You are on page 1of 58

http://www.nhk.or.

jp/lesson/arabic/

‫شخصيات المسلسل‬

たかはし

さとう ⾼橋
佐藤

‫ سا تو‬SATO ‫ تاكاھاشي‬TAKAHASHI

やまだ ぶちょう

⼭⽥ 部⻑

‫ يامادا‬YAMADA ‫رئيس القسم‬


クオン

‫ كوون‬KUON
-1- Created by NHK WORLD © ver. April 2011
To download free audio lessons, visit NHK WORLD

‫فھرس‬

6 ・・・・・・・・・・ HAJIMEMASHITE WATASHI WA KUON DESU 1 ‫الدرس‬


7 ・・・・・・・・・・ SORE WA NAN DESU KA? 2 ‫الدرس‬
8 ・・・・・・・・・・ HAI, WAKARIMASHITA 3 ‫الدرس‬
9 ・・・・・・・・・・ IMA, NANJI DESU KA? 4 ‫الدرس‬
10 ・・・・・・・・・・ ISSHO NI KAERIMASEN KA? 5 ‫الدرس‬
11 ・・・・・・・・・・ GINKÔ NI ITTE KARA, KAISHA NI KIMASU 6 ‫الدرس‬
12 ・・・・・・・・・・ KÔZA O HIRAKITAI N DESU GA… 7 ‫الدرس‬
13 ・・・・・・・・・・ DÔ SHIYÔ… 8 ‫الدرس‬
14 ・・・・・・・・・・ YAMADA-SAN WA IRASSHAIMASU KA? 9 ‫الدرس‬
15 ・・・・・・・・・・ ITSUMO O-SEWA NI NATTE ORIMASU 10 ‫الدرس‬
16 ・・・・・・・・・・ DARE TO IKU N DESU KA? 11 ‫الدرس‬
17 ・・・・・・・・・・ HÊ, SORE WA BENRI DESU NE 12 ‫الدرس‬
18 ・・・・・・・・・・ SHIZUKA NI SHITE KUDASAI 13 ‫الدرس‬
19 ・・・・・・・・・・ TADAIMA MODORIMASHITA 14 ‫الدرس‬
20 ・・・・・・・・・・ DÔSHITE KONO KAISHA O ERANDA N DESU KA? 15 ‫الدرس‬
21 ・・・・・・・・・・ BOKU WA RYÔRI NO JÔZU NA HITO GA SUKI DESU 16 ‫الدرس‬
22 ・・・・・・・・・・ PASOKON GA HOSHII N DESU 17 ‫الدرس‬
23 ・・・・・・・・・・ AKIHABARA NI WA, DÔ IKEBA II DESU KA? 18 ‫الدرس‬
24 ・・・・・・・・・・ IMA KITA TOKORO 19 ‫الدرس‬
25 ・・・・・・・・・・ IRASSHAIMASE 20 ‫الدرس‬
26 ・・・・・・・・・・ DOCHIRA GA O-SUSUME DESU KA? 21 ‫الدرس‬
27 ・・・・・・・・・・ O-MOCHIKAERI NI NARIMASU KA? 22 ‫الدرس‬
28 ・・・・・・・・・・ RANCHI NI WA KÔHÎ KA KÔCHA GA TSUKIMASU 23 ‫الدرس‬
29 ・・・・・・・・・・ ATSUATSU DE OISHIKATTA NE 24 ‫الدرس‬
30 ・・・・・・・・・・ EKIMAE DE MORATTA NO 25 ‫الدرس‬

Created by NHK WORLD © ver. April 2011 -2-


http://www.nhk.or.jp/lesson/arabic/

31 ・・・・・・・・・・ OKAGE-SAMA DE 26 ‫الدرس‬


32 ・・・・・・・・・・ KAZE O HIITA MITAI DESU 27 ‫الدرس‬
33 ・・・・・・・・・・ DÔ SHIMASHITA KA? 28 ‫الدرس‬
34 ・・・・・・・・・・ ICHINICHI NI SANKAI NONDE KUDASAI 29 ‫الدرس‬
35 ・・・・・・・・・・ OMOSHIROI AIDEA DA TO OMOIMASU YO 30 ‫الدرس‬
36 ・・・・・・・・・・ MÔ ICHIDO YATTE MIMASU 31 ‫الدرس‬
37 ・・・・・・・・・・ MONITÂ CHÔSA O SHITE WA IKAGA DESHÔ KA? 32 ‫الدرس‬
38 ・・・・・・・・・・ YAMADA-SAN NI MITE MORATTE KUDASAI 33 ‫الدرس‬
39 ・・・・・・・・・・ KYÔ WA MOERU GOMI NO HI DESU YO 34 ‫الدرس‬
40 ・・・・・・・・・・ SHÔGAKKÔ NI SHÛGÔ DESU 35 ‫الدرس‬
41 ・・・・・・・・・・ KATTO DESU NE 36 ‫الدرس‬
42 ・・・・・・・・・・ II TENKI NI NARIMASHITA NE 37 ‫الدرس‬
43 ・・・・・・・・・・ JISHIN GA OKITARA, DÔ SHITARA II DESU KA? 38 ‫الدرس‬
44 ・・・・・・・・・・ O-JAMA SHIMASU 39 ‫الدرس‬
45 ・・・・・・・・・・ YASUMI NO HI WA NANI O SHITEIRU N DESU KA? 40 ‫الدرس‬
46 ・・・・・・・・・・ SOROSORO 41 ‫الدرس‬
47 ・・・・・・・・・・ MÔSHIWAKE GOZAIMASEN 42 ‫الدرس‬
48 ・・・・・・・・・・ KI O HIKISHIMERU YÔ NI 43 ‫الدرس‬
49 ・・・・・・・・・・ SEISHIN-SEII 44 ‫الدرس‬
50 ・・・・・・・・・・ GENKI NAI NE 45 ‫الدرس‬
51 ・・・・・・・・・・ NOBOTTA KOTO GA ARU 46 ‫الدرس‬
52 ・・・・・・・・・・ O-CHA WA YOKU NOMARETE IMASU 47 ‫الدرس‬
53 ・・・・・・・・・・ UMI GA MIEMASU 48 ‫الدرس‬
54 ・・・・・・・・・・ HADAKA NO TSUKIAI 49 ‫الدرس‬
55 ・・・・・・・・・・ KORE DE ICHININMAE NE 50 ‫الدرس‬
56 ・・・・・・・・・・ ‫حروف األبجدية اليابانية إلخ‬ ‫ملحق‬

-3- Created by NHK WORLD © ver. April 2011


‫‪To download free audio lessons, visit NHK WORLD‬‬

‫المشرف على البرنامج‬

‫أتسوشي موري‬
‫‪もりあつし‬‬

‫‪森篤嗣‬‬

‫سيرة موجزة‬
‫درّ س د‪ /‬موري اللغة اليابانية في جامعة تشواللونغكورن في تايلند في عام ‪ ،2004‬ثم‬
‫شغل منصب باحث في معھد جيسّين التربوي للنساء في اليابان وكذلك في المعھد القومي‬
‫للغة اليابانية وعلوم اللغة‪ .‬في أبريل‪/‬نيسان ‪ ،2011‬انضم إلى جامعة تيزوكاياما بصفة‬
‫أستاذ مساعد‪.‬‬

‫ترى‪ ،‬ما الذي دفعكم إلى الرغبة في تعلم اللغة اليابانية؟ ھل ھو حبكم أللعاب الفيديو اليابانية أو أفالم الرسوم المتحركة )أنيميه(؟‬
‫أو ربما اھتمامكم بثقافة اليابان التقليدية أو اقتصادھا؟ أ ًيا كان السبب‪ ،‬أرجو أن يساھم اھتمامكم باليابان ولغتھا في إثراء حياتكم‪.‬‬

‫عندما كنت أدرّس اليابانية في تايلند‪ ،‬أدركت مدى ارتباط لغة التايلنديين بثقافتھم‪ ،‬مما زاد من حبي للبلد‪ .‬على سبيل المثال‪ ،‬كلمة‬
‫التحية الشائعة في تايلند ھي "ھل أكلت؟" وھذا التعبير له ارتباط وثيق بعادة التايلنديين المتمثلة في تناول عدة وجبات في اليوم‬
‫الواحد‪ .‬كما يعكس مدى مراعاة الناس لمعيشة اآلخرين وصحتھم‪.‬‬

‫تعلم لغة بلد ما يعني أنك تتعرف على ثقافة ذلك البلد‪ .‬لذا‪ ،‬فإن إجادة اللغة اليابانية تساعدك على معرفة المزيد عن اليابان‪ .‬أتمنى‬
‫أن تستمتعوا بتعلم اللغة اليابانية!‬

‫مقدما البرنامج‬

‫كريمة السمني‬
‫‪カリーマ・エルサムニー‬‬

‫أسامة إبراھيم‬
‫‪オサマ・イブラーヒーム‬‬

‫كريمة السمني‪ :‬ولدت في طوكيو ألب مصري وأم يابانية وتخرجت في جامعة القاھرة كلية االقتصاد والعلوم السياسية كما درست‬
‫الموسيقى في جامعة لندن‪ .‬إلى جانب عملھا اإلذاعي تدرّس اللغة العربية واألدب العربي في جامعات يابانية كما نشرت عدة كتب‬
‫باليابانية عن الحضارة العربية واإلسالمية‪.‬‬

‫أسامة إبراھيم‪ :‬ولد في اإلسكندرية وتخرج في جامعة اإلسكندرية كلية الطب ويقوم حاليًا بدراسات عليا في جامعة كيئو اليابانية‬
‫في تخصص أمراض العيون‪ .‬وقد ساھم في نشر عدة كتب لتعليم اللغة اليابانية والعربية‪.‬‬

‫‪Created by NHK WORLD © ver. April 2011‬‬ ‫‪-4-‬‬


‫‪http://www.nhk.or.jp/lesson/arabic/‬‬

‫تعلم اليابانية من خالل االستماع والقراءة م ًعا!‬


‫يمكنك تنزيل المواد المسموعة للدروس من الموقع‬
‫اإللكتروني لـ ‪:NHK WORLD‬‬

‫‪www.nhk.or.jp/lesson/arabic/‬‬

‫موقع البرنامج ودروسه متاحة بسبع‬


‫عشرة لغة‪.‬‬

‫اضغط ھنا!‬

‫زر موقعنا للمزيد من أدوات دراسة اللغة اليابانية‪:‬‬

‫نطق الحروف اليابانية‬


‫إذا كنت من المبتدئين في اللغة اليابانية‪ ،‬دعنا نبدأ بتعلم كيفية نطق الحروف اليابانية‬
‫األساسية‪.‬‬

‫نصائح عن المعيشة في اليابان‬


‫اقرأ مقاالت قصيرة عن الثقافة اليابانية بما في ذلك اللغة والعادات وآداب السلوك‪ .‬ربما تجد‬
‫إجابة لتساؤالت لطالما كانت تحيرك‪.‬‬

‫قائمة مفردات كوون‬


‫يمكنك ھنا مراجعة العديد من التعبيرات المھمة التي تعلمھا كوون‪ ،‬الشخصية الرئيسية في‬
‫الدروس‪.‬‬

‫‪-5-‬‬ ‫‪Created by NHK WORLD © ver. April 2011‬‬


To download free audio lessons, visit NHK WORLD

1 ‫الدرس‬
わたし

はじめまして 私 はクオンです
HAJIMEMASHITE WATASHI WA KUON DESU

クオン はじめまして。 .‫تشرفنا‬


‫كوون‬ HAJIMEMASHITE.
わたし

私 はクオンです。 .‫أنا كوون‬


WATASHI WA KUON DESU.

ベトナムから来ました。 .‫جئت من فيتنام‬


BETONAMU KARA KIMASHITA.
ねが

よろしくお願いします。 .‫فرصة سعيدة‬


YOROSHIKU ONEGAI SHIMASU.

‫القواعد‬

" ........... (‫ "أنا )اسمي‬:‫ ومعنى الجملة ھي‬Watashi wa ____ desu. :‫¾ عندما تعرف نفسك تقول‬
––mashita ‫–– إلى‬masu ‫ تحول الجزء األخير من الفعل‬،‫¾ لتحويل الفعل إلى زمن الماضي‬
(‫ )ذھب‬ikimashita ← ( ‫ ) يذھب‬ikimasu ، (‫ )أتى‬kimashita ← ( ‫ ) يأتي‬kimasu :‫مثال‬

‫كلمات التحية‬
こんにちは おはようございます
KONNICHIWA OHAYÔ GOZAIMASU
‫مرحبًا‬ ‫صباح الخير‬

こんばんは さようなら
KONBANWA SAYÔNARA
‫مساء الخير‬ ‫وداعًا‬

Created by NHK WORLD © ver. April 2011 -6-


‫‪http://www.nhk.or.jp/lesson/arabic/‬‬

‫‪なん‬‬

‫الدرس ‪2‬‬ ‫?‪それは何ですか‬‬


‫?‪SORE WA NAN DESU KA‬‬

‫‪やま だ‬‬
‫⽥⼭‬ ‫。‪クオンさん‬‬ ‫يا سيد كوون‪...‬‬
‫‪めい し‬‬
‫يامادا‬ ‫。‪これがあなたの名刺です‬‬ ‫ھذه ھي بطاقات أعمالك‪.‬‬
‫‪KUON-SAN,‬‬
‫‪KORE GA ANATA NO MEISHI DESU.‬‬
‫‪クオン‬‬ ‫。‪ありがとうございます‬‬ ‫شكرًا‪.‬‬
‫‪なん‬‬
‫كوون‬ ‫?‪それは何ですか‬‬ ‫ما ھذا؟‬
‫‪ARIGATÔ GOZAIMASU.‬‬
‫?‪SORE WA NAN DESU KA‬‬
‫‪やま だ‬‬ ‫‪しゃいんしょう‬‬
‫⽥⼭‬ ‫。‪これは社 員 証 です‬‬ ‫ھذه بطاقة موظف‪.‬‬
‫يامادا‬ ‫‪KORE WA SHAINSHÔ DESU.‬‬

‫القواعد‬

‫¾ عند ذكر اسم شيء ما‪" = Kore wa ____ desu. :‬ھذا ‪"..........‬‬
‫¾ عند السؤال عن اسم شيء ما‪" = kore wa nan desu ka? :‬ما ھذا؟"‬

‫"كو ‪ -‬سو ‪ -‬آ ‪ -‬دو" كوتوبا‬


‫‪Ko-so-a-do kotoba‬‬

‫تتكون كلمة ‪ Ko-so-a-do kotoba‬من الحروف األولى من أدوات اإلشارة‪ ،are ،sore ،kore :‬وأداة االستفھام ‪ dore :‬التي‬
‫تعني "أيھم؟"‪ Kotoba .‬يعني "كلمة" أو "كلمات"‪ .‬وكلمات ‪ Ko-so-a-do kotoba‬التي تستخدم لإلشارة إلى المكان ھي‬
‫‪ koko‬أي "ھنا"‪ soko ،‬أي "ھناك" لما ھو أبعد عن المتكلم وأقرب من المخاطب‪ asoko ،‬أي "ھناك"‪ doko ،‬أي "أين؟"‪.‬‬
‫إن كلمات ‪ Ko-so-a-do kotoba‬مفيدة ج ًدا ألنه يمكنك استخدامھا بدال من أسماء األشياء‪ .‬ولكن يجب بالطبع أن تكون متأك ًدا من‬
‫أن الشخص الذي تتحدث معه يعرف بالضبط ما ھو الشيء الذي تشير إليه! فكثي ًرا ما يحدث سوء تفاھم حتى بين الزوجين بعد عشرة‬
‫طويلة‪ .‬على سبيل المثال‪ :‬يقول الزوج لزوجته "أعطيني ذاك" قاص ًدا الجريدة ولكن الزوجة تحضر إليه النظارة‪.....‬‬

‫‪そこ‬‬
‫‪SOKO‬‬

‫‪ここ‬‬ ‫ھناك‬

‫‪KOKO‬‬
‫‪あそこ‬‬ ‫ھنا‬
‫‪ASOKO‬‬
‫ھناك‬

‫‪ JÔTATSU NO KOTSU‬يعني "مفتاح التقدم"‪.‬‬

‫‪-7-‬‬ ‫‪Created by NHK WORLD © ver. April 2011‬‬


To download free audio lessons, visit NHK WORLD

3 ‫الدرس‬ はい、わかりました
HAI, WAKARIMASHITA

やま だ

⼭⽥ クオンさん、ちょっと…。 ‫ ھل تسمح بكلمة؟‬،‫يا سيد كوون‬


‫يامادا‬ KUON-SAN, CHOTTO…
クオン はい。 .‫نعم‬
‫كوون‬ HAI.
やま だ きょ う かい ぎ

⼭⽥ 今⽇、これから会議があります。 .‫ يوجد اجتماع الحقًا‬،‫اليوم‬


で くだ

‫يامادا‬ 出て下さい。 .‫احضر من فضلك‬


KYÔ, KOREKARA KAIGI GA ARIMASU.
DETE KUDASAI.
クオン はい、わかりました。 .‫ فھمت‬،‫نعم‬
ばし ょ

‫كوون‬ 場所はどこですか? ‫أين المكان؟‬


HAI, WAKARIMASHITA.
BASHO WA DOKO DESU KA?

‫القواعد‬

––masen ‫–– إلى‬masu ‫ نحول الجزء األخير من الفعل‬،‫¾ لنفي الفعل‬


(‫ )ال يأتي‬kimasen ← (‫ )يأتي‬kimasu :‫مثال‬
"‫؟‬........ ‫ ____ = "أين‬wa doko desu ka? ¾

はい、わかりました。
HAI, WAKARIMASHITA.
.‫ فھمت‬،‫نعم‬

Created by NHK WORLD © ver. April 2011 -8-


http://www.nhk.or.jp/lesson/arabic/

なんじ

4 ‫الدرس‬ いま、何時ですか?
IMA, NANJI DESU KA?

なん じ

クオン いま、何時ですか? ‫كم الساعة اآلن؟‬


‫كوون‬ IMA, NANJI DESU KA?
やま だ よじじゅうごふん

⼭⽥ 4時15分です。 .‫الساعة الرابعة وخمس عشرة دقيقة‬


‫يامادا‬ YOJI-JÛGOFUN DESU.
かい ぎ なん じ お

クオン 会議は何時に終わりますか? ‫في أي ساعة ينتھي االجتماع؟‬


‫كوون‬ KAIGI WA NANJI NI OWARIMASU KA?
やま だ ご じ

⼭⽥ 5時ごろですよ。 .‫الساعة الخامسة تقريبًا‬


‫يامادا‬ GOJI GORO DESU YO.

‫القواعد‬

.‫–– بعد ذكر العدد‬ji ‫ تضيف‬،‫لذكر الساعة‬ ¾


.‫–– بعد ذكر العدد‬pun ‫― أو‬fun ‫ تضيف‬،‫ولذكر الدقائق‬
"‫ = "كم الساعة؟‬Nanji desu ka? ¾

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
し/ しち/ きゅう/
いち に さん ご ろく はち じゅう
よん なな く

SHI/ SHICHI/ KYÛ/


ICHI NI SAN GO ROKU HACHI JÛ
YON NANA KU

-9- Created by NHK WORLD © ver. April 2011


‫‪To download free audio lessons, visit NHK WORLD‬‬

‫‪いっしょ‬‬ ‫‪かえ‬‬

‫الدرس ‪5‬‬ ‫?‪⼀緒に帰りませんか‬‬


‫?‪ISSHO NI KAERIMASEN KA‬‬

‫‪やま だ‬‬ ‫‪いっしょ‬‬ ‫‪かえ‬‬

‫‪クオン‬‬ ‫?‪⼭⽥さん、⼀緒に帰りませんか‬‬ ‫يا سيدة يامادا‪ ،‬ھال نعود معًا؟‬


‫كوون‬ ‫‪YAMADA-SAN, ISSHO NI‬‬
‫?‪KAERIMASEN KA‬‬
‫‪やま だ‬‬

‫⽥⼭‬ ‫。‪ごめんなさい‬‬ ‫آسفة‪،‬‬


‫‪しご と‬‬ ‫‪お‬‬

‫يامادا‬ ‫。‪まだ仕事が終わりません‬‬ ‫العمل لم ينته بعد‪.‬‬


‫‪てつ だ‬‬

‫。‪クオンさんも⼿伝ってください‬‬ ‫وأنت أيضًا ساعدني يا سيد كوون‪.‬‬


‫‪GOMENNASAI.‬‬
‫‪MADA SHIGOTO GA OWARIMASEN.‬‬
‫‪KUON-SAN MO TETSUDATTE‬‬
‫‪KUDASAI.‬‬
‫‪きょ う‬‬ ‫‪ざんぎょう‬‬

‫‪クオン‬‬ ‫。‪えーと、今⽇は残 業 できません‬‬ ‫آه‪ ...‬اليوم ال أستطيع العمل لساعات إضافية‪.‬‬


‫كوون‬ ‫‪ÊTO, KYÔ WA ZANGYÔ DEKIMASEN.‬‬
‫‪やま だ‬‬
‫⽥⼭‬ ‫。…‪えっ‬‬ ‫ھه؟‬
‫يامادا‬ ‫?…’‪E‬‬

‫القواعد‬

‫¾ للدعوة إلى فعل شيء ما‪ :‬نحول الجزء األخير من الفعل ‪ ––masu‬إلى ?‪––masen ka‬‬
‫مثال‪ ) ikimasu :‬يذھب( ← ?‪) ikimasenka‬ھال نذھب؟(‬
‫¾ صيغة ‪ ––te‬من الفعل ‪ = kudasai +‬أسلوب الطلب المھذب‬
‫مثال‪) tetsudaimasu :‬يساعد( ← ‪) tetsudatte kudasai‬ساعد من فضلك(‬

‫ساعات العمل في الشركات‬

‫تمتد ساعات العمل في كثير من الشركات اليابانية من التاسعة صبا ًحا حتى الخامسة مساء‪ .‬إال أن ھناك في اآلونة األخيرة انتشا ًرا لما‬
‫يطلق عليه نظام "ساعات العمل المرنة" وفيه يسمح للعاملين بقدر معين من الحرية في تحديد ساعات عملھم بأنفسھم‪ .‬ويحظى نظام‬
‫مرونة ساعات العمل بالشعبية ألنه يتيح للعاملين تجنب ساعات ذروة الزحام في المواصالت والعمل بشكل يتفق مع أساليب معيشتھم‪.‬‬
‫ولكن من جانب آخر‪ ،‬تبقى حقيقة أن الكثيرين يشعرون بالذنب عندما يغادرون محل العمل قبل زمالئھم ورؤسائھم‪ ،‬حتى إذا كانوا قد‬
‫أكملوا كل واجباتھم الوظيفية لذلك اليوم‪ .‬لذا‪ ،‬يجب أال تنسى أن تراعي زمالءك في حالة مغادرة محل العمل قبل اآلخرين‪ ،‬ويُنصح بأن‬
‫تقول لھم‪ O-saki ni shitsurei shimasu :‬أي "أستأذن بالمغادرة قبلكم"‪.‬‬

‫‪Created by NHK WORLD © ver. April 2011‬‬ ‫‪- 10 -‬‬


‫‪http://www.nhk.or.jp/lesson/arabic/‬‬

‫‪ぎんこう‬‬ ‫‪い‬‬ ‫‪かいしゃ‬‬ ‫‪き‬‬

‫الدرس ‪6‬‬ ‫‪銀⾏に⾏ってから、会社に来ます‬‬


‫‪GINKÔ NI ITTE KARA, KAISHA NI KIMASU‬‬

‫‪あし た‬‬ ‫‪あさ‬‬ ‫‪しやくしょ‬‬ ‫‪ぎんこう‬‬ ‫‪い‬‬

‫‪クオン‬‬ ‫、‪明⽇の朝、市役所と銀⾏に⾏ってから‬‬ ‫غدًا في الصباح‪ ،‬سأذھب إلى البلدية والبنك‪،‬‬


‫‪かいしゃ‬‬ ‫‪き‬‬

‫كوون‬ ‫。‪会社に来ます‬‬ ‫ثم أحضر إلى الشركة‪.‬‬


‫‪ASHITA NO ASA, SHIYAKUSHO TO‬‬
‫‪GINKÔ NI ITTE KARA,‬‬
‫‪KAISHA NI KIMASU.‬‬
‫‪ぶちょう‬‬

‫⻑‪部‬‬ ‫。‪そうですか‬‬ ‫أھو كذلك؟‬


‫‪ごぜんちゅう‬‬ ‫‪しやくしょ‬‬ ‫‪ぎんこう‬‬

‫رئيس القسم‬ ‫。‪午前中に市役所と銀⾏ですね‬‬ ‫إذن‪ ،‬البلدية والبنك في الصباح‪.‬‬


‫‪SÔ DESU KA.‬‬
‫‪GOZENCHÛ NI SHIYAKUSHO TO‬‬
‫‪GINKÔ DESU NE.‬‬
‫‪ぎんこう‬‬ ‫‪こう ざ‬‬ ‫‪ひら‬‬

‫‪クオン‬‬ ‫。‪はい。銀⾏で⼝座を開きます‬‬ ‫نعم‪ ،‬سأفتح حسابًا في البنك‪.‬‬


‫كوون‬ ‫‪HAI. GINKÔ DE KÔZA O HIRAKIMASU.‬‬

‫القواعد‬

‫¾ عند ذكر أفعال متتابعة بترتيب وقوعھا‪ ،‬تحول الجزء األخير من الفعل ‪ ––masu‬إلى ‪––te‬‬
‫مثال‪) ikimasu :‬يذھب( ← ‪) itte‬يذھب ثم( ‪) kimasu ،‬يأتي( ← ‪) kite‬يأتي ثم(‬

‫الخدمات المقدمة لألجانب‬

‫ھناك تزايد مطرد في أعداد األجانب الذين يعيشون في اليابان في السنوات األخيرة‪ .‬وأحيانًا ما تحدث مشاكل بينھم وبين اليابانيين بسبب‬
‫اختالف الثقافات والعادات‪ .‬وتقدم البلديات خدمات متنوعة للسكان األجانب لتفادي ھذه المشاكل‪.‬‬
‫فعلى سبيل المثال‪ ،‬تقدم البلديات معلومات بلغات أجنبية متعددة أھمھا اإلنجليزية والصينية والكورية والبرتغالية والتاغالوغ عند شبابيك‬
‫خدمة السكان وفي مواقعھا اإللكترونية‪.‬‬
‫وتوفر المواقع اإللكترونية للبلديات معلومات عن المنشآت الطبية والمرافق العامة التي يمكن فيھا التعامل بلغات أجنبية‪ .‬كما أن ھناك‬
‫شرحًا عن أيام جمع القمامة حسب أنواعھا‪ .‬ذلك ألن قواعد تصنيف أنواع القمامة وأيام جمعھا تختلف من بلدية إلى أخرى‪ .‬فالصحف‬
‫والمجالت القديمة تجمع في يوم معين من األسبوع وھكذا‪.‬‬
‫إضافة إلى ذلك‪ ،‬ھناك معلومات عن المناسبات واألنشطة االجتماعية ودروس اللغة اليابانية المجانية التي يقدمھا المدرسون‬
‫المتطوعون‪.‬‬

‫‪- 11 -‬‬ ‫‪Created by NHK WORLD © ver. April 2011‬‬


To download free audio lessons, visit NHK WORLD

こ う ざ ひら

7 ‫الدرس‬ ⼝座を開きたいんですが…
KÔZA O HIRAKITAI N DESU GA…

ぎんこう いん きょ う ようけん

銀⾏員 今⽇はどのようなご⽤件ですか? ‫بماذا تأمر اليوم؟‬


‫موظفة البنك‬ KYÔ WA DONO YÔ NA GO-YÔKEN
DESU KA?
こう ざ ひら

クオン ⼝座を開きたいんですが…。 .‫أريد أن أفتح حسابًا‬


‫كوون‬ KÔZA O HIRAKITAI N DESU GA…
ぎんこう いん な まえ じゅう しょ

銀⾏員 こちらにお名前とご 住 所、 ‫اكتب ھنا اسمك والعنوان‬


でんわばんごう か

‫موظفة البنك‬ お電話番号を書いてください。 .‫ورقم الھاتف من فضلك‬


KOCHIRA NI O-NAMAE TO GO-JÛSHO,
O-DENWA BANGÔ O KAITE KUDASAI.

‫القواعد‬

––tai desu ‫–– إلى‬masu ‫" تحول الجزء األخير من الفعل‬..... ‫¾ لكي تقول "أريد أن‬
(‫ )أريد أن أذھب‬ikitai desu ← (‫ )يذھب‬ikimasu :‫مثال‬

Created by NHK WORLD © ver. April 2011 - 12 -


‫‪http://www.nhk.or.jp/lesson/arabic/‬‬

‫الدرس ‪8‬‬ ‫…‪どうしよう‬‬


‫…‪DÔ SHIYÔ‬‬

‫‪クオン‬‬ ‫。…‪どうしよう‬‬ ‫ماذا عساي أن أفعل؟‬


‫‪さい ふ‬‬ ‫‪お‬‬

‫كوون‬ ‫。‪財布を落としてしまいました‬‬ ‫لقد ضاعت مني المحفظة‪.‬‬


‫…‪DÔ SHIYÔ‬‬
‫‪SAIFU O OTOSHITE SHIMAIMASHITA.‬‬
‫‪やま だ‬‬ ‫‪ほんとう‬‬

‫⽥⼭‬ ‫?‪本当‬‬ ‫حقًا؟‬


‫‪さい ご‬‬ ‫‪つか‬‬

‫يامادا‬ ‫?‪いつ最後に使いましたか‬‬ ‫متى استخدمتھا آلخر مرة؟‬


‫?‪HONTÔ‬‬
‫?‪ITSU SAIGO NI TSUKAIMASHITA KA‬‬
‫‪クオン‬‬ ‫。…‪いつかな‬‬ ‫ترى متى كان ذلك؟‬
‫كوون‬ ‫…‪ITSU KANA‬‬
‫‪やま だ‬‬ ‫‪けいさつ‬‬ ‫‪とど‬‬

‫⽥⼭‬ ‫。‪とにかく警察に届けましょう‬‬ ‫على أي حال‪ ،‬دعنا نبلغ الشرطة‪.‬‬


‫يامادا‬ ‫‪TONIKAKU KEISATSU NI‬‬
‫‪TODOKEMASHÔ.‬‬

‫القواعد‬

‫¾ عندما تتحدث عن أحداث في الماضي وخاصة إذا كانت مؤسفة أو لم تكن تتوقعھا‪ :‬الصيغة ‪ ––te‬من الفعل ‪shimaimashita +‬‬
‫مثال‪) otoshimasu :‬يفقد(‪) otoshimashita ،‬فقد(‪) otoshite shimaimashita ،‬فقد‪ ،‬مع لمسة من األسف أو الدھشة(‬

‫كوبان‬

‫أول ما يخطر على بال الياباني إذا وجد محفظة أو ھاتفًا محموال في الطريق ھو "ال بد أن أبلغ الشرطة"‪ .‬وھذا أي ً‬
‫ضا ما يفكر فيه من‬
‫ضاع منه شيء ثمين‪ ،‬إذ يبلغ الشرطة بالشيء الذي ضاع واليوم الذي ضاع فيه‪ .‬وإذا كان أحد قد وجده وأبلغ الشرطة‪ ،‬تعيده الشرطة‬
‫إلى صاحبه على الفور‪ .‬وھذا ھو السبب في أن أول شيء قالته السيدة يامادا ھو أنه ينبغي إبالغ الشرطة‪.‬‬
‫للشرطة اليابانية مكاتب فرعية صغيرة في صورة أكشاك موجودة في شتى األنحاء وتسمى كوبان‪ .‬ھذا النظام استحدث منذ أكثر من‬
‫مائة سنة لحفظ األمن في طوكيو ثم انتشر إلى كافة أرجاء اليابان‪ .‬أفراد الشرطة المرابطون في الكوبان يطلق عليھم "أوماواريسان"‬
‫وھي كنية تدل على ثقة المواطنين وحبھم لھم‪ .‬أھم مھام ھؤالء ھي القيام بدوريات في الشوارع واألحياء أو اإلسراع إلى أي موقع عند‬
‫تلقي بالغات بوقوع حوادث أو جرائم‪ ،‬وكذا حماية األطفال التائھين أو األفراد السكارى‪.‬‬
‫إذا ضللت الطريق في مدينة يابانية غريبة‪ ،‬ال تخف‪ ،‬فما عليك إال أن تلجأ إلى الكوبان!‬

‫‪- 13 -‬‬ ‫‪Created by NHK WORLD © ver. April 2011‬‬


‫‪To download free audio lessons, visit NHK WORLD‬‬

‫‪やまだ‬‬

‫الدرس ‪9‬‬ ‫?‪⼭⽥さんはいらっしゃいますか‬‬


‫?‪YAMADA-SAN WA IRASSHAIMASU KA‬‬

‫‪でんき‬‬
‫‪クオン‬‬ ‫。‪はい。ABC電器です‬‬ ‫ألو‪ ،‬ھنا ‪ ABC‬لإللكترونيات‪.‬‬
‫كوون‬ ‫‪HAI, EI-BÎ-SHÎ DENKI DESU.‬‬
‫‪とりひきさき‬‬ ‫‪がいしゃ‬‬ ‫‪たな か‬‬ ‫‪もう‬‬

‫‪取引先‬‬ ‫、‪ジャパン会社の⽥中と申しますが‬‬ ‫اسمي تاناكا من شركة جابان‪.‬‬


‫‪やま だ‬‬

‫زبون‬ ‫?‪⼭⽥さんはいらっしゃいますか‬‬ ‫ھل السيدة يامادا موجودة؟‬


‫‪JAPAN GAISHA NO TANAKA TO‬‬
‫‪MÔSHIMASU GA,‬‬
‫?‪YAMADA-SAN WA IRASSHAIMASU KA‬‬
‫‪やま だ‬‬

‫‪クオン‬‬ ‫。‪やっ⼭⽥ですね‬‬ ‫يا‪ ،‬يامادا؟‬


‫‪しょうしょう‬‬ ‫‪ま‬‬

‫كوون‬ ‫。‪少 々 お待ちください‬‬ ‫رجاء االنتظار لحظة من فضلك‪.‬‬


‫‪YA’...YAMADA DESU NE.‬‬
‫‪SHÔSHÔ OMACHI KUDASAI.‬‬

‫القواعد‬

‫عندما تتحدث مع شخص من خارج الشركة التي تعمل فيھا‪ ،‬عليك أن تستخدم ھذه التعبيرات‪:‬‬
‫¾ )االسم( ‪" = to môshimasu +‬أنا اسمي ‪"........‬‬
‫¾ )االسم( ‪" = wa irasshaimasu ka? +‬ھل )فالن( موجود؟"‬

‫كيفية ذكر األسماء في المكالمات الھاتفية‬

‫ليس من السھل استخدام لغة االحترام بطريقة سليمة في المكالمات الھاتفية‪ .‬المھم ھنا ھو التمييز بين جانبين‪ :‬األشخاص الذين ينتمون‬
‫إلى نفس الجھة التي تنتمي إليھا أنت‪ ،‬واألشخاص الذين ينتمون إلى الجھة األخرى التي ينتمي إليھا الطرف اآلخر في الحوار الھاتفي‪.‬‬
‫عندئذ‪ ،‬ينطبق أسلوب التواضع على كل من ينتمي إلى الجھة التي أنت تنتمي إليھا‪ .‬مثال‪ ،‬ھناك مكالمة لرئيس شركتك سوزوكي‪ .‬حتى‬
‫إذا كنت تناديه عادة بـ ‪ Suzuki shachô‬أي السيد الرئيس سوزوكي‪ ،‬يجب أن تجرد اسمه من أي لفظ احترام عند اإلشارة إليه في‬
‫حديثك مع شخص من شركة أخرى‪ ،‬فتقول ‪ Suzuki wa gaishutsu shite imasu‬أي سوزوكي ليس موجو ًدا‪.‬‬
‫بالمناسبة‪ ،‬أسماء العائالت األكثر شيو ًعا في اليابان ھي "ساتو" و"سوزوكي" و"تاكاھاشي"‪ ،‬ولكن ھناك ألقابًا أخرى عديدة بعضھا‬
‫متشابھة بدرجة كبيرة‪ .‬إذا لم تسمع جي ًدا اسم الشخص الذي ع ّرف نفسه في الھاتف‪ ،‬ال تتردد في السؤال قائال‪:‬‬
‫‪" Mô ichido, o-namae o onegaishimasu‬االسم الكريم مرة أخرى من فضلك"‪.‬‬

‫‪Created by NHK WORLD © ver. April 2011‬‬ ‫‪- 14 -‬‬


http://www.nhk.or.jp/lesson/arabic/

せ わ

10 ‫الدرس‬ いつもお世話になっております
ITSUMO O-SEWA NI NATTE ORIMASU

とりひきさき せ わ
取引先 いつもお世話になっております。 .‫شك ًرا على أفضالكم الدائمة‬
‫زبون‬ ITSUMO O-SEWA NI NATTE ORIMASU.
せ わ
クオン こちらこそ、お世話になっております。 .‫أنا الذي أشكركم على أفضالكم‬
けん か よ う び
‫كوون‬ メールの件ですが、⽕曜⽇でよろしいで ‫ ھل يوم‬،‫بالنسبة لموضوع الرسالة اإللكترونية‬
しょうか? ‫الثالثاء مناسب لكم؟‬
KOCHIRA KOSO O-SEWA NI NATTE
ORIMASU.
MÊRU NO KEN DESU GA, KAYÔBI DE
YOROSHII DESHÔ KA?
とりひきさき ま
取引先 はい。お待ちしております。 .‫ سنكون في انتظاركم‬،‫نعم‬
‫زبون‬ HAI. O-MACHI SHITE ORIMASU.
か よ う び

クオン では、⽕曜⽇にうかがいます。 .‫ سنزوركم يوم الثالثاء‬،‫إذن‬


しつれい

‫كوون‬ 失礼します。 .‫مع السالمة‬


DEWA, KAYÔBI NI UKAGAIMASU.
SHITSUREI SHIMASU.

‫أيام األسبوع‬ ‫الشھور‬

‫ يوم االثنين‬Getsuyôbi ‫ كانون الثاني‬/‫ يناير‬ICHI GATSU


‫ يوم الثالثاء‬Kayôbi ‫ شباط‬/‫ فبراير‬NI GATSU
‫ يوم األربعاء‬Suiyôbi ‫ آذار‬/‫ مارس‬SAN GATSU
‫ يوم الخميس‬Mokuyôbi ‫ نيسان‬/‫ أبريل‬SHI GATSU
‫ يوم الجمعة‬Kinyôbi ‫ أيار‬/‫ مايو‬GO GATSU
‫ يوم السبت‬Doyôbi ‫ حزيران‬/‫ يونيو‬ROKU GATSU
‫ يوم األحد‬Nichiyôbi ‫ تموز‬/‫ يوليو‬SHICHI GATSU
‫ آب‬/‫ أغسطس‬HACHI GATSU
‫ أيلول‬/‫ سبتمبر‬KU GATSU
‫ تشرين األول‬/‫ أكتوبر‬JÛ GATSU
‫ تشرين الثاني‬/‫ نوفمبر‬JÛICHI GATSU
‫ كانون األول‬/‫ ديسمبر‬JÛNI GATSU

- 15 - Created by NHK WORLD © ver. April 2011


To download free audio lessons, visit NHK WORLD

だれ い

11 ‫الدرس‬ 誰と⾏くんですか?
DARE TO IKU N DESU KA?

やま だ めい し も

⼭⽥ 名刺は持ちましたか? ‫ھل أخذت بطاقات أعمالك؟‬


‫يامادا‬ MEISHI WA MOCHIMASHITA KA?
クオン はい。 .‫نعم‬
はじ えいぎょう い きんちょう

‫كوون‬ 初めて営 業 に⾏くので緊 張 しています。 ‫ لذا أشعر‬،‫ھذه أول مرة أذھب فيھا للترويج‬
HAI. HAJIMETE EIGYÔ NI IKU NODE .‫بالتوتر‬
KINCHÔ SHITE IMASU.
やま だ だれ い

⼭⽥ 誰と⾏くんですか? ‫مع من ستذھب؟‬


‫يامادا‬ DARE TO IKU N DESU KA?
ぶちょう

クオン 部⻑とです。 .‫مع رئيس القسم‬


さん じ で

‫كوون‬ 3時にここを出ます。 .‫سنخرج من ھنا في الساعة الثالثة‬


BUCHÔ TO DESU.
SANJI NI KOKO O DEMASU.

‫القواعد‬

‫صيغ األفعال‬
––te ‫صيغة‬ ‫الصيغة األساسية‬ ––masu ‫صيغة‬ ‫المعنى‬
itte iku ikimasu ‫يذھب‬
kaite kaku kakimasu ‫يكتب‬
yonde yomu yomimasu ‫يقرأ‬
kite kuru kimasu ‫يأتي‬
tatte tatsu tachimasu ‫يقف‬

‫أدوات االستفھام‬
だれ どうして
DARE DÔSHITE
‫لماذا‬
‫من‬

いつ なに
ITSU NANI
‫متى‬ ‫ماذا‬

どこ
DOKO どのように
‫أين‬ DONOYÔNI
‫كيف‬

Created by NHK WORLD © ver. April 2011 - 16 -


http://www.nhk.or.jp/lesson/arabic/

べんり

12 ‫الدرس‬ へえ、それは便利ですね
HÊ, SORE WA BENRI DESU NE

あたら れいぞうこ

クオン こちらが 新 しい冷蔵庫のパンフレットです。 .‫ھذا ھو كتيب الثالجة الجديدة‬


‫كوون‬ KOCHIRA GA ATARASHII REIZÔKO NO
PANFURETTO DESU.
とりひきさき とくちょう

取引先 どんな特 ⻑ があるのですか? ‫ما ھي ميزاتھا؟‬


‫زبون‬ DONNA TOKUCHÔ GA ARU NO DESU
KA?
いちばん とくちょう だっしゅうきのう

クオン ⼀番の特 ⻑ は脱臭機能です。 .‫أكبر ميزة ھي وظيفة إزالة الروائح‬


にお き

‫كوون‬ 臭いが気になりません。 .‫الروائح ال تضايقك‬


ICHIBAN NO TOKUCHÔ WA
DASSHÛ-KINÔ DESU.
NIOI GA KI NI NARIMASEN.
とりひきさき べん り

取引先 へえ、それは便利ですね。 !‫ كم ھو مريح‬..‫آه‬


‫زبون‬ HÊ, SORE WA BENRI DESU NE.

‫القواعد‬

––kunai ‫–– إلى‬i ‫ تحويل المقطع األخير‬:‫¾ صيغة النفي من الصفات‬


(‫ )ليس جدي ًدا‬atarashikunai ← (‫ )جديد‬atarashii :‫مثال‬

‫اإليماءات‬

‫تعال ھنا‬ ‫أنا‬ ‫ال‬

- 17 - Created by NHK WORLD © ver. April 2011


To download free audio lessons, visit NHK WORLD

しず

13 ‫الدرس‬ 静かにしてください
SHIZUKA NI SHITE KUDASAI

きょ う きん ちょう

クオン 今⽇は緊 張 しました。 .‫لقد انتابني التوتر اليوم‬


ぶ ちょう かい しゃ

‫كوون‬ 部 ⻑ 、あの会社ですが…。 ...‫ بالنسبة لتلك الشركة‬،‫يا سيد رئيس القسم‬


KYÔ WA KINCHÔ SHIMASHITA.
BUCHÔ, ANO KAISHA DESU GA…
ぶちょう なか しず

部⻑ クオンさん、エレベーターの中では静かに ‫ تح ّل بالھدوء في المصعد من‬،‫يا سيد كوون‬


‫رئيس القسم‬ してください。 .‫فضلك‬
KUON-SAN, EREBÊTÂ NO NAKA DE
WA SHIZUKA NI SHITE KUDASAI.

‫القواعد‬
ً ‫ إال أنه يستخدم أي‬،"‫ كثي ًرا ما يستخدم بمعنى "ولكن‬desu ‫ بعد‬ga ‫¾ اللفظ‬
." ‫ضا لبدء الحديث عن موضوع معين كما أن نقول "بالنسبة لـ‬

.‫*** االمتناع عن الحديث في المصعد يعد من آداب السلوك في اليابان‬

Created by NHK WORLD © ver. April 2011 - 18 -


‫‪http://www.nhk.or.jp/lesson/arabic/‬‬

‫‪もど‬‬

‫الدرس ‪14‬‬ ‫‪ただいま戻りました‬‬


‫‪TADAIMA MODORIMASHITA‬‬

‫‪もど‬‬
‫‪クオン‬‬ ‫。‪ただいま戻りました‬‬ ‫ھا أنا قد عدت للتو‪.‬‬
‫كوون‬ ‫‪TADAIMA MODORIMASHITA.‬‬
‫‪やま だ‬‬
‫⽥⼭‬ ‫。‪おかえりなさい‬‬ ‫مرحبًا بعودتك‪.‬‬
‫يامادا‬ ‫?‪どうでしたか‬‬ ‫كيف كان؟‬
‫‪O-KAERI NASAI.‬‬
‫?‪DÔ DESHITA KA‬‬
‫‪おも‬‬
‫‪クオン‬‬ ‫。‪まあまあだと思います‬‬ ‫أعتقد أنه ال بأس‪.‬‬
‫‪けい やく‬‬ ‫‪いっ ぽ‬‬
‫كوون‬ ‫。‪契約まであと⼀歩です‬‬ ‫أمامنا خطوة واحدة حتى نتوصل إلى عقد‪.‬‬
‫‪MÂMÂ DA TO OMOIMASU.‬‬
‫‪KEIYAKU MADE ATO IPPO DESU.‬‬

‫القواعد‬

‫¾ ‪ To omoimasu‬يعني "أعتقد أن‪ ".....‬ويأتي بعد الصيغة األساسية من الفعل‪.‬‬


‫¾ ‪ Da to omoimasu‬يأتي بعد األسماء والصفات‪.‬‬

‫كلمات التحية‬

‫يوجد في اليابان العديد من كلمات التحية وتستخدم كل منھا في مواقف معينة‪ .‬إليكم بعض كلمات التحية التي يجدر حفظھا‪:‬‬
‫ھناك أوال‪" Tadaima :‬لقد عدت" وتقولھا عند العودة إلى مكان تنتمي إليه‪ ،‬ويكون الرد عليھا ‪" O-kaeri nasai‬مرحبًا‬
‫بعودتك"‪.‬‬
‫أما عند الخروج من البيت أو المكتب في مشوار ستعود بعده إلى نفس المكان تقول ‪ Itte kimasu‬ويعني حرفيًا "سأذھب وآتي"‪ .‬أما‬
‫الكلمة التي تقولھا لمن ھو خارج من البيت أو المكتب في مشوار فھو ‪ Itterasshai‬كما أن تقول "أراك فيما بعد"‪.‬‬
‫وقبل البدء في تناول الطعام عليك أن تقول ‪ Itadakimasu‬الذي يعني حرفيًا "سآكل"‪ .‬وعندما تنتھي من تناول الطعام عليك أن تقول‬
‫ضا الجملة التي تشكر بھا من قدم لك طعا ًما‬
‫‪ Gochisô sama deshita‬تعبي ًرا عن الشكر‪ Gochisô sama deshita .‬ھي أي ً‬
‫أو دفع ثمن وجبتك في مطعم‪.‬‬
‫أما كلمة التحية التي تقال قبل الذھاب إلى الفراش فھي ‪ O-yasumi nasai‬وتعادل "تصبح على خير"‪ .‬والرد يكون بالجملة نفسھا‪:‬‬
‫‪.O-yasumi nasai‬‬
‫إذا تمكنت من حفظ كل كلمات التحية الشائعة ھذه واستخدامھا بسالسة ستجد التقارب مع اليابانيين أسھل بكثير!‬

‫‪- 19 -‬‬ ‫‪Created by NHK WORLD © ver. April 2011‬‬


‫‪To download free audio lessons, visit NHK WORLD‬‬

‫‪かいしゃ‬‬ ‫‪えら‬‬

‫الدرس ‪15‬‬ ‫?‪どうしてこの会社を選んだんですか‬‬


‫?‪DÔSHITE KONO KAISHA O ERANDA N DESU KA‬‬

‫‪やま だ‬‬ ‫‪しご と‬‬ ‫‪な‬‬

‫⽥⼭‬ ‫?‪仕事に慣れましたか‬‬ ‫ھل اعتدت على العمل؟‬


‫يامادا‬ ‫?‪SHIGOTO NI NAREMASHITA KA‬‬
‫‪クオン‬‬ ‫。‪はい。おかげさまで‬‬ ‫نعم‪ ،‬بفضلكم‪.‬‬
‫كوون‬ ‫‪HAI. OKAGESAMA DE.‬‬
‫‪さと う‬‬ ‫‪かいしゃ‬‬ ‫‪えら‬‬

‫‪佐藤‬‬ ‫‪ところで、どうしてこの会社を選んだんで‬‬ ‫بالمناسبة‪ ،‬لماذا اخترت ھذه الشركة؟‬


‫ساتو‬ ‫?‪すか‬‬
‫‪TOKORODE, DÔSHITE KONO KAISHA‬‬
‫?‪O ERANDA N DESU KA‬‬
‫‪ぎじゅつりょく‬‬ ‫‪きょうみ‬‬

‫‪クオン‬‬ ‫。‪ここの技 術 ⼒ に興味があったからです‬‬ ‫ألنه كان لدي اھتمام بقدراتھا التقنية‪.‬‬


‫كوون‬ ‫‪KOKO NO GIJUTSU-RYOKU NI KYÔMI‬‬
‫‪GA ATTA KARA DESU.‬‬

‫القواعد‬

‫¾ عند السؤال عن السبب تستخدم ‪ dôshite‬ومعناه "لماذا" ولإلجابة تقول ‪ --- kara desu‬ومعناه "ألنه ‪"....‬‬

‫حفالت الشركات‬

‫كثي ًرا ما تقيم الشركات اليابانية حفالت تجمع العاملين فيھا‪ .‬وأكثر ھذه الحفالت شيو ًعا ھي حفالت الترحيب بالموظفين الجدد وحفالت‬
‫توديع الموظفين المنتقلين إلى أماكن أخرى‪ ،‬وكذلك حفالت نھاية السنة التي تقام تعبيرًا عن الشكر على كل ما قدم من جھد ودعم على‬
‫مدار العام‪.‬‬
‫ومن العادة أن يتناول الزمالء وجبة العشاء م ًعا أو يذھبوا م ًعا إلى الحانات أو المقاھي بعد العمل‪ .‬وإذا كنت ال تشرب الكحوليات فال‬
‫بأس من الرفض‪ ،‬ولكن عليك أن تستخدم كلمات الرفض المھذبة التي تتعلمھا في ھذه السلسلة‪ .‬وأفضل طريقة للرفض ھي أن تذكر‬
‫السبب وتقول مثال‪ Sumimasen, o-sake wa nomenai n desu :‬ويعني "آسف‪ ،‬أنا ال أستطيع شرب الخمر"‪.‬‬
‫تعد الحفالت فرصة طيبة للتعارف والتقارب مع الزمالء واكتشاف جوانب غير متوقعة في شخصياتھم‪ ،‬لذا نرجو أن تحضروھا كلما‬
‫دعيتم إليھا‪.‬‬

‫‪Created by NHK WORLD © ver. April 2011‬‬ ‫‪- 20 -‬‬


http://www.nhk.or.jp/lesson/arabic/

ぼく りょうり じょうず ひと す

16 ‫الدرس‬ 僕は料理の上⼿な⼈が好きです
BOKU WA RYÔRI NO JÔZU NA HITO GA SUKI DESU

たかはし ひと

⾼橋 この⼈かっこいいでしょう? ‫أليس ھذا الشخص جذابًا؟‬


‫تاكاھاشي‬ KONO HITO KAKKO II DESHÔ?
やま だ で

⼭⽥ うん。いま、ドラマに出ているよね。 ‫ أليس‬،‫ إنه يظھر اآلن في مسلسل‬.‫نعم‬


じょせい す

‫يامادا‬ ところで、クオンさんはどんな⼥性が好 ‫كذلك؟‬


き? ‫ أي نوع من النساء تحب يا‬،‫بالمناسبة‬
UN. IMA, DORAMA NI DETE IRU YO ‫كوون؟‬
NE.
TOKORODE, KUON-SAN WA DONNA
JOSEI GA SUKI?
ぼく りょうり じょうず ひと す

クオン 僕は料理の上⼿な⼈が好きです。 .‫أنا أحب المرأة التي تحسن الطھي‬


‫كوون‬ BOKU WA RYÔRI NO JÔZU NA HITO
GA SUKI DESU.

‫القواعد‬

"..... ‫ ____ = "أنا أحب‬ga suki desu ¾


"‫ = "أنا أحب التفاح‬Ringo ga suki desu :‫مثال‬
imasu + ––te ‫ الفعل في صيغة‬:‫¾ لتكوين المضارع المستمر‬
(‫ )يأكل اآلن‬tabete imasu ← (‫ )يأكل‬tabemasu :‫مثال‬

りんご

た もの す
‫تفاح‬
どんな⾷べ物が好きですか? Ringo
‫أي نوع من الطعام تحب؟‬

すし
‫سوشي‬
Sushi

ラーメン
‫معكرونة را ِمن‬
Râmen

- 21 - Created by NHK WORLD © ver. April 2011


To download free audio lessons, visit NHK WORLD

17 ‫الدرس‬ パソコンが欲しいんです
PASOKON GA HOSHII N DESU

さと う あし た い

佐藤 明⽇、どこか⾏きませんか? ‫ھال نذھب غدًا إلى مكان ما؟‬


‫ساتو‬ ASHITA, DOKO KA IKIMASEN KA?
クオン いいですね。 .‫فكرة جيدة‬
じつ ぼく ほ

‫كوون‬ 実は、僕、パソコンが欲しいんです。 ‫ أنا أريد جھاز كومبيوتر‬،‫في الحقيقة‬


II DESU NE. .‫شخصي‬
JITSUWA, BOKU, PASOKON GA
HOSHII N DESU.
やま だ あき は ば ら い

⼭⽥ じゃあ、秋葉原に⾏きましょう。 .‫ دعنا نذھب إلى أكيھابارا‬،‫إذن‬


みせ

‫يامادا‬ たくさんお店がありますよ。 .‫ھناك متاجر كثيرة‬


JÂ, AKIHABARA NI IKIMASHÔ.
TAKUSAN O-MISE GA ARIMASU YO.

‫القواعد‬

....... ‫ ____ = أريد‬ga hoshii n desu ¾


––mashô ‫–– إلى‬masu ‫ تغيير الجزء األخير من الفعل‬-1 :‫¾ تعبيرات الدعوة إلى القيام بفعل ما‬
––masen ka? ‫–– إلى‬masu ‫ تغيير الجزء األخير من الفعل‬-2

Created by NHK WORLD © ver. April 2011 - 22 -


http://www.nhk.or.jp/lesson/arabic/

あき は ば ら い

18 ‫الدرس‬ 秋葉原には、どう⾏けばいいですか?
AKIHABARA NI WA, DÔ IKEBA II DESU KA?

クオン あの…。 ....‫عف ًوا‬


あき は ば ら い
‫كوون‬ 秋葉原には、どう⾏けばいいですか? ‫كيف أذھب إلى أكيھابارا؟‬
ANÔ…
AKIHABARA NI WA, DÔ IKEBA II DESU
KA?
えきいん いちばんせん でんしゃ の にじゅっぷん つ
駅員 1番線の電⾞に乗れば、20分で着きます ‫ ستصل في‬1 ‫إذا ركبت القطار من الرصيف‬
‫عامل المحطة‬ よ。 .‫ دقيقة‬20
ICHIBAN-SEN NO DENSHA NI
NOREBA, NIJYUPPUN DE TSUKIMASU
YO.
クオン いくらですか? ‫بكم؟‬
‫كوون‬ IKURA DESU KA?
えきいん ひゃくきゅうじゅうえん

駅員 1 9 0 円 です。 .‫ ينًا‬190
‫عامل المحطة‬ HYAKU-KYÛJÛ EN DESU.

‫القواعد‬

e-dan ‫ إلى الـ‬masu ‫–– وتحول المقطع الذي يسبق‬masu ‫ تحذف الجزء األخير من الفعل‬،‫¾ لطلب النصح أو اإلرشاد‬
. ba ii desu ka? ‫ثم تضيف بعده‬
(‫ )ينبغي أن أذھب؟‬ikeba ii desu ka? ← (‫ )يذھب‬ikimasu :‫مثال‬

e-dan

a-dan あ a か ka さ sa た ta な na は ha ま ma や ya ら ra わ wa

i-dan い i き ki し shi ち chi に ni ひ hi み mi り ri


u-dan う u く ku す su つ tsu ぬ nu ふ fu む mu ゆ yu る ru
e-dan え e け ke せ se て te ね ne へ he め me れ re
o-dan お o こ ko そ so と to の no ほ ho も mo よ yo ろ ro を o

- 23 - Created by NHK WORLD © ver. April 2011


To download free audio lessons, visit NHK WORLD

19 ‫الدرس‬ いま来たところ
IMA KITA TOKORO

クオン こんにちは。 .‫مرحبًا‬


はや
‫كوون‬ 早いですね! !‫وصلتما مبك ًرا‬
KONNICHIWA.
HAYAI DESU NE!
やま だ わたし き
⼭⽥ ううん。 私 たちもいま来たところ。 .‫ لقد وصلنا لتونا‬،‫ال‬
‫يامادا‬ UUN. WATASHITACHI MO IMA KITA
TOKORO.
クオン うわぁ…すごい! !‫مدھش‬....‫يا‬
ひと
‫كوون‬ コスプレしている⼈がたくさんいる。 .*"‫يوجد كثيرون يقومون بالـ "كوسبليه‬
UWÂ…SUGOI!
KOSUPURE SHITE IRU HITO GA
TAKUSAN IRU.
さと う おもしろ

佐藤 ⾯⽩いだろ? ‫ أليس كذلك؟‬،‫شيق‬


‫ساتو‬ さあ、⾏こう。 .‫ھيا نذھب‬


OMOSHIROI DARO?
SÂ, IKÔ.

.‫ ھواية يقوم فيھا الناس بالتنكر بأزياء شخصيات من القصص الخيالية وألعاب الفيديو إلخ والخروج إلى الشوارع والساحات العامة‬:‫*كوسبليه‬

‫القواعد‬

."‫ = ")فعل( للتو‬tokoro desu + ‫¾ الماضي من الصيغة األساسية من الفعل‬


."(‫ = "مقدم على )ذلك الفعل‬tokoro desu + ‫¾ الصيغة األساسية من الفعل‬

Created by NHK WORLD © ver. April 2011 - 24 -


‫‪http://www.nhk.or.jp/lesson/arabic/‬‬

‫الدرس ‪20‬‬ ‫‪いらっしゃいませ‬‬


‫‪IRASSHAIMASE‬‬

‫‪てんいん‬‬
‫‪店員‬‬ ‫。‪いらっしゃいませ‬‬ ‫مرحبًا‪.‬‬
‫‪ちゅう‬‬
‫بائعة المتجر‬ ‫!‪ただいまセール 中 です‬‬ ‫لدينا تخفيضات حاليًا‪.‬‬
‫‪IRASSHAIMASE.‬‬
‫!‪TADAIMA SÊRU-CHÛ DESU‬‬
‫‪やま だ‬‬ ‫‪きょ う か‬‬
‫⽥⼭‬ ‫?‪今⽇買うのはパソコンだけ‬‬ ‫ھل الكومبيوتر الشخصي ھو الشيء الوحيد‬
‫يامادا‬ ‫?‪KYÔ KAU NO WA PASOKON DAKE‬‬ ‫الذي ستشتريه اليوم؟‬
‫‪でん し‬‬ ‫‪いろ いろ か‬‬
‫‪クオン‬‬ ‫‪いや、テレビとか電⼦レンジとか⾊々買お‬‬ ‫ال‪ ،‬أفكر في شراء أشياء كثيرة مثل‬
‫‪おも‬‬
‫كوون‬ ‫。‪うと思っています‬‬ ‫تلفزيون وفرن مايكرو‪ -‬ويف‪.‬‬
‫‪IYA, TEREBI TOKA DENSHI RENJI‬‬
‫‪TOKA IROIRO KAÔ TO OMOTTE‬‬
‫‪IMASU.‬‬
‫‪さと う‬‬ ‫‪やす‬‬

‫‪佐藤‬‬ ‫。‪おっ、安い!このテレビ‬‬ ‫آه‪ ،‬رخيص! ھذا التلفزيون‪.......‬‬


‫ساتو‬ ‫‪O’, YASUI! KONO TEREBI.‬‬

‫القواعد‬

‫¾ للتعبير عن النية على فعل شيء‪ :‬تحول الجزء األخير من الفعل ‪ ––masu‬إلى ‪––yô‬‬
‫مثال‪) mimasu :‬يرى‪ ،‬يشاھد( ← ‪miyô‬‬
‫¾ ‪" = ____ yô to omoimasu‬أفكر أن أفعل ‪".......‬‬
‫مثال‪) tabemasu :‬يأكل( ← ‪) tabeyô to omoimasu‬أفكر أن آكل(‬

‫الكنوز المقدسة الثالثة‬

‫منذ العصور القديمة‪ ،‬اتخذت العائلة اإلمبراطورية في اليابان لنفسھا ثالثة رموز إمبراطورية ھي السيف والمرآة والجوھرة‪ .‬وعرفت‬
‫ھذه الرموز باسم "الكنوز المقدسة الثالثة"‪.‬‬
‫وفي الخمسينات من القرن العشرين‪ ،‬عندما كانت المنتجات اإللكترونية ال تزال نادرة‪ ،‬اعتبر أن كال من جھاز التلفزيون األبيض‬
‫واألسود والثالجة والغسالة ھي "الكنوز المقدسة الثالثة" التي يتمناھا كل الناس‪ .‬وانتشرت ھذه األجھزة اإللكترونية بشكل واسع فيما‬
‫بعد وغيرت أسلوب معيشة اليابانيين تغيي ًرا كبي ًرا‪.‬‬
‫إذن‪ ،‬ما ھي الكنوز المقدسة الثالثة لعصرنا ھذا‪ ،‬اآلن وقد امتألت حياتنا بشتى المنتجات اإللكترونية؟ يقول البعض إنھا أجھزة‬
‫التلفزيون المسطحة والكاميرات الرقمية‪ ،‬ولكن ھناك خيارات أخرى جديدة تظھر الواحد تلو اآلخر‪.‬‬
‫ترى‪ ،‬ما ھي األشياء التي تختارھا بوصفھا الكنوز المقدسة الثالثة للقرن الحادي والعشرين؟‬

‫‪- 25 -‬‬ ‫‪Created by NHK WORLD © ver. April 2011‬‬


To download free audio lessons, visit NHK WORLD

21 ‫الدرس‬ どちらがおすすめですか?
DOCHIRA GA O-SUSUME DESU KA?

クオン すみません。 ،‫عف ًوا‬


‫كوون‬ どちらがおすすめですか? ‫أيھما تنصح بشرائه؟‬
SUMIMASEN.
DOCHIRA GA O-SUSUME DESU KA?
てんいん つか

店員 どのようにお使いですか? ‫كيف ستستخدمه؟‬


‫بائع المتجر‬ DONO YÔ NI O-TSUKAI DESU KA?
クオン インターネットやメールです。 .‫في اإلنترنت والرسائل اإللكترونية‬
‫كوون‬ INTÂNETTO YA MÊRU DESU.
てんいん ほう ようりょう

店員 こちらの⽅があちらよりメモリーの容 量 .‫ھذا له ذاكرة أكبر من ذاك‬


おお

‫بائع المتجر‬ が⼤きいです。


さぎょう こうりつ

作業効率がアップしますよ。 .‫سيزيد من كفاءة عملك‬


KOCHIRA NO HÔ GA ACHIRA YORI
MEMORÎ NO YÔRYÔ GA ÔKII DESU.
SAGYÔ KÔRITSU GA APPU SHIMASU
YO.

‫القواعد‬

dono yô ni ‫¾ أداة االستفھام التي تقابل "كيف" ھي‬


"B ‫ من‬.......... ‫ أكثر‬A" ‫ ويعني‬A no hô ga B yori ‫¾ عند المقارنة بين شيئين تقول‬

Created by NHK WORLD © ver. April 2011 - 26 -


‫‪http://www.nhk.or.jp/lesson/arabic/‬‬

‫‪も‬‬ ‫‪かえ‬‬

‫الدرس ‪22‬‬ ‫?‪お持ち帰りになりますか‬‬


‫?‪O-MOCHIKAERI NI NARIMASU KA‬‬

‫‪てんいん‬‬ ‫‪か‬‬ ‫‪あ‬‬

‫‪店員‬‬ ‫。‪お買い上げありがとうございます‬‬ ‫شك ًرا على الشراء من متجرنا‪.‬‬


‫‪はいそう‬‬ ‫‪さいたん‬‬ ‫‪もくようび‬‬

‫بائع المتجر‬ ‫。‪配送は最短で⽊曜⽇です‬‬ ‫أسرع موعد للتوصيل ھو يوم الخميس‪.‬‬


‫‪O-KAIAGE ARIGATÔ GOZAIMASU.‬‬
‫‪HAISÔ WA SAITAN DE MOKUYÔBI‬‬
‫‪DESU.‬‬
‫‪すこ‬‬ ‫‪はや‬‬ ‫‪ねが‬‬

‫‪クオン‬‬ ‫…‪もう少し早くお願いしたいんですが‬‬ ‫أريد أن توصلوه في موعد أسرع قليال‪...‬‬


‫كوون‬ ‫‪MÔ SUKOSHI HAYAKU O-NEGAI‬‬
‫…‪SHITAI N DESU GA‬‬
‫‪てんいん‬‬ ‫‪もう‬‬ ‫‪わけ‬‬

‫‪店員‬‬ ‫。‪申し訳ありません‬‬ ‫متأسفون‪.‬‬


‫‪いそ‬‬ ‫‪も‬‬ ‫‪かえ‬‬

‫بائع المتجر‬ ‫‪もしお急ぎなら、お持ち帰りになります‬‬ ‫إذا كنت مستعجال‪ ،‬ھل تريد أن تأخذه معك؟‬
‫?‪か‬‬
‫‪MÔSHIWAKE ARIMASEN.‬‬
‫‪MOSHI O-ISOGI NARA,‬‬
‫?‪O-MOCHIKAERI NI NARIMASU KA‬‬

‫القواعد‬

‫¾ للتعبير عن الرغبة‪ :‬ح ّول الجزء األخير من الفعل ‪ ––masu‬إلى ‪tai‬‬


‫¾ اسم أو صفة أو الصيغة األساسية من فعل ‪" = nara +‬إذا ‪"......‬‬

‫خدمات توصيل السلع إلى المنزل‬

‫في المدن الكبيرة مثل طوكيو‪ ،‬كثي ًرا ما يخرج الناس للتسوق راكبين القطارات أو الحافالت‪ ،‬لذا عندما يشترون سل ًعا كبيرة أو ثقيلة‪،‬‬
‫يصعب حملھا إلى المنزل‪ .‬ولھذا السبب‪ ،‬تقدم متاجر األجھزة اإللكترونية ومتاجر األقسام الكبيرة خدمة التوصيل إلى المنزل‪ .‬وھي‬
‫خدمة مريحة ج ًدا ألن بإمكانك أن تحدد في أي يوم تريد أن يتم التوصيل وكذلك في حدود أي ساعة‪.‬‬
‫وعندما تصل السلعة‪ ،‬عليك أن توقع على استمارة قبل تسلمھا‪ .‬وسيقول لك عامل التوصيل ھذه العبارة‪:‬‬
‫”‪ “Sumimasen. Koko ni sain o onegai shimasu‬ومعناھا "عف ًوا‪ ،‬ھل يمكن أن توقع ھنا من فضلك؟"‪.‬‬
‫وعندئذ ما عليك إال أن توقع حيث يشير عامل التوصيل في الوثيقة‪.‬‬

‫‪- 27 -‬‬ ‫‪Created by NHK WORLD © ver. April 2011‬‬


‫‪To download free audio lessons, visit NHK WORLD‬‬

‫‪こうちゃ‬‬

‫الدرس ‪23‬‬ ‫‪ランチにはコーヒーか紅茶がつきます‬‬


‫‪RANCHI NI WA KÔHÎ KA KÔCHA GA TSUKIMASU‬‬

‫‪てんいん‬‬ ‫‪ちゅうもん‬‬ ‫‪き‬‬

‫‪店員‬‬ ‫?‪ご注 ⽂ はお決まりですか‬‬ ‫ھل قررتم ماذا تطلبون؟‬


‫النادلة‬ ‫‪GO-CHÛMON WA O-KIMARI DESU‬‬
‫?‪KA‬‬
‫‪さと う‬‬ ‫‪てん‬‬ ‫‪ひと‬‬

‫‪佐藤‬‬ ‫‪はい。天ぷらうどんを1つと‬‬ ‫نعم‪ .‬واحد أودون مع التينبورا واثنان وجبة‬


‫‪ふた‬‬ ‫‪ねが‬‬

‫ساتو‬ ‫。‪ハンバーグランチを2つお願いします‬‬ ‫غداء ھامبورغر من فضلك‪.‬‬


‫‪HAI. TENPURA UDON O HITOTSU TO‬‬
‫‪HANBÂGU RANCHI O FUTATSU‬‬
‫‪O-NEGAI SHIMASU.‬‬
‫‪てんいん‬‬ ‫‪こうちゃ‬‬

‫‪店員‬‬ ‫。‪ランチにはコーヒーか紅茶がつきます‬‬ ‫وجبة الغداء يصاحبھا شاي أو قھوة‪.‬‬


‫النادلة‬ ‫‪RANCHI NI WA KÔHÎ KA KÔCHA GA‬‬
‫‪TSUKIMASU.‬‬
‫‪しょくご‬‬ ‫‪ねが‬‬

‫‪クオン‬‬ ‫。‪⾷後にコーヒーをお願いします‬‬ ‫أنا أريد قھوة بعد األكل من فضلك‪.‬‬


‫كوون‬ ‫‪SHOKUGO NI KÔHÎ O O-NEGAI‬‬
‫‪SHIMASU.‬‬
‫‪てんいん‬‬
‫‪店員‬‬ ‫。‪かしこまりました‬‬ ‫تحت أمرك‪.‬‬
‫النادلة‬ ‫‪KASHIKOMARIMASHITA.‬‬

‫القواعد‬

‫سبل عد األشياء‬
‫‪ichi-dai‬‬ ‫‪ichi-mai‬‬ ‫‪hitotsu‬‬

‫‪ni-dai‬‬ ‫‪ni-mai‬‬ ‫‪futatsu‬‬

‫‪san-dai‬‬ ‫‪san-mai‬‬ ‫‪mittsu‬‬

‫أحب الوجبات عند اليابانيين‬

‫أحب الوجبات عند اليابانيين ھي بال شك السوشي‪ .‬ففي استطالع للرأي أجرته ‪ NHK‬في عام ‪ ،2007‬أجاب ‪ %73‬ممن استطلعت‬
‫آراؤھم بأنھم يحبون السوشي‪ .‬وھكذا جاء السوشي في صدارة القائمة يليه الساشيمي في المرتبة الثانية‪ ،‬بينما جاء السمك المشوي في‬
‫المرتبة الخامسة‪ .‬ويدل ھذا على مدى حب اليابانيين ألكل السمك‪.‬‬
‫ومن بين العشرة أطباق األوائل ھناك أكلتان أجنبيتان تم إضفاء تغييرات عليھما لتناسبا الذوق الياباني وھما الرا ِمن والكاري‪ .‬رامن ھو‬
‫عبارة عن معكرونة صينية في حساء‪.‬‬
‫ويجدر الذكر أن خمسة مليارات طبق من المعكرونة سريعة التحضير تؤكل على مستوى العالم كل عام‪.‬‬

‫‪Created by NHK WORLD © ver. April 2011‬‬ ‫‪- 28 -‬‬


http://www.nhk.or.jp/lesson/arabic/

24 ‫الدرس‬ アツアツでおいしかったね
ATSUATSU DE OISHIKATTA NE

さと う

佐藤 ごちそうさま。 .‫شك ًرا على الطعام‬


‫ساتو‬ GOCHISÔ-SAMA.
やま だ

⼭⽥ ハンバーグはアツアツでおいしかったね。 ‫ أليس‬،‫الھامبورغر كان ساخنًا ولذي ًذا‬


‫يامادا‬ HANBÂGU WA ATSUATSU DE ‫كذلك؟‬
OISHIKATTA NE.
めん

クオン うどんも麺がモチモチでした。 .‫ومعكرونة األودون كانت لدنة‬


‫كوون‬ UDON MO MEN GA MOCHIMOCHI
DESHITA.
てんいん かいけい いっしょ

店員 お会計はご⼀緒でよろしいですか? ‫ھل تحبون أن تدفعوا كلكم م ًعا؟‬


‫النادلة‬ O-KAIKEI WA GO-ISSHO DE
YOROSHII DESU KA?
さと う べつべつ ねが

佐藤 別々でお願いします。 .‫سندفع كل على حدة من فضلك‬


‫ساتو‬ BETSUBETSU DE O-NEGAI SHIMASU.

‫أودون مع التينبورا‬

‫وجبة غداء ھامبورغر‬

- 29 - Created by NHK WORLD © ver. April 2011


‫‪To download free audio lessons, visit NHK WORLD‬‬

‫‪えきまえ‬‬

‫الدرس ‪25‬‬ ‫‪駅前でもらったの‬‬


‫‪EKIMAE DE MORATTA NO‬‬

‫‪やま だ‬‬ ‫‪か‬‬ ‫‪ぜ‬‬

‫⽥⼭‬ ‫。‪⾵邪?ティッシュあげる‬‬ ‫مصاب ببرد؟ سأعطيك مناديل ورق‪.‬‬


‫يامادا‬ ‫‪KAZE? TISSHU AGERU.‬‬
‫‪クオン‬‬ ‫。‪ありがとうございます‬‬ ‫شك ًرا جزيال‪.‬‬
‫كوون‬ ‫‪ARIGATÔ GOZAIMASU.‬‬
‫‪やま だ‬‬ ‫‪えきまえ‬‬

‫⽥⼭‬ ‫。‪はい。これ、駅前でもらったの‬‬ ‫ھا ھي‪ .‬أعطوھا لي أمام المحطة‪.‬‬


‫يامادا‬ ‫‪HAI. KORE, EKIMAE DE MORATTA NO.‬‬
‫‪クオン‬‬ ‫?‪ただでティッシュをくれるんですか‬‬ ‫يعطون مناديل الورق مجانًا؟‬
‫كوون‬ ‫‪TADA DE TISSHU O KURERU N DESU‬‬
‫?‪KA‬‬
‫‪やま だ‬‬

‫⽥⼭‬ ‫。‪そうなの‬‬ ‫نعم‪.‬‬


‫يامادا‬ ‫‪SÔ NA NO.‬‬

‫القواعد‬

‫¾ التعبيرات التي تصف تبادل األشياء‪:‬‬


‫‪ = Moraimasu‬أن يتلقى أو يعطَى المرء شيئًا‬
‫‪ = Agemasu‬أن ِ‬
‫يعطي‬
‫يعطي أحد شيئًا للمتكلم(‬ ‫‪ = Kuremasu‬أن ِ‬
‫يعطي )عندما ِ‬

‫لوازم الحفاظ على األناقة والھندام‬

‫ما ھي األشياء التي تعد في بالدك من لوازم حفاظ المرء على أناقته وھندامه؟ في اليابان‪ ،‬أحد ھذه اللوازم ھو المنديل‪.‬‬
‫أجرت شركة يابانية للطاقة الكھربائية مس ًحا عن المناديل في عام ‪ .2010‬وكان السؤال ھو‪" :‬ھل تحمل معك عادةً منديال أو منشفة‬
‫صغيرة؟" وأجاب ‪ %70‬بـ "نعم‪ ،‬أحمله معي دائ ًما"‪ .‬وإذا أضفنا من أجابوا بـ "ليس دائ ًما ولكن في أحيان كثيرة"‪ ،‬تصل نسبة الذين‬
‫عادة ما يحملون منديال إلى ‪.%85‬‬
‫وتعرض المراكز التجارية ومحالت المالبس الكبيرة تشكيلة واسعة من المناديل من شتى أنواع األقمشة واأللوان‪ .‬لم ال تلقي نظرة على‬
‫قسم المناديل في المحالت إذا ما أتيحت لك فرصة زيارة اليابان؟‬
‫المصدر‪ :‬شركة طوكيو للطاقة الكھربائية‬

‫‪Created by NHK WORLD © ver. April 2011‬‬ ‫‪- 30 -‬‬


http://www.nhk.or.jp/lesson/arabic/

26 ‫الدرس‬ おかげさまで
OKAGE-SAMA DE

やま だ
クオン ⼭⽥さんへ ‫عزيزتي السيدة يامادا‬
‫كوون‬ YAMADA-SAN E
きょ う あき は ば ら あんない
今⽇は秋葉原を案内してくれて、ありがとう .‫شك ًرا كثي ًرا على إرشادي في أكيھابارا اليوم‬
ございました。
KYÔ WA AKIHABARA O ANNAI SHITE
KURETE, ARIGATÔ GOZAIMASHITA.
よ か
おかげさまで、良いパソコンを買うことがで ‫تمكنت بفضلك من شراء جھاز كومبيوتر‬
きました。 .‫شخصي جيد‬
OKAGE-SAMA DE, YOI PASOKON O KAU
KOTO GA DEKIMASHITA.
ねが
これからも、よろしくお願いします。 .‫أرجو أن تستمر أفضالك عل ّي مستقبال‬
KORE KARA MO, YOROSHIKU O-NEGAI
SHIMASU.
クオンより ‫من كوون‬
KUON YORI

‫القواعد‬
."(‫علينا بـ )ذلك الفعل‬/‫ يكون المعنى "أن يتكرم عل ّي‬kuremasu ‫–– إلى‬masu ‫¾ عندما تحول الجزء األخير من الفعل‬
.‫ يصبح تعبيرًا عن االحتمال أو إمكانية حدوث ذلك الفعل‬،‫ بعد الصيغة األساسية من الفعل‬koto ga dekimasu ‫¾ إذا جاء‬

‫خريطة اليابان‬

- 31 - Created by NHK WORLD © ver. April 2011


‫‪To download free audio lessons, visit NHK WORLD‬‬

‫‪か‬‬ ‫‪ぜ‬‬ ‫‪ひ‬‬

‫الدرس ‪27‬‬ ‫‪⾵邪を引いたみたいです‬‬


‫‪KAZE O HIITA MITAI DESU‬‬

‫‪ぶちょう‬‬ ‫‪か‬‬ ‫‪ぜ‬‬ ‫‪ひ‬‬

‫‪クオン‬‬ ‫。‪部⻑。⾵邪を引いたみたいです‬‬ ‫يا سيد رئيس القسم‪ ،‬يبدو أنني أصبت ببرد‪.‬‬
‫‪きょ う‬‬ ‫‪やす‬‬

‫كوون‬ ‫。‪今⽇は休みます‬‬ ‫سآخذ عطلة اليوم‪.‬‬


‫‪BUCHÔ. KAZE O HIITA MITAI DESU.‬‬
‫‪KYÔ WA YASUMIMASU.‬‬
‫‪ぶちょう‬‬ ‫‪つか‬‬ ‫‪で‬‬

‫⻑‪部‬‬ ‫。‪疲れが出たのかもしれないね‬‬ ‫ربما يكون نات ًجا عن اإلرھاق‪.‬‬


‫‪はや‬‬ ‫‪びょう いん‬‬ ‫‪い‬‬

‫رئيس القسم‬ ‫。‪早く 病 院に⾏きなさい‬‬ ‫اذھب إلى المستشفى سريعًا‪.‬‬


‫‪TSUKARE GA DETA NO KAMO‬‬
‫‪SHIRENAI NE.‬‬
‫‪HAYAKU BYÔIN NI IKINASAI.‬‬
‫‪クオン‬‬ ‫。‪はい。わかりました‬‬ ‫نعم‪ .‬فھمت‪.‬‬
‫كوون‬ ‫‪HAI.‬‬ ‫‪WAKARIMASHITA.‬‬
‫‪ぶちょう‬‬ ‫‪だい じ‬‬

‫⻑‪部‬‬ ‫。‪では、お⼤事に‬‬ ‫حسنًا‪ ،‬اعتن بنفسك‪.‬‬


‫رئيس القسم‬ ‫‪DEWA, O-DAIJI NI.‬‬

‫القواعد‬
‫¾ الصيغة األساسية من الفعل ‪" = mitai desu +‬يبدو أن‪"....‬‬
‫¾ صيغة األمر من الفعل يكون بحذف الجزء األخير من الفعل ‪ ––masu‬ثم إضافة ‪––nasai‬‬
‫مثال‪) ikimasu :‬يذھب( ← ‪) ikinasai‬اذھب(‬

‫أنواع الحديث والتواصل في محل العمل‬


‫‪Hôrensô‬‬

‫تعرف العناصر األساسية لألحاديث التي تدور في محل العمل باسم ”‪ .“hôrensô‬يتكون المصطلح ‪ hôrensô‬من المقاطع األولى‬
‫في الكلمات الثالث التالية‪ hôkoku :‬الذي يعني "إطالع" و ‪ renraku‬الذي يعني "إبالغ" و ‪ sôdan‬الذي يعني "استشارة"‪ .‬كما‬
‫أن الكلمة ‪ hôrensô‬ھي في الحقيقة لعبة كالمية ألن لھا نفس نطق ‪ hôrensô‬الذي يعني "سبانخ"‪.‬‬
‫إذا أھملت واجبك في اتباع متطلبات ‪ hôrensô‬في محل العمل‪ ،‬قد ينتھي بك األمر إلى ارتكاب أخطاء أو مواجھة مشكالت مع‬
‫عمالئك أو زمالئك‪ ،‬لذا احرص على االلتزام بھا‪.‬‬
‫‪) Hôkoku‬إطالع( يعني أن عليك أن تطلع رؤساءك وزمالءك باستمرار على مجريات وتطورات أعمالك حتى يمكنھم االستجابة‬
‫فو ًرا إذا ما أثيرت مشكلة ما‪.‬‬
‫‪) Renraku‬إبالغ( يعني أن تبلغ رؤساءك وزمالءك دائ ًما بخططك وبرامجك اليومية‪ .‬كما أن عليك إبالغھم مسبقًا عندما تنوي‬
‫الخروج في موعد عمل ثم العودة مباشرة إلى المنزل بعد المشوار‪ ،‬أو عندما تعتزم أخذ عطلة‪.‬‬
‫‪) Sôdan‬استشارة( يعني أن عليك دائ ًما أن تطلب النصح والمشورة‪ .‬إذا كنت مازلت تنقصك الخبرة )مثل كوون(‪ ،‬ليس ھناك ما يدعو‬
‫إلى الخجل من أن تسأل وتستفسر‪ .‬كما يقول المثل القديم‪" :‬في السؤال خجل يدوم لحظة‪ ،‬وفي عدم السؤال عار يدوم طوال العمر"‪ .‬لذا‬
‫ال تتردد أبدًا في السؤال!!‬

‫‪Created by NHK WORLD © ver. April 2011‬‬ ‫‪- 32 -‬‬


http://www.nhk.or.jp/lesson/arabic /

28 ‫الدرس‬ どうしましたか?
DÔ SHIMASHITA KA?

い し

医師 どうしましたか? ‫ماذا بك؟‬


‫طبيب‬ DÔ SHIMASHITA KA?
け さ いた

クオン 今朝からおなかが痛いです。 .‫عندي ألم في بطني منذ ھذا الصباح‬


‫كوون‬ KESA KARA ONAKA GA ITAI DESU.
い し いえ ん

医師 ストレスによる胃炎かもしれません。 ‫قد يكون التھابًا في المعدة بسبب ضغوط‬


よう す み

‫طبيب‬ しばらく様⼦を⾒ましょう。 .‫ دعنا نراقب حالتك لبعض الوقت‬.‫نفسية‬


SUTORESU NI YORU IEN KAMO
SHIREMASEN. SHIBARAKU YÔSU O
MIMASHÔ.
クオン わかりました。 .‫فھمت‬
せんせい はん た

‫كوون‬ 先⽣、ご飯は⾷べてもいいですか? ‫ ھل يمكن أن أتناول طعا ًما؟‬،‫يا دكتور‬


WAKARIMASHITA. SENSEI, GOHAN WA
TABETE MO II DESU KA?

‫القواعد‬

kamo shiremasen ‫ الفعل قبل‬.‫" ويستخدم عندما يكون األمر محتمال بقدر معين‬.....‫ يعني "قد يكون‬kamo shiremasen ¾
.‫ال بد أن يكون في الصيغة األساسية‬
mo ii desu ka? + ‫–– من الفعل‬te ‫ صيغة‬:‫¾ لطلب اإلذن‬

いた

おなかが痛いです。
ONAKA GA ITAI DESU.
.‫عندي ألم في بطني‬

いた

あたまが痛いです。
ATAMA GA ITAI DESU.
.‫عندي صداع‬

ねつがあります。
NETSU GA ARI MASU.
.‫عندي سخونة‬

- 33 - Created by NHK WORLD © ver. April 2011


To download free audio lessons, visit NHK WORLD

いちにち さんかいの

29 ‫الدرس‬ 1⽇に3回飲んでください
ICHINICHI NI SANKAI NONDE KUDASAI

やくざいし い さん おさ くすり だ

薬剤師 胃酸を抑える 薬 を出します。 .‫سنعطيك دواء يقلل حمض المعدة‬


いちにち さんかいの

‫صيدالنية‬ 1⽇に3回飲んでください。 .‫تناوله ثالث مرات في اليوم‬


ISAN O OSAERU KUSURI O
DASHIMASU.
ICHINICHI NI SANKAI NONDE
KUDASAI.

クオン いつ飲めばいいですか? ‫متى ينبغي أن أتناوله؟‬


‫كوون‬ ITSU NOMEBA II DESU KA?
やくざいし しょくご の

薬剤師 ⾷後に飲んでください。 .‫تناوله بعد كل وجبة من فضلك‬


みっかぶん

‫صيدالنية‬ 3⽇分あります。 .‫معك دواء يكفي ثالثة أيام‬


SHOKUGO NI NONDE KUDASAI.
MIKKABUN ARIMASU.

‫القواعد‬

kai + ‫ العدد‬:‫¾ لذكر عدد المرات‬


(‫ )ثالث مرات‬sankai ،(‫ )مرتان‬nikai ،(‫ )مرة واحدة‬ikkai :‫مثال‬

‫اسم المريض‬

‫الجرعة‬

Created by NHK WORLD © ver. April 2011 - 34 -


‫‪http://www.nhk.or.jp/lesson/arabic/‬‬

‫‪おもしろ‬‬ ‫‪おも‬‬

‫الدرس ‪30‬‬ ‫‪⾯⽩いアイデアだと思いますよ‬‬


‫‪OMOSHIROI AIDEA DA TO OMOIMASU YO‬‬

‫‪ぶちょう‬‬ ‫‪いま‬‬ ‫‪じか ん‬‬

‫‪クオン‬‬ ‫?‪部⻑。今、お時間よろしいですか‬‬ ‫يا سيد رئيس القسم‪ ،‬ھل يسمح وقتك بأن‬
‫كوون‬ ‫‪BUCHÔ. IMA, O-JIKAN YOROSHII‬‬ ‫أتحدث معك؟‬
‫?‪DESU KA‬‬
‫‪ぶちょう‬‬

‫⻑‪部‬‬ ‫。‪はい‬‬ ‫نعم‪.‬‬


‫رئيس القسم‬ ‫‪HAI.‬‬
‫‪きかくしょ‬‬ ‫‪か‬‬

‫‪クオン‬‬ ‫。‪マーケティングの企画書を書きました‬‬ ‫كتبت اقترا ًحا حول التسويق‪.‬‬


‫‪よ‬‬

‫كوون‬ ‫?‪読んでいただけますか‬‬ ‫ھل تتكرم بقراءته؟‬


‫‪MÂKETINGU NO KIKAKUSHO O‬‬
‫‪KAKIMASHITA.‬‬
‫?‪YONDE ITADAKEMASU KA‬‬
‫‪ぶちょう‬‬ ‫‪おも しろ‬‬ ‫‪おも‬‬

‫⻑‪部‬‬ ‫。‪なかなか⾯⽩いアイデアだと思いますよ‬‬ ‫أعتقد أنھا فكرة مثيرة لالھتمام فعال‪.‬‬


‫‪かい ぎ‬‬ ‫‪いけ ん‬‬ ‫‪き‬‬

‫رئيس القسم‬ ‫‪さっそく、会議でみんなの意⾒を聞きましょ‬‬ ‫دعنا نستمع إلى آراء الجميع في االجتماع‬


‫。‪う‬‬ ‫على الفور‪.‬‬
‫‪NAKANAKA OMOSHIROI AIDEA DA TO‬‬
‫‪OMOIMASU YO.‬‬
‫‪SASSOKU, KAIGI DE MINNA NO IKEN O‬‬
‫‪KIKIMASHÔ.‬‬

‫القواعد‬
‫¾ صيغة ‪ ––te‬من الفعل ‪" = itadakemasu ka? +‬ھل تتكرم بـ‪........‬؟"‬
‫¾ أسلوب االقتراح‪ :‬تحويل الجزء األخير من الفعل ‪ ––masu‬إلى ‪––mashô‬‬
‫مثال‪) kikimasu :‬يسمع( ← ‪) kikimashô‬دعنا نسمع(‬

‫كيفية مدح اآلخرين في مكان العمل‬

‫يزيد حماس الناس للعمل عندما يثني عليھم اآلخرون‪ .‬وھناك تعبيرات عديدة المتداح شخص آخر‪.‬‬
‫على سبيل المثال‪ sasuga :‬أي "جدير بك أن تنجز ھذا!" أو ‪ ii desu ne‬أي "جيد ج ًدا" وكذلك ‪ subarashii‬أي "رائع!"‬
‫و ‪ o-migoto‬أي "ھذا يدعو إلى اإلعجاب!"‪.‬‬
‫ولكن يجب االحتراس ألن كلمات الثناء ھذه ال تؤدي دائ ًما إلى نتيجة إيجابية‪ ،‬بل قد تقود أحيانًا إلى تدھور العالقات اإلنسانية‪ .‬فإذا‬
‫كررت كلمات الثناء بال تفكير‪ ،‬قد تبدو وكأنھا سخرية أكثر مما ھي مديح‪ ،‬كما قد يبدو وكأنك تلوم أو تحتقر الشخص اآلخر‪.‬‬
‫صا ما بقصور في عمله إلخ‪ ،‬أخبره‬ ‫صا امدحه أمام اآلخرين‪ .‬وإذا تحتم عليك أن تنبّه شخ ً‬ ‫ضا قاعدتين أساسيتين‪ :‬عندما تمدح شخ ً‬ ‫ّ‬
‫تذكر أي ً‬
‫في غياب األشخاص اآلخرين‪.‬‬

‫‪- 35 -‬‬ ‫‪Created by NHK WORLD © ver. April 2011‬‬


To download free audio lessons, visit NHK WORLD

いちど

31 ‫الدرس‬ もう⼀度やってみます
MÔ ICHIDO YATTE MIMASU

ぶちょう しりょう

部⻑ さっきの資料、グラフをつけたらどうか ‫لم ال تلحق رس ًما بيانيًا بالوثيقة التي أطلعتني‬


‫رئيس القسم‬ な? ‫عليھا سابقًا؟‬
み おも

そうすれば、⾒やすくなると思いますよ。 ‫ أعتقد أن النظر إليھا سيكون‬،‫إذا فعلت ذلك‬


SAKKI NO SHIRYÔ, GURAFU O .‫أسھل‬
TSUKETARA DÔ KA NA?
SÔ SUREBA, MIYASUKU NARU TO
OMOIMASU YO.

クオン わかりました。 .‫فھمت‬


いち ど

‫كوون‬ もう⼀度やってみます。 .‫سأحاول مرة أخرى‬


WAKARIMASHITA.
MÔ ICHIDO YATTE MIMASU.

‫القواعد‬

"...... ‫ = "يحاول أن‬mimasu + ‫–– من الفعل‬te ‫¾ صيغة‬


."‫ = "يصبح القيام بذلك الفعل أسھل‬yasuku narimasu + ––masu ‫¾ حذف الجزء األخير من الفعل‬

Created by NHK WORLD © ver. April 2011 - 36 -


‫‪http://www.nhk.or.jp/lesson/arabic/‬‬

‫‪ちょうさ‬‬

‫الدرس ‪32‬‬ ‫?‪モニター調査をしてはいかがでしょうか‬‬


‫?‪MONITÂ CHÔSA O SHITE WA IKAGA DESHÔ KA‬‬

‫‪しょうひん‬‬ ‫‪みりょく‬‬ ‫‪し‬‬ ‫‪ひつよう‬‬

‫‪クオン‬‬ ‫‪商 品 の魅⼒を知ってもらう必要がありま‬‬ ‫ھناك حاجة للتعريف بمحاسن المنتج‪.‬‬


‫كوون‬ ‫。‪す‬‬
‫‪がいこくじん‬‬ ‫‪たいしょう‬‬ ‫‪ちょうさ‬‬

‫‪外国⼈を対 象 にモニター調査をしては‬‬ ‫ماذا عن إجراء استطالع رأي يستھدف‬


‫?‪いかがでしょうか‬‬ ‫األجانب؟‬
‫‪SHÔHIN NO MIRYOKU O SHITTE‬‬
‫‪MORAU HITSUYÔ GA ARIMASU.‬‬
‫‪GAIKOKUJIN O TAISHÔ NI MONITÂ‬‬
‫‪CHÔSA O SHITE WA IKAGA DESHÔ‬‬
‫?‪KA‬‬
‫‪さと う‬‬

‫‪佐藤‬‬ ‫。‪コストがかかりすぎます‬‬ ‫سيتكلف بشكل مفرط‪.‬‬


‫ساتو‬ ‫‪KOSUTO GA KAKARISUGIMASU.‬‬
‫‪ぶちょう‬‬ ‫‪かれ‬‬ ‫‪この‬‬ ‫‪し‬‬

‫⻑‪部‬‬ ‫。‪でも、彼らの好みを知るチャンスですよ‬‬ ‫ولكنھا فرصة لمعرفة أذواقھم‪.‬‬


‫رئيس القسم‬ ‫‪DEMO, KARERA NO KONOMI O SHIRU‬‬
‫‪CHANSU DESU YO.‬‬

‫القواعد‬

‫¾ صيغة ‪ ––te‬من الفعل ‪" = wa ikaga deshô ka? +‬ماذا عن‪.....‬؟"‬


‫¾ حذف الجزء األخير من الفعل ‪ ....... " = sugimasu + ––masu‬بشكل مفرط"‬

‫ماذا عن ترتيب المكان؟‬

‫لدى الشركات التي توظف عاملين أجانب برامج تعليمية لتعريفھم بالسلوكيات اليابانية الفريدة واألسلوب المتبع في الكالم في مجال‬
‫األعمال‪ .‬ورغم ذلك‪ ،‬فإن الطبيعة المبھمة وغير المباشرة للغة اليابانية يمكن أن تقود إلى مشكالت غير متوقعة‪.‬‬
‫على سبيل المثال‪ ،‬قال أحد الرؤساء ”?‪ “Kirei ni shitara‬لمرؤوس أجنبي كان مكتبه غير مرتب‪ .‬ولكن في اليوم التالي‪ ،‬وجد أن‬
‫المكتب ال يزال على حاله‪ .‬كان المقصود أن الرئيس أمر مرؤوسه بتنظيم مكتبه على الفور حتى يعطي انطبا ًعا حسنًا في حالة زيارة‬
‫زبائن للمكتب‪ ،‬ولكن المرؤوس لم يفھم ذلك مطلقًا‪ Kirei ni shitara? .‬يعني حرفيًا "أعتقد أنه سيكون أم ًرا جي ًدا أن ترتب مكتبك"‬
‫فاعتبر المرؤوس كلماته مجرد نصيحة ولم يفعل شيئًا‪ .‬كان ينبغي على الرئيس أن يأمره بترتيب مكتبه بأن يقول له صراحة "ال تترك‬
‫شيئًا على مكتبك غير الكومبيوتر!"‪.‬‬
‫وھكذا‪ ،‬أحد أسرار النجاح في العمل في اليابان ھو أن تفھم المعنى الحقيقي من وراء التعليمات الغامضة‪.‬‬

‫‪- 37 -‬‬ ‫‪Created by NHK WORLD © ver. April 2011‬‬


‫‪To download free audio lessons, visit NHK WORLD‬‬

‫‪やまだ‬‬ ‫‪み‬‬

‫الدرس ‪33‬‬ ‫‪⼭⽥さんに⾒てもらってください‬‬


‫‪YAMADA-SAN NI MITE MORATTE KUDASAI‬‬

‫‪ぶちょう‬‬ ‫‪きかくしょ‬‬ ‫‪け い り ぶ‬‬ ‫‪たかはし‬‬ ‫‪おく‬‬

‫⻑‪部‬‬ ‫‪さっきの企画書、経理部の⾼橋さんに送っ‬‬ ‫ھل يمكن أن ترسل االقتراح الذي ناقشناه‬


‫رئيس القسم‬ ‫?‪てくれる‬‬ ‫سابقًا إلى اآلنسة تاكاھاشي بقسم المحاسبات؟‬
‫‪SAKKI NO KIKAKUSHO, KEIRI-BU NO‬‬
‫‪TAKAHASHI-SAN NI OKUTTE‬‬
‫?‪KURERU‬‬
‫‪まえ‬‬ ‫‪いち ど め‬‬ ‫‪とお‬‬
‫‪クオン‬‬ ‫‪その前に、もう⼀度⽬を通してほしいん‬‬ ‫أود أن تلقي نظرة مرة أخرى قبل ذلك‪....‬‬
‫كوون‬ ‫。…‪ですが‬‬
‫‪SONO MAE NI, MÔ ICHIDO ME O‬‬
‫…‪TÔSHITE HOSHII N DESU GA‬‬
‫‪ぶちょう‬‬ ‫‪いま‬‬ ‫‪で‬‬ ‫‪やま だ‬‬ ‫‪み‬‬
‫⻑‪部‬‬ ‫⾒‪ごめん。今から出かけるので、⼭⽥さんに‬‬ ‫آسف‪ .‬سأخرج اآلن‪ ،‬لذا اطلب من السيدة‬
‫رئيس القسم‬ ‫。‪てもらってください‬‬ ‫يامادا أن تنظر فيه‪.‬‬
‫‪GOMEN.‬‬ ‫‪IMA KARA DEKAKERU‬‬
‫‪NODE, YAMADA-SAN NI MITE‬‬
‫‪MORATTE KUDASAI.‬‬

‫القواعد‬

‫عندما نحول الجزء األخير من الفعل ‪ ––masu‬إلى ‪ ––te‬ثم تضيف ‪ moraimasu‬أو ‪ kuremasu‬يعني أن يتم ذلك الفعل كخدمة‪.‬‬ ‫¾‬
‫إذا كان الفاعل ھو متلقي تلك الخدمة نستخدم ‪ moraimasu‬وإذا كان الفاعل ھو مقدم الخدمة نستخدم ‪.kuremasu‬‬

‫تعبيرات من أجل التفاھم السلس‬

‫ال تزال فكرة أن "التناغم ھو أعظم القيم" حية ومحترمة من قبل الجميع على ساحة األعمال اليابانية‪ .‬ومن أھم التعبيرات المتصلة‬
‫بروح التناغم ھو ‪ o-kage sama de‬الذي يعني "بفضل ‪ "....‬ويستخدم ھكذا على سبيل المثال‪" :‬بفضلكم‪ ،‬توصلنا إلى عقد"‪ .‬حتى‬
‫إذا كنت أنت الذي قد تحملت معظم األعباء التي أثمرت في إبرام العقد‪ ،‬تقول ‪ o-kage sama de‬تعبي ًرا عن تقديرك إلرشادات‬
‫اآلخرين ودعمھم لك‪ ،‬وبذلك تظھر أنك تقيّم تعاونھم بشكل كبير‪.‬‬
‫على جانب آخر‪ ،‬إذا بدأت الحديث بالجملة …‪ zannen nagara‬أي "لألسف‪ ،"....‬يُفھم أن لديك أخبا ًرا مؤسفة‪.‬‬
‫…‪ ossharu tôri desu ga‬يعني "معك حق‪ ،‬ولكن‪ "....‬ويستخدم قبل أن تذكر رأيًا مغاي ًرا لما قاله اآلخر‪ ،‬كما أن تقول "أنا أفھم‬
‫تما ًما ما تريد أن تقول ولكن‪."...‬‬
‫إذا تمكنت من استخدام ھذه التعبيرات بطالقة‪ ،‬من المؤكد أنھم سيعتبرونك مؤھال بشكل كامل للعمل في اليابان‪.‬‬

‫‪Created by NHK WORLD © ver. April 2011‬‬ ‫‪- 38 -‬‬


http://www.nhk.or.jp/lesson/arabic/

きょう も ひ

34 ‫الدرس‬ 今⽇は燃えるごみの⽇ですよ
KYÔ WA MOERU GOMI NO HI DESU YO

おお や きょ う も ひ
⼤家 クオンさん、今⽇は燃えるごみの⽇です ‫ اليوم ھو يوم القمامة القابلة‬،‫يا سيد كوون‬
‫صاحبة البيت‬ よ! !‫للحرق‬
KUON SAN, KYÔ WA MOERU GOMI NO
HI DESU YO!
も ひ
クオン 燃えるごみの⽇? ‫يوم القمامة القابلة للحرق؟‬
‫كوون‬ MOERU GOMI NO HI?
おお や ぶん べつ だ
⼤家 ごみは分別して出します。 .‫القمامة يجب تصنيفھا وفصلھا قبل إخراجھا‬
ま ちが だ あつ
‫صاحبة البيت‬ 間違って出すと、集めてくれません。 ‫ لن‬،‫إذا أخرجت نوعًا خاطئًا من القمامة‬
GOMI WA BUNBETSU SHITE .‫يجمعوھا‬
DASHIMASU. MACHIGATTE DASU TO,
ATSUMETE KUREMASEN.

クオン はい。気をつけます。 .‫ سأكون يقظًا‬.‫حاضر‬


‫كوون‬ HAI. KI O TSUKEMASU.

‫القواعد‬

.‫ = القمامة غير القابلة للحرق‬moenai gomi ،‫ = القمامة القابلة للحرق‬moeru gomi ¾


"...... ‫ = "إذا‬to + ‫¾ الصيغة األساسية من الفعل‬

- 39 - Created by NHK WORLD © ver. April 2011


‫‪To download free audio lessons, visit NHK WORLD‬‬

‫‪しょうがっこう‬‬ ‫‪しゅうごう‬‬

‫الدرس ‪35‬‬ ‫‪⼩ 学 校 に 集 合 です‬‬


‫‪SHÔGAKKÔ NI SHÛGÔ DESU‬‬

‫‪おお や‬‬ ‫‪にちようび‬‬ ‫‪ちょうないかい‬‬ ‫‪そう じ‬‬ ‫‪こ‬‬


‫‪⼤家‬‬ ‫‪⽇曜⽇に町 内 会 で掃除をするんだけど、来‬‬ ‫جمعية الحي ستقوم بعملية تنظيف يوم األحد‪.‬‬
‫صاحبة البيت‬ ‫?‪ない‬‬ ‫أتحب أن تحضر؟‬
‫‪NICHIYÔBI NI CHÔNAI-KAI DE SÔJI O‬‬
‫?‪SURU N DAKEDO, KONAI‬‬
‫‪そう じ‬‬
‫‪クオン‬‬ ‫?‪どこの掃除ですか‬‬ ‫أين ستنظفون؟‬
‫كوون‬ ‫?‪DOKO NO SÔJI DESU KA‬‬
‫‪おお や‬‬ ‫‪みちばた‬‬ ‫‪ひろ‬‬ ‫‪ちょうない‬‬ ‫‪いっしゅう‬‬
‫‪⼤家‬‬ ‫‪道端のごみを拾 いながら、 町 内 を 1 周 す‬‬ ‫سندور حول الحي ملتقطين القمامة من جانبي‬
‫صاحبة البيت‬ ‫。‪るの‬‬ ‫الطريق‪.‬‬
‫‪あ さ く じ‬‬ ‫‪しょうがっこう‬‬ ‫‪しゅうごう‬‬

‫。‪朝9時、⼩ 学 校 に集 合 です‬‬ ‫سنجتمع في المدرسة االبتدائية في التاسعة‬


‫‪MICHIBATA NO GOMI O‬‬ ‫صبا ًحا‪.‬‬
‫‪HIROINAGARA, CHÔNAI O ISSHÛ‬‬
‫‪SURU NO.‬‬
‫‪ASA KUJI, SHÔGAKKÔ NI SHÛGÔ‬‬
‫‪DESU.‬‬
‫‪おく‬‬ ‫‪はや お‬‬
‫‪クオン‬‬ ‫。‪わあ!遅れないように早起きします‬‬ ‫آه! سأستيقظ مبك ًرا كي ال أتأخر‪.‬‬
‫كوون‬ ‫!‪WÂ‬‬ ‫‪OKURENAI YÔ NI HAYAOKI‬‬
‫‪SHIMASU.‬‬

‫القواعد‬

‫¾ نفي الصيغة األساسية من الفعل ‪" = yô ni +‬كي ال ‪".......‬‬


‫مثال‪) wasuremasu :‬ينسى( ← ‪ = wasurenai yô ni‬كي ال ينسى‬

‫جمعية الحي‬

‫جمعية الحي ھي منظمة يشارك فيھا سكان المنطقة للقيام بأنشطة تھدف إلى خلق بيئة معيشية أفضل للجميع‪ .‬وتسمى ‪chônai-kai‬‬
‫أو‬
‫‪.jichi-kai‬‬

‫أحد أھم األنشطة ھو الحفاظ على نظافة الحي‪ ،‬كما جاء في الحوار‪ .‬وھناك أنشطة أخرى مثل تخطيط وتنظيم المھرجانات الصيفية‬
‫المحلية أو عروض األلعاب النارية لتوليد شعور بالوحدة والتضامن فيما بين السكان المحليين‪.‬‬
‫كما يمكن أن تنظم ‪ chônai-kai‬تدريبات لمواجھة الكوارث تحسبًا للزالزل الكبيرة‪ ،‬ودوريات للمساھمة في منع الجرائم‪.‬‬

‫‪Created by NHK WORLD © ver. April 2011‬‬ ‫‪- 40 -‬‬


http://www.nhk.or.jp/lesson/arabic/

36 ‫الدرس‬ カットですね
KATTO DESU NE

び よ う し きょ う

美容師 今⽇はどうしますか? ‫ماذا تريد اليوم؟‬


‫حالق‬ KYÔ WA DÔ SHIMASU KA?
みじか

クオン 短 くしてほしいんですけど…。 .‫أريد أن تجعل شعري قصي ًرا‬


‫كوون‬ MIJIKAKU SHITE HOSHII N DESU
KEDO…
び よ う し
美容師 カットですね。 .‫ قص الشعر‬،‫إذن‬
なが

‫حالق‬ ⻑さはどうしますか? ‫ما ھو الطول الذي تريده؟‬


まえがみ まゆ てい ど

前髪は眉にかかる程度ですか? ‫أتحب أن تغطي القُصة الحاجبين؟‬


KATTO DESU NE.
NAGASA WA DÔ SHIMASU KA?
MAEGAMI WA MAYU NI KAKARU
TEIDO DESU KA?
みじか

クオン もっと 短 くしてください。 .‫اجعلھا أقصر من فضلك‬


‫كوون‬ MOTTO MIJIKAKU SHITE KUDASAI.

‫القواعد‬

"....... ‫ = "أريدك أن‬hoshii n desu + ‫–– من الفعل‬te ‫¾ صيغة‬


(‫ )أريدك أن تذھب معي‬issho ni itte hoshii n desu :‫مثال‬

- 41 - Created by NHK WORLD © ver. April 2011


‫‪To download free audio lessons, visit NHK WORLD‬‬

‫‪てんき‬‬

‫الدرس ‪37‬‬ ‫‪いい天気になりましたね‬‬


‫‪II TENKI NI NARIMASHITA NE‬‬

‫‪てん き‬‬

‫‪クオン‬‬ ‫。‪いい天気になりましたね‬‬ ‫الجو أصبح جميال‪ ،‬أليس كذلك؟‬


‫كوون‬ ‫‪II TENKI NI NARIMASHITA NE.‬‬
‫‪きんじょ‬‬ ‫‪ひと‬‬ ‫‪ほんとう‬‬

‫⼈‪近所の‬‬ ‫。‪本当‬‬ ‫فعال‪.‬‬


‫‪あめ‬‬ ‫‪つづ‬‬ ‫‪ひさ‬‬ ‫‪き‬‬ ‫‪も‬‬

‫جارة‬ ‫。‪⾬が続いたから、久しぶりに気持ちいいわ‬‬ ‫ألن األيام الممطرة استمرت طويال‪ ،‬أشعر‬


‫‪HONTÔ. AME GA TSUZUITA KARA,‬‬ ‫بانتعاش ألول مرة منذ مدة‪.‬‬
‫‪HISASHIBURI NI KIMOCHI II WA.‬‬
‫‪あたた‬‬ ‫‪そう じ‬‬ ‫‪き‬‬ ‫‪も‬‬

‫‪クオン‬‬ ‫‪暖 かくなったので、掃除するのも気持ち‬‬ ‫وألن الطقس صار دافئا ً‪ ،‬أجد التنظيف أيضًا‬
‫كوون‬ ‫。‪いいです‬‬ ‫منع ًشا‪.‬‬
‫‪ATATAKAKU NATTA NODE, SÔJI SURU‬‬
‫‪NO MO KIMOCHI II DESU.‬‬

‫القواعد‬

‫¾ عندما يأتي ‪) narimasu‬يصبح( بعد اسم‪ ،‬يجب وضع الحرف المساعد ‪ ni‬قبل ‪narimasu‬‬
‫¾ عندما يأتي ‪ narimasu‬بعد صفة‪ ،‬يجب تغيير الحرف األخير ‪ ––i‬إلى ‪ku‬‬
‫مثال‪) atatakai :‬دافئ( ← ‪) atatakaku narimasu‬يصبح دافئا ً(‬

‫‪は‬‬ ‫‪あめ‬‬ ‫‪くも‬‬ ‫‪ゆき‬‬

‫‪晴れ‬‬ ‫⾬‬ ‫‪曇り‬‬ ‫‪雪‬‬

‫صحو‬ ‫ممطر‬ ‫غائم‬ ‫مثلج‬

‫الطقس‬

‫لليابانيين شعور مرھف تجاه تغيرات الطقس بفضل المواسم األربعة واضحة المعالم التي تتمتع بھا اليابان‪.‬‬
‫عندما تكتب رسالة رسمية‪ ،‬يُنصح بالبدء بكلمة تحية متصلة بالموسم‪ .‬وعليك أن تنتھز فرص الحوار عن طريق البدء بموضوع متصل‬
‫بالطقس‪ .‬فعندما تفتح حوا ًرا مع شخص تلتقي به ألول مرة‪ ،‬ال يساعدك الحديث في السياسة على خلق جو ودي مريح‪ .‬كما يستحسن‬
‫تجنب التطرق إلى الشؤون الشخصية ألن اليابانيين يولون أھمية لترك قدر من المسافة مع اآلخرين‪.‬‬
‫إليكم تعبيرين يظھران مدى ارتباط قلوب اليابانيين بالطقس‪ .‬ھل سبق أن سمعتم الكلمة ‪ hare-onna‬ومعناھا "امرأة الطقس الصحو"‬
‫أو ‪ ame-otoko‬أي "رجل المطر"؟ ‪ hare-onna‬ھي امرأة كلما خرجت أو سافرت إلى مكان ما تبعھا الطقس الصحو لسبب ما‪،‬‬
‫في حين ‪ ame-otoko‬ھو الرجل الذي كلما ذھب إلى مكان جلب معه طق ًسا ممط ًرا ال يريده أحد‪ .‬وھكذا يحب اليابانيون تصنيف‬
‫أنفسھم إما بـ ‪ hare‬أو ‪ .ame‬أيھما أنت؟‬

‫‪Created by NHK WORLD © ver. April 2011‬‬ ‫‪- 42 -‬‬


http://www.nhk.or.jp/lesson/arabic/

じしん お

38 ‫الدرس‬ 地震が起きたら、どうしたらいいですか?
JISHIN GA OKITARA, DÔ SHITARA II DESU KA?

いえ とき じし ん お
クオン 家にいる時、地震が起きたら、どうしたら ‫ماذا ينبغي أن أفعل إذا وقع زلزال وأنا في‬
‫كوون‬ いいですか? ‫البيت؟‬
IE NI IRU TOKI, JISHIN GA OKITARA,
DÔ SHITARA II DESU KA?
おお や した はい
⼤家 まずテーブルの下に⼊ってね。 .‫ انزل تحت المائدة‬،‫أوال‬
‫صاحبة البيت‬ MAZU TÊBURU NO SHITA NI HAITTE
NE.
きんじょ ひと たお か ぐ ちゅう い
近所の⼈ 倒れてくる家具に 注 意しなくちゃ。 .‫ال بد أن تحترس من قطع األثاث المتساقطة‬
‫جارة‬ TAORETE KURU KAGU NI CHÛI
SHINAKUCHA.
おお や ひ け わす
⼤家 コンロの⽕を消すのも忘れないで。 .‫وال تنس أن تطفئ موقد المطبخ‬
‫صاحبة البيت‬ KONRO NO HI O KESU NO MO
WASURENAI DE.

‫القواعد‬

".....‫ = "ماذا ينبغي أن أفعل إذا‬tara, dô shitara ii desu ka? + ––masu ‫¾ حذف الجزء األخير من الفعل‬

- 43 - Created by NHK WORLD © ver. April 2011


To download free audio lessons, visit NHK WORLD

39 ‫الدرس‬ おじゃまします
O-JAMA SHIMASU

クオン おじゃまします。 .‫اسمحوا لي بالدخول‬


‫كوون‬ O-JAMA SHIMASU.
おお や

⼤家 どうぞ。 .‫تفضل‬
おっと はな たの

‫صاحبة البيت‬ 夫 もクオンさんと話すのを楽しみにして .‫ضا يتطلع إلى الحديث معك‬


ً ‫زوجي أي‬
いるの。
DÔZO. OTTO MO KUON-SAN TO
HANASU NO O TANOSHIMI NI SHITE
IRU NO.
い きん ちょう

クオン そんなことを⾔われると、緊 張 します。 ....‫عندما يقال لي ذلك أشعر بالقلق‬


‫كوون‬ SONNA KOTO O IWARERU TO, KINCHÔ
SHIMASU.
たたみ

クオン あっ、 畳 がありますね。 !‫ توجد حصر تاتامي‬،‫آه‬


‫كوون‬ A’, TATAMI GA ARIMASU NE.

‫القواعد‬

‫الفعل المبني للمجھول‬

––masu ‫المبني للمجھول من صيغة‬ ––masu ‫صيغة‬ ‫المبني للمجھول‬ ‫الصيغة األساسية‬ ‫المعنى‬
iwaremasu iimasu iwareru iu ‫يقول‬
kakaremasu kakimasu kakareru kaku ‫يكتب‬
nageraremasu nagemasu nagerareru nageru ‫يقذف‬

Created by NHK WORLD © ver. April 2011 - 44 -


‫‪http://www.nhk.or.jp/lesson/arabic/‬‬

‫‪やす‬‬ ‫‪ひ‬‬ ‫‪なに‬‬

‫الدرس ‪40‬‬ ‫?‪休みの⽇は何をしているんですか‬‬


‫?‪YASUMI NO HI WA NANI O SHITEIRU N DESU KA‬‬

‫‪おお や‬‬ ‫‪おっと‬‬ ‫‪やす‬‬ ‫‪ひ‬‬ ‫‪なに‬‬


‫‪⼤家の 夫‬‬ ‫?‪休みの⽇は何をしているんですか‬‬ ‫ماذا تفعل في أيام العطلة؟‬
‫زوج صاحبة البيت‬ ‫‪YASUMI NO HI WA NANI O SHITEIRU N‬‬
‫?‪DESU KA‬‬
‫‪えい が‬‬ ‫‪み‬‬ ‫‪ほん‬‬ ‫‪よ‬‬
‫‪クオン‬‬ ‫。‪映画を⾒たり、本を読んだりしています‬‬ ‫أشاھد األفالم السينمائية أو أقرأ الكتب‪.‬‬
‫‪ふた り‬‬
‫كوون‬ ‫?‪お⼆⼈は‬‬ ‫وأنتما؟‬
‫‪EIGA O MITARI, HON O YONDARI‬‬
‫‪SHITEIMASU.‬‬
‫?‪O-FUTARI WA‬‬
‫‪おお や‬‬ ‫‪す‬‬ ‫‪つき‬‬ ‫‪いち ど‬‬ ‫‪やま‬‬ ‫‪い‬‬
‫‪⼤家‬‬ ‫‪ハイキングが好きで、⽉に1度は⼭に⾏く‬‬ ‫نحب التنزه في الطبيعة ونذھب مرة كل شھر‬
‫صاحبة البيت‬ ‫。‪の‬‬ ‫على األقل إلى الجبل‪.‬‬
‫‪HAIKINGU GA SUKI DE, TSUKI NI‬‬
‫‪ICHIDO WA YAMA NI IKU NO.‬‬
‫‪やま‬‬ ‫‪い‬‬ ‫‪くう き‬‬
‫‪クオン‬‬ ‫。‪⼭に⾏くと、空気がおいしいでしょうね‬‬ ‫إذا تذھبان إلى الجبال‪ ،‬من المؤكد أن الھواء‬
‫كوون‬ ‫‪YAMA NI IKU TO, KÛKI GA OISHII‬‬ ‫منعش‪.‬‬
‫‪DESHÔ NE.‬‬

‫القواعد‬
‫¾ ‪ ––tari‬يستخدم لذكر عدة أفعال مع التلميح إلى وجود أفعال أخرى كذلك‪ ––tari .‬يسبقه فعل ُحذف منه ‪––masu‬‬
‫مثال‪" mitari, yondari shimasu :‬أشاھد أو أقرأ"‬

‫حياة مليئة بالحيوية بعد التقاعد‬

‫يشھد المجتمع الياباني تزاي ًدا مطر ًدا في نسبة المسنين‪ .‬ووفقًا لمسح أجرته ھيئة تابعة لشركة تأمين على الحياة‪ ،‬فأھم الھوايات التي‬
‫يجمع معظم الناس على أنھم يودون االستمتاع بھا بعد التقاعد ھي الرحالت واأللعاب الرياضية وتذوق الطعام الطيب وقراءة الكتب‪.‬‬
‫وتختلف أسباب حرصھم على االستمتاع بالھوايات‪ ،‬وتضم على سبيل المثال "الحفاظ على نشاط المخ" و"إعطاء معنى لحياة التقاعد"‪.‬‬
‫ويبدو أن كل الھوايات تلعب دو ًرا في الحفاظ على الصحة‬
‫البدنية والعقلية‪.‬‬

‫المصدر‪ :‬معھد اليابان للتأمين على الحياة‬

‫‪- 45 -‬‬ ‫‪Created by NHK WORLD © ver. April 2011‬‬


To download free audio lessons, visit NHK WORLD

41 ‫الدرس‬ そろそろ
SOROSORO

ぼく

クオン すみません、僕、そろそろ…。 ....‫ ال بد أن أستأذن اآلن‬،‫معذرة‬


‫كوون‬ SUMIMASEN, BOKU, SOROSORO…
おお や じか ん

⼤家 あっ、もうこんな時間。 .‫ لقد أدركنا الوقت‬،‫آه‬


‫صاحبة البيت‬ A’, MÔ KONNA JIKAN.
きょ う

クオン 今⽇はありがとうございました。 .‫شكرًا كثي ًرا على ھذا اليوم‬


たの

‫كوون‬ 楽しかったです。 .‫لقد كان ممت ًعا‬


KYÔ WA ARIGATÔ GOZAIMASHITA.
TANOSHIKATTA DESU.
おお や おっと き

⼤家の 夫 こちらこそ、来てくれてありがとう。 .‫بل نحن الذين قد سعدنا‬


‫زوج صاحبة البيت‬ KOCHIRAKOSO, KITE KURETE .‫شك ًرا على المجيء‬
ARIGATÔ.
おお や しご と

⼤家 お仕事がんばってね。 .‫أتمنى لك التوفيق في عملك‬


‫صاحبة البيت‬ O-SHIGOTO GANBATTE NE.

‫القواعد‬

––katta ‫–– إلى‬i ‫¾ الماضي من الصفات يكون بتحويل المقطع األخير في الصفة‬
(‫ قضى وقتًا ممت ًعا‬،‫ )كان ممت ًعا‬tanoshikatta desu ← (‫ يقضي وقتًا ممت ًعا‬،‫ )ممتع‬tanoshii desu :‫مثال‬

Created by NHK WORLD © ver. April 2011 - 46 -


‫‪http://www.nhk.or.jp/lesson/arabic/‬‬

‫‪もう‬‬ ‫‪わけ‬‬

‫الدرس ‪42‬‬ ‫‪申し訳ございません‬‬


‫‪MÔSHIWAKE GOZAIMASEN‬‬

‫‪しょう ひん‬‬ ‫‪て もと‬‬ ‫‪とど‬‬

‫‪クオン‬‬ ‫?‪もう 商 品はお⼿元に届きましたか‬‬ ‫ھل وصلت إليكم البضاعة؟‬


‫كوون‬ ‫‪MÔ SHÔHIN WA O-TEMOTO NI‬‬
‫?‪TODOKIMASHITA KA‬‬
‫‪とりひきさき‬‬ ‫‪とど‬‬
‫‪取引先‬‬ ‫。‪それが、届いていません‬‬ ‫ال‪ ،‬لم تصل‪.‬‬
‫زبون‬ ‫?‪どうなっているんですか‬‬ ‫ما الذي يحدث؟‬
‫‪SORE GA, TODOITE IMASEN.‬‬
‫?‪DÔ NATTE IRU N DESU KA‬‬
‫‪もう‬‬ ‫‪わけ‬‬
‫‪クオン‬‬ ‫。‪申し訳ございません‬‬ ‫متأسف ج ًدا‪.‬‬
‫‪しら‬‬ ‫‪お‬‬ ‫‪かえ‬‬ ‫‪れん らく‬‬
‫كوون‬ ‫‪すぐに調べて、折り返しご連絡をさしあげ‬‬ ‫سأحقق في األمر حاال وسأعيد االتصال‪.‬‬
‫。‪ます‬‬
‫‪MÔSHIWAKE GOZAIMASEN.‬‬
‫‪SUGU NI SHIRABETE, ORIKAESHI‬‬
‫‪GO-RENRAKU O SASHIAGEMASU.‬‬

‫القواعد‬

‫¾ صيغة ‪ ––te‬من الفعل ‪" = imasen +‬لم ‪ .......‬بعد"‬


‫¾ االعتذار‪) môshiwake gozaimasen > môshiwake arimasen > gomennasai :‬األسلوب األكثر تھذبًا(‬

‫كيف تحول الفشل إلى عنصر إيجابي باالعتذار؟‬

‫ليس ھناك إنسان معصوم من الخطأ‪ .‬ولكن إذا أكثرت من األعذار واالعتذارات بشكل اعتباطي‪ ،‬قد تعطي انطبا ًعا سيئًا لآلخرين‪.‬‬
‫بل عليك أن تحظى بثقتھم وإعجابھم من خالل االعتذار بطريقة ذكية‪.‬‬
‫تعبيرات االعتذار المستخدمة بأماكن العمل ھي‬
‫‪.Shitsurei itashimashita ،Môshiwake gozaimasen ،Sumimasen‬‬
‫إذا كان الشخص الذي تعتذر له موجودًا بالفعل أمامك‪ ،‬عليك أن تنحني وأنت تقول كلمات االعتذار‪.‬‬
‫إذا تأخرت عن موعد بسبب تعطل القطارات نتيجة حادث على سبيل المثال‪ ،‬عليك أن تعتذر قبل كل شيء حتى لو كان التأخير‬
‫قد نجم عن سبب خارج عن إرادتك‪.‬‬
‫أيًا كان السبب‪ ،‬االعتذار ھو الحل األفضل ألنك سببت متاعب للشخص اآلخر من خالل عدم الوفاء بوعدك‪.‬‬
‫وبعد أن تقدم اعتذا ًرا صادقًا‪ ،‬كل ما يمكن أن تفعله ھو أن تبذل قصارى جھدك الستعادة الثقة من خالل عملك فيما بعد‪.‬‬

‫‪- 47 -‬‬ ‫‪Created by NHK WORLD © ver. April 2011‬‬


‫‪To download free audio lessons, visit NHK WORLD‬‬

‫‪き‬‬ ‫‪ひ‬‬ ‫‪し‬‬

‫الدرس ‪43‬‬ ‫‪気を引き締めるように‬‬


‫‪KI O HIKISHIMERU YÔ NI‬‬

‫‪ぶちょう‬‬ ‫‪はっちゅう‬‬

‫⻑‪部‬‬ ‫。‪発 注 ミスがあったそうだね‬‬ ‫سمعت أنه وقع خطأ في الطلبية‪.‬‬


‫رئيس القسم‬ ‫‪HATCHÛ MISU GA ATTA SÔ DA NE.‬‬
‫‪もう‬‬ ‫‪わけ‬‬

‫‪クオン‬‬ ‫。‪申し訳ございません‬‬ ‫أنا آسف ج ًدا‪.‬‬


‫كوون‬ ‫‪MÔSHIWAKE GOZAIMASEN.‬‬
‫‪やま だ‬‬ ‫‪わたし‬‬ ‫‪いち ど‬‬ ‫‪かくにん‬‬

‫⽥⼭‬ ‫。‪私 がもう⼀度、確認するべきでした‬‬ ‫كان يتوجب عل ّي أن أتأكد مرة أخرى‪.‬‬


‫يامادا‬ ‫‪WATASHI GA MÔ ICHIDO, KAKUNIN‬‬
‫‪SURUBEKI DESHITA.‬‬
‫‪ぶちょう‬‬ ‫‪き‬‬ ‫‪ひ‬‬ ‫‪し‬‬

‫⻑‪部‬‬ ‫。‪気を引き締めるように‬‬ ‫تحلوا باليقظة‪.‬‬


‫‪まか‬‬ ‫‪し ごと‬‬ ‫‪たの‬‬

‫رئيس القسم‬ ‫。‪任された仕事は、しっかり頼みますよ‬‬ ‫أوصيكم أن تحسنوا أداء العمل الذي أسند‬


‫‪KI O HIKISHIMERU YÔ NI.‬‬ ‫إليكم‪.‬‬
‫‪MAKASARETA SHIGOTO WA,‬‬
‫‪SHIKKARI TANOMIMASU YO.‬‬

‫القواعد‬

‫صا بأن يفعل شيئًا‪ ،‬تضيف ‪ yô ni‬إلى الصيغة األساسية من الفعل‪.‬‬


‫¾ عندما تأمر شخ ً‬
‫¾ ‪ ––beki desu‬يعني "يتوجب أن‪".......‬‬

‫تنمية الموارد البشرية‬

‫تولي الشركات اليابانية أھمية كبيرة لتنمية الموارد البشرية‪ ،‬استنا ًدا إلى فكرة أن "الشركة ھي مواطن"‪ .‬ويتولى ذوو األقدمية تعليم‬
‫العاملين األحدث منھم كيفية التعامل مع مجريات العمل اليومي‪ ،‬كما توفر الشركات تشكيلة واسعة من البرامج التدريبية‪.‬‬
‫وتقدم بعض الشركات في برامج تدريب الموظفين الجدد على وجه الخصوص‪ ،‬دورات تدريب معنوية إلى جانب التدريبات العملية‪،‬‬
‫مثل جوالت السير لمسافات طويلة ودورات "زازين" البوذية للتأمالت الروحية‪ .‬كما أن بعض البلديات واإلدارات المحلية توجب على‬
‫جميع العاملين الجدد المشاركة في جمع القمامة في إطار برامجھم التدريبية حتى يتعلموا جوھر مھمتھم المتمثلة في خدمة المواطنين‪،‬‬
‫وإنماء الشعور بالمسئولية تجاه واجباتھم كموظفين حكوميين محليين‪.‬‬

‫‪Created by NHK WORLD © ver. April 2011‬‬ ‫‪- 48 -‬‬


http://www.nhk.or.jp/lesson/arabic/

せいしんせいい

44 ‫الدرس‬ 誠⼼誠意
SEISHIN-SEII

ぶちょう おそ

部⻑ 遅くまでやっているね。 .‫أرى أنك تعمل حتى ساعات متأخرة‬


‫رئيس القسم‬ OSOKU MADE YATTE IRU NE.
せんぽう てが み か

クオン はい。先⽅におわびの⼿紙を書いています。 .‫ أكتب رسالة اعتذار للزبون‬.‫نعم‬


‫كوون‬ HAI. SENPÔ NI O-WABI NO TEGAMI O
KAITE IMASU.
ぶちょう しゃ せいしんせいい

部⻑ わが社のモットーは誠⼼誠意。 .‫شعار شركتنا ھو اإلخالص الصادق‬


しっ ぱい こころ たい せつ

‫رئيس القسم‬ 失敗しても、その ⼼ がけが⼤切です。 ‫ المھم ھو الحرص على‬،‫حتى إذا أخطأت‬


WAGASHA NO MOTTÔ WA .‫اإلخالص‬
SEISHIN-SEII.
SHIPPAI SHITE MO, SONO
KOKOROGAKE GA TAISETSU DESU.

‫القواعد‬

"...... ‫ = "حتى إذا‬mo + ‫–– من الفعل‬te ‫¾ صيغة‬


(‫ )ال بأس حتى إذا تأخرت‬okurete mo daijôbu desu :‫مثال‬

- 49 - Created by NHK WORLD © ver. April 2011


‫‪To download free audio lessons, visit NHK WORLD‬‬

‫‪げんき‬‬

‫الدرس ‪45‬‬ ‫‪元気ないね‬‬


‫‪GENKI NAI NE‬‬

‫‪やま だ‬‬ ‫‪げん き‬‬

‫⽥⼭‬ ‫?‪ねぇ、元気ないね。どうしたの‬‬ ‫يبدو عليك االكتئاب‪ ،‬ماذا بك؟‬


‫يامادا‬ ‫‪NÊ, GENKI NAI NE.‬‬ ‫?‪DÔ SHITA NO‬‬
‫‪さと う‬‬ ‫‪いや‬‬

‫‪佐藤‬‬ ‫。‪ちょっと嫌なことがあってね‬‬ ‫حدث لي شيء سيء‪.‬‬


‫ساتو‬ ‫‪CHOTTO IYA NA KOTO GA ATTE NE.‬‬
‫‪やま だ‬‬ ‫‪きぶんてんかん‬‬ ‫‪なに‬‬ ‫‪た‬‬ ‫‪い‬‬
‫⽥⼭‬ ‫?‪気分転換に何か⾷べに⾏かない‬‬ ‫لم ال نذھب لنأكل شيئًا لتغيير الجو؟‬
‫‪たかはし‬‬ ‫‪さそ‬‬
‫يامادا‬ ‫。‪⾼橋さんも誘おうよ‬‬ ‫ضا‪.‬‬
‫دعنا ندعو اآلنسة تاكاھاشي أي ً‬
‫‪しご と‬‬

‫。‪まだ仕事しているはずよ‬‬ ‫من المؤكد أنھا ال تزال تعمل‪.‬‬


‫‪KIBUN TENKAN NI NANI KA TABE NI‬‬
‫?‪IKANAI‬‬
‫‪TAKAHASHI-SAN MO SASOÔ YO.‬‬
‫‪MADA SHIGOTO SHITE IRU HAZU YO.‬‬
‫‪ぼく‬‬ ‫‪い‬‬
‫‪クオン‬‬ ‫!‪僕も⾏きます‬‬ ‫أنا أيضًا سأذھب معكم!‬
‫كوون‬ ‫!‪BOKU MO IKIMASU‬‬

‫القواعد‬

‫¾ الصيغة األساسية من الفعل ‪" = hazu desu +‬من المؤكد أنه‪"......‬‬

‫كيف ينفق الموظفون نقودھم؟‬

‫من الذي يسيطر على المصاريف في بيتك؟ في ‪ %70‬من البيوت اليابانية‪ ،‬الزوجة ھي التي تدير الشؤون المالية لألسرة‪ .‬وھذا يعني‬
‫أن الزوج ليس له إال مبلغ محدود من المال الذي يستطيع أن يتصرف فيه كما يشاء‪.‬‬
‫ووفقًا لنتائج مسح يجريه أحد البنوك منذ أكثر من ‪ 30‬عا ًما عن كيفية إنفاق الموظفين لنقودھم‪ ،‬كان متوسط مصروف الموظف في عام‬
‫‪ 2010‬ھو ‪ 40600‬ين في الشھر‪ .‬وذكر أكثر من نصف المستجيبين لالستطالع أنھم ينفقون المال في وجبات الغداء والھوايات‪.‬‬
‫ولكن على المرء أن يتحلى بقدر كبير من النباھة كي يحسن التصرف في نقوده المحدودة وتغطية متطلبات األكل والشرب وتعميق‬
‫عالقات الصداقة مع الزمالء واالستمتاع بھواياته‪ .‬وعن السؤال "ما ھو أكثر شيء تقتصد في نفقاته؟" أجاب معظم الرجال بـ "وجبات‬
‫الغداء"‪ .‬يبدو أنھم يحملون معھم وجبات معلبة إلى العمل أو يختارون أرخص المطاعم المتاحة‪.‬‬

‫المصدر‪ :‬بنك شينسيي‬

‫‪Created by NHK WORLD © ver. April 2011‬‬ ‫‪- 50 -‬‬


http://www.nhk.or.jp/lesson/arabic/

のぼ

46 ‫الدرس‬ 登ったことがある
NOBOTTA KOTO GA ARU

ふ じ さ ん

クオン うわぁ。あれが富⼠⼭ですか。 ‫آه! ذلك ھو جبل فوجي؟‬


‫كوون‬ きれいですね。 ‫ أليس كذلك؟‬،‫جميل‬
UWÂ. ARE GA FUJISAN DESU KA.
KIREI DESU NE.
やま だ がくせい とき のぼ

⼭⽥ 学⽣の時に登ったことがあるんだけど、 ،‫لقد تسلقته عندما كنت طالبة‬


ちょうじょう なが

‫يامادا‬ 頂 上 からの眺めはもっとすごいのよ。 .‫والمنظر من القمة أروع من ھذا‬


GAKUSEI NO TOKI NI NOBOTTA KOTO
GA ARU N DA KEDO, CHÔJÔ KARA NO
NAGAME WA MOTTO SUGOI NO YO.
ぼく のぼ

クオン いつか僕も登りたいなあ。 .‫ضا أتمنى أن أتسلقه يو ًما ما‬


ً ‫أنا أي‬
‫كوون‬ ITSUKA BOKU MO NOBORITAI NÂ.

‫القواعد‬

"...... ‫ = "سبق أن‬koto ga arimasu + ‫¾ الماضي من الصيغة األساسية من الفعل‬


."‫ "سبق لي أن التقيت معه‬Kare ni atta koto ga arimasu :‫مثال‬

- 51 - Created by NHK WORLD © ver. April 2011


‫‪To download free audio lessons, visit NHK WORLD‬‬

‫‪ちゃ‬‬ ‫‪の‬‬

‫الدرس ‪47‬‬ ‫‪お茶はよく飲まれています‬‬


‫‪O-CHA WA YOKU NOMARETE IMASU‬‬

‫‪なん‬‬

‫‪クオン‬‬ ‫?‪あれは何ですか‬‬ ‫ما ذلك؟‬


‫كوون‬ ‫?‪ARE WA NAN DESU KA‬‬
‫‪やま だ‬‬ ‫‪ちゃばたけ‬‬

‫⽥⼭‬ ‫。‪茶 畑 よ‬‬ ‫حقل شاي‪.‬‬


‫‪しずおか‬‬ ‫‪ちゃ‬‬ ‫‪ゆうめい‬‬

‫يامادا‬ ‫。‪静岡はお茶が有名なの‬‬ ‫شيزوؤوكا مشھورة بالشاي‪.‬‬


‫‪CHABATAKE YO.‬‬
‫‪SHIZUOKA WA O-CHA GA YÛMEI NA‬‬
‫‪NO.‬‬
‫‪ちゃ‬‬ ‫‪の‬‬

‫‪クオン‬‬ ‫。‪ベトナムでも、お茶はよく飲まれています‬‬ ‫ضا‪.‬‬


‫الشاي يُشرب بكثرة في فيتنام أي ً‬
‫‪なつ‬‬

‫كوون‬ ‫。‪懐かしいなあ‬‬ ‫أشعر بالحنين إليھا‪....‬‬


‫‪BETONAMU DE MO, O-CHA WA YOKU‬‬
‫‪NOMARETE IMASU.‬‬
‫‪NATSUKASHII NÂ.‬‬
‫‪たかはし‬‬
‫‪⾼橋‬‬ ‫?‪ホームシックでしょう‬‬ ‫متشوق للعودة‪ ،‬أليس كذلك؟‬
‫تاكاھاشي‬ ‫?‪HÔMUSHIKKU DESHÔ‬‬
‫‪ちが‬‬
‫‪クオン‬‬ ‫!‪違います‬‬ ‫ال‪ ،‬ليس كذلك!‬
‫كوون‬ ‫!‪CHIGAIMASU‬‬

‫القواعد‬

‫¾ ‪" = ___ ga yûmei‬مشھور بـ ‪" ...........‬‬

‫لكل منطقة منتجھا الشھير‬

‫يمتد األرخبيل الياباني على مسافة طويلة من الشمال إلى الجنوب‪ ،‬ما يعني أن المناخ يختلف اختالفًا كبي ًرا من منطقة إلى أخرى كما أن‬
‫البالد تتمتع بأربعة مواسم معالمھا واضحة ونعمھا وفيرة‪ .‬وكل إقليم له محاصيله الزراعية ومنتجاته التي يشتھر بھا‪.‬‬
‫وتشتھر محافظة شيزوؤوكا التي تقع على سفوح جبل فوجي بالشاي‪ ،‬وتفخر بأكبر حصاد من الشاي في اليابان‪ .‬كما أن شيزوؤوكا تطل‬
‫على البحر وتنعم بصيد وفير من منتجات بحرية مثل السردين والقريدس الصغير‪.‬‬
‫ضا لھا منتجاتھا التي تشتھر بھا‪ ،‬من بينھا رقائق النوري المصنوعة من األعشاب البحرية والتي تستخدم في طبق‬ ‫وبالطبع‪ ،‬طوكيو أي ً‬
‫السوشي‪ .‬ويحظى النوري اآلتي من خليج طوكيو بشعبية خاصة لحالوة نكھته ورائحته القوية‪.‬‬
‫وقد أصبح ممكنًا في ھذه األيام أن تشتري منتجات خاصة بشتى مناطق اليابان وأنت في منزلك عن طريق اإلنترنت‪ .‬إال أن المتعة‬
‫الحقيقية تكمن في زيارة تلك المناطق بنفسك وتذوق منتجاتھا في أوج مواسمھا‪.‬‬

‫‪Created by NHK WORLD © ver. April 2011‬‬ ‫‪- 52 -‬‬


http://www.nhk.or.jp/lesson/arabic/

うみ み

48 ‫الدرس‬ 海が⾒えます
UMI GA MIEMASU

うみ み
クオン あっ、海が⾒えます。 !‫ يمكن رؤية البحر‬،‫آه‬
‫كوون‬ A’, UMI GA MIEMASU.
たかはし けし き りょうり ゆうめい
⾼橋 ここは、景⾊だけではなく料理も有名なん ‫سمعت أن ھذا المكان يشتھر ليس فقط‬
‫تاكاھاشي‬ だって。 .‫بالمنظر وإنما بطعامه كذلك‬
KOKO WA, KESHIKI DAKE DE WA
NAKU RYÔRI MO YÛMEI NA N DATTE.
やま だ さし み た
⼭⽥ ところでクオンさん、お刺⾝は⾷べられ ‫ ھل يمكنك أكل الساشيمي؟‬،‫بالمناسبة يا كوون‬
‫يامادا‬ る?
TOKORODE KUON-SAN, O-SASHIMI
WA TABERARERU?
クオン たぶん…。 ....‫احتمال‬
‫كوون‬ TABUN…

‫القواعد‬

miemasu (‫)يمكن رؤيته‬ mimasu (‫)يرى‬


kikoemasu (‫)يمكن سماعه‬ kikimasu (‫)يسمع‬

––raremasu ‫–– إلى‬masu ‫ تحول الجزء األخير من الفعل‬،‫¾ للتعبير عن القدرة على القيام بفعل ما‬
(‫ )يمكن أن يأكل‬taberaremasu ← (‫ )يأكل‬tabemasu :‫مثال‬
.‫ ھذه القاعدة ال تنطبق على جميع األفعال‬:‫ملحوظة‬

- 53 - Created by NHK WORLD © ver. April 2011


To download free audio lessons, visit NHK WORLD

はだか つ あ

49 ‫الدرس‬ 裸 の付き合い
HADAKA NO TSUKIAI

さと う ふ ろ あ

佐藤 さて、ひと⾵呂浴びてくるかな。 .‫ ربما سأذھب اآلن لالستحمام‬،‫حسنًا‬


‫ساتو‬ SATE, HITO-FURO ABITE KURU KA
NA.
やま だ いっしょ はい

⼭⽥ クオンさんも⼀緒に⼊っておいでよ。 .‫ اذھب واستحم معه‬،‫وأنت يا كوون‬


‫يامادا‬ KUON-SAN MO ISSHO NI HAITTE
OIDE YO.
クオン え…。 ‫إيه؟‬
‫كوون‬ E…
たかはし なにごと ちょうせん

⾼橋 何事も挑 戦 よ。 ‫ أال يقولون "عالقات‬.‫ھناك تح ّد في كل شيء‬


はだか つ あ

‫تاكاھاشي‬ “ 裸 の付き合い”っていうでしょう? ‫مجردة من السطحيات"؟‬


NANIGOTO MO CHÔSEN YO.
“HADAKA NO TSUKIAI” TTE IU
DESHÔ?
クオン でも…。 ....‫ولكن‬
む り

‫كوون‬ やっぱり無理です。 .‫ أنا ال أستطيع‬،‫ رغم كل شيء‬،‫ال‬


DEMO…
YAPPARI MURI DESU.

‫القواعد‬

."‫ وأعود‬....... ‫ = "سأذھب لـ‬kimasu + ‫–– من الفعل‬te ‫¾ صيغة‬


(‫ )سأذھب ألشتري ثم أعود‬katte kimasu :‫مثال‬

Created by NHK WORLD © ver. April 2011 - 54 -


http://www.nhk.or.jp/lesson/arabic/

いちにんまえ

50 ‫الدرس‬ これで⼀⼈前ね
KORE DE ICHININMAE NE

ぶちょう らいしゅう おおさか しゅっちょう


部⻑ 来 週 、⼤阪に 出 張 してもらいます。 ‫أريدك أن تقوم برحلة عمل إلى أوساكا‬
かいがい こ きゃくさま たいおう
‫رئيس القسم‬ 海外から来られるお客 様 の対応をしてくだ ‫ من فضلك تولى أمر‬.‫األسبوع القادم‬
さい。 .‫ضيوف قادمين من الخارج‬
RAISHÛ, ÔSAKA NI SHUTCHÔ SHITE
MORAIMASU.
KAIGAI KARA KORARERU
O-KYAKU-SAMA NO TAIÔ O SHITE
KUDASAI.
クオン はい。 .‫نعم‬

‫كوون‬ ぜひ⾏かせていただきます。 .‫يسعدني أن أذھب بكل تأكيد‬
HAI.
ZEHI IKASETE ITADAKIMASU.
やま だ
⼭⽥ おめでとう。 .‫مبروك‬
いちにんまえ
‫يامادا‬ これで⼀⼈前ね。 ‫بھذا أصبحت عامال كامل المقومات في‬
OMEDETÔ. .‫الشركة‬
KORE DE ICHININMAE NE.

‫القواعد‬
‫ الذي يعني "يتلقى فضال أو‬itadakimasu ‫ أي يذھب و‬ikimasu ‫ يتكون من إحدى صيغ الفعل‬Ikasete itadakimasu ¾
.‫خدمة" ويستخدم ھذا األسلوب للتعبير عن التواضع عند القيام بفعل معين أو يسمح للمرء بالقيام بذلك الفعل‬

- 55 - Created by NHK WORLD © ver. April 2011


To download free audio lessons, visit NHK WORLD

(‫حروف األبجدية اليابانية )ھيراغانا‬


:NHK WORLD ‫ ندعوكم لزيارة موقع‬،‫لمعرفة النطق الصحيح‬

www.nhk.or.jp/lesson/arabic/

a i u e o

ka ki ku ke ko

sa shi su se so

ta chi tsu te to

na ni nu ne no

ha hi fu he ho

ma mi mu me mo

ya yu yo

ra ri ru re ro

wa o n

Created by NHK WORLD © ver. April 2011 - 56 -


http://www.nhk.or.jp/lesson/arabic/

(‫حروف األبجدية اليابانية )كاتاكانا‬


:NHK WORLD ‫ ندعوكم لزيارة موقع‬،‫لمعرفة النطق الصحيح‬

www.nhk.or.jp/lesson/arabic/

a i u e o

ka ki ku ke ko

sa shi su se so

ta chi tsu te to

na ni nu ne no

ha hi fu he ho

ma mi mu me mo

ya yu yo

ra ri ru re ro

wa o n

- 57 - Created by NHK WORLD © ver. April 2011


To download free audio lessons, visit NHK WORLD

‫تصريف األفعال‬

––masu ‫صيغة‬ ––masen ‫صيغة‬ ‫الصيغة األساسية‬ ––te ‫صيغة‬ ––ta ‫صيغة‬

(‫)النفي‬ (‫)الماضي‬

い い い い い

‫يذھب‬ ⾏きます ⾏きません ⾏く ⾏って ⾏った

ikimasu ikimasen iku itte itta


た た た た た

‫يأكل‬ ⾷べます ⾷べません ⾷べる ⾷べて ⾷べた

tabemasu tabemasen taberu tabete tabeta


よ よ よ よ よ

‫يقرأ‬ 読みます 読みません 読む 読んで 読んだ

yomimasu yomimasen yomu yonde yonda


か か か か か
‫يشتري‬ 買います 買いません 買う 買って 買った

kaimasu kaimasen kau katte katta


はな はな はな はな はな
‫يتحدث‬ 話します 話しません 話す 話して 話した

hanashimasu hanashimasen hanasu hanashite hanashita

‫يفعل‬ します しません する して した

shimasu shimasen suru shite shita


き き く き き

‫يأتي‬ 来ます 来ません 来る 来て 来た

kimasu kimasen kuru kite kita

ね ね ね ね ね
‫ينام‬ 寝ます 寝ません 寝る 寝て 寝た

nemasu nemasen neru nete neta

Created by NHK WORLD © ver. April 2011 - 58 -

You might also like