Professional Documents
Culture Documents
I. ACKOWLEDGEMENT
Many people helped in the preparation of this work. For their honourable and upstanding
support I would like, first of all, to thank GOD for this achievement. Secondly, a huge
thank you goes to Mr. Hiren who is always there to guide me throughout my goals.
I am particularly grateful to Tito José a student from Pedagogic University for having
translated the most difficult words into Portuguese.
A BIG thank you go to my Speak Up English Club students, for the conversations in this
booklet were carefully and specially compiled to meet their needs. - ENJOY THE
LISTENING AND HAVE FUN.
II. DEDICATION
It is with much love from inside my heart that I dedicate this achievement to my Speak
Up English Club students, for their everlasting motivation to learning English. - KEEP
IT UP and remember that the brightness of your future depends on you.
II. OBJECTIVE
The main objective of the Listening Practice is to enable students get used to a variety of
native-speaker voices and accents, as well as some non-native speakers of English. The
Listening Practice Student’s audio Cassette is for self-study by the student.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
zero one two three four five six seven eight nine ten
(oh)
Jennifer and Michael are making a list of telephone numbers of classmates. Listen and
complete the information.
13 thirteen 30 thirty
14 fourteen 40 forty
15 fifteen 50 fifty
16 sixteen 60 sixty
Pat: Uh-Oh!
Julie: What’s the matter?
Pat: It’s snowing, and it’s very cold!
Julie: Are you wearing a scarf?
Pat: No, I’m not.
Julie: Well, you’re wearing a coat.
Pat: But I’m not wearing boots!
Julie: OK. Let’s take a tax.
Pat: Thanks, Julie.
Debbie: Hello?
John: Hi, Debbie. This is John. I’m calling from Australia.
Debbie: Australia?
John: I’m at a conference in Sydney. Remember
Debbie: Oh, right. What time is it there?
John: It’s 10:00 P.M. And it’s four o‘clock there in Los Angeles. Right?
Debbie: Yes – four o’clock in the morning.
John: 4:00 A.M.? Oh, I’m really sorry.
Debbie: That’s OK. I’m awake … now.
UNIT 8
WHAT DO YOU DO?
PAGE – 46 EXERCISE – 1 WORD POWER Jobs PART – A LISTEN AND PRACTICE
He’s a receptionist
She’s a doctor
She’s a nurse
He’s a pilot
He’s a musician
She’s a singer
She’s a judge
He’s a lawyer
He’s a cook/chef
He’s a waiter
She’s a waitress
He’s a salesperson
She’s a cashier
She’s a security guard
Answering
Machine: Hi. This is Jennifer, and this is Nicole. We can come to the phone
Right now. Please leave us a message, and…
Nicole: Hello?
Michael: Hi. Nicole? It’s Michael. Is Jennifer there?
Nicole: Oh, hi, Michael. She’s here, but she’s in bed – she’s sleeping.
Can she call you later?
Michael: Yeah, thanks. Please ask her to call me at my parents’ house.
Nicole: Sure. Just give me the number.
Michael: It’s 555-0367.
Nicole: 555-0367. OK.
Michael: Thanks a lot, Nicole.
Michael: Hello?
Jennifer: Hi, Michael. It’s Jennifer. I got your message.
Michael: Hi. Thanks for calling me back.
Jennifer: So, what’s up?
Michael: Uh, well, do you want to have dinner with me tomorrow night?
Jennifer: Tomorrow night? I’m really sorry, but I can’t. I have to stay home
And study.
Michael: Oh, that’s too bad. How about Friday night?
Jennifer: Uh…sure. I’d love to. What time do you want to meet?
Michael: How about around seven o’clock?
Jennifer: Terrific!
VOCABULARY
listen escutar
practice praticar
meet encontrar
saying dizendo
math book livro de matemática
camera máquina fotografica
open abrir
box caixa
these estes/estas
earrings brincos
keys chaves
purse carteira (de senhora)
gone Particípio passado do verbo (go) ido
bet apostar
wallet carteira (de homem)
cute lindo
college colégio
clothes roupa
dry seco
socks meias
blue azul
white branco
probably provavelmente
ruined arruinados
snowing nevar
cold frio
boots botas
scarf laço/lenço
coat casaco
awake despertar
hungry esfomeado
making fazer
eat comer
mom mãe
flat tire furo (camara de ar)
near perto
walk caminhar
park parque
early cedo
sleep dormir
late tarde
us nós
bedroom quarto
bathroom casa de banho
kitchen cozinha
closet guarda facto
neighbour vizinho
need necessitar
furniture mobiliário
receptionist recepcionista
doctor doutor
nurse enfermeira
pilot piloto
flight attendant assistente do bordo
musician músico
singer cantor
judge juiz
police officer comandante da polícia
lawyer advocado
cook/chef cozinheiro
waiter empregado do bar
waitress empregada do bar
salesperson vendedor
cashier caxeiro
security guard guarda segurança
hamburger hâmburgue/ hâmburgo
freezer congelador
meat carne
lemonade lemonada
salad salada
soup sopa
green verde
play jogar
take levar
cake bolo
sing cantar
wait esperar
know conhecer/saber
headache dores de cabeça
backache dores de coluna
flu gripe
home sick ter saudades de casa
feel sentir
better melhor
tired cansado
pills comprimidos
study estudar
IN TO THE BOUNDRY
OF EACH MARRIED MAN
SWEET DECEIPT COMES A CALLIN’
AND NEGATIVITY LANDS
CHORUS
AND IT’S NO SACRIFICE
JUST A SIMPLE WORD
IT’S TWO HEARTS LIVING
IT’S TWO SEPARATE WORDS
BUT IT’S NO SACRIFICE
NO SACRIFICE
IT’S NO SACRIFICE AT ALL
MUTUAL MISUNDESTANDING
AFTER THE FACT
SENSITIVITY BUILDS A PRISON
IN THE FINAL ACT
WE LOOSE DIRECTION
NO STONE UNTURNED
NO TEARS TO DUMN YOU
WHEN JELOUSE BURNS