You are on page 1of 15

Make kids speak for one

ఒకటవ తరగత minute each, on last week


items.

వారరం - 19
19. క్రియలు - నిలుచుట, నడచుట, పరుగెతత్తుట
Verbs – standing, walking, running

1 Srikaram.org © శకరర - తలగబడ, తరగత-1, మటలడట – వరర-19


2 Srikaram.org © శకరర - తలగబడ, తరగత-1, మటలడట – వరర-19
అభభ్యాసమ: తరగతిల, ఇఇంటిపని, పరీక

ఈ క్రిఇంది పదమలన/వాకభ్యామలన చకక్కగా ప్రతిదినమ ఐదు సారుర్లు సాధన చేయుమ.


Practice the following words/sentences 5 times a day.

1. నేన
/nEnu/ I
2. మేమ
/mEmu/ We (not including listener)

3. నేన నిలుచునన్నాన.
/nEnu nilucunnAnu/ I am standing.
4. నేన నడుసత్తునన్నాన.
/nEnu naDustunnAnu/ I am walking.
5. నేన పరుగెడుతనన్నాన.
/nEnu parugeDutunnAnu/ I am running.

6. మేమ నిలుచునన్నామ.
/mEmu nilucunnAmu/ We are standing.
7. మేమ నడుసత్తునన్నామ.
/mEmu naDustunnAmu/ We are walking.
8. మేమ పరుగెడుతనన్నామ.
/mEmu parugeDutunnAmu/ We are running.

3 Srikaram.org © శకరర - తలగబడ, తరగత-1, మటలడట – వరర-19


పాఠము - 19

సూచన:
1. హలల్లుల పాటను వలల్లువేయుము.
2. క మఱియు క ఒతత్తులను వ్రాయుము.
3. క, క, క, క, క, క, కక, కక, కక, కక, క, క, క, క, క, క, కక, కకః - లను
వ్రాయుము..
4. గుణకతమును నిరరకచు విధానమును సాధన చేయుము.

1 Srikaram.org © శకరర - తలగబడ, తరగత-1, చదవట, వవయట – వరర-19


క - గణరతమ ఏరరడ రత

క+అ=క
క క క+ఆ=క
క+ఇ=క

క క+ఈ=క

క క+ఉ=క

క క+ఊ=క
కక+ ఋ = కక

క క క + ౠ = కక
క + ఌ = కక
క + ౡ = కక
క+ఎ=క
కక+ ఏ = క
క + ఐ = కక
క+ఒ=క
క క+ఓ=క
క+ఔ=క
క + అర = కర
క + అఅ = కఅ
క + అఅ = కఅ
2 Srikaram.org © శకరర - తలగబడ, తరగత-1, చదవట, వవయట – వరర-19
క ఒతతత - గణరతమ ఏరరడ రత

క క క+క
క+క
+ అ = కక
+ ఆ = కక

క క+క
క+క
+ ఇ = కక
+ ఈ = కక
కక క+క + ఉ = కక
క క+క + ఊ = కక

క క కక+ క
క+క
+ ఋ = కకక
+ ౠ = కకక
క+క + ఌ = కకక
క+క + ౡ = కకక
క+క + ఎ = కక
కక+ క + ఏ = కక
క+క + ఐ = కకక
క+క + ఒ = కక
కక క+క + ఓ = కక
క+క + ఔ = కక
క+క + అర = కకర
క+క + అఅ = కకఅ
క+క + అఅ = కకఅ
3 Srikaram.org © శకరర - తలగబడ, తరగత-1, చదవట, వవయట – వరర-19
4 Srikaram.org © శకరర - తలగబడ, తరగత-1, చదవట, వవయట – వరర-19
అభభ్యాసము: తరగతిల, ఇకటిపని, పరీక్షఅభభ్యాసము:

కక కకః కక

5 Srikaram.org © శకరర - తలగబడ, తరగత-1, చదవట, వవయట – వరర-19


కకరద పదమలన చదవమ Read the following words

1. కక saree 13. ఈ అకక this older sister


2. కరక bend 14. ఏ అకక? which older sister?
3. కకక hook 15. కక ఈక crow feather
4. ఒకకక one after another 16. ఒక కక ఈక one crow feather
5. ఒకకకక one after another 17. ఒకకకక కక ఈక
one crow feather after another
6. ఇరకక one more
18. ఇరకక కక ఈక
7. ఆ కకక that dog
another crow feather
8. ఈ కకక this dog 19. ఈ కక ఈక this crow feather
9. ఏ కకక? which dog? 20. అకకక ఒక కకక
10. ఒకకకక కకక one dog after another a dog for the sister
11. ఇరకక కక another crow 21. కకక ఒక కకక
a dog for the crow
12. కరక ear of corn
22. ఒకకకక కకకక ఒకకకక అరక
one number for every dog

ఈ కకరద వకకమలన చదవమ. Read the following sentences


ఆ ఆకక ఈ ఆక, ఈ ఆకక ఆ ఆక. ఆ కకకక ఈ కకక, ఈ కకకక ఆ
కకక. ఏ కకక కకక ఈ కకక కక? ఈకకకక ఒక ఏకక, ఆ కక ఇక ఏకక.
ఈ ఈక కక ఈక, ఆ ఈక కక ఈక. కక ఈక కకక కక కకక? కక ఈక కకక
కక కకక?

6 Srikaram.org © శకరర - తలగబడ, తరగత-1, చదవట, వవయట – వరర-19


19. పదదద

భవమల /bhAvamulu/ feeilngs/exprssions

 అయమయర కపమ బధ
/ayOmayaM/ /kOpamu/ /bAdha/
Puzzled Anger sorrow

 సరతషర శరతమ
/santOshaM/ /SAntamu/
భయర Happiness Peaceful

/bhayaM/
Scared

1 Srikaram.org © శకరర - తలగబడ, తరగత-1, అవగహన – వరర-19


శదతము జయము
/SAntamu/ /jayamu/
peace victory

జదతువులు /jantuvulu/ animals జనులు /janulu/ people

గురువు భావము
/guruvu/ /bhAvamu/
teacher feeling

మహిమ చరరదచు /carcincu/ discuss


/mahima/
greatness

2 Srikaram.org © శకరర - తలగబడ, తరగత-1, అవగహన – వరర-19


వేమన పదదద

శరతమ జనలన జయమనరదరచన


/SAntamE janulanu jayamu nondincunu/
శరతమనన గరన జడ తలయ
/SAntamunane guruni jUDa teliyu/
శరతభవమహమ చరరరచలమయ
/SAntabhAva mahima carcinca lEmayA/
వశశదభరమ వనరవమ
/viSvadAbhirAma vinuravEma/

3 Srikaram.org © శకరర - తలగబడ, తరగత-1, అవగహన – వరర-19


తాతత్పరదము: Meaning

కోపమును విడిచి శదత /kOpamunu viDici SAnta


svabhAvamunu alavaracukonina
సస్వభావమును అలవరచుకొనిన janulaku vijayamu kalugunu/
జనులకు విజయము కలుగును. People become victorious if they
give up violence and choose peace.

/aTTi SAnta svabhAvamutO A


అటట్టి శదత సస్వభావముతో ఆ bhagavantuni kanukonu mArgamu
భగవదతుని కనుగొను మారర్గము kUDa teliyunu./

కూడ తెలియును. With peace you can also find a way


to realize the universal God.

/SAnta bhAva mahima aunnatyamunu


mATalalO ceppalEmu/
శదత భావ మహిమ ఔనన్నతదమును The greatness of peace cannot be
మాటలలో చెపత్పలేము. expressed in words.

4 Srikaram.org © శకరర - తలగబడ, తరగత-1, అవగహన – వరర-19


అభాదసము: తరగతిలో, ఇదటపని, పరీక

ఈ కదది వాకదములను సాధన చేయుము. Practice 5 times each day.

1. శదతము /SAntamu/ Peace


2. జనులు /janulu/ People
3. జయము /jayamu/ Victory
4. గురువు /guruvu/ teacher/God
5. శదతభావము /SantabhAvamu/ Feeling of peace
6. చరరదచు /carcincu/ Discuss

7. శదతమ /SantamE/ Only peace


8. జనులకు /janulanu/ For people
9. జయమునదదిదచును /jayamu nondincunu/ Can bring victory
10. శదతమునన /SAntamu nane/ Only by peace
11. గురుని చూడతెలియు. /guruni jUDateliyu/ You can find God
12. శదతభావమహిమ /SAnta bhAa mahima/ The power of peace
13. చరరదచలేమయ /carcinca lEmayA/ Can’t be expressed
14. విశస్వదాభిరామ /viSva dAbhi rAma/ This is the universal truth

15. వినురవేమ /vinura vEma/ Listen! Oh Vema!

5 Srikaram.org © శకరర - తలగబడ, తరగత-1, అవగహన – వరర-19

You might also like