You are on page 1of 653

ISSN 0354-2246

COBISS.SR-ID 28210946

ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК
Цена овог броја је 1.650,00 динарa
Година LXVII – Број 15 Београд, 30. август 2018.
Годишња претплата је 14.795,00 динарa

1. Правилник о допунама Правилника о плану наставе и учења за први циклус основног


образовања и васпитања и програму наставе и учења за први разред основног образовања и ва-
спитања – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 1
2. Правилник о плану наставе и учења за пети и шести разред основног образовања и васпи-
тања и програму наставе и учења за пети и шести разред основног образовања и васпитања – – 77
3. Правилник о допунама Правилника о плану и програму наставе и учења стручних предме-
та средњег стручног образовања у подручју рада Саобраћај – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 352

Издавач: Јавно предузеће „Службени гласник”, Београд, Јована Ристића 1


Директор и главни и одговорни уредник др Јелена Триван • Уредник др Миодраг Ђорђевић
Телефони: Редакција 30-60-333 и 30-60-334; Претплата 30-60-588 и 30-60-359; Продаја 30-60-578, факс 30-60-393.
(ПИБ: СР100002782) (МАТИЧНИ БРОЈ: 07453710) (ТЕКУЋИ РАЧУН: 160-14944-58)
(За директне и индиректне кориснике буџета 840-236723-96)

Штампа: ЈП „Службени гласник”, Штампарија „Гласник”, Лазаревачки друм 13–15


Copyright © ЈП Службени гласник, 2018
Свако умножавање и дистрибуција забрањена је. Сва права задржава ЈП „Службени гласник” по Закону о ауторском и сродним правима
и Закону о објављивању закона и других прописа и аката.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 1

1 АЛБАНСКИ ЈЕЗИК
На основу члана 67. став 4. Закона о основама система обра-
зовања и васпитања („Службени гласник РС”, бр. 88/17 и 27/18 – GJUHA SHQIPE
др. закон),
Министар просвете, науке и технолошког развоја доноси 1. Hyrja
Plani dhe programi i lëndës së Gjuhës dhe Letërsisë shqipe
П РА В И Л Н И К në klasën e parë, përmes temave dhe rezultateve përkatëse, u ofron
mundësi nxënësve për zhvillimin dhe zbatimin e aftësive, shkath-
о допунама Правилника о плану наставе и учења tësive,qëndrimeve dhe vlerave. Nxënësi mëson tingujt, shenjat,
за први циклус основног образовања и васпитања и shkronjat, simbolet si sistem i organizuar gjuhësor.
програму наставе и учења за први разред основног Në këtë klasë nxënësi pasuron fjalorin, aftësohet në mënyrë sis-
tematike për të shkruar e lexuar si dhe për shkathtësi të tjera të komu-
образовања и васпитања nikimit (të dëgjuarit dhe të folurit). Nëpërmjet përmbajtjeve nga tekste
të thjeshta dhe ilustrime, nxënësi njeh dhe kupton lidhjen e tingujve,
Члан 1. shkronjave, rrokjeve, fjalëve e fjalive me ilustrimet dhe fotot e ndrys-
У Правилнику о плану наставе и учења за први циклус основ- hme. Në fund të kësaj klase nxënësi komunikon qartë, shpreh mendi-
ног образовања и васпитања и програму наставе и учења за први met reflekton vlera dhe qëndrime në situata të caktuara.
разред основног образовања и васпитања („Службени гласник
РС – Просветни гласник”, бр. 10/17 и 12/18), у делу: „ПРОГРАМ 2. Qëllimi
НАСТАВЕ И УЧЕЊА ЗА ПРВИ РАЗРЕД ОСНОВНОГ ОБРАЗО-
Qëllimi i mësimit të Gjuhës shqipe në klasën e parë nënkupton
ВАЊА И ВАСПИТАЊА”, одељак: „3. ОБАВЕЗНИ НАСТАВНИ
përvetësimin e shkathtësive për të komunikuar në situata të ndryshme,
ПРЕДМЕТИ”, после програма предмета: „СРПСКИ ЈЕЗИК” до-
krijimin e pavarësisë individuale dhe formimin kulturor, përvetësimin
даје се пододељак: „МАТЕРЊИ ЈЕЗИЦИ ПРИПАДНИКА НАЦИ-
e gjuhës letrare, përgatitjen e nxënësit për të njohur jetën, zhvillimin
ОНАЛНИХ МАЊИНА”, који је одштампан уз овај правилник и
e ndjenjës për të dëgjuar tema të ndryshme me karakter edukativ dhe
чини његов саставни део.
arsimor, nxitjen dhe motivimin e nxënësve për të nxënë.
Члан 2.
3. Temat dhe rezultatet e të nxënit
У одељку: „4. ИЗБОРНИ ПРОГРАМИ”, после програма пред-
мета: „ГРАЂАНСКО ВАСПИТАЊЕ”, додаје се пододељак: „МА- Nxënësit në klasën së parë arrijnë rezultatet e të nxënit të lëndës,
ТЕРЊИ ЈЕЗИЦИ СА ЕЛЕМЕНТИМА НАЦИОНАЛНЕ КУЛТУРЕ”, për temat e përcaktuara në tabelën e mëposhtme, të dala nga rezultatet
који је одштампан уз овај правилник и чини његов саставни део. e të nxënit të fushës, Gjuha dhe komunikimi në arsimin fillor:
Члан 3.
Овај правилник ступа на снагу наредног дана од дана обја- Klasa: E parë (I)
вљивања у „Службеном гласнику Републике Србије – Просветном Fondi javor i orëve: 5
гласнику”, а примењиваће се почев од школске 2018/2019. године. Fondi vjetor i orëve
180 orë
Број 110-00-599/2017-04
У Београду, 16. августа 2018. године Gjuha shqipe Klasa e 5-të
Fondi i orëve Javor Vjetor
Министар,
Младен Шарчевић, с.р. Numri i orëve 5 180

Rezultatet e të nxënit të lëndës për temë Temat/Fushat e njohurive Temat/Përmbajtjet


– Dallon tingullin dhe shkronjën. Leximi dhe shkrimi fillestar Zhvillimin analitik të mënyrës së vrojtimit; ushtrimet në vrojtim;
– Dallon fjalën nga fjalia përkujdesin dhe përshkrimin.
– Lexon në mënyrë të drejt fjalët, fjalitë tekstet e shkurtra. – organizimin e vëmendshëm të tingujve, zhurmave dhe toneve.
– Në mënyrë të rregullt shkruan me shkronja të shtypit dhe të dorës – Bisedë në bazë të vëzhgimit të mjetit, fotografisë, ngjarjes etj,.
(shkrimit) – flet në bazë të tekstit të lexuar
– I lidhë shkronjat në strturën e fjalës – formimin e kuptimit të shprehjeve: tingull, shkronjë, fjalë
Dallon format grafike të strukturave të shkronjave. – shqiptimin e drejtë të të gjithë tingujve.
– Ushtrimin e lëvizjes së dorës, pëllëmbës dhe gishtave, shkruarjen e
vijave dhe vizave të ndryshme si elemente bazë të shkronjave.
Tingujt
Shkronjat
Fjala
Fjalia (vetëm ana kuptimore)
– Dallon elemente themelore të poezisë nga proza Letërsia dhe tekste të tjera Poezia
– Dallon formën e përrallëzës, përrallës, tregimit, gjëegjëzës, fjalëve të urta Përrallëza,
urimeve, shënimeve personale, mesazheve etj.; Përralla,
– Shpreh përjetimet emocionale personale, gëzime, shqetësime dhe dëshira Tregime
për situata të caktuara; Gjëegjëza
– Flet në mënyrë të pavarur për një tekst të shkurtër letrar ose joletrar; Fjalë të urta
– Përflet ngjarjet kryesore në tekst; Mesazhe urimi
– Shkruan fjali (fjali shumë te shkurtëra) me tekst letrar ose joletrar; Letra të thjeshta
– Dallon pjesët e shkruara nga pjesët e ilustruara. Porosi
– Dallon kuptimin elementar të fjalëve (sinonimeve dhe antonimeve) Shënime personale
– Identifikon pjesët (shprehjet) tepër të zmadhuara te qenieve,sendeve a Sinonimet
tipareve të tyre; Antonimet
– Dallon figurën e krahasimit; Hiperbola
– Kupton figurën e personifikimit te përrallëza; Krahasimi
Personifikimi
Страна 2 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Rezultatet e të nxënit të lëndës për temë Temat/Fushat e njohurive Temat/Përmbajtjet


– Dëgjon, identifikon dhe shqipton drejt tinguj, shkronja, zanore, dhe Gramatika dhe drejtshkrimi Tingujt,
bashkëtingëllore, rrokje, fjale e fjali te ndryshme; Shkronjat
– Ndërton mirë fjalitë dhe i shqipton me intonacionin e duhur; Zanoret
– Shkruan shkronjat e mëdha dhe të vogla, rrokje, fjalë dhe fjali.; Baskëtingëlloret
– Shkruan fjali të thjeshta në kohen e tashme,të kryer dhe të ardhme: Rrokjet
– Dallon dhe përdor emrin mbiemrin dhe përemrin; Fjala
– Përdor drejte shkronjat e mëdha në fillim dhe përgjatë fjalisë; Fjalia
– Shkruan fjale apo fjali për përmbajtjen e figurës apo vizatimit; Intonacioni
– Shkruan fjale duke parë figura; Shenjat e pikësimit
– Shkruan fjali në mënyrë të pavarur dhe përdor drejt shkronjat; Foljet ndihmëse kam dhe jam
– Përdor shenjat kryesore te pikësimit; Emri
Mbiemri
Përemri
– Kupton elemente të ndryshme kulturore; Kulturë gjuhe Ndërtimin e kulturës së dëgjimit të bashkëbiseduesit.
– Përdor drejt fjalët zonjushë, zonjë, zotëri, si dhe përemrat ti, ju kur u Dallon elemente të përgjithshme kulturore në tema te ndryshme
drejtohet të rriturve;
– Luan role sipas modeleve;
– Shfaq kujdes për ambientin që e rrethon;
– Përshkruan rrezikun nga katastrofat natyrore dhe te shkaktuara nga njeriu;
– Flet për të afërmit që i ka jashtë vendit
– Identifikon mjetet audio – vizuale dhe ato të teknologjisë informative dhe Kultura mediatike Filmi i animuar – vizatimor, teatri i kukullave, vizatimi ose kukulla në
t`i përdor ato për të dëgjuar, për të komunikuar dhe për të bere regjistrime; funksion të tregimit; gjallërimi i sendeve;
– Bën vizatime të thjeshta mbi baze imagjinare dhe shkruan fjali për Programet televizive për fëmijë; televizioni është medium i fuqishëm
përmbajtën e figurës qe ka vizatuar; mediatik, sepse mund të përcjellë dhe transmetojë ngjarjet nga moment
– Përdor lojën për të mësuar; kur ndodhin, mund të emitojnë lloje të ndryshme programesh;
– Zhvillon dëshirën për të lexuar tekste të ndryshme qartë pa gabime dhe në Biblioteka; biblioteka e shkollës ka pasuri të pazëvendësueshme librash,
mënyrë shprehëse; në të cilat është dituria dhe përgjigja për ato që nuk I dimë.
– Posedon vetëdije për veçimin e programit televiziv dhe kohën e caktuar
për shikimin e programeve televizive;
– Posedon informacione mbi dëmin e identifikimit me personazhe nga
filmat vizatimorë, përkatësisht me personazhet nga emisionet televizive;
– Kupton rëndësinë e bibliotekës dhe librit si burim i diturisë.

Lektyrat shtepiake 6. Udhëzime për vlerësim


– Vallja e Shkronjave – nga Mehmedali Hoxha Vlerësimi bëhet me qëllim që të verifikojmë te nxënësit se në
– Xixëllonjate Vogla – Qamil Guranjaku ç‘shkallë i kanë zotëruar rezultatet e të nxënit, të identifikohen vështirësitë
– Hajdi – Johanna Spyri më të cilat ballafaqohen nxënësit, t‘u mundësohet nxënësve që ti iden-
– Përralla – Vllezërit Grim tifikojnë përparësitë dhe pengesat e tyre si dhe t‘u ndihmohet atyre në
– Liza – Luis Kerol përmirësimin e pikave të dobëta. Mësimdhënësi në vazhdimësi duhet të
– Vjerrsha të zgjedhura për Fëmij – Rifat Kukuaj. vlerësojë njohuritë qe ka fituar nxënësi si dhe shkallën e zotërimit të tyre.
Theks të veçantë gjatë vlerësimit duhet ti kushtojmë të shprehurit
4. Udhëzimet metodologjike gojor në vazhdimësi ,të shprehurit gojor përmes ndërveprimit si dhe
të shprehurit me shkrim si të shprehurit gojor për ngjarjet,tregimet,sh-
Metodologjia e mësimdhënies zë vend kryesor në realizimin e pjegimet,mendimet e pavarura, shqiptimi i tingujve, zanoreve, bash-
përmbajtjes programore. Gjatë realizimit të procesit mësimor ,mësim- këtingëlloreve, fjalëve, fjalive.
dhënësi duhet të ketë parasysh strategjitë më efektive të cilat mundëso-
jnë të nxënit efektiv. Mësimdhënësi duhet të jetë model për nxënësit në 7. Udhëzimet për materialet dhe burimet mësimore
mënyrën e përdorimit të shkathtësive gjuhësore dhe vëmendja e tyre du-
Nga mësimdhënësi mund të përdoren të gjitha burimet, mjetet
het të përqendrohet në arritjen e rezultateve të të nxënit për këtë klasë
dhe materialet të cilat ndihmojnë arritjen e rezultateve të lëndës për
dhe në zhvillimin e kompetencave. Mësimdhënësi duhet që sistemin
këtë klasë.
gjuhësor ta realizoj nëpërmjet shkathtësive gjuhësore(të dëgjuarit dhe të
folurit ,të lexuarit dhe të shkruarit). Elemente themelore te gramatikës 8. Kultura Mediale dhe Tekstet e Digjitalizuara
mësohen nëpërmjet teksteve të ndryshme letrare e joletrare. Nxënësi du-
het të jetë ne qendër të të të nxënit. Mësuesi duhet të bëjë përpjekje që ta Përmbajtjen e kulturës mediatike duhet pasur parasysh në kontes-
njohë mirë karakterin e nxënësit, përparësitë dhe dobësitë e tij. tin e përmbajtjeve të fushave të ndryshme mësimore, gjuhës shqipe dhe
përmbajtjen e lëndëve të tjera mësimore si dhe në kontekstin e jetës. Ato
5. Udhëzimet për zbatimin e çështjeve ndërprogramore kanë funksion të ndikimit në të njëjtën kohë të veprimit negativ të përm-
bajtjeve të monitorëve te vegjël dhe të mëdhenj dhe përgatitjen graduale
Gjuha shqipe është mjet komunikimi për të gjitha lëndët, mirëpo te nxënësve për pjesëmarrje relative të ngjarjeve nga filmi dhe televizioni.
lidhje të drejtpërdrejta vihen me artet, muzikën, historinë, kulturën, Me rëndësi të madhe është që nxënësve tu japim sqarime në
matematikën, edukatën qytetare etj. Disa tema nga këto lëndë do të mënyrë të drejtë se ajo që është e mundur të realizohet në filma vi-
ndikonin në zhvillimin e shkathtësive të komunikimit,në formimin kul- zatimor e njëjta gjë është e pamundur të realizohet në jetën reale. Kjo
turor dhe në krijimin e individualitetit te pavarur. Përveç çështjeve ndër mund të sqarohet edhe me shembullin e kërcimit nga ballkoni.
lëndore, përmes gjuhës shqipe do të mund të zhvillohen edhe disa çësht- Nëse nga ballkoni kërcejmë me ombrellë nuk është njësoj si me
je ndër programore si p.sh.,tema për njohuri elementare nga shëndetë- parashutë. Pra ,ombrella nuk e zëvendëson parashutën.
sia, të drejtat e njeriut, çështjet gjinore etj. Temat mund të zgjidhen nga Rëndësi të madhe do të kenë edhe përdorimi i teksteve të dig-
mësimdhënësi varësisht prej rëndësisë që kane (nga televizioni, revistat, jitalizuar, ku mësimdhënësi do të mundohet qe lënda të jetë sa më e
gazetat apo nga rrethi). Për më shume shih çështjet ndërprogramore në kuptueshme për nxënësit. Nxënësit do të kenë mundësi të shohin dhe
Plan programin bazë për klasën përgatitore dhe Arsimin fillor. mësojnë më lehtë tingujt, shkronjat dhe fjalët në gjuhën shqipe.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 3

БОСАНСКИ ЈЕЗИК

BOSANSKI JEZIK

Naziv predmeta BOSANSKI JEZIK


Cilj Cilj nastave bosanskoga jezika je da osposobi učenika za jezičku komunikaciju koja će mu omogućiti
ovladavanje sadržajima svih nastavnih predmeta i uključivanje u cjeloživotno učenje. Ostvarivanje svrhe
nastave bosanskoga jezika uključuje ovladavanje standardnim jezikom, a doprinosi:
– razvoju jezičko-komunikacijskih sposobnosti pri govornoj i pisanoj upotrebi jezika u svim funkcionalnim
stilovima;
– razvoju literarnih sposobnosti, čitateljskih interesa i kulture;
– razvijanju svijesti o važnosti znanja i njegovanja maternjeg jezika;
– pripremi učenika za aktivan društveni život u multikulturalnom okruženju;
– razvijanju ljubavi i poštovanja prema kulturnoj baštini svih naroda i narodnosti;
– stvaranju interesovanja i potrebe za sadržajima medijske kulture.
Razred Prvi
Godišnji fond časova 180 časova

ISHODI
OBLAST/TEMA SADRŽAJI
Po završetku razreda učenik će biti u stanju da:
– razlikuje glas i slovo Priprema za čitanje i pisanje
– razlikuje riječ od rečenice Vježbe u posmatranju (vizuelne vježbe):
– pravilno čita riječi, rečenice i kraće tekstove – razvijanje analitičkog načina posmatranja;
– pravilno piše štampana i pisana slova latinice, povezuje slova u strukturu – tematski organizirane vježbe u posmatranju, zapažanju i opisivanju
riječi (ljudi, predmeta, životinja, slika, ilustraija, položaj nečeg ili nekog,
– pravilno oblikuje grafičku strukturu slova linijama normalne debljine pokreti, dinamika, mimička aktivnost, gestikulacija).
(tehnika povlačenja) Akustičke vježbe:
– čita pravilno i razumije pročitano – organizirano opažanje zvukova, šumova i tonova;
– zna uspostaviti logički slijed u nonsensnom iskazu – razlikovanje govornih karakteristika govora nastavnika, druga, spikera
i glumca;
– izgrađivanje kulture slušanja sagovornika (razvijanje stila slušanja,
pažnje i koncentracije u toku slušanja, uvažavanje sagovornika,
podražavanje pravilnoga govora).
Vježbe u usmenom izražavanju:
POČETNO ČITANJE I
– prepričavanje i slobodno pričanje;
PISANJE
– pričanje na osnovu posmatranja predmeta, slika, događaja;
– pričanje na osnovu pročitanih i ispričanih književnih tekstova;
– formiranje pojmova: glas, slovo, riječ.
Vježbe artikulacije:
– čist, jasan i pravilan izgovor svih glasova;
– analitička, sintetička i analitičko-sintetička vježbanja.
Motoričke vježbe:
– vježbanje pokreta ruke, šake i prstiju, pisanje različitih crta i linija kao
osnovnih elemenata slova.
– Početno čitanje i pisanje
– Usavršavanje tehnike i logike čitanja u okviru latiničnog pisma.
– Vježbe čitanja (pravilnost, razumijevanje, brzina), uvođenje elemenata
izražajnosti.
– Usavršavanje tehnike pisanja.
– Usavršavanje grafički pravilnog i lijepog pisanja.
– razumije pročitano i može reproducirati sadržaj na osnovu detaljnih Književnost
pitanja Poezija
– može kazati šta je najvažnije u pročitanom tekstu Za sretan put po dukat žut, Enisa Osmančević Ćurić
– razumije poruku teksta posredstvom analize ponašanja likova Pismo učitelju, Hajro Ikić
– može uočiti važne pojedinosti u književnome tekstu Sa mnom ima neka greška, Vlada Stojiljković
– uočava prihvatljivo i neprihvatljivo ponašanje pojedinih likova Dva zečića – dva prvaka, Dragan Kulidžan
– uočava osnovno raspoloženje u pjesmi Mišija ljubav, Nasiha Kapidžić Hadžić
– razumije poslovice i mudre izreke Ježeva kuća, Branko Ćopić
– razlikuje priču od pjesme, zna da se u pričama čita o događajima i Šta to potok radi zimi, Muhidin Šarić
doživljajima Prvi snijeg, Gustav Krklec
– zna da je bajka priča o čudesnim nestvarnim likovima i događajima Dvije pahulje, Šukrija Pandžo
– zna da je basna kratka priča u kojoj su glavni likovi životinje, biljke i Kada djeca vožnju uče, Muharem Omerović
predmeti Poštar, Nasiha Kapidžić Hadžić
– prepoznaje dramski tekst, zna šta je pozorište, šta je publika i ko su Šta to šuška bez oduška, Avdija Avdić
glumci San, Muhidin Šarić
KNJIŽEVNOST
– teorijske pojmove definira samo na nivou prepoznavanja Naušnice od trešanja, Mirsad Bećirbašić
Nježna uspavanka, Zehra Hubijar
Macan i Maca, Narodna pjesma
Proza
Medeni, Ahmet Hromadžić
Dva druga, Lav Tolstoj
Djed i repa, narodna priča
Nasrudin hodža i dijete, narodna priča
Putnici i topola, narodna basna
Lisica i roda, narodna basna
Proljeće, Rizo Džafić
Prvi leptir, Zlata Vidaček
U biblioteci, Nedžati Zekerija
Tri mrava, Lav Tolstoj
Mamina kosa, Enes Kahvić
Страна 4 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Operacija, Nidžara Bešlija


Papučica maca, Ela Peroci
Cvrčak i mravi, La Lafonten
Slavuj, Hans Kristijan Andersen
Hrabri krojač, Braća Grim
Dramski tekstovi
Prije prvog školskog sata, Halid Kadrić
Tužibaba, Dušan Radović
Popularni i informativni tekstovi
Izbor iz ilustriranih enciklopedija i časopisa za djecu o znamenitim
ličnostima
Lektira
Maskenbal u šumi, Nasiha Kapidžic Hadžic
Dječije nebo, Ismet Bekrić
Bolje znati nego imati, Zehra Hubijar
Izbor iz basni i slikovnica za djecu
Književni pojmovi:
– pjesma,
– priča,
– događaj; mjesto i vrijeme zbivanja,
– književni lik: izgled, osnovne osobine i postupci,
– dramski tekst za djecu,
– šaljiva pjesma,
– bajka,
– basna.
– primjenjuje osnovna pravopisna pravila Rečenica; riječ, glas, slovo.
– pismeno odgovara na postavljena pitanja Uočavanje uloge glasa u razlikovanju značenja riječi.
– piše rečenice po diktatu primjenjujući osnovna pravopisna pravila Određivanje početka i kraja rečenice na usmenoj i pisanoj razini.
– uočava značenje riječi Razlikovanje rečenica po značenju (obavještajna, upitna, uzvična) i
– prepoznaje i pravilno upotrebljava u pričanju rečenice: izjavne, upitne i prepoznavanje (intonacijom) u tekstu.
uzvične Skupovi je/ije u učestalim riječima;
– u učestalim riječima pravilno upotrebljava skupove je/ije JEZIK Glasovi – slova č, ć dž, đ
– pravilno izgovara i piše glasove-slova č, ć, dž, đ, h Gramatika i pravopis Pisanje velikog slova na početku rečenice.
– savladao / la je znake interpunkcije (tačku, upitnik, uzvičnik) Pisanje interpunkcijskih znakova tačke, upitnika i uzvičnika.
– upotrebljava dvotačku i zarez u nabrajanju Pisanje imena, nadimaka i prezimena ljudi velikim početnim slovom.
– zna upotrijebiti veliko slovo na početku i tačku na kraju rečenice Pisanje imena naseljenih mjesta (jednočlani).
– pravilno piše veliko početno slovo u pisanju vlastitih imena, u nazivima Pisanje naziva praznika.
sela, gradova i naseljenih mjesta
– piše veliko početno slovo u nazivima praznika
– razlikuje glasove u svim pozicijama Osnovni oblici usmenog i pismenog izražavanja
– savladava artikulaciju većine glasova Prepričavanje
– usvaja pojmove: pričanje – razgovor, rekreativni razgovor, opis, – Slobodno i usmjereno prepričavanje.
dramatizacija – Prepričavanje kraćih i jednostavnijih tekstova iz bukvara, čitanke,
– određuje redoslijed pričanja: početak, glavni dio i kraj priče časopisa za djecu, lutkarskih pozorišnih predstava, crtanih filmova,
– može ispričati priču predstavljenu nizom slika ili jednom slikom (kao radijskih i televizijskih emisija za djecu.
običan slijed događaja) Pričanje
– uspješno memorira i reproducira kraće književne forme (stihove, – Pričanje o događajima i doživljajima.
zagonetke, brzalice, bajalice, pitalice i brojalice) – Slobodno i usmjereno pričanje: teme koje se odnose na bliže i šire
– zna razgovarati s drugom osobom / osobama, direktno ili telefonom uz okruženje (neposredna okolina, roditeljski dom, škola, igra, izleti, posete,
uvažavanje pravila lijepog ponašanja susreti).
– može prepričati tekst pomoću detaljnih pitanja – Pričanje na osnovu stvaralačke mašte.
– precizno odgovara na postavljena pitanja i tako prepričava tekst – Pričanje prema nizu slika – postupno otkrivanje slika, po logičnom
– prepričava priču u pisanoj formi (po nizu slika, po jednoj slici, po redoslijedu.
detaljnim pitanjima) Opisivanje
– zna napisati čestitku, poruku, sadržaj razglednice, kratko pismo – Opisivanje predmeta – slobodno i podsticanjem: uočavanje i imenovanje
– ispoljava ekspresivnu kreativnost u govoru i pisanju izrazitih obilježja jednostavnih predmeta i omiljenih igračaka.
– čita, piše i prepisuje nizove rečenica i kraće tekstove – Opisivanje biljaka i životinja: opisivanje biljaka na osnovu zajedničkog
– glasno čita, pravilno i sa razumijevanjem posmatranja.
– tiho čita (u sebi) sa razumijevanjem pročitanog JEZIČKA – Slobodno opisivanje životinje – ljubimca.
KULTURA – Opisivanje životinja na osnovu zajedničkog posmatranja.
Usmena i pismena vježbanja
Ortoepske vježbe: pravilan izgovor glasova, suglasničkih grupa, riječi,
onomatopeja, brzalica.
Ortografske vježbe: prepisivanje riječi i kratkih rečenica sa datim
zadatkom; provjeravanje i vrednovanje urednosti i čitkosti pisanja.
Diktat za primjenu pravopisnih pravila. Autodiktat.
Leksičke vježbe: građenje riječi; sinonimi; antonimi; riječi sa umanjenim i
uvećanim značenjem i sl.
Sintaksičke vježbe: usmjereno i samostalno sastavljanje rečenica; rečenice
sa dopunjavanjem; rečenice od zadatih riječi i sl.
– Odgonetanje i rješavanje rebusa.
– Kazivanje napamet naučenih tekstova (lirskih i epskih).
– Scensko improviziranje dramskog / dramatiziranog teksta.
– Služenje rječnikom i pisanje / stvaranje sopstvenog rječnika.
– Konvencionalni jezički standardi u usmenom općenju (sa nepoznatim
i odraslim sagovornikom – upotreba riječi Vi iz poštovanja i učtivosti);
pisanje čestitke.
– Izrada domaćih pismenih zadataka (do pet) i njihova analiza na času – u
drugom polugodištu.
– posjeduje svijest o selektiranju televizijskog programa i umjerenom Animirani film – crtani, lutkarski; crtež ili lutka u funkciji pričanja;
vremenskom gledanju televizijskih sadržaja. oživljavanje neživog.
– posjeduje informacije o štetnosti pretjerane identifikacije s likovima iz Televizijski programi za djecu; televizija je moćan medij jer može pratiti
crtanog filma, odnosno likovima iz televizijskih emisija. MEDIJSKA KULTURA i prenositi dešavanja u momentu kada se zbivaju, može emitovati različite
– shvata značaj biblioteke i knjige kao izvora znanja. vrste programa.
Biblioteka; školska biblioteka ima nezamjenjivo bogatstvo knjiga, u njima
su znanje i odgovori na pitanja koja ne znamo.

Ključne riječi: početno čitanje i pisanje, književnost, jezik i jezička kultura, medijska kultura
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 5

UPUTSTVO ZA DIDAKTIČKO-METODIČKO OSTVARIVANJE Neposredno opisivanje i posredno opisivanje (pamćenje).


PROGRAMA – vježbe artikulacije (r, afrikati, frikativi);
– razumijevanje i usvajanje pojma rečenice (globalni metod – cje-
Nastavni program predmeta Bosanski jezik u prvom razredu lovito čitanje sa tačkom na kraju, bez ulaženja u karakteristike; sinte-
osnovne škole čine pet predmetnih oblasti: Početno čitanje i pisanje, tički metod – slaganje riječi na slovarici);
Književnost, Jezik, Jezička kultura i Medijska kultura. Preporučena dis- – usvajanje granice rečenice – početak i kraj;
tribucija časova po predmetnim oblastima je sljedeća: Početno čitanje – razumijevanje i usvajanje pojma riječi. Sintetički put (od gla-
i pisanje – 80 časova, Književnost – 55 časova, Jezik – 15 časova, Je- sova ka riječi); razumijevanje i usvajanje pojma glasa (onomatopeje
zička kultura – 25 časova, Medijska kultura – 5 časova. Ukupan broj zzzz, ššššš, pa uočavanje u riječima u raznim pozicijama) riječi nosioci
nastavnih časova ovog nastavnog predmeta podijeljen je po pojedinim značenja;
područjima u skladu s postavljenim ciljevima i obimom programskih – analitička vježbanja (uočavanje glasova na početku riječi, u sre-
zahtjeva. Ta je podjela samo jedan od parametara u procjeni vremena dini, na kraju) i rastavljanje riječi na glasove (dva glasa, tri, četiri...);
potrebnog za usvajanje sadržaja određenog područja. Sadržaji svih po- – sintetička vježbanja (najefikasnija su analitičko-sintetička);
dručja čine cjelinu spoznaje o jeziku, književnim djelima, zakonitosti- – motoričke vježbe (priprema za pisanje). Vježbe za razvijanje
ma u jeziku. Moguće ih je izučavati u međusobnoj povezanosti, kao i u ruke, šake, crtanje jednostavnih likova, slobodno crtanje, vježbe za
značajnoj povezanosti sa sadržajima drugih nastavnih predmeta. oslobađanje ruke.

PLANIRANJE NASTAVE UČENJA Početno čitanje i pisanje – usavršavanje početnog čitanja i pisanja

Nastavni program orijentiran je na ishode. Učenje i poučavanje U ovom periodu učenici usvajaju slova – štampana i pisana, uče
će, umjesto na sadržaje, biti usmjereno na ishode učenja koji upućuju da ščitavaju, čitaju, kao i da pišu štampanim i pisanim slovima latinice.
na to koja će znanja i vještine učenik usvojiti na kraju školske godine. Prema rezultatima prethodnog ispitivanja poznavanja slova i čitanja i
Zato će u središtu nastavnoga procesa biti učenik, a ne nastavni sadrža- prema individualnom napredovanju učenika u odjeljenju, nastavu po-
četnog čitanja i pisanja treba izvoditi na više nivoa, uz primjenu prin-
ji. Nastavnici će samostalno, ali i u dogovoru s učenicima, na temelju
cipa individualizacije, bez obzira na postupak (monografski, grupni,
predloženih kriterija, načela, smjernica i preporuka, te svoga iskustva,
kompleksni) za koji se opredijelio učitelj.
analiza i procjene odabirati kako će i pomoću kojih tekstova i izvora
Posebnu pažnju u čitanju treba usmjeriti na:
njihovi učenici ostvariti ishode učenja. Učenici će istraživati i otkrivati
– pravilnosti čitanja;
koristeći prethodno usvojena znanja i iskustva. To omogućava indivi-
– čitanje brzinom koja odgovara brzini govora (uvažavati indivi-
dualizaciju nastave koja će tako biti učinkovitija i zanimljivija.
dualne
Savremeni odgojno-obrazovni proces prepoznatljiv je po usmje-
osobenosti učenika);
renosti na učenika. Pomoću ishoda učenja prilikom planiranja i pro-
– vježbe vizuelne i akustičke identifikacije glasova – slova, riječi,
gramiranja aktivnosti poučavanja i učenja moguće je ostvariti takav
zvukova i usavršavanje preciznosti u diferencijaciji i imenovanju sadr-
pristup. Prednosti primjene ishoda učenja u osnovnom obrazovanju su
žaja koje su vidjeli i čuli;
brojne, vrednujemo ih u odnosu na to šta pružaju učenicima i nastav-
– čitanje prirodnom jačinom glasa, vježbe disanja, razvijanje
nicima. Učenicima pomažu da shvate šta je to što se od njih očekuje,
osjećaja za tempo i samostalnosti u čitanju;
doprinose racionalizaciji nastave i učenja i omogućavaju (samo) praće-
– čitanje naglas i čitanje u sebi, individualno i horsko / zborno
nje napredovanja. Daju im konkretnu predstavu o tome šta treba znati
čitanje.
na kraju realizacije određene teme, cjeline, predmeta, razreda, pa i na
kraju osnovne škole. Ishodi učenja mogu olakšati i pripreme učenika Razumijevanje pročitanog sadržaja
za pisane i usmene provjere. Predstavljaju osnov za izbor nastavnih sa-
držaja, što nastavniku daje slobodu da u nastavi koristi različite izvo- – rješavanje jednostavnijih zadataka radi provjere razumijevanja
re i da učenike upućuje na to da tragaju za novim izvorima saznanja. pročitanog;
Precizno definirani ishodi učenja omogućavaju i lakši izbor nastavih – vježbe reproduktivnog tipa (odgovori na detaljna i uopćena pi-
strategija, metoda i postupaka, čime se olakšava didaktičko-metodič- tanja);
ko kreiranje procesa poučavanja i učenja. Osim toga što ishodi učenja – vježbe koje podrazumijevaju rješavanje problemske situacije;
impliciraju aktivnosti učenika u nastavi i učenju, njihovom primjenom – stvaralačka reprodukcija (dodavanje, izostavljanje pojedinosti);
mogu se diferencirati zadaci za vrednovanje učeničkog izraza. – vježbe koje zahtijevaju uočavanje uzroka i posljedica;
– razumijevanje poruke teksta posredstvom analize ponašanja li-
Osnove čitanja i pisanja kova.
U ovom periodu još uvijek je u prvom planu pravilnost čitanja i
Priprema za čitanje i pisanje razumijevanje pročitanog. Brzina čitanja zavisi od brzine razumijeva-
nja pročitanog. Postepeno navikavati učenike na čitanje u sebi i kom-
Nakon ispitivanja sposobnosti svakoga djeteta za govorno opće- binirati te vježbe sa vježbama glasnog čitanja. Čitati s razumijevanjem
nje, ispitivanje predznanja iz čitanja i pisanja (poznavanje slova, či- znači: razumjeti riječi, izraze i rečenice, sadržaj teksta, uočiti likove i
tanje i pisanje), slijedi formiranje individualnih tabela sa rezultatima njihove osobine (na osnovu njihovih postupaka), moći reproducirati,
ispitivanja radi ujednačavanja odjeljenja, izbora metoda i postupaka i ispričati suštinu pročitanog, odnosno uočiti besmislenost u nonsen-
praćenja napredovanja učenika. Od tih rezultata zavisi organiziranje i snom sadržaju i moći uspostaviti logički slijed riječi i rečenica.
relaizacija vježbi, odnosno, priprema za čitanje i pisanje. Te vježbe su: Od početka prvog polugodišta treba, paralelno s ostalim pro-
– vizuelne vježbe ili vježbe posmatranja: u učionici, širem pro- gramskim zahtjevima, u kontinuitetu realizirati predvježbe za pisa-
storu, slike i nje. Štampana slova su jednostavnija, ne povezujemo ih. Pisana slova
– fotografije; prvo cjeline, pa pojedinosti (oblici, boje položaj, imaju složeniju grafičku strukturu i mnogo specifičnosti u povezivanju.
pokreti), slike skrivalice; Vježbe čitanja i predvježbe za pisanje idu paralelno.
– akustičke vježbe ili vježbe u slušanju. Razvija se slušanje, pa- Pretpostavljamo da će učenici na kraju prvog polugodišta prvog
žnja; razreda čitati korektno (pravilno i s razumijevanjem). Razlike će biti
– koncentracija (govor nastavnika, glumca, spikera). Onomatope- uočljive od učenika do učenika. To je sasvim u skladu s razlikama u
je, raspoloženja (smijeh, tuga, radost, plač); samom startu i dinamici napredovanja u usvajanju znanja i vještina to-
– prepričavanje (bajki, crtanih filmova, priča – doslovno ili slo- kom razreda.
bodno) i pričanje (putem pitanja i potpitanja, a zatim samostalno). Slo- Posebnu pažnju u pisanju treba usmjeriti na:
bodno pričanje, djeci zanimljive dogodovštine; – usvajanje pisanih i štampanih slova latiničnog pisma;
– opisivanje (postupno, šta da posmatraju, kako – bitno i nebitno); – pisanje pojedinačnih slova;
Страна 6 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

– povezivanje slova u strukture riječi; Jezik


– pisanje po uzoru;
– rečenice napisane štampanim slovima prepisujemo pisanim slo- Rječnik
vima; Gramatika
– rečenice napisane pisanim slovima prepisujemo pisanim slovima; Pravogovor (ortoepija)
– prepisivanje niza rečenica; Pravopis (ortografija)
– pisanje riječi i rečenica uz ilustrirani sadržaj; Ove sadržaje dijete usvaja na sadržajima drugih područja nasta-
– pisanje rečenica uz ilustracije; ve maternjeg jezika, pa i na sadržajima drugih nastavnih predmeta.
– vježbe dopunjavanja rečenica; Još uvijek učenici nisu spremni za usvajanje apstraktnih sadržaja, pa i
– slušam – pamtim – pišem; elementarne pojmove treba zasnivati na komunikaciji, situacionom go-
– jezične igre: igre rasutim slovima, riječi s poremećenim slije- vornom kontekstu, komunikacijskim tekstovima i zadržati se na razini
dom slogova; prepoznavanja jezičnih sadržaja.
– leksički nizovi riječi (odaberi riječi koje voliš, protumači zašto Raznovrsnim vježbama koje mogu imati identičnu polaznu osno-
si odabrao tu vu (sliku, tekst, rečenice, govornu situaciju, film), ali različito usmje-
– riječ, stvaraj rečenicu); renje: jezično, stilsko, gramatičko, raditi dalje na poboljšanju kvaliteta
– igre zajedničkog sastavljanja rečenica; govora. Još uvijek ima vremena za ublažavanje ili otklanjanje eventu-
– vježbe pisanja primjenom diktata s komentarom i stvaralačkih alnih teškoća u govoru čitanju i pisanju. Sadržaji gramatike su apstrak-
diktata; tnog karaktera i kao takvi daleki razumijevanju učeniku prvog razreda.
– vježbe usmjerene na estetsku stranu rukopisa;
– usavršavanje tehnike i logike čitanja, usavršavanje tehnike pi- Jezička kultura
sanja;
– uvođenje u čitanje elemenata izražajnosti. Sadržaji kulture usmenog i pismenog izražavanja su u funkciji ra-
Usvajanje pisanih slova latiničnog pisma: razlikovanje grafičke zvoja jezičkih sposobnosti, kulture komunikacije na usmenoj i pisanoj
strukture pojedinih slova, mogućnost pisanja i pravilnog povezivanja razini. Ovi su sadržaji i u sadržajima svih drugih područja. Valja znati
slova u strukture riječi. da vježbama pismenog izražavanja uvijek prethodi vježba usmenoga iz-
Manje zanimljive sadržaje, pomalo apstraktne, približit ćemo ražavanja. Samo kod uvođenja u situacioni razgovor i kod upoznavanja
učenicima pomoću elemenata igre, igre sa svrhom, povezivanjem tih pravila telefonskog razgovora ostajemo na razini usmene komunikacije.
sadržaja sa sadržajima drugih nastavnih predmeta i sa iskustvenim Treba koristiti one oblike pismenih vježbi koji su primjereni učenicima
elementima. U igri kao ugodnom situacionom kontekstu moguće je prvog razreda: prepisivanje riječi, rečenica, kraćeg teksta, odgovore na
ostvariti uspješnu komunikaciju, istovremeno i motivirati učenike da pitanja, dopunjavanje rečenica, sastavljanje rečenica prema slici, pisati
prezentiraju ideje, stavove i ispolje kreativne crte. Nastavnik je samo čestitku, razglednicu pismo. Radi uvježbavanja tehnike pisanja, praće-
posrednik koji dobro razumije sve aspekte organizacije i realizacije sa- nja i provjeravanje nivoa postignuća u gramatici i pravopisu koristiti
držaja nastavnih programa. diktate (diktat s komentarom, izborni diktat, diktat s predusretanjem po-
grešaka, objašnjeni diktat, izborni i stvaralački diktat). Metodički dobro
Književnost osmišljenom primjenom diktata u prvom je razredu moguće razvijati
Književnost kao područje u nastavnom predmetu ima umjetničke pažnju, sposobnost pamćenja, samostalnost i istrajnost u radu.
i književnoznanstvene aspekte.
U razrednoj je nastavi težište na umjetničkoj, doživljajnoj kom- Medijska kultura
ponenti. Ovo je područje u funkciji usavršavanja tehnike čitanja, ra-
zumijevanja sadržaja i ostalih segmenata, a u skladu sa zahtjevima Sadržaje medijske kulture treba posmatrati u kontekstu sadržaja
programa. Ne treba zaboraviti da stupanj razvijenosti pamćenja, mi- drugih područja nastave maternjeg jezika i sadržaja drugih nastavnih
šljenja, emocionalna zrelost, kao i stupanj lingvističkog razvoja utiču predmeta i u kontekstu života. Imaju funkciju pravovremene prevenci-
na percepciju i recepciju književnoga djela, a književno djelo ukupnim je negativnog djelovanja sadržaja malih i velikih ekrana i postepenog
bogatstvom i ljepotom djeluje poticajno na sve navedene aspekte, po- osposobljavanja učenika za selektivan pristup sadržajima filma i tele-
sebno na rječnik, jezičke i kulturološke aspekte, senzibilitet i doživljaj- vizije. Posebno je važno objasniti učenicima da ono što je moguće u
no spoznajni intenzitet u procesu komunikacije s književnim tekstom. crtanom filmu nije moguće i u životu (da kišobran ne može zamijeniti
Književnoznanstvene aspekte čine osnovni pojmovi o sadržaju padobran i da nije moguće pomoću kišobrana spustiti se s balkona, ili
teksta, događaju ili događajima, toku događaja, likovima i njihovim da lik umire, pa oživljava). Nije naglasak na pojmovima i njihovom
osobinama. Nastavnikovo posredovanje je još uvijek veoma važno u definiranju, nego na razumijevanju komunikacije i poruke, odnosno
uspostavljanju komunikacije s tekstom. snalaženju u toj komunikaciji.

БУГАРСКИ ЈЕЗИК

БЪЛГАРСКИ ЕЗИК

Учебен предмет БЪЛГАРСКИ ЕЗИК


Цели Цели на обучението по български език е учениците да овладеят основните закономерности на
българския книжовен език, на който правилно ще се изразяват в устна и писмена форма, да разберат
значението и ролята на езика в опазването на националната идентичност; да бъдат в състояние да
тълкуват подбрани литературни произведения, произведения на сценичното, филмово и други видове
изкуства на българското и световно наследство, заради опазване и съхраняване традицията и култура-
та на българския народ и развиване на интеркултуралност.
Клас първи
Хорариум 180 часа годишно/5 часа седмично

ОЧАКВАНИ РЕЗУЛТАТИ
ОБЛАСТ/ТЕМА УЧЕБНИ СЪДЪРЖАНИЯ
от обучението в края на класа
– Разграничава звук и буква в състава на думата; НАЧАЛНО Звук и буква; печатни и ръкописни букви от българската азбука.
– Разпознава печатните и ръкописните букви от българската азбука; ОГРАМОТЯВАНЕ Дума и изречение като езикови единици.
/четене, писане/
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 7

– Изписва графически правилно елементите на ръкописните букви и Произведения от различни жанрове на литературата и фолклора за
връзките между тях; деца (приказка, разказ, стихотворение, гатанка).
– Пренася правилно части от думи; Писане (преписване, самостоятелно преписване и писане под дик-
– Владее техники за четене и писане на думи, изречения и кратки товка).
текстове; Четене (сричково, гласно, тихо); въпроси, с които се прави проверка
– Разбира смисъла на прочетеното; за разбиране на прочетеното.
– Разпознава гласни и съгласни звукове; Изречения по цел на изказване.
– Разграничава сричките в думата; Изговор и писане на звуковете ъ, ю, я, щ
– Разграничава езиковите единици дума, изречение; Писане на думи с й, йо, ьо, щ, я, ю, дж, дз.
– Определя границите на изречението в текста;
– Съставя различни по цел на изказване изречения в зависимост от Лирика
комуникативната ситуация; Йордан Друмников, Буквичките зная
– Използва речевия етикет при поздравления и обръщения в устно Ран Босилек, Родна реч/Родна стряха/
общуване; Валери Петров, Мама
– Прилага правилата за речева учтивост (поздрав, благодарност, Цветан Ангелов, Шаро и първият сняг
молба); Народна песен, Сурва, сурва година
– Уместно употребява езикови и неезикови средства според комуника- Народна песен, Лазарска песен
тивната ситуация; Йордан Стубел, Баба Марта бързала
– Озаглавява текст; Елин Пелин, Великденски празник/Александър Божинов, Великден/
– Създава кратък писмен текст по серия от картини; Дора Габе, Великден/Елисавета Багряна, Великден иде/
– Разграничава начини и средства за общуване; Чичо Стоян, Сърдитко
– Пише под диктовка текст; Александър Дънков, Нашият учител
– Преразказва устно съдържанието на откъс от повествователен текст; Дора ГАбе, Екскурзия
– Чете произведения от различни литературни и фолклорни видове, Атанас Цанков, Светофар/Валери Петров, По бялата зебра/
представени в учебното съдържание – приказка, разказ, стихотворе- Стоян Михайловски, Кирил и Методий
ние, гатанка; Петя Йорданова, Ваканция
– Преразказва устно епизод от литературно и/или фолклорно произве- Епос
дение и кратък художествен и/или нехудожествен текст; Ран Босилек, Дядо и ряпа
– Отговаря кратко на въпроси по съдържанието на изучавано литера- Лев Толстой, Най-добрата /Лъжливото овчарче/
турно и фолклорно произведение; Ангел Каралийчев, В гнездото
– Разбира значението на непознати думи в контекста на изучаваното ЛИТЕРАТУРА
Асен Разцветников, Дядо Мраз
литературно или фолклорно произведение; Народна приказка, Двама другари
– Ориентира се в оформлението на книгата (корици, страници, Народна приказка, Гостенчето на Хитър Петър
илюстрации); Драматизирани текстове
– Ориентира се в съдържанието на изучаваното литературно или Стоян Дринов, Минзухарко братко
фолклорно произведение; Леда Милева, Катеричка и кълвач
– Споделя прочетеното от детски списания, детски енциклопедии, Ангел Каралийчев, Врабче и самолет
достъпна информация от интернет; Народна приказка, Мързеливата снаха
– Съставя в устен вид благопожелания, свързани с празничния кален- Извънкласно четене
дар на българския народ; – Елин Пелин, Дядовата ръкавица
– Езиково обучение; – Първи стъпки 1
– Открива звуковете в състава на думата; Литературни понятия
– Ориентира се в последователността на звуковете в думата; – стихотворение;
– Разграничава звук от буква; – разказ;
– Разграничава сричките в думата звук, гласен и съгласен звук, буква, – събитие и случка; място и време на случилото се;
главна и малка буква; – литературен герой – характерности и постъпки;
– Разграничава гласни от съгласни звукове; – драматизиран текст за деца;
– Разграничава съгласния звук й от гласния звук и; – хумористичен текст;
– Изговаря правилно звуковете в думите; – басня;
– Познава печатните и ръкописните букви от българската азбука; – гатанка.
– Разпознава малка и главна буква (печатни и ръкописни);
– Пише графически правилно и четливо буквите и връзките между Звук, дума, изречение.
тях; Ролята на звука/буквата и разпознаване значението на изговорената/
– Пише правилно в думи й, йо, ьо, щ, я, ю, дж, дз; написаната дума.
– Чете правилно думи в съответствие със звуковия им състав; Изречението като съобщение, въпрос и заповед.
– Познава реда на буквите в българската азбука; ЕЗИК Главна начална буква в началото на изречение, при писане на
– Означава с букви звуковия състав и строеж на думите, без да пропу- /граматика и правопис/ лични и фамилни имена, имена на села и градове, название на улица,
ска букви; печатна и ръкописна буква, сричка, азбука; квартал, населено място, където ученикът живее, название на учили-
– Дума и изречение; щето, в което ученикът учи.
– Различава дума от изречение; Правилно подписване (име, след това фамилно име).
– Разбира лексикалното значение на думата; Точка, въпросителен и удивителен знак в края на изречението.
– Използва главна буква при писане на собствените имена; -Разговор с помощ и свободен разговор.
– Проверява правописа на думи чрез други думи; Говорни ситуции.
– Разбира смисловата цялост на изречението; Устни съобщения.
– Свързва правилно думите в изречението; Разказване, преразказване и описание.
– Определя границите на изречението в текста; Разказване на литературен текст.
– Оформя графически правилно началото и края на изречението; Драматизиран текст, сцена.
– Разпознава препинателните знаци за край на изречение – точка, Обогатяване на речника.
въпросителен и удивителен; дума, изречение; Разговорнни и езикови игри.
– Текст и общуване; -Средства за неезикова комуникация – жест, мимика, поза на тялото.
– Разграничава в потока на речта основните езикови и речеви единици Аудио-визуални записи
(звук, дума, изречение, текст); Игри за развиване на вниманието.
– Усвоява механизъм на четене с разбиране; -Въпроси отнасящи се до собствен опит, същества, предмети, явле-
– Разграничава графичната и звуковата форма на думата като значеща ния, картини, литературен текст.
единица; ЕЗИКОВА КУЛТУРА
Писано съобщение.
– Различава писмен от устен текст; /говорене, слушане, писане,
Кратък текст отнасящ се до собствен опит, случка/събитие, илюстра-
– Ориентира се за участниците в речевата ситуация; четене/
ция свързани с литературен текст.
– Прилага правилата за речева учтивост (поздрав, благодарност, Изречения/кратък текст подходящ за диктовка.
молба); -Литературни текстове.
– Прави устен преразказ на кратък откъс от повествователен текст; Текстове с практическа цел: покана, напътствия, списък за покупки
– Включва се уместно в диалог по конкретна тема; и др.
– Пренася правилно части от думи; Текстове в табелка, седмична програма, билет и др.
– Съчинява кратък писмен текст (от три-четири изречения) по серия Текстове съдържащи информация:
картини; 1. За учебник: Дарина Дончева-Дешка Георгиева, Читанка; текстове
– Озаглавява текст; за известни герои от българската култура;
– Назовава различни видове общуване – езиково и неезиково, устно и 2.Извън учебника: правила за речева учтивост, благопожелания,
писмено, електронно и неелектронно; свързани с празници и обичаи.
3.Използване на информация от интернет ( за училище, животни,
растения...).
Страна 8 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

– Разпознава средства за неезикова комуникация – жест, мимика, поза


на тялото; общуване;
– Разпознава приказка, разказ, стихотворение, гатанка;
– Чете правилно и с разбиране малки по обем художествени или
нехудожествени текстове;
– Отговаря кратко на въпроси по съдържанието на изучавано произве-
дение;
– Преразказва устно достъпни за възрастта малки по обем разкази,
кратки народни, преразказани (авторизирани) и авторски приказки;
– Приказка, разказ, стихотворение, гатанка;
– Рецитира наизуст кратки стихотворения
– Разграничава стихотворна от нестихотворна реч;
– Отгатва фолклорни и литературни гатанки, достъпни за възрастта;
– Чете произведения от литературата за деца, посветени на: семейство-
то, училищния живот, родината, игрите, празниците;
– Ориентира се в случката в изучаваното литературно или фолклорно
произведение;
– Споделя впечатления от изучавани или неизучавани цялостни
произведения;
– Дава примери за благопожелания, свързани с празници и обичаи;
– Чете кратки текстове от детски списания и енциклопедии, достъп на
информация от интернет;
– Ориентира се в оформлението на книгата (корици, страници,
илюстрации);

Ключови понятия: начално четене и писане, литература, език, езикова култура.

НАПЪТСТВИЯ ЗА ДИДАКТИЧЕСКО – МЕТОДИЧЕСКА се говори. Обезателно се настоява правилно да говорят. В проце-


РЕАЛИЗАЦИЯ НА ПРОГРАМАТА са на слушането трябва да се отделя главното от второстепенното,
при което се задържа вниманието и концентрацията. Слушат се
Програмата по български език в първи клас на основните характерни звукове и шумове. Аналитичните упражнения трябва
училища съчиняват четирите области/теми: Начално четене и пи- да бъдат интересни и насърчаващи, затова защото са един от най-
сане, Литература, Език и Езикова култура. Препоръчаният хорари- -важните предусловия за начално ограмотяване. Не провеждат се
ум по областите е следващият: Начално четене и писане – 90 часа, изолирано, а свързани са с упражненията за слушане и наблюда-
Литература – 45 часа, Език – 10 часа и Езикова култура – 35 часа. ване. Забелязва се позицията на звуковете в изговорената дума
Четирите области се преплитат и нито една не може да се изучава и позицията на буквите в написаната дума. Когато учениците
отделно. овладеят забелязването на звуковете и техната позиция в думите,
преминава се към разделяне думите на звукове. За начало се пре-
НАЧАЛНО ОГРАМОТЯВАНЕ / ЧЕТЕНЕ И ПИСАНЕ / поръчват думи от два звука, след това три, четири и повече. Син-
Обучението по начално ограмотяване се провежда през пър- тетичните упражнения се организират паралелно с аналитичните.
вото полугодие в първи клас на основното училище, но ако е ну- Думите, които са вече разделени на звукове, отново се връщат в
жно продължава и през второто полугодие. Началното четене и цяло. Започва се от най-лесните и преминава към по-трудните.
писане се реализира самостоятелно, но обхваща и съдържанията Учениците се по този начин подготвят за четене и разбиране на
по Литература, Език и Езикова култура. прочетеното. Упражнения с цел елиминиране на диалектни и жар-
гонни характеристики на говора се провеждат постепенно и систе-
Подготвителен период матично. Моторните упражнения за развитие на ръката и пръстите
се усъвършенстват чрез игра. Препоръчва се връзване на конци,
В подготвителния период учителите трябва да преценят спо- връзки, низане на перли (може да се реализира и в час по физиче-
собностите на ученика: говорене, преразказване, познаване на ско възпитание). Графическо-моторните упражнения са от голямо
букви, умение за четене и писане, умение за работа с прибор за значение в подготовката за писане. Всяко упражнение трябва да е
писане и рисуване. През този период преценяват се уменията на свързано с някое събитие, упражнение за слушане, наблюдаване,
ученика, която се реализира чрез дейности, които се преплитат по- говор и подобно. Упражненията за писане елементите на буквите
между си. Устното изразяване се реализира чрез игри и дейности се провеждат по различни начини – чрез рисуване, рамки за карти-
и при това се упражнява комуникацията (поздрави в дадени ситу- ни в предвиденото за писане пространство. Учениците трябва да
ации: добро утро, добър ден и довиждане; благодарност, извине- се насърчават да допълват рисунки, като добавят свои елементи.
ние). Учениците могат да говорят въз основа наблюдаване върху
Упражненията за писане на линии се провеждат без повдигане на
картина и серия от картини. Могат да преразказват слушан текст,
ръката в един ход. Учениците трябва да се насърчават на правил-
театрално или куклено представление с разбираем природен говор
но държене на писалката (молив, химикал, пенкало, флумастер).
и правилен изговор. Учителите трябва да водят сметка за правил-
Използването на гумичката трябва да е минимално, затова защо-
ния изговор на звуковете и с учениците да коментират слушано-
то намалява отговорността на ученика при писането. Трябва да се
то. Упражненията чрез наблюдаване се отнасят до забелязване
внимава за правилното положение на тялото, отдалечеността от
на цялото и подробностите, наблюдаване на предмети, явления и
чина, за правилното положение на тялото в отношение на чина и
околната среда. Трябва да бъдат тематично организирани. Най-на-
наклона на писането. При писането учениците не трябва да бързат,
пред се наблюдава класната стая, след това дейностите се разши-
ръката им да бъде отпусната.
ряват на околната среда. Учениците могат да наблюдават предме-
ти, хора, животни, събития, картини, поредица от картини, снимки Усъвършенстване на четене и писане
и обекти от околната среда. Вниманието на учениците трябва да
се съсредоточи към цялото, след това към най-важните детайли и Дидактическо-методическият подход в обучението на начал-
най-накрая към по-малко важните детайли. Забелязват се: форми, ното четене и писане е в зависимост от повече фактори, а сред
цветове, отношения, движения, мимика и жестове, скрити детайли най-важните е онзи, който се отнася до предзнанията на ученика.
и др. Упражнения за слушане започват със слушане на онова, ко- Учителите избират подход, който ще използват при обучението по
ето говорят учителите, други ученици, актьори и радио- и ТВ-го- начално четене и писане – групови, комплексни и/или комбинира-
ворители. Слушаният говор се коментира за да се определят го- ни. Обучението по начално четене и писане трябва да се реализира
ворните характеристики на говорителя. Слушането трябва да бъде на повече равнища с помощта на принципа на индивидуализация.
свързано с мимиката и жестовете, които се съвпадат с онова, което Във всяка паралелка има ученици, които знаят да четат и онези,
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 9

които знаят буквите, но не знаят да четат. Съдържанията, методите кът трябва да разпознава стихотворната от нестихотворна форма,
и формите на работа трябва да бъдат адаптирани спрямо възмо- както и драматичните текстове. Ученикът трябва да разпознава
жностите и потребностите на учениците. В този период учениците стихотворение (хумористично стихотворение) от разказ (басня) и
трябва да упражняват четене на съответни текстове, правилно из- драматичен текст, но без въвеждане на дефиниции и книжовно-те-
говарят всички звукове и правилно акцентират думите в изрече- оретични понятия. Термините се въвеждат системно в по-горните
нията. Особено внимание трябва да се обърне на индивидуалните класове. Ученикът трябва да е в състояние да разбира преносно-
способности на учениците. Всяко дете чете с определен темп и то значение на гатанката без формулировка на стилистичните по-
спрямо способностите си. Желателна е честа проверка на степента стъпки; да разпознава жанра басня, като приказка с преносно зна-
на овладяните техники на четене и разбиране на прочетеното. При чение (без въвеждане на понятието алегория), да е запознаят със
ученето на четене могат да се използват игри с букви и думи, ези- съществуването на народна и авторска басня (които могат да бъдат
кови игри (ребуси и кръстословици). Учениците по този начин се в стихотворна или прозаична форма), че в баснята героите могат
запознават с нови съдържания, имат по-голяма мотивираност, а ат- да бъдат не само животните, но и растенията, да е в състояние да
мосферата е приятна и отпусната. Учениците трябва да се насър- разбира нейното преносно значение и определя нейната поука. По-
чават на всекидневно упражняване на четене у дома. Трябва да се неже на тази възраст текстът на баснята често се адаптира, съкра-
сътрудничи с родителите и да им се даде необходима инфрмация, щава, в крайните резултати не са дадени структурните елементи
свързана с четенето (мотивираност на децата, четене във всекид- на баснята (сюжет и поука), понеже поуката в народната или ав-
невния живот, отдалеченост на текста от очите е 30 см...). Учени- торската басня не е изтъкната. Учениците се приспособяват да за-
ците учат да пишат поотделно печатни и ръкописни букви, думи и белязват непознати и по-малко познати думи в текста и да питат
изречения; цифри. Разстоянието между печатните букви в думата учителя за обяснение, за да разберат по-добре значението на тек-
трябва да е равномерно. При ученето на ръкописни букви особе- ста. Ръководени от въпросите (кой?, какво?, къде?, кога?, защо?) за
но внимание трябва да се обърне към графическото им свързване прочетеното съдържание, учениците се учат с отговори да форму-
в думите. Буквите трябва да бъдат еднаква височина и широчина, лират изречения или откъси, в зависимост от индивидуалните спо-
разстоянието между думите еднакво. Писането се упражнява чрез собности. При усвояване на нови знания за литературни текстове
преписване, допълняване на думи и изречения, съставяне на изре- учениците получават първи литерарно-естетични опити и форми-
чения въз основа на картини, съставяне на изречения по серия от рат свои отношения към творбата, която слушат или четат. Учите-
картини, диктовки и самостоятелно писане на изречения и кратки лят насърчава учениците да изказват своето отношение. При чете-
текстове. Покрай ученето за формата на буквите, направлението за нето на лирични творби учениците системно учат да разпознаят и
писане на буквата, особено внимание трябва да се обърне на опре- изпитат мелодичността на стиховете, изразително да ги четат и ре-
деленото пространство в тетрадката. Писането на букви се ограни- цитират (по избор). Сравнение между творби в стихотворна и про-
чава на един – два реда в тетрадката. Всекидневното натоварване с заична форма не се върши на теоретично равнище. При обработка
писане не трябва да е повече от 25 минути. Учениците, пишещи с на драматически текстове за деца учениците се мотивират на ре-
лява ръка, не трябва да се преориентират. дица творчески дейности, които произлизат от творбата (сценично
Усъвършенстване на четенето и писането. В този период изпълнение, драматична игра, игра с кукли, драматични диалози,
ученикът трябва да владее основните техники на четене и писа- гледане на детско театрално представление, заснемане и комен-
не. Усъвършенстването на четене трябва да се упражнява вър- тиране на драматизирани откъси). При това учениците усвояват
ху текстове, които са кратки, динамични, интересни и съответни поведенчески правила в театър в рамките на възпитателната роля
възрастта на ученика, както и текстове за четене в клас и извън- на училището. При активно слушане, а след това и самостоятелно
класно четене. Особено внимание трябва да се обърне на разби- четене на лесни литературни и други видове текстове учениците
рането на прочетените думи, изречения и текстове. С редовното се оспособяват съдържанията да свързват с илюстрациите, които
упражняване учениците автоматизират процеса на четенето и пи- съпътстват литературните, популярни и информативни текстове.
сането. От първи клас с програмните съдържания се набляга системно и
последователно усвояване на литературни понятия, а на учители-
ЛИТЕРАТУРА те се препоръчва в континуитет да въвеждат нови думи в детския
Препоръчаните съдържания в областта Литература овладяват речник, обогатявайки го по този начин. Усвояване на литературни
се в течение на цялата учебна година, от буквара и читанката, като понятия не подразбира учене на техните определения, но техното
основни учебни помагала, така като учителят планира техната ре- наименование и описвателно обяснение на понятието, забелязва-
ализация в съответствие с индивидуалните характеристики на уче- не неговата роля в литературно-художествен текст. Усвояването на
ниците и съвкупните възможности на колектива, ръководейки се читателския навик допринася връщането на книги за извънкласно
от крайните резултати на обучението. При обучението учениците четене в учебната програма. В първи клас часовете за извънкласно
с помощта на учителя разбират текстовете за четене в клас, попу- четене се реализират през второто полугодие. С намерение учени-
лярни, информативни текстове от детски списания, енциклопедии ците от първи клас да свикват с четене на книги задължително и
и др.. Важно е да се настоява отбелязването на събития, простран- по свободен избор, възстановява се сътрудничество с училищния
ствени и временни отношения и съществени детайли в описанието библиотекар и няколко часа през годината могат да бъдат реализи-
на съществата и природата. Както се текстовете за четене в клас рани в училищната библиотека. Уменията за четене и разбиране на
използват за усъвършенстване на четенето и писането и въве- прочетеното е в рамките на езиковата култура и при усвояване на
ждането на учениците в основните понятия за литературата, така нови знания за литературно – худжествените текстове. Учениците
учениците се насърчават да забелязват героите в литературното се насърчават да четат илюстрирани текстове (нпр.басня, вълшеб-
произведение, техните характерни особености и постъпки; техно- на приказка, приказка).
то емоционално състояние (радост, тъга, хумор) и да разпознават
понятията за доброто и злото. В предвидените за четене в клас ЕЗИК
текстове е даден подбор, т.е. определянето на учителя в някои слу-
чаи да подбере от две, т.е. три произведения (нпр. избира се един В обучение по език учениците се оспособяват за правил-
разказ на Лев Толстой, избира се едно от двете предложени стихо- на устна и писмена комуникация на стандартен български език.
творения Родна реч/Родна стряха – Ран Босилек, или текстове за Оттам изискванията в тази програма не са в посока само на ези-
Великден. ковите правила и граматически норми, но и на техната функция.
Понеже текстовете, предвидени по програмата, са лесни, Примерно, изречението не се запознава само като граматическа
кратки и засновани на хронологичен поредък на събития, учени- единица (от гледна точка на нейната структура), но и като кому-
кът трябва да определи къде и кога се случват действията и да никативна единица (от гледна точка на функцията й в комуника-
разберат причинно-следствения редослед на събитията. Учени- цията).
Страна 10 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Граматика тия. Описват се годишните времена, растения и животни, най-до-


бър другар/другарка, членове от семейството, домашен любимец
Основните програмни изисквания в обучението по граматика и др. Учениците се насочват към правилното говорно изразяване.
е езикът да се представи и тълкува като система пред учениците. Учене наизуст и говорене на подбрани текстове или кратки откъси
Нито едно езическо явление не трябва да се изучава изолирано, из- насочено е към обогатяване на речника и правилния говор. Гово-
вън контекста, в който се реализира нейната функция. В рамките
рят се наизуст научени подбрани стихотворения с насочване към
на упражнения за слушане, говорене, четене и писане учениците
правилно декламиране. Също могат да се научат и говорят наизуст
забелязват езиковите явления и без техното наименование. По този
кратки откъси от приказка или части от драматизиран текст. Целта
начин се слага основа за проширяване на езиковите съдържания
на този вид говорене е изразителен говор, а не само запаметява-
в по-горните класове. Първичните основи по морфология учени-
не на даден текст. Затова трябва внимателно да направим подбор
ците усвояват забелязвайки думата като езическа единица между
на това, което децата ще учат наизуст, а някои от критериите са
звук и изречение. Думите винаги трябва да забелязват и усвояват
художествената стойност на текста и неговата адаптираност към
в рамките на изречението. При писането трябва да обърнем вни-
възрастта. Сценично се реализират драматични текстове от твор-
мание на това, че думата е отделена с белина от двете й страни,
бите за четене в клас и драматизирани текстове. Сценичните игри
а при говоренето учителят правилно трябва да акцентува някои
най-добре се реализират въз основа на литературни творби, които
думи (доколкото учениците ги грешно изговарят). Изреченията
са подобни за сценично импровизиране. Обогатяване на речника
трябва да забелязват, когато това е възможно в рамките на текст.
с цел добро изразяване се реализират чрез използване на съответ-
При писането особено внимание трябва да се обърне на това, че
ни думи в говора, усвояване на нови думи, както и разширяване
изреченията започват с главна начална буква и завършват с точка,
значението в рамките на една дума. Нови думи се усвояват чрез
въпросителна или удивителна (по този начин се свързват грамати-
правилен говор и от литературни творби. Учениците се насочват
ката и правописа). Когато изговарят изречението, на учениците се
да използват думи, с които ще пренасят желателна информация и
обръща внимание на нейното произнасяне, особено ако се отнася
с тези думи говора им да бъде по-интересен. Езиковата култура на
до въпрос. Упражнения за усвояване и затвърдяване на знанията
по граматика до равнище на прилагане в нови говорни ситуации ученика се развива чрез игрови дейности, особено чрез езикови
произлизат от програмните изисквания, но до голяма степен са в игри. Видовете игри се подбират спрямо интересите на ученици-
зависимост от дадената ситуация в паралелката – отклонения от те или в контекст на учебното съдържание. Това могат да бъдат
книжовния език в говора, грешките, които се явяват в писменото разговорни игри, нпр., разговор с непослушната кукла, разговор с
изразяване на учениците. Затова съдържанието на упражненията литературен герой, след това замислени или истински ситуации,
в обучението по език се определят въз основа на последователно нпр.разговор в магазин, разговор при лекар. Също така могат да се
наблюдение на говоренето и писането на учениците. подберат анаграми, ребуси, палиндроми, верижник, лесна кръсто-
словица.
Правопис Слушането е важна комуникативна дейност. В разговора уче-
ниците се насочват внимателно и вежливо да слушат събеседника.
Правописните правила учениците трябва да овладеят чрез В процеса на обучението учениците слушат какво другите говорят
системни упражнения (лесни и сложни). Тези упражнения трябва и това потвърждават с повтаряне или парафразиране на прието-
да бъдат разнообразни и по-често организирани. то съобщение, както и изискванията от молбата или устните ин-
струкции на възрастните и връстниците. Внимателното слушане
ЕЗИКОВА КУЛТУРА се практикува и в симулирани ситуации (разговорни и ситуаци-
Езиковата култура обхваща развитието на основната грамот- онни игри). Учениците слушат четенето на учителя, връстниците,
ност на ученика, т.е. усъвършенстване на говоренето, слушане- радио- и ТВ-говорителите. Обаче, първа крачка в реализацията на
то, четенето и писането. Тези четири програмни теми насърчени диктовка е слушането и забелязването на паузите между думите
са към опазване на говора, писменото изразяване, обогатяване на и изреченията в зависимост от интонацията, при което се разви-
речника и в по-широк смисъл на развитие на комуникативните ва езиково свързване на изговорената и записана реч. Игри за раз-
умения на учениците. Обучението в областта на Езиковата култу- виване на внимателно слушане се провеждат в учебен контекст:
ра се реализира във взаимодействие с други теми и като самосто- внимателно слушане със задача, нпр. Познай кой говори, Слушай
ятелни методически единици. Говоренето на учениците се развива как говоря (тихо, бързо), Чувам звук т... Писането и четенето се
в разговор, в който учителят ги насърчава да усъвършенстват ко- упражняват в обучението на начално четене и писане, а след това
муникативните си умения. В целенасочения разговор за литера- в областите Литература, Език и Езикова култура. В програмните
турен текст или по дадена тема, учениците отговарят на въпроси, съдържания по Езикова култура дадени са основните елементи от-
задават въпроси, изнасят свои мнения и отношения. Свободният насящи се до грамотността на ученика, при което те не могат да се
или обществен разговор е основа на всекидневната комуникация гледат отделно, а в съдействие с крайните резултати и препоръча-
и затова е нужно учениците да се насърчават учтиво да започват ните програмни съдържания във всички области/теми. Четенето
разговора, обменят информация и използват основните форми за и писането не се учат отделно в рамките на учебните области, но
учтивост. В разговора могат да се отделят жаргоните, които се из- чрез всички учебни съдържания. В първи клас учениците пишат
ползват в ежедневни комуникативни сутуации. Учениците се бо- изречения и кратки текстове. Особнео се води сметка към инди-
дрят да формират устно съобщение, в което ще дадат информация видуалния достъп до ученика, което подразбира насърчаване към
за примери от всекидневния училищен живот. В разговора учени- способностите и възможностите му при писането. Ако детето има
ците се насърчават да говорят, т.е. изнасят информация, свое мне- трудности при писане, нужно е внимателно и постепенно въвежда-
ние, назовават чувствата с подбрана дума. Препоръчените форми не в тази насока, докато дете, което напредва в писането трябва да
на устно изразяване са разговор, преразказване и описание. Това се насърчава с подходящи задачи. Учениците писмено отговарят
са програмни съдържания, т.е. съдържания на обучението. Учени- на лесни въпроси от собствения опит, за съществата, предметите,
кът постепенно се въвежда в устното изразяване и учи как да пре- явленията, картините, като и на въпроси за литературни и тексто-
разкаже текст, как да разказва или как да описва. Изразяването се ве от народното творчество. Освен това учениците самостоятелно
реализира чрез говорни упражнения с помощта на даден или съв- съставят и пишат изречения от собствения опит, за съществата,
местно изработен план. Планът помага на учениците да осмислят предметите и явленията. Учениците се оспособяват да записват
съдържанието на говора, но не трябва да се пречи на онези, които кратко писмено съобщение, с което се пренася информация и кое-
могат да говорят самостоятелно с индивидуален план или без него. то има практическа цел. Тези съобщения нямат класическа форма,
Устно се преразказва кратък текст, част от театрално представле- а служат за всекидневна употреба, нпр. информация за училищни-
ние или филм. Препоръчаните видове разказване са: разказване те задължения (информация за извънкласни дейности, списък на
по картина или по серия от картини, разказване за случки и съби- ученически прибор, нужни материали за даден учебен предмет).
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 11

Ученето за самостоятелно писане на текст започва със свързването тене на информативни текстове, спрямо интересите на учениците
на повече изречения в едно цяло. Спрямо способностите си уче- и в обществен контекст спрямо препоръчаните програмни съдър-
никът ще напише две, три свързани изречения или кратък текст. жания. Необходимо е да се практикуват следните видове четене:
При писането се използват научените правописни правила, които гласно четене (цялостно, щафетно, гъвкаво, драматически текст
се учат в рамките на областта Език. Нужно е при писането пра- по роли); тихо четене (в себе). Разбирането на текста се открива с
вописа да се прилага от начално четене и писане. Учениците се помощта на въпроси и изказването поантата на текста (в отноше-
насочват да подбират съответни думи и да използват нови докато ние с предзнанията), както и представяне на ключовите части от
пишат. Четенето се усъвършенства с творбите от четене в клас и текста с картина (илюстрация на текста). Информацията в текста
извънкласно четене, както и други литературни и творби от народ- се открива целенасочено (с отговаряне на въпросите кой?, къде?,
ното творчество. Особено внимание трябва да се насочва към че- как?, кога?) и самостоятелно без дадени напътствия.

МАЂАРСКИ ЈЕЗИК

MAGYAR NYELV

А tantárgy neve MAGYAR NYELV


Cél A magyar nyelv tanításának célja, hogy a tanulók elsajátítsák a magyar irodalmi nyelv alapvető törvénysze-
rűségeit és megfelelő módon tudják magukat kifejezni szóban és írásban, tudatosítva bennük az anyanyelv
fontosságát a nemzeti identitás megőrzése szempontjából, képessé téve őket arra, hogy a magyar irodalmi és
más műalkotások megismerésével ápolják a magyar nép hagyományait, kultúráját és a magyar világörökség
kincseit.
Osztály első
Évi óraszám 180 óra

KIMENET RÉSZTERÜLET/
TARTALOM
A tanév végére a tanuló: TÉMA
– megkülönbözteti a hangot és a betűt; a kimondott és leírt szavakat és Hang és betű; nyomtatott és írott betűk.
mondatokat; A szó és mondat, mint a beszéd és az írás egységei.
– elsajátítja az olvasás és az írás alapvető technikáit; Szövegek, melyek tartalmazzák az elsajátítandó betűt/betűpárt.
– megérti az elolvasottakat; Különböző típusú szövegek, amelyeket nyomtatott vagy írott betűkkel
– aktívan figyelemmel kíséri és megérti a szépirodalmi szöveget felolvasás írtak.
közben; KEZDŐ Nyelvi játékok.
OLVASÁS- Analitikus-szintetikus gyakorlatok; szókincsfejlesztő és mondatalkotási
ÉS ÍRÁSTANÍTÁS gyakorlatok; motorikus gyakorlatok.
Írás (másolás, önálló írás, tollbamondás)
Olvasás (összeolvasás, hangos és néma olvasás); az életkornak megfelelő
rövid, nagyobb betűnagyságú mesék, történetek; az elolvasott szöveg
megértést ellenőrző kérdések.
A hangok kiejtése és írása (pl.: j-ly, b-p-d; gy-ty, g-k, v-f).
– felismeri a verset, a mesét és a drámai szöveget; ISKOLAI OLVASMÁNYOK
– meghatározza a szöveg cselekményét, annak helyét és idejét (Betartja a Költészet
cselekmény időrendi sorrendjét.); Zelk Zoltán: Ákombákom
– felismeri a szereplőket, és meg tudja különböztetni őket a pozitív és a Weöres Sándor: Varázslók/Haragosi
negatív tulajdonságaik alapján; /A manó
– kifejti a szepirodalmi szövegről és a szereplők viselkedéséről alkotott Domonkos István: Képzeljétek/Mendegélt két legényke
véleményét; Gazdag Erzsi: Mesebolt
– felismeri a találós kérdést, és megérti annak jelentését; Kassák Lajos: Testvérkék
– felismeri a tanmesét, és megérti annak jelentését; Nemes Nagy Ágnes: Születésnap
– megkülönbözteti a betűt, a szót és a mondatot; Csoóri Sándor: Tavaszi bodzavers/Nemes Nagy Ágnes: Gesztenyefalevél/
– helyesen, megfelelő hangsúllyal és hanglejtéssel ejti ki (mondja ki) a Tavaszi felhők
rövid, teljes mondatokat és az egyszerű szerkezeteket, illetve megfelelő Tóth Krisztina: Vombat/Tobzocska/Nagy mara
írásjeleket tesz a leírt mondat végére; Varró Dániel: Andris beszélget az állatokkal (részlet)
– helyesen alkalmazza a nagybetűt; Kányádi Sándor: Róka-mondóka
– illedelmesen vesz részt az irányított és a szabadon folytatott beszélgetés- Kadlót Nikolett: Puszimeghajtás/Kiss Ottó: Nagypapa nem ért a számí-
ben; tógéphez
– szóbeli üzenetet fogalmaz meg, megfelelő szavakkal; Lászlóffy Aladár: Áll a bál
– történetet mond el kép/képsor és saját élménye alapján; Petőcz András: Egérvár
– szóbeli leírást ad a közvetlen környezetében található tárgyakról; Böndör Pál: Milyen hosszú egy esztendő?/ Fekete Vince: Csigabánat/
– megfelelő szavakat használ a beszédében; az új szavakat megfelelő IRODALOM Csukás István: Sün-mese
módon építi be szókincsébe; Csík Mónika: Gombócoló
– kívülről/fejből mond rövid szépirodalmi szöveget; Visky András: Aranylevél/Kányádi Sándor: Őszvégi játék
– részt vesz a színpadi előadásban; Próza
– figyelmesen hallgatja beszédpartnerét, és illedelmesen kapcsolódik be a Népmese: A kis gida
beszélgetésbe; Csukás István: Süsü (részlet)
– meghallgatja, megérti és értelmezi az üzenetet; Mészöly Miklós: A tíz testvér
– figyelemmel kíséri az irodalmi szöveget a bemutató olvasás során, Mészöly Miklós: A kiskutya meg a szamár
megérti és átéli azt; Népmese: A róka és a kacsák
– alkalmazza az alapvető helyesírási szabályokat; Magyar népmese: A sajtot osztó róka
– olvashatóan és pontosan ír; írása tiszta; Lackfi János: A világ legrövidebb meséi (részlet)
– írásban válaszol a feltett kérdésekre; Lev Tolsztoj: Az oroszlán és az egér
– kisebb egységet alkot összefüggő mondatok összekapcsolásával; Darvasi László: A ceruza ellensége (Pálcika ha elindul akkor aztán zsupsz,
– tollbamondást ír, alkalmazva a tanult helyesírási szabályokat; részlet)
– alkalmazza a néma és a hangos olvasás technikáját nyomtatott és írott Lázár Ervin: A lyukas zokni
betűs szövegen; Janikovszky Éva: Ha én felnőtt volnék
– megérti az elolvasott irodalmi és ismeretterjesztő szöveget; Magyar népmese: A hiú király
– megtalálja a szövegben explicit módon kifejezett információkat. Magyar népmese: A cibere
Móricz Zsigmond: A török és a tehenek
Népköltészeti alkotások:
Страна 12 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

köszöntők, sorolók, mondókák, találós kérdések, közmondások, szólások,


népi gyermekjátékok.
Drámai szövegek
Ludwik Jerzy Kern: A zsiráf a fényképésznél
Kínai népmese: A vándorló ajándék
Tudományos és ismeretterjesztő szövegek
Válogatás a gyermekenciklopédiák és a gyermeklapok szövegeiből
HÁZI OLVASMÁNY
– Első meséim (válogatás)
– Válogatás a mai gyermekirodalom meséiből és verseiből
Irodalomelméleti fogalmak:
– vers;
– mese;
– a cselekmény; helyeés ideje;
– a mű szereplője – külső és belső tulajdonságai és cselekedetei;
– drámai szöveg a gyerekeknek;
– tréfás vers;
– tanmese;
– találós kérdés.
A mondat; szó; betű, hang; szöveg.
A betű és a hang jelentésmódosító szerepe a szavakban.
NYELV A közlő, kérdő és felszólító mondatok.
Nyelvtan, helyesírás és nyelv- A mondatkezdő nagybetű és a tulajdonnevek helyes írásmódja: személy-
helyesség név, állatnév, településnév és az utcájuk neve, az iskola neve.
Helyes aláírás (családnév, személynév).
A mondatvégi írásjelek: pont, kérdőjel és felkiáltójel.
Irányított és szabadon folytatott beszélgetés (párbeszéd).
A beszélgetés szabályai.
Szóbeli üzenet.
Elmesélés, elbeszélés és leírás.
Beszéd Az irodalmi szöveg előadása.
Dráma- és dramatizált szövegek, színpadi improvizációk.
Jelenetek előadása és bábozás.
Szókincsfejlesztés: szókincsfejlesztő és mondatalkotási gyakorlatok.
Beszélgetések, szituációs és nyelvi játékok.
Valós vagy szimulált helyzetek.
Figyelmes A hallgatás üzenete.
hallgatás Audiovizuális lejegyzések.
NYELVIKUL- A meghallgatást, másokra figyelést fejlesztő játékok.
TÚRA
Kérdésfeltevés saját tapasztalattal kapcsolatosan, tárgyakról, jelenségek-
ről, képekről, irodalmi és nem irodalmi szövegekről.
Írásos üzenet.
Írás
Rövid, összefüggő mondatokból álló szöveg; saját élményről, tapasztalat-
ról, képről, képsorról, irodalmi szövegről.
Tollbamondásra alkalmas mondatok/rövid szövegek.
Irodalmi szövegek.
Gyakorlatias szövegek: meghívó, utasítás, vásárlási lista stb.
Nemlineáris szövegek: táblázat, órarend, képregény, belépőjegy stb.
Olvasás
Ismeretterjesztő szövegek:
1. Mérei Ferenc – V. Binét Ágnes: Ablak – zsiráf (gyermekenciklopédia);
2. Аz illedelmes viselkedés szabályai (illemtan).

Kulcsszavak: kezdő írás- és olvasástanítás, irodalom, nyelv és nyelvi kultúra.


Korreláció: zenekultúra, képzőművészeti kultúra, szerb, mint nem anyanyelv, környezetismeret.

DIDAKTIKAI-MÓDSZERTANI UTASÍTÁS és írás készsége, motorikus képesség. Ebben a szakaszban a tanulók


felmérését egymással összefüggő tevékenységek segítségével végzik.
A magyar nyelv tanításának és tanulásának programstruktúrája az A szóbeli kifejezés gyakorlása olyan játékokkal és tevékenysé-
általános iskola első osztályában a tananyagot négy témakörben látja gekkel történik, amelyek elősegítik az eredményes kommunikációt
elő: kezdő olvasás- és írástanítás, irodalom, nyelv és nyelvi kultúra. Az (köszönés: jó reggelt, jó napot és viszontlátásra; megköszönés, bo-
óraszámot témakörönként a következőképpen ajánlott felosztani: kez- csánatkérés). Képolvasáskor, illetve képsorozatok esetében, a tanulók
dő olvasás- és írástanítás – 90 óra, irodalom – 45 óra, nyelv – 10 és megfigyelik a szereplőket és az esemény mozzanatait. Elmesélhetik a
nyelvi kultúra – 35 óra. A tanítási részterületek összefüggnek egymás- meghallgatott mesét, színházi vagy bábszínházi előadást. A tanítónak
sal, és nem lehet őket egymástól elkülönítve tanítaní. törekednie kell az elemi összefüggések megláttatására. A gondolkod-
tató kérdések igen lényegesek. A tanító hasson a tanulókra, hogy gon-
dolataikat mondatokkal fejezzék ki, természetes beszéddel, helyes kiej-
KEZDŐ OLVASÁS- ÉS ÍRÁSTANÍTÁS
téssel. A tanítónak vigyáznia kell a hangok megfelelő artikulációjára,
A kezdő olvasás- és írástanítás főleg az első osztály első felében és értékelnie kell a hallottakat.
történik, de az írott betűk tanítása késleltetve, a második félév anyagát A megfigyelési gyakorlatok az egész és a részek (részletek) elkü-
képezi. A kezdő olvasás- és írástanítás függetlenül történik, de magá- lönítésére, a tárgyak, jelenségek és a környezet megfigyelésére vonat-
ban foglalja az irodalom, nyelv és nyelvi kultúra részterületek bizonyos koznak. Témák szerint kell őket feldolgozni. Először a tanterem kerül
tartalmait. megfigyelésre, majd az iskola és a tanulók közvetlen környezetével
kapcsolatos témák. A tanulók megfigyelhetik a tárgyakat, embereket,
Előkészítő szakasz állatokat, eseményeket, képeket, képsorokat, fényképeket, a környezet
objektumait stb. A tanulók figyelmét először az egészre, utána a lénye-
Az előkészítő szakaszban, a tanítónak meg kell vizsgálnia, hogy gesebb, végül a kevésbé fontos részletekre kell irányítani. A megfigye-
a gyerekek rendelkeznek-e a következő képességekkel, készségekkel: lés szempontjai: formák, színek, összefüggések, mozdulatok, arckifeje-
beszédkészség, történet elmondása, a nagybetűk ismerete, az olvasás- zések és gesztusok, rejtett részletek stb.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 13

A hallgatás gyakorlása a tanító beszédének, majd az osztálytár- kell kísérni az íráskép külalakját. A füzetben a betűk írása ne legyen
sak, színészek és bemondók meghallgatásával kezdődik. A hallott be- több egy-két sornál. A tanulók naponta 25 percnél ne írjanak többet! A
szédről véleményt nyilvánítanak azért, hogy meg tudják határozni az balkezes gyerekek bal kézzel írjanak!
elhangzott szóbeli megnyilatkozás jellemvonásait. A hallgatást meg-
felelő mimika és gesztusok kell, hogy kísérjék, amelyek a beszéd tar- Az olvasás és az írás fejlesztése
talmára utalnak. Minden esetben a helyes beszédet kell szorgalmazni.
Erre az időszakra a tanulók el kell, hogy sajátítsák az olvasás
A meghallgatás során megkülönböztetni a lényegest a lényegtelentől,
és az írás alapvető technikáit. Az olvasást rövid szövegeken kell gya-
ápolni a figyelmet, a koncentrációt. Hangutánzó szavak, neszek, artiku-
korolni, amelyek dinamikusak, érdekesek, és a tanulók életkorának
lált és artikulálatlan hangok hallgatása és felismerése is lényeges.
megfelelőek, valamint az iskolai és a házi olvasmányok szövegein.
Az analitikus gyakorlatok az olvasás és az írás elsajátításának alap-
Különös figyelemmel kell kísérni, hogy megértették-e az olvasott szót,
vető feltélelei, ezért érdekesek és ösztönzőek kell, hogy legyenek. Alkal-
mondatot vagy szöveget.
mazásuk mindig összefügg a hallgatás és a megfigyelés gyakorlataival.
Szóelemzés: a hang, illetve a betű helyének megfigyeltetése a szavakban. IRODALOM
Hangoztatási és hangösszevonási gyakorlatok végzése. Kezdetben ajánla-
tos két, három, később négy, majd több hangból álló szavakon gyakorolni. Az irodalom részterület ajánlott tartalmát a tanulók a tanév folya-
Különös figyelmet kell szentelniük az ly, gy, ty hangok helyes mán sajátítják el az Ábécéskönyvből és az Olvasókönyvből úgy, hogy a
kiejtésére. tanító a gyerekek egyéni sajátosságainak és a közösség lehetőségeinek
A játékok során a tanulók olyan grafomotoros gyakorlatokat megfelelően tervez, és valósítja meg a tananyagot.
végeznek, amelyek fejlesztik a kéz- és az ujjmozgást. Ilyen gyakor- A tanító az iskolában különböző szövegtípusokkal ismerteti meg
latok lehetnek: csomózás, cipőfűző megkötése, a felső begombolása, a tanulókat, amelyeket meg is értenek, de megértik az enciklopédiák
gyöngyfűzés. (A testnevelésórán is lehet ezeket gyakorolni.) A grafo- és a gyermeklapok szövegeit is. Észre tudják venni az eseményt, a
motoros gyakorlatok nagyon fontosak az írástanulás előkészítő sza- cselekvésmozzanatokat, az időbeli és térbeli viszonyokat, valamint a
kaszában. Minden grafomotoros gyakorlatnak kapcsolódnia kell vala- leírásokban a fontos részleteket. Mivel az iskolai olvasmányok az ol-
milyen cselekvéshez, megfigyeléshez, meséléshez stb. Az íráselemek vasás és az írás fejlesztését szolgálják, valamint a tanulók elsajátítanak
gyakorlása különféle módon történik: „írás” a levegőben nagy karmoz- bizonyos irodalomelméleti alapfogalmakat, ez arra ösztönzi őket, hogy
dulatokkal; vázolás a padon, ujjal; rajzolás nagy formátumú papíron; megfigyeljék a mű szereplőit (azok tulajdonságait és cselekedeteit), ér-
nagyobb, majd kisebb alakban történő gyakorlás a munkafüzetben zelmi állapotaikat (bánatos, vidám, nevetséges), és különbséget tegye-
vagy a füzetben. Fontos a vázolás iránya és a helyes vonalvezetés. nek a jó és a gonosz fogalmak között.
Egy-egy íráselem leírásakor a tanuló ne emelje fel a kezét, ha- A tanterv egyszerű, rövid, néha adaptált szövegeket lát elő, így a
nem egy mozdulattal tegye azt. A tanulókat meg kell tanítani a helyes tanulók könnyen felfedezhetik a szövegekben az események időrendi
ceruzatartása (grafitceruza, filctoll stb.). A radírgumit csak ritkán hasz- sorrendjét, meghatározzák az esemény helyét és idejét, valamint felfe-
nálják, különben csökken az írás iránti felelősségük. Ügyelni kell a ta- dezik az ok-okozati összefüggéseket, következtetéseket vonnak le.
nulók helyes testtartására, az asztaltól való távolságukra. Írás közben a A tanulónak észre kell vennie a vers, a próza és a drámai szöveg
laza kéztartásra és az önellenőrzésre kell szoktatni őket. közötti formai (pl. a vers és a próza; a próza és a drámai szöveg) és
műfaji különbségeket (az esemény hiánya a lírai részből, a vers ritmu-
Az olvasás és írás tanulása sa vagy az eseménymozzanatok sorozata a drámai szövegben), de nem
A kezdő olvasás- és írástanítás számos tényezőtől függ, de a leg- szükséges definiálni a műfajelméleti fogalmakat. A tanulónak meg kell
fontosabb a tanulók előtudása. A tanítónak célszerű a monografikus különböztetnie a verset, a mesétől (tanmesétől).
vagy a csoportos eljárás alkalmazása, illetve a két eljárás kombinálása. A tanuló felismeri a tanmese és a mese műfaját, azok átvitt értelmét
A kezdő írás és olvasás tanítását differenciáltan kell végezni, az (az allegória fogalmának bevezetése nélkül), felismeri a népmesét és a
individualizált oktatás elvének alkalmazásával. Minden osztályban műmesét, hogy a tanmesék szereplői lehetnek állatok, növények, tárgyak
vannak olyan tanulók, akik tudnak olvasni, valamint olyanok, akik vagy emberek. Megérti a mese átvitt értelmét, és kiemeli annak tanulságát.
csak bizonyos betűket ismernek, vagy nem tudnak olvasni. Szoktatni kell a tanulókat arra, hogy megtalálják a számukra is-
Lényeges, hogy a tanítási tartalmak, módszerek és munkaformák meretlen szavakat, megkérdezzék a tanítótól azok jelentését, hogy mi-
megfeleljenek a tanulók tudásszintjének és képességeinek. Ebben az nél pontosabban megértsék a szöveg értelmét. A tanító kérdéseket tesz
időszakban a tanulók megfelelő szövegeken gyakorolják az olvasást, fel (ki?, mi?, hol?, mikor?, miért?) az olvasott szöveg tartalmával kap-
helyesen ejtik ki a hangokat, pontosan olvassák a szavakat, és meg- csolatosan. A tanulók válaszaikat egyéni képességeiknek megfelelően
felelő hanglejtéssel a mondatokat. Figyelemmel kell kísérni a tanulók adják meg: mondatok, összefüggő mondatok vagy rövid szöveg for-
egyéni képességeit. Minden gyermek saját ütemében, képességeinek májában. Az irodalmi alkotások feldolgozása során a tanulók először
megfelelően olvas. Ajánlatos gyakran ellenőrizni az olvasási technika szembesülnek az irodalmi-esztétikai élménnyel, majd megalkotják a
elsajátításának szintjét, és azt, hogy a tanulók megértik-e az olvasott művel kapcsolatos véleményüket. A tanító biztatja őket, hogy mondják
szavakat, mondatokat, rövid szövegeket. Az olvasástanítás szakaszában el véleményüket, esetleg állásfoglalásukat.
különböző nyelvi játékokat lehet alkalmazni (hiányos szavak kiegészí- A lírai versek olvasásakor a tanulók fokozatosan ismerik fel és
tése, betűdifferenciálás, rajzok és szavak egyeztetése, csoportosítás, élik át a vers dallamát. A verseket (tetszés szerinti választással) kife-
szóalkotás szótagokból, rébuszok, keresztrejtvények). Ezek a feladatok jező olvasással felolvassák, illetve szavalják. A verses mese és a próza
motiválják a tanulók olvasási kedvét. Arra kell ösztönözni a tanulókat, közötti különbségeket elméleti síkon nem tárgyalják.
hogy minden nap olvassanak otthon. Együtt kell működni a szülőkkel, A gyermekek számára írt drámaszövegek feldolgozásakor a tanu-
és az olvasástanítással kapcsolatosan megfelelő információkat kell ne- lók számos kreatív tevékenységre motiváltak, amelyek a mű hatására
kik nyújtani (a gyerekek motivációja, az olvasás szokásának kialakítá- keletkeznek (színpadi előadás, drámajáték, bábjáték, gyermekszínházi
sa, a szem távolsága a szövegtől 30 cm-re legyen stb.). előadások, dramatizált részletek megbeszélése). Az iskolai nevelés ha-
А tanulók nyomtatott betűket, szavakat, mondatokat, számjegye- tásainak köszönve, a tanulók megtanulnak bizonyos magatartási szabá-
ket írnak. A nyomtatott betűk közötti távolság egyenletes. Az írott betű- lyokat, amelyek a színházban érvényesek. Az aktív hallgatás, majd az
ket a tanulók a második félévben sajátítják el, csoportos eljárással. Az egyszerű irodalmi és más típusú szövegek önálló olvasása során a tanu-
írott betűk tanításánál külön figyelmet kell szentelni a helyes betűkap- lók képesek lesznek arra, hogy az irodalmi, az ismeretterjesztő és más
csolásra. A betűk ugyanolyan vastagságúak és nagyságúak, a szavak szöveg tartalmát kapcsolatba hozzák a szöveget kísérő illusztrációval.
közötti távolság pedig egyenletes. Az írást másolással, mondatkiegészí- Első osztálytól a tantervi tartalmak azt sugallják, hogy az iroda-
téssel, mondatalkotással képről és képsorról, tollbamondással, önálló lomelméleti fogalmakat fokozatosan sajátítsák el. A tanítónak javasol-
mondatalkotással és rövid összefüggő mondatok írásával gyakorolják. juk, hogy folyamatosan új szavakkal gyarapítsák a tanulók szókincsét.
A betűalakítás és vonalvezetés elsajátításán kívül, külön figyelemmel Az irodalmi fogalmak elsajátítása nem azt jelenti, hogy a gyerekek a
Страна 14 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

definíciókat megtanulják, hanem megértik a fogalmak leíró magyará- jezőkészség, a szókincs, vagyis összességében a kommunikatív kom-
zatát, az irodalmi szövegben betöltött szerepüket. A tanító a tanév fo- petencia fejlesztésére irányul. A nyelvi kultúra részterületének céljait a
lyamán rendszeresen olvas fel, vagy fejből mond el hosszabb szöveget, tantárgy egyéb részterületeivel összhangban, vagy önálló tanegységek
mesét, amelyet a gyerekek hallás alapján befogadnak, beszélgetnek róla. keretében valósítjuk meg.
Mivel a házi olvasmányok a tantervi anyag részét képezik, hoz- A tanulók beszédének fejlesztése a pedagógus által történő irá-
zájárulnak az olvasási szokások kialakulásához. Az első osztályban a nyított beszélgetés során lehetséges, így kommunikációjukat tökéle-
házi olvasmányok feldolgozása a második felévben valósul meg. Az tesítik. Az irodalmi szövegről vagy egy meghatározott témáról foly-
első osztályosok olvasóvá nevelése érdekében (kötelező és szabadon tatott irányított beszélgetés során a tanulók kérdéseket tesznek fel,
választott olvasmányok által), megteremtik az iskolai könyvtárossal kérdésekre válaszolnak, sőt véleményüket, állásfoglalásukat is közlik.
való együttműködést, és az év során több óra is megvalósítható az is- Ugyanakkor a tanulókat arra kell bátorítani, hogy az iskolai élet szi-
kolai könyvtárban. tuációiban szóbeli üzeneteiket megfelelő módon formálják meg, és
A nyelvi kultúra keretében, valamint az irodalmi szövegek feldol- információkat közöljenek. Arra kell őket ösztönöznünk, hogy a be-
gozásánál is, fejleszteni kell az olvasás készségét és a szövegértés ké- szélgetés folyamán kifejezzék véleményüket, érzelmeiket, mégpedig
pességét is. A tanulókat olvasásra ösztönzik a képeskönyvek szövegei megfelelő szóhasználattal.
(például: tanmesék, állatmesék, tündérmesék és mesék). A szóbeli kifejezés ajánlott formái: a mesélés, a tömörített szö-
veg elbeszélése és a leírás. A tanulót fokozatosan vezetjük be a szóbeli
NYELV
kifejezés rejtelmeibe. A közlés a beszédgyakorlatok által valósul meg,
a közösen készített vázlat alapján. A vázlat segíti a tanulókat a beszéd
Az anyanyelvtanítás során a tanulók elsajátítják a standard nyel- tartalmának végiggondolásában, de azokat sem akadályozhatjuk, akik
vet, melyet majd a szóbeli és az írásos kommunikáció során alkalmaz- önállóan, saját vázlat alapján, vagy esetleg anélkül is tudnak beszélni.
nak. Így a program a nyelvi szabályok és normák elsajátításán túl azok Rövidebb szöveg tartalmát, színházi előadás vagy film részletét mesél-
funkciójának tudatosítására is irányul. Például a mondatot nemcsak hetik el. A mesélés ajánlott formái: képről vagy képsorról történő me-
mint grammatikai egységet ismertetjük meg (strukturális szempont- sélés, élmények vagy események elbeszélése… Évszakok, növények és
ból), hanem mint kommunikációs egységet is (a kommunikációban be- állatok, a legjobb barát vagy barátnő, családtagok, házi kedvencek stb.
töltött szerepének szempontjából). szóbeli leírása történhet. A tanulókat a helyes beszédre (önkifejezésre)
utasítjuk.
Nyelvtan A gondosan kiválasztott szöveg vagy szövegrészlet memoriter-
A nyelvtantanítás alapelve, hogy a nyelvet mint rendszert mutas- ként való alkalmazásának célja a szókincs gazdagítása és a helyes be-
suk be tanulóinknak. Egyetlen nyelvi jelenséget sem tanulmányozha- széd. A versek fejből mondása a versmondás szabályainak és a szup-
tunk izoláltan, vagyis azon a kontextuson belül kell megismertetnünk, raszegmentális (hangmodulációs) eszközök megfelelő ismeretében
amelyben funkcióját betölti. történik. A tanulók történetek, elbeszélések rövid részleteit is elsajátít-
A hallás-, beszéd-, olvasás- és írásgyakorlatok folyamán a tanu- hatják, vagy a drámai szöveg részeit (annak egy-egy szerepét). Ezért
lók anélkül figyelik meg a nyelvi jelenségeket, hogy azokat megnevez- figyelmesen kell kiválasztani a memoriterek szövegét. A szövegszelek-
nék. Ezáltal megalapozzuk az anyanyelvről szerzett tudás elmélyítését ció lényeges szempontja a szöveg esztétikai értéke, és hogy az életkori
a következő osztályokban. sajátosságoknak megfeleljen. Ezen típusú közlés célja nem csupán a
Rá kell mutatni a hang jelentésmódosító szerepére a szavakban szöveg memorizálása, hanem a kifejező beszéd fejlesztése, valamint a
(pl. kor, kör). Így közvetetten felhívjuk a figyelmet a betűk helyes ala- szókincs gazdagítása. Az iskolai olvasmányok közül a drámai szöve-
kítására, valamint a hangok helyes ejtésére. gek és a dramatizált szövegek színpadi megjelenítése történik. Azokat
A morfológia alapjait a tanulók azáltal sajátítják el, hogy azono- az irodalmi szövegeket ajánlott színre vinni, melyek lehetővé teszik az
sítják a szót mint a hang és a mondat közötti nyelvi egységet. A szót improvizációt.
mindig a mondaton belül kell megfigyeltetni. Írásban fel kell hívni a A szókincs gazdagítása a következőképpen valósul meg: a meg-
figyelmet, hogy a szavakat szóközökkel választjuk el egymástól, a pe- felelő szóhasználattal a beszéd során, ismeretlen (újabb) szavak elsajá-
dagógusnak pedig beszéde során a helyes szóhangsúlyt kell, hogy min- tításával és alkalmazásával, valamint egy-egy szó jelentéstartományá-
taként a tanulói elé állítsa. nak kiszélesítésével. Az ismeretlen szavakat a helyes beszéd hallgatása
A mondatot a szöveg keretein belül kell tanulmányoznunk, ezzel során sajátítják el, az irodalmi és más típusú szövegek alapján. A ta-
megteremtve a nyelvi szintek egységét. Az írás során arra is figyelni nulókat afelé irányítjuk, hogy az információkat minél pontosabban kö-
kell, hogy a mondatot nagy kezdőbetűvel írjuk, valamint ponttal, kér- zöljék, és hogy rokon értelmű szavak alkalmazásával beszédüket színe-
dőjellel vagy felkiáltójellel zárjuk le. A mondat kiejtése folyamán fel- sebbé tegyék.
hívjuk a tanulók figyelmét a hanglejtésre, különösen a kérdő mondatok A tanulók beszédkultúráját játékos aktivitásokkal (tevékenysé-
esetében. gekkel), főként nyelvi játékokkal fejleszthetjük. A játékokat a tanulók
Az anyanyelvtanítás alapelve szerint a tanulóknak olyan szintű érdeklődésének és a tananyag kontextusának megfelelően választjuk
nyelvtani tudást kell elérniük, hogy ismereteiket új beszédhelyzetekben meg. Ezek lehetnek beszédgyakorlatok, pl. beszélgetés egy irodalmi
alkalmazni tudják. Ezt a folyamatot azonban jelentős mértékben be-
alakkal (szereplővel), szituációs gyakorlatok (pl. beszélgetés az üzlet-
folyásolja a tanulók összetétele az osztályban – a standard nyelvhasz-
ben, az orvosnál) stb.
nálattól való eltérések, valamint a bizonytalanságok, hibák a tanulók
A kommunikációs partner meghallgatása a kommunikáció lénye-
írásos önkifejezésében. Így az anyanyelvtanítás során a szükséges gya-
ges eleme. A tanulókat arra utasítjuk, hogy figyelmesen és kulturált
korlatokat a tanulók beszédének és írásának szisztematikus követése
alapján határozhatjuk meg. módon hallgassák meg társukat. Az oktatási kontextusban a tanulók
hallgatják mások beszédét, majd reprodukálják az elhangzott üzene-
Helyesírás tet, vagy esetleg parafrázissal is élhetnek. A felnőttektől és a társaktól
hallott szóbeli utasítás és kérés alapján cselekszenek. A szimulált hely-
A helyesírási szabályokat, alapelveket a tanulók folyamatos gya- zetben is figyelmesen meghallgatják az elhangzottakat (beszélgetés és
korlással sajátíthatják el (elemi és összetett gyakorlatok). A rendszeres szituációs játékok során) vagy a tanító és a társak olvasását.
gyakorlás sokszínű feladatok alkalmazásával valósulhat meg. A tanulók halló tollbamondás útján is gyakorolják az írást.
Azonban a tollbamondás megvalósulásának első lépése a szavak és
NYELVI KULTÚRA
a mondatok elkülönítése egymástól, az intonációnak (hanglejtésnek)
A nyelvi kultúra az alapvető íráskészség kialakítását, valamint a köszönhetően. Ezzel megteremtődik a kapcsolat a kimondott és a leírt
beszédfejlesztést, a beszédhallást, az olvasás és az írás fejlesztését fog- szavak között. Vagyis a figyelmes percepciót az oktatási kontextusban
lalja magába. Ez a négy részterület a beszédművelésre, az írásbeli kife- fejlesztjük.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 15

Az írást és az olvasást az írás- és olvasástanítás kezdeti szakaszá- Az önálló szövegalkotás elsajátításának első lépése összefüggő
ban gyakorolják, a későbbiekben pedig az irodalom, a nyelv és a nyelvi mondatok alkotása. A tanulók tapasztalataikról, élményeikről, egy kép-
kultúra anyanyelvi részterületein belül. Vagyis az írást és az olvasást ről vagy képsorról írnak. A tanulók képességeiktől függően két-három
minden anyanyelvi részterület keretén belül tanítjuk. összefüggő mondatot vagy rövidebb szöveget írnak le.
Első osztályban a tanulók mondatokat és kisebb terjedelmű szö- Az írás folyamán alkalmazzák a tanult helyesírási szabályokat,
vegeket írnak. Különösen tekintettel kell lenni a tanulók egyéni írás- amelyeket a Nyelv részterületén belül sajátítanak el. Elvárjuk, hogy a
készségére, az individualizációra. Az írás terén nehézséggel küzdő már tanult helyesírási szabályokat következetesen alkalmazzák. A ta-
tanulót figyelmesen és a fokozatosság elvének megfelelően kell irányí- nulókat utasítjuk, hogy megfelelő szóhasználattal éljenek, és újabb sza-
tani az adott anyanyelvi készség terén; ugyanakkor a megfelelő módon vakat is alkalmazzanak írásuk közben.
haladó gyerekeket adekvát követelményekkel kell ösztönözni, motivál-
Az olvasást az iskolai és a házi olvasmányok, valamint a szépiro-
ni. A tanulók válaszoljanak az élőlényekre, a tárgyakra, a különböző
dalmi és más típusú szövegeken gyakorolják. Fokozott figyelmet szen-
jelenségekre, képekre vonatkozó, valamint az irodalmi és más típusú
szövegekkel kapcsolatos egyszerű kérdésekre. Ezen kívül a tanulóknak telünk az informatív szövegeknek (dokumentum típusú szövegeknek),
önállóan kell mondatokat alkotniuk tapasztalataikról, élményeikről, valamint az érdeklődést keltő szövegeknek. Az olvasás alábbi típusait
különböző tárgyakról, jelenségekről. Képek vagy képsorok címét kell fejlesztjük: hangos olvasás (teljes szöveg olvasása, stafétaolvasás, szö-
leírniuk; sőt, mondatokat is formálhatnak kép vagy képsor alapján. veg dramatizálása, szerepek szerinti olvasás). A szövegértés szintjét a
A tanulókat felkészítjük, hogy rövidebb írásos üzenetet írjanak, szöveg témájának megnevezésével (az előismeretekkel összhangban)
az információk átadásának céljával. Ezeknek az üzeneteknek a formája és a szövegillusztráció által (a szövegegységek vizuális megjelenítésé-
eltér a már ismert típusú szövegekétől. Gyakorlati hasznuk van, mint vel) mérhetjük fel. A szövegbeli információkat a tanulók irányítással
például az iskolai információknak az iskolai kötelezettségekről (az ok- kereshetik meg, produktív kérdésekre adott válaszok segítségével (ki?
tatáson kívüli tevékenységek, az iskolai felszerelés felsorolása, az isko- mikor? hol? hogyan?). Ugyanakkor önállóan, részletes utasítás nélkül
lai tantárgyakhoz szükséges anyagok számbavétele stb.). is megadhatják mindezeket az információkat.
РУМУНСКИ ЈЕЗИК
LIMBA ROMÂNĂ

Denumirea disciplinei LIMBA ROMÂNĂ


Scopul Scopul predării limbii române este ca elevii să însuşească legile de bază ale limbii române literare pentru o
exprimare corectă orală şi scrisă, să conştientizeze importanţa limbii pentru păstrarea identităţii naţionale; să
poată interpreta opere de artă literară şi alte opere de artă din patrimoniul românesc şi mondial, să cultive tra-
diţia şi cultura poporului român, precum și a minorității naționale române din Republica Serbia şi să dezvolte
interculturalitatea.
Clasa întâi
Fondul anul de ore 180 de ore

FINALITĂŢI
DOMENIUL/ТЕМA CONŢINUTURI
La sfârşitul clasei elevul trebuie:
– să facă deosebirea dintre sunetul pronunțat de litera scrisă; pronunțarea și Sunetul şi litera; literele de tipar şi de mână ale alfabetului limbii române.
scrierea cuvintelor şi a propoziţiilor Cuvinte şi propoziţii ca unităţi de rostire şi scriere.
– să cunoască tehnica de bază de citire şi scriere a textului; Texte cu frecvenţă mare a literelor care se învaţă / texte prevăzute pentru
– să înţeleagă ceea ce citeşte; citirea globală.
– să asculte în mod activ şi înţeleagă conţinutul textului literar care îi este Toate tipurile de texte scrise cu litere de tipar sau de mână.
citit; Jocuri de limbă.
– să recunoască poezia, povestea şi textul dramatic; Exerciţii analitico-sintetice; exerciţii lexicale şi sintactice; exerciţii
– să determine evenimentul principal, timpul (succesiunea evenimentelor) motorice.
şi locul desfăşurării evenimentului în raport cu textul citit; Scrierea (transcrierea, scrierea independentă şi dictarea).
– să observe personajele şi să distingă trăsăturile lor pozitive şi negative; Cititul (prin silabisire / prin metoda globală, cititul cu voce tare şi în sine);
– să-şi exprime părerea despre comportamentul personajelor în opera întrebări pentru verificarea înţelegerii cititului.
literară; Pronunţarea şi scrierea sunetelor complexe care prezintă dificultăţi elevilor
– să recunoască ghicitoarea şi să-i înţeleagă sensul; (ce, ci, ge, gi, che, chi, ghe, ghi, x).
– să recunoască fabula şi să înţeleagă semnificația ei;
– să facă distincţia dintre literă, cuvânt şi propoziţie;
– să pronunţe şi să scrie o propoziţie scurtă şi completă cu o structură sim-
plă, să o pronunţe cu intonaţie corespunzătoare şi să o marcheze cu semnul
de punctuaţie la sfârşit;
– să întrebuințeze corect litera majusculă; INIȚIEREA CITITULUI ȘI
– să participe activ la o conversaţie ghidată şi liberă; SCRISULUI
– să realizeze corect un mesaj oral folosind cuvinte adecvate;
– să povestească oral; să descrie o imagine / imagini şi un eveniment;
– să descrie oral lucrurile din mediul înconjurător;
– să selecteze şi utilizeze cuvintele corespunzătoare în vorbire; să foloseas-
că în mod corect cuvinte noi în discursul de zi cu zi;
– să reproducă pe de rost texte literare mai scurte;
– să participe la interpretarea scenică a textelor dialogate;
– să asculte cu atenţie şi cu respect interlocutorii;
– să asculte, să înţeleagă şi parafrazeze mesajul;
– să asculte citirea interpretativă a textelor literare pentru a le înţelege și a
le trăi
– să aplice regulile de bază ale ortografiei;
– să scrie lizibil şi ordonat;
– să răspundă în scris la întrebări;
– să unească mai multe propoziţii într-o unitate mai scurtă;
– să scrie propoziţii după dictare utilizând regulile de bază ale ortografiei;
– să citească cu voce tare, corect şi cu înţelegere;
– să citească încet (în sine) şi să înţeleagă cele citite;
– să găsească informaţiile redate explicit în text.
Страна 16 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

TEXTE LITERARE SUGERATE


Poezia
Stelian Filip, Jocul cuvintelor
Emilia Plugaru, Sunt elevă-n clasa-ntâi
Victor Tulbure, Cartea
Teodor Şandru, Eminenţi dorim să fim
Octavian Goga, Crăciunul copiilor
C. A. Munteanu, Dorinţă
Elena Farago, De Ziua Mamei
Grigore Vieru, Mi-e dor de tine, mamă
Mihai Eminescu, Somnoroase păsărele
Miodrag Miloş, Pisicuţa
Cornel Bălică, Unu Mai
George Sion, Limba românească
George Coşbuc, La Paşti
Sunt şcolar
Cel mai bun prieten
Marcela Peneş, Cartea
Florin Mugur – Primăvara
Cristei Bădescu, 1 Iunie
Teodor Șandru, Vacanţa
Virgil Carianopol, Povestirile anului
Epika
Pădurea
La bibliotecă
Găina cu ouă de aur (povestire populară)
Bunicul şi sfecla – povestire populară
Lav Tolstoi, Doi prieteni
LITERATURA
Dragan Lukić, Aşa era el
Dušan Radović, Cine-i urs
Tatăl şi feciorii
La Fontaine, Greierul şi furnica
George Coşbuc, Primăvara (fragment)
Emil Gârleanu, Cioc! Cioc! Cioc!
Ion Pas, Puişorul şi vulpea
Marcela Peneş, Pomişorul
Victor Sivetidis, Cum vrea Costel să ajungă om mare
Călin Gruia, Noi, albinele...
Petre ispirescu, Ţapul şi şarpele
Ion Pas, Puişorul şi vulpea
Proverbe, ghicitori glume
Lectură școlară
Selecție din literatura română, universală și literatura română din Voivodi-
na pentru copii; Selecție de fabule.
Cărticică de clasa I – versuri şi proză
Ion Creangă, Punguţa cu doi bani
Jovan Jovanović – Zmaj, Ce frumoasă-i lumea asta
Noţiuni de teoria literară:
– poezie;
– poveste;
– întâmplare; locul şi timpul întâmplării;
– personajul literar – înfăţişarea, trăsăturile de bază şi comportamentul;
– teatru pentru copii;
– poezii cu conţinut comic;
– fabulă;
– ghicitoare.
Propoziţia; cuvântul; litera.
Rolul sunetului / literelor în diferenţierea semnificaţiei cuvintelor rostite
sau scrise.
Propoziţiile enunţiative, interogative şi exclamative.
LIMBA
Litera mare la începutul propoziţiei, în scrierea prenumelor şi numelor,
Gramatica, ortografia şi
denumirilor localităţilor şi a denumirilor localităţilor şi străzilor în care
ortoepia
trăieşte elevul, precum şi denumire şcolii pe care o frecventează.
Semnarea corectă (prenumele, apoi numele).
Semnele de punctuaţie la sfârşitul propoziţiei; locul şi rolul semnului
întrebării şi exclamării în propoziţie.
Conversaţie ghidată şi liberă.
Conversaţie după model.
Mesajul oral.
Povestirea, repovestirea şi descrierea.
Comunicarea Interpretarea textului literar.
Drama, texte dramatizate, improvizaţie în scenă.
Interpretarea dialogată (teatru şi teatru de păpuşi).
Îmbogăţirea vocabularului: exerciţii lexicale şi sintactice.
CULTURA Jocuri lingvistice în diverse contexte de comunicare.
EXPRIMĂ- Situaţii reale şi simulate.
RII Mesaje auditive.
Audierea
Înregistrări audio-vizuale.
Jocuri pentru dezvoltarea atenţiei auditive.
Întrebări despre propria experienţă, fiinţe, obiecte, fenomene, imagini,
texte literare şi non-literare.
Scrierea Mesajul scris.
Unităţi textuale scurte: despre propria experienţă şi impresii, despre
imagini, despre textul literar.
Propoziţii / text scurt pentru dictare.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 17

Texte literare.
Texte cu caracter practic: invitaţie, instrucţiuni, lista de cumpărături etc.
Texte neliniare: text în tabel, orar, benzi desenate, bilet etc.
Texte informative:
Citirea
1. manuale:, Abecedar; texte despre personalităţile celebre ale culturii
române;
2. literatură de specialitate: cartea de bune maniere cu privire la comporta-
mentul în public ; despre localitatea în care trăiesc elevii; despre animale
etc.

Noţiuni cheie: inițierea cititului și scrisului, literatura, limba şi cultura exprimării.

ÎNDRUMĂRI PENTRU REALIZAREA DIDACTICO- Exerciţiile de înlăturare a caracteristicilor vorbirii dialectice şi în


METODICĂ A PROGRAMEI jargon se efectuează încet şi sistematic. Învăţătorii ar trebui să acorde
o atenţie deosebită pronunţării sunetelor: ă, î, â, x, che, chi, ce, ci, ghe,
Programa pentru disciplina şcolară Limba română pentru clasa ghi, ge, gi.
întâi a şcolii elementare este alcătuită din patru domenii: Inițierea ci- Exerciţii motorice pentru dezvoltarea mâinilor şi degetelor se
titului și scrisului, Literatură, Limbă şi Cultura exprimării. Distribuţia dezvoltă prin joc. Se recomandă legarea nodurilor la sfoară, a şireturi-
recomandată a orelor pe domenii este următoarea: Inițierea cititului și lor, încheierea nasturilor, înşirarea mărgelelor (astfel de exerciţii se pot
scrisului – 90 de ore, Literatura – 45 de ore, Limba – 10 ore şi Cultura realiza şi la orele de educaţie fizică). Exerciţiile de grafomotorică sunt
exprimării – 35 de ore. Între toate domeniile există interferenţă şi nici foarte importante în pregătirea pentru scriere. Fiecare exerciţiu grafo-
unul nu poate fi realizat în mod izolat, fără legătura cu alte domenii. motoric trebuie să fie legat de o întâmplare, de un exerciţiu de audiere,
observare, vorbire etc. Astfel de exerciţii, adică scrierea elementelor unei
INIȚIEREA CITIT-SCRISULUI litere, se realizează în moduri diferite, prin desene, rame pentru poze în
Învăţarea scrisului şi cititului se desfăşoară în primul semestru al spaţiul destinat scrierii. Elevii trebuie încurajaţi să completeze desenul
clasei întâi a şcolii elementare, dar, după necesitate, se poate continua prin adăugarea unor elemente noi (corelaţie cu cultura plastică). Exer-
şi în al doilea semestru. Scrisul şi cititul se realizează independent, dar sarea scrierii liniilor se face fără ridicarea mâinii, într-o singură mişcare.
include şi conţinuturi din Literatură, Limbă şi Cultura exprimării. Elevii trebuie să fie concentraţi la ţinerea corectă a creionului (creionului
grafit, stiloului, pixului, carioca). Utilizarea radierei trebuie redusă la mi-
Perioada de pregătire nim, deoarece reduce responsabilitatea elevilor atunci când scriu. Elevii
trebuie atenţionaţi să ţină cont de ţinuta corectă a corpului, distanţa de la
În perioada de pregătire, învăţătorii ar trebui să examineze capa- masă, poziţia corectă a corpului faţă de masă şi unghiul de scriere. Când
citatea elevilor, şi anume: povestirea, repovestirea, cunoaşterea litere- scriu, elevii nu trebuie să se grăbească, iar mâna trebuie să le fie relaxată.
lor, cunoştinţele de citire şi scriere, îndemânarea în folosirea rechizi-
telor pentru scris şi desen. În această perioadă, examinarea elevilor se Învăţarea cititului şi scrisului
realizează prin activităţi care interacţionează una cu cealaltă.
Exprimarea orală se realizează prin jocuri şi activităţi în care se Organizarea didactico-metodică a predării cititului şi scrisului de-
exersează comunicarea (salutări în situaţii concrete: bună dimineaţa, pinde de mulţi factori, iar cel mai important este factorul care se referă
bună ziua şi la revedere, mulţumesc, scuze). Elevii pot vorbi pe baza la cunoştinţele anterioare ale elevilor. Învăţătorii aleg procedura care
vizualizării imaginilor şi a unui şir de imagini. Ei pot să repovestească va fi folosită în predarea cititului şi scrisului – o combinaţie de proce-
textele audiate, spectacolele de teatru sau de păpuşi folosind un discurs duri monografice şi de grup, un procedeu de grup sau complex.
natural şi o pronunţare corectă. Învăţătorii ar trebui să ţină cont de articu- Învăţarea cititului şi scrisului trebuie efectuată pe mai multe nive-
larea corectă a sunetelor şi să discute cu elevii pe marginea celor audiate. luri, prin aplicarea principiului individualizării. În fiecare clasă există
Exerciţiile de observare se referă la observarea întregului şi a de- elevi care ştiu să citească şi cei care doar cunosc literele sau nu ştiu
taliilor, observarea obiectelor, a fenomenelor şi a mediului înconjurător. să citească. Conţinuturile, metodele şi formele de activitate ar trebui
Ele trebuie să fie organizate tematic. Mai întâi se observă interiorul cla- adaptate abilităţilor şi nevoilor elevilor.
sei, iar ulterior această activitate se extinde la mediul înconjurător. Elevii În această perioadă, elevii ar trebui să exerseze citirea textelor co-
pot observa obiecte, oameni, animale, întâmplări, imagini, şir de imagini, respunzătoare, să pronunţe corect toate sunetele şi să articuleze corect
fotografii, obiecte din mediul înconjurător etc. Atenţia elevilor ar trebui cuvintele şi propoziţiile. O atenţie deosebită trebuie acordată abilităţilor
să fie direcţionată către întreg, apoi către cele mai importante detalii şi, individuale ale elevilor. Fiecare copil citeşte în propriul ritm şi în funcţie
în cele din urmă, către detalii mai puţin importante. Sunt observate: for- de abilităţile sale. Este de dorit să se verifice frecvent nivelul de însuşire
me, culori, relaţii, mişcări, mimică şi gesturi, detalii ascunse etc. a tehnicii cititului şi a înţelegerii celor citite. În procesul de însuşire a ci-
Exerciţiile de audiere încep prin audierea ceea ce spun învăţătorii, titului, pot fi aplicate jocuri cu litere şi cuvinte, jocuri de limbă (rebusuri,
alţi elevi, actori şi crainicii. Discursul audiat este comentat cu scopul cuvinte încrucişate). Astfel elevii însuşesc conţinuturi şi situaţii noi, sunt
de a se stabili caracteristicile de vorbire ale vorbitorului. Audierea ar mai motivaţi, iar atmosfera la oră este mai plăcută şi mai relaxată. Elevii
trebui să fie asociată cu mimica şi gesturile care însoţesc discursul. Se trebuie încurajaţi să exerseze citirea în fiecare zi acasă. Este importantă
va insista asupra corectitudinii discursului. În timpul audierii, trebuie colaborarea cu părinţii elevilor cărora trebuie să li se dea informaţiile ne-
făcută distincţia dintre părţile mai importante şi mai puţin importante şi cesare legate de cititul copiilor (motivarea lor, citirea în situaţiile de zi cu
să se aibă în vedere concentrarea şi atenţia. Se ascultă şi sunete onoma- zi, distanţa dintre text şi ochi este de 30 de centimetri etc.).
topeice, zgomote, sunete articulate şi nearticulate. Elevii învaţă să scrie literele de tipar şi de mână, cuvinte şi propo-
Exerciţiile analitice trebuie să fie interesante şi stimulative deoa- ziţii; cifre. Spaţiul dintre literele de tipar în cuvinte trebuie să fie egal.
rece sunt una dintre cele mai importante premise ale învăţarii cititului În învăţarea literelor de mână, o atenţie deosebită se acordă legării
şi scrisului. Exerciţiile nu se realizează în mod izolat, ci sunt legate de grafice a literelor în cuvânt. Literele trebuie să aibă aceeaşi înălţime şi
exerciţii de audiere şi de observare. Se observă poziţia sunetului în cu- grosime, iar distanţa dintre cuvinte să fie uniformă. Scrierea se va exer-
vântul pronunţat şi poziţia literei în cuvântul scris. După ce elevii însu- sa prin transcriere, completarea propoziţiilor, alcătuirea propoziţiilor
şesc recunoaşterea sunetelor şi poziţia lor în cuvinte, se trece la despăr- pe baza imaginilor, alcătuirea propoziţiilor pe baza unui şir de imagini,
ţirea cuvintelor în silabe. Pentru început, se recomandă cuvinte cu două dictare, şi scrierea independentă a propoziţiilor şi a unităţilor textuale
silabe, apoi trei, patru şi mai multe silabe. mai scurte. Pe lângă însuşirea formei literelor şi a direcţiei de scriere a
Exerciţiile sintetice se aplică împreună cu cele analitice. Cuvintele literelor, o atenţie deosebită trebuie acordată orientării spaţiale în caiet.
care sunt deja despărţite în silabe se unesc din nou în cuvântul întreg. Scrierea individuală a literelor este limitată la unul sau două rânduri
Se începe de la cuvintele mai uşoare mergând treptat spre cuvintele mai din caiet. Angajamentul zilnic la scrierea literelor nu trebuie să depă-
grele. În acest fel elevii se pregătesc să citească şi să înţeleagă cele citite. şească 25 de minute. Copiii stângaci scriu cu mâna stângă.
Страна 18 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Perfecţionarea cititului şi a scrisului Citind poezii lirice elevii treptat învaţă să recunoască şi să simtă
melodia poeziilor şi să le citească şi recite expresiv (la alegere). Stabi-
În această perioadă, elevul trebuie să însuşească tehnica de bază a
lirea diferenţei dintre o operă în versuri şi în proză nu se realizează la
cititului şi scrisului. Perfecţionarea cititului ar trebui să se realizeze pe
nivel teoretic.
texte scurte, dinamice, interesante şi potrivite vârstei elevilor, precum
Abordând textele dramatice pentru copii elevii sunt motivaţi să
şi pe texte din lectura şcolară. O atenţie deosebită trebuie acordată înţe-
desfăşoare o serie de activităţi creatoare legate de acest gen literar
legerii cuvintelor, propoziţiilor şi textelor citite. Prin exersarea zilnică
(apariţia scenică, jocul dramatic, jocul de păpuşi, dialogurile dramati-
elevii îşi automatizează procesul de citire şi scriere.
ce, vizionarea spectacolelor de teatru pentru copii, înregistrarea şi co-
LITERATURA mentarea fragmentelor dramatizate). Cu acest prilej elevii însuşesc şi
regulile de comportament la teatru în cadrul activităţii educaţionale a
Conţinuturile recomandate în domeniul Literatura se însuşesc pe şcolii. Pe lângă audierea activă, iar ulterior şi prin citirea independentă
parcursul întregului an şcolar, din Abecedar şi Cartea de citire ca mate- a textelor literare şi a altor tipuri de text mai simple elevii învaţă să
rial didactic de bază. Învăţătorul planifică realizarea lor în conformitate facă legătura dintre conţinut şi ilustraţiile care însoţesc un text literar,
cu caracteristicile individuale ale elevilor şi capacităţile întregului co- ştiinţifice sau informative.
lectivului, ţinând cont de finalităţile învăţării. Din clasa întâia prin conţinuturi de programă se sugerează însu-
În procesul de dezvoltare a competenţelor elevilor ca să înţeleagă, şirea sistematică şi treptată a noţiunilor literare, iar învăţătorilor li se
cu ajutorul învăţătorului, textele din lectura şcoală, dar şi pe cele artis- recomandă să introducă în permanenţă cuvinte noi în fondul lexical al
tico-ştiinţifice şi pe cele informative din revistele pentru copii, enci- elevilor, cu scopul îmbogăţirii acestuia. Însuşirea noţiunilor literare nu
clopedii etc., este important ca elevii să sesizeze întâmplările, relaţiile presupune învăţarea definiţiilor lor, ci numirea şi explicarea descriptivă
spaţiale şi temporale şi detaliile importante în descrierea fiinţelor şi a a noţiunii, precum şi sesizarea rolului pe care aceasta o are într-un text
naturii. Textele literare sunt utilizate pentru dezvoltarea cititului-scrisu- literar-artistic.
lui şi pentru ca elevii să însuşească noţiunile de bază ale literaturii. Ele- La formarea deprinderilor de citire contribuie reintroducerea lec-
vii trebuie motivaţi să recunoască personajele din opera literară, trăsă- turii pentru acasă în programele de învăţământ. În clasa I orele prevă-
turile şi comportamentul lor; starea lor emoţională (fericirea, tristeţea, zute pentru lectură se realizează în al doilea semestru. Pentru ca elevii
umorul) şi să se facă distincţia dintre noţiunile de bine şi rău. din clasa I să se obişnuiască să citească lectură obligatorie şi la libera
În textele prevăzute din lectura şcolară sunt oferite texte alternati- alegere, se stabileşte colaborarea cu bibliotecarul şcolii, iar câteva ore
ve sau se permite învăţătorului ca, în unele cazuri, să aleagă între două de limba română în cursul anului se pot ţine şi în biblioteca şcolară.
sau trei opere. Abilitatea citirii şi înţelegerii celor citite se formează în cadrul
Pentru prima dată se introduce citirea textelor în secvenţe Aceasta domeniului Cultura exprimării şi în procesul de abordare a textelor li-
înseamnă că învăţătorul, în conformitate cu planul său şi într-o dinami- terar-artistice. Elevii sunt încurajaţi să citească texte din cărţi ilustrate
că adecvată, citeşte pe fragmente textul şi discută cu elevii despre cele (de exemplu fabule, basme şi poveşti).
citite la câteva ore planificate, motivându-i pe elevi să citească singuri.
Deoarece textele prevăzute prin programă sunt simple, scurte şi LIMBA
se bazează pe succesiunea cronologică a întâmplărilor, elevul trebuie
În predarea limbii elevii îşi formează deprinderi de comunicare
să stabilească unde şi când se întâmplă acţiunea şi să înţeleagă relaţia
orală şi scrisă în spiritul limbii române literare. De aceea cerinţele din
dintre cauzele şi consecinţele în desfăşurarea acţiunii, respectiv ce s-a
această programă nu sunt îndreptate numai spre regulile de limbă şi a
întâmplat şi ce urmează într-un textul narativ, ce a precedat unei întâm-
normele gramaticale, ci şi spre funcţia lor. De exemplu, propoziţia este
plări şi ce va urma.
nu este concepută doar ca o unitate gramaticală (din punct de vedere al
Elevul trebuie să observe deosebirea formală dintre poezie, proză
structurii sale), ci şi ca o unitate de comunicare (din punct de vedere al
şi teatru (să distingă versul de textul în proză, respectiv de un text scris
funcţiei sale în comunicare).
pe roluri) şi caracteristicile lor de bază privind genul literar (de exem-
plu, lipsa povestei în opera lirică, ritmul versurilor sau succesiunea de Gramatica
întâmplări într-o operă epică şi dramatică), fără numirea genului literar.
Elevul trebuie să distingă poezia (şi poezia umoristică – după intonaţie) Cerinţa de bază a programei în predarea gramaticii este ca limba
de povestire (fabulă) şi piesă de teatru, dar fără definirea noţiunilor de să fie prezentată şi interpretată ca un sistem. Niciun fenomen lingvistic
teorie literară. O determinare de ordin terminologic mai detaliat se va nu ar trebui studiat în mod izolat, în afara contextului în care se reali-
introduce treptat în clasele mai mari. zează funcţia sa.
Elevul trebuie să fie capabil să înţeleagă sensul figurat al ghicito- Prin exerciţiile de audiere, vorbire, citire şi scriere, elevii observă
rilor fără formularea procedeelor stilistice existente; să recunoască fa- fenomene lingvistice fără numirea lor. Astfel se pun bazele pentru lăr-
bula ca specie literară cu semnificaţie figurativă (fără introducerea no- girea conţinuturilor lingvistice în clasele mai mari.
ţiunii de alegorie), să li se ofere informaţii despre fabulele populare şi Este necesar să se sesizeze funcţia distinctivă a sunetului în cu-
artistice (care pot fi în versuri sau în proză) şi să li se arate că în fabule vânt (de ex. rac, lac). Acest lucru atrage indirect atenţia asupra impor-
personajele pot fi nu numai animale, ci şi plante, obiecte, fiinţe antro- tanţei scrierii corecte a literei, adică pronunţarea corectă a sunetelor.
pomorfizate (Fericirea, Speranţa) sau oameni şi, în cele din urmă, să fie Elevii dobândesc cunoştinţe elementare din morfologie perce-
capabili să înţeleagă semnificaţia alegorică şi să sesizeze pilda sau mo- pând cuvântul ca pe o unitate situată între sunet şi propoziţie. Cuvintele
rala. Deoarece la această vârstă textul integral al fabulei se adaptează trebuie întotdeauna privite şi analizate în cadrul propoziţiei. Se menţi-
sau scurtează frecvent, la finalităţi nu sunt abordate noţiunile specifice onează că în scris un cuvânt este întotdeauna despărţit de celelalte cu-
acestei specii literare (fabula şi morala), mai ales că în fabula populară vinte prin spaţii albe de ambele părţi. În vorbire învăţătorul trebuie să
morala nu este întotdeauna separată la sfârşitul textului. atragă atenţia asupra accentuării corecte a cuvântului (în cazul în care
Elevii îşi formează deprinderile să găsească cuvinte necunoscu- elevii accentuează greşit).
te şi mai puţin cunoscute în text şi să ceară de la învăţător explicarea Propoziţiile trebuie observate, de regulă, în cadrul textului. În
semnificaţiei acestora pentru a înţelege mai bine textul. Ghidaţi de scriere se atrage atenţia în mod aparte că propoziţia începe cu majus-
întrebările cine?, ce?, unde?, când?, de ce? privind conţinutul, elevii culă, iar la sfârşitul ei se pune punct, semnul întrebării sau semnul ex-
sunt instruiţi să formuleze răspunsuri sub formă de propoziţie, frag- clamării (în acest mod se face legătura dintre gramatică şi ortografie).
ment, unităţi textuale mai scurte, în funcţie de abilităţile individuale. În Cu prilejul pronunţării propoziţiei se va avea în vedere în mod deosebit
timpul abordării textelor literare, elevii dobândesc primele experienţe intonaţia, mai ales dacă este vorba despre o propoziţie interogativă.
literar-estetice şi îşi formează punctele de vedere asupra operei literare Exerciţiile de însuşire şi consolidare a cunoştinţelor de gramatică
pe care o ascultă sau citesc. Învăţătorul îi încurajează pe elevi să-şi ex- până la nivelul aplicării acesteia în situaţii noi de comunicare reies din
prime părerile. cerinţele programei, fiind totodată condiţionate şi de situaţia specifi-
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 19

că în clasă – abateri de la limba literară, dubiilor, greşeli care apar în sească cuvinte cu care vor comunica și reda cu exactitate informaţiile
exprimarea scrisă a elevilor. De aceea, conţinutul exerciţiilor de limbă dorite, dar şi prin cuvinte să facă vorbirea mai plăcută.
trebuie să fie determinat pe baza unei monitorizări sistematice a vorbi- Cultura exprimării este cultivată şi prin activităţi de joc, în special
rii şi scrierii elevilor. prin intermediul jocurilor de limbă. Tipurile de jocuri trebuie selectate
în funcţie de interesele elevului sau în contextul conţinutului didactic.
Ortografia Acestea pot fi jocuri de conversaţie, de exemplu, discuţia cu o păpuşă
neascultătoare, discuţia cu un personaj literar, apoi jocuri de situaţie,
Normele ortografice ar trebui să fie însuşite de către elevi prin respectiv situaţii reale, de exemplu, discuţia la magazin, discuţia la me-
exerciţii sistematice (elementare şi complexe). Aceste exerciţii trebuie dic. De asemenea, pot fi alese şi anagrame, rebusuri, palindromuri, cu-
să fie cât mai diverse şi organizate cât mai des posibil. vinte încrucişate simple.
Audierea este o activitate importantă în comunicare. Prin discuţii
CULTURA EXPRIMĂRII elevii sunt îndrumaţi să asculte cu atenţie şi respect pe interlocutori. În
contextul conţinuturilor care se învaţă, elevii ascultă ce vorbesc alţii
Domeniul Cultura exprimării cuprinde dezvoltarea alfabetiză- şi confirmă aceasta prin reproducerea sau parafrazarea mesajului audi-
rii de bază a elevilor adică perfecţionarea vorbirii, audierii, cititului şi at, dar şi procedând conform cerinţelor şi instrucţiunilor orale date de
scrisului. Aceste patru subdomenii de-programă au drept scop promo- adulţi sau colegi. Audierea cu atenţie este practicată şi în situaţii simu-
varea unei culturi a vorbirii, a exprimării în scris, îmbogăţirea vocabu- late (jocuri conversaţionale şi situaţionale). Elevii ascultă cititul învăţă-
larului şi, într-un sens mai larg, dezvoltarea abilităţilor de comunicare torului, colegilor, crainicilor.
ale elevilor. Activitatea didactică în domeniul Cultura exprimării se Prin scrierea după audiere se subînţelege dictarea, în care se exer-
realizează prin interacţiunea cu alte domenii ale disciplinei, precum şi sează scrierea. Cu toate acestea, primul pas în realizarea dictării este
prin unităţi de învăţământ independente. audierea şi remarcarea limitelor dintre cuvinte şi propoziţii în depen-
Vorbirea elevilor se dezvoltă prin conversaţie în care învăţătorul denţă de intonaţie, prin care se dezvoltă legătura lingvistică dintre cu-
îi îndrumă pe elevi să-şi perfecţioneze comunicarea. Într-o conversaţie vintele rostite şi scrise.
ghidată despre un text literar sau pe un anumit subiect, elevii răspund Jocurile pentru dezvoltarea atenţiei auditive se efectuează în con-
la întrebări, pun întrebări, îşi exprimă opiniile şi atitudinile. Conversa- textul didactic: ascultarea cu atenţie, pentru îndeplinirea unei sarcini,
ţiile libere care se desfăşoară în societate reprezintă baza comunicării de ex: Recunoaşte cine vorbeşte, Ascultă cum vorbeşte (încet, repede),
de zi cu zi şi, prin urmare, este necesar să li se dea elevilor îndrumări Aud vocea...
privind iniţierea unei conversaţii politicoase, schimbul de informaţii şi Scrisul şi cititul se exersează în predarea citit-scrisului, iar ul-
folosirea formulelor de bază ale adresării politicoase. În timpul conver- terior în domeniile Literatură, Limbă şi Cultura exprimării. În conţi-
saţiei pot fi utilizate modele de conversaţii situaţională, care sunt folo- nutul programei din domeniul Culturii exprimării, sunt date elemente
site în situaţiile zilnice de comunicare. Elevii sunt încurajaţi să formeze de bază legate de alfabetizarea elevilor, dar aceste elemente nu pot fi
un mesaj oral în care să ofere informaţii cu exemple din viaţa şcolară privite în mod izolat, ci în interacţiune cu rezultatele şi conţinutul reco-
de zi cu zi. În timpul fiecărei conversaţii, elevii trebuie să vorbească mandat în toate domeniile din cadrul disciplinei şcolare. Prin urmare,
sau să ofere informaţii, să-şi exprime părerile, să numească sentimente citirea şi scrierea nu se învaţă în mod aparte în cadrul domeniilor di-
folosind cuvinte adecvate. dactice, ci prin toate conţinuturile didactice.
Formele recomandate de exprimare orală sunt povestirea, repo- În clasa întâi, elevii scriu propoziţii şi unităţi textuale mai scurte.
vestirea şi descrierea. Acestea sunt conţinuturile programei, respectiv O atenţie deosebită este acordată abordării individuale a personalită-
conţinuturile învăţării. Elevul este introdus treptat în exprimarea orală ţii elevului, ceea ce implică încurajarea abilităţilor elevilor în formarea
şi învaţă cum să repovestească un text, cum să povestească sau cum deprinderilor de scriere. Dacă copilul are dificultăţi în scris, este ne-
să-l descrie. Exprimarea se realizează prin exerciţii de vorbire cu aju- cesar să fie introdus cu atenţie şi treptat în tehnica scrisului. În acelaşi
timp copilul care avansează trebuie încurajat prin cerinţe adecvate. Ele-
torul unui plan dat sau comun. Planul îi ajută pe elevi să conceapă
vii răspund în scris la întrebări simple despre propria lor experienţă,
conţinutul discursului, dar nu trebuie împiedicaţi elevii care pot vor-
fiinţe, obiecte, fenomene, imagini, precum şi la întrebări despre texte
bi independent, cu plan individual, sau fără el. Se repovesteşte oral un
literare şi neliterare. În plus, elevii concep şi în mod independent scriu
text mai scurt, o parte a spectacolului de teatru sau a filmului. Tipuri
propoziţii despre propria lor experienţă, fiinţe, obiecte, fenomene. De
recomandate de povestire sunt: povestirea despre o imagine sau un şir
asemenea, ei scriu titlul imaginii sau titlul unui şir de imaginii şi propo-
de imagini (poveste în imagini), povestirea sentimentelor şi întâmplări- ziţii bazate pe imaginea sau şirul de imagini (poveste în imagini).
lor... Se descriu anotimpuri, plante şi animale, cel mai bun prieten sau Învăţarea scrierii independente a textului începe prin îmbinarea
prietenă, membrii familiei, animalele de companie ş.a. Elevii sunt aten- mai multor propoziţii într-un întreg. Elevii scriu despre experienţa pro-
ţionaţi să vorbească corect. prie, despre unele întâmplări, despre o imagine sau un şir de imagini
Învăţarea pe de rost şi rostirea textelor selectate sau ale unor (poveste în imagini). În dependenţă de abilităţile sale, elevul va scrie
fragmente scurte este îndreptată spre îmbogăţirea vocabularului şi a două, trei propoziţii legate sau un text mai scurt.
vorbirii corecte. Se vorbesc pe de rost poezii cu care ocazie elevilor li În scriere se aplică regulile ortografice învăţate în domeniul Lim-
se explică regulile de recitare. De asemenea, pot fi învăţate pe de rost ba. Este necesară aplicarea consecventă a normelor ortografice în scri-
şi rostite fragmente scurte din povestiri sau părţi ale textului drama- ere de la începutul însuşirii scrisului şi cititului. Elevii sunt îndrumați
tic (un personaj). Scopul acestui tip de vorbire este vorbirea expresivă, să aleagă cuvinte adecvate şi să le folosească în scriere.
nu doar memorarea textului. De aceea este important să se aleagă cu Citirea se exersează pe texte din lectura şcolară, precum şi pe alte
atenţie ceea ce copiii vor învăţa pe de rost, iar unele dintre criteriile de texte literare şi neliterare. O atenţie deosebită trebuie acordată citirii tex-
alegere sunt valoarea artistică a textului şi adaptarea adecvată vârstei telor informative, în funcţie de interesele elevilor şi în contextul social,
elevilor. Texte dramatice din lecturile şcolare şi textele dramatizate se precum şi în funcţie de conţinutul recomandat al programei. Este necesar
interpretează scenic. Jocurile scenice se realizează cel mai bine pe baza să se practice următoarele tipuri de citire: citirea cu voce tare (a textului
operelor literare care sunt potrivite pentru improvizaţia scenică. întreg, în ştafetă, flexibilă, a textului dramatic, pe roluri); citirea în şoap-
Îmbogăţirea vocabularului destinată unei exprimări clare şi pre- tă (în sine). Înţelegerea textului este verificată prin discuţii sau întrebări,
cise se realizează prin utilizarea unor cuvinte adecvate în vorbire, prin prin exprimarea subiectului / a unităţilor textuale (în conformitate cu
adoptarea şi folosirea unor cuvinte noi şi prin însuşirea noilor semnifi- cunoştinţele anterioare), precum şi prin reprezentarea părţilor esenţiale
caţii ale unui cuvânt. Cuvintele noi sunt însușite din vorbirea corectă şi ale textului prin desen (o ilustrare a textului). Informaţiile din text sunt
din textele literare şi neliterare. Elevilor li se formează deprinderea ca ghidate (prin răspunsul la întrebările reproductive cine?, unde?, cum?,
din vocabularul lor activ, prin activarea vocabularului pasiv, să folo- când?) sau se percep independent, fără instrucţiuni detaliate.
Страна 20 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

РУСИНСКИ ЈЕЗИК

РУСКИ ЯЗИК

Назва предмета РУСКИ ЯЗИК


Циль Циль настави руского язика то розвиванє язичних способносцох и оспособйованє школярох же би
ефикасно комуниковали на руским язику; розвиванє думаня и критицкого одношеня ґу дїйсносци;
упознаванє зоз традицию и културу свойого народа, пестуюци свидомосц о значеню улоги язика за
очуванє националного идентитета; упознаванє зоз сучаснима културами других народох як и универ-
залнима вредносцами гуманистичней традициї.
Класа перша
Рочни фонд годзинох 180 годзини

ВИХОДИ
ОБЛАСЦ/ТЕМА ЗМИСТИ
По законченей класи школяр :
– розликує вигварени гласи и написани букви, слова и виреченя; Глас и буква; друковани и писани букви кирилского руского писма.
– овладує зоз основну технїку читаня и писаня на рускей кирилскей Слова и виреченя як бешедни и писани цалосци.
азбуки; Тексти засицени зоз буквами котри ше обрабяю,тексти предвидзени
– розуми тото цо пречита; за ґлобалне читанє.
– активно слуха и розуми змист кнїжовноуметнїцкого текста котри му Шицки файти єдноставних текстох котри написани по руски зоз
пречитани; друкованима або писанима буквами.
– препознава писню, приповедку и драмски текст; Язични бависка.
– одредзує главне збуванє, рядошлїд збуваньох, час и место збуваня Аналитично-синтетични вежбаня; лексични и синтаксични вежбаня;
ПОЧАТНЕ ЧИТАНЄ И
повязани зоз пречитаним текстом; моторични вежби.
ПИСАНЄ
– обачує подоби и прави розлику помедзи їх позитивнима и Писанє (преписованє, самостойне писанє, диктат)
неґативнима прикметами; Читанє (считованє, ґлобалне читанє, гласне и цихе читанє); питаня
– виражує свойо думанє о справованю подобох у кнїжовним дїлу; зоз котрима ше преверює розуменє пречитаного.
– препознава загадку и розуми єй значенє; Вигварянє гласох и писанє буквох котри школяром представяю
– препознва басну и розуми єй значенє; почежкосц:г,х,дз,дж, дь,ть
– розликує букву, слово и виреченє; Писанє буквох я, є, ї, ю, ь у розличних позицийох у словох (на почат-
– правилно вигваря и пише кратке и подполне виреченє єдноставней ку, у штредку и на концу слова).
структури зоз одвитуюцу интонацию,односно интерпункцийним Вежбанє елементох писаних буквох.
знаком на концу; ШКОЛСКА ЛЕКТИРА
– правилно хаснує вельку букву; Поезия
– културно участвує у водзеней и шлєбодней розгварки Ирина Гарди Ковачевич, Чи хмарка чи загадка
– оформює усне порученє хаснуюци одвитуюци слова; Михайло Ковач, Коваль
– усно приповеда спрам сликох и шора сликох и о дожицох; Михайло Ковач, Шицких любим
– усно описує предмети зоз нєпостредного окруженя; Гавриїл Костельник, Стари алє здрави
– вибера и хаснує одвитуюци слова у бешеди; на правилни способ Микола М.Кочиш, Лєсов дохтор
хаснує нови слова у каждодньовей бешеди; Йован Йованович Змай, Жаба чита новини
– напамят гутори кратши кнїжовни тексти Серафина Макаї, Яр,яр
– участвовує у сценским виводзеню текста; Мелания Павлович, Жимно було
– меркуюци и културно слуха собешеднїкох; Михал Рамач, Яки вельки швет
– - слуха, розуми и парафразира порученя; Мелания Римар, Розчитованя
– слуха интерпретативне читанє або гуторенє кнїжовних текстох зоз Любивоє Ршумович, Ау, алє школа зґодна
цильом их розуменя; Силвестер Саламон,Мацерино злато
– применює основни правописни правила; Руска народна писня по вибору
– пише читко и шорово; Проза
– писмено одвитує на поставени питаня; Мирон Канюх,Сцекол розум на пашу
– скапчує вецей виреченя до кратшей цалосци; Янко Рац, Мудра мачка
– пише виреченя по диктату применююци основни правописни Мелания Римар, Сказков заглавчок
правила; Г.Сковорода, Пчола и шершень
– гласно чита, правилно и зоз розуменьом; Лєв Толстой, Двоме товарише
– цихо чита (у себе) зоз розуменьом пречитаного; Штефан Чакан, Коритнявкова порада
– пренаходзи информациї експлицитно винєшени у тексту. Народна приповедка, Дїдо и цвикла
КНЇЖОВНОСЦ Басна, Лєв и миша
Басна, Цверчок и брамушка
Сказка, Когуцик, златни гребенчок и чудотворни млїнчок
Мирон Будински, Новорочна сказка
Єрменска приповедка, Осем шапки
Українска приповедка, Рукавичка
Руска народна приповедка, Як цар подаровал богачови бундаву за
воли
Руски народни приповедки по вибору
Сликовнїца по вибору
Драмски тексти
Душко Радович, Тужибаба
Драмски тексти зоз Заградки по вибору
Популарни и информативни тексти
Вибор популарних и информативних текстох зоз часописа за дзеци
Заградка
ДОМАШНЯ ЛЕКТИРА
Вибор з рускей народней и уметнїцкей поезиї
Вибор з рускей народней и уметнїцкей прози
Кнїжовни поняца:
– писня ;
– стих ; строфа ;
– приповедка;
– збуванє, место , час и рядошлїд збуваня ;
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 21

– кнїжовна подоба – випатрунок, основни прикмети и поступки ;


– драмски текст за дзеци ;
– франтовлїва писня ;
– басна ;
– загадка.
Замерковйованє виреченьох, словох и гласох як окремних єдинкох и
їх медзисобного одношеня.
Улога гласа и букви у розликованю значеня вигвареного односно
написаного слова.
Розликованє виреченьох як обвисценя,питаня и розказу з вигваряньом
(интонацию) и їх препознаванє на слух и у тексту.
Вигварянє и писанє гласох, окреме:г,х,дз,дж,дь,ть
ЯЗИК Велька буква на початку виреченя, у писаню особних менох и презви-
Ґраматика, правопис и скох, назвох населєньох
ортоепия и улїци у котрей школяр жиє, як и назва школи
до котрей ходзи.
Правилне подписованє (мено та презвиско).
Хаснованє точки на концу виреченя.
Обачованє места и функциї точки,запяти,
викричнїка и знака питаня у виреченю.
Писане двозначних вокалских буквох и писанє
гласох з двома знаками, хаснованє мегкого знака.
Вежби у припатраню, замерковйованю и описованю.
Водзена и шлєбодна розгварка о актуалних подїйох, жаданьох и
интересованьох школярох.
Усне порученє.
Приповеданє о подїйох з родительского дому, школи;приповеданє
спрам слики або шору сликох
Усне по плану у форми питаньох.
висло- Преприповедованє змисту кратших и єдноставнєйших текстох.
вйованє Описованє предметох,людзох,рошлїнох,животиньох,зявеньох
Обачованє и меноване рижних характеристикох (фарба, форма,
велькосц).
Комуникация:представянє,упознаванє,здравканє.
Богаценє словнїка з помоцу рижних язичних бавискох.
Сценске виводзенє текста.
Бешедни, ситуацийни и язични бависка.
Вежби у слуханю бешеди (учителя, товариша, спикера).
Стварни и симуловани ситуациї.
ЯЗИЧНА Слуханє Слухани порученя.
КУЛТУРА Аудио-визуелни записи.
Бависка за розвиванє поваги при слуханю.
Писанє буквох поєдинєчно, у словох и виреченьох.
Вежби у писаню: преписованє, диктат, автодиктат,самостойне соста-
вянє виреченьох.
Преписованя зоз задатком.
Писани одвити на поставени питаня о власним искуству, о существох,
Писанє
предметох, зявеньох, сликох, о кнїжовних и нєкнїжовних текстох.
Писани питаня на задати одвити.
Писани порученя.
Кратши текстуални цалосци :о власним искустве, о дожицох, о сли-
кох, на основи кнїжовних текстох.
Кнїжовни тексти.
Тексти зоз практичну намену:поволанка, упутство, список за купо-
ванє и др.
Читанє
Нєлинеарни тексти:текст у таблїчки, розпорядок годзинох, стрип,
уходнїца и др.
Информативни и популарни тексти зоз часописа за дзеци Заградка

Ключни поняца: початне читанє и писанє, кнїжовносц, язик и язична култура.

УПУТСТВО ЗА ДИДАКТИЧНО-МЕТОДИЧНЕ таня и писаня. На самим початку то подрозумює установйованє


ВИТВОРЙОВАНЄ ПРОГРАМИ предходних знаньох школяра дзе ше найчастейше констатує же
векшина школярох позна подаєдни букви. Медзитим, препозна-
Наставну програму предмета Руски язик у першей класи ванє поєдиних буквох ище нє знак схопносци читаня або писаня,
основней школи творя штири предметни обласци: Початне читанє понеже праве читанє почина аж зоз считованьом вецей буквох
и писанє, Кнїжовносц, Язик и Язична култура. Шицки обласци ше до цалосци. Наставнїк вшелїяк будзе мац у оглядзе констатовани
медзисобно преплєтаю и анї єдну нє мож виучовац изоловано без предзнаня школяра при планованю индивидуалней, ґрупней як и
содїйства зоз другима обласцами. роботи зоз цалим оддзелєньом.
Пририхтованє за початне читанє и писанє значи и источасне
ПОЧАТНЕ ЧИТАНЄ И ПИСАНЄ утвердзованє велїх других прикметох:
Наставу початного читаня и писаня ше реализує у першим – розвитосц бешедней култури школяра,
полрочю, алє, кед то потребне, предлужує ше и у другим полрочю. – способносц комуникациї и розуменя медзи дзецми,
Початне читанє и писанє ше реализує самостойно, алє облапя и – способносц замеркованя словох, виразох, кратких вирече-
змисти зоз Кнїжовносци, Язика и Язичней култури. ньох,
– способносц одвитованя школяра на поставени питаня,
Пририхтованє за початне читанє и писанє – розликованє поєдиних гласох и їх поєдинєчне вигварянє,
– правилносц артикулациї гласох,
Пририхтованє за початне читанє и писанє то поставянє би- – файту интонациї як цо то шпиванє у бешеди, загакованє,
зовних основох за будуце успишне овладованє зоз схопносцу чи- – утвердзованє лїворукосци або праворукосци,
Страна 22 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

– утвердзованє ступня розвитосци дробней моторики руки, огляду же то вельо менєй як цо знаю даєдни други. Почитованє и
– квалитет вида и слуха, похвала индивиуалитету припада до шору найлєпших менталних
– правилносц триманя цела при шедзеню,читаню и писаню потримовкох дзецку.Важне мотивовац школярох же би каждодньо-
итд. во вежбали читанє дома, дзе значне добре сотруднїцтво зоз роди-
Паралелно зоз випитованьом порихтаносци школяра за чи- чами. Нєобходне и часте преверйованє ступня овладованя зоз тех-
танє и писанє учитель прейґ истих вибраних вежбох примераних нїку читаня и розуменя пречитаного.
конкретней ситуациї конкретного школяра уплївує на тото же би Квалитетне читанє ма вельо функциї, а скорей шицкого функ-
ше вежбало: цию трансфера, понеже без читаня и розуменя пречитаного ско-
– видзенє, откриванє и замерковйованє поєдиносцох у реал- ро же нєт ученя других предметох. Успишносц у шицких других
ним окружуюцим швеце; предметох и обласцох ученя директно завиши од квалитета читаня
– аналитичне припатранє зоз обачованьом детальох и тема- односно розуменя пречитаного.
тичне обачованє прикметох поєдиних предметох як цо то замер- Початне писанє руша од ткв. вежбаня дробней моторики
ковйованє фарби, форми, положеня, велькосци, динамики або ста- руки котру треба розвивац прейґ увежбованя каждодньових актив-
тичносци предметох, рошлїнох, животиньох и особох; носцох як цо то вязанє шнуркох, ґужлїкох, капчанє ґомбичкох и
вежби припатраня треба тематично орґанизовац рушаюци под. як и у корелациї зоз подобову културу. Шлєбодне рисованє и
од того цо дзецом блїзке нпр. учальня, а потим ше тота активносц вифарбйованє барз хасновите за розвиванє моторики руки, за при-
преширює на околїско; викованє на положенє клайбаса медзи пальцами под одредзеним
– слуханє звукох, тонох, гласа и бешеди у окруженю школяра углом, за здобуванє контроли поцагох зоз клайбасом, за здобува-
на конкретних прикладох у оддзелєню; слуханє треба же би було нє схопносци манипулациї зоз клайбасом. Важне на самим почат-
повязане зоз мимику и ґестами; под час слуханя пестовац повагу ку найсц найлєпше положенє и угел медзи очми ,папером, руку
и концетрацию; почитованє протоколу слуханя и бешеди цо значи и клайбасом.Тоти цо им лєгчейше писац зоз лїву руку най пишу
розвиванє култури бешеди и слуханя з почитованьом собешеднїка; зоз лїву руку. При писаню друкованих буквох водзиц рахунку же
– розвиванє култури усного висловйованя цо подрозумює би розмак медзи буквами у словох бул ровномирни. При писаню
висловйованє зоз цалим виреченьом, одвит на питанє, поставянє писаних буквох окремну повагу обрациц на правилне повязованє
питаня, културу комуникациї, приповеданє о подїйох зоз реалного буквох. Букви треба же би були истей грубини и велькосци, а роз-
живота , приповеданє по слики и шору сликох, преприповедованє стоянє медзи словами подєднаке. Букви писац вертикално, без ви-
слуханого текста; кошованя под углом, без намаганя же би шицки мали исти рукопис
– розвиванє чувства за гранїцу слова и виреченя ; аналитич- понеже кажде свой рукопис будзе формовац зоз роками писаня цо
ни, аналитично-синтетични и синтетични вежби; будзе завишиц од велїх факторох,а медзи иншим и од характеру
– розвиванє чистей артикулациї гласох, анализа гласовней особи. Писанє на одредзеним месце, медзи линиями або у датей
структури слова; велькосци нє найзначнєйше, алє є хасновите понеже наганя шко-
– моторични вежби за розвиванє руки, дланьох и пальцох ляра на меркованє. Писанє нїґда нє шме буц кара алє вше лєм ве-
орґанизовац през бависко и у корелациї зоз другима наставнима жба. Вежба може буц заснована на преписованю, дополньованю,
предметами окреме физичним воспитаньом и подобову културу. одвитованю, пополньованю вихабених местох, диктату и автодик-
тату, составяню виреченьох на основи сликох або шору сликох , як
Початне читанє и писанє
и самостойним писаню виреченьох и кратших текстох.
Спрам предходних випитованьох наставнїк ма цалосну слику Понеже у першей класи найважнєйша схопносц и знанє ко-
индивидуалних способносцох и розликох медзи школярами. Велї три ше здобува то початне читанє и писанє, то значи же тот процес
розлики ше зявюю як пошлїдок розличних социялних условийох нє огранїчени зоз часом и нє найважнєйши час або фонд годзинох
у фамелиї, пошлїдок су розличного образовного уровня особох зоз котри ше на то потроши. Найважнєйше посцигнуц схопносц чита-
окруженя у котрим школяр жиє, розличносци навикнуцох здобу- ня и писаня як предпоставку за шицки други школски ученя, а на-
тих у фамелиї або предшколскей установи, розличней комуника- чално ше трима же зоз тима схопносцами на елементарним уров-
тивней отвореносци ґу другим и вельочислених других факторох. ню треба овладац по конєц першого полрочя, а розуми ше же ше
Робота наставнїка треба же би була максимално индивидуализова- тоти схопносци буду меняц и усовершовац цалого живота.
на з почитованьом установених розликох, а з роботу ше способно-
сци каждого школяра буду далєй розвивац.Учитель будзе водзиц Усовершованє читаня и писаня
рахунку о розлики медзи ткв. календарским, менталним и физич- Начално мож повесц же овладованє зоз схопносцу читаня и
ним возростом дзе тоти три ридко кеди паралелно усоглашени. писаня припада шору найважнєйших цильох основней школи во-
Настава початного читаня и писаня предвидзена на комплек- обще. Смисел читаня и писаня то уствари витворйованє комуни-
сни поступок та так конциповани и буквар и други писани мате- кациї медзи людзми на основи розуменя символох. Крайнї смисел
рияли. Комплексни поступок подрозумює квалитет предходних читаня то нє комбинаторика буквох алє розуменє пречитаного.У
випитованьох и индивидуализовану роботу понеже сам поступок
тим периодзе школяр треба же би овладал зоз основну технїку чи-
бере до огляду шицко зоз чим школяр як предзнаньом пришол до
таня и писаня. За таку намену хасную ше тексти котри кратки, ди-
першей класи. Достаточно уваги треба пошвециц аналитично-
намични, интересантни и примерани возросту школярох. То можу
-синтетичним вежбом и считованю як початку каждого читаня.
буц обвисценя, розкази, порученя, поглєдованя, упутства, та по
Хасновите школяром нєпреривно указовац на кратки надписи, на-
кнїжовни тексти школскей и домашнєй лектири.Окремну повагу
слови, порученя зоз котрима зме окружени и котри знача писану
треба обрациц на розуменє пречитаних словох, виреченьох и тек-
комуникацию.Тото препознаванє надписох, насловох, плакатох ма
стох. Схопносц читаня и писаня як файта спорозумйованя медзи
функцию отвераня читаней комуникациї зоз окруженьом и знак є
людзми ше найлєпше усовершує зоз реалну праксу комуникациї
потримовки школярови котри цошка препознава цо му скорей нє
цо значи же школяр нєпреривно треба же би бул у позициї же би
було доступне у його розуменю.
бешедовал и писал, виношел свой попатрунок або розуменє було
При вежбаню початного читаня и писаня обрациц увагу на
хторого зявеня алє и же би нєпреривно могол превериц чи його
гиґиєнски и други предусловия як цо то триманє цела, положенє
и оддалєносц текста од очох, видне польо, велькосц буквох, длу- вислов як порученє зрозумене на таки способ и з таким смислом
жина слова, познатосц значеня словох , повязаносц слики и текста, як вон то сцел.
сцерпезлївосц у роботи зоз школяром з почитованьом його темпа. ЯЗИК
Кажди школяр чита зоз своїм темпом и треба му дац часу и по-
тримовку же би читал так як у датей хвильки може и зна. Барз ва- У настави язика школяре ше оспособюю за правилну усну
жна тота початна потримовка и радосц же школяр цошка зна, без и писану комуникацию на стандардним руским язику. Прето по-
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 23

глєдованя у тей програми нє унапрямени лєм на язични правила и – Кажде поняце котре зложене уводзи ше рушаюци по драги
ґраматични норми алє на їх функциї.Ученє ґраматики и правопису од єдноставнєйшого ґу зложеншому, од познатого ґу нєпознатому,
нє циль саме по себе, алє є у функциї цо лєпшей комуникациї од- – Найлєпше ше учи на позитивних прикладох, тє .зоз указо-
носно цо лєпшого розуменя медзи собешеднїками на усним и пи- ваньом як треба а нє як нє треба,
саним уровню. – На очиглядним и животним прикладу найлєпше розумиц
приклад, а за обезпеченє тирваня знаня применьовац часте вежба-
Ґраматика нє и систематичне повторйованє,
– Цала спознайна драга руша од замерковйованя и идзе прейґ
Основне програмске поглєдованє у настави ґраматики же
поровнованя, заключованя, доказованя, та по розуменє и примену
би ше школяром язик представел и толковал як систем. Анї єдно
на новим прикладу.
язичне зявенє нє треба виучовац изоловано, вонка зоз контекста у
хторим ше витворює його функция. ЯЗИЧНА КУЛТУРА
Смисел ученя ґраматики на початним уровню нє у тим же
би школяр знал меновац одредзени ґраматични одреднїци, алє же Програмске подручє язичней култури ма два повязани види:
би их правилно похасновал у комуникациї. Потребне указовац то усне и писане висловйованє. Язичней култури ше пошвецує
на розлични функциї гласох у рамикох словох. На тот способ ше звекшана увага при виучованю руского язика прето же бешедна
постредно обраца повага на важносц правилного писаня буквох, комуникация на руским язику огранїчена на менше окруженє и
односно правилного вигваряня гласох. Елементарни основи зоз на медийну зуженосц. Источашнє школяре рускей национално-
морфолоґиї школяре здобуваю так же обачую слово як язичну сци окружени зоз присуством других язикох котри шицки вєдно
єдинку помедзи букву и виреченьом. Слова вше треба обачовац и уплївую на розконареносц комуникациї на руским язику.
обрабяц у рамикох виреченя. Виреченя заш, кед то можлїве, треба Обласц Язична култура облапя розвиванє основней писмено-
обачовац у рамикох текста. Слово достава значенє аж у виреченю сци школярох, односно усовершованє бешедованя, слуханя, чита-
, аж у виреченю воно достава подполни смисел та го вше треба ня и писаня. Тоти програмски подобласци унапрямени на песто-
розпатрац у контексту виреченя. ванє култури бешеди, писменого виражованя, богаценє словнїка и
Вежби за усвойованє и утвердзованє знаньох зоз ґраматики на розвиванє комуникативних способносцох школярох. У програ-
по уровень його практичного применьованя у нових бешедних си- ми ше зявюю узвичаєни поглєдованя наведзени як приповеданє,
туацийох виходза зоз програмских поглєдованьох, алє су у велькей преприповедованє и описованє у усним и писаним висловйова-
мири условени зоз конкретну ситуацию у оддзелєню – бешеднима ню. Преширене ше одноши на елементи комуникациї зоз котрима
одступанями од кнїжовного язика, гришками хтори ше зявюю у треба допринєсц злєпшаню фонда словох и формох медзисобного
писменим виражованю школярох. Прето змист вежбаня у настави сообщованя. Виражованє ше реализує през бешедни вежби зоз по-
язика ше муши одредзовац на основи систематичного провадзеня моцу датого або заєднїцкого плана. План помага школяром же би
бешеди и писаня школярох. обдумали змист бешеди, алє нє шме огранїчовац тих котри можу
бешедовац самостойно зоз индивидуалним планом або без нього.
Правопис Препоручени файти приповеданя то приповеданє о слики або по
шору сликох, приповеданє о дожицох або збуваньох, описованє
Правопис як конвенция односно догварени правила ма существох, предметох, зявеньох.
окремне значенє понеже то правила котри упутюю же би ше иста Ученє напамят унапрямене на богаценє словнїка и правилну
комуникацийна єдинка вше розумела на исти способ. Писане сло- бешеду. Мож гуториц напамят научени вибрани писнї, зоз уводзе-
во вше редукує усне висловйованє понеже усне висловйованє ма ньом школярох до правилох рецитованя. Мож напамят учиц крат-
векше число можлївосцох за преношенє точносци информациї. ки виривки зоз приповедкох и часци драмских текстох. Циль такей
Часц репертоару мож посцигнуц у писаню зоз пременку шора файти бешеди то виразносц, а нє лєм паметанє текста. Прето при
словох у виреченю, зоз подцагованьом часци тексту, розличну ве- виборе текстох треба почитовац як критериюми уметнїцку вред-
лькосцу буквох и другима способами наглашованя. Заш лєм, ко- носц текста и його прилагодзеносц ґу возросту.
ректносц текста односно порученя посцигує ше зоз правописнима Збогацованє словнїка у функциї ясного виражованя реализує
знаками та їх познаванє доприноши же би ше исти текст розумело ше през хаснованє адекватних словох у бешеди, усвойованє и ха-
на исти способ. Заш лєм треба мац у оглядзе же нам тоти знаки як снованє нових словох, як и преширйованє обсягу значеня у рами-
конвенциї важни нє як формалне знанє алє як функционалне прак- кох єдного слова. Нови слова ше усвоюю зоз правилней бешеди и
тичне средство з котрим посцигуєме же би наш писани вираз бул зоз кнїжовних и нєкнїжовних текстох. Школяре ше упутюю же би
цо лєпше похопени. зоз свойого активного словнїка, зоз активованьом пасивного, ха-
Кажде знанє о дачим ми можеме мац на голєм трох уровньох: сновали слова котри прецизно преноша жадани информациї, алє и
на уровню препознаваня, на уровню репродукциї и на уровню же зоз словами можу бешеду украшиц. Язична култура школярох
примени. За саму комуникацию найважнєйша сама примена як ше пестує и през бависково активносци,окреме през бешедни ба-
практичне манифестованє преношеня информацийох и їх розу- виска. Файту бависка треба вибрац спрам интересованьох шко-
менє, алє сама комуникация вше значи комбинацию шицких трох лярох або у контексту наставних змистох. То можу буц розгварки
уровньох. То, медзитим значи и же даєдни поняца досц знац на зоз бабками, розгварки зоз кнїжовнима подобами, ситуацийни ба-
уровню препознаваня и даєдни на уровню репродукциї. виска. Мож хасновац и ребуси, палиндроми, словни ланци, допол-
Правописни правила школяре треба же би звладали прейґ си- ньовалки, єдноставни крижальки.
стематичних вежбаньох, елементарних и зложених. Тоти вежбаня Слуханє важна активносц у комуникациї. Школяре ше упу-
треба же би були цо рижнороднєйши и треба их орґанизовац цо тюю же би меркуюци и културно слухали собешеднїкох. У настав-
частейше. ним контексту школяре слухаю цо други бешедую и тото потверд-
Сучасна методика настави подрозумює примену рижних по- зую зоз репродукованьом або парафразираньом того цо чули, яґод
ступкох алє ше вони зводза на основни, а то: и зоз поступаньом спрам молбох и инструкцийох одроснутих и
– Хаснованє пригодного початного текста на котрим вираз парнякох. Школяре слухаю и читанє учителя, парнякох або спике-
нєдостаточно препознатлїве язичне зявенє. Найчастейше ше ха- рох. Запис по слуханю подрозумює диктат, зоз котрим ше вежба и
сную познати тексти. Начално ше кажде нове поняце обрабя на писанє, алє перши крочай у реализациї диктата то слуханє и оба-
уж познатим тексту же би школяр могол замерковац зявенє або чованє гранїци медзи словами и виреченями зависно од интонациї.
поняце, а нє же би му одврацала увага на початне розуменє тек- На тот способ ше розвива язичне повязованє вигвареного и запи-
ста. Треба хасновац виреченя котри школяром познати и часто ше саного слова.
зявюю у бешеди, або текст зоз читанки котри предходно школяром У змистох програми зоз обласци Язична култура дати основ-
уж познати, ни елементи котри ше одноша на писменосц школярох, алє на нїх
Страна 24 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

нє мож патриц изоловано, алє повязано зоз виходами и препоруче- под. важне ше намагац же би обачели збуваня, просторни и часово
нима змистами у шицких обласцох предмета. Читанє и писанє ше одношеня и значни поєдиносци у описох существох, предметох,
нє учи окреме, алє през шицки наставни змисти. природи. Школярох треба мотивовац же би обачовали подоби у
У першей класи школяре пишу виреченя и кратши текстуал- кнїжовним дїлу, їх прикмети и поступки, їх емоцийни станя (радо-
ни цалосци. Окреме ше водзи рахунку о индивидуалним приступу сне, жалосне, шмишне) и же би розликовали поняца добра и зла.
ґу школярови, цо подрозумює мотивованє спрам способносцох и Понеже тексти предвидзени зоз програмом єдноставни, кратки и
можлївосцох у писаню. Школяре писмено одвитую на єдноставни засновани на хронолоґийним шорованю збуваньох, школяр треба
питаня, або самостойном здумую и пишу виреченя о существох, же би одредзел дзе и кеди ше случує збуванє и же би розумел при-
предметох, зявеньох, сликох, шору сликох, о власним искуству, як чиново-пошлїдкови розпорядок збуваньох.
и на питаня о кнїжовним и нєкнїжовним тексту. Школяре ше оспо- Школяр треба же би обачел формалну розлику медзи поезию,
собюю же би записали кратше писане порученє зоз котрим прено- прозу и драмским текстом и їх основни характеристики (нпр. од-
ша информациї и котре ма практичну намену. суство фабули у лирским дїлу, ритмичносц стихох або шорованє
Читанє ше увежбує на творох школскей и домашнєй лекти- збуваньох у епским и драмским дїлу) алє нє на уровню дефинова-
ри и на других кнїжовних и нєкнїжовних текстох. Окремну повагу ня поняцох. Школяр треба же би розликовал писню од приповедки
треба унапрямиц на читанє информативних текстох спрам инте- и драмского текста, алє без уводзеня дефиницийох кнїжовнотеори-
ресованьох школярох и у дружтвеним контексту. Потребно прак- йних поняцох. Толкованє текста ше найвецей зводзи на розуманє
тиковац рижни файти читаня: гласне читанє (цалого текста, по подїї, фабули и основного порученя. Школяр треба же би розумел
часцох штафетно, флексибилно, по улогох); цихе читанє (у себе). пренєшене значенє загадки без формулованя стилских поступкох
Розуменє пречитаного указує ше през питаня, зоз одредзованьом у нєй; же би препознавал жанр басни як приповедки зоз пренєше-
теми, як и зоз представяньом ключних часцох текста. Информациї ним значеньом, же би розумел єй пренєшене значенє и знал видво-
у тексту пренаходзи ше водзено або самостойно. їц єй поуку.
Смисел шицких подподручох язичней култури же би до кул- Школяре ше оспособюю же би пренаходзели нєпознати и ме-
тури висловйованя унєсли рационалну структуру а зоз витворйо- нєй познати слова у тексту и же би зоз упознаваньом їх значеня
ваньом елементох тей структури доприноши ше систематичносци лєпше розумели значенє самого текста. Прейґ водзених питаньох
ученя и вежбаня за углавним каждодньово и практични ситуа- о пречитаним змисту, школяре ше оспособюю же би як одвити
циї зоз чим програм и його витворйованє достава потребну меру формуловали виреченя, виривки, кратши часци текста, зависно од
функционалносци. индивидуалних способносцох. У цеку обробку кнїжовних текстох
школяре здобуваю перши кнїжовно-естетични искуства и формую
КНЇЖОВНОСЦ свойо становиска о дїлу хтори треба же би и винєсли.
Уводзенє наймладших школярох до швета кнїжовносци алє Под час читаня лирских посньох школяре поступнє уча пре-
и других, ткв. нєкнїжовних текстох (популарних,информативних) познац и дожиц мелодичносц писньох и же би їх виразно читали
представя винїмно одвичательни наставни задаток. Праве на тим або рецитовали. Розлики медзи кнїжовнима дїлами у стиху и дїла-
ступню школованя здобуваю ше основни знаня, схопносци и на- ми у прози ше нє обрабя на теорийним уровню.
викнуца од котрих будзе познєйше, у велькей мири завишиц нє Обробок драмских текстох оможлївює мотивованє школярох
лєм школярова кнїжовна алє и обща култура и одношенє ґу култу- на велї творчи активносци як цо то сценски наступ, драмске ба-
ри и образованю вообще. виско, бависко зоз бабками, драмски диялоґи, патренє дзецинских
Вибор насловох кнїжовних текстох засновани на лєгкей пре- театралних представох, виробок маскох, здумованє костимох або
познатлївосци смисла,на блїзкосци з реалним животом на єдним сценоґрафиї.
боку и поспишованю фантазиї на другим, на обраценосци ґу по- Од першей класи прейґ змистох програма ше суґерує систе-
зитивним общим вредносцом. Учитель шлєбодни же би у своїм матичне и поступне усвойованє кнїжовних поняцох, а учительом
плану правел таки розпорядок текстох яки вон трима же одвитує ше препоручує же би континуовано уводзели нови слова и так
датим условийом оддзелєня у котрим роби, змистом котри му збогацовали дзецински словнїк. Усвойованє кнїжовних поняцох
одвитую и вибор котри у датей хвильки ма добру корелацию зоз нє подрозумює ученє їх дефиницийох, алє їх менованє и описне
животним окруженьом або ситуацию як и корелацию з другима толкованє поняца, обачованє його улоги у кнїжовноуметнїцким
предметами. Кнїжовни текст вше ма даяку естетичну вредносц на тексту. Школяре ше тиж поступно оспособюю же би змисти по-
котру треба обрациц увагу. вязовали зоз илустрациями котри провадза кнїжовни, популарни и
Тексти зоз школскей лектири ше хасную за усовершова- информативни текст.
нє читаня и писаня и уводзенє школярох до основних поняцох о У першей класи годзини домашнєй лектири ше реализує у
кнїжовносци. Под час оспособйованя школярох же би зоз помоцу другим полрочю. Сотруднїцтво зоз школским библиотекаром и
учителя розумели тексти зоз школскей лектири, алє и популарни, годзини реализовани у библиотеки оможлївюю навикованє шко-
информативни тексти зоз часописох за дзеци, енциклопедийох и лярох на читанє лектири у обовязним и шлєбодним виборе и здо-
буванє читательних звикнуцох.

СЛОВАЧКИ ЈЕЗИК
Názov predmetu SLOVENSKÝ JAZYK
Cieľ Cieľom výučby slovenského jazyka je, aby žiaci zvládli základné zásady slovenského spisovného
jazyka kvôli ústnemu a písomnému vyjadrovaniu, pestovali povedomie o význame úlohy jazyka v
zachovávaní národnej identity; aby boli schopní analyzovať zvolené literárne a iné umelecké diela zo
slovenského a svetového umeleckého dedičstva, pestovať tradície a kultúru slovenského národa a rozvíjať
interkulturálnosť.
Ročník Prvý
Ročný fond hodín 180 hodín
Ročný fond hodín 180 hodín

VÝKONY
OBLASŤ/TÉMA OBSAHY
Po skončení ročníka žiak bude schopný:
– rozlišovať vypovedanú hlásku a napísané písmeno; vypovedané a ZAČIATOČNÉ ČÍTANIE A Hláska a písmeno; tlačené a písané písmená.
napísané slová a vety; PÍSANIE Slová a vety ako hovorené a písané celky.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 25

– ovládať základnú techniku čítania a písania; Texty s veľkým počtom písmen, ktoré sa spracúvajú – texty určené na
– čítať s porozumením; súhrnné čítanie.
– aktívne počúvať a pochopiť obsah literárno-umeleckého textu, ktorý sa Všetky druhy textov, ktoré sú napísané tlačenými alebo písanými
mu číta; písmenami.
– rozlišovať báseň, rozprávku a dramatický text; Jazykové hry.
– určiť hlavnú udalosť, časové umiestnenie deja (sled udalostí) a miesto Analyticko-syntetické cvičenia; lexikálne a syntaktické cvičenia;
konania v súvise s prečítaným textom; motorické cvičenia.
– vnímať osoby a ich kladné a záporné vlastnosti; Písanie (odpisovanie, samostatné písanie a diktát).
– vyjadriť svoju mienku o konaní literárnych postáv; Čítanie (splývavé/globálne čítanie, čítanie nahlas a potichu); otázky,
– poznať hádanku a pochopiť jej význam; ktorými sa overuje, ako žiaci pochopili prečítaný text.
– poznať bájku a pochopiť jej význam; Výslovnosť a písanie hlások, s ktorými žiaci majú ťažkosti (napr. dz, dž,
– rozlišovať písmeno, slovo a vetu; ch, ľ).
– správne povedať a napísať krátku a úplnú jednoduchú vetu so ŠKOLSKÁ LEKTÚRA
zodpovedajúcou intonáciou a interpunkčným znamienkom na konci vety; Poézia
– správne používať veľké písmeno; Slovenská ľudová pieseň: výber
– slušne sa zúčastniť v rozhovore; Eduard Balážik Topoľ: Nauč nás včieka pracovať...
– utvoriť ústny odkaz so zodpovedajúcimi slovami; Sibyla Mislovičová: Zlatá jeseň
– prerozprávať niečo; rozprávať podľa obrázka/obrázkov a o zážitkoch; Ľudová riekanka: Slnko, slnko
– ústne opísať veci z priameho okolia; Denisa Brlićová: Semafór
– vyberať a používať zodpovedajúce slová pri rozprávaní; správnym Pavel Mučaji: Tvoji priatelia/ Ježko si hľadá zimovisko
spôsobom využívať nové slová v každodennej konverzácii; Juraj Tušiak: Keď moja mama nie je doma
– spamäti predniesť kratšie literárne útvary; Libuša Friedová: Mama a ja
– účinkovať v scénickom prednese textu; Krista Bendová: Klopi, klopi brána alebo Zoroslav Jesenský: Prváci do
– pozorne a slušne počúvať spolubesedujúcich; toho alebo Miroslav Demák: Ťažko je
– počúvať, rozumieť a parafrázovať odkaz; Ľudmila Podjavorinská: Novina
– rozumieť a prežiť umelecký prednes literárnych textov; Ľubomír Feldek: Vianočný stromček alebo Ľubica Krepštová: Svetielka
– uplatňuje základné pravopisné pravidlá; Ľudová: Novoročný vinš
– čitateľne a úhľadne písať; Elena Čepčeková: Dobrú chuť
– odpovedať na otázky aj v písanej podobe; Jovan Jovanović Zmaj: Žaba číta noviny
– niekoľko viet spájať do menšieho celku; Veľkonočná: Oblej ma šuhajko
– pri písaní diktátu uplatniť základné pravopisné pravidlá; Ján Andel: Kuriatka
– správne a s porozumením čítať nahlas; Grigorij Starodubcev: Prechladnutý klavír
– čítať s porozumením potichu; Ján Turan: Leto, leto, letko
– vyhľadávať informácie zvýraznené v texte Daniela Reichstädterová: Lastovičí rozhlas
– formovať pojem národnostná príslušnosť a vnímať príslušníkov iných Ľudová slovesnosť pre deti (hádanky, vyčítanky a riekanky)
národov. Próza
Slovenská ľudová rozprávka: Koza odratá a jež/Kubov zajac/Janko
Hraško
Ezop: Svrček a mravec
Ruská bájka: Líška a bocian
Ľudová rozprávka: Kocúr v čižmách/ o veľkej repe (podľa obrázkov)
Miroslav Gašpar: Andrej superhrdina
LITERATÚRA Anna Majerová: Pekné vety alebo Karol Pén: Oliver Počítadlo
Dragan Lukić: Ako rastú deti
Pavel Grňa: Chór
Božena Trilecová: o smelom Dunčiatku
Eva Lenartová: Ako kozliatko potrestalo Zuzku
Mária Ďuríčková: Studená návšteva
Mária Jančová: Šťastie
Daniel Hevier: Písmenková polícia
Ľudové pranostiky, porekadlá a príslovia.
Dramatické texty
Dušan Radović: Žalobaba
Detské hry: Hra na prsteň, o kolenbabu,...
Vekuprimerané žartíky. Bábkové divadlo pre deti.
Populárne a informatívne texty: Výber z ilustrovaných encyklopédií a
časopisov pre deti. Výber textov z internetu o významných osobnostiach
zo života Slovákov.
DOMÁCA LEKTÚRA
Michal Babinka: Abeceda skáče
Daniel Hevier (výber z diela)

Výber z bájok pre deti.


Literárne pojmy:
– báseň;
– rozprávka;
– udalosť; miesto a čas konania deja;
– literárna postava – zovňajšok, základné vlastnosti a konanie;
– detský dramatický text;
– detské hry;
– žartovný text;
– bájka;
– hádanka.
Veta, slovo, písmeno.
Úloha hlásky/písmena v rozlíšení významu vypovedaného alebo
napísaného slova.
JAZYK Oznamovacie, opytovacie a rozkazovacie vety.
gramatika, pravopis a Veľké písmeno na začiatku vety, pri písaní vlastných mien a priezvisk,
ortoepia názvoch osád (jednoslovných) a názve miesta a ulice, v ktorých žiak býva,
ako aj názov školy, do ktorej chodí.
Správny podpis (meno a potom priezvisko).
Bodka na konci vety; miesto a úloha otáznika a výkričníka vo vete.
Страна 26 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Riadený a voľný rozhovor.


Sviatky a rodinné oslavy.
Rozprávanie, rozprávanie s obmenou a opis (ľudový odev, tradičné jedlá).
Ústne Prednes literárneho textu.
vyjadrovanie Dramatické, zdramatizované texty, scénická úprava.
Scénický prednes textu (dramatický a bábkový), detské ľudové hry.
Obohacovanie slovnej zásoby: lexikálne a syntaktické cvičenia.
Hovorové, situačné a jazykové hry.
Skutočné a napodobnené situácie.
Počúvanie Audiovizuálne zápisy.
Hry na rozvíjanie pozorného počúvania.
Otázky o vlastných skúsenostiach, bytostiach, predmetoch, javoch,
JAZYKOVÁ obrazoch, o literárnom a neumeleckom texte.
KULTÚA Písaný odkaz.
Písanie
Kratší ucelený text: o vlastných skúsenostiach, o zážitku, o obraze, o
literárnom texte.
Vety/krátky text vhodný na diktovanie.
Literárne texty.
Praktické písomnosti: pozvánka, blahoželanie, pokyny, zoznam na nákup
a iné.
Neliterárne texty: text v tabuľke, rozvrh hodín, komiks, vstupenka a iné.
Čítanie Informatívne texty:
1. Mária Števková – Oľga Bujasová: Abeceda pre Barborku; texty o
významných osobnostiach slovenskej kultúry;
2. voľne zvolené texty: o pravidlách slušného správania; o mieste, v
ktorom žiaci bývajú; o zvieratách atď.

Kľúčové pojmy: začiatočné čítanie a písanie, literatúra, jazyk a jazyková kultúra.

POKYNY NA DIDAKTICKO-METODICKÚ REALIZÁCIU deliť podstané od nepodstatného, pestovať pozornosť a koncentráciu.


PROGRAMU Počúvajú sa aj onomatopoické zvuky, šumy, artikulované a neartikulo-
vané zvuky.
Učebné osnovy predmetu Slovenský jazyk v prvom ročníku zák- Analytické cvičenia majú byť zaujímavé a povzbudzujúce, lebo
ladnej školy tvoria štyri oblasti: Začiatočné čítanie a písanie, Literatú- sú jedným z najdôležitejších predpokladov na učenie čítania a písania.
ra, Jazyk a Jazyková kultúra. Odporúčaný fond hodín podľa oblastí je Nekonajú sa izolovane, ale sú späté s cvičeniami počúvania a pozo-
nasledujúci: Začiatočné čítanie a písanie – 90 hodín, Literatúra – 45 rovania. Zisťuje sa pozícia hlásky v slove, ktoré je ústne vyjadrené a
hodín, Jazyk – 10 hodín a Jazyková kultúra – 35 hodín. Všetky oblasti pozícia písmena v slove, ktoré je napísané.
sa prelínajú a ani jedna z nich sa nemôže vyučovať izolovane bez in- Súhrnné cvičenia sa organizujú súčasne s analytickými. Slová,
tegrácie s inými oblasťami. ktoré sú už rozdelené na hlásky, znova sa spájajú do celku. Začína sa
najľahšími a pokračuje sa s čoraz ťažšími. Žiaci sa na ten spôsob chys-
ZAČIATOČNÉ ČÍTANIE A PÍSANIE tajú na čítanie s porozumením.
Cvičenia na odstraňovanie nárečových a slangových prvkov vo
Vyučovanie začiatočného čítania a písania sa koná v prvom pol- vyjadrovaní sa konajú pomaly a systematicky. Učitelia majú osobitnú
roku prvého ročníka základnej školy, ale ak je potrebné, pokračuje sa pozornosť venovať výslovnosti hlások h a ch, l a ľ.
aj v druhom polroku. Začiatočné čítanie a písanie nerealizuje sa sa- Motorické cvičenia na rozvíjanie ruky, dlane a prstov sa konajú
mostatne, ale zahŕňa aj učivo z Literatúry, Jazyka a Jazykovej kultúry. cez hru. Odporúča sa viazanie uzlov zo špagátu, viazanie šnúrok na to-
pánkach, zapínanie gombíkov, navliekanie koralov (môžu sa konať aj
Prípravné obdobie
na hodinách telesnej výchovy). Grafomotorické cvičenia sú veľmi dô-
V prípravnom období učitelia majú preveriť schopnosti žiakov, a ležité v príprave na písanie. Každé grafomotorické cvičenie sa má spo-
to: schopnosť rozprávania a reprodukovania, úroveň poznania písmen, jiť s nejakou udalosťou, nácvik počúvania, pozorovania, rozprávania a
stupeň znalosti čítať a písať, zručnosť pri používaní písacích a kreslia- pod. Tu odporúčame so žiakmi urobiť rozbor básne z CD k čítanke Ľu-
cich potrieb. Počas tohto obdobia preverovanie žiakov sa koná cez ak- bice Krepštovej Diera do sveta. Cvičenia, totiž písanie prvkov písme-
tivity, ktoré sa navzájom prelínajú. na, konajú sa na rôzne spôsoby, vo výkresoch, v rámikoch na obrázky
Ústne vyjadrovanie sa koná cez hry a aktivity, pri ktorých sa v priestore určenom na písanie. Žiakov treba podnecovať, aby doplnili
nacvičuje komunikácia (pozdravenie v konkrétnych situáciách: dob- výkres tak, že budú dokresľovať vlastné prvky (korelácia s výtvarnou
ré ráno, dobrý deň a dovidenia; poďakovanie, ospravedlnenie). Žiaci kultúrou). Nácvik písania čiar konať bez dvíhania ruky, teda jedným
môžu rozprávať na základe pozorovania obrázkov. Môžu prerozprávať poťahom. Žiakov usmerňovať, aby správne držali ceruzku (grafitové
počutý text, divadelné predstavenie alebo bábkové hry zreteľným pri- ceruzky, chemické ceruzky, plniace perá). Používanie gumičky treba
rodzeným hovorom a správnou výslovnosťou. Učitelia majú dbať na zredukovať na minimum, lebo znižuje zodpovednosť žiakov pri písa-
správnu artikuláciu hlások a so žiakmi viesť rozhovor o tom, čo počuli. ní. Dávať pozor na správnu polohu tela, vzdialenosť od stola, správnu
Cvičenia vzťahujúce sa na pozorovanie sa vzťahujú na určovanie polohu tela vzhľadom na stôl a na uhol písania. Pri písaní podporovať
celku a detailov, pozorovanie predmetov, javov a okolia. Treba ich te- žiakov, aby sa neponáhľali, aby ruka bola uvoľnená.
maticky organizovať. Najprv sa pozoruje učebňa a potom sa neskoršie
Čítanie a písanie
tá aktivita rozširuje na okolie. Žiaci môžu pozorovať predmety, ľudí,
živočíchy, udalosti, obrazy, skupiny obrázkov, fotografie, objekty v Didakticko-metodická organizácia vyučovania začiatočného číta-
okolí a pod. Žiacku pozornosť treba usmerniť na celok, potom na naj- nia a písania závisí od mnohých činiteľov, z ktorých je najdôležitejší
dôležitejšie časti a nakoniec na menej podstatné časti. Všímajú sa: tva- ten, ktorý sa vzťahuje na predbežné vedomosti žiakov. Učitelia si volia
ry, farby, vzťahy, pohyby, mimika a gestá, skryté detaily a pod. postup, akým budú vyučovať začiatočné čítanie a písanie – kombináciu
Nácvik počúvania začína počúvaním toho, čo hovoria učitelia, iní analyticko-syntetickej metódy, globálnej alebo komplexnej metódy.
žiaci, herci a hlásatelia. Vypočutý hovorený prejav sa analyzuje, aby Vyučovanie začiatočného čítania a písania treba realizovať na
sa určili hovorové vlastnosti hovoriaceho. Počúvanie má byť spojené s viacerých úrovniach s uplatňovaním princípu individualizácie. Náplň,
mimikou a gestami, ktoré sa vzťahujú na to, o čom sa hovorí. Záväzne metódy a formy práce treba prispôsobiť schopnostiam a potrebám žia-
inzistovať na podporovaní správnej výslovnosti. Počas počúvania od- kov uplatňujúc diferencované vyučovanie.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 27

V tomto období žiaci majú nacvičovať čítanie zodpovedajúcich kom diele, rytmickosť veršov alebo striedanie udalostí v epickom a v
textov, správne vyslovujú všetky hlásky a dávajú správny prízvuk v dramatickom diele), ale nie aj na úrovni definovania genealogických
slovách a správny dôraz na slová vo vetách. Treba prihliadať na indi- pojmov. Žiak má odlišovať báseň (a žartovnú báseň podľa melódie
viduálne schopnosti žiakov. Každé dieťa číta vlastným tempom a pod- prednesu) od rozprávky (bájky) a dramatického textu, ale bez uvádza-
ľa vlastných schopností. Žiaduce je často preverovať stupeň zdolanej nia definícií literárno-teoretických pojmov. Podrobnejšie terminologic-
techniky čítania a porozumenia prečítaného. V procese nácviku čítania ké určovanie sa uvádza len v starších ročníkoch.
možno využívať hry s hláskami a so slovami, jazykové hry (rébusy, Žiak má chápať prenesený význam hádaniek bez formulova-
doplňovačky, krížovky). Žiaci takto poznajú nové obsahy, situácie a sú nia jestvujúcich štylistických postupov; rozlišovať žáner bájky ako
väčšmi motivovaní а atmosféra je príjemná a uvoľnená. Zdôrazniť žia- rozprávky s preneseným významom (bez uvádzania pojmu alegórie),
kom, aby doma každodenne nacvičovali čítanie. Spolupracovať s ro- aby bol oboznámený, že jestvujú ľudové a autorské bájky (ktoré môžu
dičmi žiakov a podať im nevyhnutné informácie, ktoré sa vzťahujú na byť vo veršoch alebo v próze), že v bájkach osoby môžu byť, nie len
čítanie (motivácia detí, čítanie v každodenných životných situáciách, zvieratá, ale aj rastliny, predmety antropomorfizované bytosti (Šťastie,
vzdialenosť textu od očí je 30 centimetrov a pod). Nádej) alebo ľudia a napokon, aby rozumel jej prenesený význam a
Žiaci sa učia písať veľké tlačené a veľké a malé písané písmená, vyčlenil jej ponaučenie. Keďže sa v tomto veku integrálny text bájky
slová a vety; číslice. Vzdialenosť medzi tlačenými písmenami v slo- často upravuje, kráti, vo výkonoch nie sú uvedené štrukturálne žánro-
vách je rovnomerná. Pri učení písaných písmen osobitnú pozornosť vé prvky bájky (fabula a ponaučenie), nanajvýš, keďže ponaučenie pri
treba venovať grafickému spájaniu písmen v slovách. Písmená majú niektorých ľudových a autorských bájkach nie je vyčlenené.
mať rovnakú výšku a hrúbku a vzdialenosť medzi slovami má byť rov- Žiaci sa uschopňujú všímať si neznáme a menej známe slová v
nomerná. Písanie treba nacvičovať odpisovaním, doplňovaním viet, texte a pýtať sa učiteľa na ich význam, aby čím lepšie pochopili význam
tvorením viet podľa obrázka, tvorením viet podľa skupiny obrázkov, textu. Vedení otázkami (kto?, čo?, kde?, kedy?, prečo?) o prečítanom
diktátov a samostatným písaním viet a kratších textov. Okrem zdolania obsahu, žiaci sa uschopňujú, aby ako svoje odpovede formulovali: vety,
tvaru písmen, smeru písania samého písmena, osobitnú pozornosť tre- odseky, kratšie textuálne celky, čo závisí od individuálnych schopností.
ba venovať priestorovej orientácii v zošite. Samostatné písanie písmen Pri spracovaní literárneho textu žiaci získavajú prvé literátno-estetické
sa obmedzuje na jeden alebo dva riadky v zošite. Žiakov netreba za- skúsenosti a formujú svoje stanoviská o diele, ktoré počúvajú alebo čí-
ťažovať písaním dlhšie ako 25 minút denne. Ľaváci píšu ľavou rukou. tajú. Učiteľ podporuje žiakov, aby svoje stanoviská aj povedali.
Pri čítaní lyrických básní sa žiaci postupne učia rozlišovať a
Nácvik čítania a písania prežívať melodickosť básní a výrazne ich predniesť (podľa výberu).
V tomto období žiak má mať zvládnutú základnú techniku čítania Rozlíšenie veršovaného od prozaického diela sa nekoná na teoretickej
a písania. Zdokonaľovanie čítania treba precvičovať na textoch, ktoré úrovni.
sú krátke, dynamické, zaujímavé a vekuprimerané žiakom, a zároveň Pri spracovaní dramatických textov pre deti sa žiaci motivujú na
aj na textoch školskej a domácej lektúry. Osobitný zreteľ treba klásť na celý rad tvorivých aktivít, ktoré vznikajú čítaním diela (scénický vý-
porozumenie prečítaných slov, viet a textov. Sústavným cvičením žiaci stup, dramatická hra, bábkohra, dramatické dialógy, sledovanie det-
automatizujú proces čítania a písania. ského divadelného predstavenia, nahrávanie a komentovanie dramati-
zovaných úryvkov). Pri tom si žiaci osvojujú aj pravidlá správania sa
LITERATÚRA v divadle, ako jeden z výchovných aspektov školy. Okrem aktívneho
počúvania, potom aj samostatného čítania jednoduchých literárnych a
Odporúčané obsahy z oblasti Literatúra sa spracúvajú počas ce- iných druhov textov sa žiaci uschopňujú, aby obsahy spájali s ilustrá-
lého školského roka zo šlabikára, čítanky a CD k čítanke, ako základ- ciami, ktoré sprevádzajú literárne, populárne a informatívne texty.
ných vyučovacích pomôcok tak, že učiteľ ich realizáciu plánuje v sú- Už od prvého ročníka sa obsahmi sugeruje systematické a postup-
lade s individuálnymi charakteristikami žiakov a možnosťami celého né osvojovanie si literárnych pojmov a učiteľom sa odporúča, aby do
kolektívu, vedený vzdelávacími výkonmi. slovnej zásoby žiakov kontinuovane uvádzali nové slová, aby sa oboha-
Pri uschopňovaní žiakov, aby za pomoci učiteľa porozumeli tex- covala slovná zásoba. Osvojovanie si literárnych pojmov nechápe uče-
tom zo školskej lektúry, ale aj z populárnej tvorby, informačným textom nie sa ich definícií, ale len vymenovanie pojmu a jeho opisné vysvetle-
z časopisov pre deti, encyklopédií a pod., dôležité je trvať na tom, aby nie a pozorovanie jeho významu a úlohy v literárno-umeleckom texte.
sa pochopili udalosti, priestorové a časové vzťahy a dôležité detaily v Opätovné uvádzanie domácej lektúry do školských programov
opisoch bytostí a prírody. Keďže sa texty zo školskej lektúry používajú
podporuje pestovanie čitateľských návykov. V prvom ročníku sa hodi-
na nácvik čítania a písania a uvádzanie žiakov do základných literár-
ny domácej lektúry realizujú v druhom polroku. Za cieľom, aby si žiaci
no-teoretických pojmov, žiaci sa podnecujú, aby si všímali osobnosti
zvykali čítať povinnú domácu lektúru a texty podľa vlastného výberu,
v literárnom diele, ich vlastnosti a konania; ich pocity (veselé, smutné,
treba žiakov usmerniť na spoluprácu so školskou knižnicou, a odporú-
komické) a aby rozlišovali dobro od zla. Medzi povinnými textami je
ča sa dokonca realizovať aj niekoľko hodín v školskej knižnici.
niekoľko ľudových rozprávok, z ktorých učiteľ spracuje najmenej tri,
Zručnosť čítania a porozumenia prečítaného sa získava aj v okru-
podľa vlastného výberu vedený schopnosťami a záujmom detí.
hu Jazykovej kultúry a pri spracovaní literárno-umeleckých textov. Žia-
V povinných textoch zo školskej lektúry je učiteľovi ponechaná
kov treba viesť k čítaniu obrázkových textov (napr. bájky, rozprávky a
voľba, aby si v jednotlivých prípadoch zvolil medzi dvomi, poťažne
poviedky).
tromi textami (napr. zvolí sa jedna z ponúknutých ľudových rozprávok,
Povinne sa spracuje báseň Kristy Bendovej Klopi, klopi brána a jedna
z ponúknutých básní: Zoroslava Jesnského Prváci do toho alebo báseň JAZYK
Miroslava Demáka Ťažko je. Spracované básne netreba všetky zadať žia- Vo vyučovaní jazyka žiaci si osvojujú správnu ústnu a písom-
kom učiť sa spamäti Báseň Pavla Mučajiho Ježko si hľadá zimovisko sa nú komunikáciu v spisovnom slovenskom jazyku. Požiadavky toh-
žiaci neučia spamäti. Báseň sa odporúča spracovať po častiach, motivu- to programu nie sú usmernené len na jazykové pravidlá a gramatické
júc žiakov, aby si báseň, ako celok, prečítali aj sami. Odporúča sa urobiť normy, ale aj na ich funkciu. Napríklad, veta sa nespoznáva len ako
si výber textov z čítanky a z CD k čítanke tak, aby sa spracoval aspoň gramatická jednotka (z hľadiska jej štruktúry), ale aj ako komunikačná
jeden text, ktorý je viazaný k jednotlivému ročnému obdobiu a sviatkom. jednotka (z hľadiska jej funkcie v komunikácii).
Keďže sú texty, ktoré sú plánované osnovami, jednoduché, krát-
ke a založené na chronologickom časovom slede, žiak má určiť, kde a Gramatika
kedy sa konal dej a pochopiť dôvody a následky diania, totiž, čo sa v
texte udialo ako prvé, čo bolo potom a čo bude následne. Základnou programovou požiadavkou vo výučbe gramatiky je
Žiak si má všimnúť formálny rozdiel medzi poéziou, prózou a predstaviť a interpretovať žiakom jazyk ako systém. Ani jeden jazy-
drámou (rozdiel veršu od prózneho textu a dramatického textu) a ich kový jav by sa nemal vyučovať ojedinele, mimo kontextu, v ktorom sa
základné genealogické charakteristiky (napr. nedostatok fabuly v lyric- realizuje jeho funkcia.
Страна 28 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

V rámci nácviku počúvania, rozprávania, čítania a písania žiaci chal Babinka: Verš o búde, Sibyla Mislovicová: Kde bývajú zvieratká,
pozorujú jazykové javy bez toho, aby ich pomenúvali. Takýmto spôso- Viera Dobiášová; Otec rok, Daniela Reichstädterová Jesenný šarkan,
bom sa kladú základy pre ďalšie prehlbovanie jazykových obsahov vo ...) U žiakov sa podnecuje správne ústne vyjadrovanie. Medzi nácvik
vyšších ročníkoch. ústneho vyjadrovania treba zaradiť aj cvičenia na správnu výslovnosť
Žiakom treba poukazovať na špecifickú funkciu hlások v jednot- jednotlivých hlások a skupiny hlások (vhodná na logopedické cvičenia
livých slovách (napr. l, ĺ, r, ŕ). Takto sa priamym spôsobom upozorňuje je báseň Daniela Heviera: Prvácke zuby, báseň Márie Topoľskej Ore-
na dôležitosť správneho písania slov, resp. správnej výslovnosti hlások. chovci, Krista Bendová: Naučme sa „r“,...).
Základné poznatky z morfológie žiaci získavajú pozorovaním Učenie spamäti a prednes zvolených textov alebo ich kratších
slova ako jazykovej jednotky medzi hláskou a vetou. Slová treba vždy úryvkov usmernené je na obohacovanie slovnej zásoby a na správ-
líšiť a spracovať ako časti vety. Pri písaní treba zdôrazňovať, že slová ne vyjadrovanie. Spamäti žiaci hovoria zvolené básne a postupne sa
píšeme oddelene z oboch strán a pri rozprávaní správne klásť prízvuky uvádzajú základné pravidlá prednesu. Učiť spamäti sa môžu aj kratšie
v jednotlivých slovách (ak ich žiaci chybne vyslovujú). úryvky z rozprávok a časti dramatického textu (osoba). Cieľom také-
Vždy, keď je to možné, vety treba vnímať ako časti textu. Pri pí- hoto druhu vyjadrovania je výrazný prednes, nielen memorovanie tex-
saní osobitne treba zdôrazňovať, že sa vety začínajú písať s veľkým tu. Potrebné je pozorne si zvoliť to, čo sa deti budú učiť spamäti a jed-
začiatočným písmenom a končia sa bodkou, otáznikom alebo výkrič- no z kritérií je aj umelecká hodnota textu a jeho prispôsobenosť veku
níkom (takto sa prelínajú gramatika a pravopis). Pri vypovedaní vety, žiakov. Scénicky sa predvádzajú texty zo školskej lektúry a dramatizo-
žiakov upozorňovať na jej intonáciu najmä vtedy, keď ide o opytovaciu vané texty. Scénické hry je najlepšie realizovať na základe literárnych
vetu. diel, ktoré sú priliehavé pre scénickú inprovizáciu.
Cvičenia na osvojovanie a upevňovanie vedomostí z gramatiky Obohacovanie slovnej zásoby vo funkcii jasného vyjadrovania
až po úroveň ich praktického použitia v nových hovorových situáciách realizuje sa použitím adekvátnych slov v ústnom vyjadrovaní, osvojo-
vyplývajú z programových požiadaviek, ale sú vo veľkej miere pod- vaním si a používaním nových slov, ako aj rozširovaním rozsahu význa-
mienené konkrétnymi situáciami v triede – jazykovými odchýlkami mu v rámci jedného slova. Nové slová sa osvojujú zo správnej reči a z
vzhľadom na spisovný jazyk, chybami, ktoré sa zjavujú v písomnom literárnych a neliterárnych textov. Žiaci sa usmerňujú zo svojej aktívnej
vyjadrovaní žiakov. Z toho dôvodu sa obsahy cvičení vo vyučovaní ja- a aktivovaním pasívnej slovnej zásoby používať slová, ktorými sa žia-
zyka musia určovať na základe systematického sledovania ústneho vy- dané informácie prenášajú čím presnejšie a ktoré prejav robia krajším.
jadrovania a písania žiakov. Jazyková kultúra žiakov pestuje sa hravými aktivitami, zvlášť ja-
zykovými hrami. Druhy hier treba voliť na základe záujmov žiakov,
Pravopis ale aj v kontexte vyučovacích obsahov. Môžu to byť hry rozhovoru,
Pravopisné pravidlá žiaci majú zdolávať systematickými cviče- napríklad, rozhovor s neposlušnou bábikou, rozhovor s literárnou po-
niami (jednoduchými a zložitými). Tieto cvičenia majú byť rôznorodé stavou, situačné hry, reálne situácie, napríklad rozhovor s predavačom,
a majú sa často uplatňovať. rozhovor s lekárom. Taktiež, môžu sa zvoliť aj prešmyčky, rébusy, pa-
lindrómy, reťazce, doplňovačky, jednoduché krížovky a tajničky.
JAZYKOVÁ KULTÚRA Počúvanie je dôležitou aktivitou v komunikácii. Žiaci sa v rozho-
vore usmerňujú, aby pozorne a kultúrne počúvali spolubesedujúcich.
Oblasť Jazyková kultúra zahŕňa rozvíjanie základov gramotnosti Vo vyučovacom kontexte žiaci počúvajú, čo hovoria iní a to potvrdzujú
žiakov, totiž zdokonaľovanie ústneho vyjadrovania, počúvania, čítania reprodukciou alebo parafrázovaním vypočutého odkazu, ako aj postu-
a písania. Tieto štyri programové podoblasti usmernené sú na pestova- pom na základe prosieb alebo ústnych inštrukcií dospelých a vrstov-
nie kultúry ústneho a písomného vyjadrovania, obohacovanie slovnej níkov. Pozorné počúvanie praktikuje sa aj v simulovaných situáciách
zásoby a, v širšom slova zmysle, na rozvíjanie komunikačných schop- (hovorové a situačné hry). Žiaci počúvajú čítanie učiteľa, vrstovníkov
ností žiakov. Výučba v oblasti Jazyková kultúra realizuje sa v prelínaní alebo moderátora.
s ostatnými oblasťami, ale aj samostatnými vyučovacími jednotkami. Medzi záznami počúvaného patrí diktát, ktorým sa nacvičuje aj
Ústne vyjadrovanie žiakov sa rozvíja prostredníctvom rozhovoru, písanie. Prvým krokom v realizácii diktátu je počúvanie a vnímanie
v ktorom ich učiteľ usmerňuje, aby si zdokonaľovali svoju komuniká- hranice medzi slovom a vetou v závislosti od intonácie, čím sa rozvíja
ciu. V riadenom rozhovore o literárnom texte alebo o niektorej téme, jazykové prepájanie vysloveného a zapísaného slova.
žiaci odpovedajú na otázky, kladú otázky, vyjadrujú svoje mienky a Hry na rozvíjanie sluchovej pozornosti uskutočňujú sa vo vyučo-
postoje. Voľný, totiž spoločenský rozhovor, je základom každodennej vacom kontexte: pozorné počúvanie s úlohami, napríklad Rozpoznaj,
komunikácie. Preto treba žiakov usmerňovať slušne začať rozhovor, kto hovorí, Počúvaj ako rozprávam (ticho, rýchlo..), Počujem hlas...
vymeniť si informácie a používať základné formy zdvorilosti. Žiaci sa Písanie a čítanie sa nacvičujú vo výučbe začiatočného čítania
posmeľujú, aby tvorili ústne odkazy, v ktorých budú vyjadrovať infor- písania, a potom v oblastiach Literatúra, Jazyk a Jazyková kultúra. V
mácie na príkladoch z každodenného školského života. (Ako výcho- obsahoch z oblasti Jazyková kultúra dané sú základné prvky, ktoré sa
diskový text sa môže z čítanky využiť text Hany Zelinovej Čo je rodina vzťahujú na gramotnosť žiakov, ktoré sa nemôžu pozorovať oddelene,
alebo text Márie Ďuríčkovej V kotolni). V priebehu každého rozhovoru ale v prepojení s výkonmi a odporúčanými obsahmi vo všetkých ob-
žiaci sa podnecujú, aby hovorili, vlastne aby vyjadrili informácie, svoje lastiach predmetu. Teda, čítanie a písanie sa nespracúvajú oddelene v
mienky, pomenovali city vyberanými, priliehavými slovami. rámci vyučovacích oblastí, ale v rámci všetkých vyučovacích obsahov.
Odporúčané tvary ústneho vyjadrovania sú rozprávanie, preroz- V prvom ročníku žiaci píšu vety a kratšie texty. Zvlášť sa dbá
právanie a opis. To sú obsahy programu, resp. obsahy učenia. Žiak sa o individuálny prístup ku každému žiakovi, teda podnecujú sa jeho
postupne uvádza do ústneho vyjadrovania a učí sa ako prerozprávať schopnosti a schopnosti v písaní. Ak dieťa má ťažkosti pri písaní, treba
text, ako rozprávať alebo ako opisovať. Vyjadrovanie sa realizuje ho- ho postupne a pozorne uvádzať do techniky písania, kým dieťa, ktoré
vorovými cvičeniami za pomoci zadaného alebo spoločného plánu. postupuje rýchlejšie, podnecovať adekvátnymi, dobre zvolenými po-
Plán pomáha žiakom vytvárať obsah ústneho prejavu. Žiakov, ktorí žiadavkami. Žiaci písomne odpovedajú na jednoduché otázky o vlast-
môžu hovoriť samostatne na základe svojho individuálneho plánu ale- ných skúsenostiach, bytostiach, predmetoch, javoch. Taktiež, zapisujú
bo aj bez neho, neobmedzujeme. Ústne sa prerozpráva kratší text, časť názov obrázku ale názvy obrázkov v slede a vety na základe obrázkov
divadelného predstavenia alebo filmu. Odporúčané tvary rozprávania alebo slede obrázkov (rozprávka podľa obrázkov).
sú: rozprávanie o obrázkoch alebo o slede obrázkov (obrázková roz- Žiaci sa uschopňujú písať kratšie písomné odkazy, ktorými pre-
právka), rozprávanie o zážitkoch a príhodách... Ako príklad ponúkame nášajú informácie a ktoré majú praktický účel. Tieto odkazy nemajú
uvedený v čítanke text Viete rozprávať ako Martinko? Opisujú sa ročné klasickú formu, ale sa používajú každodenne, napríklad informácie o
obdobia, rastliny a zvieratá, najlepší priateľ alebo priateľka, členovia školských záväzkoch (informácie o mimovyučovacích aktivitách, sú-
rodiny, domáci miláčikovia a pod. Ako motiváciu využívame texty z pis školských potrieb, potrebného materiálu pre jednotlivé vyučovacie
čítanke a z CD k čítanke: napr. Mária Jančová: Braček a sestrička, Mi- predmety).
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 29

Učenie sa samostatne písať text sa začína spájaním viac viet do sa venuje čítaniu informačných textov, ktoré sú v súlade so záujmami
jedného celku. Žiaci píšu o svojich skúsenostiach, zážitkoch, o obrázku žiakov a v spoločenskom kontexte na základe odporúčaných obsahov
alebo o rade obrázkov (rozprávka podľa obrázkov). V súlade so svoj- programu. Treba využívať nasledovné druhy čítania: čítanie nahlas (ce-
imi schopnosťami žiak napíše, dve, tri navzájom súvisiace vety alebo lého textu, štafetové, flexibilné, dramatického textu), tiché čítanie (v
kratší text. sebe). Stupeň pochopenia textu preveruje sa podnetmi alebo otázkami
V písaní sa uplatňujú naučené pravopisné pravidlá, ktoré sú spra- a vyjadrovaním témy/odkazu textu (v súlade s predbežnými vedomos-
cované v oblasti Jazyk. Tieto pravidlá treba dôsledne uplatňovať od ťami), tiež prezentáciou kľúčových častí textu obrázkami (ilustrovaním
začiatočného čítania a písania. Pri písaní žiaci sa usmerňujú voliť si textu). Informácie o texte získavajú sa riadeným rozhovorom (odpo-
primerané slová a stále používať nové. vedaním na reprodukčné otázky kto?, kde?, ako? kedy?) a samostatne,
Čítanie sa nacvičuje pri spracovaní školskej a domácej lektúry, bez podrobne daných pokynov.
ako aj na iných literárnych a neliterárnych textoch. Osobitná pozornosť

Назив предмета СЛОВАЧКИ ЈЕЗИК


Циљ Циљ наставе и учења словачког језика јесте да ученици овладају основним законитостима словачког
књижевног језика ради правилног усменог и писаног изражавања, негујући свест о значају улоге
језика у очувању националног идентитета; да се оспособе за тумачење одабраних књижевних и дру-
гих уметничких дела из словачке и светске баштине, ради неговања традиције и културе словачког
народа и развијања интеркултуралности.
Разред први
Годишњи фонд часова 180 часова

ИСХОДИ
ОБЛАСТ/ТЕМА САДРЖАЈИ
По завршетку разреда ученик ће бити у стању да:
– разликује изговорени глас и написано слово; изговорене и написане Глас и слово; штампана и писана слова
речи и реченице; Речи и реченице као говорне и писане целине.
– разуме оно што прочита; Текстови засићени словима која се обрађују / текстови предвиђени за
– активно слуша и разуме садржај књижевноуметничког текста који глобално читање.
му се чита; Све врсте текстова који су написани штампаним или писаним
– препозна песму, причу и драмски текст; словима.
– одреди главни догађај, време (редослед догађаја) и место дешавања у ПОЧЕТНО ЧИТАЊЕ И Језичке игре.
вези са прочитаним текстом; ПИСАЊЕ Аналитичко-синтетичка вежбања; лексичка и синтаксичка вежбања;
– уочи ликове и прави разлику између њихових позитивних и негатив- моторичке вежбе.
них особина; Писање (преписивање, самостално писање и диктат).
– изрази своје мишљење о понашању ликова у књижевном делу; Читање (шчитавање / глобално читање, гласно и тихо читање); пита-
– препозна загонетку и разуме њено значење; ња којима се проверава разумевање прочитаног.
– препозна басну и разуме њено значење; Изговор и писање гласова који ученицима причињавају тешкоће (нпр.
– разликује слово, реч и реченицу; dz, dž, ch, ľ).
– правилно изговори и напише кратку и потпуну реченицу једноставне ШКОЛСКА ЛЕКТИРА
структуре са одговарајућом интонацијом, односно интерпункцијским Поезија
знаком на крају; Народна песма: избор
– правилно употреби велико слово; Едуард Балажик Топољ: Nauč nás včielka pracovať...
– учтиво учествује разговору; Сибила Мисловичова: Zlatá jeseň
– обликује усмену поруку служећи се одговарајућим речима; Народна брзалица: Slnko, slnko
– усмено препричава; усмено прича према слици/сликама и о дожи- Дениса Брлић: Semafór
вљајима; Павел Мучаји: Tvoji priatelia/ Ježko si hľadá zimovisko
– усмено описује ствари из непосредног окружења; Јурај Тушиак: Keď moja mama nie je doma
– бира и користи одговарајуће речи у говору; на правилан начин кори- Либуша Фриедова: Mama a ja
сти нове речи у свакодневном говору; Криста Бендова: Klopi, klopi brána или Зорослав Јесенски: Prváci do
– напамет говори краће књижевне текстове; toho или Мирослав Демак: Ťažko je
– учествује у сценском извођењу текста; Људмила Подјаворинска: Novina
– слуша, разуме и парафразира поруку; Љубомир Фелдек: Vianočný stromček или Љубица Крепштова:
– слуша интерпретативно читање и казивање књижевних текстова Svetielka
ради разумевања и доживљавања; Народна: Novoročný vinš
– примењује основна правописна правила; Елена Чепчекова: Dobrú chuť
– пише читко и уредно; Јован Јовановић Змај: Žaba číta noviny
– писмено одговара на постављена питања; Ускршња: Oblej ma šuhajko
– спаја више реченица у краћу целину; Јан Андел: Kuriatka
– пише реченице по диктату примењујући основна правописна Григориј Стародубцев: Prechladnutý klavír
правила; КЊИЖЕВНОСТ
Јан Туран: Leto, leto, letko
– гласно чита, правилно и са разумевањем; Даниела Реиџстадтерова: Lastovičí rozhlas
– тихо чита (у себи) са разумевањем прочитаног; Народне умотворине за децу (загонетке, бројалице, брзалице,...)
– пронађе информације експлицитно изнете у тексту Проза
– има формиран појам националне припадности и идентификује Словачка народна прича: Koza odratá a jež/Kubov zajac/ Janko Hraško
постојање припадника других народа. Езоп: Svrček a mravec
Руска басна: Líška a bocian
Народна прича: Kocúr v čižmách/ O veľkej repe (према сликама)
Мирослав Гашпар: Andrej superhrdina
Ана Мајерова: : Pekné vety или Kaрол Пен: Oliver Počítadlo
Драган Лукић: Ako rastú deti
Павел Грња: Chór
Божена Трилецова: O smelom Dunčiatku
Ева Ленартова: Ako kozliatko potrestalo Zuzku
Мариа Ђуричкова: Studená návšteva
Мариа Јанчова: Šťastie
Даниел Хевиер: Písmenková polícia
Народне умотворине.
Драмски текстови
Душан Радовић: Žalobaba
Страна 30 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Дечје игре: Hra na prsteň, O kolenbabu,... Скечеви примерени узрасту


и луткарско позориште.
Популарни и информативни текстови
Избор из илустрованих енциклопедија и часописа за децу о значајним
личностима словачког језика, књижевности и културе.
ДОМАЋА ЛЕКТИРА
Михал Бабинка: Abeceda skáče
Даниел Хевиер (избор)
Избор из басни и сликовница за децу
Књижевни појмови:
– песма;
– прича;
– догађај; место и време збивања;
– књижевни лик – изглед, основне особине и поступци;
– басна;
– загонетка.
Реченица; реч; слово.
Улога гласа / слова у разликовању значења изговорене односно
написане речи.
Реченице као обавештење, питање и заповест.
ЈЕЗИК
Велико слово на почетку реченице, у писању личних имена и пре-
Граматика, правопис и
зимена, имена насеља (једночланих) и назива места и улице у којој
ортоепија
ученик живи, као и назив школе коју похађа.
Правилно потписивање (име, па презиме).
Тачка на крају реченице; место и функција упитника и узвичника у
реченици.
Вођени и слободни разговор.
Празници и породичне прославе.
Усмена порука.
Причање, препричавање и описивање (народне ношње, традиционал-
не кухиње,...).
Говорење
Казивање књижевног текста.
Драмски, драматизовани текстови, сценска импровизација.
Сценско извођење текста (драмско и луткарско). Дечје народне игре.
Богаћење речника: лексичке и синтаксичке вежбе.
Разговорне, ситуационе и језичке игре.
Стварне и симулиране ситуације.
Слушна порука.
Слушање
Аудио-визуелни записи.
Игре за развијање слушне пажње.
ЈЕЗИЧКА
КУЛТУРА Питања о сопственом искуству, бићима, предметима, појавама, слика-
ма, о књижевном и некњижевном тексту.
Писана порука.
Писање
Kраћа текстуална целина: о сопственом искуству, о доживљају, о
сликама, поводом књижевног текста.
Реченице / кратак текст погодан за диктирање.
Књижевни текстови.
Текстови са практичном наменом: позивница, упутство, списак за
куповину и др.
Нелинеарни текстови: текст у табели, распоред часова, стрип, ула-
Читање зница и др.
1. уџбенички: Мариа Шћевкова, Ољга Бујасова: Abeceda pre Barborku;
текстови о знаменитим личностима словачке културе;
2. вануџбенички: о правилима учтивог понашања (бонтон); о месту у
којем ученици живе; о животињама итд.

Кључни појмови: почетно читање и писање, књижевност, језик и језичка култура.

УПУТСТВО ЗА ДИДАКТИЧКО-МЕТОДИЧКО Припремни период


ОСТВАРИВАЊЕ ПРОГРАМА
У припремном периоду учитељи треба да испитају способ-
ности ученика, и то: причање, препричавање, познавање слова,
Наставни програм предмета Словачки језик у првом разреду
познавање читања и писања, спретност у руковању прибором за
основне школе чине четири предметне области: Почетно читање
писање и цртање. У току овог периода испитивање ученика се
и писање, Књижевност, Језик и Језичка култура. Препоручена ди-
обавља кроз активности које се међусобно прожимају.
стрибуција часова по предметним областима је следећа: Почетно
Усмено изражавање се изводи кроз игре и активности где
читање и писање – 90 часова, Књижевност – 45 часова, Језик – 10
се вежба комуникација (поздрављање у конкретним ситуацијама:
часова и Језичка култура – 35 часова. Све области се прожимају и
добро јутро, добар дан и довиђења; захваљивање, извињавање).
ниједна се не може изучавати изоловано и без садејства са другим
Ученици могу причати на основу посматрања слика и низа сли-
областима.
ка. Могу препричавати слушани текст, позоришне или луткарске
ПОЧЕТНО ЧИТАЊЕ И ПИСАЊЕ представе разговетним природним говором и правилним изгово-
ром. Учитељи треба да воде рачуна о правилној артикулацији гла-
Настава почетног читања и писања изводи се у првом полу- сова и да са ученицима коментаришу одслушано.
годишту првог разреда основне школе, али, ако је потребно, на- Вежбе у посматрању се односе на уочавање целине и детаља,
ставља се и у другом полугодишту. Почетно читање и писање ре- посматрање предмета, појава и околине. Треба их тематски орга-
ализује се самостално, али обухвата и садржаје из Књижевности, низовати. Прво се посматра учионица, па се касније та активност
Језика и Језичке културе. проширује на околину. Ученици могу посматрати предмете, људе,
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 31

животиње, догађаје, слике, слике у низу, фотографије, објекте из им неопходне информације везане за читање (мотивација деце, чи-
околине и сл. Пажњу ученика треба усмерити на целину, затим тање у свакодневним животним ситуацијама, удаљеност текста од
на најважније појединости и на крају на мање важне поједино- очију је 30 центиметара и сл.).
сти. Опажају се: облици, боје, односи, покрети, мимика и гестови, Ученици уче да пишу појединачна штампана и писана слова,
скривени детаљи и сл. речи и реченице; цифре. Размак између штампаних слова у речима
Вежбе у слушању почињу слушањем онога што говоре учи- је равномеран. Код учења писаних слова посебну пажњу посвети-
тељи, други ученици, глумци и спикери. Слушани говор се комен- ти графичком увезивању слова у речима. Слова треба да буду исте
тарише да би се одредиле говорне карактеристике говорника. Слу- висине и дебљине, а размак између речи уједначен. Писање уве-
шање треба да буде повезано са мимиком и гестовима који прате жбавати кроз преписивање, допуњавање реченица, састављање ре-
оно што се говори. Обавезно инсистирати на подражавању пра- ченица на основу слике, састављање реченица на основу низа сли-
вилног говора. Током слушања одвајати битно од небитног, него- ка, диктате и самостално писање реченица и краћих текстуалних
вати пажњу и концентрацију. Слушају се и звукови ономатопејског целина. Поред усвајања облика слова, смера писања самог слова,
типа, шумови, артикулисани и неартикулисани звукови. посебну пажњу треба обратити на просторну оријентацију у све-
Аналитичка вежбања треба да буду занимљива и подстицајна сци. Појединачно писање слова се ограничава на један до два реда
јер су један од најважнијих предуслова за учење читања и писања. у свесци. Дневна оптерећеност писањем не треба да је дужа од 25
Не изводе се изоловано већ су повезана са вежбама слушања и по- минута. Леворука деца пишу левом руком.
сматрања. Уочава се позиција гласова у речи која је изговорена и
позиција слова у речи која је написана.
Синтетичка вежбања се организују упоредо са аналитичким. Усавршавање читања и писања
Речи које су већ растављене на гласове опет се сливају у целину. У овом периоду ученик треба да влада основном техником
Почиње се од најлакших и иде ка све тежим. Ученици се на тај читања и писања. Усавршавање читања треба вежбати на тексто-
начин припремају за читање и разумевање прочитаног. вима који су кратки, динамични, интересантни и примерени узра-
Вежбе у отклањању дијалекатских и жаргонских карактери- сту ученика, као и на текстовима школске и домаће лектире. По-
стика говора се изводе полако и систематично. Учитељи посебну себну пажњу обратити на разумевање прочитаних речи, реченица
пажњу треба да обрате на изговор гласова: h – ch, l – ľ. и текстова. Редовним вежбањем ученици аутоматизују процес чи-
Моторичке вежбе за развијање руке, шаке и прстију се разви- тања и писања.
јају кроз игру. Препоручује се везивање чворова од канапа, везива-
ње пертли, закопчавање дугмића, низање перлица (могу се изводи-
ти и на часовима физичког васпитања). Графомоторичке вежбе су КЊИЖЕВНОСТ
веома важне у припреми за писање. Свака графомоторичка вежба
треба да се повеже са неким догађајем, вежбом слушања, посма- Препоручени садржаји из области Књижевност савладавају
трања, причања и сл. Овде је препорука да се анализира пресма са се током целе школске године, из буквара/почетнице и уз помоћ
CD уз Читанку Љубице Крепштовеј Diera do sveta. Такве вежбе, читанке, CD уз читанку, као основних наставних средстава, тако
односно писање елемената слова, изводе се на различите начине, што учитељ планира њихову реализацију у складу са индивидуал-
кроз цртеже, рамове за слике у простору предвиђеном за писање. ним карактеристикама ученика и укупним могућностима колекти-
Ученике треба подстицати да употпуне цртеж додајући своје еле- ва, руководећи се исходима учења.
Приликом оспособљавања ученика да уз помоћ учитеља ра-
менте (корелација са ликовном културом). Вежбе писања линија
зумеју текстове из школске лектире, али и популарне, информа-
изводити без подизања руке, из једног потеза. Ученике усмерава-
тивне текстове из часописа за децу, енциклопедија и сл. важно је
ти на правилно држање оловке (графитне оловке, хемијске оловке,
настојати да се уоче догађаји, просторни и временски односи и
налив пера, фломастера). Употребу гумице треба свести на мини- битне појединости у описима бића и природе. Како се текстови из
мум, јер смањује одговорност ученика у писању. Пазити на пра- школске лектире користе за усавршавање читања и писања и уво-
вилно држање тела, удаљеност од стола, правилан положај тела у ђење ученика у основне појмове о књижевности, тако се учени-
односу на сто и на угао писања. При писању учити ученике да не ци подстичу да уоче ликове у књижевном делу, њихове особине
журе, да рука буде опуштена. и поступке; њихова емоционална стања (радосно, тужно, смешно)
и да разликују појмове добра и зла. Међу обавезним текстовима
је неколико народних песама, од којих се обрађују три по избору
Читање и писање наставника, који се руководи изтересовањима и способностима
ученика.
Дидактичко-методичка организација наставе почетног чита- У прописаним текстовима из школске лектире понуђен је
ња и писања зависи од много фактора, а најважнији је онај који се избор, односно опредељивање учитеља да у неким случајевима
односи на предзнања ученика. Учитељи бирају поступак који ће изабере између два, односно три дела (нпр. бира се једна народ-
користити у настави почетног читања и писања – комбинацију мо- на прича). Обавезно се обрађује песма Кристе Бендове Klopi, klopi
нографског и групног поступка, групни или комплексни поступак. brána и једна од понуђених пасама Зорослава Јесенског Prváci do
Наставу почетног читања и писања треба изводити на више toho или песма Мирослава Демака Ťažko je. Обрађене песме се на
нивоа уз примену принципа индивидуализације. Садржаји, методе задају све да ученици уче напамет. Песму, коју је написао Павeл
и облици рада треба да се прилагоде могућностима и потребама Мучаји Ježko si hľadá zimovisko ученици не уче напамет. Песма се
ученика користећи диференцирану наставу. обрађује по деловима а онда се ученици мотивишу да је читају као
У овом периоду ученици треба да вежбају читање одгова- целину. Препорука је да наставник врши избор текстова из читан-
рајућих текстова, правилно изговорају све гласове и правилно ке и са CD уз читанку тако, да се обавезно обради бар по један
наглашавају речи и реченице. Треба обратити пажњу на индиви- текст, који описује годишња доба или празнике.
дуалне способности ученика. Свако дете чита својим темпом и Пошто су текстови предвиђени програмом једноставни, крат-
према својим способностима. Пожељно је често проверавати сте- ки и засновани на хронолошком низању догађаја, ученик треба да
пен савладаности технике читања и разумевања прочитаног. При одреди где се и када дешава радња и да разуме узрочно-последич-
учењу читања могу се користити игре словима и речима, језичке ни распоред догађаја, односно шта се у фабулативном тексту деси-
игре (ребуси, испуњалке, укрштене речи). Ученици тако упознају ло прво, а шта следеће, шта је претходило неком догађају а шта из
нове садржаје, ситуације имају већу мотивисаност, а атмосфера је њега следи.
пријатна и опуштена. Подстицати ученике да свакодневно вежбају Ученик треба да уочи формалну различитост поезије, прозе и
читање код куће. Сарађивати са родитељима ученика и пружити драмског текста (разликовање стиха од прозног и драмског текста
Страна 32 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

писаног по улогама) и њихове основне генолошке карактеристи- реченица се не упознаје само као граматичка јединица (са стано-
ке (нпр. одсуство фабуле у лирском делу, ритмичност стихова или вишта њене структуре) већ и као комуникативна јединица (са ста-
низање догађаја у епском и драмском делу), али не на нивоу де- новишта њене функције у комуникацији).
финисања генолошких појмова. Ученик треба да разликује песму
(и шаљиву песму – по тону певања) од приче (басне) и драмског
текста, али без увођења дефиниција књижевнотеоријских појмова. Граматика
Детаљније терминолошко одређивање уводи се поступно у стари- Основни програмски захтев у настави граматике јесте да се
јим разредима. ученицима језик представи и тумачи као систем. Ниједна језичка
Ученик треба да буде у стању да разуме пренесено значење појава не би требало да се изучава изоловано, ван контекста у ко-
загонетке без формулисања у њој постојећих стилских поступака; јем се остварује њена функција.
да препознаје жанр басне као приче са пренесеним значењем (без У оквиру вежби слушања, говорења, читања и писања уче-
увођења појма алегорије), да буде упознат са постојањем народне ници запажају језичке појаве без њиховог именовања. Тако се по-
и ауторске басне (које могу бити у стиху или у прози), да у басна- ставља основа за проширивање језичких садржаја у старијим ра-
ма ликови могу бити не само животиње, већ и биљке, предмети, зредима.
антропоморфизована бића (Срећа, Нада) или људи и, коначно, да Потребно је указивати на разликовну функцију гласа у окви-
буде у стању да разуме њено пренесено значење и издвоји њену ру речи (нпр. ђак, џак). Тако се посредно скреће пажња на важност
поуку. Пошто се у овом узрасту интегрални текст басне неретко правилног писања слова, односно правилног изговарања гласова.
адаптира, скраћује, у исходима нису наведени структурни жанров- Елементарне основе из морфологије ученици стичу уочава-
ски елементи басне (фабула и поука), поготово што поука у народ- јући реч као језичку јединицу између гласа и реченице. Речи увек
ној басни и код неких аутора није издвојена. треба уочавати и обрађивати у оквиру реченице. У писању треба
Ученици се оспособљавају да уоче непознате и мање познате скренути пажњу на то да је реч одвојена белинама са обе стране,
речи у тексту и да питају учитеља за њихово објашњење како би а у говору учитељ треба да нагласи правилан акценат неке речи
што боље разумели значење текста. Вођени питањима (ко?, шта?, (уколико је ученици погрешно изговарају).
где?, када?, зашто?) о прочитаном садржају, ученици се оспосо- Реченице треба уочавати, кад год је то могуће, у оквиру тек-
бљавају да као одговоре формулишу: реченице, одељке, краће тек- ста. У писању посебно треба скренути пажњу на то да реченице
стовне целине, зависно од индивидуалних способности. Током об- почињу великим словом и завршавају се тачком, знаком питања
раде књижевних текстова ученици стичу прва литерарно-естетска или знаком узвика (на овај начин се повезују граматика и право-
искуства и формирају своје ставове о делу које слушају или читају. пис). Када се реченица изговара, ученицима се скреће пажња на
Учитељ подстиче ученике да своје ставове и искажу. њену интонацију, нарочито ако се ради о питању.
Приликом читања лирских песама ученици поступно уче да Вежбе за усвајање и утврђивање знања из граматике до нивоа
препознају и доживе мелодичност песама и да их изражајно чи- његове практичне примене у новим говорним ситуацијама прои-
тају и рецитују (по избору). Успостављање разлике између дела у стичу из програмских захтева, али су у великој мери условљене
стиху и дела у прози не врши се на теоријском нивоу. конкретном ситуацијом у одељењу – говорним одступањима од
Приликом обраде драмских текстова за децу ученици се мо- књижевног језика, колебањима, грешкама које се јављају у пи-
тивишу на читав низ стваралачких активности које настају пово- сменом изражавању ученика. Стога се садржај вежбања у настави
дом дела (сценски наступ, драмска игра, луткрска игра, драмски језика мора одређивати на основу систематског праћења говора и
дијалози, гледање дечје позоришне представе, снимање и комен- писања ученика.
тарисање драматизованих одломака). Притом ученици усвајају
и правила понашања у позоришту у оквиру васпитног деловања
школе. Уз активно слушање, а потом и самостално читање једно- Правопис
ставних књижевних и осталих типова текстова ученици се оспо-
собљавају да садржаје доводе у везу са илустрацијама које прате Правописна правила ученици треба да савладају путем систе-
књижевни, популарни и информативни текст. матских вежбања (елементарних и сложених). Ова вежбања треба
Од првог разреда садржајима програма се сугерише система- да буду што разноврснија и треба их организовати што чешће.
тично и поступно усвајање књижевних појмова, а учитељима се
препоручује да континуирано уводе нове речи у речнички фонд ЈЕЗИЧКА КУЛТУРА
ученика, како би се он обогатио. Усвајање књижевних појмова не
подразумева учење њихових дефиниција, већ њихово именовање и Област Језичка култура обухвата развијање основне писме-
описно образлагање појма, уочавање његове улоге у књижевноу- ности ученика, односно усавршавање говорења, слушања, читања
метничком тексту. и писања. Ове четири програмске подобласти усмерене су на не-
Стицању читалачких навика доприноси поновно враћање до- говање културе говора, писменог изражавања, богаћење речника
маће лектире у школске програме. У првом разреду часови домаће и, у ширем смислу, на развијање комуникативних способности
лектире реализују се у другом полугодишту. У намери да се уче- ученика. Наставни рад у области Језичка култура реализује се у
ници од првог разреда навикавају на читање лектире у обавезном прожимању са другим областима предмета, као и кроз самосталне
и слободном избору, успоставља се сарадња са школским библи- наставне јединице.
отекаром, а неколико часова се током године може реализовати у Говорење ученика развија се у разговору у којем их учитељ
школској библиотеци. усмерава да усавршавају своју комуникацију. У вођеном разгово-
Вештина читања и разумевања прочитаног стиче се и у окви- ру о књижевном тексту или о одређеној теми, ученици одговарају
ру Језичке културе и при обради књижевноуметничких текстова. на питања, постављају питања, износе своја мишљења и ставове.
Ученици се подстичу да читају текстове у сликовницама (на при- Слободни, односно друштвени разговор, основа је свакодневне ко-
мер, басне, бајке и приче). муникације и зато је потребно ученике усмеравати како да учтиво
започну разговор, размењују информације и користе основне фор-
ме учтивости. Ученици се охрабрују да обликују усмену поруку у
ЈЕЗИК којој ће изнети информације на примерима из свакодневног школ-
ског живота. (Као мотивациони текст се могу користити текстови
У настави језика ученици се оспособљавају за правилну из читанке ауторки Хане Зелинове Čo je rodina и Марие Ђурич-
усмену и писмену комуникацију стандардним српским језиком. кове V kotolni). У току сваког разговора ученици се подстичу да
Отуда захтеви у овом програму нису усмерени само на језичка говоре, односно да износе информације, своја мишљења, именују
правила и граматичке норме већ и на њихову функцију. На пример, осећања, уз одабир одговарајућих речи.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 33

Препоручени облици усменог изражавања јесу причање, Запис по слушању подразумева диктат, којим се вежба и пи-
препричавање и описивање. То су садржаји програма, односно са- сање. Међутим, први корак у реализацији диктата је слушање и
држаји учења. Ученик се постепено уводи у усмено изражавање уочавање границе између речи и реченица у зависности од инто-
и учи како да преприча текст, како да прича или како да описује. нације, чиме се развија језичко повезивање изговорене и записане
Изражавање се реализује кроз говорне вежбе уз помоћ датог или речи.
заједничког плана. План помаже ученицима да осмисле садржину Игре за развијање слушне пажње изводе се у наставном кон-
говора, али не треба спутавати оне који могу да говоре самостално тексту: пажљиво слушање са задатком, на пример, Препознај ко
са индивидуалним планом, па и без њега. Усмено се препричава говори, Слушај како говорим (тихо, брзо), Чујем глас т...
краћи текст, део позоришне представе или филма. Препоруче- Писање и читање се увежбавају у настави почетног читања
не врсте причања су: причање о слици или по низу слика (прича и писања, а затим у областима Књижевност, Језик и Језичка кул-
у сликама), причање о доживљајима и догађајима... Као изла- тура. У садржајима програма из области Језичка култура дати су
зни текст се може користити текст из читанке Viete rozprávať аko основни елементи који се односе на писменост ученика, с тим да
Martinko? Описују се годишња доба, биљке и животиње, најбољи се они не могу посматрати изоловано, већ у садејству са исходима
друг или другарица, чланови породице, кућни љубимци и сл. Као и препорученим садржајима у свим областима предмета. Дакле,
мотивацију користимо текстове из читанке или са CD-а уз читан- читање и писање се не уче посебно у оквиру наставних области,
ку од Марие Јанчове Braček a sestrička, Михала Бабинке Verš o већ кроз све наставне садржаје.
búde,Сибиле Мисловечове Kde bývajú zvieratká, Виере Добиашо- У првом разреду ученици пишу реченице и краће текстуалне
ве Otec rok, Даниеле Реихстедтерове Jesenný šarkan, ...) Ученици целине. Посебно се води рачуна о индивидуалном приступу уче-
се упућују на правилно говорно изражавање. Међу увежбавање нику, што подразумева подстицање према способностима и могућ-
говорног изражавања треба уврстити и вежбе за правилан изго- ностима у писању. Ако дете има тешкоћа у писању, потребно је
вор гласова, слогова и речи (за овакву логопедску вежбу је погод- пажљиво и постепено га уводити у писање, док дете које напре-
на песма Даниела Хевиера:Prvácke zuby, песма Марие Топољске дује треба подстицати адекватним захтевима. Ученици писмено
Orechovci, Кристе Бендове: Naučme sa „r“,...). одговарају на једноставна питања о сопственом искуству, бићима,
Учење напамет и говорење одабраних текстова или њихових предметима, појавама, сликама, као и на питања о књижевном и
кратких одломака усмерено је на богаћење речника и правилан го- некњижевном тексту. Осим тога, ученици самостално осмишља-
вор. Говоре се напамет научене одабране песме, уз увођење ученика вају и пишу реченице о сопственом искуству, бићима, предметима,
у правила рецитовања. Такође, могу се напамет научити и говорити појавама. Такође, записују наслов слике или наслове слика у низу
кратки одломци из прича и делови драмског текста (лице). Циљ ове и реченице на основу слике или низа слика (прича у сликама).
врсте говорења је изражајни говор, а не само меморисање текста. Ученици се оспособљавају да запишу краћу писану поруку
Зато треба пажљиво одабрати шта ће деца учити напамет, а неки од којом преносе информације и која има практичну намену. Ове по-
критеријума су уметничка вредност текста и његова прилагођеност руке немају класичну форму, већ служе за свакодневне намене, на
узрасту. Сценски се изводе драмски текстови из школске лектире и пример, информације о школским обавезама (информације о ван-
драматизовани текстови. Сценске игре најбоље је реализовати на наставним активностима, списак школског прибора, потребног ма-
основу књижевних дела која су погодна за сценску импровизацију. теријала за школске предмете).
Богаћење речника у функцији јасног изражавања реализује се Учење самосталног писања текста почиње спајањем више ре-
кроз коришћење адекватних речи у говору, усвајање и коришћење ченица у целину. Ученици пишу о свом искуству, о доживљају, о
нових речи, као и проширивање опсега значења у оквиру једне речи. слици или по низу слика (прича у сликама). Према својим способ-
Нове речи се усвајају из правилног говора и из књижевних и некњи- ностима ученик ће написати две, три повезане реченице или краћи
жевних текстова. Ученици се упућују да из свог активног речника, текст.
уз активирање пасивног, користе речи које што прецизније преносе У писању се примењују научена правописна правила која се
жељену информацију, али и да речима могу говор учинити лепшим. уче у оквиру области Језик. Потребно је да се правопис у писа-
Језичка култура ученика негује се и кроз игровне активности, њу доследно примењује од почетног читања и писања. Ученици
посебно кроз језичке игре. Врсте игара потребно је одабрати према се упућују да бирају адекватне речи и да их употребљавају нове
интересовањима ученика или у контексту наставног садржаја. То док пишу.
могу бити разговорне игре, на пример, разговор са непослушном Читање се увежбава на делима школске и домаће лектире,
лутком, разговор са књижевним ликом, затим ситуационе игре, од- и на другим књижевним и некњижевним текстовима. Посебна
носно стварне ситуације, на пример, разговор у продавници, раз- пажња треба да је усмерена на читање информативних текстова,
говор код лекара. Такође, могу се одабрати и преметаљке, ребуси, према интересовањима ученика и у друштвеном контексту, пре-
палиндроми, уланчавање, допуњаљке, једноставне укрштене речи. ма препорученим садржајима програма. Потребно је практикова-
Слушање је важна активност у комуникацији. Ученици се у ти следеће врсте читања: гласно читање (целог текста, штафетно,
разговору упућују да пажљиво и културно слушају саговорнике. У флексибилно, драмског текста по улогама); тихо читање (у себи).
наставном контексту ученици слушају шта други говоре и то по- Разумевање текста показује се помоћу подстицаја или питања и
тврђују репродуковањем или парафразирањем слушне поруке, као исказивањем теме / поенте текста (у складу са предзнањем), као и
и поступањем по молбама и усменим инструкцијама одраслих и представљањем кључних делова текста сликом (илустрација тек-
вршњака. Пажљиво слушање практикује се и у симулираним ситу- ста). Информације у тексту проналазе се вођено (одговарањем на
ацијама (разговорне и ситуационе игре). Ученици слушају читање репродуктивна питања ко?, где?, како?, када?) и самостално, без
учитеља, вршњака, спикера. детаљно датих упутстава.
Страна 34 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

ХРВАТСКИ ЈЕЗИК

Naziv predmeta HRVATSKI JEZIK


Cilj Cilj nastave hrvatskog jezika jest: jasno, točno i prikladno sporazumijevanje hrvatskim standardnim
jezikom, te ovladavanje pravilnim usmenim i pisanim izražavanjem, njegujući svijest o značaju uloge jezika
u očuvanju nacionalnog identiteta; osposobljavanje za tumačenje odabranih književnih i drugih umjetničkih
djela iz hrvatske i svjetske baštine, radi njegovanja tradicije i kulture hrvatskog naroda i razvijanja
interkulturalnosti.
Razred prvi
Godišnji fond sati 180 sati

ISHODI
PODRUČJE/TEMA SADRŽAJI
Obrađenom temom/područjem, učenik će biti sposoban:
– razlikovati izgovoreni glas i napisano slovo, kao i izgovorene te napisane Glas i slovo; tiskana i pisana slova latiničnog pisma
riječi i rečenice Riječi i rečenice kao govorne i pisane cjeline
– vladati osnovnom tehnikom čitanja i pisanja latiničnog teksta Tekstovi zasićeni slovima koja se obrađuju/tekstovi predviđeni za
– razumjeti ono što pročita globalno čitanje
– aktivno slušati i razumjeti sadržaj književnoumjetničkog teksta koji mu Sve vrste tekstova koji su napisani tiskanim ili pisanim slovima
POČETNO ČITANJE I
se čita Jezične igre
PISANJE
– prepoznati pjesmu, priču i igrokaz Analitičko-sintaktička vježbanja; leksička i sintaksička vježbanja;
– izraziti svoja zapažanja, misli i osjećaje nakon slušanja ili čitanja motoričke vježbe
književna teksta i povezati ih s vlastitim iskustvom Pisanje (prepisivanje, samostalno pisanje i pisanje po diktatu).
– kazivati stihove pjesme Čitanje (ščitavanje/globalno čitanje, glasno i tiho čitanje); pitanja kojima
– sudjelovati u scenskom izvođenju teksta se provjerava razumijevanje pročitanog.
– odrediti središnji događaj, vrijeme (tijek događanja) i mjesto događanja u ŠKOLSKA LEKTIRA
umjetničkom djelu Poezija
– uočiti likove i izraziti svoje mišljenje (vrednovati postupke) o ponašanju Sanja Pilić, Kiša
likova u književnom djelu Marinko Marinović, Jesen
– prepoznati zagonetku i razumjeti njezino značenje Stanislav Femenić, Nakrivio kapu žir, Maslačak šalje svoju djecu u svijet,
– prepoznati basnu i razumjeti njezino značenje Idi pa vidi
– razlikovati slovo, riječ i rečenicu Milan Radić, Kruh
– pravilno izgovoriti i napisati kratku i potpunu rečenicu jednostavne Bruno Horst Bull, Ptičji oproštaj
strukture s odgovarajućom intonacijom odnosno interpunkcijskim znakom Vera Zemunić, Darovi svetoga Nikole, Tulipan
na kraju Vesna Parun, Ide zima
– pravilno upotrijebiti veliko slovo Stanislava Adamić, Zima, Snježne balerine
– razgovarati u skladu s jezičnim razvojem, izraziti svoje potrebe, misli i Zvonimir Balog, Male priče o velikim slovima T
osjećaje te poštovati pravila uljudnoga ophođenja Luko Paljetak, Ježić ubodežić
– pozorno slušati pitanja i odgovarati cjelovitom rečenicom Jadranka Čunčić-Bandov, Cvrčak i bubamara, Karneval
– govoriti više cjelovitih rečenica tematski povezanih u cjelinu Nada Sabadi, Proljetne sličice
– usmeno prepričavati, usmeno pričati prema slici ili slikama te usmeno Grigor Vitez, Zelena škola, Kvočka vodi svoju djecu u šetnju
pričati o doživljajima Elza Herceg, Jaglaci
– usmeno opisivati stvari iz neposrednog okruženja Sanja Kireta, Šarena lica uskrsnih pisanica
– birati i koristiti se odgovarajućim riječima u govoru; na pravilan način Sunčana Škrinjarić, Tuga bijelog medvjeda
koristiti se novim riječima u svakodnevnom govoru
– pozorno i kulturno slušati sugovornike Proza
– slušati, razumjeti i parafrazirati poruku Jadranka Čunčić-Bandov, Zvjezdani razgovor
– slušati interpretativno čitatanje i kazivanje književnih tekstova radi Željka Horvat-Vukelja, Božićna želja, Plavo puce (Slikopriče)
razumijevanja i doživljaja književnih tekstova Sunčana Škrinjarić, Proljeće
– izdvajati obavijesti iz slušanog ili pročitanog teksta prema uputama Vladimir Volkov, Ježevi u gostima
(pronaći obavijesti izravno dane u tekstu) Mihail Pljackovskij, Pouka iz prijateljstva Nada Zidar-Bogadi, Šešir
– riječima i slikom izraziti o čemu tekst govori Stanislav Femenić, Neobično prijateljstvo Ivan Goleš, Zašto puž nosi
– primjenjivati osnovna pravopisna pravila KNJIŽEVNOST
svoju kućicu Anto Gardaš, Svinja u trgovini
– pisati čitko i uredno Ljubica Balog, Kamen
– pismeno odgovarati na postavljena pitanja Rene Fallet, More govori
– pisati rečenice po diktatu primjenjujući osnovna pravopisna pravila Balint Vujkov, Bajke (jedna po izboru)
– glasno, pravilno i s razumijevanjem čitati
– tiho čitati (u sebi), s razumijevanjem pročitanog Dramski tekstovi
– razlikovati razne medijske sadržaje primjerene njegovoj dobi i zanimanju Jadranka Čunčić-Bandov, Dobri zmajevi, Jesenko, Jesenska šumska šala,
Proljetni suncobran

Popularni i obavijesni tekstovi


Izbor iz ilustriranih enciklopedija i časopisa za djecu o značajnim
ličnostima hrvatske književnosti i kulture po izboru učitelja.

DOMAĆA LEKTIRA
(do pet djela po izboru)
Jacob i Wilhelm Grimm, Bajke
Zvonimir Balog, Male priče o velikim slovima
Stanislav Femenić, Idi pa vidi
Ljudevit Bauer, Mladen Veža, Tri medvjeda i gitara
Sunčana Škrinjarić, Nevenka Macolić, Kako sanjaju stvari
Jens Sigsgaard, Pale sam na svijetu
Željka Horvat-Vukelja, Ninoslav Kunc, Hrabrica
Željka Horvat-Vukelja, Sanja Pribić, Slikopriče
Svjetlan Junaković, Dome, slatki dome,
Balint Vujkov, Pripovitke za laku noć (narodne pripovijetke) – izbor
Nedeljka Šarčević, Sve i svašta da poleti dječja mašta (zagonetke, pitalice)
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 35

Književni pojmovi:
– pjesma
– priča
– događaj, mjesto i vrijeme zbivanja
– književni lik – izgled, osnovne osobine i postupci
– dramski tekst za djecu
– šaljiva pjesma
– basna
– zagonetka.
Rečenica; riječ; slovo
Uloga glasa i slova u razlikovanju značenja izgovorene i napisane riječi
Rečenice kao obavijest, pitanje i zapovijest
JEZIK Veliko slovo na početku rečenice, u pisanju osobnih imena i prezimena,
imena naselja (jednočlanih) i naziva mjesta i ulice u kojoj učenik živi, kao
Gramatika, pravopis i i naziv škole koju pohađa
ortoepija Pravilno pisanje osobnog imena
Točka na kraju rečenice; mjesto i funkcija upitnika i uskličnika u rečenici
Pravilna uporaba i pisanje riječi koje su dio aktivnoga rječnika, a koje
sadrže glasove i, je, ije i e.
Pozdravljanje, upoznavanje
Vođeni i slobodni razgovor
Govorni predlošci
Usmena poruka
Ko­mu­
Pričanje, prepričavanje i opisivanje
nikacija i
Kazivanje stihova
govor
Dramski, dramatizirani tekstovi, scenska improvizacija
Scensko izvođenje teksta (dramsko i lutkarsko)
Bogaćenje rječnika: leksičke i sintaksičke vježbe
Razgovorne, situacijske i jezične igre.
Stvarne i simulirane situacije
Slušna poruka
Slušanje
Audiovizualni zapisi
Igre za razvijanje slušne pozornosti.
JEZIČNA I Pitanja o vlastitom iskustvu, bićima, predmetima, pojavama, slikama, o
MEDIJSKA književnom i neknjiževnom tekstu
KULTURA Pisana poruka
Pisanje
Kraća tekstualna cjelina o vlastitom iskustvu, doživljaju, slikama, na
temelju književnog teksta
Rečenice ili kratak tekst pogodan za diktat.
Književni tekstovi
Čitanje Tekstovi s praktičnom namjenom: pozivnica, uputstvo, spisak za kupovinu
i dr.
Isprekidani tekstovi: tekst u tablici, piktogrami, raspored sati, strip,
ulaznica i dr.
Obavijesni tekstovi: izbor iz enciklopedija i časopisa za djecu (Smib, NIU
Medijska Hrvatska riječ – podlistak za djecu Hrcko)
kultura Pismo, vijest, pravila učtivog ponašanja (bonton), mjesto u kojem učenici
žive, životinje i dr.
Kazališna predstava za djecu
Edukativni digitalni mediji (Učim brojke i slova s Hlapićem)

Ključni pojmovi: početno čitanje i pisanje, književnost, jezik te jezična i medijska kultura.

UPUTE ZA DIDAKTIČKO-METODIČKO OSTVARIVANJE Usmeno izražavanje provodi se igrama i aktivnostima kojima se


PROGRAMA vježba komunikacija (pozdravljanje u konkretnim situacijama: dobro
jutro, dobar dan i doviđenja; zahvala, ispričavanje). Učenici mogu
Nastavni program predmeta Hrvatski jezik u prvom razredu vježbati razgovjetan govor i pravilan izgovor promatrajući slike ili niz
osnovne škole čine četiri predmetna područja: početno čitanje i pisanje, slika, prepričavajući slušani tekst, odgledanu kazališnu ili lutkarsku
književnost, jezik te jezična i medijska kultura. Preporučena podjela predstavu. Učitelji trebaju upućivati na pravilnu artikulaciju glasova i s
sati po predmetnim područjima je sljedeća: početno čitanje i pisanje učenicima komentirati odslušano.
– 90 sati, književnost – 45 sati, jezik – 10 sati te jezična i medijska kul- Vježbe promatranja potrebno je provoditi uočavanjem cjeline i
tura – 35 sati. Sva se tri područja prožimaju i ni jedno se područje ne detalja, promatranja predmeta, pojava i okolice. Treba ih tematski or-
može proučavati zasebno. ganizirati. Prvo se promatra učionica, pa se poslije ta aktivnost proširu-
je na okolinu. Učenici mogu promatrati predmete, ljude, životinje, do-
POČETNO ČITANJE I PISANJE gađaje, slike, slike u nizu, fotografije, objekte iz okolice i sl. Pozornost
učenika prvo je potrebno usmjeriti na cjelinu, zatim na najvažnije po-
Nastava početnog čitanja i pisanja izvodi se u prvom polugodištu
jedinosti, a potom na one manje važne. Mogu se opažati: oblici, boje,
prvoga razreda osnovne škole, a ako postoji potreba, može se nastaviti
odnosi, pokreti, mimika i geste, skriveni detalji i sl.
i u drugom polugodištu. Početno čitanje i pisanje ostvaruje se samo-
Vježbe slušanja započinju slušanjem onoga što govori učitelj, a
stalno, ali obuhvaća i sadržaje iz književnosti, jezika te jezične i medij-
potom i drugi (učenici, glumci i spikeri). Slušanje treba povezati s mi-
ske kulture. mikom i gestama koje prate ono što se govori. Slušaju se i zvukovi
Pripremno razdoblje onomatopejskog tipa, šumovi, artikulirani i neartikulirani zvukovi. Ti-
jekom slušanja, potrebno je odvajati važno od nevažnoga, te razvijati
Tijekom pripremnog razdoblja učitelji trebaju ispitati sljedeće pozornost i koncentraciju učenika. Učitelj obvezno zahtijeva uporabu
sposobnosti učenika: pričanje, prepričavanje, poznavanje slova, po- riječi hrvatskog standardnog jezika.
znavanje čitanja i pisanja, spretnost u rukovanju priborom za pisanje Analitička vježbanja trebaju biti zanimljiva i poticajna, jer su je-
i crtanje. Ispitivanje sposobnosti učenika obavlja se različitim aktivno- dan od najvažnijih preduvjeta za učenje čitanja i pisanja. Ne izvode se
stima koje se međusobno prožimaju. zasebno, već povezano s vježbama slušanja i promatranja. Uočava se
Страна 36 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

pozicija glasova u riječi koja je izgovorena i pozicija slova u riječi koja razumijevanje pročitanih riječi, rečenica i tekstova. Redovnim vježba-
je napisana. Kada učenici ovladaju uočavanjem glasova i njihovom po- njem učenici automatiziraju proces čitanja i pisanja.
zicijom u riječima, prelazi se na rastavljanje riječi na glasove. Započi-
nje se riječima od dvaju glasova, a zatim od triju, četiriju i više. KNJIŽEVNOST
Sintaktička se vježbanja organiziraju uporedo s analitičkima. Ri- Preporučeni sadržaji iz područja Književnost ovladavaju se tije-
ječi koje su već rastavljene na glasove spajaju se u cjelinu. Započinje kom cijele školske godine iz Hrvatske početnice, kao osnovnog nastav-
se najlakšim primjerima i ide k sve težim. Učenici se tako pripremaju nog sredstva. Učitelj planira njihov ostvaraj u skladu s individualnim
za čitanje i razumijevanje pročitanog. karakteristikama učenika da bi se dostigli ishodi učenja.
Vježbe u otklanjanju dijalekatskih i žargonskih karakteristika go- Pri osposobljavanju učenika uz pomoć učitelja, za razumijevanje
vora izvode se polako i sustavno. Učitelji posebnu pozornost trebaju tekstova iz školske lektire, popularnih, obavijesnih tekstova iz časopi-
usmjeriti na pravilan izgovor glasova č i ć, dž i đ, j i lj, te pravilnu upo- sa za djecu, enciklopedija i sl., važno je uočavanje događaja, prostor-
rabu i, je, ije i e u pisanju i govoru. nih i vremenskih odnosa i važnih pojedinosti u opisima bića i prirode.
Motoričke vježbe za razvijanje ruke, šake i prstiju razvijaju se Tekstovi iz školske lektire koriste se za usavršavanje čitanja i pisanja
igrom. Preporučuju se vježbe vezivanja čvorova od špage, vezivanja ve- te upoznavanje učenika s osnovnim pojmovima iz književnosti, za po-
zica, zakopčavanja gumbića, nizanja perlica (mogu se izvoditi i na sati- ticanje učenika da uoče likove u književnom djelu, njihove osobine i
ma tjelesnog odgoja). Grafomotoričke vježbe veoma su važne u pripremi postupke, njihova emocionalna stanja (radosno, tužno, smiješno) i za
za pisanje. Svaka se grafomotorička vježba treba povezati s nekim doga-
razlikovanje pojmova dobra i zla.
đajem, vježbom slušanja, promatranja, pričanja i sl. Takve vježbe, odno-
U propisanim tekstovima iz školske lektire ponuđen je izbor, od-
sno pisanje elemenata slova, izvoditi na različite načine: crtežima, okviri-
nosno dana je mogućnost učitelju da između više djela koja obrađuju
ma za slike u prostoru predviđenom za pisanje te ih poticati da upotpune
istu temu, odabere jedno ili dva djela (npr. odabrati dva djela koja go-
crteže dijelovima po svojem izboru (korelacija s likovnom kulturom).
vore na temu Jeseni od ponuđenih – Kiša Sanje Pilić, Jesen Marinka
Vježbe pisanja crta izvode se bez podizanja ruke, iz jednog poteza. Uče-
Marinovića, Nakrivio kapu žir Stanislava Femenića, Jesenko, Jesenska
nici se usmjeravaju na pravilno držanje olovke (grafitne olovke, floma-
šumska šala Jadranke Čunčić-Bandov, na temu Zime obvezno je obra-
stera). Gumicom za brisanje treba se minimalno koristiti, jer smanjuje
diti slikopriču Božićna želja, Željke Horvat-Vukelja, pjesmu Ide zima
odgovornost učenika u pisanju. Paziti na pravilno držanje tijela, udalje-
Vesne Parun i još jednu po izboru). Obvezno je obraditi pjesme i kratke
nost od stola, pravilan položaj tijela u odnosu na stol i na kut pisanja. Pri
tekstove koji su zasićeni slovima koja se obrađuju.
pisanju, učenike se uči da ne žure i da ruka bude opuštena.
Prvi put uvodi se čitanje teksta u nastavcima, na primjeru Tri
Učenje čitanja i pisanja medvjeda i gitara Ljudevita Bauera. To podrazumijeva da učitelj, pre-
ma planu, čita dio po dio teksta i razgovara s učenicima o pročitanom,
Didaktičko-metodička organizacija nastave početnog čitanja i pi- na jednom ili dvama planiranim satima, motivirajući ih da djelo proči-
sanja ovisi o mnogim čimbenicima, a najvažniji odnosi se na predznanje taju u cijelosti.
učenika. Učitelji biraju metodu obrade slova u nastavi početnoga čitanja Tekstovi predviđeni programom su jednostavni, kratki i zasnova-
i pisanja (monografska, skupna ili kompleksna) ili kombinaciju metoda. ni na nizanju tijeka događanja. Učenik treba odrediti mjesto i vrijeme
Nastava početnog čitanja i pisanja treba izvodi se na više razina radnje, razumjeti uzročno-posljedični raspored događaja, odnosno što
primjenom načela individualizacije. U svakom odjelu postoje učenici se u priči dogodilo prvo, a što sljedeće, što je prethodilo nekom doga-
koji znaju čitati, oni koji prepoznaju slova, a ne znaju čitati i oni koji đaju, a što iz njega slijedi.
ne poznaju slova. Sadržaje, metode i oblike rada treba prilagoditi mo- Učenik treba formalno razlikovati poeziju, prozu i dramski tekst
gućnostima i potrebama učenika. (razlikovanje stiha od proznog i dramskog teksta pisanog po ulogama).
U tom razdoblju učenici trebaju vježbati čitanje odgovarajućih tek- Učenik treba razlikovati pjesmu (i šaljivu pjesmu po tonu pjevanja) od
stova, pravilno govoriti sve glasove i pravilno naglašavati riječi i rečenice priče (basne) i dramskog teksta, ali bez uvođenja definicija književno-
uvažavanjem individualnih sposobnosti učenika. Svako dijete čita svojom teorijskih pojmova. Detaljnije terminološko određivanje uvodi se po-
brzinom i prema svojim sposobnostima. Poželjno je često provjeravati stupno u starijim razredima.
stupanj ovladanosti tehnike čitanja i razumijevanja pročitanog različitim Učenik treba: razumjeti preneseno značenje zagonetke; prepoznati
metodama (odgovori na pitanja, usmeno i pismeno, zadatci s nalozima). žanr basne kao priče s prenesenim značenjem; biti upoznat s postojanjem
Pri učenju čitanja, mogu se koristiti igre slovima i riječima, jezične igre narodne i autorske basne (koje mogu biti u stihu ili u prozi); da u basna-
(rebusi, ispunjaljke, križaljke). Učenici tako upoznaju nove sadržaje, si- ma likovi mogu biti ne samo životinje već i biljke, predmeti, antropo-
tuacije, više su motivirani, a atmosfera je ugodna i opuštena. Potrebno je morfizirana bića (Sreća, Nada) ili ljudi; biti u stanju razumijeti njezino
poticati učenike na svakodnevno vježbanje čitanja kod kuće. Suradnja s preneseno značenje i izdvojiti njezinu pouku. Budući da se u tom uzrastu
roditeljima učenika vrlo je važna da bi im se pružile neophodne obavijesti integralni tekst basne nerijetko prilagođava ili skraćuje, u ishodima nisu
vezane za čitanje (motiviranje djece, čitanje u svakodnevnim životnim si- navedeni strukturni žanrovski elementi basne (fabula i pouka).
tuacijama, udaljenost teksta od očiju je 30 centimetara i sl.). Učenike se osposobljava za uočavanje nepoznatih i manje pozna-
Učenici se uče pisanju pojedinačnih tiskanih i pisanih slova, riječi tih riječi u tekstu, potiče ih se da pitaju učitelja za njihovo objašnjenje
i rečenice, znamenki. Razmak između tiskanih slova u riječima treba da bi što bolje razumijeli značenje teksta. Vođeni pitanjima (tko?, što?,
biti ravnomjeran. U učenju pisanih slova, posebna pozornost posvećuje gdje?, kada?, zašto?) o pročitanom sadržaju, osposobljavaju se da od-
se grafičkom povezivanju slova u riječima. Slova trebaju biti iste visine govore oblikuju rečenicama, odjeljcima, kraćim tekstovnim cjelinama,
i debljine, a razmak između riječi ujednačen. Pisanje se vježba prepisi- ovisno o individualnim sposobnostima. Tijekom obrade književnih tek-
vanjem, dopunjavanjem rečenica, sastavljanjem rečenica na osnovu sli- stova, učenici stječu prva literarnoestetska iskustva i oblikuju svoje sta-
ke, sastavljanjem rečenica na osnovu niza slika, diktatom i samostalnim vove o djelu koje slušaju ili čitaju. Učitelj potiče učenike da iskažu svo-
pisanjem rečenica te kraćih tekstualnih cjelina. Pored usvajanja oblika je stavove, kao i da ih potkrijepe činjenicama iz teksta u skladu s dobi.
slova, smjera pisanja samog slova, posebnu pozornost treba obratiti na Čitanjem lirskih pjesama, učenici postupno uče prepoznati i do-
prostornu orijentaciju u bilježnici. Pojedinačno pisanje slova ograničava živjeti melodičnost pjesama, izražajno ih čitati i kazivati (po izboru).
se na jedan do dva retka u bilježnici. Dnevna opterećenost pisanjem ne Uspostavljanje razlike između djela u stihu i djela u prozi, ne radi se na
treba biti dulja od 25 minuta. Ljevoruka djeca pišu lijevom rukom. teorijskoj razini.
Usavršavanje čitanja i pisanja Obradom dramskih tekstova za djecu, učenici se motiviraju na niz
stvaralačkih aktivnosti koje nastaju djelom (scenski nastup, dramska
U tom razdoblju učenik treba vladati osnovnom tehnikom čita- igra, lutkarska igra, dramski dijalozi, gledanje dječje kazališne predsta-
nja i pisanja. Usavršavanje čitanja treba vježbati na tekstovima koji su ve, snimanje i komentiranje dramatiziranih ulomaka). Pritom učenici
kratki, dinamični, zanimljivi i primjereni uzrastu učenika, kao i na tek- usvajaju i pravila ponašanja u kazalištu u okviru odgojnog djelovanja
stovima školske i domaće lektire. Posebnu pozornost treba obratiti na škole. Aktivnim slušanjem, a potom i samostalnim čitanjem jednostav-
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 37

nih književnih i ostalih vrsta tekstova, učenici se osposobljavaju da sa- Govorenje učenika razvija se u razgovoru tijekom kojeg ih uči-
držaje dovode u vezu s ilustracijama koje prate književni, popularni i telj usmjerava k usavršavaju svoje komunikacije. U vođenom razgo-
obavijesni tekst. voru o književnom tekstu ili o određenoj temi, učenici odgovaraju na
Od prvoga razreda sadržajima programa sugerira se sustavno i pitanja, postavljaju pitanja, iznose svoja mišljenja i stavove. Slobodni,
postupno usvajanje književnih pojmova, a učiteljima se preporučuje odnosno društveni razgovor, osnova je svakodnevne komunikacije i
kontinuirano uvođenje novih riječi u rječnički fond učenika, da bi se stoga je potrebno učenike usmjeravati kako učtivo započeti razgovor,
on obogatio. Usvajanje književnih pojmova ne podrazumijeva učenje razmjenjivati informacije i upotrebljavati osnovne oblike učtivosti. Ti-
njihovih definicija, već njihovo imenovanje i opisno obrazlaganje, uo- jekom razgovora, mogu se izdvajati situacijski govorni predlošci koji
čavanje njihove uloge u književnoumjetničkom tekstu. se koriste u svakodnevnim komunikacijskim situacijama. Učenici se
Razvijanju čitalačkih navika doprinosi ponovno vraćanje doma- ohrabruju oblikovanju usmene poruke u kojoj će iznijeti informacije na
će lektire u školske programe. U prvom razredu sati domaće lektire primjerima iz svakodnevnog školskog života. Tijekom svakog razgo-
ostvaruju se u drugom polugodištu. U namjeri da se učenici od prvog vora učenici se potiču da iznose informacije, svoja mišljenja, imenuju
razreda navikavaju na čitanje lektire u obveznom i slobodnom izboru, osjećanja, odabirom odgovarajućih riječi.
uspostavlja se suradnja sa školskim knjižničarom, a nekoliko sati tije- Preporučeni oblici usmenog izražavanja su, prema sadržajima
kom godine može se ostvariti u školskoj knjižnici. programa te sadržajima učenja, pričanje, prepričavanje i opisivanje.
Vještina čitanja i razumijevanja pročitanog stječe se i u okviru Učenik se postupno uvodi u usmeno izražavanje i uči kako prepričati
Jezične kulture, i to obradom književnoumjetničkih tekstova. Učenici tekst, kako pričati ili kako opisivati. Izražavanje se ostvaruje govor-
se potiču na čitanje tekstova u slikovnicama (basne, bajke i priče). nim vježbama danim ili zajedničkim planom prepričavanja. Plan po-
maže učenicima osmisliti sadržinu govora, ali ne treba sputavati one
JEZIK koji mogu govoriti samostalno. Usmeno se prepričava kraći tekst, dio
U nastavi jezika učenici se osposobljavaju za pravilnu usmenu i kazališne predstave ili filma. Preporučene vrste pričanja su: pričanje o
pisanu komunikaciju standardnim hrvatskim jezikom. Otuda zahtjevi slici ili po nizu slika (priča u slikama), pričanje o doživljajima i doga-
u ovom programu nisu usmjereni samo na jezična pravila i gramatičke đajima. Opisuju se godišnja doba, biljke i životinje, najbolji prijatelj ili
norme već i na njihovu funkciju. Na primjer, rečenica se ne upozna- prijateljica, članovi obitelji, kućni ljubimci i sl. Učenici se upućuju na
je samo kao gramatička jedinica (sa stanovišta njezine strukture) već pravilno govorno izražavanje.
i kao komunikativna jedinica (sa stanovišta njezine funkcije u komu- Kazivanje odabranih tekstova ili njihovih kratkih ulomaka usmje-
nikaciji). reno je bogaćenju rječnika i pravilanom govoru. Govore se napamet
naučene odabrane pjesme, da bi se učenik upoznao s pravilima recitira-
Gramatika nja. Također, mogu se napamet naučiti i govoriti kratki ulomci iz priča
i dijelovi dramskog teksta (lice). Cilj te vrste govorenja je izražajan go-
Osnovni je programski zahtjev u nastavi gramatike učenicima
vor, a ne samo memoriranje teksta. Zato treba pažljivo odabrati što će
predstaviti i tumačiti jezik kao sustav. Nijedna jezična pojava ne izu-
djeca učiti napamet govoriti, a neki od kriterija su umjetnička vrijed-
čava se zasebno, izvan konteksta u kojem se ostvaruje njezina funkcija.
nost teksta i njegova prilagođenost uzrastu. Scenski se izvode dramski
Vježbama slušanja, govorenja, čitanja i pisanja učenici uočava-
tekstovi iz školske lektire i dramatizirani tekstovi. Scenske igre najbo-
ju jezične pojave bez njihova imenovanja. Tako se postavlja temelj za
lje je ostvariti na temelju književnih djela koja su pogodna za scensko
proširivanje jezičnih sadržaja u narednim razredima.
improviziranje.
Potrebno je ukazivati na razlikovnu funkciju glasa u riječi (npr.
Bogaćenje rječnika u funkciji jasnog izražavanja ostvaruje se ko-
đak, džak). Tako se posredno skreće pozornost na važnost pravilnog pi-
rištenjem odgovarajućih riječi u govoru, usvajanjem i korištenjem no-
sanja slova, odnosno pravilnog izgovaranja glasova.
Elementarne osnove morfologije učenici razvijaju uočavajući vih riječi, kao i proširivanjem opsega značenja jedne riječi. Nove riječi
riječ kao jezičnu jedinicu veću od glasa, a manju od rečenice. Riječi usvajaju se iz pravilnog govora te iz književnih i neknjiževnih teksto-
uvijek treba uočavati i obrađivati unutar rečenice. U pisanju, učenici- va. Učenici se upućuju da iz svojeg aktivnog rječnika, uz aktiviranje
ma je potrebno naglasiti da je riječ odvojena bjelinama s obje strane, pasivnog, upotrebljavaju riječi koje što preciznije prenose željenu oba-
a u govoru inzistirati na pravilnom naglašavanju riječi (ako ju učenici vijest, ali i da riječima mogu govor učiniti ljepšim.
pogrešno izgovaraju). Jezična se kultura učenika njeguje i igrovnim aktivnostima, po-
Rečenice treba uočavati, kad god je to moguće, u tekstu. U pisa- sebno jezičnim igrama. Vrste igara potrebno je odabrati prema internim
nju je važno isticati da rečenice počinju velikim slovom i završavaju se stanjima učenika ili u kontekstu nastavnog sadržaja. To mogu biti raz-
točkom, znakom pitanja ili znakom usklika (na taj način povezuju se govorne igre, na primjer, razgovor s neposlušnom lutkom ili razgovor
gramatika i pravopis). Kada se rečenica izgovara, učenicima se skreće s književnim likom. Osim toga, može se provoditi situacijskim igrama,
pozornost na njezinu intonaciju, naročito ako se radi o pitanju. odnosno stvarnim situacijama, na primjer, razgovor u prodavaonici,
Vježbe za usvajanje i utvrđivanje znanja iz gramatike do razine razgovor kod liječnika. Također, mogu se odabrati i premetaljke, rebu-
praktične primjene u novim govornim situacijama proistječu iz pro- si, palindromi, ulančavanje, dopunjaljke, jednostavne križaljke.
gramskih zahtjeva, ali su u velikoj mjeri uvjetovane konkretnom si- Slušanje je važna aktivnost u komunikaciji. Učenici se u razgo-
tuacijom u odjelu – govornim odstupanjima od standardnog jezika te voru upućuju da pozorno i kulturno slušaju sugovornike. U nastavnom
pogreškama koje se javljaju u pismenom izražavanju učenika. Stoga kontekstu, učenici slušaju što drugi govore i to potvrđuju reproducira-
vježbanja u nastavi jezika treba provoditi na temelju sustavnog praće- njem ili parafraziranjem slušne poruke, kao i postupanjem zamolbama
nja govora i pisanja učenika. i usmenim instrukcijama odraslih i vršnjaka. Pozorno slušanje praktici-
ra se i u simuliranim situacijama (razgovorne i situacijske igre). Učeni-
Pravopis ci slušaju čitanje učitelja, vršnjaka, spikera.
Zapis po slušanju podrazumijeva diktat, kojim se vježba i pisanje.
Pravopisna pravila učenici usvajaju sustavnim vježbama (osnov- Međutim, prvi korak u ostvarivanju diktata je slušanje i uočavanje gra-
nim i složenim). Ta vježbanja trebaju biti raznovrsna i česta. nice između riječi i rečenica ovisno o intonaciji, čime se razvija jezično
povezivanje izgovorene i zapisane riječi.
JEZIČNA I MEDIJSKA KULTURA
Igre za razvijanje slušne pozornosti izvode se u nastavnom kon-
Područje Jezična kultura obuhvata razvijanje osnove pismenosti tekstu: pozorno slušanje sa zadatkom, na primjer, Prepoznaj tko govo-
učenika, odnosno usavršavanje govorenja, slušanja, čitanja i pisanja. ri, Slušaj kako govorim (tiho, brzo), Čujem glas t.
Jezična kultura podrazumijeva njegovanje kulture govora, pismenog iz- Pisanje i čitanje uvježbava se u nastavi početnog čitanja i pisanja
ražavanja, bogaćenje rječnika i razvijanje komunikacijskih sposobnosti te u područjima Književnost, Jezik i Jezična i medijska kultura. U sadr-
učenika. Nastavni rad u Jezičnoj kulturi ostvaruje se prožimanjem s dru- žajima programa iz područja Jezične i medijske kulture dani su osnovni
gim područjima predmeta, kao i u samostalnim nastavnim jedinicama. elementi koji se odnose na pismenost učenika, s tim da se oni ne mogu
Страна 38 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

promatrati zasebno, već skupa s ishodima i preporučenim sadržajima u ba usmjeriti na čitanje obavijesnih tekstova, u skladu sa zanimanjima
svim područjima predmeta. Dakle, čitanje i pisanje ne uče se posebno u učenika i u društvenu kontekstu, u skladu s preporučenim sadržajima
nastavnim područjima, već tijekom svih nastavnih sadržaja. programa. Potrebno je prakticirati sljedeće vrste čitanja: glasno čitanje
U prvom razredu učenici pišu rečenice i kraće tekstualne cjeline. (cijelog teksta, štafetno, fleksibilno, dramskog teksta po ulogama), tiho
Potrebno je individualno pristupiti svakom učeniku, uvažavajući nje- čitanje (u sebi). Razumijevanje teksta pokazuje se poticanjem ili pita-
gove sposobnosti i mogućnosti u pisanju. Ako dijete ima poteškoća u njem i iskazivanjem teme/poante teksta (u skladu s predznanjem), kao i
pisanju, potrebno je pažljivo i postupno uvoditi ga u pisanje, dok je di- predstavljanjem ključnih dijelova teksta slikom (ilustracija teksta). In-
jete koje napreduje potrebno poticati odgovarajućim zahtjevima. Uče- formacije u tekstu pronalaze se vođeno (odgovaranjem na reproduktiv-
nici pismeno odgovaraju na jednostavna pitanja o vlastitom iskustvu, na pitanja tko?, gdje?, kako?, kada?) i samostalno, bez detaljno danih
bićima, predmetima, pojavama, slikama, kao i na pitanja o književnom uputa.
i neknjiževnom tekstu. Osim toga, učenici samostalno osmišljavaju i U području medijske kulture potrebno je upoznati učenike s razli-
pišu rečenice o vlastitu iskustvu, bićima, predmetima, pojavama. Tako- čitim medijskim sadržajima (animirani filmovi, televizijske i radijske
đer, zapisuju naslov slike ili naslove slika u nizu i rečenice na temelju emisije za djecu, kazališne predstave, dječji časopisi) koji su primjere-
slike ili niza slika (priča u slikama).
ni dobi i zanimanju učenika. Također, poželjno je učenike poticati na
Učenici uče zapisivati kraće pisane poruke kojima prenose obavi-
čitanje kraćih tekstova u književnim i zabavnopoučnim časopisima za
jesti i koje imaju praktičnu namjenu. Te poruke nemaju klasičan oblik,
već služe za svakodnevne namjene, na primjer, obavijesti o školskim djecu. Od učenika treba tražiti da izraze svoje mišljenje o medijskim
obvezama (obavijesti o izvannastavnim aktivnostima, popis školskog sadržajima govorom i crtežom, izdvoje omiljene medijske sadržaje i
pribora ili potrebnog materijala za školske predmete). razgovaraju o njima.
Učenje samostalnog pisanja teksta počinje spajanjem više rečeni- Aktivnosti i sadržaji iskazani u području medijske kulture uvje-
ca u cjelinu. Učenici pišu o svojem iskustvu, doživljaju, slici ili po nizu tovani su razvojnom dobi i zanimanjima učenika, fizičkim okružjem
slika (priča u slikama). U skladu sa svojim sposobnostima, učenik će (lokalne zajednice i njihova ponuda društvenokulturnih i umjetničkih
napisati dvije do tri povezane rečenice ili kraći tekst. sadržaja). Učenike je potrebno upućivati na digitalne sadržaje dostupne
U pisanju se primjenjuju naučena pravopisna pravila koja se uče svima bez obzira na mjesto školovanja ili stanovanja. Sadržaji izvanu-
u okviru područja Jezik. Potrebno je dosljedno primjenjivati pravopis čionične vrste zahtijevaju pojedinačni angažman svakoga učenika, ak-
u pisanju od početnog čitanja i pisanja. Učenici se upućuju i na biranje tiviranje stečenih znanja i kompetencija, u smislu neposrednoga isku-
primjerene riječi i upotrebljavaju nove dok pišu. stvenog učenja. Učitelj ima obvezu pratiti i poticati individualni razvoj
Čitanje se uvježbava na djelima školske i domaće lektire, i na učenika. Preporuča se najmanje jedanput na godinu zajednički posjet
drugim književnim i neknjiževnim tekstovima. Posebnu pozornost tre- učenika i učitelja određenomu izabranom sadržaju.

БУГАРСКИ ЈЕЗИК СА ЕЛЕМЕНТИМА НАЦИОНАЛНЕ КУЛТУРЕ

Учебен предмет БЪЛГАРСКИ ЕЗИК С ЕЛЕМЕНТИ НА НАЦИОНАЛНАТА КУЛТУРА


Цели Цели на обучението по Български език с елементи на националната култура е съхраняване на
българския език, опазване традицията и обичаите и културното наследство на българите и България;
формиране на съзнание за значението и ролята на езика в опазването на националния идентитет и
интеркултуралността, като начин на живот в съвременното общество.
Клас първи
Хорариум 72 часа годишно

ОЧАКВАНИ РЕЗУЛТАТИ
ОБЛАСТ/ТЕМА УЧЕБНИ СЪДЪРЖАНИЯ
от обучението в края на класа
– говори в съответствие с езиковото развитие, изразява своите потреб- – усвояване на нови думи и техното значение
ности – пълно изречение в устното изразяване
– Използва речевия етикет при поздравления и обръщения в устно – поздрав и запознаване
общуване. – целенасочен разговор и свободен стил
– Прилага правилата за речева учтивост (поздрав, благодарност, – речеви шаблони
молба). – устно и говорно съобщение
– Уместно употребява езикови и неезикови средства според комуника- – разказване, преразказване и описание
тивното обстоятество – декламиране на стихове
– Правилно използва нови думи в ежедневния говор – драматизиране на текст (сценично и куклено изпълнение)
– разпознава начинити и средства за общуване – обогатяване на речника: лексикални и синтатични упражнения
– ориентира се в комуникативно речеви ситуации – скоропоговорки
– разпознава редоследа на основните езически и говорни единици – говорни, ситуационни и езикови игри
(звук, дума, изречение, текст) в говоренето – реални ситуации (в магазин, театър, кино, поща, на пазара...)
– разграничава българския стандартен език и диалектния говор – аудио-визуални записи
– внимателно слуша въпроси и дава отговори с пълно изречение – игри развиващи вниманието
– разказва устно по картина или серия картини – текстове от енциклопедии и детски списания
ЕЗИК И ЕЗИКОВА
– устно описва неща от околната среда – образователни дигитални медии
КУЛТУРА
– внимателно и културно слуша събеседника
– разпознава стихотворение и разказ
– рецитира кратки стихотворения
– изразява свои наблюдения, мисли и чувства след слушан литерату-
рен текст и ги свързва със собствения си опит
– определя времето и мястото на случилото се в литературно произве-
дение
– забелязва герои и изразява свое мнение (прави преценка на постъп-
ките им) за поведението им в литературно произведение
– с думи и илюстрация изразява за какво се говори в даден текст
– участва в сценично изпълнение на текстове
– слуша, разбира и преразказва съобщение
– открива отговора на народни и авторски гатанки
– Съставя в устен вид благопожелания, свързани с празничния кален-
дар на българския народ.
– Отгатва фолклорни и литературни гатанки, достъпни за възрастта.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 39

Лирика
Ран Босилек, Родна реч/Родна стряха/
Валери Петров, Мама
Цветан Ангелов, Шаро и първият сняг
Народна песен, Сурва, сурва година
Народна песен, Лазарска песен
Йордан Стубел, Баба Марта бързала
Елин Пелин, Великденски празник/Александър Божинов, Великден/
Дора Габе, Великден/Елисавета Багряна, Великден иде/
Чичо Стоян, Сърдитко
Александър Дънков, Нашият учител
Валери Петров, По бялата зебра/
Стоян Михайловски, Кирил и Методий
Петя Йорданова, Ваканция
Симеон Костов, Легенда по избор
Александър Младенов, Народно творчество
ЛИТЕРАТУРА
– Българска Епос
– Поети и писатели от мал- Ран Босилек, Дядо и ряпа
цинството Ангел Каралийчев, В гнездото
Асен Разцветников, Дядо Мраз
Народна приказка, Двама другари
Народна приказка, Гостенчето на Хитър Петър
Драматизирани текстове
Леда Милева, Катеричка и кълвач
Ангел Каралийчев, Врабче и самолет
Народна приказка, Мързеливата снаха
Литературни понятия
– стихотворение;
– разказ;
– събитие и случка; място и време на случилото се;
– литературен герой – характерности и постъпки;
– драматизиран текст за деца;
– хумористичен текст;
– басня;
– гатанка.
ЕЛЕМЕНТИ НА НАЦИОНАЛНА КУЛТУРА
– разпознава елементите на традицията и културното наследство – празници: Коледа и Великден и обичаите свързани с двата най-голе-
– знае за празниците и обичаите свързани с тях ми християнски празника (Сурва и сурвакари, Лазарки)
– познава занаяти значителни за съхраняване на културното наслед- – традиция и обичаи: мартеница, значение и изработка
Традиция и обичаи
ство и традицията – стари занаяти: запознаване с изработката на предмети от природни
– празници и обичаи
– танцува народни танци и познава народната носия, в която се материали : бъчва, дудуче, кемене... (един по избор)
– занаяти
танцува – народни танци от шопската фолклорна област
– фолклор и носия
– пее народни и детски песнички съответни за възрастта – Национални ястия по избор (от родния край или област в България)
– театър и филми
– театрално представление или филмово постижение по избор
– национални ястия
– културни прояви в даена общност – запознаване с календара, разго-
вори и посещения на подбрани прояви
– текстове от детски списания (избор) съответни за дадена възраст
– Аз съм първокласник/ Здравей първи клас
– Есен/Есен в гората/Есен е вече
– Шаро и първият сняг/Зима/Снежинки/
– Сурва, сурва/Сурвакари/Сурва весела година
– Мартеница
– Мила, моя мамо/Песен за мама/Мамо, мамо най-добра
– Пролет/Пролет иде/Пролет здравей
Музика – Щъркел шарен дългокрак/Щъркел и деца
– пеене – Кирил и Методий
– слушане – Ваканция
Слушане:
– Ръченица, Народен оркестър
– Свирещият часовник, П. Хаджиев
– Баба Меца на разходка, Ал. Райчев
– Снежен човек, Б. Мирчев
– Химн на Република България, Народен оркестър
– Пролетен карнавал, Св. Лобошки

Ключови понятия: литература, език и езикова култура, традиция и обичаи.

НАПЪТСТВИЯ ЗА ДИДАКТИЧЕСКО – МЕТОДИЧЕСКА дложените съдържания да бъдат свързвани в цяло. Препоръчва се


РЕАЛИЗАЦИЯ НА ПРОГРАМАТА тематично свързване на часовете (временни сезони, празници...).
След подбора на темата (главната част на урока) нужно е да се
Програмата по Български език с елементи на националната свързват частите от програмата: съдържанията по език, литература
култура в първи клас на основните училища съчиняват две обла- и съдържанията по национална култура.
сти/теми: Български език и литература и Национална култура. Програмата по Български език с елементи на националната
Препоръчаният хорариум по областите е следващият: Български култура е насочена към крайните резултати. Те са описание на
език и литература – 30 часа, Национална култура – 42 часа. Двете интегрираните знания, умения и стойности, които ученикът изгра-
области се преплитат и не могат да се изучават отделно. жда, разширява и задълбочава учейки този учебен предмет.
Бъларски език ще се изучава чрез съдържанията в областите:
ПЛАНИРАНЕ НА ОБУЧЕНИЕТО И УЧЕНЕТО
литература, Околен свят, народна традиция и музика. Препоръчва
се обучението по Български език с елементи на националната кул- Програмата е насочена към крайните резултати и на учителя
тура да се провежда с двойни часове (два часа заедно) с цел пре- дава свобода при реализирането на обучението и ученето. Ролята
Страна 40 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

на учителя е да приспособи програмата към изискванията на па- ни помагала, тъй като учителят планира техната реализация в съо-
ралелката имайки в предвид способностите и потребностите на тветствие с индивидуалните характеристики на учениците и съв-
децата, учебниците и други учебни помагала, които ще използва, купните възможности на колектива, ръководейки се от крайните
техническите условия, учебни и медийни средства, с които раз- резултати на обучението. При обучението учениците с помощта на
полага училището, извори на подкрепа, възможности, като и из- учителя разбират текстовете прочетени в клас, популярни, инфор-
искванията на местната среда, в която се намира училището. За- мативни текстове от детски списания, енциклопедии и др., важно
почвайки от крайните резултати изработва се годишно/тематично е да се настоява отбелязването на събития, пространствени и вре-
разпределение за работа, а след това месечно. менни отношения и съществени детайли в описанието на съще-
При планирането трябва да се имат в предвид трудностите на ствата и природата. Учениците се насърчават да забелязват герои-
крайния резултат (някои се реализират бързо и лесно), но за пове- те в литературното произведение, техните характерни особености
чето крайни резултати е нужно време, повече различни дейности, и постъпки; техното емоционално състояние (радост, тъга, хумор)
като и използване на различни извори от знания (приказки в кар- и да разпознават понятията за доброто и злото. В предвидените
тини, детски списания, текстове, филми, музика и др.). В разпре- за четене в клас текстове е позволен подбор, т.е. определянето на
делението важно е да се има предвид, че учебника (наръчник за учителя в някои случаи да подбере от две, т.е. три произведения
учителв, Читанка за първи клас на основните училища) е учебно (нпр. избира се едно от двете предложени стихотворения Родна
помагало и не определя съдържанията по учебния предмет. Зато- реч/Родна стряха – Ран Босилек, или текстове за Великден).
ва е необходим подбор в съответствие с предвидените крайни ре- Понеже текстовете, предвидени по програмата, са лесни,
зултати. Препоръчва се да не се задават домашни на учениците. кратки и засновани на хронологичен поредък на събития, учени-
Учениците се насърчават да четат литературни творби (приказки в кът трябва да определи къде и кога се случват действията и да
картини, басни, вълшебни приказки) в съответствие с възрастта и разберат причинно-следствения редослед на събитията. Учени-
интересите им. кът трябва да разпознава стихотворната от нестихотворна форма,
както и драматичните текстове. Ученикът трябва да разпознава
РЕАЛИЗИРАНЕ НА ОБУЧЕНИЕТО И УЧЕНЕТО Български език стихотворение (хумористично стихотворение) от разказ (басня) и
драматичен текст, но без въвеждане на дефиниции и книжовно-те-
В подготвителния период учителите трябва да преценят спо-
оретични понятия. Термините се въвеждат системно в по-горни-
собностите на ученика: разказване и преразказване. През този пе-
те класове. Ученикът трябва да е в състояние да разбира прено-
риод преценяват се уменията на ученика, която се реализира чрез
сното значение на гатанката без формулировка на стилистичните
дейности, които се преплитат помежду си. Устното изразяване се
постъпки; да разпознава жанра басня, като приказка с преносно
реализира чрез игри и дейности и при това се упражнява кому-
значение (без въвеждане на понятието алегория), да е запознаят
никацията (поздрави в дадени ситуации: добро утро, добър ден
със съществуването на народна и авторска басня (които могат да
и довиждане; благодарност, извинение). Учениците могат да го-
бъдат в стихотворна или прозаична форма), че в баснята героите
ворят въз основа наблюдаване върху картина и серия от картини.
могат да бъдат не само животните, но и растенията, да е в състо-
Могат да преразказват слушан текст, театрално или куклено пред-
яние да разбира нейното преносно значение и определя нейна-
ставление с разбираем природен говор и правилен изговор. Учи-
та поука. Учениците се приспособяват да забелязват непознати
телите трябва да водят сметка за правилния изговор на звуковете
и по-малко познати думи в текста и да питат учителя за обясне-
и с учениците да коментират слушаното. Упражненията чрез на-
ние, за да разберат по-добре значението на текста. Ръководени
блюдаване се отнасят до забелязване на цялото и подробностите,
от въпросите (кой?, какво?, къде?, кога?, защо?) за прочетеното
наблюдаване на предмети, явления и околната среда. Трябва да
съдържание, учениците се учат с отговори да формулират изре-
бъдат тематично организирани. Най-напред се наблюдава класната
чения или откъси, в зависимост от индивидуалните способности.
стая, след това дейностите се разширяват на околната среда. Уче-
При усвояване на нови знания за литературни текстове учениците
ниците могат да наблюдават предмети, хора, животни, събития,
получават първи литерарно-естетични опити и формират свои от-
картини, поредица от картини, снимки и обекти от околната среда.
ношения към творбата, която слушат или четат. Учителят насър-
Вниманието на учениците трябва да се съсредоточи към цялото,
чава учениците да изказват своето отношение. При четенето на
след това към най-важните детайли и най-накрая към по-малко
лирични творби учениците системно учат да разпознаят и изпитат
важните детайли. Забелязват се: форми, цветове, отношения, дви-
мелодичността на стиховете, изразително да ги четат и рецитират
жения, мимика и жестове, скрити детайли и др. Упражнения за
(по избор). Сравнение между творби в стихотворна и прозаична
слушане започват със слушане на онова, което говорят учителите,
форма не се върши на теоретично равнище. При обработка на
други ученици, актьори и радио- и ТВ-говорители. Слушаният го-
драматически текстове за деца учениците се мотивират на реди-
вор се коментира за да се определят говорните характеристики на
ца творчески дейности, които произлизат от творбата (сценично
говорителя. Слушането трябва да бъде свързано с мимиката и же-
изпълнение, драматична игра, игра с кукли, драматични диалози,
стовете, които се съвпадат с онова, което се говори. Обезателно се
гледане на детско театрално представление, заснемане и комен-
настоява правилно да говорят. В процеса на слушането трябва да
тиране на драматизирани откъси). При това учениците усвояват
се отделя главното от второстепенното, при което се задържа вни-
поведенчески правила в театър в рамките на възпитателната роля
манието и концентрацията. Слушат се характерни звукове и шумо-
на училището. При активно слушане, а след това и самостоятелно
ве. Забелязва се позицията на звуковете в изговорената дума и по-
четене на лесни литературни и други видове текстове учениците
зицията на буквите в написаната дума. Когато учениците овладеят
се оспособяват съдържанията да свързват с илюстрациите, които
забелязването на звуковете и техната позиция в думите, премина-
съпътстват литературните, популярни и информативни текстове.
ва се към разделяне думите на звукове. За начало се препоръчват
От първи клас с програмните съдържания се набляга системно и
думи от два звука, след това три, четири и повече. Синтетичните
последователно усвояване на литературни понятия, а на учители-
упражнения се организират паралелно с аналитичните. Думите,
те се препоръчва в континуитет да въвеждат нови думи в детския
които са вече разделени на звукове, отново се връщат в цяло. За- речник, обогатявайки го по този начин. Усвояване на литературни
почва се от най-лесните и преминава към по-трудните. Учениците понятия не подразбира учене на техните определения, но техното
се по този начин подготвят за четене и разбиране на прочетеното. наименование и описвателно обяснение на понятието, забелязване
Упражнения с цел елиминиране на диалектни и жаргонни характе- неговата роля в литературно-художествен текст. С намерение уче-
ристики на говора се провеждат постепенно и систематично. ниците от първи клас да свикват с четене на книги задължително и
Литература по свободен избор, възстановява се сътрудничество с училищния
библиотекар и няколко часа през годината могат да бъдат реализи-
Препоръчаните съдържания в областта Литература овладяват рани в училищната библиотека. Учениците се насърчават да четат
се в течение на цялата учебна година, от читанката и други учеб- илюстрирани текстове (нпр.басня, вълшебна приказка, приказка).
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 41

– Темата Народна традиция и обичаи включва подбор от стихотворенив и приказки, носия и обичаи, които се отнасят до празни-
ците на българския народ, т.е. българското национално малцинство живеещо в Сърбия, елементи и стойности на традицията, култура и
наследство.
– Темата Временни сезони (есен, зима, пролет, лято) може да включва: разпознаване и използване на стандартен български език и
диалектния говор; слушане и пеене на български песнички за Коледа и Великден, за временните сезони; изработка на предмети по повод
двата празника, изработка на мартеница, Коледни и Великденски обичаи в родното място и в България.

МАЂАРСКИ ЈЕЗИК СА ЕЛЕМЕНТИМА НАЦИОНАЛНЕ КУЛТУРЕ

А tantárgy neve MAGYAR NYELV – anyanyelvápolás


Cél A magyar nyelv – anyanyelvápolás tanításának célja, hogy a szerb nyelvű tagozatra járó magyar anyanyelvű
tanulók elsajátítsák a magyar nyelv alapvető nyelvhasználati szabályait, és megfelelő módon tudják magu-
kat kifejezni szóban és írásban, tudatosuljon bennük az anyanyelv fontosságát a nemzeti identitás megőrzése
szempontjából.
Osztály első
Évi óraszám 72 óra

KIMENET RÉSZTERÜLET/
TARTALOM
A tanév végére a tanuló: TÉMA
– elsajátítja a helyes kiejtést, hangsúlyt, hanglejtést; Szókincsfejlesztő és mondatalkotási gyakorlatok.
– pontosan artikulál, beszéde tagolt, érthető és közepes tempójú; Az életkornak megfelelő rövid, mesék, történetek.
– helyesen ejti ki a rövid és a hosszú magán- és mássalhangzókat; Irányított és szabadon folytatott beszélgetés (párbeszéd).
– részt vesz az irányított és a szabadon folytatott beszélgetésben; A beszélgetés szabályai.
– szóbeli üzenetet fogalmaz meg, megfelelő szavakkal; Szóbeli üzenet.
Beszéd
– történetet mond el kép/képsor és saját élménye alapján; Elmesélés, elbeszélés és leírás.
– kívülről/fejből mond rövid népköltészeti alkotást; gyermekverset; NYELVI Az irodalmi szöveg előadása.
– képes egyszerű beszédszituációk eljátszására; KULTÚRA Dráma- és dramatizált szövegek, színpadi improvizációk.
– a felolvasott rövid szöveggel kapcsolatban tud a feltett kérdésekre vála- Jelenetek előadása és bábozás.
szolni (elmesélni a szöveg tartalmát); Beszélgetések, szituációs és nyelvi játékok.
– figyelemmel kíséri és megérti a szöveget a bemutató olvasás során. Valós vagy szimulált helyzetek.
A hallgatás üzenete.
Recepció
Audiovizuális lejegyzések.
A meghallgatást, másokra figyelést fejlesztő játékok.
– megkülönbözteti a verset és a mesét; ISKOLAI OLVASMÁNYOK
– időrendbe helyezi az eseményeket; (a tanító/tanár olvassa vagy mondja el őket, a felsorolás tájékoztató
– felismeri a szereplőket, és meg tudja különböztetni őket a pozitív és a jellegű)
negatív tulajdonságaik alapján. Költészet
Zelk Zoltán: Ákombákom
Weöres Sándor: Haragosi/Kocsi és vonat
Gazdag Erzsi: Mesebolt
Kassák Lajos: Testvérkék
Csoóri Sándor: Tavaszi bodzavers
Nemes Nagy Ágnes: Tavaszi felhők
Varró Dániel: Andris beszélget az állatokkal (részlet)
Próza
Népmese: A kis gida
IRODALOM
Mészöly Miklós: A tíz testvér
Népmese: A róka és a kacsák
Móricz Zsigmond: A török és a tehenek
Adaptált szövegek
(A tanító/tanár szóbeli közlése)
A három hangya
A két okos csacsi
A három kismacska
Egérmese
A farkas és a sün
A róka és a varjú
Népköltészeti alkotások:
köszöntők, sorolók, mondókák, népi gyermekjátékok.
– megkülönbözteti a hangot, a szót és a mondatot; A közlő, kérdő és felszólító mondatok.
NYELVISMERET ÉS
– helyesen, megfelelő hangsúllyal és hanglejtéssel ejti ki (mondja ki) a A hangok helyes kiejtésére.
NYELVHELYESSÉG
szerkezeti egységeket.

Kulcsszavak: nyelvi kultúra, irodalom, nyelvismeret és nyelvhelyesség.


Korreláció: zenekultúra, képzőművészeti kultúra, szerb, mint anyanyelv, környezetismeret.

DIDAKTIKAI-MÓDSZERTANI UTASÍTÁS természetes eszköznek fogja fel, mintha a nyelvi szabályokat elszige-
telten, kontextusok nélkül tanítaná. Alapvető feladat az értelmes, ki-
A magyar nyelv – anyanyelvápolás tanításának és tanulásának fejező beszédtechnika, a beszédmegértés és a nyelvi kommunikáció
programstruktúrája az általános iskola első osztályában a tananyagot alakítása, a tanulók nyelvi tudásának továbbfejlesztése, melynek során
három részterületben látja elő: nyelvi kultúra, irodalom és nyelvhelyes- lényeges a magyar nemzeti kultúra elemeinek megismerése.
ség. Az óraszámot témakörönként a következőképpen ajánlott feloszta- A tanítási részterületek összefüggnek egymással, és nem lehet
ni: nyelvi kultúra – 48 óra, irodalom – 14 óra, nyelvhelyesség – 10 óra. őket egymástól elkülönítve tanítaní.
A nyelvi kifejezőkészség közvetlen kapcsolatban áll az egyén
megismerő képességének a fejlődésével általában. A nyelvtanulás, a NYELVI KULTÚRA
nyelv szerkezetének és szerepének megismerése sokkal eredménye- Első osztályban a nyelvi kultúra az alapvető beszédfejlesztést va-
sebb, ha a tanító/tanár, a nyelvet a kommunikáció szolgálatába állított lamint a beszédhallás fejlesztését foglalja magába. Ez a két részterület
Страна 42 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

a beszédművelésre, a szókincs, vagyis összességében a kommunika- könyv, füzet, tolltartó, ceruza, órarend stb.). A nagyszünetben (a taná-
tív kompetencia fejlesztésére irányul. A nyelvi kultúra részterületének rok és a tanulók köszöntése és megszólítása, viselkedési szabályok az
céljai az egyéb részterületekkel összhangban, vagy önálló tanegységek iskolában).
keretében valósulnak meg. AZ OTTHONOM: Az én családom (kik a családtagok és mit csi-
Év elején a tanítónak/tanárnak meg kell vizsgálnia, hogy a gye- nálnak otthon). Munkahely és foglalkozás. Együtt a család (hétvégén,
rekek rendelkeznek-e bizonyos szintű nyelvtudással, beszédkészséggel este otthon). Családi ünnepek (Mikulás, karácsony, húsvét, anyák nap-
illetve ki tudják-e ejteni a szerb nyelv hangjaitól eltérő magyar hango- ja, születésnap).
kat. KÖRNYEZETÜNK: Falun (háziállatok, mezőgazdasági eszkö-
A tanulók beszédének fejlesztése a pedagógus által történő irá- zök stb.). A piacon. A városban. Közlekedünk (közlekedési eszközök,
nyított beszélgetés során lehetséges, így kommunikációjukat tökélete- közlekedési szabályok, szemafor, zebra). Az állatkertben. Az üzletben.
sítik. Az irodalmi szövegről vagy egy meghatározott témáról folytatott A játékboltban. Tőszámnevek 1-20-ig.
irányított beszélgetés során a tanulók kérdésekre válaszolnak (amen�- GYERMEKVILÁG: Játékaink (baba, kisautó stb.). A játszótéren
nyiben nyelvi kompetenciájuk olyan szinten van, véleményüket, ál- (hinta, mászófal, labda, csúszda stb.). Kiránduláson. Barátom és én.
lásfoglalásukat is közlik). Ugyanakkor a tanulókat arra kell bátorítani, TERMÉSZET: A napszakok. A hét napjai. Az évszakok. Házi
hogy az iskolai élet szituációiban szóbeli üzeneteiket megfelelő módon kedvenc. A parkban. A színek. Kirándulunk.
formálják meg, és információkat közöljenek. A hallgatás gyakorlása a tanító beszédének, majd az osztálytár-
A gondosan kiválasztott szöveg vagy szövegrészlet memori- sak, meghallgatásával kezdődik. Minden esetben a helyes beszédet kell
terként való alkalmazásának célja a szókincs gazdagítása és a helyes szorgalmazni. Lényeges a hangutánzó szavak, neszek, artikulált és arti-
beszéd. A versek fejből mondása a versmondás szabályainak megfele- kulálatlan hangok hallgatása és felismerése is.
lően, és a szupraszegmentális (hangmodulációs) eszközök ismeretében Fontos, hogy a tanítási tartalmak, módszerek és munkaformák
történik. A tanulók történetek, elbeszélések rövid részleteit is elsajátít- megfeleljenek a tanulók tudásszintjének és képességeinek. Ebben az
hatják, vagy a drámai szöveg részeit (annak egy-egy szerepét). Ezért időszakban a tanulókat motiválni kell arra, hogy helyesen ejtsék ki a
figyelmesen kell kiválasztani a memoriterek szövegét. A szövegszelek- hangokat és megfelelő hanglejtéssel mondják ki a mondatokat. Figye-
ció lényeges szempontja a szöveg esztétikai értéke, valamint az élet- lemmel kell kísérni a tanulók egyéni képességeit. Minden gyermek sa-
kori sajátosságoknak, nyelvtudásnak való megfelelés. Ezen típusú köz- ját ütemében, képességeinek megfelelően gyarapítsa szókincsét. A fel-
lés célja nem csupán a szöveg memorizálása, hanem a kifejező beszéd adatok ösztönözzék a tanulók kommunikációs kedvét.
fejlesztése és a szókincs gazdagítása. Az iskolai olvasmányok közül a Arra kell bátorítani a szülőket és a tanulókat, hogy otthon is
drámai szövegek és a dramatizált szövegek színpadi megjelenítése tör- (amennyiben van kivel), minden nap beszéljenek magyarul. A tanító-
ténik. Azokat az irodalmi szövegeket ajánlott színre vinni, melyek le- nak/tanárnak együtt kell működnie a szülőkkel, és a beszédgyakorlatok
hetővé teszik az improvizációt. témáival kapcsolatosan megfelelő információkat kell nekik nyújtani.
A szókincs gazdagítása a következőképpen valósul meg: a megfe-
lelő szóhasználattal a beszéd során, ismeretlen (újabb) szavak elsajátí- IRODALOM
tásával és alkalmazásával, valamint egy-egy szó jelentéstartományának
kiszélesítésével. Az irodalomra vonatkozóan az ajánlott szövegeket a tanulók a
A tanulók beszédkultúráját játékos aktivitásokkal (tevékenysé- tanév folyamán fogadják be (a tanító/tanár felolvasása alapján), szem
gekkel) tanácsos fejlesztheteni. Ugyanakkor be kell mutatni a tanulók- előtt tartva a magyar tagozatos első osztályosok számára készült tan-
nak a vajdasági magyar nyelvű médiákat, a gyermekműsorokat (a rádi- könyvet/tankönyveket is. A tanító/tanár a gyerekek egyéni sajátossága-
óban és a tv-n), valamint a gyermeklapokat (pl. a Mézeskalácsot), fel inak és a közösség lehetőségeinek megfelelően tervez, és választja meg
lehet dolgozni néhány hangszalagot és CD-t. a felsorolt iskolai olvasmányok közül a megfelelőket.
A játékokat a tanulók érdeklődésének és a tananyag kontextusá- A tanító/tanár az iskolában különböző szövegtípusokkal ismerte-
nak megfelelően kell megválasztani. Ezek lehetnek beszédgyakorlatok ti meg a tanulókat. Ajánlott egyszerű, rövid, néha adaptált szövegeket
(pl. beszélgetés egy mesealakkal, szereplővel), szituációs gyakorla- feldolgozni, így a tanulók könnyen felfedezik a szövegekben az esemé-
tok (pl. beszélgetés az üzletben, az orvosnál) stb. A szóbeli kifejezés nyek időrendi sorrendjét, meghatározzák az esemény helyét és idejét,
gyakorlása olyan tevékenységek által történik, amelyek elősegítik az valamint felfedezik az ok-okozati összefüggéseket, következtetéseket
eredményes kommunikációt (köszönés, megköszönés, bocsánatkérés). vonnak le.
Képolvasáskor, illetve képsorozatok esetében, a tanulók megfigyelik a A tanulók elsajátítanak bizonyos irodalomelméleti alapfogalma-
szereplőket és az esemény mozzanatait. A tanító/tanár ösztönözze a ta- kat is (vers, mese, szerplő, tanmese stb.), és ez arra ösztönzi őket, hogy
nulókra, hogy a feltett kérdésre a válaszukat mondatokkal fejezzék ki, megfigyeljék a mű szereplőit (azok tulajdonságait és cselekedeteit), ér-
természetes beszéddel, helyes kiejtéssel. A tanítónak/tanárnak figyelnie zelmi állapotaikat (bánatos, vidám), és különbséget tegyenek a jó és a
kell a hangok megfelelő artikulációjára, és értékelnie kell a hallottakat. rossz/gonosz fogalmak között.
A kommunikációs partner meghallgatása a kommunikáció lénye- A tanulónak meg kell különböztetnie a verset, a mesétől.
ges eleme. A tanító/tanár tanulókat arra utasítja, hogy figyelmesen és Szoktatni kell a tanulókat arra, hogy felfedezzék a számukra is-
kulturált módon hallgassák meg társukat. Az oktatási kontextusban a meretlen szavakat, megkérdezzék a tanítótól azok jelentését, hogy mi-
tanulók hallgatják mások beszédét, majd reprodukálják az elhangzott nél pontosabban megértsék a szöveg értelmét. A tanító/tanár kérdéseket
üzenetet. A felnőttektől és a társaktól hallott szóbeli utasítás és kérés tesz fel (Ki? Mi? Hol? Mikor? Miért?) az elmondott, felolvasott szöveg
alapján cselekszenek. A szimulált helyzetben is figyelmesen meghall- tartalmával kapcsolatosan. A tanulók válaszaikat egyéni képességeik-
gatják az elhangzottakat (beszélgetés és szituációs játékok során) vagy nek megfelelően adják meg: mondatok, összefüggő mondatok vagy rö-
a tanító/tanár olvasását. vid szöveg formájában.
Első osztályban a tanulók válaszoljanak az élőlényekre, a tár- A témák feldolgozásakor a párbeszédek, a bábozás, a szituációs
gyakra, a különböző jelenségekre, képekre vonatkozó, valamint a játékok a tanulókat számos kreatív tevékenységre motiválják.
szövegekkel kapcsolatos egyszerű kérdésekre. A tanulók mondatokat A tanítónak/tanárnak folyamatosan, minden órán, új szavakkal
alkothatnak kép vagy képsor alapján, tapasztalataikról, élményeikről, kell hogy gyarapítsa a tanulók szókincsét, amelyeket a gyakorlás során
különböző tárgyakról, jelenségekről. be is építenek szókincsükbe. Emellet fejlesztenie kell az elsősök szö-
A tananyagot témakörök és témák szerint kell feldolgozni. Elő- vegértés képességét is. A tanév folyamán rendszeresen mond el rövid
ször a tantermet figyelik meg, majd az iskola és a tanulók közvetlen történetet (képpel vagy képsorral szemlélteve), mesét, amelyet a gye-
környezetével kapcsolatos témákat dolgozzák fel. A javasolt témakö- rekek hallás alapján befogadnak, beszélgetnek róla. Az aktív hallgatás
rök és a hozzájuk tartozó témák a következők: során a tanulók képesek lesznek arra, hogy az irodalmi, az ismeretter-
AZ ISKOLÁNK: Menjünk iskolába! A tanteremben (bútorzat, jesztő és más szöveg tartalmát kapcsolatba hozzák a szöveget kísérő
tábla, kréta, vetítő; olvas, rajzol, számol, ír). Tanszerek (iskolatáska, illusztrációval.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 43

NYELVISMERET ÉS NYELVHELYESSÉG A nyelvet rendszerként kell bemutni a tanulóknak. Egyetlen nyel-


vi jelenséget sem tanulmányozhatnak izoláltan, vagyis azon a kontext-
Az nyelvtanulás során az első osztályban a tanulók elsajátítják a uson belül kell megismertetni, amelyben funkcióját betölti.
standard nyelv legalapvetőbb mondatmodelljeit: A hallás- és a beszédgyakorlatok folyamán a tanulók anélkül fi-
Tárgyak és élőlények megnevezése: gyelik meg a nyelvi jelenségeket, hogy azokat megneveznék. Ezáltal
Ez asztal. Az asztal. Ő Jázmin. Ő Sanyi. Jázmin és Sanyi tanu- megalapozzák a nyelvről szerzett tudás további elmélyítését a követke-
ló(k). Ők tanulók. Igen, ez asztal. Nem, ez nem asztal, ez szék. Ez itt ző osztályokban.
ajtó. Az ott ablak. A morfológia alapjait a tanulók azáltal sajátítják el, hogy azono-
Ki? Mi? Milyen? sítják a szót mint a hang és a mondat közötti nyelvi egységet. A szót
Mária tanuló. Ő tanuló. Igen, ő tanuló. Nem, ő nem tanuló. Az mindig a mondaton belül kell megfigyeltetni. A pedagógusnak beszéde
alma piros. során a helyes szóhangsúlyt mintaként kell a tanulói elé állítania.
Valaki, valami létezik: A mondat kiejtésekor felhívjuk a tanulók figyelmét a hanglej-
Én tanár vagyok. Te tanuló vagy. tésre, különösen a kérdő mondatok esetében. Különös figyelmet kell
Az alany cselekvést végez: szentelni a hangok helyes kiejtésének.
A tanuló ír. Ő ír. Az anyanyelvápolás alapelve szerint a tanulóknak olyan szintű
A cselekvés tárgyra irányul: nyelvtani tudást kell elérniük, hogy ismereteiket új beszédhelyzetekben
A tanuló leckét ír. alkalmazni tudják. Ezt a folyamatot azonban jelentős mértékben befolyá-
A cselekvés helye: solja a tanulók összetétele az osztályban – a standard nyelvhasználattól
Mária itt ül. való eltérések, valamint a bizonytalanságok, hibák a tanulók önkifejezé-
A cselekvés ideje: sében. Így az anyanyelvtanítás során a szükséges gyakorlatokat a tanulók
Ma utazunk. beszédének szisztematikus követése alapján lehet meghatározni.

РУМУНСКИ ЈЕЗИК СА ЕЛЕМЕНТИНА НАЦИОНАЛНЕ КУЛТУРЕ

Denumirea disciplinei LIMBA ROMÂNĂ CU ELEMENTE ALE CULTURII NAŢIONALE


Scopul Scopul predării şi învăţării limbii române cu elemente ale culturii naţionale în învăţământul elementar, este
ca prin însuşirea funcţiilor de bază despre sistemul lingvistic, cultură, tradiţie, obiceiuri şi prin dezvoltarea
strategiilor de învăţare a limbii române, elevii să-şi dezvolte capacitatea de comunicare elementară orală
şi scrisă şi să aibă o atitudine pozitivă faţă de propria limbă, dar şi faţă de alte limbi, culturi, obiceiuri şi
patrimoniul cultural.
Clasa întâi
Fondul anual de ore 72 de ore

LIMBA ROMÂNĂ CU ELEMENTE ALE CULTURII NAŢIONALE


FINALITĂŢI DOMENIU / TEMĂ
CONŢINUTURI
După terminarea clasei elevul va fi capabil: Funcţiile comunicative
– să salute şi să răspundă la salut, aplicând cele mai simple instrumente de Activităţi lingvistice în situaţii comunicative
limbă; Reacţionarea la impulsul oral al conlocutorului (profesorului, vârstnicilor
– să se prezinte pe sine şi pe alţii; etc.), stabilirea contacului la întâlnire.
– să înţeleagă în mod clar întrebările simple de natură personală şi să
răspundă la ele; Conţinuturi
– să înţeleagă instrucţiunile şi ordinul scurt şi simplu şi să răspundă Salut! Ce faci? Bună ziua, ce faceți? Mulțumesc,bine! Bună dimineața!
cerinţelor; Bună seara! Noapte bună!
– să ofere instrucţiuni şi ordine scurte şi simple; Bună ziua, Domnule. La revedere, Doamnă. Pe mâine.
– să înţeleagă apelul şi să reacţioneze la acesta; Întrebare prin intonaţie.
– să adreseze apel privind o activitate comună;
– să înţeleagă cereri scurte şi simple şi să răspundă la ele; Conţinuturi (inter) culturale:
– să adreseze cereri scurte şi simple; Salutul formal şi neformal, regulile de politeţe.
– să exprime şi accepte mulţumiri şi scuze în formulări simple;
– să înţeleagă formulele simple de felicitare şi să răspundă la ele;
– să adreseze felicitări simple;
– să recunoască şi numească fiinţe, obiecte şi locuri din mediul
înconjurător;
SALUTAREA
– să înţeleagă descrieri simple ale fiinţelor, obiectelor şi locurilor;
– să descrie fiinţe, obiecte şi locuri folosind instrumente lingvistice simple;
– să înţeleagă enunţuri cotidiene cu privire la necesităţi, simţuri, sentimente
şi să reacţioneze la ele;
– să exprime necesităţile elementare, simţurile şi sentimentele prin
instrumente lingvistice scurte şi simple;
– să înţeleagă informaţii mai simple despre poziţia în spaţiu şi să
reacţioneze la ele;
– să ceară şi să ofere informaţii scurte despre poziţia în spaţiu
– să înţeleagă enunţuri simple prin care se exprimă apartenenţa /
neapartenenţa şi să reacţioneze la ele;
– să ceară şi să ofere enunţuri simple prin care să exprime apartenenţa /
neapartenenţa şi să reacţioneze la ele;
– să înţeleagă enunţuri simple de exprimare a plăcerii / dezgustului şi să
reacţioneze la ele;
– să ceară părerea şi să exprime a plăcerii / dezgustului prin instrumente
lingvistice simple.
Страна 44 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Activităţi lingvistice în situaţii comunicative

Audierea textelor scurte şi simple în care cineva se prezintă pe sine şi pe


alte persoane prezente sau absente.

Conţinuturi
PREZENTAREA PE SINE
Mă cheamă Maria.Pe tine cum te cheamă? (care este numele tău?) Eu am
ŞI PE ALŢII, OFERIREA
șapte ani. Tu câțio ani ai? Cine este acesta/ aceasta? Este colegul meu/
INFORMAŢIILOR DE
sora mea/ tatăl meu. Pe el îl cheamă Petru.
BAZĂ DESPRE SINE,
Pronumele personale în funcţie de subiect.
OFERIREA ŞI CEREA
Pronumele posesiv (al meu/ a mea, al tău/ a ta).
INFORMAŢIILOR DE
Cuvinte interogative (cum, cine, care, cât).
BAZĂ DESPRE ALŢII
Numeralele cardinale de la 1 la 10.
Prezentul verbelor a avea şi a fi.

Conţinuturi (inter)culturale:
Recunoaşterea celor mai simple asemănări şi diferenţe în formulele de
prezentare şi cunoaştere în limba română şi sârbă.
Activităţi lingvistice în situaţii de comunicare
Ascultarea ordinelor şi indicaţiilor şi reacţionarea la acestea, oferirea
indicaţiilor scurte şi simple (comunicarea în clasă – indicaţii şi ordine pe
care le adresează participanţii în procesul de învăţământ, indicaţii privind
jocurile etc.).

Conţinuturi
Cine este absent? Cine nu este prezent?
ÎNŢELEGEREA
Este clar? Eu nu înțeleg. Ascultați! Răspundeți! Priviți! Căutați!
ŞI OFERIREA
Găsiți!Desenați! Colorați! Deschideți/ închideți cărțile. Spălați-vă pe
INDICAŢIILOR ŞI
mâini. Foarte bine!
ORDINELOR SIMPLE
Este perfect! Ați terminat?
Eu am terminat. Cine știe? Eu știu. Liniște, vă rog! Ridicați-vă! Așezați-
-vă! Vino latablă! Te rog, dă-mi cartea ta.
Imperativul verbelor frecvente.

Conţinuturi (inter) culturale:


Respectarea normelor elementare de politeţe, poezii pentru copii cu
conţinut adecvat.
Activităţi lingvistice în situaţii de comunicare
Ascultarea apelurilor /invitaţiilor scurte şi simple privind activităţile
comune şi reacţionarea la acestea (invitaţie la ziua de naştere, joc,
prietenie...), adresarea şi acceptarea / refuzarea invitaţiei la o activitate
comună, prin utilizarea celor mai simple expresii.

APELUL/ INVITAŢIA Conţinuturi


ŞI REACŢIONAREA LA Ne vom juca în curte? Vino la mine. Vrei să te joci cu mine?
APELUL/ INVITAŢIA Da, super! Din păcate, nu pot.
DE PARTICIPARE LA Te invit la ziua mea de naștere.
ACTIVITĂŢILE COMUNE Imperativul verbelor frecvente.
Întrebare prin intonare.
Negaţia nu.

Conţinuturi (inter)culturale:
Acceptarea şi refuzarea adecvată a invitaţiei, la aniversarea zilei de
naştere, jocuri, distracţii şi divertisment.
Activităţi lingvistice în situaţii comunicative

Ascultarea enunţurilor simple prin care se cere ajutor, serviciu sau


informaţie, răspunsul oral la o cerere, exprimarea şi acceptarea cererii,
exprimarea mulţumirii şi scuzei.

Conţinuturi
EXPRIMAREA CERERII,
Doamnă / Domnule, pot să ies? Vrei să îmi dai numărul tău? Uite.
MULŢUMIRII ŞI SCUZEI
Mulțumesc! Te rog.
Aș vrea să cânt. Puteți să repetați, vă rog? Din păcate, tu nu poți.

Exprimarea adresării politicoase prin condiţional (aş vrea...).

Conţinuturi (inter)culturale:
Regulile comunicării politicoase.
Activităţi lingvistice în situaţii de comunicare
Ascultarea expresiilor scurte şi simple prin care se adresează felicitări cu
ocazia sărbătorilor, zilei de naştere; reacţionarea la felicitările primite şi
adresarea felicitărilor ocazionale.

Conţinuturi
La mulți ani! Anul Nou fericit!
FELICITAREA Sărbători fericite! Crăciun fericit! Bravo, foarte bine! Mulțumesc, la fel!
Adjectivele (fericit, fericită).
Propoziţiile exclamative.

Conţinuturi (inter)culturale:
Cele mai semnificative sărbători şi modul de aniversare/ sărbătorire
şi adresarea ocazională a felicitărilor; poezii pentru copii şi jocuri
ocazionale.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 45

Activităţi lingvistice în situaţii de comunicare

Ascultarea descrierilor mai simple ale fiinţelor, obiectelor şi locurilor


în care se oferă informaţii despre aspectul fizic, formă, dimensiuni şi
alte caracteristici simple, descrierea orală, în linii generale, a fiinţelor,
obiectelor şi locurilor.
DESCRIEREA FIINŢELOR,
Conţinuturi
OBIECTELOR,
Papagalul meu se numește Pepe. El este verde cu roșu. Pe păpușa mea
LOCURILOR ŞI
o cheamă Simina. Ea are ochii negri. Câinele este mare și negru. Școala
FENOMENELOR
mea este mare. De ce culoare este? Există un balon roșu și două baloane
galbene.

Adjective calificative.

Conţinuturi (inter)culturale:
Poezii şi povestiri pentru copii cu conţinut adecvat.
Activităţi lingvistice în situaţii de comunicare
Ascultarea enunţurilor legate de necesităţi, simţuri, sentimente;
exprimarea propriilor necesităţi, simţuri şi sentimente şi reacţionarea
(empatică) la sentimentele altora.

Conţinuturi
EXPRIMAREA
Aș vrea un suc de portocale, te rog / vă rog. Mi-e foame / mi-e sete / cald
NECESITĂŢILOR,
/ frig. Brrrr!!! Nu, mulțumesc, nu mi-e foame. Sunt mulțumit/ă. El este
SIMŢURILOR ŞI
bolnav. Mă doare capul. Poftă bună!
SENTIMENTELOR
Politeţea exprimată prin condiţional (aş dori...)
Negaţia (nu).
Prezentul verbului a avea.

Conţinuturi (inter)culturale:
Regulile de comunicare politicoasă
Activităţi lingvistice în situaţii de comunicare
Ascultarea textelor scurte prin care se descrie în mod simplu poziţia în
spaţiu; cererea şi oferirea de informaţii despre poziţia în spaţiu.

Conţinuturi
EXPRIMAREA POZIŢIEI Această casă este mare. Pe stradă este o pisicuță. Cartea este pe bancă.
ÎN SPAŢIU Unde este balonul tău? Eu sunt la școală. Mă duc la grădina zoologică.
Articolul nehotărât (un, o, nişte).
Prepoziţiile (în, sub, pe).
Cuvinte interogative (unde)

Conţinuturi (inter)culturale: Cultura locuirii: sat, oraş.


Activităţi lingvistice în situaţii de comunicare

Ascultarea textelor cu enunţuri simple prin care se exprimă aparţinerea


/ neaparţinerea şi posedarea / neposedarea şi reacţionarea la acestea;
exprimarea orală a aparţinerii / neaparţinerii şi posedării / neposedării.
EXPRIMAREA
Conţinuturi
APARŢINERII /
Este balonul meu. Nu este ghiozdanul meu. Este rochia ta? Al cui este
NEAPARŢINERII
stiloul? Eu am doi frați. Eu nu am soră.
ŞI POSEDĂRII /
Pronumele demonstrative (acesta, aceasta, aceştia, acestea).
NEPOSEDĂRII
Pronumele și adjectivele pronominale posesive (al meu/ a mea, al tău/ a
ta).
Negaţia (nu).

Conţinuturi (inter)culturale: Familia, prietenii, animalele de companie,


jucăriile.
Activităţi lingvistice în situaţii de comunicare

Audierea textelor mai scurte cu enunţuri prin care se exprimă plăcerea


/ neplăcerea şi reacţionarea la acestea; exprimarea orală a acordului /
dezacordului, plăcerii / neplăcerii.

Conţinuturi
Bine. Eu sunt de acord. Mie îmi place ciocolata / muzica. Îmi place să
EXPRIMAREA PLĂCERII /
desenez / să cânt. Îți place înghețata? Este bună. Mie nu îmi place.
DEZGUSTULUI
Substantivele.
Articolul hotărât (-l, -le, -a, -i, -le).
Prezentul verbelor frecvente.
Construcţii cu conjunctivul (îmi place să...).
Negaţia (nu).

Conţinuturi (inter)culturale:
Mâncarea şi băutura.

Noţiuni cheie: inițierea cititului și scrisului, literatura, limba şi cultura exprimării.


Страна 46 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

DOMENII TEMATICE ÎN ÎNSUŞIREA LIMBII ROMÂNE gură elevilor capacitatea de a comunica şi utiliza limba în viaţa lor de
CU ELEMENTE ALE CULTURII NAŢIONALE ÎN zi cu zi, în împrejurări particulare, publice sau educaţionale. Aplicarea
ÎNVĂŢĂMÂNTUL ELEMENTAR acestei modalităţi de abordare în predarea limbii se bazează pe efortu-
rile de implementare şi aplicare consecventă a următoarelor atitudini:
Notă: Domeniile tematice se întrepătrund şi sunt aceleaşi în toate – limba ţintă este folosită într-o sală de clasă în contexte de inte-
cele patru clase ale primului ciclu al şcolii elementare. Autorii de ma- res pentru elevi, bine concepute, într-o atmosferă de comuniune şi coo-
nuale şi profesorii le abordează în conformitate cu cerinţele programei, perare reciprocă;
vârsta, cunoştinţele anterioare de limba română şi interesele elevilor. – discursul profesorului este adaptat vârstei şi cunoştinţelor ele-
– Identitatea personală vilor;
– Familia şi mediul social înconjurător (prieteni, vecini, profesori etc.) – profesorul trebuie să fie sigur că elevii au înţeles sensul mesa-
– Caracteristici geografice jului, inclusiv elementele sale culturologice şi educaţionale, precum şi
– Locuirеа – forme, obiceiuri elementele socializării;
– Lumea vie – natura, animalele de companie, protecţia mediului – este importantă semnificaţia mesajului lingvistic;
de viaţă – cunoştinţele elevilor se evaluează prin criterii de exactitate re-
– Timpul – experienţa şi situarea în timp (trecut – prezent – viitor) lative clar definite şi din acest motiv modelul nu este întotdeauna vor-
– Școala şi viaţa şcolară bitorul original;
– Tinerii – viaţa copiilor şi a tineretului – pentru îmbunătăţirea calităţii şi volumului materialului lingvis-
– Sănătatea şi igiena tic, predarea se bazează pe interacţiunea socială; lucrul în sala de clasă
– Emoţiile (dragostea faţă de familie, colegi, prieteni) şi în afara acesteia se desfăşoară prin rezolvarea problemelor în grup
– Mijloacele de transport sau individual, precum şi prin rezolvarea unor sarcini mai mult sau mai
– Condiţiile meteorologice puţin complexe în condiţii reale şi virtuale, cu un context, procedură şi
– Arta pentru copii (în special literatura modernă pentru copii, obiectiv clar definit;
cântece tradiţionale ocazionale şi cântece moderne-contemporane) – profesorul transmite elevilor cunoştinţe privind legile comuni-
– Obiceiurile şi tradiţia, folclorul, aniversările (zilele de naştere, cării orale şi scrise (din clasa a doua) şi reciprocitatea dintre ele;
sărbătorile) – toate conţinuturile din gramatică sunt introduse inductiv prin di-
– Timpul liber – distracţia, divertismentul, hobby-urile verse exemple contextualizate, în conformitate cu nivelul de cunoştinţe
– Alimentaţia şi obiceiurile gastronomice a elevilor şi fără explicaţii gramaticale detaliate, cu excepţia cazului în
– Călătoriile care elevii insistă asupra lor, iar cunoştinţele lor sunt evaluate şi notate
– Moda şi îmbrăcămintea pe baza utilizării lor în contexte comunicative adecvate.
– Sportul Abordarea comunicativ-interactivă în predarea limbii include, de
– Comunicarea verbală şi non-verbală, regulile de comportament
asemenea, următoarele categorii:
şi bunele maniere.
– însuşirea conţinutului lingvistic prin participarea concretă şi
INSTRUCŢII PENTRU REALIZAREA DIDACTICO- gândită la actul social;
METODICĂ A PROGRAMEI – conceperea programei şcolare ca pe un ansamblu de sarcini şi
activităţi dinamice, pregătite în comun şi adaptate vârstei elevilor;
Programa şcolară pentru învăţarea limbii române cu elemente ale – profesorul trebuie să permită accesul la ideile noi şi acceptarea
culturii naţionale, pentru primul ciclu de şcoală elementară este axată pe lor, precum şi crearea de noi idei;
dezvoltarea de cunoştinţe funcţionale şi bazată pe finalităţile privind co- – elevii sunt consideraţi participanţi responsabili, creativi şi activi
municarea, respectiv pe activităţile pe care elevii le realizează cu succes la viaţa socială;
folosind limba română. Activităţile lingvistice de audiere, citire, vorbire – materialele didactice reprezintă una din sursele de activităţi şi
şi scriere în programa şcolară sunt considerate părţi integrante şi inse- trebuie îmbogăţite cu materiale suplimentare autentice;
parabile în comunicarea autentică a fiecărui individ dintr-o comunitate – sala de clasă este un spaţiu care poate fi adaptat zilnic la necesi-
lingvistică. Pornind de la finalităţi, adică de la aceea ce elevul este ca- tăţile de predare;
pabil să realizeze în diferite tipuri şi forme de comunicare (orală, scrisă, – lucrul la un proiect este considerat o sarcină prin care se stabi-
parţial şi cea non-verbală), poziţia centrală formală şi structurală a pro- leşte corelaţia cu alte discipline şi încurajează dezvoltarea abilităţilor
gramei şcolare o deţin funcţiile comunicative (de ex. să ştie formulele cognitive ale elevilor (observarea, analiza, deducţia etc.);
de salutare, să se prezinte pe sine şi pe alţii, să ofere informaţii de bază – pentru introducerea unui nou material lexical vor fi utilizate
despre el însuşi, să ofere şi să ceară informaţii de bază despre alţii, să structurile gramaticale cunoscute şi invers, iar în mod aparte la elevii
înţeleagă şi să dea instrucţii simple şi ordine, să facă apel / să invite şi să de vârstă mai mică ar trebui să se folosească cuvinte internaţionale şi
răspundă la apelul / invitaţia de a participa la un joc comun, să adrese- cuvinte pe care le cunosc, precum şi vizualizarea ca mijloc de identifi-
ze o cerere, să-şi exprime recunoştinţa, planurile, intenţiile, acceptarea, care a semnificaţiei cuvântului.
opunerea, plăcerea, refuzul, dorinţele, necesităţile etc.). Pe baza funcţi- Tehnici / activităţi
ilor comunicative sunt definite activităţile de limbă prin care se pot rea- În timpul orei se recomandă alternarea dinamică a tehnicilor / ac-
liza aceste funcţii şi care prevăd o îmbunătăţire treptată a capacităţii de tivităţilor care nu trebuie să dureze mai mult de 15 minute.
înţelegere a vorbirii şi a textului scris (din clasa a doua, semestrul al doi- Ascultarea şi răspunsul la instrucţiile profesorilor în limba ro-
lea), a exprimării orale şi scrise interactive. Datorită concepţiei continue mână sau de pe înregistrările audio (ascultă, scrie – din clasa a doua,
şi ciclice a programei şcolare, funcţiile comunicative se transmit, însu- uneşte, determină, găseşte şi activităţile legate de activitatea în clasă:
şesc şi exersează pe tot parcursul ciclului de învăţământ, prin extinderea desenează, decupează, colorează, deschide / închide caietul etc.)
treptată a gradului de complexitate. Finalităţile, funcţiile comunicative Lucru în perechi, grupuri mici şi mari (mini-dialoguri, joc pe ro-
şi activităţile lingvistice sunt definite ca şi categorii lingvistice genera- luri, simulări etc.)
le. În scopul operaţionalizării finalităţilor, funcţiilor şi activităţilor, sunt Activităţi manuale (realizarea panourilor, prezentărilor, ziarelor,
oferite exemple de realizare. Acestea ilustrează unele dintre cele mai posterelor etc.)
frecvente şi, raportat la vârsta elevilor, cele mai potrivite posibilităţi de Exerciţii de ascultare (după instrucţiile profesorului sau de pe în-
realizare verbală a funcţiilor comunicative. registrărilor audio să unească noţiunile, să adăuge părţi ale imaginii,
În învăţarea prin comunicare limba este considerată mijloc de co- să completeze informaţii, să selecteze enunţuri exacte şi inexacte, să
municare. De aceea, programa este axată pe finalităţile care indică ceea determine cronologia etc.).
ce un elev este capabil să înţeleagă şi să realizeze în procesul de comu- Jocuri potrivite vârstei şi cerinţelor didactice (de introducere, de
nicare. Prezentarea tabelară îl îndrumă treptat pe profesor de la finali- dezvoltare a atenţiei şi concentrării, de întărire a motivaţiei, de introdu-
tăţi şi funcţiile comunicative ca domenii, până la activităţile care asi- cere a unui nou material lingvistic sau consolidare a materiei).
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 47

Clasificarea şi compararea (după cantitate, formă, culoare, ano- acestor conţinuturi, este necesar să se insiste asupra activităţilor de co-
timpuri, îmi place / nu-mi place, comparaţii ...). municare în grup. La această vârstă, se recomandă, de asemenea, ac-
Rezolvarea ”problemelor actuale” în clasă, dezbateri şi mini-pro- tivităţi de reproducere orală şi de producţie controlată, deoarece aces-
iecte. tea sunt conţinuturi care nu reprezintă ”limba clasei” şi nu se repetă
”Transpunera” enunţului în gest şi a gestului în enunţ. la fiecare oră. În acest fel, elevilor li se oferă posibilitatea de a repeta
Crearea în comun a materialelor ilustrate şi scrise (din clasa a conţinuturile de mai multe ori pentru memorarea mai uşoară şi mai ra-
doua) (planificarea diferitelor activităţi, raport / jurnal de călătorie, afiş pidă, fapt care asigură obţinerea încrederii că pot utiliza limba în mod
publicitar, program de serbare sau altă manifestări). independent. În acest sens, sunt preferabile exerciţii de producţie orală
cu mici variaţii ale modelelor în care se schimbă şi se combină diverse
STRATEGII PENTRU AVANSAREA ŞI EXERSAREA conţinuturi lexicale şi gramaticale, ridicând treptat nivelul lor de com-
ABILITĂŢILOR LINGVISTICE ÎN CLASELE I ŞI A II-a ALE plexitate. Trebuie de asemenea sprijinită interacţiunea cu alţi elevi, care
ŞCOLII ELEMENTARE poate fi realizată ca o formă uşoară de mediere, prin intermediul unor
instrucţiuni în limba sârbă (de ex. întrebaţi colegul sau colega cum îl/o
Avantajele predării limbii române în clasele I şi a II-a ale şcolii cheamă şi câţi ani are, ce îi place / nu-i place să mănânce etc, răspun-
elementare sunt legate de specificul însuşirii limbii la o vârstă fragedă. deţi la întrebările colegului / colegei) sau prin introducerea mişcărilor
Caracteristica de bază a învăţării timpurii nu este învăţarea analitică, ci ca mijloc de comunicare non-verbală.
însuşirea limbii într-un mod asemănător cu cel în care se însuşeşte lim- Este necesar ca să se asigure elevilor însuşirea funcţiile comunica-
ba maternă – copilul foloseşte limba exclusiv în comunicare şi în situ- tive expuse în Programă pentru un anumit nivel de învăţare, cu menţio-
aţii apropiate de interesele sale. Avantajele învăţării limbilor la această narea că unele conţinuturi lingvistice sunt propuse ca o recomandare şi
vârstă sunt multiple: pot fi înlocuite cu un conţinut similar sau extinse, în conformitate cu ma-
– neurofiziologice: elasticitatea excepţională a creierului permite terialele didactice disponibile, dar şi cu necesităţile şi interesele elevilor.
însuşirea mai uşoară a elementelor fonetice, a accentului, a pronunţiei, Este important să ţinem cont de faptul că, în pofida entuziasmu-
a intonării, precum şi a modelelor de sintaxă; lui iniţial cu care elevii intră în procesul de învăţare a limbii române în
– psihologice: la elev se dezvoltă motivaţia deoarece nu simte fri- şcoala elementară, pentru ei acesta este încă una din disciplinele şco-
ca de greşeli atunci când foloseşte altă limbă, acceptă cu uşurinţă jocul lare. De aceea, la acest nivel nu se poate aştepta ca ei să dezvolte în
şi se încadrează cu uşurinţă mai mare în grup; mod spontan interesul şi entuziasmul pentru învăţarea limbii române.
– educative: învăţarea unei limbi noi influenţează pozitiv dezvol- Cu ocazia planificării activităţilor este necesar să se ţină cont de vârsta
tarea cognitivă a copilului şi acceptarea unei alte limbi mai diferită. elevilor şi de caracteristicile individuale ale lor. Unii elevi sunt intro-
Începutul timpuriu al învăţării unei alte limbi deschide calea pen- verţi, unii extroverţi, învaţă cu viteze diferite şi în moduri diferite – cu
tru atingerea unor niveluri mai ridicate de competenţă lingvistică şi toate simţurile, au necesităţi şi interese diferite, au cunoştinţe prealabile.
dezvoltare a multilingvismului, relevante pentru şcolarizarea ulterioară Majoritatea elevilor la această vârstă au probleme cu atenţia, concentra-
şi viaţa profesională. rea şi memorarea în cele 45 de minute. De aceea se recomandă ca ora să
Având în vedere că finalităţile se operaţionalizează prin activităţi înceapă cu un scurt joc de iniţiere, prin ascultarea poeziilor de pe un CD
lingvistice în situaţii de comunicare, este important ca acestea să se sau de pe Internet, ceea ce ar avea un efect pozitiv asupra capacităţii de
exerseze permanent şi simultan. Doar în acest fel, elevii pot dobândi atenţie, concentrare şi de memorare, dar ar duce şi la succesiunea activi-
competenţe lingvistice care sunt în concordanţă cu scopurile date. tăţilor în ordine logică, care trebuie să dureze de la 5 până la 15 minute.
Deoarece programa de învăţare a limbii în clasa întâi şi în pri-
mul semestru al clasei a doua de şcoală elementară nu prevede citirea PREZENTAREA ŞI EXERSAREA CONŢINUTURILOR
şi scrierea (în al doilea semestru al clasei a doua fac cunoştinţă cu li-
terele alfabetului român), dar nici explicarea mai detaliată a regulilor Având în vedere diferitele stiluri de învăţare, diversitatea activită-
gramaticale, această perioadă este importantă pentru încurajarea şi for- ţilor este un cuvânt cheie pentru prezentarea unui material lexical nou.
marea deprinderilor la elevi ca în situaţiile de zi cu zi, în clasă şi în Este important să respectăm cunoştinţele prealabile ale elevilor, deoa-
afara clasei să utilizeze în mod spontan cuvintele şi expresiile învăţate rece acestea pot constitui o bază bună pentru lucru şi înţelegerea mai
în situaţiile concrete de comunicare orală (de ex. salutarea profesorului uşoară a temei.
în limba română în clasă, dar şi în afara acesteia). O astfel de stabili- Mijloace vizuale de predare (cărţi, postere, filme de scurt metraj
re spontană a contactelor îi ajută pe elevi să se elibereze de blocajul animate, obiecte reale din mediul înconjurător, aşa cum s-a menţionat
în vorbire, care ar putea apărea în afara condiţiilor simulate în clasă, deja în indicaţiile generale) sunt ideale pentru însuşirea şi exersarea vo-
atunci când se întâlnesc cu persoane din alt areal lingvistic. Acest fapt cabularului. Când se prezintă elevilor o anumită noţiune – când o văd,
va crea numeroase posibilităţi ca elevii să experimenteze utilizarea este important să audă de câteva ori cum se pronunţă cuvântul şi doar
limbii şi să se elibereze de teama greşelilor în comunicare. De aceea după aceea să îl pronunţe. Repetarea în cor este utilă pentru ca elevul
este necesar să se insiste asupra unui astfel de model de comunicare de să simtă siguranţă, deoarece nu este expus în public, iar teama de a fi
la început, pentru că în cazul în care elevii se obişnuiesc cu un alt mo- ridiculizat (adesea prezentă la această vârstă) este redusă la minim.
del, ca de ex. utilizarea exclusivă a limbii sârbe la stabilirea contactelor Pantomima (ca un gen de tehnică teatrală), precum şi metoda
şi a comunicării cu un profesor sau un coleg, va fi mult mai greu să se de răspuns fizic complet, sunt foarte populare şi eficiente, nu numai la
schimbe şi corecteze mai târziu. această vârstă, ci şi mai târziu. Se potriveşte în special elevilor cu stilul
Următorul pas, asupra căruia trebuie de asemenea insistat de la chinestezic de învăţare (transpunerea cuvintelor pronunţate în mişca-
începutul învăţării limbii române, este aşa-numita ”limbă a clasei”. re şi invers). Aceste tehnici sunt potrivite pentru însuşirea şi exersarea
Toate instrucţiile scurte şi simple date la ore, care se repetă frecvent, tuturor părţilor de vorbire: substantive – părţi ale corpului, animale,
ar trebui să fie în limba română şi să fie în mod obligatoriu însoţite jucării ...; verbe – a se ridica, a sta jos, a ridica, a da jos un obiect ...;
de gesturi adecvate (dacă, de exemplu, profesorul spune ascultă, este adjective calificative prin care se descriu stări şi sentimente – fericit,
de dorit ca pe lângă pronunţarea acestui enunţ, să pună mâna în dosul trist, flămând, însetoşat ...
urechii). Unele instrucţiuni pot fi iniţial expuse de profesor în limbile Contextul corespunzător (povestiri în imagini, poezii, jocuri
română şi sârbă, cu tendinţa de a elimina treptat limba sârbă, verificând etc.) este o condiţie esenţială pentru însuşirea cu succes a vocabula-
dacă elevii cunosc semnificaţia în limba română. rului, dar şi a limbii în general, şi a familiarizării cu obiceiurile româ-
Pe lângă aceste forme spontane de învăţare, trebuie introduse şi neşti. Însuşirea lexicului va fi cu atât mai eficientă dacă este realizată
conţinuturi de limbă care nu fac parte din interacţiunea obişnuită la oră. într-un context situaţional clar. De exemplu, dacă se însuşesc cuvinte
Pentru asemenea forme de învăţare este necesar să se utilizeze obiec- care se referă la lumea animalelor, s-ar putea să se organizeze o vizită
te şi fiinţe din mediul înconjurător, imagini din materialele didactice, reală, simulată sau virtuală la grădina zoologică. Trebuie să se ţină cont
cărţi, postere şi toate celelalte materiale disponibile. Pentru însuşirea de faptul că elevii, în timpul unei ore, pot însuşi 5–7 cuvinte noi.
Страна 48 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Modelele de dialog (ca bază pentru ”imitare”) sunt foarte efici- Citirea şi scrierea sunt activităţi opţionale în clasa a doua. Având
ente pentru dezvoltarea vorbirii. În absenţa comunicării spontane a ele- în vedere că alfabetul latin este introdus în predarea limbii sârbe în se-
vilor, profesorul poate să folosească păpuşi – simple de pluş, confecţi- mestrul al doilea al clasei a doua, scrierea iniţială şi citirea poate fi ofe-
onate din ciorapi sau hârtie – şi în acest mod să facă un model adecvat rită ca o opţiune numai pentru elevii care doresc şi ştiu, la nivel de bază
de dialog. Profesorul poate să se adreseze elevilor prin intermediul (citirea cuvintelor şi a propoziţiilor simple, completarea cuvintelor cu
păpuşii care pune întrebări. Elevii vor putea să răspundă repede şi cu litere şi altele, fără scrierea independentă şi dictarea). Această activitate
uşurinţă la întrebări, dar şi să pună întrebări. Bineînţeles, este necesar nu se notează şi are un rol secundar la oră.
să se asigure un context adecvat care să permită elevilor timizi să se Competenţa socio-culturală ca un ansamblu de cunoştinţe des-
încurajeze să vorbească. pre lume în general, despre asemănările şi diferenţele dintre modele-
Activităţile de proiect măresc motivaţia deoarece oferă elevilor le culturale şi comunicative în comunitatea în care trăieşte elevul şi în
posibilitatea de a lucra responsabil în perechi sau în grup pentru a re- limba română care se învaţă, trebuie introduse de la începutul învăţării
aliza o sarcină într-un mod propriu, în acord cu ceilalţi, prin aceasta limbii române cu elemente ale culturii naţionale la cei mai mici elevi,
dezvoltând şi consolidând anumite competenţe sociale. Proiectul este pentru că aceste cunoştinţe sunt necesare pentru comunicarea compe-
potrivit pentru lucrul în secţiile de clasă cu componenţă mixtă, dă o tentă şi cu succes în activităţile concrete de comunicare în limba ţintă.
amprentă personală, stimulează cooperativitatea în muncă şi se încheie Un aspect aparte al competenţei socio-culturale îl constituie
cu un fel de prezentare a rezultatelor şi a procesului de lucru. competenţa interculturală, care subînţelege dezvoltarea conştiinţei
Activităţile dramatice şi muzicale permit elevilor să folosească despre alţii şi cei care sunt altfel, cunoaşterea şi înţelegerea asemănă-
limba într-un context adecvat şi astfel să „reînvie” folosirea acestuia.
rilor şi diferenţelor dintre lumi, respectiv dintre comunităţi lingvistice
Potenţialul lor se reflectă, printre altele, în faptul că:
cu care elevul ajunge în contact. Competenţa interculturală se referă
– elevii nu numai că învaţă limba română într-un mod distractiv,
şi la dezvoltarea toleranţei şi atitudinii pozitive faţă de caracteristici-
ci prin interacţiunea şi rolurile diferite pe care le iau, concep lucruri din
le individuale şi colective ale vorbitorilor de alte limbi, ale oamenilor
diferite unghiuri (ceea ce contribuie la dezvoltarea gândirii critice şi
care aparţin altor culturi, care sunt într-o măsură mai mare sau mai
divergente);
– elevii colaborează şi însuşesc limba printr-o interacţiune gândi- mică diferite de ale elevului însuşi. Deci, introducerea treptată a con-
tă în limba ţintă şi dezvoltă toate abilităţile necesare – cognitive, comu- ţinuturilor socio-culturale la cel mai scăzut nivel (salutul, interpetarea
nicative şi sociale; cântecelor ocazionale de sărbătoare şi altele) contribuie la dezvoltarea
– toţi pot să participe – fiecare îşi are un rol pe care îl poate ”duce personalităţii interculturale, prin creşterea conştientizării cu privire la
la bun sfârşit” şi de aceea este potrivit pentru munca în secţiile de clasă valoarea diferitelor culturi şi la dezvoltarea capacităţii de integrare a
cu componenţă mixtă; experienţei interculturale în propriul model cultural de comportament
– sunt potrivite pentru toate modurile de învăţare – pe cele vi- şi convingeri.
deo le văd, pe cele auditive le aud, pe cele chinestezice le exprimă prin Conţinuturile gramaticale nu se abordează explicit la aceas-
mişcare; tă vârstă. Fenomenele gramaticale trebuie privite din punct de vede-
– avansează motivaţia şi încrederea în sine; re funcţional (prin aplicarea elementelor gramaticale necesare pentru
– sunt orientate spre elev – profesorul are un rol mai puţin domi- realizarea cu succes a funcţiei comunicative). În procesul de predare
nant; a limbii române trebuie să se urmărească însuşirea gramaticii prin acti-
– dezvoltă imaginaţia şi creativitatea. vităţi lingvistice de audiere şi vorbire, în conformitate cu scopurile clar
Se sugerează ca activităţile dramatice şi muzicale, cum ar fi cân- definite, cu finalităţile şi standardele de predare a limbii.
tecul, jocul pe roluri, mini scenetele, spectacole de păpuşi mini, impro- Scopul principal al predării limbii române cu elementele culturii
vizările şi poveştile din viaţa reală să fie cât mai mult utilizate în clasă, naţionale este dezvoltarea competenţei comunicative la un anumit nivel
nu numai la această vârstă, ci şi mai târziu. al limbii, în conformitate cu statusul limbii şi anul de învăţare.

РУСИНСКИ ЈЕЗИК СА ЕЛЕМЕНТИМА НАЦИОНАЛНЕ КУЛТУРЕ

Назва предмету РУСКИ ЯЗИК З ЕЛЕМЕНТАМИ НАЦИОНАЛНЕЙ КУЛТУРИ


Циль Циль настави и ученя руского язика з елементами националней култури то посцигнуц таки ступень
розвою комуникативних схопносцох школяра же би вон самостойно применьовал схопносци висло-
вйованя у стандардних и фахових комуникативних ситуацийох (у складу зоз тематичним минимумом
и у писаней форми), пестовал национални и културни идентитет, етнїчне самопочитованє и упознава-
нє школярох зоз елементами традициї, култури и обичайох Руснацох.
Класа Перша
Рочни фонд годзинох 72 годзини

ИСХОДИ
ОБЛАСЦ/ ТЕМА ЗМИСТИ
По законченей теми/обласци школяр годзен:
− препознац приповедку, писню и драмски текст; ШКОЛСКА ЛЕКТИРА
− одредзиц главни особи и обачиц розлику медзи позитивнима и Поезия
неґативнима прикметами; Гавриїл Костельник, Стари алє здрави
− препознац загадку; Мелания Павлович, Жимно було
− розликовац глас, слово и виреченє; Янко Олеяр, Музика, Заячки
− правилно вигвариц кратке и подполне виреченє; Михал Симунович, Цо то моц
− усно преприповедовац текст; Мелания Римар, Розчитованя (вибор)
− усно приповедац по датих сличкох и о дожицох; Народна писньочка, Цица и Амалка
ЛИТЕРАТУРА
− усно описовац предмети зоз нєпостредного окруженя; Розчитованя и загадки (вибор)
− правилно хасновац нови слова у каждодньовей бешеди; Руска народна писня по вибору
− правилно вигваряц специфични гласи руского язика у каждодньовей
конверзациї; Проза
− напамят гуториц кратки литературни тексти;
− участвовац у сценским виводзеню текста; Черешньов квиток
− участвовац у културно-уметнїцких манифестацийох (як патрач або Учебнїк пестованя руского язика, Яков Кишюгас
учашнїк);
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 49

− крашнє подзековац, замодлїц за помоц; Ручнїк


− з увагу слухац собешеднїка; Мачка
− розумиц поняце национална припадносц и почитовац припаднїкох Вовк
других народох; Божа катичка
− здобуц правилни однос ґу мацеринскому язику и язику других Заяци
народох; Рада
− познац подобносц медзи руским и сербским язиком; Пчоли
− интерпретовац писнї хтори ше одноша на швета або рочни часци; Бициґла
− участвовац у дзецинских драмских сличкох у складзе зоз своїм На стред драги
возростом; Кутатовац
− упознац традицийни руски обичаї (Крачун – колядованє, Велька ноц Таблїчка 1, 2
– облїванє), а ґу тому и пригодни традицийни єдла; Народна приповедка, Дїдо и цвикла
− обачовац розлику медзи рускима и сербскима вирскима обичаями; Басна Лєв и миш
− розликовац и хасновац розповедне, опитне и викричне виреченє
− правилно вигваряц гласи руского язика Драмски тексти
− хасновац єдноставни вислови о себе, о блїзких и познатих особох
− поставяц єдноставни питаня и одвитовац на нїх Драмски тексти зоз часописа за дзеци Заградка (вибор)

Популарни и информативни тексти


Вибор зоз илустрованих дзецинских енциклопедийох
Вибор популарних и информативних текстох зоз часописа за дзеци
Заградка
Вигварянє гласох хтори школяром представяю почежкосц: г, х и д’, т’.
Приповеданє о подїйох з родительского дому, школи; приповеданє по
слики и плану у форми питаньох.
Розликованє виреченьох як обвисценя, питаня и розказу з вигва-
ряньом (интонацию) и їх препознаванє на слух.
Усне
Традицийна руска народна култура.
висловйо-
КУЛТУРА Подоба школяра; знац ше представиц, виприповедац дацо о себе
ванє
ВИСЛОВЙО- и своєй фамелиї, о товаришови, виприповедац о своєй омилєней
ВАНЯ животинї, бависку.
Драмски, драматизовани тексти, сценски обробок.
Збогацованє словнїка.
Бешедни ситуациї и язични бависка.
Реални и симулативни ситуациї.
Слуханє
Аудио-визуелни записи.

Литературни тексти чита наставнїк або ше емитує аудио-визуелни


запис
Нєлитературни тексти: текст зоз таблїчки, розпорядок годзинох,
Читанє
уходнїца, поволанка и друге.
Информативни тексти: правила справованя у школи, живот у нашим
околїску, енциклопедия за дзеци.

УПУТСТВО ЗА ВИТВОРЙОВАНЄ ПРОГРАМИ чел за хаснованє и други жридла спознаньох. При планованю на-
ставного процесу треба водзиц рахунку о здобутих знаньох, иску-
Наставна програма руского язика зоз елементами национал- ствох, интелектуаних схопносцох и интересованьох школярох.
ней култури состої ше з двох предметних обласцох: литератури и Барз важне положиц акцент на збогацованє словнїка. Тиж
култури висловйованя. Розподзельованє наставних годзинох би нє так, треба вихасновац швета и културни подїї хтори ше одбуваю у
требало буц зробене на основи предметних обласцох. На каждей рижних местох з цильом упознаваня живота Руснацох у прешло-
годзини треба окремну увагу пошвециц култури висловйованя сци. Препоручує ше же би ше поцагло паралелу медзи шветами
школярох и култури Руснацох у Сербиї зоз акцентом на народну Руснацох и подобнима сербскима шветами.
традицию и обичаї. Понеже обидва обласци медзисобно попре-
плєтани, та анї єдну нє мож виучовац изоловано, єдну без другей. II ВИТВОРЙОВАНЄ НАСТАВИ И УЧЕНЯ
Наставна програма руского язика зоз елементами нацио-
налней култури фундаментує ше на исходох, односно на проце- ЛИТЕРАТУРА
су ученя и школярских посцигнуцох. Исходи представяю опис
Препоручени тексти зоз обласци Литература обрабяю ше у
интеґрованих знаньох, схопносцох, становискох и вредносцох
цеку цалого школского рока зоз читанки, зоз виданьох познатих
хтори школяр формує, преширює и преглїбює през два предметни
руских писательох, зоз дзецинскохо часопису Заградка и роботних
обласци того предмета.
лїсткох як основного материялу за роботу хтори наставнїк обду-
мує зоз можлївосцами школярох як и зоз исходами ученя. Вибор
I ПЛАНОВАНЄ НАСТАВИ И УЧЕНЯ дїлох ше у найвекшей мири фундаментує на принципе прилагод-
Наставна програма ориєнтована на исходи дава наставнїкови зеносци ґу возросту.
векшу шлєбоду, вецей можлївосци у креированю и обдумованю
настави и ученя. Од наставнїка ше обчекує же би за кажду настав- РОБОТА НА ТЕКСТУ
ну єдинку, у фази планованя и писаня пририхтованя за годзину, де- Литературни жанри: приповедки, басни, сказки, писнї, загад-
финовал диференцовани обчекивани резултати на трох уровньох у ки и язиколамки.
завсисносци зоз пред’знаньом школярох. У фази планованя наста- Читанє – презентация наставнїка або аудио-визуелни запис
ви и ученя барз важне мац на розуме же учебнїк наставне средство кратких текстох. При обробку писньох треба вежбац правилне ви-
и же вон нє одредзує змисти предмета. Понеже змисти у учебнїку гварянє гласох як и правилну интонацию думки. Вежбац и хорске
дати за I, II и III класу, наставнїк ма шлєбоду виберац, як лите- и индивидуалне рецитованє.
ратурни, так и шицки други змисти по своїм жаданю и потреби Препоручує ше же би ше школяром презентовали популарни
за реализованє програмских змистох. Прето треба змистом датим дзецински писнї, же би ше провадзел дзецински часопис Заградка
у учебнїку приступиц селективно. Попри учебнїка, як єдного зоз и же би ше заєднїцки одпатрело єдну театралну представу за дзеци
жридлох знаньох, на наставнїкови остава же би школяром обезпе- по руски.
Страна 50 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Oртоепия – наставнїк стално треба же би указовал на важносц Елементи националней култури и традициї
правилней бешеди хтора ше пестує зоз запровадзованьом одред-
Упознаванє школярох з основами историї рускей меншин-
зених ортоепских вежбох. Ортоепски вежби нє треба реализовац
як окремни наставни єдинки, алє у рамику одвитуюцих темох зоз скей заєднїци (присельованє, културни и вирски активносци). Пе-
стованє емотивного одношеня ґу традициї, култури, обичайом ру-
ґраматики; интонация виреченя може ше з єдного боку повязац зоз
скей меншинскей заєднїци у Сербиї.
културу висловйованя, вежбаньом рецитованя писньох и под. Прейґ
хаснованя аудио знїмкох школярох треба учиц же би репродуковали СПОСОБ ВИТВОРЙОВАНЯ ПРОГРАМИ
и усвойовали правилне вигварянє, мелодию, дикцию...
Муши ше стално мац на розуме сущни задаток того пред-
мета: же би школяре научели крашнє бешедовац на руским лите-
КУЛТУРА ВИСЛОВЙОВАНЯ ратурним язику. Вше ше муши мац на розуме и пред’знанє шко-
Розвиванє култури висловйованя єден з найважнєйших задат- лярох, же би ше могло надовязац на материю хтору школяре уж
звладали. На каждей годзини наставнїк треба же би виберал дифе-
кох настави мацеринского язика з елементами националней култу-
ренцийни поступок, бо школяре розличного возросту и приходза з
ри. Тота наставна обласц ше муши повязовац зоз обробком литера-
розличнима язичним пред’знаньом.
турних текстох.
На годзини треба створиц приємну атмосферу, хтора омо-
Од школярох того возросту треба обчековац же би знали
жлївює партнерске одношенє медзи наставнїком и школярам и пома-
шлїдуюци обласци: га же би ше звладала психична бариєра при активизациї схопносцох
Приповеданє – о дожицох, о тим цо видзели, о особних жада- висловйованя. Кажде язичне средство ше демонструє у одредзеним
ньох. Препоручени теми за обробок: школа, фамелия, мойо место, контексту, нє изоловано. Под час увежбованя бешедних схопносцох
родзински одношеня, єдловнїк, числа, фарби, днї у тижню, рочни ча- треба же би доминовали розлични форми диялоґох у интеракциї на-
сци, годзини, нащиви, мой товариш, роботни дзень школяра, шлєбод- ставнїк – школяр и школяр – школяр. При висловйованю ше глєда
ни час, транспорт, чувайме природу – животинї и рошлїни, важни єдноставносц, природносц, спонтаносц и язична правилносц.
швета Крачун, Велька ноц и Кирбај, дзецински часопис Заградка.
Од школяра ше далєй обчекує же би знал составиц ґрупу сло- III ПРОВАДЗЕНЄ И ВРЕДНОВАНЄ НАСТАВИ И УЧЕНЯ
вох на одредзену тему, а тиж и зложиц виреченя зоз датих словох.
Школяр треба же би знал одредзиц главну подобу у тексту и опи- Провадзенє и вреднованє резултатох напредованя школярох у
сац єй вонкашнї випатрунок. Треба же би знали подзековац и за- функциї досцигованя исходох, а почина з инициялним преценьова-
модлїц за помоц. Самостойно треба же би приповедали (даскельо ньом уровня на хторим ше школяр находзи и у одношеню на цо ше
будзе преценьовац його дальши цек напредованя, як и оцена. Ка-
виреченя) о свойому братови чи шестри, товаришови, о живоце у
жда активносц добра нагода за преценьованє напредованя и даванє
школи (максимално 3–5 виреченя).
повратней информациї. Кажда наставна годзина и кажда активносц
Репродукция – описац слику або цек подїї з помоцу илустрациї.
школяра нагода за формативне оценьованє, односно реґистрованє
Опис – людзох и животиньох.
проґресу школярох и унапрямованє на дальши активносци.
Диялоґ – здравканє при стретнуцу и розходзе. Формативне вреднованє состойна часц сучасного приступу
Драматизация – драмска сличка – сценски приказ. ґу настави и подрозумює преценьованє знаньох, схопносцох, ста-
Розгварка – збогацованє словнїка з каждодньового живота у новискох и справованя, як и розвою одвитуюцей компетенциї под
узвичаєней конверзациї. час настави и ученя. Под формативним мераньом подрозумює ше
Усмене висловйованє ше витворює през бависка помоцу хто- зазберованє податкох о школярових посцигнуцох, а найчастейши
рих ше учи комуникация (здравканє, задзекованє и пребачованє). технїки то: реализация практичних задаткох, провадзенє и зазна-
Вежби слуханя починаю зоз слуханьом того цо гутори на- чованє школярових активносцох под час настави, нєпостредна
ставнїк, други школяре, ґлумци або водителє. Слуханє треба по- комуникация медзи школяром и наставнїком, реґистер за каждого
вязовац зоз мимику и ґестикулацию хтора ше одноши на тото о школяра (мапа напредованя) итд. Резултати формативного вредно-
чим ше бешедує. Обовязно инсистовац на правилним вигваряню ваня на концу наставного циклуса треба же би були виражени и
руских гласох и правилней интонациї виреченя. сумативно – зоз числову оцену.
Окремну увагу наставнїк треба же би пошвецел вигваряню Робота каждого наставнїка состої ше од планованя, реали-
руских гласох г, х и , д’, т’. зациї наставней материї, провадзеня и вреднованя посцигнуцох
Школяре треба же би активно усвоєли 200 слова и школярох. Важне же би наставнїк континуовано диференцийно
фразеолоґийни єдинки. Пасивни словнїк треба же би бул об- провадзел и вредновал, попри посцигнуцох школяра, и процес на-
сяжнєйши од активного. стави и ученя, як и свою власну роботу. Шицко цо ше укаже як
Од школярох ше обчекує же би напамят научели голєм 2 ре- добре и хасновите наставнїк вихаснує и познєйше у своєй настав-
цитациї, 2 руски дзецински писнї, даскельо загадки, розчитованя и ней пракси, а шицко цо ше укаже як нєдосц ефикасне и ефективне
язиколамки. требало би унапредзиц.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 51

СЛОВАЧКИ ЈЕЗИК СА ЕЛЕМЕНТИМА НАЦИОНАЛНЕ КУЛТУРЕ


Názov predmetu SLOVENSKÝ JAZYK AKO JAZYK S PRVKAMI NÁRODNEJ KULTÚRY
Cieľ Cieľ výučby a učenia slovenského jazyka s prvkami národnej kultúry je dosiahnuť taký stupeň rozvoja
komunikačných zručností u žiaka, aby vedel samostatne uplatniť osvojené rečové zručnosti v štandardných
i odborných komunikatívnych situáciách (a v súlade s tematickým minimom aj v písanej podobe), pestovať
národnú a kultúrnu identitu, etnickú sebaúctu a zoznamovať ich s prvkami tradície, kultúry, zvykov a
obyčajov slovenského národa s osobitným dôrazom na slovenskú komunitu v Srbsku.
Ročník prvý
Ročný fond hodín 180 hodín
Ročník: prvý
Ročný fond hodín: 72

VÝKONY
OBLASŤ/TÉMA OBSAHY
Po skončení ročníka žiak bude schopný:
– rozlišovať báseň, rozprávku a dramatický text; ŠKOLSKÁ LEKTÚRA
– vnímať osoby a ich kladné a záporné vlastnosti; Poézia
– poznať hádanku; Slovenská ľudová pieseň: Červené jabĺčko; Ej javor javor, zelený;
– rozlišovať hlásku, slovo a vetu; Kukulienka; Ej, padá, padá rosička;
– správne povedať krátku a úplnú jednoduchú vetu; Vyčítanky: Ide koza rohatá; Cencelence, bom, bom, bom,...
– utvoriť ústny prejav so slovami; Hádanky a riekanky (výber)
– prerozprávať niečo; rozprávať podľa obrázka/obrázkov a o zážitkoch; Pavel Mučaji (výber)
– ústne opísať veci z priameho okolia; Miroslav Demák (výber)
– správnym spôsobom využívať nové slová a správne vyslovovať Elena Čepčeková: Ľúbim ťa
špecifické hlásky pre slovenský jazyk v každodennej konverzácii; Krista Bendová: Hruška
– spamäti predniesť kratšie literárne útvary; Michal Ďuga: Chytačka
– účinkovať v scénickom prednese textu; Mária Ďuríčová: Skrytý svet
– zúčastniť sa v kultúrno-umeleckých podujatiach (aj ako divák, aj ako Iveta Kapraňová: Kuriatka
účastník) Libuša Friedová: Mama a ja
– vedieť sa poďakovať, požiadať o pomoc, počúvať hovoriaceho; Viera Dobiášová: Otec rok
– chápať pojem národnostná príslušnosť a vnímať príslušníkov iných
národov; LITERATÚRA Próza
– chápať vzťah k materinskému jazyku a k jazyku iných národov; Sibyla Mislovičová: Čarovné slovíčko
– poznať zhodu jazykových javov medzi slovenčinou a srbčinou; Ľudová rozprávka: Snehulienka/ Janko Hraško/ O veľkej repe (podľa
– predniesť ľudové koledy a vinše vzťahujúce sa na sviatky alebo ročné obrázkov)
obdobia; Bájky (výber)
– zapojiť sa do vekuprimeraných detských ľudových hier a tancov; Ľudové pranostiky, porekadlá a príslovia.
– poznať charakteristiky slovenského ľudového odevu (so zameraní na
svoju dedinu) Dramatické texty
– zaznamenávať sviatky (v porovnaní so srbskými) Detské ľudové hry
– poznať tradičné slovenské zvyky a obyčaje (Vianoce – koledovanie,Veľká Ľudová rozprávka: Koza rohatá a jež
noc – oblievačka) a k tomu priliehavé tradičné jedlá Vekuprimerané žartíky. Bábkové divadlo pre deti.
Populárne a informatívne texty: Výber z ilustrovaných encyklopédií a
časopisov pre deti.
Literárne pojmy:
– báseň; bájka; rozprávka; hádanka.
– udalosť; miesto a čas konania deja; literárna postava – zovňajšok,
– detský dramatický text; detské hry; žartovný text;
Výslovnosť hlások, s ktorými žiaci majú ťažkosti (napr. dz, dž, h, ch, ľ).
Tradičná slovenská ľudová kultúra.
Riadený a voľný rozhovor. Osobnosť žiaka: vedieť sa predstaviť, povedať
o sebe a o svojej rodine, priateľovi, predstaviť svoje obľúbené zvieratko,
hračku...
Sviatky a rodinné oslavy.
Ústne
Rozprávanie, rozprávanie s obmenou a podľa obrázkov (ľudový odev,
vyjadrovanie
tradičné jedlá).
Prednes krátkeho vekuprimeraného literárneho textu.
Dramatické, zdramatizované texty, scénická úprava.
Scénický prednes textu (dramatický a bábkový), detské ľudové hry.
Obohacovanie slovnej zásoby.
Hovorové, situačné a jazykové hry.
JAZYKO- Skutočné a napodobnené situácie.
VÁ KUL- Počúvanie Audiovizuále zápisy.
TÚRA Hry na rozvíjanie pozorného počúvania.
Literárne texty – prednes učiteľa a audio a video zápis.
Neliterárne texty: text v tabuľke, rozvrh hodín, vstupenka a iné.
Informatívne texty: pravidlá správania v škole, o živote z nášho okolia, z
encyklopédií pre deti.

Čítanie

Kľúčové slová: jazyková kultúra, ústne vyjadrovanie, literatúra


Страна 52 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

POKYNY NA DIDAKTICKO-METODICKÚ REALIZÁCIU PRÁCA S TEXTOM


PROGRAMU
Literárne žánre: rozprávky, bájky, básne, porekadlá a príslovia,
Program vyučovania a učenia slovenského jazyka s prvkami ná- hádanky, rečňovanky.
rodnej kultúry obsahuje vzdelávacie oblasti: literatúru a jazykovú kul- Čítanie – v podaní učiteľa alebo z audio vizuáneho záznamu krat-
túru. Rozdelenie hodín sa neodporúča podľa vzdelávacích oblastí, ba ších slovenských ľudových rozprávok, textov z umeleckej tvorby, pies-
naopak, na každej hodine by sa mala venovať náležitá pozornosť kultú- ní, básní, bájok. Pri spracovaní básní treba nacvičovať krátky umelec-
re vyjadrovania žiakov, národnej tradícii, zvykom, obyčajam a kultúre ký prednes hlavne v skupine.
Slovákov v Srbsku. Teda, obe oblasti sa navzájom integrujú a ani jedna Od žiakov v tomto veku treba očakávať, že budú vedieť po-
sa nemôže vyučovať oddelene a bez vzájomnej spätosti. strehnúť priebeh udalosti, určiť hlavnú postavu, čas a miesto konania
Program vyučovania a učenia slovenského jazyka s prvkami národ- deja. Všímať si fantastické prvky v rozprávkach.
nej kultúry založený je na vzdelávacích výkonoch, respektíve na procese Odporúča sa žiakom prezentovať populárne detské a ľudové pies-
učenia a žiackych výkonoch. Vzdelávacie výkony predstavujú opis zjed- ne, sledovať detské časopisy, spoločné pozeranie a rozbor aspoň jedné-
notených vedomostí, zručností, postojov a hodnôt, ktoré žiak buduje pro- ho divadelného predstavenia (podľa možnosti bábkového) a filmu pre
stredníctvom vzdelávacích oblastí tohto vyučovacieho predmetu. deti v slovenskej reči (podľa možnosti na námet rozprávky).
Okrem korelácie medzi textami učiteľ má umožniť vertikálnu ko-
I. PLÁNOVANIE VYUČOVANIA A UČENIA reláciu.
Učiteľ má poznať obsahy predmetu svet okolo nás, tradičnú a sú-
Program vyučovania a učenia slovenského jazyka s prvkami ná- časnú duchovnú kultúru Slovákov s dôrazom na zvyky a obyčaje Slo-
rodnej kultúry zameraný na výkony umožňuje učiteľovi väčšiu voľ- vákov v Srbsku.
nosť, viac možností pri plánovaní vyučovacieho procesu a učenia. Horizontálnu koreláciu učiteľ nadväzuje predovšetkým na vyučo-
Úlohou učiteľa je, aby kontextualizoval daný program potrebám kon- vanie srbského jazyka, sveta okolo nás, výtvarnej kultúry a hudobnej
krétnej triedy majúc na zreteli: poznávaciu úroveň slovenského jazyka, kultúry, náboženstva a občianskej výchovy.
zloženie triedy a charakteristiky žiakov; učebnice a iné učebné materi- Učiteľ má neustále poukazovať na dôležitosť správnej výslovnos-
ály, ktoré bude používať; technické podmienky, vyučovacie prostried- ti, ktorá sa upevňuje prostredníctvom určitých ortoepických cvičení.
ky a médiá, ktorými škola disponuje; rezorty, možnosti, ako i potre- Ortoepické cvičenia netreba realizovať ako osobitné vyučovacie jed-
by lokálneho prostredia, v ktorom sa škola nachádza. Vychádzajúc z notky, nadväzovať na kultúru vyjadrovania, nácvik prednesu básne a
daných výkonov a obsahov, učiteľ najprv tvorí svoj ročný globálny pod. Používaním auditívnych záznamov žiakov treba zvykať na správ-
plán práce, z ktorého neskoršie bude rozvíjať svoje operatívne plány. nu výslovnosť, melodickosť, dikciu ...
Výkony definované podľa oblastí, uľahčujú učiteľovi sfunkčnenie vý- Niektoré ortoepické cvičenia sa môžu konať aj pri zodpovedajú-
konov na úrovni konkrétnej vyučovacej jednotky. Teraz má učiteľ pre cich témach z literatúry: napr. artikulácia sa môže nacvičovať pri jazy-
každú oblasť definované výkony. Od neho sa očakáva, že pre každú kolamoch, keď sa spracúvajú ako časť z ľudovej slovesnosti; prízvuk,
vyučovaciu jednotku vo fáze plánovania a písania prípravy na hodinu tempo, rytmus, intonácia a prestávky sa môžu nacvičovať podľa vzoru
definuje diferencované výsledky práce žiakov vzhľadom na predbežné učiteľa alebo pomocou CD nahrávok podľa výberu učiteľa alebo žiaka.
vedomosti žiakov. Zároveň pri plánovaní treba mať na zreteli, že sa vý-
kony rozlišujú, že sa niektoré ľahšie a rýchlejšie môžu realizovať, ale JAZYKOVÁ KULTÚRA
pre väčšinu výkonov (najmä v oblasti literatúry) potrebné je omnoho
viac času, viac rozličných aktivít a prác na rôznych textoch. Vo fáze Rozvíjať jazykovú kultúru je jedna z najdôležitejších úloh vyučo-
plánovania vyučovacieho procesu je veľmi dôležité mať na zreteli, že vania materinského jazyka s prvkami národnej kultúry. Spracovaním li-
učebnica je iba vyučovacím prostriedkom a že neurčuje obsah vyučo- terárneho textu sa prispieva k pestovaniu kultúry ústneho vyjadrovania.
vacieho predmetu. Preto k obsahu učebníc treba pristúpiť selektívne. V tejto vekovej kategórii od žiakov treba očakávať poznanie na-
Pritom učebnica je len jedným z možných prameňov vedomostí a uči- sledujúcich oblastí: Rozprávanie – o zážitkoch, o tom čo videli, čo by
teľ žiakom umožňuje prehľad a vlastnú skúsenosť v používaní iných si priali. Odporúčané témy na spracovanie: škola, rodina, moja dedina.
prameňov poznania. Pri plánovaní vyučovacieho procesu treba prihlia- Príbuzenské vzťahy. Jedálny lístok. Čísla a tvary, farby, dni v týždni,
dať na predbežné vedomosti, skúsenosti, intelektuálne schopnosti a na ročné obdobia, hodiny. Návštevy. Môj priateľ – moja priateľka. Pra-
záujmy žiaka. Nevyhnutné je dať dôraz na obohacovanie slovnej zá- covný deň žiaka. Voľný čas. Doprava. Chráňme prírodu – zvieratá a
soby a možnosti využívať jednotlivé kultúrne podujatia a sviatky, kto- rastliny. Láska k rodnej reči. Časopis Mravec. Významné sviatky: Via-
ré sa ponúkajú v daných prostrediach, s cieľom formovania predstáv noce a Veľká noc. Pesničky, dialógy, scénky, dielne na vylepšenie kon-
o živote Slovákov v minulosti, o tradíciách a kultúre, ktorá slovenskú verzácie. Pexeso.
menšinu na týchto priestoroch charakterizuje. Odporúča sa porovnávať Od žiakov sa naďalej očakáva tvorenie skupiny slov na určenú
zaznamenávanie určitých sviatkov so zaznamenávaním sviatkov väčši- tému a viet zo zadaných slov. Majú vedieť vyjadriť ústrednú postavu
nového národa a iných menšín, ktoré žijú spolu so Slovákmi v daných v texte a jej zovňajšok. Majú sa vedieť poďakovať, požiadať o pomoc.
lokalitách. Majú samostatne porozprávať niekoľko viet o sebe, svojom súrodencovi,
priateľovi, spolužiakovi, o živote v škole (max. 3–5 jednoduchých viet).
II. REALIZÁCIA VYUČOVACIEHO PROCESU A UČENIA Reprodukcia – Opísať obrázok alebo postupný dej pomocou čle-
nenej ilustrácie. Vedieť reprodukovať za pomoci osnovy sledovaný
detský slovenský film, rozprávku alebo detské divadelné predstavenie,
LITERATÚRA
scénku alebo oslavu.
Odporúčané obsahy z oblasti Literatúra sa spracúvajú počas ce- Opis – ľudí, zvierat.
lého školského roka z čítanky a CD k čítanke a pracovného zošita, ako Dialóg – formy spoločenského styku.
základných vyučovacích pomôcok tak, že učiteľ ich realizáciu plánuje Dramatizácia – kratšieho textu podľa výberu, zážitku alebo uda-
v súlade s individuálnymi charakteristikami žiakov a možnosťami celé- losti z každodenného života.
ho kolektívu, vedený vzdelávacími výkonmi. Rozhovor – prihliadať na rozvoj slovníka každodennej konverzá-
Pri uschopňovaní žiakov, aby za pomoci učiteľa porozumeli tex- cie, obohacovanie aktívnej slovnej zásoby. Frekventované vety z kaž-
tom zo školskej lektúry, ale aj z populárnej tvorby, informačným tex- dodenného života. Rozličné tvary vyjadrovania. Cvičenia so zmenou a
tom z časopisov pre deti, encyklopédií a pod., dôležité je trvať na tom, dopĺňaním viet.
aby sa pochopili udalosti, priestorové a časové vzťahy. Povinná časť Ústne vyjadrovanie sa koná cez hry a aktivity, pri ktorých sa
lektúry pozostáva hlavne z častí, ktoré patria do základného národného nacvičuje komunikácia (pozdravenie v konkrétnych situáciách: dob-
korpusu, ktorý je obohatený aj súčasnými aktuálnymi dielami. Výber ré ráno, dobrý deň a dovidenia; poďakovanie, ospravedlnenie). Žiaci
diel je v najväčšej miere založený na princípe vekovej primeranosti. môžu rozprávať na základe pozorovania obrázkov. Môžu prerozprávať
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 53

počutý text, divadelné predstavenie alebo bábkové hry zreteľným pri- DIDAKTICKÉ POKYNY
rodzeným hovorom a správnou výslovnosťou. Učitelia majú dbať na
správnu artikuláciu hlások a so žiakmi viesť rozhovor o tom, čo počuli. Keď ide o tento predmet, musí sa mať na zreteli podstatná úloha:
Cvičenia vzťahujúce sa na pozorovanie sa vzťahujú na určovanie naučiť žiakov pekne rozprávať po slovensky a získať zručnosť v jazy-
celku a detailov, pozorovanie predmetov, javov a okolia. Treba ich te- kovej správnosti. Musia sa mať vždy na zreteli predvedomosti žiakov
maticky organizovať. Najprv sa pozoruje učebňa a potom sa neskoršie a na ne sa musí vždy sústavne nadväzovať. Na každej hodine si má
tá aktivita rozširuje na okolie. Žiaci môžu pozorovať predmety, ľudí, učiteľ zvoliť diferencovaný prístup, lebo sú žiaci vekovo zmiešaní a
živočíchy, udalosti, obrazy, skupiny obrázkov, fotografie, objekty v prichádzajú s rozličnými jazykovými kompetenciami.
okolí a pod. Žiacku pozornosť treba usmerniť na celok, potom na naj- Neodmysliteľné je vytvorenie príjemnej atmosféry, ktorá predpo-
dôležitejšie časti a nakoniec na menej podstatné časti. Všímajú sa: tva- kladá partnerský vzťah medzi učiteľom a žiakom a má pomôcť pre-
ry, farby, vzťahy, pohyby, mimika a gestá a pod. konať psychickú bariéru pri aktivizácii získaných rečových zručností,
Nácvik počúvania začína počúvaním toho, čo hovoria učitelia, iní schopností a návykov. Každý jazykový prostriedok sa demonštruje v
žiaci, herci a hlásatelia. Vypočutý hovorený prejav sa analyzuje, aby určitom kontexte, nie izolovane. V nácviku rečových zručností majú
sa určili hovorové vlastnosti hovoriaceho. Počúvanie má byť spojené s dominovať rozličné formy dialógov v interakcii učiteľ – žiak a žiak –
mimikou a gestami, ktoré sa vzťahujú na to, o čom sa hovorí. Záväzne žiak. K požiadavkám na spôsob vyjadrovania žiadúca je jednoduchosť,
insistovať na podporovaní správnej výslovnosti. Počas počúvania pes- prirodzenosť, spontánnosť a jazyková správnosť.
tovať pozornosť a koncentráciu. Počúvajú sa aj onomatopoické zvuky,
šumy, artikulované a neartikulované zvuky.
III. SLEDOVANIE A HODNOTENIE VYUČOVANIA
Analytické cvičenia majú byť zaujímavé a povzbudzujúce, lebo sú
jedným z najdôležitejších predpokladov na učenie čítania a písania. Ne- Sledovanie a hodnotenie výsledkov napredovania žiaka je vo
konajú sa izolovane, ale sú späté s cvičeniami počúvania a pozorovania. funkcii dosiahnutia výkonov a začína základným hodnotením úrovne,
Cvičenia na odstraňovanie nárečových a slangových prvkov vo na ktorej sa žiak nachádza podľa toho, čo sa bude brať do ohľadu pri
vyjadrovaní sa konajú pomaly a systematicky. Učitelia majú osobitnú hodnotení procesu jeho napredovania, ako aj známka. Každá aktivita
pozornosť venovať výslovnosti hlások h a ch, l a ľ, dz a dž. je dobrá príležitosť na hodnotenie napredovania a získavanie spätnej
Žiaci si majú osvojiť aktívne približne 200 slov a frazeologických informácie. Každá vyučovacia hodina a každá aktivita žiaka je príle-
spojení. Pasívna slovná zásoba má byť na každej úrovni vyššia ako aktívna. žitosťou pre formatívne hodnotenie, totiž zaznamenanie postupovania
Od žiakov očakávame, aby vedeli aspoň 4 básne, 5 piesní (sloven- žiaka a usmerňovanie na ďalšie aktivity.
ské ľudové a súčasné populárne detské pesničky), hádanky, riekanky, Formatívne hodnotenie je zložkou súčasného prístupu vyučova-
niektoré porekadlá a príslovia, predniesť ľudové koledy a vinše vzťahu- niu a znamená hodnotenie vedomostí, zručností, postojov a správania,
júce sa na sviatky alebo ročné obdobia a 2 krátke dialógy alebo účasť v ako aj rozvíjania zodpovedajúcej kompetencie diferencovane, počas
detskom divadelnom predstavení. Žiaci by sa podľa možnosti, mali za- vyučovacích hodín a v priebehu učenia. Výsledok takého hodnote-
pojiť do vekuprimeraných detských ľudových hier a tancov, zaznamená- nia dáva spätnú informáciu ako učiteľovi, tak aj žiakovi o tom, ktoré
vať sviatky (v porovnaní so srbskými), poznať tradičné slovenské zvyky kompetencie sú dobre zvládnuté a ktoré nie, ako aj o účinnosti zod-
a obyčaje (koledovanie, oblievačky) a k tomu priliehavé tradičné jedlá. povedajúcich metód, ktoré učiteľ uplatnil na uskutočnenie cieľa. Ako
formatívne hodnotenie sa chápe zbieranie údajov o dosiahnutých vý-
Prvky národnej kultúry a tradície sledkoch žiaka a najčastejšie techniky sú: realizácia praktických úloh,
Zoznamovanie detí so základmi kultúry slovenskej menšiny v sledovanie a zapisovanie aktivít žiaka v priebehu vyučovania, priama
Srbsku, sprostredkovanie poznatkov, ale i pestovanie emočného vzťa- komunikácia medzi žiakom a učiteľom, evidencia pre každého žiaka,
hu k tradícii, kultúre, obyčajom a zvykom slovenskej menšiny v Srb- (mapa postupovania) atď. Výsledky formatívneho hodnotenia na konci
sku (folklór, ľudová slovesnosť, divadlo, literatúra, hudba, tradičné vyučovacieho cyklu majú byť vyjadrené číselnou známkou.
detské hry, obyčaje…), no nie v zmysle romantického tradicionalizmu Práca každého učiteľa je zložená z plánovania, uskutočnenia a
a paseizmu, ale vždy v relácii k budúcnosti, rozvoju a modernizácii. sledovania a hodnotenia. Dôležité je, aby učiteľ sústavne sledoval a
Na minulosť sa opierať, do budúcnosti sa pozerať. Snažiť sa slovenskú hodnotil diferencovane, okrem dosahov žiakov aj proces vyučovacích
identitu a sebaúctu pestovať subtílne, nie prostredníctvom hesiel a fráz, hodín a učenia, ako aj seba a svoju vlastnú prácu. Všetko, čo sa ukáže
ale na konkrétnych príkladoch, spájať pritom poznatky s emočným na- ako dobré a užitočné, učiteľ bude aj naďalej využívať vo svojej praxi
sadením, vždy ale so zreteľom na menšinové a ľudské práva, na európ- vyučovania, a všetko to, čo sa ukáže ako nedostatočne účinné a efek-
sky kontext, tiež na interetnickú úctu, toleranciu a interakciu. tívne, malo by sa zdokonaliť.

ХРВАТСКИ ЈЕЗИК СА ЕЛЕМЕНТИМА НАЦИОНАЛНЕ КУЛТУРЕ


Naziv predmeta HRVATSKI JEZIK S ELEMENTIMA NACIONALNE KULTURE
Cilj Cilj nastave i učenja Hrvatskog jezika s elementima nacionalne kulture je: njegovanje hrvatskoga jezika,
očuvanje tradicije i upoznavanje kulturne baštine Hrvata i Hrvatske; razvijanje svijesti o značaju uloge
jezika u očuvanju nacionalnog identiteta i interkulturalnosti kao načina života u suvremenom društvu.
Razred Prvi
Godišnji fond sati 72 sata

ISHODI
PODRUČJE/TEMA SADRŽAJI
Obrađenom temom/područjem, učenik će biti sposoban:
1. Hrvatski jezik i književnost
– razgovarati u skladu s jezičnim razvojem, izraziti svoje potrebe, misli i Jezik Usvajanje novih riječi i njihovog značenja
osjećaje te poštovati pravila uljudnoga ophođenja Pravogovor Cjelovita rečenica u usmenom izražavanju
– birati i koristiti se odgovarajućim riječima u govoru; na pravilan način i jezično izražavanje (usmeno) Pozdravljanje, upoznavanje
koristiti se novim riječima u svakodnevnom govoru Vođeni i slobodni razgovor
– pravilno izgovarati riječi, pazeći na mjesto naglaska i rečeničnu intonaciju Govorni predlošci
– uočiti razliku između hrvatskog standardnog jezika i zavičajnog govora Usmena i slušna poruka
– pozorno slušati pitanja i odgovarati cjelovitom rečenicom Pričanje, prepričavanje i opisivanje
– govoriti više cjelovitih tematski povezanih rečenica u cjelini Kazivanje stihova
– usmeno prepričavati; usmeno pričati prema slici/slikama i o doživljajima Igrokaz (scensko i lutkarsko izvođenje)
– usmeno opisivati stvari iz neposrednog okruženja Bogaćenje rječnika: leksičke i sintaksičke vježbe
– pozorno i kulturno slušati sugovornike Brojalice (Pajo Kanižaj, Br, br brojilica)
Страна 54 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

– pozorno slušati interpretativno čitane književne tekstove radi razumijeva- Razgovorne, situacijske i jezične igre
nja i doživljavanja Stvarne i simulirane situacije
– prepoznati pjesmu, priču i igrokaz Audiovizualni zapisi
– izraziti svoja zapažanja, misli i osjećaje nakon slušanja književnog teksta Igre za razvijanje slušne pozornosti
i povezati ih s vlastitim iskustvom Obavijesni tekstovi: izbor iz enciklopedija i časopisa za djecu (Smib, NIU
– odrediti glavni događaj, vrijeme (tijek događanja) i mjesto događanja u Hrvatska riječ – podlistak za djecu Hrcko
djelu Obrazovni digitalni mediji.
– uočiti likove i izraziti svoje mišljenje (vrednovati postupke) o ponašanju Književnost Poezija
likova u književnom djelu – hrvatska
– riječima i slikom izraziti o čemu tekst govori – zavičajna Sanja Pilić, Kiša
– sudjelovati u scenskom izvođenju teksta Milan Radić, Kruh
– slušati, razumjeti i parafrazirati poruku. Stanislav Femenić, Nakrivio kapu žir
Snježana Dupan-Lovrić, Brat
Ankica Svirač, Sveti Nikola
Vera Zemunić, Darovi svetoga Nikole,
Vesna Parun, Ide zima
Branko Mihaljević, Zeko i potočić
Jadranka Čunčić-Bandov, Karneval
Stjepan Jakševac, Voli, ne voli
Bunjevačke narodne pjesme
Sanja Kireta, Šarena lica uskrsnih pisanica
Ivanka Borovac, Zašto djeca vole zeca?, Mamina ljubav
Grigor Vitez, Kvočka vodi svoju djecu u šetnju
Mladen Pokić, Posljednje zvonce

Proza
Ivan Vitez, Obitelj i rodbina
Gustav Krklec, Telegrafske basne
Jadranka Čunčić-Bandov, Zvjezdani razgovor
Željka Horvat-Vukelja, Božićna želja (Slikopriče)
Sunčana Škrinjarić, Proljeće
Jean de La Fontaine, Zec i kornjača
Balint Vujkov, Bajke (jedna po izboru), Pripovitke za laku noć (narodne
pripovijetke) – izbor

Dramski tekstovi

Jadranka Čunčić-Bandov, Dobri zmajevi, Jesenko, Proljetni suncobran,


Krtica i proljeće
2. Elementi nacionalne kulture
– prepoznati elemente i vrijednosti tradicijske kulture i baštine Povijest i geografija, tradicij- Blagdani: Božić, Uskrs i običaji koji se odnose na ta dva najveća kršćan-
– poznavati značajne blagdane i običaje vezane uz njih ska kultura i baština ska blagdana.
– poznavati obrt/zanat značajan za očuvanje kulturne baštine i tradicije – blagdani i običaji Stari zanati. Izrada predmeta od prirodnih materijala: čamac, bure, drvene
– otplesati jedan tradicijski ples i poznavati dijelove nošnje u kojoj se pleše – zanati/obrti klompe, papuče, tambure, zvečke, šling, slike od slame, posuđe itd. (jedan
– navesti odlike nacionalne kuhinje i poznavati načine pripremanja jela – folklor i nošnja po izboru).
– pjevati narodne i dječje pjesme primjerene dobi – kazalište, film Narodni ples Jastuk tanca (igra bunjevačkih Hrvata iz Bačke) i bunjevačka
– ilustrirati svoj doživljaj pročitanog teksta – nacionalna jela dječja tradicijska nošnja.
– različitim tehnikama izraziti svoju kreativnost na zadanu temu Nacionalna jela po izboru iz jednog dijela Hrvatske i Vojvodine (Srbije).
Kazališna predstava ili filmsko ostvarenje po izboru (Čudesna šuma, Pro-
fesor Baltazar).
Kulturne manifestacije u zajednici – upoznavanje s kalendarom, razgovor i
posjet odabranim manifestacijama.
Izbor prigodnih tekstova iz časopisa Smib, Hrvatska riječ – podlistak Hrcko.
Glazbena kultura Slušanje i pjevanje
– pjevanje Mi smo djeca vesela
– slušanje Zeko i potočić, B. Mihaljević (tekst), glazba
Poskočica Kruška jabuka šljiva
Jesen, Hristo Nedjalkov (tekst), glazba
Spavaj mali Božiću, pjesma iz Bačke
Zec Boga moli, kraljička pjesma
Sveti Niko, s. Lujza Kosinović, Mira Preisler
Proljetna pjesma, Zlatko Špoljar
Visibaba
Čestitka majčici
Rođendanska pjesma
Kako se što radi
Faljen Isus gazdarice ( pjesma za Materice), Konj ima čet’ri noge, Brate
Ivo – zbrajalice
Bunjevačke i šokačke narodne pjesmice
Slušanje
Dom, J. Gotovac
Djetešce nam se rodilo
Lijepa naša, A. Mihanović (tekst), Josip Runjanin (glazba)
Likovna kultura Izrada i oslikavanje čizmica za sv. Nikolu
Božićni ukrasi
Šaranje pisanica
Izrada plakata (pastele)
Izrada obiteljskog stabla
Izrada fašničkih maski
Izrada čestitki
Priča u slikama
Licitarsko srce (plastelin)
Narodni običaji (slobodna tehnika)
Izrada štapnih lutaka (likovi iz basne Zec i kornjača, likovi iz igrokaza Kr-
tica i proljeće)

Ključni pojmovi sadržaja: hrvatski jezik, blagdani, narodne pjesme, plesovi i nošnja
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 55

UPUTE ZA DIDAKTIČKO-MEODIČKO OSTVARIVANJE Obvezno je zahtijevati uporabu riječi hrvatskog standardnog je-
PROGRAMA zika i poticati učenike da govore cjelovitim rečenicama. Učenici tako
upoznaju nove riječi, situacije, bogate svoj riječnik, više su motivirani,
Program Hrvatskog jezika s elementima nacionalne kulture čine a atmosfera na satu ugodna je i opuštena.
dva velika predmetna područja: Hrvatski jezik i književnost te Nacional- Slušanje je važna aktivnost u komunikaciji. Učenici se u razgovoru
na kultura. Preporučena podjela sati po predmetnim područjima je slje- upućuju da pozorno i kulturno slušaju sugovornike. Osposobljavanje uče-
deća: Hrvatski jezik – 30 sati, Nacionalna kultura – 42 sata. Područja su nika za razumijevanje i tumačenje slušanog provodi se vježbanjem sluša-
kompatibilna i prožimaju se, te se ne mogu proučavati zasebno. nja. U nastavnom kontekstu, učenici slušaju što drugi govore i to potvrđu-
Hrvatski jezik izučava se na sadržajima iz područja književnosti, ju reproduciranjem ili parafraziranjem slušne poruke, kao i postupanjem
Svijeta oko nas, tradicijske kulture, Glazbene i Likovne kulture. Pre- u skladu sa zamolbama i usmenim uputama odraslih i vršnjaka. Pozorno
poručuje se nastavu Hrvatskog jezika s elementima nacionalne kulture slušanje prakticira se i u simuliranim situacijama (razgovorne i situacijske
izvoditi u dvosatu, tj. dva sata uzastopno, da bi se preporučeni sadržaji igre). Igre za razvijanje slušne pozornosti izvode se u nastavnom kontek-
mogli povezati u zaokruženu cjelinu. Preporučuje se sadržaje predmeta stu (pozorno slušanje sa zadatkom, na primjer, Prepoznaj tko govori, Slu-
tematski povezati (godišnja doba ili geografske regije). Nakon odabira šaj kako govorim (tiho, brzo), Čujem glas t). Učitelji trebaju paziti na pra-
okosnice sata/teme, potrebno je povezati sve dijelove programa: sadr- vilnu artikulaciju glasova, s učenicima komentirati odslušano, uočavati
žaje iz jezika, književnosti i sadržaje iz nacionalne kulture. odstupanja i razlike od hrvatskog standardnog jezika te ukazivati na njih.
Program Hrvatskog jezika s elementima nacionalne kulture
KNJIŽEVNOST
usmjeren je na ishode. Ishodi predstavljaju opis integriranih znanja,
vještina, stavova i vrijednosti koje učenik gradi, proširuje i produbljuje Okosnicu programa književnosti čine predloženi kratki tekstovi.
učeći ovaj predmet. Program dopušta nastavniku dopunjavanje ili zamjenu jednog njego-
vog dijela (30%) predloženih tekstova za obradu s tekstovima po vla-
I. PLANIRANJE NASTAVE I UČENJA stitu izboru. Izbor tekstova treba biti prilagođen dobi učenika. Tako
Program orijentiran na ishode, nastavniku daje veću slobodu u osmišljen program omogućava fleksibilan i kreativan pristup književ-
nim sadržajima. Učitelj planira njihov ostvaraj u skladu s individual-
kreiranju i osmišljavanju nastave i učenja. Uloga nastavnika je kontek-
nim karakteristikama učenika radi dostizanja ishoda učenja. Predloženi
stualizirati program potrebama konkretnoga odjela ili skupine učenika
sadržaji iz književnosti služe razvijanju ljubavi i njegovanja materin-
imajući u vidu sastav i karakteristike učenika, udžbenike i druge nastav-
skog jezika, te poticanju učenika na jezično izražavanje. Oni su okosni-
ne materijale kojima će se koristiti, tehničke uvjete, nastavna i medijska
ca usmene komunikacije koja se odvija na satu. Služe bogaćenju rječ-
sredstva kojima škola raspolaže, izvore podrške, mogućnosti, kao i po- nika i jezičnog izraza učenika, te upoznavanju, razvijanju, čuvanju i
trebe lokalne sredine u kojoj se škola nalazi. Polazeći od danih ishoda i poštivanju kulturnog identiteta te kulturne baštine.
sadržaja, stvara se godišnji ili globalni plan rada iz kojega se razvijaju Osim korelacije između tekstova i sadržaja iz različitih područja pro-
mjesečni ili operativni planovi. Ishodi definirani po područjima olakša- grama, neophodno je uspostaviti i vertikalnu korelaciju. Nastavnik mora
vaju daljnje izvođenje ishoda na razini određene nastavne jedinice. biti upoznat sa sadržajima predmeta Hrvatski jezik s elementima nacional-
Pri planiranju treba imati na umu složenost ishoda (neki se ostva- ne kulture narednih razreda radi poštovanja načela postupnosti i sustav-
ruju brže i jednostavnije od drugih), ali je za većinu ishoda potrebno nosti. Horizontalna korelacija uspostavlja se nastavom Svijeta oko nas,
više vremena, više različitih aktivnosti, kao i uporaba različitih izvora nacionalne kulture, Likovne kulture, Glazbene kulture i vjerske nastave.
znanja (tekstovi, film, glazba itd.). U etapi planiranja nastave i učenja, Korelativnost se postiže prikladnim kombiniranjem sadržaja (obveznih i
važno je imati u vidu da je udžbenik nastavno sredstvo te da ne odre- odabranih po vlastitu izboru, u skladu sa zanimanjima skupine učenika).
đuje sadržaje predmeta. Zato je potrebno sadržajima u udžbeniku pri- Mogući primjeri funkcionalnog povezivanja programskih sadrža-
stupiti selektivno i u skladu s predviđenim ishodima. Osim udžbenika, ja iz književnosti, Svijeta oko nas, nacionalne kulture, Likovne kulture,
kao jednog od izvora znanja, nastavnik učenicima treba omogućiti uvid Glazbene kulture i vjerske nastave su sljedeći:
i iskustvo korištenja i drugih izvora znanja, poput filma, glazbenog do- – tema Narodni običaji i vjerovanja može obuhvaćati: izbor „kra-
gađaja, posjeta ustanovi kulture itd. Preporuka je da se učenicima ne ljičkihˮ pjesama, nošnja i običaj koji se odnosi na blagdan, elementi i
zadaje domaća zadaća. Učenicima se mogu preporučiti književna djela vrijednosti tradicijske kulture i baštine, izrada i oslikavanje čizmica za
za neobvezno čitanje u skladu s dobi i zanimanjima. sv. Nikolu, Bajke (izbor iz sakupljačkog opusa Balinta Vujkova), Sveti
Nikola Ankice Svirač, Sveti Niko s. Lujze Kosinović i Mire Preisler;
II. OSTVARIVANJE NASTAVE I UČENJA – tema Godišnje doba (jesen, zima, proljeće, ljeto) može obuhva-
ćati: razlikovanje i korištenje hrvatskog standardnog jezika i zavičaj-
HRVATSKI JEZIK nog govora, slušanje i pjevanje hrvatskih božićnih i uskršnjih pjesama,
izradu božićnih i uskršnjih ukrasa, božićne i uskršnje običaje u zaviča-
U nastavi jezika učenici se osposobljavaju za pravilnu usmenu ju i u Hrvatskoj.
komunikaciju standardnim hrvatskim jezikom, kao i za uporabu lokal-
noga materinskog govora. III. PRAĆENJE I VREDNOVANJE NASTAVE I UČENJA
Usmeno izražavanje provodi se igrama i aktivnostima kojima se U svrhu dostizanja ishoda, prate se i vrednuju učinci napredova-
vježba komunikacija (pozdravljanje u konkretnim situacijama: dobro nja učenika. Svaka aktivnost prilika je za procjenu, bilježenje napredo-
jutro, dobar dan, doviđenja i općeprihvaćeni pozdrav među prijatelji- vanja, davanje povratne informacije, kao i za formativno ocjenjivanje i
ma i vršnjacima Bok; zahvala, ispričavanje). upućivanje na daljnje aktivnosti.
Pravilan govor njeguje se provođenjem različitih govornih vježbi. Formativno vrednovanje dio je suvremenog pristupa nastavi i po-
Učenici mogu vježbati razgovjetan govor i pravilan izgovor na sljedeće drazumijeva procjenu znanja, vještina, stavova i ponašanja, kao i ra-
načine: zvijanja odgovarajuće kompetencije tijekom nastave i učenja. Rezultat
– promatrajući predmete, ljude, životinje, događaje, slike ili niz takvog vrednovanja daje povratnu informaciju učeniku i nastavniku o
slika i govoreći o promatranom; dostizanju kompetencija, kao i o učinkovitosti primijenjenih metoda.
– prepričavajući slušani tekst, odgledanu kazališnu ili lutkarsku Učinci formativnoga vrednovanja na kraju nastavnoga ciklusa iskazuju
predstavu; se opisnom ocjenom.
– mogu se koristiti različite jezične igre (rebusi, igra riječi – ko- Rad nastavnika sastoji se od planiranja, ostvarivanja, praćenja i
jim glasom počinje ili se završava zadana riječ), situacijske igre, odno- vrednovanja. Osim postignuća učenika, nastavnik kontinuirano prati i
sno stvarne situacije (razgovor u prodavaonici, kod liječnika, u pošti, vrednuje proces nastave i učenja, te vlastiti rad. Sve što se u nastavnoj
na pijaci, u kazalištu) te razgovorne igre (razgovor s neposlušnom lut- praksi pokaže dobrim i korisnim treba se koristi i dalje, a nedovoljno
kom, razgovor s književnim likom). učinkovito i djelotvorno treba unaprijediti.
Страна 56 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

МАКЕДОНСКИ ЈЕЗИК СА ЕЛЕМЕНТИМА НАЦИОНАЛНЕ КУЛТУРЕ


Назив на предметот МАКЕДОНСКИ ЈАЗИК СО ЕЛЕМЕНТИ НА НАЦИОНАЛНА КУЛТУРА
Цел Целта на учењето на македонскиот јазик со елементи на национална култура е учениците да
овладеат со основните карактеристики на македонскиот литературен јазика заради правилно усно
и писмено изразување, негујувајќи ја важноста на улогата на јазикот и националната култура во
зачувувањето на националниот идентитет; да се воведуваат во народната и авторската литература на
македонскиот народ и литературата на другите, континуирано да се развива љубовта кон литература-
та и творештвото, и непрестано да се богати речникот со нови зборови.
Одделение Прво
Годишен фонд на часови 72 часа

ИСХОДИ
ОБЛАСТ/ТЕМА СОДРЖИНИ
По завршеното одделение ученикот ќе биде во состојба да:
– го препознава и повторува она што го слуша; Слушање, препознавање, запомтување и повторување на она што се
– поставува прашања и одговара на поставени прашања; слуша.
– ги артикулира правилно гласовите во македонскиот јазик; Глас и буква; печатни и ракописни букви на македонското кирилско
– разликува изговорен глас и напишана буква; изговорени и напишани писмо.
зборови и реченици; Усвојување на графичката структура на големите и малите печатни и
– пишува со печатните и ракописните букви на македонската азбука; ракописни кирилски букви.
– -чита зборови и кус текст напишан со печатни и ракописни букви на Зборови и реченици како говорни и пишувани целини.
македонската азбука; Текстови заситени со букви кои се обработуваат / текстови предвиде-
– пишува зборови и кратки реченици; ни за глобално читање.
– седи правилно додека чита и пишува; Јазички игри.
– ги користи основните ортоепски и ортографски стандарди на маке- Аналитичко-синтетички вежби; лексички и синтаксички вежби;
донскиот литературен јазик; моторички вежби.
– ги распореди правилно зборовите во кратки реченици; Пишување (препишување, самостојно пишување и диктат).
– го разбере она што ќе го прочита; Читање (считување / глобално читање, гласно и тивко читање); пра-
– активно да слуша и да ја разбере содржината на книжевноуметнич- шања со кои се проверува разбирањето на прочитаното.
киот текст кој му се чита; Изговор и пишување на гласовите кои на учениците им прават поте-
– го воочува и препознава насловот на делото и авторот; шкотии (на пример: ќ, ѓ; ч; џ, ѕ).
– правилно и со разбирање чита епски текстови;
– репродицира и прераскажува куси текстови (со помош на прашања
и самостојно);
– препознае песна, расказ и драмски текст;
– ги одреди главниот настан, времето (редоследот на настаните) и
местото на настанот во врска со прочитан текст;
– - ги воочи ликовите и да прави разлика помеѓу нивните позитивни и
негативни карактеристики;
– изрази свое мислење за однесувањето на ликовите во книжевното
дело;
– препознава гатанка и поговорка и да го разбира нивното значење;
– препознава басна и да го разбере нејзиното значење;
– ја пее химната на Република Македонија;
– ги препознава и знае да ги нацрта знамињата на Република Македо-
нија и македонската заедница во Република Србија;
ПОЧЕТНО ЧИТАЊЕ И
– препознава народни игри и ора;
ПИСАЊЕ
– пее некои детски песни од македонски детски фестивали;
– разликува буква, збор и реченица;
– правилно изговори и напише кратка и потполна реченица со едно-
ставна структура, со соодветна интонација, односно интерпункциски
знак на крајот;
– употреби правилно голема буква;
– учествува учтиво во воден и слободен разговор;
– обликува усна порака служејќи се со соодветни зборови;
– прераскажува усно; усно да зборува според слика/слики и за дожи-
вувања;
– опишува усно предмети од непосредната околина;
– бира и користи соодветни зборови во говорот;
– на правилен начин користи нови зборови во секојдневниот говор;
– напамет кажува куси книжевни текстови;
– учествува во сценско изведување на текст;
– ги слуша соговорниците внимателно и културно;
– слуша, разбира и парафразира порака;
– слуша интерпретативно читање и кажување на книжевни текстови
заради разбирање и доживување;
– препознава стихови и строфи;
– открива зборови кои се римувани;
– рецитира песни на македонски јазик;
– ги применува основните правописни правила;
– пишува читко и уредно;
– одговара писмено на поставени прашања;
– поврзува повеќе реченици во куса целина;
– пишува реченици по диктат применувајќи ги основните правописни
правила;
– чита гласно, правилно и со разбирање;
– чита тивко (во себе) со разбирање на прочитаното;
– пронајде информации кои се експлицитно изнесени во текстот.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 57

ШКОЛСКА ЛЕКТИРА
Поезија
Васил Куновски, Кој ве буди
Косара Гочкова, Зима
Васил Куновски, Другарување
Волче Наумчевски, Вредната мравка
Бошко Смаќоски, Мама кога пее
Васил Пујовски, Врти-сучи
Бистрица Миркуловска, Што е слобода
Проза
Кратки народни умотворби: гатанка, народни изреки и поговорки
Никола Вујичиќ, Непослушниот чевел
Видое Подгорец, Читанката добила крилја
Миодраг Јефтовиќ, Босоного дете
Лав Толстој, Лав и лисица
Драмски текстови
Народна приказна, Волкот и мачката
Александар Поповиќ, Не сака секогаш да биде прв
КНИЖЕВНОСТ
Популарни и информативни текстови
Избор од илустрирани енциклопедии и списанија за деца (Росица,
Другарче, Ѕуница и др.); интернет – избрани текстови.

ДОМАШНА ЛЕКТИРА
Петре М. Андреевски, Касни порасни
Оливера Николова, Зоки Поки
Ванчо Николески, Мице
Браќата Грим, Снежана

Книжевни поими:
– песна;
– расказ;
– бајка;
– настан; место и време на настан;
– книжевен лик – изглед, основни карактеристики и постапки;
– басна; драмски текст за деца;
– поговорка;
– гатанка.
Химната на Република Македонија.
Знамињата на Република Македонија и македонската заедница во
Република Србија.
ЕЛЕМЕНТИ НА НАЦИО-
Обработка на песната Македонско девојче.
НАЛНА КУЛТУРА
Народни игри и ора – избор
Учење на песни од македонските детски фестивали – избор (,,Златно
славејче”, ,,Поточиња”, ,,Супер ѕвезда”...).
Реченица; збор, буква.
Реченици како соопштување, прашање и наредба.
Голема буква на почетокот на реченицата, во пишувањето на соп-
ЈАЗИК ствени имиња и презимиња, имиња на населени места (едночлени) и
името на местото и улицата во кои ученикот живее, како и името на
Граматика, правопис и своето училиште.
ортоепија Правилно потпишување (име, па презиме).
Правилен збороред во реченицата – разликување.
Употреба на точката на крајот на реченицата. Употреба и функција на
прашалникот и извичникот во реченицата.
Воден/насочен и слободен разговор.
Говорни предлошки.
Усна порака.
Раскажување, прераскажување и опишување.
Говорење Кажување на кус книжевен текст.
Драмски, драматизирани текстови, сценска импровизација.
Сценско изведување на текст (драмско и куклено).
Богатење на речникот: лексички и синтаксички вежби.
Разговорни, ситуациски и јазични игри.
Вистински и симулирани ситуации.
Порака.
Слушање
Аудио-визуелни записи.
Игри за развивање на вниманието за слушање.
ЈАЗИЧНА Прашања за сопствено искуство, суштества, предмети, појави, слики,
КУЛТУРА за книжевен и некнижевен текст.
Пишување на порака и разгледница.
Пишување
Kратка текстуална целост: за сопствено искуство, за доживување, за
слики, по повод книжевен текст.
Реченици/кус текст погоден за диктирање.
Книжевни текстови.
Текстови со практична намена: покана, упатство, список за купување
и др.
Нелинеарни текстови: текст во табела, распоред на часови, стрип,
влезница и др.
Читање
Информативни текстови:
од илустрирани енциклопедии и списанија за деца (Росица, Другарче,
Ѕуница и др.); интернет – избрани текстови за правилата на учтивото
однесување (бонтон); за местото во кое учениците живеат; местото на
своите предци; за животните итн.

Клучни поими во содржините: почетно читање и пишување, книжевност, национална култура, јазик и јазична култура.
Страна 58 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

УПАТСТВО ЗА ДИДАКТИЧКО-МЕТОДИЧКО Вежбите на слушање почнуваат со слушање на она што го


РЕАЛИЗИРАЊЕ НА ПРОГРАМАТА зборуваат наставниците, другите ученици, глумци и спикери. Слу-
шаниот говор се коментира за да се одредат говорните карактери-
Програмата на настава и учење по предметот Македонски стики на говорникот. Слушањето треба да биде поврзано со ми-
јазик со елементи на национална култура во прво одделение во мика и гестови кои го следат она што се говори. Обврзително е да
основните училишта се состои од пет предметни области: Почет- се инсистира на имитирање на правилниот говор. Во текот на слу-
но читање и пишување, Книжевност, Елементи на национална шањето треба да се издвојува битното од небитното, да се негува
култура, Јазик и Јазична култура. Препорачена дистрибуција на вниманието и концентрацијата. Се слушаат и звуци од ономатопеј-
часовите по предметните области е следна: Почетно читање и пи- ски вид, шумови, артикулирани и неартикулирани звуци.
шување – 30 часа, Книжевност – 15 часа, Елементи на национална Аналитичките вежбања треба да бидат интересни и поттик-
култура – 9 часа, Јазик – 9 часа и Јазична култура – 9 часа. Сите нувачки, бидејќи се еден од најважните предуслови за учењето
области се преплетуваат и ни една не може да се изучува изолира- на читањето и пишувањето. Не се изведуваат изолирано, туку се
но и без содејство со другите области. Меѓутоа, на секој час треба поврзани со вежбите на слушање и набљудување. Се воочува по-
да им се посвети посебно внимание на културата на изразувањето зицијата на гласовите во зборот кој е изговорен и позицијата на
на учениците и на културата на Македонците со нагласок на на- буквата во зборот кој е напишан. Кога учениците ќе ги совлада-
родната традиција, навиките и обичаите. Програмата овозможува ат воочувањето на гласовите и нивната позиција во зборовите, се
корелација со предметот српски јазик. преоѓа на делењето на зборовите на гласови. За почеток се пре-
Програмата на настава и учење по предметот Македонски ја- порачуваат зборови од два гласа, а потоа од три, четири и повеќе.
зик со елементи на национална култура заснована е на исходите, Синтетичките вежбања се организираат паралелно со анали-
односно на процесот на учење и ученичките постигања. Исходи- тичките. Зборовите кои веќе се поделени на гласови пак се слеваат
те претставуваат опис на интегрирани знаења, вештини, ставови и во целина. Се почнува од најлесните и се оди кон се потешките.
вредности што ученикот ги гради, проширува и продлабочува низ Учениците на тој начин се подготвуваат за читање и разбирање на
сите предметни области на овој предмет. Во процесот на наставата прочитаното. Аналитичко-синтетичките вежби се погодни за: по-
треба да се појде од тоа дека ученикот е во центар на воспитно-
врзување на гласовите и буквите во зборови; откривање и отфрла-
-образовната работа, дека наставата е насочена кон ученикот.
ње на честите грешки во пишувањето или читањето на зборовите
ПОЧЕТНО ЧИТАЊЕ И ПИШУВАЊЕ (неправилно изговарање, акцентирање, испуштање на гласови или
слогови); разбирање, составување на реченици со зададени зборо-
Наставата на почетно читање и пишување се изведува во пр- ви почитувајќи го редоследот на зборовите во реченицата.
вото полугодие на прво одделение во основното училиште, но, ако Наставниците посебно внимание треба да обратат на изгово-
е потребно, се продолжува и во второто полугодие. Почетното рот на гласовите: ѓ, џ, ќ, ч, ѕ.
читање и пишување се реалира самостојно, но ги опфаќа и содр- Моторичките вежби за развивање на раката, дланката и пр-
жините од Књижевност, Јазик и Јазична култура. Од особена ва- стите се развиваат низ игра. Се препорачува врзување на јазол од
жност е корелацијата со предметот српски јазик. канап, врзување на врвки, закопчување на копчиња, нижење на
перлички (корелација со предметот физичко воспитување). Графо-
Подготвителен период
моторичките вежби се многу важни во подготовката за пишување.
Во подготвителниот период наставниците треба да ги испи- Секоја графомоторичка вежба треба да се поврзе со некој настан,
таат способностите на учениците, и тоа: раскажување, прераска- со вежбите за слушање, набљудување, говорење и сл. Таквите ве-
жување, познавање на буквите, познавање на читањето и пишу- жби, односно пишувањето на елементите на буквите, се изведува-
вањето, спретност при ракувањето со приборот за пишување и ат на различни начини, со цртежи, рамки за слики во просторот
цртање. Во текот на овој период испитувањето на учениците се предвиден за пишување. Учениците треба да се поттикнуваат да
врши низ активности кои меѓусебно се преплетуваат. го поплнат цртежот додавајќи свои елементи (корелација со ли-
Усното изразување се реализира низ игри и активности при ковна култура). Корелација со предметот ликовна култура овозмо-
што се вежба комуникацијата (поздравување во конкретни ситуа- жува да се прави подготовка за пишување каде со повлекување на
ции: добро утро, добар ден и довидување; заблагодарување, изви- разни видови на линии, со слободно цртање може да се дојде до
нување). Учениците можат да зборуваат/раскажуваат врз основа елементите на буквите. Вежбите со пишување на линии се изве-
на набљудување на слика и поврзани слики. Можат да прераска- дуваат без дигање на раката, со еден потег. Учениците треба да се
жуваат слушан текст, театарска или куклена претстава со разбир- насочуваат правилно да го држат моливот (молив, пенкало, фло-
лив природен говор и правилен изговор. Наставниците треба да мастер). Употребата на гумичката треба да се сведе на минимум,
водат сметка за правилната артикулација на гласовите и со учени- бидејќи ја смалува одговорноста на ученикот при пишувањето.
ците да го коментираат слушаното. Да се внимава на правилното држење на телото, оддалеченоста од
Вежбите со набљудување се однесуваат на воочување на це- клупата, правилна положба на телото во односа на клупата и на
лини и детали, набљудување на предмети, појави и на околината. аголот на пишувањето. При пишувањето да се учат учениците да
Треба тематски да се организираат. Прво се набљудува училница- не брзат, раката да им биде опуштена.
та, подоцна таа активност се проширува на околината. Учениците
можат да набљудуваат предмети, луѓе, животни, случки, слика, по- Учење на читање и пишување
врзани слики, фотографии, објекти од околината и сл. Вниманието
на учениците треба да се насочи на целината, потоа на најважните Дидактичко-методичката организација на наставата на почет-
поединости и на крајот на помалку важните поединости. Се запа- но читање и пишување зависи од многу фактори, а најважен е оној
зуваат: облици, бои, односи, движења, мимики и гестови, скриени што се однесува на предзнаењата на учениците. Наставниците ја
детали и сл. бираат постапката која ќе се користи во наставата на почетно чи-
Подготвувањето за почетно читање и пишување има инте- тање и пишување – комбинација на монографска и групна постап-
грирано планирање со предметот светот околу нас, ученикот се ка, групна или комплексна постапка.
запознава со новата средина – со училиштето. Низ вежби и рабо- Наставата на почетното читање и пишување треба да се изве-
тилнички активности кај учениците се поттикнува љубопитноста дува на повеќе нивои со примена на принципот на индивидуали-
да: одговораат на прашања за виденото, да раскажуваат за доживе- зација. Во секое одделение постојат ученици кои знаат да читаат и
аното или прочитаното; поставуваат прашања; воочуваат реченици оние кои само ги познаваат буквите или не знаат да читаат. Содр-
во говорот; воочуваат букви како графички симболи на гласовите жините, методите и облиците на работата треба да им се прилаго-
и нивна правилна артикулација; воочуваат зборови како елементи дат на можностите и потребите на учениците.
на реченицата; составуваат реченици врз основа на слика и илу- Во овој период учениците треба да вежбаат читање на соо-
страција; или да опишуваат видено. дветни текстови, правилно да ги изговораат сите гласови и пра-
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 59

вилно да ги акцентираат зборовите и речениците. Треба да им се ван на принципот на прилагоденост на возраста на учениците. Ко-
посвети внимание на индивидуалните способности на учениците. релација со српски јазик овозможува полесно да се реализира на-
Секое дете чита со свое темпо и според своите способности. По- ставата по литература, пред сè, кај литературните родови и видови.
желно е често да се проверува степенот на совладаноста на тех- Бидејќи текстовите предвидени со програмата се едноставни,
никите на читање и разбирање на прочитаното. При учењето на куси и засновани на хронолошко редење на настаните, ученикот
читањето можат да се користат игри со букви и зборови, јазични треба да одреди каде и кога се случува дејството и да го разбере
игри (ребуси, пополнувалки, крстозборки). Учениците така запо- причинско-последичниот распоред на настаните, односно што се
знаваат нови содржини, ситуации, имаат поголема мотивираност, случило прво, а што потоа во фабулативниот текст, што му претхо-
а атмосферата е пријатна и опуштена. Учениците треба да се пот- дело на некој настан а што од него произлегува/следи.
тикнуваат секојдневно да вежбаат читање дома. Треба да се сора- Ученикот треба да ги воочи формалните разлики на поези-
ботува со родителите на учениците и да им се пружат неопходните јата, прозата и драмскиот текст (разликување на стих од прозен и
информации поврзани со читањето (мотивација на децата, читање драмски текст напишан по улоги) и нивните основни генолошки
за секојдневните животни ситуации, оддалеченост на текстот од карактеристики (на пример: отсуство на фабула во лирското дело,
очите е 30 сантиметри и сл.). ритмичност на стиховите или редоследот на настаните во епското
Учениците учат да пишуваат поединечни печатни и ракопи- и драмското дело), но не на ниво на дефинирање на генолошките
сни букви, зборови и реченици. Разделот помеѓу печатните букви поими. Ученикот треба да ја разликува песната од расказот (басна-
во зборовите е рамномерен. При учењето на ракописните букви та) и драмскиот текст, но без воведување на дефиниции на књи-
посебно внимание му се посветува на графичкото поврзување на жевнотеориските поими. Подеталното терминолошко определува-
буквите во зборови. Буквите треба да бидат со иста височина и де- ње се воведува постапно во понатамошните одделенија.
белина, а разделот помеѓу нив изедначен. Пишувањето треба да се Ученикот треба да биде во состојба да го разбере пренесено-
вежба со препишување, дополнување на реченици, составување на то значење на гатанките без формулирање на постоечките стил-
реченици врз основа на слики, саставување на реченици врз осно- ски постапки во неа; да го препознае жанрот на бајката; жанрот
ва на повеќе слики/илустрации, диктати и со самостојно пишува- на басната како расказ со пренесено значење (без воведување на
ње на реченици и куси текстуални целини. Покрај усвојувањето поимот алегорија), да биде запознаен со постоењето на народната
на облиците на буквите, насоката на пишувањето на самата буква, и авторската басна, дека во басните ликовите можат да бидат не
посебно внимание треба да се обрати на просторната ориентација само животни, туку и растенија, предмети, антропоморфизирани
во тетратката. Поединечното пишување на букви се ограничува на суштества, или луѓе и, конечно, да биде во состојба да го разбере
еден до два реда во тетратката. Дневната оптовареност со пишува- нејзиното пренесено значење и да ја најде нејзината поука.
ње не треба да е подолга од 25 минути. Левораките деца пишуваат Учениците се оспособуваат да ги воочат непознатите и по-
со левата рака. малку познатите зборови во текстот и да го прашаат наставникот
Корелацијата со предметот српски јазик овозможува полесно за нивно објаснување како би го разбрале што подобро значење-
усвојување на правилното пишувања на печатни и ракописни бу- то на текстот. Водени со прашањата (кој?, што?, каде?, кога?,
кви на кирилицата. Со компаративна метода учениците се оспосо- зошто?) за прочитаната содржина, учениците се оспособуваат
буваат правилно да пишуваат печатни и ракописни букви, воочува- да како одговори формулираат: реченици, куси текстовни целини,
јќи ги сличностите и разликите. зависно од индивидуалните способности. Во текот на обработка-
та на књижевните текстови учениците стекнуваат први литерар-
Усовршување на читањето и пишувањето но-естетски искуства и формираат свои ставови за делото што го
слушаат или читаат. Наставникот ги поттикнува учениците да ги
Во овој период ученикот треба да владее со основната техни-
искажуваат своите ставови.
ка на читање и пишување. Усовршувањето на читањето треба да
При читањето на лирските песни учениците постапно учат
се вежба на текстови кои се куси, динамични, интересни и приме-
да ја препознаваат и доживеат мелодичноста на песните и изра-
рени на возраста на ученикот, како и на текстовите од школската и
зно да ги читаат и рецитираат (по избор). Воспоставувањето на
домашната лектира. Посебно внимание треба да се обрати на раз-
разликите помеѓу делата во стих и делата во проза не се врши на
бирањето на прочитаните зборови, реченици и текстови. Со редов-
теориско ниво.
но вежбање учениците го автоматизираат процесот на читањето и
При обработката на драмските текстови за деца учениците се
пишувањето.
мотивираат на многу творечки активности кои се случуваат по по-
КНИЖЕВНОСТ вод на делата (сценски настап, драмска игра, куклена игра, драм-
ски дијалози, гледање на детски театарски претстави, снимање и
Препорачаните содржини од областа Книжевност се совла- коментирање на драматизирани извадоци). При тоа учениците ги
дуваат во текот на целата учебна година, од учебникот Македонски усвојуваат и правилата на однесувањето во театар во рамките на
јазик со елементи на национална култура како основно наставно воспитната дејност на училиштето. Со активно слушање, а потоа и
средство, така што наставникот ја планира нивната реализација со самостојно читање на поедноставни книжевни и други видови
во согласност со индивидуалните карактеристики на учениците и на текстови учениците се оспособуваат да ги доведуваат содржи-
вкупните можности на колективот, раководејќи се со исходите на ните во врска со илустрациите кои ги следат книжевниот, популар-
учењето. ниот и информативниот текст.
При оспособувавањето на учениците со помош на настав- Од прво одделение со содржините на програмата кај учени-
никот да ги разбираат текстовите од школската лектира, но и по- ците се сугерира систематично и постапно усвојување на книжев-
пуларните, информативните текстови од списанијата за деца, ните поими, а на наставниците им се препорачува континуирано
енциклопедиите и слично, важно е да се настојува да се воочат да воведуваат нови зборови во речничкиот фонд кај учениците,
настаните, просторните и временските односи и битните поедино- како би се богател. Усвојувањето на книжевните поими не подра-
сти во описите на суштествата и природата. Како што текстовите збира учење на нивните дефиниции, туку нивно именување и опи-
од школската лектира се користат за усовршување на читањето и сно образложување на поимот, воочувањеа на неговата улога во
пишувањето и воведувањето на учениците во основните поими за книжевноуметничкиот текст.
книжевноста, така и учениците се поттикнуваат да ги воочат лико- Текстовите од домашната лектира придонесуваат да се стек-
вите во књижевното дело, нивните карактеристики и постапките; нувааат читачки навики. Во прво одделение часовите по домашна
нивните емоционални состојби (радосни, тажни, смешни) и да ги лектира се реализираат во второто полугодие. Со намера ученици-
разликуваат поимите за добро и лошо. те од прво одделение да се навикнуваат на читање на лектира од
Обврзителниот дел на лектирата се состои, воглавно, од дела обврзителниот дел и по слободен избор, се воспоставува соработ-
кои ѝ припаѓаат на македонската литература, но и на српската и ка со училишниот библиотекар, а неколку часа во текот на година-
светската литература. Изборот на дела во најголема мерка е засно- та можат да се реализираат во училишната библиотека.
Страна 60 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Вештината на читање и разбирање на прочитаното се стек- поврзуваат граматиката и правописот). Кога се изговара реченица-
нува во рамките на Јазичната култура и при обработката на кни- та, на учениците им се свртува вниманието на нејзината интонаци-
жевноуметничките текстови. Учениците се поттикнуваат да читаат ја, особено ако се работи за прашање.
текстови во сликовници (на пример, басни, бајки и раскази). Вежбите за усвојување и утврдување на знаењата од грама-
тиката, до нивото на негова практична примена во нови говорни
Елементи на национална култура и традиција ситуации, произлегува од програмските барања, но во голема мер-
Запознавање на учениците со основите на културата и тра- ка се условени од конкретната ситуација во одделението – пред-
дицијата на македонскиот народ – со основните обележја: знаме, знаењата на учениците, говорните отстапувања од литературниот
химна; детски песни, народни умотворби, авторски уметнички јазик, колебањата, грешките кои се појавуваат во писменото изра-
дела. Континуирано треба да се негува емотивниот однос кон тра- зување на учениците. Затоа содржината на вежбањата во наставата
дицијата, културата, обичаите и навиките на македонската малцин- на јазикот мора да се одредува врз основа на систематско следење
ска заедница во Србија (фолклор, народни умотворби, литература, на говорот и пишувањето на учениците.
музика, традиционални игри, обичаи, обележување на празници,
Правопис
следење и учествување на манифестации…) и да се поттикнува-
ат врските со другите етнички заедници и култури. Македонскиот Правописните правила учениците треба да ги совладаат со
идентитет и самопочитување треба да се негуваат на конкретни систематски вежбања (елементарни и сложени). Овие вежбања
примери, давајќи им важност на малцинските и човековите права, треба да бидат што поразновидни и треба да се организираат што
мултикултуралноста и толеранцијата. Оваа подрачје се преплетува почесто.
и со подрачјето литература, со читање на книжевни дела учени-
ците сознаваат за животот на македонскиот народ во минатото и ЈЕЗИЧНА КУЛТУРА
за нивните обичаи. Оваа подрачје има корелација со предметите
Развивањето на јазичната култура е една од најважните зада-
светот околу нас, потоа со ликовна култура каде што е можно со
чи на наставата по македонски јазик со елементите на национална
цртање и боење да се усвојат знаења низ игровни активности.
култура. Оваа наставна област, иако е програмски конституирана
Со употреба на различни видови на дидактички игри, со слу-
како посебно подрачје, мора да се поврзува со наставата по лите-
шање на песни на македонски јазик и со изучување на македонски
ратура како и со наставата по граматика и правопис. Исто така,
народни ора се придонесува да се развијат љубопитноста и љубов-
при работата на книжевните текстови и работата на граматиката и
та кон историското минато, литературата и културата на македон-
правописот на литературниот јазик мора да вклучуваат и содржи-
скиот народ. Прочитаното, слушаното и доживеаното можат да се
илустрираат со цртеж или слика, во корелација со ликовна култура. ни кои допринесуваат да се негува културата на усното и писмено-
Посебно е важно методите, што се применуваат, да бидат ин- то изразување.
терактивни, учениците активно да учествуваат во наставата. Се Од учениците се очекува составување на групи на зборови
препорачува на учениците да им се презентираат песни од детски- за одредена тема и составување на реченици од дадени зборови.
те фестивали ,,Златно славејче”, ,,Поточиња”, ,,Супер ѕвезда”... Треба да знаат да го искажат своето мислење и личниот став за
прочитан текст (шта ми се допадна и зошто), да го наведат насло-
ЈАЗИК вот на текстот, авторот, главниот лик и неговите карактеристични
одлики. Треба да знаат да се заблагодарат и да замолат за помош.
Во наставата од областа јазик учениците се оспособуваат Самостојно треба да кажуваат (неколку реченици) за својот брат
правилно усно и писмено да комуницираат на македонски лите- или сестра, другар, за животот во училиштето, за свое доживува-
ратурен јазик. Затоа барањата во оваа програма не се насочени ње, некоја случка во која учествовале.
само на јазичните правила и граматичките норми туку и на нив- Областа Јазична култура опфаќа развивање на основната
ната функција. На пример, реченицата не се запознава само како писменост на учениците, односно усовршување на говорењето,
граматичка единица (од гледиште на нејзината структура) туку и слушањето, читањето и пишувањето. Петте програмски подобла-
како комуникативна единица (од гледиште на нејзината функција сти насочени се кон негувањето на културата на говорот, писме-
во комуникацијата). ното изразување, богатењето на речникот и, во поширока смисла,
на развивање на комуникативните способности на учениците. На-
Граматика ставната работа во областа Јазична култура се реализира со пре-
Основното програмско барање во наставата на граматиката е плетување со другите области на предметот, како и низ самостојни
на учениците јазикот да им се претстави и толкува како систем. Ни наставни единици.
една јазична појава не би требало да се изучава изолирано, надвор Говорењето на учениците се развива во разговор во кој на-
од контекстот во кој се остварува нејзината функција. ставникот ги насочува да ја усовршуваат својата комуникација. Во
Во рамките на вежбите на слушање, говорење, читање и пи- водениот разговор за книжевен текст или за одредена тема, уче-
шување учениците ги запазуваат јазичните појави без нивно име- ниците одговараат на прашања, поставуваат прашања, изнесуваат
нување. Така се поставува основата за проширување на јазичните свои мислења и ставови. Слободниот, односно општествениот раз-
содржини во понатамошните одделенија. говор, е основа на секојдневната комуникација и затоа е потребно
Потребно е да се укажува на функцијата на гласот во рамките учениците да се насочуваат како учтиво да започнат разговор, да
на зборот. Така посредно се свртува вниманието кон важноста на разменуваат информации и да ги користат основните форми на уч-
правилното пишување на буквите, односно правилното изговара- тивост. Во текот на разговорот можат да се изделуваат ситуациски
ње на гласовите. говорни предлошки кои се користат во секојдневните комуника-
Елементарните основи од морфологија учениците ги стек- тивни ситуации. Учениците се охрабруваат да обликуваат усмена
нуваат воочувајќи го зборот како јазична единица помеѓу гласот и порака во која ќе изнесат информации за примери од секојднев-
реченицата. Зборовите секогаш треба да се воочуваат и обработу- ниот школски живота. Во текот на секој разговор учениците се
ваат во рамките на реченицата. Во пишувањето треба да се обрати поттикнуваат да говорат, односно да изнесуваат информации, свои
внимание на тоа дека зборот е одделен со белини од двете страни, мислења, именуваат чувства, со избор на соодветни зборови.
а во говорот наставникот треба да го нагласи правилниот акцент Препорачани облици за усмено изразување се раскажување,
на некој збор (доколку учениците погрешно го изговараат). прераскажување и опишување. Тоа се содржини на програмата,
Речениците треба да се воочуваат, секогаш кога е можно, во односно содржини на учењето. Ученикот постепено се воведува во
рамките на текстот. Во пишувањето посебно треба да се обрати усното изразување и учи како да прераскаже текст, како да раскаже
внимание на тоа дека речениците почнуваат со голема буква и се или како да опишува. Изразувањето се реализира со говорни ве-
завршуваат со точка, прашалник или извичник (на овој начин се жби со помош на зададен или заеднички план. Планот им помага
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 61

на учениците да ја осмислат содржината на говорот, но не треба да ни барања. Учениците писмено одговараат на едностави прашања
се ограничуваат оние што можат да говорат самостојно со индиви- за сопствено искуство, суштества, предмети, појави, слики, како
дуален план, па и без него. Усно се прераскажува кус текст, дел од и на прашања за книжевен и некнижевен текст. Освен тоа, учени-
театарска претстава или филм. Препорачани видови на говорење ците самостојно осмислуваат и пишуваат реченици за сопствено
се: говорење за слика или повеќе слики, раскажување на доживу- искуство, суштества, предмети, појави. Исто, запишуваат наслов
вања и настани... Се опишуваат растенија и животни, најдобриот на слика или наслови на слики во низа и реченици врз основа на
другар или другарка, членовите на семејството и сл. Учениците се слики или низа на слики.
упатуваат на правилно говорно изразување. Учениците се оспособуваат да запишат куса напишана пора-
Учењето напамет и говорењето на одбрани текстови или ка со која пренесуваат информации и која има практична намена.
нивни куси извадоци е насочено кон богатењето на речникот и Овие пораки немаат класична форма, туку служат за секојдневна
правилниот говор. Се кажуваат напамет научени одбрани песни, намена, на пример, информации за училишните обврски (инфор-
со воведување на учениците во правилата на рецитирањето. Исто мации за воннаставните активности, список на школски прибор,
така, можат напамет да се научат и кажуваат куси извадоци од потребниот материјал за наставните предмети).
раскази и делови од драмски текст (лице). Целта на овој вид на Учењето на самостојното пишување на текст почнува со со-
говорење е изразен говор, а не само меморирање на текст. Затоа ставување на повеќе реченици во целина. Учениците пишуваат
треба внимателно да се избере што децата ќе учат напамет, а некои за свое искуство, за доживување, за слика или по низа на слики
од критериумите се уметничката вредност на текстот и неговата (расказ во слики). Според своите способности ученикот ќе напише
прилагоденост на возраста. Сценски се изведуваат драмските тек- две, три поврзани реченици или кус текст.
стови од школската лектира и драматизирани текстови. Сценските Во пишувањето се применуваат научените правописни пра-
игри најдобро е да се реализираат врз основа на книжевни дела вила кои се учат во рамките на областа Јазик. Потребно е пра-
кои се погодни за сценска импровизација. вописот во пишувањето доследно да се применува од почетното
Богатењето на речникот во функција на јасното изразува- читање и пишување. Учениците се упатуваат да бираат соодветни
ње се реализира со користење на адекватни зборови во говорот, зборови и да употребуваат нови додека пишуваат.
усвојување и користење на нови зборови, како и проширување на Читањето се вежба на дела од школската и домашната лек-
опсегот на значењето во рамките на еден збор. Нови зборови се тира, и на други книжевни и некнижевни текстови. Посебно
усвојуваат од правилниот говор и од книжевните и некнижевните внимание треба да биде насочено на читањето на информативни
текстови. Учениците се упатуваат од својот активен речник, со ак- текстови, според интересирањата на учениците и во општествен
тивирање на пасивниот, да користат зборови кои што попрецизно контекст, според препорачаните содржини на програмата. Потреб-
ја пренесуваат саканата информација, но со зборовите да можат да но е да се практикуваат следните видови на читање: гласно читање
го направат говорот поубав. (цел текст, штафетно, флексибилно, драмски текст по улоги); тив-
Јазичната култура кај учениците се негува и низ игровни ак- ко читање (во себе). Разбирањето на текстот се покажува со помош
тивности, посебно со јазични игри. Видовите на игрите потребно е на поттикнување или со прашања и искажување на темата/поен-
да се изберат според интересирањата на учениците или во контек- тата на текстот (во согласност со предзнаењата), како и со прет-
стот на наставната содржина. Тоа можат да бидат разговорни игри, ставување на клучните делови на текстот со слика (илустрација на
на пример, разговор со непослушна кукла, разговор со книжевен текстот). Информациите во текстот се пронаоѓаат водено (со од-
лик, потоа ситуациски игри, односно вистински ситуации, на при- говарање на репродуктивни прашања кој?, каде?, како?, кога?) и
мер, разговор во продавница, разговор кај лекар. Исто така, можат самостојно, без детално дадени упатства.
да се изберат и ребуси, дополнувалки, едноставни крстозборки.
Слушањето е важна активност во комуникацијата. Учениците Начин на реализирање на програмата
се упатуваат внимателно и културно да ги слушаат соговорниците во
Мора секогаш да се има во вид суштинската задача на овој
разговорот. Во наставниот контекст учениците слушаат шта другите
предмет: ученици да научат да зборуваат на македонски литера-
зборуваат и тоа го потврдуваат со репродукција или со парафразира-
турен јазик, убаво да пишуваат, изразно да читаат и да стекнат ве-
ње на порака, како и со постапување по молби и усни инструкции на
штина во јазичната исправност, пред сè, да ја почитуваат и вред-
возрасните и врсниците. Внимателното слушање се практикува и во
нуваат традицијата на својот народ и да го сочуваат сопствениот
симулирани ситуации (разговорни и ситуациски игри). Учениците го
идентитет. Наставата мора да биде насочена кон ученикот, треба
слушаат читањето на наставникот, врсникот, спикерот.
да доминирајат разни облици на дијалог во интеракции: наставник
Записот после слушањето подразбира диктат, со кој се вежба
– ученик, ученик – наставник и ученик – ученик.
и пишување. Меѓутоа, првиот чекор во реализацијата на диктатот
Наставата треба да се креира и презентира на интересен на-
е слушањето и воочувањето на границата помеѓу зборовите и ре-
чениците во зависност од интонацијата, со што се развива језично- чин, да им се прилагоди на учениците како без потешкотии би ја
то поврзување на изговорените и запишаните зборови. усвојувале во функционално знаење што ќе им користи во пона-
Игрите за развивање на вниманието при слушањето се изве- тамошното школување. Наставникот мора функционално да при-
дуваат во наставниот контекст: внимателно слушање са задача, на менува разновидни методи: набљудување, забележување, илустра-
пример, Препознај кој зборува, Слушај како зборува (тивко, брзо), тивна метода, текст метода, дијалошка, монолошка, компаративна,
Го слушам гласот т... аналитичко-синтетичка метода...
Пишувањето и читањето се увежбуваат во наставата на по- Потребно е да се применуваат и различни облици на рабо-
четно читање и пишување, а потоа во областите Книжевност, Ја- та: фронтален, индивидуален, работа во пар, работа во групи, ра-
зик и Јазична култура. Во содржините на програмата од областа ботилничка работа. Наставата треба да се конципира така да ги
Јазична култура се дадени основните елементи кои се однесуваа развива интересирањето и љубовта кон читањето; негувањето на
на писменоста на ученикот, со тоа што тие не можат да се набљу- националната култура и традицијата, како и толеранцијата и почи-
дуваат изолирано, туку во содејство са исходите и препорачаните тувањето на другите народи, култури и традиции.
содржини во сите области на предметот. Значи, читањето и пишу- Корелација се воспоставува, пред сè, со наставата по српски
вањето не се учат посебно во рамките на наставните области, туку јазик, ликовна култура, музичка култура, верска настава и граѓан-
низ сите наставни содржини. ско воспитување.
Во прво одделение учениците пишуваат реченици и куси тек- СЛЕДЕЊЕ И ВРЕДНУВАЊЕ НА НАСТАВАТА И УЧЕЊЕТО
стови. Особено се сметка за индивидуалниот пристап на ученикот,
што подрабира поттикнување според способностите и можности- На почетокот на годината наставникот прави дијагностичко
те во пишувањето. Ако детето има потешкотии во пишувањето, проверување на емоционалниот развој на ученикот и социјали-
потребно е внимателно и постепено да се воведува во пишување- зациските аспекти, со цел да се утврди состојбата, а во функција
то, додека детето кое напредува треба да се поттикнува со адекват- на квалитетно реализирање на идните активности. Иницијалната
Страна 62 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

проценка, следењето и вреднувањето на резултатите на напредува- њата на ученикот во однос на сите развојни аспекти (интелектуал-
њето на ученикот се во функција на постигнувањето на исходите. ните, емоционалните и психомоторичките) кои се поттикнуваат со
Секоја активност е добра можност за проценка на напредувањето програмата и насочени се кон проверката на остварените исходи.
и давање на повратни информации. Секој наставен час и секоја ак- Проверувањето на знаењето треба да се реализира со разни
тивност на ученикот е можност за формативно оценување, одно- постапки и форми: усно, преку говорни, писмени, сликовно-пи-
сно регистрирање на напредокот на ученикот и упатување за пона- смени вежби, вежби со подвлекување, заокружување; практично
тамошните активности поради напредување. преку презентација и сл.
Формативното вреднување е составен дел на современиот Врз основа на сите податоци добиени со следењето на по-
пристап на наставата и подразбира проценка на знаењата, вешти- стигањата и формативното оценување, наставникот ја опишува
ните, ставовите и однесувањето, како и развивање на соодветни развојната состојба за секој ученик одделно, во рамките на секое
компетенции во текот на наставата и учењето. Формативното ме- програмско подрачје, а на крајот на првото и второто полугодие со
рење подразбира прибирање на податоци за постигањата на уче- сумативно вреднување, со описна оценка.
никот и изработка и водење на портфолио на ученикот, што подра- Портфолиото треба, во текот на целата година, да им биде до-
збира: стапно на родителите за да можат да го следат напредувањето и
– собирање на показатели (активности на ученикот, непо- постигањата на своите деца.
средна комуникација, реализација на задачи, детски изработки, Работата на секој наставник се состои од планирање, реали-
творби, искази, опишувања, раскажувања, прераскажувања и сл.) зирање, следење и вреднување. Важно е наставник континуирано
за секој ученик посебно; да следи и да вреднува диференцирано, освен постигањата на уче-
– однапред подготвени евалвациони листи за секој ученик, ниците, и процесот наставата и учењето, како и себе си и сопстве-
кои се пополнуваат по конкретна активност или студии на случај, ната работа. Сè што ќе се покаже како добро и корисно, наставник
при што наставникот ја бележи фактичката состојба; и понатаму ќе го користи во својата наставна пракса; сè што ќе
– инструменти кои се однесуваат на секое програмско подрач- се покаже као недоволно ефикасно и ефективно, би требало да се
је поединечно и во кои наставникот внесува податоци за постига- унапреди.

УКРАЈИНСКИ ЈЕЗИК СА ЕЛЕМЕНТИМА НАЦИОНАЛНЕ КУЛТУРЕ


Назва предмета УКРАЇНСЬКА МОВА З ЕЛЕМЕНТАМИ НАЦІОНАЛЬНОЇ КУЛЬТУРИ
Мета Метою викладання та навчання навчальної дисципліни українська мова з елемнетами національної
культури є досягти учнями такого ступеню комунікативних здібностей, на якому вони зможуть
самостійно вживати засвоєні навички розмовного мовлення в стандартних та професійних комуніка-
тивних ситуаціях (залежно від тематичного мінімуму та в письмовій формі), плекати національну та
культурну ідентичність, етнічну самоповагу та ознайомити їх з елементами традиції, культури, звича-
їв українського народу, підкреслюючи особливі риси українського мовлення в Сербії.
Клас перший
Річна кількість годин 72 години

НАВЧАЛЬНІ ДОСЯГНЕННЯ ОБЛАСТЬ/


ЗМІСТ
Після закінчення класу учень: ТЕМА
– розрізняє вірш, казку та п’єсу; ШКІЛЬНА ЛІТЕРАТУРА
– уміє виділити головних героїв твору і визначати їхні позитивні та Поезія
негативні риси; Українські народні пісні: Ой, хто, хто Миколая любить; колядки;
– розпізнає загадку; щедрівки; веснянки; Іди, іди дощику
– розрізняє звук, слово і речення; Лічилки: (на вибір)
– правильно вимовляє слова і короткі повні речення; Загадки і скоромовки (на вибір)
– уміє сформулювати усне повідомлення за даними словами; Тарас Шевченко: Тече вода з-під явора; Зацвіла в долині червона
– уміє усно переказувати; усно описувати малюнок/ малюнки та розпо- калина
вісти про пригоду з власного досвіду; Сидір Воробкевич: Рідна мова;
– уміє усно називати та описувати предмети, які нас оточують; Дмитро Павличко: Школа; Осінь
– правильно використовує нові слова в повсякденній мові; правильно Катерина Перелісна: Зимонька; Галюся
вимовляє специфічні звуки української мови в повсякденній розмові; Платон Воронько: Всім по сім; Цілу ніч усім не спалось
– уміє напам’ять розказати короткі вірші; Андрій М’ястківський: Веселочка
– бере участь у виставі; Тамара Коломієць: Вітрисько
– бере участь у культурно-мистецьких заходах (як глядач або як Леся Українка: Вишеньки,черешеньки
учасник); Богдан Лепкий: Як мені вас не любити
– уміє ввічливо подякувати, попросити про допомогу, уважно вислуха- Марійка Підгірянка: Школа
ти співрозмовника; Варвара Гринько: Сім; Лічилки
ЛІТЕРАТУРА
– розуміє термін національна приналежність і поважає представників Максим Рильський: Новорічна нескінченна
інших народів; Ганна Чубач: Я беру своє відерце; Ласий кіт Івашко
– шанує свою рідну мову та мови інших народів; Проза
– розрізняє подібність мовних явищ між українською та сербською Народні казки: Колобок; Ріпка; Рукавичка; Горщик каші
мовами; Байки (на вибір)
– уміє інтерпретувати народні вірші, пов‘язані зі святами чи порами Народні прислів’я та приказки.
року; Драматургія
– бере участь у дитячих іграх, які відповідають його віку; Дитячі народні ігри.
– знає характерні особливості українських народних костюмів (свого Народні байки: Чиж та Голуб
краю); Усмішки відповідно до віку. Ляльковий театр.
– святкує свята (і порівнює їх з сербськими); Народні прислів’я.
– знає традиційні українські звичаї (Різдво – різдвяні пісні, Великдень Популярні та інформаційні тексти
– писанки), а також традиційні народні страви Тексти з ілюстрованих енциклопедій та дитячих журналів на вибір.

Літературні тексти;
– вірш; байка; казка; загадка.
– подія; коли вона відбулась і де; літературний герой, його зовнішній
вигляд,
– дитячі п’єси; дитячі ігри; смішинки.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 63

Вимова звуків, які викликають значні труднощі при засвоєнні (напр.


д’, т’, з’, дз’, с’, ц’, л’, н’). Особливу увагу приділити вимові голосно-
го и, приголосного г й ненаголошених голосних e та и.
Традиційна українська народна культура.

Уміти вести невимушену розмову. Особистість учня: уміти пред-


ставитись, розповісти щось про себе та свою сім’ю, свого друга.
розповісти про свою улюблену тварину, іграшку ...
Усне висло-
Свята та сімейні свята.
влювання
Розмова, розповідь, розповідь за малюнком (народний костюм,
традиційні страви).
Переказ короткого літературного тексту, який відповідає віку учня.
МОВНА Драматичний текст, театральний текст, сценічна обробка.
КУЛЬТУРА Театральна постановка (вистава і ляльковий тетр), дитячі народні
ігри.
Збагачення словникового запасу.
Мовлення, ситуативні та мовні ігри.
Реальні та симуляційні ситуації.
Слухання Аудіовізуальні записи.
Ігри для розвитку уваги та вміння слухати.
Літературні твори – виразне читання вчителя або аудіовізуальний
запис.
Не літературні твори: текст у таблиці, розклад уроків, квиток та
Читання
багато іншого.
Інформаційні тексти: правила поведінки в школі, з життя в нашому
оточенні, з дитячої енциклопедії.

Ключові слова: мовна культура, усне висловлювання, література

РЕКОМЕНДАЦІЇ ДО ДИДАКТИЧНО-МЕТОДИЧНОГО та роботи над різними видами тексту. У процесі планування та


ВИКОНАННЯ ПРОГРАМИ навчання важливо мати на увазі, що підручник є навчальним ін-
струментом і не визначає зміст предмету. Тому, до змісту, наведе-
Програма навчання та вивчення української мови з елемен- ному у підручнику, потрібно застосувати вибірковий підхід. Крім
тами національної культури складається з двох предметних обла- підручника, як одного із джерел знань, вчитель повинен відкрити
стей: літератури та мовної культури. Розподіл навчальних годин учням й інші джерела знань і навчити їх працювати з ними. При
повинен бути зроблений на основі предметних областей, але зав- плануванні навчального процесу слід враховувати знання, досвід,
жди, на кожному уроці, слід приділяти особливу увагу культурі інтелектуальні здібності та інтереси учнів.
мовлення учнів та культурі українців у Сербії, звертаючись при Необхідно звернути особливу увагу на збагачення словни-
цьому до народних традицій та звичаїв. Обидві області перепліта- кового запасу та використати певні культурні заходи та свята, які
ються між собою і жодна з них не може вивчатись окремо і без відбуваються в певних осередках, з метою ознайомлення учнів з
взаємодії з іншими областями. життям українців у минулому, їхніми традиціями та культурою, як
Програма навчання та вивчення української мови з елемента- характерними рисами української меншини на цих просторах. Ре-
ми національної культури базується на навчальних досягненнях, комендується порівнювати святкування українських свят із свят-
тобто на процесі навчання та досягненнях учня. Навчальні досяг- куванням цих свят іншими народами та іншими національними
нення – це опис інтегрованої сукупності характеристик: знань, на- громадами, які живуть на цих просторах.
вичок, переконань та цінностей, які здобуває учень.
II ВИКОНАННЯ НАВЧАЛЬНОЇ ПРОГРАМИ
I ПЛАНУВАННЯ УРОКІВ ТА НАВЧАЛЬНОГО ПРОЦЕСУ
ЛІТЕРАТУРА
Програма навчання, яка орієнтована на навчальні досягнення
дає вчителеві більшу свободу, більше можливостей у плануван- Рекомендований зміст з Літератури засвоюється протягом
ні та розробці уроків та самого навчання. Роль вчителя полягає в всього навчального року з читанки та робочих зошитів з літера-
тому, щоб контекстуалізувати цю програму у відповідності до: турного читання як основних навчальних матеріалів за планом
потреб конкретного класу з урахуванням: рівня знань української вчителя, зробленим відповідно до індивідуальних здібностей
мови, складу учнів в класі та їхніх індивідуальних особливостей; учня, можливостей всього колективу, відповідно до запланованих
підручників та інших навчальних матеріалів, які буде використо- навчальних досягнень.
вувати; технічних умов, навчальних ресурсів та засобів масової Працюючи з учнями над розумінням творів з обов’язкової
інформації доступних у школі; ресурсів, можливостей та вимог літератури, текстів на вибір з сучасної популярної літератури для
соціального оточення, в якому знаходиться школа. Виходячи з по- дітей, інформативних текстів з енциклопедій та журналів для дітей
даних навчальних досягнень та змісту, вчитель спочатку створює тощо, дуже важливо щоб вчитель допоміг їм зрозуміти окремі опи-
свій річний глобальний план роботи, на підставі якого він пізніше сані в творі події, час і простір, у якому відбуваються ці події. До
буде розробляти свої оперативні плани. списку літератури для літературного читання входять переважно
Навчальні досягнення, визначені по областях, полегшують твори, що належать до національного корпусу, який збагачений
учителю подальшу операціоналізацію навчальних досягнень до творами сучасної літератури для дітей. Вибір творів в основному
рівня конкретної навчальної одиниці. Від викладача очікується, залежить від особливостей сприйняття учнем художнього твору, в
що для кожної навчальної одиниці, на етапі планування та напи- залежності від його віку.
сання плану уроку, визначить диференційовані очікувані резу-
РОБОТА НАД ТЕКСТОМ
льтати щодо трьох рівнів складності результатів навчання в зале-
жності від попереднього знання учня. Таким чином, створюється Літературні жанри: казка, байка, вірш, прислів‘я, загадка,
непрямий зв’язок з навчальними досягненнями щодо трьох рівнів лічилка.
успішності учнів. При плануванні слід також мати на увазі, що Читання – виразне читання вчителя або аудіозапис коротких
очікувані результати відрізняються, що деяких з них можна досяг- українських народних казок, художніх текстів, віршів, байок. Під
ти легше та швидше, але для більшості з них (особливо для пред- час опрацювання віршів слід тренувати правильну вимову, чита-
метної області, літератури), потрібно більше часу, різних заходів ючи головним чином хором.
Страна 64 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Очікується, що учень цього віку вміє визначити хід подій, го- Усне вивисловлювання реалізується через ігри та творчі захо-
ловних героїв, час і місце розгортання подій. Визначення елемен- ди, якими тренується спілкування (привітання в конкретних ситу-
тів фантастики в казках. аціях: доброго ранку, добрий день і до побачення, дякую, вибачте).
Рекомендується, ознайомлювати учнів з популярними дитячи- Учні можуть розмовляти на основі малюнків. Можуть переказати
ми та народними віршами, рекомендувати їм читати дитячі жур- почутий текст, виставу чи лялькову виставу, невимушеною мовою
нали, подивитися, проаналізували і обговорити принаймні одну з правильною вимовою.
театральну виставу (бажано лялькову) та фільм для дітей (рекомен- Вправи на спостереження – це вправи на розпізнавання ціло-
дується фільм за мотивами народних казок) українською мовою. го та його частин, спостереження за об’єктами, явищами та навко-
Разом із кореляцією між художніми творами, вчителеві необ- лишнім середовищем. Їх потрібно розділити за темами. Перш за
хідно встановити вертикальну кореляцію. Вчитель повинен бути все розглядається класна кімната, а потім ведеться спостереження
ознайомлений зі змістом предмету Навколишній світ, а також зна- навколишнього середовища. Учні можуть спостерігати за предме-
ти традиційну і духовну культуру українців у Сербії та їхні націо- тами, людьми, тваринами, подіями, розглядати зображення, групи
нальні звичаї. зображень, фотографії, об’єкти, що їх оточують тощо. Увага учнів
Горизонтальну кореляцію вчитель встановлює, насамперед, повинна бути спрямована на ціле, а потім на найважливіші його
з предметами: сербська мова та література, історія, образотворче частини, а в кінці – і на менш важливі частини. Спостереження
мистецтво, музична культура, релігієзнавство та громадянське ви- ведуться за: формами, кольорами, відносинами, рухами, мімікою
ховання. та жестами, тощо.
Вчитель повинен постійно вказувати на важливість прави- Вправи на слухання починаються з слухання того, що гово-
льної вимови, яка тренується за допомогою певних ортопедичних рять вчителі, інші учні, артисти чи ведучі. Почуте аналізується,
вправ. Ортопедичні вправи не повинні виконуватись на окремих визначаються мовні характеристики особи, яка говорить. Слу-
уроках, їх треба пов’язати з відповідними темами з граматики; ін- хання має бути пов’язане з мімікою та жестами, які відносяться
тонація в реченні, з одного боку, може бути пов’язана з культурою на сказане. Обов’язково наполягати на правильній вимові. Під час
висловлювання, шляхом повторення віршів тощо. З використан- слухання, зосереджувати увагу та концентрацію. Слухати онома-
ням аудіозаписів в учнів потрібно розвинути навички для відтво- топоетичні звуки, шум, чітку та нечітку вимову.
рення і засвоєння правильної вимови, мелодії, дикції ... Аналітичні вправи мають бути цікавими та стимулюючими,
Деякі ортопедичні вправи можуть бути виконані при засво- оскільки вони є однією з найважливіших передумов для читання
єнні відповідних тем з літератури: напр. артикуляція може трену- та письма. Вони не виконуються окремо, їх треба пов’язати з впра-
ватись за допомогою лічилок, скоромовок або мовних ігор, коли вами на слухання та спостереження.
вони засвоюються як складова частина народної творчості; наго- Вправи, за допомогою яких видаляються не літературні еле-
лос, темп, ритм, інтонація та перерви можуть тренуватись на при- менти з висловлювання, виконуються повільно і систематично.
кладі читання вчителя або прослуховування CD і відтворення його Вчителі повинні особливу увагу звертати на вимову звуків д’, т’,
у мовленні, за вибором вчителя чи учня. з’, дз’, с’, ц’, л’, н’; вимову голосного и; приголосного г; і ненаго-
лошених голосних е та и.
МОВНА КУЛЬТУРА Учні повинні активно засвоїти 200 слів і фразеологічних оди-
Розвиток мовної культури є одним з найважливіших завдань ниць. Пасивний словниковий запас повинен бути більший ніж ак-
викладання рідної мови з елементами національної культури. Ця тивний, на кожному рівні.
навчальна область повинна бути пов‘язана з роботою над літера- Від учня очікується, що він: вивчить напам’ять принаймні 4
турними творами, які сприяють плеканню культури усного та пи- вірша для декламування, 5 українських віршів (народних або суча-
семного мовлення. сних популярних дитячих віршів), загадки, деякі прислів’я, декла-
Від учнів цього віку потрібно очікувати знання наступних муватиме народні вірші, пов’язані з релігійними святами або пора-
предметних областей: ми року, вивчить напам’ять два коротких прозових тексти в обсязі
Розвиток зв’язного мовлення – розмова про пригоду з вла- 3–5 речень та 2 коротких діалога або візьме участь у дитячій ви-
сного досвіду, того, що вони бачили, того, що вони хочуть. Реко- ставі. Учні повинні, якщо це можливо, займатись дитячими на-
мендовані теми для опрацювання: школа, сім’я, моє місто чи село. родними танцями, відповідно до їхнього віку, повинні розрізняти
Родинні відносини. Меню. Числа та форми, кольори, дні тижня, елементи українського народного костюму своєї громади, відзна-
пори року, годинник. Відвідування. Мій друг – моя подруга. Ро- чати релігійні свята (в порівнянні з сербскими), знати традиційні
бочий день учня. Вільний час. Транспорт. Ми бережемо природу українські традиції та звичаї (Різдво – Різдвяні пісні та Великдень
– тварини та рослини. Любов до рідної мови. Дитячий журнал Со- – звичаї: писанки) та традиційні страви.
ловейко. Важливі свята: Різдво та Великдень. Пісні, діалоги, п’єси, Елементи національної культури та традицій
майстер-класи для вдосконалення розмовної мови. Пексесо.
Учні також повинні вміти складати групи слів за значенням Ознайомлення учнів з основами історії української менши-
і складати речення з заданих слів. Учні повинні вміти визначити ни в Сербії (доселення, культурні, освітні, релігійні та економічні
головного героя в тексті та описати його. Вони повинні вміти по- заходи, найвищі культурні досягнення, відповідні організації та
дякувати, а також попросити про допомогу. Вони повинні само- установи ...), та з плеканням емоційного ставлення до традицій,
стійно, в декількох реченнях розповісти про себе, про свого брата культури, звичаїв і традицій української меншини в Сербії (фо-
чи сестру, про свого друга / про свою подругу, про однокласників, льклор, ремесла, народні прислів’я, театр, література, музика, тра-
про життя в школі (максимум 3–5 речень). диційні дитячі ігри, звичаї, демонологія...), але не в сенсі роман-
Відтворення – описати зображення або послідовний перебіг тичної традиціоналізму, а на шляху до майбутнього, до розвитку
подій на основі ілюстрацій. Вміти переказати український ди- і модернізації. Покладатися на минуле, але дивитись в майбутнє.
тячий фільм за заздалегідь визначеним планом, розповідь або ди- Надати учням інформації про українську громаду в Сербії (на-
тячу виставу, пригоду або свято. селені пункти, установи і організації, відомі особистості, імена,
Опис – людей, тварин. прізвища, походження ...), а також про зв’язки з іншими етнічними
Діалог – правила соціальної поведінки. спільнотами та культурами, про внесок українців на цих теренах
Драматизація – короткий текст за вибором, про пригоду або (в галузі освіти, культури, мистецтва, архітектури ...) прикладати
події з повсякденного життя. зусилля, щоб українська ідентичність і самоповага виховувалась
Спілкування – дбати про збагачення словникового запасу для витончено, не за допомогою прислів’їв та фраз, а на конкретних
повсякденного спілкування, збагачуючи активний словниковий прикладах, при цьому поєднати дані з емоційним спрямуванням,
запас. Часті речення з повсякденного життя. Різні форми висло- надаючи значення правам людини і меншин, міжетнічній повазі,
влювання. Вправи з заміною слів і додаванням слів у речення. толерантності і взаємодії.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 65

ШЛЯХИ ВИКОНАННЯ ПРОГРАМИ нь, і виходячи з цього, оцінюються його подальші навчальні до-
сягнення, від яких залежатиме оцінка. Кожна діяльність є доброю
Необхідно завжди мати на увазі основне завдання даного можливістю для оцінювання навчальних досягнень та отримання
предмета: учні повинні добре навчити володіти українською літе- зворотніх інформацій. Кожен урок і кожна діяльність учня – це на-
ратурною мовою та набути навичок лінгвістичної правильності. года для формувальної оцінки, тобто реєстрації навчальних досяг-
Завжди слід мати на увазі попередні знання учнів, щоб їх можна нень учня та його спрямовування у подальшому навчанні.
було пов’язати зі знаннями, якими вони вже опанували. На ко- Формативна оцінка є невід’ємною частиною сучасних мето-
жному уроці вчитель повинен обирати диференційований підхід, дів навчання та включає в себе оцінку знань, навичок, ставлення,
оскільки учні різного віку і мають різні мовні компетенції. поведінки та розвиток відповідних компетенцій протягом уроку та
Необхідно створити приємну атмосферу, яка вимагає парт- навчання. Як формативний вимір, вона включає в себе збір даних
нерства між вчителем/викладачем та учнями, і потрібно допомогти про навчальні досягнення учня, а найбільш поширеними є наступ-
учням подолати психологічний бар’єр щодо мовного спілкування ні методи: реалізація практичних завдань, спостереження і нотат-
та мовленнєвих навичок. Кожен інструмент мови демонструється ки учнівської активності під час уроку, пряме спілкування між
в конкретному контексті, а не ізольовано. При тренуванні мовлен- учнем і викладачем, реєстр для кожного учня (карта навчальних
нєвих навичок повинні переважати різні форми діалогу в спілку- досягнень) і т.д. Результати формативного оцінювання в кінці нав-
ванні вчитель – учень та учень – учень. У мовленні вимагається чального циклу повинні бути виражені підсумковою оцінкою – ци-
простота мовлення, природність й спонтанність та лінгвістична фрою.
правильність. Робота кожного вчителя полягає у плануванні, досягненні
III СПОСТЕРЕЖЕННЯ ТА ОЦІНЮВАННЯ ПРОЦЕСУ результатів, спостереженні та оцінці. Важливо, щоб вчитель по-
НАВЧАННЯ стійно слідкував і оцінював диференційовано не тільки навчальні
досягнення учня та процес навчання, а й себе та свою роботу. Все,
Процедура контролю і оцінювання успіху учнів ведеться для що виявиться хорошим і корисним, вчитель буде продовжувати
досягнення очікуваних результатів навчання, вона починається з використовувати в своїй практиці навчання, а все, що виявиться
встановлення фактичного рівня знань, на якому знаходився уче- неефективним, потрібно буде покращити.

СЛОВЕНАЧКИ ЈЕЗИК СА ЕЛЕМЕНТИМА НАЦИОНАЛНЕ КУЛТУРЕ


Predmet SLOVENSKI JEZIK Z ELEMENTI NARODNE KULTURE
Cilj Cilj poučevanja Slovenskega jezika z elementi narodne kulture je usposabljanje učencev, da postopoma in
sistematično osvojijo osnovne zakonitosti slovenskega knjižnega jezika v cilju pravilnega ustnega izražanja,
negujoč zavest o pomenu vloge jezika v ohranjanju narodne identitete; da se jih usposobi za razumevanje
izbranih književnih in drugih umetniških del iz slovenske kulturne zapuščine, v cilju negovanja tradicije in
kulture slovenskega naroda ter razvijanja interkulturalnosti.
Razred prvi
Letno število ur 72 ur

IZHODIŠČA
PODROČJE/TEMA VSEBINE
Po zaključenem razredu bo učenec sposoben, da:
– prepoznava glasove v govornem nizu, naglas, ritem in intonacijo nauče- – prepoznavanje glasovne strukture slovenskega jezika na osnovni ravni;
nih besed in izrazov; – govor, pripovedovanje in opisovanje (besedil, slik, predstav ali filmov;
– razume počasi in skrbno artikulirane govorne izjave, ob daljših premorih samostojno povzemanje doživetij in dogodkov);
in oblikah neverbalne komunikacije, ki mu pomagajo razumeti vsebino; – poimenovanje predmetov in bitij, predstavljanje objektov, prostorskih
– osvoji predvidene jezikovne strukture, najosnovnejše oblike komunika- odnosov, napotkov in ukazov;
cije in besednjak približno 200 besed in izrazov, ki jih je sposoben aktivno – izgovarjanje omejenega repertoarja zapomnjenih izrazov in besed, ter z
uporabljati v govoru; določeno mero vloženega napora tudi razumevanje maternega govorca, ki
– v govoru razume niz petih do šestih povedi, ki sestavljajo koherentno že ima izkušnje iz podobnih situacij;
celoto v okviru obravnavane tematike; – uporaba jezika v skladu z ravnjo formalne komunikacijske situacije (npr.
– aktivno posluša in razume vsebino literarno-umetnostnih besedil, ki mu vljudnostne fraze);
jih preberejo; – uporaba posameznih osnovnih besed in stalnih večbesednih leksikalnih
– pozorno in kulturno posluša sogovornike; izrazov, naučenih in uporabljenih v specifičnih nanašalnih situacijah (”Ži-
– posluša interpretativno branje in povzemanje literarnih besedil, z name- vijo!”, ”Kako se imaš?” Ali ti je všeč?”, ”Hvala lepa!”, ”Prosim?” ipd.);
nom njihovega razumevanja in doživljanja; – uporaba omejenega števila sintaktičnih struktur in preprostih jezikoslov-
– pravilno in z ustrezno intonacijo izgovori kratko, zaokroženo in preprosto nih oblik, ki predstavljaj odel zapomnjenega korpusa jezikovnih enot;
strukturirano poved; – razumevanje vezi med lastnim trudom in dosežki na področju jezikovne
– razume dialog na relaciji učitelj – učenec in učenec – učenec; aktivnosti;
– postavlja vprašanja in odgovarja na zastavljena vprašanja, da bi mogel – prepoznavanje na novo naučenega gradiva;
JEZIKOVNA KULTURA
razvijati kratke dialoge;
Poslušanje in govorjenje
– s pomočjo učitelja na kratko predstavi učne vsebine (štiri do osem pove- – Тeme:
di, ki sestavljajo celoto); – šola: šolski pribor in prostor (učilnica, šolsko pohištvo, zgradba, dvori-
– artikulirano izgovarja glasove, ob upoštevanje pravilnega ritma, intonaci- šče), šolsko osebje, učenci, situacije v času pouka in času odmora, s šolo
je in naglaševanja naučenih besed in izrazov; povezane proslave in prazniki;
– poimenuje stvari iz okolice, povezane z obravnavanimi temami; – družina in bližnja okolica: ožja družina, poklici družinskih članov,
– sam ali v skupini reproducira kratke recitacije in naštevanke ter poje prijatelji, najpogostejše otroške igre, igrače; hiša/stanovanje (prostori,
poznane pesmice; pohištvo), vsakdanje hišne aktivnosti;
– ustno poroča; pripoveduje o sliki/slikah i doživetjih; – prazniki: miklavževanje, božič, novo leto, velika noč, rojstni dan;
– izbira in uporablja ustrezne besede v govoru; – prehrana: obroki, izbira hrane in pijače, sadje in zelenjava, prehranjeval-
– na pravilen način uporablja nove besede v vsakdanjem govoru; ne navade in okus;
– sodeluje v scenski uprizoritvi besedila; – oblačila: deli telesa, oblačilni premeti glede na vremenske razmere;
– prepozna pesem, zgodbo in dramsko besedilo; – ostalo: letni časi, meseci, deli dneva; barve; števila do 20;
– prepozna like in razlikuje med njihovimi pozitivnimi in negativnimi – najosnovnejše oblike komunikacije: predstavljanje, pozdravljanje,
karakteristikami; ogovarjanje prijatelja in učitelja; izražanje prošnje, pritožbe, zahvale,
– izrazi svoje mišljenje glede obnašanja likov iz literarnega dela; soglasja, zavračanja (osnovne oblike); podajanje osnovnih podatkov o
– prepozna uganko in razume njen pomen; sebi in spraševanje o drugih; igre, pesmi za petje in recitiranje z letom
– prepozna basen in razume njen pomen; prilagojeno tematiko
Страна 66 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

– pozna materialno in duhovno kulturo svojega naroda, na ravni, prilagoje- Literatura:


ni razvojni stopnji;
– pozna osnovna besedila slovenske folklore (bajke, legende, zgodbe, Osnovni učbenik:
pesmi, pregovore); Križ kraž 1 – Učbenik za začetno učenje slovenščine kot drugega in
– pozna slovensko otroško folkloro (igre in kratke besedilne oblike, npr. tujega jezika za neopismenjene otroke, avtorji: Mihaela Knez et al.,
uganke, uspavanke, naštevanke idr.); Ljubljana, Center za slovenščino kot drugi in tuji jezik, Filozofska
– zapoje slovenske narodne in popularne otroške pesmi, primerne za fakulteta Univerze v Ljubljani, 2017, 124 str., in Priročnik za učitelje.
določeno starost;
– pozna in medsebojno razlikuje slovenske praznike (narodne in lokalne Dodatna literatura:
kulture), ki so pomembni v kolektivnem in individualnem življenju, ter z Knez, Mihaela in dr. (2012). Slika jezika: slikovno gradivo za poučevanje
njimi povezane običaje; slovenščine kot drugega/
– primerja slovenske praznike in z njimi povezane običaje z običaji ve- tujega jezika. Ljubljana: Center za slovenščino kot drugi/tuji jezik pri
činskega naroda in drugih narodnih manjšin, ki sobivajo v regiji; Oddelku za slovenistiko Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani, Zavod
– oblikuje predstave o lastni kulturni identiteti. RS za šolstvo.

Vučajnik, Tatjana, Upale, Barbara, Kelner, Mateja (2009). Poigrajmo se


slovensko: učbenik za
začetno poučevanje otrok, starih od 7 do 10 let, ki živijo v tujini in se učijo
slovenščino kot tuji
jezik. Ljubljana: Zavod RS za šolstvo.

Donaj, Vladimir (2003). Dober dan, slovenščina. Ljubljana: Ministrstvo


RS za šolstvo in šport.

Donaj, Vladimir, Klepac, Marjanca (2004). Slovenščina skozi letne čase.


Pomlad in poletje.
Ljubljana: Zavod RS za šolstvo.

Pogač, Slavka, Klepac, Marjanca (1999). Slovenščina skozi letne čase.


Jesen. Ljubljana: Ministrstvo
RS za šolstvo in šport.
– slovenske narodne otroške pesmi.
– slovenske basni, narodne zgodbe, legende in bajke,
– umetnostna besedila in bajke v slovenščini
– gledališke drame za otroke v slovenščini
– slovenske risanke
– stripi in otroški časopisi v slovenščini
– otroške narodne zgodbe
– poslušanje slovenskih pesmi in glasbe
– spoznavanje s slovenskimi narodnimi plesi
– tradicionalna narodna kultura – javni nastop, prezentacija lastnega in
skupinskega dela
– razvijanje spoštovanja slovenske kulturne zapuščine in potrebe njenega
negovanja ter razvijanja: tipične hiše slovenskih vasi, specifična oblačila
in hrana
– vzgajanje v duhu miru in tolerance, kulturnih odnosov in medčloveškega
KNJIŽEVNOST sodelovanja.

Priporočena lektira:
I. Gruden: Pesmica o čričku
S. Kosovel: Burja
N. Grafenauer: Кokosenzacija
J. Stritar: Žabja svatba
V. Jeraj: Uspavanka
S. Kosovel: Kje?
F. Milčinski: Kekčeva pesem
A. Černej: Bele snežinke
K. Kovič: Zlata ladja
S. Kosovel: Sonček boža tačice
E. Peroci: Moj dežnik je lahko balon
L. Kovačič: Tejko zida hišо

Ključni vsebinski pojmi: jezikovna kultura, poslušanje in govor, književnost, tradicija.

NAVODILA ZA DIDAKTIČNO-METODIČNO IZVAJANJE k negovanju jezikovne kulture govora in pazljivega poslušanja ob spo-
PROGRAMA znavanju osnov fonološkega sistema slovenskega jezika in k bogate-
nju besednjaka. V širšem smislu vključujeta tudi razvijanje socialnih
Učni program predmeta Slovenski jezik z elementi narodne kulture in intelektualnih sposobnosti učencev, razvijanje pozitivnega odnosa so
za prvi razred osnovne šole sestavljajo predmetna področja, ki zajemajo jezika ki je ali ni njihov materni jezik, razlikovanje slovenskega jezika
jezikovno kulturo slovenskega jezika (aktivnosti poslušanja in govorje- od drugih ter spoštovanje različnosti. Na tej ravni se učenci gramatič-
nja) in književnosti, ob obravnavi elementov slovenske tradicije. Pripo- nih struktur ne učijo zavestno. V začetni fazi učenja tujega jezika je
ročena porazdelitev učnih ur po predmetnih področjih je naslednja: Je- poudarek na govoru in razumevanju povedanega, kot naravno poteka
zikovna kultura (z začetnim branjem in pisanjem) – 58 ur, Književnost način komuniciranja med otroki, zato vztrajanje na popolnih odgovorih
– 14 ur. Vsa področja se medsebojno prežemajo in nobenega ni mogoče oz. povezanih povedih še ni smiselna.
proučevati ločeno, brez upoštevanja njegove povezave z drugimi. Govorjenje učencev se razvija skozi vodene in spontane pogo-
vore, v katerih jih učitelj usmerja, da pravilno in z ustrezno intonacijo
JEZIKOVNA KULTURA
izgovarjajo glasove v kratkih smiselnih celotah, da reproducirajo krat-
Področje Jezikovne kulture v prvem razredu osnovne šole obsega ke dele dramskih besedil in postavljajo vprašanja, podajajo odgovore,
razvijanje osnovnih komunikacijskih sposobnosti učencev skozi aktiv- izražajo potrebe, zanimanja, pozitivne/negativne občutke glede nečesa
nosti poslušanja in govorjenja. Obe programski področji sta usmerjeni ter sposobnost in pripravljenost za določeno dejavnost. V spontanem oz.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 67

družabnem pogovoru kot osnovi vsakdanje komunikacije se učence us- vo rabo načrtuje v skladu z individualnimi karakteristikami učencev in
merja, da vljudno začnejo pogovor, izmenjajo informacije in uporablja- skupinskimi zmožnostmi kolektiva, glede na pokazane rezultate. Po-
jo osnovne oblike vljudnosti. Med pogovorom se izpostavlja situacijske učevanje književnosti se ne izvaja na teoretski ravni, izbrane vsebine
govorne predloge, ki se jih uporablja v vsakdanjih govornih situacijah se uporablja zato, da bi učenci prek njih osvojili nove besede in razši-
in predstavljajo najpreprostejše semantične modele in stalne izraze. rili svoj besednjak. Veščina razumevanja poslušanih literarnih besedil
Priporočene oblike ustnega izražanja v vsebinskem okviru progra- je povezana z rezultati, ki se pokažejo v okviru Jezikovne kulture. V
ma so poimenovanje, govorjenje, povzemanje in opisovanje. Učence se razpredelnici je ponujen izbor literarnih besedil, ki je učiteljem lahko v
postopoma uvaja v ustno izražanje, priporočene vrste takšnega izražanja pomoč (in jih po potrebi lahko prilagodijo ali skrajšajo), poleg naštetih
pa so: pripovedovanje o sliki ali vrsti slik (zgodba v slikah), pripove- pa se priporoča tudi uporaba popularnih, informativnih besedil iz otro-
dovanje o doživetjih in dogodkih, učenje na pamet in izgovarjanje naš- ških časopisov, enciklopedij za otroke in podobno.
tevank, kratkih pesmi ali delov dramskega besedila, ki jih je treba paz- Glede na to, da učenci na tej ravni še ne znajo pisati in brati, se
ljivo izbrati (glede na starost učencev in umetnostno vrednost besedil). besedila iz lektire posluša prek avdio in video zapisov ali prek učite-
Poslušanje je pomembna aktivnost v komunikaciji. Učence se v ljevega glasnega branja. Interpretacija besedil pri tej starosti pomeni
pogovoru usmerja, da pazljivo in kulturno poslušajo sogovornike. V spontane pogovore z učenci o časovnih, prostorskih, tematskih in dru-
kontekstu pouka učenci poslušajo, kaj pripovedujejo drugi, in to potr- gih značilnostih, o likih in njihovih čustvenih stanjih (veselje, žalost,
jujejo z reprodukcijo poslušanega sporočila in odzivanjem na prošnje smeh ipd.) ter razlikovanju med pojmi dobrega in zla. Uvaja se tudi
ter ustna navodila odraslih in vrstnikov. Pozorno poslušanje se prakti- prebiranje besedil v nadaljevanjih. To pomeni, da učitelj glede na zas-
cira tudi v simuliranih situacijah (govorne in situacijske igre). Učenci tavljeni načrt, ki ga sam osmisli in mu določi ustrezno dinamiko, li-
poslušajo branje učitelja, vrstnikov, govorcev. terarno delo bere del po del in se o vsakem delu z učenci pogovori,
Pri otrocih je treba razvijati občutek za prepoznavanje glasov razporejeno po več učnih urah. Ob poslušanju lirskih pesmi se učenci
(posebej tistih, ki jih v maternem jeziku, v kolikor to ni slovenščina, učijo doživljati njihovo melodičnost in ekspresivno recitirati (izborno).
ne poznajo), razumevanje sporočil v drugem jeziku, sposobnost, da Ob obravnavi dramskih besedil za otroke se učence motivira za celo
v okviru osvojene leksike in struktur izvršijo naloge, ki jim jih zada vrsto ustvarjalnih aktivnosti, ki jih delo izzove (scenski nastop, dram-
učitelj, saj jim bo to pomagalo pri dvigovanju samozavesti in lažjem ska igra, lutkovna predstava, dramski dialog, ogled otroške gledališke
učenju. Med učno uro je tuji jezik treba uporabljati kadarkoli je to mo- predstave, snemanje in komentiranje dramatiziranih odlomkov). Z ak-
goče, vselej pa za dajanje ustaljenih napotkov, saj so to edine situacije tivnim poslušanjem se učence usposablja, da vsebino povežejo z ilu-
v učilnici, ko se tuji jezik uporablja naravno in spontano. Otrokom ni stracijami, ki spremljajo literarna, popularna in informativna besedila.
treba razumeti vsake izgovorjene besede, če je podan kontekst, v kate- Ko gre za aktivnosti, povezane z doseganjem znanja o elementih
rem je pomen besed mogoče predvideti. narodne kulture in tradicije, praktični vidik učnega načrta zahteva akti-
Tematika učnih vsebin mora biti učencem blizu in zanimiva, po- ven stik s predmeti, ki sestavljajo materialno komponento tradicionalne
vezana z njihovim neposrednim okoljem: družinski člani, prijatelji, kulture. Te se lahko izgrajuje po obstoječem modelu, ali pa jih se spoz-
najljubše igrače, dom, šola, šolski pribor, deli telesa, obleka, prehrana, nava v avtentičnem ambientu. Izbira vsebine je prepuščena učitelju, pri-
živali/ljubljenčki in podobno. Od učencev se pričakuje, da znajo s pra- poročljivo pa je, da se vsebine tega dela učnega načrta uresničujejo tudi
vilno izgovorjavo in intonacijo povedati nekaj kratkih povedi, sami ali prek glasbe in plesa (poslušanje slovenskih pesmi, spoznavanje inštru-
s pomočjo učitelja, ter postavljati preprosta ”da/ne” vprašanja. mentov in narodnih plesov), prek risank, filmov, zgodb, bajk, legend, po-
Bogatenje besednjaka se v funkciji jasnega izražanja realizira membnih osebnosti in dogodkov iz slovenske zgodovine, prek običajev
prek uporabe ustreznih besed v govoru, usvajanja in uporabe novih be- in njihovega predstavljanja med učnimi urami, na šolskih prireditvah itd.
sed. Vsako uvajanje nove leksike mora trajati dovolj časa, da se učenci Pri poučevanju Slovenskega jezika z elementi narodne kulture je
spoznajo z novimi besedami in strukturami. Učence se usmerja, da iz center pozornosti usmerjen na učence, ki so odgovorni, kreativni, ak-
svojega aktivnega besednjaka uporabljajo tiste besede, ki čim bolj na- tivni soustvarjalci učnega procesa, priporočljivo pa je, da se v njihovo
tančno prenašajo želeno informacijo in hkrati olepšajo govor. učenje po svojih zmožnostih vključijo tudi starši in drugi člani družin.
Jezikovno kulturo učencev se neguje tudi skozi didaktične igre. Denimo, otroci lahko aktivno sodelujejo v spontanih pogovorih pri
Vrste igralnih aktivnosti je treba izbrati glede na interese učencev oz. v pouku, ali pri zbiranju obvestil, raziskovanju in ugotovitvah starejših
skladu z učnimi vsebinami. V okviru uvoda je skozi skupinsko prepe- članov družine o vrsti tem, ki se tičejo narodne tradicije. Učitelj mora
vanje, igro ali gibanje, razvrščanje in primerjanje (po velikosti, obliki, učence spodbujati, da angažirano zbirajo sredstva za učenje, povezana
barvi itd.) mogoče obnoviti snov, ki je bila obravnavana med prejšnjo z obravnavano temo (razglednice, čestitke, slike, časopisni članki itd.).
učno uro. Tovrstne aktivnosti motivirajo, sproščajo in spodbujajo sa- Novi program je osnovan na večji korelaciji literarnih in nelite-
mozavest učencev in njihovo zavedanje, da so sami ali s pomočjo uči- rarnih del, ki jo omogoča adekvatno kombiniranje obveznih in izbor-
telja sposobni uporabljati tisto, kar so se prejšnjo uro naučili. Te aktiv- nih del. Poleg korelacije med besedili in področji tega predmeta, učitelj
nosti naj trajajo do 10 minut. poskuša vertikalno povezati vsebino Slovenskega jezika z elementi na-
Učitelj lahko uvede tudi igre govornih situacij, na primer pogovor rodne kulture in vsebino istega predmeta v naslednjih razredih, v ci-
s poredno lutko ali z literarnim likom, situacijske igre ali resnične situ- lju doseganja sistematičnosti in postopnega uvajanja gradiva. Poseben
acije, denimo pogovor v prodajalni, pri zdravniku itd. Uporablja lahko doprinos predstavlja učiteljevo poznavanje naravoslovnih in družbo-
tudi premetanke, rebuse, palindrome, nizanje besed, preproste križanke slovnih učnih vsebin za 2. razred, kot tudi poznavanje tradicionalne in
in podobne pristope. duhovne kulture Slovencev, s poudarkom na običajih Slovencev v Sr-
Igre za razvijanje pozornega poslušanja se v učnem načrtu izvaja biji in poznavanju tradicionalne in duhovne kulture večinske skupnosti
prek usmerjenega pazljivega poslušanja, na primer Ugani, kdo pripo- in drugih manjšinskih skupnosti v regiji. Učitelj vzpostavlja horizontal-
veduje, Poslušaj, kako pripoveduje (tiho, hitro …), Slišim črko t itd. V no korelacijo s premeti srbskega jezika in književnosti, sveta okolice,
učnem načrtu tujega jezika za mlajše učence je še ena uporabna aktiv- likovne in glasbene kulture, državljanske in verske vzgoje.
nost risanje, kot tudi druge ročne aktivnosti, ki jih je mogoče izvajati
po navodilih: barvanje, rezanje, oblikovanje predmetov iz gline ali te- Opomba:
sta; izdelava plakatov, čestitk ipd. Tovrstne aktivnosti se izvaja šele, ko Premet Slovenski jezik z elementi narodne kulture lahko poučuje
učenci že osvojijo predvideno leksiko, saj predstavljajo pomožni meto- oseba, ki je uspešno zaključila štiriletni študij slovenskega jezika na Fi-
dični postopek za usvajanje in utrjevanje leksike in morfosintaktičnih lološki fakulteti v Beogradu, ali učitelj/-ica, ki je uspešno opravil/-a stro-
struktur, hkrati pa nudijo občutek zadovoljstva in sproščanja. kovni izpit v okviru Lektorata za slovenski jezik na Filološki fakulteti v
KNJIŽEVNOST Beogradu. Potrdilo o usposobljenosti izdaja Center za stalno izobraževa-
nje in vrednotenje (Centar za stalno obrazovanje i evaluaciju) Filološke
Priporočene vsebine s tega področja se osvaja skozi celo šolsko fakultete Univerze v Beogradu (sklep Ministrstva za šolstvo, znanost in
leto, s pomočjo abecednika in dodatne lektire, s tem da učitelj njiho- tehnološki razvoj št. 610-00-01740/2017-07 z dne 13.11.2017).
Страна 68 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

БУЊЕВАЧКИ ГОВОР СА ЕЛЕМЕНТИМА НАЦИОНАЛНЕ КУЛТУРЕ

BUNJEVAČKI GOVOR SA ELEMENTIMA NACIONALNE KULTURE


Cilj učenja bunjevačkog govora sa elementima nacionalne kulture je da učenici bogate, usavršavaju i niguju specifičnosti bunjevačkog govora
radi uspešnog pismenog i usmenog izražavanja; da upoznaju bunjevačku književnost, narodnu i autorsku; da upoznaju tekovine nacionalne kulture
Bunjevaca.
Razred: prvi
Godišnji fond časova: 72 časa

ISHODI OBLAST/TEMA
Po završenoj oblasti učenik će biti u stanju da u usmenoj i pisanoj SADRŽAJI
komunikaciji
– Uočava glas i slovo BUNJEVAČKI GOVOR Glas, rič, rečenica
– Uočava rič Obavištajne, upitne i zapovidne rečenice
– Uočava rečenicu kao cilinu Potvrdne i odrične rečenice
– Razlikuje obavištajnu, upitnu i uzvičnu rečenicu Riči koje suprotno znače
– Razlikuje potvrdne i odrične rečenice Riči koje isto znače
– Uočava riči suprotnog značenja
– Uočava riči istog značenja
– Samostalno izražava misli, osićanja i stavove o ponuđenim temama
pravilnim izgovorom bunjevački riči

– Razlikuje osnovne vrste književnog izražavanja KNJIŽEVNOST Jutro, LJubomir Lotić


– Pripoznaje stih, strofu, pismu Moja majčica, nepoznati autor
– Samostalno kazuje poetske tekstove u dilovima i cilini Bubuš i mrak , Suzana Kujundžić Ostojić
– Pravilno izgovara bunjevačke riči Mali Mićo , Nikola Kujundžić
– Proširuje i obogaćuje fond bunjevačkih riči kroz književne tekstove Mliko , nepoznati autor
– Traži značenje nepoznati riči u ričniku Cembule, narodna pisma Dici, narodna pisma
– Pripoznaje i imenuje priču, basnu, bajku Podvikuje bunjevačka vila,
– Uočava redosled glavni događaja Nikola Kujundžić
Cvrčak i mrav , prema basni Dositeja Obradovića
Dida i ripa, narodna pripovitka
Napomena: Upoznavanje bunjevačke književnosti je na ćiriličnom pismu.

– Bogaćenje jezičkog fonda (oko 20 punoznačnih riči) JEZIČKA KULTURA Zdravo dico
– Opisuje i daje informacije o sebi i svom okruženju Lipo ponašanje
– Pozdravlja U škuli
– Sažeto prepričava tekstove Nezgoda na odmoru
– Govori na osnovu ličnog doživljaja, daje svoje mišljennje i izražava Od bašče do astala
stavove Jesen na salašu
– Imenuje škulski pribor Zima
– Sastavlja niz međusobno povezanih rečenica na osnovu dati slika Porodica
– Imenuju članove svoje porodice – uža porodica,ume da pridstavi svoje Porodično stablo
porodično stablo – širu porodicu Slika po slika – priča
Zima
– Priča na osnovu slike Uskršnji zečići
– Samostalno opisuje prirodu na osnovu ponuđenih slika kao i na osnovu Za astalom
ličnog doživljaja Napomena:Pismeno izražavanje je ćiriličnim pismom
– Samostalno sastavlja rečenice/priču prema nizu sliku
– Usvaja norme lipog ponašanja za astalom, razlikuje pravilno od
nepravilnog ponašanja za astalom i zna da obrazloži
– Izražava svoje misli osićanja o temama obrađenim na času i iz
svakodnevnog života

– Pripoznaje bunjevačku nastambu/ salaš ELEMENTI NACIONALNE Naša kuća


– Imenuje prostorije i predmete u salašu KULTURE Moj dom
– Pridstavlja prostorije u svojoj kući Mikulaš
– Imenuje predmete Materice
– Uočava sličnosti i razlike u kadgodašnjim i današnjim kućama Oce
– Uočava i imenuje praznike kod Bunjevaca Božić
– Upoznaje narodne običaje vezane za praznike Uskrs
– Usvaja i izvodi stare bunjevačke, dičije sigre Taši, taši
– Usvaja pokrete dičiji, bunjevačkih narodnih igara Žužanje
– Upoznaje i imenuje tradicionalno bunjevačko ilo A-be-ce-de
– Čisti slamu i lipi je na setoletejp Žmure
– Samostalno siče jednostavne oblike od slame i pravi kompoziciju (kolaž Pošto seko mliko
tehnika) Trganaca
– Crta starinske predmete (drvene boje, flomasteri) Sigra gusaka
Pavle paune
Sigra zlati imena
Igrala bi dere
Gurablice
Pralja
Kotarica za kruv

Ključni pojmovi: bunjevački govor, književnost, nacionalna kultura, kultura izražavanja


30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 69

UPUTSTVO ZA DIDAKTIČKO-METODIČKO OSTVARIVANJE nosti, običaja i tradicije. Poštujući princip postupnosti, učenicima će se
PROGRAMA olakšati usvajanje znanja. Teme su iste u sva četiri razrede, s tim da se
obim gradiva povećava iz razreda u razred.
Učenje bunjevačkog govora sa elementima nacionalne kulture tri- Potribno je da nastavnik uvik primenjuje sistematsko vežbanje.
ba da se odvija kroz sigru i da ditetu nastavni sadržaji izazivaju zainte- Nastava mora biti postavljna tako da omogući učeniku što češće ver-
resovanost ko i da pridstavljaju zadovoljstvo i motivaciju za dalji rad. balne aktivnosti.
Imaginativne i dramske sposobnosti ko i mogućnost učenja kroz Posebnu pažnju triba posvitit razvijanju kreativnosti, istraživačke
sigru olakšavaju im memorisanje i prirodno usvajanje znanja. sposobnosti i kritičkog mišljenja učenika.
Nastava bunjevačkog koncipirana je tako da svakom učeniku daje Praćenje vridnovanja učenika se odvija kroz usmenu i pismenu
mogućnost da pokaže svoje znanje i sposobnosti, zadovoljavajući indi- proveru znanja najčešće primenom formativnog ocenjivanja. Ocene su
vidualne karakteristike svakog učenika. opisne. Učenik se ocenjuje i na osnovu aktivnosti i zalaganja u toku
U realizaciji nastavnih sadržaja u nastavi bunjevačkog, nastavnik časa. Bunjevački govor pratimo i vridnujemo kroz usmeno izlaganje
triba da koristi savrimene oblike, metode i nastavna sredstva kako bi učenika, ko i na osnovu pismene provire koja je kombinacija slika i riči
nastava bila kvalitetnija i olakšala učenici usvajanje nastavnih sadržaja. odnosno rečenica. Književnost pratimo na osnovu usmene provire, de-
Tokom časa se priporučuje dinamičko smenjivanje aktivnosti. Potribna klamovanje, odgovori na pitanja i dramatizacija. Jezičku kulturu prati-
je korelacija sa ostalim predmetima srpski jezik, muzička kultura, svit mo i vridnujemo na osnovu usmenog pričanja na osnovu datih slika ko
oko nas, likovna kultura, fizičko vaspitanje, virska nastava i građansko i pričanje o ličnim doživljajima. Elemente nacionalne kulture pratimo
vaspitanje.Ovaka korelacija omogućava ostvarivanje zdravo uspišni re- i vridnujemo kroz praktične radove i na osnovu usmenog izlaganja. Pi-
zultata rada. smena provira podrazumeva imenovanje i zapisivanje naziva praznika,
Upoznavanje elemenata nacionalne kulture Bunjevaca uglavnom običaja, predmeta.
se ostvaruje upoznavanjem i približavanjem dila tradicionalne književ-

РОМСКИ ЈЕЗИК СА ЕЛЕМЕНТИМА НАЦИОНАЛНЕ КУЛТУРЕ

Anav sikljovimasko RROMANI ČHIB E ELEMENTJENCA NACIONALNO KULTURAKE


Reso Reso sikljovipe rromani čhibjako e elementjenca nacionalno kulturake sito te lenpe džandipe kotar rromani
čhib thaj olake karakteristike, lilavnipe thaj kultura Rromengi, sar ini barjaripe džandipasko vaš labaripe
čhibjako ano aver-aver sakodivutne komunikaciake situacie, thaj barjaripe godjako kotar poro nacionalno
identiteti, molipe poro kulturako kerutnipe thaj kerutnipe aver themengo.
Klasa angluni
Beršesko fondi satjengo 72 satja

REZULTATI
UMAL/TEMA MOTHOVDIPE
Po agorisipe klasako sikljovno sito ani situacia te:
– ovel ole semno interesi vaš pustikake thaj džandipe thaj mothovdipe savo ŠKOLAKI LEKTIRA
dela pustik; Poezia
– pendjarol gili, bajka thaj sikavimaski paramisi; Themutni rromani poezia
– dikhlarol anglune role thaj te kerol ulavipe maškar olenge pozitivno thaj Khedutne: Rade Uhlik, Rajko Djurić, Trifun Dimić, Alija Krasnići thaj
negativno karakteristike; Marsel Kortijade.
– pendjarol pučibe/buti thaj te kerol sar ov rodela; Garavdune lavja, sigutne lavja, gendutne lavja (Marsel Kortijade)
– ulavela avazi, svato thaj svatorri; Themutne gilja: (Sovimaski gili)
– šukar vakharela xarni thaj pherdi svatorri; Rajko Djurić: (Milja thaj jekh lav)
– formirinela mujeski informacia e dende svatorrjenca; Alija Krasnići: (Tati angali)
– mujea mothavela; mujea mothavela prekal pilte/fotografie thaj kotar pere Rajko Ranko Jovanović (Te ovav me)
keripe; Trifun Dimić: Themutne gilja
– mujea mothavela sar siton manuša, šeja thaj objektja kotar olesko Rajko Djurić, Ljuan Koko: (Tasvinengo lil)
direktno maškaripe; Proza
– ano čačikano čhane labarinela neve svatja ano sakodivutno vakheripe; Rromani themutni paramisi:
– ano čačikanipe vakharela specifikake avazja rromana čhibjake; Themutni bajka: (Prahomi thaj Snežana)
LILAVNIPE
– ko po šero sikljola thaj vakharla xarne tekstja; Basne (alosaripe)
– lela kotor ano scenako keripe tekstesko; Themutne godjarutne svatja
– lela kotor ano kulturako-artistikane manifestacie; Dramake tekstja
– šukar te kerol naisipe, nais vaš ažutipe, pačavipa te šunol averen; Čhavorikane themutne khelipe.
– haljovel so sito nacionalno djendipe thaj pačavinela djendutnen aver Papušengo teatari.
themenge; Themutne godjarutne svatja.
– haljovel relacie pedi dajaki čhib thaj čhib aver themenge; Popularno thaj informativno tekstja:
– recitiunol themutne gila save siton vaš festibaske jase beršeske sezone; Alosaripe kotar ilustrovano enciklopedia thaj čhavrikane lila (Čhavrikano
– lol kotor ano čhavorenge themutne khelipe save siton jekha-jekh oleske lil, Čhirikljori)
barjaripa; Lilavnipaske tekstja:
– pendjarol karakteristikake rromane themutne šeja (ano poro than); – gila; basna; bajka; garavdune svatja;
– leparol festuibe (thaj te kerol komparacia e srbikane); – keripe; than thaj vakhti keripasko bukjako; lilavibaski persona;
– pendjarol tradicionalno rromano adetja (Herdelezi – oleske gila, Bibija – – avrijalutno dikhipe;
thardipe memeljengo) thaj uzo odova ini tradicionalno themutne xabe – sar – čhavrikano dramako teksti; čhavrikane khelipe; hasaibasko teksti;
ini Božik thaj Uskrs;
Страна 70 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Vakheripe avazjengo savenca sikljovne siolen pharipe (po misal ph, th, čh,
rr, x, sar ini t, у, č, thaj kh ano čh
Tradicionalno rromani themtuni kultura.
Dirigimo thaj mukhlutno vakheribe. Persona sikljovneski: te džanol te
mothavolpe, te mothavol diso kotar peste thaj kotar familia, amal, te
mothavol diso kotar piri dživutri, kotar piri papuš...
Festja thaj familiake festuibe.
Mujesko Vakheribe, vakheribe e paruvinenca thaj pedo fundo personaki (themutne
Vakheripe šeja, tradicionalno xabe).
Prezentacia xarno lilavnipasko teksti savo sito paše e sikljovnengo
barjaripaske.
ČHIBJAKI Dramako, dramatizuime tekstja, scenako lačharipe.
KULTURA Scenako khelipe tekstesko (dramako thaj papušengo), čhavrikane
themutne khelibe.
Barvalipe alavaresko. Ulavipe ano vakheripe Rromengo.
Vakheribaske, situaciake thaj čhibjake khelipe.
Realno thaj simulaciono situacia.
Ašunipe Audiovizuelno hramipe.
Khelipe vaš barjaripe pačavipasko ašunipe.
Lilavutne tekstja – interpretacia sikavneski jase audio vizuelno hramipe.
Bililavutnenge tekstja: interpretacia sikavneski – teksti ani tabela, rndipe
Draparipe saatjengo, bileti thaj aver.
Informativno tekstja: interpretacia sikavneski – regule keribaske ani škola,
kotar dživdipe ani amari maškaripe, kotar enciklopedia vaš čhavorenge.

Klidutne svatja: rromane čhib, čhibjaki kultura, mujesko vakheripe, gili, paramisi

DIREKCIA VAŠ DIDAKTIKAKO-METODIKANO RESLIPE pe sikljovipasko procesi manglape te legarolpe logari kotar džandipe,
PROGRAMESKO empiria, intelektualno džandipe thaj interesuipe sikljovnesko.
Musaj te dolpe semnipe pedo barvalipe alavaresko thaj te laba-
Programi sikljovipe rromana čhibjako e elementjenca nacionalno rinolpe disave kulturake keripe thaj festja, save kerenape ano disave
kulturake siton duj sikljovipaske umalja: lilavnipe thaj čhibjaki kultura. lokacie e resoa pendžardipe dživdipe Rromengo ano nakhlo vakhti,
Ulavipe sikljovipaske saatja na šti te kerolpe pedo fundo sikljovipaske oleski tradicia thaj kultura savi rromano minoriteti karakterišinela ano
umalja, ama pedo sakova sati manglape ulavdo pačiv te dolpe kotar akala thanutnipe. Delape propozali te kerolpe komparacia leparipe fes-
kultura vakheribaski sikljovnengi thaj kotar kultura Rromengi ani Sr- tjengo ko Rroma e leparnipa akala festja ko butipasko them thaj ko na-
bia e ulavde dikhipa pedo themutni tradicia thaj adetja. Solduj umal- cionalno khupatne, save dživdinena kupate ano disave lokacije.
ja maškar peste phanenape thaj nijekh našti te sikljolpe izoloumi thaj
biinterakcia e aver umala. II RESLIPE SIKLJOVIPASKO
Rromano lil sito latinicako thaj ano angluni klasa fundone škola-
ko sikljovne na sikljona hramipe thaj draparipe rromane svatjengo thaj LILAVNIPE
testjengo. Dendutne mothovdipe kotar umal Lilavnipe dikhlarnape kotar sa
Programi sikljovipasko rromana čhibjako e elementjenca nacio- berš kotar pustik – Tasvinengo lil vaš angluni klasa, bukjake lila sar
nalno kulturake fundomo sito pedo rezultatja, jase pedo procesi sikljo- fundono materijali vaš buti, adžahar so sikavno planirinela ano rami e
vipasko thaj sikljovnengo reslipe. Rezultatja sikavena jekh integrišimo individualno karakteristikenca sikljovnengo, šajipe e sa kolektivesko,
džanipe, džandipe, gndipe thaj molipe savo sikavno lačharela. ano rami e rezultatjenca sikljovipasko.
Ko sikljovipe sikljovnengo kaj uzo ažutipe sikavnesko xaljovena
I PLANIRIPE SIKLJOVIPASKO tekstja musajutne lektirako, alosaribaske tekstja kotar moderno popu-
Programi sikljovipasko orijentišimo pedo rezultatja sikavneske larno literatura vaš čhavorenge, informativno tekstja kotar enciklope-
dela pobaro mukhlipe, pobaro šajipe ano kreiribe thaj te gndinisarol dia thaj lila vaš čhavorenge thaj aver, semno sito te rodolpe kaj sikl-
sikljovipe. Rola sikavneski sitoj te čhivol ano konteksti akava programi jovne xaljovena disave keripe thaj olengo vakhtuno thaj thanutno rami.
vaš konkretikani klasa leiba ano dikhipe: niveli džanipe rromana čhi- Musajutno lektira sitoj majbut, kotar keripe, save siton ano nacionalno
bjako, struktura klasako thaj karakteristike sikljovnengo, pustikja thaj korpusi, savo barvalape keripa kotar moderno lilavnipe vaš čhavoren-
aver sikavipaske materijalja save ka labarinol; tehnikane činadipe, sikl- go. Alosaripe lilavnengo keripasko, majbut, pašljola pedo principi so si
jovipaske vastušea thaj medie save škola siola; resursja, šajipe, sar ini adekvatno barjaripaske sikljovnengo.
manglipe lokalno maškaripaski ani savi e škola sitoj. Leiba kotar dende
BUTI E TEKSTEA
rezultatja thaj mothovdipe sikavno majangle kerela poro beršesko, glo-
balno plani bukjako kotar palem ka bajarol pere operativno plajna. Re- Literarno žanrja: bajka, basna, gila, godžavarutne svatja, garavut-
zultatja definišime pedo umalja lokarena sikavneske podur operacio- ne svatja, sigutne svatja, ulavdutne svatja.
nalizacia rezultatjenge pedo niveli konkretikani sikljovipaski jekhutni. Draparipe – prezentacia sikavnesko jase audio vizuelno hrami-
Kotar sikavno adžukarlape kaj vaš sakola sikavna jekhutnake, ani faza pe xarne rromane themutne paramisjengo, tekstjengo kotar artistikano
planiripe thaj hramipe gatisaribasko vaš školako sati, definišinela dife- keripe, gilja, basne. Kana lačharenape gilja manglape te dikholpe čači-
rencirime adžukarde rezultatja pedo trin nivelja phando e anglodžang- kano vakheribe, čačikano vakheribe svatjengo, te dikholpe ulavipe ano
lipasko savo siole sikljovno. Kana planirinelpe manglape, adžahar, te vakheripe, procesno te čhivelpe standardno rromani čhib, te recitirinol-
ovolpe ano dikhipe kaj adžukarde rezultatja siton aver-aver, kaj disave pe majbut sar hori.
poloke thaj posig šaj te resenpe, ama ano butipe adžukardo (poulavdi- Kotar sikljovne akale barjaripasko adžukarlape, te džanen te den
pe ano umal lilavnipako), vaš savo manglape pobut vakhti, pobut aver, sar diso kerdilo, anglune role, vakhti thaj than keribe bukjako. Dikhla-
aver aktivipe thaj buti pedo aver, aver tekstja. Ani faza planiripe sikljo- rena elementja fantastikake ano bajke.
vipasko but semno sito kaj e pustik sito sikljovipasko vastušej thaj ov Delape propozali sikljovnenge te prezentuinolpe popularno čhavori-
na dela thaj na činela so si mothovdipe sikljovipasko. Vaš odova musaj kane thaj themutne čhavorikane gilja, dikhljaripe čhavorikane lila, kupatno
e mothovdipaske save dende ani pustik te pašarolpe selektivno. Uzo dikhlaripe thaj analiza thaj vakheribe kotar majhari jekh teataresko sikavi-
pustik, sar jekh kotar xanig džanipaski, pedo sikavno sito e sikljov- pe (pedo šajipe paušjengi) thaj filmi vaš čhavorenge (delape propozali vaš
nenge te resol te labarinen ini aver xaniga džanipaske. Kana planirinel- filmi savo kerdilo pedo motivi themutna bajkako) pi rromani čhib.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 71

Uzo korelacia maškar tekstja, musaj o sikavno te lačharol verti- piltja, fotografije, objektja ano maškaripe thaj aver. Pačiv sikljovnengo
kalno korelacia. Sikavno manglape te ovol pendžardo e mothovdipa manglape te fokusirinolpe pedo sasutnipe, palem pedo majsemne koto-
kotar Lumia maškar amende, adžahar, te pendžarol tradicionalno thaj ra, a po agor pedo potikne semne kotora. Dikhlarenape: forme, kolori,
bimateriajlno kultura Rromengi ani Srbija thaj olenge themutne adetja. relacie, miškope, mimika thaj gestikulacia thaj aver.
Horizontalno korelacia sikavno lačharela, majangle, e sikljovipa Sikljovipe (prakse) ašunipaske lenape ašuniba odova so vakha-
srbikana čhibjako thaj lilavnipasko, istorija, piltiribe, muzikaki kultura, rela sikavno, aver sikljovne, artistja jase legardutne. Ašundo vakheri-
religiako sikljovibe thaj dizutnengo sikljovipe. be analizirinelpe, denape vakheribaske karakteristike personake savi
Sikavno savakht manglape te sikavol pedo semnibe šukar vakhe- vakharela. Ašunipe manglape te ovol phando e mimika thaj gestiku-
ribasko, savo šaj te kerolpe legaripa disave ortoepsko keripe. Ortoe- lacia, save siton vaš odova kotar so vakharlape. Musaj te insistirinolpe
psko keripe na manglape te realizuinolpe sar ulavdo sikljovipasko pedo čačikano vakheripe ano vakhti ašunipasko musaj te dolpe bajo
jekhutno, već uzo adekvatno teme kotar gramatika; svatorjengi intona- vaš pačavipe thaj koncentracia. Šunenape ini onomatopejake avazja,
cia šaj kotar jekh rig te phanolpe e kultura vakheribaski, te sikljolpe šumja, artikulisano thaj biartikulisano avazja.
recitiribe giljengo thaj aver. Uzo labaripe audio materijali, sikljovne Analitikake sikljovipe (prakse) musaj te oven interesantno thaj
musaj te sikavolpe te reprodukuinol thaj lena čačikano vakheribe pa- zumavipaske, soske jekh siton kotar majsemne angločhinavdipe vaš
lem melodija dikcija pedo fundo Pratsavako kotar Standardizacia rro- sikljovipe drabaripasko thaj xramipasko. Na reselape izoluimo već si-
mana čhibjako savi lelili kotar rig Nacionalno konsili rromana nacio- ton phande e probenca vaš ašunibe thaj dikhljaripe.
nalno minoritetengo 2013. berš. Sikljovipe (prakse) savenca cidenape biliteralno thaj bistan-
Disave kotar ortoepske probe šaj te kerenpe kana lačharolpe ade- dardno elementja ano vakheribe realizuinenape poloke thaj sistema-
kvatno tema kotar lilavnipe: po misal artikulacia šaj te sikljolpe ko si- tikane. Sikavne musaj te den pačiv vaš vakheribe avazjengo ph, th, čh,
gutne svatja, ulavdutne svatja, čhibjake khelipe, save lačharenape sar kh, rr, x, dž, sar ini sistematikano čivibe standardno rromana čhibjako.
kotor themutne godžaripaske svatja; akcenti, tempo, ritmi, intonacia Sikljovne manglape te len aktivno 200 svatja thaj frazeologiake
thaj pauze šaj te lačharenpe po modeli sikavnesko jase ažutipa pedo jekhutne. Pasivno alavari musaj pedo sakova niveli te ovol pobaro ko-
CD hramipe po alosaripe sikavnesko jase sikljovnesko. tar aktivno alavari.
Kotar sikljovno adžukarelape te sikljon pedo pošero majhari 4 re-
ČHIBJAKI KULTURA citacije, 5 rromane gilja (themutne jasa moderno popularno čhavrikane
gilja), garavutne svatja, disave godžaverutne svatja, recituibe themutne
Barjaripe čhibjaka kulturako jekh sito kotar majsemgno buti sikl- giljengo save siton vaš religiake festa jase beršeske sezone, duj xarne
jovipe dajaka čhibjako e elementjenca nacionalno kulturako. Akaja prozno tekstja gabariti 3–5 svatorja thaj 2 xarne tekstja dijalogja jase lei-
sikljovibaski umal musaj te phanolpe e sikljovipa literarno tekstjengo pe kotor ano čhavrikano teataresko sikavipe. Sikljovne, te sine kaj si šaj,
save resena barjaripe kulturako mujesko vakharibe. te len kotor ano čhavorikane themutne khelipe adekvatno olenge barja-
Kotar sikljovno akale barjaripasko musaj te adžukarlope pendžar- ripaske, manglape te ulaven karakteristikane rromane themutne šeja ano
dipe akale umaljengo: poro than, leparipe religiake festja (ano dikhipe e srbikane festjencja),
Vakharipe – kotar avanture, kotar odova so dikhle, kotar odova so te pendžaren tradicionalno procedure thaj adetja thaj tradicionalno xabe.
mangena. Propozalutne teme vaš sikljovipe: škola, familia, moro than.
Familiake relacie. Meni xabasko. Gendja thaj forme, kolorja, dive ano Elementja nacionalno kulturake thaj tradicijake
kurko, beršeske sezone, sati. Vizite. Moro amal – miri amalin. Bukjako
dive sikljovnesko. Mukhlutno vakhti. Dromalutnipe. Garava natura – dži- Pendžaripe sikljovnengo e fundjenca istoria rromano minoritet-
vutre thaj votani. Kamlipe prekal dajaki čhib. Semne festja: Božik thaj sko khupatni ani Srbia (avipe, kulturake, edukaciake, religiake thaj
Uskrs, sar ini Herdelezi thaj muslimansko festja Bajrami thaj Ramazani. ekonomikane aktivipe, majuče kulturake rezultatja, relevantno orga-
Gilorja, dijalogja, dramatizacia, bućarutne vaš sikljovibe konverzaciako. nizaciono formacie thaj institucije...), arakhibe thaj devipe gendja,
Kotar sikljovne podur adžukarlape formiripe grupe svatjengi pedi ama ini barjaripe emotivno relaciengo prekal tradicija, kultura, adetja
disavi tema thaj formiripe svatori kotar dende svatja. Sikljovne musaj thaj procedure rromana minoriteteska khupatnako ani Srbija (folklor,
te džanen te phenen ko sito angluni persona no teksti thaj olake avrija- zanatja, themutne godžaverutnipe, teatari, lilavnipe, muzika, tradicio-
lutne karakteristike. Musaj te džanen te keren nais ini te ruidjisaren vaš nalno čhavorikano khelipe, adetja, demonologija...), ama na ano gndi-
ažutipe. Korkore te phenen disave svatorja kotar peste, kotar po phral pasko rami kotar romantičarsko tradicionalizmi thaj savakht ani relacia
jase phen, kotar piri amal/amalini, školake amala, kotar dživdipe ani preka avutnipe, barjaripe thaj modernizacija. Pedo nakhlo vakhti šaj te
škola (maksimalno 3–5 svatorja). dolpe dumo, ano avutno vakhti te dikholpe. Te resolpe sikljovnenge ge-
Reprodukcija – te mothavolpe pilta jase rndo bukjengo pedo fun- ndja kotar rromani khupatni ani Srbija (bešipaske thana, institucie thaj
do ilustraciako. Te džanolpe te mothavolpe čhavrikano filmi, titluimo organizacie, pendžarde persone, anava, angloanava, xanig thaj kiki...),
pi rromani čhib, pedo po angle zoralikane plani, paramisi jase čhavori- ama ini relacie e aver etnikake kupatnencathaj kulturenca, kotar resli-
kano teataresko sikavipe, skeči jase festuibe. pe Rromengo ano poro maškaripe (ani edukacia, kultura, artistipe...).
Diskripcia – manuša, dživutre. Te dikholpe kaj rromano identiteti thaj korkoro pačavipe, kerelape bajo
Dijalogi – regule amalipaske komunikaciengo. suptilno thaj pedo konkretikane misalja, phaniba ano odova gendja e
Dramatizacia – xarno teksti po alosaripe, avantura jase keripe ko- emocionalno dromutnipa, devipa semnibe minoritetjenge thaj manuši-
tar sakodivutno dživdipe. kane hakajenge, multikulturalizmeske thaj toleranciake.
Vakheripe – te legarolpe logari kotar barjaripe alavari sakodivut-
ČHANDIPE RESLIPE PROGRAMESKO
no konverzaciako, barvalipe aktivno alavaresko. Svatorja save majbut
siton ano sakodivutne dživdipe. Aver-aver forme vakheribaske. Probe Musaj te ovelpe ano dikhibe čačikano buti akale sikljovibasko:
te kerelpe pharuvipe svatjengo jase te pherenpe svatja ano svatori. kaj sikljovne sikljona šukar te vakharen rromane standardno lilavno
Mujibasko vakheribe reselape prekal khelipe thaj aktivipe sa- čhib thaj te astaren džandipe ano čhibjako šukaripe thaj čačutnipe. Sa-
vea sikljolape komunikacia (devipe sastipe ano konkretikane situacia: vakht musaj te ovolpe ano dikhibe ini anglodžandipe sikljovnesko, sar
šukar detharin, šukar dive thaj dži ko dikhibe, najsaribe, jeftisaribe). vaš te phandolpe pedo materia savi on već džanena.
Sikljovne šaj te vakharen pedo fundo dikhlutne pilte. Šaj te mothaven Obligacia sito te kerolpe lačhi atmosfera, savi rodela partnersko
teksti so šunde, teataresko jase papušengo sikavipe, naturalno vakheri- relacia maškar sikavno/sikljovno thaj manglape te ažutinol te phagol-
pa thaj korektivno vakheripa. pe psihikani barijera kana aktivizirinelpe džandipe vakheribasko thaj
Sikljovipe (prakse), save siton vaš dikhlaripe siton probe vaš te praksa. Sakova čhibjako vastušej demonstririnolpe ano daj konteksti,
delpe sasutnipe thaj kotora te dikhlarolpe šeja, situacia thaj maškaripe. na izoluimo. Kana sikljolape čhibjako džandipe manglape te domini-
Manglape olen te organizuinen pedo teme. Majangle dikhlarlape sikav- rinen aver-aver forme dijalogeske ani interakcija sikavno – sikljovno
nengo thanutni, a palo odova aktivno bufljarlape pedo maškaripe. Sikl- thaj sikljovno – sikljovno. Ko vakheribe rodelape čučavnipe, naturalni-
jovne šaj te dikhlaren šeja, manušen, dživutren, keripe, piltja, grupno pe thaj čhibjake regule.
Страна 72 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

III DIKHLJARIPE THAJ MOLIPE SIKLJOVIPASKO sikljovibasko. Sar formativno meripe talohaljovelape kedipe gendjengo
kotar sikljovneske astaripe, a majbut tehnike siton: realizacia praktika-
Dikhljaripe thaj molipe rezultatjengo anglunisaripe sikljovnesko ke bukja, dikhlaripe thaj notiribe sikljovnesko aktivipe dži sito sikljo-
sito ani funkcija te astarenpe rezultatja, a lelape inicijalno nota kotar vipe, direktna komunikacia maškar sikljovno thaj sikavno, registri vaš
niveli pedo savo sikljovno arakhelape ini ano relacia pedo odova pedo sakova sikljovno (mapa anglunisaripaski, čhibjako dosije) thaj aver.
savo ka delpe nota kotar olesko podur drom anglunisaripasko, sar ini Rezultatja formativno molipaske po agor sikljovibasko ciklusi musaj te
nota. Sakova aktivipe sitoj šukar šansa vaš dikhljaripe anglunisaripas- sikavenpe ini sumativno – gendipaska nota.
ko thaj devipe inardutne informacie. Sakova sikljovibasko sati thaj sa- Buti sakole sikavnesko sito kotar planiripe, reslipe thaj dikhlari-
kova aktivipe sikljovnesko sitoj šansa vaš formativno notiribe, jase re- pe thaj devipe molipe. Semno sito kaj sikavno kontinuirimo dikhljarela
gistruibe anglunipe sikljovnesko thaj dromutnipe pedo podur aktivipe. thaj dela molipe diferencirimo, uzo rezultatja sikljovnengo, ini proce-
Formativno molipe sito kotor kotar moderno dikhlipe sikljovi- si sikljovipasko, sar ini peste thaj piri buti. Sa so sikavlape šukar thaj
pasko thaj talohaljovela dikhljaripe džanipasko, džandipasko, pozicie mišto sikavno ka labarinol ini podur ano piri sikavnipaski praksa, a sa
thaj keripe, sar ini barjaripe adekvatno kompetencije dži sito procesi so sikavlape na but efikasno thaj efektivno manglape te bajarolpe.

ЧЕШКИ ЈЕЗИК СА ЕЛЕМЕНТИМА НАЦИОНАЛНЕ КУЛТУРЕ


Název předmětu ČESKÝ JAZYK S PRVKY NÁRODNÍ KULTURY
Cíl Cílem učení žaků Českého jazyka s prvky národní kultury je, postupně a sistematicky zvládnout základní
zákony českého literárního jazyka pro správně ústní projev, podporujíce vědomi o významu role jazyka při
zachování národní identity; vyškolovat žáky pochopit výbrané literární a jiné umělecké díla z české kulturní
dědictví, kvůli zahování tradice a kultury českého národu a rozvoji interkulturality.
Třída první
Roční fond časů 72 hodiny

VÝSLEDKY
OBLAST/TÉMA OBSAHY
Na konci školního roku žák bude schopen:
– rozpoznává hlasy v řeči, přízvuk, rytmus a intonaci naučených slov a – uznání hlasové struktury českého jazyka na elementární úrovní;
výrazů; – mluvení, přesvědčování a popis (textu, obrazu, představení nebo filmu;
– řeč chápe trochu a pečlivě, s delšími přestávkami a formou neverbální vlastní výklad o zkušenostech, událostech);
komunikace, které pomáhají porozumět významu; – jmenování objektů a bytostí, prohlášení o činnostech, charakteristika
– přijimá předpokládané jazykové struktury, nejzakladnější formy objektů a bytostí, prohlášení o předmětech, prostorové vztahy, jakož i
komunikace a lexikální fond s 200 slov a výrazů aktivně v řeči; požadavky a příkazy;
– porozumí ve slovném projevu pořadí pěti, šesti vět, které tvoří souvislý – vyjádření omezeného repertoáru výrazu a slov, a porozumění s určitým
celek v předmětu; úsilím, původního mluvčího, který již zažil podobné situace;
– aktivně poslouchá a porozumí obsahu literárního textu, který se čte; – používání jazyků v souladu s formálními podmínkami komunikační
– pečlivě a kulturně poslouchá partnery; situace (např. formou občanské způsobilosti);
– poslouchá interpretační čtení a mluvení literárních textů pro pochopení a – používání jazyků v souladu s formálními podmínkami komunikační
prožívání; situace (např. formou občanské způsobilosti);
– správně vyslovuje kratkou a úplnou větu jednoduché struktury s vhodnou – použití jednotlivých elementárních slov a hotových lexikálních výrazů,
intonací; skládajících se z několika slov, naučených a užívaných společně ve
– porozumí dialog v vztahu učitel – žák, žák – žák; zvláštních souvisejících situacích (”Dobrý den!”, ”Jak se máš? Jak se ti
– kládení otázek a odpovídaní, aby věděl nebo věděla krátké dialogy; daří?”, ”Děkuji (pěkně)!”, ”Prosím?”, Atd.);
– s pomocí učitelů stručně představuje učební materiály (čtyři až osm vět, – použití omezeného počtu syntaktických struktur a jednoduchých
které tvoří celý); gramatických forem patřících do paměťových korpusů jazykových jednotek;
– výslovně vyslovuje hlasy, dosahuje rytmu, intonace a přízvuk naučených – pochopení souvislostí mezi vlastním úsilím a dosaženými výsledky v
slov a výrazů; jazykových aktivitách; – uznání toho, co bylo učeno;
– jmenuje věci z bezprostředního okolí ve vztahu k tématům, které jsou Tematika:
zpracovávány; – škola: školní potřeby a prostor (učebna, školní nábytek, školní budova,
– sám nebo ve skupině reprodukuje krátké recitacé a zpívá známé písně; školní dvůr), osobní školy, žáci, situace během kurzu a během prázdnin,
– ústně mluví o obrázku/obrázcích a zkušenostech; příležitostná nálada a svátky;
– vybírá a používá odpovídající slova v řeči; – rodina a blízké prostředí: úzká rodina, zájmy rodinných příslušníků;
– správně používá nová slova v každodenním projevu; přátelé, nejčastěji dětské hry, hračky; dům / byt (pokoje, nábytek),
– podílí se na jevištním představením textu; každodenní aktivity v domě;
– uznává básen’, příběh a dramatický text; – svátky: Vánoce, Nový rok, Velikonoce, narozeniny;
JAZYKOVÁ KULTURA
– vidí postavy a rozlišuje jejich pozitivní a negativní vlasnosti; – výživa: jídlo, výběr jídel a nápojů, ovoce a zelenina, návyky, chutě jídla;
Poslouchání a mluvení
– vyjadřuje svůj názor na chování postav v literární tvorbě; – oděvy: části těla, oblečení ve vztahu k počasí;
– rozpoznává hádanku a rozumí jejímu významu; – jiné: období, měsíce, části dne; barvy; čísla až 20;
– rozpoznává a rozlišuje básen a rozumí jejímu význymu; – nejzákladnější formy komunikace: vyprávění jmen, adres, pozdravů,
– zná materiální a duchovní kulturu svých lidí na úrovni přizpůsobenému oslovení přátelům, učitelům; nárokovat, apelovat, poděkovat; souhlas,
věku; odmítnutí (základní tvary);
– zná základní české folklorní texty (pohádky, legendy, příběhy, písně, – vyhledávaní a poskytování základní informace o sobě; hry, písně pro
přísloví); zpěv a recitování s tématy blízko tohoto věku.
– zná český dětský folklor (hry a krátké textové formy, jakou jsou hádanky, Literatura:
ukolébavky a další); – Mluvnice současné čaštiny. 1, Jak se píše a jak se mluví / Václav Cvrček
– zpívá české lidové populární dětské písně vhodné pro daný věk; a kolektiv. Praha : Karolinum, 2010. – 353 str.
– poznává a rozlišuje základní české svátky (národní a místní kultury), – Remediosová Helena, Do you want to speak Czech? : workbook,
které jsou důležité v životě jednotlivce a kolektivů, jakož i mravy volume 1 = Wollen Sie Tschechisch sprechen? : Arbeitsbuch zum 1. Teil /
souvisejicí s těmto svátky; Helena Remediosová, Elga Čechová, Harry Putz ; [ilustrace Ivan Mraček-
– porovnává české svátky a mravy s mravy většinového národu, jakož s -Jonáš]. – 2. vyd. – Liberec : H. Putz, 2001. – 224 str.
mravy jiných národních komunit, které žijou spolu v dané oblasti; – M. Hádková, J. Línek, K. Vlasáková, Čeština jako cizí jazyk = Češki
– pochopí význam českého jazyka jako prvky své národní identity; jezik kao strani jezik, Úroven A1 = nivo A1, Univerzita Palackého v
Olomouci, TAURIS, 2005. – 320 str.
– Koprivica Verica, Češko-srpski, srpsko-češki rečnik = Česko-srbský,
srbsko-český slovník : [izgovor, gramatika] / [priredila] Verica Koprivica.
Beograd: ZUNS, 2017;
– Můj první obrázkový slovník: vydal LIBREX – nakladatelstvi pro děti v
Ostravě / ECP (Czech) s.r.o. 2001.
– Jeníková Anna, Srpsko-češki, češko-srpski rečnik = Srbsko-český,
česko-srbský slovník / vydalo nakladatelstvi LEDA spol. s.r.o. – vydáni
prvni, Voznice (Czech), 2002. – 592 str.
– Marie Kozlová, Jitka Halasová, Paval Tarábek, Slabikář pro 1. Ročnik
základni školy = Bukvar za 1. razred osnovne škole / nakladatelstvi
DIDAKTIS spol. s.r.o. – Brno (Czech), vydáni prvni, 2002.- 120 str.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 73

– autorské lyrické písně českých autorů;


– české národní lyrické písně;
– české bajky, národní příběhy, legendy a pohádky v češtině;
– umělecké příběhy a pohadky v českém jazyce;
– divadelní dramata pro děti v češtině; televizní a rozhlasové dramata;
– české kreslené filmy;
– komiksy a děcké časopisy v češtině;
– děcké lidové hry;
– poslouchání českých písní a hudby;
– seznámení s specifickými českými nástrojí;
– seznámení s českými národními tanci;
– tradiční národní kultura;
– veřejné vystoupení, prezentace vlastní a týmové práce;
– významná místa a turistické centra v České republice;
– významné data z historie Čech a jejich formování;
– rozvoj úcty k českého kulturního dědictví a potřeby vychovat a zlepšit ji:
specifické domy v českých vesnicích, specifické kroje a jídla u Čech;
– vychování v duchu míru, tolerance, kulturních vztahů a spolupráce mezi
lidmi.
Doporučená literatura:
LITERATURA Já písnička – Když jsem já sloužil to první léto; Okolo Frýdku cestička;
Jede, jede poštovský panáček; Jedna, dvě, tři, čtyři, pět, cos to Janku, cos
to sněd; Holka modrooká; Vánoční koledy; Masopustní písně; Komáří se
ženili; Zpívánky s Pájou; Já do lesa nepojedu; Sla Nanynka do zelí; Jede
sedlák do mlejna; Travička zelená.
Knihy pro děti:
– Říkadla Josefa Lady – filmy, texty, kresby (Vrány, Liška, Zima, Ježíšek,
Kučero, Honza, Kráva, Na houby, Vrabec, Jarní, Žába, Prásaci, Bába, Vlk,
Když jsem šel přes Pražský most);
– Josef Čapek – Povídání o pejskovi a kočičce – poslech, dramatizace,
kresby;
– František Hrubín – Dvakrát sedm pohádek – poslech, dramatizace,
kresby;
– Karel Jaromír Erben – Pohádky (Hádanka, Almužna, Pták ohnívak a
Liška ryška). Prostonárodní české písně a říkadla (Sirotek, Zakletá dcera);
– Božena Němcová – Pohádky (O Perníkové chaloupce, O Smolíčkovi,
O kohoutkovi a slepičce, vtipné pohádky: Jak se Honzík učil latinky,
zfilmované: O Princezně se zlatou hvězdou na čele, O Slunečníku,
Měsíčníku a Větrníku, Sedmero krkavcu, O Popelce);
– Karel Svolinský – Český rok v pohádkách, písních, hrách a tancích,
říkadlech a hádankách (Járo, Zima)

Klíčové pojmy obsahu: jazyková kultura, poslouchání a mluvení, literatura, tradice.

INSTRUKCE PRO DIDAKTICKO–METODICKOU zaci zahájit, jak si vyměňovat informace a jak používat základní zdvo-
REALIZACI PROGRAMU řilostní formy. Během konverzace se mohou objevovat řečové šablony,
jež se používají v každodenních situacích a které jsou zároveň nejjed-
Výukový program předmětu Český jazyk s prvky národní kultury noduššími větnými modely austálenými frázemi.
v prvním ročníku základní školy skládá se z oblasti, které pokrývají Doporučenými formami ústního vyjadřování v rámci obsahu to-
kulturu českého jazyka (poslechové a mluvící činnosti) i literatury, se hoto programu jsou: pojmenování, mluvení, převyprávění a popisová-
zpracováním prvků z české tradice. Doporučená hodinová dotace obsa- ní. Žák se postupně orientuje v ústním vyjadřování. Doporoučenými
hových okruhů je následující: Jazyková kultura – 58 lekcí, Literatura – druhy ústního vyjadřování jsou: povídání o obrázku nebo o řadě obráz-
14 hodin. Všechny oblasti se propletájí a žádná oblast se nemůže naučit ků (příběh v obrázcích), povídání o zážitcích a událostech, učení se na-
samostatně a bez spolupráce s ostatnímí. zpaměť, vyslovování rýmovaček arecitování krátkých básní nebo částí
dramatického textu, které by měly být pečlivě vybrány (s ohledem na
JAZYKOVÁ KULTURA věk žáka a uměleckou hodnotu textu).
Poslech je důležitá komunikační činnost. Žáci se učí pozorně a tr-
Oblast Jazyková kultura v prvním ročníku základní školy zahr- pělivě poslouchat mluvčí. Během výuky poslouchají, o čem ostatní mlu-
nuje rozvoj základních komunikačních schopností studentů prostřed- ví, což potvrzují jak opakováním slyšené zprávy, tak i jednáním podle
nictvím činností poslechu a mluvení. Tyto programovací oblasti jsou ústních pokynů dospělých a svých vrstevníků. Pozorné poslouchání se
zaměřeny na podporu jazykové kultury řeči a pečlivého poslechu na- také používá při simulovaných situacích (konverzační a situační hry),
slouchání a zároven představují základy fonologického systému české- kdy žáci poslouchají to, co učitelé, vrstevníci či hlasatelé čtou.
ho jazyka a obohacování slovní zásoby. V širším smyslu, zahrnují roz- U žáků by se mělo rozvíjet rozpoznávání hlásek (zvláště těch,
voj kognitivních a intelektuálních schopností žáků, získání pozitivního které neexistují v jejich mateřštině, pokud jejich mateřština není češti-
přístupu k jinému jazyku, než mateřskému,lišování českého jazyka od na) a porozumění významu slov v cizím jazyce.
ostatních jazyků, a respektování rozdilů. Také by se mělo rozvíjet, aby žáci v rámci osvojeného lexika a
Na této úrovni žáci vědomě nepřijíímají gramatické struktury. V struktur byli schopnisplnit úkoly, zadané učitelem; úkoly pomáhají vy-
počáteční fázi výuky cizího jazyka důraz se kládá na řeč a porozumění, budovat v žácích sebejistotu a ulehčit jim učení. V hodině by se měl
protože je přirozeným způsobem mluvení mezi dětmi a není třeba trvat používat cizí jazyk kdykoli je to možné, neboť jde o jedinou příležitost,
na plných odpovědích nebo na celou větu. kdy se cizí jazyk používá přirozeně a spontánně. Žáci nemusí porozu-
Mluvení žáků se uskutečňuje v rámci řízené a volné konverzace, mět každému vyslovenému slovu, pokud však znají kontext, mohou
při nichž učitel žákům pomáhá se správnou intonací vyslovovat hlásky vytušit jeho význam.
v krátkých smyslu plných celcích, reprodukovat krátké části dramatic- Tematika v průběhu ústní výuky by měla být žákům blízká a pro
kého textu, recitovat básně a rýmovačky. V rámci řízené konverzace ně zajímavá. Také by se měla týkat jejich bezprostředního okolí: čle-
na známé téma žáci odpovídají na otázky, pokládají otázky, vyjadřují nové rodiny, soudruzi, oblíbené hračky, dům, škola, školní potřeby,
potřeby, zájmy, záliby, schopnosti a možnosti něco udělat. části těla, oblečení, každodenní jídlo, zvířata / oblibené zvíře atd. Žák
V rámci volné, resp. společenské konverzace, jež je základem by měl umět, sám nebo s pomocí učitele, říct několik krátkých vět se
konverzace každodenní, je potřeba žáky naučit, jak mají slušně konver- správnou výslovností a intonací a klást jednoduché ”ano/ne” otázky.
Страна 74 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Zřetelné vyjadřování se uplatňuje díky bohaté slovní zásobě: po- tánního a volného rozhovoru s žáky o podstatných časových, prostoro-
užíváním vhodných slov během projevu, osvojením si a používáním vých, tematických aj. podrobnostech, о postavách a jejich emocionálních
nových slov. Část hodiny věnovaná novému lexiku by měla být dosta- stavech (radost, smutek, smích apod.) a o rozlišování dobra od zla. Do
tečně dlouhá, aby se žáci mohli seznámit s novými slovy a struktura- výuky se zařazuje i čtení textu na pokračování, což znamená, že učitel
mi. Žákům se doporučuje, aby ze své aktivní slovní zásoby používali podle plánu, který sám vytvořil, a s odpovídající dynamikou, čte literární
slova, která co nejpřesněji vystihují zamýšlenou informaci a aby jejich text po částech a mluví o něm s žáky během několika plánovaných hodin.
projev byl co nejrozmanitější. Při poslechu lyrických básní se žáci učí prožívat jejich melodič-
Jazyková kultura žáků se rozvíjí prostřednictvím didaktických nost a správně recitovat (dle výběru). Při rozebírání dětských drama-
her. Herní aktivity by měly být vybrány podle zájmů žáků, nebo v sou- tických textů jsou žáci motivováni k celé řadě tvůrčích aktivit, které
vislosti s výukovým obsahem. V rámci zahřívacích aktivit je možné vznikají v souvislosti s dílem, jako např.komentování dramatizovaných
zopakovat látku probranouv předchozí hodině, a to skupinovým zpí- úryvků (divadelní představení, drama, loutkové divadlo, dramatické
váním, hrou nebo pohybem, rozřazováním objektů do skupin a jejich dialogy, sledování divadelních představení dětí, nahrávání a komen-
srovnáváním (podle velikosti, tvaru, barvy aj.). tování dramatických výňatků). S aktivním nasloucháním jsou žáci vy-
Zahřívací aktivity, které by neměly trvat déle než 10 minut, žáky školeni, aby zahrnovali obsah ve spojení s ilustracemi, které doprová-
motivují, uvolňují, posilují jejich sebevědomí a podporují je, aby samo- zejí literární, populární nebo informativní texty.
statně nebo s pomocí učitele využívali to, co se v předchozí hodině učili. Co jde o aktivity vázané za výuku literatury a národní kutlury a
Učitel může do výuky zařadit konverzační hry, např. rozhovor tradice, praktické metody v této části učebních osnov, zahrnuje kontakt s
s neposlušnou panenkou nebo s literárním hrdinou, či situační hry, tj. předměty, které tvoří významnou část tradiční kultury, ať už jsou vyrobe-
reálné situace jako např. rozhovor v obchodě nebo u doktora. Učitel ny podle současných modelu, anebo se s nimi seznámíme v autentickém
může využít rovněž anagramy, rébusy, palindromy, řetězení slov, dopl- prostředí. Výběr obsahu je ponechán na učiteli, a doporučuje se, aby ob-
ňovačky a jednoduché křížovky. sah této části učebního plánu byl realizován prostřednictvím hudby a tance
Hry rozvíjející sluchovou pozornost využívané ve výuce: pozorné (poslech českých písní, učení o nástroji, lidové tance), karikatury, filmy,
poslouchání se zadáním, např. Rozpoznej, kdo mluví, Poslouchej, jak příběhy, pohádky, legendy, významné osobností a událostí z českých dějin,
mluvím (potichu, rychle), Slyším hlásku т... Při výuce cizího jazyka v zvyků a jejich prezentace jak ve škole, tak na školních akcích a podoně.
mladším školním věku je malování další důležitou činností, stejně jako Výuka Českého jazyka s prvky národní kultury se zaměřuje
další zadané manuální činnosti: vybarvování, stříhání, výroba předmě- především na žáky: žáci se považují za odpovědné, kreativní a aktiv-
tů z hlíny nebo těsta, výroba plakátů, přání apod. ní učastníky ve vyučováním procesu, a doporučuje se, aby se rodiče
K těmto činnostem se přistupuje až poté, co si žáci dané lexikum a ostatní členové rodiny zapojili do práce, co nejvice. Například, děti
osvojí, neboť představují pomocný metodický postup jak pro osvojení aktivně zapojují do rozhovoru v rodině, nebo schromaždují informace
a vytváření lexikálních a morfo-syntaktických struktur, tak pro vyvolá- o celé rodině temát souvisejících s lidovou tradicí, zajmená od starších
ní pocitu spokojenosti a uvolnění. členů své rodiny (prarodičů).
Učitel by měl přimět žáky k tomu, aby se aktivně zapojili do
LITERATURA shromažd’ování materiálů, které se vztahují k určité lekci (pohlednice,
obrazky, članky z novin atd.).
Doporučené obsahy v tomto okruhu si žáci osvojují během celého
Nový program je založen na větší souvztažnosti literárních a ne-
školního roku, a to pomocí slabikáře a čítanky jako základních učeb-
literárních děl. Souvztažnost je umožně na adekvátní kombinací po-
ních materiálů, jejichž využití učitel plánuje v souladu s individuálními
vinných a výběrových děl. Kromě souvztažnosti mezi texty a okruhy
schopnostmi žáků a celkovými možnostmi kolektivu, přičemž se řídí
tohoto předmětu učitel stanoví vertikální souvztažnost mezi obsahem
závěry vyplývající z výuky.
předmětu Český jazyk s prvky národní kultury a obsahem stejného
Literatura se nevyučuje na teoretické úrovni a samotný doporuče-
předmětu z vyšších tříd tak, aby respektoval systematické a postup-
ný obsah je používán tak, aby učitelé rozšířili slovní zásobu žáků. Do-
né zavádění učiva, k čemuž přispívají jak učitelovy znalosti o obsahu
vednost porozumění literárnímu textu, který žáci poslouchají, souvisí
předmětu Příroda a společnost pro 2. třídu, tak i jeho vědomosti o tra-
se závěry vyplývající z předmětu Jazyková kultura. Tabulka obsahuje
diční a duchovní kultuře Čechů s důrazem na obyčeje Čechů v Srbsku,
výběr literárních textů, které učitelé mohou použít (v případě potřeby
stejně tak i vědomosti o tradiční a duchovní kultuře většinové společ-
je přizpůsobit a zkrátit) a případně je doplnit o populárníinformativní
nosti a jiných menšinových společnostech v regionu.
texty z dětských časopisů, encyklopedií apod.
Učitel vytváří horizontální souvztažnost mezi výukou předmětů
Vzhledem k tomu, že na této úrovni žáci stále neumějí číst, literární
Srbský jazyk a literatura, Svět kolem nás, Umělecká kultura, Hudební
texty poslouchají prostřednictvím audio nebo video-záznamů, anebo po-
slouchají přímo učitelovo čtení. Výklad textu v tomto věku má rysy spon- kultura, Občanská výchova a Náboženská výchova.

ВЛАШКИ ГОВОР СА ЕЛЕМЕНТИМА НАЦИОНАЛНЕ КУЛТУРЕ


Numilji lu kurs VUORBA ŠȊ KULTURA VLAHA
Cilju Cilju lu ȋnvacatu lu Vuorba šȋ kultura Vlaha јe sȋ să ȋntarjaskă pućearja dȋ komunikacȋje a lu škuolarj atȋt sȋ
puoată sȋ askulće šȋ să ȋncaljagă vuorba vlasaskă, sȋ šćije alje măjpruoašće zakuoanje lu vuorba šȋ kultura
Vlaha kum ra puća sȋ lje kaće šȋ ȋngažđeadză, pastrȋnd aša aluor identjitet dȋ etnicitjet, ku griže dȋ relacȋja
ȋntră mošȋja Vlahilor šȋ mošȋja lumnji, dȋspră ȋntarjitu ljegaturilji ȋntră kulturj.
Razu Aldȋntȋnj
Fuondu dȋ śasurj pră an 72 dȋ śasur

AŹUNSU
TJEMA SUCȊNUTU
Dȋpa śe oguoaje ku tjema škuolarju o să puoată sȋ:
– aljagă glasu vorbit dȋn sluova skrisă; vuorbje šȋ spusurj vorbiće šȋ skrisă; Glasu šȋ sluova; sluovilji štȋmpujiće šȋ skrisă ȋn ćiriljică.
– askulće šȋ sȋ ȋncaljagă sucȋnutu; Vuorbilji šȋ spusu ȋn vuorbă šȋ skris.
– ȋncaljagă sucȋnutu lu tjekstu dȋ literatură karje ȋj să śećeašće; Tjeksturlji ȋnpljinjiće ku sluovurj karje să lukră/tjeksturlji karje ȋs numiće
– aljagă spusurlji dȋ spus, dȋ ȋntrabat šȋ dȋ zbjerat; dȋ śećit.
– aljagă spusurlji dȋ dzȋs šȋ dȋ dazdzȋs Tjeksturlji vlasăšć skrisă or štămpujiće.
– kunuoaskă vuorbilji kontrirjiće Źukarij dȋ ljimbă.
VUORBA VLAHA
– šćije numilji lu numjerj dȋn dekada adȋntȋnj, šćije pră vlasȋašće sȋ Vježbujitu dȋ analiză šȋ sȋntjeză; vježbujitu dȋ leksikă šȋ sintaksă;
numjerje pȋnă la dzȋaśe. vježbujitu dȋ motuorjikă.
Spusurlji dȋ spus, dȋ ȋntrabat šȋ zbjerat.
Spusurlji dȋ dzȋs šȋ dazdzȋs.
Vuorbilji kontrirjiće.
Numilji lu numjerj dȋn dekada adȋntȋnj.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 75

– kunoaskă šȋ sȋ aljagă kȋnćiku dȋn povastă; Kȋnćiśilji vlasăšć aljeasă dȋ nastavnjik ȋn rȋndu ku anji lu škuolarj.
– vadă ȋn povastă potrivjala, vrjeamja (rȋndu lu potrivjelurj) šȋ luoku unđe Povješćilji vlasăšć aljeasă dȋ nastavnjik ȋn rȋndu ku anji lu škuolarj.
śuoa sa potrivit; Śumjelśilji vlasăšć.
– vadă junaśi šȋ să aljagă ȋntră aja śe je la jej bun dȋn aja śe je njebun; POVĂSTȊTU LUMNJI Basnjilji vlasăšć.
– spună śe ginđeašće dȋ aja śe lukră junaśi ȋn kȋnćik or ȋn povastă;
– kunuoaskă śumalka šȋ sȋ o ȋncaljagă;
– kunoaskă basna šȋ sȋ o ȋncaljagă;
– spună kum trȋabje spusu ku struktura pruoastă ku ȋntonacija bună, ku K Vuorba dirigujită šȋ sluobȋdă.
sȋamnu dȋ interpunkcȋje la kăpatȋnj; U Kriśala dȋn gură.
– sumjearnjik ja parće ȋn vuorba dirigujită šȋ sluobȋdă; L Povăstujitu, propovăstujitu šȋ dăskrisu.
– fakă o kriśală askultȋndu să ku vuorbje aljeasă; T Povăstujitu lu tjekstu dȋ literatură.
– prospună dȋn gură; povȋastuje dȋn gură dȋ sljikă/sljiś šȋ dȋ potrivjelurj; U Tjeksturlji dȋ dramă, dȋ dramatizacȋje, improvizacȋja la scjenă.
Vorbitu
– dăskrije dȋn gură dȋ stvarurj dȋn okuolu aluor; R Realizacȋja lu tjekst la scjenă (dȋ dramă šȋ ku papušă).
– aljagă šȋ sȋ să askulće ȋn vuorbă ku vuorbje aljeasă; să askulće kum trȋabje A Ȋngazdatu lu vorbarj: vježbilji dȋ leksikă šȋ sintaksă.
ȋn vuorbă ku vuorbje nuoj; Źuoaka ȋn vuorbă, dȋ ljimbă šȋ ȋn situacȋje.
– spună dȋn kap skurće tjeksturj dȋ literatură; LU Situacȋjilji dȋ istină šȋ simulirjiće.
– ja parće ȋn relizacȋja lu tjekst pră scjenă; Kriśala dȋ askultat.
– askulće suvorbituorji sumjearnjik šȋ ku kultură; V Snimkurlji dȋ audio šȋ video.
Askultatu
– askulće, ȋncaljagă šȋ parafrazirjeaskă kriśala; U
– askulće śećitu šȋ povăstujitu ku interpretacȋje lu tjeksturj dȋspră ȋncaljes O
šȋ asȋmcȋt; R
B
Ă
– kunoaskă šȋ ja parće, ȋn rȋndu ku aluj anj, ȋn ađeturlji dȋ dziljilji marj kum – Dzȋljilji marj, ađeturlji la (Kraśunu, Sȋntuoađerji, Pašćilji, Sȋmcȋ, ...)
ȋs Kraśunu šȋ Pašćilji. – Ađeturlji ku karje să ȋnsamnă vijaca lu uom (boćeadzu, nunta,
– kunoaskă šȋ sȋ ja parće, ȋn rȋndu ku aluj anj, ȋn ađeturlji ljegaće dȋ pomjeanjilji).
boćeadz, nuntă šȋ pomană („sluobadzȋtu lu apă“ dȋ al muort) – Praznjiku.
– kunoaskă šȋ sȋ ja parće, ȋn rȋndu ku aluj anj, ȋn ađeturlji la praznjik – Źuokurlji vlasăšć.
ELEMENTURLJI DȊ
– šćije sȋ źuoaśe ȋn źuok źuoku vlasăsk. – Instrumenturlji Vlahilor dȋ muzikă.
KULTURĂ ŠȊ TRADICȊJE
– kunuoaskă šȋ sȋ numaskă instrumenturlji dȋ muzikă ku karje să kȋntă – Puortu lumnji vlasăsk.
melodijilji Vlahilor. – Mȋnkarja Vlahilor dȋn tradicȋje.
– aljagă elementurlji fundatuorj lu puortu Vlahilor dȋn aluor luok. – Zanaturlji batrȋnje.
– kunuoaskă šȋ sȋ numaskă alje kunoskuće mȋnkărj dȋn tradicȋja Vlahilor.
– - kunuoaskă šȋ sȋ numaskă zanaturlji Vlahilor.

Terminurlji dȋ kjeaje lu sucȋnatură: vuorba vlasaskă, povăstujitu lumnji, kultura lu vuorbit, elementurlji dȋ kultură šȋ tradicȋje.

INSTRUKCȊJILJI DȊ DIDAKTIKĂ ŠȊ METUODIKĂ DȊ Trȋabje sȋ să fakă vježburj dȋ analjitikă kum ȋs vadzutu lu pozicȋja lu
REALIZACȊJA LU PROGRAM glasurj ȋn vuorbilji karje ȋs vorbiće. Kȋnd škuolarji ȋnvacă sȋ vadă pozicȋja
lu glasurj ȋn vuorbj, să trjeaśe la ȋnparcȋtu lu vuorbj pră glasurj. Să ȋnśeape
Programu dȋ edukacȋje šȋ ȋnvacatu lu Vuorba šȋ kultura Vlaha are ku vuorbj dȋn duoa glasurj, da prăurmă dȋn tri, patru šȋ măjmulće.
patru tjeme: Vuorba Vlaha, Povăstȋtu lumnji, Kultura lu vuorbă, Ele- Vježbilji dȋ sintjeză să organizujesk bărabar ku vježburlji dȋ anali-
menturlji lu tradicȋje šȋ kultură. ză. Vuorbilji karje ȋs dȋsparcȋće ȋn glasurj jar să adună ȋntruuna. Să porn-
Să porȋnśeašće asta distribucȋje lu śasuj: Vuorba Vlaha – 10 śasurj, jeašće dȋ la al măjušor šȋ mjearźe kȋrtă tuot măjgrjeau. Škuolarji să spri-
Povăstȋtu lumnji – 10 śasurj, Kultura lu vuorbă – 18 śasurj šȋ Elemen- măsk sȋ śećaskă šȋ ȋncaljagă aja śe a śećit, śe o sȋ fije ȋn razurlji śe vin.
turlji dȋ kultură šȋ tradicȋje – 34 śasurj. Tuoaće tjemurlji ȋs ȋnpopljećiće Oćitulji trȋabje sȋ ja sama kum să vorbăsk glasurlji ă, ȋ, dz, ś, ź.
šȋ njiśuna nu să poaće lukra skuos doparće šȋ firdă aljelalće tjemj. Prȋn măjmulće sȋtuacȋje dȋ vuorbă lu škuolarj trȋabje aratat pră śe
să aljeg spusurlji dȋ ȋntrabat, zbjerat šȋ spus, ka šȋ pră śe să aljeg spu-
VUORBA VLAHA surlji dȋ dzȋs šȋ dazdzȋs. Ku stvarurlji kontrastirjiće, ku kartucă ku sljiś
Edukacȋja dȋn Vuorba Vlaha să realizujeašće sȋngur, ma kuprinđe šȋ aša stvarurj dȋ edukacȋje škuolarji trȋabje sȋ să kunoaskă ku vuorbilji
šȋ sucȋnaturj alu aljelalće tri tjemj, măjkusama dȋn Povăstȋtu lumnji šȋ kontrirjiće.
Kultura lu vuorbă. Askultȋndu să ku bȋće, banucă or ku đeajśćilji la amȋnduoa mȋnj
Vorbitu dȋn gură să lukră prȋn źuoakă šȋ aktivnosturj ku karje să lu škuolarj să puoaće ušura ȋnvacatu lu numerji dȋn dekada adȋntȋnj.
vjeažbuje komunikacȋja (pozdravitu ȋn situacȋje dȋ tuoatădzȋ: bună đi- POVĂSTȊTU LUMNJI
minjaca, bună dzȋva šȋ nje vjeđem; izvinjitu). Škuolarji puot sȋ povȋas-
tuje katȋnd la sljikă or rȋndurj dȋ sljiś. Puot sȋ propovȋastuje tjekstu kar- Aja śe je sucȋnat ȋn tjema Povăstȋtu lumnji să lukră prȋstă tuot anu la
je a askultat sumjearnjik, sȋ să audă šȋ ku vuorba ȋnđirjeptată. Oćitulji škuoală, dȋn karća dȋ ȋnvacat ka un instrumjent dȋ edukacȋje ka šȋ dȋn alće
trȋabje sȋ ja sama dȋ sȋ fije glasurlji bun spusă šî sî fakă ku škuolarji izvuora kum aljeaźe nastavnjiku, aluor realizacȋje oćitulu plănirjeašće ȋn
komentarurj la aja śe sa askultat. rȋndu ku karakterjistika lu tuot škuolarju šȋ aluj aźunsurj dȋ ȋnvacat.
Vježbilji dȋ vadzut îs dȋ vadzutu lu tuot šȋ lu detaljurj, katatu la Dȋ vrjeamja kȋnd škuolarji să fak sȋ fije kadȋrj, ku aźutatu lu oći-
stvarurj, poiviturj šȋ okuolu. Trȋabje sȋ fije organizujiće pră tjemurj. Să tul, sȋ ȋncaljagă povješćilji šȋ kȋnćiśilji, trȋabje luvat sama sȋ să vadă
ȋnśeapje dȋ la luoku ȋn škuoală unđe să ȋnvacă, pă ȋnurmă să trjeaśe šȋ la potrivjelurlji, relacȋjilji dȋ arje šȋ vrjeamje šȋ aja śe je aljes ȋn daskrisu
okuol. Škuolarji puot să kaće la stvarurj, uoamjenj, žuoavinje, potrivje- lu stforurj šȋ priruodă. Škuolarji să ȋnvintă sȋ ujće junaśi ȋn povastă or
lurj, sljiś, sljiś ȋn rȋnd, fotografije, objekturj dȋn okuol šȋ aša. Škuolarji kȋnćik, aluor karaktjeristikurj šȋ aja śe lukră; aluor emuocȋje (marjeac,
trȋabje sȋ ja sama măjȋntȋnj la tuot, da prăurmă la djetaljurj. Să kată la: trist, dȋ rȋs) šȋ sȋ aljagă al bun dȋn njebun.
fuormurj, fărburj, relacȋje, miśkaturj, mimikă šȋ gjesturj, djetaljurj pitu- Să kriśeašće kă je bun sȋ să śećaskă tjekstu la postăc, aśi să
laće šȋ aša. ginđeašće kă oćitulu pră planu, karje sȋngur a fakut ku dȋnamika śe a
Vježbilji dȋ askultat să ȋnśep ku askultatu lu vuorba lu oćitul, alc plănirjt, spunje tjekstu postată dȋpa postată šȋ vorbjeašće ku škuolarji
škuolarj, glumc šȋ spikjer. Vuorba śe je askultată să komentarisȋašće dȋ dȋ aja śe je śećit, dȋ aja vrjeamje ij motivisȋašće sȋ sȋngurj sȋ povȋastuje.
sȋ să vadă pră śe să aljeaźe vuorba alu vorbituorj. Askultatu trȋabje sȋ Kum ȋs tjeksturlji plănirjic ku programu pruošć, skurc šȋ fakuc
fije ȋnpreonat ku mimikă šȋ gjesturj karje petrjek vuorba. Dȋ vrjeamja pră rȋnđitu lu potrivjelurj pră hronoluogije, škuolarju trȋabje sȋ ujće
śe să askultă trȋabje aljes aja śe arje vrjedujală dȋn aja śe nare, katat ku kȋnd šȋ unđe sa potrivit aja śe să lukră ȋn tjekst šȋ sȋ ȋncaljagă rȋnđitu lu
grižă šȋ koncentracȋje. Să askultă šȋ sunurlji dȋ onomatopejă, šušajelje, potrivjelurj, śe sa ȋn fabula lu tjekst potrivjit ȋntȋnj, da śe prăurmă, śe a
sunurlji artikuljisȋc šȋ njeartikuljisȋc. fuost nainća lu vro potrivjală, da śe dȋpa jea vinje.
Страна 76 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Škuolarju trȋabje sȋ ujće kum ȋs poezija ku proza aljeasă ȋn fuormă Ȋnvacatu dȋn kap šȋ vorbitu lu tjeksturj aljeasă or aluor postăc je
(sȋ aljagă vjersu dȋn tjekstu dȋ pruoză) šȋ aluor măjpucȋnje karaktjeristi- ȋnđirjeptat ȋn parća lu ȋngazdatu lu vuorbarj šȋ vuorba kum trȋabje. Să
kurj (aja śe ȋn lirjikă nuje fabulă, ritmika lu vjers or rȋnđitu lu potrivje- vorbăsk dȋn kap aljeasă kȋnćiśe karje ȋs ȋnvacaće odată ku ȋnvacatu lu
lurj ȋn epikă šȋ aša śuoava), ma nu la nivuo lu definjisȋtu la tjerminurj. recitujitu đirjept. Prȋnga aja, să puot ȋnvaca šȋ dȋn kap vorbi tjeksturlji
Škuolarju trȋabje sȋ aljagă kȋnćiku (šȋ kȋnćiku dȋ glumă – pră tuonu kum skurće postăc dȋn povješć or dȋn tjeksturj dȋ dramă (junaku). Cȋlju lu
să kȋntă) dȋn povastă (basnă), ma fȋrdă definisȋtu lu tjerminurj dȋn teorija asta suoartă dȋ vorbit je sȋ să vorbaskă ku ȋntonacȋje, da nu numa memo-
lu literatură. Aja să lukră mjerekucȋal šȋ la postăc ȋn razurlji măjbatrȋnje. risȋtu lu tjekst. Dȋ aja trȋabje luvat sama šȋ bun aljes aja śe kopiji o sȋ ȋn-
Škuolarju trȋabje sȋ poată sȋ ȋncaljagă śe ȋnsamnă śumalka fȋrdă vjeacă sȋ spună dȋn kap, da vrunji dȋn kriterijumurj ȋs vrjedujala lu tjekst
formuljisȋtu lu stil; sȋ kunoaskă žanru lu basnje ka povješćilji śe ȋnsam- šȋ kum aduśe ku anji lu kopij. Žuoakă dȋ scjenă măjbun je sȋ să realizuje
nă śuoa altăśe (fȋrdă ȋnśeputu ku tjerminu lu aleguorije), kă ȋn basn- pră tjeksturj dȋ literatură karje ȋs bunje dȋ improvizacȋje la scjenă.
je junaśi puot sȋ fije nu numa žuoavinjilji, ma šȋ bujedzȋlji, stvarurl- Ȋngazdatu lu vuorbarj dȋspră vuorbitu ȋnđirjeptat să realizuje as-
ji, kreaturilji antropomorfizujiće (Naruoku, Nađearđa) or uoamjenji kultȋndu să ku vuorbje śe trȋabje la vorbit, ȋnvacȋnd šȋ askultȋnd ku vu-
šȋ, măjprăurmă, sȋ poată sȋ ȋncaljagă aja śe basna ȋnsamnă šȋ să vadă orbje nuoj, ka šȋ larźind kuprinsu lu aja śe ȋnsamnă o vuorbă. Vuorbilji
aja śe basna nje kriśeašće. Kum dȋ aăšća anj lu kopij să adaptirjeašće, nuoj să ȋnvacă dȋn vuorbitu ȋnđirjeptat šȋ dȋn tjekstur dȋ literatură šȋ nje-
skurćadză tjekstu lu basnă nus spuš elementurlji dȋ struktură lu žanru lu literatură. Škuolarji să ȋnđirjaptă ȋn parća sȋ să askulće ku vuorbje dȋn
basnă (fabula šȋ kriśala). aluor vuorbarj karje je aktivirjit šȋ ku aja śe je în kap, ma ku śe nu să
Škuolarji să sprimăsk sȋ ujće ȋn tjekst vuorbje njekunoskuće šȋ askultă, śe poaće măjbun spună ȋnfuormacȋja karje vrjea, ma šȋ sȋ puoa-
măjpucȋn kunoskuće šȋ să ȋntrȋabje oćitulu sȋ lje tulmaśaskă kum ra ȋn- tă sȋ fakă ku vuorba măjfrumuos vorbitu.
caljeźa tjekstu măjbun. Purtac ku ȋntrabărilji (karje? śe? unđe? kȋnd? Kultura lu ljimbă alu škuolarj să ȋngažđeadză šȋ prȋn źuoakă, măj-
dȋśe?) dȋ sucȋnatu śe je spus, škuolarji ȋn rȋndu ku aluor pućearje, să kusama prȋn źuoakă dȋ ljimbă. Źuoaka să aljeaźe pră aja śe vojesk škuo-
sprimăsk sȋ fakă ka raspunsurlji: spusurj, pasusurj, tjeksturj skurće. larji or ȋn kontjekstu lu sucȋnatu dȋ edukacȋje. Aja puoaće sȋ fije źuoakă
Kȋnd lukră tjeksturj dȋ aja śe lumnja Vlahilor a fakut prȋn vuorbă, šku- ku vuorbit (vorbitu ku papuša njekuminće, vorbitu ku junaku dȋn litera-
olarji să kunosk măjȋntȋnj ku estetikă ȋn skrisuoarje šȋ formirjesk aluor tură...), dȋpa aja źuokă dȋ situacȋje, situacȋj dȋn tuotdȋuna (vorbitu ȋn pro-
veđearje dȋ aja śe askultă. Oćitulu ȋj ȋnvintă să spună aja śe ginđesk. davnjică, la stanjica dȋ autobus, la duoktuor, ...). Sȋ puot aljeźa šȋ anagra-
Kȋnd lukră kȋnćiśilji dȋ lirjikă škuolarji la postăc să ȋnvacă sȋ ku- murj, rebusă, palindruomurj, doȋnpluće, pruoašće vuorbje ȋnkruśišaće.
noaskă šȋ asȋmće melodika lu kȋnćiśe šȋ sȋ lje recituje ku intonacȋje. Alje- Askultatu arje marje vrjedujală ȋn komunikacȋje. Škuolarji să
su lu tjeksturj ȋn vjers dȋn aăalja ȋn pruoză nu să lukră la nivou lu teorije. ȋnvacă sȋ askulće suvorbituorju ku griže šȋ kultură. Ȋn kontjekstu dȋ
Să kriśeašće kă je bun sȋ să fakă dramatizacȋja lu povješćilji dȋn edukacȋje škuolarji askultă śe ajlalc vorbăsk šȋ aja prodzȋk ku reprodu-
lumnje, bajkje šȋ basnje, kum sar škuolarji aduśe ȋn vuoja bună la ak- kujitu šȋ parafrazirjitu lu aja śe a askultat, ka šȋ lukrȋnd pră rugatu šȋ ȋn-
tivnosturj dȋ kreacȋje (ješȋtu la scjenă, źuoaka ku dramă, źuoaka ku strukcȋjilji dȋn gură a lu aj batrȋnj šȋ aluor drugarj. Askultatu ku grižă să
papušă...). Aša škuolarji prȋn vaspitujitu lu škuoală ȋntruuna ȋnvacă šȋ praktikujă šȋ ȋn situacȋjilji simulirjiće (źuoaka dȋ vuorbă šȋ dȋ situacȋje).
bontuonu ȋn teatăr. Škuolarji askultă śećitu lu oćitul šȋ spikjer.
Źuoaka dȋ ȋnvaljit askultatu ku grižă să lukră ȋn kontjekstu lu edu-
Dȋ la razu aldȋntȋnj ku sucȋnatu lu program să suflirjeašće ȋnva-
kacȋje: askultatu ku grižă ku daćina, sȋ dzȋśem, Kunoašće karje vorb-
catu lu tjerminurj dȋn literatură la postăc šȋ ku sistjem, da lu oćitulj să
jeašće, askultă kum vorbjeašće (ȋn śeat, jut), Aud glasu...
kriśeašće ȋn kontinuitjet sȋ să ȋnvjeacă vuorbje nuoj kum sar ȋngazda
vuorbarju lu škuolarj. Supt ȋnvacatu la tjerminurj dȋ literatură nu să ELEMENTURLJI DȊ KULTURĂ ŠȊ TRADICȊJE
ginđeašće la ȋnvacatu lu aluor definicȋje, ma aluor numit šȋ dăskris,
ujtatu lu aluj rolă ȋn tjekstu al spus. Tjema dȋprăurmă karje să lukră ȋn programu dȋ edukacȋje šȋ ȋn-
vacat lu Vuorba šȋ kultura Vlaha, Elementurlji dȋ kultură šȋ tradicȋje,
KULTURA LU VUORBĂ makră dȋkă să lukră băškašȋt je ljegată ku aljelalće tjemj. Ja pră număru
lu śasurj numic dȋ realizacȋje ja arje măjmarje kuprins, da prȋn ja să
Tjema Kultura lu vuorbă kuprinđe ȋnvaljitu lu duoa dȋn patru škuolarji kunosk ku aluor kultură šȋ tradicȋje kum ra puća sȋ o pastrjea-
părc dȋ literacȋja lu škuolarj, da aăalja ȋs vorbitu šȋ askultatu. Duoa dză šȋ ȋnojaskă. Prȋn mulće aktivnosturj ȋn la śasur situacȋje simulirjiće
karje uđesk, śećitu šȋ skrisu, să ȋnvaljesk ȋn aljelalće razurj lu ciklusu škuolarji să kunosk ku aja kum să faśe Pašćilji, Kraśunu, or praznjiku,
dȋ ȋnvăcamȋnt la škuoală. Edukacȋja šȋ ȋnvacatu ȋn asta tjemă ȋs śuśiće da šȋ ku aluor luok ȋn aălja ritualji šȋ ka kopij da šȋ ka aj batrȋnj vrodată.
kȋrtă katatu lu kultura lu vuorbă, skrisuoarje, ȋngazdatu lu vuorbarj šȋ Aša je šȋ ku kunoskutu lu fakutu lu boćeadz, nuntă or pomană. Škuo-
la ȋnvaljitu lu pućearja ȋn komunikacȋje lu škuolarj. Lukru la edukacȋje larji să ȋnvintă kȋnd puot sȋ arȋaće aja śe a ȋnvacat la śas šȋ ȋn situacȋje dȋ
ȋn tjema Kultura lu vuorbă să realizujeašće ȋnpopljećit ku aljće tjemurj tuoatădzȋ la aluor kăš. Aša sȋ ȋntarjeašće ȋnvacamȋntu prȋn ljegatu lu aja
dȋn aăsta kurs, ka šȋ prȋn lekcȋje sȋngurje. śe škuolarju aduśe ku jeal dȋn izvuoară dȋnafară dȋ škuoală ku aja śe ȋj
Vorbitu lu škuolarj să ȋnvaljeašće prȋn vuorbă ȋn karje oćitulu ȋj dȋa škuoala, nastavnjiku šȋ kărcȋlji dȋ ȋnvacat.
ȋnđirjaptă sȋ ajbje măjbună aluor komunikacȋje. Ȋn vuorba dȋ tjekstu dȋ Ȋn kultura vlasaskă mult să cjeanuje źuoku šȋ kȋnćiku, dȋspră śe
literatură or dȋ vro tjemă, škuolarji raspund la ȋntrabărj, ȋntrabă, spun śe škuolarji să ȋnvintă sȋ ȋnvjeacă pašurlji dȋ źuok. Să kunuosk ku instrum-
ginđesk. Vuorba sluobȋdă, vuorba dȋ drustvă je baza lu komunikacȋja dȋ jenturlji dȋ muzikă ku karje să faśe melodija lu źuokurj šȋ kȋnćiśe vla-
tuoatădzȋ šȋ dȋ aja škuolarji trȋabje ȋnđirjeptac ȋn aja parće sȋ frumuos săšć. Prȋnga aja, školarji să kunosk šȋ ku puortu vlahilor dȋn aluor luok
ȋnśeapă vuorba, ȋnskimbje la informacȋje šȋ sȋ ajbje bontuon. Škuolarji šȋ okuol. Kunoskutu ku puortu lumnji puoaće sȋ fije petrjekut ku lukru
să ȋnvintă sȋ formirjaskă kriśală ȋn karje o sȋ fije informacȋje dȋn vijaca fakutu lu puort dȋn arćije šȋ/or dȋn pȋndză, ku aźutarja lu nastavnjik šȋ
škuolji. Dȋ vreamja dȋ vuorbă škuolarji să ȋnvintă sȋ vorbaskă, sȋ đea parinc, da dȋpa aja šȋ ȋnbrakatu la papušă ȋn aja, sȋ puoaće šȋ crtaji puor-
ȋnformacȋje, sȋ spună śe ginđesk, numaskă śe asȋmt ku vuorbilji aljeasă. tu šȋ aša. Dȋn plastelin škuolarji puot sȋ fakă fuorma lu mȋnkăr vlasăšć
Foarma lu vorbit karje să kriśeašće je povăstujitu, propovăstu- šȋ sȋ lje numaskă. Kunoskutu ku mȋnkarja dȋn tradicȋje să puoaće faśa
jitu šȋ dăskrisu. Aja ȋs sucȋnuturlji lu program, sucȋnuturlji lu ȋnvacat. šȋ ku aluor degustacȋje la kăš or la vro manifjestacȋje, la karje škuolarji
Škuolarju la postăc să bagă ȋn vuorbă šȋ ȋnvacă kum sȋ propovȋastuje puot sȋ să dukă ku parincȋ or ȋn grupă ku oćitulu šȋ ajlalc škuolarj.
tjekstu, kum sȋ povȋastuje or kum sȋ dăskrije. Vuorba să realizuje prȋn Ku zanaturj šȋ lukrurj vlasăšć batrȋnje škuolarji puot sȋ să kunoas-
vježbje dȋ vorbit ku aźutarja lu plan. Planu lu škuolarj aźută sȋ pro- kă kȋnd să duk akuolo unđe să lukră zanatu, or la vro moară batrȋnă, or
ginđaskă sucȋnutu lu vuorbă, ma nu trȋabje ȋnpeđekac aăja karje puot sȋ la baśije. Dȋka aja nu să puoaće, lu škuolarj trȋabje aratat audio-video
vorbaskă sȋngurj ku aluor plan, or fȋrdă jeal. Dȋn gură să propovȋastuje materjal dȋn karje jej puot sȋ vadă lukrurlji šȋ zanaturlji batrȋnje karje
vrun tjekst skurt, aja śe a vadzut ȋn teatăr or la film. Să kriśeašće aăsta Vlasi măjmult a lukrat.
povăstujit: povăstujitu dȋ sljikă or pră rȋndu dȋ sljiś (povasta ȋn sljiś), Măjmult trȋabje sȋ să kinuje sȋ să pastrjeadză šȋ pazaskă identit-
povăstujitu dȋ petrekuće šȋ potrivjealje... Să dăskrije dȋ sezuoanje pră jetu šȋ marosȋja Vlahilor, ma nu prȋn frăzurj ma ȋn praksă, aratȋnd la
an, dȋ bujedz šȋ žuoavinje, dȋ drugarju or drugarjica a măjbună, dȋ aj dȋn vrjedujala lu uoamjenj šȋ etnicitjeturj, poštujala ȋntră etnij, tolerancȋje
kasă šȋ aša. Škuolarji să ȋnđirjaptă sȋ vorbaskă kum trȋabje. šȋ ȋnterakcȋje.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 77

Kum să realizuje programu śe ocjenă o sȋ ajbje. Fijekarje aktivnuost arje potencijal dȋ procjenjitu lu
aja kȋt sa mărs nainće šȋ dȋ sȋ să kapiće informacȋje napuoj. Tuot śasu
Trȋabje ȋn tuotdȋuna luvat sama dȋ daćina a măjmarje alu kurs: sȋ
dȋ edukacȋje šȋ aktivnuosturlji lu škuolarj je šansa dȋ sȋ să formirjaskă
škuolarji ȋnvjeacă frumuos sȋ vorbaskă pră vuorba vlasaskă šȋ šćije dȋ
ocjenă, dȋ sȋ să registruje kȋt škuolarju a mărs nainće šȋ sȋj să spună śe
aluor kultură šȋ tradicȋje. Trȋabje bagat dȋ sama śe škuolarji šćiu ȋntȋnj, trȋabje šȋmăj sȋ lukrje.
ku śe vin dȋ la aluor kăš šȋ ȋn rȋndu ku aja lukrat ku tuot škuolarju băš- Formirjitu lu ocjenă je un nou princip ȋn edukacȋje karje sucȋnje
kašȋt, purtȋnd dȋ grižă šȋ dȋ tuot kolektjivu. procjenujitu lu aja śe să šćije, śe să puoaće, cȋnutu šȋ rȋndu la lukru, ka
Atmosfjera la śas trȋabje sȋ fije relaksirjită, sȋ kaće o relacȋje dȋ part- šȋ ȋntarjitu lu kompetencȋj dȋ vrjeamje lu eukacȋje šȋ ȋnvacat. Măsura-
nerj ȋntră oćitul/nastavnjik šȋ škuolarj kum sar măjušuor trjeśa barijera lu tu la formirjitu lu ocjenă sucȋnje astrȋns la fakturj dȋ aja śe škuolarji a
psihă la aktivizacȋja lu pućearja lu vorbit šȋ ȋnvȋacurj. Tuot śe să lukră dȋ lukrat, a măjđeasă ȋs aăašća tjehnjike: realizacȋja lu daćinj ȋn praksă,
ljimbă să demonstrirjeašće ȋn kontjekst, nu să skuoaće dȋnlăturj. Kȋnd să petrekutu šȋ ȋnsamnatu lu aja śe škuolarji lukră dȋ vrjeamje dȋ edukacȋ-
vjeažbuje pućearja dȋ vuorbă dominirjesk dijaluogurlji ȋn măjmulće fu- je, komunikacȋja ȋntră nastavnjik šȋ škuolarj, registru dȋ tuot škuolarju
oarmje ȋn interakcȋja lu nastavnjik ku škuolarju šȋ škuolarju ku škuolarj. (mapa dȋ progrjes) šȋ aša. Lukră lu nastavnjik să sucȋnje dȋn plănir-
La vuorbit să kată sȋ fije ušuor, sȋ fije njeȋnsȋljit šȋ sȋ să spune kum trȋabje. jit, realizujit, petrjekut šȋ vrjedujit. Nastavnjiku trȋabje ȋn kontinuitjet
PETRJEKUTU ŠȊ VRJEDUJALA LU EDUKACȊJE ŠȊ ȊNVACAT sȋ petrjakă šȋ ocjenjaskă diferjencirjit prȋnga aja śe škuolarji a fakut,
šȋ procjesu lu edukacȋje šȋ ȋnvacat, ka šȋ pră jeal sȋngur šȋ aluj lukru.
Petrjekutu šȋ vrjedujala lu progrjesu škuolarilor să lukră dȋ sȋ să Ku tuot śe să arată bun šȋ śe aźută, nastavnjiku o sȋ să aźuće ku aja ȋn
puoată aźuns la aźunsurj, da ȋnśeapje ku ocjena dȋntȋnj lu nivou la karje aluj praksă dȋ edukacȋje, da tuot śe să arată ka njedastul bun ar trăbuji
je škuolarju šȋ ȋn relacȋje ku karje să ocjenjeašće kȋt progrjes a avut šȋ ogođit sȋ fije măjbun.

2
На основу члана 67. став 1. Закона о основама система образовања и васпитања („Службени гласник РС”, бр. 88/17 и 27/18 – др.
закон),
Министар просвете, науке и технолошког развоја доноси

П РА В И Л Н И К

о плану наставе и учења за пети и шести разред основног образовања и васпитања и програму наставе и учења за
пети и шести разред основног образовања и васпитања

Члан 1.
Овим правилником утврђује се план наставе и учења за пети и шести разред основног образовања и васпитања и програм наставе и
учења за пети и шести разред основног образовања и васпитања, који су одштампани уз овај правилник и чине његов саставни део.

Члан 2.
План наставе и учења и програм наставе и учења из члана 1. овог правилника, у делу који се односи на план наставе и учења и про-
грам наставе и учења за шести разред основног образовања и васпитања, примењиваће се почев од школске 2019/2020. године.

Члан 3.
Даном ступања на снагу овог правилника престаје да важи Правилник о наставном плану за други циклус основног образовања и
васпитања и наставном програму за пети разред основног образовања и васпитања („Службени гласник РС – Просветни гласник”, бр.
6/07, 2/10, 7/10 – др. правилник, 3/11, 1/13, 4/13, 11/16, 6/17, 8/17, 9/17 и 12/18), у делу који се односи на наставни план и програм за пети
разред основног образовања и васпитања.

Члан 4.
Овај правилник ступа на снагу наредног дана од дана објављивања у „Службеном гласнику Републике Србије – Просветном гласни-
ку”, а примењиваће се почев од школске 2018/2019. године.

Број 110-00-598/2017-04
У Београду, 16. августа 2018. године
Министар,
Младен Шарчевић, с.р.

ПЛАН НАСТАВЕ И УЧЕЊА


ЗА ПЕТИ И ШЕСТИ РАЗРЕД ОСНОВНОГ ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА
ПЕТИ РАЗРЕД ШЕСТИ РАЗРЕД
Ред. број А. ОБАВЕЗНИ ПРЕДМЕТИ
нед. год. нед. год.
1. Српски језик и књижевност _________језик1 5 180 4 144
2. Српски као нематерњи језик 2 3 108 3 108
3. Страни језик 2 72 2 72
4. Ликовна култура 2 72 1 36
5. Музичка култура 2 72 1 36
6. Историја 1 36 2 72
7. Географија 1 36 2 72
8. Физика - - 2 72
Страна 78 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

ПЕТИ РАЗРЕД ШЕСТИ РАЗРЕД


Ред. број А. ОБАВЕЗНИ ПРЕДМЕТИ
нед. год. нед. год.
9. Математика 4 144 4 144
10. Биологија 2 72 2 72
11. Хемија - - - -
12. Техника и технологија 2 72 2 72
13. Информатика и рачунарство 1 36 1 36
14. Физичко и здравствено васпитање 2 72+543 2 72+543
УКУПНО: А 24-27* 918-1026* 25-28* 954-1062*
Ред. број Б. ИЗБОРНИ ПРОГРАМИ
1 Верска настава/ Грађанско васпитање4 1 36 1 36
2. Други страни језик5 2 72 2 72
3. Матерњи језик/говор са елементима националне културе 6 2 72 2 72
УКУПНО: Б 3-5* 108-180* 3-5* 108-180*
УКУПНО: А + Б 27-30* 1026-1134* 28-31* 1062-1170*

Облици образовно-васпитног рада којима се остварују обавезни предмети, изборни програми и активности

ПЕТИ РАЗРЕД ШЕСТИ РАЗРЕД


Ред. број ОБЛИК ОБРАЗОВНО– ВАСПИТНОГ РАДА
нед. год. нед. год.
1. Редовна настава 27-30* 1026-1134* 28-31* 1062-1170*
2. Слободне наставне активности7 1 36 1 36
3. Допунска настава 1 36 1 36
4. Додатна настава 1 36 1 36

ПЕТИ РАЗРЕД ШЕСТИ РАЗРЕД


Ред. број ОСТАЛИ ОБЛИЦИ ОБРАЗОВНО-ВАСПИТНОГ РАДА
нед. год. нед. год.
1. Час одељењског старешине 1 36 1 36
2. Ваннаставне активности8 1 36 1 36
3. Екскурзија До 2 дана годишње До 2 дана годишње

1 Назив језика националне мањине у школама у којима се настава одржава на ма- 6 Ученик припадник националне мањине који слуша наставу на српском језику
терњем језику националне мањине. може да изабере овај програм, али није у обавези.
2 Реализује се у школама у којима се настава одржава на матерњем језику нацио- 7 Слободне наставне активности школа планира Школским програмом и Годи-
налне мањине. шњим планом рада. Ученик обавезно бира једну активност са листе од три сло-
3 Обавезне физичке активности реализују се у оквиру предмета Физичко и здрав- бодне наставне активности које школа нуди.
ствено васпитање. 8 Ваннаставне активности могу да буду: друштвене, уметничке, техничке, хума-
4 Ученик бира један од понуђених изборних програма. нитарне, културне, као и друге активности у складу са просторним и људским
5 Ученик бира страни језик са листе страних језика коју нуди школа у складу са ресурсима школе.
својим кадровским могућностима и изучава га до краја другог циклуса. * Број часова за ученике припаднике националних мањина

ПРОГРАМ НАСТАВЕ И УЧЕЊА 9) развијање кључних компетенција за целоживотно учење,


ЗА ПЕТИ РАЗРЕД ОСНОВНОГ ОБРАЗОВАЊА И развијање међупредметних компетенција за потребе савремене на-
ВАСПИТАЊА уке и технологије;
10) развој свести о себи, развој стваралачких способности,
1. ЦИЉЕВИ ОСНОВНОГ ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА СУ: критичког мишљења, мотивације за учење, способности за тимски
рад, способности самовредновања, самоиницијативе и изражава-
1) обезбеђивање добробити и подршка целовитом развоју
ња свог мишљења;
ученика;
11) оспособљавање за доношење ваљаних одлука о избору да-
2) обезбеђивање подстицајног и безбедног окружења за цело- љег образовања и занимања, сопственог развоја и будућег живота;
вити развој ученика, развијање ненасилног понашања и успоста- 12) развијање осећања солидарности, разумевања и конструк-
вљање нулте толеранције према насиљу; тивне сарадње са другима и неговање другарства и пријатељства;
3) свеобухватна укљученост ученика у систем образовања и 13) развијање позитивних људских вредности;
васпитања; 14) развијање компетенција за разумевање и поштовање пра-
4) развијање и практиковање здравих животних стилова, све- ва детета, људских права, грађанских слобода и способности за
сти о важности сопственог здравља и безбедности, потребе него- живот у демократски уређеном и праведном друштву;
вања и развоја физичких способности; 15) развој и поштовање расне, националне, културне, језичке,
5) развијање свести о значају одрживог развоја, заштите и верске, родне, полне и узрасне равноправности, развој толеранци-
очувања природе и животне средине и еколошке етике, заштите и је и уважавање различитости;
добробити животиња; 16) развијање личног и националног идентитета, развијање
6) континуирано унапређивање квалитета процеса и исхода свести и осећања припадности Републици Србији, поштовање и не-
образовања и васпитања заснованог на провереним научним са- говање српског језика и матерњег језика, традиције и културе срп-
знањима и образовној пракси; ског народа и националних мањина, развијање интеркултуралности,
7) развијање компетенција за сналажење и активно учешће у поштовање и очување националне и светске културне баштине;
савременом друштву које се мења; 17) повећање ефикасности употребе свих ресурса образова-
8) пун интелектуални, емоционални, социјални, морални и ња и васпитања, завршавање образовања и васпитања у предвиђе-
физички развој сваког ученика, у складу са његовим узрастом, ра- ном року са минималним продужетком трајања и смањеним напу-
звојним потребама и интересовањима; штањем школовања;
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 79

18) повећање ефикасности образовања и васпитања и унапре- наши ученици имају на крају основног образовања. На путу оства-
ђивање образовног нивоа становништва Републике Србије као др- ривања циља и исхода кључна је улога наставника који добија зна-
жаве засноване на знању. чајан простор за слободу избора и повезивање садржаја; метода,
поступака и техника наставе и учења и активности ученика. Ори-
2. ПРОГРАМИ ОРИЈЕНТИСАНИ НА ИСХОДЕ И ПРОЦЕС јентација на процес учења и исходе стара се не само о резултатима,
УЧЕЊА већ и начину на који се учи, односно како се гради и повезује знање
Структура програма свих наставних предмета је конципира- у смислене целине, како се развија мрежа појмова и повезује знање
на на исти начин. На почетку се налази циљ наставе и учења пред- са практичном применом.
мета за други циклус образовања и васпитања. У табели која сле- Програми наставе и учења намењени су, пре свега, наставни-
ди, у првој колони, дефинисани су предметни исходи за крај петог цима који непосредно раде са ученицима, али и онима који на по-
разреда, у другој колони дате су области и/или теме, а у трећој средан начин узимају учешће у образовању и васпитању. Зато тре-
се налазе предметни садржаји. Иза табеле налазе се кључне речи ба имати у виду да терминологија, која је коришћена у програмима
садржаја програма и препоруке за остваривања наставе и учења наставе и учења, није намењена ученицима и треба је приликом
конкретног предмета под насловом Упутство за дидактичко-ме- дефинисања конкретних наставних јединица, било за непосредан
тодичко остваривање програма. рад са ученицима, било за потребе уџбеничких и дидактичких ма-
Програми наставе и учења засновани су на општим циљевима теријала, прилагодити узрасту ученика. Програми наставе и уче-
и исходима образовања и васпитања и потребама и могућностима ња су наставницима полазна основа и педагошко полазиште за
ученика петог разреда. Усмерени су на процес и исходе учења, а развијање образовно-васпитне праксе: за планирање годишњих и
не на саме садржаје који сада имају другачију функцију и значај. оперативних планова, непосредну припрему за рад као и оквир за
Садржаји више нису циљ сами по себи, већ су у функцији оствари- преиспитивање праксе развијања планова, остваривања и праћења
вања исхода који су дефинисани као функционално знање ученика и вредновања наставе и учења кроз сопствена промишљања, раз-
тако да показују шта ће ученик бити у стању да учини, предузме, говор са колегама итд.
изведе, обави захваљујући знањима, ставовима и вештинама које је Образовно-васпитна пракса је сложена, променљива и не
градио и развијао током једне године учења конкретног наставног може се до краја и детаљно унапред предвидети. Она се одвија
предмета. Овако конципирани програми подразумевају да остваре- кроз динамичну спрегу међусобних односа и различитих активно-
ност исхода води ка развијању компетенција, и то како општих и сти у социјалном и физичком окружењу, у јединственом контексту
специфичних предметних, тако и кључних, као и међупредметних. конкретног одељења, конкретне школе и конкретне локалне зајед-
Прегледом исхода који су дати у оквиру појединих програма нице. Зато, уместо израза реализовати програм, боље је рећи да
наставе и учења може се видети како се постављају темељи развоја се на основу датих програма планира и остварује настава и учење
кључних и општих међупредметних компетенција које желимо да које одговара конкретним потребама одељења.

3. ОБАВЕЗНИ ПРЕДМЕТИ

Назив предмета СРПСКИ ЈЕЗИК И КЊИЖЕВНОСТ


Циљ Циљ учења Српског језика и књижевности је да се ученик оспособи да правилно користи српски
језик у различитим комуникативним ситуацијама, у говору и писању, тако што ће овладати основним
законитостима српског књижевног језика, да стиче основна знања о улози и значају језика у нацио-
налној култури и изградњи националног идентитета; да кроз читање и тумачење књижевних дела из
српске и светске баштине развија читалачке компетенције које, уз књижевно знање, обухватају емо-
ционално и фантазијско уживљавање, живо памћење, истраживачко посматрање, подстичу имагина-
цију и уметнички сензибилитет, естетско доживљавање и критичко мишљење, морално просуђивање
и асоцијативно повезивање; да се одговарајућим врстама читања оспособљава да усмерено приступа
делу и приликом тумачења открива различите слојеве и значења; да стиче основна знања о месту,
улози и значају језика и књижевности у српској и светској култури, негује љубав према српском јези-
ку и књижевности; да стиче и развија најшира хуманистичка знања и да научи како функционално да
повезује садржаје предметних области.
Разред Пети
Годишњи фонд часова 180 часова

ИСХОДИ
ОБЛАСТ/ ТЕМА САДРЖАЈИ
По завршетку разреда ученик ће бити у стању да:
– разликује књижевни и некњижевни текст; ЛИРИКА
– упоређује одлике фикционалне и нефикционалне књижевности; Лектира
– чита са разумевањем и опише свој доживљај различитих врста 1. Народна песма: Вила зида град
књижевних дела; 2. Народне лирске песме о раду(избор); народне лирске породичне
– чита са разумевањем одабране примере осталих типова текстова; песме (избор)
– одреди род књижевног дела и књижевну врсту; 3. Бранко Радичевић: Певам дању, певам ноћу
– разликује карактеристике народне од карактеристика уметничке 4. Милица Стојадиновић Српкиња: Певам песму
књижевности; 5. Душан Васиљев: Домовина/ Алекса Шантић: Моја отаџбина
– разликује реалистичну прозу и прозу засновану на натприродној 6. Војислав Илић: Зимско јутро
мотивацији; 7. Милован Данојлић: Шљива / Десанка Максимовић: Сребрне
– анализира елементе композиције лирске песме (строфа, стих); епског плесачице
КЊИЖЕВНОСТ
дела у стиху и у прози (делови фабуле – поглавље, епизода; стих); 8. Пеђа Трајковић: Кад књиге буду у моди
Књижевни термини и појмови
драмског дела (чин, сцена, појава);
Песник и лирски субјекат.
– разликује појам песника и појам лирског субјекта; појам приповеда-
Мотиви и песничке слике као елементи композиције лирске песме.
ча у односу на писца;
Врста строфе према броју стихова у лирској песми: катрен; врста
– разликује облике казивања; стиха по броју слогова (десетерац и осмерац).
– увиђа звучне, визуелне, тактилне, олфакторне елементе песничке Одлике лирске поезије: сликовитост, ритмичност, емоционалност.
слике; Стилске фигуре: епитет, ономатопеја.
– одреди стилске фигуре и разуме њихову улогу у књижевно-уметнич- Врсте ауторске и народне лирске песме: описне (дескриптивне),
ком тексту; родољубиве (патриотске); митолошке, песме о раду (посленичке) и
породичне.
Страна 80 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

– процени основни тон певања, приповедања или драмске радње ЕПИКА


(шаљив, ведар, тужан и сл.); Лектира
– развија имагинацијски богате асоцијације на основу тема и мотива 1. Народна песма: Свети Саво
књижевних дела; 2. Народна песма: Женидба Душанова(одломак о савладавању пре-
– одреди тему и главне и споредне мотиве; прека заточника Милоша Војиновића)
– анализира узрочно-последично низање мотива; 3. Еро с онога свијета
– илуструје особине ликова примерима из текста; 4. Дјевојка цара надмудрила
– вреднује поступке ликова и аргументовано износи ставове; 5. Милован Глишић: Прва бразда
– илуструје веровања, обичаје, начин живота и догађаје у прошлости 6. Стеван Сремац: Чича Јордан (одломак)
описане у књижевним делима; 7. Бранко Ћопић: Поход на Мјесец
– уважава националне вредности негује српску културно историјску 8. Иво Андрић: Мостови
баштину; 9. Данило Киш: Дечак и пас
– наведе примере личне добити од читања; 10. Горан Петровић: Месец над тепсијом (први одломак приче „Бели
– напредује у стицању читалачких компетенција; хлеб од претеривања” и крај приче који чине одељци „Можеш сма-
– упореди књижевно и филмско дело, позоришну представу и драмски трати да си задобио венац славе” и „Мрави су вукли велике трошице
текст; тишине”)
11. Антон Павлович Чехов: Шала
– разликује променљиве речи од непроменљивих; Књижевни термини и појмови
– разликује категорије рода, броја, падежа речи које имају деклина- Писац и приповедач.
цију; Облици казивања: приповедање у првом и трећем лицу.
– разликује основне функције и значења падежа; Фабула: низање догађаја, епизоде, поглавља.
– употребљава падежне облике у складу са нормом; Карактеризација ликова – начин говора, понашање, физички изглед,
– употребљава глаголске облике у складу са нормом; животни ставови, етичност поступака.
– разликује основне реченичне чланове (у типичним случајевима); Врсте епских дела у стиху и прози: епска народна песма, бајка
– доследно примењује правописну норму у употреби великог слова; (народна и ауторска), новела (народна и ауторска), шаљива народна
састављеног и растављеног писања речи; интерпункцијских знакова; прича.
– користи правопис (школско издање); Врста стиха према броју слогова: десетерац.
– правилно изговара речи водећи рачуна о месту акцента и интонацији ДРАМА
реченице; Лектира
– говори јасно поштујући књижевнојезичку норму; 1. Бранислав Нушић: Кирија
– течно и разговетно чита наглас књижевне и неуметничке текстове; 2. Душан Радовић:Капетан Џон Пиплфокс
– користи различите облике казивања: дескрипцију (портрет и пејзаж), 3. Љубиша Ђокић: Биберче
приповедање у 1. и 3. лицу, дијалог; Књижевни термини и појмови
– издваја делове текста (наслов, пасусе) и организује га у смисаоне Позоришна представа и драма.
целине (уводни, средишњи и завршни део текста); Чин, појава, лица у драми, драмска радња. Сцена, костим, глума,
– саставља говорени или писани текст о доживљају књижевног дела и режија.
на теме из свакодневног живота и света маште; Драмске врсте:једночинка, радио-драма.
– проналази експлицитно и имплицитно садржане информације у НАУЧНОПОПУЛАРНИ И ИНФОРМАТИВНИ ТЕКСТОВИ
једноставнијем књижевном и некњижевном тексту; (бирати до 2 дела)
– напамет говори одабране књижевне текстове или одломке; 1. Вук Ст. Караџић: Моба и прело (одломак из дела Живот и обичаји
народа српскога)
2. Доситеј Обрадовић: О љубави према науци
3. М. Петровић Алас:У царству гусара (одломци)
4. Милутин Миланковић: Успомене, доживљаји, сазнања (одломак)
5. Избор из енциклопедија и часописа за децу
ДОМАЋА ЛЕКТИРА:
1. Епске народне песме (о Немањићима и Мрњавчевићима – претко-
совски тематски круг)
2. Народне бајке, новеле, шаљиве народне приче (избор); кратке фол-
клорне форме (питалице, брзалице, пословице, загонетке)
3. Бранислав Нушић: Хајдуци
4. Данијел Дефо: Робинсон Крусо (одломак о изградњи склоништа)
5. Марк Твен: Доживљаји Хаклберија Фина / Краљевић и просјак /
Доживљаји Тома Сојера
6. Избор ауторских бајки
(Гроздана Олујић; Ивана Нешић: Зеленбабини дарови (одломци))
7. Игор Коларов: Аги и Ема
8. Избор из савремене поезије за децу (Александар Вучо, Мирослав
Антић, Драгомир Ђорђевић, Владимир Андрић, Дејан Алексић...)
Допунски избор лектире
(бирати до 3 дела)
1. Јован Јовановић Змај: Песмо моја (из Ђулића)
2. Стеван Раичковић: Велико двориште (избор) / Мале бајке (избор)
3. Иван Цанкар: Десетица
4. Љубивоје Ршумовић:Ујдурме и зврчке из античке Грчке (избор) /
Густав Шваб: Приче из старине
5. Џон Р. Р. Толкин: Хобит (одломци)
6. Никол Лезије: Тајна жутог балона
7. Корнелија Функе: Господар лопова(одломак)
8. Вида Огњеновић: Путовање у путопис (одломак)
9. Владислава Војновић: Приче из главе (избор, осим приче Позори-
ште)
10. Дејан Алексић: Музика тражи уши (избор) / Кога се тиче како
живе приче (избор)
11. Јован Стерија Поповић: Лажа и паралажа (одломак о Месечевој
краљици) и Едмон Ростан: Сирано де Бержерак (одломак о путу на
Месец)
Дело завичајног аутора по избору.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 81

Променљиве речи: именице, заменице, придеви, бројеви (с напоме-


ном да су неки бројеви непроменљиви), глаголи; непроменљиве речи:
прилози (с напоменом да неки прилози могу имати компарацију) и
предлози.
Именице – значење и врсте (властите, заједничке, збирне, градивне;
мисаоне, глаголске).
Промена именица (деклинација): граматичка основа, наставак за
облик, појам падежа.
Основне функције и значења падежа (с предлозима и без предлога):
номинатив (субјекат); генитив (припадање и део нечега); датив (наме-
на и усмереност); акузатив (објекат); вокатив (дозивање, обраћање);
инструментал (средство и друштво); локатив (место).
Граматика Придеви – значење и врсте придева (описни, присвојни, градивни;
(морфо- месни и временски); род, број, падеж и компарација придева.
логија, Слагање придева са именицом у роду, броју и падежу.
синтакса) Заменице – личне заменице: промена, наглашени и ненаглашени
облици, употреба личне заменице сваког лица себе, се.
Бројеви – врсте и употреба: главни (основни, збирни бројеви, бројне
именице на -ица) и редни бројеви.
Глаголи – глаголски вид (несвршени и свршени); глаголски род (пре-
лазни, непрелазни и повратни глаголи); глаголски облици (грађење и
ЈЕЗИК основно значење): инфинитив (и инфинитивна основа), презент (пре-
зентска основа, наглашени и ненаглашени облици презента помоћних
глагола), перфекат, футур I.
Предикатска реченица – предикат (глаголски; именски); слагање
предиката са субјектом у лицу, броју и роду; прави и неправи објекат;
прилошке одредбе (за место, за време, за начин; за узрок и за меру и
количину);апозиција.
Велико слово у вишечланим географским називима; у називима
институција, предузећа, установа, организација (типични примери);
велико и мало слово у писању присвојних придева.
Заменица Ви из поштовања.
Правопис Одрична речца не уз именице, придеве и глаголе; речца нај у суперла-
тиву; вишечлани основни и редни бројеви.
Интерпункцијски знаци: запета (у набрајању, уз вокатив и апозицију);
наводници (наслови дела и називи школа); црта (уместо наводника у
управном говору).
Место акцента у вишесложним речима (типични случајеви).
Интонација и паузе везане за интерпункцијске знакове; интонација
Ортоепија упитних реченица.
Артикулација: гласно читање брзалица, најпре споро, а потом брже
(индивидуално или у групи).
Препричавање, причање, описивање – уочавање разлике између
говорног и писаног језика; писање писма (приватно, имејл)
Богаћење речника: синоними и антоними; некњижевне речи и туђице
– њихова замена језичким стандардом; уочавање и отклањање безна-
чајних појединости и сувишних речи у тексту и говору.
ЈЕЗИЧКА КУЛТУРА Техника израде писменог састава (тежиште теме, избор и распоред
грађе, основни елементи композиције и груписање грађе према
композиционим етапама); пасус као уже тематске целине и његове
композицијско-стилске функције.
Осам домаћих писмених задатака.
Четири школска писмена задатка.

Кључни појмови садржаја: књижевност, језик, језичка култура.

УПУТСТВО ЗА ДИДАКТИЧКО-МЕТОДИЧКО калне средине у којој се школа налази. Полазећи од датих исхода
ОСТВАРИВАЊЕ ПРОГРАМА и садржаја, наставник најпре креира свој годишњи, тј. глобални
план рада, из кога ће касније развијати своје оперативне планове.
Програм наставе и учења Српског језика и књижевности Исходи дефинисани по областима олакшавају наставнику даљу
чине три предметне области: Књижевност, Језик и Језичка култу- операционализацију исхода на нивоу конкретних наставних је-
ра. Препоручена дистрибуција часова по предметним областима диница. Од наставника се очекује да за сваку наставну јединицу,
је следећа: Књижевност – 70 часова, Језик – 70 часова и Језичка у фази планирања и писања припреме за час, дефинише исходе.
култура – 40 часова. Све три области се прожимају и ниједна се Током планирања треба, такође, имати у виду да се неки исходи
не може изучавати изоловано и без садејства са другим областима. остварују брже и лакше, али је за већину исхода (посебно за пред-
Програм Српског језика и књижевности заснован је на ис- метну област Књижевност) потребно више времена, више разли-
ходима, односно на процесу учења и ученичким постигнућима. читих активности и рад на различитим текстовима. Поред тога
Исходи представљају опис интегрисаних знања, вештина, ставова што ученике треба да оспособи за коришћење уџбеника, као јед-
и вредности које ученик гради, проширује и продубљује кроз све ног од извора знања, наставник ваља да их упути у начине и обли-
три предметне области овог предмета. ке употребе других извора сазнавања.
I. ПЛАНИРАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА
II. OСТВАРИВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА
Програм оријентисан на исходе наставнику даје већу слобо-
ду у креирању и осмишљавању наставе и учења. Улога наставника КЊИЖЕВНОСТ
јесте да дати програм прилагоди, имајући у виду: састав одељења
и карактеристике ученика; уџбенике и друге наставне материјале Окосницу програма књижевности чине текстови из лектире.
које ће користити; техничке услове, наставна средства и медије Лектира је разврстана по књижевним родовима – лирика, епика,
којима школа располаже; ресурсе, могућности, као и потребе ло- драма и обогаћена избором нефикционалних, научнопопулар-
Страна 82 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

них и информативних текстова. Обавезни део лектире састоји се, ћима; савремено детињство: Трајковићева песма Кад књиге буду
углавном, од дела која припадају основном националном корпусу, у моди – роман Аги и Ема – Г. Олујић Црвена жаба; детињство
али је обогаћен савременим, актуелним делима. Избор дела је у у прошлости: Нушићеви Хајдуци – Твенови Доживљаји Тома Со-
највећој мери заснован на принципу прилагођености узрасту. јера / Доживљаји Хаклберија Фина – Миланковићеве Успомене,
Уз текстове које је потребно обрадити на часу дат је и списак доживљаји, сазнања – Кишов Дечак и пас – Раичковићево Велико
домаће лектире. Циљ поновног увођења домаће лектире је фор- двориште – Ћопићев Поход на Мјесец – ГлишићеваПрва бразда;
мирање, развијање или неговање читалачких навика код ученика. детињство великих научника и писаца: о Николи Тесли – Милан-
Обимнија дела ученици могу читати преко распуста чиме се под- ковићеве Успомене, доживљаји, сазнања; љубав према науци и
стиче развијање континуиране навике читања. књижевности: Д. Обрадовић, О љубави према науци (по потреби
Уз обавезни списак дела за обраду додат је допунски избор прилагодити узрасту ученика) – Алексићеве приче Музика тражи
текстова. Изборни део допушта наставнику већу креативност у до- уши или Кога се тиче како живе приче – МиланковићевеУспо-
стизању исхода. Такође, програмом се подстиче упознавање уче- мене, доживљаји, сазнања – Трајковићева песма Кад књиге буду
ника са завичајном, локалном (или регионалном) културом и ства- у моди; описивање: Илићево Зимско јутро – Данојлићева Шљива
ралаштвом, пошто је омогућено да сваки наставник обради дело – Андрићеви Мостови – Сребрне плесачице Д. Максимовић –Пу-
по избору писца из завичајног (регионалног) корпуса. товање у путопис В. Огњеновић; обрада портрета: Чича Јордан
Уз доминантан корпус текстова канонских писаца којим се – Миона – хајдуци – хобит Билбо Багинс – бака Ема – Том Сојер /
утиче на формирање естетског укуса ученика, изграђује и богати Хаклбери Фин – Шипио; хумор и пародија: Еро с онога свијета –
свест о природи националне књижевности (и вредностима класика Нушићеви Хајдуци – Радовићев Капетан Џон Пиплфокс; митоло-
светске књижевности), али и културном и националном идентите- гија: митолошке народне лирске песме – Ршумовићева обрада грч-
ту, у избору лектире и допунском избору дата је могућност настав- ких митова у књизи Ујдурме и зврчке из античке Грчке; авантуре:
ницима да одаберу и известан број књижевних дела савремених Дефоов Робинсон Крусо – проза М. Петровића Аласа о гусарима,
писаца, чиме се ученици упознају са репрезентативним примери- пиратима и путовању на „Робинсоново” острво – Радовићев Ка-
ма савремене књижевности и у прилици су да критички самерава- петан Џон Пиплфокс – Твенови Доживљаји Тома Сојера / Дожи-
ју поетику њихових дела са канонским вредностима. Циљ увођења вљаји Хаклберија Фина. Наведени примери показују како се исти
савремених књижевних дела која још нису постала део канона је- текст може повезивати са другима на различите начине, према ра-
сте да се по својој мотивској или тематској сродности вежу за по- зличитим мотивима или тону приповедања.
стојеће теме и мотиве у оквиру наставног програма и да се таквим Књижевна дела која су доживела екранизацију (Хајдуци,Аги
примерима покаже како и савремени писци промишљају епску на- и Ема, Доживљаји Тома Сојера, Хобит, Робинсон Крусо, Господар
родну традицију или теме пријатељства, етичности, развијају има- лопова) могу послужити за компаративну анализу и уочавање ра-
гинацију и емпатију, чиме ће се богатити вертикално читалачко злике између књижевне и филмске (адаптиране, измењене) фабу-
искуство ученика и осавременити приступ настави. ле и израза, чиме ученици могу доћи до закључка о природи два
Овакав избор дела омогућава већу могућност примене компа- медија и развијати своју медијску писменост. Ученици се могу
ративног приступа проучавању литерарног стваралаштва, уз ода- упутити и на друге филмове са сличном тематиком (дечје авантуре
бир различитих нивоа обраде: интерпретације, приказа или освр- или авантуре у фантастичном свету, одрастање усамљеног детета
та. Избор дела треба да буде усклађен са могућностима, потребама и сл.) и додатно повезати обраду једне тематско-мотивске целине.
и интересовањима конкретног ђачког колектива. Разлике у укупној Са појединим елементима медијске писмености ученике тре-
уметничкој и информативној вредности појединих текстова утичу ба упознати такође кроз корелацију: појам дечји часопис упознати
на одговарајућа методичка решења (прилагођавање читања врсти на конкретном тексту из часописа по избору (садржај текста треба
текста, опсег тумачења текста у зависности од сложености његове да буде у вези са лектиром); појам радио упознати уз обраду тек-
структуре, повезивање и груписање са одговарајућим садржајима ста Капетан Џон Пиплфокс Душка Радовића.
из других предметних подручја – граматике, правописа и језичке Поред корелације међу текстовима, неопходно је да настав-
културе и сл.). ник успостави вертикалну корелацију. Наставник мора бити упо-
Текстови из допунског дела програма треба да послуже на- знат са садржајима српског језика претходних разреда ради пошто-
ставнику и при обради наставних јединица из граматике, као и за вања принципа поступности и систематичности.
обраду и утврђивање садржаја из језичке културе. Дела која неће Наставник, такође, треба да познаје садржаје предмета при-
обрађивати наставник треба да препоручи ученицима за читање у рода и друштво за 3. и 4. разред (пример: приликом обраде прет-
слободно време. косовских песама у уводном делу часа или приликом мотивације,
Нови програм наставе и учења заснован је на уочавању при- ученике треба подсетити на оно што су учили о Немањићима и
роде и улоге књижевног дела, као и уочавању разлике књижевних Мрњавчевићима из овог предмета...).
и некњижевних текстова, односно њиховој већој корелативности. Хоризонталну корелацију наставник успоставља, пре свега,
Ученици треба да буду оспособљени да разликују особености са наставом историје, ликовне културе, музичке културе, верске
књижевног текста (фикционалност, конотативност, књижевни по- наставе и грађанског васпитања.
ступци, сликовитост, ритмичност и сл.) у односу на денотативност, Увођење ученика у свет књижевности, али и осталих, тзв. не-
информативност и казивање засновано на чињеницама и подацима књижевних текстова (популарних, информативних), представља из-
у различитим видовима некњижевних текстова. Корелативност је узетно сложен наставни задатак. Управо на овом ступњу школовања
омогућена адекватним комбиновањем обавезних и изборних дела. стичу се основна и врло значајна знања, умења и навике од којих ће
Са списка допунског избора наставник бира она дела која ће, зависити ученичка књижевна култура, али и естетске компетенције.
уз обавезни део лектире, чинити тематско-мотивске целине. На- Ученици треба да разумеју фикционалну природу књижевног дела
ставник може груписати и повезивати по сродности дела из оба- и његову аутономност (односно да праве разлику између лирског
везног и допунског програма на много начина. Могући примери субјекта и песника, приповедача и писца), као и чињеницу да књи-
функционалног повезивања наставних јединица могу бити сле- жевно дело обликује једну могућу слику стварности.
дећи (никако и једини): тема пријатељство: Нушићеви Хајдуци – При обради текста примењиваће се у већој мери јединство
Твенови Доживљаји Тома Сојера / Доживљаји Хаклберија Фина аналитичких и синтетичких поступака и гледишта. У складу са ис-
– Кишов Дечак и пас – Раичковићево Велико двориште – Госпо- ходима, ученике треба навикавати да своје утиске, ставове и судо-
дар лопова К. Функе; социјални мотиви и проблеми у одрастању: ве о књижевном делу подробније доказују чињеницама из самога
Кишов Дечак и пас –Цанкарова Десетица – Г. Олујић, Село изнад текста и тако их оспособљавати за самосталан исказ, истраживач-
облака – Коларовљев роман Аги и Ема – Глишићева Прва бразда; ку делатност и заузимање критичких ставова.
родољубље: Душан Васиљев, Домовина или Алекса Шантић, Моја Проучавање књижевноуметничког дела у настави је сложен
отаџбина – народне епске песме о Немањићима и Мрњавчеви- процес који започиње наставниковим и учениковим припрема-
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 83

њем (мотивисање ученика за читање, доживљавање и проучава- сценску бајку (адаптација мотива, односно прилагођавање радње
ње уметничког текста, читање, локализовање уметничког текста, драмском облику). Такође, ученик треба да уочава разлике у осо-
истраживачки припремни задаци) за тумачење дела, своје најпро- беностима народне и уметничке новеле на примерима из лектире.
дуктивније видове добија у интерпретацији књижевног дела на Загонетке и пословице уводе се у наставу српског језика и књи-
наставном часу, а у облицима функционалне примене стечених жевности од првог разреда, па се знања о овим врстама обнавља-
знања и умења наставља се и после часа: у продуктивним обна- ју и проширују. Исто важи и за причу о животињама и њену ди-
вљањима знања о обрађеном наставном градиву, у поредбеним из- стинкцију у односу на басну – наставник се наслања на знање из
учавањима књижевноуметничких дела и истраживачко-интерпре- првог циклуса образовања, обнавља га и проширује.
тативним приступима новим књижевноуметничким остварењима. Исходи везани за наставну област књижевност засновани су на
Средишње етапе процеса проучавања књижевноуметничког дела у читању. Kроз читање и тумачење књижевних дела ученик развија
настави јесу методолошко и методичко заснивање интерпретације читалачке компетенције које подразумевају не само истраживачко
и њено развијање на наставном часу. посматрање и стицање знања о књижевности већ подстичу и разви-
Обрада књижевног дела треба да буде проткана решавањем јају емоционално и фантазијско уживљавање, имагинацију, естетско
проблемских питања која су подстакнута текстом и уметничким доживљавање, богате асоцијативне моћи, уметнички сензибилитет,
доживљавањем. Многи текстови, а поготову одломци из дела, у критичко мишљење и изграђују морално просуђивање. Разни обли-
наставном поступку захтевају умесну локализацију, често и више- ци читања су основни предуслов да ученици у настави стичу сазна-
струку. Ситуирање текста у временске, просторне и друштвено- ња и да се успешно уводе у свет књижевног дела. У петом разреду
-историјске оквире, као и обавештења о битним садржајима који негује се, пре свега, доживљајно читање, а ученици се поступно
претходе одломку – све су то услови без којих се у бројним случа- уводе у истраживачко читање (читање према истраживачким зада-
јевима текст не може интензивно доживети и правилно схватити. цима, читање из различитих перспектива и сл.) и оспособљавају да
Приликом тумачења текста ученике треба навикавати да сво- искажу свој доживљај уметничког дела, увиде елементе од којих је
је утиске, ставове и судове о књижевном делу подробније доказују дело сачињено и разумеју њихову улогу у изградњи света дела.
чињеницама из самога текста и тако их оспособљавати за само-
сталан исказ, истраживачку делатност и заузимање критичких ста- ЈЕЗИК
вова, уз уважавање индивидуалног разумевања смисла књижевног У настави језика ученици се оспособљавају за правилну
текста и исказивање различитих ставова. усмену и писану комуникацију стандардним (књижевним)српским
У наставној интерпретацији књижевноуметничког дела об- језиком. Отуда захтеви у овом програму нису усмерени само на
једињавајући и синтетички чиниоци могу бити: уметнички дожи- усвајање језичких правила и граматичке норме, већ и на разумева-
вљаји, текстовне целине, битни структурни елементи (тема, мо- ње њихове функције и правилну примену у усменом и писменом
тиви, песничке слике, фабула, односно сиже, књижевни ликови, изражавању.
смисао и значење текста, мотивациони поступци, композиција), Када се у садржајима програма наводе наставне јединице
форме приповедања (облици излагања), језичко-стилски поступци које су ученици већ обрађивали у нижим разредима, подразуме-
и литерарни (књижевноуметнички) проблеми. ва се да се степен усвојености и способност примене раније об-
Књижевнотеоријске појмове ученици ће упознавати уз об- рађеног градива проверава, а понављање и увежбавање на новим
раду одговарајућих текстова и помоћу осврта на претходно чита- примерима претходи обради нових садржаја, чиме се обезбеђује
лачко искуство. У програму нису наведени појмови и врсте књи- континуитет рада и систематичност у повезивању новог градива
жевних дела предвиђени за усвајање у претходним разредима са постојећим знањима.
првог основношколског циклуса, али се очекује ће се наставник Нужно је да наставник увек има на уму пресудну улогу уме-
наслонити на стечено знање ученика, обновити га и продубити сних и систематских вежбања, односно да наставно градиво није
на примерима, сходно старијем узрасту. Такав случај је са стил- усвојено док се добро не увежба. То значи да вежбања морају бити
ским фигурама (поређењем (компарацијом) и персонификацијом) саставни чинилац обраде наставног градива, примене, обнављања
које се усвајају у трећем и четвртом разреду; појму приповедања и утврђивања знања.
и облицима казивања у епском књижевном делу (дијалог, монолог,
описивање)... Граматика
Језичко-стилским изражајним средствима прилази се с дожи- Основни програмски захтев у настави граматике јесте да се
вљајног становишта; полазиће се од изазваних уметничких утиса- ученицима језик представи и тумачи као систем. Ниједна језичка
ка и естетичке сугестије, па ће се потом истраживати њихова је- појава не би требало да се изучава изоловано, ван контекста у ко-
зичко-стилска условљеност. јем се остварује њена функција (у свакој погодној прилици могу
Током обраде књижевних дела, као и у оквиру говорних и пи- се знања из граматике ставити у функцију тумачења текста, како
смених вежби, настојаће се да ученици откривају што више особи- уметничког тако и научнопопуларног). Један од изразито функци-
на, осећања и душевних стања појединих ликова, као и да изража- оналних поступака у настави граматике јесу вежбања заснована на
вају своје ставове о поступцима ликова. коришћењу примера из непосредне говорне праксе, што наставу
Приликом повезивања књижевних (фикционалних), гранич- граматике приближава животним потребама у којима се примење-
них, односно нефикционалних текстова (путописна и аутобио- ни језик појављује као свестрано мотивисана људска активност.
графска проза) и некњижевних текстова (енциклопедије, речници, Језичке појаве не треба наводити нити приказивати као изоловане
часописи и сл.), треба реализовати исходе везане за уочавање ра- (нпр. неповезане речи и смисаоно некореспондентне реченице),
злике између фикционалне и нефикционалне књижевности (за- већ их увек ваља контекстуализовати везивањем за говорне ситуа-
сноване на личном сведочењу и проверљивим подацима), као и ције у којима се могу јасно препознати, издвојити и објаснити њи-
књижевног и некњижевног текста и упућивати ученика да увиде хове карактеристике и функције.
разлику у књижевном поступку између наведених врста. Наставни приступ падежима и вежбе усмерене на утврђи-
Иако ученик усваја појмове народне и ауторске бајке у прет- вање знања о употреби правилних облика именских речи треба
ходним разредима, сада треба да буде у стању да детаљније позна- повезивати с одступањима од књижевног језика, колебањима и
је одлике народне бајке и њене разлике у односу на ауторску бајку типичним грешкама које се јављају у усменом и писменом изра-
(композиција, (не)постојање стереотипног почетка и завршетка, жавању ученика. Стога се садржај вежбања падежа у настави мора
ликови – човек као главни лик народне бајке и животиње и нат- одређивати на основу континуираног праћења језичког испољава-
природна бића као јунаци ауторске бајке, поремећај равнотеже као ња ученика (нпр. током дијалога на часу, а такође и на примерима
узрок потраге јунака у народној бајци / потрага за идентитетом и из домаћих и писмених задатака ученика). Тако ће настава језика
животном срећом у ауторској бајци, коришћење (и измена) мотива бити у функцији оспособљавања ученика за правилно комуници-
народне бајке у ауторској бајци), као и у односу на драмску или рање савременим књижевним српским језиком.
Страна 84 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Обрада предлога не може се сматрати окончаном на једном ЈЕЗИЧКА КУЛТУРА


часу, указивањем на њихову непроменљивост, већ основна знања
треба поступно проширивати током обраде падежа, и то наводећи Развијање језичке културе један је од најважнијих задатака
најфреквентније примере и њихову типичну употребу. Исто важи наставе матерњег језика. Ова наставна област, иако је програмски
и за прилоге, чију поделу по значењу треба повезати са прило- конституисана као посебно подручје, мора се повезивати с обра-
шким одредбама, а функцију показивати у реченици и у тексту. И дом књижевних текстова као репрезентативних образаца изража-
променљиве врсте речи треба повезивати са њиховим типичним вања, а такође и са наставом граматике и правописа. Исто тако,
функцијама у реченици да би ученици уочили реч као јединицу на обрада књижевног текста и рад на граматици и правопису књи-
морфолошком и синтаксичком нивоу. жевног језика мора укључивати и садржаје који доприносе негова-
њу културе усменог и писменог изражавања.
Правопис Језичка култура се негује спровођењем лексичко-семантич-
ких и стилских вежби, које имају за циљ богаћење речника и ра-
Правописна правила се усвајају путем систематских вежба- звијање способности и вештине изражавања. Све врсте тих вежба-
ња (правописни диктати, исправка грешака у датом тексту, тестови ња, чији је циљ развијање језичког мишљења, изводе се на тексту
са питањима из правописа итд.). У оквиру правописних вежби по- или у току говорних вежби.
жељно је повремено укључити и питања којима се проверава гра-
Када су у питању домаћи задаци, препоручује се да се четири
фија (писана слова: велико и мало ћириличко Ћ, Ђ; велико и мало
задатка пишу ћирилицом, а четири латиницом (наизменично). Го-
латиничко Ђ, велико Г, С, Ш итд.).
дишње се ради четири школска писмена задатка – по два у сваком
Такође, треба подстицати ученике да сами уочавају и испра-
полугодишту (један час за израду задатка и два за анализу и писа-
вљају правописне грешке у СМС комуникацији, као и у различи-
ње побољшане верзије састава). Школске писмене задатке требало
тим типовима комуникације путем интернета.
Поред тога, ученике треба упућивати на служење правопи- би писати ћирилицом, а два исправка латиницом.
сом и правописним речником (школско издање). Пожељно је да Приликом реализације програма предмета српски језик и
наставник доноси примерак Правописа на час кад год се обрађују књижевност наставници треба да користе и савремене технологи-
правописне теме (тако би могао појединачно ученицима задавати је (нпр. видео-бим, паметну таблу и сл.). Осавремењивање часова
да пронађу реч у правописном речнику и одреде њен правилан може се постићи и коришћењем електронских уџбеника и других
облик или правилно писање). наставних средстава.

Oртоепијa III. ПРАЋЕЊЕ И ВРЕДНОВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА


Наставник стално треба да указује на важност правилног
говора, који се негује спровођењем одређених ортоепских вежби. Праћење и вредновање резултата напредовања ученика је у
Ортоепске вежбе не треба реализовати као посебне наставне једи- функцији остваривања исхода, а започиње иницијалном проценом
нице, већ уз одговарајуће теме из граматике: нпр. уочавање места достигнутог нивоа знања. Сваки наставни час и свака активност
акцента у речи може се повезати са обрадом и утврђивањем знања ученика је прилика за формативно оцењивање, односно регистро-
о падежима (именице време, раме, теме и сл. у генитиву једнине вање напретка ученика и упућивање на даље активности.
и номинативу множине немају акценат на истом слогу итд.); рече- Формативно вредновање је саставни део савременог присту-
нична интонација може се с једне стране повезати са правописом, па настави и подразумева процену знања, вештина, ставова и по-
а са друге са синтаксом итд. Уз коришћење аудио снимака, учени- нашања, као и развијања одговарајуће компетенције током наставе
ке треба навикавати да препознају, репродукују и усвоје правилно и учења. Резултат оваквог вредновања даје повратну информаци-
акцентован говор, а у местима где се одступа од акценатске норме, ју и ученику и наставнику о томе које компетенције су усвојене,
да разликују стандардни акценат од свога акцента, тј. од дијале- а које нису, као и о ефикасности одговарајућих метода које је на-
катске акцентуације. ставник применио ради остваривања циља. Резултати форматив-
Неке ортоепске вежбе могу се спроводити и уз одговарају- ног вредновања на крају наставног циклуса треба да буду исказани
ће теме из књижевности: нпр. артикулација се може вежбати из- и бројчаном оценом.
говарањем брзалица, онда када се оне обрађују као део народног Рад сваког наставника састоји се од планирања, остваривања,
стваралаштва; акценат речи, темпо, ритам, реченична интонација праћења и вредновања. Важно је да наставник, поред постигнућа
и паузе могу се вежбати гласним читањем одломака из изборне ученика, континуирано прати и вреднује властити рад. Све што
лектире (по избору наставника или ученика) итд. Као ортоепску се покаже добрим и ефикасним, наставник ће користити и даље у
вежбу треба спроводити и говорење напамет научених одломака у својој наставној пракси, а оно што буде процењено као недовољно
стиху и прози (уз помоћ аудитивних наставних средстава). делотворно, требало би унапредити.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 85

МАТЕРЊИ ЈЕЗИЦИ ПРИПАДНИКА НАЦИОНАЛНИХ МАЊИНА

АЛБАНСКИ ЈЕЗИК И КЊИЖЕВНОСТ

PLANI DHE PROGRAMI MËSIMOR PËR KLASËN E PESTË TË ARSIMIT DHE EDUKIMIT FILLOR

Emërtimi i lëndës
Gjuha dhe Letërsia shqipe
Qëllimi
Qëllimi i mësimit të Gjuhës shqipe në klasën e pestë është përforcimi dhe zhvillimi i njohurive të përvetësuara më parë. Kjo nënkupton: zhvillimin
dhe nxënien e njohurive të mëtejshme për Gjuhën shqipe, gjegjësisht gramatikën dhe letërsinë e saj, zhvillimin e shkathtësive të komunikimit
në situata të ndryshme, zhvillimin e kulturës gjuhësore dhe formimin kulturor, zhvillimin emocional, krijues dhe estetik përmes shkathtësive të
komunikimit, zhvillimin e vetëbesimit dhe të menduarit e pavarur, zhvillimin e përdorimit të gjuhës letrare si dhe përgatitjen e nxënësit për të
mësuar gjatë gjithë jetës.
Zhvillimi i aftësisë dhe kultures së leximit, gjetjes së përvojabe dhe ideve letrare, nxitjen dhe vlerësimin e krijimtarisë personale dhe krijimtarisë
së të tjerëve, kuptimin e tekstit në kontekste të ndryshme kulturore, ndërkulturore dhe shoqërore.
Klasa: E pestë
Fondi vjetor i orëve 180 orë

REZULTATET FUSHA/TEMA PËRMBAJTJET


Pas përfundimit të fushës/temës nxënësi të jetë në gjendje të: OBLAST / ТЕМА SADRŽAJI
Identifikojë tiparet e prozës dhe poezisë; Poezia e proza,
Dallojë elemente të teksteve të ndryshme letrare e jo letrare si: poezi, prozë, Biografia dhe autobiografia,
tekst dramatik, artikuj të gazetave apo revistave, tekstin biografik dhe Shoqëria jonë dikur dhe sot,
autobiografik; LETËRSIA Njoftime, ftesa, falënderime,
(LIRIKA, ЕPIКА, DRAMA) Urime, pjesë humoristike, raporte, informata,
Lutje, qortime, këshilla, përshtypje, shqetësime dhe dëshira përshtypje,
Tekstet letrare dhe jo letrare preferencat
Ese, Përshkrimi e rrëfimi,
Mediet (televizioni, radio), shoqëria,
Internet.
Lexojë dhe krahasojë artikuj të ndryshëm që kanë të bëjnë me aktualitete Shprehjet e figurshme dhe frazeologjike (kuptimi i parë dhe i figurshëm).
nga shëndetësia, barazia gjinore, të drejtat e njeriut; Tropet: figurat kryesore letrare/ teksti letrar dhe joletrar;
Shkruajë sipas modeleve të teksteve jo letrare, urime, informata, lutje etj.;
Shkruajë ese të ndryshme letrare e jo letrare; Zhanret dhe kategoritë letrare: poezi, prozë, tekst dramatik;
Njeh përshkrimin dhe rrëfimin; Subjekti, kompozicioni, tema, komentim i teksteve;
Komentojë dhe shkruajë për tekste apo emisione të ndryshme nga mediet; Gjuha figurative dhe Lexim – kuptimi, komentimi i teksteve;
Përshkruajë jetën në vend dhe në mërgim; Jofigurative
Identifikojë shkaktarët rreziqeve nga natyra dhe njeriu; Lektyra shkollore
1. Pasqyra e ditës
Kritika, teoria, historia 2. Reflekse ngjyrash dhe ndjenjash
3. Pasqyra e dëshirave
4. Pasqyra e fantazisë
5. Pasqyra e pyllit
6. Pasqyra e pëërallave
7. Pasqyra e historisë
Dallojë format e gjuhës standarde nga asaj dialektore; Sistemi gjuhësor
Dallojë rrokjen, theksin, intonacionin; Gjuha standarde dhe format dialektore
Dallojë zanoret dhe bashkëtingëlloret sipas shqiptimit; Fonetikë/ fonologji:rrokja, theksi, intonacioni, zanoret dhe kalsifikimi i
Përcaktojë theksin e fjalës dhe fjalisë; tyre, klasifikimi i bashkëtingëlloreve, bashkëtingëlloret e zëshme dhe të
Pasurojë fjalorin dhe njeh kuptimin e fjalës; pazëshme.
Dallojë dhe përdor në fjali kuptimin e parë të fjalëve dhe kuptimin e Leksikologji:Fjala dhe kuptimi i saj
figurshëm; Sintaksë:kryefjala, kallëzuesori i kryefjalës, kallëzuesi, kundrinori i drejtë,
Dallojë dhe përdor në fjali fjalët me shumë kuptime; kundrinori i zhdrejtë(me dhe pa parafjalë);
Dallojë kryefjalën, kallëzuesorin e kryefjalës, kundrinorin e drejtë dhe të Rrethanori dhe llojet e tij;
zhdrejtë, rrethanorin e vendit, të kohës, të shkakut si dhe përcaktorin e përcaktori e ndajshtimi;
ndajshtimin; Morfologji:
Dallojë emrin dhe kategoritë e tij; Emri kategoritë e tij gramatikore (gjinia asnjanëse, shumësi i emrave,
Dallojë mbiemrin dhe kategoritë e tij (shkallët); kuptimet e rasave);
Dallojë dhe përdor drejt përemrat vetorë, pyetës, lidhorë, të pacaktuar; Mbiemri dhe kategoritë e tij gramatikore;
Dallojë dhe përdor përemrat sipas situatave; Përemrat vetorë, pyetës, lidhorë, të pacaktuar.
Dallojë foljen, kohët e thjeshta dhe të përbëra të saj; Folja
Gramatika
Dallojë dhe kupton foljen, mënyrat veprore dhe joveprore; Kohët e thjeshta dhe të përbëra të foljeve dhe kategoritë e saj.
(fonetikë, morfologji,
Dallon foljet sipas zgjedhimit nëpër mënyra dhe kohë; Format veprore dhe joveprore të foljeve;
sintaksë)
Dallojë fjalinë foljore nga ajo jo foljore; Foljet, zgjedhimi i saj në mënyrën dëftore, lidhore dhe kohët e tyre;
Dallojë dhe përdor lidhëzat në të folur, në të lexuar dhe shkruar; Fjalia foljore dhe jofoljore
Identifikon dhe përdor parafjalët në të folur në lexuar dhe shkruar; Lidhëzat bashkërenditëse, dhe nënrenditëse;
Njeh strukturën e fjalisë së thjeshtë dhe të përbërë; Parafjalët sipas rasave;
Dallon dhe përdor llojet kryesore të fjalive në të lexuar dhe të shkruar, Ndajfoljet dhe llojet e saj;
format pohore e mohore; Fjalia e thjeshtë dhe fjalia e përbërë
Dallon fjalitë e pavarura, kryesore dhe të varura; Tipet kryesore të fjalive (dëftore, pyetëse, nxitëse, dëshirore, thirrmore)
Pasuron fjalorin dhe njeh kuptimin e fjalëve; format e tyre (pohore, mohore);
Dallon fjalët për kah ndërtimi dhe përdor përbërësit e saj për formimin e Fjalitë e pavarura, kryesore dhe të varura;
tyre;
Përdor dhe krijon fjalë të prejardhura, të përbëra dhe të përngjitura.
Përdorimi i drejtë i shkronjës së madhe (titujt e librave, revistave, gazetave etj.);
Drejtshkrimi i apostrofit;
Drejtshkrimi i lidhëzave;
Drejtshkrimi i parafjalëve;
Përdor drejt pikën, presjen dhe pikëçuditjen në llojet e ndryshme të fjalisë.
Страна 86 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Identifikojë dhe përdor parafjalët në të folur në lexuar dhe shkruar; Fjalëformim;


Njeh strukturën e fjalisë së thjeshtë dhe të përbërë; Përbërësit e fjalës (rrënja, tema, parashtesa, prapashtesa dhe mbaresa).
Dallojë dhe përdor llojet kryesore të fjalive në të lexuar dhe të shkruar, Fjalët e prejardhura.
format pohore e mohore; Parashtesat dhe prapashtesa që krijojnë fjalë të prejardhura.
Dallojë fjalitë e pavarura, kryesore dhe të varura; Drejtshkrimi
Pasurojë fjalorin dhe njeh kuptimin e fjalëve; Apostrofi
Dallojë fjalët për kah ndërtimi dhe përdor përbërësit e saj për formimin e Parafjala
tyre; Lidhëzat
Përdor dhe krijon fjalë të prejardhura, të përbëra dhe të përngjitura.
Përdor drejtë shkronjën e madhe (titujt e librave, revistave, gazetave etj.); Përdorimi i shkronjës së madhe tek emrat gjeografik, emrat e
Drejtshkrimin e apostrofit; institucioneve, ndërrmarrjeve ekonomike, institucioneve, organizatave;
Drejtshkrimin e lidhëzave; Fjalimi administrativ dhe joadministrativ;
Drejtëshkrimi
Drejtshkrimin e parafjalëve; Përdorimi i thonjëzave;
Përdor drejt pikën, presjen dhe pikëçuditjen në llojet e ndryshme të fjalisë. Drejtëshkrimi i mbiemrave me prapashtesa;
Drejtëshkrimi i përemrit Jun ë shenjë respekti;
Flet qartë duke respektuar normat e gjuhës standard letrare; Nocioni dhe dallimi i gjatësisë së theksit;
Shqipton drejtë fjalët, duke pasur kujdes gjatësinë e theksit dhe Shqiptimi dhe përdorimi i drejtë i tingujve Ç dhe Q, Xh dhe Gj;
Ortoepia
intonacionit; Leximi me zë i llojeve të teksteve të ndryshme;
Lexon rrjedhshëm dhe qartë tekstet letrare dhe joletrare; Intonacioni dhe ndalesat në bazë të shenjave të pikësimit;
Përdor forma të ndryshme të rrëfimit; Ritregimi, tregimi i përshkrimit –vështrimi i dallimit ndërmjet gjuhës së
Përshkruan peizazhin dhe portretin; folur dhe asaj të shkruar; shkrimi i letrës (e-mailit), shkrimi i lajmit;
Rrëfen në vetën e parë dhe të tretë; Pasurimi i fjalorit (sinonimet, antonimet; fjalë joletrare dhe huazimet –
Merr pjesë në dialog; zëvendësimi i tyre me gjuhë letrare).
Di të veçojë pjesët themelore të tekstit dhe të organizojë kuptimin e tekstit; Teknika e hartimit të përmbajtjes me shkrim;
Kulture gjuhësore
Harton tekstin e folur ose të shkruar rreth përjetimeve të tij për tekstin letrar Katër hartime shkollore;
dhe temave në jetën e përditshme si dhe botën e fantazisë, duke veçuar Katër korrigjime frontale;
idetë kryesore dhe përcjelljen e zhvillimit të tyre; Katër korrigjime me shkrim;
Gjen informacione eksplicite dhe implicite në tekstin e thjeshtë letrar dhe
joletrar;
Di të dallojë filmin nga shfaqja teatrale, radion nga emisioni televiziv; Filmi dhe teatri
Di të përdor tekstin e digjitalizuar; Kultura mediale Radio dhe TV emisionet
Përdor me sukses komjuterin dhe mjetet tjera tekniko – informative; Tekstet e digjitalizuara
Lektyra shtëpiake
1. ”Tregime të moçme Shqiptare”, Mitrush Kuteli
2. ”Princesha Argjiro”, Ismail Kadare;
3. ”Koni dhe Cirku i Pushimeve” Julia Boehme;
4. ”Më quajnë... mbretëreshë Teuta”, Luan Rama & Sulid Kasemi;
5. ”Gjyshi në kornizë”, Ermir Mika;
6. ”Stinët e motmotit”, Luigj Gurakuqi;

Lektyra shtëpiake – Zgjedhje plotësuese


1. „Princi i vogël”, Antoine de Saint Exupery;
2. ”Piter Pani”, James Matheu Barrie;
3. ”Hëna flet me lule”, Billall Maliqi
4. ”Jeta në fshat”, Hasan Emërllahu;
5. ”Më quajnë... Gjergj Kastriot skenderbeu”, Luan Rama & Sulid Kasemi;
6. ”Princi i Lumtur”, Oscar Wilde;
7. ”Miyëkapuçet”, Ferid Selimi
8. „Mollekuqja e femijerise” – Odhise Grillo
9. ”Vepra” , Ndre Mjedja
10. ”Lushi si askushi”, Arif Demolli
11. ”Perralla”, H. K. Andersen
12. ”Libri i mad hi avantaurave”
13. ”Çfarë zbulimi”, IreneVenturi
14. ”Beni de Ana”, Peter Hertling

Udhëzimet metodologjike – didaktike për realizimin e planit dhe programit


Metodologjia e mësimdhënies zë vend kryesor në realizimin e përmbajtjes programore. Gjatë realizimit të procesit mësimor, mësimdhënësi
duhet të ketë parasysh strategjitë më efektive, të cilat mundësojnë mësimin efektiv. Mësimdhënësi duhet të jetë model për nxënësit në mënyrën e
përdorimit të shkathtësive gjuhësore dhe vëmendja e tij duhet të përqendrohet në disa parime bazë.
Përqendrimi në komunikimin (shkathtësitë e komunikimit) mësimdhënësi duhet që sistemin gjuhësor ta realizoj nëpërmjet shkathtësive
gjuhësore (të dëgjuarit dhe të folurit, të lexuarit dhe të shkruarit). Gramatika nuk mësohet si qëllim në vete, por si mjet i komunikimit korrekt dhe
të kultivuar, brenda temave letrare e kulturore. Nxënësi duhet të jetë në qendër të procesit të të nxënit. Mësuesi duhet të bëjë përpjekje që ta njohë
mirë karakterin e nxënësit, përparësitë dhe dobësitë e tij.
Mësimdhënësi duhet ta planifikojë mirë orën mësimore me qëllim të arritjes së rezultateve të caktuara dhe zhvillimit të kompetencave.

Udhëzime për zbatimin e çështjeve ndërprogramore


Gjuha shqipe është mjet komunikimi për të gjitha lëndët, mirëpo lidhje të drejtpërdrejta vihen me historiografinë, veçanërisht me historinë e
kulturës, me Edukatën qytetare, me Artet etj. Disa tema nga këto lëndë do të ndikonin në zhvillimin e shkathtësive të komunikimit, në formimin
kulturor dhe në krijimin e individualitetit të pavarur. Përveç çështjeve ndërlëndore, përmes Gjuhës shqipe do të mund të zhvillohen edhe disa
çështje ndërprogramore, si: tema për shëndetësi, të drejtat e njeriut, çështjet e barazisë gjinore, etj. Temat mund të zgjedhen nga mësimdhënësi,
varësisht prej rëndësisë dhe aktualitetit që kanë (nga televizioni, revistat, gazetat apo nga rrethi, vendbanimi, komuniteti).

Udhëzimet për vlerësim


Vlerësimi bëhet me qëllim që të verifikohet se në ç’shkallë i kanë zotëruar nxënësit rezultatet e përcaktuara, të identifikohen vështirësitë me
të cilat ballafaqohen nxënësit, t’u mundësohet atyre që t’i identifikojnë përparësitë dhe pengesat, si dhe t’u ndihmohet nxënësve në përmirësimin e
pikave të dobëta. Theks të veçantë gjatë vlerësimit duhet t’i kushtojmë të shprehurit gojor në vazhdimësi, të shprehurit gojor përmes ndërveprimit
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 87

si dhe të shprehurit me shkrim. Kjo nënkupton të shprehurit gojor për ngjarje, tregime e shpjegime, pyetjet dhe përgjigjet, iniciativat, mendimet e
pavarura, shqiptimin e fjalëve, aktivitetet brenda punës në grup, radhitjen e fjalëve në fjali dhe fjalorin.

Udhëzime për materialet dhe burimet mësimore


Nga mësimdhënësi mund të përdoren të gjitha burimet, mjetet dhe materialet të cila ndihmojnë arritjen e rezultateve të lëndës për këtë klasë
dhe kompetencave qč dalin nga plani dhe programi pčr kčtč lčndč mësimore.
Shprehjet dhe fjalët kyç të përmbajtjeve: Gjinitë letrare, mjetet stilistike shprehëse, rrëfimi dhe përshkrimi, klasat e fjalëve, rasat, gjinia,
numri, trajta, shkalla, koha, veta, mënyra.

БОСАНСКИ ЈЕЗИК И КЊИЖЕВНОСТ

Naziv predmeta BOSANSKI JEZIK


Cilj Cilj nastave i učenja bosanskoga jezika je razvijanje sposobnosti i vještine upotrebe jezika u različitim
životnim, svakodnevnim komunikacijskim situacijama, razvijanje čitalačke pismenosti i kulture, istraživanje
iskustva i ideja književnosti, poticanje i vrednovanju vlastitoga stvaralaštva i stvaralaštva drugoga, te
razumijevanje teksta u različitim kulturnim, međukulturnim i društvenim kontekstima.
Razred Peti
Godišnji fond časova 180 časova

ISHODI
Po završenoj temi / oblasti OBLAST / ТЕМА SADRŽAJI
učenik će biti u stanju da:
– određuje književni rod i književnu vrstu LIRIKA
– uočava obilježja lirske narodne pjesme
– razlikuje epsku od lirske pjesme na temelju suprostavljanja događaja ili Kniževni termini i pojmovi
doživljaja Pojam narodne književnosti. Vrste autorske i narodne lirske pjesme:
– upoznaje se s usmenom književnom i historijskom baštinom ljubavne pjesme, uspavanke, sevdalinke, opisne (deskriptivne) pjesme.
– razvija svijest o opstojnosti naroda i nacionalnih i kulturnih vrijednosti Vrste strofe prema broju stihova u lirskoj pjesmi: distih, katren.
(domoljublje, junaštvo, hrabrost, vjernost, običaji, tradicija) koje Pojam i vrste rime.
karakteriziraju junaci opjevani u usmenim epskim i lirskim pjesmama Odlike lirske poezije: opisivanje, pejzaž.
– uočava lirske slike, motive i stalna izražajna sredstava u narodnoj Pjesnik i lirski subjekt.
književnosti Stilske figure: epitet, simbol, metafora,
– prepoznaje osnovna osjećanja izražena u pjesmi personifikacija, hiperbola.
– analizira kompozicijske elemente lirske pjesme (strofa, stih); epskog djela Lektira
u stihu i u prozi (dijelovi fabule – poglavlje, epizoda; stih); dramskog djela 1. Đevojka je ružu brala, narodna lirska pjesma
(čin, scena, pojava) 2. Po Taslidži pala magla, sevdalinka
– otkriva lirske slike, motive, poentu pjesme; stilsko-izražajna sredstva u 3. Bulbul mi pjeva, sevdalinka
poeziji 4. Spavaj sine, narodna uspavanka
– uočava likove i motive u bajci 5. Uspavanka, romska narodna pjesma
– posjeduje samostalnost u analizi basne, njenog prenesenog smisla i pouke 6. Prvi snijeg, Osman Đikić
– razlikuje pojmove: pjesnik, lirski subjekt, pripovjedač i pisac 7. Svici, Kasim Deraković
– razlikuje oblike kazivanja 8. Kuću kućom čine djeca, Muhidin Šarić
– određuje temu i ideju književnoga djela 9. Da ja mogu drvo biti, Oton Župančić
– uočava glavne i sporedne motive 10. Šašava pesma, Miroslav Antić
– uočava osobine likova
– analizira likove koristeći se navodima iz teksta ЕPIКА
– stečena znanja i iskustva iz pročitanih književnih djela primjenjuje u Književni termini i pojmovi
svakodnevnim situacijama Vrste epskih djela u stihu i prozi: narodna epska pjesma, narodna bajka,
– razlikuje riječi kao leksikološke jedinice narodna basna, šaljiva narodna priča, narodne umotvorine, pripovijetka,
– uočava razliku između osnovnog i prenesenog značenje riječi na KNJIŽEVNOST novela, autorska bajka, roman.
jednostavnim primjerima Vrsta stiha prema broju slogova: deseterac.
– razlikuje promjenjive od nepromjenjvih riječi Stilske figure: hiperbola,onomatopeja, metafora.
– razlikuje imenske riječi prema vrsti i značenju Pisac i pripovjedač.
– razlikuje kategorije roda, broja, padeža u vezi sa imenskim riječima Oblici kazivanja: opisivanje, lirski opis, retrospekcija, pripovijedanje u
– prepoznaje padeže u njihovim osnovnim značenjskim ulogama prvom i trećem licu, dijalog.
– zna pronaći padež u rečenici, pravilno upotrijebiti padežni oblik u pisanju Fabula, epizode i poglavlja (glave).
– prepoznaje iste oblike riječi u različitim padežima Lektira
– razlikuje kategorije lica, roda, broja u vezi sa glagolima 1. Mujo Hrnjica ženi brata Halila, narodna epska pjesma
– prepoznaje glagolske oblike u svom osnovnom značenju 2. Đerzelez Alija i vila, narodna epska pjesma
– razlikuje glavne i zavisne rečenične članovе ( u tipičnim primjerima) 3. Bajka o prstenu, narodna bajka
– dosljedno primjenjuje pravopisnu normu u upotrebi velikog slova, 4. Mušica i vo, narodna basna
sastavljenog i rastavljenog pisanja riječi, upravnog govora 5. Putnik i gostioničar, šaljiva narodna priča
– uspješno se služi pravopisom i pravopisnim rječnikom u skladu s svojim 6. Izbor kratkih narodnih umotvorina
uzrastom 7. Vodeni cvjetovi, Ahmet Hromadžić (autorska bajka)
– zna funkcije tri tačke u rečenici, pravilno upotrebljava zagradu i crticu; 8. Majka, Zija Dizdarević
pravilno koristi crtu umjesto navodnika 9. Hrt, Ćamil Sijarić
– govori jasno poštujući književnojezičku normu 10. Sijelo mudraca, Nedžad Ibrišimović
– pravilno izgovara riječi vodeći računa o dužini akcenta i intonaciji 11. Niko-i-ništa, Alija Isaković
– tečno i jasno čita književne i neumjetničke tekstove 12. Tri lica moga oca, Rizo Džafić
– koristi različite oblike kazivanja; deskripciju (portret i pejzaž), 13. Veliki pljusak, Hasan Kikić
pripovijedanje u 1. i 3. licu , dijalog 14. Majstorije, Advan Hozić
– zna izdvojiti osnovne dijelove teksta i organizirati ih u smisaone cjeline 15. Pet zrelih krušaka, Vilijam Sarojan
– sastavlja govoreni ili pisani tekst o doživljaju književnoga djela i na teme DRAMA
iz svakodnevnoga života i svijeta mašte izdvajajući glavne ideje i prateći Književni termini i pojmovi
njihov razvoj Osnovne odlike drame.
Elementi dramskog djela (čin, scena, pojava)
Dramske vrste: radio drama, igrokaz, skeč.
Страна 88 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

– pronalazi eksplicitno i implicitno sadržane informacije u jednostavnijem Lektira


književnom i neknjiževnom tekstu 1. Kapetan Džon Piplfoks, Dušan Radović
– zna razlikovati film od pozorišne predstave, radio od TV emisije 2. Dok se dvoje svađaju, treći se koristi, Abdulah Sidran (skeč)
3. Poklon, Advan Hozić (igrokaz)
NAUČNOPOPULARNI I INFORMATIVNI TEKSTOVI
1. Izbor iz enciklopedija, antologija i časopisa za djecu
2. Izbor iz ”1000 zašto 1000 zato”
DOMAĆA LEKTIRA:
1. Bašta sljezove boje, Branko Ćopić (pripovijetka)
2. Robinzon Kruso, Daniel Defo (roman)
3. Doživljaji Toma Sojera, Mark Tven
4. Roman o novčiću, Kemal Mahmutefendić (roman)
5. Lesi se vraća kući, Erih Najt (roman)
6. Tajne djedovog mlina, Bajruzin Planjac
7. Moja nevidljiva drugarica, Zekerija Tamir
Dopunski izbor lektire
(birati do tri djela)
1. Izbor iz poezije Nasihe Kapidžić-Hadžić
2. Staza proljeća, Nikola Martić
3. Knjiga, Ivo Andrić
4. Ulica divljih kestenova, Danilo Kiš
5. Vučja gora, Safet Sijarić
6. Hobit, Dž.R.R. Tolkin
7. Brod na vidiku, Alija Dubočanin
8. 20000 milja pod morem, Žil Vern (roman)
9. Guliverova putovanja, Džonatan Svift
10. Čudo od djeteta, Advan Hozić (izbor)
11. Dječak Aron, Isak Samokovlija
Riječi kao leksikološke jedinice; osnovno i preneseno značenje riječi.
Vrste riječi: promjenjive (imenice, zamjenice, pridjevi, brojevi, glagoli) i
nepromjenjive (prilozi, prijedlozi, uzvici, veznici i riječce).
Imenice: značenje i vrste (konkretne i apstraktne; vlastite, opće
(zajedničke), zbirne, gradivne, misaone, brojne i glagolske).
Promjena imenica (deklinacija); gramatička osnova, nastavak za oblik,
pojam padeža.
Padeži – osnovne funkcije i značenja: nominativ (gramatički subjekt),
genitiv (pripadanje i dio nečega), dativ (cilj kretanja i namjena), akuzativ
(pravi objekt), vokativ (dozivanje i skretanje pažnje), instrumental
(društvo i sredstvo), lokativ (mjesto).
Pridjevi: značenje i vrste (opisni, prisvojni, gradivni, mjesni i vremenski),
Gramatika
promjena pridjeva, pridjevski vid, stepenovanje pridjeva.
(morfologija,
Zamjenice – imeničke (lične i nelične), nenaglašeni oblici ličnih
sintaksa)
zamjenica, zamjenica za svako lice sebe/se.
Brojevi: značenje i vrste (glavni ili osnovni, redni i zbirni).
Glagoli – značenje; glagolski vid (nesvršeni i svršeni); glagolski rod
(prijelazni, neprijelazni i povratni), konjugacija.
Glagolski oblici – osnovno značenje i tvorba: infinitiv i infinitivna osnova;
JEZIK prezent i prezentska osnova, pomoćni glagoli u prezentu (naglašeni i
nenaglašeni oblici), radni glagolski pridjev, perfekt, futur I.
Nepromjenjive riječi: prilozi, prijedlozi, uzvici, veznici i riječce.
Rečenica – prosta i složena.
Glavni rečenični članovi: subjekt i predikat (glagolski i imenski).
Zavisni rečenični članovi: pravi i nepravi objekt; adverbijalne odredbe za
mjesto, vrijeme, uzrok, način i količinu; atribut i apozicija.
Veliko slovo u pisanju višečlanih geografskih naziva, u nazivima
institucija, preduzeća, ustanova, organizacija.
Upravni i neupravni govor (modeli pisanja upravnoga govora); crta
umjesto navodnika u upravnome govoru.
Pravopis
Pisanje prisvojnih pridjeva sa nastavcima -ski, -čki, -ški; -ov, -ev, -in;
pisanje superlativa pridjeva.
Pisanje riječce ne uz glagole, imenice i pridjeve; pisanje riječce li.
Zamjenica Vi iz poštovanja.
Pojam i razlikovanje dužine akcenta.
Izgovaranje glasova Č i Ć.
Ortoepija
Glasno čitanje različitih vrsta tekstova.
Intonacija i pauze vezane za interpunkcijske znake.
JEZIČKA KULTURA Prepričavanje, pričanje opisivanje – uočavanje razlike između govornog i
pisanog jezika; pisanje pisma (privatno, e-mail), pisanje vijesti.
Bogaćenje rječnika (sinonimi, i antonimi; neknjiževne riječi i
pozajmljenice – njihova zamjena jezičkim standardom).
Tehnika izrade pismenog sastava.
MEDIJSKA KULTURA Osam domaćih pismenih zadataka.
Četiri školska pismena zadatka.
Film i pozorište
Radio i TV emisije
Đaci pješaci, Vefik Hadžisalihović (dokumentarni film)

Ključni pojmovi sadržaja: književne vrste, stilska izražajna sredstva, pričanje i opisivanje, vrste riječi, padeži.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 89

UPUTSTVO ZA DIDAKTIČKO-METODIČKO OSTVARIVANJE Broj tekstova za domaću lektiru je smanjen. Popis predloženih
PROGRAMA književnih tekstova je okvirni i neobavezujući, a sastavljen je tako da
nudi izbor antologijskih i savremenih djela različitih žanrova (poetski,
Bosanski jezik kao predmet predstavlja sintezu književnoga i je- prozni i dramski tekstovi) i tematike primjerene starosnoj i spoznajnoj
zičkoga znanja. Programsko-planska struktura ovog predmeta uklju- recepciji učenika kojima je namijenjen; na popisu su i tekstovi koji su
čuje sadržaje nastave književnosti sa osnovama teorije književnosti, se i dosad čitali, no osvježen je dodatnom literaturom. Svaki nastavnik
nastavu gramatike, ortografije, ortoepije, nastavu kulture izražavanja može odabrati i djelo koje nije na predloženom popisu ako smatra da
i nastavu medijske kulture. Sve ove sadržaje povezuje jezik, on ima pomoću njega učenici mogu ostvariti koji od ishoda. Učenik će tijekom
obrazovnu, odgojnu, funkcionalnu i komunikacijsku dimenziju. školovanja izabrati najmanje jedan tekst kojega će moći predstaviti i
Nastava bosanskoga jezika daje temeljna znanja iz jezika i knji- obrazložiti razloge svoga izbora. Dopunski izbor tekstova dopušta na-
ževnosti i temeljnu pismenost. Ta znanja utječu na uspjeh u učenju i stavniku veću kreativnost u dostizanju ishoda. Sa ovoga popisa nastav-
drugih nastavnih predmeta. Čitanje je sredstvo i metoda učenja, a či- nik bira najmanje dva, a najviše tri djela. U programu su zastupljeni i
tanje i učenje su u osnovi komunikacije i sami su komunikacija. Samo naučnopopularni i informativni tekstovi.
pismen čovjek može djelovati efikasno, živjeti sa svrhom i radošću, Pri realizaciji programa nastavnik treba da uspostavi i vertikalnu i
punoćom i mudrošću. horizontalnu korelaciju. Vertikalna korelacija se odnosi na sadržaje iz pret-
Osnovni ciljevi, zadaci, složenost i svrha nastave po pojedinim hodnih razreda, a horizontalna korelacija je međupredmetna, koju nastavnik
nastavnim područjima treba da budu zasnovani na usvajanju osnovnih uspostavlja, prije svega, sa historijom, muzičkom i likovnom kulturom i dr.
Zbog toga što je proučavanje književnoumjetničkog djela složen
pojmova iz gramatike, teorije i interpretacije književnosti, vježbi usme-
proces, motiviranje učenika mora biti početni korak da bi se u što većoj
nog i pisanog izražavanja, stvaranju vlastitih tekstova (pisanih sastava), mjeri primjenjivalo jedinstvo analitičkih i sintetičkih postupaka i gledišta.
te ovladavanju osnovnim elementima i tehnikama iz filmske i scenske Prilikom tumačenja teksta učenike treba navikavati da svoje uti-
umjetnosti i medijske kulture. Prilikom izrade programske strukture ske, stavove i sudove o književnom djelu potkrepljuju činjenicama iz
vodilo se računa o estetskim, etičkim i nacionalnim kriterijima izbo- samoga teksta. Tako će učenici biti osposobljeni za samostalni iskaz,
ra književnih djela i pisaca što je uzrokovalo relativno veći broj oba- istraživačku djelatnost i zauzimanje kritičkih stavova.
veznih tekstova za čitanke. Zato je važno naglasiti da sami nastavnici
mogu izvršiti selekciju tekstova u skladu sa brojem nastavnih sati, ali JEZIK I JEZIČKA KULTURA
moramo stalno imati na umu reprezentativnost tekstova, kako bismo Komunikacijsko-funkcionalni pristup poučavanju gramatike po-
osposobili djecu za samostalan pristup interpretaciji umjetničkog djela lazi od jezičnoga znanja koje svako dijete spontano usvaja, na temelju
(važno je uključiti djela koja predstavljaju različite vrste i rodove). toga jezične se sposobnosti dovode do vještina, naprimjer da učenik
može samostalno sastavljati tekstove: pisati ih i govoriti u skladu sa
I. PLANIRANJE NASTAVE UČENJA pravopisnim i ostalim gramatičkim pravilima. Jezična znanja usvajat
Plan i program nastave I učenja orijentiran je na ishode. Učenje će se na upotrebnoj razini (metajezična znanja poučavaju se na temelju
i poučavanje će, umjesto na sadržaje, biti usmjereno na ishode učenja jezičnih znanja), što znači da će se, naprimjer, učenik koristiti jedno-
koji upućuju na to koja će znanja i vještine učenik usvojiti na kraju škol- stavnim i složenim glagolskim oblicima i tačno pisati i govoriti gla-
ske godine. Zato će u središtu nastavnoga procesa biti učenik, a ne na- golske oblike, a tek potom utvrditi pravila o tome. Provjeravat će se
i vrjednovati pravilna upotreba, a ne definicije glagolskih oblika. Je-
stavni sadržaji. Nastavnici će samostalno, ali i u dogovoru s učenicima,
zično se gradivo, dakle, ne uči izdvojeno iz konteksta da bi se vrste
na temelju predloženih kriterija, načela, smjernica i preporuka, te svoga riječi, padežni ili glagolski oblici razvrstavali u tablice, ili da bi se u
iskustva, analiza i procjene odabirati kako će i pomoću kojih tekstova rečenici analizirala služba riječi, nego da učenik može stvoriti tekst na
i izvora njihovi učenici ostvariti ishode učenja. Učenici će istraživati i standardnome bosanskome jeziku. Pristup književnosti usmjeren je na
otkrivati koristeći prethodno usvojena znanja i iskustva. To omogućava razvijanje čitalačkih navika i kulture čitanja. Učenici će izražavati svo-
individualizaciju nastave koja će tako biti učinkovitija i zanimljivija. je stavove i mišljenja o književnome tekstu, a književnoteorijska zna-
Savremeni odgojno-obrazovni proces prepoznatljiv je po usmje- nja usvajat će s obzirom na odabrani književni tekst.
renosti na učenika. Pomoću ishoda učenja prilikom planiranja i pro-
gramiranja aktivnosti poučavanja i učenja moguće je ostvariti takav MEDIJSKA KULTURA
pristup. Prednosti primjene ishoda učenja u osnovnom obrazovanju su Sa pojedinim elementima medijske pismenosti učenike treba upo-
brojne, vrednujemo ih u odnosu na to šta pružaju učenicima i nastav- znati kroz korelaciju: pojam dječji časopis upoznati na konkretnome
nicima. Učenicima pomažu da shvate šta je to što se od njih očekuje, tekstu iz časopisa po izboru; pojam radio upoznati kroz obradu predvi-
doprinose racionalizaciji nastave i učenja i omogućavaju (samo)praće- đenog teksta. Kroz pojmove filma, radio i dječijeg časopisa učenici se
nje napredovanja. Daju im konkretnu predstavu o tome šta treba znati postepeno uvode u svijet medijske umjetnosti.
na kraju realizacije određene teme, cjeline, predmeta, razreda, pa i na
kraju osnovne škole. Ishodi učenja mogu olakšati i pripreme učenika II. PRAĆENJE I VREDNOVANJE NASTAVE I UČENJA
za pisane i usmene provjere. Predstavljaju osnov za izbor nastavnih sa- Plan i program nastave i učenja za predmet Bosanski jezik za peti
držaja, što nastavniku daje slobodu da u nastavi koristi različite izvo- razred osnovne škole koncipiran je tako da svaka nastavna tema i sadr-
re i da učenike upućuje na to da tragaju za novim izvorima saznanja. žaji koji se nalaze u okviru nje budu usmjereni na ishode koje bi učenik
Precizno definirani ishodi učenja omogućavaju i lakši izbor nastavih trebalo usvojiti. Time se postiže indirektno povezivanje sa definiranim
strategija, metoda i postupaka, čime se olakšava didaktičko-metodič- obrazovnim standardima za ovaj predmet. Početna procjena nivoa zna-
ko kreiranje procesa poučavanja i učenja. Osim toga što ishodi učenja nja i dosadašnjeg napredovanja učenika vrši se uz pomoć inicijalnog
impliciraju aktivnosti učenika u nastavi i učenju, njihovom primjenom testiranja, a svaka naredna procjena bit će zasnovana na stalnom pra-
mogu se diferencirati zadaci za vrednovanje učeničkog izraza. ćenju i bilježenju aktivnosti i učeničkog napredovanja. Formativno
vrednovanje predstavlja savremenu metodu procjene kvaliteta znanja
II. OSTVARIVANJE NASTAVE I UČENJA koje je usvojeno tokom jednog perioda nastavnoga procesa. Njegov
rezultat daje povratnu informaciju i učeniku i nastavniku o tome koji
KNJIŽEVNOST dio gradiva je dobro naučen, a na kojem treba još raditi i koja meto-
da u nastavnome procesu je efikasna, a koju treba mijenjati. Ovakav
Što se tiče književnih tekstova, u petome razredu čitaju se epske, vid vrednovanja predstavlja polaznu osnovu za koncipiranje dugoroč-
lirske pjesme (pejzažne, ljubavne, sevdalinke), basne, bajke, šaljive nog planiranja nastave. Na osnovu formativnog vrednovanja, na kra-
narodne priče, kratke narodne umotvorine, novele, igrokazi, skečevi, ju određene nastavne cjeline ili nastavnoga ciklusa, vrši se sumativno
dječji romani. vrednovanje iskazano brojčanom ocjenom. Sumativno vrednovanje
Književni tekstovi su razvrstani po književnim rodovima – lirika, predstavlja procjenu ishoda učenja i pruža nam informacije o kvalitetu
epika i drama. Izbor djela zasnovan je na principu prilagođenosti uzrastu. učenikovog znanja u toku i na kraju nastavnoga procesa.
Страна 90 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

БУГАРСКИ ЈЕЗИК И КЊИЖЕВНОСТ

Предмет БЪЛГАРСКИ ЕЗИК И ЛИТЕРАТУРА


Цел Целите на обучението по Български език и литература е ученикът да може да използва правилно
българския език в различни комуникативни ситуации, в устна и писмена реч, така че ще овладее
основните принципи на българския език, да придобие основни познания за ролята и значението на
езика по националната култура и изграждане на национална идентичност; чрез четенето и тълкува-
нето на литературни произведения както от български, така и от световни автори развива умения за
четене, да изгражда емпатия към четенето на художествена литература; да притежава литературни
умения, включително да изгради емоционално и отношение към литературата; да се научи изсле-
дователски да гледа на литературата; да стимулира въображението и артистична чувствителност,
естетически опит и критично мислене, морална оценка и асоциативно свързване; да може да дава
подходящи видове показания и да разкрива значения на художествено произведение; да придо-
бие основни познания за мястото, ролята и значението на езика и литературата на българската и
световната култура; да изгражда любов към българския език и литература; да придобие и изгради
най-широки хуманистични познания и да се научите как да свързва функционално съдържанието на
предметните теми
Клас Пети
Годишен хорариум 180 часа

РЕЗУЛТАТНИ
ОБЛАСТ/ ТЕМА СЪДЪРЖАНИЕ
След завършване на класа ученикът ще може да:
– различава художествен от нехудожествен текст; сравнява ЛИРИКА
– характеристиките на измислената и реалистичната литература; Литература термини и панятия
– чете с разбиране и описва преживяванията си от различни видове – Народна и авторска поезия.
литературни произведения; – Народна песен: Орал дядо на ливадкае.
– чете с разбиране различни типове текст; – Народни лирични песни за труда и семейството (по избор).
– определя вида и рода на литературно произведение; – Поет и лиричен субект.
– отличава характеристиките на народнота от характеристиките на – Мотиви и поетични картини като елементи от състава на лиричната.
художествената литература; творб.
– разграничава реалистична проза и проза, основаваща се на свръхе- – Картинност и ритмични в лиричните стихове.
стествена мотивация; – Стилистични средства: епитети, сравнения, анафори, метафора,
– анализира съставните елементи на лирично произведение (куплет, градация...
стиф); епично произведение в стих или проза (части от фабула – глава, – Видове лирични песни: додолски, календарски, любовни, патриоти-
епизод, стих); драма (действие, сцена); чени, описателени / описателен
– разграничава понятието за поет и концепцията за лиричен субект; – Видове строфи спрямо броя на стиховете в лиричната песен.
терминът разказвач в съотношение с писателя; ЛИРИКА
– различава начините и видовете повествования; 1) Елисавета Багряна: Първият учебен ден
– реализира звуковите, визуалните, тактилните, обонятелните елемен- 2) Асен Разцветников-Зимен сън
ти на поетичния образ; 3) ХристоСмирненски– Братчетата на Гаврош
– Определяне на стилистични фигури и разбиране на тяхната роля в 4) Стойне Янков Завръщане
литературно-художествения текст; 5) Народна песен от Босилеградско: Гугутка гука в осое
– оценява основния тон на декламиране, разказване или драматизация 6) Асен Босев: Кирчо пред съда
(хумористичен, весел, тъжен и т.н.); 7) Народна песен: Орал дядо на ливадк
– развива въображаеми богати асоциации въз основа на теми и мотиви 8) Любен Каравелов: Хубава си моя гор
от литературните произведения; ЛИТЕРАТУРА 9) Христо Ботев: Обесването на Васил Левски
– определя темата, основните и вторичните мотиви; 10) Пею Яворов: Пролет
– анализира последователността на мотивите вследствие на причината; 11) Банчо Банов: Работният кос / басня/
– илюстрира черти на герои с примери от текста; 12) Христо Ботев: На прощаван
– оценява действията на героите и аргументира свое становище; 13) Александар Данков: На ваканция
– илюстрира вярата, обичаите, начина на живот и събитията в минало- 14) Милорад Геров: Листопад
то, описани в литературните произведения; Сборник он народни песни от Димитровградско и Босилеградаско:
– оценява националните ценности, които съхраняват българското Марин Младенов: Между Ера и Стара планина, Александър Младе-
културно и историческо наследство; нов: Майчице ле, мила майчице; Вукица Стоименова: Гюл девойче
– изброява примери за лична полза от четенето; Литературни термини и понятия
– напредва в придобиването на компетенции за четене; Поет и лиричен субект
– сравнява литературното и филмовото изкуство, театрална постанов- Мотиви и поетични картини като елементи на композицията на
ка и драматичен текст; лиричната творба.
– разграничава изменяемите от неизменяемите думи; Видове строфи спрямо броя на стиховете в лирична творба. Видове
– разграничава категориите род, число, време; стихове спрямо броя на сричките.
– разграничава основните функции и значения на наклонението на Характеристики на лирическата поезия: картинност, ритмичност,
глагола; емоционалност.
– използва подходящо време и наклонение на глаголите; Стилистични фигури: епитет, ономатопея.
– разграничава основните части на изречението; Видове авторски и народни лирични стихотворения: описателни,
– правилно прилага правописната норма при използването на главни патриотични ; митологични, трудови песни песни, семейни.
букви; слято, полуслято и разделно писане на думи; пунктуационни ЕПОС
знаци; 1) Народна приказка: Дядото и тримата
– използва учебници по граматика; 2) Бугарски народни поговорки, пословици, гатанки.
3) Митове и легенди
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 91

– правилно произнася думи, като произношение на ударението и 4) Народни


интонацията на изречението; 5) приказки, хумористични народни приказки – от събирачите Алек-
– говори ясно, зачитайки литературния език; сандър Младенов, Вукица Соименова
– чете ясно и разбираемо художествени и нехудожествени текстове; 6) Ангел Каралийчев –Житената питка, Дядовото Божилово имане
– използва различни форми на разказване: дескриптор (портрет и 7) Виктор Юго– Гаврош /откъс/
пейзаж), разказ в 1-во и 3-то лице, диалог 8) Български народни приказки – Неволята и Отплатата на Хитър
– разделя текста на части (заглавие, пасажи) и го организира във сми- Петър
слови и логически свързани цялости (увод, разработка, заключение); 9) ЗораЗагорска– Вълшебното изворче
– съчинява устен или писмен текст върху преживявания от литератур- 10) 8. Стоян Даскалов– Първото упражнение
но произведение и теми от ежедневието; 11) Елин Пелин – На браздата
– намира експлицитно и имплицитно съдържаща информация в 12) Йордан Йовков-В ковачницата
по-прост, литературен и нелинеен текст; 13) Елизабета Георгиева– стихотворения и разкази за деца / по
– говори наизуст избрани литературни текстове или пасажи; избор/
14) Радомир Стефанович -На планината Бесна кобила
Литературни термини и поняти
Писател и разказвач
Начини на разказване: разказване в първото и третото лице
Фабула: поредица от събития, епизоди, части
Характеризиране на героите – начин на говорене, поведение, физиче-
ски външен вид, начин на живот, етичност в постъпките
Видове епични произведения в стихове и проза: епическа народна
песен, приказка (народна и лична), романи (народни иавторски),
хумористична народна приказка.
ДРАМА
Драматичен текст по избор на учителя
Книжовни термини и понятия
Театрално представление и драма.
Сцена, костюми, актьорско майсторство, режисура.
Дйствие, външен вид, лица в драма, драматични действия.
Драматични видове : радио-драма и др.
НАУЧНОПОПУЛЯРНИ И ИНФОРМАТИВНИ ТЕКСТОВЕ
Подбор от енциклопедии и списания за деца
ЧЕТИВА ЗА ИЗВЪНКЛАСНО ЧЕТЕНЕ
Народни приказки, романи, хумористични национални приказки (
подбор); кратки фолклорни форми ( пословици, поговорки, гатанки)
Елин Пелин: На оня свят, Душата на учителя
Емилиян Станев– Майчини тревоги
Български народни приказки /подбор/.
Роман за деца от съвременната българска литература /подбор/.
Даниел Дефо: Робинзон Крузо (откъс по избор)
Астрид Линдгрен – Пипи-славното момиче
А. Пушкин – Рибарят и златната рибка
Христо Смирненски– Босоногите деца
Л.Толстой:Най-малкото дяволче
Жул Верн-Капитан Немо / откъс/
Роман за деца от съвременната българска литература /подбор/ –
Произведения от автори от българската народност в сърбия./ подбор/
Произходът на българския език и неговото място в групата на словен-
ските езици.

Фонетика.
Звукове и букви в българския език.
ДЖ, ДЗ. Ъ, : букви: Щ, Ь, Ю, Я; словосъчетания: ЙО, ЬО/
Разлики в правописа и правоговора.
Делитбени основи на гласните: предни, задни; високи, ниски; тесни,
широки; закръглени, незакръглени; твърди, меки. Делитбени основи
на съгласните: по място на учленение; по начин на учленениенение;
по звучност-беззвучност; по твърдост мекост.
Промениливо и непроменливо -Я. Подвижен и непостоянен – – Ъ
Преглас на съгласните К, Г, Х в Ч, Ж, Ш; и в Ц, З, С /първа и втора
палатализация/
Сричка. Видове срички: отворени, затворени; ударени, неударени.
Разделяне думите на срички.
Морфология:
Части на речта:изменяеми и неизменяеми
Граматика
Съществително име: граматически особености: видове, род, число,
ЕЗИК (морфология,
членуване
синтаксис)
Прилагателно име: граматически особености: видове, род, число,
членуване, степенуване
Числително име: видове
Местоимение:
Разпознаване на видове местоимения.
Граматическо и функционално значение на местоименията.
Глагол.
Граматически категории на глагола:, лице, число, време спрежение и
вид. Основни глаголни времена.
Синтаксис.

Видове изречения по цел на изказване – упражнения.


Видове изречения по състав и граматически строеж – прости и
сложни.
Строеж на простото изречение – главни части: подлог и сказуемо.
Преговор и затвърдяване на второстепенни части на изречението:
пряко и непряко допълнение, определение, обстоятелствено поясне-
ние (за място, време и начин).
Страна 92 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Писане с голама буква на географски названия; институции, предпри-


ятия, учереждения, организации (типични примери);
Учтивата форма Ви и Вие.
Правопис на гласните под ударение и без ударение: правилно писане
и изговаряне на краткия член при съществителни имема от м.р.: града
/градъ/, часа /часъ/;

Правопис на беззвучните и звучни съгласни: а) правопис и изговор


Правопис на звучните съгласни в края на думите; б) правопис и изговор на
беззвучните съгласни в началото и в средата на думите; в) писане на
двойно ТТ при същ. имена от ж.р.; г) правопис на форми на съще-
ствителни имена в мн.ч.; д)писане на двойно НН при прилагателни
имена.
Употреба на пунктуационните знаци:точка, удивителен знак, въпро-
сителен знак, многоточие, тире, две точки, кавички.

Писане на отрецателната частица не и по и най..


Мястото на ударението при сложни думи.

Правоговор Интонация и пауза при препинателните знаци в изреченията.


Артикулация: гласно четене на скоропотоворки, първо бавно и след
това по-бързо (индивидуално или в група
Преразказване на приказки, разлика между устната и писметната реч.

Обогатяване на речника: синоними и антоними; нелитературни думи


и тяхната замяна с езиковия стандарт;
забелязване и премахване на незначителни подробности и излишни
думи в текста и речта.
ЕЗИКОВА КУЛТУРА
Техника на изготвяне на писмено сачинение (фокусирано на тема,
избор и оформление на материала, основни елементи на съчинението
и групиране на материала според етапите на композицията); --тема-
тична единица и функции на композиционния й стила.

Осем домашни работил


Четири класни упражнения

Ключови панятия в съдържанието: литература, език, езикова култура.

НАПЪТСТВИЯ ЗА ОСЪЩЕСТВЯВАНЕ НА ПРОГРАМАТА ната (или регионална) култура и творчество, тъй като тя гаранти-
ра, че всеки учител може да направи правилния избор подходящ
Програмата по Български език за петия клас се състои от за учениците си. Изборът на материали за четене, както допълни-
три тематични области: език, литература и езикова култура. Раз- телен избор дават възможност за учителите да изберат и редица
делянето на учебните часове се извършва по тематични области: литературни произведения от съвременни автори и да имат въз-
език – 70 часа, литература – 70 часа и езикова култура – 40 часа. можност критически да възприемат литературното произведение.
Трите области са взаимно свързани и нито една не може да бъде Този подбор на произведения позволява по-голяма възможност за
изучавана самостоятелно без връзката й с другата.Програмата по прилагане на сравнителен подход към изучаването на литература,
български език и литература се основава на резултатите, т.е. про- с възможност за избор на различни нива на обработка: тълкуване,
цеса на учене и постиженията на учениците. Постиженията са ре- презентация или преглед. Изборът на работа трябва да бъде в съ-
зултатите на основание интегрираните знания, умения, нагласи и ответствие с възможностите, нуждите и интересите на даден уче-
ценности, които ученикът изгражда, разширява и задълбочава във нически колектив.
всички тематични области на тази тема. В процеса на преподаване
е необходимо да се започне от факта, че ученикът е в центъра на ЛИТЕРАТУРА
образователната работа, а учението е насочено към ученика. Литературата, предназначена за обработка в пети клас е раз-
Програмата предвидена за преподаване е фокусирана върху пределена на литературни родове: – лирика, епос , драма и е обо-
постигнатите резултатите и дава на учителя повече свобода, пове- гатена с избор на научно– популярни и информативни текстове.
че възможности за нови методи на преподовне. Ролята на учителя Различията са в тяхната цялостна художествена или информативна
е да адаптира програмата спрямо възможностите на класа и уче- стойност, които влияат на определени методически решения (прис-
ниците като се вземат предвид: степента на владеене на български пособяване на четенето към вида на текста, тълкуване на текста
език, знанията придобити в предишните класове, структурата на в зависимост от неговата вътрешна структура, връзката и групи-
класа и характеристиките на учениците; учебните помагала и дру- ровката с определени съдържания по други предметни области –
ги учебни материали, които да се използват, технически условия, граматика, правопис, езикова култура и др. Задължителна част от
учебните ресурси, медиите на разположение на училището; техни- текстовете се състои главно от произведения, принадлежащи към
ческите условия, възможностите и нуждите на местната среда, в българската литература, но е обогатена с произведения от светов-
която се намира училището. Преди да се започне с постигане на ната литература и са включени и автори от българската народност
резултатите, учителят първо изготвя своя годишен глобален план в Сърбия. Подборът на произвезденията се основава предимно на
на работа, от който по-късно разработва своите оперативни пла- принципа на адаптиране към възрастта на учениците. Реализирай-
нове. Резултатите, определени по области, улесняват планирането ки литературната програма трябва да се развива логическото ми-
на учителя и постигане на резултати при обработка на учебния ма- слене, интерпретацията на лирични, епични и драматични произ-
териал. Изборът на работа се основава предимно на принципа на ведения, да подтикнат детското въображение към креативност, и
адаптиране към възрастта на ученика. Учениците могат да четат и към самостоятелни творчески изяви. Корелацията със сръбски език
по-обемни произведения през ваканциите, като по този начин на- и литература дава възможност за по-лесно преподаване на литера-
сърчават развитието към непрекъснат навик за четене. Програмата турата, най-вече с литературните жанрове и видове, фигури на реч-
насърчава учениците да се запознаят по обстойно с родната, мест- та, структурата и композицията на литературатурните творби.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 93

Учениците се насочват към характерните белези на литера- изискванията в тази програма не са насочени само на езикови пра-
турното произведение – лирическо и епическо: поетичен език, ли- вила и граматични норми, но и на функцията им. Например, изре-
рически картини, мотиви, главни и второстепенни сюжетни линии, чението не се възприема само като граматична част (от гледната
главни и второстепенни герои. Анализиране на подбрано епическо точка на структурата му), но и като комуникативна част (от гледна
произведение: тема, композиция,образи, език и стил. Анализ на точка на функцията му в комуникацията).
съвременно литературно произведение – по избор на учениците. Основни програмни изисквания в обучението по граматика е
Заучаване наизуст на побрани откъси от различни жанрове. Раз- учениците да се запознаят с езика и да го тълкуват като система.
говор върху гледан филм, театрално представление, телевизионна Нито едно езиково явление не би трябвало да се изучава изолира-
драма (артист, актьорско изкуство, режисюра и режисьор, текст но, вън контекста в който се реализира неговата функция. В 1. и 2.
и писател, музика и композитор). Въвеждане на ученици в света клас в рамките на упражненията за слушане, говор, четене и писа-
на литературата и в останалите, така нар. нелитературни текстове не учениците забелязват езиковите явления без техните наименова-
(популярни, информативни) представлява изключително отговор- ния, а от трети до осми клас концентрично и последователно ще се
на преподавателска задача. Именно на тази степен образование изучават граматическите съдържания, имайки впредвид възрастта
получават се основни и не по-малко значителни знания, умения и на учениците. Последователността се осигурява със самия избор
навици, от които до голяма степен ще зависи ученическата литера- и разпределението на учебните съдържания, а конкретизирането
турна култура, но и тяхната обща култура, върху която се изгражда на степента за обработка, като напътствия на учебната практика в
цялото образование на всеки образован човек. отделни класове, посочена е с ясно формулирани изисквания: за-
Премахната е неестествената граница между областите литера- белязване, съглеждане, усвояване, понятие, разпознаване, различа-
тура и извънкласно четене. Така всички видове текстове за обработка ване, информативно, употреба, повторение и систематизиране. С
получават еднаква тежест. Текстовете по литература представляват посочването на степента на програмните изискванията на учители-
програмна основа. Учителят има начална възмоъжност предложени- те се помага в тяхната настойчивост да не обременяват учениците с
те текстове да приспособи към учебните нужди в своя клас, но за- обем и задълбочена обработка на езиковия материал.
дължително трябва да има свободен избор от нашето народно устно Селективността се провежда с избора на най-основните ези-
творчество и т. Особеностите и деликатностите на този предметен кови закономерности и информации, които се отнасят към тях.
сегмент не са толкова в програмираните съдържания, колкото са С такова отнасяне към езиковия материал в програмата учи-
във възрастовите възможности на учениците, дадените съдържания телите се насочват тълкуването на граматичните категории да
добре да се приемат, за да може с получените знания и умения функ- обосновават на тяхната функция, която са учениците запазили и
ционално да си служат във всички останали учебни обстоятелства. научили да ползват на практика в предишните класове. Последова-
Проучване на текста за изразително четене (тематична и емо- телността и селективността в граматиката най-добре се съглеждат
ционална обособеност на ритъма, темпото, паузите, тембъра на в съдържанието по синтаксис и морфология. Същите принципи са
гласа, логическото ударение и паузите в изречението). проведени и в останалите области на езика. Например, алтернаци-
Упражняване на изразително четене, убедително разказване и ята на съгласните к, г, х,, я, учениците най-напред ще забелязват в
рецитиране, с изразяване на лично мнение пред аудитория. строежа на думите в V клас, а чрез упражнения и езикови игри в
Научаване наизуст няколко лирични стихотворения и откъси този и в предишните класове ще придобиват навици за правилна
от проза. употреба на дадените консонанти в говора и писането; елементар-
Насоки за анализ на епическо произведение: тема, идея, ком- ни информации за палаталните съгласни ще придобият в шести
позиция. клас, а придобитите знания за значителните звукови особености в
Анализ на образите от различни позиции: външен вид, дейст- българския език ще се систематизират в VIII клас. По този начин
вия, мисли и чувства, драматичен сблъсък, психологическо моти- учениците ще придобият основни информации за звуковите про-
виране на действието, социални условия, етични преценки на по- мени, ще научат да прилагат на езикова практика, а няма да бъдат
стъпките на героите. натоварени с описанията и историята на посочените явления.
Тълкуване формата на изложение (-разказване, -описание, Елементарни информации по морфология учениците ще по-
-диалог). лучават от II клас и последователно от клас в клас ще се разши-
Продължаване на работата за създаване на функционален план ряват и задълбочават. От самото начало учениците ще придобиват
на текста с използване на факти от него. В описателните текстове на навици да забелязват основните марфологични категории. По този
повествователната проза се откриват по-важните елементарни карти- начин учениците ще се въвеждат последователно и логически не
ни, техните изразни функции и връзки с други елементи на произве- само в морфологичните, но и в синтактичните закономерности
дението (действие, образ, ситуация, динамика, чувства). Откриване (разпознаване лицето на глагола – лични глаголни форми – сказу-
езиковостилните средства, с които са изобразени картини и подбуде- емо – изречение). Думите винаги трябва да забелязвам и обработ-
ни художествени впечатления. Подтикване на учениците да схванат и вам в рамките на изречението, в което се забелязват техните функ-
усвоят функционалните понятия: стил, картинност, съвест, фантазия, ции, значения и форми.
отъждествяване, характерни духовни качества – родолюбие, патри- Програмните съдържания, които се отнасят до ударението
отизъм; творчески преживявания, мнение, становище, причина, по- не трябва да се обработват като отделна методическа единица. Не
следица, тема, поука /идея/; композиция на съчинението, въведение, само в езиковото обучение, но и в обучението по четене и езико-
завръзка, кулминация, развръзка, обрат на действието; фантастично, ва култура, учениците трябва да се учат на книжовната норма, а
лично, колективно; чест, справедливост, солидарност, почтенност, ду- с постоянни упражнения (по възможност ползване на аудио-визу-
ховитост, досетливост, любознателност; неизвестно и загадъчно. ални записи) учениците трябва да придобиват навици, да слушат
Междупредметната корелация в рамките на програмата е фо- правилното произношение на думите. За овладяване на правописа
кусирана върху разширяване на знанията и по другите предмете, нужно е да се организрат системни писмени упражнения, различ-
запознаване с исторически личности, територии, споменати в ли- ни по съдържание. Покрай това, на учениците от ранна възраст
тературни произведения, а чрез музиката е необходимо да се на- трябва да се дават напътствия да си служат с правописа и право-
прави връзка с някои теоретични понятия от литературата ( пене писния речник (училищно издание).
на отделни стихотворения, като Хубава си моя горо и др.). Упражненията за овладяване и затвърдняване на знанията по
граматика до степен прилагането им на практика в нови речеви
ЕЗИК ситуации произлизат от програмните изисквания, но са обуслове-
Граматика ни и от конкретната ситуация в класа – говорните отклонения от
книжовния език, колебанията, грешките, които учениците допус-
В езиковото обучение учениците се подготвят за правилно кат в писменото изразяване. Затова съдържанията за упражнения
устно и писмено общуване на книжовен български език. Затова по езиково обучение трябва да са определени въз основа на сис-
Страна 94 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

тематичното напредване в говора и писането на ученика. По този откриват стилистичните функции на езиковите явления. Това ще
начин езиковото обучение ще има подготвителна функция в пра- допринесе развитието на ученижеския интерес към езика, поне-
вилното комунициране на съвременен книжовен български език. же художествените приключения съчиняват граматичното съдър-
В обучението по граматика трябва да се прилагат следните жание по-конкретно, по-леко за прилагане. Нужно е учителят да
постъпки, които на практика са се показали със своята функцио- има в предвид значителната роля на систематичните упражнения,
налност: т.е. учебния материал не е овладян добре, ако не е добре упраж-
Фонетика: Звукове и букви в българския език/ звукове, ДЖ, нен. Това означава, че упражненията трябва да бъдат съставна част
ДЗ. Ъ, : букви: Щ, Ь, Ю, Я; словосъчетания: ЙО, ЬО/. Разлики в при обработка на учебните съдържания, повторението и затвърд-
правопис и правоговор.Делитбени основи на гласните: предни, няването на знанията. Методиката по езиково обучение теоретич-
задни; високи, ниски; тесни, широки; закръглени, незакръглени; но и практически указва, че в обучението по майчин език трябва
твърди, меки. Делитбени основи на съгласните: по място на учле- по-скоро да се преодоли степента на препознаването и възпроиз-
нение; по начин на учленениенение; по звучност-беззвучност; по веждането, а с търпеливо и упорито старание да възприемат зна-
твърдост мекост. Обеззвучаване на звучните съгласни при изговор ния и навици – приложимост и творчество. За да се на практика
Преглас на съгласните К, Г, Х в Ч, Ж, Ш; и в Ц, З, С /първа и втора удовлетвори на тези изисквания, функционално е във всеки момент
палатализация/ Промениливо и непроменливо Я. Подвижен и не- знанията по граматика да бъдат във функция на тълкуването на
постоянен Ъ. Ударението в българския език. Особености. Сричка. текста, с което се издига от препознаването и възпроизвеждането
Видове срички: отворени, затворени; ударени, неударени. Начален до степен на практическо приложение. Прилагането на знанията
преговор, затвърдяване и разширяване на знанията за: за езика на практика и неговото преминаване в умения и навици
Морфология: Части на речта се постига с правописни и стилистични упражнения. Учениците
– Съществително име: граматически особености: видове, трябва континуирано да се подтикват към свързването на знанията
род, число, членуване. си с комуникативния говор. Една от по-функционалните постъпки
– Прилагателно име: граматически особености: видове, род, в обучението по граматика е упражняването обосновано в използ-
число, членуване, степенуване. ването на примери от непосредствената говорна практика, което
– Числително име: видове. обучението по граматика доближава до ежедневните потребности,
– Местоимение: Разпознаване на видове местоимения. Гра- в които се езика явява като мисловна човешка дейност. Обучение-
матическо ифункционално значение на местоименията. то по този начин бива по-практично и интересно, което на ученика
– Глагол. Граматически категории на глагола:, лице, число, прави удовлетворение и дава възможности за неговите творчески
времеспрежение и вид. Основни глаголни времена прояви. Съвременната методика на обучение изтъква поредица от
– Неизменяеми части на речта. Разпознаване. Граматическо и методически похвати, които трябва да се прилагат в програмните
функционално значение на неизменяемите части на речта. съдържания по езикознание и които дават възможност да всеки
– Съкращение на думите. съзнателен път, започвайки от този, който е в рамките на учебния
час, получи своята структура.Обработката на нови програмни съ-
Синтаксис държания подразбира прилагане на следните методически похвати:
Начален преговор за изречение. Видове изречения по начин Използване на подходящ текст върху който се съглежда и
на изказване – упражнения. Видове изречения по състав и грама- обяснява дадено езиково явление. Най-често се използват кратки
тически строеж – прости и сложни. Строеж на простото изречение художествени, научно популярни и публицистични текстове като и
– главни части: подлог и сказуемо. примери от писмените упражнения на учениците.
Преговор и затвърдяване на второстепенни части на изрече- – Използване на изкази (примери от подходящи, текущи или
нието: пряко и непряко допълнение, определение, обстоятелствено запомнени) речевите ситуации.
пояснение (за място, време и начин). – Насърчване на учениците да подходящия текст разберат ця-
В обучението по граматика функционални са онези постъпки, лостно и подробно.
които успешно премахват мисловна инерция на ученика, а разви- – Затвърдняване и повторение на знанията за научените
ват интерес и самостоятелност у учениците, което подтиква тяхно- езикови явления и понятия, които непосредствено допринасят за
то изследователско и творческо отношение към езика. Посочените по-леко разбиране на учебния материал (ползват се примери от
указания в обучението подразбират неговата свързаност с живота, учен текст).
езиковата и художествена практика, те. с подходящи текстове и – Насърчване на учениците да забелязват в текста примери от
речеви ситуации. Затова указанието за съответни езикови явления езикови явления, които са предмет на опознаването.
на изолирани изречения извадени от контекста е означено като не- – Съобщаване и записване на новия урок и насърчване на
желано и нефункционално постъпване в обучението по граматика. учениците да забелязаните езикови явления изследователски съ-
Самотните изречения лишени от контекста биват мъртви модели глеждат.
добри формално да се преписват, да се учат наизуст и да се възпро- – Осъзнаване важните свойства на езиковите явления (фор-
извеждат, а всичко това пречи на съзнателната дейност на ученици- ми, значения, функции, промени, изразителни възможности...).
те и създава съответна основа за тяхната мисловна инерция. – Разглеждане на езиковите факти от различна гледна точка,
Съвременната методика в обучението по граматика се залага тяхната компарация, описване и класификация.
центъра на тежестта при обработка на езиковите явления да бъде – Илюстриране и графическо представяне на езиковите поня-
обоснована на съществени особености, а това означава техните тия и техните отношения.
значителни свойства и стилистични функции, което подразбира – Дефиниране на езиковото понятие; изтъкване свойствата на
изоставяне на формалните и второстепенните белези на изучава- езиковите явления и забелязаните закономерности и правилности.
ните езикови явления. – Разпознаване, обяснение и прилагане на овладяния учебен
В езиковото обучение нужно е да се съглеждат езиковите яв- материал в нови ситуации и от примерите, които дават самите уче-
ления в ежедневието и езиковите околности, които обуславят тех- ници (непосредствена дедукция).
ното значение. Учениците трябва да се насочват да използват из- – Затвърдняване, повторение и прилагане на усвоените зна-
годни текстове и речеви ситуации, в които дадено езиково явление ния и умения (поредни упражнения в училището и у дома).
естествено се явява и изказва. Текстовете трябва да са познати на Посочените методически постъпки помежду си се допълват
учениците, а доколкото неса трябва да се прочетат и да се раязго- и реализират се в непрекъснато и синхронно предположение. Ня-
варя върху тях.Учителят трябва да има в предвид, че запознаването кои от тях могат да бъдат реализирани преди започването на часа
на същността на езиковите явления често води чрез преживелици в който се разглежда даденото езиково явление, а някои след за-
и разбиране на художествен текст, което ще бъде допълнително вършването на часа. Така например текст, който се използва за
насърчване за учителя при даване на напътствия на учениците да усвояване на знания по граматика трябва да бъде запознат пред-
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 95

варително, а някои езикови упражнения са задача за домашна ра- дове упражнения, чиято цел е да развиват езиковото мислене, се
бота. Илюстрирането, например, не трябва да бъде обезателн етап извършват върху текста или в хода на речевите упражнения.
в учебната работа, но се прилага когато му е функционалността
безспорна. НАБЛЮДАВАНЕ И ОЦЕНКА НА ПРЕПОДАВАНЕТО И
Паралелно и сдружено в посочения съзнателен път проти- УЧЕНЕТО
чат всички важни логически операции: наблюдение, съпоставка,
заключение, доказателство, дефиниране и даване на нови приме- В цялостното планиране на съдържанието по български език
ри. Това означава, че часовете в които изучава съдържанието по трябва да се включи и планиране, свързано с оценка на постиже-
граматика нямат отделни етапи, т.е. ясно забележими преходи по- нията на учениците по време на реализиране на програмата за
между тях. Виден е прехода помежду индуктивния и дедуктивния преподаване и учене в края на определен образователен период.
метод на работа, като и осъзнаването на езиковите явления упраж- Това означава, че оценката трябва да бъде част от ежедневното,
няване. месечното и годишнато планиране. Наблюдаването и оценяване-
то на резултатите от напредъка на учениците е във функцията на
Правопис и правоговор резултатите, и започва първоначалната оценка на нивото, на кое-
то ученикът се намира и въз основа на него се преценява неговия
Правилата за правопис се приемат чрез систематични упраж- по-нататъшен напредък.
нения (правописни диктовки, корекция на грешки в даден текст, Проверката в началото на учебната годината е с цел да се
тестове с въпроси от правопис и т.н.). опознае ситуацията за планиране на качеството и реализиране на
Също така, учениците трябва да бъдат насърчавани да откри- програмата. Тя може да се извърши по различни начини: тестове,
ват и поправят правописни грешки в SMS комуникацията, както устни въпроси подготвени от учителя, устни въпроси подготвени
и в различни видове комуникации чрез Интернет.Желателно е от ученици, писане на къси съчинения и други подобни. Така се
учителят да носи правописен речник за справки при даден таекст получава представа за предварителното познание на учениците.
за проверка на правописа). Учителят непрекъснато трябва да из- Всяка дейност е добра възможност за оценка на напредъка
тъква значението на правилното говорене, което се подпомага от и даване на обратна връзка. Всеки учебен час и всяка дейност на
прилагането на определени говорни упражнения. Тези упражне- ученика е възможност за формална оценка, т.е. записване напредъ-
ния не трябва да се реализират като отделна учебна единица, а с ка на ученика и позоваване на допълнителни дейности за популя-
подходящи граматически теми: напр. Определяне мястото на уда- ризиране.
рението в думите ,изречението за интонация може да бъде свър- Формативната оценка е съставна част от съвременните мето-
зано с правописа от една страна, а от друга – със синтаксис и т.н. ди на преподаване и включва оценка на знания, умения, нагласи
С използването на аудио записи, учениците трябва да използват и поведение, и развиване на подходящи компетенции в препода-
текстовете за възпроизвежда и да приемат правилно ударение- ването и ученето. Официалното измерване включва събирането на
то върху думата и на места, където то се отклонява от тонически данни за постиженията на учениците и изготвяне и водене на уче-
норми т.е. от диалектното акцентиране.Някои говорни упражнения ническо портфолийо (регистър за всекии ученик, папка за всеки
могат да се провеждат и с подходящи теми от литературата: напр. ученик), което означав:
артикулацията може да се практикува чрез произнасяне на пъзе- – събиране и записване на (дейности на учениците, директ-
ли, сторопоговорки, когато се обработват като част от народното на комуникация, реализиране на задачи, домашна работа, писмени
творение; акцент, темпо, ритъм, интонацията, а паузите могат да упражнения, креативност на учениците, изявления, описания, пре-
практикуват с четене на глас на откъси от произведения по избор разказване и т.н.) за всеки отделен ученик;
и т.н. Самостоятелно съставяне на изречения, в които са отразе- – предварително изготвен списък за оценка на всеки ученик,
ни езиковите и правописни явления. Въпроси и писмени отговори който се попълва след конкретна дейност, където учителят отчита
във връзка с обработен текст, филм или театрално представление. фактическата ситуация;
Въпроси и писмени отговори във връзка със събития и случки от – инструментите, свързани с всяка отделна програмна област
всекидневието. Описание на външно и вътрешно пространство по поотделно в който учителят въвежда данни за постиженията на
даден план. Истинска вест (село, град, училище) по даден план. учениците по отношение на всички аспекти на развитието (инте-
По-нататъшна работа за упражняване техниката за съставяне на лектуални, емоционални и психомоторни), които се стимулират от
писмено съчинение (главна част на темата, избор и разпределение програмата и са насочени към проверка на постигнатите резултати.
на материала, основни елементи на композицията и групиране на Проверката на знанията трябва да се извършва чрез различни
материала според композиционните етапи.) Писмо (междуучи- постъпки и форми: устни, говорими, писмени, стилистични упраж-
лищна коресподенция) общи правила за писане на писмо като вид нения, упражнения по картини, подчертаване, отбелязване с кръг-
съчинение и форма на общуване. че; презентации, домашна работа, изследователски задачи и др.
Шест домашни писмени упражнения и техен анализ по време Въз основа на общите данни, получени чрез наблюдение и
на час. чрез проверка на постиженията на учениците по време на реали-
Четири класни работи /упражнения/ по един час за изработка зацията на учебната програма, учителят установява (описва) със-
и по два часа за поправка. тоянието на развитие в рамките на всяка област от програмата и
в края на първия и втория семестър сумарна оценка – описателна
Езикова култура оценка.
Портфолиото трябва да бъде на разположение на родителите
Развитието на езиковата култура е една от най-важните зада- през цялата година, за да може да наблюдават напредъка и пости-
чи за преподаване на майчиния език. Тази учебна област се свър- женията на техните деца. Портфолиото на ученика, с пречистени и
зана с обработката на литературни текстове като представителни подбрани данни, продължава да се води и в следващия клас.
форми на изразяване, както и изучаването на граматиката и право- Работата на всеки учител се състои от планиране, постига-
писа. По същия начин и обработката на литературни текстове и ра- не, наблюдаване и оценка. Като допълнение към постиженията
бота върху граматиката и правописа включват и учебни помагала, на учениците е важно учителят непрекъснато да следи и оценява
които допринасят за насърчаване към устното и писмено изразя- процеса на преподаване, учене и своята самостоятелна работа.
ване. Езиковата култура насърчава прилагането на лексикалните и Всичко, което изглежда добро и полезно, учителят ще продължи
стилистични упражнения, насочени към разширяване на лексиката да използва в своята преподавателска практика; и всичко, което из-
и развитие на способностите и уменията за изразяване. Всички ви- глежда недостатъчно ефективно и ефикасно, трябва да се подобри.
Страна 96 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

МАЂАРСКИ ЈЕЗИК И КЊИЖЕВНОСТ

A tantárgy neve MAGYAR NYELV


Cél A Magyar nyelv oktatásának és tanulásának célja, hogy a tanuló ápolja a magyar nyelvet, helyesen használja
a különfelé kommunikációs szituációkban, beszédben és írásban; az irodalmi művek olvasása és értelmezése
révén fejlessze képzelőerejét, esztétikai-művészeti tudatosságát és kifejezőkészségét, kritikai és erkölcsi
ítélőképességét; alapvető tájékozottságot szerezzen az irodalomtörténet és -elmélet, az általános és magyar
nyelvészet, valamint a mediális írásbeliség terén; az interdiszciplinaritás jegyében összefüggésbe hozza a
nyelvet és irodalmat más művészeti ágakkal és tudományterületekkel; bevezesse a tanulót a tudományos
gondolkodásmódba; értékelje és becsülje a nemzeti értékeket és hagyományokat, fogadja el a különböző
kultúrákat és fejlessze az interkulturális kommunikációt; alapozza meg és bővítse a kulcskompetenciákat,
amelyek képessé teszik őt a minőségi életvitelre, a munkára és az élethosszig tartó tanulásra.
Osztály Ötödik
Évi óraszám 180 óra

KIMENET TERÜLET/ ТEMATIKAI


TARTALOM
A tematikai egység/terület fel dolgozását követően a diák képes lesz: EGYSÉG
‒ Felismeri a tantervben előírt alapművek címét és szerzőjét; NÉPKÖLTÉSZET
‒ Felismeri az irodalmi mű jellemző vonásait;
‒ Meghatározza az irodalmi mű témáját, fő motívumait és szereplőit; össze- Feldolgozásra szánt szövegek
foglalja, reprodukálja a cselekményt; Kötelező szövegek
‒ Felismeri és megkülönbözteti a prózai és verses formákat; 1. Hat különböző tájegységhez kapcsolódó népdal feldolgozása (pl.
‒ Megkülönbözteti a népköltészetet a műköltészettől, a szépirodalmi szöve- Megizentem (népdal) ‒ Bartók Béla gyűjtése, Úgy tetszik, hogy (népdal) ‒
get a nem szépirodalmi szövegektől; Kodály Zoltán gyűjtése)
‒ Felismeri az epikai, drámai és lírai szövegek beszélőjét; Különbséget tesz 2. Kőmíves Kelemenné (népballada)
szerző és narrátor/lírai én között; 3. Tündérszép Ilona és Árgyélus
‒ Különbséget tesz az epikus közlés alapformái, az elbeszélés, aleírás és a IRODALMI ISMERETEK 4. H. C. Andersen: A teáskanna ‒ Andersen hatása a magyar irodalomra; A
dialógus között; tárgy mint mesehős (beszámoló);
‒ Meg tudja állapítani a cselekmény helyét és idejét; 5. Mészöly Miklós egy meséje: Tréfás mese / A kis játszótársak / Vidám és
‒ Felismeri az idézetet a szövegben; szomorú / A torony meséje (műmese)
‒ Felismeri a költői jelzőt, megszemélyesítést, hasonlatot, metaforát, 6. A csodaszarvas (monda)
ismétlést, költői kérdést;
‒ Elhelyezi a tantervben előírt kötelező irodalmi műveket az alapvető iro- Kiegészítő és ajánlott szövegek
dalmi kontextusokban (magyar irodalom/világirodalom, régi/újabb/kortárs, 1. Szent Száva (Jung Károly fordítása) ‒ A Szent Száva-legenda magyar
irodalmi kapcsolatai. Miért lett Szent Száva a szerb kultúrában az iskolák
szóbeli/szerzői);
védőszentje?

‒ Képes a következő szépirodalmi szövegelemek meghatározására és 2. Csáth Géza: Bartók Béla (részlet)
példákkal való illusztrálására: motívum, téma, fabula, a cselekmény helye 3. Az Ezeregyéjszaka legszebb meséiből: Az ökör és a szamár / A halász és
és ideje, főszereplő, mellékszereplő stb; a szellem vagy más mese
‒ Az irodalmi művekben a szövegrészletek, a hősök és a helyzetek alapján 4. Grimm-mese: Holle anyó
felismeri a műnemet és a műfajt; 5. Boldizsár Ildikó: Boszorkányos mesék (egy mese feldolgozása)
‒ Ismeri és megnevezi a következő fogalmakat: monda, mítosz, elbeszélő 6. Berg Judit meséi
költemény, dal, tájleíró költemény, ballada, elbeszélés, novella, regény, 7. Pilinszky János: A nap születése
levél, episztola, mesejáték; 8. Mátyás király meg a csókai földesúr / Székké változott Juliska (Penavin
‒ Ismeri és megnevezi a következő fogalmakat: meseelem, meseformula, Olga gyűjtése) / Raffai Judit: Vajdasági történetek Mátyás királyról
bevezetés, kibontakozás, bonyodalom, tetőpont, megoldás, valószerű és (válogatás).
valószerűtlen elemek, konfliktus; 9. A tordai hasadék (népmonda)
‒ Megnevezi a leírás formáit: személyleírás, tárgyleírás, tájleírás; 10. Hiedelemmondák elvarázsolt lényekről, mitikus állatokról virágokról,
‒ Felismeri és megnevezi a rímfajtákat és a refrént, hasonlatot, metaforát, lidércről, elásott kincsről, kötésről és oldásról, ördögösökről stb. ‒ kap-
megszemélyesítést, ellentétet, fokozást, hangutánzást és hangulatfestést; csolni összehasonlító elemzésként a népmesékhez, mítoszokhoz.
‒ Felismeri és értelmezi a tanterv által kötelezően előirányzott egyszerű
szövegek konfliktushelyzeteit, a hősök jellemvonásait, s velük kapcsolat- Irodalmi alapfogalmak
ban megállapít, véleményt formál; A szöveg formája: vers, próza. Műnemek: líra, epika, dráma. Műköltészet
‒ A szépirodalmi művek tudatos, igényes olvasója; és népköltészet. Szerző (költő, író), lírai én, elbeszélő. Műfaji ismeretek:
‒ Tiszteli a nemzeti irodalom és kultúra hagyományait; dal, tájleíró költemény, ballada, mese, monda, anekdota, elbeszélés,
‒ Képes esztétikai élmény átélésére; regény, levél, mesejáték.
‒ Változatos olvasási stratégiákat alkalmaz; Az ütemhangsúlyos verselés. Az időmértékes verselés alapjai: a rövid és
‒ Tudatosan gyűjt információkat (nyomtatott, audiovizuális, elektronikus hosszú szótag fogalma.
forrásokból) iskolai feladataihoz; Mesetípusok, a népmese jellemzői. Mesemondás. Mesepoétika.
‒ Könyvtárba jár, és önállóan választ irodalmi alkotást, képes naplót vezet-
ni vagy portfóliót összeállítani olvasmányairól; LÍRA
– Felismeri és megnevezi a mondatfajtákat a beszélő szándéka és logikai
minőségük Feldolgozásra szánt szövegek
szerint; Kötelező szövegek
‒ Megkülönbözteti az egyszerű és az összetett mondatot; 1. Kosztolányi Dezső: Mostan színes tintákról álmodom
‒ Felismeri, megnevezi a tőmondatot, az egyszerű bővített és a hiányos 2. Arany János: Családi kör
mondatot (alany, állítmány); 3. Weöres Sándor: Ballada három falevélről
‒ Mondatátalakítást végez (zsugorítás stb;) a beszédhelyzetnek és a kom- 4. Nemes Nagy Ágnes: Tavaszi felhők
munikációs szándéknak megfelelően szóban és írásban; 5. Nagy László: Csodafiú-szarvas
‒ Felismeri, megnevezi a mondat fő részeit (állítmány és alany), valamint 6. Domonkos István: Néha így, néha úgy
az alapvető bővítményeket (tárgy, hely-, idő– és módhatározó, minőség-, 7. Tari István: Amikor a villámnak szaga volt
mennyiség– és birtokos jelző); Petőfi Sándor:
‒ Aláhúzással tud nem bonyolult szerkezetű bővített mondatot elemezni; 8. Petőfi Sándor: Szülőföldemen / A négyökrös szekér
‒ Érthető, nyelvtanilag kifogástalan mondatokat szerkeszt; Írásban tudja a 9. Petőfi-átírások, Petőfi-paródiák, -parafrázisok: pl. Lackfi János (Apám
szöveget tagolni (cím, bekezdések) és makroszerkezeti egységekre osztani kakasa, Megy Béla bá Trabanton), Weöres Sándor, Varró Dániel stb.
(bevezetés, tárgyalás, befejezés). A szövegben felfedezett hibákat képes
kijavítani. Kiegészítő és ajánlott szövegek
‒ Ismeri a magánhangzók felosztását a nyelv vízszintes mozgása alapján, a 1. Fehér Ferenc: Színes vers
hangrend és illeszkedés törvényszerűségeit; 2. Domonkos István: Bizonyítványom / S.O.S.
‒ Ismeri és alkalmazza a szótagolás és elválasztás szabályait; 3.Tóth Árpád: Láng
4. Kosztolányi Dezső: Nyárfa / Este, este
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 97

‒ Fel tudja osztani a mássalhangzókat a zöngésség szempontja szerint, 5. Kányádi Sándor: Szarvas-itató
felismeri a részleges hasonulás, a teljes hasonulás és az összeolvadás 6. Weöres Sándor: Egérrágta mese / Fülemüle
egyszerűbb eseteit; 7. Tari István: Ablakomban
‒ Ismeri és alkalmazza a betűrend szabályait; 8. Kovács András Ferenc gyermekversei (pl. Egértánc)
‒ Felismeri, megnevezi, alkalmazza a helyesírási alapelveket; 9. Petőfi Sándor: Én / István öcsémhez / Két vándor / Nemzeti dal /
‒ Alkalmazza a helyesírás-ellenőrző programot; Apám mestersége, s az enyém / Reszket a bokor / Pató Pál úr / Szeretlek
‒ Felismeri, megnevezi az egyjelentésű, többjelentésű, rokon-és ellentétes kedvesem / A természet vadvirága / A márciusi ifjak / Dalaim / A természet
jelentésű, azonos alakú, hasonló alakú valamint a hangutánzó és a hangulat- vadvirága / A XIX. század költői / Minek nevezzelek? /
festő szavakat;
‒ Felismeri, megnevezi, csoportosítja a szavakat szerkezetük alapján; Irodalmi alapfogalmak
‒ Felismeri és megnevezi a szóelemek fajtáit (szótő, toldalék); A költő és a lírai én. Lírai műfajok. A motívumok és költői képek mint a
‒ Felismeri és megnevezi a nyomtatott és elektronikus média fajtáit; lírai mű kompozíciójának elemei. A lírai formanyelv jellemzői: képiség,
‒ Tájékozódik, információkat talál a különféle dokumentumtípusokban, ritmus, szerkezet. Rím. Kötött és szabad vers. Szóképek és stíluseszkö-
korosztálynak szóló kézikönyvekben; zök: hasonlat, megszemélyesítés, metafora, ellentét, fokozás, költői jelző,
‒ Képes nyelvileg kifejtett (explicit) és nem kifejtett (implicit) információ- ismétlés, hangutánzás és hangulatfestés. Költői kérdés.
kat kiszűrni a szövegből;
‒ Képes az alapinformációk és eszmék összehasonlítására két vagy több EPIKA
rövid, egyszerű szövegben;
‒ A rendelkezésére álló információkаt értékeli, tárolja, rendszerezi; Feldolgozásra szánt szövegek
‒ Képes az interneten való kommunikációra és együttműködésre; Kötelező szövegek
‒ Ismeri a helyesírási alapelveket és A magyar helyesírás szabályainak 1. Tersánszky Józsi Jenő: Ákombákom tanár úr (részlet)
használati módját; 2. Gárdonyi Géza: Apám
– Felismeri és alkalmazza az állandósult szókapcsolatokat; 3. Karinthy Frigyes: Röhög az egész osztály / Magyarázom a bizonyítvá-
‒ Képes olyan szövegeket létrehozni, amelyekben a téma, a kompozíció, a nyom
tartalom és a stílus megfelelnek a feladatnak, a szöveg rendeltetésének és a 4. Németh István: Faliórák
címzettnek (célközönségnek); 5. Csáth Géza: Szombat este
‒ Értelmes és szabatos beszédre, helyes artikulációra törekszik, igyekszik 6. Darvasi László: Trapiti, avagy a nagy tökfőzelékháború (részlet)
betartani az igényes nyelvhasználat szabályait és elsajátítani a kódváltás 7. Tóth Krisztina: A Mikulás három élete
alapvető képességét; Mitológia:
‒Egyszerű szerkezetű szóbeli vagy írásbeli szövegeket tud alkotni a leírás, 8. Kalevala: A világ keletkezése
az elbeszélés és a kifejtés eszközeit alkalmazva (és a célközönség összeté- 9. Daidalosz és Ikarosz (görög mítosz) ‒ Ikarosz a kortárs irodalomban
telét szem előtt tartva);
‒ Képes egyszerű szöveget alkotni szóban vagy írásban, amelyben Kiegészítő és ajánlott szövegek
valamely irodalmi élményét írja le, vagy egy valós, hétköznapi, illetve 1. Gyurkovics Tibor: A tanár úr notesza
képzeletbeli témát fejt ki; 2. Fox: Majom-sziget (részlet)
‒ Különböző céllal (pl; informálódás, tanulás, önfejlesztés, esztétikai él- 3. Domonkos István: Via Italia! (részlet)
mény átélése, szórakozás) képes rövidebb, egyszerűbb szépirodalmi és nem 4. Mirnics Zsuzsa: Órásköz 12 (részlet)
szépirodalmi szövegeket (pl; egyszerű szakszövegeket, tudománynépszerű- 5. Nógrádi Gábor: Hogyan neveljünk?
sítő ismeretterjesztő szövegeket stb;) olvasni és saját szavaival elmondani; 6. Kosztolányi Dezső: Petőfi Sándorka
‒ Meg tudja fogalmazni véleményét, és igényes nyelvhasználatra törekedve 7. Majtényi Mihály: Megy a juhász a szamáron (novella)
(kódváltási képességéhez mérten a sztenderd nyelvváltozat – vagy legalább
a regionális köznyelv – normájához igazodva) nyilvános beszédhelyzetben Irodalmi alapfogalmak
képes kifejteni gondolatait; Szerző és elbeszélő. Epikai műfajok. Az elbeszélésmód sajátosságai:
‒ Ismeri és készségszinten használja a kibővített magyar ábécé nyomtatott egyes szám harmadik személyű és egyes szám első személyű elbeszélés;
és írott betűit, valamint az írásjeleket, egyszerűbb példákban alkalmazni; jellemzés; párbeszéd. Leírások (táj-, személy-, tárgyleírás). Az epikai
‒ Törekszik értelmes, nyelvtanilag helyes mondatokat alkotni; művek szerkezeti egységei. A szereplők jellemzésének eszközei: beszéd,
‒ Írásban tudja a szöveget tagolni (cím, bekezdések) és makroszerkezeti tettek, külső tulajdonságok, életfelfogás, erkölcsiség.
egységekre osztani (bevezetés, tárgyalás, befejezés);
‒ A szövegben felfedezett hibákat képes kijavítani; DRÁMA
‒ Tud levelet írni, s képes különféle űrlapokat és formanyomtatványokat Feldolgozásra szánt szövegek
kitölteni, amelyekkel a mindennapi életben találkozik; Ezek elektronikus és Kötelező szövegek
papír alapú változatait is elsajátítja; 1. Szabó Palócz Attila: Zöldleveli Kótyonfitty, a kalandor béka legnagyobb
‒ Képes figyelemmel követni és megérteni a nyelv, az irodalom vagy szerelme, mesejáték
valamely egyéb művelődési terület tárgyköréből tartott előadásokat, s tud 2. Berg Judit: Üdv néked, Arthur, nagy király
jegyzetet készíteni;
‒ Meghatározott műfajokban témának, kommunikációs alkalomnak meg- Kiegészítő és ajánlott szövegek
felelő kritikus, egyéni szemléletű, nyelvi-stilisztikai szempontból példás 1. Kitrikoty Mészöly Miklós dramatizált meséje
szövegeket, beszámolót alkot; 2. Horváth Péter: Bendegúz iskolába megy /az Indul a bakterház nyomán/
– Beszámolóját prezentációval/poszterrel teszi szemléletesebbé;
‒ Valós vagy képzeletbeli tapasztalatokat, szereplőket, illetve eseményeket Projektmunka-javaslatok irodalomból:
bemutató fogalmazást tud írni. ‒ óriások és törpék a mesékben,
‒ kígyó az irodalomban (pl. Biblia, Kis herceg, magyar hitvilág, mesék,
mondák stb.),
‒ a ló motívuma a különböző népek kultúrájában (kapcsolódva ősi temet-
kezési szokásunkhoz, Attila, országvásárlás stb.) és az irodalomban,
‒ kortárs gyermekirodalmi projekt,
‒a repulse diskurzusa az irodalomban,
‒ apa szövegek,
‒ a folyó vagy a hajó szerepe az irodalomban,
‒ tanár‒diák viszony az irodalomban,
‒ évszakok az irodalomban,
‒ boszorkányszótár,
‒ Petőfi-szótár,
‒ 12 legszebb magyar versem magyarázatokkal,
‒ a szöveg és a kép összefüggéseinek feltárása,
‒ a régió és a lakóhely irodalmi emlékei stb.

Irodalmi alapfogalmak
Drámai műfajok: komédia, tragédia; egyfelvonásos; rádiódráma.
A dráma jellemzői: felvonás, jelenet, szereplők, monológ, dialógus. Népi
dramatikus játékok /farsang, betlehemezés stb./
Страна 98 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

ISMERETTERJESZTŐ ÉS INFORMATÍV SZÖVEGEK


(2 mű kiválasztása)
1. Egy szabadon választott tanulmány a mese és a hiedelemvilág kapcsola-
táról (pl. Dömötör Tekla, Nagy Olga, Voigt Vilmos, Penavin Olga, Raffai
Judit)
2. Illyés Gyula: Petőfi Sándor (részletek, főként diákéveiből) vagy Mar-
gócsy István: Petőfi-kísérletek (részlet). / Válogatás a Petőfi-kultusszal,
a reformkori kávéházakkal és öltözködéssel (huszárok, fegyverek, divat)
kapcsolatos szövegekből.
3. A világ keletkezése (bibliai történet) ‒ ismeretterjesztő szöveg /Bibliai
szólások: júdáscsók, bábeli zűrzavar, matuzsálemi kor, hétpecsétes titok,
pálfordulás, tamáskodik stb./
4. Fej fej mellett (nyest.hu) ‒ szótörténeti kérdések
5. Válogatás könyvekből, enciklopédiákból és gyermeklapokból

HÁZI OLVASMÁNY

Kötelező közös olvasmányok


1. Petőfi Sándor: János vitéz
2. Lázár Ervin: Szegény Dzsoni és Árnika
3. Egy szabadon választott vagy ajánlott mű feldolgozása а kortárs iroda-
lomból olvasónapló vagy portfólió formájában
Ajánlott közös olvasmányok
1. Lengyel Dénes: Régi Magyar mondák
2. Volt egyszer egy…
3. Janikovszky Éva: Égig érő fű
4. Astrid Lindgren: Juharfalvi Emil / Juharfalvi Emil újabb csínyei /
Harisnyás Pippi
5. Mándy Iván: Csutak színrelép / Csutak és a szürke ló
6. Macskamenyasszony ‒ határon túli magyar népmesék és mondák
7. Erich Kästner: A repülő osztály / Emil és a detektívek
8. Varró Dániel: Túl a Maszat-hegyen
9. Békés Pál: A kétbalkezes varázsló/ A Félőlény
10. Luis Sachar: Stanley, a szerencse fia
11. Renè Goscihny: A kis Nicolas
12. Jules Verne: Kétévi vakáció
13. Nógrádi Gábor: Petepite
14. J. K. Rowling: Harry Potter és a Bölcsek Köve
15. George Lucas: Csillagok háborúja
16. William Kotzwinkle: E. T. a földönkívüli.
Egy aktuális kortárs mű beépítése.
Projektmunka vagy portfólió:
‒ A feldolgozott művek filmes kapcsolatai stb.
‒ A mondatfajták és kifejezőeszközeik; helyes használatuk.
‒ A névszói és névszói-igei állítmány; birtokos jelző.
‒ Írásjelek az egyszerű mondat végén.
‒ Nyelvhelyességi hibák: suksükölés, nákolás. A kódváltás tudatosítása.
‒ Az -e kérdőszó, félrecsúszott toldalékok stb.
‒ Az egyes mondatfajták helyes kiejtése.
‒ Nyelvünk szóbeli és írásbeli öröksége, frazeológiai egységek (szólások,
közmondások, szállóigék).
‒ A beszédhangok keletkezése, hangképzési folyamat.
‒ A köznyelvi normához alkalmazkodó szabatos kifejezésmód.
‒ A magánhangzókról: rövid-hosszú, magas-mély magánhangzók.
‒ A magánhangzók illeszkedése, helyesírási és helyes ejtési gyakorlatok.
‒ Mássalhangzók: a rövid-hosszú, zöngés és zöngétlen mássalhangzók.
‒ A mássalhangzók egymás mellé kerülésekor létrejövő hangtani változá-
sok-hasonulások (teljes és részleges hasonulás, összeolvadás, rövidülés és
kiesés) a szavakban, ezek felismerése révén a helyesírás megerősítése.
‒ Az egység keretén belül a j hang kétféle jelölésére vonatkozó helyesírási
gyakorlatok.
‒ A magyar helyesírás négy alapelvének alkalmazása.
NYELVI ‒ Az alapvető helyesírási szabályok készségszintű alkalmazása.
ISMERETEK ‒ Az egyjelentésű, többjelentésű, azonos alakú, rokon-és ellentétes jelenté-
sű, hasonló alakú, hangutánzó és hangulatfestő szavak.
‒ A szavak szerkezete (egyszerű és összetett szavak, többszörösen össze-
tett szavak).
‒ Képző: -i, -ság/-ség, -ó/-ő.
‒ Jel: а közép– és felsőfok jele: -bb, leg/ – bb, а múlt idő jele: -t, -tt, a
többes szám jele: -k, felszólító mód jele: -j, feltételes mód jele: -na/-ne,
-ná/-né.
‒ Rag: tárgy-, birtokos-, idő-, mód– és helyhatározó ragok.
‒ A szótő és toldalék határа, a kötőhang(zó)szerepe.
‒А toldalékos szavak helyesírásа.
‒ A média: nyomtatott és elektronikus médiumok (újságok, televízió,
rádió, világháló ‒ honlapok, hírportálok).
‒ A hír fogalmа és jelentőségе.
‒ Közösségi média.
‒ Tájékozódás, információkeresés (betűrend, tartalomjegyzék, utalók
használatával) a különféle dokumentumtípusokban (könyv, folyóirat, AV
és online dokumentum), korosztálynak szóló kézikönyvekben (szótár,
lexikon, enciklopédia), ismeretterjesztő forrásokban.
‒ Írói szótárak.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 99

‒ A mondatvégi írásjelek, az összetett mondatok tagolása.


‒ A magyar helyesírás alapelvei.
‒ A toldalékok helyes kapcsolása a szavakhoz, a zöngés és zöngétlen
mássalhangzók.
‒ Szótőkeresési gyakorlatok néhány gyakori hasonulás megfigyeltetésével.
‒ Szóelemző, szótagoltató, toldalékoló, toldaléktalanító, válogató, másoló
tollbamondás valamint komplex emlékezetből írás.
‒ Helyesírási táblázatok, fürtábrák, folyamatábrák stb.
‒ A régies írású tulajdonnevek helyes ejtése és írása, a j hang kétféle
jelölése.
‒ Az elválasztás szabályai.
‒ Digitális írástudás, e-nyelvhelyesség: az e-dokumentumok létrehozásá-
hoz szükséges nyelvi és szedési szabályrendszerek együttese, elektronikus
szövegek létrehozása (pl. beszámolók, könyvismertetők, vázlatok, saját
könyv, eseményre invitáló meghívók, listák, e-mail, egyszerűbb űrlapok
kitöltése).
‒ A magyar és valamely tanult, ismert idegen nyelv szerkezete közötti
hasonlóságok és különbségek.
‒ A helyesírást segítő kézikönyvek (helyesírási szabályzat, szótár, digitális
szótárak stb.) önálló használata.
‒ Az egyes mondatfajták helyes kiejtése. A hosszú és rövid hangok (más-
salhangzók és magánhangzók) helyes ejtése (gyakorlatok).
‒Az állandósult szókapcsolatok (szólások, közmondások, szállóigék) az
írásban és a beszédben.
‒ Események és élmények időrendi sorrendben történő elmondása közös,
illetve egyéni vázlat alapján.
‒ A természetben levő tárgyak és jelenségek, a mozgásában levő állatok és
személyek bemutatása.
‒ Sikeresebb irodalmi portrék és a megírásukhoz felhasznált nyelvi kifeje-
zőeszközök. A közvetlen környezetből választott egyén bemutatása.
‒ Rövidebb szövegek tartalmának összefoglalása szem előtt tartva az
NYELVKULTÚRA
esemény időrendjét és mozzanatait (bevezetés, a cselekmény kezdete, a
cselekménymozzanatok kiemelése, a tetőpont és a befejezés).
‒A szóbeli elbeszélés: film, tévéadás, szabadon választott dinamikus
jelenetek elmondása.
‒ A nyelvi-stilisztikai kifejezőeszközök a leíró jellegű részletekben (vers-
ben és prózában egyaránt).
‒ А retorika alapelvei (a konkrét fogalmak megnevezése nélkül).
‒ Önálló elbeszélő fogalmazás készítése a tanult nyelvi és helyesírási
tudnivalók alkalmazásával, felhasználva az anyaggyűjtés módjait. Az írás
folyamatának megtapasztalása, folytonos ön– és társreakció. Az írásmű
üzenetének, céljának, befogadójának megfelelő szókincs használata.
‒ Önálló vázlatkészítés elolvasott irodalmi vagy ismeretterjesztő szöveg-
ről.
‒ Kérdések és írásbeli válaszok megfogalmazása a tanult olvasmányok,
megnézett filmek, színházi előadások, meghallgatott zeneművek alapján.
‒ Szövegszerkesztés: elbeszélés, leírás, levél.
‒ Élménybeszámoló közösen elkészített vázlat alapján, különös tekintettel
a párbeszéd helyes alkalmazására.
‒ A leírás megadott vázlat alapján (А tájleírás sorrendjének megoldása
a távolitól közeli felé, vagy fordítva. Rész-egész viszonya valamilyen
sorrend szerint. Tárgy-és személyleírás, jellemzés. Nem felsoroljuk a
tulajdonságokat, hanem megelevenítjük. Lehetséges témák: falu télen, az
én szobám, a gyümölcsös tavasszal, a rét stb.).
‒ A fogalmazási ismeretek (a téma meghatározása, az anyag kiválasztása
és elrendezése, a legfontosabb szerkezeti részek megjelölése és az anyag
szerkezeti részek szerinti csoportosítása).
‒ Szövegalkotás az internetes műfajokban (pl. e-mail, komment). Az írás
nem nyelvi jeleinek (betűforma, nagyság, sorköz, margó, távolság, színek,
kiemelések stb.) megismerése. A kézzel írt és a számítógépes szövegek
különbözőségei és hasonlóságai.
‒ Az önálló és a tanári segítséggel történő anyaggyűjtés módjai.
‒ Nyolc házi írásbeli feladat a tanév folyamán, melyeket az órán elemez-
nek. ‒ Négy iskolai dolgozat ‒ kettő félévente (az írásmű kidolgozása egy
óra, elemzés és javítás két óra).

Kulcsfogalmak: beszédművelés, artikulált nyelvi magatartás, irodalomolvasás, szövegértés, szóbeli és írásbeli szövegalkotás, ismeretek az
anyanyelvről, helyesírás, íráskészség, médiaismeret, kommunikáció.

A MEGVALÓSÍTÁS MÓDJA – TANTERVI UTASÍTÁS Az ajánlott szövegekből a tanár választja ki a feldolgozásra ke-
rülő olvasmányokat, ezeket kiegészítheti más szövegekkel, amelyek-
A magyar nyelv tanterve három tárgykört ölel fel: az irodalmat, a be bevonјa a kortárs irodalmat is. Az ünnepekhez (karácsony, húsvét)
nyelvet és a beszédkultúrát. Az órák tárgykör szerinti ajánlott felosztá- kapcsolódó helyi szokások megbeszélése, gyűjtése is szerepeljen a
sa a következő: irodalom – 70 óra, nyelvtan – 70 óra és beszédkultúra tananyagban! A korszerű irodalomtanítás interdiszciplináris távlatokat
– 40 óra. Mindhárom tárgykör szorosan összefügg és egyiket sem lehet nyit meg a tanulók számára. Lehetővé kell tenni az iskola és más in-
magában, a többitől elkülönítve tanítani. tézmények közötti interaktív kapcsolat kialakítását (múzeumlátogatás,
Az irodalomoktatás tanterve kétpólusú. Egyrészt a népköltészeti kiállítások és színházi előadások megtekintése, jelenlét a település kul-
alkotásokat tárgyalja, másrészt a szépirodalmi szövegek műfaji gaz- turális életében).
dagságát mutatja be. Középpontban az élményközpontú irodalomtaní- A népköltészeti olvasmányokat követően Petőfi Sándor mű-
tás áll. Célunk a szövegértés fejlesztése és a kreatív szövegalkotás. veivel foglalkozik a tanterv részletesebben és sokrétűen. A korszerű
Страна 100 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Petőfi-kép és Petőfi lírájának mai továbbélése rávezeti a tanulót iro- rének alapvető sajátosságairól, ugyanakkor figyelembe kell vennünk az
dalomtörténeti értékeink megbecsülésére, az életmű megítélésének vál- újabb pragmatikai, szövegnyelvészeti, szociolingvisztikai, kommuni-
tozására. kációelméleti kutatások eredményeit is. Biztosítanunk kell az ismere-
A lírai művek sokszínűsége lehetővé teszi a verstani ismeretek tek kompetenciává való alakulását.
gazdagítását: a rím, szabad vers, leírások, megszemélyesítés, hasonlat, Az alsó tagozatban elsajátított nyelvtani anyag új ismeretekkel
metafora, költői jelző, a versforma, a dal, a tájleíró költemény stb. bővül. Morfológiából a szavak hangalakjával és jelentésével részlete-
Az epikus alkotások egyrészt a kifejező olvasás céljait szolgálják, sebben foglalkozik a tanterv, valamint rendszerezi a toldalékok fajtáit.
másrészt a szövegértés lehetőségeire összpontosítanak. Fontos szerepet Végeztessünk helyesírási gyakorlatokat a toldalékok megnevezésével
tölt be a műfajismeret, a műfajok felismerése és meghatározása. (képző, jel, rag). A toldalékok közül csak az alaptípusokat tanulják
Az irodalmi tananyag gazdag szövegtára nem kötelezi a tanárt meg a tanulók. A hangtani tananyag az eddigi ismeretek rendszerezése
minden alkotás elemzésére, de olvasásra, ismeretszerzésre mindenképp mellett, a mássalhangzók egymásrahatásával foglalkozik részletesen.
ajánlott. Ez az alapvető készség befolyásolja a tanulók előrehaladását A mondattani rész ugyancsak kiegészül. Új tananyagként jelenik meg
minden tantárgyban. A tanterv olvasmányai törzs– és kiegészítő anya- a sajtó nyelve, a medialitás problémaköre. A logikus gondolkodás fej-
gokra tagozódnak. A törzsanyag a kötelezően feldolgozandó műveket lesztésének elengedhetetlen feltétele, hogy minden absztrakt ismeret
tartalmazza; a kiegészítő anyag olyan szemelvényeket ajánl, amelyek szoros kapcsolatban legyen a valósággal. A nyelvet mint élő és változó
tanításáról vagy elhagyásáról, illetőleg más kiegészítő anyaggal való jelenséget vizsgáltassuk a tanulókkal. A nyelvtan tanításának lényege a
helyettesítéséről a tanár dönt. Ugyanez a helyzet az ajánlott olvasmá- szövegek által történő gyakorlás. Célunk, hogy a tanulók önállóan is-
nyok esetében is. A tanárnak a tanmenet megtervezésekor ahhoz is joga merjék fel a szabályokat a példasorok alapján.
van, hogy a tantervben szereplő ajánlott olvasmányok némelyike he- A helyesírás szervesen beépül a tananyagba. Ahhoz, hogy a tanu-
lyett más szövegeket javasoljon elolvasásra. Az is kívánatos, hogy az lók a készség fokán alkalmazzák a helyesírási szabályokat, szükséges,
ajánlott olvasmányok köréből a tanuló saját ízlése, érdeklődése szerint hogy a helyesírási szempontból legfontosabb problémákat felismerjék.
is választhasson. A szövegek megbeszélésében, értelmezésében erősen A tanulók folyamatosan gyakorolják az írásjelek helyes használatát, az
építenünk kell a tanulók fantáziatevékenységére, lehetőséget kell nyúj- összetett szavak helyesírását, a toldalékok helyes kapcsolását a szótő-
tanunk szemléletes képek felidézésére, a történetek dramatizálására,
höz a hangtörvényeken keresztül. A tananyag tovább gyakoroltatja a j
folytatására, a cselekmény kreatív továbbpergetésére.
hang kétféle jelölését, valamint a hagyományos családnevek helyesírá-
A tanítási órákon változatos formában gyakoroltassuk az olvasást,
sát és toldalékolását. A nyelvtani szabályok felismeréséig szövegeken
legyen szerves része a művek feldolgozásának, végeztessünk váloga-
tó olvasást, az órák összefoglaló részében is gyakoroltassunk. A tanuló alkalmazott gyakorlatokkal jussanak el. A magyar helyesírás alapelvei
tudja magyarázni a világos szerkezetű olvasmányok cselekményének is megjelennek a gyakorlatok sorában, rámutatásként a szabályokra: a
előzményeit és következményeit, tudjon összehasonlítani több hasonló kiejtés, az egyszerűsítés, a hagyományos írásmód és a szóelemzés elve.
alkotást. Mondjon véleményt a szereplők viselkedéséről, és indokolja Az új helyesírási szabályzat megjelenése megköveteli az eltérésekre
tetteiket. A szövegek olvasása során fel kell ismernie a tanult iroda- való fókuszálást, illetve ezek begyakorlását. A nyelvtantanítás során ki-
lomelméleti ismereteket. aknázzuk a játékos módszerek lehetőségeit.
A magyar nyelv tanterve a kimeneteken, illetve a tanulási folya- Az íráskészség fejlesztése szintén folytatódik az 5. osztályban.
maton és a tanulók eredményein alapul. A kimenetek annak az integrált Az írásbeli dolgozatokon kívül fogalmazásokat íratunk a tanulókkal,
tudásnak, készségeknek, magatartásnak és értékeknek a leírását jelen- amelyekben önálló véleményformálásra, egyéni látásmód kialakítására
tik, amelyeket a tanuló a tantárgy három tárgykörén keresztül felépít, törekszünk. Az elbeszélő fogalmazás mellett ajánlatos gyakoroltatni a
kibővít és elmélyít magának. jellemzést és a leíró fogalmazást is. Ezekre (jellemek, leírások) külön
A nyelvtan tanítása egységes folyamat az Általános iskolai taní- rámutatunk az irodalmi alkotások elemzése során. A tanulókkal megis-
tásban. 5. osztályban folytatjuk a zalsó osztályokban szerzett nyelvi mertetjük a vázlatkészítést, valamint az irodalmi kézikönyvek tartalmát
ismeretek bővítését és a kompetenciafejlesztést. A nyelvtani definíci- és használatát, ugyanakkor a kommunikáció új lehetőségeiről is tájé-
ók és a helyesírási szabályok tudatosítása hozzájárul a tanulók logikus kozódunk. A tanulók figyeljék meg a kor technikai fejlődésének nyelvi
gondolkodásának és kifejezőkészségének fejlesztéséhez. vetületeit a világhálón, valamint az SMS-ek nyelvét, rövidítéseit. Digi-
A nyelvtantanítás feladatának megvalósítása érdekében szilárd is- tális kompetenciájukat néhány internetes szövegtípus/műfaj formai és
mereteket kell nyújtanunk a leíró nyelvtan egyes elemeiről és rendsze- tartalmi jellemzőinek megfigyelésével fejlesztjük.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 101

РУМУНСКИ ЈЕЗИК И КЊИЖЕВНОСТ

Denumirea materiei LIMBA ROMÂNĂ


Scopul Scopul predării şi învăţării limbii române este ca elevii să-şi cultive limba maternă şi să folosească în mod
corespunzător cunoştinţele însuşite în diferite situaţii de comunicare, ca prin citirea şi interpretarea operelor
literare să-şi dezvoltă creativitatea şi sensibilitatea artistică, estetică şi competenţe funcţionale, să-şi dezvolte
gândirea critică, să aibă atitudine pozitivă faţă de limba maternă, dar şi faţă de alte limbi şi culturi. Elevul
va şti să exprime valorilre patrimoniul cultural şi istoric şi identitatea poporului său, a societăţii şi statului în
care trăieşte.
Clasa a V-a
Numărul de ore anual 180 de ore

FINALITĂŢI
DOMENIUL/ ТЕМА CONŢINUTURI
După terminarea temei / domeniului elevul va fi capabil:
– să stabilească genul şi specia operelor literare LIRICA
– să facă diferenţa între caracteristicile literaturii populare şi artistice
– să facă diferenţa între operele cu caracter realist şi fictiv Noţiuni de teorie literară
– să analizeze elementele de compoziţie a unei poezii lirice (vers, strofă); Motivele şi imaginile poetice ca elemente ale conținutului creațiilor lirice
a unui text epic în versuri şi în proză (părţile operei literare – capitol, frag- Felul de strofe în funcţie de numărul de versuri din poezia lirică: catrenul.
ment, vers); a unei opere dramatice (act, scenă, apariție) Caracteristicile poeziei lirice, imaginile artistice, ritmul.
– să facă distincţia dintre noţiunea de narator şi scriitor Figuri de stil: comparaţia, epitetul, personificarea, onomatopeea
– să diferenţieze forme de exprimare literară (descriere, narațiune, dialog) Tipuri de poezii lirice populare şi artistice: descriptive (pastelul); lirice –
– să identifice elementele sonore, vizuale, tactile ale imaginilor poetice doina şi poeziile tradiţionale.
– să recunoască figurile de stil şi să înţeleagă rolul lor în textul literar-ar-
tistic Lectură şcolară recomandată
– să determine intonaţia de bază în citirea unei poezii, naraţiuni sau acţiuni 1. Vasile Alecsandri: Sfârşit de toamnă
dramatice (plină de umor, veselă, tristă etc). 2. Nicolae Labiş: Fulg
– să identifice trăsăturile personajelor prin exemple din text 3. Mihai Eminescu: Revedere
– să evalueze comportamentul personajelor şi să-şi exprime în mod argu- 4. George Coşbuc: Concert de primăvară
mentat părerile şi atitudinea 5. Panait Cerna: Cântec de martie
– să ilustreze credinţele, obiceiurile, modul de viaţă şi evenimentele din 6. George Topârceanu: Un duel
trecut descrise în operele literare 7. Poezii populare: Nu mă bate Doamne, rău, sau Cântă puiul cucului,
– să înţeleagă textul citit cu voce tare şi în sine 8. Poezii ocazionale, obiceiuri, colinde
– să formuleze singur întrebări cu privire la textul citit şi să-şi exprime 9. Poezii din literatura română din Serbia şi a conaţionalilor
opinia
– să facă deosebirea dintre părţile de vorbire flexibile şi neflexibile EPICA
– să sesizeze categoriile de gen, număr şi caz ale cuvintelor nominale
– să diferenţieze funcţiile de bază şi semnificaţiile cazurilor Noţiuni de teorie literară
– să folosească formele de caz, în conformitate cu standardele lingvistice Scriitorul şi naratorul
– să facă diferență între articolul hotărât și cel nehotărât și îl folosește Modurile de expunere: descrierea, naraţiunea la prima şi a treia persoană;
corect în declinare dialogul.
– să folosească gradele de comparaţie ale adjectivelor Narațiunea concisă: înşiruirea evenimentelor, episoadelor, capitolelor.
– să stabilească modurile şi timpurile verbale Caracterizarea personajelor – modul de vorbire, comportamentul, aspectul
– folosește verbele auxiliare la formarea timpurilor fizic, atitudinea faţă de viaţă, trăsăturile morale.
– să sesizeze părţile de propoziţie Speciile operelor epice în versuri și proză: cântecul epic popular (balada
– să folosească topica limbii române în analiza morfologică şi sintactică sau cântecul bătrânesc) basmul, schiţa, legenda, fabula, snoava.
– să aplice în mod consecvent normele ortografice în scrierea cu majusculă;
LITERATURA
a cuvintelor compuse şi scrise cu liniunţă de unire; Texte literare recomandate
– să aplice în mod consecvent semnele de punctuaţie 1. Balada populară: Mioriţa
– să folosească corect ortogramele în diferite forme (scrise împreună 2. Balada populară: Iancu Jianul
şi despărţit) 3. Ero de pe lumea cealaltă, De unde ştiai că nu-mi place plăcinta?
– să folosească Îndrumătorul ortografic 4. Edmondo de Amicis: Micul hornar (fragment)
– să pronunţe corect cuvintele ţinând cont de locul accentului şi intonaţiei 5. Emil Gârleanu: Gândăcelul
– să vorbească clar respecând normele limbii române literare 6. Alexandru Vlahuţă: Din copilărie (fragment)
– să citească fluent şi distinct cu voce tare texte literare şi nonliterare. 7. Virgil Carianopol: Cutremurul
– să folosească diferite forme de expunere: descrierea (portretul şi tabloul), 8. Barbu Şt. Delavrancea: Bunica
naraţiunea la persoana întâi şi a treia, dialogul 9. Mihail Sadoveanu: Domnul Trandafir
– să delimiteze părţile unui text (titlul, subtitlul, alineatele) şi să-l organize- 10. Ion Luca Caragiale: D-l Goe
ze în întreguri semnificative (partea introductivă, partea de mijloc şi finală 11. Grigore Alexandrescu: Boul şi viţelul
a textului) 12. Legenda Oltului şi a Mureşului
– să alcătuiască texte care vor fi rostite, sau scrise, și care vor cuprinde 13. Petre Ispirescu: Aleodor Împărat
părerile și trăirile sufletești în urma citirii unui text literar, sau nonliterar. DRAMA
– să găsească informaţiile cuprinzătoare într-un text literar şi nonliterar mai Noţiuni de teorie literară
simplu, Actul, apariția, personajele în dramă.
– să utilizeze diverse metode şi strategii de informare şi documentare în Speciile genului dramatic: opere dramatice ecranizate, piese de teatru,
scopul exprimării eficiente, oral şi în scris teatrul radiofonic.
-să exprime patrimoniul cultural şi istoric şi să facă aprecieri personale în Bibliografie recomandată
diferite situaţii 1. Vasile Alecsandri: Chiriţa în provincie (fragment)
– să folosească limba română literară în exprimarea scrisă şi orală 2. Dušan Radović: Căpitanul John Peoplefox (fragment)
– să sesizeze diferenţele dintre varianta literară şi dialectală a limbii române TEXTE
– să folosească dicţionare şi îndrumătoare ortografice (ediţii şcolare) ȘTIINȚIFICO – FANTASTICE ȘI INFORMATIVE
(se vor alege două texte)
1. Din Monografiile localităţilor româneşti, ghiduri turistice, sau anuare
2. Alexandru Vlahuţă: România pitorească (fragment)
3. Selecţie din cărţi, encicopledii şi reviste pentru copii.
LECTURĂ ŞCOLARĂ:
1. Selecţie de poezii româneşti
Topârceanu: Poezii.
2. Selecţie din proza română,
Страна 102 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

E. Gârleanu: Povestiri
3. Mihail Sadoveanu: Dumbrava minunată
4. Selecţie de basme româneşti;
Petre Ispirescu: Culegere de basme
5. Selecţie de legende;
Alexandru Mitru: Legendele Olimpului
6. Selecţie din literatura universală
7. Selecţie din literatura românilor din Serbia
Selecţie suplimentară din lectura şcolară
(se vor alege două opere)
I. Ioan Slavici – Zâna Zorilor
II. Ion Creangă – Povestea lui Harap-Alb
III. Jules Verne – De la Pământ la Lună
Părţile de vorbire flexibile : substantivul, articolul, pronumele, adjectivul,
numeralul, verbul; părţile de vorbire neflexibile: adverbul, prepoziţia,
conjuncţia şi interjecţia.
Substantivul – semnificaţia şi felurile (proprii şi comune)
Genul, numărul şi cazul substantivelor.
Articolul – semnificaţie şi felurile (hotărât propriu-zis, posesiv-genitival şi
demonstrativ-adjectival, nehotărât).
Flexiunea substantivului (declinarea cu articolul hotărât şi nehotărât).
Cazurile şi funcţiile sintactice: nominativ (subiectul); genitiv ( posesia );
Gramatica dativ ( atribuirea); acuzativ (obiectul asupra căruia se săvârșește acțiunea,
(morfologiа, sau ceva ce se referă la obiect, locul ); vocativ (chemare, adresare).
sintaxa) Adjectivul – structura şi tipurile de adjective; acordul adjectivului cu
substantivul în gen, număr şi caz; gradele de comparaţie.
Pronumele – pronumele personale şi de politeţe): flexiunea pronumelor
personale, formele accentuate şi neaccentuate.
Numeralele – formele şi utilizarea lor: cardinale şi ordinale.
Verbele – modurile verbale (personale şi impersonale), timpurile verbelor
LIMBA la modurile personale.
Conjugarea verbelor auxiliare (a fi, a avea, a vrea / a voi)
Subiectul, predicatul, atributul, complementul direct şi indirect, comple-
mentele circumstanţiale de mod, loc şi timp.
Literă majusculă în denumirile geografice compuse; denumirile institu-
ţiilor, întreprinderilor, organizațiilor (abrevierile), publicațiilor, datelor şi
evenimente importante. (exemple tipice)
Scrierea corectă a substantivelor şi adjectivelor la plural şi în genitiv
(scrierea cu unul, doi sau trei „i”)
Ortografia
Scrierea corectă a verbelor de conjugarea a IV-a cu doi”i”
Despărțirea cuvintelor în silabe, respectând regulile ortografice și accentul
în conformitate cu Ortografia limbii române.
Scrierea corectă a cuvintelor derivate (cu prefixe)
Punctuația.
Locul accentului în cuvinte şi propoziţii.
Intonaţia şi pauzele în funcţie de semnele de punctuaţie; intonaţia propozi-
Ortoepia
ţiilor interogative şi exclamative.
Articularea: citirea cu voce tare.
Reproducerea, povestirea, descrierea – observarea diferenţelor dintre
limba scrisă şi limba vorbită; alcătuirea unei scrisori (particulare, e-mailul,
SMSul)
Îmbogăţirea vocabularului: sinonimele şi antonimele, cuvinte nonliterare
şi neologismele – înlocuirea lor cu cuvinte literare; observarea şi elimina-
rea elementelor nesemnificative şi inutile din text şi vorbire.
Tehnica redactării unei compuneri scrise (focarul temei, alegerea şi repar-
tizarea materialului, elementele fundamentale ale compoziţiei şi gruparea
CULTURA materialului după etape compoziţionale); alienatul ca unitate tematică
EXPRIMĂRII restrânsă şi funcţiile lui compoziţionale şi stilistice.
Redactarea ştirilor, declaraţiilor, alcătuirea afişului, completarea formula-
relor tipizate, alcătuirea hărților mentale.
Folosirea limbii literare şi neliterare în formă orală şi scrisă în activitatea
de cercdetare, în munca de proiectare şi prezentare în public.
Opt teme pentru acasă şi analiza lor la oră.
Patru teze – câte două în fiecare semestru (o oră de elaborare a tezei, o
oră de corectare şi una de analiză a conţinutului cu scopul îmbunătăţirii
compunerii din aspect literar şi lingvistic.

Cuvintele cheie ale conținutului: literatura, limba, morfologia, sintaxa, ortografia, cultura exprimării.

ÎNDRUMĂRI PENTRU REALIZAREA METIDICO/ I PLANIFICAREA PREDĂRII ŞI ÎNVĂŢĂRII


DIDACTICĂ A PROGRAMEI
Programa şcolară de învățământ și învățarea limbii române înte-
Programa şcolară pentru disciplina Limba română cuprinde trei do- meiată pe finalităţi oferă profesorului o libertate mai mare în crearea
menii: literatura, limba şi cultura exprimării. Repartizarea recomandată şi proiectarea predării şi învăţării. Rolul profesorului este de a contex-
a orelor pe domenii tematice generale este următoarea: literatura – 70 de tualiza această programă cu necesităţile specifice ale elevilor dintr-o
ore, limba – 70 de ore şi cultură exprimării – 40 de ore. Toate cele trei clasă, luând în considerare: structura clasei şi caracteristicile elevilor;
domenii sunt legate între ele şi trebuie studiate prin interacțiunea lor. manualele şi alte materiale didactice care vor fi utilizate; condiţiile teh-
Programa şcolară pentru disciplina Limba română se bazează pe nice, materiale didactice de care dispun şi mediile pe care le are şcoala;
anumite finalităţi, procesul de învăţare şi realizările elevilor. Finalită- resursele, posibilităţile şi necesitățile comunităţii locale în care şcoala
ţile conţin descrierea cunoştinţelor, abilităţilor, atitudinilor şi valorilor funcţionează. Pornind de la finalităţile şi conţinuturile date, profesorul
integrate pe care elevul le obţine, le extinde şi aprofundează în cele trei își întocmește planul anual global de muncă din care va dezvolta mai
domenii care constituie această disciplină. târziu planurile operaționale. Finalităţile definite pe domenii facilitează
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 103

profesorului operaţionalizarea în continuare a finalităţilor concrete la Profesorul trebuie să cunoască conţinutul programei de limba ro-
nivel de unităţi de învăţământ. Acum fiecare profesor are finalităţi de- mână din clasa anterioară pentru a respecta principiul predării treptate
finite pentru fiecare domeniu. De la el se aşteaptă ca pentru fiecare uni- şi sistematice. Pe lângă corelaţia dintre texte, este necesar ca profesorul
tate de învăţământ, în faza de planificare şi scriere a pregătii pentru oră să stabilească o corelaţie cu alte discipline şcolare, în primul rând cu
să definească finalităţile piramidal, pe trei niveluri: unul pe care toţi materia din istoriei, cultura plastică, cultura muzicală, religie şi educa-
elevii ar trebui să-l realizeze, unul pe care majoritatea elevilor ar trebui ţia civică şi limba sârbă ca limbă nematernă.
să-l atingă şi unul care va fi însușit doar de câțiva elevi. În acest fel se Introducerea elevilor în lumea literaturii, dar şi în a cerlorlalte
va stabili o legătură indirectă cu standardele pe trei niveluri ale reali- texte, aşa-numitele texte non-literare (științifice, informative), este o
zărilor elevilor. În planificare, ar trebui, de asemenea, avut în vedere sarcină didactică extrem de complexă. Tocmai la acest nivel de şcolai-
că finalităţile diferă, la unele se poate ajunge mai uşor şi mai rapid, zare se obţin cunoştinţele de bază, dar și cele mai importante, aptitudi-
dar pentru cele mai multe finalităţi (mai ales pentru domeniul literatu- nile şi obiceiurile de care va depinde cultura literară a elevilor, dar, şi
rii) este nevoie de mai mult timp, de o serie de activităţi diferite şi de competenţa estetică. Elevii trebuie să înţeleagă felurile operelor literare
o muncă pe texte variate. În faza de planificare a predării şi învăţării, şi autonomia acestora, precum şi faptul că o operă literară modelează o
este foarte important faptul că manualul este instrumentul de predare şi posibilă imagine a realităţii.
că acesta nu precizează conţinuturile diciplinei. De aceea, conţinuturile În analiza textului se va aplica într-o măsură mai mare unitatea
oferite în manual trebuie acceptate selectiv şi în funcţie de finalităţile dintre procedeele analitice şi sintetice şi părerile proprii. În conformi-
care ar trebui realizate. Pe lângă manual, ca una dintre sursele de învă- tate cu finalităţile, elevii ar trebui îndrumați ca să se deprindă cu modul
ţare, profesorul trebuie să ofere elevilor posibilitatea să folosească şi de a reda propriile impresii, atitudini și concluzii referitoare la opera
alte surse de învăţare. citită, prin exemple din text și astfel li se va dezvolta capacitatea de
exprimare independentă, activitatea de investigare şi luare a unui punct
de vedere critic.
II REALIZAREA PREDĂRII ŞI ÎNVĂŢĂRII Studiul operei literar-artistice în procesul de predare este un pro-
ces complex, care începe cu pregătirea profesorului şi a elevilor (mo-
LITERATURA tivarea elevilor pentru citire, trăire şi analiza textului artistic, citirea,
localizarea textului artistic, obișnuirea elevilor cu munca de cercetare)
Acest domeniu se bazează pe texte din lectura clasificată pe ge- pentru analiza operelor literare. Formele cele mai productive primite în
nurile literare – liric, epic şi dramatic şi pe o selecţie bogată de texte interpretarea operelor literare sunt obţinute la orele de predare, iar în
nonliterare, științifice și informative.. O parte obligatorie a textelor li- formele de aplicare funcţională a cunoştinţelor şi abilităţilor, continuă
terare le constituie operele care aparţin corpusului naţional principal, și după ore: în recapitularea productivă a cunoştinţelor privind materia-
fiind îmbogăţit cu opere din literatura moderă, contemporană. Selecţia lul didactic tratat, în studiile comparative ale operelor literar-artistice şi
textelor va fi bazată în mare măsură pe principiul adaptării la vârsta în abordarea de cercetare şi analizeioperelor citite. Etapele centrale ale
elevilor. procesului de abordare a operei literar-artitice în clasă, sunt interpretă-
Pe lângă textele care trebuie abordate la oră este dată şi o listă rile bazate pe metodologia şi metoda de dezvoltare a acestora în cadrul
cu lectură şcolară. Scopul reintroducerii lecturii şcolare este formarea, orei de predare.
dezvoltarea şi cultivalrea deprinderilor de citire a elevilor. Elevii pot Analiza operelor literare ar trebui să fie bazată pe rezolvarea în-
în timpul vacanței să citească operele mai vaste, ceea ce contribuie la trebărilor problemă care reies din text şi trăirile artistice. Multe texte,
continuitatea deprinderii de citire. în special fragmente din opere, necesită localizarea lor în timp, deseori
Pe lângă operele obligatorii care trebuie abordate, este adăugată ea fiind multiplă. Amplasarea textului într-un cadru temporal, spaţial şi
şi o listă cu texte suplimentare. Partea opţională permite profesorului socio-istoric şi informarea cu privire la conţinuturile importante care
o creativitate mai mare în atingerea finalităţilor. Această lectură ofe- preced fragmenului – reprezintă condiţii fără de care deseori textul nu
ră o posibilitate mai mare de aplicare a abordării comparative în ex- poate fi trăit intens şi înţeles corect.
ploatarea creaţiilor literare, pe diferite niveluri de analiză: interpretare, În interpretarea textului elevii trebuie obişnuiți să-și argumente-
prezentare sau comentarii. Selecţia operelor trebuie să fie adaptată ca- ze impresiile, atitudinile şi reflexiile asupra textului literar, astfel dez-
pacităţilor, necesităților şi intereselor elevilor. Diferenţele în valoarea voltându-li-se capacitatea de exprimare independentă, a activităţilor de
totală artistică şi informativă a textelor influenţează asupra soluţiilor cercetare şi criticii, respectând în acelaşi timp atitudinea individuală de
metodologice adecvate (adaptarea la citirea felului de text, amploarea înţelegere a textelor literare şi de exprimare a opiniilor.
în interpretarea textului în funcţie de complexitatea structurii sale, le- Elevii vor însuşi noţiunile de teorie literară prin abordarea textelor
garea şi corelarea cu conţinuturile relevante din alte domenii – gramati- corespunzătoare şi prin utilizarea anterioară a lecturii. Cu ajutorul mij-
ca, ortografia şi cultura exprimării etc. ). loacelor lingvistice și stilistice elevii vor percepe textul cu ajutorul im-
Textele din partea suplimentară a programului trebuie să serveas- presiilor și trăirilor sufletești, precum și a sugestiilor estetice, astfel că
că profesorului şi la predarea unităţilor didactice din gramatică, pre- vor fi capabili să înțeleagă condiționarea reciprocă linvistico-stilistică.
cum şi la predarea şi consolidarea conţinutului din cultura exprimării. În timpul analizei operelor literare, precum şi în cadrul exerciţi-
Operele pe care nu le abordează profesorul ar trebui să le recomande ilor orale şi în scris, se va insista ca elevii să descopere cât mai multe
elevilor să le citească în timpul lor liber. trăsături, emoții și stări sufletești ale personajelor, să-și exprime opinii-
Noua programă este bazată pe o corelaţie mai mare dintre operele le asupra comportamentului personajelor.
literare şi nonliterare. Corelaţia este facilitată prin combinarea adecvată Finalităţile legate de domeniul literaturii se bazează pe citire. Di-
a textelor obligatorii şi opţionale. Din lista de texte suplimentare pro- feritele forme de citire reprezintă condiţia de bază pentru ca elevii să
fesorul alege acele opere care, cu partea obligatorie a texterlor va al- dobândească cunoştinţe şi să continue să fie introduşi cu succes în lu-
cătui o unitate motiv-tematică. Acelaşi text poate fi corelat cu alte tex- mea operelor literare. În clasa a cincea se cultivă în primul rând citirea
te în moduri diferite, în funcţie de diferite motive sau tonuri narative. expresivă, iar elevii sunt introduşi treptat în cititul de cercetare.
Operele literare care au fost ecranizate (Chiriţa în provincie. D-l Goe,
LIMBA
Aleodor Împărat, Dumbrava minunată, Basme de P. Ispirescu şi Ioan
Slavici – Zâna Zorilor, Povestea lui Harap-Alb) pot servi la analiza În predarea limbii, elevilor li se va dezvolta capacitatea pentru
comparativă şi identificarea diferenţelor dintre, povestirile şi formele comunicarea orală şi în scrisă în limba română standard. De aici, sco-
literare şi ecranizate (adaptate, modificate), oferind elevilor posibilita- pul cerinţelor din această programă nu este doar însuşirea normelor de
tea de a ajunge la o concluzie cu privire la natura celor două medii şi limbă şi de gramatică, ci şi înţelegerea funcţiilor lor şi aplicarea corectă
de a-şi dezvolta exprimarea mediatică. Eleviilor li se pot sugera şi alte în exprimarea orală şi în scris.
filme cu tematică similară prin care se va realiza o unitate motiv-tema- În cazul în care conţinut programei prevede unităţi didactice pe
tică suplimentară. care elevii deja le-au însuşit în clasele precedente, se subînţelege că
Страна 104 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

va fi verificat nivelul de însuşire şi capacitatea de aplicare a materiei De asemenea, elevii trebuiе încurajaţi ca singuri să observe şi co-
învăţate anterior, iar recapitularea şi exersarea pe exemple noi va fi re- recteze greşelile de ortografie în comunicarea SMS şi în alte tipuri de
alizată înainte de abordarea noilor conţinuturi. Prin aceasta se asigură o comunicare.
continuitate în activitate şi muncă sistematică în corelarea dintre mate- În plus, elevii trebuie îndemnaţi să folosească îndrumătoarele şi
ria nouă şi cunoştinţele existente. dicţionarele ortografice (ediţiile şcolare). Este de dorit ca profesorul să
Profesorul trebuie mereu să fie conştinet de rolul primordial pe aducă un exemplar de Dicţionar ortografic la oră de fiecare dată când
care îl are exersarea adecvată şi sistematică, respectiv că materia nu se abordează teme de ortografie (în acest fel ar putea de la fiecare elev
este însuşită până nu se exersează bine. Aceasta înseamnă că exersarea în mod individual să ceară ca acesta să găsească un cuvânt în dicţiona-
ar trebui să fie un factor esenţial în abordarea materiei, aplicarea, reca- rul ortografie şi să determine forma corectă sau scrierea corectă).
pitularea şi consolidarea cunoştinţelor.
Ortoepia
Gramatica
Profesorul trebuie permanent să scoată în evidență importanţa
Cerinţele de bază ale programei în predarea gramaticii este ca pronunţării corecte, care se cultivă prin aplicarea anumitor exerciţii
elevilor limba să le fie prezentată şi interpretată ca un sistem. Niciun ortoepice. Exerciţiile ortoepice nu trebuie realizate ca unităţi didactice
fenomen lingvistic nu ar trebui să fie studiat în mod izolat, în afara con- aparte, ci în cadrul anumitor teme adecvate din gramatică. Accentuarea
textului în care îşi realizează funcţia (în orice situaţie potrivită cunoştin- propoziţiilor poate fi adusă în legătură cu ortografia, iar pe de altă parte
ţele de gramatică pot fi puse în funcţia interpretării textului artistic şi de cu sintaxa, etc. În cazul folosirii înregistrărilor audio, elevilor trebuie
popularizare a ştiinţei). Una dintre procedeele extrem de funcţionale în formată deprinderea de identificare, reproducere şi însuşire a comuni-
predarea gramaticii sunt exerciţiile care se bazează pe utilizarea exem- cării cu o accentuare corespunzătoare, iar atunci când se ajunge la aba-
plelor din practica nemijlocită a vorbirii , fapt care apropie materia din tere de la normele ortoepice, să deosebească accentuarea sunetelor în
gramatică de necesităţile vieţii în care limba este aplicată ca o activita- varianta literară față de varianta dialectală a limbii române.
tea umană universală. Fenomenele lingvistice nu ar trebui menţionate Unele exerciţii ortoepice se pot realiza şi pe teme corespunzătoare
şi nici prezentate izolat (de exemplu, cuvinte şi propoziţii fără legătură din literatură: de ex. articularea poate fi exersată prin rostirea numărăto-
între ele), ci întotdeauna trebuie să fie contextualizate prin legarea cu rilor în cadrul orelor de predare a literaturii populare; accentul cuvinte-
o situaţie de comunicare în care acestea pot fi în mod clar identificate, lor, tempoul, ritmul, intonaţia propoziţiei şi pauzele se vor exersa prin
izolate şi a căror caracteristici şi funcţii pot fi explicate. citirea cu voce tare a unor fragmente din lectura suplimentară (la alege-
Abordarea cazurilor şi exerciţiile ar trebui să fie orientate spre rea profesorului sau a elevului) etc. Pentru exersarea ortoepică trebuie
identificarea cunoştinţelor importante pentru utilizarea corectă a decli- întreprise activități care țin de rostirea pe de rost a unor fragmente în
naţie cu articolul hotărât şi nehotărât care va fi recunoscut şi în textele proză sau versuri (cu ajutorul materialelor didactice auditive)..
literare şi nonliterare, dar şi spre eliminarea dilemelor care apar în ex-
primarea orală şi scrisă a elevilor în utilizarea zilnică a limbii. De aceea CULTURA EXPRIMĂRII
conţinutul exerciţiilor legate de utilizarea corectă a cazurilor şi a artico- Acest domeniu trebuie să fie legat cu abordarea textelor literare
lului se stabileşte în funcţie de monitorizarea continuă a cunoştinţelor ca formă reprezentativă de exprimare, precum şi cu abordarea gramati-
de limbă a elevilor (de ex. în timpul dialogului purtat la oră, dar şi din cii şi ortografiei, care vor contribui la cultivarea corectă în exprimarea
exemplele din temele scrise de către elevi). Astfel, predarea materiei orală şi scrisă.
din limbă va fi în funcţia pregătirii elevilor pentru o bună comunicare Cultura exprimării se cultivă prin punerea în aplicare a exerciţi-
în limba română literară contemporană. ilor lexical-semantice şi stilistice, care au drept scop îmbogăţirea vo-
Conţinuturile cuprinse în exersarea numeralelor şi pronumelor cabularului şi dezvoltarea abilităţilor şi competenţelor de exprimare.
vor fi stabilite în funcţie de monitorizarea continuă a materiei însuşite Toate aceste tipuri de exerciţii, care duc la dezvoltarea capacităţii de
în clasa a patra. Declinarea pronumelor şi recunoaşterea formelor ac- exprimare corectă, se realizează pe text sau împreună cu exerciţiile de
centuate şi neaccentuate, contribuie la o mai bună înţelegere și aplica- vorbire.
rea ortografiei corecte a cuvintelor scrise cu cratimă atât în literatură
cât şi în lucrările de specialitate. În abordarea adjectivelor trebuie să se III. MONITORIZAREA ŞI EVALUAREA PREDĂRII ŞI ÎNVĂŢĂRII
acorde atenţie gradelor de comparaţie care au fost introduse în clasa a
Monitorizarea şi evaluarea rezultatelor progresului elevilor este
cincea pentru a fi stabilită legătura pe linie orizontală cu alte limbi care
în funcţia realizării finalităţilor, şi începe cu o evaluare iniţială a nive-
se învaţă.
lului la care se găseşte elevul şi în raport cu ceea ce se va evalua în vii-
Abordarea verbelor este un proces mai complex şi ar trebui să se
torul lui progres precum şi cu notarea. Fiecare activitate este o oportu-
insiste asupra distincţiilor dintre modurile şi timpurile verbelor. Deşi
nitate bună pentru evaluarea şi obţinerea informaţiilor despre progresul
nu se utilizează în mod activ toate timpurile în comunicare, se reco-
acestuia. Fiecare oră şi fiecare activitate este o modalitate de evaluare
mandată recunoaşterea tuturor timpulor verbelor auxiliar (a fi, a avea,
formativă, respectiv de înregistrare a progresului elevilor şi o drumare
a vrea / a voi).
pentru activităţile viitoare.
Pentru abordarea părţilor de vorbire neflexibile trebuie planificate
Evaluarea formativă este o parte integrantă a abordărilor de preda-
mai multe ore, punându-se accentul pe acuzativ, totodată explicându-se
re moderne şi subînţelege evaluarea cunoştinţelor, abilităţilor, atitudini-
rolul prepozițiilor în comunicarea cotidiană. Exemplele trebuie luate
lor şi comportamentelor, precum şi dezvoltarea competenţelor adecvate
din comunicarea cotidiană, pentru ca elevii să le poată identifica şi să
în timpul predării şi învăţării. Rezultatul acestei evaluări oferă feedback
înțeleagă funcţia lor în propoziţii în așa fel încât cuvântul să-l identifice
elevilor şi profesorilor cu privire la competenţele care au fost bine în-
ca unitate la nivel morfologic şi sintactic. Cu acelaşi scop se vor aborda
suşite şi care nu, precum şi cu privire la eficienţa metodelor adecvate
şi clelalte părți de vorbire neflexibile.
pe care profesorul le-a aplicat pentru atingerea obiectivului. Măsurarea
Ortografia formativă implică colectarea de date cu privire la rezultatele elevilor,
dar cele mai frecvente tehnici sunt: realizarea sarcinilor practice, obser-
Normele ortografice vor fi însuşite cu ajutorul exerciţiilor siste- varea şi înregistrarea activităţilor elevilor în timpul orelor, comunicarea
matice (dictările ortografice, corectarea greşelilor dintr-un text dat, tes- nemijlocită dintre elevi şi profesori, registru pentru fiecare elev (harta
te cu exerciţii de ortografie etc.). În exersarea ortografiei se recomandă progresării) etc. Rezultatele evaluării formative la sfârşitul ciclului di-
ca o atenţie aparte să fie acordată pluralului substantivelor, substan- dactic trebuie să fie prezentate şi sumativ – prin notă numerică.
tivelor în genitiv, cuvintelor care sunt scrise în mod diferit (despărţit Munca fiecărui profesor este formată din planificare, realizare,
sau împreună) în diferite situaţii. Trebuie de asemenea periodic să se monitorizare şi evaluare. Este important ca profesorul să monitorize-
verifice scrierea cuvintelor, în mod aparte a cuvintelor care încep şi se re şi evalueze continuu, nu numai rezultatele elevilor ci şi procesul de
termină în Î, precum şi scrierea literelor Î şi  în interiorul cuvintelor. predare şi învăţare, precum şi pe sine însuşi şi propria muncă.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 105

РУСИНСКИ ЈЕЗИК И КЊИЖЕВНОСТ

Назва предмету Руски язик


Циль Циль настави руского язика то же би школяр витворйовал комуникацию на руским язику у складзе
зоз фонетичнима, ґраматичнима и семантичнима законїтосцами руского язика у усней и писаней
комуникациї, здобувал спознаня о традицийней култури и сучасней кнїжовносци на тим язику, як и o
традицийних и сучасних вредносцох, же би хасновал здобути знаня и способносци и розвивал власни
потенцияли, особни висловни можлївосци и социялни схопносци.
Класа Пията
Рочни фонд годзинох 180

ВИХОДИ
ПОДРУЧЕ/ТЕМА ЗМИСТИ
По законченей обласци/теми, школяр годзен:
– розликовац лирику, епику, драму Обачованє основних розликох медзи усну традицию и уметнїцку
– розликовац кнїжовни род од кнїжовней файти творчосцу.
– препознац и знац потолковац природу Епска и лирска писня.
сказки, басни, приповедки Проза
– драматизовац текст з прекладаньом на диялог Поняце поезиї и прози и розликованє
– препознац розлични угли патреня Приповеданє и описованє.
и видзеня истих подїйох Лектира
– виражиц свойо дожице и М. Канюх, Пчолка смолка
становиско о описаней подїї М.М. Кочиш, Владко ше веже на госцину
– розликоваац увод, заплєт, розришенє Вл Кочиш, На струнох гушлї
– замерковац заплєт и околносци Дж. Лондон, Били кловак
котри до ньго приведли М. Майтенї, Незвичайни дарунок
– розликовац дословне и пренєшене значенє Ш. Чакан, Стари и млади вовк
– анализовац причиново и пошлїдково одношеня у кнїжовним дїлу на Рус. нар. прип., Побожни шестри
прикладох з тексту Рус. нар. прип., Хто шме єсц на лєжацо
– препознац водзаци мотив и побочни мотиви Рус. нар. прип., Здогадлїви скравец
– анализовац елементи композициї Сербска нар. прип. Еро з гевтого швета
лирскей писнї (строфа, стих) М. Скубан, Шамла
– препознава поетску слику М.М. Кочиш, Лєтнї вечар
– анализує елементи композициї Тема и мотив. Обачованє и розуменє
епского дїла як часц фабули основного мотива. План дїла. Вяза медзи часцами текста. Основни
– преприповедує текст з розличних углох патреня етапи у композициї епского дїла.
– виражиц дожице з полним виреченьом, правилним вигваряньом и Обачованє технїки формованя подобох: опис вонкашнього випатрун-
интонацию, ку, писательов коментар, характерни прикмети подоби.
– розликовац букви рускей кирилки од Поезия
сербскей кирилки, – правилно вигваря дзвонке г, Г. Костельник, Моя писня
– препознац просте, преширене и зложене виреченє, М. Колошняї, Здогадованє на войну
– просте виреченє прешириц з додатками , Г. Надь, Чи ши чул, сину
– одредзиц состав слова и творенє словох з додаваньом префиксох и М. Павлович, Єст єдна нїтка
суфиксох, М. Рамач, Дражка на салаш
– розликовац значенє словох достатих з префиксами и суфиксами на Д. Тадиянович, Високи жовти жита
прикладох. Руска нар. писня, Младосц преходзи
– провадзи и розуми директну и индиректну бешеду. Українска нар. дума, Козак Голота
КНЇЖОВНОСЦ
розуми викладанє, сообщенє, поволанку, упутство, Толкованє язично-стилских
– розуми пренєшене значенє словох и виразох, средствох з котрима ше формую
– обачовац вязу вецей информацийох, поетски слики и виволую уметнїцки
Повязац текст зоз власним искуством, упечатки у лирскей писнї.
Ясно артикуловац свою думку, заключенє, предкладанє, чувство Обачованє поетских сликох виволаних
– провадзиц и розумиц викладанє, сообщенє, обвисценє и упутства на зоз поровнаньом, епитетом,
стандардним язику на розлични теми персонификацию и ономатопею.
-препознац и розумиц директну и индиректну бешеду и пренєшене Розликованє и толкованє пренєшеного
значенє словох и виразох значеня словох, виразох, фразох.
– Замерковац вязу вецей информацийох Композиция лирскей писнї,
– повязац текст зоз власним искуством и дожицом файти стилох и мотиви.
– ясно виражиц думку, идею, становиско, чувство Драма
– бешедовац з полнима виреченями Мирон Канюх, Пчолка Смолка (драматизация)
– хасновац шицки форми висловйованя: приповеданє, преприповедо- Характеристики драмского текста
ванє, описованє и диялог як главна прикмета.
– участвовац у диялогу и прилагодзиц свой вираз теми и учашнїком Етапи у розвою драмскей дїї.
– применїц правопис за стандардни ситуациї Заплєт и розришенє у драмским тексту.
– направиц свой план викладаня и писаня Театер и характеристични термини.
– скрациц текст на найменши остаток информациї и предлужиц текст Домашня лектира
як свой додаток Р. Киплинґ, Кнїжка о джунґли
– исти слова зна написац з руску кирилку котри ше розликую од серб- И. Г, Ковачевич, Тисяч радосци
скей кирилки; хасновац двозначни вокалски букви Вибор поезиї за дзеци по руски
– розликовац бешеду у терашнїм чаше од ретроспективи Вибор прози за дзеци по руски
– замерковює хронолоґию; исти текст зна виражиц у прешлим, тера- Кнїжовни термини и поняца
шнїм и будуцим чаше Приповедач и автор, народна писня и приповедка и авторска.
– препознава деталї на общей слики Приповеданє, описованє, диялог.
– приповеда и пише по тезох Фабула, цек дїї, виражованє чувствох.
– описує екстериєр и ентериєр Характеризация подобох, спрам випатрунку, справованя, одношеньох,
– применює технїку писаня составу (чежиско теми, вибор и розпо- дїйствованя.
рядок поєдиносцох, основи композициї текста и ґрупованє поєдино- Бешеда у першим и трецим лїцу. Становиска о красним и добрим.
сцох)
– писмо (позна правила писаня приватного писма и правила електрон-
ских порученьох на мобилних телефонох и явних дружтвених мрежох.
Страна 106 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Фонетика
Гласи, вокали и консонанти.Вигварянє по горизонталней и вертикал-
ней лениї.
Подзелєнє по дзвонкосци, месту твореня и способу твореня.
Єдначенє по дзвонкосци.
Розлика ть и дь од сербского ђ и ћ.
Синтакса
Просте виреченє, субєкт и предикат. Вяза словох у виреченю.
Преширене виреченє, субєктова и предикатова ґрупа. Додатки субєк-
ЯЗИК
ту и предикату.
ҐРАМАТИКА
Єдночлени виреченя, безсубєктни и номинативни виреченя. Наглашка
И ПРАВОПИС
на слову и наглашка виреченя.
Зложене виреченє, поняце и препознаванє.
Творенє словох
Корень, основа, префикс, суфикс.
Приклади зложених и виведзених словох
Правопис
Правила котри важни за наставну материю у пиятей класи.
Писанє неґациї вєдно и окреме.
Навикованє на хаснованє правопису и правописного словнїка.
Култура усного и писаного висловйованя
Приповеданє о правдивих и видуманих подїйох.
Описованє нукашнього и вонкашнього простору, поєдиносцох з
природи, людзох и животиньох у мированю и рушаню з наглашеньом
на виразних прикметох и детальох.
Описованє цека роботи, руралного и городского пейзажу у розличних
климатских условийох, микро и макро обєктох заєднїцкей и особней
намени.
Преприповедованє своїх и цудзих дожицох и текстох. Обачованє
структури приповеданя, хронолочиї, наглашованє ключних хвилькох.
ВИСЛОВЙОВАНЄ
Статични и динамични сцени. Портрет.
Виражованє намири, дзеки, процивеня, согласносци, култура спра-
вованя.
Преношенє информацийох спрам пейц правилох за вистку. Критичне
одношенє ґу информациї.
Писани питаня и одвити.
Писанє истих словох з руску и сербску кирилку. Пеєдходни план
викладаня и писаня. Розликованє бешеди у скорейшим и терашнїм
чаше. Обачованє хронолоґиї подїйох. Препознаванє детальох на
общей слики.

Ключни термини и поняца: Хронолоґия подїйох, вистка, пейц правила формованя вистки, портрет, пейзаж, статични и динамични
опис.

УПУТСТВО ЗА ВИТВОРЙОВАНЄ ПРОГРАМИ досц скромна по обсягу та прето список насловох обовязней школ-
скей лектири звекшани у одношеню на други язики. То прето же за
Наставна програма руского язика за пияту класу ма три мед- велїх школярох то будзе перше и остатнє место дзе упознаю авто-
зисобно повязани цалосци: Кнїжовносц, Язик и Култура висло- рох и дїла на руским язику. Три основни школи з руским настав-
вйованя (усного и писаного). Наведзени цалосци функционално ним язиком (у Руским Керестуре, Коцуре и Дюрдьове) то валалски
повязани. У даєдних жемох то одвоєни цалосци (обласци) як на- стредки, з тим же єдна єдноязична а два двоязични. И то фактори,
ставни предмети з окремним фондом годзинох. У наставней прак- звонкашколски алє присутни, котри уплївую на укупну суму на-
си у нас тоти цалосци интеґровани до єдного наставного предме- словох котри предвидзени з тоту програму.
ту з укупним фондом 180 годзини у пиятей класи. Тот принцип Програмска обласц Язик (ґраматика и правопис) опера ше на
интеґрациї за уровень основней школи функционални бо указує заокружени систем знаньох заключно зоз штварту класу. Школяре
медзизависносц кнїжовносци и язика и з тим ше указує як вира- у стандардней бешедней комуникациї з бизовносцу хасную три
жованє у ровнї комуникациї та шицко у ровнї розуменя и дожица дїєсловни часи, нє гриша у хаснованю припадкох, шицки тестова-
швета и живота виражене з язиком. Исте подзелєнє на три цало- ня указали же з бизовносцу складаю виреченє, хасную и виражую
сци провадзи ше по вертикали у шицких класох основней школи. просторни одношеня, заменовнїки, складанє словох у виреченю
Фонд годзинох за кажду обласц флексибилни и руша ше коло 60 итд. У ґраматики руского язика єст минималне число винїмкох, ду-
до 70 годзини за кажду цалосц, а предклада ше же би наставнїк зоз блетох и подобни зявеня котри би ученє руского язика творели зло-
своїм рочним планом направел дистрибуцию наставних годзинох женшим. Акцент стайомни на предостатнїм складу та ше акцент
по цалосцох (обласцох) и конкретних наставних єдинкох. При тим лєм констатує як черстве правило. Пре шицко тото преширенє
наставнїк будзе мац у оглядзе предходни знаня школярох як и по- знаня з ґраматики будзе интензивнєйше у шестей и седмей класи.
требу за повторйованьом и вежбаньом же би ше у цалосци дошло Поняца ше уводза и вообще робота на ґраматики ше вше одвива
до резултату вираженого зоз виходами односно крайнїм цильом. на кнїжовним тексту котри напредок познати. Робота наставнїка
Програмска обласц Кнїжовносц ма поглєдованя котри ко- подрозумює нє лєм ученє о правилним вигваряню и хаснованю
релативни зоз поглєдованями у цалей вертикали по осму класу. словох у виреченю алє и стайомне вежбанє на нових прикладох.
При тим ше ма у оглядзе способносци школяра же би розумел, Правопис руского язика засновани на морфолоґийно-фонетичним
препознал, похопел и похасновал даєдни поняца характеристични принципу та є у основи єдноставни бо потребне замерковац и на-
за кнїжовносц нє лєм як писане слово алє и як уметносц словох. учиц лєм даскельо зявеня писаня букви д опрез букви с и писанє
Програма нє ма виражени параметри историї кнїжовносци поне- неґациї вєдно и окреме. Правопис зложени у часци писаня вокалох
же то будзе интерес аж стреднєй школи. Дотля, настава ма функ- тє. двозначних вокалских буквох и мегкого знака (я, є, ї, ю, ь), цо
цию уводзеня школярох до дожица и розуменя кнїжовного дїла вшелїяк треба нєпреривно вежбац у условийох медийного окруже-
як и упознаванє даєдних поняцох з котрима наука о кнїжовносци ня з язиками котри маю латиничне писмо и вше менше хаснованє
описує кнїжовносц. Кнїжовна продукция на руским язику за дзеци кирилского писма у медийней и иншей комуникациї.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 107

Програмска обласц Култура усного и писаного висловйованя вих словох як богаценє словнїка алє и зоз ширеньом обсягу значе-
то медзиобласц у котрей ше преплєтаю и кнїжовносц и ґраматика. ня уж познатих словох у нових околносцох. У двоязичним стредку
Источашнє то обласц чийо змисти найвецей унапрямени на кому- интерференция велька та барз важне же би ше у настави дошло
никацию, на бешедни язик, дзе шицки змисти маю свой практични до векшого ступня согласносци у розуменю обсягу значеня слова.
смисел. Поєдинєц ма думку котру жада пренєсц дакому а питанє Зоз рижних виглєдованьох познате же кед маме зявенє котре ше
же кельо му ше удава пренесц порученє котре найвецей закрива може меновац з вецей розличнима словами а з истим значеньом а
тоту думку, без завадзаньох. Прето потребне же би наставнїк по- од того даскельо слова заєднїцки за обидва язики, школяр найча-
швецел найвецей часу праве култури висловйованя, усного и писа- стейше у каждодньовей бешеди хаснує преважно слова котри за-
ного, нєпреривно указуюци на ниянси у висловйованю и значенє єднїцки за обидва язики. З тим ше доприноши лєпшому розуменю
тих ниянсох и можлївосци же би як собешеднїк бул похопени. То алє ше источашнє траца велї висловни можлївосци у єдним язику.
простор у котрим школяр може указац свою способносц за квали- Прето огромна улога наставнїка же би з планованьом роботи мал
тетну комуникацию з окруженьом и указац свойо язични способ- у оглядзе унапредзенє висловних можлївосцох школяра на взаєм-
носци. Поєдинєц може будовац свой власни вираз и з тим указац ни хасен каждого собешеднїка. Прето значне же би ше з усвойова-
свою индивидуалносц. Знанє и хаснованє ниянскох у висловйова- ньом нових словох и виразох у словнїку школяра источашнє робе-
ню ше вежба на вше нових прикладох а наставнїк ма надосц мо- ло и на преширеню обсягу значеня уж познатих словох и виразох.
жлївосци найсц реални животни ситуациї котри треба и мож цо То вшелїяк ма корелацию зоз обласцу кнїжовносци бо би без розу-
лєпше формуловац же би тоти ситуациї мали исти приєм при собе- меня пренєшеного, метафоричного значеня словох и виразох ско-
шеднїкови. Култура висловйованя ше будує нє лєм зоз ученьом но- ро кажда робота на кнїжовним дїлу була даремна.

СЛОВАЧКИ ЈЕЗИК И КЊИЖЕВНОСТ

Názov predmetu SLOVENSKÝ JAZYK


Cieľ Cieľ učenia slovenského jazyka je, aby žiak pestoval slovenský jazyk tak, že ho bude správne používať v
rôznych komunikačných situáciách, v hovorenej a písanej podobe; prostredníctvom čítania a interpretácie
literárnych diel bude rozvíjať predstavivosť a umeleckú vnímavosť, estetické kompetencie, kritické
posudzovanie a mravné hodnotenie.
Ročník Piaty
Ročný fond hodín 180 hodín

VÝKONY
OBLASŤ/ TÉMA OBSAH
Po skončení ročníka žiak bude schopný:
– určiť literárny druh a žáner literárneho diela LYRIKA
– odlíšiť charakteristické vlastnosti ľudovej slovesnosti od vlastností
umeleckej literatúry Literárne termíny a pojmy
– rozlíšiť realistickú a fantastickú prózu Básnik a lyrický subjekt.
– analyzovať prvky kompozície lyrickej básne (strofa, verš); veršovaného Motívy a básnické obrazy ako prvky kompozície lyrickej básne a piesne.
epického diela (balady) a v próze (časti fabuly deja – kapitola, epizóda); Druhy strof podľa počtu veršov v lyrickej básni/piesni: štvorveršová.
dramatického diela Znaky lyrickej poézie: obraznosť, rytmickosť.
(dejstvo, scéna, Básnické figúry: prirovnanie, personifikácia; epiteton, onomatopoja.
výstup) Druhy autorských a ľudových lyrických piesní a básní: opisné
– odlíšiť pojem básnika a pojem lyrického subjektu; pojem rozprávača a (deskriptívne); zbojnícke a obradné.
spisovateľa
– rozlíšiť literárne postupy
– rozpoznať zvukové, vizuálne (taktilné a olfaktorické) prvky básnického Školská lektúra
obrazu 1. Slovenská ľudová pieseň: Spievajže si, spievaj
– určiť básnické figúry (štylistické prostriedky) a pochopiť ich úlohu v 2. Obradové ľudové piesne (výber)
literárno-umeleckom texte 3. Viliam Figuš-Bystrý: Anička maličká
– hodnotiť umelecký prednes, rozprávanie alebo dramatický dej (žartovný, 4. Juraj Tušiak: Zimná krajinka
veselý, smutný a pod.) 5. Ferenc Fehér: Báčska krajinka
– určiť tému a základné a vedľajšie motívy 6. Pavol Orságh Hviezdoslav: Jarné kvietky
– analyzovať príčinu a následky časového sledu motívov 7. Elena Čepčeková: Jarná nôta
– ilustrovať vlastnosti postáv na príkladoch z textu 8. Daniel Hevier (výber z diela)
– hodnotiť konanie postáv a odôvodniť svoj postoj LITERATÚRA 9. Milan Lasica: Vybrané slová
– porovnávať fiktívne (neskutočné, vymyslené) a reálne vlastnosti literatúry
– ilustrovať povery, zvyky/obyčaje, spôsob života a udalosti z minulosti EPIKA
opísané v literárnych dielach
– uviesť príklady toho, čo získal čítaním Literárne termíny a pojmy
– poznať skupiny slovanských jazykov Spisovateľ a rozprávač.
– chápať vzťah k materinskému jazyku a k jazyku iných národov Slovotvorné postupy: opis, rozprávanie v prvej a tretej osobe; dialóg.
– poznať zhodu jazykových javov medzi slovenčinou a srbčinou Fabula: sled udalostí, epizódy, kapitoly.
– odlíšiť spisovný jazyk od nárečia; poznať charakteristiky slovenských Charakteristika postáv – spôsob vyjadrovania, správanie, fyzický vzhľad,
nárečí životné postoje, etickosť konania.
– určiť v slovách spodobovanie spoluhlások podľa znelosti Druhy epických diel vo verši a v próze: ľudová balada, bájka, žartovná
– uplatňovať rytmický zákon ľudová rozprávka.
– určiť stavbu slov, slovotvorné postupy (odvodzovanie a skladanie)
– poznať homonymá, synonymá a opozitá ŠKOLSKÁ LEKTÚRA
– rozlíšiť ohybné a neohybné slovné druhy
– poznať a určiť pády a pádové koncovky v korelácii so srbčinou 1. Ľudová balada: Rabovali Turci
– určiť kategóriu rodu, čísla, pádu pri ohybných slovách okrem slovies 2. Slovenská ľudová bájka: Lišiak a žaba
– správne používať pádové koncovky 3. Milan Rúfus: O troch grošoch
– uplatniť pravopisnú normu pri písaní vybraných slov 4. Žartovná ľudová rozprávka: Kubove príbehy (výber)
– dôsledne uplatniť pravopisnú normu pri písaní veľkého písmena (zložené 5. Martin Prebudila: Hej, kedy si bol na povale
slová so spojovníkom a bez spojovníka, viacslovné vlastné mená) 6. Klára Jarunková: Kamaráti (úryvok)
– uplatňovať interpunkčné znamienka 7. Slovenská ľudová povesť o Jánošíkovi
– používať Pravidlá slovenského pravopisu a iné pravopisné príručky 8. Výber zo srbskej súčasnej prózy
Страна 108 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

– správne vyslovovať tvrdé spoluhlásky d,t,l, n pred i, e 9. Mária Kotvášová-Jonášová: Tetuška moja, kde si mi?
– správne vyslovovať zdvojené spoluhlásky v slovách 10. Daniel Defoe: Robinson Crusoe (úryvok o výstavbe úkrytu)
– správne vyslovovať slová vzhľadom na intonáciu DRÁMA
– rozprávať jasne dbajúc na spisovnú jazykovú normu Literárne termíny a pojmy
– plynulo a zreteľne čítať nahlas literárne a vecné texty Dejstvo, výstup, osoby v dráme.
– využívať rôzne slohové postupy: deskripciu (portrét a krajinka), Dramatické útvary a rozhlasová hra.
rozprávanie v 1. a 3. osobe, dialóg
– zostaviť správu a oznámenie ŠKOLSKÁ LEKTÚRA
– určiť časti textu (názov, odseky) a zaradiť ich do súvislých častí (úvodná, 1. Anna Nemogová-Kolárová: Ako boli Vierka a Jurko malí (divadelná hra
stredná a záverečná časť textu) pre deti)
– utvoriť hovorový prejav alebo napísaný text o vnímaní prečítaného 2. Dušan Radović: Kapitán John Peoplefox (rozhlasová hra)
literárneho diela a na témy z každodenného života a vlastnej predstavivosti 3. Bábkové divadlo pre deti (výber)
– nájsť explicitne a implicitne vyjadrené informácie v jednoduchom
literárnom a vecnom texte VEDECKOPOPULÁRNE A INFORMAČNÉ TEXTY
(výber 2 diel)
1. Pavol Dobšinský: zberateľská činnosť a malé formy ľudovej slovesnosti
2. Ako vznikajú knihy (spisovateľ, redaktor, výtvarný redaktor,...)
3. Zo života našich predkov
4. Nikola Tesla: Moje detstvo (úryvok)
5. Výber z kníh, encyklopédií a časopisov pre deti a internetu
DOMÁCA LEKTÚRA

1. Slovenské ľudové rozprávky a bájky (výber)


2. Povesti o Jánošíkovi (výber)
3. Mark Twain: Dobrodružstvá Toma Sawyera
4. Výber z autorských rozprávok (Ľubomír Feldek: O škaredej princeznej,
Hans Christian Andersen: Slávik, Mirko Petrović: Bosá polonéza,
Edmondo de Amicis: Môj priateľ Garonne, Milan Rúfus: Pamodaj šťastia,
Jiří Wolker: O kominárovi, ...)
5. Juraj Tušiak: Postavím si kaštieľ vežičkový
6. Rudo Moric: Z poľovníckej kapsy
Doplnková lektúra
(výber 3 diel)
1. Miroslav Demák: O troch umelcoch
2. Výber žartovných rozprávok zo svetovej literatúry
3. Vidoe Podgorec: Biely cigánik
4. Výber z antológie: Postavím si palác z palaciniek
5. Pozeral/a som detský slovenský film (voľný výber)
6. Komix podľa výberu
7. Pozeral/a som divadelné predstavenie pre deti
8. Ezopove bájky (výber)
9. Astrid Lindgrenová: Pipy dlhá pančucha (úryvok)
10. Výber zo súčasnej slovenskej poézie pre deti
Tri skupiny slovanských jazykov.
Materinský jazyk a jazyky iných národov.
Kontaktové jazyky: slovečina a srbčina
Spisovný jazyk a nárečia (stredoslovenské, západoslovenské a
východoslovenské).
Spodobovanie spoluhlások podľa znelosti (znelé a neznelé).
Zákon o rytmickom krátení.
Stavba a tvorenie slov.
Homonymá, synonymá a opozitá.
Ohybné slovné druhy: podstatné mená, prídavné mená, zámená, číslovky,
slovesá; neohybné slovné druhy: príslovky, predložky, spojky, častice,
citoslovcia (vymenovať).
Gramatika
Podstatné mená – pojem a členenie (hmotné – všeobecné a vlastné,
(jazyk, fonetika,
nehmotné)
lexikológia,
Skloňovanie podstatných mien mužského, ženského a stredného rodu:
morfológia)
slovný základ a pádová koncovka.
Prídavné mená – pojem a členenie (vlastnostné – akostné a vzťahové a
privlastňovacie), zhoda prídavného mena s podstaným menom v rode,
čísle a páde; stupňovanie prídavných mien.
JAZYK Skloňovanie prídavných mien mužského, ženského a stredného rodu;
stupňovanie prídavných mien
Zámená – osobné zámená: skloňovanie, kratšie a dlhšie tvary zámen;
zvratné zámeno.
Číslovky – pojem a členenie (určité – základné, radové, skupinové,
násobné a neurčité).
Slovesá – pojem, gramatické kategórie slovies, neurčitok, jednoduché a
zložené slovesné tvary (vysvetlenie).
Písanie i/y, í/ý po obojakých spoluhláskach.
Veľké písmeno vo viacslovných geografických názvoch, názvoch
inštitúcií, ustanovizní, organizácií (typické príklady); veľké a malé
Pravopis písmeno pri písaní privlastňovacích prídavných mien.
Zámeno Vy z úcty.
Interpunkčné znamienka: čiarka (pri vymenovávaní, oslovovaní);
úvodzovky (priama reč); pomlčka (namiesto úvodzoviek v priamej reči).
Výslovnosť tvrdých spoluhlások d,t,l,n pred i,e.
Výslovnosť zdvojených spoluhlások.
Intonácia a prestávky v spojení s interpunkčnými znamienkami; intonácia
Ortoepia
opytovacích viet.
Artikulácia: hlasné čítanie jazykolamov, najprv pomaly a potom rýchlejšie
(individuálne alebo v skupine).
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 109

Prerozprávanie, rozprávanie, opis – zisťovanie rozdielov medzi ústnym a


písomným vyjadrovaním; písanie listu (súkromný, email).
Jazykové prejavy (správa, oznámenie)
Obohacovanie slovnej zásoby: synonymá a antonymá; nespisovné slová a
kalky – a vystriedanie spisovnými; zistenie a vyradenie bezvýznamných
podrobností a zbytočných slov v texte a ústnom prejave.
Technika vypracovania písaného slohu (základné prvky kompozície);
JAZYKOVÁ KULTÚRA odsek ako kratší tematický celok a jeho kompozično-štylistické funkcie.
Technika čítania jednoduchých nelineárnych prvkov textu: tabuľky,
diagramy, grafikony, legendy. Verejný výstup, prezentovanie vlastnej a
tímovej práce.
Formy spoločenského styku.
Osem domácich písaných úloh a ich rozbor na hodine.
Štyri školské písomné úlohy – po dve v každom polroku (jedna hodina na
vypracovanie úlohy a dve na rozbor a písanie upravenej verzie úlohy).

Kľúčové pojmy obsahov: literatúra (lyrika, epika, dráma), jazyk (jazyk, fonetika, lexikológia, morfológia, pravopis, ortoepia), jazyková
kultúra.

POKYNY NA DIDAKTICKO-METODICKÚ REALIZÁCIU obohatená výberom neliterárnych, vedecko populárnych a informatív-


PROGRAMU nych textov. Povinná časť lektúry pozostáva hlavne z častí, ktoré patria
do základného národného korpusu, ktorý je obohatený aj súčasnými
Program vyučovania a učenia slovenského jazyka obsahuje tri aktuálnymi dielami. Výber diel je v najväčšej miere založený na princí-
vzdelávacie oblasti: literatúru, jazyk a jazykovú kultúru. Odporúčané pe vekovej primeranosti.
rozdelenie hodín podľa vzdelávacích oblastí: literatúra – 70 hodín, ja- K textom, ktoré sa majú spracovať na hodinách, je pridaný zo-
zyk – 70 hodín a jazyková kultúra – 40 hodín. Všetky tri oblasti sa znam domácej lektúry. Cieľom opätovného uvádzania domácej lektú-
navzájom integrujú a ani jedna sa nemôže vyučovať oddelene a bez ry je formovanie, rozvíjanie alebo pestovanie čitateľských zručností u
vzájomnej spätosti s inými oblasťami. žiaka. Obsiahlejšie diela žiaci môžu čítať počas prázdnin, čím sa pod-
Program vyučovania a učenia slovenského jazyka založený je na necuje rozvíjanie kontinuálnych čitateľských návykov.
vzdelávacích výkonoch, respektíve na procese učenia a žiackych výko- K povinnému zoznamu na spracovanie je pridaný doplnkový
noch. Vzdelávacie výkony predstavujú opis zjednotených vedomostí, výber textov. Výber textov učiteľovi umožňuje väčšiu kreativitu v do-
zručností, postojov a hodnôt, ktoré žiak buduje, rozširuje a prehlbuje sahovaní vzdelávacích výkonov. Takýto výber diel umožňuje väčšiu
cez tri vzdelávacie oblasti tohoto vyučovacieho predmetu. možnosť uplatnenia komparatívneho prístupu skúmania literárnej tvor-
by, pričom si volí odlišné úrovne spracovania: interpretáciu, znázorne-
I. PLÁNOVANIE VYUČOVANIA A UČENIA nie alebo úvahu. Výber diela má byť zladený s možnosťami, potrebami
Program vyučovania a učenia zameraný na výkony umožňuje uči- a záujmami konkrétneho žiackeho kolektívu. Rozdiely v celkovej ume-
teľovi väčšiu voľnosť, viac možností v tvorení vyučovacieho procesu a leckej a informatívnej hodnote jednotlivých textov vplývaju na zod-
učenia. Úlohou učiteľa je, aby kontextualizoval daný program potrebám povedajúce didaktické riešenia (prispôsobovanie čítania druhu textu,
konkrétnej triedy majúc na zreteli: zloženie triedy a charakteristiky žia- objem výkladu textu v závislosti od náročnosti jeho štruktúry, spájanie
kov; učebnice a iné učebné materiály, ktoré bude používať; technické a zoskupovanie so zodpovedajúcimi obsahmi z iných oblastí – gramati-
podmienky, vyučovacie prostriedky a médiá, ktorými škola disponuje; ky, pravopisu, jazykovej kultúry a pod.).
rezorty, možnosti, ako i potreby lokálneho prostredia, v ktorom sa škola Texty z doplnkovej časti programu majú poslúžiť učiteľovi aj pri
nachádza. Vychádzajúc z daných výkonov a obsahov, učiteľ najprv tvorí spracovaní učiva z gramatiky, tiež na spracovanie a upevňovanie obsa-
svoj ročný-globálny plán práce, z ktorého neskoršie bude rozvíjať svoje hov z jazykovej kultúry. Diela, ktoré učiteľ nespracuje, má navrhnúť
operatívne plány. Výkony definované podľa oblastí, uľahčujú učiteľovi žiakom na čítanie vo voľnom čase.
ďalšiu operacionalizáciu výkonov na úrovni konkrétnej vyučovacej jed- Nový program je založený na väčšej integrácii literárnych a neli-
notky. Teraz učiteľ pre každú oblasť má definované výkony. Od neho sa terárnych diel. Korelácia je umožnená adekvátnym kombinovaním po-
očakáva, že pre každú vyučovaciu jednotku, vo fáze plánovania a písania vinných a nepovinných diel.
prípravy na hodinu definuje pyramídu výkonov na troch úrovniach: tie, Zo zoznamu doplnkovej lektúry učiteľ volí diela, ktoré spolu s
ktoré by všetci žiaci mali dosiahnuť, tie, ktoré by väčšina žiakov mala povinnou lektúrou tvoria celky k určitým témam a motívom. Možné
dosiahnuť a tie, ktoré by mali iba niektorí žiaci dosiahnuť. Takýmto spô- príklady funkcionálneho spájania vyučovacích jednotiek sú nasledov-
sobom sa dostane nepriamy vzťah so štandardami na troch úrovniach né: na tému ľudovej slovesnosti (Pavol Dobšinský: zberateľská činnosť
žiackych výkonov. Taktiež pri plánovaní treba mať na zreteli, že sa vý- a malé formy ľudovej slovesnosti, Zo života našich predkov), koledy;
kony rozlišujú, že sa niektoré ľahšie a rýchlejšie môžu realizovať, ale pre balady (Ľudová balada: Rabovali Turci); zbojnícka tematika (Sloven-
väčšinu výkonov (najmä pre oblasť literatúry) potrebné je omnoho viacej ská ľudová povesť О Jánošíkovi); pirátske dobrodružstvá (Daniel De-
času, viacej rozličných aktivít a prác na rôznych textoch. Vo fáze pláno- foe: Robinson Crusoe, Dušan Radović: Kapitán John Peoplefox); opis
vania vyučovacieho procesu je veľmi dôležité mať na zreteli, že učebni- prírody (Juraj Tušiak: Zimná krajinka, Ferenc Fehér: Báčska krajinka,
ca je, iba vyučovací prostriedok a že neurčuje obsah vyučovacieho pred- Pavol Országh Hviezdolav: Jarné kvietky, Elena Čepčeková: Jarná
metu. Preto k obsahu učebníc treba pristúpiť selektívne, ale aj vo vzťahu nôta, Rudo Moric: Z poľovníckej kapsy); humor a paródia (Milan La-
k plánovaným výkonom, ktoré treba dosiahnuť. Popritom učebnica je len sica: Vybrané slová, Žartovná ľudová rozprávka: Kubove príhody, Mi-
jedným z možných prameňov vedomostí a učiteľ žiakom umožňuje pre- lan Rúfus: O troch grošoch, Slovenská ľudová bájka: Lišiak a žaba,
hľad a vlastnú skúsenosť v používaní iných prameňov poznania. Pri plá- Mark Twain: Dobrodružstvá Toma Sawyera, Ľubomír Feldek: O škare-
novaní vyučovacieho procesu treba prihliadať na predbežné vedomosti, dej princeznej); súčasné detstvo (Martin Prebudila: Hej, kedy si bol na
skúsenosti, intelektuálne schopnosti a na záujmy žiaka. povale, Mária Kotvášová-Jonášová: Tetuška moja, kde si?, Anna Ne-
mogová-Kolárová: Ako boli Vierka a Jurko malí); detstvo v minulosti
II. REALIZÁCIA VYUČOVANIA A UČENIA (Klára Jarunková: Kamaráti, Nikola Tesla: Moje detstvo, Zo života na-
šich predkov, Mark Twain: Dobrodružstvá Toma Sawyera, Edmondo de
Amicis: Môj priateľ Garonne, Rudo Moric: Z poľovníckej kapsy) atď.
LITERATÚRA
Uvedené príklady poukazujú na to, ako sa určitý text nadväzuje na ďal-
Základ programu z literatúry tvoria texty z lektúry. Lektúra je šie iné texty odlišnými spôsobmi, odlišnými motívmi alebo spôsobom
rozvrhnutá podľa literárnych druhov – lyrika, epika, dráma a zároveň rozprávania.
Страна 110 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Literárne diela, ktoré sú sfilmované (Dobrodružstvá Toma S literárno-teoretickými pojmami sa žiaci zoznámia pri spracova-
Sowyera, Robinson Crusoe, Pipi dlhá pančucha, Dobšinského ľudové ní zodpovedajúcich textov a pomocou uplatnenia čitateľskej skúsenosti.
rozprávky, O Jánošíkovi) sa môžu použiť na komparatívnu analýzu a Jazykovými štylistickými prostriedkami sa pristupuje zo zážitkového
odhadnutie rozdielu medzi literárnym a filmovým stvárnením (adap- stanoviska; vychádza sa z umeleckých dojmov a estetických sugescií, a
tácia, prispôsobovanie) obsahu a výrazov, pričom žiaci môžu vnímať len potom sa preskúma ich jazyková štylistická podmienenosť.
rozdiely a podstatu dvoch médií a rozvíjať mediálnu gramotnosť. Žiaci Pri spracovaní literárneho diela, ako aj pri ústnych a písomných
sa môžu usmerňovať na ďalšie filmy s podobnou tematikou (pirátske cvičeniach žiaduce je, aby žiaci odhaľovali čoraz viac vlastností, poci-
dobrodružstvá, motív stroskotania a motív pustého ostrova, dobrodruž- tov a vnútorného stavu jednotlivých postáv, tiež aby preskúmali svoje
stvá fantastického sveta, dospievanie osamelého dieťaťa a pod.) a do- postoje o konaní postáv.
datočne nadväzovať spracovanie jedného tematicko-motívového celku. Pri nadväzovaní literárno-umeleckých na prechodné texty (cesto-
Prostredníctvom jednotlivých prvkov mediálnej gramotnosti a pisy, životopisy) a na neliterárne texty (encyklopédie, slovníky a pod.),
koreláciou žiakov treba upozorniť na: časopisy pre deti s poukazova- treba realizovať vzdelávacie výkony súvisiace so všímaním si rozdielov
ním na konkrétny text podľa výberu (obsah textu sa má nadväzovať na medzi literárno-umeleckou a literárno-vednou literatúrou (založené na
lektúru); na rozhlasové hry na texte Dušana Radovića: Kapitán John osobnom svedectve a dôverných údajoch) usmerňujúc tak žiaka na uve-
Peoplefox. Filmom, rozhlasovou hrou a časopisom pre deti sa žiaci domenie si rozdielov v literárnom postupe medzi uvedenými druhmi.
uvádzajú do sveta mediálnej gramotnosti. Vzdelávacie výkony späté s oblasťou literatúry založené sú na čí-
Okrem korelácie medzi textami učiteľ má umožniť vertikálnu taní. Rôzne obmeny pri čítaní sú základným predpokladom, aby žiaci
koreláciu. Tiež má byť oboznámený s obsahmi slovenského jazyka z vo vyučovaní získavali vedomosti a aby sa úspešne uvádzali do sveta
predchádzajúcich ročníkov, čo umožňuje dodrdžiavať princípy postup- literárneho diela. V piatom ročníku pestuje sa predovšetkým zážitkové
nosti a systematickosti. čítanie a žiaci sa postupne uvádzajú do bádateľského čítania.
Učiteľ má poznať obsahy predmetu z prírody a spoločnosti pre 3.
a 4. ročník (príklad: Sťahovanie Slovákov na Dolnú zem...). JAZYK
Horizontálnu koreláciu učiteľ nadväzuje predovšetkým na vyučo-
vanie dejín, výtvarnej kultúry a hudobnej kultúry, náboženstva a ob- Vo vyučovaní jazyka žiaci sa uschopňujú pre správnu ústnu a
čianskej výchovy. písomnú komunikáciu v spisovnom slovenskom jazyku. Preto požia-
Uvádzanie žiakov do sveta literatúry a ďalších neliterárnych tex- davky v tomto programe nie sú usmernené len na osvojenie jazyko-
tov (populárnych, informatívnych), predstavuje mimoriadne náročnú vých pravidiel a gramatických noriem, ale aj pochopenie ich funkcie a
úlohu. Práve na tomto stupni vzdelávania sa získavajú základné a veľ- správne uplatnenie v ústnom a písomnom vyjadrovaní.
mi významné vedomosti, zručnosti a návyky, od ktorých bude závisieť Keď sa v obsahoch programu uvádzajú vyučovacie jednotky, kto-
literárna kultúra žiaka, ale aj estetické kompetencie. Žiaci majú rozu- ré žiaci už spracovali v nižších ročníkoch, stupeň osvojenosti a uplat-
mieť funkcionálnu podstatu literárneho diela a jeho autonómiu (líšiť nenosti spracovaného učiva sa overuje, opakuje a nacvičuje na nových
vzťah medzi lyrickým subjektom a autorom), ako aj fakt, že literárne príkladoch, ktoré predchádzajú spracovaniu nových obsahov, pričom
dielo zobrazuje možný obraz skutočnosti. sa zabezpečuje kontinuita práce a systematickosť v nadväzovaní nové-
Pri spracovaní textu sa uplatňuje vo väčšej miere jednota analy- ho učiva na získané vedomosti.
tických, syntetických postupov a názorov. V súlade so vzdelávacími Nevyhnutné je, aby učiteľ vždy mal na zreteli význam prilieha-
výkonmi žiakov treba zvykať, aby svoje dojmy, postoje a posudky o vých a systematických cvičení, lebo učivo sa nepovažuje za zdolané,
literárnom diele podrobnejšie podporili faktami zo samotného textu, a kým sa dobre nenacvičí. To znamená, že cvičenia majú byť súčasťou
tak ich uschopňovať pre samostatné posudky, bádateľskú činnosť a aby spracovania učiva, uplatnenia, opakovania a upevňovania vedomostí.
boli schopní zaujať kritický postoj.
Skúmanie literárno-umeleckého diela je vo vyučovaní zložitý Gramatika
proces, ktorý sa začína učiteľovou a žiakovou prípravou (motivovanie
Základná programová požiadavka vo vyučovaní gramatiky je,
žiaka na čítanie, preciťovanie a skúmanie umeleckého textu, zarade-
aby sa žiakom učivo z jazyka predstavilo a tlmočilo ako systém. Ani
nie umeleckého textu, bádateľskú činnosť), analýzou diela, ktorou by
jeden jazykový jav by sa nemal vyučovať izolovane, mimo kontextu,
svoje najhodnotnejšie výkony získaval v interpretácii literárneho diela
na vyučovacej hodine. Vo funkčnom uplatnení získaných vedomostí a v ktorom sa uplatňuje jeho funkcia (v každej výhodnej príležitosti sa
schopností sa pokračuje aj po vyučovacej hodine: v tvorivých opako- môžu vedomosti z gramatiky dať do funkcii rozboru textu, ako umelec-
vaniach vedomostí o spracovanej vyučovacej látke, v porovnávaní lite- kého tak aj vedecko-populárneho). Jedným z výrazných funkčných po-
rárno-umeleckých diel a bádateľsko interpretačných postupoch nových stupov vo vyučovaní gramatiky sú cvičenia, ktoré spočívajú na využití
literárno-umeleckých stvárnení. Ústredné etapy procesu skúmania lite- príkladov z bežnej komunikácie, čo vyučovanie gramatiky približuje
rárno-umeleckého diela vo vyučovaní sú metodologicky a didakticky životným potrebám, v ktorých sa uplatnený jazyk javí ako všestranne
založené interpretácie a ich vývoj na vyučovacej hodine. motivovaná ľudská aktivita. Jazykové javy netreba uvádzať ani pred-
Spracovanie literárneho diela má byť prelínané riešením prob- stavovať ako izolované (napr. neviazané slová, nezrozumiteľné vety),
lémových úloh, ktoré sú podporené textom a umeleckým zážitkom. ale ich vždy treba viazať v kontexte v hovorových situáciách, v kto-
Mnohé texty, najmä úryvky z diel, si vo vyučovacom postupe vyža- rých ich možno jasne poznať, vyčleniť a vysvetliť ich chatarakteristiky
dujú priliehavé umiestnenie, často aj viacnásobné. Umiestnenie textu a funkciu.
do časových priestorových a spoločensko-historických rámcov, ako aj Pri vyučovaní pádov a v cvičeniach, ktoré sú zamerané na upev-
informovanie o dôležitých obsahoch, ktoré predchádzali úryvku – všet- ňovanie vedomostí, treba odlišovať správne od nesprávnych pádových
ko sú to podmienky, bez ktorých sa v početných prípadoch text nemôže koncoviek v nárečí, ktoré sa javia ako typické chyby v ústnom a pí-
intezívne precítiť a správne pochopiť. somnom vyjadrovaní žiakov. Obsahy nacvičovania pádov vo vyučova-
Pri rozbore textu žiakov treba zvykať, aby svoje pocity, postoje ní musia byť určené na základe sledovania bežnej žiackej komuniká-
a posudky o literárnom diele podrobnejšie opodstatňovali faktami zo cie (napr. v priebehu dialógu na hodine, tiež na príkladoch z domácich
samotného textu, a tak ich uschopňovať pre vyjadrenie vlastného po- a písomných úloh žiakov). Tak bude vyučovanie jazyka vo funkcii
stoja, bádateľskú činnosť a vyjadrenie kritických posudkov rešpektujúc uschopňovania žiakov pre správnu komunikáciu v súčasnom spisov-
individuálne chápanie zmyslu literárneho textu a odlišných postojov. nom slovenskom jazyku.
Pri interpretácii literárno-umeleckého diela činitele tvoriace celok Spracovanie predložiek sa nemôže považovať za ukončené na
môžu byť: umelecké zážitky, celky textov, dôležité štrukturálne prvky jednej hodine, predstavovaním tohto slovného druhu ako neohybného,
(téma, motívy, básnické obrazy, fabula, kompozícia t. j. sujet, literárne ale základné vedomosti treba prehlbovať pri spracovaní pádov uvádza-
postavy, zmysel a význam textu, motivačné postupy, kompozícia), tva- ním najfrekventovanejších príkladov a ich typického uplatnenia. Tiež
ry rozprávania (spôsoby výkladu), jazykovo-štylistické postupy a lite- to platí aj pre príslovky, ktorých rozdelenie podľa významu treba nad-
rárne (literárno-umelecké) problémy. väzovať na príslovkové určenia a na ich funkciu poukázať vo vete.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 111

Pravopis Jazyková kultúra sa pestuje uvádzaním a realizovaním lexiká-


no-sémantických a štylistických cvičení, ktorých cieľom je obohacova-
Pravopisné pravidlá sa osvojujú prostredníctvom systematických
nie slovnej zásoby a rozvíjanie schopností vyjadrovania. Všetky druhy
cvičení (pravopisné diktáty, oprava textu, testy s otázkami z pravopi-
tých cvičení, ktoré majú za cieľ rozvíjať jazykové myslenie, realizujú
su atď.). V kontexte pravopisných cvičení žiaduce je občas zapojiť aj
sa pri spracovaní textov alebo prostredníctvom hovorových cvičení.
otázky, ktorými sa overuje ortografia (správne písanie písmen).
Treba podnecovať žiakov, aby sami zisťovali a opravovali pravo-
pisné chyby, SMS komunikácií, ako aj pri rôznych typoch komuniká-
cie prostredníctvom internetu. III. SLEDOVANIE A HODNOTENIE VYUČOVANIA
Žiakov treba usmerňovať, aby používali pravidlá a príručky slo-
Sledovanie a hodnotenie výsledkov napredovania žiaka je vo
venského pravopisu. Žiaduce je, aby učiteľ mal tieto príručky na hodi-
ne vždy, najmä keď sa spracuje učivo z pravopisu a usmerňoval žiakov funkcii dosiahnutia výkonov a začína základným hodnotením úrovne,
používať uvedené príručky. na ktorej sa žiak nachádza podľa toho, čo sa bude brať do ohľadu pri
hodnotení procesu jeho napredovania, ako aj známka. Každá aktivita
Ortoepia je dobrá príležitosť na hodnotenie napredovania a získavanie spätnej
informácie. Každá vyučovacia hodina a každá aktivita žiaka je príle-
Učiteľ má neustále poukazovať na dôležitosť správnej výslov- žitosťou pre formatívne hodnotenie, totiž zaznamenanie napredovania
nosti, ktorá sa upevňuje prostredníctvom určitých ortoepických cvi- žiaka a usmeňovanie na ďalšie aktivity.
čení. Ortoepické cvičenia netreba realizovať ako osobitné vyučovacie Formatívne hodnotenie je zložkou súčasného prístupu vyučova-
jednotky, ale spolu so spracovaním tém z gramatiky; prízvuk vo vete niu a znamená hodnotenie vedomostí, zručností, postojov a správania,
sa môže nadväzovať na pravopis a zároveň aj na syntax a pod. Použí-
ako aj rozvíjania zodpovedajúcej kompetencie počas vyučovacích
vaním auditívnych záznamov žiakov treba zvykať na správnu výslov-
hodín a v priebehu učenia. Výsledok takého hodnotenia dáva spätnú
nosť, melodickosť, dikciu ...
Niektoré ortoepické cvičenia sa môžu konať aj pri zodpovedajú- informáciu ako učiteľovi, tak aj žiakovi o tom, ktoré kompetencie sú
cich témach z literatúry: napr. artikulácia sa môže nacvičovať pri jazy- dobre zvládnuté a ktoré nie, ako aj o účinnosti zodpovedajúcich metód,
kolamoch, keď sa spracúvajú ako časť z ľudovej slovesnosti; prízvuk, ktoré učiteľ uplatnil na uskutočnenie cieľa. Ako formatívne hodnotenie
tempo, rytmus, intonácia a prestávky sa môžu nacvičovať čítaním na- sa chápe zbieranie údajov o dosiahnutých výsledkoch žiaka a najčastej-
hlas úryvkov z lektúry (podľa výberu učiteľa alebo žiaka) atď. Ako or- šie techniky sú: realizácia praktických úloh, sledovanie a zapisovanie
toepické cvičenie treba využívať aj prednes spamäti naučených úryv- aktivít žiaka v priebehu vyučovania, priama komunikácia medzi žia-
kov z poézie a prózy (pomocou auditívnych učebných prostriedkov). kom a učiteľom, evidencia pre každého žiaka, (mapa napredovania)
atď. Výsledky formatívneho hodnotenia na konci vyučovacieho cyklu
JAZYKOVÁ KULTÚRA majú byť vyjadrené číslenou známkou.
Práca každého učiteľa je zložená z plánovania, uskutočnenia a
Rozvíjať jazykovú kultúru je jedna z najdôležitejších úloh vyučo-
sledovania a hodnotenia. Dôležité je, aby učiteľ sústavne sledoval a
vania materinského jazyka. Aj keď je táto oblasť vyučovania v progra-
me určená ako osobitná oblasť, musí sa využívať tak pri spracovaní hodnotil, okrem dosahov žiakov aj proces vyučovacích hodín a uče-
literárnych textov, ako aj pri vyučovaní gramatiky a pravopisu. Spraco- nia, ako aj seba a svoju vlastnú prácu. Všetko, čo sa ukáže ako dobré a
vanie literárneho textu a učenie gramatiky a pravopisu spisovného ja- užitočné, učiteľ bude aj naďalej využívať vo svojej praxi vyučovania,
zyka musí zahrnovať aj obsahy, ktoré prispievajú k pestovaniu kultúry a všetko to, čo sa ukáže ako nedostatočne účinné a efektívne, malo by
ústneho a písomného vyjadrovania. sa zdokonaliť.

ХРВАТСКИ ЈЕЗИК И КЊИЖЕВНОСТ

Naziv predmeta HRVATSKI JEZIK I KNJIŽEVNOST


Cilj Cilj učenja Hrvatskog jezika i književnosti je njegovati hrvatski jezik pravilnim korištenjem u različitim ko-
munikacijskim situacijama; ovladati temeljnim jezičnim djelatnostima slušanja, govorenja, čitanja, pisanja;
čitanjem i tumačenjem književnih djela razvijati imaginaciju i umjetnički senzibilitet, estetske kompetenci-
je, kritičko i moralno prosuđivanje.
Razred Peti
Godišnji fond sati 180 sati

ISHODI
PODRUČJE/TEMA SADRŽAJI
Pri završenoj temi/području učenik će biti sposoban:
– razlikovati književni i neknjiževni tekst LIRIKA
– odrediti rod književnoga djela i književnu vrstu
– razlikovati obilježja narodne književnosti i obilježja umjetničke književ- Književni termini i pojmovi
nosti Motivi i pjesničke slike kao elementi kompozicije lirske pjesme.
– razlikovati realističnu prozu i prozu utemeljenu na fantastičnim motivima Vrsta strofe prema broju stihova u lirskoj pjesmi.
– analizirati elemente kompozicije lirske pjesme (strofa, stih); epskoga Obilježja lirske poezije: slikovitost, ritmičnost, osjećajnost.
djela u stihu i u prozi (dijelovi fabule; poglavlje, epizoda; stih); dramskoga Stilska izražajna sredstva: usporedba, personifikacija, epitet, onomatopeja.
djela (čin, prizor, slika) Vrste autorske (pejzažna, domoljubna, ljubavna, šaljiva) i narodne lirske
– razlikovati pojam pripovjedača i pojam pisca pjesme (pejzažne, opisne (deskriptivne), ljubavne, mitološke i obredne)).
– razlikovati pripovjedne tehnike: pripovijedanje, opisivanje, dijalog,
KNJIŽEVNOST Lektira
monolog i upotrebljavati ih u govorenju i pisanju
1. Narodna pjesma, Ive vara dva duždeva sina
– prepoznati vizualne, auditivne, taktilne, olfaktivne i gustativne pjesničke 2. Obredne narodne pjesme – kraljičke (izbor)
slike 3. Dobriša Cesarić, Slavonija
– odrediti stilska izražajna sredstva i razumjeti njihovu ulogu u književ- 4. Pere Ljubić, Podne
noumjetničkom tekstu; procijeniti osnovni ton pjevanja, pripovijedanja ili 5. Ivan Goran Kovačić, Pada snijeg, pada snijeg
dramske radnje (šaljiv, vedar, tužan i sl.) 6. Gustav Krklec, Val
– odrediti temu, glavne i sporedne motive 7. Luko Paljetak, Stonoga u trgovini
– analizirati uzročno-posljedično nizanje motiva 8. Dragutin Tadijanović, Nosim sve torbe a nisam magarac
– prepoznati osobine likova i potkrijepiti primjerima iz lingvometodičkoga 9. Grigor Vitez, Ptičja pjevanka
predloška 10. Ljubica Kolarić-Dumić: Igrajmo se radosti (izbor)
Страна 112 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

– vrednovati postupke likova i stavove potkrijepiti dokazima EPIKA


– ilustrirati vjerovanja, običaje, način života i događaje u prošlosti opisane
u književnim djelima Književni termini i pojmovi
– navesti primjere osobne koristi čitanja. Pisac i pripovjedač.
– razlikovati promjenjive i nepromjenjive riječi Oblici kazivanja: opisivanje, pripovijedanje u prvom i trećem licu; dijalog,
– poznavati vrste promjenjivih i nepromjenjivih riječi monolog.
– odrediti kategoriju roda, broja i padeža Fabula: uvod, zaplet, vrhunac, rasplet; nizanje događaja; epizoda; poglav-
– razlikovati osnovne funkcije i značenja padeža lje.
– upotrebljavati padežne oblike u skladu s normom hrvatskoga standardnog Karakterizacija likova: vanjska (vanjski izgled i ponašanje) i unutarnja
jezika (misli i osjećaji, razmišljanja i stajališta).
– razlikovati osnovne rečenične članove – subjekt i predikat (u učestalim Vrste epskih djela u stihu i prozi: epska narodna pjesma, bajka, novela,
primjerima). šaljiva narodna priča.
– dosljedno primjenjivati pravopisnu normu u uporabi velikoga slova, Vrsta stiha prema broju slogova: deseterac.
sastavljenoga i rastavljenoga pisanja riječi, pravopisnih znakova
– koristiti pravopis (školsko izdanje). Lektira
– pravilno izgovarati riječi pazeći na mjesto naglaska i rečeničnu intonaciju 1. Ero s onoga svijeta
– govoriti jasno poštujući normu hrvatskoga standardnog jezika 2. Krešimir Zimonić, Šuma Striborova – strip
– izražajno i bez poteškoća čitati naglas književne i neknjiževne tekstove. 3. Ivan Andreevič Krilov, Pčela i muhe
– koristiti različite oblike pripovijedanja: opisivanje (portret i pejzaž), 4. Hans Christian Andersen, Majka
pripovijedanje u 1. i 3. licu, dijalog 5. Italo Calvino, Košulja sretnog čovjeka
– izdvajati dijelove teksta (naslov, ulomke) i organizirati ih u smislene 6. Jack London, Zov divljine (ulomak)
cjeline (uvodni, središnji i završni dio teksta) 7. Veljko Petrović, Jabuka na drumu
– sastavljati govoreni ili pisani tekst o doživljaju književnoga djela i o 8. Ivan Kušan, Uzbuna na Zelenom Vrhu
temama iz svakodnevnoga života i svijeta mašte 9. Dinko Šimunović, Duga
– pronalaziti eksplicitno i implicitno sadržane informacije u jednostavnijem
književnom i neknjiževnom tekstu DRAMA
– razlikovati književni i neknjiževni tekst Književni termini i pojmovi
– razlikovati izvore informacija, pronalaziti potrebne informacije u skladu Čin, prizor,slika; lica u drami.
sa svojim potrebama i interesima Dramske vrste: igrokaz, radiodrama.
– prosuđivati različite medijske tekstove jednostavnih struktura kojma se
promiču pozitivni komunikacijski obrasci Lektira
– razlikovati medijske tekstove i objašnjavati uporabu sadržajnih i grafičkih 4. Miro Gavran, Igrokazi za djecu / Vesna Parun, Mačak Džingiskan i Miki
elemenata u svrhu prenošenja poruke Trasi (djelo po izboru)
– vrednovati posjećene kulturne događaje u fizičkom ili digitalnom 5. radiodramska serija Bajke i priče za djecu (izbor iz 10 igranih radio-
okruženju. drama)

POPULARNOZNANSTVENI I INFORMATIVNI TEKSTOVI
(birati do 2 djela)
6. Božić (ulomak iz Leksikona podunavskih Hrvata – Bunjevaca i Šokaca,
sv. 3)
7. Izbor iz knjiga, enciklopedija i časopisa za djecu

DOMAĆA LEKTIRA:
12. Narodne bajke, novele, šaljive narodne priče (izbor iz sakupljačkoga
opusa Balinta Vujkova)
13. Ivan Kušan, Koko u Parizu / Koko i duhovi / Uzbuna na Zelenom Vrhu
/ Zagonetni dječak (djelo po izboru)
14. Mark Twain, Pustolovine Toma Sawyera / Pustolovine Huckleberryja
Finna
15. Ferenc Molnar, Junaci Pavlove ulice

Dopunski izbor lektire


(birati najmanje 4, a najviše do 6 djela)

1. Miro Gavran, Zaljubljen do ušiju / Sretni dani / Kako je tata osvojio


mamu / Svašta u mojoj glavi (djelo po izboru)
2. Zvonimir Balog, izbor iz poezije
3. Miroslav Slavko Mađer, izbor iz poezije
4. Sanja Pilić, Zafrkancije, zezancije, smijancije i ludancije / Mrvice iz
dnevnog boravka
5. J. R. R. Tolkien, Hobit (ulomci)
6. Ivana Brlić Mažuranić: Priče iz davnina (dvije po izboru i dr.)
7. Jules Verne, 20000 milja pod morem / Put u središte zemlje
8. Pavao Pavličić, Trojica u Trnju / Zeleni tigar
9. Roald Dahl, Charlie i tvornica čokolade
10. Hrvoje Hitrec, Eko Eko
11. Anto Gardaš, Duh u močvari / Ljubičasti planet
Promjenjive riječi: imenice, zamjenice, pridjevi, brojevi, glagoli; nepro-
mjenjive riječi: prilozi i prijedlozi, veznici, čestice i uzvici.
Imenice – značenje i vrste (vlastite, opće, zbirne, gradivne, misaone).
Sklonidba imenica (deklinacija): gramatička osnova, nastavak za oblik,
pojam padeža, nazivi padeža, padežna pitanja, proširena padežna pitanja.
Osnovne funkcije i značenja padeža: nominativ (subjekt); genitiv (pripada-
nje i dio nečega); dativ (namjena i usmjerenost); akuzativ (objekt); vokativ
(dozivanje, obraćanje); instrumental (sredstvo i društvo); lokativ (mjesto).
Gramatika Uporaba padeža uz odgovarajuće prijedloge. Glasovne promjene u sklo-
JEZIK (morfologija, nidbi (u učestalim primjerima).
sintaksa) Pridjevi – značenje i vrste pridjeva (opisni, posvojni, gradivni); slaganje
pridjeva s imenicom u rodu, broju i padežu; stupnjevanje pridjeva
(komparacija), tvorba komparativa, tvorba superlativa; alternacije ije/je u
komparativu i superlativu.
Zamjenice – lične (osobne) zamjenice, govornik, sugovornik, negovornik;
sklonidba, naglašeni i nenaglašeni oblici; uporaba povratne zamjenice
sebe/se; posvojne, pokazne, upitne, odnosne i neodređene zamjenice.
Brojevi – vrste i uporaba: glavni (osnovni; zbirni brojevi, brojevne imeni-
ce na -ica) i redni brojevi, brojevni pridjevi; pisanje, sklonidba brojeva.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 113

Glagoli – glagolska vremena (prošlo, sadašnje, buduće), glagolska osoba,


glagolski broj, sprezanje (konjugacija).
Priopćajna svrha rečenice, rečenice prema priopćajnoj svrsi (izjavne,
upitne i usklične rečenice), jednostavna rečenica proširena i neproširena,
neoglagoljena ili krnja rečenica, rečenica s izrečenim subjektom, rečenica
s više subjekata, rečenica bez subjekta, složena rečenica i surečenica.
Veliko slovo u višečlanim geografskim nazivima; u nazivima institucija,
poduzeća, ustanova, organizacija (učestali primjeri); veliko i malo slovo u
pisanju posvojnih pridjeva.
Zamjenica Vi iz poštovanja.
Pravopis
Niječna čestica ne uz imenice, pridjeve i glagole; predmetak naj u superla-
tivu; višečlani glavni i redni brojevi.
Pravopisni znakovi: zarez (u nabrajanju, uz vokativ); navodnici (naslovi
djela i nazivi škola); crtica (pri navođenju upravnoga govora).
Mjesto naglaska u višesložnim riječima (učestali primjeri).
Intonacija i stanke koje se odnose na pravopisne znakove; intonacija
Ortoepija upitnih rečenica.
Artikulacija: glasno čitanje brzalica uz izmjenu ritma (individualno ili u
grupi).
Prepričavanje, pričanje, opisivanje – uočavanje razlike između govoreno-
ga i pisanoga teksta; pisanje pisma (privatno pismo, elektronička pošta).
Bogaćenje rječnika: sinonimi i antonimi; posuđenice, žargonizmi,
dijalektizmi i tuđice – njihova zamjena jezičnim standardom; uočavanje i
otklanjanje nefunkcionalnih pojedinosti i suvišnih riječi u tekstu i govoru.
Tehnika izrade pismenoga sastava (odabir teme, izbor i raspored građe,
osnovni elementi kompozicije i grupiranje sadržaja); ulomak kao uža
tematska cjelina i njegove kompozicijsko-stilske funkcije.
Sanja Pilić, Čemu ne služe
mobitel i internet, književni i neknjiževni tekst, internet, uloga računala,
suvremeni mediji.
R. Dahl, Charlie i tvornica čokolade / I. Kušan, Koko i duhovi / Uzbuna
JEZIČNA I MEDIJSKA
na Zelenom Vrhu / Zagonetni dječak / A. Gardaš, Duh u močvari (igrani
KULTURA
film nastao prema književnome djelu, adaptacija književnoga djela).
Krešimir Zimonić, Šuma Striborova (strip, izražajna sredstva stripa).
Govorene i pjevane scenske vrste. Jakov
Gotovac, Ero s onoga svijeta, opera, libreto.
Posjet kazalištu / odlazak u kino / posjet medijskoj kući (radijska,
televizijska postaja, novinska i izdavačka kuća) / knjižnici / književnom
događaju.
Posjet internetskim kulturnim portalima, online izložbama i online
učionicama.
Osam domaćih pisanih zadaća i njihova analiza na satu.
Četiri školske zadaće – dvije u svakom polugodištu (jedan sat za pisanje
zadaće i dva za analizu i pisanje poboljšane verzije sastavka).

Ključni pojmovi sadržaja: stilska izražajna sredstva, kazivanje, književne vrste, promjenjive vrste riječi, padež.

UPUTE ZA DIDAKTIČKO-METODIČKO OSTVARIVANJE srednju razinu koju bi većina učenika trebala dostići te naprednu razinu
PROGRAMA koju bi trebali dostići samo neki učenici. Time se postiže indirektna
veza sa standardima na trima razinama postignuća učenika. Pri plani-
Program nastave i učenja hrvatskoga jezika i književnosti čine ranju treba imati na umu složenost ishoda (neki se ostvaruju brže i jed-
tri predmetna područja: književnost, jezik i jezična i medijska kultura. nostavnije od drugih), no za većinu je ishoda (posebno za predmetno
Preporučena podjela sati po predmetnim područjima je sljedeća: knji- područje književnosti) potrebno više vremena, različitih aktivnosti i ra-
ževnost – 70 sati, jezik – 70 sati i jezična i medijska kultura – 40 sati. zličitih tekstova. Udžbenik kao nastavno sredstvo ne određuje sadržaje
Sva se tri područja prožimaju i nijedno se područje ne može proučavati predmeta, stoga se sadržajima pristupa selektivno i u odnosu na predvi-
izolirano. đene ishode. Osim udžbenika, kao izvora znanja, učenicima treba omo-
Program nastave i učenja Hrvatskoga jezika i književnosti uteme- gućiti uvid i iskustvo korištenja i drugih izvora znanja.
ljen je na ishodima, odnosno na procesu učenja i učeničkim postignu-
ćima. Ishodi predstavljaju opis integriranih znanja, vještina, stavova i II. OSTVARIVANJE NASTAVE I UČENJA
vrijednosti koje učenik gradi, proširuje i produbljuje putem tri pred-
metna područja ovoga programa.
KNJIŽEVNOST
I. PLANIRANJE NASTAVE I UČENJA Okosnicu programa književnosti čine tekstovi iz lektire. Lektira
Program nastave i učenja orijentiran na ishode daje veću slobodu je razvrstana po književnim rodovima (lirika, epika, drama) i obogaće-
u kreiranju i osmišljavanju nastave i učenja. Nastavnik kontekstualizi- na izborom nefikcionalnih, popularnoznanstvenih i informativnih tek-
ra program potrebama određenoga razrednog odjela imajući na umu: stova. Obvezni dio lektire sastoji se od djela osnovnoga nacionalnog
sastav razrednoga odjela i karakteristike učenika; udžbenike i druge korpusa koji je obogaćen suvremenim, aktualnim djelima. Izbor djela u
nastavne materijale; tehničke uvjete, nastavna i medijska sredstva koji- najvećoj je mjeri utemeljen na principu prilagođenosti dobi.
ma škola raspolaže; izvore podrške, mogućnosti, kao i potrebe lokalne Tekstovima namijenjenim obradi na satu dodan je popis domaće
sredine. Polazeći od danih ishoda i sadržaja stvara se godišnji ­– glo- lektire. Cilj je uvođenja domaće lektire formiranje, razvijanje i njego-
balni plan rada iz kojega se razvijaju mjesečni – operativni planovi. vanje čitalačkih navika učenika. Opsežna djela učenici mogu čitati tije-
Ishodi definirani po područjima olakšavaju daljnju operacionalizaciju kom školskih praznika čime se potiče razvijanje navike čitanja.
ishoda na razinu određene nastavne jedinice. Sada nastavnik za svako Obveznom popisu djela dodan je i dopunski izbor tekstova. Iz-
područje ima određene ishode. Za svaku nastavnu jedinicu potrebno je, borni dio dopušta veću kreativnost u ostvarivanju ishoda. Ovakav iz-
u procesu planiranja i pisanja pripreme za sat, odrediti piramidu ishoda bor djela povećava mogućnost primjene komparativnoga pristupa pro-
na trima razinama: osnovnu razinu koju bi svi učenici trebali dostići, učavanju književnoga stvaralaštva, uz odabir različitih razina obrade:
Страна 114 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

interpretacije, prikaza ili osvrta. Izbor djela usklađuje se s mogućno- mjetničkih djela i istraživačko-interpretativnim pristupima novim knji-
stima, potrebama i interesima razrednoga odjela. Razlike u ukupnoj ževnoumjetničkim ostvarenjima.
umjetničkoj i informativnoj vrijednosti tekstova utječu na odabir od- Književno djelo može se obrađivati i rješavanjem problemskih
govarajućih metodičkih rješenja (prilagođavanje čitanja vrsti teksta, pitanja koja su potaknuta polaznim tekstom i umjetničkim dojmom.
opseg tumačenja teksta ovisno o složenosti njegove strukture, pove- Ulomci iz djela u nastavnom postupku zahtijevaju lokalizaciju, često
zivanje i grupiranje s odgovarajućim sadržajima iz drugih predmetnih i višestruku. Smještanje djela u vremenske, prostorne i društveno-po-
područja – gramatike, pravopisa i jezične i medijske kulture i sl.). vijesne okvire, kao i obavijesti o osnovnim sadržajima koji prethode
Tekstovi iz dopunskoga dijela programa koriste i pri obradi na- ulomku, ponekad su uvjet za intenzivan doživljaj i pravilno razumije-
stavnih jedinica iz gramatike, kao i za obradu i utvrđivanje sadržaja iz vanje teksta.
jezične i medijske kulture. Djela koja se ne obrađuju na satu preporu- Pri obradi teksta primjenjuje se u većoj mjeri jedinstvo analitič-
čuju se za čitanje u slobodno vrijeme. kih i sintetičkih postupaka i perspektiva. U skladu s ishodima i u svrhu
Ovaj program utemeljen je na većoj korelativnosti književnih i stvaranja navike prilikom tumačenja teksta učenici se potiču na detalj-
neknjiževnih djela. Korelativnost omogućava primjereno povezivanje nije potkrjepljivanje svojih dojmova, stavova i sudova o književnom
obveznih i izbornih djela. djelu činjenicama iz samoga teksta čime se osposobljavaju za izraža-
S popisa dopunskoga izbora odabiru se djela koja će, uz obvezni vanje vlastitih misli, istraživačku djelatnost i zauzimanje kritičkih sta-
dio lektire, činiti tematsko-motivske cjeline. Mogući su sljedeći pri- vova, uz uvažavanje individualnoga razumijevanja smisla književnoga
mjeri funkcionalnoga povezivanja nastavnih jedinica: narodni obredi i teksta i iskazanih različitih stavova.
vjerovanja – izbor „kraljički pisama” – Narodne bajke, novele, šaljive U interpretaciji književnoumjetničkoga djela objedinjavajući ele-
narodne priče (izbor iz sakupljačkog opusa Balinta Vujkova) – dio o menti mogu biti: umjetnički doživljaji, tekstualne cjeline, strukturni
Božiću iz Leksikona podunavskih Hrvata – Bunjevaca i Šokaca; obra- elementi (tema, motivi, pjesničke slike, fabula, kompozicija, siže, li-
da portreta: Priče iz davnina Ivane Brlić Mažuranić – Pustolovine kovi, ideja i značenje teksta, motivacijski postupci), pripovjedne teh-
Toma Sawyera Marka Twaina – hobit Bilbo Baggins – Majka Hansa nike (oblici izlaganja), stilski postupci i literarni (književnoumjetnički)
Cristiana Andersena; opisivanje: Cesarićeva pjesma Slavonija – Lju- problemi.
bićeva pjesma Podne – Petrovićeva Jabuka na drumu – Pustolovine Književnoteorijski pojmovi obrađuju se na lingvometodičkim
Toma Sawyera Marka Twaina; humor i parodija: Ero s onoga svijeta predlošcima uz pomoć prethodnoga čitateljskog iskustva. Stilskim
– izbor iz romana Mire Gavrana – Zafrkancije, zezancije, smijancije i izražajnim sredstvima prilazi se s doživljajnoga gledišta. U istraživanju
ludancije Sanje Pilić; djetinjstvo u prošlosti: Pustolovine Toma Sawye- njihove stilske uvjetovanosti polazi se od umjetničkih dojmova i estet-
ra / Pustolovine Huckleberryja Finna Marka Twaina – Šimunoviće- ske sugestije.
va pripovijest Duga – Tadijanovićeva pjesma Nosim sve torbe a nisam Tijekom obrade književnih djela, govornih i pisanih vježbi uče-
magarac – Kušanov roman Uzbuna na Zelenom Vrhu itd. Navedeni nici se potiču na otkrivanje osobina, osjećaja i duševnih stanja likova,
primjeri pokazuju mogućnost povezivanja tekstova na različite načine, kao i na izražavanje svojih stavova o postupcima likova.
prema različitim motivima ili tonu pripovijedanja. Pri povezivanju književnih fikcionalnih tekstova, književnih ne-
Književna djela koja su doživjela ekranizaciju (Pustolovine Huc- fikcionalnih tekstova (putopisna i autobiografska proza) i neknjiževnih
kleberryja Finna, Hobit, Pustolovine Toma Sawyera, Uzbuna na Ze- tekstova (enciklopedije, rječnici i sl.) realiziraju se ishodi koji se odno-
lenom Vrhu, Koko i duhovi, Zagonetni dječak) koriste za usporednu se na uočavanje razlika između fikcionalne i nefikcionalne književno-
analizu i uočavanje razlike između književne i filmske (adaptirane, sti (utemeljene na osobnom svjedočenju i provjerljivim podacima) i na
izmijenjene) fabule i izraza čime se uči o prirodi dvaju medija te se uočavanje različitih književnih postupaka u navedenim vrstama.
razvija medijska pismenost. Učenici se mogu uputiti i na druge filmove Ishodi koji se odnose na nastavno područje književnosti temelje
slične tematike (gusarske avanture, motiv brodoloma i pustoga otoka, se na čitanju. Različite metode čitanja osnovni su preduvjet za stjecanje
avanture u fantastičnom svijetu, odrastanje usamljenoga djeteta i sl.) i znanja i uspješno uvođenje u svijet književnoga djela. U petom razredu
dodatno uključiti u obradu određene tematsko-motivske cjeline. njeguje se doživljajno čitanje, a učenici se postupno uvode u istraži-
Pojedini elementi medijske kulture upoznaju se korelacijom: po- vačko čitanje.
jam dječjega časopisa upoznaje se na stvarnom tekstu iz časopisa po
izboru (preporučuje se povezivanje sadržaja teksta i lektire); pojam JEZIK
radija upoznaje se uz obradu radiodramske serije Bajke i priče za dje-
Nastava jezika osposobljava za pravilnu usmenu i pisanu komu-
cu (izbor); pojam stripa upoznaje se uz pripovijetku Šuma Striborova.
nikaciju hrvatskim standardnim jezikom, stoga zahtjevi ovoga progra-
Usvajanjem pojmova stripa, filma, radija i dječjega časopisa učenici se
ma nisu usmjereni isključivo na usvajanje jezičnih pravila i gramatičke
postepeno uvode u svijet medija.
norme, već i na razumijevanje njihove svrhe i pravilnu primjenu.
Osim korelacije među tekstovima uspostavlja se i vertikalna ko-
Pri navođenju nastavnih jedinica obrađivanih u nižim razredima
relacija te je nužno poštovati principe postupnosti i sustavnosti i po-
provjerava se stupanj usvojenosti i sposobnost primjene prethodno
znavati nastavno gradivo nižih i viših razreda. Horizontalna korelacija
obrađenoga gradiva, a ponavljanje i uvježbavanje na novim primjerima
uspostavlja se s nastavom povijesti, likovne kulture, glazbene kulture,
prethodi obradi novoga sadržaja. Time se osigurava kontinuitet rada i
vjerske nastave i građanskoga odgoja.
sustavnost u povezivanju novoga gradiva s postojećim znanjima.
Uvođenje učenika u svijet književnih i neknjiževnih tekstova (po-
U usvajanju novoga gradiva presudnu ulogu imaju prikladne i su-
pularnih, informativnih itd.) predstavlja iznimno složen zadatak. Na
stavne vježbe te su obvezni dio obrade nastavnoga gradiva, primjene,
ovom stupnju obrazovanja stječu se osnovna i važna znanja, umijeća
obnavljanja i utvrđivanja znanja.
i navike koje direktno utječu na učeničku književnu kulturu i estetske
kompetencije. Učenici trebaju razumjeti fikcionalnu prirodu književno- Gramatika
ga djela i njegovu autonomnost (razlikovati pojmove lirskoga subjek-
ta i pjesnika, pripovjedača i pisca), kao i činjenicu da književno djelo Osnovni je programski zahtjev u nastavi gramatike predstaviti i
oblikuje moguću sliku stvarnosti. tumačiti jezik kao sustav. Jezične pojave ne proučavaju se izolirano,
Proučavanje književnoumjetničkoga djela u nastavi složen je izvan konteksta u kojem se ostvaruju njihove funkcije. U odgovaraju-
proces. Tumačenje djela počinje motivacijom, nastavlja se najavom i ćoj prilici znanja iz gramatike stavljaju se u svrhu tumačenja teksta,
lokalizacijom teksta, interpretativnim čitanjem, emocionalno-intelek- kako umjetničkoga tako i popularnoznanstvenoga. Iznimno su funkcio-
tualnom stankom, objavom doživljaja i korekcijom, interpretacijom, nalan postupak vježbe na primjerima iz neposredne govorne prakse, što
aktualizacijom, a završava sintezom te ponekad zadacima za samosta- nastavu gramatike približava životnim potrebama u kojima se primije-
lan rad. Interpretacija književnoga djela najučinkovitija je na nastav- njeni jezik pojavljuje kao svestrano motivirana ljudska aktivnost.
nom satu, a u oblicima funkcionalne primjene stečenih znanja i umi- Jezične se pojave navode i prikazuju u kontekstu odnosno smje-
jeća nastavlja se i poslije sata: u stvaralačkim obnavljanjima znanja o štaju se u govorne situacije u kojima se mogu jasno prepoznati, izdvo-
obrađenom nastavnom gradivu, usporednim proučavanjem književnou- jiti i objasniti njihove karakteristike i funkcije.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 115

Nastavni pristup padežima i vježbe usmjerene na uporabu pravil- JEZIČNA I MEDIJSKA KULTURA
nih oblika imenskih riječi povezuju se s odstupanjima od standardno-
ga jezika, kolebanjima i učestalim pogreškama u usmenom i pisanom Razvijanje jezične kulture među najvažnijim je zadacima nasta-
izražavanju učenika. Stoga se sadržaj vježbi padeža u nastavi određuje ve materinjega jezika. Ovo nastavno područje povezuje se s obradom
na osnovi stalnoga praćenja jezičnoga izražavanja učenika (npr. tije- književnih tekstova kao reprezentativnim obrascem izražavanja te s
kom dijaloga na satu te na primjerima iz domaćih i pisanih zadaća). nastavom gramatike i pravopisa. Obrada književnoga teksta i rad na
Time je nastava jezika u funkciji osposobljavanja za pravilnu komuni- gramatici i pravopisu standardnoga jezika nužno uključuje sadržaje
kaciju na hrvatskom standardnom jeziku. koji pridonose njegovanju kulture usmenoga i pisanoga izražavanja.
Obrada prijedloga ne smatra se završenom na satu obrade ove vr- Jezična kultura njeguje se provođenjem leksičko-semantičkih i leksič-
ste riječi kao nepromjenjive, već se osnovna znanja proširuju tijekom ko-stilističkih vježbi koje bogate rječnik i razvijaju sposobnost i vješti-
obrade padeža navodeći najčešće primjere i njihovu uobičajenu upo- nu izražavanja. Razvijanje jezičnoga mišljenja vježba se na tekstu ili
rabu. Podjela priloga po značenju povezuje se priložnim oznakama, a tijekom govornih vježbi.
njihova služba oprimjeruje se u rečenici. Promjenjive vrste riječi treba Pri obradi preporučenih sadržaja medijske kulture važno je uka-
povezivati s njihovim najčešćim funkcijama u rečenici kako bi se riječ zati na različite izvore informacija (tiskane i digitalne), poticati prona-
promatrala kao jedinica na morfološkoj i na sintaktičkoj razini. lazak informacija u raznim izvorima prema vlastitim interesima i po-
trebama te razvijati kritički odnos prema informacijama provjeravajući
Pravopis njihovu točnost i citirajući njihove izvore. Učenici se osposobljavaju
uočavati da različiti primatelji i pošiljatelji mogu različito reagirati na
Pravopisna pravila usvajaju se sustavnim uvježbavanjem (pravopi-
isti medijski tekst. Uz pomoć preporučenih sadržaja medijske kulture
sni diktati, ispravak pogrešaka u tekstu, pisane provjere znanja iz pravo-
ukazuje se i na odgovornu uporabu različitih medija i primjenu pozitiv-
pisa itd.). U okviru pravopisnih vježbi vježba se pravilno pisanje reflek-
nih komunikacijskih obrazaca.
sa jata u primjerima u kojima se pojavljuju alternacije ije/je, kraćenje
ije u je, duljenje je u ije. Učenici se potiču na samostalno uočavanje i
ispravljanje pravopisnih pogrešaka u komunikaciji putem SMS-a, kao III. PRAĆENJE I VREDNOVANJE NASTAVE I UČENJA
i u različitim načinima komunikacije putem interneta. Upućuju se i na
korištenje pravopisa i pravopisnoga rječnika (školsko izdanje). Preporu- U svrhu dostizanja ishoda prate se i vrednuju rezultati napredova-
čuje se donošenje pravopisa na sat obrade pravopisnih tema (učenicima nja učenika. Počinje se inicijalnom provjerom znanja u odnosu na koju
se pojedinačno daje zadatak pronaći riječi u pravopisnom rječniku). će se procjenjivati napredovanje te određivati ocjena. Svaka aktivnost
prilika je za procjenu, bilježenje napredovanja, davanje povratne infor-
Ortoepija macije, kao i za formativno ocjenjivanje i upućivanje na daljnje aktiv-
Pravilan izgovor njeguje se provođenjem ortoepskih vježbi. Or- nosti. Formativno vrednovanje dio je suvremenoga pristupa nastavi i
toepske vježbe ne realiziraju se kao posebne nastavne jedinice, već uz podrazumijeva procjenu znanja, vještina, stavova i ponašanja, kao i ra-
odgovarajuće teme iz gramatike. Npr. mjesto naglaska povezuje se s zvijanje odgovarajuće kompetencije tijekom nastave i učenja. Rezultat
padežima (imenice vrijeme, rame, tjeme i sl. u genitivu jednine i no- ovakva vrednovanja daje povratnu informaciju i učeniku i nastavniku
minativu množine nemaju naglasak na istom slogu itd.); rečenična in- o dostizanju kompetencija, kao i o učinkovitosti primijenjenih metoda.
tonacija povezuje se s pravopisom i sintaksom itd. Uz korištenje au- Formativno mjerenje podrazumijeva prikupljanje podataka o učenič-
diosnimki stvara se navika prepoznavanja, reproduciranja i usvajanja kim postignućima, a najčešće tehnike su: realizacija praktičnih zada-
naglasaka hrvatskoga standardnog jezika te uočava odstupanje i razli- taka, promatranje i bilježenje aktivnosti tijekom nastave, neposredna
kovanje vlastite dijalektalne akcentuacije od standardnojezične norme. komunikacija učenika i nastavnika, dosje učenika (mapa napredovanja)
Ortoepske vježbe provode se i uz odgovarajuće teme iz knji- itd. Rezultati formativnoga vrednovanja na kraju nastavnoga ciklusa
ževnosti. Npr. artikulacija se vježba izgovaranjem brzalica pri obradi iskazuju se i sumativno – brojčanom ocjenom.
djela narodnoga stvaralaštva; naglasak riječi, tempo, ritam, rečenična Rad nastavnika sastoji se od planiranja, ostvarivanja, praćenja i
intonacija i stanke vježbaju se govorenjem naglas odabranih dijelova vrednovanja. Osim postignuća učenika nastavnik kontinuirano prati i
iz izborne lektire (po izboru nastavnika ili učenika) itd. Kao ortoepska vrednuje proces nastave i učenja te vlastiti rad. Sve što se u nastav-
vježba provodi se i krasnoslov napamet naučenih ulomaka u stihu i u noj praksi pokaže dobrim i korisnim treba koristi i dalje, a nedovoljno
prozi (uz pomoć auditivnih nastavnih sredstava). učinkovito i djelotvorno treba unaprijediti.
Страна 116 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Назив предмета СРПСКИ КАО НЕМАТЕРЊИ ЈЕЗИК


ПРОГРАМ A

ЗА УЧЕНИКЕ ЧИЈИ МАТЕРЊИ ЈЕЗИК ПРИПАДА НЕСЛОВЕНСКИМ ЈЕЗИЦИМА И КОЈИ ЖИВЕ У ХОМОГЕНИМ
СРЕДИНАМА
(основни ниво стандарда)
Циљ Циљ наставе и учења Српског као нематерњег језика јесте оспобљавање ученика да се служи
српским језиком на основном нивоу у усменој и писаној комуникацији ради каснијег успешног
укључивања у живот заједнице и остваривања грађанских права и дужности, као и уважавање српске
културе и развијање интеркултуралности као темељне вредности демократског друштва.
Разред Пети
Годишњи фонд часова 108 часова

ИСХОДИ
ОБЛАСТ/ТЕМА САДРЖАЈИ
По завршетку разреда ученик ће бити у стању да:
– разуме и користи предвиђени лексички фонд; Око 100 нових пунозначних и
– разуме и користи граматичке конструкције усвајане у претходним помоћних речи;
разредима и проширује их новим језичким садржајима; Граматички садржаји из
– користи фреквентне одредбе за узрок; претходних разреда (понављање и увежбавање на познатој и новој
– користи сложени предикат са модалним глаголима; лексици);
– користи нове моделе одредаба за место; Узрочна реченица с везницима јер и зато што;
– уочава род и број именица, конгруенцију атрибута с именицом у Сложени глаголски предикат с
типичним примерима; ЈЕЗИК модалним глаголима: требати, морати, моћи, смети, желети;
Именице у генитиву с предлозима испред, иза, изнад, испод, поред у
функцији одредбе за место;
Конгруенција атрибута и
именице у номинативу и акузативу (на нивоу разумевања);
Творба именица којима се
означавају називи спортиста (само најфреквентнијих спортова);
Творба прилога од придева;
– савладане (већ усвојене) садржаје из књижевности повезује с новим Владимир Личина: „Весна и торба”
књижевноуметничким текстовима; Душица Лукић: „У библиотеци”
– разуме садржај кратког књижевног и по потреби адаптираног текста; Драган Лукић: „Трговина”, „Јабука”, „Немој, Јасна”
– репродукује одломке из одабраних књижевноуметничких и других Јованка Јоргачевић: „Како је настао ђувеч у рерни”
текстова; Мира Алечковић: „Пас у солитеру”
– прати временски след догађаја у књижевном тексту и одреди место Раде Обреновић: „Пожурите, опет ћемо закаснити”
догађаја/збивања; Алекса Микић: „Храбар дечак”
– опише главног јунака; Весна Видојевић Гајовић: „Кишна прича”
КЊИЖЕВНОСТ Олга Станковић: „Јунак дана”
Гвидо Тартаља: „Како корњаче уче”
Недељко Попадић: „Једва чекам јули”
Избор из часописа за децу

По слободном избору (у складу са интересовањима ученика),


наставник бира још два текста која нису на овој листи.

Наставник бира 8 текстова за обраду.


– разуме једноставна питања, кратке јасне налоге и информације битне Лично представљање: основне информације о себи – датум свог
за задовољење свакодневних животних потреба (нпр. у породици, рођења; омиљене личне активности
школи итд.); II. Породица и људи у окружењу:
– разуме садржај кратког континуираног говореног текста (5 до 6 занимања чланова породице и људи у окружењу
простих реченица) саопштеног стандардним језиком, изговореног III. Живот у кући:
разговетно, спорим темпом; опис просторија у кући/стану; свакодневне активности у кући;
– чита наглас, с разумевањем, краћи познат текст писан ћирилицом празници
или латиницом; IV. Храна и пиће:
– издваја експлицитне информације и изводи једноставне закључке на врсте воћа и поврћа; активности у припремању хране
основу прочитаног текста; V. Одећа и обућа:
– исприча и напише у 4 до 6 реченица доживљене ситуације и своје набавка одеће и обуће
планове. VI. Здравље:
болести и лечење; здравствено стање
VII. Образовање:
нови школски предмети; зимски и летњи распуст; школски намештај;
ЈЕЗИЧКА КУЛТУРА школски прибор
VIII. Природа:
временске прилике; називи континената и земаља у окружењу
IX. Спорт и игре:
спортови и спортисти
X. Куповина:
цене; плаћање
XI. Насеља, саобраћај и јавни објекти:
сеоско домаћинство (башта, врт, воћњак); градске улице и тргови;
циљ путовања; аутобуска и железничка станица
XII. Време:
прецизно исказивање времена (сати и минути); исказивање датума
XIII. Комуникативни модели:
давање и тражење информација;
молба; жеља; захтев; допадање/недопадање; позивање; прихватање/
неприхватање позива
Обавезна су два писмена задатка у току школске године (у другом и у четвртом класификационом периоду).

Кључни појмови садржаја: српски као нематерњи језик, слушање, разумевање, говор, читање, писање.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 117

ПРОГРАМ Б

ЗА УЧЕНИКЕ ЧИЈИ МАТЕРЊИ ЈЕЗИК ПРИПАДА СЛОВЕНСКИМ ЈЕЗИЦИМА И КОЈИ ЖИВЕ У ВИШЕНАЦИОНАЛНИМ
СРЕДИНАМА
(средњи – напредни ниво стандарда)

Циљ Циљ наставе и учења Српског као нематерњег језика јесте оспособљавање ученика да води усмену и
писану комуникацију са говорницима српског као матерњег језика ради каснијег пуног укључивања
у живот заједнице и остваривања грађанских права и дужности, као и упознавање српске културне
баштине и развијање интеркултуралности као темељне вредности демократског друштва.
Разред Пети
Годишњи фонд часова 108 часова

ИСХОДИ
ОБЛАСТ/ТЕМА САДРЖАЈИ
По завршетку разреда ученик ће бити у стању да:
– разуме и користи предвиђени лексички фонд; Употребљава 100–150 нових речи и исказа;
– разуме и користи граматичке конструкције усвајане у претходним Граматички садржаји из претходних разреда (понављање и увежбава-
разредима и проширује их новим језичким садржајима; ње на познатој и новој лексици);
– саставља реченице са одредбама за средство и друштво; Наглашени и ненаглашени облици личних заменица у функцији
– примењује правила конгруенције атрибута с именицом у типичним правог објекта (у акузативу) и неправог објекта (у дативу);
моделима; Слагање атрибута са именицом у роду, броју и падежу;
– искаже особине појма и начин вршења радње у различитом степену; Прилошке одредбе за место исказане генитивом именица и личних
ЈЕЗИК
заменица с предлозима испред, иза, изнад, испод, поред;
Именице у инструменталу за исказивање средства и друштва;
Прилошка одредба за узрок исказана генитивом с предлогом због;
Компаратив и суперлатив придева и прилога;
Творба именица којима се означавају називи спортиста;
Присвојни придеви изведени суфиксима -ов/ев, -ин (у номинативу);
Творба прилога од придева;
– савладане (већ усвојене) садржаје из књижевности повезује са новим Народна обичајна песма по избору
књижевноуметничким текстовима и користи их у њиховом тумачењу; Мирослав Антић: „Шашава песма”
– искаже сопствени доживљај књижевног дела; Игор Коларов: „Аги и Ема”, роман (одломак)
– одреди тему, главни мотив и ликове; Бранислав Нушић: „Хајдуци” (одломци)
– преприча (уз помоћ наставника и постављених питања) фабулу Душан Радовић: „Капетан Џон Пиплфокс” (одломци)
кратког наративног текста; Бранислав Нушић: „Српски језик” („Аутобиографија”)
– препозна сличне мотиве у књижевним делима на матерњем језику; Шаљива народна прича по избору (адаптирано)
– драматизује (уз помоћ наставника) одломак прозног текста у кратким Јованка Јоргачевић: „Ценовник”
дијалозима; Душан Радовић: „Тужна песма”
– препозна и именује осећања лирског јунака; КЊИЖЕВНОСТ Зоран Поповић: „Музика”
Никола Тесла: „Моји изуми” (одломак)
Гвидо Тартаља: „Како корњаче уче”
Недељко Попадић: „Једва чекам јули”
Избор из часописа за децу

По слободном избору (у складу са интересовањима ученика),


наставник бира још два текста која нису на овој листи.

Наставник бира 10 текстова за обраду.


– разуме смисао текста изговореног споријим темпом о особама, ства- I. Лично представљање: основне информације о себи – датум рође-
рима и активностима које су део свакодневног живота; ња (свој и блиских особа)
– преприча (са сажимањем или без сажимања) догађај из свог живота, II. Породица и људи у окружењу:
обрађен наративни или краћи информативни текст; занимања чланова породице и људи у окружењу
– учествује у кратком дијалогу о темама које су предвиђене наставним III. Живот у кући:
програмом, поштујући основна начела вођења разговора; образлаже у покућство (постељина, посуђе, кућни апарати); двориште; башта;
кратким цртама неку своју идеју, предлог и сл.; пренесе кратке инфор- активности у кући; радни дан; празници
мације добијене од других лица; IV. Храна и пиће:
– чита наглас са застајкивањем краћи текст писан ћирилицом или (омиљена) храна и пиће; зачини; врсте меса; припремање хране
латиницом; V. Одећа и обућа:
– састави краћи наративни и информативни текст; опис одеће и обуће; одржавање одеће и обуће
– напише честитку, позив и обавештење; VI. Здравље:
– попуни једноставан образац са основним подацима о себи. здравствено стање; болести и лечење
VII. Образовање:
нови школски предмети; школски намештај; школски прибор; школ-
ЈЕЗИЧКА КУЛТУРА ски излети, екскурзије
VIII. Природа:
временске прилике; називи континената и земаља у окружењу
IX. Спорт и игре:
омиљени спортови и спортисти
X. Куповина:
место куповине; плаћање
XI. Насеља, саобраћај и јавни објекти:
оријентација у простору; начин кретања; делови града; аутобуска и
железничка станица
XII. Време:
прецизно исказивање времена (сати и минути); исказивање датума
XIII. Комуникативни модели:
давање и тражење информација;
молба; жеља; захтев; допадање/недопадање; позивање; прихватање/
неприхватање позива
Обавезна су два писмена задатка у току школске године (у другом и у четвртом класификационом периоду).

Кључни појмови садржаја: српски као нематерњи језик, слушање, разумевање, говор, читање, писање.
Страна 118 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

УПУТСТВО ЗА ДИДАКТИЧКО-МЕТОДИЧКО почиње да се усваја помоћу минималног броја речи употребљених


ОСТВАРИВАЊЕ ПРОГРАМА у основним реченичним моделима с јасним комуникативним кон-
текстом. Односно, речи и њихови облици не усвајају се изоловано,
Предмет Српски као нематерњи језик похађају ученици који већ у реченичном, односно комуникативном контексту. За продук-
наставу слушају на неком од језика националних мањина. Међу тивну употребу језика нефункционално је ванконтекстуално уче-
тим ученицима постоје изразите разлике у степену овладаности ње парадигми (учење самих облика речи).
српским језиком приликом поласка у школу и у темпу и обиму ко- Усвајање граматике српског језика у почетним фазама на
јим могу напредовати током школовања. Ова разлика условљена је млађем узрасту претежно је несвесно – у разноврсним активно-
различитим матерњим језицима од којих су једни блиски српском стима ученици слушају исказе на српском језику, понављају их и
језику (разлике међу њима су такве да не морају ометати комуни- комбинују у одговарајућим познатим и блиским контекстима. У
кацију), док су други структурно толико различити да, без елемен- наредним фазама наставник помаже ученицима да уоче језичка
тарног познавања једног од њих, комуникација међу говорницима правила и почну да их примењују.
није остварива. Осим тога, на ниво којим ученици реално могу Да би ученик овладао одређеним фондом речи и граматич-
овладати српским језиком утиче и средина у којој живе (претежно ким елементима, неопходно је да их разуме и дуготрајно увежбава.
хомогена или хетерогена средина). На тај начин стварају се предуслови да их примени у одговарају-
Имајући ово у виду, за предмет Српски као нематерњи језик ћој комуникативној ситуацији. Формално познавање граматичких
сачињена су два програма наставе и учења. правила не подразумева и способност њихове примене, те је та-
Према постављеном циљу, очекиваним исходима и датим садр- кво знање корисно само уколико помаже бољем разумевању неких
жајима, први програм (А) примерен је ученицима чији се матерњи правилности система. Односно, савладавање граматичких правила
језици изразито разликују од српског, који живе у претежно језички није само себи циљ. Објашњење граматичких правила, уколико на-
хомогеним срединама и имају мало контаката са српским језиком, а ставник процени да је корисно, треба да буде усклађено с узрастом
у школу полазе готово без икаквог предзнања српског језика. ученика, његовим когнитивним способностима, предзнањима у
Други програм (Б) предвиђен је за ученике који живе у језич- матерњем језику и сведено на кључне информације неопходне за
ки мешовитим срединама, који могу брже и у већем обиму да са- примену. Учениково познавање граматичких правила процењује
владавају српски језик, односно да, у складу с узрастом, достигну се и оцењује на основу употребе у контексту, без инсистирања на
њиховом експлицитном опису.
виши ниво владања српским језиком.
На нижем нивоу владања језиком (средине у којима се реа-
Оба програма за предмет Српски као нематерњи језик са-
лизује А програм) важно је да се код ученика развије способност
држе три области: Језик, Књижевност и Језичку културу. Оне су
разумевања и конструисања исказа који садрже елементе одређене
функционално повезане, прожимају се и међусобно допуњују. програмом. Притом је у продукцији (састављању и казивању ис-
Стога их треба разумети као делове комплексне целине који до- каза) на овом нивоу битно да значење поруке буде разумљиво, док
приносе остваривању исхода овог предмета, сваки са својим спе- се граматичка исправност постиже постепено. На том нивоу оче-
цифичностима. кују се типичне грешке изазване интерференцијом и недовољном
Наставник је обавезан да се упозна са исходима и про- савладаношћу материје. Грешке нису само знак непознавања гра-
грамским садржајима првог циклуса образовања или претход- дива, већ су управо показатељ да је ученик спреман да се упусти
них разреда. у комуникацију, што наставник треба да подстиче. То не значи да
грешке уопште не треба исправљати. Наставник одлучује о томе
I. ПЛАНИРАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА када ће, на који начин и које грешке исправљати, водећи рачуна
Наставни програм оријентисан на исходе наставнику даје истовремено и томе да ученика мотивише за комуникацију и о
већу слободу у креирању и осмишљавању наставе и учења. Уло- томе да се грешке постепено редукују.
га наставника је да контекстуализује дати програм потребама кон- Управо су часови из области Језик погодни за усмерено, ци-
кретног одељења имајући у виду: састав одељења и могућности љано усвајање појединих сегмената, граматичких елемената срп-
ученика; уџбенике и друге наставне материјале које ће користити; ског језика. Током ових часова препоручује се динамичко смењи-
техничке услове, наставна средства и медије којима школа распо- вање различитих активности: различити типови вежби слушања,
лаже; ресурсе, могућности, као и потребе локалне средине у којој провера разумевања слушаног, понављање, граматичко и лексичко
се школа налази. Полазећи од датих исхода и садржаја, наставник варирање модела, допуњавање, преобликовање потврдних у упит-
најпре креира свој глобални план рада, на основу кога ће касније не и негиране форме и сл.
развијати своје оперативне планове. Исходи дефинисани по обла- Реализција наставе српског као нематерњег језика према Б
програму подразумева одређено владање српским језиком од по-
стима олакшавају наставнику даљу операционализацију исхода на
четка школовања, односно могућност бржег напредовања у току
ниво конкретне наставне јединице. Сада наставник за сваку област
школовања. У таквим околностима очекује се мања заступљеност
има дефинисане исходе.
грешака и њихово брже исправљање. Примена Б програма под-
При планирању треба, такође, имати у виду да се исходи ра-
разумева овладаност садржајима А програма и подизање језичке
зликују, да се неки лакше и брже могу остварити, али је за већи- компетенције на виши ниво, те је настава језика у функцији оспо-
ну исхода потребно више времена, више различитих активности. собљавања ученика за правилно комуницирање савременим стан-
У фази планирања наставе и учења веома је важно да наставник дардним српским језиком у складу с језичким и ванјезичким кон-
приступи уџбенику као једном од наставних средстава које је по- текстом.
жељно богатити и проширивати додатним, самостално израђеним Будући да ученици који похађају наставу српског као нема-
наставним материјалима. Поред уџбеника, као једног од извора терњег језика, похађају и наставу матерњег језика, сврсисходно је
информација, на наставнику је да ученицима омогући увид и иску- у одговарајућим приликама користити трансфер знања стечених на
ство коришћења и других извора сазнавања. матерњем језику и о матерњем језику. Настава српског као нематер-
њег језика треба да буде у корелацији с наставом матерњег језика.
II. OСТВАРИВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА Језичка грађа се из разреда у разред постепено проширује и
усложњава, она је кумулативна и надовезује се на претходну. Уво-
ЈЕЗИК ђење новог елемента подразумева овладаност претходним, што
значи да се нова грађа ослања на претходну која се континуирано
Област Језик обухвата лексику и граматичке моделе српског увежбава. Следећи примери краћих текстова илуструју примену
језика. У садржајима и исходима ове области налазе се оквирни језичке материје поштујући поступност и увођење нових језичких
број речи и граматички елементи којима ученик треба да овлада садржаја у сваком разреду у А програму:1
у сваком разреду. У овој области програма тежиште је на посте- ––––––––
пеном усвајању система српског језика почев од 1. разреда. Језик 1 У загради су наведени садржаји области Језик за сваки разред
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 119

1. разред (презент глагола у 1, 2. и 3. лицу једнине (потврдни Наш сусед је Мађар. Између наше и његове куће налази се мало
и одрични облик); проста реченица с именским делом предиката; игралиште. С друговима често идем тамо после школе. Понекад
личне заменице 1, 2. и 3. лица једнине у функцији субјекта; проста купимо флашу сока и неколико кесица семенки, седимо на дрвеним
реченица с глаголским предикатом; именице у локативу једнине с клупама и разговарамо о новим филмовима, строгим наставни-
предлозима у и на уз глагол јесам): Здраво! Ја се зовем Марија. Ја цима, музици и разним другим стварима. Прошле недеље смо по-
сам у школи. Ово је учионица. Ученик је у учионици. Он црта. То је магали нашем старом суседу да поправи љуљашке и клацкалице.
учитељица. Она седи на столици. Тако ће и млађој деци бити лепше.
2. разред (проста реченица с придевом у именском делу пре- 8. разред (зависне реченице: временска (с везником кад),
диката; акузатив именица без предлога; локатив с предлозима у и намерна (с предикатом у презенту), изрична (с везником да) и од-
на; акузатив с предлозима у и на са глаголом ићи; презент глагола носна (са заменицом који у функцији субјекта); творба придева
за сва три лица и оба броја; личне заменице 1, 2. и 3. лица множи- суфиксима -ски и -(и)ји): Јуче сам имала много домаћих задатака.
не у функцији субјекта; присвојне заменице за 1. и 2. лице једнине Кад сам их завршила, укључила сам телевизор. После пола сата у
сва три рода у функцији атрибута и именског дела предиката): Ово собу је ушао мој брат и променио канал. Хтео је да гледа утакми-
је моја школа. Ми смо ученици. Идемо у школу. Имамо торбе. Тор- цу. Рекла сам му да ја желим да гледам омиљену серију која почиње
бе су велике. Дечаци се играју у дворишту. Они имају лопту. Они за пет минута. Он је рекао да је утакмица веома важна, јер игра-
воле фудбал. ју српска и мађарска репрезентација. Нисмо хтели да се свађамо.
3. разред (перфекат глагола (сва три лица и оба броја); при- Договорили смо се да он иде у дневну собу и тамо гледа утакмицу.
својне заменице за треће лице једнине сва три рода; прилози сада,
данас и јуче): Марија данас слави рођендан. Ово је њена мама. КЊИЖЕВНОСТ
Она је јуче правила торту. Ово је њен тата. Тата је правио сен- Програм А предмета Српски као нематерњи језик намењен
двиче. Дошли су гости. Марија је весела. је хомогеној средини, ученицима који веома ретко имају контаката
4. разред (футур I глагола (сва три лица и оба броја); им- са говорницима чији је матерњи језик српски. Познавање језика је
ператив (2. лице једнине и множине најфреквентнијих глагола); на основном (елементарном) нивоу, комуникација на српском је-
именица у дативу у функцији неправог објекта уз глаголе давања зику се тешко остварује, граматички модели су неувежбани пошто
и говорења; присвојне заменице за сва три лица једнине и множи- ученици немају прилике да користе српски језик, њихов речник
не –слагање с именицом у једнини; прилози сутра, ујутру, увече; не садржи велики број речи, речи веома лако из активног фонда
узрочна реченица с везницима јер и зато што; фреквентни при- прелазе у пасивни и буду заборављене, лексика се усваја спорије
лози за начин (брзо, полако, лепо); творба именица са значењем него код ученика хетерогене средине, интерференцијске грешке се
вршиоца радње, имаоца занимања изведених суфиксима: -ар, -ац, често појављују у толиком обиму да ометају разумевање реченице;
-ач; именице које означавају женску особу изведене суфиксима: из ових разлога би акценат требало да буде на лексици и језичким
-ица; -ка): Мој разред ће сутра ујутру ићи на излет. Ја ћу устати обрасцима (моделима) који ће им обезбедити темељ за једностав-
у седам сати. Направићу сендвич. Учитељица је рекла ученицима: ну комуникацију на српском језику.
„Понесите воду јер ће бити топло”. Брзо ћу се спаковати. Возач У сваком разреду ученицима је понуђено више текстова од
Иван ће возити аутобус. броја који је обавезујући. Основни критеријум за избор текстова
5. разред (узрочна реченица с везницима јер и зато што; је ниво познавања језика. Поред одабраних текстова, обрађују се
одредбе за начин исказане фреквентним начинским прилозима; и текстови по слободном избору, при чему се води рачуна о ни-
сложени глаголски предикат с модалним глаголима: требати, мо- воу познавања језика и интересовањима ученика. Уз оригиналне
рати, моћи, смети, желети; именице у генитиву с предлозима књижевне текстове планирана је и обрада конструисаних тексто-
испред, иза, изнад, испод, поред у функцији одредбе за место; кон- ва који треба да буду у функцији обогаћивања лексике неопходне
груенција атрибута и именице у номинативу и акузативу; творба за свакодневну комуникацију на основном нивоу. Предлаже се да
именица којима се означавају називи спортиста; творба прилога од наставник планира најмање три часа за обраду једног текста кроз
придева): Ја желим да играм кошарку. Треба много тренирати. теме. Песме које се певају не захтевају обавезно обраду, граматич-
Једног дана бићу кошаркаш. Поред моје куће је кошаркашки клуб. ка и лексичка објашњења језичких појава.
Уписују нове чланове. Моја старија сестра тренира пливање. Она Област наставног програма Књижевност доприноси постиза-
је добра пливачица и вредно тренира. њу комуникативне функције језика. Основна функција књижевно-
6. разред (именице у генитиву с предлозима од и до у функ- уметничких текстова, односно адаптација, поред оспособљавања
цији одредби за место и време; прилози рано, касно, увек, никад, ученика за комуникативну употребу језика, јесте и упознавање
понекад, често, ретко, цео (дан), дуго, зими, лети; конгруенција ученика са културом, историјом и традицијом српског народа, као
атрибута и именице у номинативу и акузативу; именица у инстру- и с књижевним делима значајним за српску књижевност.
менталу са значењем средства и друштва; компаратив и суперла- Функције адаптираног књижевног текста у А програму:
тив придева и прилога; присвојни придеви на -ов/ев, -ин (у номи- – усвајање лексике одређеног тематског круга потребне за
нативу); називи земаља и регија изведени суфиксима: -ија, -ска): свакодневну комуникацију;
Имам дванаест година и идем у шести разред. Волим модерну – читање, односно слушање текста у функцији увежбавања
музику. Свирам гитару од четвртог разреда. У јуну ћу ићи на так- разумевања писаног и говорног језика – увежбава се читање у
мичење у Италију. Имам добре другове и другарице. С њима идем себи и читање са разумевањем;
у школу аутобусом јер је школа далеко. Увек се добро забављамо. – задаци у вези са текстом развијају умење разумевања тек-
Лети често идемо на базен бициклима. Мој најбољи друг се зове ста, увежбава се вештина писања, састављање и писање речени-
Марко. Он је нижи од мене и бољи је ученик јер више учи. Маркова ца које садрже познату лексику уз увежбавање основних језичких
сестра се зове Мирјана. образаца, као и развијање способности састављања реченица го-
7. разред (именице у генитиву с предлозима са, из, око, изме- ворног језика (приликом писаних и говорних вежби толеришу се
ђу у функцији одредбе за место; именице у генитиву с предлозима интерференцијске грешке које не ометају разумевање реченице);
пре и после у функцији одредбе за време; локатив у функцији не- – одговори на питања (усмено и писмено) помажу ученику да
правог објекта уз глаголе говорења и мишљења; именичке, бројне развије механизме састављања реченица на српском језику, одно-
и прилошке синтагме са значењем количине; конгруенција атрибу- сно излагање на српском језику уз видно присуство интерферен-
та и именице у дативу, инструменталу и локативу; најфреквентни- цијских грешака – упутно је да наставник врши корекције указују-
је збирне именице са суфиксом -је; творба именица за означавање ћи на правилне облике;
места (простора и просторија) на којем се врши радња: -иште/- – репродукција текста или препричавање развијају способ-
-лиште, -оница); творба именица са значењем етника (примери ност употребе језика – ученик треба да се изрази користећи више
из окружења): Моја породица живи у кући. Око куће имамо цвеће. реченица, да формира и развија говорне способности.
Страна 120 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Књижевноуметнички, адаптирани и конструисани тексто- Приликом обраде поезије не инсистира се на књижевној тео-
ви погодни су за тумачење, при чему се узимају у обзир узраст и рији, већ на доживљају лирске песме. Подстицање ученика да ра-
предзнања ученика. Текстови су уједно и полазна основа за уве- зуме мотиве, песничке слике и језичкостилска изражајна средства
жбавање нових речи и израза, језичких модела, читања, писања, доводи се у везу са илустровањем значајних појединости, као и с
говора; стога три часа намењена једном тексту представљају исто- увежбавањем интонације стиха и уочавањем риме у песми.
времено и обраду и увежбавање градива. 7. Компаративни приступ: наставник планира укључивање
Рад на тексту обухвата: текстова матерњег језика који се пореде са предложеним делима
1. Семантизацију непознатих речи: семантизација може да се српске књижевности (уколико је то могуће) и са примерима веза-
изведе помоћу синонима који су познати ученицима, визуелним ним за филм, позоришну представу, различите аудио-визуелне за-
приказивањем речи, постављањем речи у контрастне парове (ма- писе; у обраду књижевног дела укључује и садржаје из ликовне и
ли-велики), описивањем речи једноставним реченицама. Настав- музичке културе, стрип и различите врсте игара (осмосмерке, ре-
ник мора да води рачуна да реченица којом описује непознату реч буси, укрштене речи, асоцијације...).
садржи ученицима познате речи. Превод је оправдан само у слу- Приликом уочавања битних поетских елемената у структури
чају када не постоје друга средства за објашњење значења речи. књижевноуметничког текста, користећи знање стечено на часови-
Препоручује се употреба речника на часу. ма матерњег језика, наставник се труди да код ученика (у складу
2. Слушање или читање текста: саветује се да наставник први са њиховим могућностима) објасни основне облике приповедања
пут прочита текст – на овај начин ученици чују правилан изго- (нарација, дескрипција, дијалог); појам сижеа и фабуле, функцију
вор речи, пошто ученици хомогене средине ретко имају прилике песничке слике; улогу језичкостилских средстава и друге основне
да чују српски језик, наставниково гласно читање је од изузетне поетичке одлике текста.
важности. Препоручује се употреба аудио-визуелних средстава. 8. Обликовање кратког текста у писменој форми или усмено
Захтеви који се у програму тичу учења одломака из поезије и про- на основу адаптираног књижевног текста: овај ниво употребе срп-
зе напамет подстичу усвајање модела говорења, као и интонацију ског језика у говорној или писаној форми представља главни циљ
речи и реченица. области Књижевност у А програму. Покушај самосталног саста-
Драматизација текстова везује се и за јавни наступ, али и за вљања краћег текста од пет или шест реченица (у пару или у гру-
разговор о књижевном делу пошто представља вид његове интер- пи) представља виши ниво у остваривању комуникативне функци-
претације. Саживљавањем са ликовима дела, ученици могу испољи- је језика. Ученици развијају механизам употребе језичке грађе и
ти осећања која препознају у понашању јунака и о којима закључују. језичких модела; спајају речи у реченице уз поштовање граматич-
3. Контекстуализација нове лексике: неопходно је да ученици ких структура, затим спајају више реченица у краћи текст. Процес
нове речи поставе у реченични контекст како би се лексика уве- се односи и на говорени и на писани текст.
жбавала паралелно са конструисањем реченица. Реченице треба
да буду једноставне да би се избегао велики број грешака које не- Програм Б:
миновно настају у сложенијим конструкцијама. Уколико реченица
садржи превише грешака, постаје неразумљива слушаоцу. Контек- Књижевноуметнички текстови у настави Српског као нема-
стуализација нових речи је битан елеменат функционалне употре- терњег језика имају вишеструку функцију. Читајући и тумаче-
бе језика пошто наводи ученика да саставља реченице и активира ћи књижевноуметничка дела и изабране одломке најзначајнијих
речнички фонд и језичке моделе. дела српских писаца, ученици ће имати прилику да се упознају
4. Питања у вези с текстом (у писаној форми и усмено): про- са српском културном баштином и тако боље разумеју сличности
цес разумевања текста има више етапа. Тек када се нова лексика и разлике које постоје између културе народа којем припадају и
усвоји и примени у реченицама може да се пређе на ниво разу- културе народа чији језик уче. Текстови истовремено представља-
мевања текста. Ниво на којем је ученик разумео текст може да се ју извор нове лексике и полазну основу за даљи рад – разговоре,
утврди постављањем питања у вези с текстом. Питања треба да се читање, интерпретацију, различите врсте говорних и писмених ве-
заснивају на лексици коју су раније усвојили уз употребу нових жби и друге активности.
речи обрађених у тексту. Упутно је да питања буду кратка (Шта У области програма Књижевност наведени текстови усклађе-
је у Весниној торби? – текст Весна и торба). Корисно је да део ни су с узрасним карактеристикама и језичким могућностима уче-
питања буде у писаној, а део у говорној форми. Значајно је да се ника. Дати предлог дела наставник ће прилагођавати потребама
примарно увежбава говор, а затим и писање. својих ученика. Од предложених дела, наставник самостално бира
5. Питања поводом текста (у писаној форми и усмено): уче- она која ће обрађивати, као и дела којима ће проширити списак. За
ници увежбавају и остварују комуникацију на српском језику сваки текст је предвиђено по три часа.
засновану на познатој лексици, уз толерисање грешака које не За ученике који Српски као нематерњи језик буду савлађива-
ометају разумевање. Питања треба да буду у складу с лексичким ли по програму који је намењен онима који уче и живе у хетеро-
фондом којим ученици располажу (на пример: Ко је јунак приче?; геним језичким срединама или им је матерњи језик један од сло-
Где се одиграва радња?; Како изгледа јунак приче?; Шта осећа венских језика, предложени су аутентични књижевноуметнички
девојчица у песми?). Ово је следећи ниво у процесу усвајања је- текстови или одломци из њих. Ипак, постоје значајне разлике из-
зичких вештина чији је циљ навођење ученика да остваре комуни- међу ученика који живе у хетерогеној средини, а чији је матерњи
кацију на српском језику. Овај циљ је често веома тешко постићи језик несловенски, и ученика чији је матерњи језик словенски. Ове
код ученика хомогене средине, али је неопходно навести ученика разлике је неопходно узети у обзир приликом избора текстова за
да усмено, а потом и у писаној форми употреби одређене речи или обраду и при изради уџбеника. Стога се препоручује ауторима уџ-
изразе на српском језику. беника и наставницима да нека од предложених дела адаптирају,
6. Разговор о тексту: у складу са лексиком којом ученици рас- скрате и прилагоде језичком знању и могућностима ученика чији
полажу разговор се заснива на препознавању главних ликова, ак- је матерњи језик несловенски. Наставници који раде с ученици-
тивностима које се везују уз њих, на истицању особина ликова из ма чији матерњи језик припада групи словенских језика, могу се
текста. Као део процеса увођења ученика у употребу језика упут- опредељивати за аутентична дела.
но је да се ученици, према моделима из текстова подстичу да са- Бављење књижевноуметничким текстом подразумева разли-
стављају реченице потребне у говорним ситуацијама. На пример, чите методичке поступке који ће бити усмерени на његово што
драматизација текста Весна и торба – Весна: Моја торба је стара. боље разумевање и тумачење. Рад на тексту састоји се из неколико
Оловка: Шта радиш, Весна? Зашто стављаш пуно ствари у торбу? етапа: уводног разговора са семантизацијом мање познатих речи
У торби нема места. Тата: Весна, треба да купим нову торбу. Ве- и израза (ова етапа је посебно важна за ученике чији језик није
сна: Тата, молим те, купи ми нову торбу. Ученици се подстичу да словенски); просторне и временске локализације текста; изражај-
поводом текста закључују о идејама препознатим у тексту (Шта ног читања; кратке провере уметничког доживљаја и разумевања
текст казује о Весниним особинама?). текста; разговора о тексту и његовог тумачења (различитих ана-
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 121

литичко-синтетичких поступака којима ће се откривати естетске ђаја, уочавање веза између догађаја и ликова, тумачење поступака
вредности дела, важне појединости у њему и места с посебном главних јунака и њихових особина. Без обзира на то што за ове
експресивношћу); повезивања дела с личним доживљајима и иску- разговоре није нужно да ученици знају стручну терминологију
ствима ученика. Свака од наведених етапа зависи од природе тек- (основни мотив, епитет, описна лирска песма), они се не смеју
ста као и од предзнања и могућности ученика. свести на пуко препричавање садржаја текста. Разговор о тексту
Уводни разговор и семантизација мање познатих речи и из- наставник треба да води тако да омогући ученицима да у њему ис-
раза биће за неке ученике од изузетне важности за разумевање поље што већу креативност, да им поставља проблемске задатке,
дела и стога им је потребно посветити посебну пажњу. О избору наводи их да размишљају о узрочно-последичним везама у делу,
речи за семантизацију одлучује наставник уважавајући предзнања подстиче их да слободно маштају и износе своје утиске о уметнич-
својих ученика. Лексику је најбоље семантизовати током уводног ким сликама у делу.
разговора и пре првог читања текста како би се обезбедило разу- С напреднијим ученицима наставник може остварити ком-
мевање садржаја текста након првог читања. Речи се могу семан- плекснију анализу и интерпретацију дела током које ће ученици
тизовати на различите начине – визуелним наставним средствима, изводити сложеније закључке о догађајима и ликовима, откривати
демонстрацијом, посредством синонима и антонима, различитим експресивна места у делу и износити своје утиске о њима служе-
описним дефиницијама и, уколико је то неопходно, реч се може ћи се основном терминологијом теорије књижевности. У настави
и превести на матерњи језик ученика. Није потребно да све речи српског као нематерњег језика наставник треба да се ослања на
које се семантизују уђу у активан лексички фонд ученика, поје- књижевнотеоријска знања које су ученици стекли на свом матер-
дине могу остати у пасивном фонду. Лексика за коју се процени њем језику и да их активира кад год је то могуће. Тако, на пример,
да треба да уђе у активан лексички фонд ученика, треба да буде приликом обраде књижевних дела и одломака, треба рачунати на
заступљена током разговора о тексту и његове интерпретације, а то да су ученици у матерњем језику усвојили основне књижевно-
корисно је осмислити и различите лексичке вежбе које ће допри- теоријске појмове: тема, мотив, главни лик и др. У складу са Оп-
нети остваривању овог циља. Ученике овог узраста треба уводити штим стандардима постигнућа за Српски као нематерњи језик; по-
и у коришћење речника јер је оно саставни део читања. Важно је знавање терминологије из теорије књижевности очекује се само од
да се служе и двојезичним и једнојезичним речницима и да овла- ученика напредног нивоа. Они ће, на примерима изабраних дела
дају техником проналажења речи и значења које реч остварује у и одломака из српске књижевности, проширивати сазнања која су
датом контексту. Речници представљају велику помоћ за читање стекли на свом матрењем језику и богатити их новом примерима.
и разумевање текстова различитих жанрова, нарочито су корисни Након разговора о садржају дела и његове интерпретације,
приликом самосталног читања. потребно је с ученицима разговарати и о личним доживљајима који
Многи текстови, посебно одломци из обимнијих књижевних су изазвани делом – подстицати их да доводе у везу дело са својим
дела, захтеваће и локализацију како би били правилно схваћени и личним искуствима, допустити им да постављају питања, створити
доживљени. Локализација ће у неким случајевима подразумевати у учионици услове у којима ће се развијати дијалог и дискусија.
препричавање садржаја који претходе одломку који се обрађује Веома је важно да ученици активно учествују у свим етапа-
или, на пример, давање података о аутору. Некад ће бити неопход- ма рада, да износе своја осећања, запажања, мишљења, закључке
но дело сместити у просторне и временске оквире и протумачити и да их образлажу. Ученичке активности не смеју бити ограничене
друштвене, историјске и друге околности у којима се радња одвија. само на рад на часу. У обраду текста ученике треба уводити за-
Читање текста је од велике важности за његово разумевање и давањем различитих припремних задатка, које ће они решавати
доживљавање. У настави књижевности јављају се различити обли- код куће. Након обраде текста важно је да ученици стечена знања
ци читања. Разумевање, доживљавање и тумачење текста условље- функционално примењују у даљем раду – приликом израде дома-
но је квалитетом читања. Важно је да прво интерпретативно чита- ћих задатака, самосталног читања и усвајања знања из других на-
ње текста обави наставник или да ученици послушају квалитетан ставних предмета. Наставнику и ученицима ће стечена знања и ве-
звучни запис. Овако ће се обезбедити правилно разумевање и штине бити драгоцена за интерпретацију нових књижевних дела.
бољи уметнички доживљај текста. Многа дела захтеваће једно или Кад год је то могуће, наставу књижевности потребно је по-
више поновљених читања наглас или у себи, усмерених ка одређе- везивати с наставом језика, успостављати унутарпредметну и ме-
ном циљу. Потребно је да ученици овладају техникама гласног чи- ђупредметну корелацију. Она ће допринети свестранијем сагледа-
тања и читања у себи. Читање у себи може бити у функцији бољег вању садржаја, а ученици ће стећи квалитетнија и трајнија знања.
разумевања текста и оно увек треба да буде усмерено од стране
наставника, истраживачко. Ученици ће, читајући у себи, пронала- ЈЕЗИЧКА КУЛТУРА
зити у тексту различите информације којима ће поткрепљивати и
своје мишљење и ставове, увежбаваће брзо читање и оспособља- Реализација наставних садржаја Српског као нематерњег је-
ваће се за самостално учење. Циљ читања наглас јесте овладање зика подразумева континуитет у богаћењу ученичке језичке кул-
техником читања и савлађивање важних чинилаца гласног чита- туре. То је једна од примарних методичких обавеза наставника.
ња (изговора и интонације речи и реченице, јачине гласа, пауза). Наставник треба да процени способности сваког ученика за одго-
Овим путем ученици се постепено уводе у изражајно читање. Оно варајући ниво комуникативне компетенције и у складу са тим при-
се увежбава на пажљиво одабраним епским, лирским и драмским лагоди језички материјал. Ово треба да доведе до функционалне
текстовима. Изражајно читање увежбава се на претходно обрађе- употребе језика у настави, али и у свим осталим животним окол-
ним текстовима, плански и уз добру припрему. Наставник треба ностима, у школи и ван ње, где је ваљано језичко комуницирање
да оспособи ученике да ускладе јачину гласа, интонацију, ритам, услов за потпуно споразумевање. Језичка комуникација подразу-
темпо, паузе с природом и садржином текста како би изражајно мева владање рецептивним и продуктивним језичким вештинама,
читање било што успешније. а то су: слушање, читање, писање и говорење. Основно обележје
Један од важних облика рада јесте учење напамет и изражај- савременог методичког приступа настави језика и језичке културе
но казивање кратких одломака из одабраних књижевноуметничких јесте развијање ученичких способности у све четири активности
текстова у стиху и прози (лирских песама, одломака из прозних и упоредо и њихово прилагођавање когнитивним способностима и
драмских текстова). Ученике треба постепено водити од гласног чи- језичком окружењу ученика. Исходи у области Језичка култура
тања ка изражајном читању и казивању напамет научених одломака. конципирани су тако да, с једне стране, обезбеде остваривање ми-
Тумачење текста умногоме ће зависити од средине у којој се нимума језичких компетенција, али и да, с друге стране, не огра-
настава реализује, предзнања ученика и њиховог матерњег језика. ниче ученике који су у могућности да остваре већи напредак. Због
С ученицима који савлађују програм за средњи ниво, тумачење спефичности ове наставе, предвиђене исходе (пре свега када су у
текста имаће више обележја разговора о важним појединостима питању хомогене језичке средине) потребно је остваривати кроз
у њему – догађајима, ликовима, месту и времену одвијања радње. језичке активности (компетенције) које су, с методичког аспекта,
Разговори о тексту треба да обезбеде правилно разумевање дога- сличније настави страног него матерњег језика.
Страна 122 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Слушање је прва језичка активност с којом се ученици сусрећу Поред датих тематских јединица, у прва четири разреда
у настави српског као нематерњег језика. Она омогућава ученику да основне школе наводи се и нетематизована лексика која је потреб-
упозна мелодију језика, а затим и његов гласовни систем, интонацију на за комуникацију, независно од теме. У свакодневној комуника-
речи и реченице. Коначни циљ слушања треба да буде разумевање, цији велики значај имају устаљене комуникативне форме којима
као предуслов за вербалну продукцију, односно – комуникацију. ученици постепено и континуирано треба да овладавају од првог
Говорење је најсложенија језичка вештина, која подразумева разреда основне школе. Оне су издвојене у посебну област језич-
владање свим елементима језика (фонетско-фонолошким, морфо- ке културе и усклађене су потребама и узрастом ученика. Тако у
лошким, синтаксичким и лексичким). Говорење се најчешће реа- првом разреду ученици усвајају моделе за поздрављање и предста-
лизује у дијалошкој форми, те према томе подразумева разумевање вљање, затим се даље усвајају модели за честитање, захваљивање,
(саговорника). Поред тога, говорење је вештина која захтева одре- исказивање жеље, молбе итд. до најсложенијих модела као што су
ђену брзину и правовремену реакцију. Као продуктивна вештина, исказивање психолошког стања и расположења и давање савета.
заједно са писањем, омогућава ученику да се изрази на српском Функционално и економично повезивање подобласти пред-
језику, постави питање, интерпретира неки садржај и учествује у мета Српски као нематерњи језик (Језик, Књижевност и Језичка
комуникацији са другима. култура) омогућава савладавање њихових садржаја и остварива-
Читање је језичка активност која подразумева познавање гра- ње предвиђених исхода на природан и спонтан начин, чинећи да
фијског система језика (слова), њихове гласовне реализације, по- једни садржаји произлазе из других, допуњују се и преклапају. На
везивање гласова у речи и спајање речи у реченицу, уз поштовање одабраним деловима књижевноуметничких, неуметничких и кон-
одговарајућих ритмичких и прозодијских правила. Циљ читања струисаних текстова могу се развијати различите комуникативне
мора да буде разумевање прочитаног јер само тако оно представља вештине; говорним вежбама се дефинишу смернице за израду
језичку компетенцију, а не пуку вербализацију словних карактера. писмених састава; креативне активности у настави доприносе
Писање је продуктивна језичка вештина која подразумева развоју усменог и писменог изражавања, читање с разумевањем
исказивање језичког садржаја писаним путем, употребом одгова- утиче на богаћење лексике и флуентност говора, итд. Усклађеност
рајућих словних карактера и поштовањем правописних правила. исхода с језичким компетенцијама омогућава наставнику не само
Посебну пажњу потребно је посветити графемама за које не по- кумулативно праћење напретка сваког ученика него и уочавање
стоје еквиваленти у матерњим језицима ученика. Такође је важно проблема у развијању појединих компетенција, што умногоме
обратити пажњу на правила фонетског правописа (писање личних олакшава процес наставе и учења језика.
имена страног порекла итд.). Поред тога, српски језик има два пи-
сма – ћирилицу и латиницу, а ученик, још у првом циклусу обра- III. ПРАЋЕЊЕ И ВРЕДНОВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА
зовања, треба да усвоји оба. Циљ писања је језичко изражавање На почетку процеса учења, односно на почетку школске го-
писаним путем, те, према томе, подразумева разумевање. дине, неопходно је спровести дијагностичко вредновање компе-
Ове четири вештине су кроз исходе два програма вертикал- тенција ученика. Ово је изузетно важан задатак наставника, буду-
но повезане тако да јасно описују градацију постигнућа ученика у ћи да постоје велике разлике у владању српским језиком ученика
области Језичка култура. једног одељења. Дијагностичко оцењивање се може реализовати
Садржаји по темама представљају лексичко-семантички помоћу иницијалног тестирања које служи да се установе вешти-
оквир унутар кога се функционално реализују језички садржаји. не, способности, интересовања, искуства, нивои постигнућа или
Тематске јединице презентују реалне, свакодневне околности у ко- потешкоће појединачног ученика или читавог одељења. Иницијал-
јима се остварује комуникација. За сваку тематску јединицу пре- но тестирање осмишљава наставник на основу исхода и садржаја
дложене су тематске групе које треба да се попуне одговарајућом програма из претходних разреда. На основу тога могуће је ефика-
лексиком, у оквиру препорученог броја нових речи. сно планирати и организовати процес учења и индивидуализовати
На пример у другој тематској јединици, Породица и људи у приступ учењу.
окружењу, у садржају А програма предвиђено је да ученици у пр- Поред стандардног, сумативног вредновања које још увек до-
вом разреду овладају речима којима се именују чланови уже поро- минира у нашем систему образовања (процењује знање ученика
дице и употребе их у одговарајућој комуникативној ситуацији. У на крају једне програмске целине и спроводи се стандардизованим
сваком следећем разреду ова тематска јединица се проширује но- мерним инструментима – писменим и усменим проверама знања,
вом лексиком и новим комуникативним ситуацијама. Тако у следе- есејима, тестовима, што за последицу има кампањско учење ори-
ћим разредима ученици овладавају називима за чланове шире по- јентисано на оцену), савремени приступ настави претпоставља
родице, дају основне информације о њима, њиховим физичким и формативно вредновање – процену знања током савладавања на-
карактерним особинама, занимањима, међусобним односима итд. ставног програма и стицања одговарајуће компетенције. Резултат
Оваква хоризонтална врста градације примењена је у свим оваквог вредновања даје повратну информацију и ученику и на-
тематским јединицама. ставнику о томе које компетенције су добро савладане, а које не
Избор лексике је делимично условљен садржајем из области (нпр. ученик задовољавајуће разуме прочитани текст, али слабо
Језик и Књижевност, али зависи и од процене наставника о потреб- разуме говорени текст; задовољавајуће пише у складу с правили-
ности одговарајућих лексема и њихове фреквентности, ради пости- ма, али у говору не поштује правила конгруенције итд.), као и о
зања информативности и природности у комуникацији. Многе речи ефикасности одговарајућих метода које је наставник применио за
нису везане само за једну тематску јединицу већ се преклапају и остваривање циља. Формативно мерење подразумева прикупљање
повезују у нове семантичке низове, што наставник треба да подсти- података о ученичким постигнућима, а најчешће технике су: реа-
че добро осмишљеним говорним и писменим вежбама. лизација практичних задатака, посматрање и бележење ученикових
Тематске јединице се углавном понављају у свим разредима, активности током наставе, непосредна комуникација између уче-
али се у сваком следећем разреду број лексема у оквиру тематских ника и наставника, регистар за сваког ученика (мапа напредовања)
група понавља и проширује. Поред селективног приступа лекси- итд. Резултати формативног вредновања на крају наставног циклу-
ци, треба водити рачуна и о броју лексема које се усвајају у једној са треба да буду исказани и сумативно – бројчаном оценом. Оваква
наставној јединици. На једном часу не би требало уводити више оцена има смисла ако су у њој садржана сва постигнућа ученика,
од пет нових речи, чије значење ће се објаснити и провежбати у редовно праћена и објективно и професионално бележена.
типичним реализацијама унутар реченице (контекстуализаци- Рад сваког наставника састоји се од планирања, остварива-
ја лексике). Најефикасније би било да за нову реч сваки ученик ња, праћења и вредновања. Важно је да наставник континуирано
осмисли (минимални) контекст, односно реченицу. На овај начин прати и вреднује, осим постигнућа ученика, и процес наставе и
наставник има увид у учениково разумевање значења речи, поред учења, као и себе и сопствени рад. Све што се покаже добрим и
нових садржаја подстиче употребу и раније стечених знања из корисним наставник ће користити и даље у својој наставној прак-
лексике и граматике, а ученици стичу самопоуздање јер могу да си, а све што се покаже као недовољно ефикасним и ефективним
изговоре или напишу реченице на српском језику. требало би унапредити.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 123

Вредновање треба да буде засновано на индивидуалном напредовању ученика узимајући у обзир могућности и способности учени-
ка. При оцењивању пажња треба да буде усмерена на ниво развоја репродуктивних способности ученика, обим проширивања лексичког
фонда, ниво смањивања различитих типова грешака.
Треба имати у виду ниво познавања језика: ученици хомогене средине спорадично остварују директан контакт с говорницима који-
ма је српски матерњи језик, са српским језиком се срећу само на часовима српског као нематерњег језика. Резултат је да ученици српски
језик користе на елементарном нивоу. Језичке моделе усвајају спорије, граматичке категорије користе уз много грешака, имају проблема
при слушању, односно разумевању српског језика чак и онда када су им све речи говорног текста познате.
При вредновању ученичких постигнућа наставник се руководи исходима дефинисаним за сваки разред.

Назив предмета СТРАНИ ЈЕЗИК


Циљ Циљ учења страног језика је да се ученик усвајањем функционалних знања о језичком систему
и култури и развијањем стратегија учења страног језика оспособи за основну писмену и усмену
комуникацију и стекне позитиван однос према другим језицима и културама, као и према сопственом
језику и културном наслеђу.
Разред Пети
Годишњи фонд часова 72 часа

ЕНГЛЕСКИ ЈЕЗИК

ИСХОДИ
ОБЛАСТ / ТЕМА
По завршетку разреда ученик ће бити у стању да у усменој и писаној САДРЖАЈИ
Комуникативне функције
комуникацији:
– разуме краће текстове који се односе на поздрављање, представљање Језичке активности у комуникативним ситуацијама
и тражење / давање информација личне природе; Слушање и читање краћих, једноставнијих текстова који се односе
– поздрави и отпоздрави, представи себе и другог користећи једно- на дате комуникативне ситуације (дијалози, наративни текстови, фор-
ставна језичка средства; мулари и сл.); реаговање на усмени или писани импулс саговорника
– постави и одговори на једноставнија питања личне природе; (наставника, вршњака и сл.) и иницирање комуникације; усмено и
– у неколико везаних исказа саопшти информације о себи и другима; писaно давање информација о себи и тражење и давање информација
о другима (СМС, имејл, формулари, чланске карте, опис фотографије
и сл.).

Садржаји
Hello. Hi. I’m Maria. What’s your name? I’m / My name is… Tony is 11.
How old are you? I live in (town, city, village). Where do you live? I live
at number 46 Black Street. Мy best friend lives next door. What’s your
address? What’s your phone number? Have you got/Do you have an email
address? These are my parents. Their names are … I can’t play tennis,
Поздрављање и предста-
but I can do karate. Can you play the guitar?My birthday is on the 21st of
вљање себе и других и
May. When is your birthday? This is Miss May. She’s my teacher. This is
тражење / давање основних
Mr Crisp. He’s my tennis coach.
информација о себи и дру-
гима у ширем друштвеном
The Present Simple Tense за изражавање сталних радњи .
контексту
Have got/Have за изражавање поседовања.
Личне заменице у функцији субјекта – I, you …
Присвојни придеви – my, your…
Показне заменице – this/these, that/those
Питања са
Who/What/Where/When/How(old)…
Основни бројеви (1-1000).
Предлози за изражавање места – in, аt…
Предлози за изражавање времена –in, on, at...
Употреба неодређеног члана са именицама у једнини.
Изостављање члана испред назива спортова.
Употреба одређеног члана уз називе музичких инструмената.
(Интер)културни садржаји: устаљена правила учтивости; титуле
уз презимена особа (Mr, Miss, Mrs, Ms, Sir); имена и надимци; начин
писања адресе.
– разуме једноставнији опис особа, биљака, животиња, предмета, Језичке активности у комуникативним ситуацијама
појaва или места; Слушање и читање једноставнијих описа живих бића, предмета,
– упореди и опише карактеристике живих бића, предмета, појава и појава и места и њиховог поређења; усмено и писано описивање /
места, користећи једноставнија језичка средства; поређење живих бића, предмета, појава и места; израда и презентаци-
ја пројеката (постера, стрипова, ППТ-а, кратких аудио / видео записа,
радио емисија и слично).

Садржаји
Who’s the boy with short fair hair and a black jacket? What’s Maria
Описивање карактеристи- wearing? She’s wearing a nice white T-shirt and dark blue jeans. My
ка живих бића, предмета, brother is clever, but lazy. My best friend is kind and fiendly. There is /
појава и места isn’t a cinema / hospital in my town. There are two big bookshops in my
town. What’s this / that over there? It’s a sports centre. How far is it?
Zebras are white wild animals with black and white stripes. A cheetah is a
fast, dangerous animal. How deep is the Adriatic Sea/the Pacific Ocean?
How long is the Danube/the Thames River? Layla is prettier than Susan.
Who’s the best student in your class? This car is more expensive than that
one. London is larger than Belgrade. About eight million people live there.
Belgrade is much smaller, but…
Страна 124 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

The Present Simple Tense и The Present Continuous Tense за изражавање


радњи и стања у садашњости
Глаголи have got, to be за давање описа
Питања са Who/What/Where/When/Which/How (old, far, deep, long…)
Егзистенцијално There is / are…
Употреба одређеног члана са именицама које означавају лица и пред-
мете који су познати саговорнику, као и уз имена река, мора и океана.
Употреба/изостављање одређеног члана уз имена градова и држава.
Поређење придева (правилно и неправилно поређење).
(Интер)културни садржаји: географске карактеристике Велике
Британије; биљни и животињски свет.
– разуме једноставније предлоге и одговори на њих; Језичке активности
– упути једноставан предлог; у комуникативним ситуацијама
– пружи одговарајући изговор или одговарајуће оправдање; Слушање и читање једноставниjих текстова који садрже предлоге;
усмено и писано преговарање и договарање око предлога и учешћа у
заједничкој активности; писање позивнице за прославу / журку или
имејла / СМС-а којим се уговара заједничка активност; прихватање
/одбијање предлога, усмено или писано, уз поштовање основних
норми учтивости и давање одговарајућег оправдања / изговора.

Садржаји
I think we can go out this afternoon. Why not? Let’s do it. Sorry. I can’t.
I must do my homework. Sorry, I think that’s boring. Let’s do something
Позив и реаговање на по- else. How about going to the cinema? Great. What time? See you then.
зив за учешће у заједничкој Let’s make pancakes. That’s a good idea. What shall we do? Let’s play
активности Monopoly. Why don’t we meet at the sports centre? What time? Half past
two. Fine. I’ll see you at the sports centre at half past two.
Would you like to come to my birthday party on Sunday? I’m sorry, but I
can’t make it. I’d love to, thanks.

Императив
How about + глаголска именица
Why don’t we + инфинитивна основа глагола
Would you like + инфинитив глагола
Модални глаголи за изражавање предлога – can/could/shall
Глагол will за изражавање одлука
(Интер)културни садржаји: прикладно позивање и прихватање/
одбијање позива.
– разуме и једноставне молбе и захтеве и реагује на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– упути једноставне молбе и захтеве; Слушање и читање једноставнијих исказа којима се тражи /нуди
– затражи и пружи кратко обавештење; помоћ, услуга, обавештње или се изражава жеља, извињење, захвал-
– захвали и извине се на једноставан начин; ност; усмено и писано тражење и давање обавештења, упућивање
– саопшти кратку поруку (телефонски разговор, дијалог уживо, СМС, молбе за помоћ / услугу и реаговање на њу, изражавање жеља, изви-
писмо, имејл) којом се захваљује; њења и захвалности.

Садржаји
Изражавање молби, захте-
Can I help you? It’s OK, I can do it. May I ask a question? Sure. What
ва, обавештења, извињења,
do you want? Do you want an orange? Yes, please. No, thank you. Can
и захвалности
you pass me an orange, please? Of course, here you are. Thank you very
much / so much. I want an apple. Can I have this one? Anything else?
Can I borrow your pen? Sorry, you can’t. I want to go home. Can we buy
lemonade there? No, we can’t. Оh no. I’m sorry. When does the movie
start? It starts at 8.

Модални глаголи за изражавање молбе и захтева – can/could/may.


(Интер)културни садржаји: правила учтиве комуникације.
– разуме и следи једноставнија упутства у вези с уобичајеним ситуа- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
цијама из свакодневног живота (правила игре, рецепт за припремање Слушање и читање текстова који садрже једноставнија упутства (нпр.
неког јела и сл.) са визуелном подршком без ње; за компјутерску или обичну игру, употребу апарата, рецепт за пра-
– да једноставна упутства (нпр. може да опише како се нешто користи вљење јела и сл.) са визуелном подршком и без ње; усмено и писано
/ прави, напише рецепт и сл.); давање упутстава.

Разумевање и давање Садржаји


упутстава Drag (the word) and drop it in the correct place. Throw the dice. Move
your token… Press the button and wait. Insert the coin in the slot. Peel the
onions and chop them. Put the saucepan on the stove.

Императив
Личне заменице у функцији објекта – me, her, him…
(Интер)културни садржаји: традиционалне / омиљене врсте јела.
– разуме честитку и одговри на њу; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– упути пригодну честитку;
– разуме и, примењујући једноставнија језичка средства, опише начин Слушање и читање једноставнијих текстова у којима се описују
прославе рођендана, празника и важних догађаја; и честитају празници, рођендани и значајни догађаји; описивање
празника, рођендана и значајних догађаја; реаговање на упућену че-
Описивање и честитање
ститку у усменом и писаном облику; упућивање пригодних честитки
празника, рођендана и зна-
у усменом и писаном облику; израда и презентација пројеката у вези
чајних догађаја, честитање
са прославом празника, рођендана и значајних догађаја.
на успеху и изражавање
жаљења
Садржаји
Children in Britain usually have their birthday parties at home. Everybody
sings Happy Birthday! In Britain, people open their presents on Christmas
Day. On Easter Sunday children often hunt for eggs. Happy Valentine’s
Day! Same to you! Roses are red, violets are blue, my heart is full of love
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 125

for you. In my country we celebrate a lot of different festivals, but my


favourite is... Good luck! Congratulations! Well done! Lucky you! I’m so
happy for you! I’m sorry to hear that/about that! It’s a pity!

The Present Simple Tense за изражавање уобичајених радњи.


Изостављање члана испред назива празника.
Изостављање члана испред именица употребљених у општем смислу.
(Интер)културни садржаји: значајни празници и догађаји и начин
обележавања / прославе; честитање.
– разуме једноставније текстове у којима се описују сталне, уобичајене Језичке активности у комуникативним ситуацијама
и тренутне радње и способности; Слушање и читање описа и размењивање исказа у вези са сталним,
– размени информације које се односе на дату комуникативну ситуа- уобичајеним и тренутним догађајима / активностима и способности-
цију; ма; усмено и писано описивање сталних, уобичајених и тренутних
– опише сталне, уобичајене и тренутне догађаје / активности и способ- догађаја / активности и способности (разговор уживо или путем
ности користећи неколико везаних исказа; телефона, разгледница, СМС порука, имејл и сл.).

Садржаји
I live in a flat on the first floor. What do you usually do on Sundays?
Do you live in a house or in a flat? My sister doesn’t go to school. What
time do you go to bed / does she get up? He never tidies his room. I can
clean my dad’s car. When do Americans celebrate Halloween? When does
winter start? Where do penguins live? What are you doing at the moment?
Описивање догађаја и спо-
I’m feeding my cat. We’re going on a school trip today. They’re having
собности у садашњости
dinner now. I normally go to school by bus, but today I’m going on foot.
I’m doing my homework. I always do it after dinner. I can speak three
languages, but now I’m speaking English. I am good at maths.

The Present Simple Tense за изражавање уобичајених и сталних радњи


The Present Continuous Tense за изражавање тренутних и привремених
радњи
Модални глагол can за изражавање способности
Прилози за учесталост – usually, often…
Предлози за изражавање правца кретања – to, from...
Предлози за описивање начина кретања – by (car), on (foot)...
(Интер)културни садржаји: породични живот; живот у школи –
наставне и ваннаставне активности; распусти и путовања.
– разуме краће текстове у којима се описују догађаји и способности у Језичке активности у комуникативним ситуацијама
прошлости; Слушање и читање описа и усмено и писано размењивање исказа у
– размени информације у вези са догађајима и способностима у вези са догађајима / активностима и способностима у прошлости;
прошлости; усмено и писано описивање догађаја / активности и способности у
– опише у неколико краћих, везаних исказа догађај у прошлости; прошлости; израда и презентација
– опише неки историјски догађај, историјску личност и сл.; пројеката о историјским догађајима, личностима и сл.

Садржаји
Where were you at eight o’clock last Saturday? I was at home. What was
Описивање догађаја и спо- on TV last night? What time was it on? I watched / didn’t watch TV last
собности у прошлости night. I played volleyball on Monday. What did you do? We went to Paris
in July. We travelled by plane. Where did you spend
your summer holiday? How did you travel? I lost my passport yesterday.
Did you have a good time on holiday? Yes, we did. / No, we didn’t. I could
swim when I was five. I couldn’t ski last year.

The Past Simple Tense правилних и најчешћих неправилних глагола


Модални глагол could за изражавање способности у прошлости
(Интер)културни садржаји: историсјки догађаји, епохална открића;
важније личности из прошлости (историјска личност, писац,
– разуме жеље планове и намере и реагује на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– размени једноставне исказе у вези са својим и туђим жељама, плано- Слушање и читање краћих текстова у вези са жељама, плановима и
вима и намерама; намерама; усмено и писано договарање о жељама, плановима и наме-
– саопшти шта он/ она или неко други жели, планира, намерава; рама (телефонски разговор, разговор уживо, СМС, имејл и сл.).

Садржаји
I would like/want to be a doctor when I grow up. He would like a new
mobile phone/to go out with his friends. I’m going to do my homework
Исказивање жеља, планова in the afternoon. What are you going to do this afternoon? Мy parents
и намера are going to visit their friends this evening, so I’m going to play all my
favourite computer games. Оh! Are you?

The Present Simple Tense ( want)


Would like + именица/инфинитив глагола.
Going to за изражавање будућих планова.
Употреба неодређеног члана уз називе занимања.
(Интер)културни садржаји: свакодневни живот и разонода; поро-
дични односи.
– разуме и реагује на свакодневне изразе у вези са непосредним и Језичке активности у комуникативним ситуацијама
конкретним потребама, осетима и осећањима; Слушање и читање исказа у вези са потребама, осетима и осећањима;
– изрази, основне потребе, осете и осећања једноставнијим језичким усмено и писано договарање у вези са задовољавањем потреба;
средствима; предлагање решења у вези са осетима и потребама; усмено и писано
исказивање, својих осећања и реаговање на туђа.
Исказивање потреба, осета
и осећања Садржаји
I’m hot / cold / hungry / thirsty… Take off / Put on your coat. Why don’t
you take a sndwich / a glass of water? Do you want some juice/biscuits
too? Yes, please. Would you like some fruit? I’m tired. What shall we do?
Why don’t we stop and take some rest? How about going home? I’m happy
to see you. I’m glad / sorry to hear that. Oh dear! It’s a pity!
Страна 126 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

The Present Simple Tense ( be, want)


Императив
Why don’t we /you + инфинитивна основа глагола
How about + глаголска именица
Would like + именица/инфинитив глагола
(Интер)културни садржаји: мимика и гестикулација;употреба
емотикона.
– разуме једноставнија питања и одговори на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– разуме обавештења о простору и величинама; Слушање и читање краћих текстова у вези са специфичнијим
– опише специфичније просторне односе и величине једноставним, просторним односима и величинама; усмено и писано размењивање
везаним исказима; информација у вези са просторним односима и величинама; усмено и
писано описивање просторних односа и величина.

Садржаји
Which room is it in? Where’s the library?
It’s on the left / right. Is the sofa by the door? What’s next to/ near the
table? Where are the (books)? They’re on the top / bottom shelf. It’s in
front of / behind the wardrobe. Where do you do your homework? Where
is she? She’s at the supermarket / in / at the park… The bakery is between
Исказивање просторних the school and the supermarket. How wide / long / deep is the river? It’s
односа и величина 45 metres wide / 2 kilomеtrеs long. An elephant is bigger than a hippo.
The Blue whale is the biggest animal in the world. What is the largest
room in your house / flat? The room above / below. My town is in the
north-east of Serbia.

Предлози за изражавање положаја и просторних односа – in front of,


behind, between, opposite...
Питања са What/Where/Which/How ( far, deep, long…)
Поређење придева (правилно и неправилно поређење).
Употреба одређеног члана са суперлативом придева.
(Интер)културни садржаји: јавни простор; типичан изглед школ-
ског и стамбеног простора; локалне мерне јединице (инч, стопа…);
природа.
– разуме, тражи и даје једноставнија обавештења о хронолошком Језичке активности у комуникативним ситуацијама
времену и метеоролошким приликама у ширем комуникативном Слушање и читање једноставнијих текстова у вези са хронолошким
контексту; временом, метеоролошким приликама и климатским условима;
– опише дневни / недељни распоред активности; усмено и писано тражење и давање информација о времену дешавања
– опише метеоролошке прилике и климатске услове у својој земљи и неке активности, метеоролошким приликама и климатским условима
једној од земаља циљне културе једноставним језичким средствима; у ширем комуникативном контексту; израда и презентација пројеката
(нпр. о часовним зонама, упоређивање климатских услова у својој
земљи са климатским условима једне од земаља циљне културе и сл.).

Садржаји
What time is it? It’s five o’clock. It is half past six. It’s (а) quarter to/
past seven. It’s ten past/to eleven. When do your lessons start? At (а)
quarter to nine. When do you have your dance classes? On Monday and
Wednesday. I was born in January/on the first of January/ January the
first.. …on Christmas/Easter Day… Columbus discovered America in
Исказивање времена
1492 / in the 15th century. What is the weather like? It’s cold/ sunny... The
(хронолошког и метеоро-
wind is blowing. What was the weather like yesterday? It was foggy /
лошког)
cloudy/windy… It didn’t rain, it snowed. It is usually warm in spring/hot
in summer/freezing in winter. It’s wetter in the west than in the east. It is
much drier in Australia than in Serbia.

The Present Simple Tense за изражавање утврђених програма, планова


и распореда (ред вожње, ТВ/ биоскопски програм и сл.) и уобичаје-
них радњи.
The Present Continuous Tense за изражавање тренутних и привремених
радњи
The Past Simple Tense
Предлози за изражавање времена – in, on, at, to, past, after...
Питања са When, What (time/day)…
Редни бројеви до 100.
(Интер)културни садржаји: климатски услови у Великој Британији;
разлика у часовној зони (Београд – Лондон).
– разуме и реагује на једноставније забране, своје и туђе обавезе; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– размени једноставније информације које се односе на забране и Слушање и читање исказа у вези са забранама, правилима понашања
правила понашања у школи и на јавном месту (у превозном средству, и обавезама; постављање питања у вези са забранама, правилима
спортском центру, биоскопу, зоолошком врту и сл.) као и на своје и понашања и обавезама и одговарање на њих; усмено и писано
туђе обавезе; саопштавање забрана, правила понашања и обавеза (нпр. креирање
– представи правила понашања, забране и листу својих и туђих обаве- постера са правилима понашања, списка обавеза и сл.).
за користећи одговарајућа језичка средства;
Садржаји
Изрицање дозвола, забра- Remember to bring your membership card. You can’t sit here, the seat isn’t
на, правила понашања и free. Can you use your phone in class? No, we can’t. You mustn’t use your
обавеза phone in class. You must write in ink. Do you have to wear uniforms at
school? They have to/don’t have to wear uniforms at school.I must study
today. I have to feed our dog every morning. I must/ have to go now.

Модални глаголи за изражавање дозволе, забране, правила понашања


и обавезе – can/can’t, must/mustn’t
(Not) Have to за изражавање обавезе и одсуства обавезе
(Интер)културни садржаји: понашање на јавним местима; значење
знакова и симбола.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 127

– разуме и формулише једноставније изразе који се односе на поседо- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
вање и припадност; Слушање и читање једноставнијих текстова с исказима у којима се
– пита и каже шта неко има / нема и чије је нешто; говори шта неко има/нема или чије је нешто; постављање питања у
вези са датом комуникативном ситуацијом и одговарање на њих.
Is this your dog? No, it’s Steve’s dog. Whose house is this? It’s Jane and
Sally’s house. They’re Jane’s and Sally’s bags. These are the children’s
toys. That’s my parents’ car. This is my blanket. This blanket is mine. This
isn’t your card. It’s hers. I’ve got/I have a ruler. Have you got/Do you have
a pen? Sally hasn’t got /doesn’t have an umbrella.
Изражавање припадања и
поседовања
Садржаји
Саксонски генитив са именицом у једнини и множини (правилна и
неправилна множина) – my friend’s/friends’/ children’s books
Присвојни придеви my, your…
Присвојне заменице mine, yours…
Have got/Have за изражавање поседовања
Питања са Whose
(Интер)културни садржаји: породица и пријатељи; однос према
својој и туђој имовини.
– разуме и реагује на једноставније исказе који се односе на описива- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
ње интересовања, хобија и изражавање допадања и недопадања; Слушање и читање једноставнијих текстова у вези са нечијим инте-
– опише своја и туђа интересовања и хобије и изрази допадање и ресовањима, хобијима и стварима које воли / не воли, које му / joj се
недопадање уз једноставно образложење; свиђају / не свиђају;
размена информација о својим и туђим интересовањима, хобијима,
допадању и недопадању (телефонски разговор, интервју, обичан
разговор са пријатељима у школи и сл.);
усмено и писано описивање интересовања, допадања и недопадања
(писање имејла о личним интересовањима, хобијима, допадању и
недопадању, листе ствари које му / joj се свиђају / не свиђају и сл.);
истраживачке пројектне активности (нпр. колики број ученика у
одељењу воли / не воли пливање, скијање, тенис и сл.) графичко
приказивање и тумачење резултата.
Изражавање интересова-
ња, допадања и недопа- Садржаји
дања I’m interested in (swimming). What (sports) are you interested in? My
hobby is (collecting bagdes). What’s your hobby?I love swimming because
I’m good at it. I don’t like skiing. I’m bad at it. What do you like doing?
Peter dosen’t like football. Sally is crazy about dancing. My favourite
sport is tennis. What’s your favourite sport? What are your hobbies and
interests? Fifteen out of thirty people like tennis – eight boys and seven
girls.

Придевско-предлошке фразе – interested in, good/bad at, crazy about…


Глаголи like/love/hate + глаголска именица
Питања са What, Who, Why …
(Интер)културни садржаји: интересовања, хобији, забава, разонода,
спорт и рекреација; уметност (књижевност за младе, стрип, музика,
филм).
– разуме и формулише једноставније исказе којима се тражи мишље- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
ње, изражава слагање/неслагање; Слушање и читање једноставнијих текстова у вези са тражењем ми-
шљења и изражавањем слагања/неслагања; усмено и писано тражење
мишљења и изражавање слагања и неслагања.
Садржаји
What do you think of / about…? How do you like it? Please tell me
Изражавање мишљења about… Do you agree with (me)? I think / feel it’s OK/Okay. You’re right /
(слагања и неслагања) wrong! That’s true. Exactly. Tht’s not true. I’m not sure. I like / don’t like it
because it’s boring.

The Present Simple Tense (think, like, agree…)


Питања са What, Why, How …
(Интер)културни садржаји: поштовање основних норми учтивости
у комуникацији са вршњацима и одраслима.
– разуме једноставније изразе који се односе на количину нечега; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– пита и каже колико нечега има/ нема, користећи једноставија језичка Слушање и читање једноставнијих текстова који говоре о количини
средства; нечега; постављање питања у вези с количином и одговарање на њих,
– на једноставан начин затражи артикле у продавници једноставним усмено и писано; слушање и читање текстова на теме поруџбине у
изразима за количину, наручи јело и/или пиће у ресторану и пита/ ресторану, куповине, играње улога (у ресторану, у продавници, у ку-
каже/ израчуна колико нешто кошта; хињи …); писање списка за куповину; записивање и рачунање цена.
– састави списак за куповину – намирнице и количина намирница (две
векне хлеба, пакет тестенине, три конзерве туњевине и сл.) Садржаји
– изрази количину у мерама – 100 гр шећера, 300 гр брашна и сл. How many people are there in the park? There are two men/women and
three children in the park. How much milk does he need? Is there any
butter in the fridge? No, there isn’t any butter, but there’s some margarine.
Изражавање количине, I haven’t got any food for you. I’ve got some lemonade / strawberries.
бројева и цена There isn’t much fruitin the bowl. There aren’t many biscuits left in the
cupboard. There are a lot of spoons and forks and some / six knives on the
table. I need a hundred grams of sugar (100 g) / a bottle of (fizzy) water/2
kilos of potatoes. Can I have a sandwich and a glass of juice please?
That’s £7.80. Shopping list: a packet of butter, two loaves of bread, three
pots of yoghurt, a bunch of bananas…

Основни бројеви до 1000.


Правилна множина именица.
Множина именица које се завршавају на -y, -f/fe: strawberries, shelves,
knives...
Страна 128 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Множина именица које се завршавају на –o: kilos, potatoes…


Синкретизам једнине и множине: sheep, fish...
Најчешћи облици неправилне множине (men, women, children, people,
feet, teeth, mice....)
Бројиве и небројиве именице – pounds, money...
Детерминатори – some, any, no.
Квантификатори – much, many, a lot of.
Питања са How much / many.
(Интер)културни садржаји: друштвено окружење; локална мерна
јединица за тежину (фунта); валута, намирнице и производи специ-
фични за циљну културу.

ИТАЛИЈАНСКИ ЈЕЗИК

ИСХОДИ
ОБЛАСТ / ТЕМА
По завршетку разреда ученик ће бити у стању да у усменој и писаној САДРЖАЈИ
Комуникативне функције
комуникацији:
– разуме краће текстове који се односе на поздрављање, представљање Језичке активности у комуникативним ситуацијама
и тражење / давање информација личне природе; Слушање и читање краћих, једноставнијих текстова који се односе
– поздрави и отпоздрави, представи себе и другог користећи једно- на дате комуникативне ситуације (дијалози, наративни текстови, фор-
ставна језичка средства; мулари и сл.); реаговање на усмени или писани импулс саговорника
– постави и одговори на једноставнија питања личне природе; (наставника, вршњака и сл.) и иницирање комуникације; усмено и
– у неколико везаних исказа саопшти информације о себи и другима; писaно давање информација о себи и тражење и давање информација
о другима (СМС, имејл, формулари, чланске карте, опис фотографије
и сл.).

Садржаји
Ciao! Buongiorno. Buonasera. Come stai? Come sta?Come va?Bene,
grazie.
Di dove sei? Sono di....
A presto! A domani!Buona notte!
Come ti chiami?/Come si chiama?/Mi chiamo…/Sono…
Поздрављање и предста- Questo/a è il mio amico/la mia amica... Si chiama.../ Questa è mia sorella
вљање себе и других и (mostrando la foto)/Questa è la mia famiglia.../Questo è il signor.../la
тражење / давање основних signora...
информација о себи и дру- Di dove sei? / Sono di..../ Sono della Serbia.../ Quanti anni hai? / Ho 12
гима у ширем друштвеном anni.
контексту Dove abiti? Dove vivi?/ Abito a ..., in Via .../Qual è il tuo/il Suo indirizzo?/
Il mio indirizzo è..../Nome, cognome, indirizzo, nazionalità, data di
nascita.../Quando sei nato/a? Sono nato/a il/l’....nel ..../Quando è il
tuo compleanno?/ Cosa fai nel tempo libero? Nel tempo libero gioco a
pallavolo/ suono la chitarra/...

Презент индикатива (најфреквентнији правилни и неправилни глаго-


ли): essere, avere, abitare, vivere, stare, fare, chiamarsi, giocare...
Личне заменице
Упитне речи: come, di dove, quanto, dove, come/chi, che cosa, chi
Показна заменица (questo)
Бројеви

(Интер)културни садржаји: устаљена правила учтивости; титуле уз


презимена особа (Sig.ra, Sig.); формално и неформално представља-
ње; степени сродства и родбински односи.
– разуме једноставнији опис особа, биљака, животиња, предмета, Језичке активности у комуникативним ситуацијама
појaва или места; Слушање и читање једноставнијих описа живих бића, предмета,
– упореди и опише карактеристике живих бића, предмета, појава и појава и места и њиховог поређења; усмено и писано описивање /
места, користећи једноставнија језичка средства; поређење живих бића, предмета, појава и места; израда и презентаци-
ја пројеката (постера, стрипова, ППТ-а, кратких аудио / видео записа,
радио емисија и слично).

Садржаји
Questo/a è... Si chiama.../ Ha i capelli/ gli occhi/...È alto/a, magro/a... /
Lui/lei porta i pantaloni neri/la gonna rossa/ Ha i capelli corti/lunghi/
biondi...gli occhi azzurri/
Questa è la mia famiglia.../Questo è mio fratello (mostrando la foto)/
Lui ha ...anni e ama suonare/leggere.../ Giorgio è il mio fratello minore/
Описивање карактеристи-
maggiore.
ка живих бића, предмета,
Nella mia città c’è/ci sono...Dov’è il cinema?È lontano/vicino da qui?
појава и места
Il ghepardo è un animale molto veloce/
Roma è la capitale dell’Italia./L’Italia ha venti regioni/Roma è più grande
di Firenze.

Личне заменице
Упитне речи (quanto, dove, come/chi, che cosa)
Придеви. Род, број и слагање с именицама.
Присвојни придеви (уз именице за означавање сродства)
Одређени и неодређени члан
Презент индикатива (најфреквентнији правилни и неправилни глаго-
ли)поређење)
(Интер)културни садржаји: географске карактеристике Италија;
биљни и животињски свет.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 129

– разуме једноставније предлоге и одговори на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама


– упути једноставан предлог; Слушање и читање једноставниjих текстова који садрже предлоге;
– пружи одговарајући изговор или одговарајуће оправдање; усмено и писано преговарање и договарање око предлога и учешћа у
заједничкој активности; писање позивнице за прославу / журку или
имејла / СМС-а којим се уговара заједничка активност; прихватање
/одбијање предлога, усмено или писано, уз поштовање основних
норми учтивости и давање одговарајућег оправдања / изговора.

Садржаји
Ascoltiamo! Scriviamo! Leggiamo!Disegniamo!
Cosa avete capito? Avete fatto il compito di casa?
Tutto chiaro? /– Come si dice…? Cosa significa…?
Vediamo cosa avete capito/ avete letto/abbiamo ascoltato...
Позив и реаговање на по-
Andiamo al cinema domani? Perché no? È un’ottima idea! Dai, andiamo!/
зив за учешће у заједничкој
Dove ci troviamo? A che ora? Alle sette, va bene? Va bene!
активности
Ti invito a venire alla mia festa di compleanno!
Mi dispiace, ma non posso, devo fare i compiti/non mi sento bene...
Facciamo un dolce italiano!

Презент индикатива (најфреквентнији повратни и неправилни глаго-


ли): trovarsi, sentirsi, dire, andare, venire…)
Садашње време у значењу будућег
Императив фреквентних глагола (ascoltare, leggere, scrivere, parlare,
ripetere, andare, fare, venire, organizzare...)
Интонација упитних исказа без упитне речи
Прошло време (Passato prossimo) фреквентних глагола (fare, ascoltare,
leggere, finire...)
Модални глаголи (potere, dovere, volere)
(Интер)културни садржаји: прикладно позивање и прихватање/
одбијање позива.
– разуме и једноставне молбе и захтеве и реагује на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– упути једноставне молбе и захтеве; Слушање и читање једноставнијих исказа којима се тражи /нуди
– затражи и пружи кратко обавештење; помоћ, услуга, обавештње или се изражава жеља, извињење, захвал-
– захвали и извине се на једноставан начин; ност; усмено и писано тражење и давање обавештења, упућивање
– саопшти кратку поруку (телефонски разговор, дијалог уживо, СМС, молбе за помоћ / услугу и реаговање на њу, изражавање жеља, изви-
писмо, имејл) којом се захваљује; њења и захвалности.
Изражавање молби, захте-
Садржаји
ва, обавештења, извињења,
Posso aiutarti (darti una mano)? Sì, grazie. / Posso fare una domanda?
и захвалности
Prego./Vorrei un bicchiere di succo, pre favore. /Vuoi (Vorresti) una fetta
di torta? Sì, grazie!/No, grazie./ Mi puoi prestare il tuo libro? Sì, certo. /
Grazie./Mi dispiace, ma non posso./Pronto! Sono Anna, posso (vorrei)
parlare con Luca, per favore?/A che ora comincia lo spettacolo? Alle 20.
Модални глаголи (potere, dovere, volere)
Кондиционал учтивости, прво и друго лице једнине (volere)
(Интер)културни садржаји: правила учтиве комуникације.

– разуме и следи једноставнија упутства у вези с уобичајеним ситуа- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
цијама из свакодневног живота (правила игре, рецепт за припремање Слушање и читање текстова који садрже једноставнија упутства (нпр.
неког јела и сл.) са визуелном подршком без ње; за компјутерску или обичну игру, употребу апарата, рецепт за пра-
– да једноставна упутства (нпр. може да опише како се нешто користи вљење јела и сл.) са визуелном подршком и без ње; усмено и писано
/ прави, напише рецепт и сл.); давање упутстава.
Разумевање и давање
Садржаји
упутстава
Abbina(te) le risposte alle domande. Collega(te) le parti di frasi! /Invia
il messaggio./Premere il bottone./ Pulire le patate. Tagliare (tagliate) le
cipolle.

Императив (друго лице једнине и множине)


(Интер)културни садржаји: традиционалне / омиљене врсте јела.
– разуме честитку и одговри на њу; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– упути пригодну честитку;
– разуме и, примењујући једноставнија језичка средства, опише начин Слушање и читање једноставнијих текстова у којима се описују
прославе рођендана, празника и важних догађаја; и честитају празници, рођендани и значајни догађаји; описивање
празника, рођендана и значајних догађаја; реаговање на упућену че-
ститку у усменом и писаном облику; упућивање пригодних честитки
у усменом и писаном облику; израда и презентација пројеката у вези
са прославом празника, рођендана и значајних догађаја.

Садржаји
Описивање и честитање
празника, рођендана и зна- I ragazzi in Italia organizzano le feste di compleanno a casa loro. Tutti
чајних догађаја, честитање cantano la canzone ”Tanti auguri a te”. A Pasqua facciamo di solito
на успеху и изражавање una gita. Nel nostro Paese festeggiamo..., ma la mia feste preferita è…/
жаљења Grazie, sei molto gentile!/ Grazie, anche a te! /Forza, ragazzi!/ Sono felice
(contento/a) per te./ Bravo/a/i/e! Bravissimo/a/i/e!/ Ti voglio bene!

Садашње време
Придеви. Род, број и слагање с именицама.
Прилози и прилошки изрази за време: sempre, mai, ancora, di solito…
Присвојни придеви
Везници (e, o, ma)

(Интер)културни садржаји: значајни празници и догађаји и начин


обележавања / прославе; честитање.
Страна 130 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

– разуме једноставније текстове у којима се описују сталне, уобичајене Језичке активности у комуникативним ситуацијама
и тренутне радње и способности; Слушање и читање описа и размењивање исказа у вези са сталним,
– размени информације које се односе на дату комуникативну ситуа- уобичајеним и тренутним догађајима / активностима и способности-
цију; ма; усмено и писано описивање сталних, уобичајених и тренутних
– опише сталне, уобичајене и тренутне догађаје / активности и способ- догађаја / активности и способности (разговор уживо или путем
ности користећи неколико везаних исказа; телефона, разгледница, СМС порука, имејл и сл.).

Садржаји
A che piano vivi? Vivo (abito) a Perugia in un palazzo, al secondo piano./
A che ora ti alzi di solito?/ Cosa prendi a colazione di solito?/Di solita
Описивање догађаја и спо- vado a scuola a piedi, ma qualche volta prendo l’autobus./Lei non mette
собности у садашњости mai in ordine la sua camera./Posso aiutare mio padre in cucina./ Domani
andiamo a fare una gita con la scuola./ Sono bravo/a in matematica.

Садашње време
Садашње време у значењу будућег Прилози и прилошки изрази за
време: oggi, domani, qualche volta, sempre, mai, ancora, di solito…
Редни бројеви (1-20)
Предлози

(Интер)културни садржаји: породични живот; живот у школи –


наставне и ваннаставне активности; распусти и путовања.
– разуме краће текстове у којима се описују догађаји и способности у Језичке активности у комуникативним ситуацијама
прошлости; Слушање и читање описа и усмено и писано размењивање исказа у
– размени информације у вези са догађајима и способностима у вези са догађајима / активностима и способностима у прошлости;
прошлости; усмено и писано описивање догађаја / активности и способности у
– опише у неколико краћих, везаних исказа догађај у прошлости; прошлости; израда и презентација
– опише неки историјски догађај, историјску личност и сл.; пројеката о историјским догађајима, личностима и сл.
Садржаји

Cosa hai fatto ieri? Sono stata a casa. Ho guardato la TV, ho letto un
Описивање догађаја и спо-
po’, sono uscita con Maria…e tu?/L’anno scorso sono stata dai nonni in
собности у прошлости
campagna./Leonardo da Vinci ha dipinto la Gioconda. Questo pittore è
nato in Toscana.Le sue altre opere sono...

Прошло време (Passato prossimo): помоћни глаголи essere/avere


Прилози и прилошки изрази за време: ieri, due settimane fa, un anno
fa…
(Интер)културни садржаји: историсјки догађаји и открића; важније
личности из прошлости (историјске личности, писци, књижевнице,
научници/е, уметници/е, и сл).
– разуме жеље планове и намере и реагује на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– размени једноставне исказе у вези са својим и туђим жељама, плано- Слушање и читање краћих текстова у вези са жељама, плановима и
вима и намерама; намерама; усмено и писано договарање о жељама, плановима и наме-
– саопшти шта он/ она или неко други жели, планира, намерава; рама (телефонски разговор, разговор уживо, СМС, имејл и сл.).

Садржаји
Da grande vorrei diventare.../ Che bello!/Ti va di venire in piscina con me
Исказивање жеља, планова ? Certo! Chiediamo anche a Paolo? Lo chiami tu?/Stasera finisco il mio
и намера compito/Devo studiare molto perché domani abbiamo il test di italiano./
Beato/a te!

Заменице за директни објекат (Pronomi diretti )


Слагање придева и именица. Род и број.
Употреба садашњег времена за будућу радњу
(Интер)културни садржаји: свакодневни живот и разонода; поро-
дични односи.
– разуме и реагује на свакодневне изразе у вези са непосредним и Језичке активности у комуникативним ситуацијама
конкретним потребама, осетима и осећањима; Слушање и читање исказа у вези са потребама, осетима и осећањима;
– изрази, основне потребе, осете и осећања једноставнијим језичким усмено и писано договарање у вези са задовољавањем потреба;
средствима; предлагање решења у вези са осетима и потребама; усмено и писано
исказивање, својих осећања и реаговање на туђа.

Садржаји
Ho caldo/freddo/fame/sete.../ Vorrei prendere un bicchiere d’acqua./Ho
Исказивање потреба, осета
mal di testa/gola/stomaco. /Prendi una medicina. Va’ dal dottore. /Che
и осећања
peccato! Che bello! Mi dispiace tanto!/ Perché non facciamo una pausa?/
Sono molto felice di vederti!

Императив (друго лице једнине)


Прилози за начин (molto, tanto)
Заменице за директни објекат (Pronomi diretti)
(Интер)културни садржаји: мимика и гестикулација;употреба
емотикона.
– разуме једноставнија питања и одговори на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– разуме обавештења о простору и величинама; Слушање и читање краћих текстова у вези са специфичнијим
– опише специфичније просторне односе и величине једноставним, просторним односима и величинама; усмено и писано размењивање
везаним исказима; информација у вези са просторним односима и величинама; усмено и
Исказивање просторних
писано описивање просторних односа и величина.
односа и величина
Садржаји
Di chi è questo libro? – È mio./È di Luigi./Dov’è la libreria? È a destra,
dietro l’angolo/accanto alla posta./Dove sono i miei quaderni? Sono
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 131

sul banco./Sotto la sedia c’è un gatto. Fra il tavolo e la sedia c’è lo


zaino. /Marta va a casa. Andiamo al cinema/in piscina/al mercato.../
Questa valigia è più grande di quella borsa. / Il ghepardo è un animale
velocissimo./Il lago si trova a nord di Milano.
Прилози за место (qui, lì, là, davanti, dietro, accanto, giù, su, vicino)
Поређење придева (компаративна конструкција са più/ meno и предло-
гом di)
Слагање придева с именицама
Именице (једнина, множина)
Апсолутни суперлатив (superlativo assoluto)
Предлози
Упитни прилог: dove
C’è/ci sono
(Интер)културни садржаји: јавни простор; типичан изглед школ-
ског и стамбеног простора; природа.
– разуме, тражи и даје једноставнија обавештења о хронолошком Језичке активности у комуникативним ситуацијама
времену и метеоролошким приликама у ширем комуникативном Слушање и читање једноставнијих текстова у вези са хронолошким
контексту; временом, метеоролошким приликама и климатским условима;
– опише дневни / недељни распоред активности; усмено и писано тражење и давање информација о времену дешавања
– опише метеоролошке прилике и климатске услове у својој земљи и неке активности, метеоролошким приликама и климатским условима
једној од земаља циљне културе једноставним језичким средствима; у ширем комуникативном контексту; израда и презентација пројеката
(нпр. о часовним зонама, упоређивање климатских услова у својој
земљи са климатским условима једне од земаља циљне културе и сл.)

Садржаји
Исказивање времена
Che ore sono? Che ora è? Sono le due e mezzo/a. Sono le sette meno un
(хронолошког и метеоро-
quarto./ A che ora comincia la lezione? Alle otto./ Quando hai il corso
лошког)
di danza? Il mercoledì e il venerdì./Quando sei stata a Padova? L’anno
scorso./Sono nata il 6 giugno. È nata in marzo./Colombo ha scoperto
l’America nel 1492./Che tempo fa? Fa caldo/freddo/. Domani piove/
nevica. C’è vento/sole./ In primavera/estate/autunno/inverno di solito in
Serbia fa… e in Italia....
Предлози
Основни бројеви до 1000
Употреба садашњег времена за будућу радњу
Одређени члан
Прошло време (Passato prossimo)
(Интер)културни садржаји: климатски услови у Италији.
– разуме и реагује на једноставније забране, своје и туђе обавезе; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– размени једноставније информације које се односе на забране и Слушање и читање исказа у вези са забранама, правилима понашања
правила понашања у школи и на јавном месту (у превозном средству, и обавезама; постављање питања у вези са забранама, правилима
спортском центру, биоскопу, зоолошком врту и сл.) као и на своје и понашања и обавезама и одговарање на њих; усмено и писано
туђе обавезе; саопштавање забрана, правила понашања и обавеза (нпр. креирање
– представи правила понашања, забране и листу својих и туђих обаве- постера са правилима понашања, списка обавеза и сл.).
за користећи одговарајућа језичка средства;
Садржаји
Изрицање дозвола, забра-
Permesso, posso entrare? Posso uscire? Puoi/Può ripetere, per favore!
на, правила понашања и
Come scusi?/ È libero questo posto?/ Prego. Mi dispiace, è occupato./
обавеза
Non dovete/dobbiamo.../ Ragazzi, fate silenzio!/ Tirare/ Spingere/ Entrata/
Uscita/ È vietato fumare! Vietato fotografare!/

Модални глаголи за изражавање дозволе, забране, правила понашања


и обавезе.
Императив
(Интер)културни садржаји: понашање на јавним местима; значење
знакова и симбола.
– разуме и формулише једноставније изразе који се односе на поседо- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
вање и припадност; Слушање и читање једноставнијих текстова с исказима у којима се
– пита и каже шта неко има / нема и чије је нешто; говори шта неко има/нема или чије је нешто; постављање питања у
вези са датом комуникативном ситуацијом и одговарање на њих.

Садржаји

È tuo questo libro? No, è di Marco./ Di chi è questa bici? È di Paola e


Laura./Questo zaino è mio./Hai un dizionario?/ Luigi non ha il biglietto
Изражавање припадања и
per il concerto.
поседовања
Конструкција за исказивање припадности
Присвојни придеви
Показни придеви
Одређени и неодређени члан
Негација
Упитна интонација
(Интер)културни садржаји: породица и пријатељи; однос према
својој и туђој имовини.
– разуме и реагује на једноставније исказе који се односе на описива- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
ње интересовања, хобија и изражавање допадања и недопадања; Слушање и читање једноставнијих текстова у вези са нечијим инте-
– опише своја и туђа интересовања и хобије и изрази допадање и ресовањима, хобијима и стварима које воли / не воли, које му / joj се
недопадање уз једноставно образложење; Изражавање интересова- свиђају / не свиђају;
ња, допадања и недопа- размена информација о својим и туђим интересовањима, хобијима,
дања допадању и недопадању (телефонски разговор, интервју, обичан
разговор са пријатељима у школи и сл.);
усмено и писано описивање интересовања, допадања и недопадања
(писање имејла о личним интересовањима, хобијима, допадању и
Страна 132 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

недопадању, листе ствари које му / joj се свиђају / не свиђају и сл.);


истраживачке пројектне активности (нпр. колики број ученика у
одељењу воли / не воли пливање, скијање, тенис и сл.) графичко
приказивање и тумачење резултата.

Садржаји
Ti piace il nuoto?/Ti piace nuotare?/ Mi piacciono i libri gialli perché..../
Che cosa ti piace fare nel tempo libero? Nel tempo libero mi piace/
preferisco....perché..../ Il mio film preferito è.../

Глагол piacere
Ненаглашење личне заменице у функцији индиректног објекта
(pronomi indiretti: mi, ti, le/gli)
(Интер)културни садржаји: интересовања, хобији, забава, разонода,
спорт и рекреација; уметност (књижевност за младе, стрип, музика,
филм).
– разуме и формулише једноставније исказе којима се тражи мишље- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
ње, изражава слагање/неслагање; Слушање и читање једноставнијих текстова у вези са тражењем ми-
шљења и изражавањем слагања/неслагања; усмено и писано тражење
мишљења и изражавање слагања и неслагања.

Садржаји
Изражавање мишљења
Secondo te/ Per te ...Luigi ha ragione? Perchè? /Hai ragione. Secondo me
(слагања и неслагања)
sbagli. /Non è vero.È vero./Non sono sicuro/a./Non mi piace perché...Mi
piace perché...

Изражавање мишљења индикативом (Secondo me/Per me...)


(Интер)културни садржаји: поштовање основних норми учтивости
у комуникацији са вршњацима и одраслима.
– разуме једноставније изразе који се односе на количину нечега; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– пита и каже колико нечега има/ нема, користећи једноставија језичка Слушање и читање једноставнијих текстова који говоре о количини
средства; нечега; постављање питања у вези с количином и одговарање на њих,
– на једноставан начин затражи артикле у продавници једноставним усмено и писано; слушање и читање текстова на теме поруџбине у
изразима за количину, наручи јело и/или пиће у ресторану и пита/ ресторану, куповине, играње улога (у ресторану, у продавници, у ку-
каже/ израчуна колико нешто кошта; хињи …); писање списка за куповину; записивање и рачунање цена.
– састави списак за куповину – намирнице и количина намирница (две
векне хлеба, пакет тестенине, три конзерве туњевине и сл.) Садржаји
– изрази количину у мерама – 100 гр шећера, 300 гр брашна и сл. Quante persone ci sono al parco? Ci sono dieci persone./ Non c’è
nessuno./Non prendo niente./Lista della spesa: due etti di prosciutto, un
Изражавање количине,
litro di latte, due chili di patate, un po’ di mele.../Cosa c’è nel frigo? C’è
бројева и цена
solo un litro di latte nel frigo. / C’è del pane?/Studia poco./Quanto costa
questo zaino? 50 euro/

Упитни придев /прилог: quanto


Партитиван члан
Прилози.
Прилози poco/molto
(Интер)културни садржаји: друштвено окружење; локална мерна
јединица за тежину (фунта); валута, намирнице и производи специ-
фични за циљну културу.

НЕМАЧКИ ЈЕЗИК

ИСХОДИ
ОБЛАСТ / ТЕМА
По завршетку разреда ученик ће бити у стању да у усменој и писаној САДРЖАЈИ
Комуникативне функције
комуникацији:
– разуме краће текстове који се односе на поздрављање, представљање Језичке активности у комуникативним ситуацијама
и тражење / давање информација личне природе; Слушање и читање краћих, једноставнијих текстова који се односе
– поздрави и отпоздрави, представи себе и другог користећи једно- на дате комуникативне ситуације (дијалози, наративни текстови, фор-
ставна језичка средства; мулари и сл.); реаговање на усмени или писани импулс саговорника
– постави и одговори на једноставнија питања личне природе; (наставника, вршњака и сл.) и иницирање комуникације; усмено и
– у неколико везаних исказа саопшти информације о себи и другима; писaно давање информација о себи и тражење и давање информација
о другима (СМС, имејл, формулари, чланске карте, опис фотографије
и сл.).
Садржаји
Das ist mein Vater/mein Bruder.
Поздрављање и предста- Das ist meine Mutter/meine Schwester.
вљање себе и других и Freut mich.
тражење / давање основних Meine Eltern heißen Zorica und Drago.
информација о себи и дру- Sie ist Bäckerin. Er ist Verkäufer.
гима у ширем друштвеном Woher kommst du? Woher kommt ih? Woher kommen Sie? – Ich komme
контексту aus Serbien.
Ich wohne in Smederevo. Wo wohnst du?
Wie ist deine Adresse/Telefonnummer?
Hast du eine E-Mail-Adresse? Wie ist deine E-Mail-Adresse?
Kannst du Tennis spielen? Nein, leider nicht, aber ich kann sehr gut
Fußball spielen.
Könnt ihr schwimmen, Kinder? Ja klar.
Wo bist du geboren? Ich bin in Wien geboren.
Wie alt bist du? Ich bin 11.
Wann hast du Geburtstag? Am Montag.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 133

Именице у номинативу уз одговарајући члан (одређен, неодређен,


присвојни, нулти).
Презент слабих, јаких и модалних глагола.
Упитне заменице (wer, was) и упитни прилози (wo, wann, wie, warum).
(in, aus, an)
(Интер)културни садржаји: устаљена правила учтивости; титуле
уз презимена особа (Frau, Herr, Doktor, Professor); имена и надимци;
начин писања адресе.
– разуме једноставнији опис особа, биљака, животиња, предмета, Језичке активности у комуникативним ситуацијама
појaва или места; Слушање и читање једноставнијих описа живих бића, предмета,
– упореди и опише карактеристике живих бића, предмета, појава и појава и места и њиховог поређења; усмено и писано описивање /
места, користећи једноставнија језичка средства; поређење живих бића, предмета, појава и места; израда и презентаци-
ја пројеката (постера, стрипова, ППТ-а, кратких аудио / видео записа,
радио емисија и слично).

Садржаји
Meine Tante ist schlank.
Mein Onkel ist fleißig.
Описивање карактеристи- Was hast du an? Ich habe meinen bleuen Regenschirm an.
ка живих бића, предмета, Peters Nase ist krumm.
појава и места
Придевска промена– рецептивно
Kennst du den Mann mit langem Bart und einer modischen Brille?
Придев у предикативној функцији – продуктивно
Поређење придева
Lina ist groß. Petra ist gräßer als Lina.
Lina ist am größten.
Serbien liegt auf dem Balkan.
Die Schüler sind traurig.
(Интер)културни садржаји: географске карактериситике и админи-
стративне поделе земаља немачког говорног подручја.
– разуме једноставније предлоге и одговори на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– упути једноставан предлог; Слушање и читање једноставниjих текстова који садрже предлоге;
– пружи одговарајући изговор или одговарајуће оправдање; усмено и писано преговарање и договарање око предлога и учешћа у
заједничкој активности; писање позивнице за прославу / журку или
имејла / СМС-а којим се уговара заједничка активност; прихватање
/одбијање предлога, усмено или писано, уз поштовање основних
норми учтивости и давање одговарајућег оправдања / изговора.

Позив и реаговање на по- Садржаји


зив за учешће у заједничкој Wann fährst du ans Meer, in die Berge, aufs Land, nach Köln, nach Polen?
активности Kommst du ins Kino (mit)?
Leider nicht.
Es tut mir leid, ich kann nicht (mitkommen).
Ich glaube, der Film ist langweilig.
Kaufen wir zwei Liter Milch und eine Flasche Öl?
Употреба глагола кретања са акузативом.
Употреба предлога (an, in, auf, nach, für, aus, von).
(Интер)културни садржаји: прикладно позивање и прихватање/
одбијање позива.
– разуме и једноставне молбе и захтеве и реагује на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– упути једноставне молбе и захтеве; Слушање и читање једноставнијих исказа којима се тражи /нуди
– затражи и пружи кратко обавештење; помоћ, услуга, обавештње или се изражава жеља, извињење, захвал-
– захвали и извине се на једноставан начин; ност; усмено и писано тражење и давање обавештења, упућивање
– саопшти кратку поруку (телефонски разговор, дијалог уживо, СМС, молбе за помоћ / услугу и реаговање на њу, изражавање жеља, изви-
писмо, имејл) којом се захваљује; њења и захвалности.
Изражавање молби, захте-
Садржаји
ва, обавештења, извињења,
Kann ich dir/Ihnen helfen?
и захвалности
Möchtest du eine Orange? Kannst du mir bitte eine Orange rüberreichen?
Ich möchte eine Tasse Tee.Kannst du mir ein Stück Torte rüberreichen?
Vielen Dank. Ich danke dir.

Употреба неодређеног члана у номинативу и акузативу.


Употреба модалних глагола у презенту.
(Интер)културни садржаји: правила учтиве комуникације.
– разуме и следи једноставнија упутства у вези с уобичајеним ситуа- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
цијама из свакодневног живота (правила игре, рецепт за припремање Слушање и читање текстова који садрже једноставнија упутства (нпр.
неког јела и сл.) са визуелном подршком без ње; за компјутерску или обичну игру, употребу апарата, рецепт за пра-
– да једноставна упутства (нпр. може да опише како се нешто користи вљење јела и сл.) са визуелном подршком и без ње; усмено и писано
/ прави, напише рецепт и сл.); давање упутстава.

Садржаји
Разумевање и давање Eier trennen und das Eiweiß schaumig schlagen. Мehl, Milch und
упутстава Zucker in eine Schüssel geben und mit einem Mixer mischen, danach den
Eischnee unterheben.
Nun etwas Öl in einer Pfanne erhitzen und den Teig beiderseitig
ausbacken, bis der Pfannkuchen goldbraun ist

Именице са нултим чланом.


Употреба везника и прилога (und, aber, oder; dann, danach)
(Интер)културни садржаји: традиционалне / омиљене врсте јела.
Страна 134 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

– разуме честитку и одговри на њу; Језичке активности у комуникативним ситуацијама


– упути пригодну честитку;
– разуме и, примењујући једноставнија језичка средства, опише начин Слушање и читање једноставнијих текстова у којима се описују
прославе рођендана, празника и важних догађаја; и честитају празници, рођендани и значајни догађаји; описивање
празника, рођендана и значајних догађаја; реаговање на упућену че-
ститку у усменом и писаном облику; упућивање пригодних честитки
у усменом и писаном облику; израда и презентација пројеката у вези
Описивање и честитање
са прославом празника, рођендана и значајних догађаја.
празника, рођендана и зна-
Садржаји
чајних догађаја, честитање
на успеху и изражавање
Zum Geburtstag, viel Glück, zum Geburtsag viel Glück, zum Geburtstag,
жаљења
liebe Lina, zum Geburtstag Viel Glück ...
Ich gratuiere dir. Ich bin stolz auf dich.

Употреба личних заменица у номинативу, дативу и акузативу.

(Интер)културни садржаји: значајни празници и догађаји и начин


обележавања / прославе; честитање.
– разуме једноставније текстове у којима се описују сталне, уобичајене Језичке активности у комуникативним ситуацијама
и тренутне радње и способности; Слушање и читање описа и размењивање исказа у вези са сталним,
– размени информације које се односе на дату комуникативну ситуа- уобичајеним и тренутним догађајима / активностима и способности-
цију; ма; усмено и писано описивање сталних, уобичајених и тренутних
– опише сталне, уобичајене и тренутне догађаје / активности и способ- догађаја / активности и способности (разговор уживо или путем
ности користећи неколико везаних исказа; телефона, разгледница, СМС порука, имејл и сл.).

Садржаји
Описивање догађаја и спо-
Ich wohne ganz oben im Haus/im fünften Stock.
собности у садашњости
Hast du eine Wohnung oder ein Haus? Wann gehst du schlafen? Hast du
freitags immer Deutsch? Was machst du jetzt? Ich lese einen Krimiroman.
Üblicherweise lese ich Romane.

Употреба прилога (donnerstags).


Ред речи у исказној, упитној и узвичној реченици
(Интер)културни садржаји: породични живот; живот у школи –
наставне и ваннаставне активности; распусти и путовања.
– разуме краће текстове у којима се описују догађаји и способности у Језичке активности у комуникативним ситуацијама
прошлости; Слушање и читање описа и усмено и писано размењивање исказа у
– размени информације у вези са догађајима и способностима у вези са догађајима / активностима и способностима у прошлости;
прошлости; усмено и писано описивање догађаја / активности и способности у
– опише у неколико краћих, везаних исказа догађај у прошлости; прошлости; израда и презентација
– опише неки историјски догађај, историјску личност и сл.; пројеката о историјским догађајима, личностима и сл.
Садржаји

Описивање догађаја и спо- Wo warst du gestern? Ich war zu Hause. Was hast du heute früh
собности у прошлости gefrühstückt? Wo hast du deine Ferien verbracht? Hast du mit Freunden
gespielt? Wann bist du gestern ins Kino gegangen? Bist du heute früh
aufgestanden?

Употреба претерита помоћних глагола. Употреба перфекта слабих и


најфреквентнијих јаких глагола.
(Интер)културни садржаји: историсјки догађаји и открића; важније
личности из прошлости (историјске личности, писци, књижевнице,
научници/е, уметници/е, и сл.).
– разуме жеље планове и намере и реагује на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– размени једноставне исказе у вези са својим и туђим жељама, плано- Слушање и читање краћих текстова у вези са жељама, плановима и
вима и намерама; намерама; усмено и писано договарање о жељама, плановима и наме-
– саопшти шта он/ она или неко други жели, планира, намерава; рама (телефонски разговор, разговор уживо, СМС, имејл и сл.).

Садржаји
Исказивање жеља, планова Ich möchte nach Wien fahren. Wir alle wollen mehr Freizeit haben. Ich
и намера mache meine Hausaufgaben morgen. Was machst du am Nachmittag? Was
möchtet ihr wеrden, Kinder? Ich möchte Arzt/Ärztin wеrden.

Употреба модалног глагола wollen и möchte.


Презент и футур глагола.
(Интер)културни садржаји: свакодневни живот и разонода; поро-
дични односи.
– разуме и реагује на свакодневне изразе у вези са непосредним и Језичке активности у комуникативним ситуацијама
конкретним потребама, осетима и осећањима; Слушање и читање исказа у вези са потребама, осетима и осећањима;
– изрази, основне потребе, осете и осећања једноставнијим језичким усмено и писано договарање у вези са задовољавањем потреба;
средствима; предлагање решења у вези са осетима и потребама; усмено и писано
исказивање, својих осећања и реаговање на туђа.
Исказивање потреба, осета
Садржаји
и осећања
Ich bin durstig. Ich habe Hunger. Mir ist kalt. Ich bin müde.
Möchtest du schlafen? Einen Tee nehmen? Etwas Wasser trinken?
Императив
Личне заменице у номинативу, дативу и акузативу
(Интер)културни садржаји: мимика и гестикулација;употреба
емотикона.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 135

– разуме једноставнија питања и одговори на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама


– разуме обавештења о простору и величинама; Слушање и читање краћих текстова у вези са специфичнијим
– опише специфичније просторне односе и величине једноставним, просторним односима и величинама; усмено и писано размењивање
везаним исказима; информација у вези са просторним односима и величинама; усмено и
писано описивање просторних односа и величина.

Садржаји
Исказивање просторних
Wo ist dein Sportzeug? Wo liegt die Schweiz auf der Landkarte? Wo ist
односа и величина
die Bank?
Ich bin vor /neben / hinter der Garage. Meine Mutter ist auf dem
Wochenplatz / im Supermarkt / bei ihrer Frisörin. Die Bäckerei ist neben
der Schule. Meine Stadt ist in Nordostserbien.
Употреба датива уз глаголе мировања у простору.
(Интер)културни садржаји: јавни простор; типичан изглед школског
и стамбеног простора; природа.
– разуме, тражи и даје једноставнија обавештења о хронолошком Језичке активности у комуникативним ситуацијама
времену и метеоролошким приликама у ширем комуникативном Слушање и читање једноставнијих текстова у вези са хронолошким
контексту; временом, метеоролошким приликама и климатским условима;
– опише дневни / недељни распоред активности; усмено и писано тражење и давање информација о времену дешавања
– опише метеоролошке прилике и климатске услове у својој земљи и неке активности, метеоролошким приликама и климатским условима
једној од земаља циљне културе једноставним језичким средствима; у ширем комуникативном контексту; израда и презентација пројеката
(нпр. о часовним зонама, упоређивање климатских услова у својој
земљи са климатским условима једне од земаља циљне културе и сл.).

Исказивање времена
(хронолошког и метеоро- Садржаји
лошког) Wie spat ist es? Es ist Viertel nach neun. Es ist einundzwanzig Uhr
fünfzehn. Wann beginnt die Schule? Am ersten September. Am Donnerstag.
Um 8 Uhr. Wie war das Wetter gestern? Regnerisch und windig.
Wann kommt ihr? Am 22. April.

Употреба фраза за званично и незванично исказивање сатнице. Упо-


треба предлога (am, um, nach, vor).
Редни бројеви до 100.
(Интер)културни садржаји: климатски услови у земљама немачког
говорног подручја.
– разуме и реагује на једноставније забране, своје и туђе обавезе; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– размени једноставније информације које се односе на забране и Слушање и читање исказа у вези са забранама, правилима понашања
правила понашања у школи и на јавном месту (у превозном средству, и обавезама; постављање питања у вези са забранама, правилима
спортском центру, биоскопу, зоолошком врту и сл.) као и на своје и понашања и обавезама и одговарање на њих; усмено и писано
туђе обавезе; саопштавање забрана, правила понашања и обавеза (нпр. креирање
– представи правила понашања, забране и листу својих и туђих обаве- постера са правилима понашања, списка обавеза и сл.).
за користећи одговарајућа језичка средства;
Изрицање дозвола, забра- Садржаји
на, правила понашања и Du musst Hausaufgaben schreiben. Du darfst nicht zu viel Cola trinken.
обавеза Du sollst mehr Sport machen. Du kannst nicht immer Freunde anrufen.
Musik bitte nicht zu laut aufdrehen! Dreh bitte die Musik nicht so laut auf!
Vorsicht! Aufgepasst!
Употреба модалних глагола са негацијом и без ње. Употреба импера-
тива и суплетивних облика императива.

(Интер)културни садржаји: понашање на јавним местима; значење


знакова и симбола.
– разуме и формулише једноставније изразе који се односе на поседо- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
вање и припадност; Слушање и читање једноставнијих текстова с исказима у којима се
– пита и каже шта неко има / нема и чије је нешто; говори шта неко има/нема или чије је нешто; постављање питања у
вези са датом комуникативном ситуацијом и одговарање на њих.

Изражавање припадања и Садржаји


поседовања Ist das deine Katze? Nein, das ist Marias Katze. Mein Hund ist nicht
da. Das ist das Haus meiner Eltern. Hast du einen Kugelschreiber? Ich
brauche einen Regenschirm.
Употреба присвојних чланова. Употреба посесивног генитива.– ре-
цептивно (Интер)културни садржаји: породица и пријатељи; однос
према својој и туђој имовини.
– разуме и реагује на једноставније исказе који се односе на описива- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
ње интересовања, хобија и изражавање допадања и недопадања; Слушање и читање једноставнијих текстова у вези са нечијим инте-
– опише своја и туђа интересовања и хобије и изрази допадање и ресовањима, хобијима и стварима које воли / не воли, које му / joj се
недопадање уз једноставно образложење; свиђају / не свиђају;
размена информација о својим и туђим интересовањима, хобијима,
допадању и недопадању (телефонски разговор, интервју, обичан
разговор са пријатељима у школи и сл.);
усмено и писано описивање интересовања, допадања и недопадања
Изражавање интересова- (писање имејла о личним интересовањима, хобијима, допадању и
ња, допадања и недопа- недопадању, листе ствари које му / joj се свиђају / не свиђају и сл.);
дања истраживачке пројектне активности (нпр. колики број ученика у
одељењу воли / не воли пливање, скијање, тенис и сл.) графичко
приказивање и тумачење резултата.

Садржаји
Ich mag Rockmusik. Ich liebe meine Familie und meine Freunde. Ich
schwimme gern.
Was ist dein Hobby?
Страна 136 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Meine Lieblingsaktivität ist Wandern. Mein Lieblingssport ist Volleyball.


Skifahren finde ich doof.
Глаги mögen, gefallen, etwas finden...

(Интер)културни садржаји: интересовања, хобији, забава, разонода,


спорт и рекреација; уметност (књижевност за младе, стрип, музика,
филм).
– разуме и формулише једноставније исказе којима се тражи мишље- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
ње, изражава слагање/неслагање; Слушање и читање једноставнијих текстова у вези са тражењем ми-
шљења и изражавањем слагања/неслагања; усмено и писано тражење
мишљења и изражавање слагања и неслагања.
Садржаји
Изражавање мишљења Wie findest du diesen Film?
(слагања и неслагања) Ich finde ihn gut. Teilst du meine Meinung? Findest du ihn auch gut?
Nein, den Film finde ich gar nicht interessant. Das stimmt! Das stimmt
nicht!
Употреба директног објекта у акузативу. (Интер)културни садржаји:
поштовање основних норми учтивости у комуникацији са вршњаци-
ма и одраслима.
– разуме једноставније изразе који се односе на количину нечега; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– пита и каже колико нечега има/ нема, користећи једноставија језичка Слушање и читање једноставнијих текстова који говоре о количини
средства; нечега; постављање питања у вези с количином и одговарање на њих,
– на једноставан начин затражи артикле у продавници једноставним усмено и писано; слушање и читање текстова на теме поруџбине у
изразима за количину, наручи јело и/или пиће у ресторану и пита/ ресторану, куповине, играње улога (у ресторану, у продавници, у ку-
каже/ израчуна колико нешто кошта; хињи …); писање списка за куповину; записивање и рачунање цена.
– састави списак за куповину – намирнице и количина намирница (две
векне хлеба, пакет тестенине, три конзерве туњевине и сл.) Садржаји
– изрази количину у мерама – 100 гр шећера, 300 гр брашна и сл. Изражавање количине, Wie viele Menschen stehen da? Wieviel Butter brauchst du für den
бројева и цена Kuchen? Gibt es etwas Butter im Kühlschrank? Nein, es gibt nichts da. Ich
kaufe eine Flasche Öl, eine Packung Salz, einen Beutel Reis, einen Becher
Joghurt, eine Schachtel Pralinen. Was kostet das? Das macht 15,50 Euro.
Meine Einkaufsliste: zwei Kilo Äpfel, drei Liter Milch, ein Pfund Kaffee.

Употреба језичких средстава квантификације. Употреба лексике којом


се именује амбалажа. Исказивање количине и цене.
(Интер)културни садржаји: друштвено окружење; мерне јединице
и валуте у земљама немачког говорног подручја.

РУСКИ ЈЕЗИК

ИСХОДИ
ОБЛАСТ / ТЕМА
По завршетку разреда ученик ће бити у стању да у усменој и писаној САДРЖАЈИ
Комуникативне функције
комуникацији:
– разуме краће текстове који се односе на поздрављање, представљање Језичке активности у комуникативним ситуацијама
и тражење / давање информација личне природе; Слушање и читање краћих, једноставнијих текстова који се односе
– поздрави и отпоздрави, представи себе и другог користећи једно- на дате комуникативне ситуације (дијалози, наративни текстови, фор-
ставна језичка средства; мулари и сл.); реаговање на усмени или писани импулс саговорника
– постави и одговори на једноставнија питања личне природе; (наставника, вршњака и сл.) и иницирање комуникације; усмено и
– у неколико везаних исказа саопшти информације о себи и другима; писaно давање информација о себи и тражење и давање информација
о другима (СМС, имејл, формулари, чланске карте, опис фотографије
и сл.).
Садржаји
Привет! Меня зовут Мария. Как тебя зовут? Я – Ирина. Можно
просто Ира. Мне 12 лет. Здравствуйте, Иван Владимирович. Добрый
Поздрављање и предста- день, ребята! Как дела? Сколько тебе лет? Я из России, из Москвы.
вљање себе и других и Ты откуда? Я живу в Воронеже. Я живу в городе Ниш. На какой
тражење / давање основних улице ты живёшь? Я живу на улице Гагарина, дом 12, квартира 14.
информација о себи и дру- Это на каком этаже? На втором . Дай мне, пожалуйста, свой номер
гима у ширем друштвеном телефона. У тебя есть имейл (адрес электронной почты)? Это мои
контексту родители. Мою маму зовут Вера, папу – Николай. Я родился/роди-
лась 15 мая. Когда у тебя день рождения? Я занимаюсь спортом,
тренируюсь три раза в неделю.

Презент повратних глагола: заниматься, тренироваться.


Презент глагола жить.
Конструкције за изражавање посесивности: у+ ген. личних заменица
и именица (у меня, у тебя, у неё, у него у нас, у вас, у них; у Ивана, у
Ирины). (Интер)културни садржаји: устаљена правила учтиво-
сти; имена, патроними, презимена и надимци; адреса; формално и
неформално представљање; степени сродства и родбински односи;
нумерисање спратова.
– разуме једноставнији опис особа, биљака, животиња, предмета, Језичке активности у комуникативним ситуацијама
појaва или места; Слушање и читање једноставнијих описа живих бића, предмета,
– упореди и опише карактеристике живих бића, предмета, појава и појава и места и њиховог поређења; усмено и писано описивање /
места, користећи једноставнија језичка средства; поређење живих бића, предмета, појава и места; израда и презентаци-
Описивање карактеристи- ја пројеката (постера, стрипова, ППТ-а, кратких аудио / видео записа,
ка живих бића, предмета, радио емисија и слично).
појава и места
Садржаји
Кто мальчик в чёрных джинсах и белой рубашке? Что надела Маша?
Она надела зелёную юбку и зелёную футболку. Она высокая и стро-
йная. У неё голубые глаза и длинные светлые волосы. Какие
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 137

у тебя глаза? Какой у тебя рост? Какого цвета у тебя футболка?


Посмотрите, я надел сегодня новые джинсы! Мой брат умный, но
не очень трудолюбивый. На улице Князя Михаила есть книжные ма-
газины. В центре нашего города большой торговый центр недалеко
от книжного магазина. Москва – столица России. Санкт-Петер-
бург – северная столица России. Москва больше Санкт-Петербурга.
Белград меньше Москвы. У меня есть кошка. Её зовут Мурка. Она
маленькая, белая.

Придеви. Род, број и слагање с именицама.


Конструкције за изражавање посесивности: у+ ген. личних заменица
и именица (у меня, у тебя, у неё, у него у нас, у вас, у них; у Ивана, у
Ирины).
Присвојне заменице: мой, твой, наш, ваш, их. Слагање с именицама.
Прошло време фреквентних глагола.
Прост компаратив больше, меньше, лучше. (Интер)културни садржа-
ји: Русија и Србија: градови; биљни и животињски свет.
– разуме једноставније предлоге и одговори на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– упути једноставан предлог; Слушање и читање једноставниjих текстова који садрже предлоге;
– пружи одговарајући изговор или одговарајуће оправдање; усмено и писано преговарање и договарање око предлога и учешћа у
заједничкој активности; писање позивнице за прославу / журку или
имејла / СМС-а којим се уговара заједничка активност; прихватање
/одбијање предлога, усмено или писано, уз поштовање основних
норми учтивости и давање одговарајућег оправдања / изговора.

Садржаји
Давай играть в футбол/баскетбол! Поиграем вместе? Пусть Витя
играет в футбол. Приглашаю тебя ко мне на день рождения/вечерин-
ку. Приходи ко мне на вечеринку! Ты сможешь прийти ко мне на день
рождения завтра в семь? Вечеринка у меня дома/в кафе. Спасибо за
Позив и реаговање на по-
приглашение, я обязательно приду. К сожалению, я не смогу прийти,
зив за учешће у заједничкој
я должен присмотреть за братом. Извини, но я не смогу прийти.
активности
Вечеринка /день рождения, к сожалению, без меня. Давай пойдём в
кино завтра? Где встречаемся? Около метро. Во сколько? В пять.
Заповедни начин; треће лице једнине/множине: Пусть Саша играет!;
прво лице множине (с речцом давай и без ње): Поиграем вместе!
Давай поиграем вместе! Давай играть вместе!

Предлошко-падежне конструкције (у, около, без + ген; к + дат; в, на +


ак; с, за + инстр, в,на + лок).
Интонација упитних исказа без упитне речи.
Садашње време у значењу будућег.
Модалне конструкције (личне и безличне): Мне надо; я должен/дол-
жна. (Интер)културни садржаји: прикладно позивање и прихвата-
ње/одбијање позива.
– разуме и једноставне молбе и захтеве и реагује на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– упути једноставне молбе и захтеве; Слушање и читање једноставнијих исказа којима се тражи /нуди
– затражи и пружи кратко обавештење; помоћ, услуга, обавештње или се изражава жеља, извињење, захвал-
– захвали и извине се на једноставан начин; ност; усмено и писано тражење и давање обавештења, упућивање
– саопшти кратку поруку (телефонски разговор, дијалог уживо, СМС, молбе за помоћ / услугу и реаговање на њу, изражавање жеља, изви-
писмо, имејл) којом се захваљује; њења и захвалности.

Садржаји
Тебе помочь? Нет, спасибо. Да, пожалуйста. Что тебе нужно? Тебе
Изражавање молби, захте-
нужна ручка? Ты хочешь апельсин?
ва, обавештења, извињења,
Передай, пожалуйста, соль. Конечно, вот она. Спасибо огромное.
и захвалности
Не за что. Ничего. Дай мне, пожалуйста, ручку. Можно? Конечно,
пожалуйста, вот она. К сожалению, ручка мне нужна. Извини(те),
можно вопрос?

Заповедни начин.
Садашње време глагола хотеть.
Предикатив можно.
Интонација упитних исказа без упитне речи..
(Интер)културни садржаји: правила учтиве комуникације.
– разуме и следи једноставнија упутства у вези с уобичајеним ситуа- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
цијама из свакодневног живота (правила игре, рецепт за припремање Слушање и читање текстова који садрже једноставнија упутства (нпр.
неког јела и сл.) са визуелном подршком без ње; за компјутерску или обичну игру, употребу апарата, рецепт за пра-
– да једноставна упутства (нпр. може да опише како се нешто користи вљење јела и сл.) са визуелном подршком и без ње; усмено и писано
/ прави, напише рецепт и сл.); давање упутстава.

Разумевање и давање Садржаји


упутстава Закрой глаза. Угадай, кто говорит. Пропусти один ход. Иди два хода
вперёд/назад. Возьми яблоко, нарежь его на ломтики. Налей воду в
кастрюлю. Свари пельмени.

Заповедни начин.
(Интер)културни садржаји: традиционалне / омиљене врсте јела
(пельмени, блины, борщ...)..
Страна 138 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

– разуме честитку и одговри на њу; Језичке активности у комуникативним ситуацијама


– упути пригодну честитку;
– разуме и, примењујући једноставнија језичка средства, опише начин Слушање и читање једноставнијих текстова у којима се описују
прославе рођендана, празника и важних догађаја; и честитају празници, рођендани и значајни догађаји; описивање
празника, рођендана и значајних догађаја; реаговање на упућену че-
ститку у усменом и писаном облику; упућивање пригодних честитки
у усменом и писаном облику; израда и презентација пројеката у вези
са прославом празника, рођендана и значајних догађаја.
Садржаји
Описивање и честитање
празника, рођендана и зна- Поздравляю тебя с днём рождения! Желаю всего самого лучшего! С
чајних догађаја, честитање Новым годом! С Рождеством С Днём Учителя! С Восьмым марта!
на успеху и изражавање Счастливо! Желаю тебе/вам всего хорошего: здоровья, счастья,
жаљења успеха. Тебе/вам тоже всего хорошего. Поздравляю с успехом!С
приездом! Добро пожаловать! С Днём ангела! Хочу пожелать тебе
всего самого-самого лучшего!

Садашње и прошло време.


Глаголи хотеть, желать/пожелать кому что, поздравить (кого с
чем).

(Интер)културни садржаји: значајни празници и догађаји и начин


обележавања / прославе; честитање.
– разуме једноставније текстове у којима се описују сталне, уобичајене Језичке активности у комуникативним ситуацијама
и тренутне радње и способности; Слушање и читање описа и размењивање исказа у вези са сталним,
– размени информације које се односе на дату комуникативну ситуа- уобичајеним и тренутним догађајима / активностима и способности-
цију; ма; усмено и писано описивање сталних, уобичајених и тренутних
– опише сталне, уобичајене и тренутне догађаје / активности и способ- догађаја / активности и способности (разговор уживо или путем
ности користећи неколико везаних исказа; телефона, разгледница, СМС порука, имејл и сл.).

Садржаји
Я живу на втором этаже. Ты живёшь в одноэтажном или мно-
гоэтажном доме. У меня брат и сестра. Они не ходят в школу.
Что ты делаешь по воскресеньям? Во сколько ты ложишься спать
вечером? У него в комнате беспорядок. Они сейчас завтракают. Что
Описивање догађаја и спо-
ты обычно ешь на завтрак?
собности у садашњости
Обычно я в школу я езжу на автобусе. Каждый день я хожу на
тренировки по баскетболу. После школы я гуляю с собакой. Я хорошо
знаю математику. Папа стоит в пробке. Я хорошо плаваю. Моя
маленькая сестрёнка ещё не ходит. Мы едем на эксурсию! Не могу
дождаться! Я леплю снеговика!

Глаголи кретања (садашње време): идти/ходить, ехать/ездить,


лететь/летать, плыть/плавать.
Прилози за време: утром, днём, вечером, весной, осенью.
Садашње време глагола есть и пить.
(Интер)културни садржаји: породични живот; живот у школи –
наставне и ваннаставне активности; распусти и путовања.
– разуме краће текстове у којима се описују догађаји и способности у Језичке активности у комуникативним ситуацијама
прошлости; Слушање и читање описа и усмено и писано размењивање исказа у
– размени информације у вези са догађајима и способностима у вези са догађајима / активностима и способностима у прошлости;
прошлости; усмено и писано описивање догађаја / активности и способности у
– опише у неколико краћих, везаних исказа догађај у прошлости; прошлости; израда и презентација
– опише неки историјски догађај, историјску личност и сл.; пројеката о историјским догађајима, личностима и сл.

Садржаји

Где ты был в прошлую среду в пять часов? Я был дома.Ты смотрела


вчера фильм? Во сколько начался фильм? Я не смотрел телевизор
Описивање догађаја и спо-
вчера. Как ты провёл свои летние каникулы? Ты ездил к бабушке?
собности у прошлости
По телевизору показывали мой любимый сериал. В пять лет я умел
плавать.

Прошло време фреквентних повратних и неповратних глагола.


Прилози за време: вчера, сегодня, утром, вечером, ночью...
Глаголи кретања (прошло време):
идти/ходить, ехать/ездить, лететь/летать, плыть/плавать.
Интонација упитних исказа без упитне речи.
(Интер)културни садржаји: историсјки догађаји и открића; важније
личности из прошлости (историјске личности, писци, књижевнице,
научници/е, уметници/е, и сл).
– разуме жеље планове и намере и реагује на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– размени једноставне исказе у вези са својим и туђим жељама, плано- Слушање и читање краћих текстова у вези са жељама, плановима и
вима и намерама; намерама; усмено и писано договарање о жељама, плановима и наме-
– саопшти шта он/ она или неко други жели, планира, намерава; рама (телефонски разговор, разговор уживо, СМС, имејл и сл.)

Садржаји
Кем ты станешь? Я стану лётчиком. А ты кем хочешь стать? Я
Исказивање жеља, планова
хочу стать учительницей. Мой брат хочет быть программистом.
и намера
Сегодня вечером мои родители идут в гости. После обеда я делаю
домашнее задание. Завтра мы идём к бабушке в гости.

Будуће време глагола быть и стать.


Конструкције стать,быть + инстр.
Садашње време у значењу будућег. (Интер)културни садржаји:
свакодневни живот и разонода; породични односи.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 139

– разуме и реагује на свакодневне изразе у вези са непосредним и Језичке активности у комуникативним ситуацијама
конкретним потребама, осетима и осећањима; Слушање и читање исказа у вези са потребама, осетима и осећањима;
– изрази, основне потребе, осете и осећања једноставнијим језичким усмено и писано договарање у вези са задовољавањем потреба;
средствима; предлагање решења у вези са осетима и потребама; усмено и писано
исказивање, својих осећања и реаговање на туђа.

Садржаји
Мне холодно. Мне жарко. Мне хочется есть/пить. Надень куртку!
Исказивање потреба, осета Сними капюшон! У меня болит зуб. Налей мне воды, пожалуйста!С-
и осећања делай мне бутерброд, пожалуйста, так есть хочется!

Безличне реченице.
Глагол хотеть.
Глагол хотеться (безлична употреба: мне хочется).
Заповедни начин глагола есть и пить.
Интонација упитних исказа без упитне речи.
(Интер)културни садржаји: мимика и гестикулација;употреба
емотикона.
– разуме једноставнија питања и одговори на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– разуме обавештења о простору и величинама; Слушање и читање краћих текстова у вези са специфичнијим
– опише специфичније просторне односе и величине једноставним, просторним односима и величинама; усмено и писано размењивање
везаним исказима; информација у вези са просторним односима и величинама; усмено и
писано описивање просторних односа и величина.

Садржаји
Где книжный магазин? Рядом с нашей школой. Где окно? На стене.
Где рюкзак? Под столом. Где картина? Над доской. Слева от шкафа
Исказивање просторних – доска. Мой дом двухэтажный.Моя кватора трехкомнатная. Моя
односа и величина комната небольшая. Слева от двери, у окна, стоит письменный
стол. Посередине комнаты маленький диван со столиком. В углу
стоит моя кровать. Под моим окном растёт большая липа. У моего
дедушки в деревне красивая изба. Его изба больше избы его брата.

Генитив, инструментал, локатив с предлозима.


Компаративи больше, меньше.
Слагање придева с именицама. (Интер)културни садржаји: јавни
простор; типичан изглед школског и стамбеног простора; руска
сеоска кућа; природа.
– разуме, тражи и даје једноставнија обавештења о хронолошком Језичке активности у комуникативним ситуацијама
времену и метеоролошким приликама у ширем комуникативном Слушање и читање једноставнијих текстова у вези са хронолошким
контексту; временом, метеоролошким приликама и климатским условима;
– опише дневни / недељни распоред активности; усмено и писано тражење и давање информација о времену дешавања
– опише метеоролошке прилике и климатске услове у својој земљи и неке активности, метеоролошким приликама и климатским условима
једној од земаља циљне културе једноставним језичким средствима; у ширем комуникативном контексту; израда и презентација пројеката
(нпр. о часовним зонама, упоређивање климатских услова у својој
земљи са климатским условима једне од земаља циљне културе и сл.).

Садржаји
Который час? Сколько времени? Когда начинается первый урок? В
полдевятого. Когда у тебя тренировки по плаванию? По понедельни-
кам и четвергам. Во сколько? В котором часу? В пять часов. Я ро-
Исказивање времена
дилась шестого февраля. Какая погода? Холодно. Снег идёт. Жарко
(хронолошког и метеоро-
и душно на улице. Какое сегодня число? Первое апреля. Какого числа
лошког)
начинается чемпионат по футболу? Двадцатого апреля.

Основни бројеви до 1000.


Облици час, часа, часов уз основне бројеве.
Редни бројеви до 100.
Слагање редног броја с именицом у роду, броју и падежу (двадцатое
апреля,двадцатого апреля).

Безличне реченице с предикативима (мне жарко, на улице холодно).


Интонација упитних исказа без упитне речи.
Упитне заменице и прилози.
(Интер)културни садржаји: климатски услови; разлика у часовној
зони.
– разуме и реагује на једноставније забране, своје и туђе обавезе; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– размени једноставније информације које се односе на забране и Слушање и читање исказа у вези са забранама, правилима понашања
правила понашања у школи и на јавном месту (у превозном средству, и обавезама; постављање питања у вези са забранама, правилима
спортском центру, биоскопу, зоолошком врту и сл.) као и на своје и понашања и обавезама и одговарање на њих; усмено и писано
туђе обавезе; саопштавање забрана, правила понашања и обавеза (нпр. креирање
– представи правила понашања, забране и листу својих и туђих обаве- постера са правилима понашања, списка обавеза и сл.).
за користећи одговарајућа језичка средства;
Садржаји
Изрицање дозвола, забра- На уроке нельзя разговаривать. На уроке можно задавать вопросы.
на, правила понашања и Сегодня я должен/должна заниматься. Мне нужно прочитать книгу
обавеза до четверга. Собаку надо кормить каждый день. Извините, можно
войти? Да, можно. Нет, нельзя. Курить запрещено! Запрещено
кормить животных!

Безличне реченице с предикативима: надо, нельзя, нужно, можно.


Датив личних заменица и именица.
Интонација упитних исказа без упитне речи.
(Интер)културни садржаји: понашање на јавним местима; значење
знакова и симбола.
Страна 140 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

– разуме и формулише једноставније изразе који се односе на поседо- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
вање и припадност; Слушање и читање једноставнијих текстова с исказима у којима се
– пита и каже шта неко има / нема и чије је нешто; говори шта неко има/нема или чије је нешто; постављање питања у
вези са датом комуникативном ситуацијом и одговарање на њих.

Садржаји
У меня есть собака. Мою собаку зовут Бобик. У меня нет мобильни-
ка. У кого есть сестра/брат? Это твоя собака? Нет, не моя. Это
Изражавање припадања и собака моего друга. Да, моя. У них в голове только компьютеры. Это
поседовања дом бабушки.
Конструкције за изражавање посесивности: у+ ген. личних заменица и
именица (у меня, у мамы); именица + именица у генитиву (дом папы).
Општа негација (нет и не).
Посебна негација (Не моя собака).
Присвојне заменице.
Интонација упитних исказа без упитне речи.
(Интер)културни садржаји: породица и пријатељи; однос према
својој и туђој имовини.
– разуме и реагује на једноставније исказе који се односе на описива- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
ње интересовања, хобија и изражавање допадања и недопадања; Слушање и читање једноставнијих текстова у вези са нечијим инте-
– опише своја и туђа интересовања и хобије и изрази допадање и ресовањима, хобијима и стварима које воли / не воли, које му / joj се
недопадање уз једноставно образложење; свиђају / не свиђају;
размена информација о својим и туђим интересовањима, хобијима,
допадању и недопадању (телефонски разговор, интервју, обичан
разговор са пријатељима у школи и сл.);
усмено и писано описивање интересовања, допадања и недопадања
(писање имејла о личним интересовањима, хобијима, допадању и
недопадању, листе ствари које му / joj се свиђају / не свиђају и сл.);
истраживачке пројектне активности (нпр. колики број ученика у
одељењу воли / не воли пливање, скијање, тенис и сл.) графичко
приказивање и тумачење резултата.
Изражавање интересова-
ња, допадања и недопа- Садржаји
дања У тебя есть хобби? Какое у тебя хобби? Я интересуюсь моделирова-
нием. Делаю макеты ракет и космических кораблей. Я ращу кактусы.
Я интересуюсь плаванием. Умею плавать брассом и на спине. Мне не
нравястя зимние виды спорта. Люблю кататься на санках. Не люблю
кататься на лыжах. Мой любимый спорт – теннис. Мне интересно
смотреть теннис. Чем ты интересуешься? Дети, сколько вас любит
играть в футбол? Сколько в баскетбол?

Глаголи заниматься, интересоваться чем.


Безлична употреба глагола нравиться.
Интонација упитних исказа без упитне речи.
(Интер)културни садржаји: интересовања, хобији, забава, разонода,
спорт и рекреација; уметност (књижевност за младе, стрип, музика,
филм).
– разуме и формулише једноставније исказе којима се тражи мишље- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
ње, изражава слагање/неслагање; Слушање и читање једноставнијих текстова у вези са тражењем ми-
шљења и изражавањем слагања/неслагања; усмено и писано тражење
мишљења и изражавање слагања и неслагања.
Садржаји
Что ты думаешь на эту тему? Пожалуйста, расскажи мне об
Изражавање мишљења
этой книге! Она интересная? Да, мне книга очень понравилась. Нет,
(слагања и неслагања)
не интересная. Довольно скучная. Да, я согласен/согласна. Нет, не
согласен/согласна.
Интонација упитних исказа без упитне речи.
Кратки облици придева согласен/согласна/согласны. (Интер)култур-
ни садржаји: поштовање основних норми учтивости у комуникацији
са вршњацима и одраслима.
– разуме једноставније изразе који се односе на количину нечега; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– пита и каже колико нечега има/ нема, користећи једноставија језичка Слушање и читање једноставнијих текстова који говоре о количини
средства; нечега; постављање питања у вези с количином и одговарање на њих,
– на једноставан начин затражи артикле у продавници једноставним усмено и писано; слушање и читање текстова на теме поруџбине у
изразима за количину, наручи јело и/или пиће у ресторану и пита/ ресторану, куповине, играње улога (у ресторану, у продавници, у ку-
каже/ израчуна колико нешто кошта; хињи …); писање списка за куповину; записивање и рачунање цена.
– састави списак за куповину – намирнице и количина намирница (две
векне хлеба, пакет тестенине, три конзерве туњевине и сл.) Садржаји
– изрази количину у мерама – 100 гр шећера, 300 гр брашна и сл. Сколько мальчиков, сколько девочек в классе? В классе 12 мальчиков
и 15 девочек. Сколько тебе лет? Мне 15 лет. Который час? Пять
часове две минуты У нас в школе есть гардероб. У Виктора нет со-
баки. Есть молоко в холодильнике? Нет, молока нет, но кефир есть.
Изражавање количине,
Сколько стоит клубника? 150 рублей за килограмм. Список покупок
бројева и цена
продуктов: килограмм муки, два килограмма сахара, 300 грамм
ветчины, 200 грамм сыра, 2 пакета молока. Мне, пожалуйста, борщ
и котлету. А мне суп и макароны с сыром. Пожалуйста, я хочу зака-
зать кофе и апельсиновый сок. А мне, пожалуйста, компот.Сколько с
нас? С вас 300 рублей.

Упитне заменице и прилози.


Основни бројеви до 1000.
Интонација упитних исказа без упитне речи.
Императив фреквентних глагола.
(Интер)културни садржаји: друштвено окружење; локалне мерне
јединице, намирнице и јела специфични за циљну културу.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 141

ФРАНЦУСКИ ЈЕЗИК

ИСХОДИ
ОБЛАСТ / ТЕМА
По завршетку разреда ученик ће бити у стању да у усменој и писаној САДРЖАЈИ
Комуникативне функције
комуникацији:
– разуме краће текстове који се односе на поздрављање, представљање Језичке активности у комуникативним ситуацијама
и тражење / давање информација личне природе; Слушање и читање краћих, једноставнијих текстова који се односе
– поздрави и отпоздрави, представи себе и другог користећи једно- на дате комуникативне ситуације (дијалози, наративни текстови, фор-
ставна језичка средства; мулари и сл.); реаговање на усмени или писани импулс саговорника
– постави и одговори на једноставнија питања личне природе; (наставника, вршњака и сл.) и иницирање комуникације; усмено и
– у неколико везаних исказа саопшти информације о себи и другима; писaно давање информација о себи и тражење и давање информација
о другима (СМС, имејл, формулари, чланске карте, опис фотографије
и сл.)
Поздрављање и предста- Садржаји
вљање себе и других и Salut! Bonjour ! Bonsoir ! Bonne nuit !
тражење / давање основних Bonjour, Monsieur. Au revoir, Madame.
информација о себи и дру- A demain. A bientôt. A tout à l’heure. A plus tard. Je m’appelle Milica.
гима у ширем друштвеном Moi, c’est Marko. Tu t’appelles comment ?
контексту Comment t’appelles-tu ? J’habite à Kragujevac, en Serbie.Tu habites où ?
C’est quoi, ton nom/ ton adresse ?
Comment allez-vous ? Comment vas-tu ?
Je vais bien, et vous/ et toi ? Ça va, et toi ? Qui est-ce ? Comment
s’appelle-t-elle ? J’ai onze ans. Et toi, tu as quel âge? Ça c’est mon frère.
Tu connais ma cousine ? Non, je ne la connais pas.
(Интер)културни садржаји: устаљена правила учтивости; имена,
презимена и надимци; адреса; формално и неформално представља-
ње; степени сродства и родбински односи; нумерисање спратова.
– разуме једноставнији опис особа, биљака, животиња, предмета, Језичке активности у комуникативним ситуацијама
појaва или места; Слушање и читање једноставнијих описа живих бића, предмета,
– упореди и опише карактеристике живих бића, предмета, појава и појава и места и њиховог поређења; усмено и писано описивање /
места, користећи једноставнија језичка средства; поређење живих бића, предмета, појава и места; израда и презентаци-
ја пројеката (постера, стрипова, ППТ-а, кратких аудио / видео записа,
радио емисија и слично).

Садржаји
Ma meilleure amie s’appelle Ivana : elle est petite et blonde. Elle a les
cheveux blonds et les yeux marron. Elle est sportive. Sylvie est plus grande
Описивање карактеристи- que sa sœur. Nous sommes plus rapides que vous. Le chien de mon voisin
ка живих бића, предмета, est grand
појава и места et noir. C’est un chien calme et gentil.
J’ai un nouveau portable. C’est un apareil très moderne. C’est le modèle
de la dernière génération. Paris est la plus grande ville de France. A
Paris il y a beaucoup de monuments, célèbres dans le monde entier.

Описни придеви: род, број и место.


Поређење придева (plus grand, meilleur).
Презентативи (c’est /ce sont...)
Презент фреквентних глагола, рачунајући и повратне.
(Интер)културни садржаји: градови, села, природна станишта; биљ-
ни и животињски свет.
– разуме једноставније предлоге и одговори на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– упути једноставан предлог; Слушање и читање једноставниjих текстова који садрже предлоге;
– пружи одговарајући изговор или одговарајуће оправдање; усмено и писано преговарање и договарање око предлога и учешћа у
заједничкој активности; писање позивнице за прославу / журку или
имејла / СМС-а којим се уговара заједничка активност; прихватање
/одбијање предлога, усмено или писано, уз поштовање основних
норми учтивости и давање одговарајућег оправдања / изговора.

Садржаји
Tu aimerais aller au cinéma avec moi ? Viens chez moi après l’école. On
Позив и реаговање на по- joue ensemble dans la cour de récré ? Oui, c’est une bonne idée ! Oui,
зив за учешће у заједничкој avec plaisir.
активности Désolée, je ne peux pas. Je suis occupée.
Je t’invite à ma boum. C’est samedi soir à 20 heures, chez moi.

Питање интонацијом.
Императив.
Негација (ne/ n’... pas).
Заменица on.
Презентативи (c’est /ce sont...)
Презент фреквентних неправилних глагола.
(Интер)културни садржаји: прикладно позивање и прихватање/
одбијање позива.
– разуме и једноставне молбе и захтеве и реагује на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– упути једноставне молбе и захтеве; Слушање и читање једноставнијих исказа којима се тражи /нуди
– затражи и пружи кратко обавештење; помоћ, услуга, обавештње или се изражава жеља, извињење, захвал-
– захвали и извине се на једноставан начин; ност; усмено и писано тражење и давање обавештења, упућивање
– саопшти кратку поруку (телефонски разговор, дијалог уживо, СМС, Изражавање молби, захте- молбе за помоћ / услугу и реаговање на њу, изражавање жеља, изви-
писмо, имејл) којом се захваљује; ва, обавештења, извињења, њења и захвалности.
и захвалности
Садржаји
Tu peux m’aider, s’il te plaît ? On met la table ensemble ? Madame, est-ce
que je peux aller aux toilettes ? Pourriez-vous me dire où se trouve… ? Tu
viens voir un film chez moi ? Voilà. Merci pour ton invitation ! Je t’en
Страна 142 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

prie. Oui, pourquoi pas ? Le concours aura lieu dimanche à 15 heures. Ne


partez pas sans moi ! Est-ce que tu pourrais me prêter ton portable ? Tu
veux me donner ton numéro de téléphone ?

Питање интонацијом.
Негација (ne/ n’... pas).
Заменица on.
Футур први.
Презентативи (voilà)
(Интер)културни садржаји: правила учтиве комуникације.
– разуме и следи једноставнија упутства у вези с уобичајеним ситуа- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
цијама из свакодневног живота (правила игре, рецепт за припремање Слушање и читање текстова који садрже једноставнија упутства (нпр.
неког јела и сл.) са визуелном подршком без ње; за компјутерску или обичну игру, употребу апарата, рецепт за пра-
– да једноставна упутства (нпр. може да опише како се нешто користи вљење јела и сл.) са визуелном подршком и без ње; усмено и писано
/ прави, напише рецепт и сл.); давање упутстава.

Садржаји
Il faut faire attention. Appuyez sur le bouton. Composez le numéro 16 et
Разумевање и давање attendez le signal sonore. Cliquez sur l’émoticone ! Lancez le ballon et
упутстава courez vite ! Comment ça marche ?
Coupez les pommes en morceaux. Il faut mettre du beurre.

Императив.
Партитивни члан (du / de la / de l’ / des).
Питања са упитним речима (comment).
Основни бројеви до 100, стотине до 1000.
Конструкција il faut са инфинитивом.
(Интер)културни садржаји: традиционалне / омиљене врсте јела.
– разуме честитку и одговри на њу; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– упути пригодну честитку;
– разуме и, примењујући једноставнија језичка средства, опише начин Слушање и читање једноставнијих текстова у којима се описују
прославе рођендана, празника и важних догађаја; и честитају празници, рођендани и значајни догађаји; описивање
празника, рођендана и значајних догађаја; реаговање на упућену че-
ститку у усменом и писаном облику; упућивање пригодних честитки
у усменом и писаном облику; израда и презентација пројеката у вези
са прославом празника, рођендана и значајних догађаја.
Описивање и честитање
Садржаји
празника, рођендана и зна-
Pour Noël on décore le sapin et on offre des cadeaux. Nous mangeons de
чајних догађаја, честитање
la bûche ed de la dinde aux marrons. On dit: Joyeux Noël ! Pour la fête
на успеху и изражавање
du Nouvel An on fait des feux d’artifice dans toutes les villes de France.
жаљења
On dit: Bonne année ! Merci, à toi / à vous aussi ! A vous de même ! Dans
mon pays on célèbre... Ma fête préférée est...
Bon anniversaire ! Félicitations ! Je suis contente pour toi !
Заменица on.
Узвичне реченице.
Презент фреквентних глагола.
(Интер)културни садржаји: значајни празници и догађаји и начин
обележавања / прославе; честитање.
– разуме једноставније текстове у којима се описују сталне, уобичајене Језичке активности у комуникативним ситуацијама
и тренутне радње и способности; Слушање и читање описа и размењивање исказа у вези са сталним,
– размени информације које се односе на дату комуникативну ситуа- уобичајеним и тренутним догађајима / активностима и способности-
цију; ма; усмено и писано описивање сталних, уобичајених и тренутних
– опише сталне, уобичајене и тренутне догађаје / активности и способ- догађаја / активности и способности (разговор уживо или путем
ности користећи неколико везаних исказа; телефона, разгледница, СМС порука, имејл и сл.).

Садржаји
Tu habites dans un appartement ou dans une maison ? J’habite au premier
étage, dans un petit appartement. Ma soeur ne va pas à l’école, elle a
cinq ans. Qu’est-ce que tu fais le dimanche ? A quelle heure tu te lèves ?
Elle ne fait jamais le ménage. J’aide mon grand-père à laver la voiture.
Quand le Carnaval de Nice a-t-il lieu ? C’est moi qui donne à manger au
Описивање догађаја и спо-
chat. Ce matin, nous partons en vacances. Je fais mes devoirs maintenant,
собности у садашњости
je ne peux pas sortir. Je prends toujours ma douche le soir. Je parle trois
langues. Je suis bon/bonne en maths.

Предлози.
Сажети члан (au, du).
Члан испред имена дана.
Негација (ne/ n’... pas).
Питања са упитним речима (que, quel, quand).
Редни бројеви до 20.
Прилози за време (maintenant, toujours).
Презент фреквентних глагола. (Интер)културни садржаји: поро-
дични живот; живот у школи – наставне и ваннаставне активности;
распусти и путовања.
– разуме краће текстове у којима се описују догађаји и способности у Језичке активности у комуникативним ситуацијама
прошлости; Слушање и читање описа и усмено и писано размењивање исказа у
– размени информације у вези са догађајима и способностима у вези са догађајима / активностима и способностима у прошлости;
прошлости; усмено и писано описивање догађаја / активности и способности у
Описивање догађаја и спо-
– опише у неколико краћих, везаних исказа догађај у прошлости; прошлости; израда и презентација
собности у прошлости
– опише неки историјски догађај, историјску личност и сл.; пројеката о историјским догађајима, личностима и сл.
Садржаји
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 143

Où étais-tu samedi dernier à huit heures ? J’étais chez moi. Tu as regardé


la télé hier soir ? Oui, j’ai regardé un dessin animé. / Non, je n’aime pas
beaucoup la télé. Je suis allée à la piscine lundi matin. Où as-tu passé tes
vacances ? Comment avez-vous voyagé ? Nous avons visité Paris pendant
les vacances d’été. Nous avons pris l’avion. Vous vous êtes bien amusés
? Oui, c’était super. Mon petit frère s’est ennuyé, il voulait visiter le
Disneyland. Quand j’avais cinq ans, je savais déjà nager !

Сложени перфект.
Имперфект.
Питање интонацијом.
Питања са упитним речима (où, comment).
Негација (ne/ n’... pas).
(Интер)културни садржаји: историсјки догађаји и открића; важније
личности из прошлости (историјске личности, писци, књижевнице,
научници/е, уметници/е, и сл).
– разуме жеље планове и намере и реагује на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– размени једноставне исказе у вези са својим и туђим жељама, плано- Слушање и читање краћих текстова у вези са жељама, плановима и
вима и намерама; намерама; усмено и писано договарање о жељама, плановима и наме-
– саопшти шта он/ она или неко други жели, планира, намерава; рама (телефонски разговор, разговор уживо, СМС, имејл и сл.).

Садржаји
Plus tard, j’aimerais devenir ingénieur. Il veut sortir avec ses copains. Je
Исказивање жеља, планова vais faire mes devoirs cet après-midi.Qu’est-ce que tu vas faire dimanche
и намера soir ? Mes parents vont voir leurs amis, alors je vais jouer à Pokémon sur
mon ordinateur.
Блиски футур.
Кондиционал глагола aimer.
Питања са упитним речима (que).
Присвојни придеви.
(Интер)културни садржаји: свакодневни живот и разонода; поро-
дични односи.
– разуме и реагује на свакодневне изразе у вези са непосредним и Језичке активности у комуникативним ситуацијама
конкретним потребама, осетима и осећањима; Слушање и читање исказа у вези са потребама, осетима и осећањима;
– изрази, основне потребе, осете и осећања једноставнијим језичким усмено и писано договарање у вези са задовољавањем потреба;
средствима; предлагање решења у вези са осетима и потребама; усмено и писано
исказивање, својих осећања и реаговање на туђа.

Садржаји
J’ai chaud / froid / faim / soif / sommeil. Enlève / Mets ton pull. Prends
du pain et du fromage. Il y a des jus de fruits, sers-toi. Nous sommes tous
Исказивање потреба, осета
fatigués. On pourrait se coucher. Je suis content/e de te voir. Oh, quel
и осећања
dommage ! Je suis désolée !

Императив.
Кондиционал глагола pouvoir.
Партитивни члан (du / de la / de l’ / des).
Презентативи (il y a).
Презент фреквентних глагола, рачунајући и повратне.
(Интер)културни садржаји: мимика и гестикулација;употреба
емотикона.
– разуме једноставнија питања и одговори на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– разуме обавештења о простору и величинама; Слушање и читање краћих текстова у вези са специфичнијим
– опише специфичније просторне односе и величине једноставним, просторним односима и величинама; усмено и писано размењивање
везаним исказима; информација у вези са просторним односима и величинама; усмено и
писано описивање просторних односа и величина.

Садржаји
Où se trouve la bibliothèque, s’il vous plait ? Première rue à droite, puis
Исказивање просторних deuxième à gauche. C’est la chambre de ton frère ? Non, sa chambre est à
односа и величина côté de la salle de bains. Qu’est-ce qu’il y a derrière le fauteuil ? Ton livre
est sous la table. Où est-elle ? A l’école ? Non, au supermarché / parc / à
la boulangerie. Combien mesure la Tour Eiffel ? Cette rivière est profonde
? Oui, : elle a trois mètres de profondeur. L’éléphant est plus gros que
l’hippopotame. La baleine bleue est le plus grand animal de la planète.
Ma ville se trouve au sud de la Serbie.
Питање интонацијом.
(Интер)културни садржаји: јавни простор; типичан изглед школског
и стамбеног простора; природа.
– разуме, тражи и даје једноставнија обавештења о хронолошком Језичке активности у комуникативним ситуацијама
времену и метеоролошким приликама у ширем комуникативном Слушање и читање једноставнијих текстова у вези са хронолошким
контексту; временом, метеоролошким приликама и климатским условима;
– опише дневни / недељни распоред активности; усмено и писано тражење и давање информација о времену дешавања
– опише метеоролошке прилике и климатске услове у својој земљи и неке активности, метеоролошким приликама и климатским условима
једној од земаља циљне културе једноставним језичким средствима; у ширем комуникативном контексту; израда и презентација пројеката
(нпр. о часовним зонама, упоређивање климатских услова у својој
Исказивање времена земљи са климатским условима једне од земаља циљне културе и сл.).
(хронолошког и метеоро-
лошког) Садржаји
Quelle heure est-il ? Il est cinq heures / il est midi. Il est deux heures et
demie. Il est dix heures et quart. Il est onze heures moins le quart / dix.
Je suis née le 12 janvier. Il est né le jour de Noël. Christophe Colomb a
découvert l’Amérique en 1492 / au 15ème siècle. Quel temps fait-il ? Il fait
froid / chaud / beau. Il a fait beau hier ? Non, il a plu. Il y avait du vent
/ des nuages / du brouillard. D’habitude, il fait chaud au mois de juin. Il
pleut / neige beaucoup cet hiver.
Страна 144 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Основни бројеви до 100, стотине до 1000.


Питање интонацијом.
Питања са упитним речима (quel).
Одређени члан испред датума (le 12 janvier).
Униперсоналне конструкције (il est, il fait...).
(Интер)културни садржаји: климатски услови.
– разуме и реагује на једноставније забране, своје и туђе обавезе; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– размени једноставније информације које се односе на забране и Слушање и читање исказа у вези са забранама, правилима понашања
правила понашања у школи и на јавном месту (у превозном средству, и обавезама; постављање питања у вези са забранама, правилима
спортском центру, биоскопу, зоолошком врту и сл.) као и на своје и понашања и обавезама и одговарање на њих; усмено и писано
туђе обавезе; саопштавање забрана, правила понашања и обавеза (нпр. креирање
– представи правила понашања, забране и листу својих и туђих обаве- постера са правилима понашања, списка обавеза и сл.).
за користећи одговарајућа језичка средства;
Садржаји
N’oublie pas ton portable. Vous ne pouvez pas vous asseoir ici, cette
Изрицање дозвола, забра- place est occupée. On peut se servir de son portable en classe ? Non, c’est
на, правила понашања и interdit ! Ecrivez au stylo. Les élèves de cette école portent l’uniforme. Je
обавеза dois réviser mes cours d’histoire aujourd’hui. Il faut nourrir le chat deux
fois par jour.

Питање интонацијом.
Негација (ne/ n’... pas).
Конструкција il faut са инфинитивом.
Показни придеви (ce / cet / cette / ces).
Презентативи (c’est /ce sont...).
(Интер)културни садржаји: понашање на јавним местима; значење
знакова и симбола.
– разуме и формулише једноставније изразе који се односе на поседо- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
вање и припадност; Слушање и читање једноставнијих текстова с исказима у којима се
– пита и каже шта неко има / нема и чије је нешто; говори шта неко има/нема или чије је нешто; постављање питања у
вези са датом комуникативном ситуацијом и одговарање на њих.

Садржаји
C’est ton chien ? Non, il est à Pierre. A qui est cette trousse ? A moi !
C’est la maison de Philippe et de Sara. Ce ballon est à ce petit garçon.
Изражавање припадања и C’est la voiture de mes parents. Ce n’est pas à toi. Ce n’est pas ta carte,
поседовања c’est celle de Sophie. Mina n’a pas de parapluie.

Питање интонацијом.
Негација (ne/ n’... pas).
Присвојни придеви.
Конструкције за изражавање припадања (à moi, à toi, à Pierre, à qui).
Презентативи (c’est / ce sont...)
(Интер)културни садржаји: породица и пријатељи; однос према
својој и туђој имовини.
– разуме и реагује на једноставније исказе који се односе на описива- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
ње интересовања, хобија и изражавање допадања и недопадања; Слушање и читање једноставнијих текстова у вези са нечијим инте-
– опише своја и туђа интересовања и хобије и изрази допадање и ресовањима, хобијима и стварима које воли / не воли, које му / joj се
недопадање уз једноставно образложење; свиђају / не свиђају;
размена информација о својим и туђим интересовањима, хобијима,
допадању и недопадању (телефонски разговор, интервју, обичан
разговор са пријатељима у школи и сл.);
усмено и писано описивање интересовања, допадања и недопадања
(писање имејла о личним интересовањима, хобијима, допадању и
недопадању, листе ствари које му / joj се свиђају / не свиђају и сл.);
истраживачке пројектне активности (нпр. колики број ученика у
одељењу воли / не воли пливање, скијање, тенис и сл.) графичко
Изражавање интересова-
приказивање и тумачење резултата.
ња, допадања и недопа-
дања
Садржаји
La natation ma plait beaucoup. Quel est ton sport préféré ? Je ne suis pas
très sportif. Ma soeur fait du tennis, elle est très douée. Tu as un hobby ?
Oui, je collectionne les badges. Sophie adore danser. Tu aimes la danse,
toi ? La plupart des garçons jouent au foot. Mais moi, je préfère lire / la
lecture.
Питање интонацијом.
Негација (ne/ n’... pas).
Прилози за количину (beaucoup, très).
Презент фреквентних глагола, рачунајући и повратне.
(Интер)културни садржаји: интересовања, хобији, забава, разонода,
спорт и рекреација; уметност (књижевност за младе, стрип, музика, филм).
– разуме и формулише једноставније исказе којима се тражи мишље- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
ње, изражава слагање/неслагање; Слушање и читање једноставнијих текстова у вези са тражењем ми-
шљења и изражавањем слагања/неслагања; усмено и писано тражење
мишљења и изражавање слагања и неслагања.

Садржаји
Qu’est-ce que tu penses de...? Tu aimes ce groupe ? S’il te plait, dis-moi
Изражавање мишљења
si ... Tu es d’accord avec moi ? Pas tout à fait... Oui, je suis tout à fait
(слагања и неслагања)
d’accord. Tu as raison. Exactement ! C’est vrai / ce n’est pas vrai ! Ça ne
me plait pas, je trouve ça ennuyeux.

Питање интонацијом.
Презентативи (c’est /ce sont...). (Интер)културни садржаји: пошто-
вање основних норми учтивости у комуникацији са вршњацима и
одраслима.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 145

– разуме једноставније изразе који се односе на количину нечега; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– пита и каже колико нечега има/ нема, користећи једноставија језичка Слушање и читање једноставнијих текстова који говоре о количини
средства; нечега; постављање питања у вези с количином и одговарање на њих,
– на једноставан начин затражи артикле у продавници једноставним усмено и писано; слушање и читање текстова на теме поруџбине у
изразима за количину, наручи јело и/или пиће у ресторану и пита/ ресторану, куповине, играње улога (у ресторану, у продавници, у ку-
каже/ израчуна колико нешто кошта; хињи …); писање списка за куповину; записивање и рачунање цена.
– састави списак за куповину – намирнице и количина намирница (две
векне хлеба, пакет тестенине, три конзерве туњевине и сл.) Садржаји
– изрази количину у мерама – 100 гр шећера, 300 гр брашна и сл. Combien y a-t-il d’élèves dans ta classe ? Nous, on est 25. Combien de
lait faut-il pour ce gateau ? Y a-t-il du beurre dans le frigo ? Non, il n’y en
a plus. Il faut 200 g de sucre. Achète un kilo d’oranges. Il n’y a pas de sel.
Изражавање количине,
Je voudrais deux cents grammes de jambon, s’il vous plait. Est-ce que je
бројева и цена
pourrais avoir un croissant, s’il vous plait ? Voici votre jambon, cela fait
cinq euros. Liste des courses : pain, sel, lait, beurre, chocolat.
C’est un livre de cent pages. J’habite au sixième étage.

Основни бројеви до 100, стотине до 1000.


Редни бројеви до 20.
Партитивно de.
Презентативи (c’est,voilà).
Кондиционал глагола pouvoir и vouloir)
(Интер)културни садржаји: друштвено окружење; локалне мерне
јединице, намирнице и јела специфични за циљну културу.

ШПАНСКИ ЈЕЗИК

ИСХОДИ
ОБЛАСТ / ТЕМА
По завршетку разреда ученик ће бити у стању да у усменој и писаној САДРЖАЈИ
Комуникативне функције
комуникацији:
– разуме краће текстове који се односе на поздрављање, представљање Језичке активности у комуникативним ситуацијама
и тражење / давање информација личне природе; Слушање и читање краћих, једноставнијих текстова који се односе
– поздрави и отпоздрави, представи себе и другог користећи једно- на дате комуникативне ситуације (дијалози, наративни текстови, фор-
ставна језичка средства; мулари и сл.); реаговање на усмени или писани импулс саговорника
– постави и одговори на једноставнија питања личне природе; (наставника, вршњака и сл.) и иницирање комуникације; усмено и
– у неколико везаних исказа саопшти информације о себи и другима; писaно давање информација о себи и тражење и давање информација
о другима (СМС, имејл, формулари, чланске карте, опис фотографије
и сл.).
Садржаји
¡Hola¡ ¿Qué tal?
¡Buenos días!
¡Buenas tardes!
Поздрављање и предста- ¡Buenas noches!
вљање себе и других и ¡Adiós!
тражење / давање основних ¡Chao!
информација о себи и дру- ¡Hasta luego!
гима у ширем друштвеном – ¿Cómo estás? – Bien, gracias. ¿Y tú?
контексту – Hola, soy María. ¿Y tú?
– Soy Rodrigo. Encantado. Este es mi amigo. Se llama Juan.
– ¿Cómo te llamas? – Me llamo... Soy...
– ¿De dónde eres? – Soy de...
¿Cómo te llamas? ¿De dónde eres? ¿Qué idiomas hablas? ¿Dónde vives?
Buenas tardes, me llamo María. Tengo once años. Estoy en quinto curso.
Soy de Serbia. Hablo serbio e inglés. Aprendo español.
-¿Quién es? (mostrando la foto) – Esta es mi hermana. Se llama Silvia.
Este es señor Rodríguez. Es profesor. Es español.
(Интер)културни садржаји: устаљена правила учтивости; формално
и неформално представљање; титуле уз презимена особа (señor,
señora); степени сродства и родбински односи; земље шпанског
говорног подручја.
– разуме једноставнији опис особа, биљака, животиња, предмета, Језичке активности у комуникативним ситуацијама
појaва или места; Слушање и читање једноставнијих описа живих бића, предмета,
– упореди и опише карактеристике живих бића, предмета, појава и појава и места и њиховог поређења; усмено и писано описивање /
места, користећи једноставнија језичка средства; поређење живих бића, предмета, појава и места; израда и презентаци-
ја пројеката (постера, стрипова, ППТ-а, кратких аудио / видео записа,
радио емисија и слично).

Садржаји
Este es… Se llama… Tiene pelo rubio y ojos oscuros. Es alto…
Lleva pantalones negros y una camiseta blanca.
(mostrando la foto) Esta es mi familia. Mi hermano se llama… Es mayor/
Описивање карактеристи-
menor que yo. Tiene … años.
ка живих бића, предмета,
Pepe es de Madrid. Es la capital de España. Es una ciudad grande e
појава и места
interesante.

Личне заменице
Упитне речи (qué, quién/es, cómo, de dónde).
Придеви. Род, број и слагање с именицама.
Присвојни придеви (уз именице за означавање сродства).
Одређени и неодређени члан.
Презент индикатива (најфреквентнији правилни глаголи и неправил-
ни глагол tener).
(Интер)културни садржаји: култура становања; географске каракте-
риситике Шпаније; биљни и животињски свет.
Страна 146 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

– разуме једноставније предлоге и одговори на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама


– упути једноставан предлог; Слушање и читање једноставниjих текстова који садрже предлоге;
– пружи одговарајући изговор или одговарајуће оправдање; усмено и писано преговарање и договарање око предлога и учешћа у
заједничкој активности; писање позивнице за прославу / журку или
имејла / СМС-а којим се уговара заједничка активност; прихватање
/одбијање предлога, усмено или писано, уз поштовање основних
норми учтивости и давање одговарајућег оправдања / изговора.

Садржаји
¡Adelante! Nos sentamos y trabajamos. ¡Sentaos! ¡Apagad los móviles!
Pasamos al tema dos. Empezamos con la actividad uno. ¡Escuchad la
canción! Más despacio / alto, por favor.
¿Puedes repetir?
Позив и реаговање на по-
Cantamos juntos. Lee, por favor.
зив за учешће у заједничкој
– ¿Quieres salir? – Sí. / No puedo.
активности
– ¿Jugamos a las cartas? – Vale.
– ¿Puedes venir a mi cumpleaños? –Sí.
– ¿Vamos al cine? – No puedo, lo siento. Tengo mucha tarea. / Voy al
cumpleaños de mi primo.
¡Miramos el partido!

Презент индикатива (најфреквентнији правилни глаголи и неправил-


ни глаголи ir, querer, poder, deber)
Садашње време у значењу будућег
Императив за друго лице најфреквентнијих правилних глагола
Интонација упитних исказа без упитне речи
(Интер)културни садржаји: прикладно позивање и прихватање/
одбијање позива; типичне активности разоноде за узраст.
– разуме и једноставне молбе и захтеве и реагује на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– упути једноставне молбе и захтеве; Слушање и читање једноставнијих исказа којима се тражи /нуди
– затражи и пружи кратко обавештење; помоћ, услуга, обавештње или се изражава жеља, извињење, захвал-
– захвали и извине се на једноставан начин; ност; усмено и писано тражење и давање обавештења, упућивање
– саопшти кратку поруку (телефонски разговор, дијалог уживо, СМС, молбе за помоћ / услугу и реаговање на њу, изражавање жеља, изви-
писмо, имејл) којом се захваљује; њења и захвалности.

Садржаји
Изражавање молби, захте-
– ¿Puedes repetir? / ¿Puede repetir?
ва, обавештења, извињења,
– Sí. Claro. – Gracias. / Muchas gracias.
и захвалности
– ¿Me das un lápiz? – Sí, sí.
– ¿Me lees ese cuento? – Sí.
– ¿Me prestas el libro? – Sí, claro.
– ¿Quieres tomar algo? – Un zumo, por favor.
– ¿Puedo entrar? – Sí. / No, lo siento. / No. Perdón.
– ¿Puedo hablar con Silvia, por favor? – Sí, claro.
Модални глаголи (querer, poder, deber) (Интер)културни садржаји:
правила учтиве комуникације, прикладно позивање и прихватање/
одбијање позива; позајмљивање и враћање позајмљеног.
– разуме и следи једноставнија упутства у вези с уобичајеним ситуа- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
цијама из свакодневног живота (правила игре, рецепт за припремање Слушање и читање текстова који садрже једноставнија упутства (нпр.
неког јела и сл.) са визуелном подршком без ње; за компјутерску или обичну игру, употребу апарата, рецепт за пра-
– да једноставна упутства (нпр. може да опише како се нешто користи вљење јела и сл.) са визуелном подршком и без ње; усмено и писано
/ прави, напише рецепт и сл.); давање упутстава.

Садржаји
Escribir la tarea para el viernes.
Разумевање и давање
Abre la caja. Busca la instrucción. Lee el texto.
упутстава
Preparar la tortilla española. Pelar las patatas. Cortar las patatas en
trozos finos. Freír las patatas en aceite de oliva. Romper los huevos.
Mezclar los huevos con las patatas. Poner sal…

Инфинитив у функцији заповедног начина.


Императив за друго лице најфреквентнијих правилних глагола
(рецептивно).
(Интер)културни садржаји: традиционалне / омиљене врсте јела.
– разуме честитку и одговри на њу; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– упути пригодну честитку;
– разуме и, примењујући једноставнија језичка средства, опише начин Слушање и читање једноставнијих текстова у којима се описују
прославе рођендана, празника и важних догађаја; и честитају празници, рођендани и значајни догађаји; описивање
празника, рођендана и значајних догађаја; реаговање на упућену че-
ститку у усменом и писаном облику; упућивање пригодних честитки
у усменом и писаном облику; израда и презентација пројеката у вези
са прославом празника, рођендана и значајних догађаја.
Садржаји
¡Feliz cumpleaños! ¡Feliz cumple! Gracias.
Описивање и честитање
¡Felices fiestas! A ti también.
празника, рођендана и зна-
Te deseo feliz Navidad y próspero Año Nuevo.
чајних догађаја, честитање
En México, el cumpleaños se celebra mediante una fiesta con amigos.
на успеху и изражавање
En ella, es costumbre entregar regalos al anfitrion o a la anfitriona.
жаљења
Normalmente hay una tarta con velas, el mismo número como los
años cumplidos. El cumpeañero o la cumpleañera sopla las velas y los
invitados cantan una canción de cumpleaños. Es típico romper una piñata
llena de confites, dulces y pequeños juguetes.

Садашње време фреквентних глагола.


Безлично se (se impersonal) за опис општих радњи (рецептивно).
Прилози и прилошки изрази за време: siempre, a menudo, nunca…
(Интер)културни садржаји: значајни празници и догађаји и начин
обележавања / прославе; честитање.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 147

– разуме једноставније текстове у којима се описују сталне, уобичајене Језичке активности у комуникативним ситуацијама
и тренутне радње и способности; Слушање и читање описа и размењивање исказа у вези са сталним,
– размени информације које се односе на дату комуникативну ситуа- уобичајеним и тренутним догађајима / активностима и способности-
цију; ма; усмено и писано описивање сталних, уобичајених и тренутних
– опише сталне, уобичајене и тренутне догађаје / активности и способ- догађаја / активности и способности (разговор уживо или путем
ности користећи неколико везаних исказа; телефона, разгледница, СМС порука, имејл и сл.).

Садржаји
-¿Cómo es tu día típico?
Me despierto a las 7. Desayuno los churros con leche. Voy a escuela.
Duermo la siesta después de las clases. Hago mis tareas y juego con mi
Описивање догађаја и спо-
hermana. Me acuesto a las 9.
собности у садашњости
Practico fútbol los sábados.
Tengo clases de español los lunes y miércoles / todos los lunes.
Soy buena en matemáticas.

Садашње време
Прилози и прилошки изрази за време: hoy, a menudo, a veces, rara vez,
nunca, todos los días/miércoles…
Редни бројеви (1-20)
Предлози
(Интер)културни садржаји: породични живот; живот у школи –
наставне и ваннаставне активности; распусти и путовања.
– разуме краће текстове у којима се описују догађаји и способности у Језичке активности у комуникативним ситуацијама
прошлости; Слушање и читање описа и усмено и писано размењивање исказа у
– размени информације у вези са догађајима и способностима у вези са догађајима / активностима и способностима у прошлости;
прошлости; усмено и писано описивање догађаја / активности и способности у
– опише у неколико краћих, везаних исказа догађај у прошлости; прошлости; израда и презентација
– опише неки историјски догађај, историјску личност и сл.; пројеката о историјским догађајима, личностима и сл.

Садржаји
-¿Qué has hecho hoy? – Me he lenvatnado a las 8. He trabajado en mi
Описивање догађаја и спо- tarea. No he podido acabar con el proyecto del español. Tenemos que
собности у прошлости hacer una presentación sobre Cristóbal Colón.
Cristóbal Colón descubre Américas en 1492. Es un evento muy importante
porque los europeos se ponen en contacto con los indios.

Прошло време глагола са правилним ,партиципом (Pretérito perfecto)


Прилози и прилошки изрази за време
Индикатив презента за изражавање прошлих догађаја
(Интер)културни садржаји: историсјки догађаји и открића; важније
личности из прошлости (историјске личности, писци, књижевнице,
научници/е, уметници/е, и сл).
– разуме жеље планове и намере и реагује на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– размени једноставне исказе у вези са својим и туђим жељама, плано- Слушање и читање краћих текстова у вези са жељама, плановима и
вима и намерама; намерама; усмено и писано договарање о жељама, плановима и наме-
– саопшти шта он/ она или неко други жели, планира, намерава; рама (телефонски разговор, разговор уживо, СМС, имејл и сл.).

Садржаји
– ¿Qué vas a hacer el próximo fin de semana? – Voy a la piscina con mi
Исказивање жеља, планова
hermana. ¿Quieres ir?
и намера
– Sí, con mucho gusto. ¿Invitamos a Ana también?
– Sí, claro. Lo vamos a pasar muy bien.

Употреба садашњег времена за изражавање планова и намера.


Глаголска перифраза ir a + infintivo за изражавање планова и намера
.(Интер)културни садржаји: свакодневни живот и разонода; поро-
дични односи.
– разуме и реагује на свакодневне изразе у вези са непосредним и Језичке активности у комуникативним ситуацијама
конкретним потребама, осетима и осећањима; Слушање и читање исказа у вези са потребама, осетима и осећањима;
– изрази, основне потребе, осете и осећања једноставнијим језичким усмено и писано договарање у вези са задовољавањем потреба;
средствима; предлагање решења у вези са осетима и потребама; усмено и писано
исказивање, својих осећања и реаговање на туђа.

Садржаји
-Tengo mucha hambre / sed … -Yo también. ¿Quieres comer / tomar algo?
Исказивање потреба, осета
-No tengo hambre / sed … -Yo tampoco. / Yo sí.
и осећања
-Tengo frío. -¿Cierro la ventana?
– Tengo calor. – Abre la ventana.

Императив (друго лице једнине)


Прилози за начин (mucho)
También, tampoco
(Интер)културни садржаји: мимика и гестикулација;употреба емо-
тикона, невербално изражавање потреба, осета и осећања.
– разуме једноставнија питања и одговори на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– разуме обавештења о простору и величинама; Слушање и читање краћих текстова у вези са специфичнијим
– опише специфичније просторне односе и величине једноставним, просторним односима и величинама; усмено и писано размењивање
везаним исказима; информација у вези са просторним односима и величинама; усмено и
Исказивање просторних писано описивање просторних односа и величина.
односа и величина
Садржаји
– ¿Dónde está el supermercado? – Está en la calle 50, al lado del teatro.
– ¿Sabe dónde se encuentra la librería? – Sí, claro. Está en el segundo
piso a la izquiera. Está entre el aula de biología y salón de profesores.
Страна 148 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

– ¿Hay parques en tu barrio? – Sí, hay. / (No), no hay.


Hay un libro en la mesa. Debajo de la mesa está una mochilla.
Hay / no hay árboles en la plaza.

Фреквентни предлози (нпр. a, en, sobre, debajo de, al lado, a la


izquierda...)
Hay / Está, están
Ir a, estar en, venir de
(Интер)културни садржаји: јавни простор; типичан изглед школског
и стамбеног простора; природа.
– разуме, тражи и даје једноставнија обавештења о хронолошком Језичке активности у комуникативним ситуацијама
времену и метеоролошким приликама у ширем комуникативном Слушање и читање једноставнијих текстова у вези са хронолошким
контексту; временом, метеоролошким приликама и климатским условима;
– опише дневни / недељни распоред активности; усмено и писано тражење и давање информација о времену дешавања
– опише метеоролошке прилике и климатске услове у својој земљи и неке активности, метеоролошким приликама и климатским условима
једној од земаља циљне културе једноставним језичким средствима; у ширем комуникативном контексту; израда и презентација пројеката
(нпр. о часовним зонама, упоређивање климатских услова у својој
земљи са климатским условима једне од земаља циљне културе и сл.).

Садржаји
Hoy es jueves, 13 de ocubre de 2018.
Mi cumpleaños es el 8 de julio.
Исказивање времена
¿Qué tiempo hace hoy? Hace sol / frío / calor... Llueve. Nieva.
(хронолошког и метеоро-
– ¿Cuándo vas a España? – En julio.
лошког)
-¿Qué hora es? – Son las dos. / Son las dos y media.
– ¿Cuándo empieza la clase? – A las 9 y cuarto.
En mi ciudad, en verano hace calor. No llueve mucho...
El clima de Cuba es tropical. La temperatura promedia es más alta que en
Serbia… Hay más sol. Nunca nieva.

Употреба садашњег времена за будућу радњу


Одређени члан
Придеви. Род, број, слагање и поређење.
Предлози
(Интер)културни садржаји: климатски услови у земљама шпанског
говорног подручја.
– разуме и реагује на једноставније забране, своје и туђе обавезе; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– размени једноставније информације које се односе на забране и Слушање и читање исказа у вези са забранама, правилима понашања
правила понашања у школи и на јавном месту (у превозном средству, и обавезама; постављање питања у вези са забранама, правилима
спортском центру, биоскопу, зоолошком врту и сл.) као и на своје и понашања и обавезама и одговарање на њих; усмено и писано
туђе обавезе; саопштавање забрана, правила понашања и обавеза (нпр. креирање
– представи правила понашања, забране и листу својих и туђих обаве- постера са правилима понашања, списка обавеза и сл.).
за користећи одговарајућа језичка средства;
Садржаји
Изрицање дозвола, забра-
Se puede sentar? – No, lo siento. Está ocupado.
на, правила понашања и
Prohibido tomar fotos.
обавеза
Silencio
Prohibido tirar basura
Prohibido tomar fotos / fotografías

Модални глаголи за изражавање дозволе, забране, правила понашања


и обавезе.
(Интер)културни садржаји: понашање на јавним местима; значење
знакова и симбола.
– разуме и формулише једноставније изразе који се односе на поседо- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
вање и припадност; Слушање и читање једноставнијих текстова с исказима у којима се
– пита и каже шта неко има / нема и чије је нешто; говори шта неко има/нема или чије је нешто; постављање питања у
вези са датом комуникативном ситуацијом и одговарање на њих.

Садржаји
Esta es mi familia. Mi hermano menor se llama Jorge. Mi hermana es
mayor, tiene 16 años. Su nombre es Silvia. Es mi perro, Ringo...
Изражавање припадања и – ¿De quién es este /aquel libro? – Es el libro de Juan. Es su libro.
поседовања Juan no tiene la entrada. Ha perdido su entrada.

Конструкција за исказивање припадности


Присвојни придеви
Показни придеви
Негација
Упитна интонација
(Интер)културни садржаји: породица и пријатељи; однос према
својој и туђој имовини.
– разуме и реагује на једноставније исказе који се односе на описива- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
ње интересовања, хобија и изражавање допадања и недопадања; Слушање и читање једноставнијих текстова у вези са нечијим инте-
– опише своја и туђа интересовања и хобије и изрази допадање и ресовањима, хобијима и стварима које воли / не воли, које му / joj се
недопадање уз једноставно образложење; свиђају / не свиђају;
размена информација о својим и туђим интересовањима, хобијима,
допадању и недопадању (телефонски разговор, интервју, обичан
Изражавање интересова-
разговор са пријатељима у школи и сл.);
ња, допадања и недопа-
усмено и писано описивање интересовања, допадања и недопадања
дања
(писање имејла о личним интересовањима, хобијима, допадању и
недопадању, листе ствари које му / joj се свиђају / не свиђају и сл.);
истраживачке пројектне активности (нпр. колики број ученика у
одељењу воли / не воли пливање, скијање, тенис и сл.) графичко
приказивање и тумачење резултата.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 149

Садржаји
Me gusta bailar. Me gusta mucho pasear.
– ¿Te gusta el chocolate? – Sí. / No.
Me gusta la música.
No me gustan las discotecas.
Me gusta / me encanta…
Mi película preferida es… porque

Глагол gustar
Лична заменица за индиректни објекат (COI me, te, le) (Интер)
културни садржаји: интересовања, хобији, забава, разонода, спорт и
рекреација; уметност (књижевност за младе, стрип, музика, филм).
– разуме и формулише једноставније исказе којима се тражи мишље- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
ње, изражава слагање/неслагање; Слушање и читање једноставнијих текстова у вези са тражењем ми-
шљења и изражавањем слагања/неслагања; усмено и писано тражење
мишљења и изражавање слагања и неслагања.
Садржаји
Изражавање мишљења ¿Te parece…? ¿En tu opinión…?
(слагања и неслагања) En mi opinión… Para mí…
Tienes razón… No estoy de acuerdo…

Изражавање мишљења индикативом


(Интер)културни садржаји: поштовање основних норми учтивости
у комуникацији са вршњацима и одраслима.
– разуме једноставније изразе који се односе на количину нечега; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– пита и каже колико нечега има/ нема, користећи једноставија језичка Слушање и читање једноставнијих текстова који говоре о количини
средства; нечега; постављање питања у вези с количином и одговарање на њих,
– на једноставан начин затражи артикле у продавници једноставним усмено и писано; слушање и читање текстова на теме поруџбине у
изразима за количину, наручи јело и/или пиће у ресторану и пита/ ресторану, куповине, играње улога (у ресторану, у продавници, у ку-
каже/ израчуна колико нешто кошта; хињи …); писање списка за куповину; записивање и рачунање цена.
– састави списак за куповину – намирнице и количина намирница (две
векне хлеба, пакет тестенине, три конзерве туњевине и сл.) Садржаји
– изрази количину у мерама – 100 гр шећера, 300 гр брашна и сл. ¿Cuántas personas hay? Hay cuatro personas en el aula. No hay nadie.
-¿Cuánto son los tomates? – Son doscientos dínares.
-¿Qué quiere? – Necesito un pan, 100 g de jamón, un litro de leche. –
Изражавање количине,
Aquí tiene. – Gracias.
бројева и цена
Tengo muchos amigos.
Tienen bastantes problemas.
Tiene pocas tareas.

Бројеви 1-1000.
Квантификатори mucho, poco, bastante
Hay/no hay.
Одричне заменице nadie, nada.
Упитни придев cuánto/a/os/as (Интер)културни садржаји: друштве-
но окружење; локалне мерне јединице, намирнице и јела специфични
за циљну културу.

Кључни појмови садржаја: комуникативни приступ, функционална употреба језика, интеркултуралност.

ТЕМАТСКЕ ОБЛАСТИ У НАСТАВИ СТРАНИХ ЈЕЗИКА ЗА 17) Духовни живот; норме и вредности (етички и верски
ОСНОВНУ ШКОЛУ принципи); ставови, стереотипи, предрасуде, толеранција и емпа-
тија; брига о другоме
Напомена: Тематске области се прожимају и исте су у сва 18) Обичаји и традиција,фолклор, прославе (рођендани, пра-
четири разреда другог циклуса основне школе. Аутори уџбеника и зници)
наставници обрађују их у складу са интересовањима ученика и ак- 19) Слободно време – забава, разонода, хобији
туелним збивањима у свету. 20) Исхрана и гастрономске навике
1) Лични идентитет 21) Путовања
2) Породица и уже друштвено окружење (пријатељи, комши- 22) Мода и облачење
је, наставници итд.) 23) Спорт
3) Географске особености 24) Вербална и невербална комуникација, конвенције пона-
4) Становање – форме, навике шања и опхођења
5) Живи свет – природа, љубимци, очување животне средине, 25) Медији, масмедији, интернет и друштвене мреже
еколошка свест 26) Живот у иностранству, контакти са странцима, ксенофобија
6) Историја, временско искуство и доживљај времена (про-
шлост – садашњост – будућност) УПУТСТВО ЗА ДИДАКТИЧКО-МЕТОДИЧКО
7) Школа, школски живот, школски систем, образовање и ва- ОСТВАРИВАЊЕ ПРОГРАМА
спитање
8) Професионални живот (изабрана – будућа струка), плано- I. ПЛАНИРАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА
ви везани за будуће занимање
9) Млади – деца и омладина Програм оријентисан на исходе наставнику даје већу слобо-
10) Животни циклуси ду у креирању и осмишљавању наставе и учења. Улога наставника
11) Здравље, хигијена, превентива болести, лечење је да контекстуализује програм према потребама конкретног оде-
12) Емоције, љубав, партнерски и други међуљудски односи љења имајући у виду састав одељења и карактеристике ученика,
13) Транспорт и превозна средства уџбенике и друге наставне материјале, техничке услове, наставна
14) Клима и временске прилике средства и медије којима школа располаже, као и ресурсе и могућ-
15) Наука и истраживања ности локалне средине у којој се школа налази. Полазећи од датих
16) Уметност (нарочито модерна књижевност за младе; са- исхода, садржаја и препоручених језичких активности у комуни-
времена музика) кативним ситуацијама наставник креира свој годишњи (глобални)
Страна 150 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

план рада на опснову кога ће касније развити оперативне планове. – рад на пројекту као задатку који остварује корелацију са
Исходи дефинисани по областима, тј. комуникативним функција- другим предметима и подстиче ученике на студиозни и истражи-
ма, усмеравају наставника да операционализује исходе на нивоу вачки рад;
једне или више наставних јединица. Наставник за сваку област – за увођење новог лексичког материјала користе се познате
има дефинисане исходе и од њега се очекује да за сваку настав- граматичке структуре и обрнуто.
ну јединицу, у фази планирања и припреме часа, дефинише исходе
имајући у виду ниво постигнућа ученика. То значи да исходе треба Технике / активности
класификовати од оних које би сви ученици требало да достигну,
Током часа се препоручује динамично смењивање техника /
преко оних које остварује већина па до оних које достиже мањи
активности које не би требало да трају дуже од 15 минута.
број ученика са високим степеном постигнућа.
Слушање и реаговање на команде наставника на страном је-
При планирању треба, такође, имати у виду да се исходи ра-
зику или са аудио записа (слушај, пиши, повежи, одреди али и ак-
зликују, да се неки могу лакше и брже остварити, док је за већину
тивности у вези са радом у учионици: цртај, сеци, боји, отвори/
исхода потребно више времена, различитих активности и начина
затвори свеску, итд.).
рада. У фази планирања наставе и учења веома је важно имати у Рад у паровима, малим и великим групама (мини-дијалози,
виду да је уџбеник наставно средство које не одређује садржаје игра по улогама, симулације итд.).
предмета и зато се садржајима у уџбенику приступа селективно и Мануелне активности (израда паноа, презентација, зидних
у складу са предвиђеним исходима. С обзиром на то да уџбеник новина, постера и сл.).
није једини извор знања, наставник треба да упути ученике на Вежбе слушања (према упутствима наставника или са аудио-
друге изворе информисања и стицања знања и вештина. -записа повезати појмове, додати делове слике, допунити инфор-
мације, селектовати тачне и нетачне исказе, утврдити хронологију
II. ОСТВАРИВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА
и сл.).
Комуникативна настава језик сматра средством комуникаци- Игре примерене узрасту
је. Стога је и програм усмерен ка исходима који указују на то шта Класирање и упоређивање (по количини, облику, боји, годи-
је ученик у комуникацији у стању да разуме и продукује. Табелар- шњим добима, волим/не волим, компарације...).
ни приказ наставника постепено води од комуникативне функци- Решавање „текућих проблема” у разреду, тј. договори и ми-
је као области, преко активности које у настави оспособљавају ни-пројекти.
ученика да комуницира и користи језик у свакодневном животу, у „Превођење” исказа у гест и геста у исказ.
приватном, јавном или образовном домену. Примена овог присту- Повезивање звучног материјала са илустрацијом и текстом,
па у настави страних језика заснива се на настојањима да се до- повезивање наслова са текстом или, пак, именовање наслова.
следно спроводе и примењују следећи ставови: Заједничко прављење илустрованих и писаних материјала
– циљни језик употребљава се у учионици у добро осмишље- (планирање различитих активности, извештај/дневник са путова-
ним контекстима од интереса за ученике, у пријатној и опуштеној ња, рекламни плакат, програм приредбе или неке друге манифе-
атмосфери; стације).
– говор наставника прилагођен је узрасту и знањима ученика; Разумевање писаног језика:
– наставник мора бити сигуран да је схваћено значење пору- – уочавање дистинктивних обележја која указују на грама-
ке укључујући њене културолошке, васпитне и социјализирајуће тичке специфичности (род, број, глаголско време, лице...);
елементе; – препознавање везе између група слова и гласова;
– битно је значење језичке поруке; – одговарање на једноставна питања у вези са текстом, тачно/
– знања ученика мере се јасно одређеним релативним крите- нетачно, вишеструки избор;
ријумима тачности и зато узор није изворни говорник; – извршавање прочитаних упутстава и наредби.
– са циљем да унапреди квалитет и обим језичког материјала, Писмено изражавање:
настава се заснива и на социјалној интеракцији; рад у учионици и – повезивање гласова и групе слова;
ван ње спроводи се путем групног или индивидуалног решавања – замењивање речи цртежом или сликом;
проблема, потрагом за информацијама из различитих извора (ин- – проналажење недостајуће речи (употпуњавање низа, прона-
тернет, дечији часописи, проспекти и аудио материјал) као и реша- лажење „уљеза”, осмосмерке, укрштене речи, и слично);
– повезивање краћег текста и реченица са сликама/илустра-
вањем мање или више сложених задатака у реалним и виртуелним
цијама;
условима са јасно одређеним контекстом, поступком и циљем;
– попуњавање формулара (пријава за курс, налепнице нпр. за
– наставник упућује ученике у законитости усменог и писа-
пртљаг);
ног кода и њиховог међусобног односа;
– писање честитки и разгледница;
– сви граматички садржаји уводе се индуктивном методом
– писање краћих текстова.
кроз разноврсне контекстуализоване примере у складу са нивоом,
Увођење дечије књижевности и транспоновање у друге меди-
а без детаљних граматичких објашњења, осим, уколико ученици је: игру, песму, драмски израз, ликовни израз.
на њима не инсистирају, а њихово познавање се вреднује и оцењу- Предвиђена је израда два писмена задатка у току школске
је на основу употребе у одговарајућем комуникативном контексту. године.
Комуникативно-интерактивни приступ у настави страних је-
зика укључује и следеће категорије: СТРАТЕГИЈЕ ЗА УНАПРЕЂИВАЊЕ И УВЕЖБАВАЊЕ
– усвајање језичког садржаја кроз циљано и осмишљено уче- ЈЕЗИЧКИХ ВЕШТИНА
ствовање у друштвеном чину;
– поимање наставног програма као динамичне, заједнички С обзиром на то да се исходи операционализују преко језич-
припремљене и прилагођене листе задатака и активности; ких вештина, важно је да се оне у настави страних језика перма-
– наставник треба да омогући приступ и прихватање нових нентно и истовремено увежбавају. Само тако ученици могу да
идеја; стекну језичке компетенције које су у складу са задатим циљем.
– ученици се посматрају као одговорни, креативни, активни Стога је важно развијати стратегије за унапређивање и уве-
учесници у друштвеном чину; жбавање језичких вештина.
– уџбеници представљају извор активности и морају бити
Слушање
праћени употребом додатних аутентичних материјала;
– учионица је простор који је могуће прилагођавати потреба- Разумевање говора је језичка активност декодирања дослов-
ма наставе из дана у дан; ног и имплицитног значења усменог текста; поред способности да
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 151

разазнаје фонолошке и лексичке јединице и смисаоне целине на нављање претходно усвојених елемената, уз надоградњу која садр-
језику који учи, да би успешно остварио разумевање ученик треба жи сложеније језичке структуре, лексику и комуникативне способ-
да поседује и следеће компетенције: ности. За ову језичку активност у оквиру програма предвиђена је
– дискурзивну (о врстама и карактеристикама текстова и ка- прогресија на више равни. Посебно су релевантне следеће:
нала преношења порука), – теме (ученикова свакодневница и окружење, лично интере-
– референцијалну (о темама о којима је реч) и совање, актуелни догађаји и разни аспекти из друштвено-култур-
– социокултурну (у вези са комуникативним ситуацијама, разли- ног контекста, као и теме у вези са различитим наставним пред-
читим начинима формулисања одређених говорних функција и др.). метима);
Тежина задатака у вези са разумевањем говора зависи од – текстуалне врсте и дужина текста (формални и неформални
више чинилаца: текстови, резимирање, личне белешке);
– од личних особина и способности онога ко слуша, укључу- – лексика и комуникативне функције (способност ученика да
јући и његов капацитет когнитивне обраде, оствари различите функционалне аспекте као што су описивање
– од његове мотивације и разлога због којих слуша дати људи и догађаја у различитим временским контекстима, да изрази
усмени текст, претпоставке, сумњу, захвалност и слично у приватном, јавном и
– од особина онога ко говори, образовном домен);
– од намера с којима говори, – степен самосталности ученика (од вођеног/усмераваног пи-
– од контекста и околности – повољних и неповољних – у ко- сања, у коме се ученицима олакшава писање конкретним задацима
јима се слушање и разумевање остварују, и упутствима, до самосталног писања).
– од карактеристика и врсте текста који се слуша, итд.
Прогресија (од лакшег ка тежем, од простијег ка сложенијем) Говор
за ову језичку активност у оквиру програма предвиђена је, стога, Говор као продуктивна вештина посматра се са два аспекта, и
на више равни. Посебно су релевантне следеће: то у зависности од тога да ли је у функцији монолошког излагања,
– присуство/одсуство визуелних елемената (на пример, лак- при чему говорник саопштава, обавештава, презентује или држи
шим за разумевање сматрају се они усмени текстови који су праће- предавање једној или више особа, или је у функцији интеракције,
ни визуелним елементима због обиља контекстуалних информаци- када се размењују информације између два или више саговорника
ја које се аутоматски уписују у дуготрајну меморију, остављајући са одређеним циљем, поштујући принцип сарадње током дијалога.
пажњи могућност да се усредсреди на друге појединости); Активности монолошке говорне продукције су:
– дужина усменог текста; – јавно обраћање (саопштења, давање упутстава и информа-
– брзина говора; ција);
– јасност изговора и евентуална одступања од стандардног – излагање пред публиком (предавања, презентације, репор-
говора; таже, извештавање и коментари о неким догађајима и сл.)
– познавање теме; – Ове активности се могу реализовати на различите начине
– могућност/немогућност поновног слушања и друго. и то:
– читањем писаног текста пред публиком;
Читање – спонтаним излагањем или излагањем уз помоћ визуелне
подршке у виду табела, дијаграма, цртежа и др.
Читање или разумевање писаног текста спада у тзв. визуелне
– реализацијом увежбане улоге или певањем.
рецептивне језичке вештине. Том приликом читалац прима и обра- Интеракција подразумева сталну примену и смењивање ре-
ђује тј. декодира писани текст једног или више аутора и проналази цептивних и продуктивних стратегија, као и когнитивних и дис-
његово значење. Током читања неопходно је узети у обзир одређе- курзивних стратегија (узимање и давање речи, договарање, уса-
не факторе који утичу на процес читања, а то су карактеристике глашавање, предлагање решења, резимирање, ублажавање или
читалаца, њихови интереси и мотивација као и намере, каракте- заобилажење неспоразума или посредовање у неспоразуму) које
ристике текста који се чита, стратегије које читаоци користе, као и су у функцији што успешнијег остваривања интеракције. Интерак-
захтеви ситуације у којој се чита. ција се може реализовати кроз низ активности, на пример:
На основу намере читаоца разликујемо следеће врсте читања: – размену информација,
– читање ради усмеравања; – спонтану конверзацију,
– читање ради информисаности; – неформалну или формалну дискусију, дебату,
– читање ради праћења упутстава; – интервју или преговарање, заједничко планирање и сарадњу.
– читање ради задовољства.
Током читања разликујемо и ниво степена разумевања, тако Социокултурна компетенција и медијација
да читамо да бисмо разумели:
– глобалну информацију; Социокултурна компетенција и медијација представљају
– посебну информацију, скуп теоријских знања (компетенција) која се примењују у низу
– потпуну информацију; језичких активности у два основна језичка медијума (писаном и
– скривено значење одређене поруке. усменом) и уз примену свих других језичких активности (разуме-
вање говора, говор и интеракција, писање и разумевање писаног
Писање текста). Дакле, представљају веома сложене категорије које су
присутне у свим аспектима наставног процеса и процеса учења.
Писана продукција подразумева способност ученика да у пи- Социокултурна компетенција представља скуп знања о
саном облику опише догађаје, осећања и реакције, пренесе поруке свету уопште, као и о сличностима и разликама између културних
и изрази ставове, као и да резимира садржај различитих порука (из и комуникативних модела сопствене говорне заједнице и заједни-
медија, књижевних и уметничких текстова итд.), води белешке, са- це/заједница чији језик учи. Та знања се, у зависности од нивоа
чини презентације и слично. општих језичких компетенција, крећу од познавања основних ко-
Тежина задатака у вези са писаном продукцијом зависи од муникативних принципа у свакодневној комуникацији (основни
следећих чинилаца: познавања лексике и нивоа комуникативне функционални стилови и регистри), до познавања карактеристика
компетенције, капацитета когнитивне обраде, мотивације, способ- различитих домена језичке употребе (приватни, јавни и образов-
ности преношења поруке у кохерентне и повезане целине текста. ни), паралингвистичких елемената, и елемената културе/култура
Прогресија означава процес који подразумева усвајање стра- заједница чији језик учи. Наведена знања потребна су за компе-
тегија и језичких структура од лакшег ка тежем и од простијег ка тентну, успешну комуникацију у конкретним комуникативним ак-
сложенијем. Сваки виши језички ниво подразумева циклично по- тивностима на циљном језику.
Страна 152 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Посебан аспект социокултурне компетенције представља ин- Главни циљ наставе страног језика јесте развијање комуни-
теркултурна компетенција, која подразумева развој свести о дру- кативне компетенције на одређеном језичком нивоу, у складу са
гом и другачијем, познавање и разумевање сличности и разлика статусом језика и годином учења. С тим у вези, уз одређене грама-
између светова, односно говорних заједница, у којима се ученик тичке категорије стоји напомена да се усвајају рецептивно, док се
креће. Интеркултурна компетенција такође подразумева и развија- друге усвајају продуктивно.
ње толеранције и позитивног става према индивидуалним и колек-
тивним карактеристикама говорника других језика, припадника III. ПРАЋЕЊЕ И ВРЕДНОВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА
других култура које се у мањој или већој мери разликују од њего-
ве сопствене, то јест, развој интеркултурне личности, кроз јачање Рад сваког наставника састоји се од планирања, остварива-
свести о вредности различитих култура и развијање способности ња и праћења и вредновања. Важно је да наставник континуирано
за интегрисање интеркултурних искустава у сопствени културни прати и вреднује не само постигнућа ученика, процес наставе и
модел понашања и веровања. учења, већ и сопствени рад како би перманентно унапређивао на-
Медијација представља активност у оквиру које ученик не ставни процес.
изражава сопствено мишљење, већ функционише као посредник Процес праћења остварености исхода почиње проценом
између особа које нису у стању да се директно споразумевају. нивоа знања ученика на почетку школске године како би настав-
Медијација може бити усмена и писана, и укључује сажимање и ници могли да планирају наставни процес и процес праћења и
резимирање текста и превођење. Превођење се у овом програму вредновања ученичких постигнућа и напредовања. Тај процес се
третира као посебна језичка активност која никако не треба да се реализује формативним и сумативним вредновањем. Док се код
користи као техника за усвајање било ког аспекта циљног језика формативног оцењивања током године прате постигнућа ученика
предвиђеног комуникативном наставом. Превођење подразумева различитим инструментима (дијагностички тестови, самоевалу-
развој знања и вештина коришћења помоћних средстава (речника, ација, језички портфолио, пројектни задаци и др.), сумативним
приручника, информационих технологија, итд.) и способност из- оцењивањем (писмени задаци, завршни тестови, тестови језичког
налажења структуралних и језичких еквивалената између језика са нивоа) прецизније се процењује оствареност исхода или стандарда
кога се преводи и језика на који се преводи. на крају одређеног временског периода (крај полугодишта, године,
циклуса образовања). Формативно вредновање није само праће-
Упутство за тумачење граматичких садржаја
ње ученичких постигнућа, већ и праћење начина рада и средство
Настава граматике, с наставом и усвајањем лексике и других које омогућава наставнику да у току наставног процеса мења и
аспеката страног језика, представља један од предуслова овладава- унапређује процес рада. Током оцењивања и вредновања ученич-
ња страним језиком. Усвајање граматике подразумева формирање ких постигнућа треба водити рачуна да се начини на које се оно
граматичких појмова и граматичке структуре говора код ученика, спроводи не разликује од уобичајених активности на часу јер се и
изучавање граматичких појава, формирање навика и умења у обла- оцењивање и вредновање сматрају саставним делом процеса на-
сти граматичке анализе и примене граматичких знања, као прилог ставе и учења, а не изолованим активностима које стварају стрес
изграђивању и унапређивању културе говора. код ученика и не дају праву слику њихових постигнућа. Оцењива-
Граматичке појаве треба посматрати са функционалног њем и вредновањем треба да се обезбеди напредовање ученика у
аспекта (функционални приступ). У процесу наставе страног јези- остваривању исхода, као и квалитет и ефикасност наставе. Сврха
ка у што већој мери треба укључивати оне граматичке категорије оцењивања треба да буде и јачање мотивације за напредовањем
које су типичне и неопходне за свакодневни говор и комуникацију, код ученика, а не истицање њихових грешака. Елементи који се
и то кроз разноврсне моделе, применом основних правила и њи- вреднују су разноврсни и треба да допринесу свеопштој слици о
ховим комбиновањем. Треба тежити томе да се граматика усваја напредовању ученика, јачању њихових комуникативних компетен-
и рецептивно и продуктивно, кроз све видове говорних активно- ција, развоју вештина и способности неопходних за даљи рад и
сти (слушање, читање, говор и писање, као и превођење), на свим образовање. То се постиже оцењивањем различитих елемената као
нивоима учења страног језика, према јасно утврђеним циљевима, што су језичке вештине (читање, слушање, говор и писање), усво-
стандардима и исходима наставе страних језика. јеност лексичких садржаја и језичких структура, примена право-
Граматичке категорије су разврстане у складу са Европским писа, ангажованост и залагање у раду на часу и ван њега, примена
референтним оквиром за живе језике за сваки језички ниво који социолингвистичких норми. Приликом оцењивања и вредновања
подразумева прогресију језичких структура према комуникатив- неопходно је да начини провере и оцењивања буду познати уче-
ним циљевима: од простијег ка сложенијем и од рецептивног ка ницима односно усаглашени са техникама, типологијом вежби и
продуктивном. Сваки виши језички ниво подразумева граматич- врстама активности које су примењиване на редовним часовима,
ке садржаје претходних језичких нивоа. Цикличним понављањем као и начинима на који се вреднују постигнућа. Таква правила и
претходно усвојених елемената надограђују се сложеније грама- организација процеса вредновања и оцењивања омогућавају пози-
тичке структуре. Наставник има слободу да издвоји граматичке тивну и здраву атмосферу у наставном процесу, као и квалитетне
структуре које ће циклично понављати у складу са постигнућима међусобне односе и комуникацију на релацији ученик – настав-
ученика, као и потребама наставног контекста. ник, као и ученик – ученик.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 153

Назив предмета ЛИКОВНА КУЛТУРА


Циљ Циљ учења Ликовне културе је да се ученик развијајући стваралачко и креативно мишљење и
естетичке критеријуме кроз практични рад, оспособљава за комуникацију и решавање проблема и да
изграђује позитиван однос према уметничком наслеђу и културној баштини свог и других народа.
Разред Пети
Годишњи фонд часова 72 часа
ИСХОДИ
ОБЛАСТ/ТЕМА САДРЖАЈИ
По завршетку разреда ученик ће бити у стању да:
– опише ритам који уочава у природи, окружењу и уметничким Поступци за безбедно и одговорно коришћење и одржавање прибора
делима; и радне површине.
– пореди утисак који на њега/њу остављају различите врсте ритма; Материјал из природе, вештачки материјал, материјал за рециклажу,
– гради правилан, неправилан и слободан визуелни ритам, спонтано рециклирани материјал, импровизовани прибор, школски прибор и
или с одређеном намером; материјал, професионални прибор.
– користи, у сарадњи са другима, одабране садржаје као подстицај за Ритам у природи (смена дана и обданице, смена годишњих доба,
стварање оригиналног визуелног ритма; таласи, падавине...). Ритам у простору (распоред тродимензионалних
– разматра, у групи, како је учио/ла о визуелном ритму и где та знања облика у природи, урбаним срединама и у ближем окружењу учени-
може применити; ка). Ритам у структури (грађи) облика. Ритам у текстури природних и
– направи, самостално, импровизовани прибор од одабраног матери- вештачких материјала.
јала; Врсте ритма. Правилан и неправилан ритам. Слободан ритам. Спон-
РИТАМ
– искаже своје мишљење о томе зашто људи стварају уметност; тани ритам (ритам линија, облика, мрља). Функције ритма – понавља-
– опише линије које уочава у природи, окружењу и уметничким ње боја, линија и/или облика да би се постигла динамичност (живост)
делима; или ред. Утисак који различите врсте ритма остављају на посматрача.
– пореди утисак који на њега/њу остављају различите врсте линија; Субјективни утисак кретања и оптичка илузија кретања.
– гради линије различитих вредности комбинујући материјал, угао и Ритам као принцип компоновања у делима ликовних уметности.
притисак прибора/материјала; Ритам у другим врстама уметности. Примена визуелног ритма у
– користи одабране садржаје као подстицај за стварање оригиналних свакодневном животу.
цртежа; Различити ритмови као подстицај за стваралачки рад – звуци из при-
– црта разноврсним прибором и материјалом изражавајући замисли, роде и окружења, музика, кретање у природи и окружењу, плес....
машту, утиске и памћење опаженог; Уметничко наслеђе – значај праисторијског наслеђа на простору
– разматра, у групи, како је учио/ла о изражајним својствима линија и Србије и у свету.
где се та знања примењују; Врсте линија и изражајна својства линија. Линије у природи и окру-
– искаже своје мишљење о томе како је развој цивилизације утицао на жењу. Линија као ивица тродимензионалних облика.
развој уметности; Изражајна својства линија у односу на прибор, материјал, притисак
– пореди облике из природе, окружења и уметничких дела према и угао под којим се држи прибор/материјал. Савремена средства за
задатим условима; цртање – дигитална табла и оловка за цртање, 3Д оловка, апликатив-
– гради апстрактне и/или фантастичне облике користећи одабране ни програми за цртање...Својства линије у апликативном програму за
садржаје као подстицај за стваралачки рад; цртање. Цртање светлом;
– наслика реалне облике у простору самостално мешајући боје да би Уметнички цртеж, аматерски цртеж, дечји цртеж, схематски цртеж,
добио/ла жељени тон; технички цртеж, научне илустрације... Врсте уметничког цртежа –
– обликује препознатљиве тродимензионалне облике одабраним мате- скица, студија, илустрација, стрип, карикатура, графити... Занимања у
ријалом и поступком; ЛИНИЈА којима је неопходна вештина слободоручног цртања.
– преобликује предмет за рециклажу дајући му нову употребну Поступци грађења цртежа додавањем и одузимањем линија. Лавира-
вредност; ни цртеж. Линеарни цртеж. Цртеж у боји.
– комбинује ритам, линије и облике стварајући оригиналан орнамент Текстура (ликовни елемент). Поступци грађења текстуре линијама.
за одређену намену; Ритам линија.
– објасни зашто је дизајн важан и ко дизајнира одређене производе; Различити садржаји као подстицај за стваралачки рад (облици из
– разматра, у групи, како је учио/ла о облицима и где та знања приме- природе и окружења, звуци из природе и окружења, музика, кретање
њује; у природи и окружењу, текст, писмо...).
– искаже своје мишљење о томе зашто је уметничко наслеђе важно; Читање (декодирање) цртежа, стрипа, карикатуре, графита, реклам-
– пореди различите начине комуницирања од праисторије до данас; них порука...
– обликује убедљиву поруку примењујући знања о ритму, линији, Уметничко наслеђе – значај наслеђа првих цивилизација.
облику и материјалу; Дводимензионални и тродимензионални облици. Правилни геоме-
– изрази исту поруку писаном, вербалном, невербалном и визуелном тријски облици (геометријске фигуре и тела). Правилни облици у
комуникацијом; природи и у ликовној уметности. Неправилни облици.
– тумачи једноставне визуелне информације; Својства облика. Величина облика. Боја облика. Реална и имагинарна
– објасни зашто је наслеђе културе важно. функција облика. Карактеристични детаљи и својства по којима је
облик препознатљив. Светлост као услов за опажање облика. Изглед
облика посматраног из различитих углова. Стилизовање облика.
Статични облици. Кретање облика (кретање статичних облика помо-
ћу ветра и воде, карактеристично кретање бића и машина).
Распоред облика у простору и њихово дејство на посматрача. Поло-
жај облика у равни – линија хоризонта, планови и величина облика
у односу на растојање од посматрача. Преклапање, прожимање,
додиривање облика.
Поступци грађења апстрактних и фантастичних облика (превођење
ОБЛИК реалних облика у апстрактне одузимањем карактеристичних детаља,
превођење реалних облика у фантастичне додавањем неочекиваних
детаља, грађење имагинарних и апстрактних облика на основу једне,
две и три информације...).
Луминообјекти. ЛЕД технологија у савременој уметности. Обликова-
ње простора светлом.
Обликовање (дизајн) употребних предмета. Преобликовање материја-
ла и предмета за рециклажу.
Различити садржаји као подстицај за стваралачки рад (облици из
природе и окружења, кретање у природи и окружењу, уметничка дела,
етно наслеђе, садржаји других наставних предмета...).
Орнамент и орнаментика. Функција орнамента. Симетрија. Ритам
линија, боја и облика у орнаменту.
Уметничко наслеђе – наслеђе етно културе. Значајни римски споме-
ници на тлу Србије.
Различите врсте комуникације од праисторије до данас.
Невербална комуникација – читање информација. израз лица и карак-
ВИЗУЕЛНО теристичан положај тела.
СПОРАЗУМЕВАЊЕ Читање визуелних информација (декодирање). Визуелно изражавање.
Уметничко наслеђе – значај наслеђа за туризам и за познавање
сопственог порекла.

Кључни појмови садржаја: простор, облик, линија.


Страна 154 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

УПУТСТВО ЗА ДИДАКТИЧКО-МЕТОДИЧКО рања у савременом свету или да говори о уметности рециклирања


ОСТВАРИВАЊЕ ПРОГРАМА и доприносу уметника одрживом развоју или да говори о безбед-
ности, хигијени и очувању здравља приликом обликовања употре-
I. ПЛАНИРАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА бљене амбалаже... Наставник није у обавези да поведе разговор о
Имајући у виду специфичност наставног предмета Ликовна овој теми, могуће је да зада ученицима да преобликују материјал
култура, програм je оријентисан на процес (учења) и на исходе. за рециклажу, без пратећег објашњења. Међутим, треба имати у
Под учењем се подразумевају сва дешавања на часу која воде ка виду да такав приступ не омогућава смислено учење и развој ком-
стицању функционалних знања и умења и развијању способно- петенција. Уколико ученици не знају због чега раде неки задатак,
сти, навика и вредносних ставова, а који омогућавају целовит ра- мало је вероватно да ће у овом узрасту сами закључити где све
звој ученика и припремају их за живот у савременом свету. Осим могу да примене стечено знање и искуство.
у наставном програму, очекивана знања, умења, навике и ставови Наставник са положеном лиценцом зна да се теоријски садр-
одређени су и: стандардима постигнућа за крај основног образо- жаји могу обрадити кроз пар реченица (информативно), кроз дија-
вања и васпитања; међупредметним компетенцијама; циљевима лог (питања која наводе ученика на размишљање), кроз мотиваци-
образовања и васпитања и општим исходима и стандардима обра- они разговор, кроз необавезан разговор током рада на задатку, кроз
зовања и васпитања (Закон о основама система образовања и ва- игру...; уме да испланира време за објашњења тако да се не губи
спитања). драгоцено време за стваралачки рад и зна да процени важност са-
Часови се одржавају у специјализованој учионици (кабине- држаја. Наставници који немају потребно искуство пролазе кроз
ту намењеном настави предмета ликовна култура, информатика и менторски рад са искусним колегама и могу да добију помоћ од
рачунарство, техника и технологија или другог наставног предме- колега и на обукама. Очекује се и да се наставник самостално уса-
та, а у зависности од опреме која је потребна за реализацију часа), вршава, у установи и ван ње, да чита стручне текстове и литерату-
учионици опште намене, простору школе, установама културе, ло- ру и са колегама размењује искуства из праксе.
калном окружењу... Место реализације часова одређује се у складу Имајући у виду да садржаји нису прописани, садржаји про-
са могућностима и потребама школе и локалне заједнице, као и са грамских тема које су се до сада обрађивале допуњени су пре-
планираним начином реализације часа или наставне јединице. длозима који треба да послуже као почетни подстицај, подршка
Садржаји програма од петог до осмог разреда нису проме- наставнику да самостално обогаћује програм. Предложени садр-
њени, већ су организовани у четири тематске целине и допуњени. жаји нису организовани као предлог наставних јединица, нити по
Груписање садржаја у четири тематске целине (по две за свако утврђеној структури (редоследу), јер се водило рачуна о томе да се
полугодиште) неопходно је да би сви ученици, у мањој или већој избегне нуђење готовог решења које би усмерило фокус на садр-
мери, достигли исходе теме. Четири тематске целине омогућавају жаје. Овај приступ је проверен у пракси и искуство је показало да
и тимско планирање интегрисане тематске наставе. Оваква орга- је наставницима потребно извесно време да се навикну на већу са-
низација садржаја омогућава и коришћење постојећих уџбеника, мосталност у креирању програма. Из тог разлога се наставницима
без потребе за реорганизацијом или допуном њихових садржаја препоручује да приликом планирања наставних јединица по новом
(кључни садржаји су обрађени у свим одобреним уџбеницима). програму у почетку не одступају значајно од досадашње праксе и
Садржаји уџбеника не треба да буду водиља за формирање ме- да у наредним годинама постепено уводе само оне измене које су
сечног и индивидуалног плана рада наставника, већ неопходно претходно испитали у пракси.
средство и ослонац у раду (имајући у виду и то да су приступачан Програм садржи и две новине. Једна се односи на употребу
извор репродукција уметничких дела). савремене технологије, посебно апликативних програма. У петом
Исходи теме су искази о томе за шта је сваки ученик (у ма- разреду ова новина није видљива у исходима, јер се водило рачу-
њој или већој мери) оспособљен по завршетку учења теме. Исходе на о томе да ученици претходно треба да савладају програм новог
тема не треба изједначавати са исходима задатака, активности или предмета информатика и рачунарство, али и основе ликовног је-
наставне јединице, који се дефинишу прецизније (уобичајено их зика у оквиру наставе предмета ликовна култура. Наставник може
дефинише наставник како би могао лакше да процењује и прила- да потражи на интернету примере употребе савремене технологије
гођава сопствену праксу). Један исход задатка достиже се по завр- у уметности и да о томе кратко информише ученике, како би уче-
шетку једног задатка/активности. Један исход теме достиже се по ници постепено развијали свест о томе да је напредак технологије
завршетку више разноврсних активности, односно тек по завршет- утицао и на уметност (на пример, 3Д оловка, https://www.youtube.
ку теме. Приликом планирања активности и задатака пожељно је com/watch?v=AQgI2-h7uUQ , сликање помоћу Google’s Tilt Brush,
да сваки води ка достизању више од једног исхода теме. интеарктивне ЛЕД скулптуре, као што је Fish Bellies у кампусу Др-
У моделу курикулума који је усмерен на процес, фокус није жавног унивезитета Тексас и сл.). Затим, може да планира вирту-
на садржајима, па су сви садржаји програма препоручени. Про- елну посету пећини Ласко (http://www.lascaux.culture.fr/?lng=en#/
грам је осмишљен тако да уважава и образовање, искуство, кре- fr/02_00.xml) или неком музеју. Уколико жели, наставник може да
ативност и интегритет наставника. Наставник, самостално или у планира и стваралачки рад (цртање, сликање) на рачунару, а у до-
тиму, планира наставне јединице и одређује број часова за њихову говору са наставником информатике и рачунарства. Друга новина
реализацију, место и начин реализације, односно бира наставне је да програм не садржи препоручена уметничка дела и споменике
методе, технике и поступке. Приликом планирања наставних једи- културе. Приликом избора дела наставник може да се ослони на
ница, наставник прави избор и редослед садржаја водећи рачуна претходни програм, на уџбенике и на друге изворе.
да се одабрани садржаји постепено и логично надовезују. Фокус је Свака тематска целина садржи и посебан део, Уметничко
на процесу, односно наставним методама, техникама и поступци- наслеђе. Препоручени садржаји овог дела нису прецизирани, јер
ма који на најефикаснији начин воде ученике ка развоју индивиду- се водило рачуна о специфичностима наслеђа свих националних
алних способности и достизању исхода. мањина. Садржаје овог дела одређује наставник, односно савети
У колони Садржаји нема предложених задатака, активно- националних мањина.
сти, материјала, ликовних техника, наставних метода и поступака. Исходи тема су дефинисани уопштено како би наставник
Ова колона садржи само предложене теоријске садржаје које на- имао могућност да осмисли разноврсне задатке и активности. Од
ставник може да одабере и објасни. На пример, ако је предложен бројних могућих исхода теме одабрани су они које сваки ученик
садржај материјал за рециклажу, не ради се о препорученом ма- може да достигне. Уколико наставник жели да приликом плани-
теријалу за рад, већ о теми за разговор (коришћење материјала за рања наставне јединице, активности или задатка дефинише пре-
рециклажу у практичном раду прописано је исходима, а у складу цизније исходе може да користи следећу схему: Уводни исказ (по
са Националном стратегијом одрживог развоја, тако да није по- завршетку задатка/наставне јединице ученик ће бити у стању да/
требно и у садржајима истицати материјал који ученици користе). умети да) + један глагол (наслика) + објекат (пејзаж) + критеријум
Наставник може да одлучи да ученицима објасни значај рецикли- (на основу имагинације). Исход задатка се формулише на основу
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 155

циљева задатка. У наведеном примеру циљ би био да ученици на тражи комбинацију три боје или једну боју која доминира...); асо-
основу сопствене имагинације креирају оригиналан ликовни рад. цијације (од ученика се тражи оригиналан рад мотивисан једним
Један задатак по правилу има више циљева и исхода. На пример, појмом или сликом, звуком, појавом, поруком, текстом...).
наставник може да очекује од ученика и да по завршетку рада вер-
бално опишу свој рад, да упореде радове осталих ученика (на при- Опажање
мер, да анализирају композицију према задатим критеријумима). Опажање се темељи на знању и осећајима ученика. Нагла-
Коначно, треба имати у виду да је програм, укључујући и шава се ликовно-естетска перцепција, дакле ликовни и тактилни
упутство, само помоћ наставнику у процесу осамостаљивања. опажаји, спознаја и осећаји у којима ученици проналазе смисао
Већа количина информација у програму не подразумева и већу оп- у комуникацији с околином и уметничким ликовним делима. За-
терећеност ученика и наставника. Напротив, наставник треба да даци сваке наставне јединице развијају способност посматрања и
испланира наставне јединице тако да предвиди довољно времена уочавања карактеристика ликовних елемената. Треба увек осигу-
да ученици реализују своје идеје и уживају у раду, као и да рачуна рати пуно ликовних примера и подстицати ученике да изразе оно
на неочекиване прилике и могућности које се јављају у пракси. што су истраживали, подједнако речима као и ликовно-техничким
средствима.
II. ОСТВАРИВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА
Програм није организован по предметним областима, јер Ликовне технике и материјал
није пожељно, а често ни могуће, одвојено изучавати садржаје ра- Ликовне технике и материјал обрађују се кроз кратко упут-
зличитих предметних области (ни стандарди постигнућа за крај ство и савете током рада, у оној мери која је неопходна, јер се
школовања нису организовани по предметним областима). Из тог учење заснива на самосталном (и у сарадњи са другима) истра-
разлога је на овом месту само дат опис предмета (без стриктне по- живању изражајних могућности техника, прибора и материјала.
деле на предметне области или области учења). Наставник указује ученицима и на основне карактеристике неког
материјала или прибора. На пример, уколико ученик црта и боји
Развој ученика фломастерима његов рад ће с временом бледети и нестати, а уко-
Настава ликовне културе је индивидуализована и усмерена лико користи перманентне маркере треба да их користи према ин-
на целокупан развој ученика, а пре свега на развијање опажања струкцијама, јер су поједини маркери токсични. Ученици могу да
и памћења, креативности, стваралачког мишљења, еманципације, буду демотивисани уколико покушају да добију секундарне боје
емпатије, свести о општем и личном добру, толеранције, способ- или жељени тон мешајући водене боје које садрже мању количину
ности сарадње и разумевања различитости, естетичких критерију- (неквалитетног) пигмента. Једно од решења је да заједно експери-
ма, моторике и индивидуалних способности. Повезаност циља и ментишу позајмљујући једни другима материјал. Употребљена ам-
садржаја наставе ликовне културе огледа се у повезаности опажа- балажа, уколико није припремљена (опрана, термички обрађена и
ња креативног изражавања и вредновања. Све почиње опажањем: сл.) садржи штетне микроорганизме.
креативно изражавање, посматрање уметничког дела и вреднова-
ње. Посматрање, истраживање и стварање изрази су надахнућа, Теорија обликовања
али и примене знања о ликовним елементима, њиховим односима, Договорена теорија не постоји, већ се у литератури срећу
како би се могле задовољити одговарајуће потребе ученика и ра- различите поделе и тумачења. Од наставника се очекује да буде
звијати ликовни говор. Нужно је развијати и побуде као што су: упознат са различитим тумачењима и да их критички процени и
знатижеља; мотивисаност; отвореност за стицање нових искуста- одабере. У програму је предвиђено тумачење простора и тумачење
ва; осетљивост за проблеме; преузимање ризика; толеранција пре- композиције (врсте композиција, ликовни елементи и принципи
ма нејасноћама и самопоуздање, а од спознајних функција: флек- компоновања), међутим, свесно је избегнуто истицање једног од
сибилност; оригиналност; спознају и памћење. могућих тумачења. Теорија обликовања се може посматрати као
отворени дијалог када је реч о уметничкој школи или факултету.
Креативност Имајући у виду да би овакав приступ само збунио ученике основ-
Креативност се не везује само за уметност и даровите учени- не школе најбоље је задржати се на једноставним, основним ин-
ке. Сваки ученик има потенцијал који може да развије уколико му формацијама. Појмови из теорије обликовања објашњавају се на
се пружи прилика. У складу са тим, све се чешће истиче потреба за примерима уметничких дела и на примерима из природе и урбаног
учењем креативности и у настави се већ примењују неке технике окружења. Знања из теорије обликовања нису примењива само у
за развој креативности (на пример, олуја идеја). Настава предмета ликовном раду и настави других предмета, већ и у свакодневном
ликовна култура има огроман потенцијал за развијање креативно- животу ученика. На пример, распоред ствари према одређеном
сти сваког ученика (не само ученика који су даровити за уметност). ритму у соби ученика може да омета или да подстиче концентра-
Због тога је важно да ученици постепено стичу свест о томе на који цију, одређене боје подстичу агресивност... Теорија обликовања
начин су долазили до идеја за рад, шта их је мотивисало, као и да се од петог до осмог разреда постепено учи и примењује, а пред-
та искуства могу применити и у другим ситуацијама. виђно је да ученици буду упознати са могућом применом стечених
Основни услов за развој креативности су мотивациони са- знања у свакодневном животу, наставку школовања и у различи-
држаји који подстичу интересовање, одушевљење, имагинацију и тим занимањима.
позитивну емотивну реакцију, као и настава која ученику (али и
Медијска писменост и комуникација
наставнику) обезбеђује задовољство у раду. Уобичајени поступак
је мотивациони разговор који омогућава да сваки ученик осмисли Као и до сада, садржаји који омогућавају стицање медијске
своју идеју (тему) за рад. Наставник може да испроба у пракси и писмености планирају се у корелацији са садржајима предмета
следеће технике и поступке: постављање ликовног проблема (на српски језик и односе се на читање (разумевање) садржаја слике,
пример, кретање облика) и нуђење више тема за рад од којих уче- текста и мултимедијалних садржаја. Имајући у виду да су учени-
ник треба да одабере ону која по његовом мишљењу одговара по- ци све раније изложени различитим садржајима на интернету, као
стављеном проблему (неке од тема треба да буду везане за појмове и штетним (негативним) порукама које се провлаче кроз рекламе,
који нису у вези са кретањем, а може се десити да ученик пронађе игрице, музичке спотове, мимове и др. потребно је успоставити и
неочекивану везу, односно оригинално решење); извлачење цеду- корелацију са садржајима предмета информатика и рачунарство,
ља (2–3) на којима су исписани наизглед неспојиви појмови које техника и технологија, грађанско васпитање или веронаука, као и
треба повезати у смислену ликовну целину/ликовну причу; си- са осталим предметима који предвиђају медијско описмењавање.
мулација ситуације у којој су ученици „дизајнери”, а наставник Медијска писменост подразумева и способност визуелног
је „купац” који наручује продукт и поставља услове (на пример, споразумевања, односно комуницирање медијумима ликовних
Страна 156 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

уметности. Осим слободног и спонтаног изражавања, које је засту- ДОДАТНИ САДРЖАЈИ КОЈИ ИЗРАЖАВАЈУ ПОСЕБНОСТ
пљено у највећем проценту, ученици се оспособљавају и да изра- НАЦИОНАЛНЕ МАЊИНЕ
жавају своје идеје, замисли, поруке, ставове, емоције... различи-
1. ХРВАТСКА НАЦИОНАЛНА МАЊИНА
тим медијумима ликовних уметности.
ТЕМА: РИТАМ
САДРЖАЈ: Умјетничко насљеђе – значај праисторјског на-
Уметничко наслеђе слеђа на простору Хрватске
ТЕМА: ОБЛИК
Садржаји уметничког наслеђа обухватају ликовна дела и спо- САДРЖАЈ: Умјетничко насљеђе – наслеђе етнокултуре Хрва-
менике културе из прошлости и уметничка дела настала у 20. и 21. та у Србији. Значај античких споменика на тлу Хрватске.
веку, епохе, стилове, правце, појаве, трендове, уметнике и умет- ТЕМА: ВИЗУАЛНО СПОРАЗУМИЈЕВАЊЕ
ничке групе, значајне споменике културе, манифестације, уста- САДРЖАЈ: Умјетничко насљеђе-значај наслеђа Хрвата у Ср-
нове културе, установе за заштиту културне баштине... Приликом бији за туризам и познавање сопственог порекла.
обраде ових садржаја фокус није на меморисању података, већ на 2. СЛОВАЧКА НАЦИОНАЛНА МАЊИНА
развијању сензибилитета за доживљавање и разумевање дела, као
и на сагледавању развоја уметности кроз историју и међусобног ОРИЈЕНТАЦИОНИ ИЗБОР ЛИКОВНИХ ДЕЛА И СПОМЕ-
утицаја уметности и друштва. Неизоставни садржаји су најзначај- НИКА КУЛТУРЕ
нија дела из светске културне баштине, а посебна пажња се посве- ОБЛИК
ћује баштини на тлу Србије. Ови садржаји се планирају у корела- Народна архитектура Словака у Србији, најстарија кућа, 18.
цији са садржајима предмета историја и музичка култура, а могу век, Бачки Петровац
да се обраде кроз интегрисану наставу, пројектне задатке, играње Олтар у цркви Св. Јакуба у Левочи, Ликовна уметност у
Словачкој републици, мајстор Павол из Левоче (1465/1470/1480–
улога, insitu...
1537/1542)
ОРНАМЕНТ
Народна примењена уметност (ручни вез, осликан намештај)
III. ПРAЋEЊE И ВРEДНOВAЊE НАСТАВЕ И УЧЕЊА Почеци ликовне уметности Словака у Србији, народна ликов-
на уметност
Оцењивање се врши према Правилнику о оцењивању. Девојка из Петровца у ношњи, уље на платну, Зуска Медве-
Процењивање напредовања ученика и оствареност исхода ђова (1897–1985)
врши се такозваном алтернативном (или аутентичном) методом, Момак у ношњи, уље на платну, Зуска Медвеђова (1897–1985)
која се и до сада користила у пракси. Напредак ученика се прати Жена у ношњи из Словачке, уље на платну, Зуска Медвеђова
да би наставник подржао развој потенцијала сваког ученика. На- (1897–1985)
ставник може и да састави чек-листе за процену и самопроцену ВИЗУЕЛНО СПОРАЗУМЕВАЊЕ
напретка. Међутим, ако се има у виду однос фонда часова и не- Игра на снегу, уље на платну, 1977, Зузана Халупова (1925–2001)
опходног времена за неспутани развој ученика, као и искуство 3. РУМУНСКА НАЦИОНАЛНА МАЊИНА
из света, пожељно је да се чек-листе не користе често. Уколико
ОБЛИК
их наставник користи, препорука је да се користе на тромесечју
Народна архитектура Румуна у Србији, најстарија кућа, XVIII
и да садрже мањи број индикатора, кратко и јасно формулисаних
век, Ритишево, Иконостас цркве у Ритишеву, Ликовна уметност у
(детаљнија објашњења могу се наћи у стручној литератури и на
Банату – зограф Георгије Ђаконовић (друга половина XVIII века)
интернету). Треба имати у виду да су се до сада као најефикаснији
ОРНАМЕНТ
вид подршке напредовању ученика показали савети које наставник
Народна примењена уметност (ручни вез, осликани делови
даје у току практичног рада, као и питања која наводе ученике на
намештај – сандук за мираз)
промишљање и развијање идеја. Други вид ефикасне подршке је Почеци ликовне уметности Румуна у Србији,
одељенска изложба (по завршетку задатка) на којој су заступље- Шербан Поповић – Богородица са Христом – Иконостас цр-
ни сви радови ученика. Поређењем свих решења истог ликовног кве у Ватину (друга половина XVIII века)
проблема ученици ефикасно уче на разликама и умеју да процене Георгије Ђаконовић – Христ – Збирка икона Банатске епар-
сопствени напредак. Коначно, ученички портфолио (мапа радова) хије у Вршцу (друга половина XVIII века)
омогућава ученику да и ван наставе самостално процењује соп- ВИЗУЕЛНО СПОРАЗУМЕВАЊЕ
ствени напредак. Ливијус Балножан (1930-2005) Бели медведи, скулптура
Програм подржава индивидуални развој ученика. По завр-
шетку прве теме, Ритам, не завршава се учење о ритму. У наред- 4. МАЂАРСКА НАЦИОНАЛНА МАЊИНА
ним темама и разредима ученици ће примењивати стечено иску- – Korniss Dezső: Tücsöklakodalom, 1948
ство и знања о ритму у различитим контекстима, прошириваће и – M.S. mester: Vizitáció, 1510 körül
продубљивати знања и искуства на различите начине. То значи да – Csontváry kosztka Tivadar: Magányos cédrus, 1907
ће многи ученици по завршетку прве теме достићи исходе теме на – Kolozsvári testvérek: Szent György szobra, Prága, 1373
основном нивоу, а да ће до краја године напредовати и исте исхо- – Tarsolylemez, Galgóci lelet
де остварити на средњем или напредном нивоу. Због тога је за за- – Komor Marcell, Jakab Dezső: A szabadkai zsinagóga, 1902
кључну процену најважније сагледати целокупни напредак и крај- – Moholy-Nagy László: fény-tér-modulátor, 1931
њи резултат, односно доказ о томе да је ученик напредовао. – Szabadkai városháza foglalkozásokat ábrázoló eosin díszítései
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 157

Назив предмета МУЗИЧКА КУЛТУРА


Циљ Циљ учења Музичке културе је да код ученика, рaзвијајући интeрeсoвaња зa музичку умeтнoст, ства-
ралачко и критичко мишљење, естетске критеријуме, формира естетску перцепцију и музички укус,
као и одговоран однос према очувању музичког наслеђа и култури свoгa и других нaрoдa.
Разред Пети
Годишњи фонд часова 72 часа

ИСХОДИ
ОБЛАСТ/ТЕМА САДРЖАЈИ
По завршетку разреда ученик ће бити у стању да:
– наведе начине и средства музичког изражавања у праисторији и Човек у праисторији
античком добу; Улога музике у првобитном друштву.
– објасни како друштвени развој утиче на начине и облике музичког Човек и ритуал: улога музике у ритуалу (музичко-антрополошка
изражавања; истраживања).
– искаже своје мишљење о значају и улози музике у животу човека; Магијска моћ музике.
– реконструише у сарадњи са другима начин комуникације кроз музи- Елементи музичког тока: покрет, ритам (ритам као основа ритуала),
ку у смислу ритуалног понашања и пантеизма ; коло/групни плес.
– идентификује утицај ритуалног понашања у музици савременог доба Покрет: порекло плеса. Слушање/доживљај ритма телом.
(музички елементи, наступ и сл.); Најстарија фолклорна музичка традиција у Србији и светске баштине.
– класификује инструменте по начину настанка звука; Човек Антике
ЧОВЕК И МУЗИКА
– опише основне карактеристике удараљки; Божанска природа музике:
– препозна везу између избора врсте инструмента и догађаја, односно – митолошка свест античког човека;
прилике када се музика изводи; – музички атрибути богова;
– изражава се покретима за време слушања музике; – музика и држава.
– вербализује свој доживљај музике; Музика у храму и музика на двору;
– идeнтификуje ефекте којима Примери различитих инструмената и музичких облика у античким
различити елементи музичке изражајности (мeлoдиjа, ритам, тeмпо, цивилизацијама.
динaмика) утичу нa тeлo и осећања; Улога и место музике у античким цивилизацијама: Индија, Сумер/
– анализира слушано дело у односу на извођачки састав и инструменте; Вавилон, Кина, Египат, Грчка, Рим.
– илуструје примере коришћења плесова и музике према намени у сва- Појава првих нотација, пентатоника.
кодневном животу (војна музика, обредна музика, музика за забаву...); Најстарији инструменти: тело, удараљке, дувачки, жичани.
– критички просуђује лош утицај прегласне музике на здравље; МУЗИЧКИ Удараљке – настанак, првобитни облик и развој.
– понаша се у складу са правилима музичког бонтона; ИНСТРУМЕНТИ Ритмичке удараљке као најједноставнија група инструмената.
– пева и свира сaмoстaлнo и у групи; Мелодијске удараљке.
– примењује правилну технику певања (правилно дисање, држање
тела, артикулација); Елементи музичке изражајности – тeмпo, динaмика, тoнскe бoje
– кроз свирање и покрет развија сопствену координацију и моторику; различитих глaсoва и инструмeната.
– користи различита средства изражајног певања и свирања у зависно- Слушaњe вокалних, вoкaлнo-инструмeнтaлних и крaтких инструмeн-
сти од врсте, намене и карактера композиције; тaлних кoмпoзициja, дoмaћих и стрaних кoмпoзитoрa.
– искаже своја осећања у току извођења музике; СЛУШАЊЕ МУЗИКЕ Слушање дела најстарије фолклорне традиције српског и других
– примењује принцип сарадње и међусобног подстицања у заједнич- народа.
ком музицирању; Слушање народних и умeтничких дeлa инспирисaних фoлклoрoм
– учeствуje у шкoлским прирeдбама и мaнифeстaциjaма; нaрoдa и нaрoднoсти, рaзличитoг сaдржaja, oбликa и рaспoлoжeњa,
– користи могућности ИКТ-а за слушање музике и извођење; кao и музичких причa.
– користи музичке обрасце у осмишљавању музичких целина кроз Пeвaње пeсама пo слуху самостално и у групи.
пeвaњe, свирaњe и пoкрeт; Пeвaње пeсама из нотног текста солмизацијом.
– изражава своје емоције осмишљавањем мањих музичких целина; Извођење једноставних ритмичких и мелодијских мотива (у стилу)
– комуницира у групи импрoвизуjући мање музичке целине глaсoм, музике старих цивилизација певањем.
инструмeнтом или пoкрeтом; Певање песама у комбинацији са покретом.
– учествује у креирању шкoлских прирeдби, догађаја и пројеката. Свирaњe пeсaмa и лaкших инструмeнтaлних дeлa пo слуху нa инстру-
ИЗВОЂЕЊЕ МУЗИКЕ
мeнтимa Oрфoвoг инструмeнтaриja и/или на другим инструментима.
Свирање дeчjих, нaрoдних и умeтничких композиција из нотног
текста.
Извођење дeчиjих, нaрoдних и умeтничких игара.
Извођење једноставних ритмичких и мелодијских мотива (у стилу)
музике старих цивилизација на инструментима или покретом.
Крeирaњe прaтњe зa пeсмe ритмичким и звучним eфeктимa, кoри-
стeћи притoм рaзличитe извoрe звукa.
Крeирaњe пoкрeтa уз музику кojу учeници изводе.
Осмишљaвање музичких питaњa и oдгoвoрa, ритмичкa дoпуњaлкa,
мeлoдиjскa дoпуњaлкa сa пoтписaним тeкстoм, сaстaвљaњe мeлoдиje
МУЗИЧКО
oд пoнуђeних мoтивa.
СТВАРАЛАШТВО
Импрoвизaциja мeлoдиje нa зaдaти тeкст;
Импрoвизaциja диjaлoгa нa инструмeнтимa Oрфoвoг инструмeнтaриja
и другим инструментима.
Израда једноставних музичких инструмената.
Реконструкција музичких догађаја у стилу старих цивилизација.

Кључни појмови садржаја: покрет, ритам, мелодија, темпо, динамика.

УПУТСТВО ЗА ДИДАКТИЧКО-МЕТОДИЧКО према музици а постепена рационализација искуства временом


ОСТВАРИВАЊЕ ПРОГРАМА постаје теоријски оквир. Искуствено учење у оквиру овог предме-
та подразумева активно слушање музике, лично музичко изража-
Прирoдa сaмe музикe, пa и прeдмeтa музичкa културa укaзу- вање ученика и музичко стваралаштво у оквиру којих ученик ко-
je нa стaлнo прoжимaњe и сaдejствo свих oблaсти и тeмa кoje су ристи теоријска знања као средства за партиципацију у музици. У
прeдвиђeнe нaстaвним прoгрaмoм. Све области се прожимају и том смислу основни методски приступ је од звука ка теорији.
ниједна се не може изучавати изоловано и без садејства са другим Исходи по холистичком принципу обухватају различите сфе-
областима. ре феномена музике и заједно рефлектују музичко биће у нама, те
Настава је усмерена на остваривање исхода и даје предност као такви јесу остварљиви за сваког ученика. Најважнији покретач
искуственом учењу у оквиру којег ученици развијају лични однос наставе треба да буде принцип мотивације и инклузивности у под-
Страна 158 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

стицању максималног учешћа у музичком доживљају као и разви- историјског контекста и свакодневног живота. У том смислу треба
јању потенцијала за музичко изражавање. посебно обратити пажњу на везу између избора инструмената и
Да би постигао очекиване исходе васпитно-образовног про- догађаја, односно прилике када се и на који начин музика изводи-
цеса, наставник остварује наставу и учење користећи глас и по- ла некада и сада.
крет, музичке инструменте, елементе информационих технологија Инструменти Орфовог инструментаријума могу бити пола-
као и развијених модела мултимедијалне наставе. Корелација из- зна тачка за класификацију инструмената у зависности од начи-
међу предмета може бити полазиште за бројне пројектне предлоге на стварања звука (удараљке, дувачки и жичани). Посебан фокус
у којим ученици могу бити учесници као истраживачи, креатори је на инструментима из групе удараљки, као најједноставнијим и
и извођачи. Код ученика треба развијати вештине приступања и присутним од самог почетка музичког изражавања. Информације
коришћења информација (интернет, књиге...), сараднички рад у треба да буду сведене и усмерене на настанак, првобитан облик
групама, као и комуникацијске вештине у циљу преношења и раз- и развој, као и основне карактеристике, изражајне могућности и
мене искустава и знања. Рад у групама и радионицама је користан примену ритмичких и мелодијских удараљки.
у комбинацији са осталим начинима рада, поготово када постоји У настави треба максимално тежити да се до знања о инстру-
изазов значајнијег (нпр. емотивног) експонирања ученика, као вид ментима дође из непосредног искуства свирања, слушања и анали-
премошћавања стидљивости или анксиозности. зе, а не фактографским набрајањем података. У томе, као и у приме-
ни знања из ове области, могу помоћи и доступне ИКТ апликације.
I. ПЛАНИРАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА
СЛУШAЊE МУЗИКE
Програм оријентисан на исходе наставнику даје већу слободу
у креирању и осмишљавању наставе и учења. Улога наставника је Слушaњe музикe je aктиван психички прoцeс кojи подразуме-
да контекстуализује овај дати програм потребама конкретног оде- ва eмoциoнaлни дoживљaј и мисaoну aктивнoст. Ученик треба да
љења имајући у виду: састав одељења и карактеристике ученика; има јасно формулисана упутства на шта да усмери пажњу прили-
уџбенике и друге наставне материјале које ће користити; техничке ком слушања како би могао да прати музички ток (попут извођач-
услове, наставна средства и медије којима школа располаже; ресур- ког састава, темпа, начина на који је мелодија извајана, специфич-
се, могућности, као и потребе локалне средине у којој се школа на- них ритмичких карактеристика и сл.). Постепено, ови елементи
лази. Полазећи од датих исхода и садржаја наставник најпре креира музичког тока постају „константа” у процесу ученичке а/перцеп-
свој годишњи–глобални план рада из кога ће касније развијати своје ције па наставник може да проширује опажајни капацитет код
оперативне планове. Исходи дефинисани по областима олакшава- ученика усмеравајући њихову пажњу пре слушања на релевантне
ју наставнику даљу операционализацију исхода на ниво конкретне специфичности музичког дела. У контексту праисторије и антике,
наставне јединице. Сада наставник за сваку област има дефинисане посебно треба обратити пажњу на везу између природе музичког
исходе. При планирању треба, такође, имати у виду да се исходи ра- тока и намене слушаног дела – описати специфичност одређених
зликују, да се неки лакше и брже могу остварити, али је за већину елемената музичог дела и звучни и карактерни ефекат који је њима
исхода потребно више времена и више различитих активности. У постигнут, потом повезати са контекстом настанка дела и намене.
фази планирања наставе и учења веома је важно имати у виду да је Кoмпoзициje кoje сe слушajу свojим трajaњeм и сaдржajeм
уџбеник наставно средство и да он не одређује садржаје предмета. треба да oдгoвaрajу мoгућнoстимa пeрцeпциje учeникa. Вoкaлна,
Зато је потребно садржајима датим у уџбенику приступити селек- инструмeнтaлна и вoкaлнo-инструмeнтaлна дела трeбa дa буду
тивно и у односу на предвиђене исходе које треба достићи. Поред зaступљeна рaвнoпрaвнo. Кoд слушaњa пeсaмa посебно треба
уџбеника, као једног од извора знања, на наставнику је да ученици- обратити пажњу на везу музике и текста, а код инструменталних
ма омогући увид и искуство коришћења и других извора сазнавања. дела на извођачки састав и изражајне могућности инструмената.
Елементи музичке писмености су у служби горе наведеног. Уче-
II. ОСТВАРИВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА ничка знања из различитих области треба повезати и ставити у
функцију разумевања дела које су ученици слушали, пoдстичући
Настава музичке културе остварује се кроз следеће области: креативност и критичко мишљење.
– Човек и музика,
– Музички инструменти, Препоручене композиције за слушање
– Слушање музике,
– Извођење музике, Химне
– Музичко стваралаштво. Државна химна
Химна Светом Сави
ЧОВЕК И МУЗИКА Химна школе
Знaње o музици крoз рaзличитe eпoхe имa зa циљ рaзумeвaњe
улoгe музикe у друштву, упoзнaвaњe музичких изрaжajних срeдстaвa, Народне песме и игре
инструмeнaтa, жaнрoвa и oбликa. У нaчину рeaлизaциje oвих садржа- Ј. Јовичић – Војвођанска свита
ја увeк треба кренути oд музичкoг дeлa, слушaњa или извoђeњa. Час С. Стевић – Бела вило (избор)
треба да буде оријентисан на улогу и природу музике, однос човека у Коледарска песма
датом периоду према њој и њеној намени, као и промишљању да ли Играј, играј Лазаро – Лазаричка
је музика (и ако јесте, на које начине) била уметност какву је данас Крстоноше крста носе – Крстоношке
познајемо или и нешто друго. Информације које се тичу контекста (на Орач оре равно поње – Краљичка
пример историјске, антрополошке, културолошке природе) треба да Додолска песма
буду одабране и пренесене у служби разумевања света музике у да-
том духу времена. Хронолошки аспект Музичке културе за пети ра- Човек и музика
зред доприноси корелацији знања и треба имати на уму да одређени
Песме примитивних племена – Worldmusic
предмети покривају информисаност о немузичким аспектима праи- Афрички бубњеви
сторије и антике на детаљнији и специфичнији начин. P a g a n d r u m m i n g : h t t p s : / / w w w. y o u t u b e . c o m /
МУЗИЧКИ ИНСТРУМЕНТИ watch?v=63w_8KHrEZQ
Vanuatu Women’s Water Music https://www.youtube.com/
Музички инструменти су незаобилазни елемент свих обла- watch?v=vUUVEvffzSI
сти Музичке културе. Како су, поред људског тела и гласа, једно Ритуална игра северноамеричких Индијанаца
од најстаријих средства изражавања човека, информације о пр- Композиције старог века: Byzantine Hymns Good Friday
вим музичким инструментима треба да проистекну непосредно из Звуци реконструисаних старогрчких инструмената– лира, аулос
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 159

Грчка музика, Епитаф деи Сеикилос(EpitaphedeiSeikilios) Клод Дебиси, Danses sacree et profanehttps://www.youtube.
AtriummusicaedeMadrid com/watch?v=f51LBBLzS8M
Кинеска музика, ZhengQu (Планине и воде) Вера Миланковић, Сењачка рапсодија, https://www.youtube.
Кинеска мелодија заснована на пентатоници com/watch?v=bf1rvfmlNPo
NamMyohoRengeKyo – TheLotusSutra,https://www.youtube.
com/watch?v=r364h19dXio ИЗВOЂEЊE МУЗИКE

Композиције инспирисане музиком старих епоха Сваки аспект извођења музике има непосредан и драгоцен
утицај на развој ученика. Научна истраживања указују да чита-
Жан Филип Рамо, LesIndesGalantes: LesSauvages (балет опера) ње с листа једноставног ритмичког записа активира највећи број
Дворжак, Симфонија из Новог света 3. став когнитивних радњи, развија дугорочно памћење, осетљивост за
А. Хачатурјан, Игра сабљама из балета „Гајана” друге учеснике у музичком догађају (тзв. тимски рад, толеранци-
Бела Барток, Алегро Барбаро ја) и фине моторичке радње. Квалитетно музичко изражавање има
Игор Стравински, Посвећење пролећа значајан утицај на психу ученика, а самим тим и на капацитет и
Рихард Штраус, опера Салома: Dance of the seven veilshttps:// могућност свих видова изражавања. Уједно је важно да се кроз
www.youtube.com/watch?v=bL2fGdfG3X0 извођење музике, а у оквиру индивидуалних могућности ученика,
Оливије Месијан, композиције инспирисане звуцима птица подстиче и развијање личног стила изражавања.
Клод Дебиси, Danses sacree et profanehttps://www.youtube. С обзиром на то да ће певање и свирање произилазити и из
com/watch?v=f51LBBLzS8M историјског контекста, важно је имати на уму да начин извођења
треба прилагодити у односу на дати контекст. Посебну пажњу тре-
Домаћи композитори ба усмерити на спонтане покрете као одговор на музику (плес) и
С. Мокрањац – II руковет покрете који имају одговарајуће значење у музичком чину (обред).
С. Мокрањац – V руковет Кроз примену на одговарајућим примерима музичких ве-
П. Коњовић – Велика чочечка игра из опере „Коштана” жби и композиција, обрадити елементе музичке писмености. То
М. Тајчевић – Балканске игре (избор) су рaзликe измeђу дурa и мoлa, а-мол лествица (природна и хар-
С. Христић – игра „Грлица”, „Биљана платно белеше” из ба- монска), пojaм прeдзнaкa – пoвисилицa и разрешилица, прoсти и
лета „Охридска легенда” слoжeни тaктoви, шeснaeстинa нoтe у групи и предтакт.
Љубица Марић, Бранково коло Певање
Љубица Марић, Праг сна
Вера Миланковић, Сењачка рапсодија https://www.youtube. Главни критеријум за избор песама је квалитет музичког
com/watch?v=bf1rvfmlNPo дела. Ученике не треба потцењивати у смислу поједностављеног
Вера Миланковић EinekleinePopmusic, Трио литерарног и музичког садржаја. Што је музичко дело квалитетни-
Бора Дугић – Чаробна фрула (избор) је, то је већи потенцијал природне позваности ученика да учеству-
Бора Дугић, Игра скакаваца, Месечина је у музичком догађају.
Пре почетка певања потребно је спровести кратке вежбе за
Страни композитори правилно дисање и распевавање. Посебно треба обратити пажњу на
А. Вивалди – „Годишња доба” (Пролеће, Лето, Јесен, Зима) правилну дикцију. Рад на песми почиње фрагментима. У току рада
Жан Филип Рамо, Hippolyte and Aricie: A la Chasse треба указати на грешке, исправити их колико је то могуће, па тек
Јозеф Хајдн, „Коњаник”,Гудачки квартет, г-мол, оп.74, бр. на крају извести композицију у целини. Нaстaвник трeбa дa узме у
3, III став обзир глaсoвнe мoгућнoсти ученика прeoдaбирa пeсaмa зa пeвaњe.
Лудвиг ван Бетовен, Шеста симфонија Уколико је у питању извођење песама најстарије музичке фол-
Л. В. Бетовен – Менует из II става Сонатине у Г-дуру оп. 49 клорне традиције, треба неговати нетемперовани начин певања и
В. А. Моцарт – Мала ноћна музикаI и III став дозволити природним бојама гласа да дођу до изражаја. То се може
МозАртквартет Eine kleine World music подстакнути пратњом која укључује природни инструмент (нетем-
Јоханес Брамс, Симфонија бр. 3, трећи став перовани инструмент, као и људски глас). Такође, одређене песме
Рихард Вагнер, Танхојзер: Први чин, друга сцена „У Венери- ће карактерисати специфичан стил извођења (нпр. грлено певање).
ном брду” Свирaњe
Е. Григ – Буђење пролећа
Едвард Григ, Пер Гинт, свита бр. 1 Приликом инструменталног музицирања кoристити рит-
А. Дворжак – Хумореска, мичкe и мeлoдиjскe инструмeнтe (Орфов инструментаријум, као
Б. Сметана – Влтава и друге доступне инструменте). Пoштo су учeници oписмeњeни,
М. Мусоргски – Слике са изложбе (избор) свирaњe нa мeлoдиjским инструмeнтимa бићe oлaкшaнo jeр сe
Арам Хачатуријан, „Адађо” из Спартакуса мoгу кoристити нoтни примeри пojeдиних пeсaмa кoje су најпре
К. Орф – 4 кратка комада за ксилофон сoлмизaциoнo oбрaђeнe. Примeњуjући принцип aктивнoг учeшћa
Лирој Андерсон Писаћа машина учeникa нa чaсу, свирaњeм се, поред осталог, рaзвиjaју мoтoричке
Хауард Шор, Господар прстенова (Isengard; UrukHai) вeштине, координација и опажајне способности.

Видео примери за композиције Препоручене композиције за певање и свирање


П.И.Чајковски – Игра малих лабудова из балета Лабудово је- Химне
зеро https://www.youtube.com/watch?v=oiMOinQU5AY
https://www.youtube.com/watch?v=MDy_XrWfxHY Државна химна
Pagan drumming:https://www.youtube.com/ Химна Светом Сави
watch?v=63w_8KHrEZQ Химна школе
Vanuatu Women’s Water Music https://www.youtube.com/ Народне песме и игре
watch?v=vUUVEvffzSI
Nam Myoho Renge Kyo – The Lotus Sutra,https://www.youtube. Густа ми магла паднала (по слуху)
com/watch?v=r364h19dXio Ајде, Јано (по слуху)
Рихард Штраус, опера Салома: Dance of the seven veilshttps:// Банатско коло
www.youtube.com/watch?v=bL2fGdfG3X0 Повела је Јела
Страна 160 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Девојачко коло Начин провере и оцена треба да подстичу ученика да напре-


Ти једина дује и активно учествује у свим видовима музичких активности.
У ливади под јасеном Главни критеријум за процес праћења и процењивања је начин
Пред Сенкином кућом ученичке партиципације у музичком догађају, односно да ли је у
Ми смо деца весела стању да прати музичко дело при слушању и како односно, да ли и
Коларићу, панићу како изводи и ствара музику користећи постојеће знање.
Овим шором, јагодо У зависности од области и теме, постигнућа ученика се могу
Девојчица платно бели овако оценити усменом провером, краћим писаним проверама (до 15 ми-
Шетња нута) и проценом практичног рада и уметничког и стваралачког
ангажовања. Поред ових традиционалних начина оцењивања, тре-
Дечје песме ба користити и друге начине оцењивања као што су:
Бајоне, Срећна Нова свој деци света 1. допринос ученика за време групног рада,
К. Орф, Динг, донг 2. израда креативних задатака на одређену тему,
Д. Деспић, Шума на киши 3. рад на пројекту (ученик даје решење за неки проблем и од-
М. Милојевић, На ливади говара на конкретне потребе),
Песма из Русије, Нека увек буде сунце 4. специфичне вештине.
Песма из Финске, Пролеће у шуми У процесу вредновања резултата учења наставник треба да
Песма из Белгије, Нек свуд љубав сја буде фокусиран на ученичку мотивацију и ставове у односу на из-
Песма из Италије, Сад зиме више нема вођење и стваралаштво, способност концентрације, квалитета пер-
Р. Роџерс, Солмизација цепције и начин размишљања приликом слушања, као и примену
К. Бабић, Веверица тероетског знања у музицирању.
Стеван Шром, Јагње моје Наставник треба да мотивише ученика на даљи развој, тако да
М. М. Протић, Циц ученик осети да је кроз процес вредновања виђен и подржан, као и
да има оријентацију где се налази у процесу развоја у оквиру музи-
Свирање на Орфовим инструментима ке и музичког изражавања. Важно је укључити самог ученика у овај
процес у смислу дијалога и узајамног разумевања у вези са тим шта
Вишњичица род родила ученик осећа као препреке (вољне и невољне) у свом развоју, као и
Дивна, Дивна на које начине се, из ученикове перспективе, оне могу пребродити.
Дед` поиграј, медо Када је у питању вредновање области Музичкo ствaрaлaштвo,
Миодраг Илић Бели, Све је пошло наопачке оно трeбa врeднoвaти у смислу ствaрaлaчкoг aнгaжoвaњa учeникa, a нe
прeмa квaлитeту нaстaлoг дeлa, jeр су и нajскрoмниje музичкe импрoви-
MУЗИЧКO СТВAРAЛAШТВO
зaциje, креативно размишљање и стварање, пeдaгoшки oпрaвдaнe.
Дeчиje музичкo ствaрaлaштвo прeдстaвљa виши стeпeн aк- Узимајући у обзир циљ предмета неопходно је имати на уму
тивирaњa музичких спoсoбнoсти кoje сe стичу у свим музичким да се оквир вредновања процеса и резултата учења одвија најви-
aктивнoстимa, a рeзултaт су крeaтивнoг oднoсa прeмa музици. Oнo ше у учениковом живом контакту са музиком, тј. извођењу и ства-
пoдстичe музичку фaнтaзиjу, oбликуje ствaрaлaчкo мишљeњe, ралаштву, а такође и слушању музике. Теоретско знање треба да
прoдубљуje интeрeсoвaњa и дoпринoси трajниjeм усвajaњу и пaм- има своју примену и функцију у ученичком изражавању кроз му-
ћeњу музичких рeпрoдуктивних и ствaрaлaчких aктивнoсти и знaњa. зику и у контакту са музиком. Како процес учења у оквиру сваког
Ствaрaлaштвo мoжe бити зaступљeнo крoз: часа треба да обухвати све области, посматрање ученика у живом
– музичкa питaњa и oдгoвoрe, контакту са музиком је истовремено показатељ квалитета процеса
– кoмпoнoвaњe мeлoдиje нa зaдaти тeкст, учења, као и идеална сцена за вредновање остварености исхода.
– сaстaвљaњe ритмичке вежбе или мeлoдиje oд пoнуђeних Сумативно вредновање треба да буде осмишљено кроз задатке и
мoтивa, активности које захтевају креативну примену знања. Диктате не
– импрoвизaциja игрe/покрета нa oдрeђeну музику, треба практиковати, ни задавати.
– илустрацију доживљаја музике, Рад сваког наставника састоји се од планирања, остварива-
– израду музичких инструмената (функционалних или не- ња и праћења и вредновања. Важно је да наставник континуира-
функционалних), но прати и вреднује, осим постигнућа ученика, и процес наставе
– музичко-истраживачки рад, и учења, као и себе и сопствени рад. Све што се покаже добрим и
– осмишљавање музичких догађаја, програма и пројеката, корисним наставник ће користити и даље у својој наставној прак-
– осмишљавање музичких квизова, си, а све што се покаже као недовољно ефикасним и ефективним
– осмишљавање музичких дидактичких игара, игара са пева- требало би унапредити.
њем, игара уз инструменталну пратњу или музичких драматизација,
– креативну употребу мултимедија: ИКТ, аудио снимци, сли- ДОДАТНИ САДРЖАЈИ КОЈИ ИЗРАЖАВАЈУ ПОСЕБНОСТ
ковни материјал, мобилни телефони... НАЦИОНАЛНЕ МАЊИНЕ
Уколико има могућности, могу се осмислити и реализовати
тематски пројекти на нивоу одељења или разреда (племенска му- 1. ХРВАТСКА НАЦИОНАЛНА МАЊИНА
зика, музика на двору, у храму, пригодна музика...).
Препоручене складбе за слушање у 5. разреду:
III. ПРAЋEЊE И ВРEДНOВAЊE НАСТАВЕ И УЧЕЊА
Химне
Настава музичке културе подразумева учешће свих ученика, а
– Лијепа наша домовино – државна химна Републике Хрватске
не само оних који имају музичке предиспозиције. Како је предмет
музичка култура синтеза вештина и знања, полазна тачка у проце- Народне пјесме и игре
су оцењивања треба да буду индивидуалне музичке способности
и ниво претходног знања сваког ученика. Битни фактори за пра- – Звони звонце, чобан тира овце – буњевачка писма
ћење музичког развоја и оцењивање сваког ученика су ниво њего- – Гајдаш – Аугустин Жигманов
вих постигнућа у односу на дефинисане исходе као и рaд, степен – Моја мати ћилим тка – Краљице Бодрога
ангажованости, кооперативност, интeрeсoвaњe, стaв, умeшнoст и – Јабука је моја – клапа Јелса
крeaтивнoст. Тако се у настави музичке културе за исте васпитно- – Цроатиа – Чилипи Фолклоре Данце анд Мусиц
-образовне задатке могу добити различите оцене, као и за разли- – Међимурска писана недеља – Ансамбл Ладо
чите резултате исте оцене, због тога што се конкретни резултати – Деца, моја деца –Елизабета Топлек и Ладо
упоређују са индивидуалним ученичким могућностима. – Плесови из Славоније – ФА СКУД-а „Иван Горан Ковачић”
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 161

Домаћи композитори Препоручене композиције за рад хорова


Канони:
– Сламарско коло – Пере Тумбас – Хајо – Pokapala na salaši slanina (Нестала је на салашу сланина) –
– Чуј Буњевче вес’о глас – П. Тумбас-Хајо словачка народна песма
– Едит валцер – П. Тумбас-Хајо
Песме домаћих аутора:
– Концерт у а-молу за брач и тамбурашки оркестар, оп. 259
– Мартин Кмећ, Išla sova na tanec (Ишла је сова на плес)
И. ставак – Др. Јосип Андрић
Словачки композитори:
– Амелиа – Иван Зајц
– Мирослава Урбанекова, Skôr, ako posledný strom padne (Пре
него што задње дрво падне).
Препоручене складбе за пјевање и свирање у 5. разреду:
3. РУМУНСКА НАЦИОНАЛНА МАЊИНА
Химне
– Лијепа наша домовино – државна химна Републике Хрватске Теме за обраду
Народне пјесме и игре – Структура румунских народних песама;
– Хорска музика као вид музичког изражавања румуна у Вој-
– Сједи Ћиро на врх сламе
водини;
– Копа цура виноград
– Подела румунског фолклора на категорије:
– Тихо ноћи моје злато спава
– Успаванке;
– Пред Сенкином кућом
– Дечији фолклор;
– Болујем ја, болујеш ти
– Песма (дојна, балада, песма здравица, свечарска песма, ро-
– Звони звонце, чобан тира овце
манса итд.);
– Плови, плови – Далмација (по слуху)
– Песма за игру;
– По Пригорју рожице цветеју – Пригорје (по слуху)
– Игре (хора, арделеана, пошовоајка, карлигул, де дој, инвар-
Дечје песме тита итд.)
– Румунски традиционални инструменти (панова фрула, фру-
– Ал’ бих знао газда бити – В. Темуновић-С. Башић-Шкараба ла, цимбал, гајде, кобза, виолина са левком, дромбуље, окарина, ка-
– Мој је тата освануће – Б. Тимотијевић вал, тарагот итд.) и специфични инструментални ансамбли (тараф);
– Обичаји, песме и игре из периода око Божића (на румун-
Свирање на орфовим инструментима ском језику користи се израз Зимски обичаји);
– Солмизација – Р. Роџерс – Обичаји, песме и игре из периода пре и за време Ускрса (на
– Сједи Ћиро на врх сламе – Славонија румунском језику користи се израз Пролећни обичаји).
– Полустепен
– Руке перем, брашно сејем – С. Коруновић-Љ. Шкарица Композитори и знаменити извођачи
– George Enescu (Ђорђе Енеску)
2. СЛОВАЧКА НАЦИОНАЛНА МАЊИНА – Dumitru G. Kiriac (Думитру Г. Кириак)
– Timotei Popovici (Тимотеј Поповић)
СЛУШАЊЕ МУЗИКЕ – Ioan D. Chirescu (Јоан Д. Киреску)
– Maria Tănase (Марија Танасе)
Препоручене композиције за слушање – Ioana Radu (Јоана Раду)
(допуна) – Marija Lătăreţu (Марија Латарецу)
Народне песме и игре – Barbu Lăutaru (Барбу Лаутарул)
Словачке народне песме у извођењу на фрули, фујари, гајда- – Vichentie Petrovici Bocăluţ (Викентије Петровић Бокалуц)
ма, тамбури и у извођењу народног оркестра по слободном избору – Trăian Dehelean Glumă (Трајан Дехелеан Глума)
Словачки композитори – Lucian Petrovici (Лучијан Петровић)
В. Ф. Бистри: Trávička zelená (Зелена трава)
E. Сухоњ: Ešte sa nevydám (Још се нећу удавати) Препоручене песме за певање или свирање
М. С. Трнавски: Keby som bol vtáčkom (Када бих био птица)
– Măi stejar (О, храсту), народна песма;
ПРEПOРУЧEНE КOМПOЗИЦИЈE ЗА ПEВАЊE ИЛИ СВИРАЊЕ – Iepuraş, coconaş (Зечићу маленићу), песма из дечијег фол-
У ПЕТОМ РАЗРЕДУ клора;
– Toată lumea vrea să mor (Цео свет жели да умрем), румун-
ска народна песма из Војводине.
ИЗВОЂЕЊЕ МУЗИКЕ
– Pe deal pe la Cornăţel (На брегу изнад Корнацела), народна
Прeпoручeнe кoмпoзицијe за пeвањe и свирање песма;
(допуна) – Cobzar bătrân (Стари кобзар, лутњар) народна песма;
Народне песме и игре – Pietro Mezetti, Bardul din Mirceşti (Пјетро Мезети, Бард из
Spievajže si, spievaj (Певај, певај) – словачка народна песма Мирчештија);
Na trenčianskom moste (На тренчинском мосту) – словачка на- – Frate Iacob (Брате Јакоб), канон;
родна песма – Foaie verde de sulfină, народна песма;
Hlboký jarček (Дубок јарак) – словачка народна песма – Ploaia (Киша), канон;
Dolina, dolina (Долина, долина) – словачка народна песма – Doruleţ, doruleţule după I.D. Chirescu (Чежњо, чежњице, по
Preberaj, preberaj (Свирај,свираj) – словачка народна песма И.Д.Киреску), хорска песма;
Дечје песме – Foicică de ciuper (Листић од бибера), хорска песма;
Марина Кања: Škola volá (Школа зове) – I.D. Chirescu, Mama, (И.Д. Киреску Мама), хорска песма;
Mариена Станковић-Кривак: Tíchne leto (Лето је утихнуло) – A. Pavelescu, Mama mea, de (А. Павелеску Моја мама), хор-
Свирање на Орфовим инструментима ска песма;
Limbora, limbora – словачка народна песма – Măi ciobane, măi (Хеј, чобанине, хеј), народна песма;
И друге народне и дечје песме које одговарају захтевима ме- – G.Enescu, Foaie verde ghiocel, (Ђ. Енеску, Зелени лист ви-
тодских јединица прописаних за пети разред основне школе. сибабе);
Страна 162 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

– Barbu Lăutarul (Барбу виолиниста), народна песма – Cobzar bătrân (Народна песма Стари виолиниста,кобзар)
– T. Popovici, La oglindă, (Т. Поповић Пред огледалом,) хорска – Periniţa (Периница, народна игра);
песма; – Toată lumea vrea să mor (Цео свет жели да умрем, румунска
– D.G. Kiriac, A ruginit frunza din vii, (Д.Г. Киријак, Пожуте- народна песма из Војводине);
ло је лишће у винограду); – Iepuraş, coconaş (Зечићу маленићу, песма из дечијег фол-
– D.D. Stancu, Mai am un singur dor, (Д.Д. Станку, Имам још клора);
само једну жељу); – I.D. Chirescu, Doruleţule (И.Д, Киреску, Чежњице, хорска
– R. Stein, Sanie cu zurgălăi, (Р. Стејн, Саонице са прапорцима); песма);
– Şade raţa pe gunoi (Стоји патка на ђубрету), бројалица из – I.D. Chirescu, Mama, (И.Д. Киреску Мама, хорска песма);
Војводине; – Tudor Jarda, Foicică de ciuper, (Тудор Жарда, Биберов лист,
– Hai, maica-l culcă (Мајка га успављује), успаванка из Вој- хорска песма);
водине; – A. Pavelescu, Mama mea, (А. Павелеску Моја мама, хорска
– Trandafir crescut la poartă (Ружа израсла поред капије), на- песма);
родна песма из Војводине; – Ciuleandra, cântec popular în interpretarea Marie Tănase, (Ћи-
– Hai, Leliţo-n deal la vie (Хајде, Лело, у виноград на брду), улеандра, народна песма у извођењу Марије Танасе);
народна песма из Војводине; – Timotei Popovici, La oglindă, (Тимотеј Поповић, пред огле-
– Măi, Jonele d-al tău drag (Хеј, Јонеле због твоје љубави) на- далом, хорска песма);
родна песма из Војводине; – O, ce veste minunată (О каква дивна вест, традиционална
– Mărie, poale ciurate (Марија, са извезеном кецељом) народ- коледа);
на песма из Војводине; – Trei păstori (Три пастира, традиционална звездарска песма);
– Mărie şi Mărioară (Марија и Мариоара), народна песма; – Sculaţi, sculaţi, boieri mari (Устајте, устајте велики дома-
– Şapte săptămâni în post (Седам недеља поста), шаљива на- ћини, коледа);
родна песма ; – Bună dimineaţa la Moş Ajun (Добро јутро на Бадњи дан, ко-
– Mândră, toată lumea ne vorbeşte (Драга, цео свет нас огова- леда);
ра), народна песма из Војводине; – Steaua sus răsare (Звезда горе осветљава, звездарска песма);
– Turturea din valea seacă (Грлица из суве долине), народна пе- – Trei crai de la răsărit (Три краља са истока, звездарска песма);
сма из Војводине; – Sorkova (Соркова, музички облик соркова);
– Bună seara dragii mei (Добро вече, драги моји), народна пе- – Cine iubeşte şi lasă, cântec popular în interpretarea Marie Tănase,
сма из Војводине; (Ко воли и оставља, народна песма у извођењу Марије Танасе);
– Ciobănaş cu trei sute de oi (Чобанин са триста оваца), на- – Bună seara dragii mei, (Добро вече, драги моји, народна пе-
родна песма. сма из Војводине);
– Drag mi-e jocul românesc (Драга ми је румунска игра), дечи- – La birtuţu din pădure, (У механи у шумици, дојна);
ја народна игра. – Sara bună bade Ioane, (Лаку ноћ, драги Јоане, дојна);
– O, ce veste minunată (О каква дивна вест), традиционална – Mioriţa, baladă în interpretarea lu Tudor Gheorghe, (Овчица,
коледа; балада у извођењу Тудор Георгеа);
– Trei păstori (Три пастира), традиционална звездарска песма; – Mă dusei să trec la Olt, (Кренуо сам да пређем Олт,(реку),
– Sculaţi, sculaţi, boieri mari (Устајте, устајте велики дома- народна песма);
ћини), звездарска песма из Војводине; – Mărie şi Mărioară, cântec popular în interpretarea Mariei Tănase,
– Bună dimineaţa la Moş Ajun (Добро јутро на Бадњи дан), (Марија и Мариора, народна песма у извођењу Марије Танасе);
звездарска песма; – Căsuţa noastră, (Наша кућица, свечарска песма);
– Steaua sus răsare (Звезда горе осветљава), звездарска песма; – Sănătate, sănătate, (Здравље, здравље, свечарска песма);
– Trei crai de la răsărit (Три краља са истока), звездарска пе- – Sus paharul, (Горе чашу, песма здравица);
сма из Војводине; – Richard Stein, Sanie cu zurgălăi, în interpretarea Mariei
– Sorkova (Соркова), музички облик соркова; Lătăreţu, (Рихард Штајн, Санке са прапорцима, у извођењу Марије
– Pluguşorul (Плугушорул), музички облик плугушорул; Танасе);
– La Piţărăi (Ићи у пицарај), музички облик пицарај, записан – Radu mamii, Radule, (Раду мамин, Радуле, народна песма);
у Војводини; – Iedera, (Једера, народна песма);
– Ş’iuralieşa (Шјураљеша), музички обичај из Војводине; – Mărie, poale ciurate, (Марија са извезеном кецељом, народна
– Când Hristos cina la masă, (Када је Христос вечерао за сто- песма из Војводине);
лом), ускршња коледа из Војводине; – Bade, de dragostea noastră, (Драги, због наше љубави, на-
– Troparul Floriilor (Тропар за Цвети); родна песма);
– Plângerea, starea I-a (Статија прва); – Dragu mi mie la joc, (Драго ми је да играм, народна песма);
– Plângerea starea a II-a (Статија друга); – Sorocul, (Сорокул, народна игра);
– Plângerea starea a III-a (Статија трећа); – Hora, (Хора, народна игра);
– Sfinte Dumnezeule (Свјати Боже); – Ardeleana, (Арделеана, народна игра);
– Hristos a înviat (Христос Воскресе). – De doi, (Де дој, народна игра);
– Învârtita, (Инвартита, народна игра);
Препоручене композиције за слушање музике:
– Cârligul, (Карлигул, народна игра);
– Anton Pann, Deşteaptă-te, române (Антон Пан, Продуди се, – Poşovoaica, (Пошовоајка, народна игра);
румуне); – Brâu din Banat, (Брау из Баната, народна игра);
– Pietro Mezetti, Bardul din Mirceşti (Пјетро Мезети, Бард из – Sârba lui Pompieru, Gheorghe Zamfir – nai, (Помпијерова
Мирчештија); сарба, Георге Замфир –панова фрула);
– Bela Bartok, Dansuri româneşti (Бела Барток, Румунске игре); – Suită din Oltenia, Gheorghe Zamfir – nai, (Свита из Олтеније
– Anton Achitei, Am un leu şi vreu sa-l beu (Антон Акитеј, Георге Замфир –панова фрула);
Имам један леј и желим да га потрошим); – Bucium moldovean, (Бућум из Молдавије, народна песма на
– George Enescu, Rapsodia română nr. 1, (Ђорђе Енеску, Ру- алпском рогу);
мунска рапсодија бр.1); – Brâu şi de doi la cobză, Constantin Gaciu – cobză, (Брау и де
– Melodie populară Ciocârlia (Народна мелодија Шева); дој на кобзи, Константин Гаћу – кобза);
– Pe deal pe la Cornăţel, în interpretarea Mariei Tănase, (На – Hora lui Toni Iordache, la ţambal, (Хора Тони Јордакеа, на
брегу код Корнацела, у извођењу Марије Танасе); цимбалу);
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 163

– Geamparalele, Ion Lăceanu – cimpoi, (Ђампаралеле, народна 20.Hopp ide, tisztán


игра, Јон Лаућеану – гајде); 21.Császárné pávája
– Joc din cimpoi, (Игра на гајдама, народна игра); 22.Luca, Luca, Kitty-kotty
– Foaie verde şi-o crăiţă, variaţiuni, Toni Iordache – ţambal, (Ва- 23.Ó, jöjj, ó, jöjj
ријације народне песме, Тони Јордаке – цимбал); 24.A kis Jézus aranyalma
– Sârba, la caval, (Сарба, народна игра на кавалу); 25.Az ünnep előtt zeng a dal
– Învârtita ca la Sibiu, la drombă, (Инвартита из Сибиуа, на 26.A, a, a, a farsangi napokban
дромбуљама); 27.Kit kéne elvenni?
– Ardeleana din Banat în interpretarea orchestrei RTV Voivodina, 28.Régi táncdal
(Ардељана из Баната, у извођењу оркестра РТВ Војводина); 29.Jajj, de sokat arattam a nyáron
– Ardeleana-n patru părţi (Арделеана из четири дела, традици- 30.Apámért s anyámért
онална румунска игра из Војводинe); 31.Szárnya, szárnya
– Banul mărăcine, dans popular în interpretarea orchestrei RTV 32.Jól van dolga
Voivodina, (Трнов бан, народна игра у извођењу оркестра РТВ Вој- 33.Erkel – Kölcsey: Himnusz
водина); 34.Krisztus feltámada
– Ca din bucium, în interpretarea Orchestrei de muzică populară a 35.Ez ki háza, ki háza?
Radio – dirijor Paraschiv Oprea (Као на бућуму, (алпском рогу), у из- 36.Este jő, szürkül bé
вођењу Оркестра румунског радија – диригент Параскив Опреа); 37.Kodály: Leveleken
– Ca din caval şi Hora bătrânească, în interpretarea Orchestrei 38.A pünkösdnek jeles napján
de muzică, populară a Radio – Paraschiv Oprea, (Као на кавалу и ста- 39.Szánt a babám
ра хора, у извођењу оркестра румунског радија – диригент Пара- 40.Már minálunk babám
скив Опреа); 41. resteknek nótája
– Bade pălărie nouă, (Нов шешир, драги, народна песма); 42.Vettem majorannát
– Ciobănaş cu trei sute de oi, în interpretarea Ioanei Radu, (Па-
стир са триста оваца, народна песма у извођењу Јоане Раду);
ПРЕПОРУЧЕНЕ КОМПОЗИЦИЈЕ ЗА СЛУШАЊЕ У ПЕТОМ
– Căluşarii, (Калушари, традиционална игра);
РАЗРЕДУ (допуна)
– Căluşul (Калушул), народна игра из Војводине;
– Jocul cu capra, (Традиционална козија игра); 1.Bartók: Cipósütés – gyermekkar
– Toaca în mănăstirea Putna şi mănăstirea Izvorul Mureşului, 2.Bartók: Este a székelyeknél
(Клепала у румунским манастирима Путна и Извор Муреша); 3.Bartók: Gyermekeknek – Csillagok, csillagok /zongorán/
– Troparul Floriilor (Тропар за Цвети); 4.Kodály: Háry János
– Plângerea, starea I-a (Статија прва); 5.Bárdos: Régi táncdal /vegyeskar/
– Plângerea starea a II-a (Статија друга); 6.Liszt: Magyar rapszódia
– Plângerea starea a III-a (Статија трећа); 7.Bakfark Bálint: Lantfantázia
– Sfinte Dumnezeule (Свјати Боже); 8.Arany János – Amádé Zoltán: Toborzó
– Hristos a înviat (Христос Воскресе); 9.Magyar Köztársaság himnusza vegyeskar előadásában
– G. Şorban, Pe lângă plopii fără soţ (Г. Шорбан Поред уса-
мљених топола, романса); ТЕМЕ ЗА ОБРАДУ
– Barbu Lăutarul, în interpretarea Orchestrei lui Gheorghe
Zamfir, (Барбу виолиниста, народна песма у извођењу оркестра 1.Коdály és Bartók jelentősége a magyar népzenében – Значај
Георге Замфира); Кодаљ-а и Барток-а у мађарској народној музици
– I. Ivanovici, Valurile Dunări, (И. Ивановић, Дунавски вало- 2.A magyar népzene: népdalok stilusa, népi hangszerek,
ви,), валцер. előadásmód, népi táncok – Мађарска народна музика: музичка
структура мађарских народних песама, народни иснтрументи, на-
4. МАЂАРСКА НАЦИОНАЛНА МАЊИНА родне игре
3.Népi húros-, népi fúvós hangszerek – кордофони и аерофони
народни инструменти
ПРEПOРУЧEНE КOМПOЗИЦИЈE ЗА ПEВАЊE У ПЕТОМ
4.Vajdasági népi hangszerek – народни инструменти у Војво-
РАЗРЕДУ (допуна)
дини
Народне песме и игре 5.Kórusfajták, hangfajok – Хорови – врсте
1.Zálogosdi – népdal 6.Kodály: Kállai kettős /vegyeskar és a népi zenekar fogalma/ –
2.Erdő, erdő, de magas a teteje Појам мешовитог хора и нароног оркестра
3. Rengesd, uram – táncdallam 7.A verbunkos – Народна игра – вербунк
4.Megyen már a hajnalcsillag lefelé – népdal 8.Régi magyar táncok /ungaresca, hajdútánc/ – Стари мађарски
5.Érik a szőlő – népdal плесови
6.Béreslegény – népdal 9.Bartók Béla: Este a székelyeknél – Бела Барток: Вече код се-
7.Felülről fúj az őszi szél кeља
8.Nem vagyok én 10.Kodály: Háry János – daljáték
9.Aki dudás akar lenni – dudanóta 11.Jeles napok, ünnepi szokások /Luca napja, Advent, Karácsony,
10.Sőnyi: Sárga csikó A regölés, Újév, farsang, Húsvét, Pünkösd/ - Обичаји, песме и игре
11.Nincs Szentesen olyan asszony из периода око Божића и Ускрса
12.Sej, a szakcsi utca 12.Liszt Ferenc élete és munkássága – Животно дело Лист-а
13.A szennai lipisen-laposon 13.A lant és a lantosok: Tinódi Lantos Sebestyén és Bakfark
14.Megkötöm lovamat Bálint – Лаута и познати лаутисти на тлу Мађарске
15.Csillagok, csillagok 14.Király Ernő vajdasági zeneszerző és népdalgyűjtő – Ерне Ки-
16.Kimegyek a doberdói hartérre раљ композитор и истраживач мађарске народне музике у Бојво-
17.A karádi falu végen дини
18.A ratóti legények 15.Erkel Ferenc és Kölcsey Ferenc élete és munkássága – Жи-
19.A jó lovas katonának вотно дело Еркел-а и Келчеи-а
Страна 164 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Назив предмета ИСТОРИЈА


Циљ Циљ учења Историје је да ученик, изучавајући историјске догађаје, појаве, процесе и личности,
стекне основна историјска знања и компетенције неопходне за разумевање савременог света, развије
вештине критичког мишљења и одговоран однос према себи, сопственом и националном идентитету,
културно-историјском наслеђу, друштву и држави у којој живи.
Разред Пети
Годишњи фонд часова 36 часова

ИСХОДИ
ОБЛАСТ/ТЕМА САДРЖАЈИ
По завршетку разреда ученик ће бити у стању да:
– разликује основне временске одреднице (годину, деценију, век, Основни садржаји
миленијум, еру);
– лоцира одређену временску одредницу на временској ленти; Појам прошлости и историја као наука о прошлости људског дру-
– разликује начине рачунања времена у прошлости и садашњости; штва.
– именује периоде прошлости и историјске периоде и наведе граничне Хронологија – рачунање времена.
догађаје; Подела прошлости и периодизација историје.
– разврста историјске изворе према њиховој основној подели; ОСНОВИ ПРОУЧАВАЊА Историјски извори – дефиниција, основна подела и установе у којима
– повеже врсте историјских извора са установама у којима се чувају ПРОШЛОСТИ се чувају.
(архив, музеј, библиотека);
– наведе главне проналаске и опише њихов утицај на начин живота Проширени садржаји
људи у праисторији;
– разликује основне одлике каменог и металног доба; Сродне науке и помоћне историјске науке.
– лоцира на историјској карти најважније цивилизације и државе Историја око нас.
Старог истока; Историјско наслеђе – тековине.
– користећи историјску карту, доведе у везу особине рељефа и климе Основни садржаји
са настанком цивилизација Старог истока; Основне одлике праисторије (начин живота људи, проналасци).
– одреди место припадника друштвене групе на графичком приказу Подела праисторије (камено, метално доба).
хијерархије заједнице;
– пореди начин живота припадника различитих друштвених слојева на ПРАИСТОРИЈА
Проширени садржаји
Старом истоку;
– наведе најважније одлике државног уређења цивилизација Старог Најважнији праисторијски локалитети у Европи и Србији (Ласко,
истока; Алтамира, Лепенски Вир, Винча...).
– идентификује основна обележја и значај религије у цивилизацијама
Старог истока; Основни садржаји
– разликује врсте писама цивилизација Старог истока;
– илуструје примерима важност утицаја привредних, научних и кул- Појам Старог истока – географске одлике, најзначајније цивилизације
турних достигнућа народа Старог истока на савремени свет; (Месопотамија, Египат, Јудеја, Феникија).
– користећи дату информацију или ленту времена, смести историјску Друштвени односи (робовласничко и теократско друштво) и државно
појаву, догађај и личност у одговарајући миленијум или век; уређење (монархија –царства/краљевства) у цивилизацијама Старог
– изложи, у усменом или писаном облику, историјске догађаје исправ- истока.
ним хронолошким редоследом; Основне одлике привреде и свакодневни живот – обичаји, занимања,
– прикупи и прикаже податке из различитих извора информација култура исхране и становања.
везаних за одређену историјску тему; Култура и историјско наслеђе народа Старог истока – религија (мо-
СТАРИ ИСТОК
– визуелне и текстуалне информације повеже са одговарајућим исто- нотеизам и политеизам), писмо, књижевност, уметност, наука, циви-
ријским периодом или цивилизацијом; лизацијске тековине (математика, архитектура, календар, иригациони
– опише особености природних услова и географског положаја антич- систем, саобраћајна средства, медицина, закони...).
ке Грчке;
– лоцира на историјској карти најважније цивилизације и државе Проширени садржаји
античке Грчке;
– приказује друштвену структуру и државно уређење грчких полиса на Специфичности египатске религије.
примеру Спарте и Атине; Специфичности религија цивилизација Месопотамије.
– пореди начин живота припадника различитих друштвених слојева у Основне одлике јудаизма.
античкој Грчкој, Најважније цивилизације Далеког истока (Индија, Кина).
– идентификује узроке и последице грчко-персијских ратова и Пело- Основни садржаји
понеског рата;
– истражи основна обележја и значај религије старих Грка; Појам античке Грчке – географске одлике.
– разликује легенде и митове од историјских чињеница; Најстарији период грчке историје (Критска и Микенска цивилизација).
– наведе значај и последице освајања Александра Великог; Грчки митови (појам, примери) и хомерски епови.
– илуструје примерима важност утицаја привредних, научних и култур- Колонизација и основне одлике привреде.
них достигнућа античке Грчке и хеленистичког доба на савремени свет; Полиси – Спарта и Атина (појам полиса, структура друштва, државно
– користећи дату информацију или ленту времена, смести историјску уређење).
појаву, догађај и личност из историје античке Грчке и хеленизма у Грчко-персијски ратови.
одговарајући миленијум, век или деценију; Пелопонески рат – узроци и последице.
– израчуна временску удаљеност између појединих догађаја; Култура и свакодневни живот (религија, олимпијске игре, митологија,
– користи основне историјске појмове; уметност, наука, обичаји, занимања).
– лоцира на историјској карти простор настанка и ширења Римске АНТИЧКА ГРЧКА Хеленистичко доба и његова култура.
државе; Историјско наслеђе (институције, закони, књижевност, позориште,
– наведе основне разлике између античке римске републике и царства; филозофија, демократија, медицина, уметност, архитектура, беседни-
– разликује узроке од последица најзначајнијих догађаја у историји штво, олимпијске игре).
античког Рима;
– истражи основна обележја и значај религије античког Рима; Проширени садржаји
– илуструје примерима важност утицаја привредних, научних и кул-
турних достигнућа античког Рима на савремени свет; Пелопонески рат (ток рата, најважнији догађаји и личности).
– пореди начин живота припадника различитих друштвених слојева у Најистакнутије личности: Драконт, Перикле, Филип II, Аристотел,
античком Риму; Aрхимед...
– наведе најзначајније последице настанка и ширења хришћанства; Грчка митологија, пантеон.
– лоцира на карти најважније римске локалитете на територији Србије; Седам светских чуда античког доба.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 165

– користећи дату информацију или ленту времена, смести историјску Основни садржаји
појаву, догађај и личност из историје античког Рима у одговарајући
миленијум, век или деценију. Појам античког Рима – географске одлике и периодизација.
Оснивање Рима (легенда о Ромулу и Рему).
Структура друштва и уређење Римске републике.
Ширење Римске државе (освајања и провинције, привреда).
Рим у доба царства – принципат и доминат.
Култура и свакодневни живот (религија, уметност, наука, обичаји,
занимања).
Хришћанство – појава и ширење.
Пад Западног римског царства (почетак Велике сеобе народа, подела
царства и пад Западног царства).
АНТИЧКИ РИМ Историјско наслеђе (абецеда, календар, медицина, уметност,
архитектура, путеви, водовод, канализација, терме, римски бројеви,
хришћанство, римско наслеђе на територији Србије).

Проширени садржаји

Етрурци.
Римска војска.
Римски градови на територији Србије.
Најистакнутије личности: Ханибал, Цицерон, Јулије Цезар, Клеопа-
тра, Октавијан Август, Константин Велики...).
Римски пантеон.
Гладијаторске борбе.

Кључни појмови садржаја: историјски извори, хронологија, друштво, држава, стари век.

УПУТСТВО ЗА ДИДАКТИЧКО-МЕТОДИЧКО услове, наставна средства и медије којима школа располаже; ре-
ОСТВАРИВАЊЕ ПРОГРАМА сурсе, могућности, као и потребе локалне средине у којој се шко-
ла налази. Полазећи од датих исхода и садржаја наставник најпре
Програм наставе и учења је конципиран тако да су за сваку креира свој годишњи план рада из кога ће касније развијати своје
од пет тематских целина (Основи проучавања прошлости, Праи- оперативне планове. Исходи омогућавају наставнику даљу опера-
сторија, Стари исток, Античка Грчка и Антички Рим), дати ис- ционализацију исхода на ниво конкретне наставне јединице. При
ходи, основни и проширени садржаји. планирању треба, такође, имати у виду да се исходи разликују,
Исходи су искази о томе шта ученици умеју да ураде на осно- да се неки лакше и брже могу остварити, али је за већину исхода
ву знања која су стекли учећи историју. Они омогућавају да се циљ потребно више времена и више различитих активности. Настав-
наставе историје достигне у складу са предметним и међупред- ник за сваки час планира и припрема средства и начине провере
метним компетенцијама и стандардима постигнућа. остварености пројектованих исхода. Препорука је да планира и
Тако дефинисани исходи помажу наставнику у планирању припрема наставу самостално и у сарадњи са колегама због успо-
и реализовању непосредног рада са ученицима, олакшавајући му стављања корелација међу предметима. У планирању и припре-
одређивање обима и дубине обраде појединих наставних садржаја. мању наставе, наставник планира не само своје, већ и активности
Основне и проширене садржаје чине најважнији догађаји, појаве ученика на часу. Поред уџбеника, као једног од извора знања, на
и процеси, као и знамените личности које су обележиле најстари- наставнику је да ученицима омогући увид и искуство коришћења
ји период историје. Обим проширених садржаја прилагођава се и других извора сазнавања.
могућностима и интересовањима ученика. Програм се може до-
пунити и садржајима из прошлости завичаја, чиме се код учени- II. ОСТВАРИВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА
ка постиже јаснија представа о историјској и културној баштини у Ученици у пети разред улазе са знањем о основним историј-
њиховом крају (археолошка налазишта, музејске збирке). Сви са- ским појмовима, са одређеним животним искуствима и уобличе-
држајису у функцији остваривања исхода предвиђених програмом. ним ставовима и на томе треба пажљиво градити нова знања, ве-
Главна карактеристика наставе усмерене на остваривање ис- штине, ставове и вредности.
хода је та да је фокусирана на учење у школи, што значи да ученик Да би сви ученици достигли предвиђене исходе, потребно је
треба да учи: да наставник упозна специфичности начина учења својих ученика
– смислено: повезивањем оног што учи са оним што зна и са и да према њима планира и прилагођава наставне активности.
ситуацијама из живота; повезивањем оног што учи са оним што је Наставник има слободу да сам одреди распоред и динамику
учио из историје и других предмета; активности за сваку тему, уважавајући циљ предмета и дефиниса-
– проблемски: самосталним прикупљањем и анализирањем не исходе. Редослед исхода не исказује њихову важност јер су сви
података и информација; постављањем релевантних питања себи од значаја за постизање циља предмета.
и другима; развијањем плана решавања задатог проблема; Многи од исхода су процесни и представљају резултат куму-
– дивергентно: предлагањем нових решења; смишљањем но- лативног дејства образовно-васпитног рада, током дужег времен-
вих примера; повезивањем садржаја у нове целине; ског периода и обраде различитих садржаја. Примера ради, исход
– критички: поређењем важности појединих чињеница и по- који гласи: ученик ће бити у стању да прикупи и прикаже подат-
датака; смишљањем аргумената; ке из различитих извора информација везаних за одређену исто-
– кооперативно: кроз сарадњу са наставником и другим уче- ријску тему, важан је у реализацији сваке теме, како у петом, тако
ницима; кроз дискусију и размену мишљења; уважавајући аргу- и у наредним разредима.
менте саговорника. Битно је искористити велике могућности које историја као
I. ПЛАНИРАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА наративни предмет пружа у подстицању ученичке радозналости,
која је у основи сваког сазнања. Наставни садржаји треба да буду
Програм оријентисан на исходе наставнику даје већу слободу представљени као „прича” богата информацијама и детаљима, не
у креирању и осмишљавању наставе и учења. Улога наставника је зато да би оптеретили памћење ученика, већ да би им историјски
да контекстуализује дати програм потребама конкретног одељења догађаји, појаве и процеси били предочени јасно, детаљно, живо
имајући у виду: састав одељења и карактеристике ученика; уџ- и динамично. Посебно место у настави историје имају питања,
бенике и друге наставне материјале које ће користити; техничке како она која поставља наставник ученицима, тако и она која до-
Страна 166 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

лазе од ученика, подстакнута оним што су чули у учионици или Како ниједан од познатих начина вредновања није савршен,
што су сазнали ван ње користећи различите изворе информација. потребно је комбиновати различите начине оцењивања. Једино
Добро осмишљена питања наставника имају подстицајну функ- тако наставник може да сагледа слабе и јаке стране сваког свог
цију за развој историјског мишљења и критичке свести, не само у ученика. Приликом сваког вредновања постигнућа потребно је
фази утврђивања и систематизације градива, већ и у самој обради ученику дати повратну информацију која помаже да разуме гре-
наставних садржаја. У зависности од циља који наставник жели шке и побољша свој резултат и учење. Ако наставник са учени-
да оствари, питања могу имати различите функције, као што су: цима договори показатеље на основу којих сви могу да прате на-
фокусирање пажње на неки садржај или аспект, подстицање по- предак у учењу, ученици се уче да размишљају о квалитету свог
ређења, трагање за појашњењем. Настава би требало да помогне рада и о томе шта треба да предузму да би свој рад унапредили.
ученицима у стварању што јасније представе не само о томе „како Оцењивање тако постаје инструмент за напредовање у учењу. На
је уистину било”, већ и зашто се нешто десило и какве су последи- основу резултата праћења и вредновања, заједно са ученицима
це из тога проистекле. треба планирати процес учења и бирати погодне стратегије учења.
Да би схватио догађаје из прошлости, ученик треба да их Потребно је да наставник резултате вредновања постигнућа
„оживи у свом уму”, у чему велику помоћ може пружити употреба својих ученика континуирано анализира и користи тако да унапре-
различитих историјских текстова, карата и других извора историј- ди део своје наставне праксе. Рад сваког наставника састоји се од
ских података (документарни и играни видео и дигитални мате- планирања, остваривања и праћења и вредновања. Важно је да на-
ријали, музејски експонати, илустрације), обилажење културно- ставник континуирано прати и вреднује, осим постигнућа учени-
-историјских споменика и посете установама културе. Коришћење ка, и процес наставе и учења, као и себе и сопствени рад.
историјских карата изузетно је важно јер омогућава ученицима да
на очигледан и сликовит начин доживе простор на коме се неки
ДОДАТНИ САДРЖАЈИ КОЈИ ИЗРАЖАВАЈУ ПОСЕБНОСТ
од догађаја одвијао, помажући им да кроз време прате промене на
НАЦИОНАЛНЕ МАЊИНЕ
одређеном простору.
Треба искористити и утицај наставе историје на развијање 1. ХРВАТСКА НАЦИОНАЛНА МАЊИНА
језичке и говорне културе (вештине беседништва), јер историјски
садржаји богате и оплемењују језички фонд ученика. Неопходно је Тема: Праисторија
имати у виду и интегративну функцију историје, која у образовном Садржај: Хрватски простори у каменом добу
систему, где су знања подељена по наставним предметима, помаже – Археолошки локалитети из каменог доба на тлу данашње
ученицима да постигну целовито схватање о повезаности и усло- Хрватске (Крапина, Вучедол)
вљености географских, економских и културних услова живота Тема: Антички Рим
човека. Пожељно је избегавати фрагментарно и изоловано учење Садржај: Хрватски простори у староме вијеку
историјских чињеница јер оно има најкраће трајање у памћењу и – Римска управа на тлу данашње Хрватске (римске провин-
најслабији трансфер у стицању других знања и вештина. У наста- ције, царски градови, колоније)
ви треба, кад год је то могуће, примењивати дидактички концепт
мултиперспективности. Одређене теме, по могућности, треба реа- 2. СЛОВАЧКА НАЦИОНАЛНА МАЊИНА
лизовати са одговарајућим садржајима из сродних предмета, а по- ПРАИСТОРИЈА Начин живота у каменом и металном добу
себну пажњу треба посветити оспособљавању ученика за ефикасно на територији садашње Словачке републике (ловци, пољопривре-
коришћење информационо-комуникационих технологија (употреба да, занатство, сточарство, рударство)
интернета, прављење Powerpoint презентација, коришћење диги- Народи који насељавају територију садашње Словачке репу-
талних аудио-визуелних материјала и израда реферата).
блике – Келти, Квади
III. ПРАЋЕЊЕ И ВРЕДНОВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА Најважнији праисторијски локалитети на територији сада-
шње Словачке републике
Праћење напредовања започиње иницијалном проценом ни- АНТИЧКИ РИМ Римско царство у борби против германских
воа на коме се ученик налази и у односу на шта ће се процењи- пламена, изградња утврђења Limes Romanorum, најзначајнија ар-
вати његов даљи рад. Свака активност је добра прилика за проце- хеолошка налазишта– Gerulata
ну напредовања и давање повратне информације, а ученике треба
оспособљавати и охрабривати да процењују сопствени напредак у 3. РУМУНСКА НАЦИОНАЛНА МАЊИНА
остваривању исхода предмета, као и напредак других ученика. Сва-
– О Дачанима или Гетима
ки наставни час и свака активност ученика су, у том смислу, прили-
– Први подаци о Гетима
ка за регистровање напретка ученика и упућивање на даље актив-
– Религија Гета или Дачана
ности. Наставник треба да подржи саморефлексију (промишљање
– Уједињење Дачана под Буребистом
ученика о томе шта зна, уме, може) и подстакне саморегулацију
– Први и Други дачки рат и пад Дакије под римску власт
процеса учења кроз постављање личних циљева напредовања.
– Римска провинција Дакија: привреда и друштво
У настави оријентисаној на достизање исхода вреднују се
– Становништво провинције Дакије
процес и продукти учења. Да би вредновање било објективно и
– Варварски напади и Аурелијаново повлачење из Дакије
у функцији учења, потребно је ускладити нивое циљева учења и
– Обнова римске власти у јужној Дакији
начине оцењивања. Потребно је, такође, ускладити оцењивање са
његовом сврхом.У вредновању наученог, поред усменог испитива- – Дакија у доба Велике сеобе народа
ња, користе се и тестови знања. У формативном оцењивању се ко- 4. МАЂАРСКА НАЦИОНАЛНА МАЊИНА
ристе различити инструменти, а избор зависи од врсте активности
која се вреднује. Вредновање активности, нарочито ако је тимски Праисторијска налазишта у Панонској низији (на територији
рад у питању, може се обавити са групом тако да се од сваког чла- данашње Мађарске)
на тражи мишљење о сопственом раду и о раду сваког члана пона- Панонска низија у антици – значајни остаци римске власти у
особ (тзв. вршњачко оцењивање). Панонској низији
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 167

Назив предмета ГЕОГРАФИЈА


Циљ Циљ учења Географије је да ученик појмовно и структурно овлада природно-географским, демограф-
ским, насеобинским, политичко-географским, економско-географским, интеграционим и глобалним
појавама и процесима у Србији и свету уз неговање вредности мултикултуралности и патриотизма.
Разред Пети
Годишњи фонд часова 36 часова

ИСХОДИ
ОБЛАСТ / ТЕМА САДРЖАЈИ
По завршетку разреда ученик ће бити у стању да:
– повеже постојећа знања о природи и друштву са географијом као Ширење географских хоризоната и велика географска открића.
науком; ЧОВЕК И ГЕОГРАФИЈА
– повеже географска знања о свету са историјским развојем људског Одговорност човека према планети Земљи.
друштва и научно-техничким прогресом; Васиона, галаксијa, Млечни пут, звезде, сазвежђа.
– на примерима покаже значај учења географије за свакодневни живот
човека; ВАСИОНА
Сунчев систем: Сунце, планете, сателити, Месец, месечеве мене,
– разликује одговорно од неодговорног понашања човека према при- астероиди, комете, метеори.
родним ресурсима и опстанку живота на планети Земљи;
– разликује појмове васиона, галаксија, Млечни пут, Сунчев систем, Облик Земље Облик и димензије Земље, распоред копна и воде на Земљи
Земља; и структура Сила Земљине теже, глобус, екватор, полови.
– објасни и прикаже структуру Сунчевог система и положај Земље у њене
њему; површине
– разликује небеска тела и наводи њихове карактеристике; Ротација Земље и последица ротације: смена обданице и ноћи, при-
– одреди положај Месеца у односу на Земљу и именује месечеве мене; видно кретање Сунца, локално време.
– помоћу глобуса опише облик Земље и наведе доказе о њеном облику; Земљина
– помоћу карте опише распоред копна и воде на Земљи и наведе нази- кретања Револуција Земље и последице револуције: неједнака дужина обда-
ве континената и океана; нице и ноћи током године, смена годишњих доба, календар, топлотни
– примерима објасни деловање Земљине теже на географски омотач; појасеви.
– разликује и објасни Земљина кретања и њихове последице; Постанак и унутрашња грађа Земље, литосферне плоче: кретање
– повеже смер ротације са сменом дана и ноћи; плоча, промена положаја континената.
– повеже нагнутост земљине осе са различитом осветљеношћу повр-
шине Земље; Вулканизам и земљотреси: елементи, настанак, зоне појава у свету и
– повеже револуцију Земље са сменом годишљих доба на северној и Србији, последице и шта радити у случају земљотреса.
јужној полулопти и појавом топлотних појасева;
– разликује деловање унутрашњих сила (сила Земљине теже, унутра- Унутрашња Стене: магматске, седиментне, метаморфне.
шња топлота Земље); грађа и ре-
– разликује основне омотаче унутрашње грађе Земље; љеф Земље Постанак рељефа процесима набирања и раседања, планине, низије,
– наведе спољашње силе (ветар, вода) Земље; надморска и релативна висина.
– помоћу карте и цртежа опише начине и последице кретања лито-
сферних плоча (вулканизам, земљотреси, набирање и раседање); Обликовање рељефа дејством воде (радом река, таласа, леда, раства-
– разликује хипоцентар и епицентар и наведе трусне зоне у свету и у рање стена) и ветра.
Србији;
– наведе поступке које ће предузети за време земљотреса ; Човек и рељеф (пoзитивни и негативни утицаји).
– опише процес вулканске ерупције и њене последице;
– помоћу фотографија или узорка стена разликује основне врсте стена, Атмосфера (састав, структура и значај).
описује њихов настанак и наводи примере за њихово коришћење;
– помоћу карте, цртежа и мултимедија објашњава настанак планина и Време и клима: климатски елементи и појаве (температура, притисак,
Ваздушни
низија и разликује надморску и релативну висину; влажност ваздуха, падавине, облачност, ветар).
омотач
– разликује ерозивне и акумулативне процесе; Земље
– наведе примере деловања човека на промене у рељефу (бране, Климатски чиниоци, основни типови климе.
ПЛАНЕТА
насипи, копови); ЗЕМЉА
– опише структуру атмосфере; Човек и клима (атмосферске непогоде, утицај човека на климу).
– наведе временске промене које се дешавају у тропосфери (ветрови, Светско море и његова хоризонтална подела, својства морске воде
падавине, облаци, загревање ваздуха...); (сланост, температура, боја, провидност), кретање морске воде (тала-
– разликује појам времена од појма клима; Воде на си, цунами, плима и осека, морске струје).
– наведе климатске елементе и чиниоце и основне типове климе; Земљи
– графички представи и чита климатске елементе (климадијаграм) Воде на копну: подземне воде и извори, реке, језера и ледници.
користећи ИКТ;
– користи дневне метеоролошке извештаје из медија и планира своје Човек и вода – поплаве и бујице, заштита вода од загађења.
активности у складу са њима; Распростирање биљног и животињског света на Земљи.
– наводи примере утицаја човека на загађење атмосфере и предвиђа
последице таквог понашања; Угроженост и заштита живог света.
– наводи примере о утицају атмосферских непогода на човека (ек-
стремне температуре и падавине, град, гром, олуја);
– уочава и разликује на географској карти океане, већа мора, заливе и
мореузе;
– наведе и опише својства морске воде;
– помоћу карте прави разлику између речне мреже и речног слива;
– наведе и опише елементе реке (извор, ушће, различити падови на
речном току); Биљни и
– разликује типове језерских басена према начину постанка; животињ-
– наведе узроке настанка поплава и бујица и објасни последице ски свет на
њиховог дејства; Земљи
– наведе поступке које ће предузети за време поплаве и након ње;
– наведе примере утицаја човека на загађивање вода и предвиђа после-
дице таквог понашања;
– помоћу карте повеже климатске услове са распрострањеношћу
живог света на Земљи;
– помоћу карте наведе природне зоне и карактеристичан живи свет у
њима;
– опише утицај човека на изумирање одређених биљних и животињ-
ских врста;
– наведе примере за заштиту живог света на Земљи.
Кључни појмови садржаја: географија, васиона, Земља.
Страна 168 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

УПУТСТВО ЗА ДИДАКТИЧКО-МЕТОДИЧКО и вредности за одговоран однос према себи, природи и будућно-


ОСТВАРИВАЊЕ ПРОГРАМА сти планете Земље. Програм се ослања на савремена достигнућа и
перспективе развоја географске науке, корелативан је и примерен
Програм наставе и учења географије који је пред вама предста- интересовањима и развојним способностима ученика. Он уважава
вља програм оријентисан на исходе. Суштинска промена овог про- дефинисане стандарде постигнућа за крај основног образовања и
грама, у односу на претходни, је у томе да је он оријентисан на про- васпитања, као и међупредметне компетенције.
цес учења и ученичка постигнућа, а не на наставне садржаје. Исходи Програмску структуру чине три области:
дефинисани програмом представљају ученичка постигнућа и као 1. Човек и географија
такви су основна водиља наставнику који креира наставу и учење. 2. Васиона
Програм наставе и учења је тематски конципиран. За сваку област/ 3. Планета Земља
тему дати су садржаји. Како је сада у први план стављен исход, а не На првом наставном часу наставник уводи ученике у настав-
садржај предмета, наставни садржаји дати у програму представљају ни предмет, односно, упознаје ученике са значајем географије, не
само препоручене садржаје наставнику. Наставник је креатор наста- улазећи у терминологију географских дисциплина. На овом часу
ве и учења и он има пуну слободу у планирању, осмишљавању и ко- је потребно помоћи ученицима да повежу постојећа знања о при-
ришћењу садржаја којима ће остварити дефинисане исходе. роди и друштву са географијом као науком. Заједно са ученицима
Исходи су искази о томе шта ученици умеју да ураде на осно- навести примере и разлоге зашто се изучава географија. Такође је
ву знања која су стекли учећи географију. Они омогућавају да се потребно упознати ученике са садржајем наставног програма и
циљ наставе географије достигне у складу са предметним и међу- дати им јасна упутства за рад.
предметним компетенцијама и стандардима постигнућа. Програмску област Васиона чине најосновнија математич-
Тако дефинисани исходи помажу наставнику у планирању ко-географска и астрономска знања о васиони, Сунчевом систему,
и реализовању непосредног рада са ученицима, олакшавајући му облику и величини Земље, њеном положају у васиони и о небе-
одређивање обима и дубине обраде појединих наставних садржа- ским телима Сунчевог система. Кроз ову наставну област потреб-
ја. Сви препоручени садржаји су у функцији остваривања исхода но је информисати ученике о основним карактеристикама осталих
предвиђених програмом. небеских тела, без фактографских података о планетама: величи-
Главна карактеристика наставе усмерене на остваривање ис- на, удаљеност до Земље и слично. Препоручује се наставнику, ако
хода је та да је фокусирана на учење у школи, што значи да ученик има могућности, да са ученицима посети Планетаријум и Народ-
треба да учи: ну опсерваторију у Београду и да за време ведрих ноћи у локалној
– смислено: повезивањем оног што учи са оним што зна и са средини покаже ученицима видљива сазвежђа и оријентацију по-
ситуацијама из живота; повезивањем онога што учи са оним што моћу звезде Северњаче.
је већ учио из других предмета; Трећу програмска област Планета Земља чине садржаји фи-
– проблемски: самосталним прикупљањем и анализирањем зичке географије и разврстани су у шест тема.
података и информација; постављањем релевантних питања себи Посебан значај имају исходи који се односе на облик и вели-
и другима; развијањем плана решавања задатог проблема; чину Земље и распоред континената и океана. За достизање исхода
– дивергентно: предлагањем нових решења; смишљањем но- предвиђених овом темом најбоље је користити демонстративно-
вих примера; повезивањем садржаја у нове целине; -илустративне методе и методе експеримента уз употребу модела
– критички: поређењем важности појединих чињеница и по- Земљеглобуса и географске карте. Имајући у виду оријентацију
датака; смишљањем аргумената; програма предмета и његов фокус на развијање функционалних
– кооперативно: кроз сарадњу са наставником и другим уче- знања ученика, географска карта и њено коришћење током просе-
ницима; кроз дискусију и размену мишљења; уважавајући аргу- ца учења и подучавања је обавезна. Упознавање ученика са картом
менте саговорника. и са основним појмовима картографске писмености према програ-
му наставе и учења започиње у првом циклусу основног образо-
I. ПЛАНИРАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА вања и васпитања и представља основу развијања функционалних
знања. Зато треба радити на даљем унапређивању сналажења уче-
Програм наставе и учења оријентисан на исходе наставнику
ника на карти током петог разреда, што представља основу за ка-
даје већу слободу у креирању и осмишљавању наставе и учења.
сније изучавање картографског градива у шестом разреду.
Улога наставника је да контекстуализује дати програм потребама
За ученике овог узраста посебно може бити тешко разумевање
конкретног одељења имајући у виду: састав одељења и карактери-
Земљине ротације, револуције и последица ових кретања. Због тога
стике ученика; уџбенике и друге наставне материјале које ће кори-
је потребно посебну пажњу посветити обради и утврђивању ових
стити; техничке услове, наставна средства и медије којима школа
садржаја. Наставнику се препоручује примена очигледних настав-
располаже; ресурсе, могућности, као и потребе локалне средине у
них средстава (глобус, батеријска лампа, телуријум, видео записи,
којој се школа налази. Полазећи од датих исхода и садржаја настав-
анимације...) и демонстративно-илустративне методе и методе ек-
ник најпре креира свој годишњи (глобални) план рада из кога ће
сперимента како би се могао постићи висок степен разумевања и до-
касније развијати своје оперативне планове. Исходи дефинисани по
стизања предвиђених исхода. То ће бити предуслов за касније усва-
областима олакшавају наставнику даљу операционализацију исхода
јање низа других појмова који су у вези са сменом обданице и ноћи,
на ниво конкретне наставне јединице. При планирању треба, такође,
сменом годишњих доба, формирањем климатских појасева, односно
имати у виду да се исходи разликују, да се неки лакше и брже могу свих појмова који су у вези са временом и климом и уопште, појава-
остварити, али је за већину исхода потребно више времена и више ма и процесима у атмосфери, као и у хидросфери и биосфери.
различитих активности. Јако је важно да при планирању за конкре- При обради наставних садржаја Револуција Земље и Топлот-
тан час наставник, поред својих, испланира и активности ученика. ни појасеви треба објаснити термине, као што су екватор, Гринич,
У фази планирања наставе и учења треба имати у виду да је северни и јужни повратник и северни и јужни поларник. Не треба
уџбеник наставно средство и да он не одређује садржаје предмета. улазити у терминологију географске ширине, дужине и часовних
Зато је потребно садржајима датим у уџбенику приступити селек- зона, јер ће то бити предмет изучавања у шестом разреду.
тивно и у односу на предвиђене исходе које треба достићи. Поред Наставна област Планета Земља има посебан значај јер у
уџбеника, као једног од извора знања, на наставнику је да ученици- оквиру ње ученици упознају објекте, појаве и процесе, гранске
ма омогући увид и искуство коришћења и других извора сазнавања. и међугранске везе, као и посебне физичко-географске законито-
II. ОСТВАРИВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА сти. Акценат треба ставити на достизање исхода који се односе на
функционално знање ученика (како се понашати у случају земљо-
Акценат наставе географије у петом разреду је да ученик треса, екстремних температура, астмосферских непогода, бујица и
увиди значај изучавања географије за њега лично и да изучавањем поплава...) и треба навести примере позитивног и негативног де-
предвиђених наставних области, развије знања, вештине, ставове ловања човека на природу.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 169

Природна средина је у суштини сплет тесно повезаних и ме- III. ПРАЋЕЊЕ И ВРЕДНОВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА
ђусобно условљених компонената које представљају јединствену
целину. Имајући у виду нарушавање равнотеже у природној сре- Праћење напредовања ученика је у функцији развоја ученика у
дини, потребно је указивати на превенцију и на заштиту природе. достизању исхода. Праћење и вредновање ученика започиње иници-
јалном проценом нивоа на коме се ученик налази и у односу на то ће
Потребно је код ученика развијати одговорност о очувању
се процењивати његов даљи ток напредовања. Свака активност је до-
биљних и животињских врста и рационалном коришћењу при-
бра прилика за процену напредовања и давање повратне информације,
родних ресурса као услову опстанка на Земљи. Један од значајних а ученике треба оспособљавати и охрабривати да процењују сопстве-
исхода петог разреда је да се од ученика очекује да опише одговор- ни напредак у остваривању исхода предмета, као и напредак других
ност коју човек има према планети Земљи, планети коју настању- ученика. У ту сврху, сваки наставни час и свака активност ученика је
јемо. Препорука је да се прилом планирог излета ученици упозна- прилика за формативно оцењивање, односно регистровање напретка
ју са објектима геонаслеђа и развију правилне ставове о његовом ученика и упућивање на даље активности. Наставник треба да подржи
значају и очувању. саморефлексију (промишљање ученика о томе шта зна, уме, може) и
Поједини препоручени садржаји могу бити тешки и апстрак- подстицање саморегулације процеса учења кроз постављање личних
ни ученицима, па се зато препоручује задржавање на основним циљева напредовања и планирања како да их остваре. Оцењивање је
појмовима, појавама и процесима уз обилато коришћење дидак- саставни део процеса наставе и учења којим се обезбеђује стално пра-
тичког материјала, разноврсних метода и облика рада. Једна од ћење остваривања прописаних циљева, исхода и стандарда постигну-
основних вештина која се препоручује је правилно географско ћа ученика у току савладавања школског програма. Ученик се оцењује
посматрање и уочавање природних објеката, појава и процеса у на основу усмене провере постигнућа, писмене провере и практичног
локалној средини чиме се подстиче природна радозналост деце, рада. Ученик се оцењује и на основу активности и његових резултата
самостално истраживање и њихова правилна интерпретација. рада: писању и излагању презентација, различитим облицима групног
Садржаји физичке географије дају могућност стицања знања, ве- рада, рад на пројектима и сл. Критеријуми бројчаног оцењивања (су-
мативно оцењивање) су дефинисани Правилником о оцењивању уче-
штина и навика коришћењем статистичког материјала који је си-
ника у основном образовању и васпитању.
стематизован у табелама, као и руковањем различитим мерним
Од ученика не захтевати меморисање фактографског и ста-
инструментима, регистровањем и обрадом података које они по- тистичког материјала како би знања била применљива, а ученици
казују. Предлаже се, уколико за то има могућности да за обраду оспособљени да сами истражују и анализирају одређене географ-
података ученици користе ИКТ. На овај начин повезују се и интер- ске објекте, појаве и процесе.
претирају квантитативни показатељи и утврђују узрочно-после- Рад сваког наставника састоји се од планирања, остварива-
дичне везе и односи. У оквиру ове теме сви физичко-географски ња и праћења и вредновања. Важно је да наставник континуира-
објекти, појаве и процеси не могу се потпуно обрадити, што и није но прати и вреднује, осим постигнућа ученика, и процес наставе и
циљ овог програма наставе и учења. учења, као и себе и сопствени рад.

Назив предмета МАТЕМАТИКА


Циљ Циљ учења Математике је да ученик, овладавајући математичким концептима, знањима и вешти-
нама, развије основе апстрактног и критичког мишљења, позитивне ставове према математици, спо-
собност комуникације математичким језиком и писмом и примени стечена знања и вештине у даљем
школовању и решавању проблема из свакодневног живота, као и да формира основ за даљи развој
математичких појмова.
Разред Пети
Годишњи фонд часова 144 часа

ИСХОДИ
ОБЛАСТ/ТЕМА САДРЖАЈИ
По завршетку разреда ученик ће бити у стању да:
– израчуна вредност једноставнијег бројевног израза и реши јед- Први део
ноставну линеарну једначину или неједначину (у скупу природних Својства операција сабирања, множења, одузимања и дељења у скупу
бројева) N0.
– реши једноставан проблем из свакодневног живота користећи бро- Дељење са остатком у скупу N0 (једнакост a = bq + r, 0 ≤ r <b).
јевни израз, линеарну једначину или неједначину (у скупу природних Својства дељивости; чиниоци и садржаоци природног броја.
бројева) Дељивост са 2, 5 и декадним јединицама.
– примени правила дељивости са 2, 3, 4, 5, 9, 25 и декадним једини- Дељивост са 4 и 25.
цама Дељивост са 3 и 9.
ПРИРОДНИ БРОЈЕВИ И
– разликује просте и сложене бројеве и растави број на просте чини- Скупови и скуповне операције: унија, пресек и разлика.
ДЕЉИВОСТ
оце Други део
– одреди и примени НЗС и НЗД Прости и сложени бројеви.
– изводи скуповне операције уније, пресека, разлике и правилно упо- Ератостеново сито.
требљава одговарајуће скуповне ознаке Растављање природних бројева на просте чиниоце.
– правилно користи речи и, или, не, сваки у математичко-логичком Заједнички делилац и највећи заједнички делилац. Еуклидов алгори-
смислу там за налажење НЗД.
– анализира односе датих геометријских објеката и запише их матема- Заједнички садржалац и најмањи заједнички садржалац. Веза између
тичким писмом НЗД и НЗС.
– опише основне појмове у вези са кругом (центар, полупречник, Тачке и праве; односи припадања и распореда.
тангента, тетива) и одреди положај тачке и праве у односу на круг Однос правих у равни; паралелност.
– нацрта праву паралелну датој правој користећи геометријски прибор Мерење дужине и једнакост дужи.
– упореди, сабира и одузима дужи, конструктивно и рачунски ОСНОВНИ ПОЈМОВИ
Кружница и круг. Кружница и права.
– преслика дати геометријски објекат централном симетријом и ГЕОМЕТРИЈЕ
Преношење и надовезивање дужи.
транслацијом Централна симетрија.
– правилно користи геометријски прибор Вектор и транслација.
– идентификује врсте и опише својства углова (суседни, упоредни,
унакрсни, углови на трансверзали, углови са паралелним крацима) и Угао, централни угао; једнакост углова.
примени њихове узајамне односе Надовезивање углова (суседни углови, конструктивно упоређивање,
– нацрта праву нормалну на дату праву користећи геометријски сабирање и одузимање углова).
прибор Упоредни углови; врсте углова.
УГАО Мерење углова, сабирање и одузимање мере углова.
– измери дати угао и нацрта угао задате мере
– упореди, сабере и одузме углове рачунски и конструктивно Угао између две праве; нормалне праве; унакрсни углови.
– реши једноставан задатак применом основних својстава паралело- Углови на трансверзали.
грама (једнакост наспрамних страница и наспрамних углова) Транслација и углови.
Страна 170 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

– прочита, запише, упореди и представи на бројевној полуправој Први део


разломке у оба записа и преводи их из једног записа у други Појам разломка облика a/b (а, b Î N).
– одреди месну вредност цифре у запису децималног броја Придруживање тачака бројевне полуправе разломцима.
– заокругли број и процени грешку заокругљивања; Проширивање, скраћивање и упоређивање разломака.
– израчуна вредност једноставнијег бројевног израза и реши једно- Децимални запис разломка и превођење у запис облика a/b (b ≠ 0).
ставну линеарну једначину и неједначину Упоређивање бројева у децималном запису.
– реши једноставан проблем из свакодневног живота користећи бро- Заокругљивање бројева.
јевни израз, линеарну једначину или неједначину
РАЗЛОМЦИ
– одреди проценат дате величине Други део
– примени размеру у једноставним реалним ситуацијама Основне рачунске операције с разломцима (у оба записа) и њихова
– примени аритметичку средину датих бројева својства. Изрази.
– сакупи податке и прикаже их табелом и кружним дијаграмом и по Једначине и неједначине у скупу разломака.
потреби користи калкулатор или расположиви софтвер
– идентификује оснoсиметричну фигуру и одреди њену осу симетрије Трећи део
– симетрично преслика тачку, дуж и једноставнију фигуру користећи Примене разломака (проценти, аритметичка средина, размера).
геометријски прибор Основна неједнакост p < (p+q)/2 < q.
– конструише симетралу дужи, симетралу угла и примењује њихова Осна симетрија у равни и њене особине.
својства Оса симетрије фигуре.
– конструише праву која је нормална на дату праву или паралелна ОСНА СИМЕТРИЈА
Симетрала дужи и конструкција нормале.
датој прави Симетрала угла.

Кључни појмови садржаја: операције са природним бројевима, скуповне операције, НЗС и НЗД, врсте углова и операције са угло-
вима, операције са разломцима, проценат, симетрије и транслација.

УПУТСТВО ЗА ДИДАКТИЧКО-МЕТОДИЧКО 4. Разломци – први део;


ОСТВАРИВАЊЕ ПРОГРАМА 5. Угао;
6. Разломци – други део;
Основне карактеристике програма математике су: усклађе- 7. Осна симетрија;
ност са програмом математике за први циклус основног образова- 8. Разломци – трећи део.
ња и васпитања, логичка повезаност садржаја и настојање, где год Предложена подела тема и редослед реализације нису обаве-
је то могуће, да садржаји претходе садржајима других предмета зни за наставнике, већ само представљају један од могућих модела.
у којима се примењују. При избору садржаја и писању исхода за Напомена: за реализацију 4 писмена задатака (у трајању
предмет математика узета је у обзир чињеница да се учењем ма- од по једног часа), са исправкама, планирано је 8 часова.
тематике ученици оспособљавају за: решавање разноврсних прак-
тичних и теоријских проблема, комуникацију математичким је- I. ПЛАНИРАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА
зиком, математичко резоновање и доношење закључака и одлука.
Програм усмерава наставника да наставни процес конципира
Такође, у обзир је узета и чињеница да сам процес учења матема-
тике има своје посебности које се огледају броју година изучавања у складу са дефинисаним исходима, односно да планира како да
и недељног броја часова предмета и неопходности стицања конти- ученици остваре планиране исходе, које методе и технике да при-
нуираних знања. мени, као и које активности ће за то одабрати. Дефинисани исходи
Наставници у својој свакодневној наставној пракси, треба показују наставнику и која су то специфична знања и вештине која
да се ослањају на исходе, јер они указују шта је оно за шта уче- су ученику потребна за даље учење и свакодневни живот. Прили-
ници треба да буду оспособљени током учења предмета у једној ком планирања часа, исходе предвиђене програмом треба разло-
школској години. Исходи представљају очекиване и дефинисане жити на мање који одговарају активностима планираним за кон-
резултате учења и наставе. Остваривањем исхода, ученици усва- кретан час. Треба имати у виду да се исходи у програму разликују,
јају основне математичке концепте, овладавају основним мате- да се неки могу лакше и брже остварити, док је за друге потребно
матичким процесима и вештинама, оспособљавају се за примену више времена, више различитих активности и рад на различитим
математичких знања и вештина и комуникацију математичким је- садржајима. Исходе треба посматрати као циљ коме се тежи током
зиком. Кроз исходе се омогућава остваривање и међупредметних једне школске године. Наставу у том смислу треба усмерити на ра-
компетенција као што су комуникација, рад са подацима и инфор- звијање компетенција, и не треба је усмерити само на остваривање
мацијама, дигитална компетенција, решавање проблема, сарадња појединачних исхода.
и компетенција за целоживотно учење. При обради нових садржаја треба се ослањати на постојеће
искуство и знање ученика, и настојати, где год је то могуће, да уче-
Предлог за реализацију програма ници самостално изводе закључке. Основна улога наставника је
да буде организатор наставног процеса, да подстиче, организује и
Ради лакшег планирања наставе даје се оријентациони пре- усмерава активност ученика. Ученике треба упућивати да користе
длог броја часова по темама (укупан број часова за тему, број ча- уџбеник и друге изворе знања, како би усвојена знања била трај-
сова за обраду новог градива + број часова за утврђивање и си- нија и шира, а ученици оспособљени за примену у решавању раз-
стематизацију градива). Приликом израде оперативних планова новрсних задатака.
наставник распоређује укупан број часова предвиђен за поједине
На часовима треба комбиновати различите методе и облике
теме по типовима часова (обрада новог градива, утврђивање и уве-
рада, што доприноси већој рационализацији наставног процеса,
жбавање, понављање, проверавање и систематизација знања), во-
подстиче интелектуалну активност ученика и наставу чини инте-
дећи рачуна о циљу предмета и исходима.
ресантнијом и ефикаснијом. Избор метода и облика рада зависи од
Природни бројеви и дељивост (34; 16+18)
наставних садржаја које треба реализовати на часу и предвиђених
Основни појмови геометрије (17;7+10)
исхода, али и од специфичности одређеног одељења и индивиду-
Угао (17;7+10)
Разломци (55; 23+32) алних карактеристика ученика.
Осна симетрија (13; 5+8) II. ОСТВАРИВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА
У програму су садржаји појединих тема подељени на два или
три дела, због тога што је пожељно комбиновати алгебарске и гео- Природни бројеви и дељивост – Ова тема представља при-
метријске садржаје. Предложени редослед реализације тема: родну везу са градивом првог циклуса и у оквиру ње треба проши-
1. Природни бројеви и дељивост – први део; рити и продубити знања која су ученици раније стекли. Обновити
2. Основни појмови геометрије; својства скупова N и N0 (претходник и следбеник) и подсетити се
3. Природни бројеви и дељивост – други део; придруживања бројева тачкама бројевне полуправе.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 171

Кроз разноврсне задатке са изразима, једначинама и неједна- оним лењиром) праве паралелне датој правој кроз тачку која јој
чинама из свакодневног живота, наставити са изграђивањем пој- не припада. Кроз задатке истаћи симетричност и транзитивност
мова бројевни израз, променљива, израз с променљивом и придру- паралелности (без увођења тих појмова), као и области на које је
живање, користећи при томе и термине израз, формула, исказ. Код подељена раван задатим правама. Као посебно важне области (за-
једначина и неједначина задржати се на једноставнијим облицима, једно са границом) истаћи троуглове и паралелограме и начине
у циљу усвајања концепта решавања датог проблема. њиховог означавања.
Уочавати примере једноставнијих (функцијских) зависности Објаснити практичан значај стандарних јединица мере и по-
у разним областима (придруживање по датом правилу бројева – требу за деловима јединице мере. Изражавати дужине вишеиме-
бројевима, бројева – дужима, бројева – површинама и др.). При нованим бројевима и истаћи претварање у једноимене најнижих
томе је важно коришћење дијаграма и табела (дијаграм тока алго- јединица. Једнакост дужи увести као једнакост њихових дужина
ритма, табела резултата неког пребројавања или мерења и др). У (уз истицање да се једнакост не односи на једнакост дужи као ску-
овом делу треба користити и примере са геометријским облицима, пова тачака).
у којима се појављује зависност међу величинама. Увести појмове: кружница, круг, центар, полупречник, преч-
У делу који се односи на дељивост, подсетити ученике да ник, лук, тетива и тангента. Однос две кружнице, односно два кру-
дељење у скупу природних бројева без остатка није увек могуће. га разматрати на конкретним примерима и задацима.
Увести дељење са остатком, једнакост а=bq+r, 0≤r<b и скуп могу- Користити шестар као геометријски инструмент за цртање
ћих остатака. Истаћи својства дељивости и анализирати дељивост кружница, упоређивање дужи и операције над њима.
збира, разлике и производа. Конструктивно упоређивање, сабирање и одузимање дужи
Правила дељивости декадним јединицама и бројевима 2, 5, 4 повезати са мерењем. У задацима користити изломљене линије
и 25 увести тако да ученици сами откривају законитости и активно (отворене и затворене) без експлицитне дефиниције и увести по-
се укључују у процес истраживања и учења, док за правила дељи- јам обима затворене изломљене линије.
вости са 3 и 9 треба ученике добро изабраним примерима водити Централном симетријом пресликавати тачке, дужи, кружни-
до правила. Такође, ученици треба да уоче и везе између ових пра- це, троуглове, квадрате и правоугаонике. Истаћи основне особине
вила (нпр. ако је број дељив са 10, дељив је и са 2 и са 5). На овом централне симетрије и повезати их са особинама паралелограма.
узрасту, нагласак треба да буде на примени, а не на формалном на- Увести појмове усмерених дужи и вектора (интензитет, пра-
чину излагања. вац, смер). Транслацијом („паралелним преношењем”) преслика-
На конкретним примерима подскупова N0, увести различи- вати тачке, дужи, кружнице, троуглове, квадрате и правоугаонике
те начине записивања скупова уз увођење појма празног скупа и и остале једноставне фигуре, користећи при томе геометријски
бесконачног скупа. Увести основне појмове о скуповима и матема- прибор. Истаћи основне особине транслације и повезати их са
тичком изражавању: скуп, елементи, подскуп, једнакост скупова, особинама паралелограма.
празан скуп, са одговарајућим знацима; скуповне операције: унија, Угао – Угаону линију увести као унију две полуправе са за-
пресек, разлика и одговарајуће ознаке. Коришћењем примера из једничким почетком. Истаћи разлику између конвексне и некон-
текућих садржаја, посебно аритметичких и касније геометријских, вексне области. Угао увести као унију угаоне линије и једне од
даље осмишљавати појам скупа, изграђивати математички језик и поменутих области, али даља разматрања ограничити само на кон-
уносити прецизност у изражавању. На подесним примерима илу- вексне углове. Увести и означавање углова малим словима грчког
стровати математичко-логичку употребу речи: сваки, неки, или, алфабета. Користећи се механичким моделима (кретање клатна,
и, не, следи (ако...онда). Скуповне операције над два скупа треба лепеза и сл.) мотивисати придруживање кружних лукова (и одго-
илустровати разноврсним примерима са природним бројевима, варајућих тетива) угловима. Једнаке углове увести као углове чије
уз коришћење Венових дијаграма и без њих. Поред тога, ученици су одговарајуће тетиве у круговима једнаких полупречника једна-
треба да решавају задатке у којима се скуповне операције приме- ке. На ово објашњење надовезати конструктивно преношење угло-
њују на скупове делилаца, односно садржалаца бројева, што пред- ва помоћу шестара и лењира, а затим и конструктивно упоређива-
ставља добар увод за увођење појмова највећи заједнички делилац ње, сабирање и одузимање углова
и најмањи заједнички садржалац. Развити код ученика вештину мерења и цртања угла помоћу
Увести појмове простог и сложеног броја, објаснити посту- угломера. Повезати једнакост углова са једнакошћу њихових мера.
пак Ератостеновог сита и поступак растављања природних броје- Увести делове степена (минуте и секунде) и поступке сабирања и
ва на просте чиниоце и одређивања највећег заједничког делиоца одузимања мера углова.
и најмањег заједничког садржаоца, Еуклидов алгоритам (на кон- Објаснити једнакост унакрсних углова и увести нормалност
кретним примерима) и везу између НЗД и НЗС, и оспособити уче- правих. Ученике треба оспособити да цртају нормалу на праву из
нике за њихови примену у проблемским задацима. дате тачке употребом троугаоног лењира, а након истицања нор-
Основни појмови геометрије – Главни циљ теме јесте да ус- малности тангенте и одговарајућег полупречника, и за цртање
постави природни прелаз на више нивое разумевања геометрије, тангенте на кружницу у задатој тачки кружнице. Објаснити шта
са нивоа визуелизације (на коме су базирани садржаји геометри- се подразумева под растојањем тачке од праве. Под углом између
је у првом циклусу), на нивое анализирања и апстракције (одн. правих које нису међусобно нормалне подразумевати одговарајући
неформалне дедукције). Нови ниво подразумева описивање и ре- оштар угао.
презентације геометријских објеката на природном и формалном Истаћи углове које образује трансверзала две паралелне пра-
језику, анализирање односа међу објектима. Ученици усвајају еле- ве. Када трансверзала није нормална на паралелним правама, до-
менте дедуктивног закључивања (правилно формулисање тврђе- бијене углове поделити на оштре и тупе и истаћи да су сви углови
ња; правилно закључивање, правилно коришћење везника и, или, исте врсте међусобно једнаки.
а нарочито ако...онда). Садржаје треба да прате задаци у којима се Обновити једнакост наспрамних страница паралелограма, и
истиче правилно изражавање, договорено означавање, коректно извести једнакост наспрамних углова паралелограма. Објаснити
цртање, и којима се подстиче логичко-комбинаторно размишљање. шта се подразумева под растојањем између две паралелне праве.
Полазећи од појмова тачке и праве и односа припадања и ра- Истаћи односе углова са паралелним крацима.
спореда увести појам дужи и појам полуправе и начине њиховог Разломци – Појам разломка, као дела целине, ученици су
обележавања. Неформално истаћи очигледне истине које се одно- упознали у првом циклусу. На почетку увести појмове правог од-
се на наведене појмове и односе. носно неправог разломка, као и мешовитог броја. Претварање ме-
Разматрати однос две праве у равни; формулисати као очи- шовитог броја у неправи разломак и обрнуто, повезати са поступ-
гледну истину да за сваку праву и тачку ван ње постоји јединстве- ком дељења са остатком.
на права која пролази кроз дату тачку и паралелна је датој правој; Геометријску интерпретацију ненегативних рационалних
заједно са овом чињеницом показати цртање (обичним и троуга- бројева уводимо помоћу бројевне полуправе. Примери за то тре-
Страна 172 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

ба да буду разноврсни, имениоци разломака не треба да буду већи Увођење процентног записа разломка пожељно је обрадити
од 10, а ученици треба да схвате важност избора јединичне дужи кроз визуелне представе на дијаграмима (најпре квадрата подеље-
за прецизно приказивање датих разломака. Бројевна полуправа се ног на стотине, а затим произвољног правоугаоника, правилног
може користити и за упоређивање разломака. многоугла или круга) и кроз ситуације у којима се проценат поја-
Проширивање и скраћивање разломака уводити на основу вљује, као што су израчунавања снижења или поскупљења неког
особине количника да се он не мења када се и дељеник и делилац производа, најпре за 25%, 50% и 75%, а након разумевања појма и
помноже, односно поделе истим бројем различитим од нуле. Скра- концепта, и за било коју другу вредност. Кроз ове примере уједно
ћивање разломка до несводљивог повезати са познатим поступком се може увежбавати и превођење разломка у децимални и процент-
налажења највећег заједничког делиоца бројиоца и имениоца. На ни запис, кроз примере који изискују овакву врсту записа броја.
примерима показати да се скраћивање може извести и поступно, Аритметичку средину је пожељно обрадити и вежбати на
али да је претходни поступак ефикаснији. конкретним примерима (оцене у дневнику, спорт, кроз истражи-
Упознати ученике са различитим начинима упоређивања раз- вачке задатке и сл.).
ломака. Примере који се користе треба илустровати помоћу кру- Важно је правилно формирање и разумевање појма размере.
жних исечака или фигура у квадратној мрежи и на тај начин по- Оспособити ученике за њено коришћење у пракси: при цртању и
везати овај део теме са темама из геометрије (нпр. угао и мерење читању разних планова и графикона; при одређивању растојања;
угла). при решавању проблема поделе у датој размери и при повећавању
Увођење децималног записа разломка и њихово приказивање и смањивању слика. Обраду овог градива подредити практичном
на бројевној полуправој повезати са мерењем дужине, масе и за- циљу, уз повезивање с већ упознатим садржајима математике и
премине течности, коришћењем примера из свакодневног живота. других предмета.
Превођење разломака у децимални запис започети са разломцима Ова област је погодна за развијање разних других компетен-
који се могу свести на децималне разломке, а након тога увести и ција, кроз задатке који би од ученика изискивали различите врсте
појам периодичног децималног записа. истраживања. Резултате истраживања ученици треба да предста-
Сабирање и одузимање разломака увести свођењем на зајед- вљају графички и на тај начин стекну осећај за упоређивање раз-
нички именилац, с тим што на почетку не треба инсистирати на ломака у различитим записима. За исход који се односи на при-
најмањем заједничком садржаоцу. Множење разломака најлакше купљање података и приказивање података у табели и кружном
дијаграму не постоји одговарајући садржај, јер је предвиђено да
је илустровати у квадратној мрежи нпр. преко површине правоу-
се на остваривању овог исхода ради током реализације целе теме.
гаоника. Пре дељења разломака упознати ученике са појмом реци-
Осна симетрија – Код увођења појма осне симетрије од ве-
прочне вредности разломка и природног броја. Само дељење уве-
лике важности су: примери који се ученицима дају на непосредно
сти помоћу једноставних примера дељења разломка природним
посматрање и експериментисање и питања која ученицима поста-
бројем и на крају уопштити да је дељење разломком исто што и
вљамо како би дошли до њихових основних представа о најважни-
множење његовом реципрочном вредношћу. јим карактеристикама осне симетрије.
Код сабирања, одузимања и множења децималних бројева Примере са осном симетријом започети на квадратној мре-
користити аналогију са извођењем истих операција са природним жи са осама симетрије које су идентичне са линијама мреже, са
бројевима. Код дељења увести прво дељење децималног броја циљем да ученици самостално дођу до основних особина осне
природним, а након тога, кроз добро одабране примере, показати симетрије, а затим прећи на примере без квадратне мреже. Осном
како се дељење децималних бројева своди на претходни случај. симетријом пресликавати тачку, дуж, круг, троугао, квадрат и пра-
Упознати ученике са чињеницом да особине рачунских опе- воугаоник, а приликом цртања користити геометријски прибор.
рација које су важиле у скупу природних бројева, важе и у скупу Појам осносиметричне фигуре се такође усваја интуитивно,
разломака. Код израза се треба задржати на примерима који нису што значи да се низом примера указује да постоје фигуре које има-
сувише сложени, јер је циљ увежбавање извођења рачунских опе- ју једну или више оса симетрија и фигуре које немају ту особину.
рација и примена њихових особина. Приликом обраде једначина Ученике научити да користећи геометријски прибор, кон-
и неједначина треба се задржати на једноставнијим примерима и струишу симетралу дужи, симетралу угла, нормалу из тачке на
користити аналогију са решавањем једначина и неједначина у ску- праву и примене њихове особине у проблемским задацима.
пу природних бројева. Треба имати у виду да су исходи који се од-
носе на изразе, једначине и неједначине развојног типа, односно III. ПРАЋЕЊЕ И ВРЕДНОВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА
исходи који се развијају и током наредних разреда. Саставни део процеса развоја математичких знања у свим
Веома важан део ове теме су проблемски – текстуални задаци фазама наставе треба да буде и праћење и процењивање степена
у којима се користе разломци и децимални запис разломака, помо- остварености исхода, које треба да обезбеди што поузданије сагле-
ћу којих се подстиче развој логичког начина мишљења. Могу се давање развоја и напредовања ученика. Тај процес треба започети
обрадити и разни проблеми из свакодневног живота, нпр. плани- иницијалном проценом нивоа на коме се ученик налази. Прику-
рање кућног буџета којим се, поред увежбавања операција са де- пљање информација из различитих извора (свакодневна посматра-
цималним записом бројева, ствара и основа за развој финансијске ња, активност на часу, учествовање у разговору и дискусији, са-
писмености, а има и своју васпитну улогу. мосталан рад, рад у групи, тестови) помаже наставнику да сагледа
У делу који се односи на примену, потребно је ученике оспо- постигнућа (развој и напредовање) ученика и степен остварености
собити да процентни запис разломка, аритметичку средину и раз- исхода. Свака активност је добра прилика за процену напредовања
меру повежу са проблемима из свакодневног живота (попусти, и давање повратне информације, а ученике треба оспособљавати и
поскупљења, подела новца у одређеној размери, израчунавање про- охрабривати да процењују сопствени напредак у остваривању ис-
сечне оцене, висине или примена аритметичке средине у спорту). хода предмета.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 173

Назив предмета БИОЛОГИЈА


Циљ Циљ учења Биологије је да ученик изучавањем живих бића у интеракцији са животном средином
развије одговоран однос према себи и природи и разумевање значаја биолошке разноврсности и
потребе за одрживим развојем.
Разред Пети
Годишњи фонд часова 72 часа

ИСХОДИ САДРЖАЈИ
ОБЛАСТ/ТЕМА
По завршетку разреда ученик ће бити у стању да: ПРЕПОРУЧЕНИ
– истражује особине живих бића према упутствима наставника и води Жива бића, нежива природа и биологија.
рачуна о безбедности током рада; Особине живих бића: ћелијска грађа, исхрана, дисање, излучивање,
– групише жива бића према њиховим заједничким особинама; надражљивост, покретљивост, размножавање, раст и развиће.
– одабира макро-морфолошки видљиве особине важне за класифика- Једноћелијски и вишећелијски организми.
цију живих бића; Основе класификације: главни (морфолошки) карактери и особине
– идентификује основне прилагођености спољашње грађе живих бића важне за класификацију. Формирање скупова карактера који се укла-
на услове животне средине, укључујући и основне односе исхране и пају једни у друге (груписање живих бића).
ПОРЕКЛО И
распрострањење; Исхрана. Храна као извор енергије и градивних супстанци потребних
РАЗНОВРСНОСТ
– једноставним цртежом прикаже биолошке објекте које посматра и за обављање свих животних процеса.
ЖИВОТА
истражује и означи кључне детаље; Дисање као размена гасова у различитим срединама.
– прикупља податке о варијабилности организама унутар једне врсте, Излучивање.
табеларно и графички их представља и изводи једноставне закључке; Надражљивост.
– разликује наследне особине и особине које су резултат деловања Покретљивост – кретање.
средине, на моделима из свакодневног живота; Размножавање: бесполно и полно.
– поставља једноставне претпоставке, огледом испитује утицај Раст и развиће. Дужина живота. Промене које човек пролази током
срединских фактора на ненаследне особине живих бића и критички развића; пубертет и полна зрелост.
сагледава резултате; Живот у воденој и копненој средини – изглед, прилагођености на
– користи доступну ИКТ и другу опрему у истраживању, обради пода- ЈЕДИНСТВО ГРАЂЕ начин живота
така и приказу резултата; И ФУНКЦИЈЕ КАО Живот у води – изглед, прилагођености на начин живота.
– доведе у везу промене у спољашњој средини (укључујући утицај ОСНОВА ЖИВОТА Живот на копну – изглед, прилагођености на начин живота.
човека) са губитком разноврсности живих бића на Земљи; Живот под земљом – изглед, прилагођености на начин живота.
– направи разлику између одговорног и неодговорног односа према
живим бићима у непосредном окружењу; Преношење особина са родитеља на потомке. Разлике родитеља и
– предлаже акције бриге о биљкама и животињама у непосредном потомака. Разлике полног и бесполног размножавања у настанку
окружењу, учествује у њима, сарађује са осталим учесницима и реша- НАСЛЕЂИВАЊЕ И варијабилности. Јединке унутар једне врсте се међусобно разликују
ва конфликте на ненасилан начин; ЕВОЛУЦИЈА (варијабилност) – узроци варијабилности: наслеђивање и утицај
– илуструје примерима деловање људи на животну средину и проце- средине на развиће сваке јединке. Варијабилност организама унутар
њује последице таквих дејстава; врсте је предуслов за еволуцију.
– идентификује елементе здравог начина живота и у односу на њих Жива бића из непосредног окружења.
уме да процени сопствене животне навике и избегава ризична пона- Позитиван и негативан утицај људи на жива бића и животну средину..
шања. Заштита живих бића и животне средине.
ЖИВОТ У Пројекат очувања природе у мом крају.
ЕКОСИСТЕМУ Дивље животиње као кућни љубимци – да или не.
Значај врста за човека (самоникло јестиво, лековито, отровно биље;
животиње као храна и могући преносиоци болести, отровне живо-
тиње).
Здрава исхрана и унос воде. Енергетски напици.
Штетност дуванског дима и псхоактивних супстанци.
ЧОВЕК И ЗДРАВЉЕ Физичка активност и здравље.
Промене у пубертету и последице прераног ступања у сексуалне
односе.

Кључни појмови садржаја: истраживање, разноврсност живих бића, прилагођеност на услове животне средине, варијабилност у
оквиру врсте, наследне особине, брига о живим бићима и животној средини.

УПУТСТВО ЗА ДИДАКТИЧКО-МЕТОДИЧКО ходних пет, сходно планираним активностима.) Исходи омогућава-


ОСТВАРИВАЊЕ ПРОГРАМА ју да се циљ наставе биологије достигне у складу са предметним
и међупредметним компетенцијама и ревидираним стандардима.
Програм наставе и учења Биологије за пети разред је део Они не прописују структуру, садржаје и организацију наставе, као
спиралног програма Биологије за основну школу и оријентисан је ни критеријуме и начин вредновања ученичких постигнућа. За из-
на остваривање исхода. раду исхода коришћена је ревидирана Блумова таксономија. Исхо-
Спирални програм подразумева да у сваком разреду из сваке ди су формулисани на нивоу примене.
области ученик усваја мању количину информација, до којих дола- Главна карактеристика наставе усмерене на остваривање ис-
зи самостално уз подршку наставника. У сваком наредном разреду хода Биологије је настава усмерена на учење у школи, што значи
количина информација – знања се по мало повећава, при чему се да ученик треба да учи:
ново знање повезује са знањем и искуством стеченим у претход-
– смислено: повезивањем оног што учи са оним што зна и са
ном разреду, уз постепено појачавање захтева, у смислу логичких
ситуацијама из живота; повезивањем оног што учи са оним што је
и методолошких операција. На тај начин се знање постепено про-
ширује и продубљује, односно гради. учио из биологије и других предмета;
Исходи су искази о томе шта ученици умеју да ураде на осно- – проблемски: самосталним прикупљањем и анализирањем
ву знања која су стекли учећи биологију. Представљају опис инте- података и информација; постављањем релевантних питања себи
грисаних знања, вештина, ставова и вредности ученика у пет обла- и другима; развијањем плана решавања задатог проблема;
сти предмета: порекло и разноврсност живота, јединство грађе – дивергентно: предлагањем нових решења; смишљањем но-
и функције као основа живота, наслеђивање и еволуција, живот вих примера; повезивањем садржаја у нове целине;
у екосистему и човек и здравље. (Исходи за шесту област посма- – критички: поређењем важности појединих чињеница и по-
трање, мерење и експеримент у биологији су распоређени у прет- датака; смишљањем аргумената;
Страна 174 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

– кооперативно: кроз сарадњу са наставником и другим уче- ја) и да према броју ћелија разликујемо једноћелијска и вишеће-
ницима; кроз дискусију и размену мишљења; уважавајући аргу- лијска жива бића. Није потребно детаљно изучавати грађу ћелије,
менте саговорника. нити помињати поједине органеле. Процедуре за истраживање и
Учећи на овај начин, ученик стиче нове вредности јер настав- елементе безбедног рада одређује наставник и упознаје ученике.
ник поставља другачије захтеве. Препорука је да се микроскоп не користи, већ да ђаци током вежбе
самостално користе лупу посматрајући крупне ћелије које су им
Нове вредности Захтеви које наставник поставља доступне сходно окружењу у коме се школа налази, као нпр. ћелије
ученику у настави паренхима поморанџе, јаје птице, икра рибе, јаја водоземаца...
● Употреба знања ● Искористи у новој ситуацији Изучавање заједничких особина живих бића треба обрадити
● Анализа знања ● Уреди по задатом критеријуму кроз огледе (потребе за водом, одговарајућом температуром за раст,
● Синтеза знања (стваралачко мишљење) ● Планирај решење дисање, развој и размножавање и исхрана се могу пратити на ква-
● Вредновање знања (критичко мишљење) ● Реши проблем
● Смисли нову примену сцу; дисање, у смислу размене гасова, се може пратити огледом са
● Какав је твој став свећом; кретање се може пратити огледом са кишном глистом на
● Наведи аргументе за свој став папиру итд). Потребно је заједничке особине обрађивати упоредо,
на представницима свих великих група, али би увек требало крену-
ти од човека као бића које је овом узрасту најближе. Особине које
I. ПЛАНИРАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА се не могу обрадити огледом, могу се обрадити кроз истраживач-
Програм оријентисан на исходе наставнику даје већу слобо- ки рад ученика. Препорука је да ученици овог узраста све задатке
ду у креирању и осмишљавању наставе и учења. Улога наставника обављају у пару, чиме развијају способности сарадње и ненасилне
је да контекстуализује дати програм према потребама конкретног комуникације, а наставник може да оствари много бољи увид у ак-
одељења имајући у виду: састав одељења и карактеристике уче- тивности ученика. Све што ученици посматрају или истражују би
ника; уџбенике и друге наставне материјале које ће користити; требало да прикажу цртежом и на њему обележе кључне детаље.
техничке услове, наставна средства и медије којима школа распо- После истраживања заједничких особина, ученици би тре-
лаже; ресурсе, могућности, као и потребе локалне средине у којој бало самостално да изводе груписање организама, према задатом
се школа налази. Полазећи од датих исхода и садржаја наставник критеријуму. Наставник може самостално одабрати једну или
најпре креира свој годишњи-глобални план рада из кога ће касни- више група (на примеру биљака и животиња) погодних за савла-
је развијати своје оперативне планове. Потребно је да наставник давање научног принципа класификације организама. Треба више
за сваку наставну јединицу, у фази планирања и писања припреме пажње посветити карактеристичним особинама (морфологији), а
за час, у односу на одабрани исход, дефинише исходе специфич- не ономе што жива бића раде (нпр. расту целог живота, могу да
не за дату наставну јединицу. При планирању треба, такође, има- пливају...), како изгледају (нпр. имају одређену боју), или зато што
ти у виду да се исходи разликују, да се неки лакше и брже могу a priori знамо припадност групи (нпр. цветнице, бескичмењаци,
остварити, али је за већину исхода потребно више времена и више сисари...). Овакав начин на који се жива бића класификују путем
различитих активности. У фази планирања наставе и учења веома успостављања хијерархије главних „атрибута” (карактера) које
је важно имати у виду да је уџбеник наставно средство и да он не имају и уклапања у поједине скупове (групе), омогућује увођење
одређује садржаје предмета. Зато је потребно садржајима датим у научног приступа и разумевање биолошке еволуције. Не препору-
уџбенику приступити селективно и у односу на предвиђене исходе чује се увођење нижих систематских категорија, осим врсте због
које треба достићи. Поред уџбеника, као једног од извора знања, наслеђивања особина. Слично као и код обраде заједничких осо-
на наставнику је да ученицима омогући увид и искуство коришће- бина живих бића, све што ученици посматрају или истражују би
ња и других извора сазнавања. Препорука је да наставник планира требало да прикажу цртежом и на њему обележе кључне детаље,
и припрема наставу самостално и у сарадњи са колегама због ус- као и да направе речник основних појмова, при чему на овом узра-
постављања корелација међу предметима (нпр. представљање гру- сту не инсистирати на употреби појмова као што су морфологија,
па организама Веновим дијаграмима, писање есеја на матерњем и анатомија, хијерархија...
страном језику који уче, цртање итд.). Препоручени број часова за реализацију ове области је: 16 за
обраду, 8 за утврђивање, 9 за вежбе и 1час за систематизацију.
II. ОСТВАРИВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА
Област: Јединство грађе и функције као основа живота
Ученици у пети разред улазе са знањем основних биолошких
појмова, са одређеним животним искуствима и уобличеним ставо- За достизање исхода: идентификује основне прилагођености
вима, по томе се разликују и на томе треба пажљиво градити нова спољашње грађе живих бића на услове животне средине, укључу-
знања, вештине, ставове и вредности. Док се не појаве уџбеници јући и основне односе исхране и распрострањење и једноставним
који одговарају овом програму, препоручује се да наставници из- цртежом прикаже биолошке објекте које посматра и истражује
рађују материјале за учење. и означи кључне детаље, акценат је на ученичком истраживању
спољашњих особина живих бића из непосредног окружења и њи-
Акценат наставе Биологије у петом разреду је на разумевању
ховом односу са условима средине у којој живе (нпр. за живот
концепта разноврсности живог света и његовог значаја за природу
у воденој и копненој средини жаба, комарац, вилин коњиц итд; за
и човека, значаја процеса који карактеришу живот и односа који
живот у води речна шкољка, речни рак, шаран, штука, локвањ,
се успостављају у природи. То би требало да буде добра основа
дрезга, нека алга итд; за живот на копну човек, срна, пас, мачка,
за даље учење биологије и осталих предмета из природне групе
јазавац, слепи миш, сова ушара, кокошка, шумски мрав, стрижи-
и развој научног и критичког приступа биолошким феноменима.
буба, храст, смрча, дивља ружа, љубичица, хајдучка трава, ками-
Област: Порекло и разноврсност живог света лица, ливадарка итд; за живот под земљом кртица, ровац, кишна
глиста итд;) због чега у препорученим садржајима нема морских
За достизање исхода: истражује особине живих бића према организама. Ако су ученици заинтересовани за њих, јер их срећу
упутствима наставника и води рачуна о безбедности током рада, у нпр. географији или научно-популарним емисијама, наставник
групише жива бића према њиховим заједничким особинама и ода- треба да одговори њиховим образовним потребама. Треба имати у
бира макро-морфолошки видљиве особине важне за класификаци- виду да су примери дати у табели само препоручени садржаји, тј.
ју живих бића, у изучавању ћелије, акценат је на томе да је ћели- наставник може користити све или само неке од примера, а може
ја основна јединица грађе свих живих бића, да има своје основне увести и нове адекватне примере, сходно окружењу у коме се шко-
делове (ћелијску мембрану, цитоплазму са органелама и једро са ла налази, структури одељења и интересовању ученика. Резултате
наследним материјалом, као и да постоје ћелије чији се наследни истраживања би требало искористити за генерализацију и увођење
материјал налази слободан у цитоплазми, као у случају бактери- новог појма – прилагођеност (адаптација). Часови утврђивања и
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 175

часови вежбања могу се искористити за радионичарски рад описи- живих бића на Земљи, направи разлику између одговорног и неод-
вања и цртања животних форми на карактеристичним примерима. говорног односа према живим бићима у непосредном окружењу,
Препоручени број часова за реализацију ове области је: 5 ча- предлаже акције бриге о биљкама и животињама у непосредном
сова за обраду, 4 за утврђивање, 1 за вежбу и 1 час за системати- окружењу, учествује у њима, сарађује са осталим учесницима и
зацију. решава конфликте на ненасилан начин и илуструје примерима де-
ловање људи на животну средину и процењује последице таквих
Област: Наслеђивање и еволуција дејстава, омогућавају да се жива бића проучавају у амбијенту у
којем реално живе и да се код ученика развија осећање одговорно-
Исходи ове области: прикупља податке о варијабилности ор- сти за заштиту природе и биолошке разноврсности, као и свест о
ганизама унутар једне врсте, табеларно и графички их предста- властитом положају у природи и потреби одрживог развоја.
вља и изводи једноставне закључке, разликује наследне особине и Препорука је да се часови намењени реализацији исхода из
особине које су резултат деловања средине, на моделима из сва- ове области изводе што чешће ван учионице у природном окруже-
кодневног живота, поставља једноставне претпоставке, огле- њу (школском дворишту или на неком другом терену), где би ђаци
дом испитује утицај срединских фактора на ненаследне особине самостално или у групама проучавали жива бића, прикупљали по-
живих бића и критички сагледава резултате и користи доступну датке, осмишљавали и реализовали еколошке пројекте. Пројекте
ИКТ и другу опрему у истраживању, обради података и приказу могу да осмисле на почетку школске године, да их реализују током
резултата, доприносе промени концептуалне основе учења био- читаве године, а на часовима предвиђеним за ову област да пред-
логије јер уводе филогенетско-еволутивни приступ који повезу- ставе резултате.
је све области знања у биологији. Такође, савремена сазнања из Препоручени број часова за реализацију ове области је: 4
области наслеђивања и еволуције (генетика, молекуларна биоло- часа за обраду, 3 за утврђивања, 4 за вежбе и 1 за систематизацију.
гија, биотехнологија, медицина) су већ део опште (медијске) кул-
туре, што овe садржаје чини неопходним у свакодневном животу. Област: Човек и здравље
У овој области акценат је на преносу особина са родитеља
на потомке размножавањем, разликама бесполног и полног раз- За достизање исхода у овој области идентификује елементе
множавања у погледу наслеђивања особина и разликовању наслед- здравог начина живота и у односу на њих уме да процени соп-
них и ненаследних утицаја у развићу особина јединки. Потребно ствене животне навике и избегава ризична понашања, акценат
је разјаснити да се особине једне јединке развијају под утицајем је на основним чињеницама о здравој исхрани (ужина спремље-
наследних фактора које је она добила од родитеља и, истовреме- на код куће), води као најздравијем пићу, штетности енергетских
но, под утицајем животних услова у којима се њено развиће одви- пића и дуванског дима. Промене у и на телу, као последице пубер-
ја. Требало би нагласити да варијабилност (различитост јединки) тета, требало би повезати са потребом одржавања личне хигијене
унутар једне врсте настаје кроз садејство ових фактора. Наведене и хигијене животног простора и опасностима од ступања у прера-
феномене би требало обрадити кроз ученичко истраживање вари- не сексуалне односе. Препорука је да се за обраду ових појмова
јабилности унутар једне врсте (нпр. разлике између деце у одеље- повремено доведу стручњаци или одведу ученици у одговарајуће
њу, у димензијама и боји плодова на пијаци, између говеда у истом установе. Свакако би требало обраду прераног ступања у сексуал-
домаћинству; уочавање разлика у висини стабла, броју листова не односе обрадити заједно са школским психологом. Препоруче-
и цветова биљака које расту у хладу и оних који расту на сунцу, ни број часова за реализацију ове области је: 4 часа за обраду, 2 за
или биљака које расту у близини саобраћајница и даље од њих) и утврђивање (један је за дебату), 1 за вежбу и 1 за систематизацију.
кроз оглед са пелцерима или листовима афричке љубичице (биљке У настави оријентисаној на постизање исхода предност има-
са истим наследним материјалом различито изгледају када расту ју групни начин рада и индивидуализована настава. Ови начини
под различитим условима). Огледу треба да претходи поставља- организације наставе помажу ученицима да науче како се учи, да
ње хипотезе која ће бити огледом испитана (шта очекујем да ће се напредују у учењу сопственим темпом, да развијају унутрашњу
десити ако резнице исте биљке гајим у различитим условима осве- мотивацију (потребу за сазнавањем) и иницијативу, да развијају
тљености и слично). Закључци о наслеђивању, утицају фактора вештину комуникације, аргументовани дијалог, толерантно пона-
животне средине и индивидуалној варијабилности могу бити ге- шање и солидарност. Користе се активни начини учења, као што је
нерализовани и повезани са питањима из свакодневног живота. На комбинација програмиране наставе (програмиран материјал многи
овај начин се постиже разумевање различитости између људи са наставници остављју на друштвеним мрежама или сајтовима шко-
акцентом на то да је свака особа јединствена и непоновљива (чиме ла, па се њихови ученици служе њима и уче темпом који им одго-
се доприноси фундаменталној изградњи осећања прихватања и то- вара) и проблемске наставе (на часу ученици, користећи стечена
леранције јер сви смо међусобно различити). Такође, на овај начин знања, решавају проблем који наставник формулише) или учење
намеће се суштинско разумевање разлога због којих животни стил путем открића (наставник инструкцијама усмерава ученике који
сваког од нас (исхрана, физичка активност, пушење, наркоманија самостално истражују, структуришу чињенице и извлаче закључ-
и сл.) утиче на наше особине (нпр. раст и формирање тела током ке; тако сами упознају стратегије учења и методе решевања про-
одрастања и касније) и на потенцијална обољевања. блема, што омогућава развој унутрашње мотивације, дивергентног
Табеларно и графичко приказивање резултата, са обавезним мишљења, које отвара нове идеје и могућа решења проблема). На
извођењем закључака, би требало практиковати увек када се прику- интернету, коришћењем речи WebQuest, project-based learning,
пљају подаци. Препорука је да се ИКТ опрема користи за прикупља- thematic units, могу се наћи примери који се, уз прилагођавање
ње, обраду података и представљање резултата истраживања или условима рада, могу користити.
огледа, када се ученици оспособе за њено коришћење на часовима Да би сви ученици достигли предвиђене исходе, потребно је
предмета информатика и рачунарство и техника и технологија. да наставник упозна специфичности начина учења својих учени-
У петом разреду, неопходно је увести само појам наследног ка и да према њима планира и прилагођава наставне активности.
материјала као узрока уочене различитости и појам врсте због ва- Проблеми су решиви уз сарадњу са стручним сарадницима и коле-
ријабилности. Не препоручује се увођење појмова ген, хроматин, гама из одељенских већа и стручног већа.
хромозом, Менделових правила наслеђивања и слично.
Препоручени број часова за реализацију ове области је: 3
часа за обраду, 1 за утврђивање, 2 за вежбе и 1 за систематизацију. III. ПРАЋЕЊЕ И ВРЕДНОВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА

Област: Живот у екосистему У настави оријентисаној на достизање исхода вреднују се


процес и продукти учења. Да би вредновање било објективно и у
Исходи у овој области: доведе у везу промене у спољашњој функцији учења, потребно је ускладити нивое циљева учења и на-
средини (укључујући утицај човека) са губитком разноврсности чине оцењивања.
Страна 176 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Ниво циља учења Одговарајући начин Такође, потребно је ускладити оцењивање са његовом сврхом.
оцењивања Сврха оцењивања Могућа средства оцењивања
Памтити (навести, препознати, Објективни тестови са допу- Оцењивање наученог (сума- Тестови, писмене вежбе, из-
идентификовати...) њавањем кратких одговора, тивно) вештаји, усмено испитивање,
задаци са означавањем, задаци есеји.
вишеструког избора, спарива- Оцењивање за учење (форма- Посматрање, контролне вежбе,
ње појмова. тивно) дијагностички тестови, днев-
Разумети (навести пример, Дискусија на часу, мапе појмо- ници рада, самоевалуација,
упоредити, објаснити, препри- ва, проблемски задаци, есеји. вршњачко оцењивање, практич-
чати...) не вежбе.
Применити (употребити, спро- Лабораторијске вежбе, про- У вредновању наученог, поред усменог испитивања, најче-
вести, демонстрирати...) блемски задаци, симулације. шће се користе тестови знања. На интернету, коришћењем кључ-
Анализирати (систематизовати, Дебате, истраживачки радови, них речи outcome assessment (testing, forms, descriptiv/numerical),
приписати, разликовати... есеји, студије случаја, решава- могу се наћи различити инструменти за оцењивање и праћење.
ње проблема У формативном оцењивању се користе различити инструмен-
Евалуирати (проценити, крити- Дневници рада, студије случа- ти, а избор зависи од врсте активности која се вреднује. Када је у
ковати, проверити...) ја, критички прикази, проблем- питању нпр. практичан рад (тимски рад, пројектна настава, терен-
ски задаци. ска настава и слично) може се применити табела у којој су при-
казани нивои постигнућа ученика са показатељима испуњености.
Креирати (поставити хипотезу, Експерименти, истраживачки Наставник треба да означи показатељ који одговара понашању
конструисати, планирати...) пројекти. ученика.

Групни рад Елементи процене задатка са показатељима


Ниво постигнућа 1. рад у групи 2. познавање тематике 3. размена, повезивање и примена идеја
комплетно Ученик сарађује са члановима групе, уважава Ученик поседује знања, активно подстиче разме- Ученик размењује идеје са другима и примењује
њихове потребе како би се задатак што успешни- ну идеја и знања са члановима групе и уважава идеје за решавање задатка
је обавио њихове идеје.
делимично Ученику је потребна помоћ како би сарађивао са Ученик поседује извесна знања и мало суделује Ученику је потребна помоћ у примени идеја у
члановима групе у размени идеја решавању задатка
ништа Ученик је неуспешан кад ради у групи Ученик омаловажава мишљење осталих чланова Ученик не доприноси заједничком раду
у тиму

Вредновање активности, нарочито ако је тимски рад у пита- Како ни један од познатих начина вредновања није савршен,
њу, се може обавити са групом тако да се од сваког члана тражи потребно је комбиновати различите начине оцењивања. Једино
мишљење о сопственом раду и о раду сваког члана по наособ (тзв. тако наставник може да сагледа слабе и јаке стране сваког свог
вршњачко оцењивање). ученика. Приликом сваког вредновања постигнућа потребно је
У процесу оцењивања добро је користити портфолио (збир- ученику дати повратну информацију која помаже да разуме гре-
кa дoкумeнaтa и eвидeнциja o прoцeсу и прoдуктимa рада учени- шке и побољша свој резултат и учење. Ако наставник са учени-
ка, уз кoмeнтaрe и прeпoрукe) као извор података и показатеља цима договори показатеље на основу којих сви могу да прате на-
о напредовању ученика. Предности коришћења потрфолија су предак у учењу, ученици се уче да размишљају о квалитету свог
вишеструке: омогућава кoнтинуирaнo и систeмaтичнo прaћeњe рада и о томе шта треба да предузму да би свој рад унапредили.
нaпрeдoвaњa, подстиче развој ученика, представља увид у Оцењивање тако постаје инструмент за напредовање у учењу. На
прaћeњe рaзличитих аспеката учења и развоја, представља, подр- основу резултата праћења и вредновања, заједно са ученицима
шку у оспособљавању ученика за самопроцену, пружа прецизнији треба планирати процес учења и бирати погодне стратегије учења.
увид у различите oблaсти постигнућа (јаке и слабе стране) учени- Рад сваког наставника састоји се од планирања, остварива-
ка. Употребу портфолија отежавају недостатак критеријума за ода- ња и праћења и вредновања. Важно је да наставник континуира-
бир продуката учења, материјално-физички проблеми, време, фи- но прати и вреднује, осим постигнућа ученика, и процес наставе
нансијска средства и велики број ученика. Већи број ометајућих и учења, као и себе и сопствени рад. Све што се покаже добрим и
фактора је решив успостављањем сарадње наставника са струч- корисним наставник ће користити и даље у својој наставној прак-
ним сарадником у прикупљању прилога и успостављању критери- си, а све што се покаже као недовољно ефикасним и ефективним
јума оцењивања, уз коришћење Блумове таксономије. требало би унапредити.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 177

Назив предмета ТЕХНИКА И ТЕХНОЛОГИЈА


Циљ Циљ учења Технике и технологије је да ученик развије техничко-технолошку писменост, да изгради
одговоран однос према раду и производњи, животном и радном окружењу, коришћењу техничких и
технолошких ресурса, стекне бољи увид у сопствена професионална интересовања и поступа преду-
зимљиво и иницијативно.
Разред Пети
Годишњи фонд часова 72 часа

ИСХОДИ
ОБЛАСТ/ТЕМА САДРЖАЈИ
По завршетку разреда ученик ће бити у стању да:
– описује улогу технике, технологије и иновација у развоју заједнице и Појам, улога и значај технике и технологије на развој друштва и
њихово повезивање; животног окружења.
– разликује основна подручја човековог рада, производње и пословања Подручја човековог рада и производње, занимања и послови у обла-
у техничко-технолошком подручју; сти технике и технологије.
– наводи занимања у области технике и технологије; ЖИВОТНО И РАДНО
Правила понашања и рада у кабинету.
– процењује сопствена интересовања у области технике и технологије; ОКРУЖЕЊЕ
Организација радног места у кабинету и примена мера заштите на
– организује радно окружење у кабинету; раду.
– правилно и безбедно користи техничке апарате и ИКТ уређаје у Коришћење техничких апарата и ИКТ уређаја у животном и радном
животном и радном окружењу; окружењу.
– процени како би изгледао живот људи без саобраћаја;
Улога, значај и историјски развој саобраћаја.
– класификује врсте саобраћаја и саобраћајних средстава према
намени; Врсте саобраћаја и саобраћајних средстава према намени.
– наводи професије у подручју рада саобраћај; Професије у подручју рада саобраћај.
– направи везу између савременог саобраћаја и коришћења информа- Употреба информационих техологија у савременом саобраћају
ционих технологија; Саобраћајна сигнализација – изглед и правила поступања.
– разликује безбедно од небезбедног понашања пешака, возача бици- САОБРАЋАЈ Правила и прописи кретања пешака, возача бицикла и дечијих возила
кла и дечијих возила; (ролери, скејт, тротинет) у саобраћају – рачунарска симулација и
– правилно се понаша као пешак, возач бицикла и дечијих возила у саобраћајни полигон.
саобраћају; Обавезе и одговорност деце као учесника у саобраћају.
– користи заштитну опрему за управљање бициклом и дечијим вози- Заштитна опрема потребна за безбедно управљање бициклом и
лима; дечијим возилима.
– аргументује неопходност коришћења сигурносних појасева на пред- Прибор за техничко цртање (оловка, гумица, лењир, троугаоници,
њем и задњем седишту аутомобила и увек их користи као путник; шестар). Формати цртежа (А3, А4). Размера.
– повеже место седења у аутомобилу са узрастом ученика; Типови и дебљине линија (пуна дебела линија; пуна танка линија;
– одговорно се понаша као путник у возилу; пуна танка линија извучена слободном руком; испрекидана танка
– показује поштовање према другим учесницима у саобраћају; линија; црта-тачка-црта танка линија).
– анализира симулирану саобраћајну незгоду на рачунару и идентифи- Геометријско цртање (цртање паралелних правих, цртање нормале на
кује ризично понашање пешака и возача бицикла; дату праву, цртање углова помоћу лењира и троугаоника).
– самостално црта скицом и техничким цртежом једноставан предмет; Елементи котирања (помоћна котна линија, котна линија, показна
– правилно чита технички цртеж; ТЕХНИЧКА И линија, котни завршетак, котни број – вредност).
– преноси податке између ИКТ уређаја; ДИГИТAЛНА Цртање техничког цртежа са елементима (типови линија, размера и
– примењује основне поступке обраде дигиталне слике на рачунару; ПИСМЕНОСТ котирање).
– користи програм за обраду текста за креирање документа са графич- Пренос података између ИКТ уређаја (рачунар, таблет, smartphone,
ким елементима;
дигитални фотоапарат).
– користи Интернет сервисе за претрагу и приступање online ресур-
Апликација за дигиталну обраду слике. Операције подешавања осве-
сима;
тљености и контраста слике. Промена величине/резолуције слике,
– преузима одговорност за рад;
издвајање дела слике.
– представи идеје и планове за акције које предузима користећи савре-
мену информационо-комуникациону технологију и софтвер; Креирање документа у програму за обраду текста.
– повезује својства природних материјала са применом; Форматирање текста, уметање слике и графике.
– објасни технологије прераде и обраде дрвета, производњу папира, Интернет претрага и приступ online ресурсима.
текстила и коже; Природни ресурси на Земљи: енергија и материјали.
– сече, спаја и врши заштиту папира, текстила, коже и дрвета; Управљање отпадом (рециклажа; заштита животне средине).
– правилно и безбедно користи алате и прибор за ручну механичку Врсте, својства и примена природних материјала.
обраду (маказе, моделарска тестера, брусни папир, стега); Технологија прераде и обраде дрвета.
– направи план израде једноставног производа и план управљања Технологија прераде и обраде коже.
отпадом; РЕСУРСИ И
Текстилна технологија.
– самостално израђује једноставан модел; ПРОИЗВОДЊА
Технологија производње папира.
– самостално проналази информације потребне за израду предмета/ Поступци ручне обраде и спајања папира, текстила, коже и дрвета –
модела користећи ИКТ и Интернет сервисе; сечење/резање, спајање (лепљење) и заштита (лакирање).
– одабира материјале и алате за израду предмета/модела; Коришћење алата и прибора за ручну обраду и спајање наведених
– мери и обележава предмет/модел; материјала – маказе, моделарска тестера, брусни папир, стега.
– ручно израђује једноставан предмет/модел користећи папир и/или
дрво, текстил, кожу и одговарајуће технике, поступке и алате; Израда предмета/модела ручном обрадом и спајањем папира и/или
– користи програм за обраду текста за креирање документа реализова- дрвета, текстила, коже коришћењем одговарајућих техника, поступака
ног решења; и алата.
– самостално представља пројектну идеју, поступак израде и решење/ Приказивање идеје, поступка израде и решења/производа.
производ; Тимски рад и подела задужења у тиму.
– показује иницијативу и јасну оријентацију ка остваривању циљева и КОНСТРУКТОРСКО
постизању успеха; МОДЕЛОВАЊЕ
– планира активности које доводе до остваривања циљева укључујући
оквирну процену трошкова;
– активно учествује у раду пара или мале групе у складу са улогом и
показује поштовање према сарадницима;
– пружи помоћ у раду другим ученицима;
– процењује остварен резултат и развија предлог унапређења.

Кључни појмови садржаја: техничко цртање, технички апарати и ИКТ уређаји, природни ресурси на Земљи, безбедност у саобра-
ћају, предузимљивост и иницијатива.
Страна 178 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

УПУТСТВО ЗА ДИДАКТИЧКО-МЕТОДИЧКО уз активну улогу ученика и примену одговарајућих медија. Омо-


ОСТВАРИВАЊЕ ПРОГРАМА гућити ученицима да идентификују одређена занимања којима
се људи баве и послове који се обављају у оквиру тих занимања
Предмет техника и технологија намењен је развоју основних као и техничка средства која се при томе користе. Тако ће упозна-
техничких компетенција ученика ради његовог оспособљавања за ти основна подручја човековог рада, производње и пословања у
живот и рад у свету који се технички и технолошки брзо мења. Је- техничко-технолошком подручју и развити критички однос који
дан од најважнијих задатака је да код ученика развија свест о томе укључује разматрање ширег контекста технике и њеног утицаја на
да примена стечених знања и вештина у реалном окружењу под- човека и планету Земљу с еколошког, економског, културолошког и
разумева стално стручно усавршавање и целоживотно учење, као социолошког аспекта.
и да је развијање предузимљивости један од важних предуслова Упознати ученике са техником, техничким достигнућима и
личног и професионалног развоја. значајем технике и технологије. Указати на значај наставе технике
Програм наставе и учења за пети разред оријентисан је на и технологије у циљу стицања техничке културе, тј. техничке пи-
остваривање исхода. смености и неопходност усвајања одређених знања о техничким
Исходи су искази о томе шта ученици умеју да ураде на осно- уређајима који нас окружују, добробитима која доносе, начину
ву знања која су стекли учећи предмет техника и технологија. рада, могућим опасностима, развијањем вештина које омогућују
Представљају опис интегрисаних знања, вештина, ставова и вред- креативност и иновативност у дизајнирању и изради техничких
ности ученика у пет наставних тема: животно и радно окружење, средстава као и сигурно и правилно њихово коришћење. Тако уче-
саобраћај,техничка и дигитална писменост, ресурси и производ- ници стичу и одређена сазнања о разним професијама што ће им
ња и конструкторско моделовање. касније помоћи при професионалном усмеравњу и опредељивању.
I. ПЛАНИРАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА С обзиром да се кабинет за технику и технологију и рад у
њему разликује од других кабинета у школи, ученици треба да
Полазећи од датих исхода и садржаја наставник најпре кре- упознају специфичност рада, распоред и организацију радних ме-
ира свој годишњи-глобални план рада из кога ће касније развија- ста као и правила понашања и рада у кабинету. Посебну пажњу
ти своје оперативне планове. Исходи дефинисани по областима треба посветити безбедности на раду приликом коришћења алата
олакшавају наставнику даљу операционализацију исхода на ниво и прибора. Указати на ситуације које могу због непоштовања пра-
конкретне наставне јединице. Сада наставник за сваку област има вила понашања или неправилне употребе алата и прибора бити
дефинисане исходе. При планирању треба, такође, имати у виду потенцијалне опасности, као и на примену мера заштите на раду.
да се исходи разликују, да се неки лакше и брже могу остварити, Коришћење техничких апарата и ИКТ уређаја у животном и
али је за већину исхода потребно више времена и више различи- радном окружењу, ученици углавном упознају скоро свакодневно
тих активности. Поред уџбеника, као једног од извора знања, на у својим домовима. Уз активну улогу ученика и примену мулти-
наставнику је да ученицима омогући увид и искуство коришћења медија указивати на правилну употребу и евентуалне последице у
и других извора сазнавања. случају непридржавања упутстава за коришћење и неисправности
С обзиром да је настава теоријско-практичног карактера, ча- техничких апарата у домаћинству (усисивач, миксер, разне греја-
сове треба реализовати поделом одељења на 2 (две) групе (одеље-
лице и др).
ња која имају до 30, а не мање од 25 ученика се деле на групе).
Препоручени број часова за реализацију ове наставне теме је 6.
Наставник је у планирању, припреми и остваривању наставе
и учења аутономан. За сваки час треба планирати и припремити
средства и начине провере остварености пројектованих исхода. Саобраћај
Посете музејима технике, сајмовима и обиласке производних
и техничких објеката треба остваривати увек када за то постоје Ова област је изузетно важна јер се ученици петог разреда
услови, ради показивања савремених техничких достигнућа, савре- осамостаљују и шире радијус свог кретања, а статистика говори
мених уређаја, технолошких процеса, радних операција и др. Када да у нашој земљи још увек велики број деце страда у саобраћају.
за то не постоје одговарајући услови, ученицима треба обезбедити По природи њиховог узраста још увек нису довољно пажљиви у
мултимедијалне програме у којима је заступљена ова тематика. саобраћају где могу бити пешаци, путници, возачи бицикла и де-
чијих возила. Зато је тежиште исхода на безбедном понашању и
II. ОСТВАРИВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА преузимању личне одговорности ученика за понашање у саобра-
Ученици у пети разред долазе са извесним знањем из обла- ћају. Употреба заштитне опреме при вожњи бицикла и других де-
сти технике и технологије која су стекли у оквиру предмета свет чијих возила, као и коришћење сигурносних појасева у возилу је
око нас и природа и друштво, као и са одређеним животним иску- најважнији исход који треба постићи. Ученици треба да се на ин-
ствима у коришћењу различитих уређаја и учествовања у саобра- тересантан и очигледан начин упознају са правилима и прописима
ћају. На томе треба градити даље стицање знања, овладавање ве- кретања пешака и бициклиста у саобраћају, начинима регулисања
штинама водећи рачуна да су изузетно важни исходи овог предмета саобраћаја и безбедном кретању од школе до куће, да упознају хо-
формирање правилних ставова према техници и технологији где ризонталну, вертикалну и светлосну сигнализацију. За реализацију
је човек лично одговоран за њихову употребу и злоупотребу, као ових наставних садржаја треба користити одговарајуће мултиме-
и за заштиту животне средине. Код ученика узраста 11, 12 година дије, а за практично увежбавање могу се користити полигони у
постоји природна радозналост за технику и технологију, као и по- оквиру школе или саобраћајне макете које могу израдити и учени-
треба да нешто сами стварају својим рукама. То треба искористи- ци на редовним часовима или у раду слободних активности, као и
ти на прави начин и учинити реализацију овог предмета што више коришћењем рачунарске симулације.
повезаним са свакодневним животом ученика. Реализацијом вежби Ученици имају прилику да упознају разне професије у обла-
ученици откривају и решавају једноставне техничке и технолошке сти регулисања друмског саобраћаја и могућности и процене соп-
проблеме, упознају примену природних законитости у пракси, фор- ствених потенцијала и интересовања у вези са тим професијама.
мирају свест о томе како се применом технике и технологије мења Препоручени број часова за реализацију ове области је 14.
свет у коме живе. Они уочавају како на околину техника утиче по-
зитивно, а како понекад нарушава природни склад и како се могу
смањити штетни утицаји на природно окружење чиме развијају Техничка и дигитална писменост
свест о потреби, значају и начинима заштите животне средине. Циљ наставне теме је да ученици овладају вештинама упо-
требе информационо-комуникационих технологија у техници и
Животно и радно окружење
схвате њихову природну повезаност. У оквиру препорученог броја
Упознавање подручја човековог рада и производње, занима- часова планирано је да се ученици упознају са техничким цртежом
ња и послова у области технике и технологије треба реализовати и обрадом дигиталне слике на рачунару.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 179

Техничко цртање представља универзални језик и основу Конструкторско моделовање


техничке писмености у графичким комуникацијамау свим подруч-
У овом делу програма ученици реализују заједничке пројек-
јима технике и свакодневном животу. Технички цртеж је средство
те примењујући претходно стечена знања и вештине из области
размене информација у техници, од његовог настанка до прои-
обликовања и обраде материјала, употребе ИКТ-а у техници и тех-
зводње тј. од идеје до реализације. Ученици развијају вештине
ничког цртања. Циљ наставне теме је постављање циљева и прио-
читања и израде једноставнијих техничких цртежа и израду тех-
ритета, планирање, доношење одлука, тимски рад, комуникацијске
ничке документације. Ученике треба научити како се скицом може
вештине, као и развијање упорности, позитивног односа према
изразити идеја и како се применом правила (стандарда) израђује
раду, способностима решавања проблема, самопроцењивања и
технички цртеж. Ученици треба да упознају формате папира и
критичког мишљења.
основни прибор за техничко цртање. Инсистирати на правилном
Препорука је да се пројекти реализују у паровима или малим
коришћењу прибора за техничко цртање увежбавањем приликом
групама.
геометријског цртања (паралелне линије, нормалне линије, кру-
Наставник упознаје ученике са правилима рада у групи, по-
жнице). Потребно је да сваки ученик самостално нацрта једноста-
делом посла и одговорностима, са динамиком и роковима за ре-
ван технички цртеж у одређеној размери користећи одговарајуће
ализацију пројектних активности. Ученици се сами опредељују
врсте линија као и елементе котирања.
за одређену активност у оквиру групе. Пружа им се могућност да
Планирани исходи у области употребе и примене информа-
реализују своју идеју која је у складу са њиховим интересовањима
ционо-комуникационих технологија у техници у петом разреду се
и способностима при чему се постиже потпуна диференцијација и
првенствено односе на правилно и безбедно коришћење дигитал-
индивидуализација наставе. Ученици самостално истражују инфор-
них уређаја (рачунар, лаптоп, таблет, мобилни телефон, тв, диги-
мације за пројектни задатак користећи информационо-комуника-
тални фотоапарат, веб камера) а потом и на овладавање вештинама
ционе технологије, налазе решење, формирају идеју, израђују тех-
обраде дигиталне слике на рачунару у циљу стицања одговарају-
ничку документацију, планирају и реализују сопствени производ.
ћих компетенција које се односе на документовање и дизајн. Ово
Идентификација и избор материјала и алата за реализацију пројекта
је једна од основних вештина које су неопходне у стицању општих
врше се уз подршку наставника. У том процесу, ученици усвајају и
предузетничких компетенција. Препоручује се наставницима да са
примењују знања, развијају вештине, ставове, одговорност и само-
ученицима у пару вежбају пренос података између рачунара и ек-
сталност. Препорука је да се користе материјали и технологије које
стерних уређаја (мобилни телефон, фотоапарат) а да сваки ученик
су ученици упознали у претходној области. Ученици самостално
самостално реализује процедуре током рада на рачунару. Такође
врше мерење и обележавање. Обрада материјала може се вршити
је препорука да сваки ученик (користећи знања и вештине које
индивидуално али је препорука да ученици раде у пару, чиме разви-
је стекао на часовима информатике и рачунарства) реализује јед-
јају способност сарадње и социјалних вештина. По завршетку, уче-
ноставну вежбу уметања фотографије у одговарајући програм за
ници самостално представљају производ/модел, усмено образлажу-
обраду текста и уређивање документа. Где год је то могуће, треба
ћи ток реализације, процењујући оствареност резултата и предлог
користити Интернет претрагу и приступ online ресурсима.
унапређења. Тежиште оваквог рада није на квалитету коначног про-
Препоручени број часова за реализацију ове области је 16.
дукта већ на процесу који има своје кораке и на сарадничким одно-
сима у раду у групи. Наставник је ту пажљиви посматрач, помагач
када је то потребно, давалац повратне информације и неко ко охра-
Ресурси и производња брује. Ученицима јасно треба указати да се и на неуспелим продук-
Ученике треба упознати са појмом природних ресурса на тима може много научити ако се схвати где су грешке направљене.
Земљи и са значајем њиховог очувања. Тежиште ове теме је на Дискутовати са ученицима и о цени понуђених решења. Нагласити
енергији и материјалима. Назначити основне изворе енергије као важност доброг планирања буџета потребног за његову реализацију
важан ресурс за живот људи, технолошке процесе и производњу као и негативних последица лоших прорачуна. На тај начин учени-
без улажења у детаље. Упознати ученике са начином коришћења и ке полако оспособљавати да размишљају предузетнички и развијати
претварања у неке корисне облике њима већ познатих извора енер- им основне компетенције везане за финансијску писменост.
гије воде, ветра и Сунца. Препоручени број часова за реализацију ове области је 16.
Други важан ресурс су материјали. Упознати ученике са пој-
III. ПРАЋЕЊЕ И ВРЕДНОВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА
мом и поделом материјала (природни, вештачки). Врсте и својства
материјала (физичка, хемијска и механичка): дрво, папир, текстил, У настави оријентисаној на достизање исхода вреднују се
кожа објаснити на елементарном нивоу. Начин обраде материјала процес и продукти учења.
(принципи деловања алата за механичку обраду материјала, испи- У процесу оцењивања потребно је узети у обзир све актив-
тивање материјала). Припрема за обраду. Приказати правилно ко- ности ученика (уредност, систематичност, залагање, самоиниција-
ришћење алата за ручну обраду материјала, извођење операција и тивност, креативност и др).
заштита на раду: обележавање, сечење, завршна обрада (бушење, Вредновање активности, нарочито ако је тимски рад у пита-
равнање, брушење). Избор материјала, операција и алата и редо- њу, може се обавити са групом тако да се од сваког члана тражи
следа њихове примене. Рециклажа материјала и заштита животне мишљење о сопственом раду и о раду сваког члана понаособ (тзв.
средине. Поступно увођење ученика у рад са алатом при извође- вршњачко оцењивање).
њу разних операција мења суштински карактер наставе технике и Приликом сваког вредновања постигнућа потребно је уче-
технологије – обрада материјала тако постаје средство креативног нику дати повратну информацију која помаже да разуме грешке и
изражавања, а не циљ у настави технике и технологије. Програм побољша свој резултат и учење. Ако наставник са ученицима до-
се реализује у форми предавања (теоретска настава) и вежби. говори показатеље на основу којих сви могу да прате напредак у
Приликом вежбања са алатима и при обради материјала по- учењу, ученици се уче да размишљају о квалитету свог рада и о
требно је да ученици своје идеје исказују самостално. Препорука томе шта треба да предузму да би свој рад унапредили. Оцењи-
је да ученици, на крају ове области, направе план израде и само- вање тако постаје инструмент за напредовање у учењу. На основу
стално израде најмање три једноставна модела. резултата праћења и вредновања, заједно са ученицима треба пла-
Препоручени број часова за реализацију ове области је 20. нирати процес учења и бирати погодне стратегије учења.
Страна 180 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Назив предмета ИНФОРМАТИКА И РАЧУНАРСТВО


Циљ Циљ учења Информатике и рачунарства је оспособљавање ученика за управљање информација-
ма, безбедну комуникацију у дигиталном окружењу, производњу дигиталних садржаја и креирање
рачунарских програма за решавање различитих проблема у друштву које се развојем дигиталних
технологија брзо мења.
Разред Пети
Годишњи фонд часова 36 часова

ИСХОДИ
ОБЛАСТ / ТЕМА САДРЖАЈИ
По завршетку разреда ученик ће бити у стању да:
– наведе примену информатике и рачунарства у савременом животу; Предмет изучавања информатике и рачунарства.
– правилно користи ИКТ уређаје; ИКТ уређаји, јединство хардвера и софтвера.
– именује основне врсте и компоненте ИКТ уређаја; Подешавање радног окружења.
– прави разлику између хардвера, софтвера и сервиса; Организација података.
ИКТ
– прилагоди радно окружење кроз основна подешавања; Рад са сликама.
– креира дигитални слику и примени основне акције едитовања и Рад са текстом.
форматирања (самостално и сараднички); Рад са мултимедијом.
– креира текстуални документ и примени основне акције едитовања и Рад са презентацијама.
форматирања (самостално и сараднички); Употреба ИКТ уређаја на одговоран и сигуран начин.
– примени алате за снимање и репродукцију аудио и видео записа; Правила безбедног рада на Интернету.
– креира мултимедијалну презентацију и примени основне акције ДИГИТАЛНА Претраживање Интернета, одабир резултата и преузимање садржаја.
едитовања и форматирања (самостално и сараднички); ПИСМЕНОСТ Заштита приватности личних података.
– сачува и организује податке; Заштита здравља, ризик зависности од технологије и управљање
– разликује основне типове датотека; временом.
– реагује исправно када дође у потенцијално небезбедну ситуацију у
коришћењу ИКТ уређаја; Увод у логику и скупове: унија, пресек, разлика; речи „и”, „или”,
– доводи у везу значај правилног одлагања дигиталног отпада и зашти- „не”, „сваки”, „неки”, „ако...онда”
ту животне средине; Увод у алгоритме аритметике: писмено сабирање, множење, дељење с
– разликује безбедно од небезбедног, пожељно од непожељног пона- остатком, Еуклидов алгоритам.
шања на Интернету; РАЧУНАРСТВО Увод у тему програмирања.
– реагује исправно када дођу у контакт са непримереним садржајем Радно окружење изабраног софтвера за визуелно програмирање.
или са непознатим особама путем Интернета; Алати за рад са графичким објектима, текстом, звуком и видеом.
– приступа Интернету, самостално претражује, проналази информаци- Програм – категорије, блокови наредби, инструкције.
је у дигиталном окружењу и преузима их на свој уређај; Програмске структуре (линијска, циклична, разграната).
– информацијама на интернету приступи критички; Фазе пројектног задатка од израде плана до представљања решења.
– спроводи поступке за заштиту личних података и приватности на Израда пројектног задатка у групи у корелацији са другим предме-
Интернету; тима.
– разуме значај ауторских права; Представљање резултата пројектног задатка.
– препознаје ризик зависности од технологије и доводи га у везу са
својим здрављем;
– рационално управља временом које проводи у раду са технологијом
и на Интернету;
– изводи скуповне операције уније, пресека, разлике и правилно упо-
требљава одговарајуће скуповне ознаке;
– схвати математичко-логички смисао речи „и”, „или”, „не”, „сваки”,
„неки”, израза „ако...онда”;
– зна алгоритме аритметике (сабирања, множења, дељења с остатком,
Еуклидов алгоритам) и интерпретира их алгоритамски;
– наведе редослед корака у решавању једноставног логичког проблема;
– креира једноставан рачунарски програм у визуелном окружењу;
– сврсисходно примењује програмске структуре и блокове наредби;
– користи математичке операторе за израчунавања;
– објасни сценарио и алгоритам пројекта;
– анализира и дискутује програм;
– проналази и отклања грешке у програму;
– сарађује са осталим члановима групе у одабиру теме, прикупљању
и обради материјала у вези са темом, формулацији и представљању
резултата и закључака;
– одабира и примењује технике и алате у складу са фазама реализације
пројекта;
– наведе кораке и опише поступак решавања пројектног задатка;
– вреднује своју улогу у групи при изради пројектног задатка и актив-
ности за које је био задужен;
– поставља резултат свог рада на Интернет, ради дељења са другима,
уз помоћ наставника.

Кључни појмови садржаја: ИКТ, ИКТ уређаји, датотека, мултимедијална презентација, дигитална писменост, Интернет, рачунар-
ство, алгоритам.

УПУТСТВО ЗА ДИДАКТИЧКО-МЕТОДИЧКО У настави оријентисаној на постизање исхода потребно је


ОСТВАРИВАЊЕ ПРОГРАМА уважити стечене дигиталне вештине ученика. У планирању и при-
премању наставе, наставник полази од исхода које треба оствари-
Програм предмета Информатика и рачунарство, у другом ти и планира, не само своје, већ, превасходно активности ученика
циклусу основног образовања и васпитања, организован је по спи- на часу. Наставник треба да буде више орјентисан ка менторској
ралном моделу и оријентисан је на остваривање исхода. Исходи улози, а мање ка предавачкој. Потребно је да наставник програм-
говоре о томе шта ученици умеју да ураде на основу знања која су ске исходе, који треба да се достигну до краја петог разреда, ра-
стекли учећи овај предмет. Представљају опис интегрисаних зна- зложи на исходе – кораке за сваки час, било да се ради о часовима
ња, вештина, ставова и вредности ученика у три тематске целине: обраде или утврђивања, а које треба да оствари сваки ученик. Та-
ИКТ, Дигитална писменост и Рачунарство. кође, треба да за сваки час планира и припреми средства и начине
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 181

провере остварености пројектованих исхода. Препорука је да на- и других дигиталних уређаја). Објаснити појмове икона, пречица,
ставник планира и припрема наставу самостално и у сарадњи са трака са задацима (навести елементе и њихову намену).
колегама из разредног већа због успостављања корелација међу Увести појам „Контролна табла”, појаснити намену и начин
предметима. покретања. Без улажења у све детаље контролне табле, са учени-
Потребно је радити на развоју алгоритамског начина мишље- цима у овом разреду урадити само најосновнија подешавања уре-
ња у поступку решавања проблема и задатака, развоју логичког ми- ђаја (миша, монитора...) и радног окружења (регионална језичка
шљења и изградњи личних стратегија за учење уз примену ИКТ-а. подешавања ОС-а, језик тастатуре СР ћирилица и латиница, јачи-
Да би сви ученици достигли предвиђене исходе, потребно је на звука…). Овде паралелно урадити све активности, према мо-
активности осмислити тако да укључују практичан рад, уз приме- гућностима, и кроз основна подешавања на телефону јер су такви
ну ИКТ-а, повезивање различитих садржаја из других тема унутар уређају ученицима блиски.
самог предмета, као и са другим предметима. Пожељно је да пла- Кроз конкретне примере објаснити појам датотеке и неоп-
ниране активности на часу прати сажето и јасно упутство ученику ходност организације датотека у рачунару: чување и проналаже-
за реализацију задатка, уз демонстрацију поступка. Оставити про- ње, премештање или брисање (поменути „Корпу за отпатке”). Ди-
стор за ученичку иницијативу и креативност, односно да се кроз скутовати са ученицима о врстама датотека (текст, бројеви, слике,
дискусију са ученицима одаберу најадекватнији алати, концепти и звук, видео и мултимедија).
стратегије за реализацију одређених активности. У току реализа- За креирање, измене, чување и приказивање резултата рада у
ције планираних активности радити на успостављању и неговању форми датотека, одабрати доступне корисничке програме (лицен-
навика и понашања као што су поступност, истрајност, аналитич- циране или бесплатне), као што су програми за: цртање, обраду
ност, самосталност у раду и спремност на сарадњу. текста, израду мултимедијалних презентација, снимање звука и
Достизање дефинисаних исхода може се остварити уз одре- видео-записа помоћу других уређаја (мобилни телефон, камера,
ђени степен слободе наставника како у избору метода рада, про- микрофон…), репродукцију звука и видео материјала који могу
грамских алата и технологија (рачунар, дигитални уређај...), тако и бити инсталирани у рачунару или на „облаку”. Наставник може по
у редоследу и динамици реализације елемената различитих темат- својој процени одабрати и друге програме који ће такође утицати
ских области. На интернету се могу се наћи примери добре праксе на стицање жељеног, функционалног ИКТ знања и вештина у раду
који се, уз прилагођавање условима рада и поштовањем ауторских са наведени мултимедијалним елементима.
права, могу користити. У петом разреду ученик треба да креира и уреди дигиталне
С обзиром да је настава овог предмета теоријско-практичног слике/цртеже коришћењем расположивих алата изабраног програ-
карактера изводи се са половином одељења (одељења која имају ма (селектовање, копирање, лепљење, промену величине слике,
до 30, а не мање од 25 ученика се деле на групе). Школе које не додавање и брисање облика, одсецање дела слике, чување, затва-
поседују просторне и техничке могућности и чији је број ученика рање, проналажење, дораду и чување продукта, као и алате за зу-
у одељењу мањи од 25, могу да изврше поделу одељења на групе мирање, унос текста, употребу „четкице”, „гумице” и сл.).
уз сагласност Министарства, односно надлежне Школске управе. При раду са текстом применити основне алате за уређивање и
Настава се реализује у рачунарском кабинету/дигиталној обликовање текста (унос текста, додавање, брисање, копирање, се-
учионици. лектовање, поравнање, промена фонта, боје, величине слова, уме-
тање слика...). Наглашавати потребу одабира одговарајућег писма
Информационо-комуникационе технологије (9) (кодног распореда: ћирилица, латиница...) и инсистирати на при-
Реализацију ове тематске целине започети навођењем приме- мени правописа. Увежбати чување и штампање документа. Рад са
ра примене ИКТ-а. Мотивисати ученике да дискутују о могућности табелама и сложенијим алатима обрадити у старијим разредима.
примене ИКТ-а из њихове перспективе, да опишу искуства у кори- Паралелно са српском терминологијом поменути и изворне
шћењу дигиталних уређаја и наведу оно шта је њима важно код ди- енглеске термине.
гиталних уређаја: добар звук, боља фотографија, интернет, игрице, Снимање звука и видео-записа, сходно могућностима, запо-
запажања како њихови родитељи користе ИКТ уређаје и слично. чети демонстрацијом употребе уређаја: камера, микрофон, звуч-
Ученике информативно упознати са предметом изучавања ници, мобилни телефони, итд. Обухватити најосновније технике
информатике и рачунарства и то навођењем примера који би њима у процесу снимања (покрени, заустави, сачувај, обриши) и репро-
били познати. Објаснити појам информационо-комуникационе дукције (покрени, паузирај, заустави, пусти од почетка, подеси ја-
технологије (ИКТ). Увести појмове хардвер и софтвер. чину звука). У вежби чувања аудио/видео записа скренути пажњу
Навести врсте рачунара и дигиталних уређаја које ученици на различите типове датотека у конкретном програму (нпр. mp3,
користе, делове из којих се састоје: тастатура, миш, екран, екран mp4, avi, midi…).
осетљив на додир, кућиште, звучници и сл., наводећи њихову При изради мултимедијалних презентација применити
функцију. Дискутовати са ученицима о њиховом искуству са хар- основне алате за уређивање и обликовање садржаја. У програму
двером и ИКТ уређајима. Циљ је да ученици буду у стању да разу- за израду мултимедијалних презентација користити раније креи-
меју намену основних делова дигиталних уређаја које користе. На- ране звучне и видео записе. Прилагодити тип датотеке изабраном
поменути да у рачунару постоји меморија у којој се памте бројеви програму (користити неки од расположивих програма за конверзи-
којима су описани текст, слика, звук… Показати на примеру како ју података). Кроз разговор са ученицима и кроз примере развити
би се нека слика кодирала бројевима. Скренути пажњу на правил- појам добре презентације и начине представљања (колико је битан
но руковање ИКТ уређајима. садржај а не само форма).
Појам оперативни систем увести кроз повезивање прет- Дигитална писменост (5)
ходног искуства ученика у коришћењу различитих дигиталних
уређаја (кроз дискусију: нпр. који ОС користи мобилни телефон, При реализацији тематске целине Дигитална писменост поја-
навести примере: Android, Windows...). Нагласити који оперативни снити ученицима шта значи коришћење ИКТ уређаја на одговоран
систем користе рачунари на којима ће радити у школи. Oписати и сигуран начин, и нагласити да то није обавеза само ИТ струч-
укратко улогу ОС, нагласити да препознаје и повезује делове рачу- њака већ свих корисника. Демонстрирати функције антивирусног
нара и омогућава да користимо рачунар и друге дигиталне уређаје. програма и заштитног зида. Анализирати са ученицима од каквог
На сличан начин увести и појам кориснички програми. су материјала направљени ИКТ уређаји, да ли се такви материјали
Кроз демонстрацију и личну активност ученика, скренути могу рециклирати и на које све начине се могу одлагати дгитални
пажњу на правила која важе у кабинету и у раду са рачунарима уређаји који нису у употреби, у циљу заштите животне средине.
и опремом (правилно укључивање, пријављивање, коришћење, Проверити са ученицима њихова досадашња искуства у ко-
одјављивање и искључивање рачунара). Увести појам „радна по- ришћењу веб-прегледача (читача, браузера). Разговарати о сајто-
вршина” оперативног система (направити паралелу код рачунара вима претраживачима и начинима претраге, увести појмове аутор
Страна 182 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

и ауторска права и навести основне лиценце. Претрагу интернета с остатком, Еуклидовог алгоритма). При томе је важно коришћење
и одабир релевантних страница из приказаних резултата претра- дијаграма и табела (дијаграм тока алгоритма, табела резултата не-
ге. (Како проналазимо, бирамо и преузимамо информације? Како ког пребројавања или мерења и др.).
стварамо (онлајн апликације)? Како размењујемо информације и Објаснити проблем речима, дефинисати сваку појединачну
сарађујемо на интернету? ) инструкцију (корак) и поступак ређања блокова, представити деј-
На унапред припремљеном скупу веб-страна кроз дискусију ство наредбе „покрени” и описати какво дејство има на понашање
о процени информација пронађених на интернету (публика којој је објекта. Напоменути да се једном поређани блокови инструкција
сајт намењен, аутор, тачност/прецизност, објективност, актуелност могу више пута покренути. Преласком на наредне нивое сложено-
и интернет адреса) подстицати развој критичког мишљења ученика. сти објаснити зашто је погодно заменити кораке који се понављају
Упознати ученике са правилима понашања на интернету (енг. одговарајућом блок наредбом (петља–блок „понављај’’) или ако
Netiquette). За утврђивање и појашњавање ове теме, организовати проблемски задатак садржи неки задати услов, објаснити потребу
квизове и радионице (на теме безбедно– небезбедно, пожељно – раздвајања (гранање–блок „ако је”) на наредбе које ће се извршити
непожељно понашање на интернету) као и симулације небезбед- ако је испуњен услов.
них ситуација са акцентом на то како је пожељно реаговати у да- Изабрати програмско окружење за визуелно програмирање
тим ситуацијама (кроз играње улога и сл.). Једна од активности за (Scratch, Stencyl, АppInventor, Alice, …) које треба да омогући ал-
ученике, ради повезивања знања, може бити израда текстуалних горитамско решавање проблема и основе програмирања. Програм-
докумената на тему: Моја правила понашања на интернету, Пет ско окружење бирати тако да омогућава једноставну анимацију
најважнијих правила за безбедан интернет, Како да интернет по- објеката, односно, да алати омогућавају ученицима да се одмах,
стане сигурнији за децу, и сл. без много теоријског увода и објашњења сложених програмерских
У корелацији са другим предметима (физичко и здравствено концепата, активно укључе у програмирање.
васпитање) велику пажњу посветити томе како уређаји које сва- У зависности од изабраног програмског окружења прилаго-
кодневно користе (рачунар, телефон, таблет...) могу лоше да утичу дити сва следећа објашњења специфичностима тог алата.
на њихово здравље при чему их треба водити ка ситуацијама на Кроз активну наставу и укљученост у процес креирања про-
које их родитељи свакодневно подсећају (лоше држање, дуго гле- грама од првих часова, ученици ће поступно усвојити потреб-
дање у екран,…..). Посебну пажњу посветити развоју свести код не појмове, знања и вештине. Указати на сличности и разлике са
ученика о времену у току дана, утрошеном на рад са технологијом примерима и радним окружењем приказаним на првом часу, као
и могућим развојем зависности од технологије. што су ограничења у избору објеката, ограничења у инструкција-
ма у задатку и навести које могућности нуди изабрано програмско
Рачунарство (16) окружење.
Реализација теме може се започети приказивањем мотиваци- Погодан пример, приликом упознавања са радним окруже-
оних филмова о програмирању. Увести појмове: програм и про- њем, је да ученици за конкретан лик и конкретну сцену, поређају
грамирање. Демонстрирати готове анимације и рачунарске игре блокове наредби тако да се кликом на лик појави нека порука (нпр.
ради развијања свести и побуђивања мотивације да ученици сами „Здраво ја сам…”). Демонстрирати поступке: избор објеката (на-
могу да креирају своје игрице. Одабрати пример игрице за анали- гласак на библиотеке), слагање блокова по принципу „превуци–и–
зу (на пример са портала www.code.org), као и друге мотивационе пусти” и покретање програма. Указати ученицима на могућност
материјале из сличних образовних извора) са циљем упознавања измене појединачних особина објеката који су доступни у библи-
ученика са корацима у решавању једноставних проблемских за- отекама и галеријама одабраног софтвера у форми 2Д односно 3Д
датака. Увести појам алгоритма при решавању најједноставнијег модела. Упознати ученике кроз овај једноставни пример са појмом
проблема. Искористити искуство које ученици имају као корисни- наредбе и концептом писања програма кроз ређање блок–наредби.
ци технологије (рачунара, паметних телефона...) да би се направи- Подизати ниво сложености у складу са појмовима који се уводе:
ла јасна веза између процеса програмирања и коначног производа, пројекат и сценарио и направити везу са појмовима задатак и пи-
игрица или анимација. Поред тога, истицати да се кроз учење про- сање приче. Довести у везу поступак решавања задатка са писа-
грамирања и алгоритама, развијају стратегије за решавања живот- њем програма, и повезати појмове сценарио и алгоритам. Увести
них проблема, сваки задатак који себи постављамо у свакодневном појмове: Објекат–лик (библиотека објеката, подешавање особина
животу се решава корак по корак, тј. алгоритамски. и својства за изабрани објекат),Објекат–позорница (библиотека
У међупредметној координацији са предметом математика, позорница, подешавање позадине позорнице, координатни систем
увести математичко-логичке појмове које леже у основи инфор- сцене), алати (умножи, исеци–обриши, увећај, умањи) и датоте-
матике и рачунарства: скуп, елементи, подскуп, једнакост скупо- ка програма (најчешће се користи термин – пројекат). За изабра-
ва, празан скуп (са одговарајућим знацима); Венови дијаграми; но радно окружење за визуелно програмирањe (за рад код куће)
скуповне операције: унија, пресек, разлика и одговарајуће озна- пожељно је припремити кратко писано упутство (проналажење,
ке; речи: „и”, „или”, „не”, „сваки”, „неки”; одговарајуће логичке преузимање, инсталирање…), демонстрирати и појаснити (посту-
везнике и њихову интерпретацију скуповним операцијама и ре- пак: преузимања, чувања и инсталирања изабраног програмског
лацијама. Коришћењем примера из текућих садржаја, даље се окружења, напоменути могућност коришћења онлајн апликације,
осмишљава појам скупа, изграђује математичко-информатички уколико таква могућност постоји). Сваки од објеката ученик може
језик и уноси прецизност у изражавању. Потребно је на разновр- креирати самостално, уместо да користи предефинисане објекте
сним примерима користити одговарајуће симболе (знаке) и уоча- из библиотека.
вати законитости скуповних и логичких операција. На подесним Демонстрирати на сваком примеру следеће технике: креира-
примерима илустровати математичко-логичку употребу речи: сва- ње пројекта (нови пројекат, изабрати објекат чије се активности
ки, неки, или, и, не, следи (ако...онда). Ученици усвајају елемен- дефинишу, као и објекте који дефинишу његову околину, дефини-
те дедуктивног закључивања (правилно формулисање тврђења; сати почетни положај објекта и својства објекта – у неким окруже-
правилно закључивање, правилно коришћење везника „и”, „или”, њима информација о објекту), једноставна подешавања (употре-
а нарочито „ако...онда”). Наставити са даљим изграђивањем пој- бу алата: увећај, умањи, умножи, исеци, окрени, промени боју...),
мова: бројевни израз, променљива, израз с променљивом и при- задавање изабраног кретања или понашања (из палете блокова:
друживање, користећи при томе и термине израз, формула, исказ, управља догађајем, за задате акције одговарајући догађај...), чу-
алгоритам. Уочавати примере једноставнијих (функцијских) зави- вање пројекта (именовање, избор локације), поновно отварање
сности у разним областима (придруживање по датом правилу бро- (затварање, проналажење, покретање) и модификацију пројекта
јева – бројевима, бројева – дужима, бројева – површинама и др.), (измену неког елемента: оријентацију, боју, величину и сл., про-
као и једноставнијих алгоритамских процедура (основни алгорит- налажење и исправљање грешака, чување измена у пројекту).
ми за извођење рачунских операција сабирања, множења, дељења Демонстрирати и указивати на разноврсне функционалности до-
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 183

ступне у палетама блокова, за: кретања, изглед и активности коју и других релевантних фактора). Ученици заједно са наставником
објекат треба да реализује (предвиђених сценаријом) преко приме- пролазе кроз све фазе рада на пројектном задатку, при чему на-
ра као што су: кретање објаката да се избегну препреке, разговор ставник наглашава сваки корак, објашњава, иницира дискусију и
два лика о појмовима које су учили у претходној лекцији и сл. предлаже решења.
Упознати ученике са категоријама блокова и начином задава- При представљању фаза пројекта може послужити следећи
ња параметара (трајање догађаја, број понављања, промену угла, пример: Фаза 1: представљање тема, формирање група и одабир
промену положаја…). Унос података преко тастатуре користити за теме; Фаза 2: Одабир материјала и средстава, разматрање додат-
промену параметара у оквиру блок-наредбе. Применом различи- не подршке предметног наставника у зависности од теме; Фаза
тих функционалности објеката ученици треба да уоче информаци- 3: Планирање времена и избор стратегије за решавање задатка у
је о близини објеката, њиховој величини и просторним односима. складу са роком за предају рада; Фаза 4: Прикупљање и проуча-
На конкретном примеру демонстрирати утицај промене парамета- вање материјала, израда задатка и припрема за излагање; Фаза 5:
ра на извршавање програма. Демонстрирати функције едитовања Представљање резултата пројектног задатка, дискусија и процена/
објеката, едитовања и управљања програмом (измене у редоследу самопроцена урађеног (наставник обезбеђује услове за што успе-
блокова, обједињавање блокова који се понављају у петље или шније излагање, усмерава дискусију и врши евалуацију урађеног
гранање), тестирање и праћење сваког корака приликом изврша- са прецизном повратном информацијом).
вања програма. Пројектни задаци се баве реалним темама из школског или
Појам променљиве увести на конкретном примеру који једно- свакодневног живота. За предвиђени број часова ове тематске це-
ставним рачунским операцијама и њиховим извршавањем доводи лине и са добро испланираним активностима, може се очекивати
до решавања конкретног проблема. Обухватити појмове и поступке да ученици успешно израде и представе решење пројектног задат-
за креирање променљивих, доделу вредности и коришћење опера- ка. Акценат је на подстицању иницијатива и креативности, успо-
тора. Нпр. сходно узрасту и у корелацији са математиком за пети стављању сарадничких и вредносних ставова код ученика. Циљ је
разред креирати програм за израчунавање обима и површине пра- развијање и неговање: поступности, повезивања и изградње соп-
воугаоника. При томе креирати променљиве:дужина, ширина, обим ствених стратегија учења, вршњачког учења, вредновања и само-
и површина и скренути пажњу да су оператори који се користе у вредновања постигнућа.
овом примеру основне рачунске операције (сабирање, множење). Пројектни задаци подразумевају корелацију и сарадњу са на-
Поступно кроз примере увести појмове: линијска, циклична ставницима осталих предмета, која се може остварити на оваквим
и разграната структура, као што су: промена позадине или лика у и сличним примерима:
односу на догађај, креирање реченице од речи и слика, разврста- – израда интервју-а или чланака (на теме: занимљивости из
вање објеката у скупове (жива и нежива природа, планете, реке...), света спорта, уметности, науке, ...);
упоређивање вредности две променљиве, понављање кретања и – израда упутства или туторијала ( типа: „како да подеси-
мелодије док се не додирне други објекат, одређивање просечне те’’, „како да измените’’, „како да решите овај задатак’’, „како да
температуре на основу пет бројева који представљају измерене користите програм ...’’);
температуре од понедељка до петка, налажење најлакшег ранца од – израда правилапонашања (на теме: у спортској сали, у каби-
дата три, одређивање просечне висине или тежине дечака и девој- нету..., за безбеднији рад на интернету, за креирање сигурне лозин-
чица у групи (за напредније…) и слично. ке, заштите рачунара од злонамерних програма, заштите здравља...).
Без обзира на примере који се одаберу требало би свакако Додатна мотивација за ученике може бити избор најбољих
обавезно обрадити мале серије од коначно много елемената и за радова за: школски часопис, сајт школе, огласну таблу (одељење
њих израчунати: број, збир, просек, минимум, максимум. гласа – вредновање, самовредновање) а да остале радове поста-
Анализирати са ученицима карактеристике појединих струк- вљају на пано у кабинету информатике и рачунарства…
тура и оправданост примене у појединим ситуацијама. Добар пример сумирања научених поступака је израда пра-
Поступак корак по корак до решења проблема, треба да по- теће документације у виду фајлова различитог типа, као што су:
служи за систематизацију поступка израде пројекта. Она треба да текстуални фајлови, слике, видео материјали и сл.
обухвати разумевање појма пројекта, израду сценарија и алгорит- Други пројектни задатак се реализује по фазама које су већ
ма, ређање блок-наредби, проверу грешака, исправљање програма, описане.
дељење са другима преко Интернета. Нагласити да се алгоритми За пример могу послужити следеће теме: Направи калкула-
могу описати на разне начине: дијаграмом тока, псеудокодом, пре- тор или Креирај програм за израчунавање...(математика), Прича из
причано обичним језиком, као и кроз програм креиран у једном космоса, Испричај причу о месту у коме живиш или Туристички
од визуелно оријентисаних програмерских алата. Демонстрирати водич кроз… (географија), Интервјуиши другаре о будућим за-
поступак постављања пројекта на Интернет. Указати на могућност нимањима (у форми стрипа), Замеси хлеб (од њиве до трпезе)...
преузимања готових пројеката са Интернета, ради проналажења Ученици такође, могу позајмити већ урађени пројекат, преузети
најбољег решења за сопствени пројекат, уочавање туђих и својих га са интернета и прилагодити свом сценарију. Идеја за пројектни
грешака, као и за добијање идеја и развијања креативности. задатак може бити и израда квиза и теста за проверу знања, пона-
вљање, утврђивање, систематизацију градива из целог предмета.
Пројектна настава (6) Ученици пре прикупљања материјала израђују сценарио
Наставницима се препоручује да у току петог разреда, ради (причу или алгоритам за конкретан задатак), разрађују кораке и
развијања међупредметних компетенција и остваривања корела- описују поступак решавања пројектног задатка. Део задатка је и
ције са другим предметима, реализују са ученицима најмање два чување материјала употребљеног за решавање пројектног задатка.
пројектна задатка. Време реализације пројектних задатака од којих Очекивани продукт пројектног задатка је мултимедијални садржај
је један из области ИКТ и Дигитална писменост и други из обла- у форми: стрипа, анимације, игрице и сл., а напреднији ученици
сти Рачунарство одређује наставник у договору са ученицима и могу израдити алгоритам и програм за решавање конкретног про-
са наставницима других предмета, који покривају област изабране блемског задатка.
теме. При избору тема, сходно интересовањима извршити поделу ПРАЋЕЊЕ И ВРЕДНОВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА
ученика на групе/парове.
При реализацији првог пројектног задатка ставити нагласак У процесу вредновања потребно је континуирано пратити
на разради пројектног задатка – од израде плана до представља- рад ученика.
ња решења. Наставник планира фазе пројектног задатка у складу Вредновање активности, нарочито ако је тимски рад у пита-
са временом, сложеношћу теме, расположивим ресурсима (знања, њу, се може обавити са групом тако да се од сваког члана тражи
вештине и ставови које су ученици усвојили након тематских це- мишљење о сопственом раду и о раду сваког члана понаособ (тзв.
лина ИКТ и Дигитална писменост, техничке опремљености школе вршњачко оцењивање).
Страна 184 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Препоручује се и оцењивање базирано на практичним радовима и вежбањима. Квизове, тестове знања и слично користити за уве-
жбавање и утврђивање појмова и чињеничних знања, као и за формирање коначних оцена. Препоручено је комбиновање различитих
начина оцењивања да би се сагледале слабе и јаке стране сваког свог ученика. Приликом сваког вредновања постигнућа потребно је
ученику дати повратну информацију која помаже да разуме грешке и побољша свој резултат и учење. Потребно је да наставник резултате
вредновања постигнућа својих ученика континуирано анализира и користи своје наставне праксе.
У оквиру плана рада наставника, у делу ваннаставних активности, поред додатне и допунске наставе, планирати секцију и време за
менторски рад са ученицима који учествују на такмичењима из овог предмета. Препоручује се да се избор тема за рад на секцији извр-
ши у сарадњи са другим наставницима, а да се почетна иницијатива препусти ученицима и њиховим интересовањима. Теме као што су
израда и одржавање школског сајта, блога или неке друге школске веб странице, креирање и израда школског електронског часописа или
летописа школе могу бити добре почетне идеје које ће повезати знања и вештине стечене у овом предмету са другим знањима, уз актив-
но учешће у животу школе.

Назив предмета ФИЗИЧКО И ЗДРАВСТВЕНО ВАСПИТАЊЕ


Циљ Циљ учења Физичког и здравственог васпитања је да ученик унапређује физичке способности,
моторичке вештине и знања из области физичке и здравствене културе, ради очувања здравља и при-
мене правилног и редовног физичког вежбања у савременим условима живота и рада.
Разред Пети
Годишњи фонд часова 72 часа + 54 часа (обавезне физичке активности ученика)

ИСХОДИ
ОБЛАСТ/ТЕМА САДРЖАЈИ
По завршетку разреда ученик ће бити у стању да:
– примени једноставнe комплексе простих и општеприпремних вежби; Обавезни садржаји
– изведе вежбе (разноврсна природна и изведена кретања) и користи Вежбе за развој снаге.
их у спорту, рекреацији и различитим животним ситуацијама; Вежбе за развој покретљивости.
– упореди резултате тестирања са вредностима за свој узраст и сагледа ФИЗИЧКE Вежбе за развој аеробне издржљивости.
сопствени моторички напредак; СПОСОБНОСТИ Вежбе за развој брзине.
– комбинује и користи достигнути ниво усвојене технике кретања у Вежбе за развој координације.
спорту и свакодневном животу; Примена националне батерије тестова за праћење физичког развоја и
– доводи у везу развој физичких способности са атлетским дисципли- моторичких способности
нама; Обавезни садржаји
– одржава стабилну и динамичку равнотежу у различитим кретањима, Техника истрајног трчања.
изводи ротације тела; Истрајно трчање – припрема за крос.
– користи елементе гимнастике у свакодневним животним ситуацијама Техника спринтерског трчања.
и игри; Техника високог и ниског старта.
– процени сопствене могућности за вежбање у гимнастици; Скок увис (прекорачна техника).
– користи елементе технике у игри; Атлетика Бацање лоптице (до 200 г).
– примењује основна правила рукомета у игри;
– учествује на унутародељенским такмичењима; Препоручени садржаји
– изведе кретања, вежбе и кратке саставе уз музичку пратњу; Техника штафетног трчања.
– игра народно коло; Скок удаљ.
– изведе кретања у различитом ритму; Бацања кугле 2 kg.
– изведе основне кораке плеса из народне традиције других култура; Бацање „вортекс-а”.
– контролише и одржава тело у води; Тробој.
– преплива 25m слободном техником;
– скочи у воду на ноге; Обавезни садржаји
– поштује правила понашања у и око водене средине; Вежбе на тлу.
– објасни својим речима сврху и значај вежбања; Прескоци и скокови.
– користи основну терминологију вежбања; Вежбе у упору.
МОТОРИЧ-
– поштује правила понашања у и на просторима за вежбање у школи и КЕ ВЕШТИ- Вежбе у вису.
ван ње, као и на спортским манифестацијама; Ниска греда.
НЕ, СПОРТ И
– примени мере безбедности током вежбања; Гимнастички полигон.
СПОРТСКЕ
– одговорно се односи према објектима, справама и реквизитима у ДИСЦИПЛИ-
просторима за вежбање; Препоручени садржаји
НЕ
– примени и поштује правила тимске и спортске игре у складу са Вежбе на тлу (напредне варијанте).
етичким нормама; Висока греда.
– навија и бодри учеснике на такмичењима и решава конфликте на Трамболина.
социјално прихватљив начин; Прескок.
Спортска Коњ са хватаљкама.
– користи различите изворе информација за упознавање са разновр- гимна-
сним облицима физичких и спортско-рекративних активности; Вежбе у упору (сложенији састав).
стика Вежбе у вису (сложенији састав).
– прихвати сопствену победу и пораз у складу са „ферплејом”;
– примењује научено у физичком и здравственом васпитању у ванред-
ним ситуацијама;
– препозна лепоту покрета и кретања у физичком вежбању и спорту;
– направи план дневних активности;
– наведе примере утицаја физичког вежбања на здравље;
– разликује здравe и нездравe начине исхране;
– направи недељни јеловник уравнотежене исхране уз помоћ настав-
ника;
– примењује здравствено-хигијенске мере пре, у току и након вежбања;
– препозна врсту повреде;
– правилно реагује у случају повреде;
– чува животну средину током вежбања.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 185

Обавезни садржаји
Рукомет/минирукомет:
Основни елементи технике и правила;
– вођење лопте,
– хватањa и додавањa лопте,
– шутирања на гол,
– финтирање,
Основе – принципи индувидуалне одбране
тимских и – основна правила рукомета/минирукомета
спортских Спортски полигон.
игара
Препоручени садржаји
Напредни елементи технике, тактике и правила игре:
– хватања котрљајућих лопти,
– дриблинг,
– шутирања на гол,
– финтирање,
– основни принципи колективне одбране.
Обавезни садржаји
Покрети уз ритам и уз музичку пратњу.
Ритмичка вежба без реквизита.
Скокови кроз вијачу.
Народно коло „Моравац”.
Плес и
Народно коло из краја у којем се школа налази.
ритимика
Основни кораци друшвених плесова.
Препоручени садржаји
Вежбе са обручем.
Вежбе са лоптом.
Сложенији скокови кроз вијачу.
Обавезни садржаји
Предвежбе у обучавању пливања.
Игре у води.
Самопомоћ у води.
Пливање
Препоручени садржаји
Плива једном техником.
Роњење у дужину.
Циљ и сврха вежбања у физичком и здравственом васпитању.
Основна правила.
Рукомета/минирукомета и Малог фудбала.
Понашање према осталим субјекатима у игри (према судији, играчи-
ма супротне и сопствене екипе).
ФИЗИЧКА И Чување и одржавање материјалних добара која се користе у физичком
ЗДРАВСТВЕ- и здравственом васпитању.
НА КУЛТУРА Уредно постављање и склањање справа и реквизита неопходних за
(Реализујe Физичко вежбање.
се кроз све вежбање и Упознавање ученика са најчешћим облицима насиља у физичком
наставне спорт васпитању и спорту.
области и „Ферплеј” (навијање, победа, пораз решавање конфликтних ситуа-
теме уз прак- ција).
тичан рад) Писани и електорнски извори информација из области физчког васпи-
тања и спорта.
Значај развоја физичких способности за сналажење у ванредним
ситуацијама (земљотрес, поплава, пожар...).
Физичко вежбање и естетика (правилно обликовање тела).
Планирање дневних активности.
Физичка активност, вежбање и здравље.
Основни принципи вежбања и врсте физичке активности.
Одржавање личне опреме за вежбање и поштовање здравствено-хиги-
јенских мера пре и после вежбања.
Лична и колективна хигијена пре и после вежбања.
Здравстве-
Утицај правилне исхране на здравље и развој људи.
но васпи-
Исхрана пре и после вежбања
тање
Прва помоћ:
– значај прве помоћи,
– врсте повреда.
Вежбање и играње на чистом ваздуху – чување околине приликом
вежбања.

Кључни појмови садржаја: физичко вежбање, рукомет, игра, здравље, васпитање.

УПУТСТВО ЗА ДИДАКТИЧКО-МЕТОДИЧКО на јасно дефинисане исходе, односно са наставних садржаја на


ОСТВАРИВАЊЕ ПРОГРАМА процес учења и његове резултате.
Достизање циља и исхода наставе и учења физичког и здрав- Исходи су искази о томе шта ученици умеју да ураде на осно-
ственог васпитања заснива се на јединству наставних и ванна- ву знања која су стекли у предмету физичко и здравствено васпи-
ставних организационих облика рада, као основне претпоставке тање, и учешћем у обавезним физичким активностима. Исходи
за остваривање циља кроз достизање исхода и стандарда овог ва- представљају опис интегрисаних знања, вештина, ставова и вред-
спитно-образовног подручја. ности ученика у три предметне области:
Главна промена у савременој концепцији и пракси образова- – физичке способности,
ња и васпитања, па тако и у програму премета физичко и здрав- – моторичке вештине, спорт и спортске дисциплине и
ствено васпитање, је померање тежишта са наставних садржаја – физичка и здравствена култура.
Страна 186 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Они омогућавају да се циљ учења овог предмета достигне у Ученицима који нису у стању да усвоје неке од садржаја, за-
складу са предметним и међупредметним компетенцијама и стан- дају се вежбања слична али лакша од предвиђених или предвежбе.
дардима постигнућа. Исходи не прописују структуру, садржаје Уколико ученик не достигне предвиђени исход, оставља се
и организацију наставе, као ни критеријуме и начин вредновања могућност да исти достигне у наредном периоду.
ученичких постигнућа. Усавршавање неких моторичких задатака је континуирани
Циљ и исходи предмета се остварују кроз наставу физичког процес без обзира на садржаје програма (техника ходања, трчања,
и здравственог васпитања (у трајању од 2 школска часа недељно) примена научене игре итд.).
и обавезне физичке активности сваког ученика (у трајању од 1,5 У раду са напреднијим ученицима реализују се препоручени
школски час недељно). Програм петог разреда базиран је на кон- садржаји или садржаји из наредних разреда. Кроз процес реализа-
тинуитету усвојених знања, вештина, ставова и вредности из пр- ције програма неопходно је пратити способности ученика за поје-
вог циклуса основног образовања и васпитања. дине спортове.
Настава физичког и здравственог васпитања усмерена је
према индивидуалним разликама ученика, које се узимају као кри- III. Физичка и здравствена култура
теријум у диференцираном приступу, па самим тим неопходно је Достизањем исхода ове наставне области, ученици стичу зна-
упутити ученика или групу ученика, на олакшане или проширене ња, вештине, ставове и вредности о вежбању (основним појмовима
садржаје у часовној, ванчасовној и ваншколској организацији рада. о вежби, како се неко вежбање изводи и чему конкретна вежба и ве-
Где је неопходно, програмске садржаје потребно је реализо- жбање служи), физичком васпитању, спорту, рекреацији и здрављу.
вати према полу. Посебно планиране и осмишљене информације о вежбању и
здрављу преносе се непосредно пре, током и након вежбања на часу.
Обавезни организациони облици рада: Ова наставна област остварује се кроз све организационе
А. часови физичког и здравственог васпитања; облике рада у физичком и здравственом васпитању и обухвата:
А1. обавезне физичке активности ученика; формирање правилног односа према физичком вежбању, здрављу
и раду; развијање и неговање фер-плеја; препознавање негатив-
Остали облици рада (ванчасовне и ваншколске активности): них облика понашања у спорту и навијању; вредновање естетских
вредности у физичком вежбању, рекреацији и спорту; развијање
Б. слободне активности – секције, креативности у вежбању; очување животне средине, као и развија-
В. недеља школског спорта, ње и неговање здравствене културе ученика.
Г. активности у природи (кросеви, зимовање, летовање – кам- Поред наведеног у овој области потребно је радити на: него-
повање...), вању патриотских вредности (народне традиције и мултикултурал-
Д. школска и ваншколска такмичења ности); формирању правилног односа према различитостима, чува-
Ђ. корективно-педагошки рад. њу материјалних добара, неговању друштвених вредности итд.
ОБАВЕЗНИ ОРГАНИЗАЦИОНИ ОБЛИЦИ РАДА А1. Обавезне физичке активности ученика
А. Часови физичког и здравственог васпитања Физичке активности ученика доприносе остваривању поста-
вљеног циља и исхода физичког и здравственог васпитања. Ове
Наставне области:
активности организују се у оквиру редовног распореда или према
посебном распореду у складу са просторним могућностима школе
I. Физичке способности и потребама ученика у трајању од 1,5 часова недељно.
План рада ових активности је саставни је део планирања у
На свим часовима као и на другим оргназационим облицима физичком и здравственом васпитању.
рада, посебан акценат се ставља на: Школа се може определити за један од понуђених начина ор-
– развијање физичких способности које се континуирано ра- ганизације ових активности на предлог Стручног већа. Начин ор-
лизује у уводном и припремном делу часа путем вежби обликова- ганизације ових активности је саставни део Школског програма и
ња. Део главне фазе часа може се користи за развој основних фи- Годишњег плана рада школе.
зичких способности узимајући у обзир утицај који наставна тема Начини организације рада обавезних физичких активности
има на њихов развој. Методе и облике рада наставник бира у скла- ученика:
ду са потребама и могућностима ученика и материјално-технич- – Реализују се у трајању од 45 минута, једном у току недеље.
ким условима за рад; У школама које имају одговарајуће материјално-техничке и про-
– подстицање ученика на самостално вежбање; сторне услове, фонд од ½ школског часа односно 22,5 минута, на
– учвршћивање правилног држања тела. недељном нивоу, може се реализовати тако што ће ученици сваке
Програм развоја физичких способности је саставни део годи- друге недеље имати још један час ових активности, или на дру-
шњег плана рада наставника. ги начин који предложи Стручно веће физичког и здравственог
Праћење, вредновање и евидентирање физичких способно- васпитања. Ради ефикаснијег рада и обухваћености свих ученика
сти ученика спроводи се на основу Приручника за праћење фи- дозвољено је спајање два одељења истог разреда. Два наставника
зичког развоја и развоја моторичких способности ученика у раде истовремено са два одељења.
настави физичког васпитања (Завод за вредновање квалитета – Реализују се у трајању од 45 минута, једном у току неде-
образовања и васпитања, 2016). ље. Фонд од ½ школског часа односно 22,5 минута, на недељном
нивоу, реализује се кумулативно, једном у тромесечју, у укупном
II. Моторичке вештине, спорт и спортске дисциплине трајању од 6 школских часова односно 4,5 сата.
Усвајање моторичких знања, умења и навика, остварује се Стручно веће може предложити неки други начин организа-
кроз примену обавезних и препоручених програмских садржаја ције ових активности, посебно уколико се школа определи да ове
атлетике, гимнастике, спортских игара, плеса, ритмичке гимнасти- активности реализује изван школе (пливање, скијање, клизање,
ке, пливања, примењујући основне дидактичко-методичке прици- оријентиринг итд.).
пе и методе рада неопходне за достизање постављених исхода.
Усвојена знања, умења и навике треба да омогуће ученицима Програмски садржаји обавезних физичких активности
њихову примену у спорту, рекреацији и специфичним животним
Обавезни програмски садржаји ових активности су:
ситуацијама.
Стицање знања, умења и навика је континуирани процес ин- – Кондиционо вежбање ученика у трајању од најмање 20 минута;
дивидуалног напредовања ученика у складу са његовим психо-фи- – Мали фудбал:
зичким способностима. 1. Вођење и контрола лопте,
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 187

2. Примање лопте и додавање лопте различитим деловима Д. Школска и ваншколска тамичења


стопала,
3. Шутирање на гол и основе игре у нападу (откривање), Школа организује и спроводи обавезна унутаршколска спорт-
4. Одузимање лопте и основе игре у одбрани (покривање), ска такмичења, као интегрални део процеса физичког васпитања
5. Вежбе са два и три играча, према плану Стручног већа и то у:
6. Игра са применом основних правила за мали фудбал. – спортској гимнастици (у зимском периоду);
– атлетици (у пролећном периоду),
Препоручени програмски садржаји ових активности: – најмање једној спортској игри (у току године).
Школа може планирати такмичења из других спортских гра-
– Обучавање и усавршавање елемената предвиђених препо- на или игара уколико за то постоје услови и интересовање ученика
рученим наставним садржајима: (плес, оријентиринг, бадминтон, између две или четири ватре, по-
1. Атлетике; лигони итд.).
2. Гимнастике;
Ученици могу да учествују и на такмичењима у систему
3. Плеса и ритмике;
школских спортских такмичења Републике Србије, која су у скла-
4. Других активности предвиђених програмом школских так-
мичења. ду са планом и програмом наставе и учења.
– Мали фудбал:
Ђ. Корективно-педагошки рад и допунска настава
1. колективна игра у одбрани и нападу,
2. техника игре голмана, Ове активности организују се са ученицима који имају:
3. игра уз примену правила – потешкоће у савладавању градива;
– Пливање; – смањене физичке способности;
– Скијање; – лоше држање тела;
– Клизање; – здравствене потешкоће које онемогућавају редовно похађа-
– Бадминтон; ње наставе.
– Стони тенис; За ученике који имају потешкоће у савладавању градива и
– Оријентиринг; ученике са смањеним физичким способностима организује се до-
– Друге активности по избору Стручног већа школе. пунска настава која подразумева савладавање оних обавезних про-
ВАННАСТАВНЕ АКТИВНОСТИ грамских садржаја, које ученици нису успели да савладају на ре-
довној настави, као и развијање њихових физичких способности;
План и програм ових активности предлаже Стручно веће и Рад са ученицима који имају лоше држање тела подразумева:
саставни је део годишњег плана рада школе и школског програма. – уочавање постуралних поремећаја код ученика;
– саветовање ученика и родитеља;
Б. Слободне активности – секције – организовање додатног превентивног вежбања у трајању од
једног школског часа недељно;
Формирају се према интересовању ученика. Наставник сачи- – организовање корективног вежбања у сарадњи са одговара-
њава посебан програм узимајући у обзир материјалне и просторне јућом здравственом установом.
услове рада, узрасне карактеристике и способности ученика. Уко-
Рад са ученицима са здравственим потешкоћама организује
лико је неопходно, секције се могу формирати према полу учени-
се искључиво у сарадњи са лекаром специјалистом, који одређује
ка. Ученик се у сваком тренутку може се укључити у рад секције.
врсту вежби и степен оптерећења.
В. Недеља школског спорта
Ослобађање ученика од наставе физичког и здравственог
Ради развоја и практиковања здравог начина живота, развоја васпитања
свести о важности сопственог здравља и безбедности, о потреби
неговања и развоја физичких способности, као и превенције на- Ученик може бити ослобођен само од практичног дела про-
сиља, наркоманије, малолетничке деликвенције, школа у оквиру грама наставе за одређени период, полугодиште или целу школску
Школског програма реализује недељу школског спорта. годину на основу препоруке изабраног лекара.
Недеља школског спорта обухвата: Ученик ослобођен практичног дела у обавези је да прису-
– такмичења у спортским дисциплинама прилагођеним узра- ствује часовима. За рад са ослобођеним ученицима наставник са-
сту и могућностима ученика; чињава посебан програм рада базиран на усвајању теоријских и
– културне манифестације са циљем промоције физичког васпитних садржаја у складу са програмом и у корелацији са садр-
вежбања, спорта и здравља (ликовне и друге изложбе, фолклор, жајима других предмета.
плес, музичко-спортске радионице, слет...);
Ослобођеним ученицима треба пружити могућност да:
– ђачке трибине и радионице (о здрављу, историји физичке
– суде, воде статистику, региструју резултат или прате ниво
културе, спорту, рекреацији, „ферплеју”, последицама насиља у
активности ученика на часу или школском такмичењу,
спорту, технолошким достигнућима у вежбању и спорту и др.).
План и програм Недеље школског спорта сачињава Стручно – направе едукативни постер или електронску презентацију,
веће физичког и здравственог васпитања у сарадњи са другим струч- припреме репортажу са спортског догађаја,
ним већима (ликовне културе, музичке културе, историје, информати- – прате и евидентирају активност ученика на часу уз помоћ
ке...) и стручним сарадницима у школи, водећи рачуна да и ученици наставника и на други начин помажу у организацији наставних и
који су ослобођени од практичног дела наставе физичког и здрав- ваннаставних активности.
ственог васпитања, буду укључени у организацију ових активности.
Исходи за ученике ослобођене од практичног дела наставе
Г. Активности у природи (кросеви, зимовање, летовање) По завршетку теме ученик ће бити у стању да:
Из фонда радних дана, предвиђених заједничким планом, – Наведе основна правила гимнастике, атлетике, спортске
школа организује активности у природи: игре, пливања;
– пролећни крос (дужину стазе одређује стручно веће); – Дефинише основна здравствено-хигијенска правила вежбања;
– зимовање – организује се за време зимског распуста (обука – Презентује и анализира информације о физичком вежбању, спор-
скијања, клизања, краћи излети са пешачењем или на санкама, идр.); ту, здрављу, историји спорта, актуелним спортским подацима итд.);
– летовање – организује се за време летњег распуста у траја- – Учествује у организацији Недеље школског спорта и школ-
њу од најмање седам дана (логоровање, камповање итд.). ских такмичења.
Страна 188 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Планирање васпитно-образовног рада ставља на оне моторичке активности којима се најуспешније су-
протставља последицама хипокинезије.
Дефинисани исходи су важан део и незаобилазан елемент Препоручени начини рада за развој физичких способности
процеса планирања наставе и учења. Дефинисани као резултати ученика.
учења на крају сваког разреда, током планирања рада потребно је 1. Развој снаге
одредити временску динамику у односу на бављење појединим ис- – без и са реквизита,
ходима током школске године. Неопходно је посебну пажњу обра- – на справама и уз помоћ справа.
тити на исходе које није могуће достићи током једног или више 2. Развој покретљивости
часова, већ је у ту сврху потребно реализовати различите активно- – без и са реквизитима,
сти током године. – уз коришћење справа,
– уз помоћ сувежбача.
Облици наставе 3. Развој аеробне издржљивости
– истрајно и интервално трчање,
Предмет се реализује кроз следеће облике наставе:
– вежбање уз музику – аеробик,
– теоријска настава (до 4 часа);
– тимске и спортске игре,
– практична настава (68–72 часа).
– други модели вежбања.
Теоријска настава 4. Развој координације
– извођење координационих вежби у различитом ритму и
Посебни теоријски часови могу се организовати само у оним променљивим условима (кретање екстремитетима у две равни).
ситуацијама када не постоје услови за реализацију наставе у про- 5. Развој брзине и експлозивне снаге
сторима за вежбање или алтернативним објектима, и као први час – једноставне и сложене структуре кретања изводити максимал-
у полугодишту. На тим часовима детаљније се обрађују садржаји ним интензитетом из различитих почетних положаја, изазване разли-
предвиђени темема Физичко вежбање и спорт и Здравствено ва- читим чулним надражајима (старт из различитих положаја итд.),
спитање уз могући практичан рад у складу са условима. – штафетне игре,
Максималан број часова без практичног рада не би требало – извођење вежби различитом максималном брзином (баца-
да буде већи од четири (4) у току школске године. ња, скокови, акробатика, шутирања, ударци кроз атлетику, гимна-
При планирању теоријских садржаја неопходно је узети у об- стику, тимске и спортске игре).
зир: садржај програма, претходна искуства ученика, садржаје дру- За ученике који из здравствених разлога изводе посебно ода-
гих предмета (корелацију – међупредметне компетенције). бране вежбе, потребно је обезбедити посебно место за вежбање.

Практична настава Моторичке вештине, спорт и спортске дисциплине

1. Атлетика
Број часова по темама планира се на основу, процене настав-
ника, материјално-техничких и просторних услова. Наставне теме Садржаји атлетике се реализују у јесењем и пролећном пе-
или поједини садржаји за које не постоје услови за реализацију могу риоду.
бити замењени одговарајућим темама или садржајима програма за Обавезни садржаји
које постоје одговарајући услови. Оквирни број часова по темама: Истрајно трчање: вежбе технике; континуирано и интервално
1. Атлетика (16); трчање;
2. Гимнастика (16); Спринтерско трчање: вежбе технике трчања (ниски скип, ви-
3. Основе тимских и спортских игара: Рукомет – минируко- соки скип, забацивање потколенице, гребајући корак, итд), ниски
мет; (16) старт и фазе трчања;
4. Ритмика и плес (4); Скок увис прекорачном техником; техника скока увис кроз
5. Пливање (12); фазе (залет, отскок, прелазак летвице и доскок). Обучавање техни-
6. Тестирање и мерење (6–8). ке врши се у целини а по потреби рашчлањивањем на фазе.
Програм физичког и здравственог васпитања остварује се Бацање лоптице у даљ: обучавање кроз фазе (залет и избачај)
реализацијом обавезних и препоручених садржаја. и усвајање вежбе у целини. Корелација са вежбама из рукомета
Обавезни садржаји су они које је неопходно спровести у (доножни корак, замах и техника избачаја дугим замахом).
раду са ученицима узимајући у обзир способности ученика, мате- Препоручени садржаји:
ријално-техничке и просторне услове. Ови садржаји се примењују у раду са ученицима који су са-
Препоручени садржаји су они које наставник бира и реали- владали обавезне садржаје применом одговарајуће методике рада.
зује у раду са ученицима (групама или појединцима), који су са- – Техника штафетног трчања (штафетне игре, начини измене
владали обавезне садржаје, узимајући у обзир ниво достигнутости палице и др.);
исхода, потребе ученика и услове за рад. – Скок удаљ основни елементи згрчне технике – реализовати
кроз фазе;
Физичке способности – Бацања кугле 2 kg – из места и бочна техника;
– Бацање „вортекс-а’’ у даљ;
При планирању кондиционог вежбања у главној фази часа, – Тробој – кроз одељенско такмичење применити три дисци-
треба узети у обзир утицај наставне теме на физичке способности плине које су ученици савладали (трчање, бацања и скокови).
ученика и применити вежбе чији делови биомеханичке структуре
одговарају основном задатку главне фазе часа и служе за обуча- 2. Спортска гимнастика
вање и увежбавање (обраду и утврђивање) конкретног задатка.
Методе вежбања које се примењују у настави су тренажне методе Садржаји се рeализују у зимском периоду.
(континуирани, понављајући и интервални метод, кружни тренинг,
Обавезни садржаји
и др.), прилагођене узрасним карактеристикама ученика. У раду
са ученицима примењивати диференциране облике рада, дозира- Ученике је неопходно поделити по полу и према способно-
ти вежбања у складу са њиховим могућностима и примењивати стима. Поставити више радних места. На сваком часу увести нови
одговарајућу терминологију вежби. Време извођења вежби и број задатак уз понављање претходних. Док једна група обрађује нови
понављања задају се групама ученика или појединцима у складу садржај, остале групе понављају обрађене садржаје. Промена рад-
са њиховим способностима, водећи рачуна о постизању што веће них места врши се након одређеног броја понављања. Нпр. група
радне ефикасности и оптимизацији интензитета рада. Акценат се које није прошла неки задатак на часу исти ће реализовати на сле-
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 189

дећем часу. Ученику који не може да изведе задату вежбу даје се њем; праволинијски, са променом брзине и руке којом се води; проме-
олакшани задатак. Након неколико обрађених наставних јединица ном правца кретања; вођење у кретању са заустављањем у два корака;
ове наставне теме, планом предвидети садржаје других наставних дриблинг над пасивним и активним противником (игра „1 на 1” );
тема (спортска или тимска игра и др) у циљу интензификације на- додавање лопте: једном руком „кратким замахом” (смер на-
ставе. Гимнастички полигон осмислити према степену усвојено- пред, укосо, у страну); „дугим замахом” уз примену неког од зале-
сти обрађених садржаја и претходих знања. та (бочни–доножни, бочни–заножни );
– Вежбе на тлу: колут напред, колут назад, став о плећима – хватање лопте: у висини груди и главе; хватање непрецизно
„свећа”, мост из лежања на леђима; вага претклоном и заножењем; бачених лопти (бочних, изнад висине главе, у висини колена); хва-
став на шакама уз помоћ; премет упором странце „звезда”. тање котрљајућих лопти; хватање и додавање лопте у кретању;
– Прескок: разношка (до 110 цм); шутирање: чеони шут и скок шут у даљ и вис;
– Вежбе у упору финтирање: (једнострука финта у јачу страну).
паралелни разбој – наскок у упор, издржај, њих у упору, – Обучавање индивидуалних елемената технике и тактике без
предњихом сед разножно пред рукама, приножити једном до седа лопте:
ван, саскок; у фази напада – позиционирање играча, утрчавање у празне
– Вежбе у вису (доскочно вратило, кругови – њих и саскок у просторе, промена смера кретања, откривање за пријем лопте;
зањиху; љуљање и саскоци;); у фази одбране – одбрамбени став и кретање у ставу; зауста-
– Пењања (шипка, канап, морнарске лестве – до 4 м висине); вљање нападача, одузимање лопте од противничког нападача, пре-
– Ниска греда: сецање путање лопте код додавања, блок;
боком поред греде; елементи технике голмана – (основни став, кретање на голу,
суножним одскоком наскок на греду суножно (једна нога одбрана високих и ниских лопти, одбрана шутева са позиције кри-
мало испред друге);
ла, одбрана седмерца).
различити начини ходања: у успону, са згрченим предноже-
– Обучавање групних и колективних елемената тактике игре:
њем, са заножењем, са одножењем, са високим предножењем;
Игра уз индивидуалну одбрану „човек на човека” (пресинг);
скок суножним одскоком, суножни доскок на место одскока;
вага претклоном и заножењем; саскок згрчено. позиционирање играча у нападу и одбрани 6:0; игра на два гола
– гимнастички полигон састављен од обрађених програмских (3 на 3, 4 на 4 ); игра уз примену основних правила уважавајући
садржаја. усвојени ниво претходно обучаваних елемената.

Препоручени садржаји Препоручени садржаји

Могу се реализовати кроз часове на којима се реализују оба- – Обучавање елемената технике и тактике играча са лоптом:
везни садржаји, диференцирани облик рада са напредним учени- вођење лопте: вежбе вођења са радом ногу (кроз ноге, поред
цима који нпр. прескачу козлић по дужини уместо по ширини, и испред тела ); вођење две лопте;
раде летећи колут након колута напред. Oвакве моделе могуће је додавање лопте: додавање „дугим замахом” – чеони залет;
применити на све садржаје спортске гимнастике. додавање лопте изведеним начинима; додавања са изменом места;
– Вежбе на тлу: колут напред и назад – варијанте (нпр: из хватање лопте: хватање једном руком;
става раскорачног колут напред до става раскорачног, из става рас- шутирање: бочни шут са отклоном, шутирање пивотмена,
корачног колут назад до става раскорачног); Колут летећи; Мост шут са крилне позиције;
заклоном; финтирање: једнострука финта у „слабију страну”.
– Висока греда: – Обучавање групних и колективних елемената тактике игре:
наскок у упор предњи, упор одножно десном (левом) окретом за извођење слободног ударца;
90 степени удесно и прехватом бочно (палчеви су окренути један пре- укрштања играча у фази напада, игра 5:1 и 5+1
ма другом), упор клечећи на десној са заножењем леве (мала вага);
– основна кретања из претходних разреда на ниској греди из- 4. Плес и ритмика
вести на средњој или високој греди;
– Трамболина или одскочна даска: скокови – предњи пружени Обавезни садржаји
и згрчени;
– Прескок „разношка” – козлић постављен по дужини (110 цм); Планирати вежбе које је неоподно поновити из програма
– Коњ са хватаљкама – упори и издржаји; млађих разреда (докорак, галоп, дечији поскоци, полкин корак...).
– Вежбе у упору Дати могућност ученику или групи ученика да изабере музику и
паралелни разбој – наскок у упор, њих и предњихом сед раз- осмисли ритмичку вежбу на основу усвојених елемената. Са вија-
ножно пред рукама, саседом сножити, њих и предњихом саскок чом применити „скокове кроз вијачу”, прескакање вијаче галопом
предношка; и суножним поскоцима. Обрадити прве две варијанте народног
– Коњ са хватаљкама – упори и издржаји; кола „Моравац”.
– Вежбе у вису:
дохватно вратило – вис завесом о потколено, наупор јашући и Препоручени садржаји
саскок одношка.
Вежбе са вијачом усложити наизменичним прескоцима на ле-
3. Основе тимских и спортских игара вој и десној нози и у кретању. Планирати вежбе са обручем које
садрже окретања око разних делова тела, котрљања по тлу и про-
Садржаји рукомета реализују се на часовима физичког и влачења. Вежбе са лоптом превасходно треба да обухвате мани-
здравственог васпитања, а малог фудбала на обавезним физичким пулцију са њом, бацања. Основне варијанте народног кола из краја
активностима ученика. у коме се школа налази.
3.1. Рукомет – минирукомет 5. Пливање
Наставна тема Пливање, реализује се у школама у којима за
Обавезни садржаји
то постоје услови, у оквиру редовне наставе или обавезних физич-
– Обучавање елемената технике и тактике са лоптом: ких активности ученика.
држање лопте: једном и обема рукама, плитки и дубоки хват; Школе које се определе за реализацију програмских садржаја
вођење лопте: у месту са променом висине вођења, променом пливања на објектима изван школе, ове часове организују у окви-
руке, променом положаја; вођење лопте бочним и дубинским крета- ру обавезних физичких активности ученика.
Страна 190 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Уколико не постоји могућност реализације наставе пливања довању ученика. Предности коришћења личног картона ученика
у овом разреду, број часова намењен овој наставној теми распоре- су вишеструке: омогућава кoнтинуирaнo и систeмaтичнo прaћeњe
ђује се другим наставним темама предвиђених програмом. нaпрeдoвaњa, представља увид у прaћeњe рaзличитих аспеката
Приликом реализације садржаја Пливања формирати групе учења и развоја, представља, подршку у оспособљавању ученика
пливача и непливача. за самопроцену, пружа прецизнији увид у различите oблaсти по-
стигнућа (јаке и слабе стране) ученика.
Обавезни садржаји У циљу сагледавања и анализирања ефеката наставе физич-
Вежбе дисања, рад ногу, пловак, одржавање у месту, завесла- ког и здравственог васпитања, препоручује се да наставник под-
ји (краул и леђни краул), скок на ноге и изрон, самопомоћ у води једнако, континуирано прати и вреднује:
(окретањем на леђа). – Активност и однос ученика према физичком и здравстве-
ном васпитању који обухвата:
Препоручени садржаји – вежбање у адекватној спортској опреми;
– редовно присуствовање на часовима физичког и здравстве-
Пливање техником краула или леђног краула; ног васпитања и обавезним физичим активностима;
Роњење по дужини. – учествовање у ванчасовним и ваншколским активностима и др.
– Приказ једног од усвојених комплекса општеприпремних
6. Тестирање и мерење вежби (вежби обликовања),
Праћење физичког развоја и моторичких способности спро- – Достигнут ниво постигнућа моторичких знања, умења и на-
води се на почетку и крају школске године, из простора кардио- вика (напредак у усавршавању технике):
респираторне издржљивости (процена аеробног капацитета),
телесног састава (посебно телесне масноће), мишићне снаге, из- Атлетика:
држљивости у мишићној снази, гипкости и агилности. Модел кон- Приказ технике спринтерског и истрајног трчања; приказ
тинуираног праћења физичког развоја и моторичких способности технике, скока увис прекорачна техника (маказе);
у настави физичког и здравственог васпитања, батерија тестова, Спринтерско трчање 30–50 m на време, бацање лоптице до
критеријумске референтне вредности и начин њиховог тумачења, 200 g у даљ. Истрајно трчање у трајању од 6 минута.
организација и протокол тестирања као педагошке импликације Трчање школског кроса.
детаљно су објашњени у наведеном приручнику.
Тестирање ученика могуће је спровести на часовима обаве- Спортска гимнастика:
зних физичких активности.
Вежбе на тлу: колут у напред, колут у назад, став о шакама уз
Оквирни број часова по темама обавезних физичких помоћ, мост из лежања, став на плећима „свећа”:
активности Прескок: разношка уз помоћ;
Вежбе у упору:
1. Основе тимских и спортских игара: – паралелни разбој: наскок у упор са повишења (шведска
Мали фудбал; (18) клупа, сандук, столица...), предњихом сед разножно, приножити
2. Друге активности предвиђене програмом стручног већа (36). једном и саскок,
– ниско вратило: упор одскоком, издржај, саскок у почетни
Дидактичко-методички елементи положај;
Вежбе у вису (вратило/кругови): њих и саскок предњихом.
Основне карактеристике часова: Пењања: приказ технике пењања уз шипку и конопац.
– јасноћа наставног садржаја;
– оптимално коришћење расположивог простора, справа и Рукомет:
реквизита;
Контрола лопте у месту и кретању (вођење);
– избор рационалних облика и метода рада;
Вођење лопте прволинијски са променом правца кретања
– избор вежби оптималне образовне вредности;
(левом и десном руком);
– функционална повезаност свих делова часа – унутар једног
Хвата и додаје лопту у висини главе и рамена;
и више узастопних часова једне наставне теме.
Шутира једном техником;
Уколико на часу истовремено вежбају два одељења, настава
се спроводи одвојено за ученике и ученице. Мали фудбал:
Приликом избора облика рада неопходно је узети у обзир
просторне услове рада, број ученика на часу, број справа и рекви- Додавање унутрашњом страном стопала и примање лопте ђо-
зита и динамику обучавања и увежбавања наставног задатка. ном и унутрашњом страном стопала;
Избор дидактичих облика рада треба да буде функцији раци- Вођење и шут на гол једном техником;
оналне организације и интензификације часа, као и достизања по- Додавање, примање лопте у и шут на гол у кретању.
стављених исхода.
Плес и ритимка:
Праћење и оцењивање
Замаси, кружења, трчања, поскоци и скокови без реквизита.
Поскоци и скокови кроз вијачу.
Исходи представљају добру основу за праћење и процену по-
Народно „Моравац” коло уз музику (прва и друга варијанта).
стигнућа ученика, односно креирање захтева којима се може утвр-
дити да ли су ученици достигли оно што је описано одређеним Пливање:
исходом. Исходи помажу наставницима у праћењу, прикупљању и
бележењу постигнућа ученика. Како ће у процесу вредновања ис- Контролише и одржава тело у води.
користити исходе наставник, сам осмишљава у односу на то који Самопомоћ у води.
се начин праћења и процене њему чини најрационалнијим и најко- Индивидуални напредак моторичких способности сваког
риснијим. Поред тога, постојање исхода олакшава и извештавање ученика процењује се у односу на претходно проверено стање.
родитеља о раду и напредовању ученика. Приликом оцењивања неопходно је узети у обзир способности
У процесу оцењивања пожељно је користити лични картон ученика, степен спретности и умешности. Уколико ученик нема
ученика (eвидeнциja o прoцeсу и прoдуктимa рада ученика, уз развијене посебне способности, приликом оцењивања узима се
кoмeнтaрe и прeпoрукe) као извор података и показатеља о напре- у обзир индивидуални напредак његов индивидуални напредак у
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 191

односу на претходна достугнућа и могућности као и ангажовање шњи план (по темама са бројем часова), месечни оперативни план,
ученика у наставном процесу. план ваннаставних активности и праћење њихове реализације.
Код ученика ослобођених од практичног дела наставе, на- – Писане припреме: форму и изглед припреме сачињава
ставник прати и вреднује: сам наставник уважавајући: временску артикулацију остварива-
– ниво остварености исхода из области Физичка и здравстве- ња, циљ часа, исходе који се реализују, конзистентну дидактичку
на култура; структуру часова, запажања након часа;
– учешће у организацији ваннаставних активности. – Радни картон: наставник води за сваког ученика. Радни кар-
тон садржи: податке о стању физичких способности са тестирања,
Педагошка документација оспособљености у вештинама напомене о специфичностима уче-
– Дневник рада за физичко и здравствено васпитање; ника и остале податке неопходне наставнику.
– Планови рада физичког и здравственог васпитања и обаве- Педагошку документацију наставник сачињава у писаној, а
зних физичких активности ученика: план рада стручног већа, годи- по могућности и електронској форми.

4. ИЗБОРНИ ПРОГРАМИ

Назив предмета ГРАЂАНСКО ВАСПИТАЊЕ


Циљ Циљ наставе и учења програма Грађанског васпитања је да ученик изучавањем и практиковањем
основних принципа, вредности и процедура грађанског друштва постане свестан својих права и
одговорности, осетљив за потребе појединаца и заједнице и спреман да активно делује у заједници
уважавајући демократске вредности.
Разред Пети
Годишњи фонд часова 36 часова

ИСХОДИ
ОБЛАСТ /ТЕМА САДРЖАЈИ
По завршетку разреда ученик ће бити у стању да:
– разликује жеље од потреба и наведе примере везе између потреба и Потребе и права
људских права; Потребе и жеље.
– штити своја права на начин који не угрожава друге и њихова права; Потребе и права.
– аргументује потребу посебне заштите права детета; Права и правила у учионици.
– на примеру препозна уграђеност права детета у основним докумен- Правила рада у учионици, доношење групних правила.
тима која уређују рад школе;
ЉУДСКА ПРАВА
– наведе чиниоце који утичу на остваривање дечијих права; Права детета у документима о заштити права
– препозна ситуације кршења дечијих права у свакодневном животу и Посебност права детета и људска права.
на примерима историјских догађаја; Конвенција о правима детета.
– искаже свој став о значају поштовања правила у функционисању Врсте права.
заједнице; Показатељи остварености и кршења дечијих права .
– учествује у доношењу правила рада групе и поштује их; Конвенција о правима детета у документима која се односе на школу.
– понаша се у складу са правилима и дужностима у школи; Права и функционисање заједнице
– наведе начине демократског одлучивања; Моје заједнице.
– објасни улогу појединца и група у заштити дечијих права; Школа као заједница.
– реално процени сопствену одговорност у ситуацији кршења нечијих Одлучивање у учионици и школи.
права и зна коме да се обрати за помоћ; Гласање и консензус као демократски начини одлучивања.
– прихвата друге ученике и уважава њихову различитост;
– у медијима и књигама које чита проналази примере предрасуда, ДЕМОКРАТСКО ДРУ-
Одговорности и обавезе у заједници
стереотипа, дискриминације, нетолеранције по различитим основама ШТВО
Одговорност деце.
као и примере поштовања различитости; Одговорности одраслих (родитеља, наставника).
– наведе врсте насиља;
– анализира сукоб из различитих углова учесника и налази конструк- Кршење и заштита права
тивна решења прихватљива за све стране у сукобу; Понашање ученика у ситуацијама кршења права детета. Коме се могу
– аргументује предности конструктивног начина решавања сукоба; обратити за помоћ.
– учествује у идентификацији проблема у вези са оствареношћу права
детета у својој школи; Наши идентитети
– учествује у осмишљавању акције, процењивању њене изводљивости Наше сличности и разлике
и предвиђању могућих ефекат; (раса, пол, национална припадност, друштвено порекло, вероиспо-
– учествује у извођењу акције, прикупљању и обради података о иза- вест, политичка или друга уверења, имовно стање, култура, језик,
браном проблему користећи различите изворе и технике; старост и инвалидитет).
– презентује, образлаже и аргументује изабрану акцију и добијене Стереотипи и предрасуде.
резултате; Дискриминација.
– у дискусији показује вештину активног слушања, износи свој став ПРОЦЕСИ У САВРЕМЕ- Толеранција.
заснован на аргументима, комуницира на неугрожавајући начин. НОМ СВЕТУ
Cукоби и насиље
Сукоби и начини решавања сукоба.
Предности конструктивног решавања сукоба.
Врсте насиљa: физичко, активно и пасивно, емоционално, социјално,
сексуално, дигитално.
Реаговање на насиље.
Начини заштите од насиља.
Планирање и извођење акција у школи у корист права детета
Избор проблема.
Тражење решења проблема.
ГРАЂАНСКИ АКТИВИ- Израда плана акције.
ЗАМ Анализа могућих ефеката акције.
Планирање и извођење акције.
Завршна анализа акције и вредновање ефеката.
Приказ и анализа групних радова.

Кључни појмови садржаја: потребе и права, одговорности и обавезе, идентитет, сукоби и насиље, грађански активизам.
Страна 192 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

УПУТСТВО ЗА ДИДАКТИЧКО-МЕТОДИЧКО садржајима који се обрађују у оквиру предмета Историја или у


ОСТВАРИВАЊЕ ПРОГРАМА књижевним делима која ученици читају у оквиру Српског језика
и књижевности, односно Матерњег језика. Из тог разлога, ме-
Изборни програм Грађанско васпитање, у другом циклусу ђупредметно планирање је велика подршка остварењу циља овог
основног образовања и васпитања, организован је по моделу спи- програма.
рале и оријентисан је на остваривање исхода. Исходи су искази о Посебну пажњу треба обратити на последњу област програ-
томе шта ученици умеју да ураде на основу онога што су стекли ма где се претходно стечена знања и вештине интегришу и прак-
проучавајући овај програм. Они представљају опис интегрисаних тикују. Акције треба да буду мале и изводљиве али да имају све
знања, вештина, ставова и вредности ученика у четири области неопходне кораке. Ученике треба охрабривати када наиђу на те-
(Људска права, Демократско друштво, Процеси у савременом шкоће и јасно указивати да су и неуспеле акције такође добре, јер
свету и Грађански активизам) које се налазе у свим програмима њиховом анализом долазимо до увида који су кораци били погре-
другог циклуса. Теме по областима се спирално развијају што зна- шни. Бројни су примери тема у оквиру којих се могу осмислити
чи да се постојећи садржаји из разреда у разред проширују и про- акције у школи у корист права детета. На пример, вршњачка по-
дубљују, а многи исходи се надограђују или се, ако је у питању дршка је важан сегмент укупне подршке инклузивног образовања,
вештина, унапређују. Типичан пример таквог исхода су они који се тако да је укљученост младих људи у овај сегмент живота и рада
односе на комуникацију. Активно слушање и конструктивно реа- школе веома зачајан. Он се огледа управо у заједничком проми-
говање су исходи који се постепено унапређују кроз бројне актив- шљању наставника и ученика на тему како осмислити план подр-
ности и садржаје. Слично је и са јачањем осетљивости за потребе шке, како га најуспешније реализовати, водећи рачуна о потребама
и права других, препознавање дискриминације и многе друге ис- сваког ученикао бухваћеног инклузивним образовањем.
ходе који се не могу брзо и лако остварити обрадом само једног У програму Грађанско васпитање продукти ученичких ак-
програмског садржаја. Све четири области су једнако важне, а на- тивности имају посебан значај. Они могу бити различите врсте
ставник их, у непосредном раду са ученицима, интегрише јер из- као што су постери, аудио-визуелни записи, презентације, прикази
међу њих постоји природна веза. резултата истраживања, представе и друго. Они се могу користи
У програму су наведени садржаји које наставник може да до- при интеграцији или рекапитулацији обрађених садржаја, процени
пуњује, проширује и мења према конкретним потребама и плану напредовања ученика, као и самопроцени наставника колико успе-
сопственог рада али увек имајући у виду исходе које треба оства- шно ради. Продукти се могу користити и ван групе, на пример на
рити. Редослед наведених исхода не исказује њихову важност јер изложби у холу школе, у школским новинама, сајту школе, у ло-
су сви од значаја за постизање општег циља предмета и развој калној заједници или локалним медијима.
међупредметних компетенција, пре свега одговорно учешће у де- За реализацију наставе овог програма и остваривање дефи-
мократском друштву. Између исхода, како у оквиру једне, тако и нисаних исхода, врло је важна улога наставника. Он је модел који
више области, постоји повезаност. Остваривање једног исхода до-
својим понашањем даје пример и доприноси стварању демократ-
приноси остваривању других исхода. Многи исходи су процесни и
ске атмосфере која је погодна за размену и аргументовање идеја
представљају резултат кумулативног дејства образовно-васпитног
и мишљења међу ученицима; он је тај који даје повратне инфор-
рада, током дужег временског периода. Посебност грађанског ва-
мације и подстиче ученике на разумевање односа у групи. Ко-
спитања је у томе што је оно део ширег концепта образовања за
структивна комуникација и демократске процедуре нису само циљ
демократију и грађанско друштво и у том смислу је тесно повеза-
већ и начин да се остваре жељени исходи. Битно је да наставник
но са другим предметима, ваннаставним активностима и уопште
етосом школе. обезбеди равноправну укљученост сваког ученика (уважавају-
По врсти, исходи могу бити: ћи различитост како у стиловима учења тако и у типу личности).
а) сазнајни (нпр. објасни улогу појединца и група у заштити Реализација програма треба да се одвија у складу са принципима
дечијих права); интерактивних односа (активне, проблемске и истраживачке на-
б) емоционални (нпр. препозна туђе емоције); ставе), са сталним рефлексијама на одговарајуће појаве из дру-
в) вољни (нпр. учествује у извођењу акције). штвеног контекста (прошлости и још више садашњости). Посебан
Сазнајни исходи се најлакше остварују, али тек кад су исходи захтев за наставнике представља потреба за припремом нових, ак-
све три врсте остварени општи циљ предмета је достигнут у пот- туелних материјала који најбоље одговарају садржају и исходима.
пуности. Зато није довољно познавати принципе конструктивне Они се могу наћи у различитим изворима информација. За реали-
комуникације већ и комуницирати на такав начин. У овом програ- зацију појединих тема могу се користити филмови јер активирају
му постоје многи исходи који су вољни и манифестују се у пона- когнитивну и афективну страну личности и подстицајно делују на
шању ученика али треба имати у виду да је за њихово остварење ученике да искажу мисли, осећања и ставове. Не треба занемарити
потребно више времена и више прилика да се научено непосредно ни интернет и различите социјалне мреже јер су то облици кому-
практикује. Образовање за демократију није исто што и образова- никације који су блиски младима и на којима се могу препознати
ње о демократији. Зато овај програм тежиште не ставља на знања, и анализирати многи проблеми живота у савременом свету, али и
већ на вештине применљиве у свакодневном животу у демократ- разговарати о говору мржње, нетолеранцији, другим облицима кр-
ској заједници, на демократске ставове и вредности о универзал- шења права, као и дигиталном насиљу. Подразумева се да настав-
ности права, једнакости, слободи и одговорности, социјалној осе- ник има потпуни увид у материјале који се користе у раду са уче-
тљивости и припадности заједници, уз спремност да се активно ницима (филмови, видео клипови, текстови из новина и др.) како
делује за сопствену добит као и добит других. би се заштитили од неодговарајућих садржаја.
Остваривање овако постављених исхода захтева примену ра- Наставник треба да обезбеди да се на часу сваки ученик осе-
зличитих интерактивних облика рада као и одабир и коришћење ћа уважено, прихваћено и добродошло у својој различитости, уз
одговарајућих метода и техника рада са ученицима. Наставници су обавезу да поштује и уважи друге и другачије погледе и мишљења.
у прилици да користе: радионице, симулације, играње улога, сту- Наставник треба да подстиче код ученика способност да разумеју
дије случаја, дебате, дискусије, пројекте, истраживања, промоције, сопствену одговорност у ситуацијама дискриминације и насиља,
покретање акција као и да сами осмисле неке друге активности. као и да бирају конструктивне начине реаговања на њих.
За ученике петог разреда неке од ових техника рада су новина те Због изборног статуса програма сасвим је извесно да ће гру-
их треба постепено навикавати на начин рада где су и они активни па у петом разреду бити хетерогена по искуству у области грађан-
креатори наставе. ског васпитања (најчешће промене изборног програма дешавају
Програм Грађанског васпитања има природну везу са дру- се на преласку у други циклус). Зато је важно на почетку школске
гим наставним предметима. То се види у исходима који се односе године пажљиво и уз поштовање процедура донети правила рада
на препознавање добрих примера, као и кршења људских права у јер група без реда и основних правила не може бити демократска.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 193

Битно је и да сви ученици учествују у доношењу правила како би допринос развоју међупредметне компетенције комуникација јер
свима била разумљива њихова функција. А да би се поштовала се при раду на свим садржајима инсистира на исказивању сопстве-
правила важно је да се договоре и прихвате начини њихове кон- ног мишљења, осећања, ставова и то на начин који не угрожава
троле (ученици одлучују о мерама за њихово непоштовање). Не- друге, као и међупредметне компетенције решавање проблема јер
колико првих часова су прилика да се ученици подсете шта су на- се ученици у свакој тематској целини оснажују да препознају про-
учили, да размене сопствена знања, ставове, вредности и вештине блеме али и да активно траже решења.
као и да се уведу у садржаје којима ће се бавити. Посебну пажњу Чињеница да се програм описно оцењује не умањује потребу
треба обратити на ученике који се по први пут у петом разреду су- да се континуирано прати напредовање ученика у достизању исхо-
срећу са овим предметом. На основу утврђених потреба ученика, да које започиње иницијалном проценом нивоа на коме се ученик
наставник ће планирати реализацију наставе за сваку конкретну налази и у односу на шта ће се процењивати његово даље напредо-
групу. Таква ситуација неуједначеног предзнања је прилика за вр- вање. Свака активност је добра прилика за процену напредовања
шњачко учење јер током часа Грађанског васпитања ученици уче и давање повратне информације, а ученике треба оспособљавати
једни од других и доприносе активностима својим искуствима, и охрабривати да процењују сопствени напредак у остваривању
знањима и способностима. исхода предмета, као и напредак других ученика. Грађанско ва-
Значај програма налази се и у чињеници да исходи Грађан- спитање пружа изузетну могућност за неговање саморефлексије
ског васпитања у великој мери доприносе развоју неколико ме- (промишљање ученика о томе шта зна, уме, може) и подстицање
ђупредметних компетенција и да се његови садржаји врло добро саморегулације процеса учења кроз постављање личних циљева
уклапају у различите ваннаставне активности. Посебно је значајан напредовања и планирања како да се остваре.

Назив предмета ДРУГИ СТРАНИ ЈЕЗИК


Циљ Циљ учења страног језика је да се ученик усвајањем функционалних знања о језичком систему
и култури и развијањем стратегија учења страног језика оспособи за основну писмену и усмену
комуникацију и стекне позитиван однос према другим језицима и културама, као и према сопственом
језику и културном наслеђу.
Разред Пети
Годишњифонд часова 72 часа

ЕНГЛЕСКИ ЈЕЗИК

ИСХОДИ
ОБЛАСТ/ ТЕМА
По завршетку разреда ученик ће бити у стању да у усменој и писаној САДРЖАЈИ
Комуникативне функције
комуникацији:
– поздрави и отпоздрави, примењујући најједноставнија језичка Језичке активности у комуникативним ситуацијама
средства; Реаговање на усмени или писани импулс саговорника (наставника,
вршњака, и слично) и иницирање упознавања; успостављања контак-
та (нпр. при сусрету, на разгледници, у имејлу, СМС-у).

Поздрављање Садржаји
Hi! Hello. Good morning / evening / afternoon. How are you? I’m fine
thank you, and you? Goodbye. Bye. See you (later / tomorrow).

(Интер)културни садржаји: формално и неформално поздрављање;


устаљенa правила учтивости.
– представи себе и другог; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– разуме јасно постављена једноставна питања личне природе и Иницирање упознавања, посредовање у упознавању и представљање
одговара на њих; других особа, присутних и одсутних, усмено и писано; слушање и
читањекратких и једноставних текстова којим се неко представља;
попуњавање формулара основним личним подацима (пријава на курс,
претплата на дечји часопис, налепница за пртљаг, чланска карта и
слично).
Садржаји
My name’s Maria /I’m Maria. What’s your name? This is my friend. His
name is Marko. Maria, this is Barbara. Barbara this is Maria. Nice /
Pleased to meet you. How old are you? I’m 11. John isn’t twelve. He’s
Представљање себе и thirteen. Who’s this? It’s Carla. What’s your phone number / address / mail
других; давање основних address? Where are you from? I’m from (Spain). They’re from Britain.
информација о себи; дава- What nationality are you / is she/he? I’m (Spanish). Who’s this? It’s my
ње и и тражење основних father. Who’s that? It’s my sister. Her name’s Susan. These are my friends.
информација о другима Those are their dogs, Blacky and Spot.

Личне заменице у функцији субјекта – I, you …


Присвојни придеви – my, your…
Показне заменице – this/these, that/those
Глаголto be – the Present Simple Tense
Питања са Who/What/Where/How (old)
Основни бројеви (1–100)

(Интер)културни садржаји: формално и неформално представља-


ње, сличности и разлике у именовању сродства, земље енглеског
говорног подручја.
Страна 194 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

– разуме упутства и налоге и реагује на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама


Слушање и читање налога и упутстава и реаговање на њих (комуни-
кација у учионици – упутства и налози које размењују учесници у
наставном процесу, упутства за игру и слично).
Садржаји
Let’s start. Quiet, please. Listen to me! Stand up. Sit down. Say hello /
Разумевање и давање goodbye to your friend/him/her/them. Open / Close your books. Put down
једноставних упутстава и yоur pencils. Open the window, please. Come here / to the board. Give me
налога your book, please. Don’t do that. Listen and sing / do / number / point /
match /repeat… Read and say / write / complete the sentences / dialogue /
chart. Move to the right / left. Go back to the start / number 1.
Императив
Личне заменице у функцији објекта – me, her, him…
(Интер)културни садржаји: поштовање основних норми учтивости,
песме.
– разуме једноставна и пажљиво исказана правила понашања (су- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
гестије, препоруке, забране) и реагује на њих, уз визуелну подршку Слушање и читање једноставних исказа у вези са правилима пона-
(знакови, симболи и слично) и без ње; шања.
Садржаји
Can I sit here? Sorry, you can’t. We cannot / can’t talk in class. You must
Исказивање правила switch off your mobile phone. You must not / mustn’t feed the animals. You
понашања mustn’t take photos here.
Модални глаголи за изражавање дозволе и забране – can/can’t/cannot,
must/mustn’t/must not

(Интер)културни садржаји: понашање на јавним местима, значење


симбола.
– разуме позив и реагује на њега, Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– упути позив на заједничку активност; Слушање и читање кратких једноставних позива на заједничку ак-
тивност и реаговање на њих, усмено или писано (позив на рођендан,
журку, на игру, у биоскоп...); упућивање и прихватање /одбијање
позива на заједничку активност, усмено или писано, користећи најјед-
ноставније изразе молби, захвалности, извињења.
Позив и реаговање на по- Садржаји
зив за учешће у заједничкој Let’s play football / the memory game / go to the cinema. Come and play
активности with me! Can/Could you come over to my place / to my party tomorrow
afternoon? OK. All right. Sure. Why not? Well, I’m not sure. Sorry, I can’t.
Thank you, but I can’t.
Императив
Модални глаголи за изражавање предлога – can/could (Интер)култур-
ни садржаји: прикладно прихватање и одбијање позива, рођендан и
прослава рођендана, игре.
– разуме кратке и једноставне молбе и захтеве и реагује на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– упути кратке и једноставне молбе и захтеве; Слушање и читање једноставних исказа којима се тражи помоћ, услу-
– искаже и прихвати захвалност на једноставан начин; га или обавештење; давање једноставног, усменог и писаног одговора
на исказану молбу или захтев; изражавање и прихватање захвалности
у усменом и писаном облику.
Садржаји
Исказивање молбе, захтева
Can I borrow your pencil, please? Yes, here you are. Thank you! You’re
и захвалности
welcome. No problem. It’s alright. Okаy. No, I’m sorry, I need it. Can you
help me, please? Can / Could you open the door for me, please? Of course.
Sure. Give me a glass of water, please. Can I have your phone number /
address / mail address? May I ask a question? Could/May we go home
now?Модални глаголи за изражавање молбе и захтева – can/could/may
(Интер)културни садржаји: правила учтиве комуникације.
– разуме једноставно исказане честитке и одговара на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– упути једноставне честитке; Слушање и читање кратких и једноставних устаљених израза којима
се честита празник, рођендан или неки други значајан догађај; реаго-
вање на упућену честитку у усменом и писаном облику; упућивање
кратких пригодних честитки у усменом и писаном облику.
Честитање
Садржаји
Happy birthday to you! Merry Christmas! Happy New Year! Happy
Easter! Happy Valentine’s Day! Same to you! Well done! Bravo!
Congratulations! (Интер)културни садржаји: најзначајнији празници
и начин обележавања / прославе.
– разуме једноставан опис живих бића, предмета, места и појава; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– опише жива бића, предмете и места и појаве једноставним језичким Слушање и читање краћих једноставних описа живих бића, предмета,
средствима; места и појава у којима се појављују информације о спољном изгледу,
појавним облицима, димензијама и осталим најједноставнијим карак-
теристикама; давање кратких усмених и писаних описа живих бића,
предмета, места и појава.
Садржаји
I’m tall and thin. I’ve got long brown hair and blue eyes. What colour
are your eyes? She’s got a nice big present. She’s a good teacher. He’s a
Описивање живих бића, good friend. My dog Blacky is small and black. He’s got a white tail. Their
предмета, места и појава garden is big and nice. My house is small, but nice. There isn’t a hospital
in my town. There are two cafes near my house. There’s a pen on the table.
The pen is black.
Глаголи have got, to be за давање описа
Егзистенцијално There is / are…
Чланови a/an/the

(Интер)културни садржаји:култура становања, однос према живој


и неживој природи, главни / већи градови земаља енглеског говорног
подручја.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 195

– разуме једноставне исказе о уобичајеним и тренутним активностима Језичке активности у комуникативним ситуацијама
и способностима и реагује на њих; Слушање и читање описа у вези са уобичајеним и тренутним
– опише и планира уобичајене и тренутнe активности кратким једно- активно-стима, плановима и спсосбностима у породичној и школској
ставним језичким средствима; средини; састављање порука и спискова у вези са уобичајеним и
– опише шта уме/не уме да (у)ради; тренутним активностима, плановима и способностима.

Садржаји
Do you always walk to school? He never helps his mum. She sometimes
does the washing up. What do you do on Sundays? I go to school in the
morning.
Описивање уобичајених He doesn’t collect badges. I feed my dog and take out the rubbish in the
и тренутних активности, morning. I help my father in the garden on Saturdays. Mr / Mrs Atkin
планова и способности works in a bank. My cousins live in Canada. She’s wearing blue jeans
today. She’s cleaning her teeth. What are they doing now? They’re
reading. What’s he doing? Is he doing his homework? Yes, he is. / No, he
isn’t. He / She can jump. Can you sing? Who can swim? Can Beth climb a
tree? Yes, she can. / No, she can’t. He can run, but he can’t swim.
The Present Simple Tense и The Present Continuous Tense за изражавање
радњи у садашњости
Прилози за учесталост – usually, often…
Модални глагол can за изражавање способности

(Интер)културни садржаји: радно време, разонода, живот породице.


– разуме свакодневне исказе у вези с непосредним потребама, осетима Језичке активности у комуникативним ситуацијама
и осећањима и реагује на њих; Слушање и читање исказа у вези са потребама, осетима осећањима;
– изрази основне потребе, осете и осећања кратким и једноставним саопштавање потреба и осета и предлагање решења у вези с њима;
језичким средствима; усмено и писано исказивање својих осећања и (емпатично) реаговање
на туђа.
Садржаји
I’m thirsty. I can bring you a glass of water. I am hungry. Can I make you
Исказивање потреба, осета
a sandwich / Do you want a sandwich? Yes, please. / No, thanks, I want
и осећања
some salad. She is hot/cold. Alice is happy / sad / fine/ ill / tired…

The Present Simple Tense ( be, want)


Модални глагол can за изражавање предлога.

(Интер)културни садржаји: мимика и гестикулација; употреба


емотикона.
– разуме једноставна обавештења о простору и оријентацији у просто- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
ру и реагује на њих; Слушање и читање краћих текстова у којима се на једноставан начин
– тражи и пружи кратка и једноставна обавештења о оријентацији у описују просторни односи и оријентација у простору; усмено и писа-
простору; но тражење и давање информација о сналажењу / оријентацији у про-
– опише непосредни простор у којем се креће; стору; усмено и писано описивање просторних односа у приватном и
јавном простору (соба, стан, кућа, учионица, школа, музеј, биоскоп).

Садржаји
Where’s the chair? It’s in front of the whiteboard. There’s a mirror on
Исказивање просторних the wall. The desk is between the bed and the wardrobe. The kitchen is
односа и величина downstairs. In this picture, our parents are in the living room. Where’s the
toilet? It’s on the left/right. It’s here/over there. What’s behind / opposite
the school? There’s a big beautiful park near here.
Егзистенцијално There is / are…
Предлози за изражавање положаја и просторних односа – here, there,
in, on, under…
Чланови a/an/the
Питања са Where, What…

(Интер)културни садржаји: јавни простор, култура становања.


– разуме једноставна обавештења о хронолошком/метеоролошком Језичке активности у комуникативним ситуацијама
времену и реагује на њих; Слушање и читање кратких текстова који се односе на тачно време,
– тражи и даје кратка и једноставна обавештења о хронолошком/мете- дан, месец или део дана (разглас/план вожње на аутобуској/желе-
оролошком времену; зничког станици, аеродрому; биоскопски програм, договор за неку
активност) или на метеоролошко време (тренутне или уобичајене вре-
менске прилике); усмено и писано тражење и давање информација о
времену дешавања неке активности или метеоролошким приликама.

Садржаји
What time is it? It is five o’clock. It’s half past six. It’s (a) quarter past
/ to twelve. When do you wake up? I wake up at seven. Тhere’s a good
programme on TV аt (a) quarter to seven. When does the film start? It
starts at half past seven. The train leaves at half past two. Whаt’s the
Исказивање времена weather like today? It’s (very) hot today. It’s sunny /windy... It isn’t (very)
(хронолошког и метеоро- cold. It’s snowing. It usually snows in winter. What day is it today? Is it
лошког) Tuesday? I usually have my piano lesson on Thursday, but this week I’m
having it on Wednesday. I don’t watch TV in the morning / afternoon. My
birthday is on 21st of May / May 21st.
ThePresentSimpleTenseза изражавање утврђених програма, планова и
распореда (ред вожње, ТВ / биоскопски програм и сл.) и уобичајених
радњи.
ThePresentContinuousTense за изражавање тренутних и привремених
радњи.
Предлози in/on/at за изражавање времена.
Питања са When, What (time/day)…
Редни бројеви до 100.

(Интер)културнисадржаји: клима, разговор о времену, географске


дестинације.
Страна 196 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

– разуме једноставне исказе којима се изражава припадање/неприпада- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
ње, поседовање/непоседовање и реагује на њих; Слушање и читање краћих текстова с једноставним исказима за
– тражи и да једноставне исказе којима се изражава припадање/непри- изражавање припадања /неприпадања и поседовања/ непоседовања и
падање, поседовање/непоседовање; реаговање на њих; усмено и писано, исказивање припадања /неприпа-
дања и поседовања/непоседовања.

Садржаји
This is my ball. This isn’t your card. Whose jacket is this? It’s Jane’s/my
Изражавање припадања/ father’s jacket. I’ve got a brother. He’s got two sistеrs. I’ve got a bike. I
неприпадања и поседова- haven’t got rollerblades. Sam hasn’t got a cat, he’s got a dog. Is this your
ња/ непоседовања dog?

Саксонски генитив са именицом у једнини – my friend’s / Milan’s book


Присвојни придеви my, your, his…Have got за изражавање припадања/
поседовања.
Питања са Whose.

(Интер)културни садржаји: породица и пријатељи, однос према


животињама, кућни љубимци.
– разуме једноставне исказе за изражавање допадања/недопадања, Језичке активности у комуникативним ситуацијама
слагања/неслагањаи реагује на њих; Слушање и читање краћих текстова с једноставним исказима за изра-
– тражи мишљење и изражава допадање/недопадање једноставним жавање допадања / недопадања и реаговање на њих; усмено и писано
језичким средствима; исказивање слагања / неслагања, допадања / недопадања.

Садржаји
Do you like it? Yes, it’s very good/No, it’s horrible. I’m sorry, but I don’t.
Изражавање допадања/
I don’t know. I like apples. I don’t like oranges. Peter loves English.
недопадања
He doesn’t like Maths. My favourite school subject is P.E. What’s your
favourite school subject/book/film…? Who’s your favourite singer/actor/
sports star? Why?
The Present Simple Tense (like, love…)
Питања са What, Who, Why …

(Интер)културни садржаји: уметност (књижевност за младе, стрип,


филм, музика...), храна, спорт.
– разуме једноставне изразе који се односе на количину (број особа, Језичке активности у комуникативним ситуацијама
животиња и предмета количина приликом куповине и сл.) и реагује Слушање и читање једноставних исказа које садрже информације у
на њих; вези са количином и бројевима (новчани износ, узраст, време, број
– тражи и пружи основне информације у вези са количинама и броје- телефона и слично); усмено и писано коришћење једноставних исказа
вима; са бројевима до 100.
– изрази присуство и одсуство некога или нечега;
Садржаји
There are six apples on the table. Are there any bananas? Yes, there are
some. / no, there aren’t any. How many people are there in the park?
There are two women and three children. Is there any orange juice in the
Изражавање количине и fridge? Yes, there is some. / No, there isn’t any. How much is this T-shirt?
бројева It’s £2.80.

Основни бројеви до 100


Множина именица – правилна и најчешћи облици неправилне мно-
жине (man – men, woman – women, child – children...).
Бројиве и небројиве именице.
Неодређени детерминатори – some, any.
Квантификатори – much, many, a lot of.
Питања са How much / many.

(Интер)културни садржаји: друштвено окружење, путовања.

ИТАЛИЈАНСКИ ЈЕЗИК

ИСХОДИ
ОБЛАСТ/ ТЕМА
По завршетку разреда ученик ће бити у стању да у усменој и писаној САДРЖАЈИ
Комуникативне функције
комуникацији:
– поздрави и отпоздрави, примењујући најједноставнија језичка Језичке активности у комуникативним ситуацијама
средства; Реаговање на усмени или писани импулс саговорника (наставника,
вршњака, и слично) и иницирање упознавања; успостављања контак-
та (нпр. при сусрету, на разгледници, у имејлу, СМС-у).

Садржаји
Ciao! Buongiorno. Buonasera.
Come stai? Come va?
Bene, grazie.
Поздрављање Di dove sei?
Sono di....
A presto! A domani!
Buona notte!
Глаголи: essere, stare
Упитни прилози: come, di dove
Личне заменице

(Интер)културни садржаји: формално и неформално поздрављање;


устаљенa правила учтивости.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 197

– представи себе и другог; Језичке активности у комуникативним ситуацијама


– разуме јасно постављена једноставна питања личне природе и Иницирање упознавања, посредовање у упознавању и представљање
одговара на њих; других особа, присутних и одсутних, усмено и писано; слушање и
читањекратких и једноставних текстова којим се неко представља;
попуњавање формулара основним личним подацима (пријава на курс,
претплата на дечји часопис, налепница за пртљаг, чланска карта и
слично).

Садржаји
Come ti chiami?/Mi chiamo…/Sono…
Questo/a è il mio amico/la mia amica... Si chiama...
Представљање себе и
Questa è mia sorella (mostrando la foto)
других; давање основних
Questo è il signor.../la signora...
информација о себи; дава-
Di dove sei? / Sono di..../ Sono della Serbia...
ње и и тражење основних
Quanti anni hai? / Ho 12 anni.
информација о другима
Dove abiti?Dove vivi?
Abito a ..., in Via ....
Nome, cognome, indirizzo...
Глаголи: essere, avere, abitare, vivere
Личне заменице
Упитне речи (quanto, dove, come/chi, che cosa)
Бројеви

(Интер)културни садржаји: формално и неформално представљање,


именовање сродства, име и презиме, основни географски подаци о
Италији.
– разуме упутства и налоге и реагује на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
Слушање и читање налога и упутстава и реаговање на њих (комуни-
кација у учионици – упутства и налози које размењују учесници у
наставном процесу, упутства за игру и слично).

Садржаји
Fare l’appello:
Chi è assente?
Sofia? –Presente!
Cancella la lavagna, per favore!
Разумевање и давање
Ascoltiamo! Scriviamo! Leggiamo!Disegniamo!
једноставних упутстава и
Tutto chiaro?
налога
Come si dice…? Cosa significa…?
Vediamo cosa avete capito/ avete letto/abbiamo ascoltato...
Ottimo! Bravo/a/i/e!
Презент индикатива (најфреквентнији правилни глаголи)
Императивфреквентнихглагола (ascoltare, leggere, scrivere, parlare,
ripetere...)
Прошловремефреквентнихглагола (рецептивно)

(Интер)културни садржаји: поштовање основних норми учтивости,


песме.
– разуме једноставна и пажљиво исказана правила понашања (су- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
гестије, препоруке, забране) и реагује на њих, уз визуелну подршку Слушање и читање једноставних исказа у вези са правилима пона-
(знакови, симболи и слично) и без ње; шања

Садржаји
Permesso, posso entrare? Posso uscire?
Puoi/Può ripetere, per favore!
Non dovete/dobbiamo....
Исказивање правила
Ragazzi, fate silenzio!
понашања
Tirare/ Spingere
Entrata/ Uscita
È vietato fumare! Vietato fotografare!
Неправилни глаголи potere, dovere, fare
Императив

(Интер)културни садржаји: понашање на јавним местима, значење


симбола.
– разуме позив и реагује на њега, Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– упути позив на заједничку активност; Слушање и читање кратких једноставних позива на заједничку ак-
тивност и реаговање на њих, усмено или писано (позив на рођендан,
журку, на игру, у биоскоп...); упућивање и прихватање /одбијање
позива на заједничку активност, усмено или писано, користећи најјед-
ноставније изразе молби, захвалности, извињења.

Садржаји
Giochiamo a calcio? Andiamo al cinema?
Позив и реаговање на по-
Vieni alla mia festa?
зив за учешће у заједничкој
Sì, grazie!
активности
Va bene.
Mi dispiace, non posso.
Dai, usciamo/andiamo a…/facciamo…

Презент индикатива (најфреквентнији правилни глаголи).


Неправилни глаголи andare, venire, fare, potere, uscire.

(Интер)културни садржаји: прикладноприхватањеиодбијањепозива,


рођенданипрославарођендана, игре.
Страна 198 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

– разуме кратке и једноставне молбе и захтеве и реагује на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– упути кратке и једноставне молбе и захтеве;
– искаже и прихвати захвалност на једноставан начин; Слушање и читање једноставних исказа којима се тражи помоћ, услу-
га или обавештење; давање једноставног, усменог и писаног одговора
на исказану молбу или захтев; изражавање и прихватање захвалности
у усменом и писаном облику.

Садржаји
Исказивање молбе, захтева Vorrei un panino. Un succo di frutta, per favore.
и захвалности Prego.
Grazie!
Buon appetito!
Mi puoi prestare il tuo libro?
Sì, certo. / Grazie.
Mi presti una penna?
Одређени и неодређени члан volere (кондиционално, 1.лице једнине)

(Интер)културни садржаји: правила учтиве комуникације.


– разуме једноставно исказане честитке и одговара на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– упути једноставне честитке; Слушање и читање кратких и једноставних устаљених израза којима
се честита празник, рођендан или неки други значајан догађај; реаго-
вање на упућену честитку у усменом и писаном облику; упућивање
кратких пригодних честитки у усменом и писаном облику.

Садржаји
Buon compleanno!Tanti auguri!
Честитање
Bravo/a/i/e! Bravissimo/a/i/e!
Buon Anno!Felice Anno Nuovo!
Buon Natale!
Forza!
Узвичнереченице

(Интер)културни садржаји: најзначајнији празници и начин обеле-


жавања / прославе.
– разуме једноставан опис живих бића, предмета, места и појава; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– опише жива бића, предмете и места и појаве једноставним језичким Слушање и читање краћих једноставних описа живих бића, предмета,
средствима; места и појава у којима се појављују информације о спољном изгледу,
појавним облицима, димензијама и осталим најједноставнијим карак-
теристикама; давање кратких усмених и писаних описа живих бића,
предмета, места и појава.

Садржаји
La mia migliore amica si chiama Jasmina. È simpatica/alta. Ha i capelli
castani/lunghi/corti. Le piace ascoltare la musica. Parla bene il francese.
Описивање живих бића,
Luca è di Torino. Torino è una bella città.
предмета, места и појава
Questo è il mio cane. Si chiama...
È grande/piccolo/bianco...
Questo è uno zaino.
È rosso/giallo...
Придеви иименице (род, број и слагање).
Показна заменица (questo).
Прилози за начин (bene, male).

Интер)културни садржаји:култура становања, однос према живој и


неживој природи.
– разуме једноставне исказе о уобичајеним и тренутним активностима Језичке активности у комуникативним ситуацијама
и способностима и реагује на њих; Слушање и читање описа у вези са уобичајеним и тренутним
– опише и планира уобичајене и тренутнe активности кратким једно- активно-стима, плановима и спсосбностима у породичној и школској
ставним језичким средствима; средини; састављање порука и спискова у вези са уобичајеним и
– опише шта уме/не уме да (у)ради; тренутним активностима, плановима и способностима.

Садржаји
Ogni giorno mi alzo alle…faccio colazione...vado a scuola...
Описивање уобичајених
Ho lezioni di italiano il mercoledì e il venerdì.
и тренутних активности,
Il sabato vado in piscina.
планова и способности
A che ora inizia la lezione?
Domani devo: fare la spesa, comprare il latte, fare i compiti, chiamare la
nonna...
Презент индикатива (најфреквентнији повратни глаголи).
Предлози.
Прилози за време (oggi, domani, dopo, sempre...).

(Интер)културни садржаји: радно време, разонода, живот породице.


– разуме свакодневне исказе у вези с непосредним потребама, осетима Језичке активности у комуникативним ситуацијама
и осећањима и реагује на њих; Слушање и читање исказа у вези са потребама, осетима осећањима;
– изрази основне потребе, осете и осећања кратким и једноставним саопштавање потреба и осета и предлагање решења у вези с њима;
језичким средствима; усмено и писано исказивање својих осећања и (емпатично) реаговање
на туђа.
Исказивање потреба, осета
и осећања Садржаји
Ho fame/sete/caldo/freddo.
Posso aprire la finestra?
Chiudiamo la porta?
Perché non vai a scuola?
Perché mi sento male.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 199

Vuoi da bere?/da mangiare?


No, grazie, non ho sete/fame.
Vorrei un bicchiere d’acqua.
Non bevo le bibite gassate.
Презент индикатива (неправилни глаголи bere, volere).
Кондиционал учтивости, прво лице једнине (volere).

(Интер)културни садржаји: мимика и гестикулација;употреба


емотикона.
– разуме једноставна обавештења о простору и оријентацији у просто- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
ру и реагује на њих; Слушање и читање краћих текстова у којима се на једноставан начин
– тражи и пружи кратка и једноставна обавештења о оријентацији у описују просторни односи и оријентација у простору; усмено и писа-
простору; но тражење и давање информација о сналажењу / оријентацији у про-
– опише непосредни простор у којем се креће; стору; усмено и писано описивање просторних односа у приватном и
јавном простору (соба, стан, кућа, учионица, школа, музеј, биоскоп).

Садржаји
Scusi/a, dove si trova farmacia?
È in Via Garibarldi, dietro il bar.
Исказивање просторних Dov’e’ la sedia?
односа и величина È accanto/dietro/davanti a/ sotto/sopra...
Cosa c’è sul banco?
C’è un libro e uno zaino.
Nella mia camera c’è/ci sono...
Фреквентни предлози (нпр. dentro, fuori, sotto, sopra, davanti, dietro...).
Прилозизаместо (qui, qua, lì, là, giù).
Упитниприлози: dove.
C’è/cisono.
Именице (једнина, множина).

(Интер)културни садржаји: јавни простор, култура становања.


– разуме једноставна обавештења о хронолошком/метеоролошком Језичке активности у комуникативним ситуацијама
времену и реагује на њих; Слушање и читање кратких текстова који се односе на тачно време,
– тражи и даје кратка и једноставна обавештења о хронолошком/мете- дан, месец или део дана (разглас/план вожње на аутобуској/желе-
оролошком времену; зничког станици, аеродрому; биоскопски програм, договор за неку
активност) или на метеоролошко време (тренутне или уобичајене вре-
менске прилике); усмено и писано тражење и давање информација о
времену дешавања неке активности или метеоролошким приликама.

Садржаји
Che ore sono? Che ora è?
Sono le cinque.
Oggi è il 21 febbraio 2017.
Исказивање времена
Il mio compleanno è il 6 giugno.
(хронолошког и метеоро-
Domani vado al cinema.
лошког)
A che ora cominicia il film?
Alle 18.00.
Il treno parte per Firenze alle 10.
Quando vai in Italia?
Fra un mese. In giugno.
Che tempo fa? Piove. Nevica.
Упитни прилози: quando.
Употреба садашњег времена за изражавање будућности.
Прилози за време (adesso, oggi, domani, mai, sempre..).

(Интер)културнисадржаји: клима, разговор о времену, географске-


дестинације.
– разуме једноставне исказе којима се изражава припадање/неприпада- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
ње, поседовање/непоседовање и реагује на њих; Слушање и читање краћих текстова с једноставним исказима за
– тражи и да једноставне исказе којима се изражава припадање/непри- изражавање припадања/неприпадања и поседовања/непоседовања и
падање, поседовање/непоседовање; реаговање на њих; усмено и писано, исказивање припадања/неприпа-
дања и поседовања/ непоседовања.

Садржаји
Questa è la mia famiglia. Ho due sorelle.Non ho fratelli.
Questo è il tuo gatto?
Изражавање припадања/ Queste sono le mie penne.
неприпадања и поседова- Di chi è questo libro?
ња/ непоседовања Questi quaderni sono di Marco.
Конструкција за исказивање припадности.
Присвојни придеви.
Показни придеви.
Одређени и неодређени члан.
Негација.
Упитнаинтонација.

(Интер)културни садржаји: породица и пријатељи, однос према


животињама, кућни љубимци.
Страна 200 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

– разуме једноставне исказе за изражавање допадања/недопадања, Језичке активности у комуникативним ситуацијама


слагања/неслагањаи реагује на њих; Слушање и читање краћих текстова с једноставним исказима за изра-
– тражи мишљење и изражава допадање/недопадање једноставним жавање допадања/недопадања и реаговање на њих; усмено и писано
језичким средствима; исказивање слагања/неслагања, допадања/недопадања

Садржаји
Ti piace il gelato di cioccolato? -Sì, mi piace.
Ti piacciono queste matite? -No, non mi piacciono molto.
Изражавање допадања/
Non mi piace giocare a tennis.
недопадања
Il mio film preferito è...
Ti va bene? – No, preferisco.
Глагол piacere.
Ненаглашење личне заменице у функцији индиректног објекта (mi,
ti, le/gli).

(Интер)културни садржаји: уметност (књижевност за младе, стрип,


филм, музика...), храна, спорт.
– разуме једноставне изразе који се односе на количину (број особа, Језичке активности у комуникативним ситуацијама
животиња и предмета количина приликом куповине и сл.) и реагује Слушање и читање једноставних исказа које садрже информације у
на њих; вези са количином и бројевима (новчани износ, узраст, време, број
– тражи и пружи основне информације у вези са количинама и броје- телефона и слично); усмено и писано коришћење једноставних исказа
вима; са бројевима до 100.
– изрази присуство и одсуство некога или нечега;
Садржаји
Quanti ragazzi ci sono in aula?
Non c’è nessuno./Non prendo niente.
Ci sono 26 ragazzi nella mia classe.
Изражавање количине и
Quanto costa questo astuccio?
бројева
C’è del pane?
C’è solo un litro di latte nel frigo.
Studi poco.
Упитни придев /прилог: quanto.
Партитиван члан.
Основни бројеви (1−100).
Прилози.
Прилози poco/molto.

(Интер)културни садржаји: друштвено окружење, путовања.

НЕМАЧКИ ЈЕЗИК

ИСХОДИ
ОБЛАСТ/ ТЕМА
По завршетку разреда ученик ће бити у стању да у усменој и писаној САДРЖАЈИ
Комуникативне функције
комуникацији:
– поздрави и отпоздрави, примењујући најједноставнија језичка Језичке активности у комуникативним ситуацијама
средства; Реаговање на усмени или писани импулс саговорника (наставника,
вршњака, и слично) и иницирање упознавања; успостављања контак-
та (нпр. при сусрету, на разгледници, у имејлу, СМС-у).

Садржаји
Guten Morgen / Guten Tag / Guten Abend / Hallo!
Поздрављање
Gute Nacht / Auf Wiedersehen / Auf Wiederschauen/ Tschüs!
Bis dann. Bis später.
Wie geht`s? Wie geht es Ihnen?
Danke, gut. Und dir? / Und Ihnen? / Und selbst/selber?

(Интер)културни садржаји: формално и неформално поздрављање;


устаљенa правила учтивости, име и презиме, надимци.
– представи себе и другог; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– разуме јасно постављена једноставна питања личне природе и Иницирање упознавања, посредовање у упознавању и представљање
одговара на њих; других особа, присутних и одсутних, усмено и писано; слушање и чита-
њекратких и једноставних текстова којим се неко представља; попуња-
вање формулара основним личним подацима (пријава на курс, претплата
на дечји часопис, налепница за пртљаг, чланска карта и слично).

Садржаји
Mein Name ist Petra Novak. Ich heiße Petra (Novak). Ich bin Petra
(Novak).
Wie heißt du? Wie heißen Sie? Wie heißt ihr? Wer ist das?
Das ist Markus. Das ist meine Lehrerin, Frau Simin. /Freut mich.
Представљање себе и Meine Eltern heißen Zorica und Drago.
других; давање основних Woher kommst du? Woher kommt ihr? Woher kommen Sie?
информација о себи; дава- Ich komme aus Serbien.
ње и и тражење основних Ich wohne in Smederevo. Wo wohnst du?
информација о другима Wie ist deine Adresse/Telefonnummer?

Презент слабих глагола и најфреквентнијих јаких глагола (schlafen,


fahren, essen, lesen, geben, nehmen, sprechen).
Употреба одређеног, неодређеног, негационог, присвојног члана у
номинативу и акузативу. Употреба нултог члана.
Употреба упитних заменица и прилога (wer, was; wo, wie, wann).
Употреба показне заменице das.
Исказна и упитна реченица – положај глагола/ред речи.

(Интер)културни садржаји: формално и неформално представља-


ње, именовање сродства, име и презиме, земље немачког говорног
подручја.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 201

– разуме упутства и налоге и реагује на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама


Слушање и читање налога и упутстава и реаговање на њих (комуни-
кација у учионици – упутства и налози које размењују учесници у
наставном процесу, упутства за игру и слично).

Садржаји
Komm her! Kommt an die Tafel!
Setz dich! Setzt euch!
Mach(t) das Buch auf/zu!
Lies/Lest vor! Hör(t) zu! Sing(t) mit! Sprich/Sprecht nach! Hör/Hört zu!
Steh(t) auf! Pass(t) auf!
Разумевање и давање
Gib dein Buch an Petra!
једноставних упутстава и
Gebt mir eure Hausaufgaben!
налога
Kannst du mir dein Heft geben? Kann ich dein Heft bekommen?

Императив – потврдни и одрични облици 2. лица једнине и множине.


Употреба негационе партикуле nicht. Императив глагола са наглаше-
ним префиксом. (рецептивно)
Модални глаголи у љубазно формулисаним молбама, упутствима и
предлозима.(рецептивно)
Ред речи у реченицама са императивом.

(Интер)културни садржаји: поштовање основних норми учтивости,


песме.
– разуме једноставна и пажљиво исказана правила понашања (су- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
гестије, препоруке, забране) и реагује на њих, уз визуелну подршку Слушање и читање једноставних исказа у вези са правилима понашања.
(знакови, симболи и слично) и без ње;
Садржаји
Kann ich mich hier hinsetzen? Leider nicht, es sit besetzt.
Hier darf man nicht sprechen. Du musst dein Handy ausschalten. Die
Исказивање правила Teire darf man nicht füttern.
понашања Неодређена заменица man у номинативу и акузативу.
Презент модалних глаголи у формулисаним молбама, упутствима и
предлозима.(рецептивно)
Ред речи у реченицама са императивом.

(Интер)културни садржаји: понашање на јавним местима, значење


симбола.
– разуме позив и реагује на њега; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– упути позив на заједничку активност; Слушање и читање кратких једноставних позива на заједничку ак-
тивност и реаговање на њих, усмено или писано (позив на рођендан,
журку, на игру, у биоскоп...); упућивање и прихватање /одбијање
позива на заједничку активност, усмено или писано, користећи најјед-
ноставније изразе молби, захвалности, извињења.

Садржаји
Позив и реаговање на по- Spielen wir Fußball/Tischtennis/
зив за учешће у заједничкој Monopoly? Komm, wir spielen Schach!
активности Wir spielen Basketball. Spielst du mit?
Möchtest du zu meiner Party kommen?
Komm zu mir! Gehen wir ins Kino?
Ja, gerne. /Leider kann ich nicht. Ich muss lernen. /Nien, ich habe keine Lust.
Употреба глагола кретања са акузативом.
Употреба предлога (an, in, auf).

(Интер)културни садржаји: прикладно прихватање и одбијање


позива, рођендани, прослава рођендана, игре.
– разуме кратке и једноставне молбе и захтеве и реагује на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– упути кратке и једноставне молбе и захтеве; Слушање и читање једноставних исказа којима се тражи помоћ, услу-
– искаже и прихвати захвалност на једноставан начин; га или обавештење; давање једноставног, усменог и писаног одговора
на исказану молбу или захтев; изражавање и прихватање захвалности
у усменом и писаном облику.

Садржаји
Исказивање молбе, захтева Kann ich dir/Ihnen helfen?/ Ich habe eine Bitte.
и захвалности Möchtest du eine Orange? Kannst du mir bitte eine Orange geben? Ich
möchte eine Tasse Tee.Kannst du mir ein Stück Torte geben?Danke. Vielen
Dank. Ich danke dir. / Bitte. Nichts zu danken./Gern geschehen.

Употреба неодређеног члана у номинативу и акузативу.


Употреба модалних глагола у презенту.

(Интер)културни садржаји: правила учтиве комуникације.


– разуме једноставно исказане честитке и одговара на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– упути једноставне честитке; Слушање и читање кратких и једноставних устаљених израза којима
се честита празник, рођендан или неки други значајан догађај; реаго-
вање на упућену честитку у усменом и писаном облику; упућивање
кратких пригодних честитки у усменом и писаном облику.

Честитање Садржаји
Alles Gute zum Geburtstag! Liebe Lina, zum Geburtstag Viel Glück ...
Ich gratuiere dir/Ihnen zum Jubileum. Frohe Weihnachten/Ostern.
Употреба личних заменица у номинативу, дативу и акузативу.

(Интер)културни садржаји: најзначајнији празници и начин обеле-


жавања / прославе.
Страна 202 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

– разуме једноставан опис живих бића, предмета, места и појава; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– опише жива бића, предмете и места и појаве једноставним језичким Слушање и читање краћих једноставних описа живих бића, предмета,
средствима; места и појава у којима се појављују информације о спољном изгледу,
појавним облицима, димензијама и осталим најједноставнијим карак-
теристикама; давање кратких усмених и писаних описа живих бића,
предмета, места и појава.

Садржаји
Meine Schwester ist groß und schlank.
Wie sind deine Augen?Blau oder grün
Ihr Hund ist 2 Jahre alt, klein und schwarz. Er frisst gern Kekse.
Описивање живих бића,
Das ist mein Zimmer. Es ist klein aber schön. Es gefällt mir sehr.
предмета, места и појава
Anna ist meine beste Freundin. Sie ist nett und freundlich. Sie hilft mir
gern.
Ich wohne in Bonn. Bonn ist eine schöne Stadt am Rhein.
Употреба придева и прилога као именског дела предиката уз глагол
sein.
Присвојни детерминативи у номинативу, дативу и акузативу.
Ред речи у исказноји упитној реченици.
Предлози уз глаголе мировања.

(Интер)културни садржаји:култура становања, однос према живој и


неживој природи.
– разуме једноставне исказе о уобичајеним и тренутним активностима Језичке активности у комуникативним ситуацијама
и способностима и реагује на њих; Слушање и читање описа у вези са уобичајеним и тренутним
– опише и планира уобичајене и тренутнe активности кратким једно- активно-стима, плановима и спсосбностима у породичној и школској
ставним језичким средствима; средини; састављање порука и спискова у вези са уобичајеним и
– опише шта уме/не уме да (у)ради; тренутним активностима, плановима и способностима.

Садржаји
Описивање уобичајених Was machst du jetzt/heute Nachmittag?
и тренутних активности, Ich mache meine Hausaufgaben.
планова и способности Ich wohne ganz oben im Haus/im fünften Stock.
Hast du eine Wohnung oder ein Haus? Wann gehst du schlafen? Hast du
freitags immer Deutsch.
Ich gehe dreimal der Woche zum Training.
Употреба прилога за време и место (donnerstags/da, dort, hier) .
Ред речи у исказној, упитној и узвичној реченици.

(Интер)културни садржаји: радно време, разонода, живот породице.


– разуме свакодневне исказе у вези с непосредним потребама, осетима Језичке активности у комуникативним ситуацијама
и осећањима и реагује на њих; Слушање и читање исказа у вези са потребама, осетима, осећањима;
– изрази основне потребе, осете и осећања кратким и једноставним саопштавање потреба и осета и предлагање решења у вези с њима;
језичким средствима; усмено и писано исказивање својих осећања и (емпатично) реаговање
на туђа.

Исказивање потреба, осета Садржаји


и осећања Ich bin durstig. Ich habe Hunger. Mir ist kalt/heiß. Ich bin müde/tautrig/
froh.
Möchtest du schlafen? Etwas Wasser trinken? Möchtest du ein Käsebrot?
Личне заменице у номинативу, дативу и акузативу.

(Интер)културни садржаји: мимика и гестикулација; употреба


емотикона.
– разуме једноставна обавештења о простору и оријентацији у просто- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
ру и реагује на њих; Слушање и читање краћих текстова у којима се на једноставан начин
– тражи и пружи кратка и једноставна обавештења о оријентацији у описују просторни односи и оријентација у простору; усмено и писа-
простору; но тражење и давање информација о сналажењу / оријентацији у про-
– опише непосредни простор у којем се креће; стору; усмено и писано описивање просторних односа у приватном и
јавном простору (соба, стан, кућа, учионица, школа, музеј, биоскоп).

Садржаји
Wo ist dein Sportzeug? Wo liegt die Schweiz auf der Landkarte? Wo ist
die Bank?
Исказивање просторних
Ich bin vor /neben / hinter der Garage. Meine Mutter ist auf dem Markt/
односа и величина
im Supermarkt / bei ihrer Frisörin. Die Bäckerei ist neben der Schule.
Meine Stadt ist in Nordserbien.
Enschuldigung, wie kommen ich zum Theater? – Gehen Sie nur
geradeaus, etwa 50m.

Употреба датива и акузатива уз глаголе мировања и кретања у


простору.
Прилози за место: geradeaus, links, rechts.

(Интер)културни садржаји: јавни простор, култура становања.


30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 203

– разуме једноставна обавештења о хронолошком/метеоролошком Језичке активности у комуникативним ситуацијама


времену и реагује на њих; Слушање и читање кратких текстова који се односе на тачно време,
– тражи и даје кратка и једноставна обавештења о хронолошком / дан, месец или део дана (разглас/план вожње на аутобуској/желе-
метеоролошком времену; зничког станици, аеродрому; биоскопски програм, договор за неку
активност) или на метеоролошко време (тренутне или уобичајене вре-
менске прилике); усмено и писано тражење и давање информација о
времену дешавања неке активности или метеоролошким приликама.

Садржаји
Исказивање времена
Wie spät ist es? Es ist Viertel nach neun. Es ist einundzwanzig Uhr
(хронолошког и метеоро-
fünfzehn. Wann beginnt die Schule? Am ersten September. Am Donnerstag.
лошког)
Um 8 Uhr.
Wie ist das Wetter? Es regnet/scheit.
Die Sonne scheint. Es ist kalt/warm/heiß.
Употреба фраза за званично и незванично исказивање сатнице. Упо-
треба предлога (am, um, nach, vor).
Безлични глаголи (рецептивно).

(Интер)културнисадржаји: клима, разговор о времену, географске


дестинације.
– разуме једноставне исказе којима се изражава припадање/неприпада- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
ње, поседовање/непоседовање и реагује на њих; Слушање и читање краћих текстова с једноставним исказима за
– тражи и да једноставне исказе којима се изражава припадање/непри- изражавање припадања / неприпадања и поседовања / непоседовања
падање, поседовање/непоседовање; и реаговање на њих; усмено и писано, исказивање припадања / непри-
падања и поседовања / непоседовања.

Садржаји
Изражавање припадања/
Ist das deine Katze? Nein, das ist Marias Katze. Mein Hund ist nicht da.
неприпадања и поседова-
Das ist das Haus von meinen Eltern.
ња/ непоседовања
Mimi ist die Katze von Barbara. Hast du einen Kugelschreiber? Ich
brauche einen Regenschirm. – Hier ist mein Kugelschreiber.
Употреба присвојних чланова. Изражавање припадности предлогом
von + датив.

(Интер)културни садржаји: породица и пријатељи, однос према


животињама, кућни љубимци.
– разуме једноставне исказе за изражавање допадања/недопадања, Језичке активности у комуникативним ситуацијама
слагања/неслагањаи реагује на њих; Слушање и читање краћих текстова с једноставним исказима за изра-
– тражи мишљење и изражава допадање/недопадање једноставним жавање допадања / недопадања и реаговање на њих; усмено и писано
језичким средствима; исказивање слагања / неслагања, допадања / недопадања.

Садржаји
Ich mag Rockmusik. Ich liebe meine Familie und meine Freunde.
Изражавање допадања/ Ich schwimme gern.
недопадања Mein Lieblingssport ist Volleyball. Skifahren finde ich doof.
Wie findest du die neue Mathelehrerin? Ich finde sie nett.
Презент модалног глагола mögen
Сложенице – род и грађење: (рецептивно).
Глагол finden за изражавање допадања/недопадања.

(Интер)културни садржаји: уметност (књижевност за младе, стрип,


филм, музика...), храна, спорт.
– разуме једноставне изразе који се односе на количину (број особа, Језичке активности у комуникативним ситуацијама
животиња и предмета количина приликом куповине и сл.) и реагује Слушање и читање једноставних исказа које садрже информације у
на њих; вези са количином и бројевима (новчани износ, узраст, време, број
– тражи и пружи основне информације у вези са количинама и броје- телефона и слично); усмено и писано коришћење једноставних исказа
вима; са бројевима до 100.
– изрази присуство и одсуство некога или нечега;
Садржаји
Wie viele Menschen stehen da? Wieviel Butter brauchst du für den
Изражавање количине и Kuchen? 200 Gramm.
бројева Gibt es etwas Butter im Kühlschrank?Nein, wir brauchen Butter.
Ich kaufe vier Flaschen Öl, eine Packung Salz, einen Becher Joghurt,
zwei Schachteln Pralinen.
Was kostet das? Das macht 15,50 Euro. Meine Einkaufsliste: zwei Kilo
Äpfel, drei Liter Milch, ein Pfund Kaffee.
Употреба језичких средстава квантификације. Употреба лексике којом
се именује амбалажа. Исказивање количине и цене. Бројеви до 100.

(Интер)културни садржаји: друштвено окружење, путовања.


Страна 204 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

РУСКИ ЈЕЗИК

ИСХОДИ
ОБЛАСТ/ ТЕМА
По завршетку разреда ученик ће бити у стању да у усменој и писаној САДРЖАЈИ
Комуникативне функције
комуникацији:
– поздрави и отпоздрави, примењујући најједноставнија језичка Језичке активности у комуникативним ситуацијама
средства; Реаговање на усмени или писани импулс саговорника (наставника,
вршњака, и слично) и иницирање упознавања; успостављања контак-
та (нпр. при сусрету, на разгледници, у имејлу, СМС-у).

Садржаји
Привет, Ира! Здравствуй, Витя Здравствуйте, Анна Ивановна!
Поздрављање
Добрый день, Виктор Павлович! Доброе утро! Добрый вечер! До
завтра! До свидания! Как дела? Хорошо, спасибо. Нормально. Так
себе. Ничего. Пока! Пока-пока!

(Интер)културни садржаји:формално и неформално поздрављање;


устаљена правила учтивости; лична имена и имена по оцу (патрони-
ми), надимци.
– представи себе и другог; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– разуме јасно постављена једноставна питања личне природе и Иницирање упознавања, посредовање у упознавању и представљање
одговара на њих; других особа, присутних и одсутних, усмено и писано; слушање и
читањекратких и једноставних текстова којим се неко представља;
попуњавање формулара основним личним подацима (пријава на курс,
претплата на дечји часопис, налепница за пртљаг, чланска карта и
слично).

Садржаји
Представљање себе и Как тебя зовут? Меня зовут Ирина. Я Ирина. Кто это? Это
других; давање основних Марина? Я Ирина, привет!Его зовут Виктор. Сколько ему лет? Ему
информација о себи; дава- 12 лет. Её зовут Анна. Очень приятно. Мне тоже. Это мой друг.
ње и и тражење основних Это моя подруга Лена, одноклассница. А это Зина. Она соседка. Это
информација о другима Анна Ивановна Иванова, учительница. Это мой двоюродный брат.
Он из Белграда. Он из Сербии. Наташа из Москвы.
Личне заменице: я, ты, он/она, они (номинатив, генитив и датив),
Упитне заменице и прилози: кто, как, сколько.
Показни прилог: это,
Генитив именица с предлогом из.

(Интер)културни садржаји: формално и неформално представљање;


имена; имена по оцу, презимена и надимци; именовање сродства;
именовање градова, земаља.
– разуме упутства и налоге и реагује на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
Слушање и читање налога и упутстава и реаговање на њих (комуни-
кација у учионици – упутства и налози које размењују учесници у
наставном процесу, упутства за игру и слично).

Садржаји
Кто дежурный? Кого нет на уроке? Кто отсутствует? Открой(те)
учебник/ рабочую тетрадь / тетрадь. Слушай(те) и повторяй(те)!
Не кричите! Тихо! Выйди(те) к доске! Сотри(те) с доски! Откро-
Разумевање и давање
й(те) окно/дверь. Прослушай(те) песню! Прочитай(те) текст. Мы
једноставних упутстава и
читали текст? Встань(те)! Садись! Садитесь! Мы на прошлом
налога
уроке прослушали песню?

Заповедни начин фреквентних глагола (слушать/прослушать, чита-


ть/прочитать, писать/написать, повторять/повторить, встать,
сесть...),
Прошло време фреквентних глагола.
Интонација упитних исказа без упитне речи.
(Интер)културни садржаји: поштовање основних норми учтивости,
песме.
– разуме једноставна и пажљиво исказана правила понашања (су- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
гестије, препоруке, забране) и реагује на њих, уз визуелну подршку Слушање и читање једноставних исказа у вези са правилима пона-
(знакови, симболи и слично) и без ње; шања.

Садржаји
Извините, можно сесть? Садитесь. Не шумите! Можно войти? Да,
Исказивање правила конечно. Нет. Можно взять твою ручку?Да, конечно. Нет, к сожале-
понашања нию. Она мне нужна. Извините за опоздание.
Заповедни начин фреквентних глагола.
Предикатив можно.
Интонација упитних исказа без упитне речи.

(Интер)културни садржаји: понашање на јавним местима, значење


симбола.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 205

– разуме позив и реагује на њега; Језичке активности у комуникативним ситуацијама


– упути позив на заједничку активност; Слушање и читање кратких једноставних позива на заједничку ак-
тивност и реаговање на њих, усмено или писано (позив на рођендан,
журку, на игру, у биоскоп...); упућивање и прихватање /одбијање
позива на заједничку активност, усмено или писано, користећи најјед-
ноставније изразе молби, захвалности, извињења.

Садржаји
Давай играть в футбол/баскетбол! Поиграем вместе? Приглашаю
тебя ко мне на день рождения/вечеринку. Приходи ко мне на вече-
Позив и реаговање на по- ринку! Ты сможешь прийти ко мне на день рождения завтра в семь?
зив за учешће у заједничкој Вечеринка у меня дома/в кафе. Спасибо за приглашение, я обязате-
активности льно приду. К сожалению, я не смогу прийти. Извини, но я не смогу
прийти. Вечеринка / день рождения, к сожалению, без меня.

Садашње време фреквентних глагола. Прва и друга конјугација.


Заповедни начин фреквентних глагола.
Акузатив и локатив именица с предлозима в/на.
Датив именица с предлогом к.
Интонација упитних исказа без упитне речи.

(Интер)културни садржаји: прикладно прихватање и одбијање


позива, рођендани, прослава рођендана, игре.
– разуме кратке и једноставне молбе и захтеве и реагује на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– упути кратке и једноставне молбе и захтеве; Слушање и читање једноставних исказа којима се тражи помоћ, услу-
– искаже и прихвати захвалност на једноставан начин; га или обавештење; давање једноставног, усменог и писаног одговора
на исказану молбу или захтев; изражавање и прихватање захвалности
у усменом и писаном облику.

Садржаји
Исказивање молбе, захтева
Дай мне, пожалуйста, ручку. Можно? Конечно, пожалуйста, вот
и захвалности
она. Спасибо! Не за что. Ничего. Нет, к сожалению, ручка мне
нужна. Извини(те), можно вопрос?
Заповедни начин фреквентних глагола.
Предикатив можно.
Интонација упитних исказа без упитне речи.

(Интер)културни садржаји: правила учтиве комуникације.


– разуме једноставно исказане честитке и одговара на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– упути једноставне честитке; Слушање и читање кратких и једноставних устаљених израза којима
се честита празник, рођендан или неки други значајан догађај; реаго-
вање на упућену честитку у усменом и писаном облику; упућивање
кратких пригодних честитки у усменом и писаном облику.

Садржаји
С днём рождения! Поздравляю тебя с днём рождения! С Новым
Честитање годом! С Рoждеством! С Днём защитника Отечества! С Восьмым
марта! Счастливо! Желаю тебе/вам всего хорошего: здоровья, сча-
стья, успеха. Тебе/вам тоже всего хорошего. Поздравляю с успехом!С
приездом! Добро пожаловать!
Садашње време фреквентних глагола.
Инструментал именица с предлогом с.

(Интер)културни садржаји: најзначајнији празници и начин обеле-


жавања / прославе.
– разуме једноставан опис живих бића, предмета, места и појава; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– опише жива бића, предмете и места и појаве једноставним језичким Слушање и читање краћих једноставних описа живих бића, предмета,
средствима; места и појава у којима се појављују информације о спољном изгледу,
појавним облицима, димензијама и осталим најједноставнијим карак-
теристикама; давање кратких усмених и писаних описа живих бића,
предмета, места и појава.

Садржаји
Она высокая и стройная. У неё голубые глаза и длинные светлые
волосы. Какие у тебя глаза? Какого цвета у тебя футболка? Она
в красной рубашке. У меня есть кошка. Её зовут Мурка. Она мале-
Описивање живих бића,
нькая, белая. На столе ручка. Она зелёная. У неё большой дом. Он
предмета, места и појава
красивый. На картинке – Москва, столица России. Это мой дом. Он
большой и красивый.

Придеви. Род, број и слагање с именицама.


Конструкције за изражавање посесивности: у+ ген. личних заменица
и именица (у меня, у тебя, у неё, у него у нас, у вас, у них; у Ивана, у
Ирины).
Присвојне заменице: мой, твой, наш, ваш, их.

(Интер)културни садржаји:култура становања, однос према живој и


неживој природи.
Страна 206 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

– разуме једноставне исказе о уобичајеним и тренутним активностима Језичке активности у комуникативним ситуацијама
и способностима и реагује на њих; Слушање и читање описа у вези са уобичајеним и тренутним
– опише и планира уобичајене и тренутнe активности кратким једно- активно-стима, плановима и спсосбностима у породичној и школској
ставним језичким средствима; средини; састављање порука и спискова у вези са уобичајеним и
– опише шта уме/не уме да (у)ради; тренутним активностима, плановима и способностима.

Садржаји
Что делает Витя? Он делает уроки. Ира читает газету/журнал.
Сетрёнка ходит в садик. Саша по понедельникам ездит на трени-
Описивање уобичајених
ровки по футболу. Вика и Макс помогают маме по дому. Ира встаёт
и тренутних активности,
обычно в восемь утра. Уроки начинаются в девять. Каждый день
планова и способности
Миша гуляет с собакой. Утром мы вместе завтракаем. Папа возвра-
щется с работы. Он стоит в пробке.

Глаголи кретања (садашње време): идти/ходить, ехать/ездить,


лететь/летать.
Садашње време фреквентних глагола.
Прилози за време: утром, днём, вечером.

(Интер)културни садржаји: радно време, разонода, живот породице.


– разуме свакодневне исказе у вези с непосредним потребама, осетима Језичке активности у комуникативним ситуацијама
и осећањима и реагује на њих; Слушање и читање исказа у вези са потребама, осетима осећањима;
– изрази основне потребе, осете и осећања кратким и једноставним саопштавање потреба и осета и предлагање решења у вези с њима;
језичким средствима; усмено и писано исказивање својих осећања и (емпатично) реаговање
на туђа.

Садржаји
Мне хочется есть. Брату хочется пить. Мне холодно. Тебе сделать
Исказивање потреба, осета
бутерброд? Налить сестре воды? У меня болит зуб.
и осећања
Хочешь кушать? Нет, спасибо, не хочу.
Безличне реченице.
Глагол хотеть.
Датив личних заменица и именица.
Интонација упитних исказа без упитне речи.

(Интер)културни садржаји: мимика и гестикулација;употреба


емотикона.
– разуме једноставна обавештења о простору и оријентацији у просто- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
ру и реагује на њих; Слушање и читање краћих текстова у којима се на једноставан начин
– тражи и пружи кратка и једноставна обавештења о оријентацији у описују просторни односи и оријентација у простору; усмено и писа-
простору; но тражење и давање информација о сналажењу / оријентацији у про-
– опише непосредни простор у којем се креће; стору; усмено и писано описивање просторних односа у приватном и
јавном простору (соба, стан, кућа, учионица, школа, музеј, биоскоп).

Садржаји
Исказивање просторних
Где окно? На стене. Где рюкзак? Под столом. Где картина? Над
односа и величина
доской. Скажите, пожалуйста, как дойти до Большого театра? Те-
атр недалеко. Идите сначала прямо, а потом налево. Слева театр.

Генитив, инструментал и локатив с предлозима.


Прилози за правац и место: прямо, налево, направо, слева, справа,
недалеко, напротив.

(Интер)културни садржаји: јавни простор, култура становања.


– разуме једноставна обавештења о хронолошком/метеоролошком Језичке активности у комуникативним ситуацијама
времену и реагује на њих; Слушање и читање кратких текстова који се односе на тачно време,
– тражи и даје кратка и једноставна обавештења о хронолошком / дан, месец или део дана (разглас/план вожње на аутобуској/желе-
метеоролошком времену; зничког станици, аеродрому; биоскопски програм, договор за неку
активност) или на метеоролошко време (тренутне или уобичајене вре-
менске прилике); усмено и писано тражење и давање информација о
времену дешавања неке активности или метеоролошким приликама.

Садржаји
Который час? Пять часов. Когда ты встаёшь? Я встаю в восемь
Исказивање времена часов. Во сколько начинается первый урок? Первый урок начинается
(хронолошког и метеоро- в девять. Какая погода сегодня? Идёт дождь. Какое сегодня число?
лошког) Второе мая. Какая погода на улице? Холодно? Когда ты едешь в
Россию?
Садашње време најфрекевнтнијих глагола.
Садашње време у значењу будућег.
Глаголи кретања: идти/ходить; ехать/ездить.
Бројеви 1−20.
Облици час, часа, часов уз бројеве до 12.
Интонација упитних исказа без упитне речи.).

(Интер)културни садржаји: клима, разговоровремену, географске-


дестинације.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 207

– разуме једноставне исказе којима се изражава припадање/неприпада- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
ње, поседовање/непоседовање и реагује на њих; Слушање и читање краћих текстова с једноставним исказима за
– тражи и да једноставне исказе којима се изражава припадање/непри- изражавање припадања / неприпадања и поседовања / непоседовања
падање, поседовање/непоседовање; и реаговање на њих; усмено и писано, исказивање припадања / непри-
падања и поседовања / непоседовања.

Садржаји
У меня есть собака. Мою собаку зовут Бобик. У меня нет мобильни-
Изражавање припадања/
ка. У кого есть сестра/брат? Это твоя собака? Нет. Да, моя. У них
неприпадања и поседова-
в голове только компьютеры. Это дом бабушки.
ња/ непоседовања
Конструкције за изражавање посесивности: у+ ген. личних заменица и
именица (у меня, у мамы); именица + именица у генитиву (дом папы).
Општа негација (нет).
Присвојне заменице.
Интонација упитних исказа без упитне речи.
(Интер)културни садржаји: породица и пријатељи, однос према
животињама, кућни љубимци.
– разуме једноставне исказе за изражавање допадања/недопадања, Језичке активности у комуникативним ситуацијама
слагања/неслагањаи реагује на њих; Слушање и читање краћих текстова с једноставним исказима за изра-
– тражи мишљење и изражава допадање/недопадање једноставним жавање допадања/недопадања и реаговање на њих; усмено и писано
језичким средствима; исказивање слагања /неслагања, допадања/недопадања.

Садржаји
Ира, ты любишь футбол? Нет, не люблю. Мне нравится баскетбол.
Макс любит заниматься теннисом. Какой твой любимый спорт? Я
Изражавање допадања/
люблю читать. Мне этот комикс не нравится. Петя любит музыку.
недопадања
Он гитарист. Виктору не нравится бутерброд.
Глагол любить.
Безлична употреба глагола нравиться.
Општа негација (не).
Интонација упитних исказа без упитне речи.

(Интер)културни садржаји: уметност (књижевност за младе, стрип,


филм, музика...), храна, спорт.
– разуме једноставне изразе који се односе на количину (број особа, Језичке активности у комуникативним ситуацијама
животиња и предмета количина приликом куповине и сл.) и реагује Слушање и читање једноставних исказа које садрже информације у
на њих; вези са количином и бројевима (новчани износ, узраст, време, број
– тражи и пружи основне информације у вези са количинама и броје- телефона и слично); усмено и писано коришћење једноставних исказа
вима; са бројевима до 100.
– изрази присуство и одсуство некога или нечега;
Садржаји
Изражавање количине и
Сколько мальчиков, сколько девочек в классе? В классе 12 мальчиков
бројева
и 15 девочек. Сколько тебе лет? Мне 15 лет. Который час? Пять
часове две минуты У нас в школе есть гардероб. У Виктора нет
собаки.
Упитне заменице.
Основни бројеви (1−100).

(Интер)културни садржаји: друштвено окружење, путовања.

ФРАНЦУСКИ ЈЕЗИК

ИСХОДИ
ОБЛАСТ/ ТЕМА
По завршетку разреда ученик ће бити у стању да у усменој и писаној САДРЖАЈИ
Комуникативне функције
комуникацији:
– поздрави и отпоздрави, примењујући најједноставнија језичка Језичке активности у комуникативним ситуацијама
средства; Реаговање на усмени или писани импулс саговорника (наставника,
вршњака, и слично) и иницирање упознавања; успостављања контак-
та (нпр. при сусрету, на разгледници, у имејлу, СМС-у)

Садржаји
Salut !Tu vas bien ? Bonjour, çava ? Ça va, merci!Bonsoir !
Поздрављање
Bonnenuit !
Bonjour, Monsieur. Aurevoir, Madame.
A demain. A bientôt.
Питање интонацијом.

(Интер)културни садржаји:формално и неформално поздрављање;


устаљена правила учтивости; лична имена и надимци.
Страна 208 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

– представи себе и другог; Језичке активности у комуникативним ситуацијама


– разуме јасно постављена једноставна питања личне природе и Иницирање упознавања, посредовање у упознавању и представљање
одговара на њих; других особа, присутних и одсутних, усмено и писано; слушање и
читањекратких и једноставних текстова којим се неко представља;
попуњавање формулара основним личним подацима (пријава на курс,
претплата на дечји часопис, налепница за пртљаг, чланска карта и
слично).

Садржаји
Je m’appelle Milica. Je suis serbe.
J’habite à Kragujevac.
Представљање себе и
Tu t’appelles comment ? Comment allez-vous ?
других; давање основних
Tu habites où ?
информација о себи; дава-
J’ai onze ans. Et toi, tu as quel âge.
ње и и тражење основних
C’est mon copain /ma sœur /
информација о другима
mon père. Il s’appelle Zoran.
Ненаглашене личне заменице у функцији субјекта.
Наглашене личне заменице (moi, toi)
Присвојни придеви (mon/ ma, ton/ ta, son/ sa).
Упитне речи (comment, quel/ quelle).
Основни бројеви 1-100.
Презент глагола avoir иêtre и глагола прве групе.

(Интер)културни садржаји: формално и неформално представљање,


име, име и презиме, именовање сродства, градова, земаља; земље
француског говорног подручја.
– разуме упутства и налоге и реагује на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
Слушање и читање налога и упутстава и реаговање на њих (комуни-
кација у учионици – упутства и налози које размењују учесници у
наставном процесу, упутства за игру и слично).

Садржаји
Qui est absent ? Qui n’est pas là ?
Vous comprenez ? C’est clair ? Je ne comprends pas. Vous pouvez répéter,
s’il vous plait ? Ecoutez ! Répondez !
Lisez ! Regardez ! Dessinez ! Vous allez écouter un dialogue.
Разумевање и давање
Ouvrez / fermez vos livres. Levez la main. Prenez vos cahiers.
једноставних упутстава и
Dépêchez-vous ! Très bien !
налога
C’est parfait ! Vous avez fini ?
J’ai fini. J’ai fait mon devoir. Pardon,Madame, je suis en retard.
Императив фреквентних глагола.
Блиско будуће време (у устаљеним изразима везаним за активности
у учионици).
Сложени перфект (у устаљеним изразима везаним за активности у
учионици).

(Интер)културни садржаји: поштовање основних норми учтивости,


песме.
– разуме једноставна и пажљиво исказана правила понашања (су- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
гестије, препоруке, забране) и реагује на њих, уз визуелну подршку Слушање и читање једноставних исказа у вези са правилима пона-
(знакови, симболи и слично) и без ње; шања.

Садржаји
Silence. Ilestinterditdefairedubruit.
Исказивање правила Entrée libre. Ne pas nourrir les animaux.
понашања
Именице.
Негацијаne pas + инфинитив (рецептивно).
Униперсоналнеконструкције(il est...).

(Интер)културни садржаји: понашање на јавним местима, значење


симбола.
– разуме позив и реагује на њега; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– упути позив на заједничку активност; Слушање и читање кратких једноставних позива на заједничку ак-
тивност и реаговање на њих, усмено или писано (позив на рођендан,
журку, на игру, у биоскоп...); упућивање и прихватање /одбијање
позива на заједничку активност, усмено или писано, користећи најјед-
ноставније изразе молби, захвалности, извињења.

Садржаји
On va au cinéma ? Viens chez moi après l’école. Tu veux jouer avec moi ?
Позив и реаговање на по-
Oui, super !
зив за учешће у заједничкој
Désolé, je ne peux pas.
активности
Je t’invite à mon anniversaire.
Лична заменица on.
Садашње време неправилних глагола (aller, venir, pouvoir).
Заповедни начин.
Питање интонацијом.
Негација (ne/ n’... pas).

(Интер)културни садржаји: прикладноприхватањеиодбијањепозива,


рођенданипрославарођендана, игре.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 209

– разуме кратке и једноставне молбе и захтеве и реагује на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– упути кратке и једноставне молбе и захтеве; Слушање и читање једноставних исказа којима се тражи помоћ, услу-
– искаже и прихвати захвалност на једноставан начин; га или обавештење; давање једноставног, усменог и писаног одговора
на исказану молбу или захтев; изражавање и прихватање захвалности
у усменом и писаном облику.

Садржаји
Исказивање молбе, захтева Est-cequejepeuxsortir ? Tu pourrais me prêter ton portable, s’il te plait ?
и захвалности Tu me donnes ton numéro de téléphone ?
Voilà. Merci ! Je t’en prie.
Cher Pierre, peux-tu me rendre mon livre de français demain?
Питањесаest-ce que.
Инверзија (у устаљеним изразима).
Кондиционалучтивости (tu porrais...).

(Интер)културни садржаји: правила учтиве комуникације.


– разуме једноставно исказане честитке и одговара на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– упути једноставне честитке; Слушање и читање кратких и једноставних устаљених израза којима
се честита празник, рођендан или неки други значајан догађај; реаго-
вање на упућену честитку у усменом и писаном облику; упућивање
кратких пригодних честитки у усменом и писаном облику.

Садржаји
Bon anniversaire ! Bonne année!
Честитање Bonne fête ! Joyeux Noël!
Bravo, très bien!
Merci, à toi / à vous aussi!
Придеви (bon, bonne).
Узвичнереченице.
Предлози (à).

(Интер)културни садржаји: најзначајнији празници и начин обеле-


жавања / прославе.
– разуме једноставан опис живих бића, предмета, места и појава; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– опише жива бића, предмете и места и појаве једноставним језичким Слушање и читање краћих једноставних описа живих бића, предмета,
средствима; места и појава у којима се појављују информације о спољном изгледу,
појавним облицима, димензијама и осталим најједноставнијим карак-
теристикама; давање кратких усмених и писаних описа живих бића,
предмета, места и појава.

Садржаји
Ma meilleure amie s’appelle Ivana : Elle est petite et blonde. Elle aime
le sport.
Описивање живих бића, Le chien de mon voisin est grand
предмета, места и појава et noir. Mon école est grande. Ma classe est claire.
Bruxelles est la capitale de la Belgique.
C’est une belle ville.
Описни придеви.
Родпридева (petit/ petite, grand/grande, blond/ blonde ; beau/ bel/ belle).
Конструкцијазаизражавањеприпадања (de + именица).
Присвојнипридеви (mon/ ma, ton/ ta).
Презентативи (c’est/ ce sont…).

(Интер)културни садржаји:култура становања, однос према живој и


неживој природи.
– разуме једноставне исказе о уобичајеним и тренутним активностима Језичке активности у комуникативним ситуацијама
и способностима и реагује на њих; Слушање и читање описа у вези са уобичајеним и тренутним
– опише и планира уобичајене и тренутнe активности кратким једно- активно-стима, плановима и спсосбностима у породичној и школској
ставним језичким средствима; средини; састављање порука и спискова у вези са уобичајеним и
– опише шта уме/не уме да (у)ради; тренутним активностима, плановима и способностима

Садржаји
Je vais à l’école à huit heures.
Il rentre de l’école à quatre heures.
Описивање уобичајених Je déjeune avec mes grands-parents le dimanche.
и тренутних активности, Après l’école il joue au basket.
планова и способности Je sors toujours avec mes amis.
A quelle heure commence le film?
Le mercredi je vais à la piscine.
Одређени члан (le, la, l’ les).
Садашњевремефреквентних правилних глагола (rentrer, déjeuner,
jouer, commencer) и неправилних глагола (aller, sortir).
Презент глагола être.
Предлози (à, de, avec).
Прилози за време (toujours, souvent). (Интер)културни садржаји:
радно време, разонода, живот породице.
Страна 210 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

– разуме свакодневне исказе у вези с непосредним потребама, осетима Језичке активности у комуникативним ситуацијама
и осећањима и реагује на њих; Слушање и читање исказа у вези са потребама, осетима осећањима;
– изрази основне потребе, осете и осећања кратким и једноставним саопштавање потреба и осета и предлагање решења у вези с њима;
језичким средствима; усмено и писано исказивање својих осећања и (емпатично) реаговање
на туђа.

Садржаји
Je voudrais du jus d’orange.
J’aifaim / soif / sommeil / chaud / froid.
Исказивање потреба, осета Brrrr !!!
и осећања Non, merci, je n’ai pas faim.
Je suis contente. J’ai peur.
Il est malade.
Pourquoi est-il triste ?
Кондиционал учтивости (je voudrais)
Негација (ne/ n’... pas).
Презент глагола avoir.

(Интер)културни садржаји: мимика и гестикулација;употреба


емотикона.
– разуме једноставна обавештења о простору и оријентацији у просто- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
ру и реагује на њих; Слушање и читање краћих текстова у којима се на једноставан начин
– тражи и пружи кратка и једноставна обавештења о оријентацији у описују просторни односи и оријентација у простору; усмено и писа-
простору; но тражење и давање информација о сналажењу / оријентацији у про-
– опише непосредни простор у којем се креће; стору; усмено и писано описивање просторних односа у приватном и
јавном простору (соба, стан, кућа, учионица, школа, музеј, биоскоп).

Садржаји
Исказивање просторних Il y a un petit chat dans la rue.
односа и величина Il est sous la voiture. Je vais le mettre sur la fenêtre. La chaise est devant
/ derrière la table.
Ma rue est longue. Cette place est grande.
La pharmacie est à côté, première rue à gauche.
Неодређени члан (un, une, des).
Предлози (dans, sous, sur, devant, derrière).
Прилози за место (ici, là, à côté).

(Интер)културни садржаји: јавни простор, култура становања.


– разуме једноставна обавештења о хронолошком/метеоролошком Језичке активности у комуникативним ситуацијама
времену и реагује на њих; Слушање и читање кратких текстова који се односе на тачно време,
– тражи и даје кратка и једноставна обавештења о хронолошком / дан, месец или део дана (разглас/план вожње на аутобуској/желе-
метеоролошком времену; зничког станици, аеродрому; биоскопски програм, договор за неку
активност) или на метеоролошко време (тренутне или уобичајене вре-
менске прилике); усмено и писано тражење и давање информација о
времену дешавања неке активности или метеоролошким приликама.

Садржаји
Quelle heure est-il ?
Il est six heures.
Исказивање времена
Hier, je suis allée à la bibliothèque.
(хронолошког и метеоро-
Demain, je vais aller au cirque.
лошког)
Quel temps fait-il chez toi ?
Il pleut. Il fait beau. Il neige.
Униперсонални глаголи и kонструкције (ilest…, ilfait…).
Бројеви 1−20.
Презент неправилних глагола (être, aller, faire).
Сложени перфект фреквентних глагола.
Блиско будуће време фреквентних глагола.
Парцијално питање са упитним речима (quel/ quelle).

(Интер)културнисадржаји: клима, разговор о времену, географске


дестинације.
– разуме једноставне исказе којима се изражава припадање/неприпада- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
ње, поседовање/непоседовање и реагује на њих; Слушање и читање краћих текстова с једноставним исказима за
– тражи и да једноставне исказе којима се изражава припадање/непри- изражавање припадања/неприпадања и поседовања / непоседовања и
падање, поседовање/непоседовање; реаговање на њих; усмено и писано, исказивање припадања /неприпа-
дања и поседовања/непоседовања.

Садржаји
C’est à moi. Cen’est pas mon cartable. c’est le livre de Sophie.
Изражавање припадања/
C’est ta robe ?
неприпадања и поседова-
A qui est ce stylo ?
ња/ непоседовања
J’ai deux frères.
Je n’ai pas de sœur.
Конструкцијазаисказивањеприпадања (à moi, à toi, à qui).
Присвојнипридеви (mon/ ma, ton/ ta, son/ sa).
Негација(ne/ n’... pas).

(Интер)културни садржаји: породица и пријатељи, однос према


животињама, кућни љубимци.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 211

– разуме једноставне исказе за изражавање допадања/недопадања, Језичке активности у комуникативним ситуацијама


слагања/неслагањаи реагује на њих; Слушање и читање краћих текстова с једноставним исказима за изра-
– тражи мишљење и изражава допадање/недопадање једноставним жавање допадања / недопадања и реаговање на њих; усмено и писано
језичким средствима; исказивање слагања / неслагања, допадања / недопадања.

Садржаји
D’accord. Je suis d’accord. Je ne suis pas d’accord. Vous êtes d’accord
? J’aime le chocolat / la musique / les voyages. J’aime dessiner / chanter
Изражавање допадања/ / lire.
недопадања Je n’aimepas ce sport. Ma matière préférée est le sport.
Именице.
Одређени члан (le, la, l’, les).
Презент фреквентних глагола.
Конструкција са инфинитивом (j’aime dessiner).
Негација (ne/ n’... pas).

(Интер)културни садржаји: уметност (књижевност за младе, стрип,


филм, музика...), храна, спорт.
– разуме једноставне изразе који се односе на количину (број особа, Језичке активности у комуникативним ситуацијама
животиња и предмета количина приликом куповине и сл.) и реагује Слушање и читање једноставних исказа које садрже информације у
на њих; вези са количином и бројевима (новчани износ, узраст, време, број
– тражи и пружи основне информације у вези са количинама и броје- телефона и слично); усмено и писано коришћење једноставних исказа
вима; са бројевима до 100.
– изрази присуство и одсуство некога или нечега;
Садржаји
Dans ma classe il y a 25 élèves. Je voudrais un kilo de pommes, s’il vous
Изражавање количине и
plait.
бројева
Combien coûte cette trousse ?
Il y a beaucoup de chats dans ce jardin.
Основни бројеви 1−100.
Прилози (beaucoup, peu, moins, plus).
Временска одредница ilya.
Упитне речи (combien).

(Интер)културни садржаји: друштвено окружење, путовања.

ШПАНСКИ ЈЕЗИК

ИСХОДИ
ОБЛАСТ/ ТЕМА
По завршетку разреда ученик ће бити у стању да у усменој и писаној САДРЖАЈИ
Комуникативне функције
комуникацији:
– поздрави и отпоздрави, примењујући најједноставнија језичка Језичке активности у комуникативним ситуацијама
средства; Реаговање на усмени или писани импулс саговорника (наставника,
вршњака, и слично) и иницирање упознавања; успостављања контак-
та (нпр. при сусрету, на разгледници, у имејлу, СМС-у).

Садржаји
¡Hola¡ ¿Qué tal?
¡Buenos días!
Поздрављање ¡Buenas tardes!
¡Buenas noches!
¡Adiós!
¡Chao!
¡Hasta luego!
Знаци интерпункције.

(Интер)културни садржаји:формално и неформално поздрављање;


устаљена правила учтивости; лична имена и надимци.
– представи себе и другог; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– разуме јасно постављена једноставна питања личне природе и Иницирање упознавања, посредовање у упознавању и представљање
одговара на њих; других особа, присутних и одсутних, усмено и писано; слушање и
читањекратких и једноставних текстова којим се неко представља;
попуњавање формулара основним личним подацима (пријава на курс,
претплата на дечји часопис, налепница за пртљаг, чланска карта и
слично).

Садржаји
Hola, soy María. ¿Y tú?
Представљање себе и
Soy Rodrigo. Encantado.
других; давање основних
Buenas tardes, me llamo María. Tengo once años. Estoy en quinto curso.
информација о себи; дава-
Soy de Serbia. Hablo serbio e inglés. Aprendo español.
ње и и тражење основних
¿Cómo te llamas? ¿De dónde eres? ¿Qué idiomas hablas? ¿Dónde vives?
информација о другима
¿Quién es? (mostrando la foto) – Esta es mi hermana. Se llama Silvia.
Este es señor Rodríguez. Es profesor. Es español.
Глагол ser.
Личне заменице.
Упитне речи (qué, quién, cómo, de dónde).
Бројеви.

(Интер)културни садржаји: формално и неформално представљање,


име, име и презиме, именовање сродства, градова, земаља; земље
шпанског говорног подручја.
Страна 212 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

– разуме упутства и налоге и реагује на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама


Слушање и читање налога и упутстава и реаговање на њих (комуни-
кација у учионици – упутства и налози које размењују учесници у
наставном процесу, упутства за игру и слично).

Садржаји
¡Adelante! Nos sentamos y trabajamos. ¡Sentaos! ¡Apagad los móviles!
Разумевање и давање ¿Quién falta? Estamos todos, ¡qué bien!
једноставних упутстава и Pasamos al tema dos. Empezamos con la actividad uno. ¡Escuchad la
налога canción! Más despacio / alto, por favor.
¿Puedes repetir?
Cantamos juntos. Lee, por favor. ¡Excelente!
¿Has terminado? ¿Listo? ¿Han entendido?
Презент индикатива (најфреквентнији правилни глаголи).

(Интер)културни садржаји: поштовање основних норми учтивости,


песме.
– разуме једноставна и пажљиво исказана правила понашања (су- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
гестије, препоруке, забране) и реагује на њих, уз визуелну подршку Слушање и читање једноставних исказа у вези са правилима пона-
(знакови, симболи и слично) и без ње; шања.

Садржаји
Se puede sentar? – No, lo siento.
Исказивање правила Prohibido tomar fotos.
понашања Silencio
Prohibido tirar basura
Prohibido tomar fotos / fotografías
Именице (једнина, множина).

(Интер)културни садржаји: понашање на јавним местима, значење


симбола.
– разуме позив и реагује на њега; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– упути позив на заједничку активност; Слушање и читање кратких једноставних позива на заједничку ак-
тивност и реаговање на њих, усмено или писано (позив на рођендан,
журку, на игру, у биоскоп...); упућивање и прихватање /одбијање
позива на заједничку активност, усмено или писано, користећи најјед-
ноставније изразе молби, захвалности, извињења.

Садржаји
Позив и реаговање на по-
¿Quieres salir? – Sí. No puedo.
зив за учешће у заједничкој
¿Jugamos a las cartas? – Vale.
активности
¿Puedes venir a mi cumpleaños? –Sí. No, lo siento. Perdón.
Vamos al cine.
Miramos el partido.
Презент индикатива (најфреквентнији правилни глаголи).
Неправилни глаголи querer, poder.

(Интер)културни садржаји: прикладно прихватање и одбијање


позива, рођендани, прослава рођендана, игре.
– разуме кратке и једноставне молбе и захтеве и реагује на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– упути кратке и једноставне молбе и захтеве; Слушање и читање једноставних исказа којима се тражи помоћ, услу-
– искаже и прихвати захвалност на једноставан начин; га или обавештење; давање једноставног, усменог и писаног одговора
на исказану молбу или захтев; изражавање и прихватање захвалности
у усменом и писаном облику.

Садржаји
¿Puedes repetir? / ¿Puede repetir?
Исказивање молбе, захтева
Sí. Claro. – Gracias. / Muchas gracias.
и захвалности
¿Me das un lápiz? – Sí, sí.
¿Me lees ese cuento? – Sí.
¿Me prestas el libro? – Sí, claro.
Un té, por favor.
¿Puedo entrar? – Sí. / No, lo siento. / No. Perdón.
Одређени и неодређени члан.

(Интер)културни садржаји: правила учтиве комуникације.


– разуме једноставно исказане честитке и одговара на њих; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– упути једноставне честитке; Слушање и читање кратких и једноставних устаљених израза којима
се честита празник, рођендан или неки други значајан догађај; реаго-
вање на упућену честитку у усменом и писаном облику; упућивање
кратких пригодних честитки у усменом и писаном облику.

Садржаји
Честитање ¡Enhorabuena!
¡Felicidades!
¡Feliz cumpleaños! ¡Feliz cumple! Gracias.
¡Felices fiestas! A ti también.
Te deseo feliz Navidad y próspero Año Nuevo.

(Интер)културни садржаји: најзначајнији празници и начин обеле-


жавања / прославе.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 213

– разуме једноставан опис живих бића, предмета, места и појава; Језичке активности у комуникативним ситуацијама
– опише жива бића, предмете и места и појаве једноставним језичким Слушање и читање краћих једноставних описа живих бића, предмета,
средствима; места и појава у којима се појављују информације о спољном изгледу,
појавним облицима, димензијама и осталим најједноставнијим карак-
теристикама; давање кратких усмених и писаних описа живих бића,
предмета, места и појава.

Садржаји
Описивање живих бића,
Mi mejor amiga se llama Cristina. Tiene pelo negro y largo. Es simpática
предмета, места и појава
y un poco ruidosa. Hace kárate. Le gusta escuchar música.
Hace sol.
Pepe es de Madrid. Es la capital de España. Es una ciudad grande e
interesante.
Придеви (род, број и слагање).

(Интер)културни садржаји:култура становања, однос према живој и


неживој природи.
– разуме једноставне исказе о уобичајеним и тренутним активностима Језичке активности у комуникативним ситуацијама
и способностима и реагује на њих; Слушање и читање описа у вези са уобичајеним и тренутним
– опише и планира уобичајене и тренутнe активности кратким једно- активно-стима, плановима и спсосбностима у породичној и школској
ставним језичким средствима; средини; састављање порука и спискова у вези са уобичајеним и
– опише шта уме/не уме да (у)ради; тренутним активностима, плановима и способностима.

Садржаји
Tengo clases de español los lunes y miércoles / todos los lunes.
Описивање уобичајених
Me despierto a las 7. Desayuno los churros con leche. Voy a escuela.
и тренутних активности,
Duermo la siesta después de las clases. Hago mis tareas y juego con mi
планова и способности
hermana. Me acuesto a las 9.
Practico fútbol los sábados.
Hacer tarea, comprar pan, pasear el perro...
Habla bien el español.
Презент индикатива (најфреквентнији глаголи).
Bien, mal.

(Интер)културни садржаји: радно време, разонода, живот породице.


– разуме свакодневне исказе у вези с непосредним потребама, осетима Језичке активности у комуникативним ситуацијама
и осећањима и реагује на њих; Слушање и читање исказа у вези са потребама, осетима осећањима; са-
– изрази основне потребе, осете и осећања кратким и једноставним општавање потреба и осета и предлагање решења у вези с њима; усмено
језичким средствима; и писано исказивање својих осећања и (емпатично) реаговање на туђа.

Садржаји
Исказивање потреба, осета Tengo hambre / sed … -Yo también. ¿Quieres comer / tomar algo?
и осећања No tengo hambre / sed … -Yo tampoco. / Yo sí.
Tengo frío. -¿Cierro la ventana?
Презент индикатива (неправилни глаголи estar, tener).
También, tampoco

(Интер)културни садржаји: мимика и гестикулација;употреба


емотикона.
– разуме једноставна обавештења о простору и оријентацији у просто- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
ру и реагује на њих; Слушање и читање краћих текстова у којима се на једноставан начин
– тражи и пружи кратка и једноставна обавештења о оријентацији у описују просторни односи и оријентација у простору; усмено и писа-
простору; но тражење и давање информација о сналажењу / оријентацији у про-
– опише непосредни простор у којем се креће; стору; усмено и писано описивање просторних односа у приватном и
јавном простору (соба, стан, кућа, учионица, школа, музеј, биоскоп).

Садржаји
Исказивање просторних ¿Dónde está el supermercado? – Está en la calle 50, al lado del teatro.
односа и величина ¿Hay parques en tu barrio? – Sí, hay. / (No), no hay.
Hay un libro en la mesa. Debajo de la mesa está una mochilla.
Hay / no hay árboles en la plaza.
Фреквентни предлози (нпр. a, en, sobre, debajo de, al lado, a la
izquierda...)
Hay / Está, están
Ir a, estar en, venir de

Интер)културни садржаји: јавни простор, култура становања.


– разуме једноставна обавештења о хронолошком/метеоролошком Језичке активности у комуникативним ситуацијама
времену и реагује на њих; Слушање и читање кратких текстова који се односе на тачно време,
– тражи и даје кратка и једноставна обавештења о хронолошком / дан, месец или део дана (разглас/план вожње на аутобуској/желе-
метеоролошком времену; зничког станици, аеродрому; биоскопски програм, договор за неку
активност) или на метеоролошко време (тренутне или уобичајене вре-
менске прилике); усмено и писано тражење и давање информација о
времену дешавања неке активности или метеоролошким приликама.

Садржаји
Исказивање времена Hoy es jueves, 13 de ocubre de 2018.
(хронолошког и метеоро- Mi cumpleaños es el 8 de julio.
лошког) ¿Qué tiempo hace hoy? Hace sol / frío / calor... Llueve. Nieva.
En mi ciudad, en verano hace calor. No llueve mucho...
– ¿Cuándo vas a España? – En julio.
-¿Qué hora es? – Son las dos. / Son las dos y media.
Прилози за време (нпр. ahora, hoy, ayer, mañana, por la mañana...)
Индикатив презента за изражавање планиране радње (нафреквентни-
ји глаголи).

(Интер)културнисадржаји: клима, разговор о времену, географске


дестинације.
Страна 214 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

– разуме једноставне исказе којима се изражава припадање/неприпада- Језичке активности у комуникативним ситуацијама
ње, поседовање/непоседовање и реагује на њих; Слушање и читање краћих текстова с једноставним исказима за
– тражи и да једноставне исказе којима се изражава припадање/непри- изражавање припадања / неприпадања и поседовања / непоседовања
падање, поседовање/непоседовање; и реаговање на њих; усмено и писано, исказивање припадања / непри-
падања и поседовања / непоседовања.

Изражавање припадања/ Садржаји


неприпадања и поседова- Esta es mi familia. Mi hermano menor se llama Jorge. Mi hermana es
ња/ непоседовања mayor, tiene 16 años. Su nombre es Silvia. Es mi perro, Ringo...
¿De quién es este /aquel libro? – Es el libro de Juan. Es su libro.
Присвојни придеви (ненаглашени облици)
Показнипридеви

(Интер)културни садржаји: породица и пријатељи, однос према


животињама, кућни љубимци.
– разуме једноставне исказе за изражавање допадања/недопадања, Језичке активности у комуникативним ситуацијама
слагања/неслагањаи реагује на њих; Слушање и читање краћих текстова с једноставним исказима за изра-
– тражи мишљење и изражава допадање/недопадање једноставним жавање допадања / недопадања и реаговање на њих; усмено и писано
језичким средствима; исказивање слагања / неслагања, допадања / недопадања.

Садржаји
Me gusta bailar. Me gusta mucho pasear.
Изражавање допадања/
¿Te gusta el chocolate? – Sí. / No.
недопадања
Me gusta la música.
No me gustan las discotecas.
Gustar
Лична заменица за индиректни објекат (COI me, te, le).

(Интер)културни садржаји: уметност (књижевност за младе, стрип,


филм, музика...), храна, спорт.
– разуме једноставне изразе који се односе на количину (број особа, Језичке активности у комуникативним ситуацијама
животиња и предмета количина приликом куповине и сл.) и реагује Слушање и читање једноставних исказа које садрже информације у
на њих; вези са количином и бројевима (новчани износ, узраст, време, број
– тражи и пружи основне информације у вези са количинама и броје- телефона и слично); усмено и писано коришћење једноставних исказа
вима; са бројевима до 100.
– изрази присуство и одсуство некога или нечега;
Садржаји
¿Cuántas personas hay? Hay cuatro personas en el aula. No hay nadie.
-¿Cuánto son los tomates? – Son doscientos dínares.
Изражавање количине и
Tengo muchos amigos.
бројева
Tienen bastantes problemas.
Tiene pocas tareas.
Бројеви 1–100
Квантификатори mucho, poco, bastante.
Hay/no hay.
Одричне заменице nadie, nada.
Упитни придев cuánto/a/os/as.

(Интер)културни садржаји: друштвено окружење, путовања.

Кључни појмови садржаја: комуникативни приступ, функционална употреба језика, интеркултуралност.

ТЕМАТСКЕ ОБЛАСТИ У НАСТАВИ СТРАНИХ ЈЕЗИКА ЗА 15) Наука и истраживања


ОСНОВНУ ШКОЛУ 16) Уметност (нарочито модерна књижевност за младе; са-
времена музика)
Напомена: Тематске области се прожимају и исте су у сва 17) Духовни живот; норме и вредности (етички и верски
четири разреда другог циклуса основне школе. Аутори уџбеника и принципи); ставови, стереотипи, предрасуде, толеранција и емпа-
наставници обрађују их у складу са интересовањима ученика и ак- тија; брига о другоме
туелним збивањима у свету. 18) Обичаји и традиција,фолклор, прославе (рођендани, пра-
1) Лични идентитет зници)
2) Породица и уже друштвено окружење (пријатељи, комши- 19) Слободно време – забава, разонода, хобији
је, наставници итд.) 20) Исхрана и гастрономске навике
3) Географске особености 21) Путовања
4) Становање – форме, навике 22) Мода и облачење
5) Живи свет – природа, љубимци, очување животне средине, 23) Спорт
еколошка свест 24) Вербална и невербална комуникација, конвенције пона-
6) Историја, временско искуство и доживљај времена (про-
шања и опхођења
шлост – садашњост – будућност)
25) Медији, масмедији, интернет и друштвене мреже
7) Школа, школски живот, школски систем, образовање и ва-
26) Живот у иностранству, контакти са странцима, ксенофо-
спитање
8) Професионални живот (изабрана – будућа струка), плано- бија
ви везани за будуће занимање
УПУТСТВО ЗА ДИДАКТИЧКО-МЕТОДИЧКО
9) Млади – деца и омладина
ОСТВАРИВАЊЕ ПРОГРАМА
10) Животни циклуси
11) Здравље, хигијена, превентива болести, лечење I. ПЛАНИРАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА
12) Емоције, љубав, партнерски и други међуљудски односи
13) Транспорт и превозна средства Програм оријентисан на исходе наставнику даје већу слобо-
14) Клима и временске прилике ду у креирању и осмишљавању наставе и учења. Улога наставника
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 215

је да контекстуализује програм према потребама конкретног оде- – ученици се посматрају као одговорни, креативни, активни
љења имајући у виду састав одељења и карактеристике ученика, учесници у друштвеном чину;
уџбенике и друге наставне материјале, техничке услове, наставна – уџбеници представљају извор активности и морају бити
средства и медије којима школа располаже, као и ресурсе и могућ- праћени употребом додатних аутентичних материјала;
ности локалне средине у којој се школа налази. Полазећи од датих – учионица је простор који је могуће прилагођавати потреба-
исхода, садржаја и препоручених језичких активности у комуни- ма наставе из дана у дан;
кативним ситуацијама наставник креира свој годишњи (глобални) – рад на пројекту као задатку који остварује корелацију са
план рада на опснову кога ће касније развити оперативне планове. другим предметима и подстиче ученике на студиозни и истражи-
Исходи дефинисани по областима, тј. комуникативним функција- вачки рад;
ма, усмеравају наставника да операционализује исходе на нивоу – за увођење новог лексичког материјала користе се познате
једне или више наставних јединица. Наставник за сваку област граматичке структуре и обрнуто.
има дефинисане исходе и од њега се очекује да за сваку настав-
ну јединицу, у фази планирања и припреме часа, дефинише исходе Технике / активности
имајући у виду ниво постигнућа ученика. То значи да исходе треба Током часа се препоручује динамично смењивање техника /
класификовати од оних које би сви ученици требало да достигну, активности које не би требало да трају дуже од 15 минута.
преко оних које остварује већина па до оних које достиже мањи Слушање и реаговање на команде наставника на страном је-
број ученика са високим степеном постигнућа. зику или са аудио записа (слушај, пиши, повежи, одреди али и ак-
При планирању треба, такође, имати у виду да се исходи ра- тивности у вези са радом у учионици: цртај, сеци, боји, отвори/
зликују, да се неки могу лакше и брже остварити, док је за већину затвори свеску, итд.).
исхода потребно више времена, различитих активности и начина Рад у паровима, малим и великим групама (мини-дијалози,
рада. У фази планирања наставе и учења веома је важно имати у игра по улогама, симулације итд.).
виду да је уџбеник наставно средство које не одређује садржаје Мануелне активности (израда паноа, презентација, зидних
предмета и зато се садржајима у уџбенику приступа селективно и новина, постера и сл.).
у складу са предвиђеним исходима. С обзиром на то да уџбеник Вежбе слушања (према упутствима наставника или са аудио-за-
није једини извор знања, наставник треба да упути ученике на писа повезати појмове, додати делове слике, допунити информације,
друге изворе информисања и стицања знања и вештина. селектовати тачне и нетачне исказе, утврдити хронологију и сл.).
Игре примерене узрасту
II. ОСТВАРИВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА Класирање и упоређивање (по количини, облику, боји, годи-
Комуникативна настава језик сматра средством комуникаци- шњим добима, волим/не волим, компарације...).
је. Стога је и програм усмерен ка исходима који указују на то шта Решавање „текућих проблема” у разреду, тј. договори и ми-
је ученик у комуникацији у стању да разуме и продукује. Табелар- ни-пројекти.
ни приказ наставника постепено води од комуникативне функци- „Превођење” исказа у гест и геста у исказ.
је као области, преко активности које у настави оспособљавају Повезивање звучног материјала са илустрацијом и текстом,
ученика да комуницира и користи језик у свакодневном животу, у повезивање наслова са текстом или, пак, именовање наслова.
приватном, јавном или образовном домену. Примена овог присту- Заједничко прављење илустрованих и писаних материјала
па у настави страних језика заснива се на настојањима да се до- (планирање различитих активности, извештај/дневник са путова-
следно спроводе и примењују следећи ставови: ња, рекламни плакат, програм приредбе или неке друге манифе-
– циљни језик употребљава се у учионици у добро осмишље- стације).
ним контекстима од интереса за ученике, у пријатној и опуштеној Разумевање писаног језика:
атмосфери; – уочавање дистинктивних обележја која указују на грама-
– говор наставника прилагођен је узрасту и знањима ученика; тичке специфичности (род, број, глаголско време, лице...);
– наставник мора бити сигуран да је схваћено значење пору- – препознавање везе између група слова и гласова;
ке укључујући њене културолошке, васпитне и социјализирајуће – одговарање на једноставна питања у вези са текстом, тачно/
елементе; нетачно, вишеструки избор;
– битно је значење језичке поруке; – извршавање прочитаних упутстава и наредби.
– знања ученика мере се јасно одређеним релативним крите- Писмено изражавање:
ријумима тачности и зато узор није изворни говорник; – повезивање гласова и групе слова;
– са циљем да унапреди квалитет и обим језичког материјала, – замењивање речи цртежом или сликом;
настава се заснива и на социјалној интеракцији; рад у учионици и – проналажење недостајуће речи (употпуњавање низа, прона-
ван ње спроводи се путем групног или индивидуалног решавања лажење „уљеза”, осмосмерке, укрштене речи, и слично);
проблема, потрагом за информацијама из различитих извора (ин- – повезивање краћег текста и реченица са сликама/илустра-
тернет, дечији часописи, проспекти и аудио материјал) као и реша- цијама;
вањем мање или више сложених задатака у реалним и виртуелним – попуњавање формулара (пријава за курс, налепнице нпр. за
условима са јасно одређеним контекстом, поступком и циљем; пртљаг);
– наставник упућује ученике у законитости усменог и писа- – писање честитки и разгледница;
ног кода и њиховог међусобног односа; – писање краћих текстова.
– сви граматички садржаји уводе се индуктивном методом Увођење дечије књижевности и транспоновање у друге меди-
кроз разноврсне контекстуализоване примере у складу са нивоом, је: игру, песму, драмски израз, ликовни израз.
а без детаљних граматичких објашњења, осим, уколико ученици Предвиђена је израда једног писменог задатка у току школ-
на њима не инсистирају, а њихово познавање се вреднује и оцењу- ске године.
је на основу употребе у одговарајућем комуникативном контексту.
СТРАТЕГИЈЕ ЗА УНАПРЕЂИВАЊЕ И УВЕЖБАВАЊЕ
Комуникативно-интерактивни приступ у настави страних је-
ЈЕЗИЧКИХ ВЕШТИНА
зика укључује и следеће категорије:
– усвајање језичког садржаја кроз циљано и осмишљено уче- С обзиром на то да се исходи операционализују преко језич-
ствовање у друштвеном чину; ких вештина, важно је да се оне у настави страних језика перма-
– поимање програма као динамичне, заједнички припремље- нентно и истовремено увежбавају. Само тако ученици могу да
не и прилагођене листе задатака и активности; стекну језичке компетенције које су у складу са задатим циљем.
– наставник треба да омогући приступ и прихватање нових Стога је важно развијати стратегије за унапређивање и уве-
идеја; жбавање језичких вештина.
Страна 216 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Слушање Прогресија означава процес који подразумева усвајање стра-


тегија и језичких структура од лакшег ка тежем и од простијег ка
Разумевање говора је језичка активност декодирања дослов-
сложенијем. Сваки виши језички ниво подразумева циклично по-
ног и имплицитног значења усменог текста; поред способности да
нављање претходно усвојених елемената, уз надоградњу која садр-
разазнаје фонолошке и лексичке јединице и смисаоне целине на
жи сложеније језичке структуре, лексику и комуникативне способ-
језику који учи, да би успешно остварио разумевање ученик треба
ности. За ову језичку активност у оквиру програма предвиђена је
да поседује и следеће компетенције:
прогресија на више равни. Посебно су релевантне следеће:
– дискурзивну (о врстама и карактеристикама текстова и ка-
– теме (ученикова свакодневница и окружење, лично интере-
нала преношења порука),
совање, актуелни догађаји и разни аспекти из друштвено-култур-
– референцијалну (о темама о којима је реч) и
ног контекста, као и теме у вези са различитим предметима);
– социокултурну (у вези са комуникативним ситуацијама, разли-
читим начинима формулисања одређених говорних функција и др.). – текстуалне врсте и дужина текста (формални и неформални
Тежина задатака у вези са разумевањем говора зависи од текстови, резимирање, личне белешке);
више чинилаца: – лексика и комуникативне функције (способност ученика да
– од личних особина и способности онога ко слуша, укључу- оствари различите функционалне аспекте као што су описивање
јући и његов капацитет когнитивне обраде, људи и догађаја у различитим временским контекстима, да изрази
– од његове мотивације и разлога због којих слуша дати претпоставке, сумњу, захвалност и слично у приватном, јавном и
усмени текст, образовном домен);
– од особина онога ко говори, – степен самосталности ученика (од вођеног/усмераваног пи-
– од намера с којима говори, сања, у коме се ученицима олакшава писање конкретним задацима
– од контекста и околности – повољних и неповољних – у ко- и упутствима, до самосталног писања).
јима се слушање и разумевање остварују,
Говор
– од карактеристика и врсте текста који се слуша, итд.
Прогресија (од лакшег ка тежем, од простијег ка сложенијем) Говор као продуктивна вештина посматра се са два аспекта, и
за ову језичку активност у оквиру програма предвиђена је, стога, то у зависности од тога да ли је у функцији монолошког излагања,
на више равни. Посебно су релевантне следеће: при чему говорник саопштава, обавештава, презентује или држи
– присуство/одсуство визуелних елемената (на пример, лак- предавање једној или више особа, или је у функцији интеракције,
шим за разумевање сматрају се они усмени текстови који су праће- када се размењују информације између два или више саговорника
ни визуелним елементима због обиља контекстуалних информаци- са одређеним циљем, поштујући принцип сарадње током дијалога.
ја које се аутоматски уписују у дуготрајну меморију, остављајући Активности монолошке говорне продукције су:
пажњи могућност да се усредсреди на друге појединости); – јавно обраћање (саопштења, давање упутстава и информа-
– дужина усменог текста; ција);
– брзина говора; – излагање пред публиком (предавања, презентације, репор-
– јасност изговора и евентуална одступања од стандардног таже, извештавање и коментари о неким догађајима и сл.)
говора; – Ове активности се могу реализовати на различите начине
– познавање теме; и то:
– могућност/немогућност поновног слушања и друго. – читањем писаног текста пред публиком;
– спонтаним излагањем или излагањем уз помоћ визуелне
Читање подршке у виду табела, дијаграма, цртежа и др.
Читање или разумевање писаног текста спада у тзв. визуелне – реализацијом увежбане улоге или певањем.
рецептивне језичке вештине. Том приликом читалац прима и обра- Интеракција подразумева сталну примену и смењивање ре-
ђује тј. декодира писани текст једног или више аутора и проналази цептивних и продуктивних стратегија, као и когнитивних и дис-
његово значење. Током читања неопходно је узети у обзир одређе- курзивних стратегија (узимање и давање речи, договарање, уса-
не факторе који утичу на процес читања, а то су карактеристике глашавање, предлагање решења, резимирање, ублажавање или
читалаца, њихови интереси и мотивација као и намере, каракте- заобилажење неспоразума или посредовање у неспоразуму) које
ристике текста који се чита, стратегије које читаоци користе, као и су у функцији што успешнијег остваривања интеракције. Интерак-
захтеви ситуације у којој се чита. ција се може реализовати кроз низ активности, на пример:
На основу намере читаоца разликујемо следеће врсте читања: – размену информација,
– читање ради усмеравања; – спонтану конверзацију,
– читање ради информисаности; – неформалну или формалну дискусију, дебату,
– читање ради праћења упутстава; – интервју или преговарање, заједничко планирање и сарадњу.
– читање ради задовољства.
Током читања разликујемо и ниво степена разумевања, тако Социокултурна компетенција и медијација
да читамо да бисмо разумели: Социокултурна компетенција и медијација представљају
– глобалну информацију; скуп теоријских знања (компетенција) која се примењују у низу
– посебну информацију, језичких активности у два основна језичка медијума (писаном и
– потпуну информацију; усменом) и уз примену свих других језичких активности (разуме-
– скривено значење одређене поруке. вање говора, говор и интеракција, писање и разумевање писаног
текста). Дакле, представљају веома сложене категорије које су
Писање
присутне у свим аспектима наставног процеса и процеса учења.
Писана продукција подразумева способност ученика да у пи- Социокултурна компетенција представља скуп знања о
саном облику опише догађаје, осећања и реакције, пренесе поруке свету уопште, као и о сличностима и разликама између културних
и изрази ставове, као и да резимира садржај различитих порука (из и комуникативних модела сопствене говорне заједнице и заједни-
медија, књижевних и уметничких текстова итд.), води белешке, са- це/заједница чији језик учи. Та знања се, у зависности од нивоа
чини презентације и слично. општих језичких компетенција, крећу од познавања основних ко-
Тежина задатака у вези са писаном продукцијом зависи од муникативних принципа у свакодневној комуникацији (основни
следећих чинилаца: познавања лексике и нивоа комуникативне функционални стилови и регистри), до познавања карактеристика
компетенције, капацитета когнитивне обраде, мотивације, способ- различитих домена језичке употребе (приватни, јавни и образов-
ности преношења поруке у кохерентне и повезане целине текста. ни), паралингвистичких елемената, и елемената културе/култура
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 217

заједница чији језик учи. Наведена знања потребна су за компе- структуре које ће циклично понављати у складу са постигнућима
тентну, успешну комуникацију у конкретним комуникативним ак- ученика, као и потребама наставног контекста.
тивностима на циљном језику. Главни циљ наставе страног језика јесте развијање комуни-
Посебан аспект социокултурне компетенције представља ин- кативне компетенције на одређеном језичком нивоу, у складу са
теркултурна компетенција, која подразумева развој свести о дру- статусом језика и годином учења. С тим у вези, уз одређене грама-
гом и другачијем, познавање и разумевање сличности и разлика тичке категорије стоји напомена да се усвајају рецептивно, док се
између светова, односно говорних заједница, у којима се ученик друге усвајају продуктивно.
креће. Интеркултурна компетенција такође подразумева и развија-
ње толеранције и позитивног става према индивидуалним и колек- III. ПРАЋЕЊЕ И ВРЕДНОВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА
тивним карактеристикама говорника других језика, припадника Рад сваког наставника састоји се од планирања, остварива-
других култура које се у мањој или већој мери разликују од њего- ња и праћења и вредновања. Важно је да наставник континуирано
ве сопствене, то јест, развој интеркултурне личности, кроз јачање прати и вреднује не само постигнућа ученика, процес наставе и
свести о вредности различитих култура и развијање способности учења, већ и сопствени рад како би перманентно унапређивао на-
за интегрисање интеркултурних искустава у сопствени културни ставни процес.
модел понашања и веровања. Процес праћења остварености исхода почиње проценом
Медијација представља активност у оквиру које ученик не нивоа знања ученика на почетку школске године како би настав-
изражава сопствено мишљење, већ функционише као посредник ници могли да планирају наставни процес и процес праћења и
између особа које нису у стању да се директно споразумевају. вредновања ученичких постигнућа и напредовања. Тај процес се
Медијација може бити усмена и писана, и укључује сажимање и реализује формативним и сумативним вредновањем. Док се код
резимирање текста и превођење. Превођење се у овом програму формативног оцењивања током године прате постигнућа ученика
третира као посебна језичка активност која никако не треба да се различитим инструментима (дијагностички тестови, самоевалу-
користи као техника за усвајање било ког аспекта циљног језика ација, језички портфолио, пројектни задаци и др.), сумативним
предвиђеног комуникативном наставом. Превођење подразумева оцењивањем (писмени задаци, завршни тестови, тестови језичког
развој знања и вештина коришћења помоћних средстава (речника, нивоа) прецизније се процењује оствареност исхода или стандарда
приручника, информационих технологија, итд.) и способност из- на крају одређеног временског периода (крај полугодишта, године,
налажења структуралних и језичких еквивалената између језика са циклуса образовања). Формативно вредновање није само праће-
кога се преводи и језика на који се преводи. ње ученичких постигнућа, већ и праћење начина рада и средство
које омогућава наставнику да у току наставног процеса мења и
Упутство за тумачење граматичких садржаја
унапређује процес рада. Током оцењивања и вредновања ученич-
Настава граматике, с наставом и усвајањем лексике и других ких постигнућа треба водити рачуна да се начини на које се оно
аспеката страног језика, представља један од предуслова овладава- спроводи не разликује од уобичајених активности на часу јер се и
ња страним језиком. Усвајање граматике подразумева формирање оцењивање и вредновање сматрају саставним делом процеса на-
граматичких појмова и граматичке структуре говора код ученика, ставе и учења, а не изолованим активностима које стварају стрес
изучавање граматичких појава, формирање навика и умења у обла- код ученика и не дају праву слику њихових постигнућа. Оцењива-
сти граматичке анализе и примене граматичких знања, као прилог њем и вредновањем треба да се обезбеди напредовање ученика у
изграђивању и унапређивању културе говора. остваривању исхода, као и квалитет и ефикасност наставе. Сврха
Граматичке појаве треба посматрати са функционалног оцењивања треба да буде и јачање мотивације за напредовањем
аспекта (функционални приступ). У процесу наставе страног јези- код ученика, а не истицање њихових грешака. Елементи који се
ка у што већој мери треба укључивати оне граматичке категорије вреднују су разноврсни и треба да допринесу свеопштој слици о
које су типичне и неопходне за свакодневни говор и комуникацију, напредовању ученика, јачању њихових комуникативних компетен-
и то кроз разноврсне моделе, применом основних правила и њи- ција, развоју вештина и способности неопходних за даљи рад и
ховим комбиновањем. Треба тежити томе да се граматика усваја образовање. То се постиже оцењивањем различитих елемената као
и рецептивно и продуктивно, кроз све видове говорних активно- што су језичке вештине (читање, слушање, говор и писање), усво-
сти (слушање, читање, говор и писање, као и превођење), на свим јеност лексичких садржаја и језичких структура, примена право-
нивоима учења страног језика, према јасно утврђеним циљевима, писа, ангажованост и залагање у раду на часу и ван њега, примена
стандардима и исходима наставе страних језика. социолингвистичких норми. Приликом оцењивања и вредновања
Граматичке категорије су разврстане у складу са Европским неопходно је да начини провере и оцењивања буду познати уче-
референтним оквиром за живе језике за сваки језички ниво који ницима односно усаглашени са техникама, типологијом вежби и
подразумева прогресију језичких структура према комуникатив- врстама активности које су примењиване на редовним часовима,
ним циљевима: од простијег ка сложенијем и од рецептивног ка као и начинима на који се вреднују постигнућа. Таква правила и
продуктивном. Сваки виши језички ниво подразумева граматич- организација процеса вредновања и оцењивања омогућавају пози-
ке садржаје претходних језичких нивоа. Цикличним понављањем тивну и здраву атмосферу у наставном процесу, као и квалитетне
претходно усвојених елемената надограђују се сложеније грама- међусобне односе и комуникацију на релацији ученик – настав-
тичке структуре. Наставник има слободу да издвоји граматичке ник, као и ученик – ученик.
Страна 218 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

МАТЕРЊИ ЈЕЗИЦИ СА ЕЛЕМЕНТИМА НАЦИОНАЛНЕ КУЛТУРЕ

БОСАНСКИ ЈЕЗИК СА ЕЛЕМЕНТИМА НАЦИОНАЛНЕ КУЛТУРЕ

Naziv predmeta BOSANSKI JEZIK SA ELEMENTIMA NACIONALNE KULTURE


Cilj Cilj učenja bosanskoga jezika sa elementima nacionalne kulture je sticanje znanja o osobenostima
bosanskoga jezika, književnosti i kulture Bošnjaka, kao i razvijanje sposobnosti i vještine upotrebe jezika
u različitim životnim, svakodnevnim komunikacijskim situacijama, te razvijenje svijesti o sopstvenom
nacionalnom identitetu, vrednovanju vlastitog kulturnog stvaralaštva i stvaralaštva drugih naroda.
Razred Peti
Godišnji fond časova 72 časa

ISHODI
Po završenoj temi / oblasti OBLAST / ТЕМА SADRŽAJI
učenik će biti u stanju da:
– određuje književni rod i književnu vrstu; LIRIKA
– uočava obilježja lirske narodne pjesme; Kniževni termini i pojmovi
– razlikuje epsku od lirske pjesme; Pojam narodne književnosti. Vrste autorske i narodne lirske pjesme:
– upoznaje se s usmenom književnom i historijskom baštinom; ljubavne pjesme, uspavanke, sevdalinke, opisne (deskriptivne) pjesme.
– razvija svijest o kulturnim i historijskim činjenicama opjevanim u Vrste strofe prema broju stihova u lirskoj pjesmi: distih, katren.
usmenim; epskim i lirskim pjesmama Pojam i vrste rime.
– uočava lirske slike, motive i stalna izražajna sredstava u narodnoj Odlike lirske poezije: opisivanje, pejzaž.
književnosti; Pjesnik i lirski subjekt.
– prepoznaje osnovna; osjećanja izražena u pjesmi Stilske figure: epitet, simbol, metafora,
– analizira elemente; kompozicije lirske pjesme (strofa, stih); epskog djela personifikacija, hiperbola.
u stihu i u prozi (dijelovi fabule – poglavlje, epizoda; stih); dramskog djela Lektira
(čin, scena, pojava); 1. Đevojka je ružu brala, narodna lirska pjesma
– otkriva lirske slike, motive, poentu pjesme, stilsko-izražajna sredstva u 2. Po Taslidži pala magla, sevdalinka
poeziji; 3. Bulbul mi pjeva, sevdalinka
– uočava likove i motive u bajci; 4. Spavaj sine, narodna uspavanka
– samostalno analizira basnu, njen preneseni smisao i pouke; 5. Prvi snijeg, Osman Đikić
– razlikuje pojmove: pjesnik, lirski subjekt, pripovjedač i pisac; 6. Svici, Kasim Deraković
– razlikuje oblike kazivanja; 7. Kuću kućom čine djeca, Muhidin Šarić
– određuje temu i ideju književnog djela; 8. Da ja mogu drvo biti, Oton Župančić
– uočava glavne i sporedne motive; 9. Šašava pesma, Miroslav Antić
– uočava osobine likova; 10. Otac s kišobranom, Ismet Bekrić
– analizira likove koristeći se navodima iz teksta; 11. Himna cvijeta, Halil Džubran
– uspoređuje književna djela sa djelima koje obrađuje na času srpskog ЕPIКА
jezika; Književni termini i pojmovi
– upoznaje se sa kulturno-historijskim naslijeđem Bošnjaka; Vrste epskih djela u stihu i prozi: narodna epska pjesma, narodna bajka,
– upoznaje se sa značajnim ličnostima iz historije Bošnjaka; narodna basna, šaljiva narodna priča, narodne umotvorine, pripovijetka,
– prepoznaje elemente tradicije u književnim djelima i svakodnevnom novela, autorska bajka, roman.
životu; Vrsta stiha prema broju slogova: deseterac.
– upoznaje se sa životom i običajima Bošnjaka; Stilske figure: hiperbola, onomatopeja, metafora.
– razlikuje riječi kao leksikološke jedinice; Pisac i pripovjedač.
– razlikuje promjenjive od nepromjenjivih riječi; Oblici kazivanja: opisivanje, lirski opis, retrospekcija, pripovijedanje u
– razlikuje imenske riječi prema vrsti i značenju; prvom i trećem licu, dijalog.
– razlikuje kategorije roda, broja, padeža u vezi sa imenskim riječima; Fabula, epizode i poglavlja (glave).
– prepoznaje padeže u njihovim osnovnim značenjskim ulogama; Lektira
– zna pronaći padež u rečenici, pravilno upotrijebiti padežni oblik u 1. Mujo Hrnjica ženi brata Halila, narodna epska pjesma
pisanju; KNJIŽEVNOST 2. Đerzelez Alija i vila, narodna epska pjesma
– razlikuje kategorije lica, roda, broja u vezi sa glagolima; 3. Tale Ličanin odlazi u Liku, narodna epska pjesma
– prepoznaje glagolske oblike u svom osnovnom značenju; 4. Bajka o prstenu, narodna bajka
– razlikuje glavne i zavisne rečenične članovе (u tipičnim primjerima); 5. Narodne basne, izbor
– dosljedno primjenjuje pravopisnu normu u upotrebi velikog slova, 6. Putnik i gostioničar, šaljiva narodna priča
sastavljenog i rastavljenog pisanja riječi, upravnog govora; 7. Izbor kratkih narodnih umotvorina
– govori jasno poštujući književnojezičku normu; 8. Vodeni cvjetovi, Ahmet Hromadžić
– tečno i jasno čita književne i neumjetničke tekstove; 9. Majka, Zija Dizdarević
– koristi različite oblike kazivanja; deskripciju (portret i pejzaž), 10. Hrt, Ćamil Sijarić
pripovijedanje u 1. i 3. licu , dijalog; 11. Sijelo mudraca, Nedžad Ibrišimović
– sastavlja govoreni ili pisani tekst o doživljaju književnog djela i na teme 12. Niko i ništa, Alija Isaković
iz svakodnevnog života i svijeta mašte izdvajajući glavne ideje i prateći 13. Tri lica moga oca, Rizo Džafić
njihov razvoj; 14. Veliki pljusak, Hasan Kikić
– pronalazi eksplicitno i implicitno sadržane informacije u jednostavnijem 15. Majstorije, Advan Hozić
književnom i neknjiževnom tekstu; 16. Pet zrelih krušaka, Vilijam Sarojan
– zna da razlikuje film od pozorišne predstave; radio od TV emisijе. 17. Roman o novčiću, Kemal Mahmutefendić (odlomak)
18. Ulica divljih kestenova, Danilo Kiš
19. Vučja gora, Safet Sijarić (odlomak)
20. Hobit, Dž.R.R. Tolkin (odlomak)
21. Brod na vidiku, Alija Dubočanin (izbor)
22. Dug zavičaju, Zaim Azemović
DRAMA I FILM
Književni termini i pojmovi
Osnovne odlike drame.
Dramske vrste, skeč, dokumentarni film.
Lektira
1. Dok se dvoje svađaju, treći se koristi, Abdulah Sidran
2. Đaci pješaci, Vefik Hadžisalihović
NACIONALNA KULTURA
Značajni bošnjački kulturno-historijski spomenici (osvrt na spomenike
koji su učenicima poznati).
Značajne ličnosti iz historije Bošnjaka (osvrt i na historijske događaje koji
su učenicima poznati).
Život i običaji Bošnjaka.
Elementi tradicije u književnim djelima.
Geografski položaj nekadašnjeg Novopazarskog sandžaka.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 219

Vrste riječi: promjenjive (imenice, zamjenice, pridjevi, brojevi, glagoli) i


nepromjenjive (prilozi, prijedlozi, uzvici, veznici i riječce). (Usporedba
sa nastavnim sadržajima srpskoga jezika i baziranje na razlikama.)
Promjenjive vrste riječi (značenje i vrste), padeži, deklinacija i
konjugacija. (Usporedba sa nastavnim sadržajima srpskoga jezika i
baziranje na razlikama.)
Glagolski oblici – osnovno značenje i tvorba: infinitiv i infinitivna osnova;
prezent i prezentska osnova, pomoćni glagoli u prezentu (naglašeni i
Gramatika nenaglašeni oblici), radni glagolski pridjev, perfekt, futur I. (Usporedba
(morfologija, sa nastavnim sadržajima srpskoga jezika i baziranje na razlikama.)
sintaksa) Nepromjenjive riječi: prilozi, prijedlozi, uzvici, veznici i riječce.
(Usporedba sa nastavnim sadržajima srpskoga jezika i baziranje na
razlikama.)

JEZIK Rečenica – prosta i složena. Glavni rečenični članovi: subjekt i predikat


(glagolski i imenski). Zavisni rečenični članovi: pravi i nepravi objekt;
adverbijalne odredbe za mjesto, vrijeme, uzrok, način i količinu; atribut
i apozicija. (Usporedba sa nastavnim sadržajima srpskoga jezika i
baziranje na razlikama.)
Veliko slovo u pisanju višečlanih geografskih naziva, u nazivima
institucija, preduzeća, ustanova, organizacija.
Pravopis
Pisanje riječce ne uz glagole, imenice i pridjeve; pisanje riječce li.
Alternacija -je / -ije.
Izgovaranje glasova Č i Ć.
Izgovaranje glasova Dž i Đ.
Ortoepija Izgovaranje glasa H.
Glasno čitanje različitih vrsta tekstova.
Intonacija i pauze vezane za interpunkcijske znake.
Prepričavanje, pričanje, opisivanje (opisivanje portreta i pejzaža).
JEZIČKA KULTURA Razvijanje kulture slušanja različitih tekstova ili usmenog izlaganja.
Izražajno čitanje, glasno čitanje, čitanje po ulogama, čitanje sa zadatkom.
Film i pozorište.
MEDIJSKA KULTURA
Radio i TV emisije.

Ključni pojmovi sadržaja: književne vrste, stilska izražajna sredstva, nacionalna kultura, čitanje, vrste riječi.

UPUTSTVO ZA METODIČKO-DIDAKTIČKO OSTVARIVANJE I. PLANIRANJE NASTAVE UČENJA


PROGRAMA
Plan i program nastave i učenja orijentiran je na ishode. Učenje
i poučavanje će, umjesto na sadržaje, biti usmjereno na ishode učenja
U procesu nastave Bosanskog jezika sa elementima nacionalne
koji upućuju na to koja će znanja i vještine učenik usvojiti na kraju
kulture treba uvažiti osnovnu pedagošku pretpostavku da je učenik u
školske godine. Zato će u središtu nastavnoga procesa biti učenik, a
centru obrazovno radne kreacije, pa stoga nastavnik mora upoznati i
ne nastavni sadržaji. Nastavnici će samostalno, ali i u dogovoru s uče-
uvažavati intelektualno-mentalne i psihološke sposobnosti učenika,
nicima, na temelju predloženih kriterija, načela, smjernica i preporu-
kako bi pronašao didaktičku formulu koja će garantirati da će učenici
ka, te svoga iskustva, analiza i procjene odabirati kako će i pomoću
moći savladati nove sadržaje.
kojih tekstova i izvora njihovi učenici ostvariti ishode učenja. Učenici
U procesu nastave i učenja treba na zanimljiv način prezentira-
će istraživati i otkrivati koristeći prethodno usvojena znanja i iskustva.
ti pažljivo odabrane jezičko-literarne vrijednosti koje će učenici bez
To omogućava individualizaciju nastave koja će tako biti učinkovitija i
teškoća usvojiti, jer će im biti potrebne za dalje školovanje, bogaćenje zanimljivija.
opće kulture i znanja o životu. Savremeni odgojno-obrazovni proces prepoznatljiv je po usmje-
Pored općih metoda, u savremenoj nastavi jezika i književnosti renosti na učenika. Pomoću ishoda učenja prilikom planiranja i pro-
treba primijeniti i: gramiranja aktivnosti poučavanja i učenja moguće je ostvariti takav
– metodu čitanja i rada na tekstu pristup. Prednosti primjene ishoda učenja u osnovnom obrazovanju su
– metodu razgovora – dijalošku metodu brojne, vrednujemo ih u odnosu na to šta pružaju učenicima i nastav-
– metodu izlaganja i objašnjavanja (monološku metodu) nicima. Učenicima pomažu da shvate šta je to što se od njih očekuje,
– metodu praktičnog rada – naučno-istraživačku metodu iz obla- doprinose racionalizaciji nastave i učenja i omogućavaju (samo)praće-
sti jezika, dijalektologije, uočavanje prozodijskih osobina lokalnoga nje napredovanja. Daju im konkretnu predstavu o tome šta treba znati
govora, sakupljanja raznih oblika usmene književnosti, rad na sredstvi- na kraju realizacije određene teme, cjeline, predmeta, razreda, pa i na
ma medijske tehnologije. kraju osnovne škole. Ishodi učenja mogu olakšati i pripreme učenika
Potrebno je primijeniti različite oblike rada kao što su: rad sa po- za pisane i usmene provjere. Predstavljaju osnov za izbor nastavnih sa-
jedincima – diferencirani rad, rad u parovima, rad u grupama, rad sa ci- držaja, što nastavniku daje slobodu da u nastavi koristi različite izvo-
jelim odjeljenjem – učenje kroz različite vrste igara, kao što su kvizovi, re i da učenike upućuje na to da tragaju za novim izvorima saznanja.
recitali, imitacije, skečevi i slično, kako bi se ponavljanjem i uvježba- Precizno definirani ishodi učenja omogućavaju i lakši izbor nastavih
vanjem došlo do ciljanih rezultata. strategija, metoda i postupaka, čime se olakšava didaktičko-metodič-
Nastava bosanskoga jezika sa elementima nacionalne kulture daje ko kreiranje procesa poučavanja i učenja. Osim toga što ishodi učenja
temeljna znanja iz jezika, književnosti i nacionalne kulture. impliciraju aktivnosti učenika u nastavi i učenju, njihovom primjenom
Kod učenika treba probuditi interesovanje da čitaju, zapisuju, pri- mogu se diferencirati zadaci za vrednovanje učeničkog izraza.
kupljaju i sistematizuju leksiku svoga maternjeg jezika, da upoznaju,
prihvate i afirmiraju osobenosti svoje kulture, običaja i načina života. II. OSTVARIVANJE NASTAVE I UČENJA
Nastava je koncipirana na upoznavanju, njegovanju i afirmira-
nju kulture Bošnjaka, ovladavanju bosanskim standardnim jezikom u KNJIŽEVNOST
usmenom i pismenom izražavanju, njegovanju i bogaćenju jezičkoga i
stilskoga izraza, bogaćenju rječnika, upoznavanju učenika sa bogatom Što se tiče književnih tekstova, u petome razredu čitaju se lirske
riznicom narodnoga stvaralaštva Bošnjaka, sticanju znanja iz historije i pjesme (pejzažne, ljubavne, sevdalinke), basne, bajke, šaljive narodne
tradicije Bošnjaka. priče, igrokazi, odlomci iz romana.
Страна 220 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Književni tekstovi su razvrstani po književnim rodovima – lirika, III. PRAĆENJE I VREDNOVANJE NASTAVE I UČENJA
epika i drama. Izbor djela je zasnovan na principu prilagođenosti uzrastu.
Pri realizaciji programa nastavnik treba da uspostavi korelaciju sa Plan i program nastave i učenja za predmet Bosanski jezik sa
drugim nastavnim predmetima. elementima nacionalne kulture za peti razred osnovne škole koncipi-
ran je tako da svaka nastavna tema i sadržaji koji se nalaze u okviru
JEZIK I JEZIČKA KULTURA nje budu usmjereni na ishode koje bi učenik trebalo usvojiti. Početna
Sadržaji iz jezika uglavnom su bazirani na usporedbi sa jezičnim procjena nivoa znanja i dosadašnjeg napredovanja učenika vrši se uz
sadržajima koji se obrađuju na časovima srpskoga jezika. Akcent je pomoć inicijalnog testiranja, a svaka naredna procjena bit će zasnovana
stavljen na razlikama u jezičnoj i pravopisnoj normi. Kroz nastavne sa- na stalnom praćenju i bilježenju aktivnosti i učeničkog napredovanja.
držaje učenici ovladavaju standardnim bosanskim jezikom. Formativno vrednovanje predstavlja savremenu metodu procjene kva-
MEDIJSKA KULTURA liteta znanja koje je usvojeno tokom jednog perioda nastavnoga proce-
sa. Njegov rezultat daje povratnu informaciju i učeniku i nastavniku o
Sa pojedinim elementima medijske pismenosti učenici su već upo-
znati kroz nastavu srpskoga jezika. Potrebno je napraviti korelaciju da bi tome koji dio gradiva je dobro naučen, a na kojem treba još raditi i koja
proširili znanja o pojmu dječjijeg časopisa, radia, televizije i filma. Kroz metoda u nastavnome procesu je efikasna, a koju treba mijenjati. Ova-
ove pojmove učenici se postepeno uvode u svijet medijske umjetnosti. kav vid vrednovanja predstavlja polaznu osnovu za koncipiranje du-
goročnog planiranja nastave. Na osnovu formativnog vrednovanja, na
NACIONALNA KULTURA kraju određene nastavne cjeline ili nastavnoga ciklusa, vrši se sumativ-
Učenici se upoznaju sa nacionalnom kulturom kroz sadržaje iz no vrednovanje iskazano brojčanom ocjenom. Sumativno vrednovanje
književnosti, jezika i jezičke kulture, kao i kroz neke izdvojene sadrža- predstavlja procjenu ishoda učenja i pruža nam informacije o kvalitetu
je koji su usko povezani sa tradicijom i historijom Bošnjaka. učenikovog znanja u toku i na kraju nastavnoga procesa.

БУГАРСКИ ЈЕЗИК СА ЕЛЕМЕНТИМА НАЦИОНАЛНЕ КУЛТУРЕ

Предмет БЪЛГАРСКИ ЕЗИК И ЛИТЕРАТУРА


Цел Целите на обучението по Български език и литература е ученикът да може да използва правилно
българския език в различни комуникативни ситуации, в устна и писмена реч, така че ще овладее
основните принципи на българския език, да придобие основни познания за ролята и значението на
езика по националната култура и изграждане на национална идентичност; чрез четенето и тълкува-
нето на литературни произведения както от български, така и от световни автори развива умения за
четене, да изгражда емпатия към четенето на художествена литература; да притежава литературни
умения, включително да изгради емоционално и отношение към литературата; да се научи изсле-
дователски да гледа на литературата; да стимулира въображението и артистична чувствителност,
естетически опит и критично мислене, морална оценка и асоциативно свързване; да може да дава
подходящи видове показания и да разкрива значения на художествено произведение; да придо-
бие основни познания за мястото, ролята и значението на езика и литературата на българската и
световната култура; да изгражда любов към българския език и литература; да придобие и изгради
най-широки хуманистични познания и да се научите как да свързва функционално съдържанието на
предметните теми
Клас Пети
Годишен хорариум 180 часа

РЕЗУЛТАТНИ
ОБЛАСТ/ ТЕМА СЪДЪРЖАНИЕ
След завършване на класа ученикът ще може да:
– различава художествен от нехудожествен текст; сравнява; ЛИРИКА
– характеристиките на измислената и реалистичната литература; Литература термини и панятия
– чете с разбиране и описва преживяванията си от различни видове; – Народна и авторска поезия.
литературни произведения; – Народна песен: Орал дядо на ливадкае.
– чете с разбиране различни типове текст; – Народни лирични песни за труда и семейството (по избор).
– определя вида и рода на литературно произведение; – Поет и лиричен субект.
– отличава характеристиките на народнота от характеристиките на – Мотиви и поетични картини като елементи от състава на лиричната.
художествената литература; творб.
– разграничава реалистична проза и проза, основаваща се на свръхе- -Картинност и ритмични в лиричните стихове.
стествена мотивация; -Стилистични средства: епитети, сравнения, анафори, метафора,
– анализира съставните елементи на лирично произведение (куплет, градация...
стиф); епично произведение в стих или проза (части от фабула – глава, – Видове лирични песни: додолски, календарски, любовни, патриоти-
епизод, стих); драма (действие, сцена); чени, описателени / описателен
ЛИТЕРАТУРА
– разграничава понятието за поет и концепцията за лиричен субект; – Видове строфи спрямо броя на стиховете в лиричната песен.
терминът разказвач в съотношение с писателя;
– различава начините и видовете повествования; ЛИРИКА
– реализира звуковите, визуалните, тактилните, обонятелните елемен- 1) Елисавета Багряна: Първият учебен ден
ти на поетичния образ; 2) Асен Разцветников-Зимен сън
– Определяне на стилистични фигури и разбиране на тяхната роля в 3) ХристоСмирненски– Братчетата на Гаврош
литературно-художествения текст; 4) Стойне Янков Завръщане
– оценява основния тон на декламиране, разказване или драматизация 5) Народна песен от Босилеградско: Гугутка гука в осое
(хумористичен, весел, тъжен и т.н.); 6) Асен Босев: Кирчо пред съда
– развива въображаеми богати асоциации въз основа на теми и мотиви 7) Народна песен: Орал дядо на ливадк
от литературните произведения; 8) Любен Каравелов: Хубава си моя гор
– определя темата, основните и вторичните мотиви; 9) Христо Ботев: Обесването на Васил Левски
– анализира последователността на мотивите вследствие на причината; 10) Пею Яворов: Пролет
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 221

– илюстрира черти на герои с примери от текста; 11) Банчо Банов: Работният кос / басня/
– оценява действията на героите и аргументира свое становище; 12) Христо Ботев: На прощаван
– илюстрира вярата, обичаите, начина на живот и събитията в минало- 13) Александар Данков: На ваканция
то, описани в литературните произведения; 14) Милорад Геров: Листопад
– оценява националните ценности, които съхраняват българското Сборник он народни песни от Димитровградско и Босилеградаско:
културно и историческо наследство; Марин Младенов: Между Ера и Стара планина, Александър Младе-
– изброява примери за лична полза от четенето; нов: Майчице ле, мила майчице; Вукица Стоименова: Гюл девойче
– напредва в придобиването на компетенции за четене;
– сравнява литературното и филмовото изкуство, театрална постанов- Литературни термини и понятия
ка и драматичен текст; Поет и лиричен субект
– разграничава изменяемите от неизменяемите думи; Мотиви и поетични картини като елементи на композицията на
– разграничава категориите род, число, време; лиричната творба.
– разграничава основните функции и значения на наклонението на Видове строфи спрямо броя на стиховете в лирична творба. Видове
глагола; стихове спрямо броя на сричките.
– използва подходящо време и наклонение на глаголите; Характеристики на лирическата поезия: картинност, ритмичност,
– разграничава основните части на изречението; емоционалност.
– правилно прилага правописната норма при използването на главни Стилистични фигури: епитет, ономатопея.
букви; слято, полуслято и разделно писане на думи; пунктуационни Видове авторски и народни лирични стихотворения: описателни,
знаци; патриотични ; митологични, трудови песни песни, семейни.
– използва учебници по граматика;
– правилно произнася думи, като произношение на ударението и ЕПОС
интонацията на изречението; 1) Народна приказка: Дядото и тримата
– говори ясно, зачитайки литературния език;
– чете ясно и разбираемо художествени и нехудожествени текстове; 2) Бугарски народни поговорки, пословици, гатанки.
– използва различни форми на разказване: дескриптор (портрет и 3) Митове и легенди
пейзаж), разказ в 1-во и 3-то лице, диалог 4) Народни
– разделя текста на части (заглавие, пасажи) и го организира във сми- 5) приказки, хумористични народни приказки – от събирачите Алек-
слови и логически свързани цялости (увод, разработка, заключение); сандър Младенов, Вукица Соименова
– съчинява устен или писмен текст върху преживявания от литератур-
но произведение и теми от ежедневието; 6) Ангел Каралийчев –Житената питка, Дядовото Божилово имане
– намира експлицитно и имплицитно съдържаща информация в 7) Виктор Юго– Гаврош /откъс/
по-прост, литературен и нелинеен текст; 8) Български народни приказки – Неволята и Отплатата на Хитър
– говори наизуст избрани литературни текстове или пасажи. Петър
9) ЗораЗагорска– Вълшебното изворче
10) 8. Стоян Даскалов– Първото упражнение
11) Елин Пелин – На браздата
12) Йордан Йовков-В ковачницата
13) Елизабета Георгиева– стихотворения и разкази за деца / по
избор/
14) Радомир Стефанович -На планината Бесна кобила

Литературни термини и поняти


Писател и разказвач
Начини на разказване: разказване в първото и третото лице
Фабула: поредица от събития, епизоди, части
Характеризиране на героите – начин на говорене, поведение, физиче-
ски външен вид, начин на живот, етичност в постъпките
Видове епични произведения в стихове и проза: епическа народна
песен, приказка (народна и лична), романи (народни иавторски),
хумористична народна приказка.

ДРАМА
Драматичен текст по избор на учителя
Книжовни термини и понятия
Театрално представление и драма.
Сцена, костюми, актьорско майсторство, режисура.
Дйствие, външен вид, лица в драма, драматични действия.
Драматични видове : радио-драма и др.

НАУЧНОПОПУЛЯРНИ И ИНФОРМАТИВНИ ТЕКСТОВЕ


Подбор от енциклопедии и списания за деца

ЧЕТИВА ЗА ИЗВЪНКЛАСНО ЧЕТЕНЕ


Народни приказки, романи, хумористични национални приказки (
подбор); кратки фолклорни форми ( пословици, поговорки, гатанки)
Елин Пелин: На оня свят, Душата на учителя
Емилиян Станев– Майчини тревоги
Български народни приказки /подбор/.
Роман за деца от съвременната българска литература /подбор/.
Даниел Дефо: Робинзон Крузо (откъс по избор)
Астрид Линдгрен – Пипи-славното момиче
А. Пушкин – Рибарят и златната рибка
Христо Смирненски– Босоногите деца
Л.Толстой:Най-малкото дяволче
Жул Верн-Капитан Немо
/ откъс/
Роман за деца от съвременната българска литература /подбор/ –
Произведения от автори от българската народност в сърбия./ подбор/
Страна 222 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Произходът на българския език и неговото място в групата на словен-


ските езици.

Фонетика.
Звукове и букви в българския език.
ДЖ, ДЗ. Ъ, : букви: Щ, Ь, Ю, Я; словосъчетания: ЙО, ЬО/
Разлики в правописа и правоговора.
Делитбени основи на гласните: предни, задни; високи, ниски; тесни,
широки; закръглени, незакръглени; твърди, меки. Делитбени основи
на съгласните: по място на учленение; по начин на учленениенение;
по звучност-беззвучност; по твърдост мекост.
Промениливо и непроменливо -Я. Подвижен и непостоянен – – Ъ
Преглас на съгласните К, Г, Х в Ч, Ж, Ш; и в Ц, З, С /първа и втора
палатализация/
Сричка. Видове срички: отворени, затворени; ударени, неударени.
Разделяне думите на срички.

Морфология:
Граматика Части на речта:изменяеми и неизменяеми
(морфология, Съществително име: граматически особености: видове, род, число,
синтаксис) членуване
Прилагателно име: граматически особености: видове, род, число,
членуване, степенуване
Числително име: видове
Местоимение:
Разпознаване на видове местоимения.
Граматическо и функционално значение на местоименията.
Глагол.
Граматически категории на глагола:, лице, число, време спрежение и
ЕЗИК вид. Основни глаголни времена .

Синтаксис.
Видове изречения по цел на изказване – упражнения.
Видове изречения по състав и граматически строеж – прости и
сложни.
Строеж на простото изречение – главни части: подлог и сказуемо.
Преговор и затвърдяване на второстепенни части на изречението:
пряко и непряко допълнение, определение, обстоятелствено поясне-
ние (за място, време и начин).
Писане с голама буква на географски названия; институции, предпри-
ятия, учереждения, организации (типични примери);
Учтивата форма Ви и Вие.
Правопис на гласните под ударение и без ударение: правилно писане
и изговаряне на краткия член при съществителни имема от м.р.: града
/градъ/, часа /часъ/;
Правопис на беззвучните и звучни съгласни: а) правопис и изговор
Правопис на звучните съгласни в края на думите; б) правопис и изговор на
беззвучните съгласни в началото и в средата на думите; в) писане на
двойно ТТ при същ. имена от ж.р.; г) правопис на форми на съще-
ствителни имена в мн.ч.; д)писане на двойно НН при прилагателни
имена.
Употреба на пунктуационните знаци:точка, удивителен знак, въпро-
сителен знак, многоточие, тире, две точки, кавички.
Писане на отрецателната частица не и по и най..
Мястото на ударението при сложни думи.
Интонация и пауза при препинателните знаци в изреченията.
Правоговор
Артикулация: гласно четене на скоропотоворки, първо бавно и след
това по-бързо (индивидуално или в група
Преразказване на приказки, разлика между устната и писметната реч.
Обогатяване на речника: синоними и антоними; нелитературни думи
и тяхната замяна с езиковия стандарт;
забелязване и премахване на незначителни подробности и излишни
думи в текста и речта.
ЕЗИКОВА КУЛТУРА
Техника на изготвяне на писмено сачинение (фокусирано на тема,
избор и оформление на материала, основни елементи на съчинението
и групиране на материала според етапите на композицията); --тема-
тична единица и функции на композиционния й стила.
Осем домашни работил
Четири класни упражнения

Ключови понятия в съдържанието: литература, елементи на националната култура, език и езикова култура.

НАПЪТСТВИЯ ЗА ОСЪЩЕСТВЯВАНЕ НА ПРОГРАМАТА турата на България с акцент върху народните традиции и обичаи.
Всички области на учебната програма са взаимнозависими и ни-
Програмата за преподаване и учене на Български език с еле-
менти на националната култура за петия клас се състои от след- коя не може да бъде изучавана изолирано и без взаимодействие с
ните тематични области: език, литература, елементи на национал- друга област. Програмата дава възможност за корелация със: сръб-
ната култура и езикова култура. Разделянето на учебните часове се ски език и литература, история, география, музикална култура,
извършва по тематични области: език – 15 часа, литература – 25 изобразително изкуство, религиозно образование и гражданско
часа, елементи от националната култура – 18 часа и езикова кул- образование.
тура – 14 часа. Въпреки това, по всяко време трябва да се обърща Програмата за преподаване и изучаване на български език
специално внимание на културната изява на учениците и на кул- с елементите на националната култура се основава на резулта-
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 223

тите, т.е. на процеса на учене и постиженията на учениците. По- телят трябва да се запозне със съдържанието на българския език
стигането на резултати се основава на знания, умения, нагласи и с елементите на националната култура от предишните класове,
ценности, които ученикът изгражда, разширява и задълбочава за да спазва принципите на постепенност и систематичност. Връз-
във всички тематични области по български език. В процеса на ката се установява преди всичко с преподаването на сръбски език
преподаване е необходимо да се започне от факта, че ученикът е и литература, изобразително изкуство, музикална култура, рели-
в центъра на образователната работа, а учението е насочено към гиозно учение и гражданско образование. Резултатите, свързани с
ученика. литературата в областта на преподаването, се основават на четене.
Различните форми на четене са полезни за учащите с цел придо-
ЛИТЕРАТУРА биване на знания и умения за влизане в света на литературната
Програмата по литература включва текстове, които са разде- дейност. В пети клас, преди всичко се тача четенето и учениците
лена на литературни родове – лирика, епос, драма и е обогатена с постепенно се въвеждат в изследвателското четене.
подбор на научно– популярни и информативни текстове. Задължи-
телна част от текстовете главно са от произведения, принадлежа- ЕЛЕМЕНТИ НА НАЦИОНАЛНАТА КУЛТУРА
щи към българската литература, но са включени и автори от бъл-
гарската народност в Сърбия както и световно известни автори. Запознаването на учениците с историята на българския на-
Подборът на произвезденията се основава предимно на принципа род има за цел запазване на идентичността, любовта и самооцен-
на адаптиране към възрастта на учениците. Реализирайки литера- ка на своята история, традиции и култура, като спазва историята,
турната програма трябва да се развива логическото мислене, ин- културата и традициите на другите народи. Съобразявайки се с
терпретацията на лирични, епични и драматични произведения, историята на предмета, ученикът трябва да: разбере общите опити
да подтикнат детското въображение към креативност и към само- за съпротива на балканските народи срещу римските власти, да се
стоятелни творчески изяви. Корелацията със сръбски език и лите- запознае с процеса на доселяването на славянските племена в Бъл-
ратура дава възможност за по-лесно преподаване на литература- гария с нейното историческо минало, промените в топонимията.
та, най-вече с литературните жанрове и видове, фигури на речта, Да се запознаят с характерните български обичаи и традиции.
структурата и композицията на литературатурните творби. . Корелацията с предмета география улеснява научаването на
Междупредметната корелация в рамките на програмата е фо- местоположението на Република България, за нейните съседни
кусирана върху откриването и показване на географската карта на държави, транспортни връзки и туристически места.
градовете, споменати в литературни произведения, а от историче-
ска гледна точка, трябва да се обсъди за героите, които са описани ЕЗИК
в литературни произведения, а чрез музиката е необходимо да се
По отношение на езика учениците се обучават за правилна
направи връзка с някои теоретични понятия от литературата ( пее-
устна и писмена комуникация, нужно е да се съглежда ежедневие-
не на отделни стихотворения, като Хубава си моя горо, на народни
то и езиковите околности, които обуславят тяхното значение. Уче-
песни и др.).
ниците трябва да се насочват към използване на изгодни текстове
РАБОТА ВЪРХУ ТЕКСТА и речеви ситуации. Текстовете трябва да са познати на учениците,
а доколкото не са трябва да се прочетат и да се разговаря върху
Ученикът трябва да различава литературните жанрове: раз- тях. Затвърдняване и повторение на знанията за научените езико-
каз, приказка (народна и авторска), басня, драма, стихотворение, ви явления и понятия, които непосредствено допринасят за по-ле-
пословици, поговорки, гатанки... ко разбиране на учебния материал (ползват се примери от учен
Трябва да чете и разбира текстове с различно съдържание, текст). Използване на подходящ текст, върху който се съглежда и
сложност и от различни източници. обяснява дадено езиково явление. Най-често се използват кратки
Да познава основните характеристики на лиричните и епич- художествени, научно-популярни и публицистични текстове като
ни произведения. Възприема основните понятия, характерни за и примери от писмените упражнения на учениците.
драмата като литературен жанр.Прави анализ на народни и автор- Упражненията трябва да бъдат неразделна част от обработ-
ски творби , в съответствие с възрастта,, прилагайки основни тео- ката на учебните материали, прилагането, повторението и оценка-
ретични понятия (тематика, стих, рима, фигура, стилистични из- та на знанията. С упражненията чрез работилница учениците се
разителни средства, действие, разкаване в първо и третото лице). насърчават да научат произхода на българския език; знаят славян-
За това от особено значение е корелацията със сръбски език. От ските езици; отговарят на въпроси за нещо видяно, преживяно,
ученика на тази възраст се очаква да знае как да определи темата, прочетено; поставят въпроси. В обучението по граматика функ-
мотивите, хода на събитията, да разграничи разказването в първо ционални са онези постъпки, които успешно премахват мисловна
и трето лице, формата на разказа, да представя четения текст; да инерция на ученика, а развиват интерес и самостоятелност при
опише главните и второстепенните герои, определи времето и ме- учениците, което подтиква тяхното изследователско и творческо
стоположението на действието, увода, конфликта, кулминацията, отношение към езика.
развръзката, да опише средата и хората; поуките от басните да Корелацията с предмета сръбски език и литература, както и
съпоставят със случки от живото. чрез упражнения и работилници, при ученика се събужда любо-
Текстовете от допълнителната част в програмата трябва да питство и се дава възможност да: научи и определи видовете
служат на учителя както при обработката, така и за затвърждаване думи, разпознава видовете съществителни имена, прилагателни,
на уроците по граматика, както и при обработката и определяне на числителни и местоимения; правилно членува съществителните –
езиковата култура. Произведения, които не се обработват, учите- в сравнение със сръбската езикова система; раличава изменяемите
лят трябва да ги препоръча на учениците да ги четат в свободно части от неизменяемито; знае лицето, числото, времето, спрежени-
време. Постепенно трябва да се развива любов към четенето. ето на глагола и ги правилно прилага.Чрез прилагане на различни
Програмата се основава на по-голяма корелация между лите- методи и различни форми на работа учениците са в състояние да:
ратурни и нелитературни текстове. Съответствието се осигурява разграничават изречения в зависимост от структурата; съставят
чрез подходящо съчетание на задължителна и свободно избираема различни видове изречения; видове изречения според комуни-
литература. Особено е важно методите, които се прилагат, да са кационната функция; да намерят в текста и използват различни-
интерактивни и да участват активно в учебния процес. Списания те времена на глагола.Самотните изречения лишени от контекста
за деца и младежи, произведения от българската детска литерату- биват мъртви модели дори формално да се преписват, да се учат
ра и произведения от народното творчество се препоръчват за че- наизуст и да се възпроизвеждат, а всичко това пречи на съзнател-
тене по избор. В допълнение към корелацията между текстовете ната дейност на учениците и създава съответна основа за тяхната
е необходимо учителят да установи вертикална корелация. Учи- мисловна инерция.
Страна 224 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Правопис зуст (стихове и проза), с помощта на слухови учебни помагала.


Правилата за правопис се приемат чрез систематични упра- ЗИКОВА КУЛТУРА
жнения (правописни диктовки, корекция на грешки в дадения
текст, тестове с въпроси от правопис и т.н.). Аналитично-синте- Развитието на езиковата култура е една от най-важните за-
тичните упражнения са подходящи за откриване и отхвърляне на дачи за преподаване на български език с елементи на национал-
често срещаните грешки при писането на думи. Учениците тряб- ната култура. Тази учебна област, въпреки че е програмирана
ва да бъдат насърчавани да разпознават и коригират правописни като специална област, трябва да бъде свързана с обработката на
грешки в SMS съобщенията, както и в различни видове комуника- литературни текстове с граматика и правописа. Също така, при
ции по интернет.Учителите трябва да донася на час наръчници ( обработка на литературни текстове и при граматика и правопис
правописни речници) на български език. Желателно е учителят да трябва да се включат и съдържания, които допринасят за устна-
представи навреме копия от български текстове за правопис, осо- та и писмената култура на изразяване. Винаги трябва да се има в
бено когато се обработват уроци свързани с правописа и ги насър- предвид предварителните знания на учениците, за да се съчетае
чава да използват систематично тези ръководства.Задължително е с онова, което е усвоено от новия материал. По всяко време учи-
да се направят две класни упражнения през учебната година. телят трябва да избера методи, за да постигне различни езикови
компетенции. Най-важното и задължително е да се създаде при-
Правоговор ятна атмосфера, която изисква партньорска връзка. Това трябва
да помогне да се преодолее психологическата бариера, да се акти-
Учителят непрекъснато трябва да изтъква значението на пра- вира способността да се изразяват и да се създават положителни
вилното говорене /артикулация/, което се подпомага от прилага- навици в комуникацията и като цяло в една връзка. Всеки езиков
нето на определени упражнения. Правоговорните упражнения не инструмент се демонстрира в определен контекст, а не изолиран.
трябва да се реализират като отделна учебна единица, а с подхо- Практикуването на говорни умения трябва да бъде доминирано от
дящи граматически теми. Интонацията може да бъде свързана с различни форми на диалог и взаимодействието на учител-ученик,
културата на изразяването, като се практикува с декламиране на ученик-учител и ученик-ученик. Експресията изисква простота,
стохотворения, диалог, монолог, с използване на аудиозаписи уче- естественост, спонтанност и езикова коректност. От учениците
ниците трябва да се упражняват да възпроизвеждат правилно про- се очаква да използват различни форми на разкази: описание на
изношението на думите. (портрет, интериор, екстериор, пейсаж), да участват в диалог, да
Някои говорни упражнения могат да се провеждат и чрез из- благодарят, помолят за помощ, съставят устен или писмен текст за
ползване на подходящи литературни теми. Артикулацията може случките в литературни произведения по теми от ежедневието и
да се практикува чрез произношение на скоропоговорки, когато в света на въображението; драматизират прочетен текст по избор,
се обработват като част от народното творчество. Думата акцент, случки или събития от ежедневието. По този начин обогатяват
темпо, ритъм, интонация на изречението и пауза могат да се прак- собствения си речник с думи (успоредно със сръбския език и при
тикуват чрез гласно четене на извадки от подброни лекции (по преводи). Необходимо е да се обърне повече внимание на факта,
избор на учителя или ученика) и др. Правоговорните упражнения че учениците се насърчават към творческа дейност.
трябва да се практикуват, като се говорят запомнени уроци наи-

БУЊЕВАЧКИ ГОВОР СА ЕЛЕМЕНТИМА НАЦИОНАЛНЕ КУЛТУРЕ

Naziv predmeta BUNJEVAČKI GOVOR SA ELEMENTIMA NACIONALNE KULTURE


Cilj Cilj učenja bunjevačkog govora sa elemntima nacionalne kulture u petom razredu osnovne škule
je proširivanje znanja iz prithodni razreda o bunjevačkom govoru u okviru pridviđenih sadržaja;
upoznavanje i nigovanje specifičnosti bunjevačkog govora; proučavanje književnosti na maternjem jeziku,
osposobljavanje učenika za nove forme usmenog i pismenog izražavanja, stalno bogaćenje ričnika izvornim
bunjevačkim ričima, ko i nigovanje i razvijanje multikulturalnosti u našoj multietničkoj sridini.
Razred Peti razred
Godišnji fond časova 72 časa

ISHODI
Po završenoj oblasti učenik će bit u stanju da u usmenoj i pismenoj komu- OBLAST/TEMA SADRŽAJI
nikaciji
– primenjiva bunjevački govor u svakodnevnoj komunikaciji; Podila rečenica prema komunikativnoj funkciji
– razlikuje i pripoznaje imenski i glagolski pridikat; Imenski i glagolski pridikat
– pripoznaje i imenuje subjekatski skup riči; Subjekatski skup riči (subjekat, atribut, apozicija)
– pripoznaje i imenuje pridikatski skup riči; Pridikatski skup riči (objekat i priloške odredbe)
– pripoznaje i imenuje prominljive vrste riči; Prominljive vrste riči
– pripoznaje i imenuje neprominljive vrste riči; BUNJEVAČKI GOVOR Neprominljive vrste riči
– uočava razliku u deklinaciji srpskog jezika i bunjevačkog govora (odsu- Osnovna značenja padeža i specifičnosti bunjevačkog govora
stvo sibilarizacije, instrumentalni nastavak -om); Vižbe pravilnog izgovora bunjevački riči kroz prozne i poetske tekstove
– pravilno izgovara bunjevačke riči; Specifičnosti bunjevačkog govora
– pripoznaje razlike bunjevačkog govora u odnosu na standardni srpski Upravni govor (I, II i III model)
jezik; Utvrđivanje pravopisni pravila
– primenjiva tri modela upravnog govora; Nediljom – Ana Popov
– primenjiva pravopisna pravila: upotriba velikog slova i osnovni interpu- Moja nana – Alisa Prćić
nkcijski znakova; Napušteni salaš – Stipan Šarčević
– tumači motive, pisničke slike i stilska izražajna sridstva u lirskoj pismi; Božić u jednom danu – Gabrijela Diklić
– pripoznaje savrimene dičije pisnike i njeva dila; KNJIŽEVNOST Srića – Vinko Janković
– pripoznaje narodne lirske koledarske pisme i kroz nji upoznaje adete Dužijanca – Alisa Prćić
Bunjevaca; Đeram –Geza Babijanović
– pripoznaje strukturu epskog književnog dila, njegovu kompoziciju i Bunjevačke narodne pripovitke, bajke i basne (izbor)
likove; Epske narodne pisme– groktalice (izbor)
– tumači dramsko dilo, likove, obrte u radnji, elemente kompozicije;
– bogaćenje leksičkog fonda (oko 50 novi punoznačnih riči); JEZIČKA KULTURA Prvi put na salašu
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 225

– priča o događajima i osićanjima izvornim bunjevačkim govorom; Poriklo i istorija Bunjevaca


– priča na osnovu zadate teme izvornim bunjevačkim govorom; Narodni adet za Božić, Korizmu, Uskrs, Dove, dužijancu, svatove i prela
– pripričava pročitani tekst prema utvrđenom planu bunjevačkim govorom; Bunjevačke nastambe u postojbini
– završava priču na osnovu zadatog početka; Bunjevački salaš
– opisiva portret, pejzaž, enterijer, eksterijer; „Kolo igra, tamburica svira”
– opisiva događaj; -preljska pisma
– poznaje osnovne elemente vezane za istoriju i poriklo Bunjevaca; Bunjevački slikari
– poznaje narodni adet vezan za Božić, Korizmu, Uskrs, Dove, dužijancu, Biografija Ivana Sarića
svatove i prela; Slamarstvo kod Bunjevaca
– imenuje i pripoznaje prvobitne nastambe Bunjevaca; Bunjevački nacionalni praznici
– poznaje osnovne karakteristike bunjevačkih salaša; Bunjevačka kujna
ELEMENTI NACIONALNE
– piva preljsku pismu „Kolo igra, tamburica svira”; Bnjevačke narodne igre
KULTURE
– pripoznaje slike bunjevačkih slikara; Bunjevačka narodna nošnja
– zna pridstavit Ivana Sarića;
– samostalno primenjiva slamarsku tehniku;
– zna napravit cvit od ljuskure;
– poznaje i imenuje bunjevačke nacionalne praznike;
– poznaje osnovne karakteristike tradicionalne bunjevačke kujne;
– pridstavlja bunjevačko tradicionalno ilo– listići;
– igra bunjevačke narodne igre: Tandrčak i Cupanica;
– pripoznaje i imenuje vrste bunjevačke narodne nošnje;
– pripoznaje bunjevačku svatovsku narodnu nošnju.

Ključni pojmovi sadržaja: bunjevački govor, kultura izražavanja, leksika, književnost, etnologija.

UPUSTVO ZA DIDAKTIČKO-MEODIČKO OSTVARIVANJE PROGRAMA

Plan i program nastave i učenja Bunjevačkog govora sa elementima nacionalne kulture ostvaruje se kroz jasno definisane etape.
U oblasti govora akcenat je na većem unosu izvorni bunjevački riči u svakodnevno izražavanje, njevo pravilno naglašavanje, ko i poseban
oblik rečeničnog iskaza koji je karakterističan za bunjevački govor.
Kultura usmenog i pismenog izražavanja se nadoveziva na pravilan bunjevački govor i pridstavlja osnovu za svaku dobru, bilo usmenu el
pismenu, komunikaciju.
U oblasti književnosti proučavaju se dila savrimeni bunjevački autora ko i narodna književnost. Razvija se logičko mišljenje razumivanjom i
tumačenjom poetski, prozni i dramski tekstova koji obogaćivaje dičiju maštu i doprinose većoj kreativnosti na maternjem jeziku.
Upoznavanje i nigovanje nacionalne kulture ostvariva se postupnim usvajanjom znanja o bunjevačkoj istoriji, kulturi i tradiciji. Narodni
adeti se obrađuju svake godine kroz iste teme usvajanjom novi znanja. Posebna pažnja u ovom segmentu posvećiva se razvijanju kreativnosti
učenika, ko i posita bunjevačkim institucijama koje su organizatori mnogobrojni kulturni manifestacija.
U nastavi bunjevačkog u petom razredu zastupljene su interaktvina metoda, radioničarska, ambijentalna i problemska metoda. Zastupljeni su
svi oblici rada koji doprinose boljem usvajanju nastavnog sadržaja poštujuć ujedno individualne karakteristike učenika.
Praćenje i vridnovanje se obavlja kroz usmenu i pismenu proviru znanja, primenom formativnog i sumativnog ocinjivanja. Ocine su brojčane
i ne ulaze u prosik. Učenici se ocinjuju na osnovu aktivnosti i učešća u različitim oblicima gupnog rada.
Nastavnu temu bunjevački govor pratimo i vridnujemo kroz četri dvadesetominutne provire, dvi u prvom i dvi u drugom polugodištu.
Književnost pratimo i ocinjivamo kroz usmine provire, deklamovanjom, razumivanjom pročitanog teksta, el dramatizacijom obrađeni dramski
tekstova. Jezičku kulturu pratimo i ocinjivamo kroz usmine i pismene vižbe. Elementi nacionalne kulture se prate i ocinjuju kroz praktične radove
(likovne radove el rukotvorine). Na kraju svakog polugodišta znanje učenika se provirava polugodišnjim testom znanja.

ВЛАШКИ ГОВОР СА ЕЛЕМЕНТИМА НАЦИОНАЛНЕ КУЛТУРЕ


Numilji lu kurs VUORBA ŠȊ KULTURA VLAHA
Cilju Cilju lu ȋnvacatu lu Vuorba šȋ kultura Vlaha јe sȋ să ȋntarjaskă pućearja dȋ komunikacȋje a lu škuolarj atȋt sȋ
puoată sȋngurj sȋ vorbaskă ȋn situacȋje dȋn tuoatădzȋ šȋ ȋn tjemurj dȋn strukă (ȋn rȋndu ku tjemurlji śe ȋs pusă
prȋn vuorbă šȋ ȋn fuoarmă dȋ skris), sȋ kaće aluor identjitet dȋ etnicitjet šȋ dȋ kultură šȋ sȋ să kunuoaskă ku
elementurlji dȋ tradicȋje, kultură šȋ ađeturlji Vlahilor.
Razu Aśinśilja
Fuondu dȋ śasurj pră an 72 dȋ śasur

AŹUNSU
TJEMA SUCȊNUTU
Dȋpa śe oguoaje ku tjema škuolarju o să puoată sȋ:
– spună ruodu lu skrisuoarja di literature; LIRJIKA
– analizirjaskă elementurlji dȋ kompozicȋje lu kȋnćiku dȋ lirjikă (struofa,
vjersu); Terminurlji dȋ literatură
– aljagă aja pră śe să kunoašće literatura vlasaskă dȋn lumnje dȋn aja pră śe Kȋntatuorju šȋ kȋnćiku..
să kunuoašće literatura vlasaskă lu autuorj; Struofa šȋ vjersu ȋn kȋnćiku dȋ lirjikă.
– aljagă pruoza fundată ȋn elementurj dȋ realizăm dȋn pruoza karje Suoarćilji lu kȋnćiśe dȋ lirjikă a lu autorj ša a lu lumnje: dăskrisă; dȋ ajduś
vorbjeašće dȋ fantastikă šȋ mistikă; šȋ dȋ ađeturj.
– aljagă fuormilji dȋ povăstujit ȋn literatură;
LITERATURA
– cjeanuje tuonu lu interpretacȋje lu kȋnćik, povastă or dramă (glumȋac, Lektjira
vjeasăl, trist šȋ aša...); Kȋnćiśilji vlasăšć a lu lumnje or a lu autorj šȋ poecȋ vlasăšć kum aljeaźe
– spună tjema, luoku šȋ vrjeamja kȋn să lukră śuoa; rȋnđitu lu potrivjelurj; nastavnjiku.
– ilustruje kum ȋs figurilji ku aja śe a aljes dȋn tjekst;
– ilustruje kređerurlji, ađeturlji, kum să trajeašće šȋ potrivjelurlji dăskrisă EPIKA
ȋn literature; Terminurlji dȋ literatură
– analizirjaskă elementurlji dȋ kompozicȋje ȋn tjekstu lu dramă (činu, Al śe skrije šȋ al śe povȋastuje.
poivitu, scjena); Fuorma lu spusu: dăskrisu, povăstujitu; dijaluogu.
Страна 226 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

– kum trȋabje sȋ proskrije un tjekst skurt ku daćina śe je dată (premenjitu lu Fabula: rȋnđitu lu potrivjelurj.
ruod, număr, vrjeamja, sluogurj); Karakterizacȋja lu figurj – kum vorbjeašć, kum să rȋnduje.
– ȋntȋlpinje šȋ skrije pozdravu šȋ čestitka; Suoarta lu povješć dȋ epikă: basnă, povješć dȋ lumnje, povješć skrisă dȋ
– kȋnće kȋnćiśe vlasăšć dȋn lumnje šȋ dȋ kopij karje ȋs ȋn rȋndu ku aluor anj; autorj.
– vadă pră śe să aljeaźe vuorba Vlaha ȋn relacȋja ku vuorbilji/ljimbilji lu
altă lumnje; Lektjira
– fakă komparacȋje ȋntră ljimba vlasaskă šȋ ljimba sȋrbaskă; – Повјестјиј дје копиј пйнтру ноаптја бунă – Povješćilji dȋ kopij pȋntru
– aljagă dijalekturlji vlasăšć; nuoapća bună, Negotin 2017
– aljagă šȋ sȋ vadă ȋn tjekst śe suoartă je lu vuorbilji ȋnskimbatuoarje; Basnje šȋ povješć vlasăšć a lu lumnje šȋ/or a lu autorj kum aljeaźe
– vadă kategorija lu ruod šȋ număr ȋn relacȋja ku vuorbilji ȋnskimbatuoarje; nastavnjiku.
– aljagă frazȋlji skrisă šȋ vorbiće ȋn vrjeamja dȋ aku, śe a trjekut, šȋ śe o sȋ DRAMA
fije; Terminurlji dȋ literatură
– să askulće ku skripsuoarja vlasaskă (ćirilica šȋ latinica) kȋnd skrije la Činu, poivitu, figurȋlji ȋn dramă.
„vuorbje aljeasă”; Sorcȋlji lu dramă.
– vorbaskă kum trȋabje glasurlji ă,î,dz,ś,ż;
– vorbaskă vuorbilji kum trȋabje šȋ ja sama dȋ intonacȋje; Lektjira
– vorbaskă ȋncaljes ȋn rȋnd ku aja kum să vorbjeašće ȋn aluj luok; 1. Teatru ku papušă dȋ kopij
– śećaskă ȋncaljes tjeksturj ku tjematikă ȋn mulće fjealurj; 2. Źukarijilji dȋ batrȋnjeacă (pră aljes)
– să aźuće ku măjmulće fuorme dȋ povăstujit: deskripcȋja , enterijeru, TJEKSTURLJI DȊ NAUKĂ ŠȊ DȊ INFORMISȊT
eksterijeru, pojivitu ȋn priruodă), dijaluogu; (aljeasă pȋnă la duoa)
– dzȋkă fala, ruoźe dȋ aźutamȋnt, askulće suvorbituorju; 1. Kultura vlasaskă dȋn lumnje
– aljeaźe djelurlji lu tjekst (naslou, pasusu); 2. Dȋn vijaca lu anuoštri aj batrȋnj
– ȋntȋlpină tjekstu vorbit or skris dȋ aja kum a vadzut šȋ a sȋmcȋt karća dȋn 3. Aljesu dȋn kărc, enciklopedije, nuovinj dȋ kopij šȋ dȋ la Internet
literatură or la tjemă dȋn traju dȋ tuoatădzȋ šȋ dȋn lumnja visatuoarje;
– dramatizuje tjekstu śe a śećit šȋ potrivjeala dȋn traju dȋ tuoatădzȋ; LEKTJIRA LA KASĂ:
– să aźuće ku vuorbarju la ȋngazdatu lu aluj fuond dȋ vuorbje (kȋnd 1. Povješćilji šȋ basnilji vlasăšć dȋn lumnje (aljes)
tulmaśeašće faśe paralelă ku ljimba sȋrbaskă); Šȋmăj lektjiră dȋ aljes
– śećaskă ku ȋncaljesu tjekstu skurt šȋ ušuor skris pră ljimba Vlaha; 1. Am katat filmu dȋ kopij (aljesu sluobăd)
– ku vuorba šȋ ȋn skrisuoarje pră ljimba Vlaha povȋastuje povješć šȋ kum să 2. Stripurj karje kum aljeaźe
pun nainća lumnji ȋn teatăr; 3. Am katat teatru dȋ kopij
– ku vuorba šȋ ȋn skrisuoarje pră ljimba Vlaha povȋastuje śe vjeađe pră Ljimba mumi šȋ ljimbilji lu alće lumnj.
sljikă/sljiś šȋ dȋ potrivjelurj; Ljimbilji ȋn kontakt: Ljimba vlasaskă šȋ ljimba sȋrbaskă.
– recituje kȋnćiśe dȋ ađeturj vlasăšć dȋn lumnje ljegaće dȋ dzȋ marj or dȋ Dijalekturlji.
vrjeamja lu ćimp (primovara, vara, tuoamna šȋ jarna); Gramatika Vuorbilji ȋnskimbatuoarje: numiturilji, adusaturilji, pronumiturilji,
– skrije pozdravurj šȋ kartucă pră ljimba Vlaha; (ljimba, numărji, verburlji.
– arȋaće pră mapă arja unđe trajesk Vlasi; fonetika, Numiturilji – vrjedujala šȋ suorcȋlji
– spună pră śe să kunoašće arja unđe ȋn marje procjent trajesk Vlasi; leksikoluogija, Adusaturilji – komparacȋja lu adusaturj.
– spună mujerj šȋ uoamjenj kunoskuc dȋn istorija Vlahilor; morfoluogija) Pronumiturilji – Pronumiturilji dȋ inš.
– spună aktivnosturj aljeasă dȋn kultură, ȋnvăcamint, ekonomije šȋ kređearja Numărji – vrjedujala šȋ suorcȋlji (fundatuorj šȋ adunatuorj).
Vlahilor ȋn vreamja śe a trjekut; LJIMBA
(VUORBA) Verburlji – fuormilji lu verburj (vrjeamja dȋ aku, śe a trjekut, šȋ śe o sȋ
– spună la număr kunoskuće organizăcȋj šȋ institucȋje Vlahilor ȋn kultură šȋ fije).
ȋnvăcamȋnt;
– kunoaskă numilji šȋ pronumilji vlasăšć; Skrisu lu glasurj ă,й,дз,ш́,ж́(ă,î,dz,ś,ż)
– kunoaskă informacȋjilji pre karje je fundată poljikra Vlahilor; Skrisu đirjept Skripsuoarja Vlaha – ćirilica.
– spună ȋncaljes kȋnćiśilji vlasăšć; Skripsuoarja Vlaha – latinica.
– źuoakă źukarij dȋ bătrȋnjacă ȋn rȋndu ku aluj anj; Vuorbitu lu glasurj ă,î,dz,ś, ź.
– kunoaskă melodija lu muzika vlasaskă;
Ortoepija
– aljagă karakteritikurlji lu puortu lumnji vlasăsk dȋ la kraj la kraj; Intonacȋja šȋ pauzȋlji ȋn rȋndu ku sȋamnurlji dȋ interpunkcȋje; ȋntonacȋja lu
– sȋ ȋnsȋamnje dzȋljilji marj dȋn tradicȋja Vlahilor šȋ lje ȋnparjekjeaskă ku spusurlji dȋ ȋntrabat.
alje sȋrbješć; Povȋastujitu – dȋ aja śe lji sa potrivit, dȋ aja śe a vadzut, dȋ aja śe jej vrjeu,
– aljagă ađeturlji šȋ mȋnkărurj Vlahilor dȋ tradicȋje. dȋ śe lji duor.
Ȋntȋlpinatu lu grupj dȋ vuorbj la vro tjemă šȋ ȋntȋlpinat spusu dȋn vuorbje
śe ȋs daće.
Sȋngurj sȋ povȋastuje (duoa tri spusurj) dȋ aluor fraće or suoră, drugarj,
drugarj dȋn škuoală, dȋ traju la škuoală, dȋ aja śe lji sa potrivit or dȋ vro
potrivjeală ȋn karje šȋ jej a fuost.
Dăskrisu – lu enterijer šȋ eksterijer, lu uoamenj, žuoavinje, poiviturj ȋn
priruodă.
Bontuonu, rugatu dȋ aźutamȋnt, dijaluogu.
Śe sȋngur ginđeašće dȋ tjekstu śe a śećit (dȋ śe ma fuost drag šȋ dȋ śe).
Naslou, autoru, junaku šȋ kum je jeal.
Reprodukcȋja lu tjekstu/povastă askultată or śećită, ku aźutatu lu plan or
sȋngur reprodukuje.
KULTURA LU LJIMBĂ/ Dăskrisu lu sljikă ȋn măjmulće sljiś.
VUORBĂ Reprodukcȋja lu povastă vlasaskă šȋ/or predstavă dȋ teatăr dȋ kopij pră
ilustracȋje lu plan.
Dramatizacȋja lu vrun tjekst pră vuoje or potrivjeală dȋn tuoatădzȋ.
Askultatu ku vuorbarju dȋspră ȋngazdatu lu fuondu dȋ vuorbje, paralela ku
ljimba sȋrbaskă šȋ răzloźitu lu vuorbje ȋn kontjekst.
Askultatu ku vuorbarju kȋn să tulmaśeašće.
Śećitu la glas šȋ ȋn śeat, đirjaptă dikcȋja šȋ intonacȋja lu spus.
Proskrisu lu spusurj šȋ tjeksturj skurće, vuorbje šȋ frază karje ȋs
karakteristikă pră daćina śe je dată (primenjitu lu ruod, număr, vrjeamja,
sluogu...).
Skrisu la pozdravurj šȋ la kartucă.
Prezentacȋja lu lukru ȋn tim šȋ tjekstu skris dȋ jej sȋngurj.
Kărcȋlji:
Golubović Slobodan, Vuorbarju: vlaško-srpski rečnik, Bgd, 2013.
Golubović Slobodan, Vuorbarju: srpsko-vlaški rečnik, Beograd, 2016.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 227

Arja unđe trajesk Vlasi.


Istorija Vlahilor.
Organizacȋjilji šȋ institucȋjilji vlasăšć dȋ kultură šȋ ȋnvăcamȋnt.
Kultura lu lumnja vlasaskă dȋ tradicȋje.
Kȋnćiśilji lu lumnja vlasaskă.
Muzika šȋ źuoku Vlahilor.
Puortu lu lumnja vlasaskă.
ELEMENTURLJI DȊ
Ađeturlji Vlahilor dȋ tradicȋje.
KULTURĂ ŠȊ TRADICȊJE
Dzȋljilji marj vlasăšć ȋn relacȋje ku dzȋljilji marj sȋrbješć.
Mȋnkarja Vlahilor dȋ tradicȋje.
Kărcȋlji dȋ aźutat:
– Проф др Перић Миодраг, Власи североисточне Србије, Петровац на
Млави 2014.
– Голубовић Милена, У свету симбола: анализа ритуала „узимања”
Ускрса у селу Дубока, Митолошки зборник 32, Рача, 2014.

Terminurlji dȋ kjeaje lu sucȋnatură: literatura, ljimba (vuorba), kultura lu ljimbă (vuorbă), elementurlji dȋ kultură šȋ tradicȋje.

PROGRAMU DȊ EDUKACȊJE ŠȊ ȊNVACAT Akcjentu trȋabje pus la ȋngazdatu lu vuorbarj šȋ ku aźutatu lu po-
DȊ AŚINŚILJA RAZ DȊ ȊNVĂCAMȊNTU ŠȊ VĂSPITUJITU trivjelur dȋ kultură šȋ dzȋlje marj, karje să fak ȋn vrun luok, ku cilju sȋ
să kunuoaskă ku traju Vlahilor dȋ vrodată, aluor tradicȋje šȋ kultură. Să
INSTRUKCȊJE DȊ REALIZACȊJA LU PROGRAM kriśeašće sȋ să fakă komparacȋje ȋntră aja kum să ȋnsamnă dzȋljilji marj
la Vlasȋnj šȋ la Sȋrbj, or la alće etnicitjeturj ku karje Vlasi trajesk ȋn
Programu dȋ edukacȋje šȋ ȋnvacatu lu Vuorba šȋ kultura Vlaha are vrun luok.
patru tjeme: literatura, ljimba/vuorba, kultura lu ljimbă/vuorbă šȋ ele-
menturlji lu tradicȋje šȋ kultură. Śasurlji nu ar trăbuji sȋ să ȋnpartă pră
tjeme, ma la tuot śasu trȋabje luvat sama dȋ kultura lu vuorbitu škuola- II REALIZACȊJA LU EDUKACȊJE ŠȊ ȊNVACAT
rilor šȋ dȋ kultura Vlahilor ȋn Sȋrbije ku akcjentu la tradicȋje šȋ ađeturlji
lumnji. Tuoaće alje patru tjemj ȋs propljećiće šȋ njiś una nu să puoaće LITERATURA
ȋnvaca sȋngură fȋrdă korelacȋje ku aljelalće tjemj.
Programu dȋ edukacȋje šȋ ȋnvacatu lu Vuorba šȋ kultura Vlaha je Programu dȋ literatură je fakut dȋn tjeksturj karje ȋs rȋndujic prȋn
fundat pră aźunsurj, pră procesu dȋ ȋnvacat šȋ aja la śe škuolarji aźung. rodurj lu literatură – lirjika, epika, drama ku dodatu lu tjeksturj aljeasă
Aźunsurlji ȋs dăskrisu lu šćutu, lukru, stavurj šȋ vrjedujealje integrisȋće, firdă fikcȋje, karje popularizăsk nauka šȋ karje informisăsk. Aljesu lu tje-
karje škuolarju formirjeašće, larźeašće šȋ adȋnkjeadză prȋn aăašća tjemj. ksturj je lasat lu nastavnjik, da trȋabje sȋ fije ȋn rȋndu ku anji lu škuolarj.

I PLĂNIRJITU LU EDUKACȊJE ŠȊ ȊNVACAT


LUKRU KU TJEKSTU
Programu dȋ edukacȋje šȋ ȋnvacat ku fokusu pră aźunsurj lu nas-
tavnjik dȋa măjmarje slobuoadă, măjmultă pućearje ȋn kreacȋje šȋ pro- Să aljeaźe: povasta (dȋn lumnje, alu autor), basna, kȋnćiku, śum-
ginđitu lu edukacȋje šȋ ȋnvacat. Nastavnjiku je aśi sȋ apruoapje progra- jelś.
mu śe je dat lu aja śe trȋabje lu aluj raz ȋn rȋndu ku: nivou kȋt să šćije Śećitu – lu povješć vlasăšć skurće, tjeksturj dȋn literatura frumu-
vuorba Vlaha, škuolarji ȋn raz šȋ aluor karakteristikurj; kărcȋlji dȋ ȋnva- oasă, kȋnćiśe, basne. Vježbujitu lu śećitu frumuos šȋ ȋncaljes, karje je
cat šȋ alće materijalurj dȋ edukacȋje ku karje o sȋ să askulće apruoapje lu vuorba dȋ tuoatădzȋ. Kȋnd să lukră kȋnćiku trȋabje vežbujit
Programu dȋ edukacȋje šȋ ȋnvacat ku fokusu pră aźunsurj lu nas- śećitu frumuos šȋ recitujitu.
tavnjik dȋa măjmarje slobuoadă, măjmultă pućearje ȋn kracȋje šȋ pro- Dȋ la škuolarj dȋn asta vrstă să ašćată, sȋ šćije sȋ vadă rȋndu lu po-
ginđitu lu edukacȋje šȋ ȋnvacat. Nastavnjiku je aśi sȋ apruoapje progra- trivjelurj, junaśi šȋ aj dȋ lăturj, vrejeamja šȋ luoku unđe să potrivješće,
mu śe je dat lu aja śe trȋabje lu aluj raz ȋn rȋndu ku: nivou kȋt śă šćije ȋnśeputu, ȋnklȋśitu šȋ dȋsklȋśitu lu lukrarje, dăskrisu lu ȋnokuolu šȋ uoa-
vuorba Vlaha, škuolarji ȋn raz šȋ aluor karakteristikurj; kărcȋlji dȋ ȋnva- menji; porȋnśilji lu śumjelś; kriśitura lu basne sȋ să adukă ȋn relacȋje ku
cat šȋ alće materijalurj dȋ edukacȋje ku karje o sȋ să askulće; tehnika, potrivjelurj dȋn vijacă. Sȋ vadă elementurlji dȋ fantastikă ȋn povješć šȋ
alat dȋ edukacȋje šȋ medij karje jeastă ȋn škuoală; resursurlji, puoćerilji, kum ȋn basne aja śe să povȋastuje ȋnsamnă altăśe.
ka šȋ aja śe trȋabuje lu luoku unđe je škuoala. Pornjind dȋ la aźunsurj šȋ Să prokriśeašće sȋ škuolarji prezentuje kȋnćiśe dȋ kopij kunoskuće
sucȋnaturilji karje ȋs daće nastavnjiku măjȋntȋnj faśe aluj planu dȋ an, šȋ kȋnćiśe dȋ kopij dȋn lumnje, sȋ skrije skripsuorj skurće dȋ konkursu lu
un plan dȋ lukru ȋn global dȋn karje praurmă o sȋ fakă šă planurlji dȋ Matka Vlahilor ku numilji „Škuoala”, ȋntrăuna sȋ kaće, analizirjaskă šȋ
operativă. Aźunsurlji definisȋc pră tjemj ušurjeadză lu nastavnjik oper- vorbaskă dȋ măjpucȋn o predstavă or film dȋ kopij.
acionalizacȋja lu aźunsurj la nivou lu tuoată lekcȋja. Dȋ la nastavnjik Tjeksturlji karje ȋs dodac lu program trȋabje sȋ aźuće lu nastavnjik
să ašćată dȋ tuoată lekcȋja, ȋn faza lu plănirjitu šȋ skrisu lu sprimitură šȋ kȋnd lukră lekcȋjilji dȋn gramatikă, ka šȋ kȋnd lukră materjalu dȋn kul-
dȋ śas, sȋ definisaskă dȋferencirjiće rezultaturlji karje trȋabje sȋ fije šȋ tura lu ljimbă/vuorbă. Tjeksturlji karje nu lukră, nastavnjiku trȋabje sȋ
aja ȋn tri nivuorj: aăalja la karje tuoc škuolarji trȋabje sȋ aźungă, aăalja ȋnbije lu škuolarj sȋ śećaskă ȋn vrjeamja sluobȋdă.
la karje trȋabje sȋ aźungă măjdotuoc škuolarji šȋ aăalja la karje trȋabje Prȋnga korelacȋje ȋntră tjeksturj nastavnjiku trȋabje sȋ fakă šȋ ko-
sȋ aźungă numa vrunji. Aša indirjekt să faśe o relacȋje ku standardur- relacȋja ȋn vertikală. Nastavnjiku trȋabje sȋ fije kunoskut ku sucȋnatura
lji la tri nivuorj. La planirjit trȋabje sȋ să ajbje ȋn gȋnd kă rezultaturlji lu „Vuorba šȋ kultura Vlaha” dȋn razurlji dȋntȋnj dȋspră principu lu gra-
karje să ašćată nus tuotuna, unji să măjušuor šȋ măjjut realizuje, dar dȋ dacȋje šȋ sistematizacȋje.
măjmulće (mȋjkusama dȋ tjema dȋ edukacȋje literatura) trȋabje măjmultă Nastavnjiku trȋabje sȋ kunoaskă kultura dȋ tradicȋje šȋ sufljet alu
vrjeamje, măjmulće aktivnosturj šȋ lukru la măjmulće tjeksturj. Ȋn faza Vlasi dȋn Sȋrbije.
lu planirjitu lu edukacȋje šȋ ȋnvacat trȋabje sȋ să ajbje ȋn gȋnd kă je karća Korelacȋja ȋn horizontală nastavnjiku faśe, măjȋntȋnj, ku kursu lu
dȋ ȋnvacat alat dȋ edukacȋje šȋ nu determinisȋašće aja śe sucȋnje kursu. ljimba šȋ literatura sȋrbaskă, istuorija, likuovno, muzika, krjeđearja šȋ
Dȋspră aja trȋabje selektujit aja śe sucȋnje karća dȋ ȋnvacat. Prȋnga karća građansko.
dȋ ȋnvacat, ka izvuoru lu šćutu, nastavnjiku trȋabje sȋ arȋaće lu škuo- Aźunsurlji ljegac dȋ tjema lu literatură ȋs fundac la śećit. Mulće
larj šȋ alće izvuoară. Kȋnd să planirjeašće procesu dȋ edukacȋje trȋabje fuoarmje dȋ śećit je aja śe trȋabje lu škuolarj sȋ tunje ȋn lumnja lu kărcȋl-
purtat griža dȋ aja śe škuolarji šćiu, dȋ aluor iskustvă, pućearja lu aluor ji dȋ literatură. Ȋn aśinśilja raz să kată śećitu ku potrivjelurj, da škuolarji
intelekt šȋ dȋ śe să interjeasuje. merjekucȋal să apropje la śećitu ku śerkat.
Страна 228 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

LJIMBA (VUORBA) nă (duoa tri spusurj) dȋ aluor fraće or suoră, dȋ drugarj dȋn škuoală, dȋ
vijaca la škuoală, dȋ vro śuoava śe a petrekut, dȋ vro potrivjeală karje lji
Ȋn edukacȋje dȋ ljimbă/vuorbă škuolarji să sprimăsk dȋ komuni- sa potrivjit.
kacȋje bună ȋn vuorbă šȋ skris pră vuorba vlasaskă. Reprodukcȋja – lu tjekst or bajkă karje je askultată or śećită ku
Kȋnd să ȋn sucȋnatu lu program vorbjeašće dȋ lekcȋjilji lukraće ȋn aźutamȋntu lu plan or sȋngur sȋ reprodukuje. Dăskrisă sljika or lukru
razurlji aj dȋnainće să cjeanuje kă aja kȋt je ȋnvacat šȋ kȋt puoaće sȋ să
pră rȋnd ku aźutamȋntu lu ilustrăcȋj karje ȋs ȋnparcȋće. Reprodukujit fil-
askulće ku aja śe je ȋnvacat nainće, să proȋntrabă. Pȋnă nu să pornjeašće
mu śe je katat, vro bajkă or predstavă dȋ kopij dȋn teatăr.
ku lukru la sucȋnatu nou, je lasat luok dȋ pronojitu šȋ vježbujitu lu al
Dăskrisu – lu enterijer šȋ eksterijer, uoamjenj, žuoavinje, poivi-
batrȋn ȋn situăcȋj noj, ku śe să faśe lunźeašće lukru šȋ sistjematikă ȋn
turlji ȋn priruodă.
prinsu lu aja śe să ȋnvacă nou ku aja śe să šćije.
Dijaluogu –prospusu lu potrivjealje fȋrdă dăskrisurj; vuorba dȋđir-
Ȋntuotdȋuna nastavnjiku trȋabje sȋ ajbje ȋn gȋnd luoku lu vježbujitu
jept šȋ dȋnokuol. Trȋabje sȋngurj šȋ ku răzumenjitu sȋ ȋntȋlpinje măjpucȋn
dȋn gură šȋ ku sistjematikă šȋ ku aja kă lekcȋja nu je gatată dȋkă nuje šȋ
8 spusurj dȋ sljikă, tjemă śe je vježbujită šȋ sȋ puoarće dijaluogu. Poš-
bun vježbujită. Aja arată kă vježbujitu trȋabje sȋ ajbje parće šȋ kȋnd să
tujitu lu sȋamnurj dȋ interpunkcȋje (sȋamnu dȋ spus, koma, sȋamnu dȋ
lukră lekcȋja ȋn realizujitu, ȋn pronojitu šȋ ȋntaritu lu aja śe să ȋnvacă.
ȋntrabat, sȋamnu dȋ zbjerat).
Ortografija Dramatizacȋja – lu vrun tjekst skurtuśeal prȋ aluor vuoje, śe sa
petrekut or sa potrivit ȋn vijaca dȋ tuotădzȋ (situacȋja ȋn bibliotjekă, pro-
Regulatjiva dȋ ortografije să ȋnvacă prȋstă vježbujitu ku sistjem davnjică, puoštă, la pjedaguogu lu škuoală...); śećitu pră ruolj šȋ ȋns-
(dȋktatu dȋ ortografije, ȋnđirjeptatu lu sminćiturilji ȋn tjekstu śe je dat, kimbatu lu ruolj.
tjesturj ku ȋntrabărj dȋn ortografije šȋ aša). Ȋn vježbilji dȋ ortografije, ar Tăjnujitu – ȋngazdatu lu vuorbarj dȋn vijaca dȋ ȋntuoatădzȋ lu kon-
fi bun, vrjeamje dȋ vrjeamje sȋ fije šȋ ȋntrabărj ku karje să vjeađe kum verzacȋje šȋ frazeoluogije.
să šćije grafija (kum să skriu sluovilji pră ortografije). Spusurlji dȋn vijaca dȋ ȋntuoatădzȋ karje au marje frekvencȋje.
Prȋnga aja, trȋabje ȋnvintac škuolarji sȋngur sȋ vadă šȋ sȋ ȋnđir- Vježbilji dȋ ȋnskimbatu šȋ doȋnplutu lu spusurj.
jeapće aja śe a sminćit ȋn ortografije prȋn komunikacȋje ku SMS, ka šȋ Vuorbarju – askultatu ku vuorbarju dȋspră ȋngazdatu lu fuondu dȋ
prȋn alće tipurj dȋ komunikacȋje prȋstă Internet. vuorbje, paralela ku ljimba sȋrbaskă, ka šȋ tulmaśitu lu vuorbje ȋn kon-
tjekst. Ȋnpljinjitu lu vorbarju lu škuolarj ku aźutamȋntu ku źukarij dȋ
Ortoepija didaktikă dȋ ljimbă, rjebusă, doȋnpluturj... Skrisu la vuorbarju lu tuot
Nastavnjiku ȋntuotdȋuna trȋabje sȋ arȋaće vrjedujala lu vuorbitu škuolarj dȋ vuorbje šȋ frază pucȋn kunoskuće.
đirjept, karje să vjeažbuje ku vježburlji dȋ ortoepije. Aăašća vježbj nu Śećitu – śećitu la glas šȋ ȋn śeat, đirjaptă dikcȋje šȋ intonacȋje lu
să realizuje ka lekcȋje aljeasă, ma prȋnga tjemurlji dȋ gramatjikă; into- spusurj. Melodija lu spusurj.
nacȋja lu spus să puoaće doparće ljega dȋ kultura lu vuorbă, vježbujitu Proskrisu – la spusurj šȋ tjeksturj skurće, skrisu la vuorbje šȋ fra-
lu recitujitu lu kȋnćiśe šȋ aša. Askultȋndu să ku audio snimăk, škuolarji ză aljeasă, proskrisu ku daćină (ȋnskimbatu lu ruod, număr, vrjeame,
trȋabje sȋ să doložaskă sȋ reprodukuje šȋ să ja vuorbitu đirjept, melodija, sluogurj...). Skrisu la tjekst dȋ 6 – 8 spusurj ȋntȋlpinat ku aźutamȋntu lu
dikcȋja... ȋntrabărj; skrisurj lu pozdravurj šȋ kartucă.
Njišće vježbj dȋ ortoepije să puot vježbuji ku tjemurj dȋn literatu- Škuolarji trȋabje la aăsta nivo sȋ šćije 300 dȋ vuorbj šȋ frază. Vuor-
ră: aša, artikulacȋja puoaće sȋ să vjeažbuje ku vorbitu lu spusurjealje, barju la tuot nivuou trȋabje sȋ kuprindă măjmulće vuorbj dȋkăt śe šku-
atunjś kȋnd să lukră; akcjentu lu vuorbă, tjempu, ritmu, intonacȋja lu olarju šćije.
spus šȋ pauzurlji să puot vježbuji ku śećitu la glas lu tjeksturj dȋn lektji- Dȋ śećitu pră vuoja lu škuolarj să porȋnśeašće literatura vlasaskă
ră (pră aljesu a lu nastavnjik or a lu škuolarj, šȋ aša). Ka o vježbă dȋ or- dȋ kopij šȋ dȋn tradicȋja lumnji.
toepije trȋabje lukrat šȋ vorbitu dȋn gȋnd lu ȋnvacaće tjeksturj dȋ vjersurj Dȋ la škuolarj să ašćată sȋ ȋnvjeacă la pamjet bar 4-5 kȋnćiśe vla-
or pruoză (ku aźutamȋntu lu audio tjehnikă). săšć dȋ batrȋnjacă šȋ dȋn vrjeamja dȋ aku kunoskuće kȋnćiśe dȋ kopij,
śumjelś, šȋ provorbiturj. Prȋga aja, să ašćată sȋ recituje kȋnćiśe dȋn lum-
KULTURA LU LJIMBĂ/VUORBĂ nje karje ȋs dȋ dzȋlje marj or sezuona lu ćimp. Sȋ ȋntȋlpinje duoa skur-
tuśealje tjeksturj ȋn pruoză dȋn 6 – 8 rȋndurj šȋ patru dijaluogurj skurće
Ȋnvaljitu lu kultura lu ljimbă/vuorbă je una dȋn măjmarj daćinj lu or sȋ ja parće ȋn predstavă dȋ kopij dȋ teatăr.
edukacȋja dȋ ljimba/vuorba ku elementurlji lu kultura lumnji. Asta tje-
mă, makră dȋkă je pusă ka o tjemă aljeasă, trȋabje sȋ să ljeaźe dȋ lukratu ELEMENTURLJI LU KULTURĂ ŠȊ TRADICȊJE
lu tjeksturj dȋ literatură ka šȋ ku ȋnvacatu lu gramatikă šȋ ortografije.
Tuot aša, šȋ lukratu la tjeksturj dȋ literatură šȋ lukru la gramatikă šȋ orto- Kunoskutu lu škuolarj ku elemjenturj dȋ istuorija lu etnicitjetu
grafije trȋabje sȋ sucȋnă pastratu lu kultura spusă šȋ skrisă. Vlahilor ȋn Sȋrbije (ku arja dȋ traj, ku aktivnosturlji ȋn kultură, ȋnvă-
Dȋ la škuolarj ȋn aăšća anj trȋabje sȋ să ašćeaće sȋ kunuoaskă aăa- camȋnt, krjeđearje šȋ ekonuomije, ku măjmarj rjezultaturj ȋn kultură,
šća tjemj; ku ȋnstitucȋje šȋ organizacȋje...), sprimitu šȋ ȋnbijatu la fakturj, ma šȋ
Propovăstujitu – dȋ potrivjelurj, dȋ aja śe a vadzut šȋ aja śe jej ȋnvaljitu la o relacȋje ku emocȋje dȋspră tradicȋja, kultura, ađeturlji šȋ
sȋngurj vrjeu. Dȋ lukru să kriśesk aăašća tjemj: Fameljija. Relacȋjilji ȋn ȋnvȋacurlji lu etnicitjetu Vlahilor ȋn Sȋrbije (folkluoru, zanaturlji, kultu-
fameljije. Fakturlji dȋ autobiografije. Guošći. Meniju. Viziturlji. Dru- ra lumnji, teatru, literatura, muzika, źukarije dȋ kopij dȋn tradicȋje, ađe-
garju-drugarica amjea. Dzȋva dȋ lukru lu škuolarj. Vrjeamja sluobȋdă. turlji...), ma nu ȋn rȋndu ku romantizmu dȋ romantikă, numa śuśit kȋrtă
Interjesujala. Karća. TV šȋ radio. Povješćilji lu babă šȋ djedă. Elemjen- vrjeamja śe vinje, la progrjes šȋ modernizacȋje. Rȋdzȋmac dȋ vrjeamja
turlji lu snagă. Sȋ pazȋm priruoda – žuoavinjilji šȋ bujedzȋlji. Vrjeamja. śe a trjekut katăm la vrjeamja śe vinje. Lu škuolarj trȋabje sȋ să spri-
Sezuona lu ćimp. Lukrurlji šȋ zanaturlji. Ljimba mumi. Dragu dȋ ljimba maskă fakturjlji dȋ komunitjetu Vlahilor ȋn Sȋrbije (luokurlji, institucȋje
mumi. Măjkunoskuće manifjestăcȋj dȋ kopij ȋn Sȋrbije – festjivalurlji šȋ šȋ organizacȋje, lumnja kunoskută, numilji, pronumilji, poljikra...), da
ujtărilji. Dusu la prjeaćin ȋn oraš. Vorbitu ku tjelefuonu. Transpuortu. šȋ dȋ ljegaturilji ku alće etnicitjeturj šȋ kulturj, dȋ aja śe Vlasi a dat lu
Spuorturlji. Kumparăm kompjuteru. Dzȋljilji marj šȋ datumurlji karje aăsta okuol (ȋn prosvjetă, kultură, arhitjektură...). Ȋn rȋndu ku aja kȋt să
ȋnsamnă ȋnpreonarja vlasaskă. Institucȋjilji Vlahilor dȋ kultură, infor- puoaće sȋ să škuolarji prindă ȋn źuokurj vlasăšć karje ȋs ȋn rȋndu ku alu-
misȋt šȋ krjeđearje. Planjeta Pomȋntu. Kontinenturlji, părcȋlji lu lumnje. or anj, da sȋ šćije šȋ pră śe să kunoašće puortu vlasăsk, sȋ ȋnsȋamnje la
Unđe aš vrjea sȋ drumăj. Kȋnćiśilji, dijaluogurlji, scenarij miś, radioni- dzȋlje marj (sȋ lje bărabarjaskă ku a lje sȋrbješć), sȋ kunoaskă ȋnvȋacurlji
că dȋ ȋnvacat konverzacȋja. Stripu. Puzla ku sljiś. šȋ ađeturlji Vlahilor dȋ tradicȋje, ka šȋ mȋnkărilji dȋn tradicȋje.
Dȋ la škuolarj să ašćată sȋ puoată sȋ ȋntȋlpinje grupj dȋ vuorbje dȋ Nastavnjiku trȋabje sȋ să kinuje sȋ să identitjetu šȋ poštojala lu et-
vro tjemă šȋ spusurj dȋn vuorbje śe ȋs daće. Trȋabje sȋ šćije sȋ spună nicitjetu vlasăsk pazaskă ušuor, nu ku vorbiturj šȋ frazurj, ma ȋn situacȋj
śe ginđesk dȋ tjekstu śe a śećit (dȋ śe la fuost drag šȋ dȋ śe), sȋ spună dȋn tuoatădzȋ să ȋnpreaonje fakturlji ku emocȋje, šȋ dȋa marje luok lu
kum je numit tjekstu, kum kjamă autuoru, junaku šȋ aluj vrjedujealje. prava lu etnicitjeturj šȋ prava lumnji, lu poštojală ȋntră etnije, lu tole-
Trȋabje sȋ šćije sȋ dzȋkă fala šȋ să kaće aźutamȋnt. Singur trȋabje sȋ spu- rancȋje šȋ interakcȋje.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 229

Kum să realizujeašće programu śe ocjenă o sȋ ajbje. Fijekarje aktivnuost arje potencijal dȋ procjenjitu lu
aja kȋt sa mărs nainće šȋ dȋ sȋ să kapiće informacȋje napuoj. Tuot śasu
Ȋntuotdȋuna trȋabje sȋ să ajbje ȋn gȋnd adȋntȋnje daćină lu kurs: sȋ dȋ edukacȋje šȋ aktivnuosturlji lu škuolarj je šansa dȋ sȋ să formirjaskă
ȋnvjeacă škuolarji frumuos sȋ vorbaskă vuorba vlasaskă, frumuos sȋ ocjenă, dȋ sȋ să registruje kȋt škuolarju a mărs nainće šȋ sȋj să spună śe
śećaskă šȋ skrije. Măjmult bagat dȋ sama šȋ la aja śe škuolarju šćije ȋn- trȋabje šȋmăj sȋ lukrje.
tȋnj, dȋspră ljegat dȋ aja śe să šćije. La tuot śasu nastavnjiku trȋabje sȋ să Formirjitu lu ocjenă je un nou princip ȋn edukacȋje karje sucȋnje
askulće ȋn edukacȋje ku procedura diferencirjită, kă škuolarji nus dȋ o procjenujitu lu aja śe să šćije, śe să puoaće, cȋnutu šȋ rȋndu la lukru, ka
samă šȋ nau tuotuna kompetencȋje dȋ ljimbă. šȋ ȋntarjitu lu kompetencȋj dȋ vrjeamje lu eukacȋje šȋ ȋnvacat. Măsura-
Atmosfjera la śas trȋabje sȋ fije relaksirjită, sȋ kaće o relacȋje dȋ tu la formirjitu lu ocjenă sucȋnje astrȋns la fakturj dȋ aja śe škuolarji a
partnerj ȋntră oćitul/nastavnjik šȋ škuolarj kum sar măjušuor trjeśa bari- lukrat, a măjđeasă ȋs aăašća tjehnjike: realizacȋja lu daćinj ȋn praksă,
jera lu psihă la aktivizacȋja lu pućearja lu vorbit šȋ ȋnvȋacurj. Tuot śe să petrekutu šȋ ȋnsamnatu lu aja śe škuolarji lukră dȋ vrjeamje dȋ edukacȋ-
lukră dȋ ljimbă să demonstrirjeašće ȋn kontjekst, nu să skuoaće dȋnlă- je, komunikacȋja ȋntră nastavnjik šȋ škuolarj, registru dȋ tuot škuolarju
turj. Kȋnd să vjeažbuje pućearja dȋ vuorbă dominirjesk dijaluogurlji ȋn (mapa dȋ progrjes) šȋ aša. Rjezultaturlji lu vrjedujală ku formirjitu lu
măjmulće fuoarmje ȋn interakcȋja lu nastavnjik ku škuolarju šȋ škuolar- ocjenă la kăpatȋnju lu ciklusu dȋ edukacȋje trȋabje sȋ fije dat ȋntruuna ȋn
ju ku škuolarj. La vuorbit să kată sȋ nu fije komplikujit, sȋ fije njeȋnsȋljit ocjenă ku număr.
šȋ sȋ să spune kum trȋabje. Lukră lu nastavnjik să sucȋnje dȋn plănirjit, realizujit, petrjekut
III PETRJEKUTU ŠȊ VRJEDUJALA LU EDUKACȊJE ŠȊ ȊNVACAT šȋ vrjedujit. Nastavnjiku trȋabje ȋn kontinuitjet sȋ petrjakă šȋ ocjenjaskă
diferjencirjit prȋnga aja śe škuolarji a fakut, šȋ procjesu lu edukacȋje šȋ
Petrjekutu šȋ vrjedujala lu progrjesu škuolarilor să lukră dȋ sȋ să ȋnvacat, ka šȋ pră jeal sȋngur šȋ aluj lukru. Ku tuot śe să arată bun šȋ śe
puoată aźuns la aźunsurj, da ȋnśeapje ku ocjena dȋntȋnj lu nivou la karje aźută, nastavnjiku o sȋ să aźuće ku aja ȋn aluj praksă dȋ edukacȋje, da
je škuolarju šȋ ȋn relacȋje ku karje să ocjenjeašće kȋt progrjes a avut šȋ tuot śe să arată ka njedastul bun ar trăbuji ogođit sȋ fije măjbun.

МАЂАРСКИ ЈЕЗИК СА ЕЛЕМЕНТИМА НАЦИОНАЛНЕ КУЛТУРЕ

A tantárgy neve MAGYAR NYELV A NEMZETI KULTÚRA ELEMEIVEL, ANYANYELVÁPOLÁS


Cél A magyar nyelvoktatásának és tanulásának célja, hogy a tanuló ápolja vagy idegen nyelvként tanulja a
magyar nyelvet, helyesen használja a különféle kommunikációs szituációkban, beszédben és írásban.
Ismerje meg, értékelje és becsülje a magyar nemzeti értékeket és hagyományokat, elfogadja a különböző
kultúrákat és fejlessze az interkulturális kommunikációt; fejlessze a kulcskompetenciákat.
Osztály Ötödik
Évi óraszám 72 óra

KIMENET
TERÜLET / TEMATIKAI
A tematikai egység/terület feldolgozását követően a diák képes lesz a TARTALOM
EGYSÉG
következőkre:
‒ Felismeri az irodalmi mű jellemző vonásait; Irodalmi alapfogalmak
‒ Megismeri egyes magyar irodalmi szövegek szerb, illetve délszláv műfor- A szöveg formája: vers, próza. Műnemek: líra, epika, dráma.
dításait és néhány délszláv alkotó művének magyar fordítását;
‒ Megismeri néhány magyar író életrajzát; LÍRA
‒ Felismeri és megkülönbözteti a prózai és verses formákat; Feldolgozásra szánt szövegek
‒ Megérti az irodalmi mű témáját, felismeri szereplőit, összefoglalja, 1. Tamkó Sirató Károly: Tengerecki Pál
reprodukálja a cselekményt; 2. Fehér Ferenc: Őszi vers és ősz-versek a magyar irodalomban
‒ Megkülönbözteti a népköltészetet a műköltészettől, a szépirodalmi szöve- 3. Petőfi Sándor: Szülőföldemen és/vagy valamelyik szerelmes verse
get a nem szépirodalmi szövegektől; 4. Petőfi Sándor: Arany Lacinak
‒ Felismeri az epikai, drámai és lírai szövegek beszélőjét; 5. Kosztolányi Dezső: A játék
‒ Meg tudja állapítani a cselekmény helyét és idejét; 6. Kosztolányi Dezső: A doktor bácsi
‒ Felismeri a költői jelzőt, megszemélyesítést, hasonlatot; 7. József Attila: Betlehemi királyok (zenei feldolgozása is)
‒ Képes a következő szépirodalmi szövegelemek meghatározására és pél- 8. Tandori Dezső egy verse
dákkal való illusztrálására: téma, a cselekmény helye és ideje, főszereplő,
mellékszereplő stb; Kiegészítő, választható szövegek
‒ Ismeri és megnevezi a következő fogalmakat: monda, mese, tájleíró
költemény, elbeszélés, regény, levél, mesejáték; 1. Ady Endre: Balzsam tündér postája
‒ Megnevezi és a gyakorlatban is alkalmazza a leírás formáit: személyle- 2. Domonkos István: Tessék engem megdicsérni; Béci
írás, tárgyleírás, tájleírás; 3. Tolnai Ottó: Puccs
‒ Felismeri és értelmezi az egyszerű szövegek konfliktushelyzeteit, a hősök 4. Varró Dániel: Miért üres a postaláda mostanába?
IRODALMI ISMERETEK
jellemvonásait, s velük kapcsolatban megállapít, véleményt formál;
‒ Képes vázlat készítésére, és a vázlat alapján beszélni a szövegről; Irodalmi alapfogalmak
‒ Nyelvtudásának szintje alapján eljut a rövidebb és/vagy hosszabb szöve- A költő és a lírai én. Lírai műfajok. A lírai formanyelv jellemzői: képiség,
gek megértéséig; ritmus, szerkezet. Rím. Stíluseszközök: hasonlat, megszemélyesítés, költői
‒ A szépirodalmi művek tudatos, igényes olvasója; jelző.
‒ Képes esztétikai élmény átélésére;
‒ Tiszteli a nemzeti irodalom és kultúra hagyományait. EPIKA
‒ Különböző beszédhelyzetekben Feldolgozásra szánt szövegek
nyelvtudásának megfelelően képes egyszerű és/vagy összetettebb/bonyolult 1. Egy kortárs magyar szöveg feldolgozása pl. Tóth Krisztina novellája
információkat kérni és adni; vagy tárcája, Darvasi László Trapiti, avagy a nagy tökfőzelékháború
‒ Képes megérteni az alapvető információkat, amelyek a mindennapi (részlet), Berg Judit egy meséje stb.
kommunikációs helyzetekben hangzanak el; 2. Egy világirodalmi szövegrészlet feldolgozása magyar nyelven pl. Exu-
‒ Nyelvtudásának megfelelően képes a szituatív kódváltás alkalmazására; péry: A kis herceg, J. K. Rowling: Harry Potter és a bölcsek köve, Pamela
‒ Használja a megfelelő udvariassági formákat; Lyndon Travers: A csudálatos Mary stb.
‒Megérti a hangzó, multimédiás anyagok lényeges információit; 3. Egy kortárs vajdasági magyar novella feldolgozása
4. Tamási Áron: Vándormadár lennék
‒ Részt vesz szerepjátékokban.
5. Janikovszky Éva: Kire ütött ez a gyerek? (részlet)
‒ Tudatosul benne, hogy a magyar nyelv agglutináló nyelv;
6. Egyszer volt Budán kutyavásár
‒ Képes alapszintű kontrasztív gondolkodásra, összevetésre;
7. Mátyás és a bolond (Mátyás-mesék a Vajdaságban; délszláv vonatko-
‒ Felismeri és megnevezi a mondatfajtákat a beszélő szándéka szerint;
zások)
Страна 230 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

‒ Felismeri és megnevezi az alapszófajokat (ige, főnév, melléknév, szemé-


lyes, birtokos, kérdő és mutató névmás); 8. Márkus szekrénye
‒ Ismeri és alkalmazza az igeidőket és igemódokat; 9. A kis fánkocska (láncmese)
‒ Ismeri és alkalmazza az alanyi és tárgyas ragozást; 10. Nagy Lajos: A macska (részlet)
‒ Ismeri és alkalmazza a melléknevek fokozását; 11. A csodaszarvas (monda)
‒ Felismeri és a gyakorlatban alkalmazza a fő mondatrészeket, tárgyat, 12. Mikszáth Kálmán:
hely-, idő-, mód-, eszköz– és társhatározót, minőség-, mennyiség és A bágyi csoda vagy Bede Anna tartozása (részlet) – anyanyelvápolói
birtokos jelzőt; szinten
‒ Megkülönbözteti az egyszerű és összetett szavakat; 13. Gárdonyi Géza: Egri csillagok (részlet) – anyanyelvápolói szinten
‒ Képes az elsajátított nyelvi modellek alkalmazására. 14. Lázár Ervin: A Hétfejű Tündér vagy A kisfiú meg az oroszlánok
‒ Képes többszöri olvasás után megérteni az egyszerű és/vagy összetettebb (részlet)
szövegeket; 15. Néhány magyar író életrajzának és délszláv kapcsolatainak feldolgozá-
‒ Tud rövidebb és/vagy hosszabb szövegeket hangosan olvasni és repro- sa: Petőfi Sándor, Kosztolányi Dezső, József Attila stb.
dukálni, ügyelve a helyes artikulációra, hangsúlyra, hanglejtésre, valamint
mondatformálásra; Kiegészítő, ismeretterjesztő választható szövegek
‒ Képek, kérdések, vázlat és kulcsszavak alapján képes összefoglalni a 1. Érdekességek a tűzhányókról
szöveg lényeges információit; 2. A rózsákról
‒ Képes megfogalmazni a szöveghez kapcsolódó egyéni élményeket; 3. Néhány szó Erdélyről
‒ Képes a nem lineáris szövegek befogadására; 4. Minecraft
‒ Megismeri a vajdasági magyar gyermeksajtót. 5. Mátyás király
‒ Ismeri és alkalmazza a helyesírási alapelveket; 6. Az udvari bolond
‒ Képes rövid szövegek másolására; 7. A farsangi fánk története
‒ Képes rövid szövegek alkotására (képeslap, meghívó, SMS stb;) 8. A macska mint szakács
‒ Ismeri és alkalmazza az elválasztás szabályait; 9. A macskákról
‒ Képes 10-12 mondatos és/vagy hosszabb fogalmazás írására; 10. A betlehemezés
‒ Hangalak és jelentés alapján felismeri a rokon értelmű, többjelentésű, 11. Régi falusi lakodalmi szokások
ellentétes jelentésű szavakat; 12. A Nagy Könyv
‒ Felismeri a közmondásokat, szólásokat, jeles ünnepeket; 13. Karinthy Frigyes: Fejtörő
‒Szókincsét kb.250‒300 további új lexikai egységgel gazdagítja.
Irodalmi alapfogalmak
Szerző és elbeszélő. Epikai műfajok. Az elbeszélésmód sajátosságai:
egyes szám harmadik személyű és egyes szám első személyű elbeszélés;
jellemzés; párbeszéd. Leírások (táj-, epikai művek szerkezeti egységei.
A szereplők jellemzésének eszközei: beszéd, tettek, külső tulajdonságok,
életfelfogás.
Néhány magyar vers és/vagy szöveg megtanulása fejből.
Projektmunka:
‒ faliújság, poszter készítése,
‒ magyar és szerb műfordítások elemzése, összevetése az eredeti szöveggel,
‒ évszak– és ősz-versek a magyar irodalomban,
‒ játékmotívumot középpontba állító szövegek a magyar és a délszláv
irodalomban.

DRÁMA ÉS FILM
Népszokásokkal kapcsolatos dramatikus játékok
Választható filmek
Lúdas Matyi, Vuk, Mindenki, A légy c. animációs film, Abigél (részlet) stb.
Egyirányú és kétirányú kommunikáció.
Témakörök:
család, iskola, környezet és lakóhely, szabadidő tevékenységek, bolt, kór-
ház, vásárlás, tudomány és technika (magyar tudósok és találmányok) stb.
A hallásértés kialakítása és fejlesztése.
KOMMUNIKÁCÓ
Udvariassági formák: köszönés, bemutatkozás, bemutatás, elköszönés,
megköszönés, bocsánatkérés, telefonálás, útbaigazítás, értesítés, meghívó,
születésnapi gratuláció, jókívánság kifejezése stb.
Részvétel rövid interakciókban, a beszédszándékok nonverbális elemekkel
támogatott kifejezése.
NYELVI
Kommunikáció begyakorolt beszédfordulatokkal.
ISMERETEK
A diákok anyanyelve hatására előállt interferencia jelenségek javítására
irányuló képességek fejlesztése.
A hangzó és multimédiás anyagokban bizonyos információk lokalizálása.
Szerepjátékok.
A mondatfajták és kifejezőeszközeik; helyes használatuk.
Alany, állítmány, tárgy, hely-, idő-, mód-, eszköz– és társhatározó, minő-
ség-, mennyiség és birtokos jelző (csak alapszinten).
Az irányhármasság: a hol?, hová?, honnan? kérdésre válaszoló helyhatá-
rozóragok, névutók, -kor időhatározórag).
Ige. Igeragozás. Igeidők. Igemódok. Igekötők.
Főnév, tulajdonnév, köznév, a főnév többes száma, a főnév tárgyesete.
Melléknév.
A melléknév fokozása.
Személyes, birtokos, kérdő és mutató névmás (csak a legegyszerűbb
alapesetek).
A szavak szerkezete (egyszerű, összetett)
Tanári minta alapján a szavak, szószerkezetek, mondatok helyes felolva-
sása.
Az ismert szavak néma olvasása és megértése.
Az új szövegben az ismeretlen elemek azonosítása, jelentésük tisztázása.
OLVASÁS ÉS Szövegfeldolgozó feladatok megoldása.
SZÖVEGÉRT ÉS Nem lineáris szövegek feldolgozása (pl. állatkerti belépőjegyek, menetren-
dek, képregények, nyelvtani táblázatok, gondolattérképek, pókhálóábrák,
diagramok, grafikonok stb.)
Egy-egy cikk feldolgozása a vajdasági magyar gyermeksajtóból
(Mézeskalács, Jó Pajtás)
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 231

Írott, majd nyomtatott minta alapján szavak, szókapcsolatok, később


mondatok másolása.
Rövid szavak leírása tollbamondás alapján.
Rövid szavak, mondatok leírása emlékezetből (pl. képekhez kapcsolva).
Rövid szövegek másolása.
Mintaszöveg alapján egyszerű, rövid szövegek: pl. képeslap, meghívó,
HELYESÍRÁS SMS írása.
Helyesírási alapelvek.
Tulajdonnevek helyesírása.
Elválasztás szabályai.
Magán– és mássalhangzók időtartama.
J-hang kétféle jelölése.
A múlt idő jele és a tárgyrag írása.
Szóalkotás.
Rokon értelmű, többjelentésű, ellentétes jelentésű szavak a választott
szövegben.
SZÓKÉSZLET Állandósult szókapcsolatok.
Jeles ünnepek.
Megismerkedés az életkornak megfelelő szinten a magyar kultúra alapvető
műveltségelemeivel (híres emberek, helyek, szokások, ünnepek stb.).

Kulcsfogalmak: artikuláció, prozódia, interakció, kérdés-válasz, bemutatkozás, helyesírás, állandósult szókapcsolatok, ünnepek, szituációs
szövegek, ismeretterjesztő szövegek, szépirodalmi szövegek, film.
Házi olvasmány
A tanulók tudásszintjéhez mérten válasszunk ki egy-egy szöveget házi olvasmányként, egyet-egyet mindkét félévben (pl. kortárs magyar
szövegeket).
Iskolai dolgozat
A tanulók mindkét félében egy-egy írásbeli dolgozatot írnak. Az első félévben a kezdő nyelvtanulókkal tollbamondást írassunk, az
anyanyelvápolás képzésében részesülők pedig fogalmazást írjanak megadott témára, a második félévben pedig megadott kulcsszavak, képek,
vázlat stb. alapján írjanak fogalmazást nyelvtudásuknak megfelelő szinten.

TANTERVI UTASÍTÁS ● beszélgetnek az emberek közti különbségekről, más kultúrák-


ról, nyelvekről,
A tantárgy keretében a tanulók nyelvismerete alapján differenci- ● felfogják az irodalmi szöveg globális jelentését, az ismeretlen
áljuk a célokat és kimeneteket, valamint az oktatási feladatokat. Meg szavakra rákérdeznek, vagy megkeresik őket a szótárban,
kell különböztetnünk az anyanyelvápolást a magyar nyelv idegenként ● kérdések segítségével megállapítják a szereplőket, a helyet és
való tanulásától. A kitűzött célok csakis a differenciált oktatás kereté- az időt,
ben valósítható meg. Javasoljuk a diákok nyelvismeretének felmérését ● verseket, dalokat, mondókákat, meséket (meserészleteket), tör-
az első órán, amely a nyelvismeret szerinti csoportok kialakításának téneteket hallgatnak meg,
alapját képezi. ● hallás és olvasás után megtanulnak rövidebb verseket, dalo-
A készségek fejlesztése komplex módon történik, úgy, ahogy kat, mondókákat, összehasonlítják a magyar és a társadalmi környezet
azok a valós kommunikációs helyzetekben természetes módon össze- nyelvének mesehőseit, dalait, szokásait,
kapcsolódnak. A nyelv elsajátítása továbbra is minden esetben kontex- ● alkalmazzák a szövegekben előforduló új lexikát,
tusba ágyazva, konkrét beszédszituációkban valósul meg, melyekben a ● új szavak tanulásával gazdagítják szókincsüket, szókincsgya-
verbális és a nem verbális elemek, a szociokulturális tudás természetes rapító gyakorlatokat végeznek, szóképzéssel szavakat alkotnak (kb.
egységet alkotnak. Ezért az oktatás is komplex módon folyik. A mo- 250‒300 új szó),
tiváció fenntartása miatt fontos, hogy a tanuló a fejlettségi szintjének ● sajátítsák el a legalapvetőbb nyelvi-nyelvtani ismereteket: tud-
megfelelő, változatos, érdekes és értelmes, kihívást jelentő tevékeny- ják kifejezni az egyes és többes számot, használják a tárgyragot, ragoz-
ségek során sajátítsa el a nyelvet, és a feldolgozásra kerülő témakörök zák jelen, múlt, jövő időben az igéket, gyakorolják az alanyi és tárgyas
megfeleljenek a tanulók érdeklődésének, igényeinek és szükségletei- ragozást,
nek. A nyelvtani szerkezeteket továbbra is kontextusba ágyazva sajá- ● fejlesztik helyesírási készségüket: szótagolnak, elsajátítják és
títják el, majd fokozatosan megfigyeltetjük a nyelv szabályrendszere és gyakorolják az elválasztás szabályait, gyakorolják a tulajdonnevek he-
az anyanyelvükhöz hasonló, illetve attól eltérő nyelvi jelenségeket. A lyesírását, a magán– és mássalhangzók időtartamának jelölését a begy-
magyar nyelv agglutináló jellegéből fakadóan a sikeres tanulás feltétele akorolt szavakban, a j– hang kétféle jelölését, az egybe– és különírás
a grammatikai jelenségek tudatosítása. egyszerűbb eseteit,
Ebben a szakaszban is fontos célkitűzés, hogy a tanulók nyelvi ● begyakorolják az elsajátított nyelvi modelleket: meghatározott
kompetenciájának fejlesztése szoros összefonódásban és kölcsönha- mondattípusok elsajátítása, mondatbeli kapcsolatok, szószerkezetek
tásban történjen a fejlesztési szakaszra vonatkozó nevelési célokkal és elsajátítása, transzformálási gyakorlatok, mondatalkotási gyakorlatok
más kulcskompetenciák fejlesztésével, így a szociális kompetenciával, megadott elemek és szavak felhasználásával, a nyelvtani egységek
az esztétikai-művészeti tudatossággal és kifejezőképességgel, valamint kontrasztív (szerb-magyar) módszerekkel történő összehasonlítása,
az önálló tanulással. Fokozatosan egyre nagyobb szerepet kap a digitá- ● alkalmazzák a helyesírási alapelveket,
lis kompetencia, hiszen az IKT-eszközök használata az információszer- ● magyar filmeket, gyermekfilmeket és rajzfilmeket tekintenek
zés és az információcsere korszerű és hatékony eszköze. meg, segítséggel megállapítják a témát, a szereplőket, a helyet, az időt,
A tanulók attól függően, hogy anyanyelvápolásként vagy ide- ● válaszolnak a szöveg (rajzfilm, film) cselekményére vonatkozó
gen nyelvként tanulják a nyelvet: kérdésekre, maguk is tesznek fel kérdéseket,
● gyakorolják a mindennapi témáról szóló beszélgetésbe való be- ● megkülönböztetik a köznevet és a tulajdonnevet, melléknevet,
kapcsolódást, ● megismerik a tulajdonnév fajtáit (személynév, állatnév, földraj-
● gyakorolják a kérdésmegértést és (rövid) – megválaszolást, zi név, intézménynév, címek, márkanevek),
● gyakorolják az állítás, tagadás, tiltás, felszólítás, kérés, köszö- ● megnevezik környezetük személyeinek, tárgyainak tulajdonsá-
net megértését és kifejezését, gait, ki tudják fejezni a különbségeket a melléknév fokozásával,
● fejlesztik a tárgyleírásnak, a személyek, állatok bemutatásának/ ● használják a személyes névmásokat és azok ragos alakjait (en-
bemutatkozásának az eseménymondásnak és megértésnek a készségét, gem, téged, őt stb.)
Страна 232 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

● használják a birtokos névmásokat (enyém, tied...),


● használják a kérdő névmásokat és a mutató névmások tárgyragos és határozóragos alakjait (ki?, mi?, kik?, mik?, milyen?, mennyi? hány?
hova?, mikor?, ez, az, ilyen, olyan, ennyi, annyi, ettől, attól, ezt, azt stb.)
● alkalmazzák az egyeztetés egyszerűbb eseteit,
● ápolják nemzeti hagyományokat, megismerkednek az ünnepi szokásokkal: Mikulás, karácsony, újév, farsang, húsvét, anyák napja, népi
hagyományok, ünnepek – ezekhez kapcsolódó dramatikus játékokban vesznek részt,
● megismerkednek a magyar művészet és tudomány egyes képviselőinek nevével és képviselőivel, a műfordítások jelentőségével és a kultu-
rális kapcsolatok egyéb vonatkozásaival.

МАКЕДОНСКИ ЈЕЗИК СА ЕЛЕМЕНТИМА НАЦИОНАЛНЕ КУЛТУРЕ

Назив предметот МАКЕДОНСКИ ЈАЗИК СО ЕЛЕМЕНТИ НА НАЦИОНАЛНА КУЛТУРА


Цел Целта на наставата по македонски јазик со елементи на национална култура е да се прошират зна-
ењата на учениците стекнати во претходните одделенија, да се постигне степен на развој на кому-
никативните способности и вештините за употреба на македонскиот литературен језик во различни
ситуации на комуникација, да се развива и негува љубовта кон литературата на македонски јазик,
како и кон литературата воопшто; континуирано да се збогатува речникот на учениците со зборови од
македонскиот јазик; да се оспособат учениците за употреба на нови облици на усно и писмено изра-
зување; да се негуваат националниот и културниот идентитет и да се развива мултикултуралноста.
Одделение Петто
Годишен фонд на часови 72 часа

ИСХОДИ
ОБЛАСТ/ТЕМА СОДРЖИНИ
По завршеното одделение ученикот ќе биде во состојба да:
– го одреди родот на книжевното дело; ЛИТЕРАТУРА
– ги препознава разликите помеѓу литературните родови; Книжевни термини и поими
– ги анализира елементите на композицијата на лирската песна (стро- Литературни родови: лирика, епика и драма.
фа, стих);
– препознава видови на строфи според бројот на стиховите; ШКОЛСКА ЛЕКТИРА
– ги разликува карактеристиките на народната книжевност од каракте-
ристиките на авторската книжевност; ЛИРИКА
– ги разликува видовите на лирски песни според мотивите;
– открива и анализира преплетување на мотиви во лирските песни; Книжевни термини и поими
– препознава стилски фигури: епитет, компарација, анафора, епифора; – Народна и авторска поезија.
– препознава и открива лирски и епски елементи; – Поет и лирски субјект.
– илустрира верувања, обичаи, начин на живот и настани од минатото – Мотиви и поетски слики како елементи на композицијата на лир-
опишани во книжевните дела; ската песна.
– разликува реалистична проза и проза заснована на натприродна – Сликовитост и ритмичност во лирските песни. Јазичко-стилски
мотивација; средства: епитет, компарација, анафора, епифора.
– ги разликува облиците на кажување во книжевните дела: нарација, – Видови на лирски песни: додолски, коледарски, љубовни, патриот-
дијалог, опишување; ски, описни/дескриптивни...
– разликува кажување во прво и трето лице; Видови на строфи според бројот на стиховите во лирската песна.
– презентира фабула на прочитан текст; –
– одреди тема, место и време на вршење на дејство; редење на настани; Лектира
– опишува ликови од книжевни дела; – Блаже Конески, Дете заспано крај езеро
– кажува напамет кратки епски видови и го открива нивното значење; – Народна песма, Жнала Мара жолто просо
– ги анализира елементите на композиција на драмски текст (чин; – Константин Миладинов, Шупелка
појава, призор, сцена,) – Петре М. Андреевски, Таму е нашата река
– ја покаже Република Македонија на карта, да објасни кои се нејзини – Народна песма, Ој, луле
соседи и какви се сообраќајните врски; – Јован Котески, Жетва
– ги разбира заедничките обиди на отпорот на поробените балкански ЛИТЕРАТУРА – В. Димитровски, Ти ли беше пролет
народи против римската власт; – Живко Николовски, Мојот роден крај
– ги знае процесот на доселувањето на словенските племиња во Маке-
донија и промените во топономијата; ЕПИКА
– ги познава традиционалните обичаи на Македонците за Божиќ, Книжевни термини и поими
Велигден... Писател и раскажувач.
– ги разликува традиционалните македонски обичаи поврзани со Фабула.
свадби, седенки и земјоделски работи; Облици на кажување: опишување; кажување во прво и трето лице;
– знае да пее македонски народни песни; дијалог.
– ги познава карактеристиките на архитектурата на македонската куќа; Карактеризација на ликовите – начин на говорење, однесување.
– ги познава карактеристиките на македонските народни носии (повр- – Видови на раскази: фантастичен, реалистичен и хумористичен.
зани со одредени локации); – Епска песна.
– ги знае националните празници; – Кратки епски видови: поговорки, гатанки, брзозборки...
– препознава традиционални македонски специјалитети;
– го знае потеклото на македонскиот јазик и групите на словенските Лектира
јазици; – Народна приказна, Три добри совети
– ги разликува променливите зборови од непроменливите; – Народна песна, Слушам кај шумат шумите
– го одредува видот на зборовите; – Велко Неделковски, Леб за тате
– го препознава видот на именките, придавките, заменките; – Ристо Давчевски, Средба со Аладин
– го применува правилно членот кај именките; – Бистрица Миркуловска, Кога цутеа бадемите
– ги разликува категориите кај променливите зборови; – Бошко Смаќоски, Необрани јаболка
– знае да гради, пронаоѓа во текст и да употребува сегашно, минато – Бранко Ќопиќ, Поход на месецот
неопределено време, глагослки прилог, глаголска придавка и идно – Марк Твен, Доживувањата на Том Соер (извадок)
време; – Кратки епске видови: поговорки, гатанки, брзозборки...
– ги разликува речениците според структурата; ДРАМА
– ги разликува реченичните членови; Книжевни термини и поими
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 233

ги разликува видовите на реченици според комуникативната функција; Чин, појава, ликови во драмата.
– доследно да ја применува правописната норма при пишувањето на Драмски видови.
голама и мала буква;
– правилно да препише кус текст со зададена задача (промена на род, Лектира
број, време...); Александар Кујунџиски, Весела вселена (извадок)
– состави и напише поздрав и честитка, СМС порака... Душан Радовиќ, Капетан Џон Пиплфокс (извадок)
– доследно ја применува правописната норма при употребата на НАУЧНОПОПУЛАРНИ И ИНФОРМАТИВНИ ТЕКСТОВИ
интерпункцијата; Народнo творештво
ги користи правописните прирачници; Од животот на нашите предци
– правилно да ги изговара зборовите водејќи сметка за интонацијата; Избор од книги, енциклопедии, списанија за деца и интернет
– зборува јасно почитувајќи ги нормите на македонскиот литературен
јазик; ДОМАШНА ЛЕКТИРА:
течно и разбирливо да чита наглас книжевни и неуметнички текстови; – Видое Подгорец, Белото Циганче
– користи различни облици на кажување: дескрипција (портрет, енте- – Македонски раскази за деца (избор)
риер, екстериер, пејзаж), кажување во прво и трето лице, дијалог; – Славко Јаневски, Црни и жолти
– се заблагодари, замоли за помош, го слуша соговорникот; Дополнителен избор на лектира
– одделува делови на текст (наслов, пасос);
– составува говорен или пишуван текст за доживување од книжевни Гледав македонски детски филм (слободен избор)
дела и на теми од секојдневниот живот и светот на мечтата; Стрип по сопствен избор
– драматизира прочитан текст по избор, доживување или случка од Гледав театарска претстава за деца
секојдневниот живот; – Географска положба на Република Македонија во Европа и на
– го користи речникот при збогатувањето на сопствениот фонд на Балканскиот Полуостров;
зборови (паралела со српскиот јазик и при преведување); – Граници со соседните држави и големина на Република Македонија;
– чита кус едноставен текст со разбирање; – Сообраќајна поврзаност на Република Македонија со соседните
– рецитира народни обредне песни кои се однесуваат на празници или држави и другите држави во Европа и во светот;
обичаи. – Македонија во античко доба;
ЕЛЕМЕНТИ НА НАЦИО-
– Македонија во римско доба;
НАЛНА КУЛТУРА
– Верски обичаи кај Македонците – Божиќ, Свети Јован, Велигден;
– Народни обичаи поврзани со свадби, седенки и земјоделски работи;
– Архитектура – македонска куќа;
– Домашни ракотворби;
– Народни носии;
– Национални празници;
– Македонски јадења;
– Потеклото на македонскиот јазик и неговото место во групите на
словенските јазици;
– Видови на зборови: именки, заменки, придавки, броеви, глаголи,
прилози, предлози, сврзници, извици и честички – (повторување и
проширување на стекнатите знаења);
– Именки: поделба, категории кај именките, определеност;
– Глаголи, граматички категории– вид, начин: исказен, заповеден и
можен начин.
Граматика
– Глаголски облици (сегашно време, минато неопределено време,
глаголски прилог, глаголска придавка, идно време).
ЈАЗИК – Заменки – видови.
(граматика, – Синтакса, структура на реченицата (простопроширена и простоне-
правопис и проширена реченица; сложена реченица); главни членови на речени-
ортоепија) цата: прирок, подмет; зборови во функција на подмет;
– Прилошки одредбе за време, место и начин.
– Поделба на речениците според комуникативната функција.
– Правилно пишување на голема и мала буква;
– Директен и индиректен говор;
Правопис
– Правописни и интерпункциски знаци (запирка, точка со запирка,
три точки, цртичка).
– Акцентот во македонскиот јазик, местото на акцентот во македон-
скиот јазик (споредување со местото на акцентот во српскиот јазик);
Ортоепија
Интонација и паузи поврзани со интерпункциските знаци; интонација
на реченицата.
Зборување за доживувања, за тоа што виделе, за лични желби.
Составување на групи на зборови на одредена тема и составување на
реченици од зададени зборови.
Самостојно зборување (неколку реченици) за својот брат или сестра,
другар, школски другар, за животот во училиштето, за свое доживува-
ње, некој настан во кој учествувале.
Опис на ентериер и екстериер, луѓе, животни, природни појави.
Благодарност, молба за помош, учество во дијалог.
Личен став за прочитан текст (што ми се допаднало и зошто).
Наслов на текст, автор, главен лик и негови карактеристики.
Репродукција на слушан или прочитан текст со помош на план или со
самостојна репродукција.
Опис на слика или вршење на работа со помош на илустрација со
повеќе слики.
ЈАЗИЧНА КУЛТУРА
Драматизација на текст по избор или врз основа на случка од секојд-
невниот живот.
Користење на речник поради збогатување на фондот на зборови,
паралела со српскиот јазик, објаснување на значења на зборовите во
контекст.
Користење на речник при преведување.
Гласно и тивко читање, правилна дикција и интонација на речениците.
Препишување на куси реченици и текстови, карактеристични зборови
и изрази, препишување врз основа на дадена задача (промена на род,
број, време...)
Пишување на поздрави, честитки, СМС пораки...
Јавен настап, презентација на сопствен текст и тимска работа.
Традиционална народна култура.
Две школски писмени задачи.

Клучни поими во содржините: литература, елементи на национална култура, јазик и јазична култура.
Страна 234 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

УПАТСТВО ЗА ДИДАКТИЧКО-МЕТОДИЧКО читан текст; опишуваат главни и споредни ликови, го одредуваат


РЕАЛИЗИРАЊЕ НА ПРОГРАМАТА времето и местото на вршење на дејството, почетокот, заплетот и
разрешувањето, текот на дејството, описот на средината и луѓето;
Програмата на настава и учење по предметот Македонски пораките во расказите; поуките во басните да ги споредуваат со
јазик со елементи на национална култура за петто одделение ја случки од животот; да ги воочуваат елементите на фантастично во
чинат следните предметни области: јазик, литература, елементи бајките и пренесеното значење во басните.
на национална култура и јазична култура. Поделба на наставните Текстовите од дополнителниот дел на програмата треба да
часови направена е врз основа на предметните области: јазик – 15 му послужат на наставникот и при обработката и утврдувањето на
часа, литература – 25 часа, елементи на национална култура – 18 наставните единици од граматиката, како и за обработка и утврду-
часа и јазична култура – 14 часа. Меѓутоа, на секој час треба да вање на содржините од јазичната култура. Делата што нема да ги
се посвети особено внимание на културата на изразувањето на обработува, наставникот треба да им ги препорача на учениците
учениците и културата на Македонците со нагласок на народна- за читање во слободно време. Континуирано треба да се развива и
та традиција, навиките и обичаите. Сите области на програмата негува љубовта кон читањето.
се преплетуваат и ниедна не може да се изучува изолирано и без Програмата е заснована на поголема корелативност на кни-
содејство со другите области. Програмата овозможува корелација жевните и некнижевните текстови. Корелативноста е овозможена
со предметите: српски јазик и литература, историја, географија, со соодветно комбинирање на обврзителните и изборните дела.
музичка култура, ликовна култура, верска настава и граѓанско во- Посебно е важно методите, што се применуваат, да бидат
спитување. интерактивни, учениците активно да учествуваат во наставата. За
Програмата на настава и учење по предметот по македонски читање по сопствен избор се препорачуваат списанија за деца и
јазик со елементи на национална култура е заснована на исходи, млади, дела од македонската детска книжевност и дела од народ-
односно на процесот на учењето и постигањата на учениците. Ис- ното творештво.
ходите претставуваат опис на интегрирани знаења, вештини, ста- Покрај корелацијата помеђу текстовите, неопходно е настав-
вови и вредности што ученикот ги гради, проширува и продлабо- никот да воспостави вертикална корелација. Наставник мора да
чува низ сите предметни области на овој предмет. Во процесот на биде запознаен со содржините на македонски јазик со елементи на
наставата треба да се појде од тоа дека ученикот е во центар на национална култура од претходните одделенија поради почитува-
воспитно-образовната работа, дека наставата е насочена кон уче- ње на принципот на постапност и систематичност.
никот. Корелација се воспоставува, пред сè, со наставата по српски
ЛИТЕРАТУРА јазик и литература, ликовна култура, музичка култура, верска на-
става и граѓанско воспитување.
Столбот на програмата по литература го чинат текстовите од Исходите поврзани со наставната област литература заснова-
лектирата. Лектирата е расподелена по литературни родови – ли- ни се на читање. Различни облици на читање се основен преду-
рика, епика, драма, обогатена со избор на нефункционални, на- слов учениците во наставата да стекнуваат сознанија и успешно да
учнопопуларни и информативни текстови. Обврзителниот дел на се воведваат во светот на книжевното дело. Во петто одделение се
лектирата се состои, воглавно, од дела кои ѝ припаѓаат на маке- негува, пред сè, читање со доживување, а учениците постапно се
донската литература, но обогатен е и со дела на српската и свет- воведуваат во истражувачко читање.
ската литература. Изборот на дела во најголема мерка е заснован
на принципот на прилагоденост на возраста на учениците. Со ре- ЕЛЕМЕНТИ НА НАЦИОНАЛНА КУЛТУРА
ализација на наставата по литература треба да се развива логич-
ното размислување, со интерпретацијата на поетските, прозните и Запознавањето на учениците со основите на историјата на
драмските дела да се развива и збогатува детската мечта и да се македонскиот народ има за цел да се зачува идентитетот, да се раз-
поттикнува креативноста, творештвото кај учениците на македон- вива љубовта и да се вреднуваат сопствената историја, традиција и
ски јазик. Корелацијата со српски јазик и литература овозможу- култура со почитување на историјата, културата и традицијата на
ва полесно да се реализира наставата по литература, пред сè, кај другите народи.
литературните родови и видови, стилските фигури, структурата и Со корелација со предметот историја,ученикот треба да: ги
композицијата на книжевните дела. разбира заедничките обиди на отпорот на балканските народи
Меѓупредметното поврзување–интеграцијата во рамките на против римската власт, да се запознае со процесот на доселување-
програмата е насочена кон откривање, покажување на географ- то на словенските племиња во Македонија и промените во топо-
ската карта на местата кои се споменати во книжевните дели, од номијата. Корелацијата со географија овозможува полесно совла-
историскиот аспект да се дискутира за ликовите кои се опишуваат дување на знаењата за местоположбата на Република Македонија,
во книжевните дела, преку музиката да се направи поврзување со нејзините соседи и сообраќајните врски.
некои теориским поими од книжевноста. Предметите граѓанско воспитување и верска настава ово-
зможуваат полесно запознавање традиционалните обичаи на Ма-
РАБОТА НА ТЕКСТ кедонците за Божиќ, Велигден, запознавање со националните
празници, обичаите поврзани со свадби, седенки и слично и пра-
Ученикот треба да ги разликува књижевните родови и књи- вење на компарација со обичаите на другите народи. Корелација
жевните видови: расказ, бајка (народна и авторска), басна, драма, е потребна и со ликовна и музичка култура кај запознавањето со
песна, поговорка, гатанка, брзозборка. македонските народни песни, карактеристиките на архитектурата
Чита со разбирање текстови со различна содржина, сложе- на македонската куќа и карактеристиките на македонските народ-
ност и од различни извори. ни носии.
Ги познава основните карактеристики на лирските и епските
Наставникот, исто така, треба да ја познава традиционалната
творби. Ги има усвоено основните поими кои ја карактеризираат
и духовната култура на Македонците.
драмата како книжевен род.
Анализира дела од народната и авторската книжевност, соо- ЈАЗИК
дветно на возраста применувајќи ги основните теоретски поими
(тема, строфа, стих, рима, лик, стилски изразни средства, дејство, Во наставата од областа на јазикот учениците се оспособува-
раскажување во прво и трето лице). За ова е од особена важност ат да имаат правилна усна и пишана комуникација на македонски
коралацијата со српски јазик и литература. стандарден јазик.
Од учениците на оваа возраст се очекува да знаат да ја одре- Кога во содржините на програмата се наведуваат наставни
дат темата, мотивите, текот на дејството, да разликуваат кажување единици кои учениците ги имаат обработувано во претходните
во прво и трето лице, облици на кажување, да презентираат про- одделенија, се подразбира да се провери степенот на усвоеноста
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 235

и способноста за примена на порано обработеното градиво. Пов- ЈАЗИЧНА КУЛТУРА


торувањето и вежбањето на нови примери треба да претходат на
Развивањето на јазичната култура е една од најважните зада-
обработката на нови содржини, со што се обезбедува континуитет
чи на наставата по македонски јазик со елементите на национална
во работата и систематичност во поврзувањето на новото градиво
култура. Оваа наставна област, иако е програмски конституирана
со постоечките знаења.
Нужно е наставникот секогаш да ја има на ум пресудната уло- како посебно подрачје, мора да се поврзува со наставата по лите-
га на систематските вежбања, односно дека наставното градиво не ратура како и со наставата по граматика и правопис. Исто така,
е усвоено додека добро не се увежба. Тоа значи дека вежбањата при работата на книжевните текстови и работата на граматиката и
мора да бидат составен чинител на часовите кога се обработува правописот на литературниот јазик, мора да вклучуваат и содржи-
наставното градиво, применува наученото, повторуваат и утврду- ни кои придонесуваат да се негува културата на усното и писмено-
ваат знаењата. то изразување.
Со вежби и работилнички активности кај учениците се пот- Постојано мора де се имаат во вид и предзнаењата на уче-
тикнуваат љубопитноста да научат за потеклото на македонскиот ниците, како би можело да се надоврзе на градивото што го имаат
јазик; да ги знаат групите на словенските јазици; одговораат на совладано. На секој час наставникот треба да бира методи и по-
прашања за видено, доживеано или прочитано; да поставуваат стапки како би се дошло до различни јазични компетенции.
прашања. Најважно и обврзително е создавањето на пријатна атмосфе-
Морфологија – во корелација со предметот српски јазик и кни- ра, која бара партнерски однос. Ова би требало да помогне да се
жевност, а со вежби и работилнички активности се поттикнува совлада психичката бариера, да се активираат способностите за
љубопитноста и се овозможува ученикот да: ги знае и одредува ви- изразување и да се создаваат позитивни навики во комуникацијата
довите на зборови, го препознава видот на именките, придавките, и воопшто во меѓусебниот однос. Секое јазично средство се де-
заменките; го применува правилно членот кај именките – спореду- монстрира во одреден контекст, не изолирано. При вежбањето на
вајќи со падежниот систем во српскиот јазик; ги разликува катего- говорните вештини треба да доминираат различни облици на ди-
риите кај променливите зборови; ги разликува променливите зборо- јалог во интеракција наставник–ученик, ученик–наставник и уче-
ви од непроменливите; знае да гради сегашно, минато неопределено ник–ученик. При изразувањето се бара едноставност, природност,
време, глагослки прилог, глаголска придавка и идно време. спонтаност и јазична правилност.
Синтакса – во корелација со предметот српски јазик и кни- Од учениците се очекува да користат различни облици на
жевност со примена на различни методи и различни облици на кажување: дескрипција (портрет, енетриер, екстериер, пејзаж); да
работа учениците се оспособуваат да: ги разликуваат речениците учествуваат во дијалог, да се заблагодарат, замолат за помош, со-
според структурата; составуваат различни видови на реченици; ставуваат устен и напишан текст за доживување на книжевно дело,
ги разликуваат реченичните членови; ги разликуваат видовите на на теми од секојдневниот живот и од светот на мечтата; да драма-
реченици според комуникативната функција; пронаоѓаат во текст тизираат прочитан текст по избор, за некое свое доживување или
и употребуваат сегашно, минато неопределено време, глаголски настан од секојдневниот живот; рецитираат песни; да го користат
прилог, глаголска придавка и идно време. речникот при богатењето на сопствениот фонд на зборови (парале-
ла со српскиот јазик и при преведување).
Правопис Потребно е да се посвети поголемо внимание на поттикнува-
Правописните правила се усвојуваат со систематски вежбања њето на креативноста на учениците.
(правописни диктати, исправка на грешки во даден текст, тестови
Начин на реализација на програмата
со прашања од правопис итн.). Аналитичко-синтетичките вежби
се погодни за откривање и отфрлање на чести грешки во пишу- Програмата на наставата и учењето ориентирана е кон исхо-
вањето на зборовите. Учениците треба да се поттикнуваат сами дите и на наставникот му дава поголема слобода, повеќе можности
да ги воочуваат и исправуваат правописните грешки во СМС ко- во креирањето и осмислувањето на наставата и учењето. Улогата
муникацијата, како и во различни видови на комуникација преку на наставникот е да ја прилагоди програмата според потребите на
интернет. конкретно одделение и на учениците имајќи ги во вид: нивото на
Учениците треба да се упатуваат на служење со прирачници- знаењата на македонскиот јазик, знаењата стекнати во претход-
те на македонскиот правопис. Пожелно е наставникот да носи на ните години, составот на одделението и карактеристиките на уче-
час примероци на прирачници на македонскиот правопис, особено ниците; учебниците и другите наставни материјали што ќе бидат
кога се обработуваат правописни теми и да ги поттикнува да ги користени; техничките услови, наставните средства и медиумите
користат овие прирачници. со кои училиштето располага; ресурсите, можности, како и потре-
Обврзително е да се изработат две школски писмени задачи. бите на локалната средина во која училиштето се наоѓа.
Тргнувајќи од дадените исходи и содржини, наставникот нај-
Oртоепијa
напред го креира својот годишен глобален план на работа од кој
Наставникот постојано треба да укажува на важноста на пра- подоцна ќе ги развива своите оперативни планови. Исходите де-
вилниот говор, кој се негува со спроведување на одредени орто- финирани по областите му ги олеснуваат на наставникот планира-
епски вежби. Ортоепските вежби не треба да се реализираат како њето и постигнувањето на исходите на ниво на одделна наставна
одделни наставни единици, туку со соодветни теми од граматика. единица. При планирањето треба, исто така, да се има во вид дека
Интонацијата на реченицата може да се поврзува со културата на очекуваните резултати ќе се разликуваат, дека некои полесно и по-
изразување, со вежбавање на рецитирање на песни и сл. Со користе- брзо можат да се остварат, додека за други е потребно повеќе вре-
ње на аудио снимки, учениците треба да се навикнуваат да репроду- ме, повеќе различни активности и работа на различни текстови.
цираат и да го усвојат правилниот изговор, мелодијата, дикцијата... Освен учебеникот, како еден од изворите на знаење, наставникот
Некои ортоепски вежби можат да се спроведуваат и на соо- траба да ги упати учениците за користење и на други извори на
дветни книжевни текстови. Артикулацијата може да се вежба со сознавања (списанија, интернет...). При планирањето на процесот
изговарање на брзозборки кога тие се обработуваат како дел од на наставата и учењето треба да се води сметка за стекнатите зна-
народното творештво. Акцентот на зборовите, темпото, ритамот, ења во претходните одделенија, интелектуалните способности и
интонацијата на реченицата и паузите можат да се вежбаат со гла- интересирањата на учениците. Дефинираните исходи на наставата
сно читање на извадоци од изборната лектира (по избор на настав- го олеснуваат изборот на наставните методи и постапките на креи-
никот или учениците). Ортоепски вежби треба да се спроведуваат рањето на наставниот процес со вклучување и на активностите на
и со говорење на напамет научени извадоци во стих и проза (со учениците во наставата и учењето. Со нивна примена можат да се
помош на аудитивни наставни средства). следат и вреднуваат постигањата на учениците.
Страна 236 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Неопходно е да се даде нагласок на богатењето на речникот Дијагностичкото проверување на почетокот на годината има
и да се искористат одделни културни манифестации и празници, за цел да се спознае состојбата поради квалитетно планирање и
кои се одвиваат на одредени локации со цел на запознавање со жи- реализација на програмата. Дијагностичкото проверување може да
вотот на Македонците во минатото, нивната традиција и култура. се спроведе на различни начини: дијагностички тестови, со усни
Мора секогаш да се има во вид суштинската задача на овој прашања подготвени од наставникот, со усни прашања подготвени
предмет: учениците да научат да зборуваат на македонски лите- од учениците, со пишување на кратки состави и сл. На овој начин
ратурен јазик, убаво да пишуваат, изразно да читаат и да стекнат се добива слика за предзнаењата на учениците.
вештина во језичната исправност, пред сè, да ја почитуваат и вред- Во текот на наставата се препорачува формативно следење
нуваат традицијата на својот народ и да го сочуваат сопствениот кое ќе овозможи формирање на објективни описи како повратна
идентитет. Наставата мора да биде насочена кон ученикот, треба информација за постигањата на ученикот во определен временски
да доминираат разни облици на дијалог во интеракции: наставник период.
– ученик, ученик – наставник и ученик – ученик. Секоја активност е добра можност за проценка на напредува-
Наставата треба да се креира и презентира на интересен на- њето и давање на повратни информации. Секој наставен час и се-
чин, да им се прилагоди на учениците како без потешкотии би ја која активност на ученикот е можност за формативно оценување,
усвојувале во функционално знаење што ќе им користи во пона- односно регистрирање на напредокот на ученикот и упатување за
тамошното школување. Наставникот мора функционално да при- понатамошните активности поради напредување.
менува разновидни методи: набљудување, забележување, илустра- Формативното вреднување е составен дел на современиот
тивна метода, текст метода, дијалошка, монолошка, компаративна, пристап на наставата и подразбира проценка на знаењата, вешти-
проблемска, истражувачка, интерактивна, аналитичко-синтетичка ните, ставовите и однесувањето, како и развивање на соодветни
метода... компетенции во текот на наставата и учењето. Формативното ме-
Потребно е да се применуваат и различни облици на рабо- рење подразбира прибирање на податоци за постигањата на уче-
та: фронтален, индивидуален, работа во пар, работа во групи, ра- никот и изработка и водење на портфолио на ученикот (регистар
ботилничка работа. Наставата треба да се конципира така да ги за секој ученик, мапа на напредување), што подразбира:
развива интересирањето и љубовта кон читањето; негувањето на – собирање и бележење на показатели (активности на уче-
националната култура и традицијата, како и толеранцијата и почи- никот, непосредна комуникација, реализација на задачи, домашни
тувањето на другите народи, култури и традиции. задачи, писмени вежби, презентации, детски творби, искази, опи-
Наставникот го поттикнува читањето, а преку писменото из- шувања, раскажувања, прераскажувања и сл.) за секој ученик по-
разување ги мотивира да се изразуваат јасно, течно и точно при себно;
што особено внимание треба да се посвети на правилната примена – однапред подготвени евалвациони листи за секој ученик,
на правописните и правоговорните норми. кои се пополнуваат по конкретна активност или студии на случај,
Се препорачува на учениците да им се презентираат популар- при што наставникот ја бележи фактичката состојба;
ни детски и народни песни, читање на детски списанија (пишу- – инструменти кои се однесуваат на секое програмско подрач-
вање на кратки литерарни творби за детски списанија), заедничко је поединечно и во кои наставникот внесува податоци за постига-
гледање, анализа и разговор за најмалку една театарска претстава њата на ученикот во однос на сите развојни аспекти (интелектуал-
и филм за деца на македонски јазик. ните, емоционалните и психомоторичките) кои се поттикнуваат со
Со употреба на различни видови на дидактички игри, со слу- програмата и насочени се кон проверката на остварените исходи.
шање на песни на македонски јазик и со изучување на македонски Проверувањето на знаењето треба да се реализира со разни
народни ора се придонесува да се развијат љубопитноста и љубов- постапки и форми: усно, преку говорни, писмени, стилски вежби,
та кон историското минато, литературата и културата на македон- сликовно-писмени вежби, вежби со подвлекување, заокружување;
скиот народ. Прочитаното, слушаното и доживеаното можат да се домашни задачи, истражувачки задачи, практично преку презента-
илустрираат со цртеж или слика во корелација со ликовна култура. ција и сл.
За успешна реализација на наставната програма, потребно Врз основа на сите податоци добиени со следењето на по-
е наставникот да користи функционални наставни средства како стигањата и формативното оценување, наставникот ја опишува
што се: учебник/прирачник, списанија за деца на македонски ја- развојната состојба за секој ученик одделно, во рамките на секое
зик, аудио-визуелни средства, интернет и сл. програмско подрачје, а на крајот на првото и второто полугодие со
сумативно вреднување, со описна оценка.
СЛЕДЕЊЕ И ВРЕДНУВАЊЕ НА НАСТАВАТА И УЧЕЊЕТО
Портфолиото на ученикот, со прочистени и селектирани по-
Во севкупното планирање на содржините на предметот ма- датоци, продолжува да се води во наредното одделение.
кедонски јазик со елементи на национална култура треба да се Портфолиото треба, во текот на целата година, да им биде до-
вклучуваат и планирања кои се поврзани со вреднување на пости- стапно на родителите за да можат да ги следат напредувањато и
гањата на учениците за време на реализацијата на програмата на постигањата на своите деца.
наставата и учењето и на крај од определени образовни периоди. Работата на секој наставник се состои од планирање, реали-
Тоа подразбира дека вреднувањето треба да биде дел од дневните, зирање, следење и вреднување. Освен постигањата на ученикот,
месечните и глобалните планирања. Следењето и вреднувањето на важно е наставникот континуирано да ги следи и вреднува проце-
резултатите на напредовањето на ученикот е во функција на по- сот на наставата и учењето, себе си и сопствената работа. Сè што
стигнувањето на исходите, а започнува со иницијална проценка на ќе се покаже како добро и корисно, наставник и понатаму ќе го
нивото на кое се наоѓа ученикот во однос на тоа ќе се проценува користи во својата наставна пракса; сè што ќе се покаже као недо-
неговиот понатомошен тека на напредувањето. волно ефикасно и ефективно, би требало да се унапреди.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 237

РОМСКИ ЈЕЗИК СА ЕЛЕМЕНТИМА НАЦИОНАЛНЕ КУЛТУРЕ

Nav predmetosko: RROMANI ČHIB E ELEMENTJENCA PALE NACIONALNO KULTURA


Res: Res sikavimasko ande predmeto Rromani čhib e elementjenca pale nacinalno kultura si te pindžaras thaj
zuravas džanglipe pale rromani čhib, lilaripe thaj e kultura rromengi, sar vi te barjaras džanglipe čhibako
ande averčhande trajoske kotora, sar vi barjaripe gindosko pale nacionalno identiteto, sar amarengo khajda
vi aver manušengo save trajin paša amende.
Klaso: pandžto
Beršesko fondo sikavimasko 72

REZULTATI
UMAL/ТЕМА MOTHOVDIPE
Kana del pes gata e tema/kotor sikljarno džanela te:
– pindžarel lilaripaske kotora Lektira
– džanel te ande gilja dikhel e strofa, stiho, thaj e rima
– šaj te dikhel ververipe maškar tradicijsko thaj ramome lilaripe 1. Themutne rromane parimisja
– šaj te pindžarel fundo giljako, paramičako 2. A. Krasnici: Devla ker ma kir;losaripe
– džanel te dikhel ande paramiča vrijama, than, thaj so kerel pes ande 2. Tradicijake rromane gilja-losaripe
paramiča 3. Kotor katar o dramsko lil-losarel o sikljarno
– šaj te dikhel vervripe maškar e manuša ande paramiča 4.R.Đurić – Rromani lumija
– pindžarel e kompozicija ande drama (čino, scena, dikhipe) 5.K.Tajkon – Katici
– Pindžaren pes e trajosa thaj tradicijasa e rromengi Lila:
– Pindžarel pes e rromengi kulturako-historikane kustikipasa. Lil drabarimasko pale pandžto klaso
– Pindžarel pes pindžarde Romenca ande rromani historija. E gramatika pale rromani čhib thaj orta lekharipe
– Pindžarel pes e rromane sumnale djesenca Bućarno lil

E lirika-
Lilaripaske alava: gilarno, gili, lirsko subjekto
E strofa, stiho, e rima ande lirsko gili
LILARIPE
Lirikasko ulavipe -lirikaske gilja (kamipaske, gilja pale
abjavutne,pherjasutne, bućarimaske, balade, romanse)
paramiča – lilvarno, vakerutno manuš Motivo, e fabula, vrijmasko toko
Tradicijaki thaj artistikani paramiča
E drama
Lilaripaske alava
Čino, dikhipe, scena

E nacionalno kultura

Lil
Historija rromengi I
E siamne pindžaren historija rromengi trujal vrijamaske epohe sar vi
pindžaripe e pindžarde Rromenca save ačhade pala peste vurma sar
lilvarne numaj ande historija, artizmo, bašalipe thaj aver.Sumnale djesa
Erdelezi e Bibija
– Šaj te dikhel so mijal a so si averčhande maškar rromane dijakturja – Orta mothol grafemurja Rr, X
– Ververkerel standardno rromani čhib katar dijalekturja – Orta mothol alava, kidipe alavego e intonacija
– Pindžarel ulavipe maškar e vokalurja thaj e konsonanturja – Ažutimasko kernavno –sem mothol ande vrijama savi nakhli, savi si thaj
– Vervekerel alava save šaj te aven averčhande savi avela (perfekto, prezento, futuro)
– Varvekerel e ažutimaske kernavna thaj e modalne kernavna ČHIB – Pindžaripe e modalne kernavnenca šaj, kamav, tromav
– Džanel te pindžarel lingo thaj djindo navnengo (Lil drabarimasko pale – Pindžaripe sikavnen e sarnavnenca
– Orta lekharel sar ramol sar trubul ande standardno lekharipe pandžto, bućarno lil,E – Ramosaripe sar vorbis
– Orta lekharel baro grafemo, e interpunkcija gramatika rromane čhibako, – Pindžaripe e alavenca trujal e intonacija (vakerimaske alava, pučimaske
– Sikljol andar o Lekharipe rromane čhibako R. Djurić Orta rromano lekharipe R. alava).
– Orta mothol digrafurja Djurić) – Drabaribe ando krlo e xarne lilaripaske forme
– Vakerimaske vežbe– sa jekh sikljope andar o Lil drabarimasko
– Te sikljon neve alava. Rodas majbut te mothon amenge kana pučas len.
Trubun te keren majbut pe intonacija.
– Korkoro te vorbin pe tema savi den lenge katar 6 dži ke 10 alava.
– Šaj te kerel svato ande 1. thaj 3. lingo, sar si ramosardo ando programo. E vežbe katar vakeripe
– Džanel te losarel kotora andar o lil. Vorba– vorba varekasa;Vakeripe so sas khajda te phenen po rindo sar si
– Džanen te keren svato aver manušenca, jakha ande jakha, numaj prikal o čhutine e pinte
telefono sar kerel pes orta svato. Vakeripe sar sas khajda te avel so majbut pučipa.
– Šaj te mothon e paramiča savi si lačhardi ande jekh pinta numaj ande Vakeripe:
nekabor pinte (sar vareso so sas). Vakeripe šejengo (šejengo (sar xaćarde e paramiča) ; Vakeripe sar e vežba.
– Šaj te mothon e paramiča kana des len but pučipa pe save musaj te Vakeripe katar e džuvdimata thaj o trujalipe.
mothon e paramiča. Sikamnengo gindo pale kova so drabarde
– Šaj te ramon paramiča savi ašunde ande jekh pinta numaj ande nekabor ČHIBAKI KULTURA Kana nakhaven trubun te len alavari
pinte. Mothon e paramiča savi si ramosardi (sar nekabor pinte, sar jekh Vakeripe angle amala
pinta, kana pučes len) džanen te ramon xarno lil. Baxtaripe
Baxtaripe pe sumnale thaj bare djesa(khelipe sar trubul te avel ando trajo,
e kultura kana keras svato nekasa, pakipe pale aver manuš).
E vežbe pale ramosaripe
Ramon vareso pale amala(sar anel? Sar si leske bal, jakha, kazom si vučo,
sar si furjado thaj aver).
Ramon xarno lil(keras thaj ramos baxtarimasko lil).
– E filmoske paramiča pale čhavorra. – Pindžaren xarne filmoske paramiča, kamen te dikhen len, thaj džanen te
– TV emisije sar zuravipe te barjaren rromani čhib. phenen so dikhle.
– Računari E MEDIJSKO KULTURA Džanen so si e TV emisije thaj keren svato so kamen te dikhen.
– Pindžaren so šaj te dikhas ando filmo (pinta, alav, bašalipe, rang,
ašundipe).

– Klidutne alava: (lirsko gili, paramiča, dramsko lil, alav, ažutimaske kernavna, modalne kernavna, vakeripe)
Страна 238 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

MOTHOVDIPE PROGRAMOSKO Paše godova, e ishodurja sikavimaske save si lačharde khajda te


sikljon, e ishodurja šaj te aven vi egzamurja sar e sikamne sikljile..
Kana sikljona čhavorrenca o predmeto: Rromani čhib e kotorenca
pale nacionalno kultura trubun te len sama pe fundoske pedagogikane DIDAKTIČKO-METODIKANE ALAVA
gindurja kaj si o sikamno ande sikavimakso centro, godolastar sikljar-
no trubul te pindžarel thaj te dikhel so šaj te sikljol o čhavorro thaj te Lilaripe
khajda arakhel o metodo sar trubul te sikljol lesa, thaj te šaj so majbut
sikljol neve sikavimaske kotora. Lilaripe si ande sikavipe artistikano thaj barelilaripasko kotor.
Ande sikavipe trubul te so majlačhe prezentuil lilaripa save sika- Ande sikavipe si majanglal čhutino artistikano, haćarimasko
mne bi pharimasa sićona. Gadava trubula lenge pale majdur sikljope, te kotor. Kava si čhutino resesa te so majlačhe sikamne sikljon te dra-
barjaren o džanglipe pale rromani čhib thaj e kultura. baren, haćaren kova so si ramosardo, thaj aver so si ramosardo ando
Paše fundoske metode, ande sikavipe trubun te avel tumen vi: programo. Či trubus te bistras kaj si niveli barjarimasko, gindosko,
– e metoda drabarimaski emocionalno sar vi niveli ande lingvistikano barjaripe savo šaj te zu-
– e metoda vorbaki – vorbaki metoda ravel e percepcija pale lilaripe. Lilaripe šaj pire šukarimasa te barjarel
– e metoda haljarimaski ( monološko metoda) thaj zuravel čhavorrengo gindo, čhib, kulturake kotora, haćaripe pale
– e metoda praktikane bućako – naučno-rodipaski metoda andar e lilaripe thaj aver.
čhibake kotora, e dijalektologija, prozodija, rromane dijakturja, kidipe Lilaripake kotora si fundoske katar kova so kerel pes ande lila-
averčhande tradicijake lilaripasa, buti neve tehnologijasa. ripe, vrijama, manuša thaj kova so keren ande jekh lilvarno kotor. But
Trubun te ande buti čhavorrenca si tumen averčhande kotora bu- si importantno te sikljarno sikljol e čhavorren sar trubun te drabaren.
ćake sar kaj si: buti jekhe čhavoresa, buti liduj čhavorrenca, buti ketane Kana losarena lil pale drabaripe, trubun te len sama pe:
čhavorrenca, – sikljope trujal averčhande khelimata sar kaj si e kvizur- Psihološko kriterijumo (lil savo šaj te drabaren čhavorrenge ande
ja, mothovipa andar o muj thaj aver sar te alava save but drom phenen pandžto klaso);
pes sikljon. Pučipa thaj boldo svato– pučipe khajda te vazden o krlo. E Estetsko kriterijumo (artistikano šukaripe);
vežbe – pučas, das boldo svato kaj naj vareso numaj te si vareso, ande Etičko kriterijumo (e afirmacija lileski savi či nakhel beršenca);
xarni thaj lungo forma, e intonacija pučimaski thaj boldo alav e intona- Nacionalno kriterijumo (pakipe te losaren rromano lilaripe )
Gnoseološko kriterijumo (kazom šaj te lilaripe avel o fundo pale
cijasa. Vakeripe – pale kova so sas amenge, so ašundam, dikhlam. Mot-
džanglipe čhibako thaj lilaripako).
hovipe– pale trujalipe thaj e manuša (kon, so, kana, sar, kaj), mothovi-
E sikamne pindžaren pes e nacionalno kulturasa trujal o lilaripe,
pe pherde alavenca. Dijalogo – maškar sikamne pale vareso so džanen,
čhib, thaj e čhibaki kultura thaj trujal aver kotora save si phangle pale
so sas lenge ketane.
tradicija thaj historija rrromengi.
Vakeripe – xarne paramiča, e basne, kova so xaćarde. Fundosko
Čhib sar sikavimasko kotor:
svato pale rromane garadine alava, djilabipe gilengo. E konstrukci-
Alavari, e gramatika, ortoepija thaj e ortogafija. Kava e čhavorra
ja pale vorbaki komunikacija. Len sama te orta mothon e grafemenge
sikljon ande predmeto rromani čhib e kotorenca pale nacionalno kul-
krla, alava, e intonacija rindo alavengo, aver alava save si čhutine ande tura sar vi pe aver predemturja. O sikljarno trubul te sikamnenca sa
rromani čhib. Barjaripe alavengo, alava pale manuša thaj šeja ande pre- jekh drom sikljol dži kaj e sikamne či sikljon kova so si ramosardo
zento, perfekto thaj futuro. ando program. E vežbe musaj te aven ande sa jekh nastavno kotor te so
Sikavipe rromane čhibako e kotorenca pale nacionalno kultura majlačhe sikljon.
del fundoske džanglipa andar e čhib, lilaripe thaj nacinalno kultura. Sikljarno sa jekh trubul te phenel e sikamnenge kazom si impor-
Ko sikamno trubus te džungadon kamipe te drabaren, ramon, ki- tantno te orta keren svato savo sikljol pes ande ortoepske vežbe.
den rromane alava, te pindžaren, sikljon thaj afirmišin rromani kultura, E ortoepske vežbe či trubun te keren sar korkorutne natavne koto-
tradicija thaj rromano trajo. ra, numaj paše nastavne kotora save ramon ando plano; alavengi in-
Sikljope si lačhardo khajda te pindžaren, len sama, thaj te afir- tonacija šaj te pe jekh rig phandel pes e čhibaki kulturasa, e vorbasa
mišin rromani kultura, sikljon stanadardno rromani čhib te keren svato andar o muj thaj aver.Šaj te ande sikljope mućen o audio snimko te
thaj te ramon, te barjaren rromani čhib thaj rromano alavari, te pindža- sikamne šaj so majlačhe sikljon ašundo, te sikljon bašalipe thaj e dik-
ren sikamnes e rromane tradicijasa thaj historijasa. cija vorbaki.
Nesave ortoepske vežbe šaj te keren pes ketane aver kotorenca
PLANO PALE SIKLJOPE andar o lilaripe sar kaj si:e artikulacija šaj te čhon ande sidjarno svato,
Plano sikavimasko boldino si po ishodo. Sikljope si pe than so kana keren e sidjarne alava ande rromani tradicija;e prozodija alavengi,
sikljol pes, boldino po ishodo sikljavimasko savo mothol amenge so sidjaripe, ritmo, alavengi intonacija thaj danfo šaj te čhon ande vežbe
e čhavorra sikljona po agor školako. Godolastar avela ando maškar si- te drabaren andar o krlo lilaripaske kotora. Sar e ortoepsko vežba tru-
kljavimasko o sikamno, a na kova so sikljol. E sikljarne korkoro, nu- bun te sikamne vorbin pe godji lilaripaske kotora gilja thaj e kotora
maj vi sikamnenca losarena kova so sikljona, a so si ramosardo ando paramičake (audio ažutimasa ).
plano, numaj kova so džanen majlačhe, so kerde majbut drom, sar
sikljona čhavorrenca, andar soske lila lenge sikamne po agor školako Čhibaki kultura
avena dži ke ishodurja. E sikamne rodena thaj sikljona neve džanglipa. Sainćaripe kulturako, vorbako thaj ramosarimasko si ande
Godova metodo del šaipe te sikljope avel so majlačhe čhavorrenge. funkcija te barjarel čhibaki kultura, komunikacija pe vorbako thaj ra-
Neve vinajipake-sikavimaske procesurja pindžarde si pe godova mosarimasko niveli
kaj si bolde ko sikamno. Kana keras o plano sikavimasko šaj te avel Kava si vi ande aver sikavimaske kotora.Majanglal trubun te den
men lačho ishodo. Lačhipe savo si men katar ishodurja ande fundo- sikavnenge ramosarimaske vežbe, a palal godova vorbake. Trubun te
sko sikavipe si majbut, dikhas so den sikamnenge thaj sikljarnenge. E len sama te sikamnenge den vežbe save si pale pandžto klaso. Kova so
sikamne ažutin te haćaren so kamel pes lender, sikljol pes kova so si trubun te keren sikamnenca kana si pučipe pale vorba si: paramiča pale
importantno taj den šaipe (korkoro) dikhipe kazom sikljile. Den len- kova so sas, so dikhle, so kamen. E teme save šaj te den sikamnenge
ge sa kova so trubun te džanen po agor ande tema, predmeto, klaso si: buli familija. Autobiografsko paramiča. Dosturja. Xabe. Phiradipe.
vi po agor fundoske školako. E ishodurja sikavimaske šaj te loćaren Mungro amal – mungri amalni. Bućarimasko djes sikamnengo. Tro-
sikamnenge ramosarimaske thaj vorbake egzamurja. Šaj te aven fundo mali vrijama. Džanglipe.Lil. TVthaj o radio. Mamijake thaj paposke
pale losaripe sainćarimako, a so sikljarnenge del tromalipe te sikljon e paramiča. Arakhas o tujalipe-džuvdimata thaj čarja. Vrijama. Berše-
čhavoren andar e lila save kamen, thaj te den len tromalipe te korko- ske kotora. Buća. Kamipe dejake čhibako. Importantne rromane djesa.
ro arakhen neve sikavipa.Lačhe ramosarde e ishodurja den šaipe te so Čhavrikane lila. Dromaripe. Sporto. Kinas o računari. E planeta Phu.
majloke losaren sikavimaski strategija thaj e metoda savenca šaj te so Kontinenturja. Kotora phuvjake. Kaj kamlemas te dromarav. Gilja,
majloke keren didaktičko-metodikano proceso sikavimasko. vorba, e radionice pale vorba. Stripo. E pinte kotorenca.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 239

Katar o sikamno ažućaras te šaj korkoro te vakerel pe nesavi E medijsko kultura


tema, sar vi te kerel alava katar dino alav. Trubun te džanen te mot-
hon piro gindo pale kova so drabarde (so si lenge šukar so naj, sostar) Sainćaripe ande medijsko kultura trubus te dikhas sar sikljope
te phenen kon ramosarda lil, kon si angluno ande paramiča, sosoko si ande aver sikavimaske kotora ande predmeto Rromani čhib e kotorenca
manuš thaj aver. Trubun te džanen te najisaren thaj te rudisaren pale pale nacionalno kultura sar vi kova so sikljon ande aver predmeturja.
ažutipe. E medijsko kultura si e funkcija te majanglal či del te bilačhipe
Trubun te barjaren piro alavi kana drbarena o rromano alaviri. savo del pes ande filmurja avel dži ko sikamno, sar vi te o sikamno vri-
Barjaripe alavengo šaj te buljaren khajda kaj ramosarena o rebuso, majsa korkoro pindžarel so si pala leste a so naj. Imoprtantno si vi kava
khelena pes alavenca. Trubun te ramon piro alavari ande savo avena te phenas e sikamnenge kaj kova so šaj te kerel pes ando crtano filmo
ramosarde bipindžarde alava. naštik ando lengo trajo.

РУМУНСКИ ЈЕЗИК СА ЕЛЕМЕНТИМА НАЦИОНАЛНЕ КУЛТУРЕ

Denumirea disciplinei LIMBA ROMÂNĂ CU ELEMENTE


ALE CULTURII NAŢIONALE
Obiectivul operaţional Obiectivul operaţional predării şi învăţării limbii române cu elemente ale culturii naţionale este dobândi-
rea de cunoştinţe funcţionale despre sistemul limbii şi despre cultură, să poată să utilizeze limba română la
nivelul de bază în comunicare scrisă şi orală şi să-şi formeze o atitudine pozitivă faţă de alte limbi şi culturi,
precum şi faţă de propria lor limbă şi patrimoniul cultural.
Clasa a V-a
Fondul anual de ore 72 de ore

LIMBA ROMÂNĂ CU ELEMENTE ALE CULTURII NAŢIONALE


FINALITĂŢI DOMENIUL/
După terminarea domeniului/temei, elevul va fi capabil ca în comuni- TEMA CONŢINUTURI
carea orală şi scrisă: Funcţii de comunicare
– să înţeleagă texte scurte care se referă la salutare, prezentare şi cererea / Activităţi lingvistice în situaţii de comunicare
oferirea informaţiilor de natură personală;
– să salute la sosire şi la plecare, să se prezinte şi să prezinte pe alţii folo- Audierea şi citirea textelor mai scurte şi mai simple referitoare la situaţiile
sind mijloace lingvistice simple; de comunicare (dialoguri, texte narative, formulare, etc.); reacţionarea la
– să pună întrebări şi să dea răspunsuri simple de natură personală; impulsurile orale sau scrise ale interlocutorilor (profesori, colegi, etc.) şi
– să expună în câteva enunţuri informaţii despre sine şi despre ceilalţi; iniţierea comunicării; oferirea informaţiilor orale şi scrise despre sine şi
– să înţeleagă o descriere mai simplă a persoanelor, plantelor, animalelor, cererea respectiv oferirea informaţiilor despre alte persoane (SMS, e-mail,
obiectelor, fenomenelor sau locurilor; formulare, carduri de membru, descrierea unei fotografii etc.)
– să compare şi să descrie caracteristicile fiinţelor, obiectelor, fenomenelor
şi locurilor, folosind limbaj mai simplu; CONŢINUTURI
– înţelege propunerile mai simple şi răspunde la ele;
– dă o sugestie simplă; Salut! Bună ziua! Bună seara! Noapte bunăt!
– exprimă o scuză sau o justificare adecvată; Bună ziua, Domnule. La revedere Doamnă.
– să salute personalul, să ceară produse în limba română; Pe mâine. Pe curând. Imediat. Mai târziu. Mă cheamă Ana. Eu sunt
– să întrebe unde se găseşte un produs şi cât costă; Petru. Pe tine cum te cheamă? Eu trăiesc la Novi Sad, în Serbia. Tu unde
– să înţeleagă şi să urmeze instrucţiuni simple în legătură cu situaţii din locuieşti? Care este numele tău / adresa ta?
viaţa cotidiană (reguli de joc, reţete pentru prepararea unei mâncări, etc.) cu Ce mai faceţi? Cum o duci?
suport vizual şi fără el; Sunt bine, dar dumneavoastră? Bine, dumneata? Cine este ea (dumneaei,
– să dea instrucţiuni simple (de exemplu, poate să descrie modul în care se dânsa)? Cum o cheamă? Eu am unsprezece ani, tu câţi ani ai? Acesta este
face / foloseşte ceva, scrie o reţetă etc.); fratele meu. Tu o cunoşti pe verişoara mea? Nu, nu o cunosc.
– să înţeleagă o felicitare şi să răspundă la ea;
– să trimită o felicitare cu caracter ocazional; Conţinuturi (inter)culturale:
– să înţeleagă şi, prin limbaj simplu, descrie cum se aniversează zilele de Formule uzuale de politeţe; numele, prenumele şi poreclele; adresa;
naştere, sărbătorile şi evenimentele importante; Salutarea şi prezentarea prezentare oficială şi neformală; gradele de rudenie şi relaţiile de înrudire;
– să înţeleagă texte simple, în care se descriu acţiuni, activităţi şi interese proprie şi a altora şi cererea numerotarea etajelor
actuale; / oferirea informaţiilor de
– să facă schimbul de informaţii cu privire la o anumită situaţie de comu- bază despre sine şi despre Prezentul şi trecutul pentru exprimarea acţiunilor
nicare; alţii în context social mai larg
– să descrie evenimente / activităţi şi interese curente folosind mai multe Verbul a avea pentru exprimarea posesiei.
enunţuri legate; Pronumele personale cu funcţia de subiect – eu, tu, el / ea...
– să înţeleagă texte scurte care descriu unele evenimente; Întrebări cu: cine? ce fel de? care? când? unde?
– să descrie în câteva enunţuri scurte şi să facă legătura între evenimente la Forma afirmativă şi negativă a propoziţiei
timpul trecut; Numerele cardinale şi ordinale (1-1000)
– să descrie un eveniment istoric, o personalitate istorică, ş.a.; Utilizarea prepoziţiilor (la, în) în faţa numelui satelor, oraşelor şi ţărilor.
– să înţeleagă şi să întrebuinţeze expresii uzuale raportate la necesităţi şi Utilizarea articolului hotărât şi posesiv în construcţii cu un adjectiv sau cu
sentimente concrete; un pronume posesiv (al meu, frumoasa mea).
– să exprime sentimentele necesităţile elementare prin limbaj simplu;
– înţelege, se informează şi informează despre timpul cronologic şi condi- Conţinuturi (inter)culturale: Întrebuinţează corect noţiunile de prenume
ţiile meteorologice; şi numele de familie în completarea formularelorşi scrierea adresei.
– să descrie programul zilnic / săptămânal al activităţilor;
– să înţeleagă şi să reacţioneze la enunţuri simple, care se referă la descri-
erea intereselor, hobby-urilor şi să-şi exprime plăcerea şi aversiunea faţă
de ceva;
– să descrie interesele şi hobby-urile proprii şi ale altora şi să-şi exprime
plăcerea şi aversiunea faţă de ceva prin argumentări simple;
– să cunoască melodii şi texte din patrimoniul naţional;
– să audieze şi să facă lectură suplimentară din literatura populară şi
artistică;
– să repovestească pe scurt textul citit;
– să expună în public propria părere despre o operă citită sau despre
scriitor.
Страна 240 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Activităţi lingvistice în situaţii de comunicare

Audierea şi citirea unor descrieri mai simple ale fiinţelor vii, animalelor
de companie, obiectelor, fenomenelor şi locurilor şi compararea lor;
descrierea / compararea orală şi scrisă a fiinţelor, obiectelor, fenomenelor
şi locurilor; alcătuirea şi prezentarea proiectelor postere, benzi desenate,
PPT, audio / video prezentări scurte, etc.).

Conţinuturi
Prietenul meu cel mai apropiat este Matei. El este înalt, blond, cu ochi
albaştri. Îi place sportul. Este fratele mai mare al lui Ionuţ. Are şi o soră
mai mică. Ea are ochii castanii.
Pisica vecinilor mei este cenuşie. Eu am un câine mare şi negru. Este
cuminte şi frumos.
Texte literare şi cântece pentru copii
Descrierea caracteristicilor
11. : Când stăpânul nu-i acasă de Emil Gârleanu (fragment sau adaptarea
fiinţelor, obiectelor, fenome-
textului)
nelor şi locurilor
12. Lupul şi mieii, Aurora Luchian
13. Vulpe tu mi-ai furat gâsca (cântec pentru copii)
Matei are un telefon nou, de ultimă generaţie.
Am vizitat un oraş frumos, cu muzee şi clădiri pitoreşti.

Adjective calificative: genul, numărul.


Gradele de comparaţie ale adjectivelor (formele mai mare, la fel de mare,
cel mai mare)
Pezentul verbelor cel mai des utilizate, inclusiv al verbelor reflexive (mă,
te,se,...)
Plimb cătelul.
Eu mă plimb.

Conţinuturi (inter)culturale: caracteristicile geografice ale oraşelor,


satelor, habitatelor naturale; plantelor şi animalelor.
Activităţi lingvistice în situaţii de comunicare

Audierea şi citirea textelor simple care conţin sugestii;


Oral şi în scris negociază, stabileşte şi acceptă propunerile pentru partici-
parea în activităţi comune; întocmirea invitaţiilor pentru o aniversare/pe-
trecere, scrierea e-mailurilor / SMS-urilor prin care stabileşte o activitate
comună; acceptarea / refuzarea propunerii, oral sau în scris, respectând
normele de bază ale politeţei şi exprimarea adecvată a justificării / scuzei.

Invitaţie şi atitudinea faţă de Conţinuturi


invitaţie pentru participarea Аi vrea să mergi la cinema cu mine? Te invit să vii la mine după cursuri.
la o activitate comună Hai să mergem împreună în curtea şcolii. Vrei să mergem cu prietenii la
piscină? Da, este o idee bună. Da, cu plăcere.
Din păcate, nu pot. Sunt ocupat,ă. Te invit la petrecerea mea. Va fi sâmbă-
tă seara, la mine, acasă, la ora 20.
Punerea întrebărilor prin intonaţie.
Imperativul.
Negare (nu, nu pot).

Conţinuturi (inter)culturale: Redactarea unei invitaţii şi acceptarea /


refuzarea invitaţiei.
Activităţi lingvistice în situaţii de comunicare
Audierea şi citirea textelor care conţin instrucţiuni mai simple despre mo-
dul de de comportare în viaţa publică în situaţiile în care solicită produse
alimentare.
Conţinuturi
Vă rog să îmi daţi...
Participarea activă la viaţa
Unde pot să găsesc?
publică, comportamentul
Ce conţine acest meniu?
în cofetărie, magazin,
Cât costă?
restaurant
Poftiţi! Mulţumesc!
Întrebare prin intonaţie.
Exprimă recunoştinţa.

Conţinuturi (inter)culturale:
Se comportă decent, salută, întreabă
Activităţi lingvistice în situaţii de comunicare
Audierea şi citirea textelor care conţin instrucţiuni mai simple (de exem-
plu, pentru jocul pe calculator sau jocul obişnuit, utilizarea aparatelor,
reţete de gătit, etc.) cu suport vizual şi fără el; oferirea instrucţiunilor orale
şi scrise.
Conţinuturi
Fiţi atenţi. Să facem linişte.
Apăsaţi butonul.
Înţelegerea şi oferirea
Faceţi numărul 334 şi aşteptaţi semnalul sonor. Apăsaţi pe emoticon!
instrucţiunilor
Aruncaţi mingea şi fugiţi repede!
Cum vă descurcaţi? Este totul în regulă? Tăiaţi (mărul, morcovii, ceapa,
carnea bucăţele...). Adăugaţi ouă, unt, făină...
Imperativul.
Întrebări cu cuvinte interogative (cum? cât?).
Numerale cardinale până la 100, sutele până la 1000.
Conţinuturi (inter)culturale:
feluri de mâncăruri tradiţionale / preferate
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 241

Activităţi lingvistice în situaţii de comunicare


Audierea şi citirea textelor simple în care se descriu şi felicită sărbătorile,
zilele de naştere şi evenimentele importante; descrierea sărbătorilor, zilelor
de naştere şi a evenimentelor importante; reacţia la felicitarea transmisă
în formă orală şi scrisă; transmiterea felicitărilor cu caracter ocazional în
formă orală şi scrisă; alcătuirea şi prezentarea proiectelor legate de aniver-
sarea sărbătorilor, zilelor de naştere şi evenimentelor importante.
Conţinuturi
Importanţa colindării şi a colindelor la români, şi a altor obiceiuri
tradiţionale
Descrierea şi felicitarea săr-
bătorilor, zilei de naştere şi a Texte literare:
altor evenimente importante, 14. La Paşti, George Topârceanu
felicitări pentru succes şi 15. De Anul Nou, Constantin Chelaru
exprimarea regretului 16. Colind, Costel Ionescu

Садржаји
Pregătiri de Sfântul Nicolae, de Crăciun şi Anul Nou. Ce punem pe masă
şi cum salutăm: Hristos s-a născut! / Adevărat s-a născut! Pregătiri de
Revelion – Anul Nou fericit! Vă dorim sărbători fericite! Sărbătoarea mea
preferată este...
Propoziţii exclamative
Prezentul verbelor mai frecvente
Conţinuturi (inter)culturale: sărbători şi evenimente importante şi
modul în care se aniversează o sărbătoare; urarea
Activităţi lingvistice în situaţii de comunicare

Audierea şi citirea descrierii şi schimbul de enunţuri privind evenimentele


/ activităţile şi interese permanente, obişnuite şi actuale; descrierea orală şi
scrisă a evenimentelor / activităţilor şi intereselor permanente, obişnuite şi
actuale (discuţie directă sau telefonică, carte poştală, mesaj SMS, e-mail,
etc.).

Conţinuturi
Locuieşti la sat, sau la oraş? Stai la casă, ori într-un apartament la
bloc? Cu cine locuieşti? Sora ta merge la şcoală? Câţi ani are? Unde
Descrierea evenimentelor şi a
locuiesc bunicii tăi? Eu îi ajut pe părinţii şi bunicii mei să spele maşina,
intereselor curente
să culeagă în grădină... la alte treburi... Când îţi faci temele? Care sunt
obligaţiile tale?

Utilizarea numeralelor.
Întrebări cu cuvinte interogative (unde?, care?, când? câţi? ce?).
Numerale ordinale până la 20.
Adverbe de timp (acum, atunci deseori, de fiecare dată, întotdeauna).
Prezentul verbelor mai frecvente.
Conţinuturi (inter)culturale:
viaţa de familie; viaţa în şcoală -activităţi şcolare şi extraşcolare; vacanţe
şi călătorii.
Activităţi lingvistice în situaţii de comunicare

Audierea şi citirea descrierilor la timpul trecut, iar în formă orală şi scrisă


explică enunţurile referitoare la evenimentele şi activităţile din trecut; de-
scrierea orală şi scrisă a evenimentelor / activităţilor din trecut; alcătuirea
şi prezentarea proiectelor despre evenimente istorice, personalităţi, etc

Conţinuturi
Ai vizionat marţi seara filmul istoric cu haiduci? Nu, nu-mi place să ur-
Descrierea evenimentele la măresc programele tv, dar am citit un articol despre sculptorul Constantin
timpul trecut Brâncuşi şi scriitorul Ion Luca Caragiale.
Fragment din opera literară:
17. D-l Goe, Ion Luca Caragiale
18. Legendă istorică, Vlad Ţepeş şi solii turci

Perfectul compus.
Întrebarea prin intonaţie.

Conţinuturi (inter)culturale: personalităţi istorice importante din trecut,


personalitate importantă – scriitor.
Activităţi lingvistice în situaţii de comunicare

Audierea şi citirea enunţurilor referitoare la necesităţi şi sentimente;


discuţia orală şi scrisă în legătură cu exprimarea necesităţilor proprii şi
ale altora

Conţinuturi
Îmi este cald / frig / foame / sete /somn. Scoate-ţi haina! / ciorapii /căciula
/ puloverul. Ia-ţi ciorapii!.... Mănâncă pâine! / brânză / unt... Avem suc /
Exprimarea necesităţilor şi a
apă rece...
sentimentelor
Sunt obosit,ă. Aş vrea să mă culc.
Eşti trist / fericit / supărat?
Da,sunt... / Nu, nu sunt

Propoziţii negative, interogative şi enunţiative.


Condiţionalul verbului а vrea.
Prezentul verbelor mai frecvente, inclusiv verbele la diateza reflexivă
Conţinuturi (inter)culturale: mimica şi gesticularea, utilizarea emoti-
conului
Страна 242 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Activităţi lingvistice în situaţii de comunicare

Audierea şi citirea textelor mai simple legate de cronologia timpului,


condiţiile meteorologice şi climatice;
cererea şi oferirea informaţiilor despre vreme, oral şi în scris.

Conţinuturi
Cât este ora?) Este ora patru/ este amiază. Este ora cinci şi jumătate/ este
şase fără un sfert.
Sunt născut în 15 ianuarie. Îmi plac operele literare din secolul al XIX-
lea.
Exprimarea timpului crono- Cum este vremea? (ce timp este?) Este frig(rece) / cald / frumos? Mâine
logic şi a prognozei meteo va fi timp frumos? Nu, mâine va ploua / va ninge. De obicei în iulie este
cald. În ianuarie este foarte rece.

De ascultat: Bim-bam – cântecul ceasului (cântec pentru copii)


Numerele cardinale până la 100, sutele până la 1000
Întrebarea prin intonaţie.
Întrebări cu cuvinte interogative (ce?).
Adverbe de loc, mod şi timp (în, când? cum?)
Construcţii impersonale (este ...).
Numerele ordinale până la 100.

Conţinuturi (inter)culturale: condiţiile climatice din mediul înconjurător


Activităţi lingvistice în situaţii de comunicare

Audierea şi citirea textelor simple despre interesele, hobby-urile cuiva şi


lucrurile care îi plac / nu-i plac, le preferă / nu le preferă;
schimbul de informaţii despre propriile interese şi interesele altora, hobby-
uri, plăceri şi aversiuni (conversaţie telefonică, interviu, conversaţie
obişnuită cu prietenii la şcoală, etc.);
descrierea orală şi scrisă a intereselor, a plăcerilor şi aversiunilor (scrierea
SMS-urilor despre interesele personale, a hobby-urilor, a plăcerilor şi a
aversiunilor, alcătuirea listei cu ceva ce prezintă placere / aversiune;
Exprimarea intereselor,
Conţinuturi
plăcerea şi aversiunea
Îmi place foarte mult înotul. Care este sportul tău preferat? Nu prea mă
preocupă sportul. Îmi place dansul şi muzica. Ce gen de muzică asculţi?
Verişoara mea face balet, iar verişorului îi place fotbalul. Sunt pasionat
de lectură, îmi plac cărţile.

Întrebare prin intonaţie.


Adverbe de cantitate (foarte mult, extrem).
Prezentul verbelor mai frecvente, inclusiv a celor la diateza reflexivă

Conţinuturi (inter)culturale:
Interese, hobby-uri, distracţie, divertisment, sport şi recreaţie; artă (litera-
tură pentru tineri, benzi desenate, muzică, film).
Literatura suplimentară propusă (fragmente):
● Cinci pâini, Ion Creangă
dezvoltarea conştiinţei pri-
● Ciocârlia, Ion Agârbiceanu
vind patrimoniul cultural
● Iarna pe uliţă, George Coşbuc
● Nenea directorul, adaptare după George Şovu
● Poveşti populare din literatura română
● Poezii de Ana Niculina Ursulescu şi Felicia Marina Munteanu

Cuvintele cheie ale conținutului: explicarea orală și scrisă, audierea și citirea cu ânțelegere, scrierea, descrierea.

INSTRUCŢIUNI PENTRU REALIZAREA PROGRAMEI Când se planifică, trebuie de asemenea ţinut cont de faptul că fi-
nalităţile diferă, că unele pot fi atinse mai uşor şi mai rapid, dar pentru
I. PLANIFICAREA PREDĂRII ŞI ÎNVĂŢĂRII majoritatea finalităţilor este nevoie de mai mult timp, mai multe ac-
Programa de învăţământ și învățarea limbii române cu elemente tivităţi şi angajament în împrejurări diferite. În faza de planificare a
ale culturii naționale axată pe finalităţi oferă profesorului o libertate predării şi învăţării, este important să se aibă în vedere că manualul
mai mare în crearea şi conceperea predării şi învăţării. Rolul profeso- este un instrument didactic şi că el nu determină conţinutul disciplinei.
rului este de a conforma această programă cu necesităţile elevilor din- De aceea este necesar ca să se abordeze selectiv conţinutul prezentat în
tr-un despărţământ, ţinând cont de: componenţa despărţământului şi manual şi în raport cu finalităţile care trebuie realizate. Pe lângă manu-
caracteristicile elevilor; manuale şi alte materiale didactice pe care le al, ca unul din sursă de cunoştinţe, profesorul trebuie să ofere elevilor
va utiliza; condiţiile tehnice, resursele didactice şi alte mijloace dispo- posibilitatea de a avea acces şi la utilizarea altor surse de cunoştinţe.
nibile în şcoală; resursele, posibilităţile şi necesităţile comunităţii locale
II. REALIZAREA PREDĂRII ŞI ÎNVĂŢĂRII
în care se află şcoala. Pornind de la finalităţile date, conţinutul şi acti-
vităţile lingvistice recomandate în situaţiile de comunicare, profesorul Predarea comunicativă consideră limba drept mijloc de comuni-
îşi alcătuieşte mai întâi planul de lucru anual şi global, de unde îşi va care. De aceea, programa este îndreptată spre finalităţile care indică ce
dezvolta ulterior planurile operaţionale. Finalităţile definite pe domenii, poate un elev să înţeleagă şi să redea prin comunicare. Reprezentarea
de exemplu, funcţiile de comunicare, îndeamnă profesorii să-şi operaţi- tabelară ghidează treptat profesor de la funcţiile de comunicare con-
onalizeze finalităţile la nivelul uneia sau a mai multor unităţi didactice. cepute pe domenii, prin intermediul activităţilor care în predare, oferă
Acum, profesorul pentru fiecare domeniu are definite finalităţile şi de elevilor abilitatea de a comunica şi folosi limba zi de zi, în viaţa parti-
la el se aşteaptă ca pentru fiecare unitate didactică, în faza planificării culară, publică sau educaţională.
şi a scrierii proiectului de lecţie, să definească finalităţile ţinând cont de – limbajul dorit este utilizat în clasă în contexte bine concepute
nivelul de cunoştinţe al elevilor. Aceasta înseamnă că finalităţile trebuie de interese pentru elevi, într-o atmosferă plăcută şi relaxantă;
clasificate în cele pe care toţi elevii ar trebui să le atingă, cele care pot – limbajul profesorului este adaptat vârstei şi cunoştinţelor ele-
fi obţinute de la majoritatea elevilor şi cele realizate de elevii mai buni. vului;
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 243

– profesorul trebuie să fie sigur că a fost înţeles sensul mesajului, – răspunsul la întrebări simple referitoare la text, corect / inco-
încadrând elementele culturologice, educaţionale şi de socializare ale rect, alegeri multiple;
mesajului; – executarea instrucţiunilor şi comenzilor citite
– este importantă semnificaţia mesajului lingvistic; Exprimarea în scris:
– cunoştinţele elevilor sunt evaluate prin criterii relativ precise şi – legarea sunetelor şi grupului de litere;
de aceea un vorbitor nativ nu poate servi drept model; – găsirea cuvintelor omise (completarea unui şir, găsirea „intruşi-
– pentru a îmbunătăţi calitatea materialului lingvistic, predarea lor”, careuri în opt direcţii, cuvinte încrucişate, etc.);
se bazează pe interacţiunea socială; munca în clasă şi în afara acesteia – legarea textului mai scurt şi a propoziţiei cu imagini / ilustraţii;
se efectuează prin rezolvarea problemelor în grup sau individual, cău- – completarea formularului (anunţul la un curs, abonarea la o re-
tând informaţii din diferite surse (Internet, reviste pentru copii, broşuri vistă pentru copii, etc.);
şi materiale audio), precum şi prin abordarea sarcinilor mai mult sau – scrierea felicitărilor şi a cărţilor poştale;
mai puţin complexe, în condiţii reale şi virtuale, cu context, procedee şi – scrierea textelor mai scurte;
obiective clar definite; Introducerea în literatura pentru copii şi transpunerea în alte me-
– începând cu clasa a cincea, profesorul instruieşte elevii în legile dii: joc, cântec, dramă, arte plastice.
bunelor maniere ale exprimării orale şi în scris şi a raportului reciproc
dintre ele. STRATEGII DE AVANSAREA ŞI EXERSARE A
– toate conţinuturile gramaticale se introduc prin metoda inducti- COMPETENŢELOR DE LIMBĂ
vă, prin diverse exemple contextualizate, în conformitate cu nivelul de Deoarece finalităţile sunt operaţionalizate prin abilităţi lingvisti-
cunoştinţe al elevilor şi fără explicaţii gramaticale mai detaliate, cu ex- ce, este important ca la orele de limbă, acestea să se exerseze perma-
cepţia situaţiei în care elevii insistă asupra lor, iar cunoştinţele lor sunt nent şi simultan. Doar în acest fel, elevii pot dobândi competenţe ling-
evaluate şi apreciate pe baza utilizării lor într-un context comunicativ vistice care sunt în concordanţă cu scopul dat.
adecvat. De aceea este important să se dezvolte strategii de avansare şi de
Abordarea comunicativ-interactivă cuprinde, de asemenea, urmă- exersare a competenţelor lingvistice.
toarele categorii:
– însuşirea conţinutului lingvistic prin participarea orientată şi Citirea
gândită la activitatea socială;
– conceperea programei şcolare ca listă dinamică, pregătită în co- Citirea sau înţelegerea textului scris aparţine aşa-numitei abilităţi
mun şi adaptată pentru sarcini şi activităţi; lingvistice receptive vizuale. Astfel, cititorul primeşte şi explorează,
– elevii sunt consideraţi participanţi responsabili, creativi şi activi adică decodează textul scris de unul sau mai mulţi autori şi îi găseş-
în viaţa socială; te semnificaţia. În timpul cititului este necesar să se ia în considerare
– manualele devin surse de activitate şi trebuie să fie însoţite de anumiţi factori care influenţează asupra procesului de citire, cum ar fi:
materiale autentice suplimentare; caracteristicile cititorilor, interesele, motivaţiile şi intenţiile, caracteris-
– realizarea unui proiect ca o sarcină pusă în corelaţie cu alte dis- ticile textului care se citeşte, strategii pe care cititorii le utilizează, pre-
cipline, încurajându-i pe elevi să depună o muncă studioasă şi de inves- cum şi cerinţele impuse de situaţia în care se citeşte.
tigare; Pe baza intenţiei cititorului, distingem următoarele tipuri de re-
– pentru introducerea noilor materiale lexicale, se folosesc struc- cepţie vizuală:
turi gramaticale cunoscute şi invers. – citirea cu scopul îndrumării;
– citirea cu scopul informării;
Tehnici (activităţi) – citirea pentru a urma instrucţiunile;
– citirea pentru plăcere.
În timp orei, se recomandă succesiunea dinamică a tehnicilor / ac- În timpul citirii, distingem şi nivelul de înţelegere, astfel că citim
tivităţilor care nu trebuie să dureze mai mult de 15 minute. pentru a înţelege:
Ascultarea şi reacţionarea la comanda profesorului, sau la înre- – informaţii globale
gistrarea audio (ascultă, scrie, uneşte, stabileşte, dar şi activităţile le- – informaţii speciale,
gate de munca în clasă: desenează, decupează, colorează, deschide / – informaţii complete;
închide caietul, etc.). – sensul ascuns al unui anumit mesaj.
Lucrul în perechi, grupuri mici şi mari (mini-dialoguri,jocul pe
roluri, simulări etc.) Scrierea
Activităţi manuale (întocmirea panourilor, prezentări, ziare, pos-
Prin producţia scrisă se subînţelege abilitatea elevului ca în formă
tere, etc.)
scrisă să descrie evenimente, sentimente şi reacţii, să transmită mesaje
Exerciţii de audiere (sub îndrumarea profesorului sau a înregistră-
şi să-şi exprime opiniile, să facă rezumatul conţinutului diferitor mesa-
rilor audio leagă noţiunile, adaugă imagini, completează informaţiile,
je (din mass-media, texte literare şi artistice, etc.), să ia notiţe, să pre-
selectează enunţurile adevărate şi false, stabileşte cronologia şi altele.)
gătească prezentări şi altele.
Jocuri potrivite vârstei Greutatea exerciţiilor referitoare la de producţia scrisă depinde de
următorii factori: nivelul de cunoaştere a lexicului şi a competenţei de
Clasificare şi comparare (după cantitate, formă, culoare, anotim- comunicare, capacitatea de prelucrare cognitivă, motivaţie, capacitatea
puri, îmi place / nu-mi place, comparaţii ...) de a transmite mesajul în unităţi coerente şi legate din text
Rezolvarea „problemelor actuale” într-o clasă, prin înţelegere şi Progresiunea marchează un proces care presupune adoptarea strate-
mini-proiecte giilor şi structurilor lingvistice de la uşor la greu şi de la simplu la com-
„Traducerea” enunţului în gest şi a gestului în enunţ plex. Fiecare nivel lingvistic mai avansat presupune repetarea ciclică a
Face legătura între materialul sonor cu ilustraţiile şi textul dat, elementelor însuşite anterior, prin aprofundarea mai complexă a struc-
uneşte titlul cu textul sau denumeşte titlul. turilor lingvistice, lexicale şi abilităţilor de comunicare. Pentru această
Crearea în comun a materialelor ilustrative şi scrise (planificarea activitate lingvistică în cadrul Programei şcolare este prevăzută o progre-
activităţilor, raportul / jurnalul de călătorie, afiş publicitar, programul siune pe mai multe planuri. Sunt deosebit de relevante următoarele:
serbării sau al altei manifestaţii. – teme (viaţa de zi cu zi a elevilor şi mediul, interes personal,
Înţelegerea limbii scrise: evenimente actuale şi diverse aspecte ale contextului socio-cultural,
– identificarea trăsăturilor distinctive care indică particularităţile precum şi teme legate de diverse discipline şcolare);
gramaticale (gen, număr, timp verbal, persoană ...); – formele şi lungimea textului (texte formale şi neformale, rezu-
– identificarea legăturii dintre grupurile de litere şi sunete; mate, notiţe personale);
Страна 244 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

– lexicul şi funcţiile comunicative (abilitatea elevilor de a reali- Interacţiunea poate fi realizată printr-o serie de activităţi, de
za diverse aspecte funcţionale, cum ar fi descrierea oamenilor şi eve- exemplu:
nimentelor în diferite contexte temporale, exprimarea presupunerilor, – schimbul de informaţii,
îndoielii, recunoştinţei, etc. în domenii cum ar fi cel particular, public, – conversaţia spontană,
educaţional şi profesional). – discuţii neformale sau formale, dezbateri,
– intervievarea sau negocierea, planificarea şi cooperarea în co-
Vorbirea mun.
Vorbirea ca o abilitate productivă este privită din două aspecte, şi Un aspect special al competenţei socio-culturale îl constituie
anume, în dependenţă de faptul dacă este în funcţia prezentării mono- competenţa interculturală, care include dezvoltarea conştiinţei despre
logice a textului, prin care vorbitorul anunţă, informează, prezintă sau altcineva şi altcumva, cunoaştere şi înţelegerea asemănărilor şi dife-
ţine o prelegere unei sau mai multor persoane, sau dacă este în funcţia renţelor dintre lumi, respectiv comunităţi lingvistice, în care trăieşte
interacţiei, când se face schimbul de informaţii dintre doi sau mai mul- elevul. Prin competenţa interculturală se subînţelege, de asemenea,
ţi interlocutori cu un anumit scop, respectând principiul colaborării în dezvoltarea toleranţei şi atitudinii pozitive faţă de caracteristicile indi-
timpul dialogului. viduale şi colective ale vorbitorilor de alte limbi, apartenenţilor altor
Activităţile de producţie ale vorbirii monologice sunt: culturi, care sunt mai mult sau mai puţin diferite de ale elevului, adi-
7. adresarea în public (comunicări, oferirea de instrucţiuni şi in- că, dezvoltarea unor personalităţi interculturale, prin ridicarea gradului
formaţii); de conştientizare cu privire la valorile diferitelor culturi şi dezvoltarea
8. expunerea în faţa publicului (prelegeri, prezentări, reportaje, abilităţii de integrare a experienţelor interculturale în propriul model
rapoarte şi comentarii asupra unor evenimente etc.) cultural de comportament şi credinţă.
Aceste activităţi pot fi realizate în diferite moduri:
prin citirea textului scris în faţa publicului; Instrucţiuni pentru interpretarea
prin expunerea spontană sau expunerea cu ajutorul suportului vi- conţinutului gramatical
zual sub formă de tabele, diagrame, desene, ş. a.
prin interpretarea unui rol sau al unui cântec. Predarea gramaticii, laolaltă cu predarea şi însuşirea lexicului şi
Interacţiunea subînţelege aplicarea continuă şi succesiunea strate- a altor aspecte ale limbii, este una dintre premisele învăţării limbii. În-
giilor receptive şi productive, precum şi a strategiilor cognitive şi dis- suşirea gramaticii implică formarea noţiunilor gramaticale şi a structu-
cursive (luarea şi darea cuvântului, negociere, conformare, propunerea rii gramaticale în vorbirea elevilor, înăţarea fenomenelor gramaticale,
soluţiilor, rezumarea, atenuarea sau evitarea neînţelegerilor sau medie- formarea deprinderilor şi abilităţilor în domeniul analizei gramaticale
rea într-o neînţelegere) care sunt în funcţia realizării cât mai reuşite a şi aplicarea cunoştinţelor gramaticale, ca supliment la formarea şi îm-
unei interacţiuni. bunătăţirea culturii vorbirii.

РУСИНСКИ ЈЕЗИК СА ЕЛЕМЕНТИМА НАЦИОНАЛНЕ КУЛТУРЕ

Назва предмету РУСКИ ЯЗИК З ЕЛЕМЕНТАМИ НАЦИОНАЛНЕЙ КУЛТУРИ


Циль Циль настави и ученя руского язика з елементами националней култури то посцигнуц таки ступень
розвою комуникативних схопносцох школяра же би вон самостойно применьовал схопносци висло-
вйованя у стандардних и фахових комуникативних ситуацийох (у складу зоз тематичним минимумом
и у писаней форми), пестовал национални и културни идентитет, етнїчне самопочитованє и упознава-
нє школярох зоз елементами традициї, култури и обичайох Руснацох.
Класа Пията
Рочни фонд годзинох 72 годзини

ИСХОДИ
ОБЛАСЦ/ ТЕМА ЗМИСТИ
По законченей теми/обласци школяр годзен:
– одредзиц род литературного дїла; ЛИРИКА
– анализовац елементи композициї лирскей писнї (строфа, стих); Литературни термини и поняца
– розликовац характеристики народней литератури од характеристикох Поета и стих.
уметнїцкей литератури; Строфа и стих у писнї/шпиванки.
– розликовац реалистичну од фантастичней прози; Файти aвторских и народних писньох: описово и обрядово.
– розликовац литературни форми приповеданя;
– одредзиц основни тон интерпретациї писнї, приповеданя або драм- Школска лектира
скей подїї (франтовлїви, весели, смутни и под.); 1. Михал Ковач Наша хижочка
– одредзиц тему, место и час збуваня подїї; шоровац подїї; 2. Мелания Горняк Руска дзивка
– илустровац прикмети подобох зоз прикладох з текста; 3. Яким Олеяр Коминяр
– описац вереня, звичаї, способ живота и подїї у прешлосци котри 4. Ирина Гарди Ковачевич Нєшор
описани у литературних дїлох; 5. Гавриїл Костельник Идилски венєц (виривки зоз шицких рочник
– одшпивац руски народни и популарни дзецински писнї хтори прила- часцох, опис Крачуна)
годзени ґу його возросту; ЛИТЕРАТУРА 6. Василь Мудри Децембер
7. Серафина Макаї Амрели
– мац правилне одношенє ґу мацеринскому язику и ґу язиком других 8. Гавриїл Надь Ґлоса (або даєдна друга родолюбива писня)
народох; 9. Народни шпиванки Зламала ше кормань деска (або друга по
– препознац заєднїцки язични зявеня у руским и сербским язику; вибору)
– розликовац подзелєнє консонантох на тварди и мегки; 10. Крачунска писня: Ноц над Вифлеєм (або даєдна друга по вибору)
– розликовац файти пременлївих словох; 11. Народни колядки и крачунски винчованки: (вибор)
– розликовац припадки и припадково форми у корелациї зоз сербским
язиком; ЕПИКА
– одредзиц катеґориї роду и числа пременлївих словох; Литературни термини и поняца
– правилно преписац кратши текст спрам задатку (пременка роду, Писатель и приповедач.
числа, часу, складох...) Форми приповеданя: описованє, приповеданє у першей и трецей
розликовац пременлїви од нєпременлївих словох; особи; диялоґ.
– дошлїдно хасновац йотовани вокали як двозначни букви и у позициї Фабула: шорованє подїйох.
по мегких консонантох;
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 245

– дошлїдно хасновац мегки знак; Характеризованє подобох – способ виражованя, справованє, физични
– дошлїдно применьовац правописну норму у хаснованю велькей випатрунок.
букви; Файти eпских дїлох: басна, народна и авторска приповедка.
– дошлїдно применьовац правописну норму у хаснованю интерпунк- Народни присловки, загадки, анеґдоти.
циї;
– хасновац словнїк; Школска лектира
– правилно вигваряц руски мегки консонанти д' и т'; 1. Михал Ковач (приповедка по вибору)
– правилно вигваряц слова водзаци рахунку o интонациї; 2. Мирон Будински Сон (або по вибору)
– бешедовац ясно почитуюци литературноязичну норму; 3. Мелания Павлович Шестра
– чечно и розумлїво читац наглас литературни и нєуметнїцки тексти; 4. Янко Рац Мудра мачка
– хасновац розлични форми приповеданя: дескрипцию (портрет, 5. В. Реймонд Ярнє рано
нукашнї и вонкашнї простор, природни зявеня), приповеданє у 1. и 3. 6. Дюра Папгаргаї Хто розопял Христа
особи, диялоґ; 7. Басни Лєв и лїшка, Хори лєв и лїшка, Вовк и лїшка, Млади и стари
– составиц бешедовани або писани текст о дожицу литературного дїла вовк (або по вибору)
и на теми з каждодньового живота и зоз швета фантазиї; 8. Руски народни приповедки Як цар подаровал богачови бундаву за
– подзековац, замодлїц за помоц, слухац собешеднїка; воли, Гуска на єдней ноги, Чий сон краши, Знаходлїви и скупи кум,
– одредзиц часци текста (наслов, пасуси); Треба у младосци робиц (або по вибору)
– составиц и написац винчованку и поволанку;
– хасновац словнїк за збогацованє власного фонду словох (паралелох ДРАМА
зоз сербским язиком и у прекладаню); Литературни термини и поняца
– читац кратши єдноставни текст зоз розуменьом; Дїя, подоби у драми.
– рецитовац народни обрядово писнї хтори ше одноша на швета лєбо
рочни часци; Лектира
– розликовац характеристики руского народного облєчива; Бабкарски театер за дзеци або дзецинска театрална представа за
– знац начишлїц швета и поровнац их зоз сербскима; дзеци (вибор)
– розликовац традицийни руски обичаї (Кирбай, Миколай, шпиванє
колядох на Крачун, облївачка на Вельку ноц) и познац традицийни НАУКОВОПОПУЛАРНИ И ИНФОРМАТИВНИ ТЕКСТИ
народни єдзеня. (виберац до 2 дїлох)
1. Народна творчосц
2. Зоз живота наших предкох
3. Вибор зоз кнїжкох, енциклопедийох, часописох за дзеци и зоз
Интернета

ДОМАШНЯ ЛЕКТИРА
1. Єдна руска народна приповедка по вибору.
2. Єдна авторска приповедка по вибору або виривок з романа або
длугшей приповедки.
додатна лектира
Патрел/a сом театралну представу за дзеци
Мацерински язик и язики других народох.
Язики у контакту: руски и сербски язик.
Тварди и мегки консонанти.
Ґраматика Пременлїви файти словох: меновнїки, прикметнїки, заменовнїки,
(язик, фонетика, числовнїки, дїєслова (розликовац и одредзиц у тексту).
лексиколоґия, Меновнїки – значенє и файти (заєднїцки и власни).
морфолоґия) Прикметнїки – компарация прикметнїкох.
Заменовнїки – особни заменовнїки.
Числовнїки – значенє и файти (основни и порядково).
Дїєслова – дїєсловни форми (терашнї, прешли и будуци час).
Писанє є, ї, ю, я.
Хаснованє мегкого знака.
Велька буква у вецейчлених ґеоґрафских назвох; у назвох кнїжкох,
ЯЗИК
литературних дїлох, театралних представох, филмох.
Правопис Знаки интерпункциї: запята (при начишльованю и ословйованю);
наводнїки (директна бешеда); смуга (место наводнїкох у директней
бешеди).
Фонетични и морфолоґийни елементи правописа.
Словнїки Руско-сербски и Сербско-руски
Вигварянє руских мегких консонанти д’ и т’ и їх розликованє од
серсбских африкатох ђ и ћ.
Интонация и павзи хтори у зависносци зоз знаками интерпункциї;
Ортопеия интонация упитних виреченьох.

Артикулация: гласне читанє язиколамкох, перше помали, вец швидше


(индивидуално або у ґрупи).
Приповеданє – о дожицох, о тим цо видзели, о особних жаданьох, о
правдивих и задуманих зявеньох.
Составянє ґрупи словох на одредзену тему и составянє виреченчох од
задатих словох.
Самостойне приповеданє (даскелїх виреченьох) о свойому братови
лєбо шестри, товаришови, школскому товаришови, о живоце у школи,
о своїм дожицу, о даякей подїї у хторей участвовали.
Описованє – пейзажу, нукашнього и вонкашнього простору, людзох,
животиньох, природних зявеньох.
КУЛТУРА
Репродукция слуханого лєбо пречитаного текста з помоцу плану лєбо
ВИСЛОВЙОВАНЯ
самостойно.
Преприповедованє – збуваньох у трох часових димензийох зоз прав-
дивим або задуманим законченьом, правдиву або задуману фабулу,
моделованє фабули спрам своєй идеї.
Директна и индиректна бешеда.
Описованє слики або цеку подїї з помоцу илустрациї подзелєней на
вецей слички.
Репродукция представи на основи направеного плану.
Особне становиско о пречитаним тексту (цо ше ми попачело и чом).
Наслов текста, автор, главна подоба и його прикмети.
Страна 246 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Хаснованє словнїка за збогацованє фонда словох, паралелох зоз серб-


ским язиком, толкованє значеньох словох у контексту.
Хаснованє словнїка при прекладаню.
Лексика – глєданє, обачованє, хаснованє лексики за рижни подруча
роботи, дожицох, чувствох.
Комуникация – препознавац, хасновац и вежбац релациї часу, просто-
ру, количества, родзинства, зменшованя.
Подзековносц, молба за помоц, участвованє у диялоґу.
Привитованє/одпитованє, поставянє питаня, глєданє информациї,
потвердзуюци и одрекаюци форми; бонтон, винчованки, виражованє
добрих жаданьох и дзеки, процивенє, протест, сочувствиє.

Читанє наглас и у себе, правилна дикция и интонация виреченя.


Преписованє кратших виреченьох и текстох, характеристичних сло-
вох и виразох, преписованє на основи датого задатку (пременка роду,
числа, часу, складох...)
Писанє поволанки и винчованки.
Явни наступ, презентация власного текста и тимскей роботи.
Традицийна народна култура.
Обрацанє уваги на характеристични часци о прешлосци и сучасни
живот Руснацох, опис обичайох и историйних подїйох.

Ключни поняца змистох: кнїжовносц, язик, култура висловйованя, традиция, швета.

УПУТСТВО ЗА ВИТВОРЙОВАНЄ ПРОГРАМИ искуство за хаснованє других жридлох спознаня. При планованю
наставного процесу треба водзиц рахунку о здобутих знаньох, ис-
Наставна програма руского язика зоз елементами национал- куствох, интелектуаних схопносцох и интересованьох школярох.
ней култури состої ше з трох предметних обласцох: литератури, Барз важне положиц акцент на збогацованє словнїка. Тиж
язика и култури висловйованя. Розподзельованє наставних годзи- так, треба вихасновац швета и културни подїї хтори ше одбуваю у
нох би нє требало буц зробена на основи предметних обласцох, рижних местох з цильом упознаваня живота Руснацох у прешло-
а на каждей годзини треба окремну увагу пошвециц култури ви- сци, їх традициї и култури хтори руску меншину характеризую на
словйованя школярох и култури Руснацох у Сербиї зоз акцентом тих просторох. Препоручує ше же би ше поцагло паралелу медзи
на народну традицию и обичаї. Шицки три обласци медзисобно шветами Руснацох и подобнима сербскима шветами, як и шветами
попреплєтани и анї єдну нє мож виучовац изоловано и без учасци других националних заєднїцох хтори жию у Войводини.
других обласцох.
Наставна програма руского язика зоз елементами нацио- II ВИТВОРЙОВАНЄ НАСТАВИ И УЧЕНЯ
налней култури фундаментує ше на исходох, односно на проце-
су ученя и школярских посцигнуцох. Исходи представяю опис ЛИТЕРАТУРА
интеґрованих знаньох, схопносцох, становискох и вредносцох
хтори школяр формує, преширює и преглїбює през три предметни Основу програми литератури творя тексти зоз лектири. Лек-
обласци того предмета. тира подзелєна по литературних родох – лирика, епика, драма и
збогацена є з вибором нєуметнїцких, науковопопуларних и инфор-
I ПЛАНОВАНЄ НАСТАВИ И УЧЕНЯ мативних текстох. Обовязна часц лектири состої ше, углавним, зоз
дїлох хтори спадаю до основного националного корпусу. Вибор
Наставна програма ориєнтована на исходи дава наставнїкови дїлох ше у найвекшей мири фундаментує на принципе прилагод-
векшу шлєбоду, вецей можлївосци у креированю и обдумованю зеносци ґу возросту.
настави и ученя. Улога наставнїка контекстуализовац тоту програ-
му спрам потребох конкретного оддзелєня беруци до уваги шлїду- РОБОТА НА ТЕКСТУ
юце: уровень знаня руского язика, состав оддзелєня и характери-
Розликує: приповедку (народну и авторску), басну, писню,
стики школярох; учебнїк и други наставни материял хтори буду присловки, загадки, язиколамки.
хасновац; технїчни условия, наставни средства и медиї зоз хтори- Читанє – кратших руских народних приповедкох, текстох зоз
ма школа розполага; ресурси, можлївосци, як и потреби локалного уметнїцкей творчосци, писньох, баснох, сказкох. Вежбанє чечного
стредку у хторим ше школа находзи. Рушаюци од датих исходох и читаня зоз розуменьом хторе ше приблїжує ґу природней бешеди.
змистох наставнїк перше креирує свой рочни, ґлобални план робо- При обробку писньох треба вежбац красне читанє и рецитованє.
ти зоз хторого познєйше розвиє свойо оперативни плани. Исходи Од школярох того возросту обчекує ше же би знали одредзиц
дефиновани по обласцох олєгчую наставнїкови дальшу операци- цек подїйох, главни и побочни подоби, час и место збуваня подїї,
онализацию исходох на уровню конкретней наставней єдиники. початок, заплєт и розплєт, цек подїї, опис стредку и людзох; по-
Од наставнїка ше обчекує же би за кажду наставну єдинку, у фази рученя у присловкох; поуки у баснох поровновац зоз подїями зоз
планованя и писаня пририхтованя за годзину, дефиновал диферен- живота. Замерковйованє елементох фантастичного у сказкох и
цийовани обчекивани резултати на трох уровньох: гевти хтори би пренєшеного значеня у баснох.
шицки школяре требали досцигнуц, гевти хтори би векшина шко- Препоручує ше же би ше школяром презентовали популар-
лярох требала досцигнуц и гевти хтори би лєм даєдни школяре ни дзецински и народни дзецински писнї, же би ше провадзел
требали досцигнуц. На тот способ посцигує ше индиректна вяза дзецински часопис (писанє кратших литературних роботох за дзе-
зоз стандардами на трох уровньох посцигнуцох школяра. При цински часопис), заєднїцке патренє, анализа и бешеда о найменєй
планованю треба тиж мац на розуме же ше обчековани резултати єдней театралней представи за дзеци по руски.
розликую, же ше даєдни лєгчейше и швидше можу витвориц, алє Тексти зoз додатней часци програми треба же би наставнїко-
за векшину обчекованого (окреме за предметну обласц литерату- ви послужели и при обробку наставних єдинкох зоз ґраматики, як
ра) треба вельо вецей часу, вецей розличини активносци и робота и за обробок и утвердзованє змистох зоз култури висловйованя.
на рижних текстох. У фази планованя настави и ученя барз важне Дїла хтори ше нє буду обрабяац, наставнїк би требал препоручиц
мац на розуме же учебнїк наставне средство и же вон нє одредзує школяром за читанє у шлєбодним чаше.
змисти предмета. Прето треба змистом датим у учебнїку присту- Нова програма фундаментує ше на векшей корелативносци
пиц селективно. Попри учебнїка, як єдного зоз жридлох знаньох, литературних и нєлитературних дїлох. Корелативносц оможлївює
на наставнїкови остава же би школяром обезпечел увид и власне адекватне комбинованє обовязних и виборних дїлох.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 247

Попри корелациї медзи текстами, нєобходне же би наставнїк КУЛТУРА ВИСЛОВЙОВАНЯ


успоставел вертикалну корелацию. Наставнїк муши буц упознати
Розвиванє култури висловйованя єден з найважнєйших за-
зоз змистами руского язика предходних класох же би ше могол по-
даткох настави мацеринского язика з елементами националней
читовац принцип поступносци и систематичносци.
култури. Тота наставна обласц, гоч є програмски конституована як
Наставнїк, тиж так, треба же би познал змисти других пред-
окремне подруче, муши ше повязовац зоз обробком литературних
метох и зоз предходних класох хтори преучую историю, традицию
текстох, як и зоз наставу ґраматики и правописа. Тиж так, обробок
и културу Руснацох, треба же би сам познал традицийну и духов-
литературного текста и робота на ґраматики и правопису литера-
ну културу Руснацох зоз наглашку на обичаї Руснацох у Сербиї.
турного язика муши уключовац и змисти хтори доприноша песто-
Горизонталну корелацию наставнїк, у першим шоре, успо-
ваню култури усного и писаного висловйиованя.
ставя зоз наставу сербского язика и литератури, историї, ликовней
Од школярох того возросту треба обчековац же би знали
култури, музичней култури, вирскей настави и гражданского во-
шлїдуюци обласци:
спитаня.
Преприповедованє – о дожицох, о тим цо видзели, о особних
Исходи вязани за наставну обласц литература засновани на
жаданьох. Препоручени теми за обробок: Ширша фамелия. Род-
читаню. Рижни форми читаня основне предусловиє же би шко-
зински одношеня. Автобиоґрафски податки. Госци. Костиранє.
ляре у настави здобували спознаня и же би ше успишно уводзели
Нащиви. Мой товариш – моя товаришка. Роботни дзень школяра.
до швета литературного дїла. У пиятей класи ше, у першим шоре,
Шлєбодни час. Интересованя. Кнїжка. ТВ и радио. Бабово и дїдо-
пестує емотивне читанє, а школяре ше поступнє уводза до ви-
во сказки. Часци цела – детальнєйше. Чувайме природу – животи-
глєдовацкого читаня.
нї и рошлїни. Час. Рочни циклус у природи. Занїманя и ремесла.
ЯЗИК Мацерински язик. Любов ґу мацеринскому язику. Найзначнєйши
руски манифестациї за дзеци – фестивали и смотри. Часопис за
У настави язика школяре ше оспособюю за правилну усну и дзеци Заградка. Нащива товариша. Телефонска бешеда. Транс-
писану комуникацию на руским литературним язику. порт. Спорти. Купуєме компютер. Швета и датуми визначни за
Кед ше у змистох програми наводза наставни єдинки хтори руску заєднїцу. Руски културни, информацийни и вирски инсти-
школяре уж обрабяли у нїзших класох, подрозумює ше же ше сту- туциї. Планета Жем. Континенти, боки швета. Кадзи бим любел/а
пень усвоєносци и схопносц применьованя скорей обробеней ма- путовац. Писнї, диялоґи, усовершованє конверзациї. Илустрация
териї преверює, а повторйованє и увежбованє на нових прикладох подзелєна на слички.
предходзи обробку нових змистох, зоз чим ше обезпечує конти- Од школяра ше далєй обчекує же би знал составиц ґрупу сло-
нуитет роботи и систематичносц у повязованю новей материї зоз вох на одредзену тему, а тиж и зложиц виреченя зоз датих словох.
иснуюцим знаньом. Школяре треба же би знали висловиц свою думку и особне ста-
Нужне же би наставнїк вше мал на розуме пресудну улогу новиско о пречитаним тексту (цо ше ми попачело и чом), навесц
прилагодзених и систематичних вежбох, односно же наставна ма- наслов текста, автора, главну подобу и його прикмети. Треба же
терия нє усвоєна док ше добре нє увежба. То значи жє вежбанє би знали подзековац и замодлїц за помоц. Самостойно треба же би
муши буц состойна часц обробку наставней материї, применьова- приповедали (даскельо виреченя) о свойому братови чи шестри,
ня, обновйованя и утвердзованя знаня. товаришови, школскому пайташови, о живоце у школи, о своїм до-
жицу, даякей подїї у хторей участвовали.
Правопис Репродукция – слуханого лєбо пречитаного текста з помоцу
Правописни правила ше усвоюю з помоцу систематичного составеного плану або без нього. Описац слику або цек подїї з по-
вежбаня (правописни диктати, виправянє гришкох у датим тексту, моцу илустрациї подзелєней на слички. Репродуковац одпатрену
тести зоз питанями з правопису итд.). У рамику правописних ве- дзецинску театралну представу або преславу.
жбох требало би з часу на час уключиц и питаня зоз хторима ше Опис – пейзажу, нукашнього и вонкашнього простору, люд-
преверює ґрафия (правилне писанє буквох). зох, животиньох, природних зявеньох.
Диялоґ – директна и индиректна бешеда. Школяре треба же
Тиж так, школяром треба давац порив же би сами замерко-
би знали самостойно составиц найменєй осем виреченя хтори маю
вйовали и виправяли правописни гришки у СМС комуникациї, як
смисла о слики лєбо увежбаней теми, и же би водзели диялоґ. По-
и у розличних типох комуникациї прейґ интернету.
читованє интерпункциї (точка, запята, знак питаня, викричнїк).
Попри того, школярох треба упутйовац на хаснованє Серб-
Драматизация – читанє по улогох и замена улогох.
ско-руского и Руско-сербского словнїка, як и других словнїкох и
Розгварка – збогацованє словнїка з каждодньового живота у
приручнїкох. Наставнїк би требал на годзину приношиц приклад-
узвичаєней конверзациї, фразеолоґия. Фреквентни виреченя з ка-
нїки спомнутих словнїкох, поготов кед ше обрабяю правописни
ждодньового живота. Вежби зоз пременку и дополньованьом ви-
теми, же би школяром давал порив за порядне и систематичне ха-
реченьох.
снованє приручней литератури.
Словнїк – хаснованє словнїка за збогацованє фонду словох,
Oртоепия паралели зоз сербским язиком, толкованє значеня слова у контек-
сту. Розвой словнїка школяра з помоцу дидактичних язичних бави-
Наставнїк стално треба же би указовал на важносц правил- скох, ребусох, з дополньованьом, главоламками... Писанє свойого
ней бешеди хтора ше пестує зоз запровадзованьом одредзених власного словнїка менєй познатих словох и виразох.
ортоепских вежбох. Ортоепски вежби нє треба реализовац як Читанє – читанє гласно и у себе, правилна дикция и интона-
окремни наставни єдинки, алє у рамику одвитуюцих темох зоз ция виреченьох. Мелодия виреченя.
ґраматики; интонация виреченя може ше з єдного боку повязац Преписованє – кратших виреченьох и текстох, записованє ха-
зоз културу висловйованя, вежбаньом рецитованя писньох и под. рактеристичних словох и виразох, преписованє зоз задатком (заме-
Прейґ хаснованя аудио знїмкох школярох треба учиц же би репро- на роду, числа, часу, складох...). Писанє краткого составу з помоцу
дуковали и усвойовали правилне вигварянє, мелодию, дикцию... питаньох, хтори ма од 6 – 8 виреченя; писанє винчованки и пово-
Даєдни ортоепски вежби можу ше витворйовац и з одвиту- ланки.
юцима темами з литератури: напр. артикулацию мож вежбац з Школяре треба же би активно усвоєли 300 слова и
вигваряньом язиколамкох, теди кед ше вони обрабяю як часц на- фразеолоґийни єдинки. Пасивни словнїк треба же би на каждим
родней творчосци; акцент слова, темпо, ритм, интонация виреченя уровню бул обсяжнєйши од активного.
и павзи можу ше вежбац з гласним читаньом виривка зоз текста За читанє по власним вибору препоручую ше часописи за
(по вибору наставнїка лєбо школяра) итд. Рецитованє напамят на- дзеци, руска дзецинска литература и народна творчосц.
учених виривкох у стиху и прози (з помоцу аудитивних наставних Од школярох ше обчекує же би напамят научели голєм 2 пи-
средствох) треба тиж же би ше реализовало як ортоепска вежба. снї, 4 руски народни писнї и сучасни популарни дзецински писнї,
Страна 248 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

загадки, даєдни присловки, рецитовац народни писнї хтори ше од- оможлївює партнерске одношенє медзи наставнїком и школярам
ноша на вирски швета або часци року, два кратши прозни тексти и помага же би ше звладала психична бариєра при активизациї
у обсягу 6 – 8 шорики и 4 кратки диялоґи або участвованє у дзе- схопносцох висловйованя. Кажде язичне средство ше демон-
цинскей театралней представи. Требали би познац характеристики струє у одредзеним контексту, нє изоловано. Под час увежбованя
руского народного облєчива, познац руски вирски швета, тради- бешедних схопносцох треба же би доминовали розлични форми
цийни обичаї (Кирбай, Миколай, колядованє на Вилїю, облїванє) и диялоґох у интеракциї наставнїк – школяр и школяр – школяр.
традицийни єдзеня. При висловйованю ше глєда єдноставносц, природносц и спонта-
носц и язична правилносц.
Елементи националней култури и традициї
III ПРОВАДЗЕНЄ И ВРЕДНОВАНЄ НАСТАВИ И УЧЕНЯ
Упознаванє школярох з основами историї рускей меншинскей
заєднїци у Сербиї (присельованє, културни, образовни, вирски и Провадзенє и вреднованє резултатох напредованя школярох
привредни активносци, найвисши посцигнуца у културни, реле- у функциї досцигованя исходох, а почина з инициялним преценьо-
вантни орґанизациї и институциї…). Пестованє емотивного одно- ваньом уровня на хторим ше школяр находзи и у одношеню на цо
шеня ґу традициї, култури, звичайом рускей меншинскей заєднїци ше будзе преценьовац його дальши цек напредованя, як и оцена.
у Сербиї (фолклор, ремесла, народна творчосц, театер, литература, Кажда активносц добра нагода за преценьованє напредованя и
музика, звичаї…). Обезпечиц школяром податки о рускей заєд- даванє повратней информациї. Кажда наставна годзина и кажда
нїци у Сербиї (населєня, институциї и орґанизациї, познати особи, активносц школяра нагода за формативне оценьованє, односно
мена, презвиска, походзенє…), алє и о вязох зоз другима етнїчни- реґистрованє проґресу школярох и унапрямованє на дальши ак-
ма заєднїцами. Намагац ше же би ше руски идентитет и самопочи- тивносци.
тованє пестовало суптилно, нє з помоцу висловох и фразох, алє на Формативне вреднованє состойна часц сучасного приступу
конкретних прикладох, при тим злучовац спознаня з емоцийним ґу настави и подрозумює преценьованє знаньох, схопносцох, ста-
унапрямованьом, даваюци значенє меншинским и людским пра- новискох и справованя, як и розвою одвитуюцей компетенциї под
вом, интеретнїчному почитованю, толеранциї и интеракциї. час настави и ученя. Под формативним мераньом подрозумює ше
зазберованє податкох о школярових посцигнуцох, а найчастейши
Способ витворйованя програми технїки то: реализация практичних задаткох, провадзенє и зазна-
Муши ше стално мац на розуме сущни задаток того предме- чованє школярових активносцох под час настави, нєпостредна
та: же би школяре научели крашнє бешедовац на руским литера- комуникация медзи школяром и наставнїком, реґистер за каждого
турним язику, же би крашнє читали, писали и же би здобули схоп- школяра (мапа напредованя) итд. Резултати формативного вредно-
носц у язичней правилносци. Стално ше муша мац на розуме и ваня на концу наставного циклуса треба же би були виражени и
пред’знаня школярох, же би ше могло надовязац на материю хтору сумативно – зоз числову оцену.
школяре уж звладали. На каждей годзини наставнїк треба же би Робота каждого наставнїка состої ше од планованя, реализа-
виберал диференцийни поступок, бо школяре розличного возро- циї и провадзеня и вреднованя. Важне же би наставнїк контину-
сту и приходза з розличнима язичнима компетенциями. овано диференцийно провадзел и вредновал, попри посцигнуцох
Ґраматику треба викладац у имплицитней форми, место школяра, и процес настави и ученя, як и себе и свою власну робо-
виправяня гришкох хаснує ше формованє правилней бешедней ту. Шицко цо ше укаже як добре и хасновите наставнїк вихаснує
вариянти. На годзини треба створиц приємну атмосферу, хтора и познєйше у своєй наставней пракси, а шицко цо ше укаже як
нєдосц ефикасне и ефективне требало би унапредзиц.

СЛОВАЧКИ ЈЕЗИК СА ЕЛЕМЕНТИМА НАЦИОНАЛНЕ КУЛТУРЕ

Názov predmetu SLOVENSKÝ JAZYK AKO JAZYK S PRVKAMI NÁRODNEJ KULTÚRY


Cieľ Cieľ učenia slovenského jazyka s prvkami národnej kultúry je dosiahnuť taký stupeň rozvoja
komunikačných zručností u žiaka, aby vedel samostatne uplatniť osvojené rečové zručnosti v štandardných
а odborných komunikatívnych situáciách (a v súlade s tematickým minimom aj v písanej podobe), pestovať
národnú a kultúrnu identitu, etnickú sebaúctu a zoznamovať ich s prvkami tradície, kultúry, zvykov a
obyčajov slovenského národa s osobitným dôrazom na slovenskú komunitu v Srbsku.
Ročník Piaty
Ročný fond hodín 72 hodín

VÝKONY
OBLASŤ/ TÉMA OBSAH
Po skončení ročníka žiak bude schopný:
– určiť literárny druh literárneho diela; LYRIKA
– analyzovať prvky kompozície lyrickej básne (strofa, verš);
– odlíšiť charakteristické vlastnosti ľudovej slovesnosti od vlastností Literárne termíny a pojmy
umeleckej literatúry; Básnik a báseň.
– rozlíšiť realistickú a fantastickú prózu; Strofa a verš v lyrickej básni/piesni.
– rozlíšiť literárne postupy; Druhy autorských a ľudových lyrických piesní a básní: opisné, zbojnícke
– hodnotiť umelecký prednes, rozprávanie alebo dramatický dej (žartovný, a obradné.
veselý, smutný a pod.);
– určiť tému, miesto a čas konania deja; dejovú postupnosť; ŠKOLSKÁ LEKTÚRA
– ilustrovať vlastnosti postáv na príkladoch z textu; LITERATÚRA 1. Juraj Tušiak: Keď moja mama nie je doma
– ilustrovať povery, zvyky/obyčaje, spôsob života a udalosti z minulosti 2. Milan Rúfus: Chlieb náš každodenný
opísané v literárnych dielach; 3. Elena Čepčeková: Púpavy
– analyzovať prvky kompozície dramatického diela (dejstvo, scéna, 4. Daniel Hevier (výber z diela)
výstup); 5. Jozef Pavlovič (výber z diela)
– chápať vzťah k materinskému jazyku a k jazyku iných národov; 6. Rudolf Dobiáš: Domov
– poznať zhodu jazykových javov medzi slovenčinou a srbčinou; 7. Dragan Lukić: Učiteľ
– odlíšiť spisovný jazyk od nárečia; 8. Ľudové piesne: (výber)
– rozlíšiť podelenie spoluhlások na tvrdé, mäkké a obojaké; 9. Vianočná pieseň: Tichá noc
– rozlíšiť ohybné slovné druhy; 10. Ľudové koledy a vinše: (výber)
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 249

– poznať pády a pádové koncovky v korelácii so srbčinou; EPIKA


– určiť kategóriu rodu, čísla, pri ohybných slovách; Literárne termíny a pojmy
– uplatniť pravopisnú normu pri písaní vybraných slov (typické príklady); Spisovateľ a rozprávač.
– dôsledne uplatniť pravopisnú normu pri písaní veľkého písmena; Slovotvorné postupy: opis, rozprávanie v prvej a tretej osobe; dialóg.
– uplatňovať interpunkčné znamienka; Fabula: sled udalostí.
– používať Pravidlá slovenského pravopisu a iné pravopisné príručky; Charakteristika postáv – spôsob vyjadrovania, správanie, fyzický vzhľad.
– správne vyslovovať tvrdé spoluhlásky d,t,l, n pred i, e; Druhy epických diel: bájka, ľudová a autorská rozprávka.
– správne vyslovovať slová vzhľadom na intonáciu;
– rozprávať jasne dbajúc na spisovnú jazykovú normu; ŠKOLSKÁ LEKTÚRA
– plynulo a zreteľne čítať nahlas literárne a vecné texty; 1. Slovenská ľudová bájka: Lišiak a žaba
2. Ladislav Kuchta: Martin na bielom
– využívať rôzne slohové postupy: deskripciu (portrét, enteriér, exteriér,
koni
prírodné javy), rozprávanie v 1. a 3. osobe, dialóg; 3. Slovenská ľudová rozprávka: Kapsa, potras sa
– vedieť sa poďakovať, požiadať o pomoc, počúvať hovoriaceho; 4. Pavel Grňa: Stred sveta
– určiť časti textu (názov, odseky); 5. Klára Jarunková: O škole, do ktorej sa nedalo prísť načas
– utvoriť hovorový prejav alebo napísaný text o vnímaní prečítaného lite- 6. Mária Ďuríčková: Ako sa Jožko rozhodol, že bude mať dobré vysvedčenie
rárneho diela a na témy z každodenného života a vlastnej predstavivosti; 7. Zoroslav Spevák Jesenský: (výber z diela)
– urobiť a predniesť dramatizáciu prečítaného textu podľa výberu, zážitku
alebo udalosti z každodenného života; DRÁMA
– používať slovník pri obohacovaní slovnej zásoby (paralela so srbským Literárne termíny a pojmy
jazykom, a pri preklade); Dejstvo, výstup, osoby v dráme.
– čítať kratší jednoduchý text s porozumením; Dramatické útvary a rozhlasová hra.
– správne odpísať – kratší text so zadanou úlohou (obmena rodu, čísla, ŠKOLSKÁ LEKTÚRA
času, slabík...); 1. Bábkové divadlo pre deti: (výber)
– zostaviť a napísať pozdrav a blahoželanie; 2. Detské ľudové hry: (výber)
– zaspievať priliehavé slovenské ľudové a súčasné populárne detské
pesničky; VEDECKOPOPULÁRNE A INFORMAČNÉ TEXTY
– predniesť ľudové koledy a vinše vzťahujúce sa na sviatky alebo ročné 1. Malé formy ľudovej slovesnosti
obdobia; 2. Zo života našich predkov
– zapojiť sa do vekuprimeraných detských ľudových hier a tancov 3. Výber z kníh, encyklopédií, časopisov pre deti a internetu.
– poznať charakteristiky slovenského ľudového odevu (s regionálnym
DOMÁCA LEKTÚRA
zameraním); 1. Slovenské ľudové rozprávky a bájky: (výber)
– zaznamenávať sviatky (v porovnaní so srbskými); 2. Výber z antológie: Postavím si palác z palaciniek
– poznať tradičné slovenské zvyky a obyčaje (zabíjačka, Mikuláš, Lucka, Doplnková lektúra
oblievačky) a k tomu priliehavé tradičné jedlá. (výber z 3 diel)
1. Pozeral/a som detský slovenský film: (voľný výber)
2. Komiks podľa výberu
3. Pozeral/a som divadelné predstavenie pre deti
Materinský jazyk a jazyky iných národov.
Kontaktové jazyky: slovenčina a srbčina.
Spisovný jazyk a nárečia.
Tvrdé, mäkké a obojaké spoluhlásky.
Gramatika
Ohybné slovné druhy: podstatné mená, prídavné mená, zámená, číslovky,
(jazyk, fonetika,
slovesá (vymenovať a poznať v texte).
lexikológia,
Podstatné mená – pojem a členenie (všeobecné a vlastné)
morfológia)
Prídavné mená – stupňovanie prídavných mien.
Zámená – osobné zámená.
Číslovky – pojem a členenie (základné a radové).
Slovesá – slovesné tvary (prítomný, minulý a budúci čas).
JAZYK
Písanie i/y, í/ý.
Veľké písmeno v geografických názvoch, názvoch inštitúcií, ustanovizní,
organizácií (typické príklady).
Pravopis
Interpunkčné znamienka: čiarka (pri vymenovávaní a oslovovaní); úvo-
dzovky (priama reč); pomlčka (namiesto úvodzoviek v priamej reči).
Pravopisné príručky.
Výslovnosť tvrdých spoluhlások d,t,l,n
pred i,e.
Ortoepia Intonácia a prestávky v spojení s interpunkčnými znamienkami; intonácia
opytovacích viet.
Artikulácia: hlasné čítanie textov (individuálne alebo v skupine).
Rozprávanie – o zážitkoch, o tom čo videli, čo by si priali.
Tvorenie skupiny slov na určenú tému a viet zo zadaných slov.
Samostatné rozprávanie (niekoľko viet) o svojom súrodencovi, priateľovi,
spolužiakovi, o živote v škole, o svojom zážitku, o nejakej udalosti, v
ktorej brali účasť.
Opis – enteriéru a exteriéru, ľudí, zvierat, prírodných javov.
Poďakovanie, žiadosť o pomoc, účasť v dialógu.
Vyjadrenie svojho názoru o prečítanom texte (čo sa mi páčilo a prečo).
Názov textu, autor, ústredná postava a jej vlastnosti.
Reprodukcia počutého a prečítaného textu alebo rozprávky za pomoci
osnovy alebo samostatne.
Opis obrázka alebo dejovej postupnosti pomocou členenej ilustrácie.
JAZYKOVÁ KULTÚRA
Reprodukcia slovenského filmu, rozprávky, detského divadelného predsta-
venia podľa zostavenej osnovy.
Dramatizácia textu podľa výberu, zážitku alebo udalosti z každodenného
života.
Používanie slovníka pri obohacovaní slovnej zásoby, paralela so srbským
jazykom, kalky, vysvetlenie významu slov v kontexte.
Používanie slovníka pri preklade.
Hlasné a tiché čítanie, správna dikcia a intonácia vety.
Odpisovanie kratších viet a textov, charakteristických slov a výrazov,
odpisovanie so zadanou úlohou (obmena rodu, čísla, času, slabík...).
Písanie pozdravu a blahoželania.
Verejný výstup, prezentovanie vlastnej a tímovej práce.
Tradičná slovenská ľudová kultúra.

Kľúčové pojmy obsahov: literatúra (lyrika, epika, dráma), jazyk (jazyk, fonetika, lexikológia, morfológia, pravopis, ortoepia), jazyková
kultúra.
Страна 250 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

POKYNY NA DIDAKTICKO-METODICKÚ REALIZÁCIU PRÁCA S TEXTOM


PROGRAMU
Rozlišovanie: rozprávky (ľudové a autorské), bájky, básne, pore-
Program vyučovania a učenia slovenského jazyka s prvkami kadlá a príslovia, hádanky, rečňovanky.
národnej kultúry obsahuje tri vzdelávacie oblasti: literatúru, jazyk a Čítanie – kratších slovenských ľudových rozprávok, textov z
jazykovú kultúru. Rozdelenie hodín sa neodporúča podľa vzdeláva- umeleckej tvorby, piesní, básní, bájok. Nacvičovanie plynulého čítania
cích oblastí, ba naopak, na každej hodine by sa mala venovať náleži- s porozumením, ktoré sa rovná hovoru. Pri spracovaní básní treba na-
tá pozornosť kultúre vyjadrovania žiakov, národnej tradícii, zvykom, cvičovať umelecký prednes.
Od žiakov v tomto veku treba očakávať, že budú vedieť po-
obyčajam a kultúre Slovákov v Srbsku. Teda, všetky tri oblasti sa na-
strehnúť priebeh udalosti, hlavnú a vedľajšie postavy, čas a miesto ko-
vzájom integrujú a ani jedna sa nemôže vyučovať oddelene a bez vzá-
nania deja, začiatok, zauzlenie a rozuzlenie, dejovú postupnosť, opis
jomnej spätosti s inými oblasťami.
okolia a ľudí; posolstvo prísloví; ponaučenie bájok porovnávať s uda-
Program vyučovania a učenia slovenského jazyka s prvkami ná-
losťami zo života. Všímať si fantastické prvky v rozprávkach a prene-
rodnej kultúry založený je na vzdelávacích výkonoch, respektíve na
sený význam v bájkach.
procese učenia a žiackych výkonoch. Vzdelávacie výkony predstavujú
Odporúča sa žiakom prezentovať populárne detské a ľudové
opis zjednotených vedomostí, zručností, postojov a hodnôt, ktoré žiak
piesne, sledovať detské časopisy (písanie krátkych literárnych prác do
buduje, rozširuje a prehlbuje prostredníctvom troch vzdelávacích ob-
časopisov), spoločné pozeranie a rozbor aspoň jedného divadelného
lastí tohto vyučovacieho predmetu.
predstavenia a filmu pre deti v slovenskej reči.
Texty z doplnkovej časti programu majú poslúžiť učiteľovi aj pri
I. PLÁNOVANIE VYUČOVANIA A UČENIA spracovaní učiva z gramatiky, tiež na spracovanie a upevňovanie obsa-
hov z jazykovej kultúry. Diela, ktoré učiteľ nespracuje, má navrhnúť
Program vyučovania a učenia slovenského jazyka s prvkami ná-
žiakom na čítanie vo voľnom čase.
rodnej kultúry zameraný na výkony umožňuje učiteľovi väčšiu voľ-
Nový program je založený na väčšej integrácii literárnych a neli-
nosť, viac možností pri plánovaní vyučovacieho procesu a učenia.
terárnych diel. Korelácia je umožnená adekvátnym kombinovaním po-
Úlohou učiteľa je, aby kontextualizoval daný program potrebám kon-
vinných a nepovinných diel.
krétnej triedy majúc na zreteli: poznávaciu úroveň slovenského jazyka,
Okrem korelácie medzi textami učiteľ má umožniť vertikálnu
zloženie triedy a charakteristiky žiakov; učebnice a iné učebné materiá-
koreláciu. Tiež má byť oboznámený s obsahmi slovenského jazyka z
ly, ktoré bude používať; technické podmienky, vyučovacie prostriedky
predchádzajúcich ročníkov, čo umožňuje dodrdžiavať princípy postup-
a médiá, ktorými škola disponuje; rezorty, možnosti, ako i potreby lo-
nosti a systematickosti.
kálneho prostredia, v ktorom sa škola nachádza. Vychádzajúc z daných
Učiteľ má poznať obsahy predmetu z prírody a spoločnosti pre
výkonov a obsahov, učiteľ najprv tvorí svoj ročný globálny plán prá-
3. a 4. ročník (príklad: Sťahovanie Slovákov na Dolnú zem...), tradičnú
ce, z ktorého neskoršie bude rozvíjať svoje operatívne plány. Výkony
a súčasnú duchovnú kultúru Slovákov s dôrazom na zvyky a obyčaje
definované podľa oblastí, uľahčujú učiteľovi sfunkčnenie výkonov na
Slovákov v Srbsku.
úrovni konkrétnej vyučovacej jednotky. Teraz má učiteľ pre každú ob-
Horizontálnu koreláciu učiteľ nadväzuje predovšetkým na vyu-
lasť definované výkony. Od neho sa očakáva, že pre každú vyučovaciu
čovanie srbského jazyka, dejín, výtvarnej kultúry a hudobnej kultúry,
jednotku vo fáze plánovania a písania prípravy na hodinu definuje dife-
náboženstva a občianskej výchovy.
rencované výsledky práce žiakov: tie, ktoré by všetci žiaci mali dosiah-
Vzdelávacie výkony späté s oblasťou literatúry založené sú na čí-
nuť, tie, ktoré by väčšina žiakov mala dosiahnuť, a tie, ktoré by mali
taní. Rôzne obmeny pri čítaní sú základným predpokladom, aby žiaci
iba niektorí žiaci dosiahnuť. Takýmto spôsobom sa dostane nepriamy
vo vyučovaní získavali vedomosti a aby sa úspešne uvádzali do sveta
vzťah so štandardmi na troch úrovniach žiackych výkonov. Zároveň pri
literárneho diela. V piatom ročníku pestuje sa predovšetkým zážitkové
plánovaní treba mať na zreteli, že sa výkony rozlišujú, že sa niektoré
čítanie a žiaci sa postupne uvádzajú do bádateľského čítania.
ľahšie a rýchlejšie môžu realizovať, ale pre väčšinu výkonov (najmä v
oblasti literatúry) potrebné je omnoho viac času, viac rozličných aktivít
a prác na rôznych textoch. Vo fáze plánovania vyučovacieho procesu JAZYK
je veľmi dôležité mať na zreteli, že učebnica je iba vyučovacím pro-
Vo vyučovaní jazyka žiaci sa uschopňujú pre správnu ústnu a pí-
striedkom a že neurčuje obsah vyučovacieho predmetu. Preto k obsa-
somnú komunikáciu v spisovnom slovenskom jazyku.
hu učebníc treba pristúpiť selektívne. Pritom učebnica je len jedným
Keď sa v obsahoch programu uvádzajú vyučovacie jednotky, kto-
z možných prameňov vedomostí a učiteľ žiakom umožňuje prehľad a
ré žiaci už spracovali v nižších ročníkoch, stupeň osvojenosti a uplat-
vlastnú skúsenosť v používaní iných prameňov poznania. Pri plánovaní
nenosti spracovaného učiva sa overuje, opakuje a nacvičuje na nových
vyučovacieho procesu treba prihliadať na predbežné vedomosti, skúse-
príkladoch, ktoré predchádzajú spracovaniu nových obsahov, pričom
nosti, intelektuálne schopnosti a na záujmy žiaka. Nevyhnutné je dať sa zabezpečuje kontinuita práce a systematickosť v nadväzovaní nové-
dôraz na rozširovanie slovnej zásoby a možnosti využívať jednotlivé ho učiva na získané vedomosti.
kultúrne podujatia a sviatky, ktoré sa ponúkajú v daných prostrediach, Nevyhnutné je, aby učiteľ vždy mal na zreteli význam prilieha-
s cieľom formovania predstáv o živote Slovákov v minulosti, o tradíci- vých a systematických cvičení, lebo učivo sa nepovažuje za zdolané,
ách a kultúre, ktorá slovenskú menšinu na týchto priestoroch charakte- kým sa dobre nenacvičí. To znamená, že cvičenia majú byť súčasťou
rizuje. Odporúča sa porovnávať zaznamenávanie určitých sviatkov so spracovania učiva, uplatnenia, opakovania a upevňovania vedomostí.
zaznamenávaním sviatkov iných menšín, ktoré žijú spolu so Slovákmi
v daných lokalitách.
Pravopis
II. REALIZÁCIA VYUČOVACIEHO PROCESU A UČENIA Pravopisné pravidlá sa osvojujú prostredníctvom systematických
cvičení (pravopisné diktáty, oprava textu, testy s otázkami z pravopi-
LITERATÚRA su atď.). V kontexte pravopisných cvičení žiaduce je občas zapojiť aj
otázky, ktorými sa overuje ortografia (správne písanie písmen).
Základ programu z literatúry tvoria texty z lektúry. Lektúra je Treba podnecovať žiakov, aby sami zisťovali a opravovali pravo-
rozvrhnutá podľa literárnych druhov – lyrika, epika, dráma a zároveň pisné chyby, SMS komunikácií, ako aj pri rôznych typoch komuniká-
obohatená výberom neliterárnych, vedecko poulárnych a informatív- cie prostredníctvom internetu.
nych textov. Povinná časť lektúry pozostáva hlavne z častí, ktoré patria Žiakov treba usmerňovať, aby používali pravidlá a príručky slo-
do základného národného korpusu, ktorý je obohatený aj súčasnými venského pravopisu. Žiaduce je, aby učiteľ mal tieto príručky na hodi-
aktuálnymi dielami. Výber diel je v najväčšej miere založený na princí- ne vždy, najmä keď sa spracuje učivo z pravopisu a usmerňoval žiakov
pe vekovej primeranosti. používať uvedené príručky.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 251

Ortoepia Čítanie – Hlasné a tiché čítanie, správna dikcia a intonácia vety.


Melódia vety. Slová, v ktorých nastáva spodobovanie spoluhlások.
Učiteľ má neustále poukazovať na dôležitosť správnej výslovnos- Odpisovanie – kratších viet a textov, charakteristických slov a
ti, ktorá sa upevňuje prostredníctvom určitých ortoepických cvičení. výrazov, odpisovanie so zadanou úlohou (obmena rodu, čísla, času,
Ortoepické cvičenia netreba realizovať ako osobitné vyučovacie jed- slabík...). Písanie krátkej slohovej práce podľa osnovy alebo zadaných
notky, ale spolu so spracovaním tém z gramatiky; prízvuk vo vete sa otázok v rozsahu 6 – 8 viet; písanie pozdravu a blahoželania.
môže nadväzovať na kultúru vyjadrovania, nácvik prednesu básne a Žiaci si majú osvojiť aktívne približne 300 slov a frazeologických
pod. Používaním auditívnych záznamov žiakov treba zvykať na správ- spojení. Pasívna slovná zásoba má byť na každej úrovni vyššia ako aktívna.
nu výslovnosť, melodickosť, dikciu Ako mimovyučovacie čítanie sa odporúčajú časopisy pre deti a
Niektoré ortoepické cvičenia sa môžu konať aj pri zodpovedajú- mládež, slovenská detská literatúra a ľudová slovesnosť.
cich témach z literatúry: napr. artikulácia sa môže nacvičovať pri jazy- Od žiakov očakávame, aby vedeli aspoň 4 básne, 5 slovenských
kolamoch, keď sa spracúvajú ako časť z ľudovej slovesnosti; prízvuk, ľudových piesní a súčasné populárne detské pesničky, hádanky, rie-
tempo, rytmus, intonácia a prestávky sa môžu nacvičovať čítaním na- kanky, niektoré porekadlá a príslovia, predniesť ľudové koledy a vin-
hlas úryvkov z lektúry (podľa výberu učiteľa alebo žiaka) atď. Ako or- še vzťahujúce sa na sviatky alebo ročné obdobia, dve krátke prózy v
toepické cvičenia treba využívať aj prednes spamäti naučených úryv- rozsahu 6 – 8 riadkov a 4 krátke dialógy alebo účasť v detskom diva-
kov z poézie a prózy (pomocou auditívnych učebných prostriedkov). delnom predstavení. Žiaci by sa podľa možnosti, mali zapojiť do ve-
kuprimeraných detských ľudových hier a tancov, mali by poznať cha-
JAZYKOVÁ KULTÚRA rakteristiky slovenského ľudového odevu (s regionálnym zameraním),
Rozvíjať jazykovú kultúru je jedna z najdôležitejších úloh vyučo- zaznamenávať sviatky (v porovnaní so srbskými), poznať tradičné slo-
vania materinského jazyka s prvkami národnej kultúry. Aj keď je táto venské zvyky a obyčaje (zabíjačka, Mikuláš, Lucka, oblievačky) a k
oblasť vyučovania v programe určená ako osobitná oblasť, musí sa vy- tomu priliehavé tradičné jedlá.
užívať tak pri spracovaní literárnych textov, ako aj pri vyučovaní gra-
Prvky národnej kultúry a tradície
matiky a pravopisu. Spracovanie literárneho textu a učenie gramatiky a
pravopisu spisovného jazyka musí zahrňovať aj obsahy, ktoré prispie- Zoznamovanie detí so základmi dejín slovenskej menšiny v Srb-
vajú k pestovaniu kultúry ústneho a písomného vyjadrovania. sku (presídľovanie, kultúrne, vzdelanostné, cirkevné a hospodárske
V tejto vekovej kategórii od žiakov treba očakávať poznanie na- snahy, vrcholné kultúrne výsledky, relevantné organizačné formy a
sledujúcich oblastí: Rozprávanie – o zážitkoch, o tom čo videli, čo by inštitúcie…), sprostredkovanie poznatkov, ale i pestovanie emočného
si priali. Odprúčané témy na spracovanie: Širšia rodina. Príbuzenské vzťahu k tradícii, kultúre, obyčajom a zvykom slovenskej menšiny vo
vzťahy. Životopisné údaje. Hostia. Jedálny lístok. Návštevy. Môj pria- Vojvodine, Srbsku, ale i na celej Dolnej zemi (folklór, remeslá, ľudo-
teľ – moja priateľka. Pracovný deň žiaka. Voľný čas. Záľuby. Kniha. vá slovesnosť, divadlo, literatúra, hudba, tradičné detské hry, obyčaje,
TV a rozhlas. Rozprávky starej matere a starého otca. Časti tela – pod- demonológia…), no nie v zmysle romantického tradicionalizmu a pa-
robnejšie. Chráňme prírodu – zvieratá a rastliny. Počasie. Ročný ko- seizmu, ale vždy v relácii k budúcnosti, rozvoju a modernizácii. Na mi-
lobeh v prírode. Povolania a remeslá. Rodná reč. Láska k rodnej reči. nulosť sa opierať, do budúcnosti sa pozerať. Sprostredkovať deťom po-
Najdôležitejšie slovenské vojvodinské manifestácie pre deti – festivaly znatky o slovenskej komunite v Srbsku (osady, inštitúcie a organizácie,
a prehliadky. Časopis Zornička. Návšteva priateľa v Novom Sade. Te- osobnosti, mená, priezviská, pôvod…), ale i o stykoch s inými etnic-
lefonická konverzácia. Doprava. Športy. Kupujeme počítač. Významné kými skupinami a kultúrami, o prínosoch Slovákov tunajšiemu pros-
sviatky a dátumy pre slovenskú menšinu. Slovenské kultúrne, infor- trediu (v školstve, kultúre, umení, architektúre…). Snažiť sa slovenskú
mačné a náboženské inštitúcie. Planéta Zem. Kontinenty, strany sve- identitu a sebaúctu pestovať subtílne, nie prostredníctvom hesiel a fráz,
ta. Kam by som chcel(a) cestovať. Pesničky, dialógy, scénky, dielne na ale na konkrétnych príkladoch, spájať pritom poznatky s emočným na-
vylepšenie konverzácie. Komiks. Pexeso. sadením, vždy ale so zreteľom na menšinové a ľudské práva, na európ-
Od žiakov sa naďalej očakáva tvorenie skupiny slov pre určenú sky kontext, tiež na interetnickú úctu, toleranciu a interakciu.
tému a viet zo zadaných slov. Majú vedieť vyjadriť svoj názor o pre-
DIDAKTICKÉ POKYNY
čítanom texte (čo sa mi páčilo a prečo), jeho názov, autora, ústrednú
postavu a jej vlastnosti. Majú sa vedieť poďakovať, požiadať o pomoc. Keď ide o tento predmet, musí sa mať na zreteli podstatná úlo-
Majú samostatne porozprávať niekoľko viet o svojom súrodencovi, ha: naučiť žiakov pekne rozprávať po slovensky, čítať, písať a získať
priateľovi, spolužiakovi, o živote v škole, porozprávať svoj zážitok, zručnosť v jazykovej správnosti. Musia sa mať vždy na zreteli predve-
nejakú udalosť, v ktorej brali účasť... domosti žiakov a na ne sa musí vždy sústavne nadväzovať. Na každej
Reprodukcia – počutého a prečítaného textu alebo rozprávky za hodine si má učiteľ zvoliť diferencovaný prístup, lebo sú žiaci vekovo
pomoci osnovy alebo samostatne. Opísať obrázok alebo postupný dej zmiešaní a prichádzajú s rozličnými jazykovými kompetenciami.
pomocou členenej ilustrácie. Vedieť reprodukovať za pomoci osnovy Gramatika sa má podávať v implicitnej podobe, namiesto opra-
sledovaný slovenský film, rozprávku alebo detské divadelné predstave- vovania chýb sa využíva modelovanie správneho rečového variantu.
nie, scénku alebo oslavu. Neodmysliteľné je vytvorenie príjemnej atmosféry, ktorá predpokla-
Opis – enteriéru a exteriéru, ľudí, zvierat, prírodných javov. dá partnerský vzťah medzi učiteľom a žiakom a má pomôcť prekonať
Dialóg – rozprávanie o udalosti prostredníctvom vynechania slov psychickú bariéru pri aktivizácii získaných rečových zručností, schop-
opisu; priama a nepriama reč. Majú povedať samostatne a súvisle naj- ností a návykov. Každý jazykový prostriedok sa demonštruje v určitom
menej 8 viet o obrázku, precvičenej téme a viesť dialóg. kontexte, nie izolovane. V nácviku rečových zručností majú domino-
Dávať dôraz na interpunkciu (bodka, čiarka, výkričník, otáznik). vať rozličné formy dialógov v interakcii učiteľ – žiak a žiak – žiak. K
Dramatizácia – kratšieho textu podľa výberu, zážitku alebo uda- požiadavkám na spôsob vyjadrovania žiadúca je jednoduchosť, priro-
losti z každodenného života (situáciu v knižnici, v obchode, na pošte, u dzenosť, spontánnosť a jazyková správnosť.
školského pedagóga...); čítanie podľa úloh a striedania úloh.
III. SLEDOVANIE A HODNOTENIE VYUČOVANIA
Rozhovor – prihliadať na rozvoj slovníka každodennej konver-
zácie, obohacovanie aktívnej slovnej zásoby, frazeológia. Frekventné Sledovanie a hodnotenie výsledkov napredovania žiaka je vo
vety z každodenného života. Rozličné tvary vyjadrovania, vynachádza- funkcii dosiahnutia výkonov a začína základným hodnotením úrovne,
vosť, dôvtip. Cvičenia so zmenou a dopĺňaním viet. na ktorej sa žiak nachádza podľa toho, čo sa bude brať do ohľadu pri
Slovník – použitie slovníka pri obohacovaní slovnej zásoby, para- hodnotení procesu jeho napredovania, ako aj známka. Každá aktivita
lela so srbským jazykom, kalky, vysvetlenie významu slov v kontexte. je dobrá príležitosť na hodnotenie napredovania a získavanie spätnej
Obohacovanie slovnej zásoby žiakov pomocou didaktických hier z ja- informácie. Každá vyučovacia hodina a každá aktivita žiaka je príle-
zyka, rébusov, doplňovačiek, prešmyčiek, hlavolamov,... Písanie vlast- žitosťou pre formatívne hodnotenie, totiž zaznamenanie postupovania
ného slovníka menej známych slov a výrazov. žiaka a usmerňovanie na ďalšie aktivity.
Страна 252 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Formatívne hodnotenie je zložkou súčasného prístupu vyučova- komunikácia medzi žiakom a učiteľom, evidencia pre každého žiaka,
niu a znamená hodnotenie vedomostí, zručností, postojov a správania, (mapa postupovania) atď. Výsledky formatívneho hodnotenia na konci
ako aj rozvíjania zodpovedajúcej kompetencie diferencovane, počas vyučovacieho cyklu majú byť vyjadrené číselnou známkou.
vyučovacích hodín a v priebehu učenia. Výsledok takého hodnote- Práca každého učiteľa je zložená z plánovania, uskutočnenia a
nia dáva spätnú informáciu ako učiteľovi, tak aj žiakovi o tom, ktoré sledovania a hodnotenia. Dôležité je, aby učiteľ sústavne sledoval a
kompetencie sú dobre zvládnuté a ktoré nie, ako aj o účinnosti zod- hodnotil diferencovane, okrem dosahov žiakov aj proces vyučovacích
povedajúcich metód, ktoré učiteľ uplatnil na uskutočnenie cieľa. Ako hodín a učenia, ako aj seba a svoju vlastnú prácu. Všetko, čo sa ukáže
formatívne hodnotenie sa chápe zbieranie údajov o dosiahnutých vý- ako dobré a užitočné, učiteľ bude aj naďalej využívať vo svojej praxi
sledkoch žiaka a najčastejšie techniky sú: realizácia praktických úloh, vyučovania, a všetko to, čo sa ukáže ako nedostatočne účinné a efek-
sledovanie a zapisovanie aktivít žiaka v priebehu vyučovania, priama tívne, malo by sa zdokonaliť.

СЛОВЕНАЧКИ ЈЕЗИК СА ЕЛЕМЕНТИМА НАЦИОНАЛНЕ КУЛТУРЕ

Predmet SLOVENSKI JEZIK Z ELEMENTI NARODNE KULTURE

Cilj Cilj pouka in učenja Slovenskega jezika z elementi narodne kulture je usposabljanje učencev, da uporabljajo
slovenski jezik na osnovni ravni v ustni in pisni komunikaciji, razvijajo zavest o pomenu vloge jezika v
ohranjanju narodne identitete; da se usposobijo za razumevanje izbranih knjižnih in drugih umetniških del
iz slovenskega kulturnega izročila, v cilju negovanja tradicije in kulture slovenskega naroda in razvijanja
interkulturalnosti kot temeljne vrednote demokratične družbe.
Razred Peti
Letno število ur 72 ur

IZHODIŠČA
PODROČJE/TEMA VSEBINE
Po zaključenem razredu bo učenec sposoben, da:
– razlikuje materni jezik in jezike drugih narodov; – okoli 100 novih polnopomenskih in pomožnih besed;
– razlikuje standardni slovenski jezik in dialekt; – slovnične vsebine iz prejšnjih razredov (ponavljanje in vadba na znani
– razlikuje črke in glasove v slovenskem jeziku; in novi leksiki);
– prepozna in pravilno izgovori mehke, dolge in zmehčane soglasnike; – materni jezik in jeziki drugih narodov
– razume in uporablja predvideni besedni zaklad; – jezici v stiku: slovenski in srbski jezik
– razume in uporablja slovnične konstrukcije, ki jih je obvladal v prejšnjih – standardni jezik in dialekti
razredih in jih razširi z novimi jezikovnimi vsebinami; – relacija črka – glas, razlikovanje glasov in črk v slovenskem jeziku;
– spoštuje osnovna pravila smiselnega povezovanja stavkov v širše celote; osnovne značilnosti soglasniškega in samoglasniškega sistema slovenske-
– pravilno sklada osebek in glagolski povedek ga jezika
– opaža spol in število samostalnika, kongruenco atributa s samostalnikom – izgovor soglasnikov l, lj, nj, odprtih in zaprtih vokalov,
v tipičnih primerih; – osnovni tipi izjavne in vprašalne intonacijske konstrukcije
– uporablja stopnjevanje pridevnikov; JEZIK – ujemanje osebka (samostalnik) in glagolskega povedka (osebna glagol-
– uporablja osnovna in redna števila ska oblika)
– uporablja glagole v sedanjiku, pretekliku in prihodnjiku – sklonljive besede: samostalniki, pridevniki, zaimki, števniki, glagoli
– uporablja nove modele prislovov za čas, način, mesto in količino (razlikuje in jih določi v besedilu)
– uporablja nove modele veznikov – samostalniki – pomen in vrste (splošni in lastni)
– pridevniki – stopnjevanje pridevnikov
– ujemanje samostalnika in pridevniške besede
– zaimki – osebni zaimki
– števniki – pomen in vrste (osnovni in vrstilni)
– glagoli – glagolske oblike (sedanjik, preteklik in prihodnjik)
– prislovi za čas, način, kraj, količino
– vezniki
– obvladane (že sprejete) vsebine iz književnosti povezuje z novimi knji- – avtorske lirske pesmi slovenskih avtorjev
ževno umetniškimi besedili; – slovenske ljudske lirske pesmi
– razume vsebino kratkega književnega in po potrebi adaptiranega besedila; – slovenske basni, ljudske zgodbe, legende in pravljice
– reproducira odlomke iz izbranih književno-umetniških in drugih besedil; – umetniške zgodbe in pravljice v slovenščini
– sledi časovnem poteku dogajanj v knjižnem besedilu in določi mesto – gledališke drame za otroke v slovenščini; televizijske in radijske-drame
dogajanja; opiše glavnega junaka; – slovenske risanke
– opaža izobraževalne in vzgojne vrednosti poljudnoznanstvenega besedila – stripi in otroški časopisi v slovenščini
– ponazori verovanja, običaje, način življenja in dogodke v preteklosti, – otroške narodne igre
opisane v knjižnih delih – poslušanje slovenskih pesmi in glasbe
– zna geografske pojme, ki so povezani s Slovenijo; – seznanjanje s specifičnimi slovenskimi glasbili
– pozna osnovne podatke o zgodovini in formiranju slovenskega naroda; – seznanjanje s slovenskimi ljudskimi plesi
– pozna specifično lokalno slovensko arhitekturo; – tradicionalna narodna kultura – javni nastop, predstavitev lastnega in
– pozna slovenske folklorne in popularne pesmi in plese timskega dela.
– razlikuje značilnosti slovenske narodne noše (ki so v zvezi z določeno – pomembna mesta in turistični centri v Sloveniji
lokacijo) KNJIŽEVNOST – pomembni datumi iz zgodovine Slovencev,
– pozna osnovne slovenske praznike (narodne in lokalne kulture), ki so – razvijanje spoštovanja do slovenskega kulturnega izročila in potrebe,
pomembni v življenju posameznika in skupnosti, ter običaje, ki so v zvezi da se le-ta ohranja in razvija: specifične hiše na slovenskem podeželju,
s temi prazniki, specifična noša in hrana pri Slovencih
– primerja slovenske praznike in običaje, ki so v zvezi z njimi in običaje – vzgoja v duhu miru, tolerance, kulturnih odnosov in sodelovanja med
pri večinskemu ljudstvu, ter pri drugih narodnih skupnostih, ki živijo na ljudmi;
določenem področju
– ustvarja sliko o lastni kulturni identiteti Učitelj izbere 6 besedil iz priporočenega čtiva:
– Antologije: Sončnica na rami, Primi pesmico za rep
N. Grafenauer: Kokosenzacija, pravljica
S. Kosovel: Večer, Otrok s sončnico, Sonček boža tačice K. Kovič: Zlata
ladja, Zdravilo
Ljudska; Kaj sem prislužil
F. Milčinski: Kekčeva pesem
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 253

B. A. Novak: Ljubezenska za dečke, Ljubezenska za deklice


K. Brenk: Deklica Delfina in lisica zvitorepka
L. Kovačič: Zgodbe iz mesta Rič-rač
Ljudske: Dvanajst ujcev, Tri botre lisičice
S. Makarovič: Pekarna Mišmaš
E. Peroci: Moj dežnik je lahko balon
J. Vandot: Kekec in Bedanec
V. Zupan: Plašček za Barbaro
B. A. Novak: Mala in velika Luna
D. Poniž: Najlepša beseda
– razume krajše dialoge (do 7 replik – vprašanja in odgovore), zgodbe in Vsebine so enake, kot v prejšnjem razredu, le da so bolj zapletene:
pesmi predvidene z učnim programom, katere sliši v živo ali z avdio-vizu- – pozdravljanje;
alnih zapisov; – predstavljanje sebe in drugih;
– razume splošno vsebino in povzame ključne informacije iz krajših in – identifikacija in poimenovanje oseb, objektov, delov teles, živali, barv,
prilagojenih besedil po 2-3 poslušanjih; številk itn. (v zvezi s temami);
– razume ustna sporočila v zvezi s osebnimi izkušnjami in z dejavnostmi – razumevanje in dajanje enostavnih navodil in zapovedi;
pri pouku (vabilo na igro ali neko skupinsko dejavnost, zapoved, navodilo, – zastavljanje in odgovarjanje na vprašanja;
dogodek iz neposredne preteklosti, načrti za bližnjo prihodnost, vsakdanje – prošnje in izražanje zahvalnosti;
dejavnosti, želje in izbire itn.). – sprejemanje in vabljenje k sodelovanju v igri / skupinski dejavnosti;
– razume krajša besedila (do 80 besed), ki vsebujejo velik odstotek znanih izražanje občutkov prijetnosti / neprijetnosti;
jezikovnih elementov, strukturalnih in besedilnih, katerih vsebina pa je v – izražanje fizičnih senzacij in potreb;
skladu z razvojnimi in spoznavnimi značilnostmi, izkušnjami in zanimanji – poimenovanje dejavnosti (v zvezi s temami);
učenca; – izražanje prostornih odnosov in velikosti;
– razume in ustrezno interpretira vsebino ilustriranih besedil (stripe, TV – dajanje in iskanje informacij o sebi in drugih;
program, šolski urnik, kino-program, vozni red, informacije na javnih mes- – iskanje in dajanje obvestil; opisovanje oseb in predmetov;
tih itn.) z uporabo jezikovnih elementov predvidenih z učnim programom; – izražanje prepovedi in reagiranje na prepoved;
– lahko izrazi vtise in občutke o kratkem prilagojenem knjižnem besedilu – izražanje pripadanja in lastnine;
(pesem, skrajšana verzija zgodbe, glasbena pesem) z uporabo verbalnih in – iskanje in dajanje obvestil o času/uri;
neverbalnih sredstev izražanja (risbe, modeliranje, igra). – iskanje pozornosti; iskanje mnenja in izražanje strinjanja/ nestrinjanja;
– piše stavke in krajša besedila (do 50 besed) katerih koherentnost in – izražanje opravičila.
kohezijo doseže z uporabo znanih jezikovnih elementov v zvezi z znanim
pisanim tekstom ali vizualno spodbudo; Tematika:
– izloči ključne informacije in povzame, to kar je videl, doživel, slišal ali JEZIKOVNA KULTURA – šola: skupne dejavnosti in zanimanja v šoli in zunaj nje (prosti čas,
prebral; dogovori, prevzemanje odgovornosti v dogovorjeni situaciji); novi učni
– uporablja pisno kodo za izražanje lastnih potreb in zanimanj (pošilja predmeti; delo učenca v okviru izbirnih dejavnosti; uporaba knjižnice in
osebna sporočila, čestitke, uporablja elektronsko pošto itn.). mediateke; uporaba informacij iz medijev; uporaba orodja v šolski delav-
– uskladi intonacijo, ritem in višino glasu z lastnim komunikativnim name- nici; izleti; časopisi za otroke;
nom in s stopnjo formalnosti govorne situacije; – družina in bližnje okolje: dogovor in medsebojno spoštovanje med dru-
– poleg informacij o sebi in svojem okolju, opisuje v nekaj stavkih znano žinskimi člani, privatne proslave (rojstni dnevi, obletnice, god ipd.);
dejavnost ali situacijo v sedanjosti, preteklosti in prihodnosti, z uporabo – moj dom: priprava, organizacija, delitev poslov; obveznosti doma;
znanih jezikovnih elementov (besedišča in morfo-sintaktične strukture); urejanje prostora, jer se živi, spremembe v lastnem kotičku (posterji, nove
– povzema in interpretira v nekaj stavkih vsebino pisnih, ilustriranih in barve...);
ustnih besedil, na teme, predvidene z učnim načrtom, uporabljajoč znane – okolje – mesto in vas: razvijanje pozitivnega odnosa do življenjskega
jezikovne elemente (besedje in morfo-sintaktične strukture); okolja in drugih živih bitij; vzdrževanje čistoče; naselja, kako stanujemo
– v nekaj stavkih poda svoje mnenje in izraža stališča (kaj mu je všeč in kaj (hiša, blok, naselje in dr.); tipični deli v velikih mestih (v Sloveniji);
ne, itn.), uporabljajoč znane jezikovne elemente (besedje in morfo-sintak- stavbe, v katerih se opravlja določena funkcija: občina/ upravna enota,
tične strukture). gledališče, muzej; tovarna, specializirana trgovina; poljedelstvo; kulturni
– v resničnih in simuliranih govornih situacijah s sogovorniki izmenjuje spomeniki b bližji okolici; vsakdanje življenje: potovanje, kino predstava;
izkaze v zvezi s kontekstom učilnice; živalski vrt; osebna zanimanja učenca;
– sodeluje v komunikaciji in spoštuje sociokulturne norme komunikacije – prehrana: podobnosti in razlike med prehrano v Sloveniji in Srbiji;
(prosi za besedo, ne prekine sogovorca, pozorno posluša druge in dr.). – obleka, obutev: nakup obleke in obutve (velikost, barve, moda, trendi,
stili);
– tradicija in običaji v slovenski kulturi; razvijanje kritičnega stališča do
negativnih elementov vrstniške kulture (netolerantnost, agresivno vedenje
ipd.); aktualne teme iz kulturne zgodovine Slovencev.

Ključni pojmi vsebine: jezik, književnost, tradicija, poslušanje, razumevanje, govor, branje, pisanje.

NAVODILO ZA DIDAKTIČNO-METODIČNO UDEJANJANJE JEZIK


PROGRAMA
Področje Jezik zajema leksiko in slovnične modele slovenske-
ga jezika. V vsebinah in izhodiščih tega področja se nahaja okvirno
Učni program Slovenskega jezika z elementi narodne kulture je
število besed in slovničnih elementov, ki naj bi jih učenec obvladal v
naravnan tako, da pozitivno odgovori na različne kriterije in potrebe, petem razredu. Na tem področju programa je poudarek na postopnem
sestavljajo ga predmetna področja: jezik, književnost, jezikova kultura, usvajanju sistema slovenskega jezika v komunikativnem sobesedilu od
ki so osnova za uresničevanje več izhodišč udejanjanja tega progra- 1. razreda, ko je le-to večinoma nezavedno. Od petega razreda naprej,
ma. Po eni strani, vsebina programa zajema navedene celote, ki se ne vzporedno z usvajanjem jezika, se prične tudi učenje tujega jezika –
morejo preučevati ločeno in brez prepletanja z drugimi deli programa, gre za zavedni proces, v katerem učitelj pomaga učencem, da z opazo-
po drugi strani pa se program fleksibilen v meri, ki omogoča prilaga- vanjem ustreznih jezikovnih in nejezikovnih pojavov ter premišljeva-
janje različnim pogojem, dodelavo in razširitev, odvisno od povratnih njem o njih, opazijo jezikovna pravila in jih začnejo uporabljati.
informacij iz prakse. V skladu s tem se priporoča, da se delitev učnih Da bi učenec obvladal določeno število besed in slovničnih ele-
ur opravi tako, da se na vsaki uri istočasno posebna pozornost posveti mentov, je nujno, da jih razume in dolgotrajno vadi. Na ta način se
pouku jezika, bogatenju jezikovne kulture ter slovenski književnosti in ustvarijo predpogoji, da jih uporabi v ustrezni komunikativni situaci-
kulturi Slovencev v Srbiji, s poudarkom na ljudskem izročilu, navadam ji. Formalno poznavanje slovničnih pravil ne zajema tudi sposobnost
in običajem. V učilnici se uporablja ciljni jezik, govor učitelja pa je njihove uporabe, in zato je takšno znanje koristno samo, če prispeva k
prilagojen znanju in starosti učenca. Učitelj mora biti prepričan, da je boljšem razumevanju določenih pravilnosti sistema. Oziroma, obvla-
učenec razumel pomen sporočila, skupaj z njegovimi kulturološkimi, danje slovničnih pravil ni samo sebi cilj. Pojasnitev slovničnih pravil,
vzgojnimi in socializirajoči elementi, in zato je občasna raba srbskega/ v kolikor učitelj oceni, da je koristno, mora biti usklajeno s starostjo
drugega jezika opravičena. učenca, njegovimi kognitivnimi sposobnostmi, predznanji v maternem
Страна 254 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

jeziku in zoženo na ključne informacije, ki so nujne za uporabo. Učen- – naloge v zvezi z besedilom razvijajo sposobnost razumevanja
čevo poznavanje slovničnih pravil se ocenjuje in vrednoti na podlagi besedila, vadi se veščina pisanja, sestavljanje in pisanje stavkov, ki
uporabe v sobesedilu, brez vztrajanja na njihovem eksplicitnem opisu. vsebujejo znano leksiko, ob vadbi osnovnih jezikovnih obrazcev, ter
Učenec spoštuje princip individualizacije pri delu, glede na to, razvijanje sposobnosti sestavljanja stavkov govorjenega jezika (ob pi-
da je znanje jezika med učenci zelo raznoliko, vaje pa zastavi tako, da snih in govornih vaj se tolerirajo interferenčne napake, ki ne motijo ra-
vsakem učencu omogoči kar se da pogosteje verbalne dejavnosti. Pri zumevanja stavkov);
učencih, ki so se začeli učiti slovenščine v prvem razredu osnovne šole, – odgovori na vprašanja (ustni in pisni) pomagajo učencu, da raz-
brez predznanja, je pomembno, da se razvije sposobnost razumevanja vije mehanizme sestavljanja stavkov v slovenščini, oziroma predstavi-
in ustvarjanja izkazov, ki vsebujejo elemente, določene s programom. tev v slovenščini, ob jasni prisotnosti interferenčnih napak – dobro je,
V produkciji (sestavljanju in govorjenju izkazov) na tej ravni, je po- da učitelj popravlja napake, kažoč na pravilne oblike;
membno, da je pomen sporočila razumljiv, slovnična pravilnost pa se – reprodukcija teksta ali povzemanje razvija sposobnost uporabe
doseže postopoma. Na tej ravni se pričakujejo tipične napake, nastale jezika – učenec naj bi se izražal z uporabo več stavkov, naj bi oblikoval
zaradi interference in nezadostnega obvladanja gradiva. Napake niso in razvijal govorne sposobnosti.
samo znak nepoznavanja gradiva, nasprotno, kažejo, da je učenec prip- Književno-umetniški, adaptirani in konstruirani teksti so primerni
ravljen za začetek komunikacije, kar naj bi učitelj podprl. To ne pome- za tolmačenje, pri čemer se izhaja iz starosti in predznanja učenca. Be-
ni, da napak sploh ni treba popravljati. Učitelj odloča o tem, kdaj bo, sedila so istočasno izhodišče za vadbo novih besed in izrazov, jezikov-
kako in katere napake popravljal, istočasno pa mora učenca motivirati nih modelov, branja, pisanja, govora; zato so tri ure namenjene enemu
za komunikacijo ter skrbeti za to, da se napake postopoma reducirajo. besedilu in istočasno zajemajo obdelavo in vadbo učne snovi.
V primeru, da so v razredu tudi učenci, ki so že znali slovenski jezik na Delo z besedilom zajema:
določeni ravni pred začetkom šolanja, je treba pričakovati možnost hi- 1. Semantizacijo novih besed: semantizacija se lahko opravi s
trejšega napredovanja med šolanjem. V takšnih okoliščinah se domne- pomočjo sopomenk, ki so znane učencem, z vizualno predstavitvijo
va, da bodo napake manj zastopane, njihovo popravljanje pa hitrejše. besed, s postavitvijo besed v kontrastne pare, z opisovanjem besed z
Ravno ure s področja Jezika so primerne za usmerjeno, namen- enostavnimi stavki. Učitelj mora paziti, da stavek, s katerim opisuje
sko usvajanje posameznih segmentov slovničnih elementov sloven- neznano besedo, vsebuje učencem znane besede. Prevod je opravičen
skega jezika. Na teh urah se priporoča dinamična izmenjava različnih le v primeru, ko ni drugih sredstev za pojasnitev pomena besed. Pripo-
dejavnosti: različne oblike vaj poslušanja, preverjanje razumevanja roča se uporaba slovarja pri pouku.
poslušanega, ponavljanje, slovnično in besedilno variiranje modela, 2. Poslušanje ali branje besedila: svetuje se, da učitelj najprej pre-
dopolnjevanje, preoblikovanje trdilnih v vprašalne in negirane oblike bere besedilo – na ta način učenci slišijo pravilen izgovor besede. Pri-
ipd. Jezikovno oblikovanje besedila zajema tudi spoštovanje pravopi- poroča se uporaba audio-vizualnih sredstev. Zahteve, ki se v programu
snih pravil, pravilno rabo oblikoslovnih oblik besed, spoštovanje skla- tičejo učenja odlomkov iz poezije in proze na pamet, spodbujajo usva-
denjskih pravil, vzpostavljanje koherentnosti in kohezije v besedilu, ter janje modela govorjenja, ter intonacijo besed in stavkov.
rabo ustreznih besedilnih in stilnih sredstev. Dramatizacija besedil se povezuje tudi z javnim nastopom, pa
Zaželeno je, da se pri pouku Slovenskega jezika z elementi naro- tudi s pogovorom o literarnem delu, saj gre za obliko njegove inter-
dne kulture v ustreznih priložnostih uporabi prenos znanj pridobljenih pretacije. Skozi vživljanje z osebnostmi dela, učenci lahko pokažejo
na urah srbskega jezika, in o srbskem jeziku, ter na urah tujega jezika. čustva, ki jih prepoznajo v obnašanju junakov in o katerih sklepajo.
Pouk Slovenskega jezika z elementi nacionalne kulture naj bo v korela- 1. Kontekstualizacija nove leksike: nujno je, da učitelj nove bese-
ciji s poukom navedenih predmetov. de postavi v stavčni kontekst, da bi vadili besedišče vzporedno s kon-
struiranjem stavkov. Stavki naj bodo enostavni, da bi se izognili velike-
KNJIŽEVNOST mu številu napak, do katerih nujno pride v zapletenih konstrukcijah. Če
Področje Književnost v okviru predmeta Slovenski jezik z elemen- stavek vsebuje preveč napak, postane nerazumljiv za slušatelja. Konte-
ti narodne kulture, po povratnih informacijah iz prakse, je predvsem kstualizacija novih besed je pomemben element funkcionalne uporabe
namenjen učencem, ki pred vpisom v šolo niso znali slovenski jezik in jezika, saj navaja učenca, da sestavlja stavke in aktivira besedišče ter
katerih poznavanje jezika je v petem razredu na osnovni (elementar- jezikovne modele.
ni) ravni. Komunikacija se zato še vedno težko udejanja v slovenščini, 2. Vprašanja v vezi z besedilom (v pisni obliki in ustno): proces
slovnični modeli niso obvladani, saj učenci nimajo priložnosti uporab- razumevanja teksta se sestoji iz več delov. Šele, ko se novo besedišče
ljati slovenski jezik, njihovo besedišče ne vsebuje veliko število besed, usvoji in uporabi v stavkih, se lahko preide na raven razumevanja be-
besede zelo enostavno iz aktivnega fonda preidejo v pasivnega in se sedila. Raven, na kateri je učenec razumel besedilo, se lahko določi z
hitro pozabijo, besedišče pa se usvaja počasneje, kot pa pri učencih, ki zastavljanjem vprašanj v zvezi z besedilom. Vprašanja naj temeljijo na
so obvladali slovenščino na določeni ravni tudi pred šolo, interferenčne besedišči, ki so ga prej usvojili z rabo novih besed, obdelanih v bese-
napake pa se pogosto pojavijo v tolikšni meri, da motijo razumevanje dilu. Vprašanja naj bodo kratka. Koristno je, da je del vprašanj v pisni,
stavkov; zaradi tega razloga, naj bi naglas bil na besedišču in jezikov- del pa v govorni obliki. Pomembno je, da se najprej vadi govor, potem
nih obrazcih (modelih), ki jim bodo zagotovili temelj za enostavno ko- pa tudi pisanje.
munikacijo v slovenščini. 3. Vprašanja v zvezi z besedilom (v pisni obliki in ustno): učen-
V vsakem razredu je učencem ponujenih več besedil, kot je ci vadijo in ustvarjajo komunikacijo v slovenščini, ki temelji na znanem
predvideno z obvezujočim številom. Osnovni kriterij za izbor besedil besedišču, ob toleriranju napak, ki ne motijo razumevanja. Vprašanja naj
je raven poznavanja jezika. Poleg izbranih besedil se obdelujejo tudi bodo v skladu z besediščem, ki je učencem na razpolago. To je naslednja
besedila po prosti izbiri, pri čemer se upošteva raven poznavanja jezi- raven v procesu usvajanja jezikovnih veščin, katerih cilj je usmerjanje
ka in zanimanje učencev. Poleg izvirnih knjižnih besedil je načrtovana učenca, da ustvari komunikacijo v slovenščini. Ta cilj se pogosto zelo
tudi obdelava konstruiranih besedil, ki naj bi bili v funkciji bogatenja težko doseže, toda potrebno je usmeriti učenca, da ustno, potem pa tudi v
leksike, ki je potrebna za vsakdanjo komunikacijo na osnovni ravni. pisni obliki uporabi določene besede ali izraze v slovenščini.
Predlaga se, da učitelj načrtuje najmanj tri ure za obdelavo enega bese- 4. Pogovor o besedilu: v skladu z besediščem, ki je učencem na
dila skozi teme. Pesmi, ki se pojejo, ne zahtevajo obvezne obravnave, razpolago, pogovor temelji na prepoznavanju glavnih osebnosti, de-
slovničnih in besedilnih pojasnil jezikovnih pojavov. javnostih, ki se nanje navežejo, na poudarjanju značilnosti osebnosti iz
Področje učnega programa Književnost prispeva k doseganju nas- besedila. Kot del procesa uvajanja učenca v uporabo jezika, se pripo-
lednjih komunikativnih funkcij jezika pri obdelavi adaptiranega teksta: roča, da se učenci, po modelih iz besedil spodbudijo, da tvorijo stavke,
– usvajanje leksike določenega tematskega kroga, potrebne za potrebne v govornih situacijah. Ob obdelavi poezije se ne vztraja na li-
vsakdanjo komunikacijo; terarni teoriji, temveč na doživljanju lirske pesmi. Spodbujanje učenca,
– branje, oziroma poslušanje besedila v funkciji vadbe razume- da razume motive, pesniške slike in jezikovno-stilna izrazna sredstva,
vanja pisnega in govorjenega jezika – vadi se tiho branje in branje z se poveže z ilustriranjem pomembnih posameznosti, ter z vadbo into-
razumevanjem; nacije verza in opažanjem rime v pesmi.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 255

5. Komparativni pristop: učitelj načrtuje vključevanje besedil deluje v komunikaciji z drugimi. Dejavnost govora lahko zajema vaje,
iz srbske književnosti, ki se primerjajo s predlaganimi deli slovenske kot so: petje in plesi v skupini, klasificiranje in primerjanja (po veli-
književnosti (v kolikor je to mogoče) ter s primeri, ki so navezani na kosti, obliki, barvi in dr.); ugibanje predmeta ali osebe; «prevajanje»
film, gledališko predstavo, različne avdio-vizualne zapise; v obdelavo gest v izkaz in dr. Dejavnosti govorjene in pisne interakcije zajemajo
knjižnega dela se vključijo tudi vsebine iz likovne in glasbene kulture, na pr. tudi: reševanje «tekočih problemov» v razredu, tj. dogovore v
strip in različne vrste iger (rebusi, križanke, asociacije...). Ob opaža- zvezi z dejavnostmi; skupno oblikovanje ilustriranih gradiv (albuma
nju pomembnih poetskih elementov v strukturi književno-umetniškega fotografij z izleta ali proslav, načrta tedenskih dejavnosti z izleta ali
besedila, z uporabo znanja pridobljenega pri pouku srbskega/glavnega druženja ipd.); interaktivno učenje, spontani pogovor; delo v parih,
jezika, si učitelj prizadeva, da bi učencem (v skladu z njihovimi zmo- majhnih in velikih skupinah (mini dialogi, igra vlog ipd.).
žnostmi) razložil osnovne oblike pripovedovanja (naracija, deskripcija, Branje je jezikovna dejavnost, ki zajema poznavanje grafičnega
dialog); pojem sižeja in fabule, funkcijo pesniške slike; vlogo jezikov- sistema jezika (črke), njihove glasovne realizacije, povezovanje glasov
no-stilnih sredstev in druge osnovne poetične značilnosti besedila. v besede in sestavljanje besed v stavke, spoštujoč ustrezna ritmična in
6. Oblikovanje kratkega besedila v pisni obliki ali ustno na podla- prozodična pravila. Cilj branja mora biti razumevanje prebranega, saj
gi adaptiranega knjižnega besedila: ta raven rabe slovenskega jezika v samo tako le-to predstavlja jezikovno kompetenco, in ne samo ubese-
govorni ali pisni obliki je glavni cilj področja Književnost. Poskus sa- ditev črk. Dejavnost branja zajema vaje, kot je povezovanje glasov in
mostojnega oblikovanja krajšega besedila iz pet ali šest stavkov (v paru črk, odgovarjanja na enostavna vprašanja v zvezi z besedilom, točno
ali v skupini) predstavlja višjo raven v uresničevanju komunikativne – netočno, izvršitev prebranih navodil in zapovedi; opažanje distink-
funkcije jezika. Učenci razvijajo mehanizem uporabe jezikovnega gra- tivnih značilnosti, ki kažejo na slovnične specifičnosti (spol, število,
diva in jezikovnih modelov; tvorijo stavke iz besed, upoštevajoč slov- glagolski čas, oseba ipd.).
nične strukture, potem pa iz stavkov sestavijo krajše besedilo. Proces Pisanje je produktivna jezikovna veščina, ki zajema izražanje je-
se nanaša tako na govorjeni kot na pisni tekst. zikovne vsebine po pisni poti, z uporabo ustreznih črk in ob spošto-
Osnovna funkcija književno-umetniških besedil, oziroma adapta- vanju pravopisnih pravil. Posebno pozornost je treba posvetiti grafe-
cij, je, poleg usposabljanja učencev za komunikativno rabo jezika, tudi mom, za katere ne obstajajo ustreznice v maternih jezikih učencev, če
seznanjanje učencev s književnimi deli, ki so pomembna za slovensko jim slovenski jezik ni materni. Cilj pisanja je jezikovno izražanje po
književnost, s kulturo, zgodovino in tradicijo slovenskega naroda. To pisni poti, torej zajema tudi razumevanje. Dejavnost pisanja zajema,
področje zajema tudi seznanjanje z drugimi vidiki slovenske kulture, med drugim, tudi vaje kot so: povezovanje glasov in črk; zamenjava
npr. praznovanje pomembnih praznikov v lokalni in narodni kulturi in iskanje manjkajoče besede (dopolnitev naštevanja, križanke ipd.);
Slovencev. Priporoča se komparativni pristop in opažanje podobnosti povezovanje krajšega besedila in stavkov s slikami / ilustracijami; iz-
in razlik s praznovanjem danih praznikov (če obstajajo) pri večinskem polnjevanje formularjev (prijava na tečaj, naročnina na otroški časopis,
ljudstvu in drugih narodnih skupnostih, ki živijo skupaj v določenih
nalepke za potovalko ipd.); pisanje voščil in razglednic; pisanje krajših
mestih.
besedil in dr.
JEZIKOVNA KULTURA Jezikovna kultura zajema tudi razvijanje splošnih strategij za je-
zikovno produkcijo (govorjenje in pisanje), in sicer z naslednjimi po-
Realizacija učnih vsebin Slovenskega jezika z elementi narodne stopki: oblikovanje teme, iskanje gradiva, zavzemanje stališča, dolo-
kulture zajema kontinuiteto v bogatenju jezikovne kulture učenca. Gre čevanje cilja govora/pisnega besedila, strukturiranje govora / teksta v
za eno primarnih metodičnih obveznosti učitelja. Učitelj mora oceniti skladu s temo, koncepcijo in ciljem. Strategije, ki so specifične za go-
sposobnosti vsakega učenca za ustrezno raven komunikativne kom- vorno produkcijo zajemajo tudi: stil govora (ustrezen izbor besed), me-
petence in v skladu s tem prilagoditi jezikovno gradivo. Le-to naj bi moriranje govora (pomnjenje skice), priprava za predstavitev (dihanje,
pripeljalo do funkcionalne uporabe jezika v pouku, in v vseh ostalih ži- modulacija glasu in dikcija), izraz obraza, gestikulacija, telesna drža.
vljenjskih okoliščinah, v šoli in zunaj nje, kjer je kakovostno jezikovno V petem razredu osnovne šole učenci delajo z več vrstami in tipi
komuniciranje pogoj za popolno sporazumevanje. govorjenih in pisnih besedil, in sicer na: deskriptivnem besedilu, nara-
Jezikovna komunikacija zajema obvladanje receptivnih in pro- tivnem in informativnem, argumentativnem in regulativnem besedilu.
duktivnih jezikovnih veščin, in sicer: poslušanje, branje, pisanje in Navedene štiri veščine so skozi izhodišča dveh programov verti-
govorjenje. Osnovna značilnost sodobnega metodičnega pristopa k kalno povezane tako, da jasno opisujejo stopnjevanje dosežkov učenca
pouku jezika in jezikovne kulture, je razvijanje sposobnosti učenca v
na področju Jezikovna kultura. Vsebine po temah predstavljajo leksič-
vseh štirih dejavnostih, vzporedno z njihovim prilagajanjem kognitiv-
no-semantični okvir, znotraj katerega se funkcionalno realizirajo jezi-
nim sposobnostim in jezikovnemu okolju učenca. Izhodišča na podro-
kovne vsebine. Tematske enote predstavljajo realne, vsakdanje okoliš-
čju Jezikovna kultura so koncipirana tako, da po eni strani omogočijo
čine, v katerih se uresničuje komunikacija. Za vsako tematsko enoto so
uresničevanje minimuma jezikovnih kompetenc, toda po drugi strani,
ne smejo omejiti učence, ki so zmožni ustvariti večji napredek. Zaradi predlagane tematske skupine, ki jih je treba dopolniti z ustrezno leksi-
specifičnosti tega pouka, je predvidena izhodišča treba uresničiti skozi ko, v okviru priporočenega števila novih besed. Tematske enote se po-
jezikovne dejavnosti, ki so, z metodičnega vidika, bolj podobni pouku navljajo tudi v vsakem naslednjem razredu, s širjenjem nove leksike in
tujega jezika, kot maternega. v novih komunikativnih situacijah; takšna horizontalna vrsta gradacije
Poslušanje je prva jezikovna dejavnost, s katero se učenci sreča- je uporabljena v vseh tematskih enotah.
jo pri pouku Slovenskega jezika z elementi narodne kulture. Omogoča Izbor besedišča je delno pogojen z vsebinami s področij Jezik in
učencu, da spozna melodijo jezika, potem pa tudi njegov glasoslovni Književnost, odvisen pa je tudi od ocene učitelja o potrebi za ustrezni-
sistem, intonacijo besede in stavka. Končni cilj poslušanja je razume- mi leksemi in njihovi frekventnosti, zaradi doseganja informativnosti
vanje, kot predpogoj za verbalno produkcijo, oziroma – komunikacijo. in naravnosti v komunikaciji. Mnoge besede niso povezane samo z
Dejavnost poslušanja zajema vaje, kot so: reagiranje na zapovedi uči- eno tematsko enoto, temveč se preklapljajo in povezujejo v nova se-
telja ali z avdio-zapisov, povezovanje zvočnega materiala z ilustracijo, mantična zaporedja, kar naj bi učitelj spodbujal z dobro osmišljenimi
povezovanje pojmov v priročniku, selekcija točnih in napačnih izrazov, govornimi in pisnimi vajami. Poleg selektivnega pristopa k leksiki, je
določanje kronologije ipd. treba paziti tudi na število leksemov, ki se usvajajo v eni učni enoti.
Govorjenje je najbolj zapletena jezikovna veščina, ki zajema ob- Na eni uri ne bi bilo treba uvesti več kot pet novih besed, čigar pomen
vladanje vseh elementov jezika (fonetično-fonoloških, oblikoslovnih, se bo pojasnil in vadil v tipičnih realizacijah znotraj stavka. Najbolj
skladenjskih in besedilnih). Govorjenje se najpogosteje realizira v di- učinkovito bi bilo, da za novo besedo vsak učenec oblikuje (minimal-
aloški obliki, in zato zajema razumevanje (sogovorca). Poleg tega, je ni) kontekst, oziroma stavek. Na ta način ima učitelj vpogled v učen-
govorjenje veščina, ki zahteva določeno hitrost in pravočasno reakcijo. čevo razumevanje pomena besed, poleg novih vsebin pa tudi spodbuja
Kot produktivna veščina, skupaj s pisanjem, omogoča učencu, da se rabo prej pridobljenih znanj iz leksike in slovnice, učenci pa pridobijo
izrazi v slovenščini, zastavi vprašanje, interpretira neko vsebino in so- samozavest, saj lahko izgovorijo ali zapišejo stavke v slovenščini.
Страна 256 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Funkcionalno in ekonomično povezovanje pod-področij predmeta Slovenski jezik z elementi narodne kulture (Jezik, Književnost, Jezikovna
kultura) omogoča obvladovanje z njihovimi vsebinami in uresničevanje predvidenih izhodišč na naraven in spontan način, tako da ene vsebine iz-
hajajo iz drugih, se dopolnjujejo in preklapljajo. Na izbranih delih književno-umetniških, neumetniških in konstruiranih tekstov se lahko razvijajo
različne komunikativne veščine; z govornimi vajami se definirajo smernice za izdelavo pisnih sestavkov; kreativne dejavnosti v pouku pripomo-
rejo k razvoju ustnega in pisnega izražanja, branje z razumevanjem vpliva na bogatenje leksike in fluentnost govora itn. Usklajenost izhodišč z
jezikovnimi kompetencami omogoča učencu ne samo kumulativno spremljanj napredovanja vsakega učenca, temveč tudi opažanje problemov v
razvijanju posameznih kompetenc, kar v marsičem olajša proces pouka in učenja jezika.

Opomba:

Premet Slovenski jezik z elementi narodne kulture lahko poučuje oseba, ki je uspešno zaključila štiriletni študij slovenskega jezika na Filo-
loški fakulteti v Beogradu, ali učitelj/-ica, ki je uspešno opravil/-a strokovni izpit v okviru Lektorata za slovenski jezik na Filološki fakulteti v
Beogradu. Potrdilo o usposobljenosti izdaja Center za stalno izobraževanje in vrednotenje (Centar za stalno obrazovanje i evaluaciju) Filološke
fakultete Univerze v Beogradu (sklep Ministrstva za šolstvo, znanost in tehnološki razvoj št. 610-00-01740/2017-07 z dne 13.11.2017).

Назва предмета УКРАЇНСЬКА МОВА З ЕЛЕМЕНТАМИ НАЦІОНАЛЬНОЇ КУЛЬТУРИ


Мета Метою навчання української мови з елемнетами національної культури є досягти учнями такого
ступеню комунікативних здібностей, на якому вони зможуть самостійно вживати засвоєні навички
розмовного мовлення в стандартних та професійних комунікативних ситуаціях (залежно від тема-
тичного мінімуму та в письмовій формі), плекати національну та культурну ідентичність, етнічну
самоповагу та ознайомити учнів з елементами традиції, культури, звичаїв українського народу,
підкреслюючи особливі риси української громади в Сербії.
Клас П’ятий
Річна кількість годин 72 години

НАВЧАЛЬНІ ДОСЯГНЕННЯ
ОБЛАСТЬ/ТЕМА ЗМІСТ
Після закінчення класу учень:
– може визначити рід художнього твору; ЛІРИКА
– аналізує композицію ліричного вірша (строфа, рядок);
– відрізняє жанрові особливості народної творчості від особливостей Літературні терміни та поняття
художньої літератури; ЛІТЕРАТУРА Поет і вірш.
Строфа і рядок у ліричному вірші.
Жанри авторської та народної лірики: описовий (дескриптивний);
календарно-обрядовий і героїчний епос.
– відрізняє реалістичну прозу від міфопоетичної прози; ШКІЛЬНА ЛІТЕРАТУРА
– розрізняє 1. Максим Рильський: Солов’ям України.
види художнього стилю мовлення; 2.Андрій Малишко: Пісня про рушник.
– визначає основний настрій інтерпретації вірша; 3. Борис Олійник: Сива ластівка.
– оповідання або драми (гумористична, весела, сумна тощо); 4. Дмитро Павличко: Два кольори
– визначає тему, місце та час відбування події; послідовність подій; 5. Олена Пчілка: (на вибір)
– характеризує образи героїв, наводячи приклади з тексту; 6. Грицько Бойко: (на вибір)
– наводить приклади вірувань, звичаїв, способу життя та подій в мину- 7. Ліна Костенко: Праля
лому, що описані в літературних творах; 8. Народні вірші (на вибір)
– аналізує елементи драматичного твору (дія, сцени, зображення 9. Колядки на Різдво: Колядки
подій, персонажі); 10. Народні обрядові вірші (на вибір)
– правильно переписує короткий текст за заданим завданням (зі змі-
ною роду, числа, часу, складів ...); ЕПІКА
– складе та напише привітання та вітання; Літературні терміни та поняття
– виконує українські народні та популярні дитячі пісні, відповідно до
віку; Письменник і оповідач.
– шанує свою рідну мову та мови інших народів; форми оповіді: опис, розповідь від першої та третьої особи; діалог.
– розрізняє подібність мовних явищ між українською та сербською Фабула: послідовність подій.
мовами; Характеристика персонажів – особливості мови, поведінка.
– відрізняє літературну мову від діалекту; Види епічних творів: байки, народні та літературні казки.
– розрізняє поділ приголосного на тверді та м’які;
– розрізняє змінні частини мови; ШКІЛЬНА ЛІТЕРАТУРА
– розрізняє відмінки і відмінкові форми у співвідношенні з сербською
мовою; 1. Українські народні байки: Мурашка і голуб.
– визначає категорії роду та числа змінних частин мови; 2. Іван Франко: Грицева шкільна наука.
– правильно застосовує правописні норми у написанні „вибраних слів” 3. Українські народні казки: (на вибір).
(типові приклади); 4. Галина Демченко: Сонцевик-Чарівник і Холодний Вітер.
– правильно застосовує правописні норми у написанні великої літери; 5. Василь Сухомлинський: Весняний вітер.
– правильно застосовує правописні норми у пунктуації; 6. Сергій Носань: День блакитної весни.
– використовує „Правила українського правопису” 7. Ірина Прокопенко; Сонце, Сонечко та Сонячник.
– та інші довідники з українського правопису;
– правильно позначає м’якість приголосних за допомогою я, ю, є, ь, і; ДРАМА
– правильно Літературні терміни та поняття
вимовляє Дія, сцени, персонажі п’єси.
ненаголошені голосні звуки; Види драматургії та радіо вистава.
– правильно вимовляє тверді приголосні д, т, л, н перед и, і;
– правильно вимовляє закінчення зворотніх дієслів ШКІЛЬНА ЛІТЕРАТУРА
–ся, –ться; 1. Ляльковий театр для дітей
– правильно наголошує слова; 2. Дитячі народні ігри (на вибір)
– в розмові дотримується норм літературної мови;
– виразно читає вголос літературні та нелітературні твори;
– використовує різні форми оповіді: дескрипцію (портрет, інтер’єр,
зовнішній вигляд, природні явища), розповідь від 1-ї та 3-ї особи,
діалог;
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 257

– уміє ввічливо подякувати, попросити про допомогу, уважно вислуха- НАУКОВОПОПУЛЯРНІ ТА ІНФОРМАЦІЙНІ ВИДАННЯ
ти співрозмовника; (на вибір до 2 твори)
– виділяє частини твору (назву твору, уривки);
– складає усний або письмовий твір про свої враження від літератур- 1. Народна творчість.
ного твору, на теми з повсякденного життя та світу уяви; 2. З життя наших предків.
– переказує прочитаний твір за вибором, розповідає подію з власного 3. На вибір з видань, енциклопедій, журналів для дітей та Інтернету
досвіду або подію з повсякденного життя;
– використовує словник, збагачуючи свій словниковий запас (паралелі ПОЗАКЛАСНЕ ЧИТАННЯ:
з сербською мовою та при перекладах)
– читає короткий простий текст з розумінням; 1. Українські народні байки та казки (на вибір).
– декламує народні обрядові вірші, пов’язані з святами або порами 2. Вибір з антології української дитячої літератури.
року;
– бере участь у дитячих іграх, які відповідають його віку; Література для додаткового читання
– розрізняє характерні особливості українських народних костюмів
(свого краю); 1. Я дивився/лась дитячий український фільм (вільний вибір).
– святкує свята (і порівнює їх з сербськими); 2. Комікс на власний вибір.
– відрізняє традиційні українські звичаї (святий Миколай, Коляда, 3. Я дивився/лась дитячу виставу.
Івана Купала), а також традиційні народні страви; Рідна мова та мови інших народів.
Співвідношення мов: української та сербської.
Літературна мова та діалекти.
Тверді і м’які приголосні.
Граматика (мова,
Змінні слова: іменники, прикметники, займенники, числівники,
фонетика, лекси-
дієслова (виділяє і визначає в тексті).
кологія,
Іменники – значення та поділ іменників на загальні та власні.
морфологія)
Прикметники – порівняння прикметників.
Займенники – особисті займенники.
Числівники – значення і граматичні ознаки (кількісні та збірні).
Дієслова – дієслівні форми (теперішній, минулий та майбутній час).
МОВА
Написання „i/и, í/и” після приголосних б, п, м, в, р, з, с, ф.
Велика літера в складових частинах географічних назв; в назвах
інституцій, підприємств, установ, організацій (типові приклади).
Правопис
Пунктуація: кома (при переліку); лапки (прямя мова); тире (замість
лапок в прямій мові).
Посібники з українського правопису.
Вимова „твердих приголосних д, т, л, н перед, і, и, e”
Вживання розділових знаків для відтворення інтонації та паузи;
Ортоепія інтонація питальних речень.
Артикуляція: голосне читання скоромовок, спочатку повільно, а потім
швидше (індивідуально або групно).
Спілкування – про події з власного досвіду, про те, що вони бачили,
про особисті уподобання.
Групування слів, що належать до певної теми та складання речень з
даних слів.
Самостійна розповідь (кілька речень) про свого брата або сестру, дру-
га, однокласника, про життя в школі, про подію з власного досвіду,
про подію, в якій брали участь.
Опис – інтер’єру і екстер’єру, людей, тварин, природних явищ.
Подяка, прохання про допомогу, участь у діалозі.
Особисте ставлення до прочитаного тексту (що мені сподобалося і
чому).
Назва тексту, автор, головні герої та їхні особливості.
Переказ почутого чи прочитаного твору / казки за допомогою плану
МОВНА КУЛЬТУРА або самостійний переказ.
Опис зображення або виконання дії на малюнку з використанням
декількох ілюстрацій.
Переказ українських фільмів, казок, дитячих театральних вистав, на
основі розробленого плану.
Драматизація твору на вибір або події з повсякденного життя.
Використання словників для збагачення словникового запасу, пара-
лелі з сербською мовою, пояснення значення слова в контексті.
Використання словника при перекладі.
Голосне й тихе читання, правильна дикція та інтонація речення.
Переписування коротких речень і текстів, виписування окремих слів
і виразів, переписування завдань (зі зміною роду, числа, часу, складів
...)
Написати привітання та вітання.
Публічний виступ, презентація власного твору та групової роботи.
Традиційна народна культура.

Ключові поняття змісту: література (лірика, епіка, драма), мова (мова, фонетика, лексикологія, морфологія, орфографія, орфое-
пія), мовна культура.

РЕКОМЕНДАЦІЇ ДО ДИДАКТИЧНО-МЕТОДИЧНОГО цьому до народних традицій та звичаїв. Ці три області перепліта-


ВИКОНАННЯ ПРОГРАМИ ються між собою і жодна з них не може вивчатись окремо і без
взаємодії з іншими областями.
Програма навчання та вивчення української мови з елемен- Програма навчання та вивчення української мови з елемента-
тами національної культури складається з трьох предметних об-
ластей: літератури, мови та мовної культури. Розподіл навчальних ми національної культури базується на навчальних досягненнях,
годин повинен бути зроблений на основі предметних областей, але тобто на процесі навчання та досягненнях учня. Навчальні досяг-
завжди, на кожному уроці, слід приділяти особливу увагу культурі нення – це опис інтегрованої сукупності характеристик: знань, на-
мовлення учнів та культурі українців у Сербії, звертаючись при вичок, переконань та цінностей, які здобуває учень.
Страна 258 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

I ПЛАНУВАННЯ УРОКІВ ТА НАВЧАЛЬНОГО ПРОЦЕСУ Рекомендується, ознайомлювати учнів з популярними дитя-


чими та народними віршами, рекомендувати їм читати дитячі жур-
Програма навчання, яка орієнтована на навчальні досягнення нали, (писати короткі літературні твори для дитячих журналів),
дає викладачеві більшу свободу, більше можливостей у плануван- подивитися, проаналізували і обговорити принаймні одну теа-
ні та розробці уроків та самого навчання. Роль викладача полягає
тральну виставу та фільм для дітей українською мовою.
в тому, щоб контекстуалізувати цю програму у відповідності до:
Тексти для позакласного читання повинні допомогти викла-
потреб конкретного класу з урахуванням: рівня знань української
дачеві в опрацюванні граматичних одиниць, а також в опрацюван-
мови, складу учнів в класі та їхніх індивідуальних особливостей;
ні та визначенні змісту творів з культури мовлення. Твори, які не
підручників та інших навчальних матеріалів, які буде використо-
будуть опрацьовуватись на уроці, викладач повинен запропонува-
вувати; технічних умов, навчальних ресурсів та засобів масової
інформації доступних у школі; ресурсів, можливостей та вимог ти учням для читання у вільний час.
соціального оточення, в якому знаходиться школа. Виходячи з за- Нова програма заснована на більшому взаємозв’язку літера-
даних навчальних досягнень та змісту, викладач спочатку створює турних та нелітературних творів. Кореляційний зв’язок виражаєть-
свій річний глобальний план роботи, на підставі якого він пізніше ся у адекватному поєднанні обов’язкових та вибіркових творів.
буде розробляти свої оперативні плани. Разом із кореляцією між художніми творами, викладачеві
Навчальні досягнення, визначені по областях, полегшують необхідно встановити вертикальну кореляцію. Викладач пови-
викладачеві подальшу операціоналізацію навчальних досягнень до нен бути ознайомлений зі змістом предмету Українська мова з
рівня конкретної навчальної одиниці. Від викладача очікується, що попередніх класів для дотримування принципу поступовості та
для кожної навчальної одиниці, на етапі планування та написання систематичності. Викладач повинен бути також ознайомлений зі
плану уроку, визначить диференційовані очікувані результати щодо змістом предмету Навколишній світ для 3 і 4 класу, а також зна-
трьох рівнів складності: ті, яких повинні досягти усі учні, ті, яких ти традиційну і духовну культуру українців у Сербії та їхні націо-
повинна досягти більшість учнів, і ті, яких повинні досягти лише нальні звичаї.
деякі учні. Таким чином, створюється непрямий зв’язок з навчаль- Горизонтальну кореляцію викладач встановлює, насамперед,
ними досягненнями щодо трьох рівнів успішності учнів. При пла- з предметами: сербська мова та література, історія, образотворче
нуванні слід також мати на увазі, що очікувані результати відрізня- мистецтво, музична культура, релігієзнавство та громадянське ви-
ються, що деяких з них можна досягти легше та швидше, але для ховання.
більшості з них (особливо для предметної області, літератури), Навчальні досягнення з літератури базуються на читанні. Різні
потрібно більше часу, різних заходів та роботи над різними видами форми читання є основною передумовою того, щоб учні на уроках
тексту. У процесі планування та навчання важливо мати на увазі, що набували знань і успішно входили у світ літературного твору. У п’я-
підручник є навчальним інструментом і не визначає зміст предме- тому класі, в першу чергу потрібно плекати, читання з розумінням,
ту. Тому, до змісту, наведеному у підручнику, потрібно застосува- завдяки якому учні поступово відкривають для себе світ читання.
ти вибірковий підхід. Крім підручника, як одного із джерел знань,
викладач повинен відкрити учням й інші джерела знань і навчити їх МОВА
працювати з ними. При плануванні навчального процесу слід вра-
ховувати знання, досвід, інтелектуальні здібності та інтереси учнів. На уроках мови учні готуються до правильного усного та
Необхідно звернути особливу увагу на збагачення словни- письмового спілкування стандартною українською мовою.
кового запасу та використати певні культурні заходи та свята, які Коли у змісті програми наводяться уроки, які учні вже опра-
відбуваються в певних осередках, з метою ознайомлення учнів з цювали в молодших класах, слід розуміти, що цим перевіряється
життям українців у минулому, їхніми традиціями та культурою, як рівень засвоєння і здатність застосовувати уже пройдений на-
характерними рисами української меншини на цих просторах. Ре- вчальний матеріал, а після повторення і перевірки знань на нових
комендується порівнювати святкування українських свят із свят- прикладах йде опрацювання нового матеріалу, забезпечуючи тим
куванням цих свят іншими народами та іншими національними самим безперервність навчання, систематично пов’язуючи новий
громадами, які живуть на цих просторах. матеріал із уже закріпленими знаннями.
Дуже важливо, щоб викладач завжди мав на увазі вирішальну
II ВИКОНАННЯ НАВЧАЛЬНОЇ ПРОГРАМИ роль систематичного виконання вправ, тобто навчальний матеріал
не є засвоєним, якщо його добре не закріпити. Це означає, що ро-
ЛІТЕРАТУРА бота повинна бути невід’ємним фактором при опрацюванні на-
вчального матеріалу, застосування, повторення і закріплення знань.
Основу програми з літератури складають твори для літера-
турного читання. Список творів для літературного читання поділе- Правопис
ний на літературні роди – лірику, епос, драму, та доповнений ви-
Правила правопису засвоюються систематичним виконан-
бором непрофесійних, науково популярних та інформативних
текстів. До списку літератури для літературного читання входять ням вправ (написання диктантів, виправлення помилок у даному
переважно твори, що належать до національного корпусу, який тексті, відповідні тести з правопису, тощо). В межах орфографіч-
збагачений творами сучасної літератури для дітей. Вибір творів в них вправ також бажано періодично включати вправи для перевір-
основному залежить від особливостей сприйняття учнем худож- ки графіки (правильне написання букв).
нього твору, в залежності від його віку. Також слід заохочувати учнів, щоб вони самі знаходили та
виправляли орфографічні помилки в SMS-повідомленнях, а також
РОБОТА НАД ТЕКСТОМ у різних видах Інтернет-зв’язку.
Крім того, учнів потрібно скеровувати на використання Пра-
Літературні жанри: казки (народні та авторські), байки, вір- вил українських правопису та посібників з українського правопи-
ші, прислів’я, загадки, лічилки. су. Бажано, щоб викладач завжди мав з собою примірник Правил
Читання – виразне читання коротких українських народних українських правопису та посібник з українського правопису, осо-
казок, художніх текстів, віршів, байок. Розвиток техніки виразного бливо коли учнів проходять теми з правопису та заохочувати їх до
читання з розумінням, яке є найближче природній мові. Під час систематичного використання цих посібників.
роботи над віршами слід тренувати правильну вимову і виразне
декламування. Ортопедія
Очікується, що учень цього віку вміє визначити хід подій, го-
ловних і другорядних героїв, час і місце розгортання подій, хід подій, Викладач повинен постійно вказувати на важливість пра-
описати оточення та людей; визначити народну мудрість в при- вильної вимови, яка тренується виконанням певних ортопедичних
слів’ях; порівняти повчання в байках з життєвими подіями. Визначи- вправ. Ортопедичні вправи не повинні виконуватись на окремих
ти елементи фантастики в казках та переносне значення в байках. уроках, їх треба пов’язати з відповідними темами з граматики; ін-
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 259

тонація в реченні, з одного боку, може бути пов’язана з культурою слова в контексті. Збагачення словникового запасу учня з використан-
висловлювання, шляхом повторення віршів тощо. З використан- ням дидактичних мовних ігор, ребусів, вставних слів, кросвордів ...
ням аудіозаписів в учнів потрібно розвинути навички для відтво- Ведення словника з мало відомими словами та виразами.
рення і засвоєння правильної вимови, мелодії, дикції ... Читання – голосне і тихе читання, правильна дикція та інто-
Деякі ортопедичні вправи також можуть виконуватись при нація речення. Мелодія речення. Слова, у яких відбувається оглу-
засвоєнні відповідних тем з літератури: наприклад, артикуляцію шення дзвінких приголосних.
можна тренувати, вимовляючи скоромовки, вивчаючи їх при опра- Переписування – коротких речень та текстів, виписування
цюванні народної творчості; наголос в словах, темп, ритм, інтона- окремих слів і виразів, переписування завдань (зі зміною роду,
цію в реченні та паузу можна тренувати шляхом читання вголос числа, часу, складів ...). Написання короткого твору за допомогою
уривків з творів для читання (за вибором викладача або учня) і т. питань від 6 до 8 речень; написання привітань та вітань.
д. Як ортотерапевтичну вправу, потрібно практикувати декламу- Учні повинні активно засвоїти 300 слів і фразеологічних оди-
вання уривків з віршів та творів напам’ять (за допомогою аудіо ниць. Пасивний словниковий запас повинен бути більший ніж ак-
матеріалів). тивний, на кожному рівні.
Для читання на власний вибір рекомендуються газети для ді-
МОВНА КУЛЬТУРА тей та молоді, українська дитяча література та народне мистецтво.
Розвиток мовної культури є одним з найважливіших завдань Від учня очікується, що він: вивчить напам’ять принаймні 4
викладання рідної мови з елементами національної культури. Ця вірша для декламування, 5 українських народних віршів і сучас-
навчальна область, хоч за програмою і виділена як окрема область, них популярних дитячих віршів, загадки, деякі прислів’я, декла-
повинна бути пов’язана не лише з роботою над літературними муватиме народні вірші, пов’язані з релігійними святами або пора-
творами, але й з граматикою та орфографією. В свою чергу, робота ми року, вивчить напам’ять два коротких прозових тексти в обсязі
над літературними творами та робота над граматикою й правопи- 6 – 8 речень та 4 коротких діалога або візьме участь у дитячій
сом літературної мови, повинні сприяти плеканню культури усно- виставі. Учні повинні, якщо це можливо, займатись дитячими на-
го та писемного мовлення. родними танцями, відповідно до їхнього віку, повинні розрізняти
Від учнів цього віку потрібно очікувати знання наступних елементи українського народного костюму, відзначати релігійні
предметних областей: свята (в порівнянні з сербскими), знати традиційні українські тра-
Переказування – пригоди з власного досвіду, того, що вони диції та звичаї (святий Миколай, Коляда, Івана Купала) та тради-
бачили, того, що вони хочуть. Рекомендовані теми для опрацю- ційні страви.
вання: Родина. Родинні відносини. Автобіографічні дані. Гості.
Меню. Відвідування. Мій друг – моя подруга. Робочий день учня. Елементи національної культури та традицій
Вільний час. Інтереси. Книга. Телебачення та радіо. Бабусині та
дідусеві казки. Частини тіла. Ми бережемо природу – тварини Ознайомлення учнів з основами історії української менши-
та рослини. Погода. Пори року. Професії та ремесла. Рідна мова. ни в Сербії (доселення, культурні, освітні, релігійні та економічні
Любов до рідної мови. Найважливіші українські події в Сербії для заходи, найвищі культурні досягнення, відповідні організації та
дітей – фестивалі та огляди творчих колективів. Дитячий журнал установи ...), та з плеканням емоційного ставлення до традицій,
Соловейко. В гостях у друзів в Новому Саді. Телефонна розмова. культури, звичаїв і традицій української меншини в Сербії (фоль-
Транспорт. Спорт. Ми купуємо комп’ютер. Важливі для україн- клор, ремесла, народні прислів’я, театр, література, музика, тра-
ської громади свята та дати. Українські культурні, інформаційні диційні дитячі ігри, звичаї, демонологія...), але не в сенсі роман-
та релігійні інституції. Планета Земля. Континенти, країни світу. тичної традиціоналізму, а на шляху до майбутнього, до розвитку
Де я хочу подорожувати? Пісні, діалоги, невеликі сценарії, май- і модернізації. Покладатися на минуле, але дивитись в майбутнє.
стер-класи для вдосконалення розмовної мови. Комікси. Голово- Надати учням інформації про українську громаду в Сербії (на-
ломки з малюнками. селені пункти, установи і організації, відомі особистості, імена,
Учні також повинні вміти складати групи слів за значенням і прізвища, походження ...), а також про зв’язки з іншими етнічними
складати речення з заданих слів. Їм потрібно знати, як висловити спільнотами та культурами, про внесок українців на цих теренах
свою думку та особисті переконання про прочитаний текст (те, що (в галузі освіти, культури, мистецтва, архітектури ...). Прикладати
мені сподобалося і чому), сказати назву текст, назвати автора, го- зусилля, щоб українська ідентичність і самоповага виховувались
ловних героїв та їхні характеристики. Вони повинні вміти подяку- витончено, не за допомогою прислів’їв та фраз, а на конкретних
вати, а також попросити про допомогу. Вони повинні самостійно, в прикладах, при цьому поєднати дані з емоційним спрямуванням,
декількох реченнях розповісти про себе, про свого брата чи сестру, надаючи значення правам людини і меншин, міжетнічній повазі,
про свого друга, про однокласників, про життя в школі, про те, що толерантності і взаємодії.
з ними трапилось, про якусь подію, в якій вони брали участь.
Відтворення – почутого чи прочитаного тексту чи казки за ШЛЯХИ ВИКОНАННЯ ПРОГРАМИ
допомогою складеного плану чи самостійного переказу. Описати
зображення або зображену дію, на основі отриманої ілюстрації. Необхідно завжди мати на увазі основне завдання даного
Вміти переказати (використовуючи свої знання) український дитя- предмета: учні повинні добре навчити володіти українською літе-
чий фільм, казку або дитячу виставу чи свято. ратурною мовою та набути навичок лінгвістичної правильності.
Опис – інтер’єру і екстер’єру, людей, тварин, природних явищ. Завжди слід мати на увазі попередні знання учнів, щоб можна було
Діалог – це переказ подій за відсутності опису подій; пряма і пов’язати зі знаннями, якими вони вже опанували. На кожному
непряма мова. Потрібно самостійно і за темою скласти принаймні уроці вчитель повинен обирати диференційований підхід, оскіль-
8 речень про зображення, засвоєну тему та вести діалог. Повага до ки учні різного віку і мають різні мовні компетенції.
пунктуації (крапа, кома, знак питання, знак оклику). Граматику потрібно викладати імпліцитно, замість виправ-
Драматизація – короткий текст за вибором, за подією з влас- лення помилок, працювати над формуванням правильного мовлен-
ного досвіду або за подією з повсякденного життя (ситуація в ня. Необхідно створити приємну атмосферу, яка вимагає партнер-
бібліотеці, в магазині, у пошті, у шкільного педагога ...); читання ства між вчителем/викладачем та учнями, і потрібно допомогти
по ролях і рольові ігри. учням подолати психологічний бар’єр щодо мовного спілкування
Спілкування – збагачення словникового запасу словами з по- та мовленнєвих навичок. Кожен інструмент мови демонструється
всякденного життя загальної розмовної мови, фразеологія. Часті в конкретному контексті, а не ізольовано. При тренуванні мовлен-
речення з повсякденного життя. Вправи на редагування та закін- нєвих навичок повинні переважати різні форми діалогу в спілку-
чення незавершених речень. ванні вчитель – учень та учень – учень. У мовленні вимагається
Словник – використання словника для збагачення словникового простота мовлення, природність й спонтанність та лінгвістична
запасу, паралельно з сербською мовою, кальки, тлумачення значення правильність.
Страна 260 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

III СПОСТЕРЕЖЕННЯ ТА ОЦІНЮВАННЯ ПРОЦЕСУ ку та навчання. Як формативний вимір, вона включає в себе збір
НАВЧАННЯ даних про навчальні досягнення учня, а найбільш поширеними є
наступні методи: реалізація практичних завдань, спостереження
Процедура контролю і оцінювання успіху учнів ведеться для і нотатки учнівської активності під час уроку, пряме спілкування
досягнення очікуваних результатів навчання, вона починається з між учнем і викладачем, реєстр для кожного учня (карта навчаль-
встановлення фактичного рівня знань, на якому знаходився учень, них досягнень) і т.д. Результати формативного оцінювання в кінці
і виходячи з цього, оцінюються його подальші навчальні досягнен- навчального циклу повинні бути виражені підсумковою оцінкою –
ня, від яких залежатиме оцінка. Кожна діяльність є доброю мож- цифрою.
ливістю для оцінювання навчальних досягнень та отримання зво- Робота кожного викладача полягає у плануванні, досягненні
ротніх інформацій. Кожен урок і кожна діяльність учня – це нагода результатів, спостереженні та оцінці. Важливо, щоб викладач по-
для формувальної оцінки, тобто реєстрації навчальних досягнень стійно слідкував і оцінював диференційовано не тільки навчальні
учня та його спрямовування у подальшому навчанні. досягнення учня та процес навчання, а й себе та свою роботу. Все,
Формативна оцінка є невід’ємною частиною сучасних ме- що виявиться хорошим і корисним, викладач буде продовжувати
тодів навчання та включає в себе оцінку знань, навичок, ставлен- використовувати в своїй практиці навчання, а все, що виявиться
ня, поведінки та розвиток відповідних компетенцій протягом уро- неефективним, потрібно буде покращити.

ХРВАТСКИ ЈЕЗИК СА ЕЛЕМЕНТИМА НАЦИОНАЛНЕ КУЛТУРЕ

Naziv predmeta HRVATSKI JEZIK S ELEMENTIMA NACIONALNE KULTURE


Cilj Cilj učenja Hrvatskog jezika s elementima nacionalne kulture je njegovanje hrvatskoga jezika čitanjem knji-
ževnih djela, upoznavanjem i razumijevanjem povijesne i kulturne baštine Hrvatske i Hrvata te razvijanjem
višejezičnosti i interkulturalnosti kao načina života u suvremenom društvu.
Razred Peti
Godišnji fond sati 72 sata

ISHODI
PODRUČJE/TEMA SADRŽAJI
Pri završenoj temi/području učenik će biti sposoban:
1. Hrvatski jezik i književnost
– pravilno izgovarati riječi pazeći na mjesto naglaska i rečeničnu intona- Mjesto naglaska u višesložnim riječima (učestali primjeri).
ciju; Intonacija i stanke koje se odnose na interpunkcijske znakove; intonacija
– govoriti jasno poštujući normu hrvatskoga standardnog jezika; Pravogovor upitnih rečenica.
– razgovijetno i bez poteškoća čitati naglas književne i neknjiževne Artikulacija: glasno čitanje brzalica uz izmjenu ritma (individualno ili u
tekstove; grupi).
– koristiti različite oblike pripovijedanja: opisivanje (portret i pejzaž), Prepričavanje, pripovijedanje, opisivanje – uočavanje razlika između
pripovijedanje u 1. i 3. licu, dijalog; govorenoga i pisanoga jezika; razlike između hrvatskoga i srpskoga stan-
– sastavljati govoreni ili pisani tekst o doživljaju književnog djela i na teme Jezik dardnog jezika; razlike između hrvatskoga standardnog jezika i dijalekata
iz svakodnevnoga života i svijeta mašte; Jezično izraža- i mjesnih govora.
– istražiti zajednički i razlikovni leksik hrvatskoga i srpskoga književnog vanje Bogaćenje rječnika: sinonimi i antonimi; dijalektizmi, posuđenice, tuđice
jezika; – pismeno – njihova zamjena jezičnim standardom;
– pravilno pisati refleks jata (učestali primjeri); – usmeno Pravopisni znakovi.
– razlikovati i koristiti hrvatski standardni jezik i zavičajni govor; Veliko početno slovo u pisanju imena: mjesta, krajeva, zemalja i naroda,
– čitati s razumijevanjem, analizirati i interpretirati književne i neknjiževne višečlanim imenima, blagdana i praznika.
tekstove; Izbor tekstova iz dječjih časopisa.
– prepoznati obilježja različitih vrsta književnih i neknjiževnih tekstova;
– razlikovati obilježja lirike, epike i drame; LIRIKA
– razlikovati obilježja narodne i umjetničke književnosti; 1. Grigor Vitez, Kad bi drveće hodalo
– prepoznati osobine likova i potkrijepiti primjerima iz lingvometodičkoga 2. Ljubica Kolarić-Dumić: Igrajmo se radosti (izbor)
predloška; 3. Dobriša Cesarić, Slavonija
– vrednovati postupke likova i stavove potkrijepiti dokazima; 4. Obredne narodne pjesme – kraljičke (izbor)
– ilustrirati vjerovanja, običaje, način života i događaje u prošlosti opisane 5. Pajo Kanižaj, Moja domovina
u književnim djelima; 6. Antun Mihanović, Hrvatska domovina
– navesti primjere osobne koristi od čitanja; 7. Josip Dumendžić, Čudan ovaj bili svit
– izražajno kazivati pjesme. 8. Zvonimir Balog, Izbor iz poezije
9. Miroslav Slavko Mađer, Izbor iz poezije
10. Gustav Krklec, Val
11. Luko Paljetak, Stonoga u trgovini
Književnost
– hrvatska EPIKA
– zavičajna 1. Narodne bajke, novele, šaljive narodne priče (izbor iz sakupljačkog
opusa Balinta Vujkova)
2. Miro Gavran, Kako je tata osvojio mamu
3. Dinko Šimunović, Duga
4. Pavao Pavličić, Dunav
5. Sanja Pilić, Mrvice iz dnevnog boravka (ulomak)
6. Zapisane avanture za male i velike (izbor), NIU Hrvatska riječ
7. Ivana Brlić Mažuranić, Šuma Striborova
8. Ivan Kušan, Koko u Parizu

DRAMA
1. Radiodramska serija Bajke i priče za djecu (izbor iz 10 igranih radio-
drama)
2. Mali diplomat i drugi igrokazi, Hrvatska čitaonica Subotica
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 261

2. Elementi nacionalne kulture


– razumjeti pojam prošlosti i odrediti prostor hrvatskih zemalja u starom Prostori današnje Hrvatske prije doseljenja Hrvata (prapovijest i hrvatske
vijeku; zemlje u starom vijeku).
– odrediti položaj Republike Hrvatske, granice, glavni grad i susjedne Položaj Republike Hrvatske, njezine granice, glavni grad i susjedne
države; države.
– poznavati i aktivno sudjelovati u obilježavanju četiriju praznika hrvatske Povijest i zemljopis Zagreb, glavni grad Republike Hrvatske.
zajednice u Republici Srbiji; Praznici hrvatske zajednice u Republici Srbiji: Sv. Josip (19. ožujka), Dan
– objasniti značaj položaja te geografske i društvene posebnosti Republike rođenja Ivana Antunovića (15. kolovoza – obilježava se u lipnju), Dan
Hrvatske; rođenja bana Josipa Jelačića (16. listopada) i Dan prvog saziva Hrvatskog
– prepoznati elemente i vrijednosti tradicijske kulture i baštine; nacionalnog vijeća (15. prosinca).
– poznavati značajne blagdane i običaje vezane uz njih; Blagdani: Božić, Uskrs i običaji koji se odnose na ova dva najveća kršćan-
– poznavati obrt/zanat značajan za očuvanje kulturne baštine i tradicije; ska blagdana.
– otplesati jedan tradicijski ples i poznavati dijelove nošnje u kojoj se pleše; Stari zanati. Izrada predmeta od prirodnih materijala: čamac, bure, drvene
– poznavati filmsko ostvarenje barem jednoga hrvatskog redatelja u zaviča- klompe, papuče, tambure, zvečke, šling, slike od slame, posuđe itd (jedan
ju i u Republici Hrvatskoj; po izboru).
– navesti odlike nacionalne kuhinje i poznavati načine pripremanja jela; Tradicijska kultura i baština
Narodni ples Jelica kolce vodila (Hrvatsko zagorje) i tradicijska nošnja
– pjevati narodne i dječje pjesme primjerene dobi; – blagdani i običaji
Hrvatskog zagorja
– svirati narodne i dječje pjesme primjerene dobi; – zanati/obrti
Nacionalna jela po izboru iz jednog dijela Hrvatske i Vojvodine (Srbije).
– navesti imena značajnih glazbenika i njihova djela te znati njihov značaj – folklor i nošnja
Kazališna predstava ili filmsko ostvarenje po izboru (B. Ištvančić, Duh u
za očuvanje tradicije i nacionalnog identiteta; – kazalište, film
močvari, O. Gluščević, Kapetan Mikula mali, D. Kušan, Koko i duhovi, D.
– poznavati tradicijske instrumente (tambura, gajde); nacionalna jela
Žarković, Zagonetni dječak).
– poznavati djela hrvatskih likovnih umjetnika u zavičaju i u Republici Kulturne manifestacije u zajednici – upoznavanje s kalendarom, razgovor
Hrvatskoj; i posjet odabranim manifestacijama.
– prepoznati liniju, oblik i prostor u umjetnosti; Izbor prigodnih tekstova iz časopisa Modra lasta, Hrvatska riječ – podli-
– iskazati svoj estetski doživljaj stak Hrcko.
– promatrati, uočavati i vrednovati djela likovne baštine i suvremenog
likovnog izričaja; Sviranje i pjevanje:
– likovno se izraziti na zadanu temu. 1. Sjedi Ćiro – narodna iz Slavonije
2. Kopa cura vinograd – narodna iz Srijema
3. Divan je kićeni Srem – narodna iz Srijema
4. Zvoni zvonce – bunjevačka narodna
Slušanje i pjevanje:
1. Lijepa naša domovino – himna Republike Hrvatske (A. Mihanović)
Glazbena kultura
2. Kad zapjevam ovako malena – narodna iz Zadra
– pjevanje
3. Moja mama ćilim tka – šokačka iz Bačkog Monoštora
– sviranje
4. Al’ bi znao gazda biti – (Glazba: V. Temunović, tekst: S. Bašić Škaraba)
– slušanje
5. Božićna pjesma po izboru
Slušanje:
1. Kolo kraj bunara, Kolo na ledini, Učiteljsko kolo – dr. J. Andrić (u
izvedbi tamburaškog orkestra)
2. Izbor glazbe u izvedbi dalmatinskih klapa
3. Gajde s tamburaškim orkestrom
4. Pjevačka skupina – Kraljice Bodroga
Linija (paška čipka, golubica iz Vučedola).
Oblik (ritam: J. Knifer, Meandar u kutu, Katedrala Sv. Stošije u Zadru;
ornament: pleterna ornamentika starohrvatske umjetnosti i u tradicijskoj
Likovna kultura
kulturi).
Prostor – kompozicija u umjetnosti (Sv. Donat u Zadru, F. Kovačević,
Zimsko sunce, S. Kopilović, Brod na Seini).

Ključni pojmovi sadržaja: hrvatski standardni jezik, dijalekt, blagdani, narodne pjesme, plesovi i nošnja.

UPUTE ZA DIDAKTIČKO-MEODIČKO OSTVARIVANJE programa za peti razred sa sadržajima iz razreda koji prethode petome
PROGRAMA razredu, kao i onih koji slijede u narednim razredima.
ProgramHrvatskog jezika s elementima nacionalne kulture
Program nastave i učenja Hrvatskog jezika s elementima nacio- usmjeren je na ishode. Ishodi predstavljaju opis integriranih znanja,
nalne kulture čine dvije velike predmetne cjeline: Hrvatski jezik i knji- vještina, stavova i vrijednosti koje učenik gradi, proširuje i produbljuje
ževnost i Nacionalna kultura. Preporučena distribucija sati po predmet- kroz dvije velike predmetne cjeline unutar ovoga predmeta.
nim cjelinama je sljedeća: Hrvatski jezik – 30 sati, Nacionalna kultura
– 42 sata. Cjeline su kompatibilne i prožimaju se te se ne mogu prou- I. PLANIRANJE NASTAVE I UČENJA
čavati izolirano.
Hrvatski jezik izučava se na sadržajima književnosti, povijesti, Program orijentiran na ishode nastavniku daje veću slobodu u
zemljopisa, tradicijske kulture, glazbene i likovne kulture. Preporučuje kreiranju i osmišljavanju nastave i učenja. Uloga nastavnika je kontek-
se nastavu Hrvatskog jezika s elementima nacionalne kulture izvoditi u stualizirati program potrebama konkretnoga razrednog odjela ili skupi-
dvosatu, tj. dva sata uzastopno, kako bi se preporučeni sadržaji mogli ne učenika imajući u vidu: sastav i karakteristike učenika; udžbenike i
povezati u zaokruženu cjelinu. Preporučuje se sadržaje predmeta te- druge nastavne materijale koje će koristiti; tehničke uvjete, nastavna i
matski povezati. Na taj način moguće je pratiti smjenu godišnjih doba medijska sredstva kojima škola raspolaže; izvore podrške, mogućnosti,
(ljeto, jesen, zima, proljeće) ili geografsku podjelu na regije Hrvatske kao i potrebe lokalne sredine u kojoj se škola nalazi. Polazeći od danih
i dio Srbije gdje žive Hrvati (Vojvodina, Slavonija, Baranja i Srijem, ishoda i sadržaja stvara se godišnji ­– globalni plan rada iz kojega se
Međimurje i Podravina, središnja i sjeverozapadna Hrvatska, Istra i razvijaju mjesečni – operativni planovi. Ishodi definirani po područ-
Kvarner, Gorska Hrvatska, Dalmacija). Nakon odabira okosnice sata/ jima olakšavaju daljnju operacionalizaciju ishoda na razinu određene
teme potrebno je povezati sve elemente programa: književni sadržaj, nastavne jedinice.
sadržaje iz jezika i sadržaje iz nacionalne kulture. Program je ponu- Pri planiranju treba imati na umu složenost ishoda (neki se ostva-
dio sadržaje uz uvažavanje dobnih karakteristika učenika i oslanja se ruju brže i jednostavnije od drugih), ali je za većinu ishoda potrebno
na njihova prethodna znanja i iskustva. Ukoliko je skupina učenika više vremena, više različitih aktivnosti kao i uporaba različitih izvora
mješovita po uzrastu program je potrebno diferencirati uz uvažavanje znanja (tekstovi, film, glazba itd.). U etapi planiranja nastave i učenja
karakteristika (dob, predznanje, motiviranost, interese) skupine s ko- važno je imati u vidu da je udžbenik nastavno sredstvo te da ne određu-
jom se realizira. Stoga nastavnik ima mogućnostkombinirati sadržajeiz je sadržaje predmeta. Zato je potrebno sadržajima udžbenika pristupiti
Страна 262 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

selektivno i u odnosu na predviđene ishode. Osim udžbenika, kao jed- je moguće obogatiti izborom znanstvenopopularnih i informativnih
nog od izvora znanja, nastavnik učenicima treba omogućiti uvid i isku- tekstova prilagođenih dobi učenika.
stvo korištenja i drugih izvora znanja poput filma, glazbenog događaja, Uz obvezni popis tekstova za obradu program dopušta nastavni-
posjeta ustanovi kulture itd. Preporuka je da se učenicima ne zadaje ku dopunjavanje ili zamjenu jednog njegovog dijela (30%) tekstovima
domaća zadaća. Učenicima se mogu preporučiti književna djela za ne- po vlastitom izboru. Ovako osmišljen program omogućava fleksibilan i
obavezno čitanje u skladu s dobi i interesima te, u skladu s tehničkim kreativan pristup proučavanju književnoga stvaralaštva, uz odabir razli-
uvjetima, i vrijedni elektronički sadržaji. čitih razina obrade: interpretacije, prikaza ili osvrta. Izbor djela usklađu-
je se s mogućnostima, potrebama i interesima određene skupine učeni-
II. OSTVARIVANJE NASTAVE I UČENJA ka. Razlike u ukupnoj umjetničkoj i informativnoj vrijednosti pojedinih
tekstova utječu na odgovarajuća metodička rješenja (prilagođavanje
JEZIK čitanja vrsti teksta, opseg tumačenja teksta ovisno o složenosti njegove
strukture, povezivanje i grupiranje s odgovarajućim sadržajima iz dru-
U nastavi jezika učenici se osposobljavaju za pravilnu usmenu i gih predmetnih područja – gramatike, pravopisa i jezične kulture i sl.).
pisanu komunikaciju standardnim hrvatskim jezikom kao i za uporabu Tijekom obrade književnih djela, kao i u okviru govornih i pisa-
lokalnoga materinskog govora. nih vježbi, učenici se potiču na otkrivanje osobina, osjećaja i duševnih
Pri navođenju nastavnih jedinica obrađivanih u nižim razredima stanja pojedinih likova, kao i na izražavanje svojih stavova o postup-
provjerava se stupanj usvojenosti i sposobnost primjene prethodno cima likova. U skladu s ishodima učenici se potiču na potkrjepljivanje
obrađenoga gradiva, a ponavljanje i uvježbavanje na novim primjerima svojih dojmova, stavova i sudova o književnom djelu dokazima iz sa-
prethodi obradi novoga sadržaja čime se osigurava kontinuitet rada i moga teksta čime se osposobljavaju za samostalno iskazivanje vlastitih
sustavnost u povezivanju novoga gradiva s postojećim znanjima. misli i stavova, istraživačku djelatnost i zauzimanje kritičkoga stava.
Gramatika Osim korelacije među tekstovima i sadržajima iz različitih područ-
ja programa, neophodno je uspostaviti i vertikalnu korelaciju. Nastavnik
Osnovni je programski zahtjev u nastavi gramatike predstaviti i mora biti upoznat sa sadržajima predmeta Hrvatski jezik s elementima
tumačiti jezik kao sustav. Jezične pojave ne proučavaju se izolirano, nacionalne kulture nižih i viših razreda radi poštovanja principa postu-
izvan konteksta u kojem se ostvaruju njihove funkcije. U odgovaraju- pnosti i sustavnosti. Horizontalna korelacija uspostavlja se s nastavom
ćoj prilici znanja iz gramatike stavljaju se u svrhu tumačenja teksta. povijesti, geografije, likovne kulture, glazbene kulture i vjerske nastave.
Jezične se pojave navode i prikazuju u kontekstu odnosno smještaju se Korelativnost se postiže prikladnim kombiniranjem sadržaja (obveznih
u govorne situacije u kojima se mogu jasno prepoznati, izdvojiti i obja- i odabranih po vlastitom izboru u skladu s interesima skupine učenika).
sniti njihove karakteristike i funkcije. Mogući primjeri funkcionalnog povezivanja programskih sadrža-
ja iz književnosti, povijesti, geografije, glazbene i likovne te tradicijske
Pravopis kulture su sljedeći:
Pravopisna pravila usvajaju se analizom pisanih vježbi. U okviru – narodni običaji i vjerovanja: izbor „kraljičkih” pjesama – Na-
pravopisnih vježbi vježba se pravilno pisanje refleksa jata u primjeri- rodne bajke, novele, šaljive narodne priče (izbor iz sakupljačkog opusa
ma u kojima se pojavljuju alternacije ije/je, kraćenje ije u je, duljenje Balinta Vujkova) – nošnja i običaj koji se odnosi na blagdan Duhova –
je u ije. Učenici se potiču na samostalno uočavanje i ispravljanje elementi i vrijednosti tradicijske kulture i baštine
pravopisnih pogrešaka u komunikaciji putem SMS-a, kao i u različi- – domoljublje: Antun Mihanović, Hrvatska domovina – Lijepa
tim načinima komunikacije putem interneta. naša domovino, himna Republike Hrvatske – Pajo Kanižaj, Moja do-
Osim toga učenici se upućuju i na korištenje pravopisa i pravopi- movina – Divan je kićeni Srem – narodna iz Srijema
snoga rječnika (školsko izdanje). Preporučuje se donošenje pravopisa – godišnje doba – ljeto: Balint Vujkov, Bogatašovo maslo – obi-
na sat obrade pravopisnih tema (učenicima se pojedinačno daje zadatak lježja narodne i umjetničke književnosti – Josip Dumendžić, Čudan
pronaći riječi u pravopisnom rječniku). ovaj bili svit – pjesme dalmatinskih klapa o moru – sjećanje na ljeto
kroz likovni izraz – geografska obilježja primorske Hrvatske
Pravogovor – godišnje doba – zima: Ljubica Kolarić Dumić, Igrajmo se ra-
Potrebno je konstantno ukazivati na važnost pravilnoga govora dosti – Katarina Firanj, Jedan davniBožić – Katarina Čeliković, Slatki
koji se njeguje provođenjem ortoepskih vježbi. Ortoepske vježbe ne re- magnetići – razlikovanje i korištenje hrvatskog standardnog jezika i za-
aliziraju se kao posebne nastavne jedinice, već uz odgovarajuće teme vičajnog govora – pisanje velikog početnog slova u nazivima blagdana
iz gramatike. Npr. mjesto naglaska povezuje se s padežima (imenice i običaja– slušanje i pjevanje hrvatskih božićnih pjesama – izrada bo-
vrijeme, rame, tjeme i sl. u genitivu jednine i nominativu množine ne- žićnih ukrasa – božićni običaji u zavičaju i u Hrvatskoj
maju naglasak na istome slogu itd.), rečenična intonacija povezuje se – geografska podjela – Slavonija: Dobriša Cesarić, Slavonija –
s pravopisom i sintaksom itd. Preporučuje se stvaranje navike prepo- izražajno kazivanje pjesme – Pavao Pavličić, Dunav – geografska obi-
znavanja, reproduciranja i usvajanja naglasaka hrvatskoga standardnog lježja – svakodnevni život – običaji, nošnja, tradicijske pjesme i pleso-
jezika te uočavanje odstupanja i razlikovanje vlastite dijalektalne ak- vi – tradicijska kuhinja – tambura.
centuacije od standardnojezične norme.
Ortoepske vježbe provode se i uz odgovarajuće teme iz književ- III. PRAĆENJE I VREDNOVANJE NASTAVE I UČENJA
nosti. Npr. artikulacija se vježba izgovaranjem brzalica pri obradi djela U svrhu dostizanja ishoda prate se i vrednuju rezultati napredova-
narodnoga stvaralaštva; naglasak riječi, tempo, ritam, rečenična into- nja učenika. Svaka aktivnost prilika je za procjenu, bilježenje napredo-
nacija i stanke vježbaju se govorenjem naglas odabranih dijelova iz iz- vanja, davanje povratne informacije, kao i za formativno ocjenjivanje i
borne lektire (po izboru nastavnika ili učenika) itd. Kao ortoepska vjež- upućivanje na daljnje aktivnosti.
ba provodi se i krasnoslov napamet naučenih ulomaka u stihu i u prozi. Formativno vrednovanje dio je suvremenog pristupa nastavi i
Obvezno je povezivanje jezične kulture s obradom književnih podrazumijeva procjenu znanja, vještina, stavova i ponašanja, kao i ra-
tekstova kao reprezentativnih obrazaca izražavanja, a i s nastavom zvijanja odgovarajuće kompetencije tijekom nastave i učenja. Rezultat
gramatike i pravopisa. Jezična kultura njeguje se provođenjem leksič- ovakvog vrednovanja daje povratnu informaciju i učeniku i nastavniku
ko-semantičkih i leksičko-stilističkih vježbi koje bogate rječnik i razvi- dostizanju kompetencija, kao i o učinkovitosti primijenjenih metoda.
jaju sposobnost i vještinu izražavanja. Razvijanje jezičnoga mišljenja Formativno mjerenje podrazumijeva prikupljanje podataka o učeničkim
vježba se na tekstu ili tijekom govornih vježbi. postignućima, a najčešće tehnike su: realizacija praktičnih zadataka,
KNJIŽEVNOST promatranje i bilježenje aktivnosti tijekom nastave, neposredna komu-
nikacija učenika i nastavnika, mapa osobnog razvoja s najuspješnijim
Okosnicu programa književnosti čine tekstovi iz lektire. Lektira uradcima učenika itd. Rezultati formativnoga vrednovanja na kraju na-
je razvrstana po književnim rodovima (lirika, epika, drama). Program stavnoga ciklusa iskazuju se i sumativno – brojčanom ocjenom.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 263

Rad nastavnika sastoji se od planiranja, ostvarivanja, praćenja i vrednovanja. Osim postignuća učenika nastavnik kontinuirano prati i vred-
nuje proces nastave i učenja te vlastiti rad. Sve što se u nastavnoj praksi pokaže dobrim i korisnim treba koristi i dalje, a nedovoljno učinkovito i
djelotvorno treba unaprijediti.

ЧЕШКИ ЈЕЗИК СА ЕЛЕМЕНТИМА НАЦИОНАЛНЕ КУЛТУРЕ


Název předmětu ČESKÝ JAZYK S PRVKY NÁRODNÍ KULTURY
Cíl Cílem výuky a učení Českého jazyka s prvky národní kultury je vyškolení žáků, používat český jazyk na
základní úrovní v ustní a písemné komunikaci, podporujíce vědomi o významu role jazyka při zachování
národní identity; vyškolení žáků pochopit výbrané literární a jiné umělecké díla z české kulturní dědictví,
kvůli zahování tradice a kultury českého národu a rozvoji interkulturality jako základní hodnoty demokratic-
ké společnosti.
Třída Pátá
Roční fond časů 72 hodiny

VÝSLEDKY
OBLAST/TÉMA OBSAHY
Na konci školního roku žák bude schopen:
– rozlišovat svůj mateřský jazyk od jazyků jiných národů; – asi 100 nových plnovýznamových a pomocných slov;
– rozlišovat standardní český jazyk od dialektu; – gramatické obsahy z předchozích tříd (opakování a cvičení na známem
– rozlišovat písmena a hlasy v českém jazyce; a novém lexiku);
– rozpoznat a správně vyslovit měkké, dlouhé a změkčené souhlásky; – mateřský jazyk a jazyky jiných národu;
– rozumět a použivat předpokládný lexikalní fond; – jazyky v kontaktu: český a srbský jazyk;
– rozumět a použivat gramatické konstrukci přijímáné v předchozích – standardní jazyk a dialekty;
třídach a rozlišovat je novými jazykovými obsahy; – vztah písmeno – hlas;
– dodržovat základní pravidla smyslplného spojení věty do šíršího celku; – rozlišení hlasů a písmen v českém jazyce;
– spln´ovat základní pravidla; – základní označení systému souhlásek a samohlásek;
– správně spojit předmět s jednoduchým přísudkem slovesným; – výslovnost měkkých, dlouhých a změkčených souhlásek
– všimnout si rod a číslo podstatných jmen, schodu atributu s podstatným – základní typy oznamovácích a tázacích intonačních konstrukcí;
jménem v typických příkladech; – stohování předmětu (podstatné jméno) a jednoduchého slovesného
– použivat stupn´ování přídavných jmen; přísudku (osobný slovesný tvar);
– použivat zákládní a souborové čislovky; – variabilní slova: podstatná jména, přídavná jména, zájmena, číslovky,
– použivat slovesa v přítomném, minulém a budoucím času; slovesa (rozlišuje a určuje v textu);
– použivat nové modely příslovcí času, způsobu, místa a míry; – podstatná jména – význam a druhy (obecná a vlastní);
– použivat nové modely spojek. – přídavná jména – stpn’ování přídavných jmen;
– spojovat známé (už přijaté) obsahy z literatury s novými literárními texty; – stohování podstatných jmen a přídavných slov;
– rozumět obsah krátkého literárního a v případě potřeby upraveného textu; – zájmena – osobní zájmena;
– reprodukovat výpisy z vybraných literárných a jiných textů; – číslovky – význam a druhy (základní a souborové);
– sledovat časový sled události v literárním textu a určovat místo událostí; – slovesa – tvary slovesa (přítomný, minulý a budoucí čas);
popsat hlavního hrdinu; – příslovce času, způsobu, místa a míry;
– všimnout výchovné a vzdělavácí hodnoty vědecky populárního textu; – spojky.
– ilustrovat víru, mravy, způsob života a události v minulosti popsané v
literárních dílech;
– vědět zeměpisné pojmy;
– poznávat základní informace o historii a formování českého národu;
– poznávat specifickou místní českou architekturu;
– poznávat české lidové a populární písně a tance;
– rozlišovat charakteristiky slovenského lidového kroje (které se vztahují s
určitým mistům);
– poznávat základní české svátky (národní a místní kultury), které jsou
důležité v životě jednotlivce a kolektivů, jakož i mravy souvisejicí s těmto JAZYK
svátky;
– porovnavat české svátky a mravy s mravy většinového národu, jakož s
mravy jiných národních komunit, které žijou spolu v dané oblasti;
– pochopí význam českého jazyka jako prvku své národní identity;
– porozumí krátkým dialogům(do 7 replik , otázky a odpovědi), povídky
a básničky, předepsáné učebním plánem, reprodukuje obsah slyšeného
projevu;
– porozumí obsahu slyšeného projevu a vybere z něj podstatné informace
po 2-3 násleších;
– porozumí jazykove sdělení v souvislosti s osobní zkušeností a činností ve
třídě(výzva ke hře nebo skupinové činnosti, příkaz, návod, údalost z blizké
minulosti, plány do budoucna, každodenní činost, přání, volby atd);
– porozumí kratšímu textu(do 80 slov), kerý obsahuje velké procent
známých jazykových prvků, strukturálních a lexikálních, jejihž obsah je v
souladu se stupněm rozvoje, zkušenosti a zájmu žáka;
– správně interpretuje obsah ilustrovaných textu(komiks, televizní
program,rozvrh hodin, program kina, kízdní řád, informace na veřejných
místech atd.) za pomoci jazykových prvků předepsáných učebním plánem;
– při četbě literárního textu vyjádřují své pocity a dojmy(básen, kratší verze
povídky, hudební skladba), za pomoci verbálních a neverbálních prostřed-
ku(kresby, modelování, hra);
– píše věty a kratší texty(do 50 slov) jejíž soudržnosti dosáhne s použitím
známych jazykových prvků;
– vyčlení základní informace a převypráví co viděl, zažil slyšel nebo četl;
– používá lexikální a jiné jazikové prostředky (posílá zprávy, blahopřání,
jak v tištěné tak v elektronické formě);
– správně dýchá a volí vhodné tempo řeči, v připravených i nepřipravených
školních projevech;
– kromě informací o sobě a svém okolí, stručně popíše situaci v čase
minulém, přítomném a budoucím, a při tom aplikuje znalosti osvojené v
jazykové výchově (slovní zásoba a morfosintaktická struktura);
Страна 264 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

– stručně interpretuje obsah psaných a ilustrovaných textů, podle učebních – autorské lyrické písně českých autorů;
osnov, a při tom aplikuje znalosti osvojené v jazykové výchově(slovní – české národní lyrické písně ;
zásoba a morfosintaktická struktura); – české bajky, národní příběhy, legendy a pohádky v češtině;
– stručně vyjádří svůj názor(líbí se, nelíbí se, atd.), a při tom aplikuje – umělecké příběhy a pohadky v českém jazyce;
znalosti osvojené v jazykové vychově(slovní zásoba a morfosintaktická – divadelní dramata pro děti v češtině; televizní a rozhlasové dramata;
struktura); – české kreslené filmy;
– vyjádřuje se o současné a hypotetické situaci v minulosti, aktivně disku- – komiksy a děcké časopisy v češtině;
tuje na známé téma a vyjadřuje svůj názor (s použitím známé slovní zásoby – děcké lidové hry;
a morfosintaktické struktury); – poslouchání českých písní a hudby;
– během rozhovoru respektuje společenské normy komunikace (hlásí se o – seznámení s specifickými českými nástrojí;
slovo, neskáče druhému do řeči, pozorně naslouchá ostatním apod.) – seznámení s českými národními tanci;
– tradiční národní kultura;
– veřejné vystoupení, prezentace vlastní a týmové práce;
– významná místa a turistické centra v České republice;
– významné data z historie Čech a jejich formování;
– rozvoj úcty k českého kulturního dědictví a potřeby vychovat a zlepšit ji:
LITERATURA
specifické domy v českých vesnicích, specifické kroje a jídla u Čech;
– vychování v duchu míru, tolerance, kulturních vztahů a spolupráce mezi
lidmi.

Učitel si vybírá ž textů z doporučené literatury:


– Zpívánky – filmy, texty, noty (S Pájou, Komáři se ženili, Holka Modro-
oká, Travička zelená);
– Renata Frančiková – Říkadla pro nejmenší (Kolo, kolo mlýnský, Skákal
pes přes oves, Á, BÉ, CÉ, DÉ kočka přede, Tiše děti, ježek spí);
– Helena Zmatlíková – Dětem (v první částí jsou verše pro nejmenší,
ve druhé klasické pohádky K. J. Erbena i B. Němcové, ve třetí moderní
pohádky českých autorů – Edvarda Petišly, Hany Doskočilové či Miloše
Macourka);
– Iva Maráková – Pranostiky a hry na celý rok;
– Josef Václav Sládek – Dětem (Dětská poezie);
– Časopisy – Sluníčko, Mateřídouška.
Obsahy jsou stejné jako v předchozí třídě, jen komplexnější:
– pozdrav;
– představení sebe a druhých;
– pojmenování a popis lidí, oběktů, částí těla, zvířata, barvy, čísla atd. (ve
vztahu s temy);
– ptát se a dávat informace o jiné osobě nebo předmětu; popsat polohu a
místo kde se nachází osoba nebo objekt;
– vyžádat si a dávat informace;
– vyžádat si a dávat povolení, poděkovat, omluvit se, přimout omluvu;
– dát jednoduché pokyny a příkazy, poprosit, zdvořile poždát, zakázat,
vyjádřit své pocity a potřeby;
– vyjádřit sounáležitost, čísla a číslovky, zeptát se kolik je hodin;
– dát návrh ke spolupráci, přijmout nabízené;
– popsat počasí spojené s ročním obdobím; vyjadřit schopnost/neschop-
nost;
– vyjadřit odpor, poblahopřát.

Tematika:
– škola: společné aktivity a zájmy ve škole a mimo ni (vycházky přejímání
JAZYKOVÁ KULTURA odpovědnosti v dané situaci); novéučební předměty; mimoškolní aktivity;
knihovna; informace z médií; nářadí ve školní dílně, výlety, dětské
časopisy;
– rodina a okolí: domluva a vzájmený respekt mezi členy rodiny, vzájem-
ná úcta v rodině, rodině oslavy (narozeniny, výročí apd.);
– můj domov: příprava, organizace a dělba práce; domácí povinnosti;
uspořádání životního prostoru, změny ve vlastním pokoji (plakaty, nové
barvy...);
– okolí – město a venkov: pozitivní vztah k životnímu prostředí a jiným
živým bytostem; čištění; obytné prostory, jak bydlíme(byt, dům, sídliště,
část města atd.); typické městské čtvrti ve velkých městech (v Česku);
věřejné budovy: magistrát, divadlo, muzeum, továrna, specializovaná
prodejna; zemědelské práce; kulturní památky v okolí; každodenní život:
cestování, kino; zoologická zahrada; osobní zájmy žáka;
– výživa:stravovací návyky v Česku a Srbsku;
– oděvy a obuv: nakupování oděvů a obuvy (velikost, moda, barvy, trendy,
styl);
– tradice a zvyky v české kultuře (oslavy, karnevaly, manifestace...);
– rozvoj kritického postoje vůdči negativním jevům (nesnášenlivost, agre-
sivní chování); aktuální temata z oblastí kulturních dějin Čechů;

Klíčově pojmy obsahu: jazyk, kultura, literatura, tradice, poslouchání, porozumění, mluvení, čtení, psaní.

INSTRUKCE PRO DIDAKTICKO–METODICKOU studovat samostatně a bez průniku s jinými částmi programu, zatímco
REALIZACI PROGRAMU na druhé straně je program flexibilní, pokud umnožuje přízpůsobení se
různým podmínkám, vývoji a expanzi v závislosti na zpětné vazbě z
Kurikulum Českého jazyka s prvky národní kultury je navrženo praxe. V souladu s tím, doporučuje se rozdělení hodin výuky probíhát
tak, aby kladně reagovalo na různé kritérií a potřeby a skládá se z ně- tak, aby současně byla věnována zvláštní pozornost jazykovému učení,
kolika předmětů: jazyk, literatura, jazyková kultura, které jsou zákla- obohacení jazykové kultury i časté literatuře a kultuře Čechu v Srbii s
dem pro dosážení více výsledků z účasti na tomto programu. Na jed- důrazem na lidovou tradici, náviky a zvyky. Ve třídě se používá cílovy
né straně, obsah programu zahrnuje výše uvedený celky, který nelze jazyk, a hovor učitelé musí byt přispůsoben znalosti a věku žáků. Uči-
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 265

tel misí mít jistotu, že žácí jeho výklad spravně pochopili a to včetně to vyskytují v takovém množství, že brání porozumění věty. Kvůli výše
jeho kulturných a socializačních prvků, a někdy může být použití srb- uvedeným důvodům by se důraz měl klást na lexikum a jazykové vzor-
ského/jiného jazyka opravněné. ce (modely), které žákům zajistí základ snadné komunikace v češtině.
V každé třídě se žákům zadává více textů, než kolik je povinných.
JAZYK Základním kritériem pro výběr textů je úroveň znalosti jazyka žáků.
Kromě textů vybraných rozebírají žáci i texty dle výběru vlastního, při-
V oblasti Jazyk jsou zahrnuty lexikonové a gramatické modely
čemž se dbá na úroveň znalosti jazyka žáků i na to, co je zajímá. Kro-
českého jazyka. V obsahu a výsledcích této oblasti existuje orijentační
mě originálních literárních textů se budou rozebírat i texty vytvořené,
počet slov a gramatických prvků, které by měl student zvládnout v pá-
které mají obohacovat lexikum, jež je považované za nezbytné v běžné
tem ročníku. V této oblasti programu orijentuje se na postupném přijetí
každodenní komunikaci. Navrhuje se, aby učitel stanovil minimálně tři
českého jazykového systému v komunikativním kontextu 1.třídy, když
hodiny na rozbor jednoho textu/tématu. Básně určené k recitaci nutněne
je bezvědomí.
vyžadují rozbor, ani gramatické a lexikální vysvětlení jazykových jevů.
Počinajíc od páté třídy, souběžně s příjetím jazyka, začíná učení
učební osnova programu Literatura se skládá z následujících
cizího jazyka – je to vědomý proces, ve kterém učitel pomáhá žakům,
funkcí jazyka:
aby viděli jazyková pravidla tím, že sledují příslušné jazykové a ne lin- – osvojení lexika určitého tematického okruhu, jež je potřebné
gvistické jevy a o nich myslí a začnou je používat. pro každodenní komunikaci;
Aby žák mohl zvládnout určitý fond a gramaticé prvky, je nutné, – čtení, popř. poslechu textu s cílem procvičování porozumění
pochopit a učinit je dlouhotrvajícími. Tímto způsobem jsou vytvořeny psaného a mluveného jazyka – procvičuje se čtení potichu a čtení s po-
předpoklady pro jejich uplatnění ve vhodné komunikační situaci. For- rozuměním;
malní znalost gramatických pravidel neznamená i jejich aplikaci, a ta- – textových úkolů, které rozvíjejí schopnost text pochopit, pro-
kové znalostijsou užitečné pouze tehdy, pokud pomáhají lépe pochopit cvičuje se psaní, sestavování a tvorba vět, jež obsahují známé lexikum
některé systémové nesrovnalosti. Tj. překračování gramatických pravi- a s ním spojené procvičování základních jazykových vzorců, stejně
del není pouze cílem samo o sobě. Vysvětlení gramatických pravidel, jako rozvíjení schopností sestavování vět mluveného jazyka (v psaných
pokud učitel odhaduje, že je užitečné, by mělo být v souladu s věkem a mluvených cvičeních se tolerují interferenční chyby, které nebrání
žáka, jeho poznávacími schopnostmi, znalostmi v mateřském jazyce a porozumění věty);
omezena na klíčové informace. Žáková znalost gramatických pravidel – odpovědí na otázky (ústní a písemné) pomáhajících žákovi
je vyhodnocovaná a hodnocena na použití v kontextu bez trvání na její zdokonalit sestavování vět v češtině, resp.jeho mluvení s očividnými
výslovnem popisu. interferenčními chybami – doporučuje se, aby učitel chyby opravoval
Učitel respektuje to, že znalost jazyka u žáku není na stejné úrov- odkazováním na správné tvary;
ni a tak pracuje s žáky jednotlivě. Pro žáky, kteří se začali učit český – reprodukce textu nebo jeho převyprávění, které rozvíjejí schop-
jazyk v prvním ročníku základní školy, bez znalosti, je důležité rozvíjet nost užití jazyka – žák by měl použít několik vět, aby utvářel a rozvíjel
schopnost porozumět a psát příkazy, které obsahují prvky definované řečové dovednosti.
programem. Ve výrobě (montáž a vyjádření důkazů) na této úrovni je Literárně – umělecké, přizpůsobené a vytvořené texty jsou vhod-
důležité, aby význam zprávy byl srozumitelný, zatímco gramatická né k interpretaci, přičemž se přihlíží k věku a předběžným znalostem
správnost je postupně dosažena. Na této urovní se očekávají typické žáka. Texty jsou zároveň východiskem pro procvičování nových slov
chyby, způsobené rušením a nedostatečným přetižováním materiálů. a frází, jazykových vzorců, čtení, psaní, mluvení. Z výše uvedeného
Chyby nejsou jen znamením neznámého materiálu, chyby naznačují, vyplývá, že tři hodiny určenéna jeden text slouží jak k rozboru, tak i k
že je žák připraven komunikovat, což by měl učitel povzbudit (podpo- procvičování učiva.
rovat). Učitel rozhoduje o tom, kdy, jakým způsobem a jakým chýbám Práce s textem se skládá z:
se opraví, uchovává současně účet k motivování žáků a že chyby se po- 1. Sémantizace neznámých slov: sémantizaci je možné odvodit
stpně snižují. V případě, že ve tříde existují i žáci, kteří již na začátku pomocí synonym, která žáci znají, vizuálním zobrazením slov, vytváře-
školy ovládli českým jazykem na určité urovní, je třeba očekávat mpž- ním kontrastních dvojic, popisováním slov jednoduchými větami. Uči-
nost rychlého pokroku během školní docházky. Za takových okolností tel si musí dávat pozor, aby věta, pomocí níž vysvětluje neznámé slo-
se předpokládá, že chyby budou menší a jejich korekce bude rychlá. vo, obsahovala slova, která žáci znají. Učitel může slovo přeložit pouze
Právě, jazykové hodiny jsou vhodné pro příme a cílené přijetí v případě, že pro jeho vysvětlení neexistují jiné prostředky. Žákům se
jednotlivých segmentů, gramatických prvky českého jazyka. Během doporučuje, aby v hodině používali slovník.
těhto hodin se doporučuje dynamická změna různých činností: ruzné 2. Poslech nebo čtení textu: doporučuje se, aby učitel nejdřív text
typy poslechových cvičení, kontrola porozumění, opakovaání, grama- přečetl – tímto způsobem žáci slyší správnou výslovnost. Je vhodné
tika a lexikální variace modelu, dopln’ování, přeměn’ující afirmativu používat audiovizuální prostředky. Úryvky prózy nebo poezie, které se
na pochybné a negativní formy a podobně. Jazykové formátování textu žáci naučí nazpaměť, jim pomáhají osvojit si řečové modely a správ-
zahrnuje dodržování předepsáných konvencí, správně použití morfolo- nou intonaci.
gických forem slov, respektovat syntaktická pravidla, stanovení sou- Dramatizace textů se vztahuje nejen k veřejnému vystupování,
držnosti v textu, stejně jako používání vhodných lexikálních a stylis- ale i k mluvení o literárním díle, neboť představuje aspekt interpretace
tických prostředků. literárního díla. Pokud se žáci ztotožní s hrdiny literárního díla, mohou
Je žádoucí v hodinách Českého jazyka s prvky národní kultury vy- prožívat stejné pocity jako oni a vytvořit si na ně vlastní názor.
užít poznatků srbštiny ve výuce za vhodných okolností a v srbsém jazy- 1. Kontextualizace nového lexika: žáci musí začlenit nová slova do
ce, stejně jako v hodinách cizích jazyků. Výuka Českého jazyka s prvky větného kontextu, aby zároveň s tvořením vět procvičovali lexikum. Je-
národní kultury by měla být v korelaci s výukou těchto předmětů. jich věty by měly být jednoduché, aby se vyhnuli velkému počtu chyb,
které nezbytně vznikají ve složitějších konstrukcích. Věta obsahující pří-
LITERATURA liš mnoho chyb je pro posluchače nesrozumitelná. Kontextualizace no-
vého lexika je důležitým prvkem funkčního užívání jazyka, neboť žáko-
Oblast Literatura předmětu Český jazyk s prvky národní kultury vi pomáhá při tvoření vět, rozvíjí jeho slovní zásobu a jazykové modely.
má na mysli, podle zpětné vazby z praxe, žáky kteří dosud nepoznali 2. Otázky vztahující se k textu (v psané a ústní formě): proces
češtinu a jejichž jazykové dovednosti se nacházejí v pátem ročníku na porozumění textu se skládá z více etap, nejprve si však žáci musí nové
elementární úrovní. Komunikace v češtině je těžké dosahnout, grama- lexikum osvojit a naučit se ho používat ve větách. Pomocí otázky vzta-
tické modely jsou nepovinné, protože žáci nemají možnost používat hující se k textu lze zjistit, jak moc žák textu porozuměl. Otázky mají
český jazyk, jejich slovník neobsahuje velké množství slov, slova z ak- být založeny na lexiku, které si žáci už dříve osvojili s využitím lexi-
tivní slovní zásoby velice snadno přechází do pasivní slovní zásoby a ka, jež se objevuje v textu. Otázky by měly být krátké. Část otázek by
jsou zapomenuta, lexikum si osvojují pomaleji než žáci, kteří česky na měla být položena psanou formou, část formou ústní. Primárně by se
určité úrovni uměli již před začátkem školy. Interferenční chyby se čas- mělo procvičovat mluvení, a potom psaní.
Страна 266 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

3. Otázky k textu (v psané a ústní formě): žáci se na základě umožňuje žákovi seznámit se: s melodií jazyka, jeho hláskovým systé-
známého lexika snaží komunikovat v češtině, tolerují se chyby, které mem, intonací slov a vět. Cílem poslechu má být jak porozumění, tak i
nebrání porozumění. Otázky by měly být v souladu se slovní zásobou předpoklad pro verbální produkci, resp. komunikaci. Dovednost posle-
žáků. Otázky jsou další úrovní v procesu osvojování jazykových do- chu se skládá ze cvičení, jako jsou např. reagování na instrukce učitele
vedností majících za cíl pomoci žákovi komunikovat v češtině. Komu- nebo na instrukce prostřednictvím audio-záznamu, spojení zvukového
nikovat v češtině je pro žáka často obtížné, je potřeba mu pomoci, aby materiálu s ilustrací, propojení pojmů ve cvičebnici, označování správ-
při ústním, a následně i v psaném projevu použil konkrétní česká slova ných a nesprávných výrazů, určení chronologie apod.
či výrazy. Mluvení je nejsložitější jazykovou dovedností, neboť obsahuje
4. Rozhovor o textu: v souladu s lexikem, kterým žáci disponují, ovládání všech elementů jazyka (foneticko-fonologických, morfologic-
je rozhovor založen na rozpoznávání hlavních hrdinů, jejich činnostech kých, syntaktických a lexikálních). Mluvení se nejčastěji uskutečňuje
a zdůraznění jejich vlastností. Při procesu seznamování žáků s použí- ve formě dialogu, tedy vyžaduje porozumění (mluvčího). Kromě toho
váním jazyka by bylo vhodné, aby na základě textových modelů žáci mluvení představuje dovednost, která vyžaduje určitou rychlost a včas-
sestavovali věty, bez kterýchse při mluveném projevu neobejdou. Při nou reakci. Stejně jako u psaní jde o produktivní dovednost umožňující
rozboru poezie se neklade důraz na literární teorii, ale na dojem, jenž žákovi vyjádřit se v češtině, položit otázku, interpretovat určitý obsah a
lyrická báseň zanechává. Podporování žáků v porozumění motivům, zúčastnit se komunikace s dalšími lidmi. Do procvičování mluveného
básnickým obrazům a stylistickým prostředkům, souvisí jak s ilustro- projevu lze zapojit následující aktivity: zpívání a hraní si ve skupině,
váním důležitých detailů, tak i s procvičováním intonace verše a vší- rozřazování objektů do skupin a jejich srovnávání (podle velikosti, tva-
máním si rýmu v básni. ru, barvy atd.), hádání předmětů nebo obličejů, výklad gest atd. Aktivi-
5. Srovnávací přístup: učitel využívá texty ze srbské literatury, ty ústní a psané interakce obsahují např. řešení aktuálních problémů ve
které žáci budou srovnávat s konkrétními texty z české literatury (po- třídě, resp. domlouvání se na činnostech, společné vytváření ilustrativ-
kud je to možné). Také uvádí příklady z filmové a divadelní produkce, ních materiálů (alb s fotografiemi z výletů nebo oslav, týdenních plánů
nebo různé audiovizuální záznamy. Při rozboru literárního díla využívá z výletů nebo setkání apod.), interaktivní učení, spontánní rozhovor,
výtvarné umění, hudební kulturu, komiks a různé druhy her (osmisměr- práce ve dvojicích, v malých nebo ve větších skupinách (mini-dialogy,
ky, rébusy, křížovky, asociace…). Když ve struktuře literárně-umělec- hra v roli aj.).
kého dílanarazí na důležitý poetický prvek, učitel se snaží žákům vy- Čtení je jazykovou dovedností, ve které se předpokládá porozu-
světlit základní pojmy týkající se vyprávění (narace, deskripce, dialog), mění grafickému systému jazyka (písmen), jejich hlasové realizaci, vy-
a to s použitím znalostí získaných v hodinách srbštiny/hlavního jazyka: tvoření slov z hlasů a vět ze slov při dodržování určitých rytmických
termíny syžet a fabule, funkce básnického obrazu, role stylistických a prozodických pravidel. Cílem čtení musí být porozumění přečteného
prostředků a jiné základní poetické rysy textu. textu, neboť jedině v tom případě čtení představuje jazykovou kompe-
6. Vytvoření krátkého textu v psané nebo v ústní formě na zákla- tenci. Dovednost čtení s porozuměním se skládá ze cvičení, jako jsou
dě přizpůsobeného literárního textu: výše uvedená úroveň použití čes- např. spojování hlasů a písmen, odpovídání na jednoduché otázky vzta-
kého jazyka v ústní nebo v psané formě představuje hlavní cíl progra- hující se k textu, pravdivá – nepravdivá tvrzení, výběr z variant, splnění
mu Literatura. Snaha o samostatné vytvoření kratšího textu v rozsahu přečtených návodů a rozkazů, všímání si rozlišujících znaků ukazují-
pěti nebo šesti stránek (ve dvojicích nebo ve skupině) představuje vyšší cích na gramatické specifičnosti (rod, číslo, slovesný čas, osoba apod.).
úroveň naplnění komunikační funkce jazyka. Žáci rozvíjí mechanis- Psaní je produktivní jazykovou dovedností, ve které je vyjádře-
mus použití jazykové struktury a modelů, spojují slova do vět, při do- ní jazykového obsahu požadované v psané formě s použitím vhodných
držování gramatické struktury, a potom spojují věty do kratšího textu. písmen a dodržováním pravopisných pravidel. Pokud mateřský jazyk
Proces se týká jak mluveného, tak i psaného textu. žáků není čeština, zvláštní pozornost by měla být věnována písmenům,
Základní funkcí literárně-uměleckých a přizpůsobených textů je pro která v jejich jazycích neexistuje ekvivalent. Cílem psaní je jazyko-
nejen příprava žáků na komunikaci, ale i seznámení je s významnými vé vyjadřování psanou formou, tedy vyžaduje porozumění. Dovednost
literárními díly, kulturou, dějinami a tradicemi českého národa. Tato psaní předpokládá i cvičení, jako jsou např. spojení hlasů a písmen, na-
oblast zapojuje rovněž seznamování se s jinými aspekty materiální a hrazování a hledaní chybějících slov (dokončení řady slov, vyškrtnutí
duchovní kultury Čechů, např. s oslavami důležitých svátků v jejich slova, které do řady nepatří, osmisměrky, křížovky apod.), spojení krat-
místní, ale i v národní kultuře. Co se týče všímání si podobností a roz- šího textu a vět s obrázky/ilustracemi, vyplnění formuláře (přihláška do
dílů mezi oslavami určitých svátků (pokud existují) u většiny národa a kurzu, předplatné dětského časopisu, nálepky na cestovní tašku apod.),
u ostatních nacionálních komunit, které spolu žijí na konkrétních mís- psaní přání a pohledů, psaní kratších textů aj.
tech, doporučuje se využití srovnávacího přístupu. Jazyková kultura také předpokládá rozvoj běžných postupů k ja-
zykové produkci (mluvení a psaní), a to s použitím následujících me-
JAZYKOVÁ KULTURA
tod: vymyšlení tématu, hledání struktury, zaujetí postojů, stanovení cíle
Učební osnova předmětu Český jazyk s prvky národní kultury mluveného/psaného textu, uspořádaní mluvení/textu ve skladu s téma-
slouží k obohacování jazykové kultury žáků, což je jednou z hlavních tem, strukturou a cílem. Postupy specifické pro mluvenou produkci ob-
metodických povinností učitele. Učitel by měl vyhodnotit komunikační sahují: hovorový styl (vhodný výběr slov), memorování řeči, přípravu
schopnosti každého žáka a na základě toho přizpůsobit jazykový ma- k projevu (dýchání, hlasová modulace a dikce), výraz obličeje, gestiku-
teriál, což by mělo přispět k funkčnímu využití jazyka nejen ve výuce, laci a držení těla.
ale i ve všech dalších životních situacích, ve škole a mimo ni, kde je Žáci v páté třídě základní školy pracují na více druhů a typů mlu-
správná jazyková komunikace podmínkou k úplnému dorozumění. vených a psaných textů, jako jsou např. deskriptivní text, narativní, in-
Jazyková komunikace slouží k ovládání pasivních a aktivních ře- formativní, argumentační a regulační text.
čových dovedností, jako jsou např. poslech, čtení, psaní a mluvení. Zá- Výše uvedené čtyři dovednosti jsou v učebních osnovách dvou
kladním rysem kultuálního metodického přístupu k výuce jazyka a ja- programů vzájemně propojené, tedy jasně popisují, jak žáci získávají
zykové kultury je současné rozvíjení schopností žáků ve všech čtyřech předstih v oboru Jazyková kultura. Tematické obsahy představují le-
dovednostech, jež by měly být přizpůsobené kognitivním schopnostem xikálně-sémantickou rovinu, ve které se procvičují jazykové obsahy.
a jazykovému prostředí žáků. Výsledky v oboru Jazyková kultura jsou Tematické jednotky předkládají reálné, každodenní situace, ve kterých
koncipovány tak, aby na jedné straně zajistily dosažení minima jazy- komunikace probíhá. Pro každou tematickou jednotku jsou navrhnuty
kových dovedností, na druhé straně neomezily žáky, kteří jsou schopni tematické skupiny, které mají být doplněny příslušným lexikem, jež
většího pokroku. Kvůli specifičnosti výuky by se očekávané výsledky odpovídá doporučenému počtu nových slov. Tematické jednotky se
měly zrealizovat pomocí jazykových aktivit, které jsou z metodického opakují, obohacují se novým lexikem a novými komunikačními situa-
aspektu podobnější výuce cizího jazyka, než jazyka mateřského. cemi, což se používá u všech tematických jednotek.
Poslech je první jazykovou dovedností, se kterou se žáci potká- Výběr lexika je částečně podmíněny obsahem programů Jazyk a
vají ve výuce Českého jazyka s prvky národní kultury. Tato dovednost Literatura, ale záleží i na odhadu učitele, zda nějaké lexikum a jeho
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 267

frekvenci pokládá za potřebné, aby se dosáhlo informativnosti a přiro- 5.2. Индивидуални образовни план за ученике са изузетним
zenosti v komunikaci. Hodně slov se nevztahuje pouze k jednomu té- способностима
matu, prolínají se a spojují se do nových sémantických řad, což vychá-
За ученике са изузетним способностима, школа обезбеђује
zí z dobře vymyšlených mluvených a psaných cvičení učitele. Důraz se
израду, доношење и остваривање индивидуалног образовног пла-
klade jak na výběrový přístup k lexiku, tak i na počet lexémů, jenž se
на којим се врши проширивање и продубљивање садржаја обра-
osvojuje během jedné vyučovací hodiny. Jedna vyučovací hodina by se
зовно-васпитног рада. Индивидуални образовни план је посебан
neměla skládat z více než pěti nových slov, která budou vysvětlena a
акт, који има за циљ оптимални развој ученика и остваривање ис-
procvičována pomocí větného kontextu. Nejefektivnější by bylo, kdy-
хода образовања и васпитања, у складу са прописаним циљевима
by žák za každé nové slovo vymyslel (minimální) kontext, tedy větu.
и принципима, односно задовољавања образовно-васпитних по-
Učitel zjišťuje, jestli žák novému slovu porozuměl, podporuje ho, aby
треба ученика Индивидуални образовни план укључује: 1) педаго-
používal již osvojené znalosti z lexika a gramatiky. Žáci získávají sebe-
шки профил ученика, у ком су описане његове јаке стране и потре-
důvěru, neboť mohou vyslovit nebo napsat věty v češtině.
бе за подршком; 2) план индивидуализованог начина рада, којим
Funkční a úsporné spojování podoblasti předmětu Český jazyk s
се предлажу одређени видови прилагођавања наставе (простора и
prvky národní kultury (Jazyk, Literatura, Jazyková kultura) umožňuje
услова, метода рада, материјала и учила) специфичним потребама
osvojení si jejich obsahů a uskutečnění předpokládaných výsledků při-
ученика и 3) план активности, којим се предвиђени облици додат-
rozeným a spontánním způsobem. Jedny obsahy vyplývají z druhých,
не подршке операционализују у низ конкретних задатака и корака,
mezi sebou se doplňují a prolínají. Na vybraných úryvcích literárně-
и спецификује распоред, трајање, реализатори и исходи сваке ак-
-uměleckých, neuměleckých a přizpůsobených textů lze rozvíjet různé
тивности.
komunikační dovednosti. Procvičováním mluvení se vymezují směrni-
Индивидуални образовни план доноси педагошки колегијум
ce pro psaní esejů. Kreativní aktivity ve výuce pomáhají žákům v je-
на предлог тима за инклузивно образовање, односно тима за пру-
jich ústním a písemném vyjadřování. Čtení s porozuměním má vliv na
жање додатне подршке ученику. Тим за пружање додатне подршке
obohacování lexika a plynulost procesu mluvení atd. Sladěnost výsled-
чине: наставник предметне наставе, стручни сарадник школе, ро-
ků s jazykovými kompetencemi učitelovi umožňuje nejen sledování
дитељ/старатељ, а по потреби и стручњак ван школе, на предлог
pokroku každého žáka, ale i povšimnutí si problémů ve vývoji jednotli-
родитеља/старатеља. Родитељ/старатељ даје сагласност за спро-
vých dovedností, což velice usnadňuje proces výuky a učení se jazyka.
вођење индивидуалног образовног плана. Наставник при плани-
рању свог рада у одељењу усклађује свој план са индивидуалним
4. УПУТСТВО ЗА ОСТВАРИВАЊЕ ПРОГРАМА образовним планом ученика, укључујући мере и активности пред-
ПРЕПОРУЧЕНЕ ВРСТЕ АКТИВНОСТИ И НАЧИНИ виђене индивидуалним образовним планом. Он се остварује до-
ОСТВАРИВАЊА ПРОГРАМА минатно у оквиру заједничких активности у одељењу а у складу
са потребама ученика, на основу одлуке тима за пружање додатне
Препоручене врсте активности у образовно-васпитном раду
подршке ученику, делом може да се остварује и ван одељења.
дате су у програмима за сваки обавезни предмет и изборни про-
Спровођење индивидуалних образовних планова прати про-
грам у делу Упутство за остваривање програма светни саветник.

5. ПРЕПОРУКЕ ЗА ПРИПРЕМУ ИНДИВИДУАЛНОГ 6. НАЧИН ПРИЛАГОЂАВАЊА ПРОГРАМА


ОБРАЗОВНОГ ПЛАНА ЗА УЧЕНИКЕ КОЈИМА ЈЕ ПОТРЕБНА
ДОДАТНА ОБРАЗОВНА ПОДРШКА 6.1. Начин прилагођавања програма предмета од значаја за
националну мањину
5.1.Индивидуални образовни план за социјално ускраћене У настави предмета од значаја за националну мањину (исто-
ученике и ученике са сметњама у развоју и инвалидитетом рија, музичка култура и ликовна култура) изучавају се додат-
Индивидуални образовни план се припрема за ученике ко- ни садржаји који се односе на историјско и уметничко наслеђе
јима је услед социјалне ускраћености, сметњи у развоју, инвали- одређене мањине. Од наставника се очекује да, у оквирима де-
дитета, каснијег укључивања у школовање, недовољног познава- финисаног годишњег фонда часова, обраде и додатне садржаје,
ња језика и других разлога потребна додатна образовна подршка. обезбеђујући остваривање циљa предмета, стандарда постигну-
Циљ индивидуалног образовног плана јесте постизање оптимал- ћа ученика и дефинисаних исхода. Да би се ово постигло веома
ног укључивања таквих ученика у редован образовно-васпитни је важно планирати и реализовати наставу на тај начин да се
рад и њихово осамостаљивање у вршњачком колективу. За сваког садржаји из културно-историјске баштине једне мањине не по-
ученика појединачно, према његовим специфичним потребама сматрају и обрађују изоловано, већ да се повезују и интегришу
и могућностима, припрема се прилагођен начин образовања који са осталим садржајима програма користећи сваку прилику да се
обухвата индивидуални образовни план, програм и начин рада деси учење које ће код ученика јачати њихов осећај припадности
који садрже: 1) дневни распоред активности часова наставе у оде- одређеној националној мањини.
љењу; 2) дневни распоред рада са лицем које пружа додатну по-
дршку и учесталост те подршке; 3) циљеве образовно-васпитног 6.2. Начин прилагођавања програма за двојезично образовање
рада; 4) посебне стандарде постигнућа и прилагођене стандарде Школа, у складу са неопходним условима за рад у двојезич-
за поједине или све предмете са образложењем за одступање; 5) ној настави и квалификованим стручним кадром, одређује пред-
програм по предметима, у коме је прецизирано који садржаји се мете, фонд часова који ће се реализовати на страном језику као и
обрађују у одељењу, а који у раду са додатном подршком; 6) инди- начин остваривања наставе која се одвија на страном језику.
видуализован начин рада наставника, избор адекватних метода и
техника образовно-васпитног рада. Индивидуални образовни план 7. ДРУГА ПИТАЊА ОД ЗНАЧАЈА ЗА ОСТВАРИВАЊЕ
доноси педагошки колегијум на предлог стручног тима за инклу- ПРОГРАМА НАСТАВЕ И УЧЕЊА
зивно образовање. Тим за инклузивно образовање чине одељењ-
ски старешина и предметни наставници, стручни сарадник школе, 7.1. Упутство за остваривање слободних наставних
родитељ/старатељ, а по потреби педагошки асистент и стручњак активности
ван школе, на предлог родитеља/старатеља. Родитељ/старатељ даје
сагласност за спровођење индивидуалног образовног плана. На- Слободне наставне активности школа планира Школским
ставник при планирању свог рада у одељењу усклађује свој план програмом и Годишњим планом рада. Оне могу бити из природ-
са индивидуалним образовним планом ученика. Спровођење ин- них или друштвених наука, уметности и културе, технике, као и
дивидуалних образовних планова прати просветни саветник. других области у складу са интересовањима ученика, просторним
Страна 268 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

и људским ресурсима. Школа је у обавези да ученицима понуди ХОР


листу од три слободне наставне активности, а ученик обавезно
бира једну од њих и похађа током целе школске године. Слобод- Свака основна школа је обавезна да организује рад хорова.
не наставне активности реализују се по програму који припрема Хорови могу бити организовани као: хор млађих разреда, хор
школа или по програмимa који су претходно донети као изборни старијих разреда или хор на нивоу школе, од 1. до 8. разреда. Пе-
(нпр. Свакодневни живот у прошлости, Цртање, сликање, вајање, вање у хору има свој образовни и васпитни циљ.
Чувари природе, Хор и оркестар, Шах и сл.). Сврха ових актив- Образовни циљ обухвата развијање слуха и ритма, ширење
ности је оснаживање ученика да препознају своја интересовања и гласовних могућности и учвршћивање интонације, способност за
способности које су важне за професионални развој и доношење фино нијансирање и изражајно певање применом елемената му-
зичке изражајности (темпо, динамика...), упознавање страних је-
одлука за наставак школовања и зато ученици могу сваке године
зика, литерарних текстова, што све води ка развијању естетских
бирати различите слободне наставне активности. Наставу треба
критеријума.
тако организовати да ученици имају што више могућности за ак-
Вaспитни циљ oбухвaтa рaзвиjaњe oсeћaњa припaднoсти
тивно учешће, за интеракцију са другим ученицима, коришћење
кoлeктиву – тимски рад, развијање тoлeрaнциje, дисциплине,
различитих извора информација и савремених технологија.
пoштoвaњa рaзличитoсти и прaвилa пoнaшaњa, рaзвиjaњe oд-
7.2. Упутство за остваривање ваннаставних активности гoвoрнoсти, стицање самопоуздања, саваладавање треме и пружа-
ње помоћи у смислу вршњачког учења и сарадње.
Школа је у обавези да својим Школским програмом и Годи- Значајан је утицај музике на здравље (психолошки, социоло-
шњим планом рада предвиди различите програме ваннаставних шки, емоционални развој), тако да и певање у хору значајно до-
активности у складу са интересовањима ученика, ресурсима и приноси смањењу стреса, агресивности и побољшању здравља
просторним могућностим. Поред организације излета, екскурзије, уопште.
посета изложбама и сарадње са локалном самоуправом, ученици- Репертоар школских хорова обухвата одговарајућа дела дома-
ма треба понудити већи број друштвених, техничких, хуманитар- ћих и страних аутора разних епоха, као и народне, пригодне, пе-
них, спортских и културних активности. Наставници, одељенске сме савремених дечијих композитора и композиције са фестивала
старешине и стручни сарадници кроз свој непосредни рад са уче- дечијег стваралаштва. У току школске године потребно је са хо-
ницима упознају их са понудом ванаставних активности, њиховим ром извести најмање десет двогласних и трогласних композиција,
садржајем, начином рада и сврхом. Такође, потребно је да и ро- a cappella или уз инструменталну пратњу. При избору песама на-
дитељи буду упознати са понудом школе и мотивисани да њихова ставник треба да пође од узраста ученика, процене гласовних мо-
деца изаберу оне активности које им највише одговарају. гућности, и примереног литералног садржаја.
План и програм ваннаставних активности школа сама при- Наставник формира хор на основу провере слуха и певачких
према у складу са исказаним интересовањима ученика и својим способности ученика, дикције и осећаја за ритам, након чега сле-
могућностима. Избор начина рада треба да буде у функцији под- ди класификовање певача по гласовима.
стицања активног учешће ученика и њихове самосталности. Неке Хорске пробе се изводе одвојено по гласовима и заједно.
активности могу бити тако организоване да их заједнички воде два Програм рада са хором треба да садржи пригодне композиције,
и више наставника (на пример: драма, покрет, музика). као и дела озбиљније уметничке вредности, у зависности од мо-
Учешће ученика у друштвеним, техничким, хуманитарним,
гућности ансамбла.
спортским и културним активностима доприноси многим важним
Садржај рада:
исходима образовања и васпитања, као што су:
1. одабир и разврставање гласова;
– задовољење различитих образовних потреба и интересова-
2. вежбе дисања, дикције и интонације;
ња ученика;
3. хорско распевавање и техничке вежбе;
– препознавање професионалних способности и интересова-
4. интонативне вежбе и решавање појединих проблема из
ња, упознавање са светом рада;
– надоградња исхода који се остварују у оквиру редовне на- хорске партитуре (интервалски, хармонски, стилски);
ставе и доприносе развоју међупредметних исхода; 5. музичка и психолошка обрада композиције;
– унапрeђивање различитих способности (интелектуалне, 6. увежбавање хорских деоница појединачно и заједно;
физичке, креативне, радне...); 7. остваривање програма и наступа према Школском и Годи-
– јачање капацитета ученика за разликовање безбедног од не- шњем програму рада школе.
безбедног понашања и заштиту од ризичног понашања; На часовима хора, наставник треба да укаже на грађу и ва-
– подстицање хуманог и одговорног односа према себи, дру- жност механизма који учествује у формирању тона у оквиру пе-
гима и окружењу, јачање осетљивости за оне којима је потребна вачког апарата. Дисање, дикција и артикулација представљају
помоћ (нпр. стари и болесни); основу вокалне технике па тако вежбе дисања и распевавања мо-
– унапређивање различитих врста писмености (језичке, ме- рају бити стално заступљене. Услов правилног дисања и правил-
дијске, културне, научне...); но држање тела. Препоручује се комбиновано дисање, нос и уста
– култивисање коришћења слободног времена; истовремено, и то трбушно, дијафрагматично дисање. Певач на
– подстицање интеркултуралног дијалога; слушаоца делује и тоном и речју. У том смислу наставник треба
– разумевање концепта инклузије и јачање осетљивости за да инсистира на доброј дикцији која подразумева јасан и разгове-
различитост; тан изговор текста, односно самогласника и сугласника, али и на
– јачање генерацијских веза између ученика различитих оде- правилном акцентовању речи. Препоручљиво је певање вокала на
љења без компетитивности; истој тонској висини, уз минимално покретање вилице у циљу из-
– релаксацијa, растерећење напетости ученика, самоискази- једначавања вокала, а у циљу добијања уједначене хорске боје.
вање; Код обраде нове песме или композиције прво се приступа
– јачање везе са локалном заједницом; детаљној анализа текста. Уколико је текст на страном језику, уче-
– развој осећања припадности својој школској заједници; ници морају научити правилно да читају текст, изговарају нове,
– подстицање самосталности, проактивности и предузимљи- непознате гласове који не постоје у матерњем језику и упознају
вост; се са значењем текста. У оквиру анализе текста важно је обрати-
– припрема за решавање различитих животних ситуација; ти пажњу и на акцентовање речи и слогова у зависности од дела
– промоција школе и њеног идентитета. такта у коме се налазе и мелодијског тока. Следи анализа нотног
– Школа треба да настоји да резултати рада ученика у окви- текста и усвајање мелодије у фрагментима. Ова фаза припреме
ру ваннаставних активности постану видљиви како у оквиру школе захтева одвојене пробе по гласовима. На заједничкој проби хора,
тако и шире као што су организовање представа, изложби, базара, након усвајања песме/композиције у целини треба обатити пажњу
објављивање на сајту, смотре стваралаштва, спортски сусрети и др. на динамику и агогику.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 269

Обрађене композиције изводити на редовним школским ак- – Светослав Обретенов, Гајдар


тивностима (Дан школе, Свечана послава поводом обележавања – Золтан Кодаљ, Каталинка
школске славе Светог Саве, Годишњи концерт...), културним мани- – Золтан Кодаљ, Хидло Веген
фестацијама у школи и ван ње, као и на фестивалима и такмиче- – Јосип Каплан, Жуна
њима хорова, како у земљи, тако и ван ње.
ОРКЕСТАР
Препоручене композиције за рад хорова
Оркестар је инструментални састав од најмање 10 извођача
који свирају у најмање три самосталне деонице. У зависности од
Химне: услова које школа има, могу се образовати оркестри блок флаута,
тамбурица, гудачког састава, хармоника, мандолина као и мешови-
– Државна химна
ти оркестри.
– Химна Светом Сави Садржај рада:
– Химна школе 1. избор инструмената и извођача у формирању оркестра;
– Канони: 2. избор композиција према могућностима извођача и саставу
– Непознат аутор, Dona nobis pacem оркестра;
– Луиђи Керубини, На часу певања 3. техничке и интонативне вежбе;
– Волфганг Амадеус Моцарт, Ноћ је мирна 4. расписивање деоница и увежбавање по групама (прстомет,
– Ј. Г. Ферари, Кукавица интонација, фразирање);
– Јозеф Хајдн, Мир је свуда 5. спајање по групама (I-II; II-III; I-III);
– Војислав Илић, Sine musica 6. заједничко свирање целог оркестра, ритмичко-интонатив-
– Песме домаћих аутора: но и стилско обликовање композиције.
– Константин Бабић, Балада о два акрепа У избору оркестарског материјала и аранжмана водити ра-
– Исидор Бајић, Српски звуци чуна о врсти ансамбла, узрасту ученика и њиховим извођачким
– Златан Вауда, Мрави способностима. Репертоар школског оркестра чине дела домаћих
– Златан Вауда, Пахуљице и страних композитора разних епоха у оригиналном облику или
– Славко Гајић, Тужнамуха прилагођена за постојећи школски састав. Школски оркестар може
– Дејан Деспић, Киша наступити самостало или као пратња хору.
– Дејан Деспић, Огласи
– Дејан Деспић, Смејалица ОСТАЛИ ОБЛИЦИ ОБРАЗОВНО-ВАСПИТНОГ РАДА
– Владимир Ђорђевић, Веће врана
У свакој основној школи има деце чије се интересовање и
– Војислав Илић, Воденица
љубав за музику не могу задовољити само оним што им пружа ре-
– Даворин Јенко, Боже правде
довна настава. За такву децу може се организовати додатна наста-
– Даворин Јенко, песме из Ђида ва или секције где се могу укључити у разне групе.
– Петар Коњовић,Враголан У зависности од афинитета, креативних способности или из-
– Јосиф Маринковић,Љубимче пролећа вођачких могућности ученика рад се може организовати кроз сле-
– Милоје Милојевић,Ветар деће активности:
– Милоје Милојевић,Младост – солистичко певање,
– Милоје Милојевић,Муха и комарац – групе певача,
– Стеван Стојановић Мокрањац, Друга руковет – „Мала школа инструмента” (клавир, гитара, тамбуре...),
– Стеван Стојановић Мокрањац, Десета руковет – групе инструмената,
– Стеван Стојановић Мокрањац, Једанаеста руковет – млади композитори,
– Стеван Стојановић Мокрањац, На ранилу – млади етномузиколози (прикупљање мало познатих или го-
– Стеван Стојановић Мокрањац, Ал` је леп овај свет тово заборављених песама средине у којој живе),
– Стеван Стојановић Мокрањац, Пазар живине – музичко-креативне радионице (прављење музичких инстру-
– Стеван Стојановић Мокрањац, Славска мената, илустрације везане за наставу музичке културе и школске
– Стеван Стојановић Мокрањац, Тебепојем музичке догађаје, ажурирање школског сајта, креирање, организа-
– Стеван Стојановић Мокрањац, ХимнаВуку ција и реализација музичких догађаја...),
– Војислав Симић, Пошла ми мома на вода – ритмичке радионице (модерни и традиционални плес, рит-
– Тодор Скаловски, Македонска хумореска мичке игре, „бит боксинг” – вокалне перкусије, игре чашама, шта-
– Марко Тајчевић, Додолске песме повима...),
– Марко Тајчевић, Прва свита из Србије – посете концертима у школи и ван ње (концерти еминентних
– Шистек-Бабић, Ој, Србијо уметника, концерти у организацији Музичке омладине или неког
– Миодраг Говедарица, Сугуба јектениј другог удружења, концерти ученика музичких школа, пријатеља
– Страни композитори: школе, пројекције музичких филмова...).
– Аутор непознат, La Violetta Програм рада треба прилагодити индивидуалним могућно-
– Палестрина, Benedictus стима, зрелости и нивоу претходног знања сваког ученика.
– Орландо ди Ласо, Ехо
– Лука Маренцио, Ad una fresca riva ПРОГРАМ НАСТАВЕ И УЧЕЊА
– Ђовани да Нола, Chi la gagliarda ЗА ШЕСТИ РАЗРЕД ОСНОВНОГ ОБРАЗОВАЊА И
– Палестрина,Vigilate ВАСПИТАЊА
– Карл Марија фон Вебер, Јека
1. ЦИЉЕВИ ОСНОВНОГ ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА СУ:
– Волфганг Амадеус Моцарт, Успаванка
– Беджих Сметана, Долетеле ласте 1) обезбеђивање добробити и подршка целовитом развоју
– Франц Супе, Проба за концерт ученика;
– Јоханес Брамс, Успаванка 2) обезбеђивање подстицајног и безбедног окружења за цело-
– Фредерик Шопен, Жеља вити развој ученика, развијање ненасилног понашања и успоста-
– Фредерик Шуберт, Пастрмка вљање нулте толеранције према насиљу;
– Гамбар Гусејнли, Моји пилићи 3) свеобухватна укљученост ученика у систем образовања и
– Георги Димитров, Ана мрзелана васпитања;
Страна 270 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

4) развијање и практиковање здравих животних стилова, све- следи, у првој колони, дефинисани су предметни исходи за крај
сти о важности сопственог здравља и безбедности, потребе него- шестог разреда, у другој колони дате су области и/или теме, а у
вања и развоја физичких способности; трећој се налазе предметни садржаји. Иза табеле налазе се кључни
5) развијање свести о значају одрживог развоја, заштите и појмови садржаја програма и препоруке за остваривања наставе и
очувања природе и животне средине и еколошке етике, заштите и учења конкретног предмета под насловом Упутство за дидактич-
добробити животиња; ко-методичко остваривање програма.
6) континуирано унапређивање квалитета процеса и исхода Програми наставе и учења засновани су на општим циљеви-
образовања и васпитања заснованог на провереним научним са- ма и исходима образовања и васпитања и потребама и могућно-
знањима и образовној пракси; стима ученика шестог разреда. Усмерени су на процес и исходе
7) развијање компетенција за сналажење и активно учешће у учења, а не на саме садржаје који сада имају другачију функцију и
савременом друштву које се мења; значај. Садржаји више нису циљ сами по себи, већ су у функцији
8) пун интелектуални, емоционални, социјални, морални и остваривања исхода који су дефинисани као функционално знање
физички развој сваког ученика, у складу са његовим узрастом, ра- ученика тако да показују шта ће ученик бити у стању да учини,
звојним потребама и интересовањима; предузме, изведе, обави захваљујући знањима, ставовима и вешти-
9) развијање кључних компетенција за целоживотно учење, нама које је градио и развијао током једне године учења конкрет-
развијање међупредметних компетенција за потребе савремене на- ног наставног предмета. Овако конципирани програми подразуме-
уке и технологије; вају да оствареност исхода води ка развијању компетенција, и то
10) развој свести о себи, развој стваралачких способности, како општих и специфичних предметних, тако и кључних, као и
критичког мишљења, мотивације за учење, способности за тимски међупредметних.
рад, способности самовредновања, самоиницијативе и изражава- Прегледом исхода који су дати у оквиру појединих програма
ња свог мишљења; наставе и учења може се видети како се постављају темељи разво-
11) оспособљавање за доношење ваљаних одлука о избору да- ја кључних и општих међупредметних компетенција које желимо
љег образовања и занимања, сопственог развоја и будућег живота; да наши ученици имају на крају основног образовања. На путу
12) развијање осећања солидарности, разумевања и конструк- остваривања циља и исхода кључна је улога наставника који до-
тивне сарадње са другима и неговање другарства и пријатељства; бија значајан простор за слободу избора и повезивање садржаја;
13) развијање позитивних људских вредности; метода, поступака и техника наставе и учења и активности уче-
14) развијање компетенција за разумевање и поштовање пра- ника. Оријентација на процес учења и исходе стара се не само о
ва детета, људских права, грађанских слобода и способности за резултатима, већ и начину на који се учи, односно како се гради и
живот у демократски уређеном и праведном друштву; повезује знање у смислене целине, како се развија мрежа појмова
15) развој и поштовање расне, националне, културне, језичке, и повезује знање са практичном применом.
верске, родне, полне и узрасне равноправности, развој толеранци- Програми наставе и учења намењени су, пре свега, наставни-
је и уважавање различитости; цима који непосредно раде са ученицима, али и онима који на по-
16) развијање личног и националног идентитета, развијање средан начин узимају учешће у образовању и васпитању. Зато тре-
свести и осећања припадности Републици Србији, поштовање и ба имати у виду да терминологија, која је коришћена у програмима
неговање српског језика и матерњег језика, традиције и културе наставе и учења, није намењена ученицима и треба је приликом
српског народа и националних мањина, развијање интеркулту- дефинисања конкретних наставних јединица, било за непосредан
ралности, поштовање и очување националне и светске културне рад са ученицима, било за потребе уџбеничких и дидактичких ма-
баштине; теријала, прилагодити узрасту ученика. Програми наставе и уче-
ња су наставницима полазна основа и педагошко полазиште за
17) повећање ефикасности употребе свих ресурса образова-
развијање образовно-васпитне праксе: за планирање годишњих и
ња и васпитања, завршавање образовања и васпитања у предвиђе-
оперативних планова, непосредну припрему за рад као и оквир за
ном року са минималним продужетком трајања и смањеним напу-
преиспитивање праксе развијања планова, остваривања и праћења
штањем школовања;
и вредновања наставе и учења кроз сопствена промишљања, раз-
18) повећање ефикасности образовања и васпитања и унапре-
говор са колегама итд.
ђивање образовног нивоа становништва Републике Србије као др-
Образовно-васпитна пракса је сложена, променљива и не
жаве засноване на знању. може се до краја и детаљно унапред предвидети. Она се одвија
2. ПРОГРАМИ ОРИЈЕНТИСАНИ НА ИСХОДЕ И ПРОЦЕС кроз динамичну спрегу међусобних односа и различитих активно-
УЧЕЊА сти у социјалном и физичком окружењу, у јединственом контексту
конкретног одељења, конкретне школе и конкретне локалне зајед-
Структура програма свих наставних предмета је конципи- нице. Зато, уместо израза реализовати програм, боље је рећи да
рана на исти начин. На почетку се налази циљ наставе и учења се на основу датих програма планира и остварује настава и учење
предмета за други циклус образовања и васпитања. У табели која које одговара конкретним потребама одељења.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 271

3. ОБАВЕЗНИ ПРЕДМЕТИ

Назив предмета СРПСКИ ЈЕЗИК И КЊИЖЕВНОСТ


Циљ Циљеви учења Српског језика и књижевности јесу да се ученик оспособи да правилно користи срп-
ски језик у различитим комуникативним ситуацијама, у говору и писању; да кроз читање и тумачење
књижевних дела развија читалачке компетенције које, уз књижевно знање, обухватају емоционално
и фантазијско уживљавање, живо памћење, истраживачко посматрање; подстичу имагинацију и
уметнички сензибилитет, естетско доживљавање и критичко мишљење, морално просуђивање и асо-
цијативно повезивање; да се одговарајућим врстама читања оспособљава да усмерено приступа делу
и приликом тумачења открива различите слојеве и значења; да стиче основна знања о месту, улози и
значају језика и књижевности у култури, као и о медијској писмености; да стиче и развија најшира
хуманистичка знања и да научи како функционално да повезује садржаје предметних области.
Разред Шести
Годишњи фонд часова 144 часа

ИСХОДИ
ОБЛАСТ/ ТЕМА САДРЖАЈИ
По завршетку разреда ученик ће бити у стању да:
– повеже књижевне термине и појмове обрађиване у претходним ЛИРИКА
разредима са новим делима која чита;
– чита са разумевањем; парафразира прочитано и описује свој Лектира
доживљај различитих врста књижевних дела и научно-популарних 9. Обредне лирске народне песме (избор)
текстова; 10. Ђура Јакшић: Вече
– одреди род књижевног дела и књижевну врсту; 11. Јован Дучић: Село
– прави разлику између дела лирског, епског и драмског карактера; 12. Мирослав Антић: Плава звезда
– разликује ауторску приповетку од романа; 13. Вељко Петровић: Ратар / Алекса Шантић: О, класје моје
– анализира структуру лирске песме (строфа, стих, рима); 14. Десанка Максимовић: Грачаница / Војислав Илић: Свети Сава
– уочава основне елементе структуре књижевноуметничког дела: тема, 15. Стеван Раичковић: Хвала сунцу, земљи, трави
мотив; радња, време и место радње; 16. Милован Данојлић: Овај дечак зове се Пепо Крста
– разликује заплет и расплет као етапе драмске радње; 17. Сергеј Јесењин: Песма о керуши
– разликује појам песника и појам лирског субјекта; појам приповеда-
ча у односу на писца; Књижевни термини и појмови
– разликује облике казивања; Врста строфе према броју стихова у лирској песми: дистих; терцет;
– увиђа звучне, визуелне, тактилне, олфакторне елементе песничке врста стиха по броју слогова (лирски и епски десетерац).
слике; Одлике лирске поезије: нагласак речи и ритам; рима – парна, укрште-
– одреди стилске фигуре и разуме њихову улогу у књижевноуметнич- на, обгрљена; улога риме у обликовању стиха.
ком тексту; Стилске фигуре: контраст, хипербола.
– анализира узрочно-последичне односе у тексту и вреднује истакнуте Врсте ауторске и народне лирске песме: социјалне песме, дитирамб,
идеје које текст нуди; елегија; обредне песме (коледарске, краљичке, додолске, божићне).
– анализира поступке ликова у књижевноуметничком делу, служећи се
аргументима из текста; ЕПИКА
– уочава хумор у књижевном делу;
– разликује хумористички и дитирамбски тон од елегичног тона; Лектира
– илуструје веровања, обичаје, начин живота и догађаје у прошлости 12. Народна песма: Смрт Мајке Југовића
описане у књижевним делима; 13. Народна песма: Марко Краљевић укида свадбарину
– уважава националне вредности и негује културноисторијску баштину; 14. Петар Кочић: Јаблан
– препоручи књижевно дело уз кратко образложење; 15. Исидора Секулић: Буре (одломак)/Бранко Ћопић: Чудесна справа
– упореди књижевно и филмско дело, позоришну представу и драмски 16. Иво Андрић: Аска и вук
текст; 17. Антон Павлович Чехов: Вањка/Итало Калвино: Шума на ауто-пу-
КЊИЖЕВНОСТ
– повеже граматичке појмове обрађене у претходним разредима са ту (из збирке прича Марковалдо или годишња доба у граду)
новим наставним садржајима; 18. Светлана Велмар Јанковић: Сирото ждребе (из Књиге за Марка)
– препозна делове речи у вези са њиховим грађењем;
– разликује гласове српског језика по звучности и месту изговора; Књижевни термини и појмови
– разликује врсте гласовних прмена у једноставним примерима и Основна тема и кључни мотиви.
примењује књижевнојезичку норму; Облици казивања: нарација (хронолошко приповедање), описивање,
– одреди врсте и подврсте заменица, као и њихов облик; дијалог, монолог.
– препознаје глаголска времена и употребљава их у складу са нормом; Фабула/радња, редослед догађаја.
– разликује реченице по комуникативној функцији; Врсте епских дела: приповетка, роман.
– доследно примењује правописну норму; Културно-историјско предање (нпр. Смрт Марка Краљевића)
– користи правопис (школско издање); разликује дуги и кратки акценат
у изговореној речи; ДРАМА
– употребљава различите облике усменог и писменог изражавања: Лектира
препричавање различитих типова текстова, без сажимања и са сажи- 6. Коста Трифковић: Избирачица (одломак)
мањем, причање (о догађајима и доживљајима) и описивање; 7. Миодраг Станисављевић: И ми трку за коња имамо (одломак)
– разликује и гради аугментативе и деминутиве; 8. Бранислав Нушић: Аналфабета (одломак)
– саставља обавештење, вест и кратак извештај;
– разуме основна значења књижевног и неуметничког текста; Књижевни термини и појмови
– проналази, повезује и тумачи експлицитно и имлицитно садржане Драмске врсте: комедија – основне одлике. Монолог и дијалог у дра-
информације у краћем, једноставнијем књижевном и неуметничком ми. Дидаскалије, реплика. Етапе драмске радње (заплет и расплет).
тексту;
– драматизује одломак одабраног књижевноуметничког текста; НАУЧНОПОПУЛАРНИ И ИНФОРМАТИВНИ ТЕКСТОВИ
– говори јасно, поштујући стандарднојезичку норму; (бирати 2 дела)
– изражајно чита обрађене књижевне текстове.
1. Вук Караџић: Живот и обичаји народа српскога: Божић (одломак);
Ђурђевдан (одломак); Додоле, прпоруше и чароице (одломци)
2. Владимир Хулпах: Легенде о европским градовима (избор)
3. Никола Тесла: Моји изуми (поглавље по избору)
4. Жан-Бернар Пиј, Серж Блок, Ан Бланшар: Енциклопедија лоших
ђака, бунтовника и осталих генијалаца (избор)
5. Гроздана Олујић: Били су деца као и ти (избор)
Страна 272 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

ДОМАЋА ЛЕКТИРА

1. Епске народне песме о Косовском боју (избор)


2. Епске народне песме о Марку Краљевићу (избор)
3. Бранислав Нушић: Аутобиографија
4.Анђела Нанети: Мој дека је био трешња
5. Весна Алексић: Каљави коњ (Прича о богињи Лади – Звездана
вода; Прича о богу Сварогу – Небески ковач и Прича о богу Стрибору
– Сеченско светло)
6. Бранко Ћопић: Орлови рано лете
7. Ференц Молнар: Дечаци Павлове улице

Допунски избор лектире


(бирати 3 дела)

1. Добрица Ерић: Месечеви миљеници (песме о свицима) (избор)


2. Бранислав Петровић: избор из антологија песама за децу (Морава,
Влашићи, Дунав, Говор дрвећа, Грађење куће, Па шта, па шта и
друге)
3. Владимир Стојиљковић: Писмописац (Писмо Бранку Ћопићу)
4. Владимир Андрић: Пустолов
5. Тиодор Росић: Приче старог чаробњака (једна причa по избору)
6. Борислав Пекић: Сентиментална повест Британског царства
(„Велика повеља слободе у земљи без устава” – одломци)
7. Вилијем Саројан: Зовем се Арам
8. Хенрик Сјенкијевич: Кроз пустињу и прашуму
9. Џејмс Крис: Тим Талир или Продати смех
10. Џек Лондон: Зов дивљине/Бели очњак
11. Реј Бредбери: Маслачково вино (избор)
12. Ивана Брлић Мажуранић: Приче из давнина (избор)
13. Владислава Војновић: Приче из главе (прича Позориште ‒ од-
ломци)
14. Јасминка Петровић: Ово је најстрашнији дан у мом животу
15. Александар Поповић: Снежана и седам патуљака, драмска бајка
Подела речи по настанку: просте речи и творенице; породица речи,
уочавање корена речи. Саставни делови твореница (творбене основе,
префикси и суфикси). Граматичка основа и граматички наставци у
поређењу са творбеном основом и суфиксима.
Настанак гласова и говорни органи; подела гласова: самогласници
и сугласници (прави сугласници и сонанти); Подела сугласника по
звучности и по месту изговора.
Подела речи на слогове; слоготворно р. Гласовне промене – уочавање
у грађењу и промени речи: непостојано а; промена л у о; палатализа-
Грама- ција; сибиларизација; јотовање; једначење сугласника по звучности;
тика једначење сугласника по месту изговора; губљење сугласника.
Заменице: неличне именичке заменице (односно-упитне, неодређене,
опште, одричне); придевске заменице: присвојне (с нагласком на
употребу заменице свој, показне, односно-упитне, неодређене, опште,
ЈЕЗИК одричне). Граматичке категорије заменица: род, број, падеж и лице.
Грађење и основна значења глаголских времена: аорист, имперфекат
(само на нивоу препознавања; имперфекат глагола бити); плусквам-
перфекат.
Независне предикатске реченице ‒ појам комуникативне функције;
подела на обавештајне, упитне, заповедне, жељне и узвичне реченице.
Писање имена васионских тела.
Растављање речи на крају реда (основна правила).
Право- Правописна решења у вези са гласовним променама.
пис Писање именичких и придевских одричних заменица са предлозима.
Писање заменице Ваш великим почетним словом.
Правописна решења у вези са писањем обрађених глаголских облика.
Ортое- Правилан изговор гласова ч, ћ, џ, ч, р.
пија Дуги и кратки акценти.
Текстови у функцији унапређивања језичке културе.
Анализирање снимљених казивања и читања (звучна читанка).
Говорне вежбе на унапред одређену тему.
Учтиве форме обраћања.
Лексикологија: аугментативи (са пејоративима), деминутиви (са
хипокористицима).
Правописне вежбе: диктат; допуњавање текста; уочавање и објашња-
вање научених правописних правила у тексту.
ЈЕЗИЧКА КУЛТУРА Богаћење речника: лексичко-семантичке вежбе (нпр. избегавање
сувишних речи и туђица; фигуративна значења речи; проналажење
изостављених реченичних делова); стилске вежбе: (нпр. текст као
подстицај за сликовито казивање; ситуациони предложак за тражење
погодног израза).
Писмене вежбе и домаћи задаци и њихова анализа на часу.
Четири школска писмена задатка – по два у сваком полугодишту
(један час за израду задатка и два за анализу и писање унапређене
верзије састава).

Кључни појмови садржаја: књижевност, језик, језичка култура.


30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 273

УПУТСТВО ЗА ДИДАКТИЧКО-МЕТОДИЧКО ју поетику њихових дела са канонским вредностима. Циљ увође-


ОСТВАРИВАЊЕ ПРОГРАМА ња савремених књижевних дела која још нису постала део канона
јесте да се по својој мотивској или тематској сродности вежу за
Програм наставе и учења Српског језика и књижевности чине постојеће теме и мотиве у оквиру програма и да се таквим приме-
три предметне области: Књижевност, Језик и Језичка култура. Пре- рима покаже како и савремени писци промишљају епску народну
поручена дистрибуција часова по предметним областима је следећа: традицију или теме пријатељства, етичности, развијају имагина-
Књижевност – 54 часа, Језик – 52 часа и Језичка култура – 38 часо- цију и емпатију, чиме ће се богатити вертикално читалачко иску-
ва. Укупан фонд часова, на годишњем нивоу, износи 144 часа. Све ство ученика и осавременити приступ настави.
три области програма наставе и учења се прожимају и ниједна се Овакав избор дела омогућава већу могућност примене компа-
не може изучавати изоловано и без садејства са другим областима. ративног приступа проучавању литерарног стваралаштва, уз одабир
Програм наставе и учења Српског језика и књижевности за- различитих нивоа обраде: интерпретације, приказа или осврта. Избор
снован је на исходима, односно на процесу учења и ученичким дела треба да буде усклађен са могућностима, потребама и интересо-
постигнућима. Исходи представљају опис интегрисаних знања, вањима конкретног ђачког колектива. Разлике у укупној уметничкој и
вештина, ставова и вредности које ученик гради, проширује и про- информативној вредности појединих текстова утичу на одговарајућа
дубљује кроз све три предметне области овог предмета. методичка решења (прилагођавање читања врсти текста, опсег тума-
чења текста у зависности од сложености његове структуре, повезива-
I. ПЛАНИРАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА ње и груписање са одговарајућим садржајима из других предметних
Програм наставе и учења оријентисан на исходе наставнику подручја – граматике, правописа и језичке културе и сл.).
даје већу слободу у креирању и осмишљавању наставе и учења. Уло- Текстови из допунског дела програма треба да послуже на-
га наставника јесте да начине реализације подучавања и учења при- ставнику и при обради наставних јединица из граматике, као и за
лагоди потребама сваког одељења имајући у виду: састав одељења и обраду и утврђивање садржаја из језичке културе. Дела која неће
карактеристике ученика; уџбенике и друге наставне материјале које обрађивати, наставник треба да препоручи ученицима за читање у
ће користити; техничке услове, наставна средства и медије којима слободно време.
школа располаже; ресурсе, могућности, као и потребе локалне сре- Нови програм заснован је на уочавању природе и улоге књи-
дине у којој се школа налази. Полазећи од датих исхода и садржаја, жевног дела, као и уочавању разлике књижевних и некњижевних
наставник најпре креира свој годишњи, тј. глобални план рада, из текстова, односно њиховој већој корелативности. Ученици треба
кога ће касније развијати своје оперативне планове. Исходи дефини- да буду оспособљени да разликују особености књижевног текста
сани по областима олакшавају наставнику даљу операционализацију (конотативност, књижевни поступци, сликовитост, ритмичност и
исхода на нивоу конкретних наставних јединица. Од наставника се сл.) у односу на денотативност, информативност и казивање за-
очекује да за сваку наставну јединицу, у фази планирања и писања сновано на чињеницама и подацима у различитим видовима не-
припреме за час прилагоди исходима учења. Током планирања тре- књижевних текстова. Корелативност је омогућена адекватним
ба, такође, имати у виду да се неки исходи остварују брже и лакше, комбиновањем обавезних и изборних дела.
али је за већину исхода (посебно за предметну област Књижевност) Са списка допунског избора наставник бира она дела која ће,
потребно више времена, више различитих активности и рад на ра- уз обавезни део лектире, чинити тематско-мотивске целине. На-
зличитим текстовима. У фази планирања наставе и учења веома је ставник може груписати и повезивати по сродности дела из оба-
важно имати у виду да је уџбеник наставно средство и да он не одре- везног и допунског програма на много начина. Могући примери
ђује садржаје предмета. Зато је потребно садржајима датим у уџбе- функционалног повезивања наставних јединица могу бити следе-
нику приступити селективно и у односу на предвиђене исходе које ћи (никако и једини):
треба достићи. Поред тога што ученике треба да оспособи за кори- Словенска митологија: обредне народне лирске песме; Вук
шћење уџбеника, као једног од извора знања, наставник ваља да их Стефановић Караџић: Живот и обичаји народа српскога (Божић,
упути у начине и облике употребе других извора сазнавања. Ђурђевдан, Додоле, прпоруше и чароице); Весна Алексић: Каљави
коњ; песма Влашићи Бранислава Петровића; Тиодор Росић: Приче
II. OСТВАРИВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА старог чаробњака (избор); Миодраг Станисављевић: И ми трку за
коња имамо; Ивана Брлић Мажуранић: Приче из давнина (избор), у
корелацији нпр. са филмом Чудотворни мач Војислава Нановића.
КЊИЖЕВНОСТ
Марко Краљевић: народне епске песме о Марку Краљевићу
Окосницу програма књижевности чине текстови из лектире. (Марко Краљевић укида свадбарину); предање Смрт Марка Кра-
Лектира је разврстана по књижевним родовима – лирика, епика, љевића; Светлана Велмар Јанковић: Књига за Марка (прича Сиро-
драма и обогаћена избором нефикционалних, научнопопулар- то ждребе); Владислава Војновић: Приче из главе (одломци при-
них и информативних текстова. Обавезни део лектире састоји се, че Позориште).
углавном, од дела која припадају основном националном корпусу, Авантуре и дружине: Хенрик Сјенкијевич: Кроз пустињу и
али је обогаћен актуелним делима. Избор дела је у највећој мери прашуму (одломци); Џек Лондон: Зов дивљине или Бели очњак;
заснован на принципу прилагођености узрасту. Ференц Молнар: Дечаци Павлове улице; Бранко Ћопић: Орлови
Уз текстове које је потребно обрадити на часу, дат је и списак рано лете; Владимир Андрић: Пустолов; Жан-Бернар Пиј, Серж
домаће лектире. Циљ увођења домаће лектире је формирање, ра- Блок, Ан Бланшар: Енциклопедија лоших ђака, бунтовника и
звијање или неговање читалачких навика код ученика. Обимнија осталих генијалаца – одломак о Џеку Лондону, прича о Џеку Лон-
дела ученици могу читати преко распуста, чиме се подстиче ра- дону из Били су деца као и ти Гроздане Олујић.
звијање континуиране навике читања. Дела заснована на хумору и животном оптимизму: Коста
Уз обавезни списак дела за обраду додат је допунски избор Трифковић: Избирачица; Бранислав Нушић: Аутобиографија;
текстова. Изборни део допушта наставнику већу креативност у до- Владимир Андрић: Пустолов; Влада Стојиљковић: Писмо Бранку
стизању исхода. Ћопићу (из Писмописца); Стеван Раичковић: Хвала сунцу, земљи,
Уз доминантан корпус текстова канонских писаца којим се трави; Добрица Ерић Месечеви миљеници (избор); Александар
утиче на формирање естетског укуса ученика, изграђује и богати Поповић: Снежана и седам патуљака.
свест о природи националне књижевности (и вредностима класика Слике детињства у различитим епохама и срединама: Исидо-
светске књижевности), али и културном и националном идентите- ра Секулић: Буре; Бранко Ћопић: Чудесна справа; Влада Стојиљ-
ту, у избору лектире и допунском избору дата је могућност настав- ковић: Писмо Бранку Ћопићу (из збирке Писмописац); Милован
ницима да одаберу и известан број књижевних дела савремених Данојлић: Овај дечак зове се Пепо Крста; Сергеј Јесењин: Песма
писаца, чиме се ученици упознају са репрезентативним примери- о керуши; Ференц Молнар: Дечаци Павлове улице; Гроздана Олу-
ма савремене књижевности и у прилици су да критички самерава- јић: Били су деца као и ти (одабране приче); Јасминка Петровић:
Страна 274 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Ово је најстрашнији дан у мом животу; Реј Бредбери: Маслачково Увођење ученика у свет књижевности, али и осталих, тзв. не-
вино (избор); Џејмс Крис: Тим Талир или Продати смех; Анђела књижевних текстова (популарних, информативних), представља из-
Нанети: Мој дека је био трешња; Никола Тесла: Моји изуми (од- узетно сложен наставни задатак. Управо на овом степену школова-
ломци о детињству) уз приче о Тесли, Ћопићу и Исидори Секулић ња стичу се основна и врло значајна знања, умења и навике од којих
из Били су деца као и ти. ће зависити ученичка књижевна култура, али и естетске компетен-
Социјална тематика: Алекса Шантић: О, класје моје; Вељко ције. Ученици треба да разумеју фикционалну природу књижевног
Петровић: Ратар; Петар Кочић: Јаблан; Антон Павлович Чехов: дела и његову аутономност (односно да праве разлику између лир-
Вањка; Итало Калвино: Шума на ауто-путу (из збирке прича ског субјекта и песника, приповедача и писца), као и чињеницу да
Марковалдо или годишња доба у граду); Вилијем Саројан: Зовем књижевно дело обликује једну могућу слику стварности.
се Арам; уз приче о Петру Кочићу и Чехову из Били су деца као и При обради текста, примењиваће се у већој мери јединство
ти Г. Олујић. аналитичких и синтетичких поступака и гледишта. У складу са ис-
Родољубива тематика: Ђура Јакшић: Вече; народне епске пе- ходима, ученике треба навикавати да своје утиске, ставове и судо-
сме о Косовском боју; Смрт Мајке Југовића; народне епске песме ве о књижевном делу подробније доказују чињеницама из самога
о Марку Краљевићу; Десанка Максимовић: Грачаница; Војислав текста и тако их оспособљавати за самосталан исказ, истраживач-
Илић: Свети Сава; песме Морава, Дунав Бранислава Петровића. ку делатност и заузимање критичких ставова.
Лепота маштања, певања и приповедања: Добрица Ерић: Ме- Обрада књижевног дела пожељно је да буде проткана реша-
сечеви миљеници (избор); Мирослав Антић: Плава звезда; Иво Ан- вањем проблемских питања која су подстакнута текстом и умет-
дрић: Аска и вук; песме Па шта, па шта, Говор дрвећа Бранисла- ничким доживљавањем. Многи текстови, а поготову одломци из
ва Петровића; Владимир Андрић: Пустолов; Анђела Нанети: Мој дела, у наставном поступку захтевају умесну локализацију, често и
дека је био трешња; Владимир Хулпах: Легенде о европским гра- вишеструку. Ситуирање текста у временске, просторне и друштве-
довима (избор); Тиодор Росић: Приче старог чаробњака (избор). но-историјске оквире, као и обавештења о битним садржајима који
Животиње и људи: Петар Кочић: Јаблан; Вилијем Саројан: претходе одломку – све су то услови без којих се у бројним случа-
Зовем се Арам; Сергеј Јесењин: Песма о керуши; Иво Андрић: јевима текст не може интензивно доживети и правилно схватити.
Аска и вук; Добрица Ерић: Месечеви миљеници (избор); Џек Лон- Приликом тумачења текста ученике треба навикавати да
дон: Бели очњак или Зов дивљинe. своје утиске, ставове и судове о књижевном делу подробније дока-
Међупредметне корелације – наставу историје могуће је до- зују чињеницама из самога текста и тако их оспособљавати за са-
пунити одломцима: Борислав Пекић: Сентиментална повест Бри- мосталан исказ, истраживачку делатност и заузимање критичких
танског царства („Велика повеља слободе у земљи без устава”). ставова, уз уважавање индивидуалног разумевања смисла књи-
Исти текст може се повезивати са другима на различите на- жевног текста и исказивање различитих ставова.
чине, према различитим мотивима или тону приповедања, у скло- У наставној интерпретацији књижевноуметничког дела, об-
пу пројектне наставе, која се базира на исходима, а не на садржа- једињавајући и синтетички чиниоци могу бити: уметнички дожи-
јима учења. вљаји, текстовне целине, битни структурни елементи (тема, мо-
Предложени обавезни, књижевни, научнопопуларни и ин- тиви, песничке слике, фабула, односно сиже, књижевни ликови,
формативни текстови и садржај обавезне домаће лектире, као и смисао и значење текста, мотивациони поступци, композиција),
примери из допунског избора, приликом осмишљавања годишњег форме приповедања (облици излагања), језичко-стилски поступци
плана рада, а потом и при обликовању оријентационих, месечних и литерарни (књижевноуметнички) проблеми.
планова рада, могу се тематски повезивати. Поред тога, неопходно Књижевнотеоријске појмове ученици ће упознавати уз обра-
је успоставити и уравнотежену дистрибуцију наставних јединица ду одговарајућих текстова и помоћу осврта на претходно читалач-
везаних за све подобласти предмета, функционално повезати са- ко искуство. У програму нису наведени сви појмови и врсте књи-
држаје из језика и књижевности (где год је то могуће) и оставити жевних дела предвиђени за усвајање у претходним разредима, али
довољно часова за утврђивање и систематизацију градива. се очекује ће се наставник наслонити на стечено знање ученика,
Књижевна дела која су доживела позоришно извођење или обновити га и продубити на примерима, сходно старијем узрасту.
екранизацију могу послужити за компаративну анализу и уочава- Такав случај је са стилским фигурама (поређењем/компарацијом и
ње разлике између књижевне и позоришне/филмске (адаптиране, персонификацијом) које се усвајају у трећем и четвртом разреду, а
измењене) фабуле и израза (рецимо, на примеру Поповићеве сцен- потом им се додају епитет, ономатопеја, контраст и хипербола; са
ске бајке може се закључити како драмски писац мења познату појмом приповедања и облицима казивања у епском књижевном
причу и смешта је у савремено доба), чиме ученици могу доћи до делу (дијалог, монолог, описивање: портрет и пејзаж); са појмови-
закључка о природи различитих медија и развијати своју медијску ма везаним за драмско дело којима се додају заплет и расплет, као
писменост. Препоручује се читање бар једног целовитог драмског елементи драмске радње. Обнављање и повезивање знања из првог
текста (од три одређена Програмом). Ученици се могу упутити и циклуса образовања и петог разреда основне школе је обавезно.
на филмове са тематиком сличном прочитаним књижевним тек- Језичко-стилским изражајним средствима прилази се с дожи-
стовима (дечје авантуре или авантуре у фантастичном свету, од- вљајног становишта; полазиће се од изазваних уметничких утиса-
растање усамљеног детета и сл.) и додатно повезати обраду једне ка и естетичке сугестије, па ће се потом истраживати њихова је-
тематско-мотивске целине. зичко-стилска условљеност.
Са појединим елементима медијске писмености ученике тре- Током обраде књижевних дела, као и у оквиру говорних и пи-
ба упознати такође кроз корелацију: појам дечји часопис или ен- смених вежби, настојаће се да ученици откривају што више особи-
циклопедија за децу упознати на конкретном тексту из часописа/ на, осећања и душевних стања појединих ликова, као и да изража-
енциклопедије по избору (садржај текста треба да буде у вези са вају своје ставове о поступцима ликова.
лектиром). Ученик се подстиче да уочава смисао смешног и хумори-
Поред корелације међу текстовима, неопходно је да настав- стичног на примерима из лектире, као и да разликује хумористич-
ник успостави вертикалну корелацију. Наставник се претходно ки или оптимистички, дитирамбски тон у певању/приповедању/
обавезно упознаје са садржајима Српског језика и књижевности драмској радњи од елегичног тона. Теоријско савладавање појма
из претходних разреда ради успостављања принципа поступности културноисторијско предање није обавезно. Предање Смрт Марка
и систематичности. Краљевића уводи се као пример, уз описно образлагање ове врсте
Наставник, такође, треба да познаје садржаје других пред- предања у оквиру категорије народне прозе. Обнављају се и про-
мета обрађиваних у млађим разредима и у петом разреду основне ширују знања о родољубивој поезији, савладава се појава и смисао
школе, који корелирају с предметом Српски језик и књижевност. социјалних мотива у предложеним песмама или причама, уче се
Тако, хоризонталну корелацију наставник успоставља, пре свега, дитирамб и елегија као врсте лирске поезије.
са наставом историје, ликовне културе, музичке културе, верске Исходи везани за наставну област књижевност засновани су на
наставе и грађанског васпитања. читању. Kроз читање и тумачење књижевних дела ученик развија
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 275

читалачке компетенције које подразумевају не само истраживачко посебним нагласком на позицију слоготворног р. Ово градиво треба
посматрање и стицање знања о књижевности већ подстичу и разви- повезати са основним правописним правилима за растављање речи
јају емоционално и фантазијско уживљавање, имагинацију, естетско на крају реда. Пошто се ученици у шестом разреду први пут срећу
доживљавање, богате асоцијативне моћи, уметнички сензибилитет, са термином гласовне промене, није потребно правити разлику у од-
критичко мишљење и изграђују морално просуђивање. Разни обли- носу на гласовне алтернације. Ову разлику ће усвојити у градиву за
ци читања су основни предуслов да ученици у настави стичу сазна- средњу школу. Препорука је да се, ради лакшег анализирања приме-
ња и да се успешно уводе у свет књижевног дела. И у шестом разре- ра, гласовне промене предају следећим редоследом: непостојано а,
ду негује се, пре свега, доживљајно читање, а ученици се поступно промена л у о, палатализација, сибиларизација, јотовање, једначење
уводе у истраживачко читање (читање према истраживачким зада- сугласника по звучности, једначење сугласника по месту изговора,
цима, читање из различитих перспектива и сл.) и оспособљавају да губљење сугласника. Гласовне промене треба уочавати у грађењу и
искажу свој доживљај уметничког дела, увиде елементе од којих је промени речи (а на одступања указати у примерима).
дело сачињено и разумеју њихову улогу у изградњи света дела. Настава морфологије подразумева проширивања знања о за-
Повећан број допунског избора лектире указује на могућност меницама (у петом разреду су биле обрађене само личне заменице).
обраде појединих предложених садржаја (књижевних дела) на ча- Сада се уводи подела заменица на именичке и придевске. У оквиру
совима додатне наставе. именичких обрађују се: односно-упитне, неодређене, опште и одрич-
Препоручује се да ученици у настави користе електронски не; у оквиру придевских: присвојне (с нагласком на употребу заме-
додатак уз уџбеник, уколико за то постоји могућност у школи. нице свој), показне, односно-упитне, неодређене, опште и одричне.
Такође, треба указати и на граматичке категорије заменица: род,
ЈЕЗИК број, падеж и лице. Знања о глаголским облицима ученици проширу-
У настави језика ученици се оспособљавају за правилну ју тако што усвајају грађење осталих глаголска времена изузев пре-
усмену и писану комуникацију стандардним српским језиком. зента, перфекта и футура I, с тим што се имперфекат обрађује само
Отуда захтеви у овом програму нису усмерени само на усвајање на нивоу препознавања, а посебно се наводи имперфекат помоћног
језичких правила и граматичке норме, већ и на разумевање њихове глагола бити. Препорука је да се глаголска времена уводе овим редо-
функције и правилну примену у усменом и писменом изражавању. следом: аорист, имперфекат, плусквампефекат. Посебно треба нагла-
Када се у садржајима програма наводе наставне јединице сити правописна решења у вези са писањем глаголских облика.
које су ученици већ обрађивали у нижим разредима, подразуме- Знања из синтаксе ученици проширују поделом независних
ва се да се степен усвојености и способност примене раније об- предикатских реченица према комуникативној функцији. Потреб-
рађеног градива проверава, а понављање и увежбавање на новим но је посебно скренути пажњу на употребу знака узвика, као и на
примерима претходи обради нових садржаја, чиме се обезбеђује остале интерпункцијске знаке.
континуитет рада и систематичност у повезивању новог градива Правопис
са постојећим знањима.
Нужно је да наставник увек има на уму пресудну улогу уме- Правописна правила се усвајају путем систематских вежба-
сних и систематских вежбања, односно да наставно градиво није ња (правописни диктати, исправка грешака у датом тексту, тестови
усвојено док се добро не увежба. То значи да вежбања морају бити са питањима из правописа итд.). У оквиру правописних вежби по-
саставни чинилац обраде наставног градива, примене, обнављања жељно је повремено укључити и питања којима се проверава гра-
и утврђивања знања. фија (писана слова: велико и мало ћириличко Ћ, Ђ; велико и мало
латиничко Ђ, велико Г, С, Ш итд.).
Граматика Такође, треба подстицати ученике да сами уочавају и испра-
Основни програмски захтев у настави граматике јесте да се вљају правописне грешке у СМС комуникацији, као и у различи-
ученицима језик представи и тумачи као систем. Ниједна језичка тим типовима комуникације путем интернета.
појава не би требало да се изучава изоловано, ван контекста у ко- Поред тога, ученике треба упућивати на служење правопи-
јем се остварује њена функција (у свакој погодној прилици могу сом и правописним речником (школско издање). Пожељно је да
се знања из граматике ставити у функцију тумачења текста, како наставник доноси примерак Правописа на час кад год се обрађују
уметничког тако и научнопопуларног). Један од изразито функци- правописне теме (тако би могао појединачно ученицима задавати
оналних поступака у настави граматике јесу вежбања заснована на да пронађу реч у правописном речнику и одреде њен правилан
коришћењу примера из непосредне говорне праксе, што наставу облик или правилно писање).
граматике приближава животним потребама у којима се примење- Oртоепијa
ни језик појављује као свестрано мотивисана људска активност.
Настава творбе речи подразумева пре свега поделу речи по на- Наставник стално треба да указује на важност правилног
станку на просте и творенице (у оквиру твореница уочавају се речи говора, који се негује спровођењем одређених ортоепских вежби.
настале суфиксацијом, префиксацијом и слагањем). На школским Ортоепске вежбе не треба реализовати као посебне наставне је-
примерима (нпр. певач, школски, школовати се, праунук, превелик, динице, већ уз одговарајуће теме из граматике: нпр. уочавање ду-
научити, Београд, пароброд) ученици треба да уоче саставне дело- жине акцента у речи може се повезати са обрадом и утврђивањем
ве твореница: творбене основе, префиксе и суфиксе. На примерима знања о врстама речи (именица скуп има кратак акценат, а при-
породице речи, ученици треба да уочавају корен речи. Тиме се по- дев скуп има дуг акценат итд.). На овом нивоу ученици треба само
ставља основ за проширивање знања из творбе речи у старијим ра- да уоче разлику у дужини акцента, без разликовања интонације и
зредима. На часовима утврђивања градива треба нагласити разлику без употребе акценатских знакова. Уз коришћење аудио снимака,
између граматичке основе и граматичких наставака у поређењу са ученике треба навикавати да препознају, репродукују и усвоје пра-
творбеном основом и суфиксима (нпр. школ-а, школар-ац и сл.). вилно акцентован говор, а у местима где се одступа од акценатске
Ученици су се већ раније срели са појмом гласа, а сада про- норме, да разликују стандардни акценат од свога акцента, тј. од
ширују своја знања из фонетике основним информацијама о на- дијалекатске акцентуације.
станку гласова и говорним органима који у овом процесу учествују. Неке ортоепске вежбе могу се спроводити и уз одговарају-
На основу изговора гласови се деле на самогласнике и сугласнике ће теме из књижевности: нпр. артикулација се може вежбати из-
(а сугласници на праве сугласнике и сонанте). Сугласници се деле говарањем брзалица, онда када се оне обрађују као део народног
по звучности и по месту изговора (овде је пожељно направити коре- стваралаштва; акценат речи, темпо, ритам, реченична интонација
лацију са наставом страних језика – нпр. различито место изговора и паузе могу се вежбати гласним читањем одломака из изборне
неких гласова у српском и енглеском језику и сл.). Подела речи на лектире (по избору наставника или ученика) итд. Као ортоепску
слогове подразумева проширивање знања у односу на млађе разре- вежбу треба спроводити и говорење напамет научених одломака у
де: треба увести и примере слогова који се завршавају на сонант, с стиху и прози (уз помоћ аудитивних наставних средстава).
Страна 276 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

ЈЕЗИЧКА КУЛТУРА (УСМЕНО И ПИСМЕНО ној и спонтаној намени. Правописне вежбе представљају најпо-
ИЗРАЖАВАЊЕ) годнији начин да се правописна правила науче, провере, као и да
се уочени недостаци отклоне. Најбоље је примењивати и просте
Развијање и унапређивање језичке културе ученика предста-
и сложене правописне вежбе које су погодне за савлађивање како
вља један од најзначајнијих задатака наставе Српског језика. Један
само једног правописног правила из једне правописне области,
од основних задатака наставе језичке културе односи се на усавр-
тако и више правописних правила из неколико правописних обла-
шавање језичкоизражајних средстава код ученика, а њен крајњи
сти. Правописне вежбе је потребно најпре припремити. Притом
циљ је да ученици буду оспособљени за успостављање квалитет-
је пожењно поштовати принцип поступности, систематичности,
не и сврсисходне комуникације. Област Језичка култура обухвата
јединства теорије и праксе. Приликом савлађивања правописних
усмено и писмено изражавање. Наставни рад у овој области реали-
начела погодне могу бити следеће правописне вежбе: диктат, са-
зује се у садејству са другим областима предмета Српски језик, као
мостално писање, допуњавање текста. Може бити подстицајно
и кроз самосталне наставне јединице. У повратном смеру, обрада
и организовање квиза на часовима посвећеним систематизовању
књижевног текста и рад на граматици морају укључивати и садр-
градива из правописа (нпр. препознај правописну област, пронађи
жаје за неговање културе усменог и писменог изражавања ученика.
грешку, да ли су тврдње о употреби, нпр. великог слова, тачне и
Настава ће бити очигледнија и ефикаснија ако се анализирају
сл.), а требало би и проверавати да ли су ученици у стању да обја-
снимљена казивања и читања. Приликом реализације наставних са-
сне научена правописна правила у одређеном тексту.
држаја пожењно је користити и савремене информационо-комуника-
Циљ примењивања лексичко-семантичких вежби јесте бога-
ционе технологије (нпр. паметну таблу, рачунар и видео-бим и сл.).
ћење речника ученика и упућивање на различите могућности при-
Свака од програмских вежби (говорне, правописне, лексич-
ликом избора речи и израза и указивање на њихову сврсисходнију
ко-семантичке, стилске вежбе) планира се и реализује у наставном
употребу. Применом лексичко-семантичких вежби код ученика се
контексту у коме постоји потреба за функционалним усвајањем и
ствара навика да промишљају и траже адекватан језички израз за
функционалном применом датих језичких законитости и појава у
оно што желе да искажу (у зависности од комуникативне ситуа-
новим комуникативним ситуацијама, као и потреба за утврђива-
ције) и повећава се фонд таквих израза у њиховом речнику. Врсте
њем, обнављањем или систематизовањем знања стеченог током
ових вежби треба усагласити са интересовањима ученика и на-
наставе језика и наставе књижевности. Све врсте вежби, чији је
ставним садржајима. Развијању смисла за прецизно изражавање и
циљ развијање језичког мишљења, изводе се на тексту или током
подстицању ученика да размишљају о речима и o њиховим значе-
говорних вежби.
њима доприносе вежбе којима се ученици упућују на избегавање
Циљ говорних вежби јесте унапређивање културе усменог
сувишних речи, поштапалица и туђица. Подстицајне су и вежбе
изражавања. Детаљна организација, вешто осмишњене садржајне
које се односе на фигуративна значења речи, као и вежба пронала-
струкуре и мотивисање ученика за разговор водиће ка правилно-
жење изостављених реченичних делова која подстиче ученике да
сти, лакоћи, јасности, једноставности, прецизности и флуентности
пронађу адекватну реч, али и да у складу са контекстом прошире
у усменом излагању ученика. Ове вежбе би требало да приближе
скалу дозвољених значењских и лексичких могућности.
учеников говор стандарднојезичком изговору.
Применом стилских вежби, ученици се упућују на то да на
Форме учтивости, односно посебна језичка средства којима
другачији начин од уобичајеног повезују речи и изразе и да истра-
се исказује учитвост представљају важан сегмент у реализацији
жују њихове семантичке потенцијале. Њихов циљ није да се само
наставе језичке културе. Потребно је код ученика развијати свест
отклоне учињене грешке, већ да ученици стекну адекватне навике
о неопходности и значају језичке учтивости, тј. учтивог комуника-
да говоре и пишу ваљано, односно да примењују стваралачке по-
тивног понашања, односно истакнути значај неговања правилног и
ступке у језику. Знања о стилу и изражајним могућностима језика
учтивог говора и писања. Ученицима треба указати на то да су у
ученици углавном стичу увидом у књижевноуметничке текстове,
домену конвенција учтивости најтипичније форме усмене и писме-
због чега је неспорна повезаност са наставом књижевности, али
не етикеције: употреба заменице Ви, етикете за исказивање уважа-
се не сме поистоветити са језичко-стилском анализом ових тексто-
вања приликом ословљавања у јавном и службеном комуницирању
ва. Стилске вежбе је потребно што непосредније повезивати и са
(господине, госпођо/госпођице, Ваша екселенцијо, Ваша свето-
сти...), као и говорни чинови експресивног типа (формуле учти- наставом граматике. Може се креирати ситуациони предложак за
вости): извињавање, захваљивање, честитање, молба. Лингвомето- развијање и унапређивање језичко-стилског знања ученика у скла-
дички текстови који садрже дијалошку форму у којој се испољава ду са узрастом и начелом систематичности и условности. Ствара-
језичка учтивост могу послужити за уочавање форми учтивости. лачки облик рада на развијању стилског умења ученика може се,
Такође, требало би подстицати ученике да износе своје мишљење и на пример, заснивати на тексту као подстицају за сликовито кази-
сопствена запажања о (не)учтивом комуникативном понашању. вање, с обзиром на то да се на различитим књижевноуметничким
Велики део лексике српског језика сачињавају лексеме на- текстовима лако увиђа изражајност стилског поступка који може
стале творбом речи. Она представља продуктиван процес којим се да буде примењен приликом уобличавања језичке грађе у новим
свакодневно богати наш лексички фонд. Стога, у настави језичке комуникативним ситуацијама.
културе би лексикологији, односно творби речи требало приступи- III. ПРАЋЕЊЕ И ВРЕДНОВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА
ти, најпре, као начину за настајање нових речи, како би ученици
схватили њен практични значај. Потребно је оспособити ученике Праћење и вредновање резултата напредовања ученика је у
да граде и разликују аугментативе (са пејоративима) и деминутиве функцији остваривања исхода, а започиње иницијалном проценом
(са хипокористицима), тако што обрада теме неће бити само опи- достигнутог нивоа знања, у односу на који ће се одмеравати даљи
сана, тј. требало би се задржати што краће на формалном присту- напредак и формирати оцена. Сваки наставни час и свака актив-
пу теми. Стваралачки и истраживачки приступ може позитивно ност ученика је прилика за формативно оцењивање, односно реги-
утицати на мотивацију ученика да упознају ову тематику. Пожељ- стровање напретка ученика и упућивање на даље активности.
но је навести само најчешће суфиксе и за један и за други твор- Формативно вредновање је саставни део савременог приступа
бени модел. Требало би подстицати ученике да објасне значење настави и подразумева процену знања, вештина, ставова и пона-
датих изведеница и указати им на њихову улогу у свакодвевном шања, као и развијања одговарајуће компетенције током наставе и
језичком изражавању (нпр. експресивно значење и стилска обоје- учења. Формативно мерење подразумева прикупљање података о
ност изведеница, попут мајчица, сестрица, људина и сл.). ученичким постигнућима, при чему се најчешће примењују следеће
Правописне вежбе омогућавају ученицима да посебно обрате технике: реализација практичних задатака, посматрање и бележење
пажњу на правописне захтеве и на њихову улогу у тексту. Систем- ученикових активности током наставе, непосредна комуникаци-
ска примена адекватних правописних вежби омогућава да теориј- ја између ученика и наставника, регистар за сваког ученика (мапа
ско правописно знање благовремено пређе у умење, као и да се напредовања) итд. Резултати формативног вредновања на крају на-
стечена навика примене правописних правила испољи у практич- ставног циклуса треба да буду исказани и бројчаном оценом.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 277

Рад сваког наставника састоји се од планирања, остваривања, праћења и вредновања. Важно је да наставник, поред постигнућа
ученика, континуирано прати и вреднује властити рад. Све што се покаже добрим и ефикасним, наставник ће користити и даље у својој
наставној пракси, а оно што буде процењено као недовољно делотворно, требало би унапредити.

ПРОГРАМ А
Назив предмета СРПСКИ КАО НЕМАТЕРЊИ ЈЕЗИК
ЗА УЧЕНИКЕ ЧИЈИ МАТЕРЊИ ЈЕЗИК ПРИПАДА НЕСЛОВЕНСКИМ ЈЕЗИЦИМА И КОЈИ ЖИВЕ
У ХОМОГЕНИМ СРЕДИНАМА
(основни ниво стандарда)
Циљ Циљ учења Српског као нематерњег језика јесте оспобљавање ученика да се служи српским језиком
на основном нивоу у усменој и писаној комуникацији ради каснијег успешног укључивања у живот
заједнице и остваривања грађанских права и дужности, као и уважавање српске културе и развијање
интеркултуралности као темељне вредности демократског друштва.
Разред Шести
Годишњи фонд часова 108 часова

ИСХОДИ
ОБЛАСТ/ТЕМА САДРЖАЈИ
По завршеној теми/области ученик ће бити у стању да:
– разуме и користи предвиђени лексички фонд; Око 100 пунозначних и помоћних речи.
– разуме и користи граматичке конструкције усвајане у претходним Граматички садржаји из претходних разреда (понављање и увежбава-
разредима и проширује их новим језичким садржајима; ње на познатој и новој лексици).
– примени у говору и писању правила: род и број именица у одго- Именице у генитиву с предлозима од и до у функцији одредби за
варајућем падежу, конгруенцију атрибута с именицом у типичним место и време.
ЈЕЗИК
примерима; Прилози рано, касно, увек, никад, често, ретко, дуго, зими, лети.
– састави реченице са одредбом за средство и друштво; Конгруенција атрибута и именице у номинативу и акузативу.
– искаже особине појма и начин вршења радње у различитом степену; Именица у инструменталу са значењем средства и друштва.
Компаратив и суперлатив придева и прилога.
Називи земаља и регија изведени суфиксима -ија, -ска.
– савладане (већ усвојене) садржаје из књижевности повезује са новим Милан Шипка: „Речи којима се поздрављамо” (из књиге „Приче о
књижевноуметничким текстовима и користи их у њиховом тумачењу; речима”)
– искаже сопствени доживљај књижевног дела; Народна басна: „Бик и зец”
– одреди тему, главни мотив и ликове; Народна лирска песма: „Мајка Јову у ружи родила”
– преприча (уз помоћ наставника и постављених питања) кратак Владимир Андрић: „Кошаркаш”, „Дај ми крила један круг”
наративни текст; Народна прича: „Свијету се не може угодити”
– препозна и именује осећања лирског јунака; Народна бајка: „Биберче” (или стрип Ђ. Лобачева)
– драматизује (уз помоћ наставника) одломак прозног текста у кратким Драган Лукић: „Где је торба”, „Шапутање”
дијалозима; Никола Тесла: „Прича о детињству” (одломак)
КЊИЖЕВНОСТ
– препозна сличне мотиве у књижевним делима на матерњем језику; Гвидо Тартаља: „Микица иде на излет”
Војислав Донић: „Школске речи”
Игор Коларов: „СМС приче: упутство за употребу књиге”
Избор из часописа за децу

По слободном избору (у складу са интересовањима ученика),


наставник бира још два текста која нису на овој листи.

Наставник бира 8 текстова за обраду.


– разуме питања, налоге и информације у вези са свакодневним актив- I. Лично представљање: основне информације о себи – омиљене
ностима, људским особинама и поступцима; личне активности
– исприча догађај у којем је учествовао у неколико реченица II. Породица и људи у окружењу:
– преприча кратак једноставан наративни текст; опис чланова породице и људи у окружењу (физичке и психичке
– учествује у кратком дијалогу о темама из свакодневног живота, карактеристике)
поштујући основна начела вођења разговора; III. Живот у кући:
– искаже молбу, извињење, честитање, захвалност, користећи форме покућство (постељина, посуђе, кућни апарати); уобичајене дневне
учтивог обраћања; активности током радне недеље и викенда; празници и прославе у
– чита краће текстове са познатом граматиком и углавном познатом породици
лексиком, а значење непознатих речи одређује на основу контекста; IV. Храна и пиће:
– пише кратак једноставан наративни и експозиторни текст; омиљена храна и пиће; зачини; врсте меса
– пише кратку поруку, честитку, позивницу, обавештење, поштујући V. Одећа и обућа:
језичку и ортографску норму. опис одеће и обуће; одржавање одеће и обуће
VI. Здравље:
активности за очување здравља
VII. Образовање:
ЈЕЗИЧКА КУЛТУРА
омиљени школски предмети; дан школе; активности на часу и на
одмору; основни појмови из биологије
VIII. Природа:
чување природе; географски појмови и називи држава
IX. Спорт и игре:
спортски реквизити и основна спортска терминологија
X. Куповина:
цене; место куповине; плаћање
XI. Насеља, саобраћај и јавни објекти:
оријентација у простору, начин кретања; делови града; циљ путовања;
болница, библиотека
XII. Време:
исказивање времена устајања, одласка у кревет и узимања основних
оброка
XIII. Комуникативни модели:
расположење; предлагање; прихватање/неприхватање предлога

Кључни појмови садржаја: српски као нематерњи језик, слушање, разумевање, говор, читање, писање.
Страна 278 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

ПРОГРАМ Б
Назив предмета СРПСКИ КАО НЕМАТЕРЊИ ЈЕЗИК
ЗА УЧЕНИКЕ ЧИЈИ МАТЕРЊИ ЈЕЗИК ПРИПАДА СЛОВЕНСКИМ ЈЕЗИЦИМА И КОЈИ ЖИВЕ
У ВИШЕНАЦИОНАЛНИМ СРЕДИНАМА
(средњи–напредни ниво стандарда)
Циљ Циљ учења Српског као нематерњег језика јесте оспособљавање ученика да води усмену и писану
комуникацију са говорницима српског као матерњег језика ради каснијег пуног укључивања у живот
заједнице и остваривања грађанских права и дужности, као и упознавање српске културне баштине и
развијање интеркултуралности као темељне вредности демократског друштва.
Разред Шести
Годишњи фонд часова 108 часова

ИСХОДИ
ОБЛАСТ/ТЕМА САДРЖАЈИ
По завршеној теми/области ученик ће бити у стању да:
– разуме и користи предвиђени лексички фонд; Око 100–150 нових пунозначних и
– разуме и користи граматичке конструкције усвајане у претходним помоћних речи.
разредима и проширује их новим језичким садржајима; Граматички садржаји из претходних разреда (понављање и увежбава-
– користи конструкције са значењем количине; ње на познатој и новој лексици).
– искаже жељу, намеру и могућност; Именичке, бројне и прилошке
синтагме са значењем количине.
ЈЕЗИК Именице у генитиву с предлозима
са, из, око, између у функцији одредбе за место.
Именице у генитиву с предлозима
пре и после у функцији одредбе за време.
Локатив у функцији неправог
објекта (уз глаголе говорити и размишљати).
Потенцијал.
Називи земаља и регија изведени суфиксима -ија, -ска;
– савладане (већ усвојене) садржаје из књижевности повезује са новим Милан Шипка: одломак по избору из књиге „Приче о речима”
књижевноуметничким текстовима и користи их у њиховом тумачењу; Народна басна: „Бик и зец”
– објасни/каже зашто му се неко књижевно дело свиђа или не; Народна лирска песма: „Мајка Јову у ружи родила”
– одреди тему, главни мотив и ликове; Владимир Андрић: „Дај ми крила један круг”
– разуме односе међу ликовима у тексту; Народна прича: „Свијету се не може угодити”
– уочи основне песничке слике; Народна бајка: „Биберче” (или стрип Ђ. Лобачева)
– препозна и именује осећања и расположења лирског јунака; Десанка Максимовић: „Штампарске грешке”
– драматизује (уз помоћ наставника) одломак прозног текста у кратким Драган Лукић: „Где је торба”, „Шапутање”
дијалозима; Никола Тесла: „Прича о детињству” (одломак)
– препозна сличне мотиве у књижевним делима на матерњем језику; Гвидо Тартаља: „Микица иде на излет”
КЊИЖЕВНОСТ
Стеван Раичковић: „Кућа крај Тисе” (одломак)
Војислав Донић: „Школске речи”
Бранислав Нушић: „Аутобиографија” (одломак: „Прва љубав”)
Гвидо Тартаља: „Поделе улога”
Љубивоје Ршумовић: „Шта је лепо да се ради лети”
Драган Лукић: „Шуге”
Избор из часописа за децу
По слободном избору (у складу са интересовањима ученика),
наставник бира још два текста која нису на овој листи.
Наставник бира 10 текстова за обраду.
– разуме питања, налоге и информације у вези са свакодневним актив- I. Лично представљање: основне информације о себи – омиљене
ностима, људским особинама и поступцима; личне активности
– исприча догађај у којем је учествовао; II. Породица и људи у окружењу: опис чланова породице (физичке
– преприча кратак текст; и карактерне особине); породични статус чланова породице
– искаже молбу, извињење, честитање, захвалност, користећи форме III. Живот у кући:
учтивог обраћања; култура становања – одржавање стамбеног простора (чистоћа); уоби-
– чита краће текстове, а значење непознатих речи одређује на основу чајене дневне активности током радне недеље и викенда, празници и
контекста; прославе у породици
– пише кратак једноставан наративан и експозиторни текст; IV. Храна и пиће:
– пише кратку поруку, честитку, позивницу, обавештење, поштујући храна биљног и животињског порекла; основни укуси
језичку и ортографску норму. V. Одећа и обућа:
материјали од којих се прави одећа и обућа
VI. Здравље:
активности за очување здравља
VII. Образовање:
ЈЕЗИЧКА КУЛТУРА омиљени школски предмети; дан школе; активности на часу и на
одмору
VIII. Природа:
чување природе; географски појмови и називи држава
IX. Спорт и игре:
спортски реквизити и основна спортска терминологија
X. Куповина:
цене; место куповине; плаћање; џепарац
XI. Насеља, саобраћај и јавни објекти:
значајни грађевински објекти – путеви, мостови, споменици; болни-
ца, библиотека
XII. Време:
исказивање времена вршења дневних активности
XIII. Култура, уметност, медији: филм, телевизијска и радио емиси-
ја за децу; основни музички инструменти, концерт
XIII. Комуникативни модели: осећања и расположења

Кључни појмови садржаја: српски као нематерњи језик, слушање, разумевање, говор, читање, писање
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 279

УПУТСТВО ЗА ДИДАКТИЧКО-МЕТОДИЧКО текстом. Односно, речи и њихови облици не усвајају се изоловано,


ОСТВАРИВАЊЕ ПРОГРАМА већ у реченичном, односно комуникативном контексту. За продук-
тивну употребу језика нефункционално је ванконтекстуално уче-
Предмет Српски као нематерњи језик похађају ученици који ње парадигми (учење самих облика речи).
наставу слушају на неком од језика националних мањина. Међу Усвајање граматике српског језика у почетним фазама на
тим ученицима постоје изразите разлике у степену овладаности млађем узрасту претежно је несвесно – у разноврсним активно-
српским језиком приликом поласка у школу и у темпу и обиму ко- стима ученици слушају исказе на српском језику, понављају их и
јим могу напредовати током школовања. Ова разлика условљена је комбинују у одговарајућим познатим и блиским контекстима. У
различитим матерњим језицима од којих су једни блиски српском наредним фазама наставник помаже ученицима да уоче језичка
језику (разлике међу њима су такве да не морају ометати комуни- правила и почну да их примењују.
кацију), док су други структурно толико различити да, без елемен- Да би ученик овладао одређеним фондом речи и граматич-
тарног познавања једног од њих, комуникација међу говорницима ким елементима, неопходно је да их разуме и дуготрајно увежбава.
није остварива. Осим тога, на ниво којим ученици реално могу На тај начин стварају се предуслови да их примени у одговарају-
овладати српским језиком утиче и средина у којој живе (претежно ћој комуникативној ситуацији. Формално познавање граматичких
хомогена или хетерогена средина). правила не подразумева и способност њихове примене, те је та-
Имајући ово у виду, за предмет Српски као нематерњи језик кво знање корисно само уколико помаже бољем разумевању неких
сачињена су два програма. правилности система. Односно, савладавање граматичких правила
Према постављеном циљу, очекиваним исходима и датим садр- није само себи циљ. Објашњење граматичких правила, уколико на-
жајима, први програм (А) примерен је ученицима чији се матерњи ставник процени да је корисно, треба да буде усклађено с узрастом
језици изразито разликују од српског, који живе у претежно језички ученика, његовим когнитивним способностима, предзнањима у
хомогеним срединама и имају мало контаката са српским језиком, а матерњем језику и сведено на кључне информације неопходне за
у школу полазе готово без икаквог предзнања српског језика. примену. Учениково познавање граматичких правила процењује
Други програм (Б) предвиђен је за ученике који живе у језич- се и оцењује на основу употребе у контексту, без инсистирања на
ки мешовитим срединама, који могу брже и у већем обиму да са- њиховом експлицитном опису.
владавају српски језик, односно да, у складу с узрастом, достигну На нижем нивоу владања језиком (средине у којима се реа-
виши ниво владања српским језиком. лизује А програм) важно је да се код ученика развије способност
Оба програма за предмет Српски као нематерњи језик садрже разумевања и конструисања исказа који садрже елементе одређене
три области: Језик, Књижевност и Језичку културу. Оне су функци- програмом. Притом је у продукцији (састављању и казивању ис-
онално повезане, прожимају се и међусобно допуњују. Стога их тре- каза) на овом нивоу битно да значење поруке буде разумљиво, док
ба разумети као делове комплексне целине који доприносе оствари- се граматичка исправност постиже постепено. На том нивоу оче-
вању исхода овог предмета, сваки са својим специфичностима. кују се типичне грешке изазване интерференцијом и недовољном
Наставник је обавезан да се упозна са исходима и програмским савладаношћу материје. Грешке нису само знак непознавања гра-
садржајима првог циклуса образовања или претходних разреда. дива, већ су управо показатељ да је ученик спреман да се упусти
у комуникацију, што наставник треба да подстиче. То не значи да
I. ПЛАНИРАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА грешке уопште не треба исправљати. Наставник одлучује о томе
када ће, на који начин и које грешке исправљати, водећи рачуна
Наставни програм оријентисан на исходе наставнику даје истовремено и о томе да ученика мотивише за комуникацију и о
већу слободу у креирању и осмишљавању наставе и учења. Уло- томе да се грешке постепено редукују.
га наставника је да контекстуализује дати програм потребама кон- Управо су часови из области Језик погодни за усмерено, ци-
кретног одељења имајући у виду: састав одељења и могућности љано усвајање појединих сегмената, граматичких елемената срп-
ученика; уџбенике и друге наставне материјале које ће користити; ског језика. Током ових часова, препоручује се динамичко смењи-
техничке услове, наставна средства и медије којима школа распо- вање различитих активности: различити типови вежби слушања,
лаже; ресурсе, могућности, као и потребе локалне средине у којој провера разумевања слушаног, понављање, граматичко и лексичко
се школа налази. Полазећи од датих исхода и садржаја, наставник варирање модела, допуњавање, преобликовање потврдних у упит-
најпре креира свој глобални план рада, на основу кога ће касније не и негиране форме и сл.
развијати своје оперативне планове. Исходи дефинисани по обла- Реализција наставе Српског као нематерњег језика према Б
стима олакшавају наставнику даљу операционализацију исхода на програму подразумева одређено владање српским језиком од по-
ниво конкретне наставне јединице. Сада наставник за сваку област четка школовања, односно могућност бржег напредовања у току
има дефинисане исходе. На овај начин, постиже се индиректна школовања. У таквим околностима очекује се мања заступљеност
веза са стандардима. При планирању треба, такође, имати у виду грешака и њихово брже исправљање. Примена Б програма под-
да се исходи разликују, да се неки лакше и брже могу остварити, разумева овладаност садржајима А програма и подизање језичке
али је за већину исхода потребно више времена, више различитих компетенције на виши ниво, те је настава језика у функцији оспо-
активности. У фази планирања наставе и учења веома је важно да собљавања ученика за правилно комуницирање савременим стан-
наставник приступи уџбенику као једном од наставних средстава дардним српским језиком у складу с језичким и ванјезичким кон-
које је пожељно богатити и проширивати додатним, самостално текстом.
израђеним наставним материјалима. Поред уџбеника, као једног Будући да ученици који похађају наставу Српског као нема-
од извора информација, на наставнику је да ученицима омогући терњег језика, похађају и наставу Матерњег језика, сврсисходно је
увид и искуство коришћења и других извора сазнавања. у одговарајућим приликама користити трансфер знања стечених
на матерњем језику и о матерњем језику. Настава Српског као не-
II. OСТВАРИВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА матерњег језика треба да буде у корелацији с наставом Матерњег
језика.
Језик Језичка грађа се из разреда у разред постепено проширује и
усложњава, она је кумулативна и надовезује се на претходну. Уво-
Област Језик обухвата лексику и граматичке моделе српског ђење новог елемента подразумева овладаност претходним, што
језика. У садржајима и исходима ове области налазе се оквирни значи да се нова грађа ослања на претходну која се континуирано
број речи и граматички елементи којима ученик треба да овлада увежбава. Следећи примери краћих текстова илуструју примену
у сваком разреду. У овој области програма тежиште је на посте- језичке материје поштујући поступност и увођење нових језичких
пеном усвајању система српског језика почев од 1. разреда. Језик садржаја у сваком разреду у А програму:1
почиње да се усваја помоћу минималног броја речи употребљених ––––––––
у основним реченичним моделима с јасним комуникативним кон- 1 У загради су наведени садржаји области Језик за сваки разред.
Страна 280 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

1. разред (презент глагола у 1, 2. и 3. лицу једнине (потврдни цвеће. Наш сусед је Мађар. Између наше и његове куће налази се
и одрични облик); проста реченица с именским делом предиката; мало игралиште. С друговима често идем тамо после школе. По-
личне заменице 1, 2. и 3. лица једнине у функцији субјекта; проста некад купимо флашу сока и неколико кесица семенки, седимо на
реченица с глаголским предикатом; именице у локативу једнине с дрвеним клупама и разговарамо о новим филмовима, строгим на-
предлозима у и на уз глагол јесам): Здраво! Ја се зовем Марија. Ја ставницима, музици и разним другим стварима. Прошле недеље
сам у школи. Ово је учионица. Ученик је у учионици. Он црта. То је смо помагали нашем старом суседу да поправи љуљашке и клацка-
учитељица. Она седи на столици. лице. Тако ће и млађој деци бити лепше.
2. разред (проста реченица с придевом у именском делу пре- 8. разред (зависне реченице: временска (с везником кад),
диката; акузатив именица без предлога; локатив с предлозима у и намерна (с предикатом у презенту), изрична (с везником да) и од-
на; акузатив с предлозима у и на са глаголом ићи; презент глагола носна (са заменицом који у функцији субјекта); творба придева
за сва три лица и оба броја; личне заменице 1, 2. и 3. лица множи- суфиксима -ски и -(и)ји): Јуче сам имала много домаћих задатака.
не у функцији субјекта; присвојне заменице за 1. и 2. лице једнине Кад сам их завршила, укључила сам телевизор. После пола сата у
сва три рода у функцији атрибута и именског дела предиката): Ово собу је ушао мој брат и променио канал. Хтео је да гледа утакми-
је моја школа. Ми смо ученици. Идемо у школу. Имамо торбе. Тор- цу. Рекла сам му да ја желим да гледам омиљену серију која почиње
бе су велике. Дечаци се играју у дворишту. Они имају лопту. Они за пет минута. Он је рекао да је утакмица веома важна, јер игра-
воле фудбал. ју српска и мађарска репрезентација. Нисмо хтели да се свађамо.
3. разред (перфекат глагола (сва три лица и оба броја); при- Договорили смо се да он иде у дневну собу и тамо гледа утакмицу.
својне заменице за треће лице једнине сва три рода; прилози сада,
данас и јуче): Марија данас слави рођендан. Ово је њена мама. Књижевност
Она је јуче правила торту. Ово је њен тата. Тата је правио сен- Програм А предмета Српски као нематерњи језик намењен
двиче. Дошли су гости. Марија је весела. је хомогеној средини, ученицима који веома ретко имају контаката
4. разред (футур I глагола (сва три лица и оба броја); им- са говорницима чији је матерњи језик српски. Познавање језика је
ператив (2. лице једнине и множине најфреквентнијих глагола); на основном (елементарном) нивоу, комуникација на српском је-
именица у дативу у функцији неправог објекта уз глаголе давања зику се тешко остварује, граматички модели су неувежбани пошто
и говорења; присвојне заменице за сва три лица једнине и множи- ученици немају прилике да користе српски језик, њихов речник
не –слагање с именицом у једнини; прилози сутра, ујутру, увече; не садржи велики број речи, речи веома лако из активног фонда
узрочна реченица с везницима јер и зато што; фреквентни при- прелазе у пасивни и буду заборављене, лексика се усваја спорије
лози за начин (брзо, полако, лепо); творба именица са значењем него код ученика хетерогене средине, интерференцијске грешке се
вршиоца радње, имаоца занимања изведених суфиксима: -ар, -ац, често појављују у толиком обиму да ометају разумевање реченице;
-ач; именице које означавају женску особу изведене суфиксима: из ових разлога би акценат требало да буде на лексици и језичким
-ица; -ка): Мој разред ће сутра ујутру ићи на излет. Ја ћу устати обрасцима (моделима) који ће им обезбедити темељ за једностав-
у седам сати. Направићу сендвич. Учитељица је рекла ученицима: ну комуникацију на српском језику.
„Понесите воду јер ће бити топло”. Брзо ћу се спаковати. Возач У сваком разреду ученицима је понуђено више текстова од
Иван ће возити аутобус. броја који је обавезујући. Основни критеријум за избор текстова
5. разред (узрочна реченица с везницима јер и зато што; је ниво познавања језика. Поред одабраних текстова, обрађују се
одредбе за начин исказане фреквентним начинским прилозима; и текстови по слободном избору, при чему се води рачуна о ни-
сложени глаголски предикат с модалним глаголима: требати, мо- воу познавања језика и интересовањима ученика. Уз оригиналне
рати, моћи, смети, желети; именице у генитиву с предлозима књижевне текстове планирана је и обрада конструисаних тексто-
испред, иза, изнад, испод, поред у функцији одредбе за место; кон- ва који треба да буду у функцији обогаћивања лексике неопходне
груенција атрибута и именице у номинативу и акузативу; творба за свакодневну комуникацију на основном нивоу. Предлаже се да
именица којима се означавају називи спортиста; творба прилога од наставник планира најмање три часа за обраду једног текста кроз
придева): Ја желим да играм кошарку. Треба много тренирати. теме. Песме које се певају не захтевају обавезно обраду, граматич-
Једног дана бићу кошаркаш. Поред моје куће је кошаркашки клуб. ка и лексичка објашњења језичких појава.
Уписују нове чланове. Моја старија сестра тренира пливање. Она Област програма Књижевност доприноси постизању кому-
је добра пливачица и вредно тренира. никативне функције језика. Основна функција књижевноуметнич-
6. разред (именице у генитиву с предлозима од и до у функ- ких текстова, односно адаптација, поред оспособљавања ученика
цији одредби за место и време; прилози рано, касно, увек, никад, за комуникативну употребу језика, јесте и упознавање ученика са
понекад, често, ретко, цео (дан), дуго, зими, лети; конгруенци- културом, историјом и традицијом српског народа, као и с књи-
ја атрибута и именице у номинативу и акузативу; именица у ин- жевним делима значајним за српску књижевност.
струменталу са значењем средства и друштва; компаратив и су- Функције адаптираног књижевног текста у А програму:
перлатив придева и прилога; присвојни придеви на -ов/ев, -ин (у – усвајање лексике одређеног тематског круга потребне за
номинативу); називи земаља и регија изведени суфиксима: -ија, свакодневну комуникацију;
-ска): Имам дванаест година и идем у шести разред. Волим мо- – читање, односно слушање текста у функцији увежбавања
дерну музику. Свирам гитару од четвртог разреда. У јуну ћу ићи разумевања писаног и говорног језика – увежбава се читање у
на такмичење у Италију. Имам добре другове и другарице. С себи и читање са разумевањем;
њима идем у школу аутобусом јер је школа далеко. Увек се добро – задаци у вези са текстом развијају умење разумевања тек-
забављамо. Лети често идемо на базен бициклима. Мој најбољи ста, увежбава се вештина писања, састављање и писање речени-
друг се зове Марко. Он је нижи од мене и бољи је ученик јер више ца које садрже познату лексику уз увежбавање основних језичких
учи. Маркова сестра се зове Мирјана. образаца, као и развијање способности састављања реченица го-
7. разред (именице у генитиву с предлозима са, из, око, изме- ворног језика (приликом писаних и говорних вежби толеришу се
ђу у функцији одредбе за место; именице у генитиву с предлозима интерференцијске грешке које не ометају разумевање реченице);
пре и после у функцији одредбе за време; локатив у функцији не- – одговори на питања (усмено и писмено) помажу ученику да
правог објекта уз глаголе говорења и мишљења; именичке, бројне развије механизме састављања реченица на српском језику, одно-
и прилошке синтагме са значењем количине; конгруенција атри- сно излагање на српском језику уз видно присуство интерферен-
бута и именице у дативу, инструменталу и локативу; најфреквент- цијских грешака – упутно је да наставник врши корекције указују-
није збирне именице са суфиксом -је; творба именица за озна- ћи на правилне облике;
чавање места (простора и просторија) на којем се врши радња: – репродукција текста или препричавање развијају способ-
-иште/-лиште, -оница); творба именица са значењем етника (при- ност употребе језика – ученик треба да се изрази користећи више
мери из окружења): Моја породица живи у кући. Око куће имамо реченица, да формира и развија говорне способности.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 281

Књижевноуметнички, адаптирани и конструисани тексто- ства, доводи се у везу са илустровањем значајних појединости, као
ви погодни су за тумачење, при чему се узимају у обзир узраст и и с увежбавањем интонације стиха и уочавањем риме у песми.
предзнања ученика. Текстови су уједно и полазна основа за уве- 7. Компаративни приступ: наставник планира укључивање
жбавање нових речи и израза, језичких модела, читања, писања, текстова матерњег језика који се пореде са предложеним делима
говора; стога три часа намењена једном тексту представљају исто- српске књижевности (уколико је то могуће) и са примерима веза-
времено и обраду и увежбавање градива. ним за филм, позоришну представу, различите аудио-визуелне за-
Рад на тексту обухвата: писе; у обраду књижевног дела укључује и садржаје из ликовне и
1. Семантизацију непознатих речи: семантизација може да се музичке културе, стрип и различите врсте игара (осмосмерке, ре-
изведе помоћу синонима који су познати ученицима, визуелним буси, укрштене речи, асоцијације...).
приказивањем речи, постављањем речи у контрастне парове (ма- Приликом уочавања битних поетских елемената у структури
ли-велики), описивањем речи једноставним реченицама. Настав- књижевноуметничког текста, користећи знање стечено на часови-
ник мора да води рачуна да реченица којом описује непознату реч ма матерњег језика, наставник се труди да код ученика (у складу
садржи ученицима познате речи. Превод је оправдан само у слу- са њиховим могућностима) објасни основне облике приповедања
чају када не постоје друга средства за објашњење значења речи. (нарација, дескрипција, дијалог); појам сижеа и фабуле, функцију
Препоручује се употреба речника на часу. песничке слике; улогу језичкостилских средстава и друге основне
2. Слушање или читање текста: саветује се да наставник први поетичке одлике текста.
пут прочита текст – на овај начин ученици чују правилан изговор 8. Обликовање кратког текста у писменој форми или усмено
речи, пошто ученици хомогене средине ретко имају прилике да чују на основу адаптираног књижевног текста: овај ниво употребе срп-
српски језик, наставниково гласно читање је од изузетне важности. ског језика у говорној или писаној форми представља главни циљ
Препоручује се употреба аудио-визуелних средстава. Захтеви који области Књижевност у А програму. Покушај самосталног саста-
се у програму тичу учења одломака из поезије и прозе напамет под- вљања краћег текста од пет или шест реченица (у пару или у гру-
стичу усвајање модела говорења, као и интонацију речи и реченица. пи) представља виши ниво у остваривању комуникативне функци-
Драматизација текстова везује се и за јавни наступ, али и за је језика. Ученици развијају механизам употребе језичке грађе и
разговор о књижевном делу пошто представља вид његове интер- језичких модела; спајају речи у реченице уз поштовање граматич-
претације. Саживљавањем са ликовима дела, ученици могу испољи- ких структура, затим спајају више реченица у краћи текст. Процес
ти осећања која препознају у понашању јунака и о којима закључују. се односи и на говорени и на писани текст.
3. Контекстуализација нове лексике: неопходно је да ученици Програм Б: Књижевноуметнички текстови у настави Срп-
нове речи поставе у реченични контекст како би се лексика уве- ског као нематерњег језика имају вишеструку функцију. Читајући
жбавала паралелно са конструисањем реченица. Реченице треба и тумачећи књижевноуметничка дела и изабране одломке најзна-
да буду једноставне да би се избегао велики број грешака које не- чајнијих дела српских писаца, ученици ће имати прилику да се
миновно настају у сложенијим конструкцијама. Уколико реченица упознају са српском културном баштином и тако боље разуме-
садржи превише грешака, постаје неразумљива слушаоцу. Контек- ју сличности и разлике које постоје између културе народа којем
стуализација нових речи је битан елеменат функционалне употре-
припадају и културе народа чији језик уче. Текстови истовремено
бе језика пошто наводи ученика да саставља реченице и активира
представљају извор нове лексике и полазну основу за даљи рад –
речнички фонд и језичке моделе.
разговоре, читање, интерпретацију, различите врсте говорних и
4. Питања у вези с текстом (у писаној форми и усмено): про-
писмених вежби и друге активности.
цес разумевања текста има више етапа. Тек када се нова лексика
У области програма Књижевност наведени текстови усклађе-
усвоји и примени у реченицама, може да се пређе на ниво разу-
мевања текста. Ниво на којем је ученик разумео текст може да се ни су с узрасним карактеристикама и језичким могућностима уче-
утврди постављањем питања у вези с текстом. Питања треба да се ника. Дати предлог дела наставник ће прилагођавати потребама
заснивају на лексици коју су раније усвојили уз употребу нових својих ученика. Од предложених дела, наставник самостално бира
речи обрађених у тексту. Упутно је да питања буду кратка (Шта она која ће обрађивати, као и дела којима ће проширити списак. За
је у Весниној торби? – текст Весна и торба). Корисно је да део сваки текст је предвиђено по три часа.
питања буде у писаној, а део у говорној форми. Значајно је да се За ученике који Српски као нематерњи језик буду савлађива-
примарно увежбава говор, а затим и писање. ли по програму који је намењен онима који уче и живе у хетеро-
5. Питања поводом текста (у писаној форми и усмено): учени- геним језичким срединама или им је матерњи језик један од сло-
ци увежбавају и остварују комуникацију на српском језику заснова- венских језика, предложени су аутентични књижевноуметнички
ну на познатој лексици, уз толерисање грешака које не ометају разу- текстови или одломци из њих. Ипак, постоје значајне разлике из-
мевање. Питања треба да буду у складу с лексичким фондом којим међу ученика који живе у хетерогеној средини, а чији је матерњи
ученици располажу (на пример: Ко је јунак приче?; Где се одиграва језик несловенски, и ученика чији је матерњи језик словенски. Ове
радња?; Како изгледа јунак приче?; Шта осећа девојчица у песми?). разлике је неопходно узети у обзир приликом избора текстова за
Ово је следећи ниво у процесу усвајања језичких вештина чији је обраду и при изради уџбеника. Стога се препоручује ауторима уџ-
циљ навођење ученика да остваре комуникацију на српском језику. беника и наставницима да нека од предложених дела адаптирају,
Овај циљ је често веома тешко постићи код ученика хомогене сре- скрате и прилагоде језичком знању и могућностима ученика чији
дине, али је неопходно навести ученика да усмено, а потом и у пи- је матерњи језик несловенски. Наставници који раде с ученици-
саној форми употреби одређене речи или изразе на српском језику. ма чији матерњи језик припада групи словенских језика, могу се
6. Разговор о тексту: у складу са лексиком којом ученици рас- опредељивати за аутентична дела.
полажу, разговор се заснива на препознавању главних ликова, актив- Бављење књижевноуметничким текстом подразумева разли-
ностима које се везују уз њих, на истицању особина ликова из текста. чите методичке поступке који ће бити усмерени на његово што
Као део процеса увођења ученика у употребу језика упутно је да се боље разумевање и тумачење. Рад на тексту састоји се из неколико
ученици, према моделима из текстова подстичу да састављају речени- етапа: уводног разговора са семантизацијом мање познатих речи
це потребне у говорним ситуацијама. На пример, драматизација текста и израза (ова етапа је посебно важна за ученике чији језик није
Весна и торба – Весна: Моја торба је стара. Оловка: Шта радиш, Ве- словенски); просторне и временске локализације текста; изражај-
сна? Зашто стављаш пуно ствари у торбу? У торби нема места. Тата: ног читања; кратке провере уметничког доживљаја и разумевања
Весна, треба да купим нову торбу. Весна: Тата, молим те, купи ми нову текста; разговора о тексту и његовог тумачења (различитих ана-
торбу. Ученици се подстичу да поводом текста закључују о идејама литичко-синтетичких поступака којима ће се откривати естетске
препознатим у тексту (Шта текст казује о Весниним особинама?). вредности дела, важне појединости у њему и места с посебном
Приликом обраде поезије не инсистира се на књижевној те- експресивношћу); повезивања дела с личним доживљајима и иску-
орији, већ на доживљају лирске песме. Подстицање ученика да ствима ученика. Свака од наведених етапа зависи од природе тек-
разуме мотиве, песничке слике и језичко-стилска изражајна сред- ста као и од предзнања и могућности ученика.
Страна 282 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Уводни разговор и семантизација мање познатих речи и изра- им поставља проблемске задатке, наводи их да размишљају о узроч-
за биће за неке ученике од изузетне важности за разумевање дела и но-последичним везама у делу, подстиче их да слободно маштају и
стога им је потребно посветити посебну пажњу. О избору речи за износе своје утиске о уметничким сликама у делу.
семантизацију одлучује наставник уважавајући предзнања својих С напреднијим ученицима наставник може остварити ком-
ученика. Лексику је најбоље семантизовати током уводног разгово- плекснију анализу и интерпретацију дела током које ће ученици
ра и пре првог читања текста како би се обезбедило разумевање са- изводити сложеније закључке о догађајима и ликовима, откривати
држаја текста након првог читања. Речи се могу семантизовати на експресивна места у делу и износити своје утиске о њима служе-
различите начине – визуелним наставним средствима, демонстра- ћи се основном терминологијом теорије књижевности. У настави
цијом, посредством синонима и антонима, различитим описним Српског као нематерњег језика наставник треба да се ослања на
дефиницијама и, уколико је то неопходно, реч се може и превести књижевнотеоријска знања које су ученици стекли на свом матер-
на матерњи језик ученика. Није потребно да све речи које се семан- њем језику и да их активира кад год је то могуће. Тако, на пример,
тизују уђу у активан лексички фонд ученика, поједине могу остати приликом обраде књижевних дела и одломака, треба рачунати на
у пасивном фонду. Лексика за коју се процени да треба да уђе у то да су ученици у матерњем језику усвојили основне књижевно-
активан лексички фонд ученика, треба да буде заступљена током теоријске појмове: тема, мотив, главни лик и др. У складу са Оп-
разговора о тексту и његове интерпретације, а корисно је осмисли- штим стандардима постигнућа за Српски као нематерњи језик; по-
ти и различите лексичке вежбе које ће допринети остваривању овог знавање терминологије из теорије књижевности очекује се само од
циља. Ученике овог узраста треба уводити и у коришћење речника ученика напредног нивоа. Они ће, на примерима изабраних дела
јер је оно саставни део читања. Важно је да се служе и двојезичним и одломака из српске књижевности, проширивати сазнања која су
и једнојезичним речницима и да овладају техником проналажења стекли на свом матрењем језику и богатити их новим примерима.
речи и значења које реч остварује у датом контексту. Речници пред- Након разговора о садржају дела и његове интерпретације,
стављају велику помоћ за читање и разумевање текстова различи- потребно је с ученицима разговарати и о личним доживљајима који
тих жанрова, нарочито су корисни приликом самосталног читања. су изазвани делом – подстицати их да доводе у везу дело са својим
Многи текстови, посебно одломци из обимнијих књижевних личним искуствима, допустити им да постављају питања, створити
дела, захтеваће и локализацију како би били правилно схваћени и у учионици услове у којима ће се развијати дијалог и дискусија.
доживљени. Локализација ће у неким случајевима подразумевати Веома је важно да ученици активно учествују у свим етапа-
препричавање садржаја који претходе одломку који се обрађује ма рада, да износе своја осећања, запажања, мишљења, закључке
или, на пример, давање података о аутору. Некад ће бити неопход- и да их образлажу. Ученичке активности не смеју бити ограничене
но дело сместити у просторне и временске оквире и протумачити само на рад на часу. У обраду текста ученике треба уводити за-
друштвене, историјске и друге околности у којима се радња одвија. давањем различитих припремних задатка, које ће они решавати
Читање текста је од велике важности за његово разумевање и код куће. Након обраде текста важно је да ученици стечена знања
доживљавање. У настави књижевности јављају се различити обли- функционално примењују у даљем раду – приликом израде дома-
ци читања. Разумевање, доживљавање и тумачење текста условље- ћих задатака, самосталног читања и усвајања знања из других на-
но је квалитетом читања. Важно је да прво интерпретативно чита- ставних предмета. Наставнику и ученицима ће стечена знања и ве-
ње текста обави наставник или да ученици послушају квалитетан штине бити драгоцена за интерпретацију нових књижевних дела.
звучни запис. Овако ће се обезбедити правилно разумевање и бољи Кад год је то могуће, наставу књижевности потребно је по-
уметнички доживљај текста. Многа дела захтеваће једно или више везивати с наставом језика, успостављати унутарпредметну и ме-
поновљених читања наглас или у себи, усмерених ка одређеном ђупредметну корелацију. Она ће допринети свестранијем сагледа-
циљу. Потребно је да ученици овладају техникама гласног читања вању садржаја, а ученици ће стећи квалитетнија и трајнија знања.
и читања у себи. Читање у себи може бити у функцији бољег ра-
зумевања текста и оно увек треба да буде усмерено од стране на- Језичка култура
ставника, истраживачко. Ученици ће, читајући у себи, проналазити Реализација наставних садржаја Српског као нематерњег је-
у тексту различите информације којима ће поткрепљивати и своје зика подразумева континуитет у богаћењу ученичке језичке кул-
мишљење и ставове, увежбаваће брзо читање и оспособљаваће се туре. То је једна од примарних методичких обавеза наставника.
за самостално учење. Циљ читања наглас јесте овладање техником Наставник треба да процени способности сваког ученика за од-
читања и савлађивање важних чинилаца гласног читања (изговора и говарајући ниво комуникативне компетенције и, у складу са тим,
интонације речи и реченице, јачине гласа, пауза). Овим путем уче- прилагоди језички материјал. Ово треба да доведе до функци-
ници се постепено уводе у изражајно читање. Оно се увежбава на оналне употребе језика у настави, али и у свим осталим живот-
пажљиво одабраним епским, лирским и драмским текстовима. Из- ним околностима, у школи и ван ње, где је ваљано језичко кому-
ражајно читање увежбава се на претходно обрађеним текстовима, ницирање услов за потпуно споразумевање. Језичка комуникација
плански и уз добру припрему. Наставник треба да оспособи ученике подразумева владање рецептивним и продуктивним језичким ве-
да ускладе јачину гласа, интонацију, ритам, темпо, паузе с природом штинама, а то су: слушање, читање, писање и говорење. Основ-
и садржином текста како би изражајно читање било што успешније. но обележје савременог методичког приступа настави језика и
Један од важних облика рада јесте учење напамет и изражај- језичке културе јесте развијање ученичких способности у све че-
но казивање кратких одломака из одабраних књижевноуметничких тири активности упоредо и њихово прилагођавање когнитивним
текстова у стиху и прози (лирских песама, одломака из прозних и способностима и језичком окружењу ученика. Исходи у области
драмских текстова). Ученике треба постепено водити од гласног чи- Језичка култура конципирани су тако да, с једне стране, обезбеде
тања ка изражајном читању и казивању напамет научених одломака. остваривање минимума језичких компетенција, али и да, с дру-
Тумачење текста умногоме ће зависити од средине у којој се ге стране, не ограниче ученике који су у могућности да остваре
настава реализује, предзнања ученика и њиховог матерњег језика. С већи напредак. Због спефичности ове наставе, предвиђене исходе
ученицима који савлађују програм за средњи ниво, тумачење текста (пре свега када су у питању хомогене језичке средине) потребно је
имаће више обележја разговора о важним појединостима у њему – остваривати кроз језичке активности (компетенције) које су, с ме-
догађајима, ликовима, месту и времену одвијања радње. Разговори тодичког аспекта, сличније настави страног него матерњег језика.
о тексту треба да обезбеде правилно разумевање догађаја, уочавање Слушање је прва језичка активност с којом се ученици сусрећу
веза између догађаја и ликова, тумачење поступака главних јунака и у настави Српског као нематерњег језика. Она омогућава ученику да
њихових особина. Без обзира на то што за ове разговоре није нужно упозна мелодију језика, а затим и његов гласовни систем, интонацију
да ученици знају стручну терминологију (основни мотив, епитет, речи и реченице. Коначни циљ слушања треба да буде разумевање,
описна лирска песма), они се не смеју свести на пуко препричава- као предуслов за вербалну продукцију, односно – комуникацију.
ње садржаја текста. Разговор о тексту наставник треба да води тако Говорење је најсложенија језичка вештина, која подразумева
да омогући ученицима да у њему испоље што већу креативност, да владање свим елементима језика (фонетско-фонолошким, морфо-
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 283

лошким, синтаксичким и лексичким). Говорење се најчешће реа- ке културе и усклађене су потребама и узрастом ученика. Тако у
лизује у дијалошкој форми, те према томе подразумева разумевање првом разреду ученици усвајају моделе за поздрављање и предста-
(саговорника). Поред тога, говорење је вештина која захтева одре- вљање, затим се даље усвајају модели за честитање, захваљивање,
ђену брзину и правовремену реакцију. Као продуктивна вештина, исказивање жеље, молбе, итд. до најсложенијих модела као што су
заједно са писањем, омогућава ученику да се изрази на српском исказивање психолошког стања и расположења и давање савета.
језику, постави питање, интерпретира неки садржај и учествује у Функционално и економично повезивање подобласти пред-
комуникацији са другима. мета Српски као нематерњи језик (Језик, Књижевност и Језичка
Читање је језичка активност која подразумева познавање гра- култура) омогућава савладавање њихових садржаја и остварива-
фијског система језика (слова), њихове гласовне реализације, по- ње предвиђених исхода на природан и спонтан начин, чинећи да
везивање гласова у речи и спајање речи у реченицу, уз поштовање једни садржаји произлазе из других, допуњују се и преклапају. На
одговарајућих ритмичких и прозодијских правила. Циљ читања одабраним деловима књижевноуметничких, неуметничких и кон-
мора да буде разумевање прочитаног јер само тако оно представља струисаних текстова могу се развијати различите комуникативне
језичку компетенцију, а не пуку вербализацију словних карактера. вештине; говорним вежбама се дефинишу смернице за израду
Писање је продуктивна језичка вештина која подразумева писмених састава; креативне активности у настави доприносе
исказивање језичког садржаја писаним путем, употребом одгова- развоју усменог и писменог изражавања, читање с разумевањем
рајућих словних карактера и поштовањем правописних правила. утиче на богаћење лексике и флуентност говора, итд. Усклађеност
Посебну пажњу потребно је посветити графемама за које не по- исхода с језичким компетенцијама омогућава наставнику не само
стоје еквиваленти у матерњим језицима ученика. Такође је важно кумулативно праћење напретка сваког ученика него и уочавање
обратити пажњу на правила фонетског правописа (писање личних проблема у развијању појединих компетенција, што умногоме
имена страног порекла итд.). Поред тога, српски језик има два пи- олакшава процес наставе и учења језика.
сма – ћирилицу и латиницу, а ученик, још у првом циклусу обра- Обавезна су два писмена задатка у току школске године
зовања, треба да усвоји оба. Циљ писања је језичко изражавање (у другом и у четвртом класификационом периоду).
писаним путем, те, према томе, подразумева разумевање.
III. ПРАЋЕЊЕ И ВРЕДНОВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА
Ове четири вештине су кроз исходе два програма вертикал-
но повезане тако да јасно описују градацију постигнућа ученика у На почетку процеса учења, односно на почетку школске го-
области Језичка култура. дине, неопходно је спровести дијагностичко вредновање компетен-
Садржаји по темама представљају лексичко-семантички ција ученика. Ово је изузетно важан задатак наставника, будући да
оквир унутар кога се функционално реализују језички садржаји. постоје велике разлике у владању српским језиком ученика једног
Тематске јединице презентују реалне, свакодневне околности у ко- одељења. Дијагностичко оцењивање се може реализовати помоћу
јима се остварује комуникација. За сваку тематску јединицу пре- иницијалног тестирања које служи да се установе вештине, способ-
дложене су тематске групе које треба да се попуне одговарајућом ности, интересовања, искуства, нивои постигнућа или потешкоће
лексиком, у оквиру препорученог броја нових речи. појединачног ученика или читавог одељења. Иницијално тестира-
На пример у другој тематској јединици, Породица и људи у ње осмишљава наставник на основу исхода и садржаја програма из
окружењу, у садржају А програма предвиђено је да ученици у пр- претходних разреда. На основу тога, могуће је ефикасно планирати
вом разреду овладају речима којима се именују чланови уже поро- и организовати процес учења и индивидуализовати приступ учењу.
дице и употребе их у одговарајућој комуникативној ситуацији. У Поред стандардног, сумативног вредновања које још увек до-
сваком следећем разреду ова тематска јединица се проширује но- минира у нашем систему образовања (процењује знање ученика на
вом лексиком и новим комуникативним ситуацијама. Тако у следе- крају једне програмске целине и спроводи се стандардизованим
ћим разредима ученици овладавају називима за чланове шире по- мерним инструментима – писменим и усменим проверама зна-
родице, дају основне информације о њима, њиховим физичким и ња, есејима, тестовима, што за последицу има кампањско учење
карактерним особинама, занимањима, међусобним односима итд. оријентисано на оцену), савремени приступ настави претпоста-
Оваква хоризонтална врста градације примењена је у свим вља формативно вредновање – процену знања током савладавања
тематским јединицама. програма и стицања одговарајуће компетенције. Резултат оваквог
вредновања даје повратну информацију и ученику и наставнику о
Избор лексике је делимично условљен садржајем из области
томе које компетенције су добро савладане, а које не (нпр. ученик
Језик и Књижевност, али зависи и од процене наставника о неоп-
задовољавајуће разуме прочитани текст, али слабо разуме гово-
ходности одговарајућих лексема и њихове фреквентности, ради по-
рени текст; задовољавајуће пише у складу с правилима, али у го-
стизања информативности и природности у комуникацији. Многе вору не поштује правила конгруенције итд.), као и о ефикасности
речи нису везане само за једну тематску јединицу већ се преклапају одговарајућих метода које је наставник применио за остваривање
и повезују у нове семантичке низове, што наставник треба да под- циља. Формативно мерење подразумева прикупљање података
стиче добро осмишљеним говорним и писменим вежбама. о ученичким постигнућима, а најчешће технике су: реализација
Тематске јединице се углавном понављају у свим разредима, практичних задатака, посматрање и бележење ученикових актив-
али се у сваком следећем разреду број лексема у оквиру тематских ности током наставе, непосредна комуникација између ученика и
група понавља и проширује. Поред селективног приступа лексици, наставника, регистар за сваког ученика (мапа напредовања) итд.
треба водити рачуна и о броју лексема које се усвајају у једној на- Резултати формативног вредновања на крају наставног циклуса
ставној јединици. На једном часу не би требало уводити више од треба да буду исказани и сумативно – бројчаном оценом. Оваква
пет нових речи, чије значење ће се објаснити и провежбати у ти- оцена има смисла ако су у њој садржана сва постигнућа ученика,
пичним реализацијама унутар реченице (контекстуализација лек- редовно праћена и објективно и професионално бележена.
сике). Најефикасније би било да за нову реч сваки ученик осмисли Рад сваког наставника састоји се од планирања, остваривања,
(минимални) контекст, односно реченицу. На овај начин, настав- праћења и вредновања. Важно је да наставник континуирано прати и
ник има увид у учениково разумевање значења речи, поред нових вреднује, осим постигнућа ученика, и процес наставе и учења, као и
садржаја подстиче употребу и раније стечених знања из лексике себе и сопствени рад. Све што се покаже добрим и корисним настав-
и граматике, а ученици стичу самопоуздање јер могу да изговоре ник ће користити и даље у својој наставној пракси, а све што се по-
или напишу реченице на српском језику. каже као недовољно ефикасно и ефективно, требало би унапредити.
Поред датих тематских јединица, у прва четири разреда При вредновању ученичких постигнућа наставник се руководи
основне школе наводи се и нетематизована лексика која је потреб- исходима дефинисаним за сваки разред водећи рачуна о индивиду-
на за комуникацију, независно од теме. У свакодневној комуника- алном напредовању ученика у складу са њиховим могућностима и
цији велики значај имају устаљене комуникативне форме којима способностима. При оцењивању, пажња треба да буде усмерена на
ученици постепено и континуирано треба да овладавају од првог ниво развоја репродуктивних способности ученика, обим прошири-
разреда основне школе. Оне су издвојене у посебну област језич- вања лексичког фонда, ниво смањивања различитих типова грешака.
Страна 284 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Треба имати у виду ниво познавања језика: ученици хомогене средине спорадично остварују директан контакт с говорницима који-
ма је српски матерњи језик, са српским језиком се срећу само на часовима српског као нематерњег језика. Резултат је да ученици српски
језик користе на елементарном нивоу. Језичке моделе усвајају спорије, граматичке категорије користе уз много грешака, имају проблема
при слушању, односно разумевању српског језика чак и онда када су им све речи говорног текста познате.

Назив предмета СТРАНИ ЈЕЗИК


Циљ Циљ учења Страног језика је да се ученик усвајањем функционалних знања о језичком систему
и култури и развијањем стратегија учења страног језика оспособи за основну писмену и усмену
комуникацију и стекне позитиван однос према другим језицима и културама, као и према сопственом
језику и културном наслеђу.
Разред Шести
Годишњи фонд часова 72

ИСХОДИ КОМУНИКАТИВНЕ ЈЕЗИЧКЕ АКТИВНОСТИ


По завршетку разреда ученик ће бити у стању да: ФУНКЦИЈЕ (у комуникативним функцијама)
– разуме једноставније текстове који се односе на поздрављање, пред- ПОЗДРАВЉАЊЕ И Слушање и читање једноставнијих текстова који се односе на
стављање и тражење/давање информација личне природе; ПРЕДСТАВЉАЊЕ СЕБЕ поздрављање и представљање (дијалози, наративни текстови, фор-
– поздрави и отпоздрави, представи себе и другог користећи једно- И ДРУГИХ И ТРАЖЕЊЕ/ мулари и сл.); реаговање на усмени или писани импулс саговорника
ставнија језичка средства; ДАВАЊЕ ОСНОВНИХ (наставника, вршњака и сл.) и иницирање комуникације; усмено и
– размени једноставније информације личне природе; ИНФОРМАЦИЈА О СЕБИ писaно давање информација о себи и тражење и давање информација
– у неколико везаних исказа саопшти информације о себи и другима; И ДРУГИМА о другима.
– разуме једноставније текстове који се односе на опис особа, биљака, ОПИСИВАЊЕ БИЋА, Слушање и читање једноставнијих текстова који се односе на опис
животиња, предмета, места, појaва, радњи, стања и збивања; ПРЕДМЕТА, МЕСТА, бића, предмета, места, појава, радњи, стања и збивања; усмено и
– опише и упореди жива бића, предмете, места, појаве, радње, стања и ПОЈАВА, РАДЊИ, СТАЊА писано описивање/поређење бића, предмета, појава и места.
збивања користећи једноставнија језичка средства; И ЗБИВАЊА
– разуме једноставније предлоге, савете и позиве на заједничке актив-
ности и одговори на њих уз одговарајуће образложење; ИЗНОШЕЊЕ ПРЕДЛОГА Слушање и читање једноставниjих текстова који садрже предлоге;
– упути предлоге, савете и позиве на заједничке активности користећи И САВЕТА, УПУЋИВАЊЕ усмено и писано преговарање и договарање око предлога и учешћа
ситуационо прикладне комуникационе моделе; ПОЗИВА ЗА УЧЕШЋЕ у заједничкој активности; писање позивнице за прославу/журку или
– затражи и пружи додатне информације у вези са предлозима, савети- У ЗАЈЕДНИЧКОЈ имејла/СМС-а којим се уговара заједничка активност; прихватање/од-
ма и позивима на заједничке активности; АКТИВНОСТИ И бијање предлога, усмено или писано, уз поштовање основних норми
– разуме уобичајене молбе и захтеве и реагује на њих; РЕАГОВАЊЕ НА ЊИХ учтивости и давање одговарајућег оправдања/ зговора.
– упути уобичајене молбе и захтеве; ИЗРАЖАВАЊЕ Слушање и читање једноставнијих исказа којима се нешто честита,
– честита, захвали се и извини се користећи једноставнија језичка МОЛБИ, ЗАХТЕВА, тражи/нуди помоћ, услуга, обавештње или се изражава извињење,
средства; ОБАВЕШТЕЊА, захвалност; усмено и писано честитање, тражење и давање обавеште-
– разуме и следи једноставнија упутства у вези с уобичајеним ситуа- ИЗВИЊЕЊА, ња, упућивање молбе за помоћ/услугу и реаговање на њу, изражавање
цијама из свакодневног живота; ЧЕСТИТАЊА И извињења и захвалности.
– пружи једноставнија упутства у вези с уобичајеним ситуацијама из ЗАХВАЛНОСТИ
свакодневног живота; Слушање и читање текстова који садрже једноставнија упутства (нпр.
– разуме једноставније текстове у којима се описују радње и ситуације РАЗУМЕВАЊЕ И
за израду задатака, пројеката и сл.) с визуелном подршком и без ње;
у садашњости; ДАВАЊЕ УПУТСТАВА
усмено и писано давање упутстава.
– разуме једноставније текстове у којима се описују способности и
Слушање и читање описа и размењивање исказа у вези са сталним,
умећа;
ОПИСИВАЊЕ РАДЊИ У уобичајеним и тренутним догађајима/активностима и способности-
– размени појединачне информације и/или неколико информација у
САДАШЊОСТИ ма; усмено и писано описивање сталних, уобичајених и тренутних
низу које се односе на радње у садашњости;
догађаја/активности и способности.
– опише радње, способности и умећа користећи неколико везаних
исказа; Слушање и читање описа и усмено и писано размењивање иказа у
– разуме једноставније текстове у којима се описују искуства, догађаји вези са искуствима, догађајима/активностима и способностима у про-
ОПИСИВАЊЕ РАДЊИ У
и способности у прошлости; шлости; усмено и писано описивање искустава, догађаја/активности
ПРОШЛОСТИ
– размени појединачне информације и/или неколико информација у и способности у прошлости; израда и презентација
низу о искуствима, догађајима и способностима у прошлости; пројеката о историјским догађајима, личностима и сл.
– опише у неколико краћих, везаних исказа искуства, догађај из ОПИСИВАЊЕ БУДУЋИХ Слушање и читање краћих текстова у вези са одлукама, плановима,
прошлости; РАДЊИ (ПЛАНОВА, намерама и предвиђањима; усмено и писано договарање/извештавање
– опише неки историјски догађај, историјску личност и сл. НАМЕРА, ПРЕДВИЂАЊА) о одлукама, плановима, намерама и предвиђањима.
– разуме једноставније исказе који се односе на одлуке, обећања,
Слушање и читање исказа у вези са жељама, интересовањима,
планове, намере и предвиђања и реагује на њих; ИСКАЗИВАЊЕ ЖЕЉА,
потребама, осетима и осећањима; усмено и писано договарање у вези
– размени једноставније исказе у вези са обећањима, одлукама, плано- ИНТЕРЕСОВАЊА,
са задовољавањем жеља и потреба; предлагање решења у вези са
вима, намерама и предвиђањима; ПОТРЕБА, ОСЕТА И
осетима и потребама; усмено и писано исказивање својих осећања и
– саопшти шта он/она или неко други планира, намерава, предвиђа; ОСЕЋАЊА
реаговање на туђа.
– разуме уобичајене изразе у вези са жељама, интересовањима, потре-
бама, осетима и осећањима и реагује на њих; ИСКАЗИВАЊЕ Слушање и читање једноставнијих текстова у вези са смером кретања
– изрази жеље, интересовања, потребе, осете и осећања једноставни- ПРОСТОРНИХ ОДНОСА и специфичнијим просторним односима; усмено и писано размењива-
јим језичким средствима; И УПУТСТАВА ЗА ње информација у вези са смером кретања и просторним односима;
– разуме једноставнија питања која се односе на оријентацију/положај ОРИЈЕНТАЦИЈУ У усмено и писано описивање смера кретања и просторних односа.
предмета и бића у простору и правац кретања и одговори на њих; ПРОСТОРУ
– затражи и разуме обавештења о оријентацији/положају предмета и ИЗРИЦАЊЕ ДОЗВОЛА, Слушање и читање једноставнијих исказа у вези са забранама, прави-
бића у простору и правцу кретања; ЗАБРАНА, ПРАВИЛА лима понашања и обавезама; постављање питања у вези са забрана-
– опише правац кретања и просторне односе једноставним, везаним ПОНАШАЊА И ма, правилима понашања и обавезама и одговарање на њих; усмено и
исказима; ОБАВЕЗА писано саопштавање забрана, правила понашања и обавеза.
– разуме једноставније забране, правила понашања, своје и туђе обаве- ИЗРАЖАВАЊЕ Слушање и читање једноставнијих текстова с исказима у којима се
зе и реагује на њих; ПРИПАДАЊА И говори шта неко има/нема или чије је нешто; постављање питања у
– размени једноставније информације које се односе на забране и ПОСЕДОВАЊА вези са припадањем и одговарање на њих.
правила понашања у школи и на јавном месту, као и на своје и туђе
обавезе; ИЗРАЖАВАЊЕ Слушање и читање једноставнијих текстова који се односе на изра-
– саопшти правила понашања, забране и листу својих и туђих обавеза ДОПАДАЊА И жавање допадања/неподања; усмено и писано изражавање допадања/
користећи одговарајућа језичка средства; НЕДОПАДАЊА недопадања.
– разуме једноставније изразе који се односе на поседовање и припад- Слушање и читање једноставнијих текстова у вези са тражењем ми-
ИЗРАЖАВАЊЕ
ност; шљења и изражавањем слагања/неслагања; усмено и писано тражење
МИШЉЕЊА
– формулише једноставније исказе који се односе на поседовање и мишљења и изражавање слагања и неслагања.
припадност;
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 285

– пита и каже шта неко има/нема и чије је нешто; Слушање и читање једноставнијих текстова који говоре о количини и
– разуме једноставније исказе који се односе на изражавање допадања цени; постављање питања у вези с количином и ценом и одговарање
и недопадања и реагује на њих; на њих, усмено и писано; слушање и читање текстова на теме поруџ-
– изрази допадање и недопадање уз једноставно образложење; бине у ресторану, куповине, играње улога (у ресторану, у продавници,
– разуме једноставније исказе којима се тражи мишљење и реагује на ИЗРАЖАВАЊЕ у кухињи …); записивање и рачунање цена.
њих; КОЛИЧИНЕ, БРОЈЕВА И
– изражава мишљење, слагање/неслагање и даје кратко образложење; ЦЕНА
– разуме једноставније изразе који се односе на количину и цену;
– пита и саопшти колико нечега има/нема, користећи једноставнија
језичка средства;
– пита/каже/израчуна колико нешто кошта.

ТЕМАТСКЕ ОБЛАСТИ У НАСТАВИ СТРАНИХ ЈЕЗИКА ЗА ОСНОВНУ ШКОЛУ – ДРУГИ ЦИКЛУС

Напомена: Тематске области се прожимају и исте су у сва четири разреда другог циклуса основног образовања и васпитања – у
сваком наредном разреду обнавља се, а затим проширује фонд лингвистичких знања, навика и умења и екстралингвистичких представа
везаних за конкретну тему. Наставници обрађују теме у складу са интересовањима ученика, њиховим потребама и савременим токовима
у настави страних језика, тако да свака тема представља одређени ситуацијски комплекс.
1) Лични идентитет
2) Породица и уже друштвено окружење (пријатељи, комшије, наставници итд.)
3) Географске особености
4) Србија – моја домовина
5) Становање – форме, навике
6) Живи свет – природа, љубимци, очување животне средине, еколошка свест
7) Историја, временско искуство и доживљај времена (прошлост – садашњост – будућност)
8) Школа, школски живот, школски систем, образовање и васпитање
9) Професионални живот (изабрана – будућа струка), планови везани за будуће занимање
10) Млади – деца и омладина
11) Животни циклуси
12) Здравље, хигијена, превентива болести, лечење
13) Емоције, љубав, партнерски и други међуљудски односи
14) Транспорт и превозна средства
15) Клима и временске прилике
16) Наука и истраживања
17) Уметност (нарочито модерна књижевност за младе; савремена музика)
18) Духовни живот; норме и вредности (етички и верски принципи); ставови, стереотипи, предрасуде, толеранција и емпатија; бри-
га о другоме
19) Обичаји и традиција,фолклор, прославе (рођендани, празници)
20) Слободно време – забава, разонода, хобији
21) Исхрана и гастрономске навике
22) Путовања
23) Мода и облачење
24) Спорт
25) Вербална и невербална комуникација, конвенције понашања и опхођења
26) Медији, масмедији, интернет и друштвене мреже
27) Живот у иностранству, контакти са странцима, ксенофобија

ЈЕЗИЧКИ САДРЖАЈИ

ЕНГЛЕСКИ ЈЕЗИК
Комуникативна функција Језички садржаји
ПОЗДРАВЉАЊЕ И What’s your first/last name/surname?
ПРЕДСТАВЉАЊЕ СЕБЕ И ДРУГИХ Jack, this is Andrew. He’s the new boy in our class. Hi Andrew. Nice to meet you. I’m glad to meet you too. What’s your nickname? It’s
И ТРАЖЕЊЕ/ДАВАЊЕ ОСНОВНИХ Andy. Where do you live? I live in Sunny Street. How do you go to school? I walk there/take the bus…
ИНФОРМАЦИЈА О СЕБИ И What does your father do? He’s a science teacher. Have you got/Do you have any brothers or sisters? No, I’m an only child, but my mum’s
ДРУГИМА got two sisters, Sophia and Lily. Aunt Lily is the eldest. She says I am her favourite nephew.
This is my cousin, Bob. Where does he come from? He lives in Brisbane now, but he was born in London. Where were you born? When did
you move there? We moved there when I was four.
Where were you living when you started school?
Who do you usually go out with? How long have you known Susan? For one year. Since last year.

The Present Simple Tense за изражавање сталних и уобичајених радњи.


The Past Simple Tense глагола to be и осталих глагола (правилних и неправилних).
The Past Continuous Tense.
The Present Perfect Tense учесталијих глагола (правилних и неправилних).
Питања са Who/What/Where/When/Why…
Питања са препозиционим глаголима.
Употреба и изостављање чланова при ближем одређивању лица, у фиксним изразима (go to school/by car/on foot...), са основним
географским појмовима (називима улица, градова, држава...)

(Интер)културни садржаји: устаљена правила учтивe комуникације; имена и надимци; родбина, породични односи и родбинске
везе; већи градови у земљама циљне културе.
Страна 286 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

ОПИСИВАЊЕ БИЋА, ПРЕДМЕТА, What does Emma look like? She looks gorgeous. She’s the prettiest girl in our class.
МЕСТА, ПОЈАВА, РАДЊИ, СТАЊА И What’s he like? He’s smart and hard-working.
ЗБИВАЊА Noah doesn’t care about anyone. He’s is selfish. My friend is sporty and good-looking, but he is very shy.
Her clothes are cool!
Samuel is as tall as his brother/not as(so) tall as his father.
This laptop is less expensive than that one. It’s the least expensive laptop in the shop.
Jacob’s room is usually tidy, but Michael’s is often untidy/messy. You can find his clothes everywhere.
Why is he exhausted? Because the trip was exhausting.
The party was really exciting. Everybody was excited.
She looks really unhappy.
How does he swim? He swims well.
We worked hard. He was running fast.
It is raining heavily.
Are they listening carefully?
Ten minutes from here is the biggest wheel of its kind in the world – the London Eye.
The buildings are amazing /fantastic.
That’s the cafe where my sister works.
Is that the message which/that Tom sent?
There’s somebody/nobody/no one in the street.
There was nothing strange in his voice. Everything was OK.
This chair’s uncomfortable. That’s impossible!

The Present Simple Tense и The Present Continuous Tense за изражавање појава, радњи, стања и збивања у садашњости, The Past
Simple Тense и The Past Continuous Tense за изражавање појава, радњи, стања и збивања у прошлости.
Поређење придева по једнакости as…as, not so/as…as.
Поређење придева са less и the least.
Придеви са наставцима –ed и –ing.
Творба и употреба прилога за начин (beautifully, quickly, happily, well, bаdly, fast, hard...)
Употреба одређеног члана уз суперлатив придева.
Употреба/изостављање одређеног члана уз називе места. (споменици, музеји, улице, паркови…).
Релативне заменице who, which, that, whose, where...
Неодређене заменице (somebody, something, anybody, anything, nobody, no one, nothing, everything…).
Питања са What…like, How, Why…
Негативни префикси un-, im-...

(Интер)културни садржаји: особености наше земље и земаља говорног подручја циљног језика (знаменитости, географске
карактеристике и сл.)
ИЗНОШЕЊЕ ПРЕДЛОГА И САВЕТА, I’m going to the swimming pool. Would you like to come? Yes, please. I like swimming.
УПУЋИВАЊЕ ПОЗИВА ЗА УЧЕШЋЕ Would you like a cup of tea? No, thank you/thanks.
У ЗАЈЕДНИЧКОЈ АКТИВНОСТИ И What are you doing next weekend? Do you want to come to my party? Yes, I’d love to. When is it? At 7.30 on Saturday.
РЕАГОВАЊЕ НА ЊИХ Do you fancy/How about a game of tennis this afternoon? Sorry. I can’t. I’ve got a dance class.
Shall we go to the sports centre today? Good idea. See you there at 6.00 pm. That’s no good for me. What about 5.30? Yes, sure. How
about trying my new computer game this morning? I’m afraid I can’t. I’m looking after my little sister.
Why don’t we go to the park?
Let’s get out of here. That sounds good. The music is too loud.
We could/ may/might stay here and watch DVDs. That’s boring.
If it is cold, put on your jacket. If you hurry, you won’t miss the bus.
If you don’t feel well, you should see a doctor.
I’ve got the flu. You must stay in bed and drink lots of hot drinks.
If you don’t stay up late, you won’t feеl tired.
You shouldn’t eat too much chocolate.
Don’t give your real name on the Internet.

The Present Continuous Tense за унапред договорене радње.


Заповедни начин.
Изрази: How about…? What about…? Why don’t we…? Would you like…? Do you want…? Shall we…? Let’s...
Модални глаголи за изражавање предлога – can/could/may/might.
Модални глаголи should за давање савета.
Први кондиционал.

(Интер)културни садржаји: прикладно упућивање предлога, савета и позива и реаговање на предлоге, савете и позиве.
ИЗРАЖАВАЊЕ МОЛБИ, ЗАХТЕВА, Can/Could you help me with these bags, please? They’re too heavy.
ОБАВЕШТЕЊА, ИЗВИЊЕЊА, Could I have a glass of water, please?
ЧЕСТИТАЊА И ЗАХВАЛНОСТИ Could I see your exercise book, please? Yes, just a minute. Oh, no. I can’t find it.
May I see your tickets, please? Here you are, sir. Thank you.
Will you open the door for me? Sure.
I’m so sorry for… It’s all my fault. Sorry, it was an accident. I didn’t mean to (break your skateboard). That’s all right/OK. Never mind. It
doesn’t matter.
Thank you for (your help). Thank you from the bottom of my heart. That’s very kind of you.
That means a lot to me. Don’t mention it. It’s nothing. You’re welcome.
Well done. Congratulations! Happy (festival).
When does the train for Glasgow leave? It leaves at 7.38. School starts at 8.45.
Which book do you want? The red one. Can I try on those trousers, please? Which ones? The blue ones.

Модални глаголи за изражавање молбе и захтева – can/could/may.


Would you like…?
Will за изражавање молби.
The Present Simple Tense за изражавање утврђених програма, реда вожње, распореда и сл.
Заменице one, ones.

(Интер)културни садржаји: правила учтиве комуникације, значајни празници и догађаји, честитања.


30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 287

РАЗУМЕВАЊЕ И ДАВАЊЕ Read the explanation and circle the correct words.
УПУТСТАВА State your problem and describe how you feel about it.
Use the expressions below.
Make a project about an important city in your town. Make a map and label the important places.
To end the call, tap the „end call” button (typically a red button on the left side of your cell phone) or close your phone.
Do not touch the adapter with wet hands.

Заповедни начин.
(Интер)културни садржаји: правила учтивости у складу са степеном формалности и ситуацијом.
ОПИСИВАЊЕ РАДЊИ У She rarely takes the bus to school.
САДАШЊОСТИ They usually play games in their free time.
Does James play any musical instruments? Yes, he does. No, he doesn’t.
How many languages do you speak? What time do you usually wake up on school days?
My sister doesn’t eat fish.
Water freezes at zero degrees Celsius. If /When you heat ice, it melts. What are you looking for? I am looking for my glasses. I can’t find
them.
Shhh! I am trying to concentrate. What are you thinking about? Who are you talking to?
Sorry, she can’t come to the phone right now. She’s having a shower. She is studying French in Paris.
We are very busy these days. We are decorating the school hall. Look! It’s raining. It doesn’t usually rain here in summer. Does it rain a lot
in your hometown?
We normally grow vegetables, but this year we aren’t growing any.
I can’t see anybody/anyone.
How long has he played the guitar? For five years./Since last summer.

The Present Simple Tense за изражавање сталних и уобичајених радњи.


The Present Continuous Tense за изражавање тренутних и привремених радњи.
Разлике у употреби глаголских облика The Present Simple Tense и The Present Continuous Tense.
The Present Perfect Simple Tense за изражавање радњи које су почеле у прошлости и још увек трају.
Нулти кондиционал.
Питања са препозиционим глаголима.
Модални глагол can за изражавање способности.

(Интер)културни садржаји: породични живот; живот у школи – наставне и ваннаставне активности; распусти и путовања.
ОПИСИВАЊЕ РАДЊИ У When did Columbus discover America? Who invented the telephone? People lived in caves a long time ago.
ПРОШЛОСТИ We saw a good film last week.
She used to wear glasses.
Did he use to drink tea every morning? No, he didn’t. What did you do when you heard the noise? First, I called the police.
What were you doing when you heard the noise? I was watching TV.
At ten o’clock yesterday morning, I was cycling to school. I fell off my bike and hurt my knee. I couldn’t stand up. Was there anyone to
help? No, there wasn’t.
I was walking down the lane when I saw a beautiful lady.
She was wearing a red dress and a big red hat.
While I was sleeping, my brother was helping our father in the garden.
She was sleeping when we came in.
As soon as I saw them, I started to run.
They have finished their project. They finished it yesterday.
Who did you get the letter from?
Have you ever been to London? Yes, I have. I was there last year./ No, I haven’t. I have never been to London.
He has just arrived.
I’ve already learnt to use that program.
Have they arrived yet?
They haven’t finished their dinner yet.

The Past Simple Tense правилних и неправилних глагола, све употребе.


The Past Continuous Tense, све употребе
Used to.
Контрастирање употребе и значења глаголских облика The Past Simple Tense и The Past Continuous Tense.
The Present Perfect Simple Tense за изражавање искустава и радњи у неодређеној прошлости и са ever, never, just, аlready, yet…
Контрастирање употребе и значења глаголских облика The Past Simple Tense и The Present Perfect Simple Tense.
Модални глагол could за изражавање способности у прошлости
Linking words and phrases (first, then, next, as soon as, after that, finally...).
Питања са Who/What/Where/When/Why…
Питања са препозиционим глаголима.

(Интер)културни садржаји: историсјки догађаји, епохална открића; важније личности из прошлости


ОПИСИВАЊЕ БУДУЋИХ When I grow up, I would like/I’m going to be a web designer. What about you? I really want to be a programmer.
РАДЊИ (ПЛАНОВА, НАМЕРА, I can’t find my keys anywhere. I’ll/I will help you look for them. I’ll take it, please. I’ll leave it, thanks.
ПРЕДВИЂАЊА) I promise I won’t be late.
I believe he will be a great pianist. I don’t think he will make it.
It will be rainy tomorrow.
Why are you putting on your coat? I’m going to take my dog for a walk.
It’s my birthday next Saturday. I’m going to have a big party.
Look at those cars! They’re going to crash!
What are you doing tonight? We’re playing football with friends.

Would like + именица/инфинитив глагола.


Stative verbs (want, promise, believe, think...)
The Future Simple Tense за изражавање одлука донетих у тренутку говора, обећања и предвиђања на основу знања, искуства и
веровања.
Going to за изражавање планова, намера и предвиђања на основу чулних опажања.
The Present Continuous Tense за изражавање унапред договорених/испланираних радњи.

(Интер)културни садржаји: правила учтивости у складу са степеном формалности и ситуацијом.


Страна 288 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

ИСКАЗИВАЊЕ ЖЕЉА, I’d like to try bungee jumping. I’m interested in swimming. What sports are you interested in?
ИНТЕРЕСОВАЊА, ПОТРЕБА, My hobby is collecting badges. What’s your hobby?
ОСЕТА И ОСЕЋАЊА I’m starving. Shall I make a sandwich for you? Yes, please. I’m thirsty. Would you like some lemonade?
What’s wrong/the matter? I’m tired of/sick of/fed up with/bored with playing this game.
Are you tired? I’m exhausted.
I’m cold/hot. I don’t feel well. I feel sick. Why don’t you go to bed? I’m nervous / frightened /upset /scared… Don’t worry. Everything will
be all right/just fine. It’s going to be all right.
Are you happy with your new friends? Oh, yes. I am so glad/happy to hear that.
I’ve got/ I have a terrible headache. Take a painkiller.
My ear hurts. I’m sorry to hear that.
Oh dear! My finger is bleeding. Why don’t you put a plaster on it? I’ve sprained my ankle. Put some ice on it.
I’m in trouble. I don’t know what to do.
Stative verbs (be, want, hurt, have, feel, know…)
Заповедни начин.
Why don’t we/you + инфинитивна основа глагола.
Would like + именица/инфинитив глагола.
Употреба придевско-предлошких израза tireд of / sick of / fed up with / bored with.
The Present Perfect Simple Tense

(Интер)културни садржаји: мимика и гестикулација; интересовања, хоби, забава, разонода, спорт и рекреација.
ИСКАЗИВАЊЕ ПРОСТОРНИХ Excuse me. How do I get to…? What’s the best way to…? Could you tell me the way to…? Go straight on until you get tо (a bridge). Cross
ОДНОСА И УПУТСТАВА ЗА (the bridge). Turn back. Go back. Turn left/right into… Take the first/second turning on the right/left. Go along… It’s on the left/right. It’s
ОРИЈЕНТАЦИЈУ У ПРОСТОРУ opposite/behind/between/in front of/near/next to/at the corner/just around the corner…

Заповедни начин.
Предлози за изражавање положаја и просторних односа – in front of, behind, between, opposite...

(Интер)културни садржаји: јавни простор; типичан изглед места.


ИЗРИЦАЊЕ ДОЗВОЛА, ЗАБРАНА, Don’t throw litter around. Save energy. Turn off lights when not in use.
ПРАВИЛА ПОНАШАЊА И ОБАВЕЗА You can/can’t sit here. The seat is/isn’t free.
Can I use your mobile phone? Sure.
You mustn’t use calculators during the exam.
Students must turn off their phones in the classroom.
Do you have to wear a uniform at your school?
John can’t come because he has to work.
I must get up early tomorrow morning.
I don’t have to take my dog for a walk every day/tomorrow.
My parents let me go out at weekends.
They won’t let us feed the animals.
Our head teacher made us clean our classroom last Friday.
John couldn’t come because he had to work.
He didn’t have to come early yesterday.
You should slow down, you shouldn’t run down the corridor.

Заповедни начин.
Модални глаголи за изражавање дозволе, забране, правила понашања и присуство/одсуство обавезе – can/can’t, must/mustn’t, have
to/don’t/doesn’t have to, had to/didn’t have to, shoud/shouldn’t.
Let/Make + инфинитивна основа глагола.

(Интер)културни садржаји: понашање на јавним местима; значење знакова и симбола.


ИЗРАЖАВАЊЕ ПРИПАДАЊА И Is this your dog? No, it’s Steve’s dog. Whose house is this? It’s Jane and Sally’s house.
ПОСЕДОВАЊА They’re Jane’s and Sally’s bags. These are the children’s toys. That’s my parents’ car.
This is my blanket. This blanket is mine.
This isn’t your card. It’s hers.
I’ve got/I have a ruler. Have you got/Do you have a pen? Sally hasn’t got /doesn’t have an umbrella.

Саксонски генитив са именицом у једнини и множини (правилна и неправилна множина) – my friend’s/ friends’/ children’s books.
Присвојне заменице mine, yours…
Питања са Whose.

(Интер)културни садржаји: породица и пријатељи; однос према својој и туђој имовини.


ИЗРАЖАВАЊЕ ДОПАДАЊА И I love working with people. I don’t like skiing. I’m bad at it. What do/don’t you like doing?
НЕДОПАДАЊА Peter hates watching horror films. He enjoys playing video games. I can’t/couldn’t stand the heat.
My favourite sport is tennis. What’s your favourite sport?
What are your hobbies and interests?
Fifteen out of thirty people like tennis – eight boys and seven girls.

Придевско-предлошке фразе – interested in, good/bad at, crazy about…


Глаголи like/love/hate/enjoy/can’t stand + глаголска именица
Питања са What, Who, Why …

(Интер)културни садржаји: уметност, књижевност за младе, стрип, музика, филм.


ИЗРАЖАВАЊЕ МИШЉЕЊА Tea is better than coffee. Of course. That’s true. You are right.
The food was great! I disagree/don’t agree with you. It was awful.
I think we should help him. Yes, I agree with you. He always helps his friends.
I enjoy skiing. Me too.
I don’t think he will win the race. Well, I do. No chance! I don’t believe it! That’s right! That’s wrong!

Stative verbs (think, like, agree, believe…)


Питања са What, Why, How …

(Интер)културни садржаји: поштовање основних норми учтивости у комуникацији са вршњацима и одраслима.


30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 289

ИЗРАЖАВАЊЕ КОЛИЧИНЕ И How many people are there (in the park)? There are two men/women and three children (in the park).
БРОЈЕВА И ЦЕНА How much fruit do we have? There isn’t much fruit in the bowl. There aren’t many books on the shelves.
A lot of/Lots of people went to the match.
A lot of/Lots of snow falls in winter.
There were loads of apples on the table.
There is a little lemonade in the bottle. There are a few apples. How much is this? It’s € 2,365 (two thousand, three hundred and sixty-five
euros). That’s £ 245 (two hundred and forty-five pounds)/ $300 (three hundred dollars).
In my school, 60% of children eat junk food.

Основни бројеви преко 1000.


Правилна множина именица.
Множина именица које се завршавају на -y, -f/fe: strawberries, shelves, knives...
Множина именица које се завршавају на –o: kilos, potatoes…
Синкретизам једнине и множине: sheep, fish...
Најчешћи облици неправилне множине (men, women, children, people, feet, teeth, mice....).
Бројиве и небројиве именице – pounds, money...
Квантификатори – much, many, a lot of, lots of, loads of, a few, a little.
Питања са How much/many.

(Интер)културни садржаји: друштвено окружење; валутe циљних култура.

ИТАЛИЈАНСКИ ЈЕЗИК
Комуникативна функција Језички садржаји
ПОЗДРАВЉАЊЕ И Come stai? Come sta?Come va?Bene, grazie./ A presto!/ A domani!/ Buona notte!
ПРЕДСТАВЉАЊЕ СЕБЕ И ДРУГИХ Di dove sei? Sono di... Sono della Serbia. Come ti chiami?/Come si chiama?/Mi chiamo…/Sono…Piacere. Questo/a è il mio amico/la mia
И ТРАЖЕЊЕ/ amica... Si chiama.../ Questo è il signor.../la signora...Lui/lei è di Verona. È nato/a Padova, ma vive a Torino./ Questa è mia cugina Marta.
ДАВАЊЕ ОСНОВНИХ Lei vive in Italia. Suo padre è ingegnere e lavora in Fiat.
ИНФОРМАЦИЈА О СЕБИ И Io sono figlia unica,e tu?/ Hai fratelli o sorelle?/Questi sono i miei compagni di classe (mostrando la foto).
ДРУГИМА Quanti anni hai? / Ho 12 anni./ Dove abiti? Dove vivi?/ Abito a ..., in Via .../Qual è il tuo/il Suo indirizzo?/Il mio indirizzo è..../Nome,
cognome, indirizzo, nazionalità, data di nascita.../Quando sei nato/a? Sono nato/a il/l’....nel ..../Quando è il tuo compleanno?
Cosa fai nel tempo libero? Nel tempo libero gioco a pallavolo/ suono la chitarra.
Che lavoro fa tua madre?Lei è commessa.
Cosa hai fatto ieri dopo la scuola? Sono andata al cinema con mio fratello maggiore, e tu?
Perchè non sei venuto alla festa di Mirko?

Презент индикатива.
Прошло време (Passato prossimo): најфреквентнији правилни и неправилни глаголи.
Личне заменице.
Упитне речи: come, di dove, quanto, dove, come/chi, che cosa, chi, perché.
Показна заменица (questo/a/e/i).
Бројеви.
(Интер)културни садржаји: устаљена правила учтивe комуникације; имена и надимци; родбина породични односи и родбинске
везе; већи градови у земљама циљне културе.
ОПИСИВАЊЕ БИЋА, ПРЕДМЕТА, Andrea ha i capelli/ gli occhi/ neri. È alto/a, magro/a... ha gli occhi azzurri / È più alto di Luigi./ I capelli di Anna sono più corti dei miei.
МЕСТА, ПОЈАВА, РАДЊИ, СТАЊА И La bici è meno costosa della macchina.
ЗБИВАЊА Lei è la mia migliore amica. È generosa, simpatica, sincera, buona, ma un po’ timida. / Perché sei triste?
Per me questa è la più buona pizza di Napoli./Questa rosa è la più bella del nostro giardino.
Siamo felici perché andiamo insieme in gita.
Questa è la mia camera. È piccola, ma mi piace molto. È molto ordinata/disordinata. C’è/Ci sono....
Lui/lei porta i pantaloni neri/la gonna rossa.
Questa è la mia famiglia.../ Nikola è il mio fratello minore/maggiore. Lui suona il violino molto bene.
Non ti capisco, parla piano, per favore.
Oggi mi sento male./ Paolo è stanco perché non ha dormito bene.
Il ghepardo è un animale molto veloce/velocissimo
Roma è più grande di Firenze./ Napoli è meno tranquilla di Macerata. /Il nostro albero è alto come il vostro.

Личне заменице.
Упитне речи (quanto, dove, come/chi, che cosa).
Придеви. Род, број и слагање с именицама.
Одређени и неодређени члан.
Прилози за начин.
Поређење придева са più/meno.
Апсолутни суперлатив.
Релативни суперлатив.
Поређење придева по једнакости.

(Интер)културни садржаји: особености наше земље и земаља говорног подручја циљног језика (знаменитости, географске
карактеристике и сл.)
ИЗНОШЕЊЕ ПРЕДЛОГА И САВЕТА, Facciamo una gita domani? Perché no? È un’ottima idea! Perché non chiamiamo anche Marco? Dove ci troviamo? Dai, andiamo! A che
УПУЋИВАЊЕ ПОЗИВА ЗА УЧЕШЋЕ ora partiamo? Alle sette, va bene? Prendiamo il treno alle otto. Perfetto! Portiamo anche i panini? Ci sentiamo stasera.
У ЗАЈЕДНИЧКОЈ АКТИВНОСТИ И Ti invito a venire alla mia festa di compleanno! Vorrei invitarti alla mia festa. /Grazie, ci vengo volentieri!/ Mi dispiace, ma non posso
РЕАГОВАЊЕ НА ЊИХ perché non mi sento bene...
Va’ dal medico! Perché non vai dal medico? Dovresti andare dal medico!/ Sta’ tranquillo!
Se fa freddo, non uscire! Se piove, portiamo l’ombrello!
Non mangiare troppi dolci!/ Bevi tanta acqua!
Facciamo i compiti insieme!
Презент индикатива повратних глагола
Садашње време у значењу будућег
Императив фреквентних глагола (andare, prendere, fare, venire, stare ...)
Кондиционал садашњи-модални глаголи (potere, dovere, volere)
(Интер)културни садржаји: прикладно упућивање предлога, савета и позива и реаговање на предлоге, савете и позиве.
Страна 290 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

ИЗРАЖАВАЊЕ МОЛБИ, ЗАХТЕВА, Potresti aprire la finestra, per favore? Grazie. Prego.
ОБАВЕШТЕЊА, ИЗВИЊЕЊА, Posso aiutarti (darti una mano)? Sì, grazie, sei molto gentile. No, grazie./Posso fare una domanda? / Prego.
ЧЕСТИТАЊА И ЗАХВАЛНОСТИ Vorrei un bicchiere di acqua, pre favore.
Mi dispiace, ma non posso.
Permesso, posso entrare? / Scusa! Scusi!/ Un momento/un attimo, per favore.
Posso provare queste scarpe, per favore? Che numero porti?
Quale libro ti piace?Questo qui? Quello lì?
Pronto! Sono Anna, vorrei parlare con Luca, per favore.
Grazie del regalo! È bellissimo!
/A che ora parte il treno per Palermo? Alle 20. / Dov’è la fermata dell’autobus numero 71?
Модални глаголи (potere, dovere, volere).
Кондиционал учтивости.
Упитни придеви: quale/i; che;
Показне заменице: quello/a/i/e; questo/a/i/e
(Интер)културни садржаји: правила учтиве комуникације, значајни празници и догађаји, честитања.
РАЗУМЕВАЊЕ И ДАВАЊЕ Ascolta e rispondi alle seguenti domande. Scegli la risposta giusta. Sottolinea le parole che non capisci. Presentate in classe il vostro
УПУТСТАВА progetto. Create il poster. Completa la tabella. Usa le parole date./ Vietato l’accesso! Vietato fumare! Divieto di pesca.
La scuola è vicino. Deve prendere il tram numero 7./ Va’ dritto! Vada dritto!/ Il centro è un po’ lontano. / Mi dispiace, ma non lo so.
Pulire le patate. Tagliare (tagliate) le cipolle. Cuocere a fuoco lento.
Императив.
(Интер)културни садржаји: правила учтивости у складу са степеном формалности и ситуацијом.
ОПИСИВАЊЕ РАДЊИ У Vivo in campagna. Abito al settimo piano di un grattacielo.
САДАШЊОСТИ La mattina si alza presto e fa colazione al bar. / Di solito pranziamo verso le due./ Non va a letto mai prima delle dieci. / Qualche volta
vado dai nonni dopo la scuola.
Cosa stai facendo? Sto guardando la TV.
Suo fratello è ancora piccolo e non sa nuotare.
Садашње време. Повратни и прелазни глаголи.
Глагол sapere.
Прилози и прилошки изрази за време: oggi, domani, qualche volta, sempre, mai, ancora, di solito…
Предлози.
Stare + gerundio (најфреквентнији глаголи).
(Интер)културни садржаји: породични живот; живот у школи – наставне и ваннаставне активности; распусти и путовања.
ОПИСИВАЊЕ РАДЊИ У A che ora ti sei alzata stamattina? Mi sono alzata presto. / Ci siamo vestite in fretta. Prima siamo andate da Lusia e poi siamo andate
ПРОШЛОСТИ insieme in piscina.
Da piccola andavo spesso dai nonni in campagna. Di solito andavamo con i nostri cugini al mare.
Cosa avete fatto il sabato scorso? Siamo andati in campagna, e voi? Abbiamo fatto un giro in centro./ L’anno scorso non siamo andati in
vacanza. Siamo rimasti a Belgrado.
Galileo Galilei ha scoperto il cannocchiale. Antonio Vivaldi è nato a Venezia. È stato un compositore e violinista italiano.
Прошло време (Passato prossimo): помоћни глаголи essere/avere; повратни глаголи.
Прошло време (Imperfetto): најфреквентнији глаголи за исказивање учестале радње у прошлости.
Прилози и прилошки изрази за време: prima, poi, dopo, ieri, due settimane fa, un anno fa; di solito, ogni settimana/mese/ anno...
(Интер)културни садржаји: историсјки догађаји, епохална открића; важније личности из прошлости.
ОПИСИВАЊЕ БУДУЋИХ Da grande vorrei diventare...
РАДЊИ (ПЛАНОВА, НАМЕРА, Cosa farai domani?/Ti va di venire in piscina con me? Certo! Chiediamo anche a Paolo? Lo chiami tu?
ПРЕДВИЂАЊА) Quando sarà la tua festa di compleanno?/ Domani avrò lezione di ballo.
Stasera finisco il mio compito./Devo studiare molto perché domani abbiamo il test di italiano.
Заменице за директни објекат (Pronomi diretti).
Будуће време (Futuro semplice): најфреквентнији глаголи.
Употреба садашњег времена за будућу радњу.
Прилози и прилошки изрази за време: domani, sabato prossimo, la settimana prossima...
(Интер)културни садржаји: правила учтивости у складу са степеном формалности и ситуацијом.
ИСКАЗИВАЊЕ ЖЕЉА, Ho caldo/freddo/fame/sete.../Ti faccio un panino? Vuoi un po’ di acqua?
ИНТЕРЕСОВАЊА, ПОТРЕБА, Non mi sento bene. Ho mal di testa/gola/stomaco./ Sono molto stanca. Ho paura. Sono nervoso
ОСЕТА И ОСЕЋАЊА Prendi una medicina. Va’ dal dottore. Riposati!/ Alzati!/ Fa’ un po’ di sport! Sta’ all’aria aperta!/ Non ti preoccupare! Tutto andrà bene!
Andiamo al cinema!/Perché non facciamo una pausa?/
State attenti! Non parlate! Fate i compiti!
Che peccato! Che bello! Mi dispiace tanto!
Императив (друго лице једнине и множине).
Повратни глаголи у императиву (најфреквентнији).
Прилози за начин (molto, tanto, bene, male).
(Интер)културни садржаји: мимика и гестикулација; интересовања, хоби, забава, разонода, спорт и рекреација.
ИСКАЗИВАЊЕ ПРОСТОРНИХ Scusa, sai dov’è la libreria? Devi andare dritto e girare a destra dopo il semaforo./ È a destra, dietro l’angolo/accanto alla posta.
ОДНОСА И УПУТСТАВА ЗА Attraversa la piazza e vedrai la libreria. / Gira a destra e va’ sempre dritto.
ОРИЈЕНТАЦИЈУ У ПРОСТОРУ Scusi, sa dov’è la stazione ferroviaria?È di fronte al cinema.
Dove sono i miei quaderni? Sono sul banco./Sotto la sedia c’è un gatto. Fra il tavolo e la sedia c’è lo zaino.
Vado in biblioteca./ Sono da Paolo./ La borsa è sul tavol.
Императив.
Прилози за место (qui, lì, là, giù, su).
Предлози за изражавање положаја и просторних односа ( in, su, da, tra/fra, dietro, davanti, lontano, vicino, di fronte a...).
Упитни прилог: dove.
C’è/ci sono.
(Интер)културни садржаји: јавни простор; типичан изглед места.
ИЗРИЦАЊЕ ДОЗВОЛА, ЗАБРАНА, Spingere. Tirare./ Spegnere il cellulare. È vietato parcheggiare! Si prega di non buttare carte e rifiuti per terra!
ПРАВИЛА ПОНАШАЊА И ОБАВЕЗА Dovresti studiare di più!
Permesso, posso entrare?/ Posso uscire?/Potresti chiudere la porta, per favore?/ Puoi/Può ripetere, per favore!/Come, scusi?/ È libero
questo posto?Mi dispiace, è occupato.
Ragazzi, fate silenzio!
Non posso uscire perché devo finire il compito di casa. / Gino non può venire perché non si sente bene.
Модални глаголи за изражавање дозволе, забране, правила понашања и обавезе.
Императив
Кондиционал модалних глагола за изражавање дозволе, забране, правила понашања и сл.
(Интер)културни садржаји: понашање на јавним местима; значење знакова и симбола.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 291

ИЗРАЖАВАЊЕ ПРИПАДАЊА И Di chi è questa bici? È di Laura./ È tuo questo libro? No, è di Marco./ Questo zaino è mio.
ПОСЕДОВАЊА Hai un dizionario?Sì, ce l’ho. No, non ce l’ho.
Luigi non ha il biglietto per il concerto.
Конструкција за исказивање припадности
Питања са di chi
Речца ci у изразима ce l’ho, ce l’abbiamo…
Присвојни придеви и заменице
Показни придеви
Одређени и неодређени члан
Негација
Упитна интонација
(Интер)културни садржаји: породица и пријатељи; однос према својој и туђој имовини.
ИЗРАЖАВАЊЕ ДОПАДАЊА И Che cosa ti piace fare nel tempo libero? Nel tempo libero mi piace/preferisco....perché..../Il mio film preferito è.../
НЕДОПАДАЊА Ti piace il nuoto?/Ti piace nuotare?/ Mi piacciono i libri gialli perché....
Non mi piace/piacciono... perché...
A chi piace/piacciono...
Глагол piacere.
Ненаглашење личне заменице у функцији индиректног објекта (pronomi indiretti: mi, ti,ci,vi, le/gli).
(Интер)културни садржаји: уметност, књижевност за младе, стрип, музика, филм.
ИЗРАЖАВАЊЕ МИШЉЕЊА Secondo me/Per me/ è importante avere un animale a casa. Secondo me/Per me/dobbiamo aiutare Marco
È vero. / È sbagliato.
Hai ragione./Non è vero. Sbagli. (Non) sono d’accordo con te. Non ci credo.
Mi piace la pizza Margherita. Anche a me. A me invece no.
Изражавање мишљења индикативом (Secondo me/Per me...).
Глагол piacere.
Ненаглашење личне заменице у функцији индиректног објекта (pronomi indiretti: mi, ti,ci,vi, le/gli).
(Интер)културни садржаји: поштовање основних норми учтивости у комуникацији са вршњацима и одраслима.
ИЗРАЖАВАЊЕ КОЛИЧИНЕ И Quante persone ci sono (al parco)? Ci sono tre persone che leggono il giornale. Ci sono dei bambini che giocano a calcio...
БРОЈЕВА Quanto costa un chilo di mele?
Vorrei due etti di prosciutto cotto, grazie./Vorrei un po’ di pane, grazie.
Compriamo del pane, delle patate e dell’uva.
Scusi? Possiamo ordinare?
Questa macchina costa 6000 euro.

Упитни придев /прилог: quanto/i/a/e.


Партитиван члан.
Прилози за количину poco/molto/tanto;un po’.
Основни бројеви преко 1000.
(Интер)културни садржаји: друштвено окружење; валутe циљних култура.

НЕМАЧКИ ЈЕЗИК
Комуникативна функција Језички садржаји
ПОЗДРАВЉАЊЕ И Wie ist dein/Ihr Name/Vorname/Nachname? Das ist Herr/Frau...
ПРЕДСТАВЉАЊЕ СЕБЕ И ДРУГИХ Ich möchte dir/Ihnen meine Mutter vorstellen. Darf ich ........ vorstellen? Das ist Robert, der neue Schüler in unserer Klasse. –
И ТРАЖЕЊЕ/ ДАВАЊЕ ОСНОВНИХ Willkommen.
ИНФОРМАЦИЈА О СЕБИ И Wo wohnst du? Ich wohne in der Goethestraße 34. Ist das ein Einfamilienhaus oder ein Mehrfamilienhaus? – Eigentlich ein Reihenhaus./
ДРУГИМА Was ist deine Mutter von Beruf? Sie ist Ärztin.
Hast du Geschwister? Ja, einen älteren Bruder. Er heißt Martin und ist verheiratet/ studiert Geografie.

Презент јаких и слабих, помоћних и модалних глагола.


Упитне реченице.
Личне заменице.
Присвојни придеви.
Бројеви (основни и редни).

(Интер)културни садржаји: устаљена правила учтивe комуникације; имена, презимена и надимци; родбина и родбинске везе;
адреса; формално и неформално представљање; степени сродства и родбински односи; већи градови у земљама циљне културе.

ОПИСИВАЊЕ БИЋА, ПРЕДМЕТА, Freiburg ist eine wunderschöne Stadt in Baden-Württemberg. Es liegt in der Nähe Frankreich. Freiburg ist eine Studentenstadt, weil dort
МЕСТА, ПОЈАВА, РАДЊИ, СТАЊА И sehr viele Studenten aus der ganzen Welt studieren.
ЗБИВАЊА Wie sieht deine Schwester aus? Sie ist ein hübsches Mädchen mit grünen Augen und roten, lockigen Haaren. Sie sieht wie eine Irin aus.
Elefanten sind die größten Tiere der Welt. Die können mehrere Tonnen wiegen, obwohl sie nur Pflanzen fressen.

Описни придеви.
Поређење придева.
Придевска деклинација.
Презент.

(Интер)културни садржаји: особености наше земље и земаља говорног подручја циљног језика (знаменитости, географске
карактеристике и сл.)
ИЗНОШЕЊЕ ПРЕДЛОГА И САВЕТА, Möchtest du mit mir morgen ins Konzert gehen? Es beginnt um 20 Uhr. Ich weiß, dass du diese Sängerin magst. Komm zu mir und bring
УПУЋИВАЊЕ ПОЗИВА ЗА УЧЕШЋЕ deine CDs mit.
У ЗАЈЕДНИЧКОЈ АКТИВНОСТИ И Du solltest mehr Obst und Gemüse essen, wenn du fit bleiben möchtest. Sport ist wichtig.
РЕАГОВАЊЕ НА ЊИХ Ich gehe morgen einkaufen. Kommst du mit ? – Ja, gerne./Einverstanden./ Abgemacht. Leider kann ich nicht. Ich muss meiner Mutter
helfen.
Kommst du nicht mit? – Doch, das habe ich dir schon gesagt.

Питање са негацијом и афирмативан одговор Doch.


Императив.
Облик sollte за давање савета и препорука.
Презент.

(Интер)културни садржаји: прикладно упућивање предлога, савета и позива и реаговање на предлоге, савете и позиве.
Страна 292 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

ИЗРАЖАВАЊЕ МОЛБИ, ЗАХТЕВА, Guten Tag, kann ich Ihnen helfen ? – Ja, ich suche ein T-Shirt aus Baumwolle in Größe XL./
ОБАВЕШТЕЊА, ИЗВИЊЕЊА, Enschuldigung, wann fährt der ICE nach Hamburg ab? Um 23.45 vom Gleis 5. – Danke schön. Wie komme ich zum Gleis 5? – Gehen Sie
ЧЕСТИТАЊА И ЗАХВАЛНОСТИ drüben und dann etwa 50 Meter geradeaus, da ist der Gles 5.
Liebe Fahrgäste, wir machen eine Pause an der Tankstelle, steigen Sie bitte wieder in 15 Minuten in den Bus ein.
Ich habe gehört, dass du an der Deutscholympiade den ersten Preis gewonnen hast. Ich gratuliere dir zum Erfolg. – Danke schön. Ich
bedanke mich.

Упитне реченице.
Прилози за место.
Предлози за правац.
Основни бројеви.

(Интер)културни садржаји: правила учтиве комуникације, значајни празници и догађаји, честитања.


РАЗУМЕВАЊЕ И ДАВАЊЕ Lest den Text und macht dann die Übung 3!
УПУТСТАВА Während der Klassenarbeit darf man kein Wörterbuch benutzen. Wähle die richtige Antwort aus und kreuze sie an.
Du sollst alle Geräte vor der Reise ausschalten.
Glasmüll kommt hier rein, in den Glascontainer. In Deutschland trennt man den Müll.

Императив.
Презент.

(Интер)културни садржаји: правила учтивости у складу са степеном формалности и ситуацијом.


ОПИСИВАЊЕ РАДЊИ У Ich trainiere Basketball seit 5 Jahren. Ich gehe zum Training jeden Abend von 20 bis 22 Uhr.
САДАШЊОСТИ Ich sehe jeden Morgen fern und zwar nur den Wetterbericht.
Maria schwimmt gern, deshalb geht sie freitags ins Schwimmbad.
Er fastet mittwochs und freitags.

Предлози за време.
Прилози за време.
Презент.

(Интер)културни садржаји: породични живот; живот у школи – наставне и ваннаставне активности; распусти и путовања.
ОПИСИВАЊЕ РАДЊИ У Wie hast du deine Ferien verbracht? Wohin bist du gereist?
ПРОШЛОСТИ Als ich klein war, hatte ich Angst vor Hunden, aber vor zwei Monaten habe ich einen Hund zum Geburtstag bekommen.
Habt ihr eure Hausaufgaben gemacht?
Ich wollte mit Sophie telefonieren, aber niemand hat auf meinen Anruf geantwortet.

Перфект.
Претерит помоћних и модалних глагола.
Временске реченице са везником als/wenn.
Прилози за време.

(Интер)културни садржаји: историјски догађаји, епохална открића; важније личности из прошлости.


ОПИСИВАЊЕ БУДУЋИХ Was möchtest du werden?
РАДЊИ (ПЛАНОВА, НАМЕРА, Heute Nachmittag gehe ich mit Anna aus.
ПРЕДВИЂАЊА) Nächste Woche werde ich nach Berlin fahren.
Am Sonntag werde ich 15. Dann organisiere/mache ich eine Partiy.

Презент.
Футур.
Упитне реченице.

(Интер)културни садржаји: правила учтивости у складу са степеном формалности и ситуацијом


ИСКАЗИВАЊЕ ЖЕЉА, Ich habe starke Halsschmerzen. – Schade. Tut mir leid.
ИНТЕРЕСОВАЊА, ПОТРЕБА, Bist du müde? – Ja, ich muss jetzt ins Bett gehen.
ОСЕТА И ОСЕЋАЊА Meine Schwester interessiert sich für Musik/hat Interesse an Musik.
Sei/Seid vorsichtig.
Das macht mir Spaß.

Императив.
Презент.

(Интер)културни садржаји: мимика и гестикулација; интересовања, хоби, забава, разонода, спорт и рекреација.
ИСКАЗИВАЊЕ ПРОСТОРНИХ Ich bin bei Marcus.
ОДНОСА И УПУТСТАВА ЗА Peter wohnt direkt gegenüber meinem Haus.
ОРИЈЕНТАЦИЈУ У ПРОСТОРУ Wenn du zu mir kommen willst, musst du die U-Bahn nehmen. Die U-Bahn Station heßt „Tiergarten” und ist nicht weit von meinem Haus
(entfernt). Da gehst du nur geradeaus und nach der Ampel die dritte Straße links.
Wo ist sie? – Ich denke, sie ist in der Apotheke. – In welcher ? – In der Apotheke zwischen der Post und dem Museum.

Упитне реченице.
Употреба придева и предлога који описују просторне односе.
Презент.
(Интер)културни садржаји: јавни простор; типичан изглед места.
ИЗРИЦАЊЕ ДОЗВОЛА, ЗАБРАНА, Ist der Platz hier frei? Ja, nehmen Sie Platz bitte.
ПРАВИЛА ПОНАШАЊА И ОБАВЕЗА Diese Strasse ist gesperrt. Sie müssen einen Umweg machen.
Darf ich denn meinen Koffer bis zur Abreise an der Rezeption stehen/liegen lassen?
In der Klinik muss man das Handy ausmachen.
Wenn du in die Kirche gehst, musst du eine lange Hose anziehen.

Упитне реченице.
Презент модалних глагола.
Модални глаголи.

(Интер)културни садржаји: понашање на јавним местима; значење знакова и симбола.


30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 293

ИЗРАЖАВАЊЕ ПРИПАДАЊА И Unsere Nachbarn leben in der Schweiz.


ПОСЕДОВАЊА Wir haben viele Poster in unserem Klassenzimmer.
Susis Hund ist ein Rottweiler.
Wessen Regenschirm ist das, deiner oder von deiner Mutter?

Присвојни придеви.
Присвојни детерминативи.
Конструкције за изражавање припадања (ein Freund von mir).

(Интер)културни садржаји: породица и пријатељи; однос према својој и туђој имовини.


ИЗРАЖАВАЊЕ ДОПАДАЊА И Was ist deine Lieblingsfreizeitbeschäftigung? Was machst du in deiner Freizeit am liebsten?
НЕДОПАДАЊА Was trinkst du lieber, Apfelsaft oder Orangensaft? – Orangensaft trinke ich am liebsten. London gefällt mir nicht, weil es zu viele
Menschen auf den Straßen gibt. Ich finde das Leben in Wien sehr sicher. Ich verbringe meinen Urlaub am liebsten am Meer, denn ich mag
Wasser und Schwimmen.

Компарација придева.
Деклинација именица.

(Интер)културни садржаји: уметност, књижевност за младе, стрип, музика, филм.

ИЗРАЖАВАЊЕ МИШЉЕЊА Ich denke, wir müssen ihm helfen. – Du hast recht. Natürlich. Selbstverständlich.
Meiner Meinung nach ist diese Reise zu teuer. Bist du auch dieser Meinung? Denkst du auch so? Was denkst du darüber? Was hältst du
davon? Bist du damit einverstanden? – Ich denke/meine, ...

Презент.
Предложни глаголи (најфреквентнији за ову комуникативну функцију).
Зависно-сложене реченице (dass, ob, w-?, weil).

(Интер)културни садржаји: поштовање основних норми учтивости у комуникацији са вршњацима и одраслима.


ИЗРАЖАВАЊЕ КОЛИЧИНЕ, Wieviele Schüler sind in deiner Klasse? Es gibt 12 Schülerinnen und 15 Schüler.
БРОЈЕВА И ЦЕНА Diese Jacke kostet jetzt 45 Euro, aber ihr Preis war 98,50 Euro. Jetzt ist sie stark reduziert, mehr als 50%.
Er wohnt im dritten Stock. Sein Gebäude hat 12 Stockwerke.
Columbus hat 1492 Amerika entdeckt.
Mein Vater ist 1978 geboren und ich 2009.
Für diese Torte brauche ich 5 Eier und 250 Gramm Butter.

Основни бројеви преко 1000.


Редни бројеви до 100.
Изражавање година до 2000 и касније.
Употреба члана.

(Интер)културни садржаји: друштвено окружење; валутe циљних култура.

РУСКИ ЈЕЗИК
Комуникативна функција Језички садржаји
ПОЗДРАВЉАЊЕ И Как вас/тебя зовут? Как ваша/ твоя фамилия? Меня зовут Виктор Петрович Иванов.
ПРЕДСТАВЉАЊЕ СЕБЕ И ДРУГИХ Это Саша. Привет, Саша! Добро пожаловать! Мы будем вместе учиться.
И ТРАЖЕЊЕ/ДАВАЊЕ ОСНОВНИХ Очень приятно. Рад/рада с тобой познакомиться.
ИНФОРМАЦИЈА О СЕБИ И Где ты живёшь? На улице Гагарина, дом 5, квартира 10. Второй этаж.
ДРУГИМА Кем твой папа / твоя мама работает? Папа – учитель. Моя мама – медсестра.
У тебя есть братья/сёстры? Да, у меня есть брат. Нет, у меня нет сестры.
Ты интересуешься музыкой? Нет, не очень, я люблю спорт.
У моего папы есть сестра, её зовут Марина. Марина – моя тётя. Её муж, дядя Стефан – немец. У них есть сын, мой двоюрод-
ный брат Иван. Ему три года. Он родился в Германии, но сейчас живёт в России, в Москве.
Как дела? Нормально.

Питања с упитним речима (кто, где, куда, как...).


Конструкције за изражавање посесивности (потврдне и одричне): у+ ген. личних заменица и именица (у меня есть, у меня нет).
Присвојне заменице (мой, твой, его, её, их).
Глагол интересоваться (чем) с инструменталом.
Кратак облик придева рад/рада.
Именице на -ия (Сербия, Россия, Германия).

(Интер)културни садржаји: устаљена правила учтивости; имена, патроними, презимена и надимци; адреса; формално и нефор-
мално представљање; степени сродства и родбински односи; нумерисање спратова, називи већих градова и познатијих држава и
њихових становника, родно место.
ОПИСИВАЊЕ БИЋА, ПРЕДМЕТА, Какой Миша? Как Миша выглядит? Я в первый раз с ним встречаюсь, опиши его. Миша невысокий, стройный.
МЕСТА, ПОЈАВА, РАДЊИ, СТАЊА И Какая Маша? Маша высокая, полная.
ЗБИВАЊА Какой у него рост?
Какие у неё глаза? Глаза – карие, волосы – каштановые.
В чём она? На ней блузка в полоску.
Миша хорошо знает математику и помагает Маше. Маша очень хорошо плавает.
Идёт дождь, дует ветер, холодно очень.Завтра будет солнечная погода, без дождя.
Мы очень плохо себя чувствуем сегодня.
Мы жили в спортивном лагере прошлым летом. Он спал в большой палатке.
Это – памятник Петру Первому. Какой большой и красивый! Тебе нравится больше памятник Пушкину или Петру Первому?
Слева от моего дома находится супермаркет.

Придеви. Промена придева. Слагање с именицама у роду, броју и падежу.


Прилози за начин, место, време.
Фреквентне временске конструкције (прошлым летом, в прошлую среду, на следующей неделе, в прошлом году)
Садашње време фреквентних глагола.
Прошло време фреквентних глагола.
Будуће време (просто и сложено).
Неконгруентни атрибут у акузативу с предлогом в (блузка в полоску).
Прости облици компаратива придева/прилога больше, меньше, лучше.

(Интер)културни садржаји: особености наше земље и земаља говорног подручја циљног језика (знаменитости, географске
карактеристике и сл.)
Страна 294 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

ИЗНОШЕЊЕ ПРЕДЛОГА И САВЕТА, Я иду в бассейн. Петя, пойдёшь со мной? Я обожаю плавать.
УПУЋИВАЊЕ ПОЗИВА ЗА УЧЕШЋЕ Чем тебя угостить? Ты будешь чай? Нет, спасибо.
У ЗАЈЕДНИЧКОЈ АКТИВНОСТИ И Что ты будешь делать на следующей неделе?
РЕАГОВАЊЕ НА ЊИХ Придёшь ко мне на вечеринку? У меня день рождения. Во сколько? В семь часов в субботу.
Будем в восекресенье играть в футбол?Когда? В пять.Нет, к сожалению, я еду с родителями к бабушке.
Пойдём в кино вечером? Давай! Где встречаемся? У входа в метро.
Маша, давай пойдём к Лене вечером, она болеет вторую неделю. Вечером мне надо на тренировку, не смогу.Может, пойдём
завтра вечером? Хорошо. завтра пойдём.
Мне нужно сейчас присмотреть за братом, только вечером буду свободен.

Заповедни начин (позив на заједничку активност) .


Безличне модалне конструкције с предикативима (мне нужно, мне надо, мне необходимо).
Упитни искази без упитне речи. Интонација.
Садашње време у значењу будућег.
Просто и сложено будуће време.

(Интер)културни садржаји: прикладно упућивање предлога, савета и позива и реаговање на предлоге, савете и позиве.
ИЗРАЖАВАЊЕ МОЛБИ, ЗАХТЕВА, Вы не могли бы помочь мне, пожалуйста?
ОБАВЕШТЕЊА, ИЗВИЊЕЊА, Вам помочь? Да, спасибо, возьмите эту сумку, пожалуйста. Спасибо. Благодарю вас. Не за что. Ничего.
ЧЕСТИТАЊА И ЗАХВАЛНОСТИ Дай мне, пожалуйста, тетрадь. Минуточку. Вот она.
Можно я подойду? Можно.
Извините, можно вопрос? Можно.
Вы не скажете, как дойти до Красной площади? Конечно, скажу.
Простите за беспокойство. Извините за опоздание.

Заповедни начин.
Садашње време глагола.
Предикатив можно.
Упитни искази без упитне речи. Интонација.
Глагол мочь у прошлом времену.
(Интер)културни садржаји: правила учтиве комуникације, значајни празници и догађаји, честитања.
РАЗУМЕВАЊЕ И ДАВАЊЕ Прочитай внимательно вопросы к тексту и обведи кружком букву правильного ответа.
УПУТСТАВА Отметь правильный ответ.
Сделай проект-плакат (проект-альбом), презентацию на тему „Мой любимый город”.
Нарежь картошку кубиками, положи в салатницу.
Обрати внимание! Составь предложения!
Старайтесь угадать!
Закрой глаза!

Заповедни начин.

(Интер)културни садржаји: правила учтивости у складу са степеном формалности и ситуацијом.


ОПИСИВАЊЕ РАДЊИ У Мой дедушка живёт в деревне. Я живу в Белграде. В школу я езжу на абтобусе. В свободное время я играю в футбол, люблю играть в
САДАШЊОСТИ компьютерные игры.
Ты играешь на пианино? Нет, не играю, я пою в хоре.
Когда ты обычно просыпаешься?
Что ты делаешь? Пишу задание.
Она учится на филологическом факультете. Она интересуется иностранными языками.
Он занимается баскетболом.
В каком классе учишься?
Обычно я получаю хорошие отметки по математике.

Глаголи кретања: идти/ходить, ехать/ездить, лететь/летать, плыть/плавать.


Прилози за време, начин
Садашње време глагола есть и пить.
Употреба глагола играть (во что, на чём).
Садашње време глагола петь и танцевать.
Употреба глагола интересоваться, заниматься (чем).
Садашње и прошло време глагола са суфиксима -ова−/-ева-.
Неконгруентни атрибут у дативу с предлогом по: контрольная по математике.

(Интер)културни садржаји: породични живот; живот у школи – наставне и ваннаставне активности; распусти и путовања.
ОПИСИВАЊЕ РАДЊИ У Где он родился?
ПРОШЛОСТИ На прошлой неделе мы посмотрели хороший фильм.
Что ты делал/делала вчера вечером?
Мама нашла свой мобильник.
Он помог мне выучить урок.
Мы в прошлом году ездили на машине на море.

Прошло време фреквентних глагола.


Прошло време повратних глагола.
Прошло време глагола с суфиксима -чь (мочь), -ти (идти).
Употреба глагола кретања у прошлом времену.
Прилози и прилошке одредбе за време.
(Интер)културни садржаји: историсјки догађаји, епохална открића; важније личности из прошлости.
ОПИСИВАЊЕ БУДУЋИХ Когда вырасту я стану врачом. Кем ты будешь, когда вырастешь?
РАДЊИ (ПЛАНОВА, НАМЕРА, Он напишет тебе эсэмэску, когда приедет.
ПРЕДВИЂАЊА) Я пойду погулять с собакой.
Ты не прочитал книгу, а завтра у тебя будет контрольная? Я буду весь день завтра читать.
У меня на следующей неделе день рождения. У меня будет вечеринка, придут мои друзья.

Употреба глагола стать и быть (кем).


Просто и сложено будуће време.
Прилози и прилошке одредбе за време.
(Интер)културни садржаји: правила учтивости у складу са степеном формалности и ситуацијом
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 295

ИСКАЗИВАЊЕ ЖЕЉА, Мне холодно/жарко. Надень куртку!


ИНТЕРЕСОВАЊА, ПОТРЕБА, Мне хочется есть/пить. Налей мне воды, пожалуйста! Сделай мне бутерброд, пожалуйста, так есть хочется!
ОСЕТА И ОСЕЋАЊА У меня голова болит. Возьми лекарство!
Я не хочу больше играть! Скучно!
Мне плохо! Мне нужно выйти!
Я должен писать домашнее задание.
Можно я выйду, мне плохо?
Как ты себя чувствуешь? Всё в порядке?

Безличне реченице.
Глагол хотеть.
Глагол хотеться (безлична употреба: мне хочется).
Глагол чувствовать себя.
Модалне конструкције (личне и безличне) с нужно и должен
Заповедни начин.
Упитни искази без упитне речи. Интонација.

(Интер)културни садржаји: мимика и гестикулација, интересовања, хоби, забава, разонода, спорт и рекреација.
ИСКАЗИВАЊЕ ПРОСТОРНИХ Извините, как дойти до книжного магазина? Идите прямо, потом поверните налево. С правой стороны – книжный магазин.
ОДНОСА И УПУТСТАВА ЗА Простите, где находится библиотека?Идите прямо до театра, напротив находится библиотека.
ОРИЈЕНТАЦИЈУ У ПРОСТОРУ За углом мой дом.

Заповедни начин.
Промена именица прве и друге деклинације.
Прилози за место и правац.
Префиксални глаголи кретања.
(Интер)културни садржаји: јавни простор; типичан изглед места.
ИЗРИЦАЊЕ ДОЗВОЛА, ЗАБРАНА, По газонам ходить нельзя!
ПРАВИЛА ПОНАШАЊА И ОБАВЕЗА Можно сесть рядом с вами? Можно, конечно. Нет, нельзя, к сожалению.
Можно воспользоваться твоим мобильником, пожалуйста?
Вы должны отключить свои мобильники на уроке.
Мы должны носить школьную форму.
Он не может прийти, потому что у него много работы.
В обуви не входить!
Острожно! Двери закрываются!

Заповедни начин.
Безличне модалне реченице с предикативима можно, нельзя, надо, нужно.
Модална конструкција должен/должна/должны.
(Интер)културни садржаји: понашање на јавним местима; значење знакова и симбола.
ИЗРАЖАВАЊЕ ПРИПАДАЊА И Это твоя собака? Нет, не моя.
ПОСЕДОВАЊА Чья это собака? Моего друга Саши.
У тебя есть красная ручка? Да, у меня есть.Нет, у меня нет книги.
У тебя есть фотография Красной площади? У меня нет, но у Иры есть.
У неё нет чемодана, потеряла. Это твой пенал? Нет, не мой.

Питања с присвојном упитном заменицом Чей.


Конструкције за изражавање посесивности.
Општа и посебна негација.
Присвојне заменице.
Упитни искази без упитне речи. Интонација.
(Интер)културни садржаји: породица и пријатељи; однос према својој и туђој имовини.
ИЗРАЖАВАЊЕ ДОПАДАЊА И У тебя есть хобби? Какое у тебя хобби? Я собираю куклы. Я ращу кактусы.
НЕДОПАДАЊА Я интересуюсь плаванием. Мне нравятся зимние виды спорта. Люблю кататься на санках. Не люблю кататься на лыжах. Мой
любимый спорт – теннис. Мне интересно смотреть теннис.
Чем ты интересуешься? Тебе нравится играть в волейбол?
Ты любишь смотреть фильмы?
Обожаю читать! Вчера я читал „Столичную штучку” Галины Гордиенко. Отличная книга!

Глаголи заниматься, интересоваться (чем).


Безлична употреба глагола нравиться.
(Интер)културни садржаји: интересовања, хобији, забава, разонода, спорт и рекреација; уметност (књижевност за младе, стрип,
музика, филм). (Интер)културни садржаји: уметност, књижевност за младе, стрип, музика, филм.
ИЗРАЖАВАЊЕ МИШЉЕЊА Что ты думаешь на эту тему?
Пожалуйста, расскажи мне об этой книге! Она интересная? Как тебе кажется, он завтра приедет?Мне кажется, что не
приедет.
Да, я согласен/согласна. Нет, мы не согласны.

Кратки облици придева согласен.


Безлична употреба глагола казаться. Мне кажется.
(Интер)културни садржаји: поштовање основних норми учтивости у комуникацији са вршњацима и одраслима.
ИЗРАЖАВАЊЕ КОЛИЧИНЕ Сколько людей видишь на этой картинке? Сколько мальчиков? Сколько девочек?
БРОЈЕВА И ЦЕНА На полке мало книг. Сколько стоит эта книга? Она очень дорогая, 2350 рублей (две тысячи триста пятьдесят). Пожалуйста, я
хочу заказать спагетти и пиво. Мне, пожалуйста, блины с икрой.Сколько с нас? С вас 1326 рублей.

Основни бројеви преко 1000.


Употреба прилога за количину много, мало, несколько уз генитив множине именица.
Питања са Сколько.
(Интер)културни садржаји: друштвено окружење; валутe циљних култура.
Страна 296 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

ФРАНЦУСКИ ЈЕЗИК
Комуникативна функција Језички садржаји
ПОЗДРАВЉАЊЕ И Quel est ton nom/ prénom/ surnom ?
ПРЕДСТАВЉАЊЕ СЕБЕ И ДРУГИХ Quel est votre nom, Madame/ Monsieur ?
И ТРАЖЕЊЕ/ДАВАЊЕ ОСНОВНИХ Je te/ vous présente Julie.
ИНФОРМАЦИЈА О СЕБИ И C’est Robert, il est nouveau dans notre classe.
ДРУГИМА Bienvenu !
Où habites-tu/habitez-vous ? J’habite 72, rue François Mauriac. Tu habites à quel étage ? Au troisième étage.
Je fais du football/ de la natation.
Comment vas-tu à l’école. J’y vais à pieds. Je prends le bus.
Quelle est la profession de ton père. Il est ingénieur.
Tu as des frères et des sœurs ? Oui, j’ai une petite sœur.
C’est mon oncle, il habite à Poitiers, mais il est né à Marseille.
Mes cousines s’appellent Pauline et Brigitte.
Садашње време фреквентних глагола.
Питања с упитним речима (comment, quel, où...).
Личне заменице.
Присвојни придеви.
Бројеви (основни и редни).
(Интер)културни садржаји: устаљена правила учтивe комуникације; имена, презимена и надимци; родбина и родбинске везе;
адреса; формално и неформално представљање; степени сродства и родбински односи; већи градови у земљама циљне културе.
ОПИСИВАЊЕ БИЋА, ПРЕДМЕТА, Comment est Pierre ? Il est plus petit que Paul, il a les yeux marron et les cheveux noirs. Et il est très sympathique, généreux et un peu
МЕСТА, ПОЈАВА, РАДЊИ, СТАЊА И timide. Il porte un jean bleu et un t-shirt jaune.
ЗБИВАЊА L’éléphant est un des plus grands animaux sur terre. La tortue est plus lente que le lapin.
La moto est moins économique que le vélo. La voiture de mon père est plus rapide que celle de notre voisin.
Besançon est une ville plus tranquille que Marseille.
Описни придеви: род, број и место.
Поређење придева (plus grand, meilleur).
Садашње време фреквентних глагола, рачунајући и повратне.
(Интер)културни садржаји: особености наше земље и земаља говорног подручја циљног језика (знаменитости, географске
карактеристике и сл.)
ИЗНОШЕЊЕ ПРЕДЛОГА И САВЕТА, Et si on allait ensemble au concert ? Il commence à 20 heures. Je sais que tu aimes ce chanteur.
УПУЋИВАЊЕ ПОЗИВА ЗА УЧЕШЋЕ Viens chez moi après l’école et porte tes CD.
У ЗАЈЕДНИЧКОЈ АКТИВНОСТИ И On pourrait se promener un peu. Oui, pourquoi pas ! Volontiers. Désolée, je ne peux pas. Je ne me sens pas bien.
РЕАГОВАЊЕ НА ЊИХ Tu devrais manger plus de fruits et de legumes. Si tu ne te sens pas bien, tu dois aller chez le médecin.
Питање интонацијом.
Заповедни начин.
Негација (ne/ n’... pas).
Заменица on.
Садашње време фреквентних неправилних глагола.
(Интер)културни садржаји: прикладно упућивање предлога, савета и позива и реаговање на предлоге, савете и позиве.
ИЗРАЖАВАЊЕ МОЛБИ, ЗАХТЕВА, Je peux t’aider si tu veux. Oui, merci, c’est très gentil.
ОБАВЕШТЕЊА, ИЗВИЊЕЊА, Bonjour Madame, je cherche une jupe en coton. Quelle est votre taille, mademoiselle ?
ЧЕСТИТАЊА И ЗАХВАЛНОСТИ A quelle heure part le TGV pour Lyon ? A 9h05.
Excusez-moi Monsieur, vous pourriez me dire comment venir à la gare ? Oui, vous continuez tout droit, elle est au fond de cette rue. Merci
Monsieur. Je vous en prie.
Où se trouve l’arrêt de bus 23 ? Il n’est pas loin d’ici.
Питање интонацијом.
Питања са упитним речима.
Негација (ne/ n’... pas).
Основни бројеви.
(Интер)културни садржаји: правила учтиве комуникације, значајни празници и догађаји, честитања.
РАЗУМЕВАЊЕ И ДАВАЊЕ Lis le texte et fais l’activité numéro 2 !
УПУТСТАВА Il faut lire la consigne avant de faire l’exercice.
Vous allez faire un projet sur votre ville/ quartier/ animal préféré. Réfléchis bien et réponds !
Vérifiez vos réponses !
Vous allez réécouter le dialogue, mais n’ouvrez pas encore vos livres !
Заповедни начин.
Конструкција il faut са инфинитивом.
Блиско будуће време (futur proche).
(Интер)културни садржаји: правила учтивости у складу са степеном формалности и ситуацијом.
ОПИСИВАЊЕ РАДЊИ У J’habite dans une maison au centre de la ville.
САДАШЊОСТИ A quelle heure tu te lèves ? Tous les matins je me lève à 8 heures.
D’habitude, nous mangeons à 14 heures.
Qu’est-ce que tu fais ? Je regarde la télé.
Mon frère va à la piscine tous les jours, il adore nager.
Elle est forte en biologie, mais très faible en allemand.
Предлози.
Питања са упитним речима (que, quel, quand).
Редни бројеви до 20.
Прилози за време (maintenant, toujours).
Садашње време фреквентних глагола, рачунајући и повратне.
(Интер)културни садржаји: породични живот; живот у школи – наставне и ваннаставне активности; распусти и путовања.
ОПИСИВАЊЕ РАДЊИ У Au Moyen Âge les chevaliers vivaient au château.
ПРОШЛОСТИ Les frères Lumière ont inventé le cinéma.
Comment as-tu passé le week-end ?
Avez-vous déjà visité la France ?
Quand ma mère était jeune, elle faisait du basket.
Tu as fait ton travail de géographie ?
J’ai appelé Sophie, mais elle n’a pas répondu.
Сложени перфект.
Заповедни начин.
Питања интонацијом и инверзијом.
Питања са упитним речима (où, comment).
Негација (ne/ n’... pas).
(Интер)културни садржаји: историсјки догађаји, епохална открића; важније личности из прошлости.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 297

ОПИСИВАЊЕ БУДУЋИХ Qu’est-ce que tu aimerais faire quand tu seras grand?


РАДЊИ (ПЛАНОВА, НАМЕРА, Cet après-midi je vais sortir avec mes cousins.
ПРЕДВИЂАЊА) La semaine prochaine j’aurai 13 ans.
Samedi soir j’organiserai une boum, j’inviterai mes copains.
Je t’aiderai à faire ton devoir de biologie.
Cette BD, je vais la lire pendant les vacances.
Блиски футур (futur proche)
Футур први (futur simple)
Кондиционал глагола aimer.
Питања са упитним речима (que).
Присвојни придеви.
(Интер)културни садржаји: правила учтивости у складу са степеном формалности и ситуацијом
ИСКАЗИВАЊЕ ЖЕЉА, J’ai mal à la tête/ à la gorge/ au pied.
ИНТЕРЕСОВАЊА, ПОТРЕБА, Tu es fatigué ?
ОСЕТА И ОСЕЋАЊА La musique classique m’intéresse beaucoup.
J’ai envie de sortir /de me reposer.
J’ai besoin de dormir/ de manger.
Je vais me coucher maintenant.
Faites attention !
Ne parlez pas !
Oh, quel dommage ! Je suis désolée !
Заповедни начин.
Изрази са глаголима avoir и être.
Садашње време фреквентних глагола, рачунајући и повратне.
(Интер)културни садржаји: мимика и гестикулација; интересовања, хоби, забава, разонода, спорт и рекреација.
ИСКАЗИВАЊЕ ПРОСТОРНИХ Je suis chez Michel. Il habite près de chez moi.
ОДНОСА И УПУТСТАВА ЗА Pour venir chez nous, prenez la première rue à droite, puis la deuxième à gauche.
ОРИЈЕНТАЦИЈУ У ПРОСТОРУ Vous devez tourner à gauche au deuxième feu.
Le cinéma se trouve à côté du supermarché.
Où est-elle ? Je pense qu’elle est restée chez elle.
Je vais à la bibliothèque. Elle se trouve entre le musée et le collège.
Питање интонацијом.
Презент фреквентних глагола.
(Интер)културни садржаји: јавни простор; типичан изглед места.
ИЗРИЦАЊЕ ДОЗВОЛА, ЗАБРАНА, Est-ce que il y a des places libres dans la salle ? Oui, vous pouvez entrer.
ПРАВИЛА ПОНАШАЊА И ОБАВЕЗА Vous ne pouvez pas passer par ici. Ce n’est pas possible.
Vous devez déposer votre sac à la réception.
Il est interdit de fumer dans la salle.
Je ne peux pas sortir, je dois me préparer pour le test d’anglais.
Il faut promener son chien chaque jour.
Питање интонацијом и упитном конструкцијом est-ce que.
Негација (ne/ n’... pas).
Конструкција il faut са инфинитивом.
Модални глаголи
(Интер)културни садржаји: понашање на јавним местима; значење знакова и симбола.
ИЗРАЖАВАЊЕ ПРИПАДАЊА И Nous avons des amis en France.
ПОСЕДОВАЊА Ils ont des jeux de société.
Ils n’ont pas de lecteur DVD dans leur classe.
Ces deux filles sont ses soeurs.
J’ai un petit chien blanc. Ma cousine a aussi un chien, mais le sien est gris.
A qui est ce parapluie, à toi ou à Pierre ?
Негација (ne/ n’... pas).
Присвојни придеви.
Присвојне заменице.
Конструкције за изражавање припадања (à moi, à toi, à Pierre, à qui).
Презентативи (c’est / ce sont...)
(Интер)културни садржаји: породица и пријатељи; однос према својој и туђој имовини.
ИЗРАЖАВАЊЕ ДОПАДАЊА И Quelles sont tes loisirs préférés ? J’adore les jeux vidéo.
НЕДОПАДАЊА Tu l’aimes beaucoup? Oui, je l’adore.
La Suisse, c’est un très beau pays.
Je n’aime pas la poésie, mais j’aime beaucoup les romans policiers.
Tu préfères regarder les films à la télé ou à l’ordinateur ?
Cette BD ne me plaît.
Питање интонацијом.
Личне заменице у служби директног и индиректног објекта.
Негација (ne/ n’... pas).
Прилози за количину (beaucoup, très).
Садашње време фреквентних глагола.
(Интер)културни садржаји: уметност, књижевност за младе, стрип, музика, филм.
ИЗРАЖАВАЊЕ МИШЉЕЊА Je pense qu’il faut l’aider. Moi aussi.
Oui, tu as raison.
Bien sûr, je suis d’accord avec lui.
Non, je ne suis pas tout à fait d’accord.
C’est bien/ ce n’est pas bien.
Qu’est-ce que vous pensez de… ?
Наглашене личне заменице.
Негација.
Садашње време фреквентних глагола.
(Интер)културни садржаји: поштовање основних норми учтивости у комуникацији са вршњацима и одраслима.
Страна 298 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

ИЗРАЖАВАЊЕ КОЛИЧИНЕ, Combien d’enfants y a-t-il dans le parc ? Il y a quatre garçons et cinq filles.
БРОЈЕВА И ЦЕНА Cette guitare coûte 150 euros.
Je voudrais encore un peu de jus de fruits, s’il vous plaît. Il n’y en a plus.
Qui est arrivé le premier ?
Il habite dans le dixième arrondissement.
Основни бројеви до 1000.
Редни бројеви до 20.
Партитивно de.
Кондиционал глагола pouvoir и vouloir.
(Интер)културни садржаји: друштвено окружење; валутe циљних култура.

ШПАНСКИ ЈЕЗИК
Комуникативна функција Језички садржаји
ПОЗДРАВЉАЊЕ И Hola
ПРЕДСТАВЉАЊЕ СЕБЕ И ДРУГИХ Hola + nombre
И ТРАЖЕЊЕ/ ДАВАЊЕ ОСНОВНИХ Señor / Señora + apellido
ИНФОРМАЦИЈА О СЕБИ И Por favor
ДРУГИМА Saludo + soy / me llamo
Hola, soy Pedro, ¿qué tal?
Buenos días, me llamo Dani Rovira; soy actor.
Hola, ¿eres Rosa? Sí, soy yo.
Encantado/a
– Hola, soy María. ¿Y tú?
– Soy Rodrigo. Encantado. Este es mi amigo. Se llama Juan.
¿Cómo te llamas? ¿Cuántos años…? ¿Dónde…? ¿De dónde eres? ¿Qué haces? ¿A qué te dedicas?
Hola, soy Juan. Tengo doce años. Soy de Madrid pero vivo en Granada. Tengo dos hermanas mayores. Practico tenis y natación. A veces
hago montañismo con mi mejor amigo.
Esta es mi prima Elena. Vive en Serbia. Su madre es profesora de español.
Este es señor Rodríguez. Es de España. Se dedica al diseño.

Поздрави (¡Hola¡ ¿Qué tal? ¡Buenos días! ¡Buenas tardes! ¡Buenas noches! ¡Hasta luego! ¡Adiós! ¡Chao!)
Индикатив презента фреквентних глагола.
Упитне речи (qué, quién/es, cómo, dónde, de dónde, cuánto, cómo).
Личне заменице.
Показнe заменицe (este/a/os/as).
Присвојни придеви.
Бројеви.

(Интер)културни садржаји: устаљена правила учтивe комуникације; имена, презимена и надимци; родбина и родбинске везе;
титуле уз презимена особа; већи градови у земљама шпанског говорног подручја.
ОПИСИВАЊЕ БИЋА, ПРЕДМЕТА, Me llamo Carolina, soy francesa. Ahora vivo en Salamanca, en España. Soy alta, morena y un poco tímida. Siempre llevo pulseras, son
МЕСТА, ПОЈАВА, РАДЊИ, СТАЊА И regalos de mis amigas. Me parezco a mi hermana mayor.
ЗБИВАЊА Serbia se encuentra en el sureste de Europa, en los Bálcanes. La capital es Belgrado, una ciudad con larga historia. Serbia tiene más de
siete millones de habitantes. Su naturaleza es preciosa. Sobre todo es famosa por sus ríos y bosques...

Придеви – род, број и слагање са именицама. Положај придева.


Компаратив придева (más…que, menos…que); компаратив најчешћих неправилних придева (mejor, peor, mayor, menor).
Апсолутни суперлатив с прилогом muy.
Прилози за количину poco, mucho, bastante; разликовање mucho/muy.

(Интер)културни садржаји: особености неких земаља говорног подручја циљног језика (знаменитости, географске карактери-
стике и сл.)
ИЗНОШЕЊЕ ПРЕДЛОГА И САВЕТА, Vamos al cine mañana. –¿Por qué no? Es una buena idea. –¿Qué ponen? –Es una comedia; dicen que es buena. ¿Cuándo nos
УПУЋИВАЊЕ ПОЗИВА ЗА УЧЕШЋЕ encontramos? –A las seis, ¿te parece bien? –Sí, perfecto.
У ЗАЈЕДНИЧКОЈ АКТИВНОСТИ И quieres + infinitivo
РЕАГОВАЊЕ НА ЊИХ ¿Quieres venir a mi casa esta tarde? –No puedo, tengo mucho trabajo.
Te invito a +
Marcos te invita a su concierto de guitarra. Es el 13 de junio a las 6 de la tarde en la sala de ceremonias.

Презент индикатива (фреквентни глаголи)


querer + инфинитив глагола
poder + инфинитив глагола
Потврдни и одрични облик.

(Интер)културни садржаји: прикладно упућивање предлога, савета и позива и реаговање на предлоге, савете и позиве.
ИЗРАЖАВАЊЕ МОЛБИ, ЗАХТЕВА, poder + infinitivo
ОБАВЕШТЕЊА, ИЗВИЊЕЊА, ¿Te puedo ayudar? Está bien, gracias. / Sí, gracias.
ЧЕСТИТАЊА И ЗАХВАЛНОСТИ ¿Me puedes ayudar? –Sí, claro. –Muchas gracias. /
–No, lo siento. – No pasa nada.
querer + un/una…
Quiero un vaso de agua. Aquí tienes.
Quiero empezar otro libro. –Debes leer Manolito Gafotas, es muy divertido.

Модални глаголи querer, poder, deber.


Личне заменице – COID (me, te, le, nos, os, les).

(Интер)културни садржаји: правила учтиве комуникације, значајни празници и догађаји, честитања.


РАЗУМЕВАЊЕ И ДАВАЊЕ Lee estas instrucciones antes de continuar. Escribe su nombre y continúa. Piensa bien sobre cada pregunta. Haz apuntes antes de marcar
УПУТСТАВА la respuesta con un bolígrafo. Revisa el trabajo antes de entegarlo.

Императив за друго лице једнине и множине фреквентних глагола.

(Интер)културни садржаји: правила учтивости у складу са степеном формалности и ситуацијом.


30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 299

ОПИСИВАЊЕ РАДЊИ У Los días de la semana me despierto a las siete. Desayuno y voy a escuela. Después de las clases suelo hacer mis tareas. Por la tarde suelo
САДАШЊОСТИ quedar con mi mejor amigo. Nos encanta jugar el fútbol.
¿Quieres venir a mi casa? –No puedo, estoy trabajando; tenemos una prueba de matemáticas mañana.
Puedo nadar, pero todavía no sé bucear.
Sabe español.

Индикатив презента за изражавање радње у садашњости (догађаји, активности, способности).


Повратни глаголи.
Глагол saber, poder за изражавање способности.
saber + *el/la.
Глаголске перифразе estar + gerundio, soler + gerundio (најфреквентнији глаголи).
Прилози за време (ahora, siempre, a veces, nunca…).
Саставне реченице са везником y.
Супротне реченице са везником pero.

(Интер)културни садржаји: породични живот; живот у школи – наставне и ваннаставне активности; распусти и путовања.
ОПИСИВАЊЕ РАДЊИ У Cuando mis padres eran jóvenes, la comunicación era muy diferente. No tenían los móviles. Si querían salir, podían acordar dos o tres
ПРОШЛОСТИ días antes. Tampoco había redes sociales. ¿Qué hacían en su tiempo libre?
Cuando era pequeño, no podía quedarme solo en casa.
¿Cuándo tenemos la prueba de español? –La profesora ha dicho que no tenemos más pruebas.

Имперфекат за описивање прошлих радњи.


Временска реченица cuando era…
Сложени перфекат (pretérito perfecto): партицип правилних глагола и најчешћих неправилних глагола (participios fuertes: hecho,
dicho, escrito, visto).

(Интер)културни садржаји: живот некад и сад.


ОПИСИВАЊЕ БУДУЋИХ ¿Qué vas a hacer mañana? –Voy a montar bici. ¿Quieres ir conmigo? –Sí, voy a llamarte por la mañana.
РАДЊИ (ПЛАНОВА, НАМЕРА,
ПРЕДВИЂАЊА) Глаголска перифраза ir a + infinitivo.
Прилози и прилошки изрази за време (mañana, el sábado siguiente, la semana que viene…).

(Интер)културни садржаји: правила учтивости у складу са степеном формалности и ситуацијом.


ИСКАЗИВАЊЕ ЖЕЉА, Tengo hambre/ sed/ calor/ frío.
ИНТЕРЕСОВАЊА, ПОТРЕБА, Tengo habre. –¿Quieres un bocadillo? –Sí, gracias.
ОСЕТА И ОСЕЋАЊА Tengo sed. –Toma agua. / ¿Por qué no tomas agua?
¿Cómo estás? ¿Estás bien? –¡Muy bien! Estoy triste. Estoy cansado/cansada.

tener + hambre, sed, sueño, calor, frío.


estar + bien, mal, alegre, triste, cansado/a.

(Интер)културни садржаји: мимика и гестикулација; интересовања, хоби, забава, разонода, спорт и рекреација.
ИСКАЗИВАЊЕ ПРОСТОРНИХ Disculpe, ¿sabe dónde está el museo? –Debes ir todo recto y girar a la izquierda después del semáforo. Cruza la calle y continúa hacia el
ОДНОСА И УПУТСТАВА ЗА parque. Ahí hay una fuente. El museo está a la derecha.
ОРИЈЕНТАЦИЈУ У ПРОСТОРУ
Императив за друго лице једнине и множине фреквентних глагола.
Прилози aquí, ahí, allí.
Прилошке одредбе muy cerca, muy lejos.
Предлози за изражавање положаја и просторних односа (а, en, sobre, debajo de, al lado de, enfrente, a la derecha...).
Hay / Está, están.

(Интер)културни садржаји: јавни простор; типичан изглед места.


ИЗРИЦАЊЕ ДОЗВОЛА, ЗАБРАНА, Disculpa / disculpe, ¿puedo entrar? ¿se puede entrar?
ПРАВИЛА ПОНАШАЊА И ОБАВЕЗА Apagar los móviles. Se deben apagar los móviles.

Модални глаголи за изражавање дозволе, забране, правила понашања и обавезе.

(Интер)културни садржаји: понашање на јавним местима; значење знакова и симбола.


ИЗРАЖАВАЊЕ ПРИПАДАЊА И ¿De quién es este libro? –Es mi libro. / (Es) mío.
ПОСЕДОВАЊА ¿Es el gato de María? –No, es de Juan.
¿Hay una parada de autobuses? –Sí, hay. / No hay.

Конструкција за исказивање припадности.


Питања са de quién.
Присвојни придеви и заменице.
Показни придеви.
Одређени и неодређени члан.
hay + неодређени члан/одсуство члана.
Негација.
Упитна интонација.

(Интер)културни садржаји: породица и пријатељи; однос према својој и туђој имовини.


ИЗРАЖАВАЊЕ ДОПАДАЊА И ¿Qué te gusta hacer en tu tiempo libre? –Me gusta… Prefiero…
НЕДОПАДАЊА Me gustan/me encantan las películas de suspense porque…
¿A quién le gusta…?

Глаголи gustar, encantar.


Глагол preferir.
Одређени члан са глаголом gustar.

(Интер)културни садржаји: уметност, књижевност за младе, стрип, музика, филм.


Страна 300 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

ИЗРАЖАВАЊЕ МИШЉЕЊА ¿Te parece…? ¿En tu opinión…?


En mi opinión… Para mí…
Tienes razón… No estoy de acuerdo…

(no) estar de acuerdo, (no) tener razón


Изражавање мишљења индикативом
Наглашене личне заменице после предлога (mí, tu, él, ella, nosotros, vosotros, ellos, ellas)

(Интер)културни садржаји: поштовање основних норми учтивости у комуникацији са вршњацима и одраслима.


ИЗРАЖАВАЊЕ КОЛИЧИНЕ, ¿Cuántos estudiantes sois en la clase? –Somos 21.
БРОЈЕВА И ЦЕНА ¿Quiénes son las tres personas delante de la clase?
¿Alguien ha visitado el museo de Salvador Dalí? –Nadie. Sí, una persona.
¿Cuánto vale el jamón serrano? –Es a dos euros 100 gramos. –¿Me puede dar 200 gramos, por favor?

Бројеви 1‒1000.
Квантификатори mucho, poco, bastante.
Hay/no hay.
Заменице alguien, algo; nadie, nada.
Упитни придев cuánto/a/os/as.

(Интер)културни садржаји: друштвено окружење; валутe циљних култура.

Кључни појмови садржаја: комуникативни приступ, функционална употреба језика, интеркултуралност.

УПУТСТВО ЗА ДИДАКТИЧКО-МЕТОДИЧКО – настава се заснива и на социјалној интеракцији с циљем да


ОСТВАРИВАЊЕ ПРОГРАМА унапреди квалитет и обим језичког материјала; рад у учионици и
ван ње спроводи се путем групног или индивидуалног решавања
I. ПЛАНИРАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА проблема, потрагом за информацијама из различитих извора (ин-
тернет, дечији часописи, проспекти и аудио материјал) као и реша-
Програм наставе и учења оријентисан на исходе, наставнику
вањем мање или више сложених задатака у реалним и виртуелним
даје већу слободу у креирању и осмишљавању наставе и учења.
условима са јасно одређеним контекстом, поступком и циљем;
Улога наставника је да контекстуализује програм према потребама
– наставник упућује ученике у законитости усменог и писа-
конкретног одељења, имајући у виду састав одељења и карактери-
ног кода и њиховог међусобног односа;
стике ученика, техничке услове, наставна средства и медије којима – сви граматички садржаји уводе се индуктивном методом
школа располаже, уџбенике и друге наставне материјале, као и ре- кроз разноврсне контекстуализоване примере у складу са нивоом,
сурсе и могућности локалне средине у којој се школа налази. По- а без детаљних граматичких објашњења, осим, уколико ученици
лазећи од датих исхода, комуникативних функција и препоручених на њима не инсистирају, а њихово познавање се вреднује и оцењу-
језичких активности, наставник креира свој годишњи (глобални) је на основу употребе у одговарајућем комуникативном контексту.
план рада на основу кога ће касније развити оперативне планове. Комуникативно-интерактивни приступ у настави страних је-
Исходи су дефинисани за крај разреда и усмеравају наставника да зика укључује и следеће:
их операционализује на нивоу једне или више наставних једини- – усвајање језичког садржаја кроз циљано и осмишљено уче-
ца имајући у виду ниво постигнућа ученика. Исходи се разлику- ствовање у друштвеном чину;
ју, тако да се неки могу лакше и брже остварити, док је за већину – поимање програма наставе и учења као динамичне, зајед-
исхода потребно више времена, различитих активности и начина нички припремљене и прилагођене листе задатака и активности;
рада. У фази планирања наставе и учења веома је важно имати у – наставник треба да омогући приступ и прихватање нових
виду да је уџбеник наставно средство које не одређује садржаје идеја;
предмета и зато се садржајима у уџбенику приступа селективно и – ученици се посматрају као одговорни, креативни, активни
у складу са предвиђеним исходима. С обзиром на то да уџбеник учесници у друштвеном чину;
није једини извор знања, наставник треба да упути ученике на – уџбеници представљају извор активности и морају бити
друге изворе информисања и стицања знања и вештина. праћени употребом додатних аутентичних материјала;
– учионица је простор који је могуће прилагођавати потреба-
II. ОСТВАРИВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА ма наставе из дана у дан;
Програм усмерен ка исходима указује на то шта је ученик у – рад на пројекту као задатку који остварује корелацију са
процесу комуникације у стању да разуме и продукује. Структу- другим предметима и подстиче ученике на студиозни и истражи-
риран је тако да наставника постепено води од исхода, преко ко- вачки рад;
муникативне функције као области, до препоручених језичких – за увођење новог лексичког материјала користе се познате
активности и садржаја у комуникативним функцијама. Применом граматичке структуре и обрнуто.
оваквог приступа у настави страних језика, ученик се оспособља- Технике/активности
ва да комуницира и користи језик у свакодневном животу, у при-
ватном, јавном или образовном домену. Овај приступ подразумева Током часа се препоручује динамично смењивање техника/
уважавање следећих ставова: активности које не би требало да трају дуже од 15 минута.
– циљни језик употребљава се у учионици у добро осмишље- Слушање и реаговање на команде наставника на страном је-
ним контекстима од интереса за ученике, у пријатној и опуштеној зику или са аудио записа (слушај, пиши, повежи, одреди али и ак-
атмосфери; тивности у вези са радом у учионици: цртај, сеци, боји, отвори/
– говор наставника прилагођен је узрасту и знањима ученика; затвори свеску, итд.).
– наставник треба да буде сигуран да је схваћено значење по- Рад у паровима, малим и великим групама (мини-дијалози,
руке укључујући њене културолошке, васпитне и социјализирајуће игра по улогама, симулације итд.).
елементе; Мануелне активности (израда паноа, презентација, зидних
– битно је значење језичке поруке; новина, постера и сл.).
– знања ученика мере се јасно одређеним релативним крите- Вежбе слушања (према упутствима наставника или са аудио-за-
ријумима тачности и зато узор није изворни говорник; писа повезати појмове, додати делове слике, допунити информације,
селектовати тачне и нетачне исказе, утврдити хронологију и сл.).
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 301

Игре примерене узрасту. ни визуелним елементима због обиља контекстуалних информаци-


Класирање и упоређивање (по количини, облику, боји, годи- ја које се аутоматски уписују у дуготрајну меморију, остављајући
шњим добима, волим/не волим, компарације...). могућност да се пажња усредсреди на друге појединости);
Решавање „проблем-ситуација” у разреду, тј. договори и ми- – дужина усменог текста;
ни-пројекти. – брзина говора;
„Превођење” исказа у гест и геста у исказ. – јасност изговора и евентуална одступања од стандардног
Повезивање звучног материјала са илустрацијом и текстом, говора;
повезивање наслова са текстом или, пак, именовање наслова. – познавање теме;
Заједничко прављење илустрованих и писаних материјала – могућност/немогућност поновног слушања и друго.
(планирање различитих активности, извештај/дневник са путовања,
рекламни плакат, програм приредбе или неке друге манифестације). Читање
Разумевање писаног језика: Читање или разумевање писаног текста спада у тзв. визуелне
– уочавање дистинктивних обележја која указују на грама- рецептивне језичке вештине. Том приликом читалац прима и обра-
тичке специфичности (род, број, глаголско време, лице...); ђује тј. декодира писани текст једног или више аутора и проналази
– препознавање везе између група слова и гласова; његово значење. Током читања, неопходно је узети у обзир одре-
– одговарање на једноставна питања у вези са текстом, тачно/ ђене факторе који утичу на процес читања, а то су карактеристике
нетачно, вишеструки избор; читалаца, њихови интереси и мотивација као и намере, карактери-
– извршавање прочитаних упутстава и наредби. стике текста који се чита, стратегије које читаоци користе, као и
Писмено изражавање: захтеви ситуације у којој се чита.
– повезивање гласова и групе слова; На основу намере читаоца разликујемо следеће врсте читања:
– замењивање речи цртежом или сликом; – читање ради усмеравања;
– проналажење недостајуће речи (употпуњавање низа, прона- – читање ради информисаности;
лажење „уљеза”, осмосмерке, укрштене речи, и слично); – читање ради праћења упутстава;
– повезивање краћег текста и реченица са сликама/илустра- – читање ради задовољства.
цијама; Током читања разликујемо и ниво степена разумевања, тако
– попуњавање формулара (пријава за курс, налепнице нпр. за да читамо да бисмо разумели:
пртљаг); – глобалну информацију;
– писање честитки и разгледница; – посебну информацију,
– писање краћих текстова. – потпуну информацију;
Увођење дечје књижевности и транспоновање у друге медије: – скривено значење одређене поруке.
игру, песму, драмски израз, ликовни израз.
Предвиђена је израда два писмена задатка у току школске го- Писање
дине.
Писана продукција подразумева способност ученика да у пи-
СТРАТЕГИЈЕ ЗА УНАПРЕЂИВАЊЕ И УВЕЖБАВАЊЕ саном облику опише догађаје, осећања и реакције, пренесе поруке
ЈЕЗИЧКИХ ВЕШТИНА и изрази ставове, као и да резимира садржај различитих порука (из
медија, књижевних и уметничких текстова, итд.), води белешке,
С обзиром на то да се исходи остварују преко језичких вешти- сачини презентације и слично.
на, важно је да се оне у настави страних језика перманентно и ис- Тежина задатака у вези са писаном продукцијом зависи од
товремено увежбавају. Само тако ученици могу да стекну језичке следећих чинилаца: познавања лексике и нивоа комуникативне
компетенције које су у складу са задатим циљем. Стога је важно ра- компетенције, капацитета когнитивне обраде, мотивације, способ-
звијати стратегије за унапређивање и увежбавање језичких вештина. ности преношења поруке у кохерентне и повезане целине текста.
Прогресија означава процес који подразумева усвајање стра-
Слушање тегија и језичких структура од лакшег ка тежем и од простијег ка
Разумевање говора је језичка активност декодирања дослов- сложенијем. Сваки виши језички ниво подразумева циклично по-
ног и имплицитног значења усменог текста; поред способности да нављање претходно усвојених елемената, уз надоградњу која садр-
разазнаје фонолошке и лексичке јединице и смисаоне целине на жи сложеније језичке структуре, лексику и комуникативне способ-
језику који учи, да би успешно остварио разумевање ученик треба ности. За ову језичку активност у оквиру програма предвиђена је
да поседује и следеће компетенције: прогресија на више равни. Посебно су релевантне следеће:
– дискурзивну (о врстама и карактеристикама текстова и ка- – теме (ученикова свакодневница и окружење, лично интере-
нала преношења порука), совање, актуелни догађаји и разни аспекти из друштвено-културног
– референцијалну (о темама о којима је реч) и контекста, као и теме у вези са различитим наставним предметима);
– социокултурну (у вези са комуникативним ситуацијама, разли- – текстуалне врсте и дужина текста (формални и неформални
читим начинима формулисања одређених говорних функција и др.). текстови, резимирање, личне белешке);
Тежина задатака у вези са разумевањем говора зависи од – лексика и комуникативне функције (способност ученика да
више чинилаца: оствари различите функционалне аспекте као што су описивање
– од личних особина и способности онога ко слуша, укључу- људи и догађаја у различитим временским контекстима, да изрази
јући и његов капацитет когнитивне обраде, претпоставке, сумњу, захвалност и слично у приватном, јавном и
– од његове мотивације и разлога због којих слуша дати образовном домену);
усмени текст, – степен самосталности ученика (од вођеног/усмераваног пи-
– од особина онога ко говори, сања, у коме се ученицима олакшава писање давањем конкретних
– од намера с којима говори, задатака и упутстава, до самосталног писања).
– од контекста и околности – повољних и неповољних – у ко-
Говор
јима се слушање и разумевање остварују,
– од карактеристика и врсте текста који се слуша, итд. Говор као продуктивна вештина посматра се са два аспекта, и
Прогресија (од лакшег ка тежем, од простијег ка сложенијем) то у зависности од тога да ли је у функцији монолошког излагања,
за ову језичку активност у оквиру програма предвиђена је, стога, при чему говорник саопштава, обавештава, презентује или држи
на више равни. Посебно су релевантне следеће: предавање једној или више особа, или је у функцији интеракције,
– присуство/одсуство визуелних елемената (на пример, лак- када се размењују информације између два или више саговорника
шим за разумевање сматрају се они усмени текстови који су праће- са одређеним циљем, поштујући принцип сарадње током дијалога.
Страна 302 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Активности монолошке говорне продукције су: ва овладавања страним језиком. Усвајање граматике подразумева
– јавно обраћање (саопштења, давање упутстава и информа- формирање граматичких појмова и граматичке структуре говора
ција); код ученика, изучавање граматичких појава, формирање навика и
– излагање пред публиком (предавања, презентације, репор- умења у области граматичке анализе и примене граматичких зна-
таже, извештавање и коментари о неким догађајима и сл.) ња, као прилог изграђивању и унапређивању културе говора.
Ове активности се могу реализовати на различите начине и то: Улога граматике у процесу овладавања језиком је пре свега
– читањем писаног текста пред публиком; практична и састоји се у постављању основе за развијање кому-
– спонтаним излагањем или излагањем уз помоћ визуелне никативне компетенције. Граматичке појаве треба посматрати са
подршке у виду табела, дијаграма, цртежа и др.; функционалног аспекта (функционални приступ). У процесу наста-
– реализацијом увежбане улоге или певањем. ве страног језика у што већој мери треба укључивати оне грама-
Интеракција подразумева сталну примену и смењивање ре- тичке категорије које су типичне и неопходне за свакодневни говор
цептивних и продуктивних стратегија, као и когнитивних и дис- и комуникацију, и то кроз разноврсне моделе, применом основних
курзивних стратегија (узимање и давање речи, договарање, уса- правила и њиховим комбиновањем. Треба тежити томе да се грама-
глашавање, предлагање решења, резимирање, ублажавање или тика усваја и рецептивно и продуктивно, кроз све видове говорних
заобилажење неспоразума или посредовање у неспоразуму) које активности (слушање, читање, говор и писање, као и превођење),
су у функцији што успешнијег остваривања интеракције. Интерак- на свим нивоима учења страног језика, према јасно утврђеним ци-
ција се може реализовати кроз низ активности, на пример: љевима, стандардима и исходима наставе страних језика.
– размену информација, Граматичке категорије су разврстане у складу са Европским
– спонтану конверзацију, референтним оквиром за живе језике за сваки језички ниво који
– неформалну или формалну дискусију, дебату, подразумева прогресију језичких структура према комуникатив-
– интервју или преговарање, заједничко планирање и сарадњу. ним циљевима: од простијег ка сложенијем и од рецептивног ка
продуктивном. Сваки виши језички ниво подразумева граматич-
Социокултурна компетенција и медијација ке садржаје претходних језичких нивоа. Цикличним понављањем
претходно усвојених елемената надограђују се сложеније грама-
Социокултурна компетенција и медијација представљају
тичке структуре. Наставник има слободу да издвоји граматичке
скуп теоријских знања (компетенција) која се примењују у низу
структуре које ће циклично понављати у складу са постигнућима
језичких активности у два основна језичка медијума (писаном и
ученика, као и потребама наставног контекста.
усменом) и уз примену свих других језичких активности (разуме-
Главни циљ наставе страног језика јесте развијање комуни-
вање говора, говор и интеракција, писање и разумевање писаног
кативне компетенције на одређеном језичком нивоу, у складу са
текста). Дакле, представљају веома сложене категорије које су
статусом језика и годином учења. С тим у вези, уз одређене грама-
присутне у свим аспектима наставног процеса и процеса учења.
тичке категорије стоји напомена да се усвајају рецептивно, док се
Социокултурна компетенција представља скуп знања о свету
друге усвајају продуктивно.
уопште, као и о сличностима и разликама између културних и кому-
никативних модела сопствене говорне заједнице и заједнице/зајед- III. ПРАЋЕЊЕ И ВРЕДНОВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА
ница чији језик учи. Та знања се, у зависности од нивоа општих је-
зичких компетенција, крећу од познавања основних комуникативних Рад сваког наставника састоји се од планирања, остварива-
принципа у свакодневној комуникацији (основни функционални сти- ња и праћења и вредновања. Важно је да наставник континуирано
лови и регистри), до познавања карактеристика различитих домена прати и вреднује не само постигнућа ученика, процес наставе и
језичке употребе (приватни, јавни и образовни), паралингвистичких учења, већ и сопствени рад како би перманентно унапређивао на-
елемената, и елемената културе/култура заједница чији језик учи. ставни процес.
Наведена знања потребна су за компетентну, успешну комуникацију Процес праћења остварености исхода почиње проценом ни-
у конкретним комуникативним активностима на циљном језику. воа знања ученика на почетку школске године како би наставници
Посебан аспект социокултурне компетенције представља ин- могли да планирају наставни процес и процес праћења и вреднова-
теркултурна компетенција, која подразумева развој свести о другом ња ученичких постигнућа и напредовања. Тај процес се реализује
и другачијем, познавање и разумевање сличности и разлика између формативним и сумативним вредновањем. Док се код формативног
светова, односно говорних заједница, у којима се ученик креће. Ин- оцењивања током године прате постигнућа ученика различитим
теркултурна компетенција такође подразумева и развијање толеран- инструментима (дијагностички тестови, самоевалуација, језич-
ције и позитивног става према индивидуалним и колективним карак- ки портфолио, пројектни задаци и др.), сумативним оцењивањем
теристикама говорника других језика, припадника других култура (писмени задаци, завршни тестови, тестови језичког нивоа) пре-
које се у мањој или већој мери разликују од његове сопствене, то јест, цизније се процењује оствареност исхода или стандарда на крају
развој интеркултурне личности, кроз јачање свести о вредности ра- одређеног временског периода (крај полугодишта, године, циклуса
зличитих култура и развијање способности за интегрисање интеркул- образовања). Формативно вредновање није само праћење ученич-
турних искустава у сопствени културни модел понашања и веровања. ких постигнућа, већ и праћење начина рада и средство које омо-
Медијација представља активност у оквиру које ученик не гућава наставнику да у току наставног процеса мења и унапређује
изражава сопствено мишљење, већ функционише као посредник процес рада. Током оцењивања и вредновања ученичких постиг-
између особа које нису у стању да се директно споразумевају. нућа треба водити рачуна да се начини на које се оно спроводи не
Медијација може бити усмена и писана, и укључује сажимање и разликује од уобичајених активности на часу јер се и оцењивање
резимирање текста и превођење. Превођење се у овом програму и вредновање сматрају саставним делом процеса наставе и учења,
третира као посебна језичка активност која никако не треба да се а не изолованим активностима које стварају стрес код ученика и
користи као техника за усвајање било ког аспекта циљног језика не дају праву слику њихових постигнућа. Оцењивањем и вредно-
предвиђеног комуникативном наставом. Превођење подразумева вањем треба да се обезбеди напредовање ученика у остваривању
развој знања и вештина коришћења помоћних средстава (речника, исхода, као и квалитет и ефикасност наставе. Сврха оцењивања
приручника, информационих технологија, итд.) и способност из- треба да буде и јачање мотивације за напредовањем код ученика,
налажења структуралних и језичких еквивалената између језика са а не истицање њихових грешака. Елементи који се вреднују су
кога се преводи и језика на који се преводи. разноврсни и треба да допринесу свеопштој слици о напредовању
ученика, јачању њихових комуникативних компетенција, развоју
УПУТСТВО ЗА ТУМАЧЕЊЕ ГРАМАТИЧКИХ САДРЖАЈА вештина и способности неопходних за даљи рад и образовање. То
се постиже оцењивањем различитих елемената као што су језичке
Настава граматике, напоредо с наставом и усвајањем лексике вештине (читање, слушање, говор и писање), усвојеност лексичких
и других аспеката страног језика, представља један од предусло- садржаја и језичких структура, примена правописа, ангажованост и
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 303

залагање у раду на часу и ван њега, примена социолингвистичких новања и оцењивања омогућавају позитивну и здраву атмосферу у
норми. Приликом оцењивања и вредновања неопходно је да начи- наставном процесу, као и квалитетне међусобне односе и комуни-
ни провере и оцењивања буду познати ученицима односно усагла- кацију на релацији ученик – наставник, као и ученик – ученик, а
шени са техникама, типологијом вежби и врстама активности које уједно помажу ученику да разуме важност и смисленост вреднова-
су примењиване на редовним часовима, као и начинима на који се ња и подстичу га на преузимање одговорности за властито плани-
вреднују постигнућа. Таква правила и организација процеса вред- рање и унапређивање процеса учења.

Назив предмета ЛИКОВНА КУЛТУРА


Циљ Циљ учења Ликовне културе је да се ученик, развијајући стваралачко мишљење и естетичке кри-
теријуме, кроз практични рад оспособљава за комуникацију и да изграђује позитиван однос према
култури и уметничком наслеђу свог и других народа.
Разред Шести
Годишњи фонд часова 36 часова

ИСХОДИ
ОБЛАСТ/ТЕМА САДРЖАЈИ
По завршетку разреда ученик ће бити у стању да:
– користи одабране информације као подстицај за стваралачки рад; Пигментне боје (хроматске и ахроматске боје; основне и изведене
– прави разноврсне текстуре на подлогама, облицима или у апликатив- боје).
ном програму;
– користи изражајна својства боја у ликовном раду и свакодневном Дејство боја (утисак који боја оставља на посматрача; топле и хладне
животу; боје; комплементарне боје).
– обликује, самостално, или у сарадњи са другима, употребне предме-
те од материјала за рециклажу; Светлост и боја (светлост као услов за опажање боје, разлике у опа-
– изрази своје замисли и позитивне поруке одабраном ликовном БОЈА жању боја; валер; градација и контраст).
техником;
– опише свој рад, естетски доживљај простора, дизајна и уметничких Примена боја (технике и средства: акварел, темпера, мозаик, витраж,
дела; апликативни програми...; изражајна својства боја у керамици, скулп-
– идентификује теме у одабраним уметничким делима и циљеве једно- тури, графици, таписерији, дизајну одеће и обуће, индустријском
ставних визуелних порука; дизајну...; примена у свакодневном животу ученика).
– повезује карактеристичан експонат и одговарајући музеј;
– разматра са другима шта и како је учио и где та знања може приме- Уметничко наслеђе (музеји и експонати).
нити. Комуникативна улога уметности (теме, мотиви и поруке у визуелним
уметностима; улога уметности у свакодневном животу).
КОМУНИКАЦИЈА
Уметничко наслеђе (уметност некад и сад).
Текстура (врсте текстура – тактилна и визуелна; текстуре у природи и
уметничким делима, материјали и текстура, облик и текстура, линија
ТЕКСТУРЕ и текстура, ритам и текстура).

Уметничко наслеђе (грађевине, скулптуре и паркови).


Стваралачка уобразиља (стварност и машта, значај маште; разноврсне
информације као подстицај за стварање – снови, бајке, митови,
УОБРАЗИЉА легенде...).

Уметничко наслеђе (необична уметничка остварења).


Амбијент (елементи који чине амбијент – дизајн ентеријера, атмосфе-
ПРОСТОР ра, корисници; утицај амбијента на расположење, активност и учење;
обликовање школског простора; поставка изложбе).

Кључни појмови садржаја: простор, боја, текстура

УПУТСТВО ЗА ДИДАКТИЧКО-МЕТОДИЧКО из различитих углова. Сви садржаји везани за визуелну уметност


ОСТВАРИВАЊЕ ПРОГРАМА (укључујући и уметничка остварења из ближе и даље прошлости)
у блиској су вези са савременим светом и ученици треба постепе-
Кључни појмови су међусобно чврсто повезани и чине кон- но, до краја школовања, да истражују и откривају те везе.
струкцију, основу за развијање програма. Централни појам је про-
стор, јер се све што видимо и доживљавамо налази у простору. Из I. ПЛАНИРАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА
овог појма су изведени остали кључни појмови. У првом разреду У првој колони табеле дати су исходи који се достижу до кра-
их има три: простор – облик, линија; у другом разреду четири: ја школске године. Исходи воде ка постепеном развијању компе-
простор – облик, линија, боја; у трећем пет: простор – облик, ли- тенција. Достижни су за сваког ученика, у мањој или већој мери.
нија, боја, текстура и од четвртог шест: простор – облик, линија, Наставник у току године прати, процењује и подстиче развијање
боја, текстура, светлина. индивидуалних потенцијала сваког ученика. Да би се омогућили
Понављање истих кључних појмова из разреда у разред не услови за напредовање ученика, у настави треба да доминирају за-
подразумева понављање истих садржаја и активности. У сваком даци (ликовни, пројектни, истраживачки), који циљају више исхо-
разреду кључни појмови се разматрају из другог угла и надогра- да и међупредметних компетенција.
ђују новим појмовима и подпојмовима. У програму су назначени У другој колони табеле предложени су називи целина, а у
кључни појмови који се нарочито надограђују у датом разреду (ис- трећој појмови, подпојмови и теме за разговор и истраживање.
под табеле). Нови модел наставе и учења није усмерен на садржаје, па струк-
Централни појам, простор, указује на то да програм није тура програма није прописана. Наставник има слободу да осмисли
усмерен на ускостручне садржаје, већ на свет у коме ученик живи називе, број и редослед наставних тема и наставних јединица, а у
и одраста и који треба свесно да опажа, доживљава и истражује складу са дидактичким принципима и условима у школи.
Страна 304 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

II. OСТВАРИВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА Текстуре


Боја У овој целини су груписани предлози везани за истражива-
ње изражајних могућности традиционалних цртачких, вајарских и
У овој целини предложени су појмови, подпојмови и теме за сликарских техника. Уколико ученици желе да цртају или сликају
разговор, а које су везане за изражајне могућности материјала и тех- текстуру у апликативном програму, то могу да раде као пројекат.
ника које ученик користи. Наставник нуди само основне информације У додатној теми за разговор, „Грађевине, скулптуре и парко-
и корисне савете. Ученици треба да знају да понекад не могу да доби- ви”, фокус није на текстури, већ на значајним грађевинама, скулп-
ју жељени тон зато што сликарске боје које се производе као школски турама у пленеру и парковима у нашој земљи. Наставник може да
прибор садрже мање пигмента. Ако ученици не могу да набаве квали- прикаже презентацију и да упореди наше наслеђе са светским, на-
тетан школски прибор, решење може да буде додавање течних тонера рочито значај за културни туризам и идентитет краја или земље.
за фасадне боје, који се набављају у фарбари. Тонери и паковање беле
еколошке боје за зидове довољни су за одељење. Цртеже и слике које Уобразиља
сматрају неуспелим могу да искористе за колаж. У шестом разреду У овој целини су груписани предлози везани за разговор о
раде и једноставне пројекте. Наставник може да понуди две или више значају маште (уобразиље, имагинације) у уметности, науци и сва-
техника, а да ученици гласају коју ће учити или да се поделе на групе кодневним ситуацијама када је потребно пронаћи решење за неки
према одабраној техници. Скице се раде и бирају у школи, а пројек- проблем. И у шестом разреду ученици уче о томе како да пронађу
ти могу да се доврше код куће. Уколико ученици желе да раде чво- подстицај за развијање креативних идеја. Наставник прво показује
ровану таписерију не морају да користе вуну, могу да исеку траке од репрезентативна остварења светских и домаћих уметника засно-
пластичних кеса. Витраж могу да праве од папира и фолија у боји, а вана на сновима, бајкама, митовима и легендама. Ученици треба
могу и да сликају на пластичним флашама. Најједноставније је да код самостално да одаберу податке (снове, бајке, митове или легенде)
куће, уз помоћ одраслих, одесеку дно и део флаше тако да добију по- који их подстичу на рад.
суду за оловке. Пластика се лако осликава акварел бојама. Ако желе Додатну тему, „Необична уметничка остварења”, потребно је ве-
да имитирају витраж могу да користе и црни перманентни маркер. За зати за самостално истраживање и формирање дигиталне збирке „не-
мозаик могу да користе пластичне чепове... обичних” савремених остварења. Збирка може да буде индивидуална
Наставник може да подстакне ученике на размишљање и ис- или одељенска. Наставник може да подстакне ученике приказивањем
траживање питањима и одабраним информацијама. На пример, неколико визуелних примера (хидропонична лампа дизајнера Марка
причом о томе шта значе боје у неким културама, да ли животиње Вучковића, радови Сесилије Вебер из серије Natural Humans, улич-
умеју да сликају, да ли постоји веза између тонова у музици и то- не слике Џулијана Бивера, подводни музеј у Канкуну, хотел од леда у
нова у визуелној уметности, које две боје би употребили да изразе Шведској...). Ученици бирају врсту уметничких радова које ће истражи-
одређену емоцију, како су боје добиле своје називе... вати (куће за становање, ципеле, одећа, накит, скулптуре, аутомобили...).
Није пожељно оптерећивати ученике проширеним информа-
цијама (о валерским кључевима, адитивном мешању боја...); боље Простор
је да се о томе разговара у следећим разредима, када буду имали У овој целини су груписани предлози везани за пројектну наставу
више предзнања и када буду више користили савремену техноло- и обликовање простора у школи. Уколико школа има могућности, уче-
гију. Ученици треба да добију само елементарне информације о ници могу да обликују башту у школском дворишту. Идеје се могу про-
утицају светлости на опажање боја. Важније је да знају да је нор- наћи на интернету ако се у претраживач унесе: „bottle tower gardening”,
мално да постоје разлике у опажању тонова – постоје незнатне ра- „plastic bottles art”, „school garden projects”, „recycled garden ornaments”
злике у грађи ока, на опажање утичу и околне боје, на различитим или „garden ornaments for schoolyard”. Уколико школа нема таквих
мониторима иста слика има другачије тонове (остало ће учити ка- могућности, могу да обликују део учионице или хола. Сврха ових ак-
сније). Ако желе да одштампају на мајици слику коју су урадили у тивности је да ученици науче како да од доступних материјала напра-
апликативном програму потребно је да слику из RGB система (цр- ве нешто што ће им користити у свакодневном животу. На пример, од
вена, зелена, плава) пребаце у CMYK систем (цијан, магента, жута пластичних флаша се могу направити фотеље, клупе, сточићи, полице,
и кључ, односно катран/црна), који се користи у штампи (остале жардињере, вазе, лампе, лустери... Употребни предмети које ученици
информације могу да добију од наставника Информатике). праве самостално или у заједничком раду не треба да имају само упо-
У оквиру целине, предложена је и додатна тема за разговор, требну, већ и естетичку вредност. Други предлог је симулација музејске
„Музеји и експонати”, везана за музеје и карактеристичне експо- поставке или изложбе. Ученици треба да осмисле поставку, да сами ра-
нате који се у њима чувају. Пожељно је да се ученици прво упозна- споређују експонате, дизајнирају позивнице за родитеље... Сврха ових
ју са музејима у Србији, а ученици који наставу слушају на матер- активности је да се оспособљавају за презентовање радова.
њем језику треба да добију основне информације о најзначајнијим
музејима у матичној држави. Разговор прате одговарајући визуел- III. ПРАЋЕЊЕ И ВРЕДНОВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА
ни садржаји, а заинтересовани ученици могу да раде и истражи- Исходи су формулисани тако да до краја разреда сви ученици
вачке задатке. могу да их достигну (у мањој или већој мери) уколико су радили
Комуникација разноврсне задатке од којих сваки циља више исхода и међупред-
метних компетенција.
У овој целини су предложене теме за разговор о садржају Могући елементи за процењивање напредовања и оцењивање
уметничких дела и рекламних (визуелних и аудиовизуелних) пору- постигнућа су:
ка. Наставник не нуди анализу дела коју ученици записују и мемо- – Однос према раду (припремљен је за час; одговорно кори-
ришу без разумевања. Смисао учења је да ученици доживе умет- сти материјал, прибор и алатке; одржава прибор и радни простор;
ничко дело, да размишљају о њему и слободно изражавају своје потписује радове; чува радове у мапи...);
мишљење. Наставник их само подстиче питањима. Ученици треба – Однос према себи (истражује информације; поставља пита-
да разговарају и о томе колико су рекламе на телевизији и интер- ња; предлаже; истрајан је у раду, труди се; преузима одговорност;
нету ефикасне, колико могу да их заинтересују, а на који начин их поштује себе и своје радове; учи на грешкама; спреман је да ис-
одбијају... Наставник може да подстакне ученике да самостално проба своје способности у новим активностима...)
истражују тако што ће поставити одговарајуће питање. На пример: – Однос према другима (довршава рад у договореном року;
да ли има скривених порука у уметничким делима? У ликовном поштује договорена правила понашања; спреман је да помогне и
раду ученици бирају материјал и технику којом ће најефикасније да сарађује; уважава туђу културу, радове, начин размишљања, до-
изразити неки садржај (идеју, поруку, став...). живљавања, опажања, изражавања...)
У оквиру целине, предложена је и додатна тема за разговор, – Разумевање (разуме задатак; разуме појмове; разуме про-
„Уметност некад и сад”, односно поређење неке теме (садржаја цес; разуме концепт; разуме визуелне информације...; раздваја бит-
ликовног дела) кроз епохе. но од небитног...)
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 305

– Повезивање (повезује и пореди познате и нове информаци- 1 ствар коју не разумем. Када се разговара о уметнику: 3 ствари
је, људе, места, догађаје, феномене, идеје, дела...) због којих је уметник значајан, 2 дела која ми се највише свиђају, 1
– Оригиналност (оригиналан је у односу на туђе радове; ори- питање које бих поставио уметнику. Листићи се предају наставни-
гиналан је у односу на своје претходне радове...) ку, да би имао потпунији увид у напредовање ученика, а наставник
– Организација композиције (примењује одговарајуће прин- их враћа ученику следећег часа. Листићи могу да се лепе у свеску
ципе компоновања, знања о перспективи, правцу, смеру...) (ликовни дневник) или чувају у блоку. Када се ученик ликовно из-
– Вербално изражавање (учтиво комуницира; аргументовано, ражава: 3 ствари о којима сам размишљао током рада, 2 ствари које
кратко и јасно образлаже свој рад, идеју, доживљај, опажање, емоције...) ми се свиђају на мом раду, 1 ствар коју бих променио. Или: 3 речи
– Употреба техника (бира одговарајућу технику у односу на којима бих описао свој рад, 2 разлога због којих је мој рад оригина-
идеју; примењује одговарајући процес; бира одговарајући матери-
лан, 1 ствар коју бих урадио другачије. Листићи се лепе на полеђи-
јал/подлогу; истражује могућности технике и материјала)...
ну рада, а садрже и назив рада. Важно је да ученик не наводи више
Елементи могу и другачије да се формулишу. Бирају се према
типу ликовног задатка и циљевима задатка. од једне нејасноће или грешке, ни у случају када му ништа није
Самопроцена радова је вербална и писана, а захтеви се уводе јасно или сматра да је рад упропашћен. Издвајање само једне неја-
постепено. Најефикаснија је метода 3, 2, 1. Ученик сам припрема сноће или грешке постепено оспособљава ученика да идентифику-
листић на коме уписује име, презиме, датум. Затим кратко наводи: је најважнији пропуст и да се фокусира на његово уклањање или да
3 ствари које сам научио на часу, 2 примера која илуструју то што дође до бољих идеја. Ученике је потребно навикавати да листиће
сам научио, 1 ствар која ми није јасна или питање које бих поста- попуњавају брзо. Понекад је најважније оно чега се првог сете.
вио. Када се разговара о ликовним делима, ученик пише: 3 речи ко- Вербална самопроцена подразумева излагање свих радова и
јима бих описао дело, 2 ствари које ми се највише допадају на делу, поређење ликовних решења.

Назив предмета МУЗИЧКА КУЛТУРА


Циљ Циљ учења Музичке културе је да код ученика, рaзвијајући интeрeсoвaња зa музичку умeтнoст, ства-
ралачко и критичко мишљење, формира естетску перцепцију и музички укус, као и одговоран однос
према очувању музичког наслеђа и култури свoгa и других нaрoдa.
Разред Шести
Годишњи фонд часова 36

ИСХОДИ
ОБЛАСТ/ТЕМА САДРЖАЈИ
У оквиру области/теме ученик ће бити у стању да:
– повеже различите видове музичког изражавања са друштвено-исто- Средњи век:
ријским амбијентом у коме су настали; Ранохришћанска музика.
– наведе изражајна средстава музичке уметности карактеристична за Византијско певање.
период средњег века и ренесансе; Грегоријански корал.
– уочи основне карактеристике музичког стваралаштва у средњем веку Рани облици вишегласја ‒ мотет.
и ренесанси; Световна музика средњег века:
– опише улогу музике у средњовековној Србији; трубадури, трувери
– уочи разлике између духовних и световних вокалних композиција минезенгери.
средњег века и ренесансе; ЧОВЕК И МУЗИКА Духовна и световна музика у средњовековној Европи и Србији.
– издвоји начине коришћења изражајних средстава у одабраним Музика средњег века као инспирација за уметничку и популарну
музичким примерима; музику.
– објасни како је музика повезана са другим уметностима и областима Ренесанса
ван уметности (музика и религија; технологија записивања, штампања Развој духовног и световног вишегласја.
нота; извођачке и техничке могућности инструмената; Мотет, миса, мадригал.
– одреди врсту музичког инструмента са диркама по изгледу и звуку; Највећи представници ренесансне вокалне музике: Ђ. П. да Пале-
– опише разлику у начину добијања звука код иснтрумената са диркама; стрина, О. ди Ласо.
– препозна инструмент или групу према врсти композиције у оквиру Инструментална музика ренесансе.
датог музичког стила; Инструменти са диркама: оргуље, чембало, клавир, хармоника,
– разликује вокално-инструменталне и инструменталне облике сред- МУЗИЧКИ
челеста.
њег века и ренесансе; ИНСТРУМЕНТИ
Народни инструменти.
– коментарише слушано дело у односу на извођачки састав и инстру-
менте ; Елементи музичке изражајности: тeмпo, динaмика, тoнскe бoje разли-
– идентификује репрезентативне музичке примере најзначајнијих читих глaсoва и инструмeната.
представника средњег века и ренесансе; Слушање световне и духовне средњовековне и ренесансне музике.
– уочи сличности и разлике између православне и (римо)католичке СЛУШАЊЕ МУЗИКЕ Слушaњe вокалних, вoкaлнo-иструмeнтaлних и инструмeнтaлних
духовне музике; кoмпoзициja, дoмaћих и стрaних oмпoзитoрa.
– идентификује елементе средњовековне музике као инспирацију у Слушање дела традиционалне народне музике.
музици савременог доба; Слушање дeлa инспирисaних фoлклoрoм.
– изводи музичке примере користећи глас, покрет и традиционалне и/ Пeвaње пeсама пo слуху самостално и у групи.
или електронске инструменте, сaмoстaлнo и у групи; Пeвaње пeсама из нотног текста солмизацијом.
– примењује правилну технику певања; Извођење (певање или свирање) једноставних ритмичких и мелодиј-
– примењује различита средства изражајног певања и свирања у зави- ских мотива у стилу музике средњег века и ренесансе.
сности од врсте, намене и карактера композиције; Певање песама у комбинацији са покретом.
– развије координацију и моторику кроз свирање и покрет; Свирaњe пo слуху дeчjих, нaрoдних и умeтничких композиција нa
– примењује принцип сарадње и међусобног подстицања у заједнич- ИЗВОЂЕЊЕ МУЗИКЕ инструмeнтимa Oрфoвoг инструмeнтaриja и/или на другим инстру-
ком музицирању; ментима.
– користи музичке обрасце у осмишљавању музичких целина кроз Свирaњe из нотног текста дeчjих, нaрoдних и умeтничких компози-
пeвaњe, свирaњe и пoкрeт; ција нa инструмeнтимa Oрфoвoг инструмeнтaриja и/или на другим
– комуницира у групи импрoвизуjући мање музичке целине глaсoм, нструментима
инструмeнтом или пoкрeтом; Извођење једноставнијих музичких примера у вези са обрађеном
– учествује у креирању шкoлских прирeдби, догађаја и пројеката; темом
– изрази доживљај музике језиком других уметности (плес, глума, Крeирaњe прaтњe зa пeсмe ритмичким и звучним eфeктимa, кoри-
писана или говорна реч, ликовна уметност); стeћи притoм рaзличитe извoрe звукa.
– учeствуje у шкoлским прирeдбама и мaнифeстaциjaма; Крeирaњe пoкрeтa уз музику кojу учeници изводе.
– понаша се у складу са правилима музичког бонтона у различитим МУЗИЧКО Стварање мeлoдиje нa зaдaти тeкст.
музичким приликама; СТВАРАЛАШТВО Импрoвизaциja диjaлoгa нa инструмeнтимa Oрфoвoг инструмeнтaриja
– критички просуђује лош утицај прегласне музике на здравље; и другим инструментима.
– користи могућности ИКТ-а за самостално истраживање, извођење и Реконструкција музичких догађаја у стилу средњег века и ренесансе.
стваралаштво.

Кључни појмови садржаја: световна музика, духовна музика, вишегласје, народна музичка традиција, музички инструменти.
Страна 306 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

УПУТСТВО ЗА ДИДАКТИЧКО-МЕТОДИЧКО да контекстуализује дати програм имајући у виду: састав и карак-


ОСТВАРИВАЊЕ ПРОГРАМА теристике ученика у одељењу, уџбенике и остали дидактички ма-
теријал који користи за реализацију наставних садржаја, техничке
Прирoдa сaмe музикe, пa и прeдмeтa Музичкa културa укaзу- услове, наставна средства и медије којима школа располаже као и
je нa стaлнo прoжимaњe свих oблaсти и тeмaтских jeдиницa кoje потребе локалне средине у којој се школа налази.
су прeдвиђeнe прoгрaмoм наставе и учења. Ниjeднa oблaст сe нe Полазећи од датих исхода и садржаја наставник најпре креи-
мoжe изучaвaти изоловано од друге и бити сама себи циљ, a дa сe ра свој годишњи-глобални план рада из кога ће касније развијати
истoврeмeнo нe рaзгoвaрa o свим другим aспeктимa музикe. Му- своје оперативне планове. Исходи дефинисани по областима олак-
зику од почетка треба повезивати са што више догађаја из живота шавају наставнику даљу операционализацију исхода на ниво кон-
ученика. Паралелно одвијање различитих музичких активности кретне наставне јединице.
подстиче мисаону активност, драгоцену за развијање укупног мен- Припрема за час подразумева дефинисање циља часа, кон-
талног и психо-моторног потенцијала ученика, и представља од- кретизацију исхода у односу на циљ часа, планирање активности
личну основу за интеграцију са другим предметима. ученика и наставника у односу на исходе, начин провере оства-
Настава усмерена на остваривање исхода даје предност иску- рености исхода и избор наставних стратегија, метода и поступака
ственом учењу у оквиру којег ученици развијају лични однос пре- учења и подучавања (водећи рачуна о предзнању, тј. искуству уче-
ма музици, а постепена рационализација искуства временом по- ника, које ће ученицима омогућити да савладају знања и вештине
стаје теоријски оквир. Искуствено учење у оквиру овог предмета предвиђене дефинисаним исходима).
подразумева активно слушање музике, лично музичко изражавање На часу треба да преовлађује активност којом се савладава
(певање и свирање) ученика и музичко стваралаштво у оквиру ко- нови музички садржај, али је она увек повезана и са другим му-
јих ученик користи теоријска знања као средства за партиципацију зичким активностима. Специфичност предмета се огледа у томе
у музици. Основни методски приступ се темељи на звучном ути- што се музичке активности одвијају паралелно или једна музичка
ску, по принципу од звука ка нотној слици и тумачењу. активност логично води ка другој.
Најважнији покретач наставе треба да буде принцип мотиваци- У оквиру организације годишњих и месечних активности не-
је и инклузивности у подстицању максималног учешћа у музичком опходно је водити рачуна о школском календару и активностима
доживљају као и развијању потенцијала за музичко изражавање. које прате живот школе, па према њима усмеравати и обликовати
Настава Музичке културе остварује се кроз следеће области: наставне садржаје.
– Човек и музика,
– Музички инструменти, II. ОСТВАРИВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА
– Слушање музике, Процес учења базира се на перцепцији најупечатљивијих
– Извођење музике, музичких примера (за слушање или извођење музике), који имају
– Музичко стваралаштво. задатак да активирају свесну активност, фокусирају пажњу учени-
Да би постигао очекиване исходе наставе и учења, наставник ка, иницирају процес мишљења и креирају одговарајући сазнајно-
користи глас и покрет, музичке инструменте, елементе информаци- -емоционални доживљај.
оних технологија као и развијене моделе мултимедијалне наставе.
Корелација између предмета може бити полазиште за бројне про- Човек и музика
јектне предлоге у којим ученици могу бити учесници као истражи-
Стицање знaња o музици у рaзличитим eпoхама имa зa циљ
вачи, креатори и извођачи. Код ученика треба развијати вештине
рaзумeвaњe улoгe музикe у друштву, упoзнaвaњe музичких из-
приступања и коришћења информација (интернет, књиге...), сарад-
рaжajних срeдстaвa, инструмeнaтa, жaнрoвa и oбликa. У нaчину
нички рад у групама, као и комуникацијске вештине у циљу прено-
рeaлизaциje oвих садржаја увeк треба кренути oд музичкoг дeлa,
шења и размене искустава и знања. Рад у групама и радионицама је
слушaњa или извoђeњa. Час треба да буде оријентисан на улогу и
користан у комбинацији са осталим начинима рада, поготово када
природу музике, однос човека у датом периоду према њој и њеној
постоји изазов значајнијег (нпр. емотивног) експонирања ученика,
намени, као и промишљању да ли је музика (и ако јесте, на које
као вид премошћавања стидљивости или анксиозности.
начине) била уметност какву данас познајемо или и нешто друго.
Програм наставе и учења омогућава да се, поред наведених
Информације које се тичу контекста (на пример историјске,
композиција за слушање и извођење, могу користити и компози-
антрополошке, културолошке природе) треба да буду одабране и
ције које нису наведене, односно, наставник има могућност да
пренесене у служби разумевања света музике у датом духу време-
максимално до 30%, по слободном избору, одабере композиције
за слушање и извођење водећи рачуна о примерености наставним на. Хронолошки аспект Музичке културе за шести разред допри-
садржајима, узрасту ученика, њиховим могућностима и интересо- носи корелацији знања и треба имати на уму да одређени пред-
вањима, естетским захтевима, исходима и локалитету на коме се мети покривају информисаност о немузичким аспектима средњег
налази школа. Однос између понуђених композиција и примера из века и ренесансе на детаљнији и специфичнији начин.
друге литературе треба да буде најмање 70% у корист понуђених. Музички инструменти
Из поменутог разлога, у програму наставе и учења се налази већи
избор наставног материјала (за слушање и извођење) у односу на Музички инструменти су незаобилазни елемент свих обла-
годишњи фонд часова предмета Музичка култура. сти Музичке културе. Како су, поред људског тела и гласа, значајно
средство музичког изражавања човека, информације о музичким
Музика у функцији здравља и музички бонтон инструментима треба да проистекну непосредно из историјског и
стваралачког контекста. У том смислу, треба посебно обратити па-
Поред пажљивог избора што квалитетнијих музичких садр- жњу на везу између избора инструмената и догађаја, односно при-
жаја, ученике треба стално упућивати на неопходност неговања лика када се и на који начин музика изводила.
гласовног и слушног апарата. Упозорења да прегласна и агресивна Као и све друге, инструменте са диркама треба обрадити кроз
музика има штетан утицај и изазива физиолошки и психолошки одговарајуће слушне примере који на упечатљив начин презентују
одговор организма, треба да се спроводе у континуитету. њихове основне карактеристике. Информације о инструментима
Упућивање ученика на правила понашања при слушању музике са диркама (клавијатуром) треба да буду сведене и усмерене на
и извођењу музике чини део васпитног утицаја који наставник има у начин добијања тона, тонску боју, изражајне и основне техничке
обликовању опште културе понашања. Овај модел понашања ученик могућности и примену.
треба да пренесе касније на концерте и различите музичке приредбе. Инструменте средњег века и ренесансе потребно је аудитив-
но и визуелно приказати кроз најосновније информације у оквиру
I. ПЛАНИРАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА
предвиђеног наставног садржаја. Народне инструменте појединих
Програм оријентисан на исходе наставнику даје већу слободу крајева треба слушно представити и повезати са обрадом народне
у креирању и осмишљавању наставе и учења. Улога наставника је песме одређеног краја.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 307

До знања о инструментима ученици треба да дођу из непосред- Композиције инспирисане музиком средњег века и ренесансе
ног искуства путем слушања и опажања, а не фактографским набра-
јањем, односно меморисањем података. У томе, као и у примени зна- Ера, Амено
ња из ове области, могу помоћи и доступне ИКТ апликације. Никло Винсент и хор Црвене армије, Амено
К. Орф, Кармина Бурана (O Fortuna; Veni, veni, venias)
Слушaњe музикe
Музички инструменти
Слушaњe музикe je aктиван психички прoцeс кojи подразуме-
ва eмoциoнaлни дoживљaј и мисaoну aктивнoст. Ученик треба да Оргуље:
има јасно формулисана упутства на шта да усмери пажњу прили- Ј. С. Бах, Токата и Фуга де-мол
ком слушања како би могао да прати музички ток (попут извођач- Чембало:
ког састава, темпа, начина на који је мелодија извајана, специфич- Ј. С. Бах, Добро темперовани клавир, Прелудијум и фуга Це-дур
них ритмичких карактеристика и сл.). Постепено, ови елементи Ј. Пахелбел: Канон (верзија на чембалу)
музичког тока постају ‚константа’ у процесу ученичке перцепције Клавир:
па наставник може да проширује опажајни капацитет код ученика Д. Деспић, Музички речник
усмеравајући њихову пажњу пре слушања на релевантне специ- В. Миланковић, Кончертино на српске теме
фичности музичког дела. У контексту средњег века и ренесансе, О. Месијан, Petites esquisses d’oiseaux (композиције инспири-
посебно треба обратити пажњу на везу између природе музичког сане звуцима птица)
тока и намене слушаног дела – описати специфичност одређених Ф. Лашини, Клавирске композиције инспирисане звуцима
елемената музичог дела и звучни и карактерни ефекат који је њима природе
постигнут, потом повезати са контекстом настанка дела и намене. Е. Сати, Gymnopédie No.1 (клавир)
Кoмпoзициje кoje сe слушajу, свojим трajaњeм и сaдржajeм Ф. Лист, Мађарска рапсодија бр. 5
треба да oдгoвaрajу мoгућнoстимa пeрцeпциje учeникa. Вoкaлна, ин- М. Мусоргски, Стари замак
струмeнтaлна и вoкaлнo-инструмeнтaлна дела трeбa дa буду зaсту- К. Дебиси, Дечји кутак, Арабеска бр.1
пљeна рaвнoпрaвнo. Кoд слушaњa пeсaмa посебно треба обрати- Н. Паганини, Ла кампанела
ти пажњу на везу музике и текста, а код инструменталних дела на Л. ван Бетовен, За Елизу
извођачки састав и изражајне могућности инструмената. Елементи Хармоника:
музичке писмености су у служби горе наведеног. Ученичка знања из В. А. Moцарт, Турски марш (Соната за клавир а-мол), аран-
различитих области треба повезати и ставити у функцију разумева- жман за хармонику, гитару и контрабас (Золтан Орос трио)
ња слушаног дела, пoдстичући код ученика креативност и критичко Љ. Павковић, Народна песма и народно оро (хармоника), у
мишљење. Слушање дeлa инспирисaних фoлклoрoм, свог и других извођењу Љубише Павковића
нaрoдa и нaрoднoсти треба представити у контексту разумевања Ј. Дербенко, Рок Токата
рaзличитoг сaдржaja, oбликa и рaспoлoжeњa слушаних композиција. Челеста:
П. И. Чајковски, Игра шећерне виле
ИЗБОР КОМПОЗИЦИЈА ЗА СЛУШАЊЕ
Елементи музичке писмености
Химне 6/8 такт: Градска песма: Бледи месец загрлио
Н. Грбић: Ово је Србија
Државна химна Ге-дур: В. А. Моцарт: Мала ноћна музика, I став
Химна Светом Сави Ђ. Верди: Корачница (из опере Аида), С. Ст. Мокрањац: Џа-
Химна школе нум насред села, Осма руковет
де-мол: С. Ст. Мокрањац: Текла вода текелија, Трећа руковет
Народне песме и игре
Канон
Ансамбл Ренесанс: избор (Скомрашка игра, Ситан бибер)
Видео примери
Човек и музика
Sumer is icumen in (1260) https://www.youtube.com/
Средњи век: watch?v=B2Tk1JseYkU
Византијско певање Ансамбл Ренесанс: Гаета, https://www.youtube.com/
Дивна Љубојевић: Тебе појем watch?v=Pb7yByKAICw
Грегоријански корал Алфонсо X: Cantigas De Santa Maria – Rosa Das Rosas, CSM
Кир Стефан Србин: Ниња сили 10 https://www.youtube.com/watch?v=Z7y-s8yG6oI
Кир Стефан Србин: Ниње сили, Д. П. Аксентијевић Традиционална песма из Енглеске: Scarborough Fair https://
Никола Србин: Херувимска песма, глас други, Д. П. Аксенти- www.youtube.com/watch?v=M8kX3rWvBmQ
јевић Грегоријански корал, Хвалите Господа (Alleluia) https://www.
Осмогласник: Бог Господ, глас четврти; Алилуја, глас шести; youtube.com/watch?v=WacH0_3rt-c
Д. П. Аксентијевић FAUN https://www.youtube.com/watch?v=zOvsyamoEDg
Исаија Србин: Agios o teos (Свети Боже) Средњовековни плес: https://www.youtube.com/
Исаија Србин, Алилуја watch?v=3DlA-3krzbE
Божићни тропар Рождество твоје Hymn of Acxiom – Coastal Sound Youth Choir https://www.
Тропар Светом Сави youtube.com/watch?v=4H_HOw4sBeM
Адам де ла Ал: Игра о Робену и Мариони Ренесансни плес: Recercada Primera https://www.youtube.com/
Ренесанса: watch?v=q2lobVuxjAU&t=40s
В. Бирд, The Bells. FVB I/69. Роберт Хил, чембало Анонимус: La Folia di Rodrigo Martinez https://www.youtube.
П. Пасеро, Мадригал Il est bel et bon, commere, mon mari. com/watch?v=AUxAvwJ_bnE
Непознати аутор, Greensleeves К. Жанекен: Le chant des oiseaux https://www.youtube.com/
О. ди Ласо, Ехо watch?v=XoTfSQOqOis
М. Преториус, Кокошји плес (Ballet des coqs) Tsung Tsung: https://www.youtube.com/
Ђ. П. да Палестрина, Миса папе Марчела (Кирие), Миса Бре- watch?v=e3oNVmSaMsE
вис (Глориа) Ј. С. Бах: Токата и фуга, де-мол, BWV 565 https://www.
К. Жанекен, Певање птица youtube.com/watch?v=Nnuq9PXbywA
Страна 308 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Џ. Бери: Тема из филма Џејмс Бонд: https://www.youtube.com/ Елементи музичке писмености:


watch?v=fQfZj4c75uo Такт 6/8: Б. Трудић: На студенцу; М. Ђурђевић: Анђели пе-
Д. П. Аксентијевић и група Запис, Невен вене https://www. вају.
youtube.com/watch?v=i8ye-FpR1eI Пунктирани ритам:В. А. Моцарт: Гле, игре ли красне; К.
Ступови: Лази, Лазо, Лазаре https://www.youtube.com/ Станковић: Сећаш ли се оног сата; Ђорђевић/Милосављевић:
watch?v=bYH42oeD11M Примили смо вести тазе.
Шеснаестине: Б. Станчић: Вејавица вејала
ИЗВOЂEЊE МУЗИКE Синкопа: Д. Краљић: Чамац на Тиси
Сваки аспект извођења музике има непосредан и драгоцен Лествица Ге-дур:А. Моцарт: Мала ноћна музика, I став; Р.
утицај на развој ученика. Читање с листа једноставног ритмичког Роџерс: Рунолист; Дечја песма из Италије: Сад зиме више нема ;
записа активира највећи број когнитивних радњи, развија дугороч- Ја посејах лубенице (двоглас).
но памћење, осетљивост за друге учеснике у музичком догађају Лествица де-мол:Источниче живоносни; Тавна ноћи; Све
(тзв. тимски рад, толеранција) и фине моторичке радње. Квалитет- птичице запјевале; Расти, расти мој зелени боре; Небо је тако
но музичко изражавање има значајан утицај на психу ученика, а ведро; Ђ. Б. Перголези: Где је онај цветак жути ; Ж. Ф. Рамо:
самим тим и на капацитет и могућност свих видова изражавања. Тамбурин ; Заспо Јанко (двоглас); Растко (двоглас), аранжман
Уједно је важно да се кроз извођење музике, а у оквиру индиви- Предраг Миодраг.
дуалних могућности ученика, подстиче и развијање личног стила Лествица Еф-дур:Шкрипи ђерам; Л. ван Бетовен: Ода ра-
изражавања. дости; Ј. С. Бах: Ах што волим; С. Ст. Мокрањац: Ал је леп овај
С обзиром на то да ће певање и свирање произилазити и из свет.
историјског контекста, начин извођења треба прилагодити у одно-
су на дати контекст. Посебну пажњу треба усмеравати на спонтане MУЗИЧКO СТВAРAЛAШТВO
покрете као одговор на музику (игра) и покрете који имају одгова- Дeчje музичкo ствaрaлaштвo прeдстaвљa виши стeпeн aкти-
рајуће значење у музичком чину. вирaњa музичких спoсoбнoсти кoje сe развијају у свим музичким
aктивнoстимa, a рeзултaт су крeaтивнoг oднoсa прeмa музици.
Певање Oнo пoдстичe музичку фaнтaзиjу, oбликуje ствaрaлaчкo мишљeњe,
Главни критеријум за избор песама је квалитет музичког прoдубљуje интeрeсoвaњa и дoпринoси трajниjeм усвajaњу и пaм-
дела. Посебну пажњу треба обратити на тонски опсег композици- ћeњу музичких вештина и знaњa.
ја за певање због физиолошких промена певачког апарата (мути- Ствaрaлaштвo мoжe бити зaступљeнo крoз:
рање). Приликом извођења песама најстарије музичке фолклорне – музичкa питaњa и oдгoвoрe
традиције, треба неговати нетемперовани начин певања и дозволи- – кoмпoнoвaњe мeлoдиje нa зaдaти тeкст
ти природним бојама гласа да дођу до изражаја. – сaстaвљaњe ритмичке вежбе или мeлoдиje oд пoнуђeних
Песме се обрађују по слуху и из нотног текста. Приликом мoтивa
обраде песама из нотног текста након текстуалне, следи анализа – импрoвизaциja игрe/покрета нa oдрeђeну музику
нотног текста, савладавање ритма, певање солмизацијом и на кра- – илустрацију доживљаја музике
ју певање са литерарним текстом. Са ученицима је неопходно по- – израду музичких инструмената (функционалних или не-
стићи изражајно певање. функционалних)
– музичко-истраживачки рад
Свирaњe – осмишљавање музичких догађаја, програма и пројеката
– осмишљавање музичких квизова
Узвођење свирањем треба реализовати на ритмичким и
– осмишљавање музичких дидактичких игара, игара са пе-
мeлoдиjским инструмeнтима. Свирaњe нa мeлoдиjским инстру-
мeнтимa је oлaкшaнo чињеницом да су учeници музички oписме- вањем, игара уз инструменталну пратњу или музичких драмати-
њени те мoгу кoристити нoтне примeре пojeдиних пeсaмa кoje су зација
најпре анализиране и сoлмизaциoнo oбрaђeнe. Свирaњeм се поред – креативну употребу мултимедија: ИКТ, аудио снимци, сли-
осталог рaзвиjaју мoтoричке вeштине, координација и опажајне ковни материјал, мобилни телефони...
способности. Уколико има могућности, могу се осмислити и реализовати
тематски пројекти на нивоу одељења или разреда.
Елементи музичке писмености
III. ПРAЋEЊE И ВРEДНOВAЊE НАСТАВЕ И УЧЕЊА
Елементе музичке писмености треба обрађивати кроз одгова-
рајуће музичке примере и композиције, од звука ка нотној слици и Настава Музичке културе подразумева учешће свих ученика,
тумачењу. То су: а не само оних који имају музичке предиспозиције. Како је пред-
– обрада осминске триоле и синкопе; мет Музичка култура синтеза вештина и знања, полазна тачка у
– пунктирани ритам; процесу оцењивања треба да буду индивидуалне музичке способ-
– такт 6/8; ности и ниво претходног знања сваког ученика. Битни фактори за
– Г-дур, Ф-дур, Г-мол лествица (природна и хармонска); праћење музичког развоја и оцењивање сваког ученика су њeгoво
– канон (основне карактеристике). знање, рaд, степен ангажованости, кооперативност, интeрeсoвaњe,
стaв, умeшнoст и крeaтивнoст, али и напредовање у односу на
ИЗБОР КОМПОЗИЦИЈА ЗА ПЕВАЊЕ И СВИРАЊЕ претходна постигнућа. Тако се у настави Музичке културе за исте
васпитно-образовне задатке могу добити различите оцене, као и за
различите резултате исте оцене, због тога што се конкретни резул-
Химне
тати упоређују са индивидуалним ученичким могућностима.
Државна химна Начин провере и оцена треба да подстичу ученика да напре-
Химна Светом Сави дује и активно учествује у свим видовима музичких активности.
Химна школе Главни критеријум за процес праћења и процењивања је начин
Човек и музика: ученичке партиципације у музичком догађају, односно да ли је у
А. де ла Ал: Игра Робина и Марион стању да прати музичко дело при слушању и како односно, да ли и
Д. Љубојевић: Црквена химна Статије, Божићни тропар како изводи и ствара музику користећи постојеће знање.
Ђакон Петар Којић: Молитва Господња Оче наш, У зависности од области и теме, постигнућа ученика се могу
Ј. Преторијус: Канон Живела музика оценити усменом провером, краћим писаним проверама (до 15
В. Ђорђевић: Канон Сви петлићи лепо поје минута) и проценом практичног рада и стваралачког ангажовања.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 309

Поред ових традиционалних начина оцењивања, треба користити пребродити.


и друге начине оцењивања као што су: Када је у питању вредновање области Музичкo ствaрaлaштвo,
– допринос ученика за време групног рада, њу трeбa врeднoвaти у смислу ствaрaлaчкoг aнгaжoвaњa учeникa,
– израда креативних задатака на одређену тему, a нe прeмa квaлитeту нaстaлoг дeлa, jeр су и нajскрoмниje музич-
– рад на пројекту (ученик даје решење за неки проблем и од- кe импрoвизaциje, креативно размишљање и стварање пeдaгoшки
говара на конкретне потребе), oпрaвдaнe.
– специфичне вештине. Узимајући у обзир све циљеве које процес учења, краткороч-
У процесу вредновања резултата учења, наставник треба да но и дугорочно, треба да постигне, неопходно је имати на уму да
буде фокусиран на ученичку мотивацију и ставове у односу на из- се оквир вредновања процеса и резултата учења одвија највише у
вођење и стваралаштво, способност концентрације, квалитет пер- учениковом живом контакту са музиком, тј. извођењу и стварала-
цепције и начин размишљања приликом слушања, као и примену штву, а такође и слушању музике. Теоретско знање треба да има
теоретског знања у музицирању. своју примену и функцију у ученичком изражавању кроз музику
Наставник треба да мотивише ученика на даљи развој, тако и у контакту са музиком. Како процес учења у оквиру сваког часа
да ученик осети да је кроз процес вредновања виђен и подржан, треба да обухвати све области, посматрање ученика у живом кон-
као и да има оријентацију где се налази у процесу развоја у оквиру такту са музиком је истовремено показатељ квалитета процеса
музике и музичког изражавања. Важно је укључити самог ученика учења, као и идеална сцена за вредновање резултата учења. Сума-
у овај процес у смислу дијалога и узајамног разумевања у вези са тивно вредновање треба да буде осмишљено кроз задатке и актив-
тим шта ученик осећа као препреке (вољне и невољне) у свом ра- ности које захтевају креативну примену знања. Диктате не треба
звоју, као и на које начине се, из ученикове перспективе, оне могу практиковати ни задавати.

Назив предмета ИСТОРИЈА


Циљ Циљ учења Историје је да ученик, изучавајући историјске догађаје, појаве, процесе и личности,
стекне знања и компетенције неопходне за разумевање савременог света, развије вештине критичког
мишљења и одговоран однос према себи, сопственом и националном идентитету, културно-историј-
ском наслеђу, друштву и држави у којој живи.
Разред Шести
Годишњи фонд часова 72

ИСХОДИ
ОБЛАСТ/ТЕМА САДРЖАЈИ
По завршетку разреда ученик ће бити у стању да:
– образложи узроке и последице историјских догађаја на конкретним Основне одлике периода средњег века и новог века (појмови средњи
примерима; век, нови век, прединдустријско доба, хронолошки и просторни
– пореди историјске појаве; ОСНОВИ ПРОУЧАВАЊА оквири).
– наведе најзначајније последице настанка и развоја држава у Европи ПРОШЛОСТИ
и Средоземљу у средњем и раном новом веку; Историјски извори за историју средњег века и раног новог века и
– на основу датих примера, изводи закључак о повезаности наци- њихова сазнајна вредност (писани и материјални).
оналне историје са регионалном и европском (на плану политике, Велика сеоба народа и стварање нових држава у Европи (германска и
економских прилика, друштвених и културних појава); словенска племена, Бугари, Мађари, Викинзи).
– сагледа значај и улогу истакнутих личности у датом историјском
контексту; Најзначајније државе раног средњег века (Франачка држава, Визан-
– приказује на историјској карти динамику различитих историјских тијско царство, Арабљани).
појава и промена;
– на историјској карти лоцира правце миграција и простор насељен Религија у раном средњем веку (христијанизација и хришћанска
Србима и њиховим суседима у средњем и раном новом веку; ЕВРОПА, СРЕДОЗЕМЉЕ црква, Велики раскол, ислам).
– идентификује разлике између типова државног уређења у периоду И СРПСКЕ ЗЕМЉЕ У
средњег и раног новог века; РАНОМ СРЕДЊЕМ ВЕКУ Феудално друштво (структура, друштвене категорије, вазални
– изводи закључак о значају српске средњовековне државности и односи).
издваја најистакнутије владарске породице; Српске земље и Балканско полуострво (досељавање Срба и Хрвата,
– пореди положај и начин живота жена и мушкараца, различитих жи- односи са староседеоцима и суседима, формирање српских земаља,
вотних доби, припадника постојећих друштвених слојева, у средњем и христијанизација, ширење писмености).
раном новом веку; Истакнуте личности: Јустинијан, Карло Велики, кнез Властимир,
– разликује основна обележја и идентификује најзначајније последице цар Симеон, Јован Владимир, Василије II, краљ Михаило, Ћирило и
настанка и ширења различитих верских учења у средњем и раном Методије.
новом веку;
– на понуђеним примерима, разликује легенде и митове од историј- Државно уређење (типови европских монархија; република).
ских чињеница, као и историјске од легендарних личности;
– образлаже најважније последице научно-техничких открића у перио- Сусрети и прожимања цивилизација и народа (хришћанство, ислам,
ду средњег и раног новог века; јудаизам, Крсташки ратови, најзначајнији путописци и њихова путо-
– идентификује основне одлике и промене у начину производње у вања – Марко Поло, Ибн Батута и др).
средњем и раном новом веку;
– илуструје примерима значај прожимања различитих цивилизација; Српске земље и суседи (краљевина и царство, деспотовина, аутоке-
– разликује споменике различитих епоха, са посебним освртом на оне фална црква, односи са Византијом, Угарском, Бугарском, Венецијом,
у локалној средини; османска освајања у југоисточној Европи).
– илуструје примерима важност утицаја политичких, привредних, на-
учних и културних тековина средњег и раног новог века у савременом ЕВРОПА, СРЕДОЗЕМЉЕ Свакодневни живот у Европи и српским земљама (двор и дворски
друштву; И СРПСКЕ ЗЕМЉЕ У живот, живот на селу и граду – занимања, родни односи, правоверје
– користећи ИКТ, самостално или у групи, презентује резултате ПОЗНОМ СРЕДЊЕМ и јереси, куга).
елементарног истраживања заснованог на коришћењу одабраних ВЕКУ
историјских извора и литературе; Опште одлике средњовековне културе (верски карактер културе, ви-
– повеже визуелне и текстуалне информације са одговарајућим исто- тешка култура, културне области, школе и универзитети, проналасци;
ријским контекстом (хронолошки, политички, друштвени, културни); писана и визуелна култура код Срба, легенде – Косовска, о краљу
– учествује у организовању и спровођењу заједничких школских Артуру...).
активности везаних за развој културе сећања.
Истакнуте личности: Фридрих Барбароса, Ричард Лавље Срце,
Саладин, Стефан Немања, Стефан Првовенчани, Сава Немањић, краљ
Милутин, Стефан Душан, кнез Лазар и кнегиња Милица, Твртко I Ко-
троманић, Стефан Лазаревић, деспот Ђурађ, султанија Мара, Ђурађ
Кастриот Скендербег, Балшићи, Црнојевићи, Мехмед II Освајач.
Страна 310 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Прединдустријско доба (хронолошки оквири, научна и техничка


открића, штампа, промене у начину производње, банкарство, успон
градова – примери Фиренце, Венеције, Антверпена...).

Велика географска открића и колонизација (истакнути морепловци и


њихова путовања, сусрет са ваневропским цивилизацијама – Северна
и Јужна Америка, Индија, Африка, Кина, Јапан, Аустралија; после-
дице).

Опште одлике културе раног новог века (основна обележја хуманизма


и ренесансе; књижевност, политичка мисао, промене у свакодневном
животу, обичаји и веровања – прогон „вештица”...).

Реформација и противреформација (узроци, протестантизам, католич-


ЕВРОПА, СВЕТ И ка реакција – улога језуита; верски сукоби и ратови).
СРПСКЕ ЗЕМЉЕ У
РАНОМ НОВОМ ВЕКУ Појава апсолутистичких монархија (промене у државном уређењу,
(Прединдустријско доба) централизација државе, положај владара).

Врхунац моћи Османског царства (освајања, држава и друштво).

Живот Срба под османском, хабзбуршком и млетачком


влашћу (обнова Пећке патријаршије; мењање верског и културног
идентитета – исламизација, покатоличавање, унијаћење; учешће у
ратовима, отпори и сеобе, положај и привилегије, Војна крајина).

Истакнуте личности: Јохан Гутенберг, Изабела Кастиљска, Кри-


стифор Колумбо, Фернандо Магелан, Леонардо да Винчи, Мике-
ланђело Буонароти, Николо Макијавели, Никола Коперник, Исак
Њутн, Мартин Лутер, Карло V и Филип II Хабзбуршки, Елизабета I,
Вилијам Шекспир, Луј XIV, Сулејман Величанствени, Мехмед-паша
Соколовић, Арсеније III Црнојевић, Арсеније IV Јовановић.

Кључни појмови садржаја: феудализам, прединдустријско доба, монархија, градска комуна, Црква, религија, хуманизам и ренесан-
са, географска открића, научна открића и технички проналасци, сеобе, прожимање цивилизација, индивидуални и колективни идентитети.

УПУТСТВО ЗА ДИДАКТИЧКО-МЕТОДИЧКО I. ПЛАНИРАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА


ОСТВАРИВАЊЕ ПРОГРАМА
Програм оријентисан на процес и исходе учења наставнику
даје већу слободу у креирању и осмишљавању наставе и учења.
Програм је конципиран тако да су уз дефинисане исходе за
Улога наставника је да контекстуализује дати програм потребама
крај разреда и кључне појмове, за сваку од четири тематске цели-
конкретног одељења имајући у виду: састав одељења и карактери-
не (Основи проучавања прошлости; Европа, Средоземље и српске
стике ученика; уџбенике и друге наставне материјале које ће кори-
земље у раном средњем веку; Европа, Средоземље и српске земље у
стити; техничке услове, наставна средства и медије којима школа
позном средњем веку и Европа, свет и српске земље у раном новом
располаже; ресурсе, могућности, као и потребе локалне средине у
веку – прединдустријско доба), дати и садржаји.
којој се школа налази. Полазећи од датих исхода и садржаја, на-
Приступ настави заснован на процесу и исходима учења под-
ставник најпре креира свој годишњи план рада из кога ће касни-
разумева да ученици развијају не само основна знања, већ да их
је развијати своје оперативне планове. Од њега се очекује и да, у
искористе у развоју вештина историјског мишљења и изградњи
фази планирања и писања припреме за час, дефинише исходе за
ставова и вредности. Програм, у том смислу, нуди садржински
сваку наставну јединицу. При планирању треба имати у виду да се
оквир, а наставник има могућност да изабере и неке додатне са-
исходи разликују, да се неки лакше и брже могу остварити, али је
држаје уколико сматра да су примерени средини у којој ученици
за већину исхода потребно више времена и више различитих ак-
живе, или да одговарају њиховим интересовањима (програм се,
тивности. Наставник за сваки час планира и припрема средства и
на пример, може допунити и садржајима из прошлости завичаја,
начине провере остварености пројектованих исхода. У планирању
чиме се код ученика постиже јаснија представа о историјској и
и припремању наставе и учења, наставник планира не само своје,
културној баштини у њиховом крају – археолошка налазишта, му-
већ и активности ученика на часу. Поред уџбеника, као једног од
зејске збирке). Сви садржаји су дефинисани тако да буду у функ-
извора знања, на наставнику је да ученицима омогући увид и ис-
цији остваривања исхода предвиђених програмом. Наставник има
куство коришћења и других извора сазнавања.
значајан простор за избор и повезивање садржаја, метода наставе
и учења и активности ученика. II. ОСТВАРИВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА
Важна карактеристика наставе и учења усмерених на оства-
ривање исхода је та да су фокусирани на учење у школи. Ученик Ученици у шести разред улазе са знањем о основним исто-
треба да учи: ријским појмовима, са одређеним животним искуствима и уобли-
– смислено: повезивањем оног што учи са оним што зна и са ченим ставовима и на томе треба пажљиво градити нова знања,
ситуацијама из живота; повезивањем оног што учи са оним што је вештине, ставове и вредности.
учио из Историје и других предмета; Наставник има слободу да сам одреди распоред и динамику
– проблемски: самосталним прикупљањем и анализирањем активности за сваку тему, уважавајући циљ учења предмета и де-
података и информација; постављањем релевантних питања себи финисане исходе. Редослед исхода не исказује њихову важност јер
и другима; развијањем плана решавања задатог проблема; су сви од значаја за постизање циља предмета. Између исхода по-
– дивергентно: предлагањем нових решења; смишљањем но- стоји повезаност и остваривање једног исхода доприноси оствари-
вих примера; повезивањем садржаја у нове целине; вању других исхода. Многи од исхода су процесни и представљају
– критички: поређењем важности појединих чињеница и по- резултат кумулативног дејства образовно-васпитног рада, током
датака; смишљањем аргумената; дужег временског периода и обраде различитих садржаја.
– кооперативно: кроз сарадњу са наставником и другим уче- Битно је искористити велике могућности које Историја као
ницима; кроз дискусију и размену мишљења; уважавајући аргу- наративни предмет пружа у подстицању ученичке радозналости,
менте саговорника. која је у основи сваког сазнања. Наставни садржаји треба да буду
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 311

представљени као „прича” богата информацијама и детаљима, не и условљености географских, економских и културних услова жи-
зато да би оптеретили памћење ученика, већ да би им историјски вота човека. Пожељно је избегавати фрагментарно и изоловано
догађаји, појаве и процеси били предочени јасно, детаљно, живо и учење историјских чињеница јер оно има најкраће трајање у пам-
динамично. Посебно место у настави Историје имају питања, како ћењу и најслабији трансфер у стицању других знања и вештина.
она која поставља наставник ученицима, тако и она која долазе од У настави треба, кад год је то могуће, примењивати дидактички
ученика, подстакнута оним што су чули у учионици или што су концепт мултиперспективности. Одређене теме, по могућности,
сазнали ван ње користећи различите изворе информација. Добро треба реализовати са одговарајућим садржајима из сродних пред-
осмишљена питања наставника имају подстицајну функцију за мета, а посебну пажњу треба посветити оспособљавању ученика
развој историјског мишљења и критичке свести. У зависности од за ефикасно коришћење информационо-комуникационих техноло-
циља који наставник жели да оствари, питања могу имати разли- гија (употреба интернета, прављење презентација, коришћење ди-
чите функције, као што су: фокусирање пажње на неки садржај гиталних аудио-визуелних материјала и израда реферата).
или аспект, подстицање поређења, трагање за појашњењем.
Учење историје би требало да помогне ученицима у ствара- III. ПРАЋЕЊЕ И ВРЕДНОВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА
њу што јасније представе не само о томе „како је уистину било”,
већ и зашто се нешто десило и какве су последице из тога прои- Праћење напредовања започиње иницијалном проценом ни-
стекле. Да би схватио догађаје из прошлости, ученик треба да их воа на коме се ученик налази и у односу на шта ће се процењи-
„оживи у свом уму”, у чему велику помоћ може пружити употреба вати његов даљи рад. Свака активност је добра прилика за проце-
различитих историјских текстова, карата и других извора исто- ну напредовања и давање повратне информације, а ученике треба
ријских података (документарни и играни видео и дигитални ма- оспособљавати и охрабривати да процењују сопствени напредак
теријали, музејски експонати, илустрације), обилажење културно- у остваривању исхода предмета, као и напредак других ученика.
-историјских споменика и посете установама културе. Коришћење Сваки наставни час и свака активност ученика су, у том смислу,
историјских карата изузетно је важно јер омогућава ученицима да прилика за регистровање напретка ученика и упућивање на даље
на очигледан и сликовит начин доживе простор на коме се неки активности.
од догађаја одвијао, помажући им да кроз време прате промене на У настави оријентисаној на достизање исхода вреднују се и
одређеном простору. процес и продукти учења. У вредновању наученог, поред усменог
Треба искористити и утицај наставе Историје на развијање испитивања, користе се и тестови знања. У формативном оцењива-
језичке и говорне културе (вештине беседништва), јер историјски њу се користе различити инструменти, а избор зависи од врсте ак-
садржаји богате и оплемењују језички фонд ученика. Неопходно тивности која се вреднује. Вредновање активности, нарочито ако
је имати у виду и интегративну функцију Историје, која у обра- је тимски рад у питању, може се обавити са групом тако да се од
зовном систему, где су знања подељена по наставним предметима, сваког члана тражи мишљење о сопственом раду и о раду сваког
помаже ученицима да постигну целовито схватање о повезаности члана понаособ (тзв. вршњачко оцењивање).

Назив предмета ГЕОГРАФИЈА


Циљ Циљ учења Географије је да ученик појмовно и структурно овлада природно-географским, демограф-
ским, насеобинским, политичко-географским, економско-географским, интеграционим и глобалним
појавама и процесима у Србији и свету уз неговање вредности мултикултуралности и патриотизма.
Разред Шести
Годишњи фонд часова 72 часа

ИСХОДИ
ОБЛАСТ / ТЕМА САДРЖАЈИ
По завршетку разреда ученик ће бити у стању да:
– успоставља везе између физичко-географских и друштвено-географ- ДРУШТВО И Друштвена географија, предмет проучавања и подела.
ских објеката, појава и процеса; ГЕОГРАФИЈА
– одређује математичко географски положај на Земљи; Географска/картографска мрежа.
– анализира, чита и тумачи општегеографске и тематске карте; Географска ширина и географска дужина, часовне зоне.
– оријентише се у простору користећи компас, географску карту и Појам карте и њен развој кроз историју.
сателитске навигационе системе; ГЕОГРАФСКА КАРТА Елементи карте (математички, географски и допунски).
– доводи у везу размештај светског становништва са природним карак- Картографски знаци и методе за представљање рељефа на карти.
теристикама простора; Подела карата према садржају и величини размера.
– анализира компоненте популацоне динамике и њихов утицај на Оријентација у простору и оријентација карте, мерење на карти,
формирање укупних демографских потенцијала на примерима Србије, сателитски навигациони системи.
Европе и света;
– анализира различита обележја светског становништва и развија Основни појмови о становништву: демографски развитак и извори
свест о солидарности између припадника различитих социјалних, података о становништву.
етничких и културних група; Број и распоред становништва на Земљи.
– анализира географски положај насеља; СТАНОВНИШТВО Природно кретање становништва.
– објашњава континуиране процесе у развоју насеља и даје примере у Миграције становништва.
Србији, Европи и свету; Структуре становништва: биолошке и друштвено-економске.
– доводи у везу типове насеља и урбане и руралне процесе са структу- Савремени демографски процеси у Србији, Европи и свету.
рама становништва, миграцијама, економским и глобалним појавама Појам и настанак првих насеља.
и процесима; Положај и географски размештај насеља.
– уз помоћ географске карте анализира утицај природних и друштве- Величина и функције насеља.
них фактора на развој и размештај привредних делатности; НАСЕЉА Типови насеља.
– доводи у везу размештај привредних објеката и квалитет животне Урбанизација.
средине; Град − унутрашња структура и односи са околним простором.
– вреднује алтернативе за одрживи развој у својој локалној средини, Село и рурални процеси.
Србији, Европи и свету; Привреда, привредне делатности и сектори привреде.
– објасни политичко-географску структуру државе; Пољопривреда и географски простор.
– представи процесе који су довели до формирања савремене политич- Индустрија и географски простор.
ко-географске карте света; Саобраћај, туризам и географски простор.
– објасни како се издвајају географске регије; ПРИВРЕДА
Ванпривредне делатности.
– илуструје уз помоћ карте најважније географске објекте, појаве и Развијени и неразвијени региони и државе и савремени геоекономски
процесе на простору Европе. односи у свету.
Концепт одрживог развоја.
Страна 312 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Појам и настанак првих држава.


Географски положај државе.
Величина и компактност територије државe.
Појам и функција државних граница.
ДРЖАВА И
Главни град.
ИНТЕГРАЦИОНИ
Облик владавине.
ПРОЦЕСИ
Политичко-географска карта Европе после Другог светског рата.
Политичко-географска карта света после Другог светског рата.
Територијални интегритет и спорови.
Интеграциони процеси.
Географске регије и регионална географија.
Положај и границе Европе.
Природне карактеристике Европе.
ГЕОГРАФИЈА ЕВРОПЕ Становништво Европе.
Насеља Европе.
Привреда Европе.
Географске регије Европе.

Кључни појмови садржаја: географска карта, становништво, насеља, привреда, држава, регије, Европа.

УПУТСТВО ЗА ДИДАКТИЧКО-МЕТОДИЧКО ДРУШТВО И ГЕОГРАФИЈА


ОСТВАРИВАЊЕ ПРОГРАМА
У обради прве теме Друштво и географија, ученици треба да
I. ПЛАНИРАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА се упознају са општим предметом проучавања ове, веома широ-
Програм оријентисан на процес и исходе учења наставнику ке области географије. Друштвена географија представља систем
даје већу слободу у креирању и осмишљавању процеса наставе географских дисциплина, које се, свака из свог угла, баве односом
и учења. Улога наставника је да контекстуализује дати програм човека (друштва) и географског простора (географске средине) у
потребама конкретног одељења имајући у виду: састав одељења најширем смислу. С тим у вези, треба да се упознају са друштве-
и карактеристике ученика, уџбенике и друге наставне материјале но-географским дисциплинама и њиховим предметима проучава-
које ће користити, техничке услове, наставна средства и медије ња (нпр. географија становништва, географија насеља – у оквиру
којима школа располаже, ресурсе, могућности, као и потребе ло- ње урбана и рурална географија, економска, политичка географи-
калне средине у којој се школа налази. Полазећи од датих исхода ја итд.), као и са њиховим везама са другим географским дисци-
и препоручених садржаја, образовних стандарда за крај обавезног плинама и другим наукама. На реализацији првог исхода, који се
образовања, циљева и исхода образовања и васпитања, кључних односи на успостављање веза између физичко-географских и дру-
компетенција за целоживотно учење, предметних и општих међу- штвено-географских објеката, појава и процеса, ради се током чи-
предметних компетенција наставник најпре креира свој годишњи таве године, а исход се остварује на крају шестог разреда.
(глобални) план рада из кога ће касније развијати своје оперативне
планове. Наставник има слободу да сам одреди број часова за дате ГЕОГРАФСКА КАРТА
теме у годишњем плану.
Предметни исходи су дефинисани у складу са ревидираном Tема Географска карта чини скуп знања и вештина којима
Блумовом таксономијом и највећи број њих је на нивоу примене. ученици треба да овладају у настави географије, а односе се на
Редослед исхода не исказује њихову важност јер су сви од знача- познавање географске карте, њено практично коришћење и начине
ја за постизање циља предмета. Од наставника се очекује да опе- оријентисања у простору.
рационализује дате исходе у својим оперативним плановима за На првим часовима потребно је објаснити и усвојити појмове
конкретну тему, тако да тема буде једна заокружена целина која меридијани (подневци), паралеле (упоредници), екватор и гринич.
укључује могућа међупредметна повезивања. У фази планирања и При обради садржаја о картографској/географској мрежи неопход-
писања припреме за час наставник дефинише циљ и исходе часа. но је користити глобус, индукциони глобус и карту света. Након
усвајања ових појмова и демонстрације на глобусу и географској
II. ОСТВАРИВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА карти света акценат се ставља на одређивање географске ширине
и географске дужине, односно угаоно растојање неке тачке на Зе-
Дати садржаји су препоручени и распоређени у седам темат- мљиној површини у односу на екватор и гринички меридијан. Од
ских целина: Друштво и географија, Географска карта, Станов- изузетног је значаја оспособити ученике да самостално одређују
ништво, Насеља, Привреда, Држава и интеграциони процеси и географску ширину и дужину задатих тачака на глобусу, географ-
Географија Европе. ској карти света и Србије. При обради ових садржаја логична је
У раду са ученицима препоручује се наставнику да на почет- корелација са математиком, посебно када одређујемо угаоно ра-
ку школске године упути ученике на самостални рад тако што ћe стојање тачке на Земљиној површини у односу на почетни мери-
сваки ученик добити задатак да обради по једну европску државу. дијан и почетну паралелу.
Кроз све теме друштвене географије које изучавају у шестом ра- На наредним часовима потребно је да ученици усвоје и разу-
зреду, самостално, у паровима или у групама, ученици ће уз по- меју појам географске карте, а затим истаћи да свака географска
моћ наставника, расположивих статистичких извора, картографске карта мора да садржи математичке, географске и допунске елемен-
грађе и средстава ИКТ-а (интернет извори, презентације: Power те. Када је реч о математичким елементима карте посебно је важно
Point, Prezi, Edmodo, Kahoot квизове, и др.) обрађивати појединач- објаснити како се помоћу размера карте и размерника одређује од-
не државе Европе (нпр. природни прираштај, миграције, велики нос растојања на карти и стварних растојања у природи, како се
градови, рударство, пољoпоривреда Русије, Немачке, Словеније, врше различита мерења на карти и како се деле карте према вели-
итд.). До краја школске године, ученици ће имати детаљан преглед чини размера. Треба истаћи да се у обради ових садржаја успоста-
друштвених одлика по одабраним државама, а онда ће добијене вља корелација са математиком.
материјале удруживати како би добили регионално-географске При обради препоручених садржаја о географским елемен-
приказе. На овај начин ученици ће бити у могућности да сагледају тима карте неопходно је објаснити да се они на географској карти
синтетички карактер регионалне географије у односу на поједи- представљају картографским знацима (линијским, контурним и
начне дисциплине опште (физичке и друштвене) географије које ванразмерним) и да се њихово објашњење налази у легенди карте.
карактерише примена аналитичких научних метода. Треба оспособити ученике да тумаче различите картографске знаке.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 313

Нарочито је битно објаснити како се представља рељеф на о структурама становништва ученицима се указује на различито-
географским картама, применом различитих метода (изохипси, сти социјалних, етничких и културних група што је важан корак у
боја, сенчења и шрафирања). Потребно је научити шта су изо- подстицању толеранције и солидарности.
хипсе, како се нагиб терена доводи у везу са растојањем међу При обради садржаја о становништву ученике не треба опте-
изохипсама, шта су изобате, који облици рељефа се представљају рећивати квантитативним вредностима и фактографским матери-
различитим нијансама зелене, браон и плаве боје, чему служи ви- јалом, већ више инсистирати на појавама и процесима који утичу
синско-дубинска скала у легенди карте. Комбинацијом различитих на демографски развитак света уз адекватне примере из Србије. С
метода за представљање рељефа ученици стичу представу о њего- обзиром на комплексност проблематике, наставницима се препо-
вој конфигурацији, а истиче се трећа димензија у простору. ручује да уз помоћ географске карте, различитих тематских кара-
Од изузетног је значаја оспособити ученике да читају, тума- та, дијаграма, графичких приказа, објасне основне демографске
че и анализирају општегеографске и тематске карте. На тај начин процесе, издвоје карактеристичне регионе и укажу на позитивне
долази до изражаја самосталност у раду ученика и усавршава се и негативне трендове у развитку становништва у свету и у Срби-
вештина практичне примене географске карте. ји. Неопходно је да ученици усвоје и правилно одреде појмове као
При обради садржаја везаних за оријентацију у простору не- што су популациона експлозија, неравномеран размештај ста-
опходно је повезати већ постојеће знање о начинима оријентације новништва, пренасељеност, недовољно рађање, депопулација,
помоћу Сунца, звезде Северњаче, маховине на дрвету, годова итд., бела куга, имиграционе и емиграционе области, процес старења
и усвојити нова знања о оријентацији помоћу компаса, географске становништва, а све у циљу разумевања савремених популацио-
карте и компаса, Глобалних сателитских система (GPS и Галилео). них процеса. Обрадом садржаја о демографским карактеристика-
ма потребно је допринети да ученици правилно разумеју односе
СТАНОВНИШТВО становништва и географског простора, уз коришћење адекватних
примера у локалној средини. Значајно је указати ученицима на по-
Tему Становништво чине садржаји који третирају основне стојање публикације Републичког завода за статистику: Попис и
појаве и процесе у развитку становништва и њихове просторне ка- основци (http://popis2011.stat.rs/?p=3397), чији је циљ да на слико-
рактеристике. Ученике треба упознати са одликама и факторима вит начин прикаже историјат, процес припреме и спровођења по-
демографског развитка, распоредом становништва на Земљи, као писа становништва, као најзначајнијег и најобимнијег статистич-
и његовим структурним обележјима. ког истраживања.
На уводном часу посвећеном овој теми препоручује се да на- Предлог пројектног задатка за ученике: Израда постера о
гласак буде на обради основних појмова о становништву, значају одређеним демографским карактеристика становништва Србије,
његовог проучавања, као и основним изворима података. У на- Европе и света. Ученици у паровима израђују постере на којима
ставној јединици која обрађује број становника на Земљи неопход- су приказне одређене демографске карактеристике (нпр. области
но је указати на основне карактеристике популационе динамике у високе и ниске густине насељености, простори или државе са по-
прошлости и данас, уз издвајање карактеристичних простора са растом и падом броја становника, простори са позитивним и не-
популационим порастом и падом. Приликом обраде теме која се гативним природним прираштајем, имиграциони и емиграциони
односи на распоред становништва на Земљи ученике је потребно простори), односно структурна обележја (најбронији народи све-
упознати са појмовима екумена и анекумена, као и са појмом гу- та, распоред језика, распоред светских религија, распоред раса на
стина насељености, уз издвајање области велике и мале густине Земљи). За поједине задатке се могу користити неме карте, на ко-
насељености у свету, Европи и Србији. Како је распоред становни- јима се могу издвојити методом боја карактеристични простори и
штва условљен различитим физичко-географским карактеристи- државе. Ако постоје техничке могућности, ученици могу припре-
кама средине, код ученика треба развијати свест о значају улоге мити и Power Point презентацију. На тај начин ученици ће бити у
човекa у простору у којем живи, али и обратно. стању да кроз визуелизацију садржаја самостално анализирају и
Када је реч о садржајима који се односе на компоненте попу- доносе закључке о одређеним демографским питањима и пробле-
мима савременог света и Србије.
лационе динамике (природно и миграционо кретање) препоручује
се да се поред основних термина и процеса, ученици упознају и НАСЕЉА
са одређеним показатељима. Наиме, неопходно им је представити
начине израчунавања стопа наталитета, морталитета и природног У оквиру ове теме предвиђено је да се ученици упознају са
прираштаја, али на један једноставан, њима прихватљив и разу- основним појавама и процесима (законитостима) у развоју насе-
мљив начин, кроз примере из света и Србије. Обрадом садржаја ља у Србији, Европи и свету. У првим наставним јединицама по-
о миграцијама становништва препоручује се да се нагласак стави требно је дефинисати појам насеља, а затим и направити преглед
на појам, врсте, узроке и последице ових кретања, као и на значај најстаријих насеља на свету, али и на тлу Србије. У обради ових
ових процеса за савремени демографски развитак. садржаја логична је корелација са историјом, посебно када се по-
На наредним часовима ученике треба упознати са поде- мињу најстарија насеља у свету (нпр. градови у долинама река, у
лом становништва према одређеним карактеристикама, односно Палестини, Месопотамији, Египту и сл.), али и на територији Ср-
основним структурним обележјима. Препоручује се да се ова бије (нпр. Лепенски вир, Винча и винчанска култура). Проблема-
обимна целина о структурама становништва подели на две подце- тика географског положаја насеља неодвојива је од њиховог по-
лине ради лакше обраде и разумевања и то на биолошке и на дру- станка, јер на положај и генезу насеља утичу пре свега природни
штвено-економске структуре. Приликом обраде садржаја који се услови и фактори (вода, земљиште и сл.), али и историјске околно-
односи на биолошке структуре, неопходно је објаснити старосно- сти, као и функције.
-полну (бројчани однос мушкараца и жена у свету, старост станов- У наставним јединицама које се баве величином насеља нај-
ништва, као и њен графички приказ – старосно-полну пирамиду) и важније је скренути пажњу на популационе величине. Такође је
расну структуру становништва (основне и мешовите типове раса смислено број становника повезати са површинама које различита
и њихово географско распрострањење). Приликом обраде садржа- насеља заузимају, са густином насељености, те направити разлике
ја који се односи на друштвено-економске структуре неопходно (нпр. разбијена села наспрам милионских градова). Иако ученике
је ученике упознати са економском структуром, затим образов- не треба оптерећивати фактографским подацима, потребно је да
ном структуром (писменост, завршени степен формалног образо- они стекну представе о основним квантитативним показатељима,
вања), етничком структуром (најбројнији народи света и њихово као што је популациона величина градова. Тако нпр. Дивчибаре
географско распрострањење), верском структуром (највеће светске (141 становник), Куршумлијска бања (106) и Алексиначки рудник
религије, њихова основна обележја и географско распрострање- (1.300) су градска насеља у Србији (око 9 мил. ст.), а градско насе-
ње религија), језичком структуром (најзаступљенији језици света, ље је и Град Мексикo (око 9 мил. ст.), чије шире градско подручје
географско распрострањење језика у свету). Кроз обраду садржаја има преко 20 милиона становника.
Страна 314 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Када је реч о функцијама насеља потребно је разликовати 1. предлог пројектног задатка: Проучимо насеље
пољопривредну, индустријску, административну, културну, тури-
стичку итд. Ове разлике могу се представити и као један од кри- Ученици раде у групама, а свакој групи се задаје по једно на-
теријума за разликовање типова насеља. У обради типова насеља сеље из Србије или света. Задатак групе је да открије и објасни:
важно је објаснити најосновнију поделу на села и градове. Кроз положај насеља, његову величину, значај, функције, изглед (физи-
ову поделу акценат треба да буде на критеријумима разликова- ономију простора), начин живота, као и ком типу припада.
ња села и градова: популациона величина, густина насељености,
2. предлог пројектног задатка: Пресељавање из села у град
структуре становништва – старосна, образовна, социо-економска,
изграђеност и физички изглед насеља, веза са природном среди- Ученици раде у групама (на часу или као домаћи задатак),
ном, начин живота, административни значај, доминантне функ- тако да свака група тражи одговоре на по једно питање:
ције насеља. Подједнако је важно и указати им на то да постоје и 1. група: Који су узроци ових миграција?
прелазне форме насеља која су између ове две осневне категорије 2. Које су последице ових миграција у селу?
(приградска насеља или општински центри или насеља са специ- 3. Које су последице овог процеса у граду?
фичним функцијама, нпр. туристичком и сл.). 4. Какве су структуре становништва које учествују (старо-
Акценат треба ставити на процесе у развоју насеља (урбани- сно-полне, образовне, економске и сл.)?
зација уз паралелне процесе депопулације и деаграризације села). 5. Какве су функције села, а какве града?
Препоручује се упознавање ученика са појмовима урбанизације 6. Какав је начин живота у селу и у граду?
и депопулације, док се појам деаграризације може обрадити само Радећи овај задатак, ученици примењују знања о узрочно-
као напуштање пољопривреде. Кроз читаву тему важно је нагла- -последичним везама у процесу миграција становништва из села
сити да се сва насеља мењају временом – развијају се, нестају у градове, а тиме уче и о законитостима процеса урбанизације и
(гасе се) или мењају своје функције. депопулације села.
Процес урбанизације потребно је сагледати кроз његове еле-
менте – демографске, фунционалне и сл., а посебно довести у везу ПРИВРЕДА
са миграцијама из руралних насеља и напуштањем пољопривреде
у њима. У склопу процеса урбанизације треба поменути и мегапо- Tему Привреда чине садржаји из области економске геогра-
лисе и конурбације. фије у оквиру којих ученици треба да се упознају са основним пој-
У вези са овим процесима јесу и унутарградске просторне мовима о привреди, факторима развоја привреде и појединих при-
и социо-економске разлике, које су последица урбанизације. Ове вредних делатности, утицајем привреде на географски простор,
разлике односе се на издвајање централне пословне зоне (центра концептом одрживог развоја и да се уведу у регионалне разлике у
града, урбаног језгра) и слабије урбанизоване периферије, која личи развоју светске привреде.
на село. У великим градовима посебно на западу постоје сламови – На уводном часу посвећеном овој теми препоручује се обра-
сиротињске четврти, наспрам богатих делова града, који су често у да појмова привреде, привредних делатности и сектора привреде
непосредном суседству. Ово је последица стихијског развоја. као и појмова природна и географска средина. На наредним часо-
Под појмом односа града са околним простором мисли се на вима ученици ће се упознати са структуром привредних сектора,
утицај града на окружење. Он опслужује окружење разним функ- природним и друштвеним факторима њиховог развоја и утицаји-
цијама (нпр. административна, здравствена, културна итд.), али ма на географски простор (животну средину) најважнијих при-
истовремено и привлачи елементе окружења – радну снагу – стал- вредних грана у склопу сваког сектора (пољопривреде у склопу
не или дневне миграције, сировине, шири изграђене просторе...). примарног сектора, индустрије у склопу секундарног, саобраћаја
Мањи градови утичу на мањи околни простор. За разлику од њих, и туризма у склопу терцијарног сектора). У обради непривредних
светски (глобални) градови утичу на регије, континенте, свет (нпр. делатности (квартарни сектор) ученицима треба истаћи да услед
Њујорк и Лондон у којима су светске берзе на којима се одређују развоја информационо-комуникационих технологија и аутоматиза-
цене пољопривредних производа у читавом свету). ције индустријских процеса све већи број људи у свету прелази
Важно је нагласити да су процеси урбанизације у вези са ру- да ради у овом сектору и да је број запослених у њему показатељ
ралним процесима. Под руралним процесима мисли се на процесе економске развијености државе.
напуштања (депопулације) руралних насеља, напуштања пољо- У обради економско-географских садржаја, осим разјашњења
привреде у њима (деаграризације), као и на преображај руралних природних и друштвених фактора развоја привреде, важно је да
насеља у близини градова, тако да све више добијају одлике града. ученици разумеју да су велике разлике у степену економске разви-
За ученике шестог разреда може бити тешко разумевање пој- јености држава и појединих регија у оквиру једне државе узроци
мова „критеријума за поделу насеља” и „функција” насеља, али им просторне покретљивости (миграција) становништва.
се они могу приближити различитим примерима – у традиционал- Настава географије треба да допринесе да ученици правилно
ном српском селу већина становника се бавила земљорадњом и разумеју односе привреде и географског простора. У том смислу
сточарством, а данас више не, већ се становници руралних насеља треба избећи погрешно разумевање привреде као фактора нужне
или пресељавају у град, где раде друге послове (најчешће услужне деградације природе. Где год постоје могућности, треба иско-
делатности), или свакодневно путују на посао из села у суседни ристити поучне примере у локалној средини (нпр. испуштање у
град. Пример могу бити и индустријски градови, где велики део реке загађујућих материја из фабричких постројења, пречишћа-
становника ради у доминантној производњи (нпр. у аутомобил- вање воде, површински копови угља, рекултивација, ветропарко-
ској индустрији у Крагујевцу), док су Београд и Нови Сад градови ви, дивље депоније, адекватно збрињавање комуналног отпада –
услуга (терцијарног и квартарног сектора). У том смислу, могу се постројења за сепарацију, рециклажу, итд.). У светлу концепције
поменути и туристички градови или рударски и слично. одрживог развоја треба показати да се правилним односом према
Акценат ове наставне теме треба да буде на законитости- географској средини постиже и економска развијеност уз истовре-
ма процеса који мењају насеља. Овим процесима требало би да мено побољшање стања квалитета животне средине и смањење
се обједине сви елементи ове наставне теме. Такође, корелације социјалних разлика у друштву и тај став илустровати примерима
са претходном темом – Становништво, као и са осталим темама из развијених европских земаља.
које следе (Привреда, Држава и интеграциони процеси, Географи- У обради привредно развијених и неразвијених региона и
ја Европе) су незаобилазне. Након што усвоје основне појмове и држава у свету ученицима треба разјаснити услове природне сре-
законитости, од ученика се очекује да препознају и описују појаве дине (географски положај, постојање привредних ресурса, итд.)
и процесе у развоју насеља кроз примере из локалне средине, Ср- и друштвено-историјске и савремене узроке ових (политичких и
бије, Европе и света. економских) односа.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 315

Предлог пројектног задатка: Применом групног облика рада но-географске теме: Становништво, Насеља, Привреда и Географ-
ученици уз помоћ наставника могу да прикажу како се збриња- ске регије Европе. Географске регије Европе појединачно, карак-
ва комунални отпад у њиховој средини, да ли је реч о санитарној теристичне државе Европе и Европска Унија обрађиваће се током
депонији или о сметлишту, где се она налази, ко и како живи на седмог разреда који је цео посвећен регионалној географији света.
њеном ободу, да ли је то (еколошки) прихватљив начин решавања Будући да су ученици још на почетку школске године доби-
проблема отпада и како се он исправно решава (на неком примеру ли задатак да самостално, у пару или групама обрађују друштве-
у Европи). но-географске појаве и процесе, крај школске године, односно
време када се обрађује наставна тема Географија Европе је пра-
ДРЖАВА И ИНТЕГРАЦИОНИ ПРОЦЕСИ во време када ће они да презентују резултате свога рада (нпр. у
виду реферата, мини енциклопедијских чланака, тематских атласа,
статистичких / табеларних приказа, фото-албума, постер презен-
Tема Држава треба ученика да упозна са политичко-географ- тација, видео-клипова са својих путовања,...). Врло је важно да
ским карактеристикама државе, дефинише појам државе, њене наставник током целе школске године прати рад ученика на њи-
елементе и укаже на време и место настанка првих држава у свету.
ховим истраживачким задацима, усмерава их на релевантне изво-
Приликом проучавања државне границе, као линије која раздваја
ре и литературу, како би током обраде наставне теме Географија
суверене државе, треба указати на ефекте које оне остварују у про-
Европе могли да се презентују кључни подаци (закључци), изведу
стору у зависности од функције (баријерна, филтрирајућа, контакт-
најбоља поређења држава (нпр. у величини природног прираштаја
на, интеграциона). Анализа територије државе треба да се засни-
или производњи угља или стању загађености и заштите животне
ва на посматрању њене површине и компактности као и ефектима
средине у изабраним географским регијама) и издвоје географске
који произилазе из тих карактеристика. Према површини територи-
регије. Ученицима треба указати да је могуће да се географски
је треба извршити класификацију држава од оних највећих (гигант-
простор Европе подели на различите начине према различитим
ских), до најмањих (микро државе). Битна напомена је да не по-
стоји опште прихваћена класификација, тако да је на наставнику да географским критеријумима те да географске регије нису некакве
сам изабере. У случају компактности треба да се узме у обзир да ли објективне датости где једна географска подела простора Европе
су у питању државе које имају компактну или фрагментирану (из- искључује било коју другу.
дељену) територију. У оквиру садржаја који говори о државама са
фрагментираном територијом треба дефинисати појмове енклава и III ПРАЋЕЊЕ И ВРЕДНОВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА
ексклава и навести примере. Свака држава има своју престоницу
(главни град). За ученика је важно да се упозна са појмом и функ- Оцењивање је саставни део процеса наставе и учења којим
цијама главног града, разлозима зашто се премештају као и типо-
се обезбеђује стално праћење и процењивање резултата постиг-
вима престоница (европски и амерички). Када се говори о географ-
нућа ученика, а у складу са Правилником о оцењивању ученика
ском положају државе, важно је да се дефинише појам географског
у основном образовању и васпитању. Праћење и вредновање уче-
положаја, наведу његове компоненте (математичко-географски по-
ника започиње иницијалном проценом нивоа знања на коме се
ложај, физичко-географски положај, економско-географски поло-
ученик налази. Свака активност на часу служи за континуирану
жај, саобраћајно-географски положај, друштвено-географски поло-
процену напредовања ученика. Неопходно је ученике стално оспо-
жај). Важна карактеристика државе, са којом би требало упознати
собљавати за процену сопственог напредка у остваривању исхода
ученика, је и начин на који она бира свог председника као и који
предмета.
облици владавине постоје (монархије, републике). Посредством
географских карата ученик би требало да се упозна са настанком Како ниједан од познатих начина вредновања није савршен,
нових самосталних држава након Другог светског рата као и про- потребно је комбиновати различите начине оцењивања. Једино
цесима који су довели до тога. На нивоу од неколико примера упо- тако наставник може да сагледа слабе и јаке стране сваког свог
знати ученика са примерима нарушавања територијалног интегри- ученика. Приликом сваког вредновања постигнућа потребно је
тета државе где треба поред изабраних примера из света (Тајван, ученику дати повратну информацију која помаже да разуме гре-
Арапско-израелски спор, Кашмир, итд.) навести и пример Косова и шке и побољша свој резултат и учење. Ако наставник са учени-
Метохије. Интеграциони процеси издвојени су као посебан појам с цима договори показатеље на основу којих сви могу да прате на-
обзиром на њихов значај који имају за државу. У склопу ове једини- предак у учењу, ученици се уче да размишљају о квалитету свог
це, важно је ставити акценат на мотиве (интересе) интеграционих рада и о томе шта треба да предузму да би свој рад унапредили.
процеса – економске, политичке, војно-стратегијске итд. Указати на Оцењивање тако постаје инструмент за напредовање у учењу. На
значајне међународне организације које су пример интеграционих основу резултата праћења и вредновања, заједно са ученицима
процеса (ЕУ, УН, НАТО пакта и сл.). треба планирати процес учења и бирати погодне стратегије учења.
На почетку школске године наставници географије треба
да направе план временске динамике и садржаја оцењивања зна-
ГЕОГРАФИЈА ЕВРОПЕ ња и умења (процењивања постигнућа) ученика водећи рачуна о
адекватној заступљености сумативног и формативног оцењивања.
Након обраде друштвено-географских појава и процеса, уче- Будући да се у новим програмима наставе и учења инсистира на
ници се уводе у садржаје регионале географије као трећег субси- функционалним знањима, развоју међупредметних компетенција
стема географских наука. На првом часу у склопу ове наставне и пројектној настави, важно је да наставници на почетку школске
теме ученици уче шта је предмет проучавања регионалне геогра- године добро осмисле и са ученицима договоре како ће се обавља-
фије и које је њено место у систему географских наука. Ученици ти формативно оцењивање. Оно за циљ има да укаже ученику на
треба да увиде да знања која су стицали из опште (физичке и дру- чему треба и колико додатно да ради, као и да развија мотиваци-
штвене) географије сада налазе примену у регионалној географији ју код ученика. У том смислу препоручује се наставницима да на
будући да су географске регије јединствене (непоновљиве), кон- нивоу стручних већа договоре критеријуме и елементе форматив-
тинуиране (непрекинуте) и ограничене просторне целине које су ног оцењивања (активност на часу, допринос групном раду, израда
одређене (детерминисане) склопом природних и друштвених обје- домаћих задатака, кратки тестови, познавање географске карте,...).
ката, појава и процеса. Потребно је да наставник резултате вредновања постигнућа
У програму наставе и учења за шести разред основне школе својих ученика континуирано анализира и користи тако да унапре-
планирано је да се направи увод у регионалну географију Европе. ди део своје наставне праксе. Рад сваког наставника састоји се од
Наставна тема Географија Европе обухвата основне појмове о кон- планирања, остваривања и праћења и вредновања. Важно је да на-
тиненту: географски положај, границе и величину, природне одлике ставник континуирано прати и вреднује, осим постигнућа учени-
и друштвене одлике и то према шеми како су проучаване друштве- ка, и процес наставе и учења, као и себе и сопствени рад.
Страна 316 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Назив предмета ФИЗИКА


Циљ Циљ учења Физике јесте упознавање ученика са природним појавама и основним законима природе,
стицање основе научне писмености, оспособљавање за уочавање и распознавање физичких појава и
активно стицање знања о физичким феноменима кроз истраживање, усвајање основа научног метода
и усмеравање према примени физичких закона у свакодневном животу и раду.
Разред шести
Годишњи фонд часова 72 часа

ИСХОДИ
ОБЛАСТ/ ТЕМА САДРЖАЈИ
По завршетку разреда ученик ће бити у стању да:
– разликује врсте кретања према облику путање и према промени Физика као природна наука. Физика и математика. Физика и техника.
брзине и одређује средњу брзину; Физика и медицина.
– објашњава узајамно деловање тела у непосредном додиру (промена Методе истраживања у физици (посматрање, мерење, оглед...).
брзине, правца и смера кретања, деформација тела) и узајамно делова- Огледи који илуструју различите физичке појаве (из свакодневног
ње тела која нису у непосредном додиру (гравитационо, електрично и живота).
магнетно деловање); Демонстрациони огледи:
– разликује деловање силе Земљине теже од тежине тела; УВОД У ФИЗИКУ – Како савити млаз воде?
– повезује масу и инерцију, разликује масу и тежину тела, препознаје – Мехури од сапунице имају облик сфере, зашто?
их у свакодневном животу и решава различите проблемске задатке – Када настаје електрично пражњење?
(проблем ситуације); – Направи дугу.
– демонстрира утицај трења и отпора средине на кретање тела и при- – Опишимо лик предмета у равном и сферном огледалу.
мењује добре и лоше стране ових појава у свакодневном животу; Улога мерења у физици и у свакодневном животу (мерење времена,
– демонстрира појаву инерције тела, деформације тела под дејством дужине, површине и запремине...).
силе, узајамно деловање наелектрисаних тела и узајамно деловање Кретање у свакодневном животу. Релативност кретања.
магнета, притисак чврстих тела и течности; Појмови и величине којима се описује кретање (путања, пут, време,
– разликује преношење силе притиска кроз чврста тела и течности и брзина, правац и смер кретања). Векторски карактер брзине.
наводи примере примене (хидраулична преса, кочнице аутомобила, Подела кретања према облику путање и брзини тела. Зависност
ходање по снегу...); пређеног пута и брзине од времена код равномерног праволинијског
– познаје примену хидростатичког притисака (принцип рада водовода, кретања.
фонтане); Променљиво праволинијско кретање. Средња брзина.
– изражава физичке величине у одговарајућим мерним јединицама КРЕТАЊЕ Демонстрациони огледи:
међународног система (SI) и разликује основне и изведене физичке – Кретање куглице по Галилејевом жљебу.
величине, претвара веће јединице у мање и обрнуто (користи префиксе – Кретање мехура ваздуха (или куглице) кроз вертикално постављену
микро, мили, кило, мега); дугу провидну цев са течношћу.
– процењује вредност најмањег подеока код мерних инструмената Лабораторијска вежбе
(односно, тачност мерења); 1. Одређивање средње брзине променљивог кретања тела и сталне
– мери тежину, дужину, време, запремин у и масу и на основу мерених брзине равномерног кретања помоћу стаклене цеви са мехуром (или
вредности одређује густину и притисак; куглицом).
– одређује средњу вредност мерене величине и грешку мерења;
– решава квалитативне, квантитативне и графичке задатке (брзина, Узајамно деловање два тела у непосредном додиру и последице
тежина, густина, притисак чврстих тела и течности...). таквог деловања: покретање, заустављање и промена брзине тела,
деформација тела (истезање, сабијање, савијање), трење при кретању
тела по хоризонталној подлози и отпор при кретању тела кроз воду
и ваздух.
Узајамно деловање два тела која нису у непосредном додиру (грави-
тационо, електрично, магнетно). Сила као мера узајамног деловања
два тела, правац и смер деловања. Векторски карактер силе. Слагање
СИЛА сила истог правца.
Процена интензитета силе демонстрационим динамометром.
Сила Земљине теже. Тежина тела као последица деловања силе
Земљине теже.
Демонстрациони огледи.
– Истезање и сабијање еластичне опруге. Трење при клизању и котр-
љању. Слободно падање.
– Привлачење и одбијање наелектрисаних тела.
– Привлачење и одбијање магнета.
Основне и изведене физичке величине и њихове јединице (префикси
микро, мили, кило, мега). Међународни систем мера.
Мерила и мерни инструменти (опсег и тачност). Директно и инди-
ректно мерење.
Појам средње вредности мерене величине и грешке мерења при
директним мерењима.
Демонстрациони огледи.
– Мерење дужине (метарска трака, лењир), запремине (мензура) и
времена (часовник, хронометар).
МЕРЕЊЕ
– Приказивање неких мерних инструмената (вага, термометри, елек-
трични инструменти).
Лабораторијске вежбе
1. Мерење димензија тела лењиром са милиметарском поделом.
2. Мерење запремине чврстих тела неправилног облика помоћу
мензуре.
3. Мерење еластичне силе при истезању и сабијању опруге.
4. Мерење силе трења при клизању или котрљању тела по равној
подлози.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 317

Инертност тела. Закон инерције (Први Њутнов закон механике).


Маса тела на основу појма о инертности и о узајамном деловању
тела.
Маса и тежина као различити појмови.
Мерење масе тела вагом.
Густина тела. Средња густина тела.
Одређивање густине чврстих тела.
Одређивање густине течности мерењем њене масе и запремине.
Демонстрациони огледи.
– Илустровање инертности тела.
– Судари двеју кугли (а) исте величине, истог материјала, (б) ра-
МАСА И ГУСТИНА зличите величине, истог материјала, (в) исте величине, различитог
материјала.
– Мерење масе вагом.
– Течности различитих густина у истом суду ‒ „течни сендвич”
– Суво грожђе у газираној води.
– Мандарина са кором и без коре у води.
Лабораторијске вежбе
1. Одређивање густине чврстих тела правилног и неправилног
облика.
2. Одређивање густине течности мерењем њене масе и запремине.
3. Калибрисање еластичне опруге и мерење тежине тела динамоме-
тром.
Притисак чврстих тела.
Притисак у мирној течности. Хидростатички притисак. Спојени
судови.
Атмосферски притисак. Торичелијев оглед. Зависност атмосферског
притиска од надморске висине. Барометри.
Преношење спољњег притиска кроз течности и гасове у затвореним
судовима. Паскалов закон и његова примена.
Демонстрациони огледи.
– Зависност притиска чврстих тела од величине додирне површине и
од тежине тела.
ПРИТИСАК – Стаклена цев са покретним дном за демонстрацију хидростатичког
притиска.
– Преношење притиска кроз течност (стаклена цев с мембраном,
Херонова боца, спојени судови).
– Хидраулична преса (нпр. два медицинска инјекциона шприца
различитих попречних пресека спојена силиконским цревом).
– Огледи који илуструју разлику притисака ваздуха (како се ваздух
може „видети”, како свећа може да гори под водом ).
– Огледи који илуструју деловање атмосферског притиска.
Лабораторијска вежба
1. Одређивање зависности хидростатичког притиска од дубине воде

Кључни појмови садржаја: кретање, мерење, сила, маса, густина, притисак

УПУТСТВО ЗА ДИДАКТИЧКО-МЕТОДИЧКО Полазећи од датих исхода и садржаја, наставник најпре кре-


ОСТВАРИВАЊЕ ПРОГРАМА ира свој годишњи/глобални план рада из кога ће касније развијати
своје оперативне планове. Исходи дефинисани по областима олак-
Полазна опредељења при дефинисању исхода и конципирању шавају наставнику даљу операционализацију исхода на ниво кон-
програма наставе и учења Физике били су усвојени стандарди по- кретне наставне јединице. Од њега се очекује да за сваку наставну
стигнућа ученика у основној школи. јединицу, у фази планирања и писања припреме за час, у односу
Ученици шестог разреда треба да науче основне појмове на одабрани исход, дефинише исходе специфичне за дату наставну
и законе физике на основу којих ће разумети појаве у природи и јединицу. При планирању треба, такође, имати у виду да се исходи
значај Физике у образовању и свакодневном животу. Они треба да разликују, да се неки лакше и брже могу остварити, али је за већи-
стекну основу за праћење програма Физике у следећим разредима. ну исхода потребно више времена и више различитих активности.
Полазна опредељења утицала су на избор програмских садр- Од метода логичког закључивања, којe се користе у физици као
жаја и метода логичког закључивања, демонстрационих огледа и научној дисциплини (индуктивни, дедуктивни, закључивање по анало-
лабораторијских вежби, оријентисаних на очекиване исходе. гији, итд.), ученицима шестог разреда најприступачнији је индуктивни
Из физике као научне дисциплине одабрани су они садржаји метод (од појединачног ка општем) при проналажењу и формулисању
које на одређеном нивоу, у складу са образовним стандардима и основних закона физике. Зато програм предвиђа да се при проучавању
исходима, могу да усвоје сви ученици шестог разреда. макрофизичких појава претежно користи индуктивни метод.
Увођење једноставних експеримената за демонстрирање фи-
I. ПЛАНИРАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА зичких појава има за циљ развијање радозналости и интересовања
При планирању наставног процеса наставник, на основу де- за физику и истраживачки приступ у природним наукама. Једно-
финисаног циља предмета и исхода, самостално планира број и ставне експерименте могу да изводе и сами ученици на часу или
редослед часова обраде и осталих типова часова, као и методе и да их понове код куће, користећи многе предмете и материјале из
облике рада са ученицима. Наставник може у одређеној мери (во- свакодневног живота.
дећи рачуна да се не наруши логичан след учења Физике) прера- II. ОСТВАРИВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА
споделити садржаје према својој процени.
Улога наставника је да при планирању наставе води рачуна о Препоручени садржаји наставе оријентисане на исходе за
саставу одељења и резултатима иницијалног теста, степену опре- шести разред доследно су приказани у форми која задовољава
мљености кабинета за Физику, степену опремљености школе (ИТ основне методске захтеве наставе Физике:
опрема, библиотека,...), уџбенику и другим наставним материјали- – Поступност (од једноставног ка сложеном) при упознава-
ма које ће користити. њу нових појмова и формулисању закона.
Страна 318 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

– Очигледност при излагању наставних садржаја (уз сваку те- Док ученици врше мерења, наставник активно прати њихов
матску целину наведено је више демонстрационих огледа, а у не- рад, дискретно их надгледа и, кад затреба, објашњава им и пома-
достатку наставних средстава могуће је користити и симулације). же. При уношењу резултата мерења у ђачку свеску, процену гре-
– Повезаност наставних садржаја са појавама у свакоднев- шке треба вршити само за директно мерене величине (дужину,
ном животу. време,...), а не и за величине које се посредно одређују (нпр. при-
Програмски садржаји на основу исхода се могу реализовати: тисак чврстог тела). Процену грешке посредно одређене величине
1. излагањем садржаја теме уз одговарајуће демонстрационе наставник може да изводи у оквиру додатне наставе.
огледе;
2. решавањем квалитативних и квантитативних проблема као Методска упутства за друге облике рада
и проблем-ситуација;1 При одабиру домаћих задатака наставник треба да води ра-
3. лабораторијским вежбама; чуна о нивоу сложености задатака, али и о њиховој мотивационој
4. коришћењем других начина рада који доприносе бољем функцији. С обзиром да кроз израду домаћег задатка ученици про-
разумевању садржајa теме (домаћи задаци, пројекти, допунска на- веравају степен разумевања усвојеног садржаја, коректност урађе-
става, додатни рад...); ног домаћег задатка треба да буде проверена на наредном часу.
5. систематским праћењем рада сваког ученика.
Да би се циљеви и задаци наставе Физике остварили у цели- Праћење рада ученика
ни, неопходно је да ученици активно учествују у свим облицима
наставног процеса. Имајући у виду да сваки од наведених облика Наставник је дужан да континуирано прати рад сваког учени-
наставе има своје специфичности у процесу остваривања, то су и ка кроз непрекидну контролу његових усвојених знања, стечених
методска упутства прилагођена овим специфичностима. на основу свих облика наставе: демонстрационих огледа, предава-
ња, решавања квантитативних и квалитативних задатака и лабора-
торијских вежби. Такође је у обавези да уредно води евиденцију
Методска упутства за предавања о раду и напредовању сваког ученика. Оцењивање ученика само
Како уз сваку тематску целину иду демонстрациони огледи, на основу резултата које је он постигао на писменим вежбама не-
ученици ће спонтано пратити ток посматране појаве, а на настав- примерено је ученичком узрасту и физици као научној дисципли-
нику је да наведе ученика да својим речима, на основу сопственог ни. Неопходно је да наставник од ученика, који се први пут среће
расуђивања, опише појаву коју посматра. После тога, наставник, сa физиком, не тражи само формално знање већ да га подстиче
користећи прецизни језик физике, дефинише нове појмове (вели- на размишљање и логичко закључивање. Ученик се кроз усмене
чине) и речима формулише закон појаве. Када се прође кроз све одговоре навикава да користи прецизну терминологију и развија
етапе у излагању садржаја теме (оглед, учеников опис појаве, де- способност да своје мисли јасно и течно формулише.
финисање појмова и формулисање закона), прелази се, ако је могу- Будући да је програм оријентисан на исходе, по садржају и
ће, на презентовање закона у математичкој форми. обиму, прилагођен психофизичким могућностима ученика шестог
разреда, сталним обнављањем најважнијих делова из целокупног
градива постиже се да стечена знања, вештине и ставови буду трај-
Методска упутства за решавање рачунских задатака нији и да ученик боље уочава повезаност разних области физике.
При решавању квантитативних (рачунских) задатака из фи- Допунска настава и додатни рад
зике, у задатку прво треба на прави начин сагледати физичке са-
држаје, па тек после тога прећи на математичко формулисање и Додатна настава из Физике организује се у шестом разреду
израчунавање. Наиме, решавање задатака одвија се кроз три ета- са по једним часом недељно. Ова врста наставе обухвата нове са-
пе: физичка анализа задатка, математичко израчунавање и диску- држаје, који се надовезују на програм редовне наставе, али се од-
сија резултата. У првој етапи уочавају се физичке појаве на које носе на сложеније физичке појаве или на појаве за које су ученици
се односи задатак, а затим се набрајају и речима исказују закони показали посебан интерес.
по којима се појаве одвијају. У другој етапи се, на основу мате- Редослед тематских садржаја у додатној настави прати редо-
матичке форме зaкона, израчунава вредност тражене величине. У след одговарајућих садржаја у редовној настави. Уколико у школи
трећој етапи тражи се физичко тумачење добијеног резултата. У тренутно не постоје технички услови за остваривање неких темат-
циљу развијања природно-научне писмености наставник треба да ских садржаја из додатне наставе, наставник бира оне садржаје
инстистира на систематском коришћењу јединица мере физичких који могу да се остваре. Поред понуђених садржаја, могу се реали-
величина SI (међународни систем јединица). зовати и теме за које ученици покажу посебно интересовање.
Допунска настава се такође организује са по једним часом
Методска упутства за извођење лабораторијских вежби недељно. Њу похађају ученици који у редовној настави нису били
успешни. Циљ допунске наставе је да ученик, уз додатну помоћ
Лабораторијске вежбе чине саставни део редовне наставе и наставника, стекне минимум основних знања из садржаја које
организују се на следећи начин: ученици сваког одељења деле се предвиђа програм Физике у шестом разреду.
у две групе, тако да свака група има свој термин за лабoраторијску Слободне активности ученика, који су посебно заинтересо-
вежбу. Опрема за сваку лабораторијску вежбу умножена је у више вани за физику и друге природне науке, могу се организовати кроз
комплета, тако да на једној вежби (радном месту) може да ради разне секције.
два до три ученика. Час експерименталних вежби састоји се из:
уводног дела, мерења и записивања података добијених мерењи-
III. ПРАЋЕЊЕ И ВРЕДНОВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА
ма, анализе и дискусије добијених резултата, извођења закључака.
У уводном делу часа наставник: У настави оријентисаној на достизање исхода вреднују се
– обнавља делове градива који су обрађени на часовима пре- oстварени ниво постигнућа и напредовање током процеса учења.
давања, а односе се на дату вежбу (дефиниција величине која се Да би вредновање било објективно, потребно је да буде усклађено
одређује и метод који се користи да би се величина одредила), са принципима оцењивања (Правилник о оцењивању у основној
– обраћа пажњу на чињеницу да свако мерење прати одгова- школи из 2013. године).
рајућа грешка и указује на њене могуће изворе, Наставник је дужан да континуирано прати рад сваког учени-
– упознаје ученике с мерним инструментима и обучава их да ка кроз непрекидно проверавање његових усвојених знања, стече-
пажљиво рукују лабораторијским инвентаром, них на основу свих облика наставе: демонстрационих огледа, пре-
– указује ученицима на мере предострожности, којих се мо- давања, решавања квантитативних, квалитативних и графичких
рају придржавати ради сопствене сигурности. задатака, лабораторијских вежби, пројеката...
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 319

У сваком разреду треба континуирано пратити и вредновати На почетку школске године, потребно је спровести иницијал-
знања, вештине и ставове ученика помоћу усменог испитивања, ни тест. Овај тест је инструмент провере предзнања и потенцијала
кратких писмених провера, тестова на крају већих целина, кон- ученика. На крају школске године, такође, треба спровести часове
тролних вежби и провером експерименталних вештина. Настав- систематизације градива и проверити ниво постигнућа ученика.
ник треба да омогући ученицима да искажу сопствена размишља- ПРИЛОГ: Оријентациони број часова по темама и број часо-
ња о неким физичким појавама и да то адекватно вреднује. ва предвиђених за израду лабораторијских вежби.

ФИЗИКА

VI разред
(2 часа недељно, 72 часа годишње)

Редни број теме Наслов теме Број часова Број часова за лабораторијске вежбе Укупан број часова за наставну тему
1. Увод у физику 4 - 4
2. Кретање 13 1 14
3. Сила 14 - 14
4. Мерење 8 5 13
5. Маса и густина 11 4 15
6. Притисак 11 1 12
Укупно 61 11 72

Назив предмета МАТЕМАТИКА


Циљ Циљ учења Математике је да ученик, овладавајући математичким концептима, знањима и вештина-
ма, развије основе апстрактног и критичког мишљења, позитивне ставове према математици, спо-
собност комуникације математичким језиком и писмом и примени стечена знања и вештине у даљем
школовању и решавању проблема из свакодневног живота, као и да формира основ за даљи развој
математичких појмова.
Разред Шести
Годишњи фонд часова 144 часа

ИСХОДИ
ОБЛАСТ/ ТЕМА САДРЖАЈИ
По завршетку разреда ученик ће бити у стању да:
– прочита, запише, упореди и представи на бројевној правој целе и Скуп целих бројева (Z). Супротан број. Апсолутна вредност целог
рационалне бројеве (записане у облику разломка или у децималном броја.
запису); ЦЕЛИ БРОЈЕВИПриказ целих бројева на бројевној правој. Упоређивање целих бројева.
– одреди супротан број, апсолутну вредност и реципрочну вредност Основне рачунске операције у скупу Z и њихова својства. Изрази са
рационалног броја; целим бројевима.
– израчуна вредност једноставнијег бројевног израза и реши јед- Први део
ноставну линеарну једначину и неједначину у скупу рационалних Скуп рационалних бројева. Супротан број. Апсолутна вредност
бројева; рационалног броја.
– реши једноставан проблем из свакодневног живота користећи бро- Приказ рационалних бројева на бројевној правој. Упоређивање
јевни израз, линеарну једначину или неједначину; рационалних бројева.
– примени пропорцију и проценат у реалним ситуацијама; Основне рачунске операције у скупу Q и њихова својства. Изрази са
– прикаже податке и зависност између две величине у координатном рационалним бројевима.
систему (стубичасти, тачкасти и линијски дијаграм); Једначине и неједначине:
РАЦИОНАЛНИ БРОЈЕВИ
ax + b = c; ax + b ≤ c; ax + b < c; ax + b ≥ c;
– тумачи податке приказане табелом и графички;
ax + b > c ( a, b, c Î Q, а ≠ 0).
– класификује троуглове односно четвороуглове на основу њихових
Други део
својстава; Координатни систем. Приказ података у координатном систему.
– конструише углове од 90° и 60° и користи њихове делове за кон- Приказ зависности међу величинама.
струкције других углова; Размере, пропорције и проценти.
– уочи одговарајуће елементе подударних троуглова; Директна пропорционалност.
– утврди да ли су два троугла подударна на основу ставова подудар- Обрнута пропорционалност.
ности; Први део
– конструише троугао, паралелограм и трапез на основу задатих Појам троугла. Обим троугла.
елемената (странице и углови троуглова и четвороуглова и дијагонала Једнакокраки и једнакостранични троуглови. Висина троугла.
четвороугла); Углови троугла. Збир углова троуглова. Врсте троуглова према
– примени својства троуглова и четвороуглова у једноставнијим угловима.
проблемским задацима; Однос између страница и углова троугла. Неједнакост троугла.
– сабира и одузима векторе и користи их у реалним ситуацијама; ТРОУГАО Конструкције неких углова (60°, 120°, 30°, 45°, 75°, 135°)
– одреди центар описане и уписане кружнице троугла; Други део
– примењује особине централне и осне симетрије и транслације у Основне конструкције троуглова.
једноставнијим задацима; Појам подударности и ставови подударности.
– израчуна површину троугла и четвороугла користећи обрасце или Централна симетрија и подударност.
разложиву једнакост. Осна симетрија и подударност.
Центар описане и уписане кружнице троугла.
Четвороугао. Углови четвороугла. Збир углова четвороугла.
Паралелограм. Особине паралелограма. Услови да четвороугао буде
паралелограм.
Ромб, правоугаоник и квадрат.
Конструкцијa паралелограма.
ЧЕТВОРОУГАО
Сабирање и одузимање вектора. Множење вектора бројем.
Трапез. Особине трапеза.
Средња линија троугла и трапеза.
Конструкције трапеза.
Делтоид.
Страна 320 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Појам површине фигуре, површина правоугаоника и квадрата.


ПОВРШИНА
Једнакост површина подударних фигура.
ЧЕТВОРОУГЛА И
Површина паралелограма, троугла, трапеза.
ТРОУГЛА
Површина четвороугла с нормалним дијагоналама.

Кључни појмови садржаја: цео број, апсолутна вредност, рационалан број, изрази, једначине и неједначине, координатни систем,
пропорција, конструкције углова, троуглова и четвороуглова, паралелограм, ромб, трапез, делтоид, центар описаног и уписаног круга,
површине троуглова и четвороуглова.

УПУТСТВО ЗА ДИДАКТИЧКО-МЕТОДИЧКО ученику потребна за даље учење и свакодневни живот. Приликом


ОСТВАРИВАЊЕ ПРОГРАМА планирања часа, исходе предвиђене програмом треба разложити
на мање и на основу њих планирати активности за конкретан час.
При избору садржаја и писању исхода за предмет Математи- Треба имати у виду да се исходи у програму разликују, да се неки
ка узета је у обзир чињеница да се учењем математике ученици могу лакше и брже остварити, док је за одређене исходе потреб-
оспособљавају за: решавање разноврсних практичних и теоријских но више времена, активности и рада на различитим садржајима.
проблема, комуникацију математичким језиком, математичко резо- Исходе треба посматрати као циљеве којима се тежи током једне
новање и доношење закључака и одлука. Такође, у обзир је узета и школске године. Наставу у том смислу треба усмерити на разви-
чињеница да сам процес учења математике има своје посебности јање компетенција, и не треба је усмерити само на остваривање
које се огледају у броју година изучавања и недељног броја часова појединачних исхода.
предмета и неопходности стицања континуираних знања. При обради нових садржаја, треба се ослањати на постојеће
Наставници у својој свакодневној наставној пракси, треба искуство и знање ученика, и настојати, где год је то могуће, да уче-
да се ослањају на исходе, јер они указују шта је оно за шта уче- ници самостално откривају математичке правилности и изводе за-
ници треба да буду оспособљени током учења предмета у једној кључке. Основна улога наставника је да буде организатор настав-
школској години. Исходи представљају очекиване и дефинисане ног процеса, да подстиче и усмерава активност ученика. Ученике
резултате учења и наставе. Остваривањем исхода, ученици усва- треба упућивати да користе уџбеник и друге изворе знања, како би
јају основне математичке концепте, овладавају основним мате- усвојена знања била трајнија и шира, а ученици оспособљени за
матичким процесима и вештинама, оспособљавају се за примену примену у решавању разноврсних задатака.
математичких знања и вештина и комуникацију математичким је- На часовима треба комбиновати различите методе и облике
зиком. Кроз исходе се омогућава остваривање и међупредметних рада, што доприноси већој рационализацији наставног процеса,
компетенција као што су комуникација, рад са подацима и инфор- подстиче интелектуалну активност ученика и наставу чини инте-
мацијама, дигитална компетенција, решавање проблема, сарадња ресантнијом и ефикаснијом. Избор метода и облика рада зависи од
и компетенција за целоживотно учење. наставних садржаја које треба реализовати на часу и предвиђених
исхода, али и од специфичности одређеног одељења и индивиду-
Предлог за реализацију програма алних карактеристика ученика.
Ради лакшег планирања наставе даје се оријентациони пре- II. ОСТВАРИВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА
длог броја часова по темама (укупан број часова за тему, број ча-
сова за обраду новог градива + број часова за утврђивање и си-
стематизацију градива). Приликом израде оперативних планова Цели бројеви
наставник распоређује укупан број часова предвиђен за поједине Проширивањем система N0, природних бројева са нулом, на-
теме по типовима часова (обрада новог градива, утврђивање и уве- стаје систем целих бројева Z, као скуп који је допуњен негативним
жбавање, понављање, проверавање и систематизација знања), во- целим бројевима и на који се, са N0, такође проширује значење
дећи рачуна о циљу предмета и исходима. операција и релација..
Цели бројеви (24; 9 + 15) Први корак у овом проширењу чини додавање негативних
Рационални бројеви (50; 18 + 32) целих бројева скупу N0, а природни бројеви у том ширем скупу
Троугао (24; 9 + 15) слове као позитивни цели бројеви. Уз то треба истаћи значење тих
Четвороугао (22; 8 + 14) бројева које они имају на разним скалама (термометарској, табли
Површине фигура (16; 6 + 10) лифта, приказивању прихода и расхода...). Указати на температуре
У програму су садржаји појединих тема подељени на два – 5оС, тастер лифта који носи ознаку – 1, стање на личном рачуну
дела, због тога што је пожељно комбиновати алгебарске и геоме- које има ознаку 40 000 динара и – 40 000 динара. У том смислу, по-
тријске садржаје. Предложени редослед реализације тема: жељно је, на конкретним примерима, на разним скалама приказати
1. Цели бројеви; неке позитивне и негативне температуре, нека позитивна и нега-
2. Троугао – први део; тивна финансијска стања, надморску висину...
3. Рационални бројеви – први део; Ако је n ознака за природне бројеве, онда ће –n бити ознака
4. Троугао – други део; за негативне целе бројеве и при том:
5. Рационални бројеви – други део; – n и – n чине пар супротних бројева,
6. Четвороугао; – n је апсолутна вредност за оба броја: n и –n.
7. Површина четвороугла. – броју – n супротан је број n, тј. – ( –n) = n.
Предложена подела тема и редослед реализације нису обаве- Поређење целих бројева ослања се интуитивно на њиховом
зни за наставнике, већ представљају само један од могућих модела. представљању тачкама на бројевној правој и прати представу о ра-
Напомена: за реализацију 4 писмена задатака (у трајању спореду тих тачака. Уз ту представу иде и она о усмереној дужи
од по једног часа), са исправкама, планирано је 8 часова. као „ходу” од тачке нула до тачке која представља тај број. Треба
I. ПЛАНИРАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА нагластити да, када се бројевна права позитивно оријентише, кре-
тање у супротном правцу генерише негативне бројеве. У том кон-
Програм усмерава наставника да наставни процес конципира тексту треба указати и на геометријско тумачење апсолутне вред-
у складу са дефинисаним исходима, односно да планира како да ности целог броја и потенцирати апсолутну вредност целог броја
ученици остваре исходе, и да изабере одговарајуће методе, актив- као одстојање тачке од (координатне) нуле, истичући да цео број и
ности и технике за рад са ученицима. Дефинисани исходи пока- њему супротан број имају једнаке апсолутне вредности, тј. једнака
зују наставнику и која су то специфична знања и вештине која су одстојања од (координатне) нуле.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 321

Сабирање у скупу Z интерпретира се као настављање „ходо- се може решавати следећим корацима: 5 < 6 + 3x (обема странама
ва” тј. надовезивање усмерених дужи, у смислу да 3 + 5 предста- додато 3x), –1 < 3x (обема странама додато –6), 3x > –1, x > –⅓ (обе
вљање наставак „кретања” у истом смеру, а да 3 + (–5) представља стране помножене са ⅓). Пожељно је приликом објашњавања ко-
кретање за 3 јединице у позитивном смеру и потом 5 јединица у ристити модел теразија. Кад се бирају нешто сложенији примери
негативном смеру. После рада са конкретним примерима (који би једначина и неједначина, непозната треба да фигурише само један-
били систематски груписани и записивани, као на пример, 7 + 5, 7 пут (на пример, 3·(7x – 4) = 25). Решавајући текстуалне проблеме
+ (–5), (–7) + 5, (–7) + (–5) ) треба прећи на формалну дефиницију састављањем и решавањем одговарајућих једначина и неједначи-
збира целих бројева. Та формализација може уследити и касније, на, утврђују се научени поступци и сагледава њихова примена.
када ученици у потпуности овладају сабирањем целих бројева. У делу који се односи на примену, најпре увести појам ко-
Много је важније да ученици суштински схвате алгоритам сабира- ординатног система (апсцисна и ординатна оса, јединична дуж,
ња и да тачно извршавају сабирање, него да знају да искажу дефи- квадранти), као и појам координата као уређеног пара који одре-
ницију, а не знају да је примене. ђује положај тачке у координатној равни. У овом делу постоји мо-
Особине сабирања целих бројева (комутативност и асоција- гућност за понављање појмова из претходне године, одређивање
тивност) такође треба приказати кроз конкретне примере. Једно- осно и централно симетричних тачака и објеката у координатном
ставно треба показати да 7 + (–5) има једнаку вредност као и (–5) + систему у односу на координатне осе и координатни почетак, као
7, тј. да је потпуно свеједно да ли се „крећемо” прво у позитивном и транслације тачака или познатих геометријских објеката за зада-
смеру за 7 јединичних дужи или у негативном смеру за 5 јединич- ти вектор. Обрадити одређивање растојања између две тачке само
них дужи. када оне имају једнаке вредности апсциса или ордината, а одре-
Одузимање у скупу Z дефинише се као сабирање са супрот- ђивање средишта дате дужи у координатном систему повезати са
ним бројем, па је потребно истаћи да је у скупу Z та операци- појмом аритметичке средине из петог разреда.
ја увек изводљива, тј. да више није неопходно да умањеник буде Након усвајања основних појмова, ученици могу да прошире
већи или једнак од умањиоца. знања из петог разреда и приказују податке о зависним величина-
Приликом увођења множења у скупу Z, први корак је опет ма табелама, тачкастим, линијским или стубичастим дијаграмима
интуитиван. То, на пример, значи да проблем множења 3 × 2 поно- (и са вишеструким стубићима). Важно је да се ученици оспособе
во сводимо на продужено сабирање, тј. на релацију 3 × 2 = 2 + 2 + да „читају” графиконе и уочавају зависности међу величинама и у
2. Аналогно и проблем 3 × (–2) сводимо на релацију 3 × (–2) = (–2) случајевима када оне нису приказане директно на графикону или
+ (–2) + (–2) и кроз низ сличних примера долазимо до правила за табели (пређени пут ‒ брзина, број килограма ‒ цена и сл.). У овом
множење позитивног и негативног целог броја. делу ученици би на једном делу часова, када савладају основне
Али и до важних последица, а то је да је n × (–1) = (–1) × n = појмове, могли да се оспособе за елементарно коришћење неког од
1 × (–n) = (–n) × 1 = – n. тј. да је n × (–m) = n × (–1) × m = – n × m. бесплатних динамичких софтвера за приказивање објеката у коор-
Остаје да се објасни случај множења два негативна цела бро- динатном систему и за цртање дијаграма.
ја па производ (–3) × (–2) записујемо као (–3) × (–2) = –3 × (–2) = – Након понављања о појму размере из претходног разреда,
(–6) = 6 (на основу већ познате једнакости – (–n) = n). Уопштеније увести појам пропорције и коефицијента пропорционалности. Об-
(–n) × (–m) = –n × (–m) = – (–n × m) = n × m. раду овог градива подредити практичном циљу, уз повезивање са
Свуда прво долазе конкретни примери множења, па се после већ познатим садржајима Математике (проценти) и других пред-
њих дају опште формулације. Својства комутативности и асоција- мета (Физика, Географија, Биологија, Информатика) у циљу изра-
тивности множења илуструју се прво на конкретним примерима, а чунавања непознатог члана пропорције.
тек потом се и формално изводе на основу дефиниције множења. Кроз практичне примере, увести појам директне и обрнуте
На сличан начин, преко примера и кроз задатке, треба илустрова- пропорционалности уз приказ зависности директне пропорцио-
ти и својство дистрибутивности. Кроз примере треба и показати налности у координатном систему. Директну пропорционалност
да скуп Z није затворен за дељење, тј. да количник два цела броја приказивати графички у координатном систему и условом у = kх,
није увек цео број. при чему се не уводи општи појам функције, а може се поменути
Уврстимо и ову важну напомену: наративно изражавање де- назив график линеарне функције. График линеарне функције пове-
финиција и својстава је дидактички врло оправдано, али тек када зати са практичним примерима из свакодневног живота и других
ученици стекну искуство кроз примере и задатке треба дати пре- предмета.
цизну математичку формулацију (а не да се прво искажу правила,
а потом да се на основу датих правила решавају задаци). Троугао
На крају ове теме треба дати преглед основних својстава опе- Основни циљ наставе геометрије је да се настави прелаз, за-
рација у скупу Z користећи a, b, c итд. као ознаке за променљиве (а почет у петом разреду, са нивоа визуелизације на ниво анализира-
не оне којима се истиче знак целог броја). ња и апстракције са првим корацима према дедукцији. Због тога
Рационални бројеви треба инсистирати на правилним формулацијама, закључивању,
коришћењу логичких везника (и, или, ако...онда), али не треба
Проширивање скупа ненегативних рационалних бројева тече претеривати у строгости код појединих дефиниција и доказа. Изу-
на потпуно аналоган начин као и проширивање скупа N0, при чему зетно је значајно да се садржаји повезују са познатим појмовима и
се треба позивати на одговарајуће поступке примењене у случају тврђењима из претходних разреда. У неким једноставнијим ситуа-
конструкције система Z и тиме скраћивати излагање. Када је r ∈ цијама дати потпуне доказе тврђења.
Q+, негативне рационалне бројеве треба означавати пишући –r и Појам троугла повезати са познатим појмом затворене изло-
избегавати непотребно нагомилавање заграда. Дељење у систему мљене линије, а обим троугла повезати са збиром дужина дужи.
рационалних бројева Q осмишљава се као множење реципрочним Повезати тврђење о збиру унутрашњих углова троугла са по-
бројем, па треба истаћи да је сад та операција увек изводљива (сем знатим својствима трансверзалних углова и анализирати својства
дељења нулом, кад треба рећи да такво дељење нема смисла). На спољашњих углова троугла. Ученике навикавати да систематски и
крају, систематизују се основна својства операција у скупу Q. прецизно користе одговарајуће ознаке при обележавању страница,
Решавање линеарних једначина и неједначина обрађивати темена и углова троугла. Инсистирати да класификацију троуглова
после проширења бројевних система до скупа Q рационалних на оштроугле, правоугле и тупоугле усвоје сви ученици.
бројева. Тек у овом скупу je то решавање изводљиво без познатих Појмове једнакокраког и једнакостраничног троугла повезати
ограничења. Позната правила решавања једначина и неједначина са осном симетријом и инсистирати да ученици прихвате да се на-
наведеног облика треба повезати и објаснити одговарајућим осо- спрам једнаких углова у троуглу налазе једнаке странице и обрнуто.
бинама операција у скупу Q: ако је a = b, онда је a + c = b + c, ако Објаснити чињеницу да се наспрам дуже странице у троуглу
је a < b онда је a + c < b + c итд. На пример, неједначина 5 – 3x < 6 налази већи угао и обрнуто, као и теорему о неједнакости троугла.
Страна 322 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Увести висину троугла као дуж која садржи теме троугла и симетрали дужи и симетрали угла и из њих касније извести одго-
нормална је на праву одређену наспрамном страницом, али не по- варајуће закључке о центру описане и уписане кружнице троугла.
мињати ортоцентар, који је предвиђен за седми разред. Конструк- (У седмом разреду биће обрађени појмови ортоцентар, тежишна
ције висине лењиром и шестаром повезати са знањима из петог дуж и тежиште, особине у вези са њима, као и сложеније приме-
разреда – конструкцијом нормале из тачке на праву. не ставова подударности.)
Објаснити најпре конструкције углова од 90° и 60°, а за-
тим увежбати конструкцију симетрале угла лењиром и шестаром Четвороугао
и подсетити ученике на конструктивно сабирање и одузимање У овој области треба обрадити дефиниције и основна свој-
углова. На овај начин конструисати углове од 30°, 15°, 7°30’, 75°, ства четвороуглова: паралелограма, квадрата, правоугаоника, ром-
22°30’, 52°30’ и друге углове. Указати на разлику између конструк- ба, трапеза и делтоида. Истицати и логичку повезаност ових фигу-
ције неког угла и цртања помоћу угломера. ра (квадрат је правоугаоник, правоугаоник је паралелограм, ромб
Јасно истаћи да је у (геометријским) конструкцијама дозво- је паралелограм). Посебно је важно нагласити да све особине па-
љена употреба само обичног лењира и шестара. Важно је са уче- ралелограма задовољавају и квадрат, правоугаоник и ромб, али да
ницима поновити конструкције нормале на праву из дате тачке и и сваки од њих има своје специфичне особине. Велики број особи-
паралеле дате праве кроз тачку која не припада тој правој. на троуглова треба поновити и искористити приликом откривања
Након претходних уводних садржаја о троуглу, обрадити особина четвороуглова.
основне конструкцијe троуглова: (СУС) конструкција троугла када Запазити да се четвороугао разлаже на два троугла (дијагона-
су дате дужине две странице и величина угла између њих; (УСУ) лом), ослањајући се на теореме о угловима троуглова доћи до одго-
конструкција троугла када је дата дужина једне странице и мера варајуће теореме о угловима четвороуглова. Паралелограму посве-
углова који на њу належу; (ССС) конструкција троугла када су тити највећу пажњу и пре свега обновити научено о паралелограму
дате дужине све три странице; (ССУ) конструкција троугла када су у петом разреду. На основу наученог о паралелограму у петом ра-
дате дужине две странице и величина угла наспрам веће од њих. зреду као и наученог о подударности троуглова и централној си-
Сваку од основних конструкција треба да прати одговарајуће твр- метрији, осној симетрији и транслацији у шестом разреду, изводе
ђење о одређености страница и углова троугла. Нпр. тврђење за се особине паралелограма и услови да четвороугао буде паралело-
СУС конструкцију треба да гласи: ако су дате две странице тро- грам. Важно је доказати својства паралелограма. Нагласити да су
угла и угао између њих, онда су одређене величине свих углова тачни и обрати неких теорема у вези са паралелограмом.
и свих страница тог троугла. На примерима илустровати ситуаци- Треба се ослањати на карактеристична (и изведена) својства
је када није могуће конструисати одговарајући троугао: у случају при извођењу једноставнијих конструкција поменутих геометриј-
УСУ ако је збир датих углова већи од 180°; у случају ССС ако дате ских фигура и конструкције са њима повезаним елементима (ду-
дужи не задовољавају неједнакости троугла. На примерима пока- жима, угловима и дијагоналама). Сваки задатак са конструкцијом
зати да у случају када су задате две странице и угао наспрам краће искористити за обнављање основних особина четвороугла који се
од њих постоје три могућности (задатак има два решења, једно ре- конструише.
шење или нема решења), али не инсистирати на оваквим задаци- Обновити појам усмерених дужи и вектора (интезитет, пра-
ма. На часовима вежбања, кроз задатке истицати специфичности вац, смер, једнакост вектора). Увести појам супротног вектора и
у вези са конструкцијама једнакокраких, једнакостраничних и пра- множења вектора бројем. Објаснити поступак сабирања вектора
воуглих троуглова. (Сложеније конструкције троуглова планиране надовезивањем вектора. Повезати сабирање вектора са паралело-
су за седми разред.) грамом, дијагоналом паралелограма. Одузимање вектора увести
Обрада појма подударности међу троугловима природно се као сабирање вектора при чему се један вектор сабира са супрот-
дели на три фазе. У првој фази увести појам подударности ослања- ним вектором другог вектора.
јући се на визуелну перцепцију и геометријску интуицију ученика. Трапез дефинисати као четвороугао који има тачно један пар
Два троугла сматрамо подударним ако се један од њих може пре- паралелних страница. Разлагањем трапеза на паралелограм и тро-
нети тако да потпуно поклопи други, односно ако се ти троуглови угао или паралелограм и два троугла проучити његова својства.
разликују само по свом положају (у равни) и осим тога не постоји Такође, иста разлагања применити приликом конструкције трапеза
било каква друга разлика међу њима (по облику и димензијама). и тако извођење конструкције трапеза свести на оне конструкције
У овој фази, најважније је да ученици уочавају парове одговарају- које су ученицима већ познате. Код увођења појма средње линије
ћих страница и парове одговарајућих углова два подударна троу- троугла и трапеза и њихових својстава треба се ослонити на знања
гла. Друга фаза је упознавање са ставовима подударности. Тврђе- о векторима.
ња СУС, УСУ, ССС, ССУ, раније формулисана у вези са основним Увести појам и особине делтоида. Није предвиђена конструк-
конструкцијама, треба да послуже за формулацију одговарајућих ција делтоида.
ставова. Нпр. тврђење СУС треба да буде преформулисано у став
СУС: Ако су две странице и њима захваћени угао једнаки двема Површина четвороугла и троугла
страницама и њима захваћеним углом другог троугла, онда су ти Појам површине, којој је посвећено доста пажње, ученици
троуглови подударни. У другој фази од ученика захтевати примену су упознали у првом циклусу. Важно је обновити јединице које се
ставова само у најједноставнијим случајевима. Прецизније, треба користе за мерење површине. Показати и израчунавање површине
се ограничити искључиво на задатке: неких једноставнијих фигура нацртаних у квадратној мрежи, при
– у којима су дата (нацртана или описана) два троугла за које чему је један квадрат те мреже изабран за јединицу мере. Једна-
се непосредно (са слике или из текста) могу уочити једнакости из чење површина геометријских фигура осмишљава се на класични
услова неког става; начин, ослањајући се на појмове разложиве једнакости. При томе
– у којима се захтева од ученика да уочи који став се може се узима да су површине подударних троуглова једнаке.
применити и да одреди једнакост осталих парова одговарајућих Полазећи од формуле за површину правоугаоника, допуњава-
страница, односно углова. њем и разлагањем, изводе се формуле за површину паралелогра-
Кроз задатке наведеног типа истицати специфичности у слу- ма, троугла и трапеза. Обрадити израчунавање површине четворо-
чајевима када треба утврдити подударност једнакокраких, једнако- углова са нормалним дијагоналама: квадрат, ромб, делтоид, као и
страничних, односно правоуглих троуглова. У трећој фази обраде израчунавање површине произвољног четвороугла разлагањем на
подударности, применом ставова треба извести особине централне познате геометријске фигуре. Укључити практичне примене рачу-
и осне симетрије које су ученицима познате из петог разреда. Ова- нања површина реалних објеката, и кроз ту примену константно
ква примена ставова подударности пре свега се односи на детаљна обнављати јединице за мерење дужине и површине. Осим тога, ва-
објашњења наставника, кроз која ће ученици постепено усвајати жно је обрадити и ситуације у којима се рачуна површина фигура
дедуктивни начин закључивања. Доказати најважнија тврђења о задатих у координатном систему.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 323

III. ПРАЋЕЊЕ И ВРЕДНОВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА различитих извора (свакодневна посматрања, активност на часу,
учествовање у разговору и дискусији, самосталан рад, рад у гру-
Саставни део процеса развоја математичких знања у свим пи, тестови) помаже наставнику да сагледа постигнућа (развој и
фазама наставе је и праћење и процењивање степена остварености напредовање) ученика и степен остварености исхода. Свака актив-
исхода, које треба да обезбеди што поузданије сагледавање развоја ност је добра прилика за процену напредовања и давање повратне
и напредовања ученика. Тај процес започети иницијалном проце- информације, а важно је ученике оспособљавати и охрабривати да
ном нивоа на коме се ученик налази. Прикупљање информација из процењују сопствени напредак у учењу.

Назив предмета БИОЛОГИЈА


Циљ Циљ учења Биологије је да ученик, изучавањем биолошких процеса и живих бића у интеракцији са
животном средином, развије одговоран однос према себи и природи и разумевање значаја биолошке
разноврсности и потребе за одрживим развојем.
Разред Шести
Годишњи фонд часова 72 часа

ИСХОДИ САДРЖАЈИ
ОБЛАСТ/ТЕМА
По завршетку разреда ученик ће бити у стању да: ПРЕПОРУЧЕНИ
– упореди грађу животиња, биљака и бактерија на нивоу ћелија и Грађа живих бића – спољашња и унутрашња. Грађа људског тела:
нивоу организма; хијерархијски низ од организма до ћелије.
– повеже грађу и животне процесе на нивоу ћелије и нивоу организма; Једноћелијски организми – бактерија, амеба, ћелија квасца. Удружи-
– одреди положај органа човека и њихову улогу; вање ћелија у колоније. Вишећелијски организми – одабрани примери
– цртежом или моделом прикаже основне елементе грађе ћелије једно- гљива, биљака и животиња.
ћелијских и вишећелијских организама; Основне животне функције на нивоу организма: исхрана, дисање,
ЈЕДИНСТВО ГРАЂЕ
– користи лабораторијски прибор и школски микроскоп за израду и транспорт и елиминација штетних супстанци, размножавање.
И ФУНКЦИЈЕ КАО
посматрање готових и самостално израђених препарата; Разлике у грађи биљака, гљива и животиња и начину функционисања,
ОСНОВА ЖИВОТА
– хумано поступа према организмима које истражује; као и сличности и разлике у обављању основних животних процеса.
– направи разлику између животне средине, станишта, популације, Откриће ћелије и микроскопа.
екосистема и еколошке нише; Основна грађа ћелије (мембрана, цитоплазма, једро, митохондрије,
– размотри односе међу члановима једне популације, као и односе хлоропласти).
између различитих популација на конкретним примерима; Разлика између бактеријске, и биљне и животињске ћелије. Ћелијско
– илуструје примерима међусобни утицај живих бића и узајамни дисање, стварање енергије, основне чињенице о фотосинтези.
однос са животном средином; Популација, станиште, екосистем, еколошке нише, адаптације, живот-
– истражи утицај средине на испољавање особина, поштујући принци- не форме, трофички односи – ланци исхране.
пе научног метода; ЖИВОТ У ЕКОСИСТЕМУ Абиотички и биотички фактори. Значај абиотичких и биотичких
– идентификује примере природне и вештачке селекције у окружењу и фактора. Антропогени фактор и облици загађења.
у задатом тексту/илустрацији; Угрожавање живих бића и њихова заштита.
– повеже еволутивне промене са наследном варијабилношћу и природ-
ном селекцијом; Наследни материјал (ДНК, гени). Телесне и полне ћелије. Пренос
– групише организме према особинама које указују на заједничко наследног материјала.
порекло живота на Земљи; Наследне особине (веза између гена и особина, утицај спољашње
НАСЛЕЂИВАЊЕ И
– одреди положај непознате врсте на „дрвету живота”, на основу средине).
ЕВОЛУЦИЈА
познавања општих карактеристика једноћелијских и вишећелијских Индивидуална варијабилност.
организама; Природна селекција на одабраним примерима. Вештачка селекција.
– прикупи податке о радовима научника који су допринели изучавању Значај гајених биљака и припитомљених животиња за човека.
људског здравља и изнесе свој став о значају њихових истраживања; Постанак живота на Земљи (прве ћелије без једра, постанак ћелија са
– одржава личну хигијену и хигијену животног простора у циљу једром и појава вишећеличности).
спречавања инфекција; ПОРЕКЛО И „Дрво живота” (заједничко порекло и основни принципи филогеније,
– доведе у везу измењено понашање људи са коришћењем психоактив- РАЗНОВРСНОСТ сродност и сличност).
них супстанци; ЖИВОТА Организми без једра. Организми са једром.
– збрине површинске озледе коже, укаже прву помоћ у случају убода Положај основних група једноћелијских и вишећелијских организама
инсеката, сунчанице и топлотног удара и затражи лекарску помоћ кад на „дрвету живота”.
процени да је потребна; Обољења која изазивају, односно преносе бактерије и животиње.
– повеже узроке нарушавања животне средине са последицама по Бактерије и антибиотици.
животну средину и људско здравље и делује личним примером у циљу Путеви преношења заразних болести.
заштите животне средине; Повреде и прва помоћ: повреде коже, убоди инсеката и других бес-
– користи ИКТ и другу опрему у истраживању, обради података и кичмењака, тровање храном, сунчаница, топлотни удар. Превенција и
приказу резултата. ЧОВЕК И ЗДРАВЉЕ
понашање у складу са климатским параметрима.
– табеларно и графички представи прикупљене податке и изведе Последице болести зависности – алкохолизам.
одговарајуће закључке;
– разматра, у групи, шта и како је учио/учила и где та знања може да
примени.

Кључни појмови садржаја: научни метод, грађа живих бића, животне функције, популација, екосистем, еколошки фактори, еколо-
шка ниша, наследни материјал, селекција, „дрво живота”, хигијена, болести зависности, здравље, заштита животне средине.

УПУТСТВО ЗА ДИДАКТИЧКО-МЕТОДИЧКО ном разреду, уз постепено појачавање захтева. На тај начин се зна-
ОСТВАРИВАЊЕ ПРОГРАМА ње постепено проширује и продубљује, односно гради.
Исходи су искази о томе шта ученици умеју да ураде на осно-
Програм Биологије за шести разред је део спиралног програма ву знања која су стекли учећи Биологију и друге предмете. Пред-
Биологије за основну школу и оријентисан је на достизање исхода. стављају опис интегрисаних знања, вештина, ставова и вредности
Спирални програм подразумева да у сваком разреду из сваке ученика у пет области предмета: Јединство грађе и функције као
области ученик усваја мању количину информација, до којих дола- основа живота, Живот у екосистему, Наслеђивање и еволуција,
зи самостално уз подршку наставника. У сваком наредном разреду Порекло и разноврсност живота и човек и здравље. (Исходи за
количина информација – знања се по мало повећава, при чему се шесту област Посматрање, мерење и експеримент у биологији су
ново знање повезује са знањем и искуством стеченим у претход- распоређени у претходних пет, сходно планираним активностима.)
Страна 324 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Достизање исхода води развоју предметних, свих кључних, општих не процесе на нивоу ћелије и нивоу организма; одреди положај орга-
међупредметних компетенција и остваривању образовних стандар- на човека и њихову улогу, цртежом или моделом прикаже основне
да. Исходи не прописују структуру, садржаје и организацију наста- елементе грађе ћелије једноћелијских и вишећелијских организама;
ве, као ни критеријуме и начин вредновања ученичких постигнућа. користи лабораторијски прибор и школски микроскоп за израду и
За израду исхода коришћена је ревидирана Блумова таксономија. посматрање готових и самостално израђених препарата; хумано
Исходи су формулисани на нивоу примене као минимуму. поступа према организмима које истражује, акценат треба стави-
Важна карактеристика наставе усмерене на остваривање исхо- ти на ученичко истраживање основних сличности и разлика спо-
да је да је настава усмерена на учење у школи. Ученик треба да учи: љашње и унутрашње грађе и функционисања различитих живих
– смислено: повезивањем оног што учи са оним што зна и са бића. Препоручује се да се хијерархијски низ сложености обради
ситуацијама из живота; повезивањем оног што учи са оним што је од нивоа организма ка ћелији, на примеру грађе човека, с обзиром
учио из Биологије и других предмета; да је грађа људског тела најпогоднија за разумевање на овом узра-
– проблемски: самосталним прикупљањем и анализирањем сту. Ученици треба да разумеју да се наше тело састоји од органа,
података и информација; постављањем релевантних питања себи међусобно повезаних у системе, да системи обављају животне
и другима; развијањем плана решавања задатог проблема; функције, да се органи састоје од група повезаних ткива, а ткива од
– дивергентно: предлагањем нових решења; смишљањем но- група ћелија. Дакле, у објашњавањима грађе живих бића требало
вих примера; повезивањем садржаја у нове целине; би се кренути од макронивоа, тј. видљивог (уз опис функције орга-
– критички: поређењем важности појединих чињеница и по- на), ка саставним деловима (до ћелије). При обради хијерархијског
датака; смишљањем аргумената; низа не препоручује се обрада типова ћелија и подела ткива на ти-
– кооперативно: кроз сарадњу са наставником и другим уче- пове. Потребно је само да се разуме хијерархија грађе вишећелиј-
ницима; кроз дискусију и размену мишљења; уважавајући аргу- ског организма и да ученици схвате разлику између ћелије и ткива,
менте саговорника. и органа и система органа, и то на блиским примерима (на пример,
систем органа за дисање, варење, итд. – код човека).
I. ПЛАНИРАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА
За упоредни преглед спољашње грађе човека и других жи-
Програм оријентисан на исходе наставнику даје већу слободу у вотиња и биљака, кад год је могуће треба обрађивати примeре из
креирању и осмишљавању наставе и учења. Улога наставника је да нeпoсрeднoг oкружeњa (парк, школско двориште, место станова-
контекстуализује дати програм према потребама конкретног одељења ња...). Потребно је водити рачуна да се ученици хумано опходе пре-
имајући у виду: састав одељења и карактеристике ученика, уџбенике ма живим бићима које истражују. Уколико се ради о живoтињама,
и друге наставне материјале које ће користити, техничке услове, на- треба поступати у склaду сa Зaкoнoм o дoбрoбити живoтињa (Закон
ставна средства и медије којима школа располаже, ресурсе, могућно- о добробити животиња, Службени гласник Републике Србије, члaн
сти, као и потребе локалне средине у којој се школа налази. Полазећи 44. „Огледи на животињама у образовне сврхе могу се спроводити
од датих исхода и садржаја наставник најпре креира свој годишњи- само ако не проузрокују бол, патњу, страх, стрес, повреду или смрт
-глобални план рада из кога ће касније развијати своје оперативне животиња. У основним и средњим школама дозвољено је обављати
планове. Потребно је да наставник за сваку наставну јединицу, у фази вежбе на живим животињама које су опсервативног карактерa”).
планирања и писања припреме за час, у односу на одабрани исход, Разлике у грађи и начину функционисања и сличности и ра-
дефинише исходе специфичне за дату наставну јединицу. При плани- злике у обављању основних животних функција вишећелијских ор-
рању треба, такође, имати у виду да се исходи разликују, да се неки ганизама требало би обрадити упоредно на одабраним представни-
лакше и брже могу остварити, али је за већину исхода потребно више цима биљака, гљива и животиња. Приликом обраде биљних органа
времена и више различитих активности. У фази планирања наставе и потребно је посветити пажњу улогама, а грађом и типовима органа
учења веома је важно имати у виду да је уџбеник наставно средство и (листова, стабала...) не треба се бавити детаљно. Ђаци, кроз вежбе,
да он не одређује садржаје предмета. Зато је потребно садржајима да- могу да уочавају разлике између тих органа на примерцима биљака
тим у уџбенику приступити селективно и у односу на предвиђене ис- различитих врста. Важно је да ученик што више самостално „от-
ходе које треба достићи. Поред уџбеника, као једног од извора знања, крива”, на пример успостави везу између грађе и облика зуба са
на наставнику је да ученицима омогући увид и искуство коришћења начином исхране, установи путеве тока воде кроз биљку кроз изво-
и других извора сазнавања као нпр. сајтове релевантних институција, ђење огледа (биљка у обојеној води) итд. Израдом упоредног пре-
писану научно популарну литературу, мапе, шеме, енциклопедије... гледа грађе различитих организама ученици ће моћи лакше да уоче
Препорука је да наставник планира и припрема наставу самостално
сличности и разлике спољашње грађе. На сличан начин се могу
и у сарадњи са колегама због успостављања корелација међу пред-
поредити и основне животне функције биљака, животиња и гљива.
метима (нпр. представљање група организама Веновим дијаграмима,
Потребно је пажљиво описати вишећеличност, тј. направити
одређивање климатских услова у зависности од географског положа-
разлику између „удруживања ћелија у колоније” (присутна и код
ја, писање есеја, тј. приказ података /малих истраживања на матер-
њем и страном језику који уче, цртање итд.). појединих прокариотских ћeлиja и код неких примарно једноће-
лијских еукариота) и правих вишећелијских организама код којих
II. ОСТВАРИВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА постоје ткива (и органи). Најбољи начин да се ова разлика подву-
че јесте објашњење да код примарно једноћелијских облика, свака
У остваривању наставе потребно је подстицати радозналост, ћелија може самостално да обавља све животне функције, као и да
аргументовање, креативност, рефлексивност, истрајност, одговор- самостално опстане у животној средини, док код вишећелијских
ност, аутономно мишљење, сарадњу, једнакост међу половима. организама постоји „подела посла” међу ћелијама, па стога поје-
Препоручује се максимално коришћење ИКТ решења јер се могу диначне ћелије, изван целог организма, не могу опстати. Пojaвом
превазићи материјална, просторна и друга ограничења (платформе eпитeлa, спoљaшњeг слoja ћeлиja, у eвoлуциjи вишeћeличнoсти,
за групни рад нпр. Pbworks, платформа Moodle, сарадња у „обла- успоставља се рaзлика измeђу oргaнизмa (индивидуe) и кoлoниje,
ку” као Гугл, Офис 365...; за јавне презентације могу се користити и jaснo рaзгрaничaвa унутрaшњoст тeлa oд околне срeдинe. Препо-
веб решења нпр. креирање сајтова, блогова – Weebly, Wordpress...; рука је да се уместо термина „колонијални организми”, кoристити
рачунарске симулације као нпр. https://phet.colorado.edu/sr/ и апли- термин „удруживање ћелија у колоније”.
кације за андроид уређаје; домаћи и међународни сајтови и порта- За изучавање грађе ћелија и ткива треба користити школски
ли, нпр. www.cpn.rs, www.scientix.eu, www.go-lab-project.eu, www. микроскоп. У складу са могућностима, потребно је фаворизовати
scienceinschool.org, www.science-on-stage.eu и други). индивидуални ангажман ученика у изради микроскопских препа-
Област: Јединство грађе и функције као основа живота рата и микроскопирању. Прeпoрукa је да се грађа ћелије обрађује
путем самостално израђених, као и виртуeлних мoдeлa ћелије (ко-
За достизање исхода: упореди грађу животиња, биљака и бак- ришћењем ИКТ-а, рaзних eдукaтивних плaтфoрми нa интeрнeту,
терија на нивоу ћелија и нивоу организма; повеже грађу и живот- youtube…). Потребно је нaглaсити улогу и значај мeмбрaна у ће-
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 325

лији, као и да вaкуoлe пoстoje и у биљнoj и у живoтињскoj ћeли- Приликом обраде абиотичких фактора, не треба инсистирати
jи. Осим тога, треба обрадити и цитоплазму, једро, митохондрије на груписању у едафске, орографске и климатске, већ пажњу треба
и хлоропласте. При обради једра, требало би, као наследни мате- усмерити на њихов утицај на раст и развиће. Ученици би могли
ријал, поменути ДНК и гене (без залажења у детаље), да би се у да гаје биљке под одређеним условима, нпр. засеју зрна пшенице
оквиру области Наслеђивање и еволуција довели у везу са насле- на различите подлоге (песак, црница ‒ земља за цвеће), па једну
ђивањем особина током размножавања. При обради хлоропласта, биљку заливају превише, другу премало, једну изложе расту без
треба поменути зелени пигмент хлорофил и његову основну улогу. светла, друга расте на светлу, итд. Резултати огледа представљају
Након обраде грађе ћелије треба обрадити основне процесе који очигледан утицај абиотичких фактора. Значај абиотичких и био-
се одвијају у ћелији: ћелијско дисање, стварање енергије, основне тичких фактора се може обрадити и кроз истраживање адаптаци-
чињенице о фотосинтези. Фотосинтезу треба обрадити на приме- ја животиња, сличних оним који су обрађивани у петом разреду, а
ру биљака, док организме, као нпр. алге и модро-зелене бактерије, кроз примере односа исхране и компетиције.
треба само поменути као фотосинтетичке организме. При обради Антропогени фактор треба обрадити кроз различите обли-
ћелијског дисања и фотосинтезе треба имати у виду да ученици ке загађења, без улажења у хемијске процесе јер ученици немају
овог узраста нису још учили хемију, па у том смислу треба прила- потребна знања из ове области. Као један од биотичких фактора,
годити и ниво обраде ових садржаја. антропогени фактор може имати негативан и позитиван ефекат.
Организми који су задржали једноћелијски облик организа- Негативан ефекат би се могао проучити на пшеници израслој у
ције могу се обрадити на примерима: модрозелена бактерија, аме- оптималним условима, коју би заливали нпр. сирћетом, раство-
ба и ћелија квасца. ром детерџента, уљем, посипали лишће песком (или пудером), са
Достизање исхода је могуће кроз различите вежбе и практич- задатком да посматрају последице таквог третмана, упоређују са
не активности ученика као нпр. израда плаката (људско тело, упо- контролом и изведу закључак. Негативан антропогени ефекат би
редни преглед спољашње грађе: човек, један кичмењак, један бес- се могао обрадити и у саставу области Човек и здравље кроз оглед
кичмењак, биљка, гљива), квиз (нпр. Чији су зуби?), мерење пулса „прављење вештачког смога у тегли”. Уз помоћ батеријске лампе
при мировању и физичкој активности, испитивање тока воде кроз лако може да се дочара загађење ваздуха, које се може понекад ви-
биљку, дисековање цвета, размножавање биљака семеном и пел- дети у сумрак испод сијалице бандере, а може се повезати са ути-
цером, микроскопирање ћелија квасца/инфузоријума/самостално цајем на здравље органа за дисање. Позитиван антропогени ефе-
направљених препарата, употреба едукативних филмова (нпр. Жи- кат се може повезати, између осталог, и са вештачком селекцијом.
вот у капи воде) итд. Требало би укључивати ученике у активности за заштиту жи-
Препоручени број часова за реализацију ове области је: 36 (15 вотне средине, мотивисати их да предлажу акције и да на своје вр-
часова за обраду, 9 за вежбе, 12 за утврђивање и систематизацију. шњаке делују личним примером.
Препоручени број часова за реализацију ове области је: 16 (8
Област: Живот у екосистему часова за обраду, 4 за вежбе и 4 за утврђивање и систематизацију).
У достизању исхода у овој области: направи разлику између Област: Наслеђивање и еволуција
животне средине, станишта, популације, екосистема и еколошке
нише; размотри односе међу члановима једне популације, као и Исходи ове области: истражи утицај средине на испољава-
односе између различитих популација на конкретним примерима; ње особина, поштујући принципе научног метода; идентификује
илуструје примерима међусобни утицај живих бића и узајамни примере природне и вештачке селекције у окружењу и у задатом
однос са животном средину, знања и искуства ученика стечена у тексту/илустрацији; повеже еволутивне промене са наследном
првом циклусу и претходном разреду, треба проширити и надогра- варијабилношћу и природном селекцијом, доприносе надограђива-
дити појмовима: животна средина, популација, екосистем и еколо- њу претходно стечених знања о узроцима различитости јединки у
шка ниша. Ученици треба да их јасно разликују. Не препоручује једној популацији. Додатно, у шестом разреду ће ова знања бити
се обрада особина популације (бројност, густина...) и подела еко- употребљена за разумевање улоге индивидуалне варијабилности у
система на типове. Обрада може да буде праћена радионичарским, адаптирању организама на услове животне средине и, последично,
односно групним радом. Ученицима се могу понудити велики еволуцији живог света.
цртежи различитих и репрезентативних екосистема попут језера, Будући да је у петом разреду започета тема о наслеђивању,
ливаде и шуме и мале слике карактеристичних врста и њихових тј. о томе да потомци личе на своје родитеље, као и да је у шестом
адаптација на одређена станишта које су истражили у петом разре- разреду планирано да се обрађује грађа ћелија, требало би увести
ду, са задатком да мале слике залепе на велике, како би се дочарале појмове ген и ДНК (у једру или ван једра код прокариота). Осим
еколошке нише. Простор који те врсте насељавају у екосистему се појмова ДНК, ген и наследна особина, не препоручује се увођење
може обележити и бојама (слично немим картама у географији). појмова као што су хромозом, нуклеотид, генотип, фенотип. Гени
На истом материјалу стрелицама могу да дочарају и ланце исхра- се могу представити као делови ДНК који носе информације о
не. Може се обрадити и спратовност (вертикална и хоризонтална) особинама, а деобу ћелија, без било каквих детаља о митози и ме-
са узроцима распоређивања по спратовима. Препорука је да се јози, као начин преноса и расподеле наследног материјала оличе-
теме обрађују уз више вежби теренског типа (школско двориште, ног у ДНК и генима. Довољно је нагласити да у деобама телесних
оближњи парк...). На пример: ученици у школском дворишту, на ћелија настају „ћерке” ћелије које су идентичне ћелији од које су
скици површине дворишта, обележавају договореним симболима настале (по садржају наследног материјала) и да је деоба телесних
уочене организме, животне форме и/или адаптације, а на следећем ћелија нужна за развиће вишећелијског организма. С друге стране,
часу раде на приказивању резултата. Сумирањем резултата свих ћелијска деоба при којој настају гамети (специјализоване ћелије у
парова/група стичу целовиту слику о значењу еколошких појмо- вишећелијском организму), подразумева да се количина наследног
ва које изучавају. Задаци за ученике/парове/групе типа Истражи материјала преполови. Спајањем два гамета, поново се успоста-
и прикажи могу да буду добар показатељ у којој мери су ученици вља дупла количина наследног материјала који ће имати телесне
разумели основне еколошке појмове. Истраживање може да под- ћелије потомачког организма. С обзиром да родитељи имају ра-
разумева неким ученицима познат терен, научно популарну лите- зличите варијанте гена, потомак ће имати нову комбинацију гена
ратуру, интернет. Начин приказа резултата може бити задат или по и другачије особине. За размножавање једноћелијских организама,
слободном избору. Важно је да се обезбеди час за презентовање у поређењу са вишећелијским, треба поменути само сличност са
резултата истраживања, као и да ученици сами процене квалитет деобом телесних ћелија вишећелијских организама.
и добију повратну информацију од наставника. Акценат треба ста- Комбиновање различитих гена родитеља у потомству треба
вити на односе размножавања када су у питању јединке исте по- повезати са индивидуалном варијабилношћу, која је обрађена и у
пулације и трофичке односе када су у питању јединке различитих петом разреду. У овом контексту поменути да особине јединке за-
популација. висе и од наслеђених гена и од животне средине (примери су већ
Страна 326 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

дати и у петом разреду, а овде их треба проширити – нпр. већа ко- води ка данашњим организмима без једра (нпр. бактерије и модро-
личина хране коју узима нека јединка доводи до веће телесне масе зелене бактерије из домена Bacteria) и грану која представља орга-
и димензија, без обзира на наслеђене гене). низме са једром (домен Eucaria). У оквиру организама са једром,
Индивидуалну варијабилност организама у популацији (по- треба издвојити гране једноћелијских (са хлорофилом – нпр. алга
јам популације је обрађен у области Живот у екосистему) овде хлорела и без хлорофила – нпр. амеба), као и вишећелијских орга-
треба повезати са механизмом природне селекције, као еволуцио- низама. Како се вишећеличност у току еволуције појавила у окви-
ним механизмом који доводи до адаптирања организама на услове ру неколико посебних група, неке групе организама имају хлоро-
животне средине (повезати са темама у области Живот у екоси- фил (биљке, вишећелијске алге), а друге су без хлорофила (гљиве
стему). С обзиром да у једној популацији постоје разлике између и животиње). Не треба улазити у детаљнија гранања која постоје
јединки у бројним особинама, оне јединке са особинама које им у оквиру сваке од поменутих главних група на „дрвету живота”.
омогућавају да у датим условима животне средине боље прежи- Алге треба третирати као несистематску групу и не представљати
вљавају и, самим тим, више се репродукују, више ће својих гена их као посебну таксономску категорију.
пренети у наредну генерацију (имаће више потомака) у односу на На овај начин, упућивањем да се организми класификују на
јединке које имају другачије особине. Примери се могу односити основу јасно дефинисаних критеријума, одн. биолошких одлика,
на дебљину крзна код организама у хладним пределима (јединке ученик ће бити у стању да одреди положај било које врсте на „др-
у популацији са дебљим крзном боље преживљавају од оних са вету живота”, на основу познавања општих карактеристика једно-
танким крзном) или еволуцију мимикрије (јединке са обојеношћу ћелијских и вишећелијских организама. Не треба улазити у детаљ-
тела која их боље камуфлира у животној средини, биће мање уоч- ну грађу организама, већ само искористити сличности и разлике
љиве за предаторе). Потребно је подстицати ученике да сами про- (једноћелијски или вишећелијски, имају хлоропласте или не, слич-
нађу примере о деловању природне селекције. ности/разлике у хабитусу...). Само на нивоу информације, може се
У оквиру обраде вештачке селекције, препорука је да учени- поменути да постоји и трећа велика група организама (Archaea)
ци сами истраже које су биљке и животиње људи почели припи- слична бактеријама, која ће се обрађивати у старијим разредима.
томљавати у прошлости и због чега. Овим се ученицима скреће Препоручени број часова за реализацију ове области је: 6 (3
пажња да је вештачка селекција пре свега занимљив биолошки часа за обраду, 1 за вежбу и 2 часа за утврђивање).
феномен, али да је такође имала и историјски, социолошки и кул-
туролошки значај важан за развој људске заједнице. Обрада теме Област: Човек и здравље
на овај начин допринеће не само повећању знања из биологије, већ За достизање исхода у овој области прикупе податке о ра-
и подизању нивоа опште културе и информисаности ученика. При довима научника који су допринели изучавању људског здравља и
обради ове теме, посебно нагласити користи праксе вештачке се- изнесе свој став о значају њихових истраживања; одржава личну
лекције за данашње људе и животну средину. хигијену и хигијену животног простора у циљу спречавања ин-
Препорука је да природну и вештачку селекцију треба реали- фекција; доведе у везу измењено понашање људи са коришћењем
зовати кроз обраду и табеларно и графичко приказивање неколико психоактивних супстанци; збрине површинске озледе коже, ука-
различитих примера, са обавезним извођењем закључака. Потреб- же прву помоћ у случају убода инсеката, сунчанице и топлотног
но је ученике подстицати да истражују нове примере индивидуал- удара и затражи лекарску помоћ кад процени да је потребна;
не варијабилности и резултате прикажу одељењу. повеже узроке нарушавања животне средине са последицама по
Препоручени број часова за реализацију ове области је: 6 (3 животну средину и људско здравље и делује личним примером у
часа за обраду, 1 за вежбу и 2 за утврђивање). циљу заштите животне средине, акценат је на превенцији и за-
Област: Порекло и разноврсност живог света штити од, пре свега, бактеријских инфекција.
Препоручује се да ученици прикупе податке о радовима
У достизању исхода: групише организме према особинама истакнутих научника који су се бавили истраживањем здравља
које указују на заједничко порекло живота на Земљ; одреди поло- човека (како су дошли до идеје, на који начин су радили истра-
жај непознате врсте на „дрвету живота” на основу познавања живања и друге занимљивости), како би разумели пут ка великим
општих карактеристика једноћелијских и вишећелијских органи- открићима.
зама, основна идеја коју ученици треба да усвоје је да су сви орга- Требало би обрадити начине на које се људи могу заразити
низми који данас живе на Земљи потомци заједничког претка, који бактеријама изазивачима болести: директним контактом (додири-
је био једноћелијски организам без формираног једра (нагласити вањем или коришћењем истог прибора за хигијену и одеће) или
чињеницу да и данас постоје слични организми). Требало би по- индиректно (ваздухом, преко хране или воде, или преко инсеката
менути само оквирни период за који се везује постанак живота на и других животиња) и које су мере превенције које теба предузети
Земљи (од пре 3,8 до 4,5 милијарди година), без помињања назива (оштећења коже и ране су улаз за бактерије). Добра лична хиги-
геолошких доба, јер ће се она обрађивати у старијим разредима. јена, хигијенско спремање хране, коришћење воде из проверених
Користећи већ усвојена знања ученика о грађи једноћелиј- извора, су мере превенције које ученици треба да примењују сва-
ских организама (у области Јединство грађе и функције као основа кодневно, како би смањили могућност инфекције (редовно прање
живота), требало би обрадити улогу ћелија без једра и ћелија са руку, заштиту хране од контакта са животињама, остављање хране
једром у појави вишећеличности (и појаву биоенергетских орга- на ниској температури...).
нела, митохондрија и хлоропласта, у ћелијама). Пажљиво би тре- Посебно треба обратити пажњу на антибиотике: откриће ан-
бало описати вишећеличност, јер се она односи на ткива, али и на тибиотика, улога организама у њиховој производњи, зашто их је
удруживaњe појединих прокариотских ћeлиja (не треба помињати потребно узимати искључиво уз савет лекара и зашто је потребно
термине биофилмови и плаке) и удруживање еукариотских ћели- довршити комплетну терапију антибиотицима. Ова тема се може
ја у колоније, често са поделом рада међу ћелијама, или у једно- повезати са селекцијом и резистенцијом бактерија на антибиотике.
ставне организме на ћелијском нивоу организације (нпр. сунђери). Ученици би требало да препознају ситуације када треба да се
Потребно је нагласити да се важним дoгaђajeм у eвoлуциjи ви- обрате лекару (односно старијој особи), а када могу и сами да реа-
шeћeличнoсти смaтрa пojaвa eпитeлa, кojи прaви рaзлику измeђу гују и пруже помоћ (збрину површинску озледу коже и укажу прву
oргaнизмa (индивидуe) и кoлoниje. помоћ у случају блаже сунчанице и топлотног удара). Не препору-
При разврставању и груписању живог света, треба користи- чује се увежбавање имобилизације и коришћења завоја.
ти филогенетски приступ, односно заједничко порекло, принцип Потребно је да ученик зна да је алкохолизам најчешћа болест
сродности и сличности. Положај основних група једноћелијских зависности, колико алкохол штети организму, функционисању по-
и вишећелијских организама на „дрвету живота” треба да има ло- родице и друштву, како да препозна знаке зависности код људи у
гички след, који произилази из знања о грађи ћелија. Полазећи од непосредном окружењу (породици) и коме се обратити за помоћ.
заједничког претка у основи дрвета, треба издвојити грану која Ову тему треба обрадити неутрално и пажљиво
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 327

Препоручени број часова за реализацију ове области је: 8 (4 Ниво исхода Одговарајући начин оцењивања
часа за обраду, 2 за вежбе и 2 за утврђивање и систематизацију). Анализирање (систематизовати, Дебате, истраживачки радови, есеји, студије
Исходи користи ИКТ и другу опрему у истраживању, обради приписати, разликовати... случаја, решавање проблема.
података и приказу резултата; табеларно и графички представи Евалуирање (проценити, крити- Дневници рада ученика, студије случаја, критич-
прикупљене податке и изведе одговарајуће закључке; разматра, у ковати, проверити...) ки прикази, проблемски задаци.
групи, шта и како је учио/учила и где та знања може да примени, Креирање (поставити хипотезу, Експерименти, истраживачки пројекти.
су развојни и међупредметни и треба их планирати и радити на конструисати, планирати...)
њиховом достизању уз остале исходе.
Током рада, ученици би требало да користе лабораторијски као и оцењивање са његовом сврхом:
прибор (пинцете, капаљке, лабораторијске чаше, сахатно стакло и
сл.) у мери у којој је школа опремљена. У случају да прибор не по- Сврха оцењивања Могућа средства оцењивања
стоји, може се надоместити предметима за свакодневну употребу Оцењивање наученог (сума- Тестови, писмене вежбе, извештаји, усмено
тивно) испитивање, есеји.
(пинцете, капалице са флашице од капи за нос...). Табеларно и гра-
фичко приказивање резултата са обавезним извођењем закључака Оцењивање за учење (форма- Посматрање, контролне вежбе, дневници рада
тивно) ученика, самоевалуација, вршњачко оцењивање,
би требало практиковати увек када се прикупљају подаци. Пре- практичне вежбе.
порука је да се ИКТ користи за прикупљање, обраду података и
представљање резултата истраживања или огледа, када се ученици За сумативно оцењивање разумевања и вештина научног ис-
оспособе за њено коришћење на часовима предмета информатика траживања ученици би требало да решавају задатке који садрже
и рачунарство и техника и технологија. неке аспекте истраживачког рада, да садрже новине тако да учени-
У настави оријентисаној на постизање исхода, предност ци могу да примене стечена знања и вештине, а не само да се при-
имају групни начин рада, рад у пару и индивидуализована наста- сете информација и процедура које су запамтили, да садрже захте-
ва. Ови начини организације наставе помажу ученицима да науче ве за предвиђањем, планирањем, реализацијом неког истраживања
како се учи, да напредују у учењу сопственим темпом, да разви- и интерпретацијом задатих података. У вредновању наученог, по-
јају унутрашњу мотивацију (потребу за сазнавањем) и иниција- ред усменог испитивања, најчешће се користе тестови знања. На
тиву, да развијају вештину комуникације, аргументовани дијалог, интернету, коришћењем кључних речи outcome assessment (testing,
толерантно понашање и солидарност. Користе се активни начини forms, descriptiv/numerical), могу се наћи различити инструменти
учења, као што је комбинација програмиране наставе (програми- за оцењивање и праћење.
ран материјал многи наставници остављaју на друштвеним мре- У формативном вредновању наставник би требало да промо-
жама или сајтовима школа, па се њихови ученици служе њима и више групни дијалог, користи питања да би генерисао податке из
уче темпом који им одговара) и проблемске наставе (на часу уче- ђачких идеја, али и да помогне развој ђачких идеја, даје ученицима
ници, користећи стечена знања, решавају проблем који наставник повратне информације, а повратне информације добијене од учени-
формулише) или учење путем открића (наставник инструкцијама ка користи да прилагоди подучавање, охрабрује ученике да оцењују
усмерава ученике који самостално истражују, структуришу чиње- квалитет свог рада. Избор инструмента за формативно вредновање
нице и извлаче закључке; тако сами упознају стратегије учења и зависи од врсте активности која се вреднује. Када је у питању нпр.
методе решевања проблема, што омогућава развој унутрашње мо- практичан рад (тимски рад, пројектна настава, теренска настава и
тивације, дивергентног мишљења, које отвара нове идеје и могу- слично) може се применити чек листа у којој су приказани нивои
ћа решења проблема). На интернету, коришћењем речи WebQuest, постигнућа ученика са показатељима испуњености, а наставник
project-based learning, thematic units, могу се наћи примери који се, треба да означи показатељ који одговара понашању ученика.
уз прилагођавање условима рада, могу користити. У процесу оцењивања добро је користити портфолио (збиркa
Да би сви ученици достигли предвиђене исходе, потребно је дoкумeнaтa и eвидeнциja o прoцeсу и прoдуктимa рада ученика, уз
да наставник упозна специфичности начина учења својих ученика кoмeнтaрe и прeпoрукe) као извор података и показатеља о напре-
и да према њима планира и прилагођава наставне активности. довању ученика. Предности коришћења потрфолија су вишестру-
ке: омогућава кoнтинуирaнo и систeмaтско прaћeњe нaпрeдoвaњa,
подстиче развој ученика, представља увид у прaћeњe рaзличитих
III. ПРАЋЕЊЕ И ВРЕДНОВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА аспеката учења и развоја, представља подршку у оспособљавању
У настави оријентисаној ка достизању исхода прате се и ученика за самопроцену, пружа прецизнији и поузданији увид у
вреднују процес наставе и учења, постигнућа ученика (продукти различите oблaсти постигнућа (јаке и слабе стране) ученика.
учења) и сопствени рад. Наставник треба континуирано да прати Приликом сваког вредновања постигнућа потребно је уче-
напредак ученика, који се огледа у начину на који ученици парти- нику дати повратну информацију која помаже да разуме грешке и
ципирају, како прикупљају податке, како аргументују, евалуирају, побољша свој резултат и учење. Ако наставник са ученицима до-
документују итд. говори показатеље на основу којих сви могу да прате напредак у
Да би вредновање било објективно и у функцији учења, по- учењу, а који су у складу са Правилником о оцењивању ученика у
требно је ускладити нивое исхода и начине оцењивања, основном образовању и васпитању, ученици се уче да размишљају
о квалитету свог рада и о томе шта треба да предузму да би свој
рад унапредили. Оцењивање тако постаје инструмент за напредо-
Ниво исхода Одговарајући начин оцењивања
вање у учењу. На основу резултата праћења и вредновања, зајед-
Памћење (навести, препознати, Објективни тестови са допуњавањем кратких
идентификовати...) одговора, задаци са означавањем, задаци више-
но са ученицима треба планирати процес учења и бирати погодне
струког избора, спаривање појмова. стратегије учења.
Разумевање (навести пример, Дискусија на часу, мапе појмова, проблемски Важно је да наставник континуирано прати и вреднује, осим
упоредити, објаснити, препри- задаци, есеји. постигнућа ученика, и процес наставе и учења, себе и сопствени
чати...) рад. Све што се покаже добрим и корисним наставник ће користи-
Примена (употребити, спрове- Лабораторијске вежбе, проблемски задаци, ти и даље у својој наставној пракси, а све што се покаже као недо-
сти, демонстрирати...) симулације. вољно ефикасно требало би унапредити.
Страна 328 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

4. ИЗБОРНИ ПРОГРАМИ
Назив предмета ГРАЂАНСКО ВАСПИТАЊЕ
Циљ Циљ учења Грађанског васпитања је да ученик изучавањем и практиковањем основних принципа,
вредности и процедура грађанског друштва постане свестан својих права и одговорности, осетљив
за потребе појединаца и заједнице и спреман да активно делује у заједници уважавајући демократске
вредности.
Разред Шести
Годишњи фонд часова 36 часова

ИСХОДИ
ОБЛАСТ /ТЕМА САДРЖАЈИ
По завршетку разреда ученик ће бити у стању да:
– образложи везу права и одговорности на примеру; Права и одговорности
– наведе примере за групу права слобода да и заштита од; Моја и твоја права – наша су права.
– аргументује значај инклузивног образовања, права и потребе за Права и одговорности.
образовањем свих ученика; Посебна група права: слобода да и припадајуће одговорности.
– штити своја права на начин који не угрожава друге и њихова права; Посебна група права: заштита од и припадајуће одговорности.
ЉУДСКА ПРАВА
– идентификује показатеље кршења права детета у свакодневном Право на очување личног, породичног, националног, културног и
животу, примерима из прошлости, литературe; верског идентитета и припадајуће одговорности.
– сврсисходно користи кључне појмове савременог демократског Право на квалитетно образовање и једнаке могућности за све и при-
друштва: демократија, грађанин, власт; падајуће одговорности.
– образложи улогу грађана у друштвеном систему и систему власти на Инклузивно образовање ‒ квалитетно образовање за све.
примеру; Демократско друштво и партиципација грађана
– разликује стварну партиципацију ученика у одељењу и школи од Демократско друштво – појам, карактеристике.
симболичке и декоративне; Грађанин.
– позитивно користи интернет и мобилни телефон за учење, информи- Дете као грађанин.
сање, дружење, покретање акција; Процедуре којима се регулише живот у заједници: ко је овлашћен да
– образложи могући утицај друштвених мрежа на ставове и деловање ДЕМОКРАТСКО
доноси колективне одлуке и на основу којих процедура.
појединца; ДРУШТВО
Власт.
– примени 7 правила за сигурно четовање и коришћење СМС порука; Нивои и гране власти.
– препознаје ситуације дигиталног насиља и зна како да реагује и коме Лествица партиципације ученика у школи: манипулација, декоратив-
да се обрати за помоћ; на употреба, симболичка употреба, стварна партиципација.
– учествује у избору теме, узорка и инструмента истраживања; Партиципација ученика на нивоу одељења и школе.
– учествује у спровођењу истраживања, прикупљању и обради добије-
них података и извођењу закључака; Употреба и злоупотреба интернета и мобилних телефона
– презентује спроведено истраживање и добијене резултате; Позитивно коришћење интернета и мобилног телефона.
– процењује ефекте спроведеног истраживања и идентификује пропу- Шта је дозвољено, а шта није на интернету.
сте и грешке; Утицаја друштвених мрежа на мишљење и деловање појединца.
– у дискусији показује вештину активног слушања, износи свој став ПРОЦЕСИ У Опасности у коришћењу интернета и мобилног телефона.
заснован на аргументима, комуницира на конструктиван начин; САВРЕМЕНОМ СВЕТУ Дигитално насиље и веза са Конвенцијом о правима детета. Каракте-
– учествује у доношењу правила рада групе и поштује их; ристике и последице дигиталног насиља. Седам правила за сигурно
– проналази, критички разматра и користи информације из различитих четовање и коришћење СМС порука.
извора. Реаговање у ситуацијама дигиталног насиља. Одговорности ученика
и школе.
Планирање и извођење истраживања о понашању ученика у
школи и њиховим ставовима о употреби/злоупотреби интернета и
мобилних телефона.
Шта су ставови, на чему се заснивају и каква је њихова веза са
понашањем.
ГРАЂАНСКИ
Избор теме, узорка и инструмента истраживања.
АКТИВИЗАМ
Спровођење истраживања.
Обрада података.
Тумачење резултата.
Припрема и презентација добијених резултата.
Евалуација истраживања.

Кључни појмови садржаја: права и одговорности, демократско друштво, партиципација, дигитално насиље, ставови.

УПУТСТВО ЗА ДИДАКТИЧКО-МЕТОДИЧКО и разумевање подразумевају као предуслови примене. Такав при-


ОСТВАРИВАЊЕ ПРОГРАМА ступ одговара концепту Грађанског васпитања од кога се очекује
да код ученика развија вољну компоненту која долази до изражаја
Изборни програм Грађанско васпитање за шести разред на нивоу понашања. Редослед наведених исхода не исказује њихо-
основног образовања и васпитања организован је, као и програм ву важност јер сви они доприносе постизању општег циља овог
за претходни разред, по моделу спирале, што значи да су садржа- програма и развоју међупредметних компетенција. Између исхода
ји дати у исте четири области (Људска права, Демократско дру- постоји повезаност. Остваривање једног исхода доприноси оства-
штво, Процеси у савременом свету и Грађански активизам), али ривању других исхода. Многи исходи су процесни и представља-
се они проширују и продубљују, а исходи се надограђују или се, ју резултат кумулативног дејства образовно-васпитног рада током
ако је у питању вештина, даље развијају. Све четири области су дужег временског периода, што се препознаје у томе да се неки
једнако важне, а наставник их, у непосредном раду са ученицима, исходи у истој или сличној формулацији налазе у програмима и за
интегрише, јер између њих постоји природна веза. пети и за шести разред.
У програму су наведени садржаји које наставник може да до- Посебност Грађанског васпитања је у томе што је оно део
пуњује, проширује и мења према конкретним потребама и плану ширег концепта образовања за демократију и грађанско друштво
сопственог рада, али увек имајући у виду исходе које треба оства- и у том смислу је повезано са другим предметима, ваннаставним
рити. Они су тако дати да одговарају узрасту ученика, мерљиви су, активностима и, уопште, етосом школе.
проверљиви, односно наставник може, пратећи активности уче- У процесу планирања наставе и учења, наставник се руково-
ника, да лако утврди да ли их они остварују и у којој мери. Нај- ди, превасходно, исходима које ученици треба да остваре. Прили-
чешће су исходи дати на нивоу примене, што значи да се знање ком осмишљавања активности, како наставника тако и ученика,
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 329

треба имати у виду да свака од њих може да се вишеструко иско- компоненту, што их чини „одговорним” за понашање појединаца,
ристи. На пример, у оквиру скоро свих активности на различитим јер се људи понашају у складу са својим ставовима. Ученицима
садржајима могућ је допринос остваривању исхода који се односе треба указати на везу ставова са знањима и повезати са појмови-
на комуникацију, осетљивост за различитост, емпатичност и др. То ма предрасуде и стереотипи који се односе на неосноване ставове
значи да за такве исходе нису потребни посебни садржаји, актив- јер се не базирају на тачним и провереним чињеницама, о чему су
ности и часови. Њихово остваривање одвија се постепено и спон- учили у оквиру програма Грађанског васпитања у петом разреду.
тано са тенденцијом да ученици аутентично развијају пожељне Подсетити ученике да предрасуде и стереотипи показују велику
облике понашања. отпорност на промену и зато је важно учинити све да се не фор-
У оквиру прве области ученици проширују своја знања у мирају. У ту сврху треба користити што више различитих примера
вези са правима али је фокус на одговорности. Постепено се, из који су ученицима блиски и који показују везу између ставова и
разреда у разред, додају нова права како би ученици имали цело- понашања. Нпр., ако особа има став да су газирана пића јако штет-
виту слику. У овом програму посебно је важно право на квалитет- на, да су препуна шећера и вештачких боја, велика је вероватноћа
но образовање за све и инклузивни приступ образовању који се да ће таква пића ретко пити. Осим тога, потребно је представи-
базирају на поштовању људских права. Ученике треба тако водити ти неколико једноставних истраживања ставова и/или понашања
да разликују инклузију од ексклузије, поштовање и прихватање људи како би ученици имали јасну слику о значају инструмента
наспрам стигматизације и сепарације и да у свом понашању пре- којим се оно спроводи и на основу ког се изводе закључци. Уче-
ма ученицима који похађају школу по индивидуалном образовном ницима треба дати слободу да сами осмисле све кључне елемен-
плану исказују разумевање, толеранцију и спремност да пруже по- те истраживања (тему, узорак, инструмент), уз свесрдну помоћ и
моћ и подршку. подршку наставника, која ће им у шестом разреду свакако бити
Друга област има за циљ да уведе ученике у основне појмо- потребна. Подразумева се да истраживање треба да буде што јед-
ве демократског друштва са фокусом на партиципацији. То никако ноставније, на мањем узорку, са инструментом (најчешће упитни-
не би требало претворити у сувопарна предавања и теорију која ком) који може бити преузет из неког спроведеног истраживања
се учи. Из исхода се види ниво захтева у овој области, а то је, у или које ће ученици сами направити. Ученицима се може предочи-
шестом разреду, само сврсисходна употреба кључних појмова као ти могућност да се поделе у мање групе које ће спровести истра-
основ за активности у следећем разреду. Од ученика се очекује да живање на различитим узорцима (нпр. ученици 4, 6. и 8. разреда),
својим речима и на примерима могу објаснити кључне појмове што ће им обезбедити да изводе сложеније закључке, односно да
демократије. О партиципацији ученика у одељењу и школи треба констатују промене у ставовима и понашању у односу на узраст
говорити и у контексту ученичког парламента који ће бити актуе- ученика. Изабрана тема истраживања може бити у вези са злоу-
лан у следећем разреду. У програму се налази озбиљан захтев да потребом интернета и мобилних телефона, али и позитивних
ученици разликују стварну партиципацију ученика у школи од оне примера као што су покретање хуманитарних акција, учење, ин-
која је декоративна, што захтева од наставника да осмишљавају формисање, дружење и сл., у којима се могу истраживати мотиви
активности које подстичу критичко мишљење. До таквих исхода таквих активности, ставови учесника, њихова осећања... У сваком
може се доћи само коришћењем бројних примера и подстицањем случају, независно од изабране теме, за свако истраживање треба
дискусије где ће ученици морати да аргументују своје мишљење. предвидети довољно времена како оно не би остало незавршено
Трећа област односи се на употребу и злоупотребу интернета и то је одговорност наставника. Изузетно је важно да ученици
и мобилних телефона. Сва истраживања показују да дванаестого- обраде добијене податке, да изведу закључке, припреме њихову
дишњаци имају велико интересовање за те видове комуникације, презентацију и направе критички осврт на урађено. Све тешкоће
али и да нису свесни великих могућности које оне пружају и, још и грешке које се десе у току истраживања, добра су прилика да
више, нису свесни ризика који постоје. Савремене технологије су ученици унапреде своје компетенције за рад са подацима, закљу-
неопходне за приватни и професионални живот и зато ученике чивање, предвиђање, као и непосредну комуникацију и сарадњу.
треба охрабривати да их користе на позитиван начин (за едукацију, Највећи домет у овој области био би да ученици, уз помоћ настав-
информисање, дружење, пружање помоћи и подршке, покретање ника, успеју да осмисле акцију (само на нивоу разрађене идеје),
акција и др.). У оквиру свих наставних предмета предвиђени су као одговор на добијене резултате истраживања.
исходи који се односе на овај циљ, а у оквиру Грађанског васпита- Остваривање овако постављених исхода захтева примену ра-
ња фокус је на злоупотреби интернета и мобилних телефона када зличитих интерактивних облика рада као и одабир и коришћење
они постају средство насиља (директног или преко посредника), одговарајућих метода и техника рада са ученицима. Наставници су
чиме се крше права детета. Ученици треба да знају шта је на ин- у прилици да користе: радионице, симулације, играње улога, сту-
тернету дозвољено, а шта није, шта се све подразумева под диги- дије случаја, дебате, дискусије, пројекте, истраживања, промоције,
талним насиљем и како се заштитити. Када се говори о заштити, као и да сами осмисле неке друге активности.
ученицима треба да буде јасно које су њихове одговорности (7 У остваривању програма Грађанског васпитања, продукти
златних правила за сигурно четовање и СМС поруке и како се по- ученичких активности имају посебан значај. Они могу бити разли-
нашати у ситуацији дигиталног насиља), као и коме се обратити за чите врсте као што су постери, аудио-визуелни записи, презента-
помоћ у школи. За активности у овој области може се користити ције, прикази резултата истраживања, представе и друго. Они се
материјал који је припремљен у оквиру пројекта Школа без наси- могу користити при интеграцији или рекапитулацији обрађених
ља коју подржава УНИЦЕФ, јер одговара садржају овог програма садржаја, процени напредовања ученика, као и самопроцени на-
и узрасту ученика шестог разреда. ставника колико успешно ради. Продукти се могу користити и ван
У оквиру четврте области програма ученици треба да при- групе, на пример на изложби у холу школе, у школским новинама,
преме и спроведу мање истраживање ставова и/или понашања сајту школе, у локалној заједници или локалним медијима.
ученика, а које је у вези са садржајима треће области. Овај захтев За реализацију наставе овог програма и остваривање дефи-
уводи ученике у процедуре истраживања као што су: избор кон- нисаних исхода, врло је важна улога наставника. Он је модел који
кретне теме истраживања у оквиру задате области, дефинисање својим понашањем даје пример и доприноси стварању демократ-
узорка истраживања, одабир инструмента који ће се користити и ске атмосфере која је погодна за размену и аргументовање идеја
извођење закључака на основу добијених резултата. Циљ ових ак- и мишљења међу ученицима; он је тај који даје повратне инфор-
тивности је да ученици изграде правилан однос према грађанском мације и подстиче ученике на разумевање односа у групи. Кон-
активизму, где акције, кад год је то могуће, треба заснивати на чи- структивна комуникација и демократске процедуре нису само циљ
њеницама добијеним на основу конкретних истраживања. Да би већ и начин да се остваре жељени исходи. Битно је да наставник
ученици били успешни у овом захтеву, неопходне су извесне пре- обезбеди равноправну укљученост сваког ученика (уважавају-
дактивности у којима наставник појашњава шта су ставови, указу- ћи различитост како у стиловима учења тако и у типу личности).
је на њихову сазнајну, емоционалну и конативну (вољну, делатну) Реализација програма треба да се одвија у складу са принципима
Страна 330 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

интерактивних односа (активне, проблемске и истраживачке на- Наставник треба да подстиче код ученика способност да разумеју
ставе), са сталним рефлексијама на одговарајуће појаве из дру- сопствену одговорност у ситуацијама дискриминације и насиља,
штвеног контекста (прошлости и још више садашњости). Посебан као и да бирају конструктивне начине реаговања на њих.
захтев за наставнике представља потреба за припремом нових, ак- Чињеница да се програм описно оцењује, не умањује потребу
туелних материјала који најбоље одговарају садржају и исходима. да се континуирано прати напредовање ученика у достизању исхо-
Они се могу наћи у различитим изворима информација. За реали- да које започиње иницијалном проценом нивоа на коме се ученик
зацију појединих тема могу се користити филмови јер активирају налази и у односу на шта ће се процењивати његово даље напредо-
когнитивну и афективну страну личности и подстицајно делују на вање. Свака активност је добра прилика за процену напредовања
ученике да искажу мисли, осећања и ставове. Не треба занемарити и давање повратне информације, а ученике треба оспособљавати
ни интернет и различите социјалне мреже јер су то облици кому- и охрабривати да процењују сопствени напредак у остваривању
никације који су блиски младима и на којима се могу препознати исхода предмета, као и напредак других ученика. Грађанско ва-
и анализирати многи проблеми живота у савременом свету, али и спитање пружа изузетну могућност за неговање саморефлексије
разговарати о говору мржње, нетолеранцији, другим облицима кр- (промишљање ученика о томе шта зна, уме, може) и подстицање
шења права, као и интернет насиљу. Подразумева се да наставник саморегулације процеса учења кроз постављање личних циљева
има потпуни увид у материјале који се користе у раду са ученици- напредовања и планирања како да се остваре. Кључни показатељи
ма (филмови, видео-клипови, текстови из новина и сл.) како би се напредовања у овом изборном програму, из разреда у разред, јесу
заштитили од неодговарајућих садржаја. све правилнија употреба термина који се односе на демократске
Наставник треба да обезбеди да се на часу сваки ученик осе- појаве и процесе, исказивање ставова аргументацијом, ненасилна
ћа уважено, прихваћено и добродошло у својој различитости, уз комуникација, прихватање различитости, показивање емпатије,
обавезу да поштује и уважи друге и другачије погледе и мишљења. све чешће испољавање иницијативе, већи степен сарадљивости.

Назив предмета ДРУГИ СТРАНИ ЈЕЗИК


Циљ Циљ учења Страног језика је да се ученик усвајањем функционалних знања о језичком систему и
култури и развијањем стратегија учења страног језика оспособи за основну усмену и писану комуни-
кацију и стекне позитиван однос према другим језицима и културама, као и према сопственом језику
и културном наслеђу.
Разред Шести
Годишњи фонд часова 72

ИСХОДИ КОМУНИКАТИВНЕ ЈЕЗИЧКЕ АКТИВНОСТИ


По завршетку разреда ученик ће бити у стању да: ФУНКЦИЈЕ (у комуникативним функцијама)
ПОЗДРАВЉАЊЕ И
– разуме краће текстове који се односе на поздрављање, представљање Слушање и читање краћих, једноставних текстова који се односе на
и тражење/ давање информација личне природе; ПРЕДСТАВЉАЊЕ СЕБЕ поздрављање, представљање и тражење/ давање информација личне
И ДРУГИХ И ТРАЖЕЊЕ/
– поздрави и отпоздрави, представи себе и другог користећи једно- природе; реаговање на усмени или писани импулс саговорника и ини-
ставна језичка средства; ДАВАЊЕ ОСНОВНИХ цирање комуникације; усмено и писано давање информације о себи и
– постави и одговори на једноставна питања личне природе; ИНФОРМАЦИЈА О СЕБИ другима; усмено и писано тражење информације о другима.
– у неколико везаних исказа саопшти информације о себи и другима; И ДРУГИМА
– разуме једноставан опис особа, биљака, животиња, предмета, појaва
ОПИСИВАЊЕ БИЋА, Слушање и читање једноставних описа бића, предмета, појава и
или места; ПРЕДМЕТА, ПОЈАВА И места; усмено и писано описивање бића, предмета, појава и места.
– опише карактеристике бића, предмета, појава и места користећи МЕСТА
једноставна језичка средства;
– разуме једноставне предлоге и одговори на њих; Слушање и читање једноставних текстова који садрже предлоге;
– упути једноставан предлог; ПОЗИВ И РЕАГОВАЊЕ усмено и писано договарање око предлога за учешће у заједничкој
– пружи одговарајући изговор или одговарајуће оправдање; НА ПОЗИВ ЗА УЧЕШЋЕ активности; писање позива за заједничку активност (нпр. прославу
– разуме једноставне молбе и захтеве и реагује на њих; У ЗАЈЕДНИЧКОЈ рођендана, спортску активност и сл.); прихватање/одбијање предлога,
– упути једноставне молбе и захтеве; АКТИВНОСТИ усмено или писано, уз поштовање основних норми учтивости и
– затражи и пружи кратко обавештење; давање одговарајућег оправдања.
– захвали се и извини се користећи једноставна језичка средства; ИЗРАЖАВАЊЕ Слушање и читање једноставнијих исказа којима се нуди/тражи
– саопшти кратку поруку којом се захваљује; МОЛБИ, ЗАХТЕВА, помоћ, услуга, обавештење или се изражава жеља, извињење, за-
– разуме и следи једноставна упутства у вези с уобичајеним ситуација- ОБАВЕШТЕЊА, хвалност; усмено и писано тражење и давање обавештења; усмено и
ма из свакодневног живота; ИЗВИЊЕЊА, писано упућивање молбе за помоћ/услугу и реаговање на њу; усмено
– даје једноставна упутства из домена свакодневног живота и личних ЧЕСТИТАЊА И и писано изражавање захвалности и извињења.
интересовања; ЗАХВАЛНОСТИ
– разуме честитку и одговори на њу; Слушање и читање текстова који садрже једноставнија упутства (нпр.
– упути пригодну честитку; за наставну активност, за компјутерску или обичну игру, за употребу
– разуме једноставне текстове у којима се описују сталне, уобичајене РАЗУМЕВАЊЕ И
апарата/апликација, рецепт за прављење јела и сл.) са визуелном по-
и тренутне радње; ДАВАЊЕ УПУТСТАВА
дршком и без ње; усмено давање једноставних упутстава уз адекватну
– размени информације које се односе на опис догађаја и радњи у гестикулацију или без ње; писано давање једноставних упутстава.
садашњости;
УПУЋИВАЊЕ Слушање и читање једноставних текстова у којима се честитају
– опише сталне, уобичајене и тренутне догађаје/ активности користећи
ЧЕСТИТКИ И празници, рођендани и значајни догађаји или се изражава жаљење;
неколико везаних исказа;
ИЗРАЖАВАЊЕ реаговање на упућену честитку у усменом и писаном облику; упући-
– разуме краће текстове у којима се описују догађаји у прошлости;
ЗАХВАЛНОСТИ вање пригодних честитки у усменом и писаном облику.
– размени информације у вези са догађајима у прошлости;
– опише у неколико краћих, везаних исказа догађај из прошлости; Слушање и читање описа у вези са сталним, уобичајеним и тренут-
– разуме планове и намере и реагује на њих; ним догађајима, активностима и способностима; тражење и давање
ОПИСИВАЊЕ
– размени једноставне исказе у вези са својим и туђим плановима и информација о сталним, уобичајеним и тренутним догађајима,
ДОГАЂАЈА И РАДЊИ У
намерама; активностима и способностима, у усменом и писаном облику; усмено
САДАШЊОСТИ
– саопшти шта он/она или неко други планира, намерава; и писано давање краћих описа о сталним, уобичајеним и тренутним
– разуме свакодневне изразе у вези са непосредним и конкретним догађајима, активностима и способностима.
жељама, потребама, осетима и осећањима и реагује на њих; ОПИСИВАЊЕ Слушање и читање једноставних текстова у којима се описују догађа-
– изрази основне жеље, потребе, осете и осећања користећи једностав- ДОГАЂАЈА И РАДЊИ У ји и активности у прошлости; усмено и писано описивање догађаја и
на језичка средства; ПРОШЛОСТИ активности у прошлости.
– разуме једноставна питања која се односе на положај предмета и
Слушање и читање краћих, једноставних текстова у вези са планови-
бића у простору и правац кретања, и одговори на њих; ИСКАЗИВАЊЕ ПЛАНОВА ма и намерама;
– разуме обавештења о положају предмета и бића у простору и правцу И НАМЕРА усмено и писано договарање о планираним активностима.
кретања;
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 331

– опише специфичније просторне односе и величине једноставним, Слушање и читање исказа у вези са потребама, осетима и осећањи-
ИСКАЗИВАЊЕ ЖЕЉА,
везаним исказима; ма; усмено и писано договарање у вези са задовољавањем потреба;
ПОТРЕБА, ОСЕТА И
– разуме једноставна обавештења о хронолошком времену и метеоро- усмено и писано исказивање интересовања за туђа осећања; усмено и
ОСЕЋАЊА
лошким приликама; писано исказивање својих осећања и реаговање на туђа.
– тражи и даје информације о хронолошком времену и метеороло- Слушање и читање краћих и једноставних текстова у вези са простор-
шким приликама користећи једноставна језичка средства; ИСКАЗИВАЊЕ ним односима и величинама уз визуелну подршку или без ње; усмено
– опише дневни/недељни распоред активности; ПРОСТОРНИХ ОДНОСА и писано размењивање информација у вези са просторним односима
– разуме једноставне изразе који се односе на поседовање и припад- И ВЕЛИЧИНА и величинама; усмено и писано описивање просторних односа и
ност; величина.
– формулише једноставне исказе који се односе на поседовање и
припадност; Слушање и читање једноставних текстова у вези са хронолошким
– пита и каже шта неко има/нема и чије је нешто; временом, метеоролошким приликама и климатским условима;
ИСКАЗИВАЊЕ ВРЕМЕНА
– разуме једноставне исказе који се односе на описивање интересова- усмено и писано тражење и давање информација о времену дешавања
ња, изражавање допадања и недопадања и реагује на њих; неке активности, метеоролошким приликама и климатским условима.
– опише своја и туђа интересовања и изрази допадање и недопадање ИЗРАЖАВАЊЕ Слушање и читање једноставних текстова у којима се саопштава шта
уз једноставно образложење; ПРИПАДАЊА И неко има/нема или чије је нешто; тражење и давање информација у
– разуме једноставне изразе који се односе на количину нечега; ПОСЕДОВАЊА вези са поседовањем и припадањем.
– пита и саопшти колико нечега има/нема, користећи једноставна Слушање и читање једноставних текстова у вези с нечијим интересо-
језичка средства; ИЗРАЖАВАЊЕ вањима, хобијима, активностима и стварима које му/јој се свиђају/не
– пита/каже/израчуна колико нешто кошта; ИНТЕРЕСОВАЊА, свиђају; размена информација у вези са својим и туђим интересова-
– састави списак за куповину; ДОПАДАЊА И њима, хобијима, активностима и стварима које му/јој се допадају/не
– на једноставан начин затражи артикле у продавници и наручи јело и/ НЕДОПАДАЊА допадају; усмено и писано описивање интересовања, хобија,
или пиће у ресторану; активности и ствари које му/јој се допадају/не допадају.
– изрази количину у најшире заступљеним мерама (грами, килограми...).
Слушање и читање једноставних текстова који говоре о количини
нечега; усмено и писано постављање питања и давање одговора у
ИЗРАЖАВАЊЕ вези са количином; слушање и читање текстова на теме куповине и
КОЛИЧИНЕ, БРОЈЕВА И поруџбине у ресторану; играње улога ради симулације ситуација у
ЦЕНА којима се нешто купује, наручује; писање списка за куповину; раз-
мена информација о ценама производа и рачунање цена; изражавање
количине у мерама.

ТЕМАТСКЕ ОБЛАСТИ У НАСТАВИ СТРАНИХ ЈЕЗИКА ЗА ОСНОВНУ ШКОЛУ – ДРУГИ ЦИКЛУС

Напомена: Тематске области се прожимају и исте су у сва четири разреда другог циклуса основног образовања и васпитања – у
сваком наредном разреду обнавља се, а затим проширује фонд лингвистичких знања, навика и умења и екстралингвистичких представа
везаних за конкретну тему. Наставници бирају и обрађују теме у складу са узрастом и интересовањима ученика, њиховим потребама и
савременим токовима у настави страних језика, тако да свака тема представља одређени ситуацијски комплекс.
1) Лични идентитет.
2) Породица и уже друштвено окружење (пријатељи, комшије, наставници итд.).
3) Географске особености.
4) Србија – моја домовина.
5) Становање – форме, навике.
6) Живи свет – природа, љубимци, очување животне средине, еколошка свест.
7) Историја, временско искуство и доживљај времена (прошлост – садашњост – будућност).
8) Школа, школски живот, школски систем, образовање и васпитање.
9) Професионални живот (изабрана – будућа струка), планови везани за будуће занимање.
10) Млади – деца и омладина.
11) Животни циклуси.
12) Здравље, хигијена, превентива болести, лечење.
13) Емоције, љубав, партнерски и други међуљудски односи.
14) Транспорт и превозна средства.
15) Клима и временске прилике.
16) Наука и истраживања.
17) Уметност (нарочито модерна књижевност за младе; савремена музика).
18) Духовни живот; норме и вредности (етички и верски принципи); ставови, стереотипи, предрасуде, толеранција и емпатија; бри-
га о другоме.
19) Обичаји и традиција,фолклор, прославе (рођендани, празници).
20) Слободно време – забава, разонода, хобији.
21) Исхрана и гастрономске навике.
22) Путовања.
23) Мода и облачење.
24) Спорт.
25) Вербална и невербална комуникација, конвенције понашања и опхођења.
26) Медији, масмедији, интернет и друштвене мреже.
27) Живот у иностранству, контакти са странцима, ксенофобија.
Страна 332 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

ЈЕЗИЧКИ САДРЖАЈИ
ЕНГЛЕСКИ ЈЕЗИК
Комуникативна функција Језички садржаји
Hello. Hi. I’m Maria. What’s your name? I’m / My name is…
Tony is 11. How old are you?
I live in (town, city, village). Where do you live? I live at number 46 Black Street. Мy best friend lives next door. What’s your address?
What’s your phone number? Have you got/Do you have an email address?
These are my parents. Their names are …
I can’t play tennis, but I can do karate. Can you play the guitar?
My birthday is on the 21st of May. When is your birthday?
This is Miss May. She’s my teacher. This is Mr Crisp. He’s my tennis coach.
ПОЗДРАВЉАЊЕ И ПРЕДСТАВЉАЊЕ
The Present Simple Tense за изражавање сталних радњи.
СЕБЕ И ДРУГИХ И ТРАЖЕЊЕ/
Have got/Have за изражавање поседовања.
ДАВАЊЕ ОСНОВНИХ
Показне заменице – this/these, that/those.
ИНФОРМАЦИЈА О СЕБИ И
Питања са Who/What/Where/When/How(old)…
ДРУГИМА
Основни бројеви (1-1000).
Предлози за изражавање положаја у простору – in, аt…
Предлози за изражавање времена –in, on, at...
Употреба неодређеног члана са бројивим именицама у једнини.
Изостављање члана испред назива спортова.
Употреба одређеног члана уз називе музичких инструмената.

(Интер)културни садржаји: устаљена правила учтивости; титуле уз презимена особа (Mr, Miss, Mrs, Ms, Sir); имена и надимци;
начин писања адресе.
Who’s the boy with short fair hair and a black jacket?
What’s Maria wearing? She’s wearing a plain white T-shirt and dark blue jeans.
My brother is clever, but lazy. My best friend is kind and friendly.
There is / isn’t a cinema / hospital in my town. There are two big bookshops in my town. What’s this / that over there? It’s a sports centre.
How far is it? Zebras are white wild animals with black and white stripes. A cheetah is a fast, dangerous animal.
How deep is the Adriatic Sea/the Pacific Ocean? How long is the Danube/the Thames River? London is larger than Belgrade. About eight
million people live there.
Layla is prettier than Susan.
Who’s the best student in your class?
This car is more expensive than that one.
ОПИСИВАЊЕ БИЋА, ПРЕДМЕТА,
ПОЈАВА И МЕСТА The Present Simple Tense и The Present Continuous Tense за изражавање радњи и стања у садашњости.
Глаголи have got, to be за давање описа.
Питања са Who/What/Where/When/Which/How (old, far, deep, long…)
Егзистенцијално There is / are…
Поређење придева (правилно и неправилно поређење).
Употреба одређеног члана са суперлативом придева, са именицама које означавају лица и предмете који су познати саговорнику,
као и уз имена река, мора и океана.
Употреба/изостављање одређеног члана уз имена градова и држава.

(Интер)културни садржаји: најважније географске карактеристике неких земаља у којима се говори енглески језик као матер-
њи; биљни и животињски свет.
I think we can go out this afternoon. Why not? Let’s do it. Sorry. I can’t. I must do my homework. Sorry, I think that’s boring. Let’s do
something else. How about going to the cinema? Great.
Why don’t we meet at the sports centre? What time? Half past two. Fine. I’ll see you at the sports centre at half past two.
Would you like to come to my birthday party on Sunday? I’m sorry, but I can’t make it. I’d love to, thanks.
What shall we do? Let’s make pancakes. That’s a good idea.
ПОЗИВ И РЕАГОВАЊЕ НА ПОЗИВ
Заповедни начин.
ЗА УЧЕШЋЕ У ЗАЈЕДНИЧКОЈ
How about + глаголска именица.
АКТИВНОСТИ
Why don’t we + инфинитивна основа глагола.
Would you like + инфинитив глагола.
Модални глаголи за изражавање предлога – can/could/shall.
Глагол will за изражавање одлука.

(Интер)културни садржаји: разонода; прикладно позивање и прихватање/одбијање позива.


Can I help you? It’s OK, I can do it.
May I ask a question? Sure.
What do you want? Do you want an orange? Yes, please. No, thank you.
Can you pass me an orange, please? Of course, here you are. Thank you very much / so much.
I want an apple. Can I have this one? Anything else?
Can we buy lemonade there? No, we can’t. Оh no. I’m sorry.
ИЗРАЖАВАЊЕ МОЛБИ, ЗАХТЕВА, When does the movie start? It starts at 8.
ОБАВЕШТЕЊА, ИЗВИЊЕЊА И Will you open the door for me? Sure.
ЗАХВАЛНОСТИ Can I borrow your pen? Sorry, I need it.

Модални глаголи за изражавање молбе и захтева – can/could/may.


Will за изражавање молби.
Stative verbs (want, need...).

(Интер)културни садржаји: правила учтиве комуникације, дружење и пријатељски односи.


Drag (the word) and drop it in the correct place. Press the button and wait. Insert the coin in the slot. Please take a seat. Fasten your
seatbelts.
РАЗУМЕВАЊЕ И ДАВАЊЕ
УПУТСТАВА
Заповедни начин.
(Интер)културни садржаји: поштовање правила понашања.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 333

Happy birthday/Easter/Valentine’s Day! Merry Christmas! Same to you! Roses are red, violets are blue, my heart is full of love for you.
Good luck! Congratulations! Well done! Lucky you! I’m so happy for you!
УПУЋИВАЊЕ ЧЕСТИТКИ И
ИЗРАЖАВАЊЕ ЗАХВАЛНОСТИ
Изостављање члана испред назива празника.
(Интер)културни садржаји: значајни празници и догађаји и начин обележавања; честитање.
I live in a flat on the first floor. Do you live in a house or in a flat?
My sister doesn’t go to school.
What time do you go to bed / does she get up? What do you usually do on Sundays? He never tidies his room. I can clean my dad’s car.
Children in Britain usually have their birthday parties at home. Everybody sings Happy Birthday!
In Britain, people open their presents on Christmas Day.
On Easter Sunday children often hunt for eggs.
When do Americans celebrate Halloween?
When does winter start? Where do penguins live?
What are you doing at the moment? I’m feeding my cat.
We’re going on a school trip today. They’re having dinner now.
I normally go to school by bus, but today I’m going on foot.
ОПИСИВАЊЕ ДОГАЂАЈА И РАДЊИ I’m doing my homework. I always do it after dinner.
У САДАШЊОСТИ I can speak three languages, but now I’m speaking English.
I am good at maths.

The Present Simple Tense за изражавање сталних и уобичајених радњи.


The Present Continuous Tense за изражавање тренутних и привремених радњи.
Модални глагол can за изражавање способности.
Прилози за учесталост – usually, often…
Предлози за изражавање правца кретања ‒ to, from...
Предлози за описивање начина кретања ‒ by (car), on (foot)...

(Интер)културни садржаји: породични живот и празници; живот у школи – наставне и ваннаставне активности; распусти и
путовања.
Where were you at eight o’clock last Saturday? I was at home.
What was on TV last night? What time was it on? I watched / didn’t watch TV last night.
I played volleyball on Monday. What did you do?
We went to Paris in July. We travelled by plane. Where did you spend
your summer holiday? How did you travel? Did you have a good time on holiday? Yes, we did. / No, we didn’t.
ОПИСИВАЊЕ ДОГАЂАЈА И РАДЊИ I lost my passport yesterday.
У ПРОШЛОСТИ I could swim when I was five. I couldn’t ski last year.

The Past Simple Tense правилних и најчешћих неправилних глагола.


Модални глагол could за изражавање способности у прошлости.

(Интер)културни садржаји: живот некад и сад.


I would like/want to be a doctor when I grow up.
He would like a new mobile phone/to go out with his friends.
I’m going to do my homework in the afternoon. What are you going to do this afternoon?
Мy parents are going to visit their friends this evening, so I’m going to play all my favourite computer games. Оh! Are you?
I have a terrible headache. Oh, I’ll bring you an aspisirn. I think she will/won’t be late.

ИСКАЗИВАЊЕ ПЛАНОВА И НАМЕРА Stative verbs (want, have, think...).


Would like + именица/инфинитив глагола.
Going to за изражавање будућих планова.
The Future Simple Tense за изражавање одлука донетих у тренутку говора и предвиђања на основу знања, искуства, веровања.
Употреба неодређеног члана уз називе занимања.

(Интер)културни садржаји: свакодневни живот, обавезе и разонода; породични и пријатељски односи.


I’m hot / cold / hungry / thirsty… Take off / Put on your coat. Why don’t you take a sandwich / a glass of water? Do you want some juice/
biscuits too? Yes, please. Would you like some fruit?
I’m tired. What shall we do? Why don’t we stop and take some rest? How about going home?
I’m happy to see you. I’m glad / sorry to hear that. Oh dear! It’s a pity!

ИСКАЗИВАЊЕ ЖЕЉА, ПОТРЕБА, Stative verbs (be, want...).


ОСЕТА И ОСЕЋАЊА Заповедни начин.
Why don’t we /you + инфинитивна основа глагола.
How about + глаголска именица.
Would like + именица/инфинитив глагола.

(Интер)културни садржаји: мимика и гестикулација; употреба емотикона; емпатија.


Which room is it in? Where’s the library? It’s on the left / right.
Is the sofa by the door? What’s next to / near the table?
Where are the (books)? They’re on the top / bottom shelf.
It’s in front of / behind the wardrobe.
Where do you do your homework? In my bedroom.
What is the largest room in your house / flat? The room above / below.
Where is she? She’s at the supermarket / in / at the park…
The bakery is between the school and the supermarket.
How wide / long / deep is the river? It’s 45 metres wide / 2 kilomеtrеs long.
ИСКАЗИВАЊЕ ПРОСТОРНИХ
My town is in the north-east of Serbia.
ОДНОСА И ВЕЛИЧИНА
An elephant is bigger than a hippo. The blue whale is the biggest animal in the world.

Предлози за изражавање положаја и просторних односа – in front of, behind, between, opposite, above, below...
Питања са What/Where/Which/How (far, deep, long…).
Поређење придева (правилно и неправилно поређење).
Употреба одређеног члана са суперлативом придева.

(Интер)културни садржаји: јавни простор; типичан изглед школског и стамбеног простора; локалне мерне јединице (инч,
стопа…); природа.
Страна 334 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

What time is it? It’s five o’clock. It is half past six. It’s (а) quarter to/past seven. It’s ten past/to eleven.
When do your lessons start? At (а) quarter to nine. When do you have your dance classes? On Monday and Wednesday.
I was born in January/on the first of January/on January the first/on Christmas/ Easter Day…
Columbus discovered America in 1492/in the 15th century.
What is the weather like? It’s cold/sunny... The wind is blowing.
What was the weather like yesterday? It was foggy/cloudy/windy… It didn’t rain, it snowed.
It is usually warm in spring/hot in summer/freezing in winter. It’s wetter in the west than in the east. It is much drier in Australia than in
Serbia.
ИСКАЗИВАЊЕ ВРЕМЕНА
The Present Simple Tense за изражавање утврђених програма и распореда (ред вожње, ТВ/ биоскопски програм и сл.) и уобичаје-
них радњи.
The Present Continuous Tense за изражавање тренутних и привремених радњи.
The Past Simple Tense.
Предлози за изражавање времена – in, on, at, to, past, after...
Питања са When, What (time/day)…
Редни бројеви.

(Интер)културни садржаји: климатски услови.


Is this your dog? No, it’s Steve’s dog.
Whose house is this? It’s Jane and Sally’s house.
They’re Jane’s and Sally’s bags. These are the children’s toys. That’s my parents’ car.
This is my blanket. This blanket is mine. This isn’t your card. It’s hers.
I’ve got/I have a ruler. Have you got/Do you have a pen? Sally hasn’t got /doesn’t have an umbrella.
ИЗРАЖАВАЊЕ ПРИПАДАЊА И
Саксонски генитив са именицом у једнини и множини (правилна и неправилна множина) – my friend’s/ friends’/ children’s books.
ПОСЕДОВАЊА
Присвојни придеви my, your…
Присвојне заменице mine, yours…
Have got/Have за изражавање поседовања.
Питања са Whose.

(Интер)културни садржаји: породица и пријатељи; однос према својој и туђој имовини.


I’m bad at it. What do you like doing? Peter doesn’t like football. Sally is crazy about dancing. My favourite sport is tennis. What’s your
favourite sport? What are your hobbies and interests?
Fifteen out of thirty people like tennis – eight boys and seven girls.

ИЗРАЖАВАЊЕ ИНТЕРЕСОВАЊА, Придевско-предлошке фразе – interested in, good/bad at, crazy about…
ДОПАДАЊА И НЕДОПАДАЊА Глаголи like/love/hate + глаголска именица.
Питања са What, Who, Why …

(Интер)културни садржаји: интересовања, хобији, забава, разонода, спорт и рекреација; уметност (књижевност за младе,
стрип, музика, филм).
How many people are there in the park? There are two men/women and three children in the park.
There are a lot of spoons and forks and some/six knives on the table.
How much milk does he need?
Is there any butter in the fridge? No, there isn’t any butter, but there’s some margarine.
I haven’t got any food/drinks for you.
I’ve got some lemonade/strawberries.
There isn’t much fruit in the bowl. There aren’t many biscuits left in the cupboard.
I need a hundred grams of sugar (100 g) / a bottle of (fizzy) water/2 kilos of potatoes.
Can I have a sandwich and a glass of juice please? That’s £7.80.
Shopping list: a packet of butter, two loaves of bread, three pots of yoghurt, a bunch of bananas…

ИЗРАЖАВАЊЕ КОЛИЧИНЕ, Основни бројеви до 1000.


БРОЈЕВА И ЦЕНА Правилна множина именица.
Множина именица које се завршавају на -y, -f/fe: strawberries, shelves, knives...
Множина именица које се завршавају на –o: kilos, potatoes…
Синкретизам једнине и множине: sheep, fish...
Најчешћи облици неправилне множине (men, women, children, people, feet, teeth, mice....).
Бројиве и небројиве именице – pounds, money...
Детерминатори ‒ some, any, no.
Квантификатори – much, many, a lot of.
Питања са How much / many.

(Интер)културни садржаји: друштвено окружење; локална мерна јединица за тежину; валута, намирнице и производи специ-
фични за циљну културу.

ИТАЛИЈАНСКИ ЈЕЗИК
Комуникативна функција Језички садржаји
Come stai? Come sta?Come va?Bene, grazie.A presto! A domani!
Buona notte!
Di dove sei? Sono di... Sono della Serbia. Come ti chiami?/Come si chiama?/Mi chiamo…/Sono…Piacere.
Dove abiti? Dove vivi?/ Abito a ..., in Via .../Qual è il tuo/il Suo indirizzo?/Il mio indirizzo è..../Nome, cognome, indirizzo, nazionalità, data
di nascita.../
Questo/a è il mio amico/la mia amica... Si chiama.../ Questo è il signor.../la signora...Lui/lei è di Verona. È nato/a Padova, ma vive a
Torino.Questa è mia cugina Marta. Lei vive in Italia.
ПОЗДРАВЉАЊЕ И
Io sono figlia unica,e tu? Hai fratelli o sorelle?
ПРЕДСТАВЉАЊЕ СЕБЕ И ДРУГИХ
Questi sono i miei compagni di classe (mostrando la foto).
И ТРАЖЕЊЕ/ДАВАЊЕ ОСНОВНИХ
Quanti anni hai? / Ho 12 anni./ Quando sei nato/a? Sono nato/a il/l’....nel..../Quando è il tuo compleanno? Il mio compleanno è ...
ИНФОРМАЦИЈА О СЕБИ И
Презент индикатива
ДРУГИМА
Личне заменице.
Упитне речи: come, di dove, quanto, dove, come/chi, che cosa, chi.
Показна заменица (questo/a/e/i).
Основни бројеви.

(Интер)културни садржаји: устаљена правила учтивости; титуле уз презимена особа (Signor Rossi, Signora Rossi); имена и
надимци; начин писања адресе.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 335

Andrea ha i capelli/ gli occhi/ neri. È alto/a, magro/a... ha gli occhi azzurri. Fabio è più alto di Luigi./ Lei è la mia migliore amica. È
simpatica.
Questa è la mia camera. È piccola, ma mi piace molto. È molto ordinata/disordinata.C’è un tavolo./Ci sono due sedie.
Lui/lei porta i pantaloni neri/la gonna rossa.
Nicola è il mio fratello minore/maggiore. Lui suona il violino molto bene.
Il ghepardo è un animale molto veloce/velocissimo.
ОПИСИВАЊЕ БИЋА, ПОЈАВА И
Личне заменице.
МЕСТА
Упитне речи (quanto, dove, come/chi, che cosa).
Придеви. Род, број и слагање с именицама.
Одређени и неодређени члан.
Прилози за начин.
Поређење придева са più/meno.
Апсолутни суперлатив.
(Интер)културни садржаји: најважније географске карактеристике Италије; биљни и животињски свет.
Facciamo una gita domani? Perché no? È un’ottima idea! Perché non chiamiamo anche Marco? Dove ci troviamo? Dai, andiamo! A che
ora partiamo? Alle sette, va bene? Prendiamo il treno alle otto. Perfetto! Portiamo anche i panini? Ci sentiamo stasera.
Ti invito a venire alla mia festa di compleanno!/ Vorrei invitarti alla mia festa. Grazie, ci vengo volentieri!/Mi dispiace, ma non posso
perché non mi sento bene.
ПОЗИВ НА РЕАГОВАЊЕ И ПОЗИВ Non mangiare troppi dolci! Bevi tanta acqua!/ Facciamo i compiti insieme! Sta’ tranquillo!
НА УЧЕШЋЕ У ЗАЈЕДНИЧКОЈ
АКТИВНОСТИ Презент индикатива најфреквентнијих повратних глагола.
Садашње време у значењу будућег.
Заповедни начин фреквентних глагола.

(Интер)културни садржаји: разонода; прикладно позивање и прихватање/ одбијање позива.


Potresti aprire la finestra, per favore? Grazie. Prego.
Posso aiutarti? Sì, grazie, sei molto gentile. No, grazie./Posso fare una domanda? / Prego./Vorrei un bicchiere di acqua, per favore./Mi
dispiace, ma non posso. Permesso, posso entrare? Scusa! Scusi! Un momento/un attimo, per favore.
Posso provare queste scarpe, per favore? Che numero porti? /Quale libro ti piace?Questo qui?Quello lì?
Pronto! Sono Anna, vorrei parlare con Luca, per favore.
Grazie del regalo! È bellissimo!
ИЗРАЖАВАЊЕ МОЛБИ, ЗАХТЕВА,
A che ora parte il treno per Palermo? Alle 20. / Dov’è la fermata dell’autobus numero 71?
ОБАВЕШТЕЊА ИЗВИЊЕЊАИ
ЗАХВАЛНОСТИ
Модални глаголи (potere, dovere, volere).
Кондиционал учтивости (potere, volere).
Упитни придеви: quale/i; che.
Показне заменице: quello/a/i/e; questo/a/i/e.

(Интер)културни садржаји: правила учтиве комуникације, дружење и пријатељски односи.


Ascolta e rispondi alle seguenti domande. Scegli la risposta giusta. Create il poster. Completa la tabella. Usa le parole date./ Scrivi
un’email a un tuo amico.

РАЗУМЕВАЊЕ И ДАВАЊЕ Pulire le patate. Tagliare (tagliate) le cipolle. Cuocere a fuoco lento. / È vietato fumare! Vietato fotografare!
УПУТСТАВА
Заповедни начин.

(Интер)културни садржаји: традиционалне омиљене врсте јела; игре.


Buon compleanno!Tanti auguri!
Bravo/a/i/e! Bravissimo/a/i/e! In bocca al lupo! Crepi!
Buon Anno!Felice Anno Nuovo!/Buon Natale!/Forza!/Sono felice per te!/Mi dispiace.Che peccato!
УПУЋИВАЊЕ ЧЕСТИТКИ И
ИЗРАЖАВАЊЕ ЗАХВАЛНОСТИ
Узвичне реченице.

(Интер)културни садржаји: значајни празници и догађаји и начин обележавања; честитање.


Vivo in campagna. Abito al settimo piano di un grattacielo.
La mattina si alza presto e fa colazione al bar./Di solito pranziamo verso le due./Non va a letto mai prima delle dieci./Qualche volta vado
dai nonni dopo la scuola.
Suo fratello è ancora piccolo e non sa nuotare.

ОПИСИВАЊЕ ДОГАЂАЈА И РАДЊЕ Садашње време. Повратни и прелазни глаголи.


У САДАШЊОСТИ Глагол sapere.
Прилози и прилошки изрази за време: oggi, domani, qualche volta, sempre, mai, di solito…
Предлози.
Редни бројеви до 10.

(Интер)културни садржаји: породични живот; живот у школи – наставне и ваннаставне активности; распусти и путовања.
Ieri sono andata in piscina./Cosa avete fatto il sabato scorso? Siamo andati in campagna, e voi? Abbiamo fatto un giro in centro.
Antonio Vivaldi è nato a Venezia. È stato un compositore e violinista italiano.
ОПИСИВАЊЕ ДОГАЂАЈА И РАДЊЕ
Прошло време (Passato prossimo): помоћни глаголи essere/avere.
У ПРОШЛОСТИ
Прилози и прилошки изрази за време: ieri, due settimane fa, un anno fa...

(Интер)културни садржаји: живот некад и сад.


Il sabato vado in piscina. /A che ora inizia la lezione?/Domani devo fare la spesa./ Sabato prossimo organizzo la festa di compleanno. Vuoi
venire? Grazie.Vengo volentieri. A che ora comincia la festa ?
Che fai domani sera ?Vuoi venire con me al cinema?Mi dispiace, ma non posso. Devo studiare.

ИСКАЗИВАЊЕ ПЛАНОВА И Употреба садашњег времена за будућу радњу.


НАМЕРА Предлози.
Прилози за време (oggi, domani, dopo, sempre...).
Модални глаголи (volere, potere, dovere).
(Интер)културни садржаји: свакодневни живот, обавезе и разонода; породични и пријатељски односи.
Страна 336 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Ho caldo/freddo/fame/sete.../Ti faccio un panino? Vuoi un po’ di acqua? /Non mi sento bene. Ho mal di testa/gola/stomaco. Sono molto
stanca. Ho paura. Sono nervoso./Prendi una medicina. Va’ dal dottore. Riposati!
Alzati!/ Fa’ un po’ di sport! /Non ti preoccupare!
Andiamo al cinema!/ State attenti! Non parlate! Fate i compiti!
ИСКАЗИВАЊЕ ЖЕЉА, ПОТРЕБА, Che peccato!/Che bello!/Mi dispiace tanto!
ОСЕТА И ОСЕЋАЊА Perché non facciamo una pausa?

Заповедни начин (друго лице једнине и множине).


Прилози за начин (molto, tanto, bene, male).

(Интер)културни садржаји: мимика и гестикулација; употреба емотикона; емпатија.


Scusa, sai dov’è la libreria? Devi andare dritto e girare a destra dopo il semaforo. /È a destra, dietro l’angolo/accanto alla posta. /
Attraversa la piazza e lì c’è la libreria. Gira a destra e va’ sempre dritto.
Scusi, sa dov’è la stazione ferroviaria?È di fronte al cinema.
Dove sono i miei quaderni? Sono sul banco./Sotto la sedia c’è un gatto./ Fra il tavolo e la sedia c’è lo zaino.
Vado in biblioteca./ Sono da Paolo./ La borsa è sul tavolo.
ИСКАЗИВАЊЕ ПРОСТОРНИХ
Заповедни начин.
ОДНОСА И ВЕЛИЧИНА
Прилози за место (qui, lì, là, giù, su).
Предлози за изражавање положаја и просторних односа (in, su, da, tra/fra, dietro, davanti, lontano, vicino, di fronte a...).
Упитни прилог: dove.
C’è/ci sono

(Интер)културни садржаји: јавни простор; типичан изглед школског и стамбеног простора; локалне мерне јединице; природа.
Che ore sono?/Che ora è? Sono le cinque.
Oggi è il 20 maggio 2018.
Di solito pranzo alle due./ Mi sveglio alle sette. /A che ora cominicia il film?Alle 18.00.
Il treno parte per Firenze alle 10.
Quando vai in Italia?Fra un mese. /In giugno.
Che tempo fa? Piove. Nevica.C’è sole. C’è tanto vento. In inverno fa freddo. D’estate fa caldo.
ИСКАЗИВАЊЕ ВРЕМЕНА
Упитни прилози: quando.
Употреба садашњег времена за изражавање будућности.
Прилози за време (adesso, oggi, domani, mai, sempre...).
Повратни глаголи.
(Интер)културни садржаји: климатски услови у Италији; типично радно време.

Di chi è questa bici? È di Paola.


È tuo questo libro? No, è di Marco.
Questo zaino è mio.
Hai un dizionario?Sì, ce l’ho./ No, non ce l’ho.
Luigi non ha il biglietto per il concerto.

Конструкција за исказивање припадности.


ИЗРАЖАВАЊЕ ПРИПАДАЊА И Питања са di chi.
ПОСЕДОВАЊА Речца ci у изразима ce l’ho, ce l’abbiamo…
Присвојни придеви и заменице.
Показни придеви.
Одређени и неодређени члан.
Негација.
Упитна интонација.

(Интер)културни садржаји: породица и пријатељи; однос према својој и туђој имовини.


Che cosa ti piace fare nel tempo libero? Nel tempo libero mi piace/preferisco....perché...
Il mio film preferito è...
Ti piace il nuoto?/Ti piace nuotare?/Non mi piace perché...
Ti piacciono le lasagne? Sì, mi piacciono molto.
ИЗРАЖАВАЊЕ ИНТЕРЕСОВАЊА,
ДОПАДАЊА И НЕДОПАДАЊА Глагол piacere.
Ненаглашење личне заменице у функцији индиректног објекта (pronomi indiretti).

(Интер)културни садржаји: интересовања, хобији, забава, разонода, спорт и рекреација; уметност (књижевност за младе, стрип,
музика, филм).
Quante persone ci sono (al parco)? Ci sono tre persone che leggono il giornale. Ci sono dei bambini che giocano a calcio.
Quanto costa un chilo di mele?
Vorrei due etti di prosciutto cotto, grazie. Vorrei un po’ di pane, grazie. Compriamo del pane, delle patate e dell’uva.
Scusi? Possiamo ordinare?
ИЗРАЖАВАЊЕ КОЛИЧИНЕ,
Упитни придев /прилог: quanto/i/a/e.
БРОЈЕВА И ЦЕНА
Партитиван члан.
Прилози за количину poco/molto/tanto;un po’.
Основни бројеви.
(Интер)културни садржаји: друштвено окружење; локална мерна јединица за тежину (etto); валута, намирнице и производи
специфични за циљну културу.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 337

НЕМАЧКИ ЈЕЗИК
Комуникативна функција Језички садржаји
Hallo. Ich bin Anna. Und du? Wie heißt du?
Er heißt Andreas. Mein Name ist Andera Zilinski. Freut mich. Wie alt bist du? Ich bin 12. Woher kommst du? Ich komme ausSerbien. Wo
wohnt deine Tante? Meine Tante wohnt in Wien. Franz ist mein Schulfreund. Wir gehen in die sechste Klasse. Wann bist du geboren? Am
.....(s)ten .....Wie ist deine Telefonnummer?
Wie geht`s?Wie geht es Ihnen? Gut, danke. Und dir? Und Ihnen?Na ja, es geht. Schlecht. Auf Wiedersehen. Gute Nacht. Tschüs. Bis bald!
ПОЗДРАВЉАЊЕ И
ПРЕДСТАВЉАЊЕ СЕБЕ И ДРУГИХ Презент слабих глагола и најфреквентнијих јаких глагола.
И ТРАЖЕЊЕ/ДАВАЊЕ ОСНОВНИХ Употреба одређеног, неодређеног, негационог, присвојног члана у номинативу и акузативу. Употреба нултог члана.
ИНФОРМАЦИЈА О СЕБИ И Употреба упитних заменица и прилога (wer, was; wo, wie, wann, woher).
ДРУГИМА Употреба показне заменице das.
Исказна и упитна реченица – положај глагола/ред речи.
Основни бројеви до 1000.

(Интер)културни садржаји: устаљена правила учтивости; титуле уз презимена особа (Herr Becker, Frau Bauer); имена и надим-
ци; начин писања адресе.
Meine Fruendin ist groß und schlank.
Wie sind deine Haare? Blond oder braun?
Ihr Hund ist 2 Jahre alt, klein und schwarz. Er frisst gern Kekse.
Anna ist meine beste Freundin. Sie ist nett und freundlich. Sie sieht sehr schön aus.
Das ist unsere Wohnung. Sie ist neu und groß. Ich finde sie sehr schön.
Wir wohnen in der Stadt.
Meine Großeltern leben auf dem Lande. Die Natur ist wunderschön. Ich fühle mich wohl in ihrem Haus.
ОПИСИВАЊЕ БИЋА, ПОЈАВА И
МЕСТА Презент најучесталијих глагола с префиксом.
Употреба придева и прилога као именског дела предиката уз глагол sein.
Присвојни чланови/детерминативи у номинативу, дативу и акузативу.
Ред речи у исказној и упитној реченици.
Употреба предлога с дативом уз глаголе мировања.

(Интер)културни садржаји: најважније географске карактеристике земаља немачког говорног подручја; биљни и животињски
свет.
Gehen wir ins Kino/ Theater/ zum Sportplatz? Warum nicht? Das ist eine gute Idee. Komm, wir basteln ein Spielzeug! Mach mit! Ja, gern./
Leider kann ich nicht. Ich habe keine Zeit./Nein, tut mir leid. Ich muss lernen.
Gehen wir zu Peter?Wann treffen wir uns dann morgen? Um sechs an der Bushaltestelle.
Möchtest du mitkommen?
Wollen wir ihm etwas mitbringen? Ja, vielleicht eine Schokolade.
ПОЗИВ НА РЕАГОВАЊЕ И ПОЗИВ
НА УЧЕШЋЕ У ЗАЈЕДНИЧКОЈ
Заповедни начин фреквентних глагола.
АКТИВНОСТИ
Модални глаголи (können, wollen, möchten).
Употреба предлога са акузативом (уз глаголе кретања).
Употреба предлога с дативом и акузативом – (an, in, auf, zu).

(Интер)културни садржаји: разонода; прикладно позивање и прихватање/одбијање позива.


Entschuldigung, können Sie das Fenster aufmachen? Danke. Ich danke Ihnen/Bitte.
Darf ich Sie etwas fragen? Wo ist der Markt?Tut mir leid, das ich weiß auch nicht.
Kannst du mir ein Glas Wasser geben?
Danke. Vielen Dank. Ich danke dir./Nichts zu danken. Gern geschehen.
ИЗРАЖАВАЊЕ МОЛБИ, ЗАХТЕВА,
Hallo. Hier ist Sandra, kann ich Birgit sprechen?Tut mir leid, aber sie ist nicht zu Hause.
ОБАВЕШТЕЊА ИЗВИЊЕЊА И
ЗАХВАЛНОСТИ
Употреба неодређеног члана у номинативу, дативу и акузативу.
Употреба модалних глагола у презенту.

(Интер)културни садржаји: правила учтиве комуникације, дружење и пријатељски односи.


Lies den Text und antworte auf die Fragen. Ergänze die Sätze. Schreib deinem Freund/deiner Freundin eine E-Mail/ eine SMS./Du sollst
die rote Taste drücken./Kartoffeln schälen/Nudeln kochen.

РАЗУМЕВАЊЕ И ДАВАЊЕ Заповедни начин.


УПУТСТАВА Употреба модалних глагола у презенту.
Инфинитив у функцији заповести.

(Интер)културни садржаји: традиционалне/омиљене врсте јела; игре.


Herzlichen Glückwunsch! Alles Gute zu/ zum/ zur.....!
Zum Geburtstag viel Glück! Ich gratuliere dir zu .... Frohe Weihnachten/Ostern.
Tut mir leid. Schade. Mehr Glück nächstes Mal.
УПУЋИВАЊЕ ЧЕСТИТКИ И
ИЗРАЖАВАЊЕ ЗАХВАЛНОСТИ Употреба личних заменица у номинативу, дативу и акузативу.
Узвичне реченице.

(Интер)културни садржаји: значајни празници и догађаји и начин обележавања; честитање.


Ich lebe in einer Großstadt. Meine Wohnung ist im Erdgeschoss/ im zweiten Stock.
Was machst du am Wochenende? Ich räume mein Zimmer auf, lerne und am Nachmittag gehe ich aus. Sieht dein Vater gern fern?
Was trainierst du? Wann gehst du zum Training? Mittwochs und freitags.

Садашње време (слаби и јаки глаголи, глаголи с префиксом, модални глаголи).


ОПИСИВАЊЕ ДОГАЂАЈА И РАДЊЕ
Употреба прилога за време и место (donnerstags/da, dort, hier).
У САДАШЊОСТИ
Ред речи у исказној, упитној и узвичној реченици.

Редни бројеви.

(Интер)културни садржаји: породични живот; живот у школи – наставне и ваннаставне активности; распусти и путовања.
Страна 338 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Ich war gestern bei Maria. Am Montag hatten wir kein Deutsch, unsere Lehrerin war krank.
Was hast du gefrühstückt? Ich habe Butterbrot gegessen und Tee getrunken.
Meine Großeltern hatten viele Tiere auf dem Bauernhof.
Mozart ist in Salzburg geboren. Er war Pianist und Komponist. Er hatte eine Schwester. Er war sehr berümt.
ОПИСИВАЊЕ ДОГАЂАЈА И РАДЊЕ
Прошло време.
У ПРОШЛОСТИ
Претерит помоћних глагола sein/haben.
Перфект најфреквентнијих слабих и јаких глагола.
Прилози и прилошки изрази за време: gestern, vorgestern, vor drei Tagen, letztes Jahr, im Jahr 1746...

(Интер)културни садржаји: живот некад и сад.


Am Samstag gehen wir ins Museum. Wir treffen uns um 10 Uhr vor dem Museum. Kommst du mit? Gerne.
Ich möchte am Sonntag eine Grillparty machen./Um wieviel Uhr sollen wir kommen?
Kannst du mir morgen beim Umzug helfen?/Leider kann ich nicht. Ich muss zu meinen Großeltern gehen. Mein Opa hat Geburtstag.
Употреба садашњег времена за будућу радњу.
ИСКАЗИВАЊЕ ПЛАНОВА И
Предлози.
НАМЕРА
Прилози за време (heute, morgen, bald...).
Модални глаголи.

(Интер)културни садржаји: свакодневни живот, обавезе и разонода; породични и пријатељски односи.


Mir ist kalt/heiß. Ich habe (keinen) Hunger/Durst. Ich bin müde/traurig/froh.
Ich habe Angst. Ich fühle mich (nicht) wohl. Mein Kopf tut weh. Ich habe Kopfschmerzen./Tut mir leid, nimm dann eine Tablette ein./ Geh
ins Bett/ Du sollst zum Arzt gehen.
Das macht mir großen Spaß! Das finde ich toll!
ИСКАЗИВАЊЕ ЖЕЉА, ПОТРЕБА,
ОСЕТА И ОСЕЋАЊА
Личне заменице у номинативу, дативу и акузативу.
Заповедни начин (друго лице једнине и множине).
Прилози за начин (viel, gern, schlecht, super, toll).

(Интер)културни садржаји: мимика и гестикулација; употреба емотикона; емпатија.


Enschuldigung, wie komme ich zur Bibliothek?/Gehen sie geradeaus und dann die erste Straße links. Gibt es hier eine Apotheke? Ja, sie
ist gleich neben der Post/ hinter dem Hotel. Novi Sad ist etwa 80km von Belgrad entfernt. Wo liegt der Bodensee? In der Schweiz?Warst du
schon am Bodensee? Der See ist 60km lang und 14km breit.

Употреба датива и акузатива уз глаголе мировања и кретања.


ИСКАЗИВАЊЕ ПРОСТОРНИХ
Прилози за правац и место: geradeaus, links, rechts.
ОДНОСА И ВЕЛИЧИНА
Заповедни начин.

Предлози за изражавање положаја и просторних односа (in, an, auf, hinter, unter, vor, neben, zwischen...

(Интер)културни садржаји: јавни простор; типичан изглед школског и стамбеног простора; локалне мерне јединице; природа.
Употреба садашњег времена за изражавање будућности.
Прилози за време (heute, manchmal, immer, nie...).
ИСКАЗИВАЊЕ ВРЕМЕНА Повратни глаголи.

(Интер)културни садржаји: климатски услови у земљама немачког говорног подручја; типично радно време.
Ist das dein Bruder?Nein, mein Bruder ist viel größer. Wessen Auto ist das? Das ist das Auto von unserer Nachbarin. Wem gehört diese
Tasche? Das ist Marias Tasche.
Ich brauche einen Kugelschreiber./Nimm meinen.
Ich habe einen Hund und keine Katze.

ИЗРАЖАВАЊЕ ПРИПАДАЊА И Употреба присвојних чланова у номинативу, дативу и акузативу. Изражавање припадности предлогом von + датив.
ПОСЕДОВАЊА Употреба глагола gehören.

Употреба одређеног и неодређеног члана.


Негација.

(Интер)културни садржаји: породица и пријатељи; однос према својој и туђој имовини.


Was machst du gern/nicht gern? Ich spiele gern Klavier. Früh aufstehen mag ich nicht. Isst du gern Erdbeeren? Ja, sie sind so lecker.
Gehst du gern einkaufen? Nein, das finde ich langweilig. Wie findest du unsere neue Deutschlehrerin?/Sie ist nett und hübsch. Mein
Lieblingsschauspieler ist ein Italiener. Was isst du lieber – Äpfel oder Birnen? Basketball spiele ich am liebsten.

Презент модалног глагола mögen.


ИЗРАЖАВАЊЕ ИНТЕРЕСОВАЊА,
Сложенице – род и грађење: (рецептивно).
ДОПАДАЊА И НЕДОПАДАЊА
Глаголи finden и gefallen за изражавање допадања/недопадања.
Компарација придева gut, gern и viel.

(Интер)културни садржаји: интересовања, хобији, забава, разонода, спорт и рекреација; уметност (књижевност за младе, стрип,
музика, филм).

Wie viele Häuser siehst du auf dem Bild? Da sind 10 Häuser, nicht wahr! Wieviel Butter brauchst du für den Kuchen? 200 Gramm.
Gibt es etwas Butter im Kühlschrank? Ja, wir brauchen keine Butter.
Haben Sie Äpfel? Ja, wieviel brauchen Sie? Zwei Kilo. Und was kostet ein Kilo? 2,20 Euro.
Haben Sie diesen Rock in Größe 36?
Dieser Rock kostet 12 Euro, das ist nicht teuer.
ИЗРАЖАВАЊЕ КОЛИЧИНЕ,
Wie viele Schüler haben eine Eins in Mathe bekommen? Nur 5 von 25 Schülern in der Klasse. Also nur ein Fünftel, das ist nicht gut.
БРОЈЕВА И ЦЕНА
Употреба језичких средстава квантификације.
Исказивање количине и цене.
Основни бројеви до 1000.

(Интер)културни садржаји: друштвено окружење; валута, читање цена, намирнице и производи специфични за циљну културу.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 339

РУСКИ ЈЕЗИК
Комуникативна функција Језички садржаји
Здравствуй/те! Привет! Как тебя зовут? Меня зовут Елена. Как твоя фамилия?Моя фамилия Петров.
Ты откуда? Я из Москвы, а ты? Я из Сербии, из Белграда.
Сколько тебе лет? Мне 12 лет. Я родился /родилась 17 марта.
На какой улице ты живёшь? Я живу на улице Школьная, дом 13, квартира 11. На каком этаже? На втором.
У тебя есть имейл?
Это моя семья – маму зовут Мария, папу Виктор, сестру Ирина, а брата Иван.
В каком классе ты учишься? Как зовут твою учительницу? Мою учительницу зовут Анна Ивановна. Это мой друг Саша, а это
ПОЗДРАВЉАЊЕ И моя подруга Лена, они мои одноклассники.
ПРЕДСТАВЉАЊЕ СЕБЕ И ДРУГИХ Какие школьные предметы ты любишь? Ты занимаешься спортом? Я занимаюсь футболом, тренируюсь три раза в неделю.
И ТРАЖЕЊЕ/ДАВАЊЕ ОСНОВНИХ Пока!
ИНФОРМАЦИЈА О СЕБИ И
ДРУГИМА Презент повратних глагола: учиться, заниматься,
Презент глагола са суфиксом -ОВА-, -ЕВА-: рисовать, танцевать, тренироваться.
Презент глагола жить.
Конструкције за изражавање посесивности личним заменицама: у + ген (у меня, у тебя, у него, у неё, у нас, у вас, у них).
Род именица, номинатив једнине и множине.

(Интер)културни садржаји: Општеприхваћене норме понашања, учтивости; имена, патроними, презимена; представљање,
степени сродства; нумерисање спратова.
Он высокий и стройный. У него/неё голубые глаза и светлые волосы. Какой у тебя рост? Какие у тебя глаза?А у твоей подруги?
Что надела Лена? Она надела зелёную юбку, блузку в полоску и чёрный свитер.
Моя сестра маленькая – моложе меня на 3 года, но умная и трудолюбивая.
У меня котёнок, маленький, белый, пушистый.
Моя родина – Сербия. Белград столица Сербии, он меньше Москвы. В нём много достопримечательностей.
Москва – столица России. Санкт-Петербург − северная столица России.
ОПИСИВАЊЕ БИЋА, ПОЈАВА И
Придеви. Род, број и слагање с именицама.
МЕСТА
Присвојне заменице: мой, твой, наш, ваш, их. Слагање с именицама.
Конструкције за изражавање посесивности: у+ген (у меня, у тебя, у него, у неё, у нас, у вас, у них).
Прост компаратив фреквентних придева/прилога: больше, меньше, лучше, моложе, старше.
Неконгруентни атрибут изражен акузативом са предлогом в: блузка в полоску.
Прошло време фреквентних глагола.

(Интер)културни садржаји: најважније географске карактеристике Русије, градови и њихове знаменитости.


Я хочу пригласить тебя на Новый год/вечеринку. Вечеринка у меня дома. Папа, разреши нам пригласить всех однклассников! Ну,
ладно, пусть все придут.
У меня к тебе просьба.
Спасибо за приглашение, я обязательно приду. Завтра, к сожалению не смогу. Извини, но я не смогу прийти. День рождения, к
сожалению, без меня.
Давай играть в баскетбол! Поиграем вместе? Пусть Саша играет в футбол.
Давай пойдём в кино завтра! Где встречаемся? Около метро. Во сколько? В пять. Он согласен (согласна; согласны). Они не
ПОЗИВ НА РЕАГОВАЊЕ И ПОЗИВ
против?
НА УЧЕШЋЕ У ЗАЈЕДНИЧКОЈ
АКТИВНОСТИ
Заповедни начин: прво лице множине (с речцом давай и без ње): Поиграем вместе! Давай поиграем вместе! Давай играть вме-
сте!; треће лице једнине/множине: Пусть Саша играет!
Упитни искази без упитне речи. Интонација.
Предлошко-падежне конструкције (у, около, без+ген.; к+дат; в, на +акуз; с, за+инстр; на+лок).
Модалне конструкције (личне и безличне): мне надо; я должен/должна.

(Интер)културни садржаји: разонода; прикладно позивање и прихватање/одбијање позива.


Тебе помочь? Нет, спасибо. Да, пожалуйста. Что тебе нужно?
Тебе нужна ручка? Нет, у меня есть.
Ты хочешь апельсин? Хочу, спасибо.
Здесь можно фотографировать?
Передай, пожалуйста, соль. Конечно, вот она. Спасибо огромное! Не за что. Ничего.
ИЗРАЖАВАЊЕ МОЛБИ, ЗАХТЕВА,
Извини(те), можно вопрос?
ОБАВЕШТЕЊА ИЗВИЊЕЊАИ
ЗАХВАЛНОСТИ
Садашње време глагола хотеть.
Предикатив можно.
Интонација упитних исказа без упитне речи.

(Интер)културни садржаји: правила учтиве комуникације, дружење и пријатељски односи.


Переведи и сравни! Обрати внимание!
Обведи кружком букву правильного ответа.
Составь предложения! Постарайтесь угадать!
Прочитай стихи!
Закрой глаза!
Расскажи о себе!
РАЗУМЕВАЊЕ И ДАВАЊЕ Пропусти один ход! Иди два хода вперёд/назад.
УПУТСТАВА Возьми яблоко, нарежь его на ломтики! Налей воду в кастрюлю! Свари пельмени!
По газонам не ходить! В обуви не входить!
Осторожно! Двери закрываются!

Заповедни начин.

(Интер)културни садржаји: поштовање правила понашања.


Страна 340 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

С праздником!
Поздравляю тебя с днём рождения! Желаю тебе здоровья, счастья и удачи! Всего хорошего!
С Новым годом, с новым счастьем!
С Рождеством! Счастливо! Тебе/вам тоже всего хорошего.
Поздравляю с успехом!
С приездом! Добро пожаловать!
УПУЋИВАЊЕ ЧЕСТИТКИ И
С Днём победы! С Восьмым марта!
ИЗРАЖАВАЊЕ ЗАХВАЛНОСТИ
Спасибо тебе за твою любовь. Целую тебя крепко!

Садашње и прошло време глагола.


Глаголи хотеть, желать/пожелать кому что, поздравить (кого с чем).

(Интер)културни садржаји: значајни празници и догађаји и начин обележавања; честитање.


Я живу на втором этаже. Ты живёшь в одноэтажном или многоэтажном доме?
У меня брат и сестра. Они не ходят в школу.
Что ты делаешь по воскресеньям? Во сколько ты ложишься спать вечером?
У него в комнате беспорядок.
Они сейчас завтракают. Что ты обычно ешь на завтрак?
Обычно я в школу езжу на автобусе.
Каждый день я хожу на тренировки по баскетболу. После школы я гуляю с собакой.
Я хорошо знаю математику.
Он умеет играть на гитаре?
Ты можешь позвонить мне сегодня вечером? Я позвоню тебе после ужина.
ОПИСИВАЊЕ ДОГАЂАЈА И РАДЊЕ Когда и где мы встретимся?
У САДАШЊОСТИ Папа стоит в пробке.
Я хорошо плаваю.
Моя маленькая сестрёнка ещё не ходит.
Мы едем на экскурсию! Не могу дождаться!

Глаголи кретања (садашње време): идти/ходить, ехать/ездить, лететь/летать, плыть/плавать.


Будуће време.
Прилози за време: утром, днём, вечером, ночью, весной, осенью.
Садашње време глагола есть и пить.

(Интер)културни садржаји: породични живот; живот у школи – наставне и ваннаставне активности; распусти и путовања.
Как ты провёл свои летние/зимние каникулы? Как ты провёл выходные? Что ты выучил на уроках русского языка?
Где ты был в прошлую среду в пять часов? Я был дома.
Ты смотрела вчера фильм? Во сколько начался фильм? Я не смотрел телевизор вчера.
Ты ездил к бабушке?
По телевизору показывали мой любимый сериал.
В пять лет я умел плавать.
Мы побежали к реке.
Сегодня утром дедушка носил дрова в сарай.
Я привёз из Москвы книгу для тебя.
ОПИСИВАЊЕ ДОГАЂАЈА И РАДЊЕ
Пушкин родился в Москве.
У ПРОШЛОСТИ
Прошло време фреквентних повратних и неповратних глагола.
Прилози за време: вчера, сегодня, утром, вечером, ночью...
Глаголи кретања (прошло време):
идти/ходить, ехать/ездить, лететь/летать, плыть/плавать, бежать/бегать, нести/носить, вести/водить, везти/возить.
Префиксални глаголи кретања.
Интонација упитних исказа без упитне речи.

(Интер)културни садржаји: живот некад и сад.


Кем ты станешь? Я стану лётчиком. А ты кем хочешь стать? Я хочу стать учительницей. Мой брат хочет быть программи-
стом.
Сегодня вечером мои родители идут в гости.
После обеда я напишу домашнее задание.
Завтра мы пойдём к бабушке в гости.
У нас завтра контрольная работа по русскому языку.
ИСКАЗИВАЊЕ ПЛАНОВА И
НАМЕРА Будуће време.
Будуће време глагола быть и стать.
Конструкције стать,быть + инстр.
Неконгруентни атрибут изражен дативом с предлогом по: контрольная по физике, специалист по математике.
Садашње време у значењу будућег.

(Интер)културни садржаји: свакодневни живот, обавезе и разонода; породични и пријатељски односи.


Мне холодно/жарко.
Мне хочется есть/пить.
Надень куртку! Сними капюшон!
Как ты себя чувствуешь? Плохо. У меня болит голова.
Как ты? Хорошо, спасибо.
Налей мне воды, пожалуйста! Сделай мне бутерброд, пожалуйста, так есть хочется!
ИСКАЗИВАЊЕ ЖЕЉА, ПОТРЕБА, Хочешь пойти к Борису? Конечно, хочу.
ОСЕТА И ОСЕЋАЊА
Безличне реченице.
Глагол хотеть.
Глагол хотеться (безлична употреба: мне хочется).
Заповедни начин глагола есть и пить.
Упитни искази без упитне речи. Интонација.

(Интер)културни садржаји: мимика и гестикулација; употреба емотикона; емпатија.


30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 341

Где книжный магазин? Рядом с нашей школой.


Где окно? На стене. Где рюкзак? Под столом. Где картина? Над доской. Слева от шкафа – доска.
Мой дом двухэтажный. Моя квартира трёхкомнатная. Моя комната небольшая. Слева от двери, у окна, стоит письменный
стол. Посередине комнаты маленький диван со столиком. В углу стоит моя кровать.
Под моим окном растёт большая липа.
ИСКАЗИВАЊЕ ПРОСТОРНИХ У моего дедушки в деревне красивая дача. Его дача больше дачи его брата.
ОДНОСА И ВЕЛИЧИНА
Генитив, инструментал, локатив с предлозима.
Компаративи больше, меньше.
Слагање придева с именицама.

(Интер)културни садржаји: јавни простор; типичан изглед школског и стамбеног простора; локалне мерне јединице; природа.
Который час? Сколько времени?
Когда начинается первый урок? В полдевятого.
Когда у тебя тренировки по плаванию? По понедельникам и четвергам. Во сколько? В котором часу? В пять часов.
Сколько в классе девочек, а сколько мальчиков?
Я родилась шестого февраля.
Какая погода? Холодно. Снег идёт. Жарко и душно на улице.
Какое сегодня число? Первое апреля.
Какого числа начинается чемпионат по футболу? Двадцатого апреля. Когда начинается матч? В три часа по московскому
времени.
ИСКАЗИВАЊЕ ВРЕМЕНА
Основни бројеви до 1000.
Облици час, часа, часов уз основне бројеве.
Редни бројеви.
Слагање редног броја с именицом у роду, броју и падежу (двадцатое апреля, двадцатого апреля).
Безличне реченице с предикативима (мне жарко, на улице холодно).
Упитни искази без упитне речи. Интонација.
Упитне заменице и прилози.

(Интер)културни садржаји: климатски услови.


У меня есть собака. Мою собаку зовут Бобик. Это твоя собака? Нет, не моя. Это собака моего друга. Да, моя.
У меня нет мобильника.
У кого есть сестра/брат?
У моей мамы светлые волосы.
У них в голове только компьютеры.
У неё много книг.
Это дом бабушки. Это наша школа.
Это мой город/моя страна.
Чей это рюкзак?
ИЗРАЖАВАЊЕ ПРИПАДАЊА И
ПОСЕДОВАЊА
Конструкције за изражавање посесивности: у+ ген. личних заменица и именица (у меня, у мамы); именица + именица у генитиву
(дом папы).
Општа негација (нет и не).
Посебна негација (Не моя собака).
Присвојне заменице.
Интонација упитних исказа без упитне речи.
Упитно-присвојна заменица Чей?

(Интер)културни садржаји: породица и пријатељи; однос према својој и туђој имовини.


У тебя есть хобби? Какое у тебя хобби?В свободное время я занимаюсь спортом.
Она занимается в музыкальной школе.
Я играю в волейбол.
Я интересуюсь фигурным катанием и футболом. Я интересуюсь историей и культурой Сербии.
Мне не нравястя зимние виды спорта. Люблю кататься на санках. Не люблю кататься на лыжах.
Мне нравится российская рок и поп-музыка.
ИЗРАЖАВАЊЕ ИНТЕРЕСОВАЊА, Чем ты интересуешься?
ДОПАДАЊА И НЕДОПАДАЊА
Глаголи заниматься, интересоваться чем.
Безлична употреба глагола нравиться.
Упитни искази без упитне речи.

(Интер)културни садржаји: интересовања, хобији, забава, разонода, спорт и рекреација; уметност (књижевност за младе, стрип,
музика, филм).
Сколько мальчиков, сколько девочек в классе? В классе 12 мальчиков и 15 девочек.
Сколько тебе лет? Мне 15 лет. А твоей подруге?
У нас в библиотеке мало книг.
Нет, молока нет, но кефир есть.
Там несколько яблок.
Сколько стоит клубника? 150 рублей за килограмм.
Список покупок продуктов: килограмм муки, два килограмма сахара, 300 грамм ветчины, 200 грамм сыра, 2 пакета молока.
Мне, пожалуйста, борщ и котлету. А мне суп и макароны с сыром. Пожалуйста, я хочу заказать кофе и апельсиновый сок. А
ИЗРАЖАВАЊЕ КОЛИЧИНЕ, мне, пожалуйста, компот. Сколько с нас? С вас 300 рублей.
БРОЈЕВА И ЦЕНА
Упитне заменице и прилози.
Основни бројеви до 1000.
Интонација упитних исказа без упитне речи.
Заповедни начин фреквентних глагола.
Заменички бројеви сколько, несколько и прилошки бројеви много, мало +генитив множине именица (несколько яблок).

(Интер)културни садржаји: друштвено окружење; мере за тежину, валута, намирнице и производи специфични за рускојезичну
културу.
Страна 342 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

ФРАНЦУСКИ ЈЕЗИК
Комуникативна функција Језички садржаји
Salut, ça va ? Ça va, merci !
Comment allez-vous ? Je vais bien, merci !
Bonsoir ! Bonne nuit ! Bonjour, Monsieur. Au revoir, Madame. A demain. A bientôt.
Je m’appelle Jean. Je suis français. J’habite à Lyon. Mon adresse est : 34, rue Jacques Prévert.
Tu t’appelles comment ?
Tu habites où ?
Quel est votre nom ?
Quelle est votre adresse ?
J’ai douze ans.
ПОЗДРАВЉАЊЕ И
Je suis née le 14 décembre.
ПРЕДСТАВЉАЊЕ СЕБЕ И ДРУГИХ
Et toi, tu as quel âge ?
И ТРАЖЕЊЕ/ДАВАЊЕ ОСНОВНИХ
Quelle est ta date de naissance ?
ИНФОРМАЦИЈА О СЕБИ И
C’est mon copain/ ma copine. Elle s’appelle Jelena. Elle est née à Kragujevac, mais elle vit à Novi Sad.
ДРУГИМА.
Личне заменице.
Садашње време фреквентних глагола.
Питање интонацијом.
Питање са упитним речима (comment, où, quel...).
Основни бројеви.

(Интер)културни садржаји: устаљена правила учтивости; титуле уз презимена особа (Monsieur, Madame); имена и надимци;
начин писања адресе.
Paul a les yeux bleus et les cheveux blonds. Il est très gentil.
C’est mon meilleur ami. Il porte une blouse verte.
La vache est un animal domestique, elle donne du lait.
La rose a un beau parfum.
C’est notre classe. Elle est grande et claire. Dans notre classe il y a un tableau blanc.
Dans ma ville il y a un cinéma et un musée.
ОПИСИВАЊЕ БИЋА, ПРЕДМЕТА, Paris, Lyon et Marseille sont les villes les plus grandes de France.
ПОЈАВА И МЕСТА
Описни придеви: род, број и место.
Поређење придева.
Присвојни придеви.
Садашње време фреквентних глагола.

(Интер)културни садржаји: најважније географске карактеристике франкофоних земаља; биљни и животињски свет.
On pourrait aller au cinéma demain.
Je t’invite à mon anniversaire vendredi soir.
Viens avec moi !
Dans notre école on organise un atelier de BD et je vais m’inscrire; toi aussi, tu es intéressé ?
C’est une bonne idée !
Pourquoi pas ?
On y va ! Très bien !
Je t’appelle demain.
ПОЗИВ И РЕАГОВАЊЕ НА ПОЗИВ
Désolé, je ne peux pas, je suis occupée.
ЗА УЧЕШЋЕ У ЗАЈЕДНИЧКОЈ
Cela ne m’intéresse pas beaucoup.
АКТИВНОСТИ
Кондиционал (pouvoir).
Заповедни начин.
Негација.
Садашње време фреквентних глагола.
Наглашене личне заменице.

(Интер)културни садржаји: разонода; прикладно позивање и прихватање/одбијање позива.


Est-ce que tu pourrais m’aider, s’il te plait ?
Tu me passes le sel, s’il te plait ? Oui, bien sûr. Volontiers. Voilà. Merci bien ! Vous êtes très gentil.
Je t’en prie/ Je vous en prie. De rien.
Pouvez-vous me dire l’heure, s’il vous plait ?
Le train arrive à 15h30.
ИЗРАЖАВАЊЕ МОЛБИ, ЗАХТЕВА,
A quelle heure commence le concert ? Pardon ? Je suis désolé, je ne sais pas. Excusez-moi !
ОБАВЕШТЕЊА, ИЗВИЊЕЊА И
ЗАХВАЛНОСТИ
Питање са est-ce que.
Инверзија (у устаљеним изразима).
Кондициона учтивост (tu porrais...).

(Интер)културни садржаји: правила учтиве комуникације дружење и пријатељски односи.


Répondez aux questions.
Complétez les phrases.
Ecoutez et répétez.
Faites une enquête dans votre classe.
Travaillez à deux.
Dans ton cahier, classe les adjectifs dans le tableau.
РАЗУМЕВАЊЕ И ДАВАЊЕ
Lavez les pommes et les fraises. Coupez les fruits en morceaux. Mettez-les dans un saladier.
УПУТСТАВА
Faites une ronde. Lance le ballon.
Il n’est pas permis d’utiliser le téléphone portable.

Заповедни начин.

(Интер)културни садржаји: традиционалне/омиљене врсте јела; игре.


30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 343

Bon anniversaire !
Bonne et heureuse année !
Bonne fête !
Joyeux Noël!
Bravo, très bien!
Merci, à toi / à vous aussi !
УПУЋИВАЊЕ ЧЕСТИТКИ И Meilleurs vœux !
ИЗРАЖАВАЊЕ ЗАХВАЛНОСТИ И Je suis désolé !
ЖАЉЕЊА C’est dommage !

Придеви (bon, bonne).


Узвичне реченице.
Предлози (à).

(Интер)културни садржаји: најзначајнији празници и начин обележавања /прославе.


Mes grands-parents habitent à la campagne.
Nous avons un appartement au troisième étage.
Le matin je me lève à 8 heures. Je vais au lit avant minuit.
Sa sœur ne vas pas à l’école.
Les élèves en France vont à l’école le mercredi matin ou le samedi matin.
Qu’est-ce que tu fais ? Je joue aux jeux vidéo.
ОПИСИВАЊЕ ДОГАЂАЈА И РАДЊЕ Pendant les vacances d’été, je vais toujours au bord de la mer.
У САДАШЊОСТИ
Одређени и неодређени члан.
Сажети члан (au).
Садашње време фреквентних глагола, рачунајући и повратне. Садашње време неправилних глагола être, avoir, aller, faire.
Прилози за време (toujours, souvent).

(Интер)културни садржаји: породични живот; живот у школи – наставне и ваннаставне активности; распусти и путовања.
Qu’est-ce que tu as fait hier après-midi ? Je suis allée à la piscine.
Tu es arrivée à quelle heure chez Marie ?
Il a visité Paris en juillet. Il a fait des photos avec son portable.
ОПИСИВАЊЕ ДОГАЂАЈА И РАДЊЕ Jules Verne est né à Nantes. Il a écrit beaucoup de romans d’aventures.
У ПРОШЛОСТИ
Перфекат (passé composé).

(Интер)културни садржаји: живот некад и сад.


Il y a un bon film à la télé ce soir, je vais le regarder.
Je vais te montrer mon nouveau portable.
Vous allez visiter l’exposition ?
Qu’est-ce que tu feras ce week-end ?
Demain elle ne peut pas sortir, elle doit travailler.
ИСКАЗИВАЊЕ ПЛАНОВА И
НАМЕРА
Блиско будуће време (futur proche).
Просто будуће време (futur simple).
Садашње време (за изражавање будућности).

(Интер)културни садржаји: свакодневни живот, обавезе и разонода; породични и пријатељски односи.


J’ai sommeil / chaud / froid. J
e ne me sens pas bien.
J’ai mal à la tête.
Tu es fatigué ?
Prends un sandwich/ un verre d’eau/ une orange. Non merci, je n’ai pas soif/ faim.
Reposez-vous bien.
J’ai peur.
Ce n’est rien, ne t’inquiète pas.
ИСКАЗИВАЊЕ ЖЕЉА, ПОТРЕБА,
Je suis très content.
ОСЕТА И ОСЕЋАЊА
Il est un peu triste.
C’est excellent !

Садашње време глагола avoir и être.


Садашње време повратних глагола.
Заповедни начин.

(Интер)културни садржаји: мимика и гестикулација; употреба емотикона; емпатија.


La boulangerie se trouve près de la poste.
Dans notre ville il y a un grand stade de football.
Pour aller à la gare, tournez à droite.
La bibliothèque se trouve entre le musée et le collège.
Dans la classe, nous avons un tableau noir et un tableau blanc.
Le sac est sous la table.
ИСКАЗИВАЊЕ ПРОСТОРНИХ La cuisine est en face de la salle à manger.
ОДНОСА И ВЕЛИЧИНА Pour venir au lac, il faut traverser le parc.

Неодређени члан (un, une, des).


Предлози (dans, sous, sur, devant, derrière, entre).
Прилози за место (ici, là, à côté).

(Интер)културни садржаји: јавни простор; типичан изглед школског и стамбеног простора; природа.
Страна 344 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Quelle heure est-il ? Il est sept heures et demie. Il est neuf heures moins le quart.
Quel jour sommes-nous ? Vendredi. Aujourd’hui c’est le 21 mai.
A quelle heure finit notre cours ?
Le film commence à 20 heures.
Nous avons les vacances en janvier.
Quel temps fait-il ? Il pleut. Il neige. Il fait beau/ chaud/ froid. Il fait du vent.
Dans ma ville il neige souvent l’’hiver.
ИСКАЗИВАЊЕ ВРЕМЕНА En Provence il fait plus chaud que dans les Alpes.

Униперсонални глаголи и конструкције (il est…, il fait…).


Основни бројеви.
Садашње време неправилних глагола (être, aller, faire).
Парцијално питање са упитним речима (quel/ quelle).

(Интер)културни садржаји: климатски услови у франкофоним земљама; типично радно време.


Je cherche mon ballon.
Leur maison se trouve au bord de la mer.
Ce n’est pas mon dictionnaire.
C’est votre voiture ?
Elle a deux chats et un chien.
Je n’ai pas son numéro de téléphone.
ИЗРАЖАВАЊЕ ПРИПАДАЊА И C’est à moi.
ПОСЕДОВАЊА A qui est ce portable? A toi ou à Pierre?

Конструкција за исказивање припадања (à moi, à toi, à qui).


Присвојни придеви.
Негација(ne/ n’... pas).

(Интер)културни садржаји: породица и пријатељи; однос према својој и туђој имовини.


Qu’est-ce que tu aimes faire quand tu n’es pas à l’école ? J’aime jouer aux jeux vidéo.
Quel est ton sport préféré ? J’aime le tennis. Je n’aime pas le judo.
Elle adore le chocolat.
Cette BD me plait.

ИЗРАЖАВАЊЕ ИНТЕРЕСОВАЊА, Одређени члан (le, la, l’, les).


ДОПАДАЊА И НЕДОПАДАЊА Садашње време фреквентних глагола.
Конструкција са инфинитивом (j’aime jouer...).
Негација (ne/ n’... pas).

(Интер)културни садржаји: интересовања, хобији, забава, разонода, спорт и рекреација; уметност (књижевност за младе, стрип,
музика, филм).
Dans le parc il y a 4 enfants : deux garçons et deux filles.
Combien coûte cette trousse ? 5 euros.
Il faut acheter deux baguettes à la boulangerie.
J’ai acheté deux bouteilles d’eau minérale.
Je voudrais un kilo de tomates et deux kilos de bananes.
Dans le frigo il y a du jambon, mais il n’y a plus de fromage.
ИЗРАЖАВАЊЕ КОЛИЧИНЕ, Je mange beaucoup de fruits.
БРОЈЕВА И ЦЕНА
Основни бројеви.
Прилози (beaucoup, peu, moins, plus).
Упитне речи (combien).
Презентатив il y a.

(Интер)културни садржаји: друштвено окружење; валута, намирнице и производи специфични за циљну културу.

ШПАНСКИ ЈЕЗИК
Комуникативна функција Језички садржаји
Hola
Hola + nombre
Señor / Señora + apellido
Por favor
Saludo + soy / me llamo
Hola, soy Pedro, ¿qué tal?
Buenos días, me llamo Dani Rovira; soy actor.
Hola, ¿eres Rosa? Sí, soy yo.
ПОЗДРАВЉАЊЕ И Encantado/a
ПРЕДСТАВЉАЊЕ СЕБЕ И ДРУГИХ ¿Cómo te llamas? ¿Cuántos años…? ¿Dónde…? ¿De dónde eres? ¿A qué te dedicas?
И ТРАЖЕЊЕ/ДАВАЊЕ ОСНОВНИХ ¿Cómo se llama tu hermano? ¿Cuántos años tiene? ¿A qué se dedica?
ИНФОРМАЦИЈА О СЕБИ И Me llamo Ana; soy estudiante de español. Tengo 12 años y vivo en Zajecar.
ДРУГИМА. Esta es mi mejor amiga. Se llama Silvina. Ella y yo estamos en la clase de español.

Презент индикатива (фреквентни правилни глаголи и неправилни глаголи ser, estar).


Личне заменице.
Упитне речи (qué, quién/es, cómo, dónde, de dónde).
Показнe заменицe.
Бројеви.

(Интер)културни садржаји: устаљена правила учтивости; титуле уз презимена особа; имена и надимци; начин писања адресе.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 345

Carlos está en nuestra clase de inglés. Es un estudiante argentino. Es moreno, alto y tiene ojos azules. Hoy lleva unos vaqueros y una
camiseta amarilla. Es muy buen amigo.
El libro es interesante. Es sobre una aventura de los piratas.
El piso de Elena es muy bonito. Tiene un salón, una cocina, un baño y dos habitaciones. Está en el cuarto piso. Hay un balcón con flores.
Hay mucha gente.
¿Hay parques en tu bario? –Sí, hay.
En mi ciudad hay un cine / no hay cines.
ОПИСИВАЊЕ БИЋА, ПРЕДМЕТА,
ПОЈАВА И МЕСТА
Презент индикатива (фреквентни правилни глаголи и неправилни глагол ser, estar, tener).
Фреквентни описни придеви. Род, број и слагање с именицама.
Присвојни придеви.
hay + неодређени члан/одсуство члана.

(Интер)културни садржаји: најважније географске карактеристике неких земаља у којима се говори шпански језик; биљни и
животињски свет.
quieres + infinitivo
¿Quieres salir esta tarde? Sí. / No, no puedo. / No, lo siento.
Te invito a +
Te invito a mi fiesta de cumpleaños. –Muchas gracias.
ПОЗИВ И РЕАГОВАЊЕ НА ПОЗИВ Sofía te invita a celebrar su 12 cumpleaños. Te espera en su casa el próximo 6 de octubre.
ЗА УЧЕШЋЕ У ЗАЈЕДНИЧКОЈ
АКТИВНОСТИ Презент индикатива (фреквентни правилни глаголи)
querer + инфинитив глагола
poder + инфинитив глагола
Потврдни и одрични облик.
(Интер)културни садржаји: разонода; прикладно позивање и прихватање/одбијање позива.
poder + infinitivo
¿Te puedo ayudar? Está bien, gracias. / Sí, gracias.
¿Me puedes ayudar? –Sí, claro. –Muchas gracias. /
–No, lo siento. – No pasa nada.
ИЗРАЖАВАЊЕ МОЛБИ, ЗАХТЕВА, querer + un/una…
ОБАВЕШТЕЊА, ИЗВИЊЕЊА И Quiero un vaso de agua. Aquí tienes.
ЗАХВАЛНОСТИ
poder + инфинитив глагола
Личне заменице – COID (me, te, le, nos, os, les).

(Интер)културни садржаји: правила учтиве комуникације, дружење и пријатељски односи.


El juego consiste en contestаr a las preguntas. Utiliza el ratón para marcar tu respuesta.
Cortar la patata, rellenar la patata con queso y llevar al horno. ¡Buen provecho!

РАЗУМЕВАЊЕ И ДАВАЊЕ Заповедни начин за друго лице најфреквентнијих правилних глагола.


УПУТСТАВА Инфинитив за изражавање налога.
Одређени члан el, la, los, las.

(Интер)културни садржаји: традиционалне/омиљене врсте јела; игре.


¡Enhorabuena!
¡Felicidades!
¡Feliz cumpleaños! ¡Feliz cumple! Gracias.
УПУЋИВАЊЕ ЧЕСТИТКИ И
¡Felices fiestas! A ti también.
ИЗРАЖАВАЊЕ ЗАХВАЛНОСТИ И
Te deseo feliz Navidad y próspero Año Nuevo.
ЖАЉЕЊА
Lo siento.

(Интер)културни садржаји: значајни празници и догађаји и начин обележавања; честитање.


Vivo en un piso en la primera planta.
¿Qué haces los fines de semana? –Estudio, hago deporte, a veces veo una película. Los domingos siempre almuerzo con mis abuelos.
¿Hablas español? –Puedo entender algo.
Soy bueno en deportes.
Hoy no tenemos clases; vamos de excursión.
ОПИСИВАЊЕ ДОГАЂАЈА И РАДЊЕ
Индикатив презента фреквентних глагола
У САДАШЊОСТИ
poder + инфинитив/ser bueno en + за изражавање способности
Одређени члан уз дане у недељи.
Прилози за учесталост (siempre, a veces, nunca).
Предлози за описивање начина кретања (a pie, en coche...).

(Интер)културни садржаји: породични живот; живот у школи – наставне и ваннаставне активности; распусти и путовања.
Era un día en el verano cuando no había escuela. Podía quedarme en la playa y no hacer nada. Hacía sol pero no tenía calor. Era
perfecto.
Hace 30 años no había móviles…
ОПИСИВАЊЕ ДОГАЂАЈА И РАДЊЕ
Индикатив имперфекта.
У ПРОШЛОСТИ
poder за изражавање способности у прошлости
hace + временски период

(Интер)културни садржаји: живот некад и сад.


¿Viajas mañana? –Sí, salimos a las nueve.
El domingo voy al cine.
ИСКАЗИВАЊЕ ПЛАНОВА И
НАМЕРА Индикатив презента за изражавање планова и намера.

(Интер)културни садржаји: свакодневни живот, обавезе и разонода; породични и пријатељски односи.


Страна 346 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

Tengo hambre/ sed/ calor/ frío.


Tengo habre. –¿Quieres un bocadillo? –Sí, gracias.
¿Cómo estás? ¿Estás bien? –¡Muy bien! Estoy triste. Estoy cansado/cansada.
ИСКАЗИВАЊЕ ЖЕЉА, ПОТРЕБА,
ОСЕТА И ОСЕЋАЊА tener + hambre, sed, sueño, calor, frío
estar + bien, mal, alegre, triste, cansado/a

(Интер)културни садржаји: мимика и гестикулација; употреба емотикона; емпатија.


¿Dónde está tu libro? –Está en la mesa.
¿Hay una tienda aquí? –Sí, está muy cerca.
El museo de la naturaleza está en el parque. Se encuentra enfrente del castillo.
Es un museo grande/muy grande.

ИСКАЗИВАЊЕ ПРОСТОРНИХ Прилози aquí, ahí, allí.


ОДНОСА И ВЕЛИЧИНА Прилошке одредбе muy cerca, muy lejos.
Предлози за изражавање положаја и просторних односа (а, en, sobre, debajo de, al lado de, enfrente, a la derecha...)
Hay / Está, están
Ir a, estar en, venir de

(Интер)културни садржаји: јавни простор; типичан изглед школског и стамбеног простора; природа.

¿Qué hora es? –Son las nueve. Es la una y cuarto.


¿Qué día es hoy? –Hoy es el 13 de mayo. Estamos a 13 de mayo.
La película empieza a las ocho.
¿Qué tiempo hace? –Hace sol, viento, frío… Llueve. Nieva.
ИСКАЗИВАЊЕ ВРЕМЕНА
Индикатив презента.
Прилози за време (ahora, hoy, mañana).
Редни бројеви.

(Интер)културни садржаји: климатски услови у највећим земљама шпанског говорног подручја; разлика у часовној зони (Бео-
град – Мадрид – Мексико); типично радно време.
¿De quién es este perro? –Es mi perro. Es el perro de Iva.
ИЗРАЖАВАЊЕ ПРИПАДАЊА И
Присвојни придеви.
ПОСЕДОВАЊА
(Интер)културни садржаји: породица и пријатељи; однос према својој и туђој имовини.
¿Qué te gusta hacer?
Me gusta mucho leer. No me gusta correr.
Me gusta el chocolate. No me gustan las discotecas.
Me gusta más leer que escribir.
Me interesa pintura.
ИЗРАЖАВАЊЕ ИНТЕРЕСОВАЊА, ¿Té o leche? –Prefiero un té.
ДОПАДАЊА И НЕДОПАДАЊА
gustar/interesar + именица / инфинитив
Одређени члан с глаголом gustar.

(Интер)културни садржаји: интересовања, хобији, забава, разонода, спорт и рекреација; уметност (књижевност за младе, стрип,
музика, филм).
¿Hay mucha gente? –No, hay cuatro personas.
¿Cuánto dura la película? –Dura tres horas.
¿Cuánto vale un zumo? –Son dos euros.
Lista de compras: un pan, dos litros de leche, 200 gramos de jamón, un kilo de tomates
ИЗРАЖАВАЊЕ КОЛИЧИНЕ,
Основни бројеви до 1000.
БРОЈЕВА И ЦЕНА
Mножина именица.
Квантификатори – mucho, poco.
Упитни придев cuánto/a/os/as.
(Интер)културни садржаји: друштвено окружење; локална мерна јединица за тежину; валута, намирнице и производи специ-
фични за циљну културу.

Кључни појмови садржаја: комуникативни приступ, функционална употреба језика, интеркултурност.

УПУТСТВО ЗА ДИДАКТИЧКО-МЕТОДИЧКО ца имајући у виду ниво постигнућа ученика. Исходи се разлику-


ОСТВАРИВАЊЕ ПРОГРАМА ју, тако да се неки могу лакше и брже остварити, док је за већину
исхода потребно више времена, различитих активности и начина
I. ПЛАНИРАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА рада. У фази планирања наставе и учења веома је важно имати у
Програм наставе и учења оријентисан на исходе, наставнику виду да је уџбеник наставно средство које не одређује садржаје
даје већу слободу у креирању и осмишљавању наставе и учења. предмета и зато се садржајима у уџбенику приступа селективно и
Улога наставника је да контекстуализује програм према потребама у складу са предвиђеним исходима. С обзиром на то да уџбеник
конкретног одељења, имајући у виду састав одељења и карактери- није једини извор знања, наставник треба да упути ученике на
стике ученика, техничке услове, наставна средства и медије којима друге изворе информисања и стицања знања и вештина.
школа располаже, уџбенике и друге наставне материјале, као и ре- II. ОСТВАРИВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА
сурсе и могућности локалне средине у којој се школа налази. По-
лазећи од датих исхода, комуникативних функција и препоручених Програм усмерен ка исходима указује на то шта је ученик у
језичких активности, наставник креира свој годишњи (глобални) процесу комуникације у стању да разуме и продукује. Структу-
план рада на основу кога ће касније развити оперативне планове. риран је тако да наставника постепено води од исхода, преко ко-
Исходи су дефинисани за крај разреда и усмеравају наставника да муникативне функције као области, до препоручених језичких
их операционализује на нивоу једне или више наставних једини- активности и садржаја у комуникативним функцијама. Применом
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 347

оваквог приступа у настави страних језика, ученик се оспособља- Повезивање звучног материјала са илустрацијом и текстом,
ва да комуницира и користи језик у свакодневном животу, у при- повезивање наслова са текстом или, пак, именовање наслова.
ватном, јавном или образовном домену. Овај приступ подразумева Заједничко прављење илустрованих и писаних материјала
уважавање следећих ставова: (планирање различитих активности, извештај/дневник са путова-
– циљни језик употребљава се у учионици у добро осмишље- ња, рекламни плакат, програм приредбе или неке друге манифе-
ним контекстима од интереса за ученике, у пријатној и опуштеној стације).
атмосфери; Разумевање писаног језика:
– говор наставника прилагођен је узрасту и знањима ученика; – уочавање дистинктивних обележја која указују на грама-
– наставник треба да буде сигуран да је схваћено значење по- тичке специфичности (род, број, глаголско време, лице...);
руке укључујући њене културолошке, васпитне и социјализирајуће – препознавање везе између група слова и гласова;
елементе; – одговарање на једноставна питања у вези са текстом, тачно/
– битно је значење језичке поруке; нетачно, вишеструки избор;
– знања ученика мере се јасно одређеним релативним крите- – извршавање прочитаних упутстава и наредби.
ријумима тачности и зато узор није изворни говорник; Писмено изражавање:
– настава се заснива и на социјалној интеракцији с циљем да – повезивање гласова и групе слова;
унапреди квалитет и обим језичког материјала; рад у учионици и – замењивање речи цртежом или сликом;
ван ње спроводи се путем групног или индивидуалног решавања – проналажење недостајуће речи (употпуњавање низа, прона-
проблема, потрагом за информацијама из различитих извора (ин- лажење „уљеза”, осмосмерке, укрштене речи, и слично);
тернет, дечији часописи, проспекти и аудио материјал) као и реша- – повезивање краћег текста и реченица са сликама/илустра-
вањем мање или више сложених задатака у реалним и виртуелним цијама;
условима са јасно одређеним контекстом, поступком и циљем; – попуњавање формулара (пријава за курс, налепнице нпр. за
– наставник упућује ученике у законитости усменог и писа- пртљаг);
ног кода и њиховог међусобног односа; – писање честитки и разгледница;
– сви граматички садржаји уводе се индуктивном методом – писање краћих текстова.
кроз разноврсне контекстуализоване примере у складу са нивоом, Увођење дечје књижевности и транспоновање у друге медије:
а без детаљних граматичких објашњења, осим, уколико ученици игру, песму, драмски израз, ликовни израз.
на њима не инсистирају, а њихово познавање се вреднује и оцењу-
је на основу употребе у одговарајућем комуникативном контексту. Предвиђена је израда два писмена задатка у току школске го-
Комуникативно-интерактивни приступ у настави страних је- дине.
зика укључује и следеће:
– усвајање језичког садржаја кроз циљано и осмишљено уче- Стратегије за унапређивање и увежбавање језичких вештина
ствовање у друштвеном чину;
– поимање програма наставе и учења као динамичне, зајед- С обзиром на то да се исходи остварују преко језичких ве-
нички припремљене и прилагођене листе задатака и активности; штина, важно је да се оне у настави страних језика перманентно
– наставник треба да омогући приступ и прихватање нових и истовремено увежбавају. Само тако ученици могу да стекну је-
идеја; зичке компетенције које су у складу са задатим циљем. Стога је ва-
– ученици се посматрају као одговорни, креативни, активни жно развијати стратегије за унапређивање и увежбавање језичких
учесници у друштвеном чину; вештина.
– уџбеници представљају извор активности и морају бити
праћени употребом додатних аутентичних материјала; Слушање
– учионица је простор који је могуће прилагођавати потреба- Разумевање говора је језичка активност декодирања дослов-
ма наставе из дана у дан; ног и имплицитног значења усменог текста; поред способности да
– рад на пројекту као задатку који остварује корелацију са разазнаје фонолошке и лексичке јединице и смисаоне целине на
другим предметима и подстиче ученике на студиозни и истражи- језику који учи, да би успешно остварио разумевање ученик треба
вачки рад; да поседује и следеће компетенције:
– за увођење новог лексичког материјала користе се познате – дискурзивну (о врстама и карактеристикама текстова и ка-
граматичке структуре и обрнуто. нала преношења порука),
– референцијалну (о темама о којима је реч) и
Технике/активности – социокултурну (у вези са комуникативним ситуацијама, разли-
Током часа се препоручује динамично смењивање техника/ читим начинима формулисања одређених говорних функција и др.).
активности које не би требало да трају дуже од 15 минута. Тежина задатака у вези са разумевањем говора, зависи од
Слушање и реаговање на команде наставника на страном је- више чинилаца:
зику или са аудио записа (слушај, пиши, повежи, одреди али и ак- – од личних особина и способности онога ко слуша, укључу-
тивности у вези са радом у учионици: цртај, сеци, боји, отвори/ јући и његов капацитет когнитивне обраде,
затвори свеску, итд.). – од његове мотивације и разлога због којих слуша дати
Рад у паровима, малим и великим групама (мини-дијалози, усмени текст,
игра по улогама, симулације итд.). – од особина онога ко говори,
Мануелне активности (израда паноа, презентација, зидних – од намера с којима говори,
новина, постера и сл.). – од контекста и околности – повољних и неповољних – у ко-
Вежбе слушања (према упутствима наставника или са аудио- јима се слушање и разумевање остварују,
-записа повезати појмове, додати делове слике, допунити инфор- – од карактеристика и врсте текста који се слуша, итд.
мације, селектовати тачне и нетачне исказе, утврдити хронологију Прогресија (од лакшег ка тежем, од простијег ка сложенијем)
и сл.). за ову језичку активност у оквиру програма предвиђена је, стога,
Игре примерене узрасту. на више равни. Посебно су релевантне следеће:
Класирање и упоређивање (по количини, облику, боји, годи- – присуство/одсуство визуелних елемената (на пример, лак-
шњим добима, волим/не волим, компарације...). шим за разумевање сматрају се они усмени текстови који су праће-
Решавање „проблем-ситуација” у разреду, тј. договори и ми- ни визуелним елементима због обиља контекстуалних информаци-
ни-пројекти. ја које се аутоматски уписују у дуготрајну меморију, остављајући
„Превођење” исказа у гест и геста у исказ. пажњи могућност да се усредсреди на друге појединости);
Страна 348 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

– дужина усменог текста; Активности монолошке говорне продукције су:


– брзина говора; – јавно обраћање (саопштења, давање упутстава и информа-
– јасност изговора и евентуална одступања од стандардног ција);
говора; – излагање пред публиком (предавања, презентације, репор-
– познавање теме; таже, извештавање и коментари о неким догађајима и сл.)
– могућност/немогућност поновног слушања и друго. Ове активности се могу реализовати на различите начине и то:
– читањем писаног текста пред публиком;
Читање – спонтаним излагањем или излагањем уз помоћ визуелне
подршке у виду табела, дијаграма, цртежа и др.
Читање или разумевање писаног текста спада у тзв. визуелне – реализацијом увежбане улоге или певањем.
рецептивне језичке вештине. Том приликом читалац прима и обра- Интеракција подразумева сталну примену и смењивање ре-
ђује тј. декодира писани текст једног или више аутора и проналази цептивних и продуктивних стратегија, као и когнитивних и дис-
његово значење. Током читања неопходно је узети у обзир одређе- курзивних стратегија (узимање и давање речи, договарање, уса-
не факторе који утичу на процес читања, а то су карактеристике глашавање, предлагање решења, резимирање, ублажавање или
читалаца, њихови интереси и мотивација као и намере, каракте- заобилажење неспоразума или посредовање у неспоразуму) које
ристике текста који се чита, стратегије које читаоци користе, као и су у функцији што успешнијег остваривања интеракције. Интерак-
захтеви ситуације у којој се чита. ција се може реализовати кроз низ активности, на пример:
На основу намере читаоца, разликујемо следеће врсте читања: – размену информација,
– читање ради усмеравања; – спонтану конверзацију,
– читање ради информисаности; – неформалну или формалну дискусију, дебату,
– читање ради праћења упутстава; – интервју или преговарање, заједничко планирање и сарадњу.
– читање ради задовољства.
Током читања разликујемо и ниво степена разумевања, тако Социокултурна компетенција и медијација
да читамо да бисмо разумели: Социокултурна компетенција и медијација представљају
– глобалну информацију; скуп теоријских знања (компетенција) која се примењују у низу
– посебну информацију, језичких активности у два основна језичка медијума (писаном и
– потпуну информацију; усменом) и уз примену свих других језичких активности (разуме-
– скривено значење одређене поруке. вање говора, говор и интеракција, писање и разумевање писаног
текста). Дакле, представљају веома сложене категорије које су
Писање присутне у свим аспектима наставног процеса и процеса учења.
Писана продукција подразумева способност ученика да у пи- Социокултурна компетенција представља скуп знања о
саном облику опише догађаје, осећања и реакције, пренесе поруке свету уопште, као и о сличностима и разликама између културних
и изрази ставове, као и да резимира садржај различитих порука (из и комуникативних модела сопствене говорне заједнице и заједни-
медија, књижевних и уметничких текстова, итд.), води белешке, це/заједница чији језик учи. Та знања се, у зависности од нивоа
сачини презентације и слично. општих језичких компетенција, крећу од познавања основних ко-
муникативних принципа у свакодневној комуникацији (основни
Тежина задатака у вези са писаном продукцијом зависи од
функционални стилови и регистри), до познавања карактеристика
следећих чинилаца: познавања лексике и нивоа комуникативне
различитих домена језичке употребе (приватни, јавни и образов-
компетенције, капацитета когнитивне обраде, мотивације, способ- ни), паралингвистичких елемената, и елемената културе/култура
ности преношења поруке у кохерентне и повезане целине текста. заједница чији језик учи. Наведена знања потребна су за компе-
Прогресија означава процес који подразумева усвајање стра- тентну, успешну комуникацију у конкретним комуникативним ак-
тегија и језичких структура од лакшег ка тежем и од простијег ка тивностима на циљном језику.
сложенијем. Сваки виши језички ниво подразумева циклично по- Посебан аспект социокултурне компетенције представља ин-
нављање претходно усвојених елемената, уз надоградњу која садр- теркултурна компетенција, која подразумева развој свести о другом
жи сложеније језичке структуре, лексику и комуникативне способ- и другачијем, познавање и разумевање сличности и разлика између
ности. За ову језичку активност, у оквиру програма, предвиђена је светова, односно говорних заједница, у којима се ученик креће. Ин-
прогресија на више равни. Посебно су релевантне следеће: теркултурна компетенција такође подразумева и развијање толеран-
– теме (ученикова свакодневница и окружење, лично интере- ције и позитивног става према индивидуалним и колективним карак-
совање, актуелни догађаји и разни аспекти из друштвено-култур- теристикама говорника других језика, припадника других култура
ног контекста, као и теме у вези са различитим наставним пред- које се у мањој или већој мери разликују од његове сопствене, то јест,
метима); развој интеркултурне личности, кроз јачање свести о вредности ра-
– текстуалне врсте и дужина текста (формални и неформални зличитих култура и развијање способности за интегрисање интеркул-
текстови, резимирање, личне белешке); турних искустава у сопствени културни модел понашања и веровања.
– лексика и комуникативне функције (способност ученика да Медијација представља активност у оквиру које ученик не
оствари различите функционалне аспекте као што су описивање изражава сопствено мишљење, већ функционише као посредник
људи и догађаја у различитим временским контекстима, да изрази између особа које нису у стању да се директно споразумевају.
претпоставке, сумњу, захвалност и слично у приватном, јавном и Медијација може бити усмена и писана, и укључује сажимање и
образовном домену); резимирање текста и превођење. Превођење се у овом програму
– степен самосталности ученика (од вођеног/усмераваног пи- третира као посебна језичка активност која никако не треба да се
сања, у коме се ученицима олакшава писање конкретним задацима користи као техника за усвајање било ког аспекта циљног језика
и упутствима, до самосталног писања). предвиђеног комуникативном наставом. Превођење подразумева
развој знања и вештина коришћења помоћних средстава (речника,
Говор приручника, информационих технологија, итд.) и способност из-
налажења структуралних и језичких еквивалената између језика са
Говор као продуктивна вештина посматра се са два аспекта, и кога се преводи и језика на који се преводи.
то у зависности од тога да ли је у функцији монолошког излагања,
при чему говорник саопштава, обавештава, презентује или држи УПУТСТВО ЗА ТУМАЧЕЊЕ ГРАМАТИЧКИХ САДРЖАЈА
предавање једној или више особа, или је у функцији интеракције,
када се размењују информације између два или више саговорника Настава граматике, напоредо с наставом и усвајањем лексике
са одређеним циљем, поштујући принцип сарадње током дијалога. и других аспеката страног језика, представља један од предусло-
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 349

ва овладавања страним језиком. Усвајање граматике подразумева залагање у раду на часу и ван њега, примена социолингвистичких
формирање граматичких појмова и граматичке структуре говора норми. Приликом оцењивања и вредновања неопходно је да начи-
код ученика, изучавање граматичких појава, формирање навика и ни провере и оцењивања буду познати ученицима односно усагла-
умења у области граматичке анализе и примене граматичких зна- шени са техникама, типологијом вежби и врстама активности које
ња, као прилог изграђивању и унапређивању културе говора. су примењиване на редовним часовима, као и начинима на који се
Улога граматике у процесу овладавања језиком је пре свега вреднују постигнућа. Таква правила и организација процеса вред-
практична и састоји се у постављању основе за развијање кому- новања и оцењивања омогућавају позитивну и здраву атмосферу у
никативне компетенције. Граматичке појаве треба посматрати са наставном процесу, као и квалитетне међусобне односе и комуни-
функционалног аспекта (функционални приступ). У процесу наста- кацију на релацији ученик – наставник, као и ученик – ученик, а
ве страног језика у што већој мери треба укључивати оне грама- уједно помажу ученику да разуме важност и смисленост вреднова-
тичке категорије које су типичне и неопходне за свакодневни говор ња и подстичу га на преузимање одговорности за властито плани-
и комуникацију, и то кроз разноврсне моделе, применом основних рање и унапређивање процеса учења.
правила и њиховим комбиновањем. Треба тежити томе да се грама-
тика усваја и рецептивно и продуктивно, кроз све видове говорних 4. УПУТСТВО ЗА ОСТВАРИВАЊЕ ПРОГРАМА
активности (слушање, читање, говор и писање, као и превођење), ПРЕПОРУЧЕНЕ ВРСТЕ АКТИВНОСТИ И НАЧИНИ
на свим нивоима учења страног језика, према јасно утврђеним ци- ОСТВАРИВАЊА ПРОГРАМА
љевима, стандардима и исходима наставе страних језика. Препоручене врсте активности у образовно-васпитном раду
Граматичке категорије су разврстане у складу са Европским дате су у програмима за сваки обавезни предмет и изборни про-
референтним оквиром за живе језике за сваки језички ниво који грам у делу Упутство за остваривање програма
подразумева прогресију језичких структура према комуникатив-
ним циљевима: од простијег ка сложенијем и од рецептивног ка 5. ПРЕПОРУКЕ ЗА ПРИПРЕМУ ИНДИВИДУАЛНОГ
продуктивном. Сваки виши језички ниво подразумева граматич- ОБРАЗОВНОГ ПЛАНА ЗА УЧЕНИКЕ КОЈИМА ЈЕ ПОТРЕБНА
ке садржаје претходних језичких нивоа. Цикличним понављањем ДОДАТНА ОБРАЗОВНА ПОДРШКА
претходно усвојених елемената надограђују се сложеније грама-
тичке структуре. Наставник има слободу да издвоји граматичке
структуре које ће циклично понављати у складу са постигнућима 5.1. Индивидуални образовни план за социјално ускраћене
ученика, као и потребама наставног контекста. ученике и ученике са сметњама у развоју и инвалидитетом
Главни циљ наставе страног језика јесте развијање комуни- Индивидуални образовни план се припрема за ученике ко-
кативне компетенције на одређеном језичком нивоу, у складу са јима је услед социјалне ускраћености, сметњи у развоју, инвали-
статусом језика и годином учења. С тим у вези, уз одређене грама- дитета, каснијег укључивања у школовање, недовољног познава-
тичке категорије стоји напомена да се усвајају рецептивно, док се ња језика и других разлога потребна додатна образовна подршка.
друге усвајају продуктивно. Циљ индивидуалног образовног плана јесте постизање оптимал-
ног укључивања таквих ученика у редован образовно-васпитни
III. ПРАЋЕЊЕ И ВРЕДНОВАЊЕ НАСТАВЕ И УЧЕЊА рад и њихово осамостаљивање у вршњачком колективу. За сваког
Рад сваког наставника састоји се од планирања, остварива- ученика појединачно, према његовим специфичним потребама
ња и праћења и вредновања. Важно је да наставник континуирано и могућностима, припрема се прилагођен начин образовања који
прати и вреднује не само постигнућа ученика, процес наставе и обухвата индивидуални образовни план, програм и начин рада
учења, већ и сопствени рад како би перманентно унапређивао на- који садрже: 1) дневни распоред активности часова наставе у оде-
ставни процес. љењу; 2) дневни распоред рада са лицем које пружа додатну по-
Процес праћења остварености исхода почиње проценом ни- дршку и учесталост те подршке; 3) циљеве образовно-васпитног
воа знања ученика на почетку школске године како би наставници рада; 4) посебне стандарде постигнућа и прилагођене стандарде
могли да планирају наставни процес и процес праћења и вреднова- за поједине или све предмете са образложењем за одступање; 5)
ња ученичких постигнућа и напредовања. Тај процес се реализује програм по предметима, у коме је прецизирано који садржаји се
формативним и сумативним вредновањем. Док се код формативног обрађују у одељењу, а који у раду са додатном подршком; 6) инди-
оцењивања током године прате постигнућа ученика различитим видуализован начин рада наставника, избор адекватних метода и
инструментима (дијагностички тестови, самоевалуација, језич- техника образовно-васпитног рада. Индивидуални образовни план
ки портфолио, пројектни задаци и др.), сумативним оцењивањем доноси педагошки колегијум на предлог стручног тима за инклу-
(писмени задаци, завршни тестови, тестови језичког нивоа) пре- зивно образовање. Тим за инклузивно образовање чине одељењ-
цизније се процењује оствареност исхода или стандарда на крају ски старешина и предметни наставници, стручни сарадник школе,
одређеног временског периода (крај полугодишта, године, циклуса родитељ/старатељ, а по потреби педагошки асистент и стручњак
образовања). Формативно вредновање није само праћење ученич- ван школе, на предлог родитеља/старатеља. Родитељ/старатељ даје
ких постигнућа, већ и праћење начина рада и средство које омо- сагласност за спровођење индивидуалног образовног плана. На-
гућава наставнику да у току наставног процеса мења и унапређује ставник при планирању свог рада у одељењу усклађује свој план
процес рада. Током оцењивања и вредновања ученичких постиг- са индивидуалним образовним планом ученика. Спровођење ин-
нућа треба водити рачуна да се начини на које се оно спроводи не дивидуалних образовних планова прати просветни саветник.
разликује од уобичајених активности на часу јер се и оцењивање
5.2. Индивидуални образовни план за ученике са изузетним
и вредновање сматрају саставним делом процеса наставе и учења,
способностима
а не изолованим активностима које стварају стрес код ученика и
не дају праву слику њихових постигнућа. Оцењивањем и вредно- За ученике са изузетним способностима, школа обезбеђује
вањем треба да се обезбеди напредовање ученика у остваривању израду, доношење и остваривање индивидуалног образовног пла-
исхода, као и квалитет и ефикасност наставе. Сврха оцењивања на којим се врши проширивање и продубљивање садржаја обра-
треба да буде и јачање мотивације за напредовањем код ученика, зовно-васпитног рада. Индивидуални образовни план је посебан
а не истицање њихових грешака. Елементи који се вреднују су акт, који има за циљ оптимални развој ученика и остваривање ис-
разноврсни и треба да допринесу свеопштој слици о напредовању хода образовања и васпитања, у складу са прописаним циљевима
ученика, јачању њихових комуникативних компетенција, развоју и принципима, односно задовољавања образовно-васпитних по-
вештина и способности неопходних за даљи рад и образовање. То треба ученика Индивидуални образовни план укључује: 1) педаго-
се постиже оцењивањем различитих елемената као што су језичке шки профил ученика, у ком су описане његове јаке стране и потре-
вештине (читање, слушање, говор и писање), усвојеност лексичких бе за подршком; 2) план индивидуализованог начина рада, којим
садржаја и језичких структура, примена правописа, ангажованост и се предлажу одређени видови прилагођавања наставе (простора и
Страна 350 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

услова, метода рада, материјала и учила) специфичним потребама 7.2. Упутство за остваривање ваннаставних активности
ученика и 3) план активности, којим се предвиђени облици додат-
Школа је у обавези да својим Школским програмом и Годи-
не подршке операционализују у низ конкретних задатака и корака,
шњим планом рада предвиди различите програме ваннаставних
и спецификује распоред, трајање, реализатори и исходи сваке ак-
активности у складу са интересовањима ученика, ресурсима и
тивности.
просторним могућностим. Поред организације излета, екскурзије,
Индивидуални образовни план доноси педагошки колегијум
посета изложбама и сарадње са локалном самоуправом, ученици-
на предлог тима за инклузивно образовање, односно тима за пру-
ма треба понудити већи број друштвених, техничких, хуманитар-
жање додатне подршке ученику. Тим за пружање додатне подршке
них, спортских и културних активности. Наставници, одељенске
чине: наставник предметне наставе, стручни сарадник школе, ро- старешине и стручни сарадници кроз свој непосредни рад са уче-
дитељ/старатељ, а по потреби и стручњак ван школе, на предлог ницима упознају их са понудом ванаставних активности, њиховим
родитеља/старатеља. Родитељ/старатељ даје сагласност за спро- садржајем, начином рада и сврхом. Такође, потребно је да и ро-
вођење индивидуалног образовног плана. Наставник при плани- дитељи буду упознати са понудом школе и мотивисани да њихова
рању свог рада у одељењу усклађује свој план са индивидуалним деца изаберу оне активности које им највише одговарају.
образовним планом ученика, укључујући мере и активности пред- План и програм ваннаставних активности школа сама при-
виђене индивидуалним образовним планом. Он се остварује до- према у складу са исказаним интересовањима ученика и својим
минатно у оквиру заједничких активности у одељењу а у складу могућностима. Избор начина рада треба да буде у функцији под-
са потребама ученика, на основу одлуке тима за пружање додатне стицања активног учешће ученика и њихове самосталности. Неке
подршке ученику, делом може да се остварује и ван одељења. активности могу бити тако организоване да их заједнички воде два
Спровођење индивидуалних образовних планова прати про- и више наставника (на пример: драма, покрет, музика).
светни саветник. Учешће ученика у друштвеним, техничким, хуманитарним,
спортским и културним активностима доприноси многим важним
6. НАЧИН ПРИЛАГОЂАВАЊА ПРОГРАМА исходима образовања и васпитања, као што су:
– задовољење различитих образовних потреба и интересова-
6.1. Начин прилагођавања програма предмета од значаја за ња ученика;
националну мањину – препознавање професионалних способности и интересова-
ња, упознавање са светом рада;
У настави предмета од значаја за националну мањину (исто- – надоградња исхода који се остварују у оквиру редовне на-
рија, музичка култура и ликовна култура) изучавају се додатни са- ставе и доприносе развоју међупредметних исхода;
држаји који се односе на историјско и уметничко наслеђе одређе- – унапрeђивање различитих способности (интелектуалне,
не мањине. Од наставника се очекује да, у оквирима дефинисаног физичке, креативне, радне...);
годишњег фонда часова, обраде и додатне садржаје, обезбеђујући – јачање капацитета ученика за разликовање безбедног од не-
остваривање циљa предмета, стандарда постигнућа ученика и дефи- безбедног понашања и заштиту од ризичног понашања;
нисаних исхода. Да би се ово постигло, веома је важно планирати и – подстицање хуманог и одговорног односа према себи, дру-
реализовати наставу на тај начин да се садржаји из културно-исто- гима и окружењу, јачање осетљивости за оне којима је потребна
ријске баштине једне мањине не посматрају и обрађују изоловано, помоћ (нпр. стари и болесни);
већ да се повезују и интегришу са осталим садржајима програма ко- – унапређивање различитих врста писмености (језичке, ме-
ристећи сваку прилику да се деси учење које ће код ученика јачати дијске, културне, научне...);
њихов осећај припадности одређеној националној мањини. – култивисање коришћења слободног времена;
– подстицање интеркултуралног дијалога;
6.2. Начин прилагођавања програма за двојезично образовање – разумевање концепта инклузије и јачање осетљивости за
различитост;
Школа, у складу са неопходним условима за рад у двојезич- – јачање генерацијских веза између ученика различитих оде-
ној настави и квалификованим стручним кадром, одређује пред- љења без компетитивности;
мете, фонд часова који ће се реализовати на страном језику као и – релаксацијa, растерећење напетости ученика, самоисказивање;
начин остваривања наставе која се одвија на страном језику. – јачање везе са локалном заједницом;
– развој осећања припадности својој школској заједници;
7. ДРУГА ПИТАЊА ОД ЗНАЧАЈА ЗА ОСТВАРИВАЊЕ – подстицање самосталности, проактивности и предузимљивост;
ПРОГРАМА НАСТАВЕ И УЧЕЊА – припрема за решавање различитих животних ситуација;
– промоција школе и њеног идентитета.
7.1. Упутство за остваривање слободних наставних – Школа треба да настоји да резултати рада ученика у оквиру
активности ваннаставних активности постану видљиви како у оквиру школе
тако и шире као што су организовање представа, изложби, базара,
Слободне наставне активности школа планира Школским објављивање на сајту, смотре стваралаштва, спортски сусрети и др.
програмом и Годишњим планом рада. Оне могу бити из природ-
них или друштвених наука, уметности и културе, технике, као и ХОР
других области у складу са интересовањима ученика, просторним Свака основна школа је обавезна да организује рад хорова.
и људским ресурсима. Школа је у обавези да ученицима понуди Хорови могу бити организовани као: хор млађих разреда, хор
листу од три слободне наставне активности, а ученик обавезно старијих разреда или хор на нивоу школе, од 1. до 8. разреда. Пе-
бира једну од њих и похађа током целе школске године. Слобод- вање у хору има свој образовни и васпитни циљ.
не наставне активности реализују се по програму који припрема Образовни циљ обухвата развијање слуха и ритма, ширење
школа или по програмимa који су претходно донети као изборни гласовних могућности и учвршћивање интонације, способност за
(нпр. Свакодневни живот у прошлости, Цртање, сликање, вајање, фино нијансирање и изражајно певање применом елемената му-
Чувари природе, Хор и оркестар, Шах и сл.). Сврха ових актив- зичке изражајности (темпо, динамика...), упознавање страних је-
ности је оснаживање ученика да препознају своја интересовања и зика, литерарних текстова, што све води ка развијању естетских
способности које су важне за професионални развој и доношење критеријума.
одлука за наставак школовања и зато ученици могу сваке године Вaспитни циљ oбухвaтa рaзвиjaњe oсeћaњa припaднoсти
бирати различите слободне наставне активности. Наставу треба кoлeктиву – тимски рад, развијање тoлeрaнциje, дисциплине,
тако организовати да ученици имају што више могућности за ак- пoштoвaњa рaзличитoсти и прaвилa пoнaшaњa, рaзвиjaњe oд-
тивно учешће, за интеракцију са другим ученицима, коришћење гoвoрнoсти, стицање самопоуздања, саваладавање треме и пружа-
различитих извора информација и савремених технологија. ње помоћи у смислу вршњачког учења и сарадње.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 351

Значајан је утицај музике на здравље (психолошки, социоло- – Војислав Илић, Sine musica
шки, емоционални развој), тако да и певање у хору значајно допри- – Песме домаћих аутора:
носи смањењу стреса, агресивности и побољшању здравља уопште. – Константин Бабић, Балада о два акрепа
Репертоар школских хорова обухвата одговарајућа дела дома- – Исидор Бајић, Српски звуци
ћих и страних аутора разних епоха, као и народне, пригодне, пе- – Златан Вауда, Мрави
сме савремених дечијих композитора и композиције са фестивала – Златан Вауда, Пахуљице
дечијег стваралаштва. У току школске године потребно је са хо- – Славко Гајић, Тужнамуха
ром извести најмање десет двогласних и трогласних композиција, – Дејан Деспић, Киша
a cappella или уз инструменталну пратњу. При избору песама на- – Дејан Деспић, Огласи
ставник треба да пође од узраста ученика, процене гласовних мо- – Дејан Деспић, Смејалица
гућности, и примереног литералног садржаја. – Владимир Ђорђевић, Веће врана
Наставник формира хор на основу провере слуха и певачких – Војислав Илић, Воденица
способности ученика, дикције и осећаја за ритам, након чега сле- – Даворин Јенко, Боже правде
ди класификовање певача по гласовима. – Даворин Јенко, песме из Ђида
Хорске пробе се изводе одвојено по гласовима и заједно. – Петар Коњовић,Враголан
Програм рада са хором треба да садржи пригодне композиције, – Јосиф Маринковић,Љубимче пролећа
као и дела озбиљније уметничке вредности, у зависности од мо- – Милоје Милојевић,Ветар
гућности ансамбла. – Милоје Милојевић,Младост
Садржај рада: – Милоје Милојевић,Муха и комарац
1. одабир и разврставање гласова; – Стеван Стојановић Мокрањац, Друга руковет
2. вежбе дисања, дикције и интонације; – Стеван Стојановић Мокрањац, Десета руковет
3. хорско распевавање и техничке вежбе; – Стеван Стојановић Мокрањац, Једанаеста руковет
4. интонативне вежбе и решавање појединих проблема из – Стеван Стојановић Мокрањац, На ранилу
хорске партитуре (интервалски, хармонски, стилски); – Стеван Стојановић Мокрањац, Ал` је леп овај свет
5. музичка и психолошка обрада композиције; – Стеван Стојановић Мокрањац, Пазар живине
6. увежбавање хорских деоница појединачно и заједно; – Стеван Стојановић Мокрањац, Славска
7. остваривање програма и наступа према Школском и Годи- – Стеван Стојановић Мокрањац, Тебепојем
шњем програму рада школе. – Стеван Стојановић Мокрањац, ХимнаВуку
На часовима хора, наставник треба да укаже на грађу и ва- – Војислав Симић, Пошла ми мома на вода
жност механизма који учествује у формирању тона у оквиру пе- – Тодор Скаловски, Македонска хумореска
вачког апарата. Дисање, дикција и артикулација представљају – Марко Тајчевић, Додолске песме
основу вокалне технике па тако вежбе дисања и распевавања мо- – Марко Тајчевић, Прва свита из Србије
рају бити стално заступљене. Услов правилног дисања и правил- – Шистек-Бабић, Ој, Србијо
но држање тела. Препоручује се комбиновано дисање, нос и уста – Миодраг Говедарица, Сугуба јектениј
истовремено, и то трбушно, дијафрагматично дисање. Певач на – Страни композитори:
слушаоца делује и тоном и речју. У том смислу наставник треба – Аутор непознат, La Violetta
да инсистира на доброј дикцији која подразумева јасан и разгове- – Палестрина, Benedictus
тан изговор текста, односно самогласника и сугласника, али и на – Орландо ди Ласо, Ехо
правилном акцентовању речи. Препоручљиво је певање вокала на – Лука Маренцио, Ad una fresca riva
истој тонској висини, уз минимално покретање вилице у циљу из- – Ђовани да Нола, Chi la gagliarda
једначавања вокала, а у циљу добијања уједначене хорске боје. – Палестрина,Vigilate
Код обраде нове песме или композиције прво се приступа де- – Карл Марија фон Вебер, Јека
таљној анализа текста. Уколико је текст на страном језику, ученици – Волфганг Амадеус Моцарт, Успаванка
морају научити правилно да читају текст, изговарају нове, непознате – Беджих Сметана, Долетеле ласте
гласове који не постоје у матерњем језику и упознају се са значе- – Франц Супе, Проба за концерт
њем текста. У оквиру анализе текста важно је обратити пажњу и на – Јоханес Брамс, Успаванка
акцентовање речи и слогова у зависности од дела такта у коме се – Фредерик Шопен, Жеља
налазе и мелодијског тока. Следи анализа нотног текста и усвајање – Фредерик Шуберт, Пастрмка
мелодије у фрагментима. Ова фаза припреме захтева одвојене про- – Гамбар Гусејнли, Моји пилићи
бе по гласовима. На заједничкој проби хора, након усвајања песме/ – Георги Димитров, Ана мрзелана
композиције у целини треба обатити пажњу на динамику и агогику. – Светослав Обретенов, Гајдар
Обрађене композиције изводити на редовним школским ак- – Золтан Кодаљ, Каталинка
тивностима (Дан школе, Свечана послава поводом обележавања – Золтан Кодаљ, Хидло Веген
школске славе Светог Саве, Годишњи концерт...), културним мани- – Јосип Каплан, Жуна
фестацијама у школи и ван ње, као и на фестивалима и такмиче-
њима хорова, како у земљи, тако и ван ње. ОРКЕСТАР
Препоручене композиције за рад хорова Оркестар је инструментални састав од најмање 10 извођача
који свирају у најмање три самосталне деонице. У зависности од
Химне: услова које школа има, могу се образовати оркестри блок флаута,
тамбурица, гудачког састава, хармоника, мандолина као и мешови-
– Државна химна ти оркестри.
– Химна Светом Сави Садржај рада:
– Химна школе 1. избор инструмената и извођача у формирању оркестра;
– Канони: 2. избор композиција према могућностима извођача и саставу
– Непознат аутор, Dona nobis pacem оркестра;
– Луиђи Керубини, На часу певања 3. техничке и интонативне вежбе;
– Волфганг Амадеус Моцарт, Ноћ је мирна 4. расписивање деоница и увежбавање по групама (прстомет,
– Ј. Г. Ферари, Кукавица интонација, фразирање);
– Јозеф Хајдн, Мир је свуда 5. спајање по групама (I-II; II-III; I-III);
Страна 352 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

6. заједничко свирање целог оркестра, ритмичко-интонатив- – групе певача,


но и стилско обликовање композиције. – „Мала школа инструмента” (клавир, гитара, тамбуре...),
У избору оркестарског материјала и аранжмана водити ра- – групе инструмената,
чуна о врсти ансамбла, узрасту ученика и њиховим извођачким – млади композитори,
способностима. Репертоар школског оркестра чине дела домаћих – млади етномузиколози (прикупљање мало познатих или го-
и страних композитора разних епоха у оригиналном облику или тово заборављених песама средине у којој живе),
прилагођена за постојећи школски састав. Школски оркестар може – музичко-креативне радионице (прављење музичких инстру-
наступити самостало или као пратња хору. мената, илустрације везане за наставу музичке културе и школске
музичке догађаје, ажурирање школског сајта, креирање, организа-
ОСТАЛИ ОБЛИЦИ ОБРАЗОВНО-ВАСПИТНОГ РАДА ција и реализација музичких догађаја...),
У свакој основној школи има деце чије се интересовање и – ритмичке радионице (модерни и традиционални плес, ритмичке
љубав за музику не могу задовољити само оним што им пружа ре- игре, „бит боксинг” – вокалне перкусије, игре чашама, штаповима...),
довна настава. За такву децу може се организовати додатна наста- – посете концертима у школи и ван ње (концерти еминентних
ва или секције где се могу укључити у разне групе. уметника, концерти у организацији Музичке омладине или неког
У зависности од афинитета, креативних способности или из- другог удружења, концерти ученика музичких школа, пријатеља
вођачких могућности ученика рад се може организовати кроз сле- школе, пројекције музичких филмова...).
деће активности: Програм рада треба прилагодити индивидуалним могућно-
– солистичко певање, стима, зрелости и нивоу претходног знања сваког ученика.

3
На основу члана 67. став 3. Закона о основама система образовања и васпитања („Службени гласник РС”, бр. 88/17 и 27/18 – др.
закон),
Министар просвете, науке и технолошког развоја доноси

П РА В И Л Н И К

о допунама Правилника о плану и програму наставе и учења стручних предмета средњег стручног образовања у
подручју рада Саобраћај

Члан 1.
У Правилнику о плану и програму наставе и учења стручних предмета средњег стручног образовања у подручју рада Саобраћај
(„Службени гласник РС – Просветни гласник”, број 8/18), после плана и програма наставе и учења за образовни профил техничар друм-
ског саобраћаја, додају се планови и програми наставе и учења за образовне профиле техничар ваздушног саобраћаја, техничар вазду-
шног саобраћаја за безбедност и техничар ваздушног саобраћаја за спасавање, који су одштампани уз овај правилник и чине његов
саставни део.

Члан 2.
Ученици који су уписани у средњу школу закључно са школском 2015/2016. годином у подручју рада Саобраћај за образовне про-
филе техничар ваздушног саобраћаја – оглед, техничар ваздушног саобраћаја за безбедност – оглед и техничар ваздушног саобраћаја за
спасавање – оглед, у четворогодишњем трајању, стичу образовање у делу који се односи на наставни план и наставни програм стручних
предмета – до краја школске 2019/2020. године, и то по:
1) Правилнику о наставном плану и програму огледа за образовни профил техничар ваздушног саобраћаја („Просветни гласник”,
бр. 14/07, 5/11 и 8/12);
2) Правилнику о наставном плану и програму огледа за образовни профил техничар ваздушног саобраћаја за безбедност („Просвет-
ни гласник”, бр. 15/07, 5/11 и 8/12);
3) Правилнику о наставном плану и програму огледа за образовни профил техничар ваздушног саобраћаја за спасавање („Просвет-
ни гласник”, бр. 17/07, 5/11 и 8/12).

Члан 3.
Овај правилник ступа на снагу наредног дана од дана објављивања у „Службеном гласнику Републике Србије – Просветном гласни-
ку”, а примењује се од школске 2018/2019. године.

Број 110-00-601/2018-03
У Београду, 16. августа 2018. године
Министар,
Младен Шарчевић, с.р.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 353
Страна 354 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 355
Страна 356 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 357
Страна 358 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 359
Страна 360 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 361
Страна 362 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 363
Страна 364 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 365
Страна 366 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 367
Страна 368 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 369
Страна 370 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 371
Страна 372 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 373
Страна 374 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 375
Страна 376 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 377
Страна 378 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 379
Страна 380 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 381
Страна 382 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 383
Страна 384 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 385
Страна 386 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 387
Страна 388 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 389
Страна 390 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 391
Страна 392 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 393
Страна 394 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 395
Страна 396 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 397
Страна 398 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 399
Страна 400 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 401
Страна 402 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 403
Страна 404 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 405
Страна 406 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 407
Страна 408 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 409
Страна 410 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 411
Страна 412 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 413
Страна 414 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 415
Страна 416 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 417
Страна 418 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 419
Страна 420 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 421
Страна 422 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 423
Страна 424 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 425
Страна 426 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 427
Страна 428 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 429
Страна 430 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 431
Страна 432 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 433
Страна 434 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 435
Страна 436 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 437
Страна 438 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 439
Страна 440 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 441
Страна 442 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 443
Страна 444 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 445
Страна 446 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 447
Страна 448 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 449
Страна 450 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 451
Страна 452 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 453
Страна 454 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 455
Страна 456 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 457
Страна 458 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 459
Страна 460 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 461
Страна 462 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 463
Страна 464 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 465
Страна 466 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 467
Страна 468 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 469
Страна 470 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 471
Страна 472 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 473
Страна 474 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 475
Страна 476 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 477
Страна 478 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 479
Страна 480 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 481
Страна 482 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 483
Страна 484 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 485
Страна 486 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 487
Страна 488 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 489
Страна 490 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 491
Страна 492 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 493
Страна 494 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 495
Страна 496 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 497
Страна 498 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 499
Страна 500 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 501
Страна 502 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 503
Страна 504 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 505
Страна 506 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 507
Страна 508 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 509
Страна 510 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 511
Страна 512 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 513
Страна 514 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 515
Страна 516 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 517
Страна 518 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 519
Страна 520 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 521
Страна 522 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 523
Страна 524 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 525
Страна 526 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 527
Страна 528 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 529
Страна 530 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 531
Страна 532 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 533
Страна 534 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 535
Страна 536 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 537
Страна 538 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 539
Страна 540 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 541
Страна 542 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 543
Страна 544 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 545
Страна 546 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 547
Страна 548 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 549
Страна 550 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 551
Страна 552 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 553
Страна 554 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 555
Страна 556 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 557
Страна 558 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 559
Страна 560 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 561
Страна 562 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 563
Страна 564 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 565
Страна 566 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 567
Страна 568 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 569
Страна 570 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 571
Страна 572 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 573
Страна 574 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 575
Страна 576 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 577
Страна 578 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 579
Страна 580 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 581
Страна 582 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 583
Страна 584 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 585
Страна 586 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 587
Страна 588 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 589
Страна 590 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 591
Страна 592 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 593
Страна 594 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 595
Страна 596 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 597
Страна 598 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 599
Страна 600 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 601
Страна 602 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 603
Страна 604 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 605
Страна 606 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 607
Страна 608 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 609
Страна 610 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 611
Страна 612 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 613
Страна 614 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 615
Страна 616 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 617
Страна 618 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 619
Страна 620 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 621
Страна 622 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 623
Страна 624 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 625
Страна 626 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 627
Страна 628 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 629
Страна 630 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 631
Страна 632 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 633
Страна 634 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 635
Страна 636 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 637
Страна 638 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 639
Страна 640 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 641
Страна 642 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 643
Страна 644 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 645
Страна 646 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 647
Страна 648 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 649
Страна 650 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.
30. август 2018. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 15 – Страна 651
Страна 652 – Број 15 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 30. август 2018.

.
ОД 28. СЕПТЕМБРА ДО
8. ДЕЦЕМБРА 2018. ГОДИНЕ

ПРИПРЕМНА НАСТАВА ЗА
ПОЛАГАЊЕ ПРАВОСУДНОГ
ИСПИТА
Службени гласник, Јована Ристића 1, Београд
Петком од 16 сати (5 часова) и суботом од 9 сати (10 часова)

Предавања ће одржати професори Правног факултета,


судије и адвокати из релевантних области:

проф. др Владан Петров проф. др Љубинка Ковачевић,


проф. др Дарко Симовић, проф. др Бојан Урдаревић,
проф. др Наташа Делић, проф. др Златко Стефановић,
проф. др Горан Илић, доц. др Вања Бајовић,
проф. др Марија Караникић Мирић, Јасминка Обућина, судија председница
проф. др Марија Драшкић, Привредног апелационог суда у Београду,
проф. др Маја Станивуковић, Љубица Милутиновић, судија Врховног
проф. др Добросав Миловановић, касационог суда,
доц. др Вук Цуцић, Вељко Делибашић, адвокат,
проф. др Гордана Станковић, Југослав Тинтор, адвокат председник
проф. др Илија Бабић, Адвокатске коморе Београда.

Цена курсa без приручника:


42.000,00 динара

Цена курса + приручници:


49.450,00 динара

• Могућност плаћања у две једнаке рате до почетка курса


• 25% попуста на сва Гласникова издања књига

Уплате се врше по пријему профактуре.

Више информација можете добити преко сајта: www.slglasnik.com /seminari i obuke,


затим телефона: 011/3060-527, 3060-373 и 3060-331 сваког радног дана од 7.30 до 15.30 часова
или имејла: seminar@slglasnik.com

You might also like