You are on page 1of 251

‫ﺗ ﺬ ﮐ ﺮ ه ﻫ ﺰا ر ﻣ ﺰا ر‬

‫ﻧﻮﯾﺴﻨﺪه‪:‬‬

‫ﻣﻌﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﺟﻨﯿﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﻮد ) ﺟﻨﯿﺪ ﺷﯿﺮازي (‬

‫ﻧﺎﺷﺮ ﭼﺎﭘﯽ‪:‬‬
‫ﺷﯿﺮاز‬

‫ﻧﺎﺷﺮ دﯾﺠﯿﺘﺎﻟﯽ‪:‬‬
‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 5‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ‬

‫ﻓ ﻬ ﺮﺳ ﺖ‬
‫‪5‬‬ ‫ﻓ ﻬ ﺮﺳ ﺖ‬
‫‪25‬‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫‪25‬‬ ‫ﻣ ﺸ ﺨ ﺼ ﺎ ت ﮐﺘ ﺎ ب‬
‫‪25‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻓﺼﻮل و اﺳﺎﻣﯽ‬
‫‪35‬‬ ‫ﻣﻘﺪﻣﻪ ﻣﺼﺤﺢ‬
‫‪35‬‬ ‫اﺷﺎره‬
‫‪35‬‬ ‫ﻣ ﺨﺘ ﺼ ﺎ ت ﮐﺘ ﺎ ب و ﮐﯿ ﻔﯿ ﺖ ﺗ ﺼ ﺤﯿ ﺢ‬
‫‪41‬‬ ‫ﻧ ﺎ م و ﻧ ﺴ ﺐ ﻣﺘ ﺮ ﺟ ﻢ‬
‫‪50‬‬ ‫ﻣﻘﺪﻣﻪ‬
‫‪50‬‬ ‫اﺷﺎره‬
‫‪50‬‬ ‫ﺑﯿ ﺖ‬
‫‪53‬‬ ‫ﺑﯿ ﺖ‬
‫‪62‬‬ ‫ﺷﻌ ﺮ‬
‫‪62‬‬ ‫ﺑﯿ ﺖ‬
‫‪66‬‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ اول‪ :‬ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ و ﺣﻮاﻟﯽ آن‬
‫‪66‬‬ ‫اﺷﺎره‬
‫‪68‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﮐﺒﯿﺮ‪:‬‬
‫‪69‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﺻﻐﯿﺮ‬
‫‪69‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﻟﺴﻼم‪:‬‬
‫‪70‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻋﻠﯽ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﺎزﯾﺎر‬
‫‪70‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻋﻤﺮو اﺻﻄﺨﺮي‬
‫‪70‬‬ ‫اﺷﺎره‬
‫‪70‬‬ ‫ﺑﯿ ﺖ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 6‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ‬

‫‪71‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺣﯿﺎن ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ﺻﻮﻓﯽ‬


‫‪71‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻋﻤﺎد اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ ﻃﺎﻫﺮ ﻋﺒﺪ اﻟﺴﻼم ﺑﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ اﻟﺤﻨﻔﯽ‬
‫‪72‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻣﻌﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ ذر ﺟﻨﯿﺪ ﮐﺜﮑﯽ ﺻﺪﯾﻘﯽ ﺻﻮﻓﯽ‬
‫‪73‬‬ ‫ﺷﯿﺦ روح اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﮐﺜﮑﯽ ﺻﺪﯾﻘﯽ‬
‫‪73‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺳﻌﯿﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻠﯿﺎﻧﯽ ﮐﺎزروﻧﯽ‬
‫‪74‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺷﺠﺎع‬
‫‪74‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻣﻨﺼﻮر‬
‫‪74‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﮐﺎرﺗﺎﻧﯽ‬
‫‪74‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ ﺧﺒﺎز‬
‫‪74‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ اﻓﺘﺨﺎر اﻟﺪﯾﻦ داﻣﻐﺎﻧﯽ‬
‫‪75‬‬ ‫اﻣﺎم ﺿﯿﺎء اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺴﻌﻮد ﺷﯿﺮازي‬
‫‪75‬‬ ‫اﻣﺎم ﻧﺎﺻﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد‬
‫‪76‬‬ ‫ﺧﻮاﺟﻪ ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ اﻓﻀﻞ‬
‫‪76‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﻋﻠﻢدار‬
‫‪76‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﺪل‬
‫‪76‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺑﻬﺎء اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﺪل‬
‫‪76‬‬ ‫اﺷﺎره‬
‫‪77‬‬ ‫ﻣ ﺼ ﺮا ع‬
‫‪77‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺗﻮران ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺗﺮك‬
‫‪77‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺗﺎج اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻬﺮام‬
‫‪78‬‬ ‫ﺳﯿﺪ ﻣﺮﺗﻀﯽ واﻋﻆ‬
‫‪78‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻣﻌﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ‬
‫‪78‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺳﺮاج اﻟﺪﯾﻦ ﯾﻌﻘﻮب ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﻓﯿﺮوز آﺑﺎدي‬
‫‪78‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻧﻮر اﻟﺪﯾﻦ ﺧﺮاﺳﺎﻧﯽ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 7‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ‬
‫‪79‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﻋﻼف‬
‫‪79‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺣﺴﻦ ﮐﯿﺎ‬
‫‪79‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺑﻬﺎء اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ‬
‫‪80‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﺎﮐﺎﻟﻨﺠﺎر‬
‫‪80‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻣﺆﯾﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ‬
‫‪80‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻗﻮام اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﻓﻘﯿﻪ ﻧﺠﻢ‬
‫‪81‬‬ ‫ﺷﯿﺦ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ‬
‫‪81‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺟﻼل اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻤﻔﺎﺧﺮ ﻣﺴﻌﻮد ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺷﯿﺮازي‬
‫‪81‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺷﺮف اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد اﻟﺸﯿﺮازي‬
‫‪82‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻋﻀﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﮑﺮﯾﻢ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد‬
‫‪82‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻋﻠﯽ ﻟﺒﺎن‬
‫‪83‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺟﻼل اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺳﺮده‬
‫‪83‬‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ دوم‪ :‬ﮔﻮرﺳﺘﺎن ﺑﺎﻫﻠﯿﻪ و ﺣﻮاﻟﯽ آن‬
‫‪83‬‬ ‫اﺷﺎره‬
‫‪83‬‬ ‫اﺳﺘﺎد ﺳﯿﺒﻮﯾﻪ ﻧﺤﻮي رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‬
‫‪84‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﻣﺤﻤﺪ ﻣﻘﺎرﯾﻀﯽ‬
‫‪84‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺷﺠﺎع ﺻﺎﺣﺐ ﻣﻘﺎرﯾﻀﯽ‬
‫‪84‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ اﺣﻤﺪ ﺳﻠﻤﻪ‬
‫‪84‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ اﺳﺤﻖ ﺑﯿﻄﺎر‬
‫‪85‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺣﯿﺪر ﺻﻮﻓﯽ‬
‫‪86‬‬ ‫ﺷﯿﺦ زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ ﺳﻌﺪ ﺻﺎﻟﺢ ﮐﺎزروﻧﯽ‬
‫‪86‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ روﻣﯽ‬
‫‪86‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﮐﺎزروﻧﯽ‬
‫‪86‬‬ ‫ﺧﻮاﺟﻪ اﺣﻤﺪ ﺧﺎﺻﻪ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 8‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ‬
‫‪86‬‬ ‫زاﻫﺪ ﻋﻔﯿ ﻒ اﻟﺪﯾﻦ ﯾﻌﻘﻮب‬
‫‪87‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﻌﻼء ﻗﻔﺼﯽ‬
‫‪87‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺻﺎدق‬
‫‪87‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﺻﺎدق‬
‫‪87‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺣﮑﯿﻢ‬
‫‪88‬‬ ‫ﺷﺎه ﻣﻨﺬر وﻟﯽ‬
‫‪88‬‬ ‫ﺳﯿﺪه ﻣﺎدر ﻋﺒﺪ اﷲ ﯾﻌﻨﯽ ﺑﯽﺑﯽ دﺧﺘﺮان‬
‫‪88‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﺴﻦ ﺑﻦ ﺣﺴﯿﻦ ﺧﺸﻨﺎم‬
‫‪88‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﷲ ازرﻗﺎﻧﯽ‬
‫‪89‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻗﻮة اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ‬
‫‪89‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ ﺑﮑﺮ ﮐﺴﺎﺋﯽ‬
‫‪89‬‬ ‫ﻓﻘﯿﻪ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﮐﺎزروﻧﯽ‬
‫‪90‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ روح اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ ﺑﮑﺮ ﺑﻠﺪي‬
‫‪90‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻧﺎﺻﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻤﺮ ﮐﺒﺮي‬
‫‪91‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﮐﺎوس ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ‬
‫‪91‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻣﺤﻤﺪ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ‬
‫‪91‬‬ ‫اﻣﯿﺮ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ اﺣﻤﺪ واﻋﻆ ﭘﺴﺮ اﻣﯿﺮ اﺻﯿﻞ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ‬
‫‪92‬‬ ‫اﻣﯿﺮ ﺳﯿ ﻒ اﻟﺪﯾﻦ ﯾﻮﺳ ﻒ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ‬
‫‪92‬‬ ‫ﺷﯿﺦ زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﮐﺴﺎﺋﯽ‬
‫‪92‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﯾﻮﺳ ﻒ ﺟﻮﯾﻤﯽ‬
‫‪92‬‬ ‫ﺷﯿﺦ زﯾﺪان ﺑﻦ ﻋﺜﻤﺎن‬
‫‪93‬‬ ‫ﺷﯿﺦ زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ ﮐﻼه‬
‫‪93‬‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ ﺳﻮم‪ :‬ﮔﻮرﺳﺘﺎن ﺳﻠﻢ و ﺣﻮاﻟﯽ آن‬
‫‪93‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺳﻠﻢ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺻﻮﻓﯽ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 9‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ‬
‫‪93‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻣﺆﻣﻞ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺟﺼﺎص‬
‫‪94‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﺴﺎﺋﺐ‬
‫‪94‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻣﺒﺎرك ﻋﺒﺪ اﻟﻌﺰﯾﺰ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﻨﺼﻮر‬
‫‪95‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻃﺎﻫﺮ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ ﻧﺼﺮ ﺷﯿﺮازي‬
‫‪95‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﯾﺤﯿﯽ‬
‫‪95‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺑﻬﺎء اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺷﻠﮑﻮ‬
‫‪95‬‬ ‫ﺣﺎﺟﯽ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺧﻨﺠﯽ‬
‫‪96‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺻﺎﻟﺤﺎﻧﯽ‬
‫‪96‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﯿﻀﺎﺋﯽ‬
‫‪96‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﯿﻀﺎوي‬
‫‪97‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻣﻮﻓﻖ اﻟﺪﯾﻦ‬
‫‪97‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﺷﻬﺮه‬
‫‪97‬‬ ‫اﺳﺘﺎد ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﻮد‬
‫‪98‬‬ ‫اﺳﺘﺎد ﺑﻬﺎء اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺧﻮارزﻣﯽ‬
‫‪98‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻋﻼء اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد اﻟﻔﺎرﺳﯽ‬
‫‪98‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺳﻮداﻧﯽ‬
‫‪98‬‬ ‫ﺳﯿﺪ ﻧﺼﺮة اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﺟﻌﻔﺮ ﺣﺴﻨﯽ‬
‫‪99‬‬ ‫ﺧﻮاﺟﻪ ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﯾﺤﯿﯽ ﺻﺎﻟﺤﺎﻧﯽ‬
‫‪99‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺣﺴﯿﻦ ﻣﻨﻘﯽ‬
‫‪99‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ ﮐﺮدوﯾﻪ‬
‫‪100‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ ﺳﺮوﺳﺘﺎﻧﯽ‬
‫‪100‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻌﺰﯾﺰ اﺳﮑﻨﺪري‬
‫‪101‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﻦ داود‬
‫‪101‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺣﺴﻦ ﺗﻨﮑﮑﯽ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 10‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ‬
‫‪101‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﻓﺴﺎﺋﯽ‬
‫‪102‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﺎﺑﻮﯾﯽ‬
‫‪103‬‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ ﭼﻬﺎرم‪ :‬ﻣﺸﻬﺪ ام ﮐﻠﺜﻮم و ﺷﯿﺮوﯾﻪ و ﺣﻮاﻟﯽ آن‬
‫‪103‬‬ ‫ﺳﯿﺪه ام ﮐﻠﺜﻮم‬
‫‪103‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﺴﯿﻦ‬
‫‪104‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ‬
‫‪104‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ اﻗﻠﯿﺪي‬
‫‪104‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺳﻌﯿﺪ ﺳﺎوﺟﯽ‬
‫‪104‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻮﺷﮑﺎﻧﯽ‬
‫‪105‬‬ ‫ﺑﯽﺑﯽ ﻋﺰﯾﺰه دﺧﺘﺮ ﻗﺎﺿﯽ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻦ اﺑﯽ ﺑﮑﺮ‬
‫‪105‬‬ ‫ﻓﻘﯿﻪ ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد‬
‫‪105‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻗﻮام اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ‬
‫‪105‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺣﺴﻦ دﯾﻠﻤﯽ‬
‫‪105‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﺑﻦ ﺣﺴﻦ‬
‫‪106‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺳﺮاج اﻟﺪﯾﻦ‬
‫‪106‬‬ ‫ﻓﻘﯿﻪ ﻧﻮر اﻟﺪﯾﻦ ﺧﻔﺮي‬
‫‪106‬‬ ‫و ﭘﺴﺮ او ﺣﺎج ﻗﻮام اﻟﺪﯾﻦ ﺣﯿﺪر‬
‫‪106‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺷﻬﺮدار ﺑﻦ ﺣﺴﯿﻦ دﯾﻠﻤﯽ‬
‫‪106‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺴﯿﻦ راﻏﺮي‬
‫‪106‬‬ ‫ﺷﯿﺦ روح اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻌﺰﯾﺰ‬
‫‪107‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﯿﻢ‬
‫‪107‬‬ ‫ﺳﯿﺪ ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﺟﻌﻔﺮ اﻟﺤﺴﯿﻨﯽ‬
‫‪107‬‬ ‫ﺳﯿﺪ ﺗﺎج اﻟﺪﯾﻦ ﺟﻌﻔﺮ‬
‫‪107‬‬ ‫اﺷﺎره‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 11‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ‬
‫‪108‬‬ ‫ﺷﻌ ﺮ‬
‫‪108‬‬ ‫ﺳﯿﺪ ﻧﺼﺮت اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ‬
‫‪108‬‬ ‫ﺳﯿﺪ ﻣﻐﯿﺚ اﻟﺪﯾﻦ‬
‫‪108‬‬ ‫ﺳﯿﺪ ﺟﻼل اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﻃﻮﯾﻞ‬
‫‪108‬‬ ‫اﺷﺎره‬
‫‪109‬‬ ‫ﺑﯿ ﺖ‬
‫‪109‬‬ ‫ﺳﯿﺪ ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ‬
‫‪109‬‬ ‫ﻓﻘﯿﻪ ﺻﺎﺋﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺳﻠﻤﺎن‬
‫‪110‬‬ ‫ﻓﻘﯿﻪ ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﺴﯿﻦ‬
‫‪110‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺿﯿﺎء اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺳﻠﻤﺎﻧﯽ‬
‫‪110‬‬ ‫اﺷﺎره‬
‫‪110‬‬ ‫ﺷﻌ ﺮ‬
‫‪110‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻣﻌﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻫﺒﮥ اﷲ ﺳﻠﻤﺎﻧﯽ‬
‫‪110‬‬ ‫اﺷﺎره‬
‫‪110‬‬ ‫ﺑﯿ ﺖ‬
‫‪111‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﮐﺮﺟﯽ‬
‫‪111‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺳﺎﻟﺒﻪ ﺑﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﻦ ﻣﻠﮏ‬
‫‪111‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﷲ‬
‫‪111‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺷﯿﺮوﯾﻪ‬
‫‪111‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﷲ دوﺳﺖ ﺧﺪا‬
‫‪112‬‬ ‫ﺷﯿﺦ زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻃﺎﻫﺮ ﺑﻦ اﻟﻤﻈﻔﺮ اﻟﺒﺎﻏﻨﻮي‬
‫‪112‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻧﺎﺻﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﯿﻢ ﺑﻦ ﻃﺎﻫﺮ‬
‫‪113‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺑﻬﺮام ﺑﻦ ﻣﻨﺼﻮر‬
‫‪113‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﻗﺮﺷﯽ رﺑﯿﻌﯽ ﺑﺎﻏﻨﻮي‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 12‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ‬
‫‪114‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ اﺳﻌﺪ ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ‬
‫‪115‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺣﺎﺟﯽ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﺎﻏﻨﻮي‬
‫‪115‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻇﻬﯿﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﺮادر ﺷﯿﺦ ﺣﺎج رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ‬
‫‪116‬‬ ‫ﺣﺎﺟﯽ ﺿﯿﺎء اﻟﺪﯾﻦ ﺑﺎﻏﻨﻮي‬
‫‪116‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺑﻬﺎء اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ‬
‫‪117‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ‬
‫‪117‬‬ ‫ﺣﺎﺟﯽ اﻣﺎم اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺴﻦ‬
‫‪117‬‬ ‫اﺷﺎره‬
‫‪117‬‬ ‫ﺷﻌ ﺮ‬
‫‪117‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ‬
‫‪118‬‬ ‫ﺧﻮاﺟﻪ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﯾﺤﯿﯽ راﺳﺖﮔﻮ‬
‫‪118‬‬ ‫ﺧﻮاﺟﻪ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻨﺼﻮر‬
‫‪119‬‬ ‫اﻟﺴﺖ اﻟﻌﺎﺑﺪه ﻓﯿﺮوزه ﺑﻨﺖ اﻟﻤﻈﻔﺮ‬
‫‪119‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺗﺎج اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺆﯾﺪ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻦ اﻟﻤﻈﻔﺮ‬
‫‪119‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻣﺮﺷﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﯿﻢ‬
‫‪120‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻣﺒﺎرك ﻋﺪﻧﯽ‬
‫‪120‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺟﻼل اﻟﺪﯾﻦ ﻃﯿﺎر‬
‫‪120‬‬ ‫ﺷﯿﺦ روح اﻟﺪﯾﻦ‬
‫‪120‬‬ ‫ﺷﯿ ﺦ ﻣ ﻮ ﻓﻖ‬
‫‪120‬‬ ‫ﻓﻘﯿﻪ ﻣﺸﺮف اﻟﺪﯾﻦ‬
‫‪121‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ اﺳﻤﻌﯿﻞ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ‬
‫‪121‬‬ ‫اﺷﺎره‬
‫‪121‬‬ ‫ﺷﻌ ﺮ‬
‫‪121‬‬ ‫ﻗﺎﺿﯽ زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﺧﻨﺠﯽ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 13‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ‬
‫‪121‬‬ ‫اﺗﺎﺑﮏ ﺳﻌﺪ ﺑﻦ زﻧﮕﯽ ﺑﻦ ﻣﻮدود‬
‫‪122‬‬ ‫اﺗﺎﺑﮏ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﺑﻦ ﺳﻌﺪ‬
‫‪123‬‬ ‫اﻣﯿﺮ ﺗﺎج اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ‬
‫‪123‬‬ ‫ﺳﯿﺪ روح اﻟﺪﯾﻦ‬
‫‪123‬‬ ‫اﺷﺎره‬
‫‪123‬‬ ‫ﺑﯿ ﺖ‬
‫‪123‬‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ ﭘﻨﺠﻢ‪ :‬ﮔﻮرﺳﺘﺎن ﺑﺎغ ﻧﻮ و ﺣﻮاﻟﯽ آن‬
‫‪123‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻣﻨﺬر ﺑﻦ ﻗﯿﺲ‬
‫‪124‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ زرﻋﻪ ﻋﺒﺪ اﻟﻮﻫﺎب اردﺑﯿﻠﯽ‬
‫‪124‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺟﻌﻔﺮ ﺣﺬاء‬
‫‪125‬‬ ‫ﻓﻘﯿﻪ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﺗﺮﮐﯽ‬
‫‪125‬‬ ‫ﺷﯿﺦ زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﺑﻦ روزﺑﻬﺎن ﺑﻦ ﻃﺎﻫﺮ اﻟﺮﺑﻌﯽ‬
‫‪126‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﯽ ﻣﻨﺼﻮر ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﻟﻤﻈﻔﺮ اﻟﺸﯿﺮازي اﻟﺒﺎﻏﻨﻮي‬
‫‪126‬‬ ‫اﺷﺎره‬
‫‪127‬‬ ‫ﺑﯿ ﺖ‬
‫‪127‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻤﻔﺎﺧﺮ ﺑﻦ اﻟﻤﻈﻔﺮ اﻟﺸﯿﺮازي ﺑﺎﻏﻨﻮي‬
‫‪128‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ‬
‫‪128‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ‬
‫‪128‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺧﻠﯿﻞ‬
‫‪128‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺧﺪاش‬
‫‪129‬‬ ‫ﺧﻮاﺟﻪ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻗﺎري‬
‫‪129‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻣﺤﻤﺪ روزﺑﻬﺎن ﺑﻘﻠﯽ‬
‫‪129‬‬ ‫اﺷﺎره‬
‫‪129‬‬ ‫ﺷﻌ ﺮ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 14‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ‬
‫‪130‬‬ ‫ﺷﻌ ﺮ‬
‫‪131‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ‬
‫‪131‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ روزﺑﻬﺎن‬
‫‪131‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺷﺮف اﻟﺪﯾﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ‬
‫‪132‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ روزﺑﻬﺎن ﺛﺎﻟﺚ‬
‫‪132‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺴﻌﻮد‬
‫‪132‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻋﻠﯽ ﺳﺮاج‬
‫‪132‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻣﺆﯾﺪ اﻟﺪﯾﻦ‬
‫‪133‬‬ ‫اﺗﺎﺑﮏ ﺳﻨﻘﺮ ﺑﻦ ﻣﻮدود‬
‫‪133‬‬ ‫ﻓﻘﯿﻪ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺴﯿﻦ‬
‫‪134‬‬ ‫اﻣﺎم ﺳﯿﺪ ﻋﻼء اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ اﻣﺎم ﻣﻮﺳﯽ اﻟﮑﺎﻇﻢ ﻋﻠﯿﻪ اﻟﺴﻼم‬
‫‪134‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻣﻘﺪم اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ‬
‫‪135‬‬ ‫اﻣﯿﺮ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ‬
‫‪135‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ ﺳﺮدوز‬
‫‪135‬‬ ‫و ﭘﺴﺮ او ﺷﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ‬
‫‪135‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﺑﺮﮐﺮ‬
‫‪136‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ اﻣﺎم اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺴﻦ‬
‫‪136‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﻓﻀﻞ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻦ اﻟﻬﺮاس‬
‫‪136‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺴﻌﻮد ﺧﻮاﻧﺴﺎﻻر‬
‫‪136‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻘﺎل ‪.‬‬
‫‪136‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﺎﻏﻨﻮي‬
‫‪137‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻗﻄﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ‬
‫‪137‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﻮرﯾﺎﺋﯽ‬
‫‪137‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 15‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ‬
‫‪137‬‬ ‫ﺣﺎج ﻋﻠﯽ ﻋﺼﺎر‬
‫‪138‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﺪ ﻏﺎزي‬
‫‪138‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻤﺮ ﻣﺸﻬﺪي‬
‫‪138‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻋﻠﯽ ﺷﻬﯿﺪ‬
‫‪138‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اوﯾﺲ ﺧﻨﺠﯽ‬
‫‪138‬‬ ‫اﺗﺎﺑﮏ ﺳﻌﺪ ﺑﻦ زﻧﮕﯽ ﺑﻦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ‪.‬‬
‫‪138‬‬ ‫اﺷﺎره‬
‫‪139‬‬ ‫ﺑﯿ ﺖ‬
‫‪139‬‬ ‫ﺷﯿﺦ دوﻟﺖ ﺑﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ‬
‫‪139‬‬ ‫ﻓﻘﯿﻪ ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ اﻟﯿﺎس‬
‫‪139‬‬ ‫اﺷﺎره‬
‫‪140‬‬ ‫ﺑﯿ ﺖ‬
‫‪140‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺟﻼل اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ‬
‫‪140‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ اﺻﻔﻬﺎﻧﯽ‬
‫‪140‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺴﻌﻮد‬
‫‪140‬‬ ‫ﺑﯽﺑﯽ زاﻫﺪه ﺧﺎﺗﻮن‬
‫‪141‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻇﻬﯿﺮ اﻟﺪﯾﻦ‬
‫‪141‬‬ ‫اﻣﯿﺮ ﯾﻌﻘﻮب ﺑﻦ ﻟﯿﺚ‬
‫‪142‬‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ ﺷﺸﻢ‪ :‬ﻣﺴﺠﺪ ﻋﺘﯿﻖ و ﺣﻮاﻟﯽ آن‬
‫‪142‬‬ ‫اﺷﺎره‬
‫‪143‬‬ ‫روﺿﻪ ﻣﺘﺒﺮﮐﻪ اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺳﯿﺪ اﻣﯿﺮ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ اﻣﺎم ﻣﻮﺳﯽ اﻟﺮﺿﺎ ﻋﻠﯿﻬﻤﺎ اﻟﺘﺤﯿﮥ و اﻟﺜﻨﺎء‬
‫‪143‬‬ ‫اﻣﺎمزاده اﻣﯿﺮ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﻮﺳﯽ ﺑﺮادر اﻣﯿﺮ ﺳﯿﺪ اﺣﻤﺪ ﻋﻠﯿﻬﻤﺎ اﻟﺘﺤﯿﮥ و اﻟﺜﻨﺎء‬
‫‪143‬‬ ‫ﻗﺎﺿﯽ ﺷﺮف اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ‬
‫‪144‬‬ ‫ﺳﯿﺪ ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ اﺳﺤﻖ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 16‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ‬
‫‪144‬‬ ‫ﻗﺎﺿﯽ اﻣﺎم اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻤﺮ‬
‫‪144‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻋﻔﯿ ﻒ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻨﺠﯿﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ اﻟﺨﻮزي ﻗﺪس ﺳﺮه‬
‫‪144‬‬ ‫اﺷﺎره‬
‫‪145‬‬ ‫ﺷﻌ ﺮ‬
‫‪145‬‬ ‫اﻻﻣﺎم ﺷﺮف اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ ﺑﻬﺮام اﻟﺰﮐﯽ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﻮد اﻟﻌﻠﻮي اﻟﺒﻨﺠﯿﺮ اﻟﺒﺎﺷﮑﺎﻧﯽ‬
‫‪146‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺳﺮاج اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺧﻠﯿﻔﻪ‬
‫‪146‬‬ ‫ﺳﯿﺪ ﺑﻬﺎء اﻟﺪﯾﻦ ﺣﯿﺪر‬
‫‪146‬‬ ‫اﺷﺎره‬
‫‪146‬‬ ‫ﺷﻌ ﺮ‬
‫‪146‬‬ ‫اﻣﯿﺮ ﺗﺎج اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﯿﺪر‬
‫‪146‬‬ ‫اﺷﺎره‬
‫‪147‬‬ ‫ﺑﯿ ﺖ‬
‫‪147‬‬ ‫اﻣﯿﺮ ﺟﻼل اﻟﺪﯾﻦ ﯾﺤﯿﯽ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﯿﺪر اﻟﺤﺴﯿﻨﯽ‬
‫‪147‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ اﺣﻤﺪ ﻣﻘﺮي‬
‫‪147‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺗﺎج اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﺣﺮ‬
‫‪149‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻮدود زرﮐﻮب‬
‫‪150‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﻮد زرﮐﻮب‬
‫‪150‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻣﻌﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ‬
‫‪150‬‬ ‫اﻣﯿﺮ ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ اﺳﺤﻖ‬
‫‪150‬‬ ‫اﻣﯿﺮ روح اﻟﺪﯾﻦ‬
‫‪151‬‬ ‫اﻣﯿﺮ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ‬
‫‪151‬‬ ‫اﻣﯿﺮ ﺷﺮف اﻟﺪﯾﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ‬
‫‪151‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺳﻌﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻫﯿﺜﻢ‬
‫‪151‬‬ ‫ﺳﯿﺪ ﺷﺮﯾ ﻒ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 17‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ‬
‫‪152‬‬ ‫ﺳﯿﺪ اﺻﯿﻞ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ‬
‫‪152‬‬ ‫اﻣﯿﺮ ﻧﺎﺻﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﯾﺤﯿﯽ ﻋﻠﻮي‬
‫‪152‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﺑﯿﻀﺎوي‬
‫‪153‬‬ ‫ﺷﯿﺦ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ‬
‫‪153‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺼﻤﺪ‬
‫‪153‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ‬
‫‪153‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﯿﻢ‬
‫‪153‬‬ ‫ﻗﺎﺿﯽ ﺑﺮﻫﺎن اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد‬
‫‪153‬‬ ‫ﺷﺎه ﮐﺮﻣﺎﻧﯽ‬
‫‪154‬‬ ‫اﻣﯿﺮ ﺷﯿﺦ ﻧﺠﯿﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ‬
‫‪155‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻇﻬﯿﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ‬
‫‪155‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﺟﻨﯿﺪ‬
‫‪155‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻋﺮوة ﺑﻦ اﺳﻮد‬
‫‪156‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ‬
‫‪156‬‬ ‫ﻣﻠﮏ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ‬
‫‪156‬‬ ‫ﺳﯿﺪ ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﻧﻘﯿﺐ‬
‫‪157‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﻣﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﺟﻌﻔﺮي‬
‫‪157‬‬ ‫ﺧﻮاﺟﻪ اﻣﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﮐﺎزروﻧﯽ‬
‫‪157‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻋﻤﺎد اﻟﺪﯾﻦ دواﻧﯽ‬
‫‪157‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺑﺎﯾﺰﯾﺪ‬
‫‪157‬‬ ‫اﺷﺎره‬
‫‪157‬‬ ‫ﺑﯿ ﺖ‬
‫‪157‬‬ ‫ﺧﻮاﺟﻪ ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ داود‬
‫‪158‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻓﺮﯾﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻮدود ﺑﻦ داود‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 18‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ‬
‫‪158‬‬ ‫ﻗﺎﺿﯽ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺼﺮي‬
‫‪159‬‬ ‫ﻗﺎﺿﯽ ﺑﻬﺎء اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺜﻤﺎن ﺑﻦ ﻋﻠﯽ‬
‫‪159‬‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ ﻫﻔﺘﻢ‪ :‬ﻣﺼﻠﯽ و ﮔﺮداﮔﺮد آن‬
‫‪159‬‬ ‫روﺿﻪ ﺷﺎه اﻣﯿﺮ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﺣﻤﺰة ﺑﻦ ﻣﻮﺳﯽ اﻟﮑﺎﻇﻢ ﻋﻠﯿﻬﻢ اﻟﺴﻼم‬
‫‪160‬‬ ‫ﺷﯿ ﺦ ﻣ ﻌ ﺎ ذ‬
‫‪160‬‬ ‫ﺧﺎﺗﻮن ﻣﺎدر ﻣﺤﻤﺪ‬
‫‪161‬‬ ‫ﺷﯿﺦ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ‬
‫‪161‬‬ ‫ﻓﻘﯿﻪ ارﺷﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻧﯿﺮﯾﺰي‬
‫‪162‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ارﺷﺪ‬
‫‪162‬‬ ‫ﺷﯿﺦ رﺳﺘﻢ ﺧﺮاﺳﺎﻧﯽ‬
‫‪163‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﺟﻮﻫﺮي‬
‫‪163‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﺎﮐﻮﯾﻪ‬
‫‪164‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﺟﻌﻔﺮ ﻣﻮﺻﻠﯽ‬
‫‪164‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﺪ زﻧﺠﺎﻧﯽ‬
‫‪164‬‬ ‫ﺧﻄﯿﺮ رازي‬
‫‪165‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫‪165‬‬ ‫اﺷﺎره‬
‫‪165‬‬ ‫ﺑﯿ ﺖ‬
‫‪165‬‬ ‫ﻗﺎﺿﯽ روح اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻤﻌﺎﻟﯽ ﻋﻠﻮي ﺑﻨﺠﯿﺮي‬
‫‪166‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺣﮑﯿﻢ ﻧﻮر اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻘﺎدر ﻣﻠﻘﺐ ﺑﺎﺳﺘﺎد اﻟﺒﺸﺮ ﻃﺎوﺳﯽ‬
‫‪166‬‬ ‫ﺷﯿﺦ روزﺑﻬﺎن ﻓﺮﯾﺪ‬
‫‪166‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ روزﺑﻬﺎن‬
‫‪167‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻟﺴﺎن اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺳﻤﻨﺎﻧﯽ‬
‫‪167‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ اﺧﺘﯿﺎر اﻟﺪﯾﻦ ﻟﻘﻤﺎن‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 19‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ‬
‫‪167‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﺳﻬﻞ اﺻﻔﻬﺎﻧﯽ‬
‫‪168‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ‬
‫‪168‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺻﻔﯽ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺜﻤﺎن ﮐﺮﻣﺎﻧﯽ‬
‫‪168‬‬ ‫ﺧﻮاﺟﻪ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﺻﻔﯽ‬
‫‪169‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ اﺑﯽ اﻟﻨﺠﯿﺐ‬
‫‪169‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺗﺮﮐﯽ‬
‫‪169‬‬ ‫اﻣﺎم ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﻧﺼﺮ ﺑﻦ ﻣﺮﯾﻢ ﺷﯿﺮازي‬
‫‪170‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﻔﻀﻞ ﻧﯿﺮﯾﺰي‬
‫‪170‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﮐﺎزروﻧﯽ‬
‫‪170‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﺪ ﻓﺴﺎﺋﯽ‬
‫‪170‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﷲ اﻗﻠﯿﺪي‬
‫‪170‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﻔﺘﻮح ﺑﻦ اﺣﻤﺪ‬
‫‪171‬‬ ‫ﻫﻔﺖﺗﻨﺎن‬
‫‪171‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ اﻧﺼﺎري‬
‫‪172‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻧﺎﯾﻨﯽ‬
‫‪172‬‬ ‫اﺷﺎره‬
‫‪172‬‬ ‫ﺷﻌ ﺮ‬
‫‪172‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ‬
‫‪173‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻧﻈﺎم اﻟﺪﯾﻦ ﺧﺮاﺳﺎﻧﯽ‬
‫‪173‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﺪ ﺳﻤﺮﻗﻨﺪي‬
‫‪173‬‬ ‫ﻗﺎﺿﯽ ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ اﺳﻤﻌﯿﻞ ﺑﻦ ﻧﯿﮑﺮوز ﺑﻦ ﻓﻀﻞ اﷲ ﺑﻦ اﻟﺮﺑﯿﻊ اﻟﺴﯿﺮاﻓﯽ‬
‫‪174‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﯾﺤﯿﯽ‬
‫‪174‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ اﺳﻤﻌﯿﻞ‬
‫‪175‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺳﺮاج اﻟﺪﯾﻦ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 20‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ‬
‫‪175‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ روح اﻟﺪﯾﻦ‬
‫‪175‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻣﺤﺐ اﻟﺪﯾﻦ‬
‫‪175‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻋﻼء اﻟﺪﯾﻦ‬
‫‪176‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺻﻔﯽ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﺨﯿﺮ‬
‫‪176‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻗﻄﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ‬
‫‪177‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﮐﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﺨﯿﺮ‬
‫‪177‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻋﻤﺎد اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﮑﺮﯾﻢ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺼﻤﺪ ﻓﺎﻟﯽ‬
‫‪178‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ اﻣﺎم اﻟﺪﯾﻦ‬
‫‪179‬‬ ‫ﻗﺎﺿﯽ ﺳﺮاج اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻌﺰ‬
‫‪179‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻗﻮام اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻤﺤﺴﻦ ﺑﻦ ﺷﻤﺲ اﻻﺳﻼم ﻓﺎﻟﯽ‬
‫‪179‬‬ ‫ﻗﺎﺿﯽ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ‬
‫‪179‬‬ ‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﻔﺘﺢ ﻧﯿﺮﯾﺰي‬
‫‪180‬‬ ‫ﺷﯿ ﺦ ﻣ ﺤ ﻤ ﻮ د ﺧﺒ ﺮ ي‬
‫‪180‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻣﻈﻔﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺴﻦ‬
‫‪180‬‬ ‫ﺷﯿﺦ زﮐﯽ اﻟﺪﯾﻦ ﮐﺎزروﻧﯽ‬
‫‪181‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ آﻣﻠﯽ‬
‫‪181‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺷﺮف اﻟﺪﯾﻦ اﯾﻮب‬
‫‪182‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻋﻤﺎد ﻗﺰوﯾﻨﯽ‬
‫‪182‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻗﻄﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ اﯾﺠﯽ‬
‫‪183‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﺳﺎﻋﺪ‬
‫‪183‬‬ ‫ﺳﻠﻄﺎن ﺟﻼل اﻟﺪﯾﻦ ﺷﺎه ﺷﺠﺎع‬
‫‪183‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺑﻬﺎء اﻟﺪﯾﻦ‬
‫‪184‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻣﺸﺮف اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺼﻠﺢ ﺳﻌﺪي‬
‫‪184‬‬ ‫ﺧﺎﺗﻤﻪ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 21‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ‬
‫‪185‬‬ ‫ﻓ ﻬ ﺮﺳ ﺖ اﺷ ﺨ ﺎص‬
‫‪185‬‬ ‫»اﻟ ﻒ«‬
‫‪194‬‬ ‫»ب«‬
‫‪195‬‬ ‫»پ«‬
‫‪195‬‬ ‫»ت«‬
‫‪196‬‬ ‫»ث«‬
‫‪196‬‬ ‫»ج«‬
‫‪197‬‬ ‫»چ«‬
‫‪197‬‬ ‫»ح«‬
‫‪198‬‬ ‫»خ«‬
‫‪199‬‬ ‫»د«‬
‫‪199‬‬ ‫»ذ«‬
‫‪200‬‬ ‫»ز«‬
‫‪200‬‬ ‫»ژ«‬
‫‪201‬‬ ‫»س«‬
‫‪202‬‬ ‫»ش«‬
‫‪203‬‬ ‫»ص«‬
‫‪204‬‬ ‫»ض«‬
‫‪204‬‬ ‫»ط«‬
‫‪204‬‬ ‫»ظ«‬
‫‪205‬‬ ‫»ع«‬
‫‪210‬‬ ‫»غ«‬
‫‪210‬‬ ‫»ف«‬
‫‪211‬‬ ‫»ق«‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 22‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ‬
‫‪212‬‬ ‫»ك«‬
‫‪212‬‬ ‫»ل«‬
‫‪212‬‬ ‫»م«‬
‫‪217‬‬ ‫»ن«‬
‫‪218‬‬ ‫»ه«‬
‫‪218‬‬ ‫»و«‬
‫‪219‬‬ ‫»ي«‬
‫‪219‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ اﻣﮑﻨﻪ‬
‫‪219‬‬ ‫»اﻟ ﻒ«‬
‫‪220‬‬ ‫»ب«‬
‫‪221‬‬ ‫»پ«‬
‫‪221‬‬ ‫»ت«‬
‫‪222‬‬ ‫»ج«‬
‫‪222‬‬ ‫»چ«‬
‫‪222‬‬ ‫»ح«‬
‫‪223‬‬ ‫»خ«‬
‫‪223‬‬ ‫»د«‬
‫‪224‬‬ ‫»ر«‬
‫‪224‬‬ ‫»ز«‬
‫‪224‬‬ ‫»س«‬
‫‪225‬‬ ‫»ش«‬
‫‪225‬‬ ‫»ص«‬
‫‪225‬‬ ‫»ط«‬
‫‪226‬‬ ‫»ع«‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 23‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ‬
‫‪226‬‬ ‫»غ«‬
‫‪226‬‬ ‫»ف«‬
‫‪226‬‬ ‫»ق«‬
‫‪227‬‬ ‫»ك«‬
‫‪227‬‬ ‫»گ«‬
‫‪228‬‬ ‫»ل«‬
‫‪228‬‬ ‫»م«‬
‫‪230‬‬ ‫»ن«‬
‫‪230‬‬ ‫»و«‬
‫‪230‬‬ ‫»ه«‬
‫‪231‬‬ ‫»ي«‬
‫‪231‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﮐﺘﺐ و رﺳﺎﺋﻞ‬
‫‪231‬‬ ‫»اﻟ ﻒ«‬
‫‪232‬‬ ‫»ب«‬
‫‪233‬‬ ‫»ت«‬
‫‪234‬‬ ‫»ث«‬
‫‪234‬‬ ‫»ج«‬
‫‪235‬‬ ‫»ح«‬
‫‪235‬‬ ‫»خ«‬
‫‪235‬‬ ‫»د«‬
‫‪236‬‬ ‫»ذ«‬
‫‪236‬‬ ‫»ر«‬
‫‪237‬‬ ‫»ز«‬
‫‪237‬‬ ‫»س«‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 24‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ‬
‫‪238‬‬ ‫»ش«‬
‫‪239‬‬ ‫»ص«‬
‫‪239‬‬ ‫»ط«‬
‫‪239‬‬ ‫»ظ«‬
‫‪239‬‬ ‫»ع«‬
‫‪240‬‬ ‫»غ«‬
‫‪240‬‬ ‫»ف«‬
‫‪241‬‬ ‫»ق«‬
‫‪241‬‬ ‫»ك«‬
‫‪242‬‬ ‫»گ«‬
‫‪242‬‬ ‫»ل«‬
‫‪242‬‬ ‫»م«‬
‫‪245‬‬ ‫»ن«‬
‫‪246‬‬ ‫»و«‬
‫‪246‬‬ ‫»ه«‬
‫‪246‬‬ ‫»ي«‬
‫‪248‬‬ ‫درﺑﺎره ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 25‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬

‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬


‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﮐﺘﺎب‬
‫ﺳﺮﺷﻨﺎﺳﻪ ‪ :‬ﺟﻨﯿﺪ ﺷﯿﺮازي‪ ،‬ﻣﻌﯿﻦاﻟﺪﯾﻦ ﺟﻨﯿﺪﺑﻦ ﻣﺤﻤﻮد‪800 - ،‬؟ق‬
‫ﻋﻨﻮان ﻗﺮاردادي ‪] :‬ﺷﺪ اﻻزارﻓﯽ ﺧﻂ اﻻوزارﻋﻦ زوار اﻟﻤﺰار )ﻓﺎرﺳﯽ([‬
‫ﻋﻨﻮان و ﻧﺎم ﭘﺪﯾﺪآور ‪ :‬ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺎﻟﯿﻒ ﻣﻌﯿﻦاﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮاﻟﻘﺎﺳﻢ ﺟﻨﯿﺪﺑﻦ ﻣﺤﻤﻮدﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺷﯿﺮازي؛ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻋﯿﺴﯽﺑﻦ ﺟﻨﯿﺪ‬
‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻧﺸﺮ ‪ :‬ﺷﯿﺮاز‪.‬‬
‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻇﺎﻫﺮي ‪ :‬ص ‪164‬‬
‫وﺿﻌﯿﺖ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻧﻮﯾﺴﯽ ‪ :‬ﻓﻬﺮﺳﺘﻨﻮﯾﺴﯽ ﻗﺒﻠﯽ‬
‫ﯾﺎدداﺷﺖ ‪ :‬ﺑﺎﻻي ﻋﻨﻮان‪ :‬ﻣﺰارات ﺷﯿﺮاز‪.‬‬
‫ﺷﻤﺎره ﮐﺘﺎﺑﺸﻨﺎﺳﯽ ﻣﻠﯽ ‪3318 :‬‬
‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻓﺼﻮل و اﺳﺎﻣﯽ‬
‫ﻋﻨﻮان ﺻﻔﺤﻪ‬
‫ﻣﻘﺪﻣﻪ ﻣﺼﺤﺢ ‪1 -28‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﻪ ‪29 -75‬‬
‫ﻧﻮﺑﺖﻫﺎ ‪77‬‬
‫ﻧﻮﺑﺖ اول‪ -‬ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ و ﺣﻮاﻟﯽ آن ‪79‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﮐﺒﯿﺮ ‪88‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﺻﻐﯿﺮ ‪89‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﻟﺴﻼم ‪90‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻋﻠﯽ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﺎزﯾﺎر ‪91‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻋﻤﺮو اﺻﻄﺨﺮي ‪93‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺣﯿﺎن ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ﺻﻮﻓﯽ ‪96‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﻤﺎد اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ ﻃﺎﻫﺮ ﻋﺒﺪ اﻟﺴﻼم ﺑﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ اﻟﺤﻨﻔﯽ ‪98‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﻌﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ ذر ﺟﻨﯿﺪ ﮐﺜﮑﯽ ﺻﺪﯾﻘﯽ ﺻﻮﻓﯽ ‪99‬‬
‫ﺷﯿﺦ روح اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﮐﺜﮑﯽ ﺻﺪﯾﻘﯽ ‪101‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺳﻌﯿﺪ ﻟا ﺪﯾﻦ ﺑﻠﯿﺎﻧﯽ ﮐﺎزروﻧﯽ ‪102‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺷﺠﺎع ‪105‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﻨﺼﻮر ‪105‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﮐﺎرﺗﺎﻧﯽ ‪106‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ ﺧﺒﺎز ‪106‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ اﻓﺘﺨﺎر اﻟﺪﯾﻦ داﻣﻐﺎﻧﯽ ‪107‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 26‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫اﻣﺎم ﺿﯿﺎء اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺴﻌﻮد ﺷﯿﺮازي ‪109‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻓﻬﺮﺳﺖ‪ ،‬ص‪4 :‬‬
‫اﻣﺎم ﻧﺎﺻﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪111‬‬
‫ﺧﻮاﺟﻪ ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ اﻓﻀﻞ ‪112‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﻋﻠﻢدار ‪112‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﺪل ‪113‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺑﻬﺎء اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﺪل ‪113‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺗﻮران ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺗﺮك ‪115‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺗﺎج اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻬﺮام ‪116‬‬
‫ﺳﯿﺪ ﻣﺮﺗﻀﯽ واﻋﻆ ‪117‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻣﻌﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ ‪118‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺳﺮاج ﻟا ﺪﯾﻦ ﯾﻌﻘﻮب ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﻓﯿﺮوزآﺑﺎدي ‪118‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻧﻮر اﻟﺪﯾﻦ ﺧﺮاﺳﺎﻧﯽ ‪120‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﻋﻼف ‪120‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺣﺴﻦ ﮐﯿﺎ ‪124‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺑﻬﺎء اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ‪124‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﺎﮐﺎﻟﻨﺠﺎر ‪126‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺆﯾﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ‪126‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻗﻮام اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﻓﻘﯿﻪ ﻧﺠﻢ ‪127‬‬
‫ﺷﯿﺦ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ‪130‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺟﻼل اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ ﻟﻤﻔﺎﺧﺮ ﻣﺴﻌﻮد ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺷﯿﺮازي ‪131‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺷﺮف اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد اﻟﺸﯿﺮازي ‪132‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﻀﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﮑﺮﯾﻢ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪133‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﻠﯽ ﻟﺒﺎن ‪134‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺟﻼل اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺳﺮده ‪135‬‬
‫ﻧﻮﺑﺖ دوم‪ -‬ﮔﻮرﺳﺘﺎن ﺑﺎﻫﻠﯿﻪ و ﺣﻮاﻟﯽ آن ‪137‬‬
‫اﺳﺘﺎد ﺳﯿﺒﻮﯾﻪ ﻧﺤﻮي رﺣﻤﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪137‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﻣﺤﻤﺪ ﻣﻘﺎرﯾﻀﯽ ‪141‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺷﺠﺎع ﺻﺎﺣﺐ ﻣﻘﺎرﯾﻀﯽ ‪142‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ اﺣﻤﺪ ﺳﻠﻤﻪ ‪143‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ اﺳﺤﻖ ﺑﯿﻄﺎر ‪143‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺣﯿﺪر ﺻﻮﻓﯽ ‪146‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻓﻬﺮﺳﺖ‪ ،‬ص‪5 :‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 27‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺷﯿﺦ زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ ﺳﻌﺪ ﺻﺎﻟﺢ ﮐﺎزروﻧﯽ ‪147‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ روﻣﯽ ‪148‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﮐﺎزروﻧﯽ ‪148‬‬
‫ﺧﻮاﺟﻪ اﺣﻤﺪ ﺧﺎﺻﻪ ‪149‬‬
‫زاﻫﺪ ﻋﻔﯿﻒ اﻟﺪﯾﻦ ﯾﻌﻘﻮب ‪149‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﻌﻼء ﻗﻔﺼﯽ ‪150‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺷﻤﺲ ﻟا ﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺻﺎدق ‪150‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﺻﺎدق ‪151‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺣﮑﯿﻢ ‪152‬‬
‫ﺷﺎه ﻣﻨﺬر وﻟﯽ ‪154‬‬
‫ﺳﯿﺪه ﻣﺎدر ﻋﺒﺪ اﷲ ﯾﻌﻨﯽ ﺑﯽﺑﯽ دﺧﺘﺮان ‪154‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﺴﻦ ﺑﻦ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﺧﺸﻨﺎم ‪155‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﷲ ازرﻗﺎﻧﯽ ‪156‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻗﺮة اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ ‪158‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺑﺎ ﺑﮑﺮ ﮐﺴﺎﺋﯽ ‪158‬‬
‫ﻓﻘﯿﻪ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﮐﺎزروﻧﯽ ‪159‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ روح اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ ﺑﮑﺮ ﺑﻠﺪي ‪160‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻧﺎﺻﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻤﺮ ﮐﺒﺮي ‪161‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﮐﺎوس ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ‪164‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ‪164‬‬
‫اﻣﯿﺮ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ اﺣﻤﺪ واﻋﻆ ﭘﺴﺮ اﻣﯿﺮ اﺻﯿﻞ‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ‪169‬‬
‫اﻣﯿﺮ ﺳﯿﻒ اﻟﺪﯾﻦ ﯾﻮﺳﻒ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ‪169‬‬
‫ﺷﯿﺦ زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﮐﺴﺎﺋﯽ ‪170‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﯾﻮﺳﻒ ﺟﻮﯾﻤﯽ ‪171‬‬
‫ﺷﯿﺦ زﯾﺪان ﺑﻦ ﻋﺜﻤﺎن ‪171‬‬
‫ﺷﯿﺦ زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ ﮐﻼه ‪172‬‬
‫ﻧﻮﺑﺖ ﺳﻮم‪ -‬ﮔﻮرﺳﺘﺎن ﺳﻠﻢ و ﺣﻮاﻟﯽ آن ‪175‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺳﻠﻢ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺻﻮﻓﯽ ‪175‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺆﻣﻞ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺟﺼﺎص ‪176‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﺴﺎﺋﺐ ‪178‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻓﻬﺮﺳﺖ‪ ،‬ص‪6 :‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻣﺒﺎرك ﻋﺒﺪ اﻟﻌﺰﯾﺰ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﻨﺼﻮر ‪179‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻃﺎﻫﺮ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ ﻧﺼﺮ ﺷﯿﺮازي ‪180‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 28‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺷﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﯾﺤﯿﯽ ‪180‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺑﻬﺎء اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺷﻠﮑﻮ ‪181‬‬
‫ﺣﺎﺟﯽ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺧﻨﺠﯽ ‪182‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺻﺎﻟﺤﺎﻧﯽ ‪183‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺷﻬﺎب ﻟا ﺪﯾﻦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﯿﻀﺎﺋﯽ ‪184‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﯿﻀﺎوي ‪185‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﻮﻓﻖ اﻟﺪﯾﻦ ‪187‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﺷﻬﺮه ‪188‬‬
‫اﺳﺘﺎد ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﻮد ‪189‬‬
‫اﺳﺘﺎد ﺑﻬﺎء اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺧﻮارزﻣﯽ ‪190‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻋﻼء اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد اﻟﻔﺎرﺳﯽ ‪190‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺳﻮداﻧﯽ ‪191‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻧﺼﺮة اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﺟﻌﻔﺮ ﺣﺴﻨﯽ ‪191‬‬
‫ﺧﻮاﺟﻪ ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﯾﺤﯿﯽ ﺻﺎﻟﺤﺎﻧﯽ ‪192‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺣﺴﯿﻦ ﻣﻨﻘﯽ ‪193‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ ﮐﺮدوﯾﻪ ‪194‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ ﺳﺮوﺳﺘﺎﻧﯽ ‪195‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻌﺰﯾﺰ اﺳﮑﻨﺪري ‪196‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﻦ داود ‪198‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺣﺴﻦ ﺗﻨﮑﮑﯽ ‪199‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﻓﺴﺎﺋﯽ ‪200‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﺎﺑﻮﺋﯽ ‪203‬‬
‫ﻧﻮﺑﺖ ﭼﻬﺎرم‪ -‬ﻣﺸﻬﺪ ام ﮐﻠﺜﻮم و ﺷﯿﺮوﯾﻪ و ﺣﻮاﻟﯽ آن ‪209‬‬
‫ﺳﯿﺪه ام ﮐﻠﺜﻮم ‪209‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﺴﯿﻦ ‪210‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ‪212‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ اﻗﻠﯿﺪي ‪212‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺳﻌﯿﺪ ﺳﺎوﺟﯽ ‪212‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻮﺷﮑﺎﻧﯽ ‪213‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻓﻬﺮﺳﺖ‪ ،‬ص‪7 :‬‬
‫ﺑﯽﺑﯽ ﻋﺰﯾﺰه دﺧﺘﺮ ﻗﺎﺿﯽ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ‪214‬‬
‫ﻓﻘﯿﻪ ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ‪214‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻗﻮام اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ‪215‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 29‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺷﯿﺦ ﺣﺴﻦ دﯾﻠﻤﯽ ‪216‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﺑﻦ ﺣﺴﻦ ‪216‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺳﺮاج اﻟﺪﯾﻦ ‪217‬‬
‫ﻓﻘﯿﻪ ﻧﻮر اﻟﺪﯾﻦ ﺧﻔﺮي ‪217‬‬
‫ﺣﺎج ﻗﻮام اﻟﺪﯾﻦ ﺣﯿﺪر ‪217‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺷﻬﺮدار ﺑﻦ ﺣﺴﯿﻦ دﯾﻠﻤﯽ ‪218‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺴﯿﻦ راﻏﺮي ‪218‬‬
‫ﺷﯿﺦ روح اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻌﺰﯾﺰ ‪219‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﯿﻢ ‪219‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﺟﻌﻔﺮ اﻟﺤﺴﯿﻨﯽ ‪219‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺗﺎج اﻟﺪﯾﻦ ﺟﻌﻔﺮ ‪220‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻧﺼﺮة اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ ‪222‬‬
‫ﺳﯿﺪ ﻣﻐﯿﺚ اﻟﺪﯾﻦ ‪222‬‬
‫ﺳﯿﺪ ﺟﻼل اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﻃﻮﯾﻞ ‪223‬‬
‫ﺳﯿﺪ ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ‪224‬‬
‫ﻓﻘﯿﻪ ﺻﺎﺋﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺳﻠﻤﺎن ‪225‬‬
‫ﻓﻘﯿﻪ ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﺴﯿﻦ ‪226‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺿﯿﺎء اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺳﻠﻤﺎﻧﯽ ‪226‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻣﻌﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻫﺒﮥ اﷲ ﺳﻠﻤﺎﻧﯽ ‪227‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﮐﺮﺟﯽ ‪228‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺳﺎﻟﺒﻪ ﺑﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﻦ ﻣﻠﮏ ‪229‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﷲ ‪230‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺷﯿﺮوﯾﻪ ‪230‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﷲ دوﺳﺖ ﺧﺪا ‪231‬‬
‫ﺷﯿﺦ زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻃﺎﻫﺮ ﺑﻦ اﻟﻤﻈﻔﺮ اﻟﺒﺎﻏﻨﻮي ‪231‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻧﺎﺻﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﯿﻢ ﺑﻦ ﻃﺎﻫﺮ ‪235‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺑﻬﺮام ﺑﻦ ﻣﻨﺼﻮر ‪237‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﻗﺮﺷﯽ رﺑﯿﻌﯽ ﺑﺎﻏﻨﻮي ‪237‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻓﻬﺮﺳﺖ‪ ،‬ص‪8 :‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ اﺳﻌﺪ ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ ‪242‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺣﺎﺟﯽ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﺎﻏﻨﻮي ‪243‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻇﻬﯿﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﺮادر ﺷﯿﺦ ﺣﺎج رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ‪246‬‬
‫ﺣﺎج ﺿﯿﺎء اﻟﺪﯾﻦ ﺑﺎﻏﻨﻮي ‪247‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 30‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺷﯿﺦ ﺑﻬﺎء اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ‪248‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺷﻤﺲ ﻟا ﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ ‪250‬‬
‫ﺣﺎﺟﯽ اﻣﺎم اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺴﻦ ‪250‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ‪251‬‬
‫ﺧﻮاﺟﻪ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﯾﺤﯿﯽ راﺳﺖﮔﻮ ‪254‬‬
‫ﺧﻮاﺟﻪ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻨﺼﻮر ‪255‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺗﺎج اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺆﯾﺪ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻦ اﻟﻤﻈﻔﺮ ‪256‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺮﺷﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﯿﻢ ‪257‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺒﺎرك ﻋﺪﻧﯽ ‪258‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺟﻼل اﻟﺪﯾﻦ ﻃﯿﺎر ‪258‬‬
‫ﺷﯿﺦ روح اﻟﺪﯾﻦ ‪258‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﻮﻓﻖ ‪259‬‬
‫ﻓﻘﯿﻪ ﻣﺸﺮف ﻟا ﺪﯾﻦ ‪259‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ اﺳﻤﻌﯿﻞ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ‪260‬‬
‫ﻗﺎﺿﯽ زﯾﻦ ﻟا ﺪﯾﻦ ﺧﻨﺠﯽ ‪262‬‬
‫اﺗﺎﺑﮏ ﺳﻌﺪ ﺑﻦ زﻧﮕﯽ ﺑﻦ ﻣﻮدود ‪263‬‬
‫اﺗﺎﺑﮏ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﺑﻦ ﺳﻌﺪ ‪266‬‬
‫اﻣﯿﺮ ﺗﺎج اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ ‪268‬‬
‫ﺳﯿﺪ روح اﻟﺪﯾﻦ ‪268‬‬
‫ﻧﻮﺑﺖ ﭘﻨﺠﻢ‪ -‬ﮔﻮرﺳﺘﺎن ﺑﺎغ ﻧﻮ و ﺣﻮاﻟﯽ آن ‪271‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﻨﺬر ﺑﻦ ﻗﯿﺲ ‪271‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ذرﻋﻪ ﻋﺒﺪ اﻟﻮﻫﺎب اردﺑﯿﻠﯽ ‪272‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺟﻌﻔﺮ ﺣﺬاء ‪273‬‬
‫ﻓﻘﯿﻪ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﺗﺮﮐﯽ ‪275‬‬
‫ﺷﯿﺦ زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﺑﻦ روزﺑﻬﺎن ﺑﻦ ﻃﺎﻫﺮ اﻟﺮﺑﻌﯽ ‪275‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﯽ ﻣﻨﺼﻮر ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﻟﻤﻈﻔﺮ اﻟﺸﯿﺮازي اﻟﺒﺎﻏﻨﻮي ‪278‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻓﻬﺮﺳﺖ‪ ،‬ص‪9 :‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻤﻔﺎﺧﺮ ﺑﻦ اﻟﻤﻈﻔﺮ اﻟﺸﯿﺮازي ﺑﺎﻏﻨﻮي ‪284‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺷﻬﺎب ﻟا ﺪﯾﻦ ‪285‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ‪286‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺧﻠﯿﻞ ‪286‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺧﺪاش ‪286‬‬
‫ﺧﻮاﺟﻪ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻗﺎري ‪287‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 31‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻣﺤﻤﺪ روزﺑﻬﺎن ﺑﻘﻠﯽ ‪289‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ‪293‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ روزﺑﻬﺎن ‪294‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺷﺮف اﻟﺪﯾﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ‪295‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ روزﺑﻬﺎن ﺛﺎﻟﺚ ‪297‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪297‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﻠﯽ ﺳﺮاج ‪299‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺆﯾﺪ اﻟﺪﯾﻦ ‪299‬‬
‫اﺗﺎﺑﮏ ﺳﻨﻘﺮ ﺑﻦ ﻣﻮدود ‪301‬‬
‫ﻓﻘﯿﻪ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺴﯿﻦ ‪304‬‬
‫اﻣﺎم ﺳﯿﺪ ﻋﻼء اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ اﻣﺎم ﻣﻮﺳﯽ اﻟﮑﺎﻇﻢ ﻋﻠﯿﻪ اﻟﺴﻼم ‪305‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﻘﺪم اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ‪306‬‬
‫اﻣﯿﺮ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ‪307‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ ﺳﺮدوز ‪307‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ‪308‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﺑﺮﮐﺮ ‪309‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ اﻣﺎم اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺴﻦ ‪310‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﻓﻀﻞ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻦ اﻟﻬﺮاس ‪311‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺴﻌﻮد ﺧﻮاﻧﺴﺎﻻر ‪311‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﺪ ﻋﻠﯽ ﺑﻘﺎل ‪312‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﺎﻏﻨﻮي ‪312‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻗﻄﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ‪312‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﻮرﯾﺎﺋﯽ ‪313‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ‪313‬‬
‫ﺣﺎج ﻋﻠﯽ ﻋﺼﺎر ‪314‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻓﻬﺮﺳﺖ‪ ،‬ص‪10 :‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﺪ ﻏﺎزي ‪315‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺷﻤﺲ ﻟا ﺪﯾﻦ ﻋﻤﺮ ﻣﺸﻬﺪي ‪315‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﻠﯽ ﺷﻬﯿﺪ ‪316‬‬
‫ﺷﯿﺦ اوﯾﺲ ﺧﻨﺠﯽ ‪316‬‬
‫اﺗﺎﺑﮏ ﺳﻌﺪ ﺑﻦ زﻧﮕﯽ ﺑﻦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ‪317‬‬
‫ﺷﯿﺦ دوﻟﺖ ﺑﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ‪318‬‬
‫ﻓﻘﯿﻪ ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ اﻟﯿﺎس ‪321‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 32‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺟﻼل اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ‪322‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ اﺻﻔﻬﺎﻧﯽ ‪323‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪323‬‬
‫ﺑﯽﺑﯽ زاﻫﺪهﺧﺎﺗﻮن ‪324‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻇﻬﯿﺮ ﻟا ﺪﯾﻦ ‪327‬‬
‫اﻣﯿﺮ ﯾﻌﻘﻮب ﺑﻦ ﻟﯿﺚ ‪328‬‬
‫ﻧﻮﺑﺖ ﺷﺸﻢ‪ -‬ﻣﺴﺠﺪ ﻋﺘﯿﻖ و ﺣﻮاﻟﯽ آن ‪331‬‬
‫روﺿﻪ ﻣﺘﺒﺮﮐﻪ اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺳﯿﺪ اﻣﯿﺮ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ اﻣﺎم ﻣﻮﺳﯽ اﻟﺮﺿﺎ ﻋﻠﯿﻬﻤﺎ اﻟﺘﺤﯿﮥ و اﻟﺜﻨﺎء ‪333‬‬
‫اﻣﺎمزاده اﻣﯿﺮ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﻮﺳﯽ ﺑﺮادر اﻣﯿﺮ ﺳﯿﺪ اﺣﻤﺪ ﻋﻠﯿﻬﻤﺎ اﻟﺘﺤﯿﮥ و اﻟﺜﻨﺎء ‪337‬‬
‫ﻗﺎﺿﯽ ﺷﺮف اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ‪337‬‬
‫ﺳﯿﺪ ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ اﺳﺤﻖ ‪339‬‬
‫ﻗﺎﺿﯽ اﻣﺎم اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻤﺮ ‪339‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﻔﯿﻒ ﻟا ﺪﯾﻦ ﺑﻨﺠﯿﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ اﻟﺨﻮزي ﻗﺪس ﺳﺮه ‪339‬‬
‫اﻻﻣﺎم ﺷﺮف اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ ﺑﻬﺮام اﻟﺰﮐﯽ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﻮد اﻟﻌﻠﻮي اﻟﺒﻨﺠﯿﺮ اﻟﺒﺎﺷﮑﺎﻧﯽ ‪342‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺳﺮاج ﻟا ﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺧﻠﯿﻔﻪ ‪343‬‬
‫ﺳﯿﺪ ﺑﻬﺎء اﻟﺪﯾﻦ ﺣﯿﺪر ‪344‬‬
‫اﻣﯿﺮ ﺗﺎج اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﯿﺪر ‪344‬‬
‫اﻣﯿﺮ ﺟﻼل اﻟﺪﯾﻦ ﯾﺤﯿﯽ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﯿﺪر اﻟﺤﺴﯿﻨﯽ ‪345‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ اﺣﻤﺪ ﻣﻘﺮي ‪347‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺗﺎج اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﺣﺮ ‪347‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻮدود زرﮐﻮب ‪353‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻓﻬﺮﺳﺖ‪ ،‬ص‪11 :‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﻮد زرﮐﻮب ‪358‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻣﻌﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ‪358‬‬
‫اﻣﯿﺮ ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ اﺳﺤﻖ ‪359‬‬
‫اﻣﯿﺮ روح اﻟﺪﯾﻦ ‪360‬‬
‫اﻣﯿﺮ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ‪360‬‬
‫اﻣﯿﺮ ﺷﺮف اﻟﺪﯾﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ‪361‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺳﻌﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻫﯿﺜﻢ ‪363‬‬
‫ﺳﯿﺪ ﺷﺮﯾﻒ ‪364‬‬
‫ﺳﯿﺪ اﺻﯿﻞ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ‪365‬‬
‫اﻣﯿﺮ ﻧﺎﺻﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﯾﺤﯿﯽ ﻋﻠﻮي ‪368‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺷﻬﺎب ﻟا ﺪﯾﻦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﺑﯿﻀﺎوي ‪369‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 33‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺷﯿﺦ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ‪369‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺷﻤﺲ ﻟا ﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺼﻤﺪ ‪370‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ‪370‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﯿﻢ ‪370‬‬
‫ﻗﺎﺿﯽ ﺑﺮﻫﺎن اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ‪371‬‬
‫ﺷﺎه ﮐﺮﻣﺎﻧﯽ ‪372‬‬
‫اﻣﯿﺮ ﺷﯿﺦ ﻧﺠﯿﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ ‪372‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻃﻬﯿﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ‪375‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﺟﻨﯿﺪ ‪376‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﺮوة ﺑﻦ اﺳﻮد ‪378‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ‪378‬‬
‫ﻣﻠﮏ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ‪380‬‬
‫ﺳﯿﺪ ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﻧﻘﯿﺐ ‪380‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﻣﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﺟﻌﻔﺮي ‪381‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﻣﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﮐﺎزروﻧﯽ ‪382‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻋﻤﺎد اﻟﺪﯾﻦ دواﻧﯽ ‪384‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺑﺎﯾﺰﯾﺪ ‪384‬‬
‫ﺧﻮاﺟﻪ ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ داود ‪384‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻓﺮﯾﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻮدود ﺑﻦ داود ‪385‬‬
‫ﻗﺎﺿﯽ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺼﺮي ‪386‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻓﻬﺮﺳﺖ‪ ،‬ص‪12 :‬‬
‫ﻗﺎﺿﯽ ﺑﻬﺎء اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺜﻤﺎن ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ‪389‬‬
‫ﻧﻮﺑﺖ ﻫﻔﺘﻢ‪ -‬ﻣﺼﻠﯽ و ﮔﺮداﮔﺮد آن ‪393‬‬
‫روﺿﻪ ﺷﺎه اﻣﯿﺮ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﺣﻤﺰة ﺑﻦ ﻣﻮﺳﯽ اﻟﮑﺎﻇﻢ ﻋﻠﯿﻬﻢ اﻟﺴﻼم ‪393‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﻌﺎذ ‪395‬‬
‫ﺧﺎﺗﻮن ﻣﺎدر ﻣﺤﻤﺪ ‪395‬‬
‫ﺷﯿﺦ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ‪398‬‬
‫ﻓﻘﯿﻪ ارﺷﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻧﯿﺮﯾﺰي ‪399‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ارﺷﺪ ‪402‬‬
‫ﺷﯿﺦ رﺳﺘﻢ ﺧﺮاﺳﺎﻧﯽ ‪403‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺻﺪر ﻟا ﺪﯾﻦ ﺟﻮﻫﺮي ‪405‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﺎﮐﻮﯾﻪ ‪407‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﺟﻌﻔﺮ ﻣﻮﺻﻠﯽ ‪411‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 34‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﺪ زﻧﺠﺎﻧﯽ ‪413‬‬
‫ﺧﻄﯿﺮ رازي ‪414‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﻓﺎرﺳﯽ ‪414‬‬
‫ﻗﺎﺿﯽ روح اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻤﻌﺎﻟﯽ ﻋﻠﻮي ﺑﻨﺠﯿﺮي ‪416‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺣﮑﯿﻢ ﻧﻮر اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻘﺎدر ﻣﻠﻘﺐ ﺑﻪ اﺳﺘﺎد اﻟﺒﺸﺮ ﻃﺎوﺳﯽ ‪418‬‬
‫ﺷﯿﺦ روزﺑﻬﺎن ﻓﺮﯾﺪ ‪418‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ روزﺑﻬﺎن ‪419‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻟﺴﺎن اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺳﻤﻨﺎﻧﯽ ‪420‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ اﺧﺘﯿﺎر اﻟﺪﯾﻦ ﻟﻘﻤﺎن ‪421‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﺳﻬﻞ اﺻﻔﻬﺎﻧﯽ ‪422‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺷﻬﺎب ﻟا ﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ‪423‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺻﻔﯽ ﻟا ﺪﯾﻦ ﻋﺜﻤﺎن ﮐﺮﻣﺎﻧﯽ ‪424‬‬
‫ﺧﻮاﺟﻪ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﺻﻔﯽ ‪425‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ اﺑﯽ اﻟﻨﺠﯿﺐ ‪426‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺷﻤﺲ ﻟا ﺪﯾﻦ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺗﺮﮐﯽ ‪427‬‬
‫اﻣﺎم ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﻧﺼﺮ ﺑﻦ ﻣﺮﯾﻢ ﺷﯿﺮازي ‪429‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﻔﻀﻞ ﻧﯿﺮﯾﺰي ‪431‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﮐﺎزروﻧﯽ ‪431‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻓﻬﺮﺳﺖ‪ ،‬ص‪13 :‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﺪ ﻓﺴﺎﺋﯽ ‪432‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﷲ اﻗﻠﯿﺪي ‪432‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﻔﺘﻮح ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ‪432‬‬
‫ﻫﻔﺖﺗﻨﺎن ‪433‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ اﻧﺼﺎري ‪434‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻧﺎﯾﻨﯽ ‪436‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ‪437‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻧﻈﺎم ﻟا ﺪﯾﻦ ﺧﺮاﺳﺎﻧﯽ ‪437‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﺪ ﺳﻤﺮﻗﻨﺪي ‪440‬‬
‫ﻗﺎﺿﯽ ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ اﺳﻤﻌﯿﻞ ﺑﻦ ﻧﯿﮑﺮوز ﺑﻦ ﻓﻀﻞ اﷲ ﺑﻦ اﻟﺮﺑﯿﻊ اﻟﺴﯿﺮاﻓﯽ ‪441‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﯾﺤﯿﯽ ‪442‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ اﺳﻤﻌﯿﻞ ‪443‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺳﺮاج اﻟﺪﯾﻦ ‪446‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ روح اﻟﺪﯾﻦ ‪447‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 35‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻣﺤﺐ اﻟﺪﯾﻦ ‪448‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻋﻼء اﻟﺪﯾﻦ ‪448‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺻﻔﯽ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﺨﯿﺮ ‪449‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻗﻄﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ‪451‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﮐﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﺨﯿﺮ ‪454‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻋﻤﺎد اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﮑﺮﯾﻢ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺼﻤﺪ ﻓﺎﻟﯽ ‪458‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ اﻣﺎم اﻟﺪﯾﻦ ‪460‬‬
‫ﻗﺎﺿﯽ ﺳﺮاج اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻌﺰ ‪461‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻗﻮام اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻤﺤﺴﻦ ﺑﻦ ﺷﻤﺲ اﻻﺳﻼم ﻓﺎﻟﯽ ‪462‬‬
‫ﻗﺎﺿﯽ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ‪463‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﻔﺘﺢ ﻧﯿﺮﯾﺰي ‪463‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﻮد ﺧﺒﺮي ‪464‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻣﻈﻔﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺴﻦ ‪464‬‬
‫ﺷﯿﺦ زﮐﯽ اﻟﺪﯾﻦ ﮐﺎزروﻧﯽ ‪465‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ آﻣﻠﯽ ‪467‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺷﺮف اﻟﺪﯾﻦ اﯾﻮب ‪468‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻓﻬﺮﺳﺖ‪ ،‬ص‪14 :‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻋﻤﺎد ﻗﺰوﯾﻨﯽ ‪469‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻗﻄﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ اﯾﺠﯽ ‪469‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﺳﺎﻋﺪ ‪472‬‬
‫ﺳﻠﻄﺎن ﺟﻼل اﻟﺪﯾﻦ ﺷﺎه ﺷﺠﺎع ‪473‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺑﻬﺎء اﻟﺪﯾﻦ ‪476‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺸﺮف اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺼﻠﺢ ﺳﻌﺪي ‪477‬‬
‫ﺧﺎﺗﻤﻪ ‪478‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪1 :‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﻪ ﻣﺼﺤﺢ‬
‫اﺷﺎره‬
‫ﺑ ﻨ ﺎ م ﺧ ﺪا‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺎت ﮐﺘﺎب و ﮐﯿﻔﯿﺖ ﺗﺼﺤﯿﺢ‬
‫ﺑﺮاي ﺗﺼـﺤﯿﺢ ﮐﺘﺎب ﻫﺰار ﻣﺰار دو ﻧﺴـﺨﻪ در اﺧﺘﯿﺎر ﺑﻮد ﻧﺨﺴﺖ ﻧﺴﺨﻪ ﻣﻄﺒﻮع ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ اﺣﻤﺪي و ﺟﻬﺎنﻧﻤﺎ ﮐﻪ در ﺳﺎل ‪ 1320‬در ﺷﯿﺮاز‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 36‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫اﻧﺘﺸـﺎر ﯾـﺎﻓﺘﻪ اﺳﺖ ]ﺑـﺎ رﻣﺰ )ﺟﻬـﺎ( در ذﯾـﻞ ﺻـﻔﺤﺎت[ دوم ﻧﺴـﺨﻪ ﮐﺘﺎﺑﺨـﺎﻧﻪ ﻣـﺪرﺳﻪ ﺳـﭙﻬﺴﺎﻻر ﺳـﺎﺑﻖ )ﻣﻄﻬﺮي( ]ﺑـﺎ رﻣﺰ )ﻣـﺪ( در ذﯾﻞ‬
‫ﺻﻔﺤﺎت[‪.‬‬
‫آﻧﭽﻪ درﺑـﺎره ﻧﺴـﺨﻪ ﮐﺘﺎﺑﺨـﺎﻧﻪ اﺣﻤـﺪي و ﺟﻬﺎنﻧﻤـﺎ ﺑﺎﯾـﺪ ﮔﻔﺖ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺴـﺨﻪ ﻣﺰﺑﻮر ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﻐﻠﻮط و ﺟﺎيﺟـﺎي ﻓﺎﻗـﺪ ﮐﻠﻤـﺎت و‬
‫ﺟﻤﻼﺗﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺴـﺨﻪ ﻣﺪرﺳﻪ ﺳـﭙﻬﺴﺎﻻر واﺟﺪ آن اﺳﺖ‪ .‬وﻟﯽ در ﻫﺮ ﺣﺎل ﮐﻤﮏ ﻣﺆﺛﺮي در ﺗﺼﺤﯿﺢ ﮐﺘﺎب ﮐﺮد ﺑﺎﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﮐﻪ ﮔﺎه‬
‫ﺻﻮرت ﺻـﺤﯿﺢ ﮐﻠﻤﺎت و اﺳﺎﻣﯽ ﺧﺎص ﮐﻪ ﮐﺎﺗﺐ ﮐﻢﺳﻮاد ﻧﺴـﺨﻪ ﻣﺪرﺳﻪ ﺳـﭙﻬﺴﺎﻻر ﻏﻠﻂ ﮐﺘﺎﺑﺖ ﮐﺮده ﺑﻮد در آن ﺑﺎزﯾﺎﻓﺘﻪ ﺷﺪ و ﺣﺘﯽ‬
‫در ﭼﻨﺪ ﻣﻮرد اﺿﺎﻓﺎﺗﯽ ﺑﺮ ﻧﺴﺨﻪ ﻣﺪرﺳﻪ ﺳﭙﻬﺴﺎﻻر داﺷﺖ ﮐﻪ ﻋﯿﻨﺎ در ﻣﺘﻦ ﮐﺘﺎب ذﮐﺮ و در ذﯾﻞ ﺻﻔﺤﺎت ﯾﺎدآوري ﮔﺮدﯾﺪ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻓﺼﻮل‬
‫و ﻧﻮﺑﺘﻬﺎي اﯾﻦ ﻧﺴـﺨﻪ از ﺟﻬﺖ ﺧﺎﮐﺴـﺘﺎﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻧﺴـﺨﻪ ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ﻣﺪرﺳﻪ ﺳـﭙﻬﺴﺎﻻر ﻓﺮق دارد ﮐﻪ در ﻣﻮارد ﻣﻘﺘﻀـﯽ در ﺣﻮاﺷـﯽ از آن ﯾﺎد‬
‫ﺷﺪه اﺳﺖ وﻟﯽ ﺗﺒﻮﯾﺐ ﻧﺴـﺨﻪ ﻣﺪرﺳﻪ ﺳـﭙﻬﺴﺎﻻر ﻋﯿﻨﺎ ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﺎ ﻣﺘﻦ ﺷﺪ اﻻزار اﺳﺖ ﮐﻪ ﮐﺘﺎب ﺣﺎﺿﺮ ﻧﯿﺰ ﺑﺮ آن اﺳﺎس ﻓﺼﻞﺑﻨﺪي ﮔﺮدﯾﺪ‬
‫ﺗﺎ ﻫﻢ رﻋﺎﯾﺖ اﻣﺎﻧﺖ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ و ﻫﻢ ﻗﺎرﺋﯿﻦ ﮔﺮاﻣﯽ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻧﺎرﺳﺎﺋﯽ و اﺷـﮑﺎﻟﯽ در ﻣﺘﻦ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ رﺟﻮع ﺑﻪ ﺷﺪ اﻻزار آﺳﺎن ﺑﺎﺷﺪ‬
‫و ﻣﺸﮑﻞ ﺑﻨﺤﻮ ﻣﻄﻠﻮب ﺣﻞ ﮔﺮدد اﮔﺮﭼﻪ ﺧﺎﮐﺴﺘﺎﻧﻬﺎي‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪2 :‬‬
‫ﻫﻔﺘﮕﺎﻧﻪاي ﮐﻪ در ﻣﺘﻦ ﮐﺘﺎب آﻣـﺪه اﺳﺖ ﺑﻤﺮور زﻣﺎن دﮔﺮﮔﻮن ﺷﺪه ﯾﺎ ﺑﮑﻠﯽ از ﺑﯿﻦ رﻓﺘﻪ اﺳﺖ وﻟﯽ ﺗﺎ آﻧﺠﺎ ﮐﻪ ﻣﯿﺴـﺮ ﺑﻮد ﺟﺎي آﻧﻬﺎ را‬
‫ﺑﺎز ﻧﻤﻮد ﺗﺎ اﮔﺮ ﭘﮋوﻫﻨـﺪﮔﺎن در آﯾﻨـﺪه ﺑﺨﻮاﻫﻨـﺪ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎﺗﯽ در اﯾﻦ زﻣﯿﻨﻪ اﻧﺠﺎم دﻫﻨـﺪ اﻧـﺪك ﺗﺴـﻬﯿﻠﯽ در ﮐﺎر اﯾﺸﺎن ﺑﻌﻤﻞ آﻣـﺪه ﺑﺎﺷـﺪ‬
‫درﺑﺎره ﺧﺎﮐﺴـﺘﺎﻧﻬﺎﺋﯽ ﮐﻪ ﺑﮑﻠﯽ ﻣﻌﺪوم ﺷﺪه و اﺛﺮي از ﻗﺒﻮر آن ﻧﯿﺴﺖ ﺑﺎ وﺟﻮد ﻓﺤﺺ ﻓﺮاوان ﻧﺘﯿﺠﻪ ﻗﺎﻃﻌﯽ ﺑﺪﺳﺖ ﻧﯿﺎﻣﺪ وﻟﯽ در ﻫﺮﺣﺎل‬
‫ﺟﺴـﺘﺠﻮ ﭘﺎﯾﺎن ﻧﯿﺎﻓﺘﻪ و اﻣﯿﺪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺤﻞ واﻗﻌﯽ ﻗﺒﻮر ﻣﻌﻠﻮم ﺷﻮد از ﺗﺬﮐﺎر اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﻧﺎﮔﺰﯾﺮ اﺳﺖ ﮐﻪ واﻗﻌﺎ در ﻧﮕﺎﻫﺪاري ﺳـﻨﮕﻬﺎي‬
‫ﻗﺒﻮر ﺳـﻬﻞاﻧﮕﺎري ﻓﺮاوان ﺷﺪه و ﺑﻨﻄﺮ ﻣﯿﺮﺳﺪ ﻣﻮﺿﻮﻋﯽ ﮐﻪ ﻫﯿﭻوﻗﺖ ﻣﻮرد ﺗﻮﺟﻪ ﻧﺒﻮده ﺣﺮاﺳﺖ آﻧﻬﺎﺳﺖ‪ .‬ﻧﮕﺎرﻧﺪه ﺧﻮد ﮐﺮارا ﺳﻨﮕﻬﺎي‬
‫ﻋﺮﻓـﺎ و ﺑﺰرﮔﺎن اﯾﻦ دﯾﺎر را در ﺑﯿﻐﻮﻟﻪﻫﺎ و اﺣﯿﺎﻧﺎ ﺷﺎﻟـﺪه ﻋﻤﺎرات دﯾـﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﮐﻤﺎل ﺑﯽاﻋﺘﻨﺎﺋﯽ ﺑﺤﻔﻆ اﯾﻨﮕﻮﻧﻪ آﺛﺎر اﺳﺖ‪ .‬دﯾﮕﺮ‬
‫آﻧﮑﻪ ﺑﺴـﯿﺎري از ﺳـﻨﮕﻬﺎي ﻗﺒﻮر ﻋﺮﻓـﺎ و ﺑﺰرﮔـﺎن را از ﺟـﺎي ﮐﻨـﺪه و در ﻣﻮزهﻫـﺎ و اﻣﮑﻨﻪ دوﻟـﺘﯽ ﺑﻄﺮز ﻧﺎﻣﻨـﺎﺳﺒﯽ ﻣﺤﻔﻮظ داﺷـﺘﻪاﻧﺪ در‬
‫ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ اﯾﻦ ﮐﺎري ﺑﺴـﯿﺎر ﻧﺎﺻﻮاب اﺳﺖ‪ .‬ﺳﻨﮓ ﻗﺒﺮ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﻣﺪﻓﻦ و ﻋﻼﻣﺖ ﺳﺮ در ﻧﻘﺎب ﺧﺎك ﮐﺸﯿﺪهاي اﺳﺖ ﮐﻪ در زﯾﺮ آن آرﻣﯿﺪه‬
‫اﺳﺖ اﮔﺮ ﺳـﻨﮓ را ﻧﻘﻞ ﻣﮑﺎن دﻫﻨـﺪ ﻣﺴـﻠﻢ اﺳﺖ ﮐﻪ رﻓﺘﺎر ﺧﻼﻓﯽ اﻧﺠﺎم ﯾﺎﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬اﻧﺸﺎء اﷲ ﮐﻪ ﻣﺘﺼـﺪﯾﺎن اﻣﺮ ﺑﻌﻤﻞ ﻧﺎدرﺳﺖ ﺧﻮﯾﺶ‬
‫واﻗﻒ ﺷـﺪه ﺳـﻨﮕﻬﺎي ﻣﻤﺘﺎز ﻗﺒﻮر را ﺑﻤﺤﻞ اﺻـﻠﯽ ﺑﺮﮔﺮداﻧـﺪه در ﺟﺎي ﺧﻮد ﺑﻨﺤﻮ ﻣﻄﻠﻮب ﺣﺮاﺳﺖ ﻧﻤﺎﯾﻨـﺪ ﻣﻮﺿﻮع دﯾﮕﺮ آﻧﮑﻪ وﺻـﯿﺖ‬
‫ﺑﺮاي دﻓﻦ در ﺑﻘـﺎع ﻣﺘـﺒﺮﮐﻪ ﻧﺸـﺎﻧﻪ اﻋﺘﻘـﺎد و اﯾﻤـﺎن ﺑﻌﺘﺒـﺎت واﺟﺐ‪ -‬اﻟﺘﻌﻈﯿﻢ اﺳﺖ ﭼﻪ زﯾـﺎن دارد ﮐﻪ در ﭘـﺎي ﺿـﺮﯾﺤﯽ ﻗﺒﻮر ﺑﺴـﯿﺎري از‬
‫ﻣﺸﺎﻫﯿﺮ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺷﻮد و اﯾﻤﺎن راﺳﺦ ﺑﺰرگﻣﺮدان داﻧﺶ و ﻋﺮﻓﺎن ﺑﻨﺤﻮ ﺑﺎرزي آﺷـﮑﺎر ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﮐﺎري ﺑﯿﺠﺎ در ﮔﺬﺷـﺘﻪ اﻧﺠﺎم ﮔﺮﻓﺘﻪ و‬
‫در اﻣﺤﺎء ﻗﺒﻮر ﮐﻮﺷـﯿﺪهاﻧﺪ ﺑﺠﺎﺳﺖ ﺑﻌﺪ از اﯾﻦ ﺗﮑﺮار ﻧﺸﻮد و ﺑﺴـﻨﺖ ﺳـﻨﯿﻪ اﺳﻼف ﻋﻤﻞ ﮔﺮدد‪ .‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎره ﻧﺴﺨﻪ ﺟﻬﺎنﻧﻤﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺬﮐﺮ‬
‫داد اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﭼﻮن ﻧﺴـﺨﻪ ﻣﺰﺑﻮر در اﯾﺎم ﺟﻨﮓ ﺟﻬﺎﻧﮕﯿﺮ دوم در ﻗﺤﻂ ﮐﺎﻏـﺬ و وﺳﺎﺋﻞ ﻃﺒﻊ ﭼﺎپ ﺷﺪه از ﻟﺤﺎظ ﻃﺒﻊ و ﮐﺎﻏﺬ ﺑﺴـﯿﺎر‬
‫ﻧـﺎﻣﺮﻏﻮب اﺳﺖ ﺑﻄﻮرﯾﮑﻪ ﺧﻮاﻧﻨـﺪه را ﮔـﺎﻫﯽ ﻋﺒـﺎرات اﺑﺘﺮ و اﻏﻼط ﻓﺮاوان ﮐﺘﺎب در زﺣﻤﺖ ﻣﯿﺎﻧـﺪازد و زﻣﺎﻧﯽ ﻻ ﯾﻘﺮء ﺑﻮدن ﮐﻠﻤﺎت و‬
‫رﯾﺨﺘﮕﯽ ﺣﺮوف و ﺑﺪي ﻃﺒﻊ دﭼﺎر‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪3 :‬‬
‫اﺷﮑﺎل ﻣﯿﺴﺎزد و ﭘﺲ از ﻗﺮاﺋﺖ ﺻﻔﺤﻪ ﺗﺮﺟﯿﺢ ﻣﯿﺪﻫﺪ ﮐﺘﺎب را ﺑﺮﻫﻢ ﻧﻬﺪ و از ﺧﯿﺮ آن ﭼﺸﻢ ﭘﻮﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻧﺴـﺨﻪ ﻣﺪرﺳﻪ ﺳـﭙﻬﺴﺎﻻر ﮔﺮﭼﻪ داراي اﻏﻼط ﺑﺴﯿﺎر اﺳﺖ وﻟﯽ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﻪ از ﻧﺴﺨﻪ ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ﺟﻬﺎنﻧﻤﺎ ﮐﺎﻣﻠﺘﺮ و ﺻﺤﯿﺢﺗﺮ اﺳﺖ ﺑﺪﯾﻦ ﺟﻬﺖ‬
‫ﻧﺴـﺨﻪ ﻣﺬﮐﻮر اﺳﺎس ﺗﺼـﺤﯿﺢ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ وﻟﯽ ﻫﺮﺟﺎ ﻏﻠﻂ ﮐﺎﺗﺐ آﺷـﮑﺎر ﺑﻮد از ﻣﺘﻦ ﻧﺴﺨﻪ ﺟﻬﺎنﻧﻤﺎ اﺳﺘﻔﺎده ﮔﺮدﯾﺪ ﻧﻈﺮ ﺑﺎﯾﻨﮑﻪ ﮐﺎﺗﺐ‬
‫ﻧﺴـﺨﻪ ﺳﻮاد ﮐﻤﯽ داﺷـﺘﻪ ﻫﺮﺟﺎ از ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﺴﺨﻪ اﺻﻞ ﻋﺎﺟﺰ ﺑﻮده ﯾﺎ ﺷﺒﯿﻪﻧﻮﯾﺴﯽ ﮐﺮده ﯾﺎ از ﺧﻮد ﮐﻠﻤﻪاي ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ ﺳﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ روﺷﻦ‬
‫اﺳﺖ ﺗﺮﺟﻤﻪاي ﮐﻪ ﺑﻘﻮل ﻣﺮﺣﻮم ﻋﻼﻣﻪ ﻗﺰوﯾﻨﯽ ﺧﻮد ﻧﺎﻗﺺ ﺑﻮده و ﮐﺎر ﻣﺘﺮﺟﻤﯽ ﮐﻪ ﻋﺮﺑﯿﺘﯽ ﺑﺴـﯿﺎر ﺿﻌﯿﻒ و ذوﻗﯽ از آن ﺿﻌﯿﻔﺘﺮ داﺷﺘﻪ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 37‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫وﻗﺘﯽ ﺑﺎ ﮐﺘﺎﺑﺘﯽ ﻧﺎدرﺳﺖ در ﻫﻢ آﻣﯿﺰد ﭼﻪ ﻣﻌﺠﻮﻧﯽ ﭘﺪﯾﺪ ﻣﯿﺂورد و ﻣﺼﺤﺢ را ﺗﺎ ﭼﻪاﻧﺪازه ﺑﻪ ﺗﻨﮕﻨﺎ ﻣﯿﺎﻧﺪازد‪.‬‬
‫ﮐﺎﺗﺒﺎن ﻫﺮ دو ﻧﺴﺨﻪ ﻫﻤﻪﺟﺎ اﻟﻘﺎب و ﻋﺒﺎرات اﺣﺘﺮامآﻣﯿﺰ ﻣﺆﻟﻒ و ﻣﺘﺮﺟﻢ را درﺑﺎره اﺑﻮ ﺑﮑﺮ و ﻋﻤﺮ و ﻋﺜﻤﺎن ﺣﺬف ﮐﺮدهاﻧﺪ ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﻣﺜﻼ‬
‫در ﺻﻔﺤﻪ ‪ 288‬ﺷـﺪ اﻻزار آﻣـﺪه اﺳﺖ ﮐﺎن ﻓﯿﻬﺎ ﻣﺼـﺤﻒ ﺑﺨﻂ اﻣﯿﺮ اﻟﻤﺆﻣﻨﯿﻦ ﻋﺜﻤﺎن و ﻋﻠﯿﻪ اﺛﺮ دﻣﻪ و در ﺗﺮﺟﻤﻪ آﻣﺪه اﺳﺖ‪ :‬ﻣﺼـﺤﻔﯽ‬
‫ﺑﻮد ﺑﺨـﻂ ﻋﺜﻤـﺎن و ﺑﺮ آن اﺛﺮ ﺧﻮن او ﺑﻮد از ﻃﺮف دﯾﮕﺮ در ﻫﺮ دو ﻧﺴـﺨﻪ ﻧـﺎم اﺋﻤﻪ ﺑـﺎ ﮐﻤـﺎل اﮐﺮام و ﺗﻌﻈﯿﻢ ﺑﺮده ﻣﯿﺸﻮد در ﺣﺎﻟﯿﮑﻪ در‬
‫ﻣﺘﻦ ﺷﺪ اﻻزار ﺑﺼﻮرت ﺳﺎده ﺗﺤﺮﯾﺮ ﯾﺎﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬
‫و ﻓﯿﻪ ﻣﺼﺎﺣﻒ ﺑﺨﻂ اﻣﯿﺮ اﻟﻤﺆﻣﻨﯿﻦ ﻋﻠﯽ و اﻟﺤﺴﯿﻦ و ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﻟﺤﺴﯿﻦ و ﺟﻌﻔﺮ و ﻏﯿﺮﻫﻢ ﯾﺎ در ﺻﻔﺤﻪ ‪ 31‬ﺷﺪ اﻻزار ﻋﺒﺎرت‪:‬‬
‫و روي اﻻﻣﺎم ﺑﯿﻬﻘﯽ ﻓﯽ ﺷـﻌﺐ اﻻﯾﻤﺎن ﻋﻦ اﺑﻦ ﻋﻤﺮ رﺿـﯽ اﷲ ﻋﻨﻬﻤﺎ ﺑﺪﯾﻨﮕﻮﻧﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ ﺑﯿﻬﻘﯽ در ﺷﻌﺐ اﯾﻤﺎن رواﯾﺖ ﮐﺮده از‬
‫ﻋﺒـﺪ اﷲ ﻋﻤﺮ‪ .‬ﺑﻬﺮ ﺻﻮرت ﮐﺎر ﺗﺼـﺤﯿﺢ ﺑﺎ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻧﺴـﺨﻪ ﻣﺪرﺳﻪ ﺳـﭙﻬﺴﺎر ﺑﻌﻨﻮان اﺳﺎس و اﺳـﺘﻔﺎده از ﻧﺴـﺨﻪ ﺟﻬﺎنﻧﻤﺎ ﭘﺎﯾﺎن ﮔﺮﻓﺖ‬
‫وﻟﯽ ﺑﻄﻮر ﻗﻄﻊ اﮔﺮ ﻣﺘﻦ ﺷﺪ اﻻزار و ﺣﻮاﺷﯽ ﻣﻤﺘﻊ ﻋﻼﻣﻪ ﻗﺰوﯾﻨﯽ ﻧﺒﻮد ﻫﺮﮔﺰ ﮐﺘﺎب‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪4 :‬‬
‫ﺑـﺪﯾﻦ ﺻﻮرت ﺑﺤﻠﯿﻪ ﻃﺒﻊ آراﺳـﺘﻪ ﻧﻤﯿﮕﺮدﯾـﺪ‪ .‬ﭼﻪ ﻫﺮﺟﺎ ﮐﻪ ﺑﻬﯿﭻ وﺟﻪ ﻣﻦ اﻟﻮﺟﻮه دو ﻧﺴـﺨﻪ واﻓﯽ ﺑﻤﻘﺼﻮد ﻧﺒﻮد ﺑﺎ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﺑﺸﺪ اﻻزار و‬
‫ﺣﻮاﺷـﯽ ﻋﻼﻣﻪ ﻓﻘﯿﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﻗﺰوﯾﻨﯽ ﺗﺎ ﺣﺪي ﻣﺸﮑﻞ ﺣﻞ ﮔﺮدﯾﺪ و ﺟﺎي دارد ﮐﻪ ﺑﺮوان آن ﻣﺮﺣﻮم ﺑﺎ آن ﻣﻮﺷﮑﺎﻓﯿﻬﺎي ﺷﮕﺮف و اﺣﺎﻃﻪ‬
‫ﮐﺎﻣﻞ ﺑﺮ ﻋﻠﻢ رﺟﺎل و اﻧﺴﺎب درود ﻓﺮﺳـﺘﺎده ﺷﻮد و از ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﺰرگ ﻣﺴـﺌﻠﺖ ﮔﺮدد ﮐﻪ روح آن ﻓﻘﯿﺪ ﺳﻌﯿﺪ را ﺑﺎ ارواح ﻃﯿﺒﯿﻦ ﻣﺤﺸﻮر‬
‫دارد‪.‬‬
‫در ﺟﻠﺪ ﭘﻨﺠﻢ ﺻﻔﺤﻪ ‪ 202‬در ﯾﺎدداﺷـﺘﻬﺎي ﻣﺮﺣﻮم ﻋﻼﻣﻪ ﻗﺰوﯾﻨﯽ ﭼﻨﯿﻦ آﻣـﺪه اﺳﺖ‪ :‬ﮔﻮﯾﺎ ﺗﺮﺟﻤﻪاي از ﺷﺪ اﻻزار ﺑﺎﺳﻢ ﻣﻠﺘﻤﺲ اﻻﺣﺒﺎء‬
‫ﺑﺘﻮﺳـﻂ ﭘﺴـﺮ ﻣﺆﻟﻒ در ﺑﺮﯾﺘﯿﺶ ﻣﯿﻮزﯾﻮم ﻣﻮﺟﻮد اﺳﺖ ‪ ...‬ﮐﻪ ﻣﺘﺄﺳـﻔﺎﻧﻪ ﻣﺼـﺤﺢ ﺑﺂن ﻧﺴـﺨﻪ دﺳﺖ ﻧﯿﺎﻓﺖ و از ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ و ﻣﺨﺘﺼﺎت آن‬
‫ﮐﺎﻣﻼـ ﺑﯽاﻃﻼـع اﺳﺖ وﻟﯽ ﺑـﺎ ﻫﻤﯿﻦ دو ﻧﺴـﺨﻪ ﻣﻮﺟﻮد ﻣﯿﺘﻮاﻧـﺪ ﺑﻘﺎرﺋﯿﻦ ﻋﻈﺎم اﻃﻤﯿﻨﺎن دﻫـﺪ ﮐﻪ ﮐﻤﺎل ﮐﻮﺷـﺶ ﺑﻌﻤﻞ آﻣـﺪ ﮐﻪ ﺻﻮرت‬
‫ﺻﺤﯿـﺢ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﮐﺘﺎب ﻣﺴـﺘﻄﺎب ﺷﺪ اﻻزار ﺑﺪﺳﺖ آﯾﺪ ﺑﺤﻤﺪ اﷲ ﺗﻮﻓﯿﻖ رﻓﯿﻖ ﮔﺮدﯾﺪ و ﮐﺎر ﺗﺼـﺤﯿﺢ ﺑﺮ وﻓﻖ ﻣﺮاد اﻧﺠﺎم ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ‬
‫زﻻﺗﯽ ﻣﺸﺎﻫـﺪه ﺷﻮد ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺒﺨﺸﺎﯾﻨﺪ زﯾﺮا ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﻗﺒﻼ ﻧﯿﺰ ﺗﺬﮐﺮ داده ﺷﺪ ﻋﺮﺑﯿﺖ ﻣﺘﺮﺟﻢ ﭼﻨﺪان ﻧﺒﻮده اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﻣﻦ ﺟﻤﯿﻊ ﺟﻬﺎت از‬
‫ﻋﻬـﺪه ﺗﺮﺟﻤﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺘﺎﺑﯽ ﺑﺮآﯾﺪ و ﺑﯿﺸﺘﺮ ﻣﺸـﮑﻼت را ﺑﺘﺴﺎﻣﺢ ﺑﺮﮔﺬار ﮐﺮده و ﻫﺮﺟﺎ ﺗﻮان ﺗﺮﺟﻤﻪ را ﻧﺪاﺷـﺘﻪ اﺳﺖ ﯾﺎ ﺻـﺮﻓﻨﻈﺮ ﻧﻤﻮده ﯾﺎ‬
‫ﺑﺎﺟﻤـﺎل ﺑﺮﮔـﺬار ﺳـﺎﺧﺘﻪ ﯾـﺎ اﺣﯿﺎﻧـﺎ ﻏﻠﻂ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﮐﺮده اﺳﺖ‪ .‬ﻧﮕﺎرﻧـﺪه ﺗﺎ آﻧﺠﺎ ﮐﻪ ﻣﻘـﺪور ﺑﻮد ﺑﯿﺸﺘﺮ ﻣﻮارد اﺷـﮑﺎل را در ذﯾﻞ ﺻـﻔﺤﺎت‬
‫ﯾـﺎدآور ﺷـﺪ و ﺗﻮﺿـﯿﺤﺎﺗﯽ در ﺣـﺪ ﮔﻨﺠـﺎﯾﺶ ﮐﺘﺎب داد ﮔﺎﻫﯽ ﺑﺮاي ﻣﺰﯾـﺪ اﻃﻼع ﻋﯿﻦ ﻋﺒﺎرات ﺷـﺪ اﻻزار را آورد ﺗﺎ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﯾﺴﻪ‪ ،‬ﻣﻄﻠﺐ‬
‫روﺷﻦ ﺷﻮد و ﻧﻘﺺ ﺗﺮﺟﻤﻪ آﺷـﮑﺎر ﮔﺮدد‪ .‬ﻣﻌﻬـﺬا ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻣـﺬﮐﻮر ﺑـﺎ ﻫﻤﻪ ﻣﻨﻘﺼﺘﯽ ﮐﻪ دارد ﺑـﺎز ﺑﺴـﯿﺎر ﺷﺎﯾﺎنﺗﻮﺟﻪ و درﺧﻮر اﻣﻌﺎنﻧﻈﺮ‬
‫اﺳﺖ ﭼﻪ اوﻻـ ﻣﺘﻨﯽ از اواﺧﺮ ﻗﺮن ﻫﺸـﺘﻢ و اواﺋـﻞ ﻗﺮن ﻧﻬﻢ ﻫﺠﺮي ﻣﺸـﺘﻤﻞ ﺑﺮ ﻣﻄـﺎﻟﺐ ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﻬﻢ ﺷﺎﯾﺴـﺘﻪ ﻣﻼﺣﻈﻪ اﺳﺖ ﺛﺎﻧﯿﺎ ﺑﺴﺎ ﻧﮑﺎت‬
‫ﺟـﺎﻟﺐ و ﮔﻮﻧـﺎﮔﻮن در ﺗﻠـﻮ ﺗﺮﺟﻤـﻪ آﻣـﺪه ﮐﻪ در ﻣﺘﻦ ﺷـﺪ اﻻـزار از آن ذﮐﺮي ﻧﯿﺴﺖ و ﺑﯿﺸـﺘﺮ ﻣﺘﻀـﻤﻦ ﻣﺸﺎﻫـﺪات ﺷـﺨﺺ ﻣـﺘﺮﺟﻢ ﯾﺎ‬
‫ﻣﻼﻗﺎتﻫﺎ و ﻣﺼﺎﺣﺒﺘﻬﺎي وي ﺑﺎ رﺟﺎل ﻣﻌﺮوف و ﻣﺸﺎﻫﯿﺮ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪5 :‬‬
‫ﻋﺮﻓﺎﺳﺖ‪ .‬ﻣﺨﺼﻮﺻﺎ ﺷـﺮوﺣﯽ درﺑﺎره اﻓﺮادي ﮐﻪ در زﻣﺎن ﻣﺆﻟﻒ ﺷـﺪ اﻻزار ﺣﯿﺎت داﺷـﺘﻪ و ﺑﻌﺪ از وي ﺳـﺮ در ﻧﻘﺎب ﺧﺎك ﮐﺸـﯿﺪهاﻧﺪ‬
‫دارد ﮐﻪ ﮐﻤﺎل اﻫﻤﯿﺖ را ﺣﺎﺋﺰ اﺳﺖ و در ﻫﯿـﭻ ﻣﺄﺧﺬ دﯾﮕﺮي از آن ﯾﺎد ﻧﺸﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﺟﺎﻟﺒﺘﺮﯾﻦ ﻣﻮارد اﯾﻦ اﺿﺎﻓﺎت داﺳـﺘﺎﻧﻬﺎﺋﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ‬
‫ﻣﺘﺮﺟﻢ ﻧﺎﻇﺮ آن ﺑﻮده و ﺻـﺤﺒﺘﻬﺎﺋﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺰرﮔﺎن آن زﻣﺎن ﺑﺎ ﭘﺪر ﻣﺆﻟﻒ ﯾﻌﻨﯽ ﺻﺎﺣﺐ ﺷﺪ اﻻزار داﺷﺘﻪاﻧﺪ اﮔﺮ ﺻﺮﻓﺎ ﻫﻤﯿﻦ ﻣﻮﺿﻮع‬
‫ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﻗﺮار ﮔﯿﺮد ﺑـﺎز ﮐﺘـﺎب ﺣﺎﺿـﺮ ﺑﺴـﯿﺎر ﺑﺎارزش ﺑﻮده و ﻣﺤﺘﻮي ﻣﻄﺎﻟﺐ ﮔﺮاﻧﺒﻬﺎﺋﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺘﺘﺒﻌﺎن ﻋﻠﻢ اﻟﺮﺟﺎل را دﺳﺘﯿﺎر ﺑﻮده و‬
‫ﭘﮋوﻫﻨﺪﮔﺎن اﺣﻮال ﺑﺰرﮔﺎن را ﯾﺎور و ﻣﺪدﮐﺎر اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻣﺜﻼ در ﻣﻮرد ﺧﻮاﺟﻪ ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ اﻓﻀﻞ ﮐﻪ ﺑﻌﺪ از اﻣﺎم ﻧﺎﺻﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﻣﺴﻌﻮد آﻣﺪه و در ﺷﺪ اﻻزار از وي ﻧﺎﻣﯽ ﻧﯿﺴﺖ آﻣﺪه اﺳﺖ‪:‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 38‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﭼﻨﺪ ﻧﻮﺑﺖ در ﺣﯿﺎت ﭘﺪر روي ﻣﺒﺎرك او را دﯾﺪهام و ﻟﻄﺎﻓﺖ ﺻﻮرت و ﺣﺴﻦ ﺧﻠﻖ او از ﯾﺎد ﻣﻦ ﻧﻤﯿﺮود‪.‬‬
‫در ﭘﺎﯾﺎن ﺑﺴـﯿﺎري از ﺷﺮوح اﺣﻮال‪ ،‬ﻣﺘﺮﺟﻢ ﻣﻄﺎﻟﺒﯽ از ﺧﻮﯾﺶ اﺿﺎﻓﻪ ﮐﺮده ﯾﺎ ﻣﺸﺎﻫﺪاﺗﯽ ذﮐﺮ ﻧﻤﻮده ﮐﻪ ﺑﺴﯿﺎر ﻣﻐﺘﻨﻢ اﺳﺖ‪ .‬ﻣﺮﺣﻮم ﻋﻼﻣﻪ‬
‫ﻗﺰوﯾﻨﯽ در ﺻﻔﺤﻪ ‪ 282‬ﺷﺪ اﻻزار ﻧﮕﺎﺷﺘﻪاﻧﺪ‪ :‬ﻣﺘﺮﺟﻢ ﭼﯿﺰﻫﺎﺋﯽ را ﮐﻪ از ﺧﻮد ﻋﻼوه ﮐﺮده اﯾﻦ ﻋﺒﺎرت را ﻗﺒﻞ از آن اﻓﺰوده اﺳﺖ )ﻣﺘﺮﺟﻢ‬
‫ﮔﻮﯾﺪ( وﻟﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺬﮐﺮ داد در ﻫﻤﻪﺟﺎ اﯾﻦ اﻣﺮ ﺻﺎدق ﻧﯿﺴﺖ ﺑﺴﯿﺎر ﻣﻄﺎﻟﺒﯽ در ذﯾﻞ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺑﻌﻀﯽ از اﺣﻮال آﻣﺪه ﮐﻪ ﻣﺘﻦ ﺷﺪ اﻻزار ﻓﺎﻗﺪ‬
‫آن اﺳﺖ و ﮐﺎﻣﻼـ روﺷﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ از ﻣـﺘﺮﺟﻢ ﺑـﻮده و ﻋﺒـﺎرت ﻣـﺘﺮﺟﻢ ﮔﻮﯾـﺪ ﻧﯿﺰ در اﺑﺘـﺪاي ﺟﻤﻼـت ﻧﯿﺎﻣـﺪه اﺳﺖ ﻣﻦ ﺑـﺎب‪ -‬ﻣﺜـﺎل در‬
‫ﺷﺮحﺣﺎل ﺷﯿﺦ ﻋﺮوة ﺑﻦ اﺳﻮد‪ ،‬ﻣﺘﺮﺟﻢ از ﺧﻮد اﺿﺎﻓﻪ ﮐﺮده اﺳﺖ‪:‬‬
‫و ﺑﺮ ﺳـﺮ ﻗﺒﺮ وي ﻧﻮﺷﺘﻪاﻧﺪ ﮐﻪ او از ﺻﺤﺎﺑﻪ رﺳﻮل ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳﻠﻢ اﺳﺖ و ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮔﻮﯾﺪ در اﺑﺘﺪاي ﻋﺒﺎرت ﻧﯿﺎﻣﺪه اﺳﺖ‬
‫و ﻗﺲ ﻋﻠﯿﻬﺬا‪.‬‬
‫ﮔﺮﭼﻪ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﮐﺘﺎب واﻗﻌﺎ ﺳﻮدﻣﻨـﺪ و ﻣﺤﻞ اﺳـﺘﻔﺎده ﻓﺮاوان اﺳﺖ وﻟﯽ ﮔﺎه ﺑﻮاﺳـﻄﻪ ﺑـﺪي ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺧﻮاﻧﻨـﺪه آﻧﻄﻮر ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪوﺷﺎﯾﺪ ﺑﺎﺻـﻞ‬
‫ﻣﻮﺿﻮع ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ در ﻧﻈﺮ ﻣﺆﻟﻒ ﺑﻮده اﺳﺖ ﭘﯽ ﻧﻤﯿﺒﺮد ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ در ﮐﺎر ﺗﺼـﺤﯿﺢ دﺳﺘﯽ دارﻧـﺪ واﻗﻔﻨـﺪ ﮐﻪ ﺗﺼـﺤﯿﺢ ﻣﺘﻨﯽ ﻧﺎرﺳﺎ و اﺣﯿﺎﻧﺎ‬
‫ﻣﻐﻠﻮط ﺗﺎ ﭼﻪاﻧﺪازه دﺷﻮار و ﻣﻮﺟﺐ زﺣﻤﺖ اﺳﺖ ﺧﺎﺻﻪ ﮐﻪ ﻣﺘﻦ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪6 :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺳﻄﺮﺑﺴـﻄﺮ ﺑﺎ اﺻﻞ ﻣﻄﺎﺑﻘﻪ ﺷﻮد و اﺷﮑﺎﻻت و اﺣﯿﺎﻧﺎ اﻏﻼط ﻧﻤﻮده آﯾﺪ‪ .‬ﺑﻬﺮﺣﺎل ﺗﺎ آﻧﺠﺎ ﮐﻪ اﻣﮑﺎن داﺷﺖ ﻧﮕﺎرﻧﺪه اﯾﻦ ﻣﻬﻢ را ﺑﺮ‬
‫ﻋﻬـﺪه ﮔﺮﻓﺖ و ﻫﺮﺟـﺎ ﻣﺘﻦ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻧﺎرﺳـﺎ و اﺑـﺘﺮ ﺑﻮد ﻋﯿﻦ ﻣﺘﻦ ﺷـﺪ اﻻـزار را در ذﯾـﻞ آورد‪ .‬ﺗـﺎ اﮔﺮ ﺧﻮاﻧﻨـﺪﮔﺎن را ﻓﺮﺻـﺘﯽ دﺳﺖ دﻫﺪ‬
‫ﺑـﻮاﻗﻌﯿﺖ ﻣﻄﻠﺐ آﻧﻄﻮر ﮐﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﺆﻟﻒ ﺑﻮده اﺳﺖ واﻗﻒ ﮔﺮدﻧـﺪ و ﻫﺮﺟـﺎ ﻻـزم ﻣﯿﻨﻤﻮد اﻓـﺎدات ﻋﻼـﻣﻪ ﻗﺰوﯾﻨﯽ را در ﺗﻮﺿـﯿﺢ ﺑﻌﻀـﯽ از‬
‫ﻣﻄﺎﻟﺐ ﮐﺘﺎب ﮐﻪ ﻣﺒﯿﻦ ﻣﻔﺎﻫﯿﻢ و ﻣﻨﺪرﺟﺎت ﻣﺘﻦ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺑﻮد در ذﯾﻞ ﺻﻔﺤﺎت ﺑﺎ اﻣﺎﻧﺖ ﮐﺎﻣﻞ آورد ﺗﺎ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪﮐﻨﻨﺪﮔﺎن ﺑﻬﺮه واﻓﯽ ﮔﯿﺮﻧﺪ‬
‫و ﺿﻤﻨﺎ ﺑﮑﺎر ﻋﻈﯿﻢ و ﻣﻔﯿﺪ آن ﻣﺮد ﻣﻔﻀﺎل ﭘﯽﺑﺮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﭼﻮن ﻣـﺘﺮﺟﻢ در ﺗﺮﺟﻤﻪ ﮐﺘـﺎب ﺗﺒﻌﯿﺖ از ﺗﺮﮐﯿﺐ ﺟﻤﻠﻪﻫـﺎي ﻋﺮﺑﯽ ﻣﺘﻦ ﻣﯿﮑﻨـﺪ اﮐـﺜﺮ ﻋﺒـﺎرات ﺑﺴـﯿﺎق ﻓﺎرﺳـﯽ ﻧﯿﺴﺖ و ﮔـﺎه ﻣـﺘﺮﺟﻢ ﻋﯿﻨﺎ‬
‫ﮐﻠﻤﺎت ﻣﻬﺠﻮر ﻋﺮﺑﯽ ﻣﻨـﺪرج در اﺻﻞ را ﺿـﻤﻦ ﻋﺒﺎرت ﻣﯿﺂورد و ﭼﻨﯿﻦ ﺑﻨﻈﺮ ﻣﯿﺮﺳﺪ ﮐﻪ ﭼﻮن از درك ﻣﻌﺎﻧﯽ آن ﻋﺎﺟﺰ ﺑﻮده ﺗﺮﺟﻤﻪ را‬
‫ﺑﻨﺤﻮي ﻣﺠﻤـﻞ ﺑﺮﮔﺰار ﮐﺮده اﺳﺖ‪ .‬از اﯾﻦ ﻗﺒﯿـﻞ ﺗﺴﺎﻣﺤﺎت ﻓﺮاوان در ﮐﺘﺎب ﺑﭽﺸﻢ ﻣﯿﺨﻮرد و ﻋـﺪم ﺗﻮاﻧﺎﺋﯽ ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺎﻣﻼ ﻣﺸـﻬﻮد اﺳﺖ‪.‬‬
‫وﻟﯽ ﭼﻮن ﻣﻄـﺎﻟﺐ ﮐﺘـﺎب ﻣﻮرد ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻮده و ﺑﻨﻈﺮ ﺧﻠﻖ ﭘﺴـﺮ ﻣﺆﻟﻒ از ﻫﻤﻪ اوﻟﯽ ﺑﺘﺮﺟﻤﻪ اﺛﺮ ﭘـﺪر ﺧﻮﯾﺶ ﺑﻮده اﺳﺖ از ﮐﺘـﺎب ﻣﺰﺑﻮر ﺑﺎ‬
‫وﺟﻮد ﻧﻘﺎﺋﺺ ﻓﺮاوان ﻧﺴـﺨﻪﻫﺎي ﻣﺘﻌﺪد ﺑﺮداﺷـﺘﻪ و از آن اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺮدهاﻧﺪ اﻣﺎ ﻫﻤﻮاره اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮع در ﻣﺪ ﻧﻈﺮ اﺳﺖ ﮐﻪ ﮐﺎش ﭘﺴﺮ ﻣﺆﻟﻒ‬
‫اﯾﻦ ﮐﺎر را ﻧﻤﯿﮑﺮد و ﻣﺮد واﺟﺪ ﺷـﺮاﺋﻂ و ﺑﺎ ﻓﻀـﻠﯽ اﯾﻦ اﻣﺮ را ﺗﻘﺒﻞ ﻣﯽﻧﻤﻮد و ﻣﺮدم ﻗﺮون ﺑﻌﺪ را از رﻧﺞ ﺧﻮاﻧﺪن اﯾﻦ ﺗﺮﺟﻤﻪ اﺑﺘﺮ ﻣﻌﺎف‬
‫ﻣﯿﺪاﺷﺖ‪.‬‬
‫ﻣﺰﯾـﺪ ﺑﺮ ﻋﻠﺖ آﻧﮑﻪ ﻣﺘﺮﺟﻢ ﺳـﻌﯽ دارد اﺷـﻌﺎر ﻋﺮﺑﯽ را ﺑﺎ ﺷـﻌﺎر ﻓﺎرﺳـﯽ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﮐﻨﺪ در ﺣﺎﻟﯿﮑﻪ ﭼﯿﺰي ﮐﻪ در ﻣﺘﺮﺟﻢ ﻧﯿﺴﺖ ﻫﻤﺎن ذوق‬
‫ﺷـﺎﻋﺮي و ﻫﻨﺮ ﻧﻈﻢ اﺳﺖ اﮔﺮﭼﻪ ﭘـﺪر او از ﺷـﻌﺮاء ﻃﺮاز اول ﻧﯿﺴﺖ وﻟﯽ اﺷـﻌﺎر او ﺑـﺪون ﻧﻘﺺ و ﻋﺎرﻓﺎﻧﻪ و ﺷﺎﻣﻞ دﻗﺎﯾﻖ ﺷﺎﻋﺮي اﺳﺖ و‬
‫اﯾﻦ ﻣﻮﺿـﻮع ﺑﺨـﻮﺑﯽ از دﯾﻮان وي ﻣﺴـﺘﻔﺎد ﻣﯿﺸﻮد‪ .‬ﻣﺮﺣﻮم ﻋﻼـﻣﻪ ﻗﺰوﯾﻨﯽ در ﻣﻮرد اﺷـﻌﺎر ﻣـﺘﺮﺟﻢ ﻣﯿﻨﻮﯾﺴـﺪ‪ :‬ﻋﺮﺑﯿﺘﺶ ﺑﺴـﯿﺎر ﺿـﻌﯿﻒ و‬
‫ذوﻗﺶ از آن ﺿﻌﯿﻒﺗﺮ اﺳﺖ اﺻﺮار ﻋﺠﯿﺒﯽ دارد در ﺳﺎﺧﺘﻦ اﺷﻌﺎر ﺑﺴﯿﺎر ﺳﺨﯿﻒ و ﻣﻠﺤﻮن ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪7 :‬‬
‫ﻣﺜﻼ در ﺷﺮحﺣﺎل ﺷﯿﺦ ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺟﺪ ﺧﻮﯾﺶ ﻣﯿﻨﮕﺎرد‪:‬‬
‫‪ ....‬و ﻣﺘﺮﺟﻢ را در ﮐﺘـﺎﺑﺖ اﯾﻦ ﻣﻨﻈﻮم و ﻫﺮﺟـﺎ ﮐﻪ ﻧﻈﻤﯽ ﯾـﺎﻓﺖ آﻧﭽﻪ ﺑﺨـﺎﻃﺮ آﻣـﺪ از ﻓﺎرﺳـﯽ ﻧﻮﺷﺖ ﺳـﭙﺲ ﺷـﻌﺮ ﺧﻮﯾﺶ را در ﺗﺮﺟﻤﻪ‬
‫اﺷﻌﺎر ﻋﺮﺑﯽ ﺑﺼﻮرت ﺳﺨﯿﻒ زﯾﺮ ﻣﯿﺂورد‪:‬‬
‫ﮔﺮ ز ﻧﻔﻊ زﻧﺪﮔﯽ ﭘﺮﺳﯽ ﮐﻪ ﭼﯿﺴﺖﻫﺮﮐﻪ ﻣﻘﺒﻮﻟﺴﺖ در ﻃﺎﻋﺖ ﺑﺰﯾﺴﺖ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 39‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﮐﺎﭼﮑﯽ ﺑﻮدي ﻣﺮا ﺧﯿﺮي ﺳﺒﯿﻞﮐﻪ ﺑﺪي دﺳﺘﮕﯿﺮ ﻣﻦ ﺑﺮ ﻫﺮ دﻟﯿﻞ‬
‫دﻧﯿﯽ و ﻋﻘﺒﯽ ﺑﺠﺎه و ﻣﺎل ﯾﺎﻓﺖآن ﮐﺴﯽ ﮐﺰ اﻣﺮ ﺧﺎﻟﻖ ﺳﺮ ﻧﺘﺎﻓﺖ‬
‫و در ﺟﺎي دﯾﮕﺮ در ﺷﺮحﺣﺎل رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﯾﺤﯿﯽ ﻣﯿﻨﻮﯾﺴﺪ‪:‬‬
‫ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘﺎب ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﺑﯿﺘﯽ ﻋﺮﺑﯽ از وي ﺷﻨﯿﺪه ﺑﻮد ﭘﺪر ﻣﻦ‪ ،‬و ﻣﻦ ﯾﺎد ﮔﺮﻓﺘﻢ و ﻣﻌﻨﯽ آن اﯾﻦ اﺳﺖ‪:‬‬
‫اي ﺧﻮﺷﺎ روزي ﮐﻪ ﮐﺮدم ﺟﺎن ﻓﺪاﯾﺖﯾﺎﻓﺘﻢ ﺑﺲ ﺟﺎن و ﺷﺎدي در ﻫﻮاﯾﺖ‬
‫ﮔﺮ ﺑﺒﺨﺸﯽ ﺟﺮم ﻣﻦ آن ﻣﯿﺘﻮاﻧﯽﮐﻪ ﺗﻮ داﻧﯽ ﺑﻨﺪه ﺧﻮد را ﻫﺪاﯾﺖ‬
‫از آﻧﭽﻪ در ﺑـﺎدي اﻣﺮ در ﻧﺜﺮ ﮐﺘـﺎب ﻣﻼﺣﻈﻪ ﻣﯿﺸﻮد ﮐﺎﻣﻼ ﻣﻌﻠﻮم اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺘﻦ ﺗﺮﺟﻤﻪ اﺳﺖ و ﺗﺮﮐﯿﺐ ﺟﻤﻼت ﺑﺴـﯿﺎق ﻋﺮﺑﯽ اﺳﺖ ﻣﮕﺮ‬
‫در ﻣـﻮاردي ﮐﻪ ﻣـﺘﺮﺟﻢ از ﺧـﻮﯾﺶ ﻣﻄﻠـﺒﯽ اﺿـﺎﻓﻪ ﻣﯿﻨﻤﺎﯾـﺪ و از زﯾﺮ ﺑـﺎر زﺣﻤﺖ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺧـﻮد را ﺑﯿﺮون ﻣﯿـﺂورد‪ .‬ﺗﺴﺎﻣﺤـﺎت ﻓﺮاواﻧﯽ در‬
‫ﺗﺮﮐﯿﺐ ﻋﺒـﺎرات ﻣﺸـﻬﻮد اﺳﺖ ﮐﻪ ﺣـﺎﮐﯽ از ﻋـﺪم ﺗﻮاﻧـﺎﺋﯽ ﻣـﺘﺮﺟﻢ در ﭘﺮداﺧﺘﻦ ﻧـﺜﺮي ﻣﻨﺴـﺠﻢ ﻣﯿﺒﺎﺷـﺪ‪ .‬ﭼﻪ ﻓﯽ اﻟﻤﺜـﻞ ﮔـﺎﻫﯽ اﻓﻌـﺎل را‬
‫ﺑﺼﻮرت ﻣﻔﺮد و زﻣﺎﻧﯽ ﺑﺼﻮرت ﺟﻤﻊ ﺑﮑﺎر ﻣﯿﺒﺮد ﻣﺎﻧﻨـﺪ‪ :‬ﮔﺎه ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺤﺘﺎج ﻣﯿﺸﺪﻧـﺪ و ﺧﻮد ﺑـﺪﮐﺎن ﻣﯿﺮﻓﺖ و آرد ﺑﺮﻣﯿﮕﺮﻓﺖ و ﺑﺮ ﺳـﺮ‬
‫ﺧﻮد ﻣﯿﻨﻬﺎد ﯾﺎ در ﺷـﺮحﺣﺎل ﺷـﯿﺦ ﺷـﺮف اﻟـﺪﯾﻦ ﺑﻦ ﺑﻬﺮام ﻣﯿﻨﻮﯾﺴﺪ‪ :‬و ﻣﺪت ﻋﻤﺮ او ﻣﺼـﺮوف ﻋﻠﻢ ﺑﻮد و از آن ﮐﺴـﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ در زﻣﺎن‬
‫درس ﻋﻠﻮم ﺑﺮ ﺳﺪه ﻣﯽﻧﺸﺴﺖ و اﻓﺎده‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪8 :‬‬
‫ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و ﺟﻤﺎﻋﺖ ﻋﻠﻤﺎ ﻣﺜﻞ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻗﻄﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﻣﺼﻠﺢ ﻋﻼﻣﻪ ﺷﯿﺮازي ﺣﺎﺿﺮ ﻣﯿﺸﺪ‪ .‬و ﮐﻠﯿﺎت ﻗﺎﻧﻮن ﺑﺮان ﺣﻀﺮت ﺧﻮاﻧﺪ‪.‬‬
‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻗﺎرﺋﯿﻦ ﻋﻈﺎم از اﯾﻨﮕﻮﻧﻪ ﺗﺴﺎﻣﺤﺎت ﻣﺸﺎﻫـﺪه ﮐﺮدﻧﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻮﺟﻪ داﺷـﺘﻪ ﺑﺎﺷـﻨﺪ ﮐﻪ از ﺟﻬﺖ ﺣﻔﻆ اﻣﺎﻧﺖ در ﻣﺘﻦ دﺳـﺘﮑﺎري ﻧﺸﺪ و‬
‫ﻋﯿﻦ ﻋﺒﺎرات ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺑﻀﺒﻂ درآﻣﺪ وﻟﯽ در ﻣﻮاردي ﮐﻪ ﺣﺪس ﻣﯿﺮﻓﺖ ﮐﺎﺗﺐ ﻣﺮﺗﮑﺐ اﺷﺘﺒﺎه ﮔﺮدﯾﺪه ﺗﺼﺤﯿﺢ ﻻزم ﺑﻌﻤﻞ آﻣﺪ و در ذﯾﻞ‬
‫ﺻﻔﺤﺎت ﺗـﺬﮐﺮ داده ﺷـﺪ‪ ،‬ﻣﺨﺘﺼﺎﺗﯽ ﮐﻪ در ﻧﺜﺮ ﮐﺘﺎب ﺑﻮﻓﻮر ﭘﯿـﺪاﺳﺖ ﺑﮑﺎر ﺑﺮدن ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﺠﺎي ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ اﺳﺖ ﻣﺜﻼ در ﺷـﺮحﺣﺎل ﻣﻮﻻﻧﺎ‬
‫ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ اﺳـﻤﻌﯿﻞ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ﻣﯿﻨﮕﺎرد‪ :‬در ﺗﺮﺑﯿﺖ اﻫﻞ ادب و اﺻـﺤﺎب ﻃﻠﺐ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﭘﺪر ﻣﯿﮑﺮد ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺑﺠﺎي ﻣﯿﺂورد ﯾﺎ در ﺷﺮح ﺣﺎل‬
‫ﻣﺤﻤﺪ روزﺑﻬﺎن ﻣﯿﻨﻮﯾﺴﺪ‪ :‬ﺑﺨﺸﺸﯽ و وﻓﺎﺋﯽ داﺷﺖ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ رﺑﺎﻃﯽ در ﺟﻨﺐ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻨﺎ ﮐﺮد‪.‬‬
‫ﻣﻌﻤﻮﻻـ واو ﻋـﺎﻃﻔﻪ را در ﻧﻌﻮت ﻣﺘﺘـﺎﺑﻊ ﺑﮑﺎر ﻧﻤﯿﺒﺮد ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ در ﺷـﺮحﺣﺎل اﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ ﺳﺮوﺳـﺘﺎﻧﯽ ﻣﯿﻨﻮﯾﺴـﺪ ﻋﺎﻟﻤﯽ ﻓﻘﯿﻪ رﺑﺎﻧﯽ ﺑﻮد ﯾﺎ ﻋﺒﺪ‬
‫اﻟﻌﺰﯾﺰ اﺳـﮑﻨﺪري اﻣـﺎﻣﯽ ﻣﺘﺒﺤﺮ ﻣﻔﺘﯽ ﺑﻮد ﯾـﺎ در ﺷـﺮح‪ -‬اﺣﻮال ﻣﻌﯿﻦ اﻟـﺪﯾﻦ اﺣﻤـﺪ ﻣﯿﻨﮕـﺎرد‪ :‬ﺑﺮادر ﻋﺎﻟﻢ ﻓﺎﺿﻞ ﻣﺘﻘﯽ ﮐﺎﻣﻞ وي اﺳﺖ و‬
‫درﺑﺎره ﻣﻮﻻﻧﺎ روح اﷲ ﻣﯿﺂورد‪ :‬ﻣﻮﻻﻧﺎ روح اﷲ واﻟﯽ و ﻗﺎﺿﯽ ﮐﺮﯾﻢ ﮐﺎﻣﻞ ﻓﺎﺿﻞ ﻋﺎﻟﻢ ﻋﺎﻣﻞ ﻋﺎدل ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺑﻮاﺳﻄﻪ ﻧﺎرﺳﺎ ﺑﻮدن ﻋﺒﺎرات ﮔﺎﻫﯽ ﻣﻄﻠﺐ ﺑﻄﻮر ﮐﻠﯽ دﮔﺮﮔﻮن ﻣﯿﺸﻮد ﮐﻪ ﻣﺼﺤﺢ ﻫﻤﻪﺟﺎ ﻧﺎﮔﺰﯾﺮ ﺷﺪه اﺳﺖ در ذﯾﻞ ﺻﻔﺤﺎت ﺑﺎ آوردن‬
‫اﺻﻞ ﻋﺒﺎرات ﺷـﺪ اﻻزار ﻣﻄﻠﺐ را ﺑﻮاﻗﻊ روﺷﻦ ﺳﺎزد وﻟﯽ از آن ﺟﻬﺖ ﮐﻪ ﻫﻤﻮاره ﺳـﻌﯽ ﺑﺮ آن ﺑﻮد ﮐﻪ ﺣﺘﯽ اﻻﻣﮑﺎن اﻣﺎﻧﺖ ﺣﻔﻆ ﺷﻮد‬
‫و ﻋﺒـﺎرات ﺑﻬﻤـﺎن ﺻﻮرت ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﻧﻘﻞ ﮔﺮدد‪ ،‬از دﺧﺎﻟﺖ در ﻣﺘﻦ ﺗﺎ ﺳـﺮ ﺣـﺪ اﻣﮑﺎن ﺧﻮدداري ﮐﺮد ﭼﻪ ﻣﯿﺘﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺎ اﻓﺰودن ﮐﻠﻤﻪاي ﯾﺎ‬
‫ﺣﺘﯽ ﺣﺮف راﺑﻄﻪاي ﻣﻌﻨﯽ ﻋﺒﺎرت را روﺷﻦ ﺳﺎزد و در ﻋﺒﺎرات ﻣﺘﻦ ﺗﺼـﺤﯿﺤﯽ ﺑﻌﻤﻞ آورد ﮐﻪ اﻗﻼ ﺟﻤﻼت از ﺟﻬﺖ ﻣﺴﻨﺪاﻟﯿﻪ و ﻣﺴﻨﺪ‬
‫و راﺑﻄﻪ ﺗﺎ اﻧﺪازه درﺳﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﻧﺼﺮاف از اﯾﻦ ﮐﺎر ﺑﺪﯾﻦ ﻋﻠﺖ ﺑﻮد ﮐﻪ اﮔﺮ در ﺗﺼﺤﯿﺢ‪ ،‬اﯾﻦ اﻣﺮ رﺧﻨﻪ ﻣﯿﮑﺮد ﺷﺎﯾﺪ ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﻣﺘﻦ ﻋﺮﺿﻪ‬
‫ﺷﺪه ﺑﺎ ﻣﺘﻦ اﺻـﻠﯽ ﺗﻔﺎوت ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﯿﮑﺮد و ﻣﺮاد ﺗﺼـﺤﯿﺢ ﺣﺎﺻﻞ ﻧﻤﯿﺂﻣﺪ‪ .‬ﺑﺪﯾﻦ ﻟﺤﺎظ اﻣﺎﻧﺖ را ﻣﻦ ﺟﻤﯿﻊ ﺟﻬﺎت رﻋﺎﯾﺖ ﮐﺮد اﻣﯿﺪ آﻧﮑﻪ‬
‫ﺑﺮ اﯾﻨﺠﺎﻧﺐ ﺧﺮده ﻧﮕﯿﺮﻧﺪ و ﮐﺎر ﺗﺼﺤﯿﺢ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪9 :‬‬
‫را ﻣﻬﻤﻞ ﻧﭙﻨﺪارﻧﺪ‪ .‬ﺑﺨﻮاﻧﻨﺪﮔﺎن اﻃﻤﯿﻨﺎن ﻣﯿﺪﻫﺪ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺣﻮﺻـﻠﻪ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ و در ﺿﻤﻦ ﻗﺮاﺋﺖ ﺑﻪ ذﯾﻞ ﺻﻔﺤﺎت ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬
‫ﺑﻮﺿﻮح روﺷﻦ ﺷﻮد و ﻧﮑﺘﻪاي ﺗﺎرﯾﮏ ﺑﺎﻗﯽ ﻧﻤﺎﻧـﺪ‪ .‬ﭼﯿﺰي ﮐﻪ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺮ ارزش ﮐﺘﺎب ﻣﯿﺎﻓﺰاﯾـﺪ ﻣﺴـﻤﻮﻋﺎت و ﻣﺸﺎﻫـﺪاﺗﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺧﻮد‬
‫ﻣﺘﺮﺟﻢ ﻧﻘﻞ ﻣﯿﻨﻤﺎﯾـﺪ ﮐﻪ در واﻗﻊ ﻣﯿﺘﻮان ﮔﻔﺖ ﮐﺘﺎب دﯾﮕﺮي ﻏﯿﺮ از ﮐﺘﺎب ﭘـﺪر ﻋﺮﺿﻪ داﺷـﺘﻪ و ﻣﺎ را ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺎ داﺷـﺘﻦ ﻣﺘﻦ ﺷﺪ اﻻزار از‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 40‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫آن ﺑﯽﻧﯿـﺎز ﻧﻤﯿﺴـﺎزد‪ .‬ﻣﺘﺮﺟﻢ ﻫﻤﻪﺟـﺎ از ﭘـﺪر ﺑﻨـﺎم ﻣﺆﻟﻒ روح اﷲ روﺣﻪ ﻧـﺎم ﻣﯿﺒﺮد‪ .‬ﮔـﺎﻫﯽ ﻣﻄـﺎﻟﺐ ﻣﺘﻦ را ﺗﺎ ﺣـﺪي ﺑﺴﻂ داده و زﻣﺎﻧﯽ‬
‫ﺑﺎﺟﻤـﺎل ﺑﺮﮔـﺬار ﻣﯿﮑﻨـﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ اﺟﻤـﺎل ﺻـﺮﻓﺎ ﺑﻮاﺳـﻄﻪ ﺿـﻌﻒ ﻋﺮﺑﯿﺖ ﻣﺘﺮﺟﻢ اﺳﺖ و ﻻـ ﻏﯿﺮ‪ .‬در ﻣﻘـﺪﻣﻪ ﮐﺘﺎب ﻣﺠﻤﻞ ﺑﻮدن ﻣﻄﺎﻟﺐ و‬
‫ﺗﺴﺎﻣﺤﺎت و ﺳـﻘﻄﺎت ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﭽﺸﻢ ﻣﯿﺨﻮرد و ﻣﺼـﺤﺢ اﮐﺜﺮ ﻣﻮارد ﻣﺰﺑﻮر را در ذﯾﻞ ﺻـﻔﺤﺎت ﺑﺎ آوردن ﻣﺘﻦ ﺷـﺪ اﻻزار ﯾﺎدآور ﮔﺮدﯾﺪه‬
‫اﺳﺖ‪ .‬در ﻣﻮرد ﺻﻮرت ﺻـﺤﯿﺢ اﺳﺎﻣﯽ ﺧﺎص‪ ،‬ﻣﺘﻦ ﺷﺪ اﻻزار اﺳﺎس ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ و اﺧﺘﻼﻓﺎت در ذﯾﻞ ﺻـﻔﺤﺎت ﺗﻮﺿﯿﺢ داده ﺷﺪ‪ ،‬ﻣﮕﺮ‬
‫در ﻣﻮاردي ﮐﻪ ﻧﺎﻣﯽ در ﺷﺪ اﻻزار ﻧﯿﺎﻣﺪه وﻟﯽ در ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺬﮐﻮر اﻓﺘﺎده ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﺑﮑﺘﺐ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺻﻮرت ﺻﺤﯿﺢ ﺧﻮد را ﺑﺎزﯾﺎﻓﺖ‬
‫و ﺧﻮاﻧﻨـﺪﮔﺎن را از ﭘﮋوﻫﻨـﺪﮔﯽ ﺑﯽﻧﯿـﺎز ﺳـﺎﺧﺖ‪ .‬ﻣﻌﻤﻮﻻـ ﻧﺎم اﻓﺮادي ﮐﻪ در ﺗﺮﺟﻤﻪ آﻣـﺪه و ﻣﺘﻦ ﺷـﺪ اﻻزار ﻓﺎﻗـﺪ آن اﺳﺖ ﺑﯿﺸﺘﺮ از آن‬
‫ﮐﺴﺎﻧﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ در زﻣﺎن ﻣﺆﻟﻒ در ﻗﯿـﺪ ﺣﯿﺎت ﺑﻮده و ﻓﻮت اﯾﺸﺎن ﺑﻌﺪ از وﻓﺎت ﻣﺆﻟﻒ اﺗﻔﺎق اﻓﺘﺎده اﺳﺖ‪ .‬در اﯾﻦ ﻣﻮارد ﮐﺎر ﻣﺘﺮﺟﻢ در‬
‫واﻗﻊ ﺗﮑﻤﻠﻪ ﮐﺎر ﭘﺪر اﺳﺖ ﺷﺎﯾﺪ اﮔﺮ اﻣﺮ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺑﺮ ﻋﻬﺪه دﯾﮕﺮي ﻏﯿﺮ از ﭘﺴﺮ ﻣﺆﻟﻒ ﺑﻮد ﮐﺘﺎب از اﯾﻦ ﻟﺤﺎظ ﻧﻘﺺ ﻓﺮاوان داﺷﺖ‪ .‬ﻣﺘﺮﺟﻢ‬
‫در ﺑﻌﻀـﯽ ﻣﻮاﺿﻊ از ﭘـﺪر ﺧﻮد ﺣﮑﺎﯾﺘﯽ ﻧﻘﻞ ﻣﯿﮑﻨﺪ و از ﻣﺼﺎﺣﺒﺖ وي ﺑﺎ ﻣﻌﺎﺻـﺮﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﯽ ﺑﯿﺎن ﻣﯿﺪارد ﮐﻪ ﻣﺴـﻠﻤﺎ دﯾﮕﺮي را ﻧﻘﻞ‬
‫آن رواﯾﺎت ﻣﯿﺴﺮ ﻧﺒﻮده اﺳﺖ و اﯾﻦ ﺧﻮد از ﻣﺨﺘﺼﺎت ﺑﺴﯿﺎر ﻣﻬﻢ و ﺑﺎارزش ﮐﺘﺎب ﺣﺎﺿﺮ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺑﻄﻮرﯾﮑﻪ ﻣﺘﺮﺟﻢ در ﻣﻘﺪﻣﻪ آورده ﻧﺎم ﮐﺘﺎب ﻣﻠﺘﻤﺲ اﻻﺣﺒﺎء ﺧﺎﻟﺼﺎ ﻣﻦ اﻟﺮﯾﺎء اﺳﺖ‪ .‬و وﺟﻪ ﺗﺴﻤﯿﻪ آﻧﺮا ﺑﺪﯾﻨﮕﻮﻧﻪ ﯾﺎد ﻣﯿﮑﻨﺪ‪:‬‬
‫رﻓﯿﻘﯽ ﺷـﻔﯿﻖ ﮐﻪ در زﯾـﺎرت ﭼﻬـﻞ ﻣﻘـﺎم ﺷـﯿﺮاز ﻣﯿﺮﻓﺖ و اﻟﺘﻤﺎس ﮐﺮد ﮐﻪ ﻣﺰارات ﮐﻪ ﭘـﺪر ﺗﻮ و ﺷـﯿﺦ ﻣﺎ ﻧﻮﺷـﺘﻪ اﺳﺖ ﻣﺎ از ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ آن‬
‫ﻋﺎﺟﺰﯾﻢ اﮔﺮ ﺗﻮ ﻓﺎرﺳﯽ ﮐﻨﯽ ﺗﺎ ﻣﺎ و دﯾﮕﺮان از آن ﺑﻬﺮهﻣﻨﺪ ﺷﻮﯾﻢ ﺷﺎﯾﺪ ﮐﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪10 :‬‬
‫ﻣﻨﻈﻮر ﻧﻈﺮ اﻫـﻞ ﺳـﻌﺎدت ﮔﺮدد و ﻋﻨـﺪ اﷲ ﻣﻮﺟﺐ رﺣﻤﺖ و ﻏﻔﺮان ﮔﺮدد‪ ،‬و ﻣﻮﺟﺐ ﮐﺮاﻣﺖ و اﻣﺘﻨـﺎن ﺷﻮد اﻟﻤﺄﻣﻮر ﻣﻌـﺬور ﻻﺑـﺪ اﺳـﺖ‬
‫ﮐﺘﺎﺑﻬﺎ را از ﻣﻘﺪﻣﻪ ﮐﻪ اﺳﺎس ﮐﻼم و اﺳﺘﻨﺠﺎح ﻣﺮام از وي ﻣﺤﺼﻞ ﮔﺮدد اﻧﺸﺎء اﷲ ﺗﻌﺎﻟﯽ و اﷲ اﻟﻤﻮﻓﻖ اﻟﻤﻌﯿﻦ ‪.‬‬
‫اﯾﻦ ﮐﺘﺎب ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺷﺪ اﻻزار ﻓﯽ ﺣﻂ اﻻوزار ﻋﻦ زوار اﻟﻤﺰار ﺗﺄﻟﯿﻒ ﻣﻌﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ ﺟﻨﯿﺪ ﺷﯿﺮازي ﭘﺪر ﻣﺘﺮﺟﻢ اﺳﺖ ﮐﻪ از وﻋﺎظ‬
‫و ﺷـﻌﺮاي ﻣﻌﺮوف ﺷﯿﺮاز ﺑﻮده و ﺗﺄﻟﯿﻒ ﺧﻮد را در ﺳﺎل ‪ 791‬در ﺷـﺮح اﺣﻮال و ﻗﺒﻮر ﻋﺪه از اﻣﺎمزادهﻫﺎ و ﻋﺮﻓﺎ و ﻋﻠﻤﺎ و زﻫﺎد و ﺷـﻌﺮا و‬
‫اﻣﺮا و ﺳﻼﻃﯿﻦ ﺑﭙﺎﯾﺎن رﺳﺎﻧﺪه اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻗﺼـﺪ وي آن ﺑﻮده ﮐﻪ ﺑﻌـﺪد اﯾﺎم ﻫﻔﺘﻪ ﺑﺮاي زﯾﺎرت ﻗﺒﻮر راﻫﻨﻤﺎﺋﯽ ﻋﺮﺿﻪ ﮐﻨـﺪ ﮐﻪ زاﺋﺮﯾﻦ ﺑﺘﻮاﻧﻨﺪ ﻫﺮروز ﺑﻨﻮﺑﺖ ﺑﺰﯾﺎرت ﻗﺒﺮﺳـﺘﺎﻧﯽ ﻧﺎﺋﻞ‬
‫ﺷﻮﻧـﺪ و اﮔﺮ ﻧﺘﻮاﻧﻨﺪ‪ ،‬ﻫﺮ ﮐﺪام را در ﯾﮏ ﺷﺐ ﺟﻤﻌﻪ ﯾﺎ ﺻـﺒﺢ ﺷـﻨﺒﻪ زﯾﺎرت ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ و ﺑﺎﯾﻦ ﺗﺮﺗﯿﺐ زﯾﺎرت ﺧﻮد را در ﻫﻔﺖ روز ﯾﺎ ﻫﻔﺖ‬
‫ﻫﻔﺘﻪ ﺑﺎﻧﺠﺎم رﺳﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘـﺎب در ﭘﺎﯾـﺎن راﻫﻨﻤـﺎﺋﯽ ﻣﺆﻟﻒ درﺑـﺎره ﺗﻘﺴـﯿﻢ اﯾﺎم ﻫﻔﺘﻪ ﺑﺮاي زﯾﺎرت ﻗﺒﻮر‪ ،‬اﺿﺎﻓﻪ ﻣﯿﮑﻨـﺪ ﮐﻪ اﺑﺘـﺪاي زﯾﺎرت از ﺷﺐ‪ -‬ﺟﻤﻌﻪ‬
‫ﮐﻨﯿـﺪ ﯾﻌﻨﯽ روز ﭘﻨﺠﺸـﻨﺒﻪ در ﻗﺼـﺪ رؤﯾﺖ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﻣﻌﻨﯽ زﯾﺎرﺗﺴﺖ و در اﯾﻦ ﻗﺼﺪ زﯾﺎرت ﮐﻌﺒﻪ ﻣﻘﺼﻮد ﻣﺤﺐ و ﻣﺤﺒﻮب ﮐﻨﺪ ﻣﺜﻞ زﯾﺮا‬
‫ﮐﻪ ﮔﻔﺘﻪاﻧـﺪ ﮐﻪ ﻫﺮﮐﺲ ﺑﺨﺎﻧﻪ ﮐﺴـﯽ ﻣﯿﺮود ﺑﺎﯾـﺪ ﮐﻪ ﭘﯿﺸﺘﺮ ﺻﺎﺣﺐﺧﺎﻧﻪ را ﺑﺸـﻨﺎﺳﺪ و ﻗﺼـﺪ رؤﯾﺖ ﮐﻪ ﻣﻌﻨﯽ زﯾﺎرت اﺳﺖ ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﻌﻨﯽ‬
‫دارد‪ .‬اﻣـﺎ در اﯾﻦ ﻣﺤـﻞ ﻣﻘﺼﻮد ﻣﺎ ﺻﻮرت رﻓﺘﺎر اﺳﺖ ﮐﻪ ﻋﯿﻦ ﻋﻤﻞ ﻋﺎﻟﻢ اﺳﺖ در ﺷـﺮﯾﻌﺖ و ﻃﺮﯾﻘﺖ‪ ،‬ﺑﺎﺷـﺪ ﮐﻪ ﺑﺘﻮﻓﯿﻖ ﺣﻖ ﺟﻞ و ﻋﻼ‬
‫ﺑﺎﯾﻨﻬﺎ از ﺳﯿﺮ و ﺳﻠﻮك ﻣﻄﻠﻖ ﺑﺮﺳﺪ ﮐﻪ ﺣﻘﯿﻘﺖ ﻋﺒﺎرت از آﻧﺴﺖ ﭘﺲ ﺳﺎﻟﮏ اﮔﺮ ﻗﺼﺪ رؤﯾﺖ ﮐﻨﺪ اﮔﺮ روز ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ ﻋﺰم زﯾﺎرت ﮐﻨﺪ و‬
‫ﺗﻤﺎم روز در ﺳـﻠﻮك آن ﺑﺎﺷﺪ و در ﺷﺐ ﺟﻤﻌﻪ و ﺻﺒﺎح ﺷﻨﺒﻪ ﻣﻘﺼﻮد ﺣﺎﺻﻞ ﮐﺮد اﻧﺸﺎء اﷲ ﺑﺎﺣﻮال ﺧﻮد ﻣﺸﻐﻮل ﮔﺮدد ﮔﻮﺋﯿﺎ از روﺣﻬﺎ‬
‫ﮐﻪ در اﯾﻦ دو ﺷﺐ ﻧﺰول و ﺻـﻌﻮد دارﻧـﺪ ﺑـﺎﺧﺒﺮ ﺷﻮد ﺑﻌـﺪ از آن در ﻗﺼـﺪ زﯾـﺎرت ﻫﺮ رؤﯾـﺘﯽ ﻟﻔـﻆ ﻫﻤﺘﯽ ﻫﻢ ﺑﺎﺷـﺪ ‪ .‬آﻧﮕـﺎه ﻧﻮﺑﺘﻬـﺎ را‬
‫ﺑﺪﯾﻨﮕﻮﻧﻪ ﻧﺎم ﻣﯿﺒﺮد و ﺑﺼﻮرت زﯾﺮ ﻣﺮﺗﺐ ﻣﯿﮑﻨﺪ‪:‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪11 :‬‬
‫ﻧﻮﺑﺖ اول ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺧﻔﯿﻒ )ﻟﻠﺮوﺿﻪ اﻟﮑﺒﯿﺮﯾﻪ و ﻣﺎ ﯾﻠﯿﻬﺎ‪ -‬ﺷﺪ اﻻزار(‪.‬‬
‫ﻧﻮﺑﺖ دوم ﮔﻮرﺳﺘﺎن ﺑﺎﻫﻠﯿﻪ )ﻟﻠﻤﻘﺒﺮة اﻟﺒﺎﻫﻠﯿﻪ و ﻣﺎ ﯾﺪاﻧﯿﻬﺎ‪ -‬ﺷﺪ اﻻزار(‪.‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 41‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻧﻮﺑﺖ ﺳﻮم ﺧﺎﮐﺴﺘﺎن درب ﺳﻠﻢ )ﻟﻤﻘﺒﺮه ﺳﻠﻢ و ﻣﺎ ﯾﻘﺘﻔﯿﻬﺎ‪ -‬ﺷﺪ اﻻزار(‪.‬‬
‫ﻧﻮﺑﺖ ﭼﻬﺎرم ﺧﺎﮐﺴﺘﺎن ﺷﯿﺮوﯾﻪ )ﻟﻤﺸﻬﺪ ام ﮐﻠﺜﻮم و ﺷﯿﺮوﯾﻪ و و ﻣﺎ ﯾﺤﺘﺬﯾﻬﺎ‪ -‬ﺷﺪ اﻻزار(‪.‬‬
‫ﻧﻮﺑﺖ ﭘﻨﺠﻢ ﺧﺎﮐﺴﺘﺎن ﺑﺎغ ﻧﻮ )ﻟﻠﻤﻘﺒﺮه اﻟﺒﺎﻏﻨﻮﯾﻪ و ﻧﻮاﺣﯿﻬﺎ‪ -‬ﺷﺪ اﻻزار(‪.‬‬
‫ﻧﻮﺑﺖ ﺷﺸﻢ ﻣﺴﺠﺪ ﻋﺘﯿﻖ و ﺣﻮاﻟﯽ آن )ﻟﻠﺠﺎﻣﻊ اﻟﻌﺘﯿﻖ و ﻣﺎ ﻓﯽ ﺣﻮاﻟﯿﻪ‪ -‬ﺷﺪ اﻻزار(‪.‬‬
‫ﻧﻮﺑﺖ ﻫﻔﺘﻢ ﻣﺼﻠﯽ و ﻣﺸﻬﺪ ﻣﻨﻮر اﻣﺎمزاده ﺷﻬﯿﺪ )ﻟﻤﻘﺎﺑﺮ‪ -‬اﻟﻤﺼﻠﯽ و ﻣﺎ ﯾﻘﺮب اﻟﯿﻪ‪ -‬ﺷﺪ اﻻزار(‪.‬‬
‫ﺑﺮاي ﻣﺰﯾﺪ اﻃﻼع ﯾﺎدآور ﻣﯿﺸﻮد ﮐﻪ اﻣﺮوز ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ﮐﻠﯿﻪ اﯾﻦ ﺧﺎﮐﺴـﺘﺎﻧﻬﺎ ﺟﺰ ﺧﺎﮐﺴﺘﺎن درب ﺳﻠﻢ از ﺑﯿﻦ رﻓﺘﻪ و از ﻫﺮﮐﺪام ﺟﺰ ﭼﻨﺪ ﻣﺰاري‬
‫ﺑﺎﻗﯽ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﺑﻄﻮر ﻗﻄﻊ آن ﭼﻨـﺪ ﻣﺰار ﻧﯿﺰ‪ ،‬در اﺛﺮ ﮐﻢ اﻋﺘﻨﺎﺋﯽ و ﻋـﺪم ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺰودي ﺑﯽﻧﺸﺎن ﻣﯿﮕﺮدد ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ اﻣﺮوز از ﺧﺎﮐﺴـﺘﺎن ﺷـﯿﺮوﯾﻪ‬
‫اﺛﺮي ﻧﯿﺴﺖ و ﻧﮕﺎرﻧـﺪه ﻫﺮﻗﺪر ﺟﺴـﺘﺠﻮ ﮐﺮد ﮐﻪ ﻣﺤﻞ آن را ﺑﯿﺎﺑﺪ ﻣﻮﻓﻖ ﻧﮕﺮدﯾﺪ و ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ از ﻣﻌﻤﺮﯾﻦ ﻫﻢ ﮐﻪ ﻧﺸﺎﻧﻪ‪ -‬ﻫﺎﺋﯽ دادﻧﺪ ﭼﻮن‬
‫ﮔﻔﺘﺎرﺷﺎن ﺑﺎﻫﻢ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﻧـﺪاﺷﺖ ﻫﻤﭽﻨﺎن ﻣﺤﻞ ﻗﺒﺮﺳـﺘﺎن در ﭘﺮده اﺧﺘﻔﺎ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬از ﻗﺒﺮﺳـﺘﺎن ﺧﻔﯿﻒ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺰاري ﮐﻪ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪه ﻫﻤﺎن‬
‫ﻣﺰار ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺧﻔﯿﻒ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺴﻌﯽ اﻧﺠﻤﻦ آﺛﺎر ﻣﻠﯽ ﺑﻘﻌﻪ و ﻓﻀﺎﺋﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي وي اﯾﺠﺎد ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬‬
‫از ﮔﻮرﺳـﺘﺎن ﺑﺎﻫﻠﯿﻪ ﮐﻪ ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻤﺤﻠﻪ ﺳـﺮدزك ﮐﻨﻮﻧﯽ اﺳﺖ ﺟﺰ ﭼﻨﺪ ﻣﺰار اﺛﺮي ﺑﺮ ﺟﺎي ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬ﺧﺎﮐﺴـﺘﺎن درب ﺳـﻠﻢ ﮔﺮﭼﻪ ﻣﺤﺼﻮر‬
‫اﺳﺖ وﻟﯽ ﺑـﺎز در اﺛﺮ ﺑﯽﺗﻮﺟﻬﯽ ﺳـﻨﮕﻬﺎي ﻗﺒﻮر ﻣﺸـﺎﻫﯿﺮ ﺑﺨـﺎك رﻓﺘﻪ در آن‪ ،‬در ﺣﺎل اﻧﻬـﺪام اﺳﺖ و ﻣﺴـﻠﻢ اﺳﺖ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﻬﻤﯿﻦ ﻣﻨﻮال‬
‫ﭘﯿﺶ رود دﯾﺮي ﻧﺨﻮاﻫـﺪ ﮔـﺬﺷﺖ ﮐﻪ از ﻗﺒﻮر آن ﻧﺸﺎﻧﯽ ﻧﺨﻮاﻫـﺪ ﻣﺎﻧـﺪ‪ .‬از ﺧﺎﮐﺴـﺘﺎن ﺑﺎغ ﻧﻮ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﺎﮐﺴـﺘﺎﻧﻬﺎي دﯾﮕﺮ اﺛﺮي ﺟﺰ اﺳـﺘﺎن‬
‫ﺣﻀﺮت ﺳﯿﺪ ﻋﻼء اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺴﯿﻦ ﻋﻠﯿﻪ اﻟﺴﻼم و ﭼﻨﺪ ﻗﺒﺮ ﻧﺴﺒﮥ ﺟﺪﯾﺪ ﻧﯿﺴﺖ و‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪12 :‬‬
‫در ﮐﻨـﺪوﮐﺎوي ﮐـﻪ ﺑﺮاي وﺳـﻌﺖ و ﻣﺮﻣﺖ اﯾﻦ اﺳـﺘﺎن ﻗﺮﯾﺒـﺎ اﻧﺠـﺎم ﮔﺮﻓﺖ ﺳـﻨﮕﻬﺎﺋﯽ در زﯾﺮ ﺧـﺎك ﭘﯿـﺪا ﺷـﺪ ﮐﻪ ﻣﺘﺄﺳـﻔﺎﻧﻪ در اﺛﺮ ﺑﯽ‪-‬‬
‫اﺣﺘﯿﺎﻃﯽ از ﻣﯿﺎن رﻓﺖ‪.‬‬
‫ﻣﺴـﺠﺪ ﻋﺘﯿﻖ ﮔﺮﭼﻪ ﺗﻌﻤﯿﺮ و ﻣﺮﻣﺖ ﮔﺮدﯾﺪ و ﺑﯿﺖ اﻟﻤﺼـﺤﻒ آن ﺑﺼﻮرت ﮐﻬﻦ ﺑﺎزﺳﺎزي ﺷﺪ وﻟﯽ ﻫﯿﭽﮕﻮﻧﻪ ﻧﺸﺎﻧﻪ از ﻗﺒﺮﺳـﺘﺎن آن ﺑﺎﻗﯽ‬
‫ﻧﻤﺎﻧـﺪه اﺳﺖ‪ .‬از ﻣﺸـﻬﺪ اﻣﺎمزاده ﺷـﻬﯿﺪ و ﻣﺼـﻠﯽ ﺟﺰ ﻫﻤﺎن ﺑﻘﻌﻪ ﻣﺒﺎرك اﻣﺎمزاده ﺷـﻬﯿﺪ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﺣﻤﺰه ﻋﻠﯿﻪ اﻟﺴـﻼم اﺛﺮي از ﻗﺒﻮر ﮐﻬﻦ‬
‫ﻧﯿﺴﺖ و ﻣﺤﻞ ﻗﺒﺮﺳﺘﺎن اﮐﻨﻮن ﺑﺎغ ﻣﻠﯽ و ﻫﻨﺮﺳﺘﺎن ﺷﺪه اﺳﺖ ﺑﻬﺮ ﺣﺎل اﯾﻦ ﺑﻮد وﺿﻊ ﻗﺒﺮﺳﺘﺎﻧﻬﺎي ﮐﻬﻦ ﺷﯿﺮاز ﮐﻪ روزﮔﺎر ﺑﺎر زﯾﺎرت آﻧﺮا‬
‫از دوش زاﺋﺮﯾﻦ ﺑﺮداﺷﺘﻪ و وﺟﻪ ﺗﺴﻤﯿﻪ و ﻣﻮﺿﻮع ﺷﺪ اﻻزار ﻓﯽ ﺣﻂ اﻻوزار ﻋﻦ زوار اﻟﻤﺰار را ﻣﻨﺘﻔﯽ ﺳﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ اﻟﻤﻠﮏ ﷲ‪.‬‬
‫ﻧﺎم و ﻧﺴﺐ ﻣﺘﺮﺟﻢ‬
‫ﻧﺎم ﻣﺘﺮﺟﻢ ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﮐﻪ ﮐﺮارا در ﺗﻠﻮ ﻋﺒﺎرات ﮐﺘﺎب آﻣﺪه ﻋﯿﺴـﯽ ﺑﻦ ﺟﻨﯿﺪ اﺳﺖ‪ .‬در ﺷﺮحﺣﺎل ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﮐﻪ در ﺷﺪ‬
‫اﻻزار ﺑﻨﺎم ﺷـﯿﺦ ﻧﺠﻢ اﻟـﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻔﺘـﺢ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﻣﺤﻤـﺪ ﺑﻦ ﺳـﻌﺪ ﺑﻦ اﻟﻤﻈﻔﺮ اﺳﺖ ﮔﻮﯾـﺪ‪ :‬ﭘـﺪر ﭘـﺪر ﮐﺎﺗﺐ اﻟﺤﺮوف ﻋﯿﺴـﯽ ﺑﻦ ﺟﻨﯿﺪ‬
‫اﻟﻘﺮﯾﺸـﯽ اﻟﺒﺎﻏﻨﻮي اﻟﺮاﺳﺖ ﮔﻮ اﺻﻠﺢ اﷲ اﺣﻮاﻟﻪ ﮐﻪ ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘﺎب اﺳﺖ و ﭘﺪر او ﺷﯿﺦ ﻣﻌﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﺟﻨﯿﺪ ﺷﯿﺮازي اﺳﺖ رﺣﻤﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و‬
‫ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘـﺎﺑﺴﺖ‪ .‬ﻣﺆﻟﻒ ﺑﻌﺮﺑﯽ ﻧﻮﺷـﺘﻪ اﺳﺖ و ﻣـﺘﺮﺟﻢ ﺑﻔﺎرﺳـﯽ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﮐﺮده و ﭘـﺪر ﻣـﺘﺮﺟﻢ ﮐﻪ ﺷـﯿﺦ ﻧﺠﻢ اﻟـﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد اﺳﺖ ﺻﻮﻓﯽ‬
‫ﻋﺎرف و ﻋﺎﻟﻢ ﮐﺎﻣﻞ ﺑﻮد ‪.....‬‬
‫در ﺟﺎي دﯾﮕﺮ در ﺷﺮح اﺣﻮال ﺳﯿﺪ ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ آﻣﺪه اﺳﺖ‪:‬‬
‫و اﯾﻦ ﻓﻘﯿﺮ ﺣﻘﯿﺮ ﻋﯿﺴـﯽ ﺑﻦ ﺟﻨﯿﺪ ﺑﺼـﺤﺒﺖ اﯾﺸﺎن ﻣﺸـﺮف ﮔﺸﺘﻪ و ﺧﻮاﺑﯽ ﻧﻘﻞ ﮐﺮد از ﯾﮑﯽ از اﯾﺸﺎن ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮده ‪ ....‬ﭘﺪر ﻣﺘﺮﺟﻢ ﺧﻄﯿﺒﯽ‬
‫ﺑﺰرگ و داﻧﺸـﻤﻨﺪي ﻓﺤﻞ و ﺷﺎﻋﺮي ﺗﻮاﻧﺎ ﺑﻮده اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺴـﻌﯽ اﺳـﺘﺎد ﻓﻘﯿﺪ ﻣﺮﺣﻮم ﺳﻌﯿﺪ ﻧﻔﯿﺴﯽ اﻓﺰون از ﻫﺰار ﺑﯿﺖ وي ﺑﺪﺳﺖ آﻣﺪه و‬
‫در ﺳﺎل ‪ 1320‬ﺑﻨﺎم دﯾﻮان ﻗﺼﺎﺋﺪ و ﻏﺰﻟﯿﺎت ﻣﻌﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﺟﻨﯿﺪ ﺷﯿﺮازي ﺑﺴﺮﻣﺎﯾﻪ ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ اﺣﻤﺪي ﺷﯿﺮاز ﺑﭽﺎپ رﺳﯿﺪه اﺳﺖ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪13 :‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 42‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫وي در وﻋـﻆ و ﺧﻄﺎﺑﻪ از ﻣﺸﺎﻫﯿﺮ زﻣﺎن ﺧﻮﯾﺶ ﺑﻮده و ﺟﺎيﺟﺎي در ﺗﺄﻟﯿﻒ ﺧﻮد از اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﺳـﺨﻦ ﺑﻤﯿﺎن آورده اﺳﺖ ﻣﻦ ﺟﻤﻠﻪ در‬
‫ﺷﺮحﺣﺎل ﺳـﯿﺪ ﺗﺎج اﻟﺪﯾﻦ ﺟﻌﻔﺮ ﻣﯿﻨﻮﯾﺴﺪ و ﺑﺴﯿﺎر ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺸﺮف ﻣﯿﺸﺪم ﺑﺪﺳﺖﺑﻮس و ﻣﺼﺎﻓﺤﻪ و ﻣﺸﺘﺎق ﻣﯿﮕﺸﺘﻢ ﺑﻪ ﻧﯿﻞ ﻓﻀﯿﻠﺘﻬﺎي وي‬
‫و ﺟﻤﻌﻪﻫﺎ ﺑﺎ وي ﻧﻤﺎز ﻣﯿﮕﺰاردم و در ﻣﺠﺎﻟﺲ از ﺑﻬﺮ وي ﺧﻄﺒﻪﻫﺎ ﻣﯿﺨﻮاﻧـﺪم و در ﻣﺠﺎﻟﺲ وﻋﻆ و ﻧﺼـﯿﺤﺖ ﻣﻦ ﻣﯽﻧﺸـﺴﺖ و ﺑﺮ ﺗﺮﺗﯿﺐ‬
‫ﮐﻼم ﻣﻦ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺑﻮد و اول ﺑﺰرﮔﯽ ﮐﻪ در ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻦ ﺣﺎﺿـﺮ ﺷـﺪ در روزي ﮐﻪ ﻣﺠﻠﺲ از ﺑﺮاي ﻣﻦ ﺳﺎﺧﺘﻨـﺪ او ﺑﻮد و در آﻧﺮوز ﺷـﻌﺮي‬
‫ﮐﻪ ﺟﺪ او ﻓﺮﻣﻮده ﺑﻮد ﺑﺘﻤﺜﯿﻞ آوردم ‪....‬‬
‫درﺑﺎره ﺷـﺮحﺣﺎل ﭘﺪر وي ﯾﻌﻨﯽ ﻣﻌﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ ﺟﻨﯿﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮي ﺷﯿﺮازي داﻧﺸﻤﻨﺪ ﻓﻘﯿﺪ ﻣﺮﺣﻮم اﺳﺘﺎد ﺳﻌﯿﺪ‬
‫ﻧﻔﯿﺴـﯽ در ﻣﻘﺪﻣﻪ دﯾﻮان ﻗﺼﺎﺋﺪ و ﻏﺰﻟﯿﺎت وي ﺑﻄﻮر ﺗﻔﺼﯿﻞ ﺳﺨﻦ راﻧﺪه اﺳﺖ‪ .‬درﯾﻎ آﻣﺪم از آن ﺻﺮﻓﻨﻈﺮ ﮐﺮده ﻣﻘﺪﻣﻪ ﺧﻮﯾﺶ را ﺑﺪان‬
‫ﻧﯿﺎراﯾﻢ ﺑﺪﯾﻨﺠﻬﺖ ﺑﺎ ﺣﺬف ﻗﺴـﻤﺘﻬﺎﺋﯽ ﮐﻪ ﭼﻨﺪان ﺑﮑﺘﺎب ﺣﺎﺿﺮ ﻣﺮﺑﻮط ﻧﺒﻮد آن ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت ﻣﻤﺘﻊ و وﺳﯿﻊ را آورده و ﻣﻘﺪﻣﻪ را ﺑﺂن ﭘﺎﯾﺎن‬
‫ﺑﺨﺸﯿﺪم ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ روح آن ﻣﺮد ﺑﺰرگ را ﺑﺎ ارواح ﻃﯿﺒﯿﻦ ﻣﺤﺸﻮر دارد‪.‬‬
‫ﺣﺎج ﺧﻠﯿﻔﻪ در ﮐﺸﻒ اﻟﻈﻨﻮن در ﮐﻠﻤﻪ ﺷـﺪ اﻻزار ﻣﯽﻧﻮﯾﺴـﺪ »ﺷـﺪ اﻻزار اﻟﻤﻌﺮوف ﺑﻬﺰار ﻣﺰار ﻟﻤﻌﯿﻦ اﻟـﺪﯾﻦ اﺑﯽ اﻟﻘﺎﺳﻢ ﺟﻨﯿﺪ‪ -‬اﻟﻌﻤﺮي‬
‫اﻟﺸـﯿﺮازي اﺳـﺘﻤﺪ ﻣﻨﻪ ﺻﺎﺣﺐ دﺳـﺘﻮر اﻟﺰاﺋﺮﯾﻦ« ﻓﺮﺻﺖ ﺷـﯿﺮازي در ﮐﺘﺎب آﺛﺎر ﻋﺠﻢ در ﻓﺼﻞ ﺑﻘﺎع و ﻣﺰارات ﺷـﯿﺮاز ﻣﯽ‪ -‬ﻧﻮﯾﺴﺪ »ﻣﺰار‬
‫ﺷﯿﺦ ﺟﻨﯿﺪ در ﺻـﺤﻦ ﻣﺴـﺠﺪ ﺣﺎﺟﯽ ﺑﺎﻗﺮ در ﻣﺤﻠﻪ ﺳـﺮ دزك ﮐﻪ ﻣﺮﻗﻮم ﺷﺪ در زاوﯾﻪاي واﻗﻌﺴﺖ و ﺣﻤﺎﻣﯽ ﻧﺰدﯾﮏ آن ﻣﺴﺠﺪﺳﺖ ﮐﻪ‬
‫آن ﻫﻢ ﺣﻤـﺎم ﺷـﯿﺦ ﺟﻨﯿـﺪﺳﺖ و ﻋﻮام اﻟﻨـﺎس ﺷـﯿﺦ ﺟﻮﻧﯽ ﮔﻮﯾﻨـﺪ‪ .‬ﻣﺨﻔﯽ ﻧﻤﺎﻧـﺎد ﮐﻪ ﺳﻪ ﺷـﯿﺦ ﺟﻨﯿـﺪ ﺑﻮده‪ :‬ﯾﮑﯽ ﺑﻐـﺪادﯾﺴﺖ ﮐﻪ ﺷـﺮح‬
‫اﺣﻮاﻟﺶ در اواﯾﻞ ﮐﺘﺎب ﻣﺴﻄﻮر آﻣﺪ و ﻣﺪﻓﻦ او در ﺑﻐﺪادﺳﺖ‪.‬‬
‫ﯾﮑﯽ دﯾﮕﺮ ﺷـﯿﺦ ﺟﻨﯿﺪ ﺑﻦ ﻓﻀﻞ اﷲ ﻣﻠﻘﺐ ﺑﺼﺪر اﻟﺪﯾﻨﺴﺖ ﮐﻪ ﺷـﯿﺦ‪ -‬اﻻﺳـﻼم ﺑﻮده و ﻣﺮﺷﺪ اﻧﺎم‪ ،‬ﻣﺪﺗﯽ در ﺧﻠﻮت ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮده‪ ،‬ﭼﻨﺪي‬
‫ﺑﺰﯾﺎرت ﻣﮑﻪ ﻣﻌﻈﻤﻪ و ﺑﺒﻼد ﺷﺎم ﻣﺴﺎﻓﺮت ﻧﻤﻮده و ﺑﺸـﯿﺮاز ﻣﺮاﺟﻌﺖ ﮐﺮده و ﺗﺼﺎﻧﯿﻒ زﯾﺎد دارد از ﺟﻤﻠﻪ ﮐﺘﺎﺑﯽ در ﺷـﺮح اﺣﺎدﯾﺚ ﻧﺒﻮي‬
‫و ﮐﺘﺎب ذﯾﻞ اﻟﻤﻌﺎرف ﻓﯽ ﺗﺮﺟﻤﮥ اﻟﻌﻮارف و وﻓﺎﺗﺶ در ﺳﻨﻪ ﻫﻔﺘﺼﺪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪14 :‬‬
‫و ﻧﻮد و ﯾـﮏ ﺑﻮده‪ .‬دﯾﮕﺮ ﺷـﯿﺦ ﺟﻨﯿـﺪ اﺑﻮ اﻟﻘـﺎﺳﻢ ﺷـﯿﺮازﯾﺴﺖ ﮐﻪ از ﻣﺸﺎﯾـﺦ ﮐﺒـﺎر و از ﻣﻌـﺎرﯾﻒ روزﮔـﺎر ﺑﻮده‪ ،‬رواﯾـﺎت و اﺟﺎزات در‬
‫ﺣﺪﯾﺚ و ﺗﻔﺴـﯿﺮ داﺷـﺘﻪ و وﻋﻆ ﻣﯽﮐﺮده و ﮐﺘﺎﺑﯽ در ذﮐﺮ ﻣﺰارات اوﻟﯿﺎء ﺷـﯿﺮاز ﻧﻮﺷـﺘﻪ و ﺗﺎ ﺳـﻨﻪ ﻫﺸـﺘﺼﺪ و اﻧﺪ ﺣﯿﺎت داﺷﺘﻪ‪ .‬ﭘﺲ ازﯾﻦ‬
‫ﻣﻘـﺪﻣﻪ ﮔﻮﺋﯿﻢ ﮐﻪ ﻣﺰار ﻣـﺬﮐﻮر ﻣﻌﻠﻮم ﻣﺎ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ از ﮐـﺪام ﯾﮏ آن دو ﺟﻨﯿﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬زﯾﺮا ﮐﻪ ﻟﻮﺣﺶ ﻣﻨﻤﺤﯽ و ﻣﺘﻼﺷـﯿﺴﺖ‪ ،‬ﺑﺴﺎ ﮐﻪ از‬
‫ﻫﯿﭻﮐﺪام آن دو ﻧﻔﺮ ﻫﻢ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ ،‬اﷲ ﺗﻌﺎﻟﯽ اﻋﻠﻢ«‪.‬‬
‫ﺧﺎورﺷــﻨﺎس ﻧــﺎﻣﯽ آﻟﻤــﺎﻧﯽ ﮐـﺎرل ﺑﺮﮐﻠﻤـﺎن‪ Karl Brockelmann‬در ﮐﺘـــﺎب ﺗﺎرﯾـــﺦ ادﺑﯿـــﺎت ﻋﺮب‪Ceschichte der‬‬
‫‪Arabischen Litteratur‬‬
‫ﻣﯽﻧﻮﯾﺴﺪ‪» :‬ﻣﻌﯿﻦ )ﻧﺠﻢ( اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺟﻨﯿﺪ اﻟﻌﻤﺮي اﻟﺸـﯿﺮازي ﻣﺘﻮﻓﯽ در ‪ :1389 -791‬ﺷﺪ اﻻزار ﻓﯽ ﺣﻂ اﻻوزار‬
‫ﺗﺮاﺟﻢ اﺣﻮال ﺳﺎدات و ﻋﻠﻤﺎي ﺷـﯿﺮاز ﻧﺴﺨﻪ ﺧﻄﯽ ﻣﻮزه ﺑﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺎ ﺿﻤﯿﻤﻪ ‪ 677‬و ﭘﺴـﺮش ﻋﯿﺴﯽ آﻧﺮا ﺑﻨﺎم ﻣﻠﺘﻤﺲ اﻻﺣﺒﺎء ﺑﻔﺎرﺳﯽ ﺗﺮﺟﻤﻪ‬
‫ﮐﺮده ﮐﻪ ﺑﻨﺎم ﻫﺰار ﻣﺰار ﻣﻌﺮوﻓﺴﺖ‪ ،‬ﺣﺎج ﺧﻠﯿﻔﻪ ج ‪ 4‬ص ‪ 16‬ﻫﺰار و ﯾﮏ ﻣﺰار ﻣﯽﻧﻮﯾﺴﺪ«‪.‬‬
‫ﻣﺮﺣﻮم ﻓﺮﺻﺖ در اﯾﻨﮑﻪ ﺧﻮاﺳـﺘﻪ اﺳﺖ ﺷـﯿﺦ اﻻﺳـﻼم ﺻـﺪر اﻟـﺪﯾﻦ ﺟﻨﯿﺪ ﺑﻦ ﻓﻀﻞ اﷲ ﻣﺆﻟﻒ ﺷـﺮح اﺣﺎدﯾﺚ ﻧﺒﻮي و ذﯾﻞ اﻟﻤﻌﺎرف ﻓﯽ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﮥ اﻟﻌﻮارف ﻣﺘﻮﻓﯽ در ‪ 791‬و ﺷﯿﺦ ﺟﻨﯿﺪ اﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ ﺷﯿﺮازي واﻋﻆ ﻣﺆﻟﻒ ﻣﺰارات ﺷﯿﺮاز را ﮐﻪ ﮔﻮﯾﺪ ﺗﺎ ‪ 800‬و اﻧﺪي زﻧﺪه ﺑﻮده دو‬
‫ﺗﻦ ﺑﺪاﻧـﺪ ﺑﺨﻄـﺎ ﻧﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ و ﺗﺮدﯾـﺪ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ دو ﺗﻦ در ﯾـﮏ زﻣـﺎن در ﺷـﯿﺮاز ﻣﯽزﯾﺴـﺘﻪاﻧﺪ و ﻫﺮ دو ﺟﻨﯿـﺪ ﻧﺎم داﺷـﺘﻪاﻧﺪ و ﭘﺲ ازﯾﻦ‬
‫ﺧﻮاﻫﺪ آﻣﺪ‪.‬‬
‫اﯾﻨﮑﻪ ﻟﻘﺐ او را ﺣـﺎج ﺧﻠﯿﻔﻪ ﻣﻌﯿﻦ اﻟـﺪﯾﻦ و ﺑﺮ ﮐﻠﻤـﺎن ﻣﻌﯿﻦ اﻟـﺪﯾﻦ ﯾﺎ ﻧﺠﻢ اﻟـﺪﯾﻦ ﻧﻮﺷـﺘﻪاﻧﺪ ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﭘﯿﺶ ازﯾﻦ ﮔـﺬﺷﺖ در ﺳـﻔﯿﻨﻪ ﺗﺎج‬
‫اﻟـﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ وزﯾﺮ ﮐﻪ در زﻣﺎن زﻧﺪﮔﯽ او در ‪ 782‬ﯾﻌﻨﯽ ﭼﻨـﺪ ﺳﺎل ﭘﯿﺶ از ﻣﺮگ او ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﺪه ﻧﺎم او را »ﺷـﯿﺦ اﻻﺳـﻼم ﻣﻘﺘﺪي اﻻﻧﺎم‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 43‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻣﻌﯿﻦ‪ -‬اﻟﻤﻠـﮥ و اﻟـﺪﯾﻦ ﺟﻨﯿـﺪ اﻟﻮاﻋﻆ« ﻧﻮﺷـﺘﻪاﻧﺪ ﭘﺲ ﺷـﮑﯽ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﻟﻘﺐ او ﻣﻌﯿﻦ اﻟـﺪﯾﻦ ﺑﻮده و ﻧﻪ ﻧﺠﻢ اﻟـﺪﯾﻦ و درﯾﻦ ﺻﻮرت ﻧﺎم و‬
‫ﻧﺴﺐ درﺳﺖ او ﺑـﺪﯾﻦﮔﻮﻧﻪ اﺳﺖ‪ :‬ﻣﻌﯿﻦ اﻟـﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ ﺟﻨﯿﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﻋﻤﺮي ﺷـﯿﺮازي از اﯾﻨﮑﻪ در ﻧﺴﺐ او ﮐﻠﻤﻪ ﻋﻤﺮي‬
‫را اﻓﺰودهاﻧﺪ ﻣﻌﻠﻮم ﻣﯽﺷﻮد ﮐﻪ ﻧﺴﺒﺶ ﺑﻌﻤﺮ ﻧﺎﻣﯽ ﻣﯽرﺳﯿﺪه و ﺷﮑﯽ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﻧﺴﺒﺶ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪15 :‬‬
‫ﺑﻌﻤﺮ ﺑﻦ ﺧﻄﺎب ﺧﻠﯿﻔﻪ دوم ﻣﯽرﺳـﯿﺪه اﺳﺖ ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﭘﺲ ازﯾﻦ ﺧﻮاﻫـﺪ آﻣﺪ‪ .‬ﺗﺮدﯾﺪي ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ وي ﺗﺎ ﺳﺎل ‪ 791‬زﻧﺪه ﺑﻮده زﯾﺮا ﮐﻪ در‬
‫ﮐﺘﺎب ﺷﺪ اﻻزار اﯾﻦ ﺗﺎرﯾﺦ را آورده اﺳﺖ‪.‬‬
‫از ﮐﺘﺎب ﺷﺪ اﻻزار او ﻧﺴـﺨﻪاي در ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮراي ﻣﻠﯽ اﯾﺮان ﻫﺴﺖ و ﻧﯿﺰ ﻧﺴـﺨﻪاي در ﻣﻮزه ﺑﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺎ در ﻟﻨﺪن ﻫﺴﺖ ﮐﻪ اﺳﺘﺎد‬
‫ﻋﻼـﻣﻪ آﻗـﺎي ﻣﺤﻤـﺪ ﻗﺰوﯾﻨﯽ ﻋﮑﺲ ﺑﺮداﺷـﺘﻪ و ﺑﺘﻬﺮان ﻓﺮﺳـﺘﺎده و اﯾﻨـﮏ در ﮐﺘﺎﺑﺨـﺎﻧﻪ ﻣﻠﯽ ﻣﻮﺟﻮدﺳﺖ و ﻧﺴـﺨﻪاي ﻣﺮﺣﻮم ﻣﺤﻤـﺪ ﻋﻠﯽ‬
‫ﺗﺮﺑﯿﺖ داﺷـﺘﻪ و ﮔﻮﯾﺎ ﻧﺴـﺨﻪ دﯾﮕﺮي در ﺷـﯿﺮاز آﻗﺎي ﺷـﻌﺎع ﺷﺎﻋﺮ ﻣﻌﺮوف دارد‪ .‬از ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻓﺎرﺳـﯽ ﮐﻪ ﭘﺴـﺮش ﻋﯿﺴﯽ از آن ﮐﺮده اﺳﺖ‬
‫ﻧﺴـﺨﻪاي در ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ﻣﺪرﺳﻪ ﺳﭙﻬﺴﺎﻻر در ﺗﻬﺮان ﻫﺴﺖ و ﻧﯿﺰ ﻇﺎﻫﺮا ﻧﺴﺨﻪاي ﻫﻢ آﻗﺎي ﺷﻌﺎع دارد‪ .‬ﻧﯿﺰ ﻣﺴﻠﻤﺴﺖ ﮐﻪ وي ﻣﺮدي ﺻﻮﻓﯽ‬
‫ﻣﺸـﺮب ﺑﻮده اﺳﺖ ﭼﻨـﺎﻧﮑﻪ از اﺷـﻌﺎر او ﻫﻢ اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﺑﺨﻮﺑﯽ ﺑﺮﻣﯽآﯾـﺪ و از ﮐﺘـﺎب ﺷـﺪ اﻻزار ﻫﻢ ﭘﯿـﺪاﺳﺖ و ﭼﻮن در ﻧﺴـﺒﺖ او ﮐﻠﻤﻪ‬
‫واﻋﻆ را ﻫﻢ اﻓﺰودهاﻧﺪ ﭘﯿﺪاﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻤﻮﻋﻈﻪ ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻮده اﺳﺖ‪ ،‬ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ در ﺟﺎي ﺧﻮد اﺷﺎره رﻓﺖ ﺧﻮد در ﻏﺰﻟﯽ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪:‬‬
‫دو ﻣﻨﺼﺒﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ ﯾﮏدﮔﺮ ﻧﯿﺎﯾﺪ راﺳﺖﻣﻘﺎم ﻋﺎﺷﻘﯽ و وﻋﻆ ﭘﯿﺸﮕﺎه ﻋﺘﯿﻖ‬
‫از اﯾﻨﺠـﺎ ﻣﻌﻠـﻮم ﻣﯽﺷـﻮد ﮐﻪ واﻋـﻆ ﺟـﺎﻣﻊ ﻋـﺘﯿﻖ ﺷـﯿﺮاز ﺑﻮده اﺳﺖ ﮐﻪ اﯾﻨـﮏ ﺑﻤﺴـﺠﺪ ﺟـﺎﻣﻊ ﻋـﺘﯿﻖ ﻣﻌﺮوﻓﺴﺖ و ﻧﻪﺗﻨﻬـﺎ از ﻗـﺪﯾﻢﺗﺮﯾﻦ و‬
‫ﮔﺮاﻣﯽﺗﺮﯾﻦ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻬﺎي ﺷـﯿﺮازﺳﺖ ﺑﻠﮑﻪ از ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦ ﺑﻨﺎﻫﺎي ﺗﺎرﯾﺨﯽ اﯾﺮان ﺑﺸـﻤﺎر ﻣﯽرود و در ﮐﺘﺎب ﺷـﺪ اﻻزار ﻫﻢ ﭼﻨـﺪﺟﺎ ﺑﻤﻮاﻋﻆ‬
‫ﺧﻮد اﺷﺎره ﮐﺮده و ﻫﻤﻪ ﺧﺎﻧﺪان وي ﻧﯿﺰ در ﺷﯿﺮاز واﻋﻆ ﺑﻮدهاﻧﺪ‪ .‬ﺧﻮد در ﻏﺰﻟﯽ ﮐﻪ ﺳﺮوده ﭼﻨﯿﻦ ﮔﻮﯾﺪ‪:‬‬
‫ﭼﻨﺪ در ﻓﺼﻞ ﺑﻬﺎران در ﮐﻨﺎر زﻧﺪه رودﻧﻐﻤﻪ ﻧﺎي ﻋﺮاﻗﯽ ﺑﺎﻓﯽ و آواز رود‬
‫از اﯾﻨﺠﺎ ﭘﯿﺪاﺳﺖ ﮐﻪ ﺳـﻔﺮي ﺑﺎﺻﻔﻬﺎن و ﺑﮑﻨﺎر زاﯾﻨﺪه رود ﮐﺮده اﺳﺖ‪ .‬در ﮐﺘﺎب ﺷﺪ اﻻزار اﻃﻼﻋﺎﺗﯽ ﻫﻢ درﺑﺎره ﺧﻮد و ﺧﺎﻧﺪان ﺧﻮﯾﺶ‬
‫ﻣﯽدﻫﺪ ﮐﻪ ﺑﺪﯾﻦ ﮔﻮﻧﻪ اﺳﺖ‪:‬‬
‫در ﺧﻄﺒﻪ ﮐﺘﺎب ﻧﺎم او ﭼﻨﯿﻦ آﻣﺪه‪» :‬اﻟﺸﯿﺦ اﻻﻣﺎم ﺻﺎﺣﺐ اﻟﻌﻠﻢ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪16 :‬‬
‫و اﻟﺤﻠﻢ و اﻟﮑﺸﻒ و اﻻﻟﻬﺎم ﺳـﻠﻄﺎن اﻟﻤﻔﺴـﺮﯾﻦ ﺑﺮﻫﺎن اﻟﻤﺤﺪﺛﯿﻦ اﻟﺸـﯿﺦ اﻟﺤﺎج ﻣﻌﯿﻦ اﻟﺤﻖ و اﻟﺸﺮﯾﻌﮥ و اﻟﺘﻘﻮي و اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ ﺟﻨﯿﺪ‬
‫اﻟﺸـﯿﺮازي ﻗﺪس ﺳـﺮه«‪ .‬ﺳﭙﺲ در ﺟﺎﺋﯽ ﮐﻪ ﺷﺮحﺣﺎل ﭘﺪر ﺧﻮد را ﻧﻮﺷﺘﻪ درﺑﺎره او ﭼﻨﯿﻦ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪» :‬اﻟﺸﯿﺦ ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻔﺘﺢ ﻣﺤﻤﻮد‬
‫ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺳـﻌﺪ ﺑﻦ اﻟﻤﻈﻔﺮ ﭘﺪر ﮔﺮدآورﻧﺪه اﯾﻦ ﮐﺘﺎب وي ﺻﻮﻓﯽ ﻋﺎرف داﻧﺸـﻤﻨﺪ و ﺟﺎﻣﻊ اﻗﺴﺎم ﻓﻨﻮن ﺑﻮد و ﺳﺎﻋﺘﯽ از ﺷﺐ و روز‬
‫او از ﻧﻤﺎز و ﺧﻮاﻧﺪن و ﻧﻮﺷﺘﻦ ﯾﺎ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﻧﺴﺨﻪاي ﺗﻬﯽ ﻧﺒﻮد و از ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ زﻧﺠﺎﻧﯽ و ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻧﻮر اﻟﺪﯾﻦ ﺧﺮاﺳﺎﻧﯽ داﻧﺶ آﻣﻮﺧﺖ‬
‫و از ﻃﺮﯾﻘﻪ ﭘﺪر و ﻋﻢ ﺧﻮد ﭘﯿﺮوي ﮐﺮد و از ﺟﻬﺎن و ﻣﺮدم آن روي در ﮐﺸـﯿﺪ و ﺑﺪر ﺧﺎﻧﻪ ﺣﺎﮐﻤﯽ ﻧﺮﻓﺖ و ﻧﯿﺎزي ﺑﺂﻓﺮﯾﺪهاي ﻧﺒﺮد و وي‬
‫ﻟﻮاي ﻓﻘﺮ را در ﺻﻮرت و ﻣﻌﻨﯽ در ﺧﺎﻧـﺪان ﺧﻮد ﺑﺮاﻓﺮاﺷﺖ و از ﮐﺎﻻـي ﺟﻬـﺎن ﺑﺨﻮراك ﻧـﺎﺧﻮش و ﺟـﺎﻣﻪ درﺷﺖ ﺑﺴـﻨﺪه ﮐﺮد ﺷﺐ را‬
‫ﺑﺨﻮاﻧـﺪن ﻗﺮآن و ﻧﻤـﺎز ﺑﯿـﺪار ﺑـﻮد و ﺑﺴـﺎ ﻣﯽﺷـﺪ ﮐﻪ ﻫﻤﻪ ﻗﺮآن را در دو رﮐﻌﺖ ﺑﭙﺎﯾـﺎن ﻣﯽرﺳﺎﻧـﺪ و ﺑﺴـﺎ ﻫﻢ در ﻫﺮرﮐﻌﺖ ﯾـﮏ ﺳﻮره‬
‫ﻣﯽﺧﻮاﻧـﺪ ﺗـﺎ آﻧﮑﻪ در ﺻـﺪ و ﺳـﯿﺰده رﮐﻌﺖ ﺑﭙﺎﯾـﺎن ﻣﯽرﺳﺎﻧـﺪ و وي دو ﻓﻀـﯿﻠﺖ را ﺑـﺎﻫﻢ ﮔﺮد آورده ﺑﻮد و در ﻣﺴـﺠﺪ ﺧﻮد در رﺑﺎط‬
‫ﺿﯿﺎﺋﯿﻪ و ﻧﯿﺰ ﮔﺎﻫﯽ در ﻣﺴـﺠﺪ ﺟﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ ﻣﺮدم را ﺗـﺬﮐﯿﺮ ﻣﯽﮔﻔﺖ و وي را ﺧﻄﺒﻪ‪ -‬ﻫﺎي ﺑﻠﯿﻎ و ﺗﻮﺣﯿـﺪﻫﺎ و ﺗﺤﻤﯿﺪﻫﺎي ﺷـﮕﻔﺖ ﻣﺎﻧﺪه‬
‫اﺳﺖ و در ﺣﻔﻆ ﻗﺮآن و ﺿﺒﻂ وﺟﻮه ﻗﺮاآت و ﺑﯿﺎن ﻣﺘﺸﺎﺑﻬﺎت او را دﺳﺘﯽ ﺑﻮد ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ در در ﻣﯿﺎن اﻫﻞ آن ﻣﻌﺮوﻓﺴﺖ و اﺳﺘﺎدان ﺑﺒﺮﺗﺮي‬
‫او اﻗﺮار دارﻧـﺪ و ﭼﻮن ﻣﺮگ او ﻧﺰدﯾﮏ ﺷﺪ ﺑﺪﯾﺪار ﻫﻤﻪ ﺑﺮادران و دوﺳـﺘﺎن رﻓﺖ و آﻧﻬﺎ را ﺑﺪرود ﮔﻔﺖ و آﮔﺎﻫﯽ داد ﮐﻪ ﻣﯽرود ﭘﺲ‬
‫ﺑﺨﺎﻧﻪ ﺑﺎزﮔﺸﺖ و ﺑﯿﻤﺎر ﺷـﺪ و ﺗﺎرﯾﺦ ﻣﺮگ ﺧﻮد را ﺑﺨﻂ ﺧﻮﯾﺶ ﺑﺮ ﭘﺸﺖ ﮐﺘﺎﺑﯽ ﻧﻮﺷﺖ ﮐﻪ ﻧﺰد ﻣﻦ ﻣﺎﻧﺪه اﺳﺖ‪ «.‬ﭘﺲ از آن ﺳﻪ ﺑﯿﺖ از‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 44‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫اﺷـﻌﺎر ﺗـﺎزي او را آورده و ﺳـﭙﺲ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ ﮐﻪ در رﻣﻀﺎن ‪ 740‬درﮔـﺬﺷﺖ و ﻧﺰدﯾـﮏ ﭘـﺪراﻧﺶ او را ﺑﺨﺎك ﺳﭙﺮدﻧـﺪ‪ .‬در ﺟﺎي دﯾﮕﺮ‬
‫ﺷﺮحﺣﺎﻟﯽ از ﺟـﺪ ﭘﻨﺠﻢ ﺧﻮد ﺑـﺪﯾﻦﮔﻮﻧﻪ آورده اﺳﺖ‪» :‬ﺷـﯿﺦ زﯾﻦ اﻟـﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﺑﻦ روزﺑﻬﺎن از ﻓﺮزﻧـﺪان اﻣﯿﺮ اﻟﻤﺆﻣﻨﯿﻦ ﻋﻤﺮ ﻣﻮﻟـﺪ او از‬
‫ﻓﺎرس و اﺻﻞ او ﻗﺮﺷﯽ ﺑﻮد و ﺧﻠﻖ رﺑﺎﻧﯽ و روش ﻧﺒﻮي داﺷﺖ و داﻧﺶ و ﮐﺮدار را ﺑﺎﻫﻢ ﮔﺮد‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪17 :‬‬
‫آورده و رﻧﺞ از دل ﺑﯿﺮون ﮐﺮد و او را ﺳـﯿﺎح آﻓﺎق ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ و ﺑﺤﺠﺎز و ﺷﺎم و ﻋﺮاق و ﻫﻨﺪ ﺳﻔﺮ ﮐﺮد و از ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻣﻮﺳﯽ ﻣﺪﯾﻨﯽ و اﺑﻮ‬
‫ﻣﺒـﺎرك آدﻣﯽ رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﺮد و ﭘﺲ از ﻣﺮگ ﭘـﺪرش ﺷـﯿﺦ روز‪ -‬ﺑﻬـﺎن ﺑﺸـﯿﺮاز آﻣـﺪ و ﭘـﺪرش ﺳـﻠﻄﺎن اﻟﻌـﺎرﻓﯿﻦ ﻟﻘﺐ داﺷﺖ و ﻫﻤﺎن‬
‫ﮐﺴـﯿﺴﺖ ﮐﻪ اﺗﺎﺑـﮏ زﻧﮕﯽ ﺑﻦ ﻣﻮدود ﻧﺰد ﺧﻠﯿﻔﻪ ﺑﻐـﺪاد ﺑﮑﺎرﻫـﺎﺋﯽ ﻓﺮﺳـﺘﺎد و وي ﺧﻠﯿﻔﻪ را اﻧـﺪرز داد و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮ ﺑﺰرگﺗﺮ از ﺳـﻠﯿﻤﺎن‬
‫ﻧﯿﺴﺘﯽ و او ﮐﻮﭼـﮏﺗﺮ از ﻫﺪﻫـﺪ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ وي را ﮔﻔﺖ ﺑﯿـﺎد داﺷـﺘﻪ ﺑﺎش ﮐﻪ ﮐﺎر ﺗﻮ ﺑـﺪﺳﺖ ﺧـﺪاﺳﺖ و ﺑﺮاي وي آﯾﺎت و اﺣﺎدﯾﺚ و‬
‫ﺣﮑﺎﯾﺖﻫﺎ ﺧﻮاﻧﺪ و ﺧﻠﯿﻔﻪ از آن ﮔﺮﯾﺴﺖ و او را ﺑﺪﯾﻦ ﮐﺎر ﺑﺨﺸﻮد و وي از اﻣﯿﺮ اﻟﻤﺆﻣﻨﯿﻦ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻌﺰﯾﺰ و ﻋﻀﺪ اﻟﺪوﻟﻪ و دﯾﮕﺮان‬
‫ﻓﺮﻣﺎﻧﻬـﺎ و اﺣﮑﺎم داﺷﺖ و ﻫﻤﻪ آﻧﻬﺎ را ﮔـﺬاﺷﺖ و رﻓﺖ و ﭼﻮن وارد ﺷـﯿﺮاز ﺷـﺪ ﭘﻬﻠﻮي ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ زرﻋﻪ اردﺑﯿﻠﯽ ﺧﺎﻧﻪ ﮔﺮﻓﺖ ﺳـﭙﺲ در‬
‫ﺟﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ ﻣﺠﻠﺲ ﺗـﺬﮐﯿﺮ ﺑﺮﭘﺎي ﮐﺮد و ﻓﻘﯿﻪ ارﺷـﺪ اﻟـﺪﯾﻦ ﻧﯿﺮﯾﺰي ﻫﺮﺑﺎر در ﻣﺠﻠﺲ او ﺣﺎﺿـﺮ ﻣﯿﺸـﺪ و وي آﻫﻨﮓ ﭘﺎدﺷﺎﻫﺎن ﻣﯽﮐﺮد و‬
‫ﻫﻤﻮاره اﯾﺸـﺎن را ﭘﻨـﺪ ﻣﯽداد و ﻧﻤﯽﺳـﺘﻮد و ﺧﻄﺎﺑﻬﺎﺋﯽ را ﮐﻪ ﻫﻤﺎﻧﻨـﺪان او ﺑﺎﯾﺸﺎن ﻣﯽﮐﺮدﻧـﺪ ﻧﻤﯽﮐﺮد ﺑﻠﮑﻪ ﻣﯿﮕﻔﺖ‪ :‬اي ﺗﺮﮐﻤﺎن ﭼﻨﯿﻦ‬
‫ﮐﻦ و ﭼﻨﺎن ﻣﮑﻦ و ﮔﺬران او از ﭼﯿﺰي ﺑﻮد ﮐﻪ از ﭘﺪرش ﺑﺎو رﺳـﯿﺪه ﺑﻮد و ﺧﻮراك و ﺟﺎﻣﻪ او را ﺑﺲ ﺑﻮد اﻣﺎ زن و ﻓﺮزﻧﺪاﻧﺶ آﻧﭽﻪ را‬
‫ﮐﻪ ﭼﺸﻢ ﻧﺪاﺷـﺘﻨﺪ ﺧـﺪا ﺑـﺪﯾﺸﺎن روزي ﮐﺮد و ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ :‬ﮐﺴـﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ دﯾﮕﺮي ﺑﺠﺰ ﺧﺪاي ﭘﺸﺖ دﻫﺪ از ﻧﯿﮑﯽ ﺧﺪاي ﺑﯽﺑﻬﺮه ﻣﺎﻧﺪ و از‬
‫ﺳﺨﻨـﺎن ﺑﻠﻨـﺪ اوﺳـﺖ ﮐـﻪ‪ :‬ﻫﺮﮐﺲ ﺑـﺪﯾﻦ ﺟﻬـﺎن ﻧﮕﺮد ﮐـﻮرﺳﺖ و ﻫﺮﮐﺲ ﺑﺮ آن ﺟﻬـﺎن ﻧﮕﺮد ﻧﺎﺑﯿﻨـﺎﺳﺖ و ﻫﺮﮐﺲ ﺑﺮ ﻣـﻮﻟﯽ ﻧﮕﺮد ﺑﺮاه‬
‫راﺳﺘﺴﺖ و ﻧﯿﺰ ازوﺳﺖ‪:‬‬
‫ﺑﺠﺰ ﻣﻮﻻـي ﺧـﻮد ﺑﮑﺴـﯽ روي ﻣﮑﻦ ﮐﻪ آﻏـﺎز و اﻧﺠـﺎم ﺗـﻮ ازوﺳﺖ و ﺟﺰ او ﺗﺮا ﭘﺮوردﮔـﺎري ﻧﯿﺴﺖ و او را ﺟﺰ ﺗﻮ ﺑﻨـﺪهاي ﻧﯿﺴﺖ و در‬
‫ﮐﺘﺎب ﺳـﯿﺮة اﻟﮑﺒﺮي آوردهاﻧـﺪ ﮐﻪ ﺧﻀـﺮ ﺑﺎ او ﻫﻤﻨﺸـﯿﻦ ﺑﻮده ‪ «...‬ﭘﺲ از آن ﮐﺮاﻣﺘﯽ از وي ﻣﯽﻧﻮﯾﺴﺪ و ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪» :‬روزي اﺗﺎﺑﮏ ﺗﮑﻠﻪ‬
‫ﻧﺰد او رﻓﺖ و ﮔﻔﺖ ﻣﺮا ﭘﻨـﺪ ده‪ ،‬ﺷـﯿﺦ ﺑﺮ ﺑﺎري ﮐﻪ ﭘﺮ از ﮔﻨـﺪم ﺑﻮد ﻧﮕﺮﯾﺴﺖ و ﮔﻔﺖ‪ :‬اﯾﻦ را ﺑﺴـﻄﺢ ﺳـﺮاي ﺑﺮ‪ ،‬اﺗﺎﺑﮏ ﻏﻼﻣﺎن ﺧﻮد را‬
‫اﺷﺎره ﮐﺮد ﮐﻪ آﻧﺮا ﺑﺒﺮﻧﺪ‪ .‬ﺷﯿﺦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﮐﻪ ﺧﻮد ﺑﺒﺮي اﺗﺎﺑﮏ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ ﮐﻪ آﻧﺮا ﺑﺒﺮد و ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪ :‬اي ﺷﯿﺦ ﻣﻦ از ﺑﺮدن آن‬
‫ﻧﺎﺗﻮاﻧﻢ‪.‬‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮ ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﯽ ﺑﺎري را درﯾﻦ ﺟﻬﺎن ﺑﺒﺮي ﭘﺲ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﯽ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪18 :‬‬
‫ﻣﻈﺎﻟﻢ اﯾﻦ آﻓﺮﯾﺪﮔﺎن را روز رﺳﺘﺎﺧﯿﺰ ﺑﺒﺮي؟ و وي ﮔﺮﯾﺴﺖ«‪.‬‬
‫ﭘﺲ از آن ﺑﺎز ﺑﺮﺧﯽ از ﮐﺮاﻣﺎت او را آورده اﺳﺖ و ﺳﭙﺲ ﮔﻮﯾﺪ‪:‬‬
‫»در ﭘﺎﯾـﺎن زﻧـﺪﮔﯿﺶ ﮐﻪ آﻏﺎز ﻣﺎه رﻣﻀﺎن ﺑﻮد ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﺮدا در ﻣﺠﻠﺲ ﭘﺴـﺮم ﻣﺤﻤـﺪ ﺣﺎﺿـﺮ ﺷﻮﯾـﺪ و ﭼﻮن ﺑﺨﺎﻧﻪ ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﯿﻤﺎر ﺷـﺪ و‬
‫ﭼﻮن ﺑﺎﻣـﺪاد ﺷـﺪ ﻣﺮﯾﺪان را ﮔﺮد آورد ﮐﻪ ﺑﺪرود ﮐﻨﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﺘﺬﮐﯿﺮ روﯾﺪ و ﺷـﯿﺦ ﺳـﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﺮﻓﺖ و ﭘﯿﺶ از آن ﺑﺮ ﻣﻨﺒﺮ‬
‫ﻧﺸﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﺲ ﻣﺮدم را ﺑﺒﯿﺎن ﺷﺎﻓﯽ ﭘﻨﺪ داد‪ ،‬ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﻋﺎرﻓﺎن و ﺻﺎﻟﺤﺎن از آن ﺑﻮﺟﺪ آﻣﺪﻧﺪ و ﭼﻮن ﺑﺎزﮔﺸﺘﻨﺪ از آن ﭘﺮﺳﯿﺪ و ﭼﻮن او را‬
‫آﮔﺎه ﮐﺮدﻧـﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳـﭙﺎس ﺧﺪاي را‪ ،‬ﮐﻪ ﻣﻦ از ﺧﺪا ﺧﻮاﺳـﺘﻢ ﮐﻪ ﭘﺮورش ﺑﻨﺪﮔﺎﻧﺶ و راﻫﻨﻤﺎﺋﯽ اﻣﺖ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮش را ﺑﻪ ﻣﺤﻤﺪ و ﻓﺮزﻧﺪان‬
‫او ﺑﺴـﭙﺎرد و او ﺑﻤﻦ اﯾﻦ را ﻋﻄـﺎ ﮐﺮد و در رﻣﻀـﺎن ﺳـﺎل ‪ 603‬درﮔـﺬﺷﺖ او را در ﻣﻘﺒﺮه ﺑـﺎغﻧﻮ در ﭘﺸﺖ ﮔﻮر ﻣﻨـﺬر ﺑﻦ اﻟﻘﯿﺲ ﺑﺨـﺎك‬
‫ﺳﭙﺮدﻧـﺪ« از اﯾﻨﺠﺎ ﻣﻌﻠﻮم ﻣﯽﺷﻮد ﮐﻪ ﺧﺎﻧﻮاده ﺟﻨﯿﺪ از ﺑﺎزﻣﺎﻧﺪﮔﺎن ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﺧﻄﺎب ﺧﻠﯿﻔﻪ دوم ﺑﻮده و اﯾﻨﮑﻪ در ﻧﺴﺐ دﯾﮕﺮي از اﺟﺪادش‬
‫ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﭘﺲ ازﯾﻦ ﺧﻮاﻫـﺪ آﻣـﺪ »رﺑﻌﯽ« ﻫﻢ اﻓﺰودهاﻧـﺪ ﻣﻌﻠﻮم ﻣﯽﺷﻮد ﮐﻪ از ﺑﺎزﻣﺎﻧـﺪﮔﺎن رﺑﯿﻌﻪ از ﻓﺮزﻧـﺪان ﻋﻤﺮ ﺑﻮدهاﻧﺪ زﯾﺮا ﮐﻪ ﻧﺴـﺒﺖ‬
‫ﺑﻮي را »رﺑﻌﯽ« ﮔﻮﯾﻨـﺪ و ﻧﯿﺰ ﭘﯿـﺪاﺳﺖ ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﮐﺴـﯽ ﮐﻪ از ﺧﺎﻧﺪان او ﺑﻔﺎرس رﻓﺘﻪ و در ﺷـﯿﺮاز ﻣﺎﻧﺪه ﺟﺪ ﭘﻨﺠﻢ او زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﺑﻦ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 45‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫روزﺑﻬﺎن ﺑﻦ ﻃﺎﻫﺮ رﺑﻌﯽ ﻋﻤﺮي ﻗﺮﺷﯽ ﺑﻮده و ﻣﻌﺎﺻﺮ اﺗﺎﺑﮏ زﻧﮕﯽ اﺑﻦ ﻣﻮدود و اﺗﺎﺑﮏ ﺗﮑﻠﻪ ﺑﻮده اﺳﺖ‪.‬‬
‫در ﺷﺪ اﻻزار ﺗﺮﺟﻤﻪاي ﻫﻢ از ﭘﺴﺮ زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﮐﻪ ﺟﺪ ﭼﻬﺎرم ﺟﻨﯿﺪﺳﺖ و ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﻧﺎم داﺷﺘﻪ ﺑﺪﯾﻦﮔﻮﻧﻪ آﻣﺪه اﺳﺖ‪:‬‬
‫ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﺑﻦ روزﺑﻬﺎن ﮐﻪ داﻧﺸﻤﻨﺪ ﭘﺮﻫﯿﺰﮔﺎر و از ﺷﺎﮔﺮدان ﭘﺪرش و ﺷﯿﺦ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻤﺮ ﺗﺮﮐﯽ و ﺧﻄﯿﺐ ﻣﺤﻤﻮد‬
‫ﺑﻦ ﺣﺴﻦ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ﮐﺎزروﻧﯽ ﺑﻮده ﮐﻪ وي از ﺷﺎﮔﺮدان ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ اﺳﺤﻖ ﮐﺎزروﻧﯽ ﻋﺎرف ﻣﺸﻬﻮر ﺑﻮده اﺳﺖ و دوازده ﺳﺎل در ﺳﻔﺮ ﺑﻮده‬
‫و ﺑﺸـﻬﺮﻫﺎي ﺑﺴـﯿﺎر رﻓﺘﻪ‪ ،‬از آن ﺟﻤﻠﻪ در ﻫﻨﺪوﺳـﺘﺎن ﺑـﺎ ﺷـﯿﺦ ﺳـﺎﻫﻮل ﺑﻦ ﻣﻬـﺎدﯾﻮ ﺑﻦ ﺟﮑـﺪﯾﻮﯾﺘﻮري ﻣﻌﺮوف ﺑﺮ ﺗﻦ ﻣﺼﺎﺣﺒﺖ داﺷـﺘﻪ و‬
‫ﮐﺮاﻣﺎﺗﯽ ازو ﺳﺮ ﻣﯽزده و ﻣﺪرس ﻣﺪرﺳﻪ اﺗﺎﺑﯿﮑﻪ و ﻣﻨﮑﻮﺑﯿﺮزﯾﻪ ﺑﻮده و در ﺟﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ و ﺟﺎﻣﻊ ﺳﻨﻘﺮي ﺗﺬﮐﯿﺮ ﻣﯽﮔﻔﺘﻪ و ﻣﺮد ﺑﺨﺸﻨﺪهاي‬
‫ﺑﻮده و ﭼﻮن اﻣﯿﺮ ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ وزﯾﺮ اﺗﺎﺑﮑﺎن ﻣﺴﺠﺪ ﺟﺎﻣﻊ ﺷﯿﺮاز را ﺳﺎﺧﺘﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪19 :‬‬
‫اﺻـﺮار ﮐﺮده اﺳﺖ ﺗﺎ وي ﺧﻄﺎﺑﺖ و ﺗﺬﮐﯿﺮ آﻧﺠﺎ را ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻪ و ﭼﻮن ﺑﯿﻤﺎر ﺷﺪه دﺧﺘﺮان ﺧﻮد را ﺑﻤﺮﯾﺪان ﺧﻮﯾﺶ داده و ﮐﺘﺎﺑﻬﺎ و ﺳـﺠﺎده‬
‫ﺧﻮد را ﻫﻢ ﺑﺨﺶ ﮐﺮده و ﻫﺮﭼﻪ در ﺧﺎﻧﻪ داﺷـﺘﻪ ﺑﺨﺸﯿﺪه و ﺣﺘﯽ وﺻﯿﺖ ﮐﺮده اﺳﺖ ﺟﺎﻣﻪاي را ﮐﻪ در ﺑﺮ داﺷﺘﻪ ﺑﺘﻨﮓدﺳﺘﯽ ﮐﻪ ﺧﺪﻣﺖ‬
‫او را ﻣﯽﮐﺮده اﺳﺖ ﺑﺪﻫﻨﺪ و ﻣﺆﻟﻔﺎت و ﺧﻄﺒﻪﻫﺎ و اﺷـﻌﺎر ﺗﺎزي ازو ﻣﺎﻧﺪه ﮐﻪ ﺑﺮﺧﯽ از آﻧﻬﺎ در ﺷﺪ اﻻزار آﻣﺪه و ﺷﺐ ﻋﯿﺪ اﺿﺤﯽ ﺳﺎل‬
‫‪ 634‬درﮔﺬﺷﺘﻪ و روﺑﺮوي ﭘﺪرش او را ﺑﺨﺎك ﺳﭙﺮدهاﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺳﻌـﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﺟﺪ ﭼﻬﺎرم ﺟﻨﯿﺪ ﺑﺮادري ﻫﻢ داﺷـﺘﻪ اﺳﺖ ﺑﻨﺎم ﺷـﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻤﻔﺎﺧﺮ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﮐﻪ ﺗﺮﺟﻤﻪ او را ﻫﻢ‬
‫در ﺷﺪ اﻻزار آورده و از آﻧﺠﺎ ﻣﻌﻠﻮم ﻣﯽﺷﻮد ﮐﻪ از داﻧﺸـﻤﻨﺪان زﻣﺎن و از ﺷﺎﮔﺮدان ﻗﺎﺿـﯽ ﺳﺮاج اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻌﺰ ﻣﮑﺮم ﺑﻦ اﺑﯽ اﻟﻌﻼء و‬
‫ﻣﻌﺎﺻـﺮ اﻣﺎم ﻓﺨﺮ رازي ﺑﻮده و اﻣﺎم ﻓﺨﺮ را ﻣﯽﺳـﺘﻮده و ﮐﺘﺎﺑﻬﺎي او را اﻧﺘﺸﺎر ﻣﯽداده و ﺑﺎ او ﻣﮑﺎﺗﺒﻪ داﺷـﺘﻪ و از ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﻔﺘﻮح ﻋﺠﻠﯽ و‬
‫ﻃﺒﻘﻪ او رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﺮده و ﻧﯿﺰ از ﺷـﯿﺦ ﺷـﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ ﺳﻬﺮوردي ﻋﺎرف ﻣﺸﻬﻮر رواﯾﺖ ﮐﺮده و ﺑﺎ او دﯾﺪار ﮐﺮده و ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﺤﺞ و ﭘﺲ از‬
‫آن ﺑﺒﻐـﺪاد رﻓﺘﻪاﻧـﺪ و ﻗﺴـﻤﺘﯽ از ﮐﺘﺎب ﻋﻮارف اﻟﻤﻌﺎرف را ﺑﺮو ﺧﻮاﻧـﺪه و ﻣﺤـﺪث و راوي و ﻣﺘﮑﻠﻢ و ﺟﺎﻣﻊ ﻣﻨﻘﻮل و ﻣﻌﻘﻮل و ﻓﺮوع و‬
‫اﺻﻮل ﺑﻮده و در ﻫﺠـﺪه ﺳـﺎﻟﮕﯽ ﮐﺘﺎﺑﯽ ﻧﻮﺷـﺘﻪ ﮐﻪ ﻓﺤﻮل آﻧﺮا ﺳـﺘﻮدهاﻧﺪ و در ﻋﺮﺑﯿﺖ و ﻓﻘﻪ و ﻧﺠﻮم و ﻃﺐ و ﺣﺴﺎب و ﺟﺰ آن ﮐﺘﺎﺑﻬﺎي‬
‫ﺑﺴـﯿﺎر داﺷـﺘﻪ از آن ﺟﻤﻠﻪ ﮐﺘﺎب اﻻرﺑﻌﯿﻦ ﺑﻨﺎم »دار اﻟﺴﻼم ﻓﯽ ﻣﺪار اﻻﺳﻼم« و »ﮐﺘﺎب اﻟﻤﺤﺼﻞ ﻓﯽ ﺷﺮح اﻟﻤﻔﺼﻞ« و »ﮐﺘﺎب اﻟﻬﺪاﯾﻪ« و‬
‫»ﮐﺘـﺎب اﻟﺘﺒﯿـﺎن« و »ﮐﺘﺎب اﻟﻔﺮاﺋﺾ« و »زﺑـﺪة اﻻدراك ﻓﯽ ﻫﯿﺌـﮥ اﻻﻓﻼك« و »ﮐﺘﺎب اﻟﻤـﺪﺧﻞ ﻓﯽ اﻟﻨﺠﻮم« و »ﺗﻠﺨﯿﺺ اﻟﺒﯿﺎن ﻓﯽ ﺗﺨﻠﯿﺺ‬
‫اﻻﺑﺪان« و »ﻣﻨﻬﺎج اﻻرﯾﺐ ﻓﯽ اﺣﺘﯿﺎج اﻟﯽ اﻟﻄﺒﯿﺐ« و ﺟﺰ آن ﻣﻘﻄﻌﺎت ﺑﺴﯿﺎر در ﺿﻮاﺑﻂ ﻋﻠﻮم و ﺗﺴﻬﯿﻞ ﻗﻮاﻧﯿﻦ آن داﺷﺘﻪ و ﺷﻌﺮ ﺗﺎزي ﻫﻢ‬
‫ﻣﯽﮔﻔﺘﻪ ﮐﻪ ﺑﺮﺧﯽ از آن در آن ﮐﺘﺎب آﻣﺪه و در رﺑﯿﻊ اﻻﺧﺮ ‪ 632‬دو ﺳﺎل ﭘﯿﺶ از ﺑﺮادر ﺧﻮد ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ در ﻫﻔﺘﺎد و‬
‫ﺳﻪ ﺳﺎﻟﮕﯽ در ﺷـﯿﺮاز درﮔﺬﺷـﺘﻪ و روﺑﺮوي ﮔﻮر ﺑﺮادرش و ﭘﺸﺖ ﮔﻮر ﻣﺎدرش او را ﺑﺨﺎك ﺳﭙﺮدهاﻧﺪ و ﻣﺎدرش زﻧﯽ داﻧﺸـﻤﻨﺪ و ﭘﺎرﺳﺎ‬
‫ﺑﻮده و ﻗﺮآن ﻣﯽداﻧﺴﺘﻪ و ﺳﯿﺮﯾﻦ ﻧﺎم داﺷﺘﻪ و ازﯾﻦ ﻗﺮار‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪20 :‬‬
‫وي در ‪ 559‬وﻻدت ﯾﺎﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﭘﺲ از آن ﺗﺮﺟﻤﻪاي از ﭘﺴﺮ ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﮐﻪ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻤﻌﺎﻟﯽ ﻣﻈﻔﺮ ﻧﺎم داﺷﺘﻪ و ﺟﺪ ﺳﻮم ﺟﻨﯿﺪ ﺑﻮده اﺳﺖ در ﻫﻤﺎن ﮐﺘﺎب‬
‫ﺷـﺪ اﻻـزار ﭼﻨﯿﻦ آﻣـﺪه‪ :‬ﺷـﯿﺦ ﺻـﺪر اﻟـﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻤﻌـﺎﻟﯽ اﻟﻤﻈﻔﺮ ﺑﻦ ﻣﺤﻤـﺪ اﺑﻦ اﻟﻤﻈﻔﺮ ﺑﻦ روزﺑﻬـﺎن ﺑﻦ ﻃـﺎﻫﺮ ﻋﻤﺮي ﻧﺴﺐ او ﺑﺮﺑﯿﻌﻪ از‬
‫ﻓﺮزﻧـﺪان اﻣﯿﺮ اﻟﻤﺆﻣﻨﯿﻦ ﻋﻤﺮ ﻣﯽرﺳـﺪ و اﯾﻦ درﺳﺖ و ﺛـﺎﺑﺘﺴﺖ زﯾﺮا ﮐﻪ ﭘـﺪران او ﻫﻤﻪ از ﻣﺮدان ﻣﻌﺮوف ﺑﻮدهاﻧـﺪ و در ﻣﯿﺎن آﻧﻬﺎ ﮐﺴـﯽ‬
‫ﻧﺎﺷـﻨﺎس ﻧﯿﺴﺖ وي ﻣﺮد داﻧﺸﻤﻨﺪ ﭘﺎرﺳﺎﺋﯽ ﺑﻮده ﻧﺨﺴﺖ ﺷﺎﮔﺮدي ﭘﺪرش ﺷﯿﺦ ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ و ﺳﭙﺲ ﺷﺎﮔﺮدي ﻋﻤﺶ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ‬
‫اﺑﻮ اﻟﻤﻔﺎﺧﺮ ﻋﻤﺮ را ﮐﺮده اﺳﺖ و ﭼﻮن اﻧـﺪﮐﯽ در ﻣﻌﻘﻮل ﭘﯿﺸـﺮﻓﺖ ﮐﺮده ﭼﻮن ﺧـﺪا درﺑﺎره او ﻧﯿﮑﯽ ﺧﻮاﺳـﺘﻪ در ﺧﻮاب دﯾـﺪه و از آن‬
‫روي ﺑﺮﮔﺮداﻧـﺪه و ﺑﺤـﺪﯾﺚ و ﻓﻘـﻪ ﭘﺮداﺧﺘـﻪ و ﺷـﺎﮔﺮدي ﺑﺴـﯿﺎري از ﻣﺸﺎﯾـﺦ را ﮐﺮده اﺳﺖ از آن ﺟﻤﻠﻪ ﺷـﯿﺦ ﺷـﻬﺎب اﻟـﺪﯾﻦ ﻓﻀـﻞ اﻟّﻠﻪ‬
‫ﺗﻮرﭘﺸﺘﯽ و ﺷـﯿﺦ ﺷـﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﻟﺼـﻔﯽ و ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺻـﻔﯽ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﯽ اﻟﺨﯿﺮ ﺳـﯿﺮاﻓﯽ و ﻗﺎﺿـﯽ ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ اﺳﻤﻌﯿﻞ ﺑﻦ ﻧﯿﮏ روز‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 46‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻓـﺎﻟﯽ و ﻗﺎﺿـﯽ ﺟﻤـﺎل اﻟـﺪﯾﻦ ﻣﺼـﺮي و ﻣﻮﻻﻧـﺎ اﻣـﺎم اﻟـﺪﯾﻦ ﺑﯿﻀﺎوي و از ﺷـﯿﻮخ اﻃﺮاف اﺟﺎزه ﺧﻮاﺳـﺘﻪ و ﻫﻤﻪ ﺑﺮاي او اﺟﺎزﺗﻬﺎي ﻋﺎﻟﯽ‬
‫ﻓﺮﺳـﺘﺎدهاﻧﺪ و ﺳﻔﺮ ﻧﮑﺮده و در ﻣﺴﺠﺪ ﺑﺎغ ﻧﻮ ﺗﺬﮐﯿﺮ ﻣﯽﮔﻔﺘﻪ و اﺗﺎﺑﮏ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﻣﺮﯾﺪ او ﺑﻮده و ازو ﺧﻮاﺳﺘﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺠﺎي ﭘﺪر و ﺟﺪش‬
‫در ﻣﺴﺠﺪ ﺟﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ ﺗﺬﮐﯿﺮ ﺑﮕﻮﯾﺪ و وي ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ‪ :‬ﻣﻦ ﺑﻬﻢﻧﺸﯿﻨﯽ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ازﯾﻦ ﻣﺴﺠﺪ ﺑﯿﺮون ﻧﻤﯽروﻧﺪ اﻧﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪام و اﮔﺮ ﺟﺎي‬
‫ﺗﻨﮓ ﺑﺎﺷﺪ دل ﮔﺸﺎده اﺳﺖ و ﺑﺮاي ﭘﺴﺮش ﯾﮑﯽ از ﻓﺮزﻧﺪان ﺷﯿﺦ اﻟﺸﯿﻮخ ﺑﯿﻀﺎوي را ﮔﺮﻓﺘﻪ و ازو ﻓﺮزﻧﺪاﻧﯽ ﺷﺪهاﻧﺪ ﮐﻪ از داﻧﺸﻤﻨﺪان و‬
‫اﺑـﺪال ﺑﻮدهاﻧﺪ و در ﻋﻠﻮم دﯾﻦ ﮐﺘﺎﺑﻬﺎي ﺑﺴـﯿﺎر ﻧﻮﺷـﺘﻪ از آن ﺟﻤﻠﻪ‪» :‬اﻟﺘﻠﻮﯾﺢ ﻓﯽ ﺷـﺮح اﻟﻤﺼﺎﺑﯿﺢ« و »ﻏﺮر اﻟﻨﮑﺎت ﻓﯽ ﺷـﺮح اﻟﻤﻘﺎﻣﺎت« و‬
‫»ﻣﻨﺘﺨﺐ اﻟﻐﺮر ﻓﯽ اﻟﺘﻘﺎط اﻟﺪرر« و »ﺣﻠﯿﮥ اﻻﻓﺎﺿﻞ و زﯾﻨﮥ اﻟﻤﺤﺎﻓﻞ« و »ﻣﻨﺘﻘﺪ اﻻﺧﺒﺎر و ﻣﻌﺘﻘﺪ اﻻﺧﯿﺎر ﻓﯽ ﺷـﺮح اﺣﺎدﯾﺚ اﻟﻨﺒﯽ اﻟﻤﺨﺘﺎر« و‬
‫»ﻏﺎﯾﮥ اﻻﯾﺠﺎز ﻓﯽ ﺑﯿﺎن اﻟﺤﻘﯿﻘﮥ و اﻟﻤﺠﺎز« و »ﮐﺘﺎب ﻣﺴﺎﺋﻞ اﻟﺨﻼف اﻟﻤﺴـﺘﺨﺮﺟﮥ ﻣﻦ ﮐﺘﺐ اﻻﺷﺮاف« و »ﺗﺤﻔﮥ اﻟﮑﺮام ﻓﯽ ﻣﺠﯽء اﻻﻣﺎم« و‬
‫»ﺗﻮﺿﯿﺢ اﻟﺴﺒﯿﻞ ﻓﯽ اﻟﺠﺮح و اﻟﺘﻌﺪﯾﻞ« و »ﻣﻨﺎﻫﺞ اﻟﺴﻨﻪ« و »ﮐﺘﺎب اﻟﻤﺮﻣﻮزات اﻟﻌﺸﺮﯾﻦ« و »ﻣﻨﻬﺎج اﻟﻤﺮﯾﺪﯾﻦ ﻓﯽ ﺳﻠﻮك ﻃﺮﯾﻘﮥ اﻟﻤﺘﻘﯿﻦ«‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪21 :‬‬
‫و »ﺗﺒﺼـﯿﺮ اﻟﻤﻠﻮك و اﻟﺴـﻼﻃﯿﻦ ﻓﯽ اﻟﺘﺨـﺪﯾﺮ ﻋﻦ اﻋﻮان اﻟﺸـﯿﺎﻃﯿﻦ« و »ﻣﻨﺘﻬﯽ اﻟﻤﻄﺎﻟﺐ ﻓﯽ ﻣﻌﺮﻓﮥ اﻣﯿﺮ اﻟﻤﺆﻣﻨﯿﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﺑﯿﻄﺎﻟﺐ ﮐﺮم اﻟّﻠﻪ‬
‫وﺟﻬﻪ« و »ﺛﻤﺮة اﻟﺤﺮﻗـﮥ ﻓﯽ ﺷـﺠﺮة اﻟﺨﺮﻗﻪ« و »زﺑـﺪة اﻟﺘﻮﺣﯿـﺪ« و »ﺗﺤﻔـﮥ اﻻـﺟﺰاء« و »ﺗـﺬﮐﺮة اﻟﻤﺤـﺪﺛﯿﻦ و ﺗﺒﺼـﺮة اﻟﻤﺤـﺪﺛﯿﻦ« و »ﮐﺘـﺎب‬
‫اﻻرﺑﻌﯿﻦ ﻋﻦ اﻟﺸـﯿﻮخ اﻻرﺑﻌﯿﻦ« و »اﻧﯿﺲ اﻟﻘﻠﻮب« و »ﻋﻘﺪ اﻟﺠﻮاﻫﺮ« و ﺟﺰ آن و ﮔﻮﯾﻨﺪ ﻣﺆﻟﻔﺎت او ﺑﺸـﺴﺖ و ﭼﻬﺎر ﮐﺘﺎب ﻓﺎرﺳﯽ و ﺗﺎزي‬
‫ﻣﯽرﺳـﯿﺪه و وي را رﺳﺎﺋـﻞ و اﺷـﻌﺎري ﺑﻮده ﮐﻪ در ﮐﺘـﺎﺑﯽ ﺑﻨـﺎم »ﻣﻮﻧﺲ اﻻﺣﺒﺎب« ﮔﺮد آورده و ﮐﺮاﻣﺎت و ﻣﻘﺎﻣﺎت ﺑﻠﻨـﺪ داﺷـﺘﻪ ﮐﻪ در‬
‫ﮐﺘـﺎب ﺳـﯿﺮة اﻟﮑﺒﺮي و ﺳـﯿﺮة اﻟﺼـﻐﺮي ﻧﻮﺷـﺘﻪاﻧﺪ و ﺑﺮﺧﯽ از آﻧﻬـﺎ را در ﺷـﺪ اﻻزار آورده و از آن ﺟﻤﻠﻪ ﮔﻮﯾـﺪ‪ :‬ﺷـﻤﺲ اﻟـﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ‬
‫ﺻﺎﺣﺒـﺪﯾﻮان وﻗـﺘﯽ ﺑﺮاي او ﻫﺠـﺪه ﻫﺰار درﻫﻢ ﻓﺮﺳـﺘﺎده اﺳﺖ و ﭘﺲ از ﻧﻤـﺎز ﺑﺎﻣـﺪاد ﺑـﺪرس و ﺑﺮآوردن ﺣﺎﺟـﺎت ﻣﺮدم ﻣﯽﻧﺸﺴـﺘﻪ و ﺗﺎ‬
‫ﻧﯿﻤﺮوز ﮐﺘﺎﺑﻬﺎ را ﺷﺮح ﻣﯽﮐﺮده و ﺑﻔﺘﻮﯾﻬﺎ ﭘﺎﺳﺦ ﻣﯽﻧﻮﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺳﭙﺲ ﺑﺨﺎﻧﻪ ﻣﯽرﻓﺘﻪ و ﺣﺎﻟﯽ ﻣﯽﭘﺮﺳﯿﺪه و ﺑﺎزﻣﯽﮔﺸﺘﻪ و ﻧﻤﺎز ﻧﯿﻤﺮوز را ﻣﯽ‪-‬‬
‫ﮔﺰارده و ﺗﺎ ﻋﺸﺎ ﻣﯽﻧﺸﺴﺘﻪ و اﮔﺮ ﻣﺴﺎﻓﺮي ﯾﺎ دوﺳﺘﯽ ﻧﺰد او ﺑﻮده ﺗﺎ ﭘﺎﺳﯽ از ﺷﺐ ﺑﺎ او ﻣﯽﻧﺸﺴﺘﻪ و ﮔﺮﻧﻪ ﺑﺨﺎﻧﻪ ﻣﯽرﻓﺘﻪ و ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺷﺐﻫﺎ از‬
‫ﻧﻤﺎز و ﻗﺮآن و ﺧﻮاﻧـﺪن و ﻧﻮﺷـﺘﻦ ﺗﺎ ﺑﺎﻣـﺪاد ﻓﺎرغ ﻧﺒﻮده و در ﭘﺎﯾﺎن زﻧـﺪﮔﯽ دو ﺳﺎل ﺧﻮردن ﮔﻮﺷﺖ را ﺗﺮك ﮐﺮده و ﻫﺮﭼﻨﺪ ﭘﺰﺷـﮑﺎن‬
‫ﮔﻔﺘﻪاﻧـﺪ ﻧﺨﻮرده ﺗـﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﯿﻤـﺎري ﭼﯿﺮهﺗﺮ ﺷـﺪه و ﭼﻮن ﻧﺰدﯾـﮏ ﺑﻤﺮگ رﺳـﯿﺪه ﻓﺮزﻧـﺪاﻧﺶ را ﮐﻪ ﺷـﻤﺎره آﻧﻬﺎ ﺑﻬﻔﺘﺎد ﻣﯽرﺳـﯿﺪه ﮔﺮد‬
‫آورده و ﺑﺂﻧﻬﺎ وﺻـﯿﺖ ﮐﺮده و در رﻣﻀﺎن ‪ 688‬درﮔﺬﺷـﺘﻪ اﺳﺖ و ﺳـﭙﺲ در آن ﮐﺘﺎب ﺑﺮﺧﯽ از اﺷـﻌﺎر ﺗﺎزي او آﻣﺪه اﺳﺖ‪ .‬اﯾﻦ ﺻﺪر‬
‫اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻤﻌﺎﻟﯽ ﻣﻈﻔﺮ ﺑﺠﺰ اﺳـﻌﺪ ﺟﺪ دوم ﺟﻨﯿﺪ ﭘﺴـﺮي دﯾﮕﺮ داﺷﺘﻪ ﺑﻨﺎم زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻃﺎﻫﺮ ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﮐﻪ ﺗﺮﺟﻤﻪ او ﻫﻢ در ﺷﺪ‬
‫اﻻزار آﻣﺪه و ﻣﻌﻠﻮم ﻣﯽﺷﻮد ﮐﻪ داﻧﺸـﻤﻨﺪ ﻋﺎﺑﺪي ﺑﻮده و در ﺗﻔﺴﯿﺮ و ﺣﺪﯾﺚ و ﻓﻘﻪ و ﺗﺼﻮف و ﺗﺎرﯾﺦ ﺗﺄﻟﯿﻔﺎت داﺷﺘﻪ و از ﭘﺪرش اﺟﺎزه‬
‫ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﮐﺘﺎب ﺟﺎﻣﻊ اﻻﺻﻮل را از ﻗﻄﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﻣﺼﻠﺢ ﺷﯿﺮازي داﻧﺸﻤﻨﺪ ﻣﻌﺮوف رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﺮده ﮐﻪ او از ﺷﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ‬
‫ﻗﻮﻧﻮي و او از ﺷـﺮف اﻟـﺪﯾﻦ ﻫـﺬﺑﺎﻧﯽ و او از ﻣﺆﻟﻒ رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﺮده اﺳﺖ و ﺳـﻔﺮ ﺑﺴـﯿﺎر در ﭘﯽ داﻧﺶ ﮐﺮده و ﺑـﺎ داﻧﺸـﻤﻨﺪان ﻧﺸﺴـﺘﻪ و‬
‫ﮐﺘﺎﺑﯽ در ﻓﻀﯿﻠﺖ داﻧﺶ و داﻧﺸﻤﻨﺪان ﺑﻨﺎم »ﺗﺤﻔﮥ اﻟﺤﻠﻔﺎء اﻟﯽ ﺣﻀﺮة اﻟﺨﻠﻔﺎء«‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪22 :‬‬
‫ﻧﻮﺷﺘﻪ و در ﭘﺎﯾﺎن زﻧﺪﮔﯽ ﺳﻔﺮي ﺑﺠﺰاﯾﺮ ﮐﺮده و در آن ﺳﻔﺮ ﭘﺲ از ﺳﺎل ‪ 700‬درﮔﺬﺷﺘﻪ و ﺟﻨﺎزه او را ﺑﺸﯿﺮاز آورده و در ﭘﺸﺖ دروازه‬
‫ﻓﺴﺎ ﺑﺨﺎك ﺳﭙﺮدهاﻧـﺪ و ﺑﺰﺑﺎن ﺗﺎزي ﺷـﻌﺮ ﻣﯽﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ و او ﭘﺴـﺮي داﺷـﺘﻪ اﺳﺖ ﺑﻨﺎم ﻧﺎﺻـﺮ اﻟـﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﺳـﺤﻖ ﻋﺒـﺪ اﻟﺮﺣﯿﻢ ﺑﻦ ﻃﺎﻫﺮ ﮐﻪ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ او ﻧﯿﺰ در ﺷﺪ اﻻزار آﻣﺪه و او ﻫﻢ داﻧﺸـﻤﻨﺪ و ﺣﮑﯿﻢ و ﭘﺎرﺳﺎ ﺑﻮده و ﻫﺮروز ﭘﺲ از ﻧﻤﺎز ﺑﺎﻣﺪاد ﺗﺎ ﭘﺎﺳﯽ از روز درس ﻣﯽﮔﻔﺘﻪ و‬
‫ﺳﭙﺲ ﺑﺼﻮﻣﻌﻪ ﺧﻮد در ﻣﺤﻠﻪ ﺳـﺮاﺟﯿﻦ ﻣﯽرﻓﺘﻪ و آﻧﺠﺎ ﻧﯿﺰ ﺗﺎ ﻏﺮوب درس ﻣﯽﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ و ﭘﺲ از آن ﺑﺎز درس دﯾﮕﺮي داﺷـﺘﻪ و ﺑﯿﺸﺘﺮ‬
‫ﮐﺘﺎﺑﻬﺎي او ﺑﺨﻂ ﺧﻮدش ﺑﻮده و از آن ﺟﻤﻠﻪ ﻧﺴﺨﻪاي از ﮐﺘﺎب اﻟﺤﺎوي داﺷﺘﻪ ﮐﻪ در ﭘﯿﺮي ﮔﻢ ﮐﺮده و ﻧﺴﺨﻪ دﯾﮕﺮ را از ﺣﻔﻆ ﻧﻮﺷﺘﻪ و‬
‫از ﭘﺪر و ﺟﺪش ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﺮده و اﺟﺎزه داﺷـﺘﻪ و ﻧﯿﺰ از ﺟﺪ ﻣﺎدرﯾﺶ ﻓﻘﯿﻪ ﺳـﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﺴـﯿﻦ ﺑﻦ ﺳـﻠﻤﺎن‬
‫رواﯾﺖ ﮐﺮده و از ﺷـﺎﮔﺮدان ﻗﻄﺐ اﻟـﺪﯾﻦ ﻓـﺎﻟﯽ ﺑﻮده و ﻣﺆﻟﻔـﺎت و اﺷـﻌﺎر داﺷـﺘﻪ از آن ﺟﻤﻠﻪ ﮐﺘﺎب اﻟﻤﻨﻈﻮﻣـﮥ ﻓﯽ اﻟﻤﻨﻄﻖ و در ‪ 765‬در‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 47‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﮔﺬﺷﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺻـﺪر اﻟـﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻤﻌﺎﻟﯽ ﻣﻈﻔﺮ ﭘﺴـﺮ دﯾﮕﺮي ﻫﻢ داﺷـﺘﻪ اﺳﺖ ﺑﻨﺎم ﻇﻬﯿﺮ اﻟـﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻔﻀﺎﯾﻞ اﺳـﻤﻌﯿﻞ ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﮐﻪ ﺗﺮﺟﻤﻪ او ﻫﻢ در ﺷـﺪ‬
‫اﻻزار آﻣـﺪه و او ﻧﯿﺰ داﻧﺸـﻤﻨﺪ ﺑﻠﻨـﺪ ﭘﺎﯾﻪ ﺑﻮده و در ﺑﻘﻌﻪ ﭘـﺪرش ﺗـﺬﮐﯿﺮ ﻣﯽﮔﻔﺘﻪ و در زﻣﺎن ﺳـﻠﻄﺎن ﻣﺤﻤـﺪ ﮐﻪ رواﻓﺾ اﻧـﺪﯾﺸﻪ ﺧﺮوج‬
‫داﺷـﺘﻪاﻧﺪ وي ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﮐﺴـﯽ ﺑﻮده ﮐﻪ آﻧﻬﺎ را رد ﮐﺮده اﺳﺖ و ﮐﺘﺎﺑﯽ در ﺣﺪﯾﺚ ﺑﻨﺎم »ﻓﻀﺎﺋﻞ اﻟﺼـﻠﻮات« ﻧﻮﺷـﺘﻪ و در ‪ 730‬درﮔﺬﺷﺘﻪ و‬
‫ﻧﺰد ﭘﺪر و ﺑﺮادراﻧﺶ او را ﺑﺨﺎك ﺳﭙﺮدهاﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﺑا ﻮ اﻟﻤﻌﺎﻟﯽ ﭘﺴـﺮ ﭼﻬﺎرﻣﯽ ﻫﻢ داﺷـﺘﻪ اﺳﺖ ﺑﻨﺎم ﺣﺎج ﺷـﯿﺦ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ ﻣﺤﻤﺪ ﻣﻨﺼﻮر ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﻣﻌﺮوف ﺑﺮاﺳﺖﮔﻮي ﮐﻪ‬
‫ازو ﻫﻢ ﺗﺮﺟﻤﻪاي در ﺷـﺪ اﻻـزار آﻣـﺪه ﮐﻪ از ﻣﺮدان ﺑﺰرگ و اﺑـﺪال زﻣﺎن ﺧﻮد و ﺷﺎﮔﺮد ﭘـﺪرش ﺑﻮده و ازو رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﺮده و ﺳـﭙﺲ‬
‫ﺷﺎﮔﺮد ﺷـﯿﺦ ﯾﻮﺳﻒ ﺳﺮوﺳـﺘﺎﻧﯽ ﺑﻮده و ازو ﺧﺮﻗﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ و ﺳـﭙﺲ ﺑﺤـﺞ رﻓﺘﻪ و ﻣﺸﺎﯾـﺦ ﺣﺠﺎز را دﯾـﺪه و ﻣﺪﺗﯽ در ﺑﺼـﺮه ﻣﺎﻧﺪه و‬
‫ﭼﻮن‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪23 :‬‬
‫ﭘﺪرش ﺑﺪﯾﺪار او ﺷﺎﯾﻖ ﺑﻮده و ﺑﺎو ﻣﯽﻧﻮﺷـﺘﻪ اﺳﺖ و اﺷـﻌﺎري ﺑﺘﺎزي در ﮔﻠﻪ از دوري او ﻣﯽﮔﻔﺘﻪ ﺑﺸﯿﺮاز ﺑﺎزﮔﺸﺘﻪ و رﯾﺎﺿﺖﻫﺎي ﺳﺨﺖ‬
‫ﮐﺸـﯿﺪه و در ﮐﻮﻫﻬﺎي ﺷﯿﺮاز ﺑﺨﻠﻮت ﻣﯽﻧﺸﺴﺘﻪ و ﭘﺲ از ﻣﺮگ ﭘﺪر ﺑﮑﺮﻣﺎن و ﺳﯿﺮﺟﺎن و ﺳﻮاﺣﻞ ﺧﻠﯿﺞ ﻓﺎرس و ﺟﺰاﯾﺮ و از آﻧﺠﺎ ﺑﻌﺪن‬
‫و ﯾﻤﻦ رﻓﺘﻪ و در ﯾﻤﻦ ﮐﺘﺎب اﻻرﺑﻌﯿﻦ اﻟﻌﻮاﻟﯽ را ﺑﺮ ﻣﻠﮏ ﻋﺎدل ﺷـﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ ﻣﻨﺼﻮر ﯾﻮﺳﻒ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ رﺳﻮل ﭘﺎدﺷﺎه ﯾﻤﻦ‬
‫ﮐﻪ ﻣﺆﻟﻒ آن ﮐﺘﺎب ﺑﻮده اﺳﺖ ﺧﻮاﻧﺪه و ﭘﺲ از زﯾﺎرت ﺧﺎﻧﻪ ﺧﺪاي ﺑﺸـﯿﺮاز ﺑﺎزﮔﺸﺘﻪ و دﺧﺘﺮ اﻣﯿﺮ اﺻﯿﻞ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟّﻠﻪ ﻋﻠﻮي ﻣﺤﻤﺪي‬
‫را ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﺗﺤﺮﯾﺮي ﺑﺮ ﺣﺎوي اﻟﻔﺘﺎوي ﻧﻮﺷـﺘﻪ ﮐﻪ آﻧﺮا ﺑﻨﺎم »ﮐﺘﺎب اﻟﻌﻠﻖ« ﮐﺘﺎﺑﯽ ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ ﮐﺮده و ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﮐﺴﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﮐﺘﺎب اﻣﺎم ﻧﻮوي‬
‫را در ﺷـﯿﺮاز اﻧﺘﺸﺎر داده و در ﺟﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ و ﻣﺴـﺠﺪ ﭘـﺪرش ﺗـﺬﮐﯿﺮ ﻣﯽﮔﻔﺘﻪ و ﺣﮑﺎم را ﺗﻬﺪﯾـﺪ ﻣﯽﮐﺮده و اﻧـﺪرز ﻣﯽداده اﺳﺖ و ﭼﻮن‬
‫ﺑﻬﺸـﺘﺎد و ﭼﻬﺎر ﺳﺎﻟﮕﯽ رﺳـﯿﺪه ﭘﺸـﺘﺶ ﺧﻢ ﺷـﺪه و روزي در ﻣﯿﺎن ﻣﻮﻋﻈﻪ او را وﺟـﺪي دﺳﺖ داده ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺟﻮاﻧﺎن دوﺑﺎره ﻗﺪش‬
‫راﺳﺖ ﺷﺪه و ﮐﺮاﻣﺎت دﯾﮕﺮ داﺷﺘﻪ ﮐﻪ ﭘﺪر ﺟﻨﯿﺪ آﻧﻬﺎ را در ﮐﺘﺎب ﺑﺰرﮔﯽ ﮔﺮد آورده اﺳﺖ و در ﺻﻔﺮ ‪ 733‬درﮔﺬﺷﺘﻪ و در ﭘﺎﺋﯿﻦ ﭘﺎي‬
‫ﭘﺪرش او را ﺑﺨﺎك ﺳﭙﺮدهاﻧﺪ‪.‬‬
‫اﯾﻦ رﮐﻦ اﻟـﺪﯾﻦ اﺑﻮ ﻣﺤﻤـﺪ ﻣﻨﺼﻮر ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﻣﻌﺮوف ﺑﺮاﺳﺖﮔﻮي ﭘﺴـﺮي داﺷـﺘﻪ اﺳﺖ ﺑﻨـﺎم رﮐﻦ اﻟـﺪﯾﻦ ﯾﺤﯿﯽ ﺑﻦ ﻣﻨﺼﻮر ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﮐﻪ‬
‫درﺑـﺎره او ﻫﻢ در ﺷـﺪ اﻻـزار ﺷـﺮﺣﯽ ﺑـﺪﯾﻦ ﮔﻮﻧﻪ آﻣـﺪه اﺳﺖ‪ :‬واﻋﻈﯽ ﺧﻮشﺻﻮت و ﻓﺼـﯿﺢ و از ﺟﻬﺎن ﮔﺬﺷـﺘﻪ ﺑﻮد و در ﺟﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ‬
‫ﺳﻨﻘﺮي ﺑﺠـﺎي ﭘـﺪران ﺧـﻮد وﻋـﻆ ﻣﯽﮐﺮد و ﺷـﯿﺦ ﺟﻤـﺎل اﻟـﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﺳـﺤﻖ ﺧﻄـﺎﺑﺖ ﺟـﺎﻣﻊ ﻋـﺘﯿﻖ را ﺑـﺎو داد و ﻫﯿـﭻﮐﺲ از ﻣﺸﺎﯾـﺦ و‬
‫داﻧﺸﻤﻨﺪان و وﻋﺎظ و ﻓﻘﺮاء وارد ﺷﯿﺮاز ﻧﻤﯽﺷﺪ ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ او را ﮔﺮاﻣﯽ ﻣﯽداﺷﺖ و در ﻋﻠﻢ اﺻﻮات و اﯾﻘﺎﻋﺎت دﺳﺖ داﺷﺖ و در ‪769‬‬
‫درﮔﺬﺷﺖ و او را ﭘﻬﻠﻮي ﭘﺪرش ﺑﺨﺎك ﺳﭙﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺻـﺪر اﻟـﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻤﻌـﺎﻟﯽ ﭘﺴـﺮ ﭘﻨﺠﻤﯽ ﻫﻢ داﺷـﺘﻪ اﺳﺖ ﺑﻨـﺎم ﺿـﯿﺎء اﻟـﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻮﻗﺖ ﻋﺒـﺪ اﻟﻮﻫـﺎب ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﮐﻪ ازو ﻫﻢ در ﺷـﺪ اﻻـزار‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪاي ﻫﺴﺖ و وي ﻣﺮدي ﺧﻮﺷﺮوي و ﻧﯿﮑﻮ رﻓﺘﺎر ﺑﻮده و ﺑﺤﺠﺎز و اﻃﺮاف‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪24 :‬‬
‫آذرﺑﺎﯾﺠﺎن رﻓﺘﻪ و ﺑﺎ ﻣﺸﺎﯾﺦ ﺑﺴﯿﺎر دﯾﺪار ﮐﺮده و داراﺋﯽ ﺑﺴﯿﺎر ﻓﺮاﻫﻢ آورده و ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﺴﺠﺪ ﺟﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ ﺧﺎﻧﻘﺎﻫﯽ ﺳﺎﺧﺘﻪ و ﺿﯿﺎع ﺑﺴﯿﺎر‬
‫ﺑﺮ آن وﻗﻒ ﮐﺮده اﺳﺖ و در آﻧﺠﺎ و در ﻣﺴـﺠﺪ ﭘـﺪرش و در ﺟﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ و ﺟﺎﻣﻊ ﺳـﻨﻘﺮي ﻫﺮ ﻫﻔﺘﻪ ﺗﺬﮐﯿﺮ ﻣﯽﮔﻔﺘﻪ و در ﺷـﯿﺮاز ﺧﯿﺮات‬
‫ﺑﺴـﯿﺎر ﮔﺬاﺷـﺘﻪ و در ﻫﺠﻮم ﻟﺸـﮑﺮﯾﺎن از ﻣﺮدم ﭘﺎﺳـﺒﺎﻧﯽ ﻣﯿﮑﺮده و ﺟﻨﯿـﺪ از داﻧﺶ او ﺑﻬﺮهﻣﻨﺪ ﺷﺪه و ﺧﺮﻗﻪ ﺧﻮد را ازو ﮔﺮﻓﺘﻪ و در ﺳﺎل‬
‫‪ 743‬درﮔﺬﺷﺘﻪ و او را ﻧﺰدﯾﮏ ﭘﺪر و ﺑﺮادراﻧﺶ ﺑﺨﺎك ﺳﭙﺮدهاﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺻـﺪر اﻟـﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻤﻌﺎﻟﯽ ﭘﺴـﺮ ﺷﺸـﻤﯽ ﻧﯿﺰ داﺷـﺘﻪ اﺳﺖ ﺑﻨﺎم ﺷـﻤﺲ اﻟـﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻤﺆﯾﺪ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﮐﻪ ازو ﻫﻢ در ﺷﺪ اﻻزار ﺗﺮﺟﻤﻪاي‬
‫ﻫﺴﺖ و وي ﻣﺮدي ﻋﻔﯿﻒ و دﯾﻦدار و داﻧﺸـﻤﻨﺪ ﺑﻮده و در رﺑـﺎط ﺷـﯿﺦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﮐﺮﺧﯽ و ﺟﺎﻫـﺎي دﯾﮕﺮ ﺗـﺬﮐﯿﺮ ﻣﯽﮔﻔﺘﻪ و ﮐﺮاﻣﺎﺗﯽ ازو‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 48‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻧﻘﻞ ﻣﯽﮐﺮدهاﻧﺪ‪.‬‬
‫اﯾﻦ ﺷـﻤﺲ ﻟا ـﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻤﺆﯾـﺪ ﻋﻤﺮ ﭘﺴـﺮي داﺷـﺘﻪ اﺳﺖ ﺑﻨﺎم ﺗﺎج اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺆﯾﺪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﮐﻪ ازو ﻫﻢ در ﺷﺪ اﻻزار ذﮐﺮي ﻫﺴﺖ و‬
‫ﺷﯿﺦ ﮐﺮﯾﻢ ﺻﺎﻟﺤﯽ ﺑﻮده و ﺑﺴـﯿﺎر ﻋﺒﺎدت ﮐﺮده و ﺑﺎ ﻣﺮدم ﻧﯿﮑﻮﺋﯽ ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﯽﮐﺮده اﺳﺖ و ﻧﺨﺴﺖ ﺑﺒﻐﺪاد رﻓﺘﻪ و ﺑﺎ ﻣﺸﺎﯾﺦ دﯾﺪار ﮐﺮده و‬
‫ﺑﺸﯿﺮاز ﺑﺎزﮔﺸﺘﻪ و ﻫﻤﻮاره روزه داﺷﺘﻪ اﺳﺖ و در ‪ 782‬درﮔﺬﺷﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬
‫اﯾﻦ ﺗﺎج اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺆﯾﺪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﻫﻢ ﭘﺴﺮي داﺷﺘﻪ اﺳﺖ ﺑﻨﺎم ﻣﺮﺷﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﻦ ﻣﺆﯾﺪ ﮐﻪ ازو ﻫﻢ در ﺷﺪ اﻻزار ﺗﺮﺟﻤﻪاي ﻫﺴﺖ و‬
‫ﻣﺮدي داﻧﺸـﻤﻨﺪ و ادﯾﺐ و ﺣﻠﯿﻢ و ﻓﺮوﺗﻦ و ﺑﺨﺸـﻨﺪه ﺑﻮد و در اﻗﺴـﺎم ﻓﻨﻮن دﺳﺖ داﺷـﺘﻪ و در ادﺑﯿـﺎت ﺷـﺎﮔﺮد ﺧـﺎل ﺧﻮد ﻣﻮﻻﻧـﺎ ﻣﻌﯿﻦ‪-‬‬
‫اﻟـﺪﯾﻦ ﺳـﻠﻤﺎﻧﯽ و در ﺣـﺪﯾﺚ ﺷﺎﮔﺮد ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺳـﻌﯿﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻠﯿﺎﻧﯽ و ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺷـﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ زرﻧﺪي و دﯾﮕﺮان ﺑﻮده و ﮐﺘﺎﺑﻬﺎي‬
‫ﺑﺴﯿﺎر ﻧﻮﺷﺘﻪ و ﺷﻌﺮ ﺗﺎزي ﻣﯽﮔﻔﺘﻪ و در ‪ 791‬درﮔﺬﺷﺘﻪ و او را ﻧﺰدﯾﮏ ﭘﺪرش ﺑﺨﺎك ﺳﭙﺮدهاﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﺑا ﻮ اﻟﻤﻌﺎﻟﯽ دﺧﺘﺮي ﻫﻢ داﺷﺘﻪ اﺳﺖ ﺑﻨﺎم ﻓﯿﺮوزه‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪25 :‬‬
‫ﺑﻨﺖ اﻟﻤﻈﻔﺮ ﮐﻪ در ﺷـﺪ اﻻزار ازو ﻫﻢ ذﮐﺮي آﻣﺪه و وي زﻧﯽ داﻧﺸـﻤﻨﺪ و ﻣﺤﺪث و ﻋﺎﺑﺪ ﺑﻮده و اﺟﺎزهﻫﺎي ﻋﺎﻟﯽ داﺷـﺘﻪ و ﮐﺮاﻣﺎت ازو‬
‫رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﺮدهاﻧـﺪ و ﮐﺘـﺎﺑﯽ در ﺣـﺪﯾﺚ ﻧﻮﺷـﺘﻪ اﺳﺖ ﺑﻨﺎم »ﮐﺘﺎب اﻻرﺑﻌﯿﻦ رواﯾـﮥ اﻟﺼﺎﻟﺤﺎت ﻋﻦ اﻟﺼﺎﻟﺤﯿﻦ« و در ﺳﺎل ‪ 740‬درﮔﺬﺷﺘﻪ‬
‫اﺳﺖ‪.‬‬
‫اﻣﺎ ﭘﺴـﺮ دﯾﮕﺮ ﺻـﺪر اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻤﻌﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺟﺪ دوم ﺟﻨﯿﺪ ﺑﺎﺷﺪ ﺳـﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﯿﻤﻦ اﺳـﻌﺪ ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﻧﺎم داﺷـﺘﻪ و ازو ﻫﻢ در ﺷﺪ اﻻزار‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪاي ﻫﺴﺖ و ﮔﻮﯾﺪ ﺑﺰرﮔﺘﺮﯾﻦ ﻓﺮزﻧﺪان ﭘﺪرش ﺑﻮد و ﻣﺮدي داﻧﺸـﻤﻨﺪ و ﭘﺎرﺳﺎ و واﻋﻈﯽ ﺷـﯿﺮﯾﻦ ﺳـﺨﻦ ﺑﺸـﻤﺎر ﻣﯽرﻓﺖ و در ﺟﺎﻣﻊ‬
‫ﻋﺘﯿﻖ و ﺟـﺎﻣﻊ ﺟﺪﯾـﺪ و ﻣﺴـﺠﺪ ﺑﻐـﺪادي ﺗـﺬﮐﯿﺮ ﻣﯽﮔﻔﺖ و در ادب ﺗﻮاﻧﺎ ﺑﻮد و ﻣﺤﻔﻮﻇﺎت ﺑﺴـﯿﺎر داﺷﺖ و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺗﺎزه ﺑﺮاي‬
‫ﺧﻮد ﻣﯿﺴﺎﺧﺖ و ﻧﺠﺎران ﺳـﻘﻒ آﻧﺮا ﻣﯽﺳﺎﺧﺘﻨﺪ ﺳﻘﻒ ﺑﺮ ﺳﺮ او ﻓﺮود آﻣﺪ و در ﺳﺎل ‪ 670‬درﮔﺬﺷﺖ و در ﻫﻤﺎن ﺑﻘﻌﻪ ﺧﺎﻧﻮادﮔﯽ او را‬
‫ﺑﺨﺎك ﺳﭙﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫از ﺟـﺪ ﺟﻨﯿﺪ ﻧﯿﺰ اﻃﻼﻋﺎﺗﯽ ﺑﺪﺳـﺘﺴﺖ و ﺧﻮد در ﺷﺪ اﻻزار درﺑﺎره او ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷـﯿﺦ ﺑﻬﺎء اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻤﺒﺎرك ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺳـﻌﺪ ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ‬
‫ﺷﯿـﺦ داﻧﺸـﻤﻨﺪ ﻋﺎرف ﺧﺪاﭘﺮﺳﺖ و ﭘﺮﻫﯿﺰﮔﺎر ﺑﻮد و اوراد و ﻧﻮاﻓﻞ ﺑﺴـﯿﺎر داﺷﺖ و ﻫﻤﻮاره ﻗﺮآن ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ و در راه و ﺳـﮑﻮن و رﻓﺖ و‬
‫آﻣـﺪ ﻫﻢ ﺑﺪان ﮐﺎر ﻣﺸـﻐﻮل ﺑﻮد و در ﻗﺮاآت ﻫﻔﺘﮕﺎﻧﻪ دﺳﺖ داﺷﺖ و ﮐﺘﺎب ﺷﺎﻃﺒﯽ را ﺧﻮاﻧﺪه و اﺻﻮل را از ﺷـﯿﺦ ﻋﻠﯽ دﯾﻮاﻧﯽ واﺳـﻄﯽ‬
‫ﻓﺮاﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد و در ﺑﻘﻌﻪ ﭘﺪرش و ﺟﺪش و در ﻣﺴﺠﺪ ﺳﺮو ﭘﺲ از ﻧﻤﺎز آدﯾﻨﻪ ﺗﺬﮐﯿﺮ ﻣﯽﮔﻔﺖ و ﺷﯿﺮﯾﻦزﺑﺎن ﺑﻮد و ﺷﯿﺦ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﻣﺒﺎرز او‬
‫را از اوﻟﯿﺎي ﺧﺪا در زﻣﺎن ﺧﻮد ﻣﯽداﻧﺴﺖ و ﺑﺎ ﯾﮏ دﯾﮕﺮ ﻣﮑﺎﺗﺒﻪ داﺷـﺘﻪاﻧﺪ و از وي ﮐﺮاﻣﺎت ﻧﻘﻞ ﮐﺮدهاﻧﺪ و در ﺳﺎل ‪ 740‬درﮔﺬﺷﺖ و‬
‫در ﻫﻤﺎن ﺑﻘﻌﻪ او را ﺑﺨﺎك ﺳﭙﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺟﻨﯿﺪ ﻋﻤﯽ ﻫﻢ داﺷـﺘﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ در ﻫﻤﺎن ﺳﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﭘﺪرش در ﮔﺬﺷـﺘﻪ او ﻫﻢ در آن ﺳﺎل ﻣﺮده و در ﺷﺪ اﻻزار ازو ﻫﻢ ﺗﺮﺟﻤﻪاي ﻫﺴﺖ‬
‫ﺑﺪﯾﻦ ﮔﻮﻧﻪ‪ :‬ﺣﺎج اﻣﺎم اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻤﻈﻔﺮ ﺣﺴﻦ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪26 :‬‬
‫اﺳـﻌﺪ ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﮐﻪ وي ﻫﻢ داﻧﺸـﻤﻨﺪي ﺑﻮده و ﺑﺤﺠﺎز و ﺟﺎﻫﺎي دﯾﮕﺮ ﺳـﻔﺮ ﮐﺮده اﺳﺖ و ﻣﺸﺎﯾﺦ ﺑﺴﯿﺎر دﯾﺪه و در ﺟﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ و ﺟﺎﻫﺎي‬
‫دﯾﮕﺮ ﺗـﺬﮐﯿﺮ ﻣﯽﮔﻔﺘﻪ و ﺷﯿﺮﯾﻦﺳـﺨﻦ ﺑﻮده اﺳﺖ و ﺑﯿﺸـﺘﺮ ﺷﻮق و ذوق و وﺟـﺪ داﺷـﺘﻪ و ﻣﯽﮔﺮﯾﺴـﺘﻪ و ﺷـﻌﺮ ﺗـﺎزي ﻫﻢ ﮔﻔﺘﻪ و در ‪740‬‬
‫درﮔﺬﺷﺘﻪ و او را ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﭘﺪرش ﺑﺨﺎك ﺳﭙﺮدهاﻧﺪ‪.‬‬
‫از اﯾﻨﺠﺎ ﻣﻌﻠﻮم ﻣﯽﺷﻮد ﮐﻪ ﻧﺎم و ﻧﺴﺐ ﺟﻨﯿـﺪ و ﭘـﺪران او ﺗﺎ ﻫﻔﺖ ﭘﺸﺖ ﺑـﺪﯾﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﺑﻮده اﺳﺖ‪ :‬ﺷـﯿﺦ ﺣﺎج ﻣﻌﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ ﺟﻨﯿﺪ‬
‫ﺑﻦ ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻔﺘﺢ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﺑﻬﺎء اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻤﺒﺎرك ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺳـﻌﺪ ﺑﻦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻤﻌﺎﻟﯽ ﻣﻈﻔﺮ ﺑﻦ ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ‬
‫زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﺑﻦ روزﺑﻬﺎن ﺑﻦ ﻃﺎﻫﺮ ﻋﻤﺮي رﺑﻌﯽ ﻗﺮﺷـﯽ ﺷﯿﺮازي‪ ،‬وي از ﺧﺎﻧﺪان ﻣﻌﺮوﻓﯽ از داﻧﺸﻤﻨﺪان ﻧﺎﻣﯽ ﺷﯿﺮاز ﺑﻮده ﮐﻪ از ﭘﺎﯾﺎن‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 49‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺳﺪه ﺷـﺸﻢ ﺗﺎ آﻏﺎز ﺳﺪه ﻧﻬﻢ ﻣﺪت ﺑﯿﺶ از دوﯾﺴﺖ ﺳﺎل در ﺷـﯿﺮاز ﻣﻌﺮوف ﺑﻮدهاﻧﺪ و ﻫﺠﺪه ﺗﻦ از آﻧﻬﺎ زن و ﻣﺮد در ﺗﺎرﯾﺦ ﻣﻌﺮوﻓﻨﺪ و‬
‫داﻧﺸـﻤﻨﺪان ﺑﺰرگ از آن ﺑﺮﺧﺎﺳـﺘﻪاﻧﺪ‪ .‬اﻣـﺎ ﺗﺎرﯾـﺦ در ﮔﺬﺷـﺘﻦ او ﻣﻌﻠـﻮم ﻧﯿﺴﺖ و اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮﺧﯽ ﺳـﺎل ‪ 791‬را ﺗﺎرﯾـﺦ ﻣﺮگ او داﻧﺴـﺘﻪاﻧﺪ‬
‫ﺑﺎﺷـﺘﺒﺎه رﻓﺘﻪاﻧﺪ و آن ﺗﺎرﯾﺦ ﻣﺮگ ﻫﻤﻨﺎم او و ﻫﻤﺸـﻬﺮي او ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﺟﻨﯿﺪ ﺑﻦ ﻓﻀﻞ اﷲ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﺷـﯿﺮازﯾﺴﺖ ﮐﻪ ذﮐﺮ او ﭘﺲ‬
‫ازﯾﻦ ﺧﻮاﻫـﺪ آﻣـﺪ ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﻟﻘﺐ ﺻـﺪر اﻟـﺪﯾﻦ ﻫﻢ ازوﺳﺖ و ﻓﻀﻞ اﷲ ﻫﻢ ﻧﺎم ﭘـﺪر او ﺑﻮده و درﺳﺖﺗﺮﯾﻦ ﺗﺎرﯾـﺦ ﻣﺮگ او ﻫﻤﺎﻧﺴﺖ ﮐﻪ‬
‫ﻣﺮﺣـﻮم ﻓﺮﺻﺖ در آﺛـﺎر ﻋﺠﻢ ﻧﻮﺷـﺘﻪ و ﭘﺲ از ‪ 800‬داﻧﺴـﺘﻪ اﺳﺖ زﯾﺮا ﮐﻪ ﺗـﺎ ﺳﺎل ‪ 791‬ﮐﻪ در ﺣـﺪود آن ﮐﺘـﺎب »ﺷـﺪ اﻻزار ﻓﯽ ﺣﻂ‬
‫اﻻـوزار ﻋﻦ زوار اﻟﻤﺰار« را ﺗـﺄﻟﯿﻒ ﮐﺮده و آﺧﺮﯾﻦ ﺗـﺎرﯾﺨﯽ ﮐﻪ در آن آورده ﻫﻤـﺎن ﺳﺎل ‪ 791‬اﺳﺖ زﻧـﺪه ﺑﻮده و ﭼﻮن در ﺳـﺎل ‪782‬‬
‫ﯾﻌﻨﯽ ﻧﻪ ﺳـﺎل ﭘﯿﺶ از آن ﻫﻢ از ﻣﺸـﺎﻫﯿﺮ ﺷـﻬﺮ ﺧﻮد ﺑﻮده ﭘﯿـﺪاﺳﺖ ﮐﻪ درﯾﻦ زﻣﺎن ﻣﺮدي ﮐﺎﻣﻞ و ﯾﺎ ﭘﯿﺮ و ﯾﺎ ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﭙﯿﺮي ﺑﻮده اﺳﺖ و‬
‫ﻫﻢﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﻣﺮﺣﻮم ﻓﺮﺻﺖ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﯽﺑﺎﯾﺴﺖ در آﻏﺎز ﺳﺪه ﻧﻬﻢ و ﭘﺲ از ﺳﺎل ‪ 800‬درﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﮐﺘﺎب ﺷﺪ اﻻزار او ﮐﺘﺎﺑﯿﺴﺖ در ﺷـﺮحﺣﺎل ﺑﺰرﮔﺎﻧﯽ ﮐﻪ در ﺷـﯿﺮاز در زﻣﺎن او ﻣﺪﻓﻮن ﺑﻮدهاﻧﺪ و آﻧﺮا ﺑﺮ ﻫﻔﺖ ﻧﻮﺑﺖ ﺗﻘﺴـﯿﻢ ﮐﺮده ﺑﺪﯾﻦ‬
‫ﮔﻮﻧﻪ‪ :‬روﺿﮥ اﻟﮑﺒﯿﺮ ﯾﻌﻨﯽ ﻣﻘﺒﺮه ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺧﻔﯿﻒ ﺑﻦ اﺳﮑﻔﺸﺎذ ﺿﺒﯽ ﺷﯿﺮازي و ﺣﻮاﻟﯽ آن‪ ،‬ﻣﻘﺒﺮة‪-‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪27 :‬‬
‫اﻟﺒﺎﻫﻠﯿﻪ و ﺣﻮاﻟﯽ آن‪ ،‬ﻣﻘﺒﺮه ﺳـﻠﻢ و ﺣﻮاﻟﯽ آن‪ ،‬ﻣﺸـﻬﺪ ام ﮐﻠﺜﻮم و ﺷﯿﺮوﯾﻪ و ﺣﻮاﻟﯽ آن‪ ،‬ﻣﻘﺒﺮه ﺑﺎﻏﻨﻮﯾﻪ و ﺣﻮاﻟﯽ آن‪ ،‬ﻣﻘﺎﺑﺮ ﺟﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ و‬
‫ﺣﻮاﻟﯽ آن‪ ،‬ﻣﻘﺎﺑﺮ ﻣﺼﻠﯽ و ﺣﻮاﻟﯽ آن و ﮐﺘﺎب را ﺑﺘﺮﺟﻤﻪ ﺳﻌﺪي ﮐﻪ در ﺧﺎك ﻣﺼﻠﯽ ﻣﺪﻓﻮﻧﺴﺖ ﺑﭙﺎﯾﺎن رﺳﺎﻧﺪه اﺳﺖ‪.‬‬
‫اﻣﺎ ﺟﻨﯿﺪ دﯾﮕﺮي ﮐﻪ در ﻫﻤﺎن زﻣﺎن ﻣﯽزﯾﺴـﺘﻪ و او را ﺑﺎ ﻣﻌﯿﻦ‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ ﺟﻨﯿﺪ ﺷﺎﻋﺮ زﺑﺎن ﻓﺎرﺳﯽ اﺷﺘﺒﺎه ﮐﺮدهاﻧﺪ و ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﻣﺮﺣﻮم ﻓﺮﺻﺖ‬
‫در آﺛﺎر ﻋﺠﻢ ﮔﻔﺘﻪ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻋﻮارف اﻟﻤﻌﺎرف و ﺷﺮح اﺣﺎدﯾﺚ ﻧﺒﻮي ازوﺳﺖ و در ﺳﺎل ‪ 791‬درﮔﺬﺷﺘﻪ اﺳﺖ ﻧﻮاده ﻧﺠﯿﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ‬
‫ﺑﺰﻏﺶ ﺷـﯿﺮازي ﻋـﺎرف ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﺸـﻬﻮر ﻗﺮن ﻫﻔﺘﻢ ﻣﺘﻮﻓﯽ در ‪ 678‬اﺳﺖ و ﻧـﻮه ﺷـﯿﺦ ﻇﻬﯿﺮ اﻟـﺪﯾﻦ ﻋﺒـﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﭘﺴـﺮ اوﺳﺖ ﮐﻪ در ‪716‬‬
‫درﮔﺬﺷـﺘﻪ و ﺷـﯿﺦ ﺻـﻔﯽ اﻟﺪﯾﻦ اردﺑﯿﻠﯽ ﭘﺲ از آﻧﮑﻪ ﺑﺎﻣﯿﺪ دﯾﺪار ﺷـﯿﺦ ﻧﺠﯿﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﺸﯿﺮاز رﻓﺘﻪ و در آن زﻣﺎن درﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮد ﺑﺪﯾﺪار‬
‫اﯾﻦ ﭘﺴﺮ ﯾﻌﻨﯽ ﻇﻬﯿﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﮐﺎﻣﯿﺎب ﺷﺪه اﺳﺖ و ﺷﺮحﺣﺎل اﯾﻦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﺟﻨﯿﺪ در ﺷﺪ اﻻزار ﭘﺲ از ﺷﺮحﺣﺎل ﺟﺪ و ﭘﺪر‬
‫ﺟـﺪش ﭼﻨﯿﻦ آﻣـﺪه اﺳﺖ‪ :‬ﺷـﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﺟﻨﯿﺪ ﺑﻦ ﻓﻀﻞ اﷲ اﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ در زﻣﺎن ﺧﻮﯾﺶ ﺷـﯿﺦ اﻻﺳـﻼم و در وﻗﺖ ﺧﻮد ﻗﺪوة‬
‫اﻻﻧـﺎم ﺑـﻮد و ﻣﺮﺷـﺪ ﮐﺎﻣـﻞ ﻣﮑﻤـﻞ ﻓﺎﺿـﻞ ﺑﺸـﻤﺎر ﻣﯽرﻓـﺖ داﻧﺶ ﻇـﺎﻫﺮ و داﻧﺶ ﺑـﺎﻃﻦ را ﮔﺮد آورده ﺑـﻮد و ﺑﺮ رﻣـﻮز ﻗـﻮم و اﺷـﺎرات‬
‫ﺧﺪاوﻧﺪان ﻋﺮﻓﺎن و دﻗﺎﯾﻖ اﻫﻞ ﻃﺮﯾﻘﺖ و ﻧﮑﺎت رازﻫﺎي ﺣﻘﯿﻘﺖ آﮔﺎه ﺑﻮد ﻣﺪﺗﯽ دراز در ﺑﻐﺪاد ﻣﻼزﻣﺖ ﺷﯿﺦ ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ ﮐﺮد و ﺑﻔﺮﻣﺎن او‬
‫ﺑﺨﻠﻮت ﻧﺸـﺴﺖ و ﺧﺪاي اﺣﻮال وي را ﺑﺮو آﺷـﮑﺎر ﮐﺮد و ﺑﺰﯾﺎرت ﮐﻌﺒﻪ ﻣﻌﻈﻤﻪ رﻓﺖ و از آن ﭘﺲ ﺑﺸﺎم ﺳﻔﺮ ﮐﺮد و ﺑﺎ داﻧﺸﻤﻨﺪان آﻧﺠﺎ‬
‫دﯾﺪار ﮐﺮد و ﺣﺪﯾﺚ ﺷـﻨﯿﺪ و ﮐﺘﺎﺑﻬﺎي ﻣﻌﺘﺒﺮ را ﺑﺴﯿﺎر ﺧﻮاﻧﺪ و از ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺸﺎﯾﺦ او ﻣﺴﻨﺪ اﻟﺸﺎم ﺷﯿﺦ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﻦ اﺑﯽ اﻟﺒﺮﮐﺎت‬
‫ﺣﻨﺒﻠﯽ ﺑﻌﻠﺒﮑﯽ و ﺷـﯿﺦ ﺻـﻼح اﻟـﺪﯾﻦ ﺧﻠﯿﻞ ﺑﻦ ﮐﯿﮑﻠﺪي ﻋﻼﺋﯽ و ﺷـﯿﺦ ﻋﻼء اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﯾﻮب ﻣﻘﺪﺳـﯽ و ﺷـﯿﺨﻪ ﻣﻌﻤﺮه زﯾﻨﺐ ﺑﻨﺖ‬
‫اﺣﻤـﺪ ﺑﻦ ﻋﺒـﺪ اﻟﺮﺣﯿﻢ اﻟﻤﻘﺪﺳـﯿﻪ ﺑﻮده و ازو ﺣـﺪﯾﺚ ﺷـﻨﯿﺪه و ﮔﻮﯾﺪ ﮐﺘﺎب »ﻣﻮﻃﺎ« از اﻣﺎم ﻣﺎﻟﮏ را در ﺷـﺶ ﻣﺠﻠﺲ ﺧﻮاﻧﺪم و »ﺟﺎﻣﻊ‬
‫اﻟﺼﺤﯿﺢ«‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪28 :‬‬
‫از ﺑﺨﺎري را در ﺳـﯿﺰده روز ﺧﻮاﻧـﺪم و وي ﺣـﺪﯾﺚ ﮔﻔﺘﻪ و ﺷـﻨﯿﺪه و ﺧﻮاﻧﺪه و ﺑﺮو ﺧﻮاﻧﺪهاﻧﺪ و ﮐﺘﺎﺑﻬﺎ ﻧﻮﺷـﺘﻪ و درس ﮔﻔﺘﻪ و از ﺟﻤﻠﻪ‬
‫ﮐﺘﺎﺑﻬﺎي اوﺳﺖ »ﻧﻘﺎوة اﻻﺧﺒﺎر ﻓﯽ ﺷـﺮح اﺣﺎدﯾﺚ اﻟﻨﺒﯽ اﻟﻤﺨﺘﺎر« و ﮐﺘﺎب »ذﯾﻞ اﻟﻤﻌﺎرف ﻓﯽ ﺗﺮﺟﻤـﮥ اﻟﻌﻮارف« و درﯾﻦ زﻣﺎن ﻣﺎ ﭘﯿﺸﻮاي‬
‫ﻣﺸﺎﯾﺦ ﺷﯿﺮاز و اﻗﺪم و اﻓﻀﻞ اﯾﺸﺎن ﺑﻮد در ﺳﺎل ‪ 791‬درﮔﺬﺷﺖ و او را ﻧﺰد ﭘﺪران و ﻧﯿﺎﮐﺎﻧﺶ ﺑﺨﺎك ﺳﭙﺮدﻧﺪ ‪.......‬‬
‫در ﺧﺎﺗﻤﻪ از ﺟﻨﺎب آﻗﺎي ﻧﻮري زاده ﻣـﺪﯾﺮ ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ اﺣﻤﺪي ﺷـﯿﺮاز ﮐﻪ ﻋﻤﺮي در راه اﺷﺎﻋﻪ ادب و ﻓﺮﻫﻨﮓ اﯾﻦ ﻣﺮز و ﺑﻮم ﺑﺬل ﻣﺴﺎﻋﯽ‬
‫ﮐﺮده و ﮐﺘﺐ ﻧﻔﯿﺴـﯽ را ﺑﺤﻠﯿﻪ ﻃﺒﻊ آراﺳﺘﻪاﻧﺪ و از ﺗﺸﻮﯾﻖ اﯾﻨﺠﺎﻧﺐ در ﺗﺼﺤﯿﺢ اﯾﻦ اﺛﺮ ﻧﻔﯿﺲ درﯾﻎ ﻧﻮرزﯾﺪه و ﺑﺮ ﻃﺒﻊ اﯾﻦ ﮐﺘﺎب ﮐﻤﯿﺎب‬
‫ﻫﻤﺖ ﮔﻤﺎﺷﺘﻪاﻧﺪ ﺳﭙﺎﺳﮕﺰاري ﮐﺮده ﺗﻮﻓﯿﻖ اﯾﺸﺎن را از درﮔﺎه ﺣﻀﺮت اﺣﺪﯾﺖ ﺧﻮاﺳﺘﺎر اﺳﺖ ﺑﻤﻨﻪ و ﮐﺮﻣﻪ‪.‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 50‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫دﮐﺘﺮ ﻧﻮراﻧﯽ وﺻﺎل‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪29 :‬‬
‫ﺑﺴﻢ اﻟّﻠﻪ اﻟﺮﺣﻤﻦ اﻟﺮﺣﯿﻢ و ﺑﻪ ﻧﺴﺘﻌﯿﻦ‬
‫ﻣﻘﺪﻣﻪ‬
‫اﺷﺎره‬
‫ﺷﮑﺮ و ﺳـﭙﺎس ﺧﺪاﺋﯽ را ﮐﻪ آﺳـﻤﺎن را روﺷﻦ و ﺑﺴﺘﺎرﮔﺎن ﻣﻨﻘﺶ ﺳﺎﺧﺖ و زﻣﯿﻦ را ﺟﺎي ﭘﯿﻐﻤﺒﺮان و ﺻﺎﻟﺤﺎن ﮔﺮداﻧﯿﺪ از ﺑﻬﺮ ﺷﻨﺎﺧﺘﻦ‬
‫ﺧﻮد‪ .‬ﭘﺲ زﻣﯿﻦ ﺑﺮ آﺳـﻤﺎن ﻣﻔـﺎﺧﺮت ﮐﺮد ﺑﮑﻮن اﻧﺒﯿـﺎ )ص( در ﺧﻮد و ﺑﮑﻮﻫﻬـﺎي ﺑﻠﻨـﺪ ﻣﺒـﺎدرت ﻧﻤﻮد‪ .‬ﻗـﺎدري ﮐﻪ از رﻣﻮز َو َﻧﱠﺰﻟ ْﻨـﺎ ﻣَِﻦ‬
‫اﻟﱠﺴﻤـﺎِء ﻣـﺎًء ُﻣﺒﺎَرﮐـًﺎ ﺑﺮﮐـﺎت ﺧﻮد ﮐﻪ ﺑـﺎران اﺳﺖ رﯾﺰان ﮔﺮداﻧﯿـﺪ و ﻟﺌـﺎﻟﯽ ﻗﻄﺮهﻫﺎي ﻧﯿﮑﻮ در زﻧـﺪﮔﯽ و ﻣﺮدﮔﯽ از اﺑﺮﻫﺎ ﻋﻨﺎﯾﺖ ﮐﺮد و‬
‫روحﻫﺎ و اﺳﺘﺨﻮاﻧﻬﺎي ﺑﻌﻀﯽ ﺑﻪ ﺗﻦﻫﺎ و ﻗﺪري ﺑﺮﮔﻬﺎ واﺑﻨﺪ ﮐﺮد‪.‬‬
‫ﮔـﺎﻫﯽ روح ﺑﺒـﺪن واﺻـﻞ ﺷـﺪ و زﻣﺎﻧﯽ ﺑـﺪن از وي ﻓﺎﺻﻞ ﮔﺸﺖ ﺑﻤﻘﺘﻀﺎي ﻫﺠﺮ و وﺻﻞ‪ .‬ﮔﺎﻫﯽ ﺟﺴﻢﻫﺎي ﺷـﻬﺪا ﺑﺴـﺒﺐ دوﺳﺘﯽ ﺣﻖ‬
‫ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪ و ﺳﺎﻋﺘﯽ روﺣﻬﺎي ﻣﺆﻣﻨﺎن ﺑﻪ ﺣﺠﺎب ﻧﻮراﻧﯽ ﭘﯿﻮﺳﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫و ﺑـﺪان اي ﺳﺎﻟـﮏ زﻣﺎن ﮐﻪ ﻫﻤﺘﻬﺎي اﯾﺸﺎن ﻫﻤﭽﻮن ﻟﺸـﮑﺮﮐﺸﺎن در ﻣﯿﺎن ﮐﻔﺎر ﺳـﯿﺮ ﻣﯿﮑﻨﻨـﺪ زﯾﺮا ﮐﻪ ﻣﺎﻧﻨـﺪ ﺳـﺘﺎرﮔﺎن روﺷﻦ در زﻣﯿﻦ‬
‫آﺗﺶ ﺑـﺪﯾﻮ ﻧﻔﺲ ﻣﯿﺰﻧﻨـﺪ و درود ﻓﺮاوان و ﺗﺤﯿـﺎت ﺑﯽﭘﺎﯾـﺎن از ﺣﻀـﺮت ﺧـﺪاي ﺟﻬﺎن ﺑﺮ ﻣﻬﺘﺮ و ﺑﻬﺘﺮ اﻫﻞ زﻣﺎن و ﮐﺎﻓﻪ ﻋﺎﻟﻤﯿﺎن ﮐﻪ اﯾﻦ‬
‫اﯾﺖ رﺣﻤﺖ آﻣﺪه اﺳﺖ در ﺷﺄن او ﮐﻪ ﻣﺎ َأْرَﺳﻠْﻨﺎَك ِإﻟ ﱠﺎ َرْﺣَﻤًﮥ ﻟ ِﻠْﻌﺎﻟَِﻤﯿَﻦ‪.‬‬
‫ﺳﺮور اوﻟﯿﺎن و آﺧﺮﯾﺎن و ﻓﺎﺿﻠﺘﺮﯾﻦ ﭘﯿﺮوﯾﺎن و ﭘﯿﺸﻮاﯾﺎن ﮐﻪ ﻧﺎﻣﺶ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪30 :‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ )ص( اﺳﺖ ﯾﻌﻨﯽ ﺳـﺘﻮده و ﭘﺎكﮐﻨﻨﺪه و ﭘﺎﮐﯿﺰه ﮔﺸـﺘﻪ از ﻧﻘﺺ و ﻋﯿﺐ و آﺧﺮ اﻧﺒﯿﺎﺳﺖ و اول ﺷﺨﺼـﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ از وي ﺷـﮑﺎﻓﺘﻪ‬
‫ﺷﻮد زﻣﯿﻦ و ﺑﺮاﻧﮕﯿﺨﺘﻪ ﮔﺮداﻧﻨﺪ ﻣﺮدم از ﻋﺮب و ﻓﺮس و ﺗﺮك و ﭼﯿﻦ‪.‬‬
‫ﮐﻤـﺎ ﻗﺎل )ص( اول ﻣﻦ ﯾﻨﺸﻖ ﻋﻨﻪ اﻻرض و ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺸـﻔﺎﻋﮥ ﯾﻮم اﻟﻌﺮض و ﺑﺮ وي و اﻫﻞ ﺑﯿﺖ و اﺻـﺤﺎب و ﭘﯿﺮوان او رﺳﺎﻧﺎد ﺑﻌـﺪد ﻫﺮ‬
‫زﯾﺎرﺗﯽ ﮐﻪ در ﮐﻌﺒﻪ ﮐﺮدﻧـﺪ و ﺑﻘـﺪر ﻫﺮ ﻗﺼـﺪي و ﺳـﯿﺮي ﮐﻪ در ﻃﺮﯾﻖ ﺑﺮ ﺳﺒﯿﻞ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻘﺼﻮد ﺑﺮدﻧـﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪ ﺑﺪاﻧﮏ ﺑﻌﻀـﯽ از ﺑﺮادران‬
‫دﯾﻨﯽ ﻣﺮا آﮔﺎه ﮔﺮداﻧﯿﺪﻧﺪ ﺑﯿﺎد ﮐﺮدن اﻫﻞ ﮔﻮر و رﺳـﯿﺪن ﺑﺴـﺮ رﺑﺎﻃﻬﺎ و زﯾﺎرﺗﮕﺎﻫﻬﺎي ﺷﯿﺮاز‪ .‬ﺧﺪاي او را ﺑﻪ ﻣﺤﺒﺖ ﺻﺎﻟﺤﺎن ﺑﺮﺧﻮردار‬
‫ﮔﺮداﻧﺎد ﭘﺲ از اﯾﻦ آﮔﺎﻫﯽ ﻣﺮا ﮔﻔﺖ ﻧﺎم اﯾﺸﺎن ﺑﺤﺮﻣﺖ ﻣﯿﺒﺮﻧـﺪ وﺻـﯿﺖ و آوازه اﯾﺸﺎن ﺑﻌﺰت ﻣﯿﺰﻧﻨـﺪ ﮐﻪ ﺷـﯿﺮاز ﺑﺮج اوﻟﯿﺎﺳﺖ و ﻣﮑﺎن‬
‫ﺷﻬـﺪاﺳﺖ و ﺟـﺎي ﭘﺮﻫﯿﺰﮔـﺎراﻧﺴﺖ و ﻣﺤـﻞ و ﻣﻘـﺎم ﻋﺰﯾﺰان و ﭘﯿﺮان اﺳﺖ و ﺷـﻬﺮي اﺳﺖ ﮐﻪ در ﻣﺴـﻠﻤﺎﻧﯽ ﺑﻨﺎ ﮐﺮدهاﻧـﺪ و ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺴـﺒﺐ‬
‫ﺑﺖﭘﺮﺳﺘﯽ ﭘﻠﯿﺪ ﻧﺸﺪه اﺳﺖ و ﻣﻘﺼﺪ ﻋﺎﻟﻤﺎن و ﻋﺒﺎدتﮔﺎه ﭘﺎﮐﺎن ﮔﺸـﺘﻪ اﺳﺖ و ﻣﺴـﮑﻦ ﺑﺰرﮔﺎن و ﺑﺮﮔﺰﯾﺪﮔﺎن اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺪاﻧﮑﻪ ﺷﯿﺮاز را ﺑﺮ‬
‫دﯾﮕﺮ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﻓﻀﻠﯽ اﺳﺖ و ﻋﻠﻤﺎء ﺷﯿﺮاز و ﻋﺒﺎد آن ﺑﺮ ﺑﯿﺸﺘﺮﯾﻦ ﻋﻠﻤﺎء و ﻓﻀﻼي دﯾﮕﺮ اﻓﻀﻠﯽ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘﺎب ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ اي ﺟﻮﯾﻨﺪه ﻧﮑﺎت ﺗﺤﻘﯿﻖ و ﺗﺼﺪﯾﻖ و ﺑﯿﻨﻨﺪه درﺟﺎت ﺗﻮﻓﯿﻖ اﮔﺮ در آن ﺣﺪﯾﺚ ﮐﻪ ﺣﻀﺮت ﻣﺤﻤﺪ ﻣﺼﻄﻔﯽ ﺻﻠﯽ‬
‫اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳﻠﻢ در ﺷﺄن ﺳﻠﻤﺎن ﻓﺎرﺳﯽ‪ ،‬رﺿﯽ اﷲ ﻋﻨﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪31 :‬‬
‫ﻓﺮﻣـﻮده اﺳـﺖ ﺗﻔﮑﺮ و ﺗﺄﻣـﻞ ﻧﻤـﺎﺋﯽ ﺑﺮ آن رواﯾـﺖ ﮐـﻪ ﻣﺸـﺎر اﻟﯿـﻪ از ﻗﺮاء ﺷـﯿﺮاز ﺑـﻮده ﺗﻌﻈﯿﻢ اﻫـﻞ ﺷـﯿﺮاز ﺑـﺪاﻧﯽ و ﺗـﻮﻗﯿﺮ ﻧﯿﮏزﻧـﺎن ﺑﻪ‬
‫ﻧﯿﮏﻣﺮدي ﺑﺠﺎي آري‪.‬‬
‫ﺑﯿﺖ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 51‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬

‫آواز ﭼﺮخ ﭘﯿﺮزﻧﯽ در ﻃﺮﯾﻖ ﻋﺸﻖزﯾﻦ ﻧﻌﺮهﻫﺎي ﺷﯿﺪ دو ﺻﺪ ﺑﺎر ﺧﻮﺷﺘﺮ اﺳﺖ‬
‫و ﻟﻘﺪ ﺻﺪق ﻣﻦ ﻗﺎل ﻓﯽ ﻓﺎرس ﻟﺮﺟﺎﻻ و ﺟﺒﺎﻻ و ﺟﺎي ﺳﻮاران ﺟﻠﺪ و ﭼﺎﺑﮏ اﺳﺖ و ﻋﺒﺎدي ﮐﻪ ﺷـﺒﻬﺎي ﺗﺎرﯾﮏ در ﻃﻠﺐ ﺧﯿﺮ ﺑﺎ ﺳﻠﻮك‬
‫و ﺳـﯿﺮ ﻣﯿﺒﺎﺷـﻨﺪ و ﺑﺪود ﭼﺮاغ در ﻣﺤﺮاب ﻣﺴـﺠﺪ ﺳﻮاد ﻃﺎﻋﺖ ﺑﻤﺪاد ﻣﺤﺒﺖ و ﻗﻠﻢ ﺟﺪ و ﺟﻬﺪ ﻣﯿﺨﺮاﺷـﻨﺪ ﭘﺲ ﻋﻠﻢ و ﻋﻤﻞ اﯾﺸﺎن در ﻫﺮ‬
‫دو ﺟﻬـﺎن از ﺑﻬﺮ ﺧـﺪاﺳﺖ و ﻏﺰاء اﯾﺸـﺎن و ﻏﻨﯿﻤﺖ و ﻧﻤﺎز و دﯾﮕﺮ ﻃﺎﻋﺎت از ﺑﺮاي ﯾﮑﺘﺎﺳﺖ و ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب رﻓﻊ اﷲ درﺟﺘﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ ﮐﻪ‬
‫ﺟﺎي آﻧﺴﺖ ﮐﻪ اﻋﺰاز ﮐﻨﻨـﺪ ﺑﻠﺪه را ﮐﻪ در آن ﺗﺎرﻫﺎي ﻣﻮي ﻃﺎﻫﺮ رﺳﻮل اﷲ )ص( ﻣﺪﻓﻮﻧﺴﺖ و دوﺳﺖ دارﻧﺪ زﻣﯿﻨﯽ ﮐﻪ در وي ﻣﺪﻓﻮن‬
‫ﺑﺎﺷﺪ ﻫﻤﭽﻮن ﺳـﯿﺪ اﻣﯿﺮ اﺣﻤﺪ ﻣﻮﺳـﯽ اﻟﺮﺿﺎ و ﺑﺮادران وي و ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ و ﻫﻤﻨﺸﯿﻨﺎن وي و ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﷲ ازرﻗﺎﻧﯽ و اﻣﺜﺎل او و ﺷﯿﺦ ﺳﻠﻢ‬
‫ﺻﻮﻓﯽ و اﺷـﮑﺎل او و ﺷـﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﺣﺴـﯿﻦ و اﺻـﺤﺎب او و ﺷـﯿﺦ روزﺑﻬﺎن ﺑﻘﻠﯽ و اﺣﺒﺎب وي و ﺷـﯿﺦ ﺷـﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﺻﻔﯽ و ﺷﯿﺦ ﺻﺪر‬
‫اﻟﺪﯾﻦ اﺑﯽ اﻟﻤﻌﺎﻟﯽ و ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ ؛ ﻣﺘﻦ ؛ ص‪31‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪32 :‬‬
‫ﻓﺮزﻧﺪان اﯾﺸﺎن ﮐﻪ در آن زﻣﯿﻦاﻧﺪ از ﺑﺰرﮔﺎن و ﻧﯿﮑﻮان و ﻋﺎﻟﻤﺎن ﻋﺎﻣﻞ و ﻗﺎﺿـﯿﺎن ﻋﺎدل و ﻓﻘﯿﻬﺎن ﮐﺎﻣﻞ و دﯾﮕﺮان از واﻋﻈﺎن ﮔﻮﯾﻨﺪه و‬
‫ﻓﺎﺿـﻼن روﻧﺪه ﺑﺮ ﻧﻬﺞ راﺳﺘﯽ و ﻃﺮﯾﻖ اﺳﺘﻘﺎﻣﺖ ﺻﺎدق و ﺣﻖﺷﻨﺎﺳﺎن ﻋﺎﺷﻖ و دروﯾﺸﺎن واﺛﻖ ﮐﻪ ﺟﻤﻌﯽ از اﯾﺸﺎن ذﮐﺮ ﮐﺮدهاﻧﺪ ﻣﺰارات‬
‫و ﺷـﻤﺮدهاﻧﺪ در ﻣﮑﺎﻧﻬﺎي ﻋﺒﺎدات ﭼﻮن ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ دﯾﻠﻤﯽ ﮐﻪ ﻣﺸﯿﺨﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ اﺳﺖ و رﺑﺎط و ﻣﺴﺠﺪ ﺑﺮ آن ﭘﯿﻮﺳﺘﻪ و ﺳﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ و‬
‫دﯾﮕﺮ ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ ﺷـﺠﺎع ﺻـﺎﺣﺐ ﻣﻘﺎرﯾﻀـﯽ ﮐﻪ ﻣﺰارات ﺳﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ و ﺑﺘﮑﻤﯿﻞ ﭘﺮداﺧﺘﻪ اﺳﺖ و دﯾﮕﺮ ﻓﻘﯿﻪ ﺣﺴـﯿﻦ ﺳـﻠﻤﺎن و ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻣﻌﯿﻦ‬
‫اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ذﻫﺒﯽ و‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪33 :‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻋﺰ اﻟـﺪﯾﻦ اﻓﻀـﻠﯽ رﺣﻤﻬﻢ اﷲ ﺗﻌﺎﻟﯽ و ﺟﺰاﻫﻢ اﷲ ﺧﯿﺮ اﻟﺠﺰاء و ﺑﺴـﯿﺎري از اوﻟﯿﺎء در روي زﻣﯿﻦاﻧﺪ و ﺑﺴـﯿﺎري در ﺷـﯿﺐ زﻣﯿﻦ ﮐﻪ‬
‫ﮐﺲ اﯾﺸـﺎن را ﻧﻤﯽﺷـﻨﺎﺳﺪ ﺑﻐﯿﺮ از ﺣـﻖ ﺳـﺒﺤﺎﻧﻪ و ﺗﻌـﺎﻟﯽ ﮐـﻪ در ﺗﺤﺖ ﻗﺒـﺎب او ﻣﺴـﺘﻮرﻧﺪ ﮐﻪ اوﻟﯿـﺎﺋﯽ ﺗﺤﺖ ﻗﺒـﺎﺑﯽ ﻻـ ﯾﻌﺮﻓﻬﻢ ﻏﯿﺮي و‬
‫ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﺷـﯿﺮاز ﻫﺮﮔﺰ در ﻫﯿـﭻ ﺳـﺎﻋﺖ و زﻣـﺎﻧﯽ »ﺧـﺎﻟﯽ« ﻧﻤﯿﺒﺎﺷـﺪ از ﭼﻬﺎرﺻـﺪ و ﭼﻬـﻞ و ﭼﻬـﺎر وﻟﯽ ﮐﻪ در ﭘﺲ ﺗﺮازواﻧـﺪ و اﺟﻨﺎس‬
‫ﻣﯿﺴـﻨﺠﻨﺪ و اﮔﺮ ﮔﻮش ﺑﺎز ﮐﻨﯽ و ﺳـﺨﻦ ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘﺎب ﺑﺸـﻨﻮي ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﻧﯿﮏ درﯾﺎب ﮐﻪ ﭼﻬﺎرﺻﺪ و ﭼﻬﻞ و ﭼﻬﺎر وﻟﯽ در ﺷﯿﺮاز اﺳﺖ‬
‫در ﭘﺲ ﺗﺮازو و ﺑﺮ ﺳـﺮ راه راﻫـﺪاران ﺧﻮاﻫﻨـﺪ ﺑﻮد و اﯾﻦ ﺗﺸﺒﯿﻪ از ﺟﻬﺖ آﻧﺴﺖ ﮐﻪ در ﻃﻠﺐ ﺑﺎﺷـﯽ و ﺑﺤﻘﺎرت در ﻫﯿـﭻ آﻓﺮﯾﺪه ﻧﻨﮕﺮي‪.‬‬
‫ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب رﻓﻊ اﷲ درﺟﺘﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ از ﺟﻬﺖ درﺧﻮاﺳﺖ آن ﻋﺰﯾﺰ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد ﻧﺎم ﺑﺰرﮔﺎن ﺷـﯿﺮاز ﺑﺤﺮﻣﺖ و ﻋﺰت ﺑﺮﯾﺪ ﺑﻌﻀـﯽ از ﺳﯿﺮت‬
‫و اوﺻـﺎف اﯾﺸـﺎن و ﻏـﺎﯾﺖ رﻏﺒﺖ ﻣﻦ در ﺳﺎﺧﺘﻦ اﯾﻦ ﮐﺘﺎب و اﺟﺎﺑﺖ داﻋﯿﻪ آن ﻋﺰﯾﺰ ﭘﺲ از ﺗﻤﺎﻣﯽ رأي و ﻓﮑﺮ و اﻣﯿـﺪ و ﺣﺎﺻﻞ ﺷـﺪن‬
‫ﺛﻮاب ﺑﺮ ﺳﺒﯿـﻞ اﯾﺠـﺎز ﯾـﺎد ﮐﺮدم و ﺑﯿﺸﺘﺮ داﻋﯿﻪ آن ﻋﺰﯾﺰ ذﮐﺮ زﻧـﺪه ﮐﺮدن ﺑﻌﻀـﯽ از ﻣـﺂﺛﺮ اﯾﺸﺎﻧﺴﺖ و ﻃﻠﺐ رﺣﻤﺖ ﮐﺮدن ﺑﯿﺎد اﯾﺸﺎن و‬
‫اﺧﺒـﺎر ﺻﺎﻟﺤـﺎن و دﻻـﻟﺖ ﮐﺮدن ﻣﺮﻓﺎﻋﻼن و ﻣﺘﺎﺑﻌﺖ ﮐﺮدن ﺳـﻠﻒ ﮐﺴـﯽ را ﮐﻪ ﻃﻠﺐ آن ﮐﻨـﺪ و ﺑﺮﻫﺎن و ﺑﯿﺎن ﺟﻮﯾـﺪ رﺣﻤـﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻬﻢ‬
‫اﺟﻤﻌﯿﻦ و ﻧﺎم ﮐﺘﺎب اﺻﻞ ﮐﻪ ﻋﺮﺑﯽ اﺳﺖ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪34 :‬‬
‫ﺷـﺪ اﻻزار ﻓﯽ ﺣﻂ اﻻوزار ﻧﻬﺎده ﺗﺎ ﻣﻮاﻓﻖ اﺳﻢ ﮐﺘﺎب ﺑﺎﺷﺪ و ﻣﺘﺮﺟﻢ اﯾﻦ ﮐﺘﺎب ﻣﻠﺘﻤﺲ اﻻﺣﺒﺎء ﺧﺎﻟﺼﺎ ﻣﻦ اﻟﺮﯾﺎء ﻧﺎم ﮐﺘﺎب ﻓﺎرﺳـﯽ ﮐﺮد‬
‫و از ﺟﻬﺖ رﻓﯿﻘﯽ ﺷـﻔﯿﻖ ﮐﻪ در زﯾﺎرت ﭼﻬﻞ ﻣﻘﺎم ﺷﯿﺮاز ﻣﯿﺮﻓﺖ و اﻟﺘﻤﺎس ﮐﺮد ﮐﻪ ﻣﺰارات ﮐﻪ ﭘﺪر ﺗﻮ و ﺷﯿﺦ ﻣﺎ ﻧﻮﺷﺘﻪ اﺳﺖ‪ ،‬از ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ‬
‫آن ﻋﺎﺟﺰﯾﻢ اﮔﺮ ﺗﻮ ﻓﺎرﺳﯽ ﮐﻨﯽ ﺗﺎ ﻣﺎ و دﯾﮕﺮان از آن ﺑﻬﺮهﻣﻨﺪ ﺷﻮﯾﻢ ﺷﺎﯾﺪ ﮐﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﻧﻈﺮ اﻫﻞ ﺳﻌﺎدت ﮔﺮدد و ﻋﻨﺪ اﷲ ﻣﻮﺟﺐ رﺣﻤﺖ‬
‫و ﻏﻔﺮان و ﮐﺮاﻣﺖ و اﻣﺘﻨﺎن ﺷﻮد و اﻟﻤﺄﻣﻮر ﻣﻌـﺬور ﻻﺑـﺪﺳﺖ ﮐﺘﺎﺑﻬﺎ را از ﻣﻘـﺪﻣﻪ ﮐﻪ اﺳﺎس ﮐﻼم و اﺳـﺘﻨﺠﺎح ﻣﺮام از وي ﻣﺤﺼﻞ ﮔﺮدد‬
‫اﻧﺸﺎء اﷲ ﺗﻌﺎﻟﯽ و اﷲ اﻟﻤﻮﻓﻖ اﻟﻤﻌﯿﻦ‪.‬‬
‫اﻟﺤﺪﯾﺚ‪ :‬رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧﺪ در ﺻـﺤﯿﺢ ﻣﺴﻠﻢ از اﺑﻮ ﻫﺮﯾﺮه ﮐﻪ ﮔﻔﺖ زﯾﺎرت ﮐﺮد رﺳﻮل ﺧﺪاي )ص( ﮔﻮر ﻣﺎدر ﺧﻮد را ﭘﺲ ﺑﮕﺮﯾﺴﺖ و‬
‫ﺑﮕﺮﯾﺴـﺘﻨﺪ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ او ﺑﻮدﻧﺪ ﺑﻌﺪ از آن رﺳﻮل ﺧﺪاي ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳﻠﻢ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ اﺟﺎزت ﮐﺮدم از ﭘﺮوردﮔﺎر ﺟﻞ ﺟﻼﻟﻪ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 52‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫در آﻧﮑﻪ زﯾـﺎرت ﮐﻨﻢ ﻗﺒﺮ ﻣـﺎدر ﺧﻮد و اﺟـﺎزت ﻓﺮﻣﻮد و درﺧﻮاﺳﺖ ﮐﺮدم ﮐﻪ آﻣﺮزش ﺧﻮاﻫﻢ از ﺑﻬﺮ ﻣـﺎدر و اﺟﺎزت ﻧـﺪاد ﭘﺲ زﯾﺎرت‬
‫ﮔﻮرﻫﺎ ﯾﺎد ﻣﺮگ ﻣﯿﺂورد‪.‬‬
‫اﻟﺤـﺪﯾﺚ‪ :‬و ﻫﻢ ﻣﺴـﻠﻢ در ﺻـﺤﯿﺢ ﺧﻮد از ﺑﺮﯾـﺪه ﻧﻘﻞ ﻣﯿﮑﻨﺪ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ رﺳﻮل ﺧﺪاي ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳـﻠﻢ ﺑﺎزداﺷـﺘﻢ ﺷـﻤﺎ را از‬
‫زﯾﺎرت ﻗﺒﻮر ﺑﻨﺎﺑﺮ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﭘﺲ زﯾﺎرت ﻧﮑﻨﯿﺪ ﮔﻮرﻫﺎ را و آن ﺣﺪﯾﺚ ﺳﺎﺑﻖ و ﺑﻘﯿﺖ اﯾﻦ ﻻﺣﻖ ﻧﺎﺳﺦ دﯾﮕﺮ ﮔﺸﺖ در ﻣﻨﻊ زﯾﺎرت‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪35 :‬‬
‫اﻟﺤﺪﯾﺚ‪ :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨﺪ ﮐﻪ ﺷﺒﯽ ﻧﻮﺑﺖ ﻣﻦ ﺑﻮد رﺳﻮل ﺧﺪا ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳﻠﻢ ﺑﯿﺮون رﻓﺖ در آﺧﺮ ﺷﺐ ﺑﮕﻮرﺳﺘﺎن ﺑﻘﯿﻊ‬
‫ﭘﺲ ﮔﻔﺖ اﻟﺴﻼم ﻋﻠﯿﮑﻢ اي ﻗﻮم ﻣﺆﻣﻨﯿﻦ ﺑﺮ ﺷﻤﺎ ﺑﺎد از ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ رﺣﻤﺖ و از ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن ﻣﻐﻔﺮت و از ﻣﺆﻣﻨﺎن دﻋﺎ ﺑﻌﺪ از آن دﻋﺎ ﮐﺮد‬
‫و ﻓﺮﻣﻮد اي ﺧﺪاي ﺳﺰاي ﭘﺮﺳﺘﺶ ﺑﯿﺎﻣﺮز اﻫﻞ ﺑﻘﯿﻊ را‪.‬‬
‫اﻟﺤـﺪﯾﺚ‪ :‬ﺑﯿﻬﻘﯽ رواﯾﺖ ﮐﺮده از ﻣﺤﻤـﺪ ﭘﺴـﺮ ﻧﻌﻤـﺎن و او ﺣـﺪﯾﺚ رﺳﺎﻧﯿـﺪه ﺑﻪ ﻣﺤﻤـﺪ ﻣﺼـﻄﻔﯽ ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳـﻠﻢ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ‬
‫ﻫﺮﮐﺲ در روز ﺟﻤﻌﻪ زﯾﺎرت ﭘﺪر و ﻣﺎدر ﺧﻮد ﺑﮑﻨﺪ ﯾﮑﯽ ﺑﯿﺎﻣﺮزﻧﺪ از اﯾﺸﺎن و ﯾﮏ ﺣﺴﻨﻪ در دﯾﻮان ﻋﻤﻞ وي ﺑﻨﻮﯾﺴﻨﺪ ‪.‬‬
‫اﻟﺤﺪﯾﺚ‪ :‬اﺑﻦ ﻣﺎﺟﻪ رواﯾﺖ ﮐﻨﺪ از اﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد رﺿﯽ اﷲ ﻋﻨﻪ ﮐﻪ او ﮔﻔﺖ ﺑﺪرﺳﺘﯽ و راﺳﺘﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪاي ﮔﻔﺖ ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ‬
‫و ﺳـﻠﻢ‪» :‬آﯾـﺎ«* ﺑـﺎزداﺷﺘﯿﻢ ﺷـﻤﺎ را از زﯾﺎرت ﮐﺮدن ﮔﻮر؟ ﭘﺲ زﯾﺎرت ﺑﮑﻨﯿـﺪ ﮐﻪ ﺑـﺪرﺳﺘﯽ زﯾﺎرت ﮐﺮدن دور ﻣﯿﮕﺮداﻧـﺪ از دﻧﯿﺎ و ﺑﯿﺎد‬
‫ﻣﯿﺂورد آﺧﺮت را ‪.‬‬
‫اﻟﺤﺪﯾﺚ‪ :‬رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨﺪ ﺗﺮﻣﺬي از اﺑﻦ ﻋﺒﺎس رﺿـﯽ اﷲ ﻋﻨﻬﻤﺎ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﺑﺪرﺳﺘﯿﮑﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﻣﺼﻄﻔﯽ ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳﻠﻢ ﺑﮕﺬﺷﺖ‬
‫ﺑﮕﻮرﻫﺎي ﻣﺪﯾﻨﻪ ﭘﺲ روي ﻣﺒﺎرك ﺑﺴﻮي اﯾﺸﺎن ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ اﻟﺴﻼم ﻋﻠﯿﮑﻢ و ﺑﻌﺪ از آن آﻣﺮزش از ﺑﺮاي ﺧﻮد و‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪36 :‬‬
‫ﯾﺎران ﺧﻮاﺳﺖ و ﻓﺮﻣﻮد ﺷـﻤﺎ ﭘﯿﺸـﺮوان ﻣﺎﺋﯿـﺪ و ﺑﺮ ﻋﻘﺐ ﺷـﻤﺎﺋﯿﻢ و ﺑـﺪاﻧﮑﻪ اﯾﻦ ﺣـﺪﯾﺜﻬﺎي ﺻـﺤﯿﺢ ﺛﺎﺑﺖ ﻣﻌﺘﺒﺮ اﺳﺖ و دﻻﻟﺖ ﻣﯿﮑﻨﺪ ﮐﻪ‬
‫زﯾـﺎرت ﮔﻮرﻫـﺎ ﺳـﻨﺘﯽ اﺳﺖ از ﺳـﻨﺘﻬﺎي ﻣﺼـﻄﻔﯽ ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳـﻠﻢ ﻫﻢ در ﮔﻔﺘﻦ و ﻫﻢ در ﮐﺮدن و ﺑـﺪرﺳﺘﯿﮑﻪ زﯾﺎرت اﺛﺮي‬
‫ﻋﻈﯿﻢ دارد در روﺷﻦ ﮐﺮدن دﻟﻬـﺎ و رﻏﺒﺖ آوردن ﺑﺴـﺮاي ﻋﻘﺒﯽ ﮐﻪ ﻣﻘـﺎم ﻋﻘﻼ و ﻧﻘﻼ اﺳﺖ و ﺑـﺪاﻧﮑﻪ ﻣﺮدﮔﺎن ﻣﯿﺸـﻨﻮﻧﺪ ﺳـﺨﻨﻬﺎﺋﯽ ﮐﻪ‬
‫زﻧـﺪﮔﺎن ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ و ﺷﺎد ﻣﯿﺸﻮﻧﺪ ﺑﺰﯾﺎرت ﮐﺮدن و ﻧﻔﻊ ﻣﯿﯿﺎﺑﻨﺪ ﺑﺨﻮاﻧﺪن ﻗﺮآن از ﺑﺮاي اﯾﺸﺎن و دﻋﺎ ﮐﺮدن از ﺑﻬﺮ اﯾﺸﺎن و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ اﯾﺸﺎن‬
‫را ﺧﺒﺮ اﺳﺖ از آﻣﺪن و رﻓﺘﻦ زﯾﺎرتﮐﻨﻨﺪﮔﺎن و ﻣﻄﻠﻌﻨﺪ ﺑﺮ ﺣﺎل اﯾﺸﺎن از دوﺳـﺘﺎن و ﺧﻮﯾﺸﺎن و ﻫﻤﺴﺎﯾﮕﺎن و ﮔﻔﺘﻪاﻧﺪ ﮐﻪ در ﺑﻌﻀـﯽ از‬
‫ﺳﺎﻋﺎت ﺷـﺮﯾﻔﻪ و ازﻣﻨﻪ ﻣﻨﯿﻔﻪ روﺣﻬﺎ اﺟﺎزت ﻣﯿﮑﻨﻨﺪ و در ﻧﺰد ﺑﺪﻧﻬﺎ ﺣﺎﺿـﺮ ﻣﯿﺸﻮﻧﺪ و ﻧﻪ ﭼﻨﺎن اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻌﻀﯽ ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ روح ﻫﺮﮔﺎه‬
‫از ﺑـﺪن ﻣﻔـﺎرﻗﺖ ﮐﺮد او را داﻧﺶ و درﯾﺎﻓﺖ از ﺣﺎل زﯾﺎرتﮐﻨﻨـﺪﮔﺎن ﻧﯿﺴﺖ و روح ﭼﻮن ﻣﺠﺮد ﺷﻮد از ﺟﺴـﺪ او را ﮐﺎري ﻧﯿﺴﺖ ﺑﻌﺎﻟﻢ‬
‫ﺟﺴـﻤﺎﻧﯿﺎت و ﭼﻨﯿﻦ ﻧﯿﺴﺖ و ﻏﻠـﻂ ﮐﺮدهاﻧـﺪ آﻧﭽﻪ ﺧﻮاﻧﺪهاﻧـﺪ زﯾﺮا ﮐﻪ ﻋﻼﻗﻪ ﻗـﺪﯾﻢ ﺑﺎﻗﯽ اﺳﺖ و ﺻـﺤﺒﺖ ﭘﯿﺸـﯿﻨﻪ در ﮐﺎر اﺳﺖ و ﻣﺤﺒﺖ‬
‫دﯾﺮﯾﻨﻪ ﺛﺎﺑﺖ اﺳﺖ و ﺣﻖ ﺗﻌﺎﻟﯽ داﻧﻨﺪه ﻫﻤﻪ ﺟﺰﺋﯿﺎت و ﮐﻠﯿﺎت اﺳﺖ ﭘﺲ ﻣﯿﺪاﻧﺪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪37 :‬‬
‫ﺗﻤـﺎم ﺟﺰﺋﯿﺎت و رﮔﻬﺎ را ﯾﮏﺑﯿﮏ و ﺟﺪاﺟـﺪا و ﻣﯿﺪاﻧـﺪ آﻧﭽﻪ واﻗﻊ ﻣﯿﺸﻮد در وي و ﺗﻤﯿﺰ ﻣﯿﮑﻨـﺪ ﻣﯿﺎن آﻧﭽﻪ وﺻﻞ اﺳﺖ و آﻧﭽﻪ ﻓﺼـﻞ‬
‫اﺳﺖ و ﺣﻖ ﺗﻌـﺎﻟﯽ ﻗـﺎدر اﺳﺖ ﺑﺮ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﮔﺮداﻧﯿـﺪن روح ﺑﺠﺰء اﺻـﻠﯽ آن در ﺣﺎل اﻧﻔﺮاد ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﻣﯿﮕﺮداﻧـﺪ در ﺣﺎل اﺟﺘﻤﺎع و ﻧﺰد‬
‫ﺣﻖ ﺑﻨﺎ ﮐﺮدن اوﻟﯽ ﺷـﺮط ﻧﯿﺴﺖ زﻧـﺪﮔﺎﻧﯽ را ﭘﺲ اﯾﻦ ﺳـﺨﻦ ﻣﺴـﺘﺒﻌﺪ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﮐﻪ روح ﺷﺨﺼـﯽ واﺣﺪ در زﻣﺎﻧﯽ واﺣﺪ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﮔﺮداﻧﺪ از‬
‫اﯾﻦ اﺟﺰاء ﻣﺘﻔﺮﻗﻪ ﺟﺪاﺟـﺪا در ﻣﺸـﺎرق و ﻣﻐـﺎرب زﯾﺮا ﮐﻪ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﺤﻠﻮل اﺳﺖ ﺗـﺎ ﺣﻠﻮل ﻣﻨﻊ وي ﮐﻨـﺪ و اﺣـﺪي از اﯾﻦ ﺟﺰءﻫـﺎ در ﺣﻠﻮل‬
‫ﺟﺰﺋﯽ دﯾﮕﺮ و اﯾﻦ رد ﺳﺨﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺻﺎﺣﺐ ﻣﺸﮑﻮة در ﻋﺒﺎرت ﺷﺮح ﻃﯿﺒﯽ ﻋﯿﺎن ﻧﻤﻮده اﺳﺖ و ﻃﯿﺒﯽ در ﺷﺮح آورده‪.‬‬
‫اﻟﺤـﺪﯾﺚ‪ :‬ﺑﺨﺎري از اﺑﯽ ﻃﻠﺤﻪ رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨـﺪ ﺑﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ ﺧﺎﺗﻢ اﻧﺒﯿﺎ ﻋﻠﯿﻪ اﻟﺘﺤﯿﮥ و اﻟﺜﻨﺎء ﺣﮑﻢ ﻓﺮﻣﻮد در روز ﺑﺪر ﺑﻪ ﺑﯿﺴﺖ و ﭼﻬﺎر ﻣﺮد‬
‫از ﺳﺮداران ﻗﺮﯾﺶ ﺗﺎ ﺑﯿﻨﺪاﺧﺘﻨﺪ در ﺟﺎﺋﯽ ﮐﻪ ﺑﻐﺎﯾﺖ ﭘﻠﯿﺪ و ﮔﻨﺪه ﺑﻮد ﺑﻌﺪ از آن ﺣﻀﺮت رﺳﻮل ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳﻠﻢ اﻗﺎﻣﺖ ﻓﺮﻣﻮد‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 53‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫در آن زﻣﯿﻦ ﺳﻪ ﺷﺐ ﭘﺲ ﭼﻮن روز ﺛﺎﻟﺚ از ﺑـﺪر ﺑﻮد ﻓﺮﻣﻮد ﺗﺎ راﺣﻠﻪ وي ﺳـﺨﺖ ﮐﺮدﻧـﺪ و روان ﺷـﺪ و ﯾﺎران ﻣﺘﺎﺑﻌﺖ وي ﻣﯿﮑﺮدﻧـﺪ و‬
‫ﻣﯿﺮﻓﺘﻨﺪ و ﻣﯿﮕﻔﺘﻨﺪ ﻣﺎ ﻧﻤﯽﺑﯿﻨﯿﻢ و ﻣﯿﺮوﯾﻢ ﻣﮕﺮ ﺑﻌﻀـﯽ ﺣﺎﺟﺖ ﺧﻮﯾﺶ ﺗﺎ اﻗﺎﻣﺖ ﮐﺮد در ﺷـﻔﺖ رﮐﯽ ﮐﻪ وادﺋﯽ اﺳﺖ ﭘﺲ ﺑﺮ ﺳﺮ ﭼﺎه آن‬
‫ﺑﺎﻧﮏ ﻣﯿﮑﺮد اﯾﺸﺎن را و ﻧﺎم ﭘـﺪر اﯾﺸﺎن ﻣﯿﺒﺮد ﮐﻪ اي ﻓﻼن اﺑﻦ ﻓﻼن ﺷـﻤﺎ را ﻣﯿﺴـﺮ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺘﺎﺑﻌﺖ اﻣﺮ ﺧـﺪا و رﺳﻮل او ﮐﻨﯿﺪ ﻣﺎ ﯾﺎﻓﺘﯿﻢ‬
‫ﺑ ﺪ ر ﺳ ﺘ ﯽ و را ﺳ ﺘ ﯽ ﮐ ﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪38 :‬‬
‫آﻧﭽﻪ ﭘﺮوردﮔﺎر وﻋﺪه ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ درﺳﺖ اﺳﺖ ﺷـﻤﺎ ﯾﺎﻓﺘﯿﺪ ﻋﻤﺮ ﮔﻔﺖ ﯾﺎ رﺳﻮل اﷲ ﭼﻪ ﺑﮕﻮﯾﻨﺪ ﺟﺴﺪي ﭼﻨﺪ ﮐﻪ روﺣﻬﺎ در وي ﻧﯿﺴﺖ‬
‫ﺣﻀـﺮت رﺳﻮل ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و ﺳﻠﻢ ﻓﺮﻣﻮد ﺑﺂن ﺧﺪاﺋﯽ ﮐﻪ ﺟﺎن ﻣﻦ ﺑﺪﺳﺖ اوﺳﺖ ﮐﻪ ﺷﻤﺎ ﺷﻨﻮاﺗﺮ ﻧﯿﺴﺘﯿﺪ از آن ﮐﺴﺎن ﮐﻪ ﻣﻦ ﻣﯿﮕﻮﯾﻢ‬
‫اﯾﺸـﺎن را ﭘﺲ ﭼـﻮن ﮐـﺎﻓﺮان ﺷـﻨﻮﻧﺪﮔﺎﻧﻨﺪ ﻣﺮاﻧﭽﻪ اﯾﺸـﺎن را ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ اوﻟﯽﺗﺮ از آنﮐﻪ ﻣﺆﻣﻨـﺎن و ﻣﻮﺣـﺪان و ﭘﺎﮐـﺪﯾﻨﺎن واﻗﻒ ﺑﺎﺷـﻨﺪ و‬
‫ﻓﺮﻣـﺎنﺑﺮان اﻣﺮ ﺧـﺪاي و رﺳـﻮل ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿـﻪ و آﻟﻪ و ﺳـﻠﻢ و اﯾﻤﺎنآورﻧـﺪﮔﺎن ﺑﻤﺮگ و آﻧﭽﻪ از ﭘﺲ ﻣﺮگ اﺳﺖ اوﻟﯽ ﮐﻪ ﺻـﺎﺣﺐ‬
‫وﻗﻮف ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﺮ اﺣﻮال زاﯾﺮان و ﺷﻨﻮا ﺑﺎﺷﻨﺪ دﻋﺎﻫﺎي ﻣﺨﺎﻃﺒﺎن را اﻟﻠﻬﻢ اﻏﻔﺮ ﻟﻬﻢ ‪.‬‬
‫ﺣﻀـﺮت ﻗﻄﺐ اﻻوﻟﯿﺎء ﺷـﯿﺦ ﺷـﻬﺎب اﻟـﺪﯾﻦ ﺳـﻬﺮوردي در ﮐﺘﺎب ﻣﻌﺘﻘـﺪ آورده اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻨـﺪه ﺑﺎﯾﺪ اﻋﺘﻘﺎد ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﺮده ﭘﺲ از ﻣﺮگ‬
‫ﻫﺮﭼﻪ ﻧﺰد او ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﻣﯿﺸـﻨﻮد و ﺑـﺎ ﻣﯿﺖ ﭼﻨـﺎن ﮔﻮﯾﻨـﺪ ﮐﻪ در ﺣـﺎل زﻧـﺪﮔﯽ و در ﺧﺒﺮ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻟﻄﻒ و رﻓﻖ ﺑﺎ ﻣﯿﺖ ﮐﺮدن در ﺣﺎﻟﺖ‬
‫ﻏﺴﻞ و ﻋﻨﻒ ﻧﺎﻧﻤﻮدن از آﻧﭽﻪ ﻣﺒﺎﺷﺮ ﮐﺎﻟﺒﺪ ﻣﺮده ﺷﺪه اﺳﺖ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪39 :‬‬
‫و ﺣﻮاس او آﻧﭽﻪ ﻣﻨﻌﺪم ﮔﺸـﺘﻪ در اﻣﺮ وي ﻣﺎ را ﺷﮑﯽ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﺳﻤﺎع دارد و ﺑﺪاﻧﮑﻪ ﮔﺎه ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از اﻫﻞ اﷲ ﺧﺎﺻﯿﺖ اﯾﻦ ذوق‬
‫و ﺳـﻤﺎع درﯾﺎﺑﺪ و ﻣﻄﻠﻊ ﺷﻮد ﺑﺎﻣﺮي ﭼﻨﺪ ﮐﻪ ﻇﺎﻫﺮ اﺳﺖ ﻣﺮ ﺗﺮا از ﺗﻠﻘﯿﻦ دادن و آﻣﻮﺧﺘﻦ و ﺳﺆال ﻣﻨﮑﺮ و ﻧﮑﯿﺮ و ﻏﯿﺮ آن از اﺣﻮال اﺳﺖ‬
‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻋﺰﯾﺰي ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻓﻼن ﺷـﯿﺦ را در ﮔﻮر ﻧﻬﺎدﻧﺪ و ﻣﻨﮑﺮ و ﻧﮑﯿﺮ دﯾﺪم ﮐﻪ درآﻣﺪﻧﺪ ﮐﻪ آﻣﻦ اﻟﺮﺳﻮل ﺑﺮ ﺳﺮ ﺗﺮﺑﺖ وي ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪﻧﺪ‬
‫ﭘﯿﺶ از آﻧﮑﻪ ﺗﻠﻘﯿﻦ دﻫﻨﺪ و در آن ﺣﺎﻟﺖ ﺷﯿﺦ ﭼﻮن اﯾﺸﺎن ﺑﺪﯾﺪ ﺑﻠﺮزﯾﺪ و ﮔﻔﺖ ﻣﻦ ﺗﺎﺑﻊ اﯾﻦ ﺑﻮدم و اﺷﺎرت ﺑﻘﺎرﯾﺎن ﮐﺮد‪.‬‬
‫ﺑﯿﺖ‬
‫ﮐﺠﺎﺳﺖ ﺷﻤﻊ ﺣﻘﯿﻘﯽ ﮐﻪ ﺑﺸﻨﻮد ﻫﺮ دمز ﻧﺎﻃﻘﺎن ﺣﻘﯿﻘﯽ ﺧﻄﺎب ﭼﻨﺪﯾﻦ ﺑﺎر‬
‫ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب روح اﷲ روﺣﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ وارد ﺷـﺪه ﮐﻪ ﻣﻨﮑﺮ و ﻧﮑﯿﺮ ﮔﻮر ﺳﺆال از ﻣﺮده ﻣﯿﮑﻨﻨﺪ ﯾﻌﻨﯽ ﮐﺴـﯿﮑﻪ ﻣﺮد او را زﻧﺪه ﻣﯿﮕﺮداﻧﻨﺪ و‬
‫ﺳﺆال ﻣﯿﻨﻤﺎﯾﻨـﺪ ﭘﺲ اﺑﺘﻼﺋﯽ از ﺧـﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ اﺳﺖ ﻣﺮ ﺑﻨـﺪﮔﺎن را ﺧﻮاه ﮐﻪ در آﺗﺶ ﺳﻮﺧﺘﻪ ﺑﺎﺷـﻨﺪ ﯾﺎ در آب ﻏﺮق ﺷﺪه ﺑﺎﺷـﻨﺪ ﯾﺎ ﺳـﺒﺎع‬
‫اﯾﺸﺎن را ﺧﻮرده ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺮ اﺧﺘﻼف اﺣﻮال و ﮔﻮر از ﻣﻨﺰﻟﻬﺎي آﺧﺮﺗﺴﺖ و ﺷﯿﺦ ﻣﺤﯽ اﻟﺪﯾﻦ ﻧﻮوي ﺗﻠﻘﯿﻦ ﻣﯿﺖ را‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪40 :‬‬
‫ﭘﺲ از دﻓﻦ ﻣﺴـﺘﺤﺴﻦ داﺷﺘﻪ اﺳﺖ ﺟﻬﺖ آﻧﮑﻪ ﺳﻠﻒ ﺻﺎﻟﺢ و ﻋﻠﻤﺎي ﺷﺎم ﺗﻠﻘﯿﻦ ﻣﯿﺖ دادهاﻧﺪ و ﺑﯿﺎد اﯾﺸﺎن آوردهاﻧﺪ ﺷﻬﺎدات و ﺗﻮﺣﯿﺪ‬
‫را‪.‬‬
‫اﻟﺤﺪﯾﺚ‪ :‬رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨﺪ ﻣﺴـﻠﻢ از ﻋﻤﺮ و ﭘﺴﺮ ﻋﺎص ﮐﻪ ﺑﻪ ﭘﺴﺮ ﺧﻮد ﮔﻔﺖ ﭼﻮن ﺑﻤﯿﺮم ﻫﯿﭻ ﻧﻮﺣﻪﮔﺮ ﻣﺼﺎﺣﺐ ﻣﻦ ﻣﮕﺮدان و ﻫﯿﭻ آﺗﺶ‬
‫ﻣﮑﻦ و ﭼﻮن ﻣﺮا در ﮔﻮر ﻧﻬﯽ زود ﺑﺮ ﻣﻦ ﺧﺎك ﺑﺮﯾﺰ ﺑﻌـﺪ از آن ﺑﻨﺸـﯿﻦ ﺑﺮ ﺣﻮاﻟﯽ ﮔﻮر ﻣﻦ ﺑﻤﻘـﺪار آن ﺳﺎﻋﺘﯽ ﮐﻪ ﺣﯿﻮاﻧﯽ را ﺑﮑﺸـﻨﺪ و‬
‫ﮔﻮﺷﺖ او را ﻗﺴـﻤﺖ ﮐﻨﻨـﺪ ﺗﺎ ﻣﻦ اﺳﺘﯿﻨﺎس ﯾﺎﺑﻢ ﺑﺸـﻤﺎ و ﺑﺪاﻧﻢ ﮐﻪ ﺑﺎزﮔﺸـﺘﻪام ﺑﺨﺪا و ﻓﺮﺳـﺘﺎدﮔﺎن او و اﯾﻦ ﺣﮑﺎﯾﺖ دﻟﯿﻞ اﺳﺖ ﺑﺮ آﻧﮑﻪ‬
‫ﻣﺮده اﺳﺘﯿﻨﺎس ﻣﯿﯿﺎﺑﺪ ﺑﺰﯾﺎرت ﮐﺮدن دوﺳﺘﺎن و ﺧﻮﯾﺸﺎن و ﯾﺎران ﻣﺴﻠﻤﺎن ‪.‬‬
‫اﻟﺤﺪﯾﺚ‪ :‬رواﯾﺖ ﮐﺮده اﺳﺖ ﻏﺰاﻟﯽ رﺣﻤﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ از ﻋﺎﯾﺸﻪ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ رﺳﻮل ﺧﺪا ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳﻠﻢ ﻓﺮﻣﻮد ﻫﯿﭻ ﻣﺮدي ﺑﺰﯾﺎرت‬
‫ﮔﻮر ﺑﺮادر ﺧﻮد ﻧﺮود و ﻧﻨﺸﯿﻨﺪ ﻧﺰد وي اﻻ ﮐﻪ ﻣﺮده‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 54‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪41 :‬‬
‫اﺳﺘﯿﻨﺎس ﯾﺎﺑﺪ ﺑﻮي‪.‬‬
‫اﻟﺤـﺪﯾﺚ‪ :‬رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧـﺪ از اﺑﻮ ﻫﺮﯾﺮه ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﻫﺮﮔـﺎه ﻣﺮدي ﺑﮕﻮري ﮔـﺬﺷﺖ و ﺳـﻼم ﮐﺮد ﺧﻮاه آﻧﮑﻪ ﻣﯿﺸـﻨﺎﺳﺪ ﯾـﺎ ﻧﻪ ﭼﻮن ﺳـﻼم‬
‫ﺑﺸـﺨﺺ آن ﻗﺒﺮ ﮐﺮد ﺟﻮاب وي ﺑﺎزﻣﯿﺪﻫﺪ و ﺷـﯿﺦ ﻣﺎ ﺻﺪر اﻟﻤﻠﮥ و اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﻗﺪس ﺳﺮه در ﺑﻌﻀﯽ از ﻣﺼﻨﻔﺎت ﺧﻮد آورده اﺳﺖ ﮐﻪ‬
‫روح زاﺋﺮ را روﺷـﻨﺎﺋﯽ ﻋﻤـﻞ ﺑﯿﺸﺘﺮ اﺳﺖ و روح ﻣﺰور ﻟﻪ را روﺷـﻨﺎﺋﯽ ﺗﺠﻠﯿـﺎت ﭘﺲ ﻫﺮﮔﺎه ﮐﻪ زﻧـﺪه زﯾﺎرت ﻣﺮده ﮐﺮد و دو روح ﻣﻘﺎﺑﻞ‬
‫ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﺷﺪﻧﺪ از اﺛﺮ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ دو روح دو ﻧﻮر زاﺋﺮ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﺷﻮﻧﺪ و اﯾﻦ از اﺳﺮار ﻣﮑﺎﺷﻔﺎت اﺳﺖ ﮐﻪ اﺻﺤﺎب ﺑﺮﯾﺎﺿﺎت درﯾﺎﺑﻨﺪ‪.‬‬
‫اﻟﺤـﺪﯾﺚ‪ :‬رواﯾﺖ ﮐﺮده اﺳﺖ ﺗﺮﻣـﺬي از ﺟﺎﺑﺮ رﺿـﯽ اﷲ ﻋﻨﻪ ﮐﻪ ﺣﻀـﺮت ﭘﯿﻐﻤﺒﺮ ﺷﺒﯽ ﺑﮕﻮري درآﻣـﺪ و ﭼﺮاﻏﯽ ﻧﻬﺎده ﺑﻮد ﭘﺲ ﻧﻮر آن‬
‫ﮔﻮر ﻓﺮا ﮔﺮﻓﺖ از ﻃﺮف ﻗﺒﻠﻪ و ﮔﻔﺖ رﺣﻤﺖ ﮐﻨﺎد ﺑﺮ ﺗﻮ ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻗﺮآن ﺑﺴﯿﺎر ﺧﻮاﻧﺪه و ذﮐﺮ ﺑﺴﯿﺎر ﮔﻮﯾﻨﺪه‬
‫اﻟﺤﺪﯾﺚ‪ :‬ﺑﺨﺎري از ﻋﺎﯾﺸﻪ رواﯾﺖ ﮐﺮده ﮐﻪ ﮔﻔﺖ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﭘﺲ از ﻣﺮگ رﺳﻮل ﺧﺪاي ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳﻠﻢ در ﺳﻨﺢ ﮐﻪ ﻣﻮﺿﻌﯽ‬
‫اﺳﺖ از ﺳـﺮاب ﻧﺸﺴـﺘﻪ ﺑﻮد روي ﺑﻤﺴـﺠﺪ آورد و ﺑﺎ ﻫﯿﭽﮑﺲ ﺳـﺨﻦ ﻧﻤﯿﮕﻔﺖ ﺗﺎ در ﻣﺴـﺠﺪ درآﻣـﺪ و ﺑﯿﺎﻣـﺪ ﻧﺰد ﻋﺎﯾﺸﻪ و ﻗﺼـﺪ رﺳﻮل‬
‫ﺧﺪاي ﮐﺮد ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳـﻠﻢ و ﺟﺎﻣﻪ ﺑﺮو ﭘﻮﺷـﯿﺪه ﺑﻮد ﭘﺲ از وي ﺑﺎزﮐﺮد و ﮔﻔﺖ اي ﭘﯿﻐﻤﺒﺮ ﺧﺪاي ﭘﺪر و ﻣﺎدر ﻣﻦ ﻓﺪاي ﺗﻮ‬
‫ﺑﺎد ﺑﺤﻖ ﺧﺪاي ﮐﻪ ﺟﻤﻊ ﻧﮑﻨﺪ ﺑﺮ ﺗﻮ ﭘﺮوردﮔﺎر دو ﻣﺮگ اﻣﺎ ﻣﺮﮔﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺗﻮ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ ﯾﺎﻓﺘﯽ و در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ آﻧﺴﺖ ﮐﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪42 :‬‬
‫ﮔﻔﺖ ﺧﻮﺷﺖ ﺑﺎد ﯾﺎ رﺳﻮل اﷲ در زﻧﺪﮔﯽ و ﻣﺮدﮔﯽ ‪.‬‬
‫اﻟﺤﺪﯾﺚ‪ :‬ﺗﺮﻣﺬي از اﺑﯽ ﻣﻠﯿﮑﻪ رواﯾﺖ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﻦ اﺑﯽ ﺑﮑﺮ ﺑﻪ ﺣﺒﺸـﯽ وﻓﺎت ﮐﺮد و ﺣﻤﻞ او ﺑﻤﮑﻪ ﮐﺮده دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‬
‫ﭼﻮن ﻋـﺎﯾﺸﻪ ﺑﯿﺎﻣـﺪ ﻧﺰد ﮔﻮر وي ﮔﻔﺖ ﺑﺤﻖ ﺧـﺪاي اﮔﺮ ﺣﺎﺿـﺮ ﺑﻮدﻣﯽ در ﻧﺰد وﻓﺎت ﺗﻮ ﺗﺮا دﻓﻦ ﻧﻤﯿﮑﺮدم اﻻ ﺟﺎﺋﯽ ﮐﻪ ﻣﺮدي و اﮔﺮ ﺗﺮا‬
‫ﻧﻤﯽدﯾﺪم زﯾﺎرت ﻧﻤﯿﮑﺮدم و اﯾﻦ ﺑﺤﻖ دﻟﯿﻠﺴﺖ ﮐﻪ ﻣﯿﺖ ﻣﯽﺷﻨﻮد و ﺧﻄﺎﺑﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ وي ﻣﯿﮑﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫اﻟﺤﺪﯾﺚ‪ :‬ﺷـﯿﺦ ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ ﺳﻬﺮوردي رﺣﻤﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ در ﮐﺘﺎب ﻋﻮارف آورده اﺳﺖ ﮐﻪ روﺣﻬﺎ در ﻋﺎﻟﻢ ﺑﺮزخ ﻣﯽﺑﯿﻨﻨﺪ ﺣﺎﻟﻬﺎي دﻧﯿﺎ و‬
‫در آﺳﻤﺎن ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن از اﺣﻮال اﯾﺸﺎن ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ و روﺣﻬﺎ در ﺷﯿﺐ ﻋﺮشاﻧﺪ ﺑﺴﯿﺎر ﻣﯽﭘﺮﻧﺪ ﺑﻪ ﺑﻬﺸﺖ و ﻫﺮﺟﺎﺋﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺑﻘﺪر ﺳﻌﯽ‬
‫ﺧﻮﯾﺶ ﮐﻪ در راه ﺧﺪاي ﺑﺮدهاﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪43 :‬‬
‫اﻟﺤﺪﯾﺚ‪ :‬ﻣﺴـﻠﻢ رواﯾﺖ ﮐﺮد ﮐﻪ‪ :‬ﮔﻔﺖ ﻣﺴـﺮوق ﺳﺆال ﮐﺮدم از ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ ﻣﺴـﻌﻮد رﺿـﯽ اﷲ ﻋﻨﻪ از اﯾﻦ آﯾﺖ‪َ .‬و ﻻ َﺗْﺤَﺴَﺒﱠﻦ اﻟ ﱠِﺬﯾَﻦ ﻗُﺘِﻠُﻮا‬
‫ﻓِﯽ َﺳﺒِﯿـِﻞ اﻟﻠﱠِﻪ َأﻣْﻮاﺗًﺎ ﺑَْﻞ َأْﺣﯿﺎٌء ِﻋﻨْـَﺪ َرﺑ ﱢِﻬْﻢ ﯾُْﺮَزﻗُﻮَن ﮔﻔﺖ ﺑـﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ ﺳﺆال ﮐﺮدﯾﻢ از رﺳﻮل ﺧـﺪاي ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳـﻠﻢ از اﯾﻦ‬
‫آﯾﺖ ﻓﺮﻣﻮد روﺣﻬﺎي اﯾﺸﺎن در ﺟﻮﻓﻬﺎي ﻣﺮﻏﺎن ﺳﺒﺰ ﻣﯿﺒﺎﺷﺪ ﮐﻪ او را ﻗﻨﺪﯾﻠﻬﺎي ﻣﻌﻠﻖ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺮ ﻋﺮش و ﺣﺎل اﯾﺸﺎن آﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺳﯿﺮ ﻣﯿﮑﻨﻨﺪ‬
‫در ﺑﻬﺸﺖ آﻧﺠﺎ ﮐﻪ ﻣﯿﺨﻮاﻫﻨﺪ و ﺑﻌﺪ از آن ﺳـﯿﺮﻫﺎ آرام ﻣﯿﮕﯿﺮﻧﺪ ﺑﺎز ﺑﺂن ﻗﻨﺪﯾﻠﻬﺎ و ﺣﻖ ﺗﻌﺎﻟﯽ ﻣﯿﻔﺮﻣﺎﯾﺪ اي اﺷـﺘﻬﺎ و آرزوي ﺧﯿﺮي دارﯾﺪ‬
‫اﯾﺸـﺎن ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﭼﻪ آرزو ﮐﻨﯿﻢ و ﺣـﺎل آﻧﮑﻪ در ﺑﻬﺸﺖ ﺳـﯿﺮ ﻣﯿﮑﻨﯿﻢ و ﻃـﻮف ﻣﯿﻨﻤـﺎﺋﯿﻢ ﻫﺮﺟـﺎ ﮐﻪ ﻣﯿﺨـﻮاﻫﯿﻢ ﺳﻪ ﻧﻮﺑﺖ ﺣﻖ ﺗﻌـﺎﻟﯽ اﯾﻦ‬
‫ﻣﯿﻔﺮﻣﺎﯾﺪ ﮐﻪ اي آرزوي ﭼﯿﺰي دارﯾﺪ و اﯾﺸﺎن ﭼﻨﯿﻦ ﺟﻮاب ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ اﺷـﺘﻬﺎي ﭼﻪﭼﯿﺰ ﮐﻨﯿﻢ و ﺣﺎل آﻧﮑﻪ در ﺑﻬﺸﺖ ﺳـﯿﺮ ﻣﯿﮑﻨﯿﻢ ﺑﻌﺪ‬
‫از آن ﮔﻮﯾﻨﺪ ﯾﺎ رب ﻣﯿﺨﻮاﻫﯿﻢ ﮐﻪ روﺣﻬﺎي ﻣﺎ رو ﮐﻨﻨﺪ در ﺟﺴﺪﻫﺎي ﻣﺎ ﺗﺎ ﯾﮑﺒﺎر دﯾﮕﺮ ﮐﺸﺘﻪ ﺷﻮﯾﻢ در راه ﺗﻮ ﭼﻮن ﺣﻀﺮت ﺣﻖ ﻣﯿﺪاﻧﺪ‬
‫ﮐﻪ اﯾﺸﺎن را ﺣﺎﺟﺘﯽ ﻧﯿﺴﺖ ﻫﻤﯿﻦ ﺣﺎﺟﺖ ﻣﺒﺬول دارد ‪.‬‬
‫اﻟﺤـﺪﯾﺚ‪ :‬رواﯾﺖ ﮐﺮد ﺳـﻌﯿﺪ ﺑﻦ ﻣﺴـﯿﺐ از ﺳـﻠﻤﺎن رﺿـﯽ اﷲ ﻋﻨﻪ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ روﺣﻬـﺎي ﻣﺆﻣﻨﺎن در ﻋﺎﻟﻢ ﺑﺮزخ ﻣﯿﺮوﻧـﺪ از زﻣﯿﻦ ﻫﺮﺟﺎ ﮐﻪ‬
‫ﻣﯿﺨﻮاﻫﻨﺪ ﻣﯿﺎن آﺳﻤﺎن و زﻣﯿﻦ ﺗﺎ ﺣﺪي ﮐﻪ ﺑﺎزﻣﯿﮕﺮدﻧﺪ ﺑﺠﺴﺪﻫﺎ اﮔﺮ ﻣﯿﺨﻮاﻫﻨﺪ و ﻫﺮﮔﺎه ﮐﻪ ﻗﺎدر و ﻧﺎﻇﺮ ﺷﺪﻧﺪ ﺑﺮ زﻧﺪﮔﺎن ﻣﯽﺑﯿﻨﻨﺪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪44 :‬‬
‫و ﺳﺆال ﻣﯿﮑﻨﻨـﺪ و ﺣﻖ ﺗﻌﺎﻟﯽ ﻓﺮﯾﺸـﺘﻪ ﻣﻮﮐﻞ ﻣﯿﮕﺮداﻧـﺪ ﮐﻪ ﻋﺮض ﻣﯿﮑﻨﻨـﺪ ﺑﺮ ﻣﺮده روﺣﻬﺎ ﻋـﺬر ﻣﯿﺨﻮاﻫﻨـﺪ از ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﻧﺰد ﻣﺮگ و‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 55‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺑـﺪاﻧﮏ ﻫﯿـﭻﭼﯿﺰ ﻧﺰد ﺧـﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ دوﺳﺘﺮ از ﻋـﺬر ﺧﻮاﺳـﺘﻦ ﺑﻨـﺪه ﻧﯿﺴﺖ در ﻧﺰد ﻣﺮگ و ﺑـﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ وارد ﺷﺪه اﺳﺖ ﺧﺒﺮي از رﺳﻮل‬
‫ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳـﻠﻢ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﻋﺮض ﻣﯿﮑﻨﻨﺪ اﻋﻤﺎل ﺑﻨﺪه در روز دوﺷـﻨﺒﻪ و روز ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ ﺑﺮ ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ و ﻋﺮض ﻣﯿﮑﻨﻨﺪ اﻋﻤﺎل‬
‫ﺑﺮ ﭘﯿﻐﻤﺒﺮان و ﭘـﺪران و ﻣـﺎدران در روز ﺟﻤﻌﻪ ﭘﺲ ﺷﺎدﻣﺎن ﻣﯿﺸﻮﻧـﺪ ﺑﻪ ﻧﯿﮑﻮﺋﯿﻬﺎي اﯾﺸﺎن و ﺑﺴـﺒﺐ ﻧﯿﮑﻮﺋﯽ زﻧـﺪﮔﺎن ﺳﭙﯿـﺪي و روﺷـﻨﯽ‬
‫روﯾﻬﺎي اﯾﺸﺎن زﯾﺎده ﻣﯿﮕﺮدد ﭘﺲ ﺑﺘﺮﺳـﯿﺪ از ﺧـﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ و اﯾـﺬاي اﻣﻮات ﻣﮑﻨﯿﺪ و در ﺧﺒﺮي دﯾﮕﺮ آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ اﻋﻤﺎل‬
‫ﺷﻤﺎ ﻋﺮض ﺑﺮ ﺧﻮﯾﺸﺎن و ﻗﺒﺎﺋﻞ و ﻧﺰدﯾﮑﺎن از ﻣﺮدﮔﺎن )ﻣﯿﺸﻮد( ﭘﺲ اﮔﺮ ﻋﻤﻞ ﻧﯿﮑﻮ ﺑﺎﺷـﺪ اﺳـﺘﺒﺸﺎر ﻣﯿﻨﻤﺎﯾﻨـﺪ و اﮔﺮ ﻏﯿﺮ آﻧﺴﺖ ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ‬
‫ﺧﺪاوﻧﺪ اﯾﺸﺎن را ﻣﺮگ ﺑﺪه ﯾﺎ راه راﺳﺖ ﺑﻨﻤﺎي ﻫﻤﭽﻨﺎﻧﮑﻪ ﻣﺎ را راه راﺳﺖ ﻧﻤﻮدي ‪.‬‬
‫اﻟﺤﺪﯾﺚ‪ :‬ﺣﺎﻓﻆ اﺳـﻤﻌﯿﻞ رواﯾﺖ ﮐﺮده از ﻋﺜﻤﺎن ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ اوس در ﮐﺘﺎب ﺣﺠﮥ ﮐﻪ ﺳـﻌﯿﺪ ﺑﻦ ﺟﺒﯿﺮ ﻣﺮا ﮔﻔﺖ ﭼﻪ ﻣﯿﮑﻨﯽ ﺑﺮادرزاده‬
‫ﺧﻮد )را( ﯾﻌﻨﯽ ﺧﯿﺮي ﺑﻬﺮوي ﻣﯿﻔﺮﺳـﺘﯽ ﮔﻔﺘﻢ اي ﺧﯿﺮ زﻧـﺪﮔﺎن ﺑﻤﺮدﮔـﺎن ﻣﯿﺮﺳـﺪ ﮔﻔﺖ آري ﻫﯿﭽﮑﺲ ﮐﻪ او را ﺧﻮﯾﺶ ﺑﺎﺷـﺪ اﻻـ ﮐﻪ‬
‫ﻣﯽآﯾﺪ ﺧﯿﺮﻫﺎي ﻧﺰدﯾﮑﺎن ﺑﺮ وي ﭘﺲ اﮔﺮ ﺧﯿﺮﺳﺖ ﺷﺎد‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪45 :‬‬
‫ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ ﺑﺂن و ﺧﺮم و اﮔﺮ ﺷﺮ اﺳﺖ اﻧﺪوه ﻣﯿﺒﺮﻧﺪ و ﻧﺎاﻣﯿﺪ ﻣﯿﮕﺮدﻧﺪ ﺗﺎ ﺣﺪي ﮐﻪ ﺳﺆال ﻣﯿﮑﻨﻨﺪ از آن ﮐﺲ ﮐﻪ ﻣﺮده اﺳﺖ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ اي‬
‫آن ﻣﺮده ﻧﯿﺎﻣـﺪ ﺑﺸـﻤﺎ و از ﻋﺒﺎده ﭘﺴـﺮ ﺻﺎﻣﺖ رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﻫﺮﮔﺎه ﻣﺮدي ﻣﺮد اﮔﺮ ﻓﺮزﻧﺪان او ﻗﺮآن ﺑﮑﺴـﯽ ﻣﯿﺎﻣﻮزﻧﺪ ﺑﺂن ﺷﺎد‬
‫ﻣﯿﺸﻮد و اﮔﺮ ﺑﺎزﻣﺎﻧـﺪه وي ﻗﺮآن ﻧﻤﯿﺨﻮاﻧـﺪ و ﺑـﺪي ﻣﯿﮑﻨـﺪ روح اﯾﻦ ﻣﺮده ﻫﺮ ﺑﺎﻣﺪاد و ﻫﺮ ﺷﺐ ﺑﺨﺎﻧﻪ ﻣﯽآﯾﺪ و ﺑﺪي آن ﻓﺮزﻧﺪ ﺑﺎزﻣﺎﻧﺪه‬
‫ﻣﯽﮔﻮﯾـﺪ ﺗـﺎ زﻣـﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺻـﻮر دﻣﻨـﺪ ﻧﻘـﻞ رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧـﺪ از ﺳـﻌﯿﺪ ﺟـﺒﯿﺮ ﮐﻪ ﻫﺮ ﻣﺮده ﮐﻪ ﻣﯿﺮود ﺑﺎزﻣﺎﻧـﺪه از ﻋﻘﺐ وي ﻣﯿﺮود و ﻓﺮزﻧﺪ‬
‫ﮔﺬﺷـﺘﻪ وي ﺑﻪ ﭘﺬﯾﺮه وي ﻣﯿﺮود ﻫﻤﭽﻨﺎﻧﭽﻪ ﻏﺎﯾﺐ ﭘﺬﯾﺮه ﻣﯿﮑﻨﻨﺪ و رواﯾﺘﺴﺖ از ﻣﺠﺎﻫﺪ ﮐﻪ ﻣﺮده را در ﻗﺒﺮ ﺑﺸﺎرت ﻣﯿﺪﻫﻨﺪ ﺑﺼﻼح ﻓﺮزﻧﺪ‬
‫وي و ﭼﺸﻢ وي ﺑـﺎﯾﻦ روﺷﻦ ﻣﯿﺸﻮد و ﻣـﺬﻫﺐ اﻫـﻞ ﺳـﻨﺖ آﻧﺴﺖ ﮐﻪ روﺣﻬـﺎي ﻣﺮدﮔﺎن در ﺑﻌﻀـﯽ اوﻗﺎت ﺑﺎزﻣﯿﮕﺮدد از اﻋﻠﯽ ﻋﻠﯿﯿﻦ ﯾﺎ‬
‫ﺳﺠﯿﻦ ﺑﺠﺴـﺪﻫﺎي اﯾﺸﺎن در ﮔﻮر ﭘﺲ ﻣﺸﺘﺮك ﻣﯿﺒﺎﺷﺪ روح و ﺟﺴﺪ در ﻧﻌﯿﻢ ﯾﺎ در ﻋﺬاب و ﻣﯽﻧﺸـﯿﻨﻨﺪ و ﺑﺎ ﻫﻢ ﺳـﺨﻦ ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ و ﺑﯿﺸﺘﺮ‬
‫اﯾﻦ در ﺷﺐ ﺟﻤﻌﻪ ﯾﺎ در روز ﺟﻤﻌﻪ ﻣﯿﺒﺎﺷﺪ و ﮔﻔﺘﻪاﻧﺪ ﮐﻪ اﯾﺸﺎن را ﻋﺬاب در روز ﺟﻤﻌﻪ و ﺷﺐ ﺟﻤﻌﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪46 :‬‬
‫ﻧﻤﯿﺒﺎﺷﺪ از ﺑﺮاي ﻓﻀﻞ ﺟﻤﻌﻪ اﺳﺖ ‪ ...‬ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻋﺬاب ﺑﻨﺪه ﻣﺆﻣﻦ ﻣﻮﺑﺪ ﻧﻤﯿﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻧﻘـﻞ‪ .‬ﻏﺰاﻟﯽ رواﯾﺖ ﮐﺮده از ﻣﺮدي از آل ﻋﺎﺻﻢ ﺟﺤـﺪري ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﻋﺎﺻﻢ ﺟﺤـﺪري در ﺧﻮاب دﯾـﺪم ﭘﺲ از ﻣﻮت او ﺑـﺪو ﺳﺎل ﭘﺲ‬
‫ﮔﻔﺘﻢ اي ﺗﻮ ﻣﺮده ﮔﻔﺖ ﺑﻠﯽ ﮔﻔﺘﻢ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﮔﻔﺖ و اﷲ ﮐﻪ در ﺑﺴـﺘﺎﻧﯽ از ﺑﺴﺘﺎﻧﻬﺎي ﺑﻬﺸﺖ و ﺟﻤﺎﻋﺘﯽ از اﺻﺤﺎب ﻣﻦ در ﺑﻬﺸﺖ ﻧا ﺪ ﺑﺎ ﻣﻦ‬
‫و ﻫﺮ ﺷـﺐ ﺟﻤﻌﻪ و در ﺻـﺒﺎح ﺟﻤﻌﻪ ﻣﯽآﺋﯿﻢ ﺑﻨﺰدﯾـﮏ ﺑﮑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒـﺪ اﷲ اﻟﻤﺰﻧﯽ و ﻣﯽﺑﯿﻨﯿﻢ ﭼﯿﺰﻫـﺎي ﺷـﻤﺎ ﮔﻔﺘﻢ اي ﺑﺠﺴـﻤﻬﺎ ﻣﯽآﺋﯿـﺪ ﯾﺎ‬
‫ﺑﺮوﺣﻬﺎ ﮔﻔﺖ ﻫﯿﻬﺎت ﺟﺴﻤﻬﺎ رﯾﺰﯾﺪه ﺷﺪ اﻣﺎ ﺑﺮوﺣﻬﺎ ﻫﻤﺪﯾﮕﺮ را ﻣﯽﺑﯿﻨﯿﻢ ﮔﻔﺘﻢ اي ﺷﻤﺎ را ﺧﺒﺮ از زﯾﺎرت ﻣﺎ ﻫﺴﺖ ﮔﻔﺖ ﻣﯿﺪاﻧﯿﻢ و ﻋﻠﻢ‬
‫زﯾـﺎرت ﮐﺮدن ﺷـﻤﺎ دارﯾﻢ در ﺷﺐ ﺟﻤﻌﻪ و روز ﺟﻤﻌﻪ ﻫﻤﻪ و روز ﺷـﻨﺒﻪ ﺗـﺎ وﻗﺖ ﺑﺮآﻣـﺪن آﻓﺘـﺎب ﮔﻔﺘﻢ ﭼﮕﻮﻧﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ در روزﻫـﺎي‬
‫دﯾﮕﺮ ﭼﻨﯿﻦ ﻧﯿﺴﺖ ﮔﻔﺖ از ﺑﺮاي ﻓﻀـﻞ ﺟﻤﻌﻪ و رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨـﺪ ﺻـﺎﺣﺐ ﮐﺘﺎب ﻣﻘﺎﺑﺮ ﺑﺎﺳـﻨﺎد ﺧﻮد از ﻗﻄﯿﻌﯽ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﻣﺎدر ﻓﺮزﻧـﺪ ﺧﻮد‬
‫ﺑﻌـﺪ از ﻣـﻮت او در ﺧـﻮاب دﯾـﺪم ﮔﻔﺘﻢ ﺑﭽﻪ ﭼﯿﺰي رﺳـﯿﺪي ﮔﻔﺖ ﺑـﺎ ﻫﻤﻪ ﺧﯿﺮ رﺳـﯿﺪم ﺑـﺪاﻧﮑﻪ در ﻫﺮ ﺷﺐ ﺟﻤﻌﻪ ﻓﺮو ﻣﯿﺂﯾـﺪ ﺑﺮ اﺣﻤﺪ‬
‫رﺣﻤﺘﯽ ﮐﻪ ﻣﺎ را ﺑﻬﺮه ﻣﯿﺮﺳﺪ و ﺣﺎل آﻧﮑﻪ او را در ﻣﻘﺒﺮه اﺣﻤﺪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪47 :‬‬
‫ﺣﻨﺒﻞ دﻓﻦ ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬
‫و رواﯾﺖ ﮐﺮده اﺑﻦ اﻟﻘﯿﻢ رﺣﻤﺖ اﷲ در ﮐﺘـﺎب روح از ﺟﺒﯿﺮ ﻗﺼـﺎب ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﻣﻦ ﯾﺎد ﻣﺤﻤـﺪ واﺳﻊ ﻣﯿﮑﺮدم در ﻫﺮ ﺑﺎﻣـﺪاد روز ﺷـﻨﺒﻪ ﺗﺎ‬
‫ﻣﯿﺮﻓﺘﻢ ﺑﻪ ﺟﺒﺎن ﮐﻪ ﻣﮑﺎﻧﯽ اﺳﺖ و ﻣﯽﻧﺸـﺴﺘﯿﻢ ﺑﺮ ﺳـﺮ ﮔﻮرﻫﺎ و ﺳـﻼم ﻣﯿﮑﺮدﯾﻢ و دﻋﺎ ﺑﺮاﯾﺸﺎن ﻣﯿﮑﺮدﯾﻢ و ﺑﺎزﻣﯿﮕﺸﺘﯿﻢ روزي ﮔﻔﺖ اﯾﻦ‬
‫زﯾـﺎرت ﮐـﻪ ﺑﺎﻣـﺪاد روز ﺷـﻨﺒﻪ ﻣﯿﮑﻨﯿـﻢ ﺑـﺎ روز دوﺷـﻨﺒﻪ ﻣﯽﺑﺎﯾـﺪ اﻧـﺪاﺧﺖ ﮔﻔـﺖ ﺑﻤﻦ رﺳـﯿﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺮدﮔـﺎن در ﻋﺎﻟﻤﻨـﺪ و ﻣﯿـﺪاﻧﻨﺪ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 56‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫زﯾﺎرتﮐﻨﻨﺪﮔﺎن روز ﺟﻤﻌﻪ و روزي ﭘﯿﺶ از ﺟﻤﻌﻪ و روزي ﭘﺲ از ﺟﻤﻌﻪ ‪.‬‬
‫و رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧـﺪ از ﺿـﺤﺎك ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ زﯾـﺎرت ﮐﻨـﺪ روز ﺷـﻨﺒﻪ ﻗﺒﺮي را ﭘﯿﺶ از آﻓﺘـﺎب ﺑﺮآﻣـﺪن آن ﻣﯿﺖ ﺑﺪاﻧـﺪ زﯾﺎرت‬
‫ﮐﺮدن وي ﺑـﺪاﻧﮏ رأي ﻓﻘﻬـﺎي ﻣﺴـﻠﻤﺎﻧﺎن و ﻓﺘﻮاي اﻫﻞ اﯾﻘﺎن آﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﻗﺒﺮ ﻣﯿﺖ را ﺣﺮﻣﺘﯽ اﺳﺖ ﻫﻤﭽﻮن ﺣﺮﻣﺖ ﺻﺎﺣﺐ ﻗﺒﺮ ﭘﺲ اﮔﺮ‬
‫ﻣﯿﺖ را ﻋﻠﻢ و آﮔﺎﻫﯽ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺑﺤﺎل آﻧﮑﺲ ﮐﻪ زﯾﺎرت وي ﻣﯿﮑﻨﺪ ﺗﻌﻈﯿﻢ ﻗﺒﺮ را ﻓﺎﺋﺪه ﻧﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫رواﯾﺖ ﮐﺮده اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﻨﺒﻞ از ﻋﻤﺮو ﺑﻦ ﺣﺰم ﮐﻪ ﮔﻔﺖ رﺳﻮل ﺧﺪاي ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳﻠﻢ ﻣﺮا دﯾﺪ ﮐﻪ ﺗﮑﯿﻪ ﮐﺮده ﺑﻮدم ﺑﮕﻮري‬
‫ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﺻﺎﺣﺐ اﯾﻦ ﮔﻮر را ﻣﺮﻧﺠﺎن و ﺑﺮواﯾﺘﯽ ﮔﻔﺖ اﯾﻦ را ﻣﺮﻧﺠﺎن ﯾﻌﻨﯽ ﺗﮑﯿﻪ ﺑﺮ وي ﻣﮑﻦ‪.‬‬
‫و ﻣﺴـﻠﻢ از ﺑا ﻮ ﻫﺮﯾﺮه ﻧﻘﻞ ﻣﯿﮑﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪاي ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳـﻠﻢ ﻓﺮﻣﻮد ﻫﺮ آﯾﻨﻪ اﮔﺮ ﯾﮑﯽ از ﺷﻤﺎ ﺑﺮ روي آﺗﺶ ﺑﻨﺸﯿﻨﯿﺪ و‬
‫ﺟﺎﻣﻪ وي ﺑﺴﻮزد در آﺗﺶ و ﺑﺎز آن آﺗﺶ ﺑﻪ ﭘﻮﺳﺖ وي‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪48 :‬‬
‫رﺳﺪ ﺑﻬﺘﺮ از آﻧﮑﻪ ﺑﻨﺸﯿﻨﯿﺪ ﺑﺮ ﻗﺒﺮي‪.‬‬
‫و رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧـﺪ ﻣﺎﻟـﮏ و اﺑـﻮ داود و اﺑﻦ ﻣـﺎﺟﻪ از ﻋـﺎﯾﺸﻪ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﺑـﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﷲ ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﺷﮑﺴـﺘﻦ‬
‫اﺳﺘﺨﻮان ﻣﺮده ﻫﻤﭽﻮن اﺳﺘﺨﻮان زﻧﺪه اﺳﺖ‪.‬‬
‫و رواﯾﺖ ﮐﺮد اﺑﯽ ﻣﺮﺛﺪ اﻟﻐﻨﻮي ﮐﻪ ﮔﻔﺖ رﺳﻮل ﺧﺪاي ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳﻠﻢ ﮔﻔﺖ ﻧﻨﺸﯿﻨﯿﺪ ﺑﺮ ﮔﻮرﻫﺎ و ﻧﻤﺎز ﻧﮑﻨﯿﺪ ﺑﺮ آن‪.‬‬
‫و رواﯾﺖ ﮐﺮد ﻏﺰاﻟﯽ از اﺑﯽ ﻗﻼـﺑﻪ ﺟﺮﻣﯽ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ از ﺷـﺎم روي ﺑﺒﺼـﺮه ﮐﺮدم ﭘﺲ ﻧﺰول ﮐﺮدم ﺑﻪ ﺧﻨـﺪق و وﺿﻮ ﺳـﺎﺧﺘﻢ و دو رﮐﻌﺖ‬
‫ﻧﻤﺎز ﺑﮕﺰاردم و در ﺷﺐ ﺳـﺮ ﺑﺮ ﮔﻮري ﺑﻨﻬﺎدم ﭼﻮن ﺑﺨﻮاب رﻓﺘﻢ دﯾﺪم ﮐﻪ ﺻﺎﺣﺐ ﮔﻮر ﺷﮑﺎﯾﺖ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ ﻣﺮا رﻧﺞ رﺳﺎﻧﯿﺪي دوش‬
‫و ﮔﻔﺖ ﺑـﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ ﺷـﻤﺎ ﻣﯽﺗﻮاﻧﯿﺪ ﮐﺮد و ﻧﻤﯽداﻧﯿﺪ و ﻣﺎ ﻣﯿﺪاﻧﯿﻢ و ﻧﻤﯿﺘﻮاﻧﯿﻢ ﮐﺮد و ﺑﺪاﻧﮏ دو رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز ﮐﻪ ﮔﺰاردي ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ از‬
‫دﻧﯿﺎ و ﻫﺮﭼﻪ در آﻧﺴﺖ‪.‬‬
‫و ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘـﺎب روح اﷲ روﺣﻪ ﮔﻮﯾـﺪ ﺷـﻨﯿﺪم از ﺣﺎﺟﯽ رﮐﻦ اﻟـﺪﯾﻦ ﺻـﻔﺎر ﮐﻪ ﻣﺤـﺪث و ﻣﺠﺎور ﻣﮑﻪ ﻣﻌﻈﻤﻪ ﺑﻮد رﺣﻤـﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و او‬
‫ﮔﻔﺖ دﯾﺪهام در ﺑﻌﻀـﯽ از ﮐﺘﺐ ﮐﻪ زﻧﯽ وﻓﺎت ﮐﺮده ﺑﻮد در زﻣﯿﻦ ﺣﺠﺎز و در ﺳـﺮ ﺗﻦﺷﻮي ﭼﻮن ﺟﺎﻣﻪ از وي ﺑﮑﺸـﯿﺪﻧﺪ ﻏﺴﺎل دﺳﺖ‬
‫ﺑﺮان ﻣﯿﺖ زد و ﮔﻔﺖ ﭼﻪ زﻧﺎﮐﻨﻨـﺪه اﺳﺖ و ﮔﻮﯾـﺎ ﺷـﻨﺎﺧﺘﯽ و ﻣﻌﺮﻓﺘﯽ در ﻣﯿﺎن ﺑﻮد و ﺳـﺨﻦ وي ﺗﻤﺎم ﻧﺸـﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ دﺳﺖ ﻏﺴﺎﻟﻪ ﺑﺮ ران‬
‫ﻣﯿﺖ ﺑﭽﺴﺒﯿـﺪ و ﻫﺮﭼﻨـﺪ ﺟﻬـﺪ ﮐﺮد ﺧﻮد و دﯾﮕﺮان ﻧﺘﻮاﻧﺴـﺘﻨﺪ ﮐﻪ دﺳﺖ ﻏﺴـﺎﻟﻪ از ران ﻣﯿﺖ ﺑﺎزﮐﻨﻨـﺪ ﭘﺲ اﯾﻦ ﺧﺒﺮ ﺑﻌﺒـﺪ اﻟﻤﻠـﮏ ﻣﺮوان‬
‫رﺳﺎﻧﯿﺪﻧﺪ او ﮔﻔﺖ ﻣﺎﻟﮏ اﻧﺲ در ﻣﯿﺎن ﺷﻤﺎﺳﺖ از او اﺳﺘﻔﺘﺎ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪49 :‬‬
‫ﮐﻨﯿﺪ از ﻣﺎﻟﮏ ﭘﺮﺳـﯿﺪﻧﺪ او ﮔﻔﺖ ﻣﮕﺮ ﻏﺎﺳﻠﻪ ﻗﺬف وي ﮐﺮده اﺳﺖ ﺑﺴﺨﻨﯽ ﺻﻮرت واﻗﻌﻪ ﺑﺎزﮔﻔﺘﻨﺪ ﭘﺲ ﻣﺎﻟﮏ ﺑﺤﺪ ﻗﺬف ﮐﺮد ﺑﻬﺸﺘﺎد‬
‫ﺗﺎزﯾﺎﻧﻪ ﺑﻌﺪ از آن ﻫﻔﺘﺎد و ﻧﻪ ﺗﺎزﯾﺎﻧﻪ ﺑﺰدﻧﺪ و ﻫﻨﻮز دﺳﺖ ﻏﺎﺳﻠﻪ ﺑﺮ ران ﻣﯿﺖ ﭼﺴﺒﯿﺪه ﺑﻮد ﺗﺎ ﺣﺪ ﺗﻤﺎم ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻫﺸﺘﺎد ﺗﺎزﯾﺎﻧﻪ ﺗﻤﺎم زدﻧﺪ‬
‫دﺳﺖ از ران ﻣﯿﺖ ﺑﺎز ﺷﺪ و ﺣﮑﺎﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﻌﻀـﯽ از ﻏﺴﺎﻻن در ﻏﺴﻞ ﺑﻌﻀﯽ از ﺻﺎﻟﺤﺎن اﻫﻤﺎل ﻣﯿﮑﺮد و آداب و ﺳﻨﻦ آن ﻧﯿﮑﻮ‬
‫ﻧﻤﯿﮕﺰارد ﭘﺲ ﻣﯿﺖ ﻟﻄﻤﻪ ﻣﺤﮑﻢ ﺑﺮ وي زد و ﮔﻔﺖ ﮐﺎر ﺧﻮد ﻧﯿﮑﻮ ﺑﮑﻦ ﮐﻪ ﻓﺮﺳﺘﺎدﮔﺎن ﺣﻖ ﺗﻌﺎﻟﯽ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻣﻦاﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺣﮑـﺎﯾﺖ‪ :‬ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از اوﻟﯿـﺎ را در ﺣـﺎﻟﺖ ﻏﺴـﻞ ﭼﻮن ﻏﺎﺳـﻞ وﺿﻮي وي ﻣﯿﺴﺎﺧﺖ ﺧﻼل رﯾﺶ ﻓﺮو ﮔـﺬاﺷﺖ آن وﻟﯽ دﺳـﺖ‬
‫ﻏﺎﺳﻞ ﺑﮕﺮﻓﺖ و ﺑﺪﺳﺖ وي ﺧﻼل رﯾﺶ ﺧﻮد ﮐﺮد‪.‬‬
‫ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘـﺎب رﻓﻊ اﷲ درﺟﺘﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ ﻣﺮدي ﺻﺎﻟـﺢ در ﺟﻤﻌﻪ و ﺟﻤـﺎﻋﺖ ﺑﺼـﺤﺒﺖ ﻣـﺎ ﺑﻮد ﭼﻨـﺪ ﻣـﺪت و ﭘﺲ از ﻣﺮگ دﯾـﺪم ﮐﻪ ﺗﻤﺎم‬
‫اﻧﮕﺸـﺘﻬﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد اﻻـ اﻧﮕﺸﺖ ﺷـﻬﺎدت ﻫﺮﭼﻨـﺪ ﺧﻮاﺳـﺘﯿﻢ ﮐﻪ ﺑـﺎز ﮐﻨﯿﻢ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﯿﻢ و ﻣﺼـﺪق اﯾﻦ ﺧﺒﺮ آﻧﺴﺖ ﮐﻪ در ﺣﯿﻦ ﻏﺴـﻞ ﺷـﺒﻠﯽ‬
‫رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﯾﺎﻓﺘﻪاﻧﺪ ﮐﻪ اﻧﮕﺸﺖ ﺗﻤﺎم ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد اﻻ اﻧﮕﺸﺖ ﺷـﻬﺎدت ﭘﺲ ﻣﯿﺨﻮاﺳﺘﻨﺪ ﮐﻪ اﻧﮕﺸﺖ ﺳﺒﺎﺑﻪ وي ﺑﺎز ﮐﻨﻨﺪ ﻣﯿﺴﺮ‬
‫ﻧﺸـﺪ و ﻫﺎﺗﻔﯽ آواز داد ﮐﻪ اﯾﻦ ﻋﻘـﺪﯾﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﻤﺤﺒﺖ ﻣﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ ﻫﯿﭽﮑﺲ ﺑﺎز ﻧﮑﻨـﺪ ﻣﮕﺮ ﻗﺪرت ﻣﺎ‪ .‬ﻣﺘﺮﺟﻢ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﺣﺴـﯿﻦ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 57‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺧﺒﺎز ﮔﻔﺖ در ﺷـﻬﺮ اﯾـﺞ ﺷـﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از ﻣﺠـﺬوﺑﺎن در ﻣﻐﺴﻞ ﭼﻮن ﻏﺴﺎل او را ﺑﺮ ﺗﺨﺖ ﺧﻮاﺑﺎﻧﯿﺪ و ﺟﺎﻣﻪ از وي ﺑﯿﺮون ﮐﺮد ﺗﺎ او را‬
‫ﺑﺸﻮﯾﺪ اﯾﻦ ﻣﺠﺬوب ﺷﺎﺧﯽ ﻧﺮﮔﺲ داﺷﺖ در ﺣﺎل ﺑﺪﺳﺖ ﻏﺎﺳﻞ داد و ﻋﺎدت اﯾﻦ ﻣﺠﺬوب آن ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺎه ﮐﻪ در ﻣﺴـﺠﺪ درآﻣﺪي‬
‫ﺑﺼﻮرت دﯾﻮاﻧﮕﺎن ﺑﻮد و ﺑﺎﯾﺴﺘﺎدي و ﭼﻨﺪﯾﻦ رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز ﺑﮕﺰاردي‪.‬‬
‫ﺣﮑﺎﯾﺖ‪ :‬ﯾﺎﻓﻌﯽ رواﯾﺖ ﮐﺮد از ﺑﻌﻀﯽ از اوﻟﯿﺎ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﻏﺴﻞ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪50 :‬‬
‫ﻣﺮﯾﺪي ﻣﯿﮑﺮدم و دﺳﺖ ﻣﺮا ﮔﺮﻓﺖ در ﺣﺎﻟﺖ ﻏﺴﻞ ﺑﺮ اﻧﮕﺸﺖ اﺑﻬﺎم ﭘﺲ ﮔﻔﺘﻢ اي ﭘﺴﺮ دﺳﺖ ﻣﺮا رﻫﺎ ﮐﻦ ﮐﻪ ﻣﯿﺪاﻧﻢ ﮐﻪ ﺗﻮ زﻧﺪه و رﻫﺎ‬
‫ﮐﺮد‪.‬‬
‫و ﻫﻢ ﯾﺎﻓﻌﯽ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ زﻧﯽ ﺻﺎﻟﺤﻪ ﻏﺎﺳﻠﻪ دﺳﺖ ﻣﯿﺘﯽ را در ﺣﺎﻟﺖ ﻏﺴﻞ ﻧﺎﺧﻦ ﻣﯿﭽﯿﺪ و ﻧﺎﺧﻦ ﺑﻪ ﺑﯿﺦ ﭼﯿﺪ ﭘﺲ ﻣﯿﺖ دﺳﺖ ﺑﺨﻮد ﮐﺸﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ ﺟﻼل اﻟـﺪﯾﻦ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﭘﺪر ﻣﻦ در ﻣﻐﺴﻞ ﺑﺨﻨﺪﯾﺪ ﭘﺲ ﻫﯿﭽﮑﺲ دﻟﯿﺮي ﻧﺪاﺷﺖ ﮐﻪ وي را ﺑﺸﻮﯾﺪ و ﻣﯿﮕﻔﺘﻨﺪ ﮐﻪ‬
‫زﻧﺪه اﺳﺖ ﺗﺎ ﯾﮑﯽ از ﻧﺰدﯾﮑﺎن ﺑﯿﺎﻣﺪ و وﯾﺮا ﻏﺴﻞ ﮐﺮد و رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧﺪ از اﺑﻮ ﺗﺮاب ﻧﺨﺸﺒﯽ ﮐﻪ در ﺑﯿﺎﺑﺎن اﯾﺴـﺘﺎده ﻣﺮده دﯾﺪ روي ﺑﻘﺒﻠﻪ‬
‫اﻓﺘﺎده ﭘﺲ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﮐﻪ وﯾﺮا ﺑﺮ ﺧﺎك ﺧﻮاﺑﺎﻧﻨﺪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪51 :‬‬
‫ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﭘﺲ ﻫﺎﺗﻔﯽ آواز داد ﮐﻪ اي ﺑﻨﺪه ﺧﺪاي دوﺳﺖ ﺧﺪاي را ﺑﺎﺧﺪا واﮔﺬار‪.‬‬
‫رواﯾﺖ‪ :‬ﺣﺎﻓﻆ اﺳـﻤﻌﯿﻞ از ﻣﺤﻤـﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺎس رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨـﺪ ﮐﻪ ﺑﺮ اﺑﻮ ﻣﺤﻤﺪ ﺟﺮﯾﺮي ﭘﺲ از ﯾﮑﺴﺎل ﮐﻪ ﻣﺮده ﺑﻮد ﺑﮕﺬﺷﺖ و او درﺳـﺖ‬
‫ﻧﺸﺴﺘﻪ و ﺑﺎﻧﮕﺸﺖ اﺷﺎرت ﻣﯿﮑﺮد از ﺑﺮاي ﺗﻮﺣﯿﺪ‪.‬‬
‫و رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧـﺪ از ﯾﮑﯽ از اوﻟﯿﺎ ﮐﻪ ﭘﺲ از ﻣﺮگ ﻣﯿﺨﻨﺪﯾـﺪ و ﻃﺒﯿﺒﯽ ﻧﺰد وي ﺣﺎﺿـﺮ ﺑﻮد و ﻣﯿﮕﻔﺖ زﻧﺪه اﺳﺖ دﯾﮕﺮي ﻣﯿﮕﻔﺖ ﻣﺮده‬
‫اﺳﺖ ﻃﺒﯿﺐ از روي وي ﺑﺮداﺷﺖ ﮔﻔﺖ ﻧﻤﯿﺪاﻧﻢ زﻧﺪه اﺳﺖ ﯾﺎ ﻣﺮده‪.‬‬
‫و ﮔﻔﺘﻪاﻧﺪ ﮐﻪ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ ﻣﺒﺎرك ﺑﻌﺪ از ﻣﺮگ ﭼﺸﻢ ﺑﺮداﺷﺖ و ﮔﻔﺖ ﮐﻤﺜﻞ ﻫﺬا ﻓﻠﯿﻌﻤﻞ اﻟﻌﺎﻣﻠﻮن‪.‬‬
‫ﺣﮑﺎﯾﺖ‪ :‬ﯾﺎﻓﻌﯽ رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨﺪ از ﻣﺤﻤﻮد وراق ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﻣﺮدي ﺳـﯿﺎه ﺑﻮد ﮐﻪ وﯾﺮا ﻣﯿﮕﻔﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﮑﺎح ﮐﻦ و ﻧﻤﯿﮑﺮد و ﻫﺮﭼﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ وي‬
‫ﻣﯿﮕﻔﺘﻨـﺪ ﮐﻪ ﭼﺮا زن ﻧﻤﯿﮑﻨﯽ ﻣﯿﮕﻔﺖ از ﺧـﺪاي ﻣﯿﺨﻮاﻫﻢ ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از ﺣﻮر اﻟﻌﯿﻦ ﺑﺰﻧﯽ ﺑﻤﻦ دﻫـﺪ ﺑﻌـﺪ از ﻣـﺪﺗﯽ در ﻏﺰاﺋﯽ ﺑﺎ ﻣﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ‬
‫ﻧﺎﮔﺎه دﺷﻤﻨﺎن ﺑﯿﺮون آﻣﺪﻧﺪ و ﻋﺒﺪ اﷲ ﻣﺒﺎرك را ﺑﮑﺸﺘﻨﺪ ﭘﺲ ﻣﯿﮕﺬﺷﺘﻢ و وﯾﺮا دﯾﺪم ﺳﺮش در ﺟﺎﺋﯽ و ﺗﻨﺶ در ﺟﺎﺋﯽ و او ﺧﺴﺒﯿﺪه ﺑﻮد‬
‫ﺑﺮ ﺷﮑﻢ و ﻫﺮ دو دﺳﺖ ﺑﺮ ﺳﯿﻨﻪ ﻧﻬﺎده ﭘﺲ ﺑﻨﺸﺴﺘﻢ ﻧﺰد او و ﮔﻔﺘﻢ اي ﻣﺒﺎرك ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ از ﺣﻮر اﻟﻌﯿﻦ ﭼﻨﺪ ﺑﺰﻧﯽ ﺑﺘﻮ داد ﭘﺲ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪52 :‬‬
‫دﯾﺪم ﮐﻪ دﺳﺖ از ﺳﯿﻨﻪ ﺑﺮداﺷﺖ و اﺷﺎرت ﮐﺮد ﺑﺴﻪ اﻧﮕﺸﺖ ﯾﻌﻨﯽ ﺳﻪ زن‪.‬‬
‫و رواﯾﺖ ﮐﺮد ﺣﺎﻓﻆ اﺑﻮ ﻧﻌﯿﻢ در ﺣﻠﯿـﮥ اﻻوﻟﯿﺎء از رﺑﻌﯽ ﺑﻦ ﺣﺮاش ﻋﺒﺴـﯽ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻣﺎ ﭼﻬﺎر ﺑﺮادر ﺑﻮدﯾﻢ و رﺑﯿﻊ ﺑﺮادر ﻣﺎ در ﺳـﻔﺮﻫﺎ‬
‫ﺑﯿﺸﺘﺮ از ﻣـﺎ ﻧﻤﺎز ﻣﯿﮑﺮد و روزه ﻣﯿـﺪاﺷﺖ ﭼﻮن وﻓﺎت ﮐﺮد در ﻣﯿﺎن ﻣﺎ و ﻣﺎ ﮔﺮداﮔﺮد وي ﺑﻮدﯾﻢ ﮐﻪ ﻣﺮدي ﺑﯿﺎﻣـﺪ و ﮐﻔﻦ وي ﻣﯿﺨﻮاﺳﺘﯿﻢ‬
‫ﮐﻪ از وي ﺑﺨﺮﯾﻢ ﻧﺎﮔﺎه رﺑﯿﻊ ﺟﺎﻣﻪ از روي ﺧﻮد ﺑﺮداﺷﺖ و ﮔﻔﺖ اﻟﺴـﻼم ﻋﻠﯿﮑﻢ ﻗﻮم ﮔﻔﺘﻨﺪ و ﻋﻠﯿﮏ اﻟﺴـﻼم اي ﺑﺮادر ﻋﺒﺴﯽ ﺗﻮ ﺑﻤﺮدي‬
‫ﮔﻔﺖ آري ﺑﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ ﻣﻦ ﭘﺮوردﮔﺎر دﯾﺪم ﻋﺰ و ﺟﻞ و ﺧﺸﻢ ﺑﺮ ﻣﻦ ﻧﺪاﺷﺖ و اﺳـﺘﻘﺒﺎل ﻣﻦ ﻓﺮﻣﻮد ﺑﺮوح و رﯾﺤﺎن و اﺳـﺘﺒﺮق ﺑﺪاﻧﯿﺪ ﮐﻪ‬
‫اﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ )ص( ﻣﻨﺘﻈﺮ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺮ ﻣﻦ ﻧﻤﺎز ﮐﻨﺪ و ﺗﻌﺠﯿﻞ ﮐﻨﯿﺪ در ﺗﮑﻔﯿﻦ و اﻣﺮ ﻣﻦ و ﻣﺮا ﺑﺎزﭘﺲ ﻣﯿﻨﺪازﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺣﮑﺎﯾﺖ‪ :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ رواﯾﺖ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و ﺳﻠﻢ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﻣﺮدي از اﻣﺖ ﻣﻦ ﺳﺨﻦ ﺑﮕﻮﯾﺪ و ﻣﻦ ﺷﻨﯿﺪه ﺑﻮدم ‪.‬‬
‫و اﺑﻮ ﺳﻌﯿﺪ ﺧﺮاز ﮔﻔﺖ در ﻣﮑﻪ روزي ﺑﮕﺬﺷﺘﻢ ﺑﺒﺎب ﺑﻨﯽ ﺷﯿﺒﻪ و ﺟﻮاﻧﯽ دﯾﺪم ﻧﯿﮑﻮ روي ﮐﻪ ﻣﺮده ﺑﻮد ﭘﺲ ﻧﻈﺮي ﮐﺮدم‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪53 :‬‬
‫در وي در ﺣﺎل در روي ﻣﻦ ﺑﺨﻨﺪﯾﺪ و ﮔﻔﺖ ﺑﺎﺑﺎ ﺳﻌﯿﺪ ﻧﻤﯿﺪاﻧﯽ ﮐﻪ دوﺳﺘﺎن ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ زﻧﺪﮔﺎﻧﻨﺪ و اﮔﺮﭼﻪ ﻣﺮده ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 58‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺣﮑﺎﯾﺖ‪ :‬اﺑﻮ ﺳـﻌﯿﺪ ﺳﻮﺳﯽ ﮔﻔﺖ ﻣﺮﯾﺪي از آن ﻣﻦ در ﻣﮑﻪ ﺑﯿﺎﻣﺪ و ﮔﻔﺖ اي اﺳﺘﺎد ﻣﻦ ﻓﺮدا ﻣﯽﻣﯿﺮم در وﻗﺖ ﭘﯿﺸﯿﻦ اﯾﻦ دﯾﻨﺎرﻫﺎ از ﻣﻦ‬
‫ﺑﺴـﺘﺎن و ﻧﯿﻤﻪ از آن ﺑﺨﺮج ﮔﻮر ﻣﻦ ﮐﻦ و ﻧﯿﻤﻪ ﮐﻔﻦ روز دﯾﮕﺮ در وﻗﺖ ﭘﯿﺸـﯿﻦ ﮔﺮد ﺧـﺎﻧﻪ ﮐﻌﺒﻪ ﻃﻮاف ﻣﯿﮑﺮد و ﭘﺎره از ﻧﺰد ﺧﺎﻧﻪ ﭘﯿﺶ‬
‫ﺷـﺪ و روح ﺗﺴـﻠﯿﻢ ﮐﺮد ﭘﺲ ﮐﻔﻦ او ﺑﺴـﺎﺧﺘﻢ و ﻏﺴـﻞ او ﺑﮑﺮدم و او را در ﻗﺒﺮ ﻧﻬـﺎدم دﯾـﺪم ﮐﻪ ﻫﺮ دو ﭼﺸﻢ ﺑﮕﺸﺎد ﮔﻔﺘﻢ اي ﺗﻮ زﻧـﺪه‬
‫ﮔﻔﺖ ﻣﻦ زﻧﺪهام و ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ دوﺳﺖ ﺧﺪاﯾﺴﺖ زﻧﺪه اﺳﺖ‪.‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﺤﺴـﯿﻦ ﻧﻮري ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ در ﺑﻌﻀـﯽ از ﺳـﻔﺮﻫﺎ ﺟﻮاﻧﯽ ﺑﺮﯾـﺪه ﻣﻦ ﺷـﺪ و ﮔﻔﺖ ﺟﺎﯾﮕـﺎه ﭘـﺎك و آﺑﯽ ﭘﺎك ﻣﯿﺨﻮاﻫﻢ ﮔﻔﺘﻢ ﭼﻪ ﻣﯿﮑﻨﯽ‬
‫ﮔﻔﺖ ﻣﯿﺨﻮاﻫﻢ ﮐﻪ ﻏﺴـﻠﯽ ﺑﺮآورم و ﻧﻤﺎزي ﺑﮕﺰارم و روح ﺑﺤﻖ ﺗﺴـﻠﯿﻢ ﮐﻨﻢ ﮔﻔﺘﻢ ﺗﻮاﻧﺎﺋﯽ ﺑﺮ ﺗﺴـﻠﯿﻢ روح از ﭼﻪ داري و ﭼﮕﻮﻧﻪ داﻧﺴﺘﻪ‬
‫ﮐﻪ ﺧﻮاﻫﯽ ﻣﺮدن ﮔﻔﺖ اي ﺷـﯿﺦ ﺑﻮي ﻧﺴـﯿﻢ وﺻﺎل ﻣﯿﺂﯾـﺪ و ﻣﺮا آرزوي دﯾﺪن ذو اﻟﺠﻼل اﺳﺖ ﮔﻔﺘﻢ ﺑﺮو ﺑﺒﺎﻻي ﻓﻼن ﮐﻮه ﮐﻪ ﭼﺸـﻤﻪ‬
‫اﺳﺖ و ﺟﺎي ﭘﺎﮐﺴﺖ ﭼﻮن ﺟﻮان ﺑﺮﻓﺖ ﻣﻦ از ﻋﻘﺐ وي ﺑﻌﺪ از ﺳﺎﻋﺘﯽ ﺑﺮﻓﺘﻢ دﯾﺪم ﮐﻪ ﻏﺴـﻠﯽ ﺑﺮآورده ﺑﻮد و ﻧﻤﺎز ﮐﺮده و ﺳـﺮ ﺑﺴـﺠﺪه‬
‫ﻧﻬﺎده و روح ﺗﺴﻠﯿﻢ ﮐﺮده ﭘﺲ او را ﺑﺮ ﺧﺎك ﺧﻮاﺑﺎﻧﯿﺪم و‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪54 :‬‬
‫ﺑـﻮﺳﻪ ﺑﺮ ﭼﺸﻢ وي دادم و ﮔﻔﺘﻢ اي ﭘﺮوردﮔـﺎر ﺟـﻮاﻧﯽ ﻏﺮﯾﺒﺴﺖ ﺑﺮ وي رﺣﻤﺖ ﮐﻦ در ﺣـﺎل ﺟﻮان را دﯾـﺪم ﮐﻪ در روي ﻣﻦ ﺑﺨﻨـﺪﯾﺪ‬
‫ﮔﻔﺖ ﯾﺎ ﺷـﯿﺦ ﺗﻮ ﻣﺮا ﺧﻮار ﻣﯿﮑﻨﯽ و ﻧﺰد ﺧﺪاي ﻣﻦ ﻋﺰﯾﺰم ﮔﻔﺘﻢ اي ﺟﻮان ﻣﮕﺮ زﻧﺪه ﮔﺸﺘﯽ ﮔﻔﺖ دوﺳﺘﺎن ﺧﺪاي ﻫﺮﮔﺰ ﻧﻤﯿﺮﻧﺪ و ﻟﯿﮑﻦ‬
‫از ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺨﺎﻧﻪ ﻧﻘﻞ ﻣﯿﮑﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺣﮑﺎﯾﺖ‪ :‬رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨﻨﺪ ﺷـﯿﺦ ﻋﻠﯽ رودﺑﺎري ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﺟﻤﺎﻋﺘﯽ از دروﯾﺸﺎن ﭘﯿﺶ ﻣﻦ رﺳﯿﺪﻧﺪ و ﯾﮑﯽ ﻣﺮﺿﯽ ﺳﺨﺖ داﺷﺖ و اﺻﺤﺎب‬
‫از ﺧﺪﻣﺖ وي ﻣﻠﻮل ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ ﭘﺲ آن دروﯾﺶ ﺑﻤﺮد و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ﭼﻮن ﺧﻮاﺳـﺘﻨﺪ ﮐﻪ در ﻗﺒﺮ ﺳﺮ ﮐﻔﻦ او ﺑﮕﺸﺎﯾﻨﺪ در ﻟﺤﺪ وﯾﺮا‬
‫دﯾﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﭼﺸﻢ ﺑﮕﺸﺎد و ﮔﻔﺖ ﯾﺎ ﻋﻠﯽ ﺗﺮا ﯾﺎري دﻫﻢ و ﻣﺪد ﮐﻨﻢ در ﻧﺰد ﺧﺪاي ﺑﺠﺎﻫﯽ و رﻓﻌﺘﯽ ﮐﻪ ﻣﺮاﺳﺖ در ﻗﯿﺎﻣﺖ ‪.‬‬
‫ﺣﮑﺎﯾﺖ‪ :‬از ﺷـﯿﺦ ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ اﺻـﻔﻬﺎﻧﯽ رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧﺪ ﮐﻪ ﺣﺎﺿـﺮ ﺷﺪ در وﻗﺖ دﻓﻦ ﺑﻌﻀـﯽ از ﺻﺎﻟﺤﺎن ﭼﻮن ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ او را ﺗﻠﻘﯿﻦ‬
‫دﻫﺪ ﻧﺎﮔﺎه ﮔﻔﺖ اﯾﻦ ﻣﯿﺸﻨﻮﯾﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ ﻣﯿﺖ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﻋﺠﺐ از ﻣﺮده ﮐﻪ ﺗﻠﻘﯿﻦ زﻧﺪه ﻣﯿﺪﻫﺪ‪.‬‬
‫رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧﺪ از اﺑﻮ ﻓﺰاري ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﻣﺮدي ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺴـﯿﺎر ﺑﺎ ﻣﺎ ﻣﯽﻧﺸـﺴﺖ و ﻧﯿﻤﻪ روي وي درﻫﻢ ﮐﺸﯿﺪه ﺑﻮد روزي ﮔﻔﺘﻢ اي ﯾﺎر ﺗﻮ‬
‫ﺑـﺎ ﻣـﺎ ﻣﯽﻧﺸـﯿﻨﯽ و ﺻـﺤﺒﺖ ﻣﯿـﺪاري ﺳـﺒﺐ ﭼﯿﺴﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ روي ﺗﻮ درﻫﻢ ﮐﺸـﯿﺪه ﻣﺎ را از ﺣﺎل ﺧﻮﯾﺶ آﮔﺎه ﮐﻦ ﮔﻔﺖ اﮔﺮ ﺣﺎل ﺧﻮد‬
‫ﺑﮕﻮﯾﻢ ﻣﺮا اﻣﺎن ﻣﯿﺪﻫﯿﺪ ﮔﻔﺘﯿﻢ آري‪ .‬ﮔﻔﺖ ﺑﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ ﻣﻦ ﻧﺒﺎﺷﯽ ﺑﻮدم ﯾﻌﻨﯽ ﮐﻔﻦ از ﻣﺮده ﺑﺎز ﻣﯿﮑﺮدم روزي زﻧﯽ را دﻓﻦ ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‬
‫ﺑﻌﺪ از آن در ﻗﺒﺮ وي دررﻓﺘﻢ و ﺧﻮاﺳـﺘﻢ ﮐﻪ ﻧﺒﺶ ﮐﻨﻢ ﭼﻮن ﺧﺸﺖ ﺑﺮداﺷـﺘﻢ و ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﮐﻪ رداي وي ﺑﺮﮐﺸﻢ دﯾﺪم ﮐﻪ ﻣﯿﺖ ﻣﯿﮑﺸﯿﺪ و‬
‫ﻧﻤﯿﮕﺬاﺷﺖ ﭘﺲ ﮔﻔﺘﻢ آﯾﺎ ﺗﻮ ﺑﺮ ﻣﻦ ﻏﺎﻟﺒﯽ و دﻟﯿﺮي ﮐﺮدم و ﺑﺮ زاﻧﻮ ﺑﻨﺸﺴﺘﻢ ﮐﻪ ﻟﻔﺎﻓﻪ از وي ﺑﺮﺑﺎﯾﻢ ﮐﻪ ﻧﺎﮔﺎه آن دﺳﺖ دراز ﮐﺮد و‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪55 :‬‬
‫ﻟﻄﻤﻪ ﺳـﺨﺖ ﺑﺮ روي ﻣﻦ زد ﻟﻔﺎﻓﻪ از دﺳﺖ ﻣﻦ ﺑﮑﺸـﯿﺪ و ﺑﺎز ﺑﺮوي ﺧﻮد اﻧﺪاﺧﺖ ﭘﺲ ﯾﺎ ﺷﯿﺦ ﺑﺪاﻧﮏ اﯾﻦ ﺟﺎي ﭘﻨﺞ اﻧﮕﺸﺖ وﯾﺴﺖ ﮐﻪ‬
‫ﺑﺮ روي ﻣﻦ ﻣﺎﻧﺪه ﮔﻔﺘﻢ ﭘﺲ از آنﭼﻪ ﮐﺮدي ﮔﻔﺖ ﻟﻔﺎﻓﻪ و ازار و ردا از ﻣﻦ ﺑﺎز ﺳﺘﺪ و ﻟﻄﻤﻪ دﯾﮕﺮ ﺑﺮ ﻣﻦ زد ﺧﺎك ﺑﺎز ﺑﺮ وي رﯾﺨﺘﻢ و‬
‫ﻋﻬﺪ و ﻗﺮار ﮐﺮدم ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ دﯾﮕﺮ ﻧﺒﺶ ﻫﯿﭻ ﻗﺒﺮ ﻧﮑﻨﻢ ‪.‬‬
‫ﺣﮑـﺎﯾﺖ‪ :‬اﺑﻮ اﻟﻘـﺎﺳﻢ ﻃﺒﺮي رواﯾﺖ ﮐﻨـﺪ از ﻋﻄـﺎ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﻣﺮدي از ﺑﻨﯽ اﺳـﺮاﺋﯿﻞ ﻃﻠﺐ ﻗﻀـﺎ ﮐﺮد ﭼﻬﻞ ﺳﺎل ﭼﻮن وﻓﺎﺗﺶ ﻧﺰدﯾﮏ ﺷـﺪ‬
‫ﮔﻔﺖ ﻣﻦ ﺣـﺎل ﺧﻮد ﻋﺠﺐ ﻣﯽﺑﯿﻨﻢ ﭼﻮن وﻓـﺎت ﮐﻨﻢ ﻣﺮا در ﻧﺰد ﺧﻮد ﭼﻬﺎر روز ﯾﺎ ﭘﻨـﺞ روز ﺣﺒﺲ ﮐﻨﯿـﺪ ﺗﺎ ﭼﯿﺰي ﭼﻨـﺪ ﻣﺸﺎﻫـﺪه ﮐﻨﯿﺪ‬
‫ﭘﺲ ﭼﻮن وﻓﺎت ﮐﺮد او را در ﺗﺎﺑﻮﺗﯽ ﻧﻬﺎدﯾﻢ و در ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎز داﺷﺘﯿﻢ ﭼﻮن ﺳﻪ روز ﺑﮕﺬﺷﺖ ﺑﺎدي درآﻣﺪ و او ﺑﻪ آواز ﺑﻠﻨﺪ ﮔﻔﺖ ﻣﯿﺪاﻧﯿﺪ‬
‫ﮐﻪ ﻣﯿﺖ ﮐﯿﺴﺖ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﻣﻦ ﭼﻬﻞ ﺳﺎل ﻗﻀﺎ ﮐﺮدم در ﻣﯿﺎن ﺷﻤﺎ و ﻫﯿﭻﭼﯿﺰ ﻧﺪﯾﺪم اﻻ دو ﮐﺲ ﮐﻪ ﭘﯿﺶ ﻣﻦ آﻣﺪﻧﺪ ﯾﻌﻨﯽ در ﻣﺪت ﭼﻬﻞ‬
‫ﺳـﺎل ﻗﻀـﺎ روزي دو ﮐﺲ ﻧﺰد ﻣﻦ آﻣﺪﻧـﺪ و ﻣﺮا ﻏﺮﺿـﯽ و ﻫـﻮاﺋﯽ ﺑـﺎ ﯾﮑﯽ از اﯾﻦ دو ﮐﺲ ﺑﻮد و در ﺣـﺎل ﻣﺮاﻓﻌﻪ ﮔﻮش ﭘﯿﺶ آن ﯾﮑﯽ‬
‫داﺷﺘﻢ ﮐﻪ ﺑﺎ وي ﻏﺮﺿﯽ ﺑﻮد اﻣﺮوز اﯾﻦ رﯾﺢ از آن ﻣﯽﺑﯿﻨﻢ ‪.‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 59‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪56 :‬‬
‫ﺣﮑـﺎﯾﺖ‪ :‬ﯾـﺎﻓﻌﯽ در ﮐﺘﺎب روض اﻟﺮﯾﺎﺣﯿﻦ آورده اﺳﺖ‪ .‬ﯾﮑﯽ از ﺣﻔﺎران ﻗﺒﺮي ﻓﺮو ﻣﯿﺒﺮد ﻧﺎﮔﺎه ﺑﺮﺳـﯿﺪ ﺑﺸﺨﺼـﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺗﺨﺘﯽ ﻧﺸﺴـﺘﻪ و‬
‫ﻣﺼﺤﻔﯽ در دﺳﺖ داﺷﺖ و ﭼﯿﺰي ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪ و در زﯾﺮ ﺗﺨﺖ وي ﺟﻮﯾﻬﺎ روان ﺑﻮد ﺣﻔﺎر ﭼﻮن آﻧﺮا ﺑﺪﯾﺪ ﺑﯿﻔﺘﺎد و ﺑﯿﻬﻮش ﮔﺸﺖ ﭘﺲ او را‬
‫از ﻗﺒﺮ ﺑﯿﺮون آوردﻧـﺪ ﺗﺎ ﺑﻬﻮش ﺑﺎز آﻣﺪ ﺑﻌﺪ از ﺳﻪ روز اﯾﺸﺎن را ﺧﺒﺮ داد ﺑﺂﻧﭽﻪ دﯾﺪه ﺑﻮد ﭘﺲ ﺟﻤﺎﻋﺘﯽ درﺧﻮاﺳﺖ ﮐﺮدﻧﺪ ﻣﮕﺮ اﯾﺸﺎن را‬
‫ﺑﺂن ﻗﺒﺮ راه ﻧﻤﺎﯾﺪ ﺣﻔﺎر ﻗﺒﻮل ﮐﺮد ﻧﺎﮔﺎه ﺷﺒﯽ در ﺧﻮاب آﻧﺸـﺨﺺ دﯾﺪ ﮐﻪ در ﻗﺒﺮ ﻣﺼـﺤﻒ داﺷﺖ و ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﺑﺤﻖ ﺧﺪاي ﮐﻪ اﮔﺮ ﮐﺴﯽ‬
‫را دﻻﻟﺖ ﮐﻨﯽ ﺑﺮ ﻗﺒﺮ ﻣﻦ ﺗﺮا ﻋﻘﻮﺑﺘﯽ ﺑﭽﺸﺎﻧﻢ ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺪﯾﺪه ﺑﺎﺷﯽ ﭘﺲ ﺑﯿﺪار ﮔﺸﺖ و ﭘﺸﯿﻤﺎن ﺷﺪ و ﻫﯿﭽﮑﺲ را راه ﻧﻨﻤﻮد ﮐﻪ آن ﻗﺒﺮ‬
‫ﮐﺠـﺎﺳﺖ و ﻣﺼـﺪق اﯾﻦ ﺣﮑـﺎﯾﺖ آﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺗﺮﻣـﺬي رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨـﺪ از اﺑﻦ ﻋﺒﺎس رﺿـﯽ اﷲ ﻋﻨﻬﻤﺎ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﺑﻌﻀـﯽ از ﺻـﺤﺎﺑﻪ واﻗﻒ‬
‫ﮔﺸـﺘﻨﺪ از ﺟﻤﺎﻋﺘﯽ ﮐﻪ در ﻗﺒﺮ ﺳﻮره ﺗﺒﺎرك ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪﻧـﺪ ﺑﻌـﺪ از آن ﺑﯿﺎﻣﺪﻧـﺪ ﺗﺎ رﺳﻮل اﷲ را ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳـﻠﻢ ﺧﺒﺮ ﮐﻨﻨﺪ ﭘﺲ‬
‫رﺳﻮل ﺧﺪاي ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﺳﻮره ﺗﺒﺎرك ﻣﺎﻧﻊ اﺳﺖ از ﻋﺬاب و ﻧﺠﺎت ﻣﯽﺑﺨﺸﺪ و رﺳﺘﮕﺎري ﻣﯿﺪﻫﺪ از ﻋﻘﻮﺑﺖ و ﺧﺸﻢ ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ‪.‬‬
‫ﺣﮑﺎﯾﺖ‪ :‬ﯾﺎﻓﻌﯽ ﺣﮑﺎﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨﺪ از ﻓﻘﯿﻪ ﻣﺤﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﻃﺒﺮي ﮐﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪57 :‬‬
‫او ﺑﺎ ﺷـﯿﺦ اﺳـﻤﻌﯿﻞ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﯾﻤﻨﯽ ﺑﻮد ﭘﺲ ﺷـﯿﺦ ﺑﺎ وي ﮔﻔﺖ ﺻﺎﺣﺐ اﯾﻦ ﻗﺒﺮ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﻣﻦ از ﺣﺸﺮ ﮐﺮدهﺷﺪﮔﺎﻧﻢ ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘﺎب ﮔﻮﯾﺪ‬
‫دﻟﯿﻞ اﯾﻦ ﻗﻮل آن ﺣﺪﯾﺚ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﻦ ﻣﺎت ﻓﻘﺪ ﻗﺎﻣﺖ ﻗﯿﺎﻣﺘﻪ و رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧﺪ ﻫﻢ از ﺷـﯿﺦ ﺣﻀـﺮﻣﯽ ﮐﻪ در ﺑﻌﻀـﯽ از ﻣﻘﺎﺑﺮ ﺑﻼد ﯾﻤﻦ‬
‫ﻣﯿﮕﺬﺷﺖ ﻧﺎﮔﺎه ﺑﮕﺮﯾﻪ اﻓﺘﺎد و ﮔﺮﯾﻪ ﺳـﺨﺖ ﺑﮑﺮد دﯾﮕﺮ ﺑﺨﻨﺪه اﻓﺘﺎد و ﺧﻨﺪه ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﯿﮑﺮد ﺣﺎﺿـﺮان ﺗﻌﺠﺐ ﮐﺮدﻧﺪ ﺷـﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﺷﻤﺎ‬
‫ﻋﺠﺐ ﻣﺪارﯾـﺪ از ﮔﺮﯾﻪ و ﺧﻨـﺪه ﻣﻦ و ﺳﺆال ﮐﺮدﻧـﺪ ﮔﻔﺖ اﺣﻮال اﻫﻞ ﻓﻼن ﻣﻘﺒﺮه ﺑﺮ ﻣﻦ ﮐﺸﻒ ﺷﺪ دﯾﺪم ﮐﻪ اﻫﻞ آن ﺣﻈﯿﺮه را ﻋﺬاب‬
‫ﻣﯿﮑﺮدﻧـﺪ و ﻣﺤﺰون ﮔﺸـﺘﻢ و ﺑﮕﺮﯾﻪ اﻓﺘﺎدم ﭘﺲ ﺗﻀـﺮع ﮐﺮده ﺑﺤﻀـﺮت اﷲ ﺳـﺒﺤﺎﻧﻪ و ﺗﻌﺎﻟﯽ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﺷـﻔﺎﻋﺖ ﺗﻮ در ﺣﻖ اﯾﺸﺎن ﻗﺒﻮل ﺷـﺪ‬
‫ﻧﺎﮔـﺎه از آن ﻣﻘﺒﺮه دﯾـﺪم ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﯾـﺎ ﺷـﯿﺦ ﻣﻦ ﻧﯿﺰ از اﯾﺸـﺎﻧﻢ و ﻓﻼـن ﻣﻐﻨﯿﻪ ﺑﻮدم ﻣﻦ ﭼﻮن اﯾﻦ ﺑﺸـﻨﯿﺪم ﺑﺨﻨـﺪه دراﻓﺘـﺎدم و ﮔﻔﺘﻢ ﺗﻮ از‬
‫اﯾﺸﺎﻧﯽ ﺑﻌﺪ از آن ﺑﻔﺮﺳﺘﺎد و ﺣﻔﺎر ﻃﻠﺐ ﮐﺮد و ﺳﺆال ﮐﺮد از ﺻﺎﺣﺐ ﻗﺒﺮ ﮔﻔﺖ ﻓﻼن زن ﻣﻐﻨﯿﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ دﻓﻦ ﮐﺮدﯾﻢ در ﻓﻼن روز‪.‬‬
‫ﯾﺎﻓﻌﯽ ﮔﻔﺖ ﻣﺮا ﺧﺒﺮ ﮐﺮد ﻓﻼن ﮐﺲ ﮐﻪ از ﺛﻘﺎت ﺑﻮد دو ﭘﯿﺮ ﻋﺎرف ﺑﺰرگ ﺑﻮدﻧـﺪ در ﯾﻤﻦ ﯾﮑﯽ ﻣﺤﻤـﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ ﺑﮑﺮ ﺣﮑﻤﯽ و ﯾﮑﯽ اﺑﻮ‬
‫اﻟﻐﯿﺚ ﺑﻦ ﺟﻤﯿـﻞ ﯾﻤﻨﯽ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻬﻤـﺎ روزي ﺟﻤـﺎﻋﺘﯽ از دروﯾﺸﺎن ﭘﺲ از ﻣﻮت اﯾﺸﺎن از ﺑﺮاي ﺻـﺤﺒﺖ و ارادت اﯾﺸﺎن ﺑﯿﺎﻣﺪﻧـﺪ و‬
‫اﯾﺸـﺎن ﻫﺮ دو در ﻗﺒﺮ ﺑﻮدﻧـﺪ ﭼﻮن دروﯾﺸﺎن ﺑﯿﺎﻣﺪﻧـﺪ ﺷـﯿﺦ ﻣﺤﻤـﺪ از ﻗﺒﺮ ﺑﯿﺮون آﻣـﺪ و ﺻـﺤﺒﺖ داﺷﺖ ﺑﺎ آن دروﯾﺸﺎن و ﻋﻬـﺪ از اﯾﺸﺎن‬
‫ﻓﺮاﮔﺮﻓﺖ ﺑﻌﺪ از آن ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﻐﯿﺚ دﺳﺖ ﺧﻮد از‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪58 :‬‬
‫ﻗﺒﺮ ﺑﯿﺮون ﮐﺮد و دﺳﺖﺑﻮس ﮐﺮد و ﻣﻌﺎﻫﺪ وي ﺷﺪ ‪.‬‬
‫ﺣﮑﺎﯾﺖ‪ :‬رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨﺪ ﺻﺎﺣﺐ ﻣﻘﺎﺑﺮ ﺑﻐﺪاد ﺑﺎﺳـﻨﺎد ﺧﻮد از اﺑﻮ اﻟﺤﺴـﯿﻦ ﺑﻦ ﺳـﻤﻌﻮن واﻋﻆ ﮐﻪ او ﮔﻔﺖ ﻣﻦ ﺟﻮان ﺑﻮدم ﺷﺒﯽ ﺑﺮ ﺳـﺮ ﻗﺒﺮ‬
‫اﺣﻤـﺪ ﺑﮕﺬﺷـﺘﻢ در ﻧﯿﻤﻪ ﺷـﻌﺒﺎن و ﻣﯿﺨﻮاﺳـﺘﻢ ﮐﻪ آن ﺷﺐ زﻧﺪه دارم ﭘﺲ اﺑﺘﺪا ﮐﺮدم از ﺳﻮره اﻟﺒﻘﺮه و ﺑﺨﻮاﻧﺪم ﺗﺎ اﯾﻦ آﯾﻪ ﮐﻪ در ﺳﻮره‬
‫ﻫﻮد اﺳﺖ ﻓﻤﻨﻬﻢ ﺷـﻘﯽ و ﺳـﻌﯿﺪ ﭘﺲ ﻓﺮاﻣﻮش ﮐﺮدم ﺑﺎﻗﯽ ﺳﻮره و ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪم و ﺑﺎز ﻣﮑﺮر ﻣﯿﮑﺮدم ﮐﻪ ﻧﺎﮔﺎه ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﮔﻮﯾﻨﺪه ﻣﯿﮕﻔﺖ و‬
‫ﮐﺴـﯽ ﺻﻮرﺗﺎ ﻧﻤﯿﺪﯾﺪم و ﻣﯽﺷـﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻣﯿﮕﻔﺖ ﯾﺎ اﺑﻮ اﻟﺤﺴﯿﻦ ﭼﻨﺪ ﻣﮑﺮر ﮐﻨﯽ ﺑﺤﻖ ﺧﺪاي ﮐﻪ در ﻣﯿﺎن ﻣﺎ ﻫﯿﭻ ﺑﺪﺑﺨﺖ ﻧﯿﺴﺖ و اﷲ ﮐﻪ‬
‫در ﻣﯿﺎن ﻣﺎ ﻫﯿﭻ ﺑﺪﺑﺨﺖ ﻧﯿﺴﺖ دو ﻧﻮﺑﺖ اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﻣﮑﺮر ﮐﺮد ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب روح اﷲ روﺣﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﺑﻤﻦ رﺳﯿﺪه اﺳﺖ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪59 :‬‬
‫ﮐﻪ ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ اﺳـﺤﻖ ادﻣﯽ را ﭼﻮن وﻓﺎت ﻧﺰدﯾﮏ ﺷـﺪ ﺑﻌﻀـﯽ از ﺗﻼﻣـﺬه وي ﮔﻔﺘﻨﺪ ﯾﺎ ﺷـﯿﺦ ﮐﺘﺎب ﺑﺨﺎري ﮐﻪ ﺑﺮ ﺗﻮ ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪﯾﻢ ﺑﻌﻀـﯽ‬
‫ﻣﺎﻧﺪه اﺳﺖ و ﺗﻮ رﺣﻠﺖ ﻣﯽﻧﻤﺎﺋﯽ ﭼﻪ ﻣﯿﻔﺮﻣﺎﺋﯽ ﻣﺎ را‪ .‬ﺷﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮد ﻫﯿﭻ ﺑﺎﮐﯽ ﻧﯿﺴﺖ ﻣﺎ را ﻫﺮ روز در اﯾﻦ وﻗﺖ ﮐﻪ ﻣﯽآﻣﺪي ﻣﯽآي و ﺑﺮ‬
‫ﻣﻦ ﻣﯿﺨﻮان ﮐﻪ ﻣﯿﺸـﻨﻮم و اﮔﺮ ﺧﻄـﺎﺋﯽ ﮐﻨﯽ ﻣﻦ ﺗﺮا آﮔﺎه ﮔﺮداﻧﻢ از آن اﻧﺸﺎء اﷲ ﺑﻌـﺪ از آن ﭼﻮن ﺷـﯿﺦ وﻓﺎت ﮐﺮد و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 60‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫آن ﺗﻠﻤﯿﺬ ﻫﺮ روز ﻣﯿﺂﻣﺪ و ﺗﻠﻘﯿﻦ ﻫﻤﯽ ﺧﻮاﻧﺪ ﺑﺮ وي و ﻫﺮ ﻏﻠﻂ و ﺧﻄﺎﺋﯽ ﮐﻪ دﺳﺖ ﻣﯿﺪاد از ﺷـﯿﺦ ﻣﯿﺸﻨﯿﺪ ﮐﻪ آن ﻣﯿﮕﻔﺖ ﺗﺎ ﺗﻤﺎم ﮐﺘﺎب‬
‫ﺗﻤ ﺎ م ﺷ ﺪ ‪.‬‬
‫و ﻣﺜﻞ آن اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﻃﺎﻫﺮ ﮐﻪ ﻣﺼﺎﺣﺐ ﺷـﯿﺦ روزﺑﻬﺎن ﺑﻘﻠﯽ ﺑﻮد ﻗﺮآن ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪ در ﺳﺤﺮي ﻋﺸﺮ ﻋﺸﺮ ﺑﺎ ﺷﯿﺦ ‪ ،‬ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ‬
‫ﭼﻮن ﺷـﯿﺦ وﻓﺎت ﮐﺮد دﻧﯿﺎ ﺑﺮ وي ﺗﻨﮓ ﺷـﺪ ﭘﺲ ﺷﺒﯽ در ﻧﯿﻤﻪ ﺷﺐ ﺑﺮﺧﺎﺳـﺘﻢ و ﻧﻤﺎز ﺑﮕﺰاردم ﭘﺲ ﺑﺴـﺮ ﺗﺮﺑﺖ ﺷـﯿﺦ رﻓﺘﻢ و ﺑﻨﺸﺴـﺘﻢ و‬
‫اﺑﺘﺪا ﮐﺮدم از ﻣﻮﺿﻊ درس ﮐﻪ ﺑﺎ ﺷـﯿﺦ ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪم و ﮔﺮﯾﻪ ﺳﺨﺖ ﺑﺮ ﻣﻦ ﻏﻠﺒﻪ ﮐﺮد از ﺑﻬﺮ ﻣﻔﺎرﻗﺖ ﺷﯿﺦ و ﺗﻨﻬﺎﺋﯽ ﺧﻮد و ﭼﻮن ﺗﻤﺎم ﮐﺮدم‬
‫آواز ﺷﯿﺦ ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ از ﻗﺒﺮ ﻋﺸﺮي دﯾﮕﺮ ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪60 :‬‬
‫ﺗﺎ ﻋﺸـﺮ ﺗﻤﺎم ﮐﺮد ﭘﺲ ﺧﺎﻣﻮش ﺷﺪ و ﻣﻦ ﻋﺸﺮي دﯾﮕﺮ ﺑﺨﻮاﻧﺪم و ﺧﺎﻣﻮش ﺷﺪم ﭘﺲ ﺷﯿﺦ ﻋﺸﺮي دﯾﮕﺮ ﺑﺨﻮاﻧﺪ و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺑﺎ ﻫﻢ درس‬
‫ﻣﯿﺨﻮاﻧـﺪﯾﻢ ﺗﺎ ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺣﺎﺿـﺮ ﺷﺪﻧـﺪ‪ .‬ﭼﻮن ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺣﻔﺎظ ﺣﺎﺿـﺮ ﺷﺪﻧـﺪ دﯾﮕﺮ آواز ﻧﯿﺎﻣـﺪ ﺑﻌـﺪ از آن‪ .‬در ﺷﺐ دوم ﺑﯿﺎﻣـﺪم و ﺑﻬﻤﯿﻦ‬
‫ﻗﺎﻋﺪه ﺑﺎ ﻫﻢ درس ﺧﻮاﻧﺪﯾﻢ ﺗﺎ ﭼﻨﺪ روز ﺑﺮ اﯾﻦ ﺑﮕﺬﺷﺖ و اﯾﻦ ﺳـﺮي ﺑﻮد ﻣﯿﺎن ﻣﻦ و ﺷﯿﺦ ﭘﺲ ﯾﮑﯽ از دوﺳﺘﺎن ﺧﻮد را از اﯾﻦ ﺳﺮ آﮔﺎه‬
‫ﮐﺮدم ﺑﻌﺪ از آن ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺳﻌﯽ ﮐﺮدم و اﻧﺘﻈﺎر ﮐﺸﯿﺪم ﻫﯿﭻ آواز ﻧﺸﻨﯿﺪم‪.‬‬
‫ﻣﺆﻟـﻒ ﮐﺘـﺎب روح اﷲ روﺣﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ از ﻋﺠـﺎﯾﺒﯽ ﮐﻪ در ﻋﻬـﺪ ﻣـﺎ واﻗﻊ ﺷـﺪ آن ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺮدي دﻟﯿﺮ ﭘﻬﻠﻮان در ﻣﺤﻠﻪ ﻣـﺎ ﺑﻮد و ﻋﺒـﺪ اﷲ‬
‫ﮐﻼـﻟﯽ ﻧـﺎم داﺷﺖ و ﮔﻮرﮐﻨﯽ ﻣﯿﮑﺮد روزي ﻗﺒﺮي ﻓﺮو ﻣﯿﺒﺮد ﮐﻪ ﺷﺨﺼـﯽ در آن ﻣﻘﺒﻮر ﺳـﺎزد ﭼﻮن ﺑﻪ ﭘﻞ رﺳـﯿﺪ و ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺮدارد‬
‫آوازي ﺑﺎ ﻫﯿﺒﺖ ﺷـﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ وي ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ ﮐﺎر ﺟﻬﺖ ﭼﻪ ﻣﯿﮑﻨﯽ ﭘﺲ ﺗﺮﺳﯽ و ﺳﺴﺘﯽ ﻋﻈﯿﻢ ﺑﻮي رﺳﯿﺪ و در زﻣﺎن ﺟﺎن ﺑﺪاد و او را‬
‫ﻣﺮده از ﻗﺒﺮ ﺑﯿﺮون آوردﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب روح اﷲ روﺣﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ اﯾﻦ ﺣﮑﺎﯾﺖ از ﮐﺮاﻣﺎت اوﻟﯿﺎﺳﺖ و راﺳﺖ و درﺳﺖ اﺳﺖ و راﺳﺖﮔﻮﯾﺎن رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧﺪ و ﻋﻠﻤﺎ‬
‫ﮔﻔﺘﻪاﻧـﺪ ﮐﻪ دﯾـﺪن ﻣﺮدﮔﺎن‪ ،‬و ﺷـﻨﯿﺪن آواز اﯾﺸﺎن در ﺑﯿـﺪاري ﻧﻮﻋﯽ از ﮐﺸﻒ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯿﮕﺮداﻧﺪ ﺑﺮ ﺑﯿﻨﻨﺪه ﯾﺎ ﺣﺎل‬
‫آﻧﮑﺲ ﮐﻪ او را ﻣﯽﺑﯿﻨﺪ از ﺑﺮاي او ﺟﻬﺖ ﺑﺸﺎرت ﯾﺎ از ﺑﻬﺮ ﺑﯿﻢ ﮐﺮدن ﯾﺎ ﻣﺼـﻠﺤﺘﯽ دﯾﮕﺮ ﻣﯿﺖ را از ﺟﻬﺖ رﺳﯿﺪن ﺧﯿﺮي ﺑﻮي ﯾﺎ از ﺑﺮاي‬
‫ﮔﺰاردن ﻗﺮﺿﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ وﯾﺴﺖ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ رواﯾﺖ ﮐﺮده اﺳﺖ ﺻﺎﺣﺐ ﻓﺮدوس اﻋﻠﯽ ﮐﻪ او ﺷﯿﺮوﯾﻪ ﺑﻦ ﺷﻬﺮدار دﯾﻠﻤﯽ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪61 :‬‬
‫در ﮐﺘﺎب اﻟﺘﺠﻠﯽ ﻓﯽ اﻟﻤﻨﺎﻣﺎت ﺑﺎﺳـﻨﺎد ﺧﻮد از اﺑﯽ ﻫﺎﻧﯽ ﮐﯿﺴﺎﻧﯽ رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨـﺪ‪ .‬ﺣﮑﺎﯾﺖ ﮐﻪ ﺳﻪ ﺷـﺨﺺ در ﺷـﻬﺮ روم ﻃﻮاف ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ‬
‫ﮐﻪ ﻧﺎﮔﺎه در وادي ﺑﺎﺳـﺘﺨﻮاﻧﯽ رﺳـﯿﺪﻧﺪ و آن اﺳـﺘﺨﻮان ﻣﯿﮕﻔﺖ ﮐﻪ ﺷـﻤﺎ را ﺧـﺪا ﺟﺰاي ﺧﯿﺮ دﻫﺎد در ﻗﺮض ﻣﻦ و دو ﻧﻮﺑﺖ اﯾﻦ ﺳـﺨﻦ‬
‫ﻣﯿﮕﻔﺖ اﯾﺸﺎن ﮔﻔﺘﻨـﺪ ﺗﻮ از ﮐﺠﺎﺋﯽ ﮔﻔﺖ ﻣﻦ از ﺷـﻬﯿﺪاﻧﻢ و ﻣﺮا از ﺟﻬﺖ ﭘﺎﻧﺠﺪه دﯾﻨﺎر ﻗﺮض ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪم داد ﺑﺰن ﺣﺒﺲ ﮐﺮدهاﻧﺪ اﯾﻦ ﺳـﻪ‬
‫ﮐﺲ ﮔﻔﺘﻨـﺪ ﮐﻪ ﻣﺎ ﻧﻤﯿﺪاﻧﯿﻢ ﮐﻪ ﻧﺎم ﺗﻮ ﭼﯿﺴﺖ و ﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮ ﮐﺠﺎﺳﺖ و زن ﺗﻮ ﮐﯿﺴﺖ ﭘﺲ ﺑﺎ ﯾﮑﯽ از اﯾﺸﺎن ﮔﻔﺖ ﮐﻪ دﺳﺖ ﺧﻮد را ﺑﺰﻣﯿﻦ‬
‫زن ﭼﻮن دﺳﺖ ﺑﺮ زﻣﯿﻦ زد در ﮐﻒ دﺳﺖ ﺧﻮد دﯾـﺪ ﮐﻪ ﻧـﺎم اﯾﻦ ﺷـﺨﺺ ﻣﺮده و ﻧـﺎم ﭘـﺪر وي و ﻧـﺎم دﯾﻪ وي ﻧﻮﺷـﺘﻪ ﺑﻮد ﭘﺲ آن ﺳـﻪ‬
‫ﺷﺨﺺ ﺿـﻤﺎن ﻗﺮض وي ﺷﺪﻧﺪ و ﺑﺮﻓﺘﻨﺪ ﺑﻤﻨﺰل وي و ﮔﻔﺘﻨﺪ اي ﻓﻼن ﻣﺎ ﺿﺎﻣﻦ ﻗﺮض ﺷﻮﻫﺮ ﺗﻮ ﺷﺪهاﯾﻢ اﮔﺮ ﺗﺮا ﺑﺮ ﺷﻮﻫﺮ ﻗﺮﺿـﯽ اﺳـﺖ‬
‫زن آن ﻣﺮده ﮔﻔﺖ ﺑﻠﯽ ﻣﺮا ﺑﺮ وي ﭘﺎﻧﺠـﺪه دﯾﻨﺎر از ﮐﺎوﯾﻦ ﻣﺎﻧـﺪه اﺳﺖ ﮔﻔﺘﻨـﺪ اﮔﺮ ﻣﯿﺨﻮاﻫﯽ ﮐﻪ ﻣﺎ ﻗﺮض وي از ﺑﻬﺮ ﺗﻮ ﻣﻬﯿﺎ ﮐﻨﯿﻢ و ﻫﺮ‬
‫ﯾﮑﯽ دﯾﻨﺎري ﺑـﺪﻫﯿﻢ ﮔﻔﺖ ﻧﻪ ﺷـﻤﺎ ﺿﺎﻣﻦ وي ﺷﺪهاﯾـﺪ ﮐﻪ ﻗﺮض وي ﺑﺎزدﻫﯿﺪ ﭘﺲ آن ﺳﻪ ﺷـﺨﺺ ﻫﺮ ﯾﮑﯽ ﭘﻨﺠﺪﯾﻨﺎر ﺑﯿﺮون آوردﻧﺪ و‬
‫وﻓﺎ ﮐﺮدﻧـﺪ ﺑﻀﺎﻣﻨﯽ ﺧﻮﯾﺶ و ﺑﺂن زن دادﻧﺪ ﭼﻮن آن رﻫﺎ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و ﺑﺮﻓﺘﻨﺪ آن ﻧﻘﺶ ﮐﻪ ﺑﺮ ﮐﻒ دﺳﺖ آن ﻣﺮد ﺑﻮد ﻣﺤﻮ ﮔﺸﺖ و ﭼﻮن‬
‫ﺷﺐ درآﻣﺪ آن ﺑﻨﺪه ﺧﺪاي ﺷﻬﯿﺪ در ﺧﻮاب دﯾﺪ ﮐﻪ ﻣﯿﮕﻔﺖ ﺟﺰاﮐﻢ اﷲ ﺧﯿﺮا ﺑﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﻦ رﺳﯿﺪ آﻧﭽﻪ ﺷﻤﺎ ﮐﺮدﯾﺪ ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪62 :‬‬
‫ﺣﮑﺎﯾﺖ‪ :‬ﻫﻢ در ﮐﺘﺎب اﻟﺘﺠﻠﯽ ﻓﯽ اﻟﻤﻨﺎﻣﺎت رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨـﺪ از ﺷـﯿﺒﺎن ﺑﻦ ﺟﺸـﺮ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ روزي ﭘـﺪر ﻣﻦ و ﻋﺒﺪ اﻟﻮاﺣﺪ ﺑﻦ زﯾﺪ ﺑﻐﺰا‬
‫رﻓﺘﻨﺪ ﻧﺎﮔﺎه ﺑﺮﺳـﯿﺪﻧﺪ ﺑﺮ ﺳـﺮ ﭼﺎﻫﯽ و ﻃﻨﺎب و دﻟﻮ در ﭼﺎه ﮐﺮدﻧﺪ از ﺟﻬﺖ آب ﻧﺎﮔﺎه دﻟﻮ در ﭼﺎه اﻓﺘﺎد ﭘﺲ ﺑﻌﻀﯽ رﺳﻦ از رﻓﻘﺎ ﺑﺴﺘﺪﻧﺪ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 61‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫و ﺑﺎ ﻫﻢ ﭘﯿﻮﻧﺪ ﮐﺮدﻧﺪ و ﯾﮑﯽ ﺑﺂن رﺳﻦ ﭘﯿﻮﺳﺖ و ﺑﭽﺎه رﻓﺖ در ﭼﺎه ﻫﻤﻬﻤﻪ ﺑﺸﻨﻮد ﻧﺰدﯾﮏ رﻓﺖ ﻣﺮدي دﯾﺪ ﮐﻪ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد ﺑﺮ ﺳﺮ ﺳﻨﮕﯽ‬
‫و در ﺷـﯿﺐ وي آب ﺑـﻮد ﭘﺲ ﭘﺮﺳـﯿﺪ ﮐـﻪ ﺗـﻮ ﭘﺮي ﯾـﺎ آدﻣﯽ ﮔﻔﺖ ﻣﻦ آدﻣﯿﻢ اﯾﻦ ﺷـﺨﺺ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺳـﺮ ﺳـﻨﮓ ﺑـﻮد ﮔﻔﺖ ﻣﻦ ﻣﺮديام از‬
‫اﻧﻄـﺎﮐﯿﻪ ﮐﻪ ﻣﺮدهام و ﭘﺮوردﮔـﺎر ﻣﺮا اﯾﻨﺠﺎ ﺣﺒﺲ ﮐﺮده اﺳﺖ از ﺟﻬﺖ ﻗﺮﺿـﯽ و ﭘﺴـﺮي دارم در اﻧﻄﺎﮐﯿﻪ و ﻧﻪ ﻗﺮض ﻣﻦ ﯾﺎد ﻣﯿﮑﻨـﺪ ﭘﺲ‬
‫اﯾﻦ ﻣﺮد از ﭼﺎه ﺑﯿﺮون آﻣـﺪ و ﮔﻔﺖ ﺑﯿﺎﺋﯿـﺪ ﮐﻪ ﻏﺮاﯾﺒﯽ ﭘﺲ از ﻏﺮاﯾﺐ اﺳﺖ و ﺣﺎل ﺑﮕﻔﺖ ﺑﻌـﺪ از آن ﺑﺮﻓﺘﻨـﺪ ﺑﺎﻧﻄﺎﮐﯿﻪ دو ﻣﺮد دﯾﺪﻧﺪ ﮐﻪ‬
‫ﺗﻔﺤﺺ ﻣﯿﮑﺮدﻧـﺪ از آن ﻣﺮد ﮐﻪ در ﭼﺎه ﺑﻮد از ﭘﺴـﺮ وي ﭼﻮن ﺑﺪﯾﺪ اﯾﻦ ﻃﺎﻟﺐ! ﮔﻔﺘﻨﺪ راﺳﺖ ﻣﯿﮕﻮﺋﯽ و ﺗﻔﺤﺺ ﭘﺪر ﮐﺮدﻧﺪ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﮐﻪ‬
‫ﭼﻨﯿﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣـﺎ دو ﺷـﺨﺺ ﺑﻐﺰا رﻓﺘﻪ ﺑﻮدﯾﻢ و اﺣﺘﯿـﺎج ﺑـﺂب اﻓﺘـﺎد ﺑﺴـﺮ ﭼـﺎﻫﯽ رﻓﺘﯿﻢ و دﻟﻮ در ﭼـﺎه ﻓﺮﺳـﺘﺎدﯾﻢ دﻟﻮ در ﭼـﺎه اﻓﺘـﺎد رﻓﺘﯿﻢ‬
‫ﺷﺨﺼﯽ دﯾﺪﯾﻢ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺳﺮ ﻟﻮﺣﯽ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد و ﮔﻔﺖ در اﻧﻄﺎﮐﯿﻪ ﭘﺴﺮي دارم ﮐﻪ ﻧﻪ ﻗﺮض ﻣﺮا ﻣﯿﮕﺰارد و ﻧﻪ ﯾﺎد‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪63 :‬‬
‫ﻣﻦ ﻣﯿﮑﻨـﺪ اﯾﺸﺎن ﮔﻔﺘﻨـﺪ ﺑﺤﻖ ﺧﺪاي ﮐﻪ او ﭘﺪر ﻣﺎ ﺑﻮد و ﻣﺘﺎﻋﯽ ﭘﯿﺪا ﮐﺮدﻧﺪ و ﺑﻤﺎ دادﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﻔﺮوﺷـﯿﺪ و ﺑﯿﺎﺋﯿﺪ ﺗﺎ ﺑﺮوﯾﻢ و ﻗﺮض ﭘﺪر ادا‬
‫ﮐﻨﯿﻢ ﺑﻌﺪ از آن رﻓﺘﻨﺪ و ﻗﺮض او ﺑﮕﺰاردﻧﺪ و ﺑﺎز ﺑﺮ ﺳـﺮ ﭼﺎه رﺳـﯿﺪﻧﺪ در ﻫﻤﺎن ﻣﻮﺿﻊ و ﻫﯿﭻ ﺷﮏ ﻧﺪاﺷـﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﻫﻢ آﻧﺠﺎﺳﺖ و ﻧﻪ ﭼﺎه‬
‫دﯾﺪﻧـﺪ و ﻧﻪ اﺛﺮ ﭼﺎه ﭘﺲ ﺷﺐ در آﻧﺠﺎ ﺑﻮدﻧـﺪ و آن ﻣﺮد در ﺧﻮاب دﯾﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﺟﺰاﮐﻢ اﷲ ﺧﯿﺮا ﺑﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ ﭘﺮوردﮔﺎر ﻣﺮا ﺣﻮاﻟﺖ‬
‫ﻓﺮﻣﻮد ﺑﻪ ﺑﻬﺸﺖ ﻫﻢ در آﻧﺤﺎل ﮐﻪ ﻗﺮض ﻣﻦ ﮔﺰاردﯾﺪ ‪.‬‬
‫ﺣﮑﺎﯾﺖ‪ :‬اﺑﻮ اﻟﻠﯿﺚ ﺳـﻤﺮﻗﻨﺪي در ﮐﺘﺎب ﺗﻨﺒﯿﻪ اﻟﻐﺎﻓﻠﯿﻦ آورده اﺳﺖ ﺑﺎﺳـﻨﺎد ﺧﻮد از اﺑﻮ ﯾﺤﯿﯽ ﺑﻦ ﺳـﻠﯿﻢ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ در ﻣﮑﻪ ﻣﺮدي ﺻﺎﻟﺢ از‬
‫اﻫـﻞ ﺧﺮاﺳـﺎن در ﻧﺰد ﻣـﺎ ﺑﻮد و ﺧﻼـﯾﻖ اﻣﺎﻧﺘﻬـﺎء ﺧﻮﯾﺶ ﺑﻮي ﻣﯿﺴﭙﺮدﻧـﺪ و ﺑﺴـﻼﻣﺖ ﺑﺎﯾﺸﺎن ﻣﯿـﺪاد روزي ﯾﮑﯽ درآﻣـﺪ و ده ﻫﺰار دﯾﻨﺎر‬
‫ﺑﺎﻣـﺎﻧﺖ ﺑﻮي داد و ﺑﯿﺮون رﻓﺖ ﺑﺤـﺎﺟﺖ ﺧﻮﯾﺶ ﻧﻮﺑﺖ دﯾﮕﺮ ﺑـﺎز ﺑﻤﮑﻪ رﺳـﯿﺪ و اﯾﻦ ﻣﺮد ﺧﺮاﺳـﺎﻧﯽ ﻣﯽﻃﻠﺒﯿـﺪ از ﺟﻬﺖ اﻣﺎﻧﺖ ﺧﻮد و او‬
‫ﻣﺮده ﺑﻮد ﭘﺲ اﻣـﺎﻧﺖ ﺧﻮد از زن و ﻓﺮزﻧـﺪ او ﻃﻠﺐ ﮐﺮد ﮔﻔﺘﻨـﺪ ﻣـﺎ ﻧﻤﯿـﺪاﻧﯿﻢ ﮐﻪ ﮐﺠﺎ ﻧﻬﺎده اﺳﺖ ﭘﺲ آن ﻣﺮد ﺷـﺮحﺣﺎل ﺑﺎ ﻓﻘﻬﺎي ﻣﮑﻪ‬
‫ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻣﺮا ﭼﻪ ﻣﯿﻔﺮﻣﺎﺋﯿـﺪ در اﯾﻨﺤﺎل ﮔﻔﺘﻨـﺪ ﻣﺎ اﻣﯿـﺪ ﻣﯿـﺪارﯾﻢ ﮐﻪ اﯾﻦ ﻣﺮد ﺻﺎﻟـﺢ از اﻫﻞ ﺑﻬﺸﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﻫﺎﺗﻔﯽ ﮔﻔﺖ اي ﺻﺎﺣﺐ‬
‫ﻣﺎل ﺑﺎ ﻓﻘﻬﺎ ﮔﻔﺘﻦ ﭼﻪ ﻓﺎﯾﺪه دارد ﺳﻪ ﺷﺐ ﭼﻮن دو داﻧﮓ از ﺷﺐ ﮔﺬﺷـﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﯿﺎ ﺑﺮ ﺳـﺮ ﭼﺎه زﻣﺰم و ﺑﺎﻧﮓ زن ﮐﻪ اي ﻓﻼن ﭘﺴـﺮ ﻓﻼن‬
‫ﻣﻦ ﺻﺎﺣﺐ اﻣﺎﻧﺘﻢ آن ﻣﺮد ﺳﻪ ﺷﺐ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺮد و ﻫﯿﭻ ﺟﻮاﺑﯽ ﻧﺸﻨﯿﺪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪64 :‬‬
‫ﭘﺲ دﯾﮕﺮ ﺑﺎر ﺑﯿﺎﻣـﺪ و ﮔﻔﺖ اي ﻓﻘﯿﻬﺎن ﻫﯿـﭻ ﺧﺒﺮ ﻧﺮﺳـﯿﺪ ﮔﻔﺘﻨـﺪ ِإﻧﱠﺎ ﻟ ِﻠﱠِﻪ َو ِإﻧﱠﺎ ِإﻟَﯿِْﻪ راِﺟُﻌﻮَن ﻣﯿﺘﺮﺳـﯿﻢ ﮐﻪ ﺻﺎﺣﺐ اﻣﺎﻧﺖ ﺗﻮ از اﻫﻞ دوزخ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ ﭘﺲ ﻓﻘﻬﺎ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﺰﻣﯿﻦ ﯾﻤﻦ ﺑﺮو ﮐﻪ در آﻧﺠﺎ وادي اﺳﺖ ﮐﻪ آﻧﺮا ﺑﺮﻫﻮت ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ و در آﻧﺠﺎ ﭼﺎﻫﯿﺴﺖ ﭘﺲ رو ﺑﺮ ﺳـﺮ آن ﭼﺎه‬
‫و ﭼﻮن ﻧﯿﻤﻪ از ﺷﺐ ﯾﺎ داﻧﮕﯽ از ﺷﺐ ﺑﮕﺬرد ﻧﺪا ﮐﻦ و ﺑﺎﻧﮓ زن در آﻧﭽﺎه ﮐﻪ اي ﻓﻼن ﭘﺴـﺮ ﻓﻼن ﻣﻨﻢ ﺧﺪاوﻧﺪ اﻣﺎﻧﺖ ﭘﺲ آن ﻣﺮد ﺳﻪ‬
‫ﺷﺐ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺮد و در ﺷﺐ ﺳﻮم در اول آواز ﺷـﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﻣﺮا ﺧﻮﯾﺸـﯽ در ﺧﺮاﺳـﺎن ﺑﻮد و از وي ﺑﺮﯾـﺪه ﺑﻮدم ﺗـﺎ اﯾﻦ زﻣﺎن ﮐﻪ ﻣﺮدم‬
‫ﭘﺲ ﺧـﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﺑﺴـﺒﺐ آن ﻗﻄﻊ رﺣﻢ ﻣﺮا در اﯾﻦ ﻣﻨﺰل ﻓﺮود آورده اﺳﺖ‪ .‬اﻣﺎ ﻣﺎل ﺗﻮ ﺑﺮ ﺣﺎل ﺧﻮدﺳﺖ ﺑﺮو ﺑﺨﺎﻧﻪ ﭼﻨﯿﻦ و ﭼﻨﯿﻦ و ﭘﺴـﺮ‬
‫ﻣﺮا ﺑﮕﻮي ﮐﻪ دراﯾـﺪ و ﺑﮑﻨـﺪ ﮐﻪ ﺑـﺎ وي ﻧﮕﻔﺘﻪام و ﻫﯿﭽﮑﺲ ﻧﻤﯿﺪاﻧـﺪ‪ .‬ان ﻣﺮد ﺑﯿﺎﻣـﺪ و ﭼﻨﺎن ﮐﺮد و ﻣﺎل ﺧﻮد ﺑﺎز ﯾﺎﻓﺖ و ﺑﺴـﺘﺪ و ﺑﺮﻓﺖ‬
‫ﺑﻤﺼﻠﺤﺖ ﺧﻮﯾﺶ ‪.‬‬
‫ﺣﮑﺎﯾﺖ‪ :‬ﺑﺨﺎري رواﯾﺖ ﮐﺮده اﺳﺖ ﮐﻪ ﭼﻮن ﺣﺴﻦ ﺑﻦ ﺣﺴﻦ ﻋﻠﯿﻬﻤﺎ اﻟﺴـﻼم وﻓﺎت ﮐﺮد زن وي ﺧﯿﻤﻪ ﺑﺮ ﺳـﺮ ﻗﺒﺮ وي ﺑﺰد ﻣﺪت ﯾﮑﺴﺎل‬
‫ﭼﻮن ﺧﯿﻤﻪ از ﺳﺮ ﺗﺮﺑﺖ ﺑﺮداﺷﺖ آوازي ﺑﺸﻨﯿﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﮐﺴﯽ ﮔﻔﺖ ﺑﺪاﻧﯿﺪ ﮐﻪ ﻫﺮﭼﻪ ﻧﻤﯿﺘﻮان ﯾﺎﻓﺖ ﻧﻤﯽﯾﺎﺑﯿﺪ و دﯾﮕﺮي ﺟﻮاب داد‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪65 :‬‬
‫ﮐﻪ ﻧﺎاﻣﯿﺪ ﮔﺸﺘﻨﺪ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﺸﺴﺘﻨﺪ ﻧﯿﺎﻓﺘﻨﺪ ﯾﻌﻨﯽ روي ﻣﯿﺖ ﺑﺎز ﻧﺪﯾﺪﻧﺪ ﭘﺲ ﺑﺮﻓﺘﻨﺪ ‪.‬‬
‫و رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧﺪ از ﻣﺎﻟﮏ دﯾﻨﺎر ﮐﻪ ﺑﯿﺘﯽ ﭼﻨﺪ ﻋﺮﺑﯽ در اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻫﺮﮐﺲ در ﺳﺮ ﮔﻮري ﻧﺸﯿﻨﺪ ﺑﺂﺧﺮ آن ﮔﻮر رﻫﺎ ﮐﻨﺪ‬
‫و ﺑﺮود‪:‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 62‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬

‫ﺷﻌﺮ‬
‫ﻫﺮاﻧﮑﻮ ﺑﺮ ﺳﺮ ﮔﻮري ﻧﺸﯿﻨﺪﺑﺰارد آﻧﭽﻨﺎن ﭼﺸﻤﺶ ﻧﺒﯿﻨﺪ‬
‫ﺑﺎﺧﺮ ﻏﻔﻠﺘﺶ ﭼﻨﺪان ﻧﻤﺎﯾﺪﻧﻪ از ﻗﺒﺮ و ﻧﻪ از وي ﯾﺎدش آﯾﺪ‬
‫رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧـﺪ از اﻣﯿﺮ اﻟﻤﺆﻣﻨﯿﻦ ﻋﻠﯽ ﺻـﻠﻮات اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ﮐﻪ در زﯾـﺎرت ﻗﺒﺮ ﻓـﺎﻃﻤﻪ ﻋﻠﯿﻬـﺎ اﻟﺴـﻼم ﺑﮕﺮﯾﻪ اﻓﺘـﺎد و ﺑﯿﺘﯽ ﭼﻨـﺪ در اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ‬
‫ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪:‬‬
‫ﺑﯿﺖ‬
‫ﺟﺎﻧﺎ در اﺷﺘﯿﺎق ﺗﻮ ﮐﺎرم ﺑﺠﺎن رﺳﯿﺪﻓﺮﯾﺎد ﻣﻦ ز ﻫﺠﺮ ﺗﻮ ﺑﺮ آﺳﻤﺎن رﺳﯿﺪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪66 :‬‬
‫ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘـﺎب ﻋﻔﯽ اﷲ ﻋﻨﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ ﻋﺰﯾﺰي ﮔﻔﺖ ﯾﮑﯽ از ﺻـﻠﺤﺎ در ﺳـﺮ ﻗﺒﺮي ﺟﻬﺖ ﺗﻠﻘﯿﻦ ﻣﯿﺘﯽ ﻧﺸﺴـﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻧﺎﮔﺎه آﻧﭽﻪ ﺣﺎل ﻣﯿﺖ‬
‫ﺑﻮد ﺑﺮ وي ﻣﻨﮑﺸﻒ ﺷﺪ دﯾﺪ ﮐﻪ از دﻫﺎن ﭘﻨﺒﻪ زود ﻣﯿﮑﺸـﯿﺪ و ﻣﯿﮕﻔﺖ ﺑﮕﻮ ﺑﮕﻮ و ﮔﻮﺋﯿﺎ ﺗﻌﺠﯿﻞ ﺗﻠﻘﯿﻦ داﺷﺖ آن ﻋﺰﯾﺰ ﺑﻌﺪ از اﻇﻬﺎر اﯾﻦ‬
‫ﺣﮑﺎﯾﺖ اﻧﺪك روزي ﮔﺬﺷﺖ ﮐﻪ ﺧﻮد وﻓﺎت ﮐﺮد‪.‬‬
‫ﺣﮑﺎﯾﺖ‪ :‬رواﯾﺖ ﮐﺮد ﻓﻘﯿﻪ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﺑﻦ ﻣﺤﻤـﺪ ﺑﻦ ﺣﺴـﯿﻦ آﺟﺮي رﺣﻤﻬﻢ اﷲ ﮐﻪ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﻋﺒـﺪ اﻟﻌﺰﯾﺰ در ﺟﻨﺎزه ﻣﺮدي از ﺑﻨﯽ اﻣﯿﻪ ﺣﺎﺿـﺮ‬
‫ﺷﺪ ﭼﻮن وﯾﺮا دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﺳﺎﻋﺘﯽ ﺗﻮﻗﻒ ﮐﻨﯿﺪ در ﺳﺮ ﺗﺮﺑﺖ اﯾﻦ ﺷﺨﺺ ﺗﺎ از دﯾﺪن اﺣﻮال اﯾﻦ ﮐﺴﺎن ﮐﻪ ﺻﺎﺣﺐ ﻗﺒﺮاﻧﺪ ﻣﺎ را‬
‫ﻋﺒﺮﺗﯽ ﺷﻮد ﭘﺲ ﺧﻠﻖ ﭘﺲ از دﻓﻦ وي ﺳﺎﻋﺘﯽ ﺗﻮﻗﻒ ﮐﺮدﻧﺪ و ﺑﺠﺪ و ﺟﻬﺪ ﺑﻨﺸﺴﺘﻨﺪ ﻧﮕﺮان ﮐﻪ ﻧﺎﮔﺎه ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻌﺰﯾﺰ را دﯾﺪﻧﺪ ﮐﻪ از‬
‫ﻗﺒﺮي ﺑـﺎزﻣﯿﮕﺸﺖ و ﻫﺮ دو ﭼﺸﻢ او ﺳـﺮخ و ﮔﺮﯾـﺎن و ﭘﻬﻦ ﮔﺸـﺘﻪ ﺑﻮد ﮔﻔﺘﻨـﺪ ﯾﺎ اﻣﯿﺮ ﺗﺮا ﭼﻪ اﻓﺘﺎده ﮐﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﮔﺮﯾﺎن ﺷـﺪي ﮔﻔﺖ ﺑﺮ ﺳـﺮ‬
‫ﮔﻮري رﺳـﯿﺪم و ﺳـﻼم ﮐﺮدم ﭘﺲ ﺟﻮاب ﺑﻤﻦ ﻧﺪاد ﺑﻌﺪ از آن ﺑﮕﺬﺷـﺘﻢ در ﮔﻮش ﻣﻦ ﻧﺪا ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ اي ﻋﻤﺮ ﻧﻤﯿﭙﺮﺳﯽ از دﺳﺖ ﮔﻔﺘﻢ‬
‫ﭼﻪ ﺑﭙﺮﺳﻢ ﮔﻔﺘﻨـﺪ ﻧﯿﮑﻮ ﺑﺒﯿﻦ ﮐﻪ دﺳﺖ از ﮐﻮع ﺑﺮﯾﺪه اﺳﺖ و ﮐﻮع از ذراﻋﯿﻦ ﺟﺪا ﺷﺪه و ذراﻋﯿﻦ از ﻣﺮﻓﻘﯿﻦ ﺑﺮﯾﺪه و ﻣﺮﻓﻘﯿﻦ از ﻋﻀﺪﯾﻦ‬
‫ﺑﺮﯾـﺪه و ﻋﻀـﺪﯾﻦ از ﮐﺘﻔﯿﻦ ﺟـﺪا ﺷـﺪه و ﻫﺮ ﯾﮑﯽ ﺑﺠـﺎﺋﯽ و ﻋﻀﻮي ﺑﺤـﺎﻟﯽ اﻓﺘﺎده ﭘﺲ ﻣﻦ ﺑﮕﺮﯾﻪ اﻓﺘﺎدم و در ﺣﺎل ﺧﻮد و اﯾﺸﺎن ﻣﺘﻔﮑﺮ‬
‫ﮔ ﺸﺘﻢ ﮐ ﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪67 :‬‬
‫دﯾﮕﺮ در ﮔﻮش ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻨﺪ اي ﻋﻤﺮ ﻧﻤﯿﭙﺮﺳﯽ ﮐﻪ ﺑﺪﻧﻬﺎ ﭼﻪ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺳﺆال ﻧﻤﯽﻧﻤـﺎﺋﯽ ﮐﻪ ﭼﻮن ﺟﺎن از ﮐﺎﻟﺒـﺪﻫﺎ ﺑﯿﺮون رﻓﺖ ﮐﺎﻟﺒـﺪ و ﺗﻦ را ﺣﺎل ﭼﯿﺴﺖ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ ﭼﻪ ﭘﺮﺳﻢ ﮔﻔﺖ ﺑـﺪاﻧﮏ دوﺷـﻬﺎ از ﺳـﯿﻨﻪﻫﺎ‬
‫ﺑﺮﯾـﺪه ﺷـﺪ و ﺳـﯿﻨﻪﻫﺎ از ﭘﺸـﺘﻬﺎ ﺟـﺪا ﮔﺸﺖ و ﭘﺸـﺘﻬﺎ از رﮔﻬﺎ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‪ ،‬و رﮔﻬﺎ از راﻧﻬﺎ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‪ ،‬و راﻧﻬﺎ از زاﻧﻮﻫﺎ ﺑﺮﯾﺪه ﺷﺪ‪ .‬ﭼﻮن اﯾﻦ‬
‫ﺳﺨﻦ ﺑﺸـﻨﯿﺪم ﮔﺮﯾﻪ و ﺣﯿﺮت ﻣﻦ زﯾﺎده ﺷﺪ و ﺑﺮﻓﺘﻢ و دﯾﮕﺮ در ﮔﻮش ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻨﺪ اي ﻋﻤﺮ ﻧﻤﯿﭙﺮﺳﯽ از ﮐﻔﻨﻬﺎ ﮔﻔﺘﻢ ﺑﭙﺮﺳﻢ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﺑﺪاﻧﮑﻪ‬
‫ﮐﻔﻨﯽ ﮐﻪ ﮐﻬﻨﻪ ﻧﺸﻮد ﭘﺮﻫﯿﺰﮔﺎري اﺳﺖ و ﺟﺎﻣﻪ ﮐﻪ درﯾﺪه ﻧﮕﺮدد ﺗﻘﻮي اﺳﺖ و ﻟﺒﺎس اﻟﺘﻘﻮي ذﻟﮏ ﺧﯿﺮ ‪.‬‬
‫ﺣﮑﺎﯾﺖ‪ :‬رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧﺪ از ﻣﺎﻟﮏ دﯾﻨﺎر ﮐﻪ ﺑﺮ ﺳﺮ ﻗﺒﺮي ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد و ﺑﯿﺘﯽ ﭼﻨﺪ ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪ ﮐﻪ ﻧﺎﮔﺎه آوازي ﺷﻨﯿﺪ ﮐﻪ در ﺟﻮاب وي ﭼﻨﺪ‬
‫ﺑﯿﺖ ﮔﻔﺖ ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪68 :‬‬
‫ﻣﺴـﺌﻠﻪ‪ -‬اﺗﻔﺎق ﮐﺮدهاﻧﺪ ﻋﻠﻤﺎ و ﻓﻘﻬﺎ در اﻧﮏ ﻣﯿﺖ ﻧﻔﻊ ﻣﯿﯿﺎﺑﺪ ﺑﺪﻋﺎ و ﺻﺪﻗﻪ ﮐﻪ از ﺑﻬﺮ وي ﻣﯿﻔﺮﺳﺘﻨﺪ و ﺧﻼف ﮐﺮدهاﻧﺪ در ﺧﻮاﻧﺪن ﻗﺮآن‬
‫از ﺑﻬﺮ ﻣﯿﺖ و روزه داﺷﺘﻦ از ﺑﺮاي او‪.‬‬
‫ﺣﮑﺎﯾﺖ‪ :‬ﻏﺰاﻟﯽ در اﺣﯿﺎء رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨﺪ از ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﻣﻮﺳـﯽ ﺣﺪاد ﮐﻪ در ﺑﻐﺪاد ﺑﺎ اﺣﻤﺪ ﺣﻨﺒﻞ و ﻗﺪاﻣﻪ ﺟﻮﻫﺮي در ﺟﻨﺎزه ﺷﺨﺼﯽ ﺣﺎﺿﺮ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 63‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺷـﺪﯾﻢ ﭼﻮن دﻓﻦ ﮐﺮدﻧـﺪ ﻣﺮدي درآﻣـﺪ و ﺑﺮ ﺳـﺮ ﻗﺒﺮي ﻗﺮآن ﻣﯿﺨﻮاﻧـﺪ اﺣﻤـﺪ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﻗﺮآن ﺧﻮاﻧـﺪن ﺑﺮ ﺳـﺮ ﻗﺒﺮ ﺑـﺪﻋﺘﺴﺖ ﺑﻌﺪ از آن‬
‫ﻣﺤﻤـﺪ ﺑﻦ ﻗـﺪاﻣﻪ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻣﺎ ﺑﻮد ﮔﻔﺖ ﯾﺎ اﺣﻤـﺪ در ﺷﺄن ﻣﺒﺸـﺮ ﺑﻦ اﺳـﻤﻌﯿﻞ ﭼﻪ ﻣﯿﮕﻮﺋﯽ ﮔﻔﺖ او از ﺛﻘﻪ اﺳﺖ اﺣﻤـﺪ ﮔﻔﺖ ﻧﺰد ﺗﻮ ﻫﯿﭻ از‬
‫ﻧﻮﺷـﺘﻪ وي ﻫﺴﺖ ﮔﻔﺖ آري ﺧﺒﺮ ﮐﺮد ﻣﺮا ﻣﺒﺸـﺮ ﺑﻦ اﺳـﻤﻌﯿﻞ از ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﻦ اﻟﻌﻼء ﺑﻦ ﺣﺠﺎج و او از ﭘﺪر ﺧﻮد ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﭼﻮن ﻣﻦ‬
‫ﺑﻤﯿﺮم و ﻣﺮا دﻓﻦ ﮐﻨﯿﺪ اول ﺳﻮره اﻟﺒﻘﺮه و آﺧﺮ ﺳﻮره اﻟﺒﻘﺮه ﺑﺮ ﺳـﺮ ﻗﺒﺮ ﻣﻦ ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ و ﺷـﻨﯿﺪم از اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﮐﻪ او وﺻﯿﺖ ﺑﻬﻤﯿﻦ ﮐﺮده اﺳﺖ‬
‫ﭼﻮن اﯾﻦ ﺧﺒﺮ ﺑﺎ اﺣﻤﺪ ﺑﮕﻔﺖ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﺎزﮔﺮد ﺑﻪ ﭘﯿﺶ اﯾﻦ ﺟﻮان و ﺑﮕﻮ ﺗﺎ ﻗﺮآن ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺣﮑﺎﯾﺖ‪ :‬ﺑﯿﻬﻘﯽ در ﺷـﻌﺐ اﯾﻤﺎن رواﯾﺖ ﮐﺮده از ﻋﺒﺪ اﷲ ﻋﻤﺮ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﺷﻨﯿﺪم از رﺳﻮل ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳﻠﻢ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﭼﻮن‬
‫ﺑﻤﯿﺮد ﯾﮑﯽ از ﺷﻤﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﮐﻪ او را ﺣﺒﺲ ﻧﮑﻨﯿﺪ و ﺑﺸﺘﺎﺑﯿﺪ ﺑﺮ ﺗﺠﻬﯿﺰ و ﺗﮑﻔﯿﻦ او و ﺑﺎﯾﺪ ﮐﻪ ﺗﻌﺠﯿﻞ ﮐﻨﯿﺪ در ﮔﻮر ﮐﺮدن و ﺑﺨﺎك ﺳﭙﺮدن و‬
‫در ﺑﺎﻟﯿﻦ او اول ﺳﻮره اﻟﺒﻘﺮه و در ﭘﺎﺋﯿﻦ او آﺧﺮ ﺳﻮره اﻟﺒﻘﺮه ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ و اﺣﻤﺪ ﺣﻨﺒﻞ ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﭼﻮن ﺑﻤﻘﺒﺮه درآﺋﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪69 :‬‬
‫ﺳﻮره اﻟﻔﺎﺗﺤﻪ ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ و ﻗُْﻞ ُﻫَﻮ اﻟﻠﱠُﻪ َأَﺣٌﺪ و ﻣﻌﻮذﺗﯿﻦ و ﺛﻮاب آن ﺑﺎﻫﻞ ﻣﻘﺒﺮه ﺑﺨﺸﯿﺪ ﮐﻪ ﺛﻮاب آن ﺑﺎﻫﻞ ﮔﻮرﺳﺘﺎن ﻣﯿﺮﺳﺪ‪.‬‬
‫ﺣﮑﺎﯾﺖ‪ :‬اﺑﻦ اﺑﯽ اﻟﺪﻧﯿﺎ در ﮐﺘﺎب وداع اﻟﺪﻧﯿﺎ آورده اﺳﺖ ﮐﻪ از ﻣﺼـﻨﻔﺎت اوﺳﺖ رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨﺪ از ﻋﻤﺮ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﭘﯿﻐﻤﺒﺮ ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‬
‫و آﻟﻪ و ﺳـﻠﻢ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﻫﺮﮐﺲ ﺑﮕﻮرﺳـﺘﺎن ﺑﮕـﺬرد و ده ﺑﺎر ﻗُْﻞ ُﻫَﻮ اﻟﻠﱠُﻪ َأَﺣـ ٌﺪ ﺑﺨﻮاﻧـﺪ ﭘﺲ ﺛﻮاب آن ﺑﻤﺮدﮔﺎن ﺑﺨﺸـﺪ او را ﻣﺰد ﺑﺪﻫﻨﺪ‬
‫ﺑﻌﺪد ﻣﺮدﮔﺎن ﮐﻪ در آن ﮔﻮرﺳﺘﺎن ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺣﮑـﺎﯾﺖ‪ :‬ﺣﺎﻓـﻆ اﺳـﻤﻌﯿﻞ رواﯾﺖ ﮐﻨـﺪ از ﻋﻄـﺎ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﻫﺮ ﺧﯿﺮ ﮐﻪ زﻧـﺪه از ﺑﺮاي ﻣﺮده ﻣﯿﻔﺮﺳـﺘﺪ ﺑﻮي ﻣﯿﺮﺳـﺪ ﺗﺎ ﺗﺴﺒﯿـﺢ ﻧﯿﺰ اﮔﺮ ﺧـﺪا‬
‫ﺧﻮاﻫﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺴﺎﺋـﻞ ﻣﺘﻌﻠﻘﻪ ﺑـﺎﯾﻦ ﻣﺴـﺌﻠﻪ‪ .‬ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ ﻋﺒـﺪ اﷲ ﻗﺮﻃﺒﯽ در ﮐﺘـﺎب ﺗـﺬﮐﺮه آورده اﺳﺖ ﮐﻪ ﻗﺮاﺋﺖ ﻗﺮآن و دﻋﻮات و اﺳـﺘﻐﻔﺎر ﻫﻤﻪ از اﻧﻮاع‬
‫ﺻﺪﻗﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺴـﺒﺐ ﺷﻤﺎ ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﺑﺎﻣﻮات ﻣﯿﺪﻫﺪ و ﻫﺪﯾﻪ ﺷﻤﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﺎﯾﺸﺎن ﺻﺪﻗﻪ اﺳﺖ و ﻣﺨﺼﻮص ﻧﯿﺴﺖ از ﻗﺮاﺋﺖ دﻋﺎ و ﺟﺰ‬
‫آن ‪.‬‬
‫ﯾﺎﻓﻌﯽ رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨـﺪ از ﺷـﯿﺦ ﻋﺰ اﻟـﺪﯾﻦ ﻋﺒـﺪ اﻟﺴـﻠﻢ رﺣﻤﻬﻢ اﷲ ﮐﻪ ﻣﻨﮑﺮ ﺑﻮد ﻗﺮآن ﺧﻮاﻧـﺪن از ﺑﻬﺮ ﻣﯿﺖ و ﻫـﺪﯾﻪ ﻣﺮدﮔﺎن را ﻓﺮﺳـﺘﺎدن‬
‫ﻣﯿﮕﻔﺖ ﻧﻤﯿﺮﺳﺪ ﺑﺎﯾﺸﺎن ﭼﻮن وﻓﺎت ﮐﺮد ﯾﮑﯽ از ﯾﺎران‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪70 :‬‬
‫وﯾﺮا در ﺧﻮاب دﯾـﺪ ﮔﻔﺖ ﭼﻪ ﻣﯿﮕﻮﺋﯽ در ﻗﺮآن ﺧﻮاﻧﺪن و ﻫﺪﯾﻪ ﻓﺮﺳـﺘﺎدن ﺟﻬﺖ اﻣﻮات ﮔﻔﺖ ﻫﯿﻬﺎت ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ اﺳﺖ ﺧﻼف آﻧﭽﻪ ﻇﻦ‬
‫ﺑﺮدم ﯾـﺎﻓﺘﻢ‪ .‬و ﯾـﺎﻓﻌﯽ ﮔﻔﺘﻪ ﮐﻪ در ﯾﻤﻦ ﺑﻌﻀـﯽ از ﯾـﺎران ﻣﻦ وﻓﺎت ﮐﺮد و ﭘﺲ از وﻓﺎت از ﺑﻬﺮ وي ﭼﯿﺰي ﺑﻬـﺪﯾﻪ ﻣﯿﻔﺮﺳـﺘﺎدم ﺑﻌـﺪ از آن‬
‫ﺑـﺎري ﺷﺨﺼـﯽ وﯾﺮا در ﺧﻮاب دﯾـﺪ ﮐﻪ ﺳـﻼم ﻣﻦ ﺑﺮﺳـﺎن ﺑﻔﻼن ﮐﺲ ﻫﻤﭽﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﺮا ﻫـﺪﯾﻪ ﻗﺮآن ﻓﺮﺳـﺘﺎدي ﺗﺮا ﺧـﺪا ﺟﺰاي ﺧﯿﺮ دﻫﺎد و‬
‫ﯾﺎﻓﻌﯽ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺷﺨﺼـﯽ از ﺧﻮﯾﺸﺎن ﻣﻦ وﻓﺎت ﮐﺮد و ﺑﻌﻀـﯽ از ﺧﻮﯾﺸﺎن او را در ﺧﻮاب دﯾﺪﻧـﺪ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺗﺨﺘﯽ ﻧﺸﺴـﺘﻪ ﺑﻮد و ﻇﺮﻓﯽ ﻧﺰد‬
‫وي ﻧﻬﺎده ﺑﻮد و ﺳﺮﭘﻮﺷﯽ ﺑﺮ روي آن ﻇﺮف ﺑﻮد ﮔﻔﺖ ﺳﺆال ﮐﺮدم ﮐﻪ اﯾﻦ ﭼﯿﺴﺖ در زﯾﺮ ﻇﺮف )ﮔﻔﺖ( ﻫﺪﯾﻪ اﯾﺴﺖ ﮐﻪ ﭘﺪر ﻓﺮزﻧﺪان‬
‫دوش ﺟﻬﺖ ﻣﻦ ﻓﺮﺳﺘﺎده اﺳﺖ‪ .‬ﭼﻮن ﺑﯿﺪار ﺷﺪم ﺑﺎ ﺷﻮﻫﺮش ﺑﮕﻔﺘﻢ ﮔﻔﺖ ﻣﻦ دوش ﺳﻮره از ﻗﺮآن ﺧﻮاﻧﺪم و از ﺑﻬﺮ وي ﻓﺮﺳﺘﺎدم ﻣﺆﻟﻒ‬
‫ﮐﺘﺎب روح اﷲ روﺣﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷـﯿﺦ ﺻﺎﻟﺢ ﻋﺎرف ﻋﻼء اﻟﺪﯾﻦ اﻻﯾﺠﯽ ﮐﻪ اﻋﺘﻤﺎد ﺑﺮ ﻗﻮل او ﺑﻮد ﺣﮑﺎﯾﺖ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﻌﻀﯽ از ﺧﻮﯾﺸﺎن در‬
‫ﺧﻮاب دﯾـﺪم ﭘﺲ از ﻣﺮگ و ﮔﻔﺘﻢ ﺛﻮاب ﻗُـْﻞ ُﻫَﻮ اﻟﻠﱠُﻪ ﺑﺸـﻤﺎ ﭼﻮن ﻣﯿﺮﺳـﺪ ﮔﻔﺖ روح و راﺣﺖ ﺑﻤﺎ ﻣﯿﺮﺳـﺪ ﻫﻤﭽﻮن ﮐﺴـﯽ ﮐﻪ در ﺣﻤﺎم‬
‫ﮔﺮم ﺑﺎﺷﺪ و ﺗﺸﻨﮕﯽ ﺑﺮ وي ﻏﻠﺒﻪ ﮐﻨﺪ ﻧﺎﮔﺎه ﺷﺨﺼﯽ درآﯾﺪ ﻧﯿﮑﻮ ﺻﻮرت و ﺧﻮﺷﺒﻮي و ﺑﺎ آن ﺣﺴﻦ ﺻﻮرت و ﺳﯿﺮت در آن ﻇﺮف آب‬
‫ﺳﺮد در آن ﺣﻤﺎم ﮔﺮم ﺑﺂن ﺗﺸـﻨﻪ دﻫﺪ ﭼﮕﻮﻧﻪ آن ﺗﺸـﻨﻪ ﺑﺂن ﺑﻮي ﺧﻮش و آب ﺳـﺮد ﻣﺮوح ﺷﻮد ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺑﻬﺪﯾﻪ ﮐﻪ ﻣﯿﻔﺮﺳـﺘﻨﺪ از ﺳﻮره‬
‫اﺧﻼص ﺑﻤﺎ ﻣﯿﺮﺳﺪ و ﻣﺮوح ﻣﯿﺸﻮﯾﻢ و ﺻﺎﺣﺐ ﺗﺠﻠﯽ در ﻣﻨﺎﻣﺎت آورده اﺳﺖ ﮐﻪ زﻧﯽ راﻫﺒﻪ ﻧﺎم ﻋﺎﺑﺪه ﭼﻮن ﺑﺮ ﻣﻮت ﻣﺸﺮف ﺷﺪ در آن‬
‫ﺣـﺎﻟﺖ ﮐﻪ ﺧﻮاﺳﺖ ﻣﺮد ﮔﻔﺖ ﺑﺎر ﺧـﺪاﯾﺎ اي آﻧﮑﺲ ﮐﻪ در ﺣﯿﺎت و ﻣﻤﺎت اﻋﺘﻤﺎد ﻣﻦ ﺑﺮ اوﺳﺖ ﻣﺮا ﻣﺨـﺬول ﻣﮕﺮدان و ﭼﻮن ﺑﻤﯿﺮم ﻣﺮا‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 64‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫در ﻗﺒﺮ وﺣﺸﺖ ﻣـﺪه ﭼﻮن وﻓـﺎت ﮐﺮد ﭘﺴـﺮي ﺑﻮد وﯾﺮا ﮐﻪ ﻫﺮ ﺷﺐ ﺟﻤﻌﻪ و روز ﺟﻤﻌﻪ ﺑﺮ ﺳـﺮ ﻗﺒﺮ او ﻣﯿﺮﻓﺖ و ﺳﻮره از ﻗﺮآن ﻣﯿﺨﻮاﻧـﺪ و‬
‫دﻋﺎ ﻣﯿﮑﺮد و آﻣﺮزش ﻣﯿﺨﻮاﺳﺖ‪ .‬اﯾﻦ ﻓﺮزﻧﺪ ﮔﻔﺖ ﺷﺒﯽ ﻣﺎدر در ﺧﻮاب‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪71 :‬‬
‫دﯾﺪم و ﮔﻔﺘﻢ ﭼﮕﻮﻧﻪ و ﺣﺎل ﺗﻮ ﭼﯿﺴﺖ‪ .‬ﮔﻔﺖ اي ﻓﺮزﻧﺪ ﺑﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ ﻣﺮگ اﻧﺪوﻫﯽ و زﺣﻤﺘﯽ ﺳـﺨﺘﺴﺖ اﻣﺎ ﺷﮑﺮ ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻣﻦ‬
‫در ﻣﻨﺰﻟﯽ ﺧﻮش و ﺑﺮزﺧﯽ دﻟﮑﺶ واﻗﻌﻢ ﮐﻪ ﻓﺮش در آن اﻧﺪاﺧﺘﻪ و ﮔﻞ و رﯾﺎﺣﯿﻦ ﺑﺴـﯿﺎر در آﻧﺠﺎﺳﺖ و ﺑﺎﻟﺸﻬﺎ از ﺳﻨﺪس و اﺳﺘﺒﺮق در‬
‫آن ﻣﺤﻞ ﻧﻬﺎدهاﻧﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ اي ﻣﺎدر ﺗﺮا ﻫﯿﭻ ﺣﺎﺟﺘﯽ ﺑﻤﻦ ﻫﺴﺖ ﮔﻔﺖ آري اي ﻓﺮزﻧﺪ ﻣﻦ آﻧﭽﻪ ﻣﯿﻔﺮﺳﺘﯽ از ﺑﻬﺮ ﻣﻦ از ﻗﺮاﺋﺖ ﻗﺮآن و دﻋﺎ‬
‫و زﯾـﺎرت ﻣﻦ ﮐﻪ ﻣﯿﮑﻨﯽ ﻓﺮو ﻣﮕـﺬار ﮐﻪ ﻣﻦ ﺷﺎدﻣـﺎن ﻣﯿﮕﺮدم ﺑﻤﻬﺮ و ﻣﺤﺒﺘﯽ ﮐﻪ ﻣﯿﻨﻤﺎﺋﯽ و ﺗﺎ ﺷﺐ و روز ﺟﻤﻌﻪ ﮐﻪ ﻣﯽآﺋﯽ ﺑﺰﯾﺎرت در‬
‫آن ﺷﺎدي ﻣﯿﺒﺎﺷﻢ و ﻫﺮﮔﺎه ﮐﻪ روي ﺑﮕﻮرﺳـﺘﺎن و ﻋﺰم زﯾﺎرت داري اﻫﻞ ﮔﻮرﺳـﺘﺎن ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ اي راﻫﺒﻪ اﯾﻨﮏ ﻓﺮزﻧـﺪ دﻟﺒﻨﺪ ﺗﻮ رﺳـﯿﺪ و‬
‫ﺑﺰﯾﺎرت ﺗﻮ ﻣﯿﺂﯾﺪ ﭘﺲ ﺷﺎدﻣﺎن ﻣﯿﺸﻮم ﺑﺴـﺒﺐ اﯾﻦ ﺧﯿﺮ ﺑﻌﺪ از آن ﻣﻨﺰﻟﺖ و رﻓﻌﺖ و درﺟﻪ ﻣﯽﯾﺎﺑﻢ از ﺑﻬﺮ ﻗﺮاﺋﺖ و دﻋﺎي ﺗﻮ ﺗﺎ روز ﺟﻤﻌﻪ‬
‫دﯾﮕﺮ‪ .‬ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ ﭼـﻮن اﯾـﻦ ﺑﺪﯾـﺪم ﺑﻌـﺪ از آن زﯾـﺎرت ﻣـﺎدر ﻣﯿﮑﺮدم و ﻓـﺎﺗﺤﻪ و دﻋـﺎ ﺟﻬـﺖ وي ﻣﯿﺨﻮاﻧـﺪم و دﯾﮕﺮ از ﺟﻬـﺖ ﺟﻤـﺎﻋﺖ‬
‫ﮔﻮرﺳـﺘﺎن ﺑﺮﻣﯿﻔﺮﺳـﺘﺎدم ﻧﺎﮔﺎه ﺷﺐ ﺟﻤﻌﻪ ﺧﻠﻖ ﺑﺴﯿﺎر دﯾﺪم و ﺟﻤﺎﻋﺘﯽ ﺑﯿﺸﻤﺎر ﮐﻪ ﻣﯿﺎﻣﺪﻧﺪ ﺑﻨﺰدﯾﮏ ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻢ ﺷﻤﺎ ﭼﻪ ﮐﺴﺎﻧﯿﺪ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻣﺎ‬
‫اﻫﻞ اﯾﻦ ﮔﻮرﺳـﺘﺎﻧﯿﻢ آﻣﺪهاﯾﻢ ﮐﻪ ﺷﮑﺮ ﺗﻮ ﺑﺠﺎي آرﯾﻢ و ﻣﯿﺨﻮاﻫﯿﻢ ﮐﻪ ﺗﻮ زﯾﺎرت ﻣﺎ ﻗﻄﻊ ﻧﮑﻨﯽ و ﻫﻤﯿﺸﻪ در ﻗﺮاءت و دﻋﺎ و ﺻﺪﻗﻪ ﻫﺪﯾﻪ‬
‫ﻧﺰد ﻣﺎ ﺑﻔﺮﺳﺘﯽ‪.‬‬
‫ﺣﮑـﺎﯾﺖ‪ :‬از ﺑﺸـﺮ ﺑﻦ ﻣﻨﺼﻮر رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧـﺪ ﮐﻪ در زﻣـﺎن ﻃـﺎﻋﻮن ﻣﺮدي ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺮ ﺟﻨﺎزهﻫـﺎ ﻧﻤـﺎز ﻣﯿﮕﺰارد و ﭼﻮن ﺷﺐ ﻣﯿﺸـﺪ ﺑﺮ در‬
‫ﻣﻘﺒﺮهﻫﺎ ﻣﯽاﯾﺴـﺘﺎد و دﻋﺎ ﺑﺮ اﻣﻮات ﻣﯿﮑﺮد و ﻣﯿﮕﻔﺖ ﺧـﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ وﺣﺸﺖ ﺷـﻤﺎ ﻣﺒـﺪل ﺑﻪ اﻧﺲ ﮐﻨﺎد و ﺑﺮ ﻏﺮﯾﺒﯽ ﺷـﻤﺎ رﺣﻤﺖ ﮐﻨﺎد و از‬
‫ﺑـﺪﯾﻬﺎ درﮔـﺬاراد و ﻧﯿﮑﻮﺋﯿﻬـﺎي ﺷـﻤﺎ ﻗﺒـﻮل ﮐﻨـﺎد و ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ ﯾـﮏ ﺷﺐ ﺑﺨـﺎﻧﻪ ﺧـﻮد رﻓﺘﻢ و دﻋـﺎ در ﺧـﺎﻧﻪ ﮐﺮدم و ﭼـﻮن ﺷـﺒﻬﺎي دﯾﮕﺮ‬
‫ﺑﮕﻮرﺳﺘﺎن ﻧﺮﻓﺘﻢ و ﺑﺮ در ﻣﻘﺎﺑﺮ دﻋﻮات ﻧﺨﻮاﻧﺪم ﭘﺲ در ﺧﻮاب ﺷﺪم ﺟﻤﺎﻋﺘﯽ ﺑﺴﯿﺎر دﯾﺪم ﮐﻪ ﻣﯽآﻣﺪﻧﺪ ﺑﻨﺰد ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻢ ﺷﻤﺎ ﭼﻪ ﮐﺴﺎﻧﯿﺪ‬
‫و ﺣﺎﺟﺖ ﺷﻤﺎ ﭼﯿﺴﺖ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻣﺎ اﻫﻞ ﮔﻮرﺳﺘﺎﻧﯿﻢ ﮔﻔﺘﻢ ﭼﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪72 :‬‬
‫ﺑﺸﻤﺎ رﺳﯿﺪه اﺳﺖ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻣﺎ آﻣﺪهاﯾﻢ ﮐﻪ ﻋﻮض ﻫﺪﯾﻪ ﮐﻪ ﻣﯿﻔﺮﺳﺘﯽ از ﺑﺮاي ﻣﺎ ﺷﮑﺮ آن ﺑﮕﺰارﯾﻢ ﮔﻔﺘﻢ ﻣﻦ ﻫﺮﮔﺰ ﺗﺮك آن ﻧﮑﻨﻢ و ﺑﺮاي‬
‫ﺷﻤﺎ ﻫﺪاﯾﺎ ﺑﻔﺮﺳﺘﻢ ‪.‬‬
‫ﺣﮑﺎﯾﺖ‪ :‬ﯾﺎﻓﻌﯽ رواﯾﺖ ﮐﻨـﺪ ﮐﻪ ﻣﺮدي در ﺧﻮاب دﯾـﺪ در ﮔﻮرﺳـﺘﺎﻧﯽ ﻫﺮ ﻣﯿﺘﯽ ﺑﻨﺰد ﭼﯿﺰي ﻣﯿﺮوﻧـﺪ و ﭼﯿﺰي ﻣﯿﮕﺮﻓﺘﻨـﺪ و ﯾﮑﯽ از اﯾﺸﺎن‬
‫ﻧﺸﺴـﺘﻪ ﺑﻮد و ﻧﻤﯿﺮﻓﺖ و ﻫﯿـﭻ ﻧﻤﯿﮕﺮﻓﺖ و ﻣﺘﻌﺠﺐ ﺑﻤﺎﻧـﺪم و ﻧﺰد وي رﻓﺘﻢ و ﮔﻔﺘﻢ اﯾﻦ ﻗﻮم ﮐﯿﺎﻧﻨـﺪ و اﯾﻨﻬﺎ ﭼﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﻨﺰد آن ﻣﯿﺮوﻧﺪ و‬
‫ﻣﯿﮕﯿﺮﻧـﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ اﯾﻦ ﻫـﺪﯾﻪ اﺳﺖ از دﻋـﺎ و ﺻـﺪﻗﻪ و ﻗﺮاءت ﻗﺮآن ﮐﻪ دوﺳـﺘﺎن ﺟﻬﺖ اﯾﺸﺎن ﻣﯿﻔﺮﺳـﺘﻨﺪ و اﯾﺸﺎن اﯾﻨﺴﺖ ﮐﻪ ﻣﯿﺮوﻧـﺪ و آن‬
‫ﻫـﺪﯾﻪﻫﺎﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯿﺴـﺘﺎﻧﻨﺪ ﮔﻔﺘﻢ ﺗﻮ ﭼﺮا ﻧﻤﯿﺮوي و ﻧﻤﯿﺴـﺘﺎﻧﯽ ﮔﻔﺖ ﻣﺮا اﺣﺘﯿﺎﺟﯽ ﺑﺂن ﻧﯿﺴﺖ و ﺗﻮاﻧﮕﺮم ﺑﺴـﺒﺐ ﻫـﺪﯾﻪ ﮐﻪ ﻓﺮزﻧﺪ ﻣﻦ ﭘﯿﺶ‬
‫ﻣﻦ ﻣﯿﻔﺮﺳـﺘﺪ ﻫﺮ روز‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ ﭼﻪ ﮐﺲ اﺳﺖ ﮔﻔﺖ ﻣﺮدي اﺳﺖ ﮐﻪ زﻻـﺑﯽ ﻣﯿﻔﺮوﺷـﺪ در ﺑـﺎزار‪ .‬ﭼـﻮن ﺑﯿـﺪار ﺷـﺪم ﺑﺮﻓﺘﻢ ﺑـﺂن ﺟﻮاﻧﯽ ﮐﻪ‬
‫زﻻﺑﯽ ﻣﯿﻔﺮوﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮاي ﺧﻮاﻧﺪن ﭼﯿﺰي ﻟﺐ ﻣﯿﺠﻨﺒﺎﻧﺪ ﮔﻔﺘﻢ ﭼﻪ ﻣﯿﺨﻮاﻧﯽ ﮔﻔﺖ ﻗﺮآن ﻣﯿﺨﻮاﻧﻢ و ﺑﻬﺪﯾﻪ ﭘﯿﺶ ﭘﺪر ﻣﯿﻔﺮﺳﺘﻢ‪.‬‬
‫ﮔﻔﺖ ﻣﺪﺗﯽ ﺑﺮ اﯾﻦ ﺑﮕﺬﺷﺖ ﮐﻪ ﻧﺎﮔﺎه ﺷﺒﯽ ﻣﺮدﮔﺎن در ﺧﻮاب دﯾﺪم ﮐﻪ از ﮔﻮرﻫﺎ ﺑﯿﺮون ﻣﯿﺂﻣﺪﻧﺪ و ﻣﯿﺮﻓﺘﻨﺪ و ﭼﯿﺰﻫﺎ ﻣﯿﺴـﺘﺪﻧﺪ ﻫﻤﭽﻮن‬
‫اول‪ .‬ﻧﺎﮔﺎه دﯾـﺪم ﮐﻪ آن ﺷـﺨﺺ ﺗﻮاﻧﮕﺮ ﯾﻌﻨﯽ آن ﻣﯿﺖ اول ﻧﯿﺰ از ﻗﺒﺮ ﺑﯿﺮون آﻣـﺪ و ﺑﺮﻓﺖ و ﭼﯿﺰي ﺑﺴـﺘﺪ ﻫﻤﭽﻮن اﯾﺸﺎن ﭘﺲ از ﺧﻮاب‬
‫ﺑﯿﺪار ﺷﺪم و ﺗﻌﺠﺐ ﮐﺮدم از اﺳﺘﻐﻨﺎء اول او و اﻓﺘﻘﺎر آﺧﺮ اﯾﻦ اﻣﺮ ﺑﻌﺪ از آن ﺑﺮﻓﺘﻢ و ﺳﺆال ﮐﺮدم از اﺣﻮال آن ﺟﻮان ﮔﻔﺘﻨﺪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪73 :‬‬
‫او وﻓﺎت ﮐﺮد اﻣﺎ دﻋﺎ ﮐﺮدن از ﺑﻬﺮ اﻣﻮات‪ ،‬ﺑﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ ﭘﯿﻐﻤﺒﺮ ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳـﻠﻢ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﻣﯿﺖ در ﻗﺒﺮ ﭼﻮن ﮐﺴـﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ‬
‫ﻏﺮق ﺷـﺪه ﺑﺎﺷـﺪ و ﻓﺮﯾﺎدرﺳـﯽ ﺧﻮاﻫـﺪ و ﻣﻨﺘﻈﺮ دﻋﺎﺋﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻮي رﺳﺪ از ﭘﺪر و ﻣﺎدر وي ﯾﺎ ﺑﺮادر و ﺧﻮﯾﺸﺎن وي از دوﺳـﺘﺎن و ﻏﯿﺮ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 65‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫اﯾﺸـﺎن ﭘﺲ ﻫﺮﮔـﺎه ﮐﻪ دﻋـﺎﺋﯽ ﺑـﺎو رﺳـﯿﺪ آن دﻋـﺎ در ﻧﺰد وي ﺑﻬﺘﺮ و دوﺳﺘﺮ از دﻧﯿـﺎ و ﻫﺮﭼﻪ در دﻧﯿﺎﺳﺖ‪ .‬و رواﯾﺖ ﮐﺮده اﺳﺖ ﯾﮑﯽ از‬
‫ﺑﺰرﮔـﺎن ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﺑﺮادر ﺧﻮد را ﭘﺲ از ﻣﺮگ در ﺧﻮاب دﯾـﺪم ﮔﻔﺘﻢ ﺣـﺎل ﺗﻮ ﭼﯿﺴﺖ‪ .‬ﮔﻔﺖ ﺑـﺪاﻧﮏ در آﻧﻮﻗﺖ ﮐﻪ ﻣﺮا در ﻗﺒﺮ ﻧﻬﺎدﻧﺪ‬
‫آﯾﻨـﺪه ﺑﯿﺎﻣﺪ و ﭘﺎره آﺗﺶ داﺷﺖ‪ .‬اﮔﺮﻧﻪ دﻋﺎي دﻋﺎﮐﻨﻨﺪه ﺑﻮدي ﮐﻪ ﺟﻬﺖ ﻣﻦ دﻋﺎ ﮐﺮد آن آﺗﺶ ﺑﻤﻦ ﺧﻮاﺳﺖ زد و ﻣﺆﮐﺪ اﯾﻨﺴﺖ آﻧﭽﻪ‬
‫از ﺣﺒﯿﺐ ﻋﺠﻤﯽ رﺣﻤﺖ اﷲ رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧﺪ ﻣﺜﻞ اﯾﻦ از ﺑﺮاي ﻣﺼـﻠﻮب و ﺑﺸﺎر ﺑﻦ ﻏﺎﻟﺐ ﮔﻔﺘﻪ ﮐﻪ راﺑﻌﻪ را در ﺧﻮاب دﯾﺪم و ﻣﻦ دﻋﺎي‬
‫ﺑﺴـﯿﺎر از ﺑﻬﺮ وي ﻣﯿﮑﺮدم ﭘﺲ ﮔﻔﺖ اي ﺑﺸﺎر ﻫـﺪﯾﻪ ﺷـﻤﺎ ﻧﺰد ﻣﻦ ﻣﯿﺎورﻧﺪ در ﻃﺒﻘﻬﺎي ﻧﻮر و ﺳﺮﭘﻮﺷـﻬﺎي ﺣﺮﯾﺮ ﮔﻔﺘﻢ اﯾﻦ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﺎﺷـﺪ‬
‫ﮔﻔﺖ ﻫﺮﮔﺎه ﮐﻪ زﻧـﺪﮔﺎن دﻋﺎﺋﯽ ﺑﺮ ﻣﺮدﮔﺎن ﮐﺮدﻧـﺪ و دﻋﺎي اﯾﺸﺎن ﻣﺴـﺘﺠﺎب ﺷـﺪ آن دﻋﺎ ﺑﺮ ﻃﺒﻘﻬﺎ ﻣﯿﺒﺮﻧـﺪ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ اﯾﻦ ﻫﺪﯾﻪ ﻓﻼن‬
‫ﮐﺲ اﺳﺖ ﮐﻪ ﭘﯿﺶ ﺗﻮ ﻓﺮﺳـﺘﺎده اﺳﺖ و از اﺑﯽ ﻗﻼﺑﻪ رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧﺪ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﺑﻌﻀـﯽ از اﻣﻮات دﯾﺪم در ﺧﻮاب ﮐﻪ ﮔﻔﺖ زﻧﺪﮔﺎن را‬
‫از ﻣﺎ ﺳـﻼم ﺑﺮﺳﺎن و ﺑﮕﻮ ﺟﺰاي ﺧﯿﺮ دﻫﺎد ﺷـﻤﺎ را از ﻣﺎ ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ و ﺑﺪاﻧﮏ ﺑﺴـﺒﺐ دﻋﺎ ﮐﺮدن اﯾﺸﺎن ﺑﺮاي ﻣﺎ ﮐﻮهﻫﺎي ﻧﻮر ﻣﯽآﯾﺪ و‬
‫ﺣﺎﻓﻆ اﺳـﻤﻌﯿﻞ از اﺑﯽ ﺻﺎﻟـﺢ رواﯾﺖ ﮐﺮده ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﺑـﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ درﺟﻪ ﺷـﺨﺺ در ﻗﺒﺮ ﺑﻠﻨـﺪ ﻣﯽﮔﺮداﻧﻨﺪ ﮔﻔﺖ ﺑﭽﻪ ﺳـﺒﺐ‪ .‬ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﺑﻪ‬
‫ﺳﺒﺐ آﻣﺮزش ﺧﻮاﺳﺘﻦ ﻓﺮزﻧﺪ ﯾﻌﻨﯽ ﺑﺴﺒﺐ دﻋﺎي ﻓﺮزﻧﺪ ﮔﺎه ﻫﺴﺖ ﮐﻪ در ﻗﺒﺮ درﺟﻪ ﻣﯿﺖ ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯿﮕﺮداﻧﻨﺪ ﻣﻌﺒﻮد ﺑﺤﻖ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪74 :‬‬
‫و ﺳﺠﻮد ﻣﻄﻠﻖ رﻓﻌﺖ درﺟﺎت ﮐﺎﻣﻼن ﺑﻤﺜﻮﺑﺎت درﺟﻪ ﻃﺎﻟﺒﺎن ﻣﺤﺼﻞ ﺳﺎزاد‪.‬‬
‫ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب روح اﷲ روﺣﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ وﻗﺖ آﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺷـﺮوع در ﻣﻘﺼﻮد ﮐﻨﯿﻢ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ آﺧﺮ اوﻗﺎت ﻣﺎ ﺑﻬﺘﺮ از اول ﺑﺎﺷﺪ ‪ .‬ﺑﺪاﻧﮏ ﭼﻮن‬
‫ﻣﺰارات ﺑﺴـﯿﺎر اﺳﺖ در ﻣﺤﻠﻬﺎ و راﻫﻬﺎ دور اﺳﺖ و ﺑﯿﮏ دﻓﻌﻪ ﮔﺸـﺘﻦ ﺑﻬﻤﻪ ﻣﺘﻌﺬر اﺳﺖ ﻣﺰارات ﺑﻌﺪد اﯾﺎم ﻫﻔﺘﻪ ﺗﻘﺴـﯿﻢ ﮐﺮدﯾﻢ ﺗﺎ آﺳﺎن‬
‫ﺑﺎﺷـﺪ ﺑﺮ زﯾﺎرتﮐﻨﻨـﺪه ﭘﺲ اﮔﺮ ﺗﻮاﻧﺪ در ﯾﮏ روز ﺑﻬﻤﻪ ﺑﮕﺮدد و زﯾﺎرت ﮐﻨﺪ و اﮔﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﺮ ﻋﺪد ﻫﺮ ﻗﺴـﻤﺘﯽ ﻫﺮ روز ﯾﮏ ﻧﻮﺑﺘﯽ ﮐﻪ‬
‫در ﻃﻠﺐ آن ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺮود و درﯾﺎﺑﺪ و اﮔﺮ ﺧﻮاﻫﺪ در ﻫﺮ ﺷﺐ ﺟﻤﻌﻪ ﯾﺎ ﺻﺒﺎح ﺷﻨﺒﻪ ﺑﺮ ﻧﻮﺑﺘﯽ از آن ﻗﯿﺎم ﻧﻤﺎﯾﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘـﺎب ﻋﻔﯽ اﷲ ﻋﻨﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ اﮔﺮ اﺑﺘـﺪاء زﯾﺎرت از ﺷﺐ ﺟﻤﻌﻪ ﮐﻨـﺪ ﯾﻌﻨﯽ روز ﭘﻨﺠﺸـﻨﺒﻪ در ﻗﺼـﺪ رؤﯾﺖ ﺑﺎﺷـﺪ ﮐﻪ ﻣﻌﻨﯽ زﯾﺎرت‬
‫اﺳﺖ و در اﯾﻦ ﻗﺼﺪ زﯾﺎرت ﮐﻌﺒﻪ ﻣﻘﺼﻮد ﻣﺤﺐ و ﻣﺤﺒﻮب ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪ :‬زﯾﺮا ﮐﻪ ﮔﻔﺘﻪاﻧﺪ ﻫﺮﮐﺲ ﺑﺨﺎﻧﻪ ﮐﺴـﯽ ﻣﯿﺮود ﮐﻪ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺻﺎﺣﺐﺧﺎﻧﻪ را ﺑﺸـﻨﺎﺳﺪ و ﻗﺼﺪ رؤﯾﺖ ﮐﻪ ﻣﻌﻨﯽ زﯾﺎرت اﺳﺖ ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﻌﺎﻧﯽ‬
‫دارد‪ .‬اﻣـﺎ در اﯾﻦ ﻣﺤـﻞ ﻣﻘﺼﻮد ﺻﻮرت رﻓﺘﺎر اﺳﺖ ﮐﻪ ﻋﯿﻦ ﻋﻤﻞ ﻋﺎﻟﻢ اﺳﺖ در ﺷـﺮﯾﻌﺖ و ﻃﺮﯾﻘﺖ‪ .‬ﺑﺎﺷـﺪ ﮐﻪ ﺑﺘﻮﻓﯿﻖ ﺣﻖ ﺟﻞ و ﻋﻼ ﺑﻪ‬
‫اﻧﺘﻬﺎء ﺳـﯿﺮ و ﺳـﻠﻮك ﻣﻄﻠﻖ ﺑﺮﺳـﺪ ﮐﻪ ﺣﻘﯿﻘﺖ ﻋﺒﺎرت از آﻧﺴﺖ ﭘﺲ ﺳﺎﻟﮏ ﻗﺼﺪ رؤﯾﺖ اﮔﺮ در روز ﭘﻨﺠﺸـﻨﺒﻪ ﻋﺰم زﯾﺎرت ﮐﻨﺪ و ﺗﻤﺎم‬
‫روز در ﺳﻠﻮك آن ﺑﺎﺷﺪ و در ﺷﺐ ﺟﻤﻌﻪ ﻣﺘﻮﺟﻪ زﯾﺎرت ﮔﺮدد و در روز ﺟﻤﻌﻪ و ﺻﺒﺎح ﺷﻨﺒﻪ ﻣﻘﺼﻮد‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪75 :‬‬
‫ﺧﻮد ﺣﺎﺻﻞ ﮐﺮده اﻧﺸﺎء اﷲ ﺑﺎﺣﻮال ﺧﻮد ﻣﺸﻐﻮل ﮔﺮدد ﮔﻮﺋﯿﺎ از روﺣﻬﺎ ﮐﻪ در اﯾﻦ دو ﺷﺐ ﻧﺰول و ﺻﻌﻮد دارﻧﺪ ﺑﺎﺧﺒﺮ ﺷﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن‬
‫در ﻗﺼـﺪ رؤﯾﺖ ﻫﺮ زﯾﺎرﺗﯽ ﻟﻔﻆ ﻫﻤﺘﯽ ﻓﻘﻂ ﻧﺒﺎﺷﺪ و ﺑﺪاﻧﮏ ﻣﻘﺪﻣﻪ اﯾﻦ ﮐﺘﺎب اﮔﺮﭼﻪ داﺧﻞ ﻣﺰاراﺗﺴﺖ اﻣﺎ ﻋﻠﯿﺤﺪه ﮐﺘﺎﺑﯿﺴﺖ ﭘﺮﻓﻮاﺋﺪ از‬
‫اﺣـﺎدﯾﺚ و رواﯾـﺎت و اﺧﺒـﺎر و ﺣﮑﺎﯾﺎت ﮐﻪ ﻧﻮﺷـﺘﻪ ﺷـﺪه اﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﻨﺴـﺒﺖ ﺑﺎ زاﺋﺮان اﺳـﺘﺒﺸﺎري ﺑﺎﺷـﺪ و ﺗﺤﺮﯾﺾ ﺷﻮد ﻣﺮ ﺟﻤﺎﻋﺘﯽ را ﮐﻪ‬
‫ﻏﺎﻓﻠﻨـﺪ از زﯾـﺎرت ﮐﺮدن ﯾﺎران و دوﺳـﺘﺎن و ﻣﺤﺒﺎن و ﻣﺨﻠﺼﺎن ﺑﺘﺨﺼـﯿﺺ ﭘـﺪران و ﻣﺎدران و اﻫﻞ ﮔﻮرﺳـﺘﺎن رﺣﻤـﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻬﻢ اﺟﻤﻌﯿﻦ‬
‫ﻣﺨﻠﺪا ﻣﻮﺑﺪا اﻟﯽ آﺧﺮ اﻟﺰﻣﺎن ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪77 :‬‬
‫ﻧﻮﺑﺖﻫﺎ ﻧﻮﺑﺖ اول‪ :‬ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ و ﺣﻮاﻟﯽ آن‪.‬‬
‫ﻧﻮﺑﺖ دوم‪ :‬ﮔﻮرﺳﺘﺎن ﺑﺎﻫﻠﯿﻪ و ﺣﻮاﻟﯽ آن‪.‬‬
‫ﻧﻮﺑﺖ ﺳﻮم‪ :‬ﮔﻮرﺳﺘﺎن ﺳﻠﻢ و ﺣﻮاﻟﯽ آن‪.‬‬
‫ﻧﻮﺑﺖ ﭼﻬﺎرم‪ :‬ﻣﺸﻬﺪ ام ﮐﻠﺜﻮم و ﺷﯿﺮوﯾﻪ و ﺣﻮاﻟﯽ آن‪.‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 66‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻧﻮﺑﺖ ﭘﻨﺠﻢ‪ :‬ﮔﻮرﺳﺘﺎن ﺑﺎغ ﻧﻮ و ﺣﻮاﻟﯽ آن‪.‬‬
‫ﻧﻮﺑﺖ ﺷﺸﻢ‪ :‬ﻣﺴﺠﺪ ﻋﺘﯿﻖ و ﺣﻮاﻟﯽ آن‪.‬‬
‫ﻧﻮﺑﺖ ﻫﻔﺘﻢ‪ :‬ﻣﺼﻠﯽ و ﮔﺮداﮔﺮد آن‪.‬‬
‫ﻣﺪ‪ :‬ﻧﻮﺑﺖ ﭼﻬﺎرم‪ .‬ﮔﻮرﺳﺘﺎن ﻣﺸﻬﺪ و ﺣﻮاﻟﯽ آن )ﻣﺘﻦ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺸﺪ اﻻزار ﺗﺼﺤﯿﺢ ﮔﺮدﯾﺪ(‪.‬‬
‫در ﻧﺴﺨﻪ ﺟﻬﺎ‪ :‬ﻧﻮﺑﺘﻬﺎ ﺑﺎﯾﻦ ﺻﻮرت آﻣﺪه اﺳﺖ‪:‬‬
‫ﻧﻮﺑﺖ اول ﻣﺴﺠﺪ ﻋﺘﯿﻖ و ﺣﻮاﻟﯽ آن‬
‫ﻧﻮﺑﺖ دوم ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺧﻔﯿﻒ‬
‫ﻧﻮﺑﺖ ﺳﻮم ﮔﻮرﺳﺘﺎن ﺑﺎﻫﻠﯿﻪ‬
‫ﻧﻮﺑﺖ ﭼﻬﺎرم ﺧﺎﮐﺴﺘﺎن درب ﺳﻠﻢ‬
‫ﻧﻮﺑﺖ ﭘﻨﺠﻢ ﺧﺎﮐﺴﺘﺎن ﺷﯿﺮوﯾﻪ‬
‫ﻧﻮﺑﺖ ﺷﺸﻢ ﺧﺎﮐﺴﺘﺎن ﺑﺎغ ﻧﻮ‬
‫ﻧﻮﺑﺖ ﻫﻔﺘﻢ ﻣﺼﻠﯽ و ﻣﺸﻬﺪ ﻣﻨﻮر اﻣﺎمزاده ﺷﻬﯿﺪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪78 :‬‬
‫و ﺑـﺪاﻧﮏ ﺗﻘـﺪﯾﻢ ﻣﺘﻘـﺪﻣﺎن و ﻣﺘـﺄﺧﺮان و ﺗﻔـﺎوت درﺟﺎت و ﻣﺮاﺗﺐ اﯾﺸﺎن رﻋﺎﯾﺖ ﻧﮑﺮده اﺳﺖ از ﺑﺮاي ﻗﺼـﺪ زﯾﺎرت در ﺑﺎب آﺧﺮ ﺑﺎول‬
‫ﻣﻠﺤﻖ ﮔﺮداﻧﯿﺪه و اﻧﮑﻪ ﻋﻬﺪ او ﻧﺰدﯾﮑﺘﺮ اﺳﺖ ﺑﺪور ﻋﻬﺪ ﭘﯿﻮﺳﺘﻪ ﺗﺎ از اﯾﻦ ﺑﺎﺧﺒﺮ ﮔﺮدد ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪79 :‬‬
‫ﻧﻮﺑﺖ اول‪ :‬ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ و ﺣﻮاﻟﯽ آن‬
‫اﺷﺎره‬
‫ﺑـﺪاﻧﮏ ﺗﺎﺑﻊ ﺑـﺪر ﻣﻨﯿﺮ ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ اﺑﻮ ﻋﺒـﺪ اﷲ ﻣﺤﻤـﺪ ﺑﻦ ﺧﻔﯿﻒ اﺻﻞ ﭘـﺪران او از ﺷـﯿﺮاز اﺳﺖ و ﻣﺎدر وي از ﻧﯿﺸﺎﺑﻮر اﺳﺖ و ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ‬
‫اﻟﺤﺴﻦ دﯾﻠﻤﯽ ﮐﻪ ﻣﺸـﯿﺨﻪ ﻧﻮﺷـﺘﻪ اﺳﺖ در آﻧﺠﺎ ﻣﯿﺂورد ﮐﻪ ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﺷـﯿﺦ اﻟﻤﺸﺎﯾﺦ ﺑﻮد ﯾﻌﻨﯽ ﭘﯿﺮ ﭘﯿﺮان ﮐﻪ ﺷـﯿﺨﺎن ﭘﯿﺮﺻـﻔﺖ ﻣﺮﯾﺪان‬
‫ﺑﻮدﻧـﺪ و ﻫﻢ او ﮔﻔﺘﻪ ﮐﻪ ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﻣﻘﺘـﺪاي ﻋﺼـﺮ ﺑﻮد و اﮔﺮﻧﻪ او ﺑﻮدي ﻣﺎ ﻃﻠﺐ ﻓﺎﯾﺪه اﺳـﺘﻌﺪاد و رﻓﻌﺖ و ﮐﺮاﻣﺎت و درﺟﻪ ﻧﻤﯿﮑﺮدﯾﻢ‬
‫زﯾﺮا ﮐﻪ ﻣﻨﺖ و ﻟﻄﻒ و ﮐﺮم ﺣﻖ ﺳﺒﺤﺎﻧﻪ و ﺗﻌﺎﻟﯽ روزي ﻣﺎ ﮔﺸﺖ ﺗﺎ ﻣﺎ او را درﯾﺎﻓﺘﯿﻢ و ﺟﺎﯾﮕﺎه وي ﻃﻠﺐ ﮐﺮدﯾﻢ و ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﺑﺪاﻧﮏ ﺳﻦ‬
‫ﺷﯿـﺦ و ﮐﺮدار و ﺣـﺎل و ﮐـﺎرﮔﺰاري ﻋﺼـﺮ وي و دراﯾﺖ ﻋﻘـﻞ وي ﺑﻮد و ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﺧـﺎﺗﻢ ﺻﻮﻓﯿـﺎن ﭘﯿﺸـﯿﻨﻪ ﺑﻮد و ﮐﺎرﻓﺮﻣـﺎي ﺻﻮﻓﯿـﺎن‬
‫ﺑﺎزﻣﺎﻧﺪه‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ ﺑﻔﺮﻣﺎن ﭘﯿﺮان ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﺮﯾﺪان را ﮐﺎر ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪80 :‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﷲ روزي وﺻﻒ ﺷـﯿﺦ در ﻧﺰد وي ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ ﮔﻔﺖ ﺷـﻤﺎ ﻣﻨﺰل و ﻣﮑﺎن او ﮐﯽ داﻧﯿﺪ و ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺧﻮرد ﺑﺤﻖ ﺧﺪاي و ﮔﻔﺖ ﻣﻦ ﺷـﯿﺦ‬
‫را در اﺑﺘـﺪاي اﻣﺮ و ﺣﺎل او دﯾـﺪم ﮐﻪ ﭼﻨـﺪ ﺳﺎل ﺻﻮﻓﯽ ﺑﻮد در آن ﻋﺼـﺮ ﺟﻤﺎﻋﺘﯽ ﺷـﯿﺨﺎن ﺑﻮدﻧﺪ و ﺑﻪ ﭘﯿﺶ او ﻣﯿﺮﻓﺘﻨﺪ و در ﻣﯿﺎن اﯾﺸﺎن‬
‫ﺷﺨﺼـﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﭘﺎي ﺗﻬﯽ ﻣﯿﮑﺮد و ﺑﻨﺰد ﺷﯿﺦ ﻣﯿﺮﻓﺖ و ﻧﻌﻠﯿﻦ ﺑﺪﺳﺖ ﺧﻮد ﻣﯿﮕﺮﻓﺖ و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﭘﺎي ﺗﻬﯽ ﺑﻨﻈﺮ ﺷﯿﺦ ﻣﯿﺂﻣﺪ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﺷﯿﺦ‬
‫ﭼﯿﺰي ﺑﮕﻮﯾـﺪ و او ﺑﺸـﻨﻮد‪ .‬ﺟﻌﻔﺮ ﺧﻠـﺪي ﻣﻄـﺎﻟﻌﻪ ﺑﻌﻀـﯽ از ﺗﺼـﺎﻧﯿﻒ ﺷـﯿﺦ ﻣﯿﮑﺮد‪ .‬روزي ﮔﻔﺖ ﺗﺼـﺎﻧﯿﻒ ﺷـﯿﺦ ﺑﻐـﺎﯾﺖ ﻟﻄﯿﻒ اﺳﺖ و‬
‫اﺷﺎرات آن دﻗﯿﻖ و رﻣﺰﻫﺎي آن وﻗﺘﯽ ﻣﻌﻠﻮم ﺷﻮد و‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪81 :‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 67‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻣﻔﻬﻮم ﮔﺮدد ﮐﻪ ﻋﻠﻢ ﻇﺎﻫﺮي ﺑﺎ آن ﺿﻢ ﮐﻨﻨﺪ ﯾﻌﻨﯽ ﺗﺎ ﻋﻠﻢ ﻇﺎﻫﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺷـﺨﺺ از ﺳـﺨﻦ ﺷﯿﺦ ﭼﻨﺪان ﺑﻬﺮه ﻧﺪارد و ﺳﺨﻨﻬﺎي ﺷﯿﺦ ﺑﻨﺺ‬
‫آﯾﺎت و اﺣﺎدﯾﺚ ﻣﺸـﻬﻮره ﻗﯿﺪ ﻣﯿﮕﺮدد و ﻣﺮاد وي از آن رﺳﺎﻧﯿﺪن ﻓﻮاﺋﺪ ﻋﻠﻮم ﻇﺎﻫﺮ و ﻣﻮاﯾﺪ ﺑﺎﻃﻦ ﻓﻬﻮم ﺷـﯿﺦ ﺑﻮد ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺷﻮاء‬
‫ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ‪ :‬در ﮐﻠﻤﺎت ﺷﯿﺦ ﺟﻮﻫﺮﻫﺎي ﻋﻠﻢ و داﻧﺶ اﺳﺖ و ﻋﻠﻢ و داﻧﺶ وي ﺑﺤﮑﻤﺖ آﻣﯿﺨﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬
‫و رواﯾﺖ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺷﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﯾﺤﯿﯽ وﻗﺘﯽ ﺑﺎ اﺻﺤﺎب ﺧﻮد ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد و درس ﻣﯿﮕﻔﺖ ﮐﻪ ﻧﺎﮔﺎه ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ درآﻣﺪ ﺷﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﮔﻔﺖ‬
‫اﯾﻦ اﻣﺮ آﺧﺮ ﻧﻤﯿﺸﻮد اﻻ ﺑﺎﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﯾﻌﻨﯽ ﻋﻠﻢ ﺑﻪ ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﺧﺘﻢ ﻣﯿﺸﻮد و رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧﺪ از ﺷـﯿﺦ ﺟﻌﻔﺮ ﺣﺬاء ﮐﻪ روزي ﺑﻪ ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ‬
‫ﺑﮕﺬﺷﺖ ﭘﺲ ﻧﻈﺮ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ ﺗﺼﻮف از ﻓﺎرس ﺑﺎ اﯾﻦ ﭘﺴﺮ ﻣﯿﺮود ‪.‬‬
‫و اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ اﺣﻤـﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤـﺪ ﺑﻦ ﺣﮑﯿﻢ ﮐﻪ ﻗﺎﺿـﯽ ﺷـﯿﺮاز ﺑﻮد ﮔﻔﺖ اﺑﻮ ﻋﺒـﺪ اﷲ ﻣﺮدي ﻣﻮﻓﻖ اﺳﺖ در اﻣﺮ ﺧﻮد و ﺧـﺪاي ﺗﻌـﺎﻟﯽ او را‬
‫دوﺳﺖ داﺷﺘﻪ اﺳﺖ از ﻣﯿﺎن ﺑﻨﺪﮔﺎن ﭘﺲ ﮔﺎﻫﯽ ﻣﺒﺘﺪﯾﺎن ﺑﻪ ﻋﻠﻢ او ﻧﺰدﯾﮑﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﻣﺘﻨﺒﻪ ﺷﻮﻧﺪ و ﻫﺮﮔﺎه ﻧﻈﺮ در ﻋﻠﻮم‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪82 :‬‬
‫وي ﮐﻨﻨﺪ ﺣﺴﺪ ﺑﺮﻧﺪ ﯾﻌﻨﯽ ﻣﺒﺘﺪﯾﺎن ﻓﻬﻢ ﻋﻠﻢ ﺷﯿﺦ را ﻧﺪارﻧﺪ و ﻋﻠﻢ ﺷﯿﺦ ﺑﺮ اﯾﺸﺎن ﻣﺸﺘﺒﻪ ﺷﻮد‪.‬‬
‫اﺳـﻤﻌﯿﻞ ﺟﺮﺟـﺎﻧﯽ در ﺷﺄن ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﮔﻔﺘﻪ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺷـﯿﺨﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ از وي ﻧﯿﮑﻮﺋﯽ ﺧﻠﻖ ﺑﻤﻦ ﻣﯿﺮﺳـﺪ و ﺑـﺪرﺳﺘﯿﮑﻪ اﯾﻦ ﺷـﯿﺦ در راه و‬
‫روش ﺷـﯿﺨﺎن رﻓﺘﻪ اﺳﺖ و ﺧﻮي اﯾﺸـﺎن ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﻃﺮﯾﻘﻪ اﯾﺸﺎن را ﯾﮑﺴﻮ ﻧﻬﺎده و او را ﻋﻠﻤﻬﺎ و ﺣﮑﻤﺘﻬﺎﺳﺖ ﮐﻪ ﺳـﻄﺮي از آن در ﮐﺘﺎب‬
‫ﺗﺄﻟﯿﻔﯽ اﺳﺖ و ﻣﺴﺌﻠﻪ از آن در دﯾﻮانﻫﺎ ﺗﻤﺜﯿﻠﯽ ﺗﺎ ﻋﻠﻤﻬﺎ ﺑﺴﺒﺐ آن ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺗﺄﻟﯿﻒ و اﻓﺘﺨﺎر ﺑﺪاﻧﺶ ﻣﯿﮑﻨﻨﺪ و ﺷﺎد ﻣﯿﮕﺮدﻧﺪ ﺣﺎﻓﻆ اﺑﻮ ﻧﻌﯿﻢ‬
‫در ذﮐﺮ ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﺷـﯿﺦ وﻗﺖ اﺳﺖ ﻫﻢ ﻋﻠﻢ و ﻫﻢ ﺣﺎل دارد‪ .‬و ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺳـﻠﻤﯽ در ﮐﺘﺎب ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺼﻮﻓﯿﻪ ﮐﻪ ﺧﻮد‬
‫ﻧﻮﺷﺘﻪ آورده اﺳﺖ ﮐﻪ اﻣﺮوز ﺷﯿﺦ ﻣﺸﺎﯾﺦ و ﺗﺎرﯾﺦ زﻣﺎن از ﺑﻬﺮ ﻗﻮم ﺧﻮد ﺑﺎﻗﯽ ﻧﯿﺴﺖ اﻻ ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪83 :‬‬
‫ﻗـﺪس ﺳـﺮه ﮐﻪ از او ﺑﺰرﮔﺘﺮ ﻫﯿـﭻ ﺷـﯿﺦ در ﺣـﺎل و در وﻗﺖ ﺗﻤـﺎﻣﺘﺮ از وي ﻧﯿﺴﺖ و او داﻧـﺎﺗﺮ از ﻣﺸﺎﯾـﺦ اﺳﺖ ﺑﻌﻠﻮم ﻇـﺎﻫﺮ در ﺣـﺎﻟﺘﯿﮑﻪ‬
‫ﺗﻤﺴـﮏ ﺑﻌﻠﻢ ﺷـﺮﯾﻌﺖ ﮐﺮده از ﮐﺘـﺎب ﺧـﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ و اﺣﺎدﯾﺚ ﺣﻀـﺮت رﺳﻮل ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳـﻠﻢ و او ﻓﻘﯿﻪ اﺳﺖ ﺑﺮ ﻣـﺬﻫﺐ‬
‫ﺷﺎﻓﻌﯽ‪ .‬و ﺑﺪاﻧﮏ در ﻣﺮﻗﺎت ارﻓﻌﯿﻪ ﮐﻪ ﮐﺘﺎﺑﯿﺴﺖ در ﻃﺒﻘﺎت ﺷﺎﻓﻌﯿﻪ آورده ﮐﻪ ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﺷﯿﺦ اﻟﻤﺸﺎﯾﺦ و ﻣﻬﺘﺮ ﻗﻮﻣﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺴﺒﺐ ﯾﺎد‬
‫او ﺑﻪ اﻣﯿـﺪ رﺣﻤﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻋﻨـﺪ ذﮐﺮ اﻟﺼﺎﻟﺤﯿﻦ ﺗﻨﺰل اﻟﺮﺣﻤﻪ و ﻗﺒﻮل ﮐﺮده ﺷـﯿﺨﺎن ﭘﯿﺸـﯿﻨﻪ و ﻣﺘﺒﻮع اﺻـﺤﺎب آﺧﺮ اﺳﺖ و ﺑﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ‬
‫ﺷﯿـﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﺻـﺤﺒﺖ ﺷـﯿﺦ ﺟﻨﯿﺪ درﯾﺎﻓﺖ و ﺧﺮﻗﻪ ﺑﻌﺪ از ﺟﻨﯿﺪ از دﺳﺖ اﺑﻮ ﻣﺤﻤﺪ روﯾﻢ ﭘﻮﺷـﯿﺪه و ﺻـﺤﺒﺖ ﺟﺮﯾﺮي و اﺑﻮ اﻟﻌﺒﺎس ﺑﻦ ﻋﻄﺎ‬
‫ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬ﺣﺴـﯿﻦ ﺑﻦ ﻣﻨﺼﻮر ﺣﻼج را دﯾﺪه و ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ اﺷﻌﺮي ﺑﻮي ﭼﯿﺰي ﺧﻮاﻧﺪه اﺳﺖ و ﻋﺎدت ﻣﺒﺎرك ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ آن ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﺮ‬
‫ﺷﺐ ﺑﯿﺴﺖ ﺣﺪﯾﺚ از ﺻﺤﺎح ﻣﯿﻨﻮﺷﺖ ﭘﺲ از ورد ﺧﻮد و او را اﺳﺎﻧﯿﺪﯾﺴﺖ ﮐﻪ ﺣﺎﻓﻆ اﺑﻮ ﻧﻌﯿﻢ و ﻏﯿﺮ او از ﺷﯿﺦ رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧﺪ و ﺷﯿﺦ‬
‫ﮐﺒﯿﺮ را ﻣﺼﻨﻔﺎت ﺑﺴﯿﺎر اﺳﺖ از آن ﺟﻤﻠﻪ ﮐﺘﺎب ﺷﺮف اﻟﻔﻘﺮاء اﺳﺖ و ﮐﺘﺎب ﺷﺮح اﻟﻔﻀﺎﺋﻞ و ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ ؛ ﻣﺘﻦ ؛ ص‪83‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪84 :‬‬
‫ﮐﺘﺎب ﺟﺎﻣﻊ اﻻرﺷﺎد و ﮐﺘﺎب اﻟﻔﺼﻮل ﻓﯽ اﻻﺻﻮل و ﮐﺘﺎب اﺳﺘﺬﮐﺎر و ﮐﺘﺎب ﻟﻮاﻣﻊ و ﮐﺘﺎب اﻟﻤﻨﻘﻄﻌﯿﻦ و ﮐﺘﺎب ﻟﺒﺲ اﻟﻤﺮﻗﻌﺎت و ﮐﺘﺎب‬
‫اﻻﻏـﺎﺛﻪ و ﮐﺘـﺎب اﺧﺘﻼـف اﻟﻨﺎس ﻓﯽ اﻟﺮوح و ﮐﺘﺎب اﻻﻗﺘﺼﺎد و ﮐﺘﺎب ﻓﻀﻞ اﻟﺘﺼﻮف و ﮐﺘﺎب اﻟﻤﻔﺮدات و ﮐﺘﺎب ﺑﻠﻮي اﻻﻧﺒﯿﺎء و ﮐﺘﺎب‬
‫اﻟﺮد و اﻻـﻟﻔﻪ و ﮐﺘـﺎب ﺟﻤﻊ و اﻟﺘﻔﺮﻗﻪ و ﮐﺘـﺎب ﻣﺴﺎﺋـﻞ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﺳـﻬﻞ و ﮐﺘـﺎب اﻟﺮد ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﺳـﻬﻞ و ﮐﺘـﺎب اﻟﺮد ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﺳﺎﻟﻢ و ﮐﺘﺎب‬
‫اﻟﺠﻮع و ﺗﺮك اﻟﺸـﻬﻮات و ﮐﺘـﺎب ﻣﻌﺮﻓـﮥ اﻟﺰوال و ﮐﺘـﺎب اﺳﺎﻣﯽ اﻟﻤﺸﺎﯾـﺦ و ﮐﺘﺎب اﻟﻤﻌﺮاج و ﮐﺘﺎب اﻟﻤﻨﻬـﺞ ﻓﯽ اﻟﻔﻘﻪ و ﮐﺘﺎب اﻟﻤﻌﺘﻘﺪ‬
‫اﻟﮑﺒﯿﺮ و اﻟﺼـﻐﯿﺮ و ﮐﺘﺎب آداب اﻟﻤﺮﯾـﺪﯾﻦ و ﮐﺘﺎب ﺟﺎﻣﻊ‪ -‬اﻟـﺪﻋﻮات و ﻏﯿﺮ آﻧﻬﺎ ﺗﺼـﻨﯿﻒ ﮐﺮده و ﺗﺄﻟﯿﻒ ﺳﺎﺧﺘﻪ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﻣﻄﻮﻻت و‬
‫ﻣﺨﺘﺼـﺮات ﺗﺼﺎﻧﯿﻒ ﺷـﯿﺦ ﺳـﯽ ﮐﺘﺎب اﺳﺖ و وﻋﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد ﺑﺮ ﮐﺮﺳﯽ و وﻋﻆ و ﻧﺼﯿﺤﺖ ﻣﺮﯾﺪان ﮐﺮده اﺳﺖ و ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﻣﺘﺎﺑﻌﺖ ﭘﻨﺞ‬
‫ﺷﯿـﺦ ﮐﻨﯿـﺪ از ﻣﺸﺎﯾـﺦ ﻣﺎ و ﺑﺎﻗﯽ دﯾﮕﺮ ﺳـﺨﻦ اﯾﺸﺎن ﻣﯿﺸـﻨﻮﯾﺪ و ﻣﺴـﻠﻢ ﻣﯿﺪارﯾﺪ آﻧﭽﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ و از آن ﭘﻨﺞ ﺷـﯿﺦ ﯾﮑﯽ ﺣﺎرث ﺑﻦ اﺳـﺪ‬
‫ﻣﺤﺎﺳﺒﯽ دوم ﺷﯿﺦ ﺟﻨﯿﺪ ﺑﻐﺪادي ﺳﻮم اﺑﻮ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 68‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪85 :‬‬
‫روﯾﻢ ﭼﻬﺎرم اﺑﻮ اﻟﻌﺒﺎس ﺑﻦ ﻋﻄﺎ ﭘﻨﺠﻢ ﻋﻤﺮو ﺑﻦ ﻋﺜﻤﺎن ﻣﮑﯽ اﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻌـﺪ از آن ﺳﺆال ﮐﺮدﻧـﺪ از ﺗﺨﺼـﯿﺺ اﯾﻦ ﭘﻨـﺞ ﺷـﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ اﯾﺸـﺎن ﻣﯿـﺎن ﻋﻠﻢ و ﺣﻘﯿﻘﺖ ﺟﻤﻊ ﻣﯿﮑﻨﻨـﺪ و دﯾﮕﺮان ارﺑﺎب اﺣﻮاﻟﻨـﺪ و‬
‫اﺻـﺤﺎب ﻏﻠﺒﺎت و ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﺣﺪﯾﺚ ﻧﺸـﻨﯿﺪم اﻻ ﮐﻪ ﻋﻤﻞ ﺑﺂن ﮐﺮدم ﯾﻌﻨﯽ ﻫﺮ ﺣﺪﯾﺚ ﮐﻪ ﺑﻤﻦ رﺳﯿﺪ اﻟﺒﺘﻪ ﺑﺂن ﮐﺎر ﮐﺮدم‬
‫ﺗـﺎ ﻧﻤـﺎز ﮐﺮدم ﺑﺮ ﻃﺮﻓﻬﺎي اﻧﮕﺸـﺘﺎن ﮐﻪ آن ﺻـﻌﺐ اﺳﺖ و رواﯾﺖ ﮐﺮده اﺳﺖ اﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ ﻗﺸـﯿﺮي از اﺑﻮ ﻋﺒـﺪ اﷲ ﺑﻦ ﺑﺎﮐﻮﯾﻪ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ از‬
‫ﺷﯿـﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﺷـﻨﯿﺪم در اﺑﺘﺪاي ﺣﺎل ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﯽﺑﻮد ﮐﻪ از ﺻـﺒﺎح ﺗﺎ ﭘﺴـﯿﻦ ﻫﺰار رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز ﻣﯿﮕﺰاردم و ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﯽﺑﻮد ﮐﻪ در ﯾﮏ رﮐﻌﺖ‬
‫ﻧﻤﺎز ده ﻫﺰار ﺑﺎر ﻗﻞ ﻫﻮ اﷲ اﺣﺪ ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪم و ﺑﺴﯿﺎر ﻣﯽﺑﻮد ﮐﻪ در ﯾﮏ رﮐﻌﺖ ﻗﺮآن ﺗﻤﺎم ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪم اﻣﺎ ﻗﺸﯿﺮي ﮔﻔﺖ ﮐﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪86 :‬‬
‫از اﺑﻮ اﻟﻌﺒﺎس ﮐﺮﺧﯽ ﺷـﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﮔﻔﺖ از اﺑﻮ ﻋﺒـﺪ اﷲ ﺧﻔﯿﻒ ﺷـﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﭘﯿﺮ ﺷﺪم و ﺿـﻌﯿﻒ ﺑﻮدم از ﮔﺰاردن ﻧﺎﻓﻠﻪ‪ .‬ﭘﺲ از ورود‬
‫ﺧﻮد ﻫﺮ ﺷﺐ ﯾﮏ رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز ﯾﺎ دو رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز ﮐﺮدم از ﺑﻬﺮ ﺣﺪﯾﺚ رﺳﻮل ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳﻠﻢ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ ﯾﮏ رﮐﻌﺖ‬
‫ﻧﻤﺎز ﻧﺸﺴﺘﻪ ﮐﺮدن ﺑﺮاﺑﺮ ﻧﯿﻤﻪ ﻧﻤﺎز اﯾﺴﺘﺎده اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺑﺪاﻧﮑﻪ ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ را ﺻﺪ و ده ﺳﺎل ﻋﻤﺮ ﺑﻮد و ﮔﻔﺘﻪاﻧﺪ ﺑﯿﺸﺘﺮ از آن ﭘﯿﺮ ﺑﻮد و ﺣﺎﻓﻆ اﺳـﻤﻌﯿﻞ از اﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ ﻫﺎﺷـﻤﯽ رواﯾﺖ ﮐﺮده اﺳﺖ‬
‫ﮐﻪ ﮔﻔﺖ از ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﺷﻨﯿﺪم ﺑﺮ ﺳﺮ ﮐﺮﺳﯽ در آﺧﺮ ﻣﺠﻠﺲ ﮐﻪ ﻣﯿﮕﻔﺖ ﻣﺮدي و زﻧﯽ در ﮔﻮرﺳﺘﺎن ﺑﺎﻫﻠﯿﻪ ﺑﻮدﻧﺪ و ﻫﺮﮔﺎه ﮐﻪ ﻏﺮﯾﺒﯽ از‬
‫ﯾﺎران ﻣﺎ رﻧﺠﻮر ﻣﯿﺸﺪ او را ﻣﯿﺒﺮدﻧﺪ ﺑﺨﺎﻧﻪ و ﺧﺪﻣﺖ وي ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ ‪ .‬ﻧﺎﮔﺎه دروﯾﺸـﯽ ﻧﯿﮑﻮﺳـﯿﺮت ﺑﯿﺎﻣﺪ و او را ﻋﻠﺘﯽ ﺑﻮد و ﺳـﺨﺖ رﻧﺠﻮر‬
‫ﺷﺪه ﭘﺲ او را ﺑﺮﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و ﺧﺪﻣﺖ وي ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ در ﺧﺎﻧﻪ ﺷﺒﯽ از ﺷـﺒﻬﺎ ﺣﺎل آن دروﯾﺶ ﺳـﺨﺖﺗﺮ و رﻧﺞ او ﺻـﻌﺐﺗﺮ ﺷﺪ ﭘﺲ ﺧﺪﻣﺖ‬
‫وي ﺑﻨﻮﺑﺖ ﮐﺮدﻧﺪ زن ﺑﺎ ﻣﺮد ﮔﻔﺖ ﻣﻦ ﺑﺨﻮاب ﻣﯿﺮوم ﺗﻮ ﺧﺪﻣﺖ ﻣﯿﮑﻦ و ﺗﻮ ﺑﺨﻮاب ﻣﯿﺮو ﮐﻪ ﻣﻦ ﺧﺪﻣﺖ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪87 :‬‬
‫ﻣﯿﮑﻨﻢ ﺗـﺎ وﻗﺖ ﺳـﺤﺮ و ﭼﻨـﺪ ﺷﺐ ﭼﻨﯿﻦ ﻣﯿﮑﺮدﻧـﺪ ‪ .‬ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﮐﻪ ﻧﺎﮔـﺎه ﺷﺒﯽ آن زن ﺑﺨﻮاب ﺑﻮد و ﻣﺮد ﺧـﺪﻣﺖ ﻣﯿﮑﺮد ﮐﻪ ﺑﻮي ﺧﻮش‬
‫ﺑﺸـﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﺑﻮﯾﻬﺎي دﯾﮕﺮ ﻣﺜﻞ آن ﺑﻮ ﻧﺒﻮد و )ﮔﻔﺖ( در ﺧﺎﻧﻪ اﺣﺴﺎس ﭼﯿﺰي ﻧﻤﯿﮑﺮدم ﭘﺲ در ﻧﻮﺑﺖ ﺧﻮد ﮐﻪ در ﺧﻮاب ﺑﻮدم ﻫﺎﺗﻔﯽ ﻧـﺪا‬
‫ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ اي ﻣﺮد واي ﺑﺮ ﺗـﻮ‪ ،‬ﮔﻔﺘﻢ ﭼﺮا ﮔﻔﺖ در ﺧـﺎﻧﻪ ﺗـﻮ رﺣﻤﺖ ﺣـﻖ ﺳـﺒﺤﺎﻧﻪ و ﺗﻌـﺎﻟﯽ ﻧﺰول ﮐﺮده ﭘﺲ ﺑﯿـﺪار ﮔﺸـﺘﻢ دﯾـﺪم آن‬
‫ﻏﺮﯾﺐ روح ﺳﭙﺮده ﺑﻮد‪.‬‬
‫راوي ﮔﻮﯾـﺪ ﮐﻪ ﺷـﯿﺦ ﮐـﺒﯿﺮ در اﯾﻦ ﺣﮑـﺎﯾﺖ ﭼـﻮن ﺑـﺎﯾﻦ ﺳـﺨﻦ رﺳـﯿﺪ ﮐﻪ ﺗﻮ در ﺧﻮاﺑﯽ و رﺣﻤﺖ ﺣﻖ ﺗﻌـﺎﻟﯽ در ﺧـﺎﻧﻪ ﺗﻮ ﻧﺰول ﮐﺮده‬
‫اﺿـﻄﺮاب ﮐﺮده و ﺑﯿﻬﻮش ﺷﺪه در ﮐﻨﺎر ﻣﻦ اﻓﺘﺎد دﯾﺪم ﮐﻪ آب ﭼﺸﻢ ﺷـﯿﺦ در ﮐﻒ ﻣﻦ روان ﺷﺪ و ﻣﯽﭼﺸـﯿﺪم و ﺑﺴﯽ ﺷﯿﺮﯾﻦ ﺑﻮد ﭘﺲ‬
‫از اﯾﻦ ﺣﮑﺎﯾﺖ ﻫﯿﭻ از ﺷـﯿﺦ ﻧﺸـﻨﯿﺪم و ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ دﯾﻠﻤﯽ ﮐﺘﺎﺑﯽ ﻧﻮﺷﺘﻪ اﺳﺖ در ﺳﯿﺮت ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ و آن ﮐﺘﺎب ﻏﯿﺮ ﻣﺸﯿﺨﻪ اﺳﺖ و‬
‫در آن ﮐﺮاﻣﺎت ﺷﯿﺦ و ﮐﻠﻤﺎت و ﺣﮑﺎﯾﺎت ﺷﯿﺦ آورده اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘﺎب ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ ﺑﺪاﻧﮏ در آﺧﺮ ﻫﺮ ﻣﺰاري ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب روح اﷲ روﺣﻪ ﺑﻌﺪ از ﺳـﯿﺮت و ﺣﮑﺎﯾﺖ ﺻﻮرت و اﺣﻮال ﺻﺎﺣﺐ ﻣﺰار‬
‫ﺑﺘﺮﺗﯿﺐ ذﮐﺮ ﺗﺎرﯾـﺦ وﻓـﺎت ﻧﯿﺰ ﮐﺮده اﺳﺖ ﺗـﺎ ﻓﺎﯾـﺪه آن ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷـﺪ ﭘﺲ ﺑﺮ اﯾﻦ ﺗﺮﺗﯿﺐ وﻓـﺎت ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ در ﺷﺐ ﺳﻪﺷـﻨﺒﻪ ﺑﻮده اﺳﺖ از‬
‫ﺑﯿﺴﺖ و ﺳﻮم ﻣﺎه رﻣﻀﺎن ﺳﻨﻪ اﺣﺪي و ﺳﺒﻌﯿﻦ و ﺛﻠﺜﻤﺎﺋﮥ اﻟﻬﺠﺮﯾﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪88 :‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﮐﺒﯿﺮ‪:‬‬
‫ﻧﺎم وي ﻓﻀﻞ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺧﺎدم ﺷﯿﺦ و ﯾﺎر ﺷﯿﺦ ﺑﻮده اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ دﯾﻠﻤﯽ ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﯿﺴﺖ ﺳﺎل ﻓﻀﻞ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ دﯾﺪم ﮐﻪ ﺟﺒﻪ ﺻﻮف ﺳـﺘﺒﺮ ﭘﻮﺷـﯿﺪه ﺑﻮد ﺑﯽﺷﯿﺐ ﺟﺎﻣﻪ و ﺳﯿﺮﺗﯽ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 69‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻧﯿﮑﻮ داﺷﺖ و از ﺧﻠﻖ ﻋﺰﻟﺖ ﮔﺮﻓﺘﯽ و ﻫﯿﭽﮑﺲ او را در ﺧﺼﻮﻣﺘﯽ و ﻓﻀﻮﻟﯽ ﻧﺪﯾـﺪ و ﺗﻨﻬﺎﺋﯽ و ﺧﻠﻮت دوﺳﺖﺗﺮ ﻣﯿـﺪاﺷﺖ و در ﻣﻨﻈﺮي‬
‫ﮐﻪ در ﺑﺎﻻـي ﺑـﺎم رﺑﺎط ﺷـﯿﺨﺴﺖ ﻗﺮﯾﺐ ﭘﻨﺠﺎه ﺳﺎل زﻣﺴـﺘﺎن و ﺗﺎﺑﺴـﺘﺎن ﺑﺴـﺮ ﻣﯿﺒﺮد و ﺗﺤﻤﻞ ﮔﺮﻣﺎ و ﺳـﺮﻣﺎ ﻣﯿﮑﺮد و رﻋﺎﯾﺖ وﻗﺘﻬﺎي ﻧﻤﺎز‬
‫ﻣﯿﮑﺮد و در ﺷﺐ و روز ﻓﺮاﻣﻮﺷـﯽ ﺟـﺎﺋﺰ ﻧﻤﯿـﺪاﺷﺖ‪ .‬روز ﺑﺮوزه ﻣﯽﺑﻮد و ﺷﺐ زﻧـﺪه ﻣﯿـﺪاﺷﺖ و ﭘﺮﺳـﺶ ﺑﯿﻤﺎران ﻣﯿﮑﺮد و ﺗﺸـﯿﯿﻊ ﺟﻨﺎزه‬
‫ﻣﯽﻧﻤﻮد و ﻗﻀﺎي ﺣﻘﻬﺎي ﺑﺮادران ﻣﯿﮕﺰارد و ﺑﺪرﮔﺎه ﻗﺎﺿﯿﺎن و ﺳﻼﻃﯿﻦ ﻧﻤﯿﺮﻓﺖ و او را ﺳﺨﻨﻬﺎ و ﻣﻌﺮﻓﺘﻬﺎي دﻟﮑﺶ ﺑﻮد و ﮐﺘﺎﺑﺘﯽ ﺧﻮش‬
‫داﺷﺖ‪ .‬دﯾﻠﻤﯽ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﺎ اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﯾﻌﻨﯽ ﺷﯿﺦ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﯿﻄﺎر و اﺑﻮ ﻧﺼﺮ ﻃﻮﺳﯽ و ﺣﺴﻦ ﺟﻮاﻟﻘﯽ روزي ﺑﺼﺤﺮا ﺑﯿﺮون‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪89 :‬‬
‫رﻓﺘﯿﻢ ﻧﺎﮔﺎه اﺑﻮ اﺣﻤﺪ را دﯾﺪﯾﻢ ﮐﻪ در ﺻﺤﺮا ﺗﻨﻬﺎ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﭘﺲ اﯾﻦ ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺑﺎ وي ﮔﻔﺘﻨـﺪ اي ﺷـﯿﺦ اﯾﻦ زﻣﺎن ﺑﻐﺎﯾﺖ ﮔﺮم اﺳﺖ و ﺗﻤﻨﺎي آنﮐﻪ ﺑﺎ ﻣﺎ ﻣﺴﺎﻋﺪت ﮐﻨﯽ و رﻓﯿﻖ ﻣﺎ ﮔﺮدي‪ .‬ﮔﻔﺖ ﺷـﻤﺎ‬
‫ﺑﺠـﺎي ﺧﻮد ﺑﺎزﮔﺮدﯾـﺪ ﻣﺮا ﺑﺠـﺎي ﺧﻮد ﺑﮕﺬارﯾـﺪ ﮐﻪ ﺳـﻼﻣﺖ ﻣﻦ و ﺷـﻤﺎ در اﯾﻦ اﺳﺖ ﭘﺲ او را رﻫﺎ ﮐﺮدﯾﻢ ﺑﺤﺎل ﺧﻮﯾﺶ ﮐﻪ ﻧﺎﮔﺎه از‬
‫ﭼﺸﻢ ﻣﺎ ﻏﺎﯾﺐ ﮔﺸﺖ ﺑﻌﺪ از آن در ﻣﯿﺎن ﻧﻤﺎز او را ﺑﺪﯾﺪﯾﻢ و ﺑﺪاﻧﮏ ﺷـﯿﺦ اﺣﻤﺪ در ﺳﯿﺼﺪ و ﻫﻔﺘﺎد و ﻫﻔﺘﻢ از ﻫﺠﺮت ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ و او‬
‫را در ﺣﻈﯿﺮه ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ از ﻋﻘﺐ ﺷﯿﺦ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻬﻤﺎ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﺻﻐﯿﺮ‬
‫ﻧﺎم وي ﺣﺴﻦ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ﺷـﯿﺮازي ﺑﻮد و ﺧﺎدم ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ و ﯾﺎر وي ﺑﻮد و ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ ﺳـﯽ و ﭘﻨﺠﺴﺎل ﺧـﺪﻣﺖ ﺷـﯿﺦ ﮐﺮدم و ﺻـﺤﺒﺖ وي‬
‫درﯾﺎﻓﺘﻢ و ﻫﯿﭽﮑﺲ ﺑﺎ ﻣﻦ و ﺷﯿﺦ ﻧﻤﯽﺑﻮد در ﺧﺎﻧﻪ و ﺧﺪﻣﺖ ﻣﯿﮑﺮدم ‪.‬‬
‫دﯾﻠﻤﯽ ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺷـﻨﯿﺪم از ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد دوﺳﺖ ﻣﯿـﺪارم ﻣﻦ اﺑﻮ اﺣﻤـﺪ را از ﺟﻬﺖ ﺧـﺪﻣﺖ ﺳـﯽ ﺳـﺎﻟﻪ و ﮔﻔﺖ ﺳـﯽ ﺳﺎل‬
‫ﺧـﺪﻣﺖ ﮐﺮد‪ .‬ﻫﯿﭽﮑﺲ ﺟﺰ وي ﻧﺪﯾـﺪم در ﻏﯿﺮت دروﯾﺸـﯽ و ﺛﺒﻮت در ﻗﺪم ﻓﻘﺮ و ﻫﻔﺘﺎد ﺳﺎل ﻋﻤﺮ داﺷﺖ و ﺛﺎﺑﺖ ﻗﺪم ﺑﻮد در ﻋﺒﺎدت و‬
‫ﺧـﺪﻣﺖ ﺗـﺎ زﻣـﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺿـﻌﯿﻒ و ﻧـﺎﺗﻮان ﺷـﺪ و ﻫﺮﮔﺰ ﻃﻌـﺎم ﺗﻨﻬﺎ ﻧﺨﻮرد و ﺗﻨﻬﺎ ﻧﻤﯽﺑﻮد و ﺑﺎ دروﯾﺸﺎن ﭼﯿﺰي ﻣﯿﺨﻮرد و ﺧﻮاب ﻣﯿﮑﺮد و‬
‫ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺠﺎﻣﻪ ﺧﻮاب ﻧﺨﺴﺒﯿـﺪ ﻣﮕﺮ در ﻣﺮض ﻣﻮت و ﻋﺎﻣﯽ ﺑﻮد و ﺧﻂ ﻧﻤﯽﻧﻮﺷﺖ و ﻓﺮاﺷـﯽ ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﻣﯿﮑﺮد و ﻫﺮﮔﺎه ﮐﻪ او را ﺑﻪ ﭘﯿﺶ‬
‫ﺷﯿـﺦ ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪﻧﺪ ﻏﻀﺐ ﻣﯿﮑﺮد و روز ﺧﺪﻣﺖ ﻣﯿﮑﺮد ﺑﺎ ﮐﻮدﮐﺎن و ﺷﺐ زﻧﺪه ﻣﯿﺪاﺷﺖ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ در زﻣﺎن ﺣﯿﺎت وي ﻫﺮﮔﺰ ﻫﯿﭻ زﻟﺖ‬
‫و ﻋﺼﯿﺎﻧﯽ ﺑﻮي ﻧﺪﯾﺪﯾﻢ و ﺗﻤﺎم ﻋﻤﺮ در ﯾﮏ ﺟﺎﻣﻪ ﻣﺮﻗﻊ ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺑﻮد ﻣﮕﺮ در زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻏﺴﻞ ﻣﯿﮑﺮد آﻧﺠﺎﻣﻪ ﺑﯿﺮون ﻣﯿﮑﺮد و ﮔﻔﺖ ﭼﻮن‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪90 :‬‬
‫ﺑﻤﯿﺮم ﻣﺮﻗﻊ و ﻣﻨﺪﯾﻞ ﻣﻦ ﺑﮑﻮدﮐﺎن رﺑﺎط دﻫﯿﺪ و ﺧﺮﻗﻪ ﭘﺎره ﮐﻪ دارم از ﺑﻬﺮ ﮐﻔﻦ و ﺣﻨﻮط و ﺧﺮج آن اﺳﺖ و وﻓﺎت او در ﺳﺎل ﺳﯿﺼﺪ و‬
‫ﻫﺸﺘﺎد و ﭘﻨﺞ ﺑﻮده از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﻧﺰد ﺷﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﮐﺒﯿﺮ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﻟﺴﻼم‪:‬‬
‫ﭘﺴـﺮ ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﺑﻮد ﮐﻪ در زﻣﺎن ﺣﯿﻮة ﺷـﯿﺦ در ﺟﻮاﻧﯽ وﻓﺎت ﮐﺮد ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ ﻧﺼﺮ ﻃﻮﺳﯽ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﭼﻮن ﭘﺴﺮ ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﻟﺴﻼم‬
‫وﻓﺎت ﮐﺮد ﻫﻤﻪ اﺋﻤﻪ و ﻣﺸﺎﯾﺦ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﺪﻧﺪ و ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻣﯿﺨﻮاﺳﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﻋﺰاي ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﺑﺎزدﻫﻨﺪ ﻫﯿﭽﮑﺪام را زﻫﺮه ﻧﺒﻮد‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪91 :‬‬
‫از ﺑﺴﯿﺎري ﻫﯿﺒﺖ و ﺳﮑﻮن و وﻗﺎر ﺷﯿﺦ و ﻣﺮﻗﺪ ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﻟﺴﻼم در ﺟﻨﺐ ﺷﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﺻﻐﯿﺮ اﺳﺖ ﺑﺮاﺑﺮ روي ﻣﺎدر ﺧﻮد ‪.‬‬
‫ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘـﺎب ﻋﻔﯽ ﻋﻨﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ آﻧﭽﻪ درﯾﻦ ﺣﻈﯿﺮه ﻣـﺪﻓﻮن ﮐﺮدهاﻧـﺪ ذﮐﺮ آن رﻓﺖ ﺑـﺎ ﻣﺎدر ﺷـﯿﺦ ﻋﺒـﺪ اﻟﺴـﻼم و دﯾﮕﺮ ﻣﺸﺎﯾـﺦ ﮐﻪ در‬
‫ﺣﻮاﻟﯽ و ﻧﺰدﯾﮏ ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ اﺳﺖ از اﯾﺸﺎن ﯾﮑﯽ ﺷﯿﺦ اﻟﻤﺸﺎﯾﺦ ﻓﯽ اﻟﻌﺼﺮ ﺷﯿﺦ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﺎزﯾﺎر اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 70‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻋﻠﯽ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﺎزﯾﺎر‬
‫ﺻﺤﺒﺖ ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ را درﯾﺎﻓﺘﻪ اﺳﺖ و ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺑﺴﯿﺎر ﮐﺮده و ﺷﯿﺨﺎن دﯾﺪه و ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﻋﻤﻞ ﺑﺎزﯾﺎري ﺑﻮي ﺣﻮاﻟﺖ ﮐﺮد و ﻓﺮﻣﻮد در ﺷﺄن‬
‫ﺷﯿﺦ ﺣﺴﯿﻦ ﮐﻪ ﺗﺼﻮف ﺷﯿﺦ در ﺟﻨﺐ ﮐﯿﺴﻪ وي اﺳﺖ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪92 :‬‬
‫و ﺑﺪاﻧﮏ ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ اﺳـﺤﻖ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺷـﻬﺮﯾﺎر ﮐﺎزروﻧﯽ ادب ﺑﺼـﺤﺒﺖ وي ﯾﺎﻓﺘﻪ اﺳﺖ زﯾﺮا ﮐﻪ ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ ﺷـﺠﺎع ﻣﻘﺎرﯾﻀﯽ در ﻣﺸﯿﺨﻪ ﺧﻮد‬
‫آورده اﺳﺖ ﮐﻪ ﺳﺎﻟﯽ ﺷـﯿﺦ ﺣﺴـﯿﻦ ﺑﺎزﯾﺎر ﺑﻪ ﮐﺎزرون آﻣﺪ ﭘﺲ ﻣﺸﺎﯾﺦ ﻧﺰد وي ﮔﺮد ﺷﺪﻧﺪ و ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ اﺳـﺤﻖ در ﻣﯿﺎن اﯾﺸﺎن ﺟﻮان ﺑﻮد‬
‫ﭼﻮن ﺑﻨﺸﺴـﺘﻨﺪ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﯾﺎ ﺷﯿﺦ اﯾﻦ ﺟﻮان ﻗﺮآن ﺧﻮش ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪ اﮔﺮ اﺟﺎزت دﻫﯽ ﭼﯿﺰي ﺑﺨﻮاﻧﺪ ﺷﯿﺦ ﺣﺴﯿﻦ ﮔﻔﺖ ﭼﯿﺰي ﺑﺨﻮان ﺷﯿﺦ اﺑﻮ‬
‫اﺳـﺤﻖ اﯾﻦ آﯾﻪ ﺑﺨﻮاﻧﺪ ِإﻧﱢﯽ َﺟَﺰﯾْﺘُُﻬُﻢ اﻟ َْﯿْﻮَم ﺑ ِﻤﺎ َﺻَﺒُﺮوا َأﻧﱠُﻬْﻢ ُﻫُﻢ اﻟ ْﻔﺎﺋُِﺰوَن ﺷـﯿﺦ ﺣﺴﯿﻦ در ﺧﻮاﻧﺪن وي ﺗﻮاﺟﺪ ﮐﺮد ﺑﻌﺪ از آن ﺑﺎ وي ﮔﻔﺖ‬
‫اي اﺑﺎ اﺳـﺤﻖ ﺗﺎ اﯾﻨﺠﺎ ﺑﺎﺷﯿﻢ رﻓﯿﻖ ﺑﺎش ﭘﺲ ﺷﯿﺦ ﻣﺮﺷﺪ در ﮐﺎزرون ﻣﺼﺎﺣﺐ ﺷﯿﺦ ﺣﺴﯿﻦ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ وي ﺑﺸﯿﺮاز آﻣﺪ و از ﻣﺸﺎﯾﺦ وﻗﺖ ﮐﻪ‬
‫در ﺷـﯿﺮاز ﺑﻮدﻧـﺪ ﺑﺘﺨﺼـﯿﺺ ﯾﺎران ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ اﺳـﺘﻤﺎع ﺣـﺪﯾﺚ ﮐﺮد و اﺣﺎدﯾﺚ ﺑﺮ اﯾﺸﺎن ﺧﻮاﻧﺪ و ﻣﺴﺎﻓﺮت ﮐﺮد ﺑﺎ اﯾﺸﺎن ﺑﺠﺎﻧﺐ ﻋﺮاق و‬
‫ﺣﺠﺎز ﺗﺎ وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺑﺮﺳﯿﺪ ﺑﻬﻤﺖ اﯾﺸﺎن ﺑﺂﻧﭽﻪ ﺑﺮﺳﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘﺎب ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﯿﺎن ﺧﻠﻖ ﻣﺸـﻬﻮر اﺳﺖ ﮐﻪ ﺷﯿﺦ اﺑﻮ‪ -‬اﺳﺤﻖ ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ را ﻧﺪﯾﺪه اﺳﺖ اﻣﺎ از ﺣﺎﺟﯽ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺧﻨﺠﯽ ﻣﺬﮐﻮر اﺳﺖ‬
‫ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﺷـﯿﺦ اﺳـﺘﺎد ﻣﻦ ﺑﻮد روزي ﻗﺮاءت ﮐﺘﺎب ﻣﺸـﮑﻮة ﻣﯿﮑﺮدم ﮐﻪ ﺣﮑﺎﯾﺖ ﺷـﯿﺦ ﻣﺮﺷـﺪ ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺣﺎﺟﯽ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﺷـﯿﺦ‬
‫ﮐﺒﯿﺮ وﺿﻮ ﻣﯿﺴـﺎﺧﺖ ﮐﻪ ﻧﻈﺮ او ﺑﺸـﯿﺦ ﻣﺮﺷـﺪ اﻓﺘـﺎد ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ در ﺗﻮ ﭼﯿﺰي ﻫﺴﺖ ﺳـﻌﯽ ﮐﻦ ﺗﺎ ﺿﺎﯾﻊ ﻧﮑﻨﯽ ﺑﻌـﺪ از آن ﺷـﯿﺦ ﻣﺮﺷـﺪ در‬
‫ﺻﺤﺒﺖ ﺷـﯿﺦ ﺣﺴﯿﻦ ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺑﺴﻌﯽ و ﺟﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﯾﺦ ﮐﺮد ﺗﺎ ﺑﻤﻘﺼﻮد رﺳﯿﺪ و ﺷﯿﺦ ﺣﺴﯿﻦ اﮐﺎر در ﺳﺎل ﺳﯿﺼﺪ و ﭼﯿﺰي وﻓﺎت ﮐﺮد و او‬
‫را در ﻋﻘﺐ ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻋﻤﺮو اﺻﻄﺨﺮي دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ﺑﺮاﺑﺮ ﮔﻨﺒﺪ ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﮐﻪ ﻣﻌﺮوﻓﺴﺖ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪93 :‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻋﻤﺮو اﺻﻄﺨﺮي‬
‫اﺷﺎره‬
‫ﻣﻬﺘﺮ ﻗﻮم ﺧﻮد ﺑﻮده اﺳﺖ و ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺣﺠﺎز و ﻋﺮاق و ﺷﺎم ﮐﺮده و ﺻﺤﺒﺖ روﯾﻢ ﯾﺎﻓﺘﻪ اﺳﺖ و ﺳﻬﻞ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺗﺴﺘﺮي را دﯾﺪه اﺳﺖ‪.‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ دﯾﻠﻤﯽ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ وي ﺷﻄﺎح ﺑﻮد و ﺷﻄﺢ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯿﮑﺮد و ﺻﻮرت وي ﭼﻨﺎن ﻣﯿﻨﻤﻮد ﮐﻪ ﺷﺎﻃﺮي اﺳﺖ و ﮐﻼب ﻣﯿﮕﺮﻓﺖ و ﺑﺼﯿﺪ‬
‫ﻣﯿﺮﻓﺖ و ﺟﺎﻣﻪﻫـﺎي ﺷـﯿﺮازي ﻣﯿﭙﻮﺷـﯿﺪ و ﮐﺒﻮﺗﺮ در ﺧـﺎﻧﻪ ﻣﯿـﺪاﺷﺖ اﻣـﺎ ﻧﻤﯽﭘﺮاﻧﯿـﺪ و اﺣﻮال وي از ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﭘﺮﺳـﯿﺪﻧﺪ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﺑـﺎﯾﻦ‬
‫ﮐﺒﻮﺗﺮﻫﺎ ﺗﺴﮑﯿﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯿﮑﻨﺪ از آن ﭼﯿﺰﻫﺎي ﺳﻨﮕﯿﻦ ﮐﻪ دارد‪.‬‬
‫ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﺷـﺒﯽ از ﺷـﺒﻬﺎ ﺑﻌﺰم ﺻـﯿﺪ ﮐﺮدن ﺑﯿﺮون رﻓـﺖ و ﺻـﯿﺪي در ﺑﺮاﺑﺮ وي آﻣـﺪ ﭘﺲ اﺛﺮ آن ﺻـﯿﺪ ﺑﮕﺮﻓﺖ و ﮐﻼـب از ﻋﻘﺐ ﺻـﯿﺪ‬
‫ﺑﺪواﻧﯿﺪ و ﺧﻮد ﺑﺎﯾﺴﺘﺎد و ﺑﺬﮐﺮ ﺣﻖ ﺗﻌﺎﻟﯽ ﻣﺸﻐﻮل ﺷﺪ ﮐﻪ ﻧﺎﮔﺎه از ﻣﯿﺎن ﮐﻮه آوازي ﺷﻨﯿﺪ ﭼﻮن ﻧﮕﺎه ﮐﺮد دﯾﺪ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﺳﻨﮕﯽ و درﺧﺘﯽ‬
‫و ﺟﺎﻧﺒﯽ ﻧﺒﻮد اﻻ ﮐﻪ ﺑﺎ وي ذﮐﺮ ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺑﯿﺖ‬
‫ﺑﺬﮐﺮش ﻫﺮﭼﻪ ﺑﯿﻨﯽ در ﺧﺮوش اﺳﺖدﻟﯽ داﻧﺪ در اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﮐﻪ ﮔﻮش اﺳﺖ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪ 94 :‬ﻧﻪ ﺑﻠﺒﻞ ﺑﺮ ﮔﻠﺶ ﺗﺴﺒﯿﺢ ﺧﻮاﻧﯽ اﺳﺖﮐﻪ ﻫﺮ ﺧﺎري ﺑﻪ ﺗﺴﺒﯿﺤﺶ زﺑﺎﻧﯽ اﺳﺖ‬
‫و ﮔﻔﺘﻪاﻧﺪ ﮐﻪ ﭘﻮﺳﺖ ﮔﺎوي در ﺧﺎﻧﻪ وي ﺑﻮد ﮐﻪ در ﺗﺎﺑﺴـﺘﺎن و زﻣﺴـﺘﺎن ﺑﺂن ﺑﺴـﺮ ﻣﯿﺒﺮد و ﺧﺎدم وي اﺳﺘﺎد اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﯾﮑﺒﺎر ﺑﯿﺴﺖ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 71‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫روز ﻃﻌﺎم ﻧﺨﻮرد ﭘﺲ ﮔﻔﺘﻢ ﯾﺎ ﺷﯿﺦ اﮔﺮ اﺟﺎزت ﺑﺎﺷﺪ ﻃﻌﺎﻣﯽ از ﺑﻬﺮ ﺗﻮ ﺑﯿﺎورم ﮔﻔﺖ ﻧﻪ ﮔﻔﺘﻢ ﻣﯿﺘﺮﺳﻢ ﮐﻪ ﺿﻌﯿﻒ ﺷﻮي ﭼﻮن اﯾﻦ ﺳﺨﻦ‬
‫ﺑﺸﻨﯿﺪ ﻫﺎوﻧﯽ ﺳﻨﮕﯽ ﺑﺰرگ ﻧﻬﺎده ﺑﻮد ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﺮ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪95 :‬‬
‫ﺳﯿﻨﻪ ﺧﻮد ﻧﻬـﺎد و ﮔﻔﺖ ﻫﯿـﭻ ﺿـﻌﻔﯽ و ﺳـﺴﺘﯽ ﻣﯽﺑﯿﻨﯽ در ﻣﻦ ﭘﺲ ﻣﺘﺤﯿﺮ ﺷـﺪم‪ .‬ﮔﻔﺖ ﺑﺮو و اﯾﻦ ﮐﺒﻮﺗﺮﻫﺎ را آب و داﻧﻪ ده و ﺧﺎﻣﻮش‬
‫ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺷﯿـﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ روزي ﭘﯿﺶ ﺷـﯿﺦ ﺑﻮدم ﮐﻪ ﭘﺮﺳـﯿﺪ ﺣـﺎل ﻋﺒـﺪ اﻟﺮﺣﯿﻢ ﭼﯿﺴﺖ ﮔﻔﺘﻢ وﻓـﺎت ﮐﺮد ﮔﻔﺖ ﺧـﺪاي ﺑﺮ وي رﺣﻤﺖ ﮐﻨـﺎد‬
‫ﺑﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ ﺻﺤﺒﺖ وي و ﻗﻮم وي درﯾﺎﻓﺘﻢ و از او ﻗﻮيﺗﺮ و ﺻﺎﺑﺮﺗﺮ ﻧﺪﯾﺪم ‪.‬‬
‫ﺣﮑﺎﯾﺖ‪ :‬ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ دﯾﻠﻤﯽ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﯿﻢ را از ﭘﺪر ده ﻫﺰار درﻫﻢ ﻣﯿﺮاث رﺳـﯿﺪ ﭘﺲ ﺗﻤﺎم ﺑﻘﺮض ﻏﺮﯾﺒﺎن داد ﺑﻌﺪ از آن ده‬
‫ﻫﺰار دﯾﮕﺮ ﻫﻢ از ﻣﯿﺮاث ﺑﻮي دادﻧﺪ ﭘﺲ ﻏﺮﯾﺒﺎن را ﺟﻤﻊ ﮐﺮد در ﻣﺤﻠﻪ و ﺑﺒﺎم ﺧﺎﻧﻪ رﻓﺖ و آن ده ﻫﺰار ﺑﯿﻔﺸﺎﻧﺪ ﺑﺮ ﺳﺮ ﻏﺮﯾﺒﺎن روز دﯾﮕﺮ‬
‫ﻫﻤﺴﺎﯾﮕﺎن ﻣﯿﮕﻔﺘﻨـﺪ از آﺳـﻤﺎن درﻫﻢ ﻣﯿﺒﺎرﯾـﺪ و ﺣﮑﺎﯾﺖ ﺑﺎ ﯾﮑـﺪﯾﮕﺮ ﻣﯿﮑﺮدﻧـﺪ ﺗﺎ اﯾﺸﺎن را ﻣﻌﻠﻮم ﺷﺪ ﮐﻪ ﺣﺎل ﭼﻪ ﺑﻮد ﺷـﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ‬
‫ﺑﺸﺎرت ﺑﺎد ﺷﻤﺎ را ﮐﻪ ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﻣﺎ را رزق اﻟﯿﻮم داده اﺳﺖ ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪96 :‬‬
‫و ﺣﮑﺎﯾﺖ او ﺑﺴﯿﺎر اﺳﺖ و در ﺳﯿﺮﺗﻬﺎ ﻧﻮﺷﺘﻪاﻧﺪ و ﻗﺒﺮ وي در ﺑﺮاﺑﺮ ﺷﯿﺦ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﺎزﯾﺎر اﺳﺖ رﺣﻤﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺣﯿﺎن ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ﺻﻮﻓﯽ‬
‫ﺻﺤﺒﺖ ﻣﺸﺎﯾﺦ ﯾﺎﻓﺘﻪ و ﻣﺴﺎﻓﺮت ﮐﺮده اﺳﺖ و در ﺗﺼﻮف و ﺗﻮﺣﯿﺪ اﻣﺎم ﺑﻮد و در ﻟﻐﺖ و ﻋﻠﻢ ﻧﺤﻮ اﺳﺘﺎد و ﺻﺤﺒﺖ ﺳﯿﺮاﻓﯽ ﯾﺎﻓﺖ و دﯾﮕﺮ‬
‫اﺳـﺘﺎدان را از اﺑﻦ ﻋﺒﺎد و ﺑﻮ ﻋﻠﯽ دﯾـﺪ و ﺧﻂ ﻧﯿﮑﻮ ﻣﯿﻨﻮﺷﺖ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ از اﺑﻦ ﻋﺒﺎد زﯾﺎده ﺑﻮد و ﮐﻼم ﺑﺮ اﺑﻮ ﻋﻠﯽ ﺧﻮاﻧـﺪه و دﯾﺎﻧﺘﯽ و اﻣﺎﻧﺘﯽ‬
‫داﺷﺖ و او را ﺗﺼﺎﻧﯿﻒ ﺑﺴﯿﺎر اﺳﺖ ﯾﮑﯽ از آﻧﻬﺎ ﮐﺘﺎب ﺑﺼﺎﺋﺮ اﺳﺖ و ﮐﺘﺎب اﺷﺎرات و ﮐﺘﺎب اﻣﺘﺎع و ﻣﻮاﻧﺴﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪97 :‬‬
‫و ﭼﻨﺪ وﻗﺖ ﻣﺠﺎور ﮐﻌﺒﻪ ﺑﻮد دﯾﻠﻤﯽ ﺑﺎﺳـﻨﺎد ﺧﻮد رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨﺪ از وي ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﺑﻌﻀـﯽ ﻣﯿﺨﻮاﺳـﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﻄﺮﯾﻖ اﺑﻮ اﻟﻐﯿﺚ ﺑﺮ ﺷﯿﺦ ﺟﻨﯿﺪ‬
‫ﻣﻤﺎرﺳﺖ ﭼﯿﺰي ﮐﻨﻨﺪ و او ﮔﻔﺖ ﻣﻦ اﮐﻨﻮن ﻧﺤﻮيام و ﻋﻠﻢ ارادت ﻣﯿﻮرزم اﮔﺮﭼﻪ ﺣﺴﻦ ادب ﻣﻘﺘﻀﯽ آن اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﻦ ﺧﻼف اﻣﺮ ﺷﻤﺎ‬
‫ﻧﮑﻨﻢ و ﻟﯿﮑﻦ ﻋﯿﻦ ﺣﻘﯿﻘﺖ آن اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﻮاﻓﻖ اﯾﻦ اﻣﺮ ﻧﺸﻮم و ﻣﯽﮔﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﯿﺎن او و ﺷـﯿﺦ ﺣﺴـﯿﻦ ﻧﻮع ﻣﺨﺎﻟﻔﺘﯽ ﺑﻮد ﭼﻮن ﺷﯿﺦ وﻓﺎت‬
‫ﮐﺮد در ﺧﻮاب دﯾـﺪ و ﭘﺮﺳـﯿﺪ ﮐﻪ ﺧـﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﺑﺎ ﺗﻮ ﭼﻪ ﮐﺮد ﮔﻔﺖ ﺧـﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﻣﺮا ﺑﺮ ﻏﻢ ﺗﻮ آﻣﺮزﯾـﺪ ﭘﺲ ﭼﻮن ﺑﯿـﺪار ﺷـﺪ ﯾﺎران را‬
‫ﻓﺮﻣﻮد ﺗﺎ وﯾﺮا در ﻣﺤﻔﻪ ﻧﺸﺎﻧﺪﻧﺪ و ﺑﺮ ﺳـﺮ ﻗﺒﺮ اﺑﻮ ﺣﯿﺎن آوردﻧﺪ ﺷـﯿﺦ ﺣﺴـﯿﻦ ﻧﻤﺎز ﺑﺮ وي ﺑﮕﺬارد و ﻓﺮﻣﻮد ﺗﺎ ﻟﻮﺣﯽ ﺑﻨﻮﺷـﺘﻨﺪ و ﺑﺮ ﺳـﺮ ﻗﺒﺮ‬
‫وي ﺑﻨﻬﺎدﻧـﺪ و در آن ﻟﻮح ﻧﻮﺷـﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ اﯾﻦ ﻗﺒﺮ اﺑﻮ ﺣﯿﺎن ﺗﻮﺣﯿـﺪي اﺳﺖ و ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷـﺪ در ﺳﺎل ﭼﻬﺎرﺻـﺪ و ﭼﻬﺎرم از ﻫﺠﺮت و او را‬
‫دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﻣﻘﺒﺮه ﻣﺤﺎذي ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﻗﺪس ﺳﺮه‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪98 :‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﻤﺎد اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ ﻃﺎﻫﺮ ﻋﺒﺪ اﻟﺴﻼم ﺑﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ اﻟﺤﻨﻔﯽ‬
‫ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺷـﻬﺮﻫﺎ ﮐﺮده اﺳﺖ و ﺻـﺤﺒﺖ ﺑﺰرﮔﺎن درﯾﺎﻓﺘﻪ و اﺳﻨﺎدﻫﺎ ﺣﺎﺻﻞ ﮐﺮده و ﺣﺪﯾﺚ ﻣﯿﻨﻮﺷﺖ و اﺻﺤﺎب ﻋﺮاق و ﻋﻮاﻟﯽ درﯾﺎﻓﺖ و‬
‫ﮐﺘـﺎﺑﯽ ﻧﻮﺷﺖ و ﻧـﺎم آن ﺻـﻨﻮان اﻟﺮواﯾﻪ ﻧﻬـﺎد و ﻫﻤﻪ ﻣﺴـﻤﻮﻋﺎت و ﻣﻘﺮوءات و ﻣﺴـﺘﺠﺎزات ﺧﻮد در آن ﮐﺘﺎب ﺿـﺒﻂ ﻓﺮﻣﻮد و ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ‬
‫اﻟﻔﺘﻮح ﻋﺠﻠﯽ و اﺑﻮ اﻟﻤﮑﺎرم ﻟﺒﺎن و ﻣﻌﻤﺮ اﻟﻘﺮﺷـﯽ ﭼﯿﺰي ﺑﺮ او ﺧﻮاﻧﺪهاﻧﺪ و در ﺷـﯿﺮاز رواﯾﺖ ﺣﺪﯾﺚ از او ﮐﺮدهﻧﺪ و ﺧﻠﻖ ﺑﺴﯿﺎر از ﻋﻠﻤﺎ‬
‫ﻋﻠﻢ و ادب از وي ﮔﺮﻓﺘﻨـﺪ و ﮐﺘﺐ ﻓﻘﻪ ﺗﺼـﻨﯿﻒ ﮐﺮده اﺳﺖ از آن ﺟﻤﻠﻪ ﯾﮑﯽ ﮐﺘـﺎب درر ﻣﻨﺜـﻮر اﺳﺖ از ﺳـﻨﻦ ﻣـﺄﺛﻮره و ﮐﺘـﺎب ذﺧﯿﺮة‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 72‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫اﻟﻤﻌـﺎد و ﮐﺘـﺎب ﻓﻀـﻞ اﻟﻤﺴﺎﺟـﺪ و ﺷـﺮف اﻟﻤﺴﺎﺟـﺪ و ﮐﺘﺎب اﻟﻮﺳﺎﺋﻞ ﻟﻨﯿﻞ اﻟﻔﻀﺎﺋﻞ و ﮐﺘﺎب اﻟﻤﻌﻠﯽ و ﮐﺘﺎب اﻻﻃﺮاف اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﻮﺷـﺘﻪ‬
‫اﺳﺖ‪.‬‬
‫و ﮔﻔﺘﻪاﻧﺪ ﮐﻪ از ﻗﺒﺮ ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﺳﻨﮕﯽ ﺑﺮداﺷﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪99 :‬‬
‫ﺳﻨﮕﯽ دﯾﮕﺮ ﺑﻨﻬﻨﺪ ﭘﺲ آن ﺳـﻨﮓ ﺑﺮﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺳﺒﯿﻞ ﺗﺒﺮك ﺑﺴﺮ ﻗﺒﺮ ﺧﻮد ﻧﻬﺪ در ﻓﻼن ﻣﻮﺿﻊ ﻣﻌﯿﻦ و وﺻﯿﺖ ﺑﺮ اﯾﻦ ﮐﺮد ﺑﻌﺪ از آن‬
‫ﺷﯿـﺦ ﮐـﺒﯿﺮ را در ﺧـﻮاب دﯾـﺪ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد از ﺑﻬﺮ ﭼﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺮدي و ﭼﻪﮐﺲ ﺗﺮا ﺑﺮ اﯾﻦ داﺷﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺳـﻨﮓ را از ﻗـﺒﺮ ﺑﺮداري و ﺳـﻨﮓ‬
‫دﯾﮕﺮ ﺣﻤﻞ دروﯾﺸﺎن ﮐﻨﯽ و اﯾﻦ ﺳـﻨﮓ ﻣﺨﺼﻮص ﺧﻮد ﮔﺮداﻧﯽ و ﺟﻨﮓ ﮐﺮد ﺑﺎ او ﭼﻮن ﺑﯿـﺪار ﮔﺸﺖ ﮔﻔﺖ واﺟﺐ ﺷـﺪ ﺑﺮ ﻣﺎ ﻏﺮاﻣﺖ‬
‫ﺷﯿﺦ و ﺟﻤﺎﻋﺖ دروﯾﺸﺎن ﻃﻠﺐ ﮐﺮد و ﻃﺎﺣﻮﻧﻪ ﻧﯿﮑﻮ داﺷﺖ وﻗﻒ ﺣﻀـﺮت ﺷـﯿﺦ ﮐﺮد و ﺗﺎ اﻣﺮوز ﺑﺎﻗﯽ اﺳﺖ ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ‬
‫و ﺷﺼﺖ و ﯾﮑﻢ از ﻫﺠﺮة و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﺑﺮاﺑﺮ ﺷﺒﮑﻪ ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﻌﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ ذر ﺟﻨﯿﺪ ﮐﺜﮑﯽ ﺻﺪﯾﻘﯽ ﺻﻮﻓﯽ‬
‫ﭘﯿﺸﻮاي زﻣﺎن و ﻣﻔﺘﯽ اوان ﺧﻮد ﺑﻮد و ﻫﻔﺘﺎد ﺳﺎل ﺑﻄﺮﯾﻖ اﮐﺎﺑﺮ ﻣﻌﺎش ﮐﺮد و ﻓﺘﻮي ﺧﻼﯾﻖ را ﺟﻮاب ﻣﯿﻨﻮﺷﺖ و ﻣﺪت ﺷـﺼﺖ ﺳﺎل ﻣﻔﺘﯽ‬
‫ﺑﻮد و ﻣﺴﺎﻓﺮت ﻋﺮاق و ﺣﺠﺎز و ﺷﺎم ﮐﺮد و ﻋﻠﻤﻬﺎ در‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪100 :‬‬
‫ﻣﺪﯾﻨﻪ ﻣﺤﮑﻢ ﮔﺮداﻧﯿﺪ و او را ﻣﺸـﯿﺨﻪ ﻋﺎﻟﯿﻪ ﻫﺴﺖ و اﺳـﻨﺎدﻫﺎي ﻣﻌﺘﺒﺮه دارد و ﺻـﺤﺒﺖ ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﻔﺮج ﺟﻮزي و ﺷـﯿﺦ ﺿـﯿﺎء اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ‬
‫اﻟﻮﻫﺎب ﺳﮑﯿﻨﻪ ﯾﺎﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬
‫و ﮐﺘﺎب اﻟﺠﻤﻊ ﺑﯿﻦ اﻟﺼﺤﯿﺤﯿﻦ ﮐﻪ ﺣﻤﯿﺪي ﺳﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ ﺗﻤﺎم ﺑﺮ وي ﺧﻮاﻧﺪه و اﺳﺘﻤﺎع ﮐﺘﺐ ﺳﺒﻌﻪ ﮐﺮده و ﺧﺮﻗﻪ از دﺳﺖ وي ﭘﻮﺷﯿﺪه و‬
‫ﻣﻼزﻣﺖ وي ﮐﺮده ﻣـﺪﺗﯽ ﭘﺲ از آن رﺟﻮع ﺑﺸـﯿﺮاز ﮐﺮد و ﻣﺠﺎور رﺑﺎط ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﺷـﺪ و اﻟﺘﻤﺎس از ﺣﮑﺎم ﮐﺮد ﺗﺎ اﺟﺎزت دادﻧـﺪ ﻧﻤﺎز‬
‫ﺟﻤﻌﻪ در ﺑﻘﻌﻪ ﺷـﯿﺦ ﮐـﺒﯿﺮ ﺑﮕﺰارد و ﺷـﯿﺨﺎن و ﺻﻮﻓﯿـﺎن را رﻏﺒﺖ و اﺳﺘﯿﻨـﺎس ﺑﺼـﺤﺒﺖ وي ﻣﯽﺑﻮد و ﻫﺮﮔﺰ ﺳـﺨﻨﯽ ﺑﻌﺠﺰ ﻧﮕﻔﺖ و ﻫﯿﭻ‬
‫ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺑﺰﺟﺮ ﻧﮑﺮد و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺎه ﮐﻪ ﮐﺴﯽ ﻏﯿﺒﺖ وي ﮐﺮدي ﺷﯿﺦ در ﻋﻘﺐ ﻧﻤﺎز اﺳﺘﻐﻔﺎر از ﺑﺮاي وي ﮐﺮدي و ﺷﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ‬
‫ﻣﻈﻔﺮ و ﻓﻘﯿﻪ ﺣﺴﯿﻦ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪101 :‬‬
‫ﺳﻠﻤﺎن و ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻧﻮر اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻘﺎدر ﺣﮑﯿﻢ و ﺳـﯿﺪ اﺻـﯿﻞ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ از ﺗﻼﻣﺬه اواﻧﺪ و ﻏﯿﺮ اﯾﺸﺎن ﺗﻠﻤﯿﺬان ﺑﺴﯿﺎر دارد و ﺷﯿﺦ ﺟﻼل‬
‫اﻟـﺪﯾﻦ ﺑﻦ ﻣﺴـﻌﻮد ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ‪ :‬رﺳﻮل ﺧـﺪاي ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳـﻠﻢ در ﺧﻮاب دﯾـﺪم ﮐﻪ در ﺑﺎزار در ﺧﻠﺞ ﻣﯿﺮﻓﺖ ﮔﻔﺘﻢ ﯾﺎ‬
‫رﺳﻮل اﷲ ﭘﺪر و ﻣﺎدر ﻣﻦ ﻓﺪاي ﺗﻮ ﺑﺎد ﮐﺠﺎ ﻣﯿﻔﺮﻣﺎﺋﯽ ﺣﻀـﺮت رﺳﺎﻟﺖ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﺑﭙﺮﺳـﺶ اﺑﻮ ذر ﻣﯿﺮوم ﭘﺲ ﻫﻤﺮاه آن ﺣﻀﺮت ﺷﺪم ﺗﺎ‬
‫درآﻣـﺪ در ﺧﺎﻧﻪ ﺷـﯿﺦ ﻣﻌﯿﻦ اﻟـﺪﯾﻦ اﺑﻮ ذر و او ﻣﺮﯾﺾ ﺑﻮد ﺑﻌـﺪ از آن رﺳﻮل ﺧﺪا ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳـﻠﻢ ﺑﻨﺸـﺴﺖ و او را ﭘﺮﺳـﺶ‬
‫ﻓﺮﻣﻮد ﭘﺲ ﺷـﯿﺦ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﻃﺒﻘﯽ ﺧﺮﻣﺎ ﺑﺮ ﻃﺎﻗﭽﻪ ﺑﻮد آﻧﺮا ﺑﺴـﺘﺪ و ﺑﻨﺰد ﺣﻀـﺮت رﺳﺎﻟﺖ ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و ﺳﻠﻢ ﺑﻨﻬﺎد ﭘﺲ آن ﺣﻀﺮت‬
‫ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و ﺳـﻠﻢ دو ﻋـﺪد ﯾﺎ ﺳﻪ ﻋـﺪد از آن ﺑﺨﻮرد و اﺳـﺘﻪ ﺑﺮ ﻟﺐ ﻃﺒﻖ ﺑﻨﻬﺎد ﭼﻮن ﺑﯿﺪار ﺷﺪم و ﻧﻤﺎز ﺻـﺒﺢ ﺑﮕﺰاردم از ﺣﺎل ﺷـﯿﺦ‬
‫ﻣﻌﯿﻦ اﻟـﺪﯾﻦ ﭘﺮﺳـﯿﺪم ﮔﻔﺘﻨـﺪ ﻣﺮﯾﺾ اﺳﺖ ﺑﺮﻓﺘﻢ و ﺷـﯿﺦ را در ﻫﻤﺎن ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺪﯾـﺪم ﮐﻪ در ﺧﻮاب دﯾـﺪه ﺑﻮدم و ﻃﺒﻖ ﺑﺮ ﻫﻤﺎن رف ﺣﺠﺮه‬
‫دﯾﺪم ﭘﺲ ﺷـﯿﺦ را ﺧﺒﺮ ﮐﺮدم از ﮐﯿﻔﯿﺖ ﺧﻮاب‪ .‬ﺷﯿﺦ ﺑﮕﺮﯾﻪ اﻓﺘﺎد و ﻃﺒﻖ ﺑﻨﺰد ﻣﻦ ﺑﻨﻬﺎد ﭘﺲ ﺑﺪﯾﺪم ﺧﺮﻣﺎ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ در ﺧﻮاب دﯾﺪه ﺑﻮدم و‬
‫ﺑﺮ ﮐﻨـﺎره ﻃﺒﻖ دو ﻋـﺪد ﯾـﺎ ﺳﻪ ﻋـﺪد اﺳـﺘﻪ ﺑﻮد ﺑﻌـﺪ از آن ﭼﻨـﺪ ﻋـﺪد ﺧﺮﻣﺎ از آن ﻃﺒﻖ ﺑﺨﻮردم و ﺑﺎزﮔﺸـﺘﻢ ﺑﺨﺎﻧﻪ ﺧﻮد و ﺷـﯿﺦ در ﺳﺎل‬
‫ﺷﺸﺼﺪ و ﭘﻨﺠﺎه و ﯾﮑﻢ از ﻫﺠﺮت وﻓﺎت ﮐﺮد و در ﻣﺎه ذو اﻟﺤﺠﻪ او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در زاوﯾﻪ ﻓﺮا ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺮ در رﺑﺎط ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ‪.‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 73‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺷﯿﺦ روح اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﮐﺜﮑﯽ ﺻﺪﯾﻘﯽ‬
‫ﻋﺎﻟﻤﯽ ﻋﺎﺑﺪ ﻣﻔﺘﯽ ﺑﻮد و ﻣﻨﻈﻮر ﻧﻈﺮ ﺣﻖ ﺗﻌﺎﻟﯽ و ﻋﻨﺎﯾﺖ ازﻟﯽ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪102 :‬‬
‫ﮔﺸـﺘﻪ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﺷـﯿﺦ ﻣﻌﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ رﺣﻤﮥ اﷲ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﺑﺸﺎرت ﺑﺎد ﺷـﻤﺎ را اي دوﺳـﺘﺎن ﺑﺪاﻧﯿﺪ ﮐﻪ ﺣﻖ ﺗﻌﺎﻟﯽ ﻣﺮا وﻋﺪه ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ‬
‫ﮐﻪ ﻓﺮزﻧـﺪي ﻋﺎﻟﻢ ﺑﺪﻫـﺪ و ﺑﺴﻦ ﻣﺮدان و ﺑﺰرﮔﺎن رﺳﺪ و ﻓﺘﻮي ﭼﻨﺎن دﻫﺪ ﮐﻪ ﻋﻠﻤﺎ او را ﻣﺴـﺘﺤﺴﻦ دارﻧﺪ‪ .‬و او را ﺧﻠﯿﻔﻪ ﺧﻮد ﮔﺮداﻧﻢ و‬
‫ﺑﻌﺪ از آن از دﻧﯿﺎ ﺑﺮوم ﭘﺲ ﻫﻤﭽﻨﺎﻧﮑﻪ ﺷـﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮدﻧﺪ ﻓﺮزﻧﺪي ﭘﯿﺪا ﺷﺪ و ﺑﺎﻟﻎ ﮔﺸﺖ و ادﺑﯿﺎت و ﻓﻘﻪ ﺣﺎﺻﻞ ﮐﺮد و ﺑﺂن درﺟﻪ رﺳﯿﺪ ﮐﻪ‬
‫اﮔﺮ ﻣﺴـﺌﻠﻪ واﻗﻊ ﺷـﺪي و ﻋﻠﻤﺎ در آن ﻣﺘﺤﯿﺮ ﻣﯽﺑﻮدﻧـﺪ ﻓﺮزﻧـﺪ ﺣﻞ آن ﻣﺴـﺌﻠﻪ ﻣﯿﮑﺮد ﺑﻌـﺪ از آن ﭘﺪر رﺣﻠﺖ ﻓﺮﻣﻮد و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﺷـﯿﺦ‬
‫ﺟﻨﯿﺪ ﮐﺜﮑﯽ ﺣﺪﯾﺚ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و درس ﻣﯿﮕﻔﺖ و اﻣﺎﻣﺖ ﻣﯿﮑﺮد و ﺟﺎﻣﻊ ﺑﻮد در اﻗﺴﺎم و اﻧﻮاع ﻋﻠﻮم دﯾﻦ و ﺑﺴـﯿﺎر ﮐﺲ از ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﻃﺮﯾﻖ‬
‫آداب دﯾﻦ از او ﻓﺮا ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و ﯾﮑﯽ از ﺻـﻠﺤﺎ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪاي ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳﻠﻢ را در ﺧﻮاب دﯾﺪم ﮐﻪ روي ﻣﺒﺎرك‬
‫ﺑﺴﻮي ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺻـﻔﯽ اﻟـﺪﯾﻦ ﻓﺎﻟﯽ ﮐﺮد و ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﺑﻨـﺪﮔﺎن ﺧـﺪاي ﺑﺸـﺘﺎﺑﯿﺪ و ﺑﯿﺎﺋﯿـﺪ دﯾﮕﺮ روي ﻣﺒﺎرك ﺑﺨﺎﻧﻪ ﺷـﯿﺦ ﺟﻨﯿﺪ ﮐﺮد ﮐﻪ‬
‫ﺑﻨـﺪﮔﺎن ﺧـﺪاي ﺑﺸـﺘﺎﺑﯿﺪ و ﺑﯿﺎﺋﯿﺪ دﯾﮕﺮ روي ﻣﺒﺎرك ﺑﺨﺎﻧﻪ ﻧﺠﯿﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﺰﻏﺶ ﮐﺮد و ﻫﻤﯿﻦ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﺑﻨﺪﮔﺎن ﺧﺪاي ﺑﺸـﺘﺎﺑﯿﺪ و ﺑﯿﺎﺋﯿﺪ‬
‫ﭼﻮن ﺑﯿـﺪار ﺷـﺪم ﺧﺒﺮ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺻـﻔﯽ اﻟﺪﯾﻦ ﺷـﻨﯿﺪم و ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ روز ﺧﺒﺮ وﻓﺎت ﺟﻨﯿﺪ ﺷـﻨﯿﺪم و ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ روز دﯾﮕﺮ ﺧﺒﺮ وﻓﺎت ﺷـﯿﺦ‬
‫ﻧﺠﯿﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﺷﻨﯿﺪم‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪103 :‬‬
‫و اﯾﻦ ﺧﻮاب در ﺑﻘﻌﻪ ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ دﯾﺪه ﺑﻮدم و وﻓﺎت اﯾﺸﺎن ﻫﺮ ﺳﻪ در ﻣﺎه ﺷﻌﺒﺎن ﺳﻨﻪ ﺛﻤﺎن و ﺳﺒﻌﯿﻦ و ﺳﺘﻤﺎﺋﻪ ﻣﻦ اﻟﻬﺠﺮﯾﻪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺳﻌﯿﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻠﯿﺎﻧﯽ ﮐﺎزروﻧﯽ‬
‫اﺳـﺘﺎد ﻓﻘﻬﺎ و ﻣﺤﺪﺛﺎن ﺑﻮد و ﭘﯿﺸﻮاي ﻣﻬﺘﺪﯾﺎن و ﻧﺎﺷـﺮ ﺣﺪﯾﺚ ﺳﯿﺪ اﻟﻤﺮﺳﻠﯿﻦ ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ اﻟﻄﯿﺒﯿﻦ ﺑﻮد و ﺳﺨﻦ آن ﺣﻀﺮت ﻣﻨﺘﺸﺮ‬
‫ﻣﯿﮕﺮداﻧﯿﺪ و ﻗﺪوه ﻃﺎﻟﺒﺎن و ﻣﻘﺘﺪاي اﻫﻞ ﺣﺪﯾﺚ ﺑﻮد و ﮐﻢ ﮐﺴﯽ ﺑﺮ ﺳﻤﺖ ﺣﺴﻦ ﺧﻠﻖ او و ﮐﻤﺎل ﻋﻘﻞ وي ﺑﻮد و ﺑﺴﯿﺎر اﺷﻔﺎق و رﺣﻤﺖ‬
‫ﺑﺮ ﺧﻠﻖ ﺧﺪاي داﺷﺖ و در ﻋﻠﻢ ﻓﻘﻪ ﯾﮕﺎﻧﻪ ﺑﻮد و ﻃﺮﯾﻖ ﺳـﻠﻒ ﺻﺎﻟﺢ ﻣﯽﺳﭙﺮد و ﺗﮑﻠﻒ ﻧﺪاﺷﺖ و ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺸﺎش و ﺧﻨﺪان ﺑﻮد و در اواﺋﻞ‬
‫ﻃﻠﺐ ادب از ﺷﯿﺦ اﻣﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﮐﺎزروﻧﯽ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪104 :‬‬
‫ﻓﺮا ﮔﺮﻓﺖ و از ﻋﺼﺒﻪ وي ﻧﺴﺒﺖ ﺧﻮد ﻣﯿﺮﺳﺎﻧﺪ ﺑﺸﯿﺦ اﺑﻮ ﻋﻠﯽ دﻗﺎق رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻋﻠﯽ ﺑﺸﯿﺮاز آﻣﺪ و اﺣﺮام ﺣﺞ از‬
‫ﮐﻮﻓﻪ ﮔﺮﻓﺖ و ﭘﯿﺎده ﺑﺤﺞ رﻓﺖ از ﺑﺮاي ﺣﺮﻣﺖ ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ و ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺷﻬﺮﻫﺎ ﮐﺮد و اﺳﺎﻧﯿﺪ ﺣﺎﺻﻞ ﮐﺮد و ﺷﯿﺦ ﺷﺪ‪.‬‬
‫و ﻣﻮﻻﻧـﺎ ﺳـﻌﯿﺪ اﻟـﺪﯾﻦ ﻣـﺬﮐﻮر رواﯾﺖ ﮐﺮد از وي و ﺗﺼـﻨﯿﻒ ﺑﺴـﯿﺎر در دﯾﻦ ﮐﺮد از آﻧﻬﺎ ﮐﺘﺎب ﻣﻄﺎﻟﻊ اﻻﻧﻮارﺳﺖ و دﯾﮕﺮ ﮐﺘﺎب ﺷـﻔﺎء‬
‫اﻟﺼـﺪور و ﮐﺘﺎب اﻟﻤﺤﻤـﺪﯾﻦ و ﮐﺘﺎب اﻟﻤﺴﻠﺴـﻼت‪ ،‬و ﮐﺘﺎب ﻣﻮﻟﻮد اﻟﻨﺒﯽ ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و ﺳـﻠﻢ و ﮐﺘﺎب روﺿـﮥ اﻟﺮاﺋﺾ و ﮐﺘﺎب ﺟﺎﻣﻊ‬
‫اﻟﻤﻨﺎﺳﮏ و در ﺷﺮح ﯾﻨﺎﺑﯿﻊ ﺷﺮوع ﮐﺮد و ﺗﻤﺎم ﺷﺪ و در رﺑﺎط ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﭼﻨﺪ ﺳﺎل درس ﻣﯿﮕﻔﺖ و ﺑﺎ ﻫﯿﭻ ﺳﺎﺋﻞ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪105 :‬‬
‫ﺗﺮﺷـﺮوﺋﯽ ﻧﻤﯿﮑﺮد و ﻫﺮﮔﺰ ﮐﺘﺎب از ﻫﯿﭽﮑﺲ درﯾﻎ ﻧﺪاﺷﺖ و ﺗﻘﻮي و ﻧﯿﮑﻮﺋﯽ ﺷـﻌﺎر وي ﺑﻮد و ﺳـﻨﺖ رﺳﻮل اﷲ ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و‬
‫ﺳﻠﻢ ﺑﺰرگ ﻣﯿـﺪاﺷﺖ و ﺗﻤﺴـﮏ ﺑﻌﺮوة وﺛﻘﯽ ﻣﯿﻨﻤﻮد و ﺗﺤﺮﯾﺾ اﻫـﻞ ﻓﻀـﻞ ﻣﯿﮑﺮد و ﻃﺎﻟﺒـﺎن را ﺑﻤﺮاﻋـﺎت ادب و ﻣﻼـزﻣﺖ ورع و ﻗﻠﺖ‬
‫ﻃﻤﻊ ﻣﯿـﺪاﺷﺖ و ﺑﻨـﺪﮔﺎن را ﺑﻤﺤﺎﻓﻈﺖ زﺑﺎن ﻣﯿﮕﻤﺎﺷﺖ و از ﺑﺪي و ﻋﯿﺐ ﮐﺮدن ﻣﺮدﻣﺎن ﺑﺎزﻣﯿﺪاﺷﺖ و ﭼﻨﺪ ﻫﺰار ﮐﺲ از ﺻـﻠﺤﺎ و ﻋﺒﺎد‬
‫در درس و ﻣﻮﻟـﻮد وي ﺣﺎﺿـﺮ ﻣﯿﺸﺪﻧـﺪ از ﺟﻬﺖ اﺳـﻤﺎع و ﭼﻨـﺪ ﮐﺲ ﺑﺨـﺎري ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪﻧـﺪ و ﺑﯿﺶ از ﻫﻔﺘـﺎد ﮐﺲ در درس وي ﺣﺎﺿـﺮ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 74‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻣﯿﮕﺸـﺘﻨﺪ و ﮔﺎه ﺑﻮد ﮐﻪ در ﺳـﺮ ﺳـﺪه ﻣﯿﺨﻮاﻧـﺪ ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﻣﺎه ﺟﻤﺎدي اﻻﺧﺮ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﭘﻨﺠﺎه و ﻫﺸـﺘﻢ از ﻫﺠﺮت و او را در‬
‫ﺻﺤﻦ رﺑﺎﻃﯽ ﮐﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮد ﻧﺰدﯾﮏ در ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺷﺠﺎع‬
‫از ﺑﺰرﮔﺎن ﻣﺸﺎﯾﺦ ﺑﻮد در ﻋﺼـﺮ ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ و از ﻫﻤﻪ ﯾﺎران ﺑﺰﻫﺪ ﺳﺎﺑﻖ ﺷﺪ و از ﻋﺎرﻓﺎن ﺑﺴﺒﺐ ﻣﻌﺎرف ﻓﺎﯾﺾ ﮔﺸﺖ و در ﺳﺎل ﺳﯿﺼﺪ و‬
‫ﭘﻨﺠﺎه و ﯾﮑﻢ از ﻫﺠﺮت وﻓﺎت ﮐﺮد و او را ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﺴﺠﺪ ﺟﻨﺎزه ﮐﻪ ﻣﻌﺮوف اﺳﺖ دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﻨﺼﻮر‬
‫از ﻓﻘﯿﺮان ﺻﺎﺑﺮ و دروﯾﺸﺎن ﻋﺎﻣﻞ ﺑﻮد در راه ﺧﺪا و ﺗﺎرك‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪106 :‬‬
‫دﻧﯿﺎ و ﻟﺬات و ﺷـﻬﻮات‪ ،‬ﻃﺮح ﮐﺮده از آﻓﺎت دﻧﯿﺎ و ﻏﻮاﺋﻞ آن دور ﺑﻮد و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﻫﻤﻨﺸـﯿﻦ ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﺑﻮد و ﯾﺎران ﺷـﯿﺦ ﺑﺎ او ﺻـﺤﺒﺖ‬
‫ﻣﯿﺪاﺷﺘﻨﺪ و اﺳﺘﯿﻨﺎس از ﺣﻀﻮر او ﻣﯿﯿﺎﻓﺘﻨﺪ و در ﺳﺎل ‪ 354‬از ﻫﺠﺮت ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ و او را در ﭘﺲ ﭘﺸﺖ ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺷﺠﺎع ﻣﺬﮐﻮر ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻘﺒﺮ‬
‫او دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ رﺣﻤﻬﻢ اﷲ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﮐﺎرﺗﺎﻧﯽ‬
‫ﻋـﺎﻟﻤﯽ ﺑﺎ ورع ﺑﻮد و واﻋﻈﯽ ﻓﺼـﯿﺢ ﮐﻪ ﮐﻼم ﻣﻠﯿـﺢ ﻣﺴـﺠﻊ داﺷﺖ و ﺑﯽﺗﮑﻠﻒ ﺑﻮد و اﺳـﺘﺤﻀﺎر ﮐﺸﺎف ﻧﯿﮑﻮ داﺷﺖ و در ﻣﺴـﺠﺪ ﻋﺘﯿﻖ‬
‫ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﯽ وﻋﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و ﻗﺮآن ﭼﻨﺎن ﺣﻔﻆ داﺷﺖ ﮐﻪ از اول ﺗﺎ آﺧﺮ ﻫﯿﭻ ﺳﻬﻮ ﻧﻤﯽﮐﺮد ﺗﺎ ﺣﺪي ﮐﻪ اﮔﺮ از آﺧﺮ ﻗﺮآن ﺧﻮاﺳﺘﯽ آﯾﺘﯽ‬
‫ﺑﺨﻮاﻧـﺪي ﭘﺲ آﯾﺘﯽ از ﭘﯿﺶ آن ﻣﯿﺘﻮاﻧﺴﺖ ﺧﻮاﻧﺪ ﭘﺲ آﯾﺘﯽ از ﭘﯿﺶ آن آﯾﻪ از ﻫﺮ ﺳﻮره ﺗﺎ اول ﺳﻮره ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪ از ﺟﻬﺖ اﺳـﺘﺤﻀﺎر ﻏﯿﺮ‬
‫از درس دﯾﮕﺮ ﮐﺘﺐ ﻧﯿﺰ ﺣﻔـﻆ داﺷﺖ و در ﺳـﺎل ﻫﻔﺘﺼـﺪ و دوم از ﻫﺠﺮت ﻣﺘـﻮﻓﯽ ﺷـﺪ و او را در ﻣﻘـﺒﺮه ﺷـﯿﺦ اﺑـﻮ ﺷـﺠﺎع دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‬
‫رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ ﺧﺒﺎز‬
‫ﻋﺎﻟﻤﯽ ﺑﺎورع و ﻣﺘﻘﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎﺧﺘﯿﺎر ﮐﺎر ﺧﺒﺎزي ﻣﯿﮑﺮد ﺗﺎ از ﮐﺴﺐ دﺳﺖ ﺧﻮد ﺧﻮرد ﺑﻌﺪ از آن دﮐﺎن ﻣﺠﻤﻊ ﻃﺎﻟﺒﺎن ﺷﺪ و ﻃﻠﺒﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪107 :‬‬
‫ﻋﻠﻢ در دﮐﺎن ﺣﺎﺿـﺮ ﻣﯿﺸﺪﻧﺪ و از ﺳـﺤﺮ ﺗﺎ ﺷﺎم درس ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪﻧﺪ و او ﻧﺤﻮ و ﺻـﺮف ﻧﯿﮑﻮ ﻣﯿﺪاﻧﺴﺖ و در ادﺑﯿﺎت ﻧﯿﺰ ﺷﺮوع ﮐﺮده ﺑﻮد و‬
‫درﺳﻬﺎ ﮐﻪ ﻣﯿﮕﻔﺖ ﺣﺎﺟﺖ ﺑﺪﯾﺪن ﮐﺘﺎب ﻧﺪاﺷﺖ ﭘﺲ ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ و در ﺑﺎﻏﭽﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺧﻮد در ﻫﻤﺴﺎﯾﮕﯽ ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ اﻓﺘﺨﺎر اﻟﺪﯾﻦ داﻣﻐﺎﻧﯽ‬
‫ﻋﺎﻟﻤﯽ ﻋﺎﻣﻞ و ﻋﺎﺑﺪ ﺑﻮد و ﻓﺎﺿﻞ ﮐﺎﻣﻞ و اﺳﺘﺎدي ﺟﺎﻣﻊ ﮐﻪ اﻗﺴﺎم ﻋﻠﻮم ﻣﻌﺮﻓﺖ ﺑﺮ دﻗﯿﻘﻪﻫﺎ ﻣﻌﻠﻮم و ﻣﻌﻘﻮل در ﺗﺤﺮﯾﺮ و ﺗﻘﺮﯾﺮ ﻣﯽآورد و‬
‫ﻓﻀـﻼ ﺑﻪ ﺑﯿﺎن ﺗﻔﺴـﯿﺮ او ﻓﺎﺋﺰ و ﺳﺎﺑﻖ ﻣﯿﮕﺸﺘﻨﺪ و ﻋﻤﺮ ﺧﻮد ﺻﺮف ﻋﻠﻢ و ﺗﺬﮐﯿﺮ و ﻋﺒﺎدت ﻣﯿﮑﺮد و ﺑﻨﺪﮔﺎن ﺣﻖ ﺗﻌﺎﻟﯽ از درس و ﺗﺼﻨﯿﻒ‬
‫و اﻓـﺎده او ﻧﻔﻊ ﻣﯿﮕﺮﻓﺘﻨـﺪ و ﻃﻠﺒﻪ از ﻋﻠﻢ ﺷـﺎﻓﯽ و ﻋﻘـﻞ ﮐﺎﻣـﻞ او ﻃﻠﺐ ﯾـﺎري و اﺳـﺘﻌﺎﻧﺖ و اﺳـﺘﻐﺎﺛﺖ ﻣﯿﻨﻤﻮدﻧـﺪ ﺧﯿﻠﯽ ﮐﺲ از ﺷﺎﺧﻬﺎي‬
‫ﻓﺼﺎﺣﺖ او ﮔﻞ ﺑﯿﺎن ﭼﯿﺪهاﻧﺪ و ﮐﺸﻒ اﺳـﺮار ﻣﻌﺎﻧﯽ ﻗﺮآن ﺑﺮ ﻃﺒﻖ ﻣﻔﺼﻞ او دﯾﺪهاﻧﺪ و ﮐﺘﺎب ﮐﺸﻒ ﻧﻮﺷﺘﻪ اﺳﺖ و ﮐﺘﺎب ﻓﺘﻮي و ﺳﻌﯽ‬
‫ﺑﻠﯿﻎ در آن ﻧﻤﻮده و داﻣﻦ اﻓﺘﺨﺎر ﺑﺮ ﻋﻠﻤﺎء زﻣﺎن ﻓﺸﺎﻧﺪه و ﺑﺴـﺒﺐ ﻋﻨﺎﯾﺖ ﺣﻖ ﺗﻌﺎﻟﯽ و ﻫﺪاﯾﺖ وي ﮐﻔﺎﯾﺖ ﻋﻠﻤﯽ و وﻗﺎﯾﺖ ﺷـﺮع ﻣﺤﻤﺪي‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 75‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳـﻠﻢ ﮐﺮده و ﺑﺮ ﻣﻠﺖ ﺣﻨﯿﻔﻪ ﺛـﺎﺑﺖ ﺑـﻮد و رﻋـﺎﯾﺖ ازﻣﻨﻪ و اﻣﮑﻨﻪ ﺑﺮ ﻃﺒﻖ ﺳﺒﯿـﻞ ﺷـﺮع ﻣﯿﮕﺬراﻧﯿـﺪ و اﯾﻨﻬـﺎ از ﻓﻀـﻞ‬
‫ﺧﺪاي ﻋﺰ و ﺟﻞ اﺳﺖ و ﻫﺮﮐﻪ را ﮐﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪108 :‬‬
‫ﻣﯿﺨﻮاﻫﺪ ﻣﯿﺪﻫﺪ ذﻟ َِﮏ َﻓْﻀُﻞ اﻟﻠﱠِﻪ ﯾُْﺆﺗِﯿِﻪ َﻣْﻦ َﯾﺸﺎُء َو اﻟﻠﱠُﻪ ُذو اﻟ َْﻔْﻀِﻞ اﻟ َْﻌِﻈﯿِﻢ و از ﺗﺼﺎﻧﯿﻒ او ﯾﮑﯽ ﮐﺎﺷـﻔﺴﺖ در ﺗﻔﺴـﯿﺮ ﮐﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ اﺳﺖ در‬
‫ﻫﻔﺖ ﻣﺠﻠﺪ و دﯾﮕﺮ ﻣﮑﺸﻮﻓﺴﺖ ﻫﻢ در ﺗﻔﺴـﯿﺮ ﭼﻨﺪ ﻣﺠﻠﺪ‪ .‬و ﺗﺼـﻨﯿﻒ ﮐﺮده اﺳﺖ ﺷـﺮح ﻣﻔﺘﺎح و ﺷﺮح ﻓﻮاﺋﺪ اﻟﻐﯿﺎﺛﯿﻪ و ﺷﺮح اﻟﻤﻮاﻗﻒ و‬
‫ﺷﺮح ﻃﻮاﻟﻊ و ﺷـﺮح ﻣﻄﺎﻟﻊ و ﺷـﺮح آداب اﻟﺒﺤﺚ و ﺷﺮح ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ و ﺷﺮح ﻣﻨﻬﺎج و ﺷﺮح ﻋﯿﻮن ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻋﻀﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ‬
‫ﮐﻪ از اﻋﯿﺎن ﻣﺠﻠﺲ اوﺳﺖ و ﺷﺮح اﺷﺎرات ﮐﻪ ﻣﺴﻤﯽ اﺳﺖ ﺑﻪ ﺗﻨﻘﯿﺢ اﻟﻌﺒﺎرات و ﻣﺪارك در ﻣﻨﻄﻖ و ﺷﺮح اﻟﺠﻮاﻫﺮ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪109 :‬‬
‫و ﻏﯿﺮ آن از ﺗﺼـﻨﯿﻒ و ﺗـﺄﻟﯿﻒ و رﺳﺎﺋﻞ ﮐﻪ ﻫﻤﭽﻮن در ﺳـﻔﺘﻪ ﻣﻨﻈﻮم ﮐﺮده و ﭼﻮن ﯾﺎﻗﻮت روﺷﻦ و ﻧﻬﻔﺘﻪ ﻣﻮﺳﻮم ﺳﺎﺧﺘﻪ‪ .‬ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘﺎب‬
‫ﻋﻔﯽ اﷲ ﻋﻨﻪ ﺧﻮد را در ﻧﻈﺮ اﻫﻞ ﻫﻨﺮ ﻋﺮض ﻣﯿﺪﻫـﺪ و ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ در ذﮐﺮ ﺗﺼﺎﻧﯿﻒ و ﺗﺄﻟﯿﻒ اﮐﺎﺑﺮ ﺑﺴـﯽ ﻓﻮاﺋـﺪ اﺳﺖ و ﻫﺰار ﻣﻘﺼﻮد ﻣﻌﯿﻦ‬
‫ﮐﻪ در ﻧﻈﺮ ﻃﺎﻟﺒﺎن ﻣﺴﺘﺤﺴﻦ آﻣﺪه ﺟﺰاﻫﻢ اﷲ ﺧﯿﺮ اﻟﺠﺰاء و آﺧﺮ ﮐﺎر ﻫﻤﻪ ﻣﺮگ اﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﺪاﻧﯽ ﮐﻪ‪:‬‬
‫ﻏﯿﺮ ﺧﺪا ﻫﯿﭻ ﻣﺠﻮ ﻫﯿﭻ ﻧﯿﺴﺖﻣﻌﻨﯽ ﻫﻮ ﺑﺎ ﺗﻮ ﺑﮕﻔﺘﻢ ﮐﻪ ﭼﯿﺴﺖ‬
‫ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷـﺪ در ﺳـﺎل ﻫﻔﺘﺼـﺪ و ﻫﻔﺘـﺎد و ﭼﯿﺰي از ﻫﺠﺮت‪ ،‬دﻓﻦ ﮐﺮدﻧـﺪ در ﺣﻈﯿﺮه ﺧﻮد ﭘﺲ ﺗﺮﺑﺖ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻧﺠﻢ اﻟـﺪﯾﻦ رﺣﻤﻬﻢ اﷲ ﺗﻌﺎﻟﯽ‬
‫اﺟﻤﻌﯿﻦ‪.‬‬
‫اﻣﺎم ﺿﯿﺎء اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺴﻌﻮد ﺷﯿﺮازي‬
‫اﻣـﺎﻣﯽ زاﻫـﺪ ﻋﺎﻟﻢ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺑﺴـﯿﺎر و ﮐﺘﺎﺑﺖ ﺑﺴـﯿﺎر ﮐﺮده و ﺻـﺤﺒﺖ اﻣﺎم ﻓﺨﺮ اﻟـﺪﯾﻦ رازي درﯾﺎﻓﺘﻪ و ﻧﻘﻞ ﻋﻠﻮم از وي ﻣﯿﮑﻨـﺪ و‬
‫ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﻣﺆﻟﻔﺎت اﻣﺎم ﺑﺪﺳﺖ ﺧﻮد ﻧﻮﺷﺖ ﭘﺲ ﭼﯿﺰي ﺑﺪﯾﺪ ﮐﻪ ﺗﺮك ﺻﺤﺒﺖ او ﺑﮑﺮد و ﻣﻼزم ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﺧﻮارزﻣﯽ ﺷﺪ و‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪110 :‬‬
‫از دﺳﺖ وي ﺧﺮﻗﻪ ﭘﻮﺷـﯿﺪ و ﻣﺼـﻨﻔﺎت ﺑﺮ او ﺑﺨﻮاﻧﺪ ﺑﻌﺪ از آن ﺑﺸـﯿﺮاز آﻣﺪ و اﻗﺎﻣﺖ ﮐﺮده و ﻓﺎﯾﺪه ﻣﯿﺮﺳﺎﻧﯿﺪ و ﺷﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ و‬
‫ﻓﻘﯿﻪ ﺻﺎﯾﻦ اﻟـﺪﯾﻦ ﺣﺴـﯿﻦ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺳـﻠﻤﺎن ذﮐﺮ او ﮐﺮدهاﻧﺪ و ﺷـﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ از ﻣﺮﯾﺪان اوﺳﺖ و ﮐﺘﺎﺑﻬﺎي ﻏﺰﯾﺮه ﺗﺼـﻨﯿﻒ ﮐﺮده‬
‫اﺳﺖ از آن ﯾﮑﯽ ادﻟﮥ اﻟﺤﻖ اﺳﺖ و ﮐﺘﺎب اﻟﻘﻨﺎﻋﮥ در ﺳـﯿﺮت ﺳﺎﺋﺮان و ﮐﺘﺎب ﻣﻨﺎﺋﺢ اﻟﺴﻨﯽ ﮐﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ در ﻋﯿﻦ ﻓﺼﺎﺣﺖ و ﺑﻼﻏﺖ و‬
‫ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ اﺷﺘﻐﺎل ﺑﺨﻠﻮت و ﻋﺰﻟﺖ ﻣﯿﮑﺮد‪ .‬و در ﻣﻌﺎرﺿﻪ ﺷﯿﺦ ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ ﮐﻪ رﺷﻒ اﻟﻨﺼﺎﯾﺢ ﺑﻨﻮﺷﺖ ﺑﻬﺮ وي ﮐﺘﺎب‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪111 :‬‬
‫ﮐﺸﻒ اﻻﺳـﺮار ﻧﻮﺷـﺘﻪ اﺳﺖ و دو رﺳﺎﻟﻪ ذﯾﻞ آن ﺳﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ ﯾﮑﯽ اﺷﺎرات اﻟﻮاﺻﻠﯿﻦ و ﯾﮑﯽ ﮐﻨﻪ و او را ﮐﻠﻤﺎت ﻓﺎﯾﻘﻪ و اﺷﺎرات راﺋﻘﻪ‬
‫و ﻣﻨﺎﺟﺎت ﻋﻤﯿﻘﻪ و ﻣﺤﺎورات دﻗﯿﻘﻪ اﺳﺖ و ﻓﺮزﻧـﺪان ﻋﺰﯾﺰ او را روزي ﺷـﺪ ﮐﻪ ﻣﺮﺗﺒﻪ ﺑﺰرﮔﺎن ﯾﺎﻓﺘﻨـﺪ و ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﻣﺎه ذي اﻟﺤﺠﻪ در‬
‫ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و ﭘﻨﺠﺎه و ﭘﻨﺠﻢ از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در زاوﯾﻪ ﮐﻪ ﺧﻮد ﺑﻨﺎ ﮐﺮده اﺳﺖ در ﻧﺰد ﻣﻘﺒﺮه ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ‪.‬‬
‫اﻣﺎم ﻧﺎﺻﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد‬
‫ﻋـﺎﻟﻤﯽ‪ ،‬ﻋﺎﺑـﺪ ﻣﺘﻮرع ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣـﺎدام ﻣﻨﺰوي ﺑﻮدي و ﺧﻠﻖ را دﻻـﻟﺖ ﺑﺮاه ﺣﻖ ﺗﻌـﺎﻟﯽ ﮐﺮدي و از ﻋﺒﺎدﺗﮕـﺎه ﺧﻮد ﺑﯿﺮون ﻧﻤﯿﺮﻓﺖ ﻣﮕﺮ روز‬
‫ﺟﻤﻌﻪ از ﺟﻬﺖ ﻧﻤﺎز و ﻋﺒﺎدﺗﺨﺎﻧﻪ وي در ﺳﭙﯿﺪان ﺷﯿﺮاز ﺑﻮد در ﮐﻮﻫﯽ ﮐﻪ ﻣﺸﻬﻮر اﺳﺖ و ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺳﻌﯿﺪ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻓﺎﻟﯽ ﻫﺮ روز ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬
‫ﻣﯿﺮﻓﺖ و زﯾـﺎرت وي ﻣﯿﮑﺮد ﯾﮑﺒـﺎر ﺳﺆال از ارﺑﻌﯿﻨـﺎت وي ﮐﺮد ﮔﻔﺖ ﻧﻤﯿـﺪاﻧﻢ ﺑﻐﯿﺮ اﯾﻦ ﮐﻪ ﭼﻬﻞ ﺳﺎل از اﯾﻦ زاوﯾﻪ ﺑﯿﺮون ﻧﯿﺎﻣـﺪم ﻣﮕﺮ‬
‫ﺑﻤﺴﺠﺪ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﻫﺮ ﻫﻔﺘﻪ ﺻﺤﺒﺘﯽ ﻣﯿﺪاﺷﺖ و ﺷﯿﺦ ﻇﻬﯿﺮ اﻟﺪﯾﻦ و ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻨﺰد وي ﻣﯿﺮﻓﺘﻨﺪ و ﺳﻤﺎﻋﯽ ﻣﯽﺑﻮد و ﺷﺮط ﮐﺮده‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 76‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺑﻮد ﮐﻪ زﯾﺎده از ﺑﯿﺴﺖ و ﯾﮏ ﮐﺲ ﻧﺒﺎﺷـﺪ و ﺑﺰرﮔﺎن ﺷـﻬﺮ زﯾﺎرت وي ﻣﯿﮑﺮدﻧـﺪ و ﻃﻠﺐ ﻫﻤﺖ و دﻋﺎ از وي ﻣﯿﻨﻤﻮدﻧﺪ و اﻧﻔﺎس ﻋﺰﯾﺰ او‬
‫ﻣﺘﺒﺮك ﻣﯿﺪاﻧﺴﺘﻨﺪ و اوﻗﺎت ﺷﺮﯾﻒ او‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪112 :‬‬
‫را ﻣﺘﻤﺴﮏ ﻣﯿﺴﺎﺧﺘﻨﺪ وﻓﺎت او در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﭘﻨﺠﻢ ﺑﻮد از ﻫﺠﺮت و او را در ﻫﻤﺴﺎﯾﮕﯽ ﭘﺪر ﺧﻮد دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺧﻮاﺟﻪ ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ اﻓﻀﻞ‬
‫ﭘﯿﺮي ﺻـﻔﺎدار ﺑﺎوﻗـﺎر‪ ،‬ﺧﻮشﻣﺤـﺎوره ﺑﻮد و ﺻـﺤﺒﺖ ﺑـﺎ اﮐﺎﺑﺮ ﻋﻠﻤﺎ ﺑﺴـﯿﺎر داﺷـﺘﻪ و ﻣﺰارات ﺷـﯿﺮاز ﺟﻤﻊ ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ ﺑﻌﻀـﯽ در ﮐﺘﺎﺑﯽ‬
‫ﺑﻔﺎرﺳﯽ ﺟﻬﺖ ﻃﺎﻟﺒﺎن‪ .‬ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘﺎب ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﭼﻨﺪ ﻧﻮﺑﺖ در ﺣﯿﺎت ﭘﺪر روي ﻣﺒﺎرك او دﯾﺪهام و ﻧﻈﺎﻓﺖ ﺻﻮرت و ﺣﺴﻦ ﺧﻠﻖ او از‬
‫ﯾﺎد ﻣﻦ ﻧﻤﯿﺮود و در ﺑﻘﻌﻪ ﻣﺸﻬﻮره ﮐﻪ ﭘﺪران او ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﺟﻤﻌﯽ اﮐﺎﺑﺮ ﻣﺪﻓﻮﻧﻨﺪ وﻓﺎت او در ﺳﺎل ‪ ...‬واﻗﻊ ﺷﺪ و ﻣﺪﻓﻦ او ﻧﺰد ﭘﺪر اوﺳﺖ‬
‫و ﻣﺸﻬﻮر اﺳﺖ ﺑﺎﻓﻀﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﻋﻠﻢدار‬
‫ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﯾﮑﯽ از اﻣﯿﺮان ﺑﻨﯽ اﻣﯿﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ در ﻋﻬﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﯾﻮﺳﻒ ﺑﺸـﯿﺮاز آﻣﺪ از ﺑﺮاي ﻣﺼﻠﺤﺘﯽ ﮐﻪ ﻋﺒﺪ اﻟﻤﻠﮏ ﻣﺮوان او را ﻓﺮﺳﺘﺎده‬
‫ﺑﻮد و وﻓﺎت او ﻗﻀﺎ را در آﻧﺠﺎ ﺑﻮد و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪113 :‬‬
‫ﺑﻨﺰدﯾﮏ دروازه اﺻﻄﺮخ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﺪل‬
‫زاﻫـﺪي ﺑـﺎرع ﺟـﺎﻣﻊ ﺑﻮد ﻣﯿـﺎن ﻋﻠﻢ و ﻋﻤﻞ و ﻣﺆﯾـﺪ دﯾﻦ ﻣﺘﯿﻦ و ﻣﺒﻄﻞ رأي ﺟﻬﺎﻟﺖ ﺑﻮد و او را ﺣﻈﯽ واﻓﺮ و اﺟﺮي ﻣﺘﮑﺎﺛﺮ از ﺣﻘﯿﻘﺘﻬﺎ و‬
‫ﻣﻌﺮﻓﺘﻬﺎ ﺑﻮد و ﺑﯿﺎﻧﯽ ﺷﺎﻓﯽ در ﺗﺒﯿﯿﻦ دﻗﺎﯾﻖ و ﻟﻄﺎﯾﻒ ﺣﻘﺎﯾﻖ داﺷﺖ و ﺗﺼـﻨﯿﻒ ﮐﺘﺐ ﮐﺮده اﺳﺖ ﯾﮑﯽ از آن ﻣﺼﺒﺎح ذوي اﻻﻟﺒﺎب اﺳﺖ و‬
‫ﮐﺘﺎب ﮐﻨﺰ اﻻﺧﺒﺎر اﺳﺖ و ﮐﺘﺎب اﻟﻨﺠﺎة و ﮐﺘﺎب ﺳـﺮ اﻟﺨﻼﻓﺖ و رﺳﺎﻟﻪﻫﺎي ﺷـﺮﯾﻔﻪ و ﻓﻮاﺋﺪ ﻟﻄﯿﻔﻪ ﺟﻤﻊ ﮐﺮده اﺳﺖ و در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و‬
‫ﻫﻔﺘﺎد و ﭼﻬﺎرم از ﻫﺠﺮت وﻓﺎت ﮐﺮد رﺣﻤﺖ اﷲ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺑﻬﺎء اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﺪل‬
‫اﺷﺎره‬
‫ﺳﺎﻟﮑﯽ در ﻃﺮﯾﻖ دﯾﻦ و ﻋﺎرﻓﯽ در ﺷﻨﺎﺧﺘﻦ ﯾﻘﯿﻦ ﺑﻮد و ﻣﻌﺪن زﻫﺪ و وﻻﯾﺖ و ﭼﺸﻤﻪ ﻋﻘﻞ و ﮐﯿﺎﺳﺖ ﺑﻮد و در ﻃﺮﯾﻘﺖ ﺛﺎﺑﺖ ﻗﺪم ﺑﻮد و‬
‫در ﺣﻘﯿﻘﺖ ﻣﺮﺗﺒﻪ داﺷﺖ و ﻣﺸﺎﯾـﺦ درﯾـﺎﻓﺘﻪ و ﻃﻠﺐ ﻓﺎﯾـﺪه از اﯾﺸﺎن ﮐﺮده و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﮐﻪ ﺷـﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ در دوازدﻫﻢ ﻣﺎه رﻣﻀﺎن وﻋﻆ‬
‫ﻣﯿﮕﻔﺘﻢ در ﺟﺎﻣﻊ ﻣﺴـﻌﻮدي ﮐﻪ ﻧﺎﮔﺎه ﺷـﯿﺦ ﻇﻬﯿﺮ اﻟـﺪﯾﻦ ﻋﺒـﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﻤﺠﻠﺲ ﻣﻦ ﺣﺎﺿـﺮ ﺷـﺪ ﭼﻮن از ﻣﻨﺒﺮ ﻓﺮود آﻣﺪم ﻣﺮا ﻓﺮﻣﻮد ﺑﺎ ﺗﻮ‬
‫ﺳﺨﻨﯽ ﭘﻨﻬﺎﻧﺴﺖ ﺑﺨﻠﻮت ﺑﯿﺎ ﺗﺎ ﺑﮕﻮﯾﻢ ﺑﻌﺪ از آن ﺑﺨﻠﻮت رﻓﺘﻢ ﻓﺮﻣﻮد اي ﭘﺴﺮ ﻓﺘﺢ ﺑﺎب ﺗﻮ از وﻋﻆ ﺣﺎﺻﻞ ﻧﯿﺴﺖ ﺣﻮاﻟﻪ ﺗﻮ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪114 :‬‬
‫ﺑﻔﻘﺮ و زﻧﺒﯿﻞ ﮔﺮداﻧﯿـﺪﻧﺴﺖ ﮔﻔﺘﻢ ﺳـﻤﻌﺎ و ﻃﺎﻋـﮥ ﭘﺲ زﻧﺒﯿﻠﯽ ﺑﻤﻦ داد و ﻣـﺪت ﻫﺸﺖ ﺳﺎل در ﮔﺮداﻧﯿﺪن زﻧﺒﯿﻞ ﺑﮕﺬراﻧﯿﺪم در ﺑﺎزارﻫﺎ و‬
‫ﻓﺘﻮﺣـﺎت دروﯾﺸـﺎن ﺣﺎﺻـﻞ ﮐﺮدم‪ .‬روزي ﺑﺎ ﺑﻌﻀـﯽ از ﺑﺰرﮔﺎن ﺑﺮ ﺳـﺮ ﺗﻨﻮر آﺗﺶ ﺑﻮدﯾﻢ ﮐﻪ ﻧﺎﮔﺎه ﺷـﯿﺦ ﻇﻬﯿﺮ اﻟـﺪﯾﻦ ﻧﻈﺮي ﺑﻤﻦ ﮐﺮد و‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 77‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻧﯿـﮏ ﺑﻨﮕﺮﯾﺴﺖ ﺑﻌـﺪ از آن درﻫﻤﯽ ﺑﻤﻦ داد ﻣﻦ آن درﻫﻢ ﺑﺴـﺘﺪم و ﺑﺮﻓﺘﻢ‪ ،‬ﻣﺮا ﺑﺎزﺧﻮاﻧـﺪ و ﻓﺮﻣﻮد ﻣﻦ ﻏﻠـﻂ ﮐﺮدم ﺑﺎزده‪ ،‬ﭘﺲ ﺑﺎز دادم‬
‫ﺑﺸـﯿﺦ‪ ،‬ﺷـﯿﺦ آن درﻫﻢ ﺑﺴﺘﺪ و درﻫﻤﯽ دﯾﮕﺮ ﺑﻤﻦ داد ﻣﻦ ﺑﺴﺘﺪم و دﯾﮕﺮ ﺑﺮﻓﺘﻢ ﺑﺨﻮﺷﺪﻟﯽ و ﻣﺤﺒﺖ ﺷﯿﺦ و ﺣﺎل آﻧﮑﻪ ﻫﯿﭻ ﺗﻐﯿﯿﺮ در دل‬
‫ﻣﻦ ﻧﺒﻮد ﺑﻌﺪ از آن ﺷـﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ اي ﭘﺴﺮ ﺑﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ اﻣﺮ ﺗﻮ ﺗﻤﺎم ﺷﺪه اﺳﺖ و رﯾﺎﺿﺖ ﻧﻔﺲ ﺗﻮ آﺧﺮ ﮔﺸﺘﻪ ﭘﺲ ﺧﺮﻗﻪ ﻣﺮا ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﯿﺪ و‬
‫ﻓﺮﻣﻮد اﯾﻦ ﺳﺎﻋﺖ دﻋﻮت ﺧﻠﻖ ﺑﺮاه ﺣﻖ ﻣﯿﮑﻦ و ﻣﺮا ﺗﻠﻘﯿﻦ ذﮐﺮ ﮐﺮد و ﻣﻘﺮاض ﻣﺮا ﺑـﺪاد و وﺻـﯿﺖ ﺑﺎرﺷﺎد ﻣﺮﯾﺪان ﮐﺮد و ﺑﻌﺪ از آن ﺣﻖ‬
‫ﺗﻌﺎﻟﯽ ﻣﺮا ﺑﺮ ﺑﺴﯿﺎري از ﻋﻠﻤﺎ ﺳﺎﺑﻖ ﺳﺎﺧﺖ ‪.‬‬
‫ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘﺎب ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ ﺑﻠﯽ ﻣﻦ ﻋـﺪم ﻋﺪم ﻻزﻣﻪ ﻃﺮق ﻓﻘﺮ اﺳﺖ ﻣﻦ ﻃﻠﺐ ﺷـﯿﺌﺎ ﺟﺪ وﺟﺪ ﻧﺘﯿﺠﻪ ﺣﺼﻮل ﻣﻘﺎﺻﺪ اﺳﺖ ﻣﺮداﻧﯽ ﮐﻪ ﺧﺪﻣﺖ‬
‫ﭘﯿﺮ ﮐﺮدهاﻧـﺪ ﻣﻌﺘﻘـﺪ ﻃﺎﻟﺒـﺎن ﮔﺸـﺘﻪاﻧﺪ و ﺑﺘﺄﯾﯿـﺪ دﯾﻦ ﺑﺮ دﯾﮕﺮان ﻓﺎﺋﺰ و ﺳﺎﺑﻖ ﺷﺪهاﻧـﺪ و ﺑﻨـﺪﮔﺎن ﺣﻖ ﺗﻌﺎﻟﯽ اﻗﺘـﺪا ﺑﻄﺮﯾﻖ ﻣﺸـﺮوع و ﺳﺒﯿﻞ‬
‫ﻣﻌﺮوف او ﮐﻨﻨﺪ و ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ ﺑﺨﻮدروﺋﯽ و ﺧﻮدراﺋﯽ ﻃﺎﻟﺐ ﻓﻘﺮ ﮔﺸﺖ ﺑﯿﭽﺎره در ﺑﯿﺎﺑﺎن ﺑﻼ ﺳﺮﮔﺮدان‪ ،‬ﻧﻪ راه ﭘﯿﺶ و ﻧﻪ راه ﭘﺲ ‪.‬‬
‫ﻣﺼﺮاع‬
‫ﻏﯿﺮﺗﺶ ﻏﯿﺮ در ﺟﻬﺎن ﻧﮕﺬاﺷﺖﺑﺎز ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮ ﺳﺮ ﺳﺨﻦ رﻓﺖ ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪115 :‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺬﮐﻮر در ﺳـﻨﻪ ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﺳـﯽ و ﻧﻬﻢ از ﻫﺠﺮت وﻓﺎت ﮐﺮد و ﺑﺎ ﻓﺮزﻧﺪان ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺳﻌﯿﺪ ﺑﺪل در ﺑﻘﻌﻪ ﻣﻌﻤﻮره ﺑﺪﻟﯿﻪ ﻣﺪﻓﻮن ﮔﺸﺘﻨﺪ‬
‫و در آن ﺑﻘﻌﻪ ﺑﺴﯿﺎري از ﺻﻮﻓﯿﻪ و ﺻﻠﺤﺎ ﻣﺪﻓﻮن ﺑﻮدﻧﺪ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻬﻢ اﺟﻤﻌﯿﻦ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺗﻮران ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺗﺮك‬
‫در اول ﺣﺎل ﻣﺮدي ﺗﺮك ﻟﺸﮑﺮي و ﺳﭙﺎﻫﯽ ﺑﻮد و او را ﺟﺬﺑﻪ از ﺟﺬﺑﺎت ﺣﻖ ﺗﻌﺎﻟﯽ رﺳﯿﺪ ﺑﻌﺪ از آﻧﻬﺎ ﺗﻮﺑﻪ ﮐﺮد و ﺗﻤﺴﮏ ﺑﺎذﯾﺎل ﻣﺸﺎﯾﺦ‬
‫ﻧﻤﻮد ﭘﺲ ﺑﻤﻘﺘﻀﺎي ﺟﺬﺑﻪ از ﺟﺬﺑﺎت اﻟﺤﻖ از آن ﻋﻤﻞ ﺑﺎزﮔﺸﺖ و در ﻣﻌﺮﻓﺖ اﻓﺰود و آﻧﭽﻪ ﻣﯿﺨﻮاﺳﺖ ﺑﯿﺎﻓﺖ و ﺣﺎﻟﺘﻬﺎ از وي ﻇﺎﻫﺮ ﺷﺪ‬
‫و ﮐﺮاﻣﺎت از وي ﻣﺸﻬﻮر ﮔﺸﺖ‪ .‬ﺑﺪاﻧﮑﻪ ﺷﯿﺦ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪116 :‬‬
‫ﺗﻮران ﮐﻪ ﺻﺤﺒﺖ ﺑﺎ ﺷﯿﺦ ﻧﺠﯿﺐ اﻟﺪﯾﻦ داﺷﺘﻪ ﻏﯿﺮ اوﺳﺖ و ﻣﺰار وي ﻣﻌﺮوﻓﺴﺖ و ﺑﺮ زﻣﺎن وﻓﺎت وي ﮐﺲ واﻗﻒ ﻧﺸﺪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺗﺎج اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻬﺮام‬
‫ﯾﮑﯽ از ﺷـﯿﻮخ ﻃﺮﯾﻘﺖ و راه ﺣﻘﯿﻘﺖ ﺑﻮد‪ .‬ﻓﺮاﮔﺮﻓﺖ ﻋﻠﻢ ﻇـﺎﻫﺮ در اول و ﺑﻌـﺪ از آن ﺑﻌﻠﻢ ﺑـﺎﻃﻦ ﻣﺸـﻐﻮل ﺷـﺪ و ﺑﻪ ﻧﯿﺖ ﺧﺎﻟﺺ ﻋﺰﯾﻤﺖ‬
‫رﯾﺎﺿﺎت و ﻣﺠﺎﻫﺪات ﮐﺮد و از وي آﺛﺎر ﻗﺒﻮل ﻇﺎﻫﺮ ﺷﺪ و اﻧﻮار ﻗﺪﺳـﯿﻪ ﺑﺮ وي ﺑﺎﻫﺮ ﮔﺸﺖ و ﻗﻮم ﺑﺴـﯿﺎر و ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺑﯿﺸﻤﺎر‪ ،‬ادب از وي‬
‫آﻣﻮﺧﺘﻨﺪ و راه ارﺷﺎد از وي ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و ﺑﺴـﺒﺐ ﻓﻀﻞ ﺣﻖ ﺗﻌﺎﻟﯽ ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺑﺴـﯿﺎر از وي ﻧﻔﻊ ﻣﯿﮕﺮﻓﺘﻨﺪ و ﺟﻨﺎب او ﻣﻠﺠﺎء ﻃﺎﻟﺒﺎن ﺑﻮد و ﺑﻘﻌﻪ‬
‫ﺳﺎﺧﺖ ﮐﻪ ﺻﻮﻓﯿﺎن و زاﺋﺮان در آﻧﺠﺎ ﺳﺎﮐﻦ ﺷﻮﻧـﺪ و اﺑﺪال ﺻـﺒﺢ و ﺷﺎم در آﻧﺠﺎ ذﮐﺮ ﺧﺪاي ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ و او را ﻣﺼـﻨﻔﺎت ﻫﺴﺖ ﯾﮑﯽ از‬
‫آن ﻗﻮاﻋـﺪ اﻟﺤﻘـﺎﯾﻖ اﺳﺖ و ﺷـﺮح آن ﻧﯿﺰ ﻧﻮﺷـﺘﻪ اﺳﺖ و دﯾﮕﺮ ﻣﻔﺘـﺎح اﻟﺤﻘـﺎﯾﻖ اﺳﺖ و ﮐﺘﺎب ﺗﻮﺿـﯿﺢ ﻣﻨﻬﺎج اﻻﺻﻮل و ﮐﺘﺎب ﺗﻠﺨﯿﺺ‬
‫اﻟﻘﻮاﻋﺪ و ﻏﯿﺮ آن از ﺳﺨﻨﻬﺎي ﻟﻄﯿﻔﻪ و ﮐﻠﻤﺎت ﺟﺎﻣﻌﻪ و ﺑﻌﻀﯽ از ﺗﻔﺴﯿﺮ ﮐﻼم اﷲ ﻧﻮﺷﺘﻪ اﺳﺖ و در ﻣﺎه ذو اﻟﻘﻌﺪه‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪117 :‬‬
‫در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﻫﺸـﺘﺎد و ﯾﮏ وﻓﺎت ﮐﺮد و او را در ﺑﻘﻌﻪ ﺧﻮد دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ و ﺷـﯿﺦ ﺳﺮاج اﻟﺪﯾﻦ ﺟﻨﯿﺪ ﻓﺮزﻧﺪ ﻋﺎﻟﻢ وي ﺑﻮد از آﻧﻬﺎ ﮐﻪ‬
‫ﻓﻀﺎﺋﻞ و ﮐﻠﻤﺎت ﻣﺸـﻬﻮر داﺷﺖ و ﮐﺮم و اﺧﻼق ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﯿﻨﻤﻮد ﻫﻢ در آن ﺑﻘﻌﻪ ﺑﺎ ﻓﺮزﻧـﺪان او ﮐﻪ ﻫﻤﻪ ﻋﺎﻟﻢ ﺑﻮدﻧـﺪ ﻣﺪﻓﻮﻧﻨـﺪ رﺣﻤـﮥ اﷲ‬
‫ﻋﻠﯿﻬﻢ اﺟﻤﻌﯿﻦ ‪.‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 78‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺳﯿﺪ ﻣﺮﺗﻀﯽ واﻋﻆ‬
‫ﻣﺘﮑﻠﻤﯽ ﺑـﺎ ﺗﻤﮑﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﺴﺎﻓﺮت و ﻣﺠﺎورت ﮐﺮد و وﻋﻆ ﺑﯿﺸـﻤﺎر ﻓﺮﻣﻮد و ﺗﺮاﮐﯿﺐ ﺑﻠﻔﻆ ﺧﻮد اﻧﺸﺎ ﻣﯿﮑﺮد و ﮔﻮش ﺧﻠﻖ ﺑﻮﻋﻆ‬
‫او ﭘﺮ ﺷﺪه ﺑﻮد و ﺷـﻨﻮا ﮔﺸـﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ از ﺳﺨﻦ او و ﻣﺤﺎورات و ﺗﻮﺟﯿﻬﺎت ﻏﺮﯾﺒﻪ و ﺗﺸﺒﯿﻬﺎت ﻋﺠﯿﺒﻪ داﺷﺖ و ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب روح اﷲ روﺣﻪ‬
‫ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﻫﯿﭽﮑﺲ ﺑﺮ ﺗﺮﺗﯿﺐ ﺗﺮﮐﯿﺐ وي ﺳـﺠﻊ ﻧﺴﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ ﻣﮕﺮ در اﺷـﺘﻐﺎل ﺑﻌﻠﻮم و ﻏﻠﺒﻪ ﻗﻮت ﺗﺮاﮐﯿﺐ درﯾﺎﺑﻨﺪ و ﻋﻮام از ﺑﺮاي ﺷﻨﯿﺪن‬
‫ﺳﺨﻦ او و ذوق دﯾﺪن روي او ﺑﮑﻼم او واﺻﻞ ﻣﯿﺸﺪﻧﺪ و دﯾﻮاﻧﯽ دارد در ﻧﻈﻢ و ﻧﺜﺮ ﮐﻪ ﺑﺴـﯿﺎري از ﺗﺮﮐﯿﺐ و ﺗﺮﺻـﯿﻊ و ﺗﺴـﺠﯿﻊ در آن‬
‫ﻫﺴﺖ ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﭼﯿﺰي از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﺑﻘﻌﻪ ﺧﻮد‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪118 :‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻣﻌﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ‬
‫ﻃﺒﯿﺒﯽ ﺣـﺎذق و ﻣﺤـﺬﻟﻖ ﻋﺎﻟﻢ ﺑﻮد در ﻫﻤﻪ ﻓﻨﻬﺎ و او را ﺣﻖ ﺗﻌﻠﯿﻢ ﺑﺮ ﺑﺴـﯿﺎر ﮐﺲ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺗﻌﻠﯿﻢ از وي ﻣﯿﮕﺮﻓﺘﻨـﺪ و از اﺧﻼق وي ﺑﻬﺮهﻣﻨﺪ‬
‫ﻣﯿﺸﺪﻧـﺪ و ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻧﻮر اﻟﺪﯾﻦ ﺧﺮاﺳﺎﻧﯽ ﻣﺪﺗﯽ ﻣﺪﯾﺪ ﻣﻼزم او ﺑﻮد و ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻗﻮام اﻟﺪﯾﻦ ﭼﻨﺪ ﮐﺘﺎب ﺑﺮ وي ﺧﻮاﻧﺪه اﺳﺖ و ﻋﺒﺎرات ﺻـﺤﯿﺤﻪ‬
‫و ﺧﻄﻬـﺎء ﻣﻠﯿﺤﻪ ﻧﻮﺷـﺘﻪ اﺳﺖ از ﻟﻄـﺎﺋﻒ اﺳـﻼﻣﯿﻪ و ﺻـﺤﺎﯾﻒ دﯾﻨﯿﻪ‪ .‬ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷـﺪ در ﻫﻔﺘﺼـﺪ و ﭼﯿﺰي از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧـﺪ در‬
‫ﻫﻤﺴﺎﯾﮕﯽ ﺷﯿﺦ ﺑﻬﺮام‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺳﺮاج اﻟﺪﯾﻦ ﯾﻌﻘﻮب ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﻓﯿﺮوز آﺑﺎدي‬
‫ﻣﺮدي ﻋﺎﻟﻢ ﻋﺎرف ﺻﻮﻓﯽ رﺑﺎﻧﯽ ﺑﻮد‪ ،‬ﮐﻪ ﺣﺞ ﺧﺎﻧﻪ ﺧﺪاي ﮐﺮد و ﺻـﺤﺒﺖ ﺑﺰرﮔﺎن درﯾﺎﻓﺖ ﺑﻌﺪ از آن ﺑﺸـﯿﺮاز آﻣﺪ و ادب از ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻧﻮر‬
‫اﻟـﺪﯾﻦ ﺧﺮاﺳﺎﻧﯽ ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﻄﺮﯾﻖ او رﻓﺖ و ﻣﺮدﻣﺎن را ﭘﻨﺪ و ﻧﺼـﯿﺤﺖ داد و ﻃﺎﻟﺒﺎن را راه راﺳﺖ ﻧﻤﻮد و ﺑﺴـﯽ واﻗﻌﻪ در دﻟﻬﺎي ﺻﺎﻟﺤﺎن‬
‫ﻣﺘﻤﮑﻦ ﺷـﺪ از ﺣﺎل او و ﺑﺎﻃﻨﻬﺎ ﺻﺎﻓﯽ ﮔﺸﺖ و ﻗﻮت ﺑﯿﺎن او و ﻓﺼﺎﺣﺖ زﺑﺎن او ﺑﺤﺪي ﺑﻮد ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪان ﻋﻘﻞ در آن ﻣﺘﺤﯿﺮ ﻣﯿﺸﺪﻧﺪ و‬
‫ﻣﺪاوﻣﺖ ﺑﺬﮐﺮ ﻻ اﻟﻪ اﻻ اﷲ ﻣﯿﮑﺮد ﺗﺎ ﭼﻨﺎن ﺷﺪ ﮐﻪ ذﮐﺮ زﺑﺎن ﺑﺬﮐﺮ دل واﺻﻞ ﺷﺪ ﺑﻌﺪ از آن ﻧﻮرﻫﺎي رﺑﺎﻧﯽ و ﺳﺮﻫﺎي روﺣﺎﻧﯽ ‪.‬‬
‫رواﯾﺖ ﮐﺮدﻧﺪ از وي ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ روزي ﮔﻔﺖ ﺑﯿﻤﺎر ﺷﺪم در‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪119 :‬‬
‫اول ﺣـﺎل و ﭼﻬـﺎر روز ﻧﺘﻮاﻧﺴـﺘﻢ ﮐﻪ ﻃﻌـﺎم ﺧﻮرم و ﺑﭙـﺎي ﺑﺮﺧﯿﺰم ﯾـﺎ ﺑﺨﻮاب روم و ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻤﺮگ رﺳـﯿﺪم و ﻗﺮار و ﺻﺒﺮ ﻧﺪاﺷـﺘﻢ ﭘﺲ‬
‫دﻟﻬﺎي اوﻟﯿﺎ دﯾـﺪم ﮐﻪ ﻣﯿﺎﻣﺪﻧـﺪ و آنﭼﻨﺎن ﻣﺮا ﺑﻨﻤﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻫﺮﮐﺲ در آن ﺣﺎل ﮐﻪ ﺑﺮاﺑﺮ ﻣﻦ ﻣﯽآﻣﺪ ﻣﻦ دل وﯾﺮا ﻣﯿﺪﯾﺪم ﮐﻪ ﺑﺮ ﭼﻪ ﻏﻠﺒﻪ‬
‫ﻣﯿﮑﺮد از ﺻـﻔﺖ او ﺑﻌﺪ از آن ﯾﮑﯽ ﺑﺮ ﺻﻮرت آدﻣﯽ ﺑﻮد و ﯾﮑﯽ ﺑﺮ ﺻﻮرت دﯾﻮ و ﯾﮑﯽ ﺑﺮ ﺻﻮرت ﺑﻬﯿﻤﻪ و ﯾﮑﯽ ﺑﺮ ﺻﻮرت ﮐﺮﮐﺲ و‬
‫دﯾﮕﺮان ﺑﺮ ﺻـﻮرت ﻣﺨﺘﻠﻔﻪ از ﺳـﺒﺎع و ﺑﻬـﺎﺋﻢ و ﻃﯿـﻮر ‪ .‬ﭘﺲ دﯾـﺪم ﮐﻪ دروﯾﺸـﯽ ﺑﻨﺰد ﻣﻦ آﻣـﺪ و دل وي دﯾـﺪم ﮐﻪ ﻗﺒﻪ ﭘﺮ از ﻧـﻮر ﺑﻮد و‬
‫ﻣﯿﺪرﺧﺸـﯿﺪ و ﺗﺎ آﺳﻤﺎن ﻧﻮر وي ﻣﯿﺮﻓﺖ ﭼﻮن آن ﺑﺪﯾﺪم ﺧﻮد را ﺑﺮ ﭘﻬﻠﻮ ﺑﮕﺮداﻧﯿﺪم و در ﭘﺎي وي اﻓﺘﺎدم و ﮔﻔﺘﻢ ﺑﺤﻖ آن ﺧﺪاﺋﯽ ﮐﻪ ﺗﺮا‬
‫اﯾﻦ ﻧﻮر ﺑﺨﺸـﯿﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ دﻋﺎ ﮐﻦ و از ﺧـﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ درﺧﻮاه ﺗﺎ ﻣﺮا از اﯾﻦ رﻧﺠﻮري ﺧﻼﺻـﯽ دﻫﺪ ﭘﺲ دﻋﺎ ﮐﺮد و در ﺣﺎل ﺷـﻔﺎ ﯾﺎﻓﺘﻢ‬
‫ﺑﺎذن اﷲ ﺗﻌﺎﻟﯽ و ﭼﻨـﺪ وﻗﺖ دﯾﮕﺮ در ذﮐﺮ و وﺟـﺪ و ﺣﺎل ﺑﺴـﺮ ﺑﺮد و ﻋﺎﻗﺒﺖ در ﻟﻤﻌﻪ از ﻟﻤﻌﺎت وﺣﺪاﻧﯽ وﻓﺎت ﮐﺮد و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‬
‫در رﺑﺎط ﺧﻮد ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪120 :‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻧﻮر اﻟﺪﯾﻦ ﺧﺮاﺳﺎﻧﯽ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 79‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻋﺎﻟﻤﯽ ﻋﺎﻣﻞ و ﻣﺘﻘﯽ ﮐﺎﻣﻞ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺧﻼﯾﻖ او را ﺑﯿﮑﺪﯾﮕﺮ ﻣﯿﻨﻤﻮدﻧﺪ و ﺑﺤﺠﺎز و ﻋﺮاق و ﺷـﻬﺮﻫﺎ رﻓﺘﻪ و ﻣﺴﺎﻓﺮت ﻧﻤﻮده از ﺑﻬﺮ ﻃﻠﺐ رزق‬
‫ﺣﻼل ﺗﺎ ﺑﺂﺧﺮ او را ﺣﻮاﻟﻪ ﺑﺸـﯿﺮاز ﺷـﺪ و در ﺷـﯿﺮاز زن ﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻌﺪ از آن درس ﻣﯿﮕﻔﺖ و ﺣﺪﯾﺚ ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪ و ﺗﺼـﻨﯿﻒ ﻣﯿﮑﺮد و ﮐﺘﺎﺑﻬﺎ‬
‫در راه دﯾﻦ ﺳﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ ﯾﮑﯽ از آن ﻟﻄﺎﯾﻒ اﻟﺘﻔﺴـﯿﺮ اﺳﺖ و دﯾﮕﺮ زﺑﺪه در اﺣﺎدﯾﺚ ﺣﻀﺮت ﺳﯿﺪ اﻟﻤﺮﺳﻠﯿﻦ ﮐﻪ ﺟﻤﻌﯽ اﺳﺖ ﺑﺮ ﺣﺮوف‬
‫ﺗﻬﺠﯽ و از ﺷﻬﺮت اﺟﺘﻨﺎب ﻣﯿﻨﻤﻮد و ﻣﺎل ﺣﺎﮐﻤﺎن ﻗﺒﻮل ﻧﻤﯿﮑﺮد و ﺑﺪر ﺧﺎﻧﻪ اﯾﺸﺎن ﻧﻤﯿﺮﻓﺖ ‪.‬‬
‫و از ﺑﺮاي ﺟﻤﻌﻪ و ﺟﻤﺎﻋﺖ ﻣﯽآﻣـﺪ و ﻫﯿﭽﮑﺲ را اﺟﺎزت ﻧﻤﯿﺪاد ﮐﻪ از ﭘﯿﺶ ﯾﺎ ﻋﻘﺐ وي رود و اوﻗﺎت او ﻣﺼـﺮوف ﺗﻮﺷﻪ آﺧﺮت ﺑﻮد‬
‫ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ وﻓﺎت ﮐﺮد در ﻣﺎه رﺑﯿﻊ اﻻول در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﭼﻬﻞ و دوم از ﻫﺠﺮت ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﻋﻼف‬
‫ﺑﺤﺮ ﺣﻘﺎﯾﻖ و درﯾﺎي ﻣﻌﺎرف و ﻣﺸﺎر اﻟﯿﻪ در ﻋﻠﻮم و ﺣﺴﻦ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪121 :‬‬
‫ﻃﺮﯾﻘﺖ ﺑﻮد و ﮔﻔﺘﻪاﻧﺪ ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ وﺻﯿﺖ ﮐﺮد ﮐﻪ ﭼﻮن وﻓﺎت ﮐﻨﺪ ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﺑﺮ وي ﻧﻤﺎز ﮐﻨﺪ و در آن زﻣﺎن ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﺳﺤﻖ ﮐﻪ ﻗﺪر‬
‫ﺑﻠﻨﺪ و ﻋﻠﻮ ﻣﺮﺗﺒﺖ داﺷﺖ ﺑﺮ وي اﻗﺘﺪا ﻧﮑﺮد و ﺟﺪا ﺧﻮد ﻧﻤﺎز ﺑﺮ وي ﮐﺮد و ﻗﺒﺮ وي در اﺻﻄﺨﺮ اﺳﺖ رﺣﻤﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪122 :‬‬
‫ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘﺎب ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ‪ :‬در اﯾﻦ ﻣﺤﻠﻪ ﻣﺴﺠﺪ ﺧﻮاﺟﻪ ﺧﯿﺮ ﻧﯿﺰ ﻫﺴﺖ ﮐﻪ آﺛﺎر رﺳﻮل ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳﻠﻢ در آﻧﺠﺎ ﻫﺴﺖ و از ﺑﻬﺮ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪123 :‬‬
‫ﺗﺒﺮك آﻧﺠﺎ رﻓﺘﻦ و ﻧﻤﺎز ﮔﺰاردن و زﯾﺎرت ﺷﻌﺮ رﺳﻮل ﻋﻠﯿﻪ اﻟﺼﻠﻮة و اﻟﺴﻼم ﮐﺮدن اﻓﻀﻞ زﯾﺎرﺗﻬﺎﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪124 :‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺣﺴﻦ ﮐﯿﺎ‬
‫ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ از ﺑﺰرﮔﺎن ﺳﺎدات ﻗﺰوﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺸﯿﺮاز آﻣﺪ ﺟﻬﺖ ﺣﻀﻮر ﻋﺒﺎدت ﺗﺎ او را ﻓﺮاﻏﺘﯽ ﺑﺎﺷﺪ ﭘﺲ ﭼﻮن در اﯾﻦ ﻣﺴﺠﺪ درآﻣﺪ راه‬
‫ﺳﻠﻮك ﻣﺮﺿـﯿﻪ ﭘﯿﺶ ﮔﺮﻓﺖ و ﺳـﯿﺮت زﮐﯿﻪ و اﺧﻼق ﭘﺴـﻨﺪﯾﺪه ﻃﺮﯾﻘﻪ ﺧﻮد ﮔﺮداﻧﯿـﺪ و ﻣﻌﺎﺷـﯽ ﻧﯿﮑﻮ ﺑﺪﺳﺖ آورد ﺗﺎ روزي ﮐﻪ اﺟﻠﺶ‬
‫درآﻣﺪ و او را ﺑﺮﺣﻤﺖ واﺻﻞ ﮐﺮد رﺣﻤﮥ اﷲ ﭘﺲ او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﻫﻤﺴﺎﯾﮕﯽ ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ رﺣﻤﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺑﻬﺎء اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ‬
‫زاﻫﺪي ﻋﺎرف و ﻋﺎﺑﺪ و ﻣﺤﻘﻖ ﺑﻮد ﮐﻪ در اواﺋﻞ ﺣﺎل او را‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪125 :‬‬
‫واﻟﯽ ﻗﻠﻌﻪ ﺳﭙﯿﺪ ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ و در آن ﻗﻠﻌﻪ ﻋﺒﺎدت ﻣﯿﮑﺮد و اوراد و وﻇﺎﺋﻒ ﻃﺎﻋﺎت را رﻋﺎﯾﺖ ﻣﯿﮑﺮد ﭘﺲ ﯾﮑﺒﺎر ﺣﺎﮐﻢ ﮐﺴـﯽ را در آن‬
‫ﻗﻠﻌﻪ ﺑﻨـﺪ ﮐﺮد و ﭼﻨـﺪ ﻣـﺎه ﺑﮕـﺬﺷﺖ ﮐﻪ ﻣﺤﺒﻮس ﺑﻮد ﺷـﯿﺦ ﺑﻮي ﺧﺒﺮ داد ﮐﻪ ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ در ﻏﻤﯽ ﯾﺎ در دردي ﯾﺎ ﺑﻨـﺪي ﮔﺮﻓﺘﺎر ﺑﺎﺷـﺪ و‬
‫ﻫﻔﺘﺎد ﻫﺰار ﺑﺎر ﺳﻮره ﻗُْﻞ ُﻫَﻮ اﻟﻠﱠُﻪ َأَﺣـ ٌﺪ ﺑﺨﻮاﻧـﺪ او را ﻓﺮج ﺑﺒﺨﺸـﻨﺪ از ﺟﺎﺋﯽ ﮐﻪ ﻧﺪاﻧـﺪ‪ .‬ﭘﺲ آن ﻣﺤﺒﻮس ﻫﻔﺘﺎد ﻫﺰار ﻧﻮﺑﺖ ﺑﺨﻮاﻧﺪ ﺑﻌﺪ از‬
‫آن ﺧﺒﺮ ﺑﺸـﯿﺦ داد ﺷـﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮد ﺗﺎ وي را ﺧﻼص ﮐﻨﻨﺪ و ﮔﻔﺖ ﺑﻬﺮ راه ﮐﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﺮود اﯾﻦ ﺧﺒﺮ ﺑﺤﺎﮐﻢ رﺳﯿﺪ و وي را ﺧﺸﻢ ﮐﺮد ﺷﯿﺦ‬
‫ﻓﺮﻣﻮد ﻣﺮدي ﻫﻔﺘﺎد ﻫﺰار ﺑﺎر ﺳﻮره اﺧﻼص ﺑﺨﻮاﻧﺪ اﮔﺮ او را ﺧﻼص ﻧﮑﻨﻨﺪ ﺷﺎﯾﺪ ﮐﻪ در اﻋﺘﻘﺎد او ﺳﺴﺘﯽ ﭘﯿﺪا ﺷﻮد و ﻣﻦ از اﯾﻦ ﺗﺮﺳﯿﺪم‬
‫اﮔﺮ ﻣﻦ ﺑﺴﺒﺐ او ﻣﻌﺎﻗﺐ ﺑﺎﺷﻢ دوﺳﺖﺗﺮ داﺷﺘﻢ از آﻧﮑﻪ در ﮐﺘﺎب ﺧﺪا و اﻋﺘﻘﺎد ﺳﺴﺘﯽ ﭘﯿﺪا ﺷﻮد و اﯾﻦ ﺑﻨﺪه ﻣﺘﺰﻟﺰل ﮔﺮدد‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪126 :‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 80‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫در دﯾﻦ ﺧﻮد‪ ،‬ﯾﺎ ﻣﺮﺗـﺪ ﮔﺮدد ﻣﺮدي ﻣﺴـﻠﻤﺎن‪ .‬ﭘﺲ ﺣﺎﮐﻢ ﻣﺘﻐﯿﺮ ﺷﺪ و ﮔﻔﺖ ﻋﻘﻮﺑﺖ ﺗﻮ ﻣﻌﺰوﻟﯽ ﺗﺴﺖ از وﻻﯾﺖ و ﺣﺼﻦ ﭘﺲ ﮐﻠﯿﺪ ﻗﻠﻌﻪ‬
‫را ﺑﺎزﺳﭙﺮد و ﻓﺮود آﻣـﺪ و ﮔﻔﺖ ﺧﻮش ﻧﻌﻤﺘﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺮا روزي ﺷﺪ و از آن ﮐﺎر درﮔﺬﺷﺖ و ﺑﻌﺒﺎدت ﻣﺸـﻐﻮل ﺷﺪ و رﺑﺎﻃﯽ ﺳﺎﺧﺖ‬
‫ﺑﻤﺤﻠﻪ در اﺻـﻄﺨﺮ و ﺑﺎﺟﺎزت ﺷـﯿﺦ ﻧﺠﯿﺐ اﻟـﺪﯾﻦ ﺑﺨﻠﻮت ﺑﻨﺸـﺴﺖ و ﺑﺴـﯽ ﻋﺠﺎﯾﺐ ﺑﺪﯾﺪ از ﺧﺪﻣﺖ و ﺻـﺤﺒﺖ ﺷـﯿﺦ و در ﺧﺪﻣﺖ وي‬
‫ﺻﺎﻟﺤﺎن ﺟﻤﻊ ﻣﯿﺸﺪﻧﺪ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﺨﺪا رﺳﯿﺪ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و دوازدﻫﻢ از ﻫﺠﺮت‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﺎﮐﺎﻟﻨﺠﺎر‬
‫ﺷﯿﺨﯽ وﺟﯿﻪ ﺑـﺎ ﺑﻬـﺎء ﺧﻮشﻣﻨﻈﺮ ﭘـﺎك ﺑﻮد و ﻣﺠﺎﻫـﺪه و ﺧﻠﻮت و اوراد ﺑﺴـﯿﺎر داﺷﺖ و ﻋﺒﺎدات و ﻃﺎﻋﺎت ﺑﯿﺸـﻤﺎر ﮐﺮد و او را ﮐﻠﻤﺎت‬
‫روﺣـﺎﻧﯽ و اﺷـﺎرات رﺣﻤﺎﻧﯽ ﺑﻮد و در اﺛﻨﺎي ﺣﺎﻻت رﺳﺎﻟﻪﻫﺎ ﻧﻮﺷـﺘﻪ اﺳﺖ و ﻧﯿﮑﺒﺨﺘﺎن و ﺳـﻌﺎدﺗﻤﻨﺪان در ﺻـﺤﺒﺖ وي ﺑﺒﺮﮐﺖ اﺳـﺘﻔﺎده‬
‫رﺳﯿﺪﻧﺪ و ﻧﻮرﻫﺎي ﺣﮑﻤﺖ از او ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ و او را در ﺑﻘﻌﻪ ﺧﻮد دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺆﯾﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ‬
‫از ﻋﺮﻓﺎء ﻧﺎﻣﺪار رﺑﺎﻧﯽ ﺑﻮده اﺳﺖ و ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺣﺠﺎز ﮐﺮده و‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪127 :‬‬
‫ﻣﺸﺎﯾـﺦ ﺑﺰرگ دﯾـﺪه و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﭼﻬﻞ ﻧﻮﺑﺖ ﺣـﺞ ﮐﺮده اﺳﺖ و او را ﻫﻤﺘﯽ ﺑﺰرگ و ﻧﻔﺴـﯽ ﻣﺆﺛﺮ ﺑﻮده و ﻧﺎﻣـﺪار ﮐﻪ ﻟﻘﺐ اوﺳﺖ ﻧﺎﻣﯽ‬
‫اﺳﺖ از ﺑﺎﻧﯿﺎن آن ﻣﺤﻠﻪ ﯾﺎ آن ﺑﻘﻌﻪ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﻧﺎﻣـﺪار ﻧﺎم وزﯾﺮي از وزﯾﺮان آن زﻣﺎﻧﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺴـﺒﺖ آن ﻣﺤﻠﻪ ﺑـﺪو ﻣﯿﮑﻨﻨﺪ و در ﺳﺎل‬
‫ﭘﺎﻧﺼﺪ و ﻫﻔﺘﺎد از ﻫﺠﺮت وﻓﺎت ﮐﺮد ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﺴﺠﺪ ﻧﺎمدار ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻗﻮام اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﻓﻘﯿﻪ ﻧﺠﻢ‬
‫اﺳـﺘﺎدي ﻋﻼﻣﻪ ﺑﻮد و ﻗـﺪوه اﺋﻤﻪ زﻣﺎن ﺧﻮد و او از آن ﺷﺨﺼـﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺜﻞ وي در ﻫﯿـﭻ دور و زﻣﺎن ﻧﺰاد و درﯾﺎﺋﯽ ﭘﺮ از ﺟﻮاﻫﺮ ﻋﻠﻮم‬
‫ﺑﻮد ﮐﻪ ﻗﻌﺮ آن درﯾـﺎ ﭘﯿـﺪا ﻧﺒﻮد و ﺻـﻼﺑﺘﯽ ﻋﻈﯿﻢ و ﻫﯿﺒﺘﯽ ﺳـﺨﺖ داﺷﺖ و در ﺳـﻨﺖ راﺳـﺦ ﺑﻮد و ﺑـﺎ ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ ﻣﺒـﺎﺣﺜﻪ ﻣﯿﮑﺮد ﺑﺮﻓﻖ و‬
‫راﺳﺘﯽ ﺑﺮ وي ﻏـﺎﻟﺐ ﻣﯿﮕﺸﺖ و ﻫﺮﭼﻪ ﻣﯿﮕﻔﺖ راﺳﺖ ﺑﻮد و ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ وي ﺣﻖ ﺑﻮد و ﺑﺮ ﭼﯿﺰي آﻣﻮزﻧـﺪه و ﺑﺎرﺷﺎد و ﺗﻔﻬﯿﻢ راﻏﺐ ﺑﻮد و در‬
‫ﻣﺠﻠﺲ او ﺑﻐﯿﺮ از ﻋﺎﻟﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻻ ﻧﻤﯽﻧﺸـﺴﺖ و ﺧﺪايﺗﺮﺳـﯽ داﺷﺖ و اﻫﻞ ﻋـﺪل را ﻋﺰﯾﺰ ﻣﯿﺪاﺷﺖ و در راه دﯾﻦ از ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﻣﯿﺘﺮﺳـﯿﺪ و‬
‫ﺑـﺪاﻧﮏ در اول ﺣـﺎل ادب از ﭘـﺪر ﻋـﺎﻟﻢ ﻋﺎﺑـﺪ ﺧﻮد ﻣﻮﻻﻧـﺎ ﻧﺠﻢ اﻟـﺪﯾﻦ ﻓﻘﯿﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد و او ﻓﻘﯿﻬﯽ ﺻﻮﻓﯽ ﺑﺎ ورع ﺑﻮد و ﻣﻘـﺪﻣﺎت از او‬
‫ﺣﺎﺻﻞ ﮐﺮده ﺑﻮد و ﺑﻄﺮﯾﻘﻪ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻇﻬﯿﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﻣﻘﺎﻣﯽ ﮔﺸﺘﻪ و ﺗﺰوﯾﺞ دﺧﺘﺮ ﮐﺮﯾﻤﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪128 :‬‬
‫وي ﮐﺮده و ﻋﻠﻢ ﻓﻘﻪ ﻧﺰد ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻗﻄﺐ اﻟـﺪﯾﻦ ﻓﺎﻟﯽ ﮔﺬراﻧﯿﺪه و ﮐﺘﺎب ﺗﻘﺮﯾﺐ و ﺷـﺮح ﻟﺒﺎب و اﻋﺮاب ﺑﺮ او ﺧﻮاﻧﺪه و از وي ﺑﺸـﻨﯿﺪه و در‬
‫ﻫﺮ ﺑﺎب ﺟﻤﯿﻊ ﻓﻨﻮن ﻋﻠﻮم ﻣﻨﻘﻮل و ﻣﻌﻘﻮل و اﺻﻮل و ﻓﺮوع ﺣﺎﺻﻞ ﮐﺮده ﺑﻮد ﺗﺎ ﮐﻤﺎﻻت ﯾﺎﻓﺘﻪ ﺑﻌﺪ از آن ﻋﺎﻟﻤﺎن ﺑﻮي ﻣﺘﺮدد ﮔﺸـﺘﻨﺪ و از‬
‫وي اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ و زﯾﺎرت ﺧﺎﻧﻪ ﺧﺪاي ﮐﺮد و ﺑﺸﻬﺮ ﺗﺒﺮﯾﺰ رﺳﯿﺪ در زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ اﮐﺎﺑﺮ ﻋﻠﻤﺎ ﮔﺮد آﻣﺪه ﺑﻮدﻧﺪ و ﻣﺴﺌﻠﻪﻫﺎ ﺑﻄﺮح اﻧﺪاﺧﺘﻪ‬
‫ﭘﺲ ﻫﻤﻪ را ﻣﻠﺰم ﮔﺮداﻧﯿﺪ ﺑﻌﺪ از آن ﻣﺮاﺟﻌﺖ ﮐﺮد ﺑﺸـﯿﺮاز‪ .‬و در آﻧﺠﺎ اﺳﺘﯿﻨﺎس ﺧﻮد ﯾﺎﻓﺖ و در ﻣﺠﻠﺲ درس و اﻓﺎدت ﻧﺸﺴﺖ و درس‬
‫وي ﻣﻨﻌﻘـﺪ ﻣﯽﺑﻮد ﺗﺎ ﺛﻠﺜﯽ از ﺷﺐ ﻣﯿﮕـﺬﺷﺖ‪ .‬و ﭼﻨـﺪ درس و اﻓﺎده او ﺑﻮﻗﺖ ﺻـﺒﺢ و ﺑﻌﺪ از ﺻـﺒﺢ ﺑﻨﻤﺎز ﻣﺸـﻐﻮل ﻣﯿﺸﺪ و ﺑﺪرس ﻗﺮاﺋﺖ‬
‫ﻣﺸﻐﻮل ﻣﯽﺑﻮد‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪129 :‬‬
‫و ذﮐﺮ ﻣﯿﮑﺮد و ﻗﺮاﺋﺖ ﺳـﺒﻌﻪ ﺑﺮ وي ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪﻧـﺪ ‪ .‬ﭘﺲ از آن ﺑـﺎز ﻣﯿﮕﺸﺖ ﺑـﺪرس ﻋﻠﻮم ﺷـﺮﻋﯿﻪ و ﻗﻮاﻋـﺪ دﯾﻨﯿﻪ و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ اﮐﺜﺮ اوﻗﺎت و‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 81‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺳﺎﻋﺎت ﺧﺎﻟﯽ ﻧﻤﯽﺑﻮد از درس و ﭼﻨﺪ روز در ﻣﺴـﺠﺪ ﺟﻤﻌﻪ وﻋﻆ ﻣﯿﮕﻔﺖ و ﻋﻠﻤﺎ ﺣﺎﺿـﺮ ﻣﯿﺸﺪﻧﺪ از ﺳﺮ ﻃﻮع و رﻏﺒﺖ و ﻓﻀﻼ و‬
‫ﻣﺴـﻠﻤﺎﻧﺎن ﺟﻤﻊ ﻣﯿﮕﺸـﺘﻨﺪ و در ﻣﺠﻠﺲ او اﮐﺎﺑﺮ ﻋﻠﻤﺎ ﻣﯽﺑﻮدﻧﺪ و ﯾﮑﯽ از اﯾﺸﺎن ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺳـﻌﯿﺪ ﺳـﺮاج اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ‬
‫ﻗﺮاﺋﺖ ﮐﺸﺎف در ﻣﺪت ﭼﻬﺎر ﻣﺎه ﮐﺮد و ﺗﺼﻨﯿﻒ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪130 :‬‬
‫ﮐﺘـﺎب ﮐﺸﻒ ﮐﺮد و از ﺑﺮﮐـﺎت او ﺷـﺮوع در ﺗﺼـﻨﯿﻒ ﮐﺘـﺎب ﺑﺴـﻂ ﮐﺮد و از آن دو ﻣﺠﻠـﺪ ﺑﻨﻮﺷﺖ در ﻣـﺪت دو ﺳـﺎل ﭘﺲ در ﭼﺸـﻢ‬
‫ﻣﺒﺎرك وي رﻣـﺪي ﭘﯿـﺪا ﺷـﺪ و اﯾﻦ زﺣﻤﺖ در آﺧﺮ ﻋﻤﺮ او ﺑﻮد و ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﻣﺤﺮم در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﻫﻔﺘﺎد و دوم از ﻫﺠﺮة و او را‬
‫دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﺑﻘﻌﻪ ﻣﺒﺎرﮐﻪ ﺧﻮد ﻧﺰد ﭘﺪر وي ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ‬
‫ﮐﻪ ﻣﻌﺮوﻓﺴﺖ ﺑﻪ زاﻫﺪ از ﻣﺸﺎﯾﺦ ﻃﺒﻘﺎت اﺳﺖ و از ﺧﻮﯾﺸﺎن ﺷـﯿﺦ ﺻﻔﯽ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺜﻤﺎن ﮐﺮﻣﺎﻧﯽ اﺳﺖ و ﻓﯽ اﷲ و ﺑﺎﷲ در ﮐﺎر ﺑﻮد و ﻣﺸﺎر‬
‫اﻟﯿـﻪ ﺑـﻮد در زﻫـﺪ و ﻣﻌﺮﻓـﺖ و ﮐﺮاﻣﺖ‪ ،‬و درس ﻣﯿﮕﻔﺖ در رﺑـﺎط ﺧـﻮد در ﺳـﺪه ﻋـﺎﻟﯿﻪ و از ﺑﻘﻌﻪ ﺑﯿﺮون ﻧﻤﯿﺮﻓﺖ و ﻓﺎﺿـﻼن ﻣﻤﻠﮑﺖ و‬
‫ﺑﺰرﮔـﺎن ﺷـﻬﺮ ﺗﺮدد ﺑﺮ وي ﻣﯿﮑﺮدﻧـﺪ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﮐﻪ روزي در ﻣﺠﻠﺲ درس ﻣﯿﮕﻔﺖ و ﻣﺮﻏﯽ ﺑﭙﺮﯾـﺪ و در ﺟـﺎﻣﻪ وي ﻧﺠﺎﺳﺖ ﮐﺮد ﭘﺲ‬
‫ﺷﯿـﺦ ﺑﻐـﺎﯾﺖ ﻣﺘﻐﯿﺮ ﮔﺸﺖ ﺣﺎﺿـﺮان ﮔﻔﺘﻨـﺪ اﮔﺮ اﺷﺎرت ﮐﻨﯽ اﯾﻦ ﺟﺎﻣﻪ ﺑﺸﻮﺋﯿﻢ ﺷـﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﺗﻐﯿﺮ ﻣﻦ ﻧﻪ از ﻧﺠﺎﺳـﺘﺴﺖ ﺑﻠﮑﻪ از ﺟﻬﺖ‬
‫زﺣﻤﺖ اﯾﻦ ﻣﺮغ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺧﻼص ﻧﺸﻮد ﺑﻌﺪ از آﻧﭽﻪ ﮐﺮده اﺳﺖ و رﺣﻤﺖ و ﺷﻔﻘﺖ ﺑﺮ وي دارم ﻣﺘﻐﯿﺮ ﺷﺪم‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪131 :‬‬
‫ﺑﻌـﺪ از آن ﺗﻔﺤﺺ ﮐﺮد از ﺣـﺎل آن ﻣﺮغ ﮐﻪ ﻧﺎﮔﺎه ﺑﭽﺸﻢ ﺧﻮد دﯾـﺪ ﮐﻪ آن ﻣﺮغ در زﻣﯿﻦ اﻓﺘﺎده ﺑﻮد و ﺗﯿﺮي ﺑﺮ وي زده ﺑﻮدﻧـﺪ و ﻣﻮﻻﻧﺎ‬
‫ﻗﻮام اﻟـﺪﯾﻦ رﺣﻤـﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ آﻧﭽﻪ از ﮐﺮاﻣﺘﻬـﺎي ﺷـﯿﺦ زاﻫـﺪ اﺳﺖ ﯾﮑﯽ آﻧﺴﺖ ﮐﻪ روزي ﺣـﺎل ﻣﻦ ﺗﻨـﮓ ﺑﻮد و ﻋﯿﺎﻻـن ﻃﻠﺐ‬
‫ﭼﯿﺰي ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ ﭘﺲ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻢ و ﺑﺰﯾﺎرت ﺷﯿﺦ زاﻫﺪ رﻓﺘﻢ و اﺑﺘﺪاء ﺳﻮره ﮐﺮدم و ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪم ﮐﻪ ﻧﺎﮔﺎه آوازي ﺷﻨﯿﺪم از ﻗﻨﺪﯾﻞ ﮐﻪ ﻣﻌﻠﻖ ﺑﺮ‬
‫ﺳﺮ ﻣﻦ اﻓﺘﺎد ﭼﻮن ﻧﮕﺎه ﮐﺮدم دﯾﻨﺎري ﻧﻘﺮه ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺮ آن ﻗﻨﺪﯾﻞ آﻣﺪه و از آن ﻗﻨﺪﯾﻞ ﺑﻪ ﭘﯿﺶ ﻣﻦ اﻓﺘﺎده ﺑﻮد ﭘﺲ ﺑﺴﺘﺪم و ﺷﺎدﻣﺎن ﮔﺸﺘﻢ‬
‫و ﺻﺮف ﻋﯿﺎل ﮐﺮدم‪ .‬ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﭘﺎﻧﺼﺪ و ﭘﻨﺠﺎه از ﻫﺠﺮت و دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ او را در رﺑﺎط ﻋﺎﻟﯿﻪ ﺧﻮد ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺟﻼل اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻤﻔﺎﺧﺮ ﻣﺴﻌﻮد ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺷﯿﺮازي‬
‫از ﺑﺰرﮔﺎن ﻣﺸﺎﯾﺦ ﻋﻬﺪ ﺧﻮد ﺑﻮد و اﻣﺎم زاﻫﺪ ﺻﺎﺑﺮ ﺣﻠﯿﻢ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪132 :‬‬
‫ﻣﺨﻠﺺ در ﻃﺎﻋﺎت ﺧـﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ و ﺗﺮس ﮐﺎر ﺑﻮد از ﺷﻮاﺋﺐ ﻃﺎﻋﺖ و از ﻧﻈﺮ ﺧﻠﻖ ﭘﻨﻬﺎن ﻣﯿﺪاﺷﺖ و دو ﻧﻮﺑﺖ ﺣﺞ ﺧﺎﻧﻪ ﺧﺪاي ﮐﺮد و از‬
‫ﺧﻠﻖ ﻋﻮام ﮐﺲ ﺑﺮ آن ﻣﻄﻠﻊ ﻧﺸـﺪ ﮐﻪ او را ﻣـﺪح ﮐﻨﻨـﺪ و ﺣﺎﺟﯽ ﮔﻮﯾﻨـﺪ در ﻣﺴـﺠﺪ ﺳـﻨﻘﺮ وﻋﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و در روﺿﻪ ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ درس‬
‫ﺣﮑﻤﺖ ﻣﯿﮕﻔﺖ و اﻓﺎده ﻣﯿﻨﻤﻮد و ﺧﻠﻖ ﺑﺴـﯿﺎر از ﻋﻠﻤﺎ و ﺻﻮﻓﯿﻪ ﺣﺎﺿـﺮ ﻣﯿﺸﺪﻧﺪ و از ﺻـﺤﺒﺖ ﺧﻼﯾﻖ ﻣﺤﺘﺮز ﻣﯿﺒﻮد ﻣﺒﺎدا ﮐﻪ وﻗﺖ ﺷﺮﯾﻒ‬
‫ﺑﻐﺎرت ﺑﺮﻧـﺪ و از ﺟﻬﺖ ﺳـﻼﻣﺖ ﻧﻔﺲ ﺧﻮد در ﺧﻠـﺞ ﺳﺎﮐﻦ ﺷـﺪ ﻋﺎﻗﺒﺖ ﺧﻠﻖ ﻣﯿﺮﻓﺘﻨـﺪ و ﺑﺮ دﺳﺖ وي ﺗﻮﺑﻪ ﻣﯿﮑﺮدﻧـﺪ و او را اﺟﺎزات و‬
‫اﺳﺎﻧﯿﺪ ﻣﻌﺘﺒﺮه ﺑﻮد و ﺗﺄﻟﯿﻔﺎت و ﺗﺄوﯾﻼت داﺷﺖ و از ﻣﺼـﻨﻔﺎت او ﯾﮑﯽ ﮐﺘﺎب اﻟﺮواﯾﺎت اﺳﺖ و ﻣﺼـﺒﺎح اﻟﺤﮑﺎﯾﺎت ﮐﻪ در ﺷﺄن ﺣﻀـﺮات‬
‫اﻫﻞ ﺑﯿﺖ ﻋﻠﯿﻬﻢ اﻟﺴﻼم ﺗﺼﻨﯿﻒ ﻓﺮﻣﻮده و ﺗﺮﺗﯿﺐ ﻧﻤﻮده و آن ﻣﺸﺘﻤﻞ ﺑﺮ ﭼﻬﺎر ﻣﺠﻠﺪ اﺳﺖ و دوازده ﺑﺎب و ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و‬
‫ﺑﯿﺴﺖ و ﭘﻨﺠﻢ از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﺑﻘﻌﻪ ﻣﺒﺎرﮐﻪ ﺧﻮد رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺷﺮف اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد اﻟﺸﯿﺮازي‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 82‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺷﯿﺨﯽ ﻓﺎﺿﻞ ﻣﺘﻮاﺿﻊ ﺑﺨﺸﻨﺪه ﺑﻮد و ﮐﺮﻣﯽ داﺷﺖ و ﺗﺮس ﮐﺎر ﺑﻮد و ﻣﺎدام در ﺑﻘﻌﻪ ﺧﻮد آﻧﭽﻪ داﺷﺖ ﺑﺪروﯾﺸﺎن ﻧﻔﻘﻪ ﻣﯿﮑﺮد ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪133 :‬‬
‫ﺑﻘﻌﻪ او از دروﯾﺶ ﺧـﺎﻟﯽ ﻧﻤﯽﺑﻮد و ﺑﺮ ﻣﻘﺘﻀـﺎي ﯾﻔﺸـﯽ اﻟﺴـﻼم و ﯾﻄﻌﻢ اﻟﻄﻌـﺎم ﺑﺮ ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ رﺳـﯿﺪي ﺳـﻼم ﮐﺮدي و اﺣﮑـﺎم ﺑﺠـﺎي‬
‫آوردي و ﺑﺨﻮﯾﺸـﺎن ﺻـﻠﻪ ﮐﺮدي و ﺑﻪ ﭘﯿﻮﺳـﺘﮕﯽ و ﺑﻤﻘﺘﻀـﺎي ﯾﺼـﻠﯽ ﺑﺎﻟﻠﯿـﻞ و اﻟﻨـﺎس ﯾﻨﺎم ﻧﻤﺎز در ﺷﺐ ﮔﺰاردي و ﭘﻨﺠﺎه ﺳﺎل در رﺑﺎط‬
‫ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ وﻋﻆ ﻓﺮﻣﻮد و در ﻣﺴﺠﺪ ﺳﻨﻘﺮ و دﯾﮕﺮ ﻣﮑﺎﻧﻬﺎ ﻧﯿﺰ اﻓﺎده ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و او را زﺑﺎﻧﯽ ﻣﺒﺎرك و دﺳﺘﯽ ﻣﺘﺒﺮك ﺑﻮد ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب روح‬
‫اﷲ روﺣﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ از ﺑﺮاي ﻣﻦ ﻣﺠﻠﺲ ﻧﻮﺷـﺘﻪ اﺳﺖ و ﺑﻌﻀـﯽ از آن اﯾﻦ اﺳﺖ‪ :‬اي ﺑﺮادر ﻋﺰﯾﺰ ﺑـﺪاﻧﮏ ﻗـﻮﻣﯽ ﺑـﺪﻧﯿﺎ ﻣﺸـﻐﻮلاﻧﺪ و ﻗـﻮﻣﯽ‬
‫ﺑـﺂﺧﺮة ﻣﺸـﻌﻮف و ﮔﺮوﻫﯽ ﻣﻮﻟﯽ ﻣﯿﺨﻮاﻫﻨـﺪ و ﺟﻤـﺎﻋﺘﯽ روزه ﻣﯿﺪارﻧـﺪ و ﻓﺮﻗﻪ ﻧﻤـﺎز در ﺷﺐ ﻣﯿﮕﺬارﻧـﺪ و دﺳﺖآوﯾﺰ ﺟﻤـﺎﻋﺘﯽ رﺿـﺎي‬
‫ﺣﻘﺴﺖ و ﺗﺴﻠﯿﻢ ﺷﺪن و ﮔﺮدن ﻧﻬﺎدن ﺑﺪاده ﻣﻄﻠﻖ ﭘﺲ ﺑﻨﮕﺮ ﺗﺎ از ﮐﺪاﻣﯽ‪ .‬ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﭘﻨﺠﺎه و ﭘﻨﺠﻢ از ﻫﺠﺮت و او را‬
‫دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﭘﺸﺖ ﭘﺪر ﺧﻮد رﺣﻤﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﻀﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﮑﺮﯾﻢ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد‬
‫ﺑﺮادر او ﯾﮑﯽ از ﺻﺎﻟﺤـﺎن ﺑـﻮد و ﺷـﯿﺨﯽ ﻓﺎﺿـﻞ ﻋـﺎﻟﻢ ﮐﻪ ﻓﻦ ﺗﻮارﯾـﺦ ﻧﯿﮑـﻮ ﻣﯿـﺪاﻧﺴﺖ و ﺑﯽﺗﮑﻠـﻒ ﺑـﻮد و زﯾﻨﺖ دﻧﯿـﻮي ﻧﻤﯿﺨﻮاﺳﺖ و‬
‫ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﯽ ﺑﺎ ﺧﻠﻖ ﻣﯿﮑﺮد و در ﺑﻘﻌﻪ ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ وﻋﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪134 :‬‬
‫ﭼﻨﺪ ﺟﺎي دﯾﮕﺮ ﻧﺼـﯿﺤﺖ ﺧﻠﻖ ﻣﯿﮑﺮد و ﺧﻮان اﻃﻌﺎم اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﺑﻮد و ﺑﺎ وﺟﻮد اﺣﺘﯿﺎج ﺧﻮد ﺑﺬل ﻣﻘﺼﻮد داﺷﺖ و از ﺧﻮان اﻃﻌﺎم او ﺟﻦ و‬
‫اﻧﺲ ﻣﯿﺨﻮردﻧﺪ و ﻣﯿﺒﺮدﻧﺪ ‪ .‬وﻓﺎت ﮐﺮد در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﺷﺼﺖ و ﻧﻬﻢ از ﻫﺠﺮة و او را در ﻧﺰد ﺑﺮادر ﺧﻮد دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ رﺣﻤﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘﺎب ﻋﻔﯽ اﷲ ﻋﻨﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ در آن ﺑﻘﻌﻪ ﺟﻤﺎﻋﺘﯽ از اوﻟﯿﺎء رﺟﺎل و ﻧﺴﺎء ﻣﺪﻓﻮﻧﻨﺪ ﮐﻪ ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ ﺑﻬﺮ ﺣﺎﺟﺖ زﯾﺎرت اﯾﺸﺎن ﮐﻨﺪ‬
‫اﻣﯿﺪ اﺟﺎﺑﺘﺴﺖ ﺑﻌﺪ از دﻋﺎ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﻠﯽ ﻟﺒﺎن‬
‫از دروﯾﺸﺎن ﺻﺎدق ﺑﻮد و ﺧﺸﺖزﻧﯽ ﻣﯿﮑﺮد و ﺻـﺮف دروﯾﺸﺎن ﻣﯿﻨﻤﻮد و در ﻣﺠﺎﻟﺲ ﻋﻠﻤﺎ ﺣﺎﺿـﺮ ﻣﯿﺸﺪ و ﻓﻘﻪ ﻣﯿﺸﻨﻮد‪ .‬ﻧﺎﮔﺎه ﺣﻖ ﺗﻌﺎﻟﯽ‬
‫او را ﺣﺎﻟﻬﺎ ﺑﻨﻤﻮد و ﺳﺮﻫﺎ ﮐﺸﻒ ﮐﺮد ﺗﺎ ﺑﺂن ﺣﺪ رﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ ﻣﻬﻤﯽ داﺷﺖ ﻣﯽآﻣﺪ و ﻣﯿﮕﻔﺖ ﯾﺎ ﺷﯿﺦ ﻣﺮا ﻣﺴﺎﻋﺪت ﮐﻦ‪.‬‬
‫ﺷﯿـﺦ ﻣﯿﮕﻔﺖ ﻣﻬﻢ ﺗﻮ در ﻓﻼن روز ﯾﺎ ﻓﻼن ﺷﺐ و ﻫﻔﺘﻪ و ﻣﺎه ﺑﺮﻣﯿﺎﯾـﺪ و ﻟﯿﮑﻦ ﭼﯿﺰي ﭘﯿﺶ از آن ﺑﻬﺮه دروﯾﺸﺎن ﺑﯿﺎر و ﻣﻬﻢ آن ﺷـﺨﺺ‬
‫ﺳﻬـﻞ ﻣﯿﺸـﺪ ﺑـﺎذن اﷲ ﺗﻌـﺎﻟﯽ‪ .‬و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﻣﺮدي درآﻣـﺪ و ﮔﻔﺖ ﯾﺎ ﺷـﯿﺦ ﻣﺮا زﻧﯽ ﻫﺴﺖ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﺎن ﻣﻦ ﻧﻤﯽﺑﺮد و در دﺳﺖ وي ﻣﺒﺘﻼﯾﻢ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ ؛ ﻣﺘﻦ ؛ ص‪134‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪135 :‬‬
‫و ﮐـﺎوﯾﻦ وي ﻧـﺪارم ﺗﺎ ﻃﻼق ﮔﻮﯾﻢ و او را ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﻢ ﮐﺸﺖ از ﺑﻬﺮ ﺧﺸﻢ ﺧـﺪاي ﭘﺲ از ﺧـﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ درﺧﻮاه ﺗﺎ ﻣﺮا ﺧﻼص ﮔﺮداﻧـﺪ‪.‬‬
‫ﺷﯿـﺦ ﮔﻔﺖ ﭼﯿﺰي ﺑﯿﺎر ﺗﺎ دروﯾﺸﺎن از آن ﻋﯿﺶ ﮐﻨﻨﺪ و روز ﭼﻬﺎرﺷـﻨﺒﻪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺑﺎش ﮐﻪ اﯾﻦ زن ﻣﯿﻤﯿﺮد آن ﺷـﺨﺺ ﺑﺮﻓﺖ و وﻗﺖ ﭘﺴـﯿﻦ‬
‫روز ﭼﻬﺎرﺷـﻨﺒﻪ ﺑﺎزآﻣﺪ و ﮔﻔﺖ ﯾﺎ ﺷـﯿﺦ روز ﭼﻬﺎرﺷـﻨﺒﻪ ﺷﺪ و اﯾﻦ زن ﻧﻤﯽﻣﯿﺮد ﺷـﯿﺦ ﮔﻔﺖ ﻫﻨﻮز روز ﻫﺴﺖ و وﻋﺪه راﺳﺘﺴﺖ ﭘﺲ آن‬
‫ﻣﺮد ﺑﺨﺎﻧﻪ رﻓﺖ دﯾﺪ ﮐﻪ زﻧﺶ ﺑﺮﺧﺎﺳـﺘﻪ ﺑﻮد و ﺑﺮ ﺑﺎم ﺧﺎﻧﻪ رﻓﺖ ﮐﻪ آب زﻧﺪ و اﻓﺘﺎده و ﺟﺎن ﺳﭙﺮده ﺑﻮد ﭘﺲ ﭘﺎﯾﺶ ﺑﻠﺮزﯾﺪ و ﺑﺪاﻧﺴﺖ ﮐﻪ‬
‫وﻋـﺪه راﺳﺖ ﺑﻮد ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷـﺪ در ﺳـﺎل ﺷﺸـﺼﺪ و ﻫﻔﺘﺎد و ﻧﻬﻢ از ﻫﺠﺮة و او را در ﺑﻘﻌﻪ ﺧﻮد دﻓﻦ ﮐﺮدﻧـﺪ در اﻧـﺪرون ﻗﻠﻌﻪ و ﻣﺜﻞ ﻫﻤﯿﻦ‬
‫ﺣﮑﺎﯾﺖ از ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﻣﺼﻠﺢ ﮐﻪ در ﻣﺼﻠﯽ ﻣﺪﻓﻮﻧﺴﺖ رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧﺪ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻬﻢ ‪.‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 83‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺷﯿﺦ ﺟﻼل اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺳﺮده‬
‫ﻋﺎرﻓﯽ رﺑﺎﻧﯽ و ﺗﺎرﮐﯽ ﺻﺎﺣﺐ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺑﺨﺸﻨﺪه ﺑﻮد و ﺣﺎﻻت‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪136 :‬‬
‫داﺷﺖ و ﺑﻘﻌﻪ او ﺟﺎي ﺻﺎﻟﺤﺎن و دروﯾﺸﺎن ﺑﻮد از ﻣﺴﺎﻓﺮان و ﻏﺮﯾﺒﺎن‪ .‬و ﻫﻤﯿﺸﻪ از اﻫﻞ ﻣﻌﺎرف ﺧﺎﻟﯽ ﻧﻤﯿﺸـﺪ و ﻣﺠﺎور ﻣﯽﺑﻮد در ﻣﻨﻈﺮ و‬
‫ﺑﻌﺒﺎدت ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﻣﺸـﻐﻮﻟﯽ داﺷﺖ و ﻣﺠﺎوراﻧﺮا ﻧﻔﻘﻪ ﻣﯿﮑﺮد و ﮔﺎه ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﻤﺎﻋﺘﯽ از دروﯾﺸﺎن ﮔﺮد ﻣﯿﺸﺪﻧﺪ و ﺧﺎدم را ﻣﯿﮕﻔﺖ ﺗﺎ ﺑﺎ‬
‫اﯾﺸـﺎن ﻣﯽﻧﺸـﺴﺖ از ﺑﻬﺮ اﺳـﺘﻘﺎﻣﺖ ﺧـﺎﻃﺮ اﯾﺸﺎن و ﭼﻮن از اوراد ﻓﺎرغ ﻣﯿﮕﺸﺖ ﻃﻠﺐ اﯾﺸﺎن ﻣﯿﮑﺮد و ﺑﻠﻄﻒ و ﺑﺸﺎﺷﺖ اﺣﻮال دروﯾﺸﺎن‬
‫ﻣﯽﭘﺮﺳـﯿﺪ و ﻣﯿﮕﻔﺖ ﺧﻮش ﺑﺎﺷـﯿﺪ و ﺧﻮش ﺑﻨﺸـﯿﻨﯿﺪ و ﺧـﺎدم ﻃﻌـﺎم ﺣﺎﺿـﺮ ﻣﯿﮑﺮد و اﯾﺸـﺎن را ﺣﺮﻣﺖ ﻣﯿـﺪاﺷﺖ و اﺳﺘﯿﻨﺎس ﺑﺼـﺤﺒﺖ او‬
‫ﻣﯿﮕﺮﻓﺘﻨـﺪ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﮐﻪ ﮔـﺎه ﺑﻮد ﮐﻪ در ﺻـﺒﺎح و رواح ﺑﺴـﯿﺎر اﻃﻌﻤﻪ و اﻧﻮاع اﺷـﺮﺑﻪ و دﯾﮕﺮ ﭼﯿﺰﻫـﺎ ﺑﻤﻬﺮ و ﻣﺤﺒﺖ ﺧـﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ اﯾﺜﺎر‬
‫ﻣﯿﮑﺮد و ﮔﺎه ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﯿﭻﭼﯿﺰ از ﺧﺮج ﺧﺎﻧﻘﺎه ﻣﻮﺟﻮد ﻧﺒﻮد ﻣﯿﮕﻔﺖ ﺑﺴﻢ اﷲ ﻧﺴﺄل ﻣﻦ ﺑﺮﮐﮥ اﷲ و دو ﺳﻪ ﻗﺪم ﮔﺎم ﻣﯿﻨﻬﺎد از ﺑﺮاي درﯾﺎﻓﺘﻦ‬
‫درﺟـﺎت ﭘﺲ در ﺣـﺎل ﺣـﺎﺟﺖ او ﻗﻀﺎ ﻣﯿﮕﺸﺖ و ﯾﮑﯽ از ﻧﻮﮐﺮان دﺳﺖ وي ﻣﯽﺑﻮﺳـﯿﺪ و وﯾﺮا از ﻣﻮﺟﻮد ﺷـﺪن ﺣﺎﺟﺘﯽ ﮐﻪ داﺷﺖ ﺧﺒﺮ‬
‫ﻣﯿﺪاد ﺑﺎذن اﷲ ﺗﻌﺎﻟﯽ و ﺷﯿﺦ ﺑﻤﻌﺒﺪ ﺧﻮﯾﺶ ﺑﺎزﻣﯿﮕﺸﺖ و در ﻣﻨﻈﺮ ﺑﻌﺒﺎدت ﺣﻖ ﻣﺸﻐﻮل ﻣﯿﺸﺪ ‪.‬‬
‫ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷـﺪ در ﺳﺎل ﺷﺸـﺼﺪ و ﭼﯿﺰي از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧـﺪ در ﺑﻘﻌﻪ ﺧﻮد ﻧﺰد ﭘﺪرش ﺑﺮ ﻟﺐ ﺧﻨﺪق ﻧﺰدﯾﮏ ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ رﺣﻤﺖ‬
‫اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪137 :‬‬
‫ﻧﻮﺑﺖ دوم‪ :‬ﮔﻮرﺳﺘﺎن ﺑﺎﻫﻠﯿﻪ و ﺣﻮاﻟﯽ آن‬
‫اﺷﺎره‬
‫ﺑـﺪاﻧﮑﻪ ﺑﺎﻫـﻞ ﻣﻨﺴﻮب اﺳﺖ ﺑﻤﺤﻠﻪ و ﻣﻘﺒﺮه ﮐﻪ ﻣﺸـﻬﻮر اﺳﺖ در اﻓﻮاه اﻣﺎ ﻣﻘﺒﺮه ﺑﺎﻫﻠﯿﻪ ﻣﻌﯿﻦ در ﻣﺰارات ﮐﻪ ﻧﻮﺷـﺘﻪاﻧﺪ ذﮐﺮ او ﻣﺨﺼﻮص‬
‫ﻧﮑﺮدهاﻧﺪ و ﺷـﻬﺮت آن ﻣﺤﻠﻪ ﺑﮕﻮرﺳـﺘﺎن ﺑﺎﻫﻠﯿﻪ اﺳﺖ و ﺷﮏ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﺷـﯿﺦ ﻓﺎﺿﻠﯽ ﺑﻮده اﺳﺖ از ﻣﺘﻘﺪﻣﺎن و ﺗﺎرﯾﺦ وي ﻣﻘﺪم اﺳﺖ ﺑﺮ‬
‫ﺗﺎرﯾﺦ ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ‪ .‬در ﮔﻮري از ﮔﻮرﻫﺎي آن ﮔﻮرﺳﺘﺎن از ﻃﺮف ﺻﺒﻮي ﺑﺮ ﮐﻨﺎره ﻧﺸﺎن ﻗﺒﺮ ﺷﯿﺦ ﺑﺎﻫﻠﯽ ﻣﯿﺪﻫﻨﺪ رﺣﻤﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺎد ﺳﯿﺒﻮﯾﻪ ﻧﺤﻮي رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‬
‫ﮐﻨﯿـﺖ وي ﺑا ـﻮ ﺑﺸـﺮ اﺳﺖ و آن اﻋﺮف اﺳﺖ و ﮔﻔﺘﻪاﻧـﺪ ﮐﻨﯿﺖ ﺳـﯿﺒﻮﯾﻪ اﺑـﻮ اﻟﺤﺴﻦ اﺳﺖ و ﻧـﺎم او ﻋﻤﺮو ﺑﻦ ﻋﺜﻤـﺎن ﺑﻦ ﻗﻨـﺒﺮ و ﻣـﻮﻟﯽ اﺑﻮ‬
‫اﻟﺤﺎرث ﺑﻦ ﮐﻌﺐ اﺳﺖ و ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻃﺎﻫﺮ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﯾﻌﻘﻮب‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪138 :‬‬
‫ﻓﯿﺮوزآﺑﺎدي در ﮐﺘﺎب ﻟﻐﺖ آورده اﺳﺖ ﮐﻪ ﺳﯿﺒﻮﯾﻪ ﻣﺒﺎرك ﭘﺴﺮي ﺑﺎﺷﺪ و ﺳﯿﺒﻮﯾﻪ ﺑﻔﺎرﺳﯽ ﺑﻮي ﺳﯿﺐ ﺑﺎﺷﺪ و ﺑﺪاﻧﮑﻪ ﺳﯿﺒﻮﯾﻪ ﻋﻠﻢ ﻧﺤﻮ را‬
‫از ﺧﻠﯿﻞ ﻓﺮا ﮔﺮﻓﺖ و دﯾﮕﺮ از ﻋﻤﺮو ﺑﻦ ﯾﻮﻧﺲ و ﻏﯿﺮ او و ﻟﻐﺖ از اﺧﻔﺶ ﻓﺮا ﮔﺮﻓﺖ ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪139 :‬‬
‫ﺑﻌـﺪ از آن ﮐﺘـﺎﺑﯽ ﺑﻨﻮﺷﺖ ﮐﻪ در آﻓـﺎق ﻧﺰد ادﯾﺒـﺎن ﺑﺎﺗﻔـﺎق‪ ،‬ﻋﻤـﻞ ﺑﺮ آن اﺳﺖ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﮐﻪ ﺳـﯿﺒﻮﯾﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﻋﻠﻢ ادﺑﯿﺎت ﺑﻮد و ﻋﺮﺑﯿﺎت‬
‫ﻣﺤﮑﻢ ﮐﺮده ﭘﺲ آﻧﺮا ﺑﺴـﻂ داد و ﺣﺎﺷـﯿﻪ ﺑﻨﻮﺷﺖ ﺑﺮ ﮐﻼـم ﺧﻠﯿـﻞ و ﻗﻮل او ﻧﺴـﺒﺖ ﺑﻪ ﺧﻮد ﮐﺮد و رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧـﺪ از ﻣﺤﻤـﺪ ﺑﻦ ﺟﻌﻔﺮ‬
‫ﺗﻤﯿﻤﯽ ﮐﻪ ﺳـﯿﺒﻮﯾﻪ روزي در اواﺋﻞ ﺣﺎل در ﺻﺤﺒﺖ ﻓﻘﻬﺎ و اﻫﻞ ﺣﺪﯾﺚ اﯾﻦ ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪ ﮐﻪ ﻟﯿﺲ اﺑﺎ اﻟﺪرداء و ﻇﻦ ﺑﺮده ﺑﻮد ﮐﻪ اﺑﻮ اﻟﺪرداء‬
‫اﺳﻢ ﻟﯿﺲ اﺳﺖ و اﺑﻮ اﻟـﺪرداء ﺑﺨﻮاﻧـﺪ و ﺣﻤـﺎد ﺣﺎﺿـﺮ ﺑﻮد و ﺑﺸـﻨﯿﺪ ﭘﺲ ﻇﻦ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ ﻏﻠﻂ ﮐﺮدي ﺳـﯿﺒﻮﯾﻪ ﭼﻮن ﺑﺸـﻨﯿﺪ ﻏﯿﺮة ﺑﺮد و‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 84‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻣﻼزم ﺧﻠﯿﻞ ﺷﺪ و ﻋﻠﻢ ﻧﺤﻮ ﺑﺮ او ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺳـﯿﺒﻮﯾﻪ از ﺑﯿﻀﺎء ﺷﯿﺮاز ﺑﻮد ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﺻﺪ و ﻫﺸﺘﺎدم از ﻫﺠﺮت‪ .‬ﺑﺮ ﻗﻮل ﻗﺎﺿﯽ ﺟﻤﺎل‬
‫اﻟﺪﯾﻦ ﮐﻪ ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ در ﺷﺮح ﻣﻔﺼﻞ ﮐﻪ ﻗﺒﺮ ﺳﯿﺒﻮﯾﻪ در ﺷﯿﺮاز اﺳﺖ در ﻣﻘﺒﺮه ﺑﺎﻫﻠﯿﻪ ﻧﺰدﯾﮏ دروازه ﮐﺎزرون و ﺑﺮ ﻗﺒﺮ‪ -‬و از ﻣﻮاﻟﯽ ﻗﯿﺲ‬
‫ﺑﻦ ﺛﻌﻠﺒﻪ ﮐﻪ اﺳﺘﺎد ﺳﯿﺒﻮﯾﻪ و ﮐﺴﺎﺋﯽ و ﯾﻮﻧﺲ و ﻏﯿﺮﻫﻢ ﺑﻮد )رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻄﺒﻘﺎت اﻟﻨﺤﺎة ﺳﯿﻮﻃﯽ ‪ -،(296‬در ﻣﻘﺎﺑﻞ دو اﺧﻔﺶ دﯾﮕﺮ ﯾﮑﯽ‬
‫اﺧﻔﺶ اوﺳﻂ ﺳـﻌﯿﺪ ﺑﻦ ﻣﺴـﻌﺪة ﺷﺎﮔﺮد ﺳﯿﺒﻮﯾﻪ‪ ،‬و دﯾﮕﺮ اﺧﻔﺶ ﺻﻐﯿﺮ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﺳﻠﯿﻤﺎن ﮐﻪ ﻣﺎﺑﯿﻦ ﻧﺤﻮﯾﯿﻦ ﻫﺮ ﺳﻪ ﺑﺴﯿﺎر ﻣﺸﻬﻮرﻧﺪ )رﺟﻮع‬
‫ﺷﻮد ﺑﻤﻌﺠﻢ اﻻدﺑـﺎء ‪ 242 : 4‬و ‪ ،220 : 5‬و اﺑﻦ ﺧﻠﮑـﺎن ‪ 224 : 1‬و ‪ ،360‬و ﻃﺒﻘﺎت اﻟﻨﺤﺎة ﺳـﯿﻮﻃﯽ ‪ 258‬و ‪ -1 -،(338‬ﯾﻌﻨﯽ اﺑﻮ اﻟﺤﺴـﻦ‬
‫ﻣﺤﻤـﺪ ﺑﻦ ﺟﻌﻔﺮ ﺑﻦ ﻣﺤﻤـﺪ ﺑﻦ ﻫـﺎرون ﺗﻤﯿﻤﯽ ﻧﺤﻮي ﮐﻮﻓﯽ ﻣﻌﺮوف ﺑـﺎﺑﻦ اﻟﻨﺠﺎر و ﻣﺘﻮﻓﯽ در ﺳـﻨﻪ ‪) 402‬ﺗﺎرﯾـﺦ ﺑﻐﺪاد ج ‪ 2‬ص ‪-158‬‬
‫‪ ،159‬و ج ‪ 12‬ص ‪ 195‬در ﻋﯿﻦ ﻫﻤﯿﻦ ﺣﮑﺎﯾﺖ(‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪140 :‬‬
‫وي ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺳﯿﺒﻮﯾﻪ وﻟﯽ ﻣﺎ ﻣﻌﯿﻦ وﻗﻮف ﻧﯿﺎﻓﺘﯿﻢ ﺑﺮ ﻗﺒﺮ وي ‪.‬‬
‫ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘﺎب رﺣﻤﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ﻣﯿﻔﺮﻣﺎﯾﺪ‪ .‬در آن ﺳﺎﻋﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺳﻄﻮر ﻧﻮﺷﺘﻢ ﻋﺰﯾﺰي ﺑﯿﺎﻣﺪ و ﻧﻈﺮ ﮐﺮد و ﺧﻮاﻧﺪ و ﮔﻔﺖ ﺟﻤﺎﻋﺘﯽ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪141 :‬‬
‫از ﻃﻠﺒﻪ ﻣﯿﺮوﻧﺪ و زﯾﺎرت ﺳﯿﺒﻮﯾﻪ ﻣﯿﮑﻨﻨﺪ و ﻣﺸﻬﻮر ﺷﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ ﺳﯿﻨﻪ ﺑﺮ ﻗﺒﺮ وي ﻣﯿﻤﺎﻟﻨﺪ ﺗﺎ ﻧﺤﻮي ﺷﻮﻧﺪ و ﻣﺠﺮب اﺳﺖ رﺣﻤﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﻣﺤﻤﺪ ﻣﻘﺎرﯾﻀﯽ‬
‫ﭘﯿﺸﻮاي اﺑﺪال و اﻣﺎم زﻫﺎد ﺑﻮد و در ﻋﻠﻢ و ورع و ﺗﻘﻮي از ﻫﻤﻪ ﺧﻮﯾﺸﺎن و ﯾﺎران ﺑﺎﻻﺗﺮ رﻓﺖ و ﺻﺤﺒﺖ ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ درﯾﺎﻓﺘﻪ از اول ﺣﺎل ﺗﺎ‬
‫آﺧﺮ ﺣﺎل‪ ،‬و او را در ﺑﺎﻫﻠﯿﻪ ﻣﺠﻠﺲ وﻋﻆ ﻣﯽﺑﻮد و در ﺣـﺪﯾﺚ و ﺗﺼﻮف ﻣﺸﺎر اﻟﯿﻪ ﺑﻮد و در ﺳﺎل ﭼﻬﺎرﺻﺪ و ﯾﺎزدﻫﻢ از ﻫﺠﺮت ﻣﺘﻮﻓﯽ‬
‫ﺷـﺪ و او را در ﻃﺮف ﻣﻘﺒﺮه ﺑﺎﻫﻠﯿﻪ دﻓﻦ ﮐﺮدﻧـﺪ و ﺑﺪاﻧﮑﻪ ﻣﺸﺎﯾﺦ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮐﺮدهاﻧﺪ و ﺧﺒﺮ دادهاﻧﺪ ﮐﻪ زﯾﺎرت ﮐﺮدن وي اﺛﺮي دارد از ﺑﺮاي‬
‫ﻗﻀﺎء ﺣﺎﺟﺎت و روا ﺷﺪن و ﮐﻔﺎﯾﺖ ﻣﻬﻤﺎت ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪142 :‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺷﺠﺎع ﺻﺎﺣﺐ ﻣﻘﺎرﯾﻀﯽ‬
‫ﮐﻬﻒ اوﻟﯿﺎء و ﻣﻬﺘﺮ اوﺗﺎد ﺑﻮد و او را ﻧﻈﯿﺮ ﻧﺒﻮد در ﺗﻮﺣﯿﺪ و ﺗﺤﻘﯿﻖ و در ﻓﻨﻮن ﻋﻠﻮم ﺗﻤﺎم ﻣﺴﺘﺤﻀـﺮ ﺑﻮد و ﮐﺘﺎﺑﻬﺎ ﻧﻮﺷﺘﻪ و ﺗﺼﺎﻧﯿﻒ دارد‬
‫و ﺧﺮﻗﻪ از دﺳﺖ ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﭘﻮﺷـﯿﺪه و از دﺳﺖ ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ ﻋﻠﯽ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺻﺎﺣﺐ ﻣﻘﺎرﯾﻀﯽ ‪ .‬و در ﺳﺎل ﭘﺎﻧﺼﺪ و ﻧﻮد از ﻫﺠﺮت‬
‫وﻓﺎت ﮐﺮد و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در رﺑﺎط ﻣﺸﻬﻮر ﺑﻤﻘﺎرﯾﻀﯽ و ﻣﺸﯿﺨﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ در ﺳﻪ ﻃﺒﻘﻪ از ﻣﺸﺎﯾﺦ ﺷﯿﺮاز رﺣﻤﮥ اﻟّﻠﻪ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪143 :‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ اﺣﻤﺪ ﺳﻠﻤﻪ‬
‫از ﻣﺼﺎﺣﺒﺎن ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ اﻻزﻫﺮ ﺑﻮد و ﺻـﺤﺒﺖ ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﻣﻘﺎرﯾﻀﯽ درﯾﺎﻓﺖ و ﺑﺼﺤﺒﺖ ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ رﺳﯿﺪه و ﺻﺪ ﺳﺎل ﻋﻤﺮ داﺷﺖ و‬
‫ﻫﻔﺘﺎد ﺳﺎل در رﺑﺎط ﻣﻘﺎرﯾﻀﯽ ﺑﺴﺮ ﺑﺮد و ﻋﺎﻗﺒﺖ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﻫﻔﺘﺎد ﻫﺠﺮي ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ و در آن رﺑﺎط دﻓﻦ ﮔﺮدﯾﺪ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ اﺳﺤﻖ ﺑﯿﻄﺎر‬
‫ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺣﺠﺎز و ﻋﺮاق ﮐﺮد و ﺣﺪﯾﺚ و ﻓﻘﻪ ﻧﻮﺷﺖ و ﻓﻨﻮن زﻫﺪ و ﻋﻠﻢ و ادب ﺟﻤﻊ ﮐﺮده و ﻣﻌﻨﯽ ﻗﺮآن و ﻋﻠﻢ ﺗﺼﻮف و ﻋﻠﻢ ﺗﻔﺴﯿﺮ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪144 :‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 85‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫و ﻋﻠﻢ ﻃﺐ ﺑﺨﻮاﻧـﺪ و رواﯾﺖ از آﻧﻬﺎ ﻣﯿﮑﺮد و ﮐﺘﺎﺑﯽ در ﻗﺮاﺋﺖ ﺳـﺒﻌﻪ ﺗﺼـﻨﯿﻒ ﮐﺮده اﺳﺖ در اول ﺣﺎل ﺑﻤﺬﻫﺐ داود ﺑﻮد ﭼﻮن ﺑﺸـﺮ ﺑﻦ‬
‫ﺣﺴﯿﻦ از ﻗﻀﺎ ﻣﻌﺰول ﺷﺪ او ﺗﺮك ﻣﺬﻫﺐ داود ﮐﺮد و ﺑﻤﺬﻫﺐ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪145 :‬‬
‫ﺷﺎﻓﻌﯽ درآﻣـﺪ و در آن ﻣﺬﻫﺐ ﻓﻘﯿﻪ ﺷﺪ و ادب از ﭘﺪر ﺧﻮد اﺑﻮ اﻟﻌﺒﺎس اﺣﻤﺪ آﻣﻮﺧﺖ و ﻓﻨﻮن ﻋﻠﻮم از وي ﺑﺪﺳﺖ آورد و ﺷـﯿﺦ اﺣﻤﺪ‬
‫ﭘـﺪر او ﺷـﯿﺮازي ﺑﻮد و او ﻣﺴـﺎﻓﺮت ﮐﺮد و اﮐﺎﺑﺮ درﯾﺎﻓﺖ و ﻣﺮدم دﯾـﺪ و ﻓﻘﯿﻬﯽ ﻋﺎرف ﺷـﺪ و در ﻧﺤﻮ و ﻃﺐ ﻣﺎﻫﺮ ﺑﻮد و آداب از ﺷـﯿﺦ‬
‫ﮐﺒﯿﺮ آﻣﻮﺧﺖ‪.‬‬
‫دﯾﻠﻤﯽ در ﻣﺸﯿﺨﻪ ﺧﻮد آورده اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﻦ در ﺳﻔﺮ و ﺣﻀﺮ ﻫﯿﭽﮑﺲ ﻣﺆدبﺗﺮ از اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺣﺴﯿﻦ ﻧﺪﯾﺪم ﻧﻪ در ﺧﻼ و ﻧﻪ در ﻣﻼ‪.‬‬
‫ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ در ﻣﺴـﺠﺪ ﺟﻤﻌﻪ اﻫﻮاز ﺷﺨﺼـﯽ ﻣﺴـﺌﻠﻪ از او ﭘﺮﺳـﯿﺪ ﭘﺲ او در ﺟﻮاب ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻪ ﺑﯿﺴﺖ ورق ﮔﻔﺖ و ﻧﻮﺷﺖ و ﺑـﺪو داد ﻣﻦ‬
‫ﻣﺘﺤﯿﺮ ﺷﺪم و ﮔﻔﺘﻢ ﻫﯿﭽﮑﺲ ﺑﻤﺜﻞ او و وﺟﻮد او در ﻧﯿﮑﻮﺋﯽ ﻧﻤﯿﺪاﻧﻢ و ﻧﻤﯿﺸـﻨﺎﺳﻢ و در زﻣﺎن ﺣﯿﺎت وﻋﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و ﻧﺼﯿﺤﺖ ﻣﯿﮑﺮد و‬
‫ﺧﻠﻖ ﭼﯿﺰي ﺑﺮ وي ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪﻧﺪ و او ﻣﺎل ﺧﻮد ﺑﺮ اﯾﺸﺎن ﺻـﺮف ﻣﯿﮑﺮد و ﻗﺮض اﯾﺸﺎن ﻣﯿﮕﺬارد و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﻣﺮدي ﻃﻤﻌﯽ در ﻣﺎل ﺷﯿﺦ ﮐﺮد‬
‫و ﺑﯿﺎﻣﺪ ﮐﻪ ﭼﯿﺰي ﺑﯿﺎﺑﺪ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﺷﯿﺦ ﻗﺮض او را ﺑﺎزدﻫﺪ‪.‬‬
‫ﺻﻮﻓﯿـﺎن ﺗﻔﺤﺺ اﺣﻮال وي ﮐﺮدﻧـﺪ ﻣﺮدي ﺗﻮاﻧﮕﺮ راﻓﻀـﯽ ﺑﻮد ﭘﺲ از وي دوري ﺟﺴـﺘﻨﺪ از ﺑﻬﺮ رﻓﺾ ﭘﺲ آن ﻣﺮد ﺑﯿﺮون رﻓﺖ ﺑﺸـﻬﺮ‬
‫اﻫﻮاز و در آﻧﺠﺎ وﻓﺎت ﮐﺮد‪.‬‬
‫و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﮐﻪ ﺷﺐ ﻫﻤﻪ زﻧـﺪه ﻣﯿـﺪاﺷﺖ و ﺧﻮاب ﻧﻤﯿﮑﺮد ﺗـﺎ ﺑﻨﺰدﯾـﮏ ﺻـﺒﺢ ﮐﻪ آواز اﻟﺼـﻠﻮة ﺧﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻨﻮم ﻣﯽﺷـﻨﯿﺪ ﭘﺲ ﻧﻤﺎز ﺻـﺒﺢ‬
‫ﻣﯿﮕﺰارد‪.‬‬
‫دﯾﻠﻤﯽ ﮔﻔﺖ ﺳـﺨﻦ در ﻣﯿﺎن وي و ﻣﺸﺎﯾﺦ ﺷـﯿﺮاز ﺑﻮد و ﺑﻌﺪ از آن ﺷﺨﺼﯽ ﺑﺮاﺑﺮ ﺷﯿﺦ ﺳﺨﻨﯽ ﺑﮕﻔﺖ ﺷﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮد اﻟﻢ ﺗﺮ اﻟﯽ رﺑﮏ ﮐﯿﻒ‬
‫ﻣﺪ اﻟﻈﻞ و ﻟﻮ ﺷﺎء ﻟﺠﻌﻠﻪ ﺳﺎﮐﻨﺎ و آن ﻣﺮد ﺧﺎﻣﻮش ﮔﺸﺖ ‪.‬‬
‫و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﯾﮑﯽ از ﺑﺰرﮔﺎن ﺧﺴﺘﻪ ﺑﻮد و ﺷﯿﺦ دﻋﺎ ﮐﺮد و ﺷﻔﺎ ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن ﺑﺪﯾﺪن ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ رﻓﺖ‪ .‬ﺷﯿﺦ ﺑﺎو ﻓﺮﻣﻮد اي ﺣﺴﯿﻦ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪146 :‬‬
‫ﺑﯿﻄـﺎر ﮔﺸﺘﯽ ﺧﻮد را ﻣﺸـﻬﻮر ﮐﻦ و ﮔﻔﺘﻪاﻧـﺪ ﺳـﺒﺐ وﻓﺎت وي آن ﺑﻮد ﮐﻪ ﻗﻮاﻟﯽ ﺑﯿﺘﯽ ﻣﯿﺨﻮاﻧـﺪ در ﻣﺠﻤﻊ دروﯾﺸﺎن ﭘﺲ ﺷـﯿﺦ ﺑﺸـﻨﯿﺪ و‬
‫ﺗﻮاﺟﺪ ﮐﺮد ﺑﻌﺪ از آن ﺧﺴـﺘﻪ ﺷﺪ و ﻣﺮﺿـﯽ ﮐﻪ ﺳﺎﺑﻘﺎ داﺷﺖ ﻧﮑﺲ ﮐﺮد و در آن ﻣﺮض ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﺳـﯿﺼﺪ و ﺷﺼﺖ و ﺳﻮم از‬
‫ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧـﺪ در ﺑﻘﻌﻪ ﻣﺸـﻬﻮره ﺧﻮد و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺻﺎدﻗﺎن ﮐﻪ ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ زﯾﺎرت وي ﺑـﺪﯾﻦ ﺗﺮﺗﯿﺐ ﮐﻨـﺪ ﺣﺎﺟﺖ‬
‫وي ﻗﻀﺎ ﺷﻮد و ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮐﺮدهاﻧـﺪ ﺳﻪ روز ﺳﻪﺷـﻨﺒﻪ در ﻫﺮ ﻫﻔﺘﻪ ﭘﯿﺎﭘﯽ زﯾﺎرت ﮐﻨـﺪ ﺑﻌﺪ از آن ﺳﻪ روز ﺳﻪﺷـﻨﺒﻪ ﻣﺘﻔﺮق از ﻫﻔﺘﻪﻫﺎي ﻣﺘﻔﺮق‬
‫زﯾﺎرت ﮐﻨﺪ ﺣﺎﺟﺖ او ﺑﺮآﯾﺪ اﻧﺸﺎء اﷲ ﺗﻌﺎﻟﯽ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺣﯿﺪر ﺻﻮﻓﯽ‬
‫از اﺻـﺤﺎب ﺻﺪق و ارﺑﺎب اﺣﻮال ﺑﻮد ﭼﻮن ﺑﺸﯿﺮاز آﻣﺪ دﺳﺖ ارادت ﺑﺸﯿﺦ ﺣﺴﯿﻦ ﮐﺮدوﯾﻪ داد‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن در ﻣﻘﺒﺮه ﺳﻠﻢ ﻣﺠﺎور ﮔﺸﺖ‬
‫در ﺣﯿﺎت ﺷـﯿﺦ‪ .‬و دﯾﮕﺮ از اﻧﺠﺎ ﻧﻘﻞ ﺑﮕﻮرﺳﺘﺎن ﺑﺎﻫﻠﯿﻪ ﮐﺮد و ﺑﺎ وي ﻣﯿﮕﻔﺘﻨﺪ در ﻣﺪرﺳﻪ ﯾﺎ ﺧﺎﻧﻘﺎﻫﯽ ﻣﺘﻮﻃﻦ ﺷﻮ ﺗﺎ دوﺳﺘﺎن ﺗﺮا ﻣﯽﺑﯿﻨﻨﺪ و‬
‫او در ﺣﻈﯿﺮه ﻣﺎدام ﺑﺴﺮ ﻣﯿﺒﺮد و ﮐﺘﺎﺑﺖ ﻣﺼﺤﻒ ﻣﯿﮑﺮد و در ﺣﻀﻮر ﺧﻠﻖ ﻣﯿﮕﻔﺖ ﮐﻪ ﻣﻦ ﺑﺎ ﺟﻤﺎﻋﺘﯽ ﭼﻨﺪ ﻣﯽﻧﺸﯿﻨﻢ ﮐﻪ آزار‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪147 :‬‬
‫ﺑﻤﻦ ﻧﻤﯿﺮﺳﺎﻧﻨـﺪ ﻣـﺎدام ﮐﻪ ﺑـﺎ اﯾﺸـﺎن ﻧﺸﺴـﺘﻪام و ﻫﺮﮔـﺎه ﮐﻪ از اﯾﺸﺎن ﻏﺎﯾﺐ ﻣﯿﺸﻮم ﻏﯿﺒﺖ ﻣﻦ ﻧﻤﯿﮑﻨﻨـﺪ و ﺻـﺤﺒﺖ اﯾﺸﺎن آﺧﺮت ﺑﯿﺎد ﻣﻦ‬
‫ﻣﯿـﺎورد و ﺑﺴـﯿﺎري از ﺻـﻠﺤﺎ ﻣﻼـزﻣﺖ وي ﻣﯿﮑﺮدﻧـﺪ و ﻣﻌﺘﻘـﺪ وي ﻣﯽﺑﻮدﻧـﺪ و ﻣﻌﺎش وي از ﮐﺘﺎﺑﺖ ﻣﺼـﺤﻒ ﺑﻮد وﻓﺎت ﺷـﯿﺦ در ﺳﺎل‬
‫ﺷﺸﺼﺪ و ﺷﺶ از ﻫﺠﺮت ﺑﻮد و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ و ﺑﺮ او ﻗﺒﻪ ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ و ﺧﺮاب ﺷﺪ ﺑﻌﺪ از آن ﻣﺴﻘﻒ ﮐﺮدﻧﺪ رﺣﻤﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 86‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬

‫ﺷﯿﺦ زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ ﺳﻌﺪ ﺻﺎﻟﺢ ﮐﺎزروﻧﯽ‬


‫در وﻗﺖ ﺟﻮاﻧﯽ از ﺗﻮاﻧﮕﺮان ﮐﺎزرون ﺑﻮد او را ﺑﯿﻄﺎر ﻧﺴﺒﺖ ﮐﺮدهاﻧﺪ از ﺑﻬﺮ آﻧﮑﻪ در آن ﺑﻘﻌﻪ اﻗﺎﻣﺖ ﮐﺮده ﺑﻮد و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﺷﯿﺦ او را‬
‫ﺑﻨﺰد ﺧﻮد ﺧﻮاﻧﺪ و او را ﻧﺼﯿﺤﺖ ﮐﺮد در ﺧﻮاب ﭘﺲ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪148 :‬‬
‫ﭼﻮن ﺑﯿـﺪار ﺷـﺪ در ﮐﺎزرون ﻗﺼﻪ ﺧﻮد ﺑﺎ ﭘـﺪري ﮐﻪ داﺷﺖ ﺑﺎز ﮔﻔﺖ و ﭘـﺪر او را ﺷﺎه ﻓﯿﺮوز ﮐﺎزروﻧﯽ ﻣﯿﮕﻔﺘﻨـﺪ ﭘـﺪر او را ﺑﺮﮔﺮﻓﺖ ﯾﺎ‬
‫اﺟﺎزت داد و ﺑﺸـﯿﺮاز آﻣﺪ و ﺑﺮ ﺳﺮ ﺗﺮﺑﺖ ﺷﯿﺦ ﻣﺠﺎور ﺷﺪ و ﻋﻤﺎرت ﺑﻘﻌﻪ ﺑﮑﺮد در ﺣﺎﻟﺘﯽ ﮐﻪ ﺧﺮاب ﺑﻮد و ﺧﺪﻣﺖ ﺻﺎدر و وارد ﻣﯿﮑﺮد‬
‫و ﺑﻌﺒﺎدت ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻮد و ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ او را وﻗﺖ وﻓﺎت رﺳﯿﺪ در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و ﻫﻔﺘﺎد و ﻫﻔﺘﻢ از ﻫﺠﺮت و او را در آن ﺑﻘﻌﻪ دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‬
‫رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ روﻣﯽ‬
‫وي ﻋﺎرف ﺑﻮده اﺳﺖ و ﺧـﺪﻣﺖ ﺧـﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﻣﯿﮑﺮد و ﺣـﺞ ﺧﺎﻧﻪ ﺧﺪاي ﺑﭙﺎي ﺑﺮﻫﻨﻪ ﮐﺮد و ﻫﺮﮔﺰ ﭼﯿﺰي ذﺧﯿﺮه ﻧﻤﯿﮑﺮد و از ﺑﺮاي ﻓﺮدا‬
‫ﻫﯿﭻ ﻧﻤﯽﻧﻬﺎد و ﺻﻠﺤﺎ و ﻋﺒﺎد ﭘﯿﺶ وي ﻣﯿﺮﻓﺘﻨﺪ و ﻣﺪﻓﻦ وي در ﺳﺮ ﮐﻮﭼﻪ ﺷﯿﺦ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﯿﻄﺎر اﺳﺖ رﺣﻤﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻬﻢ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﮐﺎزروﻧﯽ‬
‫ﻗـﺎرﺋﯽ ﻣﺤـﺪث و ﺣـﺎﻓﻈﯽ ﻓﻘﯿﻪ ادﯾﺐ ﺑﻮد ﮐﻪ او را از ﻋﻠﻮم ﺣﻈﯽ ﺗﻤﺎم ﺑﻮد و ﺧـﺪﻣﺖ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻗﻮام اﻟـﺪﯾﻦ ﻋﺒـﺪ اﷲ و ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺳـﻌﯿﺪ اﻟـﺪﯾﻦ‬
‫ﻣﺤﻤﺪ و ﻓﻘﯿﻪ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﻣﯿﮑﺮد و ﻗﻮاﻋﺪ و اﺣﮑﺎم دﯾﻦ از اﯾﺸﺎن ﻓﺮاﻣﯿﮕﺮﻓﺖ و ﮐﺘﺐ ﺟﻤﻊ ﻣﯿﮑﺮد و ﺗﺼﺤﯿﺢ ﮐﺘﺎﺑﻬﺎ ﻣﯿﻨﻤﻮد‪.‬‬
‫ﻧﺎﮔـﺎه از ﻧﻈﺮ ﻣﺮدﻣـﺎن ﻣﻨﺰوي ﺷـﺪ و ﺑﯿﺮون ﻧﻤﯿﺮﻓﺖ اﻻ از ﺑﺮاي وﻋﻆ و ﺟﻤﻌﻪ و ﺟﻤﺎﻋﺖ و در ﺑﻘﻌﻪ ﺷـﯿﺦ ﺣﺴـﯿﻦ ﺑﯿﻄﺎر و ﻣﺴـﺠﺪ ﺧﻮاﺟﻪ‬
‫ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺧﺎﺻﻪ وﻋﻆ ﻣﯿﮕﻔﺖ و ﻣﺪﻓﻦ او در آن ﺑﺎﻏﭽﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺘﺼﻞ اﺳﺖ ﺑﻤﺴﺠﺪ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪149 :‬‬
‫ﺧﻮاﺟﻪ اﺣﻤﺪ ﺧﺎﺻﻪ‬
‫از ﺧﺎﺻـﺎن ﺧـﺪاي ﺗﻌـﺎﻟﯽ و ﻣـﺪاوﻣﺖ ﺑﺮ ﺗﻼـوت ﻗﺮآن و روزه و اﻋﺘﮑـﺎف در ﻣﺴـﺠﺪ داﺷﺖ و ﺗـﺎ زﻣـﺎن وﻓـﺎت ﺑﺮ ﻃﺮﯾﻘﻪ ﺧﯿﺮات و راه‬
‫ﻧﯿﮑﻮﺋﯽ ﻣﯿﺮﻓﺖ و ﺿـﯿﺎﻋﯽ از ﻣﯿﺮاث ﺑﻮي رﺳﯿﺪه ﺑﻮد و ﻫﻤﻪ ﺑﺮ اﻫﻞ ادب و ارﺑﺎب زﻫﺪ و ﺻﻼح و ﺧﺎﻧﻬﺎي ﻗﺪﯾﻢ ﺻﺮف ﻧﻤﻮد ﺟﺪاﺟﺪا و‬
‫ﺻﺤﺒﺖ وي از ﻋﻠﻤـﺎ و ﻓﻘﻬﺎ و ﺻﻮﻓﯿﺎن ﺧﺎﻟﯽ ﻧﻤﯽﺑﻮد و اوراد داﺷﺖ ﺑﻌﻀـﯽ ﺧﺎص ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ در روز ﭘﻨﺠﺸـﻨﺒﻪ و ﺟﻤﻌﻪ ﺳـﺨﻦ ﻧﻤﯿﮕﻔﺖ و‬
‫ﮔـﺎه ﻣﯽﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﻬﻤﯽ داﺷﺘﯽ و ﺑﻌﻀـﯽ از ﻗﺮآن ﺧﻮاﺳﺘﯽ ﮐﻪ ﺑﺨﻮاﻧـﺪي ﻣﺜﻞ آﺗﻨﺎ ﻏـﺪاءﻧﺎ و ﯾﺎ ﺑﻨﯽ ارﮐﺐ ﻣﻌﻨﺎ و أﺗﻮا اﻟﺒﯿﻮت ﻣﻦ اﺑﻮاﺑﻬﺎ و‬
‫ﻣﺪﻓﻦ وي در ﻫﻤﺎن ﻣﺴﺠﺪ اﺳﺖ‪.‬‬
‫زاﻫﺪ ﻋﻔﯿﻒ اﻟﺪﯾﻦ ﯾﻌﻘﻮب‬
‫از ﻓﺮزﻧﺪان زاﻫﺪ ﮐﺒﯿﺮ اﺳﺖ ﮐﻪ از زاﻫﺪ ﮐﺒﯿﺮ اﺟﺎزه ﮐﺮد و ﻧﻘﻞ ﺑﺸـﯿﺮاز ﻧﻤﻮد و در ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﻗﻔﺼﯽ ﻣﺠﺎور ﮔﺸﺖ ﺑﻌﺪ از‬
‫آنﮐﻪ اﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ ﺑﻦ ﺷـﻌﯿﺐ ﺑﻦ ﺑﻠﻮﯾﻪ ﮐﻪ از ﺳـﻼﻃﯿﻦ ﻣﮑﺮان ﺑﻮد درآﻣـﺪ ﺑﺸـﯿﺮاز و ﺑﻨﺎي ﺧﺎﻧﻘﺎﻫﯽ ﮐﺮد و در آﻧﺠﺎ ﺧﺪﻣﺖ ﺻﺎدر و وارد‬
‫ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ ﭘﺲ زاﻫﺪ ﻓﻮت ﺷﺪ و در آﻧﺠﺎ دﻓﻦ ﮔﺮدﯾﺪ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪150 :‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 87‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬

‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﻌﻼء ﻗﻔﺼﯽ‬


‫ﻣﺸﻬﻮر اﺳﺖ ﺑﻌﻠﻤﺪار ﻗﻔﺼﯽ از اﮐﺎﺑﺮ اوﻟﯿﺎﺳﺖ و از ﻣﺘﺼﺪﯾﺎن و ﭘﯿﺸﻮاﯾﺎن اﻫﻞ زﻣﺎﻧﺴﺖ و ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ ﺣﺎﺟﺘﯽ دارد و ﺑﺼﺪق زﯾﺎرت وي‬
‫ﺑﺮآﯾﺪ اﻟﺒﺘﻪ ﺣﺎﺟﺖ وي روا ﮔﺮدد ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺻﺎدق‬
‫در اول ﻣﺮدي ﻋﺎم ﺑﻮده اﺳﺖ و ﻧﺎﮔﺎه ﺑﺮ وي در ﻣﻌﺎرف ﮔﺸﺎده ﺷـﺪه اﺳﺖ و اﮐﺜﺮ ﺳـﺨﻨﺎن وي ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻗﺮآن ﺑﻮدي و ﻋﻠﻤﺎ ﺳـﺨﻦ او ﺑﺎور‬
‫ﻣﯿﺪاﺷـﺘﻨﺪ از ﺑﻬﺮ اﯾﻦ وي را ﺻﺎدق ﻟﻘﺐ ﮐﺮدﻧـﺪ و اﺳـﺘﻨﺒﺎط ﻣﻌﺎﻧﯽ از ﻫﺮ ﮐﻼم ﻏﺮﯾﺐ ﮐﻪ ﺑﺮ وي ﻋﺮض ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ و ﻫﺮ رﻣﺰي ﮐﻪ ﺑﻮد در‬
‫ﺣﺎل ﺗﻠﻘﯽ ﻣﯿﮑﺮد ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻓﻬﻢ آن ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ ﺑﻌﺪ از آن‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪151 :‬‬
‫ﻣﺴﺎﻓﺮت ﮐﺮد و در ﮐﺎزرون ﺑﺼـﺤﺒﺖ و ﻣﻼزﻣﺖ ﺷـﯿﺦ اﻣﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ رﺳـﯿﺪ و از دﺳﺖ او ﺧﺮﻗﻪ ﭘﻮﺷﯿﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﻣﺮاﺟﻌﺖ ﺑﺸﯿﺮاز ﮐﺮد و ﺑﻨﺎي‬
‫ﺧﺎﻧﻘـﺎﻫﯽ ﮐﺮد و ﻣﻨـﺒﺮي ﺑﺴـﺎﺧﺖ و ﺑﺮ آن ﻣﻨﺒﺮ ﻣﯽرﻓﺖ و وﻋـﻆ ﻣﯿﮕﻔﺖ و ﺳـﺨﻦ در دل ﺧﻠﻖ ﻣﯽﻧﺸﺎﻧـﺪ و ﮔﺮﯾﻪ ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﯽﮐﺮد و ذوق‬
‫ﺑﯿﺸـﻤﺎر داﺷﺖ و ﺷـﺒﻬﺎ زﻧـﺪه ﻣﯿﺪاﺷﺖ و ذﮐﺮي ﺑﻠﻨﺪ در ﺳـﺤﺮﻫﺎ از روي ﺗﻮاﺟﺪ ﻣﯿﮑﺮد و ﻣﯿﻬﻤﺎﻧﯽ ﻓﻘﺮا و ﻣﺴﺎﮐﯿﻦ ﻣﯿﻨﻤﻮد‪ .‬ﭼﻮن وﻓﺎﺗﺶ‬
‫ﻧﺰدﯾﮏ ﺷـﺪ ﮔﻔﺘﻨـﺪ ﯾﺎ ﺷـﯿﺦ ﮐﺠﺎ ﺗﺮا دﻓﻦ ﮐﻨﯿﻢ ﮔﻔﺖ ﺑﻨﺪي ﺑﭙﺎي ﻣﻦ ﺑﺒﻨﺪﯾﺪ و در ﻓﻀﺎﺋﯽ ﺑﯿﻨﺪازﯾﺪ ﺗﺎ ﮐﻼب ﻣﺮا ﺑﺨﻮرﻧﺪ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻣﻌﺎذ اﷲ‬
‫ﻣﺎ ﻣﯿﺨﻮاﻫﯿﻢ ﮐﻪ ﺗﺮا زﯾﺎرت ﮐﻨﯿﻢ ﮔﻔﺖ اﮔﺮ ﺳﺨﻦ ﻧﻤﯽﺷﻨﻮﯾﺪ ﻣﺮا در ﺻﻔﻪ ﮐﻪ ﺑﺮاﺑﺮ راﻫﺴﺖ ﺑﻨﻬﯿﺪ و رﻫﺎ ﮐﻨﯿﺪ و دري ﺑﯿﺎوﯾﺰﯾﺪ و ﻗﻨﺪﯾﻠﯽ‬
‫ﺑﺮاﻓﺮوزﯾﺪ و زﻧﺒﯿﻞ ﺑﮕﺮداﻧﯿﺪ ﺗﺎ ﻣﺮاد ﺷﻤﺎ از اﯾﻨﺠﺎ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮد ﭘﺲ ﻫﻤﭽﻨﺎن ﮐﺮدﻧﺪ و او را ﺷﻌﺮﻫﺎي ﻣﺘﯿﻦ در ﻧﺼﯿﺤﺖ اﺳﺖ و ﺳﺨﻨﻬﺎ در‬
‫ﺷﻮﻗﯿﺎت ﺑﺴﯿﺎر ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﺳﯽ و ﻫﻔﺖ از ﻫﺠﺮت و ﻣﺰار وي ﻣﺸﻬﻮر اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﺻﺎدق‬
‫ﭘﯿﺮي ﺑﺰرگ و ﺑﺎادب ﺑﻮد و ﻓﻘﯿﻪ ﺷﺪ و ﺻﺎﺣﺐ وﺟﺪ و ﻋﺮﻓﺎن و اﯾﺜﺎر و ﺳﺨﺎوت و ﺷﻔﻘﺖ و رأﻓﺖ ﮔﺸﺖ و ﻫﺮﮐﻪ او را‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪152 :‬‬
‫ﻣﯿﺪﯾـﺪ ﻣﯿﺪاﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﻣﺮد ﺧﺪاﺳﺖ و روﺷـﻨﺎﺋﯽ ﻣﻌﺮﻓﺖ از وي ﻣﯿﺪرﺧﺸـﯿﺪ و ﺧﺪﻣﺖ ﻣﯿﮑﺮد در ﺧﺎﻧﻘﺎه ﺧﻮد ﭼﻨﺪ ﺳﺎل و ﻣﻨﺰوي و ﺗﺎرك‬
‫ﺑﻮد و ﺑﯿﺮون ﻧﻤﯽآﻣﺪ اﻻ از ﺑﻬﺮ ﺟﻤﻌﻪ و ﺟﻤﺎﻋﺖ و ﺗﮑﻠﻒ ﻧﻤﯿﮑﺮد و اﺷﻌﺎر ﻣﻠﯿﺤﻪ در ﺗﺼﻮف و دروﯾﺸﯽ ﻣﯿﮕﻔﺖ و ﺑﻨﺎﻫﺎي ﺑﺴﯿﺎر ﺑﺪﺳﺖ‬
‫ﺧﻮد ﻣﯿﮑﺮد و در آن ﻣﺎﻫﺮ و اﺳـﺘﺎد ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب روح اﷲ روﺣﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﻣﺎ را ﺑﻮي ارادت و ﺻـﺤﺒﺖ ﻣﯿﺒﻮد‪ .‬وﻗﺘﯽ اﺷﺎرت ﮐﺮد ﮐﻪ‬
‫ﻣﺠﻠﺲ وﻋﻆ در ﺑﻘﻌﻪ وي ﺑﮕﻮﯾﻢ و ﮔﺎهﮔﺎه ﻣﯿﮕﻔﺘﻢ ﺑﺎﺷﺎرت او و ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﺷـﺸﻢ از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ﻧﺰد‬
‫ﭘﺪر ﺧﻮد رﺣﻤﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺣﮑﯿﻢ‬
‫ﻋـﺎﻟﻤﯽ‪ ،‬ﻋـﺎرﻓﯽ‪ ،‬ﺻـﻮﻓﯽ ﺑـﻮد و درس ﻋﻠـﻮم ﻣﯿﮕﻔﺖ و در ﻓﻦ اﺻﻮل و ﻋﻠﻢ ﻓﺮوع ﻧﯿﮑﻮ ﺑﻮد و ﺗﺼـﻨﯿﻒ در ﻣﻌﻘﻮل و ﻣﻨﻘﻮل ﮐﺮده و ﻣﻮﻻ‬
‫ﻗﻄﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺼﻠﺢ ﺷﯿﺮازي از ﺗﻼﻣﺬه وي ﺑﻮد و ﯾﺎد وي ﺑﻮد‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪153 :‬‬
‫در ﺷـﺮح ﮐﻠﯿﺎت و ﺑـﺪاﻧﮏ ﺣـﺞ ﺧﺎﻧﻪ ﺧـﺪاي ﮐﺮده ﺑﻮد و ﻣﻼزﻣﺖ ﺷـﯿﺦ ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ ﮐﺮد و ﺑﻌـﺪ از ﻣﺪﺗﯽ ﻣﺪﯾﺪ در ﺻـﺤﺒﺖ وي ﺑﺎﺷﺎره او‬
‫ﺑﺨﻠﻮت ﻧﺸﺴـﺘﻪ و ﻣﺸـﺮف ﮔﺸـﺘﻪ و ﺑﺮﯾـﺎﺿﺖ ﻣﺸـﻐﻮل ﺑﻮد و از ﻣﺼـﻨﻔﺎت او ﯾﮑﯽ ﮐﺘﺎب ﻫﺎدي اﺳﺖ ﮐﻪ در ﻧﺤﻮ ﺳﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﺒﺎرﺗﯽ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 88‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫اﻧـﺪك و ﻣﻌﺎﻧﯽ ﺑﺴـﯿﺎر و او را ﻗﺼﺎﯾﺪ ﺑﺴـﯿﺎر اﺳﺖ ﮐﻪ ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ از ﻏﺰارت ﻓﻀﻞ و ﻋﻠﻮ ﻫﻤﺖ‪ .‬ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﺷﺸـﺼﺪ و ﭼﯿﺰي از‬
‫ﻫﺠﺮت و در ﻣﺤﻠﻪ ﺳﺮدزك او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﺧﺎﻧﻪ ﺧﻮد رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪154 :‬‬
‫ﺷﺎه ﻣﻨﺬر وﻟﯽ‬
‫ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ از ﻓﺮزﻧـﺪان ﭘﺎدﺷﺎﻫﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺗﺮك ﺣﮑﻮﻣﺖ و دﻧﯿﺎداري ﮐﺮده اﺳﺖ و زاﻫـﺪي ﭘﯿﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪ و در ﺷـﯿﺮاز ﺳﺎﮐﻦ ﺷﺪه ﺗﺎ او را‬
‫ﻧﺸﻨﺎﺳـﻨﺪ و ﻗﺒﺮ او ﻣـﺪﺗﯽ ﭘﯿـﺪا ﻧﺒﻮد ﭘﺲ ﭘﯿـﺪا ﺷـﺪ و ﺑﻨﺎﺋﯽ ﺑﺮ ﺳـﺮ وي ﮐﺮدﻧـﺪ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ دﻋﺎ در ﻧﺰد ﻗﺒﺮ وي ﺑﺎﺟﺎﺑﺖ ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﯿﺒﺎﺷـﺪ و‬
‫ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ ﻧﺰدﯾﮏ ﻗﺒﺮ او ﺳﻮﮔﻨـﺪ ﺑـﺪروغ ﺧﻮرد رﺳﻮا ﺷﻮد ﯾﺎ ﻣﺒﺘﻼ ﮔﺮدد و ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮐﺮدهاﻧﺪ و ﻫﺮﮐﺲ ﭼﺮاﻏﯽ ﺑﺮ ﺳـﺮ ﻗﺒﺮ وي ﺑﺮاﻓﺮوزد‬
‫او را ﭼﯿﺰي ﺑﺪﺳﺖ آﯾﺪ از ﺟﺎﺋﯽ ﮐﻪ ﻧﻤﯿﺪاﻧﺴﺖ و ﮔﻤﺎن ﻧﺪاﺷﺖ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺳﯿﺪه ﻣﺎدر ﻋﺒﺪ اﷲ ﯾﻌﻨﯽ ﺑﯽﺑﯽ دﺧﺘﺮان‬
‫ﺷﻨﯿـﺪم از ﭘـﺪر ﺧﻮد رﺣﻤﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﺳـﯿﺪ ﻓﺎﺿـﻠﻪ اﺳﺖ از اوﻻد ﻓﺎﻃﻤﻪ ﻋﻠﯿﻬﺎ اﻟﺘﺤﯿﮥ و اﻟﺜﻨﺎء و ﺑﺪاﻧﮏ ﻗﺒﺮ ﻣﺒﺎرك او ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻮد در‬
‫ﺑﺎﻏﭽﻪ ﺑﺰرگ‪ .‬اﺗﻔﺎﻗﺎ ﻧﺎﮔﺎه زﻧﯽ ﺳـﻨﮓﺳﺎر ﮔﺸﺖ ﺑﺤﮑﻢ ﺷﺮع و ﻧﻤﺮد ﭘﺲ ﺗﻮﺑﺖ ﮐﺮد ﯾﺎ اﻧﮏ ﺻﺎﺣﺐ ﺷﺮع او را ﺗﻮﺑﺖ داد ﭘﺲ ﺑﻤﺮد و‬
‫او را ﺑﻨﺰد آن ﺳﯿﺪه ﻃﺎﻫﺮه ﺑﻨﻬﺎدﻧﺪ ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ روز ﻓﻘﯿﺮه ﺻﺎﻟﺤﻪ در آﻧﺠﺎ ﭘﯿﺪا ﺷﺪ ﮐﻪ آﻣﺪه ﺑﻮد و ﺑﺮ ﺳﺮ ﻗﺒﺮ اﯾﺸﺎن ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد ﺑﻌﺪ از آن‬
‫ﺣﻈﯿﺮه ﺑﺴـﺎﺧﺖ و ﺧـﺪﻣﺖ ﺻﺎﻟﺤﺎن و دروﯾﺸﺎن ﻣﯿﮑﺮد از ﺑﺮاي ﺧـﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﭼﻮن وﻓﺎﺗﺶ ﻧﺰدﯾﮏ رﺳـﯿﺪ وﺻـﯿﺖ ﮐﺮد ﮐﻪ ﻣﺮا ﻧﺰدﯾﮏ‬
‫اﯾﺸﺎن دﻓﻦ ﮐﻨﯿﺪ ﭘﺲ از وﻓﺎت او را در ﺟﻨﺐ اﯾﺸﺎن دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ﺑﻌﺪ از آن ﻣﺰاري ﮔﺸﺖ و ﻧﻮرﻫﺎ از آﻧﺠﺎ ﻣﯿﺪﻣﯿﺪ ﭘﺲ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪155 :‬‬
‫ﺣﻀـﺮت ﺧﺎﺗﻮن ﻗﺘﻠﻎ ﺑﯿﮏ ﭼﻨﮕﯿﺰي اﯾﻦ ﮔﻨﺒﺪ ﺑﺮ ﺳـﺮ اﯾﺸﺎن ﺑﺴﺎﺧﺖ و ﻣﺪرﺳﻪ ﺑﻨﺎ ﮐﺮد و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ دﻋﺎ در آﻧﺠﺎ ﻣﺴﺘﺠﺎﺑﺴﺖ و ﺧﺎﺗﻮن در‬
‫آﻧﺠﺎ ﻣﺪﻓﻮن اﺳﺖ و ﻣﺰار وي ﻣﺸﻬﻮر اﺳﺖ ﺑﺪﺧﺘﺮان رﺣﻤﺖ اﷲ‪.‬‬
‫ﻋﻠﯿﻬﻦ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﺴﻦ ﺑﻦ ﺣﺴﯿﻦ ﺧﺸﻨﺎم‬
‫ﻋﺎﻟﻤﯽ ﻣﺘﻮرع و ﻣﺸﺎر اﻟﯿﻪ ﺑﻮد و در زﻫﺪ و ﻣﻌﺮﻓﺖ ﻣﺸﻬﻮر و‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪156 :‬‬
‫ﺗﺼـﺎﻧﯿﻒ ﺑﺴـﯿﺎر دارد در ﻋﻠﻮم دﯾﻦ و از آن ﺟﻤﻠﻪ ﯾﮑﯽ ﻋﯿﻮن اﻟﺘﻔﺎﺳـﯿﺮ اﺳﺖ و ﭼﻨـﺪ ﺳـﺎل در ﺟـﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ وﻋـﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد ﭼﻮن وﻓـﺎﺗﺶ‬
‫رﺳـﯿﺪ در ﺳـﺎل ﭼﻬﺎرﺻـﺪ و ﺑﯿﺴﺖ و ﺷـﺶ از ﻫﺠﺮت او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧـﺪ در ﺑﻘﻌﻪ ﺧﻮد ﮐﻪ ﻣﺸـﻬﻮر اﺳﺖ ﺑﻪ ﺧـﺒﺮي و اﯾﻦ ﻏﯿﺮ آن ﺧﺒﺮي‬
‫اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﻌﺮوﻓﺴﺖ ﺑﻐﺮﯾﺐ وﻗﺖ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﷲ ازرﻗﺎﻧﯽ‬
‫از ﻣﺸﺎﯾﺦ ﺑﺰرگ اﺳﺖ و ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ و ﯾﻌﻘﻮب ﺑﻦ ﺳﻔﯿﺎن رواﯾﺖ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪157 :‬‬
‫ﺣـﺪﯾﺚ از وي ﮐﺮدهاﻧـﺪ و اﺣﺎدﯾﺚ ﺑﺴـﯿﺎر از وي ﯾﺎد ﮔﺮﻓﺘﻪاﻧـﺪ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﭼﻮن ﺷـﯿﺦ ﻧﺰول ﮐﺮد ﺑﻄﺮﻓﯽ از ﻃﺮﻓﻬﺎي ﺷـﯿﺮاز آن ﻗﺮﯾﻪ ﮐﻪ‬
‫ﻣﺰار ﻣﻌﻤﻮره او در آﻧﺠﺎﺳﺖ ﺑﺴﺎﺧﺘﻨﺪ و ﺷـﯿﺮاز ﺑﺒﺮﮐﺖ او ﻣﻌﻤﻮر ﮔﺸﺖ و ﻧﺴـﺒﺖ ﺷﯿﺦ ﺑﺂن ده ﮐﺮدهاﻧﺪ ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ ﮐﻪ ﺷﺒﯽ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 89‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺳﺨﺖ ﺳـﺮد ﺷـﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﷲ رﺣﻤﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ﺑﺪﯾﺪم ﮐﻪ ﻣﯿﺮﻓﺖ ﭘﺲ در ﻧﻔﺲ ﺧﻮد ﮔﻔﺘﻢ ﮐﻪ آﯾﺎ ﺑﮑﺠﺎ ﻣﯿﺮود ﭘﺲ در ﺣﺎل ﮔﻮﺋﯿﺎ ﺑﺮ ﺳـﺮ ﻣﻦ‬
‫ﻣﻄﻠﻊ ﺷﺪ و ﻓﺮﻣﻮد اي ﭘﺴﺮ در اﯾﻦ وﻗﺖ ﮔﻨﺎﻫﮑﺎران ﺑﮑﺠﺎ ﻣﯿﺮوﻧﺪ ﭘﺲ ﺑﺪاﻧﺴﺘﻢ ﮐﻪ ﻣﯿﺮود از ﺑﺮاي وﺿﻮ ﺳﺎﺧﺘﻦ ﮐﻪ ﻧﻤﺎز ﺗﻬﺠﺪ ﺑﮕﺰارد و‬
‫ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﻣﯿﻔﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﻧﯿﮏ در دل ﻣﻦ ﻣﺎﻧﺪه اﺳﺖ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ در ﻣﺪت ﻋﻤﺮ ﻣﺮا ﻓﺮاﻣﻮش ﻧﮕﺸﺖ‪.‬‬
‫و رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧﺪ از ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﻋﻼف ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﭘﺮﻫﯿﺰﮔﺎرﺗﺮ از وي ﻧﺪﯾﺪم و ﮔﻔﺖ روزي از ﺷـﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺳﺆال ﮐﺮدﯾﻢ ﮐﻪ ﯾﺎ ﺷﯿﺦ‬
‫ﭼﻮن ﻣﯽﺑﯿﻨﯽ ﮐﻪ ﻣﺎ از ﻗﺮاﺋﺖ اﺑﯽ ﺣﺎﺗﻢ ﺳﺠﺴﺘﺎﻧﯽ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪158 :‬‬
‫ﺑﯿﺮون روﯾﻢ ﯾﻌﻨﯽ ﭼﯿﺰي ﭼﻨـﺪ ﻧﻮﺷـﺘﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺎ آﻧﻬﺎ را ﻧﺨﻮاﻧﺪهاﯾﻢ و ﺑﻐﻮر آن ﻧﻤﯿﺮﺳـﯿﻢ‪ .‬ﺷـﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ او در آﺧﺮ ﻋﻤﺮ اﯾﻨﻬﺎ را ﻫﻤﻪ‬
‫ﺗﺮك ﮐﺮد و در اﯾﻦ ﺳـﺨﻦ دﯾﺪﯾﻢ ﮐﻪ آب ﭼﺸﻢ ﻣﺒﺎرك ﺧﻮد رﯾﺨﺘﻪ ﻓﺮو ﭼﮑﺎﻧﯿﺪ ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﺳـﯿﺼﺪ و ﭼﻬﻠﻢ از ﻫﺠﺮت و او را‬
‫دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در رﺑﺎط ﺧﻮد ﮐﻪ ﻣﻌﺮوف ﺑﻪ زﯾﺮﮐﺎن اﺳﺖ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻗﻮة اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ‬
‫ﯾﮑﯽ از ﺑﺰرﮔﺎن ﺻﺎﺣﺐ ﮐﺸﻒ ﺑﻮده ﮐﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺑﺴـﯿﺎر ﮐﺮده اﺳﺖ و ﻣﺪﺗﯽ ﻣﺪﯾﺪ ﺑﻪ ﺷـﻬﺮﻫﺎي دور رﻓﺘﻪ و ﻣﺸﺎﯾﺦ درﯾﺎﻓﺘﻪ و ﺻﺤﺒﺖ ﺑﺎ‬
‫اﮐﺎﺑﺮ داﺷـﺘﻪ اﺳﺖ و ﺳـﺨﻦ ﺑﺰرﮔﺎن ﺷـﻨﯿﺪه و اﺳـﺘﻔﺎده از ﺻﺎﻟﺤﺎن ﻧﻤﻮده اﺳﺖ‪ .‬ﭼﻮن وﻓﺎﺗﺶ رﺳﯿﺪ او را در ﻫﻤﺴﺎﯾﮕﯽ ﺷﯿﺦ دوﮐﯽ دﻓﻦ‬
‫ﮐﺮدﻧﺪ در ﻗﺮﯾﻪ ﺗﺨﺮ ﮐﻪ ﻣﺸﻬﻮر اﺳﺖ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ ﺑﮑﺮ ﮐﺴﺎﺋﯽ‬
‫از ﻋﻠﻤﺎ و ﻣﺸﺎﯾﺦ ﺷـﯿﺮاز اﺳﺖ و ﻗﺮآن ﺑﻘﺮاﺋﺖ ﮐﺴﺎﺋﯽ ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪ و در ﻗﺮاﺋﺖ ﻣﺴﺘﺤﻀـﺮ ﺑﻮد ﭘﺲ ورا ﻧﺴﺒﺖ ﺑﮑﺴﺎﺋﯽ ﮐﺮدﻧﺪ و ﺗﻠﻤﯿﺬ ﻣﻮﻻﻧﺎ‬
‫اﻣﺎم اﻟﺪﯾﻦ ﺑﯿﻀﺎوي ﺑﻮد و ﮐﺘﺎﺑﻬﺎ را درس ﮔﻔﺖ و‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪159 :‬‬
‫ﺗﺼﺎﻧﯿﻒ ﺑﺴـﯿﺎر ﮐﺮده اﺳﺖ از آن ﺟﻤﻠﻪ ﯾﮑﯽ ﻧﻮر اﻟﻬـﺪي اﺳﺖ در ﺷـﺮح ﻣﺼﺎﺑﯿـﺢ اﻟـﺪﺟﯽ و ﮐﺘﺎب ﻧﺠﻢ اﺳﺖ در اﺻﻮل و ﺳﺒﺮ ﻗﺮاﯾﺢ و‬
‫اﺛﺒـﺎت ﺗﻠﻘﯿﻦ و ﻏﯿﺮ آن دﯾﮕﺮ ﮐﺘﺎﺑﻬـﺎ ﺳـﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ و ﭼﻨـﺪ ﺳـﺎل وﻋـﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و ﺧﻼـﯾﻖ را ﻧﺼـﯿﺤﺖ ﻣﯿﮑﺮد و ﻣﺮﻗـﺪ او در ﭘﺲ دروازه‬
‫ﮐﺎزرون اﺳﺖ در رﺑﺎط ﺧﻮد ﮐﻪ ﻣﻌﺮوﻓﺴﺖ ﺑﮑﺴﺎﺋﯽ رﺣﻤﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﻓﻘﯿﻪ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﮐﺎزروﻧﯽ‬
‫ﻋﺎﻟﻤﯽ ﻣﺘﻮرع ﮐﺎﻣﻞ ﺑﻮد و ﺟﻤﻊ ﻣﯿﺎن ﻋﻠﻢ و ﻋﻤﻞ ﻣﯿﮑﺮد و ﭼﻨـﺪ ﺳﺎل درس ﻣﯿﮕﻔﺖ و ﺣﺪﯾﺚ ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪ و ﻓﺘﻮي ﻣﺴـﻠﻤﺎﻧﺎن ﻣﯿﺪاد و ﺻﻮم‬
‫دﻫﺮ ﻣﯿـﺪاﺷﺖ و ﺷـﺒﻬﺎ را زﻧـﺪه ﻣﯿـﺪاﺷﺖ و ﺧﻠـﻮت و ﻋﺰﻟﺖ دوﺳﺖ داﺷﺖ و دﻋﺎﻫـﺎي دراز ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و در ﺣـﺎﻟﺖ ﻗﯿـﺎم و رﮐﻮع و ﻗﻌﻮد‬
‫ﺧﻀﻮع و ﺧﺸﻮع ﺑﺴﯿﺎر ﻣﯽﻧﻤﻮد ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﮐﻢ ﮐﺴﯽ ﺻﺒﺮ داﺷﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ وي ﻧﻤﺎز ﺑﮕﺰارد و ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺟﻤﺎﻋﺖ وي اﻧﺪك ﻣﯽﺑﻮدﻧﺪ ﺑﺸﻤﺎر‪.‬‬
‫و ﻋﺎدت وي ﭼﻨﺎن ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻌﺪ از ﭘﯿﺸﯿﻦ از زاوﯾﻪ ﺧﻮد ﺑﯿﺮون ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و ﻧﻤﺎز ﭘﯿﺸﯿﻦ ﺑﺠﻤﺎﻋﺖ ﻣﯿﮕﺰارد و در ﻣﺴﺠﺪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪160 :‬‬
‫ﻣﯽﻧﺸـﺴﺖ ﺗـﺎ وﻗﺖ ﭘﺴـﯿﻦ ﭘﺲ ﻧﻤـﺎز ﭘﺴـﯿﻦ ﻣﯿﮕﺰارد و ﻣﯽﻧﺸـﺴﺖ ﺗﺎ وﻗﺖ ﺷﺎم و ﺧﻠﻖ ﺗﻔﺴـﯿﺮ و ﺣـﺪﯾﺚ و ﻓﻘﻪ ﺑﺮ او ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪﻧـﺪ و اﻓﻄﺎر‬
‫ﺑﺎﻧـﺪك ﻃﻌﺎﻣﯽ ﻣﯿﮑﺮد و ﺑﺴـﯿﺎر ﮐﺲ از ﺑﺮﮐﺖ اﻧﻔﺎس او ﻣﻨﺘﻔﻊ ﻣﯿﺸﺪﻧـﺪ و ﻋﻠﻤﺎ و ﻓﺎﺿـﻼن در ﺑﺤﺚ و ﻓﺘﻮي او ﺣﺎﺿـﺮ ﻣﯿﮕﺸـﺘﻨﺪ ﻣﺆﻟﻒ‬
‫ﮐﺘﺎب روح اﷲ روﺣﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﻣﻦ ﯾﮑﯽ از آﻧﻬﺎام ﮐﻪ در ﺣﻠﻘﻪ درس او ﻣﻨﺘﻔﻊ ﻣﯿﺸﺪم و ﺑﺎ ﻣﻼي وي ﻣﺸـﺮف ﻣﯿﮕﺸـﺘﻢ‪ .‬ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در‬
‫ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﻫﻔﺘﺎدم از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﺴﺠﺪ ﺟﻨﺎزه ﭘﺲ دروازه ﮐﺎزرون رﺣﻤﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 90‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬

‫ﻣﻮﻻﻧﺎ روح اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ ﺑﮑﺮ ﺑﻠﺪي‬


‫ﭼﺸـﻤﻪ اﻫﻞ ﻓﻀﻞ و ﺧﺪاوﻧـﺪ ﻣﮑﺎرم و ﻋـﺪل ﺑﻮد و ﻣﺘﺼﻒ ﺑﺼـﻔﺘﻬﺎي ﺷـﺮﯾﻔﻪ و ﺧﻮﯾﻬﺎي ﻟﻄﯿﻔﻪ ﮔﺸـﺘﻪ و ﺧﺪﻣﺖ ﻋﺎﻟﻤﺎن ﺑﺰرگ ﮐﺮده و‬
‫ﻓﺎﺿـﻼن ﻣﺸـﻬﻮر دﯾﺪ و ﭼﻨﺪ ﺳﺎل در ﻣﺴﺠﺪ ﻋﺘﯿﻖ درس ﮔﻔﺖ و او را ﺗﺼﺎﻧﯿﻒ ﺑﺴﯿﺎر ﻫﺴﺖ و آﻧﭽﻪ ﻣﺸﻬﻮر اﺳﺖ از ﮐﺮاﻣﺖ و ﺧﯿﺮ وي‬
‫آﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﻌـﺪ از وﻓﺎت او را در ﺧﻮاب دﯾـﺪم »ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ« ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد ﻋﻠﻤﺎ را درﺟﻪﻫﺎﺳﺖ و اﻧﺒﯿﺎ را درﺟﻪﻫﺎﺳﺖ و ﺑﺪاﻧﮏ‬
‫در ﻣﯿـﺎن درﺟـﻪ اﻧﺒﯿـﺎ ﯾﮑﯽ ﺑﯿﺶ ﻧﯿﺴـﺖ ﮔﻔﺘـﻢ ﭘﺲ ﻣﺮا ﺧـﺒﺮ ده از آن ﯾـﮏ ﻋـﺎﻟﻢ ﮐﻪ اﻣﺮوز زﻧـﺪه اﺳﺖ ﮔﻔﺖ از آن ﻋﺎﻟﻤـﺎن ﮐﻪ اﻣﺮوز‬
‫ﻧﺰدﯾﮏ اﺳﺖ ﺑﺮﺣﻤﺖ ﺧﺪاي ﻣﻮﻻﻧﺎ زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﺗﺎﯾﺒﺎدي اﺳﺖ در‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪161 :‬‬
‫ﺧﺮاﺳـﺎن ﭼﻮن ﺑﯿـﺪار ﮔﺸـﺘﻢ و ﺗﻔﺤﺺ ﮐﺮدم ﮔﻔﺘﻨـﺪ در ﺧﺮاﺳـﺎن ﻋﺎﻟﻤﯽ ﻓﺎﺿﻞ ﮐﺎﻣﻞ ﻣﮑﻤﻞ اﺳﺖ ﮐﻪ زﻫـﺪ و ورع و ﺣﺎل او ﻫﯿﭽﮑﺲ‬
‫ﻧـﺪارد و ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷـﺪ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼـﺪ و ﻫﺸـﺘﺎد و ﻫﻔﺘﻢ از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧـﺪ در ﺣﻈﯿﺮه ﺧﻮد ﭘﺲ دروازه ﮐﺎزرون رﺣﻤﺖ اﷲ‬
‫ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻧﺎﺻﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻤﺮ ﮐﺒﺮي‬
‫ﻋﺎﻟﻤﯽ ﻋﺎرف ﮐﺎﻣﻞ و ﻣﺮﺷﺪي ﻣﮑﻤﻞ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺸﺎﯾﺦ ﺑﺰرگ دﯾﺪه ﺑﻮد و ﺻـﺤﺒﺖ ﻋﻠﻤﺎ ﺑﺴـﯿﺎر درﯾﺎﻓﺘﻪ و ﻣﺘﺄﺳﯽ ﺑﻄﺮﯾﻘﻪ ﺷﯿﺦ ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ‬
‫ﺧﻮارزﻣﯽ ﺑﻮد ﻣﺴﺎﻓﺮت ﻋﺮب و ﻋﺠﻢ ﮐﺮده ﺑﻮد و ﺷﯿﺦ زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﺎﺧﺮزي را در ﮐﺮﻣﺎن دﯾﺪه و ﺧﺮﻗﻪ از دﺳﺖ وي‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪162 :‬‬
‫ﭘﻮﺷـﯿﺪه ﭼﻮن ﺑﺸـﯿﺮاز آﻣـﺪ دﯾﮕﺮ از دﺳﺖ ﺷـﯿﺦ ﻇﻬﯿﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﭘﻮﺷـﯿﺪ و ﺑﺎﺟﺎزه وي در ﺧﻠﻮت ﻧﺸـﺴﺖ ﺑﻌﺪ از آن ارﺷﺎد ﻣﺮﯾﺪان و ﺗﺮﺑﯿﺖ‬
‫ﺳﺎﻟﮑﺎن ﻣﯿﮑﺮد و ﻧﺼـﯿﺤﺖ ﺧﻠﻖ ﻣﯿﺪاد و در ﻣﺴـﺠﺪ ﻋﺘﯿﻖ ﭼﻨﺪ ﺳﺎل وﻋﻆ ﻓﺮﻣﻮد و اﺳـﺘﺤﻀﺎر ﺗﻤﺎم داﺷﺖ در ﺣﻘﯿﻘﺘﻬﺎي ﺗﻔﺴـﯿﺮ و ﻧﮑﺘﻪ‪-‬‬
‫ﻫﺎي ﺑﺎرﯾﮏ‪ .‬ﺷـﯿﺦ ﺑﺮﻫﺎن اﻟﺪﯾﻦ ﮐﻪ از ﻣﺸﺎﻫﯿﺮ ﺑﻮد ﭼﻮن وﻓﺎﺗﺶ ﻧﺰدﯾﮏ رﺳـﯿﺪ ﻓﺮﻣﻮد ﻫﺮﭼﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﯽﺑﯿﻨﻢ در ﺷـﯿﺮاز ﻫﯿﭽﮑﺲ ﺟﺎي ﻣﺮا‬
‫ﻧﺘﻮاﻧﺪ ﮔﺮﻓﺖ اﻻ ﺷـﯿﺦ ﻧﺎﺻـﺮ اﻟﺪﯾﻦ و ﻣﻨﺒﺮي ﺑﻨﻬﺎد و اﺟﺎزت وﻋﻆ و ارﺷﺎد ﺑﻮي داد‪ .‬و ﺣﺎل آﻧﮑﻪ ﭘﺎدﺷﺎﻫﺎن در ﻗﺪم وي ﺗﻌﻈﯿﻢ و ﺗﺒﺠﯿﻞ‬
‫داﺷﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ دﯾﮕﺮ ﺗﻌﻈﯿﻢ او ﺑﺎﺷﺎرت او ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ و ﺳﺨﻦ ﺣﻖ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪163 :‬‬
‫ﻣﯿﮕﻔﺖ و ارﺷﺎد ﺧﻠﻖ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و ﮐﺮاﻣﺎت ﺑﺴﯿﺎر از وي رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب روح اﷲ روﺣﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ از ﻓﯿﺾ اﻧﻔﺎس ﻣﺒﺎرﮐﻪ او ﻧﻮرﻫﺎ ﺑﻤﻦ رﺳﯿﺪه اﺳﺖ آﻧﻘﺪر ﮐﻪ ﻧﺼﯿﺐ ﻣﻦ ﺑﻮده اﺳﺖ‪ .‬اﻟﺤﻤﺪ ﷲ ﻋﻠﯽ‬
‫ﻧﻌﻤﺎﺋﻪ و ﺷـﻨﯿﺪم از ﺷـﯿﺦ ﻋﻤﺎد اﻟﺪﯾﻦ اﻣﺸﺎﻃﯽ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ در ﻋﻨﻔﻮان ﺷـﺒﺎب ﻧﻤﯿﺘﻮاﻧﺴـﺘﻢ ﺧﻮاﻧﺪ و ﻗﻮه ﮐﺘﺎﺑﺖ ﻧﯿﺰ ﻧﺪاﺷـﺘﻢ ﭘﺲ ﺑﺮﻓﺘﻢ ﭘﯿﺶ‬
‫ﺷﯿـﺦ و ﺑﮕﻔﺘﻢ دﻋﺎﺋﯽ در ﺣﻖ ﻣﻦ ﺑﮑﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﺣﻖ ﺗﻌﺎﻟﯽ در ﮐﺘﺎﺑﺖ و ﻋﻠﻢ ﺑﺮ ﻣﻦ ﺑﮕﺸﺎﯾﺪ‪ .‬ﺷـﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮد ﺑﺨﻠﻮت داﺷـﺘﻦ ﻣﺸـﻐﻮل ﺷﻮ ﺗﺎ‬
‫ﻣﺮاد ﺗﻮ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮد ﮔﻔﺘﻢ ﺣﮑﻢ از آن ﺷﻤﺎﺳﺖ‪ .‬ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ در ﭘﺎي ﻣﻨﺒﺮ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪164 :‬‬
‫ﺑﻨﺸـﯿﻦ و از آﻧﭽﻪ ﺑـﺎ ﺗﻮ ﺑﮕﻮﯾﻢ ﺑﯿﺮون ﻣﺮو ﭘﺲ ﻫﻤﭽﻨـﺎﻧﭽﻪ ﻓﺮﻣﻮده ﺑﻮد در ﭘـﺎي ﻣﻨﺒﺮ ﺑﻨﺸﺴـﺘﻢ در ﺧﻠﻮت و روز ﺑﺮوزه ﺑﻮدم و وﻗﺖ اﻓﻄـﺎر‬
‫ﺷﯿﺦ ﻃﻌﺎﻣﯽ ﻣﯿﻔﺮﺳﺘﺎد‪ .‬ﺗﺎ ده روز ﺑﮕﺬﺷﺖ ﭘﺲ ﺷﯿﺦ ﺑﯿﺎﻣﺪ ﺑﻨﺰد ﻣﻦ و ﻓﺮﻣﻮد اﻣﺸﺐ ﻣﺮاﻗﺐ ﺑﺎش ﮐﻪ ﻣﻘﺼﻮد ﺗﻮ ﺗﻤﺎم ﺣﺎﺻﻞ ﻣﯿﺸﻮد‪ .‬ﭘﺲ‬
‫آن ﺷﺐ ﻣﺮاﻗﺐ ﺑﻮدم‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن دﯾﺪم ﮐﻪ ﻧﻮر ﺑﺴﯿﺎر در ﻣﺴﺠﺪ ﻣﯿﮕﺮﻓﺖ و ﭘﺮ ﻣﯿﺸﺪ و ﻏﻠﺒﻪ ﺑﺴﯿﺎر دﯾﺪم ﭘﺲ ﻧﻈﺮ ﮐﺮدم در ﻣﻨﺒﺮ و ﮐﺘﺎﺑﺘﯽ‬
‫ﺑﻮد ﺑﺨﻮاﻧـﺪم و دﯾﮕﺮ ﻧﻈﺮ در ﮐﺘﺎﺑﻬﺎي ﻣﺴـﺠﺪ ﮐﺮدم ﮐﻪ ﻧﻮﺷـﺘﻪ ﺑﻮد و از آن ﻧﻮر ﮐﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد در ﻣﺴـﺠﺪ واﻗﻒ ﺷـﺪم و ﻫﻤﻪ ﺑﺨﻮاﻧـﺪم‬
‫ﭼﻮن وﻗﺖ ﺻﺒﺢ ﺷﺪ ﺷﯿﺦ درآﻣﺪ و ﮔﻔﺖ ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﻣﻘﺼﻮد ﺗﻮ ﻋﻄﺎ ﻓﺮﻣﻮد‪ .‬اﮐﻨﻮن ﺑﯿﺮون آي و ﺑﻌﺪ از آن ﺧﻮاﻧﻨﺪه و ﻧﻮﯾﺴﻨﺪه ﮔﺸﺘﻢ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 91‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻫﺮﭼﻪ ﻣﯿﺨﻮاﺳـﺘﻢ ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪم و ﻣﯿﻨﻮﺷـﺘﻢ و ﺷـﯿﺦ ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﭼﯿﺰي از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﺑﻘﻌﻪ ﺧﻮد‬
‫رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﮐﺎوس ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ‬
‫ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ از ﺷـﻬﯿﺪاﻧﺴﺖ و ﻣﺰار وي ﻣﺒﺎرك ﺟﺎﺋﯽ اﺳﺖ و ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺻـﻠﺤﺎ و ﻋﺒﺎد در ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ او ﺧﻠﻮت داﺷـﺘﻪاﻧﺪ و ﻣﺴـﺠﺪي ﮐﻪ در‬
‫ﻃﺮف ﻣﺰار اوﺳﺖ ﺟـﺎي ﺣﻀﻮر و ﺧﻠﻮﺗﺨﺎﻧﻪ ﺧﻮش اﺳﺖ ﻫﺮ ﮐﺴـﯽ را ﮐﻪ ﻋﺰﻟﺖ ﺑﺎﺷـﺪ‪ .‬و ﻣﺮﻗـﺪ او ﺑﻤﺤﻠﻪ ﺻـﺤﺮاي ﻗﺎﺿـﯽ اﺳﺖ ﺑﺮ ﻟﺐ‬
‫ﮔﻮي از آﻧﺠﺎ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻣﺤﻤﺪ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ‬
‫ﮐﻪ ﻣﺸﻬﻮر اﺳﺖ ﺑﺸﯿﺦ اﻻﺳﻼم‪ .‬ﻣﺸﺎﯾﺦ ﻋﻬﺪ و ﻋﻠﻤﺎي زﻣﺎن ﺑﺮ ﻓﻀﻞ او ﮔﻮاﻫﻨﺪ و ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺑﺴﯿﺎر ﮐﺮده اﺳﺖ و ﺻﺤﺒﺖ ﺑﺎ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪165 :‬‬
‫اﮐﺎﺑﺮ و ﻣﺸﺎﯾﺦ داﺷﺘﻪ از آن ﺟﻤﻠﻪ ﯾﮑﯽ ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﻨﺠﯿﺐ ﺳﻬﺮوردي اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺼﺤﺒﺖ وي رﺳﯿﺪه اﺳﺖ و ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﻟﻘﺎدر ﺟﯿﻠﯽ در‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪166 :‬‬
‫ﺑﻐﺪاد رﺳﯿﺪه و ﺻﺤﺒﺖ ﺳﯿﺪي اﺣﻤﺪ ﮐﺒﯿﺮ ﻗﺪس ﺳﺮه درﯾﺎﻓﺘﻪ در‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪167 :‬‬
‫ﺑﻄﺎﺋﺢ و اﺑﻮ ﻟا ﻤﺴﻌﻮد در ﻋﺮاق دﯾﺪه و ﺑﻪ اﺑﺎ ﻣﺪﯾﻦ و‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪168 :‬‬
‫اﺑﻦ ﻣﻌﺒﺪ در ﺑﺼـﺮه رﺳـﯿﺪه و ﺑﺼـﺤﺒﺖ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﭼﻨﯿﻦ رﺳـﯿﺪه ﭘﺲ از اﯾﻨﻬﺎ ﺑﺸـﯿﺮاز آﻣﺪ و دوﺳـﺘﺎن را ﻣﯿﭙﺮﺳـﯿﺪ و ﺑﺎ ﻋﻠﻤﺎ و ﻓﻀﻼ ﺻﺤﺒﺖ‬
‫ﻣﯿﺪاﺷﺖ‪.‬‬
‫ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘﺎب ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ‪ :‬ﺷـﻨﯿﺪم از ﭘﯿﺶﻧﻤﺎز آن ﺑﻘﻌﻪ ﺧﻮاﺟﻪ روح اﻟﺪﯾﻦ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ در اﯾﻦ ﻃﺮف ﮐﻮه ﻣﻮﺿـﻌﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺷـﯿﺦ اﻻﺳـﻼم‬
‫ﺑﺪﺳﺖ ﻣﺒﺎرك ﺧﻮد ﺳﻨﮕﯽ ﭼﻨﺪ ﻧﻬﺎده و ﭼﻨﺎن ﺳﻨﮕﯿﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﭘﻬﻠﻮاﻧﺎن اﯾﻦ زﻣﺎن ﻗﻮه آن ﻧﺪارﻧﺪ ﮐﻪ آﻧﺮا ﺑﺮﮔﯿﺮﻧﺪ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪169 :‬‬
‫ﭘﺎدﺷﺎه ﻋﺼـﺮ در ﺷـﮑﺎر ﺑﻮد اﺗﻔﺎﻗﺎ در آن ﻣﻮﺿﻊ ﺷـﯿﺦ را دﯾﺪ ﮐﻪ ﻋﺒﺎدتﺧﺎﻧﻪ ﻣﯿﺴﺎﺧﺖ و ﺑﻤﻮاﻓﻘﺖ درآﻣﺪ‪ .‬ﺷـﯿﺦ وﯾﺮا ﻓﺮﻣﻮد ﺑﺤﺎل ﺧﻮد‬
‫ﺑﺎش ﺗﺎ ﻣﺎ ﺑﺤﺎل ﺧﻮد ﺑﺎﺷـﯿﻢ ﭘﺲ اﺷﺎرت ﻓﺮﻣﻮد و اﯾﻦ ﺳـﻨﮕﻬﺎ ﻫﺮ ﯾﮑﯽ ﺑﺠﻨﺐ ﯾﮑـﺪﯾﮕﺮ ﺑﻨﺸﺴـﺘﻨﺪ ﺑﺎﻣﺮ ﺧـﺪاي و ﻋﺰﯾﺰي دﯾﮕﺮ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ‬
‫ﺷﯿـﺦ اﻻﺳـﻼم ﭼﻨـﺪﯾﻦ ﺳـﺎل ﻧﻪ در ﺷﺐ و ﻧﻪ در روز ﭘـﺎي ﻣﺒـﺎرك از ﺣﯿـﺎ دراز ﻧﮑﺮد و ﺑﻘﻌﻪ ﻣﺒﺎرك او ﻣﺸـﻬﻮر و ﻣﻌﺮوف اﺳﺖ ﺑﻤﺤﻠﻪ‬
‫ﺳﺮﮐﭽﺪان و در آن ﺑﻘﻌﻪ ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺻـﻠﺤﺎ و ﻋﺒﺎد ﻣﺪﻓﻮﻧﻨﺪ و دو ﭘﺴﺮ وي ﯾﮑﯽ ﺷﯿﺦ ﺣﺴﺎم اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ و ﺷﯿﺦ ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ روزﺑﻬﺎن از‬
‫اﮐﺎﺑﺮ ﻣﺸﺎﯾﺦ ﻋﺼﺮ و ﭘﯿﺮان دﻫﺮ ﺑﻮدهاﻧﺪ‪ .‬و وﻓﺎت ﺷﯿﺦ اﺳﻼم در ﺳﺎل ﭘﺎﻧﺼﺪ و ﺷﺼﺖ و دو از ﻫﺠﺮت ﺑﻮده اﺳﺖ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫اﻣﯿﺮ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ اﺣﻤﺪ واﻋﻆ ﭘﺴﺮ اﻣﯿﺮ اﺻﯿﻞ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ‬
‫ﺳﯿـﺪي ﺷـﺮﯾﻒ و ﻗﺎﻧﺖ ﺣﻨﯿﻔﯽ ﺑﻮد و ﻋﺰﻟﺖ و اﻧﻔﺮاد دوﺳﺖ ﻣﯿـﺪاﺷﺖ و وﻋﻆ از ﺑﺮاي ﺧﻼﯾﻖ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و ﺑﺎﺣﻮال ﺧﻮد ﻣﺸـﻐﻮل ﺑﻮد و از‬
‫ﺗﺮس ﺧـﺪاي ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ دﯾﻦ ﻣﯿﮑﺮد و ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺻﺎﻟﺤﺎن از وي ﻣﻨﺘﻔﻊ ﻣﯿﺸﺪﻧـﺪ و ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب روح اﷲ روﺣﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﺳـﯿﻤﺎي ﻣﺒﺎرك او‬
‫دﯾﺪم در ﻣﺠﻤﻌﯽ ﻏﻠﺒﻪ ﮐﻪ روﺋﯽ ﻧﻮراﻧﯽ داﺷﺖ و ﺑﺼـﺤﺒﺖ وي ﻣﺸﺮف ﺷﺪم و وﻓﺎت او در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﭘﻨﺠﺎه و ﭘﻨﺞ از ﻫﺠﺮت ﺑﻮد و‬
‫او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﮐﻮﭼﻪ ﺳﺨﺘﻮﯾﻪ‪.‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 92‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬

‫اﻣﯿﺮ ﺳﯿﻒ اﻟﺪﯾﻦ ﯾﻮﺳﻒ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ‬


‫ﭘﺴﺮ رﺷﯿﺪ او ﺑﻮد و ﺧﻠﻒ ﺻﺎﻟﺢ او ﮐﻪ رﺳﯿﺪه ﺑﻮد ﺑﻤﻘﺎم اﺑﺮار‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪170 :‬‬
‫و ارﺷﺎد ﺧﻠﻖ ﻣﯿﮑﺮد و ﻣﺪت ﺷـﺼﺖ ﺳﺎل در ﺟﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ وﻋﻆ ﻓﺮﻣﻮد و ﻧﺼﯿﺤﺖ ﺑﻨﺪﮔﺎن ﮐﺮد و وﻇﺎﯾﻒ ﻃﺎﻋﺖ و ﺑﺸﺎرت ﻋﺒﺎدت ﺑﺠﺎي‬
‫آورد و ﺑﻪ ﻧﯿﮑﻮﺋﯽ ﻣﻨﻈﻮر ﻧﻈﺮ ﺣﻖ ﺗﻌﺎﻟﯽ ﮔﺸـﺘﻪ ﺑﻮد و ﺗﻮﻓﯿﻖ ﯾﺎﻓﺘﻪ و در ﻣﺴـﻌﻮدﯾﻪ ﻧﯿﺰ وﻋﻆ ﻣﯿﮕﻔﺖ و او را وﺟـﺪي و ذوﻗﯽ و ﮔﺮﯾﻪ ﺑﻮد‬
‫در اﺛﻨﺎي وﻋﻆ‪ ،‬ﮐﻪ اﺛﺮ ﻣﯿﮑﺮد در دﻟﻬﺎ و رﻏﺒﺖ ﻣﯿﮑﺮدﻧـﺪ ﺑﺎﻧﻔﺎس او و او را ﺧﻠﻮات و ﻣﺠﺎﻫﺪات ﺑﻮد و دﻋﺎﻫﺎي ﻣﺴـﺘﺠﺎب داﺷﺖ ﮐﻪ اﺛﺮ‬
‫آن ﺑﺮ ﻣﺴـﻠﻤﺎﻧﺎن ﻇـﺎﻫﺮ ﺷـﺪه ﺑﻮد و ﺑﺒﺮﮐﺖ او ﺑﺮاه ﯾﻘﯿﻦ ﻣﯿﺮﺳـﯿﺪﻧﺪ و ﻧﻮر دﯾﻦ ﻣﯿﺪﯾﺪﻧـﺪ و در ﺳـﺎل ﻫﻔﺘﺼـﺪ و ﺷـﺼﺖ و دوم از ﻫﺠﺮت‬
‫ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﭘﺲ ﭘﺸﺖ ﭘﺪر رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ در آن ﺑﻘﻌﻪ از ﻓﺮزﻧﺪان ﻋﺎﻟﻢ او ﺑﺴﯿﺎري دﻓﻦ ﮐﺮدهاﻧﺪ ‪.‬‬
‫ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘﺎب ﻋﻔﯽ اﷲ ﻋﻨﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﭘﺴـﺮ ﻋﺎﻟﻢ او اﻣﯿﺮ ﺟﻼل اﻟﺪﯾﻦ دﯾﺪم و وﻋﻆ او ﺷـﻨﯿﺪم در ﻣﺴـﺠﺪ ﻋﺘﯿﻖ و ﭼﻨﺪ ﻧﻮﺑﺖ در راﻫﻬﺎ دﯾﺪم‬
‫ﮐﻪ ﻫﺮ ﻣﺮﯾﺪي ﮐﻪ ﺑﺎ وي ﺑﻮدي از ﭘﯿﺶ او ﻣﯿﺮﻓﺘﻨﺪ ﮔﻮﯾﺎ ﺑﺮ ﻃﺮﯾﻘﻪ ﺳـﻨﺖ ﯾﺎران را ﭘﯿﺶ ﻣﯿﮑﺮده اﺳﺖ و ﭘﺴـﺮ رﺷﯿﺪ او اﻣﯿﺮ اﺳﻤﻌﯿﻞ و اﻣﯿﺮ‬
‫ﻣﻈﻔﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﻧﯿﺰ از واﻋﻈﺎن ﺧﻮشﻧﻔﺲ ﺑﻮدﻧﺪ و در آن ﺑﻘﻌﻪ آﺳﻮدهاﻧﺪ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻬﻢ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﮐﺴﺎﺋﯽ‬
‫واﻋﻈﯽ ﻋـﺎﻟﻢ ﻣـﺆﻗﺮ و ﻣﻌﺘـﺒﺮ ﻣﺠﺎﻫـﺪ ﺑـﻮد‪ .‬در راه دﯾـﻦ اﻣﺮ ﺑﻤﻌﺮوف و ﻧﻬﯽ از ﻣﻨﮑﺮ ﻣﯿﮑﺮد وﻋـﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣـﻮد در ﻣﺴـﺠﺪ ﺟﻤﻌﻪ ﺑﻐـﺪادي و‬
‫ﺧﻄﺎﺑﺖ آﻧﺠﺎ را داﺷﺖ و ﻣﺼﻨﻔﺎت ﺑﺮ ﺷﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﺑﺎﻏﻨﻮي ﺧﻮاﻧﺪ و دﺧﺘﺮ ﺷﯿﺦ ﺧﻮاﺳﺖ و ﻓﺮزﻧﺪان از وي‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪171 :‬‬
‫ﺑﻮﺟﻮد آﻣﺪﻧﺪ و ﺑﯿﺸﺘﺮ رواﯾﺎت و اﺟﺎزات از ﺷـﯿﺦ ﮔﺮﻓﺖ و او را اﺟﺎزات و رواﯾﺎت ﺧﻮد داد و ﺑﺪاﻧﮏ او را ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎ و رﺳﺎﻟﻪﻫﺎﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷـﺪ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼـﺪ و دوازده از ﻫﺠﺮت و او را در ﺑﻘﻌﻪ ﮐﻪ ﻣﺸـﻬﻮر اﺳﺖ ﺑﮑﺴﺎﺋﯽ دﻓﻦ ﮐﺮدﻧـﺪ و در ﺑﻘﻌﻪ ﺟﻤﺎﻋﺖ اوﻟﯿﺎ و ﻋﺒﺎد‬
‫ﻣﺪﻓﻮﻧﻨﺪ از ﻓﺮزﻧﺪان ﺷﯿﺦ و ﺳﺎدات ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﯾﻮﺳﻒ ﺟﻮﯾﻤﯽ‬
‫ﺳﺎﻟﮑﯽ ﺻﺎﺣﺐ ﻋﻠﻢ و ﺑﺼـﯿﺮت و ﻋﺮﻓﺎن و ذوق ﺑﻮد و در ﺳﻤﺎع ﺻﺎﺣﺐ وﺟﺪ و دﻗﯿﻘﻪﻫﺎي ﺳﻠﻮك ﻣﯿﺸﻨﺎﺧﺖ و ﻋﺎرف ﺑﻮد ﺑﻮاﻗﻌﻪ ﻗﻮم و‬
‫ﺧﻠﻮت ﺑﺴـﯿﺎر داﺷـﺘﻪ ﺑﻮد و ﺷﻄﺢ و ﻣﻘﺎﻣﺎت ﺑﻠﻨﺪ ﻧﻤﯿﻮرزﯾﺪ و از ﻇﺎﻫﺮ ﺷﺮع ﺗﺠﺎوز ﻧﻤﯽﮐﺮد و ﺑﺴﯿﺎر ﮐﺮاﻣﺎت از او رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ ﻣﺮدم‬
‫ﻋﺪل‪.‬‬
‫ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘـﺎب روح اﷲ روﺣﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ ﮐﻪ ﮔﺎهﮔـﺎه او را ﻣﯿﺪﯾـﺪم و ﺑﻤﺸﺎﻫـﺪه ﻓﺮحﺑﺨﺶ او ﻣﯿﺮﺳـﯿﺪم و ﺑﺂواز ذﮐﺮ وي و ﺧﺒﺮ و ﺣﮑﺎﯾﺖ‬
‫ﻣﺸﺎﯾﺦ او ﺧﻮشوﻗﺖ ﻣﯿﮕﺸـﺘﻢ و از ﺷـﯿﺨﺎن او ﯾﮑﯽ ﺷـﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﺑﺎزارو ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺸـﻬﻮر اﺳﺖ ﺑﺼـﻔﺎي وﻗﺖ و ﺳـﻤﻮ اﺣﻮال در ﮐﺸﻒ و‬
‫ﻋﺒﺎدات و در ﻋﺼﺮ او ﮐﺴﯽ دﯾﮕﺮ ﻧﺒﻮد ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﭼﯿﺰي از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﺑﻘﻌﻪ ﮐﻪ در ﻣﺤﻠﻪ ﺳﺨﺘﻮﯾﻪ‬
‫اﺳﺖ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ زﯾﺪان ﺑﻦ ﻋﺜﻤﺎن‬
‫ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ از اوﻻد ﻋﺜﻤﺎن ﺑﻦ ﻋﻔﺎن اﺳﺖ و از درﺳﺘﯽ اﯾﻦ ﺧﺒﺮ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 93‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪172 :‬‬
‫ﻣﺮا اﻃﻼـﻋﯽ ﺣﺎﺻـﻞ ﻧﺸـﺪ زﯾﺮا ﮐﻪ در ﮐﺘـﺎب ﻣﻌـﺎرف اﺑﻦ ﻗﺘﯿﺒﻪ ﻫﯿﭽﮑﺲ ﻧﺪﯾـﺪم ﮐﻪ ﺑﻨﺎم زﯾـﺪ ﯾﺎ زﯾـﺪان ﺑﻮد اﻣﺎ ﻣﺰاري ﻣﺒﺎرك اﺳﺖ و‬
‫ﻣﮑﺎﻧﯽ ﺑﺎﻓﻀﯿﻠﺖ و ﺑﺮ ﻗﺒﺮ وي ﻧﻮﺷﺘﻪاﻧﺪ در ﻗﺒﻪ ﮐﻪ ﺑﻨﺎ ﮐﺮدهاﻧﺪ از ﺑﺮاي زﯾﺎرت و ﻗﻀﺎء ﺣﺎﺟﺎت ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ ﮐﻼه‬
‫از ﻣﺸﺎﯾﺦ ﺻﺎﺣﺐ وﻗﺖ ﺑﻮد و ﺑﺴﯿﺎر ﺑﺨﺸﺶ و ﻟﻄﻒ ﺑﺎ ﻣﺮدم داﺷﺖ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﺗﺴﺨﯿﺮ ﺟﻨﯿﺎن ﮐﺮده ﺑﻮد و ﺗﻤﮑﻦ اﺣﻮال در اﻗﻮال‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪173 :‬‬
‫و اﻓﻌـﺎل ﻫﺮﭼﻪ ﺗﻤـﺎﻣﺘﺮ داﺷﺖ و ﺟﻤـﺎﻋﺘﯽ اﮐﺎﺑﺮ ﮐﻪ ﺑﺤﻀﻮر ﭘﺮﻧﻮر او رﺳـﯿﺪهاﻧﺪ از ﻏﺮاﺋﺐ ﺣﮑﺎﯾﺎت و ﻋﺠﺎﯾﺐ ﻣﻘﺎﻣﺎت او ﻧﻘﻞ ﻣﯿﮑﻨﻨـﺪ و‬
‫ﺷﯿﺦ ﺣﺎج اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺧﻨﺠﯽ و ﺷـﯿﺦ ﻋﻔﯿﻒ اﻟﺪﯾﻦ ﺟﻨﯿﺪ ﮐﺎزروﻧﯽ و ﻣﻮﻻﻧﺎ ﮐﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ از ﻣﺮﯾﺪان وي ﺑﻮدﻧﺪ و ﻣﺮﻗﺪ ﺷﺮﯾﻒ او در ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ‬
‫ﺷﯿﺦ زﯾﺪان اﺳﺖ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪175 :‬‬
‫ﻧﻮﺑﺖ ﺳﻮم‪ :‬ﮔﻮرﺳﺘﺎن ﺳﻠﻢ و ﺣﻮاﻟﯽ آن‬
‫ﺷﯿﺦ ﺳﻠﻢ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺻﻮﻓﯽ‬
‫از اﮐﺎﺑﺮ ﻣﺘﻘﺪﻣﺎﻧﺴﺖ و از ﻣﺸﺎﻫﯿﺮ ﻣﺸﺎﯾﺦ ﺻﻮﻓﯿﻪ و در ﻓﺎرس ﺛﺎﺑﺖﻗﺪم ﺑﻮد و در ﻣﻌﺮﻓﺖ راﺳﺦ ﮔﺸـﺘﻪ‪ .‬دﯾﻠﻤﯽ ﺑﺎﺳـﻨﺎد ﺧﻮد رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨﺪ‬
‫از ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﮐﻪ او از زﮐﺮﯾﺎ ﺑﻦ ﺳﻠﻢ رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨﺪ و او رواﯾﺖ از ﺷﯿﺦ ﺳﻠﻢ ﻣﯿﮑﻨﺪ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﭘﯿﺮي ﭼﻨﺪ روز ﺑﺎ ﻣﻦ ﻣﺼﺎﺣﺐ ﺑﻮد و ﻧﻤﺎز‬
‫ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﯿﮕﺰاردﯾﻢ روزي ﺑﺎ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ ﻣﯿﺨﻮاﻫﯽ ﮐﻪ ﺧﻀﺮ ﻋﻠﯿﻪ اﻟﺴﻼم را ﺑﻪﺑﯿﻨﯽ ﮔﻔﺘﻢ ﺑﻠﯽ ﮔﻔﺖ ﺑﺮﺧﯿﺰ و ﺑﺎ ﻫﯿﭽﮑﺲ ﻣﮕﻮي ﺑﺎ ﻫﯿﭽﮑﺲ‬
‫ﻧﮕﻔﺘﻢ و از ﻣﺴـﺠﺪ ﺑﯿﺮون رﻓﺘﯿﻢ و ﺑﺸﻬﺮي درﺷﺪﯾﻢ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﺳﻮر و دروازه ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬دﯾﮕﺮ ﺑﺼﺤﺮاﺋﯽ رﺳﯿﺪﯾﻢ ﻓﺮاخ و روﺷﻦ و ﺧﯿﻤﻪ ﺑﻮد‬
‫ﭘﯿﺮ ﮔﻔﺖ ﭼﻮن در اﯾﻦ ﺧﯿﻤﻪ درآﺋﯿﻢ ﺑﺎﯾـﺪ ﮐﻪ ﻫﯿـﭻ ﻧﮕﻮﺋﯽ ﭘﺲ در آن ﺧﯿﻤﻪ درآﻣﺪﯾﻢ‪ .‬ﭘﯿﺮي ﻧﺸﺴـﺘﻪ ﺑﻮد در ﻏﺎﯾﺖ روﺷـﻨﯽ و ﻧﯿﮑﻮﺋﯽ‪.‬‬
‫ﺳﻼم ﮐﺮدﯾﻢ و ﺟﻮاب داد ﺑﻌـﺪ از آن ﭘﺮﺳـﯿﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺷـﺨﺺ ﮐﯿﺴﺖ ﭘﯿﺮ ﮔﻔﺖ ﻣﺮدي ﺻﺎﻟﺢ اﺳﺖ ﮔﻔﺖ اﯾﻦ ﻣﺮد ﺑﺨﺎﻧﻪ ﺣﺎﮐﻤﺎن ﻣﯿﺮود‬
‫ﮔﻔﺖ ﺑﻠﯽ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ از ﻣﯿﺮاث ﭘﺪر ﭼﯿﺰي ﻣﺎﻧﺪه اﺳﺖ ﺑﻮي ﭘﯿﺮ ﻫﻤﺼـﺤﺒﺖ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ ﺑﻠﯽ‪ .‬در اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺑﻮدم ﮐﻪ ﻧﻪ ﭘﯿﺮ دﯾﺪم و ﻧﻪ ﺧﯿﻤﻪ‬
‫ﺑﻌﺪ از آن ده روز در آﻧﺠﺎ ﺑﻤﺎﻧﺪم و در ﺻﺤﺮا ﻣﯿﮕﺸﺘﻢ و‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪176 :‬‬
‫ﻫﯿﭽﮑﺲ ﻧﺪﯾﺪم و ﺑﺎزﮔﺸﺘﻢ ﺑﻤﻘﺎم ﺧﻮﯾﺶ رﺣﻤﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺆﻣﻞ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺟﺼﺎص‬
‫از ﺑﺰرﮔـﺎن ﻣﺸﺎﯾـﺦ ﺷـﯿﺮاز اﺳﺖ و ﻣﺴـﺎﻓﺮت ﺣﺠـﺎز و ﻋﺮاق ﮐﺮده و زﺑـﺎﻧﯽ ﻧﯿـﮏ در ﻋﻠﻢ ﺗﻮﺣﯿـﺪ و ﻣﻌﺎرف داﺷﺖ ﺑﺎ آﻧﮑﻪ ﻋﺎﻣﯽ ﺑﻮد و‬
‫ﭼﯿﺰي ﻧﻤﯽﻧﻮﺷﺖ اﻣﺎ از اﻫﻞ ﻋﺼـﺮ ﻫﯿﭽﮑﺲ ﻓﻬﻢ ﻋﻠﻢ ﭼﻮن وي ﻧﺪاﺷﺖ و ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﺳﻬﻞ ﭼﻨﺪ ﻣﺴﺌﻠﻪ از وي ﺑﭙﺮﺳﯿﺪ و ﻫﻤﻪ را ﺟﻮاب داد‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﯿﻢ اﺻﻄﺨﺮي ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ روزي ﺑﺎ ﺷﯿﺦ ﻣﺆﻣﻞ ﺑﻄﺮف ﺑﯿﺮون رﻓﺘﯿﻢ ﺑﺪر ﻣﻨﺬر و ﻣﻦ ﮐﺘﺎﺑﯽ داﺷﺘﻢ و ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪم و‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪177 :‬‬
‫او ﮔﻮش ﺑﻤﻦ داﺷﺖ ﺗﺎ ﺑﯿﺎﻣـﺪﯾﻢ ﺑﻤﺴـﺠﺪ ﭼﻮن درآﻣـﺪﯾﻢ اﻣﺎم ﺧﻄﺒﻪ ﻣﯿﺨﻮاﻧـﺪ ﭘﺲ روي ﺑﻤﻦ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ اﮔﺮ ﻧﻤﺎز ﻣﻦ ﻓﻮت ﻣﯿﺸﺪ ﻫﺮ‬
‫آﯾﻨﻪ اﯾﻦ ﮐﺘﺎب ﻣﯿﺴﻮﺧﺘﻢ و ﻣﯿﺪاﻧﺴـﺘﻢ ﮐﻪ ﻫﻤﻪ ﺑﺎﻃﻞ و ﮔﻨﺎه اﺳﺖ ﮐﻪ ﺧﻮاﻧﺪي و ﻗﻮت وي از ﮐﺴﺐ او ﺑﻮد ﻫﺮ ﺻﺒﺢ در ﺟﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ ﻧﻤﺎز‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 94‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺻﺒـﺢ ﺑﮕﺰاردي و در دﻓﺘﺮ ﻋﺜﻤـﺎن ﻧﺸـﺴﺘﯽ و ﺑـﺪرس ﻗﺮآن ﻣﺸـﻐﻮل ﺷـﺪي و ﺑـﺎ ﻫﯿﭽﮑﺲ ﺳـﺨﻦ ﻧﮕﻔﺘﯽ ﺗـﺎ آﻓﺘﺎب ﺑﺮآﻣـﺪي ﺑﻌـﺪ از آن‬
‫ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﯽ و ﻧﻤﺎز ﭼﺎﺷﺖ ﺑﮕﺰاردي‪ .‬اﺑﻮ ﺳـﻌﯿﺪ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ روزي ﺑﻨﺸﺴـﺘﻢ ﺗﺎ ﻧﻤﺎز ﭼﺎﺷﺖ ﺑﮕﺰارد ﭼﻮن ﺑﺮﻓﺖ از ﻋﻘﺐ او ﺑﺮﻓﺘﻢ ﺗﺎ ﺑـﺪر ﺧﺎﻧﻪ‬
‫رﺳﯿﺪ دﯾﺪم ﮐﻪ ﻧﺰدﯾﮏ ﺳﯿﺼﺪ ﮐﺲ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺟﻤﻊ ﮔﺸﺘﻪ در آﻧﺠﺎ ‪.‬‬
‫و ﺑﺎ ﻫﻤﻪﮐﺲ ﺳـﺨﻦ ﮔﻔﺖ و ﮐﺎر ﻫﻤﻪ ﺑﮕﺰارد ﺑﯿﮑﺴﺎﻋﺖ ﺑﻌـﺪ از آن ﺑﺎ ﻓﺮزﻧـﺪان ﮔﻔﺖ اﻓﺰار ﺑﺴـﺘﺎﻧﯿﺪ و ﺑﻔﻼن ﻣﻮﺿﻊ روﯾـﺪ ﺗﺎ ﻣﻦ ﺑﺸـﻤﺎ‬
‫رﺳﻢ ﭘﺲ ﻧﻈﺮ ﮐﺮدم و وﯾﺮا ﻧﺪﯾـﺪم و در ﻋﻘـﻞ ﺧﻮﯾﺶ ﻣﺘﺤﯿﺮ ﺑﻤﺎﻧـﺪم ﺑﻌـﺪ از آن آواز وي ﺷـﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﮔﻔﺖ اي ﭘﺴـﺮ ﺻـﺒﺎح ﻣﺮا دﯾـﺪي‬
‫ﮔﻔﺘﻢ ﺑﻠﯽ ﮔﻔﺖ ﻣﻦ در اﯾﻦ وﻗﺖ ﺑﺎ ﺧﻼﯾﻘﻢ و ذﮐﺮ ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ از ﻣﻦ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪178 :‬‬
‫ﻣﯿﺠﻮﺋﯽ ﭘﺲ اﮔﺮﻧﻪ آن ﺑﻮدي ﮐﻪ ﺟﻮاب ﺳﻼم ﻓﺮض اﺳﺖ ﻧﻤﯿﺪادم ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﺳﯿﺼﺪ و ﺑﯿﺴﺖ و دوم از ﻫﺠﺮت و ﻗﺒﺮ او ﻣﺘﺼﻞ‬
‫اﺳﺖ ﺑﺪاﺧﻞ ﻣﺴﺠﺪ ﺟﻨﺎزه رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﺴﺎﺋﺐ‬
‫ﮐﻪ ﻣﺸﻬﻮر اﺳﺖ ﺑﺂﺛﺎر رﺳﻮل ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳﻠﻢ از اوﻟﯿﺎء ﻣﻘﺮﺑﺴﺖ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﭘﺪر او ﺗﺎﺟﺮي ﻣﺎلدار ﺑﻮد ﭼﻮن وﻓﺎﺗﺶ رﺳﯿﺪ دو‬
‫ﭘﺴـﺮ داﺷﺖ ﭘﺲ ﻣﺎﻟﻬﺎي ﭘﺪر ﻗﺴـﻤﺖ ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻤﺎ ﻓﺮض اﷲ ﭼﻮن ﺑﺸـﻌﺮه ﺣﻀـﺮت رﺳﺎﻟﺖ ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳﻠﻢ رﺳﯿﺪﻧﺪ ﺑﺮادر اﺑﻮ‬
‫اﻟﺴـﺎﺋﺐ ﮔﻔﺖ ﺑﻤﻘﺮاض دو ﻧﯿﻢ ﮐﻨﯿﻢ و ﻫﺮﯾـﮏ ﻧﯿﻤﻪ ﺑﺴـﺘﺎﻧﯿﻢ اﺑﻮ ﺳـﺎﺋﺐ ﮔﻔﺖ ﻣﻮي رﺳﻮل ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳـﻠﻢ از آن ﻋﺰﯾﺰﺗﺮ و‬
‫ﺟﻠﯿﻞﺗﺮ و ﺷـﺮﯾﻒﺗﺮ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻤﻘﺮاض ﭘﺎره ﮐﻨﯿﻢ و ﻟﯿﮑﻦ ﻣﯿﺴﺘﺎﻧﻢ ﻣﻦ اﯾﻦ ﮐﺮاﻣﺖ و ﺑﺮﮐﺖ ﮐﻪ ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ روزي ﻣﻦ ﮐﺮده اﺳﺖ و ﺗﻮ‬
‫ﺗﻤﺎم ﻣﺎل ﺑﺴـﺘﺎن ﺑﻌﺪ از آن ﺑﺮادرش ﺗﻤﺎم ﻣﺎل ﺑﺴﺘﺪ و اﺑﻮ ﺳﺎﺋﺐ ﺷﻌﺮه ﺣﻀﺮت رﺳﺎﻟﺖ ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳﻠﻢ ﺑﺴﺘﺪ و ﺑﺮ ﭼﺸﻢ ﻣﺎﻟﯿﺪ‬
‫و در ﺟﯿﺐ ﺧﻮد ﺑﻨﻬﺎد و در ﻣﺪت ﻋﻤﺮ ﺑﺎ وي ﺑﻮد و آﻧﺮا ﺑﻮي ﻣﯿﮑﺮد و ﺑﻮﺳﻪ ﻣﯿﺪاد و ﺻﻠﻮات ﺑﺴﯿﺎر ﺑﺮ رﺳﻮل ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳﻠﻢ‬
‫ﻣﯿﻔﺮﺳﺘﺎد ﭼﻮن وﻓﺎﺗﺶ رﺳﯿﺪ وﺻﯿﺖ ﮐﺮد ﮐﻪ ﭼﻮن ﻣﺮا ﺑﺸﻮﺋﯿﺪ ﮐﻔﻦ ﻣﺮا ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﯿﺪ و ﻣﺮا ﺧﻮشﺑﻮي ﮐﻨﯿﺪ و اﯾﻦ ﻣﻮي ﮐﺮﯾﻤﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪179 :‬‬
‫در ﭼﺸﻢ راﺳﺖ ﻣﻦ ﻧﻬﯿـﺪ ﻣﮕﺮ ﺑﺒﺮﮐﺖ اﯾﻦ ﺷـﻌﺮه ﮐﺮﯾﻤﻪ ﺧـﺪاي ﺗﻌـﺎﻟﯽ ﺑﺮ ﻣﻦ رﺣﻤﺖ ﮐﻨـﺪ ﮐﻪ ﻣﺮا ﻫﯿـﭻ وﺳـﯿﻠﺘﯽ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﻫﻤﭽﻨـﺎن‬
‫ﮐﺮدﻧـﺪ ﺑﻌـﺪ از آن ﯾﮑﯽ از ﺻـﺎﻟﺤﯿﻦ در ﺧﻮاب دﯾـﺪ ﺣﻀـﺮت رﺳـﺎﻟﺖ را ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳـﻠﻢ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد ﻣﺮدﻣـﺎن را ﺑﮕﻮي ﮐﻪ‬
‫ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ او را ﺣﺎﺟﺘﯽ ﺑﺎﺷـﺪ ﺑﺮ ﺳـﺮ ﻗﺒﺮ اﺑﻮ ﺳﺎﺋﺐ ﺑﯿﺎﯾـﺪ و ﺑﻄﻠﺒﺪ ﮐﻪ اﻧﺸﺎء اﷲ ﻣﺮادش ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮد ﭘﺲ ﺧﻼﯾﻖ ﺑﺴـﯿﺎر ﻗﺼﺪ زﯾﺎرت او‬
‫ﮐﺮدﻧﺪ و ﻫﺮﮐﻪ آﻧﺠﺎ ﻣﯿﺮﺳـﯿﺪ اﮔﺮ ﺳﻮار ﺑﻮد ﺟﻬﺖ اﻋﺰاز ﭘﯿﺎده ﻣﯿﺸﺪ اﮐﺮام ﺷﻌﺮه ﻣﺒﺎرﮐﻪ ﺣﻀﺮت رﺳﻮل ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳﻠﻢ را و‬
‫ﻣﺰار او ﻣﺸﻬﻮر اﺳﺖ ﻣﯿﺎن ﮔﻮرﺳﺘﺎن رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻣﺒﺎرك ﻋﺒﺪ اﻟﻌﺰﯾﺰ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﻨﺼﻮر‬
‫از ﺑﺰرﮔـﺎن ﻋﺼـﺮ و ﻣﻘﺘـﺪاي زﻣـﺎن ﺑﻮد و ﺧﻄﯿﺐ و اﻣﺎم ﻣﺴـﺠﺪ ﺟﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ ﺑﻮد در زﻣﺎن اﺗﺎﺑﮏ زﻧﮕﯽ ﺑﻦ ﻣﻮدود ‪ .‬و او را اﺳﺎﻧﯿـﺪ ﻋﺎﻟﯿﻪ‬
‫ﻫﺴﺖ و ﭘﯿﺸﻮاي اﺻﺤﺎب ﺣﻔﺎظ و اﺣﺎدﯾﺚ ﺑﻮد در ﻋﻬﺪ ﺧﻮد و ﻋﻠﻤﺎء رﺑﺎﻧﯽ رواﯾﺎت از او دارﻧﺪ و ﻣﻘﺎﻣﺎت او ﻣﺸﻬﻮر اﺳﺖ و ﺧﺒﺮ ﺗﻠﻤﯿﺬ‬
‫او ﮐﻪ در ﻗﺒﺮ ﻋﺸﺮي ﺑﺎ وي ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪ در ﺣﮑﺎﯾﺎت ﻣﺰاري دﯾﮕﺮ از ﭘﯿﺶ رﻓﺖ ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﭘﺎﻧﺼﺪ و ﭘﻨﺠﺎه و ﻧﻬﻢ از ﻫﺠﺮت و ﻗﺒﺮ او‬
‫در ﻣﯿﺎن ﻣﺴﺠﺪ ﺟﻨﺎزه اﺳﺖ در اﯾﻦ ﮔﻮرﺳﺘﺎن‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪180 :‬‬
‫رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 95‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻃﺎﻫﺮ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ ﻧﺼﺮ ﺷﯿﺮازي‬
‫از زاﻫﺪان ﺑﻠﺪ و ﻋﺎﺑﺪان ﻋﻬﺪ ﺧﻮد ﺑﻮد و ﺑﺮ اﻫﻞ ﻓﻀﻞ و ﺗﻘﻮي ﺳـﺮآﻣﺪ و در ﻣﻌﺮﻓﺖ و ﺣﺎﻟﺖ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﻋﺼﺮ در ﺳﺎل ﭘﺎﻧﺼﺪ و ﭘﻨﺠﺎه و ﺳﻮم‬
‫وﻓﺎت ﯾﺎﻓﺖ و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﻃﺮف ﻣﻘﺒﺮه‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﯾﺤﯿﯽ‬
‫ﮐﻪ ﮐﻨﯿﺖ او اﺑﻮ اﻟﻌﺒﺎس اﺳﺖ ‪.‬‬
‫ﻓﺎﺿـﻼن رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧﺪ و ﻣﺮدﻣﺎن دﯾﺪهاﻧﺪ ﮐﻪ ﮐﺘﺎﺑﺖ و ﺳـﻼم از ﺷﯿﺦ ﺟﻨﯿﺪ ﺑﻐﺪادي و اﺑﻮ ﻣﺤﻤﺪ روﯾﻢ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻬﻤﺎ ﺑﻮي رﺳﯿﺪه‬
‫اﺳﺖ‪ .‬و ﺑـﺪاﻧﮏ ﺳـﻬﻞ ﺑﻦ ﻋﺒـﺪ اﷲ ﺗﺴﺘﺮي دﯾـﺪه و ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﻫﯿﭽﮑﺲ ﻧﺪﯾﺪم ﮐﻪ ﻣﺘﺤﻘﻖ ﺑﺎﺷﺪ در درﯾﺎﻓﺘﻦ ﻣﮕﺮ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ‬
‫ﯾﺤﯿﯽ و او ﺷﯿﺨﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ دﯾﻠﻤﯽ رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨﺪ از ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ در ﺻﺤﻦ ﺟﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ ﻃﯿﻠﺴﺎن ﺧﻮﯾﺶ ﻣﯽﭘﯿﭽﯿﺪ و ﺑﺸﯿﺐ ﺳﺮ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪181 :‬‬
‫ﻣﯿﮕﺬاﺷﺖ و ﺳﻨﮓرﯾﺰه ﺑﺮ ﺳﺮ اﻧﮕﺸﺘﺎن ﺧﺮد ﻣﯿﮑﺮد و ﻣﯿﺎﻧﺪاﺧﺖ در ﺷﺒﻬﺎ در وﻗﺖ ﺻﺒﺢ ﮐﻪ ﻣﺆذن ﻣﯿﺎﻣﺪ از ﺑﺮاي ﺑﺎﻧﮓ ﺻﺒﺢ ﺑﻌﺪ از آن‬
‫ﺑﺮﻣﯿﺨـﺎﺳﺖ و ﭘﯿﺶ از وﻗﺖ ﺻـﺒﺢ ﻧﻤـﺎز ﺧﻔﺘﻦ ﻣﯿﮕﺰارد و ﺣﮑﺎﯾﺎت او ﺑﺴـﯿﺎر اﺳﺖ در ﺳـﯿﺮه و ﻗﺒﺮ او ﻣﺸـﻬﻮر اﺳﺖ ﺑﺸـﯿﺦ اﺣﻤـﺪ ﺷـﻬﺮه‬
‫رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺑﻬﺎء اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺷﻠﮑﻮ‬
‫در اواﺋﻞ ﺣﺎل ﺟﻮاﻧﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﮔﻠﻪﺑﺎﻧﯽ ﻣﯿﮑﺮد و در روز ﮔﻮﺳـﻔﻨﺪان ﻣﯿﭽﺮاﻧﯿﺪ و رﺋﯿﺴﯽ داﺷﺖ و آن رﺋﯿﺲ را دﺧﺘﺮي ﺟﻤﯿﻠﻪ ﺑﻮد و ﺷﯿﺦ‬
‫را ﻋﺎدت آنﮐﻪ در روز ﮔﻮﺳﻔﻨﺪان رﺋﯿﺲ ﻣﯿﭽﺮاﻧﯿﺪ و در ﺷﺐ در ﺧﺎﻧﻪ رﺋﯿﺲ ﺷﺐ زﻧﺪه ﻣﯿﺪاﺷﺖ و ﺣﺎل ﺟﻮان در ﻏﺎﯾﺖ ﺣﺴﻦ و ادب‬
‫و اﻣﺎﻧﺖ و دﯾﺎﻧﺖ ﺑﻮد ﭘﺲ دﺧﺘﺮ رﺋﯿﺲ ﺑﺮ وي ﻋﺎﺷﻖ ﺷﺪ و ﭼﻨﺪ وﻗﺖ در ﻋﺎﺷـﻘﯽ ﺻﺒﺮ و ﻗﺮار ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﻧﺎﮔﺎه ﺷﺒﯽ ﻏﻔﻠﺘﯽ در اﻫﻞ ﺧﺎﻧﻪ و‬
‫ﺧﻮﯾﺸﺎن ﺑﯿﺎﻓﺖ و ﻓﺮﺻﺘﯽ ﺷﻤﺮده ﻧﺰد ﺷﯿﺦ ﺟﻮان‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪182 :‬‬
‫درآﻣـﺪ و ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ در ﺑﺮش ﮔﯿﺮد‪ .‬ﺟﻮان ﻧﻈﺮ ﮐﺮد دﺧﺘﺮي ﺻـﺎﺣﺐ ﺟﻤﺎل دﯾـﺪ ﮐﻪ او را ﺑﺨﻮد ﻣﯿﺨﻮاﻧـﺪ ﮔﻔﺖ آﯾﺎ ﻋﺠﺐ ﻧﺒﺎﺷـﺪ ﮐﻪ‬
‫اﯾﻦ دﺧﺘﺮ رﺋﯿﺲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﭘﺮﻫﯿﺰﮔﺎري ﮐﺮده ﻧﻬﯽ ﻧﻔﺲ ﻧﻤﻮد از ﻫﻮي‪.‬‬
‫دﺧﺘﺮ ﻣﺒﺎﻟﻐﻪ ﮐﺮد ﭘﺲ ﺑﺎﻧﮓ ﺑﺮ وي زد و ﮔﻔﺖ ﻣﯿﺮوي و ﻣﺮا ﺑﺤﺎل ﺧﻮد ﻣﯿﮕﺬاري ﯾﺎ ﺧﻮﯾﺸﺎن ﺗﻮ ﺑﯿﺪار ﮐﻨﻢ دﺧﺘﺮ ﺑﺘﺮﺳﯿﺪ و ﺑﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫ﭘﺲ در آن ﺣﺎﻟﺖ ﮐﻪ ﻧﻬﯽ ﻧﻔﺲ از ﺣﺮام ﮐﺮده ﺑﻮد در ﺣﺎل ﮔﻮﺋﯿﺎ واردي از ﻏﯿﺐ ﺑﻮي رﺳـﯿﺪ ﮐﻪ از ﺣﺲ ﺧﻮﯾﺶ ﻏﺎﯾﺐ ﮔﺸﺖ ﺑﻌـﺪ از‬
‫آن ﺑﻬﻮش ﺑﺎزآﻣـﺪ و ﺗﺮك ﮔﻠﻪﺑﺎﻧﯽ ﺑﮑﺮد و ﺑﮑﻠﯽ روي ﺑﺨـﺪا ﮐﺮد و درﻫﺎي ﻓﺘﻮﺣﺎت ﺑﺮ وي ﮔﺸﺎده ﺷـﺪ ﭘﺲ ﻋﻠﻤﺎ و ﺻـﻠﺤﺎ ﺑﺰﯾﺎرت او‬
‫ﻣﯿﺮﻓﺘﻨـﺪ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﭘﺴـﺮي داﺷﺖ و ﭼﻨﺪ وﻗﺖ ﺑﻤﺴﺎﻓﺮت رﻓﺘﻪ ﻏﺎﯾﺐ ﮔﺸﺖ و ﺧﻠﻖ ﻣﯿﮕﻔﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﺮده اﺳﺖ و ﻣﺎدرش ﮔﺮﯾﻪ ﻣﯿﮑﺮد و‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد ﮐﻪ زﻧﺪه اﺳﺖ و ﻣﻦ او را دﯾﺪم ﮐﻪ ﮔﺮد ﮔﻮﺳـﻔﻨﺪي ﭼﻨﺪ ﻣﯿﮕﺸﺖ و اﻧﺸﺎء اﷲ زود ﻣﯿﺎﯾﺪ ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ روز آن ﭘﺴﺮ ﺑﯿﺎﻣﺪ و‬
‫ﺑـﺎ وي ﮔﻮﺳـﻔﻨﺪي ﭼﻨـﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷـﺪ در ﺳﺎل ﺷﺸـﺼﺪ و ﻫﺸـﺘﺎد و ﻫﺸـﺘﻢ از ﻫﺠﺮت و ﻗﺒﺮ وي در ﭘﺲ ﻣﺤﺮاب ﻣﺴـﺠﺪ ﺟﻨﺎزه اﺳـﺖ‬
‫ﻧﺰدﯾﮏ ﺣﺎﺟﯽ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺧﻨﺠﯽ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺣﺎﺟﯽ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺧﻨﺠﯽ‬
‫ﻣﺤﺪﺛﯽ ﻋﺎﻣﻞ و ﺑﺎوﻗﺎر ﺑﻮد‪ .‬در ﺗﺼﺤﯿﺢ ﮐﺘﺐ ﺣﺪﯾﺚ و ﺗﻌﻠﯿﻢ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 96‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪183 :‬‬
‫و درس ﻗﺮآن ﻣﺠﺪ ﺑﻮد و روز ﺗﺎ ﺷﺐ در ﻣﻨﻈﺮ ﻣﺴـﺠﺪ ﻋﺘﯿﻖ اﻋﺘﮑﺎف داﺷﺘﯽ و ﺻـﻠﺤﺎ ﻣﯿﺮﻓﺘﻨﺪ و از ﺧﯿﺮات و ﺑﺮﮐﺎت وي ﺑﺨﺸﯽ ﻣﯿﺒﺮدﻧﺪ‬
‫و ﻃﻠﺒﻪ ﺑﺴـﯿﺎر ﺻـﺒﺎح و ﭘﯿﺸـﯿﻦ و ﭘﺴـﯿﻦ ﻗﺮاﺋﺖ و ﺣـﺪﯾﺚ و ﻗﺼﺎﺋـﺪ و ﻏﯿﺮ آن ﺑﺮ وي ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪﻧﺪ و ﮐﺘﺐ ﺑﯿﺸـﻤﺎر ﺑﻨﻈﺮ ﻣﺒﺎرك او درﺳـﺖ‬
‫ﻣﯿﺴﺎﺧﺘﻨـﺪ و ﺑﯿﺸﺘﺮ ﻋﻤﺮ او ﻣﺼـﺮوف ﻗﺮاﺋﺖ ﺣـﺪﯾﺚ و دراﺳﺖ و ﺗﺼـﺤﯿﺢ ﮐﺘﺐ و ﻣﻘـﺎﺑﻠﻪ ﺑﻮد و ﺳﺎدات و ﻣﺸﺎﯾـﺦ و ﻣﻮاﻟﯽ ﺑﺮ وي ﻣﺘﺮدد‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ و اﺧﺬ ﻓﻮاﺋﺪ از او ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘﺎب ﻋﻔﯽ اﷲ ﻋﻨﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﺷﺒﯽ ﺣﻀـﺮت رﺳﺎﻟﺖ ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و ﺳـﻠﻢ ﻣﺮا در ﺧﻮاب ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﺧﺪﻣﺖ ﺣﺎﺟﯽ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺧﻨﺠﯽ‬
‫ﺑﮑﻦ ﮐﻪ او از ﻣﺎﺳﺖ ﭼﻮن ﺑﯿﺪار ﺷﺪم ﺑﻘﺎﻋﺪه ﻫﺮ روز ﺑﺮﻓﺘﻢ ﺟﻬﺖ ﻗﺮاﺋﺖ ﮐﺘﺎب ﻣﺸـﮑﻮة ﭼﻮن ﺳﺒﻖ ﺑﺨﻮاﻧﺪم ﺧﻮاب ﻋﺮﺿﻪ داﺷﺘﻢ ﻓﺮﻣﻮد‬
‫ﮐﻪ ﺻـﻠﻮات ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﯿﺒﺎﯾﺪ ﻓﺮﺳـﺘﺎد ﺑﻌﺪ از آن ﺻﻠﻮاﺗﯽ ﺑﻔﺮﺳﺘﺎد ﺑﻌﺒﺎرﺗﯽ ﮐﻪ در ﮐﺘﺐ ﻧﺪﯾﺪه ﺑﻮدم و از ﮐﺲ ﻧﺸﻨﯿﺪه ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ روز ﺑﺮﻓﺘﻢ‬
‫ﺑﻌﺰم ﺗﻠﻘﯿﻦ ذﮐﺮ ﺳﻪ ﻧـﻮﺑﺖ ﻻـ اﻟﻪ اﻻـ اﷲ ﻓﺮﻣﻮد و ﭘﺲ ﻓﺮﻣﻮد ﺗﻮ ﻧﯿﺰ ﺳﻪ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﮕﻮي‪ .‬ﺑﻌـﺪ از ﭼﻨـﺪ روز دﯾﮕﺮ ﮔﻔﺘﻨـﺪ در ﻣﻐﺴـﻞ ﺣـﺎﺟﯽ‬
‫ﺣﺎﺿـﺮ ﺷﻮ و روز ﺟﻤﻌﻪ ﺑﻮد ﭘﺲ ﺑﺮﻓﺘﻢ ﺣﺎﺟﯽ وﻓﺎت ﮐﺮده ﺑﻮد و ﺑﺎ ﻋﻤﻠﻪ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﮐﺮدم در ﺗﮑﻔﯿﻦ و ﺗﺠﻬﯿﺰ و ﻏﺴﻞ‪ .‬و ﻣﺪﻓﻦ او ﻧﺰدﯾﮏ‬
‫ﻣﻮي ﻣﺒﺎرك رﺳﻮل اﷲ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺻﺎﻟﺤﺎﻧﯽ‬
‫ادﯾﺒﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺣﺠﺎز ﮐﺮد و ﻣﺸﺎﯾﺦ آن ﻋﻬﺪ درﯾﺎﻓﺖ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪184 :‬‬
‫و ﺑﻌﺮاق رﻓﺖ و اﺑﻮ ﻣﻮﺳـﯽ ﻣﺪﯾﻨﯽ دﯾﺪ و ﺻﺤﺒﺖ وي درﯾﺎﻓﺖ و ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ در ﻋﺼﺮ او ﺑﻮدﻧﺪ ﻣﺼﺎﺣﺐ اﯾﺸﺎن ﮔﺸﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن ﺑﺸﯿﺮاز‬
‫آﻣـﺪ و ﺳـﺎﮐﻦ ﮔﺸﺖ و ﺣـﺪﯾﺚ ﻣﯿﺨﻮاﻧـﺪ و ﻣﯽﺷـﻨﯿﺪ و ﺗﺼـﻨﯿﻒ ﮐﺘﺎﺑﻬﺎ ﻣﯿﮑﺮد و در ﻓﻨﻮن و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﻫﻔﺘﺎد ﺳﺎل ﻋﻤﺮ داﺷﺖ و ﺻﺎﺣﺐ‬
‫ﻓﺮاﺳﺖ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﻨﻪ ﺷﺸﺼﺪ و دوازدﻫﻢ از ﻫﺠﺮت او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ﻧﺰد ﻗﺒﺮ اﺑﻮ اﻟﺴﺎﺋﺐ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﯿﻀﺎﺋﯽ‬
‫ﻋﺎﻟﻤﯽ ﻣﺤﻘﻖ و ﺳﺎﻟﮑﯽ ﻣﺘﺒﺤﺮ ﺑﻮد ﮐﻪ داﺋﻤﺎ در ذﮐﺮ و ﻓﮑﺮ ﻋﻠﻮم‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪185 :‬‬
‫دﯾﻦ ﺑﻮد و ﺑﻤـﺬﻫﺐ اﺑﻮ ﺣﻨﯿﻔﻪ ﻓﻘﻪ ﻣﯿﺨﻮاﻧـﺪ و ﻣﺸﺎﯾـﺦ ﺑﺴـﯿﺎر دﯾﺪه ﺑﻮد و ﺧﺼﺎﺋﻞ ﭘﺴـﻨﺪﯾﺪه ﺟﻤﻊ ﮐﺮد و ﻣﺴﺎﻓﺮت ﻣﺎوراء اﻟﻨﻬﺮ و ﺧﺮاﺳﺎن‬
‫ﺑﮑﺮد و ﺑﻌﺪ از آن ﻣﺴﺎﻓﺮت ﻣﺼﺮ و ﺷﺎم ﻧﻤﻮد و ﺑﻤﮑﻪ ﻣﻌﻈﻤﻪ رﺳﯿﺪ و در آﻧﺠﺎ ﻣﺠﺎور ﺷﺪ و ﺑﻌﺪ از ﻣﺪﺗﯽ ﺑﺎزﮔﺸﺖ و ﺑﺸﯿﺮاز ﺳﺎﮐﻦ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻓﻘﯿﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ او ﻣﺮدي اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﻠﺠﺎء ﺻﺪﯾﻘﺎﻧﺴﺖ و ﻣﻮﺋﻞ ارﺑﺎب ﺣﻖ و ﯾﻘﯿﻦ و او را ﻣﺸـﯿﺨﻪ ﮐﻪ ذﮐﺮ ﻣﺴﻤﻮﻋﺎت و ﻣﻔﺮدات ﺑﺰرﮔﺎن در‬
‫آن اﺳﺖ و از ﻣﺸﺎﯾـﺦ او ﯾﮑﯽ ﺣﺎﻓﻆ اﺑﻮ ﻣﺒﺎرك ادﻣﯽ اﺳﺖ و ﺑﺴـﯿﺎري از ﻋﻠﻤﺎ ﺷﺎﮔﺮدان اوﯾﻨﺪ ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﭼﻮن وﻓﺎﺗﺶ ﻧﺰدﯾﮏ ﺷﺪ ﮐﻔﻦ‬
‫ﺧﻮد و ﻣﺎﯾﺤﺘـﺎج راﺳﺖ ﮐﺮد و ﻗﺒﺮ ﺧﻮد ﻧﺰدﯾـﮏ اﺑﻮ اﻟﺴـﺎﺋﺐ ﻓﺮو ﺑﺮد و وﻓـﺎت ﮐﺮد در ﻣـﺎه رﻣﻀـﺎن در ﺳـﺎل ﺷﺸـﺼﺪ و ﭼﻬﻞ و دوم از‬
‫ﻫﺠﺮت رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﯿﻀﺎوي‬
‫ﭘﯿﺮي ﻋﻈﯿﻢ اﻟﺸﺄن ﺑﻮد و رواﯾﺘﻬﺎي او از اﺑﻮ ﻣﻮﺳﯽ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪186 :‬‬
‫ﻣـﺪﯾﻨﯽ و ﺟﻤـﺎﻋﺘﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﻌﺎﺻـﺮ وي ﺑﻮدﻧـﺪ‪ .‬از ﻣﺼﺎﺣﺒـﺎن او ﯾﮑﯽ ﺷـﯿﺦ ﺻـﻔﯽ اﻟـﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤـﺪ ﮐﺮﻣـﺎﻧﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ رواﯾﺖ ﮐﺘـﺎب ﮐﻨﺰ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 97‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫اﻟﺤﻘﺎﯾﻖ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪187 :‬‬
‫از وي ﻣﯿﮑﻨـﺪ و ﮐﺮاﻣﺎت ﺑﺴـﯿﺎر و ﻣﻘﺎﻣﺎت ﺑﯿﺸـﻤﺎر دارد و ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷـﺪ در ﺳﺎل ﭘﺎﻧﺼـﺪ و ﺷـﺼﺖ و ﭘﻨﺠﻢ از ﻫﺠﺮت و ﻗﺒﺮ او ﻧﺰد ﻗﺒﺮ ﭘﺪر‬
‫اوﺳﺖ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﻮﻓﻖ اﻟﺪﯾﻦ‬
‫ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺣﺠﺎز و ﻋﺮاق ﮐﺮد و ﻋﻠﻮم ﺣﺎﺻﻞ ﻧﻤﻮد و ﺣﺪﯾﺚ ﺷـﻨﯿﺪ و ﺻﺤﺒﺖ ﭘﯿﺮان درﯾﺎﻓﺖ و ﺑﺴﯿﺎر در ﺻﺤﺒﺖ ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ ﮐﺮدوﯾﻪ‬
‫ﺑـﻮد ﺑﻌـﺪ از آن در ﻣﺴــﺠﺪ ﻋـﺘﯿﻖ ﻣﺠـﺎور ﺷـﺪ و ﻫﺮروز ﯾـﮏ ﺧﺘـﻢ ﻗﺮآن ﻣﯿﮑﺮد و درس ﻋﻠـﻢ ﻧﯿﺰ ﻣﯿﮕﻔـﺖ دﯾﮕﺮ وﻗﺘﻬـﺎ‪ .‬ﻓﻘﯿـﻪ ﻣﯿﮕـﻮﯾﺪ‬
‫ﺗﺮﺳـﻨﺎكﺗﺮ از وي ﻧﺪﯾـﺪم و ﻣﻬﺮﺑﺎنﺗﺮ از وي در ﻣﯿﺎن ﺑﻨﺪﮔﺎن ﻧﺸـﻨﺎﺧﺘﻢ و ﻫﺮﮔﺰ ﮐﺴـﯽ ﻧﺪﯾﺪ ﮐﻪ ﺑﺮ ﮐﺴـﯽ ﺧﺸﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﻓﻀﻮﻟﯽ ﮐﺮده‬
‫ﺑﺎﺷـﺪ و ﮐﺮاﻣﺎت ﺑﺴـﯿﺎر از وي ﻣﯿﺪﯾﺪم و او ﻣﯿﮕﻔﺖ اﺣﻮال ﻣﻦ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﮑﻦ‪ ،‬ﻇﺎﻫﺮ ﻧﮑﺮدم ﻣﮕﺮ ﭘﺲ از وﻓﺎت او‪ .‬ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺷﺸـﺼﺪ و‬
‫ﺳﯽ و ﺷﺸﻢ از ﻫﺠﺮة و ﻗﺒﺮ او در ﺟﻨﺐ ﭘﺪر اوﺳﺖ رﺣﻤﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪188 :‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﺷﻬﺮه‬
‫ﻣﺸـﻬﻮر اﺳﺖ ﺑﻪ ﺗﻌﻔﻒ و ﻟﻄﻒ ﮐﺮدن ﺑـﺎ ﻓﻘﯿﺮان و ﻣﺴﺎﮐﯿﻦ و ﺻـﺤﺒﺖ ﺷـﯿﺦ روزﺑﻬﺎن ﺑﻘﻠﯽ و ﺷـﯿﺦ ﻧﺠﯿﺐ اﻟـﺪﯾﻦ ﺑﺰﻏﺶ درﯾﺎﻓﺘﻪاﻧـﺪ‪ .‬و‬
‫ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﮐﻪ اﺗﺎﺑﮏ ﺳـﻌﺪ ﺑﻦ زﻧﮕﯽ ﻣﯿﺨﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﺷـﯿﺦ را ﺑﻪﺑﯿﻨﺪ‪ .‬ﺷـﯿﺦ از ﺟﻬﺖ ﺗﺸﻮﯾﺶ وﻗﺖ ﺧﻮﯾﺶ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ ﮐﻪ اﺗﺎﺑﮏ را ﺑﻪﺑﯿﻨﺪ‪.‬‬
‫ﭼﻮن ﺑﺨﺎﻧﻪ اﺗﺎﺑﮏ رﺳـﯿﺪ او را ﺧﺒﺮ ﮐﺮدﻧـﺪ ﭘﺲ اﺗﺎﺑﮏ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﭼﻨـﺪ ﻗﺪﻣﯽ ﺑﺎﺳـﺘﻘﺒﺎل ﺷـﯿﺦ آﻣﺪ و او را در ﺧﺎﻧﻪ ﺧﻮﯾﺶ درآورد و‬
‫ﻧﯿﮑﻮ ﺑﻨﺸﺎﻧﺪ ﺷﯿﺦ زﻣﺎﻧﯽ دﯾﺮ ﺑﻨﺸﺴﺖ و ﻫﯿﭻ ﻧﻤﯿﮕﻔﺖ‪.‬‬
‫اﺗﺎﺑـﮏ ﮔﻔﺖ ﻣـﺎ را ﻧﺼـﯿﺤﺘﯽ ﻓﺮﻣـﺎي‪ .‬ﺷـﯿﺦ ﺳـﺮ ﺑﺮآورد و ﻧﻈﺮ در ﺷـﻖ ﺳـﻘﻒ ﺧـﺎﻧﻪ اﺗﺎﺑـﮏ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ اي اﺗﺎﺑـﮏ ﺧـﺎﻧﻪ ﺗـﻮ در دﻧﯿﺎ‬
‫ﺧﺮاﺑﺴﺖ‪.‬‬
‫اﺗﺎﺑﮏ را ازﯾﻦ ﺳـﺨﻦ ﮔﺮﯾﻪ اﻓﺘﺎد و اﺻـﺤﺎب ﮐﻪ ﺣﺎﺿـﺮ ﺑﻮدﻧـﺪ در ﮔﺮﯾﻪ اﻓﺘﺎدﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﮐﯿﺴﻪ ﭘﺮ از زر ﺑﯿﺎوردﻧﺪ و ﻫﺮﭼﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﯿﺨﻮاﺳـﺘﻨﺪ‬
‫ﺷﯿﺦ ﺑﺴـﺘﺎﻧﺪ و ﺻـﺮف ﻋﯿﺎل ﮐﻨﺪ ﺷـﯿﺦ اﺑﺎ ﻣﯿﮑﺮد و ﮔﻔﺖ ﻣﺮا ﭘﺴﺮي ﻫﺴﺖ و در ﻋﺒﺎدت ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﮐﺎﻫﻞ اﺳﺖ و ﻣﺪد وي ﻧﻤﯿﺨﻮاﻫﻢ‬
‫ﮐﻪ ﺑﺰر ﮐﺮدن‪ .‬ﻣﺒﺎدا ﻓﺴﻖ ﮐﻨﺪ و دو دﺧﺘﺮ دارم و اﯾﺸﺎن را ﺑﺰﻧﯽ دو ﻣﺮد ﺻﺎﻟﺢ دادهام و اﯾﺸﺎن را ﭘﯿﺸﻪ ﺧﻮد ﮐﺎﻓﯿﺴﺖ‪ .‬ﭘﺲ اﺗﺎﺑﮏ ﮔﻔﺖ‬
‫ﻣﯿـﺎن ﻫﻤﺴﺎﯾﮕـﺎن و دروﯾﺸـﺎن ﻣﺤﻠﻪ ﺧﻮد ﺑﺨﺶ ﮐﻦ‪ .‬ﺷـﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮد ﺧﻮد اﯾﻦ ﮐـﺎر ﺑﮑﻦ ﮐﻪ ﻣﻦ ﻣﻠﺘﺰم اﯾﻦ اﻣﺮ ﻧﻤﯿﺘﻮاﻧﻢ ﺷـﺪ‪ .‬اﺗﺎﺑﮏ ﮔﻔﺖ‬
‫ﻣﺼﻠﺤﺖ و راي ﺗﻮ در اﯾﻦ ﭼﯿﺴﺖ‪ .‬ﮔﻔﺖ ﻣﺼﻠﺤﺖ و راي ﻣﻦ آﻧﺴﺖ ﮐﻪ از آﻧﮑﺲ ﮐﻪ ﺳﺘﺪه ﻫﻢ ﺑﺎو ﺑﺎزدﻫﯽ ﮐﻪ دل او ﺑﺂن ﺧﻮش ﺷﻮد‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪189 :‬‬
‫و ﭘﺮوردﮔﺎر از ﺗﻮ راﺿـﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﺳـﺨﻦ ﻓﺮﻣﻮد و ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﺑﺮﻓﺖ‪ .‬و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﺷـﯿﺦ ﺑﺎ ﺟﻤﺎﻋﺘﯽ از ﺻﻮﻓﯿﺎن در ﺳـﻤﺎﻋﯽ ﺑﻮدﻧﺪ و‬
‫ﺗﻮاﺟﺪ و ذوق ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻧﺎﮔﺎه ﮔﺎوي درآﻣﺪ و رﻗﺺ ﻣﯿﮑﺮد و ﺷـﯿﺦ ﻫﺮ دو ﺳـﺮون او ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﯿﮕﻔﺖ ﺗﺮا ﭼﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺮا ﺑﺎري ﭼﻪ‬
‫رﺳﯿﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ آب از ﭼﺸﻤﺖ رواﻧﺴﺖ وﻓﺎت او در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و ﭼﯿﺰي از ﻫﺠﺮت ﺑﻮد رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺎد ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﻮد‬
‫اﺳـﺘﺎدي ﻣﺎﻫﺮ ﺑﻮد در ﻗﺮاﺋﺖ ﻋﺸـﺮه و از اﻣﺎﻣﺎن ﻣﺸﻬﻮر ﺑﻮد و ﻣﻌﺮوف ﮔﺸﺘﻪ ﺑﻮد ﺑﻘﺮاﺋﺖ و ﺑﺴﯿﺎري از اﮐﺎﺑﺮ رواﯾﺖ از وي ﮐﺮده و ﻗﺮاﺋﺖ‬
‫ﺑﺮ وي ﺧﻮاﻧـﺪه و ﺗﺼـﻨﯿﻒ ﺑﺴـﯿﺎر ﮐﺮد و ﺟﻤﺎﻋﺘﯽ از ﻣﺸﺎﯾـﺦ ﺗﻠﻤﯿـﺬ وياﻧـﺪ ﮐﻪ ﮐﺘﺐ ﺑﺮ وي ﺧﻮاﻧﺪهاﻧـﺪ و ﺷـﻨﯿﺪه و ﺑﺴـﺒﺐ ﺑﺮﮐﺖ او راه‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 98‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﯾﺎﻓﺘﻪاﻧﺪ‪ .‬وﻓﺎت او در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﺳﯽ و دوم از ﻫﺠﺮت ﺑﻮد و ﻣﺮﻗﺪ او دﺳﺖ راﺳﺖ ﻣﺴﺠﺪ ﺟﻨﺎزه اﺳﺖ رﺣﻤﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪190 :‬‬
‫اﺳﺘﺎد ﺑﻬﺎء اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺧﻮارزﻣﯽ‬
‫ﻓﺮزﻧﺪ وي اﺳﺖ و ﺷﯿﺨﯽ ﺧﻮاﻧﻨﺪه و ﻣﮑﺮم ﺑﻮد ﮐﻪ در ﻣﯿﺎن ﺧﻼﯾﻖ او را ﻣﯿﺪﯾﺪم در ﺧﺘﻤﺎت و ﻣﻘﺮر ﺑﻮد ﻫﺮﺟﺎﺋﯽ ﮐﻪ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻮدي دﻋﺎي‬
‫ﺧﺘﻢ او ﻓﺮﻣﻮدي و ﻣﺴـﻠﻤﺎﻧﺎن ﻗﺮآن ﺑﺮ وي ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪﻧﺪ و در ﺟﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺑﺴـﯿﺎر ﻧﻔﻊ از وي ﻣﯿﯿﺎﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و‬
‫ﭘﻨﺠﺎه و ﭼﯿﺰي از ﻫﺠﺮت و ﺗﺮﺑﺖ او ﻧﺰد ﻗﺒﺮ ﭘﺪر اﺳﺖ رﺣﻤﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻋﻼء اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد اﻟﻔﺎرﺳﯽ‬
‫ﻋـﺎﻟﻤﯽ ﻓﺎﺿـﻞ ﮐﺎﻣـﻞ ﺑﻮد و ﺟـﺎﻣﻊ ﻋﻠﻮم ﺑﻮد در دﯾﻦ و ﻗﻀـﺎ ﻣﯿﮑﺮد در ﻣﯿـﺎن ﺧﻠﻖ ﭼﻨـﺪ ﺳـﺎل و درس در ﻣﺴـﺠﺪ ﺟﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ ﻣﯿﮕﻔﺖ و‬
‫ﺗﺼﻨﯿﻒ ﮐﺮده اﺳﺖ در ﺗﻔﺴﯿﺮ ﮐﻼم اﷲ ﮐﺘﺎﺑﯽ ﺑﺰرگ ﮐﻪ در آن اﻗﻮال ﻣﻔﺴﺮان ﺟﻤﻊ ﮐﺮده اﺳﺖ و ﻧﺎم آن ﻣﺨﺘﺎر ﮐﺘﺐ اﺧﯿﺎر ﻧﻬﺎده اﺳﺖ‬
‫و ﻧﯿﮑﻮ ﻣﺤﺎوره ﺑﻮد و ﺑﯿﺎﻧﯽ ﻟﻄﯿﻒ داﺷﺖ و او را ﻧﮑﺘﻪﻫﺎ و ﻣﺴﺌﻠﻪﻫﺎ و ﻓﻨﻬﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ ورزﯾﺪه داﺷﺖ و اﺳﺘﺎدان ﺑﺰرگ داﺷﺖ و او را ﻧﻈﻤﯽ‬
‫روﺷﻦ و ﻧﺜﺮي ﺑﻠﯿﻎ ﺑﻮد و ﮔﺎهﮔﺎه ﺟﻤﺎﻋﺖ ﻓﻀـﻼ ﺑﺼـﺤﺒﺖ او ﻣﺸـﺮف ﻣﯿﮕﺸﺘﻨﺪ و ﻓﯿﺾ ﻣﯿﮕﺮﻓﺘﻨﺪ وﻓﺎت او در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﭼﯿﺰي ﺑﻮد‬
‫از ﻫﺠﺮت و ﻗﺒﺮ او در ﺑﺎﻻي ﻣﻘﺒﺮه اﺳﺘﺎد ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ اﺳﺖ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪191 :‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺳﻮداﻧﯽ‬
‫ﻣﺮدي ﻣﻨﺰوي و ﺗـﺎرك ﺑﻮد و از ﻓﻀﻮﻟﯽ اﻋﺮاض ﻣﯽﻧﻤﻮد و از زﯾﻨﺖ دﻧﯿـﺎ دﺳﺖ داﺷـﺘﻪ ﺑﻮد و ﺧﺎﻧﻘـﺎﻫﯽ ﺑﺴـﺎﺧﺖ و در آﻧﺠﺎ ﻧﻤﺎز ﺟﻤﻌﻪ‬
‫ﻣﯿﮕﺰارد و ﺧـﺪﻣﺖ ﺻـﺎدر و وارد ﻣﯿﮑﺮد و ﻗﻮت او از زرع ﺣﻼـل ﺑﻮد و ﻣﺮﯾـﺪ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻧﻮر اﻟـﺪﯾﻦ ﺧﺮاﺳﺎﻧﯽ ﺑﻮد آن ﻋﺎﻟﻢ ﻣﺘﻘﯽ ﮐﻪ زﺑـﺪة‬
‫اﻻﺧﺒﺎر در ﺣـﺪﯾﺚ ﻧﻮﺷـﺘﻪ اﺳﺖ و در اﮐﺜﺮ اوﻗﺎت ﺑﻮي اﻗﺘـﺪا ﻣﯿﮑﺮد و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ روزي ﯾﮑﯽ از ﺣﮑﺎم ﻧﺰد ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻧﻮر اﻟﺪﯾﻦ درآﻣﺪ و‬
‫ﻣﻮﻻﻧـﺎ ﺑﻮﻗﺖ ﺧﻮد ﺑﻮد ﭘﺲ روي از آن ﺣـﺎﮐﻢ ﺑﮕﺮداﻧﯿـﺪ و روي ﺗﺮش ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ ﻣﺮا ﭼﻪ ﻣﯿﺸﻮد ﮐﻪ اﯾﻨﻬﺎ ﺗﺸﻮﯾﺶ ﻣﻦ ﻣﯿﺪﻫﻨـﺪ ﻣﺮا ﺑﺎ‬
‫اﯾﺸﺎن اﻧﺴـﯽ ﻧﯿﺴﺖ و ﺣﺎﺟﺘﯽ ﺑﺎ اﯾﺸﺎن ﻧـﺪارم‪ .‬ﭘﺲ ﺷـﯿﺦ ﻣﺠـﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﮔﻔﺖ ﺑﺴـﯿﺎري از ﻣﺮدم ﺗﻤﻨﺎ دارﻧﺪ ﮐﻪ ﭘﺎدﺷﺎﻫﺎن اﯾﺸﺎن را زﯾﺎرت‬
‫ﮐﻨﻨـﺪ ﺗـﺎ ﺣـﺎﺟﺖ ﺿـﻌﯿﻔﺎن ﺑﺮآورﻧـﺪ و ﮐـﺎر ﻣﺴـﮑﯿﻨﺎن ﺑﺴﺎزﻧـﺪ‪ .‬ﺷـﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮد ﻣﮕﺮ ﺗﻮ ﻣﯿﺨﻮاﻫﯽ ﮔﻔﺖ ﺑﻠﯽ ﻣﻦ ﻣﯿﺨﻮاﻫﻢ‪ .‬ﺷـﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮد ﺑﺘﻮ‬
‫ﺑﺨﺸـﯿﺪم و ﺑﺮ ﺗﻮ ﺣﻼل ﮐﺮدم‪ .‬ﺑﻌـﺪ از آن در آﺧﺮ ﻋﻤﺮ ﺷـﯿﺦ ﻣﺠـﺪ اﻟـﺪﯾﻦ را ﻫﻤﯿﻦ ﺣﻮاﻟﻪ ﺷـﺪ ﮐﻪ اﻣﺮا و ﺳـﻼﻃﯿﻦ ﺑﺰﯾﺎرت او ﻣﯿﺮﻓﺘﻨﺪ و‬
‫اﯾﺸـﺎن را ﻧﺼـﯿﺤﺖ ﻣﯿﮑﺮد و ﯾـﺎري ﻣﻈﻠﻮﻣـﺎن و ﻓﺮﯾﺎدرﺳـﯽ ﺑﯿﭽﺎرﮔﺎن ﺑﺠﺎي ﻣﯿﺎورد و ﺣﺎﮐﻤﺎن را از ﭼﯿﺰﻫﺎي ﺑـﺪ دور ﻣﯿـﺪاﺷﺖ ﺗﺎ وﻗﺖ‬
‫وﻓﺎت ﮐﻪ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﭼﯿﺰي از ﻫﺠﺮت ﺑﻮد و او را در ﺣﻮاﻟﯽ ﻫﻤﯿﻦ ﻣﻘﺒﺮه دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺳﯿﺪ ﻧﺼﺮة اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﺟﻌﻔﺮ ﺣﺴﻨﯽ‬
‫ﺳﯿﺪي ﺷﺮﯾﻒ ﻋﺎﻟﯽ‪ ،‬ﻣﺸﻔﻖ ﺑﻮد ﺑﺮ ﺧﻠﻖ و ﻣﺘﻮاﺿﻊ و ﺑﺨﺸﻨﺪه ﮐﻪ ﺗﺮك ﻣﻔﺎﺧﺮت ﻧﺴﺐ و ﻣﺎل ﮐﺮده ﺑﻮد و دﺳﺖ ارادت‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪192 :‬‬
‫ﺑﺸـﯿﺦ ﮐﺎﻣﻞ اﻣﯿﻦ اﻟـﺪﯾﻦ ﮐﺎزروﻧﯽ داده ﺑﻮد و ﻣﻼزﻣﺖ او ﺑﺴـﯿﺎر ﮐﺮد و ﻣـﺪﺗﯽ ﻣﺪﯾﺪ در ﺻـﺤﺒﺖ او ﻣﯽﺑﻮد ﺗﺎ در آﺧﺮ ﻋﻤﺮ ﺧﻮد‪ .‬زاوﯾﻪ‬
‫راﺳﺖ ﮐﺮد در ﺷـﯿﺮاز ﻧﺰدﯾﮏ ﺳﻮر و دروازه ﺳﻠﻢ و ﻣﻨﺰوي ﺷﺪ از ﺧﻠﻖ و در آن زاوﯾﻪ ﻋﺒﺎدت ﺧﺎﻟﻖ ﻣﯿﮑﺮد و ﻓﺎﯾﺪه ﺑﺨﻼﯾﻖ ﻣﯿﺮﺳﺎﻧﯿﺪ و‬
‫ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﻠﻤﺎت ﻣﺸﺎﯾﺦ ﻣﯿﮑﺮد و ﻃﺮﯾﻘﻪ اﯾﺸﺎن ﺑﺠﺎي ﻣﯿﺎورد ﺗﺎ روزي ﮐﻪ وﻓﺎت ﮐﺮد در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﭼﯿﺰي و او را در زاوﯾﻪ ﺧﻮد دﻓﻦ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 99‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﮐﺮدﻧﺪ و در آن زاوﯾﻪ ﺳﺎدات ﻣﺪﻓﻮﻧﻨﺪ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻬﻢ‪.‬‬
‫ﺧﻮاﺟﻪ ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﯾﺤﯿﯽ ﺻﺎﻟﺤﺎﻧﯽ‬
‫از ﺑﺰرﮔﺎن اﺋﻤﻪ و ﭘﯿﺮان ﻣﺸﺎﯾـﺦ اﺳﺖ و او را ﻗﺒﻮﻟﯽ ﻧﺰد ﺧﺎص و ﻋﺎم اﺳﺖ و ﻣﺴـﺠﺪي ﺑﻨﺎ ﮐﺮده اﺳﺖ در ﺟﻨﺐ ﺧﺎﻧﻪ ﺧﻮد ﺑﻠﻨﺪ و ﻓﺮاخ و‬
‫ﻋﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻫﺮﮐﺲ ﺑﻪﺑﯿﻨﺪ ﺑﺪاﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﺮدي ﺑﻠﻨﺪ ﻫﻤﺖ ﺑﻮده اﺳﺖ و ﺑﺸﻨﺎﺳﺪ ﻗﺪر ﻋﻠﯿﻪ او را رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘﺎب ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﺷﻨﯿﺪم از ﺳﯿﺪي ﻋﺰﯾﺰ ﮐﻪ ﻗﺎﻋﺪه ﺧﻮاﺟﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪193 :‬‬
‫ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ آن ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﺮ ﺻﺒﺎح ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ در ﺑﻘﻌﻪ ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﻣﯿﮕﺰارد اﺗﻔﺎﻗﺎ در روزي ﮐﻪ وﺣﻞ ﺑﻮد ﺑﺮ ﮔﻮرﺳﺘﺎن ﻗﺪم ﻧﻬﺎد در ﺳﺤﺮي‬
‫و ﻣﯿﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﻧﺎﮔﺎه از ﻗﺒﺮي آوازي ﺷـﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﺷﺨﺼـﯽ ﮔﻔﺖ ﭘﺎي ﺑﺮ ﭼﻨﺪ ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﻣﯽﻧﻬﯽ ﺟﻬﺖ ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺑﻘﻌﻪ ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ‪ .‬ﭘﺲ ﭼﻮن‬
‫آن ﺑﺸـﻨﯿﺪ روزﻫﺎي ﺑﺎران در ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻨﺰوي ﻣﯽﺑﻮد و از ﺗﺮدد ﺑﺎز ﻣﯽاﯾﺴـﺘﺎد و ﺑﺘﺪرﯾـﺞ در ﺧﻠﻮت رﻓﺖ و اﻋﺮاض از ﻏﯿﺮ ﺧﺪاي ﮐﺮد و در‬
‫ﻫﺮﭼﻨـﺪ روز زﯾـﺎرت ﻣﺸﺎﯾـﺦ ﻣﯽﮔـﺬارد و دﯾﮕﺮ از ﺳـﺮ اوﻗـﺎت و اوراد و ﺧﻠﻮت و ذﮐﺮ و اﻧﺲ ﻣﯿﺮﻓﺖ ﺗـﺎ وﻗﺖ وﻓـﺎﺗﺶ رﺳـﯿﺪ در ﺳﺎل‬
‫ﺷﺸﺼﺪ و ﺑﯿﺴﺖ و ﺳﻮم از ﻫﺠﺮت و ﻣﻘﺒﺮه او در ﺟﻨﺐ ﻣﺴﺠﺪي اﺳﺖ ﻋﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺟﻤﻌﻪ و ﺟﻤﺎﻋﺖ در آن ﻣﯿﮕﺰارﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺣﺴﯿﻦ ﻣﻨﻘﯽ‬
‫از ﻣﺤﻔﻪﮐﺸﺎن ﺷﯿﺦ ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ ﺳﻬﺮوردي ﺑﻮد در راه ﺣﺠﺎز و ﻣﻼزﻣﺖ ﺷﯿﺦ ﺑﺴﯿﺎر ﮐﺮد و ﻣﺪﺗﯽ ﻣﺪﯾﺪ در ﺻﺤﺒﺖ ﺷﯿﺦ ﺑﺴﺮ ﺑﺮد ﺗﺎ او‬
‫را اﺟﺎزت و ﻣﻘﺮاض داد و از ﺧﻠﻖ ﭘﻨﻬﺎن ﻣﯿـﺪاﺷﺖ و ارﺷﺎد ﻣﺮﯾﺪان ﭘﻨﻬﺎن ﻣﯿﮑﺮد و وﻗﺖ او زاﺋﺪ ﺑﻮد ﺑﺮ ﺷـﻬﺮت و ﻗﺒﻮل ﺧﻠﻖ و اﯾﻦ زﻣﺎن‬
‫ﻗﺒﺮ او در ﻟﺐ ﮔﻮي ﭘﯿﺶ دﯾﻮار ﺧﺎﻧﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﭼﻨـﺪان ﺷـﻬﺮت ﻧﺪارد‪ .‬و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﭼﻮن وﻓﺎت ﮐﺮد ﻣﻘﺮاض و ﮐﺘﺎب اﺟﺎزت در ﻣﯿﺎن‬
‫ﺳﻘﻒ ﺧﺎﻧﻪ او ﺑﯿﺎﻓﺘﻨﺪ و ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﺷﺒﯽ از ﺷﺒﻬﺎي زﻣﺴﺘﺎن ﻓﺎﻗﺘﯽ ﺳﺨﺖ داﺷﺖ و ﺧﻮد و زن ﻫﺮ دو روزه‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪194 :‬‬
‫ﻣﯿﺪاﺷـﺘﻨﺪ و ﺷﺐ ﺑﺂب اﻓﻄﺎر ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ‪ .‬زﻧﯽ ﺑﺮ اﺣﻮال اﯾﺸﺎن واﻗﻒ ﺷﺪ و ﻗﺪري ذرت ﺟﻬﺖ اﯾﺸﺎن ﺑﺮد‪ .‬ﺷـﯿﺦ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و دﯾﮕﯽ ﺑﻨﻬﺎد و‬
‫آن ذرت در دﯾﮓ ﮐﺮد و ﭘﺎره ﺑﻮرﯾﺎ داﺷﺖ در زﯾﺮ دﯾﮓ ﺑﺮاﻓﺮوﺧﺖ ﮐﻪ ﻧﺎﮔﺎه ﻗﻌﺮ دﯾﮓ ﺑﯿﻔﺘﺎد و ﻫﻤﻪ ﺑﺮﯾﺨﺖ و آﺗﺶ واﻧﺸـﺴﺖ‪ .‬ﺷﯿﺦ‬
‫در اﯾﻦ واﻗﻌﻪ ﺑﺮ ﺳـﺮي ﻣﻄﻠﻊ ﺷـﺪ و ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﺑﺮﻗﺺ آﻣـﺪ و ﻣﯿﮕﻔﺖ اﻟﺤﻤـﺪ ﷲ ﮐﻪ ﻣﺮا دوﺳﺖ ﻣﯿﺪاري و اﮔﺮﻧﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﺑﻮدي ﻣﺮا ﺑﮕﺮﯾﻪ‬
‫ﻧﻤﯽاﻧﺪاﺧﺘﯽ! زن ﺷـﯿﺦ ﭼﻮن آن ﺑﺪﯾﺪ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﻧﻌﻠﯿﻦ ﺑﺮ ﺳـﺮ ﺷﯿﺦ ﻣﯿﺰد ﮐﻪ ﺗﺮا ﭼﻪ وﺟﺪ رﺳﯿﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ رﻗﺺ ﻣﯿﮑﻨﯽ در اﯾﻦ ﺣﺎﻟﺖ‬
‫ﺷﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﺑﻬﺮ ﮐﻔﺸﯽ ﻣﺮا ﮐﻔﺸﯽ روزي ﮔﺸﺖ‪.‬‬
‫و ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و ﭼﯿﺰي از ﻫﺠﺮت و ﻣﺮﻗﺪ او در ﺟﻨﺐ دﯾﻮاري اﺳﺖ از ﻗﺒﻠﻪ ﻣﺴﺠﺪ ﺟﻨﺎزه ﻗﺪﯾﻢ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ ﮐﺮدوﯾﻪ‬
‫ﺧﺪاوﻧـﺪ ﻋﻠﻢ و ﺗﻘﻮي ﺑﻮد و ﻣﻨﺰوي ﮔﺸـﺘﻪ ﺑﻮد از ﭼﺸﻢ ﺧﻠﻖ ﻣـﺪت ﺷـﺼﺖ ﺳﺎل و ﺑﯿﺮون ﻧﻤﯿﺎﻣـﺪ ﻣﮕﺮ از ﺑﻬﺮ ﺟﻤﻌﻪ و ﺟﻤﺎﻋﺖ و ﮐﺎري‬
‫ﭼﻨـﺪ ﺿـﺮوري ﮐﻪ ﭼﺎره ﻧـﺪاﺷﺘﯽ و ﺳـﺒﺐ ﺧﻠﻮت و اﻧﺰواي او آن ﺑﻮد ﮐﻪ در ﺑـﺪو ﺣﺎل روزي از ﺑﻬﺮ ﺷـﻔﺎﻋﺘﯽ ﺑـﺪر ﺧﺎﻧﻪ ﯾﮑﯽ از ﺣﮑﺎم‬
‫رﻓﺖ ﭼﻮن ﺑﺎزﻣﯿﮕﺸﺖ ﺑﺪر ﺧﺎﻧﻪ ﺷﯿﺦ زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﺎﻏﻨﻮي رﺳﯿﺪ و در ﻣﯿﺎن اﯾﺸﺎن ﺧﻮﯾﺸﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﭼﻮن ﺷﯿﺦ او را دﯾﺪ ﻓﺮﻣﻮد ﯾﺎ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪195 :‬‬
‫اﺑـﺎ اﻟﺤﺴﻦ ﺑﻮي اﻫـﻞ دﻧﯿﺎ از ﺗﻮ ﻣﯿﺎﯾـﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ ﺑﻠﯽ رﻓﺘﻢ از ﺑﻬﺮ ﺷـﻔﺎﻋﺘﯽ ﺑـﺪر ﺧﺎﻧﻪ ﻓﻼن ﺣﺎﮐﻢ و ﺑﺎﻧﮓ زدم از در ﺧﺎﻧﻪ ﮐﻪ اي ﻓﻼن ﮐﺎر‬
‫ﻓﻼن راﺳﺖ ﮐﻦ و از ﺳﺮ ﺟﺮم او ﺑﮕﺬر‪.‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 100‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺷﯿـﺦ ﻓﺮﻣﻮد از اﯾﻦ ﺑﺎزاﯾﺴﺖ و دﯾﮕﺮ ﺑـﺪر ﺧﺎﻧﻪ اﯾﺸﺎن ﻣﺮو و در ﺑﺮوي اﯾﺸﺎن ﻣﮕﺸﺎي و ﺑﺎﯾﺸﺎن ﻣﯿﻞ ﻣﮑﻦ ﮐﻪ آﺗﺶ ﻣﺲ ﺗﻮ ﮐﻨـﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از‬
‫آن ﺷـﯿﺦ ﻓﺮﻣـﻮد ﻣﯿﺨـﻮاﻫﯽ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺑﻮي از ﺗﻮ زاﺋـﻞ ﮐﻨﻢ ﮔﻔﺖ ﺑﻠﯽ ﮔﻔﺖ در اﯾﻦ ﺧﻠﻮت دراي و ﺳﻪ روز ﻣﻌﺘﮑﻒ ﺷﻮ ﺑﺘـﺪارك اﺣﻮال‬
‫ﺧﻮد ﺗﺎ ﺑﻮي اﻫﻞ دﻧﯿﺎ از ﺗﻮ ﺑﺮود و ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ ﺑﮕﻔﺘﺎر ﺷـﯿﺦ زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﺳﻪ روز در آن ﺧﻠﻮت ﻣﻌﺘﮑﻒ ﺷﺪ ﺑﻌﺪ از آن ﺑﯿﺮون‬
‫آﻣـﺪ و ﺑﺰاوﯾﻪ ﺧﻮد ﺑـﺎزﮔﺸﺖ و از ﻣﺮدم ﻣﻨﺰوي ﺷـﺪ و ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺣﺠﺎز و ﺧﺮاﺳﺎن و ﻋﺮاق ﮐﺮده ﺑﻮد ﭘﯿﺶ از اﯾﻦ ﺣﺎل و ﻗﺮآن و ﺣـﺪﯾﺚ‬
‫ﺧﻮاﻧـﺪه و ﻏﻮث اﻟﻬﯽ ﯾﺎﻓﺘﻪ و ﮐﺘﺎﺑﺖ ﻗﺮآن ﻣﯿﮑﺮد و از دﻧﯿﺎ ﺑﯿﺮون ﻧﺮﻓﺖ ﺗﺎ ﺻـﺪ ﻣﺼـﺤﻒ ﺟﺎﻣﻊ ﺑﻨﻮﺷﺖ‪ ،‬ﻏﯿﺮ از اﺟﺰاء ﻗﺮآن و ﺣـﺪﯾﺚ و‬
‫ﺗﻔﺴـﯿﺮ و ﻓﻘﻪ و ادﺑﯿﺎت‪ .‬و ﺻـﺤﺒﺖ ﺧﻀـﺮ ﻋﻠﯿﻪ اﻟﺴﻼم در ﻣﯿﯿﺎﻓﺖ و ﮔﻔﺘﻪاﻧﺪ ﮐﻪ ﺳﺒﺐ وﻓﺎت او آن ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺮدي درآﻣﺪ ﺑﺮ وي و ﮔﻔﺖ‬
‫ﻣﺮدي در آﻧﺠـﺎ ﻫﺴـﺖ ﮐﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ ﻧﻔﺲ ﻣﻦ ﻫﻤﭽـﻮن ﻧﻔﺲ ﻋﯿﺴـﯽ اﺳﺖ ﻋﻠﯿﻪ اﻟﺴـﻼم ﮐﻪ ﻣﺮده زﻧـﺪه ﻣﯿﮑﻨﻢ‪ .‬ﭘﺲ ﺷـﯿﺦ ﺑﺨﺸﻢ رﻓﺖ و‬
‫ﮔﻔﺖ ﯾـﺎ رب ﻣﺮا ﻋﻤﺮي دادي ﺗـﺎ زﻣـﺎﻧﯽ ﺑﺎﺷﻢ ﮐﻪ ﻣﺜﻞ اﯾﻦ ﺳـﺨﻦ ﺑﺸـﻨﻮم اﻟﻬﯽ ﭘﺲ از اﯾﻦ ﻋﻤﺮ ﻧﻤﯿﺨﻮاﻫﻢ‪ .‬ﺑﻌـﺪ از آن او را درد ﺷـﮑﻢ‬
‫ﺑﮕﺮﻓﺖ و وﻓﺎت ﮐﺮد در ﻣﺎه ﻣﺤﺮم در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و ﺷﺸﻢ از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﺣﻈﯿﺮه ﺧﻮد رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ ﺳﺮوﺳﺘﺎﻧﯽ‬
‫ﻋﺎﻟﻤﯽ ﻓﻘﯿﻪ رﺑﺎﻧﯽ ﺑﻮد و درس ﻣﯿﮕﻔﺖ در ﺷﯿﺮاز ﻣﺪت ﭼﻬﻞ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪196 :‬‬
‫ﺳﺎل و ﻫﯿﭽﮑﺲ ﻧﻤﯿﮕﺬاﺷﺖ ﮐﻪ ﺧﺪﻣﺖ او ﮐﻨﺪ و ﮐﺎرﻫﺎ ﺑﺪﺳﺖ ﺧﻮد ﻣﯿﮑﺮد و در ﻣﺪرﺳﻪ ﺧﺮاب ﺑﺴـﺮ ﻣﯿﺒﺮد و ﮐﺴﯽ ﻣﺰاﺣﻢ وي ﻧﻤﯿﺸﺪ‬
‫و ﻣﻌﺎش او از دﮐﺎﻧﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ وﻗﻒ آن ﻣﺪرﺳﻪ ﺑﻮد و ﮔﺎه ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺤﺘﺎج ﻣﯿﺸﺪﻧﺪ و ﺧﻮد ﺑﺪﮐﺎن ﻣﯿﺮﻓﺖ و آرد ﺑﺮﻣﯿﮕﺮﻓﺖ و ﺑﺮ ﺳـﺮ ﺧﻮد‬
‫ﻣﯿﻨﻬـﺎد ﺑﺠﻬﺖ ﺿـﺮورت و ﺑﺠﺎي ﺧﻮد ﺑﺎزﻣﯿﺎﻣـﺪ و ﻫﺮﮔﺰ ﻣﺸـﻐﻮل ﺑﺎﻣﻮر دﻧﯿﺎ ﻧﮕﺸﺖ و ﻃﻠﺒﻪ و اﻫﻞ ﻋﻠﻢ ﺑﺮ وي ﺗﺮدد ﻣﯿﮑﺮدﻧـﺪ و ﮐﺘﺐ از‬
‫وي ﻃﻠﺐ ﻣﯽﻧﻤﻮدﻧـﺪ و ﮐﺘﺎﺑﻬﺎ ﺑﺎﯾﺸﺎن ﻣﯿﺪاد و ﺷـﺮم ﻣﯿﺪاﺷﺖ ﮐﻪ ﺑﺎزﻃﻠﺒﺪ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺧﻮد ﺑﺎزﻣﯿﺎوردﻧﺪ و ﺻﺎﺣﺐ ذوق و ﺧﻠﻮت ﺑﻮد و‬
‫ﺻﺎﺣﺐ ﻫﻤﺖ و ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﯽﺑﻮد ﮐﻪ ﭘﺎدﺷﺎه ﺑﺮ وي درآﻣﺪي و او ﺧﺴﺒﯿﺪه ﺑﻮد و ﺑﺮﻧﻤﯿﺨﺎﺳﺖ از ﺑﻬﺮ وي‪ .‬و او ﺳـﻼم ﻣﯿﮑﺮد و ﺟﻮاب ﺳﻼم‬
‫ﻣﯿـﺪاد و ﮔـﺎه ﻣﯽﺑﻮد ﮐﻪ ﭘﺎدﺷـﺎه ﺑﻮﺳﻪ ﺑﺮ ﭘـﺎي او ﻣﯿـﺪاد و او ﻣﯿﮕﻔﺖ دردﺳـﺮ ﻣﺎ ﻣـﺪه و ﺳﻮﮔﻨـﺪ ﻣﯿـﺪاد و ﻣﯿﮕﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﺎﷲ ﮐﻪ از دﺳـﺖ‬
‫ﺧﻮدﻣﺎن ﺧﻼص ﮐﻦ و ﺻـﺪ ﺳﺎل ﺗﻤﺎم ﺑﺰﯾﺴﺖ و ﺑﻌـﺪ از آن روزي ﮔﻔﺖ اﻟﻬﯽ ﺑـﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ ﻋﻤﺮ ﻣﻦ ﺗﻤﺎم ﮔﺸﺖ و ﻣﺸـﺘﺎق دﯾﺪار ﺗﻮام‬
‫زود ﻣﺮا ﺑﺪﯾﺪار ﺧﻮد رﺳﺎن ﭘﺲ ﭘﺎي ﻣﺒﺎرك دراز ﮐﺮد و ﺟﺎن ﺗﺴـﻠﯿﻢ ﮐﺮد در ﺳﺎل ﺷﺸـﺼﺪ و ﭼﯿﺰي از ﻫﺠﺮت و او را در ﺣﻈﯿﺮه ﺷـﯿﺦ‬
‫اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ ﮐﺮدوﯾﻪ دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻌﺰﯾﺰ اﺳﮑﻨﺪري‬
‫اﻣﺎﻣﯽ ﻣﺘﺒﺤﺮ ﻣﻔﺘﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺷﺎﻧﯽ ﺑﺰرگ داﺷﺖ در ﺗﺼﻮف و ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ ؛ ﻣﺘﻦ ؛ ص‪196‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪197 :‬‬
‫ﻓﻘﻪ و ﺣﺪﯾﺚ و ﺗﻔﺴﯿﺮ و ﻏﯿﺮ آن از ﻗﺴﻢ ﻋﻠﻮم‪ .‬و آن از آن ﮐﺲ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻋﻠﻢ ﻣﯿﺎن اﻫﻞ ﺷﯿﺮاز ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺳﺎﺧﺖ و در ﻓﻨﻮن ﻋﻠﻮم اﺳﺘﺎد ﺑﻮد و‬
‫ﻫﺮ روز ﺧﺘﻢ ﻗﺮآن ﻣﯿﮑﺮد و ﺑـﺎ ﻫﯿﭽﮑﺲ ﺳـﺨﻦ ﻧﻤﯿﮕﻔﺖ اﻻ ﺑﺂﻧﭽﻪ ﭼﺎره ﻧﺒﻮدي و ﺑﻐﺎﯾﺖ ﻣﺴﺘﺤﻀـﺮ ﺑﻮد ﺑﻬﺮ ﺟﺰوي و ﮐﺘﺎﺑﯽ و ورﻗﯽ ﮐﻪ‬
‫در ﺧـﺎﻧﻪ داﺷﺖ و ﻫﻤﻪ را ﻣﯿﺨﻮاﻧـﺪ و ﻣﯿﻨﻮﺷﺖ و ﺷـﺮح ﺧﻼـﺻﻪ در ﻓﻘﻪ ﻧﻮﺷـﺘﻪ اﺳﺖ از آن ﻏﺰاﻟﯽ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و ﺑﯿﺸـﺘﺮ ﻣﺰدوراﻧﺮا از‬
‫ﺳﻮره ﯾﺎ ﺣﺰﺑﯽ زﯾﺎده ﻧﻤﯿﮕـﺬاﺷﺖ ﮐﻪ ﺑﺨﻮاﻧﻨﺪ روزي ﺳﺆال ﮐﺮدﻧﺪ از اﯾﻦ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﺑﻨﺪه ﺳـﺰاوار آﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻋﻤﺮ ﺧﻮد ﺑﮑﻨﺪ و‬
‫اﻣﺎﻧﺖ ﺳﯿﺪ ﺧﻮد ﺿﺎﯾﻊ ﻧﮑﻨﺪ و ﻋﻤﺮ ﻣﺎ اﻣﺎﻧﺘﯽ اﺳﺖ از ﺧﺪا‪ .‬ﭘﺲ واﺟﺒﺴﺖ ﮐﻪ اﻣﺎﻧﺖ ﺿﺎﯾﻊ ﻧﮑﻨﯿﻢ و ﻣﺸﻐﻮل ﻧﺸﻮﯾﻢ ﺑﭽﯿﺰي ﮐﻪ ﻣﺎ را ﺑﮑﺎر‬
‫ﻧﯿﺎﯾـﺪ و ﭼﻮن ﻣﺰدوري ﭼﯿﺰي ﻣﯿﺨﻮاﻧـﺪ ﺷـﯿﺦ از ﻋﻘﺐ آن ﯾﺎ ﭘﯿﺶ از آن ﺳﻮره ﻣﯿﺨﻮاﻧـﺪ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﮐﻪ روزي ﯾﮑﯽ از ﻋﻠﻤﺎ در ﻧﺰد وي‬
‫ﺣﮑﺎﯾﺘﯽ ﻣﯿﮑﺮد ﮐﻪ در ﻣﯿﺎن ﻣﻦ و ﻓﻼن ﭘﺎدﺷﺎه ﻓﻼن ﭼﯿﺰ ﺑﻮد ﺷـﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ اي ﺧﺪاوﻧﺪان ﻋﻘﻞ و ﻋﻠﻢ ﻣﻦ زﯾﺎرت ﺷـﻤﺎ ﺑﻬﺮ آن ﻣﯿﮑﻨﻢ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 101‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﮐﻪ ﺷـﻤﺎ از ﭼﻬـﺎر ﭼﯿﺰ اﻋﺮاض ﮐﻨﯿـﺪ اول ﻧﺼـﯿﺤﺖ ﻣﻠﻮك دوم اﺣﮑـﺎم ﻧﺠﻮم ﺳﻮم ﻋﻠﻢ ﮐﯿﻤﯿـﺎ ﭼﻬﺎرم ﺗﻌﺒﯿﺮ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﺷـﯿﺦ ﻣﺴـﺘﺠﺎب‬
‫اﻟـﺪﻋﻮه ﺑﻮد ﭼﻨـﺎﻧﭽﻪ ﻫﺮ دﻋﺎﺋﯽ ﮐﻪ از ﺑﻬﺮ ﺷﺨﺼـﯽ ﺑﮑﺮدي ﻗﺒﻮل ﺷـﺪي و ﺑﺎوﺟﻮد اﯾﻦﻗـﺪر و ﻣﻨﺰﻟﺖ اﻟﺘﻤﺎس دﻋﺎ و ﻫﻤﺖ از ﻣﺴـﮑﯿﻨﺎن و‬
‫ﺿﻌﯿﻔﺎن ﻣﯿﮑﺮد ﺗﺎ زﻣﺎن وﻓﺎت ﮐﻪ در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و ﭼﯿﺰي از ﻫﺠﺮت ﺑﻮد و ﻣﻘﺒﺮه وي در ﺣﻈﯿﺮه ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ اﺳﺖ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪198 :‬‬
‫رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﻦ داود‬
‫از اﺻـﺤﺎب ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺮدي راﺳﺖ و ﻣﺤﻘﻖ و ﺣﮑﯿﻢ و داﻧﻨـﺪه و ﺧﻮاﻧﻨﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ ﺗﻔﺴـﯿﺮ و ﺣﺪﯾﺚ و ﻓﻘﻪ و ﻗﺮآن ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪ و‬
‫ﻣﺪت ﺳـﯽ ﺳﺎل در ﺧﺎﻧﻪ ﺧﻮد ﻣﻨﺰوي ﺷﺪ و ﺑﯿﺮون ﻧﺮﻓﺖ ﻣﮕﺮ ﺑﺮاي اداي ﺟﻤﻌﻪ ﯾﺎ ﻧﻤﺎز ﻣﯿﺖ و ﺳـﺨﻦ ﻧﻤﯿﮕﻔﺖ اﻻ ﺑﺮاﺳﺘﯽ و درﺳﺘﯽ و از‬
‫وي ﻧﻤﯽﺷـﻨﯿﺪﻧﺪ ﻣﮕﺮ ﺑﺼﻮاب‪ .‬و آوازي ﺧﻮش داﺷﺖ ﭼﻨـﺎﻧﮑﻪ ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ ﻗﺮاﺋﺖ وي ﻣﯽﺷـﻨﯿﺪ ﺑﯿﻬﻮش ﻣﯿﮕﺸﺖ و ﭼﻨـﺪ ﺳﺎل زن ﻧﮑﺮد‬
‫ﭘﺲ در ﺧﻮاب دﯾـﺪ ﮐﻪ ﮔﻔﺘﻨـﺪ ﺳـﻨﺘﻬﺎ ﺑﺠـﺎ آوردي ﻣﮕﺮ ﻧﮑـﺎح و در ﺧﻮاب ﺳﻮﮔﻨـﺪ ﺧﻮرد ﮐﻪ ﻧﮑﺎح ﮐﻨـﺪ ﭼﻮن ﺑﯿـﺪار ﮔﺸﺖ در وﻗﺖ‬
‫ﭘﯿﺮزﻧﯽ ﺑﺨﻮاﺳﺖ و ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ او را ﻓﺮزﻧﺪ ﺑﺪاد ﺑﻌﺪ از آﻧﮑﻪ ﺣﺎﮐﻢ ﺗﺮﮐﺎن ﻧﺎم در ﺷﯿﺮاز آﻣﺪ در زﻣﺎن اﺑﻦ ﺧﻮارزﻣﺸﺎه او را ﺗﻌﺬﯾﺐ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪199 :‬‬
‫ﺑﺴﯿﺎر ﮐﺮدﻧﺪ ﺗﺎ وﻓﺎت ﮐﺮد و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ در وﻗﺖ ﻣﺮگ اﯾﻦ ﻣﺼﺮاع ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪:‬‬
‫ﻋﺸـﻘﺖ ﻧﻪ ﮔﺮان ﺧﺮﯾـﺪم اي دوﺳﺖ ﺑﺠـﺎن وﻓـﺎت او در ﻣـﺎه رﺑﯿﻊ اﻻول در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼـﺪ و ﭼﯿﺰي از ﻫﺠﺮت ﺑﻮد و ﭘﯿﺶ روي ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ‬
‫اﻟﺤﺴﻦ او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‬
‫ﺷﯿﺦ ﺣﺴﻦ ﺗﻨﮑﮑﯽ‬
‫از ﻋﺎرﻓـﺎن ﺻﻮﻓﯿﻪ ﺑﻮد و ﻣﺮﯾـﺪ ﺷـﯿﺦ ﻧﺠﯿﺐ اﻟـﺪﯾﻦ و ﻣﻼـزم ﺧﻮﯾﺸﺎن او و دﮐﺎﻧﯽ داﺷﺖ و در آن زاوﯾﻪ ﺑﻮد و ﺑﻌﺒﺎدت اﺷـﺘﻐﺎل داﺷﺖ و‬
‫ﻣﺰدوران ﮐﺎرﻫﺎي دﮐﺎن را ﻣﯿﺴﺎﺧﺘﻨﺪ از ﻧﺎنﭘﺰي و ﺧﺮﯾﺪ و ﻓﺮوﺧﺖ و ﻏﯿﺮ آن و ﮔﺎه ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺸﺘﺮي ﺑﺴـﯿﺎر ﺑﻮد و ﻧﺎن اﻧﺪك و او ﻣﯿﺮﻓﺖ‬
‫و ﺑﺪﺳﺖ ﺧﻮد ﻧﺎن ﻣﯽﭘﯿﭽﯿﺪ و ﺑﺒﺮﮐﺖ ﺑﺴﻢ اﷲ اﻟﺮﺣﻤﻦ اﻟﺮﺣﯿﻢ ﮐﻪ ﻣﯿﮕﻔﺖ ﺑﺮﮐﺖ در ﻧﺎن ﭘﯿﺪا ﻣﯿﺸﺪ ﭼﻨﺪاﻧﮏ ﺧﺮﯾﺪاران‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪200 :‬‬
‫را ﮐﺎﻓﯽ ﺑﻮد و زﯾﺎده ﻣﯿﺸﺪ‪ .‬ﭼﻮن وﻓﺎت ﮐﺮد و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ﺷـﯿﺦ ﻧﺠﯿﺐ در ﺳـﺮ ﺗﺮﺑﺖ او ﺣﺎﺿﺮ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺧﺘﻤﯽ ﮐﻨﺪ ﭼﻮن ﻣﺼﺤﻒ‬
‫ﻓﺮاﮔﺮﻓﺖ او را اﺳـﺘﻐﺮاﻗﯽ ﺷـﺪ ﮐﻪ ﺳﺎﻋﺘﻬﺎ ﯾﺎران اﻧﺘﻈﺎر ﮐﺸـﯿﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﻬﻮش ﺑﺎز آﻣـﺪ و ﺧﺘﻤﯽ ﺑﺨﻮاﻧـﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن در زاوﯾﻪ از ﺷـﯿﺦ ﺳﺆال‬
‫ﮐﺮدﻧـﺪ از آﻧﺤـﺎل ﻓﺮﻣـﻮد ﻋـﺎدت اﯾﻦ ﻃـﺎﯾﻔﻪ آﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﻫﺮﮐﺲ در ﻣﺠﻠﺲ اﯾﺸـﺎن ﺣﺎﺿـﺮ ﺷـﻮد اﻟﺒﺘﻪ از ﻓﯿﺾ ﻋﻈﯿﻢ ﺣـﻖ ﺗﻌـﺎﻟﯽ ﻧﺼـﯿﺒﯽ‬
‫ﻓﺮاﮔﯿﺮد‪ .‬ﺑﺪاﻧﯿﺪ ﮐﻪ ﭼﻮن ﻣﺼﺤﻒ ﺑﮕﺸﺎدم ﻣﺮا ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻃﺎﻟﺐ ﻣﮑﯽ ﺑﯿﺎﻣﺪ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ ﮐﻪ از ﻣﺮدان ﺧﺪا ﮐﺲ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ در ﺧﻮاﻧﺪن‬
‫ﻗﺮآن ﺑﻬﺮ ﺣﺮﻓﯽ از ﮐﻼم اﷲ ﺻـﺪ و ﺷـﺼﺖ ﻫﺰار ﻣﻌﻨﯽ او را ﻣﻨﮑﺸﻒ ﺷﻮد از ﻟﻄﺎﯾﻒ اﺳـﺮار‪ .‬و ﺑﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ ﻣﺮا اﯾﻦ ﮐﺸﻒ ﺣﺎﺻﻞ ﺷـﺪ‬
‫ﺟﻬﺖ اﯾﻦ ﻣﺮا ﻣﺸﻐﻮل ﮐﺮد و ﮔﻔﺘﻨﺪ ﯾﺎ ﺷﯿﺦ اﯾﻦ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻓﺮﻣﻮد ﻫﻤﭽﻮن ﮐﺴﯽ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﺂﺳﻤﺎن ﮐﻨﺪ و ﻫﻤﻪ ﺳﺘﺎرهﻫﺎ ﺑﯿﮏ ﻧﻈﺮ‬
‫ﺑﻪﺑﯿﻨﺪ ﺑﻌﺪ از آن ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ اﯾﻨﺤﺎل از ﺑﺮﮐﺖ ﯾﺎر ﻣﺎﺳﺖ ﺷﯿﺦ ﺣﺴﻦ‪.‬‬
‫وﻓﺎت ﮐﺮد در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و ﭼﯿﺰي از ﻫﺠﺮت و او را در ﻣﻘﺒﺮه ﺧﻮد دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﻓﺴﺎﺋﯽ‬
‫از ﺑﺰرﮔﺎن اﻫﻞ دﻧﯿﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ او را ﺟﺬﺑﻪ رﺳﯿﺪ از ﺟﺬﺑﺎت رﺑﺎﻧﯽ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 102‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪201 :‬‬
‫ﭘﺲ ﺗﺮك ﻣﻼزﻣﺖ اﻫﻞ دﻧﯿﺎ ﮐﺮد و ﻣﻼزم ﺳـﻠﻮك دﯾﻦ و رﯾﺎﺿﺖ و ﯾﻘﯿﻦ ﺷـﺪ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺑﯿﺎﻓﺖ آﻧﭽﻪ ﻣﯿﺨﻮاﺳﺖ و ﺧﺎﻧﻘﺎﻫﯽ ﺑﻨﺎ ﮐﺮد و‬
‫ﺧـﺪﻣﺖ ﺻـﺎدر و وارد ﻣﯿﮑﺮد و ﺣﻔـﺎظ ﺟﻤﻊ ﻣﯿﺸﺪﻧـﺪ و ﺻـﻠﺤﺎ ذﮐﺮ و ﻧﻤـﺎز و ﻗﺮاﺋﺖ در آن ﺑﻘﻌﻪ ﺑﺠﺎي ﻣﯿﺂوردﻧـﺪ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ وﻓﺎﺗﺶ‬
‫رﺳـﯿﺪ در ﺳـﺎل ﺷﺸـﺼﺪ و ﭼﻬـﻞ و ﭼﻬـﺎرم از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧـﺪ در ﺧﺎﻧﻘﺎه ﺧﻮد ﺑﻌـﺪ از آن ﭘﺴـﺮ ﻋﺎرف وي در ﺟﻨﺐ او دﻓﻦ‬
‫ﮐﺮدﻧﺪ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻬﻤﺎ ‪.‬‬
‫ﺣﮑﺎﯾﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ اﯾﻦ ﻣﺰار‪ -‬ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ در ﺳﯿﺮﺗﯽ ﻧﻮﺷﺘﻪ اﺳﺖ‪:‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪202 :‬‬
‫ﮐﻪ ﻫﻔﺖ ﻣﺮد در راﻫﯽ ﻣﯿﺮﻓﺘﻨﺪ و ﻣﯿﺘﯽ دﯾﺪﻧﺪ ﮐﻪ اﻓﺘﺎده ﺑﻮد ﮔﻔﺘﻨﺪ ﺑﯿﺎﺋﯿﺪ ﺗﺎ ﺑﺎﺗﻔﺎق ﻫﺮ ﯾﮑﯽ ﮐﺎري از ﺑﻬﺮ اﯾﻦ ﻣﯿﺖ ﺑﮕﺬارﯾﻢ و او را دﻓﻦ‬
‫ﮐﻨﯿﻢ ﭘﺲ ﯾﮑﯽ از اﯾﺸﺎن ﺷـﯿﺦ ﺷـﻤﺲ اﻟـﺪﯾﻦ ﻋﻤﺮ ﺗﺮﮐﯽ ﺑﻮد ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻔﻦ وي ﺑﺮ ﻣﻦ و دﯾﮕﺮ ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ ﮐﺮدوﯾﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد ﮔﻮر‬
‫ﮐﻨـﺪن او ﺑﺮ ﻣﻦ‪ ،‬دﯾﮕﺮ ﺷـﯿﺦ ﺷـﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﻋﻤﺮي ﺑﻮد ‪ ،‬ﮔﻔﺖ ﻏﺴﻞ او ﺑﺮ ﻣﻦ‪ ،‬دﯾﮕﺮ ﺷـﯿﺦ روزﺑﻬﺎن ﺑﻘﻠﯽ ﺑﻮد ﻓﺮﻣﻮد ﺻـﻼزدن و‬
‫اﺧﺒـﺎر ﻣﺴـﻠﻤﺎﻧﺎن ﮐﺮدن ﺑﺮ ﻣﻦ دﯾﮕﺮ ﺷـﯿﺦ زﯾﻦ اﻟـﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﺑـﺎﻏﻨﻮي ﺑﻮد ﻓﺮﻣﻮد او را ﺑﺮداﺷـﺘﻦ و در ﻗﺒﺮ ﻧﻬﺎدن ﺑﺮ ﻣﻦ‪ ،‬دﯾﮕﺮ ﻓﻘﯿﻪ ارﺷـﺪ‬
‫اﻟﺪﯾﻦ ﻧﯿﺮﯾﺰي ﺑﻮد‪ ،‬ﮔﻔﺖ ﻧﻤﺎز ﮐﺮدن ﺑﺮ وي و ﺗﻠﻘﯿﻦ دادن ﺑﺮ ﻣﻦ‪ .‬ﻫﻔﺘﻢ از اﯾﺸﺎن ﺷـﯿﺦ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺬﮐﻮر ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻤﺎﻧﺪ و ﻫﯿﭻ ﻧﮕﻔﺖ‬
‫ﮐﻪ ﭼﻪ ﺑﺮ ﻣﻦ‪ .‬ﺑﻌـﺪ از آن ﻫﺮﯾﮏ از ﻣﺸﺎﯾـﺦ آﻧﭽﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ ﺑﺠﺎي آوردﻧﺪ و آن ﻣﯿﺖ ﻏﺮﯾﺐ ﺑﺨﺎك ﺳﭙﺮدﻧﺪ‪ .‬ﭼﻮن ﻓﺎرغ ﺷﺪﻧﺪ ﺷـﯿﺦ‬
‫ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻤﺮ ﺗﺮﮐﯽ ﮐﻪ ﭘﯿﺮ و ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺧﺮﻗﻪ از او داﺷﺘﻨﺪ ﻓﺮﻣﻮد ﺑﯿﺎﺋﯿﺪ ﮐﻪ در اﯾﻦ اﻣﺮ ﮐﻪ ﺑﻤﺎ ﺣﻮاﻟﻪ ﺷﺪ ﻣﻌﺎﻣﻠﺘﯽ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪203 :‬‬
‫ﮐﺸﻒ ﮔﺸـﺘﻪ و ﺑﺪاﻧﯿـﺪ اي ﻓﻘﯿﻪ ارﺷـﺪ اﻣـﺎﻣﺖ و ﺧﻄـﺎﺑﺖ ﺧﻠﻖ ﺑﺘﻮ ﺣﻮاﻟﻪ ﺷـﺪ ﺑﺒﺮﮐﺖ ﻧﻤﺎز و ﺗﻠﻘﯿﻦ اﯾﻦ ﺑﻨـﺪه ﮐﻪ دادي‪ .‬اي روزﺑﻬﺎن ﺗﺮا‬
‫آوازه ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﺎﻓﺎق ﺑﺮﺳﺪ‪ ،‬ﺑﺴـﺒﺐ ﺻﻼ ﮐﻪ ﺑﺮ وي زدي ‪ .‬اي ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ ﺗﺮا ﻓﺮزﻧﺪان ﭘﺎك ﺧﺪاي ﺑﺪﻫﺪ ﮐﻪ ﻣﺮدﻣﺎن اﯾﺸﺎن را ﻣﺘﺒﺮك‬
‫دارﻧﺪ ‪ .‬اي ﻣﻈﻔﺮ ﻣﻨﺰﻟﺖ ﺗﻮ و ﻓﺮزﻧﺪان ﺗﻮ ﺑﻠﻨﺪ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ .‬اي اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ ﻣﻘﺒﺮه ﺗﻮ ﺟﺎي ﺻﻠﺤﺎ و ﻋﺒﺎد ﮔﺮدد‪ .‬اﻣﺎ اي ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ‬
‫ﺗﻮ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻧﮑﺮدي و رﻏﺒﺖ ﻧﻨﻤﻮدي‪ .‬ﺑﺰﯾـﺎرت ﺗﻮ ﻧﯿﺰ رﻏﺒﺖ ﮐﻢ ﮐﻨﻨـﺪ ﻣﮕﺮ ﮐﺴـﯽ ﮐﻪ ﻧﺎدر دﺳﺖ دﻫـﺪ ﺑﻌـﺪ از آن ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺷـﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮد‬
‫ﻫﻤﻪ را آن ﺻﻔﺎت رﺳﯿﺪ و ﭼﻨﺪ ﺳﺎل اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺪان ﻧﻮع ﮐﻪ ﺷﯿﺦ اﺷﺎرت ﻓﺮﻣﻮد ﻣﺸﺎﻫﺪ ﺧﻠﻖ ﻋﺎﻟﻢ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﺎﺑﻮﯾﯽ‬
‫ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ آﻧﮑﺲ ﮐﻪ اﻣﺴﯿﺖ ﮐﺮدﯾﺎ و اﺻﺒﺤﺖ ﻋﺮﺑﯿﺎ ﮔﻔﺖ و‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪204 :‬‬
‫ﻫﻤﯿﻦ ﺣﮑﺎﯾﺖ از ﭼﻨﺪ ﮐﺲ ﻧﻘﻞ ﻣﯿﮑﻨﻨﺪ‪ :‬و ﻗﺼﺪ آﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﮐﺮدي در‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪205 :‬‬
‫ﻣﺪرﺳﻪ درآﻣﺪ و ﻃﻠﺒﻪ را دﯾﺪ ﮐﻪ ﭼﯿﺰي ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪ ﭘﺲ از آن ﺳﺆال‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪206 :‬‬
‫ﮐﺮد اﯾﺸﺎن ﺑﻠﻔﻆ و ﻟﻬﺠﻪ او ﺑﺨﻨﺪﯾﺪﻧـﺪ و ﯾﮑﯽ از اﯾﺸﺎن ﺑﺮ ﺳﺒﯿﻞ اﺳـﺘﻬﺰا ﮔﻔﺖ ﻣﯿﺨﻮاﻫﯽ ﮐﻪ ﭼﯿﺰي ﺑﯿﺎﻣﻮزي ﮔﻔﺖ ﭼﻪ ﺑﺎﺷﺪ اﮔﺮ ﺧﺪاي‬
‫روزي ﮐﻨﺪ ﭘﺲ ﯾﮑﯽ از آن ﻃﻠﺒﻪ ﮔﻔﺖ روي ﺑﺂﺳﻤﺎن ﮐﻦ و آنﻗﺪر ﮐﻪ ﺑﺘﻮاﻧﯽ ﺑﮕﻮي ﮐﺰﺑﺮة ﻋﺼﻔﺮه ﮐﻪ درﻫﺎي ﻋﻠﻢ ﺑﺮ ﺗﻮ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪207 :‬‬
‫ﮔﺸﺎده ﺧﻮاﻫـﺪ ﺷـﺪ ﮐﺮد ﭼﻮن اﯾﻦ ﺑﺸـﻨﯿﺪ ﺑﺨﺎﻧﻪ رﻓﺖ و ﺑﻨـﺪي ﻣﺤﮑﻢ ﺑﺮ ﭘﺎي ﺧﻮد ﺑﺴﺖ و ﺳـﺮي دﯾﮕﺮ ﺑﺴـﻘﻒ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺴﺖ و ﺑﺼـﺪق و‬
‫ﻧﯿﮑﻮﺋﯽ ﻧﯿﺖ ﺗـﺎ ﺑﺮوز آﻧﭽﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮدﻧـﺪ ﺑﮕﻔﺖ‪ .‬ﺑﺠـﺪي ﺗﻤﺎم و ﮐﻤﺎل ﻋﺰﯾﻤﺘﯽ ﺑﺎ اﻫﺘﻤﺎم‪ .‬ﭼﻮن وﻗﺖ ﺳـﺤﺮ ﺷـﺪ ﺳـﻌﺎدﺗﺶ ﺑﺪﻣﯿـﺪ و ﺣﻖ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 103‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺳﺒﺤـﺎﻧﻪ و ﺗﻌـﺎﻟﯽ درﻫـﺎي ﻋﻠﻮم ﺑﺮ دل او ﺑﮕﺸـﺎد‪ .‬و ﺳـﯿﻨﻪ او را ﻣﻨﺸـﺮح ﮔﺮداﻧﯿـﺪ ﺑـﺎﻧﻮار ﻗـﺪس ﺧﻮد‪ .‬ﺑﻌـﺪ از آن ﮐﺮد ﻧـﺎدان ﮐﻪ داﻧﺎﯾـﺎن‬
‫ﺑﺤﻘـﺎرت در وي ﻣﯿﺪﯾﺪﻧـﺪ از ﭘﺮﺗﻮ ﺻـﺪق و اﻋﺘﻘـﺎد اﻧﻮار اﻟﻬﯽ ﺑﺮ وي ﺗـﺎﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺣﺎﻟﯽ داﻧﺎ ﺷـﺪ ﮐﻪ ﻫﺮ ﻣﺴـﺌﻠﻪ ﮐﻪ ﻣﯿﮕﻔﺘﻨـﺪ ﻣﯿـﺪاﻧﺴﺖ و ﻫﺮ‬
‫ﻣﻌﺎرﺿﻪ ﮐﻪ ﻣﯿﻨﻤﻮدﻧـﺪ ﺟﻮاب ﻣﯿﺪاد و ﻣﯿﮕﻔﺖ اﻣﺴـﯿﺖ ﮐﺮدﯾﺎ و اﺻـﺒﺤﺖ ﻋﺮﺑﯿﺎ و ﻗﺼﻪ او ﻧﺸﺎﻧﻪ روﺷـﻨﺴﺖ ﮐﻪ ﻇﺎﻫﺮ ﮐﺮده اﺳﺖ از ﺑﺮاي‬
‫ﺧﻠﻖ‪ ،‬ﺧـﺪاي ﺗﻌـﺎﻟﯽ‪ .‬ﺗـﺎ ﺑﺪاﻧﻨـﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ ﻓﻀـﻞ اﺳﺖ و ﻫﺮﮐﺲ را ﮐﻪ ﻣﯿﺨﻮاﻫـﺪ ﻣﯿﺪﻫـﺪ و وﻓﺎت او در ﺳﺎل ﺳـﯿﺼﺪ و ﻫﻔﺘﺎد و ﭼﻬﺎرم از‬
‫ﻫﺠﺮت ﺑﻮد و ﻣﻘﺒﺮه او در ﻣﺤﻠﻪ ﺳﺮﭘﻠﮏ اﺳﺖ ﻣﺸﻬﻮر ﺑﺸﯿﺦ ﺑﺎﺑﻮﯾﯽ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪209 :‬‬
‫ﻧﻮﺑﺖ ﭼﻬﺎرم‪ :‬ﻣﺸﻬﺪ ام ﮐﻠﺜﻮم و ﺷﯿﺮوﯾﻪ و ﺣﻮاﻟﯽ آن‬
‫ﺳﯿﺪه ام ﮐﻠﺜﻮم‬
‫دﺧﺘﺮ ﺳﯿﺪ اﺳﺤﻖ ﮐﻮﮐﺒﯽ اﺳﺖ و او ﭘﺴﺮ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ زﯾﺪ ﺑﻦ اﻟﺤﺴﻦ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ اﻟﻤﺮﺗﻀﯽ اﺳﺖ اﺳﺖ ﻋﻠﯿﻬﻢ اﻟﺴﻼم ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﭘﺲ از‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪210 :‬‬
‫ﻗﺘﻞ ﻋﻢ و ﻋﻢزادﮔﺎن‪ ،‬ﺑﻨﯽ ﻋﺒﺎس ﻗﺼﺪ وي ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ ﺑﺪﯾﻦ ﺟﻬﺖ در ﺷﯿﺮاز اﻗﺎﻣﺖ ﮐﺮد و ﺑﻌﺒﺎدت ﻣﺸﻐﻮل ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن ﺟﻤﺎﻋﺘﯽ از‬
‫اﻋـﺪاي وي ﮐﻪ در دﻣﺸﻖ ﺑﻮدﻧـﺪ ﺑﺮ ﺣـﺎل وي ﻣﻄﻠﻊ ﺷﺪﻧـﺪ و ﻗﺼـﺪ او ﮐﺮده ﺑﺸـﯿﺮاز آﻣﺪﻧـﺪ و ﺧﻮاﺳـﺘﻨﺪ ﮐﻪ او را ﺑﮕﯿﺮﻧـﺪ ﺑﯿﺎﻣﺪﻧـﺪ و در‬
‫ﺗﻔﺤﺺ او ﺑﻮدﻧـﺪ ﭘﺲ ﺑﮕﺮﯾﺨﺖ از اﯾﺸـﺎن‪ .‬و در ﭼـﺎﻫﯽ ﮐﻪ در آﻧﺠـﺎ ﺑﻮد ﺑﯿﻔﺘـﺎد و وﻓـﺎت ﮐﺮد و ﺑﺂﺑﺎء ﻃﯿﺒﯿﻦ و ﻃﺎﻫﺮﯾﻦ اﻋﻨﯽ اﻫﻞ اﻟﺒﯿﺖ‬
‫ﻣﻈﻠﻮﻣﯿﻦ ﻋﻠﯿﻬﻢ ﺳﻼم اﷲ رب اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﻦ ﭘﯿﻮﺳﺖ و آن ﻗﻄﻌﻪ زﻣﯿﻦ را ﺑﺠﺴﺪ ﭘﺎك ﺧﻮد ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻓﺮدوس ﺑﺮﯾﻦ ﮔﺮداﻧﯿﺪ و ﻫﯿﭽﮑﺲ ﻣﻄﻠﻊ ﻧﺸﺪ‬
‫ﺑﺮ ﺗﺎرﯾـﺦ وﻓـﺎت آن ﺳـﯿﺪه ﻃﯿﺒﻪ و ﺑـﺪاﻧﮏ در ﻫﻤﺴـﺎﯾﻪ آن ﺣﻀـﺮت ﺑﺴـﯿﺎري از ﺳـﯿﺪان و ﻣﺘﻘﯿـﺎن ﮐﻪ از ﺷـﻤﺎر ﺑﯿﺮون اﺳﺖ ﻣﺪﻓﻮﻧﻨـﺪ و‬
‫ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﺷﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﺣﺴﯿﻦ ﺧﺪﻣﺖ آﻧﺠﺎ و ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ آن ﺑﻘﻌﻪ ﻣﯿﮑﺮد و ﻣﻔﺘﺨﺮ ﻣﯽﺑﻮد ﺑﻤﺠﺎورت وي ﻋﻠﯿﻬﺎ ﺳﻼم اﷲ و رﺣﻤﺖ اﷲ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﺴﯿﻦ‬
‫ﮐﻨﯿﺖ وي اﺑﺎ ﺑﮑﺮ زاﻫﺪ اﺳﺖ و ﯾﮑﯽ از ﻋﺎﺑﺪان ﺷﯿﺮاز ﺑﻮد و‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪211 :‬‬
‫ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎي ﺑﺴـﯿﺎر از او دﯾﺪهاﻧـﺪ و ﻣﯿﺎن او و ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﺑﺤﺚ ﺑﺴـﯿﺎر در ﺗﻘﻮي و ورع ﺑﻮده از آن ﺟﻤﻠﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﭼﻮﺑﯽ از‬
‫درﺧﺖ اﻧﮕﻮر در راﻫﯽ ﺑﺪﯾـﺪ و ﺑﺮﮔﺮﻓﺖ و آﻧﺮا ﺑﻨﺸﺎﻧـﺪ و ﺑﺂب وﺿﻮ ﺑﺤـﺪي رﺳﺎﻧﯿـﺪ ﮐﻪ ﺑﺎرور ﺷﺪ ﭘﺲ ﺧﻮﺷﻪ از آن ﭘﯿﺶ ﺷـﯿﺦ اﺣﻤﺪ‬
‫ﻓﺮﺳـﺘﺎد‪ .‬ﺷـﯿﺦ اﺣﻤﺪ آﻧﺮا ﻧﺨﻮرد و ﮔﻔﺖ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﺨﻮرم و ﺣﺎل آﻧﮑﻪ ﻧﻤﯿﺪاﻧﻢ ﮐﻪ ﺑﯿﺦ آن درﺧﺖ از ﮐﺠﺎﺳﺖ و ﻗﻮت وي از ﺟﻮﻻﻫﮕﯽ‬
‫ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺪﺳﺖ ﺧﻮد ﻣﯿﮑﺮد و ﻫﺮ ﻣﻮﺿﻌﯽ ﮐﻪ ﮔﺴﺴﺘﻪ ﻣﯿﺸﺪ ﺳﺮخ ﻣﯿﮑﺮد ‪.‬‬
‫و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ روزي ﻧﺰد ﻗﺎﺿﯽ ﺑﻮد ﺟﻬﺖ ﮔﻮاﻫﯽ ﮐﻪ ﺑﺨﻮد ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﭘﺲ ﻗﺎﺿـﯽ ﻣﯿﺨﻮاﺳﺖ ﮐﻪ اﻣﺘﺤﺎن وي ﮐﻨﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ اﯾﻦ ﭼﯿﺴﺖ ﮐﻪ در ﺳـﺮداري ﺷﯿﺦ ﻋﻤﺎﻣﻪ از ﺳﺮ ﺑﺮداﺷﺖ و ﺑﺪﯾﺪ ﮔﻔﺖ دﺳﺘﺎري اﺳﺖ‬
‫ﮐـﻪ ﺑﺮ ﻫـﻢ دوﺧﺘﻪام‪ .‬ﻗﺎﺿـﯽ از وي ﺗﻐﺎﻓـﻞ ﮐﺮد ﺗـﺎ زﻣـﺎﻧﯽ‪ .‬ﭘﺲ دﯾﮕﺮ ﮔﻔﺖ اﯾﻦ ﭼﯿﺴﺖ ﮐﻪ در ﺳـﺮداري ﺷـﯿﺦ دﯾﮕﺮﺑـﺎر دﺳـﺘﺎر از ﺳـﺮ‬
‫ﺑﺮداﺷﺖ و ﻫﻤﺎن ﺳـﺨﻦ ﻓﺮﻣﻮد‪ .‬ﭘﺲ ﻗﺎﺿـﯽ ﭼﻨﺪ ﻧﻮﺑﺖ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﯿﮑﺮد و اﯾﻦ ﺳﺆال ﻣﯿﮑﺮد و ﺷﯿﺦ ﺳﺨﻦ ﺑﻬﻤﺎن ﻗﺎﻋﺪه ﺟﻮاب او ﻣﯿﮕﻔﺖ‬
‫ﺑﻌﺪ از آن ﻗﺎﺿـﯽ ﮐﻠﻤﺎت ﻋﺰﯾﺰ او ﺑﭙﺬﯾﺮﻓﺖ و ﻋﺬر وي ﺑﮕﺮﻓﺖ و از ﺳـﺨﻨﺎن ﻋﺎﻟﯿﻪ وي ﯾﮑﯽ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ ﻣﺴـﺘﻮﻟﯽ‬
‫ﺷـﺪ ﺑﺮ ﻫﻤﻪ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ از ﻫﻤﻪ و ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ ﻗﺼـﺪ ﻫﻤﻪ ﮐﺮد از ﻫﻤﻪ ﺑﺒﺮﯾـﺪ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ در زاوﯾﻪ ﮐﻪ داﺷﺖ ﺳﺎﮐﻦ ﺑﻮد و ﭼﻮب ﺳـﻘﻒ‬
‫زاوﯾﻪ ﺑﺎرﯾﮏ و ﺷﮑﺴـﺘﻪ ﺑﻮد و ﻫﺮ ﭼﻮﺑﯽ ﮐﻪ ﻣﯿﺸـﮑﺴﺖ از آن ﻧﯽ ﮐﻪ در ﻣﯿﺎن ﮐﺮﯾﺎﺳـﻬﺎ ﻣﯽﻧﻬﻨﺪ ﺑﺸـﯿﺐ آن ﭼﻮﺑﻬﺎي ﺷﮑﺴﺘﻪ ﻣﯽﻧﻬﺎد و‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 104‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺑﺒﺮﮐﺖ دﺳﺖ او ﻣﯽاﯾﺴـﺘﺎد‪ .‬و ﭼﻮن وﻗﺖ وﻓﺎت رﺳـﯿﺪ وﺻـﯿﺖ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﻫﻤﻪ ﺧﻠﻖ ﭘﯿﺶ از ﺟﻨﺎزه از آﻧﺠﺎ ﺑﯿﺮون روﻧـﺪ و ﺑﻌـﺪ از وﻓﺎت‬
‫ﻫﻤﭽﻨﺎن ﮐﺮدﻧـﺪ و ﭼﻮن ﺷـﯿﺦ از ﺧﺎﻧﻪ ﺑﯿﺮون ﺑﺮدﻧـﺪ آن ﺧﺎﻧﻪ ﺧﺮاب ﺷـﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺑﺪاﻧﺴـﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﺮاد ﺷـﯿﺦ ﭼﻪ ﺑﻮده و ﺑﻌﺪ از آن دﯾﮕﺮﺑﺎره‬
‫ﻋﻤﺎرت ﮐﺮدﻧﺪ و ﺟﺎي ﺻﻠﺤﺎ و ﻋﻠﻤﺎ ﮔﺸﺖ ﮐﻪ ﺟﻤﻊ ﻣﯿﺸﺪﻧﺪ و در آن ﺑﻘﻌﻪ ﺑﺘﻼوت و ذﮐﺮ و ﻧﻤﺎز ﻣﺸﻐﻮل ﻣﯿﮕﺸﺘﻨﺪ ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل‬
‫ﺳﯿﺼﺪ و ﺷﺼﺖ و ﺳﻮم از ﻫﺠﺮت و ﻣﺰار او ﻣﺸﻬﻮر اﺳﺖ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪212 :‬‬
‫رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ‬
‫ﻓﺮزﻧـﺪ زاﻫـﺪ و ﻋﺎﺑـﺪ اوﺳﺖ ﮐﻪ ﮔﺮﯾﺎنﺗﺮ از ﻣﺮدﻣﺎن ﺑﻮد و ﺻﺎﺣﺐ وﺟﺪ و ﻫﺮﮔﺎه ﮐﻪ ﺗﻮاﺟﺪ ﮐﺮدي ﭼﺸﻢ او ﮔﺮﯾﺎن ﮔﺸﺘﯽ و ﻫﺮﮔﺎه ﮐﻪ‬
‫ﻓﺮﯾﺎد ﮐﺮدي دل او ﭘﺮ ﺷـﺪي از وﺟﺪ و ذوق‪ .‬دﯾﻠﻤﯽ ﮔﻔﺖ ﻫﯿﭽﮑﺲ ﻧﺪﯾﺪم ﻣﺜﻞ وي ﮐﻪ ﻓﺮﯾﺎد ﮐﺮدي در ﻣﺠﻠﺲ ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ‪ ،‬در زﻣﺎﻧﯽ‬
‫ﮐﻪ ﺷـﯿﺦ راﺿﯽ ﮔﺸﺖ از او و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﻫﺮروز ﻫﺰار رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز ﻣﯿﮕﺰارد و او را اوراد ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﺮ روز ﺑﮕﺰاردي ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ و او را‬
‫دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﺟﻨﺐ ﭘﺪر ﺧﻮد رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ اﻗﻠﯿﺪي‬
‫از زاﻫـﺪان ﻋﺼـﺮ ﺧـﻮد ﺑـﻮد و ﻋﺎﺑـﺪ دﻫﺮ و از ﻋﻠـﻮم ﻇـﺎﻫﺮي ﻧﺼـﯿﺒﯽ واﻓﺮ و ﺣﻈﯽ ﻣﺘﮑـﺎﺛﺮ داﺷﺖ و ﺑﻪ ﻋﺰﻟﺖ و ﺧﻠﻮت ﻣﺸـﻐﻮل ﺑﻮدي و‬
‫درﻫﺎي ﻓﺘﻮﺣﺎت ﺑﺮ وي ﮔﺸﺎده ﺷـﺪ و ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷـﺪ در ﺳﺎل ﭘﺎﻧﺼـﺪ و ﺷـﺼﺖ و ﭘﻨﺠﻢ از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧـﺪ در ﺟﻨﺐ ﺑﻘﻌﻪ ﺷـﯿﺦ‬
‫اﺣﻤﺪ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺳﻌﯿﺪ ﺳﺎوﺟﯽ‬
‫از ﯾـﺎران ﺑﺰرگ ﺷـﯿﺦ ﺣﺴﻦ ﮐﺮدوﯾﻪ ﺑـﻮد‪ .‬و ﻓﻘﯿﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ ﮐﻪ ﻣﺮدي ﻋـﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻋﺎﺑـﺪ‪ ،‬رﺑـﺎﻧﯽ و ﻣﺤﻘـﻖ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻓﺮاﺳﺖ و اﺷـﺎرت داﺷﺖ و‬
‫ﺻـﺎﺣﺐ ﮐﺸﻒ و ﺣﺴﻦ ﺧﻠﻖ و ﺗﻮاﺿﻊ و ذوق ﺑﻮد‪ .‬و ﻣـﺪت ﺳـﯽ ﺳـﺎل ﺧﻠﻖ را ﺑﻌﺒـﺎدت ﺣﻖ ﺗﻌـﺎﻟﯽ ﺧﻮاﻧـﺪ ﺑﺂﺳـﺎﻧﯽ و ﻧﺮﻣﯽ و رﻓﻖ‪ .‬و ﺑﺎ‬
‫ﻫﯿﭽﮑﺲ ﺣﺎل ﺧﻮد ﻇﺎﻫﺮ ﻧﮑﺮد‪ .‬و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﭼﻮن ﺷﯿﺦ را وﻓﺎت ﻧﺰدﯾﮏ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪213 :‬‬
‫رﺳـﯿﺪ وﺻﯿﺖ ﮐﺮد ﮐﻪ زن ﻣﺮا ﻧﮑﺎح ﮐﻦ ﻫﺮﮔﺎه ﻋﺪه او ﻣﻨﻘﻀﯽ ﺷﻮد و ﺑﻌﺪ از وﻓﺎت‪ ،‬زن ﺷﯿﺦ را در ﻧﮑﺎح درآورد و زﻧﯽ دﯾﮕﺮ داﺷﺖ‬
‫و از ﻋﻬـﺪه ﻫﺮ دو ﺑﺘﻨﮓ آﻣـﺪ‪ .‬ﺑﻌـﺪ از آن ﺷﺒﯽ ﺷـﯿﺦ را در ﺧﻮاب دﯾﺪ ﮐﻪ ﻣﺘﺮس از روزي ﮐﻪ ﺑﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ‪ :‬اﻟﺮزق‬
‫اﺷـﺪ ﻃﻠﺒﺎ ﻟﻠﻤﺮء ﻣﻦ اﺟﻠﻪ ﭘﺲ ﭼﻮن ﺑﯿـﺪار ﺷـﺪ اﯾﻦ ﺣـﺪﯾﺚ ﻣﯿﺨﻮاﻧـﺪ و ﺧـﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ درﻫﺎي رزق و ﺑﺮﮐﺖ ﺑﺮ وي ﮔﺸﺎد ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در‬
‫ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و ﺳﯽ و ﺳﻮم از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﻋﻘﺐ ﻣﺸﻬﺪ ﺳﯿﺪه ام ﮐﻠﺜﻮم رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻮﺷﮑﺎﻧﯽ‬
‫ﻋﺎﻟﻤﯽ زاﻫﺪ ﺑﻮد ﮐﻪ اﻋﺮاض ﻣﯿﮑﺮد از دﻧﯿﺎ و روي آورده ﺑﻮد ﺑﻌﺒﺎدت ﺣﻖ ﺳـﺒﺤﺎﻧﻪ و ﺗﻌﺎﻟﯽ و ﻣﺸﺎﯾﺦ ﺑﺴﯿﺎر دﯾﺪ و از ﺑﺮﮐﺖ ﻋﻠﻤﺎي ﻣﺼﺮ‬
‫و ﺷﺎم ﭼﻨﺪان ﯾﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ در ﺗﺤﺮﯾﺮ ﻧﮕﻨﺠﺪ و ﺳﺎﮐﻦ ﺷﺪه ﺑﻮد در ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ ﺷـﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﺗﺎ آن زﻣﺎن ﮐﻪ وﻓﺎﺗﺶ رﺳﯿﺪ و او را ﺑﺮ در ﺷﯿﺦ‬
‫اﺣﻤﺪ دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و ﺳـﺒﺐ دﻓﻦ او ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ در آﻧﺠﺎ آن ﺑﻮد ﮐﻪ روزي ﺷـﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﺑﺎ وي ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﻧﺰد ﻣﺎ ﺑﺎش و از ﻣﺎ‬
‫دور ﻣﺒﺎش ﺑﻌﺪ از آن ﻣﺪﻓﻦ وي آﻧﺠﺎ ﺷﺪ ‪.‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 105‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪214 :‬‬
‫ﺑﯽﺑﯽ ﻋﺰﯾﺰه دﺧﺘﺮ ﻗﺎﺿﯽ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻦ اﺑﯽ ﺑﮑﺮ‬
‫ﻣﻌﻠﻤﻪ ﺻﺎﻟﺤﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺗﻌﻠﯿﻢ ﻓﺮزﻧﺪان ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﮐﺮدي ﺑﯽﻃﻤﻊ و ﺑﺨﺸﺶ و ﺧﺎص از ﺑﻬﺮ ﺧﺪاي اﯾﺜﺎري داﺷﺖ و ﺻﺒﺮي و ﺗﺤﻤﻠﯽ در راه‬
‫ﺣﻖ ﻣﯿﻨﻤﻮد و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﺷﺒﻬﺎ ﻧﻮر دﯾﺪهاﻧﺪ ﮐﻪ از ﻗﺒﺮ او ﺑﯿﺮون ﻣﯿﺎﯾﺪ و ﻗﺒﺮ او ﭘﯿﺶ روي ﺷﯿﺦ اﺣﻤﺪ اﺳﺖ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻓﻘﯿﻪ ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد‬
‫ﻣﻌﻠﻤﯽ ﻣﻬﺮﺑـﺎن ﺑﻮد ﺑﺮ ﺧﻼﯾﻖ‪ ،‬ﮐﻪ ﻣﺼـﺤﻒ ﻣﯿﻨﻮﺷﺖ و ﻗﺮآن ﺑﺨﻠﻖ ﻣﯽآﻣﻮزاﻧﯿـﺪ و ﮔﻔﺘﻪاﻧـﺪ ﮐﻪ ﭼﻨـﺪ ﻫﺰار ﻣﺼـﺤﻒ ﺟﺎﻣﻊ و ﻏﯿﺮ ﺟﺎﻣﻊ‬
‫ﻧﻮﺷﺖ و آن ﻣﺼﺤﻔﻬﺎ در دﺳﺖ ﻣﺮدم اﺳﺖ و ﻣﯿﺨﻮاﻧﻨﺪ و‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪215 :‬‬
‫اﻣـﺎﻣﺖ ﻣﺴـﺠﺪ ﻣﺤﻠﻪ ﻣﯿﮑﺮد و ﺣﺮﯾﺺ ﺑﻮد ﺑﺮ ﺧﯿﺮ و ﺻـﻼح و ﻧﻤـﺎز و ذﮐﺮ و ﻣﺮدم ﺗﻌﻠﯿﻢ از وي ﻣﯿﮕﺮﻓﺘﻨـﺪ ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘـﺎب روح اﷲ روﺣﻪ‬
‫ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ ﻣـﻦ از اﯾﺸـﺎﻧﻢ ﮐﻪ ﻗﺮآن در اول ﻣﺮﺗﺒﻪ ﺑﺮ وي ﺧﻮاﻧـﺪهام ﻣﺘـﻮﻓﯽ ﺷـﺪ در ﺳـﺎل ﻫﻔﺘﺼـﺪ و ﭘﻨﺠـﺎه و ﭼﯿﺰي از ﻫﺠﺮت و ﻣـﺪﻓﻦ او‬
‫ﻧﺰدﯾﮑﺴﺖ ﺑﻪ ﺑﻘﻌﻪ ﺷﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﺣﺴﯿﻦ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻗﻮام اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ‬
‫ﮐﻪ ﻣﻌﺮوﻓﺴﺖ ﺑﻨﻌﯿﻢ و او را ﺑﻨـﺎم ﺑﺮادر ﺑﺰرﮔﺘﺮ ﻣﯿﺨﻮاﻧﻨـﺪ ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از ﻣﺸﺎﯾـﺦ ﺻﻮﻓﯿﻪ ﺑﻮد و ﻋﻠﻤﺎء دﯾﻦ ﯾﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد و ﻣﺸﺎﯾـﺦ ﺣﺠﺎز و ﻋﺮاق‬
‫دﯾـﺪه و ﺑﺼـﺤﺒﺖ اﺳـﺘﺎدان رﺳـﯿﺪه و در راه دﯾﻦ ﺧـﺪﻣﺖ اﯾﺸﺎن ﮐﺮده و ﺧﻠﻮﺗﻬﺎ داﺷﺖ و ﻣﺼـﻨﻔﺎت ﻧﺎﻓﻊ دارد در ﺗﺼﻮف و ﻏﯿﺮ آن‪ ،‬ﮐﻪ‬
‫ﺻﻔﺤﺎت اﻻﻟﻮاح ﻧﺎم ﻧﻬﺎده اﺳﺖ و ﺧﻮارق ﻋﺎدات از او ﺑﺴـﯿﺎر دﯾﺪهاﻧـﺪ‪ .‬ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷـﺪ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﭼﯿﺰي از ﻫﺠﺮت و او را ﻧﺰدﯾﮏ‬
‫ﺳﻮر دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ و در ﺟﺰوي ﺧﻂ او ﯾﺎﻓﺘﻢ ﮐﻪ ﺑﯿﺘﯽ ﻋﺮﺑﯽ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺑﻮد و ﺗﺮﺟﻤﻪ آن اﯾﻦ اﺳﺖ و ﻣﺘﺮﺟﻢ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ‪:‬‬
‫ﺑﻨﺪﮔﺎﻧﯽ ﭼﻨﺪ دارد ﺣﻖ ﮐﻪ دﻧﯿﺎ دﯾﺪهاﻧﺪو ز ﺑﻼ و ﻓﺘﻨﻪ و رﻧﺞ و ﻣﺤﻦ ﺗﺮﺳﯿﺪهاﻧﺪ‬
‫ﭘﺲ ﻃﻼق دﻧﯿﯽ ﻏﺪار ﯾﮑﺴﺮ دادهاﻧﺪﺗﺎ ﺻﻼح و زﻫﺪ و ﺗﻘﻮي از ﻋﻤﻞ ﺑﮕﺰﯾﺪهاﻧﺪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪216 :‬‬
‫رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺣﺴﻦ دﯾﻠﻤﯽ‬
‫ﻣﺼﺎﺣﺐ و ﯾﺎر ﺷـﯿﺦ روزﺑﻬﺎن ﺑﻘﻠﯽ ﺑﻮد و ﻗﺪﻣﯽ در ﺗﺼﻮف داﺷﺖ و ﻣﻌﺮﻓﺘﯽ ﺑﺎﺷﺎرت ﻗﻮم و ﭼﻮن ﺷﯿﺦ زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﺑﺎﻏﻨﻮي ﺑﺸﯿﺮاز‬
‫آﻣﺪ ﺑﺎ او ﻣﯽﺑﻮد و در زاوﯾﻪ ﻣﺒﺎرﮐﻪ او در ﻣﯽآﻣﺪ و اﺳﺘﯿﻨﺎس ﺑﺼﺤﺒﺖ او ﻣﯿﮕﺮﻓﺖ و ﻣﺮﻗﺪ او ﻧﺰدﯾﮏ ﺷﻬﺪاﺳﺖ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﺑﻦ ﺣﺴﻦ‬
‫از ﻣﺮدان ﺧـﺪاي ﺑﻮد و ﺻـﻼﺣﯿﺖ ﺗﻤﺎم داﺷﺖ و ﻗﺮآن ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪ و اﻣﺎﻣﺖ ﻣﺴـﺠﺪ ﻣﺤﻠﻪ ﻣﯿﮑﺮد و در ﻣﺠﺎﻟﺲ ﻋﻠﻤﺎ ﺣﺎﺿـﺮ ﻣﯿﺸﺪ و ﺷﻮر و‬
‫ﺷﻮق او در آن ﺣﺪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺧﻠﻖ از او اﺳـﺘﻀﺎﺋﻪ ﻧﻮر ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ و اﻫﻞ ﻋﻠﻢ و ادب از آﺗﺶﺳﻮز وي ﻣﺸـﺘﺎق ﻣﯿﮕﺸـﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل‬
‫ﺷﺸﺼﺪ و ﭼﯿﺰي از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﺟﻨﺐ ﭘﺪر او رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪217 :‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 106‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬

‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺳﺮاج اﻟﺪﯾﻦ‬


‫ﻋﺎﻟﻤﯽ ﻓﺎﺿﻞ ﺑﻮد ﮐﻪ ﮐﺘﺎﺑﻬﺎي ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﯿﻨﻮﺷﺖ و ﻋﺎﻗﻠﯽ ﺳـﺨﻦدان ﺑﻮد و ﻧﺴﺨﻪﻫﺎي ﻧﻔﯿﺴﻪ ﻋﺰﯾﺰه ﺣﺎﺻﻞ ﻣﯿﮑﺮد و ﺑﺮ وي ﺣﺎﻟﺘﻬﺎي ﻋﺠﯿﺒﻪ‬
‫ﻇـﺎﻫﺮ ﻣﯿﺸـﺪ‪ .‬از آﻧﺠﻤﻠﻪ ﺗﻌﻠﯿﻢ ﺳـﻠﻄﺎن ﻣﯿﺮ ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ اﺳـﺤﻖ ﺑﻮي ﺣﻮاﻟﻪ ﺷـﺪ و ﻣﻨﺰﻟﺖ و ﻣﺮﺗﺒﺖ او زﯾﺎده ﮔﺸﺖ‪ .‬ﭘﺲ از ﭼﻨـﺪ ﺳﺎل ﺷـﯿﺦ‬
‫ﻣـﺪرﺳﻪ ﺧﺎﺗﻮﻧﯿﻪ ﮔﺸﺖ و ﻗﻀﺎت و اﺋﻤﻪ و ﺻﻮﻓﯿﺎن ﻗﺼﺪ دﯾﺪن وي ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ و ﺗﻮﺳﻞ ﺑﻮي ﻣﯿﺠﺴـﺘﻨﺪ و از ﻋﻠﻢ ﺗﻮﺣﯿﺪ و ﻓﻦ ﻋﺮﻓﺎن ﺑﺨﺶ‬
‫ﺷﺎﻣﻞ داﺷﺖ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﻓﻘﯿﻪ ﻧﻮر اﻟﺪﯾﻦ ﺧﻔﺮي‬
‫ﺣـﺎﻓﻈﯽ ﻣﺘﻘﯽ و ﺧـﺎﺷﻊ و ﺻـﺎﺑﺮ ﺑﻮد در راه ﺧـﺪاي ﮐﻪ ﺗﻌﻠﯿﻢ ﺧﻠﻖ ﻣﯿﮑﺮد و ارﺷﺎد ﻣﺮدم ﺑﻌﺒﺎدت ﺣﻖ ﻣﯽﻧﻤﻮد و ﻃﺮﯾﻘﻪ اﮐﺎﺑﺮ ﭘﯿﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬
‫ﺑﻮد در زﻫﺪ و ﺻـﻼح‪ .‬و ﺑﻨﻮر اﯾﺸﺎن ﻓﺎﯾﺰ ﮔﺸﺖ‪ .‬ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و ﭼﯿﺰي از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﺪرﺳﻪ‬
‫ﺳﺎدات‪.‬‬
‫و ﭘﺴﺮ او ﺣﺎج ﻗﻮام اﻟﺪﯾﻦ ﺣﯿﺪر‬
‫ﺻﻮﻓﯽ ﺷﻨﺎﺳﻨﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ ﭼﻨﺪ ﺳﺎل در ﮐﻌﺒﻪ ﻣﺠﺎور ﺑﻮد و ﻣﺴﺎﻓﺮت ﮐﺮد ﺑﺸﺎم‪ .‬و ﺷﯿﺨﺎن ﺑﺰرگ آنﺟﺎﻧﺐ دﯾﺪ و ﻋﻠﻤﺎء دﯾﺮﯾﻨﻪ درﯾﺎﻓﺖ در‬
‫ﺷﺎم‪ .‬و ﮐﺘﺎﺑﯽ ﭼﻨﺪ ﺗﺼﻨﯿﻒ ﮐﺮده اﺳﺖ و او را ذوﻗﯽ و وﺟﺪي و ﺧﻮي ﻧﯿﮑﻮ ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺲ ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺷﯿﺮاز و ﻣﺪﻓﻦ او در ﺟﻨﺐ ﭘﺪر‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪218 :‬‬
‫ﺧﻮد اﺳﺖ رﺣﻤﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺷﻬﺮدار ﺑﻦ ﺣﺴﯿﻦ دﯾﻠﻤﯽ‬
‫ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﻘﺎﻣﺎت ﺑﺰرگ و ﺣﺎل روﺷﻦ ﺑﻮد و ادب از ﭘﺪر ﺧﻮد ﯾﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺲ ﭼﻮن ﺑﺤﺪ اﺳـﺘﻔﺎده رﺳﯿﺪ ادب از ﺷﯿﺦ ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ‬
‫ﺑـﺎﻏﻨﻮي ﮔﺮﻓﺖ و ﻣﺴـﺎﻓﺮت ﺷـﻬﺮﻫﺎي ﻋﺠﻢ ﮐﺮد و او را دو ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻮد و ﻣﺮﯾـﺪان و ﻣﻌﺘﻘـﺪان داﺷﺖ ﮐﻪ از ﺑﻬﺮ او ﻧـﺬر ﻣﯽﺑﺮدﻧـﺪ و ﻫﻤﺖ‬
‫ﻣﯿﻄﻠﺒﯿﺪﻧـﺪ و اﺛﺮ آن زود ﻣﯽﯾﺎﻓﺘﻨـﺪ‪ .‬ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷـﺪ در ﻣـﺎه ذي اﻟﺤﺠﻪ در ﺳـﺎل ﺷﺸـﺼﺪ و ﭘﻨﺠﺎﻫﻢ از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧـﺪ در رﺑﺎط‬
‫ﻣﻌﻤﻮره ﺧﻮد رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺴﯿﻦ راﻏﺮي‬
‫از ﺑﻨﺪﮔﺎن ﺻﺎﻟﺢ ﺑﻮد و او را ورد ﺑﺴـﯿﺎر ﺑﻮد از ﻧﻤﺎز و روزه و ﺗﺴﺒﯿﺢ و ﺗﻬﻠﯿﻞ و ﺻﺪﻗﻪ دادن‪ .‬و ﺑﻄﺮﯾﻘﻪ زاﻫﺪان ﺑﻮد ﺑﺘﺨﺼـﯿﺺ ﻃﺮﯾﻖ اﺑﻮ‬
‫اﻟﻘﺎﺳﻢ ﻓﺴﺎﺋﯽ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و در ﺷﯿﺮاز ﺳﺎﮐﻦ ﺷﺪ و ﺧﺎﻧﻘﺎﻫﯽ ﺑﺴﺎﺧﺖ در ﻫﻤﺴﺎﯾﮕﯽ ﺳﺎدات ﻃﻮﯾﻞ و ﺧﺪﻣﺖ ﺻﺎدر و وارد ﮐﺮدي و‬
‫ﺳﺎدات ﻣﯿﺮﻓﺘﻨﺪ ﭘﯿﺶ او و او را ﺑﺨﺎﻧﻪ ﺧﻮد ﻣﯿﺒﺮدﻧﺪ و آﻧﭽﻪ داﺷﺘﻨﺪ از او درﯾﻎ ﻧﻤﯿﺪاﺷﺘﻨﺪ و ﻣﺪﻓﻦ او ﺑﺮ در رﺑﺎط اﺳﺖ ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪219 :‬‬
‫ﺷﯿﺦ روح اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻌﺰﯾﺰ‬
‫ﺷﯿﺨﯽ ﻋـﺎرف و ﺻـﺎدق ﺑﻮد و راﺳﺖﮔﻮي‪ .‬ﺷـﻔﻘﺖ ﺑﺴـﯿﺎر و اﯾﺜﺎر ﺗﻤﺎم داﺷﺖ و ﻧﺰد ﺧﺎص و ﻋﺎم ﻣﻘﺒﻮل ﺑﻮد ﻣـﺪﻓﻦ او در ﻧﺰد ﭘـﺪر وي‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 107‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﯿﻢ‬
‫از دروﯾﺸـﺎن ﺻـﺎدق ﺑﻮد و در رﯾـﺎﺿﺖ ﻣﯽﺑﻮد و در راه ﺧـﺪاي ﺗﻌـﺎﻟﯽ ﺑﻼﮐﺸـﯽ داﺷﺖ و ﺑﺎﻧﻮاع ﺑﻼﻫﺎ ﻣﺒﺘﻼ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺆﻟﻒ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ‪ :‬او را‬
‫دﯾﺪم و ﻧﻔﺴـﯽ ﻣﺆﺛﺮ داﺷﺖ و ﻫﻤﺘﯽ ﻋﺎﻟﯽ او را ﺑﻮد و ﺳـﯿﻤﺎي او ﺑﺮ درﺳﺘﯽ ﺣﺎل او ﮔﻮاه ﺑﻮد ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ از ﻫﺠﺮت و او‬
‫را در ﻧﺰد ﭘﺪر و ﺑﺮادر دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ‪.‬‬
‫ﺳﯿﺪ ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﺟﻌﻔﺮ اﻟﺤﺴﯿﻨﯽ‬
‫از ﺑﺰرﮔﺎن ﺳﺎدات ﺑﻮد و ﺻﺎﺣﺐ ﺟﺎه و ﻣﺮﺗﺒﻪ و ﺑﺎ وﺟﻮد ﻣﻨﺼﺐ و ﻣﺎل ﺑﺮ ﺧﻼﯾﻖ ﻣﻬﺮﺑﺎن ﺑﻮد و رﺣﻢ و ﺷـﻔﻘﺖ ﺑﺮ ﺧﻠﻖ ﻣﯿﮑﺮد و ﺑﺴﯿﺎري‬
‫از اﻫﻞ ﻓﻀﻞ و ﺷﺮف ﺗﺸﺮﯾﻒ و ﺗﺰﯾﯿﻦ از وي ﻣﯿﯿﺎﻓﺘﻨﺪ و ﻋﺎدت ﭘﺴﻨﺪﯾﺪه او آن ﺑﻮد ﮐﻪ ﺷﺐ زﻧﺪه ﻣﯿﺪاﺷﺖ و ﺑﻌﺒﺎدت ﺣﻖ ﺑﺂﺧﺮ ﻣﯿﺮﺳﺎﻧﯿﺪ‬
‫و ﭼﻮن روز ﻣﯿﺸـﺪ ﺑﮑـﺎرﮔﺰاري ﻣﺴـﻠﻤﺎﻧﺎن ﻗﯿـﺎم ﻣﯽﻧﻤﻮد و ﮐـﺎر اﯾﺸﺎن ﻣﯿﺴﺎﺧﺖ و در ﺟﻨﺎزهﻫﺎ ﺣﺎﺿـﺮ ﻣﯿﺸـﺪ و رﻧﺠﻮران را ﻣﯿﭙﺮﺳـﯿﺪ و‬
‫اﺳـﯿﺮان را ﺧﻼـص ﻣﯿﮑﺮد و ﻗﺮض دﯾﮕﺮان را ﺑﺎزﻣﯿـﺪاد و ﺑﺨﻮﯾﺸـﺎن ﻣﯽﭘﯿﻮﺳﺖ و اﯾﻦ ﺑﺎرﻫـﺎ ﺑﺮ ﺧﻮد ﻧﻬـﺎده ﺑﻮد و ﻣﺠﻤﻊ اﺧﻼق ﻧﺒﻮي و‬
‫اوﺻﺎف ﻣﺮﺗﻀﻮي ﺑﻮد و در ﻣﺤﻠﻪ ﮔﭻﭘﺰان ﺳﺎﮐﻦ ﺷﺪ و ﻣﺪرﺳﻪ ﺑﻨﺎ ﮐﺮد از ﺑﺮاي ﻓﺎﺿـﻼن و ﻋﺎﻟﻤﺎن‪ .‬و ﻋﻠﻤﺎ را از ﺑﺮاي آن ﻣﻌﯿﻦ ﮐﺮد ﮐﻪ‬
‫در آﻧﺠﺎ درس ﮔﻮﯾﻨﺪ و ﮐﺘﺐ ﻧﻔﯿﺴﻪ ﺑﺴﯿﺎر ﺑﺮ آن ﻣﺪرﺳﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪220 :‬‬
‫وﻗﻒ ﮐﺮد و ﺿـﯿﺎﻋﻬﺎي ﻣﻌﻤﻮره ﺑﻤـﺪرﺳﻪ داد از ﺟﻬﺖ ﻃﻠﺒﻪ و دروﯾﺸﺎن ﺻﺎدر و وارد‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن ﺑﺠﻮار رﺣﻤﺖ ﺣﻖ ﭘﯿﻮﺳﺖ و او را در‬
‫ﮔﻨﺒﺪ ﭘﯿﺶ ﻣﺪرﺳﻪ دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺳﯿﺪ ﺗﺎج اﻟﺪﯾﻦ ﺟﻌﻔﺮ‬
‫اﺷﺎره‬
‫ﺻﺎﺣﺐ دوﻟﺘﯽ ﺑﺰرگ و اﺻﯿﻞ و ﺷﺮﯾﻒ ﺑﻮد و ﺧﻮﺋﯽ ﺟﻤﯿﻞ و ﻋﻄﺎﺋﯽ ﺟﺰﯾﻞ داﺷﺖ و ﺑﯿﺸﺘﺮ وﻗﺖ اﻫﻞ ﻋﻠﻢ و ادب ﻣﯿﺪﯾﺪ و ﻫﻤﻪ ﻋﻠﻤﺎ را‬
‫دوﺳﺖ ﻣﯿـﺪاﺷﺖ و ﻣﺸـﻔﻖ ﺑﻮد ﺑﺮ ﺧﻠﻖ ﺧـﺪاي ﺗﻌـﺎﻟﯽ‪ .‬و ﻋﻠﻢ و ﻋﻤـﻞ ﺑـﺎﻫﻢ ﺟﻤﻊ داﺷﺖ و ﺣﮑﻤـﺎي رﺳﻮل ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳـﻠﻢ‬
‫ﺑﺰرگ ﻣﯿـﺪاﺷﺖ و آﺛﺎر ﻣﺤﻤـﺪﯾﻪ ﻋﻠﯿﻪ اﻟﺼـﻠﻮة و اﻟﺴـﻼم را زﻧﺪه ﻣﯿﮕﺮداﻧﯿﺪ و ﺑﻘﺪم و ﮐﺮم ﺑﺮ دوﺳﺖ و دﺷـﻤﻦ ﺑﺨﯿﻞ ﻧﻤﯽﺑﻮد و اﻧﻌﺎم او‬
‫ﺑـﺪور و ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﯿﺮﺳـﯿﺪ و او را ﻣﻮاﻇﺒﺖ ﺑﺮ درس ﻗﺮآن ﻣﯽﺑﻮد و درس ﻗﺮآن ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪ و ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻋﻠﻮم دﯾﻦ ﻣﯿﮑﺮد و رﻋﺎﯾﺖ دﻟﻬﺎ‬
‫ﺑﺠﺎي ﻣﯿﺎورد و ﻧﻮرﺑﺨﺶ ﺳﺎدات ﺑﻮد اﮔﺮﭼﻪ ﮐﻮﭼﮏ ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬
‫اﮐـﺎﺑﺮ ﻋﻠﻤﺎ و ﻓﻀـﻼ ﺑﺘﺮﺑﯿﺖ وي ﻣﻔﺘﺨﺮ ﻣﯿﺸﺪﻧـﺪ و ﻗﻀﺎﯾﺎي ﻣﻤﻠﮑﺖ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﻤﺸﻮرت او ﺑﻔﯿﺼﻞ ﻣﯿﺮﺳـﯿﺪ و ﺑﻌﻀـﯽ ﻣﺠﺎﻟﺲ و ﻣﺤﺎﻓﻞ ﺗﺎ او‬
‫ﺣﺎﺿـﺮ ﻧﻤﯿﺸـﺪ ﻣﻨﻌﻘـﺪ ﻧﻤﯿﮕﺸﺖ و ﮐﻠﯿﺎت اﻣﻮر ﺑﻮي رﺟﻮع ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ و ﻣﻬﻤﺎت ﺟﻤﻬﻮر از ﻓﻀﻞ و ﻋﻘﻞ او ﻣﯿﺠﺴـﺘﻨﺪ و ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ دﻓﻊ‬
‫ﺑﻼي دﺷـﻤﻨﺎن از اﯾﻦ ﺷـﻬﺮ ﺑﯿﻤﻦ و ﺑﺮﮐﺖ وي و دﻋﺎي او ﻧﻤﻮد و ﺳـﺮﺑﻠﻨﺪي ﭘﺎدﺷﺎﻫﺎن ﺑﺴـﺒﺐ ﻧﯿﮑﻮﺋﯽ و ﮐﻔﺎﯾﺖ او ﺑﻮد و ﺷﯿﻤﻪ و ﻋﺎدت‬
‫ﻣﺒﺎرك او آن ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻬﺮﺟﺎي ﮐﻪ ﺟﻨﮕﯽ ﻣﯿﺪﯾﺪ ﺑﺼﻠﺢ ﻣﯿﺎﻧﺠﺎﻣﺎﻧﯿﺪ و ﻫﺮ ﻃﻌﻨﯽ و ﺧﻼﻓﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﯾﺎﻓﺖ ﺑﺮأﻓﺖ و ﺣﻠﻢ ﻣﯿﮕﺬراﻧﯿﺪ و ﺑﺴﯿﺎر‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪221 :‬‬
‫ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺸـﺮف ﻣﯿﺸﺪم ﺑﺪﺳﺖﺑﻮس و ﻣﺼﺎﻓﺤﻪ و ﻣﺸﺘﺎق ﻣﯿﮕﺸﺘﻢ ﺑﻪ ﻧﯿﻞ ﻓﻀﯿﻠﺘﻬﺎي وي و ﺟﻤﻌﻪﻫﺎ ﺑﺎ وي ﻧﻤﺎز ﻣﯿﮕﺰاردم و در ﻣﺠﺎﻟﺲ از‬
‫ﺑﻬﺮ وي ﺧﻄﺒﻪﻫﺎ ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪم و در ﻣﺠﺎﻟﺲ وﻋﻆ و ﻧﺼـﯿﺤﺖ ﻣﻦ ﻣﯽﻧﺸـﺴﺖ و ﺑﺮ ﺗﺮﺗﯿﺐ ﮐﻼم ﻣﻦ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺑﻮد و اول ﺑﺰرﮔﯽ ﮐﻪ در ﻣﺠﻠﺲ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 108‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻣﻦ ﺣﺎﺿـﺮ ﺷـﺪ در روزي ﮐﻪ ﻣﺠﻠﺲ از ﺑﺮاي ﻣﻦ ﺳﺎﺧﺘﻨـﺪ او ﺑﻮد و در آﻧﺮوز ﺷـﻌﺮي ﮐﻪ ﺟـﺪ او ﻓﺮﻣﻮده ﺑﻮد ﺑﺘﻤﺜﯿـﻞ آوردم و ﻣﻌﻨﯽ آن‬
‫ﺷﻌﺮ ﻋﺮﺑﯽ اﯾﻦ ﺑﻮد‪:‬‬
‫ﺷ ﻌﺮ‬
‫از ﺑﺪان ﭘﺮﻫﯿﺰ ﻣﯿﮑﻦ ﺑﺎ ﺑﺰرﮔﺎن ﻣﯽﻧﺸﯿﻦدر ﻃﻠﺐ ﻋﻠﻢ و ادب آﻣﻮز و ﻃﺎﻋﺖ ﻣﯿﮕﺰﯾﻦ‬
‫اﺳﺘﻮاري در ﮐﺮم ﻣﯿﺠﻮﺋﯽ از ﻓﻀﻞ ﺧﺪايآﻧﮑﻪ دارد ﻧﻌﻤﺖ و رﺣﻤﺖ ﺑﺮاي ﻋﺎﻟﻤﯿﻦ‬
‫و او را ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎي ﺷـﺮﯾﻔﻪ و اﺧﺘﯿﺎرﻫﺎي ﻟﻄﯿﻔﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺨﻂ ﻓﺮزﻧﺪان وي ﻧﻮﺷﺘﻪ دﯾﺪم ﮐﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ‪ .‬ﯾﮑﯽ ﮐﺘﺎب ﻧﺰﻫﮥ اﻟﻘﻠﻮب‬
‫و دﯾﮕﺮ ﺟﻮاﻣﻊ اﻟﻠﻄﺎﺋﻒ ‪.‬‬
‫ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﭘﻨﺠﺎﻫﻢ از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﻣﺪرﺳﻪ از دﺳﺖ راﺳﺖ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪222 :‬‬
‫ﺳﯿﺪ ﻧﺼﺮت اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ‬
‫ﺳﯿـﺪي زاﻫـﺪ و ﻣﺠﺘﻬﺪي ﻋﺎﺑﺪ ﺑﻮد ﮐﻪ اﺧﺘﯿﺎر ﺧﻠﻮت و اﻧﺰوا ﮐﺮد ﺑﺎ وﺟﻮد ﺛﺮوت و ﻧﻌﻤﺖ ﮐﻪ داﺷﺖ در ﻫﺮ ﺷـﺒﺎﻧﺮوزي ﻫﺰار ﻧﻤﺎز ﺳـﻨﺖ‬
‫ﻣﯿﮕﺰارد و زﻧﯽ ﺻﺎﻟﺤﻪ داﺷﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ وي ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻣﯿﮑﺮد در آن ﻧﻤﺎزﻫﺎ و ﺑﺎﻫﻢ ﻣﯿﮕﺰاردﻧـﺪ و ﻣﺎﻟﻬﺎ در راه ﺧـﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﻧﻔﻘﻪ ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ و‬
‫ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ در ﺗﻤﺎم ﻋﻤﺮ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺼـﺤﺮا ﺑﯿﺮون ﻧﺮﻓﺖ و ﻫﺮﮔﺰ ﻣﯿﻮه ﺑﺮ درﺧﺖ ﻧﺪﯾﺪ ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ روزي ﮐﺴـﯽ ﻣﯿﭙﺮﺳـﯿﺪ ﮐﻪ درﺧﺖ ﺧﯿﺎر ﺑﺰرﮔﺘﺮ‬
‫اﺳﺖ ﯾﺎ درﺧﺖ اﻧﺠﯿﺮ‪ .‬ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﺟﺎي آﻧﺴﺖ ﮐﻪ درﺧﺖ ﺧﯿﺎر ﺑﺰرﮔﺘﺮ و ﺑﻠﻨـﺪﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ و درﺧﺖ اﻧﺠﯿﺮ ﮐﻮﺗﺎهﺗﺮ و ﮐﻮﭼﮑﺘﺮ ﭘﺲ ﮔﻔﺘﻨﺪ‬
‫اي ﺳـﯿﺪ ﻋﮑﺲ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺗﻮ ﻓﺮﻣﻮدي‪ .‬ﭼﻮن اﯾﻦ ﺳـﺨﻦ ﺷـﻨﯿﺪ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﺗﻮاﺟـﺪ ﮐﺮد و ﻗﺪﻣﯽ ﭼﻨﺪ ﺑﻨﻬﺎد و ﻓﺮﻣﻮد ﺳـﺒﺤﺎن ﻣﻦ ﯾﺮﻓﻊ‬
‫اﻟﺼﻐﯿﺮ و ﯾﻀﻊ اﻟﮑﺒﯿﺮ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﺳﯿﺪ ﻣﻐﯿﺚ اﻟﺪﯾﻦ‬
‫ﺳﯿـﺪي ﻋـﺎﻟﻢ ﺑـﻮد ﮐﻪ ﺧﻄﯽ از ﻓﻨﻮن ﻋﻠﻮم داﺷﺖ و ادﺑﯿـﺎت ﻣﯿﻮرزﯾـﺪ و درس ﻣﯿﮕﻔﺖ و اﻫـﻞ ادب در ﻣﺠﻠﺲ او ﺣﺎﺿـﺮ ﻣﯿﺸﺪﻧـﺪ و ﻓﻦ‬
‫رﯾﺎﺿـﯿﺎت ﺑﻮﺟﻪ روﺷﻦ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و ﮐﺘﺎﺑﺘﯽ ﻧﯿﮏ ﺑﺨﻂ ﺧﻮﯾﺶ ﻣﯿﮑﺮد و او را ﮐﺮاﻣﺘﯽ ﺗﻤﺎم و اﻧﻌﺎﻣﯽ ﺷﺎﻣﻞ ﺑﻮد و ﻣﻘﺒﺮه او در ﺣﻈﯿﺮه ﺧﻮد‬
‫اﺳﺖ ﻧﺰد ﻣﺪرﺳﻪ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪223 :‬‬
‫ﺳﯿﺪ ﺟﻼل اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﻃﻮﯾﻞ‬
‫اﺷﺎره‬
‫ﺳﯿﺪي ﺑﺰرگ و ﻋﺎﺑﺪ و ﺑﺨﺸـﻨﺪه ﺑﻮد و ﻧﻮر رﺳﻮل ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳﻠﻢ ﮔﻮﺋﯿﺎ از ﺟﺒﯿﻦ ﻣﺒﺎرك او ﻣﯽﺗﺎﺑﯿﺪ‪ .‬و دروﯾﺸﺎن را دوﺳﺖ‬
‫ﻣﯿـﺪاﺷﺖ و ﺑﺎ ﺻﺎﻟﺤﺎن ﻣﯽﻧﺸـﺴﺖ و ﺻـﺪﻗﻪ ﺑﺴـﯿﺎر ﺑﺨﻮﺷـﺪﻟﯽ ﻣﯿـﺪاد از ﻣﺎل ﺣﻼل ﺧﻮد‪ .‬و از ﺣﮑﺎم اﺣﺘﺮاز ﻣﯽﻧﻤﻮد و ﺑﯿﺸﺘﺮ اﺷـﺘﻐﺎل او‬
‫ﺑﺪرس و ﺗﻼوت ﻗﺮآن ﺑﻮد و ﻋﻤﺮ ﻋﺰﯾﺰ در رﺿﺎي ﺣﻖ ﺗﻌﺎﻟﯽ ﺻﺮف ﻣﯿﮑﺮد و او را رﻓﻌﺖ و ﻣﻨﺰﻟﺖ و ﻋﺰت و رﺗﺒﺖ ﻋﺎﻟﯽ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﯾﮑﺒﺎر ﻣﺮﯾﺾ ﮔﺸﺖ ﭘﺲ ﮔﻔﺘﻨـﺪ ﮐﻪ رب اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﻦ در ﺧﻮاب دﯾـﺪ ﺑﻌـﺪ از آن ﭼﻮن از ﺧﻮاب ﺑﯿـﺪار ﺷﺪ ﻫﻤﭽﻮن ﮐﺴـﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ‬
‫ﻣﺮض ﺑﻮي ﻧﺮﺳـﯿﺪه ﺑﻮد و ﻓﺮزﻧﺪان ﺧﻮد را ﺑﺪرس ﻗﺮآن و ﻋﻠﻢ و ﮐﻼم ﺗﺤﺮﯾﺾ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و ﺷـﻌﺮي ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﻌﻨﯽ آن اﯾﻦ اﺳﺖ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 109‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﮐﻪ ﻣﺘﺮﺟﻢ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ‪:‬‬
‫ﺑﯿﺖ‬
‫اي ﮐﻪ ﺧﻮاﻫﯽ ﻗﻮام و رﻓﻌﺖ و ﺟﺎهﮐﺴﺐ و ﺟﺪ و ﻃﻠﺐ ز ﺣﻖ ﻣﯿﺨﻮاه‬
‫وﻓﺎت او در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﭼﯿﺰي از ﻫﺠﺮت ﺑﻮد و ﻣﻘﺒﺮه او در ﺧﺎﻧﻪ اوﺳﺖ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪224 :‬‬
‫ﺳﯿﺪ ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ‬
‫ﻋـﺎﻟﻤﯽ وﺟﯿﻪ و ﻓﻘﯿﻬﯽ ﻣﺤـﺪث ﺑﻮد ﮐﻪ از ﻫﻤﻪ ادﺑﯿـﺎت اﺳـﺘﺤﻀﺎر داﺷﺖ و او را ﻓﻀﺎﺋـﻞ و ﮐﻤﺎﻻـت ﺑﺴـﯿﺎر ﺑﻮد و اوراد ﺑﺴـﯿﺎر داﺷﺖ از‬
‫ﺧﺘﻤـﺎت و ﺻـﻠﻮات و ﺗﺴﺒﯿـﺢ و دﻋـﻮات‪ .‬و در ﻣـﺪرﺳﻪ ﻧﺠﯿﺒﻪ وﻋـﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و درس ﻣﯿﮕﻔﺖ و در ﺣﻠﻘﻪ درس او ﺑﺴـﯿﺎر از اﻫـﻞ ﻓﻀـﻞ‬
‫ﻣﯽﻧﺸﺴـﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘـﺎب روح اﷲ روﺣﻪ ﮐﺘـﺎب اﻟﺸـﻬﺎب از او اﺳـﺘﻤﺎع ﻧﻤﻮده و ﺑﯿﺘﯽ در ﮐﺘـﺎب ﺷـﻬﺎب ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ در اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﮐﻪ‬
‫ﮐﺘﺎب ﺧﻮش ﺳـﺘﺎره اﺳﺖ ﮐﻪ ﻋﻠﻢ و ﺣﮑﻤﺖ و ادب و ﮐﺮم از وي ﻣﯽﺗﺎﺑﻨـﺪ وﻓﺎت او در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼـﺪ و ﭘﻨﺠﺎه ﺑﻮد از ﻫﺠﺮت و او را در‬
‫ﻧﺰد ﭘـﺪر ﺧﻮد دﻓﻦ ﮐﺮدﻧـﺪ ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘﺎب ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ در ﻣﺪرﺳﻪ ﻣﺬﮐﻮر ﺟﻤﺎﻋﺘﯽ از ﺳﺎدات ﻋﻈﺎم ﻣﺪﻓﻮﻧﻨﺪ ﮐﻪ ﻓﻀﺎﺋﻞ و ﮐﻤﺎﻻت اﯾﺸﺎن در‬
‫ﻣﯿﺎن اﻫﻞ ﺷـﺮف ﻇﺎﻫﺮ و ﺑﺎﻫﺮ اﺳﺖ و اﯾﻦ ﻓﻘﯿﺮ ﺣﻘﯿﺮ ﻋﯿﺴـﯽ ﺑﻦ ﺟﻨﯿﺪ ﺑﺼـﺤﺒﺖ ﻋﺰﯾﺰ اﯾﺸﺎن ﻣﺸـﺮف ﮔﺸﺘﻪ و ﺧﻮاﺑﯽ ﻧﻘﻞ ﮐﺮد از ﯾﮑﯽ از‬
‫اﯾﺸﺎن ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮده در ﺳﺎﻋﺖ ﺧﺎص در روز ﺳﻪﺷـﻨﺒﻪ ﺣﻀـﺮت رﺳﺎﻟﺖ ﭘﻨﺎﻫﯽ ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳﻠﻢ را در آن ﻣﺪرﺳﻪ دﯾﺪم رﺣﻤﺖ‬
‫اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪225 :‬‬
‫ﻓﻘﯿﻪ ﺻﺎﺋﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺳﻠﻤﺎن‬
‫ﯾﮑﯽ از ﻣﺸﺎﯾـﺦ ﺑﺰرگ ﺑﻮد و او را ﻣﻔﺘﯽ اﻟﺠﻦ و اﻻﻧﺲ ﻣﯿﮕﻔﺘﻨـﺪ و ﭼﻬﻞﺑﺎر ﺣـﺞ ﺧﺎﻧﻪ ﺧـﺪاي ﮐﺮده ﺑﻮد و ﺻﺒﺮي در راه ﺧـﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ‬
‫داﺷﺖ و رﯾﺎﺿﺖ ﺑﺴـﯿﺎر ﮐﺸـﯿﺪه ﺑﻮد ﺗﺎ ﺣـﺪي ﮐﻪ ﻣﺆﻣﻨﺎن ﺟﻦ او را از ﺑﻬﺮ ﺧـﺪاي دوﺳﺖ ﻣﯿﺪاﺷـﺘﻨﺪ و ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ ﻫﯿﭽﮑﺲ از ﺗﻮ ﺑﺎﻗﻮهﺗﺮ‬
‫ﻧﺪﯾﺪﯾﻢ و در ﺧﻠﻮﺗﻬﺎي او ﻣﯿﺮﻓﺘﻨﺪ و ﺳﺆال از وي ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ در ﻣﺴـﺌﻠﻪﻫﺎي ﻣﺸـﮑﻞ دﯾﻦ‪ .‬و ﺑﻪ ﻃﺮﯾﻘﻪ ﺷـﯿﺦ ﺷـﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻤﺮ ﺳـﻬﺮوردي‬
‫ﺑـﻮد و ﺧﺮﻗﻪ از وي ﭘﻮﺷـﯿﺪه ﺑﻮد و ﻓﻘﯿﻬﯽ ﻣﺘـﺪﯾﻦ و ﭘﺮﻫﯿﺰﮔـﺎر ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣـﺎل ﺣﮑـﺎم ﻓﺮاﻧﻤﯿﮕﺮﻓﺖ و ﻓﺮزﻧـﺪان را وﺻـﯿﺖ ﻣﯿﮑﺮد ﮐﻪ ﺑﺮ در‬
‫ﭘﺎدﺷﺎﻫﺎن ﻣﺮوﯾﺪ و اﻣﻮال اﯾﺸﺎن ﻓﺮاﻧﮕﯿﺮﯾﺪ اﮔﺮﭼﻪ ﺑﺴﯿﺎر ﺑﺎﺷﺪ و ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﻫﺮﮐﺲ ﻗﻄﺮه از آب اﯾﺸﺎن ﺑﯿﺎﺷﺎﻣﺪ ﻟﺒﻬﺎي او ﺑﺴﻮزد اﮔﺮﭼﻪ‬
‫ﺑﻌﺪ از ﻣﺪﺗﯽ ﺑﻮد ‪ .‬و ﻣﻌﯿﺸﺖ او از زراﻋﺘﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ از ﭘﺪران ﺑﻮي رﺳﯿﺪه ﺑﻮد و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از ﺣﮑﺎم ﻣﯿﺨﻮاﺳﺖ ﮐﻪ او را آزﻣﺎﯾﺶ‬
‫ﮐﻨـﺪ در ﻗﺒﻮل ﮐﺮدن ﻋﻄﺎ‪ .‬ﭘﺲ ﺑﻔﺮﻣﻮد ﺗﺎ ﮐﯿﺴﻪ ﭼﻨـﺪ زر ﺑﺒﺎم او اﻧﺪاﺧﺘﻨﺪ در ﺷﺐ ﺗﺎرﯾﮏ‪ .‬ﭼﻮن ﺷـﯿﺦ آن ﮐﯿﺴﻪﻫﺎي زر ﺑﺪﯾﺪ ﮔﻔﺖ )ﻻ‬
‫ﺣﻮل و ﻻ ﻗﻮة اﻻ ﺑﺎﷲ( ﺑـﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ دﺷـﻤﻨﯽ ﻗﺼـﺪ ﻣﻦ ﮐﺮده اﺳﺖ و اﯾﻦ زر ﺑﺨﺎﻧﻪ ﻣﻦ اﻧـﺪاﺧﺘﻪ ﭘﺲ ﻫﻤﺴﺎﯾﮕﺎﻧﺮا ﺑﻔﺮﻣﻮد ﺗﺎ آن زرﻫﺎ ﺑﺮاه‬
‫رﯾﺨﺘﻨـﺪ‪ .‬و ﺗﺎرﯾـﺦ ﻣﺸﺎﯾﺦ ﺷـﯿﺮاز ﺑﺮ ﻃﺮﯾﻖ دﯾﻠﻤﯽ و ﻣﻘﺎرﯾﻀـﯽ ﺗﺼـﻨﯿﻒ ﮐﺮده اﺳﺖ‪ .‬و ﺑﺴـﯿﺎر ﺗﺼـﻨﯿﻒ دﯾﮕﺮ دارد و اﺷـﻌﺎر ﺑﻠﯿﻐﻪ ﻓﺮﻣﻮده‬
‫اﺳﺖ‪ .‬در اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ‪:‬‬
‫ﺑﮕﻮرﺳﺘﺎن ﻫﻤﯽ ﮔﺮدم و ﻟﯿﮑﻦﻧﻤﯽداﻧﻢ ﮐﻪ ﮔﻮر ﻣﻦ ﮐﺪام اﺳﺖ‬
‫ﺑﻤﺎل و ﺟﺎه ﺧﻮد ﮔﺸﺘﻢ ﻫﻤﯽ ﺷﺎدز ﻋﻤﺮ ﮔﻤﺸﺪه ﻧﺎﻣﺪ دﻣﯽ ﯾﺎد‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪226 :‬‬
‫ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﺷﺸـﺼﺪ و ﺷـﺼﺖ و ﭼﻬﺎرم از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﺪرﺳﻪ ﺳﺎدات ﻃﻮﯾﻞ ﺑﻪ ﻣﺤﻠﻪ ﮐﻪ ﻣﻌﺮوﻓﺴـﺖ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 110‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺑﮕﭻﭘﺰان‪.‬‬
‫ﻓﻘﯿﻪ ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﺴﯿﻦ‬
‫ﻓﺮزﻧـﺪ ﻓﺎﺿـﻞ ﻋـﺎﻟﻢ اوﺳﺖ ﮐﻪ ﻓﻘﯿﻬﯽ ﭘﺨﺘﻪ ﺑﻮد در ورع‪ .‬و اﻣﻮر ﻃﻌـﺎم و ﺟـﺎﻣﻪ و ﮐﺎرﺳﺎزي وﺿﻮ ﺑﻬﯿـﭻﮐﺲ ﻧﻤﯿﻔﺮﻣﻮد و ﺑﺼـﺤﺮا ﺑﯿﺮون‬
‫ﻣﯿﺮﻓﺖ و زراﻋﺖ ﺑـﺪﺳﺖ ﺧﻮﯾﺶ ﻣﯿﮑﺮد و ﺧﻮد ﻣﯿﺪروﯾـﺪ و او را ﺑﯿﻠﯽ ﺑﻮد ﭼﻨـﺎن ﺳـﻨﮕﯿﻦ ﮐﻪ ﺑﺎزﯾﺎران ﻫﺮﮐـﺪام ﻣﯿﺨﻮاﺳـﺘﻨﺪ ﮐﻪ آن ﺑﯿﻞ‬
‫ﺑﺮﮔﯿﺮﻧﺪ ﻧﻤﯿﺘﻮاﻧﺴـﺘﻨﺪ و ﻣﯿﮕﻔﺘﻨﺪ اي ﺷـﯿﺦ ﻣﮕﺮ اﯾﻦ ﺑﯿﻞ ﺑﻘﻮه رﺑﺎﻧﯽ ﺑﺮﻣﯿﮕﯿﺮي ﮐﻪ ﻣﺎ ﻫﻤﻪ ﻋﺎﺟﺰﯾﻢ از ﺑﺮﮔﺮﻓﺘﻦ آن و او را ﻓﺮزﻧﺪان روزي‬
‫ﺷﺪ ﮐﻪ ﻫﻤﻪ ﻋﺎﻟﻢ رﺑﺎﻧﯽ ﺷﺪﻧﺪ و ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و ﻫﺸﺘﺎد و ﻫﺸﺘﻢ از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﻋﻘﺐ ﭘﺪر ﺧﻮد او‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺿﯿﺎء اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺳﻠﻤﺎﻧﯽ‬
‫اﺷﺎره‬
‫ﺷﯿﺨﯽ ﻓﺎﺿـﻞ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب روح اﷲ روﺣﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ او را دﯾـﺪم ﮐﻪ روﺋﯽ زﯾﺒﺎ و روﺷﻦ داﺷﺖ و ﺳـﺨﻨﯽ ﺧﻮش ﻣﯿﮕﻔﺖ و ﻣﺮدم را‬
‫ﭘﻨـﺪ و ﻧﺼـﯿﺤﺖ ﻣﯿـﺪاد و ﺣـﺪﯾﺚ ﻣﯿﺨﻮاﻧـﺪ و ﮐﺘﺎب ﻋﻮارف اﻟﻤﻌﺎرف را ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻣﯿﮑﺮد و او را اﺟﺎزهﻫﺎي ﺑﻠﻨـﺪ ﻫﺴﺖ و ﺷـﻌﺮي ﺑﺨﻂ او‬
‫دﯾﺪم ﺑﻌﺮﺑﯽ و ﻣﻌﻨﯽ آن ﻫﻤﯿﻦ اﺑﯿﺎت اﺳﺖ ﮐﻪ دﯾﮕﺮي ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ‪:‬‬
‫ﺷ ﻌﺮ‬
‫ﺗﺮا ﺑﮑﻮي اﺟﻞ ﻫﻢ ﮔﺬار ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮدﺗﻦ ﺗﻮ ﻃﻌﻤﻪ ﻫﺮ ﻣﻮر و ﻣﺎر ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‬
‫ﺑﺰﯾﺮ ﺧﺎك ﺗﺮا ﺳﺎﻟﻬﺎ ﺑﺒﺎﯾﺪ ﺧﻔﺖﻗﺮارﮔﺎه ﺗﻮ دار اﻟﻘﺮار ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪ 227 :‬ﺑﻨﺎﮔﺰﯾﺮ ز ﺟﺎم اﺟﻞ ﺷﻮي ﺳﺮﻣﺴﺖﺑﺴﺎ ﭘﯿﺎده ﮐﻪ ﻓﺮدا ﺳﻮار ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‬
‫ﺑﺴﺎ اﻣﯿﺮ ﮐﻪ ﻓﺮدا اﺳﯿﺮ ﻣﯿﮕﺮدداﮔﺮ ﮔﺪا و اﮔﺮ ﺷﻬﺮﯾﺎر ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻣﻌﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻫﺒﮥ اﷲ ﺳﻠﻤﺎﻧﯽ‬
‫اﺷﺎره‬
‫ﻋﺎﻟﻤﯽ داﻧﺎ و ﻋﻈﯿﻢ اﻟﺸﺄن ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ او را دﯾﺪم ﮐﻪ درس در ﻣﺪرﺳﻪﻫﺎ ﻣﯿﮕﻔﺖ و در ﻣﺠﺎﻟﺲ ﻓﺘﻮي ﻣﯿﺪاد و ﺧﻠﻖ ﺑﺴـﯿﺎر‬
‫از ﻋﻠﻢ و ﻓﻀﻞ او ﻣﺴـﺘﻔﯿﺪ ﻣﯿﮕﺸـﺘﻨﺪ و ﮐﺎﻣﻼن ﻧﺰد او ﺟﻤﻊ ﻣﯿﺸﺪﻧﺪ و او را ﺗﺼﺎﻧﯿﻒ ﺑﺴﯿﺎر ﻫﺴﺖ‪ .‬ﯾﮑﯽ از آن ﺷﺮح ﻣﻘﺪﻣﻪ ﺑﺮﻫﺎﻧﯿﻪ اﺳﺖ‬
‫ﮐﻪ در ﺧﻼﻓﯿﻪ ﻧﺒﺸﺘﻪ اﺳﺖ و در ﻣﺪح او ﺑﯿﺘﯽ ﮔﻔﺘﻪاﻧﺪ درﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ‪:‬‬
‫ﺑﯿﺖ‬
‫در زﻣﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﮐﻨﺞ ﻓﻘﺮيامو اﻧﺪران ﮐﻨﺞ ﮔﻨﺞ دريام‬
‫و ﺑﺪاﻧﮏ در آن ﺑﻘﻌﻪ از ﻋﻠﻤﺎ و ﻋﺒﺎد و اوﻟﯿﺎء و ﺻﻠﺤﺎ ﺑﺴﯿﺎر ﻣﺪﻓﻮﻧﻨﺪ از اﯾﺸﺎن ﯾﮑﯽ دﺧﺘﺮ ﺷﯿﺦ ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ ﺳﻬﺮوردي اﺳﺖ ﮐﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪228 :‬‬
‫ﺗﺮﮐﺎن او را ﭘﺲ از واﻗﻌﻪ ﺑﻐـﺪاد ﺑﯿﺎوردﻧـﺪ و ﻓﻘﯿﻪ او را ﺑﺎزﺳـﺘﺪ از اﯾﺸﺎن و در ﺻـﺤﺒﺖ ﻣﻨﮑﻮﺣﻪ ﺷـﯿﺦ و دﺧﺘﺮان او ﻣﯽﺑﻮد و او را وﻓﺎت‬
‫رﺳﯿﺪ و در آن ﺑﻘﻌﻪ دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ﻧﺰد ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺧﺎﻧﺪان ﺷﯿﺦ‪.‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 111‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬

‫ﺷﯿﺦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﮐﺮﺟﯽ‬


‫از ﭘﯿﺸﻮاﯾﺎن ﻣﺸﺎﯾﺦ و از ﺑﺰرﮔﺎن ﻋﺒﺎد و ﺻﻮﻓﯿﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ در ﻋﺼـﺮ ﺧﻮد ﺑﺰﻫﺪ و ﻣﻌﺮﻓﺖ ﻣﺸﻬﻮر و ﻣﻌﺮوف ﺑﻮد و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ از ﺷﻬﺪاﺳﺖ‬
‫و در ﺷـﻬﺎدت وي ﻗﻮﻟﻬﺎﺳﺖ و آﻧﭽﻪ وﺛﻮق ﺑـﺪان ﺣﺎﺻﻞ اﺳﺖ آﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺟﻤﺎﻋﺘﯽ از ﺣﮑﺎم اﻟﺘﺠﺎ ﺑﺎو آورده ﺑﻮدﻧﺪ از ﺟﻬﺖ ﻗﺼﺪ ﻇﻠﻤﻪ‬
‫ﮐﻪ اﯾﺸﺎن را ﻣﯿﮑﺸـﺘﻨﺪ و ﺷـﯿﺦ راه آن ﻇﺎﻟﻤﺎن ﺑﺎﯾﻦ ﺟﻤﺎﻋﺖ ﻧﻤﯿﺪاد ﭘﺲ ﻧﻔﺲ ﻧﻔﯿﺲ آن ﺑﺰرﮔﻮار ﻓﺪاي اﯾﺸﺎن ﺷﺪ و او را ﮐﺸـﺘﻨﺪ و در‬
‫رﺑﺎط ﺧﻮد دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ و ﺑﺮ ﻗﺒﺮ او ﻧﻮﺷـﺘﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ او را ﺷـﻬﯿﺪ ﮐﺮدﻧﺪ در ﺳﺎل ﺳﯿﺼﺪ و ﯾﮑﻢ از ﻫﺠﺮت و ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺧﻮردن در ﺳﺮ ﺗﺮﺑﺖ‬
‫او ﺗﺄﺛﯿﺮي ﻋﻈﯿﻢ ﺑﺰرگ دارد و ﺑﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ ﺧﻠﻖ ﺑﺴﯿﺎر ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮐﺮدهاﻧﺪ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪229 :‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺳﺎﻟﺒﻪ ﺑﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﻦ ﻣﻠﮏ‬
‫ﺷﯿﺨﯽ ﺑﺰرگﻣﺮﺗﺒﻪ و ﺑﻠﻨﺪﻫﻤﺖ و ﺻﺎﺣﺐ ﺣﺎل ﺑﻮد ﮐﻪ ادب از ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻣﺴﻠﻢ ﻓﺴﺎﺋﯽ آﻣﻮﺧﺘﻪ و ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﺧﻮاﺟﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪230 :‬‬
‫ﮐﺮﻣﺎﻧﯽ دﯾﺪه و ﺻـﺤﺒﺖ ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ﯾﺎﻓﺘﻪ و در ﻣﺤﻠﻪ در ﮐﻮار ﺑﻘﻌﻪ ﺑﺴﺎﺧﺖ و ﻣﺪت ﺳﯽ ﺳﺎل ﺧﺪﻣﺖ ﺻﺎدر و وارد‬
‫را ﮐﻤﺮ ﺑﺴﺖ و ﻃﻌـﺎم ﻣﯿـﺪاد و اﻃﻌﺎم و اﻧﻌﺎﻣﺶ ﻋﺎم ﺑﻮد و ﺑﺴـﯿﺎري از ﻋﻠﻤﺎ ﻧﺰد او ﻣﺘﺮدد ﺑﻮدﻧـﺪ و در ﭘﯿﺶ او ﻣﺠﺎور ﻣﯿﺸﺪﻧـﺪ و ﺷـﯿﺨﯽ‬
‫ﻋـﺎرف و ﺻـﺎﺣﺐ ﻓﺘﻮت و ﺑﺎﻧﺸـﺎط ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷـﺪ در ﺳـﺎل ﭼﻬﺎرﺻـﺪ و ﻫﻔﺘـﺎد و ﺳﻮم از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧـﺪ در ﺧﺎﻧﻘﺎه ﺧﻮد‬
‫رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﷲ‬
‫ﺧﺎدم ﺷـﯿﺦ ﺳﺎﻟﺒﻪ ﺑﻮد ﭼﻮن ﺷﯿﺦ را وﻓﺎت ﻧﺰدﯾﮏ ﺷﺪ او را ﺑﻔﺮﺳﺘﺎد ﺟﻬﺖ ﺗﺮﺗﯿﺐ ﮐﻔﻦ و ﺗﺠﻬﯿﺰ ﭘﺲ او ﺑﺮﻓﺖ و ﮐﻔﻦ دو ﻣﯿﺖ و ﺗﺠﻬﯿﺰ‬
‫دو ﮐﺲ ﻣﻌﺪ و ﻣﻬﯿﺎ ﮔﺮداﻧﯿﺪ و ﭼﻮن ﻣﺮاﺟﻌﺖ ﮐﺮد ﺷـﯿﺦ را دﯾﺪ ﮐﻪ وﻓﺎت ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن در ﻣﻌﺎﻧﻘﻪ ﺷﯿﺦ درآﻣﺪ و اﷲ اﷲ ﮔﻮﯾﺎن‬
‫روح ﺑﺤﻖ ﺗﺴﻠﯿﻢ ﮐﺮد و او را در ﭘﻬﻠﻮي ﺷﯿﺦ ﺑﺎ ﺷﯿﺦ دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺷﯿﺮوﯾﻪ‬
‫ﻣﺰاري از زﯾﺎرﺗﮕﺎﻫﻬﺎي ﻗﺪﯾﻤﻪ اﺳﺖ و ﺑﺮ ﺳﯿﺮت او ﻋﻠﯽ اﻟﺤﻘﯿﻘﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪231 :‬‬
‫واﻗﻒ ﻧﺸـﺪهام و ﮐﺮاﻣﺎت ﺑﺴـﯿﺎر از وي رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧـﺪ و اﻣﺎرات ﻋﺠﯿﺒﻪ از وي دﯾﺪهاﻧـﺪ‪ .‬ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘﺎب ﻋﻔﯽ اﷲ ﻋﻨﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ اﺳـﺘﺎدي‬
‫داﺷـﺘﻢ ﻣﺸﻬﻮر ﺑﻌﻠﻢ و ﻗﺮاﺋﺖ و ﻏﯿﺮ آن و ﺑﻘﻮل او اﻋﺘﻤﺎد ﺗﻤﺎم داﺷﺘﻢ و ﺑﺴﯿﺎر ﻣﯿﺪﯾﺪم ﮐﻪ زﯾﺎرت ﺷﯿﺮوﯾﻪ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد‪ .‬روزي در ﺣﯿﻦ درس‬
‫ﻗﺮاﺋﺖ ﺳـﺒﻌﻪ ﯾﺎ ﻋﺸـﺮه ﮐﻪ ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪم اﺗﻔﺎﻗﺎ ﺷـﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد در ﮐﺘﺎﺑﯽ دﯾﺪهام ﮐﻪ ﺷـﯿﺦ ﺷﯿﺮوﯾﻪ از ﮐﺒﺎر ﻣﺤﺪﺛﺎﻧﺴﺖ و وﻓﺎت او ﺑﺮ ﻏﺎﻟﺐ‬
‫ﻇـﻦ در ﺳـﺎل ﭼﻬﺎرﺻـﺪ و ﭼﻬـﻞ و ﭼﯿﺰي از ﻫﺠﺮت ﺑـﻮده اﺳﺖ و ﻣﻘـﺒﺮه او ﺑﺮ ﻟﺐ ﮔـﻮي اﺳﺖ ﻣﺸـﻬﻮر و زﯾـﺎرت وي اﺛﺮي ﻋﻈﯿﻢ دارد‬
‫رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﷲ دوﺳﺖ ﺧﺪا‬
‫از ﺻﺎﻟﺤﺎن ﻣﻘـﺪم ﺑﻮد و ﻧﺴـﺒﺖ او ﺑـﺪوﺳﺖ ﺧﺪا ﻣﯿﮑﻨﻨﺪ ﺑﻤﻌﻨﯽ وﻟﯽ اﷲ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ از ﯾﺎران ﺷـﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﺣﺴـﯿﻦ اﺳﺖ و زﯾﺎرت وي‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 112‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫اﺛﺮي ﻋﻈﯿﻢ دارد و ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮐﺮدهاﻧـﺪ و ﮐﺮاﻣﺎت دﯾﺪهاﻧـﺪ و ﻣﺮﻗﺪ وي در ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﻘﺒﺮه ﺷـﯿﺦ ﺷـﯿﺮوﯾﻪ اﺳﺖ ﻫﻢ در ﺣﻈﯿﺮه وي رﺣﻤﺖ اﷲ‬
‫ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻃﺎﻫﺮ ﺑﻦ اﻟﻤﻈﻔﺮ اﻟﺒﺎﻏﻨﻮي‬
‫ﻋﺎﻟﻤﯽ ﺑﺰرگ و ﻋﺎرﻓﯽ ﻣﺸﻬﻮر ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﯿﺎن ﻋﻠﻢ و ﻋﻤﻞ ﺟﻤﻊ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪232 :‬‬
‫ﮐﺮده ﺑﻮد و در ﺳـﯿﺮ و ﺳـﻠﻮك و درس و اﻓـﺎده و ﻧﺼـﯿﺤﺖ ﻣﺴـﻠﻤﺎﻧﺎن ﭼﻨـﺪ ﺳـﺎل ﻣﯽﺑﻮد و وﻋـﻆ از ﺑﻬﺮ ﺧـﺪاي ﺗﻌـﺎﻟﯽ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و او را‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫـﺎ و اﺟـﺎزات ﻋـﺎﻟﯿﻪ ﻫﺴﺖ از ﭘـﺪر ﺧﻮد در ﺗﻔﺴـﯿﺮ و ﺣـﺪﯾﺚ و ﻓﻘﻪ و ﺗﺼﻮف و ﺗﺎرﯾـﺦ‪ .‬و ﮐﺘﺎب ﺟﺎﻣﻊ اﻻﺻﻮل از ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻗﻄﺐ‬
‫اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﻣﺼﻠﺢ ﺷﯿﺮازي رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨﺪ ﮐﻪ ﺗﻤﺎم ﺑﺮ وي ﺧﻮاﻧﺪه‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪233 :‬‬
‫و او ﺑﺮ ﺷـﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻗﻮﻧﻮي ﺧﻮاﻧﺪ و او ﺑﺮ ﺷـﺮف اﻟﺪﯾﻦ ﻫﺬﺑﺎﻧﯽ ﮔﺬراﻧﯿﺪه و اﯾﺸﺎن ﺑﺮ ﻣﺼـﻨﻒ ﺧﻮاﻧﺪهاﻧﺪ و ﺑﺪاﻧﮏ ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺑﺴﯿﺎر‬
‫ﮐﺮد و ﺻﺤﺒﺖ ﻣﺸﺎﯾﺦ درﯾﺎﻓﺖ و ﮐﺘﺎﺑﯽ در ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻋﻠﻢ و ﺷﺮف ﻋﻠﻤﺎ ﺗﺼﻨﯿﻒ ﮐﺮده و ﻧﺎم آن ﺗﺤﻔﮥ اﻟﺤﻠﻔﺎ ﻧﻬﺎده‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪234 :‬‬
‫و در ﺳـﺎﻟﯽ ﻣﺴـﺎﻓﺮت ﻣﯿﮑﺮد ﺑﺠﺰﯾﺮه از ﺟﺰاﺋﺮ در آﺧﺮ ﻋﻤﺮ از ﺑﻬﺮ ﻣﺼــﻠﺤﺘﯽ و در ﻣﻨﺰﻟﯽ ﻓﺮود آﻣـﺪ و ﺷـﺐ از ﺑﺮاي ﺗﻬﺠـﺪ ﺑﺮﺧـﺎﺳﺖ و‬
‫ﻣﻬﺘﺎب ﺑﻮد و ﯾﮑﯽ از اﻫﻞ ﻗﺎﻓﻠﻪ دﯾﺪ ﮐﻪ ﺷﺨﺼـﯽ زﻣﺎﻧﯽ ﻣﯽﻧﺸﺴﺖ و زﻣﺎﻧﯽ ﺑﺮﻣﯿﺨﺎﺳﺖ و ﻧﺪاﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺷﯿﺦ در ﻧﻤﺎز اﺳﺖ و ﺗﺼﻮر ﮐﺮد‬
‫ﮐﻪ ﻣﮕﺮ ﮐﺴـﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻗﺼـﺪ او ﻣﯿﮑﻨﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺗﯿﺮي در ﮐﻤﺎن ﻧﻬﺎد و ﺑﯿﻨﺪاﺧﺖ و ﺑﺮ ﭘﯿﺸﺎﻧﯽ ﻣﺒﺎرك ﺷـﯿﺦ آﻣﺪ‪ .‬در ﺣﺎل ﺑﺴـﺠﺪه رﻓﺖ و‬
‫ﺑـﺪﺳﺖ ﺧﻮد ﺗﯿﺮ از ﭘﯿﺸﺎﻧﯽ ﺧﻮد ﺑﯿﺮون آورد و ﺑﺮ روي ﺳـﺠﺎده روح ﺑﺤﻖ ﺗﻌﺎﻟﯽ ﺗﺴـﻠﯿﻢ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻌـﺪ از آن ﺟﻨﺎزه او ﺑﯿﺎوردﻧﺪ و در ﺑﯿﺮون‬
‫دروازه ﻓﺴﺎ دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﮐﺸﻨﺪه ﺷﯿﺦ را ﺣﺒﺲ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺷﺒﯽ از ﺷﺒﻬﺎ ﺷﯿﺦ را در ﺧﻮاب دﯾﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد ﻋﻔﻮ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪235 :‬‬
‫ﮐﻨﯿﺪ از ﺧﻄﺎﮐﻨﻨﺪه ﮐﻪ ﻣﻦ او را ﻋﻔﻮ ﮐﺮدم ﭘﺲ او را رﻫﺎ ﮐﺮدﻧﺪ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻧﺎﺻﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﯿﻢ ﺑﻦ ﻃﺎﻫﺮ‬
‫ﭘﺴﺮ اوﺳﺖ ﻋﺎﻟﻢ رﺑﺎﻧﯽ و ﮐﺎﻣﻞ ﺳﺒﺤﺎﻧﯽ اﻣﺎم اﺋﻤﻪ ﻋﺎﻟﻤﺎن و اﺳﺘﺎد ﭘﯿﺮان و ﺣﮑﯿﻤﺎن ﺻﺎﺣﺐ ﻣﻘﺎﻣﺎت ﻋﻠﯿﻪ و ﮐﺮاﻣﺎت ﺟﻠﯿﻪ‪ .‬ﺑﻠﻨﺪ ﻫﻤﺖ ﮐﻪ‬
‫دﻧﯿﺎ ﭘﯿﺶ او ﻗـﺪري ﻧﺪاﺷﺖ و رﻓﯿﻊﻗﺪري ﮐﻪ رﻏﺒﺖ ﺑﺪﻧﯿﺎي دﻧﯽ ﻧﮑﺮد و ﻣﺆﻣﻨﯽ ﻣﻮﻗﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺳﺎﻋﺘﯽ از ﻋﻤﺮ ﺧﻮد ﻣﻬﻤﻞ ﻧﮕﺬاﺷﺖ و در‬
‫ﺣﺎﻟﺖ ﺳـﺨﺘﯽ و آﺳﺎﻧﯽ ﻫﺮﮔﺰ ﻫﯿـﭻﮐﺎر او ﻣﻌﻄﻞ ﻧﻤﺎﻧـﺪ و ﺑﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ در اﺻﻮل دﯾﻦ ﻣﺘﯿﻦ ﺣﮑﻢ داﺷﺖ و اول اﺳﺎس ﺷـﺮﻋﯿﺎت راﺳـﺖ‬
‫ﻣﯿـﺪاﺷﺖ ﺑﻌـﺪ از آن ﺷـﺮوع در ﻋﻘﻠﯿﺎت ﻣﯿﮑﺮد‪ .‬ﻣﺼـﻨﻒ ﮐﺘﺎب روح اﷲ روﺣﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ ﮐﻪ ﻣﻦ در ﺧﺪﻣﺖ او روز و ﺷﺐ ﻣﯽﺑﻮدم و در‬
‫درس او ﺣﺎﺿـﺮ ﻣﯿﺸﺪم و در درس او اﻓﺎﺿﻞ و اﺳـﺘﺎدان ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻌﻘﻮل و ﻣﻨﻘﻮل ﺣﺎﺿـﺮ ﻣﯿﺸﺪﻧﺪ در ﺳﺤﺮﻫﺎ‪ ،‬ﭘﺲ ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ ﻣﯿﮕﺰارد و‬
‫ﻣﺸـﻐﻮل درس ﮔﻔﺘﻦ ﻣﯿﺸـﺪ ﺗﺎ آﻓﺘﺎب ﺑﺮﻣﯿﺎﻣـﺪ ﺑﻌـﺪ از آن ﺑﺼﻮﻣﻌﻪ ﻣﯿﺮﻓﺖ و در ﻣﺤﻠﻪ ﺳـﺮاﺟﺎن ﺑـﺪرس ﺧﻮاﻧـﺪن ﻣﺸـﻐﻮل ﻣﯿﺸـﺪ ﺗﺎ وﻗﺖ‬
‫آﻓﺘﺎب ﻓﺮوﺷﺪن‪ .‬ﭘﺲ دﯾﮕﺮ ﺑﺘﻌﻠﯿﻢ ﺟﻤﺎﻋﺘﯽ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻣﯿﮕﺸﺖ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪236 :‬‬
‫ﺗـﺎ ﺑﺨـﺎﻧﻪ ﻣﺮاﺟﻌﺖ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد‪ .‬و ﺑﯿﺸﺘﺮ ﮐﺘﺎﺑﻬـﺎ ﺑـﺪﺳﺖ ﺧﻮد ﮐﺘﺎﺑﺖ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد ﻣﮕﺮ دو ﺳﻪ ﮐﺘﺎب و او را ﻧﺴـﺨﻪ ﺣﺎوي ﺑﻮد ﻣﺤﺸـﯽ و از وي‬
‫ﻓﻮت ﺷﺪ ﭘﺲ ﻧﺴـﺨﻪ دﯾﮕﺮ ازﺑﺮ ﺑﻨﻮﺷﺖ ﺑﯽآﻧﮑﻪ رﺟﻮع ﺑﺎ ﮐﺘﺎﺑﯽ ﮐﻨﺪ و اﯾﻦ از اﻣﺮﻫﺎي ﻋﺠﯿﺐ اﺳﺖ‪ .‬و ﻣﺤﺐ ﻣﺴﺎﮐﯿﻦ ﺑﻮد و از ﺳﻼﻃﯿﻦ‬
‫اﺣﺘﺮاز ﻣﯿﮑﺮد و ذﮐﺮ ﺧﺪاي ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﯿﮑﺮد و ذﮐﺮ داﯾﻤﻪ داﺷﺖ و ﺑﻘﻀﺎي ﺧﺪاي راﺿﯽ ﺑﻮد و ﺑﻪ ﺗﻨﮕﯽ و ﻧﯿﺴﺘﯽ ﻣﺎل ﻏﻤﻨﺎك ﻧﻤﯿﮕﺸﺖ و‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 113‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺑﺎﺧﺘﻼـف اﺣﻮال ﻣﺘﻐﯿﺮ ﻧﻤﯿﺸـﺪ و ﺑﯿﺸـﺘﺮ ﺷـﺮﻋﯿﺎت از ﭘـﺪر ﺧﻮد ﻓﺮاﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد و ﺑﺮ وي ﺧﻮاﻧـﺪه و اﺟـﺎزه از وي ﺳـﺘﺪه و رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧﺪ‬
‫اﺟﺎزﺗﯽ از ﺟﺪ وي ﻓﻘﯿﻪ ﺳـﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﺳﻠﻤﺎن از ﺑﻬﺮ ﭘﺪر وي ﺷﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ و ﻣﺎدر او‪ .‬و ﺗﺤﺼﯿﻞ ﻧﺰد ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻗﻄﺐ‬
‫اﻟـﺪﯾﻦ ﻓـﺎﻟﯽ ﮐﺮده ﺑـﻮد و او را ﺗﺼـﺎﻧﯿﻒ و رﺳﺎﻻـت و اﺷـﻌﺎر ﻫﺴﺖ‪ .‬ﯾﮑﯽ از آن ﮐﺘـﺎب ﻣﻨﻈـﻮﻣﻪ در ﻣﻨﻄﻖ اﺳﺖ و ﺧﻼـﯾﻖ را ﺑﺮ اﻋﺘﻘـﺎد‬
‫درﺳﺖ و اﻧﻘﯿﺎد اﻣﻮر ﺷـﺮﻋﯿﻪ ﻣﯿـﺪاﺷﺖ و در ﻫﺮ ﺣﺎدﺛﻪ ﮐﻪ واﻗﻊ ﻣﯿﺸـﺪ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد ﻣﻨﺠﻢ ﭼﻨﯿﻦ ﺧﻮاﻫـﺪ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻓﻼن و ﻓﻼن ﺗﺄﺛﯿﺮ اﺳﺖ و‬
‫ﻟﯿﮑﻦ اﻫﻞ ﺗﺴﺒﯿﺢ و ﺗﻘﺪﯾﺲ از ﺗﺮﺑﯿﻊ و ﺗﺴﺪﯾﺲ ﺑﺎك ﻧﻤﯿﺪارﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﭼﻮن وﻓﺎﺗﺶ ﻧﺰدﯾﮏ رﺳـﯿﺪ ﺷﺒﯽ ﺳﺆال ﮐﺮد ﮐﻪ ﺻـﺒﺢ ﻃﻠﻮع ﮐﺮد‬
‫ﮔﻔﺘﻨﺪ ﺑﻠﯽ ﯾﺎ ﺷﯿﺦ ﺻﺒﺢ ﻃﻠﻮع ﮐﺮد‪ .‬ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ اﮐﻨﻮن آن زﻣﺎﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺻﻌﺪا ﻧﻔﺲ زﻧﻨﺪ و ﺑﺎ ﺳﻌﺪا ﻻﺣﻖ ﺷﻮﻧﺪ و اﯾﻦ در ﺻﺒﺎح ﻋﯿﺪ ﻓﻄﺮ‬
‫ﺑﻮد در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﭘﻨﺠﺎه و ﺳﻮم از ﻫﺠﺮت‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪237 :‬‬
‫و او را ﻧﺰد ﭘﺪر ﺧﻮد دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺑﻬﺮام ﺑﻦ ﻣﻨﺼﻮر‬
‫از ﻣﺮدان ﺧـﺪاي ﺑﻮد و ﺣﺎل ﯾﺎﻓﺖ و ﺟـﺬﺑﺎت او از ﺣﻖ ﺗﻌﺎﻟﯽ رﺳـﯿﺪه ﺑﻮد و ﻣﻘﺎم او ﺑﻄﺮﯾﻘﻪ ﺷـﯿﺦ ﺳـﻌﺪ اﻟـﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤـﺪ ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﺑﺎﻏﻨﻮي‬
‫ﻣﯽﺑﻮد و ﻣﻼزﻣﺖ او ﻣﯿﮑﺮد ﺑﻌـﺪ از آن ﺑﻨﯿﺎد ﺧﺎﻧﻘﺎﻫﯽ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺻﺎﻟﺤﺎن و ﻋﺎﺑـﺪان در ﻫﺮ ﻫﻔﺘﻪ در آﻧﺠﺎ ﺟﻤﻊ ﻣﯿﺸﺪﻧﺪ و ﺗﻮاﺟﺪ ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ‬
‫و ﺷﺐ ﺗـﺎ روز ﻗﺮآن ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪﻧـﺪ ﭘﺲ از آن ﻣﺴـﺪود ﮔﺸﺖ و اﻧﺘﻈـﺎم از ﻫﻤﻪ ﮔﺴﺴـﺘﻪ ﺷـﺪ‪ .‬وﻓﺎت او در ﺳﺎل ﺷﺸـﺼﺪ و ﭼﻬﻞ و ﭘﻨـﺞ از‬
‫ﻫﺠﺮت ﺑﻮد و در ﺑﻘﻌﻪ ﺧﻮد او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ﺑﻤﺤﻠﻪ ﺳﺮﺑﺎلﮐﺖ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﻗﺮﺷﯽ رﺑﯿﻌﯽ ﺑﺎﻏﻨﻮي‬
‫از ﺑﺰرﮔﺎن ﻣﺸﺎﯾﺦ و اﻗﺪم و اﻋﻠﻢ اوﻟﯿﺎء ﺑﻮد و در زﻣﺎن ﺧﻮد ﻧﻈﯿﺮ ﻧﺪاﺷﺖ در ﻋﻠﻢ و ﻓﺘﻮي و زﻫﺪ و ﺗﻘﻮي‪ .‬و اول ادب از ﭘﺪر‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪238 :‬‬
‫ﺑﺰرﮔﻮار ﺷـﯿﺦ ﺳـﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن از ﻋﻢ ﺧﻮد ﺷـﯿﺦ ﺷـﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻤﻔﺎﺧﺮ ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ ادب ﯾﺎﻓﺘﻪ و ﻣﻌﻘﻮﻻت از‬
‫وي ﻓﺮاﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻌﺪ از آن در ﺧﻮاب او را ﮐﺸﻒ ﺷﺪ ﮐﻪ اﻋﺮاض از آن ﻣﯽﺑﺎﯾﺪ ﻧﻤﻮد و ﻣﺸـﻐﻮل ﺷﺪ ﺑﻔﻘﻪ و ﺣﺪﯾﺚ و ﺗﻔﺴـﯿﺮ و ﺑﺴﯿﺎري از‬
‫ﻣﺸﺎﯾﺦ درﯾﺎﻓﺖ ﯾﮑﯽ از اﯾﺸﺎن ﺷﯿﺦ ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ ﺗﻮرهﭘﺸﺘﯽ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪239 :‬‬
‫و دﯾﮕﺮ ﺷـﯿﺦ ﺷـﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﺻـﻔﯽ و ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺻﻔﯽ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﺨﯿﺮ ﺳﯿﺮاﻓﯽ و ﻗﺎﺿﯽ ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ اﺳﻤﻌﯿﻞ ﺑﻦ اﺑﻮ ادراك ﻧﯿﮏ روز ﻓﺎﻟﯽ و‬
‫ﻗﺎﺿـﯽ ﺟﻤﺎل اﻟـﺪﯾﻦ ﻣﺼـﺮي و ﻣﻮﻻﻧﺎ اﻣﺎم اﻟـﺪﯾﻦ ﺑﯿﻀﺎوي‪ .‬و ﺧـﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ درﻫﺎي ﺳـﻌﺎدت ﺑﺮ وي ﺑﮕﺸﺎد و اﺳـﺘﺠﺎزه ﮐﺮد از اﻃﺮاف و‬
‫اﺟﺎزهﻫﺎي ﻋﺎﻟﯿﻪ از ﺑﺮاي او ﻓﺮﺳـﺘﺎدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌـﺪ از آن اﺣﻮال او ﻣﻘﺘﻀـﯽ ﺷـﺪ ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﻣﺴﺎﻓﺮت ﻧﮑﺮد و ﻣﺠﺎور ﺧﺎﻧﻪ ﮔﺸﺖ و زﻧﯽ از اوﻻد‬
‫ﺷﯿﺦ اﻟﺸـﯿﻮخ ﺑﯿﻀﺎوي ﺑﺨﻮاﺳﺖ و ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ او را ﻓﺮزﻧﺪان روزي ﮐﺮد ﮐﻪ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﻤﺮاﺗﺐ ﻣﺮدان رﺳـﯿﺪﻧﺪ و از ﻋﻠﻤﺎ و اﺑﺪال ﮔﺸﺘﻨﺪ و‬
‫در ﻋﻠﻮم دﯾﻦ ﺗﺼﺎﻧﯿﻒ ﮐﺮدﻧـﺪ و ﻣﺸـﻬﻮر و ﻣﻌﺮوﻓﻨﺪ در ﮐﺘﺐ اﺳﺎﻧﯿﺪ‪ .‬و ﺷـﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ در ﻣﺴـﺠﺪ ﺑﺎﻏﻨﻮ وﻋﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و ﺑﻬﯿﭻ‬
‫ﺟـﺎي دﯾﮕﺮ ﻧﻤﯿﺮﻓﺖ و اﺗﺎﺑﮏ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﻣﺮﯾـﺪ و ﻣﻌﺘﻘـﺪ وي ﺑﻮد و ﺳﺆال ﻣﯿﮑﺮد ﮐﻪ در ﺟﺎي ﭘـﺪران ﺧﻮد در ﻣﺴـﺠﺪ ﺟﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ و ﻏﯿﺮ آن‬
‫وﻋـﻆ ﮔﻮﯾـﺪ‪ .‬ﺷـﯿﺦ ﻓﺮﻣـﻮد در اﯾﻦ ﻣﺤﻠﻪ ﺑـﺎ ﺟﻤـﺎﻋﺘﯽ اﻧﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪام در اﯾﻦ ﻣﺴـﺠﺪ‪ .‬و اﮔﺮﭼﻪ ﻣﮑـﺎﻧﯽ ﺗﻨـﮓ اﺳﺖ اﻣـﺎ دل ﻓﺮاخ اﺳﺖ‪ .‬و‬
‫ﺗﺼﺎﻧﯿﻒ ﺷﯿﺦ ﺑﺴﯿﺎر اﺳﺖ از آن ﺟﻤﻠﻪ ﯾﮑﯽ ﺗﻠﻮﯾﺢ اﺳﺖ در ﺷﺮح ﻣﺼﺎﺑﯿﺢ و ﻏﺮر اﻟﻨﮑﺎت و ﻣﻌﺎﻧﯽ اﻻﺧﺒﺎر و ﻣﻌﺘﻘﺪ اﻻﺧﯿﺎر‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪240 :‬‬
‫و ﻣﻨﺎﻫﺞ اﻟﺴـﻨﻪ و ﻣﻨﺘﺨﺐ اﻟﻐﺮر و ﺣﻠﯿﮥ اﻻﻓﺎﺿﻞ و ﺷـﺮح اﺣﺎدﯾﺚ اﻟﻨﺒﯽ ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳﻠﻢ و ﮐﺘﺎب ﻏﺎﯾﮥ اﯾﺠﺎز و ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻟا ﺨﻼف‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 114‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫و ﺗﺤﻔـﮥ اﻟﮑﺮام و ﺗﻮﺿـﯿﺢ اﻟﺴﺒﯿـﻞ و ﻣﺮﻣﻮزات اﻟﻌﺸـﺮﯾﻦ و ﻣﻨﻬـﺎج اﻟﻤﺮﯾـﺪﯾﻦ و ﮐﺘـﺎب ﺗﺒﺼـﯿﺮ اﻟﻤﻠﻮك و ﮐﺘـﺎب ﻣﻨﺘﻬﯽ اﻟﻤﻄﺎﻟﺐ و ﺛﻤﺮة‬
‫اﻟﺤﺮﻗﻪ )ﻓﯽ ﺷـﺠﺮة اﻟﺨﺮﻗﻪ( و زﺑﺪة اﻟﺘﻮﺣﯿﺪ و ﺗﺬﮐﺮة اﻟﻤﺤﺪﺛﯿﻦ و ﮐﺘﺎب اﻻرﺑﻌﯿﻦ )ﻋﻦ اﻟﺸﯿﻮخ اﻻرﺑﻌﯿﻦ( و اﻧﯿﺲ اﻟﻘﻠﻮب و ﻋﻘﺪ اﻟﺠﻮاﻫﺮ‬
‫و ﻏﯿﺮ آﻧﻬﺎ ﮐﻪ ﻫﺮﯾﮑﯽ ﮐﺘﺎﺑﯽ اﺳﺖ از ﺗﺼﺎﻧﯿﻒ او‪ .‬و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﻣﺼـﻨﻔﺎت ﺷـﯿﺦ ﺑﺮ ﺷـﺼﺖ و ﭼﻬﺎر ﮐﺘﺎب ﻣﯿﺮﺳﺪ ﻋﺮﺑﯽ و ﻓﺎرﺳﯽ در اﻧﻮاع‬
‫ﻋﻠﻮم‪ .‬و رﺳﺎﻻـت و اﺷـﻌﺎر ﮐﻪ در ﻫﺮ ﺑﺎب ﺟﻤﻊ ﮐﺮده اﺳﺖ و در ﮐﺘﺎب ﻣﻮﻧﺲ اﻻﺣﺒﺎب ذﮐﺮ آن آورده اﺳﺖ‪ .‬و ﮐﺮاﻣﺎت او ﺑﺴـﯿﺎر ﻧﻘﻞ‬
‫ﮐﺮدهاﻧـﺪ‪ .‬ﯾﮑﯽ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ زاﻫـﺪ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ روزي در ﻣﺠﻠﺲ ﺷـﺮﯾﻒ ﺷـﯿﺦ ﻣﺮدي از ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ را دﯾﺪم ﮐﻪ در ﻧﻤﺎز ﺧﻔﺘﻦ‬
‫ﺣﺎﺿﺮ ﻧﻤﯿﺸﺪ ﭘﺲ ﮔﺮﯾﺒﺎن او ﺑﮕﺮﻓﺘﻢ و ﮔﻔﺘﻢ ﭼﺮا ﻧﻤﺎز ﻧﻤﯿﮕﺰاري و ﺗﺮا ﻋﺬاب ﭼﻨﯿﻦ و ﭼﻨﺎن ﺑﺎﺷﺪ ﭘﺲ در اﺛﻨﺎي ﺳﺨﻦ روي ﺑﻤﻦ ﮐﺮد و‬
‫ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ را ﻣﯿﺮﻧﺠﺎﻧﯽ از ﺑﻬﺮ ﻧﻤﺎز ﺧﻔﺘﻦ و ﺣﺎل آﻧﮑﻪ ﺧﻮد ﻧﻤﺎز ﺧﻔﺘﻦ در اول ﺷﺐ ﻧﻤﯿﮕﺰاري و ﻣﯿﮕﻮﺋﯽ ﺗﺎ وﻗﺖ ﺳـﺤﺮ و ﺳﺤﺮ‬
‫ﻧﯿﺰ ﺗﺮك ﻣﯿﮑﻨﯽ و‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪241 :‬‬
‫اﯾﻦ ﺳﺮي ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﯿﺎن ﻣﻦ و ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ واﻗﻊ ﺷﺪه ﺑﻮد در ﺷﺒﯽ و ﻓﺮاﻣﻮش ﮐﺮده ﺑﻮدم ﭘﺲ ﭼﻮن اﯾﻦ ﺳﺨﻦ از ﺷﯿﺦ ﺑﺸﻨﯿﺪم ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻢ و‬
‫در ﻣﺠﻠﺲ ﻗﻀﺎء ﻧﻤﺎز ﺧﻔﺘﻦ ﮐﺮدم و ﺑﺪاﻧﺴـﺘﻢ ﮐﻪ ﺷـﯿﺦ را اﺷـﺮاف اﺣﻮال اﺻـﺤﺎب ﻫﺴﺖ ﺑﺎذن اﷲ ﺗﻌﺎﻟﯽ و ﺗﻮﻓﯿﻘﻪ و ﺑﻌﻀـﯽ از راﺳﺖ‪-‬‬
‫ﮔﻮﯾـﺎن رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨﻨـﺪ ﮐﻪ ﺷﺨﺼـﯽ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻋﯿﺎﻻن ﻣﻦ از ﻣﻦ ﻃﺒﺨﯽ ﺧﻮاﺳـﺘﻨﺪ و ﻣﻦ ﺑﺮ آن ﻗﺎدر ﻧﺒﻮدم‪ .‬ﭘﺲ ﺑﺮﺧﺎﺳـﺘﻢ و ﺑﯿﺎﻣـﺪم ﻧﺰد‬
‫ﺷﯿ ﺦ ‪.‬‬
‫ﭼﻮن درآﻣﺪم و ﺳـﻼم ﮐﺮدم در ﺣﺎل ﺷـﯿﺦ دﺳﺖ ﻣﺒﺎرك ﺑﺸﯿﺐ ﺳﺠﺎده ﮐﺮد و درﻫﻤﯽ ﭼﻨﺪ ﺑﯿﺮون آورد و ﺑﻤﻦ داد و ﻓﺮﻣﻮد ﯾﺎ ﻋﺒﺪ اﷲ‬
‫ﻣﻨﺸـﯿﻦ ﮐﻪ ﻃﻔﻼن ﺗﺮا اﻧﺘﻈﺎر ﻣﯿﮑﺸـﻨﺪ‪ .‬و اﯾﻦ ﺧﺮده ﺑﺴـﺘﺎن و ﻓﻼن ﭼﯿﺰ ﺑﺨﺮ و ﺑﺒﺮ و ﻫﻤﭽﻨﺎﻧﮑﻪ ﺷـﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮد ﺑﺨﺮﯾﺪم و ﺑﻨﺰد اﻃﻔﺎل ﺑﺮدم و‬
‫ﻗﺼﻪ ﺑﮕﻔﺘﻢ و اﯾﺸﺎن دﻋﺎ ﺑﺮ ﺷﯿﺦ ﮐﺮدﻧﺪ و ﺛﻨﺎ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺣﮑﺎﯾﺖ‪ :‬از ﺣﺎﺟﯽ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨﻨـﺪ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﯾﮑﺒﺎر در وﻗﺖ ﻓﺮوﺷـﺪن آﻓﺘﺎب در راه ﻣﮑﻪ از ﻗﺎﻓﻠﻪ ﺑﺎزﻣﺎﻧﺪم و ﻧﺰدﯾﮏ ﺷﺎم ﺑﻮد ‪.‬‬
‫ﭘﺲ ﻧﺎاﻣﯿﺪ ﮔﺸﺘﻢ از ﻧﻔﺲ ﺧﻮﯾﺶ و دل ﺑﺮ ﻣﺮگ ﺑﻨﻬﺎدم‪.‬‬
‫در اﯾﻦ ﺣـﺎﻟﺖ آواز ﺷـﯿﺦ ﺑﮕﻮﺷﻢ رﺳـﯿﺪ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد اي اﺑﻮ ﺑﮑﺮ از دﺳﺖ راﺳﺖ ﺧﻮﯾﺶ ﺑﮕﯿﺮ و زود ﺑﺮو ﮐﻪ ﺑﻘﺎﻓﻠﻪ رﺳـﯽ‪ .‬ﭘﺲ از دﺳـﺖ‬
‫راﺳﺖ ﺑﻘﺪﻏﻦ ﻗﺪم در راه ﻧﻬﺎدم و ﻣﯿﺮﻓﺘﻢ ﺗﺎ ﺑﻘﺎﻓﻠﻪ رﺳﯿﺪم و ذوﻗﯽ ﻋﻈﯿﻢ ﯾﺎﻓﺘﻢ ‪.‬‬
‫ﺣﮑـﺎﯾﺖ‪ :‬رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧـﺪ از ﺑﻌﻀـﯽ از ﺣﺎﺟﯿـﺎن ﮐﻪ ﮐﺴـﯽ ﮔﻔﺖ ﺳﺎﻟﯽ در ﻋﺮﻓﺎت ﺑﻮدم و در ﻣﯿﺎن آن ﻏﻠﺒﻪ در دل ﻣﻦ درآﻣـﺪ ﮐﻪ ﭼﻪ‬
‫ﺑﻮدي ﮐﻪ ﺷﯿﺦ اﯾﻨﺠﺎ ﺑﻮدي‪ .‬ﭘﺲ دﺳﺖ ﺷﺨﺼﯽ دﯾﺪم ﺑﺮ دوش ﺧﻮﯾﺶ‪.‬‬
‫ﭼﻮن روي ﺑﺎزﭘﺲ ﮐﺮدم ﺷـﯿﺦ را دﯾﺪم‪ .‬ﭼﻮن ﺑﺸـﯿﺮاز آﻣﺪم و دﺳﺖ ﻣﺒﺎرك ﺷـﯿﺦ ﺑﺒﻮﺳﯿﺪم و ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﮐﻪ ﺣﮑﺎﯾﺖ ﺑﺎز ﮐﻨﻢ ﮐﻪ در ﺣﺎل‬
‫ﺷﯿ ﺦ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪242 :‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮدﻧﺪ ﻧﻪ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻪﺑﯿﻨﻨﺪ ﺣﮑﺎﯾﺖ ﺑﺎز ﮐﻨﻨﺪ و ﻧﻪ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﺸـﻨﻮﻧﺪ رواﯾﺖ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ ﭘﺲ اﺷﺎرت ﻓﻬﻤﯿﺪم و اﻇﻬﺎري از آن ﺳﺮ ﻧﮑﺮدم ﺗﺎ ﺑﻌﺪ از‬
‫وﻓﺎت او در ﺳﺎل ﺷﺸـﺼﺪ و ﻫﺸـﺘﺎد و ﻫﺸـﺘﻢ‪ .‬و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در رﺑﺎط ﺷـﺮﯾﻒ ﺧﻮد و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﺷـﯿﺦ را ﻗﺮﺿـﯽ ﭼﻨﺪ ﺑﻮد و ﻫﻤﻪ‬
‫ﺑﻨﻮﺷﺖ و در ﺷـﯿﺐ ﺑﺎﻟﺶ ﻧﻬﺎد و ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ اﯾﻦ ﺑﺎﻟﺶ ﺑﺮﻣﺪارﯾﺪ ﺗﺎ ادا ﮔﺮدد‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن ﺑﻬﻔﺘﻪ ﻧﺮﺳـﯿﺪ ﮐﻪ ﻗﺮض وي ﺑﺎز دادﻧﺪ‪ .‬و ﺷﯿﺦ را‬
‫ﻓﺮزﻧـﺪي ﺟﻮان رﻓﺘﻪ ﺑﻮد ﺑﺲ ﻗﺎﺑﻞ و ﻋﺎﻗﻞ و ﻋﺎﻟﻢ و ﻋﺎﻣﻞ‪ .‬و در ﺣﯿﺎت ﺧﻮﯾﺶ ﻗﺼﺎﺋـﺪ ﺑﺴـﯿﺎر در ﺟﺪاﺋﯽ او ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد و در آﺧﺮ ﻗﺼـﯿﺪه‬
‫ﻋﺮﺑﯽ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد در اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ اﺳﺖ‪.‬‬
‫در ﺷﺐ ﺗﺎرﯾﮏ ﻣﯿﮕﻮﯾﻢ ﺑﺮاي رود ﺧﻮﯾﺶﺑﺎ رﺿﺎي ﺣﻖ ﻧﻤﯿﺨﻮاﻫﻢ ﺣﯿﺎت دﻧﯿﻮي‬
‫ﺣﺎﺻﻞ دﻧﯿﺎ ﻓﺮاق دوﺳﺘﺎﻧﺴﺖ ﻋﺎﻗﺒﺖﺟﺪ و ﺟﻬﺪي ﻣﯿﻨﻤﺎﯾﻢ در وﺻﺎل اﺧﺮوي‬
‫ﺷﯿﺦ ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ اﺳﻌﺪ ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 115‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬

‫اﺳﻦ اوﻻد اوﺳﺖ‪ .‬ﻋﺎﻟﻤﯽ رﺑﺎﻧﯽ و ﻋﺎﺷﻘﯽ ﺻﻤﺪاﻧﯽ و واﻋﻈﯽ‬


‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪243 :‬‬
‫ﻧﺎﺻﺢ و ﺣﺴﻦ اﻟﺒﯿﺎن و ﮐﺎﻣﻠﯽ ﻧﯿﮑﻮﺧﻮان ﺑﻮد و ادﺑﯿﺎت ﺑﺴـﯿﺎر داﺷﺖ و در ﺟﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ وﻋﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و در ﻣﺴـﺠﺪ ﺑﻐﺪادي ﻫﻢ ﻧﺼـﯿﺤﺖ‬
‫ﺧﻼﯾﻖ ﻣﯽﻧﻤﻮد و ﻣﺤﻔﻮﻇﺎت ﺑﺴﯿﺎر داﺷﺖ‪ .‬و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﺘﺎﺑﻬﺎي ﺑﺴﯿﺎر ﺣﻔﻆ داﺷﺖ از اﺣﺎدﯾﺚ و آﯾﺎت و اﺣﮑﺎم و درس آن ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد‪.‬‬
‫در ﺧﺎﻧﻪ ﮐﻪ ﻧﻮﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬روزي ﻣﯿﺨﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﮐﻨﯿﺴﻪ ﺑﺴﺎزد اﺳﺘﺎد را ﻃﻠﺐ ﮐﺮد ﭼﻮن ﺑﯿﺎﻣﺪ‪ .‬در ﺣﺎل ﭼﻮﺑﯽ ﺑﺰﺟﺮ ﺑﺮ ﺑﺎم ﺧﺎﻧﻪ زد ﺟﻬﺖ‬
‫ﻣﺼـﻠﺤﺖ ﮐﻨﯿﺴﻪ و از آن زﺟﺮ ﭼﻮﺑﯽ دﯾﮕﺮ از ﺳﻘﻒ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺸﮑﺴﺖ و ﺑﻌﻀﯽ از ﺳﻘﻒ ﻓﺮود آﻣﺪ و ﺷﯿﺦ در ﺷﯿﺐ آن اﻧﺒﻮه ﺷﻬﯿﺪ ﮔﺸﺖ‬
‫ﺑﻌـﺪ از آن در ﺧـﻮاب دﯾﺪﻧـﺪ ﮐﻪ ﮔﻮﺋﯿـﺎ ﺷﺨﺼـﯽ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺟـﻮان ﺷـﻬﯿﺪ ﺑﺠـﻮار رﺣﻤﺖ ﺣـﻖ ﭘﯿﻮﺳﺖ ﺑﻌـﺪ از آن ﺑﯿﺎﻣﺪﻧـﺪ و او را‬
‫ﺑﺮداﺷـﺘﻨﺪ و در ﺑﻘﻌﻪ دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ﭘﯿﺶ از وﻓﺎت ﭘﺪر و ﺷﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ در ﻓﺮاق او ﺑﺴﯽ اﺑﯿﺎت ﻓﺮﻣﻮده ﮐﻪ از آن اﺑﯿﺎت ﺑﺴﯽ ﺗﻔﮑﺮ‬
‫و ﺗﺄﻣﻞ و دوﺳﺘﯽ و اﺷﺘﯿﺎق ﻣﯿﺨﯿﺰد و ﺳﻮزش و اﺣﺘﺮاق ﺣﺎﺻﻞ ﻣﯿﮕﺮدد‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺣﺎﺟﯽ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﺎﻏﻨﻮي‬
‫ﮐﻪ ﻣﺸﻬﻮر اﺳﺖ ﺑﺮاﺳﺖﮔﻮي از اوﻟﯿﺎ و اﺑﺪال و ﻋﻠﻤﺎ ﺑﻮد و‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪244 :‬‬
‫و وﻟﯽ اﷲ ﻣﺘﻌـﺎل ﺑﻮد و ﺟﻤﻊ ﮐﺮده ﺑﻮد ﻣﯿﺎن ﻋﻠﻢ و ﺧﻠﻮت و ﺧﻮي ﻧﯿﮑﻮ و ﺳـﯿﺮ و ﺳـﻠﻮك در راه رﺿﺎي ﺣﻖ ﺗﻌﺎﻟﯽ و ﺗﻘـﺪس و رﻋﺎﯾﺖ‬
‫ﺳﻨﺖ ﻣﺼـﻄﻔﯽ ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳـﻠﻢ ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﯽﻧﻤﻮد و ﻣﺘﻤﺴـﮏ ﺑﮑﺘـﺎب ﺧـﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﻣﯽﺑﻮد و ﺗﻔﺘﯿﺶ ﻣﻌﺎﻧﯽ وي ﻣﯿﮑﺮد‪ .‬و در‬
‫اواﺋـﻞ ﺣـﺎل ادﺑﯿـﺎت از ﭘـﺪر ﺧﻮد ﯾـﺎﻓﺖ و رواﯾﺖ از ﻣﺼـﻨﻔﺎت و ﻣﺮوﯾﺎت او ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻌـﺪ از آن ﻣﺮﯾـﺪ آن وﻟﯽ رﺑﺎﻧﯽ ﯾﻌﻨﯽ ﺷـﯿﺦ ﯾﻮﺳـﻒ‬
‫ﺳﺮوﺳـﺘﺎﻧﯽ ﺷـﺪ و ﺧﺮﻗﻪ از وي ﺑﭙﻮﺷـﯿﺪ و ادب از وي ﺑﯿـﺎﻣﻮﺧﺖ و ﺧﻠﻮت از وي ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﻌـﺪ از آن ﺑﺰﯾﺎرت ﮐﻌﺒﻪ ﻣﻌﻈﻤﻪ رﻓﺖ و ﺣﺞ‬
‫ﺑﮕﺰارد و ﻃﻠﺐ ﻋﻠﻢ ﮐﺮده ﻋﻠﻤﺎء ﺣﺠﺎز و ﻣﺸﺎﯾﺦ ﺑﺼﺮه دﯾﺪ و در آﻧﺠﺎ ﻣﺪﺗﯽ ﺳﺎﮐﻦ ﻧﺸﺴﺖ و ﭘﺪر او رﺳﺎﺋﻞ ﻣﺸﺘﺎﻗﺎﻧﻪ ﻣﯿﻔﺮﺳﺘﺎد ﺗﺎ ﺑﺸﯿﺮاز‬
‫ﻣﺮاﺟﻌﺖ ﮐﺮد و در ﺣﯿـﺎت ﭘـﺪر ﺑﺴـﯿﺎر رﯾﺎﺿـﺎت ﮐﺸـﯿﺪ و ﻣﺠﺎﻫـﺪه ﺑﯿﺸـﻤﺎر ﺑﺮ ﺧﻮد ﻧﻬﺎد و در ﮐﻮﻫﻬﺎي ﺷـﯿﺮاز ﺑﺴـﯽ ﺧﻠﻮﺗﻬﺎ و ﻣﻐﺎزهﻫﺎ‬
‫ﺳﺎﺧﺖ و در آﻧﺠﺎ ﻋﺒﺎدات ﮐﺮد و ﺑﻌـﺪ از وﻓﺎت ﭘﺪر ﺑﮑﺮﻣﺎن و ﺳـﯿﺮﺟﺎن و ﻧﻮاﺣﯽ درﯾﺎﻫﺎ ﺗﺎ ﻧﺰدﯾﮏ ﻋﺪن و ﯾﻤﻦ ﻣﺴﺎﻓﺮت ﮐﺮد و ﮐﺘﺎب‬
‫اﻻرﺑﻌﯿﻦ ﺑﺮ ﻋﺎﻟﻢ ﻋﺎﻣﻞ ﮐﺎﻣﻞ اﺑﻮ ﻣﻨﺼﻮر ﯾﻮﺳﻒ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ رﺳﻮل ﺳﻠﻄﺎن‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪245 :‬‬
‫اﻟﯿﻤﻦ ﺧﻮاﻧـﺪ ﺑﻌﺪ از آن ﻧﻮﺑﺘﯽ دﯾﮕﺮ ﺣﺞ ﺑﯿﺖ اﷲ ﮐﺮد و ﻣﺮاﺟﻌﺖ ﻧﻤﻮد‪ .‬ﭼﻮن ﺑﺸـﯿﺮاز آﻣﺪ دﺧﺘﺮ ﻣﻮﻻﻧﺎ اﺻـﯿﻞ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﺨﻮاﺳـﺖ‬
‫ﮐﻪ از ﻣﺸﺎﻫﯿﺮ ﺳﺎدات و اﺋﻤﻪ ﺑﻮد و در ﺟﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ وﻋﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و ﺣﺎﺟﯽ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ در ﻣﺴـﺠﺪ ﭘﺪر ﺧﻮد ﻧﺼـﯿﺤﺖ ﻣﯿﮑﺮد و ﺣﮑﺎم را‬
‫ﺗﻬﺪﯾﺪ ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﯽﻧﻤﻮد و زﺟﺮ ﻣﯿﮑﺮد و از اﯾﺸﺎن ﻣﯿﮕﺮﯾﺨﺖ و اﻟﺘﻔﺎت ﺑﺎﯾﺸﺎن و ﻣﺎل و اﺣﻮال اﯾﺸﺎن ﻧﻤﯿﻔﺮﻣﻮد ﺗﺎ ﺑﻬﺸـﺘﺎد و ﭼﻬﺎر رﺳـﯿﺪ و‬
‫ﭘﺸﺖ او دوﺗﺎ ﺷﺪ و ﮔﺎه ﺑﻮد ﮐﻪ در اﺛﻨﺎي وﻋﻆ در آن ﺣﺎﻟﺖ ﭘﯿﺮي و ﭘﺸﺖ دوﺗﺎ وﺟﺪ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و راﺳﺖ ﻣﯿﺎﯾﺴﺘﺎد ﻫﻤﭽﻮن ﺟﻮاﻧﯽ ﺧﻮش‬
‫ﺻﺎﺣﺐ ذوق و ﮐﺮاﻣﺎت ﺑﺴﯿﺎر از وي ﻧﻘﻞ ﻣﯿﮑﻨﻨﺪ و ﭘﺪر ﻣﺼﻨﻒ ﮐﺘﺎب ﺷﯿﺦ ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد در ﮐﺘﺎﺑﯽ ﺟﻤﻊ ﮐﺮده اﺳﺖ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪246 :‬‬
‫ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﺳﯽ و ﺳﻮم از ﻫﺠﺮت رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻇﻬﯿﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﺮادر ﺷﯿﺦ ﺣﺎج رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ‬
‫ﻋـﺎﻟﻤﯽ ﺑـﺎورع و ﺻﺎﺣﺐﺟـﺎه و ﺑﻠﻨـﺪﻣﺮﺗﺒﻪ ﺑـﻮد ﮐﻪ ﺳـﺠﺎده از ﺑﻬﺮ او ﻣﯽاﻧﺪاﺧﺘﻨـﺪ در ﻫﺮ ﻣﺤﻔﻠﯽ و وﻋـﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣـﻮد در ﺑﻘﻌﻪ ﭘـﺪر ﺧﻮد و‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 116‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻣﻮاﻇﺒﺖ در ﻋﺒﺎدت ﻣﯽﻧﻤﻮد و ﺗﻌﻈﯿﻢ اﻣﺮ ﺧﺪاي و ﺷـﻔﻘﺖ ﺑﺮ ﺧﻠﻖ ﺧﺪاي داﺷﺖ و او را رواﯾﺎت ﺑﺴـﯿﺎر ﻫﺴﺖ و در زﻣﺎن ﺳـﻠﻄﺎن ﻣﺤﻤﺪ‬
‫ﮐﻪ ﺣﺎﮐﻢ ﺑﻮد دﺳﺖ رد ﺑﺮ ﺧﻮارج ﻧﻬﺎد و ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ اﯾﺸﺎن را ﻣﻨﺰﺟﺮ ﺳﺎزد و ﺳـﻨﺖ ﭘﯿﻐﻤﺒﺮ و ال و اﺻﺤﺎب درآورد ﭘﺲ ﺑﺤﺪي رﺳﯿﺪ‬
‫ﮐﻪ ﺧﻮاﺳـﺘﻨﺪ او را از ﺷـﻬﺮ ﺑﯿﺮون ﮐﻨﻨﺪ ﺷـﯿﺦ اﯾﻦ ﺣﺪﯾﺚ در ﺟﻮاب ﺣﺎﮐﻢ ﺑﻨﻮﺷﺖ‪ :‬ﻻ ﻃﺎﻋﮥ ﻟﻤﺨﻠﻮق ﻓﯽ ﻣﻌﺼﯿﮥ اﷲ و ﮐﺘﺎﺑﻬﺎي ﺑﺴﯿﺎر در‬
‫ﻋﻠﻮم و آﺛﺎر ﺗﺼـﻨﯿﻒ ﮐﺮده اﺳﺖ‪ .‬از آن ﺟﻤﻠﻪ در ﺣﺪﯾﺚ ﮐﺘﺎﺑﯽ ﺗﺼـﻨﯿﻒ ﮐﺮده و آﻧﺮا ﻓﻀﺎﺋﻞ اﻟﺼـﻠﻮات ﻧﺎم ﻧﻬﺎده ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ و در ﺳﺎل‬
‫ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﺳﯽام از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪247 :‬‬
‫در ﻧﺰد ﭘﺪر و ﺑﺮادر رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺣﺎﺟﯽ ﺿﯿﺎء اﻟﺪﯾﻦ ﺑﺎﻏﻨﻮي‬
‫ﺷﯿﺨﯽ ﻋﻈﯿﻢ اﻟﺸﺄن‪ ،‬ﻓﺼـﯿﺢ اﻟﺒﯿﺎن‪ ،‬ﺑﻠﯿﻎ اﻟﺤﺎل ﺑﻮد ﮐﻪ روﺋﯽ ﺧﻮش و ﺧﻮﺋﯽ ﻧﯿﮑﻮ داﺷﺖ و اﻓﺴﺎد را ﺑﺎﺻـﻼح ﻣﯽﭘﯿﻮﺳﺖ و ﻋﻘﻞ ﻣﻌﺎش و‬
‫ﻣﻌـﺎد ﻫﺮدو داﺷﺖ و ﻣﺴـﺎﻓﺮت ﺣﺠـﺎز و اﻃﺮاف ﮐﺮد و ﻣﺸﺎﯾـﺦ ﺑﺴـﯿﺎر درﯾﺎﻓﺖ و از ﺻـﺤﺒﺖ ﮐﺜﯿﺮ اﻟﺒﻬﺠﺖ اﯾﺸﺎن ﻣﻨﺘﻔﻊ ﮔﺸﺖ و ﺧـﺪاي‬
‫ﺗﻌﺎﻟﯽ او را ﺑﯿﺸـﻤﺎر ﻣﺎﻟﯽ ﺑﺨﺸـﯿﺪ و ﺑﺴـﯿﺎري در راه ﺧـﺪا ﻧﻔﻘﻪ ﮐﺮد و ﺑﻌﺪ از آن او را ﺑﺎﻫﻞ دﻧﯿﺎ ﻫﯿﭻ اﺣﺘﯿﺎج ﻧﺒﻮد و ﺧﺎﻧﻘﺎﻫﯽ ﺑﻨﺎ ﮐﺮد در‬
‫ﻣﺤﻠﻪ ﺳـﺮاﺟﺎن و ﺑﺴـﯿﺎر ﺿـﯿﺎع و ﻣﺘﺎع ﺑﺮ آن وﻗﻒ ﮐﺮد و وﻋﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و درس ﻣﯿﮕﻔﺖ در ﻣﺴـﺠﺪ ﻋﺘﯿﻖ و ﺳﻨﻘﺮي در اﯾﺎم ﻫﻔﺘﻪ و آﺛﺎر‬
‫ﺧﯿﺮات او در ﺷـﯿﺮاز ﺑﺴـﯿﺎر اﺳﺖ و ﻣﻌﺎﻟﻢ ﺣﺴـﻨﺎت او در ﻣﯿﺎن ﺧﻠﻖ ﺑﯿﺸـﻤﺎر‪ .‬ﻣﺼـﻨﻒ ﮐﺘﺎب ﻋﺮﺑﯽ روح اﷲ روﺣﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ‪ :‬ﺑﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ‬
‫اﻧﻮار ﺷـﺮﯾﻔﻪ او ﺑﺴـﯿﺎر ﺑﻤﻦ رﺳﯿﺪ و ﺑﺴﯽ ﻓﺘﻨﻪ از ﻣﻦ دﻓﻊ ﮐﺮد و ﺑﺴﺒﺐ او دور و ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﺮ ﻣﻦ ﻧﯿﮏ ﺷﺪﻧﺪ و وﻇﺎﺋﻒ ﺣﺴﻨﺎت او ﺑﺪور و‬
‫ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﯿﺮﺳـﯿﺪ و ﻣﻦ ﺑﺂﺛﺎر ﻟﻄﻒ او ﻣﺸـﺮف ﻣﯿﺸﺪم و ﺑﺨﺮﻗﻪ ﻣﺒﺎرك او ﻣﺰﯾﻦ ﻣﯿﮕﺸـﺘﻢ و ﺑﻌﺒﺎدت روﺣﺎﻧﯿﻪ او ﭼﺸﻢ روﺷﻦ ﻣﯿﮑﺮدم و از‬
‫ﺳﺨﻨﻬـﺎي ﻟﻄﯿﻔﻪ او ﮐﻪ ﻣﺮا ﯾـﺎد اﺳﺖ اﯾﻦ ﺳـﺨﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﻣﺮا دوﺳﺘﯽ ﻫﺴﺖ ﮐﻪ در ﻣﯿﺎن دل ﻣﻦ ﻧﺸﺴـﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬اﮔﺮ ﻣﯿﺨﻮاﻫﺪ‬
‫ﺑﺎﻧﺪرون دل ﻣﯿﺮود و روح از آن او و ﻣﻦ اﺳﺖ و آﻧﭽﻪ او ﻣﯿﺨﻮاﻫﺪ ﻣﻦ ﻣﯿﺨﻮاﻫﻢ و آﻧﭽﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪248 :‬‬
‫ﻣﻦ ﻣﯿﺨﻮاﻫﻢ او ﻣﯿﺨﻮاﻫـﺪ ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷـﺪ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﭼﻬﻞ و ﺳﻮم از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﻧﺰدﯾﮏ ﭘﺪر و ﺑﺮادرش رﺣﻤﺖ‬
‫اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺑﻬﺎء اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ‬
‫ﺷﯿﺨﯽ ﻋﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻋﺎرف‪ ،‬ﮐﺎﻣﻞ‪ ،‬ﻣﮑﻤﻞ و ﻣﺤـﺪث ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﻬﺖ ﺧـﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ از ﻫﻤﻪﭼﯿﺰ ﺑﺮﯾـﺪه ﺑﻮد و زاﻫـﺪ ﮔﺸـﺘﻪ‪ .‬ﺗﺮك ﻋﻠﻮم ﻇﺎﻫﺮي و‬
‫ﺗﮑﻠﻒ ﮐﺮد و او را اوراد ﺑﺴـﯿﺎر ﺑﻮد و ﻧﻮاﻓـﻞ ﺑﯿﺸـﻤﺎر داﺷﺖ و ﺣﺎﻓـﻆ ﭼﺴﺖ و درﺳﺖﺧﻮان ﺑﻮد ﮐﻪ در ﺣﺎﻟﺖ ﻗﯿﺎم و ﻗﻌﻮد و ﺣﺮﮐﺎت و‬
‫ﺳﮑﻨﺎت ﻗﺮآن از ﺑﻬﺮ ﺣﺎﺟﺎت ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪ و در ﻗﺮاﺋﺖ ﺳﺒﻌﻪ ﻣﺎﻫﺮ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪249 :‬‬
‫ﺑﻮد و ﮐﺘﺎب ﺷﺎﻃﺒﯿﮥ ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪ و ﺟﻤﻊ اﺻﻮل ﺑﺮ ﺷﯿﺦ ﻋﻠﯽ دﯾﻮاﻧﯽ واﺳﻄﯽ ﮐﺮده ﺑﻮد و وﻋﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد در ﺑﻘﻌﻪ ﺧﻮد ﺑﻌﺪ از ﻧﻤﺎز ﺟﻤﻌﻪ و او‬
‫را ﻧﻔﺴـﯽ ﻣﺮوح و ﺑﯿﺎﻧﯽ ﺷﺎﻓﯽ ﺑﻮد و ﺷـﻨﯿﺪم از ﺛﻘﺎت ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮدﻧﺪ ﺑﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ ﺷﯿﺦ ﻋﺎرف ﻣﺒﺎرز ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﺷﯿﺦ ﺑﻬﺎء اﻟﺪﯾﻦ از اوﻟﯿﺎء اﷲ‬
‫اﺳﺖ و در ﻣﯿﺎن اﯾﺸﺎن ﻣﺮاﺳﻼت ﺑﻮده‪.‬‬
‫ﮐﺮاﻣﺎت و آﯾﺎت ﺑﺴﯿﺎر از او دﯾﺪهاﻧﺪ و ﺑﯿﺘﯽ ﭼﻨﺪ ﻋﺮﺑﯽ ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ و ﻣﻌﺎﻧﯽ آن در اﯾﻦ دو ﺑﯿﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ دﯾﮕﺮي ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ‪:‬‬
‫ﻫﻤﻪ ﻣﻠﮏ دﻧﯿﺎ ﺑﻨﺎﻧﯽ ﻧﯿﺮزدز ﻧﺎن درﮔﺬر ﮐﺎﺳﺘﺨﻮاﻧﯽ ﻧﯿﺮزد‬
‫ﻫﻤﻪ ﺻﺤﻦ اﻓﻼك ﺑﺎ ﺷﺮق و ﻏﺮﺑﺶﺑﺨﺎﮐﺴﺘﺮ دودﻣﺎﻧﯽ ﻧﯿﺮزد ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪250 :‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 117‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬

‫ﺷﯿﺦ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ‬


‫ﺷﯿﺨﯽ ﻋﻔﯿﻒ‪ ،‬ﻣﺘـﺪﯾﻦ‪ ،‬ﻓﺎﺿـﻞ و ﮐﺎﻣـﻞ ﺑﻮد ﯾﻌﻨﯽ ﻋﻔﺖ و دﯾﺎﻧﺖ و ﻓﻀﻞ و ﮐﻤﺎل داﺷﺖ و ﺻﺎﺣﺐ ورع و ﺗﻘﻮي ﺑﻮد و ﻗﯿﺎم ﺑﺎﻣﺮ ﺧـﺪاي‬
‫ﺗﻌﺎﻟﯽ ﻣﯿﻨﻤﻮد و ﺣﻘﻮق ﺑﻨﺪﮔﺎن ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﻣﯿﮕﺰارد و وﻋﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد در رﺑﺎط ﺷﯿﺦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﮐﺮﺟﯽ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و او را اورادي در‬
‫ﻃـﺎﻋﺖ و اﺟﺘﻬـﺎدي در ﻋﺒـﺎدت ﺑﻮد و ﺣﮑﺎﯾﺎت ﺑﺴـﯿﺎر از او ﻧﻘﻞ ﮐﺮدهاﻧـﺪ در اﺳﺎﻧﯿـﺪ‪ .‬و رواﯾﺎت ﺑﯿﺸـﻤﺎر اﻫﻞ اﺧﺒﺎر از وي ﻧﻤﻮدهاﻧـﺪ در‬
‫رﺑﺎﻋﯿﺎت و ﺧﻤﺎﺳـﯿﺎت و ﺳﺪاﺳﯿﺎت و ﺳﺒﺎﻋﯿﺎت‪ .‬و ﺑﺨﻂ ﺷﺮﯾﻒ ﺧﻮد ﺑﺴﯿﺎر ﺣﺪﯾﺚ ﻧﻮﺷﺘﻪ و اﺟﺎزهﻫﺎ ﻓﺮﻣﻮده‪ .‬وﻓﺎت او در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و‬
‫ﭼﯿﺰي از ﻫﺠﺮت ﺑﻮد و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﻧﺰدﯾﮏ ﭘﺪر و ﺑﺮادر ﺧﻮد رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺣﺎﺟﯽ اﻣﺎم اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺴﻦ‬
‫اﺷﺎره‬
‫ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ او را در ﻃﻔﻠﯽ ﮐﻮﻓﺘﯽ در ﭘﺎي ﺑﻮد ﺷﺒﯽ از ﺷـﺒﻬﺎ ﺣﻀـﺮت رﺳﺎﻟﺖ ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳﻠﻢ را در ﺧﻮاب دﯾﺪ و آن ﺣﻀﺮت‬
‫دﺳﺖ ﮐﺮﯾﻤﻪ ﺧﻮد در ﭘـﺎي او ﺑﻤﺎﻟﯿـﺪ در ﺣﺎل آن ﮐﻮﻓﺖ از ﭘﺎي او ﺑﺮﻓﺖ و ﭘﺎﯾﺶ راﺳﺖ ﺷـﺪ ﺑﻌـﺪ از آن ﻣﺴﺎﻓﺮت ﮐﺮد و ﺣـﺞ ﺑﯿﺖ اﷲ‬
‫ﮔﺰارد و ﻣﺸﺎﯾـﺦ ﺑﺴـﯿﺎر دﯾـﺪ و اﺳـﺘﻔﺎده از اﯾﺸـﺎن ﮐﺮد و در ﺟﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ وﻋﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و ﻋﺒﺎدﺗﯽ ﺧﻮش و آوازي دﻟﮑﺶ داﺷﺖ و او را‬
‫ذوﻗﯽ و وﺟﺪي و ﺷﻮﻗﯽ و ﮔﺮﯾﻪ ﺑﻮد و ﺑﯿﺘﯽ ﭼﻨﺪ در اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﻓﺮﻣﻮده‪:‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪251 :‬‬
‫ﺷ ﻌﺮ‬
‫ﻣﺆﻣﻨﺎن ﻧﺮﻣﺎن و آﺳﺎﻧﺎن ﺑﻮﻧﺪﺑﻬﺘﺮ ﺧﻠﻘﺎن و داﻧﺎﯾﺎن ﺑﻮﻧﺪ‬
‫ﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﮔﻮﯾﺪ ﺑﺪي ﺗﻮ ﻧﯿﮏ ﮔﻮيﺟﺎﻧﺒﺶ ﻫﺮﮐﺲ از آﻧﺠﺎ ﮐﺎن ﺑﻮﻧﺪ‬
‫ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﻨﻪ ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﭼﻬﻞ از ﻫﺠﺮت و او را در ﻧﺰدﯾﮏ ﭘﺪر و ﺑﺮادر دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ‬
‫ﭘـﺪر ﭘـﺪر ﮐﺎﺗﺐ اﻟﺤﺮوف ﻋﯿﺴـﯽ ﺑﻦ ﺟﻨﯿﺪ اﻟﻘﺮﺷـﯽ اﻟﺒﺎﻏﻨﻮي اﻟﺮاﺳﺖﮔﻮ اﺻـﻠﺢ اﷲ اﺣﻮاﻟﻪ ﮐﻪ ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘﺎب اﺳﺖ و ﭘﺪر او ﺷـﯿﺦ ﻣﻌﯿﻦ‬
‫اﻟﺪﯾﻦ ﺟﻨﯿﺪ ﺷﯿﺮازي اﺳﺖ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎﺑﺴﺖ‪.‬‬
‫ﻣﺆﻟﻒ ﺑﻌﺮﺑﯽ ﻧﻮﺷـﺘﻪ اﺳﺖ و ﻣﺘﺮﺟﻢ ﺑﻔﺎرﺳـﯽ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﮐﺮده و ﭘـﺪر ﭘـﺪر ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﻪ ﺷـﯿﺦ ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد اﺳﺖ ﺻﻮﻓﯽ ﻋﺎرف و ﻋﺎﻟﻢ‬
‫ﮐﺎﻣﻞ ﺑﻮد ﮐﻪ اﻗﺴﺎم ﻓﻨﻮن ﻋﻠﻮم ﺟﻤﻊ ﮐﺮده ﺑﻮد و ﯾﮑﺴﺎﻋﺖ از روز و ﺷﺐ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪252 :‬‬
‫ﺧﺎﻟﯽ ﻧﻤﯿﮕـﺬاﺷﺖ و ﻣﺎدام ﯾﺎ ﻗﺮآن ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪ ﯾﺎ ﻧﻤﺎز ﻣﯿﮕﺰارد ﯾﺎ ﮐﺘﺎﺑﺖ ﻣﯿﮑﺮد ﯾﺎ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﻧﺴﺦ‪ ،‬ﯾﺎ ﺗﺼـﺤﯿﺢ ﮐﺘﺎﺑﯽ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و ﺑﺪاﻧﮏ ﻋﻠﻮم‬
‫از ﻣﻮﻻﻧـﺎ ﺷـﻬﺎب اﻟـﺪﯾﻦ زﻧﺠـﺎﻧﯽ ﺣﺎﺻـﻞ ﮐﺮده ﺑﻮد و ﺷـﯿﺦ ﻧﻮر اﻟـﺪﯾﻦ ﺧﺮاﺳـﺎﻧﯽ ﺗﻌﻠﯿﻢ او ﻓﺮﻣﻮده و ﻃﺮﯾﻘﻪ ﭘـﺪر و ﻋﻢ ﺧﻮﯾﺶ داﺷﺖ و‬
‫اﻋﺮاض از دﻧﯿﺎ و اﻫﻞ دﻧﯿﺎ ﮐﺮده ﺑﻮد و ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺪر ﻫﯿﭻ ﺣﺎﮐﻢ ﻧﺮﻓﺖ و اﺳﺘﻌﺎﻧﺖ و ﺣﺎﺟﺖ ﺑﻬﯿﭻ ﻣﺨﻠﻮق ﻧﺒﺮد و در ﻣﯿﺎن ﻗﺒﯿﻠﻪ و ﻋﺸﯿﺮه ﻋﻠﻢ‬
‫ﻓﻘﺮ و ﻧﺸﺎﻧﻪ دروﯾﺸﯽ ﺑﯿﺸﺘﺮ داﺷﺖ و ﺑﻄﻌﺎم ﻧﺎزل و ﺟﺎﻣﻪ اﺳﺘﺒﺮ اﮐﺘﻔﺎ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد‪ .‬و ﺷﺒﻬﺎ ﺑﻪ ﻧﻤﺎز و ﺗﻼوت زﻧﺪه ﻣﯿﺪاﺷﺖ و ﻣﺸﻬﻮر اﺳﺖ ﮐﻪ‬
‫ﺑﺴﯿﺎر ﺑﻮد ﮐﻪ در دو رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز ﺧﺘﻢ ﻗﺮآن ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و ﮔﺎه ﻣﯿﺒﻮد ﮐﻪ در ﻫﺮ رﮐﻌﺘﯽ ﺳﻮره ﺗﻤﺎم ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪ ﯾﺎ ﺧﺘﻤﯽ ﺗﻤﺎم ﻣﯿﮑﺮد در ﺻﺪ و‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 118‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺳﯿﺰده رﮐﻌﺖ ﺗـﺎ ﺟﻤﻊ ﮐﺮده ﺑﺎﺷـﺪ ﻣﯿـﺎن ﻫﺮ دو ﻓﻀـﯿﻠﺖ‪ .‬و در ﻣﺴـﺠﺪ ﻋﺘﯿﻖ و رﺑﺎط ﺿـﯿﺎﺋﯿﻪ ﺑﺎﻏﻨﻮﯾﻪ وﻋﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و ﺧﻄﺒﻪ ﻣﯿﺨﻮاﻧـﺪ‪ .‬و‬
‫ﺧﻄﺒﻪﻫـﺎي ﺑﻠﯿﻐﻪ و ﺗﻮﺣﯿـﺪﻫﺎ و ﺗﺤﻤﯿـﺪﻫﺎي ﻏﺮﯾﺒﻪ داﺷﺖ و ﻣﻬﺎرت و اﺳـﺘﺎدي او در ﺣﻔﻆ ﻗﺮآن و ﻣﻌﺎﻧﯽ وي و ﺿـﺒﻂ وﺟﻮﻫﺎت ﻗﺮآن و‬
‫ﻣﺘﺸﺎﺑﻬـﺎت در ﻣﯿـﺎن ﺧﻮﯾﺸﺎن ﻣﺸـﻬﻮر ﺑﻮد‪ .‬و ﭼﻮن وﻗﺖ وﻓﺎت رﺳـﯿﺪ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﻃﻮافﮐﻨﺎن ﺑﺰﯾﺎرت ﺧﻮﯾﺸﺎن و دوﺳـﺘﺎن رﻓﺖ و وداع‬
‫اﯾﺸـﺎن ﺑﮑﺮد‪ .‬ﭘﺲ ﻣﺮاﺟﻌﺖ ﮐﺮد و ﺑﺨـﺎﻧﻪ رﻓﺖ و ﻣﺮﯾﺾ ﮔﺸﺖ و ﺗﺎرﯾـﺦ وﻓـﺎت ﺧـﻮد ﺑﺮ ﭘﺸﺖ ﮐﺘـﺎﺑﯽ ﺑﻨﻮﺷﺖ و در ﺟﺰوي ﺑﯿـﺘﯽ ﻋﺮﺑﯽ‬
‫ﺑﻨﻮﺷﺖ در اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﮐﻪ دﻧﯿﺎ ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ ؛ ﻣﺘﻦ ؛ ص‪253‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪253 :‬‬
‫ﻣﺜـﻞ ﮐﻒ دﺳﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ در آن اﻧﮕﺸﺘﯽ ﭘﺲ از اﻧﮕﺸﺘﯽ اﺳﺖ و ﻣﺘﺮﺟﻢ را در ﮐﺘـﺎﺑﺖ اﯾﻦ ﻣﻨﻈﻮم و ﻫﺮﺟﺎ ﮐﻪ ﻧﻈﻤﯽ ﻋﺮﺑﯽ ﯾﺎﻓﺖ آﻧﭽﻪ‬
‫ﺑﺨﺎﻃﺮ آﻣﺪ از ﻓﺎرﺳﯽ ﻧﻮﺷﺖ‪:‬‬
‫ﮔﺮ ز ﻧﻔﻊ زﻧﺪﮔﯽ ﭘﺮﺳﯽ ﮐﻪ ﭼﯿﺴﺖﻫﺮﮐﻪ ﻣﻘﺒﻮﻟﺴﺖ در ﻃﺎﻋﺖ ﺑﺰﯾﺴﺖ‬
‫ﮐﺎﭼﮑﯽ ﺑﻮدي ﻣﺮا ﺧﯿﺮي ﺳﺒﯿﻞﮐﻮ ﺑﺪي دﺳﺘﮕﯿﺮ ﻣﻦ ﺑﺮ ﻫﺮ دﻟﯿﻞ‬
‫دﻧﯿﯽ و ﻋﻘﺒﯽ ﺑﺠﺎه و ﻣﺎل ﯾﺎﻓﺖآن ﮐﺴﯽ ﮐﺰ اﻣﺮ ﺧﺎﻟﻖ ﺳﺮ ﻧﺘﺎﻓﺖ‬
‫وﻓﺎت ﺷﯿﺦ ﻣﺬﮐﻮر در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﭼﻬﻠﻢ ﺑﻮد در ﻣﮑﺘﻮب‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪254 :‬‬
‫ﻣﺬﮐﻮر و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ﻧﺰد ﭘﺪر در آن ﺑﻘﻌﻪ ﻣﻌﻤﻮره ﮐﻪ ارواح ﻫﻤﻪﺷﺎن ﭘﺮﻧﻮر ﺑﺎد ‪.‬‬
‫ﺧﻮاﺟﻪ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﯾﺤﯿﯽ راﺳﺖﮔﻮ‬
‫واﻋﻈﯽ ﺧـﻮشآواز‪ ،‬ﺑﻠﻨـﺪﭘﺮواز‪ ،‬ﻓﺼـﯿﺢ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺰرﮔﯽ و ﻋﺰﺗﯽ ﺗﻤـﺎم داﺷﺖ و ﻫﺮﮔﺰ ﻫﯿـﭻ ذﺧﯿﺮه ﻧﻤﯿﮑﺮد از ﺑﺮاي ﻓﺮدا‪ .‬و از ﻫﯿـﭻﮐﺲ‬
‫ﻧﻤﯿﺘﺮﺳـﯿﺪ ﺑﻐﯿﺮ ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ و ﻫﯿﭻ ﺑﺎﮐﯽ ﻧﻤﯿﺪاﺷﺖ از ﻧﺎﯾﺎﻓﺘﻦ دﯾﻨﺎر و ﻧﺎﺑﻮدن دﻧﯿﺎ و ﺑﺴﯿﺎري از ﻋﻤﺎل و ﺧﺪام آن ﻧﻤﯿﺨﻮاﺳﺖ و در ﺟﺎﻣﻊ‬
‫ﻋﺘﯿﻖ و ﺳـﻨﻘﺮي و ﺟﺎﯾﻬﺎي ﭘـﺪران وﻋﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد ﺑﺂوازي ﺧﻮش و اداﺋﯽ ﺧﻮب و دﻟﮑﺶ‪ ،‬ﮐﻪ ﺧﯿﻞ ﻣﺮدم از آواز او وﺟﺪ و ذوق و ﺷﻮق‬
‫ﻣﯽﯾﺎﻓﺘﻨﺪ و ﺧﻄﺎﺑﺖ ﻣﺴـﺠﺪ ﻋﺘﯿﻖ از ﺷﺎه ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﺳﺤﻖ ﮐﻪ ﺑﺎﻣﯿﺮ ﺷﯿﺦ ﻣﺸﻬﻮر اﺳﺖ و ﭘﺎدﺷﺎه ﻓﺎرس ﺑﻮد ﺑﺎو رﺟﻮع ﺷﺪ ﺑﻌﺪ‬
‫از آن در اداء آن ﻧﯿﮑﻮﺋﯽ ﺑﺠـﺎ آورد و ﺑـﺂواز ﺧﻮش ﻓﺼـﯿﺤﺎﻧﻪ و ﺑﻠﯿﻐـﺎﻧﻪ ﺑـﺂﺧﺮ رﺳﺎﻧﯿـﺪ‪ .‬و ﻋـﺎدت ﻣﺒـﺎرك او آن ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺨﺎﻧﻪ ﺧﻮﯾﺸﺎن‬
‫ﻣﯿﺮﻓﺖ و ﺑﻘﺪم و ﮐﺮم و ﻟﻄﻒ و اﻧﺼﺎف و اﺣﺴﺎن اﯾﺸﺎن را ﭘﺮﺳـﺶ ﻣﯿﮑﺮد‪ .‬و در ﺷـﯿﺮاز ﻫﯿﭻ ﺧﺎﻧﻪ از ﻣﺸﺎﯾﺦ و ﻋﻠﻤﺎ و وﻋﺎظ و ﻓﻘﺮا ﻧﺒﻮد‬
‫اﻻ ﮐﻪ ﺧﻮاﺟﻪ را ﺑﺨﺎﻧﻪ ﻣﯿﺒﺮدﻧـﺪ و دوﺳﺘﯽ ﺑﺎ وي ﻣﯿﮑﺮدﻧـﺪ و ﻣﻘـﺪم ﺷـﺮﯾﻒ او ﺑﺮ ﺧﻮد ﻋﺰﯾﺰ و ﺷـﺮﯾﻒ ﻣﯿﺪاﻧﺴـﺘﻨﺪ‪ .‬و او را ذﻫﻨﯽ ﻧﯿﮑﻮ و‬
‫ﻃﺒﻌﯽ ﻣﺒﺎرك ﺑﻮد و ﻋﻠﻢ اﺻﻮات و اﯾﻘﺎﻋﺎت ﮐﻪ ﻧﺰد اﻫﻞ ﻓﻀﻞ ﻓﻨﯽ از ﻓﻨﻮن اﺳﺖ ﻧﯿﮑﻮ داﻧﺴﺖ ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘﺎب ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ ﺑﯿﺘﯽ ﻋﺮﺑﯽ از وي‬
‫ﺷﻨﯿﺪه ﺑﻮد ﭘﺪر ﻣﻦ و ﻣﻦ ﯾﺎد ﮔﺮﻓﺘﻢ و ﻣﻌﻨﯽ آن ﺑﯿﺖ اﯾﻦ اﺳﺖ و ﻣﺘﺮﺟﻢ آن را ﺑﻔﺎرﺳﯽ ﻧﻈﻢ ﮐﺮده‪:‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪ 255 :‬اي ﺧﻮﺷﺎ روزي ﮐﻪ ﮐﺮدم ﺟﺎن ﻓﺪاﯾﺖﯾﺎﻓﺘﻢ ﺑﺲ ﺟﺎن و ﺷﺎدي در ﻫﻮاﯾﺖ‬
‫ﮔﺮ ﺑﺒﺨﺸﯽ ﺟﺮم ﻣﻦ آن ﻣﯿﺘﻮاﻧﯽﮐﻪ ﺗﻮ داﻧﯽ ﺑﻨﺪه ﺧﻮد را ﻫﺪاﯾﺖ‬
‫ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷـﺪ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼـﺪ و ﺷـﺼﺖ و ﻧﻬﻢ از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ﻧﺰد ﭘﺪر ﺧﻮد ﻗﻄﺐ اﻻﺳـﻼم ﺣﺎﺟﯽ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ رﺣﻤﺖ اﷲ‬
‫ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺧﻮاﺟﻪ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻨﺼﻮر‬
‫ﻋﺎﻟﻤﯽ ﻋﺎرف‪ ،‬ﺑﯽﮐﺒﺮ و ﺧﻮشآواز ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﯿﺸﺘﺮ اﺷـﺮاف و ﺻـﺪور از ﺣﮑﺎم ﻣﺮﯾـﺪ و ﻣﻌﺘﻘـﺪ او ﺑﻮدﻧـﺪ و ﻓﺮزﻧﺪان را ﺑﺮ ﺧﻮاﻧﺪن ﻋﻠﻮم و‬
‫ﻋﻘﻞ ﻣﻌﺎد و ﻣﻌﺎش ﺗﺤﺮﯾﺾ ﻣﯿﮑﺮد و وﻋﻆ در ﺟﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد ﺑﺂوازي ﺧﻮش‪ .‬و ﺗﺮاﮐﯿﺐ ﻣﺮﺻﻊ داﺷﺖ و در ﻋﺒﺎرت ﺳـﺨﻦ ﺗﺴـﺠﯿﻊ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 119‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫و ﺗﺮﺻـﯿﻊ و ﺗﻤﺰﯾﺢ ﻣﯽﻧﻤﻮد و رﻋﺎﯾﺖ ازﻣﻨﻪ و اﻣﮑﻨﻪ در ﺧﻮاﻧﻨﺪﮔﯽ ﺑﺠﺎي ﻣﯿﺂورد و ﺧﻄﺎﺑﺖ ﻣﺴﺠﺪ ﻋﺘﯿﻖ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و آوازي ﭼﻨﺎن ﺻﺎﻓﯽ‬
‫و ﺑﻠﻨﺪ داﺷﺖ ﮐﻪ در ﺑﺎزار ﺑﺰرگ ﮐﻠﻤﺎت وي ﻣﯽﺷـﻨﯿﺪﻧﺪ و ﻣﺴـﺘﻤﻌﺎن از آن ﻣﺤﻈﻮظ ﻣﯿﺸﺪﻧﺪ و ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘﺎب ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﺑﺴﯿﺎر ﻣﯽﺑﻮد‬
‫ﮐﻪ ﺑﺸـﺮف ﺣﻀـﻮر او ﻣﺰﯾﻦ ﻣﯿﺸـﺪم و ﺳـﻼم ﻣﯿﮑﺮدم و ﺟـﻮاب ﺳـﻼم ﻫﻤﻪﮐﺲ ﺑﺨﻠﻖ و ﺗﻮاﺿﻊ و روي ﺧﻮش ﻣﯿـﺪاد و ﻗﺎﻋـﺪه و ﻗـﺎﻧﻮن‬
‫ﺧﻮﯾﺸـﯽ و ﻗﺮاﺑﺖ ﻣﺮﻋﯽ ﻣﯿـﺪاﺷﺖ و از ﮐﻠﻤﺎت ﻓﺮحﺑﺨﺶ او در دل ﻣﻦ ﻣﺎﻧـﺪه اﺳﺖ‪ .‬روزي ﺑﻌـﺪ از ﺳـﻼم ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﺧﻮش ﺑﺎد آوازت‬
‫ﻣﯿﺸﻨﻮم و ﺣﺎل آﻧﮑﻪ ﭘﯿﺶ از آن در ﺟﻤﻌﻪ آواز ﺧﻄﺒﻪ او ﻣﯽﺷﻨﯿﺪم در ﻣﻨﻈﺮ ﻣﺴﺠﺪ ﻋﺘﯿﻖ و ﺑﺴﯿﺎر ﺧﻮﺷﯽ و ذوق‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪256 :‬‬
‫ﺑﻤﻦ ﻣﯿﺮﺳـﯿﺪ ﭼﻮن دﯾﮕﺮ ﮐﺴﺎن‪ .‬و ﮔﺎهﮔﺎه درس ﻗﺮآن ﺑﺂواز ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪم از ذوق آن ﺟﻤﻌﻪ ﮐﻪ آواز ﺑﻠﻨﺪ ﺻﺎﻓﯽ او ﺷـﻨﻮدم و در ﺑﻘﻌﻪ‬
‫اﯾﺸـﺎن از ﻋﻠﻤـﺎ و اوﻟﯿـﺎ و ﻋﺒﺎد و زﻫﺎد و ﺻﺎﻟﺤﯿﻦ و ﺻﺎﻟﺤﺎت و ﻗﺎﻧﺘﯿﻦ و ﻗﺎﻧﺘﺎت ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﺪﻓﻮﻧﻨـﺪ ﭼﻪ در اﺻﻞ ﮔﻨﺒـﺪ راﺳـﺘﮕﻮي و ﭼﻪ در‬
‫ﺣﻮاﻟﯽ آن‪.‬‬
‫اﻟﺴﺖ اﻟﻌﺎﺑﺪه ﻓﯿﺮوزه ﺑﻨﺖ اﻟﻤﻈﻔﺮ‬
‫از ﺻﺎﻟﺤـﺎت ﯾﮑﯽ ﺑﯽﺑﯽ ﻓﯿﺮوزه دﺧﺘﺮ ﺷـﯿﺦ ﺻـﺪر اﻟـﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﮐﻪ از ﮐﺒﺮات ﻣﺤـﺪﺛﺎت و ﻋﺎﻟﻤﺎت ﺑﻮد و اﺳﺎﻧﯿـﺪ ﻋﺎﻟﯿﻪ و اﺟﺎزات زاﻫﺮه‬
‫دارد و ﮐﺮاﻣﺎت ﺑﺴﯿﺎر از او دﯾﺪهاﻧﺪ و ﮐﺘﺎب ارﺑﻌﯿﻦ ﻧﻮﺷﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬
‫و رواﯾﮥ اﻟﺼﺎﻟﺤﺎت ﻋﻦ اﻟﺼﺎﻟﺤﯿﻦ ﻧﺎم ﮐﺮده و در آﺧﺮ آن دﻋﺎﺋﯽ از ﺟﻬﺖ و ﺑﺎ ﻧﻘﻞ ﻣﯿﮑﻨﺪ و دﯾﺪن ﺣﻀﺮت رﺳﺎﻟﺖ ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ‬
‫و ﺳـﻠﻢ و آن ﺗﻌﻠﯿﻢ ﺷـﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﮐﺮده و وﺻـﯿﺘﯽ ﭼﻨﺪ در آﺧﺮ ﮐﺘﺎب ﻧﻤﻮده ﮐﻪ در ﻫﺮ روزي ﭼﻪ ﮐﻨﻨﺪ و ﺧﻮش ﻧﻈﻢ و ﻧﺜﺮي‬
‫اﺳﺖ ﮐﻪ ﺟﻤـﻊ ﻓﺮﻣﻮده و ﺑﻌـﺪ از آن در ﺳـﺎل ﻫﻔﺘﺼـﺪ و ﭼﻬـﻞ از ﻫﺠﺮت رﺣﻠﺖ ﮐﺮد و ﻧﺰدﯾـﮏ ﭘـﺪر و ﺑﺮادر ﻣـﺪﻓﻮن ﮔﺸﺖ ﺑـﺎ دﯾﮕﺮ‬
‫ﺻﺎﻟﺤﺎت رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻬﻢ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺗﺎج اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺆﯾﺪ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻦ اﻟﻤﻈﻔﺮ‬
‫ﺷﯿﺨﯽ ﮐﺮﯾﻢ‪ ،‬ﺻﺎﻟﺢ‪ ،‬ﺧﻮشﺧﻮي ﺑﻮد و ﻃﺮﯾﻘﻪ ﻣﺮﺿـﯿﻪ داﺷﺖ و داﯾﻤﺎ ﺑﺎ ذﮐﺮ و ﺑﺎ وﺿﻮ ﻣﯽﺑﻮد و ﻧﻤﺎز ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﯽﮔﺰارد و ﺻﺪﻗﻪ ﺑﯿﺸـﻤﺎر‬
‫ﻣﯿـﺪاد و ﻣﻬﺮﺑـﺎن ﺑﺮ ﺟﻤﯿﻊ ﻣﺴـﻠﻤﺎﻧﺎن‪ ،‬و ﺷـﻔﻘﺖ و ﻣﺮﺣﻤﺖ و اﺣﺴـﺎن ﺑﺮ ﻓﻘﯿﺮان و ﻣﺴـﮑﯿﻨﺎن ﻣﯿﮑﺮد و ﻫﯿـﭻﮐﺲ ﺑﺰﯾﺎرت او ﻧﺮﻓﺘﯽ و ﻫﯿﭻ‬
‫ﺧﻮاﻫﻨﺪه ﺑﻮي ﻧﺮﺳﯿﺪي اﻻ ﮐﻪ ﻃﻌﺎم ﺑﻮي دادي ﯾﺎ ﺟﺎﻣﻪ ﺑﻬﺮ او ﺑﻔﺮﺳﺘﺎدي ﯾﺎ ﭼﯿﺰي از دﯾﻨﺎر و درﻫﻢ ﺑﻮي ﺣﻮاﻟﻪ ﻓﺮﻣﻮدي‪ .‬ﺑﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ در‬
‫اﺑﺘﺪاي ﺣﺎل ﻣﺴﺎﻓﺮت ﮐﺮد ﺑﺒﻐﺪاد و ﻣﺸﺎﯾﺦ آﻧﺠﺎ درﯾﺎﻓﺖ و از ﺻﺤﺒﺖ اﯾﺸﺎن ﻣﺴﺘﻔﯿﺪ ﮔﺸﺖ و ﺑﻌﺪ از آن ﻣﺮاﺟﻌﺖ ﺑﺸﯿﺮاز ﮐﺮد و ﺻﻮﻣﻌﻪ‬
‫ﺑﺴﺎﺧﺖ در ﺣﻮاﻟﯽ ﺑﻘﻌﻪ اﺟﺪاد و در آﻧﺠﺎ ﻋﺒﺎدت ﻣﯿﮑﺮد ﺗﺎ وﻓﺎﺗﺶ در رﺳﯿﺪ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و او را در ﻫﻤﺎﻧﺠﺎ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪257 :‬‬
‫دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺮﺷﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﯿﻢ‬
‫ﭘﺴـﺮ ﻋـﺎﻟﻢ ﻓﺎﺿﻞ ادﯾﺐ ﮐﺎﻣﻞ اوﺳﺖ‪ .‬ﺣﻠﯿﻤﯽ ﻣﺘﻮاﺿﻊ‪ ،‬ﮐﺮﯾﻢ‪ -‬اﻟﻨﻔﺲ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎﻗﺴﺎم ﻓﻨﻮن و ﻋﻠﻮم ﻋﺎﻟﻢ ﺑﻮد و ادﺑﯿﺎت ﺗﻤﺎم ﺣﺎﺻﻞ ﮐﺮده‬
‫ﺑﻮد از ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻣﻌﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﺳـﻠﻤﺎﻧﯽ و رواﯾﺖ ﺣﺪﯾﺚ از ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺳـﻌﯿﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻠﯿﺎﻧﯽ و ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺷـﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ زرﻧﺪي ﻣﯿﮑﺮد و ﮐﺘﺎﺑﻬﺎي ﺑﺴﯿﺎر‬
‫ﺑﻨﻮﺷـﺘﻪ ﺑﻮد و ﺧﺼـﻠﺘﻬﺎي ﻣﺴـﺘﺤﺴﻦ ﺑﯿﺸـﻤﺎر ﭘﯿـﺪا ﮐﺮده و ﻋﻤﺮ ﻋﺰﯾﺰ را ﺑﻪ ﺑﯿﮑـﺎري ﺿـﺎﯾﻊ ﻧﻤﯿﮑﺮد و ﺟﻤـﺎﻋﺖ از ﻟﻄﻒ و اﺣﺴـﺎن او ﻧﻔﻊ‬
‫ﻣﯿﮕﺮﻓﺘﻨـﺪ و ﭼﻮن ﺑﻤﺮض ﻣﻮت رﺳـﯿﺪ ﺑﻐﯿﺮ از ﮐﻠﻤﻪ ﻃﯿﺒﻪ ﻻـ اﻟﻪ اﻻ اﷲ ﻫﯿـﭻ ﺳـﺨﻦ ﻧﻤﯿﻔﺮﻣﻮد ﺗﺎ ﺑـﺪان ﮔﻔﺘﺎر از دﻧﯿﺎي ﻏـﺪار ﺑـﺪار اﻟﻘﺮار‬
‫رﺣﻠﺖ ﻧﻤﻮد و ﺑﯿﺘﯽ ﭼﻨﺪ ﺑﻌﺮﺑﯽ ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ ﮐﻪ ﻓﺎرﺳﯽ آن اﯾﻦ اﺳﺖ‪:‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 120‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺑﻐﯿﺮ از ﺗﻮ ﺗﻮاﻧﮕﺮ ﻣﻦ ﻧﺪارمﻣﺮا ﻣﯽﺑﯿﻦ ﮐﻪ دروﯾﺶ و ﻧﺰارم‬
‫ﻣﺮا دادي ﺑﺴﯽ از راﺣﺖ و ﻋﯿﺶ ﺑﺤﻤﺪ اﷲ ﮐﺰ اﯾﻦ ﺑﻬﺘﺮ ﻧﺪارم‬
‫ﺑﻔﻀﻞ ﺧﻮﯾﺶ روي ﺧﻮب ﺑﻨﻤﺎي ﮐﻪ ﺟﺎن ﺧﻮد ﺑﺂﺳﺎﻧﯽ ﺳﭙﺎرم‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪258 :‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺒﺎرك ﻋﺪﻧﯽ‬
‫ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﺷـﯿﺦ ﻣﺒﺎرك ﻋﻤﺎﻧﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ او را ﻧﺴـﺒﺖ ﺑﻌـﺪن ﻣﯿﮑﻨﻨـﺪ و ﻣﯿﺎن ﻋﻤﺎن و ﻋـﺪن ﻣﺴﺎﻓﺘﯽ ﺑﻌﯿﺪ اﺳﺖ ﻓﯽ اﻟﺠﻤﻠﻪ ﻣﺰاري ﻣﺘﺒﺮك‬
‫اﺳﺖ و ﺟﻤﺎﻋﺘﯽ ﺻـﻠﺤﺎ و ﻋﺒﺎد ﻧﺰدﯾﮏ او ﭘﻨـﺞ وﻗﺖ ﻧﻤﺎز ﻣﯿﮕﺰاردﻧـﺪ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﮐﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺑﺴـﯿﺎر ﮐﺮده ﺑﻮد ﭘﺲ ﺑﺸـﯿﺮاز آﻣـﺪ و در‬
‫زاوﯾﻪ ﮐﻪ داﺷﺖ ﺳﺎﮐﻦ ﺷـﺪ و ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﻌﺘﻘـﺪ او ﺷﺪﻧﺪ و آﺛﺎر ﻫﻤﺖ و ﮐﺮاﻣﺖ از او دﯾﺪهاﻧﺪ و ﻣﺮﻗﺪ او در ﻫﻤﺎن زاوﯾﻪ اﺳﺖ ﻧﺰد‬
‫ﻣﺴﺠﺪ در ﻣﺤﻠﻪ ﺑﺎلﮐﺖ ﻗﺮﯾﺐ ﭼﻬﺎر ﻃﺎق رﺣﻤﺖ‪ -‬اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺟﻼل اﻟﺪﯾﻦ ﻃﯿﺎر‬
‫ﺷﯿﺨﯽ ﻋﺎرف و ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﺼـﯿﺮت و اﮐﺜﺮ اوﻗﺎت ﺑﺘﻼوت ﻗﺮآن ﻣﺸـﻐﻮل ﻣﯽﺑﻮد و او را ﺧﺘﻤﺎت در ﻫﺮ ﻫﻔﺘﻪ ﻣﯽﺑﻮد و ﻓﻘﯿﺮان و ﺿﻌﯿﻔﺎن و‬
‫اﻫـﻞ ارادت ﻧﺰد وي ﺣﺎﺿـﺮ ﻣﯿﺸﺪﻧـﺪ و ﺑﻘـﺪر ﻫﺮﮐﺲ ﺑـﺎ اﯾﺸـﺎن ﺳـﺨﻨﯽ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد ﺑﻤﻘﺘﻀـﺎي ﮐﻼم ﺑﻼﻏﺖ اﻧﺠﺎم اﻣﯿﺮ اﻟﻤﺆﻣﻨﯿﻦ ﻋﻠﯽ ﻋﻠﯿﻪ‬
‫اﻟﺴـﻼم ﮐﻪ ﮐﻠﻤﻮا اﻟﻨـﺎس ﻋﻠﯽ ﻗـﺪر ﻋﻘﻮﻟﻬﻢ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﮐﻪ ﺟﻨﯿﺎن ﻧﺰد او ﻣﯽآﻣﺪﻧـﺪ و ﺑﺎ اﯾﺸﺎن ﺳـﺨﻦ ﻣﯿﮕﻔﺖ از ﭘﺲ ﭘﺮده و ﺣﺎﺟﺘﻬﺎي‬
‫اﯾﺸـﺎن ﻗﻀـﺎ ﻣﯿﮑﺮد و ﺧﻮارق ﻋﺎدات از او ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﯽدﯾﺪﻧـﺪ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﯾﮑﺒﺎر در ﺧﻠﻮﺗﯽ ﮐﻪ داﺷﺖ ﭼﻬﻞ روز ﻧﺎﭘﯿـﺪا ﺷـﺪ‪ .‬ﭼﻮن ﭼﻬﻞ روز‬
‫ﺗﻤﺎم ﮔﺸﺖ در ﺷﺒﯽ ﺑﯿﺮون آﻣـﺪ و در راه ﻣﯿﺮﻓﺖ و از ﻋﻘﺐ او ﻣﯿﺮﻓﺘﻨـﺪ و او را ﻧﻤﯽدﯾﺪﻧﺪ ﺑﻌﺪ از آن ﮔﻔﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﭘﺮﯾﺪه اﺳﺖ و او را ﻃﯿﺎر‬
‫ﻧﺎم ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﭼﯿﺰي از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در رﺑﺎط ﺧﻮدش ﺳﺮ ﻣﺤﻠﻪ ﺑﺎﻟﮑﺖ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ روح اﻟﺪﯾﻦ‬
‫ﭘﺴﺮ وي ﻋﺎﻟﻤﯽ ﺻﺎﻟﺢ ﺑﻮد ﮐﻪ از ﻋﻠﻢ ﻧﺼﯿﺒﯽ واﻓﺮ داﺷﺖ و‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪259 :‬‬
‫ﮐﺘﺎﺑﯽ در ﻋﻠﻢ ﮐﻼم ﺗﺼﻨﯿﻒ ﮐﺮده ﺑﻮد و ﻣﺼﺒﺎح ﻗﺎﺿﯽ ﻧﺎﺻﺮ اﻟﺪﯾﻦ را ﺷﺮﺣﯽ واﻓﯽ ﺑﻨﻮﺷﺖ ﮐﻪ ﻋﻠﻤﺎ و ﻋﻘﻼ آﻧﺮا ﭘﺴﻨﺪ ﮐﺮدﻧﺪ و ﺑﻌﺪ در‬
‫ﻧﺰد ﭘﺪرش دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﻮﻓﻖ‬
‫ﮔﻮﺋﯿﺎ از ﻣﺰارات ﻗـﺪﯾﻤﻪ اﺳﺖ و ﻣﺤﻠﻪ ﺑﻮي ﻣﺸـﻬﻮر اﺳﺖ و ﺑﺮ ﺗﺮﺑﺖ وي ﺗﻌﻠﯿﻢ ﻗﺮآن ﻣﯿﮑﻨﻨـﺪ و ﺧﻠﻖ را ﮐﻼم اﷲ ﻣﯽآﻣﻮزاﻧﻨـﺪ و ﻣﺮﻗﺪ او‬
‫ﻧﺰدﯾﮏ ﺷﯿﺦ ﺟﻌﻔﺮ ﻃﯿﺎر اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻓﻘﯿﻪ ﻣﺸﺮف اﻟﺪﯾﻦ‬
‫از وزﯾﺮان ﻋـﺎﻟﻢ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺧـﺪاي ﺗﻌـﺎﻟﯽ او را ﻣﺮﺗﺒﻪ دﻧﯿﻮي و اﺧﺮوي داده ﺑﻮد و اﻣﻮال او در ﺧﯿﺮات ﺻـﺮف ﻣﯿﺸـﺪ و اوﻗﺎت او در ﻃﺎﻋﺖ‬
‫ﻣﯿﮕﺬﺷﺖ و او را اﺳـﺘﺤﻀﺎر ﺗﻤﺎم در ﻓﻘﻪ ﺷﺎﻓﻌﯽ ﺑﻮد ﺗﺎ ﺣﺪي ﮐﻪ ﻋﻠﻤﺎء ﺑﺰرگ اﺳﺘﮑﺸﺎف از وي ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ و ﻣﺴﺎﺋﻞ از وي ﻣﯿﭙﺮﺳﯿﺪﻧﺪ و‬
‫ﺗﺤﻘﯿﻖ ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ در اواﺋﻞ ﻣﻌﻠﻢ اﺗﺎﺑﮏ ﺳﻌﺪ ﺑﻮد ﭘﺲ ﻋﻠﻤﺎ ﻣﺄﻣﻮر ﺷﺪﻧﺪ ﺑﻄﻮع و ﺑﻌﻀﯽ ﺑﮑﺮه ﺑﺘﻌﻠﯿﻢ او ﺑﻌﺪ از آن ﺑﻪ درس‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 121‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫او ﺣﺎﺿﺮ ﻣﯿﺸﺪﻧﺪ ﭘﺲ ﻣﺪرﺳﻪ رﻓﯿﻊ ﺑﺴﺎﺧﺖ و ﺧﯿﻠﯽ ﺿﯿﺎع و ﻣﺘﺎع و اﻣﻼك ﻧﻔﯿﺴﻪ ﺑﺮ آن وﻗﻒ ﮐﺮد و آﻧﺮا ﻣﺪرﺳﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪260 :‬‬
‫ﻣﺸﺮﻓﯽ ﻧﺎم ﮐﺮد و در آن ﻣﺪرﺳﻪ ﻣﺪﻓﻮن اﺳﺖ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ اﺳﻤﻌﯿﻞ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ‬
‫اﺷﺎره‬
‫ﻋﺎﻟﻤﯽ ﻓﺎﺿﻞ و وﺣﯿﺪي ﮐﺎﻣﻞ ﺑﻮد و در ﺣﻞ ﻣﺸـﮑﻼت و ﮐﺸﻒ اﺳﺮار ﻣﺸﺎر اﻟﯿﻪ و ﻣﺪار ﻋﻠﯿﻪ و در ﻣﯿﺎن ﺧﻠﻖ ﺑﻌﺪل و ﺷﻔﻘﺖ ﺣﮑﻢ ﻗﻀﺎ‬
‫ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و ﮔﻮﯾـﺎ ﺧـﺪاي ﺗﻌـﺎﻟﯽ او را از ﻟﻄﻒ ﻣﺤﺾ آﻓﺮﯾـﺪه ﺑﻮد‪ .‬و درس ﻓﻨﻮن ﻋﻠﻮم ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و رﺳﻮم ﻧﯿﮑﯽ ﺑﺠﺎي ﻣﯿﻨﻬﺎد و در ﺗﺮﺑﯿﺖ‬
‫اﻫـﻞ ادب و اﺻـﺤﺎب ﻃﻠﺐ ﭼﻨـﺎﻧﭽﻪ ﭘـﺪر ﻣﯿﮑﺮد ﻫﻤﭽﻨـﺎن ﺑﺠـﺎي ﻣﯿـﺂورد و در ﺗﺼـﺎﻧﯿﻒ ﮐﺘﺐ و ﺗﺤﻘﯿﻖ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺎﻫﺮ ﺑﻮد و از آن ﯾﮑﯽ‬
‫ﮐﺘـﺎب ﺷـﺮح ﻣﻘﺘﺼـﺮ اﺳﺖ و دﯾﮕﺮ رﺳـﺎﻟﻪ ﻣﻨﻈﻮﻣﻪ در ﺣﻼـل و ﺣﺮام و دﯾﮕﺮ رﺳـﺎﻟﻪ در ﻣﻌﻨﯽ ﻗﻮل و ﮐﺘﺎب ﻓﮑﻮك در رﻓﻊ ﺷـﮑﻮك و‬
‫ﮐﺘـﺎب ﻋﻤـﺪة اﻟﺴﺎﺋـﻞ ﻓﯽ دﻓﻊ اﻟﺼﺎﺋـﻞ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﭼﻮن اﯾﻦ ﮐﺘﺎب ﻧﻮﺷﺖ از ﺗﺒﺮﯾﺰ داﻋﯿﻪ اﯾﻦ ﻧﺴـﺨﻪ ﮐﺮدﻧـﺪ و ﻃﻠﺐ ﻧﻤﻮدﻧـﺪ و ﺑﻨﻮﺷـﺘﻨﺪ‬
‫ﻧﺴﺨﻬﺎ و ﻃﻠﺒﻪ ﺑﺨﻮاﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن ﺳﯿﺪ ﺑﺮﻫﺎن اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺮي ﻧﺴﺨﻪ ﻧﻮﺷﺖ و ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و ﺗﻔﮑﺮ و‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪261 :‬‬
‫ﺗـﺪﺑﺮ ﺑﻠﯿﻎ در آن ﻣﯽﻧﻤﻮد‪ .‬ﺗـﺎ ﺑﺠﻮاﺑﻬـﺎ و ﻣﻘﺎﺑﻠﻪﻫﺎ و ﺗﻌﺮﯾﻀـﻬﺎ رﺳـﯿﺪ ﻣﺜﻞ ﺑﺮ ﻣﺜﻞ ﭘﺲ ﺗﻌﺠﺐ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ ﻣﮕﺮ ﮐﺴـﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﭘﺴـﺮي‬
‫ﻧﺪارد ﮐﻪ ﺟﻮاب ﺧﺼﻤﺎن ﺑﮕﻮﯾﺪ و ﺑﻌﻠﻮم ﭘﺪر دﺷﻤﻨﯽ ﺧﻠﻖ از ﺧﻮد دور ﮐﻨﺪ و ﺑﺪوﺳﺘﯽ ﺑﺪل ﮐﻨﺪ ‪ .‬از ﻣﺘﺮﺟﻢ اﺳﺖ‪:‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪262 :‬‬
‫ﺷ ﻌﺮ‬
‫اي ﺑﺮادر ﮔﺮ ﺑﺪاﻧﯽ ﺣﺎل ﻣﺎ ﮐﺮدار ﻣﺎﺳﺖﻫﺮﭼﻪ ﻣﯿﯿﺎﺑﯿﻢ ﻣﺎ از ﮐﺮدن و ﮔﻔﺘﺎر ﻣﺎﺳﺖ‬
‫ﭘﺲ ﺑﺘﺮس از ﻗﻮل و ﻓﻌﻞ و ﮐﺎر ﺣﻖ ﻧﯿﮑﻮ ﺑﮑﻦزاﻧﮑﻪ در ﻫﺮ دو ﺳﺮا ﯾﺎر ﺑﺤﻖ دﻟﺪار ﻣﺎﺳﺖ‬
‫ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﻣﺎه ﺟﻤﺎدي اﻻول در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﭼﻬﻞ و ﭼﻬﺎرم از ﻫﺠﺮت و او را ﻧﺰد ﭘﺪر ﻣﺪﻓﻮن ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﻗﺎﺿﯽ زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﺧﻨﺠﯽ‬
‫ﻗﺪوه ارﺑﺎب ﻋﻠﻢ و ﺗﻘﻮي ﺑﻮد و اﺳﻮه اﺻـﺤﺎب درس و ﻓﺘﻮي‪ ،‬و ﺟﻤﻊ ﮐﺮده ﺑﻮد ﻣﯿﺎن ﻣﺸـﺮوع و ﻣﻌﻘﻮل و ﺗﺼﻨﯿﻒ ﮐﺮده اﺳﺖ ﮐﺘﺎﺑﯽ در‬
‫اﺻﻮل و ﻓﺮوع‪ ،‬و ﺗﺼﺎﻧﯿﻒ او ﺑﺴـﯿﺎر اﺳﺖ‪ .‬ﯾﮑﯽ از آن ﮐﺘﺎب ﻣﻌﺘﺒﺮ در ﺷـﺮح ﻣﺨﺘﺼـﺮ اﯾﻦ ﺣﺎﺟﺐ و ﮐﺘﺎب ﻧﻬﺎﯾﻪ در ﺷـﺮح ﻏﺎﯾﻪ و ﻣﻨﻬﺎج‬
‫ﻗﺎﺿﯽ ﻧﺎﺻﺮ ﻟا ﺪﯾﻦ را ﺷﺮﺣﯽ ﺑﻨﻮﺷﺖ و ﮐﺘﺎب ﺷﮑﻮك ﺑﺮ ﮐﺎﻓﯿﻪ ﻧﻮﺷﺖ و ﮐﺘﺎب ﻗﻮاﻋﺪ در ﻧﺤﻮ ﻧﻮﺷﺖ و اﺟﻮﺑﻪ اﯾﺮادات‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪263 :‬‬
‫ﺑﺮ ﮐﺘﺎب ﻣﺤﺼﻮل ﻧﻮﺷﺖ و در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﻫﻔﺘﻢ ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﻣﺪرﺳﻪ ﺳﺎﻣﯿﻪ ﺑﺮاﺑﺮ رﺑﺎط اﺗﺎﺑﮏ اﺑﺎش رﺣﻤﺖ اﷲ‬
‫ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫اﺗﺎﺑﮏ ﺳﻌﺪ ﺑﻦ زﻧﮕﯽ ﺑﻦ ﻣﻮدود‬
‫ﺳﻠﻄـﺎﻧﯽ ﻋـﺎدل‪ ،‬ﮐﺮﯾﻢ و ﺷـﺠﺎع ﺑﻮد و ﻋﻠﻤـﺎ را دوﺳﺖ ﻣﯿـﺪاﺷﺖ و ﻣﻌﺘﻘـﺪ دروﯾﺸـﺎن و ﭘﺎكدﯾﻨـﺎن ﺑﻮد و ﺟﺎﻣﻪﻫﺎي ﻣﺰﯾﻦ از راه ﺑﺰرﮔﯽ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 122‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻧﻤﯽﭘﻮﺷـﯿﺪ و ﭘﺎدﺷﺎﻫﯽ ﺷـﯿﺮاز و اﺻﻔﻬﺎن و ﮐﺮﻣﺎن ﮐﺮد و آﻧﻬﺎ را ﻣﺤﺼﻦ ﺳﺎﺧﺖ و ﺗﻌﻤﯿﺮ ﺳﻮرﻫﺎ و دروازهﻫﺎ ﮐﺮد و ﺑﺴﺎط ﻋﺪل ﮔﺴﺘﺮد‬
‫و ﺣﮑﻮﻣﺖ و ﺳﻠﻄﻨﺖ او ﺑﯿﺴﺖ و ﻧﻪ ﺳﺎل ﺑﻮد و در ﻣﯿﺎن ﺧﻠﻖ ﺣﮑﻢ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد ﺑﻪ ﻧﯿﺖ ﺻﺎدﻗﻪ و ﻋﺰﯾﻤﺖ ﻧﯿﮑﻮ‪ .‬ﮔﺎهﮔﺎه زﯾﺎرت ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻋﻤﯿﺪ‬
‫اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ ﻧﺼﺮ اﻓﺰري ﻣﯿﮑﺮد و در ﻋﺼﺮ اﺗﺎﺑﮏ او ﻋﻼﻣﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪264 :‬‬
‫ﺷﻬﺮ ﺑﻮد در ﻓﻨﻮن ﻋﻠﻮم و از ﺟﻤﻠﻪ ﺧﯿﺮات و ﺑﺮﮐﺎت اﺗﺎﺑﮏ ﯾﮑﯽ ﻣﺴﺠﺪ ﻧﻮ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺜﻞ ﻣﺴﺠﺪ ﻧﻮ ﮐﺲ در ﺧﻮاب ﻧﺪﯾﺪه اﺳﺖ و ﭼﻮن‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪265 :‬‬
‫آن ﻣﺴـﺠﺪ ﺗﻤـﺎم ﮐﺮد درﺧﻮاﺳﺖ ﮐﺮد از ﻣﻮﻻﻧـﺎ ﺳـﺮاج اﻟـﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻌﺰ ﻣﮑﺮم ﺑﻦ اﻟﻌﻼء ﮐﻪ ﺧﻄﺎﺑﺖ ﮐﻨـﺪ در ﻣﺴـﺠﺪ ﻧﻮ و اﺟﺎﺑﺖ ﮐﺮد و‬
‫ﺟﻤﻌﻪ اول ﮐﻪ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺑﺮ ﻣﻨﺒﺮ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ اﺗﺎﺑﮏ ﻧﯿﺰ ﺑﻤﻮاﻓﻘﺖ او ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﻧﻨﺸـﺴﺖ ﺗﺎ ﻣﻮﻻﻧﺎ از ﻣﻨﺒﺮ ﻓﺮود آﻣـﺪ‪ .‬و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ او را وﺣﺸﺘﯽ‬
‫ﺑﻮد ﺑـﺎ اﺗﺎﺑـﮏ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ و او را در ﺑﻨـﺪ ﯾـﺎ ﺣﺒﺲ ﻣﯿﮑﺮد و ﭼﻮن ﺧﺴـﺘﻪ ﻣﯿﺸـﺪ او را ﺑﯿﺮون ﻣﯿـﺂورد‪ .‬و وﺻـﯿﺖ ﺑﻌـﺪل و رﺣﻤﺖ و ﺷـﻔﻘﺖ‬
‫ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد ﺑﻌـﺪ از آن وﻓـﺎت ﮐﺮد در ﺷﺸـﺼﺪ و ﭼﯿﺰي از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧـﺪ در رﺑـﺎط اﺑﺶ ﮐﻪ ﻣﻌﺮوﻓﺴﺖ و اﺑﺶ دﺧﺘﺮ اﺗـﺎﺑﮏ‬
‫ﺳﻌ ﺪ ﺑﻦ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪266 :‬‬
‫اﺑﯽ ﺑﮑﺮ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﻠﮑﻪ رﺣﯿﻤﻪ ﺑﻮد و ﭘﯿﺶ از اﯾﺸﺎن آن رﺑﺎط ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮي ﻣﻨﺴﻮب ﺷﺪ و ﻫﻢ در آﻧﺠﺎ او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ‪.‬‬
‫اﺗﺎﺑﮏ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﺑﻦ ﺳﻌﺪ‬
‫ﺳﻠﻄـﺎﻧﯽ ﻋـﺎدل ﺑﻮد ﮐﻪ داﯾﻤﺎ ﺑﺎوﺿﻮ و ذﮐﺮ ﻣﯽﺑﻮد و ﻫﺮﮔﺰ ﺷـﺮاب ﻧﺨﻮرد و ﺑـﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ ﺧـﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ درﺟﻪ او ﺑﻠﻨـﺪ ﮔﺮداﻧﯿـﺪ و او را‬
‫ﺗﺄﯾﯿﺪ و ﻧﺼـﺮت ﺑﺨﺸـﯿﺪ و از اﻧﻮار ﺳﻌﺎدت و ﮐﺮاﻣﺖ ﭼﻨﺪان او را ارزاﻧﯽ داﺷﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻫﯿﭻﯾﮏ از ﭘﺎدﺷﺎﻫﺎن ﮐﻪ در ﻋﻬﺪ او ﺑﻮدﻧﺪ ﻧﺪاد‪.‬‬
‫ﭘﺲ ﺧﻼﯾﻖ در ﻋﻬﺪ او ﻣﺮﻓﻪ اﻟﺤﺎل ﺑﻮدﻧﺪ و راﻫﻬﺎ اﯾﻤﻦ ﺑﻮد و ﻇﺎﻟﻤﺎن را ﻗﻬﺮ ﻣﯿﮑﺮد و ﻣﻈﻠﻮﻣﺎن را ﻧﺼﺮت ﻣﯿﺪاد و‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪267 :‬‬
‫ﻣﺒـﺎﻧﯽ ﺳـﻨﺖ اﺣﻤـﺪي ﻣﺤﮑﻢ ﻣﯿﮑﺮد و ﻋﻬـﺪﻫﺎي ﻣﻠﺖ ﻣﺤﻤـﺪي را ﺑﺠـﺎي ﻣﯿـﺂورد و در ﺗﺮﺑﯿﺖ ﻋﻠﻤـﺎ و ﺑﺰرگ داﺷـﺘﻦ ﻋﺎﺑـﺪان و ﺗﻌﻈﯿﻢ‬
‫زاﻫـﺪان و ﺻﺎﻟﺤﺎن ﻣﺒﺎﻟﻐﻪ ﻣﯿﮑﺮد ﺑﺤﺪي ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ رد ﻫﯿﭻ ﺧﻮاﻫﻨﺪه ﻧﮑﺮده ﺑﻬﺮ ﭼﯿﺰ ﮐﻪ ﺧﻮاﺳﺖ و ﺑﺴـﯿﺎر ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد ﮐﻪ اﻋﺘﻤﺎد ﺑﺮ‬
‫ﺧﺪاﯾﺴﺖ ﻧﻪ ﺑﺮ ﻟﺸﮑﺮ و ﺧﺰﯾﻨﻪ و ﺑﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ ﻟﺸﮑﺮ ﻣﻦ ﺻﺎﻟﺤﺎن و دروﯾﺸﺎﻧﻨﺪ و ﺧﺰﯾﻨﻪﻫﺎ در ﻋﻤﺎرت ﻣﺴﺎﺟﺪ و رﺑﺎط و ﻣﺪرﺳﻪﻫﺎ ﺻﺮف‬
‫ﻣﯿﮑﺮد و ﻣﺪت ﺳـﯽ ﺳﺎل ﭘﺎدﺷﺎﻫﯽ ﮐﺮد وﺻﯿﺖ و ﺻﺪاي ﻣﻌﺪﻟﺖ وي در اﻗﻠﯿﻤﻬﺎ ﻣﻌﺮوف و ﻣﺸﻬﻮر ﮔﺸﺖ‪ .‬ﭘﺲ از اﻃﺮاف ﻣﻤﺎﻟﮏ روي‬
‫ﺑﻮي آوردﻧﺪ ﺗﺎ ﺣﺪي و ﻏﺎﯾﺘﯽ ﮐﻪ ﺑﺎزارﻫﺎ و راﻫﻬﺎ ﻏﻠﺒﻪ ﻣﯿﺸﺪ و ﺧﺎﻧﻬﺎ و ﻣﺴـﮑﻨﻬﺎ ﺑﺴـﺒﺐ ﻋﺒﻮر و ﻧﺰول در ﺗﻨﮕﯽ ﺑﻮدﻧﺪ ﭘﺲ ﺣﮑﻢ ﻓﺮﻣﻮد‬
‫ﺗﺎ ﻋﻤﺎرت ﻃﺮف ﻗﺒﻠﻪ ﺑﺴﺎﺧﺘﻨـﺪ و در آن ﻣﺴﺎﺟـﺪ و ﺣﻤﺎم ﺑﻨﺎ ﮐﺮدﻧﺪ و ﻗﺎﻋﺪه داﺷﺖ ﮐﻪ در ﻫﺮ ﺟﻤﻌﻪ ﭼﻮن ﻧﻤﺎز ﻣﯽﮔﺰارد ﺑﺎﻧﮓ ﻣﯿﺰدﻧﺪ‬
‫ﮐﻪ اي ﻣﺤﺘﺎﺟﺎن ﺑﯿﺎﺋﯿﺪ ﺗﺎ ﻣﻬﻤﺎت ﺷـﻤﺎ ﺑﮕﺬارﯾﻢ و ﭼﻮن ﻣﺤﺘﺎﺟﯽ ﺑﻨﻈﺮ ﻣﯿﺂﻣﺪ ﺑﻨﻔﺲ ﺧﻮد ﺳـﺨﻦ او ﻣﯽﺷﻨﻮد و ﺣﮑﻢ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد ﺑﭽﯿﺰي ﮐﻪ‬
‫رﺿﺎي او در آن ﺑﻮد و ﺣﺎﺟﺘﻬﺎي ﻣﺮدﻣﺎن ﻫﻤﻪ ﻗﻀﺎ ﻣﯿﮑﺮد و ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ ﺑﺠﺎﺋﯽ ﻣﯿﻔﺮﺳـﺘﺎد او را وﺻـﯿﺖ ﺑﻌﺪل ﻣﯿﮑﺮد و ﺷـﻔﻘﺖ و رأﻓﺖ‬
‫ﺑﺮ رﻋﯿﺖ و ﻣﯿﮕﻔﺖ ﺑﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ ﻣﻦ در روز ﻗﯿﺎﻣﺖ داﻣﻦ ﺷﻤﺎ ﻣﯿﮕﯿﺮم‪.‬‬
‫و ﺷـﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﺑﺎﻏﻨﻮي ﺷـﯿﺮازي رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﮐﻪ روزي ﻧﺰد وي ﺑﻮدم در اﺛﻨﺎي ﮐﻼم ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ اﯾﻦ ﻋﻤﺎرﺗﻬﺎ ﻫﻤﻪ‬
‫ﺧﺮاب ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺣﺪي ﮐﻪ ﻣﺮدم ﻧﺘﻮاﻧﻨﺪ ﮔﺬﺷﺖ از دﺳﺖ دزدان‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از آن ﺧﻮد دﯾﺪم آﻧﭽﻪ او ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد از ﺻﺪق ﮔﻔﺘﺎر و ﻇﺎﻫﺮ ﮔﺸﺖ ﮐﻪ اﻣﺮوز از دﺳﺖ دزدان در راﻫﻬﺎ ﻧﻤﯿﺘﻮان ﮔﺬﺷﺖ و ﺑﯿﺘﯽ ﭼﻨﺪ‬
‫در اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ در ﺣﯿﻦ ﮐﺘﺎﺑﺖ‪.‬‬
‫اﮔﺮ ﺧﻮاﻫﯽ ﮐﻪ ﭼﯿﺰي از ﺗﻮ ﻣﺎﻧﺪدر اﯾﻦ ﻣﻨﺰل ﺑﺴﯽ ﺧﯿﺮات ﻣﯿﮑﻦ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 123‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺗﻦ ﺧﻮد را ﺑﺨﻮشﺧﻮﺋﯽ و ﻧﯿﮑﯽﺧﻼص از ﻫﺮ ﺑﺪ و آﻓﺎت ﻣﯿﮑﻦ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪268 :‬‬
‫ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و ﭼﯿﺰي از ﻫﺠﺮت و او را در ﻧﺰد ﭘﺪر دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫اﻣﯿﺮ ﺗﺎج اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ‬
‫ﻋﺎﻟﻤﯽ ﻓﺎﺿﻞ ﻋﺎﻣﻞ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻧﺼـﯿﺤﺖ ﻣﺴـﻠﻤﺎﻧﺎن ﻣﯿﮑﺮد و در اﻃﺮاف و ﺟﻮاﻧﺐ ﺑﻼد ﺑﺎ ﺧﻼﯾﻖ رﺣﻤﺖ و ﻟﻄﻒ ﺑﺠﺎي ﻣﯿﺂورد و ﻣﺼـﻨﻔﺎت‬
‫ﭘـﺪر ﺧﻮد ﺑﺮ اﮐﺎﺑﺮ ﻣﯿﺨﻮاﻧـﺪ و ﺗﺤﺼـﯿﻞ ﻋﻠﻮم ﻣﯿﮑﺮد و ﺷـﻔﻘﺖ و ﻣﺮوت ﺑﺮ ﻧﯿﮏ و ﺑـﺪ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و رأﻓﺖ و ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﯽ ﺑﺎ ﺑﺰرگ و ﮐﻮﭼﮏ‬
‫ﺑﺠـﺎي ﻣﯿـﺂورد و او را در ﺷـﺮع ﻣﺆﻟﻔـﺎﺗﺴﺖ و در ﻣﮑـﺎرم اﺧﻼق آﯾﺎت‪ .‬ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷـﺪ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼـﺪ و دوازدﻫﻢ از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ‬
‫ﮐﺮدﻧﺪ در رﺑﺎط ﺧﻮد ﻧﺰدﯾﮏ اﺗﺎﺑﮏ اﺑﺶ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺳﯿﺪ روح اﻟﺪﯾﻦ‬
‫اﺷﺎره‬
‫ﭘﺴـﺮ وي ﻋﺎﻟﻤﯽ ﻋﺎﻣﻞ‪ ،‬ﻣﺤﺴﻦ‪ ،‬ﻓﺎﺿﻞ‪ ،‬ﮐﺎﻣﻞ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺑﺎ ﺧﺪاي ﺑﺮاﺳﺘﯽ ﻣﯿﮑﺮد و درﺳﺘﯽ‪ .‬و در اﺣﻮال و اﻋﻤﺎل‪ ،‬ﻧﯿﺖ ﻧﯿﮑﻮ داﺷـﺖ‬
‫و دوري ﻣﯿﮑﺮد از اﻫـﻞ ﻫـﻮي و ﻫﻮس و ﺑـﺪﻋﺖ و ﮔﻤﺮاﻫﯽ و ﺑﻄﺮﯾﻘﻪ ﭘـﺪر و اﺟـﺪاد ﺑﺰرگ ﺻـﺎﺣﺐ ﮐﺮم و ﻣﺮوت ﻣﯽﺑﻮد ﺗـﺎ ﺣـﺪي و‬
‫ﻏﺎﯾﺘﯽ ﮐﻪ ﻣﻨﺰوي ﺷـﺪ و دﺳﺖ از ﺗﮑﻠﻒ ﺑـﺪاﺷﺖ و ﻧﻔﺲ را از ﻣﺸـﺘﻬﯿﺎت دور ﮔﺮداﻧﯿﺪ و ﻣﻼزم اوراد و درس ﻋﻠﻮم ﺷﺪ و ﺗﻼوت ﻗﺮآن‬
‫ﻣﯿﮑﺮد و وﻋﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و ﻧﺼﯿﺤﺖ ﻣﯿﻨﻤﻮد ﺗﺎ ﭼﻨﺎن ﺷﺪ ﮐﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪269 :‬‬
‫از ﻧﻔﺲ ﻗﺪﺳـﯽ او رواﯾـﺢ اﺧﻼص ﻣﯿﺪﻣﯿـﺪ و از دﻧﯿﺎ ﻧﺮﻓﺖ ﺗﺎ وﻻﯾﺖ ﻧﯿﺎﻓﺖ‪ .‬ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب روح اﷲ روﺣﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ او را ﺷﺒﯽ در ﺧﻮاب‬
‫دﯾـﺪم ﺑﺼﻮرﺗﯽ ﮐﻪ دﻻـﻟﺖ ﻣﯿﮑﺮد ﺑﺮ ﺻـﺤﺖ ﺣﺎل وي و داﻧﺴـﺘﻢ ﮐﻪ در زﻣﺮه اوﻟﯿﺎ درآﻣـﺪه ﺑﻮد و در ﺣﯿﺎت ﺑﻮد ﭘﺲ ﺧﻮاﺳـﺘﻢ ﮐﻪ او را‬
‫ﺑﻪﺑﯿﻨﻢ و ﺑﺸﺎرت دﻫﻢ او را ﺑـﺪﯾﻦ ﮐﺮاﻣﺖ ﮐﻪ ﯾﮑﯽ ﺧﺒﺮ ﮐﺮد ﮐﻪ دوش ﺳـﯿﺪ وﻓﺎت ﮐﺮد در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼـﺪ و او را ﻧﺰد ﭘـﺪر دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ و‬
‫ﺑﯿﺘﯽ ﻋﺮﺑﯽ در اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﮔﻔﺖ و اﯾﻦ ﻧﻈﻢ در ﺣﺎﻟﺖ ﮐﺘﺎﺑﺖ ﺑﺨﺎﻃﺮ آﻣﺪ‪:‬‬
‫ﺑﯿﺖ‬
‫ﺗﻮﺷﻪ رﻓﺘﻦ ﻣﻬﯿﺎ ﮐﻦ ﮐﻪ ﻫﻤﺮاﻫﺎن ﺷﺪﻧﺪﮐﺎر ﺧﻮد ﺗﺎ ﮐﯽ ﻧﺴﺎزي از ﺧﺪا ﺷﺮﻣﯽ ﺑﺪار‬
‫اﻣﯿﺪ ﮐﻪ ﺣﻖ ﺳﺒﺤﺎﻧﻪ و ﺗﻌﺎﻟﯽ ﺗﻮﻓﯿﻖ ﻃﺎﻋﺖ و اﺟﺘﻨﺎب از ﻣﻌﺼﯿﺖ روزي ﮐﻨﺪ ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪271 :‬‬
‫ﻧﻮﺑﺖ ﭘﻨﺠﻢ‪ :‬ﮔﻮرﺳﺘﺎن ﺑﺎغ ﻧﻮ و ﺣﻮاﻟﯽ آن‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﻨﺬر ﺑﻦ ﻗﯿﺲ‬
‫از ﺑﺰرﮔﺎن ﻣﺎ ﺗﻘـﺪم ﺑﻮد و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﮐﻪ از ﺻـﺤﺎﺑﻪ اﺳﺖ و ﺻـﺤﯿﺢ ﻧﯿﺴﺖ اﻣﺎ ﻇﺎﻫﺮ آﻧﺴﺖ ﮐﻪ از ﺗﺎﺑﻌﯿﻦ اﺳﺖ زﯾﺮا ﮐﻪ در ﻋﻬﺪ اﺑﻮ اﻟﻌﻼء‬
‫ﺣﻀـﺮﻣﯽ ﺟﻤﺎﻋﺘﯽ از ﺗﺎﺑﻌﯿﻦ ﺑﻐﺰاء ﻣﺠﻮس آﻣﺪﻧـﺪ و ﺑﻌﻀـﯽ ﮐﺸـﺘﻪ ﺷﺪﻧـﺪ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﮐﻪ در ﻏﺰا او را ﻣﺠﺮوح ﮐﺮدﻧـﺪ ﺑﻌـﺪ از آن ﺑﻨﻮر‬
‫ﺣﮑﻤﺖ او را ﻣﻌﻠﻮم ﮔﺸﺖ ﮐﻪ درﺟﻪ ﺷـﻬﺎدت ﺧﻮاﻫـﺪ ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﺗﯿﺮي از ﮐﻤﺎن ﺧﻮد ﺑﯿﻨﺪاﺧﺖ و ﺑﺎ ﯾﺎران ﺧﻮﯾﺶ ﮔﻔﺖ ﻫﺮﺟﺎ ﮐﻪ اﯾﻦ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 124‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺗﯿﺮ ﺑﯿﻔﺘﺪ ﻣﺮا آﻧﺠﺎ دﻓﻦ ﮐﻨﯿﺪ ﭘﺲ آن ﺗﯿﺮ در ﻟﺐ ﮔﻮي از اﯾﻦﺟﺎﻧﺐ اﻓﺘﺎد ﮐﻪ زﻣﯿﻦ ﻫﻤﻮار و ﻓﺮاخ ﺑﻮد و ﻫﯿﭻ اﺛﺮ ﻋﻤﺎرﺗﯽ در آن ﻧﺒﻮد‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪272 :‬‬
‫ﭘﺲ او را ﺑﻌﺪ از ﺷﻬﺎدت در آﻧﺠﺎ دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ﺑﻌﺪ از آن ﺑﺴﯿﺎري از ﺷﻬﺪا ﮐﻪ ﺑﺎ وي ﺑﻮدﻧﺪ ﻧﺰدﯾﮏ وي دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ زرﻋﻪ ﻋﺒﺪ اﻟﻮﻫﺎب اردﺑﯿﻠﯽ‬
‫ﻋﺎﻟﻤﯽ زاﻫـﺪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮت ﮐﺮد و ﭘﯿﺮ ﮔﺸـﺘﻪ ﺑﻮد و ﻣﻌﺎﺻـﺮ ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﺑﻮد و در راه ﺣﺠﺎز ﺑﺎﻫﻢ ﺑﻮدﻧـﺪ ﯾﮑﺒﺎر‪ .‬و در ﻣﺪﯾﻨﻪ رﺳﻮل اﷲ‬
‫ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ از ﻫﻢ ﺟﺪا ﺷﺪﻧﺪ و در روز ﺟﻤﻌﻪ و ﺑﻌﻀﯽ روزﻫﺎي دﯾﮕﺮ ﺷﯿﺦ اﺑﻮ زرﻋﻪ وﻋﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد در ﺟﺎﻣﻊ ﺷﯿﺮاز و در زاوﯾﻪ‬
‫ﺧﻮد ﻧﺼﯿﺤﺖ ﺧﻠﻖ ﻣﯽﻧﻤﻮد و رواﯾﺖ از ﮐﺘﺎب ﺳﻨﻦ اﺑﻮ ﻣﺴﻠﻢ ﻣﯿﮑﺮد و او را ﮐﺮاﻣﺎت ﻇﺎﻫﺮه و آﯾﺎت ﺑﺎﻫﺮه ﺑﻮد و در‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪273 :‬‬
‫ﻣﯿﺎن او و ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﯾﮑﺒﺎر ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﺑﯿﺎﻣﺪ ﺗﺎ وداع ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ زرﻋﻪ ﮐﻨﺪ و ﺑﺴـﻔﺮ رود ﭼﻮن درآﻣﺪ ﮔﻮﺷـﺖ‬
‫ﭘﺨﺘﻪ ﺣﺎﺿـﺮ ﺑﻮد و ﺗﻐﯿﺮ داﺷﺖ در ﺣـﺎل ﺧﻮردن ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ اﺟـﺎزت ﺧﻮاﺳﺖ و ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻧﮑﺮد و ﮔﻮﺷﺖ ﻧﺨﻮرد ﭼﻮن ﺑﯿﺮون رﻓﺘﻨـﺪ و ﺑﻪ‬
‫ﺑﯿﺎﺑﺎن رﺳـﯿﺪﻧﺪ راه ﻏﻠﻂ ﮐﺮدﻧﺪ ﭼﻬﺎر روز ﻃﻌﺎم ﻧﯿﺎﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﺑﺎ ﯾﺎران ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﻃﻠﺐ ﺻﯿﺪي ﮐﻨﯿﺪ ﭼﻮن ﻃﻠﺐ ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻠﺒﯽ ﺑﯿﺎﻓﺘﻨﺪ‬
‫و ﺑﮑﺸـﺘﻨﺪ ﺑﻤـﺬﻫﺐ ﻣﺎﻟﮏ ﭘﺲ در ﻣﯿﺎن ﺧﻮﯾﺶ ﻗﺴـﻤﺖ ﮐﺮدﻧـﺪ و ﺳـﺮ ﮐﻠﺐ ﻧﺼـﯿﺐ ﺷـﯿﺦ ﮔﺸﺖ ﻫﻤﻪ ﺑﺨﻮردﻧـﺪ و ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ در ﻓﮑﺮ‬
‫ﺧﻮردن آن ﺑﻤﺎﻧـﺪ ﺗـﺎ وﻗﺖ ﺳـﺤﺮ‪ .‬در آن وﻗﺖ ﺑﻔﺮﻣـﺎن ﺧـﺪاي ﺳـﺮ ﮐﻠﺐ ﺑﺎ ﺷـﯿﺦ ﮔﻔﺖ اﯾﻦ ﺟﺰاي آﻧﮑﺲ اﺳﺖ ﮐﻪ از ﺳـﻔﺮه اﺑﻮ زرﻋﻪ‬
‫ﮔﻮﺷﺖ ﻣﺘﻐﯿﺮ ﻧﺨﻮرد ‪ .‬ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ ﻓﺮﻣﻮد اي ﯾﺎران ﺑﺮﺧﯿﺰﯾﺪ ﺗﺎ ﺑﺮوﯾﻢ و ﺣﻼﻟﯽ از اﺑﻮ زرﻋﻪ ﺑﻄﻠﺒﯿﻢ ﭘﺲ ﻣﺮاﺟﻌﺖ ﺑﺸـﯿﺮاز ﮐﺮد و‬
‫ﻋـﺬرﺧﻮاﻫﯽ ﻧﻤﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن دﯾﮕﺮ ﺑﻌﺰم ﺳـﻔﺮ ﺑﯿﺮون ﺷﺪﻧﺪ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ زرﻋﻪ در آﺧﺮ ﻋﻤﺮ ﻣﺘﻔﻖ ﺻﻮﻓﯿﻪ ﺷﺪ و ﮔﻮﯾﺎ در ﺑﻌﻀـﯽ‬
‫ﻣﻨﺎزل ﺑﺎ اﯾﺸﺎن ﺑﻮد و در ﺳﺎل ﭼﻬﺎرﺻﺪ و ﭘﺎﻧﺠﺪﻫﻢ ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ و در رﺑﺎط ﺧﻮدش او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺟﻌﻔﺮ ﺣﺬاء‬
‫ﮐﻨﯿﺖ او اﺑﻮ ﻣﺤﻤﺪ اﺳﺖ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ او را ﻧﻬﺮ اﻟﻔﺘﻮه ﻧﺎم ﻧﻬﺎدﻧﺪ و از ﻣﺸﺎﯾﺦ ﮐﺒﺎر ﺷﯿﺮاز ﺑﻮد و ﺻﺤﺒﺖ ﺳﯿﺪ اﻟﻄﺎﺋﻔﻪ ﺟﻨﯿﺪ ﺑﻐﺪادي‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪274 :‬‬
‫رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ درﯾـﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد و ﺑﺤﻀﻮر آن ﮐﺴـﺎن ﮐﻪ در ﻋﻬـﺪ او ﺑﻮدﻧـﺪ اﺳﺘﯿﻨـﺎس ﺣﺎﺻـﻞ ﮐﺮده و از آﻧﻬﺎ ﮐﻪ در ﻃﺒﻘﻪ ﺟﻨﯿـﺪ ﺑﻐـﺪادي‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ او را در ﻣﻌﺮﻓﺖ ﻣﺤﻠﯽ و ﻣﻘﺎﻣﯽ ﺑﻮد و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﺷﯿﺦ ﺟﻌﻔﺮ در ﻣﺴﺠﺪ ﺑﺎغ ﻧﻮ ﻧﻌﻠﯿﻦ ﺑﯿﺮون ﻣﯿﮑﺮد و ﺷﺒﻠﯽ اﯾﺴﺘﺎده ﺑﻮد و ﻣﻨﻘﺒﺖ‬
‫و ﻓﻀﯿﻠﺖ او ﻣﯿﮕﻔﺖ و ﻧﻘﻞ ﮐﺮدهاﻧﺪ ﮐﻪ ﺷﺒﻠﯽ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻫﯿﭻﭼﯿﺰ ﻣﺮا ﺑﺸﯿﺮاز ﻧﺒﺮد اﻻ دوﺳﺘﯽ ﺟﻌﻔﺮ ﺣﺬاء ﮐﻪ او اﺳﺘﺎد اوﻟﯿﺎﺳﺖ و رواﯾﺖ‬
‫ﻣﯿﮑﻨﻨـﺪ از ﺑﻨـﺪار ﺑﻦ ﺣﺴـﯿﻦ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﻧﺪﯾـﺪم ﻫﯿـﭻ ﻣﺮدي ﮐﻪ ﺣﺎل ﺗﻤﺎم داﺷﺖ ﻏﯿﺮ از ﺟﻌﻔﺮ ﺣـﺬاء و او ﻧﺰد ﻣﻦ ﺑﺎﻻﺗﺮ از ﺷـﺒﻠﯽ اﺳﺖ و‬
‫دﯾﻠﻤﯽ در ﮐﺘﺎب ﺧﻮد رواﯾﺖ از ﺷـﯿﺦ ﺟﻌﻔﺮ ﮐﺮده اﺳﺖ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﺪرﺳﺘﯽ ﻣﻦ ﻣﯽﯾﺎﺑﻢ ﺑﺴـﺒﺐ دروﯾﺸﯽ ﺧﯿﺮي ﮐﻪ اﮔﺮ ﻗﺎدر ﻣﯿﺒﻮدم‬
‫ﻣﯿﭙﺮﯾﺪم و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ روزي ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ از ﺷﯿﺦ ﺟﻌﻔﺮ ﺳﺆال ﮐﺮد ﮐﻪ ﺗﻮ ﺧﺪاي را ﻣﻌﺎﯾﻨﻪ ﻣﯽﺑﯿﻨﯽ ﺟﻮاب ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ اﮔﺮ ﻣﯿﮕﻮﺋﯽ ﺑﻠﯽ ﻫﺮآﯾﻨﻪ‬
‫زﻧﺪﯾﻖ ﻣﯽﺷﻮي و اﮔﺮ ﮔﻮاﻫﯽ دﻫﯽ در ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻣﺘﺤﯿﺮ ﻣﯿﮕﺮدي و ﻟﮑﻦ ﺣﯿﺮﺗﯿﺴﺖ در ﮐﺒﺮي و ﮐﺒﺮﯾﺴﺖ در ﺣﯿﺮت و ﮔﺎهﮔﺎه‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪275 :‬‬
‫ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد ﻋـﺎرف ﻧﯿﺴﺖ آن ﮐﺲ ﮐﻪ ﻣﺮدﻣـﺎن را ﻧﺸـﻨﺎﺳﺪ و آﻧﭽﻪ در ﺑﺎﻃﻦ اﯾﺸﺎن اﺳﺖ ﻧﺪاﻧـﺪ ﺑﻨـﺪار ﺑﻦ ﺣﺴـﯿﻦ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ‬
‫ﻣﺮدي ﺑﺮ ﺟﻌﻔﺮ ﺣﺬاء درآﻣﺪ در زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ وﻓﺎت ﻣﯿﮑﺮد و آن ﻣﺮد ﺻﻮﻓﯽ ﭘﻮﺷـﯿﺪه ﺑﻮد و اﻇﻬﺎر زﻫﺪي ﻣﯿﮑﺮد ﭘﺲ ﺟﻌﻔﺮ ﻧﻈﺮ ﺑﺎو ﮐﺮد و‬
‫ﮔﻔﺖ ﮐﯿﺴﺖ اﯾﻦ ﺷـﺨﺺ ﮔﻔﺘﻨـﺪ ﻓﻼن ﮐﺲ ﺑﻌـﺪ از آن ﻓﺮﻣﻮد ﺑﺎﻃﻦ ﺧﻮد ﺧﺮاب ﻣﯿﮑﻨﻨـﺪ و ﻇﺎﻫﺮ ﺧﻮد را زﯾﻨﺖ ﻣﯿﺪﻫﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن در‬
‫ﺳﺎل ﺳﯿﺼﺪ و ﭼﻬﻞ و ﯾﮑﻢ او را وﻓﺎت رﺳﯿﺪ و در ﻣﻘﺒﺮه ﺧﻮد او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 125‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬

‫ﻓﻘﯿﻪ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﺗﺮﮐﯽ‬


‫ﻓﻘﯿﻪ اوﻟﯿﺎء و ﻗﺪوه اﺗﻘﯿﺎ ﺑﻮد و ﻫﺎدي ﺣﺠﺎج و ﮐﺎﺷﻒ ﻋﻠﻤﺎ‪.‬‬
‫ﻣﺮدي ﻣﺘﺪﯾﻦ داﻧﺎ و ﺑﺎرع ﺑﻮد ﮐﻪ در ﻣﺸـﮑﻼت دﯾﻦ ﭘﯿﺶ او ﻣﯿﺮﻓﺘﻨﺪ و ﻣﯿﭙﺮﺳـﯿﺪﻧﺪ و اﻋﺘﻤﺎد ﺑﺮ ﻗﻮل واﺿﺢ و ﺳﺨﻦ ﺻﺤﯿﺢ او ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ و‬
‫ﺻﺎﺣﺐ ﻓﺘﻮي و زﺑﺪه اﻫﻞ ﺗﻘﻮي ﺑﻮد و در ﻣﺎه رﻣﻀﺎن در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و ﻫﺸﺘﺎد و ﺳﻮم از ﻫﺠﺮت وﻓﺎت ﮐﺮد و در ﻧﺰد ﺷﯿﺦ ﺟﻌﻔﺮ ﺣﺬاء‬
‫او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ رﺣﻤﻬﻢ اﷲ ﺗﻌﺎﻟﯽ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﺑﻦ روزﺑﻬﺎن ﺑﻦ ﻃﺎﻫﺮ اﻟﺮﺑﻌﯽ‬
‫ﺟـﺪ ﺷـﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ﺑﻮد و اﺻﻞ او از ﻗﺮﯾﺶ اﺳﺖ و در ﺷـﯿﺮاز ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺷﺪ ﭼﻮن ﺑﺤﺪ ﺑﻠﻮغ رﺳـﯿﺪ ﺧﻮي رﺑﺎﻧﯽ و‬
‫ﺳﯿﺮه ﻧﺒﻮي داﺷﺖ و ﻋﻠﻢ ﺑﺎ ﻋﻤﻞ ﺟﻤﻊ ﮐﺮد و ﻋﻠﺘﻬﺎ از دل زاﯾﻞ ﺳﺎﺧﺖ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﺳﯿﺎﺣﺖ آﻓﺎق ﻧﻤﻮد و ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺣﺠﺎز و ﺷﺎم و‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪276 :‬‬
‫ﻋﺮاق و ﻫﻨﺪ ﮐﺮد و رواﯾﺖ از اﺑﻮ ﻣﻮﺳـﯽ ﻣﺪﯾﻨﯽ و اﺑﻮ اﻟﻤﺒﺎرك آدﻣﯽ ﻣﯿﮑﺮد و ﭘﺪر او ﺷﯿﺦ روزﺑﻬﺎن ﻧﺎم داﺷﺖ ﮐﻪ در ﻓﺴﺎ ﻣﺪﻓﻮﻧﺴﺖ و‬
‫ﺷﯿـﺦ روزﺑﻬﺎن آن ﮐﺲ ﺑﻮد ﮐﻪ اﺗﺎﺑﮏ زﻧﮕﯽ او را ﺧﻠﯿﻔﻪ ﺧﻮد ﺳﺎﺧﺖ و او را ﺑﻨﺰد ﺧﻠﯿﻔﻪ ﺑﻐـﺪاد ﻓﺮﺳـﺘﺎد ﺟﻬﺖ اﻣﺮي ﭼﻨﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﺑﺮﻓﺖ‬
‫در ﺣﻀﻮر او ﮔﻔﺖ در ﻣﯿﺎن ﺳـﺨﻦ ﮐﻪ ﺗﻮ ﺑﺰرﮔﺘﺮ از ﺳـﻠﯿﻤﺎن ﻧﯿﺴﺘﯽ و ﻣﻦ ﮐﻮﭼﮑﺘﺮ از ﻫﺪﻫـﺪ ﻧﯿﺴـﺘﻢ و اﯾﻦ ﺳـﺨﻦ ﭘﺲ از آن ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎ‬
‫وي ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﯾـﺎد آر از آﻧﺮوز ﮐﻪ در ﻧﻈﺮ ﺧـﺪاي ﺗﻌـﺎﻟﯽ ﺣﺎﺿـﺮ ﺷـﻮي و ﺳـﻠﯿﻤﺎن ﻋﻠﯿﻪ اﻟﺴـﻼم ﺣﺎﺿـﺮ ﺷﻮد ﺑﺂﯾـﺎت ﺑﯿﻨـﺎت و ﺣـﺪﯾﺜﻬﺎ و‬
‫ﺣﮑﺎﯾﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از آن ﺧﻠﯿﻔﻪ ﺑﮕﺮﯾﻪ اﻓﺘﺎد و از اﺗﺎﺑﮏ ﻋﻔﻮ ﮐﺮد و ﺷﯿﺦ را ﻣﻨﺸﻮر و اﺣﮑﺎم از ﻋﻤﺮ ﻋﺒﺪ اﻟﻌﺰﯾﺰ اﻣﻮي و ﻋﻀﺪ اﻟﺪوﻟﻪ و ﻏﯿﺮ اﯾﺸﺎن ﺑﻮد و‬
‫از ﻫﻤﻪ ﺑﮕـﺬﺷﺖ و ﺑﺸـﯿﺮاز آﻣﺪ و در ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ ﺷـﯿﺦ ﻋﺮوة ﺑﻦ اﺳﻮد ﺳﺎﮐﻦ ﺷﺪ و در ﻣﺴـﺠﺪ ﺑﺎغ ﻧﻮ درس ﻣﯿﮕﻔﺖ و در رﺑﺎط اﺑﻮ زرﻋﻪ و‬
‫ﺟﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ وﻋﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و ﺷـﯿﺦ ﻓﻘﯿﻪ ارﺷﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻧﯿﺮﯾﺰي ﻫﺮ ﻧﻮﺑﺖ در ﻣﺠﻠﺲ او ﺣﺎﺿـﺮ ﻣﯿﺸﺪ و ﺳﻼﻃﯿﻦ ﻧﯿﺰ ﻣﯽﻧﺸﺴﺘﻨﺪ و ﻫﯿﭻ ﺗﻌﻈﯿﻢ‬
‫اﯾﺸـﺎن ﻧﻤﯿﮑﺮد و ﺳـﺨﻦ ﺑﻌﺰت و ﺷﻮﮐﺖ ﺑﺎ اﯾﺸﺎن ﻧﻤﯿﮕﻔﺖ ﺑﻠﮑﻪ ﺑﺎ اﯾﺸﺎن ﻣﯿﮕﻔﺖ اي ﺗﺮﮐﻤﺎن ﭼﻨﯿﻦ و ﭼﻨﺎن ﻧﮑﻦ و ﭼﻨﯿﻦ و ﭼﻨﺎن ﮐﻦ و‬
‫ﻣﻌﯿﺸﻪ او از ﻣﺰرﻋﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ از ﭘـﺪر ﺑﻮي رﺳـﯿﺪه ﺑﻮد و ﻃﻌـﺎم و ﻟﺒـﺎس ﺷـﯿﺦ از آن ﺑﻮد و او را آن ﮐﻔـﺎﯾﺖ ﺑﻮد و ﻟﯿﮑﻦ اﻫﻞ و اوﻻد او را‬
‫روزي از ﺟﺎﺋﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻧﻤﯿﺪاﻧﺴـﺘﻨﺪ و ﮔﺎهﮔﺎه ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ اﻋﺘﻤﺎد ﺑﺮ ﻏﯿﺮ ﺧـﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﮐﻨﺪ ﻣﺤﺮوم ﺷﻮد از ﺧﯿﺮ ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ‪ .‬و‬
‫ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ از ﺳﺨﻨﺎن ﺑﺰرگ اوﺳﺖ ﮐﻪ ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﺪﻧﯿﺎ ﮐﺮد ﮐﻮر ﺷﺪ و ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﻌﻘﺒﯽ ﮐﺮد ﺑﯿﺨﻮد ﮔﺸﺖ و ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ ﻧﻈﺮ‬
‫ﺑﻤـﻮﻟﯽ ﮐﺮد او ﺑﺮاه راﺳﺖ رﺳـﯿﺪ‪ .‬و ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﯿﻔﺮﻣـﻮد اﻟﺘﻔـﺎت ﺑﻐﯿﺮ ﺧـﺪاي ﻣﮑﻦ ﮐﻪ ﻣﺒـﺪأ ﺗـﻮ ازوﺳﺖ و ﻣﻨﺘﻬـﺎي ﺗﻮ ﺑـﺪوﺳﺖ و ﺗﺮا ﻏﯿﺮ از‬
‫ﭘﺮوردﮔﺎر ﻧﯿﺴﺖ و او را ﻏﯿﺮ از ﺗﻮ ﺑﻨﺪﮔﺎن ﻫﺴﺖ و رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧﺪ در ﺳـﯿﺮت ﮐﺒﺮي ﮐﻪ ﺣﻀﺮت ﺧﻀﺮ ﻋﻠﯿﻪ اﻟﺴﻼم ﺑﺼﺤﺒﺖ او ﻣﯿﺮﻓﺖ‬
‫و ﻣﺮدي از او درﺧﻮاﺳﺖ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺧﻀـﺮ را ﺑﻪﺑﯿﻨﺪ ﺑﻌﺪ از آن ﺧﻀـﺮ ﺑﯿﺎﻣﺪ و آن ﻣﺮد ﺧﻀﺮ را ﻧﺸﻨﺎﺧﺖ ﭘﺲ ﺧﻀﺮ ﺷﮑﺎﯾﺖ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‬
‫ﮐﻪ دﻻﻟﺖ ﻣﯿﮑﻨﯽ ﻣﺮا ﺑﮑﺴﯽ ﮐﻪ ﻣﺮا ﻧﻤﯿﺸﻨﺎﺳﺪ و ﺷﯿﺦ ﻋﺬرﺧﻮاﻫﯽ ﮐﺮد و ﭘﺲ از آن دﻻﻟﺖ ﻧﮑﺮد ﺑﻮي‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪277 :‬‬
‫و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ روزي اﺗﺎﺑﮏ ﺑﯿﺎﻣﺪ و ﮔﻔﺖ ﺑﺸﯿﺦ ﮐﻪ ﻣﺮا ﭘﻨﺪي ده ﺷﯿﺦ ﻧﻈﺮ ﮐﺮد و ﺗﺎواري ﮔﻨﺪم دﯾﺪ ﻓﺮﻣﻮد ﺑﺮدار اﯾﻦ را و ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﺑﺮ‪.‬‬
‫اﺗﺎﺑـﮏ ﻧﻈﺮ ﺑﻐﻼﻣـﺎن ﮐﺮد ﮐﻪ ﺷـﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﻧﻪ ﺗﺮا ﺧﻮد ﺑﺎﯾـﺪ ﺑﺮد اﺗﺎﺑﮏ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ ﮐﻪ آن ﺑﺎر ﺑﺮدارد و ﻧﻤﯿﺘﻮاﻧﺴﺖ ﮔﻔﺖ ﯾﺎ ﺷـﯿﺦ ﺑﺲ‬
‫ﻋـﺎﺟﺰم از ﺑﺮداﺷـﺘﻦ اﯾﻦ‪ .‬ﺷـﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﺗﻮ در دﻧﯿـﺎ ﻋـﺎﺟﺰي و ﺑﺎري ﺑﺮﻧﻤﯿﺘﻮاﻧﯽ ﺑﺮداﺷﺖ در ﻗﯿﺎﻣﺖ ﺑﺎر ﻣﻈﺎﻟﻢ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺧﻮاﻫﯽ ﺑﺮداﺷـﺖ‬
‫اﺗﺎﺑـﮏ ﺑﮕﺮﯾﻪ اﻓﺘـﺎد و رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧـﺪ ﮐﻪ ﺷـﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮد در ﺷﺒﯽ ﮐﻪ ﺧـﺎﻧﻪ ﮐﻌﺒﻪ ﺧﺎﻟﯽ ﯾﺎﻓﺘﻢ از ﻃﺎﺋﻔﺎن و ﺑﻤﻦ رﺳـﯿﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺎه ﮐﻪ‬
‫ﺧﺎﻧﻪ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﻫﺮﭼﻪ از ﺧﺪاي ﻃﻠﺐ ﮐﻨﻨﺪ ﺑﺪﻫﺪ ﭘﺲ ﮔﻔﺘﻢ ﺑﺎر ﺧﺪاﯾﺎ درﺧﻮاﺳﺖ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﮐﻪ اوﻻد ﻣﻦ از ﻋﻠﻢ و وﻻﯾﺖ ﺧﺎﻟﯽ ﻧﺒﺎﺷﺪ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 126‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺗـﺎ روز ﻗﯿـﺎﻣﺖ‪ .‬ﭘﺲ از ﻫـﺎﺗﻔﯽ ﺷـﻨﻮدم ﮐﻪ ﮔﻔﺖ دادﯾﻢ آﻧﭽﻪ ﺧﻮاﺳﺘﯽ و ﮐﺮاﻣﺖ ﯾـﺎﻓﺘﯽ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﮐﻪ ﺷـﯿﺦ روزي در وﻋﻆ ﺳﻪ ﻧﻮﺑﺖ‬
‫ﻓﺮﻣﻮد ﺑﮕﻮﯾﻢ ﯾـﺎ ﻧﮕﻮﯾﻢ ﭘﺲ از ﻣﻨﺒﺮ ﻓﺮود آﻣـﺪ و ﻫﯿـﭻ ﻧﮕﻔﺖ و ﯾﮑﺴـﺎل ﺗﺮك وﻋـﻆ ﮐﺮد‪ .‬ﭘﺲ از ﯾﮑﺴـﺎل ﺑﺎز ﺑﺴـﺮ وﻋﻆ رﻓﺖ ﯾﮑﯽ از‬
‫ﺣﺎﺿـﺮان ﮔﻔﺖ ﯾﺎ ﺷـﯿﺦ ﻣﺮا ﺧﺒﺮ ده از ﺣﺎل ﺧﻮد‪ .‬ﺷـﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ آن وﻗﺖ ﮐﻪ ﻣﯿﮕﻔﺘﻢ ﮐﻪ ﺑﮕﻮﯾﻢ ﯾﺎ ﻧﮕﻮﯾﻢ روح ﻫﻔﺘﺎد ﺻـﺪﯾﻖ ﺑﺤﻠﻘﻮم‬
‫رﺳـﯿﺪه ﺑﻮد و اﮔﺮ ﻣﯿﮕﻔﺘﻢ ﺗﻤﺎم آن روﺣﻬﺎ از ﮐﺎﻟﺒﺪ ﻣﻔﺎرﻗﺖ ﻣﯿﮑﺮد ﭘﺲ در ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻨﺪ اي اﺳـﺮار ﻣﺎ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯿﮑﻨﯽ ﺗﺎ ﻣﺎ را ﺑﮑﺸـﻨﺪ ﺟﻬﺖ‬
‫آن ﻧﮕﻔﺘﻢ و ﺧﺎﻣﻮش ﮔﺸـﺘﻢ و از ﻣﻨﺒﺮ ﺑﺸـﯿﺐ آﻣـﺪم و ﺳﻪ ارﺑﻌﯿﻦ داﺷـﺘﻢ ﺗﺎ ﻣﺮا ﮔﻔﺘﻨﺪ ﺳـﺨﻦ ﮔﻮي ﺑﻌﺪ از آن ﺑﺎزﮔﺸـﺘﻢ ﺑﻮﻇﯿﻔﻪ ﺧﻮد و‬
‫ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﮐﻪ در آﺧﺮ ﻋﻤﺮ ﻣﺮﯾﺾ ﺷـﺪ در اواﺋﻞ ﻣﺎه رﻣﻀﺎن ﭘﺲ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﻓﺮدا در ﻣﺠﻠﺲ ﻓﺮزﻧـﺪ ﻣﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺣﺎﺿـﺮ ﺷﻮﯾﺪ‪ .‬ﭼﻮن وﻗﺖ‬
‫ﺻﺒﺢ ﻣﺮﯾﺪان ﺑﻮﻋﺪهﮔﺎه ﺣﺎﺿﺮ ﺷﺪﻧﺪ ﮔﻔﺖ ﺑﺎ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﺮوﯾﺪ ﺑﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪278 :‬‬
‫ﻣﺠﻠﺲ وﻋﻆ ﻣﺮﯾﺪان ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﺮﻓﺘﻨﺪ و ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﺪ وﻋﻆ ﺧﻮﺑﯽ ﮔﻔﺖ و ﺑﯿﺎﻧﯽ ﺷﺎﻓﯽ ﮐﺎﻓﯽ ﺑﻔﺮﻣﻮد و ﻧﺼﯿﺤﺖ ﻋﺮﻓﺎ و ﺗﺮﺑﯿﺖ وﻋﺎظ و‬
‫ﺳﺨﻨﺎن در ﺗﻮاﺟﺪ اﻣﻼ ﮐﺮد ﭼﻮن ﻣﺮﯾﺪان و ﻣﻌﺘﻘﺪان ﺷـﯿﺦ از ﻣﺠﻠﺲ ﭘﺴـﺮ او ﺷـﯿﺦ ﺳـﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﺎزﮔﺸﺘﻨﺪ ﺷﯿﺦ ﺳﺆال ﮐﺮد و ﺧﺒﺮ‬
‫ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ وﻋﻈﯽ اﺳـﺘﺎداﻧﻪ و ﻋﺎرﻓﺎﻧﻪ ﺑﻮد ﺷﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮد اﻟﺤﻤﺪ ﷲ از ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﮐﻪ ﻧﺼﯿﺤﺖ ﺑﻨﺪﮔﺎن و ارﺷﺎد اﻣﺖ ﻣﺤﻤﺪ ﺻﻠﯽ‬
‫اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ ﺑﺮ ﻣﺤﻤـﺪ و ﻓﺮزﻧـﺪان او ﺑﺎﺷـﺪ اﻟﺤﻤـﺪ ﷲ ﮐﻪ ﻣﺮا اﯾﻦ اﻣـﺪاد داد‪ .‬ﺑﻌـﺪ از ﭼﻨـﺪ روز ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷـﺪ در ﺳﺎل ﺷﺸـﺼﺪ و ﺳﻮم از‬
‫ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﻣﻘﺒﺮه ﺧﻮد ﮐﻪ ﺑﺮاﺑﺮ ﻣﻨﺬر ﻗﯿﺲ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﯽ ﻣﻨﺼﻮر ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﻟﻤﻈﻔﺮ اﻟﺸﯿﺮازي اﻟﺒﺎﻏﻨﻮي‬
‫اﺷﺎره‬
‫ﻋﺎﻟﻤﯽ ﻋﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺻﺎﺣﺐﺟﺎه و ﺑﺎورع ﺑﻮد و در ﻓﺘﻮي و ﻋﻠﻢ ﻣﺜﻞ ﻧﺪاﺷﺖ و ﺑﻄﺮﯾﻘﻪ ﭘﺪر ﺧﻮد ﺑﻮد و ﻃﺮﯾﻘﺖ از ﺷﯿﺦ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻤﺮ ﺗﺮﮐﯽ‬
‫ﻓﺮاﮔﺮﻓﺖ و اﺳﻨﺎد از ﺧﻄﯿﺐ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ﮐﺎزروﻧﯽ ﻣﺮﺷﺪي و او از اﺑﻦ ﺷﻬﺮﯾﺎر ﮐﺎزروﻧﯽ و ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻋﻤﺮ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪279 :‬‬
‫ﺧﻄﯿﺐ ﺑـﺪوﯾﺴﺖ ﺳﺎل رﺳـﯿﺪ و ﺑﺸـﯿﺮاز آﻣﺪ و درس ﺣﺪﯾﺚ ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪ و ﺧﻠﻖ ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﺘﺎﺑﻌﺖ او ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ و ادﯾﺐ ﺻﺎﻟﺤﺎﻧﯽ رواﯾﺖ ﮐﺮده‬
‫در ﮐﺘـﺎب زﺑـﺪة اﻻﺣﻘﺎف ﮐﻪ ﺗﺼـﻨﯿﻒ ﮐﺮده اﺳﺖ و در آﻧﺠﺎ آورده ﺷـﯿﺦ ﻣﺮﺷـﺪ ﮐﺎزروﻧﯽ دﻋﺎ ﮐﺮد ﺑﺨﻄﯿﺐ ﮐﻪ ﻋﻤﺮ او دراز ﺑﺎﺷـﺪ و‬
‫ﻣﺴـﺘﺠﺎب ﮔﺸﺖ و ﺷـﯿﺦ ﺳـﻌﺪ اﻟـﺪﯾﻦ دوازده ﺳـﺎل ﻣﺴﺎﻓﺮت ﮐﺮد و ﺑﺰرﮔﺎن ﺑﻼد دﯾـﺪ و در ﻫﻨـﺪ ﺷـﯿﺦ ﺳـﻤﻮات ﺑﻦ ﺟﻠـﺪ ﺑﺪﯾـﺪ و او از‬
‫ﻣﺸﻬﻮران آن‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪280 :‬‬
‫ﺟﺎﻧﺐ ﺑﻮد و ﺑﺴـﯽ رواﯾﺖ ﺣﺪﯾﺚ از او ذﮐﺮ ﮐﺮدهاﻧﺪ در ﺳـﯿﺮت ﮐﺒﺮي و ﻧﻘﻞ اﯾﻦ ﺣﮑﺎﯾﺖ در ﺳـﯿﺮه ﮐﺒﺮي ﮐﺮدهاﻧﺪ ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از ﻣﻠﻮك‬
‫ﻋﺎﻟﻤﯽ را ﺣﺒﺲ ﮐﺮده ﺑﻮد و ﻏﻀﺐ ﭼﻨﺎن داﺷﺖ ﮐﻪ ﻫﯿﭽﮑﺲ را زﻫﺮه ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﺑﺎ او ﺳـﺨﻦ ﮔﻮﯾﺪ ﭘﺲ درﺧﻮاﺳﺖ ﮐﺮدﻧﺪ از ﺷـﯿﺦ ﺳﻌﺪ‬
‫اﻟـﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤـﺪ ﮐﻪ ﻣﮑﺘﻮﺑﯽ ﻧﻮﯾﺴـﺪ ﺷـﯿﺦ ﻣﮑﺘﻮب ﺑﻨﻮﺷﺖ و ﺑﺮ ﺳـﺮ ﺳـﺠﺎده ﻧﻬﺎده و ﺑﺤﺎل ﺧﻮد در ﻧﻤﺎز اﯾﺴـﺘﺎد ﺑﺎزي ﺑﯿﺎﻣﺪ و آن ﻣﮑﺘﻮب‬
‫ﺑﺮداﺷﺖ و در ﺣﺠﺮه ﻣﻠـﮏ اﻧـﺪاﺧﺖ ﻣﻠﮏ در ﺣﺎل ﻣﮑﺘﻮب ﺑﺴـﺘﺪ و ﺑﺨﻮاﻧـﺪ ﭘﺲ ﺣﮑﻢ ﮐﺮد ﺗﺎ آن ﻋﺎﻟﻢ را ﺧﻼص ﮐﺮدﻧـﺪ ﺑﻌـﺪ از آن‬
‫ﺑﻨﺰد ﺷـﯿﺦ آﻣـﺪ و ﺷـﮑﺎﯾﺖ از آن ﻋـﺎﻟﻢ ﻣﯿﮑﺮد ﭘﺲ ﺷـﯿﺦ ﺣﮑﺎﯾﺖ آن اﻣﺮ ﺑﺎ ﻣﻠﮏ ﻣﯿﮑﺮد ﮐﻪ اﻟﺘﻤﺎس ﮐﺮدﻧـﺪ و ﻣﮑﺘﻮب ﻧﻮﺷـﺘﻢ و ﺑﺎدي‬
‫درآﻣـﺪ و ﺻـﺤﯿﻔﻪ ﺑﺮﺑﻮد و ﺑـﺎدي دﯾﮕﺮ درآﻣـﺪ و آﻧﺮا در ﻫﻮا ﺑﺮد و ﺑﺎدي دﯾﮕﺮ درآﻣـﺪ و در ﺣﺎﻟﺘﯽ ﮐﻪ ﺻـﺤﯿﻔﻪ ﭼﺮخ ﻣﯿﺰد ﺑﺮﺑﻮد و در‬
‫ﺣﺠﺮه اﻧﺪاﺧﺖ و ﭼﻮن ﻣﻠﮏ ﻋﻨﻮان ﺻﺤﯿﻔﻪ ﺑﺨﻮاﻧﺪ ﺑﯿﻔﺘﺎد و ﺑﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ ﺳﻠﻄﺎﻧﯽ ﺧﻮد ﻓﺮاﻣﻮش ﮐﺮد از ﻫﯿﺒﺖ و ﺻﻼﺑﺖ و ﻣﻠﮑﺮا در اﯾﻦ‬
‫ﺳﺨﻨﺎن ﻣﺎﻟﺸﯽ ﻓﺮﻣﻮد ﭘﺲ ﻣﻠﮏ ﻣﻄﯿﻊ ﮔﺸﺖ‪.‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 127‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺑﻌﺪ از دوازده ﺳﺎل و اﯾﻦ ﻫﻤﻪ ﺣﮑﺎﯾﺖ و ﻣﻘﺎﻣﺎت رﺟﻮع ﺑﺸﯿﺮاز‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪281 :‬‬
‫ﻓﺮﻣـﻮد و در آن وﻗﺖ ﺑـﻮد ﮐﻪ ﻣﺤﻤـﻮد ﻓﻀـﻞ ﺷـﻬﺮت ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑـﻮد و ﻣﮑﺮ ﺑﺮ ﺟﺎﻫﻼـن ﻣﯿﮑﺮد و از اﻃﺮاف اﺑﺮﻗﻮه و ﻗﻮﻣﺸﻪ ﻧﺎداﻧـﺎن و ﺑﯽ‪-‬‬
‫ﻋﻘﻼن را در ﺗﺰﻟﺰل و ﺿﻼﻟﺖ و ﻣﻬﺎﺑﺖ ﮐﻔﺮ و ﺑﺪﻋﺖ ﻣﯽاﻧﺪاﺧﺖ‪.‬‬
‫ﭘﺲ ﻃﺮﯾﻖ ﮐﯿـﺪ و ﮐـﺎر ﺧﻮد در ﮔﺮدن دﺷـﻤﻨﺎن ﮐﺮد و ﺷـﯿﺦ ﺳـﻌﺪ اﻟـﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤـﺪ ﺑﻤﻌـﺎدات او ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﻫﺮﭼﻪ ﻣﯿﮕﻔﺖ در ﻃﺎﻣﺎت و‬
‫ﻫﺬﯾﺎن رد ﻣﯿﮑﺮد‪ .‬ﺗﺎ در ﺷﺒﯽ ﺑﻐﺎﯾﺖ ﺳـﺮد او را ﺑﺮﻫﻨﻪ از ﻣﯿﺎن ﺟﺎﻣﻪ ﺧﻮاب ﺑﯿﺮون آوردﻧﺪ در ﺣﺎﻟﺘﯽ ﮐﻪ در ﺧﺎﻧﻪ ﻣﺤﮑﻢ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮد و او را‬
‫در ﻣﺴﺘﺤﻤﯽ ﮐﻪ در ﻧﺰد ﻣﺴﺠﺪ ﺟﺎﻣﻊ ﺑﻮد ﺑﯿﻨﺪاﺧﺘﻨﺪ و از ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن آن ﻋﺎر و ﺷﻨﺎر ﻣﻨﺪﻓﻊ ﮐﺮدﻧﺪ و ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ ﭘﯿﺮوي او ﮐﺮده ﺑﻮد ﺧﻮار‬
‫ﮔﺸﺖ و اﻧﻮار ﺷﯿﺦ ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ در اﻗﻄﺎر ﻋﺎﻟﻢ ﻇﺎﻫﺮ ﮔﺸﺖ‪ .‬ﺑﺴﺒﺐ ﻣﺘﺎﺑﻌﺖ ﺳﻨﺖ ﻣﺤﻤﺪي ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و اﻟﻪ و ﺳﻠﻢ ﺑﻌﺪ از آن درس‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪282 :‬‬
‫ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد در ﻣـﺪرﺳﻪ ﻻﻻﯾـﮏ و ﻣـﺪرﺳﻪ ﻣﻨﮑﻮﺑﺮزي و در ﺟـﺎﻣﻊ ﻋـﺘﯿﻖ و ﺟـﺎﻣﻊ ﺳـﻨﻘﺮي وﻋـﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و ﻃﺮﯾﻘﻪ وي اﯾﺜـﺎر ﺑﻮد و رواﯾﺖ‬
‫ﮐﺮدهاﻧـﺪ ﮐﻪ روزي دوازده ﺧﺮوار ﮔﻨـﺪم ﺑﺨﺒﺎزي رﺟﻮع ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑـﺪروﯾﺸﺎن دﻫﺪ ﺑﻌﺪ از آن ﺧﺒﺎز ﻣﯿﺨﻮاﺳﺖ ﺑﺨﺮد‪ .‬ﺷـﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮد ﺣﺎﻟﯽ‬
‫ﺑﺮو ﺗـﺎ ﻣـﻦ ﺗﺮا ﻃﻠﺐ ﮐﻨﻢ‪ .‬ﭼـﻮن ﺧﺒـﺎز ﺑﺮﻓﺖ ﺷـﯿﺦ ﺧـﺎدم را ﺑﺨﻮاﻧـﺪ و آن دوازده ﺧﺮوار ﮔﻨـﺪم ﮐﻪ آورده ﺑﻮدﻧـﺪ ﻓﺮﻣـﻮد ﺗـﺎ ﻧﻔﻘﻪ ﮐﻨﻨﺪ‬
‫ﺑـﺪروﯾﺸﺎن و ﻣﺴـﮑﯿﻨﺎن‪ .‬روز دﯾﮕﺮ ﺧﺒﺎز درآﻣـﺪ و ﮔﻔﺖ‪ ،‬ﺑﺘﺴـﻌﯿﺮ ﺷـﻬﺮ ﺑﻬﺎ ﻣﯿﮑﻨﯿﻢ و اﯾﻦ ﮐﺎر ﻣﺎﺳﺖ‪ .‬ﺷـﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ آن ﮔﻨﺪم ﮐﺴـﯽ‬
‫ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ اﮔﺮ ﻣﯿﺨﻮاﻫﺪ زﯾﺎده ﻣﯿﮕﺮداﻧﺪ ﻫﺮﮐﺲ را ﮐﻪ ﻣﯿﺨﻮاﻫﺪ ﭘﺲ ﺧﺒﺎز ﺑﺪاﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺣﺎل ﭼﯿﺴﺖ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﺑﺴـﯿﺎر ﺑﻮد ﮐﻪ دﺳﺘﺎري‬
‫ﺑﯿﺴﺖ و ﭼﻬﺎر ﮔﺰ ﻣﯽﭘﯿﭽﯿـﺪ و از ﺑﻬﺮ دروﯾﺸﺎن از آن ﻣﯿﺪرﯾـﺪ و ﮔﺎه ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺨﺎﻧﻪ ﻣﺮاﺟﻌﺖ ﻣﯿﮑﺮد ﭼﻬﺎر ﮔﺰ ﻣﺎﻧـﺪه ﺑﻮد و ﮔﻔﺘﻪاﻧـﺪ ﮐﻪ‬
‫ﭼﻮن اﻣﯿﺮ ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺴﺠﺪ ﻓﺨﺮي ﺑﺴﺎﺧﺖ و ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺴﺠﺪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪283 :‬‬
‫ﺟﺎﻣﻊ ﺑﺎﺷﺪ ﻟا ﺘﻤﺎس و اﻟﺤﺎح ﺑﺴـﯿﺎر ﺑﺸـﯿﺦ ﮐﺮد ﺗﺎ ﺧﻄﺎﺑﺖ ﮐﻨﺪ و وﻋﻆ ﻓﺮﻣﺎﯾﺪ و از آﻧﺠﺎ ﮐﻪ اﺧﻼق زﮐﯿﻪ آن ﺣﻀـﺮت ﺑﻮد ﻗﺒﻮل ﻣﻠﺘﻤﺲ‬
‫او ﻓﺮﻣﻮد و وﻋﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و ﺧﻄﺎﺑﺖ ﻣﯿﮑﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن ﺳﺎﻟﯽ ﺣﮑﻢ ﺷﺪ ﮐﻪ دﻋﺎي ﺑﺎران ﮐﻨﺪ و در ﺣﻀﻮر ﻗﺎﺿـﯽ ﺷـﺮف اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ و‬
‫ﻓﻘﯿﻪ ارﺷـﺪ اﻟـﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ دﻋـﺎي اﺟـﺎﺑﺖ ﻓﺮﻣﻮد و ﻫﻨﻮز ﺑﺨـﺎﻧﻪ ﻧﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ اﺛﺮ اﺟـﺎﺑﺖ ﻇـﺎﻫﺮ ﺷـﺪ و ﺑﺎران در راه ﺑﺮ اﯾﺸﺎن رﯾﺰان ﮔﺸﺖ و‬
‫ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﭼﻮن ﺷـﯿﺦ ﻣﺮﯾﺾ ﮔﺸﺖ ﻓﺮزﻧﺪان ﺧﻮد را وﺻـﯿﺖ ﺑﺘﻮﮐﻞ ﮐﺮد و دﺧﺘﺮان ﺑﺰﻧﯽ ﻣﺮﯾﺪان ﺑﺪاد و ﮐﺘﺐ و ﺳـﺠﺎده و ﻫﺮﭼﻪ داﺷﺖ‬
‫ﻗﺴـﻤﺖ ﻓﺮﻣﻮد ﺗﺎ ﺣـﺪي ﮐﻪ ﺟﺎﻣﻪ ﮐﻪ ﭘﻮﺷـﯿﺪه ﺑﻮد ﮔﻔﺖ ﺑﻔﻼن دروﯾﺶ دﻫﯿﺪ ﮐﻪ ﺧﺪﻣﺖ ﻣﻦ ﻣﯿﮑﻨﺪ و ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ اﮔﺮ دﻧﯿﺎ از ﺷـﻤﺎ ﻓﻮت‬
‫ﺷﻮد ﺑﺎك ﻣﺪارﯾﺪ و آﺧﺮت ﻧﮕﻪ دارﯾﺪ و اﺷﻌﺎر ﺑﺴﯿﺎر ﻓﺮﻣﻮده در اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﮐﻪ ﻣﺘﺮﺟﻢ را ﺑﺨﺎﻃﺮ رﺳﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﯿﺖ‬
‫ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺣﻖ ﺧﻮد ﮔﯿﺮم ﭼﻮ ﮐﺮدي از ﻫﻤﻪ اﻋﺮاضﺑﺮو اﻧﺼﺎف ﺧﻮد ﺑﺴﺘﺎن ﮐﻪ ﻫﻢ ﻗﺎﺿﯽ و ﻫﻢ ﺧﺼﻤﯽ‬
‫و ﻣﻘﺒﺮه ﺷﯿﺦ ﻣﺬﮐﻮر ﻫﻢ در ﻧﺰد ﭘﺪر ﺧﻮد اﺳﺖ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪284 :‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻤﻔﺎﺧﺮ ﺑﻦ اﻟﻤﻈﻔﺮ اﻟﺸﯿﺮازي ﺑﺎﻏﻨﻮي‬
‫اﺳـﺘﺎد ﻋﻠﻤﺎ و ﻓﺨﺮ و زﯾﻦ ﻓﻀـﻼ ﺑﻮد در ﻋﻬﺪ ﺧﻮد و ﻋﺎﻟﻤﯽ ﻓﺎﺿﻞ ﻣﺘﺒﺤﺮ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻋﻠﻮم از ﻗﺎﺿـﯽ ﺳـﺮاج اﻟﺪﯾﻦ ﻣﮑﺮم ﻓﺮاﮔﺮﻓﺖ و ﻣﻌﺎﺻﺮ‬
‫اﻣـﺎم ﻓﺨﺮ اﻟـﺪﯾﻦ رازي ﺑﻮد و ﻣـﺪح او ﻣﯿﮑﺮد و ﮐﺘﺐ او ﻣﯿﺴـﺎﺧﺖ و اﻣـﺎم ﻓﺨﺮ اﻟـﺪﯾﻦ دﻋﺎ و ﺛﻨﺎي او ﻣﯿﮕﻔﺖ و ﻣﮑﺘﻮﺑﻬﺎ ﺑﻮي ﻣﯿﻨﻮﺷﺖ و‬
‫رواﯾﺎت از ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﻔﺘﻮح ﻋﺠﻠﯽ و آﻧﺎن ﮐﻪ در ﻃﺒﻘﻪ او ﺑﻮدﻧﺪ ﻣﯽﻧﻤﻮد و ﺷـﯿﺦ ﺷـﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ ﺳـﻬﺮوردي را دﯾﺪه ﺑﻮد و رواﯾﺖ از وي‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 128‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻣﯿﮑﺮد و در راه ﺣﺠﺎز ﺗﺎ ﺑﻐﺪاد ﺑﻌﻀﯽ از ﮐﺘﺎب ﻋﻮارف ﺑﺮ ﺷﯿﺦ ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ ﺧﻮاﻧﺪه ﺑﻮد و ﻣﯿﺎن اﺻﻮل و ﻓﺮوع و ﻣﻌﻘﻮل و ﻣﻨﻘﻮل ﺟﻤﻊ‬
‫ﻣﯿﮑﺮد و ﺗﺼـﻨﯿﻒ ﮐﺮدن ﺑﺮ وي ﻏﺎﻟﺐ ﺑﻮد از ﻫﺸـﺘﺪه ﺳﺎﻟﮕﯽ و اول ﺗﺼﻨﯿﻒ ﮐﻪ ﮐﺮد در آن ﺳﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺸﺎﯾﺦ اﺳﺘﺤﺴﺎن آن ﻧﻤﻮدﻧﺪ و‬
‫ﺑﺮ وي آﺛﺎر ﻗﺒﻮل ﻇﺎﻫﺮ ﺷﺪ و در ﻋﺮﺑﯿﺖ و ﻓﻘﻪ و ﺣﺴﺎب و ﻃﺐ و ﻏﯿﺮ آن ﺗﺼﻨﯿﻒ ﺑﺴﯿﺎر ﮐﺮد از آن ﺟﻤﻠﻪ ﯾﮑﯽ ﮐﺘﺎب ارﺑﻌﯿﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪285 :‬‬
‫ﻣﺴـﻤﯽ ﺑﺪار اﻟﺴﻼم ﮐﺮده و ﮐﺘﺎب ﻣﺤﺼﻞ در ﺷﺮح ﻣﻔﺼﻞ و ﮐﺘﺎب ﻫﺪاﯾﻪ و ﮐﺘﺎب ﺗﺒﯿﺎن و ﻓﺮاﺋﺾ و زﺑﺪة اﻻدراك و ﮐﺘﺎب ﻣﺪﺧﻞ در‬
‫ﻧﺠﻮم و ﺗﻠﺨﯿﺺ ﺑﯿﺎن و ﮐﺘﺎب ﻣﻨﻬﺎج اﻻرﯾﺐ و ﻏﯿﺮ اﯾﻦ ﮐﺘﺐ از ﻣﻘﻄﻌﺎت ﺑﻠﯿﻐﻪ در ﻗﻮاﻋـﺪ ﻋﻠﻮم و ﺑﺎ اﯾﻦ ﻫﻤﻪ ﻣﺼـﻨﻔﺎت در ﻋﺒﺎدت ﮐﺮدن‬
‫و ﻃﺎﻋﺖ ﺑﺠﺎي آوردن ﺑﻐﺎﯾﺖ ﺑﻮد و در ﻓﺮاﺳﺖ ﻧﺸﺎﻧﻬﺎ داﺷﺖ و ﭼﻨـﺪ ﻧﻮﺑﺖ از ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻗﻮام اﻟـﺪﯾﻦ ﻋﺒـﺪ اﷲ ﺷـﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻣﯿﮕﻔﺖ ﻫﺮﮔﺎه ﮐﻪ‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺷـﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻤﻔﺎﺧﺮ و ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺷـﺮف اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻬﺮام زﮐﯽ ﻋﻠﻮي ﺑﻨﺠﯿﺮي از ﺷﯿﺮاز ﺑﺮوﻧﺪ در ﺷﯿﺮاز دﯾﻦ و ﻧﺎﻣﻮس ﻧﻤﺎﻧﺪ ﭘﺲ در‬
‫ﻣﺎه رﻣﻀﺎن در ﺳﺎل ﺷﺸـﺼﺪ و ﺳـﯽ و دوم از ﻫﺠﺮت وﻓﺎت ﮐﺮد و در ﭘﺲ ﭘﺸﺖ ﻣﺎدر و ﺑﺮاﺑﺮ روي ﺑﺮادر ﺷـﯿﺦ ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ او را‬
‫دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ و ﺷﻨﯿﺪم وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﭘﺎيﺑﺴﺖ ﺣﻈﯿﺮه ﻓﺮوﻣﯿﺒﺮدﻧﺪ ﺑﻮﺋﯽ ﺧﻮش ﺑﻮزﯾﺪ و ﮐﻠﻨﺪ زﻧﺎن از ﻫﻮش ﺑﺮﻓﺘﻨﺪ ﭘﺲ ﺳﺆال ﮐﺮدﻧﺪ از آن ﻗﺒﺮ‬
‫ﮔﻔﺘﻨﺪ در اﯾﻦ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ اﺳﺖ و ﺑﻮي ﻗﺒﺮ اوﺳﺖ و در ﺷﯿﺐ دﯾﻮار اﺳﺖ از دﺳﺖ راﺳﺖ ﻣﺤﺮاب رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ‬
‫ﭘﺴـﺮ ﺷـﯿﺦ روزﺑﻬـﺎن ﺑﻘﻠﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ داﯾﻢ ﺳـﺨﻦ ﻧﻤﯿﮕﻔﺖ اﻻـ ﺑﻀـﺮورت و ﻣـﺪت ﺑﯿﺴﺖ ﺳﺎل ﺧـﺪﻣﺖ دروﯾﺸﺎن ﮐﺮد و وﻋﻆ ﻣﯿﮕﻔﺖ و‬
‫ﻧﺼـﯿﺤﺖ ﻣﺴـﻠﻤﺎﻧﺎن ﻣﯿﮑﺮد‪ .‬ﻓﻘﯿﻪ ﺣﺴـﯿﻦ ﺑﻦ ﺳـﻠﻤﺎن ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ ﻫﯿﭽﮑﺲ ﭘﺮﻫﯿﺰﮔﺎرﺗﺮ از او ﻧﺪﯾـﺪم و ﺻﺎﺑﺮي ﺑﻮد در ﺑﻼي ﺧـﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ و‬
‫ﻣﺪرﺳﯽ ﻣﺤﻘﻖ ﺑﻮد ﮐﻪ درس ﻋﻠﻮم ﻣﯿﮕﻔﺖ و ﺗﻼوت ﻗﺮآن در ﺷﺒﻬﺎي‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪286 :‬‬
‫دراز ﻣﯿﮑﺮد و ﻣﺼـﻠﺢ ﻋﯿﺐ ﺧﻮد ﺑﻮد و از ﻋﯿﺐ ﺧﻠﻖ ﻣﺤﺘﺮز ﺑﻮد و ﻣﺴﺎﻓﺮت ﮐﺮد در ﻧﻮاﺣﯽ ﻋﺠﻢ و ﻋﺮاق و ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺷﯿﺮاز ﭘﯿﺶ از‬
‫آﻧﮑﻪ ﺷﯿﺦ ﻓﻮت ﺷﻮد ﯾﻌﻨﯽ ﭘﯿﺶ از وﻓﺎت ﭘﺪر ﮐﻪ ﺷﯿﺦ روزﺑﻬﺎن اﺳﺖ و او را ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﻨﺬر ﻗﯿﺲ دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ﺑﺮاﺑﺮ ﮔﻨﺒﺪ ﺷﯿﺦ اﺑﻮ زرﻋﻪ‬
‫رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻬﻤﺎ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ‬
‫ﭘﺴـﺮزاده ﺷـﯿﺦ روزﺑﻬﺎن ﺑﻘﻠﯽ اﺳﺖ‪ .‬ﻣﺸﺘﺎﻗﯽ ﻣﺴﺘﻐﺮق ﮐﻪ ﺑﺮوز روزه ﻣﯿﺪاﺷﺖ و ﺷﺒﻬﺎ زﻧﺪه ﻣﯿﺪاﺷﺖ ﻣﺪت ﺑﯿﺴﺖ ﺳﺎل و در آن ﻣﺪت ﺑﺮ‬
‫ﻫﯿﭽﮑﺲ ﺧﺸﻢ ﻧﮕﺮﻓﺖ‪ .‬ﻓﻘﯿﻪ ﺣﺴـﯿﻦ ﺳـﻠﻤﺎن ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ از ﺷﯿﺦ ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ ﺳﻬﺮوردي ﺧﺮﻗﻪ ﺑﻤﻦ رﺳﯿﺪ ﺑﺎﺷﺎرت ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ در زﻣﺎﻧﯽ‬
‫ﮐﻪ ﺷﯿﺦ اﺟﺎزت ﺑﺪاد و در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و ﭼﻬﻠﻢ ﺑﻌﺪ از وﻓﺎت در ﻧﺰد ﭘﺪر ﺧﻮد ﻣﺪﻓﻮن ﮔﺸﺖ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺧﻠﯿﻞ‬
‫ﯾﮑﯽ از ﻣﺸﺎﯾﺦ ﺑﺰرگ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺑﺴﯿﺎر ﮐﺮده و ﮐﺘﺎﺑﺖ ﺑﯿﺸﻤﺎر ﻧﻤﻮده و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﻣﺮدان ﺑﺴﯽ از داﻣﻦ وي ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻨﺪ و ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ‬
‫رواﯾﺖ از وي ﮐﺮده اﺳﺖ و ﺷـﯿﺦ ﺟﻌﻔﺮ ﺣﺬاء رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ اﺳـﺘﺎد اوﺳﺖ و ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺧﻠﯿﻞ از ﺻﺪﯾﻘﺎﻧﺴﺖ و ﻣﺪﻓﻦ‬
‫او در ﻣﯿﺎن ﮔﻮرﺳﺘﺎن رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺧﺪاش‬
‫اﻣﯿﺮ ﻏﺎزﯾﺎن ﺑﻮده اﺳﺖ و ﺧﺪاش ﻟﻘﺐ او ﺷﺪه از ﺑﺮاي آﻧﮑﻪ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 129‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪287 :‬‬
‫در ﻣﯿﺎن ﻟﺸـﮑﺮ ﺳﺮﻫﺎي دﺷﻤﻨﺎن را ﻣﯽﺷﮑﺴﺖ ﺑﺴﻼح ﺧﻮد و زﻋﻢ ﻋﺎم آﻧﺴﺖ ﮐﻪ از ﺻﺤﺎﺑﻪ ﯾﺎ از ﺗﺎﺑﻌﯿﻦ اﺳﺖ‪ .‬اﻣﺎ ﺻﺤﯿﺢ آﻧﺴﺖ ﮐﻪ از‬
‫ﭘﯿﺮوان ﺻﺎدق اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﺗﺎرﯾﺦ و ﻧﺴﺐ او ﻣﻄﻠﻊ ﻧﺸﺪهام‪ -‬رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺧﻮاﺟﻪ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻗﺎري‬
‫اﺳـﺘﺎد ﻗﺎرﯾـﺎن زﻣـﺎن ﺧﻮد ﺑﻮد و ﻣﺮﺟﻊ اﻫـﻞ ﺣﺎﺟﺎت اوان و ﻋﺼـﺮ ﺧﻮﯾﺶ و ﺷﺎﻓﻌﯽﻣـﺬﻫﺐ ﺑﻮد و ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺣﺠﺎز و ﺷﺎم و ﻋﺮاق ﮐﺮد و‬
‫ﻋﻠﻤﺎء ﺑﺰرگ درﯾﺎﻓﺖ از آﻧﺠﻤﻠﻪ ﺷـﯿﺦ ﺑﺮﻫﺎن اﻟﺪﯾﻦ ﺟﻌﺒﺮي ﮐﻪ ﺷـﺮح ﺷﺎﻃﺒﯿﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪ و ﻣﻨﺴﻮب اﺳﺖ ﺑﻪ ﻧﺰﯾﻞ ﺧﻠﯿﻞ و ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﺧﺪﻣﺖ‬
‫وي ﮐﺮد و ﻗﺮاءت ﺟﻤﻊ اﻟﺠﻤﻊ و ﺷﺎﻃﺒﯿﻪ و راﺋﯿﻪ و ﭼﻨﺪ ﮐﺘﺎب دﯾﮕﺮ ﺑﺮ وي ﺧﻮاﻧﺪ و ﺻﺤﺒﺖ زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ واﺳﻄﯽ درﯾﺎﻓﺖ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪288 :‬‬
‫و ﻣﺼـﻨﻔﺎت ﻫﻤﻪ ﺑﺮ وي ﺑﺨﻮاﻧـﺪ و ﺻـﺤﺒﺖ ﻣﺤﺐ اﻟـﺪﯾﻦ ﺟﻌﻔﺮ ﻣﻮﺻـﻠﯽ درﯾﺎﻓﺖ و ﻗﺮاءت ﺑﺮ وي ﺧﻮاﻧﺪ و ﻗﺮاءت ﺑﺮ ﻓﻘﯿﻪ ﺷـﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ‬
‫رﻓﺎﻋﯽ ﮐﺮده ﺑﻮد در اول ﺣﺎل ﭘﺲ ﺑﻘﻌﻪ ﺑﻨﺎ ﮐﺮد و در آﻧﺠﺎ ﺑﻨﺸـﺴﺖ و اﻗﺎﻣﺖ از ﺻـﺒﺎح ﺗﺎ رواح از ﺑﺮاي ﺑﻨـﺪﮔﺎن ﺧـﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﻣﯽﻧﻤﻮد‬
‫ﺑﻌﺪ از آن اﻫﻞ ﺻﻼح از ﻗﺎرﯾﺎن ﺑﻨﺰد او ﻣﯿﺮﻓﺘﻨﺪ و ﻗﺮاءت ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪﻧﺪ ﺑﺮ وي‪ ،‬و ﻣﺸﮑﻼت ﺑﺮ وي ﻋﺮض ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ و اﺳﺘﺤﻀﺎر او در ﻗﺮآن‬
‫ﭼﻨـﺎن ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﻤﯿﻊ وﻗﻮف آن و ﻣـﺎآت آن و ﻣـﺪات آن و ﺧﻼﻓـﺎت آن ﺗﻌـﺪاد ﻣﯿﮑﺮد‪ .‬و ﮔﺮﯾﻪ ﺑﺴـﯿﺎر داﺷﺖ و ذوق و ﻋﺮﻓـﺎن و وﺟﺪ‬
‫ﺑﯿﺸـﻤﺎر ﻣﯽﻧﻤﻮد و ﺧﺎﺋﻒ و ﺧﺎﺷﻊ ﺑﻮد و دروﯾﺸﺎن را ﻣﮑﺮم ﻣﯿﺪاﺷﺖ و ﺿـﻌﯿﻔﺎن را ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﯽ ﺑﺠﺎي ﻣﯿﺎورد و ﺻﺎﻟﺤﺎن را ﺗﻌﻈﯿﻢ ﻣﯿﮑﺮد و‬
‫ﻇﺎﻟﻤﺎن را ﺧﻮار ﻣﯿـﺪاﺷﺖ‪ .‬ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب روح اﷲ روﺣﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ ﺳﺎﻟﻬﺎ ﻣﻼزﻣﺖ او ﮐﺮدم و ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺪﯾـﺪم از ﮐﺴـﯽ ﺑﺘﻨﮓ آﯾﺪ و ﺻـﻠﺖ‬
‫رﺣﻢ ﻧﮕﺎه ﻣﯿـﺪاﺷﺖ و ﺣﻘﻮق را رﻋﺎﯾﺖ ﻣﯿﮑﺮد و ﺟﺰاء ﻧﯿﮑﻮﺋﯿﻬﺎي او ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﺑﺪﻫﺪ ﺑﻪ ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﺟﺰاﺋﯽ در دار اﻟﺴـﻼم و وﻓﺎت او در‬
‫ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﭼﯿﺰي ﺑﻮد و در رﺑﺎط ﺧﻮدش دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ﺑﺮاﺑﺮ ﺷﯿﺦ ﺧﺪاش رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪289 :‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻣﺤﻤﺪ روزﺑﻬﺎن ﺑﻘﻠﯽ‬
‫اﺷﺎره‬
‫ﺳﻠﻄﺎن ﻋﺎرﻓﺎن و ﺑﺮﻫﺎن ﻋﺎﻟﻤﺎن ﺑﻮد و ﻗﺪوه ﻋﺸﺎق زﻣﺎن و اﺳﻮه اﺑﺪال ﮔﺸـﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬و ﺑﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ در اول ﺣﺎل ﻣﺴﺎﻓﺮت ﻋﺮاق و ﮐﺮﻣﺎن و‬
‫ﺣﺠﺎز و ﺷﺎم ﮐﺮد و ﮐﺘﺎب ﺑﺨﺎري از ﺣﺎﻓﻆ ﺳـﻠﻔﯽ در اﺳـﮑﻨﺪرﯾﻪ ﺷـﻨﯿﺪ و از ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﻨﺠﯿﺐ ﺳـﻬﺮوردي و ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺧﺒﺮي ﻫﻢ‬
‫ﺷﻨﯿـﺪ‪ .‬ﺑﻌـﺪ از آن ﺧﺮﻗـﻪ از ﺷـﯿﺦ ﺳـﺮاج اﻟـﺪﯾﻦ ﺧﻠﯿﻔـﻪ ﭘﻮﺷـﯿﺪ و ﺑﺮ ﻓﻘﯿـﻪ ارﺷـﺪ اﻟـﺪﯾﻦ و ﻏﯿﺮه او ﭼﯿﺰي ﺧﻮاﻧـﺪ ﺑﻌـﺪ از آن ﺑﺮﯾﺎﺿـﺎت و‬
‫ﻣﺠﺎﻫﺪات ﺑﻠﯿﻐﻪ ﻣﺸﻐﻮل ﺷﺪ در ﮐﻮﻫﻬﺎي ﺷﯿﺮاز‪.‬‬
‫ﻓﻘﯿﻪ ﺣﺴـﯿﻦ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ ﻣﻦ او را درﯾـﺎﻓﺘﻢ و ﺻﺎﺣﺐ ذوق و اﺳـﺘﻐﺮاق ﺑﻮد و وﺟـﺪي داﺋﻢ داﺷﺖ ﮐﻪ ﺗﺮس از او ﻧﻤﯿﺮﻓﺖ و‬
‫آب ﭼﺸﻢ او ﺑﺎزﻧﻤﯽاﺳـﺘﺎد و ﻫﯿﭽﻮﻗﺖ از اوﻗﺎت ﻗﺮار ﻧـﺪاﺷﺖ و در ﻓﺮﯾﺎد ﺑﻮد و ﻫﯿﭻ ﺳﺎﻋﺖ از ﻧﺎﻟﻪ ﺳﺎﮐﻦ ﻧﻤﯿﺸﺪ و ﻫﺮ ﺷﺐ ﺑﮕﺮﯾﻪ و ﻧﺎﻟﻪ‬
‫ﺑﺮوز ﻣﯿﺮﺳﺎﻧﯿﺪ و از ﭘﺮوردﮔﺎر ﻣﯿﺘﺮﺳﯿﺪ و او را ﺳﺨﻨﺎن ﻫﺴﺖ ﮐﻪ ﻓﻬﻢ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﻣﺴﺘﻤﻌﺎن ﺑﺂن ﻧﻤﯿﺮﺳﺪ و در ﺣﺎﻟﺖ وﺟﺪي ﮐﻪ داﺷﺖ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪290 :‬‬
‫ﯾﮑﯽ از آنﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮده اﯾﻦ اﺳﺖ ‪:‬‬
‫ﺷ ﻌﺮ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 130‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫آﻧﭽﻪ ﻧﺪﯾﺪﺳﺖ دو ﭼﺸﻢ زﻣﺎنواﻧﭽﻪ ﻧﺒﺸﻨﯿﺪ دو ﮔﻮش زﻣﯿﻦ‬
‫در ﮔﻞ ﻣﺎ رﻧﮓ ﻧﻤﻮدﺳﺖ آنﺧﯿﺰ و ﺑﯿﺎ در ﮔﻞ ﻣﺎ آن ﺑﺒﯿﻦ‬
‫و ﺗﺼـﻨﯿﻒ ﮐﺮده اﺳﺖ در ﻫﺮ ﻧﻮع از ﺗﻔﺴـﯿﺮ و ﺗﺄوﯾـﻞ و ﻓﻘﻪ و اﻋﺘﻘـﺎد و ﺗﺼﻮف‪ .‬و از آن ﯾﮑﯽ ﮐﺘـﺎب ﻟﻄﺎﯾﻒ اﻟﺒﯿﺎن ﮐﻪ ﻧﻮﺷـﺘﻪ اﺳﺖ در‬
‫ﺗﻔﺴـﯿﺮ ﻗﺮآن و ﮐﺘﺎب ﻋﺮاﺋﺲ اﻟﺒﯿﺎن در ﺣﻘﺎﯾﻖ ﻗﺮآن و ﮐﺘﺎب ﻣﮑﻨﻮن اﻟﺤـﺪﯾﺚ و ﮐﺘﺎب ﺣﻘﺎﯾﻖ اﻻﺧﺒﺎر در ﺣـﺪﯾﺚ و ﮐﺘﺎب اﻟﻤﻮﺷـﺢ در‬
‫ﻓﻘﻪ ﻣـﺬاﻫﺐ ارﺑﻌﻪ و در اﺻﻮل ﮐﺘـﺎب اﻟﻌﻘﺎﯾـﺪ و ﮐﺘـﺎب اﻻرﺷـﺎد و ﮐﺘﺎب اﻟﻤﻨﻬﺎج و در ﺗﺼﻮف ﮐﺘﺎب ﻣﺸـﺮب اﻻرواح و ﮐﺘﺎب ﻣﻨﻄﻖ‪-‬‬
‫اﻻﺳـﺮار و ﮐﺘﺎب ﺷـﺮح ﻃﻮاﺳﯿﻦ ﻋﺮﺑﯽ و ﻓﺎرﺳﯽ و ﮐﺘﺎب ﻟﻮاﻣﻊ اﻟﺘﻮﺣﯿﺪ و ﮐﺘﺎب ﻣﺴﺎﻟﮏ اﻟﺘﻮﺣﯿﺪ و ﮐﺘﺎب ﮐﺸﻒ اﻻﺳﺮار و ﮐﺘﺎب ﺷﺮح‬
‫اﻟﺤﺠﺐ و اﻻﺳﺘﺎر و ﮐﺘﺎب ﺳﯿﺮ اﻻرواح و ﮐﺘﺎب ﺻﻔﻮة اﻟﻤﺸﺎرب‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪291 :‬‬
‫و ﮐﺘـﺎب ﻧﮑﺎت اﻟﺼﻮﻓﯿﻪ و ﮐﺘﺎب ﻣﻘﺎﺑﯿﺲ اﻟﺴـﻤﺎع و ﮐﺘﺎب اﻟﺒﺮاﺳـﯿﻦ و ﮐﺘﺎب اﻟﻌﺮﻓﺎن و رﺳﺎﻟـﮥ اﻻﻧﺲ ﻓﯽ روح اﻟﻘـﺪس و ﮐﺘﺎب ﻏﻠﻄﺎت‬
‫اﻟﺴﺎﻟﮑﯿﻦ و ﮐﺘﺎب ﺳـﻠﻮة اﻟﻌﺎﺷـﻘﯿﻦ و ﮐﺘﺎب ﺗﺤﻔﮥ اﻟﻤﺤﺒﯿﻦ و ﮐﺘﺎب ﻋﺒﻬﺮ اﻟﻌﺎﺷﻘﯿﻦ و ﮐﺘﺎب ﺳﻠﻮة اﻟﻘﻠﻮب و دﯾﻮان اﻟﻤﻌﺎرف و اﯾﻦ ﮐﺘﺎﺑﻬﺎ‬
‫ﻣﺸـﺘﻤﻠﺴﺖ ﺑﺮ اﺷـﺎرات راﺋﻘﻪ و رﻣﻮز و اﺳـﺮارﻫﺎ ﮐﻪ اﻏﯿـﺎر ﺑﺮ آن اﻃﻼـع ﻧﺪارﻧـﺪ و ﭘﻨﺠـﺎه ﺳـﺎل وﻋـﻆ ﻓﺮﻣﻮد در ﺟـﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ و ﻏﯿﺮ آن و‬
‫ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ در اول ﺣﺎل ﮐﻪ ﺷـﯿﺦ ﺑﺸـﯿﺮاز آﻣﺪ ﺑﺼﺤﺒﺖ ﺷﯿﺦ ﻗﻮام اﻟﺪﯾﻦ ﺳﻬﺮوردي ﻗﺪس ﺳﺮه اﻟﻌﺰﯾﺰ رﺳﯿﺪ و در ﻣﺴﺠﺪ ﻋﺘﯿﻖ ﺧﻮاﺳﺖ‬
‫ﮐﻪ وﻋﻆ ﮔﻮﯾﺪ ﭘﺲ ﺷـﻨﯿﺪ از زﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ دﺧﺘﺮ ﺧﻮد ﻣﯿﮕﻔﺖ اي دﺧﺘﺮ ﻣﻦ ﺣﺴﻦ ﺧﻮد ﺑﻬﯿﭽﮑﺲ ﻣﻨﻤﺎي ﺗﺎ آبروﯾﺖ ﻧﺮود و ﺷـﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮد‬
‫اي زن ﺣﺴﻦ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﮑﺎري ﻧﯿﺎﯾـﺪ ﺗﺎ وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﻋﺸﻖ ﺑﺎ او ﻫﻢﺻـﺤﺒﺖ ﻧﺸﻮد از ﺑﺮاي آﻧﮑﻪ اﯾﺸﺎن در ازل ﻋﻬـﺪ ﮐﺮدهاﻧﺪ ﮐﻪ از ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﺟﺪا‬
‫ﻧﺸﻮﻧـﺪ ﭘﺲ اﺻـﺤﺎب ﻓﺮﯾﺎد ﺑﺮآوردﻧـﺪ و ﺗﻮاﺟـﺪ ﮐﺮدﻧﺪ و ﺑﻌﻀـﯽ ﺑﻤﺮدﻧﺪ و ﺷـﯿﺦ را ﯾﺎراﻧﯽ ﭼﻨﺪ ﺑﻮد ﮐﻪ در ﻧﻮاﺣﯽ ﻋﺎﻟﻢ ﻧﯿﮑﻮﺋﯽ ﻃﺮﯾﻘﻪ‬
‫اﯾﺸـﺎن ﻣﯿﺸـﻨﺎﺧﺘﻨﺪ و درﯾـﺎي ﺣﻘﯿﻘﺖ اﯾﺸـﺎن ﻣﯿﺪاﻧﺴـﺘﻨﺪ و ﺣﻖ ﺗﻌـﺎﻟﯽ ﻣﻼﺑﺲ وﻻﯾﺎت وﯾﺮا ﭘﻮﺷﺎﻧﯿـﺪ ﺗﺎ ﺧﻠﻖ ﺑﺎو ﻣﺘﻮﺳﻞ ﮔﺸـﺘﻨﺪ و رواﯾﺖ‬
‫ﮐﺮدهاﻧـﺪ از ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ ﮐﺮدوﯾﻪ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ روزي در ﻣﯿﺎن ﺟﻤﻌﯽ در ﻧﻔﺲ ﺧﻮد ﮔﻔﺘﻢ ﻣﻦ در ﻣﻨﺰﻟﺖ ﭘﯿﺶ از ﺷـﯿﺦ ﺑﺎﺷﻢ در ﻋﻠﻢ و‬
‫ﺣﺎل ﭘﺲ ﺷﯿﺦ ﺑﺮ ﺳﺮ ﻣﻦ ﻣﻄﻠﻊ ﺷﺪ ﮔﻔﺖ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪292 :‬‬
‫اي اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ اﯾﻦ از ﺧـﺎﻃﺮ ﺧﻮد ﺑﺒﺮ ﮐﻪ اﻣﺮوز ﻫﯿﭽﮑﺲ ﻣﻘﺎﺑـﻞ روزﺑﻬﺎن ﻧﯿﺴﺖ در وﺟـﺪ و ﺣﺎل و او اوﺣـﺪ اﻫﻞ ﺧﻮد اﺳﺖ در زﻣﺎن و‬
‫ﺑﺎﯾﻦ ﻣﻘﺎم اﺷﺎرﺗﯿﺴﺖ در آن ﻗﺼﯿﺪه ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮده‪:‬‬
‫ﺷ ﻌﺮ‬
‫در اﯾﻦ زﻣﺎﻧﻪ ﻣﻨﻢ ﻗﺎﺋﺪ ﺻﺮاط اﷲز ﺣﺪ ﺧﺎور ﺗﺎ آﺳﺘﺎﻧﻪ اﻗﺼﯽ‬
‫روﻧﺪﮔﺎن ﻣﻌﺎرف ﮐﺠﺎ ﻫﻤﯽ ﺑﯿﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﻫﺴﺖ ﻣﻨﺰل ﺟﺎﻧﻢ ﺑﻤﺎ وراي ورا‬
‫و ﺷــﯿﺦ ﺻـﺎﺣﺐ ﺳــﻤﺎع ﺑـﻮد و در آﺧﺮ ﻋﻤﺮ از آن رﺟـﻮع ﮐﺮد و ﺳـﺆال ﮐﺮدﻧـﺪ از وي ﮐـﻪ ﭼﺮا ﺳـﻤﺎع ﻧﻤﯿﮑﻨﯽ ﻓﺮﻣـﻮد ﮐـﻪ اﮐﻨـﻮن از‬
‫ﭘﺮوردﮔﺎر ﻣﯿﺸﻨﻮم ﭘﺲ از آﻧﭽﻪ از ﻏﯿﺮ او ﺷﻨﻮدم اﻋﺮاض ﻣﯿﮑﻨﻢ‪.‬‬
‫ﻓﻘﯿﻪ ﺣﺴـﯿﻦ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﻣﻌﻨﯽ ﺳـﺨﻦ ﺷـﯿﺦ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺧﻮض ﮐﺮدم در درﯾﺎي اﺳﺮار ﻗﺮآن ﭘﺲ ﺷﻨﻮدم آﻧﻬﺎ ﮐﻪ در ﻗﺮآن اﺳﺖ از ﺻﻔﺎت‬
‫ﻋﻈﯿﻤﻪ و ﮐﺒﺮﯾﺎ ﺟﻠﻮه ﮐﺮد ﺑﺮ ﻣﻦ ﺑﺼـﻔﺖ ﺟﻼل و ﺟﻤﺎل‪ .‬و ﺷـﯿﺦ ﻗـﺪس ﺳـﺮه در ﻣﺤﻠﻪ ﺧـﺪاش رﺑﺎﻃﯽ ﺑﻨﺎ ﮐﺮد و ارﺷﺎد ﻣﺮﯾﺪان ﻣﯿﮑﺮد و‬
‫ﻃﻌﺎم ﺑﺼﺎدر و وارد ﻣﯿـﺪاد و در آﺧﺮ ﻋﻤﺮ وي را ﻧﻮﻋﯽ از ﻓﺎﻟﺞ دﺳﺖ داد و ﻫﯿﭻ اﺛﺮ درد ﻧﻤﯿﮑﺮد ﺑﺘﻐﯿﺮ ﺣﺎل ﺑﻠﮑﻪ ﺷﻮق و ﮔﺮﯾﻪ او زﯾﺎده‬
‫ﻣﯿﺸـﺪ و رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨﻨـﺪ در ﺳـﯿﺮت او ﮐﻪ ﺑﻌﻀـﯽ از ﻣﺮﯾـﺪان ﭼﻮن ﺷـﯿﺦ را ﻣﺒﺘﻠﯽ دﯾﺪﻧـﺪ ﻣﺮدي را ﺑﻔﺮﺳـﺘﺎدﻧﺪ ﺗﺎ از ﺧﺰاﻧﻪ ﭘﺎدﺷﺎه ﻗﺪري‬
‫روﻏﻦ ﺑﻠﺴﺎن ﺧﺎﻟﺺ ﻃﻠﺐ ﮐﻨـﺪ و ﭼﻮن ﻃﻠﺐ ﮐﺮد و ﺑﯿﺎورد ﺷـﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮد ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﺗﺮا ﺟﺰاي ﺧﯿﺮ دﻫﺎد و ﺑﻨﯿﺖ ﺧﻮد ﺑﺮﺳـﯽ ﺑﯿﺮون از‬
‫ﺧﺎﻧﻘﺎه ﮐﻠﺐﮔﺮي ﺧﻮاﺑﯿـﺪه اﺳﺖ و اﯾﻦ روﻏﻦ در وي ﺑﻤﺎل و ﺑـﺪاﻧﮏ رﻧﺞ روزﺑﻬﺎن ﻧﻤﯿﺮود ﺑﭽﯿﺰي از اﯾﻦ روﻏﻨﻬﺎي دﻧﯿﺎ ﺑﻠﮑﻪ آن ﻗﯿﺪي‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 131‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫اﺳﺖ از ﻗﯿﺪﻫﺎي ﻋﺸﻖ ﮐﻪ ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﺑﺮ ﭘﺎي روزﺑﻬﺎن‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪293 :‬‬
‫ﻧﻬـﺎده اﺳﺖ ﺗـﺎ روزي ﮐﻪ او را ﺑﻪﺑﯿﻨـﺪ و ﺣﮑﺎﯾﺎت ﻣﻌﺎﻣﻼت و ﮐﺮاﻣﺎت او ﺑﺴـﯿﺎر اﺳﺖ و در ﺳـﯿﺮت ﻣﺴـﻄﻮر و ﺗﺮﺑﺖ او ﻣﻌﻠﻮم و ﻣﺸـﻬﻮر‬
‫اﺳﺖ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ‬
‫ﭘﺴـﺮ ﮐﻮﭼﮑﺘﺮ اوﺳﺖ ﮐﻪ در ﻋﻠﻮم ﻣﺘﺒﺤﺮ و ﻣﺘﯿﻘﻦ ﮔﺸـﺘﻪ ﺑﻮد و ﺟﻤﻊ ﮐﺮد ﻣﯿﺎن ﻓﻀﺎﺋﻞ ﻣﻮروﺛﻪ و ﻣﮑﺘﺴﺒﻪ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ در اول ﺟﻮاﻧﯽ ﺗﻤﺎم‬
‫ﻣﺼﺎﺑﯿﺢ و ﺗﻤﺎم وﺟﯿﺰ را ﺣﻔﻆ ﮐﺮد و اﺑﯿﺎت ﻋﺮﺑﯿﻪ و اﺷﻌﺎر‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪294 :‬‬
‫ﺑﻠﯿﻐﻪ ﻧﻈﻢ ﻣﯿﮑﺮد و ﺷـﯿﺦ روزﺑﻬـﺎن را رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ﻣﺰﯾـﺪ اﻫﺘﻤـﺎﻣﯽ ﺑﺸـﺄن او ﺑـﻮده اﺳﺖ و ﺷـﯿﺦ ﻣﯿﻔﺮﻣﺎﯾـﺪ ﮐﻪ ﻣﻦ ﺑﺴـﺒﺐ او ﺗﮑﯿﻪ در‬
‫آﺳـﻤﺎﻧﻬﺎ ﻣﯿﺰﻧﻢ و ﻣﯽﻧﺸﯿﻨﻢ‪ .‬ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘﺎب ﻋﻔﯽ اﷲ ﻋﻨﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ در زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺧﻮاﺑﻬﺎ ﻣﯿﺪﯾﺪم ﺷﺒﯽ ﻧﻮري در ﻫﻮا دﯾﺪم ﮐﻪ ﭘﻬﻦ ﺷﺪه ﺑﻮد‬
‫و ﻧﻈﺮ در آن داﺷﺘﻢ ﮐﻪ آن ﻧﻮر ﺑﻬﻢ ﻣﯽﻧﺸﺴﺖ و ﮔﺮد ﻣﯿﺸﺪ و ﺟﻤﻊ ﻣﯿﮕﺸﺖ ﺗﺎ ﺑﺸﯿﺐ آﻣﺪ و در ﻗﺒﺮي ﮐﻪ ﻧﺰد ﻗﺒﺮ ﺷﯿﺦ روزﺑﻬﺎﻧﺴﺖ ﻓﺮو‬
‫رﻓﺖ ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ روز ﻋﺰﯾﺰي ﺑﻤﻦ رﺳـﯿﺪ و ﮔﻔﺖ ﺷـﯿﺦ روزﺑﻬﺎن را در ﺧﻮاب دﯾﺪم ﮔﻔﺘﻢ ﺷﺒﯽ ﺧﻮاﺑﯽ ﭼﻨﯿﻦ دﯾﺪم ﮔﻔﺖ راﺳﺖ دﯾﺪي‬
‫ﺷﯿـﺦ ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ ﮐﻪ واردات آﺳـﻤﺎن ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﺎ ﺣﻤـﺪ ﻣﯿﺮﺳـﺪ و ﺑﻌﺪ از وي ﺑﻤﻦ ﻣﯿﺮﺳﺪ و ﻣﺮا ﻣﻌﻠﻮم ﻧﺒﻮد ﮐﻪ آن ﻗﺒﺮ ﭘﺴـﺮ ﺷـﯿﺦ اﺳﺖ و‬
‫رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧﺪ ﮐﻪ ﺷـﯿﺦ روزﺑﻬﺎن ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﻣﺮا در ﺑﻌﻀﯽ از ﻣﮑﺎﺷﻔﺎت ﺑﻤﻼ اﻋﻠﯽ ﺑﺮدﻧﺪ ﭘﺲ ﺷﻨﻔﺘﻢ از ﻣﻼﯾﮑﻪ ﮐﻪ ﺑﻌﻀﯽ از ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن‬
‫ﺑﺎ ﺑﻌﻀـﯽ ﻣﯿﮕﻔﺘﻨﺪ ﺑﺸﺘﺎﺑﯿﺪ و ﺑﺮوﯾﺪ ﺑﺴﻮي اﺣﻤﺪ و ﺑﺪاﻧﮑﻪ ﺑﺮادر ﺑﺰرﮔﺘﺮ او ﺷﯿﺦ ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ اﺳﺖ ﮐﻪ در ﻧﻮﺑﺖ ﺧﻮد ﯾﺎد ﮐﺮدﯾﻢ‬
‫از ﭘﯿﺶ و ﻣﻘﺒﺮه وي و ﭘﺴـﺮ وي ﮐﻪ در ﻧﺰد ﺷـﯿﺦ ﻏﯿﺎث اﻟـﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﺑﺎﻏﻨﻮي اﺳﺖ‪ .‬ﻣﻨﺬر ﺑﻦ ﻗﯿﺲ ﺑﺮادر ﻃﺮﯾﻘﺖ اﺑﻮ زرﻋﻪ ﻋﻠﻮي رﺣﻤﺖ‬
‫اﷲ ﻋﻠﯿﻪ اﺳﺖ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ روزﺑﻬﺎن‬
‫واﻋﻈﯽ ﻣﻠﯿـﺢ و ﺻﺒﯿـﺢ ﺑﻮد و زﺑﺎﻧﯽ ﻓﺼـﯿﺢ و ﺑﯿﺎﻧﯽ ﻣﻠﯿﺢ داﺷﺖ و درﺟﺎت رﻓﯿﻊ و ﺑﺰرﮔﯽ ﻣﻨﺰﻟﺖ وي را ﺑﻮد و اﻣﺮا و ﺳـﻼﻃﯿﻦ ﺗﻌﻈﯿﻢ او‬
‫ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ و در ﺟﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ و ﺟﺎﻣﻊ ﺳﻨﻘﺮي وﻋﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪295 :‬‬
‫و او را ﻣﻨﺼﺐ وﻋـﻆ ﻣﺤﺎﻓـﻞ ﺑﻮد و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﯾﮑﺒـﺎر دﻋﺎي ﺑﺎران ﻓﺮﻣﻮد ﭘﺲ در ﺣﺎل اﺑﺮ ﺑﻬﻢ ﺑﺮآﻣـﺪ و ﭘﺎرهﭘﺎره ﺑﻬﻢ ﭘﯿﻮﺳـﺘﻪ ﺷـﺪ و ﺧﻠﻖ‬
‫ﺗﻌﺠﺐ ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ و ﻫﻨﻮز ﺑﺨﺎﻧﻪ ﻧﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎران ﺑﯿﺎﻣﺪ و ﺟﺎﻣﻪﻫﺎ ﺗﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺷﺸﺼﺪ و ﭼﯿﺰي و او را در ﻧﺰد ﺷﯿﺦ ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ‬
‫اﺣﻤﺪ ﮐﻪ ﭘﺪر اوﺳﺖ دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ﻋﻘﺐ ﺳﺮ ﺷﯿﺦ روزﺑﻬﺎن رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺷﺮف اﻟﺪﯾﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ‬
‫واﻋﻈﯽ ﻓﺼـﯿﺢ اﻟﻠﺴﺎن و ﻋﺎﻟﻢ ﺑﻮد ﮐﻪ وﻋﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد در ﻧﻮﺑﻪﻫﺎي ﭘﺪر ﺧﻮد و ﺑﺴـﯿﺎري از ﻣﺮﯾﺪان و ﺳﺎﻣﻌﺎن ﺑﺮ ﻧﺼـﯿﺤﺖ و ﺧﯿﺮ و ﺻـﻼح‬
‫وي ﮔﺮد ﻣﯽﺷﺪﻧـﺪ و رﺳﺎﻟﻪﻫﺎي ﻓﺼـﯿﺤﻪ و ﺗﺮﮐﯿﺒﻬﺎي ﻣﻠﯿﺤﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬از آﻧﻬﺎ ﯾﮑﯽ ﮐﺘﺎب ﻣﻮﻫﺒﮥ اﻟﺮﺑﺎﻧﯿﻪ و ﻣﮑﺮﻣﮥ اﻟﺴـﺒﺤﺎﻧﯿﻪ اﺳﺖ و‬
‫اﯾﻦ ﺗﺴﺒﯿﺢ از ﮐﻠﻤﺎت اوﺳﺖ ﺳـﺒﺤﺎن ﻣﻦ ﺑﯿﺪه ﻣﻔﺎﺗﯿﺢ اﻟﻘﻠﻮب و ﻣﻦ ﺟﻌﻠﻬﺎ ﺧﺰاﺋﻦ اﺳـﺮار اﻟﻐﯿﻮب و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﺳـﯿﺮت ﺷﯿﺦ روزﺑﻬﺎن را‬
‫ﺑﯿﺮون آورد و ﺑﻌﺒﺎرﺗﻬﺎي راﯾﻘﻪ و اﺷﺎرﺗﻬﺎي ﻻﺋﻘﻪ ﻣﺰﯾﻦ ﺳﺎﺧﺖ و ﺷﻮاﻫﺪ آﯾﺎت ﻣﺴﺘﺸﻬﺪ آن ﮐﺮد و‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪296 :‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 132‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻧﻈﺎﺋﺮ ﺣﮑﺎﯾﺎت ﺑﺮ آن ﻣﺘﺮﺗﺐ ﺳﺎﺧﺖ و آﻧﺮا ﺗﺤﻔﻪ اﻫﻞ ﻋﺮﻓﺎن ﻧﺎم ﻧﻬﺎد و ﻫﺮ ﺑﺎﺑﯽ از آن ﺧﺘﻢ ﺑﻘﺼـﯿﺪه ﮐﺮد ﮐﻪ ردﯾﻒ آن ﺷـﯿﺦ روزﺑﻬﺎن‬
‫ﺑﻮد رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪297 :‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ روزﺑﻬﺎن ﺛﺎﻟﺚ‬
‫در ﻣﺤﻔﻠﻬـﺎي ﺑﺰرگ و در ﻣﺠﻠﺴـﻬﺎي اﻧﺲ وﻋﻆ ﻣﯿﮕﻔﺖ و در واﻗﻌﻪﻫﺎي ﺟﻠﯿﻠﻪ ﺳـﺨﻦ ﻣﯿﮕﻔﺖ ﻣﺜﻞ وﻓﺎت ﭘﯿﻐﻤﺒﺮ ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و‬
‫ﺳﻠﻢ و ﺗﻌﺰﯾﺖ اﻣﯿﺮ اﻟﻤﺆﻣﻨﯿﻦ ﺣﺴـﯿﻦ ﻋﻠﯿﻪ اﻟﺴـﻼم و در وﻓﺎت ﻋﻠﻤﺎ و ﻗﻀﺎت و ﺳـﻼﻃﯿﻦ ﻣﺠﻠﺲ ﻣﯿﺪاﺷﺖ و اﺣﺎدﯾﺚ از ﺷﯿﺦ ﺳﺮاج اﻟﺪﯾﻦ‬
‫ﻗﺰوﯾﻨﯽ ﺷﻨﯿﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺤﺪث ﺑﻐﺪاد ﺑﻮد و رواﯾﺖ از اﮐﺎﺑﺮ ﻣﺸﺎﯾﺦ ﻣﯿﮑﺮد و ﻣﺮوﺗﯽ و اﯾﺜﺎري و ﻓﺘﻮﺗﯽ او را ﺑﻮد رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺴﻌﻮد‬
‫ﭘﺴﺮ ﺣﻠﯿﻢ ﻧﯿﮑﻮ ﻣﺤﺎورت او ﺑﻮد و ﺷﯿﺨﯽ ﺻﻮﻓﯽ و ﻋﺎﻟﻢ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺑﺴﯿﺎر ﮐﺮده و ﻣﺰﯾﺪ ﻋﻘﻞ در اﻣﻮر و رﺳﻤﻬﺎ در ﻋﻘﻮد‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪298 :‬‬
‫و ﻋﺎدت در زﯾﺎدﺗﯽ ﺳـﻔﺮ دﯾـﺪه ﺑﻮد و ﺗﺠﺮﺑﺘﻬﺎ در واﻗﻌﻪﻫﺎ داﺷﺖ و ﺗﻌﻤﯿﺮ ﺑﻘﻌﻪﻫﺎي ﺷـﺮﯾﻔﻪ ﻣﯿﮑﺮد و ﭼﻨـﺪ اﺿﺎﻓﻪﻫﺎ ﺑﺮ آن ﻣﺰﯾﺪ ﻣﯿﻨﻤﻮد و‬
‫در روز ﻋﺮش ﻧﺒﯽ ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳﻠﻢ و در روز ﻋﺎﺷﻮرا وﻋﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و دو ﻧﻮﺑﺖ در ﺳﺎل دﻋﺎي ﺑﺎران ﻣﯿﮑﺮد ﺑﻤﻮاﻓﻘﺖ ﻋﻠﻤﺎ و‬
‫ﺳﻼـﻃﯿﻦ و ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘـﺎب روح اﷲ روﺣﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ در ﻣﺠﺎﻟﺲ و ﻣﺤﺎﻓﻞ از ﺟﻬﺖ ﻣﺠﺎورت و اﺳﺘﯿﻨﺎس ﺑﯿﺸﺘﺮ در ﺟﻨﺐ او ﻣﯽﻧﺸﺴـﺘﻢ وي‬
‫ﮔﻔﺖ اﻧـﺎ ﷲ ﻧﯿﮑـﺎن رﻓﺘﻨـﺪ و ﺑـﺪان ﻣﺎﻧﺪﻧـﺪ و ﻣﻦ در ﻧﻔﺲ ﺧﻮد ﻣﯿﮕﻔﺘﻢ اﯾﻨﻬﻤﻪ ﻋﻠﻤـﺎ و ﻓﻀـﻼ ﻧﻤﯽﺑﯿﻨﻨـﺪ و ﺗﻌﺠﺐ ﻣﯿﮑﺮدم ﺗـﺎ ﭼﻨـﺪ ﺳﺎل‬
‫ﺑﮕﺬﺷﺖ ﺑﻌﺪ از آن ﺳﺨﻦ او ﻓﻬﻢ ﮐﺮدم و ﺑﺴﯿﺎر ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﻣﻦ ﺟﻮان و ﮐﻮﭼﮑﻢ و در ﻣﺠﺎﻟﺲ ﭘﯿﺮان ﺣﺎﺿﺮم و روزي ﺑﯿﺎﯾﺪ ﮐﻪ ﻣﻦ ﭘﯿﺮ‬
‫ﮔﺮدم و ﺟﻮاﻧﺎن ﭘﯿﺮي ﺑﻤﻦ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ و ﺣﺎل آﻧﮑﻪ ﺑﺴـﯿﺎر ﺷـﻬﺮﻫﺎ رﻓﺘﻢ و ﺑﻼدﻫﺎ ﭘﯿﻤﻮدم و ﻋﺎﻗﺒﺖ از ﻣﺮگ ﭼﺎره ﻧﯿﺴﺖ و ﻣﺪﻓﻦ او و ﭘﺪرش‬
‫در ﺟﻨﺐ ﺑﺮادر اﺳﺖ در آن ﺑﻘﻌﻪ و ﺑﺴﯿﺎر دروﯾﺸﺎن از ﺻﺎﻟﺤﺎن رﺟﺎل و ﺻﺎﻟﺤﺎت ﻧﺴﺎء در ﺣﻮاﻟﯽ آن ﺑﻘﻌﻪ ﻣﺪﻓﻮﻧﻨﺪ رﺣﻤﮥ اﷲ ﺗﻌﺎﻟﯽ ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪299 :‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﻠﯽ ﺳﺮاج‬
‫ﻋﺎرﻓﯽ ﻣﺤﻘﻖ ﺑﻮد و ﺧﺎل اوﻻد ﺷـﯿﺦ روزﺑﻬﺎن اﺳﺖ و ﺷﺎﻧﯽ ﻋﻈﯿﻢ و ﺣﺎﻟﯽ ﻋﺠﯿﺐ داﺷﺖ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﭼﻮن ﺷﯿﺦ روزﺑﻬﺎن ﻣﺮﯾﺾ ﮔﺸﺖ‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﻠﯽ ﺳـﺮاج و ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ ﮐﺮدوﯾﻪ درآﻣﺪﻧﺪ‪ .‬ﺷـﯿﺦ روزﺑﻬﺎن روي ﺑﺎﯾﺸﺎن آورد و ﻓﺮﻣﻮد ﺑﯿﺎﺋﯿﺪ ﺗﺎ از اﯾﻦ ﻗﯿﺪ ﺣﯿﺎت ﻓﺎﻧﯿﻪ ﺑﯿﺮون‬
‫روﯾﻢ و ﺑﺎﻗﯽ ﺑﻤﺎﻧﯿﻢ ﺑﺰﻧﺪﮔﺎﻧﯽ اﺑﺪي اﯾﺸﺎن ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻗﺒﻮل ﮐﺮدﯾﻢ ﺷﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮد ﻣﻦ ﻣﻘﺪم ﻣﯿﺸﻮم و ﺗﻮ اي ﻋﻠﯽ ﺑﻌﺪ از ﮔﺬﺷﺘﻦ ﯾﮑﻤﺎه و ﺗﻮ اي‬
‫اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ ﺑﻌـﺪ از ﭘﻨﺞ ﻣﺎه ﭘﺲ وﻋﺪه ﺑﺪادﻧﺪ ﭘﺲ ﺷـﯿﺦ روز دﯾﮕﺮ وﻓﺎت ﮐﺮد ﺑﻌﺪ از ﯾﮑﻤﺎه ﺷـﯿﺦ ﻋﻠﯽ رﺣﻠﺖ ﮐﺮد و ﻣﺪﻓﻦ او در رﺑﺎط‬
‫ﺷﯿﺦ اﺳﺖ و ﺑﻌﺪ از ﭘﻨﺞ ﻣﺎه ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ و ذﮐﺮ او از ﭘﯿﺶ در ﻧﻮﺑﺖ ﺧﻮد رﻓﺖ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺆﯾﺪ اﻟﺪﯾﻦ‬
‫از اوﻟﯿﺎء اﷲ ﺑﻮد و ﻣﺮدم اﻧﻔﺎس او را ﻣﺒﺎرك ﻣﯿﺪاﺷـﺘﻨﺪ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ در اول ﺣﺎل ﺷﻄﺎري ﺑﻮد ﮐﻪ در ﺷﺒﻬﺎ دﺳﺘﺎر ﻣﯽرﺑﻮد‪ .‬ﺷﺒﯽ ﻗﻀﺎ ﭼﻨﺎن‬
‫ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﯿﺮون رﻓﺖ در ﻃﻠﺐ ﭼﯿﺰي و ﭘﻨﻬﺎن ﺷـﺪ در ﺗﺎرﯾﮑﯽ ﮐﻪ ﻋﻤﺎﻣﻪ ﺑﺮﺑﺎﯾـﺪ‪ .‬ﭘﺲ در راه ﮐﻪ ﻣﯿﺮﻓﺖ ﻧﺎﮔﺎه ﺷـﯿﺦ ﺷـﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ‬
‫ﺻﻔﯽ رﺳـﯿﺪ و ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﻋﻤﺎﻣﻪ ﺑﺮﺑﺎﯾﺪ‪ .‬ﺷـﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ اي ﻣﺆﯾﺪ ﺑﺎ ﻣﺎ ﻧﯿﺰ اﯾﻦ ﺳـﺨﻦ از ﺷﯿﺦ ﺑﺸﻨﯿﺪ ﺳﺒﺐ ﺗﻮﺑﻪ او ﺷﺪ و ﺗﻌﺠﺐ ﮐﺮد و‬
‫ﺑﺪاﻧﺴﺖ ﮐﻪ او را ﺑﺎﻟﻬﺎم ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ زﯾﺮا ﮐﻪ در ﻣﯿﺎن اﯾﺸﺎن ﻫﯿﭻ آﺷﻨﺎﺋﯽ ﻧﺒﻮد ﭘﺲ در ﭘﺎي ﺷﯿﺦ اﻓﺘﺎد و ﻋﻬﺪ ﮐﺮد‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 133‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪300 :‬‬
‫و در ﺗﻮﺑﺖ ﺑﺮ او ﺑﮕﺸﺎدﻧـﺪ و اﺧﺘﯿـﺎر ﺳـﻠﻮك ﮐﺮد و رﯾـﺎﺿﺖ ﻣﯿﮑﺸـﯿﺪ ﺗـﺪارك ﻣﺎﻓـﺎت ﻣﯿﮑﺮد و ﺧـﺪاي ﺗﻌـﺎﻟﯽ ﺑﻌﯿﻦ ﻋﻨﺎﯾﺖ او را ﻧﮕﺎه‬
‫ﻣﯿﺪاﺷﺖ ﺗﺎ ﭼﻨﺎن ﺷﺪ ﮐﻪ ﺧﻠﻖ از او ﻫﻤﺖ ﻣﯿﺨﻮاﺳـﺘﻨﺪ و زﯾﺎرت او ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ ﺣﮑﺎﯾﺖ‪ :‬ﻣﯽﮔﻮﯾﻨﺪ ﺷﺒﯽ از ﺷﺒﻬﺎ ﺷﯿﺦ از ﺧﻠﻮت ﺑﯿﺮون آﻣﺪ‬
‫و ﻣﯿﺮﻓﺖ ﺑﺴـﻘﺎﯾﻪ ﮐﻪ وﺿﻮ ﺑﺴﺎزد ﻧﺎﮔﺎه دﺳﺘﯽ از دﯾﻮار ﺑﯿﺮون آﻣـﺪ ﺷـﻤﻌﯽ ﺑﺎ او ﺑﻮد و ﻣﯽاﻓﺮوﺧﺖ‪ .‬ﺷـﯿﺦ ﭼﻮن آن ﺑﺪﯾـﺪ ﺗﻌﺠﺐ ﮐﺮد و‬
‫ﮔﻔﺖ ﻣﺒـﺎدا ﮐﻪ ﺷـﯿﻄﺎن ﻣﺮا ﻣﻐﺮور ﮐﺮده ﺑﺎﺷـﺪ ﭘﺲ ﮔﻔﺖ ﺑﻌﺰت ﺧـﺪاي ﮐﻪ ﻧﺮوم ﺗﺎ از ﻣﻦ ﻏﺎﯾﺐ ﮔﺮداﻧﯽ ﭘﺲ آن دﺳﺖ و ﺷـﻤﻊ ﻏﺎﯾﺐ‬
‫ﺷﺪ ﺑﻌﺪ از آن ﺷﯿﺦ ﺑﺤﺎل ﺧﻮد ﺑﺮﻓﺖ‪ .‬ﺣﮑﺎﯾﺖ‪ :‬ﮔﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﺗﺮﮐﺎن ﺧﺎﺗﻮن ﺑﻨﺰد‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪301 :‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﺑﺎﻏﻨﻮي رﺣﻤﺖ اﷲ رﻓﺖ در روز ﺗﺎﺑﺴـﺘﺎن و ﺷـﯿﺦ را دﯾﺪ ﮐﻪ ﺟﺎﻣﻪ ﺑﺎرﯾﮏ ﻟﻄﯿﻒ ﭘﻮﺷـﯿﺪه ﺑﻮد و دﺳﺘﺎري ﻧﻔﯿﺲ‬
‫ﺛﻤﯿﻦ ﭘﯿﭽﯿﺪه و ﺑﺮ ﺑﺴﺎﻃﯽ ﻧﻈﯿﻒ ﻧﺸﺴـﺘﻪ و ﺑﺮ دﺳﺖ او دﺳـﺘﺎرﭼﻪ ﺗﻨﮏ ﺑﻮد و در آن ﻋﺒﯿﺮ و ﻋﻨﺒﺮ ﺑﺴـﺘﻪ و ﺧﺎﻧﻪ ﭘﺎك دﯾﺪ ﺑﻌﺪ از آن ﭼﻮن‬
‫ﺷﯿﺦ را ﻣﻼزﻣﺖ و زﯾﺎرت ﮐﺮد و ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﮔﻔﺖ ﺑﺰﯾﺎرت ﺷﯿﺦ ﻣﺆﯾﺪ اﻟﺪﯾﻦ روﯾﻢ ﭼﻮن ﺑﺮﻓﺖ او را ﺑﺪﯾﺪ ﺑﺮ ﭘﻮﺳﺘﯽ ﻧﺸﺴﺘﻪ و ﺻﻮﻓﯽ ﺳﺒﺰ‬
‫ﭘﻮﺷـﯿﺪه و ﺷـﻤﻠﻪ ﻏﻠﯿﻆ ﺑﺮ ﺳﺮ ﭘﯿﭽﯿﺪه در آن ﮔﺮﻣﺎي ﮔﺮم‪ .‬ﺗﻔﮑﺮ ﮐﺮد در ﺣﺎﻻت ﻫﺮ دو ﺷﯿﺦ و در ﻧﻔﺲ ﺧﻮد ﮔﻔﺖ اﮔﺮ او ﺑﺮ ﺣﻖ اﺳﺖ‬
‫اﯾﻦ ﮐﯿﺴﺖ و اﮔﺮ ﻏﯿﺮ از اﯾﻦ اﺳﺖ ﭘﺲ اﯾﻦ ﭼﯿﺴﺖ ﺷـﯿﺦ ﻣﺆﯾﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻔﺮاﺳﺖ درﯾﺎﻓﺖ و ﮔﻔﺖ اﯾﻦ اﺣﻮال ﻣﺮدان ﺧﺪاﯾﺴﺖ ﮐﻪ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬
‫ﺑﺎﺷـﻨﺪ ﺑﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ راه ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﺑﻌﺪد اﻧﻔﺎس اﺳﺖ‪ .‬ﺷـﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ را ﺣﺎل ﻣﻘﺘﻀﯽ آﻧﺴﺖ و ﻣﺮا ﺣﺎل ﻣﻘﺘﻀﯽ اﯾﻦ و ﻫﺮ دو‬
‫ﺣﺎﻟﺖ درﺳﺖ اﺳﺖ ﭘﺲ اﻋﺘﻘﺎد ﺧﯿﺮ ﮐﻦ و ﻣﺘﻌﺮض اﯾﻨﻬﺎ ﻣﺸﻮ ﺗﺎ ﻫﻼك ﻧﺸﻮي و ﮐﺮاﻣﺖ او ﺑﺴـﯿﺎر اﺳﺖ و ﻣﺪﻓﻦ او در رﺑﺎط ﺧﻮد اﺳـﺖ‬
‫در ﺳﺮ ﭼﻬﺎرراه در ﺳﺮ ﮐﻮﭼﻪ ﺗﺮك ﭘﯿﺶ ﻣﺴﺠﺪ ﺷﯿﺦ اﻣﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ ‪.‬‬
‫اﺗﺎﺑﮏ ﺳﻨﻘﺮ ﺑﻦ ﻣﻮدود‬
‫اول ﻣﻠﻮك ﺳﻠﻐﺮﯾﻪ‪ ،‬ﭘﺎدﺷﺎﻫﯽ رﺣﯿﻢ و ﻋﺎدل ﺑﻮد در ﻣﯿﺎن ﺧﻠﻖ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪302 :‬‬
‫ﮐﻪ ﻣﺴـﺠﺪ ﺟﻤﻌﻪ ﺳـﺎﺧﺖ و ﻣﻨـﺎره ﺑﺮاﻓﺮاﺷﺖ و ﺑـﺎزار ﭼﻬﺎرﮔـﺎﻧﻪ وﻗـﻒ آن ﮐﺮد و ﻣﯽﮔﻮﯾﻨـﺪ اﺗﺎﺑـﮏ وﻗﺖ ﺷـﺎم ﻣﯽآﻣـﺪ و ﺷـﺒﻬﺎ زﻧـﺪه‬
‫ﻣﯿـﺪاﺷﺖ ﺗﺎ وﻗﺖ ﺳـﺤﺮ ﮐﻪ ﺑﻨﻤﺎز ﻣﺸـﻐﻮل ﻣﯿﺸﺪ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﺑﯿﺴﺖ ﺳﺎل ﭘﺎدﺷﺎﻫﯽ ﺷـﯿﺮاز ﮐﺮد و ﻣﺸـﻔﻖ ﺑﻮد ﺑﺮ ﺗﻤﺎم رﻋﺎﯾﺎ و ﺑﺴﺎط ﺧﯿﺮ و‬
‫ﻋﺪل ﮔﺴﺘﺮاﻧﯿﺪ و ﺧﻮاﺟﻪ ﺗﺎج اﻟﺪﯾﻦ را وزﯾﺮ ﺳﺎﺧﺖ و او ﭘﯿﺶ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪303 :‬‬
‫از آن وزﯾﺮ ﺳـﻠﻄﺎن ﻣﺴـﻌﻮد ﺑﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻮد و ﺑﻌﺪ از آن ﻣﺴﺠﺪ و ﻣﻨﺎره را ﺑﻨﺎ ﮐﺮد و ﺗﺎ ﺳﺤﺮ ﻧﻤﺎز ﻣﯿﮕﺰارد و در ﺳﺎﻋﺘﻬﺎي ﻣﺴﺠﺪ ﻣﯿﺮﻓﺖ‬
‫و ﺑﺪﺳﺖ ﺧﻮد ﺟﺎي ﺧﻄﯿﺐ ﭘﺎك ﻣﯿﮑﺮد و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ از ﺳﺮ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪304 :‬‬
‫ﺗﻮاﺿﻊ ﻣﻨﺒﺮ ﺧﻄﯿﺐ ﺑﻠﺤﯿﻪ ﭘـﺎك ﻣﯿﮑﺮد و در ﺷـﺒﻬﺎي رﻣﻀـﺎن ﺣﮑﻢ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد ﺗـﺎ ﺧﻤﺮهﻫـﺎي ﭘﺮ از ﺷـﺮﺑﺖ ﻗﻨـﺪ ﻣﯿﺎوردﻧـﺪ و ﺑﺮ در ﻣﺴـﺠﺪ‬
‫ﻣﯽﻧﻬﺎدﻧـﺪ ﺗﺎ روزهداران ﺑﺂن اﻓﻄﺎر ﮐﻨﻨـﺪ‪ .‬و ﻣﺮدم آن وﻗﺖ از آن ﮐﻢ ﻣﯽآﺷﺎﻣﯿﺪﻧﺪ و ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ ﮐﻪ آﺑﻬﺎ ﮐﻪ ﭘﺪران از ﺑﻬﺮ ﻣﺎ ﻧﻬﺎدهاﻧﺪ از‬
‫ﺷﺮﺑﺘﻬﺎي ﭘﺎدﺷﺎﻫﺎن ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ‪ .‬ﺧﻮﺷﺎ ﺣﺎل آن ﭘﺎدﺷﺎه و ﭼﻨـﺪ از ﺣﺎل رﻋﯿﺖ‪ .‬ﺑﻌـﺪ از آن اﺣﻮال ﭼﻨﺎن ﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﻤﺜﻞ ﻣﯿﮕﻔﺘﻨﺪ ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ‬
‫ﻧﺎن در ﮐﻮﭼﻪ ﺑﯿﻨﺪ ﺑﻤﯿﺮد ‪.‬‬
‫ﻓﻘﯿﻪ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺴﯿﻦ‬
‫ﺣﺎﻓﻆ ﮐﻼم اﷲ ﺑﻮد و ﺧﺪاوﻧـﺪ ﺑﺼـﯿﺮت و در ﻗﺮآن ﻣﺎﻫﺮ ﺑﻮد و ﺣﻈﯽ از ﻓﻘﻪ داﺷﺖ و ﻏﯿﺮ ﻓﻘﻪ از ﻓﻨﻮن ﺗﺄوﯾﻞ و در ﻓﻦ ﺗﻌﺒﯿﺮ ﺧﻮاﺑﻬﺎ ﻧﺸﺎﻧﻪ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 134‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫داﺷﺖ و رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧﺪ از وي ﮐﻪ ﮔﻔﺖ روزي در روﺿﻪ ﻣﻨﻮر ﺳﯿﺪ اﻣﯿﺮ اﺣﻤﺪ ﻣﻮﺳﯽ اﻟﺮﺿﺎ ﻋﻠﯿﻬﻤﺎ اﻟﺘﺤﯿﮥ و اﻟﺜﻨﺎء ﻗﺮآن ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪم ﮐﻪ‬
‫ﻧﺎﮔﺎه ﯾﮑﯽ از ﻫﻤﺴﺎﯾﮕﺎن را وﺿﻊﺣﻤﻞ دﺳﺖ داد و او ﺑﻨﺰد ﻣﻦ آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ از ﺗﺮﺗﯿﺐ اﯾﻦ ﻓﺮزﻧﺪ و ﮐﺎر ﺳﺎﺧﺘﻦ او ﻻﺑﺪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪305 :‬‬
‫اﺳﺖ و ﺗﺠﻬﯿﺰ او ﻧـﺎﮔﺰﯾﺮ ﻣﻦ ﻣﺘﺤﯿﺮ ﺷـﺪم در ﮐـﺎر ﺧﻮد ﭘﺲ ﺑﺮﻓﺘﻢ ﺑﺴـﺮ آن روﺿﻪ رﺿﻮانﺻـﻔﺖ و ﺳﻮره ﺑﺨﻮاﻧـﺪم ﻧﺎﮔـﺎه ﭼﺸﻢ ﻣﻦ در‬
‫ﺧﻮاب ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺮدي ﻧﯿﮑﻮروي ﭘﺮﻧﻮر دﯾﺪم داﻧﺴﺘﻢ ﮐﻪ ﺳﯿﺪ اﺳﺖ ﮔﻔﺘﻢ اي اﻣﺎم ﺑﻦ اﻣﺎم ﻣﺮا ﺗﻌﻠﯿﻢ ﭼﯿﺰي ﮐﻦ ﮐﻪ از دروﯾﺸﯽ ﺑﺮﻫﺎﻧﺪ و ﻣﻬﻢ‬
‫ﻣﻦ ﺳـﺎﺧﺘﻪ ﮔﺮدد‪ .‬ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﻏﻢ ﻣﺨﻮر و ﺑﺎﯾﻦ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮو و اﺷﺎرت ﺑﺂن ﺧﺎﻧﻪ ﮐﺮد ﮐﻪ در آن ﻣـﺪﻓﻮﻧﺴﺖ و ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﯾﻮﺳﻒ ﺻـﺪﯾﻖ ﻋﻠﯿﻪ‬
‫اﻟﺴـﻼم در آﻧﺠﺎﺳﺖ ﺑﺮو و زﯾﺎرت او ﮐﻦ ﮐﻪ ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ درﻫﺎي ﮔﺸﺎﯾﺶ ﺑﺮ ﺗﻮ ﺑﮕﺸﺎﯾﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﺑﺎﻧﺪرون رﻓﺘﻢ ﺟﻮاﻧﯽ دﯾﺪم ﻧﻮراﻧﯽ ﺳﻼم‬
‫ﮐﺮدم و ﻣﺮا اﮐﺮاﻣﯽ ﮐﺮد و ﻧﻮر از روي او ﭼﻨﺪان ﻣﯽﺗﺎﺑﯿﺪ ﮐﻪ ﭼﺸﻤﻬﺎ ﺧﯿﺮه ﻣﯽﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺑﻨﺰدﯾﮏ او رﻓﺘﻢ و ﮔﻔﺘﻢ اي ﭘﯿﻐﻤﺒﺮ ﺧﺪاي ﻣﺮا‬
‫ﻓﺎﯾـﺪه ﺑﺮﺳـﺎن از آﻧﻬﺎ ﮐﻪ ﺧـﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﺗﺮا داده اﺳﺖ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ دﻫﻦ ﺑﮕﺸﺎي‪ .‬ﻣﻦ دﻫﻦ ﺑﮕﺸﺎدم و آب دﻫﺎن ﻣﺒﺎرك ﺧﻮد در دﻫﺎن ﻣﻦ‬
‫اﻧـﺪاﺧﺖ و ﻓﺮﻣﻮد ﺑﺮوم‪ .‬ﺧـﺪاي ﺗﻌـﺎﻟﯽ در ﻋﻠﻢ ﺗﻌﺒﯿﺮ ﺑﺮ ﻣﻦ ﺑﮕﺸﺎد و ﺗﻌﺒﯿﺮ ﻫﻤﻪﭼﯿﺰﻫﺎ ﺑﯿﺎﻓﺘﻢ و ﮔﻮﺋﯿﺎ ﺑﺮ دل ﻣﻦ ﻧﻘﺶ ﮐﺮدﻧـﺪ‪ .‬ﺑﻌـﺪ از آن‬
‫زاوﯾﻪ ﺑﺴﺎﺧﺖ و ﻣﺮدم را ﺗﻌﻠﯿﻢ ﻗﺮآن ﻣﯿﮑﺮد و ﺧﻼﯾﻖ ﺑﻨﺰد او ﻣﯿﺮﻓﺘﻨـﺪ و ﻗﺼﻪﻫﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﯿﺪاﺷـﺘﻨﺪ از ﺧﻮاﺑﻬﺎ و او ﺗﻌﺒﯿﺮ ﻣﯿﮑﺮد ﺑﭽﯿﺰي ﭼﻨﺪ‬
‫ﮐﻪ ﺗﻌﺠﺐ ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ‪ .‬اﺣﻮال و ﺣﮑﺎﯾﺖ ﺗﻌﺒﯿﺮ او ﺑﺴﯿﺎر اﺳﺖ و ﻣﺪﻓﻦ او در ﮐﻮﭼﻪ ﺳﻨﺒﮏ اﺳﺖ ‪.‬‬
‫اﻣﺎم ﺳﯿﺪ ﻋﻼء اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ اﻣﺎم ﻣﻮﺳﯽ اﻟﮑﺎﻇﻢ ﻋﻠﯿﻪ اﻟﺴﻼم‬
‫ﻣﺰاري ﻣﺘﺒﺮك اﺳﺖ و ﻣﺸﻬﻮر در ﻣﺤﻠﻪ ﺑﺎغ ﻗﺘﻠﻎ‪ .‬و‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪306 :‬‬
‫ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﻗﺘﻠﻎ اﻣﯿﺮي از اﻫﻞ ﺷـﯿﺮاز ﺑﻮد و او را در آﻧﺠﺎ ﺑﺎﻏﯽ ﺑﻮد و درﺧﺖ ﺑﺴﯿﺎر در آﻧﺠﺎ ﺑﻨﺸﺎﻧﺪ و ﺟﻮي آب روان در آﻧﺠﺎ ﺑﻮد و ﻣﯿﻮه‬
‫ﺑﺴـﯿﺎر از آن ﻣﯽﭼﯿﺪﻧﺪ و در ﻣﯿﺎن ﺑﺴـﺘﺎن ﺗﻠﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﺮ ﺷﺐ ﺟﻤﻌﻪ ﻧﻮري ﭼﻨﺪ ﻣﯿﺪﯾﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﯽدرﺧﺸـﯿﺪ و ﺗﻌﺠﺐ ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺧﺒﺮ‬
‫ﺑﺂن اﻣﯿﺮ دادﻧﺪ اﻣﯿﺮ ﻗﺘﻠﻎ ﺑﯿﺎﻣﺪ و ﺗﻔﺤﺺ و ﺗﺠﺴـﺲ ﮐﺮد و در آﻧﺠﺎ ﻫﯿﭽﮑﺲ ﻧﯿﺎﻓﺖ ﮐﻪ ﺧﺒﺮي ﺑﺎو رﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺑﻔﺮﻣﻮد ﮐﻪ آن ﺗﻞ ﺑﮑﻨﻨﺪ‬
‫و ﻫﻤﻮار ﺳﺎزﻧـﺪ ﮐﻪ ﻧﺎﮔﺎه در زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ زﻣﯿﻦ ﻫﻤﻮار ﻣﯿﮑﺮدﻧـﺪ ﺷﺨﺼـﯽ ﺑﺎﻫﯿﺒﺖ ﺑﺎ روي ﻣﻨﻮر و ﺟﺴـﺪي ﺗﺎزه دﯾﺪﻧﺪ ﮐﻪ در ﯾﮏ دﺳـﺖ‬
‫ﻣﺼـﺤﻒ داﺷـﺖ و در دﺳـﺖ دﯾﮕﺮ ﺷﻤﺸـﯿﺮي‪ .‬ﭘﺲ ﺑﺸـﻨﺎﺧﺘﻨﺪ او را ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻧﻬـﺎي ﻇـﺎﻫﺮه و اﻣـﺎرات ﺑـﺎﻫﺮه‪ .‬ﺑﻌـﺪ از آن اﻣﯿﺮ ﺣﮑﻢ ﮐﺮد ﺗﺎ‬
‫ﮔﻨﺒﺪي ﺑﺴﺎﺧﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﺮدﻣﺎن آﻧﺮا ﺑﺒﯿﻨﻨﺪ و زﯾﺎرت ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬و ﺑﻌﺪ از آن آن ﻗﺒﻪ ﺧﺮاب ﮔﺸﺖ و ﺑﺎزار ﺷﺪ و ﻗﺎﻓﻠﻪ ﺑﺮ آن ﺑﮕﺬﺷﺖ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ‬
‫ﻣﺴﺠﺪ و ﻣﺰار و ﺑﺎزار ﻣﯽﺑﯿﻨﯽ ﻋﻠﯿﻪ اﻟﺴﻼم‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﻘﺪم اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ‬
‫ﮐﻪ ﻣﻌﺮوﻓﺴﺖ ﺑﺰاﻫـﺪ و در زﻫـﺪ و ﻣﻌﺎرف و ﮐﺮاﻣﺎت ﻣﺸـﻬﻮر ﺑﻮده اﺳﺖ و او را ﻣﮑﺎﺷـﻔﺎت ﻋﺠﯿﺒﻪ ﺑﻮد‪ .‬از آﻧﻬﺎ ﯾﮑﯽ آﻧﺴﺖ ﮐﻪ رواﯾﺖ‬
‫ﻣﯿﮑﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﺟﻤﺎﻋﺘﯽ ﺑﯿﺎﻣﺪﻧﺪ ﺑﻨﺰد ﻣﻦ از ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن‪.‬‬
‫ﭘﺲ ﮔﻔﺘﻢ ﺷـﻤﺎ ﮐﯿﺎﻧﯿﺪ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻣﺎ از ﻗﺎﺑﻀﺎن ارواﺣﯿﻢ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ ﻣﻦ ﻣﯿﺨﻮاﻫﻢ ﮐﻪ ﻧﻈﺮ ﮐﻨﻢ ﺑﻪ ﺑﻌﻀـﯽ از آﻧﺎن ﮐﻪ روح وي ﻗﺒﺾ ﻣﯿﮑﻨﯿﺪ ﭘﺲ‬
‫ﻣﺮا ﺑﻨﺰد ﺗﻮاﻧﮕﺮي ﺑﺮدﻧﺪ ﮐﻪ وﯾﺮا ﺗﻌﻠﻖ ﺑﺴﯿﺎر ﺑﻮد در دﻧﯿﺎ و روح او ﺑﻪ ﺳﺨﺖﺗﺮﯾﻦ ﺣﺎﻟﯽ ﻗﺒﺾ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﮔﻔﺘﻨﺪ دﯾﺪي ﺣﺎل او‪.‬‬
‫ﺑﺪاﻧﮑﻪ ﻫﻔﺘﺎد ﺿﺮﺑﺖ ﺑﺮ دل وي زدﯾﻢ ﺗﺎ روح او ﻣﻔﺎرﻗﺖ ﮐﺮد ‪.‬‬
‫ﺑﻌـﺪ از آن ﻣﺮا ﺑﻨﺰد دروﯾﺸـﯽ ﺑﺮدﻧـﺪ ﺑﺮ روي ﭘﺎره ﺧﺴﺒﯿـﺪه ﺑﻮد ﭘﺲ ﮔﻔﺘﻨـﺪ ﻣﺎﺋﯿﻢ ﻓﺮﺳـﺘﺎده ﺧﺪاي ﺗﻮ ﮐﻪ آﻣﺪهاﯾﻢ ﺗﺎ روح ﺗﻮ ﻗﺒﺾ ﮐﻨﯿﻢ‬
‫دروﯾﺶ ﮔﻔﺖ ﻣﺮﺣﺒﺎ ﺧﻮش آﻣﺪﯾﺪ دﯾﺮﯾﺴﺖ ﮐﻪ اﻧﺘﻈﺎر ﺷﻤﺎ را ﻣﯿﮑﺸﻢ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪307 :‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 135‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫و دﯾﺪم ﮐﻪ آن دروﯾﺶ ﺟﺎن ﺗﺴـﻠﯿﻢ ﮐﺮد در ﺣﺎل ﮐﻠﻤﺢ اﻟﺒﺼـﺮ‪ .‬ﭘﺲ ﻓﺮﺷـﺘﮕﺎن ﮔﻔﺘﻨﺪ او ﻫﻤﭽﻮن ﭼﺮاﻏﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ واﻧﺸﺎﻧﺪﯾﻢ و ﻣﺜﻞ اﯾﻦ‬
‫ﺑﺴـﯿﺎر اﺳﺖ و در ﮐﺘﺐ ﻣﺴـﻄﻮر اﺳﺖ در ﻗﻄﻊ ﻋﻼﺋﻖ و ﻋﻮاﯾﻖ ﻧﺴـﺒﺖ ﺑﻪ اوﻟﯿﺎء اﷲ و ﺑﺪﯾﻊ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬وﻓﺎت ﺷـﯿﺦ ﻣﺬﮐﻮر در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و‬
‫ﭘﻨﺠﺎه و ﯾﮑﻢ ﺑﻮد و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﺑﻘﻌﻪ ﺧﻮد رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫اﻣﯿﺮ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ‬
‫ﻣﺮدي ﺷـﺮﯾﻒ و ﻓﺎﺿﻞ ﺑﻮد ﮐﻪ رﻋﺎﯾﺖ ﻋﻬـﺪ ﺧـﺪاي ﻣﯿﮑﺮد و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﺷـﯿﺦ روزﺑﻬﺎن ﻣﻌﺘﻘﺪ او ﺑﻮد و ﺑﺰﯾﺎرت او ﻣﯿﺮﻓﺖ و ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد ﮐﻪ‬
‫ﺣﺎل وي راﺳﺖ و اﺳـﺘﻘﺎﻣﺖ اﻓﻌﺎل او راﺳﺘﺴﺖ و ﺑﺮ ﺳﺮ ﻗﺒﺮ او ﻟﻮﺣﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺮ آن ﻧﻮﺷﺘﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ اوﺣﺪ زﻣﺎن و اﻣﺠﺪ اوان ﺧﻮد ﺑﻮده‬
‫اﺳﺖ و ﺗﺎرﯾﺦ وﻓﺎت او از آن ﻟﻮح ﻓﻮت ﮔﺸﺘﻪ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ ﺳﺮدوز‬
‫ﭘﺴﺮ ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﺪ زاﻫﺪ اﺳﺖ ﮐﻪ ذﮐﺮ وي از ﭘﯿﺶ رﻓﺖ ﻋﺎﻟﻤﯽ ﻋﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺑﺎرع و ﻣﺘﻮرع ﺑﻮد ﮐﻪ وﻋﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد در ﺑﻘﻌﻪ ﺧﻮد و ﻧﺼﯿﺤﺖ ﺧﻠﻖ‬
‫ﻣﯿﮑﺮد و او را ﻗﺒـﻮل ﺑـﻮد در دﻟﻬـﺎ و وﻗﻌﯽ داﺷﺖ در ﺧﺎﻃﺮﻫـﺎ و ﻣﻨـﺒﺮي ﺑﺰرگ ﺑﺴـﺎﺧﺖ و ﺑﻨﻬـﺎد و ﺻـﺎﺣﺐ ﻣﻌﺎﻣﻼـت ﻣﻌﻨـﻮﯾﻪ ﮔﺸﺖ و‬
‫ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﯾﺤﯿﯽ ﺑﻦ اﺳﻤﻌﯿﻞ ﻓﺮﻣﻮده‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪308 :‬‬
‫ﮐـﻪ ﻣـﻦ ﺳـﻪ ﮐﺮاﻣـﺎت ﻇـﺎﻫﺮ از وي دﯾـﺪهام ﯾﮑﯽ آﻧﺴـﺖ ﮐـﻪ روزي ﻣﯿﺮﻓﺘﻢ ﮐﻪ زﯾـﺎرت وي ﮐﻨﻢ ﭘﺲ در راه ﮐﻪ ﻣﯿﺮﻓﺘﻢ در ﻧﻔﺲ ﺧـﻮد‬
‫ﻣﯿﮕﻔﺘﻢ ﭼﻪ ﺑﻮدي ﮐﻪ ﺷﯿﺦ از ﻣﻨﻈﺮ ﺑﺸﯿﺐ آﻣﺪي ﺗﺎ ﻣﺮا ﺣﺎﺟﺖ ﺑﺎﻻ رﻓﺘﻦ ﻧﺒﻮد‪.‬‬
‫در اﯾﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﺷـﯿﺦ در درس ﺑﻮد و ﺑﺎ ﻃﻠﺒﻪ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﺑﺮﺧﯿﺰﯾﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺷﯿﺐ روﯾﻢ ﮐﻪ ﻋﺰﯾﺰي ﻣﯿﺨﻮاﻫﺪ ﻣﺮا در ﺻﺤﻦ رﺑﺎط ﺑﺒﯿﻨﺪ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ‬
‫و ﺑﺸﯿﺐ آﻣﺪ‪ .‬ﭼﻮن درآﻣﺪم ﺷﯿﺦ را در ﺻﺤﻦ رﺑﺎط دﯾﺪم‪.‬‬
‫اﯾﻦ ﺳﻪ ﮐﺮاﻣﺖ ﯾﮑﯽ دﯾﺪن ﺷـﯿﺦ و دوم ﺑﺎﻻ ﻧﺮﻓﺘﻦ ﺧﻮد و ﺳﯿﻮم در ﺻﺤﻦ رﺑﺎط ﮐﻪ در ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺘﻢ ﻣﺰار وي در ﻧﺰد ﭘﺪر ﺧﻮد اﺳﺖ در‬
‫رﺑﺎط ﺳﺮدوز ﮐﻪ ﺑﺎو ﻣﻌﺮوﻓﺴﺖ ‪.‬‬
‫و ﭘﺴﺮ او ﺷﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ‬
‫ﻣﺮدي ﻓﺎﺿﻞ ﺑﻮد ﮐﻪ زﯾﺎرت ﮐﻌﺒﻪ ﮐﺮده ﺑﻮد و ﺧﻠﻖ را ﺑﺸﺮاﯾﻊ اﺳﻼم ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪ و وﻋﻆ ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد و اﺷﻌﺎر ﻣﻠﯿﺤﻪ در ﺳﺮ ﻣﻨﺒﺮ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪309 :‬‬
‫ﻣﯿﺨﻮاﻧـﺪ ﻧﺎﮔﺎه او را ﺣﺎدﺛﻪ ﻏﺮﯾﺒﻪ واﻗﻊ ﺷـﺪ ﮐﻪ در آن ﻣﺒﺘﻼ ﮔﺸﺖ و او را ﺑﮑﺸـﺘﻨﺪ ﺑﻌـﺪ از آن ﺻﺎﻟﺤﻪ او را ﺑﺨﻮاب دﯾﺪ و ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﺑﺮ‬
‫ﺷﻤـﺎ ﺑـﺎد ﮐـﻪ ﺑﭙﺮﻫﯿﺰﯾـﺪ از ﻟﻘﻤـﻪ ﮐﻪ ﻟﻘﻤﻪ ﻣﯿﮑﻨـﺪ ﻫﺮﭼﻪ ﻣﯿﮑﻨـﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺑﯿﻨﻨـﺪه ﺧـﻮاب از ﺷـﺒﻬﺎت ﺣـﺬر ﮐﺮد و در ﻣﻄﻌﻢ و ﻣﻠﺒﺲ ﺧﻠـﻖ را‬
‫ﺗﺤﺮﯾﺾ ﻣﯿﮑﺮد ﺑﺮ ﺣﻼل رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﺑﺮﮐﺮ‬
‫زاﻫـﺪي ﻣﺘﻮرع ﻣﺘﻮﮐﻞ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺮاﻗﺐ اﺣﻮال ﺧﻮد ﻣﯿﺸـﺪ و در اﻗﻮال ﺻﺎدق ﺑﻮد و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﺻـﺤﺒﺖ ﺷـﯿﺦ ﻋﻠﯽ ﮐﻮاري ﯾﺎﻓﺘﻪ اﺳﺖ و‬
‫ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘﺎب ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﺷﻨﯿﺪم از ﻓﺮزﻧﺪان ﺷﯿﺦ روزﺑﻬﺎن ﮐﻪ ﻧﻘﻞ ﮐﺮدﻧﺪ از ﺷﯿﺦ روزﺑﻬﺎن ﻗﺪس ﺳﺮه ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد ﻣﻦ از ﺟﻬﺖ ﺷﯿﺦ ﺧﺪاش‬
‫و ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ در اﯾﻦ ﻣﺤﻠﻪ آﻣـﺪم و وﻓـﺎت او در ﺳﺎل ﭘﺎﻧﺼـﺪ و ﭼﻬﻞ ﺑﻮده اﺳﺖ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﮐﻪ ﺷـﯿﺦ روزﺑﻬﺎن در ﺑـﺪاﯾﺖ ﺣﺎل ﺧﻮد‬
‫ﺑﻌﻀﯽ از ﮐﻠﻤﺎت ﺑﺮ وي ﻋﺮض ﻣﯿﮑﺮد و ﭼﯿﺰي ﺑﺮ وي ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪ و ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ از ﺣﻘﺎﯾﻖ و ﻣﻌﺎرف ﺑﻤﮑﺎﻧﯽ ﻋﺎﻟﯽ ﺑﻮد و ﺷﯿﺦ ذﻫﺒﯽ ذﮐﺮ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 136‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫اﺣﻮال و ﻣﻘﺎﻣﺎت او ﮐﺮده اﺳﺖ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪310 :‬‬
‫و ﻣﺰار او در رﺑﺎط ﺧﻮد اﺳﺖ و ﻣﺸﻬﻮر و ﻣﻌﺮوﻓﺴﺖ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ اﻣﺎم اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺴﻦ‬
‫اﻣﺎﻣﯽ ﻋﺎﻟﻢ و ﺧﺎﺷﻊ و ﻧﯿﮑﻮﮐﺎر و ﻣﺘﻮاﺿﻊ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ از ورد ﺧﺎﻟﯽ ﻧﻤﯿﺸﺪ در ﺷﺐ و روز و در ﺳﺮو ﺟﻬﺎر ‪ ،‬ﻋﺒﺎدت ﻣﯿﮑﺮد و ﺧﺪاوﻧﺪ‬
‫ﺷﻮق و ذوق و وﺟـﺪ و اﺳـﺘﻐﺮاق ﺑﻮد و در اول ﺣـﺎل ﻗﻀﺎ ﻣﯿﮑﺮد و وﻋﻆ ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد و ﭘـﺪران او از ﻗﻀﺎت و ﻋﻠﻤﺎ و اﺋﻤﻪ ﺑﻮدﻧـﺪ‪ .‬او را ﻧﯿﺰ‬
‫اﺳﺎﻧﯿﺪ ﺑﺴـﯿﺎر ﺑﻮد‪ .‬ﭼﻮن در دل او ﻧﻮر اﯾﻤﺎن ﻣﻨﺘﺸـﺮ ﺷﺪ و از ﺣﺐ ﻋﺮﻓﺎن ﺑﭽﺸﯿﺪ در ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻨﺰوي ﮔﺸﺖ و در ﻃﺎﻋﺖ و ﻋﺒﺎدت ﭼﺸﻢ دل‬
‫از ﻣﺸﺎﻏـﻞ ﻧﮕـﺎه داﺷﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﻣﺸﺎﯾـﺦ و ﻋﻠﻤﺎ ﺑﺰﯾﺎرت او ﻣﯿﺮﻓﺘﻨـﺪ و ﺻﺎﻟﺤﺎن و دروﯾﺸﺎن ﻋﺰم دﯾـﺪار او ﻣﯽﮐﺮدﻧـﺪ و در ﻫﺮ ﻫﻔﺘﻪ ﻣﯿﻌﺎدي‬
‫داﺷﺖ ﮐﻪ ذاﮐﺮان ﻣﯿﺮﻓﺘﻨﺪ و اﺳـﺘﻤﺎع ﮐﻼم اﷲ ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ و ذﮐﺮ ﻻ اﻟﻪ اﻻ اﷲ ﻣﯿﮕﻔﺘﻨﺪ و درﻫﺎي ﻣﻠﮑﻮت ﺑﺪﺳﺖ رﻏﺒﻮت و رﻫﺒﻮت ﻣﯿﺰدﻧﺪ‬
‫ﺗﺎ زﻣﺎن وﻓﺎت و او را در ﺟﻮار ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪311 :‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﻓﻀﻞ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻦ اﻟﻬﺮاس‬
‫ﻟﻘﺐ او ﺷـﻤﺲ اﻻـﺋﻤﻪ ﺑﻮد و او را ﻋﻤـﺎد اﻟﻘﺮاء ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪﻧـﺪ و ﻋـﺎﻟﻤﯽ ﺑـﺎورع و ﻣـﺎﻫﺮ در ﻋﻠﻮم ﻗﺮآن ﺑﻮد و او را ﺗﺼـﺎﻧﯿﻒ ﻫﺴﺖ در ﻋﻠﻢ‬
‫ﻗﺮاﺋﺖ و از ﺟﻤﻠﻪ آﻧﻬـﺎ ﮐﺘـﺎب ﺑﻬﺠـﮥ اﺳﺖ و ﮐﺘـﺎب ﺑﺴـﺘﺎن و در ﻣـﺎﺳﻮاي ﻗﺮاﺋﺖ ﻧﯿﺰ ﺗﺼـﺎﻧﯿﻒ دارد و رﺑـﺎﻃﯽ ﺑﺴـﺎﺧﺖ و در آن ﻋﺒﺎدت‬
‫ﻣﯿﮑﺮد و ﻗﺮآن ﺑﺎ ﺧﻠﻖ ﻣﯿﺨﻮاﻧـﺪ در ﺟﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ‪ .‬و ﻣﺮﻗـﺪ او در رﺑﺎط ﺧﻮد اﺳﺖ ﮐﻪ ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬ﺑﻌـﺪ از آن ﻣﺪرﺳﻪ ﻧﺼـﯿﺮﯾﻪ ﻧﺰد وي ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ‬
‫ﮐﻪ اﯾﻦ زﻣﺎن ﻓﻀﺎﺋﯽ اﺳﺖ در ﺑﺮاﺑﺮ ﺧﺎﻧﻪ اﻣﯿﺮ ﺑﻬﻠﻮل در ﺑﺎغ ﻧﻮ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺴﻌﻮد ﺧﻮاﻧﺴﺎﻻر‬
‫ﺻﻮﻓﯽ ﻧﯿﮑﻮ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺑﻮد و ﻣﺤﺎوره ﺧﻮش داﺷﺖ و ﻧﺘﯿﺠﻪ ﺻـﻠﺤﺎ و ﺳـﻼﻟﻪ ﻋﺎﺑﺪان ﺑﻮد و ﭘﺪر او ﺑﺴﯿﺎر ﻋﻠﻤﺎ و ﺻﺎﻟﺤﺎن دﯾﺪه ﺑﻮد و اﯾﺸﺎن‬
‫را ﺑﻘﻌﻪ ﺑﻮد در ﺑﻌﻀﯽ از ﻣﻨﺎزل راه اﺻﻔﻬﺎن ﮐﻪ ﺧﺪﻣﺖ ﺻﺎدر و وارد ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ و ﭘﺴﺮ او ﺷﯿﺦ ﺗﺎج اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺳﻠﻄﺎﻧﯿﻪ و ﺗﺒﺮﯾﺰ‬
‫ﮐﺮد و ﻣﻠﻮك ﻣﻌﺘﻘـﺪ او ﺑﻮدﻧـﺪ و او را ﻓﺘﻮﺣﺎت ﻣﯿﺸـﺪ و ﻧـﺬرﻫﺎ ﺑﻬﺮ او ﻣﯿﺒﺮدﻧﺪ و در ﺳـﻤﺎع ﭼﺮﺧﯽ ﻋﺠﯿﺐ ﻣﯿﺰد ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ دﻟﻬﺎ ﺑﻪ ﺣﺮﮐﺖ‬
‫ﻣﯽآورد از ﻟﻐﺰﯾﺪن ﺑﺴﯿﺎر و ﺑﺴﯿﺎر ﮐﺲ از ﻣﻮاﻓﻘﺖ اﻋﺰاز او ﻣﺮوت ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ ﭼﻮن ﺑﺸﯿﺮاز ﻣﺮاﺟﻌﺖ ﮐﺮد ﺧﺎﻧﻘﺎﻫﯽ ﺑﺴﺎﺧﺖ و ﺻﻮﻓﯿﺎن در‬
‫روز ﺟﻤﻌﻪ ﺳﻤﺎﻋﯽ ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ و ﺑﺮ اﯾﻦ ﺣﺎل ﺑﻮد ﺗﺎ او را وﻓﺎت رﺳﯿﺪ و او و ﭘﺪر ﻫﺮ دو را در ﺧﺎﻧﻘﺎه ﺧﻮد دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪312 :‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻘﺎل ‪.‬‬
‫ﺻـﺎﻟﺤﯽ ﭘﺮﻫﯿﺰﮔـﺎر ﺑـﻮد و ﺣـﺞ ﺧـﺎﻧﻪ ﺧـﺪا ﮐﺮده ﺑـﻮد و ﻧﻤﯿﺨـﻮرد ﻫﯿـﭻ ﭼﯿﺰ اﻻـ از ﮐﺴﺐ ﺧﻮد و ﻣـﺎدام در ﺑﻘﻌﻪ ﺧﻮد ﺳـﺎﮐﻦ ﻣﯽﺑﻮد و‬
‫دروﯾﺸﺎن و ﻋﺎﺑـﺪان زﯾﺎرت او ﻣﯿﮑﺮدﻧـﺪ و اﺗﺎﺑﮏ ﻣﻌﺘﻘـﺪ او ﺑﻮد و ﯾﺎري او ﻣﯿﮑﺮد و دﻟـﺪاري ﺑﺠﺎي ﻣﯿﺂورد و از وي ﮐﺮاﻣﺎت دﯾﺪهاﻧﺪ و‬
‫ﻣﺮﻗﺪ او در ﻣﯿﺎن ﺑﺎزار ﺑﺎغ ﻧﻮ اﺳﺖ ﻧﺰد ﻣﺴﺠﺪ ﺣﺎﺟﯽ ﻋﻠﯽ ﻋﺼﺎر رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﺎﻏﻨﻮي‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 137‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺷﯿﺨﯽ ﻣﺆﻗﺮ و ﮐﺮﯾﻢ ﺑﻮد ﮐﻪ دﺳﺖ ﻓﺮاخ و ﺷـﺄﻧﯽ ﻋﻈﯿﻢ داﺷﺖ و ﺣـﺎﻟﯽ ﻓﺴـﯿﺢ او را ﺑﻮد و ﻓﻘﯿﻬﯽ ﻣﺤـﺪث ﺑﻮد و ﻣﺘﺎﺳـﯽ ﺑﻄﺮﯾﻖ ﻋﻢ ﺧﻮد‬
‫ﺷﯿـﺦ ﺣﺎﺟﯽ رﮐﻦ اﻟﺤﻖ و اﻟـﺪﯾﻦ ﻣﻨﺼﻮر راﺳﺖﮔﻮي ﺑﻮد و ﻫﺮﮔﺰ ﺑـﺪر ﺣﮑﺎم ﻧﺮﻓﺖ و اﮐﺜﺮ اوﻗﺎت در ﻣﺴـﺠﺪ ﺧﻮد ﻣﻌﺘﮑﻒ ﺑﻮد و ﻧﻤﺎز‬
‫ﭘﻨﺠﮕـﺎﻧﻪ در ﻣﺴـﺠﺪ ﻣﯿﮕﺰارد ﺑﺨﺸﻮع ﺗﻤﺎم و ﻃﻤﺄﻧﯿﻨﺖ ﺑﻠﯿﻎ و ﭘﻨﺠﺎه ﺳﺎل وﻋﻆ ﻓﺮﻣﻮد ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﯿﺒﺎﯾﺴﺖ و ﺧﺘﻢ ﻣﺠﻠﺲ ﺑـﺬﮐﺮ ﻻ اﻟﻪ اﻻ اﷲ‬
‫ﻣﯿﮑﺮد و ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﯽﺑﻮد ﮐﻪ در ﻣﺠﻠﺲ ﺧﻮد در وﺟﺪ ﻣﯽآﻣﺪ و ﺣﺎﺿـﺮان را در ﺟﺬﺑﻪ ذوق و ﺷﻮق ﻣﯽآورد و او را ﻧﻔﺴـﯽ ﻣﺆﺛﺮ و زﺑﺎﻧﯽ‬
‫ﻣﺒﺎرك ﺑﻮد و ﺑﯿﺎﻧﯽ ﺧﻮش داﺷﺖ و ﺑﺴـﯿﺎر در ﻣﺠﺎﻟﺲ او اﮐﺎﺑﺮ ﻋﻈﺎم از ﻣﻠﻮك و ﺣﮑﺎم ﺣﺎﺿـﺮ ﻣﯽﺷﺪﻧـﺪ و در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼـﺪ از ﻫﺠﺮت‬
‫ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ و او را در ﺻﺤﻦ رﺑﺎط ﺧﻮد دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﺴﺠﺪ ﺣﺎﺟﯽ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻗﻄﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ‬
‫از ﭘﯿﺮان ﻣﺸﺎﯾﺦ ﻣﺆﻗﺮ ﺑﻮد و ﻣﺮدي ﻋﺎﻟﻢ ﻓﺎﺿﻞ ﮐﺎﻣﻞ ﮐﻪ از‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪313 :‬‬
‫روي ﻣﺒﺎرك او ﻧﺸﺎﻧﻪ وﻻﯾﺖ ﭘﯿﺪا ﺷﺪه ﺑﻮد و ﻣﺎدام در زاوﯾﻪ ﺧﻮد ﻣﺴـﺘﻐﺮق اﺣﻮال ﺧﻮﯾﺶ ﮔﺸﺘﻪ ﺑﻮد و ﻗﻄﻌﺎ ﺑﻔﻀﻮل دﻧﯿﺎ ﮐﺎري ﻧﺪاﺷﺖ‬
‫و ﺑﯿﺮون ﻧﻤﯽآﻣـﺪ اﻻ روز ﺟﻤﻌﻪ از ﺟﻬﺖ ﻧﻤﺎز ﺟﻤﻌﻪ و ﺟﻤﺎﻋﺖ و ﻫﯿـﭻﭼﯿﺰ از ﮐﺲ ﻧﻤﯽﺳـﺘﺪ و ﻣﻌﯿﺸﺖ او از ﻣﻠﮏ ﭘـﺪري ﺑﻮد و وﻗﺘﯽ‬
‫ﺧﻮش و ﻋـﺎﻗﺒﺘﯽ ﭘﺮدوام داﺷﺖ‪ .‬ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘﺎب ﮔﻮﯾـﺪ ﺷﺒﯽ در ﺧﻮاب دﯾـﺪم ﮐﻪ ﻇﺮﻓﯽ ﺑﺮﻧـﺞ ﭘﺨﺘﻪ ﺑﺮ در رﺑﺎط ﻧﻬﺎده ﺑﻮد و ﺑﺎ ﺷـﯿﺦ و دو‬
‫ﺑﺮادر ﺧﻮد ﻣﯿﺨﻮردﯾﻢ ﭼﻮن ﻃﻌﺎم آﺧﺮ ﺷـﺪ ﺷـﯿﺦ ﻗﻄﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﻓﺮﻣﻮد ﺑﯿﺎ ﺗﺎ ﻣﺼﺎﻓﺤﻪ ﮐﻨﯿﻢ از آن وﻗﺖ ﻫﺮ ﻧﻮﺑﺖ ﮐﻪ ﺑﺪان رﺑﺎط ﻣﯽﮔﺬرم‬
‫ﻣﺮا آن ﯾﺎد ﻣﯿﺎﯾﺪ ﻣﯿﺮوم و ﻗﺒﺮ ﺷﯿﺦ را زﯾﺎرت ﻣﯿﮑﻨﻢ‪ .‬رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﻮرﯾﺎﺋﯽ‬
‫ﺷﯿﺨﯽ ﺻﺎﻟـﺢ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﮐﺴﺐ ﻣﯿﮑﺮد و ﻣﺤﺐ ﻓﻘﺮا و ﻣﺴﺎﮐﯿﻦ ﺑﻮد و ﺧﻮارق ﻋﺎدت ﺑﺴـﯿﺎر از وي رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧـﺪ و ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب‬
‫روح اﷲ روﺣﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ ﻣﻦ او را در ﺧﻮاب دﯾـﺪم ﺑﻌـﺪ از ﭼﻨﺪ ﺳﺎل و ﭼﯿﺰي از وي ﺷـﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﺑﺮ ﺻﺪق او ﻣﺮا اﻋﺘﻘﺎد اﻓﺰود و ﺧﺎﻧﻘﺎﻫﯽ‬
‫در ﻣﺤﻠﻪ ﺧﻮد ﺑﻨﺎ ﮐﺮد و او را در آﻧﺠﺎ دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ‬
‫ﻣﻌﺮوف ﺑﻤﻤﺎ ﯾﮑﯽ از زاﻫـﺪان و ﻋﺎﺑﺪان ﺑﻮد و ﮐﺎرﺳﺎزي روز ﻗﯿﺎﻣﺖ ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﯿﮑﺮد و اوراد از ﺷـﯿﺦ زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد و ﻣﺪﺗﯽ‬
‫ﻣﺪﯾﺪ ﻣﻼزم او ﺑﻮد و ﺑﻌﺪ از آن ﻣﺘﺄﺳﯽ ﺑﻄﺮﯾﻘﻪ ﺷﯿﺦ ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﺎﻏﻨﻮي ﺷﺪ و ادب از او ﻓﺮاﮔﺮﻓﺖ و در آﺧﺮ ﮐﺎر ﻣﻨﺰوي ﮔﺸﺖ‬
‫و در زاوﯾﻪ ﺧﻮد ﺑﻨﺸﺴﺖ و از اﻫﻞ دﻧﯿﺎ اﻋﺮاض‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪314 :‬‬
‫ﮐﺮد و زﻫـﺪ و ﮐﺮاﻣﺎت او ﻇﺎﻫﺮ ﺷـﺪ ﭘﺲ اﺗﺎﺑﮏ ﺳـﻌﺪ ﭼﻨﺪ ﻧﻮﺑﺖ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ وي را ﺑﻪﺑﯿﻨﺪ‪ .‬و ﻣﯽآﻣﺪ و اﺟﺎزت ﻧﻤﯽﯾﺎﻓﺖ ﺗﺎ ﺣﺪي‬
‫ﮐﻪ ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻮد ﻣﺘﻨﮑﺮ ﮔﺮدد و آﻣﺪه ﺑﻮد ﺑﺪﯾﺪن او ﮐﻪ در ﺣﺎل ﺷﯿﺦ ﺑﯿﺮون آﻣﺪ ﭘﺲ اﺗﺎﺑﮏ از ﺣﺎل ﺷﯿﺦ ﺳﺆال ﮐﺮد ﺷﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮد اﮐﻨﻮن‬
‫ﺑﯿﺮون آﻣﺪم اﺗﺎﺑﮏ ﺑﺪاﻧﺴﺖ ﮐﻪ از آن ﮐﺴﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﭼﻮن او را دﯾﺪﻧﺪ دﯾﮕﺮ ﻣﺰاﺣﻢ او ﻧﻤﯽﺑﺎﯾﺪ ﺷﺪ ‪ .‬ﭘﺲ در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و ﻫﺸﺘﺎد و‬
‫ﺳﯿﻮم از ﻫﺠﺮت ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ و او را ﻧﺰدﯾﮏ دروازه ﺑﺎغ ﻧﻮ دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﺣﺎج ﻋﻠﯽ ﻋﺼﺎر‬
‫از ﻣﺮدان ﺧـﺪا ﺑﻮد و ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﺸﺎﯾﺦ دﯾﺪ و ادب از ﺷـﯿﺦ ﻇﻬﯿﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد و ﻋﺎدت داﺷﺖ ﮐﻪ دروﯾﺸﺎن را در ﮐﺎرﮔﺎه ﺧﻮد ﺣﺎﺿـﺮ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 138‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻣﯿﮑﺮد و از روﻏﻦ و ﻋﺴﻞ او ﻣﯿﺨﻮردﻧﺪ و ﻣﻌﺮﻓﺖ و ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ ؛ ﻣﺘﻦ ؛ ص‪314‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪315 :‬‬
‫ﺳﺨﻦ ﻃﺮﯾﻘﺖ ﻣﯿﮕﻔﺖ و دروﯾﺸﺎن ﻣﯽﺷﻨﯿﺪﻧﺪ و او را ﺑﺬﻟﯽ و ﻣﺮوﺗﯽ ﺑﻮد و ذوﻗﯽ و وﺟﺪي داﺷﺖ در ﺳﻤﺎع و ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻗﻮام اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ‬
‫اﺣﯿﺎﻧـﺎ ﺑﺰﯾـﺎرت او ﻣﯿﺮﻓﺖ و دوﺳﺘﯽ در ﻣﯿﺎن اﯾﺸﺎن ﺛﺎﺑﺖ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب روح اﷲ روﺣﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ روزي در ﻣﺠﻠﺲ درس ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻗﻮام‬
‫اﻟﺪﯾﻦ او را دﯾﺪم در ﻏﺎﯾﺖ ﻓﺮح و ﺷﺎدي و ﻧﻮر از روي او ﻣﯿﺘﺎﺑﯿﺪ و ﭼﻨﺪ ﺑﯿﺖ از ﻗﺼـﯿﺪه اﺑﻦ ﻓﺎرض ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪ ﺑﻌﺪ از آن در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ‬
‫و ﭘﻨﺠﺎه وﻓﺎت ﮐﺮد و او را در ﻧﺰد ﺷﯿﺦ اﺣﻤﺪ دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﺪ ﻏﺎزي‬
‫ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ از ﻏﺎزﯾﺎﻧﺴﺖ ﮐﻪ در ﺣﺎﻟﺖ ﺳﻮاري ﺑﺠﻨﮓ ﻣﺠﻮﺳﺎن آﻣـﺪه ﺑﻮد و او را ﺷـﻬﯿﺪ ﮐﺮدﻧـﺪ در ﻋﻬﺪ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻌﺰﯾﺰ و در ﺑﺎﻏﭽﻪ‬
‫ﮐﻪ ﻣﺸﻬﻮر اﺳﺖ ﺑﺴﻪﺷﻨﺒﻪ ﻧﺰد ﺑﺎغ ﻣﯿﺪان رﺑﺎﻃﯽ اﺳﺖ او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ و آﻧﺠﺎ ﮔﻮﺷﻪ ﻋﺒﺎدت اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻤﺮ ﻣﺸﻬﺪي‬
‫واﻋﻈﯽ ﺑﻠﯿﻎ و ﻓﺼـﯿﺢ ﺑﻮد ﮐﻪ آوازي ﺑﻠﻨـﺪ داﺷﺖ و در ﻋﻬـﺪ ﻗﺎﺿـﯽ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﯾﺤﯿﯽ ﺑﺸـﯿﺮاز آﻣﺪ و ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺑﺴـﯿﺎر و ﺧﻠﻖ ﺑﯿﺸـﻤﺎر از‬
‫ﺧﻮاص و ﻋﻮام ﻣﺘﺎﺑﻌﺖ او ﻣﯿﮑﺮدﻧـﺪ ﺑﻌـﺪ از آن ﻣﺮدي از ﻋﻮام در ﭘﯽ او اﻓﺘﺎد و ﻣﺸـﻬﻮر ﻣﯿﮑﺮد ﮐﻪ او ﻣﻬـﺪي اﺳﺖ ﭘﺲ وﯾﺮا ﺑﮑﺸـﺘﻨﺪ و‬
‫آﻧﮑﺲ ﮐﻪ او را ﺑﮑﺸﺖ او را ﻧﯿﺰ ﺑﮑﺸﺘﻨﺪ و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻫﻤﯿﻦ ﺷﺨﺺ ﮐﻪ ﻣﯿﮕﻔﺖ ﻣﻬﺪي اﺳﺖ و در ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ ﺷﯿﺦ ﻏﺎزي دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪316 :‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﻠﯽ ﺷﻬﯿﺪ‬
‫ﻣﻌﺎﺻـﺮ ﻓﺘـﺢ دوﻟﺖ ﺑﻮده اﺳﺖ و در ﮔﺮداﮔﺮد او از ﺳﺎدات و ﺻﺎﻟﺤﺎن و ﻣﺠـﺬوﺑﺎن و ﻋﺒﺎد و اﺑـﺪال ﻣﺪﻓﻮﻧﻨـﺪ و ﻣﺮﻗـﺪ او در ﭘﺲ دروازه‬
‫دوﻟﺖ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ اوﯾﺲ ﺧﻨﺠﯽ‬
‫از ﻋﺒـﺎد و ﻧﯿﮏﻣﺮدان ﺑﻮد ﮐﻪ رﯾﺎﺿﺖ ﺗﻤﺎم داﺷﺖ و ﻃﯽ ﮐﺮدن ارﺑﻌﯿﻨﺎت از زﻣﺎن او ﻫﯿﭽﮑﺲ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﭼﻮن او ﭼﯿﺰي ﻧﻤﯿﺨﻮرد و ﭼﻬﻞ‬
‫و دو روز ﻃﯽ ﻣﯿﮑﺮد ﺑﺤـﺪي ﮐﻪ او را اﺣﺘﯿﺎج ﺑﻮﺿﻮي دﯾﮕﺮ ﻧﻤﯽﺑﻮد در اﯾﻦ ﻣﺪت‪ .‬و ﻣﺘﺄﺳـﯽ ﺑﻄﺮﯾﻘﻪ ﭘﺪر ﺧﻮد و ﭘﺪر او آداب از ﺷـﯿﺦ‬
‫ﺣﺎﺟﯽ ﻋﺒﺪ اﻟﺴﻼم و ﺷﯿﺦ ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﺎزارو ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد و رﯾﺎﺿﺖ او ﻣﺸﻬﻮر اﺳﺖ و ﻫﯿﭻ ﺷﺮوع در ﺷﻄﺢ و ﻃﺎﻣﺎت‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪317 :‬‬
‫ﻧﺪاﺷﺖ و در ﺟﻤﯿﻊ ﺣﺎﻻت از ﺳـﻨﺖ رﺳﻮل ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳﻠﻢ ﺑﯿﺮون ﻧﻤﯿﺮﻓﺖ و روزي ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﻋﺪد ﭼﻬﻠﻪﻫﺎي ﺗﻮ ﺑﻪ ﭘﻨﺠﺎه‬
‫ﻣﯿﺮﺳﺪ ﮔﻔﺖ ﺑﯿﺸﺘﺮ از ﭘﻨﺠﺎه ﺑﺎﺷﺪ و او را ذوﻗﯽ و وﺟﺪي ﺑﻮد در ﺳـﻤﺎع و ﻓﺮﯾﺎد ﺣﺮﮐﺎت او ﻏﯿﺮﻣﻨﻀـﺒﻂ ﺑﻮد ﮐﻪ ﮔﻮاﻫﯽ ﺑﺮ اﺿـﻄﺮار وي‬
‫ﻣﯿﺪاد و ﻣﺪﻓﻦ او در ﭘﺲ دروازه دوﻟﺖ اﺳﺖ ‪.‬‬
‫اﺗﺎﺑﮏ ﺳﻌﺪ ﺑﻦ زﻧﮕﯽ ﺑﻦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ‪.‬‬
‫اﺷﺎره‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 139‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﭘﺎدﺷﺎﻫﯽ ﺟﻮان‪ ،‬ﻧﯿﮑﻮﺳـﯿﺮت‪ ،‬ﺻﺎﻓﯽﺳﺮﯾﺮت ﺑﻮد و ﻣﺤﺐ و دوﺳﺘﺪار اﻫﻞ ﻓﻀﻞ ﺑﻮد و ﺗﺮﺑﯿﺖ اﺻﺤﺎب ﻓﻀﻞ و ﻫﻨﺮ ﻣﯿﮑﺮد و ﺷﯿﺦ ﻣﺸﺮف‬
‫اﻟـﺪﯾﻦ ﻣﺼـﻠﺢ ﺳـﻌﺪي را اﻧﺘﺴﺎب ﺑﻮي ﮐﺮدﻧﺪ ﭘﺲ ﻣﺪﺣﻬﺎي او ﮔﻔﺖ و ﮐﺘﺎﺑﻬﺎي ﺧﻮد ﺑﻨﺎم او ﻣﺰﯾﻦ ﺳﺎﺧﺖ و ﭼﻮن ﭘﺪر او اﺗﺎﺑﮏ زﻧﮕﯽ‬
‫وﻓﺎت ﮐﺮد او ﻏﺎﯾﺐ ﺑﻮد در ﻧﺰد اﻣﯿﺮ ﺗﺮك ﺟﻬﺖ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﺷﯿﺮاز ﭼﻮن ﺧﺒﺮ وﻓﺎت ﭘﺪر ﺑﺎو رﺳﯿﺪ ﻣﺮاﺟﻌﺖ ﮐﺮد‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪318 :‬‬
‫و در راه ﻣﺮﯾﺾ ﺷﺪ و ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ روز در زﻣﯿﻦ ﻋﺮاق وﻓﺎت ﮐﺮد‪.‬‬
‫ﭘﺲ ﭼﻨـﺪ روز ﺗﺮﮐـﺎن ﺧـﺎﺗﻮن ﺻـﺎﻟﺤﻪ ﺣﺎﮐﻢ ﺑﻮد ﺑﻔﺮﻣﻮد ﺗﺎ او را ﺑﺸـﯿﺮاز آوردﻧـﺪ و دﻓﻦ ﮐﺮدﻧـﺪ و ﮔﻨﺒـﺪي و ﻣـﺪرﺳﻪ ﺑﺴﺎﺧﺘﻨـﺪ و آﻧﺮا‬
‫ﻋﻀـﺪﯾﻪ ﻧﺎم ﮐﺮدﻧـﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن در ﺟﻨﺐ او ﭘﺴـﺮ او ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺳـﻌﺪ را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ﻧﺰدﯾﮏ دروازه دوﻟﺖ و ﻗﺒﻮر اﯾﺸﺎن ﺑﻌﻀـﯽ ﻣﺎﻧﺪه و‬
‫ﺑﻌﻀﯽ ﺧﺮاب ﺷﺪه‪ .‬ﻣﺘﺮﺟﻢ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ‪:‬‬
‫ﺑﯿﺖ‬
‫ﻫﻤﻪ ﺗﺪﺑﯿﺮ و ﻓﮑﺮ و رأي ﻣﺮدمﺧﯿﺎل اﻧﺪر ﺧﯿﺎل اﻧﺪر ﺧﯿﺎﻟﺴﺖ‬
‫ﺷﯿﺦ دوﻟﺖ ﺑﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ‬
‫ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ از ﻏﺎزﯾﺎﻧﺴﺖ و در زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﺠﻮﺳﺎن ﻗﻠﻌﻪ ﭘﻨﺪر ﻣﺤﺼﻦ ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ ﺷﯿﺦ دوﻟﺖ ﻣﺪﺗﯽ ﻣﺪﯾﺪ ﮔﺮداﮔﺮد ﻗﻠﻌﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪319 :‬‬
‫ﻣﺤﺎﺻﺮه ﮐﺮد و ﺟﻨﮓ ﺑﺴﯿﺎر ﮐﺮد ﭼﻮن ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﺗﻘﺪﯾﺮ ﮐﺮده‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪320 :‬‬
‫ﺑﻮد ﮐﻪ درﺟﻪ ﺷـﻬﺎدت ﺑﺒﺮد او را ﺑﻘﺘﻞ آوردﻧـﺪ و ﺧﺘﻢ ﺳـﻌﺎدت او را ﺣﺎﺻﻞ ﮔﺸﺖ و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧـﺪ در ﻣﺤﻠﻪ ﮐﻪ ﻣﻌﺮوﻓﺴﺖ ﺑﻮي و‬
‫ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﻗﺒﺮ او ﭘﻨﻬﺎن ﺑﻮد و ﻫﯿﭽﮑﺲ ﻧﻤﯿﺪاﻧﺴﺖ ﺗﺎ روزي ﮐﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪321 :‬‬
‫ﺷﺨﺼﯽ ﻋﻤﺎرﺗﯽ ﻣﯿﮑﺮد در آن زﻣﯿﻦ و ﻧﺎﮔﺎه ﻣﻄﻠﻊ ﺷﺪ ﺑﺮ وي و در ﮔﻮر ﻧﻈﺮ ﮐﺮد و ﻣﺮدي ﺑﺰرگ‪ ،‬درازﺑﺎﻻ دﯾﺪ ﮐﻪ ﻣﺪﻓﻮن ﺑﻮد و ﺟﺎﻣﻪ‬
‫و ﺳﻼح ﺧﻮد در دﺳﺖ داﺷﺖ و ﺧﺎﺗﻤﯽ داﺷﺖ ﮐﻪ در وي ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺑﻮد اﺳﻢ و ﻧﺴﺐ وي‪ .‬ﭘﺲ او ﺑﺸﻨﺎﺧﺘﻨﺪ و ﺗﺮﺑﺖ او را ﻣﺰاري ﮔﺮداﻧﺪﻧﺪ‬
‫و زﯾﺎرت او را اﺛﺮي ﻇﺎﻫﺮ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮐﺮده و ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺧﻮردن در آﻧﺠﺎ را ﺑﺰرگ داﺷﺘﻪاﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻓﻘﯿﻪ ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ اﻟﯿﺎس‬
‫اﺷﺎره‬
‫ﻃﺒﯿﺒﯽ ﻣﻘﺒﻮل اﻟﺮواﯾﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﺮﭼﻪ ﻣﯿﮕﻔﺖ ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ از ﮐﺠـﺎﺳﺖ و از ﻋﻠﻤـﺎء زﻣـﺎن و ﻓﻀـﻼء اﻋﯿـﺎن ﺑﻮد و در ﻋﻠﻮم ادﯾـﺎن و ﻓﻨﻮن‬
‫اﺑـﺪان ﻣـﺎﻫﺮ ﺑﻮد و ﻣﻤـﺎرﺳﺖ اﻗﺴـﺎم ﻋﻠﻮم ﮐﺮده ﺑﻮد و از ﻫﻤﻪ ﻓﻨﻮن ﺣﻈﯽ داﺷﺖ و ﻓﻦ ﻃﺐ ﺑﺮ او ﻏـﺎﻟﺐ ﺑﻮد و ﺷـﻬﺮﺗﯽ در ﻃﺐ داﺷﺖ و‬
‫ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ در ﻣﻄﺐ ﺳـﺎﺑﻖ ﺑﺮ ﺳـﺎﺑﻖ ﻣﯿـﺪاﺷﺖ ﻣﻘـﺪم ‪ .‬و رﻋـﺎﯾﺖ ﺟـﺎﻧﺐ ﺻـﻠﺤﺎ و ﻓﻘﺮا ﺑﺠﺎي ﻣﯽآورد و ﮔﺎه ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﻌﻠﻮم ﻣﯿـﺪاﺷﺖ ﮐﻪ‬
‫دروﯾﺸـﯽ ﻗﺪرت ﺧﺮﯾﺪن دوا ﻧﺪارد ﮐﺴﯽ ﻫﻤﺮاه ﻣﯿﮑﺮد ﺗﺎ ﻣﯿﺨﺮﯾﺪ و ﺗﺴﻠﯿﻢ او ﻣﯿﮑﺮد و او را ﺗﺼﺎﻧﯿﻒ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻫﺴﺖ و از آﻧﻬﺎ ﯾﮑﯽ‬
‫ﮐﺘﺎب ﺣﺎوي اﺳﺖ و ﺷﺮح ﻓﺼﻮل ﺑﻘﺮاط و رﺷﯿﺪﯾﻪ و ﮐﺘﺎب اﺳﺮار اﻟﻨﮑﺎح و در دﯾﺒﺎﺟﻪ آن ورﻗﯽ ﭼﻨﺪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪322 :‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 140‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫در ﻋﺸﻖ ﻧﻮﺷﺘﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ دﻻﻟﺖ ﻣﯿﮑﻨﺪ ﺑﺮ آﻧﮑﻪ او را ﻋﺸﻖ اﻟﻬﯽ ﺑﻮده اﺳﺖ و از ﻣﺮدﯾﺎت ﻧﻔﺴﺎﻧﯿﻪ ﻣﺨﻠﺺ ﺳﺎﺧﺘﻪ‪.‬‬
‫ﺑﯿﺖ‬
‫ﮔﺮ ﻋﺸﻖ ﻧﺒﻮدي و ﻏﻢ ﻋﺸﻖ ﻧﺒﻮديﭼﻨﺪﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﻧﻐﺰ ﮐﻪ ﮔﻔﺘﯽ ﮐﻪ ﺷﻨﻮدي‬
‫ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﭼﯿﺰي و او را در رﺑﺎط ﺧﻮد ﻣﺪﻓﻮن ﮔﺮداﻧﯿﺪﻧﺪ رﺣﻤﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺟﻼل اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ‬
‫ﻃﺒﯿﺒﯽ ﻓﺎﺿـﻞ و ﮐﺎﻣﻞ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻧﺰد ﺣﮑﺎم ﻣﻘﺮب و دوﺳـﺘﺪار ﺑﻮد و اﻣﻮال ﺧﻮﯾﺶ ﺑﺮ ﺻﻮﻓﯿﻪ ﻧﻔﻘﻪ ﻣﯿﮑﺮد و ﻣﺠﺎﻟﺲ و ﻣﺤﺎﻓﻞ از ﺑﺮاي ﻋﻠﻤﺎ‬
‫و ﻓﻀـﻼ ﻣﯽﺳﺎﺧﺖ و اﻃﻌﺎم ﻓﻘﯿﺮان و اﮐﺮام ﻣﺴـﮑﯿﻨﺎن ﺑﺠﺎي ﻣﯿﺂورد و ﺳﺨﻦ ﺧﻮش ﺑﺎ ﺧﻠﻖ ﻣﯽﮔﻔﺖ و وﻗﺖ اﯾﺸﺎن ﺧﻮش ﻣﯿﮑﺮد و او را‬
‫دﯾﻮاﻧﯽ ﻫﺴﺖ ﮐﻪ ﺟﻤﻊ ﮐﺮده اﺳﺖ در آن اﺷـﻌﺎر ﻋﺮﺑﯿـﺎت و ﻓﺎرﺳـﯿﺎت و ﻣﻠﻤﻌـﺎت در ﻏﺎﯾﺖ ﻟﻄﺎﻓﺖ و ﭼﻮن ﺗﻤﺎم ﮔﺸﺖ ﻧﺴـﺨﻪﻫﺎ از آن‬
‫ﻣﯽﻧﻮﺷـﺘﻨﺪ و اﺳـﺘﻔﺎده از آن ﻣﯿﮑﺮدﻧـﺪ و او را ﻓﺮزﻧـﺪان روزي ﺷـﺪ ﮐﻪ ﻣﻮﺳﻮم ﺷﺪﻧـﺪ ﺑـﺪرﺟﻪ اﻫﻞ ﮐﻤﺎل و ﻫﺮ ﯾﮑﯽ از اﯾﺸﺎن از ﻣﺮدان‬
‫ﻓﺎﺿﻞ ﮔﺸﺘﻨﺪ و ﺑﯿﺘﯽ ﭼﻨﺪ ﺑﻌﺮﺑﯽ ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﻌﻨﯽ آن اﯾﻦ اﺳﺖ‪.‬‬
‫در ﺣﻘﯿﻘﺖ ﺑﻨﺪاﻧﻢ ﺗﻮ ﻃﺒﯿﺒﯽ ﯾﺎ ﻣﻦﻣﻦ ﺗﺤﯿﺮ ﺑﻘﯿﺎس آورم و ﻇﻦ ﺑﺨﯿﺎل‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪323 :‬‬
‫و در ﺟﺎي دﯾﮕﺮ ﺑﻔﺎرﺳﯽ آورده اﺳﺖ در دﯾﻮان‪.‬‬
‫ﺷﺪ روز ﺟﻮاﻧﯽ ﺟﺒﺮ اﷲ ﻋﺰاك آﻣﺪ ﺷﺐ ﭘﯿﺮي اﻧﻌﻢ اﷲ ﻣﺴﺎك‬
‫اي دﻫﺮ ﻫﺮ آﻧﮑﻪ دل ﺑﻤﻬﺮ ﺗﻮ ﻧﻬﺎداﯾﻦ اﺳﺖ ﺟﺰاش اﺣﺴﻦ اﷲ ﺟﺰاك‬
‫و ﻣﺪﻓﻦ او در رﺑﺎط ﻣﻌﻤﻮره ﺧﻮد اوﺳﺖ‪ -‬رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ اﺻﻔﻬﺎﻧﯽ‬
‫ﺣﺎﻓﻆ ﻗﺮآن ﺑﻮد و ﺗﺠﻮﯾﺪ ﻧﯿﮑﻮ ﻣﯿﺪاﻧﺴﺖ و ﺗﺮﺳـﯽ و ﮔﺮﯾﻪ و ﺗﻀﺮع و دﻋﺎﺋﯽ داﺷﺖ و ﺻﺤﺒﺖ ﻣﺸﺎﯾﺦ ﮐﺒﺎر ﯾﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد و ﻋﻠﻤﺎء اﺑﺮار دﯾﺪه‬
‫ﺑﻮد و در زاوﯾﻪ ﺧﻮﯾﺶ ﺑﺘﻼوت ﮐﻼم اﷲ ﻣﺸـﻐﻮل ﺑﻮد و ﺗﻌﻠﯿﻢ ﻓﺮزﻧـﺪان ﻣﺴـﻠﻤﺎﻧﺎن ﻣﯽﮐﺮد و ﻧﺼﻒ آﺧﺮ ﺷﺐ زﻧـﺪه ﻣﯿﺪاﺷﺖ و در آﺧﺮ‬
‫ﻋﻤﺮ ﻣـﺪﺗﯽ ﻧﺎﺑﯿﻨﺎ ﺷﺪ و ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ وﻗﺖ ﺑﯿﻨﺎ ﮔﺸﺖ و ﻣﺼـﺤﻔﯽ ﺑﺪﺳﺖ ﺧﻮد ﺑﻨﻮﺷﺖ و ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﻧﻮد از ﻫﺠﺮت و او‬
‫را در زاوﯾﻪ ﺧﻮد در ﺳﺮ ﮐﻮﭼﻪ زﻧﺪان دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺴﻌﻮد‬
‫ﺷﯿﺨﯽ ﺻﻮﻓﯽ ﻧﯿﮑﻮﺳﯿﺮت ﺑﻮد و ﻟﻄﻔﯽ و ﻣﺤﺎورﺗﯽ داﺷﺖ و از‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪324 :‬‬
‫ﻓﺮزﻧﺪان ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ ﺳﻌﯿﺪ اﺑﻮ اﻟﺨﯿﺮ ﺑﻮد و او را ﻧﻈﻤﯽ ﻓﺎﯾﻖ و ﺳﺨﻨﯽ ﻻﯾﻖ ﺑﻮد و وﻋﻆ ﻣﯿﮕﻔﺖ و ﻧﺼﯿﺤﺖ ﻣﻠﻮك ﻣﯿﮑﺮد و ﺳﺨﻦ درﺷﺖ ﺑﺎ‬
‫ﺣﮑﺎم ﻣﯿﮕﻔﺖ و ﺗﻮاﺟـﺪي و اﺳـﺘﻐﺮاﻗﯽ داﺷﺖ و ﺣﮑﺎﯾﺎت ﻏﺮﯾﺒﻪ او را ﺑﻮد ﮐﻪ در آﻓﺎق ذﮐﺮ آن ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ و ﻣﺮﻗﺪ او را در زاوﯾﻪ ﺧﻮد او‬
‫ﮐﺮدﻧﺪ ‪.‬‬
‫ﺑﯽﺑﯽ زاﻫﺪه ﺧﺎﺗﻮن‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 141‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺻﺎﻟﺤﻪ ﻣﺘﻌﺒﺪه ﺑﻮد و در ﻧﯿﺖ ﻣﺨﻠﺼﻪ ﮐﻪ اﺗﺎﺑﮏ ﺑﺰاﭘﻪ او را ﺑﺰﻧﯽ ﺳـﺘﺪ و ﭼﻮن ﺳـﻠﻄﺎن اﻟﺐ ارﺳﻼن ﺑﺮ ﻓﺎرس ﻏﺎﻟﺐ ﮔﺸﺖ ﺷﻬﺮ ﺷﯿﺮاز از‬
‫ﺳﻠﺠﻮﻗﯿﻪ ﺑـﺎز ﺳـﺘﺪ و اﺗﺎﺑـﮏ ﺑﺰاﭘﻪ را واﻟﯽ ﺷـﻬﺮ ﺷـﯿﺮاز ﮔﺮداﻧﯿـﺪ و او در اﯾﻦ ﮐـﺎر ﺑﻮد ﮐﻪ ﺳـﻠﻐﺮﯾﻪ ﻏﻠﺒﻪ ﮐﺮدﻧـﺪ در ﺳـﻨﻪ ﺛﻼث و ارﺑﻌﯿﻦ‬
‫ﺧﻤﺴﻤﺎﺋﻪ ﭘﺲ اﺗﺎﺑﮏ ﺑﺰاﭘﻪ را در اﺻﻔﻬﺎن ﺑﮑﺸﺘﻨﺪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪325 :‬‬
‫و ﺧﺎﺗﻮن زاﻫﺪه ﺑﻔﺮﺳﺘﺎد ﺗﺎ اﺳﺘﺨﻮان او ﺟﻤﻊ ﮐﺮدﻧﺪ و ﺑﺸﯿﺮاز آوردﻧﺪ و دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ و ﺧﯿﻠﯽ ذﺧﺎﺋﺮ ﺑﺮ آن ﺧﺮج ﮐﺮدﻧﺪ و ﻋﻘﺎر‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪326 :‬‬
‫ﺑﺴـﯿﺎر ﺑﺮ آن وﻗﻒ ﮐﺮد و ﺗﻮﻟﯿﺖ آن ﺑﺎﻣﺎم ﺣﻨﻔﯽ داد‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن او را ﻓﮑﺮي در ﻗﻀﯿﻪ ﻋﺎرض ﮔﺸﺖ و ﺑﺎز ﺗﻮﻟﯿﺖ ﺑﻪ ﺷﺎﻓﻌﯽ ﻣﺬﻫﺐ داد‬
‫و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﺧﯿﻠﯽ ﺧﯿﺮات روزي او ﻣﯽﮔﺸﺖ و زﯾـﺎرت ﮐﺮدن او ﺑﻪ ﺗﯿﻤﻦ و ﺗﺒﺮك ﻧﯿﮑﻮ ﻣﯽآﯾـﺪ و در ﻫﻤﺴـﺎﯾﻪ او ﺧـﺎﺗﻮن ﮐﺮدوﭼﯿﻦ از‬
‫ﻣﺤﺒـﺎن ﻓﻘﺮا و ﻣﺨﻠﺼﻪ ﺻـﺎﺣﺐ ﺧﯿﺮ ﺑﻮد و ﺗﺮﺑﯿﺖ ﻋﻠﻤـﺎ و ﻓﻀـﻼ ﺑﺠﺎي ﻣﯽآورد و آﺛﺎر ﺧﯿﺮات او ﺗﺎ اﻣﺮوز ﺑﺎﻗﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﺮدم از‬
‫ﻓﯿﺾ ﻋـﺎم او ﺑﻬﺮه ﻣﯿﺒﺮدﻧـﺪ و از ﺧـﺎص و ﻋـﺎم ﺑﺨﺸـﺶ و اﻧﻌـﺎم او ﻣﯽﯾﺎﺑﻨـﺪ و ﻃﻠﺒﻪ و ﺣﻔـﺎظ و ﻏﯿﺮ اﯾﺸـﺎن از ﻋﺒﺎد و زﻫﺎد دﻣﺒـﺪم اﻗﺴﺎم‬
‫ﺻﻨﻮف ﺧﯿﺮات او ﻣﯽﺳﺘﺎﻧﻨﺪ و ﻣﺪﻓﻦ او در ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ ﻣﺎدرش ﺑﯽﺑﯽ زﺑﯿﺪه ﺧﺎﺗﻮن اﺳﺖ ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪327 :‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻇﻬﯿﺮ اﻟﺪﯾﻦ‬
‫ﭘﯿﺸـﻨﻤﺎز ﻣﺴـﺠﺪ ﻓﺨﺮي ﺑﻮد و ﺧﻄﺎﺑﺖ ﻣﺴـﺠﺪ ﻋﺘﯿﻖ ﺷـﯿﺮاز داﺷﺖ و او را ﻣﻘﺎﻣﺎت و ﮐﺮاﻣﺎت ﺑﻮد و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﮐﻪ اﻣﺎم اﺑﺪال ﺑﻮد‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ‬
‫رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧـﺪ از وي ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﺷﺒﯽ ﻧﻤﺎز ﺷﺎم در ﻣﺤﺮاب ﻣﺴـﺠﺪ ﻋﺘﯿﻖ ﻣﯿﮕﺰاردم ﭘﺲ ﭼﻮن ﺳـﻼم ﻧﻤﺎز از دﺳﺖ راﺳﺖ ﺑﺪادم ﻣﻨﺒﺮ و‬
‫اﺳـﺘﻮﻧﻬﺎ ﺗﻤﺎم ﻧﯿﺎﻓﺘﻢ و ﺣﻈﯿﺮه اوﻟﯿﺎ دﯾﺪم ﮐﻪ در آﻧﺠﺎ ﻫﻔﺖ ﻣﺮد ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ اﯾﺸﺎن را ﺳﯿﻤﺎي اﺑﺪاﻻن ﺑﻮد ﺑﺪاﻧﺴﺘﻢ ﮐﻪ اﯾﺸﺎن از ﺟﻤﻠﻪ اوﻟﯿﺎء‬
‫اﷲاﻧـﺪ ﺑﻌـﺪ از آن ﺳـﻼم از دﺳﺖ ﭼﭗ دادم و ﻧﻈﺮ ﮐﺮدم‪ ،‬ﻣﻨﺒﺮ و ﺳـﺘﻮﻧﻬﺎ ﺑﺤﺎل ﺧﻮد دﯾﺪم ﮐﻪ ﻣﯿﺎن ﻣﻦ و اﯾﺸﺎن ﺣﺎﺋﻞ ﺷﺪ ﭘﺲ در ﻧﻔﺲ‬
‫ﺧﻮد ﮔﻔﺘﻢ اي ﮐـﺎﺟﮑﯽ ﻣﻦ از آﻧﻬﺎ ﺑﻮدﻣﯽ ﮐﻪ اﯾﺸﺎن اﻗﺘـﺪا ﮐﺮدﻧـﺪ ﺑﻤﻦ و ﺗﻤﻨﺎ ﮐﺮدم ﮐﻪ ﮐﺎﺟﮑﯽ ﻣﻦ ﺑﺎ اﯾﺸﺎن ﻫﻢﺻـﺤﺒﺖ ﺑﻮدﻣﯽ ﭘﺲ‬
‫ﻫﻤﻪﺷﺐ درﯾﻦ ﻓﮑﺮ و ﺗﻤﻨﺎ ﺑﺮوز ﮐﺮدم ﭼﻮن روز ﺷﺪ دروﯾﺸـﯽ درآﻣﺪ و ﮔﻔﺖ ﺟﻤﺎﻋﺖ دروﯾﺸﺎن اﻧﺘﻈﺎر ﺗﻮ ﻣﯿﮑﺸـﻨﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﺑﺮﺧﺎﺳـﺘﻢ و ﺑﺎ‬
‫او ﺑﻨﺰد اﯾﺸـﺎن رﻓﺘﻢ ﭼـﻮن ﻧﻈﺮ ﮐﺮدم ﺑﺸـﻨﺎﺧﺘﻢ و ﺳـﻼم ﮐﺮدم و ﺣـﺎل آﻧﮑﻪ در ﻣﯿـﺎن اﯾﺸـﺎن زﻧـﺒﯿﻠﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ در آن ﭘﺎرهﻫـﺎي ﻧـﺎن ﺑﻮد و‬
‫اﻧﺪاﺧﺘﻪﻫﺎي ﻃﻌﺎم‪ ،‬از آن ﭼﯿﺰي ﮐﻪ دروﯾﺸﺎن از در ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻓﺮاﻣﯿﮕﯿﺮﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﮔﻔﺘﻨﺪ اي ﻣﻮﻻﻧﺎ ﭘﯿﺶ آي و از اﯾﻦ ﻃﻌﺎم ﺑﺎ ﻣﺎ ﭼﯿﺰي ﺑﺨﻮر‬
‫ﭘﺲ ﺑﻨﺸﺴﺘﻢ و ﺑﺎ اﯾﺸﺎن ﭼﯿﺰي ﺑﺨﻮردم ﺑﻌﺪ از آن ﮔﻔﺘﻨﺪ اي ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺑﺪان ﮐﻪ ﻣﺎ دوش ﺑﺘﻮ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪328 :‬‬
‫اﻗﺘـﺪا ﮐﺮدﯾﻢ در ﻧﻤـﺎز و ﺗﻮ ﻧﻔﺲ ﺧﻮد را ﺧﻮش ﮐﻦ و اﻣﺮوز ﺑﺎ ﻣﺎ ﭼﯿﺰي ﺧﻮردي ﺗﺎ ﺧﺎﻃﺮت ﺧﻮش ﮔﺮدد و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﭘﺲ از آن ﻗﻄﺐ‬
‫ﮔﺸﺖ ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘـﺎب ﮔﻮﯾـﺪ‪ :‬ﺷﺒﯽ دﯾـﺪم در ﺧﻮاب ﮐﻪ در ﺳـﺮ ﺑﺮﺟﯽ از ﺑﺮﺟﻬﺎي ﺳﻮر ﺷـﯿﺮاز ﺑﻮدم و ﺑﯿﺮون ﺧﻨـﺪق ﺷﺨﺼـﯽ ﮐﻪ ﻣﻮﻻﻧﺎ‬
‫ﻇﻬﯿﺮ ﻧﺎم داﺷﺖ ﺳـﻨﮕﯽ در دﺳﺖ داﺷﺖ در ﺣﺎل ﮐﻪ ﻣﺮا دﯾﺪ ﻓﺮﻣﻮد ﺗﻮ ﮐﻪ ﺑﺎﺷـﯽ ﮐﻪ در ﺟﺎي ﻣﻦ ﺑﻨﺸـﯿﻨﯽ و آن ﺳﻨﮓ ﺑﻤﻦ اﻧﺪاﺧﺖ اﻣﺎ‬
‫ﺑﻤﻦ ﻧﯿﺎﻣـﺪ ﺑﻌـﺪ از آن ﺟﺰوي ﭼﻨـﺪ ﺑﺎ او ﺑﻮد و ﺟﺰوي ﭼﻨﺪ ﺑﺎ ﻣﻦ و ﻣﯿﺮﻓﺘﯿﻢ ﺗﺎ ﺑﺒﺎﻻي ﻃﻨﺒﯽ از ﻣﺪرﺳﻪ ﺧﺎﺗﻮن ﮐﺮدوﭼﯿﻦ او از ﭘﯿﺶ و ﻣﻦ‬
‫از ﻋﻘـﺐ ﭼـﻮن ﺑﺮﺳـﯿﺪﯾﻢ ﻏﻠﺒﻪ ﺑﺴـﯿﺎر از ﻃﻠﺒﻪ و ﻋﻠﻤـﺎ ﻧﺸﺴـﺘﻪ ﺑﻮدﻧـﺪ و او ﭘﯿﺶ رﻓﺖ ﺑﺒﺎﻻـي ﺻـﻔﻪ و ﻣﻦ از ﻋﻘﺐ و او ﺑﻨﺸـﺴﺖ و ﻣﻦ ﻧﯿﺰ‬
‫ﺑﻨﺸﺴﺘﻢ ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ ﻣﺪت ﺣﻮاﻟﻪ اﻣﺎﻣﺖ و ﺧﻄﺎﺑﺖ ﻓﺨﺮي ﺑﻤﻦ ﺷﺪ و ﺧﻄﺎﺑﺖ ﻣﺴﺠﺪ ﻋﺘﯿﻖ ﺑﺎو رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫اﻣﯿﺮ ﯾﻌﻘﻮب ﺑﻦ ﻟﯿﺚ‬
‫از ﻣﻠﻮك ﺻﻔﺎرﯾﻪ ﺷﯿﺮاز ﺑﻮد و در ﺑﺪاﯾﺖ ﺣﺎل ﺻﻔﺎري ﻣﯿﮑﺮد‪.‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 142‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪329 :‬‬
‫اﻣﺎ ﻣﺘﮑﺒﺮي ﺟﺒﺎر ﺑﻮد ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ روزي ﺑﺎ ﻋﻢ ﺧﻮد ﻣﯿﮕﻔﺖ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﮐﻪ ﻓﮑﺮ ﻣﯿﮑﻨﻢ در ﺣﺎل و اﻣﺮ ﺧﻮد اﯾﻦ ﮐﺎر دون ﻻﯾﻖ ﻣﻦ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﻣﻦ‬
‫ﻋﻤﺮ ﺻﺮف آن ﮐﻨﻢ ﮔﻔﺖ ﭼﻪ ﮐﺎر ﻻﯾﻖ ﺗﻮ اﺳﺖ ﮔﻔﺖ ﻣﯿﺨﻮاﻫﻢ ﮐﻪ ﺷﺮﻓﯽ و ﺻﯿﺘﯽ و آوازه در دﻧﯿﺎ ﭘﯿﺪا ﮐﻨﻢ ﭘﺲ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺨﺮاﺳﺎن ﮐﺮد‬
‫و ﺧـﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﻣﺮاد او ﺑﺪاد و ﻏﺎﻟﺐ ﺷﺪ ﺑﺪﯾﻦ دﯾﺎر و ﻣﻠﻮك را ﺑﻘﻬﺮ و اﺟﺒﺎر ﻣﺪﯾﻦ اﯾﺸﺎن ﻣﺴـﺨﺮ ﮔﺸﺖ ﺗﺎ ﺑﮑﺮﻣﺎن و ﻓﺎرس رﺳـﯿﺪ و از‬
‫آﻧﺠﺎ ﺑﻪ رود ﺟﯿﺤﻮن و ﺑﺮي رﻓﺖ و از آﻧﺠﺎ ﺑﻪ ﺳﺠﺴـﺘﺎن‪ ،‬ﺑﻌـﺪ از آن‪ ،‬ﻣﺮﯾﺾ ﮔﺸﺖ و ﻃﺒﯿﺒﺎن از دوا ﮐﺮدن ﻋﺎﺟﺰ ﺷﺪﻧـﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﮐﺴـﯽ را‬
‫ﺑﻨﺰد ﻋﺒـﺪ اﷲ ﺗﺴﺘﺮي ﻓﺮﺳـﺘﺎدﻧﺪ ﭼﻮن آن ﺷـﺨﺺ ﺣﺎﺿـﺮ ﺷـﺪ اﻟﺘﻤـﺎس دﻋﺎﺋﯽ از او ﻣﯽﮐﺮد ﻋﺒـﺪ اﷲ ﺗﺴﺘﺮي دﺳﺖ دﻋﺎ ﺑﺮداﺷﺖ و ﮔﻔﺖ‬
‫ﺑﺎرﺧﺪاﯾﺎ ﺧﻮاري ﻣﻌﺼـﯿﺖ دﯾﺪي ﭘﺲ ﻋﺰ ﻃﺎﻋﺖ ﺑﺒﯿﻦ و او را ﻓﺮﺟﯽ ﺑﺪه ﭘﺲ در ﺳﺎﻋﺖ ﻧﺸـﺮ ﺧﯿﺮ و ﺑﺴﻂ ﻋﺪل از او ﻇﺎﻫﺮ ﮔﺸﺖ و ﺑﻨﯿﺎد‬
‫ﺧﯿﺮات و ﻣﺒﺮات ﺑﻨﻬﺎد و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ رﺟﻮع ﺑﺸـﯿﺮاز ﮐﺮد و در ﺷـﯿﺮاز ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ و در ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﻘﻌﻪ ﺷﯿﺦ ﺟﻌﻔﺮ ﺣﺬاء ﻗﺒﺮ اوﺳﺖ و اﺻﺢ آﻧﺴﺖ‬
‫ﮐﻪ اﻫﻞ ﺗﻮارﯾﺦ ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ در ﺷﻬﺮ ﺟﻨﺪﯾﺸﺎﺑﻮر وﻓﺎت ﮐﺮد و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﭘﺴﺮ او در ﻣﺴﺠﺪ ﻋﺘﯿﻖ ﺷﯿﺮاز‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪330 :‬‬
‫ﻣـﺪﻓﻮن اﺳﺖ و ﺳـﺠﺎده او را در ﺳـﺘﻮﻧﯽ از ﺳـﺘﻮﻧﻬﺎي ﻣﺴـﺠﺪ ﻋﺘﯿﻖ ﻧﺸـﺎن ﻣﯿﺪﻫﻨـﺪ‪ .‬ﻏﺮض ﮐﻪ ﺻـﯿﺖ و آوازه در ﻣﯿـﺎن ﺧﻼـﯾﻖ ﭼﻨـﺎﻧﭽﻪ‬
‫ﻣﯿﺨﻮاﺳﺖ ﺷﺪ ﺑﺒﺮﮐﺖ ﺧﯿﺮات و ﻣﺒﺮات و ﻧﺸﺮ ﻋﺪل و راﺳﺘﯽ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪331 :‬‬
‫ﻧﻮﺑﺖ ﺷﺸﻢ‪ :‬ﻣﺴﺠﺪ ﻋﺘﯿﻖ و ﺣﻮاﻟﯽ آن‬
‫اﺷﺎره‬
‫اﻣﺎ در ﻓﻀﻞ ﻣﺴـﺠﺪ ﺟﺎﻣﻊ ﻫﯿﭻ ﺷـﮑﯽ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﻣﺴﺠﺪ ﻋﺘﯿﻖ ﻓﺎﺿﻠﺘﺮﯾﻦ اﻣﮑﻨﻪ اﺳﺖ از ﺑﺮاي اﺟﺎﺑﺖ دﻋﻮات و ﻗﻀﺎي ﺣﺎﺟﺎت ﻣﺴﻠﻤﯿﻦ و‬
‫ﻣﺴﻠﻤﺎت‪.‬‬
‫و ﺑﺪاﻧﮑﻪ در ﻫﻤﻪ ﺷـﻬﺮﻫﺎ ﻣﺤﻞ اﺟﺎﺑﺖ دﻋﺎء ﻣﺴـﺠﺪ ﺟﻤﻌﻪ اﺳﺖ ﻧﺰد ﻣﻨﺒﺮ و اﯾﻦ ﻣﺴﺠﺪي ﻗﺪﯾﻢ اﺳﺖ و آﻧﮑﺲ ﮐﻪ ﺑﺎﻧﯽ آن ﺑﻮده ﻣﺨﻠﺺ‬
‫ﺑﻮده و ﮔﻮﺋﯿﺎ از ﻣﺎل ﺣﻼل ﺑﻨﺎي اﯾﻦ ﻣﺴـﺠﺪ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﻗﺎﺿـﯽ ﻧﺎﺻـﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﯿﻀﺎوي ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ در ﻧﻈﺎم اﻟﺘﻮارﯾﺦ ﮐﻪ ﻣﺴـﺠﺪ ﻋﺘﯿﻖ از‬
‫ﺑﻨﺎﻫـﺎي ﻋﻤﺮو ﺑﻦ ﻟﯿﺚ اﺳﺖ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﮐﻪ ﭼﻮن اﺳـﺎس وي و ﭘـﺎيﺑﺴﺖ و ﺳـﺘﻮن ﺳﺎﺧﺘﻨـﺪ ﭘﺲ ﻃﻠﺐ ﭼﻮﺑﻬـﺎ ﻣﯽﮐﺮدﻧـﺪ و ﻣﻌـﺪ و ﻣﻬﯿﺎ‬
‫ﻣﯿﺪاﺷـﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن ﮔﻔﺘﻨﺪ ﭘﯿﺮزﻧﯽ در ﺳﺮوﺳـﺘﺎن ﺑﺴﺘﺎﻧﯽ دارد و ﭼﻮب ﺑﺴﯿﺎر در آن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﺮده از اﻣﻮال ﺣﻼل‪ .‬ﭘﺲ ﺑﻔﺮﺳﺘﺎدﻧﺪ ﺗﺎ او‬
‫را ﺑﯿﺎوردﻧﺪ ﻣﮕﺮ از وي ﺑﺨﺮﻧﺪ ﭘﯿﺮزن ﮔﻔﺖ ﺑﻬﺎ ﺑﮑﻨﯿﺪ ﭼﻮن ﺑﻬﺎ ﺑﮑﺮدﻧﺪ ﮔﻔﺖ ﭼﻮﺑﻬﺎ ﺑﺒﺮﯾﺪ ﭼﻮن ﺑﺒﺮﯾﺪﻧﺪ ﮔﻔﺖ ﺣﺎﻟﯿﺎ ﺑﮑﺸـﯿﺪ ﺗﺎ ﻣﻦ ﻧﻈﺮ‬
‫در ﺑﻬﺎ ﺑﮑﻨﻢ‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن ﭼﻮﺑﻬﺎ ﺑﮑﺸﯿﺪﻧﺪ ﺑﺴﺘﻮﻧﻬﺎ و دﯾﻮارﻫﺎ‪ .‬ﭘﺲ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﭘﯿﺮزن ﺑﻬﺎ ﺑﺴﺘﺎن‪ .‬ﮔﻔﺖ ﺣﺎﻟﯿﺎ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪332 :‬‬
‫ﺑﭙﻮﺷـﯿﺪ ﭘﺲ ﻏﻼﻣﺎن ﺑﮑﺎر داﺷـﺘﻨﺪ و ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﯿﺪﻧـﺪ و ﺳـﻘﻔﻬﺎ ﺗﻤﺎم ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﭘﯿﺮزن ﮔﻔﺖ ﻣﺮا ﻫﯿﭻ ﺣﺎﺟﺘﯽ ﺑﺪﯾﻦ ﺑﻬﺎي ﭼﻮب ﻧﯿﺴﺖ ﺑﺪرﺳﺘﯽ‬
‫ﮐﻪ ﻣﻦ آﻧﺮا در راه ﺧـﺪاي ﺗﻌـﺎﻟﯽ دادم ﭘﺲ ﺧﺒﺮ ﺑﻌﻤﺮو ﻟﯿﺚ رﺳـﯿﺪ ﺑﺨﺸﻢ رﻓﺖ و ﮔﻔﺖ ﺑﻬـﺎي ﭼﻮب ﺑﺴـﺘﺎن و اﮔﺮﻧﻪ ﭼﻮﺑﻬـﺎ ﺑﺮدارﻧـﺪ و‬
‫ﺧﺮاب ﮐﻨﻨـﺪ ‪ .‬ﭘﺲ آن ﺻـﺎﻟﺤﻪ ﺑﯿﺎﻣـﺪ و ﮔﻔﺖ اي اﻣﯿﺮ از ﺑﺮاي ﮐﻪ اﯾﻦ ﺧـﺎﻧﻪ ﺑﻨـﺎ ﮐﺮده ﮔﻔﺖ از ﺑﺮاي ﺧـﺪاي و اﻣﯿـﺪ ﺑﻪ ﺛﻮاب او و ﻃﻠﺐ‬
‫رﺿﺎ‪ .‬ﭘﯿﺮزن ﮔﻔﺖ ﻣﻦ ﻧﯿﺰ اﻣﯿـﺪ ﺛﻮاب ﺧـﺪاي دارم و ﻃﻠﺐ رﺿﺎي او ﻣﯿﮑﻨﻢ‪ .‬ﭘﺲ اﻣﯿﺮ ﺑﮕﺮﯾﻪ اﻓﺘﺎد و او را رﻫﺎ ﮐﺮد و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ اﺳـﺘﺎد‬
‫ﺑﻨـﺎي اﯾﻦ ﻣﺴـﺠﺪ از اوﻟﯿـﺎء اﷲ ﺑـﻮده اﺳﺖ‪ .‬ﭼـﻮن وﺿـﻊ اﺳـﺎس ﻣﺤﺮاب ﻣﯿﺨﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺴـﺎزد ﯾﮑﯽ از ﻗﻮم ﻣﺘﻌﺮض او ﻣﯽﺷـﺪ ﮐﻪ ﺗﻤـﺎم‬
‫ﻣﺤﺎذات ﺑﺮاﺑﺮ ﮐﻌﺒﻪ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﭘﺲ اﺳﺘﺎد وي ﺑﮕﺮﻓﺖ و ﺧﺎﻧﻪ ﮐﻌﺒﻪ وﯾﺮا ﺑﻨﻤﻮد ﮐﻪ در ﺑﺮاﺑﺮ اﺳﺖ و ﭼﻮن اﺗﺎﺑﮏ ﭘﺎدﺷﺎه ﺷﯿﺮاز ﮔﺸﺖ ﺑﻔﺮﻣﻮد‬
‫ﺗﺎ دو ﺣﻠﻘﻪ از ﻧﻘﺮه ﺑﺴﺎﺧﺘﻨﺪ و ﺑﻤﮑﻪ ﺷـﺮﯾﻔﻪ ﻓﺮﺳـﺘﺎد و از ﺷـﺮﻓﺎي ﻣﮑﻪ ﻣﻌﻈﻤﻪ درﺧﻮاﺳﺖ ﮐﺮد ﺗﺎ آن دو ﺣﻠﻘﻪ از ﺑﻬﺮ او ﺑﻔﺮﺳـﺘﺎدﻧﺪ و آن‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 143‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻫﺮ دو ﺣﻠﻘﻪ در ﻣﺼﺮاع اﯾﻦ درآوﯾﺨﺘﻪاﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﺸﻬﻮر اﺳﺖ ﺑﻪ آن و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﻫﺮ دو ﺣﻠﻘﻪ در ﮐﻌﺒﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺮﮐﺎت دﺳﺖ ﺑﺴﯿﺎري از‬
‫اوﻟﯿﺎء اﷲ ﺑﻪ آن رﺳﯿﺪه اﺳﺖ و در اﯾﻦ ﻣﺴﺠﺪ دار اﻟﻤﺼﺎﺣﻒ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺸﻬﻮر اﺳﺖ ﺑﺪﻓﺘﺮ ﻋﺜﻤﺎن و در آﻧﺠﺎ ﻣﺼﺤﻒﻫﺎ و ﺟﺰوات ﺑﺴﯿﺎر‬
‫ﻫﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﺨﻂ اﻫﻞ اﻟﺒﯿﺖ و ﺻﺤﺎﺑﻪ و ﺗﺎﺑﻌﯿﻦ رﺳﯿﺪه و از ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺼﺤﻒ ﺑﺨﻂ ﺷﺮﯾﻒ اﻣﯿﺮ اﻟﻤﺆﻣﻨﯿﻦ ﻋﻠﯽ ﻋﻠﯿﻪ اﻟﺴﻼم و ﺑﺨﻂ اﻣﺎم ﺣﺴﻦ‬
‫و ﺑﺨﻂ اﻣﺎم ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﻟﺤﺴـﯿﻦ زﯾﻦ‪ -‬اﻟﻌﺎﺑﺪﯾﻦ و ﺑﺨﻂ اﻣﺎم ﺟﻌﻔﺮ ﺻﺎدق و ﻏﯿﺮﻫﻢ ﺻـﻠﻮات اﷲ ﻋﻠﯿﻬﻢ اﺟﻤﻌﯿﻦ و ﻣﺼﺤﻔﯽ ﺑﻮد ﺑﺨﻂ ﻋﺜﻤﺎن‬
‫و ﺑﺮ آن اﺛﺮ ﺧﻮن او ﺑﻮد ﭘﺲ در اﯾﺎم ﻓﺘﻨﻪ ﻧﺎﯾﺎﻓﺖ ﺷﺪ و ﻫﯿﭻﮐﺲ ﺑﺮ آن ﻣﻄﻠﻊ ﻧﺸﺪ ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪333 :‬‬
‫و اﯾﻦ ﻣﺴﺠﺪ ﻫﻤﯿﺸﻪ از اوﻟﯿﺎء اﷲ ﺧﺎﻟﯽ ﻧﻤﯽﺑﺎﺷﺪ و دﻋﺎ ﮐﺮدن در وي ﻣﺮﺟﻮ اﺳﺖ ﺑﺎﺟﺎﺑﺖ رﺑﻨﺎ آﺗﻨﺎ ﻓﯽ اﻟﺪﻧﯿﺎ ﺣﺴﻨﻪ و ﻓﯽ اﻻﺧﺮة ﺣﺴﻨﻪ و‬
‫ﻗﻨﺎ رﺑﻨﺎ ﻋﺬاب اﻟﻨﺎر‪.‬‬
‫روﺿﻪ ﻣﺘﺒﺮﮐﻪ اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺳﯿﺪ اﻣﯿﺮ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ اﻣﺎم ﻣﻮﺳﯽ اﻟﺮﺿﺎ ﻋﻠﯿﻬﻤﺎ اﻟﺘﺤﯿﮥ و اﻟﺜﻨﺎء‬
‫ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ اﻫﻞ ﺗﺎرﯾﺦ ﮐﻪ ﺣﻀﺮت ﺳﯿﺪ اﻣﯿﺮ اﺣﻤﺪ ﻣﻮﺳﯽ اﻟﺮﺿﺎ در اﯾﺎم ﺧﻼﻓﺖ ﻣﺄﻣﻮن ﺑﻌﺪ از وﻓﺎت ﺑﺮادر ﺑﺰرﮔﻮار ﺑﻘﺘﺎل ﻣﺠﻮﺳﺎن ﺑﺸﯿﺮاز‬
‫ﻧﺰول ﻓﺮﻣﻮد و ﺑـﺪاﻧﮑﻪ ﺣﻀـﺮت ﺳـﯿﺪ اﻣﯿﺮ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﻮﺳـﯽ اﻟﮑﺎﻇﻢ اﺟﻮد ﺑﺮادران ﺑﻮد و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﻫﺰار ﺑﻨﺪه از ﻣﺎل ﺧﻮد در راه ﺧﺪا‬
‫آزاد ﻓﺮﻣﻮد و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﭼﻮن اﻣﯿﺮ اﺣﻤﺪ ﺑﺸﯿﺮاز‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪334 :‬‬
‫ﺗﺸﺮﯾﻒ آوردﻧﺪ ﺷﻬﯿﺪ ﺷﺪﻧﺪ و ﻫﯿﭽﮑﺲ راه ﺑﻤﺸﻬﺪ ﻣﻌﻄﺮ ﻣﻨﻮر آن ﺣﻀﺮت ﻧﻤﯿﺒﺮد ﺗﺎ زﻣﺎن اﻣﯿﺮ ﻣﻘﺮب اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺴﻌﻮد ﺑﻦ ﺑﺪر ﻗﺒﺮ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪335 :‬‬
‫وي ﺑﯿﺎﻓﺘﻨﺪ و ﮔﻨﺒﺪي ﺑﺮ ﺳﺮ ﻗﺒﺮ آن ﺣﻀﺮت ﺑﺴﺎﺧﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫و رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﻗﺒﺮ آن ﺣﻀـﺮت را ﭼﻮن ﯾﺎﻓﺘﻨﺪ ﺣﻀﺮت را دﯾﺪﻧﺪ درﺳﺖ‪ ،‬ﮐﻪ رﻧﮓ ﻣﺒﺎرك وي ﺑﺮﻧﮕﺸﺘﻪ و ﻫﯿﭻ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻧﯿﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد و‬
‫ﮐﻔﻦ آن ﺣﻀـﺮت ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺗﺎزه ﺑﻮد و در دﺳﺖ وي اﻧﮕﺸﺘﺮي ﺑﻮد و ﺑﺮ ﺧﺎﺗﻢ ﺷـﺮﯾﻒ او ﻧﻮﺷـﺘﻪ ﺑﻮد )اﻟﻌﺰة ﷲ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﻮﺳﯽ( ﭘﺲ آن‬
‫ﺣﻀﺮت را ﺑﺸﻨﺎﺧﺘﻨﺪ و ﺑﺮ آن ﮔﻨﺒﺪ ﺑﺴﺎﺧﺘﻨﺪ و ﺑﻌﺪ از آن اﺗﺎﺑﮏ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﺑﻠﻨﺪﺗﺮ از آن ﮐﺮد و در ﭼﻨﺪ ﺻﺒﺎح ﻧﻮر از آن ﻣﯽﺗﺎﻓﺖ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ‬
‫ﺑﺴﯿﺎر ﮐﺲ ﻣﯽدﯾﺪﻧﺪ ﺑﻌﺪ از آن ﻣﻠﮑﻪ ﻣﻌﻈﻤﻪ و ﺧﺎﺗﻮن ﻣﻔﺨﻤﻪ ﺧﯿﺮه ﻃﯿﺒﻪ ﻋﺎﺑﺪه ﻣﺘﻬﺠﺪه ﺗﺎﺷﯽ ﺧﺎﺗﻮن ﮔﻨﺒﺪي‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪336 :‬‬
‫ﺑﻠﻨﺪﺗﺮ از آن ﺳﺎﺧﺖ و در ﺟﻨﺐ آن ﻣﺪرﺳﻪ ﻋﺎﻟﯿﻪ ﺑﻨﺎ ﮐﺮد و ﻣﺮﻗﺪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪337 :‬‬
‫ﺧﻮد در ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ آن ﺑﺴﺎﺧﺖ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﭘﻨﺠﺎه از ﻫﺠﺮت رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻬﻢ‪.‬‬
‫اﻣﺎمزاده اﻣﯿﺮ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﻮﺳﯽ ﺑﺮادر اﻣﯿﺮ ﺳﯿﺪ اﺣﻤﺪ ﻋﻠﯿﻬﻤﺎ اﻟﺘﺤﯿﮥ و اﻟﺜﻨﺎء‬
‫ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﺮادر وي اﺳﺖ و ﻣﺰاري ﻣﺒﺎرﮐﺴﺖ ﮐﻪ در آﻧﺠﺎ ﺳﺎدات اﺧﯿﺎر و ﺻﻠﺤﺎي اﺑﺮار آﺳﻮدهاﻧﺪ و ﺗﺮدد ﺑﺮ آن ﻣﺘﺮﺗﺐ ﺷﺪه اﺳﺖ و‬
‫ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ اﻫﻞ ﻏﯿﺐ در آﻧﺠﺎ در ﺣﻀﻮر ﻣﯽﺑﺎﺷـﻨﺪ و ﺗﺎرﯾﺦ آن ﺣﻀﺮت در ﺗﺎرﯾﺦ ﺑﺮادر اوﺳﺖ ﻋﻠﯿﻬﻢ اﻟﺴﻼم ﻣﻦ اﷲ اﻟﻤﻠﮏ اﻟﻌﻠﯿﻢ اﻟﻌﻼم‬
‫‪.‬‬
‫ﻗﺎﺿﯽ ﺷﺮف اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ‬
‫ﺧﺪاوﻧﺪ ﻗﺪرﺑﻠﻨﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﻧﺴـﺒﺖ او درﺳﺖ اﺳﺖ و ﻣﺠﺪ وي ﻋﺎﻟﯽ اﺳﺖ و ﻋﺰ او ﻣﺸـﻬﻮر اﺳﺖ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﻗﻀﺎء ﺷـﯿﺮاز ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﮐﺮد و‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 144‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻣﺸﺎر اﻟﯿﻪ ﺑﻮد در ﻋﻠﻢ و ﺗﻘﻮي و ﺑﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ او را ﻣﺮﺗﺒﻪ دﻧﯿﻮي و اﺧﺮوي داد و از رزق ﺣﻼل او را روزي ﮔﺮداﻧﯿﺪ‪ ،‬اﻣﻮال‬
‫ﺑﺴـﯿﺎر و از آن ﻣﺎﻟﻬﺎ ﻧﻔﻘﻪ ﻣﯿﮑﺮد و ﻧﻌﻤﺖ ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﺑﺮ ﺧﻮد ﺑﺸﻨﺎﺧﺖ و ﺣﮑﺎم از وي ﺧﻮف ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ و اﮐﺎﺑﺮ ﺑﺮ وي ﺣﺴﺪ ﻣﯿﺒﺮدﻧﺪ ﺗﺎ‬
‫ﺑﺤﺪي ﮐﻪ ﯾﮑﺒﺎر از ﺑﺴﯿﺎري ﺟﺎه و ﺟﻼل او ﮐﻪ ﻣﯿﺪﯾﺪﻧﺪ و ﻓﺮزﻧﺪان ﺑﺴﯿﺎر ﮐﻪ داﺷﺖ ﺗﺮس ﮐﺮدﻧﺪ و او را ﺣﺒﺲ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن ﺷﯿﺦ‬
‫زﯾﻦ اﻟـﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﺑﺎﻏﻨﻮي ﮐﻪ او را از ﺑﻬﺮ ﺧـﺪا دوﺳﺖ ﻣﯿـﺪاﺷﺖ ﭼﻮن ﺑﺸـﻨﯿﺪ ﮐﻪ او را ﺣﺒﺲ ﮐﺮدهاﻧـﺪ ﺑﺨﺎﻧﻪ اﺗﺎﺑﮏ رﻓﺖ و ﮔﻔﺖ اﻟﻨﺎر‬
‫اﻟﻨﺎر ﯾﻌﻨﯽ از آﺗﺶ دوزخ ﺑﺘﺮس ﮔﻔﺘﻨﺪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪338 :‬‬
‫ﺣﻀـﺮت ﺷـﯿﺦ را ﭼﻪ ﺷـﺪه اﺳﺖ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﻓﺮزﻧﺪ رﺳﻮل ﺧﺪاي ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ ﺣﺒﺲ ﮐﺮدهاﯾﺪ و ﻣﯿﺘﺮﺳﻢ ﮐﻪ آﺗﺶ دوزخ ﺷـﻤﺎ را‬
‫ﺑﮕﯿﺮد ﭘﺲ اﺗﺎﺑﮏ ﭘﺸـﯿﻤﺎن ﺷـﺪ و ﺑﻔﺮﻣﻮد ﺗﺎ وﯾﺮا رﻫﺎ ﮐﺮدﻧـﺪ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﭼﻮن ﺷـﯿﺦ زﯾﻦ اﻟـﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ وﻓﺎت ﮐﺮد ﻗﺎﺿـﯽ ﺷـﺮف اﻟﺪﯾﻦ‬
‫ﻣﺤﻤـﺪ ﺟﻨـﺎزه او ﺑﺮ دوش ﻧﻬـﺎده ﺑﻮد و ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮔـﺎﻣﯽ ﺑﮕـﺎﻣﯽ و ﮐﻠﻤﻪ ﺑﮑﻠﻤﻪ و ﺛﻨﺎ ﺑﺮ وي ﻣﯿﮕﻔﺖ و رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧـﺪ ﮐﻪ روزي ﺷـﯿﺦ‬
‫روزﺑﻬﺎن در ﻗﯿﻠﻮﻟﻪ ﺑﻮد و ﻗﺎﺿﯽ ﺑﯿﺎﻣﺪ ﺑﺪﯾﺪن ﺷﯿﺦ ﭼﻮن ﺑﺪاﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺷﯿﺦ در ﺧﻮاﺑﺴﺖ ﭘﺎره راه ﺑﺎزﮔﺸﺖ‪ .‬ﭼﻮن ﺷﯿﺦ را ﺧﺒﺮ دادﻧﺪ و از‬
‫ﺧﻮاب ﺑﯿـﺪار ﺷـﺪ ﭘـﺎي ﺗﻬﯽ از ﻋﻘﺒﺶ ﺑﺪوﯾـﺪ ﺗﺎ وي را درﯾﺎﻓﺖ ﺑﻌـﺪ از آن ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧـﺪاي ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳـﻠﻢ را در‬
‫ﺧﻮاب اﯾﻦ ﺳﺎﻋﺖ دﯾـﺪم و ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﺑﺮﺧﯿﺰ ﮐﻪ ﻓﺮزﻧـﺪ ﻣﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﻣﯿﺨﻮاﻫﺪ ﮐﻪ ﺗﺮا ﺑﻪﺑﯿﻨﺪ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ روزي در دﮐﺎﻧﯽ ﺑﻨﺸـﺴﺖ و ﻇﺮﻓﯽ‬
‫ﻣـﺎﺳﺖ در آﻧﺠـﺎ ﻧﻬـﺎده ﺑﻮد و دﺳﺖ ﮐﺮد و ﺗﻤﺎم آﻧﭽﻪ در ﻇﺮف ﺑﻮد رﯾﺨﺖ ﺧﻠﻖ ﺗﻌﺠﺐ ﻧﻤﻮدﻧـﺪ و ﻧﻈﺮ ﮐﺮدﻧـﺪ ﻣﺎري در ﻗﻌﺮ آن ﻇﺮف‬
‫ﻣﺮده ﺑﻮد ﭘﺲ ﺑﺎ ﺻﺎﺣﺐ ﻇﺮف ﮔﻔﺖ اﯾﻦ ﻇﺮف را ﺑﺸﻮي و ﺳـﺮ اﯾﻦ ﻇﺮف در ﺷـﺒﻬﺎ رﻫﺎ ﻣﮑﻦ ﺑﻌﺪ از آن در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ وﻓﺎت ﮐﺮد و‬
‫او را در ﺑﻘﻌﻪ ﺧﻮد دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ﺑﺮاﺑﺮ ﻣﺴﺠﺪ ﻋﺘﯿﻖ ﮐﻪ ﻣﻌﺮوﻓﺴﺖ ﺑﻪ ﻗﺎﺿﯽ ﺷﺮف‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ رﺣﻤﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪339 :‬‬
‫ﺳﯿﺪ ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ اﺳﺤﻖ‬
‫ﭘﺴـﺮ ﻋﺎﻟﻢ ﻋﺎﺑﺪ اوﺳﺖ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﺎن ﺑﺮﻧﺪه ﺣﮑﻢ ﺧﺪاي ﺑﻮد و ﻗﻀﺎ ﺑﺸـﯿﺮاز ﮐﺮد در ﻋﻬﺪ ﺧﻮد‪ .‬و ﺑﺮﮐﺎت ﻋﻠﻢ و ﺗﻘﻮي و ﮐﻤﺎل و داﻧﺶ ﻗﻀﺎ‬
‫ﺑﺪﯾﮕﺮي رﺟﻮع ﮐﺮد و او را اﺳﺎﻧﯿﺪ ﻋﺎﻟﯿﻪ در ﺣﺪﯾﺚ ﻫﺴﺖ ﮐﻪ رواﯾﺖ ﮐﺮده از ﺷﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ و ﻗﺎﺿﯽ ﺟﻤﺎل‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺼﺮي و‬
‫ﻗﻀﺎ در ﻣﯿﺎن ﺧﻠﻖ ﺑﻪ ﻧﯿﺎﺑﺖ ﻗﺎﺿـﯽ ﺟﻤﺎل اﻟـﺪﯾﻦ ﻣﺼـﺮي ﻣﯿﮑﺮد ﻣﺪﺗﯽ ﻣﺪﯾﺪ‪ .‬و او را ﺧﺼﺎﺋﻞ اﺛﯿﺮه و ﺧﻮﯾﻬﺎي ﻣﺮﺿـﯿﻪ ﺑﻮد و ﻣﺮﻗﺪ او در‬
‫ﺟﻨﺐ ﭘﺪر اوﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻗﺎﺿﯽ اﻣﺎم اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻤﺮ‬
‫ﻣﻘﺘﺪاي ﻋﺼﺮ ﺧﻮد و ﯾﮕﺎﻧﻪ دﻫﺮ ﺑﻮد و ﻋﺎﻟﻤﯽ ﻣﺘﺒﺤﺮ ﺑﻮد ﮐﻪ در ﻣﯿﺎن ﻋﻠﻢ و ﺗﻘﻮي ﺟﻤﻊ ﮐﺮده ﺑﻮد و ﻗﻀﺎي ﺷﯿﺮاز ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﮐﺮد و درس‬
‫ﻋﻠﻢ ﺧﻮاﻧﺪ و ﺣﺪﯾﺚ ﺧﻮاﻧﺪ و ﺷـﻨﯿﺪ و از ﻣﺸﺎﯾﺦ رواﯾﺖ ﮐﺮد و ذﮐﺮ ﻣﺸﺎﯾﺦ ﺧﻮد در ﮐﺘﺎب ﻣﺸﯿﺨﻪ ﺧﻮد ﻣﯿﮑﻨﺪ ﮐﻪ ﭼﻪ ﺑﺮ اﯾﺸﺎن ﺧﻮاﻧﺪه‬
‫اﺳﺖ و از ﺷﺎﮔﺮدان او ﮐﻪ در ﺷـﯿﺮازﻧﺪ ﯾﮑﯽ ﺷـﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ اﺳﺖ و دﯾﮕﺮ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻧﻮر اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻘﺎدر ﺣﮑﯿﻢ ﻃﺎوﺳـﯽ اﺳﺖ و‬
‫دﯾﮕﺮ ﺷﺎﮔﺮدان از اﮐﺎﺑﺮ دارد رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﻔﯿﻒ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻨﺠﯿﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ اﻟﺨﻮزي ﻗﺪس ﺳﺮه‬
‫اﺷﺎره‬
‫در اﺑﺘﺪاي ﺣﺎل ﺗﺠﺎرت ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و ﺑﺴﯿﺎر اﻣﯿﻦ و ﻣﺘﺪﯾﻦ ﺑﻮد و‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 145‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪340 :‬‬
‫اﺻـﺎﻟﺖ و وﺟـﺎﻫﺖ داﺷﺖ و او را ﻣـﺎل ﺑﺴـﯿﺎر ﺑﻮد و ﯾﻤﻨﯽ و ﺑﺮﮐـﺘﯽ ﺗﻤـﺎم داﺷﺖ و ﻗﺼﻪ ﻋﺠﯿﺐ از او ﻧﻘـﻞ ﻣﯽﮐﻨﻨـﺪ و آن اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ‬
‫ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﺷـﯿﺦ ﺑﻨﺠﯿﺮ از اﮐﺎﺑﺮ ﺗﺠﺎر ﺑﻮد و ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﯿﮑﺮد و ﺑﺪرﯾﺎ ﻣﯿﺮﻓﺖ ﻧﺎﮔﺎه در ﺳﺎﻟﯽ ﺑﻪ ﺳـﻄﻮد رﺳـﯿﺪ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ آن درﯾﺎﺋﯽ‬
‫اﺳﺖ ﮐﻪ آب درﯾﺎﻫﺎ در آن ﺟﻤﻊ ﻣﯿﺸﻮد و ﺑﻬﻢ ﻣﯿﺮﺳﺪ‪ .‬ﻧﺎﮔﺎه ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺴﺘﺎد و ﮔﻮﺋﯿﺎ ﮐﻪ ﺟﻤﺎﻋﺘﯽ آﻧﺮا ﺑﮕﺮﻓﺘﻨﺪ ﭘﺲ اﻫﻞ ﮐﺸﺘﯽ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪341 :‬‬
‫ﮔﻔﺘﻨﺪ ﺷﻤﺎ ﭼﻪ ﮐﺴﺎﻧﯿﺪ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻣﺎ ﻗﻮﻣﯽاﯾﻢ ﮐﻪ آﻣﺪهاﯾﻢ ﺑﻄﻠﺐ زﯾﺖ ‪.‬‬
‫در ﻣﯿﺎن ﺷـﻤﺎ زﯾﺖ ﻫﺴﺖ‪ .‬اﻫﻞ ﮐﺸﺘﯽ اﺷﺎرت ﺑﺤﻀﺮت ﺷﯿﺦ ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ زﯾﺖ دارد‪ .‬ﭘﺲ ﮔﻔﺘﻨﺪ او را ﺑﻤﺎ ﺑﺪﻫﯿﺪ او را ﺑﺮﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﻫﺮﭼﻪ‬
‫داﺷﺖ از زﯾﺖ و ﻏﯿﺮ آن‪ .‬ﺑﻌـﺪ از آن ﺟﻨﯿـﺎن او را ﺑﺠﺰﯾﺮه ﺑﺮدﻧـﺪ در ﻣﯿـﺎن درﯾﺎﻫﺎ و در آﻧﺠﺎ ﺟﻤﺎﻋﺘﯽ ﺟﻨﯿﺎن ﺑﻮدﻧـﺪ‪ .‬ﭼﻮن او را ﺑﺪﯾـﺪﻧﺪ‬
‫ﮔﻔﺘﻨـﺪ روﻏﻦ زﯾﺖ ﺧﻮد ﺑﻤﺎ ﺑﻔﺮوش‪ .‬ﺷـﯿﺦ ﺑﻨﺠﯿﺮ ﮔﻔﺖ روﻏﻦ و ﻫﺮﭼﻪ دارم ﺑـﺪﺳﺖ ﺷـﻤﺎﺳﺖ ﮔﻔﺘﻨـﺪ روﻏﻦ زﯾﺖ ﺗﻮ ﻣﻘﺎﺑﻞ در ﻣﯿﮑﻨﯿﻢ‬
‫وزن ﺑﻮزن و ﮐﯿﻞ ﺑﮑﯿﻞ‪ .‬ﮔﻔﺖ ﺷـﻤﺎ ﻣﯿﺪاﻧﯿﺪ‪ .‬ﭘﺲ روﻏﻦ زﯾﺖ وزن ﮐﺮدﻧﺪ و دري ﭼﻨﺪ ﺛﻤﯿﻦ و ﻗﯿﻤﺘﯽ در ازاي آن ﺑﺪادﻧﺪ‪ .‬ﺷـﯿﺦ ﮔﻔﺖ‬
‫اﮔﺮ ﻣﻦ ﻣﯿﺪاﻧﺴـﺘﻢ ﮐﻪ روﻏﻦ زﯾﺖ در ﻧﺰد ﺷـﻤﺎ اﯾﻦﻗﺪر دارد ﻫﺮ آﯾﻨﻪ در ﺷﻬﺮ ﺧﻮد زﯾﺖ ﺑﺴﯿﺎر ﻣﯿﺨﺮﯾﺪم‪ .‬ﺟﻨﯿﺎن ﮔﻔﺘﻨﺪ اﮔﺮ ﻣﺎ ﻣﯿﺪاﻧﺴﺘﯿﻢ‬
‫ﮐﻪ ﺗﻮ اﯾﻦ ﺳـﺨﻦ ﻣﯿﮕﻮﺋﯽ ﺗﺮا اﯾﻨﺠﺎ ﻧﻤﯿﺎوردﯾﻢ‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن او را ﺑﺮداﺷـﺘﻨﺪ و ﺑﯿﺎوردﻧﺪ ﺑﺴﺎﺣﻞ درﯾﺎ ﭼﻮن ﻧﻈﺮ ﮐﺮد از آن درﻫﺎ ﭼﯿﺰي ﺑﻮد‬
‫ﺑﺴـﯿﺎر ﭘﺲ ﻣﺮاﺟﻌﺖ ﮐﺮد ﺑﺸﻬﺮ ﺧﻮد و ﺑﻔﺮﻣﻮد ﺗﺎ ﻣﺪرﺳﻪ رﻓﯿﻌﻪ از آن ﻣﺎل ﺣﻼل ﺑﻨﺎ ﮐﺮدﻧﺪ و ﻋﻘﺎر و ﺿﯿﺎع ﺑﯿﺸﻤﺎر ﺑﺨﺮﯾﺪ و ﺑﺮ آن وﻗﻒ‬
‫ﮐﺮد و اﻃﻌﺎم ﻋﺎم در ﺻـﺒﺢ و ﺷﺎم ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و ﺗﺎرﯾﺦ آن در ﺳﺎل ﭘﺎﻧﺼﺪ و ﻫﻔﺘﺎد و دوم ﺑﻮد از ﻫﺠﺮت و ﺑﺪاﻧﮑﻪ ﺷﯿﺦ ﻋﻔﯿﻒ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻨﺠﯿﺮ‬
‫را دو ﭘﺴـﺮ ﺑﻮد و ﺑﻐـﺎﯾﺖ ﻋﺎﻗـﻞ ﺑﻮدﻧـﺪ و اﯾﺸـﺎن را ادب ﻣﯿﺎﻣﻮﺧﺖ و ﺗﺤﺮﯾﺾ ﻣﯿﮑﺮد اﯾﺸﺎن را ﺑﺮ ﺗﺤﺼـﯿﻞ ﻋﻠﻢ و ﻓﻀﻞ و ﮐﺴﺐ ﮐﻤﺎل و‬
‫ﻓﺮﻣـﺎنﺑﺮداري ﭘـﺪر ﻣﯿﮑﺮدﻧـﺪ ﺗﺎ از ﻋﻠﻤﺎي ﻣﺸـﻬﻮر ﮔﺸـﺘﻨﺪ و ﺑﺎز از ﻧﺴﻞ اﯾﺸﺎن ﻗﺎﺿـﯿﺎن و ﺻﺎﻟﺤﺎن ﭘﯿـﺪا ﺷﺪﻧـﺪ و اﯾﻦ ﺑﺒﺮﮐﺖ ﻋﻠﻢ ﺑﻮد و‬
‫ﺑﺪاﻧﮑﻪ ﻋﻠﻢ وﻋﺪه ﮐﺮده اﺳﺖ ﮐﻪ ﺻﺎﺣﺐ ﺧﻮد را ﺑﻤﻨﺰﻟﺖ و ﺷﺮف ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ در ﺻﺪ ﮐﻠﻤﻪ ﺣﻀﺮت اﻣﯿﺮ آورده اﺳﺖ ﮐﻪ ﻗﯿﻤﮥ ﮐﻞ‬
‫اﻣﺮي ﻣﺎ ﯾﺤﺴﻨﻪ‪.‬‬
‫ﺷ ﻌﺮ‬
‫ﻗﯿﻤﺖ ﺗﻮ ﺑﺪان ﻗﺪر ﻋﻠﻢ اﺳﺖﮐﻪ ﺗﻦ ﺧﻮد ﺑﺪان ﺑﯿﺎراﺋﯽ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪ 342 :‬ﺧﻠﻖ در ﻗﯿﻤﺘﺖ ﺑﯿﻔﺰاﯾﻨﺪﭼﻮن ﺗﻮ در ﻋﻠﻢ ﺧﻮد ﺑﯿﻔﺰاﺋﯽ‬
‫اﻻﻣﺎم ﺷﺮف اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ ﺑﻬﺮام اﻟﺰﮐﯽ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﻮد اﻟﻌﻠﻮي اﻟﺒﻨﺠﯿﺮ اﻟﺒﺎﺷﮑﺎﻧﯽ‬
‫اﺳـﺘﺎد ﻋﺎﻟﻤﺎن و ﻣﺮﺟﻊ ﻓﺎﺿﻼن و ﻣﻠﺠﺎء ﺑﺰرﮔﺎن و ﺳﺮوران ﻋﺼﺮ ﺧﻮد ﺑﻮد و ﺟﺎﻣﻊ اﻗﺴﺎم ﻋﻠﻮم ﺑﻮد از ﻣﻌﻘﻮل و ﻣﺸﺮوع‪ .‬ﻫﯿﭻ ﻓﻦ از ﻓﻨﻮن‬
‫ﻧﺒﻮد ﮐﻪ درس ﻧﮕﻔﺖ و ﻣﻤﺘـﺎز ﺑﻮد از ﻋﻠﻤـﺎي ﻋﺼـﺮ و ﺑﺎ اﯾﻦ ﻫﻤﻪ ﮐﻤﺎﻻت ﮐﻪ داﺷﺖ رﯾﺎﺿﺖﮐﺸـﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ در ﺷﺐ و روز ﻧﻤﺎز ﺑﺴـﯿﺎر‬
‫ﻣﯿﮕﺰارد و در وﺿـﻮ و ﻃﻬـﺎرت ﺧـﻮد ﺟـﺪ و اﺟﺘﻬـﺎد ﺑﻠﯿـﻎ داﺷـﺖ و ﻫﺮﮔﺰ ﻗـﺪﻣﯽ ﺑﺨﻼـف اﻣﺮ ﺧـﺪاي ﺳــﺒﺤﺎﻧﻪ و ﺗﻌـﺎﻟﯽ ﻧﻨﻬـﺎد و ﮐﻠﻤﻪ‬
‫ﺑﯽﺧﺸـﻨﻮدي ﺣﻖ ﺗﻌﺎﻟﯽ ﻧﮕﻔﺖ و ﻣﺪت ﻋﻤﺮ او ﻣﺼﺮوف ﻋﻠﻢ ﺑﻮد و از آن ﮐﺴﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ در زﻣﺎن درس ﻋﻠﻮم ﺑﺮ ﺳﺪه ﻣﯽﻧﺸﺴﺖ و اﻓﺎده‬
‫ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد و ﺟﻤﺎﻋﺖ ﻋﻠﻤﺎ ﻣﺜﻞ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻗﻄﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﻣﺼﻠﺢ ﻋﻼﻣﻪ ﺷﯿﺮازي ﺣﺎﺿﺮ ﻣﯿﺸﺪ و ﮐﻠﯿﺎت ﻗﺎﻧﻮن ﺑﺮ آن ﺣﻀﺮت ﺧﻮاﻧﺪ و‬
‫در دﯾﺒﺎﭼﻪ ﺷـﺮح آن او را ﺛﻨﺎ ﮔﻔﺖ و ﺗﻌﺮﯾﻔﺶ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺮده ﮐﻪ ﻫﻮ ﻋﻼﻣﮥ وﻗﺘﻪ و ﺷﯿﺦ اﻟﮑﻞ ﻓﯽ اﻟﮑﻞ و از ﻓﻀﻼ ﻣﺜﻞ ﻗﺎﺿﯽ ﻧﺎﺻﺮ اﻟﺪﯾﻦ‬
‫ﻣﺤﻤـﺪ ﺑﻦ اﻣﺎم اﻟـﺪﯾﻦ ﻋﻤﺮ ﺑﯿﻀﺎوي ﺑﺮ وي ﭼﯿﺰي ﻣﯿﺨﻮاﻧـﺪ و ﺛﻨﺎي او ﻣﯿﮕﻔﺖ و ادﺑﯿﺎت و دﯾﮕﺮ ﻋﻠﻮم از وي ﻣﯿﺎﻣﻮﺧﺘﻨـﺪ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﮐﻪ‬
‫اﺻﻮل ﺗﺼـﺎﻧﯿﻒ ﻗﺎﺿـﯽ ﻧﺎﺻـﺮ اﻟـﺪﯾﻦ ﻫﻢ در اﺟﺰاي ﻣﺴﻮده او ﺑﻮد و ﮔﺎهﮔـﺎه در آن ﺗﺼـﺮف ﻣﯿﮑﺮد و از آن ﻧﻘـﻞ ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد و ﺑﺮ ﺑﯿﺎض‬
‫ﻣﯿﺒﺮد و او را ﮐﺮاﻣﺎت ﺑﺴـﯿﺎر و ﻋﺒﺎرات ﺑﻠﯿﻐﻪ و اﻓﺎدات ﺷﺮﯾﻔﻪ ﺑﻮد ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و ﭼﯿﺰي از ﻫﺠﺮت و او را در ﺻﻔﻪ ﺟﻨﻮﺑﯿﻪ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 146‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻣﺪرﺳﻪ ﻣﺘﺒﺮﮐﻪ ﺷﯿﺦ ﺑﻨﺠﯿﺮ دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ و در اﯾﻦ ﻣﺪرﺳﻪ ﺟﻤﻌﯽ ﮐﺜﯿﺮ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪343 :‬‬
‫از اﮐـﺎﺑﺮ و اﻓﺎﺿﻞ و اﺷـﺮاف و ﻋﺒﺎد و ﻗﺎﻧﺘﯿﻦ و ﻗﺎﻧﺘﺎت ﻣﺪﻓﻮﻧﻨـﺪ رﺣﻤـﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻬﻢ اﺟﻤﻌﯿﻦ ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘﺎب ﻋﻔﯽ ﻋﻨﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ ﮐﻪ ﺑﺨـﺪﻣﺖ‬
‫ﺑﻌﻀـﯽ از اﯾﺸـﺎن رﺳـﯿﺪهام و از ﺑﺮﮐـﺎت اﯾﺸـﺎن ﺑﻤﻦ ﺣﻈﯽ واﻓﺮ رﺳـﯿﺪه و ذﮐﺮ اﯾﺸـﺎن ﻋﻠﯿﺤـﺪه ﻣﺘﻌـﺬر ﺑـﻮد از اﯾﻦ ﺟﻬﺖ اﺧﺘﺼـﺎر ﮐﺮد‪.‬‬
‫رﺣﻤﺖ‪ -‬اﷲ ﻋﻠﯿﻬﻢ اﺟﻤﻌﯿﻦ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺳﺮاج اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺧﻠﯿﻔﻪ‬
‫ﻗﺪوه ارﺑﺎب ﻋﺮﻓﺎن و اﺳﻮه اﺻـﺤﺎب ﺑﯿﺎن ﺑﻮد و در ﮐﺸﻒ ﮐﺮدن ﺣﻘﺎﯾﻖ و ﻧﮑﺘﻪﻫﺎي ﺗﻮﺣﯿﺪ ﻣﺸﺎر اﻟﯿﻪ ﺑﻮد و او را در زاوﯾﻪ ﺧﻮد ﻣﺠﻠﺴﯽ‬
‫ﻣﯽﺑﻮد ﮐﻪ درس ﺑﺮ ﮐﺮﺳـﯽ ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد ﺑﺰﺑﺎﻧﯽ ﺷﺎﻓﯽ و ﺑﯿﺎﻧﯽ واﻓﯽ‪ .‬و او را ﺗﺼﺎﻧﯿﻒ ﻣﻌﺘﺒﺮه ﻫﺴﺖ در ﺗﺼﻮف و ﻏﯿﺮ آن و ﻣﺮدﻣﺎن ﻣﻌﺘﺒﺮ از‬
‫دﺳﺖ او ﺧﺮﻗﻪ ﭘﻮﺷـﯿﺪهاﻧﺪ و ﺷـﺠﺮه ﺧﺮﻗﻪ او ﺑﻪ ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﺳﺤﻖ ﮐﺎزروﻧﯽ ﻣﯿﺮﺳﺪ و ﺑﯿﺸﺘﺮ اﯾﻦ ﺷﺠﺮه اﺳﻨﺎد ﺑﻮي ﻣﯿﺮﺳﺎﻧﻨﺪ و از اﯾﺸﺎن ﯾﮑﯽ‬
‫ﺷﯿـﺦ روزﺑﻬـﺎن ﺑﻘﻠﯽ اﺳﺖ و ﻏﯿﺮ او‪ .‬ﻣﺘـﻮﻓﯽ ﺷـﺪ در ﺳـﺎل ﭘﺎﻧﺼـﺪ و ﺷـﺼﺖ و دوم از ﻫﺠﺮت و در ﺑﻘﻌﻪ ﺧﻮد او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧـﺪ در ﺳـﺮ‬
‫ﮐﻮﭼﻪ ﺑﺮاﻣﮑﻪ و درﺧﺖ اﻧﺠﯿﺮي از ﻗﺒﺮ او ﺑﺮآﻣﺪه اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪344 :‬‬
‫ﺳﯿﺪ ﺑﻬﺎء اﻟﺪﯾﻦ ﺣﯿﺪر‬
‫اﺷﺎره‬
‫از زﻫﺎد و ﺳﺎدات و ﻋﺒﺎد ﺷـﯿﺮاز ﺑﻮد و رواﯾﺎت و اﺟﺎزات در ﺣﺪﯾﺚ و ﺗﻔﺴـﯿﺮ و ﻏﯿﺮ آن دارد و ﮐﺘﺎﺑﯽ در ﺗﺼﻮف ﺗﺼﻨﯿﻒ ﮐﺮده اﺳﺖ و‬
‫ﺑﺪو ﺻـﻨﻒ ﻧﻤﻮده اول ﮐﺘﺎب اﻟﻤﺼـﺒﺎح ﻻﻫﻞ اﻟﺼـﻼح ﻧﺎم ﮐﺮده و دوم را ﮐﺘﺎب اﻟﻤﻔﺘﺎح ﻻوﻟﯽ اﻟﻨﺠﺎح ﻣﺴـﻤﯽ ﻓﺮﻣﻮده و در ﺳـﻠﮏ آن‬
‫ﻃﺮﯾﻘﻪ ﻏﺰاﻟﯽ ذﮐﺮ ﻓﺮﻣﻮده و ﺑﺪاﻧﮑﻪ آداب از ﺧﺎل ﺧﻮد ﺳـﯿﺪ اﺻـﯿﻞ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﻓﺮاﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد و ﮐﺘﺎب ﻣﻔﺎﺗﯿﺢ از وي رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨﺪ و‬
‫ﺣﺴـﺒﮥ ﷲ وﻋﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و ﻧﺼـﯿﺤﺖ ﺧﻼﯾﻖ ﻣﯿﮑﺮد و ﻫﯿـﭻ رﯾﺎ و ﺳـﻤﻌﻪ ﺑﺎ آن ﻧﺒﻮد و ﺗﮑﻠﻔﻬﺎ ﺗﺮك ﻣﯿﮑﺮد و دﻧﯿﺎ ﻧﻤﯿﺨﻮاﺳﺖ و در آﻣﺪن‬
‫دﻧﯿﺎ و رﻓﺘﻦ ﻏﻤﻨﺎك و ﺷﺎد ﻧﻤﯿﮕﺸﺖ و ﺑﺨﻂ ﺷﺮﯾﻒ او ﺷﻌﺮي دﯾﺪم ﮐﻪ اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ داﺷﺖ‪:‬‬
‫ﺷ ﻌﺮ‬
‫دوﺳﺖ از دﺷﻤﻨﺖ ﭼﻮ ﭘﯿﺪا ﺷﺪدوﺳﺖ را ﮔﯿﺮ و دﺷﻤﻨﺎن ﺑﮕﺬار‬
‫دﯾﺪن و ﺧﻮردن ﻃﻌﺎم و ﺷﺮابﻧﻔﻊ و ﺿﺮش ﺑﺒﯿﻦ ﻣﺨﻮر ﺑﺴﯿﺎر‬
‫اﻣﯿﺮ ﺗﺎج اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﯿﺪر‬
‫اﺷﺎره‬
‫اوﺳﺖ ﮐﻪ در ﻃﺮﯾﻘﻪ وﻋﻆ و ﻧﺼﯿﺤﺖ و ﻣﻘﺎﻣﺎت ﻣﺸﺎر اﻟﯿﻪ ﺑﻮد و‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪345 :‬‬
‫ﻧﻘﻞ ﮐﻼم و ﺟﺬب دﻟﻬﺎي ﺧﺎص و ﻋﺎم ﻣﯿﺸـﻨﺎﺧﺖ و او را ﻣﻨﺼﺐ ﻋﺎﻟﯽ و ﺟﺎه ﺷﺎﻣﺦ ﺑﻮد و در ﺣﯿﻦ ﻣﮑﺎﻟﻤﻪ و وﻗﺖ ﻣﺒﺎﺣﺜﻪ زﺑﺎﻧﯽ ﺷﯿﺮﯾﻦ‬
‫و ﺑﯿـﺎﻧﯽ ﺷـﺎﻓﯽ داﺷﺖ و ﮐﻼـم اﷲ را ﺣﻔـﻆ داﺷﺖ و راوي اﺣﺎدﯾﺚ رﺳﻮل اﷲ ﺑﻮد ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﻫﯿـﭻ ﺳﺎﻋﺖ از ﺷﺐ و روز از‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 147‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺗﺴﺒﯿﺢ و دﻋﺎ و ﻧﻤﺎز ﺧﺎﻟﯽ ﻧﺒﻮد و اﺳﺘﻐﻔﺎر ﺑﺴﯿﺎر ﻣﯿﮑﺮد و ﺷﻔﻘﺖ و رأﻓﺖ و ﻟﻄﻒ و ﻣﺮﺣﻤﺖ ﺑﺎ ﺧﺎص و ﻋﺎم ﻣﯽﻧﻤﻮد و ﺗﻮاﺿﻊ ﻣﯿﮑﺮد ﺑﺎ‬
‫ﮐﻮﭼﮏ و ﺑﺰرگ و ﺗﻮاﻧﮕﺮ و دروﯾﺶ و ﻣﺠﻠﺲ او ﻫﻤﯿﺸﻪ از ﻣﻠﻮك و ﺳـﻼﻃﯿﻦ ﺧﺎﻟﯽ ﻧﺒﻮد و ﻣﺎدام ﺧﺎص و ﻋﺎم از ﻋﻠﻤﺎ و ﻋﺒﺎد زﯾﺎرت‬
‫او ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ و ﻫﺪﯾﻪﻫﺎي ﺑﺰرگ از ﺑﺮاي او ﺑﺴﯿﺎر ﻣﯽﺑﺮدﻧﺪ و او ﻫﯿﭻ از آﻧﻬﺎ ذﺧﯿﺮه ﻧﻤﯿﮑﺮد و ﻫﯿﭻ دﯾﻨﺎر و درﻫﻢ از آﻧﻬﺎ ﻧﻤﯽﻧﻬﺎد و ﻫﯿﭻ‬
‫ﺿﯿﺎﻋﯽ و ﻋﻘﺎري ﻧﻤﯽﺧﺮﯾـﺪ و ﻃﺮﯾﻘﻪ او ﺑـﺬل و ﺳـﺨﺎوت ﺑﻮد و ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب روح اﷲ روﺣﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﺑﺴـﯿﺎر از ﺑﺮﮐﺎت ﺣﻀﻮر و اﻧﻔﺎس‬
‫ﺧﯿﺮ او ﻧﺼﯿﺐ ﯾﺎﻓﺘﻢ و ﻣﻦ ﺑﺨﻂ ﻋﺰﯾﺰ او دﯾﺪم ﮐﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺑﻮد در اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ‪:‬‬
‫ﺑﯿﺖ‬
‫ﮐﺎر دروﯾﺶ ﻣﺴﺘﻤﻨﺪ ﺑﺴﺎزﮐﻪ ﺗﺮا ﻧﯿﺰ ﮐﺎرﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ‬
‫اﻣﯿﺮ ﺟﻼل اﻟﺪﯾﻦ ﯾﺤﯿﯽ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﯿﺪر اﻟﺤﺴﯿﻨﯽ‬
‫ﭘﺴﺮ ﻋﺰﯾﺰ و ﺷﺮﯾﻒ وي ﺑﻮد ﮐﻪ در ﺟﺎه و ﻣﻨﺼﺐ ﭘﺪر ﺑﺰرﮔﻮار‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪346 :‬‬
‫ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎم ﺑﻮد ﻋﺎﻟﻤﯽ ﻓﺎﺿﻞ و در ﻋﻠﻮم و ﻟﻐﺎت ﻣﺴﺘﺤﻀـﺮ‪ .‬در ﻓﻦ ﺗﺎرﯾﺦ ﻣﺎﻫﺮ ﺑﻮد و وﻋﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و ﻧﺼﯿﺤﺖ ﺧﻠﻖ ﻣﯿﮑﺮد و ﻏﻢ و اﻧﺪوه‬
‫ﺧﻼﯾﻖ ﮐﺸﻒ ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد و اﻣﺜﺎل ﻧﯿﮑﻮ ﻣﯿﺪاﻧﺴﺖ و ﺣﺪﯾﺚ ﺑﺮ ﺷﯿﺦ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ زرﻧﺪي و ﻏﯿﺮ او ﺧﻮاﻧﺪه ﺑﻮد و ﻣﺆﻟﻔﺎت ﺟﻠﯿﻠﻪ و رﺳﺎﻻت‬
‫ﺟﻤﯿﻠﻪ داﺷﺖ‪ .‬ﯾﮑﯽ از آﻧﻬﺎ ﮐﺘﺎب اﻋﺠﻮﺑﻪ اﺳﺖ و ﮐﺘﺎب دﻻﺋﻞ اﻟﺤﺠﯽ و رﺳﺎﻟﻪ ﺷـﯿﺦ و ﺷﺎب ﮐﻪ ﻧﻮﺷـﺘﻪ اﺳﺖ در ﻏﺎﯾﺖ ﺧﻮﺑﯽ و ﺗﺸﻨﯿﻊ‬
‫ﺑﺴـﯿﺎر ﺑﺮ اﻓﻀﻪ ﻣﯿﺰد و اﻧﮑﺎر ﻣﺘﻤﺮدان اﮐﺎﺑﺮ ﺷـﯿﻌﻪ ﻣﯿﮑﺮد و ﺑﺮ ﺟﻤﯿﻊ ﺻـﺤﺎﺑﻪ و ﺗﺎﺑﻌﯿﻦ ﺛﻨﺎ ﻣﯽﮔﻔﺖ و از آن ﺳـﺨﻨﺎن ﮐﻪ در رﺳﺎﻟﻪ ﺷﯿﺦ و‬
‫ﺷﺎب اﯾﺮاد ﻓﺮﻣﻮده در اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ اﺳﺖ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ‪:‬‬
‫ﻫﺮ ﻗﺼﻪ و اﻣﺮي و ﺣﮑﻤﯽ ﮐﻪ ﺟﻮاﻧﺎن ﺑﺤﺎل ﺧﻮد و ﺑﻌﻘﻞ ﺧﻮد ﮐﻨﻨـﺪ و ﺑﺎ ﭘﯿﺮان ﻧﮕﻮﯾﻨﺪ در آﺧﺮ ﮐﺎر ﺟﻮاﻧﺎن از آن ﺧﻠﻞ ﺑﯿﻨﻨﺪ و ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ‬
‫در ﺟﺎﺋﯽ دﯾﮕﺮ ﺑـﺪاﻧﮑﻪ ﺟﻮاﻧﺎن را در ﮐﺎرﻫﺎ ﺗﻌﺠﯿﻞ ﺑﺎﺷـﺪ و زود ﮐﻨﻨـﺪ و ﭘﺸـﯿﻤﺎن ﮔﺮدﻧـﺪ و ﭘﯿﺮان را ﺻﺒﺮي و ﺗﺤﻤﻠﯽ در اﻣﻮر ﺑﺎﺷـﺪ از‬
‫ﺟﻬﺖ دﻓﻊ ﺧﻠﻞ آن و زﻟﻞ‪ .‬ﭘﺲ ﭘﯿﺮان ﻫﺮ ﮐﺎري ﮐﻪ ﮐﻨﻨﺪ دﯾﺮ ﮐﻨﻨﺪ و دﯾﺮ ﭘﺸﯿﻤﺎن ﺷﻮﻧﺪ و ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﭼﯿﺰي‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪347 :‬‬
‫از ﻫﺠﺮت و او را در ﻧﺰد ﭘـﺪر ﺧﻮد دﻓﻦ ﮐﺮدﻧـﺪ در رﺑﺎط ﺧﻮد ﮐﻪ ﻣﻌﺮوﻓﺴﺖ ﺑﮑﻮﭼﻪ ﺑﺮﻣﮑﯿﺎن و ﺑﺮاﻣﮑﻪ از ﺣﮑﺎم ﺷـﯿﺮاز ﺑﻮدهاﻧﺪ و آﺛﺎر‬
‫ﺧﯿﺮات اﯾﺸـﺎن ﻧﻮﺷـﺘﻪ اﺳﺖ ﺑﺮ ﺳـﻨﮕﯽ و ﭼـﻮﺑﯽ ﭼﻨـﺪ در ﻣﺤﺮاﺑﻬـﺎي ﻣﺴـﺠﺪ ﻋـﺘﯿﻖ و ﯾﮑﯽ از اﯾﺸـﺎن در ﺣـﻮاﻟﯽ اﺑﺮﻗﻮ ﻫﯿـﺎت در ﮔﻮﺷـﻪ‬
‫ﻣﺪﻓﻮﻧﺴﺖ و ﺑﺸﯿﺦ ﺑﺮﻣﮏ ﻣﺸﻬﻮر اﺳﺖ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ اﺣﻤﺪ ﻣﻘﺮي‬
‫زاﻫـﺪي ﭘﺮﻫﯿﺰﮔﺎر و ﻧﯿﮑﻮروي ﺑﻮد و ﺧﻮﺋﯽ و ﺧﻠﻘﯽ ﺧﻮش داﺷﺖ‪ .‬ﺑﺸـﯿﺮاز آﻣﺪ و اﻗﺎﻣﺖ ﮐﺮد ﭘﺲ از آﻧﮑﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺣﺠﺎز ﮐﺮده ﺑﻮد و‬
‫اﺣﺎدﯾﺚ از ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﺳﻠﻤﯽ و اﺑﻮ ﻃﺎﻫﺮ زﯾﺎدآﺑﺎدي و ﻏﯿﺮ اﯾﺸﺎن رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﺮد و ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪ و ﺣﺪﯾﺚ ﺑﺴﯿﺎر از اﮐﺎﺑﺮ ﺷﻨﯿﺪه ﺑﻮد و ﻣﺮدي‬
‫ﺧﻮشﺻﻮرت و ﺧﻮشﺳـﯿﺮت ﺑﻮد و در ﺳﺎل ﭼﻬﺎرﺻـﺪ و ﺷـﺼﺖ و ﻫﺸـﺘﻢ از ﻫﺠﺮت ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷـﺪ و او را در ﺑﻘﻌﻪ ﺧﻮد دﻓﻦ ﮐﺮدﻧـﺪ ﮐﻪ‬
‫ﻣﺸﻬﻮر اﺳﺖ ﺑﻤﺸﻬﺪ ﺣﺮﯾﺼﯽ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺗﺎج اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﺣﺮ‬
‫اﻣﺎﻣﯽ ﺑﺎورع ﺑﻮد و در ﺣﺪﯾﺚ و ﺗﻔﺴﯿﺮ و ﺣﻔﻆ ﻗﺮآن ﻣﺎﻫﺮ ﺑﻮد‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 148‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪348 :‬‬
‫و ﻗﺮاﺋﺎت ﺳـﺒﻌﻪ ﺧﻮاﻧـﺪه ﺑﻮد و ﺿـﺒﻂ ﮐﺮده و ﻧﺼـﯿﺤﺖ ﺑﻨـﺪﮔﺎن ﺧـﺪاي ﻣﯿﮑﺮد و ﺑـﺪﻋﺘﻬﺎ ﺑﺮﻣﯿﺎﻧـﺪاﺧﺖ و ﭘﺪر و ﺟﺪ او ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ از ﻋﻠﻤﺎ‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ و ﻧﺴﺐ اﯾﺸﺎن ﺑﺎﺑﻮ ﺣﻨﯿﻔﻪ ﻣﯿﺮﺳـﯿﺪ‪ .‬اﺑﻦ اﻟﻘﻨﺎد در ﺳـﯿﺮت ﺧﻮد آورده اﺳﺖ ﮐﻪ ﺟﺪ او ﺷـﯿﺦ ﺷـﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﻧﻌﻤﺎﻧﯽ ﻣﺪﺗﯽ در‬
‫ﻣـﺪرﺳﻪ ﻣﺤﻤـﺪ ﺷﺎه درس ﻣﯿﮕﻔﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﭼﻮن ﺳـﻠﻄﺎن ﻣﺤﻤـﺪ ﺷﺎه وﻓﺎت ﮐﺮد رﺟﻮع ﺑﺒﻐﺪاد ﮐﺮد و ﻓﺮزﻧﺪ وي اﻣﺎم ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﺎﺻـﻔﻬﺎن‬
‫آﻣـﺪ و رﺳﺎﻟﻪ ﺑﺨﻠﯿﻔﻪ ﻓﺮﺳـﺘﺎد و ﭼﻮن ﺧﻠﯿﻔﻪ رﺳﺎﻟﻪ ﺑﺨﻮاﻧـﺪ در ﻏﺎﯾﺖ ﻟﻄﺎﻓﺖ و اﺷﺎرات ﻏﺮﯾﺒﻪ او را اﺳﺘﯿﻨﺎﺳـﯽ و ﺷﻮﻗﯽ ﭘﯿـﺪا ﺷﺪ و رﻏﺒﺖ‬
‫ﺻﺤﺒﺖ و ﺣﻀﻮر وي ﮐﺮد ﭘﺲ رﺟﻮع ﺑﺒﻐﺪاد ﮐﺮد و دﯾﮕﺮ ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ وﻗﺖ ﻣﺮاﺟﻌﺖ ﮐﺮد ﺑﺎﺻـﻔﻬﺎن و ﻣﻠﮏ دوﻟﺖ ﺷﺎه رواﺗﺐ اﺣﺴﺎن‬
‫او ﻣﺮﺗﺐ داﺷﺖ و در اﯾﻦ ﺳﻔﺮﻫﺎ ﺗﻀﺮع ﻣﯿﮑﺮد و از ﺧﺪاي ﻓﺮزﻧﺪي ﻣﯿﺨﻮاﺳﺖ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪349 :‬‬
‫ﮐﻪ رواﯾﺖ ﺣـﺪﯾﺚ از وي ﮐﻨـﺪ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﺷﺒﯽ دﺳﺖ ﺑﺮداﺷـﺘﻪ ﺑﻮد ﺑﺘﻀـﺮع‪ .‬و ﻣﯿﮕﻔﺖ رب ﻫﺐ ﻟﯽ ﻣﻦ ﻟﺪﻧﮏ ذرﯾﻪ ﻃﯿﺒﻪ اﻧﮏ ﺳـﻤﯿﻊ‬
‫اﻟﺪﻋﺎء‪.‬‬
‫ﺗـﺎ وﻗﺖ ﺳـﺤﺮ ﻫـﺎﺗﻔﯽ ﮔﻔﺖ ﻏﻢ و اﻧـﺪوه ﺗﻮ ﮐﺸﻒ ﮐﺮدﯾﻢ و ﺗﺮا ﻓﺮزﻧـﺪي آزاد دادﯾﻢ‪ .‬ﭼﻮن ﺻـﺒﺎح ﺷـﺪ ﺧﺒﺮ رﺳـﯿﺪ ﮐﻪ ﺑﻮﺳـﯿﻠﻪ ﻏﻼﻣﯽ‬
‫ﻣﻨﺸﻮر ﺗـﺪرﯾﺲ اﺻـﻔﻬﺎن آوردهاﻧـﺪ و ﺑﺸﺎرت ﺑﯿﺎﻣـﺪ ﮐﻪ ﻣﺎدر ﻓﺮزﻧﺪ آورده اﺳﺖ ﯾﻌﻨﯽ ﭘﺴـﺮي ﺑﺰاﺋﯿﺪه ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﭘﺲ داﻧﺴـﺘﻢ ﮐﻪ ﻓﺮزﻧﺪي‬
‫ﻣﺒﺎرﮐﺴﺖ و ﻧﺎم وي اﺣﻤﺪ و ﻟﻘﺐ او ﺣﺮ ﮐﺮدم و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﻏﻼﻣﯽ داﺷﺖ و ﻣﺪﺗﯽ ﻣﺪﯾﺪ ﮔﺮﯾﺨﺘﻪ ﺑﻮد اﺗﻔﺎﻗﺎ در ﺣﯿﻦ وﻻدت آن ﭘﺴـﺮ‬
‫ﻏﻼـم ﻧﯿﺰ درآﻣـﺪ و ﻗﻤـﺎش ﺑﺴـﯿﺎر داﺷﺖ و ﮔﻔﺖ در ﺧﻮاب دﯾـﺪم ﮐﻪ ﭘﺎدﺷﺎﻫﯽ ﻗﺎﻫﺮ ﻣﺮا ﺑﻨﺰد ﺧﻮد ﺧﻮاﻧـﺪ و ﻓﺮﻣﻮد ﺗﻮ آن ﮐﺴـﯽ ﮐﻪ از‬
‫ﻣﻮﻻي ﺧﻮد ﮔﺮﯾﺨﺘﻪ و ﺑﻔﺮﻣﻮد ﺗﺎ ﻣﺮا ﺑﺴـﯿﺎر ﺑﺰدﻧـﺪ ﭘﺲ ﻣﻦ ﻋﻬـﺪ ﮐﺮدم ﮐﻪ ﺑﻤﻮﻻي ﺧﻮد ﺑﺮﺳﻢ و ﮔﺮﯾﻪ ﺑﺴـﯿﺎر ﮐﺮدهام و اﯾﻨﮏ ﺑﯿﺎﻣـﺪهام‬
‫ﺑﻌﻬﺪ ﺧﻮد ﺑﻨﺰد ﺷـﻤﺎ‪ .‬ﭼﻮن اﯾﻦ ﺣﮑﺎﯾﺖ ﺑﺸـﻨﯿﺪ از ﺑﻬﺮ ﺧﺪاي او را آزاد ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن ﺷﯿﺦ ﺗﺎج اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﭼﻮن ﻧﻮﺧﺎﺳﺘﻪ ﺷﺪ ﻗﺮآن‬
‫ﺣﻔﻆ ﮐﺮد و در ﻣـﺪﺗﯽ اﻧﺪك روي ارادت ﺑﺤﺪﯾﺚ و ﺗﻔﺴـﯿﺮ ﮐﺮد و در آن اﺳـﺘﺎد ﺷﺪ و دوازده ﻫﺰار ﺣﺪﯾﺚ از ﺻـﺤﺎح و ﺣﺴﺎن ﺣﻔﻆ‬
‫ﮐﺮد و ﺳﻪ ﻫﺰار از‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪350 :‬‬
‫ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت‪ .‬و از ﻣﺸﺎﯾﺦ او اﺑﻮ اﻟﻔﺘﻮح ﻋﺠﻠﯽ و ﺷﯿﺦ ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ ﺳﻬﺮوردي اﺳﺖ و او را ﮐﺘﺎﺑﯽ ﻫﺴﺖ در ﺣﺪﯾﺚ ﮐﻪ ﻧﺎم او ﺳﺒﻌﻪ اﺑﺤﺮ‬
‫ﻧﻬﺎده اﺳﺖ و ﻫﺮ روزي ﺳﺒﻌﯽ و ﻫﺮ ﺷﺒﯽ ﺳﺒﻌﯽ از ﻗﺮآن ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪ و ﻧﻤﺎز ﯾﮑﺮوزه را ﻫﺮ روز ﻗﻀﺎ ﻣﯿﮑﺮد و اﻋﺰاز ﺗﻤﺎم داﺷﺖ و در ﻣﺴﺠﺪ‬
‫ﺟﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ وﻋﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و در ﺟﺎﻣﻊ ﺳـﻨﻘﺮي ﻧﯿﺰ و در ﺟﺎﻣﻊ ﺟﺪﯾـﺪ ﻣﺎه رﻣﻀﺎن وﻋﻆ ﻣﯿﮕﻔﺖ‪ .‬اﺑﻦ ﻗﻨﺎد ﻣﯽﮔﻮﯾـﺪ ﺑﺮ ﺷـﯿﺦ ﻧﺠﯿﺐ اﻟﺪﯾﻦ‬
‫ﺑﺰﻏﺶ ﺣـﺪﯾﺚ ﻣﯿﺨﻮاﻧـﺪم ﭘﺲ ﺑﺎﯾﻦ ﺣﺪﯾﺚ رﺳـﯿﺪم ﮐﻪ ﭘﯿﻐﻤﺒﺮ ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳـﻠﻢ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﺑﺪرﺳﺘﯽ و راﺳﺘﯽ ﮐﻪ ﺧﺪاﯾﺘﻌﺎﻟﯽ‬
‫ﭘﺮﻫﯿﺰﮔـﺎران را دوﺳﺖ ﻣﯿـﺪارد و آﻧﮑﺴـﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﭼﻮن ﻏـﺎﯾﺐ ﺷﻮﻧـﺪ ﻧﯿﺎﺑﻨـﺪ اﯾﺸـﺎن را و ﭼﻮن ﺣﺎﺿـﺮ ﺑﺎﺷـﻨﺪ ﻧﺸﻨﺎﺳـﻨﺪ اﯾﺸـﺎن را و اﯾﺸﺎن‬
‫ﭼﺮاﻏﻬﺎي راه ﻧﻤﺎﯾﻨﺪهاﻧﺪ ﭘﺲ در اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﺑﺬﮐﺮ اوﻟﯿﺎء رﺟﺎل ﮐﺸـﯿﺪ از اوﺗﺎد و ﻧﻘﺒﺎ و اﺑﺪال ﭘﺲ در ﻧﻔﺲ ﺧﻮد ﮔﻔﺘﻢ ﮐﺎﺷﮑﯽ ﻣﻦ ﯾﮑﯽ‬
‫از اﯾﺸـﺎن ﺑﯿـﺎﻓﺘﻤﯽ اﯾﺸـﺎن در اﯾﻦ زﻣـﺎن ﮐﺠﺎ ﺑﺎﺷـﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌـﺪ از آن ﺑﺨﺎﻧﻪ رﻓﺘﻢ و ﻫﻤﻪ ﺷﺐ در اﯾﻦ ﻓﮑﺮ ﺑﻮدم ﭼﻮن از اوراد ﻓﺎرغ ﮔﺸـﺘﻢ در‬
‫ﺧﻮاب رﻓﺘﻢ ﮔﻮﺋﯿﺎ ﺑﺰﯾﺎرت ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ رﻓﺘﻢ دﯾﺪم ﺑﺮ در ﺑﻘﻌﻪ ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﻏﻼﻣﯽ ﺗﺮك ﻧﯿﮑﻮروي اﯾﺴﺘﺎده اﺳﺖ‪ .‬ﭼﻮن ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﮐﻪ ﺑﺎﻧﺪرون‬
‫روم ﻣﺮا ﻧﮕﺬاﺷﺖ ﮔﻔﺖ اﻣﺮوز ﻧﻮﺑﺖ اﺑﺪال و اوﺗﺎد اﺳﺖ ﭘﺲ ﮔﻮﺋﯿﺎ ﺷـﯿﺦ آواز او ﺷﻨﯿﺪ و ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ او را اﺟﺎزت ده ﭘﺲ ﺑﺎﻧﺪرون رﻓﺘﻢ‬
‫دﯾﺪم ﮐﻪ ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﭘﺸﺖ ﻣﺒﺎرك ﺑﻤﺤﺮاب ﺑﺎزﮐﺮده ﺑﻮد ﺳﻼم ﮐﺮدم و ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﮐﻪ دﺳﺖ ﻣﺒﺎرك ﺷﯿﺦ را ﺑﻮﺳﻪ دﻫﻢ‪.‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﺑﻨﺸﯿﻦ آﻧﺠﺎ‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن ﻏﻼم درآﻣﺪ و ﮔﻔﺖ ﺷﯿﺦ ﺷﻬﺎب‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ ﺳﻬﺮوردي اﺟﺎزت ﻣﯿﺨﻮاﻫﺪ ﻓﺮﻣﻮد اﺟﺎزت ده‪ .‬ﺷﯿﺦ ﺷﻬﺎب‬
‫اﻟﺪﯾﻦ درآﻣﺪ و ﺳـﻼم ﮐﺮد و ﺑﻨﺸـﺴﺖ و دﯾﮕﺮ ﻏﻼم درآﻣﺪ و ﮔﻔﺖ ﺷـﯿﺦ ﺻﺪر‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ اﺷﻨﻬﯽ اﺟﺎزت ﻣﯿﺨﻮاﻫﺪ ﮔﻔﺖ اﺟﺎزت ده ﭘﺲ‬
‫در آ ﻣ ﺪ و ﺳ ﻼ م‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪351 :‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 149‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﮐﺮد و ﺑﻨﺸـﺴﺖ و دﯾﮕﺮ ﻏﻼم ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺷـﯿﺦ ﺻـﺪر اﻟـﺪﯾﻦ روزﺑﻬﺎن اﺟﺎزت ﻣﯿﺨﻮاﻫـﺪ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ رﻫﺎ ﮐﻦ ﭘﺲ درآﻣـﺪ و ﺳـﻼم ﮐﺮد و‬
‫ﺑﻨﺸـﺴﺖ ﺑﻌـﺪ از آن ﻏﻼم درآﻣـﺪ و ﮔﻔﺖ ﺷـﯿﺦ ﺗﺎج اﻟـﺪﯾﻦ اﺣﻤـﺪ ﺣﺮ اﺟﺎزت ﻣﯿﺨﻮاﻫـﺪ ﻓﺮﻣﻮد اﺟﺎزت ده ﭘﺲ درآﻣﺪ و ﺳـﻼم ﮐﺮد و‬
‫ﺑﻨﺸـﺴﺖ دﯾﮕﺮ ﺑﺎر ﻏﻼم ﮔﻔﺖ ﺷـﯿﺦ ﺷـﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ ﺑﯿﻀﺎوي اﺟﺎزت ﻣﯽﻃﻠﺒﺪ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ رﻫﺎ ﮐﻦ ﭘﺲ درآﻣﺪ و ﺳﻼم ﮐﺮد و ﺑﻨﺸﺴﺖ ﺑﻌﺪ‬
‫از آن ﺷﯿﺦ ﻧﺠﯿﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﺰﻏﺶ و دﮔﺮ اﻣﯿﺮ اﺻﯿﻞ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﯿﺎﻣﺪﻧﺪ و اﺟﺎزت ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪352 :‬‬
‫و ﺳـﻼم ﮐﺮدﻧـﺪ و ﺑﻨﺸﺴـﺘﻨﺪ ﺑﻌـﺪ از آن ﻫﻔﺖ ﺗﻦ دﯾـﺪم ﮐﻪ ﺟﺎﻣﻪ اﯾﺸﺎن و دﺳـﺘﺎر و ﮐﻼه و رداي اﯾﺸﺎن ﻫﻤﻪ ﺳـﻔﯿﺪ ﺑﻮد درآﻣﺪﻧـﺪ و در‬
‫دﺳﺖ ﻫﺮﯾﮏ از اﯾﺸﺎن رﻗﻌﻪ ﺳﻔﯿﺪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﯽﻧﻬﺎدﻧﺪ در ﻧﺰد ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ و ﺷﯿﺦ آن رﻗﻌﻪ ﺑﺮﻣﯿﺪاﺷﺖ و ﻧﻈﺮ ﻣﺒﺎرك ﺑﺮ آن ﻣﯿﮑﺮد و ﭼﯿﺰي‬
‫در آن ﻣﯽﻧـﻮﺷﺖ و اﯾﺸـﺎن رﻗﻌﻪ ﺧﻮد ﺑﺮﻣﯿﺪاﺷـﺘﻨﺪ و ﻣﯿﺮﻓﺘﻨـﺪ‪ .‬در اﯾﻦ ﺣـﺎﻟﺖ آواز ﻣﺆذن ﺷـﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﻗـﺪ ﻗـﺎﻣﺖ اﻟﺼـﻠﻮة و آن ﻗﻮم‬
‫ﻧﺎﭘﺪﯾﺪ ﺷﺪﻧﺪ ﭼﻮن ﺻـﺒﺎح ﺷﺪ ﺑﻨﺰد ﺷـﯿﺦ ﻧﺠﯿﺐ اﻟﺪﯾﻦ رﻓﺘﻢ دﯾﺪم ﺳـﯿﺪ اﺻـﯿﻞ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ و ﺷـﯿﺦ ﻧﺠﯿﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﻫﺮ دو ﺣﺎﺿﺮﻧﺪ ﭘﺲ‬
‫ﺣﮑـﺎﯾﺖ ﺷـﯿﺦ ﺑﺎﯾﺸﺎن ﻫﺮ دو ﻋﺮض ﮐﺮدم ﮐﻪ اﺟﺎزت ﺧﻮاﺳـﺘﻪ ﺑﻮدﻧـﺪ در ﺑﻘﻌﻪ ﺷـﯿﺦ و ﺣﮑﺎﯾﺖ آن ﻫﻔﺖ ﺗﻦ و اﯾﻦ ﻫﻔﺖ ﺷـﯿﺦ ﺑﮕﻔﺘﻢ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ اﯾﻦ از ﺟﻤﻠﻪ اﺳـﺮار ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ اﺳﺖ و ﺗﺮا ﺳﺰاواري آن ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ اﯾﻨﻬﺎ ﻇﺎﻫﺮ ﮐﻨﯽ ﭘﺲ ﻋﻬﺪ ﮐﺮدم ﮐﻪ در ﺣﯿﺎت ﺷﯿﺦ‬
‫اﯾﻦ ﻗﻀﯿﻪ ﻇﺎﻫﺮ ﻧﮑﻨﻢ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از آن اﯾﻦ ﺣﮑﺎﯾﺖ ﻧﮕﻔﺘﻢ ﺗﺎ ﻫﺮ دو وﻓﺎت ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﭼﻮن ﺷـﯿﺦ ﺗﺎج‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺮ را وﻗﺖ وﻓﺎت در رﺳﯿﺪ در آﺧﺮ ﻣﺠﻠﺲ روزي ﮔﺮﯾﻪ‬
‫ﮐﺮد‪.‬‬
‫ﭘﺲ ﮔﻔﺖ اي ﺑﺮادران ﻣﺠﻠﺲ وﻋـﻆ و ﻧﺼـﯿﺤﺖ ﻣﻦ ﻏﻨﯿﻤﺖ داﻧﯿـﺪ ﺗﺎ روز ﭘﻨﺠﺸـﻨﺒﻪ‪ .‬ﺧﻼﯾﻖ ﺑﮕﺮﯾﻪ درآﻣﺪﻧـﺪ‪ .‬ﺷـﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﮔﻨﺎه ﻣﻦ‬
‫ﺑ ﻌ ﺪد‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪353 :‬‬
‫رﯾﮓ ﺑﯿﺎﺑﺎن اﺳﺖ‪ .‬اي ﺧﺪاوﻧﺪ ﺟﻼل و ﺑﺰرﮔﯽ ﻣﺮا ﺗﻮﺑﺖ ده ‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن روز ﭘﻨﺠﺸـﻨﺒﻪ او را ﺗﺒﯽ ﺑﯿﺎﻣﺪ ﺗﺎ وﻗﺖ ﭘﺴـﯿﻦ‪ .‬ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و وﺿﻮ‬
‫ﺳﺎﺧﺖ و ﺑﻨﻤﺎز ﻣﺸﻐﻮل ﺷﺪ و دﻋﺎ ﮐﺮد و روح ﺑﺤﻖ ﺗﺴﻠﯿﻢ ﮐﺮد‪.‬‬
‫ﭘﺲ ﺗﺠﻬﯿﺰ و ﺗﮑﻔﯿﻦ او راﺳﺖ ﮐﺮدﻧﺪ و او را ﻏﺴﻞ ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻧﺎﮔﺎه دﺳﺖ ﻏﺴﺎل ﺑﮕﺮﻓﺖ و در ﻣﺤﻠﯽ ﻧﻬﺎد در ﺣﯿﻦ ﺗﮑﻔﯿﻦ ﭼﻮن ﻧﮕﺎه‬
‫ﮐﺮدﻧﺪ ﭘﺎره ﮐﻔﻦ او ﻣﻠﻮث ﺑﻮد از ﻓﻀﻠﻪ ﮔﻨﺠﺸﮏ ﺑﺪاﻧﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺷﯿﺦ اﺷﺎره ﮐﺮده اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺸﻮﺋﯿﺪ اﯾﻦ ﭘﺎره ﮐﻔﻦ را رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻮدود زرﮐﻮب‬
‫ﺷﯿﺨﯽ ﻋﺎرف ﺑﻮد در راه ﺣﻖ و ﺧـﺪﻣﺖ ﻣﺴﺎﻓﺮان و ﺗﺮﺑﯿﺖ ﻣﺠﺎوران ﻣﯿﮑﺮد و ﻣﯽﮔﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﭘﺪر او ﺷـﯿﺦ ﻣﻌﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ از ﻣﺴﺎﻓﺮان دﯾﺎر و‬
‫ﺗﺠﺎر ﺑﻮد و ﺑﯿﺎﺑﺎﻧﻬﺎ ﺑﺮﯾﺪه ﺑﻮد و ﺻـﺤﺒﺖ ﺳـﯿﺪي اﺣﻤﺪ ﮐﺒﯿﺮ ﻗﺪس ﺳﺮه درﯾﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد و ﺳﯿﺪي او را دوﺳﺖ ﻣﯿﺪاﺷﺖ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ روزي در‬
‫ﻣﯿﺎن ﻣﺤﺎورات ﺧﻮد ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﮔﻮﯾﺎ ﻣﯽﺑﯿﻨﻢ در ﭘﺸﺖ او ﻣﻌﯿﻦ اﻟـﺪﯾﻦ ﻧﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻓﺮزﻧـﺪي ﺻﺎﻟـﺢ ﺑﺎﺷـﺪ و ﺧﻠﯿﻔﻪ ﻣﻦ ﺑﺎﺷـﺪ در ﻋﺠﻢ‪ .‬ﭘﺲ‬
‫ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺣﺠﺎز ﮐﺮد و ﺻﺤﺒﺖ ﺷﯿﺦ اوﺣﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﮐﺮﻣﺎﻧﯽ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪354 :‬‬
‫و ﺷﯿﺦ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﺳﺠﺎﺳﯽ و ﺷﯿﺦ ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ ﺳﻬﺮوردي‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪355 :‬‬
‫درﯾﺎﻓﺖ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﺷﯿﺦ ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ او را ﺑﺨﺎﻧﻪ ﺧﻮد در‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪356 :‬‬
‫ﺑﻐﺪاد ﻓﺮود آورد از ﺟﻬﺖ اﮐﺮام ﻗﺪوم او ﺑﻌﺪ از آن رﺟﻮع ﺑﺸﯿﺮاز ﮐﺮد و زاوﯾﻪ ﺑﺴﺎﺧﺖ و ﻃﻌﺎم ﺑﻔﻘﺮا و ﻣﺴﺎﮐﯿﻦ ﻣﯿﺪاد‪ .‬و‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 150‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪357 :‬‬
‫دﺧﺘﺮ ﺷـﯿﺦ روزﺑﻬـﺎن دوم ﺑﺨﻮاﺳﺖ و ﻧﻮد ﺳـﺎل در زﻧـﺪﮔﯽ و ﺣﯿﺎت ﮐﺴﺐ ﻣﻌﯿﺸﺖ ﮐﺮد ﺗﺎ ﻋﺎﻗﺒﺖ در ﺳﺎل ﺷﺸـﺼﺪ و ﺷـﺼﺖ و ﺳـﯿﻮم‬
‫وﻓﺎت‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪358 :‬‬
‫ﮐﺮد و او را در زاوﯾﻪ ﺧﻮد‪ ،‬ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ ﻣﺸﻬﺪ ﺣﺮﯾﺼﯽ دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﺑﻘﻌﻪ زرﮐﻮب‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﻮد زرﮐﻮب‬
‫ﻋﺎرﻓﯽ رﺑﺎﻧﯽ ﺻـﻤﺪاﻧﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺘﺄﺳـﯽ ﺑﻄﺮﯾﻘﻪ اﻗﻮام ﺑﻪ ﺑـﺬل و ﺑﺨﺸـﺶ و اﯾﺜﺎر ﺑﻮد و ﭼﯿﺰي ﻫﺮﮔﺰ ذﺧﯿﺮه ﻧﻤﯿﮑﺮد و ﻣﻮاﺳﺎ ﺑﺎ ﮐﻮﭼﮏ و‬
‫ﺑﺰرگ ﻣﯿﮑﺮد و ﭘﻨﺪ ﻣﺮدم ﻣﯿﺪاد و ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﻧﺼﯿﺤﺖ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن از ﺑﻬﺮ ﺧﺪاي ﻣﯿﮑﺮد و ﻫﺮ روز از ﺑﺮاي ﻗﻀﺎي ﺣﻮاﺋﺞ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﻣﯿﮕﺸﺖ‬
‫و ﭼﻮن ﺷﺐ ﻣﯿﺸﺪ ﺑﻨﻤﺎز ﺳـﻨﺖ ﻣﺸﻐﻮل ﻣﯿﺸﺪ و ﺑﺎ ﻣﺴﮑﯿﻨﺎن و ﺑﯿﭽﺎرﮔﺎن و ﻏﻤﮕﯿﻨﺎن ﭼﯿﺰي ﻣﯿﺨﻮرد و ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺰﯾﻨﺖ دﻧﯿﺎ ﻣﺸﻐﻮل ﻧﻤﯿﺸﺪ و‬
‫از ﻃﺮﯾﻘﻪ ﺧﻮد ﺗﺠـﺎوز ﻧﻤﯿﮑﺮد و اﺧﺘﯿﺎر ﻓﻘﺮ از ﺑﻬﺮ ﺧﻮد ﮐﺮده ﺑﻮد و ﺟﺎﻣﻪ ﺻﺒﺮ و رﺿﺎ ﭘﻮﺷـﯿﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ در ﻣﺠﺎﻟﺲ و‬
‫ﺧﻠﻮات او ﻣﯽﺑﻮدم و اﻟﻔﺎظ و ﻣﻨﺸﺄت و اﺷـﻌﺎر او ﻣﯽﺷـﻨﻮدم و ﺑﺮ ﺻـﺤﺖ ﺣﺎل و اﺳـﺘﻘﺎﻣﺖ اﻓﻌﺎل او ﮔﻮاﻫﯽ ﻣﯿـﺪاد‪ .‬ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷـﺪ در ﺳـﻨﻪ‬
‫ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﭼﯿﺰي و او را در ﺑﻘﻌﻪ ﻋﺎﻣﺮه ﺧﻮد دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻣﻌﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ‬
‫ﺑﺮادر ﻋﺎﻟﻢ ﻓﺎﺿﻞ ﻣﺘﻘﯽ ﮐﺎﻣﻞ وي اﺳﺖ ﮐﻪ درس در ﻣﺪرﺳﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪359 :‬‬
‫ﻣﺴـﻌﻮدﯾﻪ ﻣﯿﮕﻔﺖ و وﻋـﻆ در ﻣﺴـﺠﺪ ﺑﻐـﺪادي ﻣﯿﻔﺮﻣـﻮد و ﻣﻨﺼﺐ وﻋـﻆ ﻣﺤﺎﻓـﻞ داﺷﺖ و ﻃﺮﯾﻘﻪ ﭘـﺪران ﮔﺮاﻣﯽ ﺧﻮد داﺷﺖ و از ﺷـﯿﺦ‬
‫ﮐﻬﻒ‪ -‬اﻟـﺪﯾﻦ اﺳـﻤﻌﯿﻞ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺑﮑﺮي ﻗﺼـﺮي آداب ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد و ﺧﺮﻗﻪ از ﺷـﯿﺦ ﻓﺨﺮ اﻟـﺪﯾﻦ دﺧﺘﺮزاده ﺳـﯿﺪي اﺣﻤـﺪ ﮐﺒﯿﺮ ﻗﺪس ﺳـﺮه‬
‫ﭘﻮﺷـﯿﺪه ﺑﻮد و از ﺧﺎل ﺧﻮد ﻧﯿﺰ‪ .‬و او را اﺳﺎﻧﯿـﺪ ﻋﺎﻟﯿﻪ و ﺗﺼﺎﻧﯿﻒ ﻣﻌﺘﺒﺮه ﻫﺴﺖ و وﻓﺎت او در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼـﺪ و ﻫﺸـﺘﺎد و ﻧﻬﻢ ﺑﻮد و در ﻧﺰد‬
‫ﭘﺪر ﻣﺪﻓﻮن ﮐﺮدﻧﺪ و در ﺑﻘﻌﻪ او ﺟﻤﺎﻋﺘﯽ از ﻋﻠﻤﺎ و ﻋﺒﺎد و ﻋﺮﻓﺎ ﻣﺪﻓﻮﻧﻨﺪ‪ .‬ﯾﮑﯽ از اﯾﺸﺎن ﮐﺮﯾﻤﻪ ﺧﺎﺗﻮن دﺧﺘﺮ ﺣﺎﻓﻆ ﻗﻮام اﻟﺪﯾﻦ اﺳـﻤﻌﯿﻞ‬
‫اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺑﻼ ﺻﺎﺑﺮ ﺑﻮد و ﺗﮑﻠﻒ ﻧﺪاﺷﺖ و در ﺗﻤﺎم اﺣﻮال ﺷﮑﺮ و ﺻﺒﺮ ﻣﯿﻨﻤﻮد ‪.‬‬
‫اﻣﯿﺮ ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ اﺳﺤﻖ‬
‫از ﺟﻤﻠﻪ ﺳـﺎدات ﺑﺰرگ و ﻋﺒـﺎد اﺑﺮار ﺑﻮد ﮐﻪ ذﮐﺮي و ﺗﻼوﺗﯽ ﺑﺮ دوام داﺷﺖ و در ﻫﻤﻪ اﺣﻮال ﺗﺮك ﺗﮑﻠﻒ ﻣﯿﮑﺮد و ﺑﺮ ﺑﻼ ﺻﺎﺑﺮ ﺑﻮد و‬
‫ﻣﺮدﻣﺎن را ﭘﻨﺪ و ﻧﺼـﯿﺤﺖ ﻣﯿﺪاد و در ﻣﺤﺎﻓﻞ ﺑﻌﺪ از ﺧﺘﻢ ﮐﻼم اﷲ دﻋﺎ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و ﮐﺘﺎﺑﯽ در ﺗﺼﻮف ﺗﺼـﻨﯿﻒ ﮐﺮده اﺳﺖ و آﻧﺮا ﻣﺼﺒﺎح‬
‫اﻟـﺪﺟﯽ ﻧﺎم ﮐﺮده اﺳﺖ و ﺷـﯿﺦ ﺻـﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ ﮐﻪ ﺳـﯿﺪ ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ اﺳـﺤﻖ از آﻧﻬﺎﺳﺖ ﮐﻪ ﺟﻤﻊ ﮐﺮده اﺳﺖ ﻣﯿﺎن ﻋﻠﻢ و‬
‫زﻫﺪ و او‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪360 :‬‬
‫را اﺳﺎﻧﯿﺪ ﻣﻌﺘﺒﺮه ﻫﺴﺖ در ﺣﺪﯾﺚ و در ﻣﯿﺎن اﯾﺸﺎن ﻣﺤﺒﺖ و دوﺳﺘﯽ ﺑﺼﺪق و اﺧﻼص ﻓﯽ اﷲ و ﺑﺎﷲ ﺑﻮده‪ .‬ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳـﻨﻪ ﻫﻔﺘﺼﺪ و‬
‫ده و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﺑﻘﻌﻪ ﻋﺎﻣﺮه ﺧﻮد رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫اﻣﯿﺮ روح اﻟﺪﯾﻦ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 151‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫واﻋﻈﯽ ﻋﺎﻟﻢ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﻤﻊ ﻣﯿﮑﺮد ﻣﯿﺎن اﻗﻮال ﻣﻔﺴـﺮان و اﺣﺎدﯾﺚ ﺳـﯿﺪ اﻟﻤﺮﺳـﻠﯿﻦ ﻧﺸـﺮ ﻣﯿﮑﺮد و او را از زﻫﺪ ﻧﺼـﯿﺒﯽ واﻓﺮ و ﺣﻈﯽ ﮐﺎﻣﻞ‬
‫ﺑﻮد و ﮐﺘﺎﺑﯽ در ﺗﺮﺳﻞ ﻧﻮﺷﺘﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ در آن ﺗﻌﻠﯿﻘﺎت ﺑﺴﯿﺎر و ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﺴﯿﺎر ﻫﺴﺖ و ﮐﺮم ﺑﺴﯿﺎر داﺷﺖ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ دور و ﻧﺰدﯾﮏ و ﻣﻨﮑﺮ‬
‫و ﻣﻌﺘﻘﺪ از او ﺣﻆ ﻣﯿﮕﺮﻓﺘﻨﺪ و ﻣﺪﻓﻦ او در ﻧﺰد ﭘﺪر اﺳﺖ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫اﻣﯿﺮ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ‬
‫ﺑﺮادر ﻓﺎﺿﻞ اوﺳﺖ ﮐﻪ از ﻣﺸﺎﻫﯿﺮ ﺳﺎدات و ﺑﺰرگ ﻗﻮم ﺑﻮد و ﺳـﯿﺪي ﻣﺘﻮاﺿﻊ و رﺣﯿﻢ و ﺷـﻔﯿﻖ و ﻣﺘﺨﻠﻖ ﺑﻮد و ﺗﻔﻘـﺪ و ﺗﻌﻬﺪ ﺑﺎ دوﺳـﺘﺎن‬
‫ﺧـﺪاي ﺑﺠﺎي ﻣﯿﺂورد و ﺑﻨﻤﺎز ﺟﻨﺎزه و ﭘﺮﺳـﺶ ﻣﺮﯾﺾ ﺣﺎﺿـﺮ ﻣﯿﺸﺪ و ﻣﺤﺎورت ﺧﻮش داﺷﺖ ﻫﺮﮐﺲ روي ﻣﺒﺎرك وي ﻣﯿﺪﯾﺪ ﺣﻈﯽ و‬
‫ﻣﻌﺮﻓﺘﯽ از وي ﻣﯿﮕﺮﻓﺖ و ﻓﺮﯾﺎدرﺳﯽ ﻣﻀﻄﺮان ﻣﯿﮑﺮد و در اواﺋﻞ ﺟﻮاﻧﯽ ﻣﺴﺎﻓﺮت ﻋﺮاق و آذرﺑﺎﯾﺠﺎن ﮐﺮده ﺑﻮد و ﺳﺎدات ﺑﺰرگ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪361 :‬‬
‫و ﻣﺸﺎﯾـﺦ دﯾـﺪه ﺑﻮد و آﺛﺎر ﺧﯿﺮات او ﯾﮑﯽ اﯾﻦ ﻣﺪرﺳﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺮﻗﺪ ﺳﺎدات دﺷـﺘﮏ اﺳﺖ و وﻓﺎت او در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ ﺑﻮد و ﻣﺪﻓﻦ او‬
‫ﻫﻢ در آن ﻣﺪرﺳﻪ اﺳﺖ ‪.‬‬
‫اﻣﯿﺮ ﺷﺮف اﻟﺪﯾﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ‬
‫ﺳﯿـﺪي ﻋـﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻓﺎﺿـﻞ و ﮐﺎﻣﻞ ﺑﻮد و ﺟﺎﻫﯽ رﻓﯿﻊ و ﻣﻨﺼﺒﯽ ﻋﺎﻟﯽ داﺷﺖ و او را ﻗـﺪﻣﯽ در ﻓﻘﺮ و ﺗﺼﻮف ﺑﻮد و ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺑﺎ ﭘـﺪر ﺑﺰرﮔﻮار‬
‫ﺧﻮد ﮐﺮده ﺑﻮد و ﻣﺸﺎﯾﺦ دﯾﺪه ﺑﻮد و ﺻﺤﺒﺖ ﺷﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻤﺠﺎﻣﻊ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪362 :‬‬
‫درﯾﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد و ﻗﺮاﺋﺖ ﻣﺸﺎرق اﻻﻧﻮار ﺑﺮ وي ﮐﺮده ﺑﻮد و ﺑﺤﻀﻮر ﺷﯿﺦ ﻋﻼء اﻟﺪوﻟﻪ ﺳﻤﻨﺎﻧﯽ رﺳﯿﺪه و ﺑﺴﯿﺎر ﻣﺮﺗﺒﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪363 :‬‬
‫ﯾﺎﻓﺘﻪ ﮐﻪ ﻫﯿﭻﯾﮏ از ﺧﻮﯾﺸﺎن او ﻧﺪﯾﺪﻧﺪ‪ .‬و ﭘﻨﺠﺎه ﺳﺎل وﻋﻆ ﮔﻔﺖ در ﺟﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ و ﻣﺪرﺳﻪ رﺿﻮﯾﻪ و ﻧﺼـﯿﺤﺖ ﻣﺮدﻣﺎن ﻓﺮﻣﻮد و اﺧﻼق‬
‫ﺣﺴـﻨﻪ ﻧﺒﻮﯾﻪ و اوﺻﺎف ﻣﺮﺗﻀﻮﯾﻪ داﺷﺖ و او را دﻋﻮت ﻣﺴـﺘﺠﺎب ﺑﻮد و ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﯾﮑﺒﺎر ﺑﺎ او ﺑﺪﻋﺎي ﺑﺎران ﺑﯿﺮون رﻓﺘﯿﻢ ﭘﺲ‬
‫دﺳﺖ ﺑﺮداﺷﺖ و ﭘﯿﺸﺘﺮ ﮔﻔﺖ اي ﺑﺮادران ﺑﺎﺻـﻔﺎ و اي دوﺳﺘﺎن ﺑﺎوﻓﺎ ﺑﮕﺬارﯾﺪ ﻇﻠﻢ و ﺟﻔﺎ و اﻗﺘﺪا ﮐﻨﯿﺪ ﺑﺴﯿﺮت ﻣﺼﻄﻔﯽ و دﻧﯿﺎ ﭘﺲ ﭘﺸﺖ‬
‫اﻧﺪازﯾﺪ ﭘﺲ اﯾﻦ ﺳـﺨﻨﺎن در دﻟﻬﺎ اﺛﺮ ﮐﺮد و ﭼﺸـﻤﻬﺎ ﮔﺮﯾﺎن ﺷﺪ ﺑﻌﺪ از آن دﻋﺎ ﮐﺮد و اﺳـﺘﻐﻔﺎر ﺑﺴـﯿﺎر ﺑﮑﺮدﯾﻢ ﭘﺲ ﻫﻨﻮز ﺑﺨﺎﻧﻪ ﻧﺮﺳـﯿﺪه‬
‫ﺑﻮدﯾﻢ ﮐﻪ ﺑﺎران ﺑﯿﺎﻣﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪﮔﺎه ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﺑﻘﻌﻪ ﺧﻮد رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﺳﻌﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻫﯿﺜﻢ‬
‫از دوﺳﺘﺎن ﺧﺪاي ﺑﻮد و ﻣﺮدي ﺻﺎدق‪ .‬ﻣﺸﻬﻮر ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺰار او ﺑﻌﻠﻢدار ﻣﺸﻬﻮر اﺳﺖ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ از اﻣﯿﺮان ﻏﺎزي ﺑﻮد و ﻧﻘﻞ ﻣﯿﮑﻨﻨﺪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪364 :‬‬
‫ﮐﻪ ﺷـﯿﺦ ﺷـﻬﺎب اﻟـﺪﯾﻦ ذﻫﺒﯽ ﮔﻔﺘﻪ ﮐﻪ ﻣﺰار ﺷـﯿﺦ ﻣﺤﻤـﺪ ﺑﻦ اﻟﻬﯿﺜﻢ از وﻟﯽ ﺧﺎﻟﯽ ﻧﺒﺎﺷـﺪ و ﮔﻔﺘﻪ ﮐﻪ ﻫﺮﮐﺲ ﺣﺮﻣﺖ اﯾﻦ ﻣﺰار ﻧـﺪارد و‬
‫رﻋﺎﯾﺖ آﻧﺠﺎ ﻧﮑﻨﺪ ﻣﺤﺮوم ﻣﺎﻧﺪ از ﺑﺮﮐﺎت ‪ -‬از ﺳﺨﻨﺎن او دﯾﺪم ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ‪:‬‬
‫اي ﻏﺎﻓـﻞ ﺑﺨﻮاب رﻓﺘﻪ ﺑﺮﺧﯿﺰ و ﯾـﺎد ﻣﺮگ ﮐﻦ و ﺟﻬـﺪ ﮐﻦ ﮐﻪ ﺑـﺎ ﺗﻮﺑﺖ ﺑﺎﺷـﯽ از ﮔﻨﺎﻫـﺎن و دﻋـﺎي ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﯿﮑﻦ و در زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﻬﻠﺖ‬
‫داري ﮐﻼم اﷲ ﺑﺴﯿﺎر ﻣﯿﺨﻮان و در ﻗﺮاﺋﺖ ﺳﻮره ﻃﻪ و ﯾﺲ ﮔﺮﯾﻪ ﺑﺴﯿﺎر ﻣﯿﮑﻦ و ﻣﺰار او در ﺳﺮ ﮐﻮﭼﻪ دﺷﺘﮏ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺳﯿﺪ ﺷﺮﯾﻒ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 152‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻋﻼـﻣﻪ داﻧﺸـﻤﻨﺪ و ﮐﺎﻣـﻞ و ﻋـﺎﻟﻢ ﻣﺤﻘﻖ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻓﻨﻮن ﻋﻠﻢ را ﺟﻤﻊ ﮐﺮده ﺑﻮد و ﻣﺴـﺎﻓﺮت ﺑﺴـﯿﺎر ﻧﻤﻮده و ﺗﺼﺎﻧﯿﻒ ﮐﺘﺐ ﮐﺮده و ﺗﻔﺘﯿﺶ‬
‫ﻣﺴﺎﺋـﻞ ﻧﻤﻮده و ﭼﻨـﺪ ﺳـﺎل در ﻣـﺪارس ﺗـﺪرﯾﺲ ﻋﻠﻮم ﻓﺮﻣﻮده و ﺗﻔﻬﯿﻢ ﻃﺎﻟﺒـﺎن از ﺧﻮاص و ﻋﻮام ﺑﺘﺤﻘﯿﻖ ﻓﺮﻣﻮده و ﮔﻮﺋﯿـﺎ درﯾﺎﺋﯽ ﭘﺮ از‬
‫ﺟﻮاﻫﺮ و ﻵﻟﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﺮ ﻃﺎﻟﺒﯽ ﮐﻪ ﺑﺎو رﺳﯿﺪي از او ﻓﯿﻀﯽ ﺑﺒﺮدي و ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘﺎب ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﭼﻨﺪ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﺪﯾﺪار اﻧﻮر او ﻣﺸﺮف ﮔﺸﺘﻢ در‬
‫ﻣﺪرﺳﻪ ﺑﻬﺎﺋﯿﻪ و دﯾﮕﺮ ﺑﻘﺎع و ﻣﺼﺎﻓﺤﻪ او ﮐﺮدم و ﺻﻮﻓﯽ ﺑﺎﺻﻔﺎ و ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪365 :‬‬
‫ﺑﯽﺗﮑﻠﻒ و ﺑﺎوﻓﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ و در ﻣﺪرﺳﻪ ﻋﺎﻣﺮه ﺧﻮد دﻓﻦ ﮔﺮدﯾﺪ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺳﯿﺪ اﺻﯿﻞ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ‬
‫اﻣـﺎﻣﯽ ﻓﺎﺿـﻞ ﺑـﺎرع ﻣﺘﻮرع ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﻤﻊ ﻣﯿـﺎن ﺣـﺪﯾﺚ و ﺳـﻤﺎع آن و رواﯾـﺎت ﮐﺮده ﺑﻮد و ﮐﺘﺎب ﺻـﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري از ﺷـﯿﺦ ﻋﻼء اﻟـﺪﯾﻦ‬
‫ﺧﺠﻨﺪي ﺷﻨﻮده ﺑﻮد و ﺑﻌﻀﯽ از ﺻﺤﯿﺢ ﻣﺴﻠﻢ از ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪366 :‬‬
‫ﻧﯿﺸﺎﺑﻮري ﺷﻨﯿﺪه و او از ﻓﺎﻃﻤﯽ و او از ﻓﺮاوي و ﺟﺎﻣﻊ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪367 :‬‬
‫دارﻣﯽ از ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﺷـﻨﻮده و او از اﺑﻦ اﻟﻮﻗﺖ و ﺳـﻨﻦ ﺗﺮﻣﺬي ﻫﻢ از او ﺷـﻨﻮده ﺑﻮد و او از اﺑﯽ ﺣﻔﺺ دﯾﻨﻮري ﺷـﻨﻮده و از ﻣﺸﺎﯾﺦ او‬
‫ﯾﮑﯽ ﺷﯿﺦ ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ ﺗﻮرﭘﺸﺘﯽ و ﺧﻮاﺟﻪ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺻﻔﯽ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪368 :‬‬
‫ﮐﺮﻣﺎﻧﯽ و ﺷـﯿﺦ ﻣﻌﯿﻦ اﻟـﺪﯾﻦ اﺑﻮ ذر ﮐﺜﮑﯽ ﺑﻮدﻧـﺪ و ﮐﺘﺎﺑﻬﺎ در اﺣﺎدﯾﺚ ﻧﻮﺷﺖ و رﺳﺎﻻت ﮐﺜﯿﺮه در ﻣﻬﻤﺎت دﯾﻦ‪ .‬و ﺗﺼـﻨﯿﻒ ﻣﻔﺎﺗﯿﺢ در‬
‫ﺷﺮح ﻣﺼﺎﺑﯿـﺢ ﮐﺮد و آن ﮐﺘـﺎﺑﯿﺴﺖ ﮐﻪ اﺣﮑﺎم ﺣـﺪﯾﺚ را ﺷﺎﻣﻞ اﺳﺖ و وﻋﻆ و ﻧﺼـﯿﺤﺖ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و در ﺟﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ وﻋﻆ از ﺑﺮاي ﺧـﺪا‬
‫ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد ﭼﻨـﺎﻧﭽﻪ ﺑﻔﻬﻢ ﺧﻠﻖ ﻧﺰدﯾﮑﺘﺮ و درﺧﻮر ﻓﺎﯾـﺪه ﺧﺎص و ﻋﺎم ﺑﻮد و ﻫﺮﮔﺰ ﻧﻈﺮ ﺑﮑﻢوﺑﯿﺶ ﻣﺠﻠﺲ ﻧـﺪاﺷﺖ و اﺣﺎدﯾﺚ رﺳﻮل ﺻـﻠﯽ‬
‫اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳـﻠﻢ ﻣﯿﺮﺳﺎﻧﯿﺪ ﺑﻬﺮ ﮐﻪ ﻣﯿﺨﻮاﺳﺖ و ﺳﺨﻦ را ﻣﯿﮕﻔﺖ و از ﻫﯿﭻﮐﺲ ﻧﻤﯿﺘﺮﺳﯿﺪ و ﻧﻮﺑﺘﯽ از ﺟﻬﺖ دﻓﻊ ﺷﺮ ﻣﻌﺘﺰﻟﻪ ﺑﺎر ﺑﺴﺖ‬
‫و ﻋﺰم ﺳـﻔﺮ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ در ﺷـﻬﺮي ﮐﻪ ﻋﺒﺎرات ﻣﺒﻄﻠﻪ ﻣﻌﺘﺰﻟﻪ ﮐﻨﻨﺪ آﻧﺠﺎ ﺳﺎﮐﻦ ﻧﻤﯽﺑﺎﯾﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺧﺒﺮ ﺑﺎﺗﺎﺑﮏ رﺳـﯿﺪ و ﻣﻨﻊ آن ﮐﺮد و‬
‫ﺧﻠﻖ را اﻣﺮ ﻣﯿﮑﺮد ﮐﻪ ﮐﺘﺎب اﻫﻞ ﺳـﻨﺖ ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ و ﮐﺘﺎب ﺷﯿﻌﻪ را ﺑﮕﺬارﯾﺪ و ﮔﺮد آن ﻣﮕﺮدﯾﺪ و او را ﮐﺮاﻣﺎت ﺑﺴﯿﺎر ﺑﻮد و ﺧﻠﻖ ﺑﯿﺸﻤﺎر‬
‫از وي ﻧﻔﻊ ﻣﯿﮕﺮﻓﺘﻨﺪ و ﻣﺰار او در ﺑﻘﻌﻪ ﻣﺸﻬﻮره ﺧﻮد اﺳﺖ در ﺳﺮ ﮐﻮﭼﻪ ﻣﺤﻠﻪ ﺳﺮاﺟﺎن ‪.‬‬
‫اﻣﯿﺮ ﻧﺎﺻﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﯾﺤﯿﯽ ﻋﻠﻮي‬
‫ﭘﺴـﺮ ﻋﺎﻟﻢ ﻓﺎﺿﻞ اوﺳﺖ ﮐﻪ ﺟﻤﻊ ﮐﺮده ﺑﻮد ﻣﯿﺎن ﻣﻨﻘﻮل و ﻣﻌﻘﻮل و ﻣﺪﺗﯽ ﻗﻀﺎء ﺷﯿﺮاز ﮐﺮد ﺑﻨﯿﺎﺑﺖ‪ .‬ﭘﺲ در ﻗﻀﺎ ﻧﺸﺮ ﻋﺪل و رأﻓﺖ ﮐﺮد‬
‫و درﻫﺎي ﻇﻠﻢ و آﻓﺖ ﺑﺮ ﻣﺮدم ﺑﺴﺖ و ﺗﺼﻨﯿﻒ در ﻓﻘﻪ و ﻏﯿﺮ آن ﮐﺮد و ﺧﻠﻖ ﺑﺴﯿﺎر از او ﻣﻨﺘﻔﻊ ﺷﺪﻧﺪ و اﮐﺎﺑﺮ از آن ﮐﺘﺐ ﺑﻬﺮهﻣﻨﺪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪369 :‬‬
‫ﮔﺸﺘﻨﺪ و ﻣﺰار او در ﻧﺰد ﭘﺪر اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﺑﯿﻀﺎوي‬
‫ﺷﯿﺨﯽ ﺻـﺎﺣﺐ ﺷﺄن و ﺑﻠﻨـﺪﻣﺮﺗﺒﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻓﺮزﻧـﺪان ﺻﺎﻟـﺢ داﺷﺖ و ذﮐﺮ او ﻣﺸـﻬﻮر اﺳﺖ و اﺳﺎﻧﯿـﺪ ﻣﻌﺘﺒﺮه در ﺣـﺪﯾﺚ و رواﯾﺎت دارد و‬
‫ﺧﺎﻧﻘـﺎﻫﯽ در ﻫﻤﺴـﺎﯾﻪ ﻣﺴـﺠﺪ ﻋﺘﯿﻖ ﺳـﺎﺧﺖ و ﺧﻼـﯾﻖ را ارﺷـﺎد ﺑﺮاه دﯾﻦ ﻣﯿﮑﺮد و ﺗﺮﻏﯿﺐ ﺑﻄﺮﯾﻖ ﯾﻘﯿﻦ ﻣﯽﻧﻤﻮد و ﺑﺮ در ﺧﺎﻧﻘـﺎه او ﺑﯿﺘﯽ‬
‫ﻧﺒﺸﺘﻪ اﺳﺖ‪:‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 153‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫او را ﻧﺘﻮان ﯾﺎﻓﺖ ﺑﻪ ﺗﺴﺒﯿﺢ و ﻧﻤﺎزﺗﺎ ﺑﺘﮑﺪه از ﺑﺘﺎن ﺗﻮ ﺧﺎﻟﯽ ﻧﮑﻨﯽ‬
‫ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و ﭼﻬﻞ و ﭼﻬﺎرم از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﺑﻘﻌﻪ ﺧﻮد‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ‬
‫ﭘﺴﺮ ﻋﺎﺑﺪ اوﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺪرﺳﺘﯽ و راﺳﺘﯽ ﺟﺎي او ﺑﻮد و ﻋﺎﻟﻤﯽ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪370 :‬‬
‫ﻋـﺎرف ﺑﻮد ﮐﻪ وﻋـﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد در ﺟـﺎﻣﻊ ﺟﺪﯾـﺪ ﺑﻠﻔﻈﯽ ﻓﺼـﯿﺢ و ﺑﯿﺎﻧﯽ ﻣﻠﯿـﺢ‪ .‬و او را اﺛﺮي ﺑﻮد در دﻟﻬﺎ و ﻧﻔﺲ او ﺗﺄﺛﯿﺮي داﺷﺖ و ﭼﻨﺪ‬
‫ﻫﺰار ﮐﺲ در ﻣﺠﻠﺲ او ﻣﯽﺑﻮدﻧﺪ از ﺻﻠﺤﺎ و ﻋﺒﺎد‪ ،‬ﺗﺎ روزي ﮐﻪ وﻓﺎت ﮐﺮد و در ﻧﺰد ﭘﺪرش دﻓﻦ ﮔﺮدﯾﺪ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺼﻤﺪ‬
‫ﭘﺴـﺮ ﻋﺎرف ﻋﺎﺷﻖ او ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺘﺄﺳـﯽ ﺑﻄﺮﯾﻘﻪ ﭘـﺪران ﺧﻮد ﻣﯽﺑﻮد و ﭼﻨـﺪ ﺳﺎل در ﺟﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ وﻋﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و ﻧﻮﺑﻪﻫﺎي اﺟﺪاد و ﻣﻘﺎﻣﺎت‬
‫ﭘـﺪران ﺑﺠﺎي آورد و ﺣﺎﻻت ﻣﻌﻨﻮﯾﻪ درﯾﺎﻓﺖ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ در ﺟﺒﯿﻦ او ﻧﻮري ﺑﻮد ﮐﻪ ﮔﺎهﮔﺎه ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯿﮕﺸﺖ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﺴـﯿﺎري از ﺣﺎﺿـﺮان‬
‫ﻣﯿﺪﯾﺪﻧﺪ و ﻣﺪﻓﻦ او ﻧﺰد ﭘﺪر اﺳﺖ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ‬
‫ﺷﯿﺨﯽ ﻋﺎﺑﺪ و ﻋﺎرف و ﻣﻮﺣﺪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻬﯿﺒﺖ و ﺳﮑﯿﻨﻪ وﻋﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد در ﺟﺎﻣﻊ ﺟﺪﯾﺪ و در اﻧﮕﺸﺖ ﺳﺒﺎﺑﻪ او ﻧﻮري ﺑﻮد ﮐﻪ ﮔﺎهﮔﺎه ﻇﺎﻫﺮ‬
‫ﻣﯿﺸـﺪ و ﺟﻤﺎﻋﺘﯽ آن ﻧﻮر را ﻣﯽدﯾﺪﻧـﺪ و او را در ﺷـﻄﺢ ﺳـﺨﻨﺎن روﺷﻦ ﻫﺴﺖ و ﺑﺎ ﻣﺸﺎﯾﺦ ﻣﻌﺎرﺿﻪ ﺑﺴـﯿﺎر ﮐﺮده و ﻣﺪﻓﻦ او در ﻧﺰد ﭘﺪر‬
‫اوﺳﺖ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﯿﻢ‬
‫واﻋﻈﯽ ﺻﻮﻓﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺧﻮﺋﯽ ﺧﻮب و ﺧﻠﻘﯽ ﺧﻮش و ادﺑﯽ ﻧﯿﮑﻮ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪371 :‬‬
‫داﺷﺖ و زﻣﺎم ﻋﻘﻞ و ﻧﻘﻞ در دﺳﺖ ادب ﻣﻠﮑﯿﻪ ﻣﯿﺪاﺷﺖ و اﯾﺜﺎر و ﺑﺨﺸـﺶ ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﯿﮑﺮد و وﻋﻆ و ﻧﺼـﯿﺤﺖ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و ﺧﻠﻖ ﺑﯿﺸﻤﺎر از‬
‫ﺧﻮاص و ﻋﻮام در ﻣﺠﻠﺲ او ﻣﯽﻧﺸﺴـﺘﻨﺪ و ﻏﻠﺒﻪ ﻣﯽﮔﺸﺘﻨﺪ و از اﻧﻮار ﻣﻌﺮﻓﺖ او ﻣﺨﺼﻮص ﻣﯿﺸﺪﻧﺪ و ﺑﺮﻫﺎن ﺻﺪق و روﺷﻨﯽ ﻣﻌﺮﻓﺖ در‬
‫ﺳﯿﻤﺎي او ﻇﺎﻫﺮ ﺑﻮد و ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﭼﯿﺰي و در ﺟﻨﺐ ﻫﯿﺜﻢ ﻣﺪﻓﻮن ﮔﺸﺖ در آن ﺑﻘﻌﻪ‪.‬‬
‫ﻗﺎﺿﯽ ﺑﺮﻫﺎن اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد‬
‫اﻣـﺎم ﻣـﺬﻫﺐ ﻧﻌﻤـﺎﻧﯽ و ﻣﻈﻬﺮ ﻟﻄﻒ رﺑﺎﻧﯽ ﺑﻮد و ﻗﺎﺿـﯽ ﻓﺎﺿﻞ ﻣﺘﺨﻠﻖ ﺑﻮد ﮐﻪ اﺧﻼق ﻧﺒﻮﯾﻪ و اوﺻﺎف روﺣﺎﻧﯿﻪ داﺷﺖ و ﻣﺘﻮاﺿﻊ ﺑﻮد در‬
‫ﻧﻔﺲ ﺧﻮد و ﺑـﺎ اﺑﻨﺎء ﺟﻨﺲ ﺧﻮد ﻣﺘﺨﻠﻖ و ﻣﺘﻮﻟﯽ اﺣﮑﺎم ﺧﻠﻖ ﺑﻮد ﭼﻨـﺪ ﺳﺎل‪ ،‬و اﺣﺘﯿﺎط ﺗﻤﺎم در اﻣﻮر دﯾﻦ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و اﻇﻬﺎر ﺷـﻔﻘﺖ ﺗﻤﺎم‬
‫ﺑﺮ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن داﺷﺖ‪ .‬ﻣﺘﻮﻓﯽ ﮔﺸﺖ در ﺳﻨﻪ ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﻫﺸﺘﺎد و دو و در آن ﺑﻘﻌﻪ ﺑﺴﯿﺎري از ﻋﻠﻤﺎ و ﻋﺒﺎد و ﺻﻠﺤﺎ و ﻣﺸﺎﯾﺦ ﻣﺪﻓﻮﻧﻨﺪ ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪372 :‬‬
‫ﺷﺎه ﮐﺮﻣﺎﻧﯽ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 154‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬

‫ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﺮادر ﺷﺎه ﺷﺠﺎع ﮐﺮﻣﺎﻧﯽ اﺳﺖ و در ﺗﺎرﯾﺦ و ﻧﺴﺐ او واﻗﻒ ﻧﮕﺸﺘﻪام و ﺷﮑﯽ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ از ﻋﺒﺎد و ﺻﻠﺤﺎﺳﺖ و در ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ‬
‫او ﺑﺴـﯿﺎري از ﺳﺎدات ﻣﺪﻓﻮﻧﻨﺪ و از آن ﺟﻤﻠﻪ ﺳﯿﺪي از ﻧﻘﺒﺎ در آﻧﺠﺎ ﻣﺪﻓﻮن اﺳﺖ و ﺷﻌﺮي از ﺷﻌﻮر ﻧﺒﯽ ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ ﺑﺎ اوﺳﺖ و‬
‫ﻣﻘﺒﺮه او در ﮐﻮﭼﻪ ﻣﻌﺮﻓﺎﻧﺴﺖ! ﺟﻨﺐ ﺧﺎﻧﻪ ﭘﺎدﺷﺎه‪.‬‬
‫اﻣﯿﺮ ﺷﯿﺦ ﻧﺠﯿﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ‬
‫ﻋﺎﻟﻤﯽ ﻋﺎرف و ﻣﺤﻘﻖ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﻨﺒﻊ ﺣﻘﺎﯾﻖ و ﻣﻌﺎرف و ﻣﺠﻤﻊ ﺷﻮاﻫﺪ و ﻟﻄﺎﺋﻒ ﺑﻮد و ﭘﺪر او از ﺗﺠﺎر اﻣﯿﻦ ﺑﺰرگ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺸﯿﺮاز‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪373 :‬‬
‫آﻣـﺪه ﻣﺘﻮﻃﻦ ﺷﺪ و زﻧﯽ ﺑﺨﻮاﺳﺖ ﭘﺲ ﺷﺒﯽ اﻣﯿﺮ اﻟﻤﺆﻣﻨﯿﻦ ﻋﻠﯽ ﻋﻠﯿﻪ اﻟﺼـﻠﻮة و اﻟﺴـﻼم را در ﺧﻮاب دﯾﺪ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮدﻧﺪ ﺗﺮا ﭘﺴـﺮي روزي‬
‫ﺧﻮاﻫـﺪ ﺷـﺪ ﺻﺎﻟـﺢ و ﻧﺠﯿﺐ ﻧﺎم او ﺑﺎﺷـﺪ‪ .‬ﺑﻌـﺪ از آن او را ﭘﺴـﺮي ﺑﯿﺎﻣـﺪ و ﻧﺠﯿﺐ ﻧﺎم ﻧﻬﺎد‪ .‬ﭘﺲ ﭼﻮن ﺑﺤـﺪ ﺗﻤﯿﺰ رﺳـﯿﺪ ﻓﻘﺮا را دوﺳـﺖ‬
‫ﻣﯿـﺪاﺷﺖ و ﺑﺎ ﺻـﻠﺤﺎ ﻣﯽﻧﺸـﺴﺖ‪ .‬ﭘـﺪر او اﻧﻮاع ﺗﻨﻌﻤﺎت از ﺑﺮاي او ﻣﻬﯿﺎ ﻣﯿﺴﺎﺧﺖ و او را ﺟﺎﻣﻪﻫﺎي ﻓﺎﺧﺮ ﻣﯽﭘﻮﺷﺎﻧﯿﺪ و ﻗﺒﺎﻫﺎي ﺻﻮف‪ .‬و‬
‫ﺷﯿـﺦ در آن ﺳﻦ ﺗﺮك آﻧﻬـﺎ ﻣﯿﮑﺮد و ﻣﯿﻔﺮﻣـﻮد ﮐﻪ ﻣﻦ ﺟـﺎﻣﻪ زﻧـﺎن ﻧﻤﯽﭘـﻮﺷﻢ و ﻃﻌـﺎم ﺗـﻮاﻧﮕﺮان ﻧﻤﯿﺨﻮرم و ﭘﯿﺮوي ﻣﺮدان ﻣﯿﺨﻮاﻫﻢ ﺗﺎ‬
‫زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ داﻋﯿﻪ ﻃﻠﺐ در وي ﭘﯿﺪا ﺷﺪ ﭘﺲ در ﺧﺎﻧﻪ ﺧﺎﻟﯽ رﻓﺖ و ﻣﻨﺰوي ﺷﺪ و ﺷﺒﯽ در ﺧﻮاب دﯾﺪ ﮐﻪ ﺷﯿﺨﯽ از ﺑﻘﻌﻪ ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﺑﯿﺮون‬
‫آﻣﺪ و در ﻋﻘﺐ وي ﺷـﺶ ﻧﻔﺮ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻫﻤﻪ ﺑﺮ ﯾﮏ ﺻﻮرت ﺑﻮدﻧﺪ و ﻃﺮﯾﻘﻪ ﻣﺴـﺘﻘﯿﻢ داﺷﺘﻨﺪ ﭼﻮن ﺷﯿﺦ ﻧﺠﯿﺐ اﻟﺪﯾﻦ را ﺑﺪﯾﺪ آن ﺷﯿﺦ‬
‫ﺗﺒﺴـﻤﯽ ﻓﺮﻣﻮد و دﺳﺖ او ﺑﮕﺮﻓﺖ و در دﺳﺖ ﺷﯿﺨﯽ دﯾﮕﺮ ﻧﻬﺎد از آن ﺷﺶ ﻧﻔﺮ و ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ اﯾﻦ اﻣﺎﻧﺘﯽ اﺳﺖ از ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ در ﻧﺰد ﺗﻮ‬
‫ﭘﺲ ﭼﻮن ﺑﯿـﺪار ﮔﺸﺖ ﺧﻮاب ﺑـﺎ ﭘـﺪر ﺑﮕﻔﺖ ﭘـﺪرش ﮐﺲ ﺑﻨﺰد ﺷـﯿﺦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﻓﺮﺳـﺘﺎد ﮐﻪ از ﻣﺠـﺎﻧﯿﻦ ﻋﻘﻼـ ﺑﻮد و ﺣﮑﺎﯾﺖ ﮐﺮد‪ .‬ﺷـﯿﺦ‬
‫اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﮔﻔﺖ ﺧﻮاب ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﺑﺰﻏﺶ اﺳﺖ ﺷـﯿﺦ اول ﮐﻪ دﯾـﺪه اﺳﺖ ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ اﺳﺖ و آن ﺷـﺶ ﺷـﯿﺨﻨﺪ ﮐﻪ ﻃﺮﯾﻘﻪ اﯾﺸﺎن ﮔﺮﻓﺘﻪاﻧـﺪ و‬
‫ﯾﮑﯽ از اﯾﺸﺎن ﺷﯿﺨﯽ زﻧﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ ﺳﺰاواري آن دارد ﮐﻪ اﻣﺮ او ﺑﺮ وي ﻋﺮض ﮐﻨﻨﺪ و ﺣﺎل او ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺑﺎﯾﺪ ﮐﻪ ﻃﻠﺐ اﯾﻦ ﺷﯿﺦ ﮐﻨﺪ‬
‫ﺗﺎ ﻣﻘﺼﻮد او ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮد ﭼﻮن اﯾﻦ ﺧﺒﺮ ﺑﻪ ﭘﺪر و ﭘﺴـﺮ رﺳـﯿﺪ ﺷـﯿﺦ ﻧﺠﯿﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﻃﻠﺐ اﺟﺎزت ﮐﺮد از ﭘﺪر و ﺑﻤﺴﺎﻓﺮت رﻓﺖ ﺗﺎ در ﻣﮑﻪ‬
‫ﺑﺸﯿﺦ ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ ﺳﻬﺮوردي رﺳﯿﺪ‪ .‬ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﭼﻮن‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪374 :‬‬
‫ﺑﻪ ﺷـﯿﺦ رﺳﯿﺪم ﻫﻤﺎن ﺻﻮرت ﮐﻪ در ﺧﻮاب دﯾﺪم ﮐﻪ دﺳﺖ در دﺳﺖ ﻣﻦ ﻧﻬﺎده ﺑﻮد ﺑﺸﻨﺎﺧﺘﻢ و ﺣﺎل آﻧﮑﻪ ﺷﯿﺦ ﻣﻄﻠﻊ ﺑﻮد ﺑﺮ ﺣﺎل‪ .‬ﭘﺲ‬
‫ﻣﻀـﻤﻮن ﺧﻮاب آﻧﭽﻪ دﯾﺪه ﺑﻮدم ﺑﺰﺑﺎن ﻣﺒﺎرك ﺧﻮد ﺑﯿﺎن ﻓﺮﻣﻮد و ذﮐﺮ ﻣﻦ در ﺳﻠﺴـﻠﻪ اﺳﻨﺎد ﺧﻮد ﮐﺮد ﺑﺸﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ‪ .‬و او ﻫﻔﺘﻢ آن ﮐﺴﺎن‬
‫ﺑﻮد ﮐﻪ در ﺧﻮاب دﯾﺪه ﺑﻮدم‪ .‬ﭼﻮن داﻧﺴـﺘﻢ ﮐﻪ اوﺳﺖ آﻧﮑﺲ ﮐﻪ ارﺷﺎد ﻣﻦ ﺑﺪﺳﺖ اوﺳﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﻣﻼزﻣﺖ او ﮐﺮدم و ﺧﺮﻗﻪ از‬
‫وي ﭘﻮﺷﯿﺪم و ﻣﺼﻨﻔﺎت او از وي ﺑﺸﻨﯿﺪم ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﮐﺘﺎب دﯾﮕﺮ‪.‬‬
‫ﭼﻮن از ﻣﮑﻪ ﻣﺮاﺟﻌﺖ ﮐﺮد ﺑﺎﺟﺎزت ﺷـﯿﺦ زﻧﯽ ﺑﺨﻮاﺳﺖ و ﺧﺎﻧﻘﺎﻫﯽ از ﺑﻬﺮ وي ﺑﺴﺎﺧﺘﻨﺪ و ارﺷﺎد ﺧﻠﻖ ﻣﯿﮑﺮد ﺑﺮاه ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ و ﻃﺎﯾﻔﻪ‬
‫از ﻣﺴـﻠﻤﺎﻧﺎن ﺑﺴـﺒﺐ او ﻣﻨﺘﻔﻊ ﻣﯿﮕﺸـﺘﻨﺪ و ﮐﺮاﻣﺎت او ﻣﺸﻬﻮر ﺷﺪ و رﺳﺎﻟﻪﻫﺎي ﺧﻮب ﺑﻨﻮﺷﺖ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﯿﺎن او و ﺷﯿﺦ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ‬
‫ﻣﻨﺎﻇﺮه ﺷـﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺷـﯿﺦ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﮔﻔﺖ ﺣﺎل ﻣﻦ و ﺧﻮد ﭼﻮن ﻣﯽﺑﯿﻨﯽ ﮔﻔﺖ ﻣﯽﺑﯿﻨﻢ ﮐﻪ ﮔﻮﺋﯿﺎ ﻣﺎ ﻫﺮدو در ﻣﺴـﺠﺪﯾﻢ ﮐﻪ ﻃﺮﻓﻬﺎي ﻣﺎ‬
‫ﺑـﺪﯾﻮار آن ﻣﺴـﺠﺪ واﻧﻬـﺎده اﺳﺖ‪ .‬ﺷـﯿﺦ ﺟﻤﺎل اﻟـﺪﯾﻦ ﮔﻔﺖ ﻣﻦ در رؤﯾﺖ ﭼﻨﯿﻦ دﯾـﺪهام و ﺗﻮ در ﺑﯿﺎن ﭼﻨﯿﻦ دﯾـﺪه اﮐﻨﻮن ﺑﮕﻮي ﮐﻪ در‬
‫ﻣﻨﺰﻟﺖ ﻣﺎ ﮐﺪام ﯾﮏ ﺑﺰرﮔﺘﺮﯾﻢ‪ .‬ﺷـﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮد ﺗﻮ در ﻣﺴـﺠﺪي ﻧﺸﺴـﺘﻪ ﮐﻪ ﺳـﻘﻒ دارد و ﻣﻦ در ﻣﺴﺠﺪيام ﮐﻪ ﻣﮑﺸﻮف اﺳﺖ ﮔﻮﺋﯿﺎ ﻣﻦ‬
‫ﻃﺮﯾﻘﻪ دارم ﮐﻪ ﺗﺮﻗﯽ دارد و ﺗﻮ اﯾﻦ ﻃﺮﯾﻘﻪ ﻧﺪاري ﭘﺲ ﻣﻨﺎﻇﺮه ﻣﻨﻘﻄﻊ ﺷﺪ‪ .‬و ﺑﺪاﻧﮑﻪ اﯾﻦ ﺳﺨﻦ اﻫﻞ رﻣﻮز و اﺷﺎراﺗﺴﺖ ﮐﻪ اﻫﻞ ﻣﻌﺎﻧﯽ در‬
‫ﺑﯿﺎن او ﮐﻨﻮز ﻋﺒﺎرات دارﻧﺪ و در ﺣﻘﯿﻘﺖ ﺻﻔﺖ ﺷﯿﺦ ﺻﻮرت ﺣﺎل ﺷﺪ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻓﺮﻣﻮده ﺑﻮد در ﺣﺎل ﺧﻮد ﺑﻤﺎﻧﺪ و ﺗﺠﺎوز‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪375 :‬‬
‫ﻧﮑﺮد و ﻣﺠﺬوﺑﯽ اﺑﺘﺮ ﺑﻮد و ﺷﯿﺦ ﺗﺮﻗﯽ ﮐﺮد و ﭼﻨﺪ ﺳﺎل دﯾﮕﺮ ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﺑﻘﻌﻪ ﺧﻮد ‪.‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 155‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬

‫ﺷﯿﺦ ﻇﻬﯿﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ‬


‫ﭘﺴـﺮ راﺳﺖرو اوﺳﺖ ﮐﻪ ﺧﻠﯿﻔﻪ او ﺑﻮد و ﺧﻠﻖ ﺑﺴـﯿﺎر ﺗﻮﻟﯽ ﺑﺎو ﻣﯿﺠﺴـﺘﻨﺪ و از ﻋﻨﺎﯾﺖ او ﭘﺮورش ﻣﯿﮕﺮﻓﺘﻨـﺪ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﭼﻮن واﻟﺪه ﺷـﯿﺦ‬
‫ﻇﻬﯿﺮ اﻟﺪﯾﻦ آﺑﺴﺘﻦ ﮔﺸﺖ ﺷﯿﺦ ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ ﺳﻬﺮوردي ﭘﺎره از ﺧﺮﻗﻪ ﺧﻮد ﺑﻔﺮﺳﺘﺎد از ﺟﻬﺖ وي و ﭼﻮن در وﺟﻮد آﻣﺪ او را ﭘﻮﺷﺎﻧﯿﺪﻧﺪ‬
‫و آن اول ﺧﺮﻗﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ او را ﭘﻮﺷﺎﻧﯿﺪﻧـﺪ در دﻧﯿﺎ و ﺧـﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ درﻫﺎي ﻣﻌﺮﻓﺖ ﺑﺮ وي ﺑﮕﺸﺎد و ﻓﻨﻮن ﻣﻌﺎرف او را ﺑﺒﺨﺸـﯿﺪ و ﺧـﺪﻣﺖ‬
‫ﭘﺪر ﻧﯿﮑﻮ ﺑﺠﺎي ﻣﯿﺎورد و ﻣﻼزﻣﺖ او ﺑﺨﻮﺑﺘﺮ وﺟﻬﯽ ﻣﯿﮑﺮد از ﺳـﺮ رﻏﺒﺖ و ﺣﻀﻮر‪ ،‬ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﯿﺎﻓﺖ آﻧﭽﻪ ﻣﯿﺨﻮاﺳﺖ ﺑﺒﺮﮐﺖ ﺧﺪﻣﺖ‬
‫او‪ .‬و اﺻـﻨﺎف ﮐﺮم و اﻓﻀﺎل ﺑﺪﯾـﺪ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﺷﺒﯽ ﭘﺪر او در ﺧﻮاب دﯾﺪ در ﺳﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺷـﯿﺦ ﻇﻬﯿﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺰم زﯾﺎرت ﺣﺞ ﮐﺮده ﺑﻮد در‬
‫ﺷﺐ ﻋﺮﻓﻪ ﮐﻪ ﮔﻮﺋﯿﺎ در روﺿﻪ ﻣﻄﻬﺮ ﻣﺼـﻄﻔﯽ ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳﻠﻢ درآﻣﺪ و ﺳﻼم ﮐﺮد ﭘﺲ ﻫﺎﺗﻔﯽ از وراء ﺣﺠﺮه آواز داد ﮐﻪ و‬
‫ﻋﻠﯿﮏ اﻟﺴـﻼم ﯾﺎ اﺑﺎ اﻟﻨﺠﺎﺷـﯽ‪ .‬ﭼﻮن ﺑﺮ اﯾﻦ ﺣﺎل ﻣﻄﻠﻊ ﺷـﺪ ﺷـﮑﺮ ﺧﺪاي ﮔﺰارد و اﻫﻞ و ﺧﻮﯾﺸﺎن از اﯾﻦ ﺣﺎل ﺧﺒﺮ داد و ﺑﺸﺎرت داد ﮐﻪ‬
‫ﻣﺮاد ﺣﺎﺻﻞ ﺷـﺪ و ﺳـﯿﺪ ﻋﺒﺎد او را اﯾﻦ ﮐﻨﯿﺖ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻌـﺪ از آن ﺷـﯿﺦ ﻇﻬﯿﺮ اﻟـﺪﯾﻦ اﺣﺎدﯾﺚ ﺑﺨﻮاﻧـﺪ و ﻣـﺪرس ﮔﺸﺖ و ﺗﺼـﻨﯿﻒ ﮐﺮد و‬
‫رواﯾﺖ و ﺳﻤﺎع ﺣﺎﺻﻞ ﻧﻤﻮد و از ﺗﺼﺎﻧﯿﻒ او ﯾﮑﯽ ﺗﺮﺟﻤﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪376 :‬‬
‫ﻋﻮارف اﺳﺖ ﮐﻪ در آن ﺗﺤﻘﯿﻖ اﺳﺖ از ﮐﺸﻮف‪ .‬و ﻣﻌﺎرف ﻧﻮﺷـﺘﻪ اﺳﺖ و ﺧﻠﻖ ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﺘﺄﺳﯽ ﺑﻄﺮﯾﻘﻪ او ﺷﺪﻧﺪ و ﺧﺮﻗﻪ از او ﭘﻮﺷﯿﺪﻧﺪ و‬
‫رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧﺪ و ﻣﻘﺎﻣﺎت ﻋﺎﻟﯿﻪ ﯾﺎﻓﺘﻨﺪ و ﮐﺮاﻣﺎت وي ﻣﺸﻬﻮر اﺳﺖ و از ﺳﺨﻨﺎن ﺷﯿﺦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺪرﺳﺘﯽ و راﺳﺘﯽ ﮐﻪ ﻣﻦ در وﺻﻞ ﺑﻮدم‬
‫و رﺿﺎ ﺑﺂن ﻧﻤﯿـﺪادم ﺑﻌـﺪ از آن ﻣﯿﺪاﻧﺴـﺘﻢ ﮐﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮ از رﺿﺎ ﺧﻮي ﻧﻤﻮدن ﺑﺮﺿﺎ ﺑﻮد ﭘﺲ ﻗﻨﺎﻋﺖ ﮐﺮدم ﺑﺨﻮﺷـﯽ ﻧﻔﺲ ﺧﻮد ﮐﻪ ﻣﺴـﻠﻤﺎن‬
‫ﺑﺎﺷﯿﻢ و در ﻣﺎه رﻣﻀﺎن ﻓﻮت ﮐﺮد و در ﺟﻨﺐ ﭘﺪر او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﺟﻨﯿﺪ‬
‫ﺷﯿﺦ اﻻﺳﻼم ﻋﻬﺪ ﺧﻮد ﺑﻮد و ﭘﯿﺸﻮاي اﮐﺎﺑﺮ ﻋﺼﺮ و ﻣﺮﺷﺪي ﮐﺎﻣﻞ ﻣﮑﻤﻞ و ﻓﺎﺿﻞ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﻤﻊ ﻣﯿﺎن ﻋﻠﻢ ﻇﺎﻫﺮ و ﺑﺎﻃﻦ ﻣﯿﮑﺮد و واﻗﻒ‬
‫ﺑﻮد ﺑﺮ رﻣﻮز ﻗﻮم و اﺷﺎرات ﺧﺪاوﻧﺪان ﻋﺮﻓﺎن و دﻗﺎﯾﻖ اﻫﻞ ﻃﺮﯾﻘﺖ‪ ،‬و ﻧﮑﺘﻪﻫﺎي اﺳﺮار ﺣﻘﯿﻘﺖ ﻣﯿﺪاﻧﺴﺖ و ﻣﻼزﻣﺖ ﺷﯿﺦ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪377 :‬‬
‫ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ ﮐﺮده ﺑﻮد در ﺑﻐﺪاد‪ ،‬و ﻣﺪﺗﯽ ﻣﺪﯾﺪ در ﺧﻠﻮت ﻧﺸﺴـﺘﻪ ﺑﻮد ﺑﺎﺷﺎرت و اﺟﺎزت وي‪ ،‬و ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ اﺣﻮال ﺷـﺮﯾﻔﻪ ﺑﺮ وي ﻣﻨﮑﺸﻒ‬
‫ﮐﺮد ﺗﺎ زﯾﺎرت ﮐﻌﺒﻪ ﻣﻌﻈﻢ ﮐﺮد و ﭼﻨـﺪ وﻗﺖ ﻣﺠﺎور ﺷـﺪ و ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺑﻼد ﺷﺎم ﮐﺮد و ﻋﻠﻤﺎء آﻧﺠﺎ را دﯾـﺪ و ﻗﺮاﺋﺖ و ﺳـﻤﺎع ﮐﺘﺐ ﻣﻌﺘﺒﺮه‬
‫ﮐﺮد و از ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺸﺎﯾﺦ او ﯾﮑﯽ ﺷـﯿﺦ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﺣﻨﺒﻠﯽ ﺑﻌﻠﺒﮑﯽ ﺑﻮد و دﯾﮕﺮ ﺷـﯿﺦ ﺻﻼح اﻟﺪﯾﻦ ﺧﻠﯿﻞ ﺑﻦ ﮐﯿﮑﻠﺪي و دﯾﮕﺮ ﺷﯿﺦ ﻋﻼء‬
‫اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ ﻣﻘﺪﺳﯽ و ﺷﯿﺨﻪ ﻣﻌﻤﺮه زﯾﻨﺐ ﺑﻨﺖ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﯿﻢ ‪ .‬ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ ؛ ﻣﺘﻦ ؛ ص‪377‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪378 :‬‬
‫ﺷﻨﯿـﺪم از او روزي ﮐﻪ ﻣﯿﮕﻔﺖ ﻣﻮﻃﺎي ﻣﺎﻟﮏ در ﺷـﺶ ﻣﺠﻠﺲ ﺧﻮاﻧﺪهام و ﺟﺎﻣﻊ ﺑﺨﺎري در ﺳـﯿﺰده روز‪ ،‬و ﺳـﻤﺎع و ﻗﺮاﺋﺖ و اﺳـﺘﻤﺎع!‬
‫ﮐﺮد و ﺗﺼﺎﻧﯿﻒ ﺳﺎﺧﺖ از آن ﺟﻤﻠﻪ ﮐﺘﺎب ﻧﻘﺎوة اﻻﺧﺒﺎر ﮐﻪ در ﺣﺪﯾﺚ ﻧﻮﺷـﺘﻪ اﺳﺖ و ذﯾﻞ اﻟﻤﻌﺎرف در ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻋﻮارف و ﺑﺪاﻧﮑﻪ ﺷﯿﺦ‬
‫ﺻـﺪر اﻟـﺪﯾﻦ از اﮐﺎﺑﺮ ﻣﺸﺎﯾـﺦ ﺷـﯿﺮاز ﺑﻮد ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﺸﺎﯾـﺦ از ﻣﺮﯾﺪان او ﺑﻮدﻧﺪ و ﺷـﯿﺦ اﻓﻀﻞ اﯾﺸﺎن ﺑﻮد و ﺧﻠﻖ ﺑﺴـﯿﺎر در ﻋﻬﺪ ﻣﺎ ﺗﺸـﺒﺚ‬
‫ﺑﺎداب وي ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ و ﺗﻤﺴﮏ ﺑﺎﺣﻮال و اذﯾﺎل او ﻣﯽ‪ -‬ﻧﻤﻮدﻧﺪ وﻓﺎت او در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﻧﻮد و ﯾﮑﻢ ﺑﻮد و ﻣﺪﻓﻦ او در ﻧﺰد ﭘﺪراﻧﺴﺖ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﺮوة ﺑﻦ اﺳﻮد‬
‫ﺑـﺪرﺳﺘﯿﮑﻪ از اﮐـﺎﺑﺮ اﺳﺖ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﮐﻪ از ﺗﺎﺑﻌﯿﻦ اﺳﺖ ﺑﺮ ﺗﺎرﯾـﺦ او وﻗﻮف ﻧـﺪارم و زﯾﺎرت او اﺛﺮي ﻋﻈﯿﻢ دارد ﮐﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮐﺮدهاﻧـﺪ و‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 156‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺣﺎﺟﺖ ﺧﻮﯾﺶ ﯾﺎﻓﺘﻪاﻧﺪ و ﺑﺮ ﺳﺮ ﻗﺒﺮ وي ﻧﻮﺷﺘﻪاﻧﺪ ﮐﻪ او از ﺻﺤﺎﺑﻪ رﺳﻮل ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ اﺳﺖ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ‬
‫ﺣﺎﮐﻢ ﺷﻬﺮ ﺷﯿﺮاز ﺑﻮد ﭘﯿﺶ از ﺳﻼﻃﯿﻦ اردوﯾﻪ و ﭼﻨﺪ ﺳﺎل‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪379 :‬‬
‫ﺣﮑﻮﻣﺖ ﺑﻌﺪل ﮐﺮد و دﺳﺖ ﻇﺎﻟﻤﺎن ﮐﻮﺗﺎه ﻧﻤﻮد و اﺳﺎس و ﻗﻮاﻋﺪ ﺧﯿﺮات ﻧﻬﺎد و رﺣﻢ ﺑﺮ ﺿﻌﯿﻔﺎن و ﻣﺴﮑﯿﻨﺎن ﮐﺮد و ﺑﻨﻔﺲ ﺧﻮد ﺳﺨﻦ‬
‫اﯾﺸـﺎن ﻣﯽﺷـﻨﯿﺪ و ﺣﮑﻢ ﺑﻤـﺪاﻫﻨﻪ ﻧﻤﯿﮑﺮد ‪ .‬و ﻧﯿﻤﻪ از ﺷﺐ زﻧـﺪه ﻣﯿـﺪاﺷﺖ و ﭼﻮن ﻧﻤﺎز ﺻـﺒﺢ ﻣﯿﮕﺰارد ﺑﺎوراد و ذﮐﺮ و دﻋﻮات ﻣﺸـﻐﻮل‬
‫ﻣﯿﺸﺪ ﺗﺎ آﻓﺘﺎب ﻃﻠﻮع ﻣﯿﮑﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن اﺟﺎزت ﻣﯿﺪاد ﺗﺎ در ﻣﯿﮕﺸﺎدﻧﺪ و ﺧﻠﻖ ﺑﻨﺰد او ﻣﯿﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬و ﺷـﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻗﺎﺿـﯽ ﻧﺎﺻﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﯿﻀﺎوي‬
‫ﺻﺒﺎﺣﯽ ﻗﺼﺪ دﯾﺪن او ﮐﺮد ﭼﻮن ﺑﺮﻓﺖ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﺑﻨﺸـﯿﻦ ﻗﺎﺿـﯽ ﺑﻨﺸﺴﺖ ﺗﺎ آﻓﺘﺎب ﺑﺮآﻣﺪ ﭘﺲ او را اﺟﺎزت داد ﺗﺎ درآﻣﺪ و ﻣﻠﮏ را دﯾﺪ و‬
‫اﮐﺮام ﮐﺮد و ﻣﺮﺣﺒﺎ ﮔﻔﺖ ﺑﻌﺪ از آن ﻓﺮﻣﻮد اي ﻣﻮﻻﻧﺎ ﭼﻮن ﻧﻤﺎز ﺻـﺒﺢ ﺑﮕﺰاري ﺑﻨﺸـﯿﻦ و ﺑﺬﮐﺮ و دﻋﺎ ﻣﺸﻐﻮل ﺑﺎش و دل را ﻓﺎرغ دار در‬
‫اول روز از ﻓﮑﺮﻫـﺎي ﻣﺮدم ﺗـﺎ زﻣـﺎﻧﯽ ﮐﻪ آﻧﭽﻪ واﺟﺒﺴﺖ از ﻋﺒﺎدت ﺧﺎﻟﻖ ﺑﺠﺎي آري ﭘﺲ ﺑﺎﺳـﺒﺎب ﻣﺸـﻐﻮل ﺷﻮ‪ ،‬ﻧﻪ آﻧﮑﻪ ﺑﺮ در ﻣﺨﻠﻮﻗﯽ‬
‫ﭼﻮن ﺧﻮد آﺋﯽ و ﺑﻨﺸﯿﻨﯽ ﻻﺟﺮم در ﺑﺮ ﺗﻮ ﻧﮕﺸﺎﯾﻨﺪ و ﺗﺮا اﺟﺎزت ﻧﺪﻫﻨﺪ ﻗﺎﺿﯽ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﺑﺪاﻧﺴﺘﻢ ﮐﻪ آن ﺳﺨﻦ ﺣﻖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ‪.‬‬
‫و رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧـﺪ ﮐﻪ اﺳﺒﯽ داﺷﺖ ﺑﻐﺎﯾﺖ رﻫﻮار و ﺑﻬﺎي ﺑﺴـﯿﺎر داﺷﺖ و آن اﺳﺐ را ﻋﻠﺘﯽ ﭘﯿـﺪا ﺷـﺪ ﺑﯿﺎﻣﺪﻧـﺪ و او را ﺧﺒﺮ ﮐﺮدﻧﺪ ﻣﻠﮏ‬
‫دﺳﺖ در ﺷـﯿﺐ ﺟﺎﻣﻪ ﮐﺮد و ﺑﻨﺪي ﺑﯿﺮون آورد و ﮔﻔﺖ اﮔﺮ ﺑﺮﺿﺎي ﺗﻮ ﺑﺴـﺘﻪام او را ﺷـﻔﺎ ده و آن ﺑﻨﺪ ﺑﺪاد ﺗﺎ ﺑﻪﺑﺴـﺘﻨﺪ ﺑﺂن اﺳﺐ و ﺷﻔﺎ‬
‫ﯾﺎﻓﺖ ﺑﻌـﺪ از آن ﺳﺆال ﮐﺮدﻧـﺪ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ اﯾﻦ ﺑﻨـﺪ ﺑﻨـﺪﯾﺴﺖ ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺤﺮام ﮔﺸﻮده ﻧﺸﺪه اﺳﺖ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﻫﺮ اﺳﺐ ﮐﻪ ﺑﯿﻤﺎر ﺷﻮد‬
‫ﯾﮑﯽ از اوﻻد ﻣﻠﮏ آن ﺑﻨﺪ ﺑﺮ او ﺑﻨﺪد اﺛﺮي ﺳﺮﯾﻊ دارد و ﺗﺠﺮﺑﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪380 :‬‬
‫ﮐﺮدهاﻧﺪ و ﻗﺼﻪ ﻏﻨﺎ و ﺟﺎه و رﻓﻌﺖ ﻣﻠﮏ از ﻏﺮاﯾﺒﺴﺖ و ﺣﮑﺎﯾﺘﻬﺎي ﻋﺠﯿﺒﻪ دارد در ﺳﺨﺎوت و ﻣﺪﻓﻦ وي ﻧﺰدﯾﮏ دار اﻟﺴﯿﺎده اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻣﻠﮏ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ‬
‫ﻧﯿﺰ ﺣﺎﮐﻤﯽ ﻋﺎدل ﺑﻮده اﺳﺖ ‪.‬‬
‫ﺳﯿﺪ ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﻧﻘﯿﺐ‬
‫ﺳﯿـﺪ ﺳﺎدات ﺷـﯿﺮاز ﺑﻮد در ﻋﻬـﺪ ﺧﻮد‪ ،‬و در زﻣﺎن ﺧﻮد ﻣﻠﺠﺎء ارﺑﺎب ﺣﺎﺟﺎت ﺑﻮد و ﺳـﻼﻃﯿﻦ از ﻫﯿﺒﺖ او ﻣﯿﺘﺮﺳـﯿﺪﻧﺪ و ﻣﺴـﻠﻤﺎﻧﺎن اﻟﺘﺠﺎ‬
‫ﺑﻮي ﻣﯿﺒﺮدﻧﺪ و ﺣﮑﻢ ﺑﺮ اﻣﺮﻫﺎي ﻋﺎﻣﻪ داﺷﺖ و اﺣﻮال ﺧﻠﻖ ﺑﺎﺻـﻼح ﻣﯿﺎورد و رﻓﻖ ﺑﺎ ﻫﻤﻪ ﻣﺴـﻠﻤﺎﻧﺎن ﺑﺠﺎي ﻣﯽآورد و ﮐﺎر اﯾﺸﺎن ﻣﺮﺗﺐ‬
‫ﻣﯿﺪاﺷﺖ و او را اوراد ﺑﺴﯿﺎر ﺑﻮد از ذﮐﺮ و ﺻﻠﻮات و ﺗﻼوت و ﺗﺴﺒﯿﺢ‪ ،‬و در ﻫﯿﭻ ﺷﺐ و روز ﺑﯽوﺿﻮ ﻧﻤﯽﺑﻮد و ﺳﯿﺪي‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪381 :‬‬
‫ﻣﺒﺎركﻗﺪم ﻧﯿﮑﻮﺳﯿﺮت ﺑﻮد و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ در ﺑﺪاﯾﺖ ﺣﺎل ﺧﻮاﺑﯽ دﯾﺪه ﺑﻮد و ﺷﺮم ﻣﯿﺪاﺷﺖ ﮐﻪ از ﺗﻌﺒﯿﺮ آن ﺳﺆال ﮐﻨﺪ ﭘﺲ ﺑﻨﺰد ﻓﻘﯿﻪ ﺟﻤﺎل‬
‫اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻌﺒﺮ رﻓﺖ و از آن ﺧﻮاب ﭘﺮﺳـﯿﺪ و ﺷﺮم داﺷﺖ ﮐﻪ ﺣﮑﺎﯾﺖ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ در ﺧﻮاب ﭼﻪ دﯾﺪهام ﭘﺲ ﻓﻘﯿﻪ ﺑﻔﺮاﺳﺖ درﯾﺎﻓﺖ و ﺑﺪاﻧﺴﺖ‬
‫و ﮔﻔﺖ ﭼﻨﯿﻦ و ﭼﻨﯿﻦ دﯾـﺪي ﮔﻔﺖ ﺑﻠﯽ ﻓﻘﯿﻪ ﮔﻔﺖ ﭼﯿﺰي ﻧـﺬر ﻣﻦ ﮐﻦ ﺗـﺎ ﺗﻌﺒﯿﺮ ﺧﻮاب ﺗﻮ ﺑﮑﻨﻢ‪ .‬ﮔﻔﺖ ﻫﺰار دﯾﻨـﺎر ﻧـﺬر ﺗﻮ ﮐﺮدم‪ .‬ﻓﻘﯿﻪ‬
‫ﮔﻔﺖ ﺑـﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ ﺧـﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ درﻫﺎي ﻧﻌﻤﺖ ﺑﺴـﯿﺎر ﺑﺮ ﺗﻮ ﺧﻮاﻫﺪ ﮔﺸﺎد ﺑﻪ ﺑﺮﮐﺖ زﻧﯽ ﮐﻪ از اﻫﻞ ﺧﺎﻧﺪان ﺗﻮ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﭘﺲ از ﭼﻨﺪ ﺳﺎل‬
‫ﻣﻠﮏ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﻃﯿﺒﯽ ﺑﯿﺎﻣﺪ و دﺧﺘﺮ او را ﺳـﯿﺪ ﺑﺴـﺘﺪ ﺑﺰﻧﯽ‪ ،‬و درﻫﺎي ﻓﺘﺢ و ﻓﺘﻮح ﺑﺮو ﮔﺸﺎده ﮔﺸﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن در ﺣﺎﻟﺖ ﺧﻮﺷـﯽ و‬
‫ﻓﺮاﺧﯽ ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ و او را در ﺑﻘﻌﻪ ﺧﻮد ﻧﻬﺎدﻧﺪ ﺧﻠﻒ دار اﻟﺴﯿﺎده‪.‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 157‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬

‫ﺷﯿﺦ اﻣﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﺟﻌﻔﺮي‬


‫ﻗـﺪوه ﺣﻔـﺎظ و اﺳﻮه ﺻﺎدﻗـﺎن ﺑﻮد و ﻓﻬﻤﯽ ﻧﯿﮑﻮ داﺷﺖ و ذﮐﺮي ﺑﺮ دوام ﻣﯿﮑﺮد و ﻣﻼزم ﻣﺴـﺠﺪ و ﻣﺤﺮاب ﺑﻮد و ﻣﺎدام در ﮔﺮﯾﻪ ﺑﻮد از‬
‫ﺗﺮس ﺧـﺪا و از ﻣﺸﺎﯾﺦ او ﯾﮑﯽ اﺑﻮ اﻟﻔﺘﻮح ﻋﺠﻠﯽ اﺳﺖ و دﯾﮕﺮ ﺷـﯿﺦ رﺿـﯽ اﻟﺪﯾﻦ ﻃﺎﻟﻘﺎﻧﯽ و دﯾﮕﺮ اﻣﺎم ﻧﺎﺻـﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﮐﻪ اﻣﯿﺮ ﻣﺴـﻠﻤﺎﻧﺎن‬
‫ﺑﻮد و رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧﺪ از وي ﺟﻤﯿﻊ رواﯾﺎت در ﻣﺸﯿﺨﻪ ﺧﻮد و ﻣﺪﻓﻦ او در ﺑﺮاﺑﺮ دار اﻟﺴﯿﺎده اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪382 :‬‬
‫ﺧﻮاﺟﻪ اﻣﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﮐﺎزروﻧﯽ‬
‫وزﯾﺮ اﺗﺎﺑﮏ ﻣﻈﻔﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﺗﮑﻠﻪ ﺑﻦ زﻧﮕﯽ اﺳﺖ ‪.‬‬
‫و وزﯾﺮي ﭘﺮﻫﯿﺰﮔﺎر و ﺻﺎﺣﺐ ﺧﯿﺮ ﺑﻮد و ﻣﺮﺑﯽ اﻫﻞ ﻋﻠﻢ و‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪383 :‬‬
‫در ﺷـﺄن ﺻـﻠﺤﺎ و ﻋﺒـﺎد اﻋﺘﻘـﺎدي داﺷﺖ و ﺧﯿﺮات او ﺑﺴـﯿﺎر اﺳﺖ و ﺻـﻔﺎت اﻧﻌـﺎم و اﮐﺮام او ﻣﺘﻮاﺻﻞ و ﮐﺮاﻣﺎت او ﺷﺎﻣﻞ ﺑـﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ‬
‫ﻗﺎﺿـﯽ اوﺣـﺪ اﻟـﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﺒـﺪر ﮐﻪ از ﻗﻀﺎت ﺷـﯿﺮاز اﺳﺖ او را ﻣﺪﺣﻬﺎ ﮐﺮده اﺳﺖ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﺷـﻌﺮ ﻧﮕﻔﺖ و ﻧﺨﻮاﻧﺪ از ﺟﻬﺖ‬
‫ﻣﺒﺎﻟﻐﻪ‪ .‬وﻓﺎت ﮐﺮد در ﺳﺎل ﭘﺎﻧﺼﺪ و ﭼﻬﻞ و ﻫﺸـﺘﻢ و او را در ﻣﺪرﺳﻪ ﺧﻮد دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ ﻣﺴـﺠﺪ ﻋﺘﯿﻖ و زﯾﺎرت او اﺛﺮي دارد‬
‫ﮐﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮐﺮدهاﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪384 :‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻋﻤﺎد اﻟﺪﯾﻦ دواﻧﯽ‬
‫ﺷﯿﺨﯽ ﮐﺎﻣـﻞ ﺳﺎﻟـﮏ ﻧﺎﺳﮏ ﻣﺘﻘﯽ ﺧﺎﺋﻒ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺧﻮاب ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﯿﺪﯾـﺪ و ﺧﻼﯾﻖ را ﺑﺮوﺋﯽ ﺧﻮش و ﺧﻠﻘﯽ ﺧﻮش ﻣﯿـﺪاﺷﺖ و ﺣﻀـﺮت‬
‫رﺳﺎﻟﺖ ﭘﻨﺎه ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ را در ﺧﻮاب ﺑﺴـﯿﺎر دﯾﺪه ﺑﻮد و ﻣﺠﺎﻫﺪات ﺑﺴـﯿﺎر و رﯾﺎﺿﺎت ﺑﯿﺸـﻤﺎر ﮐﺸـﯿﺪه ﺑﻌﺪ از آن رزق ﺣﻼل و‬
‫ﮐﺸﻒ ﺑﯽﻣﻼل ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب روح اﷲ روﺣﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ او را دﯾـﺪم و اﻧﻮار ﻃﺎﻋﺎت در ﺳـﯿﻤﺎي او ﻣﺸﺎﻫﺪه ﮐﺮدم و آﺛﺎر ﻣﻌﺮﻓﺖ در‬
‫ﺟﺒﯿﻦ او ﭘﯿﺪا ﺑﻮد ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﭼﯿﺰي و او را در ﺑﻘﻌﻪ ﺧﻮد دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺑﺎﯾﺰﯾﺪ‬
‫اﺷﺎره‬
‫ﭘﺴـﺮ ﻋـﺎﻟﻢ و ﻓﺎﺿﻞ و ﺻﻮﻓﯽ او ﺑﻮد ﮐﻪ ﭼﻨـﺪ ﺳﺎل وﻋﻆ ﻣﯽ‪ -‬ﻓﺮﻣﻮد و ﭘﺴـﺮان او ﻫﻤﻪ ﻓﺎﺿﻞ و ﻋﺎﻟﻢ و ﻋﺎرف ﺑﻮدﻧـﺪ و ﺑﺮ در ﺑﻘﻌﻪ اﯾﺸﺎن‬
‫ﻧﻮﺷﺘﻪ‪.‬‬
‫ﺑﯿﺖ‬
‫ﺳﺮﻫﺎﺳﺖ در اﯾﻦ ﺳﻮدا ﭼﻮن ﺣﻠﻘﻪ زﻧﺎن ﺑﺮ درﺗﺎ ﺑﺨﺖ ﺑﻠﻨﺪ اﯾﻦ در ﺑﺮ روي ﮐﻪ ﺑﮕﺸﺎﯾﺪ‬
‫ﺧﻮاﺟﻪ ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ داود‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 158‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫از ﻣﺸﺎﯾﺦ ﻣﻤﻠﮑﺖ ﺷـﯿﺮاز ﺑﻮد و او را ﻗﺪﻣﯽ راﺳﺦ در وﻻﯾﺖ ﺑﻮد و ﺣﺪﯾﺚ ﺑﺴـﯿﺎر ﺷـﻨﯿﺪه ﺑﻮد و اﺳـﻨﺎد و رواﯾﺖ ﺑﯿﺸﻤﺎر داﺷﺖ و ﻃﺒﻘﺎت‬
‫ﺳﻤﺎع ﺣﺪﯾﺚ او را ﺑﻮد و ﻃﺮﯾﻘﻪ اﺳﻨﺎد و دﻋﻮت از ﺷﯿﺦ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪385 :‬‬
‫ﻧﺠﻢ اﻟـﺪﯾﻦ ﺑا ﯽ اﻟﺠﻨﺎب و ﺷـﯿﺦ ﺗﺎج اﻟـﺪﯾﻦ اﺷـﻨﻬﯽ داﺷﺖ و ﺧﺮﻗﻪ از دﺳﺖ ﭘـﺪر ﺧﻮد ﭘﻮﺷـﯿﺪه و ﭘـﺪر او از دﺳﺖ ﺷـﯿﺦ ﺷـﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ‬
‫ﺳﻬﺮوردي رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آن ﺧﺮﻗﻪ ﺑﺎﻗﯿﺴﺖ در دﺳﺖ ﻓﺮزﻧﺪان او و ﮐﺮاﻣﺎت او در ﻣﯿﺎن ﺧﻠﻖ ﻓﺎش اﺳﺖ و وﻓﺎت او در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼـﺪ‬
‫ﺑﻮد و ﻣﺪﻓﻦ او در ﺑﺎزار ﮐﻔﺶدوزان اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻓﺮﯾﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻮدود ﺑﻦ داود‬
‫ﻋﺎﻟﻤﯽ ﻋﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺧﺎﺋﻒ و ﻣﺘﻮاﺿﻊ ﺑﻮد و ﺑﺮ ﺧﻠﻖ ﺧﺪاي ﻣﺸﻔﻖ و ﻣﻬﺮﺑﺎن ﺑﻮد و ﭼﻨﺪ ﺳﺎل وﻋﻆ ﻣﯿﮕﻔﺖ از ﺑﻬﺮ ﺧﺪاي در ﻣﺴﺠﺪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪386 :‬‬
‫ﺳﻨﻘﺮي و ﻏﯿﺮ آن‪ ،‬و او را ﻣﻨﺎﺻﺐ ﻋﺎﻟﯿﻪ و ﻣﺮاﺗﺐ ﺷﺎﻣﺨﻪ ﺑﻮد و ﭘﺎدﺷﺎﻫﺎن ﺗﻌﻈﯿﻢ وي ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ و ﻗﺎﺿﯿﺎن از او ﻣﯿﺘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ و ﺑﺰرﮔﺎن او را‬
‫ﻣﻘـﺪم ﻣﯿﺪاﺷـﺘﻨﺪ و ﺗﻌﻈﯿﻢ او ﻣﯽﻧﻤﻮدﻧـﺪ و ﺗﻮﺳـﻞ ﺑـﺎو ﻣﯽ‪ -‬ﮐﺮدﻧـﺪ و ﺟﻤﻊ ﮐﺮده ﺑﻮد ﻣﯿﺎن ﻇﺎﻫﺮ و ﺑﺎﻃﻦ‪ ،‬و ﻣﺎﻫﺮ ﺑﻮد در ﮐﻼم و ﺟﺰاﻟﺖ‬
‫ﻣﻌﻨﯽ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻫﺮ ﺳﺆاﻟﯽ ﮐﻪ از او ﻣﯿﮑﺮدﻧـﺪ در ﺣﺎل ﺟﻮاب ﺷﺎﻓﯽ ﻣﯿﺪاد و از ﻫﺮ ﻣﻌﻨﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﭘﺮﺳـﯿﺪﻧﺪ در ﺣﺎل ﮐﺸﻒ آن ﻣﯽ‪ -‬ﮐﺮد و‬
‫ﻫﯿـﭻ ﻓﮑﺮ از ﻫﯿﭽﮑﺲ ﻧـﺪاﺷﺖ و ﻣـﺪح ﻫﯿـﭻ ﺣﺎﺿـﺮ و ﻏـﺎﯾﺐ ﻧﻤﯿﮑﺮد و ﺑـﺎﻣﺮ ﺧـﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﻣﻔﻮض ﺑﻮد و ﺑﺂن ﭼﯿﺰ ﮐﻪ از ﺧـﺪاي ﻣﯿﺎﻣﺪ‬
‫ﻣﺤﺘﺴﺐ ﺑﻮد و ﻓﺮاﺳﺖ ﻇﺎﻫﺮه و وﻻﯾﺖ ﺻﺎدﻗﻪ و ﮐﺮاﻣﺎت ﺑﺎﻟﻐﻪ داﺷﺖ‪ .‬ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب روح اﷲ روﺣﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ در ﻣﺠﻠﺲ ﺷﺮﯾﻒ او ﺑﺴﯿﺎر‬
‫ﻧﺸﺴـﺘﻪام و در زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﺸﺎﯾـﺦ و ﻣﻮاﻟﯽ ﺣﺎﺿـﺮ ﻣﯽ‪ -‬ﺷﺪﻧـﺪ ﻣﺮا در ﭘﺎﯾﻪﻫﺎي ﻣﻨﺒﺮ ﺧﻮد ﻣﯽﻧﺸﺎﻧـﺪ و ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد ﮐﻪ دري ﯾﺘﯿﻢ اﺳﺖ ﮐﻪ از‬
‫ﺻﺪﻓﻬﺎي اﺷـﺮاف ﺑﯿﺮون آﻣﺪه و ﻣﯿﺨﻮاﻫﺪ ﮐﻪ ﻣﺸﻐﻮل ﺷﻮد ﺑﻮﻇﺎﯾﻒ ﭘﺪران در رﺳﺎﻧﯿﺪن ﮐﻼم ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ و ﺣﺪﯾﺚ ﭘﯿﻐﻤﺒﺮ‪ ،‬و ﺳﭙﺎرش‬
‫ﻣﯿﮑﺮد ﮐﻪ او را ﻣﺴﺎﻋـﺪت ﮐﻨﯿـﺪ و دﻋﺎ و ﻫﻤﺖ ﻫﻤﺮاه او دارﯾﺪ و اﺳـﺘﻤﺪاد از ﺑﻬﺮ او ﺑﮑﻨﯿﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ وﻗﺖ از ﻣﯿﺎﻣﻦ ﻫﻤﺖ و ﺗﺮﺑﯿﺖ و‬
‫ﺗﻘﻮﯾﺖ او آﻧﭽﻪ اﻣﯿﺪ ﻣﯿﺪاﺷﺘﻢ ﯾﺎﻓﺘﻢ از ﺑﺮﮐﺎت دارﯾﻦ و ﺳﻌﺎدت و ﺷﺮف ﻣﻨﺰﻟﯿﻦ و ﻣﺪﻓﻦ او در ﻧﺰد ﭘﺪر اوﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻗﺎﺿﯽ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺼﺮي‬
‫ﻣﻔﺘﯽ زﻣﺎﻧﻪ ﺧﻮد و ﯾﮕﺎﻧﻪ ﻋﺼﺮ ﺑﻮد و ﻗﻀﺎي‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪387 :‬‬
‫اﻣﻮر ﺷﺮﻋﯿﺎت ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﻣﯿﮑﺮد در ﺑﻌﻀﯽ اوﻗﺎت از ﺟﺎﻧﺐ ﺳﯿﺪ ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ اﺳﺤﻖ ﺑﻦ ﻗﺎﺿﯽ ﺷﺮف اﻟﺪﯾﻦ رﺣﻤﺖ اﷲ ﺗﻌﺎﻟﯽ ‪ .‬ﭘﺲ از ﻋﻬﺪه‬
‫ﻗﻀﺎ ﻧﯿﮑﻮ ﺑﯿﺮون آﻣﺪ و ﺣﻖ اﻣﺎﻧﺖ آن ﻧﯿﮑﻮ ﺑﺠﺎي آورد و ﻣﺮاﻗﺐ اﺣﻮال ﺧﻮد ﻣﯽﺑﻮد در ﺳـﺮ و ﺟﻬﺎر و ﻟﯿﻞ و ﻧﻬﺎر و او را رواﯾﺎت ﻋﺎﻟﯿﻪ‬
‫و اﺳﺎﻧﯿﺪ رﻓﯿﻌﻪ ﻫﺴﺖ و ﮐﻠﻤﺎت ﻓﺎﺋﻘﻪ و ﺣﺎﻻت راﯾﻘﻪ دارد‪ .‬از ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺸﺎﯾﺦ او ﯾﮑﯽ اﻣﺎم ﻣﺴﻨﺪ ﺧﺮاﺳﺎن رﺿﯽ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻮﯾﺪ ﻃﻮﺳﯽ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪388 :‬‬
‫اﺳﺖ و اﻣﺎم ﻗﻄﺐ اﻟـﺪﯾﻦ ﻣﺼـﺮي و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﭼﻮن ﺑﺸـﯿﺮاز آﻣﺪ ﻣﺪﺗﯽ ذﮐﺮ او ﭘﻨﻬﺎن ﺑﻮد و ﮐﺴـﯽ او را ﻧﻤﯿﺸـﻨﺎﺧﺖ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﮐﺎر ﺑﻪ‬
‫ﺗﻨﮓ رﺳﯿﺪ ﭘﺲ ﺑﺮﻓﺖ و ﮐﺎﻏﺬي ﭼﻨﺪ داﺷﺖ ﺟﺎﻣﻪ از آن ﺑﺴﺎﺧﺖ و درﭘﻮﺷﯿﺪ و ﺑﻤﺪرﺳﻪ ﺧﻮاﺟﻪ ﻋﻤﯿﺪ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ ﻧﺼﺮ رﻓﺖ ﭼﻮن ﻣﻮﻻﻧﺎ‬
‫از درس ﻓﺎرغ ﺷﺪ و ﺑﺪﻫﻠﯿﺰ ﺧﺎﻧﻪ ﻧﺸـﺴﺖ از ﺟﻬﺖ ﮔﺬراﻧﺪن ﺣﺎﺟﺘﻬﺎ‪ ،‬ﻧﺎﮔﺎه او را ﺑﺎ آن ﺟﺎﻣﻪ ﮐﺎﻏﺬي ﺑﺪﯾﺪ ﭘﺲ ﺷﺨﺼـﯽ ﺑﻔﺮﺳـﺘﺎد ﺗﺎ از‬
‫ﺣﺎل او ﺑﭙﺮﺳـﻨﺪ ﭼﻮن ﺑﯿﺎﻣﺪ و ﺗﻔﺤﺺ اﺣﻮال او ﮐﺮد ﻗﺎﺿﯽ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﮔﻔﺖ در ﺷﻬﺮ ﻣﺼﺮ ﭼﻨﯿﻦ رﺳﻢ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻫﺮﮐﺲ ﻣﻈﻠﻮم ﮔﺮدد‬
‫و از ﻧﺼـﺮت و ﯾﺎري ﻣﺤﺮوم ﺷﻮد ﮐﺎﻏـﺬ درﭘﻮﺷـﺪ و ﺑﺎﻧﮓ ﻣﯽ‪ -‬زﻧـﺪ و ﺣﺎل آﻧﮑﻪ ﻣﻦ ﻣﺮدي ﻋﺎﻟﻤﻢ آﻣﺪهام در اﯾﻦ ﺷـﻬﺮ از ﺑﻬﺮ ﺻـﻼح‬
‫ﺣﺎل و ﯾﺎﻓﺘﻦ ﺟﺎه و ﻣﺎل‪ ،‬و ﭼﻨﺪان در ﺷﻬﺮ ﺷﻤﺎ ﺑﻮدم ﮐﻪ ﺟﺎﻣﻪﻫﺎ درﯾﺪم و ﮐﺘﺎﺑﻬﺎ ﻓﺮوﺧﺘﻢ و ﻫﯿﭻ در دﺳﺖ ﻣﻦ ﻧﻤﺎﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﭼﻮن اﯾﻦ ﺧﺒﺮ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 159‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺑﺮﺳﺎﻧﯿﺪ ﻋﺬر وي ﺧﻮاﺳﺖ و ﮐﺲ ﺑﻔﺮﺳﺘﺎد ﺗﺎ اﺗﺎﺑﮏ را ﺧﺒﺮ ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪389 :‬‬
‫ﮐﺮدﻧﺪ و ﻗﺼﻪ ﺑﮕﻔﺘﻨﺪ و ﺑﻌﺪ از آن ﻋﻤﻞ ﺑﻮي دادﻧﺪ و ﻗﻀﺎ ﺑﻮي رﺟﻮع ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﻣﺪرﺳﻪ ﺑﻨﺎ ﮐﺮد و ﻣﺪﻓﻦ او در آﻧﺠﺎﺳﺖ ﮐﻪ ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ‬
‫ﻣﺪرﺳﻪ ﻓﺰاري اﺳﺖ و ﻗﺎﺿﯽ ﻓﺰاري از ﻋﻠﻤﺎء درس و ﻓﻀﻼي ﻋﺼﺮ ﺑﻮد و در ﻋﻠﻢ و ﻋﻤﻞ ﻗﺎﺿﯽ ﻓﺎرس ﺑﻮد ﻣﺪرﺳﻪ ﺑﻨﺎ ﮐﺮد و از ﻣﺪارس‬
‫ﻗﺪﯾﻢ ﺷﯿﺮاز اﺳﺖ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﻗﺎﺿﯽ ﺑﻬﺎء اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺜﻤﺎن ﺑﻦ ﻋﻠﯽ‬
‫ﻣﻔﺘﯽ ﻣﺬاﻫﺐ ارﺑﻌﻪ ﺑﻮد و ﻓﺘﻮي از ﭼﻬﺎر ﻣﺬﻫﺐ ﻣﯿﺪاد و ﻓﻘﯿﻬﯽ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪390 :‬‬
‫ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺜـﻞ او در ﺟﻮاب و اﻟﻔﺎظ در ﺟﻮاﻧﺐ و اﻃﺮاف ﻫﯿـﭻ دﯾﺎر ﻧﺒﻮد و ﻋﻮض و ﺑـﺪل ﻧـﺪاﺷﺖ در زﻣﺎن ﺧﻮد و ﻗﻀﺎء ﻓﺎرس و ﺣﻮاﻟﯽ‬
‫ﮐﺮد ﭼﻨﺪ ﺳﺎل‪ ،‬و ﺣﮑﻢ ﻣﯿﺎن ﻣﺮدﻣﺎن ﺑﺤﻖ ﮐﺮد ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﭘﺎدﺷﺎﻫﺎن از وي ﻣﯿﺘﺮﺳـﯿﺪﻧﺪ و ﺷـﮑﻬﺎ ﺑﺴـﺒﺐ ﺣﮑﻢ او از اﻣﻮر دﻓﻊ ﻣﯿﮕﺸﺖ و او‬
‫را ﻫﺮ ﺳـﺎﻋﺘﯽ از روز و ﺷﺐ وردي ﺑﻮد ﮐﻪ اﻗـﺎﻣﻪ آن ﺑﺠﺎي ﻣﯽآورد و درس در ﻣـﺪرﺳﻪ ﻋﻀـﺪﯾﻪ ﻣﯿﮕﻔﺖ و ﭼﻮن از درس ﻓﺎرغ ﻣﯿﺸـﺪ‬
‫ﺑﺘﺼـﻨﯿﻒ ﮐﺘﺐ دﯾﻨﯿﻪ ﻣﺸـﻐﻮل ﻣﯿﮕﺸﺖ و در اﺛﻨﺎي اﯾﻨﻬﺎ ﺧﺼﻮﻣﺖ ﺧﻠﻖ ﻓﺮوﻣﯽﻧﺸﺎﻧﺪ و ﺟﻮاب از واﻗﻌﻪﻫﺎ ﻣﯿﺪاد و ﻣﺸﮑﻼت آﺳﺎن ﻣﯿﮑﺮد‬
‫و در ﻧﻤﺎز ﺟﻨﺎزهﻫﺎ ﺣﺎﺿـﺮ ﻣﯿﺸﺪ و ﭘﺮﺳـﺶ ﺑﯿﻤﺎران ﻣﯿﮑﺮد و ﺗﻔﻘﺪ اﺣﻮال دوﺳﺘﺎن ﻣﯽﻧﻤﻮد و ﺗﻌﻬﺪ ﻣﺰدوران و ﺧﺪام ﺑﻘﺪم و ﮐﺮم ﻣﯿﮑﺮد‬
‫و ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ ﺗﺮدد ﺑﻮي ﻣﯿﮑﺮد ﻧﻈﺮي ﺧﺎص ﺑﺎ وي داﺷﺖ ﺟـﺪاﮔﺎﻧﻪ ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ ﺷـﻨﯿﺪم از وي ﮐﻪ ﮔﻔﺖ در دوازده ﺳﺎﻟﮕﯽ‬
‫ﺑﻤﺪرﺳﻪ ﻓﺰارﯾﻪ آﻣﺪم و ﻣﻼزﻣﺖ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻟﺴﺎن اﻟﺪﯾﻦ ﮐﺮدم ﺗﺎ ﻓﻘﻪ از او ﻓﺮاﮔﺮﻓﺘﻢ ﺑﻌﺪ از آن ﻣﺴﺎﻓﺮت ﮐﺮدم ﭼﻨﺪ ﺳﺎل و ﺑﻪ ﺗﺒﺮﯾﺰ رﺳﯿﺪم و‬
‫ﻣﻼزﻣﺖ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻋﻼء اﻟﺪﯾﻦ ﻃﻮﺳﯽ و ﻣﻮﻻﻧﺎ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪391 :‬‬
‫ﻓﺨﺮ اﻟـﺪﯾﻦ ﺟﺎرﺑﺮدي و ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺷـﺮف اﻟـﺪﯾﻦ ﻃﯿﺒﯽ و ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺷـﻤﺲ اﻟـﺪﯾﻦ ﺧﻄﯿﺒﯽ ﻧﻤﻮدم ﺑﻌـﺪ از آن ادوار ﺑﺮ ﻣﻦ ﺑﮕﺬﺷﺖ و اﺣﻮال ﻣﻦ‬
‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷﺪ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﺮﺳﯿﺪم ﺑﺂﻧﭽﻪ ﮐﻪ ﻣﯿﺨﻮاﺳﺘﻢ و ﻣﺮا ﺣﻖ ﺗﻌﺎﻟﯽ ﺗﻮﻓﯿﻖ ﺑﺨﺸﯿﺪ ﺗﺎ ﺳﻪ ﻧﻮﺑﺖ زﯾﺎرت ﺣﺞ درﯾﺎﻓﺘﻢ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪392 :‬‬
‫و ﺑﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ او را ﻣﺼـﻨﻔﺎت ﻋﺎﻟﯿﻪ ﻫﺴﺖ از آﻧﻬﺎ ﯾﮑﯽ ﺑﯿﺎن اﻟﻔﺘﺎوي در ﺷـﺮح ﺣﺎوي و ﺷـﺮح ﺷﺎﻣﻞ ﺻﻐﯿﺮ و ﺷﺮح ﻣﻨﻈﻮﻣﻪ در ﻓﺮاﺋﺾ و‬
‫رﺳـﺎﻟﻪ ﺑﺎﻟﻐﻪ در اﺟﺘﻬﺎد و اﯾﺠﺎز اﻟﻤﺨﺘﺼـﺮ اﺑﻦ ﺣﺎﺟﺐ و ﺷـﺮح ﯾﻨﺎﺑﯿﻊ اﻻﺣﮑﺎم ﺷـﺮوع ﮐﺮد ﭼﻨـﺪ ﺳﺎل و ﺑﺎﺗﻤﺎم ﻧﺮﺳـﯿﺪ و در ﻣﺸـﯿﺨﻪ ﺧﻮد‬
‫ﺟﻤﻊ ﮐﺮده ﺑﻮد اﺳﺎﻧﯿﺪ ﻋﺎﻟﯿﻪ ﮐﻪ داﺷﺖ و ﺑﯿﺘﯽ ﭼﻨﺪ در اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪ‪.‬‬
‫روزي ﻣﯽﺷـﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻣﯿﮕﻔﺖ ﻣﻦ ﯾﮕﺎﻧﻪ زﻣﺎن ﺑﻮدم و ﻧﻔﻊ ﺑﺨﻠﻖ ﻣﯽرﺳﺎﻧﯿﺪم و ﻓﺎﺿـﻼن در ﻣﺤﺎﻓﻞ و ﻣﺠﺎﻟﺲ ﻣﺮا ﺑﺰرگ ﻣﯽداﺷـﺘﻨﺪ ﭘﺲ‬
‫ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ در ﻫﯿﭻ ﻣﺤﻔﻞ دﺑﯿﺮي ﻧﺒﺎﺷﺪ و ﻓﺎﺿﻼن ﺑﺮوﻧﺪ و ﺑﺮﮐﺖ اﯾﺸﺎن ﮐﻢ ﺷﻮد ‪ .‬ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﭼﯿﺰي از ﻫﺠﺮت‬
‫‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪393 :‬‬
‫ﻧﻮﺑﺖ ﻫﻔﺘﻢ‪ :‬ﻣﺼﻠﯽ و ﮔﺮداﮔﺮد آن‬
‫روﺿﻪ ﺷﺎه اﻣﯿﺮ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﺣﻤﺰة ﺑﻦ ﻣﻮﺳﯽ اﻟﮑﺎﻇﻢ ﻋﻠﯿﻬﻢ اﻟﺴﻼم‬
‫رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧﺪ ﮐﻪ ﭼﻮن اﺑﺮاﻫﯿﻢ و ﻣﺤﻤﺪ ﭘﺴـﺮان زﯾﺪ ﺑﻦ ﺣﺴﻦ ﮐﺸـﺘﻪ ﺷﺪﻧﺪ و ﭘﺴﺮان ﻋﺒﺎس ﻗﺼﺪ ﻋﻠﻮﯾﺎن ﮐﺮدﻧﺪ اﻣﯿﺮ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﺣﻤﺰه ﺑﺎ‬
‫ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ از ﺧﻮﯾﺸﺎن ﺑﺸـﯿﺮاز آﻣﺪﻧﺪ در ﺳﺎل دوﯾﺴﺖ و ﺑﯿﺴﺘﻢ از ﻫﺠﺮت و در ﻏﺎري از ﮐﻮه ﺷﯿﺮاز اﻗﺎﻣﺖ ﮐﺮدﻧﺪ و ﺑﻌﻀﯽ در روز ﺑﯿﺮون‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 160‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻣﯿﺮﻓﺘﻨﺪ و ﻫﯿﺰم ﮔﺮد ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ و در در اﺻﻄﺨﺮ ﻣﯽ‪-‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪394 :‬‬
‫ﻓﺮوﺧﺘﻨـﺪ و ﻣﻌﯿﺸﺖ ﺑﺮ آن ﻣﯿﮑﺮدﻧـﺪ و ﻋﺒﺎﺳـﯿﻪ در ﺗﺠﺴـﺲ و ﺗﻔﺤﺺ اﯾﺸﺎن ﻣﯽﺑﻮدﻧـﺪ ﺗﺎ ﺑﺎﺷـﺪ ﮐﻪ ﻗـﺪرت ﯾﺎﺑﻨﺪ ﺑﺮ اﯾﺸﺎن‪ .‬ﭼﻮن ﺧﺪاي‬
‫ﺗﻌﺎﻟﯽ درﺟﻪ ﺷﻬﺎدت ﺑﺮ اﯾﺸﺎن ﻧﺒﺸﺘﻪ ﺑﻮد روزي ﺳﯿﺪ اﻣﯿﺮ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﺣﻤﺰه از ﮐﻮه ﺑﺸﯿﺐ آﻣﺪ و ﭘﺸﺘﻪ ﻫﯿﺰم داﺷﺖ ﭘﺲ ﻋﻮاﻧﯽ از ﻇﻠﻤﻪ او را‬
‫ﺑﺪﯾﺪ و ﺑﺸﻨﺎﺧﺖ و ﺧﺒﺮ ﺑﺨﻮاﺟﻪ ﺳﺮاﺋﯽ داد ﮐﻪ از ﻗﺒﻞ ﺑﻨﯽ ﻋﺒﺎس ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺲ ﺳﻮاري ﺑﺮ آن ﺣﻀﺮت ﻓﺮﺳﺘﺎد در ﺣﺎل ﮐﻪ آﻣﺪ ﺑﺨﺎﻟﯽ‬
‫ﯾﺎ ﻧﺸﺎﻧﯽ ﮐﻪ در روي ﻣﺒﺎرك او دﯾـﺪه ﺑﻮد ﺑﺸـﻨﺎﺧﺖ ﮔﻔﺖ ﻧﺎم ﺗﻮ ﭼﯿﺴﺖ ﮔﻔﺖ ﻋﻠﯽ ﮔﻔﺖ ﭘﺴـﺮ ﮐﯿﺴﺘﯽ ﮔﻔﺖ ﭘﺴـﺮ ﺣﻤﺰه ﮔﻔﺖ ﺣﻤﺰه‬
‫ﭘﺴـﺮ ﮐﯿﺴﺖ ﮔﻔﺖ ﭘﺴـﺮ اﻣﺎم ﻣﻮﺳـﯽ‪ .‬ﭘﺲ آن ﻇﺎﻟﻢ از اﺳﺐ ﻓﺮود آﻣﺪ و ﺳـﺮ ﻣﺒﺎرك آن ﺣﻀﺮت ﺑﯿﻨﺪاﺧﺖ و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺑﻤﺎ رﺳﯿﺪه اﺳﺖ‬
‫ﮐﻪ ﺟﻤـﺎﻋﺘﯽ ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ ﮐﻪ ﺳـﯿﺪ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﺣﻤﺰه ﺑﺮﺧـﺎﺳﺖ و ﺳـﺮ ﺧﻮد ﺑـﺪﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﯿﺎﻣـﺪ ﺗﺎ اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻊ ﮐﻪ ﺗﺮﺑﺖ ﻃﯿﺒﻪ اوﺳﺖ و در آن‬
‫ﺑﺨﺴﺒﯿـﺪ و ﭼﻨـﺪ روز ﻣﺎﻧـﺪه ﺑﻮد و از وي ﻣﯽﺷـﻨﯿﺪﻧﺪ ﮐﻪ ذﮐﺮ ﻻ اﻟﻪ اﻻ اﷲ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد ﺑﻌـﺪ از آن او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧـﺪ‪ .‬ﺑﻌـﺪ از ﭼﻨﺪ وﻗﺖ ﮐﻪ‬
‫ﻋﻀـﺪ‪ -‬اﻟﺪوﻟﻪ ﺣﺎﮐﻢ اﯾﻦ ﺷـﻬﺮ ﮔﺸﺖ و او از ﻣﻮاﻟﯽ اﻫﻞ اﻟﺒﯿﺖ ﺑﻮد ﺑﻔﺮﻣﻮد ﺗﺎ ﺑﺮ ﺗﺮﺑﺖ آن ﺣﻀـﺮت ﻋﻤﺎرﺗﯽ ﺑﺴﺎﺧﺘﻨﺪ ﺑﻌﺪ از آن ﻋﻀـﺪ‬
‫اﻟﺪوﻟﻪ در اﮐﺘﺴﺎب ﺷـﺮف ﺳـﻌﯽ ﻣﯿﮑﺮد و وﺻـﻠﺖ ﺑﺎ ﺳﺎدات ﺑﺠﻬﺖ ﺷـﺮف ﻣﯽ‪ -‬ﺧﻮاﺳﺖ ﭘﺲ دﺧﺘﺮ ﺳﯿﺪ ﺷﺮﯾﻒ زﯾﺪ اﺳﻮد ﮐﻪ از اوﻻد‬
‫اﻣﯿﺮ اﻟﻤﻮﻣﻨﯿﻦ ﺣﺴﻦ ﻋﻠﯿﻪ اﻟﺴـﻼم اﺳﺖ ﺑﺨﻮاﺳﺖ و ﭼﻮن وﻓـﺎت ﮐﺮد او را در ﻧﺰدﯾﮏ آن ﺣﻀـﺮت دﻓﻦ ﮐﺮدﻧـﺪ‪ .‬ﭘﺲ در ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ اﯾﺸﺎن‬
‫اﮐﺎﺑﺮ ﺳﺎدات ﺷﺮﯾﻔﻪ از ﺟﻮاﻧﺐ و ﻃﺮﻓﻬﺎ دﻓﻦ ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ ﺗﺎ ﻣﺰاري ﭼﻨﯿﻦ ﻣﺘﺒﺮك‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪395 :‬‬
‫ﺷﺪ ﮐﻪ اﻣﯿﺪ رﺣﻤﺖ ﻓﺮود آﻣﺪن در آﻧﺠﺎ ﻫﺴﺖ و دﻋﺎ ﻣﺴﺘﺠﺎب ﻣﯿﮕﺮدد‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﻌﺎذ‬
‫از ﻣﺸﺎﯾـﺦ ﻣﻘﺪم اﺳﺖ و ﻣﺰار او از ﺑﺮاي ﻗﻀﺎي ﺣﺎﺟﺎت ﻣﺠﺮﺑﺴﺖ و ﻋﻮام ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ از ﺻـﺤﺎﺑﻪ اﺳﺖ و ﻫﯿﭻ ﺷﮏ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ آن ﻣﻌﺎذ‬
‫ﺟﺒـﻞ اﺳﺖ و در ﺷﺎم دﻓﻦ ﮐﺮدﻧـﺪ در زﻣﺎن ﻃﺎﻋﻮن ﮐﻪ در ﻋﻬـﺪ ﻋﻤﺮ ﺑﻮد و ﺷﺎﯾـﺪ ﮐﻪ از ﺗﺎﺑﻌﯿﻦ ﺑﺎﺷـﺪ ﺑﺎري ﻣﺰاري ﻣﺘﺒﺮك اﺳﺖ و ﺟﺎي‬
‫ﻗﻀﺎي ﺣﺎﺟﺖ و ﻣﺴﺠﺪي ﺟﺎﻣﻊ ﮐﻪ ﺑﺴﯿﺎري از ﻓﻘﺮا و ﻋﺒﺎد از ﻏﺮﺑﺎ و ﺻﻠﺤﺎ ﺑﻞ اﮐﺜﺮ در آﻧﺠﺎ ﻣﯽﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺧﺎﺗﻮن ﻣﺎدر ﻣﺤﻤﺪ‬
‫ﮐﻪ واﻟـﺪه ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﺑﺎﺷـﺪ از ﻋﺎﺑـﺪات ﻗﺎﻧﺘـﺎت ﺑﻮده اﺳﺖ و زﯾـﺎرت ﺑﯿﺖ اﷲ ﮐﺮد ﺑﺎ ﭘﺴـﺮ ﺧﻮد و او را ﮐﺸﻒ و ﻣﺸﺎﻫـﺪات ﺑﻮد ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ‬
‫رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨﻨـﺪ ﮐﻪ ﺷﺒﯽ از دﻫﻪ ﻣﺎه رﻣﻀﺎن ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﺑﺮ ﺑﺎم ﺧﺎﻧﻪ در ﻧﻤﺎز اﯾﺴـﺘﺎد ﺟﻬﺖ ﻃﻠﺐ ﻗـﺪر و واﻟـﺪه او در اﻧـﺪرون ﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﺟﻪ‬
‫ﺑﺨﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ داﺷﺖ ﮐﻪ ﻗﺪر ﺑﺎو ﻧﻤﻮدﻧﺪ و ﻧﻮرﻫﺎي ﻗﺪر ﺑﺪﯾﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ از ﺑﺎﻻي ﺑﺎم ﺑﺸﯿﺐ آﻣﺪ و ﻣﺎدر ﺧﻮد در آن اﻧﻮار ﺑﺪﯾﺪ‪.‬‬
‫ﭘﺲ در ﻗـﺪم ﻣﺎ دراﻓﺘﺎد ﺑﺎﺷـﺪ ﮐﻪ از آن ﻧﻮر ﻧﺼـﯿﺒﯽ ﺑﻮي رﺳـﺪ ﺑﻌﺪ از آن ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد ﮐﻪ اﮐﻨﻮن ﻣﻦ ﻗﺪر ﻣﺎدر ﻣﯿﺪاﻧﻢ و رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨﻨﺪ ﮐﻪ‬
‫ﻣﺎدر ﺷﯿﺦ در ﺷﯿﺮاز دﻋﻮﺗﯽ ﮐﺮده ﺑﻮد و ﻣﺸﺎﯾﺦ و ﺻﻮﻓﯿﻪ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻮدﻧﺪ ﻧﺎﮔﺎه در ﺳﺮ ﻃﻌﺎم ﺧﻮردن اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ ﺑﻦ ﻫﻨﺪ ﮔﻔﺖ از اﯾﻦ ﻃﻌﺎم‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪396 :‬‬
‫ﺑﺨﺶ ﻋﺒﺪ اﷲ رﻫﺎ ﮐﻨﯿﺪ اﯾﺸﺎن ﮔﻔﺘﻨﺪ او ﮐﺠﺎ از اﯾﻨﻬﺎ ﻣﯿﺨﻮرد ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﻣﯿﻔﺮﻣﺎﯾﺪ ﮐﻪ ﻣﻦ در ﻓﺴﺎ از ﮐﺘﺎﺑﺖ ﺣﺪﯾﺚ اﺑﻦ ﺳﻌﺪان‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪397 :‬‬
‫ﻓﺎرغ ﮔﺸﺘﻪ ﺑﻮدم و ﻋﺰم ﺷﯿﺮاز ﮐﺮدم و در ﻣﯿﺎن ﺳﺨﻦ اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ ﮐﻪ ﻣﯿﮕﻔﺖ ﺑﻬﺮﺣﺎل ﮐﻪ ﻫﺴﺖ ﺑﺨﺶ او رﻫﺎ ﮐﻨﯿﺪ و اﯾﺸﺎن ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ او‬
‫ﮐﺠـﺎ ازﯾﻨﻬـﺎ ﻣﯿﺨﻮرد در اﯾﻦ ﺣـﺎﻟﺖ ﺑﻨﺰد اﯾﺸـﺎن رﺳـﯿﺪم و ﮔﻔﺘﻢ اﻟﺴـﻼم ﻋﻠﯿﮑﻢ ﭘﺲ اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﺗﻮاﺟـﺪ ﮐﺮد و ﭼﺮﺧﯽ زد و‬
‫ﮔﻔﺖ دل ﻣﻦ دروغ ﻧﮕﻮﯾﺪ ﺑﻌﺪ از آن ﻧﺼـﯿﺐ ﻣﻦ ﺑﯿﺎوردﻧﺪ و ﺑﺨﻮردم و ﺷـﮑﺮ آن ﺑﺠﺎي آوردﯾﻢ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﻣﺎدر ﺷﯿﺦ ﺑﭽﻨﺪ ﺳﺎل ﭘﯿﺶ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 161‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫از ﺷﯿﺦ وﻓﺎت‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪398 :‬‬
‫ﮐﺮد و او را در ﺧﻈﯿﺮه ﺧﻮد دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ﻧﺰدﯾﮏ ﭘﻞ ﻣﺸﻬﻮر ﺑﭽﮑﻨﻢ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ‬
‫ﺳﺎﻟﮑﯽ ﺻﺎﺣﺐ ﺑﺼـﯿﺮت ﺑﻮد و آداب ﻣﻠﮑﯿﻪ داﺷﺖ و ﺧﻮﯾﻬﺎي ﻧﯿﮏ او را ﺑﻮد و ﺟﺬﺑﻪﻫﺎي ﻗﺪﺳﯿﻪ از اﻧﻮار رﺑﻮﺑﯿﺖ و ﻣﮑﺎﺷﻔﺖ داﺷﺖ و‬
‫آداب و ﻃﺮﯾﻘﺖ از ﺷـﯿﺦ ﻗﻄﺐ اﻟـﺪﯾﻦ ﻣﺒﺎرك ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد و ﺑﻄﺮﯾﻘﻪ او ﻣﯽﺑﻮد و ﺣﺴـﺒﮥ ﷲ ﺧﺪﻣﺖ ﻓﻘﯿﺮان و ﻣﺴـﮑﯿﻨﺎن ﻣﯿﮑﺮد و ﺧﺎﻧﻘﺎﻫﯽ‬
‫داﺷﺖ و ﺑﺮ دوام ﭼﯿﺰي ﺑﺪروﯾﺸﺎن ﻣﯿﺪاد و در راه اﻧﺼﺎف و ﻣﻮاﺳﺎ ﻣﯽﺑﻮد و ﺑﺮ اﺣﻮال ﺧﻠﻖ اﺷـﺮاف داﺷﺖ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﯽدﯾﻨﯽ ﺑﺼـﺤﺒﺖ او‬
‫درآﻣـﺪ در ﺣﺎل ﺑﻔﺮاﺳﺖ او را ﺑﺸـﻨﺎﺧﺖ و ﺑـﺪﺳﺖ او ﻣﺴـﻠﻤﺎن ﺷـﺪ‪ .‬و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﯾﮑﺒﺎر اﺗﺎﺑﮏ ﺳـﻌﺪ ﻣﯿﺨﻮاﺳﺖ ﮐﻪ آزﻣﺎﯾﺶ ﻣﺸﺎﯾﺦ ﮐﻨﺪ‬
‫ﮐﯿﺴﻪ ﭼﻨﺪ زر ﭘﯿﺶ ﻣﺸﺎﯾﺦ ﻓﺮﺳـﺘﺎد ﺑﻌﺪ از آن ﻃﻠﺐ زر وا ﻣﯿﮑﺮد ﭘﺲ ﺟﻤﺎﻋﺘﯽ ﺑﺎز ﭘﺲ ﻣﯿﻔﺮﺳـﺘﺎدﻧﺪ و ﺑﻌﻀﯽ اﻧﺪﮐﯽ ﻗﺒﻮل ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ‪ .‬در‬
‫اﯾﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﺟﻤﺎﻋﺘﯽ ﺳﻮاران ﺑﻪ ﭘﯿﺶ ﺷـﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﻓﺮﺳﺘﺎد ﭼﻮن ﺳﻮاران درآﻣﺪﻧﺪ ﺷﯿﺦ اﯾﺸﺎن را ﻓﺮود آورد و ﺑﻨﺸﺎﻧﺪ و ﺑﻔﺮﻣﻮد ﺗﺎ ﺑﻌﻀﯽ‬
‫از اﺳـﺒﻬﺎي اﯾﺸﺎن ﺑﮑﺸـﺘﻨﺪ و از ﺑﺮاي دروﯾﺸﺎن ﻃﻌﺎم ﺳﺎﺧﺘﻨـﺪ ﺑﻌﺪ از آن اﯾﺸﺎن را ﺧﺒﺮ ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ اﺳﺐ ﺷـﻤﺎ از ﺟﻬﺖ دروﯾﺸﺎن ﮐﺸـﺘﻨﺪ‬
‫ﭘﺲ ﺷﯿﺦ ﺳﺨﻦ ﺳﺨﺖ اﯾﺸﺎن را ﮔﻔﺖ و ﺗﻬﺪﯾﺪ ﺑﻠﯿﻎ ﻧﻤﻮد ﮔﻮﺋﯿﺎ از ﺟﻬﺖ آﻧﮑﻪ آزﻣﺎﯾﺶ ﻣﺸﺎﯾﺦ ﻧﮑﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻌﺪ از‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪399 :‬‬
‫آن ﺗﺮﺳـﻨﺎك و ﭘﺸـﯿﻤﺎن از ﻧﺰد ﺷـﯿﺦ ﺑﺮﻓﺘﻨـﺪ و ﺗﻮﺑﺖ ﺑﮑﺮدﻧـﺪ و ﻣـﺪﻓﻦ او در ﮔﻨﺒـﺪ ﺧﻮد اﺳﺖ ﮐﻪ ﺳـﺎﺧﺖ در ﺳﺎل ﺷﺸـﺼﺪ و ﭘﻨﺠﺎه از‬
‫ﻫﺠﺮت ‪.‬‬
‫ﻓﻘﯿﻪ ارﺷﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻧﯿﺮﯾﺰي‬
‫ﻋـﺎﻟﻤﯽ ﻣﺤﻘﻖ ﺗﻨﻬـﺎرو ﮐﻪ ﻋﻠﻮم ﺷـﺮﻋﯿﻪ ﺟﻤﻊ ﮐﺮده ﺑﻮد و اﻣـﺎم ﻣﺴـﺠﺪ ﻋﺘﯿﻖ ﺑﻮد و ﺧﻄﺎﺑﺖ آﻧﺠﺎ داﺷﺖ و ﻫﻔﺘﺎد ﺳﺎل ﻓﺘﻮي ﻣﺴـﻠﻤﺎﻧﺎن را‬
‫ﺟﻮاب داد و وﻋـﻆ ﻣﯿﮕﻔﺖ و ﻧﺼـﯿﺤﺖ ﺧﻠﻖ ﻣﯿﮑﺮد ﺑﺮ اﺑﻠﻎ ﻣﻮاﻋﻆ‪ ،‬و ﺧﻮﯾﻬﺎي ﻧﯿﮏ و ﺻـﻔﺘﻬﺎي ﭘﺴـﻨﺪﯾﺪه داﺷﺖ و ﺑﺮ ﻫﻤﻪ ﺧﻠﻖ ﻣﺸـﻔﻖ‬
‫ﺑﻮد و ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺣﺠﺎز و ﻋﺮاق ﮐﺮد و ﻣﺸﺎﯾﺦ و اﮐﺎﺑﺮ دﯾﺪ و از اﯾﺸﺎن ﺷﯿﺦ ﺗﻮران و ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻣﻨﺼﻮر و ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﻮﻓﺎ را درﯾﺎﻓﺖ و‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪400 :‬‬
‫ﻋﻠﻤـﺎي ﺑﺰرگ را دﯾـﺪ و از اﯾﺸﺎن ﺷـﯿﺦ ﻋﻤﺎد اﻟـﺪﯾﻦ اﺑﻮ ﻣﻘﺎﺗﻞ دﯾﻠﻤﯽ ﺑﻮد و ﻗﺎﺿـﯽ ﺳـﺮاج اﻟـﺪﯾﻦ ﻣﮑﺮم و ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻋﻤﯿـﺪ اﻟـﺪﯾﻦ و ﺷـﯿﺦ‬
‫روزﺑﻬﺎن ﺑﻘﻠﯽ و ﺷﯿﺦ زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﺑﺎﻏﻨﻮي از ﺗﻼﻣﺬه او ﺑﻮدﻧﺪ ‪.‬‬
‫و اﺣﺎدﯾﺚ ﺑﺴﯿﺎر ﻧﺒﺸﺖ و رواﯾﺖ و ﺳﻤﺎع و اﺳﺘﻤﺎع و اﻣﻼ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪401 :‬‬
‫ﮐﺮد و ﺗﺼﻨﯿﻒ ﮐﺘﺎب ﻣﺠﻤﻊ اﻟﺒﺤﺮﯾﻦ ﮐﺮد در ﺗﻔﺴﯿﺮ و ﺗﺄوﯾﻞ و آن ده ﻣﺠﻠﺪ اﺳﺖ و در ﺧﻄﺐ و اﻣﺜﺎل و ادﺑﯿﺎت‪ ،‬ﮐﺘﺎﺑﻬﺎي ﺑﺴﯿﺎر ﺳﺎﺧﺖ‬
‫از آن ﺟﻤﻠﻪ ﮐﺘﺎب ﺑﺎﮐﻮرة اﻟﻄﻠﺐ اﺳﺖ و ﺷـﻌﺮﻫﺎي ﺑﻠﯿﻐﻪ دارد ﮐﻪ در ﺗﻨﻬﺎﺋﯽ ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ و ﺻﺎﺣﺐ ﻓﺮاﺳﺖ و ذوق و ﺑﮑﺎء و ﺷﻮق ﺑﻮد و‬
‫ﺑﯿﺘﯽ ﭼﻨﺪ در اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﮔﻔﺘﻪ‪:‬‬
‫ﻧﺪﯾﻤﺎن ﭼﻮن ﻣﺮا رﻧﺠﻮر ﮐﺮدﻧﺪﺑﮕﺸﺘﻨﺪ از ﻣﻦ و ﻣﻬﺠﻮر ﮐﺮدﻧﺪ‬
‫دل ﻣﻦ ﻣﻄﻤﺌﻦ در ﺣﺎﻟﺘﯽ ﺑﻮدﺑﯿﮑﺒﺎر از ﺣﺒﯿﺒﺶ دور ﮐﺮدﻧﺪ‬
‫ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ در ﺣـﺎﻟﺖ ﻣﺮض ﮐﻪ داﺷﺖ ﺷـﯿﺦ ﺷـﻤﺲ اﻟـﺪﯾﻦ ﻋﻤﺮ ﺗﺮﮐﯽ ﺑﭙﺮﺳـﺶ او آﻣـﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﻓﺮﻣﻮد اي ﻓﻘﯿﻪ ﺗﻮ ﭼﻨـﺪ ﺳـﺎل دﻋﻮت ﺧﻠﻖ‬
‫ﮐﺮدي ﺑﻪ ﺧـﺪاي و ارﺷﺎد ﻧﻤﻮدي اﯾﻦ ﻓﺮﯾﺎد و اﻧـﺪوه و آه و ﺣﺰن ﭼﯿﺴﺖ‪ .‬ﻓﻘﯿﻪ ﮔﻔﺖ در ﺳﻪ ﻓﮑﺮم ﯾﮑﯽ ﮐﺘﺎﺑﻬﺎ ﮐﻪ ﺑـﺪﺳﺖ ﻋﻠﻤﺎ اﻓﺘـﺪ ﯾﺎ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 162‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺟﺎﻫﻼن و دﯾﮕﺮ ﻓﮑﺮ ﻣﻨﮑﻮﺣﻪ ﮐﻪ ﺑـﺪﺳﺖ ﮐﻪ اﻓﺘـﺪ و ﺳـﯿﻮم ﻓﮑﺮ ﻓﺮزﻧﺪان ﮐﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﻌﯿﺸﺖ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺷـﯿﺦ ﺷـﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻓﺮﻣﻮد اﻣﺎ ﮐﺘﺐ‬
‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﮐﻪ در دﺳﺖ ﺑﯿﺎﯾﺪ و ﺑﺮود ﻋﺎﻗﺒﺖ ﺑﺪﺳﺖ ﻋﺎﻟﻤﯽ ﺧﻮاﻫﺪ رﺳﯿﺪ ﮐﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪402 :‬‬
‫ﻧﻔـﻊ از آن ﻣﯿﮕﯿﺮد اﻣـﺎ ﻣﻨﮑـﻮﺣﻪ اﮔﺮ در زﻧـﺪﮔﯽ ﺗﻮ ﻣﺤـﺎﻓﻈﺖ اﺣﻮال ﺧﻮد ﮐﺮده ﺑﺎﺷـﺪ ﺧـﺪاي ﺗﻌـﺎﻟﯽ ﺑﻬﺮﮐﺲ ﮐﻪ ﺧﻮاﻫـﺪ ﺑﺪﻫـﺪ و اﻣﺎ‬
‫ﻓﺮزﻧـﺪان اﮔﺮ ﭘﺮﻫﯿﺰﮔﺎراﻧﻨـﺪ ﺣﻖ ﺗﻌـﺎﻟﯽ ﻧﻈﺮ رﺣﻤﺖ و رأﻓﺖ ﺑـﺎ اﯾﺸـﺎن دارد و اﮔﺮ ﭼﻨﯿﻦ ﻧﺒﺎﺷـﺪ ﺧـﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺧﻮاﻫـﺪ اﯾﺸﺎن را‬
‫ﺑﺪارد و ﻓﻘﯿﻪ ارﺷﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﭼﻮن اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺑﺸﻨﯿﺪ ﮔﻔﺖ ﻣﺮا ﺧﻼص ﮔﺮداﻧﯿﺪي ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﺗﺮا ﺧﻼص ﮔﺮداﻧﺎد‪ .‬ﭘﺲ ﺷﯿﺦ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ‬
‫ﻓﺮﻣﻮد اﯾﻦ زﻣﺎن ﻓﮑﺮي دﯾﮕﺮ ﻣﺎﻧـﺪه اﺳﺖ ﮔﻔﺖ ﻧﻪ ﻫﯿـﭻ ﻓﮑﺮ ﻧﻤﺎﻧـﺪه اﺳﺖ و ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺨـﺪاي ﮐﺮدهام و اﻧﺘﻈﺎر ﻣﻼﺋﮑﻪ ﻣﯿﮑﺸﻢ و اﯾﻦ زﻣﺎن‬
‫ﺑﺪﻟﯽ ﻓﺎرغ ﻣﯿﺮوم ﭘﺲ ﮐﻠﻤﻪ ﻃﯿﺒﻪ ﺷﻬﺎدﺗﯿﻦ ﺑﮕﻔﺖ و ﺟﺎن ﺑﺤﻖ ﺗﺴﻠﯿﻢ ﮐﺮد در ﻣﺎه ﺷﻌﺒﺎن در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و ﭼﻬﺎر از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ‬
‫ﮐﺮدﻧﺪ در رﺑﺎط ﺧﻮد ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﺼﻠﯽ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ارﺷﺪ‬
‫ﭘﺴـﺮ ﺻـﺎدق ﻋـﺎﻟﻢ اوﺳﺖ ﮐﻪ وﻋﻆ ﻣﯿﮕﻔﺖ و ﭼﻨـﺪ ﺳﺎل ﻧﺼـﯿﺤﺖ ﺧﻠﻖ ﻣﯿﮑﺮد و ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺣﺠﺎز و ﻋﺮاق ﮐﺮده ﺑﻮد ﭼﻨـﺪ ﻧﻮﺑﺖ‪ ،‬و او را‬
‫ﮔﺮﯾﻪ و ﺟﺪي ﺑﻮد ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻧﺴـﺒﺖ او در ﮔﺮﯾﻪ ﮐﺮدن ﺑﻔﻘﯿﻪ ﺣﺴـﯿﻦ ﻣﺎرﺋﯽ ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ ﮐﻪ او ﻧﯿﺰ در ﻋﻬﺪ ﺧﻮد ﮔﺮﯾﻪ ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﯿﮑﺮد و ﺧﻠﻮات‬
‫ﭘﺎك ﻣﯿـﺪاﺷﺖ و ﭼﻮن وﻓﺎﺗﺶ در رﺳـﯿﺪ در ارﺑﻌﯿﻦ ﻣﻮﺳﻮي ﺑﻮد ﭘﺲ در ﺧﻠﻮت ﮔﻔﺖ اﻣﯿﺪ ﻣﯿﺪارم ﮐﻪ اﻓﻄﺎر روزه ﻣﻦ ﺑﻠﻘﺎي ﺗﻮ ﺑﺎﺷﺪ و‬
‫ﻣﺮا از وﺣﺸﺖ دﻧﯿﺎ ﺑﯿﺮون ﺑﺮي و ﺑﺮ اﻧﺲ ﻋﻘﺒﯽ رﺳﺎﻧﯽ و ﺣﻀﺮت ﺣﻖ ﺗﻌﺎﻟﯽ دﻋﺎي او ﻣﺴﺘﺠﺎب ﮐﺮد و در روز ﺟﻤﻌﻪ در آﺧﺮ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪403 :‬‬
‫روز ﻋﺮﻓﻪ در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و ﺷﺎﻧﺰدﻫﻢ از ﻫﺠﺮت او را ﺑﺨﻮاﻧﺪ و در ﻧﺰد ﭘﺪرش دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ رﺳﺘﻢ ﺧﺮاﺳﺎﻧﯽ‬
‫ﻣﺮدي ﺻﻮﻓﯽ و ﺻﺎﺑﺮ و ﺗﺴﻠﯿﻢ ﮐﻪ در ﺑﻘﻌﻪ ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﻣﯽﺑﻮد و در ﺳﻤﺎع ﺻﺎﺣﺐ وﺟﺪ و ذوق ﺑﻮد و ﻣﺎدام ﺧﺪﻣﺖ دروﯾﺸﺎن ﻣﯿﮑﺮد و از‬
‫ﺳﻔﺮه رﺑـﺎط ﭼﯿﺰي ﻧﻤﯿﺨـﻮرد ﺑﻠﮑﻪ در ﻫﺮﭼﻨـﺪ ﺷﺐ ﯾـﺎ ﻫﺮﺷﺐ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ اﺣﻮال ﺑﯿﺮون ﻣﯿﺮﻓﺖ و دﺳﺖ از ﺧﺮﻗﻪ ﺑﯿﺮون ﻧﻤﯽﮐﺮد و ﺑﻐﯿﺮ از‬
‫ﻃﻌﺎم ﻫﯿـﭻ ﻗﺒﻮل ﻧﻤﯿﮑﺮد و آن ﻃﻌﺎم ﻧﯿﺰ ﻫﺮﮐﺲ ﻣﯿﺨﻮاﺳﺖ ﭘﯿﺶ او ﻣﯿـﺪاﺷﺖ و او دﻫﻦ ﻣﯽﮔﺸﺎد و ﺑـﺪﻫﻦ او ﻣﯽﻧﻬﺎدﻧـﺪ ﭼﻨﺪانﮐﻪ ﺳـﺪ‬
‫رﻣﻖ او ﻣﯽﺑﻮد و ﮔﺮﺳﻨﮕﯽ ﻓﺮوﻣﯽﻧﺸﺴﺖ و ﺑﺎز ﺑﺨﻠﻮت ﺧﻮد ﺑﺎزﻣﯿﮕﺸﺖ و ﺑﻌﺒﺎدت ﺣﻖ ﻣﺸﻐﻮل ﻣﯽﺷﺪ و ﻫﺮ ﺧﺪﻣﺖ ﮐﻪ ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ او را‬
‫ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد در ﺣـﺎل ﻣﯿﮑﺮد و از آن ﺧـﺪﻣﺖ ﺳـﺮﺑﺎز ﻧﻤﯿﺰد ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺷـﻨﯿﺪم از ﺷﺨﺼـﯽ ﻣﻌﺘﻤـﺪ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﯾﮑﺒﺎر ﻣﺠﺮاي ﺣﻤﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻧﺰدﯾﮏ‬
‫ﺑﻘﻌﻪ اﺳﺖ ﻣﯿﺨﻮاﺳـﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﭘﺎك ﮐﻨﻨﺪ ﭘﺲ ﺷـﯿﺦ رﺳﺘﻢ ﻓﺮﻣﻮد ﺑﻤﻦ رﺳﯿﺪه ﮐﻪ ﻗﺒﻮل ﮐﻨﻢ و ﻗﺮﺑﮥ اﻟﯽ اﷲ ﭘﺎك ﺳﺎزم ﺑﻌﺪ از آن ﺑﺂب ﺷﯿﺐ‬
‫ﺣﻤـﺎم رﻓﺖ و داﻣﻦ ﭘﺮ ﻣﯿﮑﺮد و ﺑﯿﺮون ﻣﯿـﺎورد و رﯾﮏ ﺑﺴـﯿﺎر در آن ﭼﺸـﻤﻪﻫﺎ ﺑﻮد و ﻫﻤﻪ را ﺑـﺪاﻣﻦ ﻣﯿﺮﻓﺖ ﺗﺎ از آن ﻓﺎرغ ﺷـﺪ و ﺑﻨﻔﺲ‬
‫ﺧﻮد ﺗﻤﺎم آن ﭘﺎك ﮐﺮد و ﻣﻌﺎوﻧﺖ و ﻣﺪد از ﮐﺲ ﻧﺨﻮاﺳﺖ ﭘﺲ ﻣﺮدم در ﺳﺨﺘﯽ ﺧﺪﻣﺖ او ﺗﻌﺠﺐ ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ و ﺑﺴﯿﺎر ﺑﻮد ﮐﻪ ﻧﻮر و‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪404 :‬‬
‫روﺷﻨﺎﺋﯽ در ﻧﺰدﯾﮏ او ﻣﯽدﯾﺪﻧﺪ و ﭼﻮن ﻧﺰدﯾﮏ وي ﻣﯿﺮﻓﺘﻨﺪ ﻫﯿﭻ ﻓﺘﯿﻠﻪ و روﺷﻨﺎﺋﯽ ﭼﺮاﻏﯽ ﻧﻤﯽﺑﻮد ﭘﺲ در آﺧﺮ ﻋﻤﺮ اﺧﺘﯿﺎر ﺟﻌﻔﺮآﺑﺎد‬
‫ﮐﺮد و در آﻧﺠﺎ ﺑﺴـﺮ ﻣﯿﺒﺮد و ﺧﺪﻣﺖ ﻣﺴﺎﮐﯿﻦ ﻣﯿﮑﺮد و ﺑﺒﺮﮐﺖ او ﻣﻌﻤﻮر ﺑﻮد آن ﻣﻮﺿﻊ و ﺧﻠﻖ در آﻧﺠﺎ ﻣﺠﺎور ﻣﯿﮕﺸـﺘﻨﺪ و اﻣﯿﺮ ﺣﺴـﯿﻦ‬
‫ﺑﺎﺷـﺎرت او آﺑﺨﺎﻧﻪ ﺑﺰرگ ﺑﺴﺎﺧﺖ و ﭼﻨـﺪ ﺳﺎل ﺧﻠﻖ از آﻧﺠﺎ آب ﺑﺮﻣﯿﺪاﺷـﺘﻨﺪ و ﺛﻮاب ﺑﻮي ﻣﯿﺮﺳـﯿﺪ‪ .‬ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘﺎب ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ ﺑﻌـﺪ از آن‬
‫روزي ﻣﯿﮕﺬﺷﺘﻢ و دروﯾﺸﯽ دﯾﺪم ﮐﻪ آن آﺑﺨﺎﻧﻪ را وﺛﺎق ﺧﻮد ﺳﺎﺧﺘﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪405 :‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 163‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺑﻮد و ﺑـﺎﻏﭽﻪ ﺑﻨﯿـﺎد ﻣﯽﮐﺮد و آن اﮐﻨﻮن ﺗﮑﯿﻪﮔـﺎه دروﯾﺸـﺎن اﺳﺖ و ﻣـﺪﻓﻦ ﺷـﯿﺦ ﻫﻢ ﻫﻤﺎﻧﺠـﺎﺳﺖ در ﺣﻈﯿﺮه ﺧﻮد و وﻓـﺎت او در ﺳـﺎل‬
‫ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﭼﻬﻞ و ﯾﮏ از ﻫﺠﺮت ﺑﻮد ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﺟﻮﻫﺮي‬
‫ﻋـﺎﻟﻤﯽ ﺑـﺎرع ﻣﺘﻮرع ﺑﻮد ﮐﻪ اﻗﺴـﺎم ﻋﻠﻮم ﺟﻤﻊ ﮐﺮده ﺑﻮد و درس ﻫﺮ ﻓﻦ از ﻣﻌﻘﻮﻻت و ﻣﻨﻘﻮﻻت ﻣﯿﮕﻔﺖ و در اواﺋﻞ ادب از ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻧﺠﻢ‬
‫اﻟـﺪﯾﻦ ﻓﻘﯿﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد و ﺑﻌـﺪ از آن ﺗﺮدد ﺑﻤﻮﻻﻧﺎ ﻋﻀـﺪ اﻟـﺪﯾﻦ و ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻧﺼـﯿﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﺣﻠﯽ ﻣﯿﮑﺮد در زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺑﺸـﯿﺮاز آﻣﺪ و در‬
‫ﻣﺪرﺳﻪ ﻋﻀﺪﯾﻪ ﻓﺮود آﻣﺪ‪ ،‬و ﻣﺴﺎﻓﺮت ﮐﺮد ﺑﻪ ﺗﺒﺮﯾﺰ و ﻣﻼزﻣﺖ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﺟﺎرﺑﺮدي ﻣﯿﮑﺮد و ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺷـﺮف اﻟﺪﯾﻦ ﻃﯿﺒﯽ دﯾﺪه ﺑﻮد‬
‫و ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﭘﺪر او از ﺗﺠﺎر اﻣﯿﻦ ﺑﻮد و ﻣﺎل ﺑﺴﯿﺎر داﺷﺖ و ﻣﺎدر او ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ اﻣﻮال ﺑﯽﺷﻤﺎر داﺷﺖ و ﻫﻤﻪ در ﻃﻠﺐ ﻋﻠﻢ ﺻﺮف ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ‬
‫و ﮐﺘﺎﺑﻬﺎ ﻣﯽﻓﺮﻣﻮدﻧﺪ ﺗﺎ ﻣﯽﻧﻮﺷﺘﻨﺪ و اﺳﺒﺎب درس و اﻣﻼ ﻣﻬﯿﺎ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪406 :‬‬
‫ﺗـﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻓﺮزﻧـﺪ رﺷـﯿﺪ ﺧﻮد ﺑﺎ ﻣﻨﺘﻬﺎي ﻫﻤﺖ ﺧﻮد ﺑﺪﯾﺪﻧـﺪ و ﭼﻨﺎن ﺷـﺪ ﮐﻪ درس در ﺣﺴﻦ ﮐﯿﺎ و ﻣـﺪرﺳﻪ ﻗﻮاﻣﯿﻪ ﮐﻪ در ﺧﻠﺠﺎن ﺑﻮد‬
‫ﻣﯿﮕﻔﺖ در زﻣـﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻃﻠﺒﻪ ﻓﺎﺿـﻞ ﺑـﻮد و ﻫﻤﻪ در درس او ﺣﺎﺿـﺮ ﻣﯿﮕﺸـﺘﻨﺪ و ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻬﯿـﭻ ﺗﮑﻠـﻒ ﻣﺸـﻐﻮل ﻧﻤﯽﺷـﺪ و از ﺟـﺎده ﺳـﻨﺖ‬
‫ﻣﺤﻤـﺪي ﺗﺠﺎوز ﻧﻤﯿﮑﺮد و ﻫﻤﻪ اﺳـﺒﺎب و ﮐﺎرﺳﺎزي وﺿﻮ ﺑـﺪﺳﺖ ﺧﻮد ﻣﯿﮑﺮد و ﺑﮑﺲ ﺣﻮاﻟﺖ ﻧﻤﯽﻧﻤﻮد و آب از ﭼﺎه ﻣﯿﮑﺸـﯿﺪ و ﺧﻮد‬
‫ﺑﯿﺮون ﻣﯿﺮﻓﺖ و ﭼﯿﺰي ﻣﯿﺨﺮﯾﺪ و ﻣﯿﻔﺮوﺧﺖ و در ﺣﺎﻟﺖ ﺗﻮاﺿﻊ و ﺗﺨﻠﻖ و ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﯽ ﺑﻮد و ﺑﺮ درس ﻗﺮآن ﻣﻮاﻇﺒﺖ ﻣﯽﻧﻤﻮد و ﻫﯿﭻ ﺳﺎﻋﺖ‬
‫از ﮐﺘﺎﺑﺖ ﻗﺮآن ﯾﺎ ﻧﻤﺎز ﯾﺎ ﺗﺤﺸـﯿﻪ ﮐﺘﺐ و ﺣﻞ ﮐﺮدن ﻣﺸﮑﻼت ﺧﺎﻟﯽ ﻧﻤﯿﮕﺬاﺷﺖ و او را ﻣﺼﻨﻔﺎت ﻫﺴﺖ در ﻫﺮ ﻓﻦ و ﺷﺮوح و ﺗﻌﻠﯿﻘﺎت‬
‫ﺑﺴـﯿﺎر دارد ﮐﻪ ﺑﻪ ﺑﯿﺎض ﻧﺒﺮدهاﻧﺪ و اﺟﺰاء و ﻣﺴﻮدات او ﺑﻌﺪ از وي ﻣﺘﻔﺮق ﮔﺸﺖ زﯾﺮا ﮐﻪ در ﻗﻮم او ﮐﺴﯽ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﻗﺪر آن ﺷﻨﺎﺳﺪ ﭘﺲ‬
‫ﻗﺪر آﻧﻬﺎ ﻧﺪاﻧﺴﺘﻨﺪ و ﺷﻌﺮي ﭼﻨﺪ ﻋﺮﺑﯽ در اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ‪:‬‬
‫ﺟﻮﯾﻬﺎ و ﺳﻨﮕﻬﺎ ﮔﻮﯾﺪ ﻣﺮاﻣﯽﺑﺮد از ﺑﻬﺮ دﯾﮕﺮ ﻣﺮدﮔﺎن‬
‫ﺑﺲ ﮐﻪ رﺣﻠﺖ از ﻣﻨﺎزل ﮐﺮدهاﻧﺪﺑﺎزﻣﺎﻧﺪ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ و دودﻣﺎن‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪ 407 :‬زﻧﺪه در ﻋﯿﺶ و ﻃﺮب ﻣﺸﻐﻮل و ﻣﺎﺧﻔﺘﻪ ﺑﺎ ﭼﻨﺪﯾﻦ ﻫﺰاران اﻧﺪﻫﺎن‬
‫ﺟﺴﻤﻬﺎ رﯾﺰﯾﺪه اﻧﺪر ﻗﺒﺮﻫﺎﭼﺸﻤﻬﺎ در اﻧﺘﻈﺎر ﯾﮏ دو ﻧﺎن‬
‫اي ﻋﺰﯾﺰان ﺳﻮد ﺧﻮد ﺧﻮاﻫﯿﺪ ﻫﺎنﺗﺎ ﻧﮕﺮداﻧﯿﺪ ﮐﺎر ﺧﻮد زﯾﺎن‬
‫ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﻫﻔﺘﺎد و ﻣﺪﻓﻦ او در ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ ﺷﯿﺦ رﺳﺘﻢ اﺳﺖ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﺎﮐﻮﯾﻪ‬
‫ﻣﺘﺒﺤﺮي ﺑﻮده اﺳﺖ در ﻋﻠﻮم و ﻓﻀﺎﺋﻞ‪ ،‬و ﮐﻤﺎﻻت اﻧﺲ در‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪408 :‬‬
‫وي ﺟﻤﻊ ﺷﺪ و در اﯾﺎم ﺟﻮاﻧﯽ ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺑﺴﯿﺎر ﮐﺮده اﺳﺖ و ﺷﯿﺦ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪409 :‬‬
‫اﺑﻮ ﺳﻌﯿﺪ اﺑﻮ اﻟﺨﯿﺮ در ﻧﯿﺸﺎﺑﻮر دﯾﺪه اﺳﺖ و ﻣﺪﺗﯽ در ﻧﺰد او‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪410 :‬‬
‫ﻣﺠﺎور ﺑﻮد و ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﻌﺒﺎس ﻧﻬﺎوﻧﺪي در ﻧﯿﺸﺎﺑﻮر دﯾﺪه و ﺑﺴﯿﺎر ﺑﺤﺚ و ﻧﮑﺘﻪﻫﺎ در ﻃﺮﯾﻘﺖ ﻣﯿﺎن اﯾﺸﺎن رﻓﺘﻪ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از آن ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﻌﺒﺎس ﺑﻔﻀﻞ و ﮐﻤﺎل او ﻣﻌﺘﺮف ﮔﺸـﺘﻪ و ﭼﻨﺪ وﻗﺖ ﺑﻬﻢ ﻣﺼﺎﺣﺐ ﺑﻮدﻧﺪ ﭘﺲ ﺑﺸـﯿﺮاز آﻣﺪه و در ﻣﻐﺎره ﮐﻪ ﻣﺸﻬﻮر‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 164‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫اﺳﺖ ﺑـﺎو اﻗـﺎﻣﺖ ﮐﺮد و ﻋﻠﻤﺎ و ﺻﻮﻓﯿﻪ ﺑﺮ وي ﻣﺘﺮدد ﮔﺸـﺘﻪ و اﺳـﺘﻤﺪاد از او ﻣﯿﮑﺮدﻧـﺪ و ﻓﻘﺮا و ﻣﺴﺎﮐﯿﻦ ﭘﯿﺶ او ﻣﯿﺮﻓﺘﻨـﺪ و ﻃﻌﺎم ﺑﺎﯾﺸﺎن‬
‫ﻣﯿﺪاد و ﺳـﺨﻦ ﺧﻮش ﺑﺎ اﯾﺸﺎن ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد از ﺑﻬﺮ ﺧﺪا و ﻫﺮﭼﻪ داﺷﺖ در رﺿﺎي ﺧﺪا ﺻـﺮف ﻣﯿﮑﺮد‪ ،‬ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘﺎب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ در رواﯾﺎت و‬
‫اﺣﺎدﯾﺚ ﮐﻪ ﺑﺮ اﺳﺘﺎد ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪم در اﺳﻤﺎء رﺟﺎل ﮐﻪ واﻗﻊ ﻣﯿﺸﺪ ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﻋﻠﯽ ﻣﯿﺮﺳﯿﺪ و ﻣﻘﯿﺪ ﺑﺒﺎﮐﻮﯾﻪ ﺑﻮد و ﺳﺆال ﻣﯿﮑﺮدم و ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد‬
‫ﺑﻞ ﺷـﯿﺦ ﻋﻠﯽ ﺑﺎﺑﺎﮐﻮﻫﯽ اﺳﺖ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و ﻣﺰار او ﻣﻌﺮوﻓﺴﺖ و وﻓﺎت او در ﭼﻬﺎرﺻﺪ و ﭼﻬﻞ و دوم ﺑﻮده و وﻓﺎت ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ ﺳﻌﯿﺪ‬
‫اﺑﻮ اﻟﺨﯿﺮ در ﺟﻤﺎدي اﻻول ﺳﻨﻪ ارﺑﻌﯿﻦ و ارﺑﻌﻤﺎﺋﻪ ﺑﻮده رﺣﻤﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪411 :‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﺟﻌﻔﺮ ﻣﻮﺻﻠﯽ‬
‫ﺑﻘﯿﻪ اوﻟﯿﺎء و اﺳﺘﺎد ﻗﺎرﯾﺎن و زﯾﻦ ﻋﺎرﻓﺎن و ﺷﺮف ﻓﻘﯿﺮان ﺑﻮد‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪412 :‬‬
‫و ﻗﺮآن ﺑـﺎ ﭼﻨـﺪﯾﻦ ﺑﻨـﺪﮔﺎن ﺧـﺪاي ﺧﻮاﻧـﺪه و درس ﻗﺮاﺋﺖ ﻣﯿﮕﻔﺖ و ﮐﺘﺎﺑﻬـﺎ در ﻋﻠﻢ ﻗﺮاﺋﺖ ﻧﻮﺷﺖ و ﯾﮑﯽ از آﻧﻬـﺎ ﮐﺘﺎب ﮐﺎﻣﻞ اﻟﻔﺮﯾﺪ‬
‫اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺜﻞ آن از ﻣﺘﺄﺧﺮان ﻫﯿﭽﮑﺲ ﺗﺼـﻨﯿﻒ ﻧﮑﺮده و ﻓﻦ ﻗﺮاءت در آن ﺟﻤﻊ ﮐﺮده و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ در اول ﺣﺎل ﭼﻮن ﺑﺸـﯿﺮاز آﻣـﺪ اﻫﻞ‬
‫ﻇﺎﻫﺮ او را ﻧﻤﯿﺸﻨﺎﺧﺘﻨﺪ و در ﻣﺠﺎﻟﺲ و ﻣﺤﺎﻓﻞ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﯽﺷﺪ و ﺳﺨﻦ ﻧﻤﯿﮕﻔﺖ و ﻋﺎﻣﯿﺎن ﻣﯽﭘﻨﺪاﺷﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﺮدي ﻋﺎﻣﯽ اﺳﺖ ﺗﺎ روزي در‬
‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷـﯿﺦ ﻧﺠﯿﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﺰﻏﺶ ﺣﺎﺿـﺮ ﺑﻮد ﻧﺎﮔﺎه ﯾﮑﯽ درآﻣﺪ و ﺳﺆاﻟﯽ از ﻣﺸـﮑﻼت ﻗﺮاءت ﺑﮑﺮد‪ .‬ﭘﺲ ﺷـﯿﺦ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﺟﻮاب‬
‫اﯾﻦ ﺳﺆال ﻧﮕﻮﯾﺪ اﻻ اﯾﻦ ﻣﺮد ﮐﻪ ﻧﺸﺴـﺘﻪ اﺳﺖ در آﺧﺮ ﺣﻠﻘﻪ ﺑﻌﺪ از آن ﺷﯿﺦ ﻣﺤﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﺪاﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺷﯿﺦ وﯾﺮا ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ ﺑﻔﺮاﺳﺖ‪،‬‬
‫ﭘﺲ ﺑﯿﺎﻣﺪ و دﺳﺖ ﺷـﯿﺦ را ﺑﻮﺳﻪ داد و ﺟﻮاب آن ﻣﺮد ﺑﺪاد و ﺧﻠﻖ ﺷـﯿﺮاز او را ﺑﺸـﻨﺎﺧﺘﻨﺪ و ﻓﻀﺎﺋﻞ او ﺑﺪاﻧﺴـﺘﻨﺪ ﺑﻌﺪ از آن اﮐﺎﺑﺮ و ﻋﻠﻤﺎ‬
‫ﺑﺮﻓﺘﻨـﺪ و او را ﺑﺪﯾﺪﻧـﺪ و ﺧﻠﻖ ﺑﺴـﯿﺎر ﭼﯿﺰي ﺑﺮ وي ﺑﺨﻮاﻧﺪﻧﺪ و او ﺗﺤﻘﯿﻖ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻧﯿﮑﻮ داﺷﺖ و ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻗﻮام اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ روزي‬
‫از اﻋﺘﻘﺎد ﻓﻼﺳـﻔﻪ ﭼﯿﺰي در ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻦ درآﻣﺪ و ﭼﻮن ﺑﺪاﻧﺴـﺘﻢ ﮐﻪ ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ ﭼﻨﯿﻦ اﻋﺘﻘﺎد ﮐﻨﺪ ﮐﺎﻓﺮ ﮔﺮدد ﭘﺲ ﭘﺸـﯿﻤﺎن ﺷﺪم و ﮔﻔﺘﻢ‬
‫ﺑﺮوم ﺑﻨﺰد ﺷـﯿﺦ و ﺳﺆال ﮐﻨﻢ ﮐﻪ ﻣﺮا در ﻧﮑﺎح ﻫﯿﭻ ﺧﻠﻠﯽ ﻧﺒﻮده ﺑﺎﺷﺪ و در اﯾﻦ ﺣﺎﻟﺖ دﺧﺘﺮ ﺷﯿﺦ ﺧﻮاﺳﺘﻪ ﺑﻮدم ﭼﻮن ﺑﺮﻓﺘﻢ و ﺳﻼم ﮐﺮدم‬
‫ﭘﯿﺶ از آﻧﮑﻪ ﻣﻦ اﻇﻬـﺎر ﮐﻨﻢ ﻓﺮﻣﻮد ﯾـﺎ ﻋﺒـﺪ اﷲ ﻧﮑﺎح ﺧﻮد از ﻧﻮ ﮐﻦ و ﺗﺠﺪﯾـﺪ آن ﮐﻦ‪ .‬ﭘﺲ ﮔﻔﺘﻢ از ﺑﻬﺮ اﯾﻦ ﮐﺎر آﻣـﺪهام ﺑﻌـﺪ از آن‬
‫ﻧﮑﺎح ﺗﺠﺪﯾـﺪ ﮐﺮد ﭘﺲ آن ﻧﮑﺎح ﺳـﺒﺐ آن ﺷـﺪ ﮐﻪ ﻓﺮزﻧـﺪان ﺑﺴـﯿﺎر ﺣﺎﺻﻞ ﮔﺸﺖ و ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷـﺪ در ﻣﺎه رﺑﯿﻊ اﻵﺧﺮ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼـﺪ و‬
‫ﯾﺎزدﻫﻢ و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪413 :‬‬
‫در رﺑـﺎط ﺧﻮاﺟﻪ ﻓﺨﺮ اﻟـﺪﯾﻦ ﮐﻪ ﻣﺸـﻬﻮر اﺳﺖ ﺑﻔﺨﺮآور و ﺧﻮاﺟﻪ ﮐﺮﯾﻢ و ﺻﺎﻟـﺢ ﺑﻮد و ﻣﻌﺘﻘـﺪ ﺻـﻠﺤﺎ و ﻣﺮﺑﯽ ﻋﻠﻤـﺎ و ﺧﯿﺮات ﺑﺴـﯿﺎر و‬
‫ﻣﺒﺮات ﺑﯽﺷﻤﺎر داﺷﺖ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﺪ زﻧﺠﺎﻧﯽ‬
‫ﻋﺎﻟﻤﯽ ﻣﺤﻘﻖ ﺑﻮد و ﺧﻮﯾﻬﺎي ﻧﯿﮑﻮ داﺷﺖ و در ﺻﺤﺒﺖ ﺑﺰرﮔﺎن و ﻋﻠﻤﺎ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﯿﺸﺪ و از ﺑﺮاي ﻣﺤﺒﺖ او اﺻﻔﯿﺎ راه ﻣﯽﯾﺎﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻓﻘﯿﻪ ﮔﻔﺖ ﭼﻨـﺪان ﺗﻮاﺿﻊ و ﺗﺨﻠﻖ ﻧﻤﻮده ﺑﻮد ﺑـﺎ ﺧﻼﯾﻖ ﮐﻪ ﭼﻮن وﻓﺎت ﮐﺮد در ﺟﻨﺎزه او ﻫﻤﻪ اﻫﻞ ﺷـﻬﺮ ﺣﺎﺿـﺮ ﺷﺪﻧـﺪ از ﻧﯿﮑﻮﮐﺎران و‬
‫ﺑﺪﮐﺎران‪ ،‬و ﻣﺪﻓﻦ او در ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ ﺳﺎداﺗﺴﺖ در ﻣﺼﻠﯽ ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪414 :‬‬
‫ﺧﻄﯿﺮ رازي‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 165‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺻـﺪﯾﻘﯽ ﻣﺤﻘﻖ ﺟـﺎﻣﻊ ﺑﻮد ﮐﻪ در ﺷـﯿﺮاز ﺳـﺎﮐﻦ ﺷـﺪ و روز روزه ﻣﯿـﺪاﺷﺖ و ﺷﺐ ﻧﻤـﺎز ﻣﯿﮑﺮد و دروﯾﺸـﺎن را ﻣﯿﻨﻮاﺧﺖ و ﺑﻪ ﯾﺘﯿﻤﺎن و‬
‫ﻣﺴـﮑﯿﻨﺎن رﺣﻤﺖ و ﺷـﻔﻘﺖ ﻣﯿﮑﺮد و ﻏﺮﯾﺒـﺎن را ﻧﻮازش ﻣﯿﻨﻤﻮد و ﻣﺮدﮔـﺎن را ﮐﻔﻦ ﻣﯿﮑﺮد و ﺑﻨﻤﺎز ﺟﻨﺎزهﻫﺎ ﺣﺎﺿـﺮ ﻣﯿﺸـﺪ و ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ‬
‫ﮐﺎري داﺷﺖ ﺣﺎﺟﺖ او را ﻣﯿﮕﺰارد‪ .‬ﻓﻘﯿﻪ ﮔﻔﺖ روزي دزدي ﻧﻘﺒﯽ ﺑﺨﺎﻧﻪ او ﺑﺮﯾﺪ ﮐﻪ ﮔﻨﺪم ﺑﺒﺮد ﭼﻮن ﺑﻨﻘﺐ رﻓﺖ ﻧﻘﺐ ﺑﺮ او ﺗﻨﮓ ﺷﺪ و‬
‫او را در ﻓﺸـﺮد ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺷـﯿﺦ ﺑﺮ ﺣﺎل دزد ﻣﻄﻠﻊ ﺷﺪ ﭘﺲ ﺑﯿﺎﻣﺪ و داﻣﻦ دزد ﭘﺮ از ﮔﻨﺪم ﮐﺮد و از ﺧﺎﻧﻪ ﺑﯿﺮون ﮐﺮد ﺑﻌﺪ از آن ﮔﻨﺪم ﺑﺎﻗﯽ‬
‫از ﺑﺮاي دزدان در ﺧـﺎﻧﻪ رﻫـﺎ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ اﮔﺮ ﻣﺤﺘـﺎج ﻧﺒﻮدي در اﯾﻦ ﺗـﺎرﯾﮑﯽ ﻧﯿﺎﻣـﺪي ﺑﺠﺎﺋﯽ ﭼﻨﯿﻦ‪ ،‬و در ﺳﺎل و ﭼﻬﻞ و ﻫﺸـﺘﻢ وﻓﺎت‬
‫ﮐﺮد و در راه اﺻﻄﺨﺮ از ﻃﺮف ﻣﺼﻠﯽ او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫اﺷﺎره‬
‫ﻋـﺎﻟﻤﯽ ﻋﺎﻣـﻞ و ﻣﺒﺠﻠﯽ ﭘﺮﻫﯿﺰﮔـﺎر و ﮐـﺎﻣﻠﯽ ﻓﺎﺿـﻞ ﺑـﻮد ﮐﻪ ﺟﻤﻊ ﻣﯿﮑﺮد ﻣﯿـﺎن ﻣﺸـﺮوع و ﻣﻌﻘﻮل و در ﻓﺮوع و اﺻﻮل دﺳـﺘﮕﺎه داﺷﺖ و‬
‫ﺗﺼـﺎﻧﯿﻒ ﮐﺮده اﺳﺖ در اﺻﻮل و ﻓﺮوع و او را ﻓﺎﺋـﺪهﻫﺎﺳﺖ ﮐﻪ ﺳـﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ در ﻧﻈﻢ و ﻧﺜﺮ و ﭼﻨـﺎن ﻧﺒﺸـﺘﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﮐﻢ ﮐﺲ ﺑﺤـﻞ آن‬
‫رﺳﺪ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ اﺳﻤﻌﯿﻞ او را دوﺳﺖ ﻣﯿﺪاﺷﺖ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪415 :‬‬
‫و دوﺳﺘﯽ ﺗﻤﺎم ﺑﺎ وي ﻣﯿﮑﺮد و ﻣﺸﻮرة ﺑﺴﯿﺎر ﺑﺎ او داﺷﺖ در ﻫﺮﭼﻪ ﻣﯿﺨﻮاﺳﺖ‪ ،‬و درس در ﻗﻔﺼﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد‪.‬‬
‫و ﻫﺮ ﺳﺆال ﮐﻪ ﻣﯿﮑﺮدﻧـﺪ ﺟﻮاب ﻧﯿﮑﻮ ﻣﯿـﺪاد و ﺷـﮑﺮ ﺧـﺪاي ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﯿﮕﺰارد و ﻫﯿﭽﮑﺲ از ﮐﺮم او ﻣﺤﺮوم ﻧﺒﻮد و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ روزي او و‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺳـﻌﺪ ﻟا ﺪﯾﻦ در ﺟﻨﺎزه از ﻣﺼﻠﯽ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻧﺎﮔﺎه ﻗﺎﺿﯽ ﻣﺘﻐﻠﺐ ﮐﻪ در ﺷﻬﺮ ﺑﻮد درآﻣﺪ ﺑﺎ ﮐﻮﮐﺒﻪ ﺗﻤﺎم در اﯾﻦ ﺳﺎﻋﺖ ﻣﻮﻻﻧﺎ‬
‫ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻓﺮﻣﻮد ﭼﻪ ﻣﯿﮕﻮﺋﯽ اﯾﻦ دﺳـﺘﺎر ﺑﺰرگ و ﺳـﺠﺎده ﭘﻬﻦ و رﯾﺶ دراز ﻣﯿﺨﻮاﻫﯽ ﮐﻪ ﺑﺘﻮ دﻫﻨﺪ و ﻋﻠﻢ از ﺗﻮ ﺑﺎزﺳـﺘﺎﻧﻨﺪ ﮔﻔﺖ ﻧﻪ و‬
‫اﷲ ﮐﻪ راﺿـﯽ ﻧﻤﯿﺸﻮم ﮐﻪ ﻋﻠﻢ از ﻣﻦ ﺑﺴـﺘﺎﻧﻨﺪ و اﯾﻨﻬﺎ ﻫﻤﻪ ﺑﻤﻦ دﻫﻨـﺪ ﺑﻠﮑﻪ ﻧﻤﯽﺧﻮاﻫﻢ ﮐﻪ ﻣﺴـﺌﻠﻪ از ﻣﻦ ﻓﺮاﮔﯿﺮﻧـﺪ و اﯾﻨﻬﺎ ﺑﻤﻦ دﻫﻨﺪ ﮐﻪ‬
‫ﯾﮏ ﻣﺴـﺌﻠﻪ در ﻧﺰد ﻣﻦ ﻓﺎﺿـﻠﺘﺮ اﺳﺖ از اﯾﻨﻬﺎ ﻫﻤﻪ‪ .‬ﭘﺲ ﺗﻌﺠﺐ ﮐﺮدﻧﺪ از اﯾﻦ ﻧﯿﮑﻮﺋﯽ ﻋﺒﺎرت او و ﻋﻠﻮ ﻫﻤﺖ او و ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب روح اﷲ‬
‫روﺣﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪416 :‬‬
‫ﮔﻔﺖ ﺑﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ ﻣﻦ ﻣﺸـﺮف ﮔﺸـﺘﻢ ﺑﺤﻀﻮر او و ﺑﻮﺳﻪ دادم ﺑﺮ دﺳﺖ ﻣﺒﺎرك او و ﮔﻮﺋﯿﺎ از ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﻧﻤﯿﺮود ﮐﻪ وﻗﺘﯽ ﺑﺮ ﺳـﺮ ﺧﺎك او‬
‫ﻧﺸﺴـﺘﻪ ﺑﻮدم و ﺟﻤﺎﻋﺖ ﻗﻀﺎت و ﺣﮑﺎم و ﻣﺸﺎﯾـﺦ و ﺳﺎدات ﻧﺸﺴـﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ و از ﻓﻀﺎﺋﻞ و ﮐﻤﺎﻻت او ﯾﺎد ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ و ﮔﺮﯾﻪ ﺑﺴـﯿﺎري ﻣﯽ‪-‬‬
‫ﻧﻤﻮدﻧﺪ و ﺑﺪاﻧﮑﻪ از آﻧﻬﺎ ﮐﻪ ﮔﻔﺘﻢ ﯾﮑﯽ اﻣﺮوز در ﻣﯿﺎن اﯾﻦ ﻗﻮم ﻧﻤﯽﺑﯿﻨﻢ‪.‬‬
‫ﺑﯿﺖ‬
‫اي ﻋﺮﺻﻪ ﻣﺎ ﺑﺮ ﺗﻮ ﺳﻼﻣﺖ ﺑﺎدارﻓﺘﻨﺪ و ﺑﺮ اﯾﺸﺎن ﻫﻤﻪ رﺣﻤﺖ ﺑﺎدا‬
‫ﻗﺎﺿﯽ روح اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻤﻌﺎﻟﯽ ﻋﻠﻮي ﺑﻨﺠﯿﺮي‬
‫واﻟﯽ و ﻗﺎﺿـﯽ ﮐﺮﯾﻢ ﮐﺎﻣـﻞ ﻓﺎﺿـﻞ ﻋـﺎﻟﻢ ﻋﺎدل ﻋﺎﻣﻞ ﺑﻮد و از آن ﺣﺎﮐﻤﺎن ﺷـﻬﺮ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺣﮑﻤﯽ ﻧﮑﺮد اﻻ ﺑﻌـﺪل و ﺣﻖ و ﺑﺴـﺒﺐ ﻋﻠﻢ و‬
‫ﻓﻀﻞ ﻣﻀﺎﯾﻘﻪ ﺑﺎ ﮐﺲ ﻧﻤﯿﮑﺮد و ﺷـﺒﻬﺎي ﻋﺰﯾﺰ ﺑﻤﻄﺎﻟﻌﻪ و ﺗﻼوت ﮐﻼم و ذﮐﺮ ﻣﻠﮏ ﻋﻼم زﻧﺪه ﻣﯿﺪاﺷﺖ و ﻗﻀﺎي ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﺑﺤﻖ در روز‬
‫ﻣﯿﮕﺰارد و ﻣﺪاﻫﻨﻪ در ﻫﯿﭻ ﺣﺪي از ﺣﺪود ﺷـﺮﻋﯽ ﻧﻤﯿﮑﺮد و ﻫﯿﭻ ﻏﺮﺿـﯽ در اﺣﮑﺎم ﻧﻤﯽﺟﺴﺖ و ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺧﻠﻖ ﻣﯿﺨﻮاﺳـﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺳﻼم ﺑﺮ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 166‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫وي ﮐﻨﻨـﺪ ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺴـﺘﻨﺪ اﻻ ﮐﻪ او ﭘﯿﺶ از اﯾﺸﺎن ﺳـﻼم ﻣﯽﮐﺮد ﺑﺎ ﻋﻠﻮ ﻗﺪر و ﺳـﻤﻮ ﻣﺮﺗﺒﻪ و در دوﺳﺘﯽ رﺳﻮل اﷲ ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و‬
‫ﺳﻠﻢ و ﻓﺮزﻧـﺪان رﺳﻮل ﺻـﻠﻮات اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ﻣﺒﺎﻟﻐﻪ ﺗﻤﺎم داﺷﺖ و ﻫﻤﻪ ﻓﺮزﻧـﺪان ارﺟﻤﻨـﺪ ﺧﻮد را ﻣﺤﻤـﺪ ﻧﺎم ﻧﻬﺎده ﺑﻮد ﺑﻤﺤﺒﺖ ﻣﺤﻤﺪ و آل‬
‫ﻣﺤﻤﺪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪417 :‬‬
‫ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و ﺑﺎ ﺻﻮﻓﯿﺎن و دروﯾﺸﺎن ﻣﯽﻧﺸـﺴﺖ و از ﻋﻠﻤﺎ و ﻣﺴﺎﻓﺮان در ﺧﺎﻧﻪ ﻓﺮوﻣﯽآورد و ﻣﻬﻤﺎﻧـﺪاري ﻧﯿﮑﻮ ﺑﺠﺎ ﻣﯽآورد ﺑـﺪرﺳﺘﯽ‬
‫ﮐﻪ ﺷﺮح ﮐﺘﺎب ﻏﺎﯾﻪ اﻟﻘﺼﻮي ﺑﻪ ﻧﯿﺖ ﺧﺎﻟﺺ ﮐﺮده اﺳﺖ و آن ﺷﺮﺣﯽ واﻓﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ ﺗﻔﮑﺮ و ﺗﺪﺑﺮ در آن ﺑﻨﻤﺎﯾﺪ ﻣﺸﮑﻼت‬
‫آن ﺣﻞ ﮐﻨﺪ و ﻋﺒﺎرات ﻋﺮﺑﯿﻪ ﺑﻠﯿﻐﻪ در آن اﺳﺖ و ﻣﻘﻄﻌﺎت ﻓﺎرﺳﯿﻪ ﭘﺎك دارد و از آن ﺟﻤﻠﻪ اﯾﻦ دو ﺑﯿﺖ در ﻧﺰد ﻣﻦ ﻫﺴﺖ‪:‬‬
‫اﻗﺒﺎل ﭼﻮ ﻣﺮﻏﯿﺴﺖ در اﯾﻦ ﮐﺎخ ﻓﺮاخﮔﺴﺘﺎخ ﭘﺮﯾﺪه ﻫﺮ دم از ﺷﺎخ ﺑﺸﺎخ‬
‫در ﮐﺎخ ﺑﺎﻗﺒﺎل ﭼﻪ ﺑﺎﺷﯽ دﻟﺸﺎدﮐﺎﯾﻦ ﻫﺮ دو ﭼﻮ ﻗﻠﺐ ﺷﺪ ﭼﻪ اﻗﺒﺎل و ﭼﻪ ﮐﺎخ‬
‫ﮔﻮﺋﯿﺎ اﻗﺒﺎل ﭼﻮن ﻗﻠﺐ ﮐﺮدي ﻻ ﺑﻘﺎ ﻣﯿﺸﻮد و ﻟﻔﻆ ﮐﺎخ ﭼﻮن ﻗﻠﺐ ﮐﺮدي ﺧﺎك ﻣﯿﺸﻮد و ﻣﻌﻨﯽ آن ﺗﺮاب ﺑﺎﺷﺪ و ﻻ ﺑﻘﺎ ﻟﻠﺘﺮاب و در ﺳﺎل‬
‫ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﭘﻨﺠﺎه او را در ﺣﻈﯿﺮه ﺧﻮد دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ﺑﺎ اوﻻد اﻣﺠﺎد رﺣﻤﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪418 :‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺣﮑﯿﻢ ﻧﻮر اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻘﺎدر ﻣﻠﻘﺐ ﺑﺎﺳﺘﺎد اﻟﺒﺸﺮ ﻃﺎوﺳﯽ‬
‫ﺳﻠﻄـﺎن ﻋﻠﻤﺎء ﻣﺤﻘﻖ ﺑﻮد در ﻓﻘﻪ و ﺗﻔﺴـﯿﺮ و ﻋﺮﺑﯿﺖ و ﻏﯿﺮ آن ﻣﻨﻔﺮد ﻋﺼـﺮ ﺑﻮد و او را ﻣﺸﺎﯾـﺦ ﺑﺰرگ و اﻣﺎﻣﺎن ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﯾﮑﯽ از اﯾﺸﺎن‬
‫ﺷﯿﺦ ﺷـﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ ﺳﻬﺮوردي اﺳﺖ و دﯾﮕﺮ ﻗﺎﺿﯽ ﺳﺮاج اﻟﺪﯾﻦ ﻣﮑﺮم و ﻗﺎﺿﯽ ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ اﺳﻤﻌﯿﻞ و ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺷﺮف اﻟﺪﯾﻦ زﮐﯽ ﺑﻨﺠﯿﺮي‬
‫و ﺷـﯿﺦ ﺷـﻤﺲ اﻟـﺪﯾﻦ ﺑﺎﻏﻨﻮي و ﺷـﯿﺦ ﺷـﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻤﺮ ﺗﺮﮐﯽ و ﻓﻘﯿﻪ ﺻﺎﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺴـﯿﻦ ﺳـﻠﻤﺎﻧﯽ و وﻋﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و ﻧﺼـﯿﺤﺖ ﺧﻠﻖ‬
‫ﻣﯿﮑﺮد و ﻧﺸـﺮ ﻋﻠﻮم ﻣﯽﻧﻤﻮد و ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﺗﺼـﺤﯿﺢ ﮐﺘﺐ ﻣﯿﮑﺮد ﻣﺜﻞ ﮐﺸﺎف ﮐﻪ اﺻﻞ ﻧﺴـﺨﻪﻫﺎي ﺷـﯿﺮاز از اﺻﻞ ﻧﺴﺨﻪ اوﺳﺖ و ﺗﻠﻤﯿﺬان‬
‫وي از ﻋﻠﻤﺎي ﺑﺰرﮔﻨﺪ از اﯾﺸﺎن ﯾﮑﯽ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻗﻄﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﻓﺎﻟﯽ اﺳﺖ و ﻧﻔﺴـﯽ ﭘﺎك داﺷﺖ و ﺧﻠﻘﯽ ﻣﺮﺿﯽ او را ﺑﻮد و در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و‬
‫ﭼﯿﺰي ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ و او را در ﺣﻈﯿﺮه ﻣﻨﻮره ﺧﻮد دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ روزﺑﻬﺎن ﻓﺮﯾﺪ‬
‫ﻓﻘﯿﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ در ﺣﺴﻦ ﺧﻠﻖ و وﻗﺖ ﺧﻮش ﻣﺜﻞ ﻧﺪاﺷﺖ و اوﻗﺎت او داﯾﻢ ﺑﺬﮐﺮ ﻻ اﻟﻪ اﻻ اﷲ ﻣﺼـﺮوف ﺑﻮد و ﺑﯿﺮون ﻧﻤﯿﺮﻓﺖ اﻻ ﺑﺒﻘﻌﻪ ﺷﯿﺦ‬
‫ﮐﺒﯿﺮ از ﺑﺮاي درس ﮐﻪ ﻣﯿﮕﻔﺖ و وﻋﻆ ﮐﻪ در ﺟﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ ﻣﯿﮑﺮد‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪419 :‬‬
‫و ﺑﯿﺮون آﻣﺪن او از ﺑﻬﺮ اﯾﻦ دو ﭼﯿﺰ ﺑﻮد و ﺑﺎﻗﯽ در ﻧﺸﺮ ﺣﺪﯾﺚ و ﺗﻔﺴﯿﺮ اوﻗﺎت ﻣﯿﮕﺬراﻧﯿﺪ ﻣﺪت ﭼﻬﻞ ﺳﺎل‪ .‬و در راﻫﻬﺎ ﮐﻪ ﻣﯿﺮﻓﺖ ﻫﯿﭻ‬
‫ﻏﻠﺒﻪ در ﭘﯿﺶ و ﭘﺲ ﻧﻤﯿﮑﺮد و ﻃﻤﻊ ﺑﻬﯿـﭻﮐﺲ ﻧﻤﯽﺑﺴﺖ و ذﮐﺮي ﺟﻤﯿـﻞ و وﺿـﻌﯽ ﺟﺰﯾـﻞ داﺷﺖ و در ﻗﺮاﺋﺖ ﻗﺮآن ﻋﺎﻟﻢ ﺑﻮد و درس‬
‫ﻋﻠﻮم دﯾﻨﯿﻪ ﺑﯽﻃﻤﻊ و ﺗﻮﻗﻊ ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد و ﺳﺨﻦ ﺧﺪاي ﺑﺨﻠﻖ ﻣﯿﺮﺳﺎﻧﯿﺪ و ﺻﺎﺣﺐ ﮐﺮاﻣﺖ و ﻓﺮاﺳﺖ و ﺑﻬﺠﺖ و ذوق ﺑﻮد و ﻓﻮت او در ﺳﺎل‬
‫ﺷﺸﺼﺪ و ﺷﺎﻧﺰده ﺑﻮد و در ﺣﻈﯿﺮه ﺧﻮد او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ روزﺑﻬﺎن‬
‫ﻋﺎﻟﻤﯽ راﺳﺘﮕﻮ ﺑﻮد و از ﯾﺎران ﺷﯿﺦ ﺣﺠﮥ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻬﺮي و ﻋﻠﻮم‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪420 :‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 167‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫در ﺷﯿﺮاز ﺣﺎﺻﻞ ﮐﺮده ﺑﻮد و ﺑﯿﺴﺖ ﺳﺎل وﻋﻆ ﻓﺮﻣﻮد و ﺑﻌﺪ از آن ﺑﺰﯾﺎرت ﺑﯿﺖ اﷲ رﻓﺖ و در ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺷﯿﺦ ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ ﺳﻬﺮوردي را‬
‫درﯾﺎﻓﺖ و ﺧﺮﻗﻪ از وي ﭘﻮﺷـﯿﺪ و اﯾﻦ ﺧﺮﻗﻪ ﺑﺎﻗﯿﺴﺖ در دﺳﺖ ﻓﺮزﻧـﺪان او و ﻓﻘﯿﻪ ﺻﺎﯾﻦ اﻟـﺪﯾﻦ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ ﻣﻦ ﻧﺪﯾﺪم ﻫﯿﭽﮑﺲ ﺑﻠﻬﺠﻪ او و‬
‫ﻧﯿﮑﻮﺗﺮ از او ﻧﺪﯾﺪم ﻫﯿﭽﮑﺲ ﮐﻪ ﺳﺨﻦ ﻧﺮمﺗﺮ از وي ﻣﯽﮔﻔﺖ و ﻫﺮﮔﺰ از ﺟﺎده ﺷﺮع ﺗﺠﺎوز ﻧﮑﺮد و ﻣﺎدام ﻣﻼزم اﺣﺎدﯾﺚ و آﯾﺎت ﺑﻮد و‬
‫ﮔﺮﯾﻪ ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﯿﮑﺮد و ﻋﻄـﺎﺋﯽ و ﺑﺨﺸﺸـﯽ و وﻓـﺎﺋﯽ داﺷﺖ ﭼﻨـﺎﻧﭽﻪ رﺑـﺎﻃﯽ در ﺟﻨﺐ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻨﺎ ﮐﺮد و ﺧـﺪﻣﺖ ﺧﻠﻖ ﻣﯿﮑﺮد و ﻃﻌﺎم ﺑﻔﻘﺮا و‬
‫ﻣﺴﺎﮐﯿﻦ ﻣﯿﺪاد و ﻣﺴﺎﻓﺮان را ﻣﯽﻧﻮاﺧﺖ ﺗﺎ روزي ﮐﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮاﻧﻪ از دار ﻓﻨﺎ ﺑﺨﺎﻧﻪ ﺑﻘﺎ رﺣﻠﺖ ﮐﺮد در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و ﺑﯿﺴﺖ و ﻧﻬﻢ و او را در‬
‫رﺑﺎط ﺧﻮد ﻧﺰد ﭘﺪر ﻣﺪﻓﻮن ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻟﺴﺎن اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺳﻤﻨﺎﻧﯽ‬
‫ﻓﻘﯿﻬﯽ ﻋـﺎﻟﻢ ﻣﺤﻘﻖ ﻓﺎﺿﻞ ﺑﻮد ﮐﻪ اﺳـﺘﺎد ﺑﯿﺎن و درس ﻓﻘﻪ در ﻋﻬـﺪ ﺧﻮد ﺑﻮد و از ﺧﻠﻖ ﻣﻤﺘﺎز ﺑﻮد و ﻟﻔﻈﯽ ﭘﺎك و زﺑﺎﻧﯽ ﺧﻮش داﺷﺖ و‬
‫ﺣﺎوي ﺑﺮ ﭘﺴـﺮ ﺻﺎﺣﺐ ﺣﺎوي ﺧﻮاﻧﺪه ﺑﻮد و ﻣﺴﺘﺤﻀـﺮ ﺟﺎﻣﻊ ﺑﻮد ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻫﯿﭽﮑﺲ ﺑﺮ وي ﺳﺎﺑﻖ ﻧﺒﻮد در اﺳـﺘﺤﻀﺎر ﺣﺎوي و ﭘﺲ از وي‬
‫ﻫﯿﭽﮑﺲ ﺑﻮي ﻧﺮﺳﯿﺪ و در ﻣﻌﺮﻓﺖ و ﮐﺮاﻣﺖ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﺑﻮد و‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪421 :‬‬
‫در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ وﻓﺎت ﮐﺮد و او را در ﺣﻈﯿﺮه ﺧﻮد دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ اﺧﺘﯿﺎر اﻟﺪﯾﻦ ﻟﻘﻤﺎن‬
‫ﻋﺎﻟﻤﯽ ﮐﺎﻣﻞ ﻓﺎﺿﻞ ﺑﻮد ﮐﻪ درس ﻣﻌﺎﻧﯽ و ﺑﯿﺎن ﻣﯿﮕﻔﺖ و ﺗﮑﻠﻔﺎت اﻫﻞ دﻧﯿﺎ ﺗﺮك ﮐﺮده ﺑﻮد و ﻋﻠﻢ و ادب از ﭘـﺪر آﻣﻮﺧﺘﻪ و ﻓﻘﻪ و ﻋﻠﻢ‬
‫ﻧﻘﻠﯽ و ﻋﻘﻠﯽ داﺷﺖ و ﺣﻈﯽ و ﻧﺼـﯿﺒﯽ او را واﻓﺮ داده ﺑﻮدﻧﺪ و ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺷﻬﺮﻫﺎ ﮐﺮد ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ ﻣﺪت ﻣﺮاﺟﻌﺖ ﺑﺸﯿﺮاز ﮐﺮد و درس در‬
‫ﻣﺪرﺳﻪ ﻓﺰارﯾﻪ ﻣﯿﮕﻔﺖ و ﺑﺴـﯿﺎري از ﮐﺘﺐ ادﺑﯿﻪ و ﻋﻠﻮم ﻣﺘﺪاوﻟﻪ ﺑﺮ او ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪﻧﺪ و ﻓﺘﺎوي ﺷـﻬﺮ او ﻣﯿﺪاد و ﺑﺴـﯿﺎر ﻗﺼـﯿﺪهﻫﺎ و رﺳﺎﻟﻪﻫﺎ و‬
‫ﻟﻄﯿﻔﻪﻫﺎ دارد ﮐﻪ ﭼﺸـﻤﻬﺎ از ﺧﻮاﻧﺪن آن ﮔﺮﯾﺎن و ﺑﺮﯾﺎن ﻣﯿﺸﻮد و ﮔﻮﺷـﻬﺎ ﺑﺪان ﻣﺎﯾﻞ ﻣﯿﮕﺮدد و ﺑﺮ ﺟﺎﻫﻼن از ﺷﻤﺸﯿﺮ ﻗﺎﺗﻞ ﺳﺨﺖﺗﺮ ﺑﻮد‬
‫و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ دﯾﻮاﻧﯽ دارد ﮐﻪ ﭼﻨـﺪ ﻫﺰار ﺑﯿﺖ اﺳﺖ و از ﺳـﺨﻨﺎن ﻟﻄﯿﻔﻪ او ﯾﮑﯽ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮده اﮔﺮ ﺟﺎﻫﻼـن ﻣﻔـﺎﺧﺮت ﺑﺠـﺎه و ﻣﺎل‬
‫ﻣﯿﮑﻨﻨـﺪ ﺗﻔـﺎﺧﺮ ﻣﻦ ﺑﻪ ﻧﺒﻮت ﻣﺼـﻄﻔﯽ و ﻣﺘـﺎﺑﻌﺖ ﺳـﻨﺖ اوﺳﺖ و اﮔﺮ ﻧﺎداﻧـﺎن ﺑﻮﻻﯾﺖ و ﺣﺼﺎر ﻣﯽﻧﺎزﻧـﺪ ﻧﺎز ﻣﻦ ﺑﻮﻻﯾﺖ آل و اﺻـﺤﺎب‬
‫ﻣﺼﻄﻔﯽ اﺳﺖ و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪422 :‬‬
‫ﺟﻨﺐ ﻋﻢ ﺧﻮد در آن ﺣﻈﯿﺮه ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﺳﻬﻞ اﺻﻔﻬﺎﻧﯽ‬
‫ﻋـﺎﻟﻤﯽ ﺣﺎﻓـﻆ ﻣﺘﻘﯽ ﻓﻘﯿﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻧﻔﺴـﯽ ﻃـﺎﻫﺮه و ﮐﺮاﻣﺘﯽ ﻇـﺎﻫﺮه داﺷﺖ و اﺧﺒـﺎر ﺣﻀـﺮت ﻧﺒﻮﯾﻪ و آﺛـﺎر ﻣﺼـﻄﻔﻮﯾﻪ ﺟﻤﻊ ﻣﯿﮑﺮد و اﺋﻤﻪ‬
‫درﯾﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد و ﻋﻠﻮم دﯾﻨﯿﻪ از اﯾﺸﺎن ﮔﺮﻓﺘﻪ و اﻓﺎده ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد از ﺑﺮاي ﺧﻠﻖ و ﻣﺸﺎﯾـﺦ او در ﺣﻔﺎظ ﺣـﺪﯾﺚ ﻣﺸـﻬﻮرﻧﺪ و ﺳـﯿﺮت وي در ﻣﯿﺎن‬
‫ﺧﻠﻖ ﻣﺬﮐﻮر اﺳﺖ ﻓﻘﯿﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﭼﻮن ﺑﺸﯿﺮاز آﻣﺪﯾﻢ و ﺑﺪﯾﺪار او ﻣﺸﺮف ﮔﺸﺘﯿﻢ ﺗﻌﺠﺐ ﻣﯿﮑﺮدﯾﻢ از داﻧﺶ او در ﺗﻤﺎم ﻋﻠﻮم و در ﻣﺎه‬
‫ﺷﻌﺒﺎن در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و ﭼﻬﻞ و ﯾﮑﻢ از ﻫﺠﺮت ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ و او را در ﺣﻈﯿﺮه ﺷﯿﺦ ﻋﻠﯽ ﮐﻮﺑﺎﻧﯽ دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ و ﺑﯿﺘﯽ ﭼﻨﺪ در ﻣﯿﺎن ﻣﺮدم‬
‫ﻣﯿﺨﻮاﻧـﺪ در اﯾـﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﮐـﻪ‪ :‬اي ﺑﺮادر ﺗﻔﮑﺮ در ﻣﯿـﺎن ﺧﻠـﻖ ﻣﯿﮑـﻦ و ﺧﺴـﺮان و ﻫﻤﻢ اﯾﺸـﺎن ﻣﯽﺑﯿﻦ در اﻣﯿـﺪﻫﺎ روز ﺑﺮوز ﮐﻪ ﻣﯿﺪارﻧـﺪ و‬
‫ﻏﻤﻬـﺎي ﺑﯿﺤﺎﺻﻞ ﮐﻪ ﻣﯿﺨﻮرﻧـﺪ و روز آﺧﺮ ﺧﻮد ﯾﺎد ﻧﻤﯿﮑﻨﻨـﺪ ﺑﺴﺎ ﻣﺘﻘﯿﺎن ﻓﺎﺿﻞ ﮐﻪ زود رﻓﺘﻨـﺪ و ﺑﺴﺎﯾﻪ ﻋﺮش ﺧـﺪا آرام ﮔﺮﻓﺘﻨـﺪ و ﺑﺴـﺎ‬
‫ﺟﺎﻫﻼن ﮐﻪ ﺑﺰﺧﺎرف اﻣﻮال و ﻣﻨﺼﺐ ﺑﺎزﻣﺎﻧﺪه ﺷﺪﻧﺪ و از اﺣﻮال و اﻓﻌﺎل دﯾﻨﯿﻪ ﻏﺎﻓﻞ و زاﻫﻞ ﮔﺸـﺘﻨﺪ ﭘﺲ ﺑﺮ ﺗﻮ ﺑﺎد ﮐﻪ ﺑﺤﺪﯾﺚ و ﺗﻔﺴـﯿﺮ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 168‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﮐﻼم اﷲ اﻓﺘﺨﺎر ﻧﻤﺎﺋﯽ و ﺑﺤﺒﻞ ﻣﺘﯿﻦ و ﺻﺮاط ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ اﻋﺘﺼﺎم آري ﺗﺎ در دﻟﺖ ﮔﺸﺎده‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪423 :‬‬
‫ﮔﺮدد و روﺣﺖ ﺷﺎدﻣﺎن ﺷﻮد رﺣﻤﺖ ﺧﺪاي ﺑﺮ ﺗﻮ ﺑﺎد ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ‬
‫وي ﻋﺎﻟﻢ ذاﮐﺮ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺗﺤﺼـﯿﻞ ﻋﻠﻢ در ﺷﯿﺮاز ﮐﺮد ﺑﻌﺪ از آن ﻋﺰم ﺣﺠﺎز ﻧﻤﻮد و ﺧﺎﻧﻪ ﺧﺪا را زﯾﺎرت ﮐﺮد و ﻣﺪﺗﯽ در ﻣﺪﯾﻨﻪ اﻟﺴﻼم در‬
‫ﻧﻈﺎﻣﯿﻪ ﻣﺘﻮﻃﻦ ﺷـﺪ و ﺻـﺤﺒﺖ ﺷـﯿﺦ ﺷـﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ و ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻬﺮي درﯾﺎﻓﺖ‪ .‬ﻓﻘﯿﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﻣﻦ رﻓﯿﻖ او ﺑﻮدم ﭼﻮن ﺑﺒﻼد ﻋﺠﻢ رﺳـﯿﺪ‬
‫ﻣـﺪت ﺑﯿﺴﺖ ﺳـﺎل ﻓﺘﻮي داد و دﯾﮕﺮ در ﺷـﻬﺮ ﯾﺰد ﻗﻀـﺎ ﮐﺮد و ﺑﺎز ﻣﺮاﺟﻌﺖ ﺑﺸـﯿﺮاز ﻧﻤﻮد و ﻓﺘﻮي ﻣﯿـﺪاد و درس ﻣﯿﮕﻔﺖ و دروﯾﺸﺎن را‬
‫ﻣﯿﻨﻮاﺧﺖ و ﻣـﺎل ﺑﺴـﯿﺎر ﻧﻔﻘﻪ ﻣﯿﮑﺮد ﺑﺮ ﻓﻘﯿﺮان و ﺗﻮاﺿﻊ ﺑﺴـﯿﺎر داﺷﺖ و ﺳـﺨﻦ ﮐﻢ ﻣﯿﮕﻔﺖ و داﯾﻢ ﺑـﺬﮐﺮ ﻣﺸـﻐﻮل ﻣﯽﺑﻮد و ﻗﺮاﺋﺖ ﻗﺮآن‬
‫ﻣﯿﮑﺮد ﺗﺎ ﻋﻤﺮ او آﺧﺮ ﺷﺪ در ﻣﺎه ﺷﻌﺒﺎن در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و ﻫﺸﺘﺎد و ﺳﯿﻮم از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﺑﺮاﺑﺮ ﺣﻈﯿﺮه ﺷﯿﺦ ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪424 :‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺻﻔﯽ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺜﻤﺎن ﮐﺮﻣﺎﻧﯽ‬
‫ﻋـﺎﻟﻤﯽ ﻣﺘﻮرع ﻣﺘﺒﺤﺮ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺴـﺎﻓﺮت ﺣﺠﺎز و ﻋﺮاق ﭼﻨـﺪ ﻧﻮﺑﺖ ﮐﺮده ﺑﻮد و ﺻـﺤﺒﺖ ﺷـﯿﺦ ﺷـﻬﺎب اﻟـﺪﯾﻦ ﻋﻤﺮ درﯾﺎﻓﺘﻪ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨـﺪ از‬
‫ﺧﻮﯾﺸﺎن او ﺑﻮد و او را رواﯾﺎت رﻓﯿﻌﻪ و ﻣﺴﻤﻮﻋﺎت ﻋﺎﻟﯿﻪ ﻫﺴﺖ و ﺗﺼﻨﯿﻒ ﮐﺮده اﺳﺖ در اﺣﺎدﯾﺚ و ﺗﺼﻮف و ﮐﻼم و ادﺑﯿﺎت و ﻏﯿﺮ آن‬
‫ﮐﺘﺐ ﺑﺴـﯿﺎر‪ .‬از آﻧﻬﺎ ﯾﮑﯽ ﮐﻨﺰ اﻟﺨﻔﯽ اﺳﺖ و در ﺑﻌﻀـﯽ رﺳﺎﺋﻞ دﯾﺪم ﮐﻪ ﮐﻨﺰ ﺧﻔﯽ در ﻋﻠﻢ آداب و ﺳـﯿﺮت ﺻـﺤﺎﺑﻪ و ﺗﺎﺑﻌﯿﻦ ﻣﺸـﺤﻮن‬
‫ﮔﺸـﺘﻪ در اﺧﺘﯿﺎرات ﺻـﻔﯽ ‪ .‬و ﮐﺮاﻣﺎت ﺑﺴﯿﺎر از وي رواﯾﺖ ﮐﺮدهاﻧﺪ اﺋﻤﻪ ﻫﺪي و اﮐﺎﺑﺮ ﺳﺒﯿﻞ ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب روح اﷲ روﺣﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﺟﺪ‬
‫ﻣﺎ ﺷـﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﻫﯿﭽﮑﺲ ﻣﺘﻘﯽﺗﺮ از وي ﻧﺪﯾﺪم و ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﯽﺑﻮد او را ﻣﯽدﯾﺪم ﮔﻮﺋﯿﺎ از ﺻـﺤﺎﺑﻪ رﺳﻮل ﺑﻮد ﺻﻠﯽ اﷲ‬
‫ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳـﻠﻢ و ﻓﻘﯿﻪ ﺻـﺎﯾﻦ اﻟـﺪﯾﻦ ﺣﺴـﯿﻦ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ ﻫﯿﭽﮑﺲ ﻧﺪﯾـﺪم ﻣﻬﺮﺑـﺎنﺗﺮ از وي ﮐﻪ رﺣﻢ و رﻓـﻖ ﺑـﺎ ﺧﻠﻖ ﻣﯿﮑﺮد و ﻫﯿﭽﮑﺲ‬
‫ﺧﻮشﺧﻮيﺗﺮ از وي ﻧﯿﺎﻓﺘﻢ و ﺻﺪ و ﭼﻬﻞ ﺳﺎل ﻋﻤﺮ داﺷﺖ و در ﻃﺎﻋﺎت و ﻣﺘﺎﺑﻌﺖ رﺳﻮل اﷲ ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳﻠﻢ ﮔﺬراﻧﯿﺪ و در‬
‫ﺟﺎﻣﻊ ﺳﻨﻘﺮ ﭘﻨﺠﺎه ﺳﺎل ﺧﻄﺎﺑﺖ ﻓﺮﻣﻮد و ﺻﺎﺣﺐ ﮐﺸﻒ و ﻓﺮاﺳﺖ ﺑﻮد و ﻓﻘﯿﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ در‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪425 :‬‬
‫روز ﺟﻤﻌﻪ ﺑﺎ او ﺑﻮدم در ﺟﺎﻣﻊ ﺳـﻨﻘﺮي و ﻓﺮزﻧﺪان و ﻣﺮﯾﺪان ﻫﻤﺮاه ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻧﺎﮔﺎه ﻓﺮﻣﻮد اﻟﻮداع اﻟﻮداع ﻣﺎ رﺣﻠﺖ ﺧﻮاﻫﯿﻢ ﮐﺮد و ﺑﻌﺪ از‬
‫آن روي ﺑﻤﻦ آورد از آن ﻣﯿـﺎن و ﻓﺮﻣﻮد ﺑﯿـﺎ ﺗﺎ وداع ﺗﻮ ﺑﮑﻨﯿﻢ ﭘﺲ از اﯾﻦ ﻧﺘﻮاﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﯿﺎﺋﯽ و زﯾﺎرت ﻣﻦ ﮐﻨﯽ ﭘﺲ ﭘﯿﺶ رﻓﺘﻢ و وداع او‬
‫ﺑﮑﺮدم ﺑﻌﺪ از آن ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﺗﻘﺪﯾﺮ ﻓﺮﻣﻮده ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺎﻧﻌﯽ ﺣﺎدث ﺷﺪ ﮐﻪ ﭘﺲ از آن ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻢ ﮐﻪ زﯾﺎرت وي ﺑﮑﻨﻢ‪ ،‬ﺗﺎ وﻓﺎت ﮐﺮد‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﮔﻔﺖ در ﺳﺎل ﺷﺸـﺼﺪ و ﭼﻬﻞ و ﯾﮑﻢ ﺷـﻨﯿﺪم ﮐﺰ اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد ﺑﺪاﻧﮑﻪ روزي ﮐﻪ ﮔﻠﺰارﻫﺎ ﺑﺸﮑﻔﻨﺪ ﺑﻨﺎﭼﺎر‬
‫آن ﮔﻠﻬﺎي ﺷﮑﻔﺘﻪ ﻓﺮورﯾﺰﻧﺪ و ﮔﻮﺋﯿﺎ ﮐﻪ در اﯾﻦ ﺳﺨﻦ راﺣﺖ ﻣﯿﯿﺎﺑﻢ ﮐﻪ ﺑﺮوم در ﻣﯿﺎن ﻣﻘﺒﺮهﻫﺎ ‪.‬‬
‫ﺧﻮاﺟﻪ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﺻﻔﯽ‬
‫ﻋـﺎﻟﻤﯽ ﻣﺤﻘﻖ ﻣﮑـﺎﺷﻒ ﮐﻪ ﻣﺴـﺘﻐﺮق ﺑﻮد در ﺑﺤـﺎر ﻋﻈﻤﺖ ﺧـﺪاي ﺗﻌـﺎﻟﯽ و اﻏﻠﺐ اوﻗـﺎت از ﻣﺎﺳﻮاي ﺣﻖ ﻓﺎرغ ﺑﻮد و ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺣﺠﺎز و‬
‫ﻋﺮاق ﭼﻨﺪ ﻧﻮﺑﺖ ﮐﺮده و درك اﻧﻮار ﺑﻘﯿﻪ اﻟﻤﺸﺎﯾﺦ ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻤﺮ ﻧﻤﻮد و ﺧﻠﻖ ﺑﺴﺒﺐ ﺧﻮي ﺧﻮش او و ﻧﯿﮑﻮﮐﺎري و ﺻﻔﺎ و وﻓﺎي او‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪426 :‬‬
‫ﺳﺮاﻓﺮاز ﮔﺸـﺘﻨﺪ و ﺳﺆال ﮐﺮدﻧـﺪ روزي از وي ﮐﻪ ﭼﻨـﺪﺑﺎر ﺣﻀـﺮت رﺳـﺎﻟﺖ ﭘﻨﺎه ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳـﻠﻢ را در ﺧﻮاب دﯾـﺪه ﮔﻔﺖ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 169‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺷﻤﺎر آن ﻧﻤﯿﺪاﻧﻢ اﯾﻦ ﻣﯿﺪاﻧﻢ ﮐﻪ ﻫﺮﻧﻮﺑﺖ ﮐﻪ ﺣﻀﺮت رﺳﺎﻟﺖ ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳﻠﻢ را دﯾﺪم در ﺧﻮاب‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﻣﺘﺎﺑﻌﺖ ﺳﻨﺖ و‬
‫ﺟﻤﺎﻋﺖ ﮐﻦ و در آﺧﺮ ﻋﻤﺮ او ﯾﮏ روز ﺳﺆال ﮐﺮدﻧـﺪ ﭼﻨـﺪ ﻣﺮﺗﺒﻪ رؤﯾﺖ ﭘﺮوردﮔﺎرت ﺷـﺪ ﮔﻔﺖ ده ﻧﻮﺑﺖ و اﯾﻦ ﻧﻮﺑﺖ آﺧﺮﺳﺖ‪ .‬ﭘﺲ‬
‫در ﻣﺎه ﺻـﻔﺮ در ﺳﺎل ﺷﺸـﺼﺪ و ﭼﻬﻞ و دوم از ﻫﺠﺮت ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷـﺪ و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧـﺪ در ﭘﯿﺶ روي ﭘﺪر و ﺑﺪاﻧﮑﻪ ﺑﺴـﯿﺎري از ﻋﻠﻤﺎ و‬
‫اوﻟﯿﺎء و ﻋﺒﺎد در ﺟﻮاﻧﺐ اﯾﺸﺎن از ﺧﻮﯾﺸﺎن و ﻫﻤﺴﺎﯾﮕﺎن دﻓﻦ ﮐﺮدهاﻧﺪ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ اﺑﯽ اﻟﻨﺠﯿﺐ‬
‫ﻋـﺎﻟﻤﯽ ﺻـﺎدق و ﻓﻘﯿﻪ و ﻣﻔﺴـﺮ و ﻣﺤـﺪث ﺑﻮد ﮐﻪ اﺳﻦ ﻣﺸﺎﯾـﺦ وﻗﺖ ﺧﻮﯾﺶ و اﻓﻀﻞ و اورع اﯾﺸﺎن ﺑﻮد ﻓﻘﯿﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ ﻣﺜﻞ او ﻧﺪﯾـﺪم در‬
‫ﺗﺮك ﺗﮑﻠـﻒ و ﻃﺮح ﺗﻌﻠـﻖ ﮐﺮدن و ﺧـﺪﻣﺖ ﺧﻠﻖ ﺑﻨﻔﺲ ﺧﻮد ﻣﯿﮑﺮد و ﺑﻐـﺎﯾﺖ ﭘﯿﺮ و ﺿـﻌﯿﻒ ﺑﻮد و ﺑـﺎ وﺟﻮد ﮐـﺒﺮ ﺳﻦ و ﺿـﻌﻒ ﺗﺮك‬
‫ﺗﮑﻠﻒ داﺷﺖ و ﺧﻮد ﺑﺒﺎزار ﻣﯿﺮﻓﺖ و ﭼﯿﺰي ﻣﯿﺨﺮﯾﺪ ‪ .‬رواﯾﺎت از ﺷﯿﺦ ﻣﻨﺎور ﺑﻦ ﻓﺮﮐﻮه دﯾﻠﻤﯽ و ﺗﺎج اﻟﻘﺮاء ﻧﺼﺮ ﺑﻦ ﺣﻤﺰه ﮐﺮﻣﺎﻧﯽ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪427 :‬‬
‫و ﻏﯿﺮ اﯾﺸﺎن از ﻣﻌﺘﺒﺮان دارد‪ .‬ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ ﻣﻦ ﮐﺘﺎب ﻣﺼﺎﺑﯿـﺢ از وي ﺷـﻨﯿﺪهام در دار اﻟﻘﻀﺎ ﺑﺎ ﺟﻤﺎﻋﺘﯽ از ﻗﺎﺿـﯿﺎن و اﻣﺎﻣﺎن و‬
‫ﭼﻮن ﺧﺘﻢ ﮐﺘﺎب ﮐﺮدم ﻓﺮﻣﻮد اي ﭘﺴـﺮ ﻣﻦ اﻣﯿـﺪ ﻣﯿـﺪارم ﮐﻪ در ﺣﯿﺎت ﺑﺎﺷﻢ ﺗﺎ ﯾﮑﺒﺎر دﯾﮕﺮ ﺧﺘﻢ ﻣﺼﺎﺑﯿـﺢ ﮐﻨﻢ‪ .‬ﺑﻌـﺪ از آن ﮔﻔﺖ اﮐﻨﻮن‬
‫زﻧـﺪﮔﺎﻧﯽ ﻧﻤﯿﺨﻮاﻫﻢ و اﻣﯿـﺪ ﻣﯿﺪارم ﮐﻪ اﻣﺸﺐ در ﺻـﺤﺒﺖ ﭘﺪر ﺗﻮ ﺑﺎﺷﻢ و ﺣﺎل آﻧﮑﻪ ﭘﺪر ﻣﻦ در آن روز وﻓﺎت ﮐﺮده ﺑﻮد ﭘﺲ وﺿﻮﺋﯽ‬
‫ﺑﺴﺎﺧﺖ و ﺑﺨﺎﻧﻪ رﻓﺖ و روح ﺗﺴﻠﯿﻢ ﮐﺮد ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺗﺮﮐﯽ‬
‫از اﮐـﺎﺑﺮ ﻣﺸﺎﯾـﺦ ﺑﻮد ﮐﻪ در ﺷـﻬﺮ ﺑﻐـﺪاد ﺑﺮآﻣـﺪ و ﺷـﻬﺮت ﮔﺮﻓﺖ و در اواﺳـﻂ رﺑﺎﻃﯽ ﺑﺴﺎﺧﺖ و ﻋﻠﻮم را ﺣﺎﺻﻞ ﮐﺮد و ﻣﺮدم را ﻓﺎﺋـﺪه‬
‫ﻣﯿﺮﺳﺎﻧﯿـﺪ و ﺗﺼـﻨﯿﻒ ﻣﯿﮑﺮد در ﻫﺮ ﻓﻦ ﭘﺲ ﻣﺴـﺎﻓﺮت ﺣﺠـﺎز و ﺷﺎم ﮐﺮد ﭼﻨـﺪ ﻧﻮﺑﺖ و وﻋﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و ﻧﺼـﯿﺤﺖ ﺧﻠﻖ ﻣﯿﮑﺮد و ﺻﺎﺣﺐ‬
‫وﺟـﺪ و ذوق و ﺑﯽﺗﮑﻠﻒ و ﺗﺼـﻠﻒ ﺑﻮد و او را از اﻣﻮال دﻧﯿﻮي ﻧﺼـﯿﺒﯽ ﺑﻮد و ﺧﺮﻗﻪ از دﺳﺖ ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﻔﺘﻮح ﺳـﺒﻂ ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ ﺳـﻌﯿﺪ اﺑﻮ‬
‫اﻟﺨﯿﺮ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪428 :‬‬
‫ﭘﻮﺷـﯿﺪه و ﺧﻠﻖ ﺑﺴـﯿﺎر از دﺳﺖ وي ﺧﺮﻗﻪ ﭘﻮﺷـﯿﺪﻧﺪ و از آﻧﻬـﺎ ﯾﮑﯽ ﺷـﯿﺦ زﯾﻦ اﻟـﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﺑـﺎﻏﻨﻮي و ﺷـﯿﺦ روزﺑﻬـﺎن ﺑﻘﻠﯽ ﺑﻮد و او را‬
‫ﮐﻠﻤﺎت در ﺷﻄﺢ ﻫﺴﺖ ﻓﻘﯿﻪ ﮔﻔﺖ ﻫﯿﭽﮑﺲ ﻧﺪﯾﺪم ﮐﻪ در ﻃﺮﯾﻘﺖ اﺻﻮب از او ﺑﻮده ﺑﺎﺷﺪ و در ﺣﻘﯿﻘﺖ ﻫﯿﭻ اﺷﺎرت ﻧﻤﯿﮑﺮد ﮐﻪ ﻇﺎﻫﺮ‬
‫ﻧﻤﯿﺸـﺪ ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﻣﯿﮕﻔﺖ و ﻣﻌﺎرﺿﻪ ﺑﺎ ﻫﯿﭽﮑﺲ ﻧﻤﯿﮑﺮد ﮐﻪ در وﻗﺖ ﺟﻮاب او ﻣﯿﮕﺮﯾﺨﺖ و او را ﮐﺮاﻣﺎت ﻇﺎﻫﺮه و ﺣﺠﺘﻬﺎي ﺑﺎﻫﺮه ﺑﻮد و‬
‫در ﺑﻐـﺪاد ﻏﻠﺒﻪ ﺑﺴـﯿﺎر ﺗـﺎﺑﻊ او ﺑﻮدﻧـﺪ و در واﺳﻂ و ﺷﺎم ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺑﯿﺸـﻤﺎر ﻣﺘﺎﺑﻌﺖ او ﻣﯽﻧﻤﻮدﻧـﺪ و در ﺷـﯿﺮاز ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻠﻖ از ﺧﺎص و ﻋﺎم‬
‫ﻣﯿﺎﻣﻦ ﻫﻤﺖ او ﻣﯽﯾﺎﻓﺘﻨـﺪ ﺗﺎ در ﻣﺎه ﺟﻤﺎدي اﻻوﻟﯽ در ﺳﺎل ﺷﺸـﺼﺪ و دوم وﻓﺎت ﮐﺮد و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧـﺪ در ﺣﻈﯿﺮه ﺧﻮد در ﻣﺼـﻠﯽ و‬
‫آن ﺣﻈﯿﺮه ﻣﺸﺎﯾﺦ و اﺋﻤﻪ اﺳﺖ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪429 :‬‬
‫اﻣﺎم ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﻧﺼﺮ ﺑﻦ ﻣﺮﯾﻢ ﺷﯿﺮازي‬
‫ﻓﺮﯾﺪ دﻫﺮ و اوﺣﺪ ﻋﺼﺮ ﺑﻮد و در ﻣﯿﺎن ﻋﻠﻤﺎ او را ﺻﺪر ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪﻧﺪ و ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺗﻔﺴﯿﺮ از اﻣﺎم ﺑﺮﻫﺎن اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﺣﻤﺰة ﺑﻦ ﻧﺼﺮ ﮐﺮﻣﺎﻧﯽ‬
‫رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﺮد و اﮐﺎﺑﺮ ﻋﻠﻤﺎ و ﺟﻤﺎﻋﺖ ﻓﻀـﻼ ﺷﺎﮔﺮدان او ﺑﻮدﻧﺪ ﻣﺜﻞ ﻗﺎﺿﯽ ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ اﺳﻤﻌﯿﻞ ﻓﺎﻟﯽ و ﻗﺎﺿﯽ ﺳﺮاج اﻟﺪﯾﻦ ﻣﮑﺮم و ﻏﯿﺮ‬
‫اﯾﺸﺎن و ﺗﺼﺎﻧﯿﻒ دارد ﯾﮑﯽ از آن ﮐﺘﺎب ﮐﺸﻒ و ﺑﯿﺎن در ﺗﻔﺴـﯿﺮ ﻗﺮآن ﮐﻪ در ﻫﺸﺖ ﺟﻠﺪ ﻧﻮﺷﺘﻪ اﺳﺖ و ﮐﺘﺎب ﻣﻮﺿﺢ در ﻋﻠﻞ ﻗﺮاآت‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 170‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫و ﮐﺘﺎب اﻟﻤﻨﺘﻘﯽ در ﺷﻮاذ و ﮐﺘﺎب ارﻓﺎد در ﺷـﺮح ارﺷﺎد و ﮐﺘﺎب ﻋﯿﻮن اﻟﺘﻔﺴﯿﺮ‪ .‬و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﭼﻮن ﮐﺘﺎب اﻓﺼﺎح در ﺷﺮح اﯾﻀﺎح اﺑﻮ ﻋﻠﯽ‬
‫ﺗﻤﺎم ﮐﺮد و ﻧﺴﺨﻪﻫﺎ ﺑﻨﻮﺷﺘﻨﺪ و ﺷﺮﯾﻔﺎن ﻧﺴﺨﻪﻫﺎ در اﻃﺮاف ﻣﻨﺘﺸﺮ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﯾﮑﯽ از اﻓﺎﺿﻞ ﮐﻪ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﻧﺎم داﺷﺖ و ﻋﻼﻣﻪ ﺑﻮد‬
‫ﻣﺪح آن ﺑﮕﻔﺖ در اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﮐﻪ‪ :‬اوﺿﺢ اﯾﻀﺎح ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ اﺳﺖ و در ﺷﺮح او ﮐﻪ ﺣﻞ ﻣﺸﮑﻼت ﻋﻠﻢ را ﯾﺎري داد ﻗﺪر او ﺑﻠﻨﺪ ﺑﺎد‪ .‬ﺑﻌﺪ‬
‫از آن ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪ در دﻋﺎ و ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪430 :‬‬
‫ﺑﺎر ﺧﺪاﯾﺎ ﺗﻤﺘﻊ و ﺑﺮﺧﻮرداري ده ﻧﺼﺮ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ را و ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و ﭼﯿﺰي و ﻫﻢ در آن ﺣﻈﯿﺮه او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪431 :‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﻔﻀﻞ ﻧﯿﺮﯾﺰي‬
‫ﭼﻨـﺪ ﮐﺮت ﺣـﺞ ﮐﺮده ﺑﻮد و ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺣﺠﺎز و ﺷﺎم ﻧﻤﻮده و ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﺸﺎﯾﺦ درﯾﺎﻓﺘﻪ ﺑﻌﺪ از آن ﺑﺸـﯿﺮاز آﻣﺪ و درس ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد در ﻣﺪرﺳـﻪ‬
‫زاﻫـﺪﯾﻪ و ﻓﺘﻮي ﻣﯿـﺪاد و اﺷـﺎرات در ﮐﻼم داﺷﺖ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻓﻘﻪ را از ﺟﻬﻞ ﺧﺎﻟﺺ ﻣﯿﮑﺮد ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷـﺪ و او را ﻫﻢ در ﺣﻈﯿﺮه ﻣﺸﺎﯾـﺦ دﻓﻦ‬
‫ﮐﺮدﻧﺪ در ﭘﯿﺶ ﻣﺤﺮاب‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺣﻤﺪ ﮐﺎزروﻧﯽ‬
‫اﺳﺘﺎد ﻓﻘﻬﺎ ﺑﻮد در ﺷﯿﺮاز آﻣﺪ و ﻣﺪرس رﺑﺎط اﻣﯿﻨﯽ ﺑﻮد و ﻫﺮﮔﺎه ﮐﻪ از درس ﻓﺎرغ ﻣﯿﺸﺪ ﺑﺼﺤﺮا ﻣﯿﺮﻓﺖ و داﯾﻤﺎ در ﺷﻮق و ذوق ﻣﯽﺑﻮد‬
‫و او را ﺣﺎﻟﯽ و ﺷﻌﺮي ﻣﯽﺑﻮد از آﻧﻬﺎ ﯾﮑﯽ اﯾﻦ اﺳﺖ‪:‬‬
‫اي آﻧﮑﻪ وﺟﻮد ﺗﻮ ﻓﻨﺎي دﮔﺮﯾﺴﺖدوري ز ﺗﻮ و ﺑﻘﺎ ﻫﻮاي دﮔﺮﯾﺴﺖ‬
‫و ﻣﺪﻓﻦ او در ﺣﻈﯿﺮه ﻣﺸﺎﯾﺦ ﻧﺰد اﯾﺸﺎن اﺳﺖ ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪432 :‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﺪ ﻓﺴﺎﺋﯽ‬
‫ﻋﺎﻟﻤﯽ ﻣﺘﺒﺤﺮ ﺑﻮد ﮐﻪ درس ﻣﯿﮕﻔﺖ در ﺟﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ ﭼﻨـﺪ ﺳﺎل‪ .‬و ﺑﯿﺮون ﻧﻤﯿﺮﻓﺖ اﻻ از ﺟﻬﺖ ﻣﻬﻤﯽ ﮐﻪ داﺷﺖ و اﺧﺘﻼط ﺑﺎ ﻣﺮدم ﻧﻤﯿﮑﺮد‬
‫و ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺣﺠﺎز و ﻋﺮاق ﮐﺮده ﺑﻮد و ﻣﺸﺎﯾـﺦ دﯾـﺪه و اﺣﺎدﯾﺚ ﺷـﻨﯿﺪه و داﯾﻢ در ذﮐﺮ و ﻓﮑﺮ و ﻗﺮاﺋﺖ ﻗﺮآن و اﻋﺘﮑﺎف ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷـﺪ‬
‫در ﻣﺎه ﺟﻤﺎدي اﻻول در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و ﺑﯿﺴﺘﻢ از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ﻫﻢ در آن ﺣﻈﯿﺮه‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﷲ اﻗﻠﯿﺪي‬
‫ﻋﺎﻟﻤﯽ ﻓﻘﯿﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ وﻋﻆ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد در ﻣﺰار ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ‪ .‬و در زﻫﺪ و وﻓﺎ و ﺻﺪق و ﺻﻔﺎ ﺳﺨﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ و ﻫﯿﭻﮐﺲ ﺳﺨﻦ او ﻧﺸﻨﯿﺪي اﻻ‬
‫ﮐﻪ در دل او اﺛﺮ ﮐﺮدي و رواﯾﺖ از ﻣﺸﺎﯾﺦ داﺷﺖ و در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و ﭘﺎﻧﺠﺪه وﻓﺎت ﮐﺮد و او را ﻫﻢ در آن ﺣﻈﯿﺮه دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﻔﺘﻮح ﺑﻦ اﺣﻤﺪ‬
‫ﺻـﺎﺣﺐ ﻋﻠﻮم دﯾﻨﯿﻪ ﺑﻮد و از ﻋﻠﻢ ﮐﺴﺒﯽ و ﻟـﺪﻧﯽ ﻫﺮ دو ﺑﻬﺮه داﺷﺖ و اﺣﻮال ﻣﮑﺎﺷـﻔﻪ و اﻣﻮر ﯾﻘﯿﻨﯿﻪ او را ﺑﻮد و ﻫﺮﮔﺎه ﮐﻪ ﻧﺎم ﺣﻀـﺮت‬
‫رﺳـﺎﻟﺖ ﭘﻨـﺎه ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳـﻠﻢ در ﻧﺰد او ﻣﯽﺑﺮدﻧـﺪ ﭘـﻮﺳﺖ اﻧـﺪام او ﺑﻠﺮزه در ﻣﯿﺎﻣـﺪ و ﮔﺮﯾﻪ ﺷﻮﻗﯽ ﻣﯿﮑﺮد و ﺗﻌﻈﯿﻢ ﺣﻀـﺮت‬
‫رﺳـﺎﻟﺖ ﭘﻨـﺎه ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳـﻠﻢ ﺑﺠـﺎي ﻣﯿﺎورد و در ﻣﺎه رﺟﺐ از ﺳﺎل ﺷﺸـﺼﺪ و ﻫﻔـﺪه وﻓﺎت ﮐﺮد و او را در آن ﺣﻈﯿﺮه دﻓﻦ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 171‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﮐﺮدﻧﺪ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻬﻢ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪433 :‬‬
‫ﻫﻔﺖﺗﻨﺎن‬
‫ﻫﯿـﭻﮐﺲ واﻗﻒ ﻧﺸـﺪه اﺳﺖ ﺑﻨـﺎم اﯾﺸﺎن و ﻧﺴﺐ اﯾﺸﺎن و ﺧﺒﺮ اﯾﺸﺎن ﺟﺰ آﻧﮑﻪ رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨﻨـﺪ از ﻣﺮدي ﻏﺴﺎل و ﺻﺎﻟـﺢ ﮐﻪ در اﻧـﺪرون‬
‫دروازه اﺻـﻄﺨﺮ ﻣﯽﺑﻮد و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ از اوﻟﯿﺎء ﺑﻮد و ﻣﯿﮕﻔﺖ ﺷﺒﯽ در ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻮدم و ﺳﻪ ﯾﮏ از ﺷﺐ ﮔﺬﺷـﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻧﺎﮔﺎه ﺷﺨﺼـﯽ در‬
‫ﺧـﺎﻧﻪ ﺑﺰد ﮔﻔﺘﻢ ﮐﯿﺴﺖ ﮔﻔﺖ ﯾﮑﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯿﺨﻮاﻫﯿﻢ ﻏﺴـﻞ او ﺑﮑﻨﯽ در اﯾﻦ وﻗﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﺑﯿﺮون رﻓﺘﻢ ﻣﺮدي ﺟﻮان دﯾـﺪم ﺻﻮﻓﯽ ﮐﻪ اﺛﺮ‬
‫ﻋﺒﺎدت در روي او ﺑﻮد و ﻧﻮر وﻻﯾﺖ داﺷﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﺳﻼم ﮐﺮدم ﺑﺮ وي‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ ﮐﺴﯽ در ﭘﯿﺶ ﻣﻦ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﻣﺮا ﻣﺪد دﻫﺪ و رﻓﯿﻖ ﻣﻦ ﺑﺎﺷﺪ‬
‫و ﻣﺮا ﻧـﺎﮔﺰﯾﺮ اﺳﺖ از ﻣـﺪد‪ .‬ﮔﻔﺖ ﺑﯿﺎ ﮐﻪ در آﻧﺠﺎ ﮐﻪ ﻣﯽروﯾﻢ ﮐﺴﺎن ﻫﺴـﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺗﺮا رﻓﺎﻗﺖ و ﻣـﺪد ﮐﻨﻨـﺪ ﭘﺲ ﮔﻔﺘﻢ ﺑﺮو ﺗﺎ ﺑﺮوﯾﻢ و ﯾﺎد‬
‫ﺣﻖ ﮐﺮدم و ﺑﺰﺑﺎن ﺑﺴﻢ اﷲ ﮔﻔﺘﻢ‪ .‬او ﻣﯿﺮﻓﺖ و ﻣﻦ از ﻋﻘﺐ او روان ﺷﺪم ﺗﺎ ﺑﺮﺳـﯿﺪﯾﻢ ﺑﺪروازه اﺻـﻄﺨﺮ‪ .‬ﭘﺲ دﺳﺖ ﺑﺪروازه ﻧﻬﺎد‪ .‬در ﺑﺎز‬
‫ﺷـﺪ و ﻫﺮدو ﺑﯿﺮون رﻓﺘﯿﻢ و ﻣﻦ در ﺷﮏ اﻓﺘﺎدم ﮐﻪ ﻣﮕﺮ دروازه ﻧﺒﺴـﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ ﭘﺲ ﺑﺎزﮔﺸـﺘﻢ و دﺳﺖ ﺑﺪروازه ﻧﻬﺎدم ﺑﺴـﺘﻪ ﺑﻮد در ﺗﻌﺠﺐ‬
‫اﻓﺘـﺎدم و ﻫﻤﺮاه او ﻣﯿﺮﻓﺘﻢ ﺗـﺎ رﺳـﯿﺪﯾﻢ ﺑﭽﻬﺎر دﯾﻮاري ﮐﻪ در ﻣﺼـﻠﯽ اﺳﺖ و آﻧﺠﺎ اﯾﻦ زﻣﺎن ﺑﺼـﻨﺪل ﻣﺸـﻬﻮر اﺳﺖ ﺑﻌـﺪ از آن آن ﺟﻮان‬
‫ﮔﻔﺖ ﺗﻮ آﻧﺠـﺎ ﺗﻮﻗﻒ ﮐﻦ ﺳـﺎﻋﺘﯽ‪ .‬و ﻫﺮﮔـﺎه ﮐﻪ ﻣﻦ ﺑﮕﻮﯾﻢ اﷲ ﺗﻮ در آﻧﺠﺎ درآي ﭘﺲ ﺳﺎﻋﺘﯽ ﺗﻮﻗﻒ ﮐﺮدم ﮐﻪ ﻧﺎﮔﺎه ﺷـﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﮔﻔﺖ‬
‫اﷲ ﭘﺲ ﺑﺎﻧـﺪرون رﻓﺘﻢ دﯾـﺪم ﮐﻪ آن ﺟﻮان روي ﺑﻘﺒﻠﻪ ﮐﺮده ﺑﻮد و ﺟـﺎن ﺳـﭙﺮده و روي راﺳﺖ ﺑﻪ ﻧﯿﻢ ﺧﺸـﺘﯽ ﻧﻬـﺎده ﺑﻮد‪ .‬در اﯾﻦ ﺣـﺎﻟﺖ‬
‫ﻣﺘﻌﺠﺐ ﺑﻤﺎﻧﺪم ﮐﻪ ﺗﮑﻔﯿﻦ و ﻏﺴﻞ او ﺗﻨﻬﺎ ﭼﻮن ﮐﻨﻢ ﮐﻪ ﻧﺎﮔﺎه ﺷـﺶ ﻧﻔﺮ دﯾﺪم ﮐﻪ ﺣﺎﺿـﺮ ﺷﺪﻧﺪ و ﺑﺎ اﯾﺸﺎن ﮐﻔﻦ و ﺣﻨﻮط ﺑﻮد ﺑﯿﺎﻣﺪﻧﺪ و‬
‫ﻣﺮا ﻣﺴﺎﻋﺪت ﮐﺮدﻧﺪ در ﻏﺴﻞ او‪ .‬ﺗﺎ آن ﮐﺎر ﺗﻤﺎم ﮐﺮدم و در ﮐﻔﻦ ﭘﯿﭽﯿﺪم‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن او را ﺑﺮداﺷـﺘﻨﺪ و از آن ﭼﻬﺎر دﯾﻮار ﺑﯿﺮون ﺑﺮدﻧﺪ‬
‫و ﻣﻦ ﻧﻤﯿﺘﻮاﻧﺴﺘﻢ ﮐﻪ ﺑﺎ اﯾﺸﺎن ﺑﯿﺮون روم‪ .‬ﭘﺲ وﺿﻮ ﺑﺴﺎﺧﺘﻢ و ﺟﺎﻣﻪ درﭘﻮﺷﯿﺪم و ﺑﯿﺮون رﻓﺘﻢ دﯾﺪم ﮐﻪ در آﻧﺠﺎ دﯾﻮار ﻧﺒﻮد و ﻫﯿﭻ ﺣﺎﺋﻞ‬
‫ﻧﺪﯾﺪم و ﻫﻤﻪ ﺻﺤﺮا ﺑﻮد و ﻫﺮﭼﻪ ﻧﻈﺮ ﮐﺮدم ﻫﯿﭻ اﺛﺮي از اﯾﺸﺎن ﻧﺪﯾﺪم ﭘﺲ ﺑﻨﺸﺴﺘﻢ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪434 :‬‬
‫و اوراد ﺧﻮد ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪم و ﻧﻤﺎز ﻣﯿﮕﺰاردم ﮐﻪ ﻧﺎﮔﺎه در ﺧﻮاب رﻓﺘﻢ‪.‬‬
‫ﭼﻮن ﺑﯿﺪار ﺷﺪم ﺻﺒﺢ ﺑﻮد دﯾﺪم ﮐﻪ در آﻧﺠﺎ ﻗﺒﺮي ﻧﻮ ﺑﻮد و آب ﺗﺎزه ﺑﺮ آن زده ﺑﻮدﻧﺪ ﭘﺲ ﻇﻦ ﺑﺮدم ﮐﻪ ﻗﺒﺮ آن ﺟﻮان اﺳﺖ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ‬
‫ﮐﻪ ﺑﻌﺪ از ﻣﺪﺗﯽ دﯾﺪﻧﺪ در ﻧﺰد آن ﻗﺒﺮي دﯾﮕﺮ ﺗﺎزه ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺮ آن آب زده ﺑﻮدﻧﺪ و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﯿﺪﯾﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﻬﻔﺖ ﻗﺒﺮ رﺳﯿﺪ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ‬
‫اﯾﺸﺎن اوﺗﺎد ﻫﻔﺘﮕﺎﻧﻪاﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ دوﺳﺘﯽ ﻣﯿﻨﻤﻮدﻧﺪ و ﺑﺎران از ﺑﻬﺮ اﯾﺸﺎن ﻣﯽآﯾﺪ و دﻋﺎي اﯾﺸﺎن اﺟﺎﺑﺖ ﻣﯿﮑﻨﻨﺪ و ﺑﻼ ﺑﺒﺮﮐﺖ اﯾﺸﺎن‬
‫از ﺧﻠﻖ دﻓﻊ ﻣﯿﺸﻮد رﺣﻤﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻬﻢ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ اﻧﺼﺎري‬
‫ﻣﺤﺪﺛﯽ ﺑﻮد در ﺣﺮم رﺳﻮل اﷲ ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳـﻠﻢ و اﺳﺎﻧﯿﺪ ﻋﺎﻟﯿﻪ و رواﯾﺎت ﺳﺎﻣﯿﻪ داﺷﺖ و ﻣﺴﻤﻮﻋﺎت واﻓﺮ و ﻗﺮاآت ﺛﺎﺑﺘﻪ وﯾﺮا‬
‫ﺑﻮد و در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﭘﻨﺠﺎه ﺑﺸـﯿﺮاز آﻣﺪ و درس ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و اﻓﺎده و ﻧﺸـﺮ ﺣﺪﯾﺚ و اﺳـﺘﻤﺎع ﮐﺘﺐ ﻣﯽﮐﺮد و ﺑﺴـﯿﺎري از ﻋﻠﻤﺎ و ﻓﻀـﻼ‬
‫ﺑﺴـﺒﺐ او ﻣﻨﺘﻔﻊ ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ و ﺑﺮﮐﺎت او ﺑﻬﻤﻪ ﺷـﻬﺮﻫﺎ و ﻧﻮاﺣﯽ ﻣﯿﺮﺳﯿﺪ و ﺟﻤﺎﻋﺘﯽ را اﺟﺎزت ﻣﯿﺪاد و ارﺷﺎد اﯾﺸﺎن ﻣﯿﮑﺮد و رﻓﻖ ﺑﺎ ﻣﻠﻮك‬
‫و رﻋﺎﯾﺎ ﺑﺠﺎي ﻣﯿﺎورد و ﻧﺼـﯿﺤﺖ اﯾﺸﺎن ﻣﯿﮑﺮد و او را ﺑﺴـﯿﺎري از ﺗﺼﺎﻧﯿﻒ ﺟﻠﯿﻠﻪ ﻣﺒﺴﻮﻃﻪ ﻫﺴﺖ ‪ .‬از آﻧﻬﺎ ﯾﮑﯽ ﮐﺘﺎب ﺑﻐﯿـﮥ اﻟﻤﺮﺗﺎح اﻟﯽ‬
‫ﻃﻠﺐ اﻻرﺑﺎح و ﮐﺘﺎب ﻣﻮﻟﻮد ﭘﯿﻐﻤﺒﺮ ﻋﻠﯿﻪ اﻟﺼﻠﻮة‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪435 :‬‬
‫و اﻟﺴﻼم و ﮐﺘﺎب ﻧﻈﻢ درر اﺳﺖ در ﻓﻀﻞ ﻣﺼﻄﻔﯽ ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳﻠﻢ و ﻓﻀﺎﺋﻞ ﻣﺮﺗﻀﯽ و ﺑﺘﻮل و ﺳﺒﻄﯿﻦ ﻋﻠﯿﻬﻢ اﻟﺴﻼم و ﮐﺘﺎب‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 172‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻣﻌﺎرج اﻟﻮﺻﻮل در ﻣﻌﺮﻓﮥ آل رﺳﻮل ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ ﺑﻮد و از ﺑﺰرﮔﺎن آن ﮐﺘﺎب ﺑﺮ وي ﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ و ﺷـﻨﯿﺪﻧﺪ و ﻣﺠﻤﻊ اﺧﻼق ﻧﺒﻮﯾﻪ و‬
‫اوﺻـﺎف ﻣﻠﮑﯿﻪ ﺑﻮد و در ﺳـﺎل ﻫﻔﺘﺼـﺪ و ﭼﯿﺰي وﻓﺎت ﮐﺮد و او را در ﻣﻘﺒﺮه ﺧﻮاﺟﻪ ﮐﺮﯾﻢ اﻟـﺪﯾﻦ ﻋﺮب ﺷﺎه ﺑﻦ ﺣﺴﻦ دﻓﻦ ﮐﺮدﻧـﺪ و او‬
‫ﮐﺴـﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪان ﺣﻖ و اﻫﻞ ﺻﺪق را دوﺳﺖ ﻣﯿﺪاﺷﺖ و ﺧﻮاﻧﻨﺪه ﮐﻼم اﷲ و راوي اﺣﺎدﯾﺚ رﺳﻮل اﷲ ﺑﻮد ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ‬
‫و ﺳـﻠﻢ و ﻣﺸـﻔﻖ ﻣﯽﺑﻮد ﺑﺮ ﻓﻘﺮا و ﻣﺴﺎﮐﯿﻦ و ﻣﻌﺘﻘـﺪ ﺻﺎﻟﺤﯿﻦ ﺑﻮد و ﻫﯿـﭻ ﻋﺎﻟﻤﯽ و ﺻﺎﻟﺤﯽ و ﺷـﺮﯾﻔﯽ ﺑﺸـﯿﺮاز ﻧﯿﺎﻣﺪ اﻻ ﮐﻪ او را دوﺳـﺖ‬
‫ﻣﯿﺪاﺷﺖ و ﺑﺨﺎﻧﻪ ﻣﯿﺒﺮد و ﺿـﯿﺎﻓﺖ ﻣﯿﮑﺮد و اﻧﻌﺎم ﻣﯽ‪ -‬ﻧﻤﻮد و ﻣﺤﻤﻞ ﺣﺠﺎز ﺑﯿﺮون ﻣﯿﺒﺮد و ﺧﻠﻖ ﺑﺴـﯿﺎر از ﺑﺮﮐﺖ او ﺣﺞ ﻣﯿﮕﺰاردﻧﺪ و در‬
‫ﻧﺼـﯿﺤﺖﻧﺎﻣﻪ او دﯾـﺪم ﮐﻪ ﻧﻮﺷـﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ اي ﯾﺎر ﻣﻦ ﺑﻤﺎل و ﺗﻨﻌﻢ ﻣﻐﺮور ﻣﺸﻮ ﮐﻪ زود ﻋﻤﺮ ﻣﯿﺮود و ﻧﻌﯿﻢ و ﻧﺎز آﺧﺮ ﻣﯿﺸﻮد و ﺑﺪاﻧﮑﻪ اﮔﺮ‬
‫ﯾﮑﺸﺐ ﯾـﺎ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺣﮑﻤﯽ ﺑﺮ ﮐﺴـﯽ ﮐﻨﯽ در روزي آن ﺣﮑﻢ ﺑﺮ ﺗﻮ ﺧﻮاﻫﻨـﺪ ﮐﺮد و ﺑـﺪاﻧﮑﻪ ﻫﺮﮔﺎه ﮐﻪ ﺟﻨﺎزه ﺑﻪﺑﯿﻨﯽ ﺟﻨﺎزه ﺗﻮ ﻧﯿﺰ ﺧﻮاﻫﻨﺪ‬
‫دﯾﺪ و در ﺳـﺮ ﻗﺒﺮﻫﺎ ﮔﺬر ﮐﻦ و ﺑﻪﺑﯿﻦ آن ﺻﺎﺣﺐ ﮔﻮر ﮐﻪ ﺑﻐﻞ و ﺳﻠﺴـﻠﻪ ﺑﺮﺑﺴـﺘﻪاﻧﺪ و ﺣﺎل آﻧﮑﻪ ﮔﻮر او ﻣﻨﻘﺶ ﮐﺮدهاﻧﺪ ﭘﺲ ﺑﺮ ﺗﻮ ﺑﺎد‬
‫ﮐﻪ ﭼﻮن ﻗﺒﺮي ﻣﻨﻘﺶ ﺑﯿﻨﯽ ﺟﻬﺪ و ﺳﻌﯽ ﮐﻦ ﮐﻪ در ﻗﺒﺮت ﺧﻮش ﺑﺎﺷﺪ ﭼﻪ ﺧﻮش ﮔﻮﯾﺪ ﺳﻌﺪي‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪436 :‬‬
‫رﺣﻤﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪ :‬ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ ؛ ﻣﺘﻦ ؛ ص‪436‬‬
‫ﺑﺮگ ﻋﯿﺸﯽ ﺑﮕﻮر ﺧﻮﯾﺶ ﻓﺮﺳﺖﮐﺲ ﻧﯿﺎرد ز ﭘﺲ ﺗﻮ ﭘﯿﺶ ﻓﺮﺳﺖ‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻧﺎﯾﻨﯽ‬
‫اﺷﺎره‬
‫ﻋـﺎﻟﻤﯽ ﻓﺎﺿـﻞ و ﻣﺘﻘﯽ ﺑﻮد و ﺟـﺪ و ﺟﻬـﺪي ﺗﻤﺎم داﺷﺖ و ﺧﻠﻘﯽ ﻧﯿﮏ او را ﺑﻮد و ﻋﻤﺮ ﻋﺰﯾﺰ ﺧﻮد در اﻓﺎده و اﺳـﺘﻔﺎده ﺻـﺮف ﻣﯿﮑﺮد و‬
‫رﻋﺎﯾﺖ ﺟﻮاﻧﺐ ﻋﻠﻢ و ﻋﺒﺎدت ﻣﯿﻨﻤﻮد و ﻗﺎﻧﻊ ﺑﻮد ﺑﻬﺮﭼﻪ ﺧـﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﺑﺎو ﻣﯿـﺪاد و از ﻓﻀﻞ ﺧﺪاي ﮐﻪ داﺷﺖ ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﯽ ﻣﯿﮑﺮد ﺑﺎ ﺧﻮﯾﺸﺎن‬
‫و ﻧﺰدﯾﮑﺎن ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب روح اﷲ روﺣﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ در ﺣﻠﻘﻪ درس ﻣﻮﻻﻧﺎي ﻣﺮﺣﻮم ﺳـﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﺣﻼل ﻣﻦ ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪم و او ﻣﯽ‪ -‬ﺷـﻨﯿﺪ و او‬
‫ﻣﯿﺨﻮاﻧـﺪ و ﻣﻦ ﻣﯽﺷـﻨﯿﺪم ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﺣﺎوي در ﯾﮑﻤﺎه ﺗﻤﺎم وي ﺑﺨﻮاﻧـﺪ ﺑﻪ ﺗﯿﻘﻦ و اﻣﻌﺎن و ﺗﯿﻘﻆ و اﺗﻘﺎن در ﺣﺎﻟﺘﯽ ﮐﻪ اﺳـﺘﮑﺸﺎف ﻣﻘﺎﺻـﺪ‬
‫ﻣﯿﮑﺮد و ﻣﺘﻔﺤﺺ اﺳـﺮار ﻣﺸﮑﻼت آن ﺑﻮد و اﯾﻦ ﺣﺎﻟﺘﯽ ﻋﺠﯿﺐ ﻏﺮﺑﯿﺴﺖ ﻧﺰد ﺑﻌﻀﯽ از ﻣﺘﺄﺧﺮان و ﻣﺒﺘﺪﯾﺎن و ﻫﻢﭼﻨﯿﻦ در ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻮﻻﻧﺎ‬
‫ﺳﻌﯿـﺪ ﻗﻮام ﻟا ـﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﺒﻘﺎء ﮐﺘﺎب ﮐﺸﺎف ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪ و ﻣﻦ ﻣﯽ‪ -‬ﺷـﻨﯿﺪم و ﻣﻦ ﻣﻔﺘﺎح و ﻣﻔﺼﻞ ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪم و او ﻣﯽﺷـﻨﯿﺪ و ﺣﻘﻮق ﺻـﺤﺒﺖ‬
‫ﻗﺪﯾﻤﻪ و رﻓﺎﻗﺖ دﯾﺮﯾﻨﻪ در ﻣﯿﺎن ﻣﺎ ﺑﻮد و ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪ 437 :‬ﺧﻮش اﺳﺖ ﻋﻤﺮ درﯾﻐﺎ ﮐﻪ ﺟﺎوداﻧﯽ ﻧﯿﺴﺖﭘﺲ اﻋﺘﻤﺎد ﺑﺮ اﯾﻦ ﭼﻨﺪ روز ﻓﺎﻧﯽ ﻧﯿﺴﺖ‬
‫ﺷ ﻌﺮ‬
‫ﺣﺎﺻﻞ ﻋﻤﺮ ﺟﺰ وﻓﺎ ﻧﺒﻮددر وﻓﺎدارﯾﺖ ﺧﻄﺎ ﻧﺒﻮد‬
‫و ﻣﺪﻓﻦ او در ﻣﺼﻠﯽ اﺳﺖ رﺣﻤﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ‬
‫ﻋـﺎﻟﻤﯽ ﻣﺘﺒﺤﺮ ﻣﺤﻘـﻖ ﺻـﺎﺣﺐ ﻃﺮﯾﻘﺖ و ﺣﻘﯿﻘﺖ ﺑـﻮد ﮐﻪ درس در رﺑـﺎط ﺷـﯿﺦ ﮐـﺒﯿﺮ ﻣﯿﻔﺮﻣـﻮد و ﻣﺴـﺎﻓﺮت ﺣﺠـﺎز و ﻋﺮاق ﮐﺮده ﺑﻮد و‬
‫ﺻﺤﺒﺖ ﺷـﯿﺦ ﺷـﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻤﺮ ﺳـﻬﺮوردي ﯾﺎﻓﺘﻪ و ﺧﺮﻗﻪ از دﺳﺖ او ﭘﻮﺷﯿﺪه و ﭼﻮن از ﺳﻔﺮ ﺣﺠﺎز ﻣﺮاﺟﻌﺖ ﮐﺮد ﻣﺪت ﻫﻔﺪه ﺳﺎل در‬
‫ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻨﺰوي ﮔﺸﺖ و ﺑﯿﺮون ﻧﻤﯽآﻣﺪ اﻻ از ﺑﻬﺮ ﻧﻤﺎز ﺟﻤﻌﻪ و ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺗﺎ وﻓﺎت ﮐﺮد در ﻣﺎه رﺑﯿﻊ اﻻول در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و ﭼﻬﻞ و ﯾﮑﻢ و‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 173‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﻣﺼﻠﯽ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻧﻈﺎم اﻟﺪﯾﻦ ﺧﺮاﺳﺎﻧﯽ‬
‫اﻣﺎم ﻋﺎﻟﻢ و ﻣﺘﺒﺤﺮ و ﻋﻼﻣﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ در ﻣﺪرﺳﻪ ﻓﺨﺮﯾﻪ ﻓﺮود آﻣﺪ در‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪438 :‬‬
‫ﺷﯿﺮاز و ﺗـﺪرﯾﺲ ﻣﺪارس ﺑﺎو ﻣﯽﺑﺨﺸـﯿﺪﻧﺪ و ﻗﺒﻮل ﻧﻤﯿﮑﺮد ﺑﻠﮑﻪ ﺻـﺤﺒﺖ دروﯾﺸﺎن اﺧﺘﯿﺎر ﮐﺮده ﺑﻮد و او را ﺷـﯿﺨﺎن ﺑﺴـﯿﺎر ﺑﻮد از ﺟﻤﻠﻪ‬
‫ﯾﮑﯽ ﻣﺴﻨﺪ ﺧﺮاﺳﺎن ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﻌﻼء ﻫﻤﺪاﻧﯽ و ﺷﯿﺦ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪439 :‬‬
‫ﺻـﺪر اﻟـﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﺷـﯿﺮازي ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ ﮐﻪ ﻫﯿﭽﮑﺲ ﭘﺮﻫﯿﺰﮔﺎرﺗﺮ از وي ﻧﺪﯾـﺪم و ﻓﻘﯿﻪ ﺻﺎﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺴـﯿﻦ ﮔﻔﺖ ﺑﻤﺸﺎﻫﺪه ﻓﺮحﺑﺨﺶ او‬
‫ﻣﺸﺮف‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪440 :‬‬
‫ﮔﺸـﺘﻪام و در ﺻـﺤﺒﺖ او ﭼﺸﻢ روﺷﻦ ﮔﺮداﻧﯿﺪم ﺑﺴـﺒﺐ ﮐﻤﺎل ﻋﻠﻢ و رﺗﺒﺖ و وﻓﻮر دروﯾﺸـﯽ‪ .‬ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻧﻈﺎم اﻟﺪﯾﻦ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ وﻓﺎت‬
‫ﯾﺎﻓﺖ در ﻣﺎه رﺑﯿﻊ اﻻول در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و دوم و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﻣﺼﻠﯽ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﺪ ﺳﻤﺮﻗﻨﺪي‬
‫ﻋﺎﻟﻤﯽ ﻣﺤﻘﻖ ﺑﻮد ﮐﻪ وﻗﻔﺎت در ﻋﺮﻓﺎت ﮐﺮده ﺑﻮد و در ﺣﺮﻣﯿﻦ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪441 :‬‬
‫ﻣﺠﺎور ﮔﺸﺘﻪ ﺑﻮد و از اﺻﺤﺎب ﺷﯿﺦ ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ ﺳﻬﺮوردي ﺑﻮد و ﻓﻘﯿﻪ در ﺷﺄن او ﮔﻔﺘﻪ ﻫﯿﭽﮑﺲ ﻣﻬﺮﺑﺎنﺗﺮ از وي ﻧﺒﻮد و در ﺳﺎﻟﯽ در‬
‫ﻣﺪﯾﻨﻪ رﺳﻮل ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳﻠﻢ ﭘﺎﻧﺠﺪه روز ﻃﻌﺎم ﻧﺨﻮرد و اﺣﻮال ﺧﻮد ﺑﺎ ﻫﯿﭽﮑﺲ اﻇﻬﺎر ﻧﻤﯿﮑﺮد از ﺟﻬﺖ ﺗﻌﻔﻒ و اﺳﺘﻐﻨﺎء‪ ،‬و‬
‫ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و ﺳﯽ و ﺷﺸﻢ از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﻣﺼﻠﯽ رﺣﻤﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﻗﺎﺿﯽ ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ اﺳﻤﻌﯿﻞ ﺑﻦ ﻧﯿﮑﺮوز ﺑﻦ ﻓﻀﻞ اﷲ ﺑﻦ اﻟﺮﺑﯿﻊ اﻟﺴﯿﺮاﻓﯽ‬
‫ﻗـﺪوه اﺋﻤﻪ ﺑﻮد و اﺳﻮه اﻣﺖ و درﯾـﺎﺋﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﮔﻮﺋﯿﺎ ﺳﺎﺣﻞ ﻧـﺪاﺷﺖ و ﻣﻨﺎﻗﺐ او ﻧﻤﯿﺘﻮان ﺷـﻤﺮد و ﻣﺎﺛﺮ ﻣﺮﺿـﯿﻪ و ﻣﺴﺎﻋﯽ ﻣﺸـﮑﻮره او از‬
‫ﺷﻤﺎر ﺑﯿﺮون ﺑﻮد و ﻋﻤﺮ ﻋﺰﯾﺰ او ﻣﺴﺘﻐﺮق ﺑﺪرس و ﻓﺘﻮي و روز و ﺷﺐ ﺑﺰﻫﺪ و ﺗﻘﻮي ﺑﻮد‪.‬‬
‫و ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻗـﺪر او در ﭘﯿـﺪا و ﭘﻨﻬﺎن ﺑﻠﻨـﺪ ﺑﻮد و ﻫﻤﺘﯽ ﺑﺰرگ داﺷﺖ و ﺷـﺮﻋﯿﺎت ﻓﺎرس را ﺑﻮي دادﻧﺪ ﺑﻌﺪ از آن ﺑﻌﺪل در ﻣﯿﺎن ﻣﺴـﻠﻤﺎﻧﺎن‬
‫ﺣﮑﻢ ﻣﯿﮑﺮد و ﺑﺮﮐﺎت او ﻋﺎم ﺷـﺪ و در ﻣﯿﺎن ﻣﺆﻣﻨﺎن ﻣﺘﺄﺳـﯽ ﺑﺴـﯿﺮﺗﻬﺎي ﺳـﻠﻒ ﻣﯽﺑﻮد در ﺗﺮك ﺗﮑﻠﻒ‪ .‬و ﻫﺮﮔﺎه ﮐﻪ ﺳﻮار ﻣﯿﺸﺪ ﻟﺸـﮑﺮ‬
‫ﻋﺪول و ﺧﺪم ﻫﻤﺮاه ﺧﻮد ﻧﻤﯿﮑﺮد و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﻣﺪت ﭘﻨﺠﺎه ﺳﺎل ﺑﺪراﻋﻪ و ﻋﻤﺎﻣﻪ ﻗﻨﺎﻋﺖ ﮐﺮد و ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد ﮐﻪ اﮔﺮﻧﻪ از ﺟﻬﺖ ﺷﺮع و ﺗﺰﺋﯿﻦ‬
‫اﻣﺮ ﻗﻀـﺎ ﺑﻮدي در ﻧﻈﺮ ﻋﺎم اﯾﻦ دﺳـﺘﺎر و ﻋﻤﺎﻣﻪ ﻧﻤﯽﭘﻮﺷـﯿﺪم و ﻣﻌﯿﺸﺖ او از ﻣﻠﮏ ﺧﻮد او ﺑﻮد و از ﺑﯿﺖ اﻟﻤﺎل ﻧﻤﯽﺧﻮرد و ﺗﺼـﺮف در‬
‫اوﻗﺎف ﺑﻬﯿﭻﮔﻮﻧﻪ ﻧﻤﯿﮑﺮد و ﺑﺰرﮔﺎن ﻋﻠﻤﺎ ﺗﻠﻤﯿﺬ او ﺑﻮدﻧﺪ و ﻣﻔﺘﺨﺮ ﺑﻮي ﻣﯿﮕﺸـﺘﻨﺪ و ﺗﻘﻮي و ادب و ﻋﻠﻮم از ﻫﻤﻪ ﺑﯿﺸﺘﺮ داﺷﺖ و ﺑﺎ وﺟﻮد‬
‫ﮐﻤﺎل و ﻋﻠﻢ و ﻫﻨﺮ ﺧﺎدم ﻓﻘﺮا و ﻣﺴﺎﮐﯿﻦ و اﻫﻞ ﻋﻠﻢ ﺑﻮد‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪442 :‬‬
‫ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﻣﺎه رﻣﻀﺎن ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و ﺷﺼﺖ و ﯾﮑﻢ از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﺣﻈﯿﺮه ﻣﺒﺎرﮐﻪ ﺧﻮد رﺣﻤﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 174‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﯾﺤﯿﯽ‬
‫ﻋـﺎﻟﻤﯽ و ﻋـﺎرﻓﯽ ﺣﻘﺎﻧﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺂﺛﺮ ﺧﻠﻔﺎي راﺷـﺪﯾﻦ داﺷﺖ و ﻣﺆﯾـﺪ ﺷـﺮﯾﻌﺖ ﻏﺮا ﺑﻮد و ﻣﺘﺼـﺪي اﻣﺮ ﻗﻀﺎ و اﻣﺎﻣﺖ ﻣﯿﺸـﺪ و اداي ﺣﻖ‬
‫اﺳـﻼم و ﺷـﺮﯾﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﯿﮑﻮﺋﯽ ﮐﻔﺎﯾﺖ ﻣﯿﮑﺮد‪ .‬ﭘﺲ ﺻﯿﺖ ﻋﺪل او در اﻗﻄﺎر ﻣﺸﻬﻮر ﮔﺸﺖ و ﺷﺮق اﻧﻮار ﻋﻠﻢ و ﻋﺒﺎدت او ﺑﺮ ﻃﺎﺋﻔﻪ اﺧﯿﺎر و‬
‫اﺷـﺮار ﻣﻨﺸـﻮر ﺷـﺪ و اوﻗـﺎت او در ﻋﻠـﻮم و ﻋﺒـﺎدت ﻣﺼـﺮوف ﻣﯿﺸـﺪ و از ﻫﻤﻪ ﻣﺸـﺘﻬﯿﺎت و ﻟـﺬات دور ﺑـﻮد و ﺣـﻖ در ﻣﺮﮐﺰ ﺧﻮد ﻣﻘﺮر‬
‫ﻣﯿﺪاﺷﺖ و او را ﮐﻠﻤﺎت ﻗﺪﺳﯿﻪ ﺑﻮد از آﻧﻬﺎ اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ ﮐﻪ‪:‬‬
‫ﺑﺪرﺳﺘﯽ و راﺳﺘﯽ ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﺑﺨﺸﺎﯾﻨﺪه اﺳﺖ و ﻟﻄﻔﻬﺎي ﭘﻨﻬﺎن دارد از ﻫﺮ ﭼﯿﺰ ﮐﻪ ﻣﯿﺨﻮاﻫﺪ و ﺑﺴـﯿﺎر ﻗﻀﺎﻫﺎ ﻫﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﺸﺨﺺ ﻣﯿﺮﺳﺪ‬
‫اﮔﺮﭼﻪ ﻣﮑﺮوه ﻣﯿﺪارد ﭼﻮن ﻧﯿﮏ دﯾﺪ و رﺿﺎ ﺑﺂن داد ﺧﯿﺮ وي اﺳﺖ و ﺑﺪاﻧﮑﻪ ﻣﻦ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺎ ﻧﻔﺲ ﺧﻮﯾﺶ ﻣﯿﮕﻮﯾﻢ اي‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪443 :‬‬
‫ﻧﻔﺲ ﻫﯿـﭻ ﻣﻼﻣﺖ ﺑﺨﻮد ﻣﺮﺳﺎن ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﺳـﺨﺘﯽ ﻧﯿﺴﺖ اﻻ ﮐﻪ از ﻋﻘﺐ آن آﺳﺎﻧﯽ اﺳﺖ و در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﻫﻔﺘﻢ ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ و در ﻧﺰد‬
‫ﭘﺪر ﺧﻮد او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ اﺳﻤﻌﯿﻞ‬
‫ﻗﺎﺿـﯽ ﻗﻀﺎت اﺳـﻼم و ﻗﺪوه ﻋﻠﻤﺎي اﻋﻼم و اﺳﻮه ﺻﻨﺎدﯾﺪ و زﺑﺪه ﻣﻘﺘﺪاﯾﺎن ﻣﺸﺎﻫﯿﺮ ﺑﻮد و ﺻﺎﺣﺐ ﻓﻀﺎﺋﻞ ﻧﻔﺴﯿﻪ و ﮐﻤﺎﻻت اﻧﺴﯿﻪ ﺑﻮد و‬
‫آداب ﻓﺎﺧﺮه و ﻋﻠﻮم ﻗﺪﺳـﯿﻪ و ﻣﻌﺎرف اﻟﻬﯿﻪ داﺷﺖ‪ .‬ﺑـﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ در ﺑﻠﻨﺪي ﺷﺄن او و رﻓﻌﺖ ﻣﮑﺎن او و ﻏﺰارت ﻋﻠﻢ او و ﻧﺒﺎﻫﺖ ﻓﻀﻞ او‬
‫و ﮐﻤﺎل ﻓﻀﻞ و ورع وي ﺑﻬﯿﭻ زﺑﺎن وﺻﻒ او ﻧﺘﻮان ﮐﺮد ﮐﺪام ﻓﻦ از ﻓﻨﻮن ﺑﻮد ﮐﻪ درس آن ﻧﻤﯿﮕﻔﺖ و ﮐﺪام ﻓﻀﻞ از ﻋﻠﻮم ﺑﻮد ﮐﻪ او‬
‫ﻧـﺪاﺷﺖ و ﮐـﺪام ﻣﺮﺗﺒﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻧﯿـﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑـﺪاﻧﮑﻪ ﻣﻌـﺎرف ﻣﻠﺖ ﺣﻨﯿﻔﻪ زﻧـﺪه ﻣﯿﮑﺮد و ﺑﺮاﻋﯽ و رﻋﯿﺖ ﺑﺎاﻧﺼﺎف ﺑﻮد و در زﻣﺎن درس و‬
‫ﻓﺘﻮي و ﻋﻠﻢ و ﺗﻘﻮي از ﻏﺎﯾﺖ ﺗﻮاﺿﻊ و ﺗﺨﻠﻖ ﺧﻮد را ﺑﺎ دﯾﮕﺮان ﻣﺴﺎوي ﻣﯿﮑﺮد و ﭼﻨـﺪ ﺳﺎل ﺣﮑﻢ ﻗﻀﺎ ﺑﺤﻖ ﮐﺮد و درس ﻋﻠﻮم ﻓﺮﻣﻮد و‬
‫داد ﻣﻈﻠﻮم از ﻇـﺎﻟﻢ ﺳـﺘﺪ و داﺋﻢ از وﺿﻮ و ﻃﻬـﺎرت ﺧـﺎﻟﯽ ﻧﻤﯽﺑﻮد و ﺗﻌﺠﯿﻞ در ﻗﻀﺎﯾﺎ ﻧﻤﯽﻓﺮﻣﻮد ﺗﺎ اﺳـﺘﺨﺎره ﻧﻤﯽﮐﺮد و ﺳﺎﻋﺎت روز و‬
‫ﺷﺐ ﺻﺮف ﺣﺎﺟﺎت ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬دراﺳﺖ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪444 :‬‬
‫ﻋﻠﻮم دﯾﻦ و ﻓﺮاﺳﺖ اﻣﻮر ﯾﻘﯿﻦ در ﻧﮑﺘﻪﻫـﺎ ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد و ﮔﻮﺋﯿـﺎ اﺣﻮال ﻣﺮدم ﻣﯿـﺪاﻧﺴﺖ و اﻧﻌـﺎم واﻓﺮ او ﺑﺮ ﺧـﺎص و ﻋﺎم ﺷﺎﻣﻞ ﺑﻮد و اﮐﺮام‬
‫ﻣﺘﻮاﺗﺮ او ﺑﺮ ﺑﯿﮕﺎﻧﮕـﺎن ﻣﯽﺑﻮد ﺧﺎﺻﻪ ﺑﺮ دوﺳـﺘﺎن و او را ﻣﻘﺎﻣﺎت ﻋﺎﻟﯿﻪ ﺑﻮد و ﺣﮑﺎﯾﺎت او در دﻓﺘﺮﻫﺎ ﻣﺜﺒﺖ اﺳﺖ و رواﯾﺎت او در رﺳﺎﻟﻪﻫﺎ‬
‫ﻣﺴﻄﻮر اﺳﺖ و ﺗﺼﺎﻧﯿﻒ ﻣﻌﺘﺒﺮه و رﺳﺎﺋﻞ ﻣﺤﺒﺮه و ﻣﺴﺎﻋﯽ ﻣﺸﮑﻮره و ﻣﺂﺛﺮ ﻣﺄﺛﻮره داﺷﺘﻪ از آﻧﻬﺎ ﮐﺘﺎب ﺷﺮح ﻣﺨﺘﺼﺮ اﯾﻦ ﺣﺎﺟﺐ و دﯾﮕﺮ‬
‫ﻓﻘﻪ ﮐـﺒﯿﺮ و دﯾﮕﺮ ﮐﺘـﺎب زﺑـﺪه اﺳﺖ در ﺗﺼﻮف و ﮐﺘـﺎب رﮐﻨﯿﻪ ﮐﻪ ﺗـﺄﻟﯿﻒ ﮐﺮده ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘـﺎب روح اﷲ روﺣﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ ﻣﻦ ﺑﺤﻀﻮر او‬
‫ﻣﺸـﺮف ﮔﺸـﺘﻪام و اﯾﻦ ﮐﺘﺎﺑﻬﺎ از وي ﺷـﻨﯿﺪهام و اول ﺣﺎل ﮐﻪ ﻣﯿﺨﻮاﺳﺘﻢ وﻋﻆ ﮔﻮﯾﻢ ﻣﻤﺘﺜﻞ ﺑﻮﺻﯿﺖ او ﺷﺪم و ﺑﺎ ﺧﻮﯾﺸﯽ ﺑﻨﺰد او رﻓﺘﻢ و‬
‫ﺣـﺎل ﺑـﺎ او ﮔﻔﺘﻢ‪ .‬ﺑﻌـﺪ از آن اﺟـﺎزت ﻧﯿﮑـﻮﺗﺮ از ﺑﺮاي ﻣﻦ ﺑﻨـﻮﺷﺖ و ﻣﺮا ﺑﺴـﯿﺎر ﮔﺮاﻣﯽ داﺷﺖ و ﭘﻬﻠﻮي دﺳﺖ ﺧﻮد ﻧﺸﺎﻧﯿـﺪ و ﺧﻮﯾﺸـﺎﻧﻪ‬
‫ﺳﻠﻮك ﻓﺮﻣﻮد و ﮔﻔﺖ ﺑﺮ ﺗﻮ ﺑﺎد ﮐﻪ ﻣﻼزﻣﺖ ﺳﻨﺖ ﮐﻨﯽ و از ﺑﺪﻋﺖ دور ﺑﺎﺷﯽ و ﺑﻌﺪ از آن در ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻦ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﺪ و اﮐﺎﺑﺮ و اﺷﺮاف‬
‫ﺣﺎﺿـﺮ را ﻣﺸـﺮف ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬ﺑﺘﺄﯾﯿـﺪ رﺑﺎﻧﯽ ﻣﺆﯾـﺪ ﺑﻮد و ﻣﻨﻈﻮرﻧﻈﺮ ﻟﻄﻒ ﺳـﺒﺤﺎﻧﯽ ﺑﻮد و در ﻫﯿﭻ ﻗﻀـﯿﻪ ﻣﺠﺎدﻟﻪ ﺑﺎ اﻫﻞ ﺿـﻼﻟﺖ ﻧﻤﯽﮐﺮد و‬
‫ﺟﻮاب اﺳﺘﻔﺘﺎء اﯾﺸﺎن و رد ﮐﺘﺎب اﯾﺸﺎن ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و ﺟﻬﺎل را ﺣﺒﺲ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪445 :‬‬
‫ﻣﯿﮑﺮد در ﻧﺰد ﮔﺮﮔﺎن درﻧﺪه ﺗﺎ از ﻃﺮﯾﻘﻪ ﺑﺪ و ﻋﻤﻞ ﻧﺎﭘﺴﻨﺪﯾﺪه رﺟﻮع ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪446 :‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 175‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫و ﺑﯿﺎن ﺻﺤﺎﺋﻒ او در آﻓﺎق ﻣﺜﺒﺖ اﺳﺖ و ﻣﻘﻄﻌﺎت او از ﭼﻨﺪ ﻫﺰار ﮔﺬﺷﺘﻪ اﺳﺖ و در اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﭼﻨﺪ ﮐﻠﻤﻪ ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ ﮐﻪ‪:‬‬
‫ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺻﺒﺮ ﮐﻨﻢ و ﺣـﺎل آﻧﮑﻪ زﻣـﺎﻧﻪ ﻣﺮا از ﻣﺮاد دور ﻣﯿﮑﻨـﺪ و ﻋﯿﺶ ﻣﻦ ﺗﻠﻒ ﻣﯿﮑﻨـﺪ و ﻣﻘﺼﻮد و ﻣﻌﺘﺼﻢ ﻣﻦ ﺗﻮﺋﯽ اﮔﺮﭼﻪ دوري ﭘﺲ‬
‫ﻣﺮا ﻧﺎاﻣﯿﺪ ﻣﮑﻦ ﮐﻪ آب ﭼﺸﻢ ﻣﻦ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯿﺸﻮد و دﻻﻟﺖ ﺑﺮ ﺳـﺮ دل ﻣﻦ ﻣﯿﮑﻨﺪ اي ﺧﻮﺷﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ دوﺳـﺘﺎن در ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻦ ﮔﺮد ﺑﺮآﻣﺪه‬
‫ﺑﺎﺷـﻨﺪ و ﺗﻤﻨـﺎ و ﻣﻘﺼﻮد ﺧﻮد ﯾـﺎﻓﺘﻪ ﺑـﺎﺷﻢ و در وادﺋﯽ ﮐﻪ زﻣـﺎﻧﻪ در وي ﺻـﺮف ﺷﻮد ﺑـﺪﮔﻮﺋﯽ و ﺑـﺪﺑﺨﺘﯽ و ﺑـﺪﺧﻮﺋﯽ ﻧﻤﺎﻧـﺪ و در ﺳﺎل‬
‫ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﭼﯿﺰي از ﻫﺠﺮت وﻓﺎت ﮐﺮد و ﻣﺪﻓﻦ او در ﻧﺰد ﭘﺪر اﺳﺖ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺳﺮاج اﻟﺪﯾﻦ‬
‫ﻗﺎﺿﯽ ﺻﺎدق ﻣﺤﻘﻖ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﯿﺒﺘﯽ ﺑﺰرگ و ﺻﻼﺑﺘﯽ ﺳﺨﺖ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪447 :‬‬
‫داﺷﺖ ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﺣﺎﮐﻤﺎن ﻣﻨﻘﺎد ﺣﮑﻢ او ﻣﯽﺑﻮدﻧـﺪ و ﭼﻨـﺪ ﻣـﺪت درس ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد در ﻣﺪرﺳﻪ ﻋﻤﯿﺪﯾﻪ و در آﻧﺠﺎ ﺣﮑﻢ ﻣﯿﮑﺮد و او را اﻧﻌﺎم‬
‫ﺑﺴـﯿﺎر ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺮ ﻃﻠﺒﻪ ﻋﻠﻢ و ﻣﺴﺘﺤﻘﺎن ﺑﺨﺸﺶ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد وﺻﯿﺖ و ﺷﻬﺮت او در ﻣﯿﺎن ﻗﻀﺎة ﺑﻼد و ﻋﻠﻤﺎء آﻓﺎق ﻣﺸﻬﻮر ﺑﻮد ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در‬
‫ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﺳﯽ و دوم از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﻧﺰد ﭘﺪر ﺧﻮد در آن ﺣﻈﯿﺮه رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ روح اﻟﺪﯾﻦ‬
‫ﻗﺎﺿـﯽ ﻋﺎدل و ﻋﺎﻗﻞ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﻤﻊ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد ﻣﯿﺎن ﺷﺮع و ﺳﯿﺎﺳﺖ و ﻃﺎﻋﺖ و رﯾﺎﺳﺖ و ﺻﺎﺣﺐ ﻫﻤﺖ ﻋﺎﻟﯿﻪ و رﺣﻤﺖ ﻣﺘﻮاﻟﯿﻪ ﺑﻮد و ﻋﺰي‬
‫ﺳﺎﻣﯽ و ﻧﻌﻤﺘﯽ داﺋﻢ داﺷﺖ و ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب ﻣﺸﺮف ﮔﺸﺘﻪ ﺑﻮد ﺑﺎﺣﺴﺎن و ﺗﻔﻘﺪ و ﺗﻌﻬﺪ او ﭼﻨﺪ ﻧﻮﺑﺖ و ﺗﺤﯿﺖ و ﺗﺮدد در ﻣﯿﺎﻧﻪ ﺑﻮد و او را‬
‫ﮐﺮم و ﻣﺮوت وﻇﯿﻔﻪ و ﻃﺮﯾﻘﻪ ﻣﯽﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺎﻟﻬـﺎ ﻧﻔﻘﻪ ﻣﯿﮑﺮد ﺑﻪ ﻧﺰدﯾﮑـﺎن و دوران ﺣﺎﺿـﺮ و ﻏـﺎﯾﺐ و او را ﻣﻌﺮﻓﺘﯽ ﺗﻤﺎم و داﻧﺸـﯽ ﺑﺰرگ‬
‫ﺑﻮد در ﺣﮑﻤﺖ‪ ،‬و در اﺟﺮاي ﻗﻨﻮات و ﺗﺄﺳﯿﺲ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪448 :‬‬
‫ﻋﻤـﺎرات و ﺗﺸـﯿﯿﺪ ﻣﺴﺎﺟـﺪ و ﻣـﺪارس و رﺑﺎط داﻧﺸـﯽ ﺗﻤﺎم داﺷﺖ ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷـﺪ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼـﺪ و ﭘﻨﺠﺎه و ﺷـﺸﻢ از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ‬
‫ﮐﺮدﻧﺪ در ﻧﺰد ﭘﺪر ﺧﻮد‪.‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻣﺤﺐ اﻟﺪﯾﻦ‬
‫ﻗﺎﺿـﯽ ﻣﺘﺪﯾﻦ ﺑﻮد و ﺷـﻔﻘﺖ ﺑﺮ ﺧﻠﻖ ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ داﺷﺖ و ﻫﯿﭻ ﻗﺎﺿـﯽ ﻧﺪﯾﺪم ﺑﻪ ﻧﯿﮑﻮﺋﯽ ﺧﻮي او و وﻓﻮر ﺷﻔﻘﺖ وي ﺑﺮ ﺧﻠﻖ و ﺟﺰاﻟﺖ‬
‫ﺟﻮد‪ ،‬و ﺳـﺨﺎوت وي و ﮐﻤﺎل ﻋﻔﺖ و ﻃﻬﺎرت وي ﻣﺸـﻬﻮر اﺳﺖ و ﻃﻌﺎم ﺑﺪروﯾﺸﺎن ﻣﯿﺪاد در ﺣﺎﻟﺘﯽ ﮐﻪ ﺧﻮد اﺣﺘﯿﺎج ﺑﺂن داﺷﺖ و ﻗﻀﺎ‬
‫در ﺷـﯿﺮاز ﺑﻪ ﻧﯿـﺎﺑﺖ ﮐﺮد و ﺑﺮ اوراد ﺣﺴـﻨﻪ و ﻃﺎﻋﺎت ﺟﺰﯾﻠﻪ ﻣﻮاﻇﺒﺖ ﻣﯽﻧﻤﻮد و وﻇﺎﯾﻒ ﻋﺒﺎدات و ﻣﺒﺮات از ﺧﯿﺮات ﺑﺠﺎ ﻣﯿﺂورد ‪ .‬ﻣﺆﻟﻒ‬
‫ﮐﺘـﺎب در ﺻـﺤﺒﺖ او ﻣﯿﺒﻮد و از او ﺑﺮﮐـﺎت ﺗﻤﺎم و اﺟﺮ ﮐﺒﯿﺮ ﻣﯽﯾﺎﻓﺖ و ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷـﺪ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼـﺪ از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧـﺪ در‬
‫ﺻﻔﻪ ﮐﻪ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺣﻈﯿﺮه ﭘﺪر و ﺑﺮادر اوﺳﺖ رﺣﻤﮥ‪ -‬اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻋﻼء اﻟﺪﯾﻦ‬
‫ﻗﺎﺿـﯽ ﻓﻘﯿﻪ ﻋـﺎﻟﻢ ﻓﺎﺿﻞ ﻋﺎﻗﻞ ﺑﻮد و از ﻋﻠﻮم ﺣﻈﯽ واﻓﺮ ﯾﺎﻓﺘﻪ و از ﻣﺎل و ﺟﺎه ﻧﺼـﯿﺒﯽ ﮐﺎﻣﻞ داﺷﺖ و ﺑـﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ ﺗﻤﺴﮏ ﺑـﺬﯾﻞ ﻣﻮﻻﻧﺎ‬
‫ﻗﻮام اﻟـﺪﯾﻦ ﺑا ﻮ اﻟﺒﻘﺎ ﻣﯿﻨﻤﻮد و ﻧﻘﺎدي در ذﻫﻦ و ﻃﺒﻌﺶ ﺑﻮد و اﺣﮑﺎم ﺷـﺮع ﺑﺮ ﻧﯿﺘﯽ ﺗﻤﺎم و ﺣﮑﻤﺘﯽ ﺑﺮ دوام ﺑﺠﺎي ﻣﯿﺎورد ﺗﺎ ﻣﺮﺗﺒﺘﯽ ﯾﺎﻓﺖ‬
‫ﮐﻪ ﺧﻮﯾﺸﺎن زﻣﺎﻧﺶ ﺑﺂن ﻧﺮﺳﯿﺪﻧﺪ و ﺟﻮاﻧﺎن و ﭘﯿﺮان‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 176‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪449 :‬‬
‫ﻗﺒﯿﻠﻪ آﻧﻬﺎ ﻧﯿﺎﻓﺘﻨﺪ ﺑﺎ آﻧﮑﻪ او را ﻣﻮاﻧﻊ اﺳـﺘﺤﻀﺎر و ﺗﺤﻘﯿﻖ ﺑﺴـﯿﺎر ﺑﻮد و اﺷـﺘﻐﺎل ﺑﺸـﺮﻋﯿﺎت ﻣﻨﺎﺻﺐ و دﯾﻨﯿﺎت ﻣﺮاﺗﺐ و ﺗﻌﺰﯾﺮات ﻣﯿﻨﻤﻮد‪ .‬و‬
‫ﭼﻨـﺪﯾﻦ ﺳـﺨﻦ در ﺷـﮑﺮﮔﺰاري ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ ﺑـﺎﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ زﺑﺎن ﺑﻨـﺪﮔﺎن ﺑﻪ ﺑﺰرﮔﯽ ﺣﻖ ﺗﻌﺎﻟﯽ ﻧﺎﻃﻖ اﺳﺖ و ﺗﻤﺎم آن ﺑـﺪرﺳﺘﯽ او اﺳـﺘﻮار‬
‫اﺳﺖ و ﻫﯿـﭻ ﺑﺨﺸـﺶ ﻧﯿﺴﺖ اﻻ ﺑﺨﺸـﺶ ﺗﻮ و ﻣـﺪار آﻧﺴﺖ و ﻫﯿﭻ ﻧﻮري ﻧﯿﺴﺖ اﻻ ﮐﻪ از ﺟﺒﯿﻦ ﺗﻮ ﺷﺎرق اﺳﺖ ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﻫﻔﺘﺼﺪ و‬
‫ﭼﯿﺰي و او را ﻧﺰد ﭘﺪر دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺻﻔﯽ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﺨﯿﺮ‬
‫اﺳﺘﺎد ﻋﻠﻤﺎ و ﻗﺪوه ﻓﻀﻼ ﺑﻮد و ﻣﻌﺪن زﻫﺪ و ﮐﺮاﻣﺖ و ﻣﻨﺒﻊ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪450 :‬‬
‫ﺻﻔﺎ و ﺗﻮاﺿﻊ و ﺳﺨﺎوت ﺑﻮد و ﻫﺸﺘﺎد ﺳﺎل ﺗﺤﻘﯿﻖ درس و ﻓﺘﻮي و ﭘﯿﺮوي ﺗﻘﻮي ﮐﺮد و اﻋﻤﺎل ﺟﻠﯿﻠﻪ و اﻟﻄﺎف ﺟﺰﯾﻠﻪ داﺷﺖ و ﻣﺸﺎر اﻟﯿﻪ‬
‫ﺑﻮد در ﻋﺮﺑﯿﺖ و دﯾﮕﺮ ﻋﻠﻤﻬﺎي دﯾﻨﯿﮥ و از ﻣﺼﻨﻔﺎت ﻋﺎﻟﯿﻪ او ﺗﻬﺬﯾﺐ ﮐﺸﺎف اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ اﺳﺖ از اﺧﻼص و ﺣﺴﺒﮥ ﷲ و اﻣﺎﻃﻪ اذي از‬
‫ﻃﺮﯾﻖ اﻫﻞ ﺳﻨﺖ و از آﻧﻬﺎ ﮐﻪ در ﺧﺎﻃﺮ ﺷﺮﯾﻒ او آﻣﺪه اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ اﺳﺖ‪:‬‬
‫ﺑﺪرﺳﺘﯽ و راﺳﺘﯽ ﮐﻪ ﺷـﺒﻬﺎي دراز در ﺧﻮﺷﯽ ﻣﺎ را ﻣﻐﺮور ﮐﺮد و ﻓﮑﺮ ﻧﮑﺮدﯾﻢ ﮐﻪ زﻣﺎﻧﻪ ﻣﯽﮔﺬرد‪ .‬ﭘﺲ ﻣﻐﺮور ﻣﺸﻮ ﺑﺰﻣﺎﻧﻪ ﮐﻪ ﻧﻌﯿﻢ آن‬
‫ﺑﺎﻧـﺪوه آن ﻧﻤﯽارزد و ﻧﻮﻣﯿـﺪ ﻣﺸﻮ از ﻋﻨﺎﯾﺖ و رﺣﻤﺖ ﭘﺮوردﮔﺎر ﺧﻮد‪ .‬ﻫﺮﮔﺎه ﮐﻪ اﻧﺪوﻫﯽ ﺑﺘﻮ رﺳﺪ ﺑﺪاﻧﮑﻪ ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﻗﺎدر اﺳﺖ ﮐﻪ‬
‫آن اﻧﺪوه را ﺑﺎ ﺷﺎدي ﻣﺒﺪل ﮐﻨﺪ ‪.‬‬
‫ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و ﻫﻔﺘﻢ و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪451 :‬‬
‫ﺣﻈﯿﺮه ﺧﻮد رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻗﻄﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ‬
‫ﭘﺴـﺮ ﻋـﺎﻟﻢ اوﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺸـﺎر اﻟﯿﻪ و ﻣـﺪار ﻋﻠﻢ ﺑﺮ وي ﺑﻮد و در ﮐﺸﻒ ﺣﻘـﺎﯾﻖ و ﻣﻌﺮﻓﺖ ﺗﻨﺰﯾـﻞ و ﺑﯿﺎن اﺳـﺮار ﺗﺄوﯾﻞ از ﻋﻠﻤﺎ ﺑﺮﮔـﺬﺷﺖ و‬
‫ﺳﻮدﻣﻨﺪ ﺷﺪ ﺑﻤﺮاﺗﺐ ﺑﻠﻨﺪ و ﺣﻆ واﻓﺮ‪ ،‬و ﻧﺼﯿﺐ ﻣﺘﮑﺎﺛﺮ ﺑﯿﺎﻓﺖ از ﻓﺮوع ﻣﺬﻫﺐ و اﺻﻮل و ﻗﻮاﻋﺪ و ﺗﻤﻬﯿﺪ اﺑﻮاب و ﻓﺼﻮل ﺑﺪاﻧﺴﺖ و ﺟﻤﻊ‬
‫ﻣﯿﮑﺮد در اﻗﺴﺎم ﻋﻠﻢ و ﻓﻀﻞ و ﮐﻤﺎﻻت ﺑﺴﯿﺎر داﺷﺖ و ﺗﻤﺎم ﻋﻤﺮ ﺧﻮد را در ﻧﺸﺮ ﻋﻠﻮم و ادب ﺻﺮف ﮐﺮد و در اﻋﻼء ﺳﻨﺖ راﺳﺦ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪452 :‬‬
‫ﺑﻮد و در ﺳﻦ ﺑﯿﺴﺖ ﺳـﺎﻟﮕﯽ ﺷـﺮوع ﻓﺮﻣﻮد ﺑـﺪرس ﮔﻔﺘﻦ ﮐﺘﺎﺑﻬـﺎ و اﻓﺎده ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد ﺗﺎ ﺑﺸـﺼﺖ رﺳـﯿﺪ ﺑﻌـﺪ از آن ﺗﺼـﻨﯿﻒ ﮐﺘﺐ ﻣﯿﮑﺮد و‬
‫ﺗـﺄﻟﯿﻒ ﻣﻌﺘﺒﺮ داﺷﺖ در دﯾﻦ‪ ،‬ﭼﻨـﺎﻧﭽﻪ ﺑﻠﯿﻐﺎن ﻋﺎﻗﻞ در آن ﻋﺎﺟﺰ ﻣﯿﺸﺪﻧـﺪ و اﻓﺎﺿﻞ ﻋﻠﻤﺎ از وي آداب ﻣﯿﺎﻣﻮﺧﺘﻨـﺪ و از ﻣﺼـﻨﻔﺎت او ﯾﮑﯽ‬
‫ﮐﺘﺎب ﺗﻘﺮﯾﺐ اﺳﺖ در ﺗﻔﺴـﯿﺮ و ﺗﻮﺿـﯿﺢ ﺣﺎوي در ﻓﻘﻪ و ﺷﺮح ﺗﻮﺿﯿﺢ اﺳﺖ و ﺷﺮح ﻟﺒﺎب و ﺷﺮح ﻗﺼﯿﺪه ﻋﻤﯿﺪﯾﻪ و ﮐﺘﺎب اﻏﺮاﺑﺴﺖ در‬
‫اﻋﺮاب و ﻣﯿﻔﺮﻣـﻮد اول ﭼﯿﺰي ﮐﻪ ﻣﻦ از دﻧﯿـﺎ ﭼﺸـﯿﺪم ﺣﺎﺻـﻞ درس و ﻓﺘﻮي ﺑﻮد و ﻗﺼﻪ آن ﺑﻮد ﮐﻪ ﭘـﺪر ﻣﻦ از ﺟﻬﺖ ﻣﺎﯾﺤﺘـﺎج در روز‬
‫وﻻدت ﻣﻦ ﺑﯿﺮون آﻣﺪ و در دﺳﺖ او ﭼﯿﺰي ﻧﺒﻮد ﭘﺲ ﻣﺘﺤﯿﺮ ﺷﺪ در ﺣﺎل ﺧﻮد و ﻧﻤﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﭼﻪ از ﮐﺲ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪453 :‬‬
‫ﺳﺘﺎﻧـﺪ ﮐﻪ ﻧﺎﮔﺎه از دور ﺧﯿﻤﻪ ﺑﺪﯾﺪ ﭘﺲ ﻣﺘﻮﺟﻪ آن ﺧﯿﻤﻪ ﺷﺪ ﭼﻮن ﻧﺰدﯾﮏ رﺳـﯿﺪ ﻗﺎﻓﻠﻪ ﺑﺎزرﮔﺎﻧﺎن دﯾﺪ ﮐﻪ ﺑﺎزﻣﯿﮕﺸـﺘﻨﺪ از ﺟﺰاﺋﺮ درﯾﺎ و‬
‫آﻧﺠﺎ ﻓﺮود آﻣـﺪه ﺑﻮدﻧـﺪ ﭘﺲ ﻗﺼـﺪ ﺻـﺤﺒﺖ اﯾﺸﺎن ﮐﺮد‪ .‬در اﯾﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﺎﺟﺮي ﺑﺎﺳـﺘﻘﺒﺎل ﻣﻦ آﻣـﺪ و ﮔﻔﺖ اﻟﺴـﻼم ﻋﻠﯿﮑﻢ اي ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻣﺮا‬
‫واﻗﻌﻪ ﻋﺠﯿﺒﻪ ﻫﺴﺖ آﻧﭽﻪ ﺑﻪﺑﯿﻨﯽ در او ﺑﮕـﻮ از ﻋﻠﻢ ﺧﻮد ﮔﻔﺘﻢ ﭼﯿﺴﺖ ﺑﮕﻮ ﺗـﺎ ﺑﻪﺑﯿﻨﻢ‪ .‬ﮔﻔﺖ ﺑـﺪاﻧﮑﻪ ﻣﺮا ﺷـﺮﯾﮑﯽ ﻫﺴﺖ و ﻣﯿـﺎن ﻣﻦ و او‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 177‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺟﺎرﯾﻪ در ﺷـﺮﮐﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺧﺮﯾﺪهاﯾﻢ از ﻣﺎﻟﯽ ﮐﻪ در ﻣﯿﺎن ﻣﺎ ﺑﻮد و ﺣﺎل آﻧﮑﻪ ﻣﻦ ﺑﺪوﺳﺘﯽ او ﻣﺒﺘﻼ ﺷﺪهام و ﺷـﺮﯾﮏ ﻣﻦ راﺿـﯽ‬
‫ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ او ﺗﻤﺎم از ﻣﻦ ﺑﺎﺷـﺪ و ﻧﺼﻒ ﺧﻮد ﺑﻤﻦ ﻧﻤﯽﻓﺮوﺷـﺪ و ﻣﻦ ﻧﻤﯿﺘﻮاﻧﻢ ﮐﻪ ﺗﺮك وي ﮐﻨﻢ ﭘﺲ در ﺟﻮاب آن ﺗﺎﺟﺮ ﭘﺪر ﻣﻦ ﻓﺮﻣﻮد‬
‫ﮐﻪ اﯾﻦ اﻣﺮ ﺳـﻬﻞ اﺳﺖ اﮔﺮ او ﺗﻮ را دوﺳﺖ ﻣﯿﺪارد‪ .‬ﺗﺎﺟﺮ ﮔﻔﺖ او ﻣﺮا ﺑﺴـﯿﺎر دوﺳﺖ ﻣﯿﺪارد‪ .‬ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻢ ﺳـﺨﻦ او ﺑﺸـﻨﻮم‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن ﻣﺮا‬
‫ﺑﺎﻧـﺪرون ﺧﯿﻤـﻪ ﺑﺮد و ﻣﻦ از ﮐﻨﯿﺰك ﭘﺮﺳـﯿﺪم ﮐﻪ ﺗـﻮ او را دوﺳﺖ ﻣﯿـﺪاري‪ .‬ﮐﻨﯿﺰك ﮔﻔﺖ او از ﭼﺸﻢ و ﮔـﻮش ﻣﻦ ﻧﺰدﯾـﮏﺗﺮ اﺳﺖ و‬
‫دوﺳﺖﺗﺮ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ ﻋﻬـﺪ ﻣﯿﮑﻨﯽ ﮐﻪ ﻫﯿﭽﮑﺲ ﺑﺮ وي اﺧﺘﯿﺎر ﻧﮑﻨﯽ ﮔﻔﺖ ﺑﻠﯽ‪ .‬ﭘﺲ ﻋﻬـﺪ و ﻣﯿﺜﺎق از آن ﮐﻨﯿﺰك ﺑﺴـﺘﺪ ﺑﻌـﺪ از آن ﮔﻔﺖ ﺑﺎ‬
‫ﺗـﺎﺟﺮ ﮐﻪ او را آزاد ﮐﻦ ﮐﻪ آﻧﭽﻪ ﻣﯿﺨﻮاﻫﯽ ﺗﺮا ﻣﯿﺴـﺮ ﺷﻮد ﺑـﺪرﺳﺘﯿﮑﻪ آزادي او ﺳـﺮاﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨـﺪ در ﺗﻤﺎم او ﭘﺲ او را ﺑﺨﻮاه‪ .‬ﭼﻮن اﯾﻦ‬
‫ﻣﺴـﺌﻠﻪ ﺑﺪاﻧﺴﺖ او را آزاد ﮐﺮد ﺑﻌﺪ از آن او را ﻧﮑﺎح ﺑﺴﺖ و ﺷـﺮﯾﮏ او ﺑﯿﺎﻣﺪ و ﮔﻔﺖ ﻓﻼن ﭼﯿﺰ از ﻓﻼنﺟﺎ ﺳـﺘﺪه و ﺗﺸﻨﯿﻊ ﺑﻨﯿﺎد ﮐﺮد و‬
‫آواز ﺑﺮﻣﯿﺪاﺷﺖ و ﻫﯿﭻ ﻓﺎﯾﺪه ﻧﻤﯿﮑﺮد ﺑﻌﺪ از آن ﺗﺎﺟﺮ اوﻟﯽ ﺑﯿﺎﻣﺪ و ﮐﯿﺴﻪ ﭘﺮ از ﺷـﮑﺮ و ﮐﺎﻏﺬي ﭘﺮ از آﻗﺠﻪ ﺑﯿﺎورد و ﺷﻔﺎﻋﺖ ﮐﺮد ﮐﻪ از‬
‫ﺑﻬﺮ ﻣﻦ دﻋـﺎﺋﯽ ﺑﮑﻦ ﭘﺲ ﻣﻮﻻﻧـﺎ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﭼﻮن ﻣﻦ از ﻣـﺎدر ﺟـﺪا ﮔﺸـﺘﻢ ﻣﺮا از آن ﭼﺸﺎﻧﯿﺪﻧـﺪ و اﻣﻮر ﻣﻦ از آن ﻣـﺎل ﻣﺮﺗﺐ داﺷـﺘﻨﺪ و‬
‫ﺗﻌﻠﯿﻘﺎت و ﻓﻮاﺋـﺪ او ﺑﯿﺶ از آﻧﺴﺖ ﮐﻪ در ﺗﺤﺮﯾﺮ ﮔﻨﺠـﺪ ﯾﺎ در ﺗﻘﺮﯾﺮ آﯾﺪ و ﺑﯿﺘﯽ ﭼﻨﺪ در اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ‪ :‬ﻫﺮﮐﻪ ﯾﮏ ﻫﻔﺘﻪ روي‬
‫دوﺳﺖ ﻧﺒﯿﻨﺪ ﺑﺪاﻧﮑﻪ در ﻣﻬﺮ و ﻣﺤﺒﺖ او دروغ و آﺳﺎﻧﯽ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪454 :‬‬
‫ﺣﺎﺻﻞ اﺳﺖ و وﻓﺎت او در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و ﭼﯿﺰي ﺑﻮد و او را ﻧﺰد ﭘﺪر ﺧﻮد دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﮐﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﺨﯿﺮ‬
‫ﺻﺎﺣﺐ ﻋﻠﻢ ﻓﺎﯾﺾ و ﺑﺤﺮ ﻣﻌﺮﻓﺖ ﺑﻮد و در ﻣﯿﺎن ﮐﺎﻣﻼن ﺣﺒﺮي‪ ،‬و ﺑﺤﺮي ﻣﻌﺎﻟﻢ در ﺟﻤﺎل و رﺗﺒﺖ و ﮐﻤﺎل ﻏﺰﯾﺮ ﺑﻮد و ﺷﺮف و ﻣﺰﯾﺖ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪455 :‬‬
‫ﺑﺮ ﻫﻤﻪ ﺧﻮﯾﺸﺎن داﺷﺖ و رﺳﻮم اﮐﺎﺑﺮ زﻧﺪه ﻣﯿﮑﺮد و در ﺗﺄﻟﯿﻒ ﮐﺘﺐ و آﺛﺎر ﺳـﻌﯽ ﻣﯽﻧﻤﻮد و ﮐﺘﺎب زﻻل ﺗﺼﻨﯿﻒ ﮐﺮده اﺳﺖ ﮐﻪ ﮔﻮﺋﯿﺎ‬
‫ﻋـﺬب زﻻـل و رﺣﯿﻖ ﺳـﻠﺴﺎل اﺳﺖ و ﻣﺸـﺘﻤﻞ اﺳﺖ ﺑﺮ ﻧﻈﻢ و ﻧﺜﺮي ﭼﻮن ﺳـﺤﺮ ﺣﻼـل و اﺷـﻌﺎر آن ﺻﺎﻓﯽﺗﺮﺳﺖ از ﺑﺎران و اﺳـﺠﺎع آن‬
‫واﻓﯽﺗﺮ اﺳﺖ از ﻧﺴﯿﻢ و ﺗﺮﮐﯿﺐ آن ﮔﻮاﻫﯽ ﻣﯿﺪﻫﺪ ﺑﺮ ﺑﻼﻏﺖ و ﻓﺼﺎﺣﺖ و ﮔﻮﺋﯿﺎ زﺑﺎن اﻫﻞ ﻓﻀﻞ ﺑﺮ آن ﻧﺎﻃﻖ ﻣﯿﺸﻮد و ﭼﺮاغ ﻫﺪاﯾﺖ در‬
‫ﺿﻤﯿﺮ اﯾﺸـﺎن اﻓﺮوﺧﺘﻪ ﻣﯿﮕﺮدد‪ ،‬ﻓﻤـﺎ ﻣﻦ ﮐﻠﻤـﮥ اﻻـ و ﺳﻮرة اﻟﺸـﺮف ﻣﺘﻠﻮة ﻓﯿﻬـﺎ‪ ،‬و ﻣـﺎ ﻣﻦ ﻓﻘﺮة اﻻـ و ﺻﻮره اﻟﻄﺮف ﻣﺠﻠﻮة ﻓﯽ ﻣﺒﺎﻧﯿﻬﺎ‪ ،‬ﻗﺪ‬
‫اﺻﺎب ﺷﻮاﮐﻞ اﻟﻤﺮاد و ﻃﺒﻖ ﻣﻔﺼﻞ اﻟﺴﺪاد و اﺧﺬ ﺑﻀﺒﻊ اﻟﮑﻼم ﮐﯿﻒ ﺷﺎء و اراد‪ ،‬ﺟﻌﻞ اﻟﮑﺘﺎب ذﺧﯿﺮة ﻻرﺑﺎب اﻻدب‪ .‬ﺗﺎ اﯾﺸﺎن را ﺳﺒﺐ‬
‫ﺑﻠﻨﺪي رﺗﺒﺖ ﺷﻮد و از ﻗﺼﯿﺪه ﻓﺮﯾﺪه او ﭼﻨﺪ ﻣﻌﻨﯽ در ﺻﻮرت ﺗﺤﺮﯾﺮ اﯾﻦ ﺗﻘﺮﯾﺮ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯿﻔﺮﻣﺎﯾﺪ ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪456 :‬‬
‫ﺑﺪرﺳﺘﯽﮐﻪ در ﻣﺤﺎﺿﺮات و ﻣﺤﺎورات وﻋﺪهاﯾﺴﺖ ﻣﺮ ﻋﻤﺪه ﻃﺎﻟﺒﺎن را و زﺑﺪه راﻏﺒﺎن را ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻓﻄﻨﺖ و ﻋﻘﻞ و داﻧﺶ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪457 :‬‬
‫ﻫﺮﮔﺰ ﺧﺠﻞ ﻧﮕﺮدد و در ﺷـﯿﺐ ﺟﺎﻣﻪ ﭘﻨﻬﺎﻧﺴﺖ و در ﻫﺮ ﺳﯿﻨﻪ دﻟﯽ ﭘﻨﻬﺎﻧﺴﺖ و در ﺑﯿﺮون ﺟﺎﻣﻪﻫﺎ ﻃﺒﻘﻬﺎي دروغ و ﻗﻮﻟﻬﺎي ﻓﺮوغ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ‬
‫ﮐﻪ دﻟﻬﺎي اﻫﻞ زﻣﺎﻧﻪ را ﻣﯿﻠﻐﺰاﻧﺪ و ﻏﻤﻬﺎ و ﺣﺰﻧﻬﺎ ﭘﯿﺪا ﻣﯿﮕﺮدﻧﺪ ﮔﻮﺋﯿﺎ آن ﻧﺼـﯿﺤﺖ آﻓﺘﺎﺑﺴﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﺎﺑﺪ ﯾﺎ ﮐﻮﮐﺒﯽ ﻧﺼﯿﺤﺖ ﭘﯿﺪا ﻣﯿﮑﻨﺪ‬
‫ﮔﻮﺋﯿﺎ آن ﻧﺼﯿﺤﺖ آﻓﺘﺎﺑﺴﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﺎﺑﺪ ﯾﺎ ﮐﻮﮐﺒﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺮﻣﯿﺎﯾﺪ ‪.‬‬
‫ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﻫﺸﺘﻢ از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﺣﻈﯿﺮه ﺧﻮد‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪458 :‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻋﻤﺎد اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﮑﺮﯾﻢ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺼﻤﺪ ﻓﺎﻟﯽ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 178‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻋﻼﻣﻪ دﻫﺮ و ﻓﺮﯾـﺪ ﻋﺼـﺮ و ﻗـﺪوه اﺻـﺤﺎب ﻓﻀﻞ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺳـﺮاﻣﺪ ﻣﺘﺄﺧﺮان زﻣﺎن ﺧﻮﯾﺶ ﮔﺸﺖ و ﺑﻌﻠﻮم ﻋﺮﺑﯿﺖ و ﻓﻘﻪ و زﻫﺪ و ورع ﺑﺎﻟﻎ‬
‫ﺷـﺪ و در ﺳﻦ ﺟﻮاﻧﯽ ﺗﺤﺼـﯿﻞ ﻋﻠﻢ ﻓﺮﻣﻮد و ﺑﺮ ﺑﻌﻀـﯽ از ﻋﻠﻤﺎء ﻋﺸـﯿﺮه و ﻗﺒﯿﻠﻪ ﺧﻮد ﭘﯿﺸـﯽ ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﻌﺪ از آن ﺑﺮ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻗﻮام اﻟﺪﯾﻦ اﺑﯽ‬
‫اﻟﺒﻘﺎء ﺗﺤﺼـﯿﻞ ﻓﺮﻣﻮد و ادﺑﯿﺎت در ﻧﺰد او ﻣﺘﻘﻦ ﮐﺮد و اﺻﻮل و ﻓﺮوع آن ﻣﺤﮑﻢ ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﻣﺴﺎﻓﺮت ﻣﯿﮑﺮد در ﺑﻌﻀـﯽ اﻃﺮاف ﺗﺎ ﺣﺞ‬
‫ﮐﺮد و ﺧـﺎﻧﻪ ﺧـﺪاي ﺗﻌـﺎﻟﯽ زﯾـﺎرت ﮐﺮد و ﺑﺸـﺎم رﻓﺖ و اﺣـﺎدﯾﺚ و رواﯾـﺎت اﺳـﺘﻤﺎع ﮐﺮد و ﭼﻮن رﯾـﺎﺳﺖ اﻫﻞ ﻋﻠﻢ ﺑﻮي ﻣﻨﺘﻬﯽ ﺷـﺪ و‬
‫ﺗﺪرﯾﺲ ﻣﺪارس ﻣﻌﻤﻮره و اﻣﻮر ﻋﺎﻟﯿﻪ ﺑﻪ او ﻣﻔﻮض ﮔﺸﺖ ﺟﺪ ﺑﺴـﯿﺎر ﻓﺮﻣﻮد و ﺟﻬﺪ در اﻋﻼء ﺳـﻨﺖ رﺳﻮل ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳـﻠﻢ‬
‫ﻓﺮﻣﻮد و دﯾﻦ ﻣﺘﯿﻦ او ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺳﺎﺧﺖ و اﺳﺘﻤﺎع اﺣﺎدﯾﺚ ﻋﺎﻟﯿﻪ ﻣﯿﮑﺮد و ﻧﺴﺨﻪﻫﺎي ﻣﺼﺤﺢ ﻣﯿﺴﺎﺧﺖ و اﻣﻬﺎت ﮐﺘﺐ ﮐﻪ در ﻓﻨﻮن ﺑﻮد ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ‬
‫ﻣﯿﮑﺮد و ﺗﺼﺤﯿﺢ ﮐﺘﺎﺑﻬﺎ ﺣﺴﺒﮥ ﷲ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و اﺳﺘﻨﺴﺎخ ﻣﻄﻮﻻت و ﻣﺨﺘﺼﺮات ﺑﺴﯿﺎر ﻣﯿﮑﺮد و وﻗﻒ ﺑﺮ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪459 :‬‬
‫ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و ﮐﺘﺐ ﺑﺴـﯿﺎر ﺗﺼـﻨﯿﻒ ﮐﺮد ﮐﻪ از آﻧﻬﺎ ﯾﮑﯽ ﮐﺘﺎب ﺣﻮاﺷـﯽ ﺻـﺤﯿﺤﯿﻦ اﺳﺖ و ﺑﻌﻀـﯽ ﮐﺘﺐ ﺳـﺒﻌﻪ و ﺣﻮاﺷﯽ ﮐﺸﻒ و رﺳﺎﻟﻪ‬
‫دﻋﻮات و ﺗﺮﻏﯿﺐ و رﺳﺎﻟﻪ ﺗﺴـﻠﯿﻪ و رﺳﺎﻟﻪ ﺟﻤﻌﻪ و ﺗﻠﺨﯿﺺ اﻻذﮐﺎر و ﺗﻠﺨﯿﺺ ﺳﻼح اﻟﻤﺆﻣﻨﯿﻦ و ﮐﺘﺎب اﻻﻋﺮاب و ﻏﯿﺮ آن ﺗﺼﺎﻧﯿﻒ دارد‬
‫و ﻫﻤﻪ ﺳﺎﻋﺎت و اوﻗﺎت او ﻣﺼـﺮوف ﺑﻮد ﺑﺘﻬﯿﻪ اﺳـﺒﺎب ﺳـﻔﺮ آﺧﺮت و اﻟﺘﻔﺎت ﻧﻤﯿﮑﺮد ﺑﺠﺎه و ﻣﺎل ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻗﻀﺎ ﭼﻨـﺪ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﺮ وي ﻋﺮض‬
‫ﮐﺮدﻧـﺪ و ﻗﺒﻮل ﻧﮑﺮد و ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ در ﺳـﻔﺮﻫﺎ ﻣﺼﺎﺣﺐ و ﻣﺮاﻓﻖ ﯾﮑـﺪﯾﮕﺮ ﺑﻮدﯾﻢ ﺑﺎ آﻧﮑﻪ ﻗﻮاﻋﺪ ﻣﺤﺒﺖ و اﻟﻔﺖ ﻣﺴـﺘﻤﺮ ﺑﻮد و‬
‫اﺳـﺒﺎب اﻋﺘﻘﺎد و اﺧﻼص در ﺻـﺤﺒﺖ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺳﻌﯿﺪ و ﻣﺠﺎﻟﺲ وي ﻫﯿﭻ ﺗﮑﻠﻒ ﻧﺪاﺷﺖ در ﺳﺮو ﻋﻼﻧﯿﻪ ﻧﯿﺰ ﻧﺰدﯾﮑﯽ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﯿﮑﺮدﯾﻢ و ﻗﻮل‬
‫و ﻓﻌـﻞ او ﺑـﺎ ﻫـﻢ ﺑﺎزﻣﯿﺨﻮاﻧـﺪﯾﻢ و ﺑـﻪ رﯾـﺎ ﻣﯿـﻞ ﻧﻤﯿﮑﺮد و از ﺟـﺎده ﻣﺴـﺘﻘﯿﻢ ﺑﺠـﺎﻧﺐ ﺑـﺪﻋﺖ و ﻫـﻮس ﻧﻤﯿﺮﻓﺖ و در ﺷـﺒﻬﺎ ﺑﺮ ﻧﻔﺲ ﺧـﻮد‬
‫ﻣﯿﮕﺮﯾﺴﺖ و اﯾﻦ ﻣﻌﺎﻧﯽ ﺑﺰﺑﺎن ﻣﯿﮕﻔﺖ ﮐﻪ‪:‬‬
‫ﺑﻨﺪه ﻋﺎﺟﺰ و ﻣﺴـﺘﮑﯿﻦ و دﺳﺖﺗﻨﮕﺴﺖ و ﺣﻘﯿﺮ و ﺿـﻌﯿﻒ و ﻗﺎﺻـﺮ اﺳﺖ در ﻫﺮﭼﻪ ﻣﯿﮑﻨﺪ و ﻏﺮﯾﻖ ﺷـﺮﻣﺴﺖ و از ﮔﻨﺎه ﺧﻮد ﺧﺠﻞ اﺳـﺖ‬
‫ﭘﺲ ﺷـﮑﺮ ﺷـﻤﻪ از ﻧﻌﻤﺖ ﺗﻮ ﻧﻤﯿﺘﻮاﻧـﺪ ﮐﺮد اﮔﺮ ﻗـﺪري و ﻣﻨﺰﻟﺘﯽ او راﺳﺖ ﻣﻌﺬرﺗﻬﺎ داﺷـﺘﻪ در ﺣﺎﻟﺖ ﺷـﺮف ﺑﺰرﮔﯽ و درﺟﺎت ﺑﻠﻨﺪﭘﺎﯾﻪ‬
‫ﺑﯿﺎﺑـﺪ از ﺧـﺎدﻣﯽ ﺧـﺎدم ﺧﺎدﻣـﺎن اﻧﺼـﺎر ﺣﻀـﺮت رﺳﻮل اﷲ ﺻـﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳـﻠﻢ و ﺑﺮﮐﺎت اﯾﺸﺎن و اي ﭘﺮوردﮔﺎر ﺧﺘﻢ ﮐﺎرﺷﺎن‬
‫ﺑﺼﻼح آر و ﺟﻤﺎل اﯾﻤﺎﻧﺸﺎن ﮐﺮاﻣﺖ ﮐﻦ و ﺗﻮﺑﺘﯽ ﺻﺎﻟﺢ ارزاﻧﯽ ﻓﺮﻣﺎي ﺗﺎ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪460 :‬‬
‫ذﺧﯿﺮه ﮐﻨﻨﺪ از ﺑﺮاي زاد آﺧﺮت و دﻋﺎي ﺑﻨﺪه ﻣﺴﺘﺠﺎب ﮐﻦ آﻣﯿﻦ‪.‬‬
‫و ﻣﺪﻓﻦ او در ﺣﻈﯿﺮه ﻣﺼﻠﯽ اﺳﺖ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ اﻣﺎم اﻟﺪﯾﻦ‬
‫ﺑﺮادر وي ﺑﻮد از ﻋﻠﻤـﺎء دﻫﺮ و ﻓﻀـﻼي ﻋﺼـﺮ‪ ،‬و ﺣـﺞ اﺳـﻼم ﮔـﺬارد و ﻣﺴـﺎﻓﺮت ﮐﺮد ﺗﺎ ﺑﺸﺎم رﻓﺖ و اﺳﺎﻧﯿـﺪ ﻋﺎﻟﯿﻪ ﺣﺎﺻﻞ ﮐﺮد و او را‬
‫ﻣﺴﻤﻮﻋﺎت ﺷﺮﯾﻔﻪ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن در ﻣﺪارس رﻓﯿﻌﻪ درس ﻓﺮﻣﻮد و ﮐﺸﻒ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﻌﻀﻠﻪ ﻧﻤﻮد و اﻋﯿﺎن ﻓﻀﻼ و ﻋﻮام ﻣﻠﺖ ﻏﺮا ﺑﺮ‬
‫وي ﮔﺮد ﺷﺪﻧـﺪ و در زﻫﺪ و ﻣﻌﺮﻓﺖ ﻓﺎﺋﻖ ﺑﻮد و در ﻧﺼـﯿﺤﺖ و ﻣﻮﻋﻈﺖ ﺑﺮ دور و ﻧﺰدﯾﮏ ﺳﺎﺑﻖ و ﮐﺘﺎب ﻣﻔﺘﺎح اﻻﻣﺎل ﺗﺼـﻨﯿﻒ ﮐﺮد در‬
‫اﺻـﻼح اﻋﻤﺎل و رﺳﺎﻟﻪ ﺗﺤﻔﮥ اﻟﺤﺴـﯿﻨﯿﻪ در ﻓﻮاﺋﺪ ﺳـﻨﯿﻪ و ﮐﺘﺎب اﺿﺎءة اﻟﺸـﻤﺲ و ﻣﻨﻈﻮﻣﻪ ﮐﺎﻓﯿﻪ در ﻧﺤﻮ ﺳﺎﺧﺖ و او را رﺳﺎﺋﻞ ﻣﺮﻏﻮﺑﻪ و‬
‫ﻗﺼﺎﺋﺪ ﺑﻠﯿﻐﻪ ﻫﺴﺖ در ﻣﺪح ﺣﻀـﺮت رﺳﺎﻟﺖ ﭘﻨﺎه ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳﻠﻢ و ﭼﻨﺪﯾﻦ ﭘﻨﺪ و ﻧﺼﯿﺤﺖ ﺑﻌﺮﺑﯽ ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ و ﻣﻌﻨﯽ آن اﯾﻦ‬
‫اﺳﺖ‪:‬‬
‫اي ﻧﻔﺲ از ﻣﻘﺎﺑﺮ و ﻣﺂﺛﺮ ﺑﺘﺮس و ﺑﺂﻧﭽﻪ ﻣﺄﻣﻮري از ﻋﺒﺎدت‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪461 :‬‬
‫ﺣﻀـﺮت ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ اﻗﺎﻣﺖ ﻧﻤﺎي‪ .‬آهآه از ﮔﻨﺎﻫﯽ ﮐﻪ از ﻋﻘﺐ ﮔﻨﺎﻫﯽ ﮐﺮدهام ﺗﺎ ﺣﺪي ﮐﻪ ﺗﯿﺮي از ﭘﯽ ﺗﯿﺮي ﺧﻮردهام ‪ ...‬ﭘﺲ ﺑﺠﻮاﻧﯽ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 179‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻣﻐﺮور ﻣﺸـﻮ ﮐﻪ ﻣﻬﻤـﺎن ﭘﯿﺮي رﺳـﯿﺪ و ﺑﺎﻧـﮓ ﻣﯿﺰﻧـﺪ ﮐﻪ ﺧﻮاﻫﻢ رﻓﺖ و ﻫﯿـﭻ ﺷـﮑﯽ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﭼﻮن روز ﺑﺰوال رﺳـﺪ ﺗﻤـﺎم ﺷﻮد‪ .‬اﻟﻬﯽ‬
‫ﻧﯿﮏﺑﺨﺘﯽ ﺑـﺪه و ﻧﻮر ﻋﻠﻢ در ﺟﺴﺪ و ﺑﺎل ﭘﯿﺪا ﮐﻦ و آﻣﺮزش و ﻣﺮﺣﻤﺖ و ﻋﻔﻮ ﮐﺮاﻣﺖ ﮐﻦ و ﺣﺎل ﻣﻦ در دﻧﯿﺎ و آﺧﺮت ﻧﯿﮑﻮدار آﻣﯿﻦ‬
‫ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﭼﯿﺰي از ﻫﺠﺮت و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﺣﻈﯿﺮه ﺧﻮد رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﻗﺎﺿﯽ ﺳﺮاج اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻌﺰ‬
‫اﺳـﺘﺎد ﻋﻠﻤﺎ و ﻣﺮﺟﻊ ﻋﺮﻓﺎ و اوﻟﯿﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺸـﯿﺮاز آﻣـﺪ از ﺑﺮاي اﻓﺎده دﯾﻦ‪ .‬ﺑﻌـﺪ از آن ﻗﻀﺎ ﺑﻮي دادﻧﺪ و ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﻧﺸـﺮ ﻋﻠﻮم ﮐﺮد و اداي‬
‫ﺣﻖ ﻋﻤﻞ ﺑﺠﺎي آورد ﻓﻘﯿﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ او ﺷـﯿﺦ اﻋﺎﻇﻢ و ﭘﯿﺮ ﺻـﺪﯾﻘﺎن ﺑﻮد و اﻓﻀﻞ اﻫﻞ زﻣﺎن ﺧﻮد ﺑﻮد و ﻫﺮﮔﺰ ﺗﮑﻠﻒ ﻧﮑﺮد ﻧﻪ در اﻓﻌﺎل و‬
‫ﻧﻪ در اﺣﻮال ﻧﻪ در ﭘﻮﺷﯿﺪن و ﻧﻪ در ﺣﮑﻢ ﮐﺮدن ﻣﯿﺎن ﻣﺮدم‪.‬‬
‫ﺑـﺎ آﻧﮑﻪ او را ﺟﺎه و ﻣﺎل و ﮐﻤﺎل ﻗـﺪرت ﺑﻮد و در وﻓﻮر ﻋﻠﻢ و ﻓﻀﻞ و رﺗﺒﺖ و ﻣﻨﺰﻟﺖ‪ ،‬اوﻗﺎت او ﻣﺴـﺘﻐﺮق ﺑﻮد و درس ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و اﻓﺎده‬
‫ﻣﯿﮑﺮد و ﻫﺮﮔﺎه ﮐﻪ ﻣﺠﻠﺲ او از درس ﺧﺎﻟﯽ ﻣﯿﮕﺸﺖ او ﻣﺸﻐﻮل ﻣﯿﺸﺪ ﺑﺬﮐﺮ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪462 :‬‬
‫ﺑﻠﻨﺪ و ذﮐﺮ ﺧﻔﯽ و اﯾﻤﺎ داﺷﺖ و ﭼﻨﺪ ﺷﻌﺮ ﻋﺮﺑﯽ در اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﮔﻔﺘﻪ و ﻣﺘﺮﺟﻢ ﺑﻔﺎرﺳﯽ آورده‪:‬‬
‫ﭼﻮ ﺑﺘﻬﺎ ﺑﺎ ﺧﺪا اﻧﺒﺎز ﮐﺮديدري ﺑﺮ روي دﺷﻤﻦ ﺑﺎز ﮐﺮدي‬
‫ﻧﻪ ﮔﺸﺘﯽ از ﺧﻮدي ﺑﯿﺰار ﯾﮏ ﺷﺐﻧﻪ ﺧﻮد را از ﺧﻮدي ﻣﻤﺘﺎز ﮐﺮدي‬
‫و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺣﺠﺎز ﭼﻨﺪ ﻧﻮﺑﺖ ﮐﺮد و ﺻـﺤﺒﺖ ﺷﯿﺦ ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ درﯾﺎﻓﺖ و ﺧﺮﻗﻪ از دﺳﺖ او ﭘﻮﺷﯿﺪ و ﺑﻌﺎﻗﺒﺖ وﻓﺎت ﮐﺮد و‬
‫او را در اﻋﺎﻟﯽ ﻣﺼﻠﯽ دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻗﻮام اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻤﺤﺴﻦ ﺑﻦ ﺷﻤﺲ اﻻﺳﻼم ﻓﺎﻟﯽ‬
‫در زﻣـﺎن ﺧﻮد ﯾﮕﺎﻧﻪ دﻫﺮ ﺑﻮد و ﻣﻌﻠﻢ و ﻣﻔﺘﯽ ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ و ﺑﺤﮑﻢ ﭘﺎدﺷﺎه ﺳـﻌﯿﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤـﺪ ﺑﻬﺎدر ﻣﻨﺼﺐ ﺻـﺪارت و ﺗﻘـﺪم ارﺑﺎب ﻋﻤﺎﻣﻢ و‬
‫ﻗﺎﺿﯽ اﻟﻘﻀﺎﺗﯽ و ﺳﺎﯾﺮ ﻣﻨﺎﺻﺐ ﺻﺪارت ﺑﺎو ﻣﺨﺼﻮص ﺷﺪ و ﭼﻬﻞ و ﭘﻨﺞ ﺳﺎل ﻣﺴﻨﺪ ﺷﺮﯾﻌﺖ ﺑﻮﺟﻮد ﺷﺮﯾﻒ او در ﻓﺎرس ﻗﺎﯾﻢ ﺑﻮد و در‬
‫ﺑﺤﺮ و ﺑﺮ ﻋﺮاق ﻋﺠﻢ ﺳـﯿﺮ ﻣﯿﻔﺮﻣﻮد و ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎم ﺷـﺮع ﺑﻮد ﮐﻪ در ﺿـﻤﻦ ﺣﻀـﺮت ﺷـﺮﯾﻌﺖ ﭘﻨﺎه ﻣﻮﻻي اﻋﻈﻢ ﻓﺎﻟﯽ ﻣﯿﺒﻮد و ﭼﻮن ﻧﻮﺑﺖ ﺑﺎو‬
‫رﺳﯿﺪ ﺷﺮﻋﯿﻪ ﮐﺮد و ﺑﻤﻮﺟﺐ ﺷﺮط واﻗﻒ ﻫﻢ او رﺳﯿﺪ و ﻣﺪﺗﻬﺎي ﻣﺪﯾﺪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪463 :‬‬
‫ﻣﺴـﻨﺪ درس آﻧﺠـﺎ ﺑـﺎو ﻣﺨﺼﻮص ﺑﻮد و ﺳـﺨﻨﻬﺎي دﻟﻔﺮﯾﺐ و اﺑﯿـﺎت دﻟﮕﺸـﺎ دارد ﮐﻪ ﺑﺼـﺪر ﺟﻬﺎن ﻓﺎﻟﯿﻪ و ﻓﺎل ﻣﺸـﻬﻮر اﺳﺖ و در ﺳﺎل‬
‫ﻫﺸـﺘﺼﺪ و ﺳﻮم وﻓـﺎت ﮐﺮد و در ﻣﺼـﻠﯽ ﻧﺰد اﺟـﺪاد ﻋﻈـﺎم ﻣـﺪﻓﻮن اﺳﺖ و داﻣـﺎد ﺣﻀـﺮت ﺳـﻠﻄﺎن اﻟﻘﻀـﺎة ﻋﺼـﺮ ﻧﻈﺎم اﻻﺳـﻼم اﺣﻤﺪ‬
‫ﺻﺎﻋﺪﯾﺴﺖ ‪.‬‬
‫ﻗﺎﺿﯽ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ‬
‫ﻋﻠﻮم دﯾﻨﯿﻪ و ﻓﺘﻮي و ﻧﺸﺮ ﺣﺪﯾﺚ و درس ﮔﻔﺘﻦ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﻣﯿﮑﺮد و ﭼﻨﺪ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﺴﻔﺮ ﺣﺠﺎز رﻓﺘﻪ ﺑﻮد و در ﺻﺤﺒﺖ ﺷﯿﺦ ﺷﻬﺎب‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ‬
‫ﺑﻮد ﺧﺮﻗﻪ ﭘﻮﺷﯿﺪ از دﺳﺖ ﺷﯿﺦ و ﻧﯿﺎﺑﺖ ﻗﻀﺎ ﻣﯿﮑﺮد و ﺗﺮﺑﯿﺖ ﻋﻠﻤﺎ و ﺻﻠﺤﺎ ﺑﺠﺎ ﻣﯽآورد و در ﻣﺎه رﺑﯿﻊ اﻻول او را اﺟﻞ دررﺳﯿﺪ در ﺳﺎل‬
‫ﺷﺸﺼﺪ و ﺑﯿﺴﺖ و ﯾﮑﻢ و او را در ﻧﺰد ﻋﻢ ﺳﻌﯿﺪ ﺧﻮد دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ﺑﻪ اﻋﺎﻟﯽ ﻣﻘﺎﺑﺮ ﻣﺼﻠﯽ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﻔﺘﺢ ﻧﯿﺮﯾﺰي‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 180‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻋﺎﻟﻤﯽ ﻣﺤﻘﻖ و ﻣﺘﻘﻦ ﺑﻮد و اﺣﮑﺎم دﯾﻦ ﻣﺘﯿﻦ ﻧﯿﮑﻮ ﻣﯿﺪاﻧﺴﺖ و ﻣﻔﺴـﺮ ﮐﻼم رب اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﻦ ﺑﻮد و ﺷﺎرح اﺣﺎدﯾﺚ ﺳـﯿﺪ اﻟﻤﺮﺳﻠﯿﻦ ﺻﻠﯽ اﷲ‬
‫ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و درس ﮐﺘﺎﺑﻬـﺎ ﻣﯿﮕﻔﺖ و ﺷـﺮح ﮐﺘﺐ ﻣﯽﻧﻮﺷﺖ و ﺗﺼـﻨﯿﻒ ﻣﯿﮑﺮد در ﻫﺮ ﻓﻦ از ﻓﻨﻮن و ﭼﻨـﺪ ﺳﺎل ﻣﺮدم را وﻋﻆ و ﻧﺼـﯿﺤﺖ‬
‫ﻣﯽ‪ -‬ﻓﺮﻣﻮد و ﺗﻠﻤﯿﺬ ﻣﻮﻻﻧﺎ اﻣﺎم اﻟﺪﯾﻦ ﺑﯿﻀﺎوي ﺑﻮد و در ﺣﻠﻘﻪ درس ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻗﻄﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺎﺿـﺮ ﻣﯽﮔﺸﺖ و ﺳﺆال ﺑﺴﯿﺎر از وي ﻣﯿﮑﺮد و‬
‫در ﻣﺎه ﻣﺤﺮم در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و ﺷﺼﺖ و دوم وﻓﺎت ﮐﺮد و او را در اﻋﺎﻟﯽ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪464 :‬‬
‫ﻣﻘﺎﺑﺮ ﻣﺼﻠﯽ دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﻮد ﺧﺒﺮي‬
‫ﻋﺎﻟﻤﯽ ﻓﻘﯿﻪ ﻣـﺪرس و زاﻫـﺪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺸـﯿﺮاز آﻣـﺪ و اﺗﺎﺑﮏ ﻣﻌﺘﻘﺪ او ﺷﺪ و ﺑﻘﻌﻪ و ﻣﺪارس ﺑﻮي ﻣﯿﺪاد و ﻗﺒﻮل ﻧﻤﯿﮑﺮد ﭘﺲ ﻣﺒﺎﻟﻐﻪ ﺑﺴـﯿﺎر‬
‫ﮐﺮد ﺗﺎ ﻣﺪرﺳﻪ ﻗﺒﻮل ﮐﺮد و ﭼﻨﺪ ﺳﺎل درس ﻓﺮﻣﻮد و ﺷﺒﻬﺎ زﻧﺪه داﺷﺖ و روز ﺑﺮوزه ﻣﯽﺑﻮد و از اﻣﻮال ﺣﮑﺎم ﻗﻄﻌﺎ ﻫﯿﭻ ﻧﻤﯽﺳﺘﺪ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ‬
‫ﻧﺎن ﺧﻮد از ﺷـﻬﺮ ﺧﻮد ﻣﯿﺎورد و ﻧﻘﻞ ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ ﻧﺎﻧﻬﺎي ﺷﯿﺮاز ﻫﯿﭻ ﺗﻨﺎول ﻧﻤﯿﮑﺮد و ﻣﯿﮕﻔﺖ ﮐﻪ ﻣﻦ از آﻧﻬﺎ ﻧﯿﺴﺘﻢ ﮐﻪ ﺗﺮك ﺣﻼل ﻣﻮروث‬
‫ﮐﻨﺪ و اﻓﻄﺎر ﺑﻄﻌﺎﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﺪاﻧﺪ از ﮐﺠﺎ ﻓﺮاﮔﺮﻓﺘﻪاﻧﺪ و در ﭼﻪ ﭼﯿﺰ و در ﭼﻪ ﺻـﺮف ﮐﺮدهاﻧﺪ و ﺷـﯿﺦ اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ ﮐﺮدوﯾﻪ در ﻫﺮ ﻫﻔﺘﻪ‬
‫ﯾﮑﺒـﺎر ﺗﺮدد ﻣﯿﮑﺮد ﺑﻮي و در ﻣﯿـﺎن اﯾﺸـﺎن اﺳـﺮار ﻣﻌﺮﻓﺖ ﻣﯿﺮﻓﺖ ﺗـﺎ ﺑﯿـﮏ ﻃﺮﻓﻪ اﺟـﻞ درآﻣـﺪ و ﺟـﺎن ﻧـﺎزﻧﯿﻦ ﺑﺴـﺘﺪ در ﺳﺎل ﺷﺸـﺼﺪ و‬
‫ﭼﻬﺎردﻫﻢ و او را در اﻋﺎﻟﯽ ﻣﺼﻠﯽ دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻣﻈﻔﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺴﻦ‬
‫ﻋﺎﻟﻤﯽ ﻓﻘﯿﻪ و ﻣﺤﻘﻖ ﮐﺎﻣﻞ ﺑﻮد ﮐﻪ اﺣﻮال ﺷﺮﯾﻔﻪ و اﻓﻌﺎل ﺣﻤﯿﺪه‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪465 :‬‬
‫داﺷﺖ و ﻫﯿﭽﮑﺲ ﺑﺮ اوراد او ﻣﻄﻠﻊ ﻧﻤﯽﺷﺪ و در آﺧﺮ ﻋﻤﺮ اﺣﻮال آﺧﺮت ﺑﺮ وي ﮐﺸﻒ ﺷﺪ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﮔﺮﯾﻪ ﺑﺴﯿﺎر ﻣﯿﮑﺮد و ﭼﯿﺰي ﻧﻤﯽ‪-‬‬
‫ﺧﻮرد و اﺻﻼ ﻫﯿﭻ ﻧﻤﯽﭼﺸﯿﺪ ﺗﺎ از دﻧﯿﺎ ﻣﻔﺎرﻗﺖ ﮐﺮد ‪.‬‬
‫ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘﺎب ﮔﻮﯾﺪ در ﺻﻨﻌﺖ ﺑﮑﺎء اﯾﻦ ﺷﯿﺦ ﻣﺮا اﯾﻦ ﺣﺪﯾﺚ ﺑﺨﺎﻃﺮ آﻣﺪ ﮐﻪ ﺣﻀﺮت ﻣﺼﻄﻔﯽ ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳﻠﻢ ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ‬
‫ﻟﻮ ﺗﻌﻠﻤﻮن ﻣﺎ اﻋﻠﻢ ﻟﻀـﺤﮑﺘﻢ ﻗﻠﯿﻼ و ﻟﺒﮑﯿﺘﻢ ﮐﺜﯿﺮا ﯾﻌﻨﯽ اﮔﺮ آﻧﭽﻪ ﻣﻦ ﻣﯽداﻧﻢ ﮐﻪ ﻣﺤﻤﺪم و آﻧﭽﻪ ﻣﻦ داﻧﺴـﺘﻪام از ﻋﻠﻮم اوﻟﯿﻦ و آﺧﺮﯾﻦ‬
‫اﮔﺮ ﺷـﻤﺎ ﺑﺪاﻧﯿـﺪ ﻫﺮ آﯾﻨﻪ ﺧﻨـﺪه ﺷـﻤﺎ ﮐﻤﺘﺮ ﺷﻮد و ﮔﺮﯾﻪ ﺷـﻤﺎ ﺑﺴـﯿﺎر ﮔﺮدد و اﮔﺮ ﺷـﻤﺎ را ﺑﻨﻤﺎﯾﻨـﺪ درﺟـﺎت ﺑﻬﺸﺖ از ﺷﻮق ﻧﻌﺮهزﻧـﺎن و‬
‫ﭘﺎيﮐﻮﺑﺎن و دﺳﺖاﻓﺸﺎن ﮔﺮﯾﻪﮐﻨﺎن در ﺳـﻤﺎع آﺋﯿـﺪ و اﮔﺮ درﮐﺎت دوزخ را ﺑﺪاﻧﯿﺪ از ﺧﻮف ﺟﺎﻣﻪدران و ﮔﺮﯾﻪﮐﻨﺎن و ﻏﻤﮕﯿﻦ و ﺣﺰﯾﻦ‬
‫و زار و ﻧﺰار ﺷﻮﯾﺪ ﭘﺲ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﻋﻠﻢ اﻟﯿﻘﯿﻦ ﻋﻤﻞ ﺧﯿﺮات ﮐﻨﯿﺪ و ﻃﺎﻋﺖ و ﻋﺒﺎدت ﺑﺠﺎي آورﯾﺪ ﺗﺎ ﺑﺤﺪي ﮐﻪ ﻋﻠﻢ اﻟﯿﻘﯿﻦ ﺷـﻤﺎ ﻋﯿﻦ اﻟﯿﻘﯿﻦ‬
‫ﺷﻮد ﺑﻌﺪ از آن ﺑﺴﺒﺐ ﻋﻠﻢ و ﻋﻤﻞ ﺑﺤﻖ اﻟﯿﻘﯿﻦ ﺑﺮﺳﯿﺪ و ﺑﻌﺒﺎرﺗﯽ دﯾﮕﺮ اﮔﺮ ﺧﻮاﻫﯿﺪ راه روﺷﻦ ﻣﻨﺰل ﻫﺮﯾﮑﯽ ﻣﻮﻗﻮف ﯾﮑﯽ دﯾﮕﺮ ‪.‬‬
‫ﭼﻮ ﭘﯿﺮ در ﺳﺨﻦ آﯾﺪ روان زﺑﺎن درﮐﺶز روي ﺻﺪق و ﺻﻔﺎ ﮔﻮش واﮐﻦ اي دروﯾﺶ‬
‫ﺧﻄﺎ روا ﻧﺒﻮد در ﻟﺒﺎس دروﯾﺸﯽﺑﯿﺎ و ﺗﻮﺑﻪ ز ﺟﺮم و ﺧﻄﺎ ﮐﻦ اي دروﯾﺶ‬
‫ﺷﯿﺦ زﮐﯽ اﻟﺪﯾﻦ ﮐﺎزروﻧﯽ‬
‫زاﻫﺪي ﭘﺎك و ﻋﺎﻟﻤﯽ ﻣﺮﺿﯽ ﺑﻮد و اﺧﻼق ﻣﻠﮑﯿﻪ و آداب ﻣﺮﺿﯿﻪ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪466 :‬‬
‫او را ﺑﻮد و ﺑﻤﺒﻠﻎ اﻫﻞ وﻻﯾﺖ رﺳـﯿﺪ و ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎي وﻻﯾﺖ در وي ﭘﯿـﺪا ﺷـﺪ و ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻗﻄﺐ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﺨﯿﺮ ﻣﻌﺘﻘﺪ او ﺑﻮد و اﺧﻼص ﺗﻤﺎم ﺑﺎ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 181‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫او داﺷﺖ و در ﻫﺮ ﻫﻔﺘﻪ ﭼﻨـﺪ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻨﺰد او ﻣﯿﺮﻓﺖ و او را ﺗﺒﺠﯿـﻞ و اﺣﺘﺮام ﻣﯽﻧﻤﻮد و ﻣﯽﮔﻮﯾﻨـﺪ ﮐﻪ ﺳـﺒﺐ اﻋﺘﻘـﺎد او آن ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﻮﻻﻧﺎ‬
‫ﻗﻄﺐ اﻟﺪﯾﻦ در ﺳـﺤﺮﻫﺎ ﺳﻮره اﻧﻌﺎم ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪ و ﭼﻮن ﺑﺬﮐﺮ اﻧﺒﯿﺎء ﻣﯽرﺳﯿﺪ دﺳﺖ ﺑﺮﻣﯿﺪاﺷﺖ و ﻣﯿﮕﻔﺖ ﺑﺎر ﺧﺪاﯾﺎ ﺑﺤﻖ اﯾﻦ ﮔﺮوه ﮐﻪ ذﮐﺮ‬
‫اﯾﺸﺎن در ﮐﺘﺎب ﺧﻮد ﮐﺮده و ﻓﺮﻣﻮده ﺣﺒﯿﺐ ﺧﻮد ﻣﺤﻤﺪ ﻣﺼﻄﻔﯽ ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳﻠﻢ ﮐﻪ ﻣﺘﺎﺑﻌﺖ راه اﯾﺸﺎن و ﻃﺮﯾﻘﻪ اﯾﺸﺎن ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺤﻖ اﯾﻦ ﭘﯿﻤﺒﺮان ﮐﻪ وﻟﯿﯽ از اوﻟﯿﺎ ﺑﻤﻦ ﻧﻤﺎي ﭼﻮن اﯾﻦ دﻋﺎ در ﺧﻮاﻧـﺪن ﺳﻮره اﻧﻌﺎم ﺑﮑﺮد در ﺧﻮاب وﯾﺮا ﮔﻔﺘﻨـﺪ اﮐﻨﻮن ﺑﺠﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ ﺑﺮو‬
‫در ﻣﻨﻈﺮ ﯾﺤﯿﯽ ﮐﻪ در آﻧﺠـﺎ وﻟﯿﯽ از اوﻟﯿﺎ ﻣﯽﯾﺎﺑﯽ ﭘﺲ در ﺣﺎل از ﺧﻮاب ﺑﺮﺟﺴﺖ و ﺑﻪ ﺗﻌﺠﯿﻞ ﻣﯿﺮﻓﺖ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﺮ ﯾﺤﯿﯽ رﺳـﯿﺪ ﭼﻮن ﺑﺒﺎﻻ‬
‫رﻓﺖ ﺷﯿﺦ زﮐﯽ اﻟﺪﯾﻦ آﻧﺠﺎ ﺑﻮد ﺑﻐﺎﯾﺖ ﺧﺮم ﮔﺸﺖ و دﺳﺖ ﻣﺒﺎرك او را ﺑﻮﺳﻪ داد ﺑﻌﺪ از آن ﺑﺠﻬﺖ آﻧﭽﻪ دﯾﺪه ﺑﻮد ﺗﺮدد ﻣﯿﮑﺮد و در‬
‫ﻣﺠﻠﺲ او ﻣﺘﻮاﺿﻊ ﻣﯽﻧﺸـﺴﺖ و ﻣـﺪح وي ﻣﯿﮕﻔﺖ ﺗﺎ ﺣﺪي ﮐﻪ روزي ﺻﺪ ﺑﯿﺖ در ﻣﺪح او ﻓﺮﻣﻮده ﺑﻮد و ﺻﺪ دﯾﻨﺎر در ﮐﺎﻏﺬي ﻧﻬﺎد و‬
‫آن آﻗﺠﻪ ﺟﺎﯾﺰه آن ﮔﺮداﻧﯿﺪ ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از آن ﺷـﯿﺦ را ﺑﺨﺎﻧﻪ دﻋﻮت ﮐﺮد و او را ﺳﻮار ﮔﺮداﻧﯿﺪ و ﺧﻮد در رﮐﺎب او ﻣﯿﺮﻓﺖ و ﻣﻮاﻟﯽ ﺑﺴـﯿﺎر در ﻗﺪم او ﺑﻮدﻧﺪ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ‬
‫ﻣﻮﻻﻧـﺎ ﻣﺠـﺪ اﻟـﺪﯾﻦ ﻧﯿﺰ ﻫﻢ ﯾﮑﯽ از ﻣﻌﺘﻘـﺪان او ﺑﻮد و زﯾـﺎرت او ﻣﯿﮑﺮد و ﺷـﯿﺦ را اﻃﻌﺎﻣﯽ ﻋﺎم و اﻧﻌﺎﻣﯽ ﺑﺮدوام ﺑﻮد ﮐﻪ اﮔﺮ ﯾﮏ ﮐﺲ‬
‫ﭘﯿﺶ او رﻓﺘﯽ ﻃﻌﺎم ﺟﻤﺎﻋﺘﯽ ﺣﺎﺿﺮ ﮐﺮدي و اﮔﺮ ﺻﺪ ﺗﻦ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪467 :‬‬
‫ﻣﯿﺮﻓﺘﻨﺪ ﻃﻌﺎم ﺳـﯿﺼﺪ ﺷﺨﺺ ﻣﯿﺂورد و اﮐﺜﺮ آن ﺑﻮد ﮐﻪ ﺣﮑﺎم در اﺣﻮال ﺷﺄن او ﻣﺘﺤﯿﺮ ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ ﻫﻤﻪ از ﮐﺠﺎ ﻣﯿﺂورد و از اﺷﻌﺎر‬
‫او اﯾﻦ دو ﺑﯿﺖ دﯾﺪهام و ﻧﻮﺷﺘﻢ‪:‬‬
‫در راه ﺧﺪا ﺟﺎن ده و ﻓﺮﯾﺎد ﻣﮑﻦور ﺟﺎن ﻧﺪﻫﯽ ﻃﺮﯾﻘﻪ ﺑﻨﯿﺎد ﻣﮑﻦ‬
‫ﯾﺎ در ره دﯾﻦ ﻫﻤﭽﻮ زﮐﯽ رﻫﺮو ﺑﺎشﯾﺎ ﺧﺎﻧﻪ در اﯾﻦ ﻣﺤﻠﻪ آﺑﺎد ﻣﮑﻦ‬
‫ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﭼﯿﺰي از ﻫﺠﺮت و او را در ﺑﻌﻀﯽ از ﺣﻈﺎﯾﺮ ﻣﻮاﻟﯽ دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ آﻣﻠﯽ‬
‫از اﮐﺎﺑﺮ ﻋﻠﻤﺎ و ﻣﺸﺎﻫﯿﺮ ﻓﻀـﻼ ﺑﻮد و ﺟﺎﻣﻊ اﻗﺴﺎم ﻧﻘﻠﯿﺎت و ﻋﻘﻠﯿﺎت‪ .‬ﭼﻮن ﺑﺸـﯿﺮاز آﻣﺪ در زﻣﺎن ﺣﻀﺮت اﻣﯿﺮ ﺷﯿﺦ ﺷﺎه ﺑﻮ اﺳﺤﺎق اﻧﺎر اﷲ‬
‫ﺑﺮﻫـﺎﻧﻪ و اﻣﯿﺮ ﺷـﯿﺦ ﻗـﺪم او را ﻣﺒـﺎرك داﻧﺴﺖ و ﮐﺎرﻫـﺎي او را ﺑـﺎ ﺑﻠﻎ اﻫﺘﻤـﺎم ﻣﺮﺗﺐ داﺷﺖ و او را ﻣـﺪرس ﮔﺮداﻧﯿـﺪ و ﭘﯿﺶ از آن در‬
‫ﻣـﺪرﺳﻪ ﻏـﺎزاﻧﯿﻪ در ﺟـﺎﻧﺐ ﺗﺒﺮﯾﺰ ﻣـﺪرس ﺑﻮد و ﻣﺼـﻨﻔﺎت ﺑﺴـﯿﺎر در ﻣﺘﻮن ﺷـﺮح ﮐﺮده ﺑﻮد از آﻧﻬﺎ ﯾﮑﯽ ﮐﺘﺎب ﻧﻔﺎﯾﺲ اﻟﻔﻨﻮن و ﻋﺮاﯾﺲ‬
‫اﻟﻌﯿﻮن ﮐﻪ ﺟﻤﻊ ﮐﺮده اﺳﺖ در آن ﮐﺘـﺎب از ﻫﺮ ﻓﻦ از ﻓﻨﻮن و از اﺻﻮل و ﻓﺮوع و ﻣﻨﻘﻮل و ﻣﻌﻘﻮل و دﯾﮕﺮ رﺳﺎﻟﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻧﻮﺷـﺘﻪ اﺳﺖ در‬
‫ﻣﻘﺎﺻﺪ و ﻗﻮاﻋﺪ اﺻﻮﻟﯿﻪ ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب روح اﷲ روﺣﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﺑﺸﺮف ﻣﺠﺎﻟﺴﺖ و ﻣﮑﺎﻟﻤﺖ او رﺳﯿﺪهام و ﭼﻨﺪ ﻧﻮﺑﺖ دﯾﺪهام ﮐﻪ ﺑﻤﺆاﻻت‬
‫اﻫﻞ ﺑﯿﺖ رﺳﻮل اﷲ ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و آﻟﻪ و ﺳﻠﻢ ﻣﻔﺘﺨﺮ ﻣﯿﺒﻮد و ﭼﻨﺪ ﺑﯿﺖ ﻋﺮﺑﯽ در اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﻓﺮﻣﻮده ﮐﻪ‪:‬‬
‫ﺗﻤﻨﯽ از ﮐﻪ ﮐﻨﻢ ﻣﻦ و ﺣﺎل آﻧﮑﻪ ﻣﯿﺎن ﻣﻦ و دل ﺣﺎﯾﻞ ﺑﺴﯿﺎر اﺳﺖ‪ .‬ﭼﻮن ﻧﮕﺎه ﻣﯿﮑﻨﻢ اﻫﻞ ﺛﺮوت و ﺟﺎه ﻧﺎداﻧﺎﻧﻨﺪ و اﻫﻞ ﻓﻘﺮ و‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪468 :‬‬
‫ﻣﺬﻟﺖ داﻧﺎ ﻣﻦ ﺣﺎﺟﺘﻤﻨﺪﺗﺮم از اﻫﻞ آﻓﺎق ﯾﻌﻨﯽ دﺳﺖ ﺗﻨﮕﻢ از ﻣﺎل و ﺟﺎه و در ﻋﻠﻮم و ﻓﻨﻮن از ﻫﻤﻪ ﺗﻮاﻧﮕﺮﺗﺮ ﭘﺲ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺑﺮﻋﮑﺲ اﺳـﺖ‬
‫در ﺗﺼﻮر ﻣﻦ ﻧﯿﺎﺋﯿﺪ ﺷـﻤﺎ ﮐﻪ ﺳﺆال از ﻣﻦ ﻣﯿﮑﺮدﯾﺪ ﮐﻪ ﻣﻦ ﺳﺆال از ﺷﻤﺎ ﻣﯿﮑﻨﻢ و ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺗﺴﻠﯿﻢ ﮐﺮدهام و ﻣﺪﻓﻦ او ﻧﺰدﯾﮏ ﺣﻈﯿﺮه ﻣﻮاﻟﯽ‬
‫اﺳﺖ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺷﺮف اﻟﺪﯾﻦ اﯾﻮب‬
‫ﻗﺎﺿـﯽ ﻓﺎﺿﻞ ﻓﻘﯿﻪ ﺣﻨﻔﯽﻣﺬﻫﺐ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺳﻠﻄﺎن ﻣﺒﺎرز اﻟﺪﯾﻦ ﮐﻪ ﭘﺎدﺷﺎه ﺑﻮد ﻗﻀﺎ ﺑﻮي داد و ﺷﺮﻋﯿﺎت ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﺑﻮي ﺗﻔﻮﯾﺾ ﮐﺮد ﺑﻌﺪ از‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 182‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫آن ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﻗﻀﺎ ﮐﺮد و درس در ﻣﺪرﺳﻪ ﻓﺰارﯾﻪ ﻣﯿﮕﻔﺖ و ﻧﺸﺮ ﻋﻠﻮم ﻣﯿﮑﺮد و رﻋﺎﯾﺖ ﺣﻘﻮق ﺑﻨﺪﮔﺎن ﺧﺪاﯾﺘﻌﺎﻟﯽ ﻣﯽﻧﻤﻮد و زاد‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪469 :‬‬
‫ﺳﻔﺮ آﺧﺮت ﻣﯿﺴﺎﺧﺖ ﺗﺎ وﻗﺖ وﻓﺎت و او را در ﻣﻘﺒﺮه ﺟﻨﻮﺑﯿﻪ دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻋﻤﺎد ﻗﺰوﯾﻨﯽ‬
‫ﻋﺎﻟﻤﯽ ﺧﺎﺿﻊ ﺧﺎﺷﻊ ﮐﺎﻣﻞ ﻣﺘﻮاﺿﻊ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻋﻠﻤﺎء ﺑﺰرگ دﯾﺪه ﺑﻮد و ﻣﻼزﻣﺖ ﺑﺰرﮔﺎن ﮐﺮده ﺑﻮد و اﻧﻮاع ﻓﻨﻮن و اﺻـﻨﺎف ﻋﻠﻮم از اﯾﺸﺎن‬
‫ﻓﺮاﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد و ﺣﻈﯽ واﻓﺮ و ﺗﻤﺎم از ﻋﺒﺎدات و ﻃﺎﻋﺎت داﺷﺖ و اوراد ﺑﺴـﯿﺎر در ﺳﺎﯾﺮ اوﻗﺎت وﯾﺮا ﺑﻮد و ﺧﻄﯽ ﻧﯿﮑﻮ ﻣﯽ‪ -‬ﻧﻮﺷﺖ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ‬
‫ﻣﺜﻞ او ﻧﻤﯽﻧﻮﺷﺘﻨﺪ و در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼﺪ و ﻫﻔﺘﺎد و دوم وﻓﺎت ﮐﺮد و او را دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﻃﺮف ﻣﺼﻠﯽ رﺣﻤﺖ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻗﻄﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ اﯾﺠﯽ‬
‫ﻋﺎﺑﺪي ﮐﺜﯿﺮ اﻟﺨﯿﺮ داﺋﻢ اﻟﺬﮐﺮ ﺑﻮد دﻟﯽ ﺳﻠﯿﻢ و ﻃﺮﯾﻘﻪ ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪470 :‬‬
‫داﺷﺖ و ﺻﺪري واﺳﻊ و ﺑﺪﻧﯽ ﺧﺎﺷﻊ او را ﺑﻮد و ﻣﺤﺐ ﻓﻘﯿﺮان و دوﺳﺘﺪار ﺻﺎﻟﺤﺎن ﺑﻮد و اﻋﺘﻘﺎدي ﺗﻤﺎم در ﺷﺄن ﻣﺘﺼﻮﻓﻪ داﺷﺖ‪.‬‬
‫رﻏﺒﺘﯽ در ﻣﺠـﺎﻟﺴﺖ اﻫـﻞ ﻣﻌﺮﻓﺖ او را ﺑﻮد و از اﻗﻮال ﻣﺠﺘﻬـﺪان ﺗﺠـﺎوز ﻧﻤﯿﮑﺮد و ﺑﺎﻗﺎوﯾـﻞ ﻇـﺎﻫﺮﯾﻪ از ﺣـﺪود ﻧﻤﯽﮔـﺬﺷﺖ و ﻃﺮﯾﻘﻪ او‬
‫ﺧﺎﻣﻮﺷـﯽ ﺑﻮد و ﻣﻼزﻣﺖ ﺧﺎﻧﻪ و ﺧﻠﻮت‪ ،‬و ﯾﺎد ﺣﻖ ﺗﻌﺎﻟﯽ ورد او ﺑﻮد و زﯾﺎرت ﺣﺞ ﭼﻨﺪﺑﺎر ﮐﺮده ﺑﻮد و ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺷﻬﺮ‪ -‬ﻫﺎي ﺷﺎم ﻧﻤﻮده‬
‫ﺑﻮد و ﮐﺘﺐ ﻋﻠﻤﺎء ﺷﺎﻣﯿﻪ ﻧﺴـﺨﻪ ﻣﯿﮑﺮد و در ﻣﯿﺎن ﻣﺴـﻠﻤﺎﻧﺎن ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﯽﻧﻤﻮد و او را ﭼﻨﺪ رﺳﺎﻟﻪ ﻫﺴﺖ در ﻣﻬﻤﺎت دﯾﻦ و ﺿﺮورﯾﺎت ﺷﺮع‬
‫ﻣﺘﯿﻦ ﮐﻪ از ﺑﻬﺮ رﺿﺎي اﷲ ﺗﻌﺎﻟﯽ ﻧﻮﺷـﺘﻪ اﺳﺖ ﺣﮑﺎﯾﺖ‪ :‬ﺷـﻨﯿﺪم از ﺑﻌﻀـﯽ ﺻﺎﻟﺤﺎن ﮐﻪ در راه ﺣﺠﺎز ﺑﺎ او ﺑﻮدﻧﺪ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﺷﯿﺦ ﻗﻄﺐ اﻟﺪﯾﻦ‬
‫ﺧﻤﯿﺼﻪ در آب زﻣﺰم از ﺑﻬﺮ ﺗﺒﺮك ﺑﺸـﺴﺖ و ﺑﺮ ﺳـﺮ دﯾﻮاري ﻧﻬﺎد ﭘﺲ ﺟﻤﻌﯽ دزدان ﻗﺼـﺪ ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﺒﺮﻧﺪ از ﭘﺲ دﯾﻮار آن ﺧﻤﯿﺼـﻪ‬
‫ﺳﻨﮕﯿﻦ ﺷﺪ ﺑﺮاﯾﺸﺎن و ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﮐﺸﯿﺪ ﺷﯿﺦ ﻗﻄﺐ اﻟﺪﯾﻦ از اﯾﻦ ﻃﺮف دﺳﺖ ﻣﯿﮑﺮد و ﭘﺎره ﺑﺮﻣﯿﺪاﺷﺖ و ﺑﺎﯾﺸﺎن ﻣﯿﺪاد ﺗﺎ ﺗﻤﺎم ﺑﺒﺮدﻧﺪ ﺑﻌﺪ‬
‫از آن ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﻣﻮال ﻣﺎ و ارواح ﻣﺎ ﻫﻤﻪ ﺳﺒﯿﻞ اﺳﺖ در راه ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ و ﻣﺴﺎﻓﺮي ﺣﮑﺎﯾﺖ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪471 :‬‬
‫ﮐﺮد ﮐـﻪ در راﻫﯽ ﻣﯿﺮﻓـﺘﯿﻢ ﺑﻄﺮف اﯾـﺞ و در راه از ﺟﻬﺖ ﻗﻀـﺎي ﺣـﺎﺟﺖ ﺑﻨﺸـﺴﺘﯿﻢ ﺑـﺎ ﻣﻦ ﮐﯿﺴﻪ اﻗﺠﻪ ﺑـﻮد و ﭼـﻮن ﺑﺮﺧﺎﺳـﺘﻢ ﺑﻨﻬـﺎدم و‬
‫ﻓﺮاﻣﻮش ﮐﺮدم و ﺑﺮﻓﺘﻢ ﻗﺮﯾﺐ دو ﻓﺮﺳـﺦ‪ .‬ﺑﻌـﺪ از آن در وﻗﺖ ﻧﻤﺎز در اﯾـﺞ ﻣﺮا ﯾﺎد آﻣﺪ ﮐﻪ ﮐﯿﺴﻪ آﻗﺠﻪ در ﻓﻼن ﻣﻮﺿﻊ رﻫﺎ ﮐﺮدهام ﭘﺲ‬
‫ﺧﻮاﺳـﺘﻢ ﮐﻪ ﻧﻤـﺎز ﻗﻄﻊ ﮐﻨﻢ و ﺑﻄﻠﺐ ﮐﯿﺴﻪ روم در اﯾﻦ ﻓﮑﺮ ﺑﻮدم دﯾـﺪم ﮐﻪ ﺷﺨﺼـﯽ ﻇـﺎﻫﺮ ﺷـﺪ و آن ﮐﯿﺴﻪ داﺷﺖ و ﺑﻤﻦ داد و ﮔﻔﺖ‬
‫ﺑﮕﯿﺮ ﮐﯿﺴﻪ ﺧﻮد را و ﻧﻤﺎز ﻗﻄﻊ ﻣﮑﻦ‪ .‬ﺑﻌـﺪ از ﭼﻨﺪ روز دﯾﮕﺮ ﮐﻪ ﺑﻪ دﯾﻪ ﻓﺴـﯿﺮﺟﺎن رﺳـﯿﺪﯾﻢ و ﻫﻤﺎن ﺷـﺨﺺ دﯾﺪم ﭘﺮﺳـﯿﺪم ﮐﻪ اﯾﻦ ﻣﺮد‬
‫ﮐﯿﺴﺖ ﮔﻔﺖ ﺷـﯿﺦ ﻗﻄﺐ اﻟـﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤـﺪ در ﺣﺎل ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ آﻧﭽﻪ دﯾﺪي ﻇﺎﻫﺮ ﻣﮑﻦ و ﺧﻂ ﺟﻤﺎﻋﺘﯽ از ﻗﻀﺎة اﯾﺞ دﯾﺪم ﮐﻪ ﻧﻮﺷـﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‬
‫ﮐﻪ ﻣﺎ ﺟﻤﺎﻋﺘﯽ ﻧﻤﺎز ﻣﯿﮕﺰاردﯾﻢ در ﺧﻔﺘﻦ ﭘﺲ ﺷﯿﺦ ﻗﻄﺐ اﻟﺪﯾﻦ را دﯾﺪه ﺑﻮد‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪472 :‬‬
‫ﯾﮑﯽ ﮐﻪ در ﻫﻮا ﺑﺮ ﺑﺎﻟﯿﻦ ﺳﺮ او ﻣﯿﮕﺮدد ﻣﺘﺤﯿﺮ ﺑﻮدم در ﺣﺎل ﺷﯿﺦ ﭼﻮن ﺑﺨﺎﻧﻪ رﻓﺘﻢ ﺗﺎ آﻓﺘﺎب ﺑﺮآﻣﺪ ﭼﻮن آﻓﺘﺎب ﺑﺮآﻣﺪ ﺷﯿﺦ دﯾﺪم ﮐﻪ ﺑﺮ‬
‫در ﺧﺎﻧﻪ اﯾﺴـﺘﺎده ﺑﻮد و ﻃﺒﻘﯽ ﺧﺎرك داﺷﺖ و ﮔﻔﺖ اﯾﻦ ﺑﺴـﺘﺎن و آﻧﭽﻪ دﯾﺪي ﺑﺎ ﻫﻤﻪ ﮐﺲ ﻣﮕﻮي ﮐﻪ اﯾﻦ ﮐﺮاﻣﺖ اﺳﺖ ﯾﻌﻨﯽ ﺗﺤﻤﻞ و‬
‫رﻓﺘﻦ در ﻫﻮا و وﻗﻮف در آن ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﮔﻔﺘﻪاﻧـﺪ از درﺟﻪ ﻗﻄﺒﯿﺖ اﺳﺖ و در ﻣﺎه ﺷـﻌﺒﺎن در ﺷـﯿﺮاز ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ و او را در ﺻـﺤﺮاي ﻣﺼـﻠﯽ‬
‫دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ روز از وﻓﺎت وي ﺷﺎه ﺷـﺠﺎع وﻓﺎت ﮐﺮد ﮐﻪ او را در ﭘﺲ ﭘﺸﺖ ﺷـﯿﺦ ﻗﻄﺐ اﻟﺪﯾﻦ دﻓﻦ ﮐﻨﻨﺪ و ﺷﯿﺦ ﻧﻮر اﻟﺪﯾﻦ‬
‫ﻣﺤﻤـﺪ ﺑﺮادر ﺷـﯿﺦ ﻗﻄﺐ اﻟـﺪﯾﻦ رﺧﺼﺖ ﻧﻤﯿﺪاد ﺗﺎ ﺑﺴـﯽ درﺧﻮاﺳﺖ ﮐﺮدﻧﺪ و ﺷـﻔﺎﻋﺖ ﺗﺎ رﺧﺼﺖ داد و او را در ﭘﺲ ﭘﺸﺖ ﺷـﯿﺦ دﻓﻦ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 183‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﮐﺮدﻧﺪ و ﻋﻤﺎرت زﯾﻦ اﻟﻌﺎﺑﺪﯾﻦ ﺑﻌﺪ از وﻓﺎت وي در آﻧﺠﺎ ﮐﺮد رﺣﻤﮥ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﺳﺎﻋﺪ‬
‫ﻗﺎﺿـﯽ ﻋﺎدل ﻋﺎﻟﻢ ﺑﻮد ﮐﻪ ﭼﻨﺪ ﺳﺎل اﻣﻮر ﺷﺮﻋﯿﻪ ﺑﺮ ﻃﺮﯾﻖ راﺳﺘﯽ ﻣﯿﮕﺬراﻧﯿﺪ و در ﺣﯿﻦ ﮐﺘﺎﺑﺖ اﯾﻦ ﻣﺰارات ﺷﺒﯽ او را در ﺧﻮاب دﯾﺪم و‬
‫ﮔﻮﺋﯿﺎ درﺧﻮاﺳﺖ ذﮐﺮ او درﯾﻦ ﮐﺘﺎب ﺑﻮد ﺑﺼﻮرﺗﯽ ﭼﻨـﺪ ﮐﻪ در ﺧﻮاب ﺑﺎ ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮐﺘﺎب ﮐﺮده و در ﻣﺪت ﺣﯿﺎت اﺧﻼص و ﻣﺤﺒﺘﯽ ﺗﻤﺎم‬
‫ﺑـﺎ ﻓﻘﺮا و ﻣﺴـﺎﮐﯿﻦ داﺷﺖ و ﺗﻌﻤﯿﺮ ﻣﺴﺎﺟـﺪ ﮐﺮد و در رﻧـﺞ و ﺑﻼ ﺻﺒﺮي ﺗﻤﺎم داﺷﺖ و ﺑﺴـﯿﺎر ﻣﺴﺎﻓﺮت ﮐﺮده ﺑﻮد و اﮐﺎﺑﺮ درﯾﺎﻓﺘﻪ و ﻋﻠﻮم‬
‫ﺣﺎﺻﻞ ﮐﺮده ﺑﻮد ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ در ﻣﺠﺎﻟﺲ ﺑﺴـﯿﺎري از ﻋﻠﻮم ﺑﺎ ﻋﻠﻤﺎ در ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ اﻟﺰام ﻣﯿﺪاد و ﻣﺮدي ﻣﺘﻮاﺿﻊ و ﻣﺘﺨﻠﻖ ﺑﻮد و در روزي‬
‫ﮐﻪ ﺑﺎران ﺑﺴﯿﺎر ﻣﯽآﻣﺪ ﻣﺘﻮﻓﯽ ﺷﺪ و او را در ﺑﺎﻏﭽﻪ ﺧﻮد‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪473 :‬‬
‫ﻧﺰدﯾﮏ ﺷﯿﺦ ﻗﻄﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﻧﻬﺎدﻧﺪ ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ ﺷﺎه ﺷﺠﺎع در ﭘﺎي ﮐﻮه ‪.‬‬
‫ﺳﻠﻄﺎن ﺟﻼل اﻟﺪﯾﻦ ﺷﺎه ﺷﺠﺎع‬
‫ﭘﺎدﺷﺎﻫﯽ ﻋﺎﻟﻢ ﻓﺎﺿﻞ ﮐﺎﻣﻞ ﺻﺎدق اﻟﻨﯿﻪ ﺑﻮد و ﻣـﺬﻫﺐ ﺳـﻨﺖ و ﺟﻤﺎﻋﺖ داﺷﺖ و ﺑﮕﻨﺎه ﻣﻌﺘﺮف ﺑﻮد و از اﺛﻢ و ﺟﺮم دور ﺑﻮد و در ﺟﻤﯿﻊ‬
‫اﻣﻮر ﻣﺘﻮﮐﻞ ﺑﻮد ﺑﺮ ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ و در ﻫﻤﻪ اﺣﻮال ﻣﻔﻮض ﺑﻮد و ﭘﺎدﺷﺎﻫﯽ ﺷـﯿﺮاز و اﺻﻔﻬﺎن و ﮐﺮﻣﺎن و ﺳﻮاﺣﻞ ﮐﺮد و ﻣﻠﻮك در ﺗﺤﺖ‬
‫ﺣﮑﻢ او و ﻣﻨﻘـﺎد اﻣﺮ او ﺑﻮدﻧـﺪ و ﺳـﺎﻟﯽ در ﺷـﻬﺮ آذرﺑﺎﯾﺠﺎن درآﻣـﺪ و در ﺣﺎل ﺑﮕﺮﻓﺖ و ﺗﺨﺖ در آﻧﺠﺎ ﺑﻨﻬﺎد و ﺑﺴـﯿﺎر اﻣﻮال و ﺑﺴـﻄﺖ‬
‫اﻗﺘﺪار ﺑﯿﺎﻓﺖ و ﻟﺸـﮑﺮ ﺑﯿﺸـﻤﺎر و اﻣﺘﺪاد ﺣﮑﻢ و ﻧﻔﺎذ اﻣﺮ ﭼﻨﺎن وي را ﺣﺎﺻﻞ ﺷﺪ ﮐﻪ ﻫﯿﭽﯿﮏ از ﻣﻠﻮك و ﺳﻼﻃﯿﻦ ﻋﻬﺪ را ﻧﺒﻮد و ﺑﯿﺴﺖ‬
‫و ﻧﻪ ﺳـﺎل ﭘﺎدﺷﺎﻫﯽ ﮐﺮد و ﺑﺎ ﻋﻠﻤﺎ و اﻫﻞ ﻓﻀﻞ در ﻧﯿﮑﻮﺗﺮﯾﻦ ﺗﺮﺗﯿﺐ ﺑﻮد و ﺑﺮ ﺷﺄن اﯾﺸﺎن اﻋﺘﻘﺎد و اﻋﺘﻤﺎدي ﺗﻤﺎم داﺷﺖ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣـﺪارس‬
‫ﻣﻌﻤﻮر و ﻣﺤﺎﻓﻞ ﻣﻌﯿﻦ و ﻣﺰﯾﻦ ﻣﯿﺪاﺷﺖ و ﻣﻌﺎﻟﻢ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪474 :‬‬
‫ﻋﺮﺑﯿﺖ زﻧﺪه ﮐﺮد و ﮐﺘﺐ ادﺑﯿﺎت در زﻣﺎن او روﻧﻘﯽ ﻋﻈﯿﻢ داﺷﺖ و در ﻣﺠﺎﻟﺲ ﻋﻠﻤﺎ ﺣﺎﺿـﺮ ﻣﯿﺸﺪ و ﺣﺎﺟﺖ ﺿـﻌﯿﻔﺎن و ﻣﺴـﮑﯿﻨﺎن ﻗﻀـﺎ‬
‫ﻣﯿﮑﺮد و ﻣﺠﻠﺲ او از ﻋﻠﻤـﺎ ﺧـﺎﻟﯽ ﻧﻤﯽﺑﻮد و ﻣﺮدي ﻋـﺎﻟﻢ ادﯾﺐ ﻓﺎﺿﻞ ﺑﻮد و در روز و ﺷﺐ در ﺳـﻔﺮ و ﺣﻀـﺮ در اﺳـﺘﮑﺸﺎف ﻋﻠﻮم ﺑﻮد‬
‫ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘـﺎب روح اﷲ روﺣﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾـﺪ رواء ﻃﻠﻌﺖ و ﺑﻬـﺎء ﺟﻤـﺎل و ﻧﯿﮑﻮﺋﯽ و اﺻـﻐﺎي او ﻓﺮاﻣﻮش ﻧﻤﯽﺷﻮد و در اﺛﻨﺎي وﻋﻆ و ﻣـﺬاﮐﺮه‬
‫آﻧﭽﻪ ﻣﯽآﻣـﺪ از ﻧﮑﺎت ﺑﯿﺎن و ﮐﻠﻤﺎت ﺗﻔﺴـﯿﺮ ﻗﺮآن و اﻧﻌﺎﻣﺎت ﻣﺘﻮاﺗﺮه ﮐﻪ ﻣﯿﻔﺮﺳـﺘﺎد ﺑﯽﺗﮑﻠﻒ ﻃﻠﺐ و ﺳـﺒﺐ رﻧـﺞ و ﮐﺘﺐ ﺑﺴـﯿﺎر ﺑﺎﺳـﻢ‬
‫ﻋﺎﻟﯽ او ﻣﯽﻧﻮﺷـﺘﻨﺪ و ﺟﺎﯾﺰه ﺑﯿﺸﻤﺎر ﻣﯿﮕﺮﻓﺘﻨﺪ و آﺛﺎر ﺧﯿﺮات او ﺑﺎﻗﯽ اﺳﺖ ﺗﺎ اﻧﻘﻀﺎي دﻫﺮ و او را رﺳﺎﻟﻪﻫﺎي ﻋﺮﺑﯿﻪ ﻫﺴﺖ ﮐﻪ در ﻓﻀﯿﻠﺖ‬
‫ﻋﻠﻢ ﺳﺎﺧﺘﻪ و ﺑﻠﯿﻐﺎﻧﻪ در ﺷـﺮف ﻋﻠﻤﺎ ﭘﺮداﺧﺘﻪ و ﻓﺎﺿـﻼن ﻋﻠﻤﺎ ﺷـﺮح آن ﻧﻮﺷـﺘﻪاﻧﺪ و ﭘﯿﺶ از ﻣﻮت ﺧﻮد ﺑﭽﻨـﺪ روز ﺑـﺪاﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺧﻮاﻫﺪ‬
‫رﻓﺖ و ﺗﺠﻬﯿﺰ ﺧﻮد ﻓﺮاﮔﺮﻓﺖ از ﻣﺤﺾ ﭘﺎﮐﯽ و ﺣﻼﻟﯽ و وﺻﯿﺘﯽ ﺟﺎﻣﻊ ﺑﮑﺮد و ﺗﺴﻠﯿﻢ ﻗﻀﺎي ﺧﺪاي ﺗﻌﺎﻟﯽ ﮔﺸﺖ و ﺣﮑﻢ ﮐﺮده ﺑﻮد ﮐﻪ‬
‫او را در ﻧﺰدﯾﮏ ﺷﯿﺦ ﻗﻄﺐ اﻟﺪﯾﻦ دﻓﻦ ﮐﻨﻨﺪ از ﺑﺮاي‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪475 :‬‬
‫ﺗﺒﺮك و راﺳﺖ ﮐﺮدن وﻋـﺪه ﻣﺼـﺎﺣﺒﺖ ﺑﺎ وي و وﻓﺎت او در ﻣﺎه ﺷـﻌﺒﺎن در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼـﺪ و ﻫﺸـﺘﺎد و ﺷـﺸﻢ از ﻫﺠﺮت ﺑﻮد و او را دﻓﻦ‬
‫ﮐﺮدﻧﺪ در رﺑﺎط او ﮐﻪ ﻣﻌﺮوف و ﻣﺸﻬﻮر اﺳﺖ در ﭘﺎي ﮐﻮه ﭼﻬﻞ ﻣﻘﺎم ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪476 :‬‬
‫ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺑﻬﺎء اﻟﺪﯾﻦ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 184‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﯾﮑﯽ از ﻋﻠﻤﺎء راﺳﺦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﻤﻊ ﻣﯿﮑﺮد ﻣﯿﺎن ﻋﻠﻢ ﻣﻌﺎش و ﻋﻠﻢ ﻣﻌﺎد و از ﻓﺮزﻧﺪان ﺷﯿﺦ ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﺣﻤﻮﺋﯽ ﺑﻮد و ﺑﻌﻠﻢ و ﺳﺪاد و ﻓﻀﻞ‬
‫و اﺳﺘﻌﺪاد ﻓﺎﺋﺰ ﺑﻮد ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب روح اﷲ روﺣﻪ ﻣﯿﮕﻮﯾﺪ ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﻣﺼﺎﺣﺐ او ﺑﻮدم و در ﺣﻠﻘﻪﻫﺎي درس و ﻣﺠﺎﻟﺲ ﻋﻠﻢ ﻧﺴﺎﯾﻢ ﻟﻄﻒ و‬
‫ﻗﺒﻮل از رﯾﺎض ﻓﻀﺎﯾﻞ او ﻣﯽﺑﻮﺋﯿﺪم و در ﺿـﺒﻂ ﻗﻮاﻋﺪ ﻋﻠﻮم و ﺣﻔﻆ دﻗﺎﯾﻖ ﻋﻘﻮل ﻣﺠﺪ و در ﻃﺮﯾﻖ ﺑﺮو اﺣﺴﺎن ﺑﺎ ﻫﻤﻪ ﺑﺮادران و دوﺳﺘﺎن‬
‫ﻟﻄﻒ ﻣﯽﻧﻤﻮد و ﺳـﺨﻦ ﺑﻠﻄﻒ ﻣﯿﮕﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﯿﺎن از آن ﻋﺎﺟﺰ اﺳﺖ و ﺑﻤﻼزﻣﺖ ﺳـﻼﻃﯿﻦ ﻣﺒﺘﻠﯽ ﺑﻮد ﺗﺎ ﺑﺒﺮﮐﺖ ﻋﻠﻢ از آﻓﺖ ﺳﻼﻣﺖ ﯾﺎﻓﺖ‬
‫و ﺗـﺪرﯾﺲ ﻣـﺪارس و ﺗﺼـﺪﯾﺮ ﻣﺠﺎﻟﺲ ﺑﻮي دادﻧـﺪ و او را ﺗﺼﺎﻧﯿﻒ و ﺗﺤﺮﯾﺮي ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﯿﭽﮑﺲ ﺣﺪود آن ﻧﻤﯽﺷـﻨﺎﺳﺪ و از آﻧﻬﺎ ﯾﮑﯽ‬
‫ﮐﺘـﺎب ﻣﮑﺎرم اﻟﺸـﺮﯾﻌﻪ اﺳﺖ و ﺷـﺮح ﻋﻘﺎﯾـﺪ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻋﻀـﺪ اﻟـﺪﯾﻦ ﻋﺒـﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ و ﻗﻮاﻧﯿﻦ در ﻣﻨﻄﻖ داﺷﺖ و وﻓﺎت او در ﺳﺎل ﻫﻔﺘﺼـﺪ و‬
‫ﻫﺸﺘﺎد و ﺷﺸﻢ ﺑﻮد و او را‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪477 :‬‬
‫دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ در ﺣﻈﯿﺮه ﺷﺎه ﺷﺠﺎع ‪.‬‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺸﺮف اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺼﻠﺢ ﺳﻌﺪي‬
‫از اﻓﺎﺿـﻞ ﺻﻮﻓﯿﻪ ﺑﻮد و در ﺑﻘﻌﻪ ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﻣﺠﺎور ﺑﻮد و ﺣﻈﯽ واﻓﺮ از آداب داﺷﺖ و ﻣﺮﺗﺎض و ﻣﺠﺎﻫـﺪ ﺑﻮد و ﺑﺎ ﻧﻔﺲ ﺧﻮد در ﮐﺎرزار‬
‫ﺑﻮد ﺑـﺪرﺳﺘﯽ ﮐﻪ ﺣﻖ ﺗﻌﺎﻟﯽ اﺑﻮاب ﻣﻌﺮﻓﺖ از ﻫﺪاﯾﺖ اﻣﻮر ﺑﺮ وي ﮔﺸﺎده ﮐﺮد و در اﺣﻮال ﻣﻌﺮﻓﺖ ﻣﯿﮕﻔﺖ و وﺻﻒ ﻣﺘﺼﻮﻓﻪ در ﮐﻠﻤﺎت‬
‫ﻣﯿﮑﺮد و ﺑﯿﺸﺘﺮ اﺷـﻌﺎر در رﻫﮕﺬار ﻃﺮﯾﻖ ﮐﻪ ﻣﯿﺮﻓﺖ ﻣﯿﮕﻔﺖ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺳـﺨﻦ او ﻇﺎﻫﺮي دارد ﮐﻪ ﻋﻮام از آن ﺣﻆ دارﻧﺪ و ﺑﺎﻃﻨﯽ دارد ﮐﻪ‬
‫ﺧﺪاوﻧﺪان ﻋﻘﻞ و ﻓﻬﻢ درﯾﺎﺑﻨﺪ و ﮐﻠﻤﺎت اﺑﯿﺎت او ﻣﻮزوﻧﺴﺖ ﺑﻤﯿﺰان ﻃﺮﯾﻘﺖ و ﻣﮑﻨﻮن اﺳﺖ در وي اﺳـﺮار ﺣﻘﯿﻘﺖ و ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺑﻼد ﮐﺮد‬
‫و در اﻗـﺎﻟﯿﻢ ﮔﺸﺖ و زﯾـﺎرت ﺧـﺎﻧﻪ ﺧـﺪاي ﮐﺮد ﭼﻨـﺪﺑﺎر ﭘﯿـﺎده و در ﺑﺖﺧﺎﻧﻪﻫـﺎ درآﻣـﺪ و ﺑﺘﻬـﺎ را ﺷـﮑﺴﺖ و او را واﻗﻌﻪﻫﺎ دﺳﺖ داد و‬
‫ﺻﺤﺒﺖ ﺷـﯿﺦ ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻤﺮ ﺳﻬﺮوردي درﯾﺎﻓﺖ و ﺑﺎ وي در ﮐﺸﺘﯽ ﻧﺸﺴﺖ و دﯾﺪار ﺑﺴﯿﺎري از اوﻟﯿﺎء اﷲ ﮐﺮد و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﺳﻘﺎﺋﯽ‬
‫ﻣﯿﮑﺮد در ﺑﯿﺖ اﻟﻤﻘﺪس و در ﺑﻼد ﺷﺎم ﻧﯿﺰ ﻣﺪﺗﯽ ﻣﺪﯾﺪ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺧﻀـﺮ ﻋﻠﯿﻪ اﻟﺴـﻼم ﺑﺪﯾﺪ و او را از زﻻل اﻓﻀﺎل ﺑﭽﺸﺎﻧﯿﺪ ﺑﻌﺪ از آن‬
‫ﺑﺸـﯿﺮاز ﻣﺮاﺟﻌﺖ ﮐﺮد و اﺣﻮال او ﻣﺴـﺘﻘﯿﻢ ﺑﻮد‪ .‬و ﮐﺮاﻣﺘﻬﺎي ﺑﺴﯿﺎر دﯾﺪ و ﺟﺎﻫﯽ رﻓﯿﻊ و ﻋﺰﺗﯽ ﻣﻨﯿﻊ داﺷﺖ و ﺧﺎﻧﻘﺎه ﺑﺴﺎﺧﺖ و ﻃﻌﺎم ﺑﻔﻘﺮا‬
‫و ﻣﺴﺎﮐﯿﻦ ﻣﯿـﺪاد و ﻃﺎﯾﻔﻪ ﻣﺴـﻠﻤﺎﻧﺎن ﻗﺼﺪ زﯾﺎرت وي ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ و رواﯾﺖ اﺣﺴﺎن او ﺑﺨﺎص و ﻋﺎم ﻣﯿﺮﺳـﯿﺪ و از ﺳـﻤﺎط اﻧﻌﺎم او ﻣﺮﻏﺎن و‬
‫ﭼﻬﺎرﭘﺎﯾﺎن ﻣﯽﺑﺮدﻧﺪ و ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ اﻣﯿﺮ اﺻﯿﻞ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ از ﺟﻬﺖ ﺷﺮع و ﺗﻘﻮﯾﺖ اﻣﻮر ﭼﻨﺪان رﻋﺎﯾﺖ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪478 :‬‬
‫ﮐﻠﻤﺎت ﺷﯿﺦ ﻧﻤﯽﮐﺮد ﺗﺎ ﺷﺒﯽ ﺣﻀﺮت رﺳﺎﻟﺖ ﭘﻨﺎه ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و اﻟﻪ را در ﺧﻮاب دﯾﺪ و او را ﻋﺘﺎب ﻓﺮﻣﻮد ﺟﻬﺖ اﻧﮑﺎر ﺑﺎ ﺷﯿﺦ‪.‬‬
‫ﭼﻮن ﺑﯿﺪار ﺷﺪ ﺑﯿﺂﻣﺪ ﺑﻨﺰد ﺷـﯿﺦ ﺳـﻌﺪي و اﻋﺘﺬار ﻧﻤﻮد و ﻃﻠﺐ ﺣﻼﻟﯽ ﮐﺮد و او را ﮐﺮاﻣﺎت ﻧﯿﺰ ﺑﻮده اﺳﺖ و در زﺑﺎن ﺧﻠﻖ ﻣﺸﻬﻮر اﺳﺖ‬
‫و ﻣﻌﺮوف و در ﺳﺎل ﺷﺸﺼﺪ و ﭼﯿﺰي وﻓﺎت ﮐﺮد و او را در ﺧﺎﻧﻘﺎه ﺧﻮد دﻓﻦ ﮐﺮدﻧﺪ و ﮔﻮﺋﯿﺎ ﺑﺰﺑﺎن ﻣﻦ از ﻋﺠﺰ و اﺑﺘﻬﺎل ﻣﻦ ﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ ‪.‬‬
‫رﻫﯽ ﻧﻤﯿﺒﺮم و ﭼﺎره ﻧﻤﯿﺪاﻧﻢﺑﺠﺰ ﻣﺤﺒﺖ ﻣﺮدان ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ اﺣﻮال‬
‫ﻣﮕﺮ ﮐﻪ ﺻﺪرﻧﺸﯿﻨﺎن ﺑﺎرﮔﺎه ﻗﺒﻮلﻧﻈﺮ ﮐﻨﻨﺪ ﺑﻪ ﺑﯿﭽﺎرﮔﺎن ﺻﻒ ﻧﻌﺎل‬
‫ﺧﺎﺗﻤﻪ‬
‫ﭘﺲ اي ﺑﺮادر ﻋﺰﯾﺰ ﻧﻈﺮي در اﺣﻮال و اﻓﻌـﺎل ﻣﻘﺮﺑـﺎن ﺣﻀـﺮت اﷲ ﮐﻦ ﮐﻪ ﺑـﺎ وﺟﻮد ﮐﻤﺎل ﻣﻘﺎﻣﺎت و رﻓﻌﺖ درﺟﺎت در ﻋﯿﻦ ﺧﺠﺎﻟﺖ و‬
‫ﻣﺤﺾ ﺷـﺮم دﺳﺖ ﺑﺤﻀـﺮت ﮐﺒﺮﯾﺎ ﺑﺮداﺷـﺘﻪاﻧﺪ و در ﻣﻨﺎزل ﮐﻤﺎل ﻋﺮﻓﺎن ﻧﻘﺼﺎن ﺑﺸـﺮﯾﺖ ﺧﻮد دﯾﺪهاﻧﺪ و داﻧﺴـﺘﻪاﻧﺪ ﮐﻪ اﻧﺴﺎن از ﻧﺴـﯿﺎن‬
‫ﻣﺸـﺘﻖ اﺳﺖ و ﺻﻮرت آدﻣﯽ ﯾﮑـﺪﻣﯽ ﺑﯿﺶ ﻧﯿﺴﺖ ﭘﺲ دم از ﻣﻌﺮﻓﺖ ﺧﻮد ﺑﺴـﺘﻪاﻧﺪ و ﺳـﺮ در ﺟﯿﺐ ﻋﺒﻮدﯾﺖ ﻓﺮو ﺑﺮدهاﻧـﺪ ﻗﺪ وﻓﻖ ﺑﺘﻤﺖ‬
‫اﻟﮑﺘﺎب ﺑﻌﻮن اﻟﻤﻠﮏ اﻟﻮﻫﺎب و ﺻﻠﯽ اﷲ ﻋﻠﯽ ﺧﯿﺮ ﺧﻠﻖ اﷲ ﻣﺤﻤﺪ و اﻟﻪ ‪.‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 185‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪479 :‬‬
‫ﻓﻬﺮﺳﺖ اﺷﺨﺎص‬
‫»اﻟﻒ«‬
‫اﺑﺎﻗﺎ‪354 ،‬‬
‫اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﻦ اﺑﯽ اﻟﺒﺮﮐﺎت اﻟﺤﻨﺒﻠﯽ )ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻦ اﻟﻘﺮﺷﯿﻪ(‪377 ،27 ،‬‬
‫اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﻦ داود )اﺑﻮ اﺳﺤﻖ(‪198 ،‬‬
‫اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﻦ ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ )ﺷﺮف‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ(‪361 ،‬‬
‫اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﻦ ﺷﻬﺮﯾﺎر ﮐﺎزروﻧﯽ‪343 ،277 ،142 ،92 ،18 ،‬‬
‫اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﻦ ﺷﯿﺮوﯾﻪ‪231 ،230 ،‬‬
‫اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ ﻣﺴﻠﻢ )اﺑﻮ ﻣﺴﻠﻢ اﻟﮑﺸﯽ(‪272 ،‬‬
‫اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ اﻟﺴﻠﻤﯽ اﻟﻤﻐﺮﺑﯽ )ﻗﻄﺐ اﻟﺪﯾﻦ اﻟﻤﺼﺮي(‪388 ،‬‬
‫اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ اﻟﺒﻮرﯾﺎﺋﯽ‪313 ،‬‬
‫اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ اﻟﺠﻌﺒﺮي‪287 ،‬‬
‫اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺧﻠﯿﻞ ‪288‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺧﻨﺠﯽ‪182 ،173 ،172 ،92 ،‬‬
‫اﺑﺮاﻫﯿﻢ اﻟﻄﯿﺒﯽ )ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻠﮏ اﺳﻼم(‪378 ،‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ اﻟﮑﺮﺟﯽ‪250 ،227 ،‬‬
‫اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﮔﯿﻼﻧﯽ‪355 ،‬‬
‫اﺑﺶ ﺧﺎﺗﻮن‪299 ،265 ،‬‬
‫اﺑﻦ اﻻﻧﺒﺎري‪141 ،138 ،‬‬
‫اﺑﻦ اﺑﯽ اﺻﯿﺒﻌﮥ‪388 ،‬‬
‫اﺑﻦ اﻧﺠﺐ ﺑﻐﺪادي‪165 ،‬‬
‫اﺑﻦ اﺑﯽ اﻟﺤﺪﯾﺪ‪96 ،‬‬
‫اﺑﻦ اﺑﯽ اﻟﺪﻧﯿﺎ‪68 ،‬‬
‫اﺑﻦ اﺑﯽ ﺳﻌﺪان )رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ ﺳﻌﺪان(‬
‫اﺑﻦ اﺑﯽ ﻣﺮﯾﻢ اﻟﺸﯿﺮازي‪430 ،429 ،‬‬
‫اﺑﻦ اﻻﺛﯿﺮ‪439 ،340 ،318 ،198 ،145 ،100 ،‬‬
‫اﺑﻦ اﻻﺛﯿﺮ ﺟﺰري )ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﺴﺎدات(‪232 ،‬‬
‫اﺑﻦ ﺑﺎﮐﻮﯾﻪ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ(‬
‫اﺑﻦ اﻟﺒﺰاز‪355 ،291 ،‬‬
‫اﺑﻦ ﺑﻄﻮﻃﻪ‪444 ،443 ،336 ،246 ،168 ،163 ،110 ،108 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 186‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫اﺑﻦ ﺗﻐﺮي ﺑﺮدي‪399 ،176 ،‬‬
‫اﺑﻦ اﻟﺠﻼء )رﺟﻮع ﺑﻪ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﯾﺤﯿﯽ(‪50 ،‬‬
‫اﺑﻦ ﺟﻨﯽ‪403 ،‬‬
‫اﺑﻦ اﻟﺠﻮزي‪399 ،272 ،176 ،165 ،145 ،144 ،‬‬
‫اﺑﻦ اﻟﺤﺎﺟﺐ‪108 ،‬‬
‫اﺑﻦ ﺣﺠﺮ ﻋﺴﻘﻼﻧﯽ‪،280 ،232 ،186 ،‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪480 :‬‬
‫‪470 ،411‬‬
‫اﺑﻦ ﺣﺰم ﻇﺎﻫﺮي‪409 ،144 ،100 ،‬‬
‫اﺑﻦ ﺣﻮﻗﻞ‪264 ،‬‬
‫اﺑﻦ ﺧﺮداذﺑﻪ‪264 ،‬‬
‫اﺑﻦ ﺧﻠﮑﺎن‪367 ،354 ،330 ،284 ،232 ،166 ،144 ،141 ،138 ،84 ،55 ،49 ،‬‬
‫اﺑﻦ دارﺳﺖ ﺷﯿﺮازي )رﺟﻮع ﺑﻪ ﺗﺎج اﻟﺪﯾﻦ(‬
‫اﺑﻦ درﯾﺪ‪140 ،‬‬
‫اﺑﻦ راﻓﻊ ﺣﻮراﻧﯽ ﻣﺼﺮي‪356 ،‬‬
‫اﺑﻦ اﻟﺮﻓﺎﻋﯽ )رﺟﻮع ﺑﻪ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ(‬
‫اﺑﻦ ﺳﻌﺪان ﻣﺤﺪث‪397 ،396 ،‬‬
‫اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ﺻﺤﺎﺑﯽ )ﻋﺒﺪ اﷲ(‪56 ،36 ،35 ،‬‬
‫اﺑﻦ اﻟﻌﺒﺮي‪388 ،‬‬
‫اﺑﻦ ﻋﺴﺎﮐﺮ‪274 ،86 ،50 ،‬‬
‫اﺑﻦ اﻟﻔﺎرض‪315 ،‬‬
‫اﺑﻦ اﻟﻔﻘﯿﻪ‪264 ،‬‬
‫اﺑﻦ اﻟﻘﻨﺎد )اﺣﻤﺪ(‪352 ،350 ،348 ،‬‬
‫اﺑﻦ اﻟﻘﯿﻢ اﻟﺠﻮزﯾﻪ‪47 ،‬‬
‫اﺑﻦ ﻣﺎﺟﻪ‪48 ،35 ،‬‬
‫اﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد )ﺻﺤﺎﺑﯽ(‪35 ،‬‬
‫اﺑﻦ ﻣﻌﺒﺪ‪168 ،‬‬
‫اﺑﻦ اﻟﻤﻌﺘﺰ ‪51‬‬
‫اﺑﻦ ﻫﺸﺎم‪144 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﺣﻤﺪ اﻟﮑﺒﯿﺮ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻓﻀﻞ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ(‬
‫اﺑﻮ اﺳﺤﻖ اﻻدﻣﯽ )رﺟﻮع ﺑﻪ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ اﻟﺸﯿﻮخ(‪59 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﺳﺤﻖ اﯾﻨﺠﻮ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﺷﯿﺦ اﺑﻮ‪ -‬اﺑﻮ اﺳﺤﻖ ﺷﯿﺮازي )ﺷﯿﺦ(‪336 ،254 ،217 ،144 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﺳﺤﻖ ﮐﺎزروﻧﯽ )رﺟﻮع ﺑﻪ اﺑﺮاﻫﯿﻢ اﺑﻦ ﺷﻬﺮﯾﺎر(‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 187‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫اﺑﻮ اﻟﺒﺪر ﺑﻦ رﺑﯿﻊ )اوﺣﺪ اﻟﺪﯾﻦ(‪383 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﺑﮑﺮ )ﺧﻠﯿﻔﻪ(‪271 ،150 ،48 ،41 ،3 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﺑﮑﺮ اﻻﺳﻤﻌﯿﻠﯽ اﻟﺠﺮﺟﺎﻧﯽ )رﺟﻮع ﺑﻪ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﻦ اﺳﻤﻌﯿﻞ ﺑﻦ اﻟﻌﺒﺎس(‪81 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﺑﻦ اﺳﺤﻖ‪156 ،122 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﺑﻦ ﺣﺴﻦ )ﺷﯿﺦ(‪216 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﺑﻦ ﺳﻌﺪ ﺑﻦ زﻧﮕﯽ‪452 ،440 ،413 ،351 ،282 ،268 ،266 ،264 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﺑﻦ ﻃﺎﻫﺮ اﻟﺤﺎﻓﻆ‪59 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ اﻟﻔﺎرﺳﯽ‪113 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﺑﯽ ﺑﮑﺮ اﻟﺘﺮﮐﯽ‪275 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﺮﮐﺮ‪309 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﺴﯿﻦ اﺟﺮي‪67 ،166 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﺑﻦ ﻣﺼﻠﺢ‪135 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﺑﻦ ﯾﻮﺳﻒ اﻟﻤﺼﺮي )ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ(‪387 ،386 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﺗﺎﯾﺒﺎدي )ﻃﺎﯾﺒﺎذي(‪ ،‬زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ‪160 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﺑﮑﺮ زاﻫﺪ )رﺟﻮع ﺑﻪ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ اﻟﺤﺴﯿﻦ(‬
‫اﺑﻮ ﺑﮑﺮ اﻟﻌﻼف )ﻫﺒﮥ اﷲ ﺑﻦ اﻟﺤﺴﻦ(‪406 ،157 ،156 ،124 ،123 ،122 ،121 ،120 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﺗﺮاب ﻧﺨﺸﺒﯽ‪50 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﺣﺎﺗﻢ اﻟﺴﺠﺴﺘﺎﻧﯽ‪156 ،122 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﺣﺎﻣﺪ ﮐﺮﻣﺎﻧﯽ )رﺟﻮع ﺑﻪ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﺎﻣﺪ(‬
‫اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﮑﯿﻢ‪81 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ اﻻﺷﻌﺮي ‪274 ،83‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ ﺑﻦ اﺑﯽ اﻟﺨﯿﺮ ﺑﻨﺠﯿﺮ )اﻣﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﮐﺎزروﻧﯽ(‪382 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ ﺧﺮﻗﺎﻧﯽ‪230 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ دﯾﻠﻤﯽ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻋﻠﯽ‪203 ،202 ،95 ،94 ،93 ،77 ،32 ،(-‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪481 :‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ ﮐﺮدوﯾﻪ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ(‬
‫اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ اﻟﮑﻮاري )ﺑﻪ(‪309 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ ﺑﻦ ﻫﻨﺪ‪397 ،395 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﺑﯽ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ واﺳﻄﯽ‪249 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ ﻧﻮري‪397 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﺤﺴﯿﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﺳﺎﻟﺒﻪ‪229 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﺤﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﺳﻤﻌﻮن )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ اﺳﻤﻌﯿﻞ واﻋﻆ(‪58 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﺤﺴﯿﻦ ﻧﻮري )رﺟﻮع ﺑﻪ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﻧﻮري(‪53 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 188‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫اﺑﻮ ﺣﻔﺺ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﮐﺮم ﺑﻦ اﻟﺤﺴﻦ دﯾﻨﻮري‪367 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﺣﻨﯿﻔﻪ )اﻣﺎم(‪348 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﺣﯿﺎن ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ﺻﻮﻓﯽ‪96 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﺣﯿﺎن اﻟﺘﻮﺣﯿﺪي )ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﻟﻌﺒﺎس(‪97 ،96 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﺣﯿﺎن ﻧﺤﻮي‪144 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﺨﻄﺎب ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻗﺎري‪287 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﺨﯿﺮ اﺑﯽ ﻧﺼﺮ ﺑﻦ اﺑﯽ ﻏﺴﺎن‪454 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﺨﯿﺮ ﻣﺴﻌﻮد ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ )ﺻﻔﯽ اﻟﺪﯾﻦ(‪449 ،‬‬
‫اﺑﻮ داود‪48 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﺪردا‪139 ،‬‬
‫اﺑﻮ ذر ﺻﺤﺎﺑﯽ‪101 ،‬‬
‫اﺑﻮ ذر اﻟﮑﺜﮑﯽ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ‪ -‬اﻟﺠﻨﯿﺪ(‪386 ،102 ،101 ،99 ،‬‬
‫اﺑﻮ زرﻋﮥ اردﺑﯿﻠﯽ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻋﺒﺪ اﻟﻮﻫﺎب اﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﯾﻮب(‪،‬‬
‫اﺑﻮ زﮐﺮﯾﺎ ﯾﺤﯿﯽ ﺑﻦ ﺷﺮف ﻧﻮوي‪245 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﺴﺎﺋﺐ ﺑﻦ اﺳﺤﻖ اﻟﺸﺎﻣﯽ‪185 ،184 ،178 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﺳﻌﯿﺪ ﻋﺒﺪ اﻟﺴﻼم‪141 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﺴﻌﻮد ﺑﻦ اﺑﯽ اﻟﻌﺸﺎﺋﺮ ﺑﺎذﯾﻨﯽ‪167 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﺴﻌﻮد ﺑﻦ اﻟﺸﺒﻞ اﻟﺒﻐﺪادي‪167 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﺳﻌﯿﺪ اﺑﻮ اﻟﺨﯿﺮ‪410 ،409 ،408 ،324 ،230 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﺳﻌﯿﺪ ﺳﻠﻄﺎن‪108 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﺳﻌﯿﺪ اﻟﺨﺮاز )رﺟﻮع ﺑﻪ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﯿﺴﯽ اﻟﺨﺮاز(‪52 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﺳﻌﯿﺪ ﺳﺎوﺟﯽ )ﺷﯿﺦ(‪212 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﺳﻌﯿﺪ ﺳﻮﺳﯽ‪ 53 ،‬ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ ؛ ﻣﺘﻦ ؛ ص‪481‬‬
‫و ﺳﻠﯿﻤﺎن ﻣﻨﻄﻘﯽ ﺳﺠﺴﺘﺎﻧﯽ‪97 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﺳﻬﻞ ﻣﺴﯿﺤﯽ‪388 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﺷﺠﺎع دﯾﻠﻤﯽ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﺷﯿﺮوﯾﻪ ﺑﻦ ﺷﻬﺮدار دﯾﻠﻤﯽ(‬
‫اﺑﻮ ﺷﺠﺎع ﻣﻘﺎرﯾﻀﯽ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺳﻌﺪان‪202 ،142 ،92 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﺷﺠﺎع اﻟﺤﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﻣﻨﺼﻮر‪105 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﺷﺠﺎع وزﯾﺮ‪32 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﺻﺎﻟﺢ‪73 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻃﺎﻫﺮ ﺑﻦ ﺑا ﯽ اﻟﻤﻌﺎﻟﯽ )روح اﻟﺪﯾﻦ(‪415 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻃﺎﻫﺮ زﯾﺎدآﺑﺎدي‪347 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻃﻠﺤﻪ )ﺻﺤﺎﺑﯽ(‪38 ،37 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 189‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫اﺑﻮ اﻟﻌﺒﺎس اﺣﻤﺪ‪145 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﻌﺒﺎس اﺳﻤﻌﯿﻞ )اﻣﯿﺮ(‪140 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﻌﺒﺎس ﺑﻦ ﻋﻄﺎء )رﺟﻮع ﺑﻪ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺳﻬﻞ ﺑﻦ ﻋﻄﺎء اﻻدﻣﯽ(‪85 ،83 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﻌﺒﺎس اﻟﮑﺮﺧﯽ‪86 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﻌﺒﺎس اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﯾﺰﯾﺪ‪86 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ اﻟﺴﻠﻤﯽ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻣﺤﻤﺪ اﺑﻦ اﻟﺤﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﻮﺳﯽ(‬
‫اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ ﻣﺤﻤﺪ اﺑﻦ ﺧﻔﯿﻒ(‬
‫اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﺎﺑﻮﺋﯽ‪206 ،203 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ ﺑﺎﮐﻮﯾﻪ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﺎﮐﻮﯾﻪ(‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪482 :‬‬
‫اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﯿﻄﺎر )رﺟﻮع ﺑﻪ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ(‬
‫اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺣﺎرث ﺑﻦ اﺳﻌﺪ ﻋﺒﺎﺳﯽ‪84 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺧﺒﺮي‪289 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ اﻟﺨﺪاش )ﺷﯿﺦ(‪286 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ اﻟﺸﻮاء ‪81‬‬
‫اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ اﻟﻘﺮﻃﺒﯽ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ ﺑﮑﺮ ﺑﻦ ﻓﺮج(‪69 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ اﻟﻘﻔﺼﯽ‪149 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﻟﻌﺰﯾﺰ ﺷﯿﺮازي‪122 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ داﺳﺘﺎﻧﯽ‪230 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻋﺒﯿﺪه ﺑﺼﺮي )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻋﺒﺪ اﻟﻮاﺣﺪ اﺑﻦ زﯾﺪ ﺑﺼﺮي(‪.‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﻌﺰ ﺳﺮاج اﻟﺪﯾﻦ‪265 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﻌﻼء اﻟﺤﻀﺮﻣﯽ اﻟﻘﻔﺼﯽ‪150 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﻌﻼء اﻟﻬﻤﺪاﻧﯽ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﺣﺴﻦ ﺑﻦ‪ ،‬اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﺴﻦ(‪440 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻋﻠﯽ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﺎزﯾﺎر‪96 ،92 ،91 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻋﻠﯽ دﻗﺎق )رﺟﻮع ﺑﻪ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ اﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺳﺤﻖ(‬
‫اﺑﻮ ﻋﻠﯽ رودﺑﺎري )رﺟﻮع ﺑﻪ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ رودﺑﺎري(‪54 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻋﻠﯽ ﺳﯿﻨﺎ‪388 ،285 ،153 ،152 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻋﻠﯽ ﻓﺎرﺳﯽ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﺣﺴﻦ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ(‬
‫اﺑﻮ ﻋﻠﯽ ﻣﺴﮑﻮﯾﻪ‪145 ،96 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻋﻤﺮو اﺻﻄﺨﺮي‪93 ،92 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﻐﯿﺚ ﺑﻦ ﺟﻤﯿﻞ اﻟﯿﻤﻨﯽ‪97 ،57 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﻔﺘﺢ ﺑﺴﺘﯽ‪369 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻓﺰاري‪54 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 190‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫اﺑﻮ اﻟﻔﺘﺢ ﺑﻦ ﺷﺎﺗﯿﻞ‪419 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﻔﺘﺢ اﻟﻨﯿﺮﯾﺰي )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ‪ -‬اﻟﻄﺎﻫﺮ(‬
‫اﺑﻮ اﻟﻔﺘﻮح رازي‪224 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﻔﺘﻮح اﻟﻌﺠﻠﯽ‪350 ،284 ،98 ،19 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﻔﺪاء‪186 ،153 ،125 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﻔﻀﻞ ﺑﻦ اﻟﻌﻤﯿﺪ )رﺟﻮع ﺑﻪ اﺑﻦ اﻟﻌﻤﯿﺪ(‪96 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﻔﻀﻞ ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﺑﻦ اﺑﯽ اﻟﺨﯿﺮ ﻧﯿﺮﯾﺰي‪431 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ )ص( رﺟﻮع ﺑﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ )ص(‬
‫اﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ ﺑﻦ ﺷﻌﯿﺐ ﺑﻦ ﺑﻠﻮﯾﻪ اﻟﻤﮑﺮاﻧﯽ‪217 ،149 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ اﻟﺴﺮوﺳﺘﺎﻧﯽ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﯿﻢ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ اﻟﺴﺮوﺳﺘﺎﻧﯽ(‬
‫اﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ اﻟﻄﺒﺮاﻧﯽ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﺳﻠﯿﻤﺎن ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ﻃﺒﺮاﻧﯽ(‬
‫اﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ ﻃﺒﺮي ‪55‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ اﻟﻘﺸﯿﺮي )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻋﺒﺪ اﻟﮑﺮﯾﻢ ﺑﻦ ﻫﻮازن ﻗﺸﯿﺮي(‬
‫اﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ﮐﺎزروﻧﯽ‪343 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ ﻫﺎﺷﻤﯽ‪86 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﯿﻤﯿﻦ اﺳﻌﺪ ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ‪25 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻗﻼﺑﻪ اﻟﺠﺮﻣﯽ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ زﯾﺪ اﻟﺠﺮﻣﯽ(‬
‫اﺑﻮ اﻟﻤﺒﺎرك آدﻣﯽ‪276 ،185 ،179 ،17 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ‪167 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻣﺤﻤﺪ اﻟﺠﺮﯾﺮي )اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﻟﺤﺴﻦ(‪81 ،51 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻣﺤﻤﺪ روﯾﻢ‪84 ،83 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻣﺤﻤﺪ ﺣﻘﺎق‪396 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻣﺤﻤﺪ ﻣﻨﺼﻮر ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ‪243 ،22 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻣﺤﻤﺪ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ‪164 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻣﺮﺛﺪ اﻟﻐﻨﻮي‪48 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻣﺴﻠﻢ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﻟﻌﻼء‪463 ،‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪483 :‬‬
‫اﺑﻮ ﻣﺴﻠﻢ اﻟﻔﺴﻮي )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻓﺎرس ﺑﻦ ﻏﺎﻟﺐ اﻟﻔﺎرﺳﯽ(‪229 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻣﺴﻠﻢ اﻟﮑﺸﯽ )رﺟﻮع ﺑﻪ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ ﻣﺴﻠﻢ(‬
‫اﺑﻮ اﻟﻤﮑﺎرم اﻟﻠﺒﺎن‪98 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﻤﮑﺎرم ﻋﻠﯽ )ﺗﺎج اﻟﺪﯾﻦ(‪268 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻣﻨﺼﻮر ﺧﺎزﻧﯽ‪125 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻣﻨﺼﻮر ﯾﻮﺳﻒ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ‪244 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 191‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫اﺑﻮ ﻣﻮﺳﯽ اﺷﻌﺮي‪186 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻣﻮﺳﯽ ﺣﺎﻓﻆ‪186 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻣﻮﺳﯽ اﻟﻤﺪﯾﻨﯽ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ اﻟﻤﺪﯾﻨﯽ(‪183 ،17 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﻨﺠﯿﺐ درﮔﺰﯾﻨﯽ‪303 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﻨﺠﯿﺐ ﺳﻬﺮوردي )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻋﺒﺪ اﻟﻘﺎﻫﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ(‬
‫اﺑﻮ اﻟﻠﯿﺚ ﺳﻤﺮﻗﻨﺪي‪64 ،63 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻧﺼﺮ ﺳﺮاج ﻃﻮﺳﯽ‪248 ،176 ،90 ،88 ،80 ،53 ،50 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻧﻌﯿﻢ اﺻﻔﻬﺎﻧﯽ )اﻟﺤﺎﻓﻆ(‪176 ،82 ،52 ،‬‬
‫اﺑﻮ اﻟﻮﻓﺎء ﺗﺎج اﻟﻌﺎرﻓﯿﻦ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﮐﺎﮐﯿﺲ(‬
‫اﺑﻮ اﻟﻮﻗﺖ ﺳﺠﺰي )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻋﺒﺪ اﻻول ﺑﻦ ﻋﯿﺴﯽ(‬
‫اﺑﻮ ﻫﺎﻧﯽ ﮐﯿﺴﺎﻧﯽ‪61 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﻫﺮﯾﺮه‪41 ،34 ،‬‬
‫اﺑﻮ ﯾﺤﯿﯽ ﺑﻦ ﺳﻠﯿﻢ‪63 ،‬‬
‫اﺑﯽ ﻣﻠﯿﮑﻪ‪42 ،‬‬
‫اﺗﺎﺑﮏ اﺑﺎش‪263 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ )ﺑﺮﻫﺎن اﻟﺪﯾﻦ ﺳﯿﻒ اﻟﺪﯾﻦ(‪161 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﺎزارو )ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ(‪316 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﻓﯿﺮوزآﺑﺎدي )اﺑﻮ اﻟﻮﻓﺎء(‪399 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻦ اﺳﻤﻌﯿﻞ ﺑﻦ ﯾﻮﺳﻒ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ اﻟﻘﺰوﯾﻨﯽ )رﺿﯽ اﻟﺪﯾﻦ ﻃﺎﻟﻘﺎﻧﯽ(‪381 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﺟﻌﻔﺮ اﻟﺼﻮﻓﯽ‪156 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻦ اﻟﺤﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﯾﻮﺳﻒ ﺟﺎرﺑﺮدي‪405 ،391 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻦ اﻟﺤﺴﯿﻦ )اﺑﻮ ﺑﮑﺮ زاﻫﺪ(‪210 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻦ اﻟﺤﺴﯿﻦ اﻟﺒﺼﺮي‪80 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ﮐﺎﺗﺐ ﯾﺰدي‪336 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﻨﺒﻞ )اﻣﺎم(‪68 ،47 ،46 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﺳﻬﻞ ﺑﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﻧﻬﺮآﺑﺎدي )اﺑﻮ ﺳﻌﺪ(‪422 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪان اﻟﺤﺎﻓﻆ‪156 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺼﻤﺪ )ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ(‪370 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ )ﺷﻬﺮه(‪187 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﻣﻤﺎ‪313 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﻄﺎر‪51 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ )اﺑﻦ اﻟﺮﻓﺎﻋﯽ(‪166 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ اﻟﻤﻘﺮي اﻟﺤﺮﯾﺼﯽ )اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ(‪347 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 192‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ اﻟﻤﻈﻔﺮ )ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ(‪312 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ﺳﻠﻔﻪ اﺻﻔﻬﺎﻧﯽ ﺳﻠﻔﯽ‪289 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ﺳﻤﻨﺎﻧﯽ )ﻋﻼء اﻟﺪوﻟﻪ ﺳﻤﻨﺎﻧﯽ(‪362 ،280 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺟﻌﻔﺮ ﺑﯿﻀﺎوي )اﺑﻦ ﺳﺎﻟﺒﻪ‪ ،‬ﺷﯿﺦ اﻟﺸﯿﻮخ(‪239 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺳﻠﻤﮥ‪143 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ اﻟﻐﺰﻧﻮي‪429 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﻟﻔﻀﻞ اﻟﻨﻬﺎوﻧﺪي )اﺑﻮ اﻟﻌﺒﺎس(‪410 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﻣﺴﮑﻮﯾﻪ )رﺟﻮع ﺑﻪ اﺑﻮ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪484 :‬‬
‫ﻋﻠﯽ(‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺧﺎﺻﻪ‪149 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ اﻟﺸﺎﺷﯽ‪436 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ اﻟﺼﺎدق )ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ(‪151 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﮐﺮﻣﺎﻧﯽ )اﺑﻮ ﻧﺠﯿﺢ(‪423 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﻮﺳﯽ اﻟﮑﺎﻇﻢ )ﺷﺎهﭼﺮاغ(‪335 ،333 ،304 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﯾﺤﯿﯽ )اﺑﻮ اﻟﻌﺒﺎس(‪180 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﯾﺤﯿﯽ اﻟﺠﻼء )اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ(‪81 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﯾﻮﺳﻒ ﺑﻦ اﻟﯿﺎس‪322 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻬﻤﻨﯿﺎر‪409 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ذﻫﺒﯽ )ﻣﻌﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ زرﮐﻮب ﻣﺆﻟﻒ ﺷﯿﺮازﻧﺎﻣﻪ(‬
‫اﺣﻤﺪ ﺳﻬﯿﻠﯽ‪296 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﻋﺒﺪ اﻟﻮﻫﺎﺑﯽ‪238 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﻏﺰاﻟﯽ ﻃﻮﺳﯽ‪355 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﻣﺤﺒﻮﺑﯽ ﺑﺨﺎري )ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ(‪161 ،‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﮐﺒﯿﺮ )رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ ﻓﻀﻞ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ(‬
‫اﺧﻔﺶ اوﺳﻂ‪139 ،‬‬
‫اﺧﻔﺶ ﺻﻐﯿﺮ‪139 ،‬‬
‫اﺧﻔﺶ ﮐﺒﯿﺮ )ﻋﺒﺪ اﻟﺤﻤﯿﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻤﺠﯿﺪ(‪138 ،‬‬
‫اﺧﯽ ﻓﺮج زﻧﺠﺎﻧﯽ‪410 ،‬‬
‫ارﺳﻼن ﺧﺎﺗﻮن‪301 ،‬‬
‫ارﺷﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻟا ﻨﯿﺮﯾﺰي‪402 ،401 ،392 ،289 ،283 ،202 ،17 ،‬‬
‫ارﻏﻮن‪354 ،246 ،153 ،‬‬
‫اﺳﺎﻣﻪ‪186 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 193‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫اﺳﺤﻖ ﺑﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﻃﻮﺳﯽ‪186 ،‬‬
‫اﺳﺤﻖ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﻋﺮﺑﺸﺎه )ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ(‪359 ،‬‬
‫اﺳﺤﻖ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ )ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ(‪338 ،‬‬
‫اﺳﺤﻖ ﺑﻦ ﯾﺤﯿﯽ‪447 ،‬‬
‫اﺳﺮاﺋﯿﻞ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺴﻼم اﻟﺨﻨﺠﯽ )ﻋﻔﯿﻒ اﻟﺪﯾﻦ(‪316 ،233 ،‬‬
‫اﺳﻌﺪ ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ‪242 ،‬‬
‫اﺳﻌﺪ ﺑﻦ ﻧﺼﺮ اﺑﺰري )ﻋﻤﯿﺪ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ ﻧﺼﺮ اﺳﻌﺪ(‪447 ،264 ،‬‬
‫اﺳﻤﻌﯿﻞ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﮐﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ(‬
‫اﺳﻤﻌﯿﻞ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ﺧﻮاﻧﺴﺎﻻر )ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ(‪311 ،‬‬
‫اﺳﻤﻌﯿﻞ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ اﻟﺨﻨﺠﯽ‪260 ،‬‬
‫اﺳﻤﻌﯿﻞ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺑﮑﺮي‪359 ،‬‬
‫اﺳﻤﻌﯿﻞ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺳﻤﻌﯿﻞ ﺣﺰﻣﯽ ﯾﻤﻨﯽ‪57 ،‬‬
‫اﺳﻤﻌﯿﻞ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﻟﺤﺎﮐﻢ اﻟﺒﻨﺪﻫﯽ‪437 ،‬‬
‫اﺳﻤﻌﯿﻞ ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ‪246 ،22 ،‬‬
‫اﺳﻤﻌﯿﻞ ﺑﻦ ﻧﯿﮑﺮوز )ﻗﺎﺿﯽ ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ(‪441 ،429 ،418 ،414 ،326 ،308 ،239 ،20 ،‬‬
‫اﺳﻤﻌﯿﻞ ﺑﻦ ﯾﺤﯿﯽ )ﻗﺎﺿﯽ ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ(‪445 ،443 ،308 ،‬‬
‫اﺳﻤﻌﯿﻞ ﺟﺮﺟﺎﻧﯽ )رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﻦ اﺳﻤﺎﻋﯿﻞ(‬
‫اﺷﺘﺎل آﻟﻤﺎﻧﯽ‪238 ،‬‬
‫اﺻﻤﻌﯽ‪138 ،‬‬
‫اﺻﯿﻞ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﺑﯽ اﻟﻤﺤﺎﺳﻦ(‬
‫اﻓﻀﻞ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﻮد‪192 ،‬‬
‫اﻗﺒﺎل )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻋﺒﺎس اﻗﺒﺎل(‬
‫اﻟﺐ ارﺳﻼن‪325 ،324 ،301 ،‬‬
‫اﻟﺒﺎﺟﻮ )اﻣﯿﺮ(‪155 ،‬‬
‫اﻓﺘﺨﺎر اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻧﺼﺮ اﷲ داﻣﻐﺎﻧﯽ‪107 ،‬‬
‫اﻟﻤﻘﺘﺪر ﺑﺎﷲ‪83 ،‬‬
‫اﻣﺎم اﻟﺪﯾﻦ ﺑﯿﻀﺎوي )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪485 :‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ(‬
‫اﻣﺎم اﻟﺪﯾﻦ داود ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ روزﺑﻬﺎن‪384 ،‬‬
‫اﮐﺘﺎي ﻗﺎآن‪317 ،‬‬
‫اﻣﺸﺎﻃﯽ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻋﻤﺎد اﻟﺪﯾﻦ اﻻﻣﺸﺎﻃﯽ(‬
‫ام ﻣﺤﻤﺪ واﻟﺪة اﻟﺸﯿﺦ اﻟﮑﺒﯿﺮ‪395 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 194‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ام ﻋﺒﺪ اﷲ اﻟﺤﺴﻨﯿﻪ )دﺧﺘﺮان(‪154 ،‬‬
‫ام ﮐﻠﺜﻮم ﺑﻨﺖ ﺳﯿﺪ اﺳﺤﻖ اﻟﮑﻮﮐﺒﯽ‪213 ،210 ،209 ،‬‬
‫اﻣﯿﺮ ﻣﺒﺎرز اﻟﺪﯾﻦ‪155 ،‬‬
‫اﻣﯿﺮ ﭼﻮﭘﺎن‪404 ،326 ،155 ،‬‬
‫اﻣﯿﺮ اﻟﻤﺆﻣﻨﯿﻦ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﺑﯽ ﻃﺎﻟﺐ(‬
‫اﻣﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﮐﺎزروﻧﯽ )رﺟﻮع ﺑﻪ اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ ﺑﻦ اﺑﯽ اﻟﺨﯿﺮ(‬
‫اﻣﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﮐﺎزروﻧﯽ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ﮐﺎزروﻧﯽ ﺑﻠﯿﺎﻧﯽ(‬
‫اوﺣﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﮐﺮﻣﺎﻧﯽ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﺣﺎﻣﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ اﻟﻔﺨﺮ(‬
‫اوزﻟﯽ‪319 ،‬‬
‫اوﮐﺘﺎﺋﯽ‪430 ،‬‬
‫اوﻟﺠﺎﯾﺘﻮ‪246 ،‬‬
‫اوﯾﺲ ﺑﻦ ﺷﺎه ﺷﺠﺎع‪155 ،‬‬
‫اوﯾﺲ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ اﻟﺨﻨﺠﯽ‪316 ،‬‬
‫»ب«‬
‫ﺑﺎﺑﺎ ﻃﺎﻫﺮ ﻋﺮﯾﺎن‪206 ،‬‬
‫ﺑﺎﮐﺎﻟﻨﺠﺎر )ﯾﺎ ﺑﺎﮐﺎﻟﯿﺠﺎر(‪148 ،126 ،125 ،‬‬
‫ﺑﺎﻧﺠﯿﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ اﻟﺨﻮزي )ﺑﻨﺠﯿﺮ(‪ ،‬ﺑﺤﺘﺮي‪272 ،‬‬
‫ﺑﺨﺎري )ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺳﻤﻌﯿﻞ ﺻﺎﺣﺐ ﺻﺤﯿﺢ(‪289 ،105 ،65 ،64 ،59 ،42 ،38 ،37 ،‬‬
‫ﺑﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﺷﻮﺷﺘﺮي‪261 ،‬‬
‫ﺑﺪل )رﺟﻮع ﺑﻪ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ اﻟﻔﺎرﺳﯽ(‬
‫ﺑﺮﻫﺎن اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ )رﺟﻮع ﺑﻪ اﺣﻤﺪ(‬
‫ﺑﺮﻫﺎن اﻟﺪﯾﻦ اﻟﺠﻌﺒﺮي )ﺷﯿﺦ( )رﺟﻮع ﺑﻪ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ(‬
‫ﺑﺮﻫﺎن اﻟﺪﯾﻦ اﻟﻌﺒﺮي )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻋﺒﯿﺪ اﷲ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﻫﺎﺷﻤﯽ(‬
‫ﺑﺸﺎر ﺑﻦ ﻏﺎﻟﺐ‪73 ،‬‬
‫ﺑﺸﺮ ﺑﻦ اﻟﺤﺴﯿﻦ )ﻗﺎﺿﯽ اﺑﻮ ﺳﻌﺪ(‪144 ،‬‬
‫ﺑﺸﺮ ﺑﻦ ﻣﻨﺼﻮر ﺳﻠﯿﻤﯽ‪72 ،71 ،‬‬
‫ﺑﮑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ اﻟﻤﺰﻧﯽ‪46 ،‬‬
‫ﺑﻠﻮﺷﻪ‪317 ،266 ،‬‬
‫ﺑﻨﺠﯿﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺧﻮزي )ﻋﻔﯿﻒ اﻟﺪﯾﻦ( ‪341 ،339‬‬
‫ﺑﻨﺪار ﺑﻦ اﻟﺤﺴﯿﻦ‪275 ،274 ،‬‬
‫ﺑﻨﯽ اﻣﯿﻪ‪64 ،‬‬
‫ﺑﻮزاﺑﻪ ﯾﺎ ﺑﺰاﺑﻪ )اﻣﯿﺮ اﺗﺎﺑﮏ(‪302 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 195‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺑﻬﺎء اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﺪل‪113 ،‬‬
‫ﺑﻬﺎء اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﺎﮐﺎﻟﻨﺠﺎر‪124 ،‬‬
‫ﺑﻬﺮام ﺑﻦ ﻣﻨﺼﻮر ﻓﺴﻮي‪237 ،‬‬
‫ﺑﻬﺮام ﺑﻦ ﯾﻌﻘﻮب )ﻗﺰﻟﭽﻪ(‪116 ،‬‬
‫ﺑﯿﻄﺎر )رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻪ اﺣﻤﺪ ﺑﯿﻄﺎر(‬
‫ﺑﯿﻀﺎوي )ﻗﺎﺿﯽ‪ ،‬رﺟﻮع ﺑﻪ ﻋﺒﺪ اﷲ اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ(‬
‫ﺑﯿﻬﻘﯽ )اﺑﻮ ﺑﮑﺮ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ اﻟﺤﺴﯿﻦ ﻣﺤﺪث و ﺣﺎﻓﻆ ﻣﻌﺮوف(‪68 ،35 ،‬‬
‫ﺑﯽﺑﯽ دﺧﺘﺮان )رﺟﻮع ﺑﻪ ام ﻋﺒﺪ اﷲ(‬
‫»پ«‬
‫ﭘﯿﺮﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ اﻣﯿﺮ ﻣﺤﻤﻮد )اﻣﯿﺮ(‪404 ،‬‬
‫ﭘﯿﻐﻤﺒﺮ )ص( )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪486 :‬‬
‫ﻋﺒ ﺪ ا ﷲ ) ص ( (‬
‫»ت«‬
‫ﺗﺎج اﻟﺪﯾﻦ اﺷﻨﻬﯽ‪385 ،‬‬
‫ﺗﺎج اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ وزﯾﺮ‪349 ،14 ،‬‬
‫ﺗﺎج اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻬﺮام )رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ ﺑﻬﺮام اﺑﻦ ﯾﻌﻘﻮب(‬
‫ﺗﺎج اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻦ دارﺳﺖ‪302 ،‬‬
‫ﺗﺎج اﻟﺪﯾﻦ ﺟﻌﻔﺮ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ‪219 ،‬‬
‫ﺗﺎج اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﯿﺪر‪344 ،‬‬
‫ﺗﺎج اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺆﯾﺪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ‪256 ،24 ،‬‬
‫ﺗﺎﺷﯽ ﺧﺎﺗﻮن‪335 ،‬‬
‫ﺗﺮﮐﺎن ﺧﺎﺗﻮن )زوﺟﻪ اﺗﺎﺑﮏ ﺳﻌﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ ﺑﮑﺮ(‪318 ،317 ،299 ،283 ،266 ،‬‬
‫ﺗﺮﺑﯿﺖ )ﻣﺤﻤﺪ ﻋﻠﯽ(‪204 ،15 ،‬‬
‫ﺗﺮﻣﺬي )ﻣﺤﺪث ﻣﻌﺮوف(‪56 ،42 ،41 ،36 ،35 ،‬‬
‫ﺗﻘﯽ اﻟﺪﯾﻦ ﻓﺎﺳﯽ‪377 ،‬‬
‫ﺗﮑﻠﻪ ﺑﻦ زﻧﮕﯽ‪383 ،382 ،277 ،17 ،‬‬
‫ﺗﻮران ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ اﻟﺘﺮﮐﯽ )ﺷﯿﺦ(‪115 ،‬‬
‫ﺗﻮران ﮐﺒﯿﺮ )ﺷﯿﺦ(‪399 ،‬‬
‫ﺗﮑﻮدار‪153 ،‬‬
‫ﺗﯿﻤﻮر ﺗﺎش ﺑﻦ اﻣﯿﺮ ﭼﻮﭘﺎن‪404 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 196‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺗﯿﻤﻮر ﮔﻮرﮐﺎن )اﻣﯿﺮ(‪475 ،161 ،‬‬
‫»ث«‬
‫ﺛﺎﺑﺖ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ اﻟﺨﺠﻨﺪي )ﻋﻼء‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ(‪365 ،‬‬
‫»ج«‬
‫ﺟﺎﺑﺮ )ﺻﺤﺎﺑﯽ(‪41 ،‬‬
‫ﺟﺎﻣﯽ )ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﺷﺎﻋﺮ ﻣﻌﺮوف(‪362 ،232 ،82 ،‬‬
‫ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ اﻟﮑﺮدي )ﺷﯿﺦ(‪377 ،153 ،27 ،‬‬
‫ﺟﺒﯿﺮ اﻟﻘﺼﺎب‪47 ،‬‬
‫ﺟﺰري )ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ(‪438 ،‬‬
‫ﺟﻌﻔﺮ ﻃﯿﺎر )ﺷﯿﺦ(‪259 ،‬‬
‫ﺟﻌﻔﺮ ﺑﻦ ﻣﮑﯽ ﺑﻦ ﺟﻌﻔﺮ اﻟﻤﻮﺻﻠﯽ )ﻣﺤﺐ اﻟﺪﯾﻦ(‪411 ،‬‬
‫ﺟﻌﻔﺮ ﺑﻦ ﻧﺼﯿﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ )اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺻﺎﺣﺐ ﻟﻮح(‪344 ،340 ،‬‬
‫ﺟﻌﻔﺮ اﻟﺤﺬاء )ﺷﯿﺦ(‪329 ،286 ،275 ،274 ،273 ،81 ،‬‬
‫ﺟﻌﻔﺮ ﺧﻠﺪي‪80 ،‬‬
‫ﺟﻌﻔﺮ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺻﺎدق‪322 ،‬‬
‫ﺟﻌﻔﺮ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻧﺼﯿﺮ ﺧﻠﺪي‪410 ،‬‬
‫ﺟﻼل اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻤﯿﺎﻣﻦ ﻣﺴﻌﻮد ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ‪131 ،101 ،‬‬
‫ﺟﻼل اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺴﻌﻮد ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ اﺑﻮ اﻟﻤﻔﺎﺧﺮ‪132 ،131 ،101 ،‬‬
‫ﺟﻼل اﻟﺪﯾﻦ روﻣﯽ )ﻣﻌﺮوف ﺑﻪ ﻣﻮﻟﻮي(‪348 ،‬‬
‫ﺟﻼل اﻟﺪﯾﻦ ﺳﯿﻮرﻏﺘﻤﺶ‪325 ،‬‬
‫ﺟﻼل اﻟﺪﯾﻦ اﻟﻄﯿﺎر‪258 ،‬‬
‫ﺟﻼل اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻨﮑﺒﺮﻧﯽ ﺳﻠﻄﺎن‪299 ،198 ،‬‬
‫ﺟﻼل اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻔﺮج ﺟﻮزي‪99 ،‬‬
‫ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ )دروﯾﺶ ﺟﻤﺎل(‪135 ،‬‬
‫ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﺳﺤﻖ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﺳﺤﻖ(‬
‫ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ اﯾﺬﺟﯽ‪374 ،‬‬
‫ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ اﻟﻤﻌﺒﺮ‪304 ،‬‬
‫ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﻏﺮﯾﺒﺸﺎه‪435 ،‬‬
‫ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﺎﮐﺎﻟﻨﺠﺎر )رﺟﻮع ﺑﻪ ﺑﺎﮐﺎﻟﻨﺠﺎر(‬
‫ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺼﺮي ﻗﺎﺿﯽ‪447 ،339 ،338 ،140 ،20 ،‬‬
‫ﺟﻨﯿﺪ ﺑﻦ ﻓﻀﻞ اﷲ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ )ﺻﺪر‪-‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 197‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪487 :‬‬
‫اﻟﺪﯾﻦ(‪376 ،27 ،26 ،‬‬
‫ﺟﻨﯿﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺟﻨﯿﺪ )اﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ زاﻫﺪ و ﺻﻮﻓﯽ ﻣﻌﺮوف(‪274 ،273 ،97 ،84 ،83 ،80 ،14 ،13 ،‬‬
‫ﺟﻨﯿﺪ ﺷﯿﺮازي )اﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ ﻣﻌﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ‪ -‬ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب(‪251 ،230 ،27 ،26 ،16 ،14 ،13 ،12 ،10 ،‬‬
‫ﺟﻬﺎﻧﮕﯿﺮ ﺑﻦ ﺷﺎه ﺷﺠﺎع‪155 ،‬‬
‫»چ«‬
‫ﭼﻐﺮي ﺑﮏ )داوود(‪301 ،‬‬
‫ﭼﻨﮕﯿﺰ ﺧﺎن‪109 ،‬‬
‫»ح«‬
‫ﺣﺎﺟﯽ ﺧﻠﯿﻔﻪ‪186 ،58 ،14 ،13 ،‬‬
‫ﺣﺎرث ﺑﻦ اﺳﺪ اﻟﻤﺤﺎﺳﺒﯽ‪430 ،‬‬
‫ﺣﺎﻓﻆ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ اﻟﺨﻄﯿﺐ ﺑﻐﺪادي‪140 ،‬‬
‫ﺣﺎﻓﻆ اﺑﻮ ﻧﻌﯿﻢ‪83 ،‬‬
‫ﺣﺎﻓﻆ )ﺷﺎﻋﺮ ﻓﺎرﺳﯽ(‪406 ،233 ،214 ،161 ،130 ،108 ،103 ،‬‬
‫ﺣﺎﻓﻆ اﺑﺮو‪389 ،261 ،246 ،161 ،‬‬
‫ﺣﺎﻓﻆ اﺳﻤﻌﯿﻞ‪359 ،86 ،73 ،69 ،51 ،44 ،‬‬
‫ﺣﺎﻣﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ اﻟﻔﺨﺮ ﮐﺮﻣﺎﻧﯽ )اوﺣﺪ اﻟﺪﯾﻦ(‪357 ،356 ،355 ،353 ،‬‬
‫ﺣﺎﻣﺪ ﺑﻦ اﻟﻌﺒﺎس‪83 ،‬‬
‫ﺣﺒﯿﺐ اﻟﻌﺠﻤﯽ‪73 ،‬‬
‫ﺣﺠﺎج ﺑﻦ ﯾﻮﺳﻒ ﺛﻘﻔﯽ‪112 ،‬‬
‫ﺣﺬﯾﻔﻪ )ﺻﺤﺎﺑﯽ(‪186 ،‬‬
‫ﺣﺴﺎم اﻟﺪﯾﻦ ﭼﻠﺒﯽ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﺣﺴﻦ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ(‬
‫ﺣﺴﻦ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ﻋﻄﺎر ﻫﻤﺪاﻧﯽ )اﺑﻮ اﻟﻌﻼء(‪438 ،‬‬
‫ﺣﺴﻦ ﺟﻮاﻟﻘﯽ‪88 ،‬‬
‫ﺣﺴﻦ ﺑﻦ ﺣﺴﻦ )ﺣﺴﻦ ﻣﺜﻨﯽ(‪164 ،‬‬
‫ﺣﺴﻦ ﺑﻦ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﺧﺸﻨﺎم )اﺑﻮ ﻣﺤﻤﺪ(‪155 ،‬‬
‫ﺣﺴﻦ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺗﻨﮑﮑﯽ‪199 ،‬‬
‫ﺣﺴﻦ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ )اﻣﺎم(‪445 ،246 ،65 ،‬‬
‫ﺣﺴﻦ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺳﺤﻖ ﻧﯿﺸﺎﺑﻮري )اﺑﻮ ﻋﻠﯽ دﻗﺎق(‪104 ،‬‬
‫ﺣﺴﻦ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ اﻟﺸﯿﺮازي اﺑﻮ اﺣﻤﺪ اﻟﺼﻐﯿﺮ‪156 ،89 ،‬‬
‫ﺣﺴﻦ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ )اﻣﺎم اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻤﻈﻔﺮ(‪250 ،25 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 198‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺣﺴﻦ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﺴﻦ )ﺣﺴﺎم اﻟﺪﯾﻦ ﭼﻠﺒﯽ(‪203 ،‬‬
‫ﺣﺴﻦ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ اﻟﻄﯿﺒﯽ )ﺷﺮف‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ(‪405 ،391 ،‬‬
‫ﺣﺴﻦ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺻﻔﺎﺋﯽ ﻧﺤﻮي )رﺿﯽ اﻟﺪﯾﻦ(‪362 ،‬‬
‫ﺣﺴﻦ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﻮد اﻟﺰﯾﺪاﻧﯽ )ﻣﻈﻬﺮ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ ﻋﻠﯽ(‪) ،‬رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ ﻣﻈﻬﺮ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ ﻋﻠﯽ(‬
‫ﺣﺴﻦ ﺑﻦ ﻧﺼﺮة اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ )اﻣﺎم اﻟﺪﯾﻦ(‪310 ،‬‬
‫ﺣﺴﻦ ﺑﻦ ﯾﻮﺳﻒ اﻟﺤﻠﯽ )ﻋﻼﻣﻪ ﺣﻠﯽ(‪261 ،82 ،‬‬
‫ﺣﺴﻦ اﻟﺪﯾﻠﻤﯽ اﻟﻔﺴﻮي‪216 ،‬‬
‫)ﺷﯿﺦ( ﺣﺴﻦ ﮐﻮﭼﮏ‪404 ،‬‬
‫ﺣﺴﻦ ﮐﯿﺎ )ﺷﯿﺦ(‪406 ،124 ،‬‬
‫ﺣﺴﯿﻦ آﻗﺎ ﻣﻠﮏ )ﺣﺎج(‪296 ،178 ،‬‬
‫ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ اﺑﯽ ﺑﮑﺮ اﻟﺒﻮﺷﮑﺎﻧﯽ )ﺟﻤﺎل‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ(‪213 ،‬‬
‫ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﺴﯿﻦ‪212 ،‬‬
‫ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ﻣﻌﺮوف ﺑﻪ اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ اﻟﺒﯿﻄﺎر‪146 ،144 ،143 ،‬‬
‫ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﮑﺮﯾﻢ اﻟﺮاﻏﺮي )ﺟﻤﺎل‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ(‪218 ،‬‬
‫ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﻣﻘﺎرﯾﻀﯽ‪142 ،‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪488 :‬‬
‫ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ اﻟﻨﻘﯽ اﻟﺸﯿﺮازي‪193 ،‬‬
‫ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ )اﻣﺎم(‪445 ،332 ،297 ،246 ،‬‬
‫ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﯾﺰداﻧﯿﺎر‪204 ،‬‬
‫ﺣﺴـﯿﻦ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺳﻠﻤﺎن )ﻓﻘﯿﻪ ﺻﺎﺋﻦ‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ(‪،414 ،402 ،292 ،289 ،286 ،236 ،227 ،225 ،201 ،187 ،185 ،110 ،100 ،32 ،‬‬
‫‪439 ،426 ،423 ،422 ،420 ،418‬‬
‫ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ اﻟﻔﺴﻮي )ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﺳﺮده(‪200 ،‬‬
‫ﺣﺴﯿﻦ ﺑﯿﻄﺎر‪88 ،‬‬
‫ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﻣﻨﺼﻮر اﻟﺤﻼج‪407 ،85 ،83 ،‬‬
‫ﺣﺴﯿﻦ ﺧﺎن ﻃﺒﯿﺐ ﻇﻞ اﻟﺴﻠﻄﺎن )ﻣﯿﺮزا(‪264 ،‬‬
‫ﺣﺴﯿﻦ ﮐﺮدوﯾﻪ‪146 ،‬‬
‫ﺣﻀﺮﻣﯽ‪57 ،‬‬
‫ﺣﻤﺪ اﷲ ﻣﺴﺘﻮﻓﯽ‪469 ،‬‬
‫ﺣﻤﺎد ﺑﻦ ﺳﻠﻤﮥ ﺑﻦ دﯾﻨﺎر ﺑﺼﺮي )اﺑﻮ ﺳﻠﻤﻪ(‪139 ،‬‬
‫ﺣﯿﺪر ﺑﻦ ﺳﯿﺪ ﻋﺮﺑﺸﺎه اﻟﺤﺴﯿﻨﯽ )ﺑﻬﺎء‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ(‪344 ،‬‬
‫ﺣﯿﺪر اﻟﻤﺮﺗﻀﻮي اﻟﺠﻮﯾﻤﯽ )ﺷﯿﺦ(‪146 ،‬‬
‫»خ«‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 199‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺧﻀﺮ )ﻧﺒﯽ(‪276 ،195 ،175 ،17 ،‬‬
‫ﺧﻄﯿﺐ ﺑﻐﺪادي )رﺟﻮع ﺑﻪ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ اﺑﻦ ﺛﺎﺑﺖ(‪50 ،‬‬
‫ﺧﻄﯿﺮ اﻟﺮازي )ﺷﯿﺦ(‪414 ،‬‬
‫ﺧﻠﯿﻞ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ‪139 ،138 ،‬‬
‫ﺧﻠﯿﻞ ﺑﻦ ﮐﯿﮑﻠﺪي )ﺻﻼح اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ ﺳﻌﯿﺪ(‪377 ،‬‬
‫ﺧﻮاﺟﻮي ﮐﺮﻣﺎﻧﯽ‪104 ،‬‬
‫ﺧﻮاﺟﻪ ﻧﺼﯿﺮ )ﻧﺼﯿﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ اﺑﻦ اﻟﺤﺴﻦ اﻟﻄﻮﺳﯽ(‪252 ،‬‬
‫»د«‬
‫داﻋﯽ اﻻﺳﻼم‪ -‬ﻣﺤﻤﺪ ﻋﻠﯽ‪95 ،‬‬
‫داود ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﺧﻠﻒ اﺻﻔﻬﺎﻧﯽ‪144 ،‬‬
‫دﺧﻮﯾﻪ‪319 ،‬‬
‫دوﻟﺖ ﺑﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ )ﺷﯿﺦ(‪318 ،316 ،‬‬
‫اﻟﺪﯾﻠﻤﯽ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻋﻠﯽ(‪225 ،212 ،181 ،175 ،145 ،97 ،93 ،89 ،88 ،‬‬
‫»ذ«‬
‫ذو اﻟﻨﻮن‪50 ،‬‬
‫ذﻫﺒﯽ )ﺻﺎﺣﺐ دول اﺳﻼم(‪438 ،‬‬
‫»ر«‬
‫راﻓﻌﯽ ﻗﺰوﯾﻨﯽ‪340 ،‬‬
‫رﺑﻌﯽ ﺑﻦ ﺣﺮاش‪52 ،‬‬
‫رﺳﺘﻢ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺧﺮاﺳﺎﻧﯽ )ﺷﯿﺦ(‪403 ،‬‬
‫ﺣﻀﺮت رﺳﻮل )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ص(‬
‫رﺷﯿﺪ )ﻫﺎرون(‪210 ،158 ،‬‬
‫رﺷﯿﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻓﻀﻞ اﷲ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻓﻀﻞ‪ -‬اﷲ(‬
‫رﺷﯿﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﯾﻮﺳﻒ ﻓﯿﺪي‪161 ،‬‬
‫رﺿﯽ اﻟﺪﯾﻦ ﻃﻮﺳﯽ‪438 ،‬‬
‫رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻨﺠﯿﺐ زاﻫﺪ‪130 ،‬‬
‫رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ اﻟﺼﻔﺎر‪48 ،‬‬
‫رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﺳﺎﻋﺪ‪472 ،‬‬
‫رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﺳﺠﺎﺳﯽ‪357 ،356 ،355 ،354 ،353 ،‬‬
‫رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ‪369 ،‬‬
‫رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻨﺼﻮر‪255 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 200‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺳﻨﺠﺎﺑﯽ‪357 ،‬‬
‫رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﯾﺤﯿﯽ‪442 ،254 ،23 ،7 ،‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪489 :‬‬
‫روح اﷲ‪8 ،‬‬
‫روح اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻦ اﺳﺤﻖ‪360 ،‬‬
‫روح اﻟﺪﯾﻦ ﺟﻼل اﻟﺪﯾﻦ‪268 ،258 ،‬‬
‫روح اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﮐﺜﮑﯽ‪101 ،‬‬
‫روزﺑﻬﺎن ﺑﻦ اﺣﻤﺪ اﻟﺜﺎﻧﯽ )ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ(‪296 ،294 ،‬‬
‫روزﺑﻬﺎن اﻟﺒﻘﻠﯽ )ﺷﯿﺦ(‪428 ،343 ،289 ،229 ،216 ،202 ،188 ،59 ،31 ،‬‬
‫روزﺑﻬﺎن اﻟﺜﺎﻟﺚ )ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ(‪297 ،‬‬
‫»ز«‬
‫زاﻫﺪ ﺧﺎﺗﻮن‪344 ،‬‬
‫زاﻫﺪ ﻋﻔﯿﻒ اﻟﺪﯾﻦ ﯾﻌﻘﻮب‪149 ،‬‬
‫زاﻫﺪ ﮐﺒﯿﺮ )اﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ(‪149 ،‬‬
‫زﺑﯿﺮ ﺑﻦ اﻟﻌﻮام‪80 ،‬‬
‫زﮐﺮﯾﺎ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﻗﺰوﯾﻨﯽ‪110 ،‬‬
‫زﮐﺮﯾﺎ ﺑﻦ ﻣﺴﻠﻢ‪175 ،‬‬
‫زﮐﯽ اﻟﺪﯾﻦ ﮐﺎزروﻧﯽ‪466 ،465 ،‬‬
‫زﻣﺨﺸﺮي )ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﻋﻤﺮ(‪107 ،50 ،‬‬
‫زﻧﮕﯽ ﺑﻦ ﻣﻮدود )اﺗﺎﺑﮏ(‪17 ،‬‬
‫زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﮐﺴﺎﺋﯽ‪170 ،‬‬
‫زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﺎﺧﺮزي‪161 ،‬‬
‫زﯾﺪ اﻻﺳﻮد‪396 ،‬‬
‫زﯾﺪ ﺑﻦ ﺣﺴﻦ ﺑﻦ اﺑﯽ ﻃﺎﻟﺐ‪393 ،‬‬
‫زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﺑﻦ روزﺑﻬﺎن ﺑﻦ ﻃﺎﻫﺮ رﺑﻌﯽ ﻋﻤﺮي‪428 ،195 ،21 ،18 ،‬‬
‫زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ ﮐﻼه‪172 ،‬‬
‫زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﺎﻏﻨﻮي‪428 ،400 ،338 ،337 ،231 ،275 ،216 ،202 ،194 ،27 ،16 ،‬‬
‫زﯾﻦ اﻟﻌﺎﺑﺪﯾﻦ ﺑﻦ ﺷﺎه ﺷﺠﺎع )ﺳﻠﻄﺎن(‪475 ،472 ،‬‬
‫زﯾﻨﺐ ﺑﻨﺖ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﯿﻢ‪377 ،27 ،‬‬
‫زﯾﻨﺐ ﮐﺬاﺑﻪ‪445 ،‬‬
‫»ژ«‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 201‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ژوﮐﻮﻓﺴﮑﯽ‪409 ،248 ،‬‬
‫»س«‬
‫ﺳﺎﻟﺒﻪ ﺑﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﻦ ﻣﻠﮏ اﻟﻤﻤﻨﻊ‪229 ،‬‬
‫ﺳﺎﻫﻮل ﺑﻦ ﻣﻬﺎدﯾﻮ ﺑﻦ ﺟﮑﺪﯾﻮ‪279 ،18 ،‬‬
‫ﺳﺎﯾﮑﺲ )ﺳﺮﭘﺮﺳﯽ(‪320 ،‬‬
‫ﺳﺒﮑﯽ‪444 ،443 ،409 ،284 ،232 ،186 ،153 ،144 ،88 ،87 ،‬‬
‫ﺳﺮاج اﻟﺪﯾﻦ ﺟﻨﯿﺪ‪117 ،‬‬
‫ﺳﺮاج اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻌﺰ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ اﻋﻼء‪461 ،429 ،418 ،19 ،‬‬
‫ﺳﺮاج اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻦ ﺷﯿﺦ‪217 ،‬‬
‫ﺳﺮاج اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺧﻠﯿﻔﻪ‪343 ،‬‬
‫ﺳﺮاج اﻟﺪﯾﻦ ﻣﮑﺮم‪446 ،400 ،‬‬
‫ﺳﺮاج اﻟﺪﯾﻦ ﯾﻌﻘﻮب ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﻓﯿﺮوز‪ -‬آﺑﺎدي‪188 ،‬‬
‫ﺳﺮﺑﺎﺗﮏ‪186 ،‬‬
‫ﺳﺮﻗﻮﯾﺘﯽ ﺑﯿﮑﯽ‪162 ،‬‬
‫ﺳﺮي ﺳﻘﻄﯽ‪52 ،‬‬
‫ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﺑﻦ روزﺑﻬﺎن‪342 ،20 ،19 ،18 ،‬‬
‫ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﺳﻠﯿﻤﺎن‪281 ،280 ،226 ،148 ،12 ،‬‬
‫ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ ﺳﻌﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ﺑﻠﯿﺎﻧﯽ‪257 ،103 ،‬‬
‫ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺻﺎﻟﺤﺎﻧﯽ‪183 ،‬‬
‫ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﺎﻏﻨﻮي‪313 ،237 ،217 ،‬‬
‫ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﯾﺤﯿﯽ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺻﺎﻟﺤﺎﻧﯽ‪192 ،‬‬
‫ﺳﻌﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ ﺑﮑﺮ )اﺗﺎﺑﮏ(‪314 ،‬‬
‫ﺳﻌﺪ ﺑﻦ زﻧﮕﯽ )اﺗﺎﺑﮏ(‪،198 ،188 ،‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪490 :‬‬
‫‪447 ،314 ،299 ،265 ،263‬‬
‫ﺳﻌﺪ ﺑﻦ زﻧﮕﯽ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ‪383 ،351 ،316 ،‬‬
‫ﺳﻌﺪي‪478 ،477 ،442 ،316 ،283 ،161 ،67 ،27 ،‬‬
‫ﺳﻌﯿﺪ ﺑﻦ ﺟﺒﯿﺮ‪45 ،44 ،‬‬
‫ﺳﻌﯿﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﯿﺪ‪85 ،‬‬
‫ﺳﻌﯿﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻬﺎدر‪462 ،‬‬
‫ﺳﻌﯿﺪ ﺑﻦ اﻟﻤﺴﯿﺐ‪44 ،43 ،‬‬
‫ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻠﯿﺎﻧﯽ‪24 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 202‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺳﻌﯿﺪ ﻧﻔﯿﺴﯽ‪291 ،13 ،12 ،‬‬
‫ﺳﮑﺎﮐﯽ‪454 ،‬‬
‫ﺳﻠﻢ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ اﻟﺼﻮﻓﯽ )ﺷﯿﺦ(‪175 ،31 ،‬‬
‫ﺳﻠﻤﺎن ﻓﺎرﺳﯽ )ﺻﺤﺎﺑﯽ(‪172 ،43 ،‬‬
‫ﺳﻠﯿﻤﺎن ﺑﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ‪180 ،‬‬
‫ﺳﻠﯿﻤﺎن ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ﻃﺒﺮاﻧﯽ‪55 ،‬‬
‫ﺳﻠﯿﻤﺎن ﻧﺒﯽ‪276 ،17 ،‬‬
‫ﺳﻤﻌﺎﻧﯽ )اﺑﻮ ﺳﻌﯿﺪ ﻋﺒﺪ اﻟﮑﺮﯾﻢ ﺻﺎﺣﺐ اﻧﺴﺎب(‪411 ،409 ،408 ،367 ،143 ،52 ،50 ،‬‬
‫ﺳﻨﺠﺮ )ﺳﻠﻄﺎن(‪302 ،301 ،‬‬
‫ﺳﻨﻘﺮ ﺑﻦ ﻣﻮدود‪301 ،‬‬
‫ﺳﻬﻞ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺗﺴﺘﺮي‪181 ،53 ،‬‬
‫ﺳﯿﺒﻮﯾﻪ )ﻋﻤﺮو ﺑﻦ ﻋﺜﻤﺎن(‪140 ،139 ،138 ،137 ،‬‬
‫ﺳﯿﺪ اﻣﯿﺮ اﺣﻤﺪ ﻣﻮﺳﯽ اﻟﺮﺿﺎ )ع(‪31 ،‬‬
‫ﺳﯿﺪي اﺣﻤﺪ اﻟﮑﺒﯿﺮ )رﺟﻮع ﺑﻪ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ(‬
‫ﺳﯿﺪ ﺷﺮﯾﻒ‪364 ،‬‬
‫ﺳﯿﺪ ﻣﺮﺳﻠﯿﻦ )ص( رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ )ص(‬
‫ﺳﯿﻒ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﺎﺧﺮزي‪162 ،161 ،‬‬
‫ﺳﯿﻒ اﻟﺪﯾﻦ ﯾﻮﺳﻒ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ‪169 ،‬‬
‫»ش«‬
‫ﺷﺎه ﺑﻦ ﺷﺠﺎع ﮐﺮﻣﺎﻧﯽ‪372 ،‬‬
‫ﺷﺎه ﺟﻬﺎن ﺑﻦ ﺳﻠﻄﺎن ﺟﻼل اﻟﺪﯾﻦ )ﻗﻄﺐ‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ(‪155 ،‬‬
‫ﺷﺎه ﻓﯿﺮوز ﮐﺎزروﻧﯽ‪147 ،‬‬
‫ﺷﺎه ﻣﻨﺬر‪154 ،77 ،‬‬
‫ﺷﺎه ﺷﺠﺎع‪155 ،‬‬
‫ﺷﺒﻠﯽ‪274 ،49 ،‬‬
‫ﺷﺒﻠﯽ ﭘﺴﺮ ﺷﺎه ﺷﺠﺎع‪155 ،‬‬
‫ﺷﺮف اﻟﺪﯾﻦ اﯾﻮب‪468 ،‬‬
‫ﺷﺮف اﻟﺪﯾﻦ ﻃﯿﺒﯽ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﺣﺴﻦ ﺑﻪ ﻣﺤﻤﺪ(‬
‫ﺷﺮف اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ ﯾﺰدي‪161 ،‬‬
‫ﺷﺮف اﻟﺪﯾﻦ اﻟﻬﺬﺑﺎﻧﯽ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﯾﻌﻘﻮب ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ(‪232 ،21 ،‬‬
‫ﺷﻄﻨﻮﻓﯽ‪163 ،‬‬
‫ﺷﻌﺎع اﻟﻤﻠﮏ ﺷﯿﺮازي‪326 ،325 ،15 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 203‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺷﻌﺮاﻧﯽ )ﺻﺎﺣﺐ ﻃﺒﻘﺎت(‪397 ،168 ،167 ،‬‬
‫ﺷﻌﯿﺐ ﺑﻦ اﻟﺤﺴﻦ اﻻﻧﺼﺎري اﻟﻤﻐﺮﺑﯽ )اﺑﻮ ﻣﺪﯾﻦ(‪167 ،‬‬
‫ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ ﻣﻨﺼﻮر ﯾﻮﺳﻒ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ‪23 ،‬‬
‫ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻤﻔﺎﺧﺮ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ‪20 ،19 ،‬‬
‫ﺷﻤﺲ ﺗﺒﺮﯾﺰي‪357 ،356 ،355 ،248 ،239 ،‬‬
‫ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ اﻟﺼﻔﯽ‪425 ،31 ،‬‬
‫ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﺟﻮﯾﻨﯽ‪361 ،‬‬
‫ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ زرﻧﺪي )ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﯾﻮﺳﻒ(‪346 ،257 ،24 ،‬‬
‫ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﺻﺎﺣﺐ دﯾﻮان )ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ(‪21 ،‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪491 :‬‬
‫ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺻﺎدق‪150 ،‬‬
‫ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ )ﻓﻘﯿﻪ(‪159 ،148 ،‬‬
‫ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻤﺮ ﻣﺸﻬﺪي ‪315‬‬
‫ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﺗﺮﮐﯽ )ﻋﻤﺮ(‪427 ،401 ،202 ،180 ،‬‬
‫ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻧﻌﻤﺎﻧﯽ )ﻣﺤﻤﺪ(‪348 ،‬‬
‫ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺼﻤﺪ‪370 ،‬‬
‫ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ زرﻧﺪي‪257 ،‬‬
‫ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ ﺑﯿﻀﺎوي‪351 ،‬‬
‫ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﺨﯿﺮ ذﻫﺒﯽ‪364 ،‬‬
‫ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ روزﺑﻬﺎن‪169 ،‬‬
‫ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ زﻧﺠﺎﻧﯽ‪252 ،16 ،‬‬
‫ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ ﻓﻀﻞ اﷲ ﺗﻮرﭘﺸﺘﯽ‪238 ،‬‬
‫ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﻋﻤﺮي‪294 ،202 ،‬‬
‫ﺷﻬﺎب ﻣﺤﻤﻮد اﻫﺮي‪238 ،‬‬
‫ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ ﺳﻬﺮوردي )رﺟﻮع ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ(‬
‫ﺷﻬﺮدار ﺑﻦ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ اﻟﺪﯾﻠﻤﯽ‪218 ،‬‬
‫ﺷﯿﺒﺎن ﺑﻦ ﺟﺸﺮ‪62 ،‬‬
‫ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﺳﺤﻖ اﯾﻨﺠﻮ )ﺷﺎه(‪477 ،474 ،473 ،472 ،467 ،406 ،404 ،108 ،103 ،‬‬
‫اﻟﺸﯿﺦ اﻟﮑﺒﯿﺮ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺧﻔﯿﻒ(‬
‫ﺷﯿﺦ ﻋﺒﺪ اﻟﺴﻼم‪90 ،‬‬
‫ﺷﯿﺮوﯾﻪ ﺑﻦ ﺷﻬﺮدار دﯾﻠﻤﯽ‪70 ،60 ،11 ،‬‬
‫»ص«‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 204‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺻﺎﺣﺐ ارﺑﻞ‪354 ،‬‬
‫ﺻﺎﺣﺐ ﺑﻦ ﻋﺒﺎد‪176 ،96 ،‬‬
‫ﺻﺎﺣﺐ ﻟﻮح )رﺟﻮع ﺑﻪ ﺟﻌﻔﺮ ﺑﻦ ﻧﺼﯿﺮ‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ(‬
‫ﺻﺎﻟﺢ ﺑﻦ ﻣﺆﯾﺪ اﻟﮑﺎزروﻧﯽ )زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ ﺳﻌﺪ(‪147 ،‬‬
‫ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ اﺷﻨﻬﯽ‪351 ،‬‬
‫ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﺑﺎﻏﻨﻮي‪439 ،359 ،339 ،338 ،301 ،267 ،170 ،‬‬
‫ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ‪308 ،‬‬
‫ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﮐﺎرﺗﺎﻧﯽ‪106 ،‬‬
‫ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﺑا ﻮ اﻟﻤﻌﺎﻟﯽ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻣﻈﻔﺮ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ(‬
‫ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ ﻟا ﻘﻮﻧﻮي )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺳﺤﻖ(‪21 ،‬‬
‫ﺻﻔﯽ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺧﺒﺮي‪465 ،464 ،‬‬
‫ﺻﻔﯽ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﺨﯿﺮ اﻟﻔﺎﻟﯽ‪451 ،102 ،20 ،‬‬
‫ﺻﻔﯽ اﻟﺪﯾﻦ اردﺑﯿﻠﯽ )ﺷﯿﺦ(‪355 ،27 ،‬‬
‫ﺻﻔﯽ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺜﻤﺎن ﮐﺮﻣﺎﻧﯽ‪186 ،131 ،129 ،‬‬
‫ﺻﻼح اﻟﺪﯾﻦ ﺧﻠﯿﻞ ﺑﻦ ﮐﯿﮑﻠﺪي ﻋﻼﺋﯽ‪27 ،‬‬
‫ﺻﻼح اﻟﺪﯾﻦ اﯾﻮﺑﯽ‪233 ،‬‬
‫ﺻﻤﺼﺎم اﻟﺪوﻟﻪ‪125 ،‬‬
‫ﺻﻬﯿﺐ‪186 ،‬‬
‫»ض«‬
‫ﺿﯿﺎء اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻮﻫﺎب ﺳﮑﯿﻨﻪ‪100 ،‬‬
‫ﺿﯿﺎء اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ‪ 109 ،‬ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ ؛ ﻣﺘﻦ ؛ ص‪491‬‬
‫اء اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﻟﻮﻗﺖ ﻋﺒﺪ اﻟﻮﻫﺎب ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ )رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ ﻋﺒﺪ اﻟﻮﻫﺎب ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ(‬
‫»ط«‬
‫ﻃﺎﻫﺮ ﺑﻦ ﺳﻌﯿﺪ )اﺑﻮ اﻟﻔﺘﺢ(‪427 ،‬‬
‫ﻃﺎﻫﺮ ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ اﻟﻌﻤﺮي‪235 ،‬‬
‫ﻃﺮﻃﻮﺷﯽ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﻟﻮﻟﯿﺪ(‬
‫ﻃﻐﺮل ﺑﯿﮏ‪301 ،‬‬
‫»ظ«‬
‫اﻟﻈﺎﻓﺮ ﺑﺄﻣﺮ اﷲ‪289 ،‬‬
‫ﻇﻞ اﻟﺴﻠﻄﺎن‪264 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 205‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻇﻬﯿﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﺑا ﻮ اﻟﻔﻀﺎﺋﻞ اﺳﻤﻌﯿﻞ ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪492 :‬‬
‫)رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ اﺳﻤﺎﻋﯿﻞ ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ(‬
‫ﻇﻬﯿﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ‪161 ،128 ،127 ،114 ،113 ،111 ،‬‬
‫ﻇﻬﯿﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﺑا ﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ‪327 ،‬‬
‫»ع«‬
‫ﻋﺎﯾﺸﻪ )زوﺟﻪ رﺳﻮل اﷲ(‪52 ،48 ،42 ،41 ،40 ،34 ،‬‬
‫ﻋﺎﺻﻢ ﺟﺤﺪري‪46 ،‬‬
‫ﻋﺒﺎدة ﺑﻦ اﻟﺼﺎﻣﺖ‪45 ،‬‬
‫ﻋﺒﺎس اﻗﺒﺎل‪356 ،246 ،‬‬
‫ﻋﺒﺎس )ﻋﻢ ﭘﯿﻐﻤﺒﺮ(‬
‫ﻋﺒﺎس ﻗﻤﯽ )ﺣﺎج ﺷﯿﺦ(‪186 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻻول ﺑﻦ ﻋﯿﺴﯽ )اﺑﻮ اﻟﻮﻗﺖ(‪438 ،367 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﻦ ﻣﺆﯾﺪ‪24 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ اﯾﺠﯽ )ﻗﺎﺿﯽ ﻋﻀﺪ اﻟﺪﯾﻦ(‪405 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﻦ ﻃﻐﺎﯾﺮك‪302 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻄﯿﻒ اﻟﻨﯿﺴﺎﺑﻮري‪366 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻄﯿﻒ اﻟﻔﺎﻟﯽ )اﻣﺎم‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ(‪460 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﻦ اﻟﻌﻼء ﺑﻦ اﻟﺤﺠﺎج‪68 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ )ﻇﻬﯿﺮ اﻟﺪﯾﻦ(‪375 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺳﻌﺪ اﻻﻗﻠﯿﺪي‪212 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﯿﻢ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ‪370 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﯿﻢ ﺑﻦ ﺣﺴﯿﻦ‪219 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﯿﻢ ﺑﻦ ﻃﺎﻫﺮ )اﺑﻮ اﺳﺤﻖ(‪235 ،22 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﯿﻢ ﺑﻦ ﻋﺜﻤﺎن‪166 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﯿﻢ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ اﻟﺴﺮوﺳﺘﺎﻧﯽ )ﻋﺒﺪ‪ -‬اﻟﺮﺣﻤﻦ( )اﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ(‪195 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﯿﻢ ﺑﻦ ﻣﻮﺳﯽ اﻻﺻﻄﺨﺮي )اﺑﻮ ﻋﻤﺮو(‪177 ،95 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﯿﻢ ﺑﻦ ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ‪185 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﺮزاق ﺑﻐﺎﯾﺮي‪409 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﺮزاق ﮐﺎﺷﯽ‪439 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺷﯿﺪ ﺑﻦ ﺻﺎﻟﺢ ﻧﻮري‪204 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﺮﻗﯿﺐ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ اﻟﺠﻨﯿﺪ‪451 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 206‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﺴﻼم ﺑﻦ اﺣﻤﺪ اﻟﮑﺎزروﻧﯽ‪431 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﺴﻼم ﺑﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ اﻟﺤﻨﻔﯽ‪98 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﺴﻼم ﺑﻦ اﻟﺸﯿﺦ اﺑﯽ ﻋﺒﺪ اﷲ اﻟﮑﺒﯿﺮ‪91 ،‬‬
‫ﻋﻼﻣﻪ ﻗﺰوﯾﻨﯽ‪ ،‬در ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺻﻔﺤﺎت ﻧﺎم آن ﻣﺮﺣﻮم آﻣﺪه اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﺴﻼم ﺧﻨﺠﯽ‪316 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﺴﻼم اﻟﻨﺎﯾﻨﯽ )زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ(‪436 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﺼﻤﺪ ﺑﻦ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ )ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ(‪185 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﺼﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺜﻤﺎن ﺑﺤﺮآﺑﺎدي )ﺑﻬﺎء‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ(‪476 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﻌﺰﯾﺰ اﺳﮑﻨﺪري‪8 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﻌﺰﯾﺰ ﺑﻦ ﺟﻌﻔﺮ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ‪222 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﻌﺰﯾﺰ ﺑﻦ ﺣﺴﯿﻦ اﻟﺮاﻏﺮي )روح‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ(‪219 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﻐﺎﻓﺮ ﺻﺎﺣﺐ ﺳﯿﺎق‪411 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﻐﻔﺎر ﻗﺰوﯾﻨﯽ )ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ(‪236 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﻐﻔﻮر ﻻري‪356 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﻘﺎدر اﻟﺠﯿﻠﯽ )ﮔﯿﻼﻧﯽ(‪167 ،166 ،163 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﻘﺎﻫﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﻤﻮﯾﻪ )اﺑﻮ اﻟﻨﺠﯿﺐ ﺳﻬﺮوردي(‪355 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﮑﺮﯾﻢ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻄﯿﻒ اﻟﻔﺎﻟﯽ )ﻋﻤﺎد‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ(‪458 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﮑﺮﯾﻢ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد )ﻋﻀﺪ اﻟﺪﯾﻦ(‪133 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﮑﺮﯾﻢ ﺑﻦ ﻫﻮازن ﻗﺸﯿﺮي‪427 ،85 ،‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪493 :‬‬
‫‪156 ،122‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ ﺟﻌﻔﺮ اﻻزرﻗﺎﻧﯽ )ﺷﯿﺦ(‪،31 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﷲ اﻧﺼﺎري )ﺧﻮاﺟﻪ(‪176 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻠﯿﺎﻧﯽ ﮐﺎزروﻧﯽ )اوﺣﺪ اﻟﺪﯾﻦ(‪356 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ اﻻﻗﻠﯿﺪي )اﺑﻮ ﺑﮑﺮ(‪432 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ اﻟﻮاﻋﻆ )رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ(‪169 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ ﺑﻬﺮام زﮐﯽ )ﺷﺮف اﻟﺪﯾﻦ(‪342 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﷲ ﺗﺴﺘﺮي‪329 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ ﺣﺴﻦ اﻟﻤﺜﻨﯽ‪393 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﷲ دوﺳﺖ ﺧﺪا‪231 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ زﯾﺪ اﻟﺠﺮﻣﯽ )اﺑﻮ ﻗﻼﺑﻪ(‪73 ،48 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ )رﮐﻦ‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ(‪185 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ ﺣﺴﯿﻦ ‪80‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 207‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ‪476 ،230 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ ﻋﺜﻤﺎن ﻗﺰوﯾﻨﯽ )رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ(‪440 ،398 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﺑﯽ اﻟﻤﺤﺎﺳﻦ اﻟﻌﻠﻮي )اﺻﯿﻞ اﻟﺪﯾﻦ(‪365 ،352 ،351 ،245 ،169 ،100 ،23 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ اﻟﻄﺎﻣﺪي‪180 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ‪68 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺑﯿﻀﺎوي )ﻗﺎﺿﯽ ﻧﺎﺻﺮ‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ(‪417 ،116 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ اﻟﻔﻀﻞ‪367 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ اﻟﻤﺒﺎرك‪51 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد‪43 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ )اﺑﻦ‪ -‬اﻟﻤﻔﺴﺮ(‪392 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﯿﮑﺎل‪140 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﺣﺴﻦ اﻟﺸﯿﺮازي )ﻗﻮام اﻟﺪﯾﻦ(‪131 ،130 ،129 ،127 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﷲ ﻋﻠﻢدار‪112 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻄﯿﻒ ﺑﻦ اﺳﻤﻌﯿﻞ‪366 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﻤﺤﺴﻦ ﺑﻦ ﺷﻤﺲ اﻻﺳﻼم ﻓﺎﻟﯽ )ﻗﻮام‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ(‪462 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﻤﺤﺴﻦ ﺑﻦ اﺑﯽ اﻟﻌﻤﯿﺪ اﺑﻬﺮي )ﺣﺠﮥ‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ(‪419 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﻤﻠﮏ ﺑﻦ ﻣﺮوان‪112 ،49 ،48 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﻮاﺣﺪ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ )اﺑﻮ اﻟﻔﺘﻮح(‪432 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﻮاﺣﺪ ﺑﻦ زﯾﺪ ﺑﺼﺮي )اﺑﻮ ﻋﺒﯿﺪه(‪62 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﻮاﺣﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﯿﺎن ﺑﯿﻀﺎوي )ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﻻزﻫﺮ(‪143 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﻮدود ﺑﻦ داود )ﻓﺮﯾﺪ اﻟﺪﯾﻦ(‪385 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﻮﻫﺎب ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﯾﻮب اﻻردﺑﯿﻠﯽ )اﺑﻮ زرﻋﻪ(‪294 ،275 ،273 ،272 ،17 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﻮﻫﺎب ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ‪247 ،23 ،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﻮﻫﺎب ﺻﺎﺑﻮﻧﯽ‪367 ،‬‬
‫ﻋﺒﯿﺪ اﷲ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﻫﺎﺷﻤﯽ )ﺑﺮﻫﺎن اﻟﺪﯾﻦ اﻟﻌﺒﺮي(‪260 ،‬‬
‫ﻋﺜﻤﺎن ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ اوس‪44 ،‬‬
‫ﻋﺜﻤﺎن ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ اﻟﮑﺮﻣﺎﻧﯽ )ﺻﻔﯽ‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ(‪424 ،‬‬
‫ﻋﺜﻤﺎن ﺑﻦ ﻋﻔﺎن‪332 ،3 ،‬‬
‫ﻋﺜﻤﺎن ﺑﻦ ﻋﻠﯽ )ﻗﺎﺿﯽ اﺑﻮ اﻟﻤﺤﺎﺳﻦ(‪389 ،172 ،‬‬
‫ﻋﺮوة ﺑﻦ اﻻﺳﻮد‪378 ،276 ،5 ،‬‬
‫ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ اﻓﻀﻞ‪112 ،33 ،5 ،‬‬
‫ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﺟﻌﻔﺮ اﻟﺤﺴﯿﻨﯽ‪219 ،‬‬
‫ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ اﻻﺻﻔﻬﺎﻧﯽ‪323 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 208‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺴﻼم‪69 ،‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪494 :‬‬
‫ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺴﻌﻮد )ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﯽ ﻃﺎﻫﺮ اﻻﺑﻮ ﺳﻌﯿﺪي(‪323 ،‬‬
‫ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺴﻌﻮد ﺑﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ‪322 ،297 ،‬‬
‫ﻋﺰﯾﺰه ﺑﻨﺖ اﻟﻘﺎﺿﯽ ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ ﺑﮑﺮ‪214 ،‬‬
‫ﻋﻀﺪ اﻟﺪوﻟﻪ دﯾﻠﻤﯽ‪411 ،394 ،276 ،178 ،144 ،17 ،‬‬
‫ﻋﻀﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ‪108 ،‬‬
‫ﻋﻄﺎء‪69 ،‬‬
‫ﻋﻄﺎء اﷲ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺧﺪاداد )اﻣﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ(‪381 ،‬‬
‫ﻋﻄﺎ ﻣﻠﮏ ﺟﻮﯾﻨﯽ )ﻋﻼء اﻟﺪﯾﻦ(‪361 ،110 ،‬‬
‫ﻋﻔﯿﻒ اﻟﺪﯾﻦ ﮐﺎزروﻧﯽ‪173 ،172 ،‬‬
‫ﻋﻼء ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ ﻋﺒﺎد ﺣﻀﺮﻣﯽ‪271 ،150 ،‬‬
‫ﻋﻼء اﻟﺪوﻟﻪ ﺳﻤﻨﺎﻧﯽ )رﺟﻮع ﺑﻪ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ(‬
‫ﻋﻼء اﻟﺪﯾﻦ اﻻﯾﺠﯽ‪70 ،‬‬
‫ﻋﻼء اﻟﺪﯾﻦ ﻃﺎوﺳﯽ‪390 ،‬‬
‫ﻋﻼء اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﯾﻮب )رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﯾﻮب(‬
‫ﻋﻼء اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺴﯿﻦ ﻋﻠﯿﻪ اﻟﺴﻼم‪304 ،77 ،11 ،‬‬
‫ﻋﻼﻣﻪ ﺣﻠﯽ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﺣﺴﻦ ﺑﻦ ﯾﻮﺳﻒ(‬
‫ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﺑﯽ ﻃﺎﻟﺐ )اﻣﺎم(‪445 ،434 ،373 ،164 ،65 ،‬‬
‫ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﻧﺠﺐ ﺑﻐﺪادي اﺑﻦ اﻟﺴﺎﻋﯽ‪58 ،‬‬
‫ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﯾﻮب اﻟﻤﻘﺪﺳﯽ )ﻋﻼء اﻟﺪﯾﻦ(‪27 ،‬‬
‫ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﯾﻮب ﺑﻦ ﻣﻨﺼﻮر ﺑﻦ زﺑﯿﺮ‪377 ،‬‬
‫ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﻟﺤﺴﯿﻦ )زﯾﻦ اﻟﻌﺎﺑﺪﯾﻦ(‪332 ،‬‬
‫ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﺣﻤﺰة ﺑﻦ ﻣﻮﺳﯽ ﺑﻦ ﺟﻌﻔﺮ‪394 ،393 ،78 ،77 ،12 ،‬‬
‫ﻋﻠﯽ ﺑﻦ روزﺑﻬﺎن ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺧﻨﺠﯽ‪262 ،‬‬
‫ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﺳﻼر ﻋﺎدل‪289 ،‬‬
‫ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﺳﻬﻞ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ )اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ(‪176 ،‬‬
‫ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ )اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ ﮐﺮدوﯾﻪ(‪385 ،297 ،292 ،291 ،213 ،202 ،199 ،197 ،196 ،193 ،187 ،147 ،‬‬
‫ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ ﺣﺴﯿﻦ اردﺑﯿﻠﯽ ﺗﺒﺮﯾﺰي‪356 ،‬‬
‫ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ اﻟﺮوﻣﯽ )اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ(‪148 ،‬‬
‫ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻤﻠﮏ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ )ﻗﻮة اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ ﺳﻌﺪ(‪158 ،‬‬
‫ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﻋﺜﻤﺎن‪166 ،‬‬
‫ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﻋﺜﻤﺎن ﻫﺠﻮﯾﺮي‪229 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 209‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﻋﯿﺴﯽ ارﺑﻠﯽ‪446 ،‬‬
‫ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﻧﯿﺮﯾﺰي )ﻓﻘﯿﻪ ارﺷﺪ اﻟﺪﯾﻦ(‪276 ،‬‬
‫ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ﺑﻠﯿﺎﻧﯽ )زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ(‬
‫ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ﺑﻦ اﻟﻤﻈﻔﺮ‪132 ،‬‬
‫ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﻣﻮﺳﯽ اﻟﺤﺪاد‪68 ،‬‬
‫ﻋﻠﯽ اﻟﺪﯾﻮاﻧﯽ اﻟﻮاﺳﻄﯽ‪25 ،‬‬
‫ﻋﻠﯽ اﻟﺮﺿﺎ )اﻣﺎم(‪446 ،445 ،‬‬
‫ﻋﻠﯽ اﻟﺴﺮاج )ﺷﯿﺦ(‪297 ،‬‬
‫ﻋﻠﯽ اﻟﺸﻬﯿﺪ )ﺷﯿﺦ(‪316 ،‬‬
‫ﻋﻠﯽ ﻋﺼﺎر )ﺣﺎج(‪314 ،‬‬
‫ﻋﻠﯽ اﻟﮑﻮاري )رﺟﻮع ﺑﻪ اﺑﻮ اﻟﺤﺴﻦ(‬
‫ﻋﻠﯽ اﻟﮑﻮﺑﺎﻧﯽ )اﻟﺸﯿﺦ(‪422 ،‬‬
‫ﻋﻠﯽ اﻟﻠﺒﺎن )زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ(‪134 ،‬‬
‫ﻋﻤﺎد اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ ﻣﻘﺎﺗﻞ دﯾﻠﻤﯽ‪400 ،‬‬
‫ﻋﻤﺎد اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ ﻃﺎﻫﺮ ﻋﺒﺪ اﻟﺴﻼم ﺑﻦ ﻣﺤﻤﻮد )رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ ﻋﺒﺪ اﻟﺴﻼم ﺑﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ اﻟﺤﻨﻔﯽ(‬
‫ﻋﻤﺎد اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﻮد ‪192‬‬
‫ﻋﻤﺎد اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﻗﺰوﯾﻨﯽ‪469 ،‬‬
‫ﻋﻤﺎد اﻟﺪوﻟﻪ ﻋﻠﯽ دﯾﻠﻤﯽ‪210 ،‬‬
‫ﻋﻤﺎد اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ‪384 ،‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪495 :‬‬
‫ﻋﻤﺎد اﻟﺪﯾﻦ اﻻﻣﺸﺎﻃﯽ‪163 ،‬‬
‫ﻋﻤﺎد ﮐﺎﺗﺐ‪340 ،303 ،‬‬
‫ﻋﻤﺮ ﺑﻦ اﺑﯽ اﻟﻨﺠﯿﺐ اﻟﺸﯿﺮازي )اﺑﻮ‪ -‬ﻋﺒﺪ اﷲ(‪426 ،‬‬
‫ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﺑﻬﺮام ﺑﻮﺷﮑﺎﻧﯽ )ﺷﺮف اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻦ اﻟﺰﮐﯽ(‪285 ،‬‬
‫ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﻇﻔﺮ‪24 ،‬‬
‫ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﻗﺰوﯾﻨﯽ )ﺳﺮاج‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ(‪129 ،‬‬
‫ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻌﺰﯾﺰ )ﺧﻠﯿﻔﻪ(‪315 ،276 ،67 ،66 ،17 ،‬‬
‫ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﻗﺰوﯾﻨﯽ )ﺳﺮاج‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ(‪297 ،‬‬
‫ﻋﻤﺮ ﺑﻦ اﻟﻤﺒﺎرز‪25 ،‬‬
‫ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ اﻟﺒﯿﻀﺎوي )ﻗﺎﺿﯽ اﻣﺎم اﻟﺪﯾﻦ(‪419 ،387 ،339 ،20 ،‬‬
‫ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ اﻟﺴـﻬﺮوردي )ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ(‪،351 ،350 ،289 ،286 ،283 ،228 ،227 ،225 ،193 ،164 ،161 ،110 ،42 ،39 ،38 ،19 ،‬‬
‫‪477 ،462 ،440 ،437 ،425 ،424 ،423 ،420 ،376 ،375 ،354‬‬
‫ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ ﺑﻦ روزﺑﻬﺎن )ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ اﻟﻘﺮﺷﯽ(‪418 ،284 ،250 ،19 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 210‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻋﻤﺮ )ﺧﻠﯿﻔﻪ(‪271 ،232 ،150 ،69 ،38 ،18 ،16 ،15 ،3 ،‬‬
‫ﻋﻤﺮو ﺑﻦ ﺣﺰم‪47 ،‬‬
‫ﻋﻤﺮو ﺑﻦ اﻟﻌﺎص )ﺻﺤﺎﺑﯽ(‪186 ،40 ،‬‬
‫ﻋﻤﺮو ﺑﻦ ﻋﺜﻤﺎن ﻣﮑﯽ )اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ(‪85 ،‬‬
‫ﻋﻤﺮو ﺑﻦ ﻟﯿﺚ‪331 ،328 ،‬‬
‫ﻋﻤﺮو ﺑﻦ ﯾﻮﻧﺲ‪138 ،‬‬
‫ﻋﯿﺴﯽ ﺑﻦ ﺟﻨﯿﺪ‪471 ،470 ،406 ،325 ،251 ،232 ،203 ،172 ،140 ،124 ،94 ،91 ،88 ،15 ،14 ،12 ،‬‬
‫ﻋﯿﺴﯽ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ اﻟﻨﺤﻮي‪138 ،‬‬
‫ﻋﯿﺴﯽ )ﻧﺒﯽ(‪290 ،195 ،‬‬
‫»غ«‬
‫ﻏﺎزي ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ‪315 ،‬‬
‫ﻏﺮﯾﺒﺸﺎه )رﺟﻮع ﺑﻪ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ(‪413 ،‬‬
‫ﻏﺰاﻟﯽ‪381 ،293 ،197 ،68 ،48 ،46 ،40 ،‬‬
‫ﻏﯿﺎث اﻟﺪﯾﻦ‪294 ،‬‬
‫ﻏﯿﺎث اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺧﻮارزﻣﺸﺎه‪198 ،‬‬
‫ﻏﯿﺎث اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ وزﯾﺮ‪108 ،‬‬
‫»ف«‬
‫ﻓﺎﻃﻤﻪ )ﺑﻨﺖ رﺳﻮل(‪279 ،154 ،65 ،‬‬
‫ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﺪل )رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﻓﺎرﺳﯽ(‬
‫ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد )ﻗﺎﺿﯽ ﺧﺎن(‪108 ،‬‬
‫ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﺟﺎرﺑﺮدي )رﺟﻮع ﺑﻪ اﺣﻤﺪ‪ -‬ﺑﻦ اﻟﺤﺴﻦ(‬
‫ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﻮد‪295 ،293 ،293 ،187 ،‬‬
‫ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﻓﺨﺮآور ﺣﻮاﺋﺠﯽ‪413 ،282 ،‬‬
‫ﻓﺨﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺳﻠﻤﺎﻧﯽ‪172 ،‬‬
‫ﻓﺨﺮ رازي )اﻣﺎم(‪388 ،263 ،109 ،19 ،‬‬
‫ﻓﺨﺮي‪125 ،‬‬
‫ﻓﺮاء )ﻧﺤﻮي(‪138 ،‬‬
‫ﻓﺮﺻﺖ‪320 ،178 ،141 ،115 ،27 ،26 ،13 ،‬‬
‫ﻓﺼﯿﺢ ﺧﻮاﻓﯽ‪160 ،‬‬
‫ﻓﻀﻞ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ )اﺑﻮ اﺣﻤﺪ اﻟﮑﺒﯿﺮ(‪88 ،‬‬
‫ﻓﻀﻞ ﺑﻦ ﯾﺤﯿﯽ اﻟﺨﺒﺮي )اﺑﻮ اﻟﻌﺒﺎس(‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 211‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪496 :‬‬
‫‪156‬‬
‫ﻓﻀﻞ اﷲ ﺑﻦ اﻟﺮﺑﯿﻊ‪383 ،‬‬
‫ﻓﻀﻞ اﷲ ﺗﻮرﭘﺸﺘﯽ )ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ(‪20 ،‬‬
‫ﻓﻀﻞ اﷲ )رﺷﯿﺪ اﻟﺪﯾﻦ وزﯾﺮ(‪261 ،108 ،‬‬
‫ﻓﻀﻞ اﷲ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ‪90 ،89 ،88 ،‬‬
‫ﻓﻘﯿﻪ ﺻﺎﺋﻦ اﻟﺪﯾﻦ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺳﻠﻤﺎن(‬
‫ﻓﯿﺮوزه ﺑﻨﺖ ﻟا ﻤﻈﻔﺮ‪256 ،24 ،‬‬
‫»ق«‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻢ ﺑﺄﻣﺮ اﷲ‪301 ،‬‬
‫ﻗﺎﺳﻢ ﻏﻨﯽ )دﮐﺘﺮ(‪291 ،161 ،103 ،‬‬
‫ﻗﺎﺿﯽ ﺧﺎن )رﺟﻮع ﺑﻪ ﺣﺴﻦ ﺑﻦ ﻣﻨﺼﻮر(‬
‫ﻗﺎﺿﯽ ﻧﺎﺻﺮ ﻟا ﺪﯾﻦ اﺑﯽ اﻟﺨﯿﺮ‪116 ،‬‬
‫ﻗﺘﻠﻎ اﻣﯿﺮ ﺷﯿﺮاز‪306 ،‬‬
‫ﻗﻨﻠﻎ ﺑﯿﮏ )ﺧﺎﺗﻮن(‪155 ،‬‬
‫ﻗﺪاﻣﻪ ﺟﻮﻫﺮي‪68 ،‬‬
‫ﻗﺰﻟﺠﻪ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﺑﻬﺮام ﺑﻦ ﯾﻌﻘﻮب(‬
‫ﻗﺰوﯾﻨﯽ )ﺻﺎﺣﺐ اﺛﺎر اﻟﺒﻼد(‪104 ،‬‬
‫ﻗﻄﺐ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻬﺮي‬
‫ﻗﻄﺐ اﻻﺳﻼم )ﺣﺎﺟﯽ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ(‪255 ،‬‬
‫ﻗﻄﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﺣﯿﺪر‬
‫ﻗﻄﺐ اﷲ ﻣﺼﺮي )رﺟﻮع ﺑﻪ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ(‬
‫ﻗﻄﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﻓﺎﻟﯽ‪452 ،451 ،449 ،418 ،236 ،22 ،‬‬
‫ﻗﻄﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد‬
‫ﻗﻄﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﻣﺼﻠﺢ ﺷﯿﺮازي‪342 ،285 ،232 ،152 ،21 ،8 ،‬‬
‫ﻗﻄﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺳﯿﺮاﻓﯽ‪265 ،264 ،‬‬
‫ﻗﻄﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ‪475 ،474 ،471 ،311 ،‬‬
‫ﻗﻄﯿﻌﯽ‪46 ،‬‬
‫ﻗﻮام اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺎﺟﯽ‪406 ،‬‬
‫ﻗﻮام اﻟﺪﯾﻦ ﺣﯿﺪر‪217 ،‬‬
‫ﻗﻮام اﻟﺪﯾﻦ ﺳﻬﺮوردي‪291 ،‬‬
‫ﻗﻮام اﻟﺪﯾﻦ )ﻓﻘﯿﻪ ﻧﺠﻢ(‪315 ،214 ،130 ،111 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 212‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬

‫»ك«‬
‫ﮐﺎرل ﺑﺮﮐﻠﻤﺎن‪14 ،‬‬
‫ﮐﺎﮐﯿﺲ )اﺑﻮ اﻟﻮﻓﺎء ﺗﺎج اﻟﻌﺎرﻓﯿﻦ(‪205 ،‬‬
‫ﮐﺎوس ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ )ﺷﯿﺦ(‪164 ،‬‬
‫ﮐﺮﺑﻦ‪ ،‬ﻫﺎﻧﺮي ‪291‬‬
‫ﮐﺮدوﺟﯿﻦ )ﺧﺎﺗﻮن(‪326 ،325 ،‬‬
‫ﮐﺮﺷﺎﺳﻒ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺷﻠﮑﻮ )ﺑﻬﺎء اﻟﺪﯾﻦ(‪182 ،181 ،‬‬
‫ﮐﺮﯾﻤﺨﺎن زﻧﺪ‪232 ،‬‬
‫ﮐﺴﺎﺋﯽ‪139 ،138 ،‬‬
‫ﮐﻠﻤﻨﺖ ﻫﻮارت‪452 ،264 ،‬‬
‫ﮐﻼﺑﺎذي‪205 ،‬‬
‫ﮐﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻦ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ روح ﻟﻄﻒ‪ -‬اﷲ‪409 ،‬‬
‫ﮐﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﺴﻦ ﻣﻌﺮوف ﺑﻪ ﺳﺮده‪135 ،‬‬
‫»ل«‬
‫ﻟﺴﺘﺮﻧﺞ‪409 ،‬‬
‫ﻟﻄﻒ اﷲ ﺑﻦ اﺑﻮ ﺳﻌﯿﺪ‪409 ،‬‬
‫ﻟﻘﻤﺎن ﺑﻦ ﻧﻮح اﻟﺴﻤﻨﺎﻧﯽ )اﺧﺘﯿﺎر اﻟﺪﯾﻦ(‪421 ،‬‬
‫»م«‬
‫ﻣﺎﺳﯿﻨﯿﻮن )ﻟﻮﺋﯽ(‪290 ،‬‬
‫ﻣﺎﻟﮏ )اﻣﺎم(‪49 ،48 ،27 ،‬‬
‫ﻣﺎﻟﮏ ﺑﻦ دﯾﻨﺎر‪67 ،65 ،‬‬
‫ﻣﺎﻟﮏ ﺑﻦ ﻧﻮﯾﺮه‪42 ،‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪497 :‬‬
‫ﻣﺄﻣﻮن )ﺧﻠﯿﻔﻪ(‪333 ،‬‬
‫ﻣﺒﺎرك ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻌﺪﻧﯽ )ﺷﯿﺦ(‪258 ،‬‬
‫ﻣﺒﺎرك اﻟﮑﻤﯿﻨﯽ )ﻗﻄﺐ اﻟﺪﯾﻦ(‪398 ،‬‬
‫ﻣﺒﺎرز اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺷﺮف اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻈﻔﺮ‪468 ،‬‬
‫ﻣﺒﺸﺮ ﺑﻦ اﺳﻤﻌﯿﻞ‪68 ،‬‬
‫ﻣﺘﻤﻢ ﺑﻦ ﻧﻮﯾﺮه‪42 ،‬‬
‫ﻣﺘﻨﺒﯽ‪411 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 213‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻣﺠﺘﺒﯽ ﻣﯿﻨﻮي‪264 ،‬‬
‫ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﺟﻌﻔﺮ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ‪224 ،‬‬
‫ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ اﺳﻤﻌﯿﻞ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ‪383 ،8 ،‬‬
‫ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﻤﺎد اﻟﺪﯾﻦ‪380 ،‬‬
‫ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﺑﻐﺪادي‪85 ،‬‬
‫ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺳﻮداﻧﯽ‪190 ،‬‬
‫ﻣﺠﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ‪12 ،‬‬
‫ﻣﺤﺐ اﻟﺪﯾﻦ اﻟﻄﺒﺮي )اﻣﺎم(‪412 ،56 ،‬‬
‫ﻣﺤﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﺟﻌﻔﺮ ﻣﻮﺻﻠﯽ‪288 ،128 ،‬‬
‫ﻣﺤﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﮑﺮم ﺑﻦ ﯾﺤﯿﯽ‪448 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ اﻻﻣﻠﯽ )ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ(‪467 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﻃﯿﺒﯽ )ﻣﻠﮏ ﺷﻤﺲ‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ(‪380 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ ﺑﮑﺮ )ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ(‪214 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ ﺑﮑﺮ ﺑﻦ ﺑﺎﮐﺎﻟﻨﺠﺎر )ﺟﻤﺎل‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ(‪158 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ ﺑﮑﺮ اﻟﺒﻠﺪي )روح اﻟﺪﯾﻦ(‪160 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ ﺑﮑﺮ اﻟﺤﮑﻤﯽ‪57 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ اﻟﻔﻮارس ﺑﻦ ﻋﻠﯽ )ﻋﻤﻮﯾﻪ ﺑﻘﺎل(‪312 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ اﻟﻘﺎﺳﻢ اﻟﺰاﻫﺪ )ﻣﻘﺪم‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ(‪306 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ ﻧﺼﺮ ﺣﻤﯿﺪي‪100 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ ﻧﺼﺮ اﻟﺸﯿﺮازي )اﺑﻮ ﻃﺎﻫﺮ(‪180 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ ﯾﺰﯾﺪ زﻧﺠﺎﻧﯽ )اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ(‪413 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺜﻤﺎن ﺑﻦ ﻗﺎﯾﻤﺎز دﻣﺸﻘﯽ‪310 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ اﻟﺤﮑﯿﻢ اﻟﮑﯿﺸﯽ )ﺷﻤﺲ‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ(‪152 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ اﻟﺴﻤﺮﻗﻨﺪي‪440 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ اﻟﻔﺴﻮي‪432 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ اﻟﻤﺼﺎﻟﺤﯽ )ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ(‪184 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ﻣﻘﺪﺳﯽ ﺑﺸﺎري )اﺑﻮ‪ -‬ﻋﺒﺪ اﷲ(‪319 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺳﺤﻖ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﻋﺮﺑﺸﺎه )ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ(‪360 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺳﺤﻖ اﻟﺤﺴﯿﻨﯽ )ﻗﺎﺿﯽ ﺷﺮف‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ(‪338 ،337 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺳﺤﻖ )ﻋﻼء اﻟﺪﯾﻦ(‪448 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺳﺤﻖ ﻗﻮﻧﻮي )ﺷﯿﺦ ﺻﺪر‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ(‪233 ،232 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺳﻌﺪ ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ )ﺑﻬﺎء اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ‪ -‬اﻟﻤﺒﺎرك(‪253 ،248 ،25 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﻣﺎم اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻤﺮ ﺑﯿﻀﺎوي‪342 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 214‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﺴﻦ اﻟﺠﻮﻫﺮي )ﺻﺪر اﻟﺪﯾﻦ(‪405 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ اﻟﻨﯿﺸﺎﺑﻮري )اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﺳﻠﻤﯽ(‪408 ،176 ،82 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﻟﺤﺴﯿﻦ ﻧﻌﯿﻢ )ﻗﻮام اﻟﺪﯾﻦ(‪215 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺧﻠﯿﻞ‪286 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺧﻔﯿﻒ ﺑﻦ اﺳـﮑﻔﺸﺎد )ﺷـﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ(‪،98 ،97 ،95 ،94 ،92 ،91 ،90 ،88 ،87 ،86 ،85 ،83 ،82 ،81 ،80 ،79 ،77 ،‬‬
‫‪،122 ،121 ،117 ،110 ،108 ،106 ،103 ،102 ،101 ،100‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪498 :‬‬
‫‪،274 ،273 ،271 ،212 ،193 ،180 ،175 ،157 ،156 ،150 ،146 ،145 ،143 ،142 ،141 ،137 ،135 ،133 ،132 ،128 ،127 ،123‬‬
‫‪437 ،418 ،403 ،396 ،395 ،352 ،350 ،286‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺟﻌﻔﺮ ﺗﻤﯿﻤﯽ‪139 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ روزﺑﻬﺎن )ﺷﻬﺎب اﻟﺪﯾﻦ(‪8 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ روزﺑﻬﺎن )ﻋﺰ اﻟﺪﯾﻦ(‪419 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ زﮐﺮﯾﺎي رازي‪321 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ زﯾﺪ ﺑﻦ ﺣﺴﻦ‪209 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺳﻌﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ ﺑﮑﺮ )اﺗﺎﺑﮏ ﻋﻀﺪ‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ(‪318 ،283 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺳﻠﻤﺎن )ﺿﯿﺎء اﻟﺪﯾﻦ(‪226 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺳﻼﻣﮥ ﺑﻦ ﺟﻌﻔﺮ ﻗﻀﺎﻋﯽ )ﻗﺎﺿﯽ اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ(‪224 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺷﻨﺒﮑﯽ‪205 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺷﻔﯿﻊ‪280 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﻟﺼﻔﯽ )ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ(‪299 ،20 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﻟﻄﺎﻫﺮ اﻟﻨﯿﺮﯾﺰي )اﻟﺸﯿﺦ اﺑﻮ‪ -‬اﻟﻔﺘﻮح(‪463 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﻟﻌﺒﺎس‪51 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ اﻟﺼﺎﻟﺤﯽ )ﺷﻬﺎب‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ(‪369 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ اﻟﻤﻘﺎرﯾﻀﯽ )اﺑﻮ‪ -‬ﻋﺒﺪ اﷲ(‪142 ،141 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻌﺰﯾﺰ ﺑﻦ اﺳﻤﻌﯿﻞ اﻻ‪ -‬ﺳﮑﻨﺪري‪196 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ )ص(‪،441 ،435 ،434 ،433 ،426 ،424 ،421 ،416 ،297 ،281 ،280 ،279 ،250 ،183 ،179 ،178 ،86 ،13 ،20 ،‬‬
‫‪478 ،467 ،465 ،463 ،459 ،458‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ )اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ ﺑﺎﮐﻮﯾﻪ(‪411 ،410 ،407 ،85 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ اﻟﺤﺴﯿﻨﯽ اﻟﻤﮑﺮاﻧﯽ )ﻧﻮر اﻟﺪﯾﻦ(‪470 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ اﻟﻄﻮﺳﯽ‪306 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻮاﺣﺪ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ‪140 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻮﻫﺎب ﻗﺰوﯾﻨﯽ‪ ،‬رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ ﻋﻼﻣﻪ ﻗﺰوﯾﻨﯽ‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ]ﻋﺒﺪ[ اﻟﻌﺰﯾﺰ اﻟﺸﯿﺮازي )اﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﷲ(‪156 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 215‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ﺧﻮارزﻣﯽ )ﺑﻬﺎء اﻟﺪﯾﻦ(‪190 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﻋﻄﯿﻪ )اﺑﻮ ﻃﺎﻟﺐ(‪200 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ‪402 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﮐﺎزروﻧﯽ ﺑﻠﯿﺎﻧﯽ‪192 ،151 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺣﺴﯿﻦ ﺧﺒﺎز‪49 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﻋﻠﯽ اﻣﺎم ﺟﻤﻌﻪ ﺷﯿﺮاز‪139 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ اﺑﯽ ﺑﮑﺮ اﻟﺮﻗﺎﻋﯽ )ﺷﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ(‪288 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﻏﺰاﻟﯽ )رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ ﻏﺰاﻟﯽ(‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻓﻀﻞ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ )ﻓﺮاوي(‪365 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻗﺎﺳﻢ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﻟﺤﮑﻢ ‪112‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻗﺪاﻣﻪ )رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ ﻗﺪاﻣﻪ ﺟﻮﻫﺮي(‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﮔﻠﻨﺪام‪130 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ اﻟﻤﺪﯾﻨﯽ‪180 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﻧﺴﻮي‪227 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﻣﺸﻬﻮر ﺑﻄﻮﯾﻞ‪223 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﻣﺸﮑﻮة )ﺳﯿﺪ‪153 ،(-‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﻈﻔﺮ )ﺳﻌﺪ اﻟﺪﯾﻦ(‪391 ،279 ،278 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﻣﺼﻄﻔﯽ )ص( )رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ )ص((‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪499 :‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﻮﺳﯽ )ﺳﯿﺪ‪337 ،(-‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﻣﻌﯿﻦ‪291 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﻟﻨﻌﻤﺎن‪35 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ واﺳﻊ‪47 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻫﯿﺜﻢ‪363 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﯾﻌﻘﻮب ﻓﯿﺮوزآﺑﺎدي )ﻣﺠﺪ‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ(‪297 ،137 ،83 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﯾﻮﺳﻒ ﺛﻘﻔﯽ‪112 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﯾﻮﺳﻒ اﻟﺒﻨﺎء‪176 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﺷﺠﺎع ﺣﻨﻔﯽ )ﺑﺮﻫﺎن اﻟﺪﯾﻦ(‪371 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ اﻟﯿﺎس )ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ( ‪321‬‬
‫ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ﮐﺎزروﻧﯽ ﺧﻄﯿﺐ‪278 ،18 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﺣﻤﺰه ﮐﺮﻣﺎﻧﯽ )ﺗﺎج اﻟﻘﺮاء(‪429 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﻮد زرﮐﻮب‪358 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ اﻟﻔﻀﻞ‪281 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 216‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻣﺤﻤﻮد ﮔﯿﺘﯽ‪443 ،319 ،108 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺳﻤﺮﻗﻨﺪي‪412 ،‬‬
‫ﻣﺤﻤﻮد اﻟﻮراق‪51 ،‬‬
‫ﻣﺤﯿﯽ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺮﺑﯽ‪353 ،233 ،167 ،‬‬
‫ﻣﺤﯿﯽ اﻟﺴﻨﻪ اﺑﻮ ﻣﺤﻤﺪ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد‪239 ،‬‬
‫ﻣﺤﯿﯽ اﻟﺪﯾﻦ ﻧﻮوي‪39 ،‬‬
‫ﻣﺮﺷﺪ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﻣﺆﯾﺪ )ﻣﺮﺷﺪ‪ -‬اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﯿﻢ(‪257 ،‬‬
‫ﻣﺮﺗﻀﯽ واﻋﻆ‪117 ،‬‬
‫ﻣﺴﻌﻮد ﮐﯿﻬﺎن‪409 ،‬‬
‫ﻣﺴﻠﻢ ﺻﺎﺣﺐ ﺻﺤﯿﺢ‪43 ،40 ،34 ،‬‬
‫ﻣﺸﺮف اﻟﺪﯾﻦ )ﻓﻘﯿﻪ(‪259 ،‬‬
‫ﻣﺼﻄﻔﯽ )ص( رﺟﻮع ﺑﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ )ص(‬
‫ﻣﺼﻠﻮب‪73 ،‬‬
‫ﻣﻈﻔﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺴﻦ‪364 ،‬‬
‫ﻣﻈﻔﺮ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ‪243 ،237 ،132 ،110 ،100 ،31 ،22 ،21 ،‬‬
‫ﻣﻈﻬﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﺑا ﻮ ﻋﻠﯽ اﻟﺤﺴﻦ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﻮد‪ -‬اﻟﺰﯾﺪاﻧﯽ‪464 ،463 ،‬‬
‫ﻣﻌﺎذ )ﺷﯿﺦ(‪395 ،‬‬
‫ﻣﻌﺘﺰ‪328 ،‬‬
‫ﻣﻌﺎذ ﺟﺒﻞ‪395 ،‬‬
‫ﻣﻌﺎذ ﺷﯿﺦ‪359 ،‬‬
‫ﻣﻌﺘﻀﺪ‪328 ،‬‬
‫ﻣﻌﺘﻤﺪ‪328 ،‬‬
‫ﻣﻌﻤﺮ اﻟﻘﺮﺷﯽ‪98 ،‬‬
‫ﻣﻌﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ اﻟﺨﯿﺮ‪358 ،‬‬
‫ﻣﻌﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ‪8 ،‬‬
‫ﻣﻌﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ اﻟﺬﻫﺒﯽ‪32 ،‬‬
‫ﻣﻌﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﯽ ﺳﻌﺪ‪118 ،‬‬
‫ﻣﻌﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ اﻟﺴﻠﻤﺎﻧﯽ‪257 ،24 ،‬‬
‫ﻣﻘﺎرﯾﻀﯽ‪225 ،‬‬
‫ﻣﻘﺘﺪر ﺧﻠﯿﻔﻪ‪140 ،‬‬
‫ﻣﻘﺮب اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺴﻌﻮد ﺑﻦ ﺑﺪر‪334 ،‬‬
‫ﻣﻘﺘﻔﯽ‪428 ،‬‬
‫ﻣﮑﯽ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﺮدﻋﯽ‪186 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 217‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻣﻠﮑﺸﺎه ﺑﻦ ﻣﺤﻤﻮد‪438 ،‬‬
‫ﻣﻠﮏ اﻟﺸﻌﺮاء ﺑﻬﺎر‪330 ،‬‬
‫ﻣﻨﺎور ﺑﻦ ﻓﺮﮐﻮه‪426 ،‬‬
‫ﻣﻨﺬر ﺑﻦ ﻗﯿﺲ‪294 ،286 ،271 ،18 ،‬‬
‫ﻣﻨﮕﻮﻗﺎآن‪162 ،‬‬
‫ﻣﻨﺼﻮر ﺑﻦ اﺑﯽ ﻋﻠﯽ‪105 ،‬‬
‫ﻣﻮﻓﻖ )ﺷﯿﺦ(‪259 ،‬‬
‫ﻣﻮﻓﻖ اﻟﺪﯾﻦ‪187 ،‬‬
‫ﻣﻮﺳﯽ ﺑﻦ ﺟﻌﻔﺮ ﮐﺎﻇﻢ )اﻣﺎم‪393 ،(-‬‬
‫ﻣﺆﻣﻞ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ اﻟﺠﺼﺎص‪176 ،‬‬
‫ﻣﻮدود ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﻮد ذﻫﺒﯽ‪358 ،353 ،‬‬
‫ﻣﺆﯾﺪ اﻟﺪﯾﻦ )ﺷﯿﺦ‪،299 ،126 ،(-‬‬
‫ﻣﺴﺮوق‪43 ،‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪500 :‬‬
‫ﻣﺴﻌﻮد ﺷﺎه ﺑﺮادر ﺷﯿﺦ اﺑﻮ اﺳﺤﺎق‪404 ،103 ،‬‬
‫ﻣﺮزﺑﺎن ﺑﻦ ﺳﻠﻄﺎن اﻟﺪوﻟﻪ‪125 ،‬‬
‫ﻣﺴﻌﻮد ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﻠﮑﺸﺎه )ﺳﻠﻄﺎن(‪325 ،302 ،‬‬
‫ﻣﺮﮔﻠﯿﻮث‪167 ،165 ،‬‬
‫»ن«‬
‫ﻧﺎﺻﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺑﯿﻀﺎوي )ﻗﺎﺿﯽ‪377 ،331 ،(-‬‬
‫ﻧﺎﺻﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ اﻟﮑﺒﺮي‪163 ،161 ،‬‬
‫ﻧﺎﺻﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد )اﺑﻮ ﺣﺎﻣﺪ(‪5 ،‬‬
‫ﻧﺎﺻﺮ اﻟﺪﯾﻦ اﺑﻮ اﺳﺤﻖ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﯿﻢ ﺑﻦ ﻃﺎﻫﺮ )رﺟﻮع ﮐﻨﯿﺪ ﺑﻪ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﯿﻢ ﺑﻦ ﻃﺎﻫﺮ(‬
‫ﻧﺎﯾﺐ اﻟﺼﺪر )ﺣﺎﺟﯽ‪355 ،205 ،(-‬‬
‫ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺼﻤﺪ‪185 ،‬‬
‫ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺧﯿﻮﻗﯽ ﮐﺒﺮا )اﺑﻮ اﻟﺠﻨﺎب(‪385 ،161 ،110 ،109 ،85 ،‬‬
‫ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ اﺻﻔﻬﺎﻧﯽ‪54 ،‬‬
‫ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ اﻟﺨﺒﺎز‪106 ،‬‬
‫ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ‪185 ،184 ،‬‬
‫ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻐﻔﺎر ﻗﺰوﯾﻨﯽ‪246 ،‬‬
‫ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ﮐﺎزروﻧﯽ‪148 ،‬‬
‫ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﻮد‪251 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 218‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﻓﻘﯿﻪ ﭘﺪر ﻗﻮام اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ‪128 ،127 ،‬‬
‫ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد )ﻓﻘﯿﻪ‪405 ،348 ،245 ،(-‬‬
‫ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺳﻌﺪ )اﺑﻮ اﻟﻔﺘﻮح(‪251 ،235 ،7 ،‬‬
‫ﻧﺠﻢ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺳﺮدوز‪307 ،‬‬
‫ﻧﺠﯿﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﺟﻌﻔﺮ ﻣﻮﺻﻠﯽ‪27 ،‬‬
‫ﻧﺠﯿﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﺑﺰﻏﺶ‪451 ،412 ،376 ،374 ،373 ،372 ،352 ،351 ،350 ،199 ،188 ،125 ،116 ،102 ،27 ،‬‬
‫ﻧﺮون‪446 ،‬‬
‫ﻧﺼﺮ ﺑﻦ ﺣﻤﺰه ﮐﺮﻣﺎﻧﯽ‪426 ،‬‬
‫ﻧﺼﺮ اﷲ ﺗﻘﻮي‪103 ،‬‬
‫ﻧﺼﺮة اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ )ﺳﯿﺪ‪222 ،(-‬‬
‫ﻧﺼﺮة اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﺟﻌﻔﺮ ﺣﺴﻨﯽ زﯾﺪي‪191 ،‬‬
‫ﻧﺼﯿﺮ اﻟﺪﯾﻦ اﻟﺤﻠﯽ‪405 ،‬‬
‫ﻧﻈﺎم اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻤﻠﮏ‪261 ،‬‬
‫ﻧﻈﺎم اﻟﻤﻠﮏ ﻃﻮﺳﯽ‪303 ،‬‬
‫ﻧﻮح ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﻃﻮﺳﯽ )ﻟﺴﺎن اﻟﺪﯾﻦ(‪420 ،‬‬
‫ﻧﻮر اﻟﺪﯾﻦ اﻟﺨﻔﺮي‪217 ،‬‬
‫ﻧﻮر اﻟﺪﯾﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻘﺎدر ﺣﮑﯿﻢ‪418 ،339 ،101 ،‬‬
‫ﻧﻮر اﻟﺪﯾﻦ ﻋﻠﯽ اﻟﻌﻠﻮي اﻟﻐﺎزي )ﺳﻠﻄﺎن(‪135 ،‬‬
‫ﻧﻮر اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺧﺮاﺳﺎﻧﯽ‪252 ،120 ،118 ،16 ،‬‬
‫ﻧﻮوي )اﻣﺎم ﻣﺤﯿﯽ اﻟﺪﯾﻦ(‪23 ،‬‬
‫ﻧﻮراﻧﯽ وﺻﺎل‪28 ،‬‬
‫ﻧﻮريزاده‪28 ،‬‬
‫»ه«‬
‫ﻫﺒﮥ اﷲ ﺑﻦ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ اﻟﺴﻠﻤﺎﻧﯽ‪227 ،‬‬
‫ﻫﺒﮥ اﷲ ﺑﻦ ﯾﺤﯿﯽ اﻟﺸﯿﺮازي‪311 180 ،‬‬
‫ﻫﻮرو وﯾﺘﺰ‪280 ،‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪501 :‬‬
‫ﻫﻮﻻﮐﻮﺧﺎن‪354 ،317 ،246 ،161 ،‬‬
‫»و«‬
‫وﻻدﯾﻤﯿﺮ ﻣﯿﻨﻮرﺳﮑﯽ‪233 ،‬‬
‫وﺣﯿﺪ دﺳﺘﺠﺮدي‪205 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 219‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬

‫»ي«‬
‫ﯾﺎﻓﻌﯽ )اﻣﺎم‪233 ،200 ،167 ،163 ،153 ،110 ،70 ،69 ،58 ،57 ،56 ،51 ،50 ،49 ،(-‬‬
‫ﯾﺎﻗﻮت ﺗﺮﮐﺎن‪66 ،‬‬
‫ﯾﺎﻗﻮت ﺣﻤﻮي‪438 ،430 ،426 ،340 ،164 ،156 ،112 ،96 ،‬‬
‫ﯾﺰﯾﺪ ﺑﻦ ﻣﻌﺎوﯾﻪ‪381 ،‬‬
‫ﯾﺤﯿﯽ ﺑﻦ اﺳﻤﻌﯿﻞ‪307 ،111 ،‬‬
‫ﯾﺤﯿﯽ اﻟﺜﻘﻔﯽ‪233 ،‬‬
‫ﯾﺤﯿﯽ ﻋﻠﻮي )ﻧﺎﺻﺮ اﻟﺪﯾﻦ(‪368 ،‬‬
‫ﯾﺤﯿﯽ ﺑﻦ ﺳﻠﯿﻢ‪64 ،‬‬
‫ﯾﺤﯿﯽ ﺑﻦ ﺷﺮف ﻧﻮاوي‪153 ،‬‬
‫ﯾﺤﯿﯽ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﻮد‪192 ،‬‬
‫ﯾﺤﯿﯽ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ )ﺟﻼل اﻟﺪﯾﻦ(‪345 ،‬‬
‫ﯾﻌﻘﻮب ﺑﻦ ﺳﻔﯿﺎن‪157 ،‬‬
‫ﯾﻌﻘﻮب ﺑﻦ ﻟﯿﺚ ﺻﻔﺎري‪330 ،328 ،‬‬
‫ﯾﻮﺳﻒ )ع(‪305 ،‬‬
‫ﯾﻮﺳﻒ اﻟﺠﻮﯾﻤﯽ‪171 ،‬‬
‫ﯾﻮﺳﻒ ﺑﻦ اﻟﺤﺴﯿﻦ‪434 ،‬‬
‫ﯾﻮﺳﻒ ﺳﺮوﺳﺘﺎﻧﯽ‪244 ،22 ،‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪503 :‬‬
‫ﻓﻬﺮﺳﺖ اﻣﮑﻨﻪ‬
‫»اﻟﻒ«‬
‫آذرﺑﺎﯾﺠﺎن‪351 ،204 ،‬‬
‫آﺳﯿﺎي ﺻﻐﯿﺮ‪391 ،‬‬
‫آﻟﻤﺎن‪321 ،239 ،238 ،‬‬
‫اﺑﺮﻗﻮه‪347 ،281 ،‬‬
‫اﺑﯿﻮرد‪409 ،‬‬
‫ارﺑﻞ‪446 ،354 ،‬‬
‫ارﺟﺎن‪407 ،274 ،‬‬
‫اردﺑﯿﻞ‪290 ،‬‬
‫ارﺳﻨﺠﺎن‪347 ،99 ،‬‬
‫اروﭘﺎ‪84 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 220‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ازرﮐﺎن )ازرﻗﺎن(‪156 ،122 ،‬‬
‫اﺳﻔﺮاﯾﻦ‪476 ،‬‬
‫اﺳﮑﻨﺪرﯾﻪ‪289 ،‬‬
‫اﺷﺒﯿﻠﯿﻪ‪167 ،‬‬
‫اﺷﮑﻨﻮان‪264 ،‬‬
‫اﺷﻨﻪ )اﺷﻨﻮ‪ -‬اﺷﻨﻮﯾﻪ(‪351 ،‬‬
‫اﺻﻄﺨﺮ‪319 ،318 ،198 ،125 ،113 ،93 ،‬‬
‫اﺻﻄﻬﺒﺎﻧﺎت‪469 ،‬‬
‫اﺻﻔﻬﺎن‪473 ،422 ،419 ،404 ،353 ،348 ،325 ،311 ،283 ،263 ،249 ،246 ،198 ،186 ،176 ،144 ،85 ،82 ،15 ،‬‬
‫اﻓﺰر )اﺑﺰر(‪263 ،‬‬
‫اﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎن‪437 ،161 ،‬‬
‫اﻧﺪﻟﺲ‪167 ،100 ،‬‬
‫اﻧﻄﺎﮐﯿﻪ‪95 ،62 ،‬‬
‫اوروﻣﯿﻪ‪351 ،‬‬
‫اﻫﻮاز‪145 ،‬‬
‫اﯾﺞ )اﯾﮓ(‪471 ،469 ،108 ،‬‬
‫اﯾﺬج‪374 ،‬‬
‫اﯾﺮان‪409 ،283 ،198 ،161 ،‬‬
‫»ب«‬
‫ﺑﺎب ﺑﻨﯽ ﺷﯿﺒﻪ‪52 ،‬‬
‫ﺑﺎب ﻣﻨﺬر‪177 ،‬‬
‫ﺑﺎزار ﺑﺎﻏﻨﻮ‪313 ،‬‬
‫ﺑﺎزار ﮐﻔﺶدوزان ‪ 385‬ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ ؛ ﻣﺘﻦ ؛ ص‪503‬‬
‫ﺧﺮز‪161 ،‬‬
‫ﺑﺎﻏﭽﻪ ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ‪315‬‬
‫ﺑﺎغ ﺗﻐﻠﻖ ‪305‬‬
‫ﺑﺎغ ﻣﻠﯽ‪77 ،‬‬
‫ﺑﺎﻏﻨﻮ )ﻣﺤﻠﻪ( اﻟﺒﺎغ اﻟﺠﺪﯾﺪ‪312 ،311 ،271 ،77 ،11 ،‬‬
‫ﺑﺎﻻﻣﺮﻏﺎب‪437 ،‬‬
‫ﺑﺎﻫﻠﯿﻪ‪155 ،146 ،141 ،140 ،139 ،137 ،86 ،77 ،11 ،‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪504 :‬‬
‫ﺑﺤﺮآﺑﺎد‪476 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 221‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺑﺤﺮﯾﻦ‪271 ،150 ،‬‬
‫ﺑﺨﺎرا‪318 ،161 ،‬‬
‫ﺑﺮﻫﻮت‪64 ،‬‬
‫ﺑﺴﻄﺎم‪427 ،230 ،‬‬
‫ﺑﺼﺮه‪244 ،233 ،168 ،166 ،67 ،48 ،23 ،‬‬
‫ﺑﻄﺎﺋﺢ‪167 ،166 ،‬‬
‫ﺑﻐﺪاد )ﻣﺪﯾﻨﮥ اﻟﺴـﻼم(‪،399 ،367 ،356 ،348 ،328 ،273 ،246 ،233 ،228 ،205 ،144 ،140 ،85 ،84 ،80 ،68 ، 66 ، 58 ، 52 ، 27 ،‬‬
‫‪428 ،427 ،419 ،411‬‬
‫ﺑﻘﻌﻪ ﺑﺪﻟﯿﻪ‪115 ،‬‬
‫ﺑﻘﻌﻪ ﺷﺎه ﻣﻨﻈﺮ‪137 ،‬‬
‫ﺑﻘﯿﻊ‪35 ،‬‬
‫ﺑﻠﺦ‪318 ،‬‬
‫ﺑﻌﻠﺒﮏ‪27 ،‬‬
‫ﺑﻠﯿﺎن‪356 ،103 ،‬‬
‫ﺑﻬﺎﺗﯿﻨﺪا ‪279‬‬
‫ﺑﻤﺒﺌﯽ‪417 ،290 ،‬‬
‫ﺑﻬﺒﻬﺎن‪274 ،‬‬
‫ﺑﯿﺎﺑﺎﻧﮏ‪363 ،‬‬
‫ﺑﯿﺖ اﻟﻤﻘﺪس‪477 ،377 ،361 ،‬‬
‫ﺑﯿﺨﻪ اﺣﺸﺎم‪99 ،‬‬
‫ﺑﯿﺮوت‪144 ،‬‬
‫ﺑﯿﺖ اﻟﻤﺼﺤﻒ‪12 ،‬‬
‫ﺑﯿﻀﺎ‪347 ،260 ،143 ،139 ،‬‬
‫»پ«‬
‫ﭘﺎرﯾﺲ‪300 ،‬‬
‫ﭘﻄﺮز ﺑﻮرغ‪409 ،‬‬
‫ﭘﻞ ﭼﮑﻨﻢ‪398 ،‬‬
‫ﭘﻨﺠﺪﯾﻪ )ﭘﻨﺞ ده(‪436 ،‬‬
‫»ت«‬
‫ﺗﺎﯾﺒﺎد‪161 ،‬‬
‫ﺗﺒﺮﯾﺰ‪467 ،405 ،404 ،361 ،356 ،261 ،260 ،249 ،153 ،116 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 222‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺗﺒﻮك‪396 ،‬‬
‫ﺗﺨﺮ‪158 ،‬‬
‫ﺗﺮﮐﻤﻨﺴﺘﺎن‪409 ،‬‬
‫ﺗﺴﺘﺮ‪93 ،‬‬
‫ﺗﻔﺮش )ﻃﺒﺮس(‪317 ،‬‬
‫ﺗﻠﻤﺴﺎن‪167 ،‬‬
‫ﺗﻨﻮخ‪186 ،‬‬
‫»ج«‬
‫ﺟﺎرﺑﺮد‪405 ،‬‬
‫اﻟﺠﺎﻣﻊ اﻟﺠﺪﯾﺪ‪) ،‬رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ ﻧﻮ(‬
‫اﻟﺠﺎﻣﻊ اﻟﺴﻨﻘﺮي‪425 ،424 ،386 ،350 ،294 ،254 ،247 ،24 ،23 ،18 ،‬‬
‫اﻟﺠﺎﻣﻊ اﻟﻌﺘﯿﻖ‪،247 ،243 ،190 ،186 ،170 ،161 ،160 ،156 ،140 ،106 ،78 ،77 ،26 ،25 ،24 ،23 ،20 ،18 ،17 ،16 ،15 ،12 ،11 ،‬‬
‫‪432 ،418 ،383 ،370 ،368 ،363 ،350 ،338 ،331 ،330 ،328 ،311 ،294 ،282 ،266 ،255 ،254 ،250‬‬
‫اﻟﺠﺎﻣﻊ اﻟﻤﺴﻌﻮدي‪113 ،‬‬
‫ﺟﺒﺎن‪47 ،‬‬
‫اﻟﺠﺰاﯾﺮ‪234 ،23 ،22 ،‬‬
‫ﺟﻌﻔﺮآﺑﺎد‪404 ،‬‬
‫ﺟﻨﺪﯾﺸﺎﭘﻮر‪329 ،‬‬
‫ﺟﻮﯾﻢ‪147 ،146 ،‬‬
‫ﺟﯿﺤﻮن‪329 ،‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪505 :‬‬
‫»چ«‬
‫ﭼﺮﻧﺪاب‪116 ،‬‬
‫ﭼﻬﻞ ﻣﻘﺎم‪475 ،9 ،‬‬
‫»ح«‬
‫ﺣﺒﺸﯽ‪42 ،‬‬
‫ﺣﺎﺟﯽ رﺗﻦﺟﺎه‪279 ،‬‬
‫ﺟﺮون‪287 ،‬‬
‫ﺣﺠﺎز‪436 ،432 ،431 ،425 ،424 ،399 ،347 ،289 ،283 ،279 ،247 ،120 ،99 ،93 ،92 ،26 ،22 ،17 ،‬‬
‫ﺣﻀﺮﻣﻮت‪150 ،57 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 223‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺣﻈﯿﺮة اﻟﻤﺸﺎﯾﺦ‪430 ،‬‬
‫ﺣﻠﻪ‪361 ،‬‬
‫ﺣﻮران‪245 ،‬‬
‫ﺣﯿﺪرآﺑﺎد‪439 ،300 ،‬‬
‫»خ«‬
‫ﺧﺎوران‪409 ،‬‬
‫ﺧﺒﺮ )ﺧﻔﺮ(‪464 ،156 ،155 ،‬‬
‫ﺧﺮاﺳﺎن‪423 ،388 ،329 ،185 ،161 ،124 ،64 ،63 ،‬‬
‫ﺧﻠﺠﺎن )ﻗﻠﺠﺎن(‪406 ،‬‬
‫ﺧﻠﺪ‪80 ،‬‬
‫ﺧﻠﯿﺞ ﻓﺎرس‪152 ،23 ،‬‬
‫ﺧﻠﯿﻞ‪287 ،‬‬
‫ﺧﻨﺞ‪316 ،263 ،‬‬
‫ﺧﻮارزم‪367 ،190 ،110 ،109 ،‬‬
‫ﺧﻮاف‪161 ،‬‬
‫ﺧﻮزﺳﺘﺎن‪329 ،198 ،140 ،‬‬
‫»د«‬
‫داﻣﻐﺎن ‪107‬‬
‫دار اﻟﺴﯿﺎده‪380 ،‬‬
‫دﺑﯿﺮﺳﺘﺎن ﺷﺎﻫﭙﻮر‪77 ،‬‬
‫درب اﻻﺟﺮ‪66 ،‬‬
‫دار اﻟﻤﺼﺎﺣﻒ‪332 ،‬‬
‫درب ﺳﻠﻢ‪201 ،77 ،11 ،‬‬
‫دروازه اﺻﻄﺨﺮ‪446 ،433 ،406 ،319 ،‬‬
‫دروازه اﺻﻔﻬﺎن ‪447‬‬
‫دروازه دوﻟﺖ ﺷﯿﺮاز‪316 ،‬‬
‫دروازه ﺳﻠﻢ‪319 ،192 ،‬‬
‫دروازه ﻓﺴﺎ ‪234‬‬
‫دروازه ﮐﺎزرون‪161 ،‬‬
‫دروازه ﮐﻮار‪319 ،‬‬
‫دروازه ﻣﻬﻨﺪر‪319 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 224‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫دزﻓﻮل‪329 ،‬‬
‫دﻣﺸﻖ‪419 ،377 ،249 ،‬‬
‫دوان‪384 ،‬‬
‫دﯾﻨﻮر‪367 ،302 ،‬‬
‫»ر«‬
‫رﺑﺎط اﺑﺶ‪266 ،265 ،‬‬
‫رﺑﺎط اﻣﯿﻨﯽ ‪431‬‬
‫رﺑﺎط اﺗﺎﺑﮏ اﺑﺎش‪263 ،‬‬
‫رﺑﺎط ﺷﯿﺦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﮐﺮﺧﯽ‪24 ،‬‬
‫رﺑﺎط ﺿﯿﺎﺋﯿﻪ‪252 ،16 ،‬‬
‫رﺑﺎط ﻣﻘﺎرﯾﻀﯽ‪143 ،‬‬
‫روﺳﯿﻪ‪409 ،233 ،‬‬
‫روﺿﮥ اﻟﮑﺒﯿﺮ‪26 ،‬‬
‫روم‪356 ،61 ،‬‬
‫ري‪329 ،198 ،‬‬
‫»ز«‬
‫زاﯾﻨﺪهرود‪15 ،‬‬
‫زﻧﺠﺎن‪345 ،252 ،‬‬
‫زﯾﺎدآﺑﺎد‪347 ،‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪506 :‬‬
‫»س«‬
‫ﺳﭙﯿﺪان ‪111‬‬
‫ﺳﺠﺎس‪356 ،354 ،‬‬
‫ﺳﺠﺴﺘﺎن‪329 ،‬‬
‫ﺳﺨﺘﻮﯾﻪ )ﮐﻮﭼﻪ( ‪169‬‬
‫ﺳﺮﺧﺲ‪409 ،‬‬
‫ﺳﻠﻄﺎﻧﯿﻪ‪261 ،‬‬
‫ﺳﺮدزك‪11 ،‬‬
‫ﺳﻤﺮﻗﻨﺪ‪318 ،‬‬
‫ﺳﻨﺒﮏ )ﮐﻮﭼﻪ( ‪305‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 225‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺳﻤﻨﺎن‪420 ،‬‬
‫ﺳﻨﺠﺎن )ﺳﻨﮕﺎن(‪357 ،‬‬
‫ﺳﻨﺢ‪41 ،‬‬
‫ﺳﻬﺮورد‪420 ،399 ،354 ،‬‬
‫ﺳﯿﺮاف‪449 ،307 ،264 ،96 ،‬‬
‫ﺳﯿﺮﺟﺎن‪230 ،23 ،‬‬
‫»ش«‬
‫ﺷﺎم‪477 ،428 ،361 ،245 ،233 ،99 ،95 ،93 ،48 ،17 ،‬‬
‫ﺷﻔﺖ رﮐﯽ‪37 ،‬‬
‫ﺷﺒﺎﻧﮑﺎره‪469 ،108 ،‬‬
‫ﺷﺮوان‪408 ،388 ،‬‬
‫ﺷﻮروي‪409 ،‬‬
‫ﺷﻬﺮزور‪354 ،‬‬
‫ﺷﯿﺮاز‪،140 ،139 ،129 ،124 ،120 ،118 ،115 ،112 ،110 ،103 ،100 ،98 ،93 ،92 ،88 ،79 ،77 ،33 ،31 ، 30 ، 28 ، 22 ، 18 ، 9 ،‬‬
‫‪،238 ،233 ،230 ،210 ،201 ،198 ،197 ،192 ،190 ،185 ،183 ،168 ،161 ،157 ،156 ،154 ،153 ،151 ،149 ،146 ،145 ،142‬‬
‫‪،347 ،339 ،337 ،333 ،318 ،317 ،311 ،307 ،303 ،296 ،281 ،276 ،274 ،273 ،266 ،265 ،263 ،254 ،249 ،247 ،246 ،244‬‬
‫‪،473 ،469 ،464 ،445 ،431 ،430 ،428 ،423 ،420 ،414 ،413 ،412 ،411 ،410 ،408 ،406 ،404 ،395 ،384 ،379 ،356 ،351‬‬
‫‪474‬‬
‫ﺷﯿﺮﮐﻮه‪238 ،‬‬
‫»ص«‬
‫ﺻﻨﺪل ‪433‬‬
‫ﺻﺒﻮ‪137 ،‬‬
‫ﺻﻮﻓﯽآﺑﺎد‪363 ،‬‬
‫»ط«‬
‫ﻃﺮﻃﻮس‪88 ،‬‬
‫ﻃﻮس‪420 ،177 ،90 ،88 ،‬‬
‫ﻃﻬﺮان‪409 ،333 ،163 ،153 ،‬‬
‫ﻃﺎﻟﻘﺎن‪381 ،‬‬
‫ﻃﻮﻗﭽﯽ‪176 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 226‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫»ع«‬
‫ﻋﺪن‪244 ،22 ،‬‬
‫ﻋﺮاق‪436 ،432 ،425 ،424 ،399 ،368 ،289 ،286 ،276 ،183 ،167 ،144 ،120 ،99 ،97 ،93 ،92 ،‬‬
‫ﻋﺮاق ﻋﺠﻢ‪286 ،‬‬
‫ﻋﺮاق ﻋﺮب‪17 ،‬‬
‫»غ«‬
‫ﻏﺮب اﻟﺠﺰاﺋﺮ‪167 ،‬‬
‫»ف«‬
‫ﻓﺎرس‪،99 ،93 ،81 ،31 ،18 ،16 ،‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪507 :‬‬
‫‪،390 ،347 ،329 ،325 ،302 ،238 ،233 ،230 ،228 ،201 ،198 ،190 ،177 ،157 ،156 ،150 ،147 ،146 ،144 ،142 ،140 ،103‬‬
‫‪469 ،464 ،399‬‬
‫ﻓﺎل‪463 ،449 ،414 ،307 ،147 ،‬‬
‫ﻓﺘﺤﺂﺑﺎد‪161 ،‬‬
‫ﻓﺮاوه‪367 ،‬‬
‫ﻓﺴﺎ‪432 ،430 ،149 ،22 ،‬‬
‫ﻓﺴﯿﺮﺟﺎن‪471 ،469 ،‬‬
‫ﻓﻠﺴﻄﯿﻦ‪287 ،‬‬
‫ﻓﯿﺮوزآﺑﺎد‪399 ،99 ،‬‬
‫»ق«‬
‫ﻗﺎﻫﺮه‪69 ،‬‬
‫ﻗﺮاﺑﺎغ‪445 ،‬‬
‫ﻗﺮﺑﺎﻧﮕﺎه‪78 ،‬‬
‫ﻗﺮه ﺗﯿﮑﺎن‪409 ،‬‬
‫ﻗﺰوﯾﻦ‪445 ،439 ،361 ،347 ،246 ،129 ،‬‬
‫ﻗﻄﻨﯿﺎﻧﻪ‪167 ،‬‬
‫ﻗﻠﻌﻪ ﺑﻨﺪر ‪320‬‬
‫ﻗﻠﻌﻪ ﺳﭙﯿﺪ ‪125‬‬
‫ﻗﻠﻤﯿﻨﯿﺎ‪205 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 227‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻗﻔﺼﻪ ﺟﺎﻣﻊ اﻟﻘﯿﻖ‪415 ،‬‬
‫ﻗﻨﻮج‪186 ،‬‬
‫ﻗﻮﻧﯿﻪ‪354 ،233 ،‬‬
‫ﻗﻬﻨﺪز‪319 ،‬‬
‫ﻗﻮﻣﺸﻪ‪281 ،‬‬
‫ﻗﯿﺮ‪147 ،‬‬
‫»ك«‬
‫ﮐﺎرزﯾﻦ‪264 ،147 ،‬‬
‫ﮐﺎزرون‪356 ،302 ،159 ،151 ،148 ،139 ،103 ،92 ،‬‬
‫ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ اﺣﻤﺪي و ﺟﻬﺎنﻧﻤﺎ‪12 ،3 ،2 ،1 ،‬‬
‫ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮراي ﻣﻠﯽ‪451 ،103 ،15 ،‬‬
‫ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ﻣﻠﯽ‪60 ،15 ،‬‬
‫ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ﻣﺼﺮ‪287 ،216 ،129 ،‬‬
‫ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ﻣﺸﻬﺪ‪129 ،‬‬
‫ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ آﺳﺘﺎن ﻗﺪس‪451 ،430 ،321 ،290 ،‬‬
‫ﮐﺎﻧﭙﻮر‪367 ،‬‬
‫ﮐﺘﮏ‪99 ،‬‬
‫ﮐﺮﺑﻼ‪361 ،‬‬
‫ﮐﺮج اﺑﻮ دﻟﻒ‪76 ،‬‬
‫ﮐﺮﻣﺎن‪473 ،356 ،329 ،289 ،263 ،244 ،238 ،230 ،161 ،23 ،‬‬
‫ﮐﺮﻣﺎﻧﺪل‪147 ،‬‬
‫ﮐﻠﮑﺘﻪ‪280 ،‬‬
‫ﮐﻤﯿﻦ‪398 ،‬‬
‫ﮐﻮار‪230 ،‬‬
‫ﮐﻮﭼﻪ ﺑﺮاﻣﮑﻪ ‪343‬‬
‫ﮐﻮﭼﻪ ﺗﺮك ‪301‬‬
‫ﮐﻮﭼﻪ دﺷﺘﮏ ‪364‬‬
‫ﮐﻮﭼﻪ ﻣﻌﺮﻓﺎن ‪372‬‬
‫ﮐﻮهﮐﯿﻠﻮﯾﻪ‪374 ،‬‬
‫ﮐﯿﺶ‪233 ،152 ،‬‬
‫»گ«‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 228‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﮔﺮﮔﺎﻧﺞ‪110 ،‬‬
‫ﮔﻨﺎﺑﺎد‪417 ،‬‬
‫ﮔﻮﺗﺎ‪321 ،239 ،‬‬
‫»ل«‬
‫ﻻرﺳﺘﺎن‪98 ،‬‬
‫ﻟﺮﺳﺘﺎن‪404 ،317 ،‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪508 :‬‬
‫ﻟﻨﺪن‪321 ،15 ،‬‬
‫ﻟﯿﺪن‪248 ،‬‬
‫»م«‬
‫ﻣﺎل اﻣﯿﺮ‪374 ،‬‬
‫ﻣﺎوراء اﻟﻨﻬﺮ‪301 ،185 ،124 ،‬‬
‫ﻣﺤﻠﻪ ﺑﺎﻻﮐﻔﺖ‪232 ،‬‬
‫ﻣﺤﻠﻪ درﮐﻮار ‪230‬‬
‫ﻣﺤﻠﻪ ﺳﺮﺑﺎلﮐﺖ‪237 ،‬‬
‫ﻣﺤﻠﻪ ﺳﺮاﺟﺎن )ﺳﺮاﺟﯿﻦ(‪368 ،22 ،‬‬
‫ﻣﺤﻠﻪ ﺑﺎغ ﻗﺘﻠﻎ‪304 ،‬‬
‫ﻣﺤﻠﻪ ﺧﺪاش ‪292‬‬
‫ﻣﺤﻠﻪ ﺳﺮﺑﺎغ‪137 ،‬‬
‫ﻣﺤﻠﻪ ﺳﻨﮓﺳﯿﺎه‪141 ،‬‬
‫ﻣﺤﻠﻪ ﺳﺨﻨﻮﯾﻪ‪171 ،‬‬
‫ﻣﺤﻠﻪ ﺳﺮﭘﻠﮏ‪206 ،‬‬
‫ﻣﺤﻠﻪ دﺑﺎﻏﯿﻦ‪200 ،‬‬
‫ﻣﺤﻠﻪ ﺳﺮﮐﭽﺪان ‪169‬‬
‫ﻣﺤﻠﻪ ﺻﺤﺮاي ﻗﺎﺿﯽ ‪164‬‬
‫ﻣﺤﻠﻪ ﮔﭽﭙﺰان‪226 ،‬‬
‫ﻣﺪرﺳﻪ اﺗﺎﺑﮑﯿﻪ‪18 ،‬‬
‫ﻣﺪرﺳﻪ ﺑﻬﺎﺋﯿﻪ ‪364‬‬
‫ﻣﺪرﺳﻪ ﺣﺴﻦ ﮐﯿﺎﺋﯿﻪ‪406 ،‬‬
‫ﻣﺪرﺳﻪ زاﻫﺪﯾﻪ ‪431‬‬
‫ﻣﺪرﺳﻪ ﺳﺎدات ‪217‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 229‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻣﺪرﺳﻪ ﺳﭙﻬﺴﺎﻻر‪163 ،3 ،2 ،1 ،‬‬
‫ﻣﺪرﺳﻪ ﺳﺎﻣﯿﻪ‪263 ،‬‬
‫ﻣﺪرﺳﻪ ﻋﻤﯿﺪﯾﻪ‪447 ،‬‬
‫ﻣﺪرﺳﻪ ﺧﺎﺗﻮﻧﯿﻪ‪217 ،‬‬
‫ﻣﺪرﺳﻪ ﻻﻻﯾﮏ ‪282‬‬
‫ﻣﺪرﺳﻪ ﻣﺸﺮﻓﯽ ‪260‬‬
‫ﻣﺪرﺳﻪ ﻣﺴﻌﻮدﯾﻪ ‪359‬‬
‫ﻣﺪرﺳﻪ ﻋﻀﺪﯾﻪ‪405 ،317 ،266 ،‬‬
‫ﻣﺪرﺳﻪ ﻏﺎزاﻧﯿﻪ‪467 ،‬‬
‫ﻣﺪرﺳﻪ ﻓﺨﺮﯾﻪ‪436 ،282 ،‬‬
‫ﻣﺪرﺳﻪ ﻓﺰارﯾﻪ‪468 ،390 ،389 ،‬‬
‫ﻣﺪرﺳﻪ ﻗﻮاﻣﯿﻪ‪406 ،‬‬
‫ﻣﺪرﺳﻪ ﺧﺎﺗﻮن ﮐﺮدوﭼﯿﻦ‪328 ،‬‬
‫ﻣﺪرﺳﻪ ﻣﻘﺮب‪334 ،‬‬
‫ﻣﺪرﺳﻪ ﻣﻨﮑﻮﺑﺮزﯾﻪ‪282 ،18 ،‬‬
‫ﻣﺪرﺳﻪ ﻧﺠﯿﺒﯿﻪ ‪224‬‬
‫ﻣﺪرﺳﻪ ﻧﺼﯿﺮﯾﻪ‪311 ،‬‬
‫ﻣﺪرﺳﻪ ﻧﻈﺎﻣﯿﻪ‪423 ،‬‬
‫ﻣﺪﯾﻨﻪ‪475 ،‬‬
‫ﻣﺮجﻗﺮاﺗﮑﯿﻦ‪325 ،‬‬
‫ﻣﺴﺠﺪ ﺑﺎﻏﻨﻮ‪276 ،‬‬
‫ﻣﺴﺠﺪ ﺣﺎﺟﯽ ﻋﻠﯽ ﻋﺼﺎر‪312 ،‬‬
‫ﻣﺴﺠﺪ ﺣﺎﺟﯽ رﮐﻦ اﻟﺪﯾﻦ‪312 ،‬‬
‫ﻣﺴﺠﺪ ﺑﻐﺪادي‪359 ،243 ،159 ،25 ،‬‬
‫ﻣﺴﺠﺪ اﻟﺠﻨﺎزه‪178 ،105 ،‬‬
‫ﻣﺴﺠﺪ ﺟﺎﻣﻊ ﺷﯿﺮاز‪78 ،18 ،‬‬
‫ﻣﺴﺠﺪ ﺷﯿﺦ اﻣﯿﻦ اﻟﺪﯾﻦ ‪301‬‬
‫ﻣﺴﺠﺪ اﻟﻔﺨﺮي‪328 ،327 ،‬‬
‫ﻣﺴﺠﺪ ﻧﻮ‪) ،‬اﻟﺠﺎﻣﻊ اﻟﺠﺪﯾﺪ( ‪350 ،25 ،265 ،246‬‬
‫ﻣﺴﺠﺪ ﺧﻮاﺟﻪ ﻧﺼﯿﺮ‪122 ،‬‬
‫ﻣﺴﺠﺪ ﻧﺎﻣﺪار‪127 ،‬‬
‫ﻣﺴﻌﻮدﯾﻪ ‪170‬‬
‫ﻣﺸﻬﺪ ام ﮐﻠﺜﻮم‪209 ،128 ،78 ،77 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 230‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻣﺸﻬﺪ‪129 ،‬‬
‫ﻣﺸﻬﺪ ﺣﺮﯾﺼﯽ‪358 ،347 ،‬‬
‫ﻣﺼﺮ‪419 ،289 ،249 ،233 ،141 ،129 ،97 ،‬‬
‫ﻣﺼﻠﯽ‪474 ،472 ،464 ،463 ،462 ،436 ،430 ،393 ،135 ،78 ،77 ،27 ،12 ،11 ،‬‬
‫ﻣﻐﺮب‪388 ،167 ،‬‬
‫ﻣﻘﺒﺮه ﺑﺎﻏﻨﻮﯾﻪ‪78 ،37 ،‬‬
‫اﻟﻤﻘﺒﺮة اﻟﺒﺎﻫﻠﯿﻪ‪27 ،‬‬
‫ﻣﻘﺒﺮه ﺟﻨﻮﺑﯿﻪ ‪469‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪509 :‬‬
‫ﻣﻘﺒﺮه ﺳﻠﻢ‪146 ،78 ،27 ،‬‬
‫ﻣﻘﺒﺮه ام ﮐﻠﺜﻮم و ﺷﯿﺮوﯾﻪ‪27 ،‬‬
‫ﻣﮑﻪ‪419 ،185 ،85 ،64 ،63 ،53 ،52 ،‬‬
‫ﻣﮑﺮان‪149 ،‬‬
‫ﻣﻮزه ﺑﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺎ‪321 ،125 ،85 ،‬‬
‫ﻣﯿﺎﻓﺎرﻗﯿﻦ‪300 ،‬‬
‫ﻣﯿﻬﻨﻪ‪409 ،‬‬
‫»ن«‬
‫ﻧﺠﻒ‪361 ،‬‬
‫ﻧﺴﺎ‪367 ،‬‬
‫ﻧﻬﺮآﺑﺎد‪422 ،‬‬
‫ﻧﻮا‪245 ،‬‬
‫ﻧﻮﻗﺎن‪419 ،‬‬
‫ﻧﯿﺮﯾﺰ‪464 ،399 ،‬‬
‫ﻧﯿﺸﺎﺑﻮر‪410 ،409 ،408 ،214 ،82 ،‬‬
‫»و«‬
‫واﺳﻂ‪428 ،166 ،‬‬
‫وﻫﺮان‪167 ،‬‬
‫»ه«‬
‫ﻫﺮات‪388 ،‬‬
‫ﻫﺮﻣﻮز‪233 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 231‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻫﻔﺖﺗﻨﺎن‪433 ،‬‬
‫ﻫﻼﻧﺪ‪321 ،319 ،‬‬
‫ﻫﻤﺪان‪439 ،419 ،325 ،60 ،‬‬
‫ﻫﻨﺪوﺳﺘﺎن‪279 ،276 ،198 ،186 ،18 ،17 ،‬‬
‫»ي«‬
‫ﯾﺰد‪238 ،‬‬
‫ﯾﻤﻦ‪150 ،57 ،‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪511 :‬‬
‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﮐﺘﺐ و رﺳﺎﺋﻞ‬
‫»اﻟﻒ«‬
‫آﺛﺎر اﻟﺒﻼد‪409 ،354 ،144 ،110 ،‬‬
‫آﺛﺎر اﻟﻌﺠﻢ‪477 ،469 ،410 ،408 ،406 ،398 ،320 ،293 ،246 ،263 ،178 ،141 ،115 ،27 ،26 ،‬‬
‫آداب اﻟﻤﺮﯾﺪﯾﻦ‪84 ،‬‬
‫اﺣﺴﻦ اﻟﺘﻔﺎﺳﯿﻢ ﻓﯽ ﻣﻌﺮﻓﮥ اﻻﻗﺎﻟﯿﻢ‪319 ،‬‬
‫اﺣﯿﺎء اﻟﻌﻠﻮم‪68 ،‬‬
‫اﺧﺘﻼف اﻟﻨﺎس ﻓﯽ اﻟﺮوح‪84 ،‬‬
‫ادﻟﮥ اﻟﺤﻖ ﻋﻠﯽ اﻟﺒﺎﻃﻞ‪110 ،‬‬
‫ارﺑﻌﯿﻦ ﻣﻦ اﻟﺸﯿﻮخ اﻻرﺑﻌﯿﻦ‪21 ،‬‬
‫اﻻرﺑﻌﯿﻦ اﻟﻌﻮاﻟﯽ‪23 ،‬‬
‫اﻻرﺷﺎد )روزﺑﻬﺎن اﻟﺒﻘﻠﯽ(‪290 ،‬‬
‫اﻻرﻓﺎد ﻓﯽ ﺷﺮح اﻻرﺷﺎد‪429 ،‬‬
‫اﺳﺎﻣﯽ اﻟﻤﺸﺎﯾﺦ‪84 ،‬‬
‫اﻻﺳﺘﺪﮐﺎر‪84 ،‬‬
‫اﺳﺪ اﻟﻐﺎﯾﮥ‪150 ،48 ،47 ،‬‬
‫اﺳﺮار اﻟﺘﻮﺣﯿﺪ ﻓﯽ ﻣﻘﺎﻣﺎت اﻟﺸﯿﺦ اﺑﯽ ﺳﻌﯿﺪ‪409 ،408 ،230 ،‬‬
‫اﻻﺷﺎرات اﻻﻟﻬﯿﻪ‪96 ،‬‬
‫اﺷﺎرات اﻟﻮاﺻﻠﯿﻦ‪111 ،‬‬
‫اﺻﻄﻼﺣﺎت ﺻﻮﻓﯿﻪ )از ﻋﺒﺪ اﻟﺮزاق ﮐﺎﺷﯽ(‪434 ،‬‬
‫اﺻﺎﺑﻪ ﻓﯽ ﺗﻤﯿﯿﺰ اﻟﺼﺤﺎﺑﻪ‪280 ،‬‬
‫اﺿﺎﺋﮥ اﻟﺸﻤﺲ‪460 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 232‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫اﻻﻃﺮاف ﻓﯽ اﺷﺮاف اﻻﻃﺮاف‪98 ،‬‬
‫اﻋﻼم زرﮐﻠﯽ‪439 ،297 ،186 ،168 ،129 ،‬‬
‫اﻻﻏﺎﺛﻪ‪438 ،84 ،‬‬
‫اﻻﻏﺮاب ﻓﯽ اﻻﻋﺮاب‪452 ،128 ،‬‬
‫اﻻﻓﺼﺎح ﻓﯽ ﺷﺮح اﻻﯾﻀﺎح‪429 ،‬‬
‫اﻻﻗﺘﺼﺎد‪84 ،‬‬
‫اﻗﺮب اﻟﻤﻮارد‪243 ،‬‬
‫اﻟﻘﺎب اﻟﺮواة‪139 ،‬‬
‫اﻟﮑﻨﯽ و اﻻﻟﻘﺎب‪186 ،‬‬
‫اﻻﻣﺘﺎع و اﻟﻤﺆاﻧﺴﮥ‪96 ،‬‬
‫اﻣﺸﺎع‪97 ،‬‬
‫اﻻﻧﺘﺼﺎر ﻓﯽ ﻣﻌﺮﻓﮥ ﻗﺮاء اﻟﻤﺪن و اﻻﻣﺼﺎر‪438 ،‬‬
‫اﻻﻧﺴﺎب )ﻟﻠﺴﻤﻌﺎﻧﯽ(‪469 ،410 ،409 ،351 ،289 ،272 ،193 ،157 ،156 ،144 ،142 ،138 ،122 ،87 ،81 ،55 ،‬‬
‫اﻧﻮار اﻟﺘﻨﺰﯾﻞ‪417 ،‬‬
‫اﻧﯿﺲ اﻟﻘﻠﻮب‪240 ،21 ،‬‬
‫اﯾﺠﺎز اﻟﻤﺨﺘﺼﺮ‪392 ،‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪512 :‬‬
‫»ب«‬
‫ﺑﺎﮐﻮرة اﻟﻄﻠﺐ ﻻﻫﻞ اﻻدب‪401 ،‬‬
‫ﺑﺤﺎر اﻻﻧﻮار‪446 ،‬‬
‫ﺑﺪاﺋﻊ اﻻزﻣﺎن ﻓﯽ وﻗﺎﺋﻊ ﮐﺮﻣﺎن‪382 ،‬‬
‫ﺑﺮاﺳﯿﻦ‪291 ،‬‬
‫ﺑﺮﻫﺎن ﻗﺎﻃﻊ‪199 ،91 ،‬‬
‫اﻟﺒﺴﺘﺎن‪311 ،‬‬
‫ﺑﺴﺘﺎن اﻟﺴﯿﺎﺣﻪ‪355 ،‬‬
‫اﻟﺒﺼﺎﺋﺮ‪96 ،‬‬
‫ﺑﻐﯿﮥ اﻟﻤﺮﺗﺎح‪434 ،‬‬
‫ﺑﻐﯿﮥ اﻟﻮﻋﺎة ﻓﯽ ﻃﺒﻘﺎت اﻟﻨﺤﺎة‪391 ،287 ،232 ،153 ،‬‬
‫ﺑﻠﻮي اﻻﻧﺒﯿﺎء‪84 ،‬‬
‫ﺑﻬﺎر ﻋﺠﻢ‪199 ،‬‬
‫ﺑﻬﺠﮥ اﻻﺳﺮار‪205 ،166 ،163 ،‬‬
‫ﺑﯿﺎن اﻟﻔﺘﺎوي ﻓﯽ ﺷﺮح اﻟﺤﺎوي‪392 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 233‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬

‫»ت«‬
‫ﺗﺎج اﻟﻌﺮوس‪407 ،244 ،215 ،52 ،‬‬
‫ﺗﺎرﯾﺦ آل ﻣﻈﻔﺮ‪469 ،443 ،238 ،155 ،130 ،108 ،‬‬
‫ﺗﺎرﯾﺦ اﺑﻦ اﻻﺛﯿﺮ‪144 ،125 ،88 ،52 ،‬‬
‫ﺗﺎرﯾﺦ اﺻﺒﻬﺎن‪82 ،‬‬
‫ﺗﺎرﯾﺦ اﻻﺳﻼم‪144 ،‬‬
‫ﺗﺎرﯾﺦ ﺑﻐﺪاد ﺧﻄﯿﺐ ﺑﻐﺪادي‪408 ،407 ،272 ،144 ،141 ،140 ،84 ،‬‬
‫ﺗﺎرﯾﺦ ﺑﻐﺪاد اﺑﻦ اﻟﻨﺠﺎر‪356 ،139 ،50 ،‬‬
‫ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺴﻠﺠﻮﻗﯿﻪ ﻟﻌﻤﺎد اﻟﮑﺎﺗﺐ‪340 ،‬‬
‫ﺗﺎرﯾﺦ ﺳﯿﺴﺘﺎن‪330 ،‬‬
‫ﺗﺎرﯾﺦ ﮐﺮﻣﺎن ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ‪125 ،‬‬
‫ﺗﺎرﯾﺦ ﮔﺰﯾﺪه‪409 ،362 ،293 ،163 ،125 ،110 ،108 88 ،‬‬
‫ﺗﺎرﯾﺦ ﻣﺸﺎﯾﺦ ﻓﺎرس از ﻓﻘﯿﻪ ﺻﺎﺋﻦ اﻟﺪﯾﻦ ‪228 ،225‬‬
‫ﺗﺎرﯾﺦ ﻣﺸﺎﯾﺦ ﻓﺎرس‪414 ،‬‬
‫ﺗﺎرﯾﺦ ﻧﯿﺴﺎﺑﻮر )ﻻﺑﯽ ﻋﺒﺪ اﷲ اﻟﺤﺎﮐﻢ(‪124 ،‬‬
‫ﺗﺎرﯾﺦ وﺻﺎف‪451 ،442 ،383 ،283 ،264 ،125 ،‬‬
‫ﺗﺎرﯾﺦ ﯾﺎﻓﻌﯽ‪110 ،88 ،87 ،57 ،‬‬
‫ﺗﺒﺼﯿﺮ اﻟﻤﻠﻮك و اﻟﺴﻼﻃﯿﻦ‪240 ،‬‬
‫ﺗﺒﯿﯿﻦ ﮐﺬب ﻟا ﻤﻔﺘﺮي‪367 ،274 ،86 ،‬‬
‫اﻟﺘﺒﯿﺎن‪284 ،19 ،‬‬
‫ﺗﺘﻤﮥ ﺻﻮان اﻟﺤﮑﻤﮥ‪369 ،‬‬
‫ﺗﺘﻤﻪ اﻟﯿﺘﯿﻤﮥ‪125 ،‬‬
‫ﺗﺠﺎرت اﻻﻣﻢ‪144 ،125 ،96 ،‬‬
‫ﺗﺠﺎرب اﻟﺴﻠﻒ‪125 ،‬‬
‫اﻟﺘﺠﻠﯽ ﻓﯽ اﻟﻤﻨﺎﻣﺎت‪70 ،62 ،61 ،‬‬
‫اﻟﺘﺠﻮﯾﺪ )ﻻﺑﯽ اﻟﻌﻼء اﻟﻬﻤﺪاﻧﯽ(‪438 ،‬‬
‫اﻟﺘﺤﻔﮥ اﻟﺤﺴﻨﯿﻪ ﻓﯽ اﻟﻔﻮاﺋﺪ اﻟﺴﻨﯿﻪ‪460 ،‬‬
‫ﺗﺤﻔﮥ اﻟﺤﻠﻔﺎء اﻟﯽ ﺣﻀﺮة اﻟﺨﻠﻔﺎ‪233 ،21 ،‬‬
‫ﺗﺤﻔﮥ اﻟﻌﺮاﻗﯿﻦ‪439 ،‬‬
‫ﺗﺤﻔﮥ اﻟﻌﺮﻓﺎن ﻓﯽ ذﮐﺮ اﻟﺸﯿﺦ روزﺑﻬﺎن‪385 ،343 ،296 ،188 ،‬‬
‫ﺗﺤﻔﮥ اﻟﮑﺮام ﻓﯽ ﻣﺠﯽ اﻻﻣﺎم‪240 ،20 ،‬‬
‫ﺗﺤﻔﮥ اﻟﻤﺤﺒﯿﻦ‪291 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 234‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺗﺤﻔﮥ اﻻﺟﺰاء‪21 ،‬‬
‫اﻟﺘﺪوﯾﻦ ﻓﯽ اﺧﺒﺎر ﻗﺰوﯾﻦ‪340 ،60 ،‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه آﺗﺸﮑﺪه‪409 ،‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه‪69 ،‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮة اﻻوﻟﯿﺎء‪409 ،408 ،372 ،53 ،‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه دوﻟﺘﺸﺎه‪445 ،363 ،362 ،168 ،‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮة اﻟﻤﺤﺪﺛﯿﻦ‪240 ،21 ،‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﻔﺖ اﻗﻠﯿﻢ‪409 ،354 ،‬‬
‫ﺗﺬﻫﯿﺐ اﻟﮑﻤﺎل‪52 ،‬‬
‫اﻟﺘﻌﺮف ﻟﻤﺬﻫﺐ اﻫﻞ اﻟﺘﺼﻮف‪205 ،‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪513 :‬‬
‫ﺗﻔﺴﯿﺮ ﮔﺎزر‪53 ،‬‬
‫اﻟﺘﻘﺮﯾﺐ ﻓﯽ اﻟﺘﻔﺴﯿﺮ‪452 ،127 ،‬‬
‫ﺗﻠﺒﯿﺲ اﺑﻠﯿﺲ‪144 ،‬‬
‫ﺗﻠﺨﯿﺺ اﻻﺛﺎر ﻓﯽ ﻋﺠﺎﺋﺐ اﻻﻗﻄﺎر‪204 ،‬‬
‫ﺗﻠﺨﯿﺺ اﻟﺒﯿﺎن ﻓﯽ ﺗﻠﺨﯿﺺ اﻻﺑﺪان‪284 19 ،‬‬
‫ﺗﻠﺨﯿﺺ ﺳﻼح اﻟﻤﺆﻣﻦ‪459 ،‬‬
‫ﺗﻠﺨﯿﺺ ﻓﯽ اﻻذﮐﺎر‪459 ،‬‬
‫ﺗﻠﺨﯿﺺ اﻟﻘﻮاﻋﺪ‪116 ،‬‬
‫اﻟﺘﻠﻮﯾﺢ ﻓﯽ ﺷﺮح اﻟﻤﺼﺎﺑﯿﺢ‪20 ،‬‬
‫ﺗﻨﺒﯿﻪ اﻟﻐﺎﻓﻠﯿﻦ‪64 ،63 ،‬‬
‫ﺗﻮﺿﯿﺢ اﻟﺤﺎوي ﻓﯽ اﻟﻔﻘﻪ ﻟﻘﻄﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ‪452 ،‬‬
‫ﺗﻮﺿﯿﺢ اﻟﺴﺒﯿﻞ ﻓﯽ اﻟﺠﺮح و اﻟﺘﻌﺪﯾﻞ‪240 ،20 ،‬‬
‫ﺗﻮﺿﯿﺢ ﻣﻨﻬﺎج اﻻﺻﻮل‪116 ،‬‬
‫»ث«‬
‫ﺛﻠﺐ اﻟﻮزﯾﺮﯾﻦ‪96 ،‬‬
‫»ج«‬
‫ﺟﺎﻣﻊ اﻻرﺷﺎد‪84 ،‬‬
‫ﺟﺎﻣﻊ اﻻﺻﻮل‪232 ،21 ،‬‬
‫ﺟﺎﻣﻊ اﻟﺘﻮارﯾﺦ‪404 ،383 ،363 ،326 ،266 ،252 ،246 ،163 ،153 ،110 ،109 ،‬‬
‫ﺟﺎﻣﻊ اﻟﺘﻮارﯾﺦ ﺣﺴﻨﯽ‪445 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 235‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺟﺎﻣﻊ اﻟﺪﻋﻮات‪84 ،‬‬
‫ﺟﺎﻣﻊ اﻟﺼﺤﯿﺢ دارﻣﯽ‪367 ،27 ،‬‬
‫اﻟﺠﺎﻣﻊ اﻟﻤﺨﺘﺼﺮ‪366 ،166 ،‬‬
‫ﺟﺎﻣﻊ اﻟﻤﻨﺎﺳﮏ‪104 ،‬‬
‫اﻟﺠﻤﻊ ﺑﯿﻦ اﻟﺼﺤﯿﺤﯿﻦ‪99 ،‬‬
‫اﻟﺠﻤﻊ و اﻟﺘﻔﺮﻗﮥ‪84 ،‬‬
‫اﻟﺠﻤﻊ اﻟﺠﻮاﻣﻊ‪186 ،‬‬
‫اﻟﺠﻤﻬﺮة ﻓﯽ اﻟﻠﻐﮥ‪140 ،‬‬
‫ﺟﻮاﻣﻊ اﻟﻠﻄﺎﺋﻒ ﻓﯽ ﻣﺨﺘﺎرات اﻟﻄﻮاﺋﻒ‪221 ،‬‬
‫ﺟﻮاﻫﺮ ﻣﻀﯿﺌﻪ‪227 ،163 ،‬‬
‫اﻟﺠﻮع و ﺗﺮك اﻟﺸﻬﻮات‪84 ،‬‬
‫ﺟﻬﺎﻧﮕﺸﺎي ﺟﻮﯾﻨﯽ‪300 ،252 ،163 ،110 ،‬‬
‫ﭼﺮاغ ﻫﺪاﯾﺖ‪214 ،‬‬
‫»ح«‬
‫اﻟﺤﺎوي اﻟﺼﻐﯿﺮ‪321 ،245 ،236 ،‬‬
‫ﺣﺎوي اﻟﻔﺘﺎوي‪23 ،‬‬
‫اﻟﺤﺎوي ﻓﯽ ﻋﻠﻢ اﻟﺘﺪاوي‪321 ،‬‬
‫اﻟﺤﺎوي اﻟﮑﺒﯿﺮ‪321 ،22 ،‬‬
‫ﺣﺒﯿﺐ اﻟﺴﯿﺮ‪475 ،445 ،409 ،404 ،391 ،383 ،363 ،335 ،326 ،494 ،233 ،163 ،161 ،153 ،129 ،125 ،110 ،88 ،‬‬
‫ﺣﻘﺎﯾﻖ اﻻﺧﺒﺎر‪290 ،‬‬
‫ﺣﻠﯿﮥ اﻻﻓﺎﺿﻞ و زﯾﻨﮥ اﻟﻤﺤﺎﻓﻞ‪240 ،20 ،‬‬
‫ﺣﻠﯿﮥ اﻻوﻟﯿﺎء‪397 ،372 ،274 ،176 ،87 ،84 ،82 ،53 ،52 ،50 ،48 ،‬‬
‫اﻟﺤﻮادث اﻟﺠﺎﻣﻌﮥ‪354 ،153 ،‬‬
‫ﺣﯿﺎة اﻟﺤﯿﻮان‪369 ،‬‬
‫»خ«‬
‫ﺧﺰﯾﻨﮥ اﻻﺻﻔﯿﺎء‪410 ،408 ،372 ،359 ،354 ،‬‬
‫ﺧﻼﺻﮥ اﻟﺮﺟﺎل )ﻟﻠﻌﻼﻣﮥ اﻟﺤﻠﯽ(‪82 ،‬‬
‫ﺧﻼﺻﮥ اﻟﻮﺳﺎﺋﻞ اﻟﯽ ﻋﻠﻢ اﻟﻤﺴﺎﺋﻞ‪198 ،‬‬
‫»د«‬
‫داﺋﺮة اﻟﻤﻌﺎرف اﺳﻼم‪409 ،279 ،234 ،233 ،168 ،167 ،165 ،163 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 236‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫دار اﻟﺴﻼم ﻓﯽ ﻣﺪار اﻻﺳﻼم )اﻻرﺑﻌﯿﻦ(‪،‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪514 :‬‬
‫‪19‬‬
‫داﻧﺸﻤﻨﺪان آذرﺑﺎﯾﺠﺎن‪355 ،204 ،‬‬
‫درة اﻟﺘﺎج‪285 ،153 ،‬‬
‫اﻟﺪرر اﻟﮑﺎﻣﻨﮥ‪456 ،363 ،362 ،287 ،249 ،244 ،232 ،153 ،‬‬
‫اﻟﺪرر اﻟﻤﻨﺜﻮره ﻓﯽ اﻟﺴﻨﻦ اﻟﻤﺄﺛﻮره‪98 ،‬‬
‫دﻻﺋﻞ اﻟﺤﺠﯽ‪346 ،‬‬
‫دول اﻻﺳﻼم‪387 ،‬‬
‫دﯾﻮان اﻟﻤﻌﺎرف‪291 ،‬‬
‫»ذ«‬
‫ذﺧﯿﺮة اﻟﻌﺒﺎد ﻟﯿﻮم اﻟﻤﻌﺎد‪98 ،‬‬
‫ذﯾﻞ اﻟﻤﻌﺎرف ﻓﯽ ﺗﺮﺟﻤﮥ اﻟﻌﻮارف‪378 ،14 ،13 ،‬‬
‫»ر«‬
‫رﺟﺎل اﺑﻮ ﻋﻠﯽ‪82 ،‬‬
‫رﺟﺎل اﺳﺘﺮاﺑﺎدي‪82 ،‬‬
‫اﻟﺮد ﻋﻠﯽ اﺑﻦ ﺳﺎﻟﻢ‪84 ،‬‬
‫رد ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﺳﻬﻞ‪84 ،‬‬
‫اﻟﺮدواﻻﻟﻔﻪ‪84 ،‬‬
‫رﺳﺎﻟﮥ اﻟﺘﺴﻠﯿﮥ‪459 ،‬‬
‫رﺳﺎﻟﮥ اﻟﺠﻤﻌﮥ‪459 ،‬‬
‫رﺳﺎﻟﮥ اﻟﺪﻋﻮة و اﻟﺘﺮﻏﯿﺐ‪459 ،‬‬
‫رﺳﺎﻟﮥ اﻟﻘﺪس‪296 ،‬‬
‫رﺳﺎﻟﮥ ﻗﺸﯿﺮي‪411 ،407 ،274 ،205 ،86 ،84 ،53 ،‬‬
‫اﻟﺮﺳﺎﻟﮥ اﻟﻤﻨﻈﻮﻣﮥ ﻓﯿﻤﺎ ﯾﺤﻞ و ﯾﺤﺮم‪260 ،‬‬
‫رﺷﻒ اﻟﻨﺼﺎﺋﺢ اﻻﯾﻤﺎﻧﯿﻪ ﻓﯽ ﮐﺸﻒ اﻟﻔﻀﺎﺋﺢ اﻟﯿﻮﻧﺎﻧﯿﻪ‪110 ،‬‬
‫اﻟﺮﻋﺎﯾﮥ ﻟﺤﻘﻮق اﷲ‪84 ،‬‬
‫رواﯾﺎت ﺻﺎﻟﺤﺎت ﻋﻦ اﻟﺼﺎﻟﺤﯿﻦ‪256 ،‬‬
‫اﻟﺮﮐﻨﯿﻪ‪444 ،‬‬
‫روح اﻻﺣﺒﺎب و روح اﻻﻟﺒﺎب‪224 ،‬‬
‫روﺿﺎت اﻟﺠﻨﺎت‪284 ،232 ،165 ،153 ،144 ،141 ،108 ،85 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 237‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫روض اﻟﺮﯾﺎﺣﯿﻦ‪56 ،51 ،‬‬
‫روﺿﻪ اﻟﺮاﺋﺾ ﻓﯽ ﻋﻠﻢ اﻟﻔﺮاﺋﺾ‪104 ،‬‬
‫روﺿﮥ اﻟﺼﻐﺎ‪475 ،445 ،404 ،338 ،335 ،326 ،125 ،110 ،‬‬
‫رﯾﺎض اﻟﻌﺎرﻓﯿﻦ‪410 ،409 ،408 ،363 ،354 ،293 ،172 ،161 ،88 ،‬‬
‫»ز«‬
‫اﻟﺰﻻل ﻣﻦ ﻧﻈﻢ اﺋﻤﻪ اﻟﻔﺎل‪456 ،455 ،‬‬
‫زﺑﺪة اﻻدراك ﻓﯽ ﻫﯿﺌﮥ اﻻﻓﻼك‪284 ،19 ،‬‬
‫زﺑﺪة اﻟﺘﻮﺣﯿﺪ‪21 ،‬‬
‫اﻟﺰﺑﺪة ﻓﯽ اﺣﺎدﯾﺚ ﺳﯿﺪ اﻟﻤﺮﺳﻠﯿﻦ‪120 ،‬‬
‫اﻟﺰﺑﺪة ﻓﯽ اﻟﺘﺼﻮف‪444 ،‬‬
‫اﻟﺰﻫﺮه‪144 ،‬‬
‫زﯾﺞ ﺳﻨﺠﺮي‪125 ،‬‬
‫»س«‬
‫اﻟﺴﺎﻣﯽ ﻓﯽ اﻻﺳﺎﻣﯽ‪243 ،199 ،‬‬
‫ﺳﺒﺮ اﻟﻘﺮاﺋﺢ ﻓﯽ اﻻﺣﺎﺟﯽ‪350 ،159 ،‬‬
‫ﺳﺮ اﻟﺨﻼﻓﮥ‪113 ،‬‬
‫ﺳﻔﯿﻨﮥ اﻻوﻟﯿﺎء‪ 410 ،409 ،408 ،372 ،354 ،294 ،233 ،230 ،200 ،167 ،166 ،164 ،161 ،‬ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ ؛ ﻣﺘﻦ ؛ ص‪514‬‬
‫وة اﻟﻌﺎﺷﻘﯿﻦ‪291 ،‬‬
‫ﺳﻠﻮة اﻟﻘﻠﻮب‪291 ،‬‬
‫ﺳﻤﻂ اﻟﻌﻠﯽ ﻟﻠﺤﻀﺮة اﻟﻌﻠﯿﺎء‪326 ،300 ،238 ،163 ،155 ،‬‬
‫ﺳﻨﻦ اﺑﻦ ﻣﺎﺟﻪ‪100 ،‬‬
‫ﺳﻨﻦ اﺑﯽ داود‪100 ،‬‬
‫ﺳﻨﻦ اﺑﯽ ﻣﺴﻠﻢ اﻟﮑﺸﯽ‪272 ،‬‬
‫ﺳﻨﻦ ﺗﺮﻣﺬي‪100 ،‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪515 :‬‬
‫ﺳﻨﻦ دارﻣﯽ )اﻟﺠﺎﻣﻊ اﻟﺼﺤﯿﺢ(‪367 ،100 ،‬‬
‫ﺳﻨﻦ ﻧﺴﺎﺋﯽ‪100 ،‬‬
‫ﺳﯿﺎق )در ﺗﺎرﯾﺦ ﻧﯿﺸﺎﺑﻮر(‪411 ،‬‬
‫ﺳﯿﺮ اﻻرواح‪290 ،‬‬
‫ﺳﯿﺮة ﺳﻠﻄﺎن ﺟﻼل اﻟﺪﯾﻦ ﻣﻨﮑﺒﺮﻧﯽ‪199 ،‬‬
‫اﻟﺴﯿﺮة اﻟﮑﺒﺮي‪280 ،276 ،202 ،201 ،21 ،17 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 238‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫اﻟﺴﯿﺮة اﻟﺼﻐﺮي‪202 ،21 ،‬‬
‫»ش«‬
‫ﺷﺎﻃﺒﯽ‪248 ،25 ،‬‬
‫ﺷﺪ اﻻزار‪ ،‬اﮐﺜﺮ ﺻﻔﺤﺎت‬
‫ﺷﺬرات اﻟﺬﻫﺐ‪439 ،419 ،387 ،366 ،289 ،287 ،261 ،259 ،246 ،244 ،‬‬
‫ﺷﺮح آداب اﻟﺒﺤﺚ‪108 ،‬‬
‫ﺷﺮح اﺷﺎرات )ﺗﻨﻘﯿﺢ اﻟﻌﺒﺎرات(‪452 ،108 ،‬‬
‫ﺷﺮح ﺑﯿﺴﺖ ﺑﺎب ﻣﻼ ﻣﻈﻔﺮ‪417 ،‬‬
‫ﺷﺮح ﺟﻮاﻫﺮ اﻟﮑﻼم‪108 ،‬‬
‫ﺷﺮح اﻟﺤﺠﺐ و اﻻﺳﺘﺎر‪290 ،‬‬
‫ﺷﺮح ﺷﺎﻓﯿﻪ )ﻟﻠﺮﺿﯽ(‪391 ،‬‬
‫ﺷﺮح اﻟﺸﺎﻣﻞ ﻻﺑﻦ اﻟﻤﻔﺴﺮ‪392 ،‬‬
‫ﺷﺮح اﻟﻌﯿﻮن‪108 ،‬‬
‫ﺷﺮح ﻃﯿﺒﯽ‪37 ،‬‬
‫ﺷﺮح اﻟﻄﻮاﺳﯿﻦ‪290 ،‬‬
‫ﺷﺮح اﻟﻄﻮاﻟﻊ‪108 ،‬‬
‫ﺷﺮح اﻟﻔﻀﺎﺋﻞ‪83 ،‬‬
‫ﺷﺮح اﻟﻔﻮاﺋﺪ اﻟﻐﯿﺎﺛﯿﻪ‪108 ،‬‬
‫ﺷﺮح اﻟﻠﺒﺎب‪452 ،128 ،127 ،‬‬
‫ﺷﺮح ﻣﺨﺘﺼﺮ ﻻﺑﻦ اﻟﺤﺎﺟﺐ )ﻟﻼﯾﺠﯽ(‪444 ،‬‬
‫ﺷﺮح اﻟﻤﻄﺎﻟﻊ‪108 ،‬‬
‫ﺷﺮح اﻟﻤﻔﺘﺎح‪108 ،‬‬
‫ﺷﺮح اﻟﻤﻨﻬﺎج‪108 ،‬‬
‫ﺷﺮح ﻣﻌﺘﻘﺪ‪108 ،‬‬
‫ﺷﺮح اﻟﻤﻮاﻗﻒ‪108 ،‬‬
‫ﺷﺮح ﯾﻨﺎﺑﯿﻊ اﻻﺣﮑﺎم‪104 ،‬‬
‫ﺷﺮف اﻟﻔﻘﺮاء اﻟﻤﺘﺤﻘﻘﯿﻦ ﻋﻠﯽ اﻻﻏﻨﯿﺎء اﻟﻤﻨﻔﻘﯿﻦ‪83 ،‬‬
‫ﺷﻌﺐ اﻻﯾﻤﺎن‪3 ،‬‬
‫ﺷﻔﺎء اﻟﺼﺪور‪103 ،‬‬
‫اﻟﺸﮑﻮك ﻋﻠﯽ اﻟﮑﺎﻓﯿﻪ‪262 ،‬‬
‫اﻟﺸﻬﺎب ﻓﯽ اﻟﺤﮑﻢ و اﻻدآب‪224 ،‬‬
‫ﺷﯿﺮازﻧﺎﻣﻪ‪،178 ،168 ،159 ،156 ،147 ،143 ،142 ،141 ،135 ،132 ،131 ،123 ،122 121 ،120 ،115 ،112 ،101 ،93 ،91 ،88 ،1 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 239‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫‪،393 ،387 ،386 ،385 ،383 ،351 ،342 ،338 ،310 ،303 ،300 ،293 ،285 ،283 ،238 ،237 ،225 ،193 ،190 ،186 ،184 ،179‬‬
‫‪454 ،451 ،449 ،447 ،440 ،413 ،410 ،406 ،396‬‬
‫»ص«‬
‫ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري )اﻟﺠﺎﻣﻊ اﻟﺼﺤﯿﺢ(‪438 ،365 ،239 ،100 ،‬‬
‫ﺻﺤﯿﺢ ﻣﺴﻠﻢ‪365 ،239 100 ،32 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﺎت اﻻﻟﻮاح ﻟﻨﻔﺤﺎت اﻻرواح‪215 ،‬‬
‫ﺻﻔﻮة اﻟﺼﻔﺎ‪355 ،290 ،‬‬
‫ﺻﻔﻮة ﻣﺸﺎرب اﻟﻌﺸﻖ‪290 ،‬‬
‫ﺻﻨﻮان اﻟﺮواﯾﮥ و ﻗﻨﻮان اﻟﺪراﯾﻪ‪98 ،‬‬
‫»ط«‬
‫ﻃﺒﻘﺎت اﻻدﺑﺎء‪141 ،138 ،‬‬
‫ﻃﺒﻘﺎت اﻻﻃﺒﺎء‪388 ،‬‬
‫ﻃﺒﻘﺎت اﻟﺤﻔﺎظ‪،144 ،139 ،60 ،55 ،‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪516 :‬‬
‫‪438 ،362 ،310 ،297 ،289‬‬
‫ﻃﺒﻘﺎت اﻟﺤﻨﺎﺑﻠﻪ‪165 ،‬‬
‫ﻃﺒﻘﺎت ﺳﻼﻃﯿﻦ اﺳﻼم‬
‫ﻃﺒﻘﺎت اﻟﺸﺎﻓﻌﯿﻪ‪444 ،391 ،369 ،186 ،83 ،61 ،51 ،‬‬
‫ﻃﺒﻘﺎت اﻟﺸﻌﺮا‪51 ،‬‬
‫ﻃﺒﻘﺎت اﻟﺼﻮﻓﯿﻪ ﺳﻠﻤﯽ )ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺼﻮﻓﯿﻪ(‪176 ،53 ،‬‬
‫ﻃﺒﻘﺎت اﻟﻔﻘﻬﺎء‪144 ،‬‬
‫ﻃﺒﻘﺎت اﻟﻨﺤﺎة ﺳﯿﻮﻃﯽ‪430 ،426 ،139 ،‬‬
‫ﻃﺒﻘﺎت اﻟﻘﺮاء‪471 ،438 ،426 ،392 ،287 ،249 ،186 ،179 ،130 ،100 :‬‬
‫ﻃﺒﻘﺎت اﻟﻬﻤﺪاﻧﯿﯿﻦ )ﺗﺎرﯾﺦ ﻫﻤﺪان(‪60 ،‬‬
‫ﻃﺮاﺋﻖ اﻟﺤﻘﺎﺋﻖ‪439 ،409 ،408 ،397 ،354 ،293 ،233 ،205 ،167 ،166 ،163 ،161 ،‬‬
‫ﻃﻮاﻟﻊ‪261 ،260 ،‬‬
‫»ظ«‬
‫ﻇﻔﺮﻧﺎﻣﻪ ‪161‬‬
‫»ع«‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 240‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻋﺒﻬﺮ اﻟﻌﺎﺷﻘﯿﻦ‪291 ،‬‬
‫ﻋﺮاﺋﺲ اﻟﺒﯿﺎن ﻓﯽ ﺣﻘﺎﺋﻖ اﻟﻘﺮآن‪293 ،290 ،‬‬
‫اﻟﻌﺮﻓﺎن ﻓﯽ ﺧﻠﻖ اﻻﻧﺴﺎن‪291 ،‬‬
‫اﻟﻌﺰﯾﺰ ﻋﻠﯽ ﮐﺘﺎب اﻟﻮﺟﯿﺰ‪245 ،‬‬
‫اﻟﻌﻘﺎﺋﺪ‪290 ،‬‬
‫ﻋﻘﺪ اﻟﺠﻮاﻫﺮ‪240 ،21 ،‬‬
‫اﻟﻌﻠﻖ‪23 ،‬‬
‫ﻋﻤﺪة اﻟﺴﺎﺋﻞ ﻓﯽ دﻓﻊ اﻟﺼﺎﺋﻞ‪260 ،‬‬
‫ﻋﻤﺪة اﻟﻄﺎﻟﺐ‪393 ،209 ،166 ،165 ،‬‬
‫ﻋﻮارف اﻟﻤﻌﺎرف‪376 ،226 ،42 ،27 ،19 ،‬‬
‫ﻋﯿﻮن اﻟﺘﻔﺎﺳﯿﺮ‪429 ،156 ،‬‬
‫ﻋﯿﻮن اﻟﺠﻮاﻫﺮ‪108 ،‬‬
‫»غ«‬
‫ﻏﺎﯾﮥ اﻻﯾﺠﺎز ﻓﯽ ﺑﯿﺎن اﻟﺤﻘﯿﻘﮥ و اﻟﻤﺠﺎز‪240 ،20 ،‬‬
‫ﻏﺎﯾﮥ اﻟﻘﺼﻮي )ﻟﻠﺒﯿﻀﺎوي(‪417 ،261 ،‬‬
‫ﻏﺮر اﻟﻨﮑﺎت ﻓﯽ ﺷﺮح اﻟﻤﻘﺎﻣﺎت‪239 ،20 ،‬‬
‫ﻏﺮر اﻟﻤﻌﺎﻧﯽ و اﻟﻨﮑﺎت‪239 ،‬‬
‫»ف«‬
‫ﻓﺎرﺳﻨﺎﻣﻪ اﺑﻦ اﻟﺒﻠﺨﯽ‪406 ،320 ،264 ،234 ،125 ،‬‬
‫ﻓﺎرﺳﻨﺎﻣﻪ ﻧﺎﺻﺮي‪471 ،469 ،410 ،408 ،406 ،404 ،325 ،320 ،293 ،264 ،234 ،232 ،156 ،153 ،152 ،147 ،146 ،125 ،99 ،88 ،‬‬
‫ﻓﺘﻮﺣﺎت ﻣﮑﯿﻪ‪434 ،353 ،294 ،167 ،‬‬
‫اﻟﻔﺮاﺋﺾ‪19 ،‬‬
‫ﻓﺮدوس اﻻﺧﺒﺎر‪61 ،60 ،‬‬
‫ﻓﺮﻫﻨﮓ اﻧﺠﻤﻦ آراي ﻧﺎﺻﺮي‪199 ،125 ،‬‬
‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺟﻬﺎﻧﮕﯿﺮي‪125 ،‬‬
‫ﻓﺼﻮص اﻟﺤﮑﻢ‪167 ،‬‬
‫اﻟﻔﺼﻮل ﻓﯽ اﻻﺻﻮل‪84 ،‬‬
‫ﻓﻀﺎﺋﻞ اﻟﺼﻠﻮات‪246 ،22 ،‬‬
‫ﻓﻀﻞ اﻟﺘﺼﻮف‪84 ،‬‬
‫ﻓﻀﻞ اﻟﺴﺎﺟﺪ و ﺷﺮف اﻟﻤﺴﺎﺟﺪ‪98 ،‬‬
‫ﻓﻮات اﻟﻮﻓﯿﺎت‪280 ،165 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 241‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪517 :‬‬
‫اﻟﻔﮑﻮك ﻓﯽ رﻓﻊ اﻟﺸﮑﻮك‪260 ،‬‬
‫ﻓﻮاﺋﺪ اﻟﺒﻬﯿﻪ‪153 ،‬‬
‫اﻟﻔﻬﺮﺳﺖ اﺑﻦ ﻧﺪﯾﻢ‪144 ،141 ،138 ،‬‬
‫ﻓﯿﺾ اﻟﻤﻠﻮك‪21 ،‬‬
‫»ق«‬
‫ﻗﺎﻣﻮس‪407 ،280 ،264 ،85 ،83 ،50 ،‬‬
‫ﻗﺎﻣﻮس دزي )ذﯾﻞ ﻗﻮاﻣﯿﺲ اﻟﻌﺮب(‪215 ،‬‬
‫ﻗﺎﻧﻮن )ﻻﺑﻦ ﺳﯿﻨﺎ(‪153 ،152 ،8 ،‬‬
‫ﻗﻼﺋﺪ اﻟﺠﻮاﻫﺮ‪205 ،‬‬
‫ﻗﺮآن‪439 ،423 ،292 ،290 ،288 ،286 ،255 ،252 ،248 ،214 ،195 ،186 ،182 ،177 ،129 ،107 ،106 ،92 ،70 ،68 ،45 ،41 ،‬‬
‫اﻟﻘﻨﺎﻋﻪ‪110 ،‬‬
‫ﻗﻮاﻋﺪ اﻟﺤﻘﺎﺋﻖ‪116 ،‬‬
‫ﻗﻮت اﻟﻘﻠﻮب‪200 ،‬‬
‫»ك«‬
‫اﻟﮑﺎﻣﻞ اﻟﻔﺮﯾﺪ )ﻟﻤﺤﺐ اﻟﺪﯾﻦ ﺟﻌﻔﺮ اﻟﻤﻮﺻﻠﯽ(‪412 ،‬‬
‫ﮐﺘﺎب اﻟﺮوح‪27 ،‬‬
‫ﮐﺘﺎب اﻟﻤﺤﻤﺪﯾﻦ‪104 ،‬‬
‫اﻟﮑﺸﺎف ﻋﻦ ﺣﻘﺎﺋﻖ اﻟﺘﻨﺰﯾﻞ‪449 ،418 ،129 ،‬‬
‫ﮐﺸﻒ اﻻﺳﺮار اﻻﯾﻤﺎﻧﯿﻪ و ﻫﺘﮏ اﻻﺳﺘﺎر اﻟﺤﻄﺎﻣﯿﻪ‪111 ،‬‬
‫ﮐﺸﻒ اﻻﺳﺮار و ﻣﮑﺎﺷﻔﺎت اﻻﻧﻮار‪290 ،‬‬
‫ﮐﺸﻒ اﻟﻈﻨﻮن‪454 ،451 ،449 ،430 ،417 ،367 ،294 ،288 ،245 ،233 ،232 ،200 ،139 ،129 ،116 ،108 ،83 ،61 ،58 ،‬‬
‫ﮐﺸﻒ اﻟﻐﻤﻪ‪446 ،‬‬
‫ﮐﺸﻒ اﻟﮑﺸﺎف‪129 ،‬‬
‫ﮐﺸﻒ اﻟﻤﺤﺠﻮب‪434 ،409 ،372 ،248 ،229 ،53 ،‬‬
‫اﻟﮑﺸﻒ و اﻟﺒﯿﺎن ﻓﯽ ﺗﻔﺴﯿﺮ اﻟﻘﺮآن‪429 ،‬‬
‫ﮐﺸﮑﻮل‪369 ،‬‬
‫ﮐﻨﺰ اﻟﺤﻘﺎﺋﻖ‪186 ،‬‬
‫ﮐﻨﺰ اﻻﺧﺒﺎر‪113 ،‬‬
‫اﻟﮑﻨﺰ اﻟﺨﻔﯽ‪424 ،186 ،‬‬
‫اﻟﮑﻨﻪ‪111 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 242‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬

‫»گ«‬
‫ﮔﻠﺴﺘﺎن‪283 ،‬‬
‫»ل«‬
‫ﻟﺒﺎب ﻓﯽ اﻟﻨﺤﻮ‪454 ،451 ،‬‬
‫ﻟﺴﺎن اﻟﻤﯿﺰان‪411 ،407 ،280 ،200 ،186 ،144 ،‬‬
‫ﻟﺐ اﻟﺘﻮارﯾﺦ‪383 ،125 ،‬‬
‫ﻟﺒﺲ اﻟﻤﺮﻗﻌﺎت‪84 ،‬‬
‫ﻟﺴﺎن اﻟﻌﺮب‪243 ،118 ،‬‬
‫ﻟﻄﺎﺋﻒ اﻟﺒﯿﺎن ﻓﯽ ﺗﻔﺴﯿﺮ اﻟﻘﺮآن‪290 ،‬‬
‫ﻟﻄﺎﺋﻒ اﻟﺘﻔﺴﯿﺮ‪120 ،‬‬
‫اﻟﻠﻤﻊ )ﻟﻠﻄﻮﺳﯽ(‪396 ،248 ،205 ،176 ،90 ،88 ،80 ،53 ،‬‬
‫اﻟﻠﻮاﻣﻊ‪84 ،‬‬
‫ﻟﻮاﻣﻊ اﻟﺘﻮﺣﯿﺪ‪290 ،‬‬
‫»م«‬
‫ﻣﺎآت اﻟﻘﺮآن‪438 ،‬‬
‫ﻣﺜﻨﻮي ﮔﻞ و ﻧﻮروز‪104 ،‬‬
‫ﻣﺜﻨﻮي ﻣﻮﻻﻧﺎ‪204 ،‬‬
‫ﻣﺠﺎﻟﺲ اﻟﻤﺆﻣﻨﯿﻦ‪363 ،233 ،161 ،125 ،‬‬
‫ﻣﺠﻤﻊ اﻟﺒﺤﺮﯾﻦ )ﻟﻠﻔﻘﯿﻪ ارﺷﺪ اﻟﺪﯾﻦ(‪،‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪518 :‬‬
‫‪401‬‬
‫ﻣﺠﻤﻊ اﻟﻔﺼﺤﺎء‪409 ،363 ،354 ،293 ،163 ،‬‬
‫ﻣﺠﻤﻞ ﻓﺼﯿﺢ ﺧﻮاﻓﯽ‪443 ،404 ،386 ،385 ،365 ،362 ،354 ،343 ،294 ،238 ،166 ،160 ،‬‬
‫اﻟﻤﺤﺼﻞ ﻓﯽ ﺷﺮح اﻟﻤﻔﺼﻞ )ﻟﻌﻤﺮ ﺑﻦ اﻟﻤﻈﻔﺮ(‪263 ،‬‬
‫اﻟﻤﺤﺼﻞ ﻓﯽ ﺷﺮح اﻟﻤﻔﺼﻞ ﻟﺠﻤﺎل اﻟﺪﯾﻦ اﻟﻤﺼﺮي‪284 ،19 ،‬‬
‫اﻟﻤﺤﺼﻮل ﻓﯽ اﺻﻮل اﻟﻔﻘﻪ‪263 ،‬‬
‫اﻟﻤﺨﺘﺎر اﻟﻤﺬﯾﻞ ﺑﻪ ﻋﻠﯽ ﺗﺎرﯾﺦ اﺑﻦ اﻟﻨﺠﺎر ‪377‬‬
‫اﻟﻤﺨﺘﺎر ﻣﻦ ﮐﺘﺐ اﻻﺧﺒﺎر‪190 ،‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺨﻠﻔﺎء ‪166 ،165‬‬
‫اﻟﻤﺪارك ﻓﯽ اﻟﻤﻨﻄﻖ‪108 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 243‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫اﻟﻤﺪﺧﻞ ﻓﯽ اﻟﻨﺠﻮم‪19 ،‬‬
‫ﻣﺮﻗﺎة اﻻرﻓﻌﯿﻪ ﻓﯽ ﻃﺒﻘﺎت اﻟﺸﺎﻓﻌﯿﻪ‪83 ،‬‬
‫ﻣﺮوج اﻟﺬﻫﺐ‪330 ،272 ،‬‬
‫اﻟﻤﺮﻣﻮزات اﻟﻌﺸﺮﯾﻦ‪20 ،‬‬
‫ﻣﺰارات ﺷﯿﺮاز‪1 ،‬‬
‫ﻣﺰارت ﺑﺨﺎرا )اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﻮد(‪163 ،‬‬
‫ﻣﺴﺎﺋﻞ اﻟﺨﻼف اﻟﻤﺴﺘﺨﺮﺟﮥ ﻣﻦ ﮐﺘﺐ‪ -‬اﻻﺷﺮاف‪240 ،20 ،‬‬
‫ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﺳﻬﻞ‪84 ،‬‬
‫ﻣﺴﺎﻟﮏ اﻟﺘﻮﺣﯿﺪ‪290 ،‬‬
‫اﻟﻤﺴﻠﺴﻼت‪104 ،‬‬
‫ﻣﺸﺎرق اﻻﻧﻮار‪362 ،‬‬
‫ﻣﺸﮑﻮة‪92 ،37 ،‬‬
‫ﻣﺸﺮب اﻻرواح‪290 ،‬‬
‫ﻣﺸﯿﺨﮥ ﻣﻘﺎرﯾﻀﯽ‪142 ،‬‬
‫اﻟﻤﺼﺎﺑﯿﺢ اﻟﮑﺮد‪368 ،‬‬
‫اﻟﻤﺼﺎﺑﯿﺢ )ﻣﺼﺎﺑﯿﺢ اﻟﺴﻨﻪ(‪239 ،‬‬
‫اﻟﻤﺼﺒﺎح ﻻﻫﻞ اﻟﺼﻼح‪344 ،259 ،‬‬
‫ﻣﺼﺒﺎح اﻟﺪﺟﯽ‪359 ،159 ،‬‬
‫ﻣﺼﺒﺎح اﻟﺤﮑﺎﯾﺎت‪132 ،‬‬
‫ﻣﺼﺒﺎح ذوي اﻻﻟﺒﺎب‪113 ،‬‬
‫ﻣﺼﺤﻒ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﻗﺮآن(‬
‫ﻣﻄﺎﻟﻊ اﻻﻧﻮار ﻓﯽ ﺷﺮح ﻣﺸﺎرق اﻻﻧﻮار‪103 ،‬‬
‫ﻣﻌﺎرج اﻟﻮﺻﻮل اﻟﯽ ﻣﻌﺮﻓﮥ آل اﻟﺮﺳﻮل‪435 ،‬‬
‫اﻟﻤﻌﺎرف )ﻻﺑﻦ ﻗﺘﯿﺒﮥ(‪172 ،138 ،48 ،‬‬
‫اﻟﻤﻌﺘﺒﺮ ﻓﯽ ﺷﺮح اﻟﻤﺨﺘﺼﺮ‪262 ،‬‬
‫اﻟﻤﻌﺘﻘﺪ‪39 ،‬‬
‫اﻟﻤﻌﺘﻘﺪ اﻟﮑﺒﯿﺮ و اﻟﺼﻐﯿﺮ‪84 ،‬‬
‫ﻣﻌﺠﻢ اﻻدﺑﺎء‪439 ،430 ،426 ،340 ،141 ،139 ،138 ،125 ،123 ،94 ،‬‬
‫ﻣﻌﺠﻢ اﻟﺒﺪان‪469 ،439 ،407 ،351 ،340 ،289 ،272 ،233 ،179 ،165 ،161 ،156 ،150 ،146 ،143 ،139 ،125 ،95 ،88 ،66 60 ،‬‬
‫اﻟﻤﻌﺠﻢ اﻻﻟﻘﺎب‪391 ،388 ،‬‬
‫ﻣﻌﺠﻢ اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﻌﺮﺑﯿﻪ‪287 ،233 ،167 ،‬‬
‫ﻣﻌﺪن اﻻﻧﻮار‪166 ،‬‬
‫اﻟﻤﻌﺮاج‪84 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 244‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻣﻌﺮﻓﮥ اﻟﺰوال‪84 ،‬‬
‫ﻣﻌﺮﻓﮥ اﻟﺼﺤﺎﺑﮥ‪186 ،‬‬
‫اﻟﻤﻌﻠﯽ ﻟﺬﮐﺮ ﻣﻦ ﻣﻌﯽ و ذﮐﺮ ﻣﻦ ﻗﺒﻠﯽ‪98 ،‬‬
‫ﻣﻌﯿﺎر اﻟﻠﻐﮥ‪146 ،‬‬
‫ﻣﻐﻨﯽ اﻟﻠﺒﯿﺐ‪144 ،‬‬
‫ﻣﻔﺘﺎح اﻻﻣﺎل ﻓﯽ اﺻﻼح اﻻﻋﻤﺎل )ﻟﻌﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻄﯿﻒ(‪460 ،‬‬
‫ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺤﻘﺎﺋﻖ‪116 ،‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪519 :‬‬
‫ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺴﻌﺎده‪454 ،436 ،391 ،287 ،259 ،238 ،233 ،232 ،‬‬
‫اﻟﻤﻔﺘﺎح ﻻوﻟﯽ اﻟﻨﺠﺎح‪343 ،‬‬
‫اﻟﻤﻔﺮدات‪84 ،‬‬
‫اﻟﻤﻔﺼﻞ )ﻟﻠﺰﻣﺨﺸﺮي(‪107 ،‬‬
‫ﻣﻘﺎﺑﯿﺲ اﻟﺴﻤﺎع‪292 ،‬‬
‫ﻣﻘﺎﺑﺮ ﺑﻐﺪاد‪46 ،‬‬
‫اﻟﻤﻘﺎﺑﺮ اﻟﻤﺸﻬﻮرة و اﻟﻤﺸﺎﻫﺪ اﻟﻤﺰورة‪58 ،‬‬
‫ﻣﻘﺎﻣﺎت ﺣﺮﯾﺮي‪239 ،‬‬
‫اﻟﻤﻘﺘﺼﺮ ﻓﯽ ﺷﺮح اﻟﻤﺨﺘﺼﺮ‪260 ،‬‬
‫اﻟﻤﻘﺪﻣﮥ اﻟﺒﺮﻫﺎﻧﯿﻪ‪227 ،‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﮥ ﻓﯽ اﻻﻋﺮاب‪459 ،‬‬
‫ﻣﮑﺎرم اﻟﺸﺮﯾﻌﻪ‪476 ،‬‬
‫ﻣﮑﻨﻮن اﻟﺤﺪﯾﺚ‪290 ،‬‬
‫ﻣﻠﺘﻤﺲ اﻻﺣﺒﺎء ﺧﺎﻟﺼﺎ ﻣﻦ اﻟﺮﯾﺎء‪32 ،‬‬
‫ﻣﻠﻞ و ﻧﺤﻞ‪409 ،144 ،‬‬
‫ﻣﻤﺪوﺣﯿﻦ ﺳﻌﺪي‪442 ،283 ،‬‬
‫ﻣﻨﺎﺋﺢ اﻟﺴﻨﯽ و ﻓﻀﺎﺋﺢ اﻟﻤﺸﺒﻬﯽ‪239 ،110 ،‬‬
‫اﻟﻤﻨﺎﻫﺞ‪260 ،‬‬
‫ﻣﻨﺎﻫﺞ اﻟﺴﻨﻪ‪20 ،‬‬
‫ﻣﻨﺎﻫﺞ اﻻرﯾﺐ‪285 ،‬‬
‫ﻣﻨﺘﺨﺐ اﻟﻐﺮر ﻓﯽ اﻟﺘﻘﺎط اﻟﺪرر‪233 ،20 ،‬‬
‫ﻣﻨﺘﺨﺐ اﻟﻤﺨﺘﺎر‪377 ،363 ،356 ،‬‬
‫اﻟﻤﻨﺘﻈﻢ )ﻻﺑﻦ اﻟﺠﻮزي(‪439 ،427 ،272 ،165 ،144 ،126 ،50 ،‬‬
‫ﻣﻨﺘﻘﺪ اﻻﺧﺒﺎر و ﻣﻌﺘﻘﺪ اﻻﺧﯿﺎر‪239 ،20 ،‬‬
‫اﻟﻤﻨﺘﻘﯽ ﻓﯽ اﻟﺸﻮاذ‪429 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 245‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻣﻨﺘﻬﯽ اﻟﻤﻄﺎﻟﺐ ﻓﯽ ﻣﻌﺮﻓﮥ اﻣﯿﺮ اﻟﻤﺆﻣﻨﯿﻦ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﺑﯽ ﻃﺎﻟﺐ‪240 ،21 ،‬‬
‫ﻣﻨﻄﻖ اﻻﺳﺮار‪290 ،‬‬
‫اﻟﻤﻨﻈﻮﻣﮥ ﻓﯽ اﻟﻤﻨﻄﻖ‪22 ،‬‬
‫ﻣﻨﻈﻮﻣﻪ اﻟﮑﺎﻓﯿﮥ ﻓﯽ اﻟﻨﺤﻮ‪460 ،‬‬
‫اﻟﻤﻨﻘﻄﻌﯿﻦ‪84 ،‬‬
‫ﻣﻨﻬﺎج اﻻرﯾﺐ ﻓﯽ اﻻﺣﺘﯿﺎج اﻟﯽ اﻟﻄﯿﺐ‪19 ،‬‬
‫ﻣﻨﻬﺎج اﻟﻤﺮﯾﺪﯾﻦ‪240 ،20 ،‬‬
‫اﻟﻤﻨﻬﺞ ﻓﯽ اﻟﻔﻘﻪ‪84 ،‬‬
‫اﻟﻤﻮاﻗﻒ‪476 ،‬‬
‫اﻟﻤﻮﺷﺢ ﻓﯽ اﻟﻤﺬاﻫﺐ اﻻرﺑﻌﻪ‪290 ،‬‬
‫اﻟﻤﻮﺿﺢ ﻓﯽ ﻋﻠﻞ اﻟﻘﺮاآت‪429 ،‬‬
‫اﻟﻤﻮﻃﺄ‪27 ،‬‬
‫ﻣﻮﻟﻮد اﻟﻨﺒﯽ )ﻟﺸﻤﺲ اﻟﺪﯾﻦ اﻟﺰرﻧﺪي(‪434 ،‬‬
‫ﻣﻮﻟﻮد اﻟﻨﺒﯽ )ﻟﻤﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد اﻟﺒﻠﯿﺎﻧﯽ(‪104 ،‬‬
‫ﻣﻮﻧﺲ اﻻﺣﺒﺎب‪240 ،21 ،‬‬
‫اﻟﻤﻮﻫﺒﮥ اﻟﺮﺑﺎﻧﯿﻪ و اﻟﻤﮑﺮﻣﮥ اﻟﺴﺒﺤﺎﻧﯿﻪ‪295 ،‬‬
‫ﻣﯿﺰان اﻻﻋﺘﺪال‪280 ،‬‬
‫»ن«‬
‫)ﮐﺘﺎب( اﻟﻨﺠﺎة‪113 ،‬‬
‫اﻟﻨﺠﻢ ﻓﯽ اﻻﺻﻮل‪159 ،‬‬
‫اﻟﻨﺠﻮم اﻟﺰاﻫﺮة‪438 ،378 ،366 ،200 ،186 ،176 ،167 ،165 ،164 ،125 ،80 ،‬‬
‫ﻧﺰﻫﮥ اﻟﺠﻠﯿﺲ‪369 ،‬‬
‫ﻧﺰﻫﮥ اﻟﻘﻠﻮب‪469 ،439 ،417 ،409 ،264 ،221 ،124 ،112 ،‬‬
‫ﻧﻈﺎم اﻟﺘﻮارﯾﺦ‪417 ،386 ،331 ،300 ،283 ،116 ،‬‬
‫ﻧﻈﻢ اﻟﺪرر اﻟﺴﻤﻄﯿﻦ‪435 ،‬‬
‫ﻧﻔﺎﺋﺲ اﻟﻔﻨﻮن‪467 ،‬‬
‫ﻧﻔﺤﺎت اﻻﻧﺲ‪،229 ،194 ،176 ،167 ،165 ،161 ،126 ،110 ،93 ،88 ،85 ،82 ،58 ،57 ،53 ،50 ،‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪520 :‬‬
‫‪434 ،410 ،409 ،408 ،397 ،373 ،362 ،354 ،294 ،233 ،232 ،230‬‬
‫ﻧﻘﺎوة اﻻﺧﺒﺎر ﻣﻦ اﻟﻨﻘﻠﮥ اﻻﺧﯿﺎر ﻓﯽ ﺷﺮح اﺣﺎدﯾﺚ اﻟﻨﺒﯽ اﻟﻤﺨﺘﺎر‪378 ،28 ،‬‬
‫ﻧﮑﺎت اﻟﺼﻮﻓﯿﻪ‪291 ،‬‬
‫اﻟﻨﻬﺎﯾﻪ ﻓﯽ ﺷﺮح اﻟﻐﺎﯾﮥ‪262 ،‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 246‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﻧﻮر اﻟﻬﺪي ﻓﯽ ﺷﺮح ﻣﺼﺎﺑﯿﺢ اﻟﺪﺟﯽ‪159 ،‬‬
‫ﻧﻬﺞ اﻟﺒﻼﻏﻪ‪96 ،‬‬
‫»و«‬
‫وداع اﻟﺪﻧﯿﺎ‪69 ،‬‬
‫اﻟﻮﺳﺎﺋﻞ ﻟﻨﯿﻞ اﻟﻔﻀﺎﺋﻞ‪98 ،‬‬
‫اﻟﻮﻗﻒ و اﻻﺑﺘﺪاء‪438 ،‬‬
‫»ه«‬
‫ﻫﺰار ﻣﺰار‪ ،‬ﮐﻠﯿﻪ ﺻﻔﺤﺎت‪.‬‬
‫اﻟﻬﺎدي ﻓﯽ اﻟﻨﺤﻮ‪153 ،‬‬
‫اﻟﻬﺪاﯾﻪ‪19 ،‬‬
‫اﻟﻬﺪاﯾﻪ ﻓﯽ ﺷﺮح ﻏﺎﯾﮥ اﺑﻦ ﻣﻬﺮان‪،‬‬
‫»ي«‬
‫ﯾﻨﺎﺑﯿﻊ اﻻﺣﮑﺎم‪392 ،‬‬
‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺑﻌﻀﯽ از اﻧﺘﺸﺎرات ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ اﺣﻤﺪي ﺷﯿﺮاز ﺣﺎﻻت ﻓﯿﺾ آﺛﺎر ﺣﻀﺮت ﺷﺎﻫﭽﺮاغ‬
‫ﻃﺒﺎﺷﯿﺮ اﻟﺤﮑﻤﻪ‬
‫ﺣﺎﻻت و ﻣﻘﺎﻣﺎت و ﮐﺮاﻣﺎت ﺻﻔﯽ اﻟﺪﯾﻦ اردﺑﯿﻠﯽ‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣﺒﺎرﮐﻪ اﻧﻬﺎر ﺟﺎرﯾﻪ‬
‫ﻟﻄﯿﻔﻪ ﻏﯿﺒﯽ ﺷﺮح اﺷﻌﺎر ﻣﺸﮑﻠﻪ و اﺻﻄﻼﺣﺎت ﻋﺮﻓﺎ‬
‫ﺷﺮح ﮔﻠﺸﻦ راز‬
‫ﻋﻮارف اﻟﻤﻌﺎرف‬
‫ﺷﺮحﺣﺎل و ﮐﻠﻤﺎت و رﺑﺎﻋﯿﺎت‬
‫رﯾﺎض اﻟﻤﻌﺎرف‬
‫ﻣﻨﺘﺨﺒﺎت ﺷﯿﺦ اﻻﺳﻼﻣﯽ‬
‫ﻧﮑﺘﻪﻫﺎي ﻗﺮآن ﺟﻠﺪ ‪2 /1‬‬
‫ﻓﻠﺴﻔﻪ ﺷﻬﺎدت‬
‫ﭼﻬﺎرده ﻣﻌﺼﻮم )ع(‬
‫اﻧﻮار اﻟﻌﯿﻮن‬
‫ﻣﺮاﺛﯽ وﺻﺎل‬
‫ﺑﻘﻠﻢ ﺣﻀﺮت ﻣﺠﺪ اﻻﺷﺮاف ﻗﺪس ﺳﺮه‬
‫ﺣﻀﺮت راز ﺷﯿﺮازي ﻗﺪس ﺳﺮه‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 247‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‬
‫ﺣﻀﺮت وﺣﯿﺪ اﻻوﻟﯿﺎء اﻟﮑﺎﻣﻠﯿﻦ ﻗﺪس ﺳﺮه‬
‫ﻋﺎرف ﻧﺎﻣﯽ ﺷﺎه ﻣﺤﻤﺪ داراﺑﯽ ﻗﺪس ﺳﺮه‬
‫ﻋﺎرف ﻧﺎﻣﯽ ﺣﺎج ﻋﻤﺎد ﺣﺎﻟﯽ ﻗﺪس ﺳﺮه‬
‫ﺷﺎﻣﻞ ﭼﻬﺎرده رﺳﺎﻟﻪ از ﻋﺮﻓﺎي ﻧﺎﻣﯽ‬
‫ﺧﻮاﺟﻪ ﻋﺒﺪ اﷲ و ﺧﻮاﺟﻪ اﺑﻮ ﺳﻌﯿﺪ‬
‫ﻓﺨﺮ اﻟﻤﺤﻘﻘﯿﻦ ﺷﯿﺦ اﻻﺳﻼﻣﯽ‬
‫ﻓﺨﺮ اﻟﻤﺤﻘﻘﯿﻦ ﺷﯿﺦ اﻻﺳﻼﻣﯽ‬
‫ﻓﺨﺮ اﻟﻤﺤﻘﻘﯿﻦ ﺷﯿﺦ اﻻﺳﻼﻣﯽ‬
‫ﻓﺨﺮ اﻟﻤﺤﻘﻘﯿﻦ ﺷﯿﺦ اﻻﺳﻼﻣﯽ‬
‫ﻧﺎﺻﺮﭼﯿﺎن‬
‫ﻣﺤﻤﺪ رﺿﺎ ﻓﺮودي )ﻟﺴﺎن(‬
‫ﺑﺎ ﺗﺼﺤﯿﺢ دﮐﺘﺮ ﻧﻮراﻧﯽ وﺻﺎل‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪521 :‬‬
‫ﺿﺮﯾﺢ ﺣﻀﺮت ﺷﺎهﭼﺮاغ )اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﻮﺳﯽ ع( ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ‪333‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪522 :‬‬
‫ﺷﺎه ﭼﺮاغ )ع( ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ‪333‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪523 :‬‬
‫ﻧﻤﺎﺋﯽ از ﺻﺤﻦ ﻗﺪﯾﻢ ﺣﻀﺮت ﺷﺎه ﭼﺮاغ )ع( ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ‪333‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪524 :‬‬
‫ﺑﻘﻌﻪ ﻣﺒﺎرﮐﻪ ﺣﻀﺮت ﺳﯿﺪ ﻣﯿﺮ ﻣﺤﻤﺪ )ع( ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ‪337‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪525 :‬‬
‫آﺳﺘﺎﻧﻪ ﻣﺒﺎرك ﺣﻀﺮت ﺳﯿﺪ ﻋﻼء اﻟﺪﯾﻦ ﺣﺴﯿﻦ )ع( ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ‪305‬‬
‫ﺑﻘﻌﻪ ﻣﺒﺎرﮐﻪ ﺣﻀﺮت ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﺣﻤﺰه )ع( ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ‪393‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪526 :‬‬
‫ﺑﻘﻌﻪ ﺑﯽﺑﯽ دﺧﺘﺮان ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ‪154‬‬
‫ﻣﺴﺠﺪ ﺟﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ‪331‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪527 :‬‬
‫ﺑﯿﺖ اﻟﻤﺼﺤﻒ ﺟﺎﻣﻊ ﻋﺘﯿﻖ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ‪331‬‬
‫ﺑﻘﻌﻪ ﺳﯿﺒﻮﯾﻪ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ‪137‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪528 :‬‬
‫ﺳﻨﮓ ﻗﺒﺮ ﺷﺎه ﺷﺠﺎع ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ‪473‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪529 :‬‬
‫ﻣﻘﺒﺮه ﺷﺎه ﺷﺠﺎع ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ‪473‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 248‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫درﺑﺎره ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪530 :‬‬
‫ﻧﻤﺎﺋﯽ از ﺳﺮدر ورودي ﺑﻘﻌﻪ ﺳﯿﺒﻮﯾﻪ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ‪137‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪531 :‬‬
‫ﺑﻘﻌﻪ ﺷﯿﺦ ﮐﺒﯿﺮ اﺑﻮ ﻣﺤﻤﺪ روزﺑﻬﺎن ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ‪289‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪532 :‬‬
‫ﺑﻘﻌﻪ ﻋﺒﺪ اﻟّﻠﻪ ﺧﻔﯿﻒ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ‪79‬‬
‫ﻣﻘﺒﺮه اﺑﻮ ذرﻋﻪ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ‪272‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪533 :‬‬
‫ﺷﻌﺮ اﻟﻨﺒﯽ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ‪175‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪534 :‬‬
‫ﻣﺴﺠﺪ ﻧﻮ ﺷﯿﺮاز ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ‪246‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪535 :‬‬
‫ﺑﺎﺑﺎﮐﻮﻫﯽ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ‪407‬‬
‫ﻋﻤﺎرت ﻗﺪﯾﻢ ﺳﻌﺪﯾﻪ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ‪477‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮه ﻫﺰار ﻣﺰار‪ /‬ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ص‪536 :‬‬
‫ﻣﻘﺒﺮه ﺳﻌﺪي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ‪477‬‬
‫درﺑﺎره ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬
‫ﺑﺴﻢ اﷲ اﻟﺮﺣﻤﻦ اﻟﺮﺣﯿﻢ‬
‫ﺟﺎِﻫُﺪوا ﺑ َِﺄﻣْﻮاﻟ ُِﮑْﻢ َو َأﻧ ُْﻔِﺴُﮑْﻢ ﻓﯽ َﺳﺒﯿِﻞ اﻟﻠﱠِﻪ ذﻟ ُِﮑْﻢ َﺧﯿٌْﺮ ﻟَُﮑْﻢ ِإْن ُﮐﻨْﺘُْﻢ َﺗْﻌَﻠُﻤﻮَن )ﺳﻮره ﺗﻮﺑﻪ آﯾﻪ ‪(41‬‬
‫ﺑﺎ اﻣﻮال و ﺟﺎﻧﻬﺎى ﺧﻮد‪ ،‬در راه ﺧـﺪا ﺟﻬﺎد ﻧﻤﺎﯾﯿـﺪ؛ اﯾﻦ ﺑﺮاى ﺷـﻤﺎ ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ اﮔﺮ ﺑﺪاﻧﯿﺪ ﺣﻀـﺮت رﺿﺎ )ﻋﻠﯿﻪ اﻟـّﺴ ﻼم(‪ :‬ﺧﺪا رﺣﻢ ﻧﻤﺎﯾﺪ‬
‫ﺑﻨﺪهاى ﮐﻪ اﻣﺮ ﻣﺎ را زﻧﺪه )و ﺑﺮﭘﺎ( دارد ‪ ...‬ﻋﻠﻮم و داﻧﺸـﻬﺎى ﻣﺎ را ﯾﺎد ﮔﯿﺮد و ﺑﻪ ﻣﺮدم ﯾﺎد دﻫﺪ‪ ،‬زﯾﺮا ﻣﺮدم اﮔﺮ ﺳﺨﻨﺎن ﻧﯿﮑﻮى ﻣﺎ را )ﺑﻰ‬
‫آﻧﮑﻪ ﭼﯿﺰى از آن ﮐﺎﺳﺘﻪ و ﯾﺎ ﺑﺮ آن ﺑﯿﺎﻓﺰاﯾﻨﺪ( ﺑﺪاﻧﻨﺪ ﻫﺮ آﯾﻨﻪ از ﻣﺎ ﭘﯿﺮوى )و ﻃﺒﻖ آن ﻋﻤﻞ( ﻣﻰ ﮐﻨﻨﺪ‬
‫ﺑﻨﺎدر اﻟﺒﺤﺎر‪-‬ﺗﺮﺟﻤﻪ و ﺷﺮح ﺧﻼﺻﻪ دو ﺟﻠﺪ ﺑﺤﺎر اﻻﻧﻮار ص ‪159‬‬
‫ﺑﻨﯿﺎﻧﮕﺬار ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ ﻣﺬﻫﺒﯽ ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻـﻔﻬﺎن ﺷﻬﯿﺪ آﯾﺖ اﷲ ﺷﻤﺲ آﺑﺎدي )ره( ﯾﮑﯽ از ﻋﻠﻤﺎي ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﺷﻬﺮ اﺻﻔﻬﺎن ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ در‬
‫دﻟـﺪادﮔﯽ ﺑﻪ اﻫﻠـﺒﯿﺖ )ﻋﻠﯿﻬﻢ اﻟﺴـﻼم( ﺑﺨﺼـﻮص ﺣﻀـﺮت ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﻣﻮﺳـﯽ اﻟﺮﺿـﺎ )ﻋﻠﯿﻪ اﻟﺴـﻼم( و اﻣـﺎم ﻋﺼـﺮ )ﻋﺠـﻞ اﷲ ﺗﻌـﺎﻟﯽ ﻓﺮﺟﻪ‬
‫اﻟﺸـﺮﯾﻒ( ﺷـﻬﺮه ﺑﻮده و ﻟـﺬا ﺑﺎ ﻧﻈﺮ و دراﯾﺖ ﺧﻮد در ﺳﺎل ‪ 1340‬ﻫﺠﺮي ﺷﻤﺴـﯽ ﺑﻨﯿﺎﻧﮕـﺬار ﻣﺮﮐﺰ و راﻫﯽ ﺷـﺪ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ وﻗﺖ ﭼﺮاغ آن‬
‫ﺧﺎﻣﻮش ﻧﺸﺪ و ﻫﺮ روز ﻗﻮي ﺗﺮ و ﺑﻬﺘﺮ راﻫﺶ را اداﻣﻪ ﻣﯽ دﻫﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘـﺎت ﻗـﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻـﻔﻬﺎن از ﺳﺎل ‪ 1385‬ﻫﺠﺮي ﺷﻤﺴـﯽ ﺗﺤﺖ اﺷـﺮاف ﺣﻀـﺮت آﯾﺖ اﷲ ﺣـﺎج ﺳـﯿﺪ ﺣﺴﻦ اﻣﺎﻣﯽ )ﻗـﺪس ﺳـﺮه‬
‫اﻟﺸـﺮﯾﻒ ( و ﺑـﺎ ﻓﻌـﺎﻟﯿﺖ ﺧﺎﻟﺼـﺎﻧﻪ و ﺷـﺒﺎﻧﻪ روزي ﺗﯿﻤﯽ ﻣﺮﮐﺐ از ﻓﺮﻫﯿﺨﺘﮕﺎن ﺣﻮزه و داﻧﺸـﮕﺎه‪ ،‬ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﺧﻮد را در زﻣﯿﻨﻪ ﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ‬
‫ﻣﺬﻫﺒﯽ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ و ﻋﻠﻤﯽ آﻏﺎز ﻧﻤﻮده اﺳﺖ‪.‬‬
‫اﻫﺪاف ‪:‬دﻓﺎع از ﺣﺮﯾﻢ ﺷـﯿﻌﻪ و ﺑﺴﻂ ﻓﺮﻫﻨﮓ و ﻣﻌﺎرف ﻧﺎب ﺛﻘﻠﯿﻦ )ﮐﺘﺎب اﷲ و اﻫﻞ اﻟﺒﯿﺖ ﻋﻠﯿﻬﻢ اﻟﺴـﻼم( ﺗﻘﻮﯾﺖ اﻧﮕﯿﺰه ﺟﻮاﻧﺎن و ﻋﺎﻣﻪ‬
‫ﻣﺮدم ﻧﺴـﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺮرﺳـﯽ دﻗﯿﻖ ﺗﺮ ﻣﺴﺎﺋـﻞ دﯾﻨﯽ‪ ،‬ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ ﮐﺮدن ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺳﻮدﻣﻨـﺪ ﺑﻪ ﺟﺎي ﺑﻠﻮﺗﻮث ﻫﺎي ﺑﯽ ﻣﺤﺘﻮا در ﺗﻠﻔﻦ ﻫﺎي ﻫﻤﺮاه و‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 249‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫درﺑﺎره ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬
‫راﯾـﺎﻧﻪ ﻫـﺎ اﯾﺠـﺎد ﺑﺴﺘﺮ ﺟﺎﻣﻊ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﯽ ﺑﺮ اﺳﺎس ﻣﻌﺎرف ﻗﺮآن ﮐﺮﯾﻢ و اﻫﻞ ﺑﯿﺖ ﻋﻠﯿﻬﻢ اﻟّﺴـ ﻼم ﺑﺎ اﻧﮕﯿﺰه ﻧﺸـﺮ ﻣﻌﺎرف‪ ،‬ﺳـﺮوﯾﺲ دﻫﯽ ﺑﻪ‬
‫ﻣﺤﻘﻘﯿﻦ و ﻃﻼـب‪ ،‬ﮔﺴﺘﺮش ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ و ﻏﻨﯽ ﮐﺮدن اوﻗﺎت ﻓﺮاﻏﺖ ﻋﻼﻗﻤﻨـﺪان ﺑﻪ ﻧﺮم اﻓﺰار ﻫﺎي ﻋﻠﻮم اﺳـﻼﻣﯽ‪ ،‬در دﺳﺘﺮس ﺑﻮدن‬
‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻻزم ﺟﻬﺖ ﺳـﻬﻮﻟﺖ رﻓﻊ اﺑﻬﺎم و ﺷـﺒﻬﺎت ﻣﻨﺘﺸﺮه در ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻋﺪاﻟﺖ اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ‪ :‬ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از اﺑﺰار ﻧﻮ ﻣﯽ ﺗﻮان ﺑﺼﻮرت ﺗﺼﺎﻋﺪي در‬
‫ﻧﺸـﺮ و ﭘﺨﺶ آن ﻫﻤﺖ ﮔﻤﺎرد و از ﻃﺮﻓﯽ ﻋﺪاﻟﺖ اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ در ﺗﺰرﯾﻖ اﻣﮑﺎﻧﺎت را در ﺳﻄﺢ ﮐﺸﻮر و ﺑﺎز از ﺟﻬﺘﯽ ﻧﺸﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ اﺳﻼﻣﯽ‬
‫اﯾﺮاﻧﯽ را در ﺳﻄﺢ ﺟﻬﺎن ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺨﺸﯿﺪ‪.‬‬
‫از ﺟﻤﻠﻪ ﻓﻌﺎﻟﯿﺘﻬﺎي ﮔﺴﺘﺮده ﻣﺮﮐﺰ ‪:‬‬
‫اﻟﻒ(ﭼﺎپ و ﻧﺸﺮ ده ﻫﺎ ﻋﻨﻮان ﮐﺘﺎب‪ ،‬ﺟﺰوه و ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰاري ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﮐﺘﺎﺑﺨﻮاﻧﯽ‬
‫ب(ﺗﻮﻟﯿﺪ ﺻﺪﻫﺎ ﻧﺮم اﻓﺰار ﺗﺤﻘﯿﻘﺎﺗﯽ و ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ اي ﻗﺎﺑﻞ اﺟﺮا در راﯾﺎﻧﻪ و ﮔﻮﺷﯽ ﺗﻠﻔﻦ ﺳﻬﻤﺮاه‬
‫ج(ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻧﻤﺎﯾﺸﮕﺎه ﻫﺎي ﺳﻪ ﺑﻌﺪي‪ ،‬ﭘﺎﻧﻮراﻣﺎ ‪ ،‬اﻧﯿﻤﯿﺸﻦ ‪ ،‬ﺑﺎزﯾﻬﺎي راﯾﺎﻧﻪ اي و ‪ ...‬اﻣﺎﮐﻦ ﻣﺬﻫﺒﯽ‪ ،‬ﮔﺮدﺷﮕﺮي و‪...‬‬
‫د(اﯾﺠﺎد ﺳﺎﯾﺖ اﯾﻨﺘﺮﻧﺘﯽ ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ ‪ www.ghaemiyeh.com‬ﺟﻬﺖ داﻧﻠﻮد راﯾﮕﺎن ﻧﺮم اﻓﺰار ﻫﺎي ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮاه و ﭼﻨﺪﯾﻦ ﺳﺎﯾﺖ ﻣﺬﻫﺒﯽ‬
‫دﯾﮕﺮ‬
‫ه(ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻧﻤﺎﯾﺸﯽ‪ ،‬ﺳﺨﻨﺮاﻧﯽ و ‪ ...‬ﺟﻬﺖ ﻧﻤﺎﯾﺶ در ﺷﺒﮑﻪ ﻫﺎي ﻣﺎﻫﻮاره اي‬
‫و(راه اﻧﺪازي و ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻋﻠﻤﯽ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﭘﺎﺳﺦ ﮔﻮﯾﯽ ﺑﻪ ﺳﻮاﻻت ﺷﺮﻋﯽ‪ ،‬اﺧﻼﻗﯽ و اﻋﺘﻘﺎدي )ﺧﻂ ‪(2350524‬‬
‫ز(ﻃﺮاﺣﯽ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻫﺎي ﺣﺴﺎﺑﺪاري ‪ ،‬رﺳﺎﻧﻪ ﺳﺎز ‪ ،‬ﻣﻮﺑﺎﯾﻞ ﺳﺎز ‪ ،‬ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺧﻮدﮐﺎر و دﺳﺘﯽ ﺑﻠﻮﺗﻮث‪ ،‬وب ﮐﯿﻮﺳﮏ ‪ SMS ،‬و‪...‬‬
‫ح(ﻫﻤﮑـﺎري اﻓﺘﺨﺎري ﺑﺎ دﻫﻬﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺣﻘﯿﻘﯽ و ﺣﻘﻮﻗﯽ از ﺟﻤﻠﻪ ﺑﯿﻮت آﯾﺎت ﻋﻈﺎم‪ ،‬ﺣﻮزه ﻫﺎي ﻋﻠﻤﯿﻪ‪ ،‬داﻧﺸـﮕﺎﻫﻬﺎ‪ ،‬اﻣﺎﮐﻦ ﻣـﺬﻫﺒﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬
‫ﻣﺴﺠﺪ ﺟﻤﮑﺮان و ‪...‬‬
‫ط(ﺑﺮﮔﺰاري ﻫﻤﺎﯾﺶ ﻫﺎ‪ ،‬و اﺟﺮاي ﻃﺮح ﻣﻬﺪ‪ ،‬وﯾﮋه ﮐﻮدﮐﺎن و ﻧﻮﺟﻮاﻧﺎن ﺷﺮﮐﺖ ﮐﻨﻨﺪه در ﺟﻠﺴﻪ‬
‫ي(ﺑﺮﮔﺰاري دوره ﻫﺎي آﻣﻮزﺷﯽ وﯾﮋه ﻋﻤﻮم و دوره ﻫﺎي ﺗﺮﺑﯿﺖ ﻣﺮﺑﯽ )ﺣﻀﻮري و ﻣﺠﺎزي( در ﻃﻮل ﺳﺎل‬
‫دﻓﺘﺮ ﻣﺮﮐﺰي‪ :‬اﺻﻔﻬﺎن‪/‬خ ﻣﺴﺠﺪ ﺳﯿﺪ‪ /‬ﺣﺪ ﻓﺎﺻﻞ ﺧﯿﺎﺑﺎن ﭘﻨﺞ رﻣﻀﺎن و ﭼﻬﺎرراه وﻓﺎﺋﯽ ‪ /‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ ﻣﺬﻫﺒﯽ ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬
‫ﺗﺎرﯾﺦ ﺗﺄﺳﯿﺲ‪ 1385 :‬ﺷﻤﺎره ﺛﺒﺖ ‪ 2373 :‬ﺷﻨﺎﺳﻪ ﻣﻠﯽ ‪10860152026 :‬‬
‫وب ﺳـــــــــــــﺎﯾﺖ‪ www.ghaemiyeh.com :‬اﯾﻤﯿـــــــــــــﻞ‪ Info@ghaemiyeh.com :‬ﻓﺮوﺷـــــــﮕﺎه اﯾﻨﺘﺮﻧــــــﺘﯽ‪:‬‬
‫‪www.eslamshop.com‬‬
‫ﺗﻠﻔﻦ ‪ (0311) -2357023-25‬ﻓﮑﺲ ‪ (0311) 2357022‬دﻓـﺘﺮ ﺗﻬﺮان ‪ (021) 88318722‬ﺑﺎزرﮔــﺎﻧﯽ و ﻓﺮوش ‪ 09132000109‬اﻣﻮر‬
‫ﮐﺎرﺑﺮان ‪(0311)2333045‬‬
‫ﻧﮑﺘﻪ ﻗﺎﺑـﻞ ﺗﻮﺟﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻮدﺟﻪ اﯾﻦ ﻣﺮﮐﺰ؛ ﻣﺮدﻣﯽ ‪ ،‬ﻏﯿﺮ دوﻟﺘﯽ و ﻏﯿﺮ اﻧﺘﻔﺎﻋﯽ ﺑﺎ ﻫﻤﺖ ﻋـﺪه اي ﺧﯿﺮ اﻧـﺪﯾﺶ اداره و ﺗﺎﻣﯿﻦ ﮔﺮدﯾـﺪه و ﻟﯽ‬
‫ﺟﻮاﺑﮕﻮي ﺣﺠﻢ رو ﺑﻪ رﺷﺪ و وﺳـﯿﻊ ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﻣﺬﻫﺒﯽ و ﻋﻠﻤﯽ ﺣﺎﺿـﺮ و ﻃﺮح ﻫﺎي ﺗﻮﺳﻌﻪ اي ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬از اﯾﻨﺮو اﯾﻦ ﻣﺮﮐﺰ ﺑﻪ ﻓﻀﻞ‬
‫و ﮐﺮم ﺻـﺎﺣﺐ اﺻـﻠﯽ اﯾـﻦ ﺧـﺎﻧﻪ )ﻗـﺎﺋﻤﯿﻪ( اﻣﯿـﺪ داﺷـﺘﻪ و اﻣﯿـﺪوارﯾﻢ ﺣﻀـﺮت ﺑﻘﯿﻪ اﷲ اﻻـﻋﻈﻢ ﻋﺠـﻞ اﷲ ﺗﻌـﺎﻟﯽ ﻓﺮﺟﻪ اﻟﺸـﺮﯾﻒ ﺗـﻮﻓﯿﻖ‬
‫روزاﻓﺰوﻧﯽ را ﺷﺎﻣﻞ ﻫﻤﮕﺎن ﺑﻨﻤﺎﯾﺪ ﺗﺎ در ﺻﻮرت اﻣﮑﺎن در اﯾﻦ اﻣﺮ ﻣﻬﻢ ﻣﺎ را ﯾﺎري ﻧﻤﺎﯾﻨﺪاﻧﺸﺎاﷲ‪.‬‬
‫ﺷﻤﺎره ﺣﺴﺎب ‪ ، 621060953‬ﺷـﻤﺎره ﮐﺎرت ‪1973-3045-5331-6273:‬و ﺷـﻤﺎره ﺣﺴﺎب ﺷﺒﺎ ‪IR90-0180-0000-0000-0621- :‬‬
‫‪0609-53‬ﺑﻪ ﻧﺎم ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪ اي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن ﻧﺰد ﺑﺎﻧﮏ ﺗﺠﺎرت ﺷﻌﺒﻪ اﺻﻔﻬﺎن – ﺧﯿﺎﺑﺎن ﻣﺴﺠﺪ ﺳﯿﺪ‬
‫ارزش ﮐﺎر ﻓﮑﺮي و ﻋﻘﯿﺪﺗﯽ‬
‫اﻻﺣﺘﺠﺎج ‪ -‬ﺑﻪ ﺳـﻨﺪش‪ ،‬از اﻣﺎم ﺣﺴـﯿﻦ ﻋﻠﯿﻪ اﻟﺴـﻼم ‪ :-‬ﻫﺮ ﮐﺲ ﻋﻬـﺪه دار ﯾﺘﯿﻤﯽ از ﻣﺎ ﺷﻮد ﮐﻪ ﻣﺤﻨِﺖ ﻏﯿﺒﺖ ﻣﺎ‪ ،‬او را از ﻣﺎ ﺟـﺪا ﮐﺮده‬
‫اﺳﺖ و از ﻋﻠﻮم ﻣـﺎ ﮐﻪ ﺑﻪ دﺳـﺘﺶ رﺳـﯿﺪه‪ ،‬ﺑﻪ او ﺳـﻬﻤﯽ دﻫـﺪ ﺗﺎ ارﺷﺎد و ﻫـﺪاﯾﺘﺶ ﮐﻨـﺪ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧـﺪ ﺑﻪ او ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾـﺪ‪» :‬اي ﺑﻨـﺪه ﺑﺰرﮔﻮار‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 250‬از ‪251‬‬ ‫‪www.Ghaemiyeh.com‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬ ‫درﺑﺎره ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت راﯾﺎﻧﻪاي ﻗﺎﺋﻤﯿﻪ اﺻﻔﻬﺎن‬
‫ﺷﺮﯾـﮏ ﮐﻨﻨـﺪه ﺑﺮادرش! ﻣﻦ در َﮐَﺮم ﮐﺮدن‪ ،‬از ﺗﻮ ﺳـﺰاوارﺗﺮم‪ .‬ﻓﺮﺷـﺘﮕﺎن ﻣﻦ! ﺑﺮاي او در ﺑﻬﺸﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋـﺪد ﻫﺮ ﺣﺮﻓﯽ ﮐﻪ ﯾﺎد داده اﺳﺖ‪،‬‬
‫ﻫﺰار ﻫﺰار‪ ،‬ﮐﺎخ ﻗﺮار دﻫﯿﺪ و از دﯾﮕﺮ ﻧﻌﻤﺖﻫﺎ‪ ،‬آﻧﭽﻪ را ﮐﻪ ﻻﯾﻖ اوﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﺿﻤﯿﻤﻪ ﮐﻨﯿﺪ«‪.‬‬
‫اﻟﺘﻔﺴـﯿﺮ اﻟﻤﻨﺴﻮب إﻟﯽ اﻹﻣﺎم اﻟﻌﺴـﮑﺮي ﻋﻠﯿﻪ اﻟﺴـﻼم‪ :‬اﻣﺎم ﺣﺴﯿﻦ ﻋﻠﯿﻪ اﻟﺴﻼم ﺑﻪ ﻣﺮدي ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮐﺪام ﯾﮏ را دوﺳﺖﺗﺮ ﻣﯽداري‪ :‬ﻣﺮدي‬
‫اراده ﮐﺸـﺘﻦ ﺑﯿﻨـﻮاﯾﯽ ﺿـﻌﯿﻒ را دارد و ﺗـﻮ او را از دﺳـﺘﺶ ﻣﯽَرﻫـﺎﻧﯽ‪ ،‬ﯾـﺎ ﻣﺮدي ﻧـﺎﺻﺒﯽ اراده ﮔﻤﺮاه ﮐﺮدن ﻣﺆﻣﻨﯽ ﺑﯿﻨﻮا و ﺿـﻌﯿﻒ از‬
‫ﭘﯿﺮوان ﻣﺎ را دارد‪ ،‬اّﻣﺎ ﺗﻮ درﯾﭽﻪاي ]از ﻋﻠﻢ[ را ﺑﺮ او ﻣﯽﮔﺸﺎﯾﯽ ﮐﻪ آن ﺑﯿﻨﻮا‪ ،‬ﺧﻮد را ﺑ ِـﺪان‪ ،‬ﻧﮕﺎه ﻣﯽدارد و ﺑﺎ ﺣّﺠﺖﻫﺎي ﺧﺪاي ﻣﺘﻌﺎل‪،‬‬
‫ﺧﺼﻢ ﺧﻮﯾﺶ را ﺳﺎﮐﺖ ﻣﯽﺳﺎزد و او را ﻣﯽﺷﮑﻨﺪ؟«‪.‬‬
‫]ﺳـﭙﺲ[ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺣﺘﻤًﺎ رﻫﺎﻧﺪن اﯾﻦ ﻣﺆﻣﻦ ﺑﯿﻨﻮا از دﺳﺖ آن ﻧﺎﺻﺒﯽ‪ .‬ﺑﯽﮔﻤﺎن‪ ،‬ﺧﺪاي ﻣﺘﻌﺎل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬و ﻫﺮ ﮐﻪ او را زﻧﺪه ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻮﯾﯽ‬
‫ﻫﻤﻪ ﻣﺮدم را زﻧﺪه ﮐﺮده اﺳﺖ«؛ ﯾﻌﻨﯽ ﻫﺮ ﮐﻪ او را زﻧﺪه ﮐﻨﺪ و از ﮐﻔﺮ ﺑﻪ اﯾﻤﺎن‪ ،‬ارﺷﺎد ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻮﯾﯽ ﻫﻤﻪ ﻣﺮدم را زﻧﺪه ﮐﺮده اﺳﺖ‪ ،‬ﭘﯿﺶ‬
‫از آن ﮐﻪ آﻧﺎن را ﺑﺎ ﺷﻤﺸﯿﺮﻫﺎي ﺗﯿﺰ ﺑﮑﺸﺪ«‪.‬‬
‫ﻣﺴـﻨﺪ زﯾـﺪ‪ :‬اﻣﺎم ﺣﺴـﯿﻦ ﻋﻠﯿﻪ اﻟﺴـﻼم ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ ﮐﺲ اﻧﺴﺎﻧﯽ را از ﮔﻤﺮاﻫﯽ ﺑﻪ ﻣﻌﺮﻓﺖ ﺣﻖ‪ ،‬ﻓﺮا ﺑﺨﻮاﻧـﺪ و او اﺟﺎﺑﺖ ﮐﻨـﺪ‪ ،‬اﺟﺮي ﻣﺎﻧﻨﺪ‬
‫آزاد ﮐﺮدن ﺑﻨﺪه دارد«‪.‬‬

You might also like