Professional Documents
Culture Documents
Business
Wise Up Online
Chapters
Chapters
2 A Series of Investments p. 41
3 Intellectual Property p. 86
4 Pre-production p. 126
Part 1.
In this chapter, you will learn some types of entertainment and vocabulary
related to the five senses. You will also learn some verbs, nouns, adjectives, and
their functions.
Now, look at the script of The Power of Entertainment.
Well, tastes differ, you know. There are those who like to watch soap
operas, while others prefer to watch a video on the internet, play video
games, or root for their favorite team. Each person has their own way
of including relaxation and leisure activities into their routine. And
entertainment content plays a pretty important role here. But the thing
is…we usually don’t even realize it, do we?
Freud used to say that it can be quite hard to go through life without
some palliative measures, among which he mentioned beauty and art.
And entertainment content can all be considered artistic expression.
Who has never felt touched by a movie or reality show? Or maybe felt a
bit more emotional while listening to a song, or rooting for their favorite
team? Entertainment is more than just a hobby—it adds flavor to our
lives! Tell me: how many times have you gone through a difficult week
and decided to watch a comedy to relax? There’s nothing a few good
laughs won’t help, is there?
Let’s suppose your favorite band is going to perform in the city. You call
your friends, you buy the tickets, and you are already feeling excited
about the big day. Also have you ever noticed how we sometimes relate
to our favorite series characters? We feel their joy, their sadness, their
fears, their frustrations, and we celebrate their victories…What happens
is: we connect with them. As a matter of fact, entertainment is what
helps us move forward more smoothly, even in difficult times. Have you
ever wondered what it would be like to live without any entertainment
at all?
I dare you to go five days without any music, movies, series, games...you
name it. Probably, your life would be a little dull, without much to talk
about, and no stories to tell.
The point is that with all the technology we have these days, more and
more entertainment options come into the palm of our hands extremely
fast. We access these artistic expressions so often and so easily that we
often fail to notice their true value. Think about it: how many times are
you on public transportation, or doing your household chores, and all
you have to do to hear your favorite playlist is to touch a button on your
cell phone? Or, you just say the name of the playlist out loud, or artist,
and that’s it!
To illustrate this idea, think about how much work your favorite band
has to do just to record one song. They have to write the lyrics, make
the arrangement, rehearse for hours on end, and then, on the day of
recording, they need a studio. They also need a staff to set up the
equipment and a producer to oversee everything…and, in the end, they
come up with a single that you’ll take merely three minutes to listen to…
and that’s it.
And it’s the very same thing for most types of entertainment. The
approximately 10 hours of leisure that a series offers you are the
result of a complex behind-the-scenes work which involves dozens
of companies and hundreds of people. Not to mention a few million
dollars...
In the next episodes, we’ll get the chance to know a bit better how
the entertainment industry works and go behind the scenes of the
production of a series. We’ll go through all the main elements that go
into building this type of project, all the way through its release and, of
course, the awards events.
You will notice that the work that provides you with great moments of
fun and leisure goes far beyond making some popcorn and grabbing a
soda. So, are you ready to go behind the scenes?
Freud dizia que pode ser muito árduo passar pela vida sem alguns
paliativos, entre os quais ele mencionou a beleza e a arte. E todo
conteúdo de entretenimento pode ser considerado expressão artística.
Quem nunca se emocionou com um filme ou um reality show, ao ouvir
uma música ou ao torcer pelo seu time favorito? O entretenimento é
mais do que um passatempo – ele dá um sabor a mais às nossas vidas.
Contem-me: quantas vezes vocês passaram por uma semana difícil
e resolveram assistir a uma comédia para relaxar? Não há nada que
algumas boas risadas não ajudem, não é verdade?
Vamos supor que a sua banda favorita anuncia que fará um show
na cidade. Você chama seus amigos, compra os ingressos e já está
sentindo a expectativa para o grande dia. E vocês já notaram como às
vezes nos identificamos com os personagens de nossa série favorita?
Sentimos suas alegrias, suas tristezas, seus medos, suas frustrações, e
comemoramos suas vitórias… O que acontece é que nos emocionamos
junto com eles. Para falar a verdade, o entretenimento é o que nos ajuda
a seguir em frente com mais leveza, até mesmo nos momentos difíceis.
Já imaginaram como seria viver sem entretenimento algum? Desafio
vocês a ficarem 5 dias sem música, filmes, séries, jogos... o que vocês
quiserem. Provavelmente sua vida ficaria um pouco sem graça, sem
muito o que conversar e sem histórias para contar.
A questão é que, com toda a tecnologia que temos hoje em dia, mais e
mais opções de entretenimento chegam às palmas de nossas mãos com
extrema velocidade. Nós acessamos essas expressões artísticas com tal
frequência, e de maneira tão fácil, que muitas vezes deixamos de reparar
no verdadeiro valor delas. Parem para pensar: quantas vezes vocês
estão no transporte público ou fazendo as tarefas domésticas, e tudo
o que têm que fazer para ouvir sua playlist preferida é tocar um botão
no seu celular? Ou ainda, basta apenas falar o nome da playlist, ou do
artista, e pronto!
Part 2.
Nouns are a word class used to name things, people, animals, places, and ideas.
The noun entertainment comes from the verb to entertain, which means to
amuse someone, that is, to provide people with moments of fun.
There are numerous types of entertainment. For example:
T YPES OF ENTERTAINMENT
SINGULAR PLURAL
In the previous list, we have movie and film, which is the same as motion
picture. We also have documentary, which is a non-fictional type of movie
intended to give detailed information about a subject. Note that these previous
examples are singular nouns.
The plural form of movie—when it has the same meaning as film—is movies.
However, the noun movies can also be the same as cinema, when we refer to the
physical space we go to watch a film. In this case, it is usually preceded by the
article the. The movies is a singular noun. It is the same as movie theater, more
commonly used in British-influenced English.
Movie theater is a compound noun formed by the words movie and theater. Its
plural form is movie theaters, with the letter -s added only to the second word,
theater. In this sense, theater and play are also nouns. Take a look:
T YPES OF ENTERTAINMENT
theater play
teatro peça de teatro
Theater refers to the place we go to watch a play, or the work of acting, writing,
and organizing plays. A play is a story performed live by actors.
In addition to the previous examples, there are other types of entertainment that
are worth mentioning, such as:
T YPES OF ENTERTAINMENT
T YPES OF ENTERTAINMENT
Sheet music is the written form of music, which contains musical symbols that
indicate pitch, notes, and rhythm.
Music can also refer to other aspects, such as:
T YPES OF ENTERTAINMENT
Music can also refer to the academic discipline people study to become musicians.
Another meaning for the noun music can be the harmonious sequence of
instrument sounds, with or without a voice line. When there is a voice line in a
piece of music, that is, when it contains lyrics, it is called a song. Take a look:
T YPES OF ENTERTAINMENT
song lyrics
música / canção letra de música
T YPES OF ENTERTAINMENT
Book is a set of pages containing texts and/or images, held by a cover, for the
purpose of reading. From it, we can also have the audiobook, which is the
recorded version of the reading made by someone, and the e-book, which is the
digital version of the printed book.
In the script for this chapter, some of the types of entertainment we have seen so
far were mentioned in a sequence of questions. Check it out:
In the previous excerpt, notice that series was mentioned in the singular. It is
confirmed by the fact that it is preceded by the indefinite article a, used only with
singular nouns. Note that reality show is also singular, without the letter -s in
the second word of the compound noun, and preceded by the indefinite article as
well.
There are also three verbs that are worth highlighting in these questions:
to watch, whose complement is movie or series; the verb to listen, whose
complement is music. And also, the verb to read, which refers to books.
The verbs to watch and to listen to are related to two of our five basic senses,
which can be directly related to the entertainment world. They are:
smell taste
olfato paladar
There are some specific verbs related to each of the senses we mentioned
previously. Verbs are a class of words used to describe an action, a condition, or an
experience.
Related to the sense of sight, we have the verb to see, which, in its basic meaning,
refers to the ability to perceive things and people with the eyes. For example:
TO SEE ABILIT Y
ver / enxergar
In the previous example, we use the verb to see to talk about Jeff’s ability to
notice what is around him by using his eyes, that is, we are talking about a
physical ability. Since we are using can’t, the contracted form of cannot, in the
former sentence, it means Jeff does not have this ability, that is, he is unable to
see without glasses.
When we are dealing with a context in which there is an intention to see
something, it is preferable to use the verb to look. For example:
In the former sentence, the verb to look conveys the idea of intentionally
directing the eyes to a certain thing. Note that when we use to look in this
sense, the complement will be introduced by the preposition at.
Still related to the sense of sight, we also have verbs that are commonly used in
entertainment. The first one is to see, however, with another connotation. Take a
look:
TO SEE
ver / assistir
In the previous example, we use the verb to see to convey the idea of paying
attention to a film that will be screened or projected in a public space, that is,
at the movie theater. The verb to see is used to talk about using the eyes to
perceive and pay attention to an event for a period of time in a public place.
However, when we refer to an event on TV or some other device, it is more
common to use the verb to watch. For example:
TO WATCH
ver / assistir / observar
In the former example, we are using to watch to refer to something that will
be aired on TV. The verb to watch conveys the idea of looking at something or
someone also for a period of time, paying attention to them.
It is also worth mentioning the word great here. In this context, it is the same
as excellent. Both great and excellent are adjectives which are used to qualify
nouns. In this case, the noun is documentaries. Note that, in English, adjectives
do not vary in number.
The verb to watch can have yet another meaning that is not related to the sense
of sight. Check out the following sentence:
TO WATCH
prestar atenção / tomar cuidado
In the previous example, the verb to watch means to pay attention to some
situation that concerns or interests us. We could replace this verb with the verbs
to monitor or to supervise in the previous context, in which we convey the idea
that Cristina needs to supervise the period of time her children watch TV and
access other electronic devices.
Another use of the verb to watch is to tell someone to be careful, as in the
following example:
TO WATCH
prestar atenção / tomar cuidado
TO HEAR ABILIT Y
ouvir / escutar
In the previous sentence, we have the verb to hear, which refers to the ability
to perceive or become conscious of a sound using the ears. Note that we use
can’t, the contracted form of cannot, before the verb, to say that the grandfather
does not have this ability in his left ear. We are not talking about a specific sound
intended to be heard, but to a general capacity of hearing sounds.
Now, take a look at the following sentence:
TO LISTEN INTENTIONALIT Y
escutar
TASTE
gosto / sabor
The noun taste, as seen in the previous example, means flavor. Here, we are
talking specifically about the flavor of the blue cheese. Note that taste is preceded
by the adjective strong, which in this context means intense, and characterizes
the cheese as well.
The word taste can also be a verb, to taste, which refers to contexts necessarily
related to the sense of taste. For example:
Here, we have the verb to taste followed by the adjective bad to talk about the
flavor of the apple. Bad, in this context, means awful, disgusting.
We can also use the verb to taste with other adjectives to describe other
characteristics. For example:
To taste good means to have a pleasant or nice flavor. Good is the opposite of
bad.
We can also say to taste salty, which refers to a flavor marked by a lot of salt.
To taste sweet refers to a flavor marked by a lot of sugar.
There is a particularly interesting adjective we can use. Take a look:
to taste funny
ter um gosto estranho
To taste funny is formed with the adjective funny, which, in some contexts,
refers to something that makes you laugh; however, to characterize a flavor, it
can be understood as strange, odd. The idea of to taste funny is that the food
seems to be spoiled, in other words, it can no longer be eaten due to its bad
condition.
We can also use the expression to taste like something to say that something
tastes similar to something else. For example:
In the previous example, there is the verb to taste followed by like and a noun.
In this case, the noun is coffee. Note that, in this expression, we do not use an
adjective, but a noun.
Taste will only have a different meaning, far from the idea of ability of a sense,
when it is a noun.
There is a popular saying in which the noun taste is used to talk about personal
preferences. Check it out:
TASTE
gosto / preferência
Tastes differ.
Gostos diferem.
Here, the noun tastes, which is plural, can refer to the context of entertainment,
for example. Therefore, it does not necessarily refer to flavors, but preferences.
To differ is a verb that means to diverge. If we wanted to use the adjective, we
would say:
TASTE
gosto / preferência
In the previous example, different is the adjective related to the verb to differ.
Different is also describing tastes, which is the noun taste in the plural form.
We can also use taste followed by the preposition for to talk about a preference
for something in particular. For example:
A TASTE FOR
uma preferência por / um gosto por
In the former sentence, we use the formation a taste for + noun, that is taste for
classical music. This expression is being used to indicate John’s preference, the
kind of music he likes to hear. It is worth mentioning that taste, in this expression,
is a noun.
We could also say a taste in:
A TASTE IN
uma preferência por / um gosto por
Note that we used the preposition in, and the meaning is the same as that of a taste for +
noun. Here, taste is also a noun.
Still under the idea of taste as a personal preference, the script for this chapter has the
following excerpt:
There are those who like to watch soap operas, while others prefer to watch a
video on the internet, play video games, or root for their favorite team.
Há quem goste de assistir a novelas, enquanto outros preferem assistir a um vídeo
na internet, jogar videogame ou torcer pelo seu time favorito.
In the former sentence, notice we have the verb to watch, mentioned at the beginning of
this chapter.
We also have soap operas, which is a compound noun, formed by soap and operas.
It is a fictional series of television or radio programs about the lives and problems of a
particular group of characters.
Then, we have the noun video. This word is also part of the compound noun video games.
We have yet two verbs worth mentioning: to play and to root.
In the context of the previous excerpt, the verb to play means to compete in a game. To
play video games can also be considered an entertaining activity.
Another use for the verb to play is related to musical instruments. Check it out:
TO PL AY (A MUSICAL INSTRUMENT )
tocar (um instrumento musical)
In the previous example, the verb to play means to perform a piece of music on a
musical instrument; in this case, the piano. Note the definite article the between the verb
to play and the name of the instrument.
Take a look at another use of the verb to play:
TO PL AY
brincar
TO ROOT
enraizar-se / arraigar-se
To root, in the former example, means to fix and grow roots. In this context,
we are talking about plants, and roots are the part of the plant that grows into
the soil to provide water for the entire structure of the plant. Also note that the
preposition for is not used after the verb.
However, when we use the construction to root for something or someone, the
meaning is completely different. Take a look at the following example:
To root for something or someone means to express your support for the success
of someone or something. Here, we used to root for something, to say that people
support the city team. Notice the use of the preposition for after the verb to root in this
use.
Rooting for a team or an athlete can arouse different emotions. In fact, stirring emotions
is one of the greatest effects of entertainment contents, regardless of the medium.
For example, there are people who cry whenever they hear a certain song, not
necessarily because it makes them feel sad, but because it is so beautiful. Check out
the following excerpt from the script on the subject:
TO TOUCH (EMOTIONALLY )
tocar (emocionalmente) / comover
In the previous sentence, we have touched, which comes from the verb to touch. In
this context, it implies that something affects someone emotionally. Take a look at
another example:
TO TOUCH (EMOTIONALLY )
tocar (emocionalmente) / comover
to touch physically
tocar fisicamente
In the former sentence, we have the verb to touch, which here means to feel
something using the hands. In this case, we use cannot to convey the idea that
one is not allowed to touch or put their hands on the artwork in a museum.
Touch can also be a noun in the sense of adding an extra detail to improve or
modify something. In this case, we use the construction adjective + touch. For
example:
A final touch, or finishing touch, is the last thing done to make something
complete. A personal touch is an original or special quality added to something
or someone to make it look or feel special. A nice touch is an expression used to
show approval or delight over a favorable detail.
Note that final, finishing, personal, and nice are adjectives, which attribute a
characteristic to the noun touch.
There is yet another sense worth mentioning, although not directly related to the
entertainment world: the sense of smell. Take a look:
SMELL NOUN
cheiro
SMELL NOUN
cheiro
Now, we have the adjective terrible used with the noun smell. Terrible means
horrible and has a negative connotation.
Smell can also be a verb, to smell, which refers to the ability to notice or
discover something by using your nose. For example:
TO SMELL
cheirar – no sentido de sentir um cheiro
TO SMELL
cheirar – no sentido de ter ou de exalar um cheiro
Now we are using the verb to smell to talk about a particular quality of a
perfume. Note that we are not saying that a person can smell the perfume. We
are saying the perfume emanates a specific scent others can notice.
Also note that we used the word amazing to describe the way the perfume
smells. Amazing is an adjective that means incredible, or really good. It is
possible to use other adjectives depending on the context too.
Part 3.
Activities
A. Fill in the blanks with the appropriate words, according to the translation:
( 3 ) brincar ( ) to smell
B. Fill in the blanks with the appropriate words, according to the translation.
Part 4.
In the vocabulary part of this chapter, we learned the function of words from
different classes: nouns, verbs, and adjectives. We also learned that words with
the same spelling and pronunciation can have different meanings and uses, as
well as be part of some specific constructions.
In this part of the chapter, we are going to see how to use these words within
structures to form sentences in English, starting with the verbs.
There are two basic forms of English verbs: the infinitive form and the base
form. Take a look at the following verbs:
VERBS
to see see
enxergar / ver / assistir
to hear hear
ouvir / escutar
to smell smell
cheirar / sentir cheiro
to taste taste
sentir gosto / ter gosto
to touch touch
tocar
to write write
escrever / compor
In the first column of the previous list, we have verbs in the infinitive form. It is
the basic form of the verb, without any conjugation, and marked by the particle
to. In the second column, we have the base form. The base form is the infinitive
without the particle to. This is the way we find verbs in the dictionary.
Depending on the verb form we need to use, the conjugation of the verb may
be identical to its base form. This is the case when we use modal verbs, which
are types of auxiliary verbs that accompany the main verbs, imprinting a specific
meaning to them.
In the vocabulary part of this chapter, we saw an example with the modal verb
can. Take a look:
Prohibition
Proibição
In the former example, the verb to touch is the main verb of the sentence,
because it is the one that expresses the main idea of the sentence. We also
have the modal verb can in the negative form—cannot, conveying the idea of
prohibition. That is, touching the artwork in the museum is not allowed. Note
that the verb touch is identical to its base form, without the particle to.
We have also seen another example with this modal verb in the previous part of
this chapter. Check it out:
Incapability
Incapacidade
In the previous example, we have the negative form can’t, the contracted form of
cannot. Then, we have the main verb, see, identical to its base form.
However, the modal verb can does not refer to a prohibition in this case. Can’t
see without glasses implies the idea of incapability. Without his glasses on, Jeff
is not able to see anything.
The modal verb can is commonly used with verbs related to the five senses to
convey the idea of ability or capacity. Take a look at the following example:
Incapability
Incapacidade
Here, we have the modal verb can used with hear as the main verb. Note that,
by using the negative form of the modal verb, can’t, we convey the idea that the
person is unable to perceive sound.
Also note that this sentence is in the negative form, and the structure is the
same as that of the sentence we have just studied: we have the subject, my
grandfather, followed by the modal verb can contracted with the particle not, the
main verb in its base form, hear, and the complement.
We can also use the modal verb can in the affirmative form. For example:
Ability
Capacidade
In the affirmative form, the structure of the sentence is identical to the previous
structure, except for the particle not, which must be left out. So, we have: the
subject, I, the modal verb can, the main verb in the base form, smell, and the
complement.
Note that, in the previous example, we use can as an auxiliary verb to convey
the idea that the person has the ability to smell something burning. Check out
another example:
Ability
Capacidade
By using the modal verb can with the verb see in the affirmative form, we have
the same idea of ability, but now, the ability to see. In other words, the subject
of the sentence, Fred, is able to see without glasses. Also note that the verb see
comes in its base form.
It is worth noticing that modal verbs will not have their conjugation modified
according to the subject. That means we will use can for all subjects. A similar
process happens in the simple present with verbs other than to be: the main
verb conjugation will be identical to its base form for almost all subjects, except
for the third person singular.
Take a look at the following example:
The structure of the simple present in the affirmative form is: subject + main
verb + complement. Note an important difference in structure compared to
sentences with the modal verb can: in the simple present, we do not have an
auxiliary verb in the affirmative form.
In the former sentence, we have the verb to touch conjugated according to the
subject, love movies. Here, movies is the plural of movie as we are talking about
films. Since the subject is plural and we are referring to things, the subject is in
the third person plural. Thus, the conjugation of the main verb is similar to its
base form.
In the previous sentence, the main verb is plays. It is the verb to play conjugated
according to the subject, Arnold, which corresponds to the third person singular.
In this case, the general rule of conjugation is to add the letter -s at the end of
the base form.
However, depending on how the verb ends in the base form, we may have
different spelling rules. Take a look:
There is also an exception: the verb to have, which becomes has in the third
person singular. For example:
to have has
In the former example, the subject is homemade pizza, which corresponds to the
third person singular. Then, we have the main verb have in the simple present,
conjugated according to the subject as has. Also note that a delicious smell is the
complement. In this case, smell is a noun, being characterized by the adjective
delicious.
For sentences in the negative and the interrogative forms of the simple
present—with verbs other than to be—we need an auxiliary verb, do. However,
pay attention: unlike the modal verbs, the auxiliary verb do will not imprint any
idea to the main verb.
In negative sentences, the structure is subject + auxiliary verb + not + main
verb + complement. The main verb of the sentence will remain in the base form
for all subjects. The auxiliary verb will have a different conjugation only in the
third person singular. In this case, do will become does. Take a look:
In the previous sentence, we have the subject, John, which corresponds to the
third person singular. The main verb comes in the base form as have. The
conjugation, then, only applies to the auxiliary verb do, which comes before the
main verb as does, followed by the particle not. Does not can be contracted as
doesn’t, making the negative form less emphatic.
Check out another example:
In the former example, the subject is seeds, which corresponds to the third
person plural. So, the auxiliary verb comes as do. Then, we have the particle
not, the main verb in its base form, root, and the complement. Here, it would also
be possible to use the contracted form, don’t.
Note that, again, the main verb remains in the base form, and the auxiliary verb
is the one conjugated: it comes as does for the third person singular, and as do
for all the other subjects.
In the interrogative form, the auxiliary verb will change positions and be placed
before the subject. The structure, in this case, is: auxiliary verb + subject + main
verb + complement.
Take a look:
In this question, we have the auxiliary verb do, followed by the subject you, the
main verb in its base form, watch, and the complement, a movie or a series.
Note that the auxiliary verb agrees with the subject in the second person plural
and that the main verb remains in the base form.
Have a look at another example:
Now, we have the same sentence structure, with the difference that the
auxiliary verb do is conjugated as does, according to the subject Patricia, which
corresponds to the third person singular. Also note that the main verb, listen,
remains in its base form.
It is worth highlighting that the word to does not indicate a verb in the infinitive
form in the previous sentence. After to, we have the noun music, so, it is a
preposition that follows the verb to listen and introduces its complement.
To better understand the difference between to as a particle and as a
preposition, we can pay attention to what comes before and after it in a
sentence, which helps us perceive its general meaning.
That is especially important because we can also have verbs as part of the
complement sometimes. It means that, after the main verb, we have another verb,
not a noun. In some cases, this verb comes in the infinitive form, with the particle
to.
Take a look at the following example:
The subject of the sentence is rotten fish, followed by the main verb conjugated
according to the subject as has. In the complement, we have terrible, which is an
adjective, and the noun smell.
We know smell is a noun here because adjectives only qualify nouns. Also, see
that we do not have the word to in this sentence. That’s because the verb have
does not require a preposition when its complement is a noun, and it conveys the
idea of possession.
Now, compare with the following example:
The subject is the cook, a person who makes a living cooking professionally. It is
followed by has, which is the main verb have conjugated in the third person singular
in the simple present.
Note that, after the main verb, we have the particle to, followed by the word smell.
The construction has to smell is complemented by the fish, a noun. So, to smell is
the verbal complement of the main verb, and it fits the sentence in the infinitive
form. The conjugation falls only on the main verb – has.
The construction have + infinitive conveys the idea of necessity or obligation.
When followed by a verb in the infinitive, have does not convey the idea of
possession. Check out another example:
We have the subject they, followed by the main verb to have in its base form,
and the complement to make the arrangements of the song. Now, note that the
complement has another verb, to make, which is in the infinitive form, and only
the main verb is conjugated. Again, the idea is of necessity or obligation.
The infinitive form can also be a verbal complement to other verbs. For example,
with the verb to want, which means to desire, the verbal complement will also
be in the infinitive. Take a look:
VERBS + INFINITIVE
to want + infinitive
In the previous sentence, we have the subject we, followed by the main verb
conjugated in the simple present just as its base form, want. Then, we have the
complement, to watch this new series. To watch is in the infinitive, and it works
as a verbal complement to the main verb.
The verb to like can also be followed by a verbal complement in the infinitive. For
example:
VERBS + INFINITIVE
to like + infinitive
In the former example, there is the subject some people, followed by the main
verb like conjugated in the simple present, similar to its base form. Now, notice
that the complement is to watch soap operas. The verb to watch is the verbal
complement, and it is in the infinitive.
So far, we have seen examples in which the main verb is used just as its base
form or with some slight changes to it. On the other hand, with the verb to be,
conjugations can change more evidently depending on the verb form used.
With modal verbs, for example, the verb to be will remain in the base form, as it
follows the same structure as with other verbs. However, in the simple present,
we see considerable changes. For example:
In the previous sentence, am is the conjugation of the verb to be for the first
person singular, I. That person is the only one with this conjugation. The
contracted form I’m is more common than I am, and also more informal and less
emphatic.
Now, observe the following example:
In the former example, we have the conjugation are, in accordance with the
subject Salvador Dalí and Frida Kahlo, which corresponds to the third person
plural they.
This conjugation is also used for the first person plural. Take a look:
You can refer to both singular and plural second persons, depending on the
context. Nevertheless, the conjugation of the verb is the same: are.
Also, notice that the adjective strong does not vary in number or gender.
As mentioned earlier, the verb to be does not need an auxiliary verb in the
affirmative form in the simple present. In the interrogative form, unlike other
verbs in this same verb form, this is also true. The only change is the position of
the main verb in the sentence. Take a look:
The previous example has the following structure: first, we have the main verb to
be conjugated as are, followed by the subject you and the complement ready to
go behind the scenes.
Note that the verb is conjugated according to the subject, in the same way as in
the affirmative sentence. The difference is that the verb starts the sentence in
the interrogative form.
Check out another example:
In the previous sentence, the subject is you, followed by the main verb to be
conjugated as are, the particle not, and the complement, ready to go behind the
scenes. Note that the structure here is subject + main verb + not + complement.
Take a look at another example:
GRAMMAR GUIDE
Part 5.
Activities
A. Change the sentences into the negative or interrogative form:
6. I something burning.
Eu estou sentindo o cheiro de algo queimando.
Part 1.
In this chapter, you will learn about the functions of different classes of words
and affixes, as well as some collocations, finance vocabulary, and how to
express existence. You will also see some important vocabulary and grammar
topics.
Now look at the script of A Series of Investments.
A SERIES OF INVESTMENTS
For instance, have you noticed how many series have been released in
recent years? With the arrival of streaming platforms, watching series
has become a habit, putting this entertainment format in the spotlight.
In fact, there are series for all tastes and styles, and on the most varied
subjects. And we can see two large formats: there are some whose
episodes are released all at once for the binge-watching audience, and
others that air each new episode weekly.
The truth is that there is a huge demand for this type of entertainment.
And, in the business world, when we have a well-defined demand,
there lie good profit opportunities. And that’s exactly what we’re going
to see in this episode: the financial aspect involved in the production of
a series.
Have you ever noticed that some series have multiple seasons
while others are simply canceled? To understand the reason why it
happens, we need to go through the financing strategies used in the
entertainment market.
Try to picture yourself as a producer and imagine that you are thinking
about producing a new series. When making the preliminary budget for
the project, you check each of the costs involved: the cast, set design,
equipment, costumes, make-up, and so on.
The list goes on and on and when you finish it, you find that the cost of
production is extremely high. It is far beyond what you could ever afford
to invest on your own.
What now? Well, one solution is to look for investors who are willing to
put money into the project. But it turns out that just convincing investors
that your product is good will not be enough to attract investment.
And the reason for this is obvious: those who invest in something do
so expecting a certain return. The producer needs to give the investor
compensation. In general, this is done in the form of profit-sharing,
which will be proportional to the amount of money that the investor
initially put in.
For example, if you have a project budget of 100 and the investor has
put in 20, he will have a 20% profit share. It’s that simple! But what if
the project doesn’t make a profit? 20% of nothing is still nothing. That’s
why investors will always prefer a series that has a lower risk of going
wrong. And one of the ways to reduce the risk of a project for a new
series is to bring in a strong, super famous cast that will attract the
target audience and, as a result, bring more visibility to the project.
As you can imagine, the paycheck of a famous star, with the potential to
attract thousands of viewers, will mean a good part of the series budget.
To reduce this cost, the producers make use of another financing
strategy: they give a share in the project’s profits to the main actors
of the cast as well. Thus, it is possible to greatly reduce the actor’s
fee. Think about it! If the actor’s normal paycheck is US$ 10,000, the
producer can offer him 2,000 plus 5% profit sharing, for example. When
this happens, it is common for the actor’s name to be placed in the
series credits as an executive producer.
Despite not being a traditional executive producer, this actor has a very
important role in financing the project, as well as dramatically increasing
the chances of the series becoming a favorite of the public. And do
you know why? Well, that question is easy! It is thanks to him that the
producer will not need to spend big bucks to start production.
Well, the main source of the income for the studios and production
companies comes from selling the exhibition or broadcast rights to
TV channels. Streaming platforms also receive a monthly fee from the
subscriptions their customers pay, while a TV broadcaster earns a lot
from advertising. This all goes into production financing.
As you can see, advertising is a great financing strategy, and it has been
widely used in the entertainment world for quite a long time. How many
times have you not been watching a movie, soap opera, or series, and
saw the cast interacting with famous brand products – cars, laptops,
soft drinks, cell phones, and so on? These companies pay to insert
their products into shows they think will reach their target audience.
This is called merchandising, and it is also considered a great financing
strategy.
But it turns out that, while the traditional market sells units of a
particular product, the entertainment business focuses its efforts on
selling experiences. And there’s no denying that it’s very difficult to
know whether the audience will rate it as a good or bad experience
before it actually happens. This makes investing in the entertainment
market extremely risky. I bet you’ve seen shows get canceled, haven’t
you? They are generally those that have failed to make viable any of the
financing strategies we have seen so far. No wonder that it has become
a trend to produce a series with an exact number of episodes, with no
prospect of continuity into other seasons. It practically abolishes the
risks of getting canceled.
On the other hand, some productions get so famous that they end up
being copied or imitated. And so, what can be done when this type
of thing happens? Is there any way for the producers and investors to
protect themselves from it?
Por outro lado, algumas produções se tornam tão famosas que acabam
sendo copiadas ou imitadas. E o que pode ser feito quando esse tipo de
coisa acontece? Será que tem algum jeito de produtores e investidores
se protegerem disso?
Part 2.
COMPOUND NOUNS
financing deal
acordo de financiamento
The noun financing comes from the verb to finance, which means to provide
the money needed for something to happen. Take a look:
TO FINANCE VERB
financiar
In the former example, the verb to finance is used to say that John funds
projects, that is, he provides money for them to happen.
As previously mentioned, the noun financing derives from the verb to finance.
It is important to remember that nouns name things, people, animals, feelings,
among other things, whereas verbs express an action, state, or experience.
We can form different words with different functions and the same root by using
suffixes. Suffixes are a set of letters added to the end of a root word, forming a
new word. Look at the formation of the noun financing, for example:
In the previous example, we have the verb to finance plus the suffix -ing forming
the noun financing. Note that the structure for the formation of the new word
here is: verb + suffix = noun.
The suffix -ment is also quite common in the formation of nouns from verbs.
Check it out:
Now, we have the verb to entertain plus the suffix -ment forming the noun
entertainment.
As we have just seen, the suffixes -ment and -ing can be used to form nouns
from verbs. It is also possible to use suffixes to form adjectives. For instance:
In the previous example, we have the suffix -ial added to the verb to finance,
forming the adjective financial. It describes things related to money or to how
money is managed.
Adjectives, as we have studied in the first chapter of this module, are a class of
words that qualify nouns. For example:
That’s exactly what we’re going to see in this episode: the financial aspect
involved in the production of a series.
É exatamente isso o que vamos ver neste episódio: o aspecto financeiro
envolvido na produção de séries.
In the former example, the adjective financial is characterizing the noun aspect,
creating financial aspect, that is, the attributes related to the money involved in
some activity or project.
However, some adjectives are more commonly used with certain nouns than others,
forming what we call collocations. Take a look at the following examples with the
adjective financial:
In the previous sentence, there are two words to be highlighted: resources, which
is the plural form of resource, and to fund.
Resource is a noun that means a useful or valuable possession a person, a
country or a company has. It also forms compound nouns, such as:
COMPOUND NOUNS
Mia’s investment fund will be used to pay for her kid’s college.
O fundo de investimentos de Mia vai ser usado para pagar a faculdade
do filho dela.
Fund is a singular noun that means an amount of money that is collected and
kept for some purpose. In the previous example, we can understand that Mia
has kept some money invested with the purpose of paying for her kid’s college.
The plural form, funds, has another meaning. Take a look at the following
example:
Funds refer to resources or assets, that is, the money itself, necessary or
available to be spent on something. In the context of the previous sentence, the
money the church will raise to help poor people.
By adding the prefix re- to fund, we form two words with different functions.
Prefixes are a set of letters added to the beginning of words to create new ones.
Take a look at the first one:
REFUND NOUN
reembolso
TO REFUND VERB
reembolsar
The verb to refund means to pay back money received or spent. In the previous
example, the store pays back money the client spent. We can also replace the
verb to refund with to return one’s money and say:
The verb to return, in this context, means to give something back to someone.
It can also originate the noun return. Take a look:
As a noun, return can mean the profit a company or a person gets from an
investment.
In the entertainment business, it is important that the content produced yields
some return to the investor. And this return will come if the production is
profitable. Check it out:
From the previous sentence, observe the constructions there lie and profit
opportunities.
Notice that the verb to lie is being used in a specific construction with the word
there, which refers to a place that is far. In this context, the verb to lie conveys
existence.
It would be also possible to use the construction there + be to convey the same idea,
as in:
THERE + BE
In the previous example, we used there are, with the verb to be conjugated in the
present and in the plural, because the construction there + be, in this case, refers to
the existence of profit opportunities, which is a plural noun.
Profit opportunities is the plural form of profit opportunity, a compound noun. The
word profit refers to the money a business earns above the costs of production;
opportunity means a situation that makes it possible to do something. So, we can
infer that the investment initially made has a high possibility of paying off if we have
a well-defined demand.
The noun profit is used in a number of interesting collocations that are worth
mentioning. For example:
In the previous example, shows a profit could be replaced with the collocations
to turn a profit, to earn a profit, or to make a profit.
Notice that when we mention the amount, we use the indefinite article a before
the word profit and the preposition of before the amount: a profit of 10%.
Take a look at some other collocations with profit:
For example:
The producer wants to boost the channel’s profit with this TV show.
O produtor quer aumentar o lucro do canal com este programa de TV.
In the previous sentence, to boost profit implies the producer wants to increase
the earnings of a TV channel with a certain show.
In the business world, profit is sought as a result of what was invested, and it is
no different in the entertainment industry:
In the first sentence, note the noun return. In this context, it refers to the idea of a
compensation, that is, something offered in exchange for something else.
Now, pay close attention to two topics mentioned in the previous example: invest
in something and investor.
The construction to invest in something, in this case, has the same meaning as
to invest money in something, since the noun money is implicit in the context:
Note that we use the preposition in after the verb to invest in the construction to
invest in something or to invest money in something. Another way to say this
would be to put money into or to put money in something. Notice that here we
also use prepositions: in and into.
The verb to invest is also the root for some nouns, such as investor–the person
who invests money into something. Take a look at another noun derived from
the verb to invest:
Just convincing investors that your product is good will not be enough
to attract investment.
Somente convencer os investidores de que seu produto é bom não vai ser o
suficiente para atrair o investimento.
In addition to investors, the plural of the noun investor, there is the noun
investment. Note that it derives from the verb to invest plus the suffix -ment.
Also, note the word enough, which means satisfactory or sufficient. To say that
something is insufficient, we say it is not enough. The opposite of enough is not
formed with a prefix; however, the opposite of sufficient is:
To make sure that the amount of money is sufficient for a purpose, planning is
very important:
When making the preliminary budget for the project, you check each
of the costs involved.
Ao fazer o orçamento preliminar do projeto, vocês verificam cada um dos
custos envolvidos.
COST NOUN
custo
A million dollars is the amount of money necessary to carry out the project, that
is, the project’s cost.
There are a number of collocations to express different types of costs. For
example:
High cost of something refers to something that is expensive; the opposite idea
is conveyed by low cost of something, which refers to something that is cheap.
Take a look at other collocations with cost:
Additional cost is an extra amount of money spent, usually due to an unforeseen event;
average cost is the sum of the general expenses divided by the number of items; and
estimated cost is the projection of the amount of money that you will need for a project.
It turns out the word cost can also be a verb. Take a look:
TO COST VERB
custar
TO MAKE A BUDGE T
fazer um orçamento
There are some other collocations with budget referring to different steps of the process.
Observe:
TO BUDGE T VERB
orçar / fazer um orçamento
To budget means to plan how much money you will spend on something.
In the previous example, it means to plan how much money will be spent in
costumes. It is easy to see that cost and budget go together, because when we
budget, we evaluate the costs of things.
The budget is usually presented to investors, who will take part in the project
in case they can see it will bring them some kind of compensation. One way to
negotiate compensation with investors is as follows:
If you have a project budget of a hundred and the investor has put in
twenty, he will have a twenty-percent profit share.
Se o orçamento do projeto é de cem e o investidor aplicou vinte, ele terá
vinte por cento de participação nos lucros.
Observe the numbers a hundred, twenty, and twenty percent. They represent
amounts or quantities in the form of cardinal numbers.
The noun sharing we have just learned derives from another noun, share. Share
means a part of something that has been divided. Profit share is the amount of
money itself that you get as compensation. In the case of the previous example,
you get a profit share of twenty percent.
Share can also refer to one of the equal parts the ownership of a company is
divided into, which can be bought by members of the public in the stock market.
A synonym for share in this context is stock. They are both nouns:
NOUNS
share / stock
ação (Bolsa de Valores)
There are some very common collocations with share in this sense. For example:
Note that to sell shares implies the opposite of the collocation to buy shares.
When we deal with buying and selling in general, there is always some level of risk. In the
entertainment business, it is no different, especially when it comes to producing a series.
A widely-used strategy to mitigate this risk is as follows:
Investors will always prefer series that have a lower risk of going wrong.
Os investidores vão sempre preferir séries que apresentam um menor risco de dar errado.
In the previous example, we have the collocation lower risk, formed by the words
lower and risk. Lower is an adjective, and it is the comparative form of low.
Their opposites are not formed by adding prefixes. Observe:
Lower and higher are the comparative forms of low and high.
These are adjectives commonly used with risk. However, pay attention to the
following:
risk + -y = risky
risco arriscado
The word risk is a noun. When we add the suffix -y to it, we form the adjective
risky, which means dangerous, unsafe. Note the difference in pronunciation
between these two words: the noun risk ends with a voiceless k, as in /ˈrisk/; on
the other hand, the adjective risky ends in -ky, and the the letter -y has a vowel
sound, as in /ˈri-skē/.
There are some collocations with risk which are very common in the financial
sector.
Note that all these collocations are formed with adjectives plus the noun risk.
Check them out:
One way of having lower risks of losses is to seek more financial resources. One
strategy for that is described as follows:
Monthly fee is a compound noun. Fee is a noun meaning the price charged for
a service, in this case, a streaming service. So, the monthly fee charged for the
streaming service is one way to increase the resources.
Monthly is an adjective that refers to something that happens once a month, and
it qualifies the term fee. We could also say:
Daily fee refers to an amount of money charged per day, and annual fee refers to
an amount of money charged once a year. Daily and annual are also adjectives.
In the previous sentence, note the verb to earn. In this context, it is the same as
to profit, that is, to have more money than you had before.
The opposite idea can be expressed by the verb to lose, which means to have
less money than you had before. For example:
Note that the verb to lose comes within the construction to lose money on something,
with the preposition on.
Another common financial strategy in the entertainment industry is executive
production, in which famous actors may become executive producers. Since that ends
up attracting more attention to the production, the main advantage of this strategy is the
following:
The producer will not need to spend big bucks to start production.
O produtor não vai precisar desembolsar um alto valor para iniciar a produção.
The expression to spend big bucks is an informal way of saying to spend a lot of
money or, in other words, to put in a large amount of money. The verb to spend, in
this context, means to give money as payment for something.
There are other very common verbs to talk about money. For example:
to waste to save
desperdiçar economizar / poupar / guardar
T YPES OF MONE Y
The money officially used in a particular country–such as dollar, real, euro–is named
currency. And there are also non-tangible forms of money, such as: credit card, debit
card, and even electronic money, or e-money. Take a look:
T YPES OF MONE Y
There are also some transactions that are made with money, and some verbs are
commonly used to do so. For example:
TO WITHDRAW MONE Y
sacar / retirar dinheiro
To withdraw means to take money out of an account, usually in the form of cash.
However, to refer to an electronic transaction, you can say:
TO WIRE MONE Y
transferir dinheiro
The verb here is to wire, which means to transfer, in the sense of making an online
transaction of money between accounts.
Part 3.
Activities
A. Number the columns according to the translation of the words.
B. Fill in the blanks with the appropriate words according to the translation:
1. Large studios, production companies, TV stations, and streaming platforms often decide
their series projects with their own resources.
Muitas vezes, os grandes estúdios, produtoras, emissoras de TV e plataformas de streaming
resolvem bancar seus projetos de série com recursos próprios.
4. In the business world, when we have a well-defined demand, there lie good
.
No mundo dos negócios, quando há uma demanda bem definida, há boas oportunidades de lucro.
Part 4.
CARDINAL NU MBERS
If you have a project budget of one hundred and the investor has put in
twenty, he will have a twenty-percent profit share.
Se o orçamento do projeto é de cem e o investidor aplicou vinte, ele terá
vinte por cento de participação nos lucros.
One hundred and twenty are cardinal numbers. They express quantity, that is,
they indicate the exact amount of something or a percentage.
Percentage is an amount of something expressed as a number out of a hundred.
Each fraction out of one hundred is called percent. In general, we see percent
represented by the symbol %. In the case of the example we have just seen,
twenty percent represents a fraction of twenty out of a hundred.
It is possible to define percentages using other cardinal numbers, such as:
One percent is one out of a hundred; five percent is five out of a hundred; ten
percent is ten out of a hundred, and so on.
Take a look at the following example:
UNCOUNTABLE NOUNS
In the former sentence, we have the cardinal number five quantifying the
percentage of money Marco spends on streaming platforms.
Even though we are talking about an amount, money is an uncountable noun.
Uncountable nouns are nouns we cannot count using numbers; however, we
can count the percentage of things, including money. In this case, we will have
the parts in every hundred. Observe:
UNCOUNTABLE NOUNS
Money
Note we can say five percent of his money to indicate an amount of the money a
man has.
To refer to exact amounts, we do not use the word money. Instead, we name the
currency, such as dollars, reais, or euros, for example. Currencies are countable
nouns. So, we could say:
COUNTABLE NOUNS
dollars / reais / euros
Dollar is the name of a currency, that is, the money used in a particular country.
Then, we have one dollar, two dollars, and so on. For example:
Three hundred dollars is the real amount of money Marco has. If he spends five
percent of his money, we can conclude that:
As dollar is a countable noun, we can count the actual amount of dollars spent
using cardinal numbers. In this case, fifteen.
Each number up to twelve has a different name, as listed before. After that,
between thirteen and nineteen, the numbers end with the same suffix, -teen, as
we have just seen with fifteen. Take another example:
CARDINAL NUMBERS
Thirteen is the next cardinal number after twelve. Note that -teen is pronounced
with a long sound of the letter -e, as in /ˈtēn/.
After nineteen, the numbers have different endings. For example:
CARDINAL NUMBERS
In the previous example, we have the cardinal number thirty, ending in -ty, as all
numbers from twenty to ninety. Note the -y is pronounced with a short vowel
sound, as in /tē/.
It is important to pay attention to both the writing and pronunciation of
these numbers, since the difference in value between them is big, and
misunderstandings, especially when it comes to money, can cause a lot of trouble.
Take a look at other examples:
CARDINAL NUMBERS
nineteen ninety
dezenove noventa
seventeen seventy
dezessete setenta
fourteen forty
quatorze quarenta
Note that nineteen ends in -teen; whereas ninety ends in -ty; seventeen also ends
in -teen, and seventy ends in -ty. Notice the difference not only in writing, but also in
pronunciation: -teen is pronounced as /ˈtēn/, and -ty is pronounced as /tē/.
Now, be aware of the following pair:
CARDINAL NU MBERS
fourteen forty
quatorze quarenta
Fourteen ends with the suffix -teen, and it is written with the letter u in four-.
So, just take the number four and add the suffix. On the other hand, forty ends in
-ty, but we remove the letter u.
Numbers from twenty to ninety are sets of tens. That is, we have two sets
of tens in twenty; there are nine sets of tens in ninety, and so on. To refer to
quantities in between these sets of tens, we use compound words.
In general, compound words are formed by more than one word of the same
class or of different classes, forming a third word with a unique meaning. With
numbers, the first word represents the set of ten. It is followed by a hyphen and
the number that represents the unit. For example:
40 + 2 = 42
forty + two = forty-two
quarenta + dois = quarenta e dois
COMPOUND NOUN
Note that we are counting CDs, a countable noun, that is, something that can be
quantified with exact amounts.
After the number ninety-nine, we have hundreds. Take a look:
CARDINAL NU MBERS
One hundred is the same as a hundred; they express the same amount. For
the other hundreds, the formation follows the same logic, changing the number
before hundred, as in two hundred, three hundred, four hundred, and so on.
The same logic applies to thousands. For example:
CARDINAL NUMBERS
A thousand is the same as one thousand. So, if we have fifty units of thousands,
we have fifty thousand. Note that thousands are marked with a comma, as in
1,000.
We also have millions and billions. Take a look:
CARDINAL NU MBERS
In this case, we use of to convey the value of the contract, and we do not use the
cardinal number five million as an adjective.
Take a look at another example:
Note that in both previous examples there is the quantifier lots of, which means a
large quantity of something.
Quantifiers are words that express quantity. Cardinal numbers are a type of
quantifier used to express exact quantities.
However, we can only use numbers to quantify nouns that are countable. There
is a group of nouns that we cannot count using numbers, called uncountable
nouns.
It does not mean we cannot quantify them in any way: we use specific quantifiers
to determine uncountable nouns. To express a small quantity, we have:
Little
pouco / pouca
Little money
Pouco dinheiro
Little money expresses a small quantity of money. Note that the noun money
does not have a plural form.
It is important to highlight that, although similar, little and a little imply different
ideas. To better understand it, take a look at the following context:
If the stock costs thirty and I have twenty, it means my money is not enough to
buy it; therefore, we use little to quantify money. When we use little, we speak
of a quantity that is small and insufficient for some purpose. In this case, it would
be the same as saying:
Enough is a type of quantifier too, which means sufficient. We use not enough to
say that something is not sufficient.
Now, take the following excerpt into consideration:
In the previous example, we use enough, which means the quantity is sufficient.
In short:
QUANTIFIERS
Uncountable Nouns
Both little and a little are only used with uncountable nouns.
On the other hand, for countable nouns, we use another quantifier. Take a look:
few
poucos / poucas
For unspecified small amounts of countable nouns, we use few. For example:
few dollars
poucos dólares
Few dollars means a small quantity of dollars. Note that the countable noun comes in the
plural form after the quantifier, even though the quantity is not specific.
Now, it is worth mentioning that few and a few have different connotations as well. Take the
following context:
I have a budget of twenty dollars, and I want to buy a stock that costs thirty.
Eu tenho um orçamento de vinte dólares, e eu quero comprar uma ação que custa trinta.
In the previous sentence, few conveys the idea that we have an insufficient
number of dollars to buy the stock. It is the same as saying:
By using not enough, we convey the same idea of insufficiency. Note that
enough is a quantifier that can be used with both uncountable and countable
nouns.
Now, take a look at the following context:
Thirty-five dollars is not much, but it is enough to buy a share that costs thirty.
So, we can say:
A few conveys the idea of a small, but sufficient quantity. Notice that, after few
and a few, the countable noun comes in the plural.
We can also use enough and say:
In short:
QUANTIFIERS
Countable Nouns
To talk about large quantities, we use lots of or a lot of, for both countable and
uncountable nouns. Check it out:
QUANTIFIERS
Large quantities – lots of / a lot of
UNCOUNTABLE NOUNS
QUANTIFIERS
Large quantities – lots of / a lot of
COUNTABLE NOUNS
Much is only used with uncountable nouns. Its use is more recurrent in negative
or interrogative sentences. For example:
QUANTIFIERS
Large quantities – much
UNCOUNTABLE NOUNS
Interrogative sentence
QUANTIFIERS
Large quantities – much
UNCOUNTABLE NOUNS
Negative sentence
Not really. They don’t have much money to fund the project.
Na verdade, não. Eles não têm muito dinheiro para financiar o projeto.
The previous sentence is in the negative form of the simple present. We use
much in a negative sentence to say that people do not have a large amount of
money.
To express large quantities of countable nouns, it is possible to use many. For
example:
QUANTIFIERS
Large quantities – many
COUNTABLE NOUNS
In the previous example, we have many referring to series, a countable noun. It does
not work for uncountable nouns. However, this quantifier sounds more formal in
affirmative sentences, being more common in everyday life to use a lot of or lots of.
Now, pay attention to the use of another construction we have in the previous
sentence: there are.
There are is a conjugation in the plural of the construction there + be. This
construction is used to express existence in the present. It can be used to talk about
the existence of countable nouns as well as uncountable nouns. For example:
Profit opportunities is the plural of the countable compound noun profit opportunity.
Therefore, we conjugate there + be as there are in the affirmative form to talk about
its existence. Also note that the adjective good is qualifying the noun.
If we want to form a negative sentence, we add not after there are. Take a look:
There are not / there aren’t good profit opportunities in risky productions.
Não há boas oportunidades de lucro em produções arriscadas.
There are not refers to the nonexistence of good profit opportunities. We can also
use its contracted form, there aren’t.
To use the interrogative form, we say:
In the interrogative form, we need to invert the position of are and there. In the
former example, we are asking about the existence of good profit opportunities.
To talk about the existence of something in the singular form, or of something
uncountable, we use there is.
In the affirmative, we have:
THERE IS – SINGUL AR
Affirmative form
uncountable noun
THERE IS – SINGUL AR
Affirmative form
countable noun
In the previous example, we are talking about the existence of one dollar. Since
we have a singular countable noun, we also use there + be conjugated as there
is.
In the case of the negative form, just add not after there is. Take a look:
THERE IS – SINGUL AR
Negative form
In both previous examples, we have there is not to talk about the nonexistence
of a lot of money–an uncountable noun–, and one dollar–a countable noun. We
could also use its contracted form, there isn’t.
In the interrogative form, we also invert the positions. For example:
THERE IS – SINGUL AR
Interrogative form
GRAMMAR GUIDE
Part 5.
Activities
A. Write the numbers in parentheses in English:
1. (2,000)
2. (30)
3. (14)
4. (42)
5. (100)
6. (13)
7. (500)
8. (99)
Part 1.
In this chapter, you will learn how to form words with prefixes and suffixes.
You will also learn how to express opinions and preferences, as well as some
vocabulary related to rights and duties.
Now, look at the script of Intellectual property.
In the previous episode, we saw that taking an idea off paper and
turning it into a series involves putting good funding strategies into
practice. But that’s just the beginning. Besides, producers need to be
aware of the legal aspects of a project.
In fact, these people use several techniques and skills to create and
apply their ideas in the production of the series. The director and
screenwriters are the great conductors to accomplish this task. They
polish and modify the team’s ideas until they reach the desired result.
But how can we know if these ideas are really original and have not
been copied from elsewhere without permission? Have you ever
thought about what could happen if a screenwriter plagiarized an idea
from another series? The author of the original idea would learn that it
was copied without authorization, and this could get both the producer
and the television channel or streaming platform into serious trouble.
The television channel and streaming platform that will show the series
have to protect themselves from the risk of plagiarism. That’s why they
ask the producer to provide something called chain of title. It seems
quite obvious at first but guaranteeing that the screenwriter and all the
other professionals involved will authorize the producer to use their
creative work is of fundamental importance.
It’s the same thing in a TV series, for example. The producer cannot sell
his team’s creative work if he does not own that work. By ensuring the
chain of title, the producer gathers in his company all the rights related
to the creative work of the professionals who are in the project. Since
he centralizes all the rights in the producing company, he has a legal
guarantee that the project is original and can be sold in the market
without the risk of being sued for plagiarism.
Only when the so-called chain of title is in the hands of the producer,
can the production of the series really start.
So, does that mean it’s time to get the whole gang together, get the
cameras, and let the magic of the movies and TV happen? Oh, calm
down, guys, it’s not that simple...All this magic is actually the result of a
lot of planning that is yet to come...
Até aqui, tudo bem, certo? Todas as empresas usam contratos para
proteger as partes envolvidas. Mas o mercado do entretenimento tem
as suas peculiaridades. Muitos negócios nessa indústria são baseados
na criatividade, que é a matéria-prima para o desenvolvimento de
conteúdos ao mesmo tempo originais e instigantes.
Mas como saber se essas ideias são realmente originais e não foram
copiadas de outro lugar sem autorização? Você já pensou no que
poderia acontecer caso um roteirista plagiasse uma ideia de outra
série? O autor da ideia original ficaria sabendo que ela foi copiada sem
autorização, e isso poderia colocar tanto o produtor quanto o canal de
televisão ou plataforma de streaming em sérios apuros.
Então, isso quer dizer que chegou a hora de reunir a turma toda, pegar
as câmeras e deixar a magia do cinema e da TV acontecer? Ah, calma,
gente, não é tão simples assim... Essa magia toda é na verdade fruto de
muito planejamento ainda por vir...
Part 2.
In the previous chapter, we approached some of the aspects from behind the
scenes of the entertainment industry, starting with the financial aspects and
investment plans involved.
Now, we are addressing another very important aspect of this industry:
intellectual property, which is every idea, creation, or invention that can be
protected by law. In this regard, take a look at the following excerpt:
AWARE ≠ UNAWARE
For example:
legal
legal, relativo à / em conformidade com a lei
illegal
ilegal / não permitido pela lei
Note that, to convey the opposite idea, we add the prefix il- to the adjective legal,
forming illegal. Notice that we do not drop the letter L at the beginning of the root
word.
Prefixes are a set of letters added to the beginning of a root word in order to
convey different ideas. Another very common prefix in the formation of negative
opposites is un-. Check it out:
COOL ≠ UNCOOL
In the previous example, we have the adjective cool, which means the same
as nice in informal contexts. Now, the opposite of nice is bad, a distinct word,
without affixes in its formation. However, the opposite of cool is uncool, formed
by adding the prefix un- to the root word. Remember that cool and uncool are
informal words, not appropriate in a formal context of legal procedures and
vocabulary.
Speaking of the law, we have to do our best to comply with it. This requires a lot
of caution, research, clear communication, and lots of paperwork.
Within the context of business, one of the most common processes is
establishing contracts in order to clarify conditions within business relationships.
For example:
In the previous sentence, note that professionals is the plural of the noun
professional, which means people who work professionally at a certain
business. In this case, it is a noun.
Employment contracts is a compound noun formed by employment and
contract, and it means the contract someone signs before starting to work for a
company or project and being paid for it.
Employment is formed from the verb to employ and the suffix -ment. The same
goes in the formation of the other noun we highlighted here, agreement, which is
formed by the verb to agree and the same suffix. Take a look:
WORD FORMATION
Note that the suffix is added to the end of the verb. The function of the
suffix -ment here is to create nouns from verbs.
We could also add the prefix dis- to the noun agreement and the verb to
agree to form their opposites. Check it out:
WORD FORMATION
The prefix dis- plus the noun agreement forms the noun disagreement, which means a
situation in which people do not share the same opinion.
Note that it is also possible to add the same prefix to the verb to agree, forming to
disagree. To agree to something is the same as to consent. The opposite idea is to
disagree with something, that is, to differ, to object, or to oppose to something. To
agree with someone is to share the same opinion, and the opposite is to disagree with
someone.
Agreeing and disagreeing usually imply sharing opinions that support the arguments
presented. That being said, it is important to know that there are some terms we can use
specifically for this in English. To introduce an opinion, we can say, for example:
INTRODUCING AN OPINION
We may agree or disagree with the opinions people expose to us. There are also
some terms we can use to introduce those thoughts. When we agree, we can
say:
AGREEING
All the previous sentences show agreement with the shared idea. It is important
to mention that I couldn’t agree more sounds more formal and more emphatic.
Also note that, although it is a negative sentence, it implies agreement.
When we disagree with someone, we can say:
DISAGREEING
The previous sentences express disagreement with the shared idea. Now, it is
important to highlight that I beg to differ and I beg to disagree are more formal.
To exemplify the use of these expressions, consider the following situation:
You hear a rumor that the lead actor of your favorite series has not
renewed his contract and his character is going to be canceled.
Você ouve um rumor de que o ator principal da sua série favorita não
renovou o contrato dele e seu personagem vai ser cancelado.
AGREE ≠ DISAGREE
We used I couldn’t agree more to agree with the opinion stated previously. Note
that this expression is more emphatic than the others aforementioned. Also note the
adjective cool used in the previous sentence. It is considered a slang, that is, a very
informal word, used to say that someone or something is nice, or interesting.
Now, if someone disagrees with the same opinion, they can say:
AGREE ≠ DISAGREE
PREFERENCES
Notice that to dislike is the opposite of to like, and it is formed by adding the
prefix dis- to the verb.
Take a look at other ways to express preferences:
PREFERENCES
I’m a big fan of is an informal expression, which is a way of saying that you
really like something; the opposite idea is expressed in I’m not a big fan of, with
the particle not after the verb to be.
When we expose our preferences, people can share them or not, and we have
different ways to express this feeling too. Take the following situation into
consideration:
In the previous sentence, notice that we repeated the entire sentence and added
too at the end, in order to express that we think alike.
Instead of repeating the full sentence, we could say:
Me too!
Eu também!
It is important to highlight that the short answer me too is a lot more common in
everyday English, and it is quite informal. In both previous examples, notice that
we use too to express that we agree with a positive statement.
Now, if someone has a different preference, they can say:
DISAGREEING
Note that, here, we repeated the full sentence and added either at the end to
express the same preference. Either is used at the end of negative statements to
agree with them.
However, we can also say:
Me neither!
Eu também não! / Nem eu!
DISAGREEING
To honor a contract means to comply with what was agreed; the opposite is to
break a contract, which is the same as to breach or to violate what was agreed.
Note that to break is a verb. To refer to the condition of not complying with a
contract, we say:
breach of contract
quebra de contrato
In this case, we use the noun breach, which is the act of breaking the terms set
out in a contract.
Contracts must have a clause regarding its breach in order to protect the parties
involved in the agreement. Taking this into account, we can say:
Parties is the plural form of party. In the previous context, party refers to a
person or a group of people involved in a contract agreement.
In a different context, party means celebration, with people, food, and drinks, but
it is not the case here.
There are numerous kinds of contracts, and the parties of a contract can be
named differently depending on the context. If you refer to an employment
contract, there will be the following parties:
PARTIES OF A CONTRACT
partes de um contrato
employer employee
empregador empregado
The hirer, or the employer, refers to the person or company that employs
people; hiree, hired or employee refers to the person hired or employed.
In case we are referring to a sales and purchase agreement, the parties will be
named as follows:
PARTIES OF A CONTRACT
partes de um contrato
promissor promisee
promitente / vendedor promissário / comprador
The promisor is the person or group that has made the promise to sell a
product or real estate; promisee is the person or group to whom a promise has
been made.
In the entertainment industry, contracts also protect intellectual property. It
means that the material produced will be covered by copyright. Check it out:
The word copyright means the legal right to control the production and selling
of a book, play, film, photograph, or piece of music.
Copyright is a compound noun formed by the words copy and right.
The word copy can belong to two different word classes:
WORD CL ASSES
As a noun, copy means replica, imitation, or reproduction. The verb to copy means
to reproduce something so that it is the same as an original piece of work.
Another verb that applies to this context is to plagiarize. There are two nouns that
belong to the same word family that are quite used in this context. Check it out:
WORD FAMILY
To plagiarize means to use another person’s ideas or work and pretend that
it is your own. The noun plagiarism is the process or practice of using another
person’s idea or work and pretending that it is your own; and plagiarist is a
noun that refers to the person who commits plagiarism.
So, we could say:
The noun right, in this context, refers to what is legally or officially allowed. Take
a look at another example:
Rights is the plural form of the noun right. In the previous example, note that
we also have the adjective original, which means authentic. This means that, in
the context of the previous example, someone has guarantees that a project is
original.
In general, when we talk about rights, it is almost impossible not to think about
the other side of the coin–the duties.
Rights are things we can do freely, or basic things we should have, such
as access to health and to food, for example. On the other hand, duties are
obligations that we must fulfill.
Regarding rights, the Universal Declaration of Human Rights, by UNICEF,
states that:
In the previous sentence, we have the collocation have the right to something,
which means to have the legal permission, privilege, or authority to have or
own something. In this case, we are talking about life, liberty, and security.
Another collocation with right can be:
BY RIGH T
por direito
The screenwriter and all the other professionals involved will authorize
the producer to use their creative work.
O roteirista e todos os outros profissionais envolvidos vão autorizar o
produtor a utilizar suas ideias originais.
The project can be sold in the market without the risk of being sued.
O projeto pode ser vendido no mercado sem risco de ser processado.
In the previous sentence, we have the word sued, which comes from the verb
to sue. To sue is to take legal action against a person or organization. Take
another example:
TO SUE
processar
In the former example, note that we use the preposition for after the verb to sue
to introduce the element that motivates the lawsuit, in this case, defamation.
A lawsuit is a problem taken to a court of law by an ordinary person or
an organization in order to obtain a legal decision. There are also several
collocations with the noun lawsuit. For example:
to file a lawsuit
mover uma ação judicial / mover um processo
to drop a lawsuit
retirar uma ação judicial / retirar um processo
to win a lawsuit
ganhar uma ação judicial / ganhar um processo
to lose a lawsuit
perder uma ação judicial / perder um processo
Part 3.
Activities
A. Number the columns according to the translation of the words.
( 4 ) empregar ( ) Me neither!
( 8 ) Eu também! ( ) Me too!
( 12 ) processar ( ) to employ
B. Fill in the blanks with the appropriate words, according to the translation:
Part 4.
In the vocabulary part of this chapter, one of the subjects covered was our
relationship with rights and duties. We mentioned the following sentence:
NEED + INFINITIVE
Necessity
The verb to need indicates a necessity, that is, something that is necessary to be done. Note
that we have need followed by a verb in the infinitive form, that is, the construction here is
need + infinitive.
It works just like have + infinitive, that is, the verb to have followed by another verb in the
infinitive form. So, we could also say:
HAVE + INFINITIVE
Necessity / Obligation
We also use have + infinitive to talk about a necessity or an obligation. In this case, we used
have to be aware to convey the idea of the necessity of being aware of something.
A more emphatic way of talking about necessity and obligation is with the modal verb must.
So, we would say:
Note that after must, the verb comes in its base form, that is, in the infinitive
without the particle to.
Must works as an auxiliary verb that adds an idea to the main verb, just like any
other modal verb. In the affirmative form, this idea can be a necessity or an
obligation, depending on the context. For example:
Necessity / Obligation
The actors must honor the contract with the executive producer.
Os atores devem honrar o contrato com o produtor executivo.
In the previous sentence, we have the subject the actors, followed by the modal
verb must, the main verb honor in the base form, and the complement the
contract with the executive producer. Here, we are talking about an obligation
that actors have in regard to the executive producer.
Note that the structure is the same as with other modal verbs, that is, subject +
modal verb + main verb in the base form + complement.
We can also use must to refer to obligations that are our duty. For example:
Necessity / Obligation
In the previous sentence, we used must to talk about every citizen’s obligation to
pay taxes on time. So, we have the subject you, followed by the modal verb must,
the main verb in the base form pay, and the complement your taxes on time.
However, in the negative form, the modal verb must will not convey an idea of lack
of necessity or lack of obligation. Must not conveys a prohibition. Check it out:
Prohibition
In the previous example, we have must in the negative form to say these
people are prohibited to break the contract. So, we have the subject actors and
producers, followed by the modal verb must, the particle not, the main verb in
the base form break, and the complement contracts.
Take a look at another example:
Prohibition
Now, we also have must not used to talk about a prohibition, which is
plagiarizing other people’s creative work. Note that the main verb also comes
in the base form in negative sentences. It is also possible to use the contracted
form, mustn’t, which would sound less emphatic.
When we choose to use must, both in the affirmative and negative forms, we
imply that we are obligated to fulfill a certain duty or that we are not expected
to fail to do something. Otherwise, there may be legal consequences.
Another perspective we worked with in the vocabulary part of this chapter were
rights, which are things we are allowed to do. For example:
The verb to authorize conveys an idea similar to that of the verb to allow, which means
to give permission for someone to do something. Notice that the basic structure is to
authorize or to allow someone to do something, in which the second verb comes in the
infinitive form. The same rule applies if we use the verb to permit.
Considering the entertainment context, we can say that, if a producer is allowed to use
someone’s creative work:
MODAL VERBS
In the previous sentence, we used the modal verb can to convey an idea of
permission. In other words, the producer has permission to use their creative work.
Now, compare the previous idea with that of the following sentence with must:
Must conveys the idea that the producer has an obligation to use the work of the
professionals, which is different from saying he has permission to do it.
Despite this change in ideas, note that the modal verbs share the same structure:
MODAL VERBS
There is also a difference in meaning between cannot and must not. While must
not expresses a prohibition, cannot will convey the idea of something milder,
similar to a lack of permission.
To better see this difference, let’s imagine the following situation:
You have paid for a meet and greet with your favorite artist, and you are
at the backstage door waiting to ask for an autograph.
Você pagou por um meet and greet com seu artista favorito e está na porta dos
bastidores esperando para pedir um autógrafo.
Meet and greet is a meeting that some artists have with their fans, usually a
paid one.
The main condition for attending the meet and greet was the following one:
MODAL VERBS
Affirmative Form
MUST Obligation
Must is used in the previous example because we are talking about a mandatory
condition to meet the artist. You have to buy your after-show pass. The idea it
conveys is that of an obligation.
The after-show pass grants you that:
MODAL VERBS
Affirmative Form
CAN Permission
Now, note that in the previous sentence we have can in the affirmative form to
convey permission, because the idea here is that you are entitled to something;
however, there are some other aspects to be considered in the meet and greet:
MODAL VERBS
Negative Form
In the former sentence, we have the negative form of the modal verb can–
cannot–to imply lack of permission, which is to bring gifts. Note that can and the
negative particle not become a single word, cannot. It could be contracted as
can’t, but it would sound less emphatic.
Now, compare:
MODAL VERBS
Negative Form
MODAL VERBS
Interrogative form
In the previous sentence, we have the interrogative form of the modal verb can,
used to ask for permission.
Note that the difference in structure compared to the affirmative is that the
position of the subject and the modal verb is now inverted. We start the
sentence with can, and then we have the subject I, followed by the main verb in
the base form ask, and the complement for an autograph at least.
To grant a request, we can say:
The first previous answer is a complete one, whereas the second one is a short
answer.
To deny permission, we can say:
First, we have a complete sentence in the negative form. We can also use a
short answer and stop the sentence in the particle not. Note that we can also
use the contracted form–can’t–but it would sound less emphatic.
Questions with must will sound like a validation of an obligation; however, they
are not very common and are used in very specific contexts.
For example, let’s go further on the meet and greet context:
In the previous sentence, we have the interrogative form of the modal verb must
used to confirm an obligation. Note that the logic of the structure is the same
as used with can: first, we have the modal verb must, followed by the subject,
the main verb in the base form, and the complement. This type of question is
usually asked in the first person singular, I, or in the first person plural, we.
As we have just seen in the previous examples, modal verbs follow the same
structures. However, they convey different ideas, so it is important to pay
attention to the context.
Take the modal verb will. For one, it indicates an immediate decision of a future
action. For instance:
Suppose the manager of a very famous artist named Julian has posted
several lies about him on social media.
Vamos supor que o empresário de um artista muito famoso chamado Julian
publicou diversas mentiras sobre ele nas redes sociais.
Note that by using will we are conveying an intention for this action to take place
in the future. To sue his manager is a decision that Julian made.
Notice how the structure is the same as with the other modal verbs: there
is the subject, the modal verb will, the main verb in its base form, and the
complement.
Now, consider the following context:
Notice that will is being used again to imply a decision made at the moment of
speaking, which is going to the movies tomorrow.
Note that it is the same affirmative structure, with the only difference that the
modal verb will is contracted with the subject we, forming we’ll. This is a more
informal way of speaking, very common in everyday English.
The modal verb will is also used to make a prediction based on the speaker’s
intuition or experience. Take into consideration the following context:
Julian Louis did not renew his contract for the series Love Maniacs.
Julian Louis não renovou seu contrato para a série Maníacos do Amor.
Sandra likes horror films. She will enjoy Cris and the Knife.
Sandra gosta de filmes de terror. Ela vai gostar de Cris e a Faca.
Based on the information that Sandra likes horror movies, we can predict or
assume that she will enjoy Cris and the Knife, a film of that same genre.
It is also possible to make a prediction about what will not happen. To do so, we
use the negative form of the modal verb will. Check out this example:
Sandra doesn’t like documentaries. So, she will not / won’t enjoy
watching The Life of Dolphins.
Sandra não gosta de documentários. Então, ela não vai gostar de assistir a
A vida dos golfinhos.
Notice we add not after the modal verb will to make a prediction for the future
in a negative sentence. Based on the information that Sandra does not like
documentaries we can predict that she will not enjoy watching one about dolphins.
Note that we can also use the contracted form, won’t, which is more informal and
less emphatic.
Also note that in the second sentence of the previous example, there are two verbs:
enjoy, which is the main verb, and watching, which is part of the complement. Note
that watching is in the -ing form.
You have already learned that there are some verbs that work as part of the
complement of other verbs and that they are used in the infinitive. However, verbal
complements may also come in the -ing form.
What defines whether the verbal complement will come in one form or another is
the main verb, which is the one that precedes the complement. In the case of the
verb to enjoy, the verbal complement will always be in the -ing form. For example:
Here, the main verb is to enjoy and the complement is going to music concerts.
Note that the verb to go in the complement comes in the -ing form, going.
The verb to like will accept both infinitive and -ing verbs as complement. So, we
can say:
In the first sentence, the complement has the verb to listen in the infinitive form,
whereas in the second it is listening, in the -ing form. That is because the verb to
like allows both forms.
The same goes for the verb to dislike. Take a look:
Note that the verb that gets conjugated in the simple present is the main one.
The verb that is part of the complement will not be conjugated.
You have just seen main verbs that accept both the infinitive and the -ing form as
complements. However, there are some verbs that will only take the infinitive.
That is the case of the verb to want. For example:
TO WANT + INFINITIVE
In the previous example, the verb to want is the main verb conjugated in the
simple present according to the subject. To draw up is the verbal complement of
the sentence, and it comes in the infinitive, because the verb to want only allows
this form of complement. So, using the verbal complement in the -ing form in this
sentence is not correct.
In this chapter, you have learned some of the various forms that
verbs can take in a sentence. You have also learned a little more
about modal verbs and some of their uses and meanings. If
you want to learn more about these topics, you can refer to the
Grammar Guide section at the end of your book.
GRAMMAR GUIDE
Part 5.
Activities
A. Complete with the correct modal verb:
4. Julian sue his manager for defamation. (Immediate decision for the future)
Julian vai processar o empresário dele por difamação.
6. Sandra doesn’t like documentaries. So, she will not enjoy The Life of
Dolphins.
Sandra não gosta de documentários. Então, ela não vai gostar de assistir a A vida dos golfinhos.
8. cannot / can’t
7. must
6. watching 6. must
5. to fail / failing 5. can
4. to listen / listening 4. will
3. going 3. must not / mustn’t
2. to watch / watching 2. can
1. to draw up 1. will
Activity B – Answers Activity A – Answers
Part 1.
In this chapter, you will learn pre-production related vocabulary and formation
of adjectives with the suffix -able. You will also learn some uses of ordinal
numbers.
Now look at the script of Pre-production.
PRE-PRODUCTION
The businesses that permeate the entertainment industry are way more
complex than they appear to be.
So far, we’ve talked about its legal and financial aspects, which viewers
of a series are unlikely to think about. When you watch an epic war
scene in your favorite medieval series, with battles involving hundreds of
people, horses, even dragons, I bet you’re so mesmerized that it’s almost
inevitable to think, “how did they manage to do this?” Some people
attribute this to what they call “the magic of movies” or “the magic of
TV.”
Today, we are going to understand that all this magic is actually the
result of a lot of planning and hours of hard work.
After all, the book has much more space to develop a narrative, while a
series usually has an average of ten hours per season. If the book were
being adapted to cinema, the screenwriters would only have an average
of two hours to tell the whole story. Can you see how challenging that is?
During the development stage, they will write several versions of the
script until they reach the expected result; the one they consider to
be viable. Once the scripts are finished, the project can then move on
to pre-production stage. Pre-production involves the organization of
everything that will need to be done during the filming of the series. If
the series has a war scene, with horses and dragons, for instance, that
will definitely be written in the script. As you can see, it is the basis for
the rest of the production. The project’s director and producer will then
read the script with a professional eye, to think about each camera shot
and each type of resource that will be needed to shoot the scenes, such
as special effects. In addition, the producer will map out all the other
resources the series needs and plan the filming. Unlike what many
people imagine, the scenes of a series are not shot in the same order
that we see in the final product. In fact, the director will be filming the
scenes according to favorable logistics.
That’s how important planning really is. The producer must always look
for the best way to optimize the resources and filming schedule. But
to film these scenes, even during the pre-production process, different
types of professionals are needed. They are in charge of providing each
of the items used in the series. Then, once the cast is defined, rehearsals
can start.
As you can see, the work pace in pre-production is really hectic! That’s
all very different from the rhythm you will experience when you are at
home, relaxed, and watching your favorite series. It is hard extensive
work that involves dozens of people. And the director is the conductor
This is when the director will finally say: lights, camera, action! And the
amazing magic of movies will finally happen...
A PRÉ-PRODUÇÃO
Hoje, nós vamos entender que essa magia toda é, na verdade, fruto de
muito planejamento e horas de trabalho.
Os roteiristas desse projeto vão ter que adaptar a história do livro para o
formato de série. Afinal, o livro tem muito mais espaço para desenvolver
uma narrativa, enquanto uma série costuma ter em média dez horas
por temporada. Se o livro fosse adaptado para o cinema, os roteiristas
só teriam duas horas em média para contar toda a história. Conseguem
perceber como é desafiador?
Vamos continuar tomando por base esta série medieval que eu propus.
Vamos imaginar que que ela tenha algumas cenas que ocorrem num
castelo. Para tornar tudo mais verossímil, o produtor pode optar por
gravar tudo em um castelo de verdade, o que pode significar viajar com a
equipe para um lugar que pode ficar bem longe do estúdio. Ele ainda vai
precisar levar roupas e objetos de época, além do elenco e de algumas
dezenas de figurantes. Dá para imaginar o trabalho que dá movimentar
todos esses recursos até o local das gravações? Isso sem falar em
toda a infraestrutura, que inclui equipamentos, camarins, segurança,
alimentação e banheiros. Estão vendo só como o investimento numa
série dessas é alto? Então, se você vai fazer uma viagem com a equipe
para esse lugar, é melhor que você grave todas as cenas que ocorrem
lá de uma vez só. Assim, não vai ser preciso fazer todo esse esforço
novamente. E, sim, financeiramente, gravar todas as cenas de uma vez é
também mais produtivo.
Part 2.
I bet you’re so mesmerized that it’s almost inevitable to think, “how did
they manage to do this?”
Eu aposto que vocês ficam tão impactados que é quase inevitável pensar:
“Como eles conseguiram fazer isso?”
SUFFIX -ABLE
to prevent preventable
prevenir evitável
to avoid avoidable
evitar evitável
The verb to prevent receives the suffix -able, forming preventable, and the verb
to avoid receives the same suffix, forming the adjective avoidable.
Take a look at another adjective formation with the same suffix:
to wash washable
lavar lavável
The verb to wash plus the suffix -able forms the adjective washable, which
means able to be cleaned in water without damage. For instance:
to avail available
ser útil ou proveitoso disponível /
/ beneficiar / ajudar acessível
Now, we have the adjective available, which means present and ready for use,
able to be obtained or reached. Note that it comes from the verb to avail, which
originally means to benefit, or to help. However, this verb is no longer used
in this sense in everyday English, at least not in places with American English
influence. The adjective available is quite common, though.
There are more adjectives with the same formation. Take a look:
to believe believable
acreditar crível / plausível / verossímil
The verb to believe, which means to take something as true, plus the suffix
-able, forms the adjective believable. It means the same as credible, or plausible.
Also, note that we drop the last letter of the verb, -e, then we add the suffix
-able.
Check out another adjective formation:
to change changeable
mudar mutável / instável
Note that the verb to change forms the adjective changeable, which means
inconstant, unstable. Notice that we do not drop the letter -e when we add the
suffix to the root word.
Check out another example:
to manage manageable
conseguir manejável / alcançável
Note that the verb to manage forms the adjective manageable, which means
easy to control or deal with. In this case, we also keep the final vowel -e when
we add the suffix.
It takes several steps for a major series project to be manageable. For example:
We are going to understand that all this magic is actually the result of
a lot of planning and hours of hard work.
Nós vamos entender que essa magia toda é, na verdade, fruto de muito
planejamento e horas de trabalho.
In the previous sentence, we have the noun planning. Take a look at how it is
formed:
to plan planning
planejar planejamento
Planning is formed from the verb to plan, which means to plot actions in
advance, and the suffix -ing. Note that the last letter doubles in this case,
becoming nn. -Ing is another quite common suffix in the formation of nouns from
verbs.
There are some interesting collocations formed by an adjective and the noun
planning. For example:
thorough planning
planejamento completo / minucioso
Thorough planning is a plan that includes every possible detail. Its opposite is:
poor planning
mau planejamento
forward planning
planejamento antecipado
long-term planning
planejamento de longo prazo
short-term planning
planejamento de curto prazo
Long-term planning refers to a process that sets actions to start now and
continue into the future. So, the final goal will be achieved later on. The opposite
idea is short-term planning, which refers to immediate actions to achieve
immediate results.
Long-term and short-term are compound adjectives formed by two words: the adjectives
long and short, both combined with the noun term. A term is a period of time.
Planning is part of almost every successful process; then, it is necessary to evolve. With
that in mind, consider the following excerpt:
During the development stage, they will write several versions of the script until
they reach the expected result, the one they consider to be viable.
Durante a etapa de desenvolvimento, eles vão escrever diversas versões do roteiro
até chegar ao resultado que desejam e que seja viável.
First, notice that we have the adjective viable, which contains the suffix we have
just studied, -able. Viable means able to work as intended or able to succeed.
It is also interesting to mention several, which is a quantifier used with countable
nouns; in this case, versions. It indicates a quantity that is more than few but not
a lot.
Now, note the term development stage, a compound noun formed by the
nouns development and stage. Development can be the same as growth,
improvement, evolution. Take a look:
NOUNS
development
desenvolvimento / evolução
The noun stage, in the context of development stage, is the same as step and
phase. Take a look:
NOUNS
step phase
passo / etapa fase
The word stage, however, has yet another meaning. Take a look:
STAGE
palco
In the previous sentence, stage refers to that raised area in the theater where
an artist stands on to perform. It cannot be replaced either by step or by phase in
this context.
Since we have just seen suffixes, you have probably noticed that the word
development is formed by adding the suffix -ment to the verb to develop. One
of the ideas the verb to develop conveys is that of to evolve. For example:
TO DE VELOP INTO
evoluir para
TO DE VELOP FROM
evoluir/desenvolver (a partir) de
The scene develops from the letters Anna finds on her desk.
A cena evolui a partir das cartas que Anna encontra em sua mesa.
The scene develops from conveys the idea that the letters Anna finds are
a starting point for the scene, and everything that happens next goes from
there.
The verb to develop can also mean to start to have a feeling or an
awareness of something. For example:
Carl develops an affection for Maria the first time he sees her.
Carl desenvolve afeto por Maria na primeira vez que a vê.
In the previous sentence, to develop an affection conveys the idea that Carl
starts to have feelings for Maria at that point.
To develop can also mean to create or to elaborate something. For example:
TO DE VELOP
desenvolver / criar / elaborar
The screenwriter has to develop new versions of the script until the
final one.
O roteirista deve desenvolver novas versões do roteiro até a final.
Now, to develop new versions means to create or to elaborate new versions of the
script.
As a rule, the entire development process is done in stages. In the case of a script,
we have the following:
First, second, and third are ordinal numbers, and they are used to indicate the
order of things. In the previous examples, these ordinal numbers are adjectives
characterizing the noun version.
Take a look at another example:
ORDINAL NUMBERS
first (adjective)
In the previous sentence, first is also an adjective, because it modifies the noun
script. It defines which version of the script the producer needs, that is, the first
one.
We can also use ordinal numbers as adverbs, and they will modify a verb, that
is, an action or a state. For example:
ORDINAL NUMBERS
first (adjective)
We can’t start filming right now. The producer needs the script first.
Nós não podemos começar a filmar agora. O produtor precisa do roteiro
primeiro.
In the previous example, first modifies the verb to need, indicating that the script
is the first thing to do before you start filming. In this case, first modifies the
whole situation, and works as an adverb.
In addition to modifying verbs, adverbs can also modify an adjective or yet
another adverb, but not nouns.
As adverbs, ordinal numbers can also be used as elements of coherence and
cohesion, indicating the order of topics within a speech. To better exemplify this,
consider the routine of a movie set:
First
Primeiro
In the first place and firstly convey the same idea as that of first when
introducing what comes before everything else in a speech.
After that first topic, we can say:
Second
Segundo
We use second to introduce the element that comes after the first. It is the same
as:
In the second place and secondly are other elements of coherence and cohesion
that can be used to introduce a second idea in a speech. After that, we can say:
Third
Terceiro
Third points out what happens following the second thing, which we could also
refer to as in the third place or thirdly:
Finally / At last
Finalmente / Por fim
They are in charge of providing each of the items used in the series.
Eles são responsáveis por / estão encarregados de providenciar cada um
dos itens usados na série.
They are responsible for providing each of the items used in the series.
Eles são responsáveis por providenciar cada um dos itens usados na série.
In the previous example, note that there is the preposition is for. Nonetheless,
note that the verb that follows the preposition remains in the -ing form,
providing.
In the expression to be responsible for doing something, we have the adjective
responsible which is related to the noun responsibility. So, we say:
RESPONSIBILIT Y
responsabilidade
Now, responsibility is a noun that is the subject of the previous sentence. Note
that we are describing this subject using the verb to be, followed by the verbal
complement in the infinitive form.
All the items that a certain part of the team will be responsible for providing, as
well as possible problems that might happen, are affected by bigger decisions.
One of these decisions is the location, that is, the place chosen for the production.
And that can vary enormously. Take a look:
First, notice the word believable, formed by the verb to believe plus the suffix
-able.
Now, focus on the verb to shoot, which means to capture on camera a series of
moving images. Another possible verb here with the same meaning is to film.
For example:
TO FILM = TO SHOOT
gravar / filmar
First, note that the adjective favorable also ends in -able. It describes something
that is suitable and likely to be successful.
Now, note that we say the director will be filming. This means that filming is yet
to happen in the future. The verb to shoot could also be used in this context.
It turns out that the verb to shoot can also be used in different contexts. For
example:
TO SHOOT = TO PHOTOGRAPH
fotografar
In the previous sentence, we use to shoot with the same meaning as the verb to
photograph.
From the verb to shoot, we have the noun shot. One of the meanings for shot is
the same as picture or photograph, and there are some collocations with these
nouns. For example:
Part 3.
Activities
A. Number the columns according to the translation of the words.
( 2 ) evitável ( ) stage
B. Fill in the blanks with the appropriate words, according to the translation.
1. I bet you’re so mesmerized that it’s almost inevitable to think, “how did they
this?”
Eu aposto que vocês ficam tão impactados que é quase inevitável pensar: “Como eles conseguiram
fazer isto?”.
2. During the development stage, they will write several versions of the script until they reach the
expected result, the one they consider to be .
Durante o desenvolvimento, eles vão escrever diversas versões do roteiro até chegar ao resultado
que desejam e que seja viável.
Part 4.
In the previous chapters throughout this module, we have seen different forms
and uses of verbs in English, from the most basic form of the verb to some
variations in conjugation.
The verb whose conjugation varies the most is to be, mainly in the simple
present. We saw this topic in the first chapter of this module.
As the verb to be is regularly used in English, chances are you will come across
it frequently. For example, in the vocabulary part of this chapter, we saw it in the
following sentence:
They are in charge of providing each of the items used in the series.
Eles são responsáveis por providenciar cada um dos itens usados na série.
In the former example, the verb to be is describing the subject that actor,
which corresponds to the third person singular he. Therefore, the verb to be is
conjugated as is.
Also note that the verb to be is followed by the adjective memorable, used to
refer to something or someone who stands out, and for that reason will remain in
our memory. The verb to be, in this case, links the subject to its description.
Another use of the verb to be is to talk about someone’s occupation or
profession. For example:
In the previous sentence, we use nouns that represent people who have an
occupation or profession. In this case, we used the verb to be to talk about the
occupation of Eric and his wife.
Eric and his wife is the subject of the sentence, which corresponds to the third
person plural; that is why the verb is conjugated as are. Note that film directors
and producers are plural nouns.
We also use the verb to be in the simple present to talk about the location of
someone or something. For example:
In the previous sentence, the subject is my friends, and the verb to be is used
to give the subject’s location – at the movies. In this case, it implies a temporary
location.
We can also use to be to imply an idea of permanence. Take a look:
In the previous example, the subject is the castle, which corresponds to the third
person singular, so the verb to be is conjugated as is. Note that, in this case, we
are talking about a permanent location, as a castle will hardly move from place to
place.
The verb to be is also used to talk about age. So, we can say, for example:
In the previous example, we are talking about Jess’s age. However, we do not use
the verb to have to refer to it, nor anything related to the idea of ownership. To
talk about age, we use the verb to be, followed by a cardinal number and years
old.
We could leave years old implicit and stop the sentence at the cardinal number,
like this:
My daughter is fifteen.
Minha filha tem quinze anos.
Note that even without using years old, we are still referring to Jess’s age by using
the verb to be and a cardinal number.
In the examples we have seen so far, the verb to be is the main verb; however, to
be can also be an auxiliary verb in some verb forms.
That is the case of be + going to, in which the main verb comes after going to,
and the verb to be is conjugated in the present according to the subject.
Nonetheless, it is worth highlighting that, even though the verb to be is in the
present, this verb form refers to the future. For example, we can say:
BE + GOING TO (FUTURE )
In the former example, note that the verb to be is the auxiliary verb and
conjugated according to the subject my daughter, which corresponds to the third
person singular. It is followed by going to and the main verb to be in the base
form.
Be + going to + verb refers to the future, and there is even an expression of time,
next month, marking a future condition.
So, the structure here is: subject + auxiliary verb be in the present + going
to + main verb in the base form + complement. We have already seen this
construction in the following sentence:
BE + GOING TO (FUTURE )
We are going to understand that all this magic is actually the result of
a lot of planning and hours of hard work.
Nós vamos entender que essa magia toda é, na verdade, fruto de muito
planejamento e horas de trabalho.
Let’s assume that a spin-off from one of your favorite series is coming
out next month. Spin-off is a story derived from another story.
Vamos supor que um spin-off de uma de suas séries favoritas será lançado
no próximo mês. Spin-off é uma história derivada de outra história.
So, let’s suppose you have known about this spin-off for months, but you are not
all confident this version will be cool enough. You can say:
BE + GOING TO (FUTURE )
Planned future event
Notice we are using I am going to to convey the idea that you are already
planning to watch this series and give it a try. It suggests that this situation is
more likely to occur in the future.
Now, consider someone has just told you about that spin-off and you instantly
make a decision:
In the previous sentence, the modal verb will conveys the idea of an immediate
decision. It is not something planned, but something decided spontaneously.
Now, consider the following context:
Let’s say I sign a contract with my manager and it has got a term
that calls for legal action in the event of a breach. Then, something
unexpected happens and I end up breaking this contract.
Digamos que eu assine um contrato com meu empresário e, nele, conste
um termo que exige uma ação judicial em caso de quebra. Então, acontece
algo inesperado e acabo quebrando este contrato.
We talked about the parties of a contract in the last chapter of this module. The
parties have to agree to the terms of the contract and, after they sign it, they need
to follow what is defined there.
Considering the previous context, we can say:
BE + GOING TO (FUTURE )
Prediction based on evidence
My manager and I had a fight. I got pretty upset and ended up saying
things I shouldn’t have.
Meu empresário e eu brigamos. Fiquei muito chateado, e acabei dizendo
coisas que não deveria.
By choosing to use the modal verb will, we are implying that it is a feeling
regarding what will happen, based on intuition or previous experiences. In other
words, we do not have solid grounds to say that the manager is actually going to
do something.
Now notice that the main verb comes in the base form after the modal verb will
as well. Only, in this case, the verb to be is not an auxiliary verb.
As you can see, even though both structures refer to the future, there will be
times when one or the other will be more appropriate. Let’s see another example:
Imagine you are a producer and the light on the set is gone.
Imagine que você é um produtor e a luz do set caiu.
TO BE + GOING TO (FUTURE )
Planned future event
The previous sentence would not be wrong in this context; however, be going to
gives the impression that this is something planned, and a light outage hardly is.
So, it would sound a little inappropriate to use going to in this situation.
There is yet another verb form we can use to refer to the future, and this one
takes two auxiliary verbs: the modal verb will and the verb to be. It is called
future continuous.
The future continuous is used to refer to an event that will start in the future
and continue for some time. Check it out:
FUTURE CONTINUOUS
In the previous example, there is the modal verb will, which is the first auxiliary
verb, followed by the verb to be in its base form, the second auxiliary verb. The
main verb is to film in the -ing form, filming.
This is an event that will happen and continue to happen for some time into the
future. Note that the main verb is in the -ing form, and its function here is to
emphasize the continuity of the action.
Throughout this module, we have seen words ending in -ing in different
situations. So, it is important to understand that it will not always be used to
convey an idea of continuity, as we have just seen with the future continuous.
In the vocabulary section, we saw a noun ending in -ing in the following
sentence:
This magic is the result of a lot of planning and hours of hard work.
Essa magia é fruto de muito planejamento e horas de trabalho.
In the previous sentence, planning is the verbal complement of the verb to like.
We learned that the verb to like accepts verbal complements both in the -ing
form and in the infinitive form, that is, the verb with the particle to.
On the other hand, the verb to enjoy only accepts verbal complements in the
-ing form. For example:
Now, the main verb is to enjoy, and the verbal complement is the verb to film in
the -ing form, filming.
Notice that, in none of the previous cases, the idea conveyed is one of continuity.
The main verbs to like and to enjoy are in the simple present, and the verbs in
the -ing form are only part of the complement.
Now, in the future continuous, the -ing form follows the main verb, that is, the
one that conveys the central idea of the action in the sentence. In this case, the
verb in the -ing form will convey an idea of continuity.
Look at the following example in the affirmative form:
FUTURE CONTINUOUS
Affirmative Form
The sentence starts with the subject Keith and Morgan. Then, there is the modal
verb will and be in its base form, both auxiliary verbs. The main verb to develop
comes in the -ing form, developing. Also, note that the idea here is that Keith and
Morgan will take a month to create this script. The idea, then, is to emphasize the
continuity of this development within a month.
This sentence is in the future continuous. It implies an action will be in progress
in the future for some time.
The structure in the affirmative of the future continuous is as follows:
FUTURE CONTINUOUS
Affirmative Form
Subject + modal verb will + auxiliary verb be + main verb in the -ing
form + complement
Sujeito + modal verb will + verbo auxiliar be + verbo principal na forma -ing
+ complemento
It is important to know that there is no conjugation variation in this verb form. That
is, the same structure and conjugation apply to all subjects.
We can also use the future continuous in the negative form, by adding the negative
particle not to the structure, between the modal verb will and the auxiliary verb to
be. Observe:
FUTURE CONTINUOUS
Negative Form
For example:
FUTURE CONTINUOUS
Negative Form
Keith and Morgan will not / won’t be developing a new script this month.
Keith e Morgan não vão criar um novo roteiro este mês.
Now, we have the subject Keith and Morgan, followed by the modal verb will,
and the particle not before the auxiliary verb be. Then, we have the main verb
to develop in the -ing form, developing. We can also use the contracted form of
will plus not – won’t. It is less emphatic and more informal.
In the interrogative form, we need to invert the order of the first auxiliary – will
– and the subject. So, after the subject, we have the second auxiliary verb and
the main verb in the -ing form. Have a look:
FUTURE CONTINUOUS
Interrogative Form
FUTURE CONTINUOUS
Interrogative Form
Note that we start the previous sentence with will, which is followed by the
subject Keith and Morgan, the auxiliary verb be in the base form, and the main
verb in the -ing form, developing.
There is a difference in use between the future continuous and the other ways
of talking about the future we have seen so far. In short, the difference is:
The future continuous focuses on the continuity of the action into the future. It
implies something will be happening for some time.
Be + going to conveys the idea of a one-off future action, part of some plan or
prediction based on facts or evidence. It is something that will happen with a
good margin of certainty.
Finally, the modal verb will conveys an idea of an immediate decision about a
future event, or a prediction based on intuition, experience or opinion.
In this chapter, you learned different uses for the verb to be,
both as an auxiliary verb and as a main verb. You have also
learned some ways of referring to the future, and reviewed
some uses of the -ing form. If you want to learn more about
these topics, you can refer to the Grammar Guide section at
the end of your book.
GRAMMAR GUIDE
Part 5.
Activities
A. Complete the sentences with the verbs in parentheses in the verb form that corresponds to the
intention described.
8. My manager me.
(to sue – prediction based on intuition, experience, or opinion)
Meu empresário vai me processar.
6. My daughter fifteen.
Minha filha tem quinze anos.
Part 1.
In this chapter, you will learn how to make, accept, and refuse offers and
requests, and how to express choices. You will also learn variations in the
formality levels of speech, and some important vocabulary and grammar topics
to make it happen.
Now, look at the script of Lights! Camera! Action!
The recording of the series actually takes place during the production
stage, which has its own secrets. In the previous episode, we saw
that film or television productions are organized to optimize cost . This
means that, in most cases, scenes are not shot in the same order as they
appear in the script. And that can make things especially tricky at the
production stage…
Have you ever wondered what a typical day on a movie set would be
like? The actors start the day by reviewing scenes and preparing for
the shoot, while the production takes care of everything on set. Now,
for things to make sense on screen, there is a production professional
known as script supervisor, who specifically takes care of all of the
details that affect the continuity of the scene. That includes the clothes
the cast was wearing, the actors’ hairdos, the objects used in the scene,
the lights…Everything has to be in place for the audience to believe that
the action is taking place seamlessly between scenes, while in reality
they may have actually been shot on different days. All this production
behind the scenes is really necessary so that the audience gets involved
by the story.
Now, despite all this effort, sometimes some detail might get
overlooked, and a continuity error occurs. You have surely seen this
before. At first, the actor has his shirt all wrinkled. Then, in the next take,
the shirt has no wrinkles anymore. The practical effect is that the viewer,
who was immersed in that story, buying everything that happens to the
characters, is pulled back to reality. So much so that they may even ask
themselves, “How did his clothes get smooth so quickly?” A continuity
error like this is the last thing that the director wants to see happen.
That’s why the production has an important role so that we don’t notice
any of this while we enjoy our favorite series. As the set gets ready, the
actors finish dressing up and putting on the make-up while the director
goes through all the scenes of the day with them. They must also go
over the events prior to that scene, so the actor can evoke the feeling
that their character was experiencing and get in the mood to shoot. It
certainly takes some interpretation techniques and a little bit of talent to
do that…
Finally, it’s time for the director to shout: “Action!” And the actors
take the stage. Now, if anything doesn’t go the way the director had
imagined, that scene will be re-shot as many times as necessary.
Everything has to be perfect for the audience to receive the best
content possible. That’s how the story comes out of the paper and the
magic of movies happens! Scene after scene, detail after detail.
Every day, the producers deliver to the editing room dozens of scenes
that were shot more than once. Several of these scenes are repeated, so
that the editor of the series can choose the best possible version. The
scenes are our boxes, and each one has a label, which, in our case, is
the famous clapperboard. The clapperboard always carries the scene
number and version, also called the take. Thus, the editor of the series
will know where that scene should fit into the story, putting together
a complex jigsaw puzzle with hundreds of pieces. Once the editor
finishes selecting the best scenes and putting them in order, we have
what we call the first cut.
It’s time for the director to watch this first version and propose the
necessary changes. They switch some scenes around, they stretch one,
reduce another...Editing a series is like an artisanal process, based on
the feeling of the director and of the editor. When they are satisfied
with the editing, the series goes through a sound and color treatment,
and reaches its final version. Now, it is ready to be released, bringing
together in just a few hours the work that dozens of people had been
doing for months, or even years.
But the work doesn’t end there. It’s no use having the best product
in the market if you don’t market it, right? Now, if you were going
to publicize a new season of your favorite series, where would you
advertise it?
Tudo precisa estar no lugar certo para que o público acredite que a ação
está ocorrendo de modo contínuo entre as cenas, enquanto, na verdade,
elas podem ter sido gravadas até mesmo em dias diferentes. Toda
essa produção nos bastidores se faz necessária para que o público seja
envolvido pela história.
É por isso que a produção tem um papel enorme para que a gente não
perceba nada disso enquanto curtimos a nossa série favorita. Com o
set preparado, os atores terminam de vestir o figurino e se maquiar,
enquanto o diretor repassa com eles todas as cenas do dia. Eles
também devem revisar os eventos anteriores àquela cena a fim de que
o ator evoque o sentimento de seu personagem e entre no clima da
gravação. Para fazer isso, algumas técnicas de interpretação e um pouco
de talento certamente são necessários...
Mas o trabalho não acaba aí. De nada adianta ter o melhor produto do
mercado se você não fizer o marketing dele, certo? Agora, se vocês
fossem divulgar uma nova temporada da sua série favorita, onde
anunciariam?
Part 2.
So far, we have seen the steps that take place before major productions are made:
the financial and legal aspects involved in producing entertainment content, and the
preparation for it in its various stages. In this chapter, we are going to address the
production stage itself.
Take a look at the following question:
Have you ever wondered what a typical day on a movie set would be like?
Vocês já imaginaram como seria um dia normal num set de filmagem?
In the previous sentence, we have the construction what… like, used to ask for a
description of something or someone. In this case, it is referring to a normal day
on a movie set. Note that, in this construction, like is not the same as the verb to
like.
Now, observe the word wondered. Wondered comes from the verb to wonder,
which means to ask yourself, to ponder, or to think, in the sense of reflecting
upon something important. For example:
TO WONDER
imaginar / perguntar-se / querer saber
I wonder if there are more movies with this actor. He’s awesome!
Eu me pergunto se existem mais filmes com este ator. Ele é incrível!
Eu queria saber se existem mais filmes com este ator. Ele é incrível!
Note that we use I wonder to express curiosity; in this case, the desire to know if
a specific actor has made more movies. Also notice that if conveys a speculative
tone to this sentence.
In other contexts, to wonder is also used to make requests. Take the following
situation into consideration:
Imagine you are directing a movie, and all the material has already
been delivered to the editing room. But the end of one of the scenes is
not good enough, and you realize that it will not be missed if it is simply
cut off the movie.
Imagine que você está dirigindo um filme e todo o material já foi entregue
na sala de edição. Porém, o final de uma das cenas não está bom o
suficiente, e você percebe que isso não fará falta se for simplesmente
cortado do filme.
MAKING RE QUESTS
MAKING RE QUESTS
You are acting in a scene, and you messed up in one of the lines. So,
you are not very confident about that take.
Você está atuando em uma cena, e se atrapalhou em uma das falas. Então,
você não está muito confiante sobre essa tomada.
MAKING RE QUESTS
In the previous example, we are using do you mind to introduce the request of
shooting again using the simple present in the interrogative form. Also note that,
now, the verbal complement is shooting.
There is yet another way to make the same request. Take a look:
Note that we now used would you mind instead of do you mind, and the rest of
the sentence has the same structure. When we use would instead of the simple
present, we make an even more polite and formal request.
To grant this request, the director can answer:
GRANTING RE QUESTS
Absolutely!
Sure! Of course, no problem!
Com
Claro! Claro, sem problemas!
certeza!
In the previous list, there are a few different options for responding to a request,
all of which are ways to fully guarantee that the request will be granted.
We can also say:
GRANTING RE QUESTS
DENYING RE QUESTS
DENYING RE QUESTS
In the previous answers, we are not saying something is impossible to do, but
that the request cannot be granted at that exact moment. It is interesting to
mention that to say sorry conveys a more subtle and polite tone.
Now, take the following excerpt as context for more ways we can make, accept,
and deny requests:
You are a director of photography, and you did not like the way the
lighting turned out in one of the scenes.
Você é um diretor de fotografia e não gostou da forma como a iluminação
ficou em uma das cenas.
MAKING RE QUESTS
I would like + infinitive form
In the previous example, we used I would like, which is a polite way to make a
request. We could also use the contracted form, I’d like, more natural in spoken
language.
Notice that we use I would like + infinitive form, that is, the verb comes
preceded by the particle to.
We can also use a noun instead of a verb to make a request and say:
MAKING RE QUESTS
I would like + noun
In the former example, there is a noun, take, which refers to each shot that is
recorded in video. Note that we do not have an infinitive verb in this example, and
I’d like is followed just by the noun.
There is a verb that can be used in a similar meaning to the expression I would
like, but with one important difference. Take a look:
MAKING RE QUESTS
RÍSPIDO, AGRESSIVO
In the previous example, we have the verb to want, which is close in meaning
to the verb to desire. However, even though making requests using this verb is
possible, it would sound much harsher and aggressive. It is not very suitable for
all kinds of contexts, especially a professional one. In this case, it is preferable to
use other options.
One of these is the interrogative form of the modal verb can, which we studied
in the last grammar section of this module. For example:
MAKING RE QUESTS
Can implies a possibility, as we have already learned. Also note that we used
please to give it a polite tone.
A more formal way to make the same request would be:
Now, we have could, which sounds more formal than can, even though it also
implies a possibility in this case.
The last two examples had the subject we. It is also possible to request someone
else to do something. For example:
MAKING RE QUESTS
In the previous example, the subject is you, because that is the one who is going to
perform the action of steaming the shirt. And, in this case, it is better to use could
to make it a very polite request.
Also observe the verb to steam, which is the act of using a device with high
temperature vapor to remove wrinkles from clothes. Also note the adjective
wrinkled. Its opposite is smooth, an adjective you can use to describe how a piece of
clothing looks after steaming it.
If the person grants you that request, they can say:
GRANTING RE QUESTS
We can also use the modal verb can to grant requests. Take a look:
GRANTING RE QUESTS
To deny a request, we could use the modal verb can as well. For example:
DENYING RE QUESTS
In the previous example, note that we use the negative form of can. We could
also say:
DENYING RE QUESTS
FORMAL
Now, the previous example is a very formal way of saying we are not able to
grant a request.
It is worth mentioning that to be afraid, in a different context, can mean the same
as to be scared, in the sense of experiencing fear of someone or something. It
does not have this meaning when used to deny a request.
In addition to making requests, we can also anticipate someone else’s request
and make an offer. For example:
In the previous example, we introduced the question using do you want, in the
simple present. This is a very informal way of making offers. However, be aware
that using the verb to want does not make the question sound rude in this case,
contrary to what we have seen earlier when using to want to make requests.
If we wish to be more formal and more polite, we can make an offer using
would:
Note that would you like is followed by a noun: help, which means assistance. It
is a very common way to offer something, and it works for most contexts.
Also notice the word boxes, which is the plural of box. Since it is a noun that ends
in -x, we add -es to form its plural.
There is yet a more subtle way to make an offer. Check it out:
MAKING OFFERS
In the previous example, we used I wonder if, followed by the offer itself. When
we use wonder to make offers, we imply that we are imagining what the person
wants. In this case, that the other person might want some help.
An even more polite way to make this offer would be to say:
Note that, now, we use I wonder if you’d like. You’d like is the contracted form
of you would like, so this offer sounds much more polite and more formal than
using the simple present.
In general, to accept an offer, we can say:
ACCEPTING AN OFFER
First, we only have the word yes, followed by please, which sounds polite. An
even simpler answer is thank you or thanks.
To refuse an offer, the response could be:
REFUSING AN OFFER
Note that, now, we use the word no, followed by thank you or thanks to sound
more polite.
We are used to making requests and making offers in our daily lives. In the
production phase of any kind of project, this also happens quite frequently,
especially in the process of editing a movie or an episode of a series, for example.
Check it out:
Several of the scenes are repeated, so that the editor of the series
chooses the best possible version.
Várias das cenas são repetidas, para que o editor da série escolha a melhor
versão possível.
The entire production needs to ensure enough options for the editor to choose
the best possible scene for the purpose of the project. In the previous sentence,
note that there is the verb to choose, which is the same as to make a choice.
To make a choice is a collocation with the verb to make. It is more informal than
the verb to choose. Take a look at the following example:
The director has to make a choice about the approach of the film.
O diretor tem que fazer uma escolha sobre a abordagem do filme.
In the previous example, note that we have the preposition about after the
collocation to make a choice to introduce what the choice involves. In this case, it
involves the approach of the film.
There are some verbs that can be used to point out our choices. For example:
MAKING CHOICES
to select to pick
selecionar escolher
To select sounds more formal than to choose; we also have the verb to pick,
which is a more informal verb than to choose.
We can also say to opt for something and to go for something with the same
meaning. However, it is important to mention that to opt for is more formal than
to go for.
When choosing a movie, for example, we can say:
In the previous sentence, we can see the use of I’ll go for, which is common in
spoken language and a very informal way of saying that you choose something.
Another way to make a choice, especially in a context where you want to choose
something to eat or to drink, is by using the verb to have.
Consider the following context:
During the break between recordings, it is common for the staff to have
a snack. Let’s say a member of the team passes by offering, for example,
a sandwich, water, or maybe some juice, or a cup of coffee.
Durante o intervalo entre as gravações, é comum a equipe comer alguma
coisa. Digamos que um membro da equipe passe oferecendo, por exemplo,
um sanduíche, água, ou talvez um pouco de suco, ou uma xícara de café.
Note that, in the previous example, I’ll have does not convey the idea of
possession, but points out a choice in the context previously described. This
is very informal and commonly used in spoken English. It can also be used at
restaurants and such when you wish to place your order.
A formal way of saying the same thing is:
In the previous sentence, we used I’d like. It is the contracted form of I would like,
and it is a more fluid way of speaking.
It is interesting to point out that the sentences we have just seen for making choices
can also be used to make requests, if no one has offered anything beforehand.
In the audiovisual environment, the entire editing process of a film or series ends up
being the result of the choices that the director and the editor make together, which
may also be based on requests. In this process, each take is identified as if they were
boxes with labels. That is:
The editors of the series will know where a scene should fit into the story.
Os editores da série vão saber onde uma cena deve ser encaixada na história.
In the previous sentence, we have the verb to fit, which is the same as saying:
Observe that fitting is an adjective formed from the verb to fit plus the suffix -ing.
The words suitable and adequate are also adjectives.
For something to be suitable and to reach the expected results, things will have to go
through some adjustments. In the editing room, it works as following:
In the previous sentence, notice the verbs to switch, to stretch, and to reduce:
VERBS
There are other verbs related to adjustments that can be made at the editing
stage:
VERBS
to add to delete
adicionar / acrescentar deletar / apagar
It is worth highlighting that switching, extending, adding, and deleting scenes are
just a few steps involved in editing a film or a series. There are many other stages
involved in the editing room that are necessary to make it all look amazing on
screen.
Now, you know how to make, accept, and refuse offers and
requests as well as how to express choices. You have also
learned about variations in formality levels in speech, as well
as some elements involving adjustments.
Part 3.
Activities
A. Number the columns according to the translation of the words.
B. Fill in the blanks with the appropriate words, according to the translation.
Part 4.
In the vocabulary section of this chapter, we learned a few different ways of making
requests and making offers.
In one of the examples, we mentioned the following sentence to make requests:
Making requests
The previous example is a sentence in the interrogative form of the simple present. Note
that the main verb is to mind, and the request is shooting this line again.
In this context, to mind means to care, to consider something is a problem. Verbal
complements for the verb to mind must be in the -ing form; thus, the verb to shoot
comes as shooting.
Note that the structure is auxiliary verb + subject + main verb in the base form
+ complement. The auxiliary verb in the simple present is do and it is conjugated
according to the subject, you.
In the previous section of this chapter, we also saw the following question:
Making requests
In the previous sentence, we used the interrogative form of the modal verb can
to make a request. Notice that the structure is the modal verb can, that works
as an auxiliary verb, plus the subject, the main verb in the base form, and the
complement.
It is the same structure as the interrogative form of the simple present, only
instead of using the auxiliary do, we are going to use can. However, there is an
important difference: the main verb is shoot, in the base form. That’s because all
verbs that follow modal verbs must be in the base form.
In addition to the simple present and the modal verb can, we also learned a
request made with another modal verb: could. Take a look:
Direct question
In the previous sentence, note that the request is expressed in the interrogative
structure. This is a direct question. The second sentence is I wonder, in the
affirmative form.
When we put these two sentences together, we form an indirect question, which is
the reason why the interrogative is transformed into an affirmative sentence.
In the previous sentence, we have the affirmative form of the modal verb could:
we could cut the end of this scene. Now, notice that this full sentence is within
another sentence that starts with I wonder; also notice that they are joined by the
connector if.
We can also use whether to connect the two sentences and say:
Whether is used instead of if to join the two sentences, with the same meaning.
Observe, in both former examples, that the request itself is not expressed by I
wonder. It is, in fact, in the second part of the sentence.
In an indirect or embedded question, we have a question inside another
sentence, and the question comes in the affirmative form; that is: we have the
subject we, followed by the modal verb could, the main verb in its base form,
and the complement.
So, the affirmative form of the modal verb could is as follows:
Indirect questions are very common, especially when the intention is to make
requests, because they sound very polite.
They can be built in various verb forms. Take a look at the following example
with the modal verb can:
DIRE CT QUESTION
First, we have a direct question in the interrogative form of the modal verb can: modal verb can,
followed by the subject we, the main verb in the base form cut, and the complement the end of this
scene. After that, we have I wonder.
By joining the two sentences, there will be an indirect question, which is:
Now, we have the sentence that introduces the indirect question, I wonder, followed by the connector
whether, and then a full sentence in the affirmative form of the modal verb can.
As you can see, the subject we is followed by the modal verb can, the main verb in the base form cut,
and the complement the end of this scene. Instead of whether, we could also use if.
The modal verb would is very much used to make requests, as seen in the following example:
Interrogative form
WOULD LIKE
Making requests
Affirmative form
In the previous sentence, we used I would like to make a request. Its contracted
form, I’d like, is more common in spoken language.
The structure here is the affirmative form, so, it is the same structure as that of
the other modal verbs: subject + modal verb + main verb in the base form +
complement.
In the former example, there is the verb to repeat as part of the complement of
the sentence. Note that this verb is in the infinitive form because the expression
would like must be followed by the infinitive with the particle to.
Verbal complements are not difficult to understand, but they do require special
attention. In order to illustrate this, take a look at the following example:
The verb to like can be followed both by a verb in the infinitive form or in the
-ing form when it is used to express our likes, dislikes, and preferences.
In the previous example, we are expressing a preference, and we are using the
simple present to do it. In this case, the verbal complement can be either in the
infinitive or the -ing form.
However, if we say:
When like is in the expression would like, especially used to make requests, it
can only be followed by the infinitive form. Verbal complements in the -ing form
after would like are incorrect.
It is also possible to use nouns as complements for the verb like and the
construction would like. For example:
LIKE + NOUN
gosto / preferência
In the previous example, we have the subject I, followed by the verb to like
conjugated according to the subject in the simple present, and the complement
tea for breakfast. Note that tea is a noun. Also note that we are stating a
preference in this sentence.
Now, compare it with the following example:
In the previous sentence, there is the expression would like, also followed by a
noun as complement, tea. However, note that we are making a request now, it is
no longer a statement about one’s preference.
We can also use would like to form indirect questions, and it does not mean a
request, but an offer.
Take a look:
WOULD LIKE
Making offers
In the previous example, we have the interrogative form of the modal verb
would, which is the modal verb, followed by the subject you, the main verb in
the base form like, and the complement some help with your make-up. After
that, there is the sentence I wonder.
When joining the two sentences, we have an indirect question. Observe:
WOULD LIKE
Making offers
Note that the previous sentence starts with I wonder, followed by if, and the
affirmative form of the modal verb would–you’d is in fact you would in the
contracted form. Also, note that as the subject of the indirect question is you, it
implies an offer.
We can use indirect questions whenever we are in a more formal situation,
whether in an academic or professional context. There will be some other
introductory sentences to start this type of question, such as:
}
Do you know if…
Você sabe se…
+ affirmative structure
Can you tell me if…
Você pode me dizer se...
Note that do you know if and can you tell me if are polite ways of introducing a
question. Take the following example:
INDIRE CT QUESTIONS
In the previous sentence, we used the introductory sentence do you know if,
which is a sentence in the interrogative form of the simple present, so it ends
with a question mark.
Even though it is an interrogative sentence, notice that the indirect question
follows the affirmative structure of the simple present right after the
introduction: if Mike needs help.
The same happens here, look:
INDIRE CT QUESTIONS
Can you tell me is the interrogative form of the modal verb can, followed by the
indirect question we will be shooting all weekend. Note that the indirect question is
in the affirmative structure of the future continuous. It emphasizes the continuity
of the action in the future.
Notice that we do not say will we be shooting. This would be the interrogative
structure and would be wrong in an indirect question.
There are yet other introductions that are even more formal. Take a look:
}
I’d like to know if…
Eu gostaria de saber se...
+ affirmative structure
Could you tell me if…
Você poderia me dizer se...
Note that we can use the modal verbs would and could to introduce indirect
questions.
We could also use the following constructions:
}
I’m not sure if...
Eu não tenho certeza se...
+ affirmative structure
I wonder if...
Eu me pergunto se...
INDIRE CT QUESTIONS
I’m not sure if you’d like some help with the scripts.
Não tenho certeza se você gostaria de uma ajuda com os roteiros.
In the previous sentence, we start with the negative form of the simple present
of the verb to be, I’m not sure, followed by if, and the affirmative structure of
the expression would like: the subject you, the modal verb would, the main verb
in the base form like, and the complement some help with the scripts. Note that
this introductory sentence implies uncertainty.
The connector if could be replaced by whether in any of the previous examples.
In short, remember that all introductions for indirect questions must be followed
by a sentence in the affirmative structure.
GRAMMAR GUIDE
Part 5.
Activities
A. Check whether the sentence is a direct or an indirect question.
6. I’m not sure if you’d like some help with the scripts.
( ) Indirect question ( ) Direct question
6. to have / to drink
5. having / to have / drinking / to drink
4. to repeat 8. Indirect question 4. Direct question
3. cut 7. Direct question 3. Indirect question
2. shoot 6. Indirect question 2. Direct question
1. shooting 5. Indirect question 1. Indirect question
Activity B – Answers Activity A – Answers
Part 1.
In this chapter, you will learn how to make suggestions and some formations of
rhetorical questions. You will also learn different uses of as and how.
Now, look at the script of Marketing and Release.
Now, let’s see...When you go to the movies, what happens before the
movie starts? There are definitely some trailers of upcoming releases. A
movie theater has always been one of the best places to promote movie
releases, as people are totally immersed in a room, with no chance of
changing channels. On the other hand, to communicate a major release
on television, it is very important to advertise during prime time. This is
a way for many people to find out about the release. Although several
of these people may not be the series’ target audience, TV has a certain
reach. Entertainment marketing used to be done this way up until very
recently.
Since then, what do you think has changed? If you thought about social
media, you got it right. Its reach is global. That’s why social media is a
fundamental part of an effective marketing campaign today.
Another great vehicle in the digital world is the so-called influencers. How
about bringing some of them to the studio in which the series was shot?
We can even take part of the cast for them to interview. These strategies
tend to yield interesting results, as you might imagine.
But there is still another powerful advertising tool that a lot of people use
on social networks: hashtags. Do you follow any of them? Depending on
the current discussion, we can create specific content to piggyback on all
the buzz that some hashtags are causing. After all, who has never shared a
fun meme, right? And if the meme comes with a hashtag announcing that
the series’ release is coming, so much the better.
As you can imagine, events and activities in places where the target
audience likes to hang out are very effective outreach tools and can
become platforms for sharing hashtags. Thus, we take advantage of the
buzz created offline to prompt conversations on social media. In other
words, if people are going to post the photos they took with the objects on
display, and if their friends are going to like, comment, or even repost them,
they’d better do it with the series’ hashtag, right?
Well, once all these strategies have been implemented, the result is that
more people will watch the series. Even after the release, those who
watched it will probably tell other people about it, and word-of-mouth
marketing will do its job, expanding the audience even further.
And what happens when a series is very successful and widely acclaimed
by the public? Well, in that case, it wins awards! That’s right! These
awards can help make even more noise...
DIVULGAÇÃO E L ANÇAMENTO
De lá pra cá, o que vocês acham que mudou? Se pensaram nas redes
sociais, acertaram. O alcance delas é global. Por isso, hoje em dia, as
mídias sociais são parte fundamental de uma campanha de marketing
eficaz.
Part 2.
Throughout the previous chapters of this module, we have gone through the
journey of the entertainment world, starting with the sensations it provokes, and
following the various stages of pre-production and production. Finally, in the
previous chapter, we approached the routine of a movie set.
Now, it is time for the next step: marketing and release. Considering that, we
could say:
It’s just a matter of releasing the series, and the whole gang will hurry
to watch it. Well, that’s not quite how it works.
É só uma questão de lançar a série, e a turma toda vai correndo assisti-la.
Bom, não é bem assim que acontece.
COLLOCATIONS
to be no laughing matter
não ser brincadeira / não ser motivo de risada
COLLOCATIONS
I’ve heard that famous actor owes billions to the bank. I guess the truth of
the matter is that not all Hollywood actors are rich.
Eu ouvi falar que aquele ator famoso deve bilhões ao banco. Eu acho que a
grande verdade é que nem todos os atores de Hollywood são ricos.
The truth of the matter is used to stress the truth of a statement or to introduce a
fact that is not widely known. It is similar to the expressions in fact and in reality.
Also note the verb to owe used in the former example. When we owe money, it
means we have to pay it back to the person or institution who has lent it. In the
previous sentence, it must be paid back to the bank. Note that the preposition to
must be used after this verb: you owe money to someone or some company, for
example.
For the next collocation with matter, consider the following context:
In the previous example, we use the collocation the matter at hand, which is used
when someone deviates from the subject, and we wish to take the discussion back
to its original track. Note that it is similar to saying the main point or the main
topic of discussion.
There is yet another collocation with matter that is worth mentioning. Take a look:
COLLOCATIONS
I have no cash and, to make matters worse, I don’t have my credit card
either.
Eu não tenho dinheiro vivo e, para piorar as coisas, também não estou com
meu cartão de crédito.
To make matters worse means to make the situation even more unpleasant or
difficult. Note that this collocation implies things can get even worse than they
were before. You may also hear a similar collocation, which is to make things
worse.
Worse is the comparative form of the adjective bad. The opposite of worse is
better, and there is an interesting collocation with this comparative. Take a look:
COLLOCATIONS
All the supporting actors will be at the film release, and if the main
stars can be there too, so much the better.
Todos os atores coadjuvantes vão estar no lançamento do filme, e se as
estrelas principais puderem estar lá também, melhor ainda.
The collocation so much the better is used to introduce a particular point that
makes an already suitable situation even better. Observe that the adjective
better is the comparative form of the adjective good, which, in turn, is the
opposite of bad.
Now, note the compound noun film release, formed by the words film and
release. Release is a noun. Take a look:
Release is the same noun used in the name of this chapter: marketing and
release. It can also be a verb, to release, which is to make a product or work
available to the public.
However, the word marketing in the title is not a verb in the -ing form, but a
noun. Check it out:
The noun marketing comes from the verb to market plus the suffix –ing. To
market means to promote, or to advertise something.
Market can also be used as a noun, and it refers to two basic contexts. Observe:
MARKE T NOUN
As you can see, the noun market may refer to the physical location where
people go to buy supplies, or to the economic system of buying, selling, and
exchanging products and services.
During the marketing stage in the entertainment business, the producers have
to think of interesting strategies so that a series or a movie, for example, does
not turn out to be a complete failure. So, while considering marketing strategies,
some producers may suggest:
In the previous sentence, there is the expression how about, used to make a
suggestion. In this case, the suggestion is to bring influencers to the studios.
Note that we use a verb in the -ing form after how about:
TO MAKE A SUGGESTION
TO MAKE A SUGGESTION
Now, we used how about followed by a noun, coffee. Note that we also used
the quantifier some with coffee. It implies an indefinite quantity of something
uncountable and countable. Observe that, depending on the context, this
sentence may also sound like an invitation.
There is another formation we can use to make suggestions, and it might also
sound like an invitation depending on the context. Take a look:
TO MAKE A SUGGESTION
TO MAKE A SUGGESTION
Now, what about is followed by the verb in the -ing form, watching. The
suggestion is watching a play after work.
Besides how about and what about, we have other different ways to make
suggestions. Take a look:
TO MAKE A SUGGESTION
TO MAKE A SUGGESTION
Why not sell licensed products from this series in our store?
Por que não vender produtos licenciados desta série em nossa loja?
In the previous sentence, there is why not followed the verb in the base form
sell. The suggestion is to sell licensed products in our store.
We can also use why don’t to make a suggestion, and its structure is different
from that of why not. Take a look:
TO MAKE A SUGGESTION
Why don’t is followed by a complete sentence, that is, there will always be a
subject, a verb, and a complement. In the previous example, we is the subject, to
shoot is the main verb and this scene tomorrow is the complement.
All the ways of making suggestions we have seen so far expect an answer,
either accepting or refusing it.
There is a type of question that does not necessarily need an answer: the
rhetorical question. Rhetorical questions are commonly used in speeches and
presentations, and their intention is to engage the public and make them reflect
upon important points in the argumentation.
Take a look at a sentence about how much taking pictures with original objects
used in a series gets people’s attention on social media:
Who wouldn’t want to take a picture there, post it, and then get some likes?
Quem não vao querer tirar uma foto ali, postá-la, e aí conseguir algumas
curtidas?
Now, there is who wouldn’t followed by the verb like in the base form. Who wouldn’t
like introduces a rhetorical question, and we used who followed by would in the
negative form, and the main verb in the base form.
In the previous example, we are not actually asking about the person who is going to
reject some money. It is obvious that everybody would love to get some money. It is also
interesting to mention that out of the blue means unexpectedly, without any previous
plan.
We can also ask rhetorical questions using the simple present. For example:
In the former example, we used who doesn’t followed by the verb to need in the
base form, that is, we have the structure who doesn’t + verb.
In this case, it is a question that does not need an answer, as one imagines that
everyone wants a relaxing time after a hard day.
Take a look at another rhetorical question in the simple present:
In the previous sentence, we also used who doesn’t + verb in the base form. We
are assuming everybody wants to have a successful career, so, it is unnecessary
to answer this question.
Speaking of being successful, there are some strategies producers can use to
make a series more prominent. These strategies involve marketing campaigns,
which can be of various forms. For instance:
In the previous sentence, observe the use of such as to introduce examples—in this case,
of highly accessible places. This expression could be replaced by for example.
Note that as—in such as—is a word with different meanings depending on its specific
uses and the context. For example:
AS... AS
tanto... quanto
AS... AS
tanto... quanto
In the former example, as much as is used to talk about the amount of coffee that
can be consumed, in this case, as much as you like. Much is another quantifier,
which is used in this case because we are talking about coffee, an uncountable noun.
We could also say as much as you want, that is, you can have the same amount you
intend to.
As... as is also used to make comparisons of equality using adjectives. For example:
AS... AS
tanto… quanto / tão quanto
AS... AS
tanto… quanto / tão quanto
Now, we used as bold as to compare John’s new film with the previous one. We
mean to say that they are equally bold.
As an isolated word, as can be used to refer to something that is known or that
has already been said. For example:
AS
como / conforme
As you may imagine infers that the information mentioned before is not new, so
you could imagine that as a fact.
It is also interesting to mention that may is a way of expressing a probability,
and that the verb to yield could be replaced by to produce, or to generate, in this
case.
Another use of the word as is to speak of a person’s duty or job. For example:
AS
como
AS ≠ LIKE
como
Anna works as an actress. She works like a dog during the shootings.
Anna trabalha como atriz. Ela trabalha como uma condenada durante as
gravações.
The first sentence refers to Anna’s job—as you already know. Therefore, we used
as to refer to it. In the second sentence, we used like to say how much she works.
The amount of work she puts on is similar to that of a dog. To work like a dog is
an expression that means to work a lot.
As and like are not interchangeable in this case. So, if we said:
AS ≠ LIKE
Anna works like an actress. She works as a dog during the shootings.
Anna trabalha como se fosse uma atriz. Ela é um cachorro nas filmagens.
It would sound a little nonsensical, because we’d be saying that Anna’s job is
similar to that of an actress’s. But she is not really an actress, because her actual
job is to be a dog. This construction is not appropriate at all.
Another difference in use between as and like refers to sentence formation.
They can both be used to make comparisons of similarity and imply the same
idea. But like will be followed by a noun, and as will be followed by a complete
sentence. Observe:
like + noun
like + substantivo
as + clause
as + frase completa
The idea conveyed by both sentences is that only Brandon can come up with
great marketing ideas. Nobody else can do it the same way he does. Note that in
the first previous sentence, we used like followed by the noun Brandon. We are
comparing all other professionals with Brandon. In this case, it would be incorrect
to use as instead of like due to sentence formation.
In the second sentence, we used Brandon does right after as. Does is the
auxiliary verb for the simple present. It replaces the verb comes up so as to avoid
repetition. Since there is an implicit clause in this case, we must use as. It would
be incorrect to use like with this sentence formation.
Finally, note that the word as could be replaced by the way.
However, if we wish to ask a question about the way something happens or the
way something is done, then we cannot use as. We will use how instead. For
instance:
how
como / de que forma / de que maneira
In the previous example, we use how to ask about by what means or in what way
a camera works. We could not use as to ask this question.
Nonetheless, we could replace how with the way, meaning the manner
something works or is done. Take a look:
THE WAY
o modo / a maneira / a forma / como
In the previous sentence, notice that the way has the same meaning as how in
the question, that is, we are still talking about the manner a camera works.
Part 3.
Activities
A. Number the columns according to the translation of the words.
( 11 ) lançar ( ) to release
B. Fill in the blanks with the appropriate words, according to the translation.
4. bringing some influencers to the studios in which the series was shot?
Que tal trazermos alguns influenciadores para os estúdios em que a série foi gravada?
Part 4.
In the vocabulary section of this chapter, we saw the following sentence with an
element that expressed probability. Here it is:
In the previous example, there is the construction as you may imagine. Note that
we have may, a modal verb. One of its functions is to express probability.
Probability and possibility are two different topics. The concept of possibility
refers to something that is not impossible to happen. However, we do not have
much evidence that such thing will in fact happen. Now, when we talk about
probability, we have clear evidence that something has a chance of happening.
There are various degrees of probability depending on the context. In the
case of the modal verb may, we can say that it conveys a fifty-fifty chance of
something happening.
Modal verbs are better understood when referred to a specific context. Take the
following one into consideration:
Probability
In the previous sentence, we have the affirmative form of the modal verb may
being used to talk about a probability. It implies that the strategy of including
offline actions in highly accessible places is something likely to happen,
probable, or expected.
Notice that the structure is the same as we have seen for other modal verbs: the
subject, campaigns, followed by the modal verb may, the main verb in the base
form include, and the complement offline actions in highly accessible places.
Now, consider a different context:
We used may in the previous sentence to talk about the probability of releasing
the movie anytime this month. By using the modal verb may, we convey the idea
that we have a fifty-fifty chance of being right about what is going to happen,
based on what we have read.
The modal verb will expresses something that we think will happen for sure, so,
it does not convey probability.
We can also talk about the probability of something not happening using the
negative form of the modal verb may. For example:
Probability
Several people may not be the series’ target audience, but the TV has a
certain reach.
Muitas pessoas podem não ser o público-alvo da série, mas a TV tem um
certo alcance.
In the previous sentence, there is the subject several people, followed by the
modal verb may, the particle not, the main verb be in the base form, and the
complement. In this case, we express a probability of something not happening,
that is, among the people that the TV reaches, some are likely to be the target
audience, and others are not.
In the interrogative form, the modal verb may is most commonly used to ask for
permission. Take a look:
Asking permission
MAY FORMAL
In the previous sentence, we used may to ask for permission to edit the scene
later. Note that the structure is the same as that of other modal verbs: modal verb
+ subject + main verb in the base form + complement.
We can also ask this same question with the modal verb can. Take a look:
Asking permission
CAN INFORMAL
Note that the structure in the previous question is also modal verb + subject +
main verb in the base form + complement. However, there is a difference in
formality: may is more formal than can.
It is also possible to ask questions with may using question words. In most
cases, may will convey an idea of probability, not permission. For example:
In the previous sentence, we are using the question word how. How is a question
word used to ask about the procedures or the way something happens or is done.
To ask questions with how, the question word is followed by the interrogative
form of the verb form or modal verb we choose; in this case, the modal verb may.
Note that the previous example is not a question about permission, but about
probability. We want to know how or in what way the producers are likely to
release the film.
The question will have a different tone depending on the modal verb or verb
form used with the same question word. Take a look at the following example:
Now, there is the modal verb can being used with the question word how. This
question conveys the idea of the different ways in which it is possible to release
the film. It conveys possibility.
Compare the previous question to the following one:
In the previous question, there is the question word how being used with the
interrogative form of the modal verb would. The idea conveyed is of hypothesis.
In other words, it is a question about the way a person imagines or wishes
something is supposed to be done. It is not a question based on real facts, but on
someone’s desires or projections.
Now, take a look at the following question:
By using will, we imply that the movie will actually be released, and we just want
to know the way in which it will happen in the future by asking a question with
how. Note that it is in the realm of reality, of what can be predicted about this
future event.
In addition to starting questions with modal verbs, how can also be used with
other verb forms. Take a look:
SIMPLE PRESENT
The previous sentence starts with the question word how, followed by the
interrogative form of the simple present. So, we have got the question word
how + the interrogative structure of the verb form that we are going to use.
The question word how can also be used within the construction how about to
make suggestions or invitations, depending on the context. Check it out:
HOW ABOUT
Making suggestions
How about bringing some of them to the studios in which the series
was shot?
Que tal trazermos alguns deles para os estúdios em que a série foi
gravada?
How about introduces a suggestion that begins with a verb in the -ing form,
not a complete sentence with a subject, verb, and complement. In the previous
sentence, the suggestion is bringing some people to the studios.
You can also choose to use a noun instead of a verb. For example:
HOW ABOUT
Making suggestions
In the previous sentence, there is the construction how about, followed by the
quantifier some, and a noun, coffee. Note that there is no verb in this example;
yet, it is still making a suggestion.
Another way of making suggestions is by using what about, which we studied in
the previous section of this chapter. Check it out:
In the previous example, what about is followed by a verb in the -ing form. It is
the same sentence formation we use with how about, and the suggestion here
is: going to the movies after work.
We can also use what about followed by a noun. For example:
In the previous sentence, what about is followed by the noun dinner. Note that,
as we have seen with how about, there is no verb in this example either.
What about carries the question word what, which is used to ask for
information about something. Take a look:
In the previous sentence, we used what to ask for information about events that
happen before the movie starts.
Note that, in this case, we used the affirmative structure, and not the
interrogative structure following what. It happens because what occupies the
place of the subject, which is in fact the information we are looking for.
Take a look at another example:
In the former sentence, we have the question word what, followed by the
affirmative structure of the simple present.
Note that the main verb is conjugated in the third person singular as comes,
followed by the complement. In this case, what takes the place of the subject of
the sentence, because the subject is the answer we are looking for. Take a look:
subject
Notice how the sentence structure remains the same, with the subject, an extra
scene, followed by the verb in the third person singular and the complement.
An extra scene is what we want to know.
Now, compare this sentence with the following one:
In the former example, what is still referring to the subject of the answer,
followed by the affirmative structure of the modal verb may. It conveys an idea of
probability of the events that happen after the credits.
The question word what can also be used in the formation what… like, which is
commonly used to ask for descriptions of something or someone. For example:
WHAT… LIKE
Asking for descriptions
DESCRIPTIONS
WHAT… LIKE
Asking for descriptions
DESCRIPTIONS
Physical descriptions
Tall and blonde are adjectives used in physical descriptions. Tall means of more
than average height, and blonde means someone with a pale yellow hair. Note
that we used the verb to be to make this description.
We can also answer the same question referring to her personality and say:
DESCRIPTIONS
Personality
Cool and funny are adjectives as well, and we also used the verb to be to
describe the actress. However, the description is not based on her physical
appearance anymore, but on her traits of personality.
We can also combine the question word what with the phrasal verb to look like
to ask about the appearance of something or someone. For example:
The previous sentence begins with what, followed by the interrogative structure
of the simple present: the auxiliary verb does, the subject the actress, the
phrasal verb in the base form look like.
The answer to the previous question only makes sense if we make a physical
description, because it is a question about what someone looks like, that is,
their physical appearance. Therefore, we could respond the former question by
saying:
PHYSICAL DESCRIPTIONS
Tall and blonde are adjectives that refer to physical characteristics, so the first
response is appropriate. However, it would not be appropriate to say she is cool
and funny, in this case. Cool and funny are adjectives that refer to characteristics
concerning someone’s personality.
In short: the construction what… like may refer to both physical and personality
aspects, whereas what… look like can only refer to physical characteristics.
Be careful not to mix what with the question word how. We can certainly use
how to ask questions about people and things, but it would not be a question
about description. Take a look:
In the previous sentence, we used how to ask about the actress’s temporary
condition, that is, her health and disposition. Note that the answer has the adjective
tired, which means in need of rest. It informs a condition, not a physical characteristic
or personality trait.
We could also answer the same question by saying:
TEMPORARY CONDITION
Excited is also an adjective that speaks of one’s temporary condition, meaning feeling
extremely happy.
It would not be quite the same if we used how to ask a question about something.
When you ask how something is, you are in fact wondering about someone’s opinion
about something.
Consider the following context:
Your brother is watching a movie in the living room, and you walk past him.
Seu irmão está assistindo a um filme na sala de estar e você passa por ele.
How introduces a question about the quality of the film, how the person who is
watching it judges it. So, an appropriate answer would be:
OPINION
OPINION
So, if the person believes the film is of low quality, they say it is bad, and the
opposite opinion can be expressed with the adjective good. In other words, they are
not descriptions of the movie, but opinions or judgements about it.
To ask for a description, we could use the construction what… like, as you already
know. Check it out:
WHAT... LIKE
Description
DESCRIPTION
We would not use good nor bad in this case. Note that, in the previous example, we
gave a list of characteristics to describe the film and the feelings involved in it.
In addition to how and what, there is another question word that was mentioned in
the vocabulary section: who. We used it in the following rhetorical question:
Rhetorical question
Note that who also takes the place of the subject in the previous sentence, just as
aforementioned regarding the question word what.
As this is a rhetorical question, who is followed by the negative structure of the
modal verb would. However, in this case, we do not expect an answer.
Here is the rhetorical question with who mentioned in the first part of this chapter:
Rhetorical question
In the previous example, who is followed by the negative structure of the simple
present. The formation with the question in the negative structure is common
when we do not expect an actual answer. That is, when we are building a
rhetorical question.
It would be different if we asked, for example:
Now, it is a question indeed. Note that who takes the place of the subject of the
sentence, and it is followed by the affirmative structure of the simple present.
The answer to the previous question could be:
subject
In the previous question, note that who is followed by the verb to be conjugated
in the third person singular, is.
As for the answer, we could say:
subject
Or:
subject
Keith is the subject of the first sentence and corresponds to the third person
singular. Keith and Martha, on the other hand, correspond to the third person
plural. Nonetheless, the question does not depend on the answer. Whether the
subject of the answer is one or more people, the question must be structured in
the third person singular.
We can also use who with other verb forms, such as the modal verbs. Take a
look:
In the previous question, we used will to ask about the person or people who will
perform in a play in the future.
Note that who also takes the place of the subject of the sentence, followed by
the affirmative structure of the modal verb will. This structure would be the
same with other modal verbs, such as may, can, and must.
GRAMMAR GUIDE
Part 5.
Activities
A. Complete the sentences with the correct modal verb.
5. is the actress?
Como a atriz está?
8. would
7. May
6. Who 6. can
5. How 5. may
4. What 4. will
3. What 3. may
2. How 2. Can
1. What about / How about 1. will
Activity B – Answers Activity A – Answers
Part 1.
In this chapter you will learn some collocations with the words award, reward,
and cast. You will also learn some award categories, as well as some important
vocabulary and grammar topics.
Now look at the script of And the winner is...
We are coming to the end of our journey behind the scenes of the
entertainment industry. Together, we have learned about all of the steps
involved in creating a series. And after all that, it is only fair that all the
professionals get to enjoy a little recognition. It may come directly from
the public, but it may also come through awards, which usually have a
very special taste.
Throughout the year, films roam these festivals around the world, with
the season ending at the Oscars. And the logic behind it all is that films
that do well during festival season have the best chances of winning an
Oscar.
The Oscars, the most prestigious of movie awards, are organized by the
Los Angeles Academy of Motion Picture Arts and Sciences. And only
members of this academy can vote. It currently has around 10 thousand
members, and to become a part of it, the applicant must have been
nominated for at least one category in previous years. This means that
receiving an Oscar is actually being recognized by your peers in the film
industry. When the best movie professionals decide that your work or your
performance was good, well, that’s a really good reason to be happy, don’t
you agree?
But not everyone can vote in all categories. If you are a screenwriter, you
can’t vote in the best actor category, for example. On the other hand, the
best film category receives votes from all members.
It turns out that not all awards work the same. At the Grammys, which
awards the music industry, and at the Emmys, which awards the
television industry, the process has an important difference. At these
two awards organizations, the voting members do not need to have
been previously nominated for any category. It is enough for them to
be full members of their own respective academies. And that means
any professional in the sector can submit an application to become a
member. And once approved by the academy committee, they earn the
right to vote.
As you may have noticed, there is a lot of glamor involving these award
ceremonies, and it is a fact that many professionals in the entertainment
industry dream of winning one of them someday. Having your movie, song,
or series awarded prizes means more publicity, as well as an even larger
audience. As a result, revenue grows and returns on initial investments
are achieved. For the cast and for the director of a TV show or movie,
for example, it boosts their portfolio. In general, these awards end up
impacting the sector for the next productions. Even though only a few can
actually be the winners, just having been nominated already has some
very positive effects.
Well, folks, we have come to the end of our journey, and I hope that you’ve
learned some new things about the entertainment industry. It is a business
that generates a lot of money and employs thousands of people. So, the
next time you watch a series, I bet you’ll remember all the talent and
dedication that went into it. Remember all of the people and all of the work
involved in building incredible universes, capable of provoking sensations
and awakening feelings in us that maybe we didn’t know we had...
And…cut!
E O VENCEDOR É ...
Então... vocês estão prontos para maratonar sua próxima série favorita?
E... corta!
Part 2.
AWARD NOUN
prêmio / premiação
In the previous sentence, we have the word award, which is a noun, and means
a prize given to someone for good accomplishments. In this case, it is part of
a compound noun, award ceremonies, the plural form of award ceremony. As
ceremony is the second word of the compound noun, and it ends in consonant +
-y, we drop the letter -y and add -ies.
In addition to forming compound words, award also comes in some collocations.
For example:
COLLOCATIONS
COLLOCATIONS
I can hear the host say: “And the award goes to William!”
Eu posso ouvir o apresentador dizendo: “E o prêmio vai para William!”
The award goes to… is an expression used mainly to announce who won the
award, followed by the name of the person or institution. In this context, we
commonly use this collocation in the simple present.
Also note the noun host, which is the awards ceremony presenter. This noun can
be used to refer to either a man or a woman. However, you may hear the noun
hostess, which is used to refer exclusively to women.
There are yet other collocations with award that are worth mentioning. Take a
look:
COLLOCATIONS
William is the most capable actor I know. He may win many awards.
William é o ator mais capaz que eu conheço. Ele pode ganhar muitos
prêmios.
Leo cannot be here tonight, so I’m going to receive this award on his
behalf. Thank you!
Leo não pode estar aqui esta noite, então vou receber este prêmio em nome
dele. Obrigado!
TO AWARD
And, in this case, it does not refer exclusively to the entertainment context.
We can use the verb to award whenever there is an official decision to give
someone a prize or recognition for something they have done.
There are two possible ways to form sentences with this verb. For example:
Now, we are using to award something to somebody. So, after the verb to
award, comes the Silver Cube Award, and, then, comes the person to whom
they are giving it—to William. Note that we need to use the preposition to in
order to indicate the person who receives the award.
An award can also be given in the form of money, and we can mention the
amount being awarded. For example:
The Actors Board will award ten thousand dollars to the best actor of
the season.
O Conselho de Atores vai conceder dez mil dólares ao melhor ator da
temporada.
In the previous sentence, we have the verb to award, followed by the amount
of money, ten thousand dollars, and the person who receives it, the best actor
of the season. Notice that we are using a variation of the formation to award
something to somebody; therefore, we need to use the preposition to.
We could also say, without changing the meaning:
The Actors Board will award the best actor of the season ten thousand
dollars.
O Conselho de Atores vai conceder ao melhor ator da temporada dez mil
dólares.
In the former example, we have the verb to award, followed by who receives
the award, the best actor of the season, and the amount of money received, ten
thousand dollars. Now, we used the formation to award somebody something,
so there is no preposition in this case.
The word award can commonly be mistaken for the word reward. However,
these two words are used in quite different contexts.
Award refers to a prize that is part of a larger process, in which people are
nominated and the winners are revealed at an official ceremony. This prize is
necessarily something material: a statuette, a medal, which may or may not be
combined with a prize in cash, or a large sum of money itself.
To understand the meaning of award, consider the following context:
AWARD
prêmio
In the previous sentence, we used to win an award to talk about the grand prize
that the company is going to grant Melissa, the one who created the project. By
choosing to use the word award, we can assume this is a prize which involves
something material, and we know that there will be an official ceremony to hand it to
her.
On the other hand, the term reward is closest in meaning to the noun compensation,
and it may or may not be something of material value. It can be a cash reward, but it
can also be a recognition card someone writes, for example.
In short, reward is a token of appreciation given to someone in return for doing
something nice. It is a much simpler process compared to an award, one that does
not involve being nominated or even an official ceremony.
Consider the following context:
COLLOCATIONS
You’ll get a reward for your better grades: you can go to the beach with
your friends on vacation.
Você vai ganhar uma recompensa pelas suas notas melhores: você pode ir
para a praia com seus amigos nas férias.
COLLOCATIONS
to bring rewards
trazer recompensas
In the former example, there is the collocation to bring rewards, which means to
receive benefits as a result of doing something. The idea here is that working
in the film will bring or generate personal benefits that are not necessarily
material. It does not refer to anything grand and official.
Also note that we have the quantifier a lot of, which means a large number or
amount, quantifying rewards, a plural noun.
Now, see the following example using award instead of reward:
RE WARD ≠ AWARD
By using awards, we are necessarily talking about an official recognition involving something
material as a prize, like a statuette, for example. It will probably involve an official ceremony and
being nominated.
But the noun reward can also be used in different contexts. Consider the following one,
describing a western movie:
Dust, cowboys, hay rolling in a barren setting. Billy, the Nutty, has to be punished for
his crimes, but he is nowhere to be found. He’s a clever villain, and always manages
to escape in time. Poor Sheriff…
Poeira, caubóis, feno rolando em um cenário árido. Billy, o Maluco, tem que ser punido por
seus crimes, mas ele está longe de ser encontrado. Ele é um vilão muito esperto e sempre
dá um jeito de fugir a tempo. Pobre Xerife...
COLLOCATIONS
to offer a reward
oferecer uma recompensa
In the previous sentence, we used the collocation to offer a reward, which means to offer
money to people for helping the police solve a crime or find a criminal. Note that we have
the preposition for to indicate what or who is the reason for the reward. In the previous case,
the reason is Billy.
In this case, a five-hundred-dollar reward is the sum of money someone will get for finding
Billy, the Nutty. Also notice that there is a cardinal number forming the compound adjective
five-hundred-dollar. We studied this construction in chapter two of this module.
In the same context, there is yet another collocation we can use with the noun reward. Let’s
suppose the western movie’s plot continues as follows:
Catrina, Billy’s girlfriend, decides to hand him over to the Sheriff to get the reward.
Catrina, a namorada de Billy, decide entregá-lo ao Xerife para receber a recompensa.
COLLOCATIONS
to claim a reward
reivindicar uma recompensa
TO RE WARD
recompensar
The committee wants to reward the supporting cast of the film with
proper recognition.
O comitê quer recompensar o elenco de apoio do filme com o devido
reconhecimento.
TO RE WARD ≠ TO AWARD
recompensar ≠ premiar
When we use the word award, we are talking about something greater
than just some recognition, like a sum of money or other material good.
Another characteristic usually involving an award is a voting process
to choose who will be awarded. And here is how it usually happens in
famous movie awards academies:
BALLOT
cédula (de votação)
Ballot is a noun that refers to a piece of paper on which you write your vote.
Ballot can also be a verb, to ballot. For example:
The producer will ballot the crew members over how they want to get paid.
O produtor vai consultar a equipe sobre como eles querem ser pagos.
TO CAST
escalar (o elenco)
Pandora, the witch, will cast a spell on whoever enters her castle.
Pandora, a bruxa, vai lançar um feitiço em qualquer um que entrar em seu
castelo.
If you like films and literature with witches, fairies, and princesses, you have
definitely heard of the expression to cast a spell on someone, which means
to use words thought to be magic, especially in order to have an effect on
someone. Notice that we use the preposition on in this collocation to tell who the
spell will be cast on.
This same collocation can also be a metaphor for attracting someone’s attention,
to amaze people. For example:
The costumes of the series characters always cast a spell on the fans.
Os figurinos dos personagens da série sempre encantam os fãs.
In the previous sentence, we are not talking about magic. By cast a spell on the fans, we intend to
say that the fans are amazed by the characters’ costumes.
Cast can also be a noun, and it refers to different things depending on the context.
First, when we break a leg or an arm bone, we must keep it immobilized until it is healed. We do
that by wearing a cast. For example:
CAST
gesso
In the previous example, cast refers to a hard case made of plaster used in the process of recovery
of damaged bones in our body.
In the context of entertainment and arts, the meaning of the noun cast drastically changes.
Take a look:
CAST
elenco
In the previous sentence, cast refers to a group of actors. In this case, it is the
group of actors in a series, but it could also be in a movie, a show or any kind of
performance.
There are some collocations with adjectives and cast, defining different types
of cast. For example:
all-star cast
elenco de estrelas /
elenco com atores muito famosos
Strong cast means a group of highly qualified actors, especially when they
are very famous and influential; talented cast is a group of skilled actors; and
all-star cast means a group of very famous actors, like celebrities and public
personalities. Note that all-star is a compound adjective.
There is yet a collocation with another adjective and cast. Take a look:
supporting cast
elenco de apoio /
elenco coadjuvante
Supporting cast refers to the actors in a play, film, or television show that are
not the main stars. They are the ones supporting the scene around them and
other main characters.
The cast is part of some award categories at film, television, and theater
festivals. Check out some of them:
By best we can understand that we are selecting the one who stands out among
all the leading and supporting actors and actresses nominated.
We can also award many other functions of the pre-production and production
stages. Take a look:
Best picture awards the most noteworthy movie at that time. Along with director
and original screenplay, these are awards referring to production stages.
In the post-production area, we can award:
Film editing and visual effects are part of the post-production stages because
they cannot start until there is some material ready.
These awards are part of not only major awards events, but smaller ones that
serve to boost the movie’s popularity, especially before it is released to the
public. Take a look:
Many producers choose to release their films first on the festival circuit
so they can win some awards and enjoy some visibility and marketing.
Muitos produtores optam por lançar seus filmes primeiro no circuito de
festivais para que eles conquistem alguns prêmios e possam aproveitar um
pouco de visibilidade e marketing.
In the previous excerpt, observe the collocation to win an award in they can win
some awards. The noun awards is in the plural, and its being quantified by some.
This quantifier indicates an indeterminate but sufficient amount of something.
Now, pay attention to the use of the verb to enjoy. In the previous sentence, it
means to benefit from something. Have a look at another example with this same
meaning:
TO ENJOY
desfrutar / aproveitar
Danielle may enjoy the popularity of her movie after the film festival.
Danielle pode aproveitar a popularidade de seu filme após a mostra de cinema.
In the former example, to enjoy is a more formal way of saying to take some
advantage of something. That is, Danielle’s popularity is a benefit she will get from
the film festival.
To enjoy can also be a synonym for the verb to like. Take a look:
TO ENJOY
gostar
In the previous example, when we use to enjoy, we are saying that we like going
to the movies, that is, going to the movies gives us some pleasure.
When people enjoy a movie, it tends to receive a lot of attention. Another way to
make it more popular is by winning awards. With that in mind, we could say:
In the previous sentence, note the noun publicity, which refers to the attention
someone or something gets from the media.
There is another noun that can be related to publicity. Take a look:
PUBLIC
público
Public is a noun that can be used to refer to a group of people who like a certain
band, film, writer, and so on.
It can be similar to the noun audience. Take a look:
AUDIENCE
público / plateia
Now, we are referring to just one person out of all the others in the audience, in
this case, a person who has a question.
When we talk about people watching a TV show, we can say:
viewers viewer
espectadores / telespectadores espectador / telespectador
Viewers will cast a vote to decide the season finale for this series.
Os espectadores vão votar para decidir o final da temporada desta série.
spectators spectator
espectadores espectador
The noun spectators is commonly used to refer to people who watch sports events at
the stadiums. We can also use the singular, spectator, to speak of one person.
To refer to a large, unorganized mass of people, normally we use the noun crowd, as in:
CROWD
multidão
Beware that the previous explanation on the uses of the nouns public, audience,
viewer, spectator, and crowd is based on frequency of use. It does not mean
that one term or another cannot be seen being used in different ways and
contexts.
Part 3.
Activities
A. Number the columns according to the translation of the words.
B. Fill in the blanks with the appropriate words, according to the translation.
1. The committee wants to the supporting cast of the film with proper
recognition.
O comitê quer recompensar o elenco de apoio do filme com o devido reconhecimento.
4. The board will have to on the company’s new president next month.
A diretoria vai ter que votar no novo presidente da empresa no próximo mês.
6. Danielle may the popularity of her movie after the film festival.
Danielle pode aproveitar a popularidade de seu filme após o festival de cinema.
6. enjoy 12. to ballot someone on / over something 6. to ballot for something or someone
5. cast a spell 11. supporting actress 5. to bring rewards
4. cast a ballot / cast a vote 10. reward 4. to get / receive an award
3. claim 9. to cast 3. award
2. offer 8. ballot 2. to win an award
1. reward 7. crowd 1. to be nominated for an award
Activity B – Answers Activity A – Answers
Part 4.
Throughout our journey in this module, we saw different classes of words: nouns, verbs,
cardinal and ordinal numbers, as well as many other elements and different uses of
English words.
We are going to start this last grammar section by reviewing another important element
that we saw: adjectives.
In the vocabulary part of this chapter, there was the following sentence:
ADJE CTIVES
The Sheriff will offer a five-hundred-dollar reward for Billy, the Nutty.
O Xerife vai oferecer uma recompensa de quinhentos dólares por Billy, o Maluco.
ADJE CTIVES
In the former example, the adjective memorable qualifies the noun artist. Notice
that the adjective comes after the verb to be; therefore, after the noun it qualifies.
The verb comes between the noun and the adjective.
Take a look at another example, now from chapter two:
ADJE CTIVES
COMPARISON OF E QUALIT Y
In the previous sentence, the adjective good is within as... as to state that the second and the first
episodes are equally good. We use as... as to make comparisons of equality, that is, to say that two
elements share the same intensity of the same characteristic.
If we want to say that something has more of a characteristic than something else, or that
something has less of a quality than something else, we are going to use the comparatives.
The comparative form is used to compare two elements. They may be people, things, and places. It
expresses a difference in relation to a specific quality.
Some comparatives will be formed by adding the suffix -er to the root adjective when this adjective
has two syllables. For example:
COMPARATIVE FORM
short adjective + -er
Long, short and cool are all considered short adjectives, so we just add -er to the end to form
the comparatives. Take a look at the following example:
COMPARATIVE FORM
In the previous sentence, note that we are comparing two movies: the second and the first.
You do not need to repeat the word movie again because it is implicit in the context.
The structure of the former example is, first, the element we are comparing, the second movie,
followed by the verb to be, and the comparative form longer. After the comparative, we used
the word than to introduce the second element of comparison.
We need to use than whenever we mention the second element we are comparing in a full
sentence. It would not be necessary if the second element had already been mentioned
previously in the context. For example:
COMPARATIVE FORM
Both is a word used to refer to two elements; so, by saying both movies, we
ensure we are talking about two movies.
In the first sentence, we say both movies are good. In the second sentence,
we compare the two movies in terms of duration; then, we mention just the
second one as longer. In this case, we do not need to use the word than after the
comparative form, as the first movie is implicit.
Take a look at another example:
COMPARATIVE FORM
In the previous sentence, cooler is used to compare one song to another. Note
that we use than after the comparative because we mention the second element
being compared. The word one, in this case, is not a number, but a pronoun used
to replace the noun song.
We could also say:
COMPARATIVE FORM
In the previous example, the comparison is implicit, as we say one song is okay,
and then we compare it with a different song saying it is cooler. With that, we
do not use than after the comparative form. Also note that the term song was
replaced by one in the second part of the sentence.
There is another rule for using comparatives that applies for long adjectives, that
is, the ones that have three or more syllables. In this case, we use more... than
to make comparisons of superiority, and less... than to make comparisons of
inferiority. For example:
COMPARATIVES
Superiority Inferiority
more + long adjective (+ than) less + long adjective (+ than)
COMPARATIVES
Superiority Inferiority
more + long adjective (+ than) less + long adjective (+ than)
COMPARATIVE FORMS
Superiority
Our current shooting plan is more manageable than the previous one.
Nosso plano de filmagem atual é mais gerenciável do que o anterior.
In the former example, we are comparing our current shooting plan with the
previous shooting plan. Note that we need to use the word than in this sentence
construction, since we are mentioning the second element.
We use more manageable to make a comparison of superiority, that is, to say
that our current shooting plan is superior considering how manageable it is
compared to the one we had before.
If we want to imply an idea of inferiority, we will have:
COMPARATIVE FORMS
Inferiority
Our current shooting plan is less manageable than the previous one.
Nosso plano de filmagem atual é menos gerenciável do que o anterior.
In this case, we use less manageable than to say that our current plan is inferior
when it comes to being manageable, compared to the old one.
Besides the two rules we previously mentioned to form comparatives, there are
also some exceptions, and some comparatives are completely different from the
original adjective.
Take a look at the following example:
COMPARATIVE FORMS
Irregular forms
Now I have better grades than last year, I must get a reward!
Agora que tenho notas melhores que as do ano passado, eu devo ganhar
uma recompensa!
In the previous sentence, we used better to qualify the noun grades. Better is the
comparative of the adjective good.
Check another example:
COMPARATIVE FORMS
Irregular forms
good better
bom melhor
The second episode of this series is better than the first one.
O segundo episódio desta série é melhor do que o primeiro.
In the former example, we compare the second episode and the first one using
better followed by than to say that one is superior to the other. Also note that
one, in this case, is being used as a pronoun that replaces the noun episode.
Another exception is bad, which we saw in a collocation in chapter six. Take a
look:
COMPARATIVES
Irregular forms
bad worse
ruim pior
I have no cash and, to make matters worse, I don’t have my credit card either.
Eu não tenho dinheiro vivo e, para tornar as coisas piores, também não estou com
meu cartão de crédito.
Worse is the comparative of the adjective bad. In short, we have a bad situation, which
is I have no cash, and the second bad situation, which is not having a credit card
either. Worse is being used in the previous example to compare two situations, and the
second one makes everything worse.
We can also compare the quantity of things. To do so, we are going to use quantifiers
to say that we have more or less of something. For example:
COMPARING QUANTITIES
Countable nouns
COMPARING QUANTITIES
Countable nouns
Fewer is the comparative of the quantifier few. Since it has only one syllable,
we add -er. This sentence implies that the number of investments Monica has is
inferior to the number of investments Antonio has.
Notice we used than because we mention Antonio, and, implicitly, his
investments.
We learned in chapter two that some quantifiers are used just with countable
nouns–which is the case of few and its comparative fewer–whereas others are
used just with uncountable nouns.
So, with uncountable nouns, the quantifier used to imply small amounts
changes, as well as its comparative. Take an example:
COMPARING QUANTITIES
Uncountable nouns
In the previous sentence, we use little because we are talking about a small
amount of money, which is an uncountable noun.
If we were to compare this small amount of money, we could say:
COMPARING QUANTITIES
Uncountable nouns
Less is the comparative of little, that is, it is an irregular comparative. It does not
follow the general rule of adding a suffix to short adjectives.
Also notice that, in this case, we must use than because we are mentioning
Antonio and, implicitly, his money. It would be like saying she has less money
than the money Antonio has. Since it is all clear in the context, there is no need to
be repetitive.
It is important to highlight that a little and a few–which are quantifiers that imply
small but sufficient quantities–do not have corresponding comparatives.
To talk about large quantities of countable nouns, there is the quantifier many;
for uncountable nouns, the quantifier much; and, for both countable and
uncountable nouns, we can use a lot of or lots of. When it comes to making
comparisons, we are going to use the same comparative.
For example, if we say:
COMPARING QUANTITIES
Countable nouns
Many is a quantifier used to talk about large quantities of countable nouns. In the
previous sentence, many refers to the quantity of investments.
To say that Monica has a larger quantity of investments than someone else, we say:
COMPARING QUANTITIES
Countable nouns
COMPARING QUANTITIES
Uncountable nouns
COMPARING QUANTITIES
Uncountable nouns
In the former example, we also used more to compare two quantities. More is
the comparative of much, a lot, and lots of as well. Note that we also used than
to say that Monica has more money than Antonio, that is, a larger amount of
money compared to him.
In addition to making comparisons between one element and another, it is also
possible to compare a thing, person, or place with a group of things, people, or
places of the same type. In this case, we need to use the superlative form.
In the vocabulary section of this chapter, we saw this situation with an irregular
superlative form. Take a look:
good best
bom melhor
The Actors Board will award the best actor of the season.
O Conselho de Atores vai premiar o melhor ator da temporada.
Best is the superlative form of the adjective good. So, this actor is the best
compared to all other actors considered to win this award. Notice that before
the superlative form, we use the definite article the.
Among the irregular superlative forms, we also have worst, which corresponds
to the adjective bad. Take a look:
bad worst
ruim pior
Worst is the superlative form of bad. In the previous example, worst movies
implies there are no other movies as bad as these ones. Again, note the use of the
definite article the before the superlative form.
In addition to the irregular superlative forms we just mentioned, there are also
the ones based on the general rule of number of syllables, as it happens with
comparatives.
For short adjectives, which are up to two syllables, we will add the suffix -est.
For example:
As you can see, they are all preceded by the definite article the.
Observe the use of one of them in a sentence:
In the previous example, the longest qualifies the noun film. Note how we
compare one movie with all the others that Leonoff has ever made.
The superlative form of longer adjectives, that is, the ones with three syllables
or more, will be formed by adding words, not suffixes. For example:
Superiority Inferiority
the most + long adjective the least + long adjective
We use the most before adjectives to make the superlative form of superiority, that
is, to show that something stands out as superior in a certain quality compared to
all others of its kind. The superlative of inferiority of long adjectives is formed by
adding the least before the adjective, and it is used to say that an element is inferior
in a certain quality compared to all others of its kind.
Compare the examples:
Superiority
the most + long adjective
William is the most capable actor I know. He may win many awards.
William é o ator mais capaz que eu conheço. Ele pode ganhar muitos prêmios.
In the previous sentence, there is the most capable, used to mention that William is
the one that stands out in that quality amongst all others. There is no other known
actor that can be considered as capable as him.
On the other hand, if we were to talk about an inferior quality, we would say:
Inferiority
the least + long adjective
In the previous example, we used the least capable to say that Kayla was the worst
possible choice for this role, since she is the one that stands out for having no skills
to play it.
In order to understand the difference in use between the comparative form and the
superlative form, keep the following in mind: comparatives compare one element
with another, whereas the superlative form compares one with a whole group of
its kind.
GRAMMAR GUIDE
Part 5.
Activities
A. Complete the chart with the correct form of the adjectives:
8. shortest
7. longest
6. more 6. best
5. fewer 5. more essential
4. less 4. cooler
3. more 3. most capable
2. least 2. worst
1. more 1. worse
Activity B – Answers Activity A – Answers
The other position for adjectives is right before the noun to which they refer.
In this case, we’ll have a determiner (if necessary), the adjective and the noun.
Take a look:
ADJE CTIVES
(Determiner) + Adjective + Noun
DE TERMINERS
Article: the/a/an
Artigo: o(a) / um(a)
Let’s see some examples with determiners before the adjective and the noun.
ADJE CTIVES
(Determiner) + Adjective + Noun
ADJE CTIVES
When you use more than one adjective in a sentence, there is an order to be followed. Check it out:
It’s not common to use many adjectives for the same noun, but it’s possible.
In English, all verb forms will take a subject that cannot be omitted from the
sentence. The only verb form in which the subject is usually omitted is the
imperative.
The subject may be omitted in the imperative form in English because it is
always used to refer to the person or people we are talking to.
IMPERATIVE FORM
Affirmative Structure:
Main Verb + Complement
AFFIRMATIVE ST RUCTURE
Subject + Main Verb + Complement (if necessary)
We go to work at 7 a.m.
Nós vamos para o trabalho às 7h da manhã.
(Subject: we; Main Verb: go; Complement: to work at 7 a.m.)
Apart from the imperative and the simple forms, every other verb form will take one or more
auxiliary verbs in the affirmative.
The auxiliary will vary according to the verb form. Modal verbs and the verbs be, have, or do can
function as auxiliaries. In the affirmative form, they will always be placed in between the subject
and the main verb. Some verb forms require more than one auxiliary verb.
Check it out:
AFFIRMATIVE STRUCTURE
Subject + Auxiliary Verb(s) + Main Verb + (Complement)
And now you know the basic sentence structure of the affirmative form in English.
We use be + going to when we want to talk about future events or actions that were planned
beforehand. That is, when we use this structure, we may want to emphasize the fact that we
have been planning this future event.
BE + GOING TO
BE + GOING TO
It’s the second time you arrive late. You are going to get into serious trouble.
É a segunda vez que você chega atrasado. Você vai ter sérios problemas.
(From the speaker’s knowledge of the facts, arriving late again is
evidence that you are getting into trouble.)
BE + GOING TO
You are going to wash your hand before you sit at the table.
Você vai lavar a mão antes de se sentar à mesa.
(You are telling what the person has to do, emphasizing the person has to
wash their hands first).
You are not going to play until you finish your homework.
Você não vai brincar até terminar a sua lição de casa.
(You are saying what is not going to happen—play—if something isn’t done
before—the homework.)
BE + GOING TO
There are some reasons why asking this question with will sounds more natural
and more appropriate than with going to.
First, the modal verb will convey an idea of willingness, that is, something
you want to do or want it to happen.
Primeiro, o modal verb will traz uma ideia de vontade, ou seja, algo que você
quer fazer ou quer que aconteça.
Second, John expects Julia to make an instant decision. That is, John may
have planned to propose to Julia, but Julia is listening to that for the first
time, and she’s expected to make a decision about that future event at the
moment of the conversation.
Segundo, o John espera que a Julia tome uma decisão imediata. Ou seja, o
John pode ter planejado pedir a Julia em casamento, mas a Julia está ouvindo
a proposta pela primeira vez, e espera-se que ela tome uma decisão sobre
esse evento futuro no momento da conversa.
Now you know more about the structure be + going to, its uses, and some
differences between will and be + going to.
CARDINAL NUMBERS
CARDINAL NUMBERS
CARDINAL NUMBERS
Hundreds Thousands/Millions/Billions
100 – One hundred 1,000 – one thousand
A hundred
1,500 – one thousand five hundred
200 – Two hundred fifteen hundred
300 – Three hundred 1,800 – one thousand eight hundred
400 – Four hundred eighteen hundred
Notice that in English, the thousands, millions, and billions are usually separated by commas.
Round numbers between 1,100 and 1,900 can be spoken in two different ways. For example, the
number 1,500 can be pronounced as fifteen hundred or one thousand five hundred. It’s common
in informal contexts.
We generally use a instead of one to say a hundred, a thousand, and a million. We will use one
hundred, one thousand, or one million when we want to give emphasis to the exact quantity.
Compare:
CARDINAL NUMBERS
A or One
The next gas station is about a hundred miles from here. (Neutral)
O próximo posto de gasolina fica a mais ou menos cem milhas daqui. (Neutro)
Do we really have to drive one hundred miles up to the next gas station? (Emphasizing)
A gente tem mesmo que dirigir cem milhas até o próximo posto de gasolina? (Enfático)
CARDINAL NUMBERS
Prices and Values
I bought an airline ticket from New York to Sydney for twelve hundred dollars (U$ 1,200).
Eu comprei uma passagem de Nova York a Sydney por mil e duzentos dólares.
We went to a store where everything was three dollars ninety-nine cents (U$ 3.99).
Fomos a uma loja em que tudo custava três dólares e noventa e nove centavos.
We will also use cardinal numbers to talk about years and decades.
When we talk about years, there are some variations in the spoken language. Years are usually pronounced
in two blocks. For instance, 1776 is pronounced as seventeen (17) seventy-six (76).
But years can also be pronounced as one block, especially the years after the year two thousand, 2000.
For instance, the year 2016 is commonly pronounced as two thousand sixteen, but you may hear people
saying twenty (20) sixteen (16).
CARDINAL NUMBERS
Years
The United States declaration of independence was in July 1776 (seventeen seventy-six).
A declaração de independência dos Estados Unidos foi em julho de 1776.
The Summer Olympic Games in Rio were in 2016 (two thousand sixteen / twenty sixteen).
Os Jogos Olímpicos de verão no Rio foram em 2016.
In 2018 (two thousand eighteen / twenty eighteen), the World Cup was in Russia.
Em 2018, a Copa do Mundo foi na Rússia.
CARDINAL NUMBERS
Decades
And now you know how to read and use cardinal numbers.
ORDINAL NUMBERS
Order of things or events
There are basically two structures to use the comparative form of adjectives and
adverbs. One is when we have a short adverb or adjective. In these cases, we’ll
add -ER at the end of the adjective or adverb.
When we mention the two elements, we also use than right after the
comparative form.
Short adjectives are the ones that have one syllable, and they have some spelling rules that
must be observed. In most cases, we simply add -ER.
young younger
jovem mais jovem
strong stronger
forte mais forte
high higher
alto mais alto
COMPARATIVES
One-syllable Adjectives and Adverbs – Special Cases
Ending in E: Add -R
Terminação em E: Adicionar -R
nice nicer
legal mais legal
wise wiser
sábio mais sábio
COMPARATIVES
One-syllable Adjectives and Adverbs – Special Cases
dry drier
seco mais seco
shy shier
tímido mais tímido
COMPARATIVES
One-syllable Adjectives and Adverbs – Special Cases
hot hotter
quente mais quente
big bigger
grande maior
COMPARATIVES
Two-syllable Adjectives and Adverbs – Special Cases
shallow shallower
raso mais raso
COMPARATIVES
Long Adjectives and Adverbs
There are also some irregular comparative forms that do not fit the rules.
COMPARATIVES
Irregular Adjectives and Adverbs
And now you know how to make comparisons in English using adjectives and adverbs.
COMPOUND WORDS
Noun + Noun
COMPOUND WORDS
in + to preposition: into
em + para preposição: para dentro
COMPOUND WORDS
Hyphenated
He is a world-famous soccer player.
Ele é um jogador de futebol mundialmente famoso.
(It is hyphenated because the compound adjective “world-famous”
comes before the noun “soccer player.”)
Open
This restaurant is world famous.
Este restaurante é mundialmente famoso.
(In this sentence, the compound adjective “world famous” is referring to
“this restaurant,” but it is not placed before it, so we don’t use a hyphen.)
Although compound adjectives with two words may not have hyphens, they are
often needed, regardless of their position in the sentence. Check some examples.
COMPOUND WORDS
Hyphenated
He is a good-looking guy.
Ele é um cara bonito / de boa aparência.
(In this sentence, the word “good-looking” is linked
by a hyphen and works as an adjective.)
COMPOUND WORDS
Plural Sentences
It’s important to notice that there are many possibilities to create compound adjectives, and the
speaker often has the choice to use them or not. It typically happens with numbers informing
age, figures, measurements, etc.
COMPOUND WORDS
Numerals
He is 6 years old.
Ele tem 6 anos.
He is a 6-year-old boy.
Ele é um garoto de 6 anos de idade.
(In this sentence, “6-year-old” functions as an adjective that modifies the noun boy.)
COMPOUND WORDS
Numerals
Compounds can also be created out of statements that do not contain numerals as well.
COMPOUND WORDS
Statements
And now you can recognize, use, and create compound words.
CONNE CTORS
Addition
CONNE CTORS
Contrast
The player had an injury during the game, but he played amazingly.
O jogador sofreu uma lesão durante o jogo, mas jogou de maneira surpreendente.
The player had an injury during the game; however, he played amazingly.
O jogador sofreu uma lesão durante o jogo; no entanto, jogou de maneira surpreendente.
CONNE CTORS
Contrast
CONNE CTORS
Conclusion
Some clients reported bugs. Therefore, we’ll have to release a new version to fix them.
Alguns clientes relataram erros. Portanto, teremos que lançar uma nova versão para corrigi-los.
CONNE CTORS
Reason
Now you know what connectors are and how to use them.
Remember that, in most cases, using one or the other is just a matter of choice.
However, one connector may be more appropriate than the other, and that depends on whether
you are speaking or writing, or on how formal or informal the context is.
COUNTABLE NOUNS
Before countable nouns we can use the indefinite article or cardinal numbers to
specify the exact amount we are referring to.
However, if we don’t know or don’t want to mention an exact amount, we can
also use quantifiers to express the idea of quantity. Some quantifiers can only be
used with countable nouns, such as few to express small quantities, and many
to express large quantities.
COUNTABLE NOUNS
Quantifiers
There are few people at the beach. There are many people at the beach.
Há poucas pessoas na praia. Há muitas pessoas na praia.
Uncountable nouns are the ones you cannot count, and for this
reason they do not have a plural form.
Uncountable nouns are usually abstract ideas, liquids, grains, gases,
or natural phenomena. As we usually treat uncountable nouns as
singular nouns, we do not use the indefinite article with them, since
the indefinite article means one.
Uncountable Countable
travel a journey/trip
viagem uma jornada/viagem
baggage/luggage a bag/suitcase/backpack
bagagem uma bolsa/maleta/mochila
work a job/project/task
trabalho um trabalho/projeto / uma tarefa
advice a recommendation
conselho uma recomendação
money dollars/euros/reais/yens
dinheiro dólares/euros/reais/ienes
This strategy may not work every time, though. You may not want to use a similar
word, or maybe there isn’t a similar word that fits the context.
In such cases, you can use a quantifier. The most frequent way to quantify
uncountable nouns is to use either “some” or “(a) piece of” before these nouns.
The expression piece of can be used with not only the indefinite article (a piece of)
meaning one, but also with cardinal numbers (two pieces of).
UNCOUNTABLE NOUNS
some and (a) piece of
Check some other examples with some and a piece of used with uncountable nouns.
UNCOUNTABLE NOUNS
some and (a) piece of
UNCOUNTABLE NOUNS
Quantifiers
I feel a bit frustrated, but I see some hope for the future.
Eu me sinto um pouco frustrado, mas vejo alguma esperança no futuro.
When referring to gases, grains, and liquids, we can count them by using a
unit of measurement, such as kilos, liters, or ounces. We can also count the
containers in which they have been packed.
UNCOUNTABLE NOUNS
Units of measurement or containers
Now you know the most frequent countable and uncountable nouns
and how they can be quantified.
FUTURE CONTINUOUS
Structure
Affirmative Form
Subject + Will + Be + Main Verb in the -ING Form +
Complement (if necessary)
Negative Form
Subject + Will + Not (Won’t) + Be + Main Verb in the -ING Form +
Complement (if necessary)
I won’t be travelling.
Eu não estarei viajando.
Interrogative Form
Will+ Subject + Be + Main Verb in the -ING Form +
Complement (if necessary)
FUTURE CONTINUOUS
Uses
Predictions
When the future continuous is used with still, it refers to events that are already
happening now, and that are expected to continue in the future.
FUTURE CONTINUOUS
Uses
FUTURE CONTINUOUS
Going to
I can’t go with you because I’m going to be running that marathon I told you about.
Não posso ir com você porque estarei correndo naquela maratona de que eu te falei.
INFINITIVE FORM
To eat To go To study
Comer Ir Estudar
Just like it happens in most languages, the infinitive form is used in several
instances in English. One of the most common uses of the infinitive in English
is to follow other verbs.
VERB + INFINITIVE
All of these sentences have examples of verbs in the infinitive form, which is also called to-
infinitive, because it is composed of two words in English: the particle to + the verb.
But in English we also use the bare infinitive, which is the verb in the infinitive form, but not
preceded by the particle “to.” This is how verbs appear in the dictionary, and it’s also used after
some verbs.
INTERROGATIVE SENTENCES
Structures
INTERROGATIVE SENTENCES
Verb forms with the verb to be as the main verb (simple present and simple past)
Is she a lawyer?
Ela é advogada?
However, in the case of verb forms in which the main verb is not
the verb to be, one auxiliary verb or a modal verb is required.
INTERROGATIVE SENTENCES
Verb forms with other verbs as the main verb
Are you studying for the test? ( main verb: study in the -ING form)
Você está estudando para a prova?
(The verb to be works as an auxiliary, and the sentence is in the present continuous)
INTERROGATIVE SENTENCES
Verbs forms with more than one auxiliary verb
Have you been studying for the test? ( main verb: study in the -ING form)
Você tem estudado para a prova?
(The verb to have works as the first auxiliary, and the verb to be in the past participle, as the second)
Have you been waiting for a long time? ( main verb: wait in the -ING form)
Você está esperando há muito tempo?
(The verb to have works as the first auxiliary, and the verb to be in the past participle, as the second)
Notice that in English when someone asks a question using auxiliaries, we can give a long or a short
answer, and to give a short answer we need to use the auxiliary verb.
INTERROGATIVE SENTENCES
Long and short answers
Do you like chocolate? Yes, I like chocolate. Yes, I do. Yes, I like.
Você gosta de chocolate? Sim, eu gosto de chocolate. Sim, eu gosto.
MODAL VERBS
Affirmative Form
I can drive.
Eu posso dirigir.
(subject: I + modal verb: can + main verb: drive)
In negative sentences, we keep the same pattern, but include NOT after the
modal verb. We generally use the contracted form can’t.
MODAL VERBS
Negative Form
I can’t drive.
Eu não posso dirigir.
(subject: I + modal verb: can + not (can’t) + main verb: drive)
MODAL VERBS
Interrogative Form
The modal verb can in its affirmative form typically expresses possibility, present ability,
and permission. In the negative form, it expresses lack of possibility, lack of ability, and lack
of permission.
MODAL VERBS
Uses
Affirmative Negative
Interrogative
Asking a Favor
Can you help me?
Eu não posso te encontrar mais tarde.
It’s important to acknowledge that these uses are usually easily noticed within the context, since the same
sentence in different contexts may have different meanings.
You can speak English. You have the ability to speak English.
Você pode/sabe falar inglês. Você tem habilidade para falar inglês.
MODAL VERBS
Affirmative
In negative sentences, we’ll include the word not after the modal verb.
When we use the negative form, we generally use the contracted form couldn’t.
MODAL VERBS
Negative
Subject + Modal Verb + Not + Main Verb in the Base Form + Complement
MODAL VERBS
Interrogative
It’s important to notice that modal verbs in general should be associated with their functions in the context,
and not with time ( past, present or future). This is particularly important when analyzing the modal verb
could, since the time reference may change drastically according to its function in the context.
The modal verb could in its affirmative and negative forms can be used to express probability or lack of
probability, either of a present or a future event. It can also refer to abilities, but in such case, could refers to
past abilities.
Mary is not home right now. She’s usually at her parents’ in the morning. She could be there.
Mary não está em casa agora. Ela geralmente está na casa de seus pais de manhã. Ela pode estar lá.
(She could be there = It’s possible that she is there)
We can also use the modal verb could to talk about probability in the future, that is, the chances for
something to happen.
Brian is just as good. But he couldn’t be the new manager; he has no management skills.
Brian é tão bom quanto ela. Mas ele não poderia ser o novo gerente; ele não tem habilidades gerenciais.
(He couldn’t be the new manager = It’s not likely to happen)
Kevin won a lot of football tournaments back in our school days. Boy, he could run!
Kevin ganhou muitos torneios de futebol americano na época de escola. Cara, como ele
sabia/podia correr!
The modal verb could in the interrogative form is used to ask about possibilities
or abilities in the past.
In the interrogative, the modal verb could is also very frequently used to make
requests in a polite way, either asking for a favor or for permission.
And now you know how to use the modal verb could.
MODAL VERBS
Sentence Structure
Affirmative Form
Subject + Modal Verb + Main Verb in the Base Form + Complement (if necessary)
Sujeito + Modal Verb + Verbo Principal na Forma Base + Complemento (se necessário)
Negative Form
Subject + Modal Verb + Not + Main Verb in the Base Form + Complement (if necessary)
Sujeito + Modal Verb + Not + Verbo Principal na Forma Base + Complemento (se necessário)
Interrogative Form
Modal Verb + Subject + Main Verb in the Base Form + Complement (if necessary)
Modal Verb + Sujeito + Verbo Principal na Forma Base + Complemento (se necessário)
It may rain.
Pode chover. / Pode ser que chova.
(There is a reasonable chance that it will rain).
The modal verb may can also be used to say that there
is a chance that something does not happen.
In this case, we use it in the negative form. Take a look:
I may not be the best student in class, but I’m very dedicated.
Eu posso não ser o melhor aluno da turma, mas eu sou muito dedicado.
Be careful with the pieces of news you read on social media. They may not be true.
Tenha cuidado com notícias que você lê nas redes sociais. Elas podem não ser verdadeiras.
When we ask for permission, the interrogative form can only be used in the first person.
However, when we answer these permission requests, that is, when we give permission or not, we will use
the affirmative or the negative forms in the second person. Have a look:
Asking for permission: Excuse me, Ms. Sullivan. May I come in?
Com licença, senhora Sullivan. Eu posso entrar?
Giving permission, or not: Yes, you may come in. / No, you may not come in.
Sim, você pode entrar. / Não, você não pode entrar.
And now you know how to use the modal verb may.
MODAL VERBS
Sentence Structure
Affirmative Form
Subject + Modal Verb + Main Verb in the Base Form + Complement (if necessary)
Sujeito + Modal Verb + Verbo Principal na Forma Base + Complemento (se necessário)
Negative Form
Subject + Modal Verb + Not + Main Verb in the Base Form + Complement (if necessary)
Sujeito + Modal Verb + Not + Verbo Principal na Forma Base + Complemento (se necessário)
Interrogative Form
Modal Verb + Subject + Main Verb in the Base Form + Complement (if necessary)
Modal Verb + Sujeito + Verbo Principal na Forma Base + Complemento (se necessário)
John’s son was born. He must be very happy. It must be nice to be rich.
O filho do John nasceu. Ele deve estar muito feliz. Deve ser legal ser rico.
Visitors must not ( mustn’t) cross this line. This is a restricted area.
Os visitantes não podem cruzar esta linha. Esta é uma área restrita.
Must is rarely used in the interrogative form, but it can be used to confirm or to
double-check duties and obligations. For instance:
MODAL VERBS
Sentence Structure
Affirmative Form
Subject + Modal Verb + Main Verb in the Base Form + Complement (if necessary)
Sujeito + Modal Verb + Verbo Principal na Forma Base + Complemento (se necessário)
Negative Form
Subject + Modal Verb + Not + Main Verb in the Base Form + Complement (if necessary)
Sujeito + Modal Verb + Not + Verbo Principal na Forma Base + Complemento (se necessário)
Interrogative Form
Modal Verb + Subject + Main Verb in the Base Form + Complement (if necessary)
Modal Verb + Sujeito + Verbo Principal na Forma Base + Complemento (se necessário)
In some cases, the modal verb would is used as a softer and less definitive form of the modal will,
or as the past of will when we are reporting sentences.
Expressing hypothesis is one of the most common uses of the modal verb would. And since it is
used to express hypothetical situations, you’ll see that it is used in many conditional sentences.
In such cases, we’ll use a clause with would to refer to unreal or uncertain situations together with
an if-clause.
We can also use would to make polite requests. If we observe it carefully, we’ll see that it’s still
a request made from a hypothetical perspective, but now you are actually asking something
from someone.
Would you help me with my project? Would you like some coffee?
Você me ajudaria com o meu projeto? Você aceitaria um café?
Would you go to the grocery store for me? Would you like me to drive you home?
Você iria ao supermercado para mim? Você gostaria que eu te levasse para casa?
I asked her what was going on, but she wouldn’t tell me.
Perguntei o que estava acontecendo, mas ela não quis me dizer.
(I asked her in the past and she refused to tell me.)
When I was younger, I would argue with my brother all the time.
Quando eu era mais novo, eu discutia com meu irmão o tempo todo.
(It was a typical behavior in the past.)
We can use would in expressions too. Would rather is used to say we prefer
one thing to another. Most of the times, we use the contracted form, which is
“I’d rather.”
Another commonly used expression with would is “would mind.” We use it to ask for favors or permission.
But the structure is a bit different. Check it out in the following box.
Would you mind opening the window? Would you mind if I opened the window?
Você se importaria de abrir a janela? Você se importaria se eu abrisse a janela?
(Would you mind + verb in the -ING form) (Would you mind if + subject + verb in the past)
INTENSIFIERS
In English, very is the most common intensifier, and it can be combined with a great variety of adjectives. It
is important to highlight, though, that when we use strong adjectives such as huge, gorgeous, and awful, for
example, we do not use very before them.
These adjectives are called strong or extreme adjectives, and they already contain the idea of “very” in
their definitions.
INTENSIFIERS
Very + Standard Adjectives
INTENSIFIERS
Strong adjectives
INTENSIFIERS
Comparatives
INTENSIFIERS
Superlatives
OTHER INTENSIFIERS
The structure for direct questions is the question word followed by the
interrogative form, and it can be used with different verb forms.
In the simple present, we can use how with the verb to be or with other verbs.
The difference is that when the verb to be is the main verb, we do not use an
auxiliary verb. For all the other verbs, an auxiliary must be used to create the
questions.
Check out some examples:
How can also be used in the simple past, and the structure will follow the same
pattern of the simple present. The difference is that the verb to be or the auxiliary
verb will be conjugated in the past.
Structure: How + Auxiliary Verb + Subject + Main Verb in the Base Form +
Complement (if necessary)
The question word how can also be used with continuous forms such as the
present and the past continuous. In this case, we’ll use how followed by the
interrogative form of these structures.
For the interrogative form of the present and past continuous, the verb to be
works as an auxiliary verb, followed by the subject, the main verb in the -ING
form, and a complement, if necessary.
It is also possible to use how with perfect forms such as the present perfect and
the present perfect continuous.
If you want to ask more specific questions using how, you can use an
adjective or an adverb after it. Check out the examples.
How much is this T-shirt? How many people were there at the concert?
Quanto custa esta camiseta? Quantas pessoas havia no show?
(How + Much = Amount or Price) (How + Many = Quantity)
How long does it take to get there? How tall is your brother?
Qual tempo demora para chegar lá? Qual é a altura do seu irmão?
(How + Long = Duration) (How + Tall = Height for People)
HOW ABOUT
Offers and Suggestions
HOW ABOUT
Reason and Surprise (Informal)
How + Adjective
How beautiful!
Que bonito!
(How + Adjective “beautiful”)
And now you know different ways to use the question word how, it’s meaning, structures in
different verb forms, as well as how to use it in exclamations.
But when we ask direct questions with the question word what, there are three
possible structures.
(The question is not about who performs the action, but about what the person
wants. The subject “she” is part of the question. The core answer is “eggs and toast.”)
(Não tem relação com o sujeito, mas com o que o sujeito quer fazer.
O sujeito “ela” é parte da pergunta. A resposta central é “ovos e torradas”.)
I was traveling.
Eu estava viajando.
(It’s not about who was performing the action, but what the person was doing.
The subject “you,” which is part of the question, becomes “I” in the answer.
And the core answer is “traveling.”)
(Não tem relação com quem estava fazendo a ação, mas com o que a pessoa estava
fazendo. O sujeito “você”, que é parte da pergunta, vira “eu” na resposta.
A resposta central é “viajando”.)
What makes you happy? Spending time with my family makes me happy.
O que deixa você feliz? Passar tempo com a minha família me deixa feliz.
(The core answer is “spending time with my family,” which is the subject of the answer and is not
part of the question. That is why the verb in question is in the third person singular “makes.”)
(A resposta central é “passar tempo com a minha família”, que é o sujeito da resposta e não faz parte da
pergunta. Por isso o verbo da pergunta está na terceira pessoa do singular “makes”, deixa.)
(The core answer is “a music festival,” which is the subject of the answer and is not part
of the question. That is why the verb in question is in the third person singular “is.”)
(A resposta central é “um festival de música”, que é o sujeito da resposta e não faz parte
da pergunta. Por isso o verbo da pergunta está na terceira pessoa do singular “is”, está.)
(The core answer is “not having money to pay their bills,” which is the subject of the answer and is
not part of the question. That is why the verb in question is in the third person singular “is.”)
(A resposta central é “não ter dinheiro para pagar suas contas”, que é o sujeito da resposta e não faz
parte da pergunta. Por isso o verbo da pergunta está na terceira pessoa do singular “is”, está.)
(1) (2)
What’s happening?
If you want to ask a more specific question using what, place a noun right after
the question word.
Great idea.
Ótima ideia.
What’s up?
E aí?
What now?
O que agora?
What a song!
Que música!
(What + Article “a” + Noun “song”)
Now you know different ways in which you can use the question word what, the structure used
with different verb forms, as well as how to use it in exclamations and expressions.
Question Word—W ho
Direct and Indirect Questions
As with all question words, the most frequent structure to ask a direct question is
the question word followed by the interrogative form in different verb forms.
In the simple present, when we use who with the verb to be, we do not use an
auxiliary verb.
When we ask questions to learn about the object of a sentence, then the subject is included in the question,
and we will use who followed by the structure of the interrogative form.
In continuous forms such as the present and the past continuous, we’ll use the
question word who followed by the interrogative of these structures.
Who is commonly used with modal verbs. In this case, the modal comes right after the question word.
Who should we consider for the project? Who can help us?
Quem devemos considerar para o projeto? Quem pode nos ajudar?
You can make questions using who and verbs followed by prepositions. In these cases, the prepositions
go to the end of the sentence.
WHO
Verbs + Prepositions
Who are you going out with? Who did you talk to?
Com quem você vai sair? Com quem você falou?
(I am asking about the person or (In this question, we want to know
people who are joining you.) who that person is.)
And now you know when and how to use who, and you’ve seen its
structure with different verb forms.
SIMPLE PRESENT
The basic structure for the affirmative form is the SVC structure, that is, subject,
main verb, and complement. And the verb conjugation works like this: we’ll use the
base form of the verb for all persons, except for the third person singular. In this
case, we’ll add –S, –ES, or –IES to the end of the verb, depending on how it’s spelled.
SIMPLE PRESENT
Affirmative Form
Singular Plural
He works here.
Ele trabalha aqui.
Notice that we do not use the auxiliary verb in the affirmative form. But it’s possible to use it to
add emphasis to a statement. In that case, the auxiliary verb is placed before the main verb.
SIMPLE PRESENT
Affirmative Form: Adding Emphasis
(The verb “do” is used as an auxiliary. So it does not have a meaning, but a function).
(O verbo “do” é usado como auxiliar. Portanto, não tem um significado, mas uma função).
SIMPLE PRESENT
Negative Form
Singular Plural
SIMPLE PRESENT
Interrogative Form
Singular Plural
SIMPLE PRESENT
Other Verbs – Uses
First you read the questions, then you have to mark the correct statement.
Primeiro você lê as perguntas, depois você tem que marcar a afirmação correta.
The simple present can convey the idea of immediacy and drama, and that’s why it’s commonly
used in stories or novels, in sports broadcasting, and in newspaper headlines, even when
reporting past events.
SIMPLE PRESENT
Other Verbs – Uses
She crosses the street toward him, looks back, and decides to let it go.
Ela atravessa a rua em direção a ele, olha para trás e decide deixar para lá.
He gets the ball, passes through the defense and shoots, but the goalkeeper saves it.
Ele pega a bola, passa pela defesa e chuta, mas o goleiro agarra.
SIMPLE PRESENT
Non-progressive Verbs
And now you know the structure and the most common uses of the simple present.
SIMPLE PRESENT
SIMPLE PRESENT
Verb To Be
Singular Plural
First person I am We are
Second person You are You are
Third person He/She/It is They are
SIMPLE PRESENT
Verb To Be
Affirmative
Subject + Verb To Be + Complement
I’m a writer.
Eu sou escritor.
Negative
Subject + Verb To Be + NOT + Complement
I am not a writer.
Eu não sou escritor.
Interrogative
Verb To Be + Subject + Complement
SIMPLE PRESENT
Verb To Be – Uses
Name
I am Sophie. My name is Sophie.
Eu sou Sophie. O meu nome é Sophie.
Profession Age
I am an architect. I am 36 years old.
Eu sou arquiteta. Eu tenho 36 anos.
SIMPLE PRESENT
Verb To Be – Uses
I am thirsty.
Eu estou com sede.
(It’s a state. Something I am experiencing now.)
I am skinny.
Eu sou magro(a).
(It refers to a physical characteristic.)
SIMPLE PRESENT
Verb To Be – Uses
The verb to be in the simple present is also used to talk about time and dates.
SIMPLE PRESENT
Verb To Be – Uses
We can use the verb to be in the simple present to refer to places and locations as well.
SIMPLE PRESENT
Verb To Be – Uses
And now you know when and why we use the verb to be in the simple present.
SUPERL ATIVES
Short Adjectives and Adverbs
And the following table shows the structure for long adjectives or adverbs.
SUPERL ATIVES
Long Adjectives and Adverbs
There are other spelling cases. For the short adjectives or adverbs finishing in E,
we add -ST.
There’s also a spelling rule for the short adjectives or adverbs that end in CVC:
consonant, vowel, consonant. In this case, we double the last consonant and
add -EST.
SUPERL ATIVES
Two-syllable Adjectives – Exceptions
There are also irregular adjectives, which may change their form completely.
I am in my best shape.
Estou na minha melhor forma.
And now you know how to use the superlative form in English.
THERE + TO BE
Structures
Affirmative
There + To Be
Interrogative
To Be + There
Negative
There + To Be + Not
THERE + TO BE
Singular and Plural
When we talk about singular or plural forms, there are some things to which we should pay
attention. If you are talking about a list of things, use there is when the noun that follows is
also in the singular.
If there are one or more nouns in the plural, use there are and place the nouns in the plural
before the ones in the singular, if there are any.
THERE + TO BE
Singular and Plural
There are some apples, two bananas, and a pineapple in the fruit basket.
Tem algumas maçãs, duas bananas e um abacaxi na fruteira.
(There are One or more nouns in the plural)
THERE + TO BE
Informal Spoken Language
We have seen some uses of there + To Be in the present. However, it is important to highlight
that this structure can also be used in the past and in the future.
So we will conjugate the verb to be accordingly. If we are referring to the past, we use there
was for the singular and there were for the plural.
THERE + TO BE
Past: There Was / There Were
To use there + To Be in the future, we’ll use there will be with singular or plural
THERE + TO BE
Future: There Will Be
THERE + TO BE
Modal Verbs
We can also use there with verbs such as seem and tend before to be. In these
cases, we’ll use the infinitive form to be.
SUPERL ATIVES
Two-syllable Adjectives – Exceptions
And now you know what there + To Be means, its structures, and how to use it.
VERBS + TO-INFINITIVE
Agree Decide
concordar decidir
Have Need
ter precisar
Plan Want
planejar querer
Now, check some sentences in which the first verb is commonly followed by the
second verb in the infinitive.
VERBS + TO-INFINITIVE
VERBS + -ING
Admit Avoid
admitir evitar
Consider Enjoy
considerar curtir/aproveitar
Mind Risk
importar-se / tomar cuidado / prestar atenção arriscar
VERBS + -ING
Most verbs formed with prepositions, such as keep on and give up, will also be
followed by the -ING form.
VERB + -ING
Hate Like
odiar gostar
Love Prefer
amar/adorar preferir
Notice that if this same group of verbs is accompanied by the modal verbs would
or should, then only the infinitive form is acceptable.
Forget Remember
esquecer lembrar
Stop Try
parar tentar
I asked John, and he remembers turning off the lights before he left.
Eu perguntei ao John, e ele se lembra de ter apagado as luzes antes de sair.
(Remember + -ING form He remembers something he did in the past.)
The verb help can also follow this structure. But notice that,
sometimes, you will see this verb followed by the bare infinitive,
and some others, by the to-infinitive.
HELP + INFINITIVE
So now you know how to use the infinitive or the -ING form after verbs.
WILL
Structure
Affirmative
Negative
Interrogative
It won’t rain.
Não vai chover.
WILL
Uses
WILL
Uses
Promises
WILL
Uses
Refusal
WILL
Inevitability