You are on page 1of 150

ПРАВИЛНИК

О НАСТАВНОМ ПЛАНУ И ПРОГРАМУ ЗА ОБДАРЕНЕ УЧЕНИКЕ У ФИЛОЛОШКОЈ


ГИМНАЗИЈИ
("Сл. гласник РС - Просветни гласник", бр. 1/2017)

Члан 1

Овим правилником утврђује се наставни план и програм за обдарене


ученике у Филолошкој гимназији.

Наставни план и програм из става 1. овог члана одштампан је у прилогу овог


правилника и чини његов саставни део.

Члан 2

Наставни план и програм из члана 1. овог правилника примењује се и у


одељењима у којима се школују обдарени ученици за филолошку групу
предмета.

Члан 3

Даном ступања на снагу овог правилника престаје да важи Правилник о


наставном плану и програму за обдарене ученике у Филолошкој гимназији
("Службени гласник Републике Србије - Просветни гласник", бр. 24/97, 1/00,
8/04, 17/06 и 8/08).

Члан 4

Овај правилник ступа на снагу осмог дана од дана објављивања у


"Службеном гласнику Републике Србије - Просветном гласнику".

Наставни план и програм за обдарене ученике у Филолошкој гимназији, који


је саставни део овог правилника објављеног у "Сл. гласнику РС - Просветном
гласнику", бр. 1/2017, можете погледати ОВДЕ
Страна 12 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

Фи­ло­ло­шкој гим­на­зи­ји („Слу­жбе­ни гла­сник Ре­пу­бли­ке Ср­би­је – у при­ват­ном, јав­ном, обра­зов­ном и про­фе­си­о­нал­ном кон­тек­сту.
Про­свет­ни гла­сник”, бр. 24/97, 1/00, 8/04, 17/06 и 8/08). Уче­ник при­ла­го­ђа­ва на­чин и сред­ства ко­му­ни­ка­ци­је ка­рак­те­ри­сти­
ка­ма си­ту­а­ци­је (свр­си и пред­ме­ту ко­му­ни­ка­ци­је, ко­му­ни­ка­ци­о­ним
Члан 4. ка­па­ци­те­ти­ма и ка­рак­те­ри­сти­ка­ма парт­не­ра у ко­му­ни­ка­ци­ји итд.).
Овај пра­вил­ник сту­па на сна­гу осмог да­на од да­на об­ја­вљи­ Ко­ри­сти на од­го­ва­ра­ју­ћи и кре­а­ти­ван на­чин пој­мо­ве, је­зик и стил
ва­ња у „Слу­жбе­ном гла­сни­ку Ре­пу­бли­ке Ср­би­је – Про­свет­ном гла­ ко­му­ни­ка­ци­је ко­ји су спе­ци­фич­ни за раз­ли­чи­те на­уч­не, тех­нич­ке и
сни­ку”. умет­нич­ке ди­сци­пли­не. У ко­му­ни­ка­ци­ји са дру­ги­ма уме да из­ра­зи
Број 612-00-00252/21/2016-06 се­бе (сво­је ми­шље­ње, осе­ћа­ња, ста­во­ве, вред­но­сти и иден­ти­те­те) и
У Бе­о­гра­ду, 6. де­цем­бра 2016. го­ди­не да оства­ри сво­је ци­ље­ве на по­зи­ти­ван, кон­струк­ти­ван и ар­гу­мен­
Пред­сед­ник На­ци­о­нал­ног про­свет­ног са­ве­та, то­ван на­чин по­шту­ју­ћи и ува­жа­ва­ју­ћи дру­гог. Кри­тич­ки про­це­њу­је
проф. др Алек­сан­дар Лип­ков­ски, с.р. са­др­жај и на­чин ко­му­ни­ка­ци­је у раз­ли­чи­тим ко­му­ни­ка­тив­ним си­
ту­а­ци­ја­ма. Уче­ник има раз­ви­је­ну свест о зна­ча­ју по­зи­тив­не и кон­
НА­СТАВ­НИ ПЛАН И ПРО­ГРАМ ЗА ОБ­ДА­РЕ­НЕ УЧЕ­НИ­КЕ струк­тив­не ко­му­ни­ка­ци­је и ак­тив­но до­при­но­си не­го­ва­њу кул­ту­ре
У ФИ­ЛО­ЛО­ШКОЈ ГИМ­НА­ЗИ­ЈИ ди­ја­ло­га у за­јед­ни­ца­ма ко­ји­ма при­па­да.
– Ак­тив­но до­при­но­си не­го­ва­њу кул­ту­ре ди­ја­ло­га, ува­жа­ва­њу
ЦИ­ЉЕ­ВИ ОБРА­ЗО­ВА­ЊА И ВАС­ПИ­ТА­ЊА У ФИ­ЛО­ЛО­ШКОЈ и не­го­ва­њу раз­ли­чи­то­сти и по­што­ва­њу основ­них нор­ми ко­му­ни­
ГИМ­НА­ЗИ­ЈЕ ка­ци­је.
– Уче­ник по­зна­је спе­ци­фич­не ка­рак­те­ри­сти­ке раз­ли­чи­тих мо­
Циљ обра­зо­ва­ња и вас­пи­та­ња у фи­ло­ло­шкој гим­на­зи­ји је да да­ли­те­та ко­му­ни­ка­ци­је (усме­на и пи­са­на, не­по­сред­на и по­сре­до­ва­
се пу­тем сти­ца­ња функ­ци­о­нал­них зна­ња, овла­да­ва­ња ве­шти­на­ма, на ко­му­ни­ка­ци­ја, нпр. те­ле­фо­ном, пре­ко ин­тер­не­та).
фор­ми­ра­ња ста­во­ва и вред­но­сти, у окви­ру пред­ви­ђе­них на­став­них – Уме ја­сно да ис­ка­же од­ре­ђе­ни са­др­жај, усме­но и пи­са­но, и
пред­ме­та, обез­бе­ди: да га при­ла­го­ди зах­те­ви­ма и ка­рак­те­ри­сти­ка­ма си­ту­а­ци­је: по­шту­је
– пун ин­те­лек­ту­ал­ни, емо­ци­о­нал­ни, со­ци­јал­ни, мо­рал­ни и жан­ров­ске ка­рак­те­ри­сти­ке, огра­ни­че­ња у по­гле­ду ду­жи­не, на­ме­ну
фи­зич­ки раз­вој уче­ни­ка у скла­ду са њи­хо­вим спо­соб­но­сти­ма, по­ пре­зен­та­ци­је и по­тре­бе ауди­то­ри­ју­ма.
тре­ба­ма, ин­те­ре­со­ва­њи­ма; – Ува­жа­ва са­го­вор­ни­ка – ре­а­гу­је на са­др­жај ко­му­ни­ка­ци­је, а
– уна­пре­ђи­ва­ње ма­те­ма­тич­ке, на­уч­не, тех­нич­ке, ин­фор­ма­тич­ке не на лич­ност са­го­вор­ни­ка; иден­ти­фи­ку­је по­зи­ци­ју (тач­ку гле­ди­
пи­сме­но­сти и по­себ­но је­зич­ке, умет­нич­ке и кул­тур­не пи­сме­но­сти, шта) са­го­вор­ни­ка и уме да про­це­ни аде­кват­ност ар­гу­мен­та­ци­је и
што је нео­п­ход­но за на­ста­вак обра­зо­ва­ња и про­фе­си­о­нал­ни раз­вој; кон­тра­ар­гу­мен­та­ци­је за ту по­зи­ци­ју.
– по­др­шка раз­во­ју ме­ђу­пред­мет­них ком­пе­тен­ци­ја. – У си­ту­а­ци­ји ко­му­ни­ка­ци­је, из­ра­жа­ва сво­је ста­во­ве, ми­шље­
Ме­ђу­пред­мет­не ком­пе­тен­ци­је обез­бе­ђу­ју уче­ни­ци­ма успе­шно ња, осе­ћа­ња, вред­но­сти и иден­ти­те­те на по­зи­ти­ван, кон­струк­ти­ван
сна­ла­же­ње у сва­ко­днев­ном жи­во­ту и ра­ду. Оне су ре­зул­тат ве­ли­ког и ар­гу­мен­то­ван на­чин ка­ко би оства­рио сво­је ци­ље­ве и про­ши­рио
бро­ја ак­тив­но­сти ко­је се оства­ру­ју у свим на­став­ним пред­ме­ти­ма и раз­у­ме­ва­ње све­та, дру­гих љу­ди и за­јед­ни­ца.
то­ком це­ло­куп­ног гим­на­зиј­ског шко­ло­ва­ња. За њи­хов раз­вој ва­жни – Уче­ник ко­ри­сти на од­го­ва­ра­ју­ћи и кре­а­ти­ван на­чин је­зик
су не са­мо са­др­жа­ји већ и ме­то­де ко­ји­ма се оне про­у­ча­ва­ју – тре­ба и стил ко­му­ни­ка­ци­је ко­ји су спе­ци­фич­ни за по­је­ди­не на­уч­не, тех­
да до­ми­ни­ра­ју ис­тра­жи­вач­ке и ин­тер­ак­тив­не ме­то­де, ре­флек­си­ја, нич­ке и умет­нич­ке ди­сци­пли­не.
кри­тич­ко ми­шље­ње, ко­о­пе­ра­тив­но уче­ње и дру­ге ме­то­де ко­је ја­ча­
ју уче­шће уче­ни­ка у обра­зов­но-вас­пит­ном про­це­су. 3. Рад с по­да­ци­ма и ин­фор­ма­ци­ја­ма

1. Ком­пе­тен­ци­ја за це­ло­жи­вот­но уче­ње Уче­ник раз­у­ме зна­чај ко­ри­шће­ња по­у­зда­них по­да­та­ка за рад,
до­но­ше­ње од­лу­ка и сва­ко­днев­ни жи­вот. Ко­ри­сти зна­ња и ве­шти­не
Лич­ни и про­фе­си­о­нал­ни раз­вој по­је­дин­ца пре­вас­ход­но по­чи­ из раз­ли­чи­тих пред­ме­та да пред­ста­ви, про­чи­та и про­ту­ма­чи по­дат­
ва на ње­го­вој спо­соб­но­сти да упра­вља про­це­сом уче­ња. Уче­ник ке ко­ри­сте­ћи текст, бро­је­ве, ди­ја­гра­ме и раз­ли­чи­те аудио-ви­зу­ел­не
тре­ба да бу­де оспо­со­бљен да ини­ци­ра уче­ње, да иза­бе­ре стра­те­ги­је фор­ме. Уче­ник ко­ри­сти раз­ли­чи­те из­во­ре ин­фор­ма­ци­ја и по­да­та­ка
уче­ња и ди­зај­ни­ра кон­текст у ко­јем учи, да пра­ти и кон­тро­ли­ше (би­бли­о­те­ке, ме­ди­је, ин­тер­нет, лич­ну ко­му­ни­ка­ци­ју, итд.) и кри­
на­пре­дак то­ком уче­ња, да упра­вља уче­њем у скла­ду са на­ме­ра­ма тич­ки раз­ма­тра њи­хо­ву по­у­зда­ност и ва­ља­ност. Ефи­ка­сно про­на­ла­
и ци­љем ко­ји има. Уче­ник уме да про­на­ђе и аси­ми­лу­је но­ва зна­ зи, се­лек­ту­је и ин­те­гри­ше ре­ле­вант­не ин­фор­ма­ци­је из раз­ли­чи­тих
ња и ве­шти­не, ко­ри­сте­ћи прет­ход­но уче­ње и ван­школ­ско ис­ку­ство. из­во­ра.
Све­стан је про­це­са уче­ња, мо­гућ­но­сти и те­шко­ћа у уче­њу; уме да – Зна да је за раз­у­ме­ва­ње до­га­ђа­ја и до­но­ше­ње ком­пе­тент­них
пре­ва­зи­ђе те­шко­ће и да ис­тра­је у уче­њу. При­ме­њу­је зна­ња у раз­ од­лу­ка по­треб­но има­ти ре­ле­вант­не и по­у­зда­не по­дат­ке.
ли­чи­тим си­ту­а­ци­ја­ма у за­ви­сно­сти од ка­рак­те­ри­сти­ка си­ту­а­ци­је и – Уме да по­ре­ди раз­ли­чи­те из­во­ре и на­чи­не до­би­ја­ња по­да­
соп­стве­них ци­ље­ва. та­ка, да про­це­њу­је њи­хо­ву по­у­зда­ност и пре­по­зна мо­гу­ће узро­ке
– Уче­ник уме да пла­ни­ра вре­ме за уче­ње и да ор­га­ни­зу­је про­ гре­шке.
цес уче­ња и упра­вља њим. – Ко­ри­сти та­бе­лар­ни и гра­фич­ки при­каз по­да­та­ка и уме да
– Ак­тив­но кон­стру­и­ше зна­ње; уоча­ва струк­ту­ру гра­ди­ва, ак­ ова­ко при­ка­за­не по­дат­ке чи­та, ту­ма­чи и при­ме­њу­је.
тив­но се­лек­ту­је по­зна­то од не­по­зна­тог, бит­но од не­бит­ног; уме да – Ко­ри­сти ин­фор­ма­ци­о­не тех­но­ло­ги­је за чу­ва­ње, пре­зен­та­ци­
ре­зи­ми­ра и ела­бо­ри­ра основ­не иде­је. ју и основ­ну об­ра­ду по­да­та­ка.
– Ефи­ка­сно ко­ри­сти раз­ли­чи­те стра­те­ги­је уче­ња, при­ла­го­ђа­ва – Зна раз­ли­ку из­ме­ђу по­да­та­ка и њи­хо­вог ту­ма­че­ња, зна да
их при­ро­ди гра­ди­ва и ци­ље­ви­ма уче­ња. исти по­да­ци, у за­ви­сно­сти од кон­тек­ста, мо­гу има­ти раз­ли­чи­та ту­
– По­зна­је раз­ли­чи­те вр­сте тек­сто­ва и уме да иза­бе­ре аде­кват­ ма­че­ња и да ту­ма­че­ња мо­гу да бу­ду при­стра­сна.
ну стра­те­ги­ју чи­та­ња. – Раз­у­ме раз­ли­ку из­ме­ђу јав­них и при­ват­них по­да­та­ка, зна
– Раз­ли­ку­је чи­ње­ни­це од ин­тер­пре­та­ци­ја, ста­во­ва, ве­ро­ва­ња и ко­је по­дат­ке мо­же да до­би­је од над­ле­жних ин­сти­ту­ци­ја и ко­ри­сти
ми­шље­ња; пре­по­зна­је и про­ду­ку­је ар­гу­мен­та­ци­ју за од­ре­ђе­ну те­зу, основ­на пра­ви­ла чу­ва­ња при­ват­но­сти по­да­та­ка.
раз­ли­ку­је ар­гу­мен­те пре­ма сна­зи и ре­ле­вант­но­сти.
– Уме да про­це­ни соп­стве­ну успе­шност у уче­њу; иден­ти­фи­ 4. Ди­ги­тал­на ком­пе­тен­ци­ја
ку­је те­шко­ће у уче­њу и зна ка­ко да их пре­ва­зи­ђе.
Уче­ник је спо­со­бан да ко­ри­сти рас­по­ло­жи­ва сред­ства из
2. Ко­му­ни­ка­ци­ја обла­сти ин­фор­ма­ци­о­но-ко­му­ни­ка­ци­о­них тех­но­ло­ги­ја (уре­ђа­је,
софт­вер­ске про­из­во­де, елек­трон­ске ко­му­ни­ка­ци­о­не услу­ге и услу­
Уче­ник вла­да раз­ли­чи­тим мо­да­ли­те­ти­ма ко­му­ни­ка­ци­је и ко­ ге ко­је се ко­ри­сте пу­тем елек­трон­ских ко­му­ни­ка­ци­ја) на од­го­во­
ри­сти их на свр­сис­хо­дан и кон­струк­ти­ван на­чин ка­да ко­му­ни­ци­ра ран и кри­тич­ки на­чин ра­ди ефи­ка­сног ис­пу­ња­ва­ња по­ста­вље­них
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 13

ци­ље­ва и за­да­та­ка у сва­ко­днев­ном жи­во­ту, шко­ло­ва­њу и бу­ду­ћем ме­ђу­соб­ног по­што­ва­ња, рав­но­прав­но­сти, со­ли­дар­но­сти и са­рад­ње.
по­слу. По­зна­је основ­не ка­рак­те­ри­сти­ке рас­по­ло­жи­вих ин­фор­ма­ци­ Ак­тив­но, ар­гу­мен­то­ва­но и кон­струк­тив­но до­при­но­си ра­ду гру­пе
о­но-ко­му­ни­ка­ци­о­них тех­но­ло­ги­ја (у да­љем тек­сту: ИКТ) и мо­гућ­ у свим фа­за­ма груп­ног ра­да: фор­ми­ра­ње гру­пе, фор­му­ли­са­ње за­
но­сти њи­хо­ве при­ме­не у сва­ко­днев­ном жи­во­ту, ра­ду и обра­зо­ва­њу, јед­нич­ких ци­ље­ва, уса­гла­ша­ва­ње у ве­зи са пра­ви­ли­ма за­јед­нич­ког
од­но­сно њи­хов ути­цај на жи­вот и рад по­је­дин­ца и за­јед­ни­ца. Има­ ра­да, фор­му­ли­са­ње оп­ти­мал­ног на­чи­на за оства­ре­ње за­јед­нич­ких
ју­ћи у ви­ду свр­ху по­ста­вље­них ци­ље­ва и за­да­та­ка уме да ода­бе­ре ци­ље­ва на осно­ву кри­тич­ког раз­ма­тра­ња раз­ли­чи­тих пред­ло­га,
од­го­ва­ра­ју­ће ИКТ сред­ство и да га ко­ри­сти на од­го­во­ран и кре­а­ти­ по­де­ла уло­га и ду­жно­сти, пре­у­зи­ма­ње од­го­вор­но­сти за од­ре­ђе­не
ван на­чин у ак­тив­но­сти­ма ко­је ра­ди то­га спро­во­ди (ко­му­ни­ка­ци­ја; ак­тив­но­сти, над­гле­да­ње за­јед­нич­ког ра­да и ускла­ђи­ва­ње по­стиг­ну­
са­рад­ња; уче­шће у жи­во­ту за­јед­ни­ца; уче­ње; ре­ша­ва­ње про­бле­ма; тих до­го­во­ра са но­вим ис­ку­стви­ма и са­зна­њи­ма до ко­јих се до­ла­
тран­сак­ци­је; пла­ни­ра­ње, ор­га­ни­за­ци­ја и упра­вља­ње са­мо­стал­ зи то­ком за­јед­нич­ког ра­да и са­рад­ње. У про­це­су до­го­ва­ра­ња уме
ним и за­јед­нич­ким ак­тив­но­сти­ма; ства­ра­ње, ор­га­ни­за­ци­ја, об­ра­ да из­ра­зи сво­ја осе­ћа­ња, уве­ре­ња, ста­во­ве и пред­ло­ге. По­др­жа­ва
да и раз­ме­на ин­фор­ма­ци­ја), а да исто­вре­ме­но при­ступ ре­ша­ва­њу дру­ге да из­ра­зе сво­је по­гле­де, при­хва­та да су раз­ли­ке у по­гле­ди­ма
про­бле­ма при­ла­го­ди мо­гућ­но­сти­ма тех­но­ло­ги­је. При­ли­ком ко­ри­ пред­ност груп­ног ра­да и по­шту­је дру­ге ко­ји има­ју дру­га­чи­је по­гле­
шће­ња ИКТ-а све­стан је ри­зи­ка за соп­стве­ну и ту­ђу си­гур­ност и де. У са­рад­њи са дру­ги­ма за­ла­же се да се од­лу­ке до­но­се за­јед­нич­
до­бро­бит и од­го­вор­ним по­сту­па­њем се­бе и дру­ге шти­ти од не­же­ ки на осно­ву ар­гу­ме­на­та и при­хва­ће­них пра­ви­ла за­јед­нич­ког ра­да.
ље­них по­сле­ди­ца. – Кон­струк­тив­но, ар­гу­мен­то­ва­но и кре­а­тив­но до­при­но­си ра­
– Уме да пре­тра­жу­је, про­це­њу­је ре­ле­вант­ност и по­у­зда­ност, ду гру­пе, уса­гла­ша­ва­њу и оства­ре­њу за­јед­нич­ких ци­ље­ва.
ана­ли­зи­ра и си­сте­ма­ти­зу­је ин­фор­ма­ци­је у елек­трон­ском об­ли­ку – До­при­но­си по­сти­за­њу до­го­во­ра о пра­ви­ли­ма за­јед­нич­ког
ко­ри­сте­ћи од­го­ва­ра­ју­ћа ИКТ сред­ства (уре­ђа­је, софт­вер­ске про­из­ ра­да и при­др­жа­ва их се то­ком за­јед­нич­ког ра­да.
во­де и елек­трон­ске услу­ге). – Ак­тив­но слу­ша и по­ста­вља ре­ле­вант­на пи­та­ња по­шту­ју­ћи
– Изрaжaвa сe у елек­трон­ском об­ли­ку кoришћeњeм са­го­вор­ни­ке и са­рад­ни­ке, а ди­ску­си­ју за­сни­ва на ар­гу­мен­ти­ма.
oдгoвaрajућих ИКТ сред­ста­ва, укљу­чу­ју­ћи мул­ти­ме­ди­јал­но из­ра­ – Кон­струк­тив­но до­при­но­си ре­ша­ва­њу раз­ли­ка у ми­шље­њу
жа­ва­ње и из­ра­жа­ва­ње са еле­мен­ти­ма фор­мал­но де­фи­ни­са­них но­ и ста­во­ви­ма и при то­ме по­шту­је дру­ге као рав­но­прав­не чла­но­ве
та­ци­ја ка­рак­те­ри­стич­них за ко­ри­шће­на ИКТ сред­ства (нпр. адре­се, гру­пе.
упи­ти, ко­ман­де, фор­му­ле, про­це­ду­ре и сл. из­ра­же­не у од­го­ва­ра­ју­ – Ан­га­жу­је се у ре­а­ли­за­ци­ји пре­у­зе­тих оба­ве­за у окви­ру
ћој но­та­ци­ји). груп­ног ра­да на од­го­во­ран, ис­тра­јан и кре­а­ти­ван на­чин.
– По­мо­ћу ИКТ уме да пред­ста­ви, оргaнизуje, струк­ту­ри­ра и – Уче­ству­је у кри­тич­ком, ар­гу­мен­то­ва­ном и кон­струк­тив­ном
фор­ма­ти­ра ин­фор­ма­ци­је ко­ри­сте­ћи на ефи­ка­сан на­чин мо­гућ­но­сти пре­и­спи­ти­ва­њу ра­да гру­пе и до­при­но­си уна­пре­ђе­њу ра­да гру­пе.
да­тог ИКТ сред­ства.
– При­ли­ком ре­ша­ва­ња про­бле­ма уме да ода­бе­ре од­го­ва­ра­ју­ћа 7. Од­го­вор­но уче­шће у де­мо­крат­ском дру­штву
ИКТ сред­ства, као и да при­ла­го­ди на­чин ре­ша­ва­ња про­бле­ма мо­
гућ­но­сти­ма тих ИКТ сред­ста­ва. Уче­ник је спо­со­бан да ак­тив­но, ком­пе­тент­но, кри­тич­ки и од­
– Eфикaснo кoристи ИКТ зa кoмуникaциjу и сaрaдњу. го­вор­но уче­ству­је у жи­во­ту шко­ле, за­јед­ни­ца ко­ји­ма при­па­да, као
– Пре­по­зна­је ри­зи­ке и опа­сно­сти при ко­ри­шће­њу ИКТ и у од­ и у ши­рем де­мо­крат­ском дру­штву, ру­ко­во­де­ћи се пра­ви­ма и од­
но­су на то од­го­вор­но по­сту­па. го­вор­но­сти­ма ко­је има као при­пад­ник за­јед­ни­це и као гра­ђа­нин.
При­хва­та и по­шту­је дру­ге као ауто­ном­не и јед­на­ко вред­не осо­бе.
5. Ре­ша­ва­ње про­бле­ма Сво­јим ак­тив­но­сти­ма у за­јед­ни­ци до­при­но­си за­шти­ти и не­го­ва­њу
људ­ских и ма­њин­ских пра­ва, ху­ма­ни­стич­ких вред­но­сти и основ­
Уче­ник ан­га­жу­је сво­је ин­ди­ви­ду­ал­не ка­па­ци­те­те (зна­ње из них де­мо­крат­ских вред­но­сти и прин­ци­па. Ко­ри­сти пра­во из­бо­ра
раз­ли­чи­тих пред­ме­та, ис­ку­ство сте­че­но из­ван шко­ле, као и ин­те­ кул­ту­ре, суб­кул­ту­ре и тра­ди­ци­је ко­је ће не­го­ва­ти и афир­ми­са­ти,
лек­ту­ал­не, емо­ци­о­нал­не и со­ци­јал­не спо­соб­но­сти) и дру­ге ре­сур­се по­шту­ју­ћи пра­во дру­гих да не­гу­ју и афир­ми­шу дру­га­чи­је кул­ту­ре,
ко­ји му сто­је на рас­по­ла­га­њу (раз­ли­чи­ти из­во­ри ин­фор­ма­ци­ја, ала­ суб­кул­ту­ре и тра­ди­ци­је. По­шту­је рав­но­прав­ност раз­ли­чи­тих за­јед­
ти, књи­ге, ис­ку­ство дру­гих уче­ни­ка, на­став­ни­ка и дру­гих осо­ба из ни­ца и њи­хо­вих тра­ди­ци­ја и иден­ти­те­та. По­себ­но во­ди ра­чу­на о
школ­ског и ван­школ­ског окру­же­ња, итд.), се­лек­тив­но и свр­сис­ход­ мо­гу­ћој мар­ги­на­ли­за­ци­ји или дис­кри­ми­на­ци­ји сво­је или дру­гих
но их ко­ри­сти, ис­тра­ја­ва у ре­ша­ва­њу про­бле­ма и про­на­ла­зи/осми­ за­јед­ни­ца и ак­тив­но из­ра­жа­ва со­ли­дар­ност са они­ма ко­ји су дис­
шља­ва де­ло­твор­но ре­ше­ње за ја­сно или ре­ла­тив­но ја­сно де­фи­ни­ кри­ми­ни­са­ни или мар­ги­на­ли­зо­ва­ни. Уме да се удру­жу­је са дру­ги­
са­не про­блем­ске си­ту­а­ци­је за ко­је не по­сто­ји очи­глед­но ре­ше­ње, ма ка­ко би ан­га­жо­ва­но, то­ле­рант­но, ар­гу­мен­то­ва­но и кри­тич­ки за­
а ко­је се ја­вља­ју то­ком уче­ња и при­ли­ком уче­шћа у жи­во­ту шко­ле. сту­па­ли од­ре­ђе­не ста­во­ве, ин­те­ре­се и по­ли­ти­ке по­шту­ју­ћи пра­ва
– Ис­пи­ту­ју­ћи про­блем­ску си­ту­а­ци­ју, уче­ник иден­ти­фи­ку­је оних ко­ји за­сту­па­ју су­прот­ста­вље­не ини­ци­ја­ти­ве, као и пра­ви­ла и
огра­ни­че­ња и ре­ле­вант­не ка­рак­те­ри­сти­ке про­блем­ске си­ту­а­ци­је и про­це­ду­ре за до­но­ше­ње од­лу­ка.
раз­у­ме ка­ко су оне ме­ђу­соб­но по­ве­за­не. – Ак­тив­но уче­ству­је у жи­во­ту шко­ле и за­јед­ни­це та­ко што по­
– Уче­ник про­на­ла­зи/осми­шља­ва мо­гу­ћа ре­ше­ња про­блем­ске шту­је дру­ге уче­сни­ке као јед­на­ко вред­не ауто­ном­не осо­бе и њи­хо­
си­ту­а­ци­је. ва људ­ска и ма­њин­ска пра­ва и та­ко што се су­прот­ста­вља раз­ли­чи­
– Уче­ник упо­ре­ђу­је раз­ли­чи­та мо­гу­ћа ре­ше­ња про­блем­ске тим фор­ма­ма на­си­ља и дис­кри­ми­на­ци­је.
си­ту­ац­ и­је пре­ко ре­ле­вант­них кри­те­ри­ју­ма, уме да об­ја­сни шта су – Сво­јим ак­тив­но­сти­ма у шко­ли и за­јед­ни­ци афир­ми­ше дух
пред­но­сти и сла­бе стра­не раз­ли­чи­тих ре­ше­ња и да се опре­де­ли за то­ле­ран­ци­је, рав­но­прав­но­сти и ди­ја­ло­га.
бо­ље ре­ше­ње. – Кри­тич­ки и ар­гу­мен­то­ва­но уче­ству­је у раз­ма­тра­њу отво­ре­
– Уче­ник при­пре­ма при­ме­ну иза­бра­ног ре­ше­ња, пра­ти ње­го­ них пи­та­ња за ко­ја је за­ин­те­ре­со­ван по­шту­ју­ћи раз­ли­ке у ми­шље­
ву при­ме­ну ускла­ђу­ју­ћи се са но­вим са­зна­њи­ма ко­је сти­че то­ком њу и ин­те­ре­си­ма и да­је лич­ни до­при­нос по­сти­за­њу до­го­во­ра.
при­ме­не да­тог ре­ше­ња и успе­ва да ре­ши про­блем­ску си­ту­а­ци­ју. – Има осе­ћа­ње при­пад­но­сти од­ре­ђе­ним кул­тур­ним за­јед­ни­
– Уче­ник вред­ну­је при­ме­ну да­тог ре­ше­ња, иден­ти­фи­ку­је ње­ ца­ма, ло­кал­ној за­јед­ни­ци, ре­ги­о­ну у ко­јем жи­ви, ши­рем дру­штву,
го­ве до­бре и сла­бе стра­не и фор­му­ли­ше пре­по­ру­ке за на­ред­но ис­ др­жа­ви Ср­би­ји и ме­ђу­на­род­ним ор­га­ни­за­ци­ја­ма у ко­је је Ср­би­ја
ку­ство са истим или слич­ним про­блем­ским си­ту­а­ци­ја­ма. укљу­че­на.
– Из­ра­жа­ва на афир­ма­ти­ван на­чин свој иден­ти­тет и по­шту­је
6. Са­рад­ња дру­га­чи­је кул­ту­ре и тра­ди­ци­је и та­ко до­при­но­си ду­ху ин­тер­кул­ту­
рал­но­сти.
Уче­ник је спо­со­бан да се у са­рад­њи са дру­ги­ма или као члан – На из­бо­ри­ма уме да се опре­де­ли за по­ли­тич­ке иде­је и про­
гру­пе ан­га­жу­је на за­јед­нич­ком ре­ша­ва­њу про­бле­ма или ре­а­ли­за­ци­ гра­ме за ко­је сма­тра да на нај­бо­љи на­чин до­при­но­се оства­ре­њу
ји за­јед­нич­ких про­је­ка­та. Уче­ству­је у за­јед­нич­ким ак­тив­но­сти­ма лич­не и дру­штве­не до­би­ти и по­шту­је пра­во дру­гих на дру­га­чи­је
на кон­струк­ти­ван, од­го­во­ран и кре­а­ти­ван на­чин афир­ми­шу­ћи дух опре­де­ље­ње.
Страна 14 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

– За­ла­же се за со­ли­дар­ност и уче­ству­је у ху­ма­ни­тар­ним ак­ 10. Есте­тич­ка ком­пе­тен­ци­ја


тив­но­сти­ма.
Уче­ник је упо­знат са кул­тур­ним на­сле­ђем људ­ске за­јед­ни­це,
има свест о вред­но­сти умет­нич­ких и кул­тур­них де­ла и њи­хо­вог
8. Од­го­во­ран од­нос пре­ма здра­вљу
зна­ча­ја за раз­вој дру­штва. Есте­тич­ка ком­пе­тен­ци­ја иде ко­рак да­
ље од то­га, ка пре­по­зна­ва­њу ме­ђу­по­ве­за­но­сти раз­ли­чи­тих фор­ми
Уче­ник при­ку­пља ин­фор­ма­ци­је о те­ма­ма у ве­зи са ри­зи­ци­ма,
и сред­ста­ва умет­нич­ког из­ра­жа­ва­ња. Све­стан је зна­ча­ја естет­ске
очу­ва­њем и уна­пре­ђе­њем пси­хо­фи­зич­ког здра­вља. Про­су­ђу­је ре­ле­ ди­мен­зи­је у сва­ко­днев­ном жи­во­ту, има кри­тич­ки од­нос пре­ма упо­
вант­не окол­но­сти и, по по­тре­би, до­но­си од­лу­ке и/или се укљу­чу­је тре­би и зло­у­по­тре­би есте­ти­ке. Уче­ник се оспо­со­бља­ва да ис­ка­зу­је
у ак­тив­но­сти зна­чај­не за пре­вен­ци­ју бо­ле­сти и очу­ва­ње здра­вља. опа­жа­ња, осе­ћа­ња и иде­је у ве­зи са умет­нич­ким из­ра­зи­ма у раз­ли­
Све­стан је свих ди­мен­зи­ја здра­вља (фи­зич­ко, мен­тал­но, со­ци­јал­но, чи­тим ме­ди­ји­ма, да кул­ти­ви­ше кул­тур­не на­ви­ке, да из­гра­ђу­је ауто­
емо­ци­о­нал­но здра­вље). По­зна­је фак­то­ре ко­ји до­при­но­се здра­вљу ном­не естет­ске кри­те­ри­ју­ме и пре­фе­рен­ци­је и су­ди у ска­ду с њи­ма.
или га угро­жа­ва­ју и им­пли­ка­ци­ја њи­хо­вог де­ло­ва­ња по по­је­дин­ца, – По­зи­тив­но вред­ну­је до­при­нос кул­ту­ре и умет­но­сти раз­во­ју
гру­пу или за­јед­ни­цу. Сво­јим по­на­ша­њем, као по­је­ди­нац и део раз­ људ­ске за­јед­ни­це; све­стан је ме­ђу­соб­них ути­ца­ја кул­ту­ре, на­у­ке,
ли­чи­тих гру­па и за­јед­ни­ца, про­мо­ви­ше здра­вље, за­шти­ту здра­вља умет­но­сти и тех­но­ло­ги­је.
и здра­ве сти­ло­ве жи­во­та. – По­ка­зу­је осе­тљи­вост за естет­ску ди­мен­зи­ју у сва­ко­днев­ном
– По­зна­је основ­не са­стој­ке хра­не и про­ме­не ко­је ути­чу на жи­во­ту и има кри­тич­ки од­нос пре­ма упо­тре­би и зло­у­по­тре­би есте­ти­ке.
њен ква­ли­тет; раз­у­ме зна­чај пра­вил­не ис­хра­не и аде­кват­не пре­ра­де – Има из­гра­ђе­не пре­фе­рен­ци­је умет­нич­ких и кул­тур­них сти­
хра­не за очу­ва­ње здра­вља. ло­ва и ко­ри­сти их за обо­га­ћи­ва­ње лич­ног ис­ку­ства.
– По­зна­је ка­рак­те­ри­сти­ке основ­них за­ра­зних бо­ле­сти, њи­хо­ве – По­ве­зу­је умет­нич­ка и кул­тур­на де­ла са исто­риј­ским, дру­
иза­зи­ва­че и ме­ре пре­вен­ци­је. штве­ним и ге­о­граф­ским кон­тек­стом њи­хо­вог на­стан­ка.
– Раз­у­ме зна­чај ле­ко­ва и пра­вил­ног на­чи­на њи­хо­ве упо­тре­бе – Уме да ана­ли­зи­ра и кри­тич­ки вред­ну­је умет­нич­ка де­ла ко­ја
за очу­ва­ње здра­вља. су пред­став­ни­ци раз­ли­чи­тих сти­ло­ва и епо­ха, као и де­ла ко­ја од­
– По­зна­је мо­гу­ће по­сле­ди­це ко­ри­шће­ња ни­ко­ти­на, ал­ко­хо­ла и сту­па­ју од ка­рак­те­ри­сти­ка до­ми­нант­них пра­ва­ца.
дру­гих пси­хо­ак­тив­них суп­стан­ци. – Вред­ну­је ал­тер­на­тив­не умет­нич­ке фор­ме и из­ра­зе (суб­кул­
– Би­ра стил жи­во­та има­ју­ћи на уму до­бре стра­не и ри­зи­ке тог тур­на де­ла).
из­бо­ра (нпр. ак­тив­но ба­вље­ње спор­том, ве­ге­та­ри­јан­ска ис­хра­на).
– Уме да пру­жи пр­ву по­моћ. 11. Пред­у­зи­мљи­вост и пред­у­зет­нич­ка ком­пе­тен­ци­ја

Кроз обра­зо­ва­ње за пред­у­зет­ни­штво, уче­ник се учи ор­га­ни­


9. Од­го­во­ран од­нос пре­ма око­ли­ни
за­ци­о­ним ве­шти­на­ма и спо­соб­но­сти­ма, укљу­чу­ју­ћи раз­ли­чи­те
ин­тер­пер­со­нал­не ве­шти­не, као и ор­га­ни­за­ци­ју про­сто­ра, упра­вља­
Од­го­во­ран од­нос пре­ма око­ли­ни под­ра­зу­ме­ва по­зна­ва­ње и ње вре­ме­ном и нов­цем. Уче­ник је оспо­со­бљен за ком­плек­сно пла­
не­по­сре­дан до­жи­вљај при­ро­де; уви­ђа­ње зна­ча­ја ко­ји при­ро­да има ни­ра­ње и од­лу­чи­ва­ње ко­је под­ра­зу­ме­ва по­што­ва­ње ви­ше усло­ва
за одр­жа­ва­ње жи­во­та на Зе­мљи; раз­у­ме­ва­ње ме­ђу­за­ви­сно­сти жи­ исто­вре­ме­но. Уме да осми­шља­ва про­јек­те у скла­ду са уна­пред по­
вог све­та, при­род­них ре­сур­са и кли­мат­ских усло­ва за одр­жа­ње ста­вље­ним зах­те­ви­ма. Зна ка­ко да се упо­зна са ка­рак­те­ри­сти­ка­ма
жи­во­та; очу­ва­ње ње­го­ве ра­зно­вр­сно­сти, еко­ло­шких ста­ни­шта и од­ре­ђе­них по­сло­ва и рад­них ме­ста, спре­ман је на во­лон­тер­ско ан­
кли­мат­ских усло­ва; ак­тив­но уче­ство­ва­ње у не­го­ва­њу здра­вих за­ га­жо­ва­ње и ко­ри­шће­ње раз­ли­чи­тих мо­гућ­но­сти за сти­ца­ње рад­ног
јед­ни­ца. Уче­ник по­зна­је ка­ко људ­ске ак­тив­но­сти мо­гу да уна­пре­ ис­ку­ства.
де или угро­зе жи­вот­ну сре­ди­ну и одр­жив раз­вој. Спре­ман је да се – Уче­ник раз­у­ме ва­жност лич­не ак­ти­ва­ци­је и по­ка­зу­је ини­ци­
укљу­чи у ак­тив­но­сти усме­ре­не ка очу­ва­њу окру­же­ња у ко­јем жи­ ја­ти­ву у упо­зна­ва­њу са ка­рак­те­ри­сти­ка­ма тр­жи­шта ра­да (зах­те­ви
ви, ра­ди и учи. по­је­ди­них рад­них ме­ста, на­чин функ­ци­о­ни­са­ња ин­сти­ту­ци­ја, по­
– Раз­у­ме кон­цепт здра­вог и без­бед­ног окру­же­ња (во­да, ва­ зи­ци­о­ни­ра­ње у све­ту би­зни­са).
здух, зе­мљи­ште) за жи­вот љу­ди и спре­ман је да се ак­тив­но ан­га­жу­ – Раз­у­ме прин­ци­пе функ­ци­о­ни­са­ња тр­жи­шта ра­да и схва­та
је у за­шти­ти и уна­пре­ђе­њу ква­ли­те­та жи­во­та у за­јед­ни­ци. нео­п­ход­ност стал­ног уса­вр­ша­ва­ња у скла­ду са раз­во­јем тр­жи­шта
– По­ка­зу­је раз­у­ме­ва­ње и спрем­ност за ан­га­жо­ва­ње у за­шти­ти и зах­те­ви­ма по­сло­да­ва­ца.
при­ро­де и упра­вља­њу ре­сур­си­ма тaкo дa сe нe угрoжaвa мoгућнoст – Уме да иден­ти­фи­ку­је и аде­кват­но пред­ста­ви сво­је спо­соб­но­сти
бу­ду­ћих гeнeрaциja дa зaдoвoљe свoje пoтрeбe. и ве­шти­не („ја­ке стра­не”); уме да на­пи­ше CV и мо­ти­ва­ци­о­но пи­смо.
– Про­це­њу­је ри­зи­ке и ко­ри­сти од упо­тре­бе не­ких суп­стан­ци – Уме да ис­ка­же и за­сту­па сво­је иде­је, и да ути­че на дру­ге, кроз
по око­ли­ну и здра­вље љу­ди и од­го­вор­но по­сту­па са њи­ма (пра­вил­ раз­вој ве­шти­не јав­ног го­во­ра, пре­го­ва­ра­ња и ре­ша­ва­ња кон­фли­ка­та.
но их скла­ди­шти и од­ла­же от­пад). – Има спо­соб­ност по­ста­вља­ња аде­кват­них и ре­ал­них ци­ље­ва
– По­зна­је фак­то­ре ко­ји ути­чу на за­га­ђе­ње зе­мљи­шта, во­де и про­це­њу­ју­ћи и при­хва­та­ју­ћи ри­зи­ке; пла­ни­ра ре­сур­се и упра­вља
ва­зду­ха, раз­у­ме и пред­ви­ђа по­сле­ди­це њи­хо­ве упо­тре­бе. њи­ма (зна­ња и ве­шти­не, вре­ме, но­вац, тех­но­ло­ги­је и дру­ги ре­сур­
– Уви­ђа пред­но­сти и не­до­стат­ке ко­ри­шће­ња раз­ли­чи­тих из­ си) и усред­сре­ђен је на по­сти­за­ње ци­ље­ва.
во­ра енер­ги­је. – Зна да ко­му­ни­ци­ра с по­сло­дав­ци­ма; уме да пре­го­ва­ра; спре­
– Раз­у­ме зна­чај и ко­ри­сти мо­гућ­но­сти ре­ци­кли­ра­ња. ман је да оба­вља прак­су и во­лон­ти­ра по­шту­ју­ћи до­го­во­ре.
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 15
Страна 16 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 17
Страна 18 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 19

НА­СТАВ­НИ ПРО­ГРАМ II. КЊИ­ЖЕВ­НИ ЈЕ­ЗИК

На­став­ни план и про­грам оства­ру­је се у скла­ду са: Стан­дард­ни (књи­жев­ни) је­зик. Ћи­ри­ли­ца и ла­ти­ни­ца. Је­зич­ка
1. Пра­вил­ни­ком о на­став­ном пла­ну и про­гра­му за гим­на­зи­ју нор­ма. Ра­сло­ја­ва­ње је­зи­ка. Ди­ја­лек­ти што­кав­ског на­реч­ја екав­ског
(„Слу­жбе­ни гла­сник СРС – Про­свет­ни гла­сник”, број 5/90 и „Про­ и ије­кав­ског из­го­во­ра. Ди­ја­ле­кат­ска осно­ви­ца срп­ског стан­дард­ног
свет­ни гла­сник”, бр. 3/91, 3/92, 17/93, 2/94, 2/95, 8/95, 23/97, 2/02, (књи­жев­ног) је­зи­ка. Екав­ски и ије­кав­ски из­го­вор. Со­ци­о­лек­ти. Не­
5/03, 10/03, 11/04, 18/04, 24/04, 3/05, 11/05, 2/06, 6/06, 12/06, 17/06, стан­дард­ни је­зич­ки ва­ри­је­те­ти. Функ­ци­о­нал­ни сти­ло­ви.
1/08, 8/08, 1/09, 3/09, 10/09, 5/2010, 7/2011, 17/13 и 4/15) за оп­шти Књи­жев­ни је­зи­ци на срп­ском је­зич­ком под­руч­ју до XIX ве­ка
тип и дру­штве­но-је­зич­ки смер гим­на­зи­је, и то са пла­ном и про­гра­ (по­ве­за­ти са на­ста­вом књи­жев­но­сти). Ста­ро­сло­вен­ски је­зик. Срп­
мом пред­ме­та: ско­сло­вен­ски је­зик. Ру­ско­сло­вен­ски је­зик. Сла­ве­но­срп­ски је­зик.
1) срп­ски као не­ма­тер­њи је­зик; Ву­ков књи­жев­ни је­зик. Раз­вој срп­ског књи­жев­ног је­зи­ка у дру­гој
2) пр­ви стра­ни је­зик (за оп­шти тип гим­на­зи­је) – за про­гра­ме по­ло­ви­ни XIX ве­ка и у XX ве­ку (по­ве­за­ти са на­ста­вом књи­жев­но­
дру­гог стра­ног је­зи­ка и жи­вог стра­ног је­зи­ка; сти). Стан­дар­ди­за­ци­ја (по­ста­нак и раз­вој) књи­жев­ног је­зи­ка и пра­
3) устав и пра­ва гра­ђа­на; во­пи­са (XIX и XX век). Књи­жев­но-је­зич­ке ва­ри­јан­те.
4) му­зич­ка кул­ту­ра (по про­гра­му за дру­штве­но-је­зич­ки смер Основ­ни прин­ци­пи је­зич­ке кул­ту­ре. При­руч­ни­ци за не­го­ва­ње
гим­на­зи­је); је­зич­ке кул­ту­ре.
5) ли­ков­на кул­ту­ра (по про­гра­му за дру­штве­но-је­зич­ки смер Је­зич­ка си­ту­а­ци­ја у Ре­пу­бли­ци Ср­би­ји. Прин­ци­пи је­зич­ке
гим­на­зи­је); рав­но­прав­но­сти. Је­зич­ка то­ле­ран­ци­ја.
6) фи­зич­ко вас­пи­та­ње;
III. ЈЕ­ЗИЧ­КИ СИ­СТЕМ И НА­УК
­ Е КО­ЈЕ СЕ ЊИ­МЕ БА­ВЕ
7) исто­ри­ја (по про­гра­му за оп­шти тип гим­на­зи­је);
8) пси­хо­ло­ги­ја; Је­зик као си­стем зна­ко­ва (фо­не­ти­ка и фо­но­ло­ги­ја [гласови
9) фи­ло­зо­фи­ја; и фонеме]; мор­фо­ло­ги­ја у ужем и ши­рем сми­слу [речи и мор­фе­
10) со­ци­о­ло­ги­ја; ме, вр­сте мор­фе­ма, про­ме­на об­ли­ка ре­чи, гра­ђе­ње речи]; син­так­са
11) гра­ђан­ско вас­пи­та­ње. [реченица као је­зич­ка и ко­му­ни­ка­тив­на јединица]; лек­си­ко­ло­ги­ја
2. Пра­вил­ни­ком о на­став­ном пла­ну и про­гра­му пред­ме­та вер­ [лексема, лек­сич­ки фонд]; гра­ма­ти­ке и реч­ни­ци срп­ског је­зи­ка и
ска на­ста­ва („Про­свет­ни гла­сник”, бр. 6/03, 23/04 и 9/05). на­чин њи­хо­ве упо­тре­бе).
На­по­ме­на: Тер­ми­ни на­ве­де­ни у за­гра­ди ни­су по­себ­не на­став­
СРП­СКИ ЈЕ­ЗИК не је­ди­ни­це, не­го де­ло­ви на­став­них је­ди­ни­ца ко­је се то­ком да­љег
шко­ло­ва­ња де­таљ­но об­ра­ђу­ју. На­зив на­став­не је­ди­ни­це је Је­зик
Циљ и за­да­ци као си­стем зна­ко­ва.
Циљ на­ста­ве срп­ског је­зи­ка је­сте уна­пре­ђи­ва­ње је­зич­ке и
IV. Ф
 О­НЕ­ТИ­КА (СА ФО­НО­ЛО­ГИ­ЈОМ
функ­ци­о­нал­не пи­сме­но­сти, као и обра­зо­ва­ње и вас­пи­та­ње уче­ни­
И МОР­ФО­ФО­НО­ЛО­ГИ­ЈОМ)
ка као сло­бод­не, кре­а­тив­не и кул­тур­не лич­но­сти, кри­тич­ког ума и
опле­ме­ње­ног је­зи­ка и уку­са. Гла­сов­ни си­стем срп­ског стан­дард­ног (књи­жев­ног) је­зи­ка.
За­да­ци на­ста­ве срп­ског је­зи­ка су: Вр­сте гла­со­ва пре­ма ме­сту и на­чи­ну из­го­во­ра. Слог. Фо­но­ло­шки
– овла­да­ва­ње зна­њи­ма о срп­ском књи­жев­ном је­зи­ку, сти­ца­ си­стем срп­ског стан­дард­ног (књи­жев­ног) је­зи­ка. Ди­стинк­тив­на
ње ве­шти­не, уме­ња и спо­соб­но­сти ње­го­вог ко­ри­шће­ња у оп­ште­њу функ­ци­ја фо­не­ма у срп­ском је­зи­ку, ди­стинк­тив­не опо­зи­ци­је и ди­
са дру­ги­ма, у пи­сме­ном и усме­ном из­ра­жа­ва­њу, при­ли­ком уче­ња, стинк­тив­не цр­те. Нај­ва­жни­је ва­ри­јан­те фо­не­ма.
обра­зо­ва­ња и ин­те­лек­ту­ал­ног раз­во­ја; Про­зо­ди­ја. Ак­це­нат­ски си­стем срп­ског стан­дард­ног (књи­жев­
– под­сти­ца­ње, раз­ви­ја­ње и не­го­ва­ње ства­ра­лач­ког и ис­тра­жи­ ног) је­зи­ка (ме­сто, кван­ти­тет и ква­ли­тет на­гла­ше­ног сло­га). Кли­ти­
вач­ког ду­ха у про­це­су уче­ња и у при­ме­ни сте­че­них зна­ња; ке (про­кли­ти­ке и ен­кли­ти­ке) и ак­це­нат. По­стак­це­нат­ске (не­ак­цен­
– раз­ви­ја­ње зна­ња, вас­пит­них вред­но­сти и функ­ци­о­нал­них то­ва­не) ду­жи­не. Кон­тра­сти­ра­ње ак­це­нат­ског си­сте­ма стан­дард­ног
ве­шти­на ко­је ће уче­ни­ци, у скла­ду са уз­ра­стом и спо­соб­но­сти­ма, (књи­жев­ног) је­зи­ка и ре­ги­о­нал­ног ди­ја­лек­та. Слу­же­ње реч­ни­ком
мо­ћи да ко­ри­сте у да­љем обра­зо­ва­њу, про­фе­си­о­нал­ном ра­ду и сва­ ра­ди утвр­ђи­ва­ња пра­вил­ног ак­цен­та.
ко­днев­ном жи­во­ту; Мор­фо­фо­но­ло­ги­ја. Мор­фо­фо­но­ло­шке ал­тер­на­ци­је и њи­хо­ва
– раз­ви­ја­ње ме­то­дич­но­сти при­ли­ком овла­да­ва­ња сло­же­ним и уло­га у про­ме­ни и твор­би ре­чи. Гла­сов­не ал­тер­на­ци­је у срп­ском
обим­ним зна­њи­ма; стан­дард­ном (књи­жев­ном) је­зи­ку (про­ши­ри­ва­ње и утвр­ђи­ва­ње
– фор­ми­ра­ње ху­ма­ни­стич­ких ста­во­ва, уве­ре­ња и си­сте­ма ра­ни­је сте­че­ног зна­ња). Јед­на­че­ње (аси­ми­ла­ци­ја) су­гла­сни­ка по
вред­но­сти; звуч­но­сти. Јед­на­че­ње (аси­ми­ла­ци­ја) су­гла­сни­ка по ме­сту из­го­во­
– под­сти­ца­ње раз­во­ја лич­ног и на­ци­о­нал­ног иден­ти­те­та и па­ ра (ар­ти­ку­ла­ци­је). Па­ла­та­ли­за­ци­ја (ал­тер­на­ци­ја к, г, х : ч, ж, ш).
три­от­ских осе­ћа­ња; Си­би­ла­ри­за­ци­ја (ал­тер­на­ци­ја к, г, х : ц, з, с). Јо­то­ва­ње (ал­тер­на­ци­
– раз­ви­ја­ње по­што­ва­ња пре­ма ма­тер­њем је­зи­ку, не­го­ва­ње ја не­неп­ча­них са пред­њо­неп­ча­ним су­гла­сни­ци­ма). Ди­си­ми­ла­ци­ја
срп­ског је­зи­ка, тра­ди­ци­је и кул­ту­ре срп­ског на­ро­да, на­ци­о­нал­них гла­со­ва. Гу­бље­ње су­гла­сни­ка. Не­по­сто­ја­но а (ал­тер­на­ци­ја а : Ø).
ма­њи­на, ет­нич­ких за­јед­ни­ца и дру­гих на­ро­да; Про­ме­на л у о (ал­тер­на­ци­ја л : о). Про­ме­на о у е (ал­тер­на­ци­ја о : е).
– фор­ми­ра­ње вред­но­сних ста­во­ва ко­ји­ма се чу­ва на­ци­о­нал­на Пре­вој са­мо­гла­сни­ка. Аси­ми­ла­ци­ја и са­жи­ма­ње са­мо­гла­сни­ка. По­
и свет­ска кул­тур­на ба­шти­на; крет­ни са­мо­гла­сни­ци. Пра­во­пи­сна ре­ше­ња.
– оспо­со­бља­ва­ње уче­ни­ка за жи­вот у мул­ти­кул­ту­рал­ном дру­
штву; V. ПРА­ВО­ПИС
– раз­ви­ја­ње то­ле­ран­ци­је и ува­жа­ва­ње раз­ли­чи­то­сти.
Основ­ни прин­ци­пи пра­во­пи­са срп­ског стан­дард­ног (књи­жев­
ПР­ВИ РАЗ­РЕД­ ног) је­зи­ка. Пра­во­пи­си и пра­во­пи­сни при­руч­ни­ци (и слу­же­ње њи­
(2 ча­са не­дељ­но, 74 ча­са го­ди­шње) ма). Пи­са­ње ве­ли­ког сло­ва. Ра­ста­вља­ње ре­чи на кра­ју рет­ка.
[Језик 50 ча­со­ва, Пра­во­пис 4 ча­са, Је­зик и је­зич­ка кул­ту­ра
20 часова] VI. ЈЕ­ЗИК И ЈЕ­ЗИЧ­КА КУЛ­ТУ­РА
Усме­но из­ра­жа­ва­ње – Ак­це­нат­ске ве­жбе: ме­сто, кван­ти­тет и
СА­ДР­ЖА­ЈИ ПРО­ГРА­МА ква­ли­тет књи­жев­ног ак­цен­та; по­стак­це­нат­ске ду­жи­не. Се­ман­тич­
I. ОП­ШТИ ПОЈ­МО­ВИ О ЈЕ­ЗИ­КУ ка функ­ци­ја ак­цен­та. Ак­це­нат стра­них ре­чи. Ак­це­нат­ски ду­бле­ти.
Лек­сич­ко-сти­ли­стич­ка ве­жба – Из­бор (и ко­мен­тар) ко­мич­не
Ме­сто је­зи­ка у људ­ском жи­во­ту. лек­си­ке и фра­зе­о­ло­ги­је из го­вор­ног је­зи­ка или књи­жев­ног де­ла.
Страна 20 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

Се­ман­тич­ка ве­жба – При­по­ве­да­ње у со­ци­о­лек­ту или ди­ја­лек­ Пи­са­но из­ра­жа­ва­ње Па­сив и ак­тив у при­по­ве­да­њу. Ис­пи­си­
ту уз уоча­ва­ње ди­фе­рен­ци­јал­них цр­та из­ме­ђу књи­жев­не нор­ме и ва­ње при­де­ва из по­год­ног књи­жев­ног тек­ста (или из уче­нич­ких
со­ци­о­лек­та или ди­ја­лек­та. са­ста­ва) са усме­ре­ним за­да­ци­ма (ви­зу­ел­на свој­ства пред­ме­та, ни­
Дик­циј­ске ве­жбе – Ви­си­на и ја­чи­на то­на, бо­ја гла­са, тем­по јан­се бо­ја, емо­ци­о­нал­на ста­ња, пре­не­се­на зна­че­ња, при­де­ви са
из­го­во­ра. Ве­жбе ди­са­ња и ар­ти­ку­ла­ци­ја гла­со­ва. Ин­тер­пунк­ци­ја и екс­пре­сив­но упо­тре­бље­ним пре­фик­сом или су­фик­сом и сл.). Са­мо­
дик­ци­ја. По­ме­ра­ње ре­че­нич­ког ак­цен­та и ко­мен­та­ри­са­ње зна­чењ­ стал­но про­на­ла­же­ње и ко­мен­та­ри­са­ње по­ет­ских тек­сто­ва у ко­ји­
ских по­сле­ди­ца. При­пре­ма­ње тек­ста за го­во­ре­ње и ре­ци­то­ва­ње. ма су до­ми­нант­ни при­де­ви за из­ра­жа­ва­ње бо­ја и зву­ка. При­де­ви у
Пра­во­пи­сне ве­жбе – Упо­тре­ба ве­ли­ког и ма­лог сло­ва. Пра­во­ функ­ци­о­нал­ним сти­ло­ви­ма (раз­го­вор­ном, ад­ми­ни­стра­тив­ном, на­
пи­сна ре­ше­ња у ве­зи са гла­со­ви­ма х и ј и гла­сов­ним ал­тер­на­ци­ја­ма. уч­ном, но­ви­нар­ском).
Два школ­ска пи­сме­на за­дат­ка. Лек­сич­ко-гра­ма­тич­ке ве­жбе – Пре­фик­са­ци­ја и су­фик­са­ци­ја
(име­ни­це, гла­го­ли, при­де­ви). Сло­же­ни­це.
ДРУ­ГИ РАЗ­РЕД­ Пра­во­пи­сне ве­жбе: Са­ста­вље­но и ра­ста­вље­но пи­са­ње ре­чи
(2 ча­са не­дељ­но, 70 ча­со­ва го­ди­шње) (прин­ци­пи и пра­во­пи­сна ре­ше­ња). Скра­ће­ни­це. Пра­во­пи­сни зна­ци
[Језик 50 ча­со­ва, Пра­во­пис 4 ча­са, Је­зик и је­зич­ка кул­ту­ра (пра­во­пи­сна ре­ше­ња).
16 часова] Два школ­ска пи­сме­на за­дат­ка.
СА­ДР­ЖА­ЈИ ПРО­ГРА­МА ТРЕ­ЋИ РАЗ­РЕД­
(2 ча­са не­дељ­но, 72 ча­са го­ди­шње)
I. МОР­ФО­ЛО­ГИ­ЈА (У УЖЕМ СМИ­СЛУ) [Језик 50 ча­со­ва, Пра­во­пис 2 ча­са, Је­зик и је­зич­ка кул­ту­ра
Вр­сте ре­чи. Про­мен­љи­ве и не­про­мен­љи­ве ре­чи. Гра­ма­тич­ке 20 часова]
мор­фе­ме. Име­ни­це. Име­нич­ке гра­ма­тич­ке ка­те­го­ри­је (па­деж, број
и род). Вр­сте име­ни­ца. Де­кли­на­ци­ја име­ни­ца. При­де­ви. При­дев­ске СА­ДР­ЖА­ЈИ ПРО­ГРА­МА
гра­ма­тич­ке ка­те­го­ри­је (род, број, па­деж, вид, по­ре­ђе­ње [компара­ I. ЛЕК­СИ­КО­ЛО­ГИ­ЈА (СА ЕЛЕ­МЕН­ТИ­МА ТЕР­МИ­НО­ЛО­ГИ­ЈЕ
ција]). Вр­сте при­де­ва. Де­кли­на­ци­ја при­де­ва. Ком­па­ра­ци­ја при­де­ И ФРА­ЗЕ­О­ЛО­ГИ­ЈЕ)
ва. За­ме­ни­це. За­ме­нич­ке гра­ма­тич­ке ка­те­го­ри­је (род, број, па­деж,
ли­це). Име­нич­ке за­ме­ни­це (лич­не и не­лич­не име­нич­ке за­ме­ни­це). Лек­се­ма. Лек­си­ко­гра­фи­ја. Зна­чењ­ски (се­ман­тич­ки) и фор­мал­
При­дев­ске за­ме­ни­це. Де­кли­на­ци­ја за­ме­ни­ца. Бро­је­ви (глав­ни и ни од­но­си ме­ђу лек­се­ма­ма (си­но­ни­ми­ја, ан­то­ни­ми­ја, па­ро­ни­ми­ја,
ред­ни бро­је­ви). Гра­ма­тич­ке ка­те­го­ри­је бро­је­ва (род, број, па­деж). хи­по­ни­ми­ја, хо­мо­ни­ми­ја и по­ли­се­ми­ја, ме­та­фо­рич­на, ме­то­ни­миј­
Вр­сте глав­них бро­је­ва: основ­ни бро­је­ви, збир­ни бро­је­ви, број­не ска и си­нег­дох­ска зна­че­ња лек­се­ма).
име­ни­це на -ица (дво­ји­ца, тро­ји­ца, итд.), број­ни при­де­ви. Гла­го­ Стил­ска вред­ност лек­се­ма: лек­си­ка и функ­ци­о­нал­ни сти­ло­ви;
ли. Мор­фо­ло­шке гла­гол­ске ка­те­го­ри­је: гла­гол­ско вре­ме и гла­гол­ски по­ет­ска лек­си­ка; ва­ри­јант­ска лек­си­ка; ди­ја­лек­ти­зми и ре­ги­о­на­ли­
на­чин, гра­ма­тич­ко ли­це, гра­ма­тич­ки број, гра­ма­тич­ки род (код об­ зми; ар­ха­и­зми и исто­ри­зми; нео­ло­ги­зми; жар­го­ни­зми; вул­га­ри­зми
ли­ка ко­ји раз­ли­ку­ју м., ж. и с. род), ста­ње (ак­тив и па­сив), по­тврд­ (по­ве­за­ти са упо­тре­бом реч­ни­ка).
ност/од­рич­ност. Кла­си­фи­ка­ци­о­на гла­гол­ска ка­те­го­ри­ја: гла­гол­ски Основ­ни пој­мо­ви о тер­ми­но­ло­ги­ји и тер­ми­ни­ма. Тер­ми­но­ло­
вид. Гла­гол­ски род (не­пре­ла­зни, пре­ла­зни и по­врат­ни гла­го­ли). шки реч­ни­ци.
Кон­ју­га­ци­ја гла­го­ла (гла­гол­ске осно­ве, лич­ни и не­лич­ни гла­гол­ски Ре­чи из стра­них је­зи­ка и кал­ко­ви (до­слов­не пре­ве­де­ни­це), од­
об­ли­ци [прости – пре­зент, им­пе­ра­тив, гла­гол­ски при­лог са­да­шњи, нос пре­ма њи­ма. Реч­ни­ци стра­них ре­чи. Раз­у­ме­ва­ње нај­ва­жни­јих
им­пер­фе­кат, трп­ни гла­гол­ски при­дев, ин­фи­ни­тив, аорист, гла­гол­ пре­фик­са (и пре­фик­со­ид ­ а) и су­фик­са (и су­фик­со­ид­ а) по­ре­клом из
ски при­лог про­шли, рад­ни гла­гол­ски при­дев и сло­же­ни – пер­фе­кат, кла­сич­них је­зи­ка.
плу­сквам­пер­фе­кат, фу­тур пр­ви, фу­тур дру­ги, потенцијал], об­ли­ци Основ­ни пој­мо­ви о фра­зе­о­ло­ги­ји и фра­зе­о­ло­шким је­ди­ни­ца­ма.
па­си­ва). Су­пле­ти­ви­зам у про­ме­ни об­ли­ка ре­чи. При­ло­зи. Вр­сте Стил­ска вред­ност фра­зе­о­ло­шких је­ди­ни­ца. Кли­шеи и по­мод­ни из­ра­зи.
при­ло­га. По­моћ­не ре­чи: пред­ло­зи, ве­зни­ци и реч­це. Уз­ви­ци.
II. СИН­ТАК­СА
II. ГРА­ЂЕ­ЊЕ РЕ­ЧИ
Син­так­сич­ке је­ди­ни­це (ре­че­ни­це у ши­рем сми­слу [комуни­
Твор­бе­не мор­фе­ме. Твор­бе­ни про­це­си (из­во­ђе­ње [дерива­ кативне реченице]; ре­че­ни­це у ужем сми­слу [предикат­ске речени­
ција], сла­га­ње [ком­позиција], ком­би­но­ва­на твор­ба, твор­ба пре­ це]; син­таг­ме [именичке, при­дев­ске, при­ло­шке и глаголске]; ре­чи
тва­ра­њем). Твор­ба име­ни­ца из­во­ђе­њем (из­ве­де­не име­ни­це са [лексеме и мор­фо­син­так­сич­ке речи]). Иден­ти­фи­ко­ва­ње мор­фо­син­
зна­че­њем осо­ба, би­ља­ка и жи­во­ти­ња, пред­ме­та, ме­ста, из­ве­де­не так­сич­ких ре­чи. Основ­не кон­струк­ци­је (и њи­хо­ви мо­де­ли) пре­ди­
гла­гол­ске и ап­стракт­не име­ни­це, из­ве­де­не име­ни­це су­бјек­тив­не кат­ске ре­че­ни­це. Су­бје­кат­ско-пре­ди­кат­ска кон­струк­ци­ја, рек­циј­ска
оце­не, име­ни­це из­ве­де­не гра­ма­тич­ким су­фик­си­ма). Твор­ба име­ни­ кон­струк­ци­ја (с пра­вим и не­пра­вим објек­том), ко­пу­ла­тив­на кон­
ца сла­га­њем и пре­фик­сал­на твор­ба име­ни­ца. Име­нич­ке по­лу­сло­ струк­ци­ја (с имен­ским и при­ло­шким пре­ди­ка­ти­вом), се­ми­ко­пу­ла­
же­ни­це. Ком­би­но­ва­на твор­ба име­ни­ца. Твор­ба име­ни­ца пре­тва­ тив­на кон­струк­ци­ја (с до­пун­ским пре­ди­ка­ти­вом), мо­дал­на и фа­зна
ра­њем. Твор­ба при­де­ва из­во­ђе­њем (из­ве­де­ни при­свој­ни, опи­сни кон­струк­ци­ја. При­ло­шке од­ред­бе. Кон­струк­ци­је са при­ло­шким до­
и њи­ма срод­ни при­де­ви, из­ве­де­ни при­де­ви су­бјек­тив­не оце­не). пу­на­ма. Ак­ту­ел­ни ква­ли­фи­ка­тив. Без­лич­не ре­че­ни­це. Обез­ли­че­не
Твор­ба при­де­ва сла­га­њем и пре­фик­сал­на твор­ба при­де­ва. При­дев­ ре­че­ни­це (ре­че­ни­це с без­лич­ном кон­струк­ци­јом). Ре­че­ни­це с па­
ске по­лу­сло­же­ни­це. Ком­би­но­ва­на твор­ба при­де­ва. Твор­ба при­де­ва сив­ном кон­струк­ци­јом (с пар­ти­цип­ским и ре­флек­сив­ним па­си­вом).
пре­тва­ра­њем. Твор­ба гла­го­ла из­во­ђе­њем. Твор­ба гла­го­ла сла­га­њем Син­таг­мат­ска кон­струк­ци­ја. Име­нич­ке син­таг­ме. Ти­по­ви атри­бу­та
и пре­фик­сал­на твор­ба гла­го­ла. Твор­ба у оста­лим вр­ста­ма ре­чи. (кон­гру­ент­ни атри­бу­ти, па­де­жни атри­бу­ти, атри­бу­ти­ви). При­дев­
Калк. Пре­фик­со­и­ди и су­фик­со­и­ди по­ре­клом из кла­сич­них је­зи­ка. ске и при­ло­шке син­таг­ме. Пар­ти­тив­не и па­у­кал­не син­таг­ме. Гла­
гол­ске син­таг­ме. Апо­зи­тив и апо­зи­ци­ја.
III. ПРА­ВО­ПИС
III. ПРА­ВО­ПИС
Са­ста­вље­но и ра­ста­вље­но пи­са­ње ре­чи. Пра­во­пи­сни зна­ци
(две тач­ке, за­гра­да, три тач­ке, апо­строф, знак ду­жи­не, цр­ти­ца). Тран­скрип­ци­ја ре­чи из стра­них је­зи­ка (основ­ни прин­ци­пи и
Скра­ће­ни­це. при­ме­ри). Ин­тер­пунк­циј­ски зна­ци (тач­ка, упит­ник, уз­вич­ник).

IV. ЈЕ­ЗИК И ЈЕ­ЗИЧ­КА КУЛ­ТУ­РА IV. ЈЕ­ЗИК И ЈЕ­ЗИЧ­КА КУЛ­ТУ­РА


Усме­но из­ра­жа­ва­ње – Опи­си­ва­ње, об­ја­шња­ва­ње, рас­пра­вља­ње, Усме­но из­ра­жа­ва­ње – Из­бор по­год­них ре­чи за фор­ми­ра­ње ис­
ту­ма­че­ње (ком­по­зи­циј­ска, лек­сич­ка, гра­ма­тич­ка, стил­ска обе­леж­ја). ка­за.Пи­са­но из­ра­жа­ва­ње: Но­вин­ска фра­зе­о­ло­ги­ја. Пи­са­ње при­ка­за
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 21

и ана­ли­за уче­нич­ких чла­на­ка из школ­ског ли­ста. Ред ре­чи у ре­че­ НА­ЧИН ОСТВА­РИ­ВА­ЊА ПРО­ГРА­МА
ни­ци (на од­лом­ци­ма из књи­жев­ног тек­ста – упо­ре­ди­ти на­ра­тив­ни
и по­ет­ски текст): гра­ма­тич­ки ни­во (рас­по­ред еле­ме­на­та) и сти­ли­ За­ви­сно од раз­ре­да и са­др­жа­ја, го­ди­шњи фонд ча­со­ва на­ста­ве
стич­ки ни­во. овог пред­ме­та рас­по­ре­ђен је та­ко да је за под­руч­је је­зик пред­ви­
Пра­во­пи­сне ве­жбе: Пи­са­ње ре­чи из стра­них је­зи­ка. ђе­но око 65%, а за је­зич­ку кул­ту­ру 35% ча­со­ва. За сва­ко под­руч­је
Уво­ђе­ње у на­уч­ни рад: Стил­ске од­ли­ке и гра­ма­тич­ка и пра­во­ ис­ка­зан је уку­пан број ча­со­ва. У окви­ру тог фон­да пла­ни­ра­ни са­
пи­сна ко­рект­ност (реч, ре­че­ни­ца, па­ра­граф, стил и је­зик). др­жа­ји се об­ра­ђу­ју на 70 од­сто ча­со­ва, а оста­лих 30 од­сто ча­со­ва
Два школ­ска пи­сме­на за­дат­ка. пред­ви­ђе­но је за по­на­вља­ње, утвр­ђи­ва­ње, ве­жба­ње и си­сте­ма­ти­зо­
ва­ње са­др­жа­ја про­гра­ма.
ЧЕ­ТВР­ТИ РАЗ­РЕД­ Сви са­др­жа­ји рас­по­ре­ђе­ни су по раз­ре­ди­ма, под­руч­ји­ма,
(2 ча­са не­дељ­но, 64 ча­са го­ди­шње) обла­сти­ма и те­ма­ма уз при­ме­ну на­че­ла по­ступ­но­сти и при­ме­ре­но­
[Језик 50 ча­со­ва, Пра­во­пис 4 ча­са, Је­зик и је­зич­ка кул­ту­ра сти уз­ра­сту, на­уч­но­сти и вас­пит­но­сти, као и уз ува­жа­ва­ње фак­то­ра
10 часова] ко­ре­ла­ци­је и зна­ча­ја ме­ђу­пред­мет­них ком­пе­тен­ци­ја1.
СА­ДР­ЖА­ЈИ ПРО­ГРА­МА Под­руч­је је­зик об­у­хва­та из­у­ча­ва­ње је­зи­ка као си­сте­ма, а
угра­ђе­ни су и еле­мен­ти оп­ште лин­гви­сти­ке и пра­во­пи­са.
I. СИН­ТАК­СА Под­руч­је је­зич­ка кул­ту­ра об­у­хва­та об­ли­ке, вр­сте и зах­те­ве
Па­де­жни и пред­ло­шко-па­де­жни си­стем и ње­го­ва упо­тре­ба. у обла­сти усме­ног и пи­сме­ног из­ра­жа­ва­ња. У овој обла­сти пла­ни­
ра­не су го­вор­не и пи­сме­не ве­жбе, до­ма­ћи за­да­ци и пи­сме­ни за­да­ци
Основ­не име­нич­ке, при­дев­ске и при­ло­шке вред­но­сти па­де­жних
(го­ди­шње), ко­ји се по пра­ви­лу ра­де ћи­ри­ли­цом.
од­но­сно пред­ло­шко-па­де­жних кон­струк­ци­ја. По­ли­ва­лент­ност па­
де­жа. Па­де­жна си­но­ни­ми­ја. Пред­ло­шки из­ра­зи. Ра­ди што успе­шни­је ре­а­ли­за­ци­је мно­гих са­др­жа­ја и ис­пу­
Кон­гру­ен­ци­ја. Гра­ма­тич­ка и се­ман­тич­ка кон­гу­рен­ци­ја у ро­ду ње­ња зах­те­ва про­гра­ма, нео­п­ход­на је стал­на са­рад­ња на­став­ни­ка
и бро­ју. Гра­ма­тич­ка и се­ман­тич­ка кон­гу­рен­ци­ја с пар­ти­тив­ним и срп­ског је­зи­ка с на­став­ни­ци­ма дру­гих пред­ме­та, струч­ним са­рад­
па­у­кал­ним син­таг­ма­ма. ни­ци­ма (школ­ским би­бли­о­те­ка­ром-ме­ди­ја­те­ка­ром, пе­да­го­гом, пси­
Си­стем за­ви­сних пре­ди­кат­ских ре­че­ни­ца. Обе­леж­ја за­ви­сних хо­ло­гом), ор­га­ни­ма шко­ле (струч­ним ве­ћи­ма), ро­ди­те­љи­ма, ло­
пре­ди­кат­ских ре­че­ни­ца. Кон­сти­ту­ент­ске вред­но­сти за­ви­сних пре­ кал­ном за­јед­ни­цом, про­свет­но-пе­да­го­шким слу­жба­ма, струч­ним
ди­кат­ских ре­че­ни­ца (име­нич­ке, при­дев­ске и при­ло­шке за­ви­сне ре­ и оста­лим ин­сти­ту­ци­ја­ма (на­род­ном би­бли­о­те­ком, до­мом кул­ту­ре,
че­ни­це). Глав­не вр­сте за­ви­сних пре­ди­кат­ских ре­че­ни­ца: из­рич­не (са би­о­ско­пом, ме­ди­ји­ма).
управ­ним и не­у­прав­ним го­во­ром), од­но­сне, ме­сне, вре­мен­ске, узроч­не, Ква­ли­тет и трај­ност зна­ња, уме­ња, ве­шти­на и ста­во­ва уче­ни­
услов­не, до­пу­сне, на­мер­не, по­ред­бе­не и по­сле­дич­не. Ве­знич­ки из­ра­зи. ка умно­го­ме за­ви­се од прин­ци­па, об­ли­ка, ме­то­да и сред­ста­ва ко­ји
Си­стем не­за­ви­сних пре­ди­кат­ских ре­че­ни­ца. Обе­леж­ја не­за­ се ко­ри­сте у обра­зов­но-вас­пит­ном про­це­су. Због то­га се са­вре­ме­
ви­сних пре­ди­кат­ских ре­че­ни­ца. Глав­не вр­сте не­за­ви­сних пре­ди­ на на­ста­ва срп­ског је­зи­ка за­сни­ва на оства­ри­ва­њу бит­них за­да­та­
кат­ских ре­че­ни­ца: оба­ве­штај­не, упит­не, за­по­вед­не, жељ­не и уз­вич­ ка и са­др­жа­ја про­гра­ма уз по­ја­ча­ну ми­са­о­ну ак­тив­ност уче­ни­ка,
не ре­че­ни­це. по­што­ва­ње и ува­жа­ва­ње ди­дак­тич­ких прин­ци­па (по­себ­но све­сне
На­по­ред­не (ко­ор­ди­на­тив­не) кон­струк­ци­је. По­јам на­по­ред­ног ак­тив­но­сти уче­ни­ка, на­уч­но­сти, при­ме­ре­но­сти, по­ступ­но­сти, си­
од­но­са (ме­ђу не­за­ви­сним пре­ди­кат­ским ре­че­ни­ца­ма и ме­ђу кон­ сте­ма­тич­но­сти и очи­глед­но­сти), као и аде­кват­ну при­ме­ну оних на­
сти­ту­ент­ским је­ди­ни­ца­ма – за­ви­сним пре­ди­кат­ским ре­че­ни­ца­ма, став­них об­ли­ка, ме­то­да, по­сту­па­ка и сред­ста­ва чи­ју су вред­ност
син­таг­ма­ма, ре­чи­ма). Обе­леж­ја на­по­ред­них од­но­са. Глав­не вр­сте утвр­ди­ле и по­твр­ди­ле са­вре­ме­на прак­са и ме­то­ди­ка на­ста­ве књи­
на­по­ред­них кон­струк­ци­ја: са­став­не, ра­став­не, су­прот­не, ис­кључ­не, жев­но­сти (пре све­га: ра­зни ви­до­ви ор­га­ни­за­ци­је ра­да и ко­ри­шће­
за­кључ­не и гра­да­ци­о­не. ње ко­му­ни­ка­тив­них, ло­гич­ких и струч­них (спе­ци­јал­них) ме­то­да
Си­стем гла­гол­ских об­ли­ка и ње­го­ва упо­тре­ба. Вре­мен­ска и при­ме­ре­них са­др­жа­ји­ма об­ра­де и мо­гућ­но­сти­ма уче­ни­ка). Из­бор
мо­дал­на зна­че­ња лич­них гла­гол­ских об­ли­ка (гла­гол­ских вре­ме­на од­ре­ђе­них на­став­них об­ли­ка, ме­то­да, по­сту­па­ка и сред­ста­ва усло­
и гла­гол­ских на­чи­на): пре­зен­та, пер­фек­та, кр­њег пер­фек­та, аори­ вљен је, пре све­га, на­став­ним са­др­жа­ји­ма и ци­ље­ви­ма (обра­зов­
ста, им­пер­фек­та, плу­сквам­пер­фек­та, фу­ту­ра пр­вог, фу­ту­ра дру­гог, ним, вас­пит­ним и функ­ци­о­нал­ним), ко­је тре­ба оства­ри­ти на јед­ном
по­тен­ци­ја­ла и им­пе­ра­ти­ва. Упо­тре­ба не­лич­них гла­гол­ских об­ли­ ча­су књи­жев­но­сти.
ка: ин­фи­ни­ти­ва, гла­гол­ског при­ло­га са­да­шњег, гла­гол­ског при­ло­га Ре­дов­на на­ста­ва срп­ског је­зи­ка из­во­ди се у спе­ци­ја­ли­зо­ва­ним
про­шлог, рад­ног гла­гол­ског при­де­ва, трп­ног гла­гол­ског при­де­ва. учи­о­ни­ца­ма и ка­би­не­ти­ма за овај пред­мет, ко­ји тре­ба да бу­ду опре­
Рас­по­ре­ђи­ва­ње син­так­сич­ких је­ди­ни­ца (основ­ни пој­мо­ви). мље­ни у скла­ду са нор­ма­ти­ви­ма за гим­на­зи­је. Де­ли­мич­но, она се
Ин­фор­ма­тив­на ак­ту­а­ли­за­ци­ја ре­че­ни­це и на­чи­ни ње­ног обе­ ор­га­ни­зу­је и у дру­гим школ­ским про­сто­ри­ја­ма (би­бли­о­те­ци-ме­ди­
ле­жа­ва­ња (основ­ни пој­мо­ви). ја­те­ци, чи­та­о­ни­ци, ауди­о­ви­зу­ел­ној са­ли и сл.).
Ко­му­ни­ка­тив­на ко­хе­зи­ја. На­чи­ни ус­по­ста­вља­ња ве­за ме­ђу де­ У на­ста­ви срп­ског је­зи­ка ко­ри­сте се одо­бре­ни уџ­бе­ни­ци, при­
ло­ви­ма тек­ста. руч­ни­ци и би­бли­о­теч­ко-ин­фор­ма­циј­ска и ин­фор­ма­тич­ка гра­ђа зна­
Спе­ци­јал­ни ти­по­ви не­за­ви­сних ре­че­ни­ца. чај­на за оства­ри­ва­ње за­да­та­ка и са­др­жа­ја про­гра­ма овог пред­ме­та,
од­но­сно за си­сте­мат­ско оспо­со­бља­ва­ње уче­ни­ка за са­мо­стал­но ко­
II. ПРА­ВО­ПИС ри­шће­ње ра­зних из­во­ра са­зна­ња у на­ста­ви и ван ње.
Ин­тер­пунк­циј­ски зна­ци (за­пе­та, цр­та, тач­ка са за­пе­том, на­ При­ли­ком оства­ри­ва­ња про­грам­ских са­др­жа­ја на­став­ник
вод­ни­ци). под­сти­че уче­ни­ке да оства­ре пред­ви­ђе­не стан­дар­де уче­нич­ких по­
стиг­ну­ћа опи­са­не на основ­ном, сред­њем и на­пред­ном ни­воу.
III. ЈЕ­ЗИК И ЈЕ­ЗИЧ­КА КУЛ­ТУ­РА –––––––––––––
1 У окви­ру ком­пе­тен­ци­је за це­ло­жи­вот­но уче­ње уче­ник:
Пи­са­но из­ра­жа­ва­ње – Ус­по­ста­вља­ње ве­за ме­ђу де­ло­ви­ма тек­ – уме да пла­ни­ра вре­ме за уче­ње и да ор­га­ни­зу­је про­цес уче­ња и упра­вља њим;
ста (у раз­ли­чи­тим об­ли­ци­ма пи­сме­ног из­ра­жа­ва­ња). Пи­са­ње лич­не – ак­тив­но кон­стру­и­ше зна­ње; уоча­ва струк­ту­ру гра­ди­ва, ак­тив­но се­лек­ту­је по­зна­
то од не­по­зна­тог, бит­но од не­бит­ног; уме да ре­зи­ми­ра и раз­ра­ђу­је основ­не иде­је;
би­о­гра­фи­је.
– ефи­ка­сно ко­ри­сти раз­ли­чи­те стра­те­ги­је уче­ња, при­ла­го­ђа­ва их при­ро­ди гра­ди­ва
Син­так­сич­ко-сти­ли­стич­ка ве­жба – Сло­же­на ре­че­ни­ца у уче­ и ци­ље­ви­ма уче­ња;
нич­ком пи­са­ном из­ра­жа­ва­њу. – по­зна­је раз­ли­чи­те вр­сте тек­сто­ва и уме да иза­бе­ре аде­кват­ну стра­те­ги­ју чи­та­ња;
Пра­во­пи­сне ве­жбе – Ко­рек­тор­ска ве­жба. – раз­ли­ку­је чи­ње­ни­це од ин­тер­пре­та­ци­ја, ста­во­ва, ве­ро­ва­ња и ми­шље­ња; пре­
по­зна­је и про­ду­ку­је ар­гу­мен­та­ци­ју за од­ре­ђе­ну те­зу, раз­ли­ку­је ар­гу­мен­те пре­ма
Уво­ђе­ње у на­уч­ни рад – Из­ра­да и ана­ли­за ма­њих уче­нич­ких сна­зи и ре­ле­вант­но­сти;
ис­тра­жи­вач­ких ра­до­ва из обла­сти фи­ло­ло­ги­је и лин­гви­сти­ке. – уме да про­це­ни соп­стве­ну успе­шност у уче­њу; иден­ти­фи­ку­је те­шко­ће у уче­њу
Два школ­ска пи­сме­на за­дат­ка. и зна ка­ко да их пре­ва­зи­ђе.
Страна 22 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

А. СРП­СКИ ЈЕ­ЗИК осо­би­не ди­ја­ле­ка­та срп­ског је­зи­ка и основ­на пра­ви­ла екав­ског и


ије­кав­ског из­го­во­ра. Има ши­ра зна­ња о гла­со­ви­ма срп­ског је­зи­ка;
Про­грам на­ста­ве је­зи­ка у фи­ло­ло­шкој гим­на­зи­ји кон­ци­пи­ран је
зна пра­ви­ла о на­гла­ша­ва­њу ре­чи и раз­ли­ку­је књи­жев­ни од не­књи­
та­ко да омо­гу­ћи уче­ни­ци­ма сти­ца­ње зна­ња о је­зи­ку као дру­штве­ној
жев­ног ак­цен­та; има ши­ра зна­ња о вр­ста­ма и под­вр­ста­ма ре­чи, њи­
по­ја­ви и је­зи­ку као си­сте­му зна­ко­ва. Глав­ни део тих са­др­жа­ја об­ра­
хо­вим об­ли­ци­ма и на­чи­ни­ма њи­хо­вог гра­ђе­ња; по­зна­је вр­сте ре­че­
ђу­је се у сег­мен­ту оп­шти пој­мо­ви о је­зи­ку (на по­чет­ку про­гра­ма за
пр­ви раз­ред), као и у увод­ном де­лу сег­мен­та књи­жев­ни (стан­дард­ ни­ца и ана­ли­зи­ра ре­че­ни­це гра­ђе­не по раз­ли­чи­тим мо­де­ли­ма. Има
ни) је­зик (у пр­вом раз­ре­ду) и сег­мен­ту је­зич­ки си­стем и на­у­ке ко­ бо­гат реч­ник и уме да упо­тре­би од­го­ва­ра­ју­ћу реч у скла­ду са при­
је се њи­ме ба­ве. Ин­си­сти­ра­ње на јед­ном те­о­риј­ски и ме­то­до­ло­шки ли­ком; усме­рен је ка бо­га­ће­њу соп­стве­ног реч­ни­ка. Из­ра­жај­но чи­
ви­шем ни­воу из­у­ча­ва­ња је­зич­ких по­ја­ва да­је но­ви ква­ли­тет на­ста­ та и не­гу­је соп­стве­ни го­вор. Са­ста­вља сло­же­ни­је пи­са­не тек­сто­ве
ви ко­ја об­у­хва­та и зна­ња с ко­ји­ма су се уче­ни­ци сре­та­ли у основ­ној о раз­ли­чи­тим те­ма­ма по­шту­ју­ћи је­зич­ку нор­му. Ко­ри­сти струч­ну
шко­ли. Ова оп­шта зна­ња, по­ред сво­је оп­ште­о­бра­зов­не вред­но­сти и ли­те­ра­ту­ру и пи­ше склад­но из­ве­штај и ре­фе­рат.
зна­ча­ја за олак­ша­ва­ње и по­бољ­ша­ва­ње на­ста­ве срп­ског је­зи­ка, тре­ба
да по­слу­же и лак­шем са­вла­ђи­ва­њу гра­ди­ва из стра­них је­зи­ка. На на­пред­ном ни­воу уче­ник:
Део про­гра­ма књи­жев­ни је­зик (пр­ви и дру­ги раз­ред) ви­ше­ Има де­таљ­ни­ја зна­ња о је­зи­ку уоп­ште и де­таљ­ни­ја зна­ња о
стру­ко је зна­ча­јан. Ње­го­вом ре­а­ли­за­ци­јом уче­ни­ци тре­ба да до­би­ју гра­ма­ти­ци срп­ског је­зи­ка (ак­цен­ти­ма, са­ста­ву ре­чи, зна­че­њу па­де­
зна­ња и из­гра­де од­го­ва­ра­ју­ће ста­во­ве о срп­ском књи­жев­ном је­зи­ку, жа и гла­гол­ских об­ли­ка, струк­ту­ри ре­че­ни­це); по­зна­је струк­ту­ру
је­зич­кој по­ли­ти­ци и то­ле­ран­ци­ји у Ср­би­ји и о зна­ча­ју књи­жев­но- реч­нич­ког члан­ка. Го­во­ри о ода­бра­ним те­ма­ма као вешт го­вор­ник;
је­зич­ке нор­ме и је­зич­ке кул­ту­ре. Овај део про­гра­ма укљу­чу­је и са­ па­жљи­во слу­ша и про­це­њу­је вер­бал­ну и не­вер­бал­ну ре­ак­ци­ју свог
др­жа­је о раз­во­ју књи­жев­них је­зи­ка на срп­ском је­зич­ком под­руч­ју и са­го­вор­ни­ка и то­ме при­ла­го­ђа­ва свој го­вор. Склад­но пи­ше есеј,
по­себ­но о по­стан­ку и раз­во­ју мо­дер­ног срп­ског књи­жев­ног је­зи­ка, струч­ни текст и но­вин­ски чла­нак до­след­но при­ме­њу­ју­ћи књи­жев­
што је зна­чај­но и за на­ста­ву књи­жев­но­сти. но-је­зич­ку нор­му.
У сег­мен­ту про­гра­ма о ор­га­ни­за­ци­ји и функ­ци­о­ни­са­њу је­зич­
ког си­сте­ма не об­ра­ђу­ју се са­мо чи­сто гра­ма­тич­ки аспек­ти је­зич­ Б. ЈЕ­ЗИЧ­КА КУЛ­ТУ­РА
ког си­сте­ма, већ се об­у­хва­та­ју и функ­ци­о­нал­ни аспек­ти. За­то су,
из­ме­ђу оста­лог, у син­так­су уне­ти и еле­мен­ти лин­гви­сти­ке тек­ста Ве­жбе у усме­ном из­ра­жа­ва­њу тре­ба да да­ју од­ре­ђе­ни сте­пен
и праг­ма­ти­ке. По­се­бан је зна­чај дат лек­си­ко­ло­ги­ји (ко­ја се на­до­ве­ пра­вил­не ар­ти­ку­ла­ци­је, дик­ци­је, ин­то­на­ци­је, рит­ма и тем­па у чи­та­
зу­је на део о твор­би ре­чи), и то не са­мо да би уче­ни­ци сте­кли ви­ше њу и ка­зи­ва­њу лир­ског, еп­ског и драм­ског тек­ста. Оне се, по пра­ви­
зна­ња о реч­нич­ком бла­гу сво­га је­зи­ка не­го и да би раз­ви­ли пра­ви­ лу, ре­а­ли­зу­ју у то­ку об­ра­де књи­жев­ног тек­ста на тај на­чин што ће
лан од­нос пре­ма ра­зним по­ја­ва­ма у лек­си­ци. на­став­ник, ди­рект­но, сво­јим чи­та­њем и го­во­ре­њем, или уз по­моћ
При об­ра­ди свих са­др­жа­ја про­гра­ма тре­ба се на­до­ве­зи­ва­ти на звуч­них за­пи­са из­во­ђе­ња књи­жев­но­у­мет­нич­ких тек­сто­ва, ана­ли­зи­
зна­ња ко­ја су уче­ни­ци сте­кли то­ком прет­ход­ног шко­ло­ва­ња. Ме­ђу­ ра­ти од­го­ва­ра­ју­ће еле­мен­те пра­вил­ног усме­ног из­ра­жа­ва­ња ка­ко
тим, то не тре­ба да бу­де про­сто об­на­вља­ње и утвр­ђи­ва­ње ра­ни­је би их уче­ни­ци уочи­ли. Сте­че­не спо­соб­но­сти се да­ље уве­жба­ва­ју
сте­че­них зна­ња не­го сти­ца­ње це­ло­ви­те сли­ке о ма­тер­њем је­зи­ку и раз­ли­чи­тим об­ли­ци­ма усме­ног из­ра­жа­ва­ња (из­ве­шта­ва­ње, ди­ску­
је­дан ква­ли­та­тив­но ви­ши при­ступ про­у­ча­ва­њу је­зич­ке ор­га­ни­за­ци­ си­ја, ре­фе­ри­са­ње и др.).
је и за­ко­ни­то­сти је­зи­ка. У пр­вом раз­ре­ду (де­ли­мич­но и у дру­гом) упут­но је да на­став­
На­ста­ва је­зи­ка се мо­ра по­ве­за­ти и са на­ста­вом је­зич­ке кул­ту­ ник уче­ни­ци­ма де­мон­стри­ра ме­то­до­ло­ги­ју из­ра­де пи­сме­ног са­ста­
ре. Ти­ме ће лин­гви­стич­ка зна­ња (о ак­це­нат­ском си­сте­му, твор­би ва. У том сми­слу ко­ри­сно је ком­би­но­ва­ти ин­дук­ци­ју и де­дук­ци­ју.
ре­чи, лек­си­ко­ло­ги­ји, син­так­си итд.), као и про­у­ча­ва­ње пра­во­пи­са, На ода­бра­ном узор­ку (ди­ску­си­ја, из­ве­штај и др.) ана­ли­зи­ра се ком­
до­при­не­ти да уче­ни­ци бо­ље и пот­пу­ни­је усво­је књи­жев­но-је­зич­ку по­зи­ци­ја за­дат­ка, функ­ци­ја одељ­ка и оста­ли бит­ни еле­мен­ти (при­
нор­му и да по­бољ­ша­ју сво­је из­ра­жај­не спо­соб­но­сти. ме­ре­ност сти­ла, пра­во­пи­сна и је­зич­ка ко­рект­ност и сл.).
Про­грам­ски са­др­жа­ји ускла­ђе­ни су са спе­ци­фич­ним ком­пе­ И ди­фе­рен­ци­ра­ње функ­ци­о­нал­них сти­ло­ва ва­ља оба­вља­ти на
тен­ци­ја­ма у обла­сти Је­зик, на­ве­де­ним у до­ку­мен­ту Оп­шти стан­ узор­ци­ма ко­је је на­став­ник ода­брао. Да би уче­ник био оспо­со­бљен
дар­ди по­стиг­ну­ћа за крај оп­штег сред­њег обра­зо­ва­ња и сред­ да свој је­зик и на­чин из­ра­жа­ва­ња по­де­си вр­сти пи­сме­ног са­ста­ва
њег струч­ног обра­зо­ва­ња у де­лу оп­ште­о­бра­зов­них пред­ме­та. (из­ла­га­ња), тре­ба да на­пи­ше кон­кре­тан са­став (при­пре­ми из­ла­га­
ње). Ве­жбе ове вр­сте тре­ба по­на­вља­ти све док сва­ки уче­ник не бу­
На основ­ном ни­воу уче­ник:
де оспо­со­бљен да се слу­жи од­ре­ђе­ним об­ли­ци­ма из­ра­жа­ва­ња. Да
Има основ­на зна­ња о то­ме шта је је­зик уоп­ште и ко­је функ­ би се по­сти­гао ве­ћи на­став­ни учи­нак, ко­ри­сно је на­ћи нео­пх­ од­ну
ци­је има; по­шту­је свој је­зик и по­шту­је дру­ге је­зи­ке. Зна основ­не пси­хо­ло­шку мо­ти­ва­ци­ју. Због то­га уче­ни­ке тре­ба оба­ве­сти­ти не
по­дат­ке о ди­ја­лек­ти­ма срп­ског је­зи­ка и о ди­ја­ле­кат­ској осно­ви са­мо о ко­нач­ном ци­љу ко­ји се же­ли по­сти­ћи од­ре­ђе­ним си­сте­мом
књи­жев­ног је­зи­ка; под­јед­на­ко це­ни екав­ски и ије­кав­ски из­го­вор ве­жба­ња не­го и о свр­сис­ход­но­сти по­је­ди­них пар­ци­јал­них ве­жба­
као рав­но­прав­не из­го­во­ре срп­ског књи­жев­ног је­зи­ка; има основ­ ња ко­ја чи­не ин­те­грал­ну це­ли­ну. Та­ко, на при­мер, ако су уче­ни­ци
на зна­ња о раз­во­ју књи­жев­ног је­зи­ка, пи­сма и пра­во­пи­са код Ср­ оба­ве­ште­ни да ће сле­де­ћи пи­сме­ни за­да­так би­ти у фор­ми рас­пра­
ба. Има основ­на зна­ња о гла­со­ви­ма срп­ског је­зи­ка; по­зна­је вр­сте и ве или при­ка­за, он­да и кон­крет­не ве­жбе тре­ба да бу­ду под­ре­ђе­не
под­вр­сте ре­чи, при­ме­њу­је је­зич­ку нор­му у ве­зи са об­ли­ци­ма ре­чи том ци­љу. На­став­ник ће на ода­бра­ном мо­де­лу кон­крет­ног об­ли­ка
и у ве­зи са њи­хо­вим гра­ђе­њем; пра­вил­но скла­па ре­че­ни­цу и уме да из­ра­жа­ва­ња по­ка­за­ти ње­го­ве бит­не ка­рак­те­ри­сти­ке, под­ра­зу­ме­ва­
ана­ли­зи­ра ре­че­ни­це гра­ђе­не по основ­ним мо­де­ли­ма. Има основ­на ју­ћи ту и при­ме­ре­ност је­зи­ка и сти­ла. По­сле то­га уче­ни­ци у фор­ми
зна­ња о зна­че­њу ре­чи; по­зна­је нај­ва­жни­је реч­ни­ке срп­ског је­зи­ка до­ма­ћег за­дат­ка тре­ба да по­ку­ша­ју да са­мо­стал­но на­пи­шу са­став
и уме да их ко­ри­сти. Уме да из­но­си вла­сти­те ста­во­ве го­во­ре­ћи ја­ од­ре­ђе­не вр­сте. Чи­та­њем и ко­мен­та­ри­са­њем до­ма­ћих за­да­та­ка уче­
сно и теч­но, по­шту­ју­ћи књи­жев­но-је­зич­ку нор­му и пра­ви­ла уч­ти­ ни­ци се да­ље оспо­со­бља­ва­ју у пи­сме­ном из­ра­жа­ва­њу и овла­да­ва­
во­сти; има кул­ту­ру слу­ша­ња ту­ђег из­ла­га­ња. Овла­дао је склад­ним њу од­ре­ђе­ним вр­ста­ма са­ста­ва. Кад је на­став­ник сте­као ути­сак да
пи­са­њем јед­но­став­ни­јих фор­ми и основ­них жан­ро­ва (пи­смо, би­о­ су сви уче­ни­ци ре­ла­тив­но овла­да­ли од­ре­ђе­ном вр­стом пи­сме­ног
гра­фи­ја, мол­ба, жал­ба, зах­тев, ПП пре­зен­та­ци­ја и сл.), ко­ри­сте­ћи из­ра­жа­ва­ња, утвр­ђу­је час из­ра­де школ­ског пи­сме­ног за­дат­ка. Ре­
ком­пе­тент­но оба пи­сма, да­ју­ћи пред­ност ћи­ри­ли­ци и при­ме­њу­ју­ћи зул­та­ти та­квог по­ступ­ка по­ка­зу­ју се у школ­ском пи­сме­ном за­дат­
основ­на пра­ви­ла је­зич­ке нор­ме. На кра­ју шко­ло­ва­ња са­ста­вља ма­ ку, па се на осно­ву њих пла­ни­ра да­љи рад на уса­вр­ша­ва­њу је­зич­ке
тур­ски рад по­шту­ју­ћи пра­ви­ла из­ра­де струч­ног ра­да. кул­ту­ре уче­ни­ка. Ако ви­ше уче­ни­ка не по­стиг­не од­ре­ђе­ни успех,
цео се про­цес по­на­вља (пре­по­ру­чу­је се ор­га­ни­зо­ва­ње ве­ћег бро­ја
На сред­њем ни­воу уче­ник:
кра­ћих пи­сме­них ве­жби с пре­ци­зно од­ре­ђе­ним ци­ље­ви­ма).
Има ши­ра зна­ња о је­зи­ку уоп­ште и основ­на зна­ња о је­зи­ци­ма То­ком на­став­не го­ди­не уче­ни­ци­ма тре­ба да­ти пи­сме­не за­дат­
у све­ту, њи­хо­вој ме­ђу­соб­ној срод­но­сти и ти­по­ви­ма. Зна основ­не ке (у скла­ду са об­ли­ци­ма и вр­ста­ма на­ве­де­ним у про­гра­му). По
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 23

пра­ви­лу, на­став­ник је оба­ве­зан да пре­гле­да и ана­ли­зи­ра за­дат­ке ПР­ВИ РАЗ­РЕД­


свих уче­ни­ка. Ода­бра­ни за­да­ци (не са­мо нај­у­спе­шни­ји) чи­та­ју се (3 ча­са не­дељ­но, 111 ча­со­ва го­ди­шње)
и ко­мен­та­ри­шу на ча­су (де­лу ча­са). По­ред пи­сме­них, у скла­ду са
зах­те­ви­ма про­гра­ма, на­став­ник да­је уче­ни­ци­ма и дру­ге вр­сте кон­ СА­ДР­ЖА­ЈИ ПРО­ГРА­МА
крет­них до­ма­ћих за­да­та­ка (усме­них, прак­тич­них – при­ме­ре­них мо­
гућ­но­сти­ма уче­ни­ка и њи­хо­вој оп­те­ре­ће­но­сти ра­зним оба­ве­за­ма). A. КЊИ­ЖЕВ­НОСТ
Из­ра­да школ­ског пи­сме­ног за­дат­ка по пра­ви­лу тра­је је­дан
час. Кад то по­је­ди­ни об­ли­ци пи­сме­ног из­ра­жа­ва­ња из­и­ску­ју, из­ра­ I. УВОД У ПРО­УЧ
­ А­ВА­ЊЕ КЊИ­ЖЕВ­НОГ ДЕ­ЛА
да за­да­та­ка мо­же тра­ја­ти и ду­же од јед­ног ча­са.
При­ро­да и сми­сао књи­жев­но­сти (оп­шти пој­мо­ви)
КЊИ­ЖЕВ­НОСТ Умет­ност: по­јам, вр­сте и на­ста­нак; умет­нич­ко и на­уч­но из­ра­
жа­ва­ње.
Циљ и за­да­ци
По­јам књи­жев­но­сти; књи­жев­ност као умет­ност; књи­жев­ност
Циљ на­ста­ве књи­жев­но­сти је­сте про­ши­ри­ва­ње и про­ду­бљи­ и дру­ге умет­но­сти; књи­жев­ност и срод­ни тер­ми­ни: ли­те­ра­ту­ра, бе­
ва­ње зна­ња из обла­сти срп­ске и свет­ске књи­жев­но­сти, раз­ви­ја­ње ле­три­сти­ка, пе­сни­штво, по­е­зи­ја; по­јам књи­жев­ног де­ла.
љу­ба­ви пре­ма књи­зи и чи­та­њу, раз­у­ме­ва­ње лек­ти­ре и се­кун­дар­не По­де­ла књи­жев­но­сти: на­род­на (усме­на) књи­жев­ност и умет­
ли­те­ра­ту­ре и кри­тич­ко про­ми­шља­ње о про­чи­та­ним тек­сто­ви­ма; нич­ка (пи­са­на) књи­жев­ност; стих и про­за; по­јам жан­ра и жан­ров­ска
раз­ви­ја­ње уче­нич­ког реч­ни­ка при чи­та­њу, до­жи­вља­ва­њу и ту­ма­че­ по­де­ла – ро­до­ви и вр­сте; нај­ва­жни­је лир­ске, еп­ске и драм­ске вр­сте.
њу књи­жев­них де­ла; ко­ри­шће­ње чи­та­ња ра­ди бо­љег раз­у­ме­ва­ња Про­у­ча­ва­ње књи­жев­но­сти: на­у­ка о књи­жев­но­сти – по­јам,
људ­ске при­ро­де и све­та око нас; утвр­ђи­ва­ње чи­та­лач­ких на­ви­ка, спе­ци­фич­но­сти, основ­не ди­сци­пли­не: исто­ри­ја књи­жев­но­сти, те­
сти­ца­ње на­ви­ке и по­тре­бе уче­ни­ка да раз­ви­ја го­вор­ну и чи­та­лач­ку о­ри­ја књи­жев­но­сти, књи­жев­на кри­ти­ка; уже на­уч­не ди­сци­пли­не:
кул­ту­ру, ка­ко ра­ди соп­стве­ног уса­вр­ша­ва­ња та­ко и ра­ди очу­ва­ња сти­ли­сти­ка и вер­си­фи­ка­ци­ја; срод­не ди­сци­пли­не: есте­ти­ка, фи­ло­
на­ци­о­нал­них кул­тур­них вред­но­сти. ло­ги­ја, лин­гви­сти­ка.
За­да­ци на­ста­ве књи­жев­но­сти су да уче­ни­ци: Књи­жев­ност и дру­штво: дру­штве­на уло­га књи­жев­но­сти; два
– овла­да­ју зна­њи­ма о срп­ском књи­жев­ном је­зи­ку, стек­ну ве­ основ­на ста­но­ви­шта о уло­зи књи­жев­но­сти у дру­штву – ан­га­жо­ва­
шти­не, уме­ња и спо­соб­но­сти ње­го­вог ко­ри­шће­ња у оп­ште­њу са на књи­жев­ност и „умет­ност ра­ди умет­но­сти”; књи­жев­ност, је­зик,
дру­ги­ма, у пи­сме­ном и усме­ном из­ра­жа­ва­њу, при­ли­ком уче­ња, исто­ри­ја и кул­ту­ра на­ро­да.
обра­зо­ва­ња и ин­те­лек­ту­ал­ног раз­во­ја;
– упо­зна­ју ре­пре­зен­та­тив­на де­ла срп­ске књи­жев­не ба­шти­не и Струк­ту­ра књи­жев­ног де­ла
де­ла оп­ште књи­жев­но­сти, њи­хо­ве ауто­ре, по­ет­ске и естет­ске вред­ По­јам струк­ту­ре; по­јам тек­ста; текст и кон­текст; књи­жев­
но­сти ода­бра­них књи­жев­но­у­мет­нич­ких тек­сто­ва; но де­ло као је­зич­ка струк­ту­ра ви­шег ре­да – сло­је­ви­та струк­ту­ра
– усво­је функ­ци­о­нал­на зна­ња из те­о­ри­је и исто­ри­је књи­жев­ књи­жев­ног де­ла; је­зик књи­жев­но­у­мет­нич­ког де­ла; пој­мов­но раз­
но­сти ка­ко би бо­ље раз­у­ме­ли и успе­шни­је про­у­ча­ва­ли књи­жев­не гра­ни­че­ње – је­зик књи­жев­но­сти и књи­жев­ни (стан­дард­ни) је­зик;
по­ја­ве и тек­сто­ве; бу­квал­но и пре­не­се­но зна­че­ње; по­јам умет­нич­ког по­ступ­ка.
– раз­ви­ју и не­гу­ју чи­та­лач­ке ком­пе­тен­ци­је и ин­тер­пре­та­циј­ Основ­ни пој­мо­ви у про­у­ча­ва­њу струк­ту­ре књи­жев­ног де­ла:
ске ве­шти­не по­сред­ством ко­јих ће се упо­зна­ва­ти са ре­пре­зен­та­тив­ те­ма, мо­ти­ви, фа­бу­ла, си­же, лик, ком­по­зи­ци­ја, иде­ја, по­ру­ка.
ним књи­жев­ним де­ли­ма из исто­ри­је срп­ске и оп­ште књи­жев­но­сти, По­јам ком­по­зи­ци­је у лир­ском, еп­ском и драм­ском де­лу; ком­
чи­та­ти их и ту­ма­чи­ти у до­жи­вљај­ној и ис­тра­жи­вач­кој уло­зи; по­зи­ци­о­но-мо­тив­ски склад: је­дин­ство мо­ти­ва – ди­на­мич­ки, ста­
– раз­ви­ју ли­те­рар­не афи­ни­те­те и ста­са­ју у чи­та­о­це ра­фи­ни­ра­ тич­ки, ве­зив­ни, сло­бод­ни, лу­та­ју­ћи и ин­тер­на­ци­о­нал­ни мо­ти­ви;
ног естет­ског уку­са ко­ји ће уме­ти да на ис­тра­жи­вач­ки, ства­ра­лач­ки лајт­мо­тив; по­јам ва­ри­ја­на­те у усме­ним тво­ре­ви­на­ма.
и ак­ти­ван на­чин чи­та­ју књи­жев­на де­ла свих жан­ро­ва, вред­ну­ју их, Лик, ју­нак, ка­рак­тер, тип (тип­ски лик); глав­ни и спо­ред­ни ли­
го­во­ре о њи­ма и по­во­дом њих; ко­ви; мо­ти­ва­ци­ја; умет­нич­ки по­ступ­ци у про­це­су ства­ра­ња ли­ка;
– раз­ви­ја­ју кре­а­тив­ност и не­гу­ју ства­ра­лач­ки и ис­тра­жи­вач­ки ка­рак­те­ри­за­ци­ја, ви­до­ви ка­рак­те­ри­за­ци­је; функ­ци­ја и зна­че­ње ли­ка.
дух у про­це­су уче­ња и у при­ме­ни сте­че­них зна­ња;
– ускла­ђе­но са уз­ра­стом и спо­соб­но­сти­ма, раз­ви­ја­ју зна­ња, Аутор, де­ло, чи­та­лац
вас­пит­не вред­но­сти и функ­ци­о­нал­не ве­шти­не ко­је ће мо­ћи да ко­
ри­сте у да­љем обра­зо­ва­њу, у про­фе­си­о­нал­ном ра­ду и у сва­ко­днев­ На­чин при­ма­ња (ре­цеп­ци­је) књи­жев­ног де­ла – чул­но, емо­
ном жи­во­ту; тив­но и ра­зум­ско у при­ма­њу умет­нич­ког де­ла; ин­тер­ак­ци­ја пи­сац-
– раз­ви­ју ме­то­дич­ност и при­ме­не ме­то­дич­ке по­ступ­ке при­ли­ де­ло-чи­та­лац; књи­жев­но де­ло као „отво­ре­на” струк­ту­ра; сми­сао
ком овла­да­ва­ња сло­же­ним и обим­ним зна­њи­ма; књи­жев­но­у­мет­нич­ког де­ла; умет­нич­ки до­жи­вљај; ми­сли, иде­је и
– усво­је ху­ма­ни­стич­ке ста­во­ве, уве­ре­ња и си­стем вред­но­сти; по­ру­ке у књи­жев­ном де­лу; раз­у­ме­ва­ње, ана­ли­за (ин­тер­пре­та­ци­ја)
– оспо­со­бе се за по­у­зда­но мо­рал­но про­су­ђи­ва­ње, опре­де­љи­ и ту­ма­че­ње књи­жев­ног де­ла.
ва­ње за до­бро и осу­ду на­сил­ни­штва и не­чо­ве­штва, од­ба­ци­ва­ње
Тех­ни­ка ис­тра­жи­ва­ња књи­жев­но­у­мет­нич­ког де­ла
свих ви­до­ва агре­сив­ног и асо­ци­јал­ног по­на­ша­ња и раз­ви­ја­ње са­
мо­све­сти и лич­не од­го­вор­но­сти; Књи­жев­но де­ло и ли­те­ра­ту­ра о де­лу – при­мар­ни из­во­ри (књи­
– под­сти­чу на са­о­се­ћа­ње са бли­жњи­ма и од­го­вор­ност пре­ма жев­но де­ло), се­кун­дар­ни из­во­ри (ли­те­ра­ту­ра о де­лу); тех­ни­ка чи­
дру­гом; та­ња књи­жев­ног де­ла; из­бор и рас­по­ред при­ку­пље­них по­да­та­ка;
– раз­ви­ју вр­ли­не раз­бо­ри­то­сти и рав­но­те­же и му­дро­сти: тех­ни­ка из­ра­де ис­тра­жи­вач­ког ра­да (са­ста­ва, есе­ја); основ­ни кри­
– раз­ви­ју лич­ни и на­ци­о­нал­ни иден­ти­тет и осе­ћа­ње при­пад­ те­ри­ју­ми из­ра­де са­ста­ва/есе­ја: по­ступ­ност, ло­гич­ност, ја­сност из­
но­сти др­жа­ви Ср­би­ји; ла­га­ња, ком­по­зи­циј­ски склад; основ­ни пој­мо­ви: на­уч­на апа­ра­ту­ра;
– раз­ви­ју по­што­ва­ње пре­ма ма­тер­њем је­зи­ку, не­гу­ју срп­ски ци­тат и тех­ни­ка ци­ти­ра­ња, фу­сно­та, би­бли­о­гра­фи­ја; ка­та­лог (вр­сте
је­зик, тра­ди­ци­ју и кул­ту­ру срп­ског на­ро­да, на­ци­о­нал­них ма­њи­на, и на­чин ко­ри­шће­ња); на­во­ђе­ње књи­жев­них де­ла и сту­ди­ја, из­ра­да
ет­нич­ких за­јед­ни­ца и дру­гих на­ро­да; са­мо­стал­ног пи­сме­ног ра­да (есе­ја) уче­ни­ка.
– усво­је вред­но­сне ста­во­ве ко­ји­ма се чу­ва на­ци­о­нал­на и свет­ Де­ла за об­ра­ду:
ска кул­тур­на ба­шти­на; „Ли­је­пи Иве” – лир­ска на­род­на пе­сма
– раз­у­ме­ју и при­хва­та­ју жи­вот у мул­ти­кул­ту­рал­ном дру­штву; Ду­шко Ра­до­вић: „Здра­ви­ца”, Ми­лош Цр­њан­ски: „Траг” –
– раз­ви­ја­ју по­што­ва­ње рав­но­прав­но­сти, то­ле­ран­ци­ју и ува­жа­ умет­нич­ка лир­ска пе­сма
ва­ње раз­ли­чи­то­сти. „Ба­но­вић Стра­хи­ња” – еп­ска на­род­на пе­сма
Страна 24 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

„Ха­са­на­ги­ни­ца” – на­род­на ба­ла­да На­род­на ли­ри­ка: од­ли­ке и вр­сте; из­бор ре­пре­зен­та­тив­них де­ла:
„Зми­ја мла­до­же­ња” – на­род­на бај­ка „Ви­ла зи­да град”; „Па­ун па­се”; „Дра­ги и не­дра­ги”; „Во­је­вао бе­ли Ви­
Ла­за Ла­за­ре­вић: „Пр­ви пут с оцем на ју­тре­ње” – при­по­вет­ка де”; „Од­би се гра­на од јор­го­ва­на”, „Зао го­спо­дар”; „Игли­че вен­че”...
Ан­тон П. Че­хов: „Ту­га” – но­ве­ла На­род­на епи­ка: про­зне и пе­снич­ке вр­сте; еп (спев) и еп­ска пе­сма;
Дра­го­слав Ми­ха­и­ло­вић: Кад су цве­та­ле ти­кве – ро­ман де­се­те­рач­ке пе­сме и бу­гар­шти­це (при­мер бу­гар­шти­це: Мар­ко Кра­ље­
Со­фо­кле: Ан­ти­го­на – тра­ге­ди­ја вић и брат му Ан­дри­јаш); те­мат­ски кру­го­ви еп­ске по­е­зи­је; при­ро­да еп­
Иво Ан­дрић: „О при­чи и при­ча­њу” (бе­се­да при­ли­ком до­де­ле ског ју­на­ка; на­род­на про­за: по­де­ла, вр­сте; му­шка и жен­ска при­по­вет­ка.
Но­бе­ло­ве на­гра­де) На­род­на епи­ка – де­ла за об­ра­ду:
„Урош и Мр­њав­че­ви­ћи”
II. КЊИ­ЖЕВ­НОСТ СТА­РОГ ВЕ­КА „Ко­ма­ди од раз­лич­ни­јех ко­сов­ски­јех пје­са­ма”
„Ко­сов­ка Дје­вој­ка”
Основ­не ин­фор­ма­ци­је о раз­во­ју, вр­ста­ма, те­ма­ти­ци и осо­бе­ „Мар­ко пи­је уз Ра­ма­зан ви­но”
но­сти­ма књи­жев­но­сти ста­рог ве­ка. „Ди­о­ба Јак­ши­ћа”
Еп о Гил­га­ме­шу „Роп­ство Јан­ко­вић Сто­ја­на”
Хо­мер: Или­ја­да – I (Ку­га. Гњев), од­ло­мак из VI пе­ва­ња (Хек­ „Ста­ри Ву­ја­дин”
тор се са­ста­је са Ан­дро­ма­хом), XXII (По­ги­би­ја Хек­то­ро­ва), XXIV „По­че­так бу­не про­тив да­хи­ја”
(От­куп Хек­то­ра) „Бој на Ми­ша­ру”
Би­бли­ја, Ста­ри за­вет – По­ста­ње: „Ле­ген­ду о по­то­пу” (Пр­ва Еп­ско-лир­ске вр­сте:
књи­га Мој­си­је­ва, гл. 6-9) „Же­нид­ба Ми­ли­ћа Бар­јак­та­ра”
Би­бли­ја, Ста­ри за­вет: „Пе­сма над пе­сма­ма” (од­лом­ци); „Књи­ На­род­не при­по­вет­ке:
га о Јо­ву” (од­лом­ци) „Ђа­во и ње­гов ше­грт”
Би­бли­ја, Но­ви за­вет: „Бе­се­да на Го­ри” (Јев. Ма­теј 5-7. гла­ва); „Де­вој­ка бр­жа од ко­ња” (об­ра­ди­ти као при­мер хи­брид­ног
„Стра­да­ње и вас­кр­се­ње Хри­сто­во” (Јев. Ма­теј 27-28. гла­ва) жан­ра из­ме­ђу бај­ке и де­мо­но­ло­шког пре­да­ња, при­мер ме­ђу­жан­
Мит и ми­то­ло­ги­ја. Нај­зна­чај­ни­ји ми­то­ви и ле­ген­де ста­рог ве­ ров­ске про­ход­но­сти).
ка. Би­блиј­ски (нпр. ства­ра­ње све­та и чо­ве­ка, чо­век у ра­ју, пр­во­род­ Из­бор крат­ких фол­клор­них фор­ми (за­го­нет­ка, по­сло­ви­ца, пи­
ни грех и про­гон­ство, Ка­ин и Авељ, Ва­ви­лон­ска ку­ла); ста­ро­грч­ки та­ли­ца).
и рим­ски (нпр. Про­ме­теј, Пан­до­ра, Си­зиф, Тан­тал, Ор­феј и Еури­
ди­ка, Де­дал и Икар, Те­зеј и Ми­но­та­ур, ла­ви­ринт, злат­но ру­но, ја­бу­ V. ХУ­МА­НИ­ЗАМ И РЕ­НЕ­САН­СА
ка раз­до­ра; Ро­мул и Рем, Ене­ја).
Ху­ма­ни­зам и ре­не­сан­са – по­јам, од­ли­ке, тра­ја­ње; дух ре­не­
Жан­ро­ви ан­тич­ке и би­блиј­ске ли­ри­ке: ме­ли­ка (Сап­фа: Хим­на
сан­се; од­нос пре­ма ан­ти­ци и сред­њем ве­ку; жан­ро­ви, пред­став­ни­
Афро­ди­ти), еле­ги­ја (Ови­ди­је: „Пи­смо Ари­јад­не Те­зе­ју”, од­ло­мак, ци, исто­риј­ски окви­ри. Ре­не­сан­са у Ду­бров­ни­ку и дру­гим при­мор­
Хе­ро­и­не), епи­грам (Мар­ци­јал); пса­лам (Псал­ми Да­ви­до­ви, пе­де­се­ ским гра­до­ви­ма.
ти пса­лам), хим­на („Хим­на љу­ба­ви” из „Пр­ве по­сла­ни­це Св. ап. Фран­че­ско Пе­трар­ка: Кан­цо­ни­јер (из­бор)
Па­вла Ко­рин­ћа­ни­ма” – оде­љак 13). Дан­те Али­ги­је­ри, „Па­као”: пе­ва­ња I–III (Вра­та Па­кла, пре­
двор­је, Ахе­ронт, Ха­рон), V (Па­о­ло и Фран­че­ска) и XXXII–XXXIV
III. СРЕД­ЊО­ВЕ­КОВ­НА КЊИ­ЖЕВ­НОСТ
(де­ве­ти круг Па­кла)
По­јам, тра­ја­ње, глав­не од­ли­ке, жан­ро­ви и пред­став­ни­ци сред­ Ђо­ва­ни Бо­ка­чо: Де­ка­ме­рон – оквир­на но­ве­ла (увод – Ку­га у
њо­ве­ков­не књи­жев­но­сти у европ­ској и срп­ској књи­жев­но­сти; ви­ Фи­рен­ци), дан пр­ви, пр­ва и дру­га но­ве­ла (о Ћа­па­ле­ту; о Је­вре­ји­ну
зан­тиј­ско на­сле­ђе у срп­ској књи­жев­но­сти сред­њег ве­ка. ко­ји је по­стао хри­шћа­нин); тре­ћи дан, че­твр­та но­ве­ла („Дон Фе­
По­че­ци сло­вен­ске пи­сме­но­сти; зна­чај ра­да Ме­то­ди­ја и Ћи­ри­ ли­че и брат Пу­чо”); дан пе­ти, при­ча де­ве­та (но­ве­ла о Фе­де­ри­гу и
ла и њи­хо­вих уче­ни­ка; Ми­ро­сла­вље­во је­ван­ђе­ље (За­пи­си Гли­го­ри­ мо­на Ђо­ва­ни).
ја Ди­ја­ка). Сер­ван­тес, Дон Ки­хот (пр­ва књи­га)
Глав­не вр­сте сред­њо­ве­ков­не књи­жев­но­сти: жи­ти­је, цр­кве­на Ви­љем Шек­спир, Ро­мео и Ју­ли­ја
по­е­зи­ја, слу­жба, по­хва­ла, сло­во; апо­кри­фи; ме­ђу­соб­не ве­зе и ути­ Ши­шко Мен­че­тић, „Пр­ви по­глед”
ца­ји пи­са­не и усме­не књи­жев­но­сти. Џо­ре Др­жић: „Гор­чи­је жа­ло­сти је­су ли гди ко­му”
Па­нон­ске ле­ген­де: Жи­ти­је Св. Ћи­ри­ла – од­ло­мак („Рас­пра­ва Ма­рин Др­жић: Но­ве­ла од Стан­ца; Дун­до Ма­ро­је (од­лом­ци)
са тро­је­зич­ни­ци­ма”)
Цр­но­ри­зац Хра­бар: „Сло­во о пи­сме­ни­ма” VI. БА­РОК
Св. Са­ва: Жи­ти­је Све­тог Си­ме­о­на По­е­тич­ке од­ли­ке, од­нос пре­ма ре­не­сан­си; ба­рок­ни стил; ва­
Те­о­до­си­је: Жи­ти­је Све­тог Са­ве (од­лом­ци: Бег у Све­ту Го­ру; ри­јан­те ба­ро­ка и пред­став­ни­ци у европ­ској књи­жев­но­сти; ре­фор­
епи­зо­да о Стре­зу, пре­нос Са­ви­них мо­шти­ју из Бу­гар­ске) ма­ци­ја и про­ти­вре­фор­ма­ци­ја; ба­рок­не тен­ден­ци­је у срп­ској књи­
Је­фи­ми­ја: По­хва­ла кне­зу Ла­за­ру жев­но­сти.
Де­спот Сте­фан Ла­за­ре­вић: Сло­во љуб­ве Иван Гун­ду­лић, Осман (од­ло­мак из I и VI­II пе­ва­ња)
Кон­стан­тин Фи­ло­зоф: из Жи­ти­ја де­спо­та Сте­фа­на Ла­за­ре­
ви­ћа (о смр­ти Мар­ка Кра­ље­ви­ћа, о Ко­сов­ској би­ци) VII. КЛА­СИ­ЦИ­ЗАМ
Срп­ска сред­њо­ве­ков­на по­е­зи­ја – Све­ти Са­ва, „Слу­жба Све­ Од­ли­ке, пред­став­ни­ци, исто­риј­ски окви­ри у европ­ској и на­
том Си­ме­о­ну” (од­ло­мак) шој књи­жев­но­сти; по­јам кла­сич­ног; кла­сич­но и ро­ман­тич­но, кла­
Из­бор из усме­не тра­ди­ци­је о Све­том Са­ви (пе­сма „Све­ти Са­ си­ци­зам и ро­ман­ти­зам; од­нос пре­ма ан­ти­ци; кла­си­ци­стич­ко схва­
ва” и из­бор ле­ген­дар­них при­ча и пре­да­ња) та­ње жан­ро­ва и пра­ви­ла у књи­жев­но­сти.
Апо­криф­на књи­жев­ност (фа­кул­та­тив­но, са­др­жа­ји по из­бо­ру Ни­ко­ла Бо­а­ло, Пе­снич­ка умет­ност (од­лом­ци)
на­став­ни­ка) Мо­ли­јер, Твр­ди­ца
IV. НА­РОД­НА (УСМЕ­НА) КЊИ­ЖЕВ­НОСТ VI­II. ДО­ДАТ­НИ ИЗ­БОР
При­ро­да на­род­не књи­жев­но­сти. Ње­на уло­га у усме­ној кул­ту­ Ес­хил, Око­ва­ни Про­ме­теј
ри. Од­ли­ке и свој­ства на­род­не књи­жев­но­сти: пе­вач, ка­зи­вач; фор­ Пла­ут, Аулу­ла­ри­ја
му­ла, фор­му­ла­тив­ност, ва­ри­јан­та, син­кре­ти­зам, ани­ми­зам, ани­ма­ Из­бор из сред­њо­ве­ков­не ли­ри­ке: Ро­ман Ме­лод („Бо­жић­ни
ти­зам, ма­гиј­ски на­чин ми­шље­ња; про­цес на­ста­ја­ња и об­ли­ко­ва­ња кон­дак” − од­лом­ци); Ди­ми­три­је Кан­та­ку­зин („Не­до­ку­чи­вост је
усме­них тво­ре­ви­на; дру­штве­на уло­га усме­не књи­жев­но­сти; ко­лек­ ода­свуд”)
тив и по­је­ди­нац у усме­ној тво­ре­ви­ни. Кла­си­фи­ка­ци­ја књи­жев­них Да­ни­ло Киш, Ра­ни ја­ди
вр­ста на­род­не књи­жев­но­сти. Струк­ту­ра на­род­не бај­ке. (Об­ра­ди­ти нај­ма­ње два де­ла из по­ну­ђе­ног из­бо­ра.)
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 25

IX. КЊИ­ЖЕВ­НО­ТЕ­ОР
­ ИЈ­СКИ ПОЈ­МО­ВИ Ге­о­по­ли­тич­ки и ду­хов­ни окви­ри срп­ског на­ро­да (Ве­ли­ка се­о­ба Ср­
ба). Из­ме­ђу сред­њо­ве­ков­них и мо­дер­них по­ја­ва у књи­жев­но­сти.
При­ли­ком об­ра­де на­ве­де­них де­ла по­на­вља­ју се, про­ши­ру­ју, Књи­жев­ност епо­хе про­све­ти­тељ­ства (сен­ти­мен­та­ли­зам, кла­
усва­ја­ју и си­сте­ма­ти­зу­ју основ­ни књи­жев­но­те­о­риј­ски пој­мо­ви.
си­ци­зам).
Ли­ри­ка: од­ли­ке лир­ске књи­жев­но­сти; лир­ска и лир­ско-еп­ска
Ве­ли­ка се­о­ба 1690. и њен кул­тур­но­и­сто­риј­ски зна­чај. Сент
пе­сма; ба­ла­да, ро­ман­са; вр­сте лир­ске по­е­зи­је – те­мат­ски прин­цип:
Ан­дре­ја – цен­тар срп­ске кул­ту­ре у 18. ве­ку. Ба­рок­не тен­ден­ци­је у
љу­бав­не, де­скрип­тив­не, па­три­от­ске, ре­флек­сив­не...; кла­сич­не лир­ срп­ској књи­жев­но­сти.
ске вр­сте: ди­ти­рамб, иди­ла, хим­на, псалм; лир­ски су­бје­кат. Ар­се­ни­је Чар­но­је­вић: „Мо­ли­тва за­спа­лом Го­спо­ду”
Епи­ка: од­ли­ке еп­ске књи­жев­но­сти; по­де­ла еп­ске књи­жев­но­ Г. Ст. Вен­цло­вић: Цр­ни би­во у ср­цу (из­бор)
сти: еп (спев, епо­пе­ја), еп­ска пе­сма; еп­ски ју­нак; при­по­вет­ка, но­ве­ З. Ор­фе­лин: Плач Сер­би­ји
ла, ро­ман (ви­те­шки и пи­кар­ски ро­ман); мит, ле­ген­да, пре­да­ње, бај­ До­си­теј Об­ра­до­вић: „Пи­смо Ха­ра­лам­пи­ју”, Жи­вот и при­кљу­
ка, при­ча; на­ра­ци­ја (при­по­ве­да­ње) – у пр­вом (ја-фор­ма), дру­гом, че­ни­ја (пр­ви део)
тре­ћем ли­цу; опи­си­ва­ње (де­скрип­ци­ја) – пор­трет, пеј­заж, екс­те­ри­ Јо­ван Сте­ри­ја По­по­вић, Твр­ди­ца, Да­вор­је – „Чо­век” (од­ло­мак)
јер, ен­те­ри­јер; ди­ја­лог, мо­но­лог, уну­тра­шњи мо­но­лог, до­жи­вље­ни
го­вор; на­ра­тор (при­по­ве­дач) – објек­тив­ни, су­бјек­тив­ни, по­у­зда­ни, II. РО­МАН­ТИ­ЗАМ
не­по­у­зда­ни, све­зна­ју­ћи; ре­тро­спек­тив­но и хро­но­ло­шко при­по­ве­да­
ње; ре­тар­да­ци­ја, ан­ти­ци­па­ци­ја, еп­ска ши­ри­на, епи­зо­да, ди­гре­си­ја. Ро­ман­ти­зам у Евро­пи и код нас (по­јам, осо­бе­но­сти, зна­чај,
Дра­ма (драм­ска књи­жев­ност): од­ли­ке драм­ске књи­жев­но­сти. глав­ни пред­став­ни­ци). Ро­ман­ти­зам – ро­ман­тич­но. По­е­ти­ка ро­ман­
По­де­ла драм­ске књи­жев­но­сти: тра­ге­ди­ја, ко­ме­ди­ја, дра­ма у ужем ти­зма: од­нос пре­ма тра­ди­ци­ји и про­све­ти­тељ­ству; опо­зи­ци­ја: кла­
сми­слу; драм­ски су­коб; по­зо­ри­ште; ан­тич­ка дра­ма; ди­да­ска­ли­ја сич­но – ро­ман­тич­но. Од­ли­ке сти­ла, жан­ро­ва и мо­тив­ско-те­мат­ских
(ре­мар­ка); мо­но­лог, ди­ја­лог, по­ли­лог; чи­но­ви, сце­не и по­ја­ве; драм­ тен­ден­ци­ја. Раз­вој ли­ри­ке, дра­ме – тра­ге­ди­је и ме­шо­ви­тих об­ли­ка.
ска је­дин­ства; про­лог, епи­лог, епи­зо­да; тра­ге­ди­ја; тра­гич­ки су­коб; По­е­ти­ка ро­ман­ти­зма (Вик­тор Иго – Пред­го­вор Кром­ве­лу – од­
тра­гич­ка кри­ви­ца; тра­гич­ки ју­нак, про­та­го­нист, ан­та­го­нист; ета­пе ло­мак)
раз­во­ја драм­ске рад­ње; ка­тар­за; ко­ме­ди­ја; вр­сте ко­ме­ди­је: ко­ме­ди­ја Џорџ Гор­дон Бај­рон: Чајлд Ха­ролд (од­лом­ци)
ка­рак­те­ра, на­ра­ви (дру­штва) и си­ту­а­ци­је (ин­три­ге); сommedia dell’ Алек­сан­дар Сер­ге­је­вич Пу­шкин: Ев­ге­ни­је Оње­гин
ar­te; еру­дит­на ко­ме­ди­ја; фар­са; ко­ми­ка, сме­шно и ко­мич­но; вр­сте Хајн­рих Хај­не: „Ло­ре­лај”
ко­ми­ке: вер­бал­на, ге­стов­на, си­ту­а­ци­о­на ко­ми­ка. Ед­гар Алан По: „Га­вран”
Дра­ма и по­зо­ри­ште; ре­жи­ја; сце­но­гра­фи­ја; сцен­ски апа­рат. Вук Сте­фа­но­вић Ка­ра­џић: ре­фор­ма­тор срп­ског је­зи­ка и пра­
Вер­си­фи­ка­ци­ја/ме­три­ка: ри­там; стих, ве­за­ни и сло­бод­ни во­пи­са (из „Пред­го­во­ра Срп­ском рјеч­ни­ку”); лек­си­ко­граф (Срп­ски
стих; вр­сте сти­ха: де­се­те­рац, еп­ски де­се­те­рац, лир­ски де­се­те­рац рјеч­ник); са­ку­пљач на­род­них умо­тво­ри­на („О по­дје­ли и по­ста­њу
(си­ме­трич­ни де­се­те­рац), алек­сан­дри­нац; акро­стих, ак­це­нат­ска на­род­них пје­са­ма”); књи­жев­ни кри­ти­чар и по­ле­ми­чар (Кри­ти­ка на
це­ли­на, еуфо­ни­ја, стро­фа, вр­сте стро­фа: ди­стих, тер­цет; ка­трен, ро­ман Љу­бо­мир у Је­ли­си­ју­му); пи­сац – исто­ри­чар, би­о­граф (Жи­ти­
квин­та, ок­та­ва; ри­ма, вр­сте ри­ме – об­гр­ље­на, па­ра­лел­на, укр­ште­ је Хај­дук-Вељ­ка Пе­тро­ви­ћа).
на, на­го­ми­ла­на, му­шка, жен­ска, уну­тра­шња; сто­па, ме­тар, хек­са­ме­ Пе­тар Пе­тро­вић Ње­гош: Гор­ски ви­је­нац; Лу­ча ми­кро­ко­зма,
тар, оп­ко­ра­че­ње, це­зу­ра; со­нет, тер­ци­на, кан­цо­на, кан­цо­ни­јер. од­ло­мак: По­све­та
Сти­ли­сти­ка: по­јам сти­ла; стил­ске фи­гу­ре – по­јам и на­че­ла по­ Бран­ко Ра­ди­че­вић: Кад мли­ди­ја умре­ти, Ђач­ки ра­ста­нак
де­ле; але­го­ри­ја, али­те­ра­ци­ја, алу­зи­ја, ан­ти­кли­макс, асо­нан­ца, апо­ Ђу­ра Јак­шић: „Орао”, „Отаџ­би­на”, „Ве­че”, „По­ноћ”, Је­ли­са­
стро­фа, асин­де­тон, по­ли­син­де­тон, гра­да­ци­ја, епи­тет, стал­ни епи­ ве­та кне­ги­ња цр­но­гор­ска (од­ло­мак)
тет, елип­са, еуфе­ми­зам, ин­вер­зи­ја, ин­во­ка­ци­ја, иро­ни­ја, сар­ка­зам, Ла­за Ко­стић: „Ме­ђу ја­вом и мед сном”, „San­ta Ma­ria del­la Sa­
кон­траст (ан­ти­те­за), сло­вен­ска ан­ти­те­за, ком­па­ра­ци­ја (по­ре­ђе­ње), lu­te”; „О пе­снич­ком за­но­су” (од­ло­мак из књи­ге О Зма­ју)
ме­та­фо­ра, ме­то­ни­ми­ја, оно­ма­то­пе­ја, пер­со­ни­фи­ка­ци­ја, пе­ри­фра­за, Јо­ван Јо­ва­но­вић Змај: Ђу­ли­ћи (из­бор); Ђу­ли­ћи уве­о­ци (из­бор);
ре­тор­ско пи­та­ње, сим­бол, та­у­то­ло­ги­ја, хи­пер­бо­ла, лир­ски па­ра­ле­ „Ју­ту­тун­ска на­род­на хим­на”
ли­зми – ана­фо­ра, епи­фо­ра, сим­пло­ха, ана­ди­пло­за (па­ли­ло­ги­ја).
Оста­ли пој­мо­ви: ан­ти­ка; хо­мер­ско пи­та­ње; ин­во­ка­ци­ја; ми­ме­ III. РЕ­А­ЛИ­ЗАМ
зис; је­ван­ђе­ље; бе­се­да; па­ра­бо­ла; жи­ти­је (ха­ги­о­гра­фи­ја), би­о­гра­фи­ја, Ре­а­ли­зам у Евро­пи и код нас (по­јам, осо­бе­но­сти, зна­чај, глав­
по­хва­ла, сло­во, плач; хро­ни­ка, по­сла­ни­ца (епи­сто­ла); по­ве­ља; апо­кри­ ни пред­став­ни­ци). По­е­ти­ка ре­а­ли­зма: од­нос пре­ма ствар­но­сти,
фи; ко­декс, ти­пик, но­мо­ка­нон; стећ­ци; то­пос; ци­тат, фу­сно­та, на­уч­ осло­нац на по­зи­ти­ви­стич­ку сли­ку све­та, до­ми­на­ци­ја про­зе. Ре­а­ли­
ни апа­рат; па­ро­ди­ја; ма­ни­ри­зам, па­тос, па­те­ти­ка, ме­ло­дра­ма, са­ти­ра. зам – ре­а­ли­стич­но.
Ху­ма­ни­зам, ре­не­сан­са, пе­трар­ки­зам, ба­рок, кла­си­ци­зам; ан­га­жо­ва­на Фол­клор­ни ре­а­ли­зам, по­ет­ски ре­а­ли­зам, кри­тич­ки ре­а­ли­зам;
књи­жев­ност, бе­ле­три­сти­ка, умет­ност ра­ди умет­но­сти, син­кре­ти­зам. ути­цај на­род­не књи­жев­но­сти на ре­а­ли­стич­ку про­зу.
Ре­а­ли­зам у европ­ској књи­жев­но­сти – по­е­ти­ка ре­а­ли­зма (Бал­
Б. ЈЕ­ЗИЧ­КА КУЛ­ТУ­РА зак: Пред­го­вор Људ­ској ко­ме­ди­ји – од­ло­мак)
Го­вор­не ве­жбе (уз пред­ви­ђе­не са­др­жа­је из књи­жев­них де­ла). Оно­ре де Бал­зак: Чи­ча Го­рио
Уве­жба­ва­ње ве­шти­не го­во­ра о књи­жев­ном де­лу, кул­ту­ри уоп­ште, Ни­ко­лај Ва­си­ље­вич Го­гољ: Ре­ви­зор
сми­слу и кон­тек­сту књи­жев­но­сти. Раз­ви­ја­ње кул­ту­ре слу­ша­ња и Лав Н. Тол­стој: Ана Ка­ре­њи­на
ар­гу­мен­то­ва­ња у де­ба­ти. Фјо­дор М. До­сто­јев­ски: За­пи­си из под­зе­мља
До­ма­ћи пи­сме­ни за­да­ци (чи­та­ње и ана­ли­за на ча­су). Осно­ви Ре­а­ли­зам у срп­ској књи­жев­но­сти – по­е­ти­ка срп­ског ре­а­ли­зма
ме­то­до­ло­ги­је из­ра­де пи­сме­ног за­дат­ка. (Све­то­зар Мар­ко­вић: Пе­ва­ње и ми­шље­ње – од­ло­мак)
Раз­ли­ко­ва­ње и пра­вил­но ко­ри­шће­ње функ­ци­о­нал­них сти­ло­ва. Ја­ков Иг­ња­то­вић: Ве­чи­ти мла­до­же­ња
Че­ти­ри пи­сме­на за­дат­ка. Ми­ло­ван Гли­шић: „Гла­ва ше­ће­ра”
Ла­за Ла­за­ре­вић: „Ве­тар”
ДРУ­ГИ РАЗ­РЕД­ Ра­до­је До­ма­но­вић: „Дан­га”, „Во­ђа”
(3 ча­са не­дељ­но, 105 ча­со­ва го­ди­шње) Сте­ван Сре­мац: Зо­на Зам­фи­ро­ва
Бра­ни­слав Ну­шић: На­род­ни по­сла­ник
СА­ДР­ЖА­ЈИ ПРО­ГРА­МА Си­мо Ма­та­вуљ: „По­ва­ре­та”, Ба­ко­ња фра Бр­не
Во­ји­слав Илић: „Си­во су­мор­но не­бо”, „У по­зну је­сен”, „Грм”,
А. КЊИ­ЖЕВ­НОСТ „Ју­тро на Хи­са­ру”, „За­пу­ште­ни ис­точ­ник”

I. ПРО­СВЕ­ТИ­ТЕЉ­СТВО (РА­ЦИ­О­НА­ЛИ­ЗАМ) IV. ДО­ДАТ­НИ ИЗ­БОР


Про­све­ти­тељ­ство – ре­фор­ма­тор­ски по­крет у Евро­пи: култ ра­ Иво Ан­дрић: „Пут Али­је Ђер­зе­ле­за”, „Труп”
зу­ма, про­гре­са, при­род­ног пра­ва, осе­ћај­но­сти; вер­ска то­ле­ран­ци­ја. Иван Ма­жу­ра­нић: Смрт Сма­ил-аге Чен­ги­ћа (од­лом­ци)
Страна 26 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

Алек­сан­дар Сер­ге­је­вич Пу­шкин: Ци­га­ни Јо­ван Ду­чић: „За­ла­зак су­на­ца”, „Ја­бла­но­ви”, „Сун­цо­кре­ти”;
Ги де Мо­па­сан: „Два при­ја­те­ља” од­лом­ци „О пе­сни­ку” и „О ро­до­љу­бљу” (из књи­га Бла­го ца­ра Ра­
(Ан­дри­ће­ве при­по­вет­ке су део оба­ве­зног са­др­жа­ја, а на­став­ до­ва­на и Мо­ји са­пут­ни­ци)
ник и уче­ни­ци од оста­лих по­ну­ђе­них са­др­жа­ја би­ра­ју јед­но де­ло). Ми­лан Ра­кић: „Искре­на пе­сма”, „До­лап”, „На­сле­ђе”, „Ја­си­ка”
Вла­ди­слав Пет­ко­вић Дис: „Там­ни­ца”, „Мо­жда спа­ва”, „Нир­ва­на”
V. КЊИ­ЖЕВ­НО­ТЕ­О­РИЈ­СКИ ПОЈ­МО­ВИ Си­ма Пан­ду­ро­вић: „Свет­ко­ви­на”, „Род­на гру­да”
На на­ве­де­ним де­ли­ма по­на­вља­ју се, про­ши­ру­ју, усва­ја­ју и си­ Бо­ри­слав Стан­ко­вић: „У но­ћи”, Ко­шта­на, Не­чи­ста крв
сте­ма­ти­зу­ју основ­ни књи­жев­но­те­о­риј­ски пој­мо­ви. Пе­тар Ко­чић: „Мра­чај­ски про­то”, Ја­за­вац пред су­дом
Плач, је­ре­ми­ја­да; еле­ги­ја; оми­ли­ја/бе­се­да; пи­смо; ауто­би­о­ Мо­дер­на: им­пре­си­о­ни­зам, сим­бо­ли­зам, пар­на­си­зам, де­ка­
гра­фи­ја. „Слат­ки стил”, шко­ла објек­тив­не ли­ри­ке. ден­ци­ја, лар­пур­лар­ти­зам, ар­ти­зам, есте­ти­ци­зам, хер­ме­ти­зам; нео­
Sturm und Drang; ро­ман­ти­чар­ска иро­ни­ја; ро­ман­ти­чар­ски ју­ ро­ман­ти­зам. Де­пер­со­на­ли­за­ци­ја, мо­дер­ни сен­зи­би­ли­тет, „но­ва
нак; бај­ро­нов­ски ју­нак; бај­ро­ни­зам; свет­ски бол – вел­тшмерц; гро­ ле­по­та”, есте­ти­ка ру­жно­га, не­га­тив­не ка­те­го­ри­је (де­струк­ци­ја, дез­
те­ска; ге­ни­јал­ност; су­ви­шни чо­век; би­дер­ма­јер. о­ри­јен­та­ци­ја, би­зар­но). Те­о­ри­је уни­вер­зал­них ана­ло­ги­ја и обо­је­ног
Лир­ско на­че­ло, лир­ски ро­ман, ро­ман у сти­хо­ви­ма; епи­сто­лар­ зву­ка; сим­бол; си­не­сте­зи­ја. Пе­снич­ки ма­ни­фест. Укле­ти пе­сни­ци.
ни ро­ман; исто­риј­ска дра­ма. Ма­ни­фест. Хи­брид­ни жан­ро­ви. Лир­ Раз­вој књи­жев­не кри­ти­ке у срп­ској књи­жев­но­сти у вре­ме
ско-еп­ска по­е­зи­ја: по­е­ма, умет­нич­ка ба­ла­да, ро­ман­са. Лир­ска пе­сма мо­дер­не. Бе­о­град­ски стил, те­о­ри­ја ред по ред, им­пре­си­о­ни­стич­ка
(ка­рак­те­ри­сти­ке, струк­ту­ра); пе­снич­ка сли­ка; сли­ко­ви­тост (кон­крет­ кри­ти­ка. Ан­то­ло­ги­ја, „Но­ви­ја срп­ска ли­ри­ка”.
ност); емо­ци­о­нал­ност; сим­бо­лич­ност; пре­о­бра­жај зна­че­ња; рит­мич­ По­ет­ски ре­а­ли­сти; мо­дер­ни ро­ман; су­бјек­ти­ви­за­ци­ја при­по­
ност, хар­мо­нич­ност, екс­пре­сив­ност. Вер­си­фи­ка­ци­ја, си­сте­ми вер­си­ ве­да­ња. Ко­мад са пе­ва­њем. Драм­ска јед­но­чин­ка; драм­ска са­ти­ра.
фи­ка­ци­је; тро­хеј, јамб, дак­тил; Стих, вр­сте сти­ха; лир­ски де­се­те­рац;
II. МЕ­ЂУ­РАТ­НА КЊИ­ЖЕВ­НОСТ
стро­фа, вр­сте стро­фе, оње­гин­ска стро­фа; ри­ма, вр­сте ри­ма. Про­
грам­ска пе­сма; са­ти­рич­на пе­сма; ди­ти­рамб. Гно­ма, афо­ри­зам. Европ­ска књи­жев­ност у пр­вим де­це­ни­ја­ма XX ве­ка (по­јам,
Стил­ска сред­ства и умет­нич­ки по­ступ­ци осо­бе­но­сти и зна­чај); ма­ни­фе­сти фу­ту­ри­зма, екс­пре­си­о­ни­зма и
Ме­та­фо­ра, пер­со­ни­фи­ка­ци­ја, але­го­ри­ја, иро­ни­ја, сар­ка­зам, над­ре­а­ли­зма. Књи­жев­ни по­кре­ти и стру­је у срп­ској књи­жев­но­сти
асин­дет, по­ли­син­дет, ана­фо­ра, епи­фо­ра, сим­пло­ха, оно­ма­то­пе­ја, из­ме­ђу два ра­та (екс­пре­си­о­ни­зам, ку­би­зам, да­да­и­зам, над­ре­а­ли­
али­те­ра­ци­ја, асо­нан­ца, игра ре­чи­ма (и оста­ле, већ усво­је­не). зам, со­ци­јал­на ли­те­ра­ту­ра). Рат­на књи­жев­ност.
Ре­а­ли­стич­ки ро­ман (дру­штве­ни ро­ман, пси­хо­ло­шки ро­ман, Вла­ди­мир Ма­ја­ков­ски: „Облак у пан­та­ло­на­ма”
по­ро­дич­ни ро­ман); ре­а­ли­стич­ка при­по­вет­ка (се­о­ска, пси­хо­ло­шка, Фе­де­ри­ко Гар­си­ја Лор­ка: „Ро­ман­са ме­се­чар­ка”
са­ти­рич­на, але­го­рич­на). Лик у ре­а­ли­стич­ком де­лу (ти­пич­ност, ин­ Рај­нер Ма­ри­ја Рил­ке: „Де­тињ­ство”, „Пан­тер”
ди­ви­ду­ал­ност). Мо­ти­ва­ци­ја у књи­жев­ним де­ли­ма ре­а­ли­зма. Ху­мо­ Сер­геј Је­се­њин: „Пе­сма о ке­ру­ши”, „Све што жи­ви ожи­љак има”
ри­стич­но, са­ти­рич­но. Ути­ли­та­ри­зам, ди­дак­ти­зам, ди­дак­тич­на по­е­ Ра­бин­дра­нат Та­го­ре: Гра­ди­нар (1, 41)
зи­ја. Фор­ме при­по­ве­да­ња, сказ. Иро­ни­ја; сар­ка­зам; са­ти­ра. Франц Каф­ка: Про­цес
На­ту­ра­ли­зам. Ипо­лит Тен: Те­о­ри­ја ра­се, сре­ди­не и мо­мен­та. Ер­нест Хе­мин­гвеј, Ста­рац и мо­ре
Ро­ман­тич­но, ре­а­ли­стич­ко, ху­мо­ри­стич­но, са­ти­рич­но, гро­ Ми­лу­тин Бо­јић: „Пла­ва гроб­ни­ца”
теск­но. Ду­шан Ва­си­љев: „Чо­век пе­ва по­сле ра­та”
Ста­ни­слав Ви­на­вер: Ма­ни­фест екс­пре­си­о­ни­стич­ке шко­ле
Б. ЈЕ­ЗИЧ­КА КУЛ­ТУ­РА (од­ло­мак)
Го­вор­не ве­жбе (уз пред­ви­ђе­не са­др­жа­је из књи­жев­них де­ла). Ми­лош Цр­њан­ски: „Су­ма­тра” и Об­ја­шње­ње „Су­ма­тре”,
Ве­жбе из­ла­га­ња у зва­нич­ним си­ту­а­ци­ја­ма уз про­су­ђи­ва­ње вер­бал­ „Стра­жи­ло­во”, Се­о­бе
них и не­вер­бал­них ре­ак­ци­ја ауди­то­ри­ју­ма. Иво Ан­дрић: Ex Pon­to (из­бор), Не­ми­ри (из­бор), На Дри­ни ћу­
До­ма­ћи пи­сме­ни за­да­ци (чи­та­ње и ана­ли­за на ча­су). Да­ље при­ја
уса­вр­ша­ва­ње про­це­њи­ва­ња стил­ских по­сту­па­ка у књи­жев­ним и Де­сан­ка Мак­си­мо­вић: „Пролетњa песмa”, „Стреп­ња”, „Зми­ја”
не­књи­жев­ним де­ли­ма. Мом­чи­ло На­ста­си­је­вић: „Фру­ла”, „Ту­га у ка­ме­ну”, „Ре­чи из
Че­ти­ри пи­сме­на за­дат­ка. оса­ме”; „За ма­тер­њу ме­ло­ди­ју” – есеј (од­лом­ци)
Вељ­ко Пе­тро­вић: „Са­ла­шар”
ТРЕ­ЋИ РАЗ­РЕД­ Раст­ко Пе­тро­вић: Љу­ди го­во­ре
(3 ча­са не­дељ­но, 108 ча­со­ва го­ди­шње) Иси­до­ра Се­ку­лић: Кро­ни­ка па­ла­нач­ког гро­бља (Го­спа Но­ла)
Оскар Да­ви­чо: Ха­на (из­бор)
СА­ДР­ЖА­ЈИ ПРО­ГРА­МА Аван­гар­да. Екс­пре­си­ја; пси­хич­ки ауто­ма­ти­зам (дик­тат ми­
сли). Ро­ман­са, ро­ман­се­ро; ба­ла­да. Пу­то­пис. Ап­сурд; па­ра­бо­ла. Су­
А. КЊИ­ЖЕВ­НОСТ ма­тра­и­зам; по­ет­ски (лир­ски) ро­ман. Исто­риј­ски ро­ман, ро­ман хро­
ни­ка, ро­ман ре­ка.
I. МО­ДЕР­НА
III. И
 З­БОР ИЗ ЈУ­ЖНО­СЛО­ВЕН­СКИХ (ЈУ­ГО­СЛО­ВЕН­СКИХ)
Мо­дер­на у европ­ској и срп­ској књи­жев­но­сти. По­ет­ и­ка мо­дер­ КЊИ­ЖЕВ­НО­СТИ XX ВЕ­КА:
не (им­пре­си­о­ни­зам и сим­бо­ли­зам).
По­е­ти­ка сим­бо­ли­зма (из­бор крат­ких од­ло­ма­ка из те­о­риј­ских Ан­тун Гу­став Ма­тош: „Је­се­ње ве­че”; „Not­tur­no”
тек­сто­ва, нпр. Жан Мо­ре­ас: Ма­ни­фест сим­бо­ли­зма, Сте­фан Ма­ Тин Ује­вић: „Сва­ки­да­шња ја­ди­ков­ка”, Ко­лај­на (из­бор)
лар­ме: Кри­за сти­ха) Скен­дер Ку­ле­но­вић: „Сто­јан­ка мај­ка Кне­жо­пољ­ка”
Шарл Бо­длер: „Ве­зе”, „Ал­ба­трос” Иван Го­ран Ко­ва­чић: „Ја­ма”
Ар­тур Рем­бо: „Офе­ли­ја”, „Са­мо­гла­сни­ци”; Пи­смо ви­до­ви­тог Ми­ро­слав Кр­ле­жа: Го­спо­да Глем­ба­је­ви
(од­ло­мак) Ви­то­мил Зу­пан: Пу­то­ва­ње на крај про­ле­ћа
Сте­фан Ма­лар­ме: „Ла­буд” Слав­ко Ја­нев­ски: Две Ма­ри­је
Пол Вер­лен: „Ме­се­чи­на”, Пе­снич­ка умет­ност На­по­ме­на: Об­ра­ди­ти три де­ла од пред­ло­же­них
Ан­тон Па­вло­вич Че­хов: Уј­ка Ва­ња IV. РАТ­НА КЊИ­ЖЕВ­НОСТ
То­мас Ман: То­нио Кре­гер
Бог­дан По­по­вић: Пред­го­вор Ан­то­ло­ги­ји но­ви­је срп­ске ли­ри­ке Бран­ко Ћо­пић: „Пје­сма мр­твих про­ле­те­ра”, „На пе­тро­вач­кој
Алек­са Шан­тић: „Мо­ја отаџ­би­на”, „Прет­пра­знич­ко ве­че”, це­сти”
„Ве­че на шко­љу” Ан­то­ни­је Иса­ко­вић: „Кроз гра­ње не­бо” или „У зна­ку апри­ла”
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 27

V. ДО­ДАТ­НИ ИЗ­БОР Бер­толд Брехт: Мај­ка Хра­брост и ње­на де­ца; Еп­ско по­зо­ри­
ште (од­ло­мак из есе­ја)
Хен­рик Иб­зен: Лут­ки­на ку­ћа (Но­ра) Ал­бер Ка­ми: Стра­нац; Мит о Си­зи­фу (од­ло­мак)
Џемс Џојс: Пор­трет умет­ни­ка у мла­до­сти Се­мју­ел Бе­кет: Че­ка­ју­ћи Го­доа
Ми­ха­ил Шо­ло­хов: Ти­хи Дон (пр­ви део) Ви­ли­јам Фок­нер: Бу­ка и бес (од­лом­ци)
Ни­ко­лај Ве­ли­ми­ро­вић: Мо­ли­тве на је­зе­ру (из­бор) Хор­хе Лу­ис Бор­хес: крат­ке при­че, из­бор („Алеф”, „Пе­шча­на
Дра­ги­ша Ва­сић: „Ре­си­мић До­бо­шар” књи­га”, „Че­ка­ње”)
Срп­ска ме­ђу­рат­на по­е­зи­ја (Раст­ко Пе­тро­вић, Ра­де Дра­и­нац, Вас­ко По­па: Ко­ра (из­бор пе­са­ма), „Ка­ле­нић”, „Ма­на­си­ја”
Ми­лан Де­ди­нац)
Ми­о­драг Па­вло­вић: „Ви­хор”, „Ре­кви­јем” (87 пе­сма), „На­у­чи­
Об­ра­ди­ти нај­ма­ње три де­ла од пред­ло­же­них (пре­по­ру­чу­је се
те пје­сан”
јед­но про­зно и јед­но драм­ско де­ло)
Бран­ко Миљ­ко­вић: „Трип­ти­хон за Еури­ди­ку”, „Уза­луд је бу­
VI. КЊИ­ЖЕВ­НО­ТЕ­ОР
­ ИЈ­СКИ ПОЈ­МО­ВИ дим” (из збир­ке Уза­луд је бу­дим), „Ба­ла­да охрид­ским тру­ба­ду­ри­
ма” (из збир­ке Ва­тра и ни­шта), „Хер­ме­тич­на по­е­зи­ја” (од­ло­мак
На на­ве­де­ним де­ли­ма по­на­вља­ју се, про­ши­ру­ју, усва­ја­ју и си­ из есе­ја)
сте­ма­ти­зу­ју основ­ни књи­жев­но­те­о­риј­ски пој­мо­ви. Де­сан­ка Мак­си­мо­вић: Тра­жим по­ми­ло­ва­ње (из­бор пе­са­ма)
Ли­ри­ка. Мо­дер­на лир­ска пе­сма (струк­ту­ра). Пе­сма у про­зи. Сте­ван Ра­ич­ко­вић: Ка­ме­на успа­ван­ка (из­бор), „Сеп­тем­бар”
Стих: је­да­на­е­сте­рац, два­на­е­сте­рац (алек­сан­дри­нац); сло­бо­дан Иван В. Ла­лић: „Пла­ва гроб­ни­ца”
стих. Сред­ства књи­жев­но­у­мет­нич­ког из­ра­жа­ва­ња (стил­ске фи­гу­ре): Љу­бо­мир Си­мо­вић: „Де­сет обра­ћа­ња Бо­го­ро­ди­ци Тро­је­ру­чи­
ме­то­ни­ми­ја, си­нег­до­ха, па­ра­докс, алу­зи­ја, апо­стро­фа, ре­тор­ско пи­ ци хи­лан­дар­ској”
та­ње, ин­вер­зи­ја, елип­са, ре­френ. Екс­пре­сив­ност пе­снич­ког је­зи­ка. До­бри­ца Ћо­сић: Ко­ре­ни
Епи­ка. Об­ли­ци умет­нич­ког из­ра­жа­ва­ња: при­ча­ње (на­ра­ци­ја), Вла­дан Де­сни­ца: Про­ље­ћа Ива­на Га­ле­ба
опи­си­ва­ње (де­скрип­ци­ја), ди­ја­лог, мо­но­лог, уну­тра­шњи мо­но­лог, Ме­ша Се­ли­мо­вић: Дер­виш и смрт; Сје­ћа­ња (од­ло­мак ко­ји го­
до­жи­вље­ни го­вор, пи­шчев ко­мен­тар; ка­зи­ва­ње у пр­вом, дру­гом и во­ри о стра­да­њу бра­та и на­стан­ку ро­ма­на Дер­виш и смрт);
тре­ћем ли­цу. Бран­ко Ћо­пић: Ба­шта сље­зо­ве бо­је (из­бор)
Дра­ма. Дра­ма у ужем сми­слу (осо­би­не): мо­дер­на дра­ма (пси­ Бо­ри­слав Пе­кић: Но­ви Је­ру­са­лим (на­слов­на при­по­вет­ка из
хо­ло­шка, сим­бо­ли­стич­ка, им­пре­си­о­ни­стич­ка); лир­ска (по­ет­ска) збир­ке)
дра­ма; драм­ска си­ту­а­ци­ја; сцен­ски је­зик (ви­зу­ел­ни и аку­стич­ки Да­ни­ло Киш: Ен­ци­кло­пе­ди­ја мр­твих (на­слов­на при­по­вет­ка из
сцен­ски зна­ко­ви); пу­бли­ка, глу­мац, глу­ма, ре­жи­ја. збир­ке)
Ми­ло­рад Па­вић: Ха­зар­ски реч­ник
Б. ЈЕ­ЗИЧ­КА КУЛ­ТУ­РА Ду­шан Ко­ва­че­вић: Бал­кан­ски шпи­јун
Го­вор­не ве­жбе (уз пред­ви­ђе­не са­др­жа­је из књи­жев­них де­ла). Из­бор из са­вре­ме­ног срп­ског есе­ја:
До­ма­ћи пи­сме­ни за­да­ци (чи­та­ње и ана­ли­за на ча­су). Ве­жбе (Об­ра­ди­ти уз из­вор­на књи­жев­на де­ла.)
упо­ред­ног стил­ског при­ка­за срод­них (али и раз­ли­чи­тих) књи­жев­ Бо­ри­слав Ми­хај­ло­вић Ми­хиз, Чи­та­ју­ћи „Про­кле­ту авли­ју”
них жан­ро­ва. Уоча­ва­ње де­но­та­тив­них и ко­но­та­тив­них зна­че­ња. (од­ло­мак)
Че­ти­ри пи­сме­на за­дат­ка. Ни­ко­ла Ми­ло­ше­вић, Зи­да­ни­ца на пе­ску, о ро­ма­ну Дер­виш и
смрт
ЧЕ­ТВР­ТИ РАЗ­РЕД­ Пе­тар Џа­џић, Бран­ко Миљ­ко­вић или не­у­кро­ти­ва реч (од­ло­мак)
(3 ча­са не­дељ­но, 96 ча­со­ва го­ди­шње)
III. ВР­ХО­ВИ СВЕТ­СКЕ КЊИ­ЖЕВ­НО­СТИ
СА­ДР­ЖА­ЈИ ПРО­ГРА­МА Ви­љем Шек­спир: Ха­млет
Вол­фганг Ге­те: Фа­уст (пр­ви део)
А. КЊИ­ЖЕВ­НОСТ
Ф. М. До­сто­јев­ски: Бра­ћа Ка­ра­ма­зо­ви
Ми­лош Цр­њан­ски: Днев­ник о Чар­но­је­ви­ћу
I. ПРО­У­ЧА­ВА­ЊЕ КЊИ­ЖЕВ­НОГ ДЕ­ЛА Иво Ан­дрић: Про­кле­та авли­ја; есеј: „Раз­го­вор са Го­јом”
Ме­то­до­ло­ги­ја про­у­ча­ва­ња књи­жев­но­сти IV. ДО­ДАТ­НИ ИЗ­БОР
За сва­ки ме­то­до­ло­шки при­ступ у про­у­ча­ва­њу књи­жев­ног де­
ла од­ре­ди­ти текст ре­пре­зен­та­тив­ног те­о­ре­ти­ча­ра: Ми­ха­ил Бул­га­ков, Мај­стор и Мар­га­ри­та
По­зи­ти­ви­зам: Ипо­лит Тен, Исто­ри­ја ен­гле­ске књи­жев­но­сти, Из­бор из свет­ске ли­ри­ке XX ве­ка (Пре­вер, Сај­ферт, Па­стер­
увод­ни део (од­ло­мак, део о Те­о­ри­ји ра­се, сре­ди­не и мо­мен­та) нак, Ах­ма­то­ва, Цве­та­је­ва, Брод­ски, Ели­от, Одн, Сен­гор, Че­слав
Фор­ма­ли­зам: Вик­тор Шклов­ски, Умет­ност као по­сту­пак Ми­лош)
(од­ло­мак) Из­бор из са­вре­ме­не срп­ске ли­ри­ке (Иван В. Ла­лић, Ма­ти­ја
Пси­хо­а­на­ли­тич­ки ме­тод: Карл Гу­став Јунг, Ла­ви­ринт у чо­ве­ку Бећ­ко­вић, Љу­бо­мир Си­мо­вић, Но­ви­ца Та­дић)
(од­ло­мак, део о књи­жев­ном де­лу као из­ра­зу ко­лек­тив­но не­све­сног) Из­бор из са­вре­ме­не срп­ске про­зе:
Фе­но­ме­но­ло­шки ме­тод: Ро­ман Ин­гар­ден, Књи­жев­но умет­ До­бри­ца Ћо­сић: Вре­ме смр­ти, пр­ви том
нич­ко де­ло (од­ло­мак, део о сло­је­ви­ма књи­жев­ног де­ла). Слој зву­ча­ Ми­хај­ло Ла­лић: Ле­леј­ска го­ра (од­ло­мак)
ња, слој зна­че­ња, слој све­та де­ла (при­ка­за­них пред­ме­та), слој иде­ Ми­о­драг Бу­ла­то­вић: Цр­ве­ни пе­тао ле­ти пре­ма не­бу
ја. Ди­на­мич­ност струк­ту­ре. Алек­сан­дар Ти­шма: Упо­тре­ба чо­ве­ка
Струк­ту­рал­на ме­то­да: Ро­ман Ја­коб­сон, Лин­гви­сти­ка и по­е­ти­ Об­ра­ди­ти нај­ма­ње три де­ла из по­ну­ђе­ног из­бо­ра (пре­по­ру­чу­
ка (од­ло­мак, део о по­ет­ској функ­ци­ји је­зи­ка) је се нај­ма­ње јед­но про­зно де­ло).
Те­о­ри­ја ре­цеп­ци­је: Ханс Ге­орг Ја­ус, Есте­ти­ка ре­цеп­ци­је (од­
ло­мак, део ко­ји го­во­ри о хо­ри­зон­ту оче­ки­ва­ња) V. КЊИ­ЖЕВ­НО­ТЕ­О­РИЈ­СКИ ПОЈ­МО­ВИ
Плу­ра­ли­зам ме­то­да и њи­хов су­од­нос На на­ве­де­ним де­ли­ма по­на­вља­ју се, про­ши­ру­ју, усва­ја­ју и си­
Сми­сао и за­да­ци про­у­ча­ва­ња књи­жев­но­сти сте­ма­ти­зу­ју основ­ни књи­жев­но­те­о­риј­ски пој­мо­ви.
Чи­та­лац, пи­сац, књи­жев­но де­ло. Књи­жев­на кул­ту­ра. Ли­ри­ка. Лир­ско из­ра­жа­ва­ње; асо­ци­ја­тив­но по­ве­зи­ва­ње пој­
II. СА­ВРЕ­МЕ­НА КЊИ­ЖЕВ­НОСТ мо­ва; је­дин­ство зву­ча­ња, рит­ма, зна­че­ња.
Епи­ка. Струк­тур­ни чи­ни­о­ци про­зног књи­жев­но­у­мет­нич­ког
Бит­на обе­леж­ја и нај­зна­чај­ни­ји пред­став­ни­ци европ­ске и срп­ де­ла: објек­тив­но и су­бјек­тив­но при­по­ве­да­ње; фик­тив­ни при­по­ве­
ске са­вре­ме­не књи­жев­но­сти. дач; по­ме­ра­ње при­по­ве­дач­ког гле­ди­шта; све­зна­ју­ћи при­по­ве­дач;
Страна 28 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

на­ра­то­ло­ги­ја; ток све­сти; ро­ман то­ка све­сти; умет­нич­ко вре­ме Про­грам I раз­ре­да по­чи­ње Уво­дом у про­у­ча­ва­ње књи­жев­
(вре­ме при­по­ве­да­ња и вре­ме ис­при­по­ве­да­ног); умет­нич­ки про­ ног де­ла (књи­жев­но-те­о­риј­ски при­ступ) ка­ко би се из­бе­гло на­гло
стор; на­че­ло ин­те­гра­ци­је. Ег­зи­стен­ци­ја­ли­зам; ап­сурд; оту­ђе­ње пре­ла­же­ње са те­мат­ског про­у­ча­ва­ња, ка­рак­те­ри­стич­ног за на­ста­
(али­је­на­ци­ја). ву овог пред­ме­та у основ­ној шко­ли, на про­у­ча­ва­ње исто­ри­је књи­
Ти­по­ви ро­ма­на: ро­ман ли­ка, ро­ман про­сто­ра, сте­пе­на­сти, пр­ жев­но­сти, тј. из­у­ча­ва­ње књи­жев­но-умет­нич­ких де­ла у исто­риј­ском
сте­на­сти, па­ра­лел­ни; ро­ман по­ли­фо­ниј­ске струк­ту­ре; ро­ман то­ка кон­тек­сту, ка­ко је кон­ци­пи­ра­но у овом про­гра­му за фи­ло­ло­шке
све­сти; ро­ман-есеј; де­фа­бу­ли­за­ци­ја; ан­ти­ро­ман. Крат­ка при­ча. гим­на­зи­је. По­ред то­га, пре­и­мућ­ство ова­квог при­сту­па је и то што
Дра­ма. Струк­ту­ра и ком­по­зи­ци­ја дра­ме; ан­ти­дра­ма (те­а­тар ће на­став­ник сте­ћи увид у књи­жев­но-те­о­риј­ска зна­ња ко­ја су уче­
ап­сур­да); ан­ти­ју­нак. Еп­ско по­зо­ри­ште; ан­ти­и­лу­зи­о­ни­стич­ко и ан­ ни­ци по­не­ли из основ­не шко­ле. Та зна­ња ће се си­сте­ма­ти­зо­ва­ти,
ти­а­ри­сто­те­лов­ско по­зо­ри­ште. про­ши­ри­ти и про­ду­би­ти, чи­ме ће се оства­ри­ти бо­љи пут за сло­же­
Дра­ма и по­зо­ри­ште, ра­ди, те­ле­ви­зи­ја, филм. ни­ји и сту­ди­о­зни­ји при­ступ књи­жев­ним де­ли­ма ка­кав зах­те­ва про­
Пу­то­пис. Есеј. грам књи­жев­но­сти за фи­ло­ло­шку гим­на­зи­ју.
Књи­жев­на кри­ти­ка: нор­ма­тив­на и де­скрип­тив­на кри­ти­ка, тј. На­став­ник књи­жев­но­сти у гим­на­зи­ји тре­ба да по­ђе од прет­
Сти­ли­стич­ка кри­ти­ка. по­став­ке да је уче­ник у основ­ној шко­ли сте­као спо­соб­ност да
Оста­ли пој­мо­ви (пре­ма на­став­ном про­гра­му): Ин­тер­тек­сту­ раз­у­ме и ту­ма­чи књи­жев­но-умет­нич­ки текст. Ова по­ла­зна зна­ња
ал­ност; ци­тат­ност; па­лимп­сест; текст – кон­текст; то­пос, то­пи­ка; омо­гу­ћа­ва­ју уче­ни­ку да про­грам пред­ви­ђен за гим­на­зи­ју­по­сте­пе­
ин­тер­пре­та­ци­ја; оне­о­би­ча­ва­ње; опа­ли­за­ци­ја; отво­ре­но де­ло; ком­ но усва­ја и да ства­ра­лач­ки и ми­са­о­но уче­ству­је у про­у­ча­ва­њу књи­
па­ра­тив­на књи­жев­ност (ком­па­ра­ти­сти­ка); ме­ста нео­д­ре­ђе­но­сти; жев­ног де­ла.
ми­нус по­сту­пак; де­но­та­ци­ја – ко­но­та­ци­ја; ди­ја­хро­ни­ја и син­хро­ Про­у­ча­ва­њу књи­жев­ног де­ла да­то је, та­ко­ђе, по­себ­но ме­сто
ни­ја, се­ми­о­ти­ка, сло­је­ви књи­жев­ног де­ла, би­о­граф­ски ме­тод, би­ у IV раз­ре­ду гим­на­зи­је, ка­да су уче­ни­ци зре­ли­ји и спо­соб­ни­ји за
о­гра­фи­зам; пси­хо­ло­ги­зам, струк­ту­ра­ли­зам; је­дин­ство са­др­жи­не и упо­зна­ва­ње са књи­жев­ним ме­то­до­ло­ги­ја­ма.
фор­ме; те­о­ри­ја „ра­се, сре­ди­не и мо­мен­та”; фе­но­ме­но­ло­шка ме­то­ Ин­тер­пре­та­тив­но-ана­ли­тич­ки ме­то­дич­ки си­стем је до­ми­нан­
да; хер­ме­ти­зам; хо­ри­зонт оче­ки­ва­ња; те­о­ри­ја ре­цеп­ци­је; пост­мо­ та­ну на­ста­ви књи­жев­но­сти у гим­на­зи­ји и ње­га тре­ба до­след­но
дер­ни­зам. при­ме­њи­ва­ти при­ли­ком упо­зна­ва­ња уче­ни­ка са иза­бра­ним књи­
жев­ним де­ли­ма ко­ја су пред­ви­ђе­на про­гра­мом. Не би тре­ба­ло оче­
Б. ЈЕ­ЗИЧ­КА КУЛ­ТУ­РА
ки­ва­ти да се сва про­гра­мом пред­ви­ђе­на де­ла об­ра­ђу­ју на ни­воу ин­
Го­вор­не ве­жбе (уз пред­ви­ђе­не са­др­жа­је из књи­жев­них де­ла). тер­пре­та­ци­је као нај­пот­пу­ни­јег ана­ли­тич­ко-син­те­тич­ког при­сту­па
Уса­вр­ша­ва­ње го­во­ра пред струч­ним ауди­то­ри­ју­мом. Ве­жбе го­во­ра књи­жев­ном де­лу. На­став­ник тре­ба да про­це­ни на ко­јим ће де­ли­ма
уз ПП пре­зен­та­ци­ју. при­ме­ни­ти ин­тер­пре­та­ци­ју, а на ко­јим осврт, од­но­сно при­каз.
Пи­са­ње есе­ја. Ова­кав про­грам књи­жев­но­сти по­вре­ме­но зах­те­ва и при­ме­ну
До­ма­ћи пи­сме­ни за­да­ци (чи­та­ње и ана­ли­за на ча­су). екс­пли­ка­тив­ног ме­то­дич­ког си­сте­ма ка­да се мо­ра чу­ти на­став­ни­ко­
Че­ти­ри пи­сме­на за­дат­ка. ва реч, и то, нај­че­шће, из­ла­га­ње са­др­жа­ја о епо­ха­ма, као и у свим
дру­гим си­ту­а­ци­ја­ма у ко­ји­ма на­став­ник не мо­же ра­чу­на­ти на уче­
НА­ЧИН ОСТВА­РИ­ВА­ЊА ПРО­ГРА­МА ни­ко­ва пред­зна­ња (на при­мер: основ­не ин­фор­ма­ци­је о по­че­ци­ма
пи­сме­но­сти и књи­жев­но­сти). На­став­ник књи­жев­но­сти не сме за­
За­ви­сно од раз­ре­да и са­др­жа­ја, го­ди­шњи фонд ча­со­ва на­ста­ве бо­ра­ви­ти да је ње­гов го­вор мо­дел пра­вил­ног, чи­стог и бо­га­тог је­зи­
овог пред­ме­та рас­по­ре­ђен је та­ко да је за под­руч­је књи­жев­ност пред­ ка ка­квом тре­ба да те­же ње­го­ви уче­ни­ци.
ви­ђе­но око 80 од­сто, а за кул­ту­ру из­ра­жа­ва­ња око 20 од­сто ча­со­ва. Про­грам­ски са­др­жа­ји ускла­ђе­ни су са спе­ци­фич­ним ком­пе­тен­
Сви са­др­жа­ји рас­по­ре­ђе­ни су по раз­ре­ди­ма, под­руч­ји­ма, ци­ја­ма у обла­сти Књи­жев­ност, на­ве­де­ним у до­ку­мен­ту Оп­шти стан­
обла­сти­ма и те­ма­ма уз при­ме­ну на­че­ла по­ступ­но­сти и при­ме­ре­но­ дар­ди по­стиг­ну­ћа за крај оп­штег сред­њег обра­зо­ва­ња и сред­њег
сти уз­ра­сту, на­уч­но­сти и вас­пит­но­сти, као и уз ува­жа­ва­ње фак­то­ра струч­ног обра­зо­ва­ња у де­лу оп­ште­о­бра­зов­них пред­ме­та.
ко­ре­ла­ци­је и зна­ча­ја ме­ђу­пред­мет­них ком­пе­тен­ци­ја.
Са­др­жа­ји књи­жев­но­сти кон­кре­ти­зо­ва­ни су у про­гра­ми­ма по На основ­ном ни­воу уче­ник:
раз­ре­ди­ма, сег­мен­ти­ма, а об­у­хва­та­ју књи­жев­но­те­о­риј­ско и књи­
жев­но­и­сто­риј­ско про­у­ча­ва­ње књи­жев­но­у­мет­нич­ких де­ла при­ка­за­ Ре­дов­но чи­та књи­жев­на де­ла из оба­ве­зног школ­ског про­гра­
них ве­ћи­ном хро­но­ло­шким ре­до­сле­дом. ма, зна зна­чај­не пред­став­ни­ке и де­ла из свет­ске и срп­ске књи­жев­
Под­руч­је ­је­зич­ке кул­ту­ре сво­јим ве­ћим де­лом ве­зу­је се за но­сти. Украт­ко опи­су­је сво­ја осе­ћа­ња и до­жи­вљај књи­жев­ног или
област књи­жев­но­стии об­у­хва­та об­ли­ке, вр­сте и зах­те­ве у обла­сти дру­гог умет­нич­ког де­ла. Уоча­ва и на­во­ди основ­не по­е­тич­ке, естет­
усме­ног и пи­сме­ног из­ра­жа­ва­ња (по раз­ре­ди­ма). У овој обла­сти ске и струк­тур­не осо­би­не књи­жев­ног и не­у­мет­нич­ког тек­ста по­год­
пла­ни­ра­не су го­вор­не и пи­сме­не ве­жбе, до­ма­ћи за­да­ци и пи­сме­ни ног за об­ра­ду гра­ди­ва из је­зи­ка и књи­жев­но­сти; уме да их име­ну­је
за­да­ци (го­ди­шње), ко­је тре­ба ра­ди­ти ћи­ри­ли­цом и ла­ти­ни­цом (у и илу­стру­је. Раз­у­ме књи­жев­ни и не­у­мет­нич­ки текст: пре­по­зна­је
до­го­во­ру са на­став­ни­ком). њи­хо­ву свр­ху, из­два­ја глав­не иде­је тек­ста; пра­ти раз­вој од­ре­ђе­
У на­ста­ви књи­жев­но­сти ко­ри­сте се одо­бре­ни уџ­бе­ни­ци, при­ не иде­је у тек­сту; на­во­ди при­ме­ре из тек­ста и ци­ти­ра део/де­ло­ве
руч­ни­ци и би­бли­о­теч­ко-ин­фор­ма­циј­ска и ин­фор­ма­тич­ка гра­ђа, зна­ да би ана­ли­зи­рао текст или пот­кре­пио соп­стве­ну ар­гу­мен­та­ци­ју;
чај­на за оства­ри­ва­ње за­да­та­ка и са­др­жа­ја про­гра­ма овог пред­ме­та, ре­зи­ми­ра и па­ра­фра­зи­ра де­ло­ве тек­ста и текст у це­ли­ни. Из­дво­
од­но­сно за си­сте­мат­ско оспо­со­бља­ва­ње уче­ни­ка за са­мо­стал­но ко­ је­не про­бле­ме ана­ли­зи­ра у основ­ним сло­је­ви­ма зна­че­ња. Основ­не
ри­шће­ње ра­зних из­во­ра са­зна­ња у на­ста­ви и ван ње. књи­жев­не тер­ми­не до­во­ди у функ­ци­о­нал­ну ве­зу са при­ме­ри­ма из
При­ли­ком оства­ри­ва­ња про­грам­ских са­др­жа­ја из пред­ме­та књи­жев­ног тек­ста. Раз­у­ме за­што је чи­та­ње ва­жно за фор­ми­ра­ње и
књи­жев­ност, на­став­ник под­сти­че уче­ни­ке да оства­ре пред­ви­ђе­не уна­пре­ђи­ва­ње сво­је лич­но­сти, бо­га­ће­ње лек­сич­ког фон­да. Раз­ви­ја
стан­дар­де уче­нич­ких по­стиг­ну­ћа опи­са­не на основ­ном, сред­њем и сво­је чи­та­лач­ке спо­соб­но­сти. Раз­у­ме зна­чај књи­жев­но­сти за фор­
на­пред­ном ни­воу. ми­ра­ње је­зич­ког, ли­те­рар­ног, кул­тур­ног и на­ци­о­нал­ног иден­ти­те­
та. Схва­та зна­чај очу­ва­ња књи­жев­не ба­шти­не и књи­жев­не кул­ту­ре.
А. КЊИ­ЖЕВ­НОСТ
На сред­њем ни­воу уче­ник:
Ово про­грам­ско-те­мат­ско под­руч­је об­у­хва­та нај­зна­чај­ни­
ја де­ла из срп­ске и свет­ске књи­жев­но­сти, ко­ја су рас­по­ре­ђе­на у Ту­ма­чи књи­жев­на де­ла из оба­ве­зног школ­ског про­гра­ма и по­
књи­жев­но­и­сто­риј­ском кон­ти­ну­и­те­ту од ста­рог ве­ка до да­нас. Од се­ду­је основ­на зна­ња о књи­жев­но-исто­риј­ском и по­е­тич­ком кон­тек­
исто­риј­ског кон­ти­ну­и­те­та од­сту­па се са­мо у по­гла­вљу Увод упро­у­ сту ко­ји та де­ла од­ре­ђу­је. Са­мо­стал­но уоча­ва и ана­ли­зи­ра зна­чењ­ске
ча­ва­ње књи­жев­ног де­ла у I раз­ре­ду, До­дат­ни из­бор у све че­ти­ри и стил­ске аспек­те књи­жев­ног де­ла и уме да ар­гу­мен­ту­је сво­је ста­
го­ди­не и Вр­хо­ви свет­ске књи­жев­но­сти у IV раз­ре­ду. во­ве на осно­ву при­мар­ног тек­ста. Раз­у­ме и опи­су­је функ­ци­ју је­зи­ка
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 29

у ства­ра­лач­ком про­це­су. У ту­ма­че­њу књи­жев­ног де­ла при­ме­њу­је жан­ра или пи­сца; овла­да­ва ко­ри­шће­њем стил­ских фи­гу­ра и по­де­
аде­кват­не ме­то­де и гле­ди­шта ускла­ђе­на са ме­то­до­ло­ги­јом на­у­ке о ша­ва же­ље­не стил­ске ефек­те у го­во­ре­њу и пи­са­њу, от­кри­ва­ју­ћи
књи­жев­но­сти. По­зна­је књи­жев­но-на­уч­не, естет­ске и лин­гви­стич­ке соп­стве­ни сен­зи­би­ли­тет и свој ори­ги­нал­ни стил. На­став­ник уоча­
чи­ње­ни­це и ува­жа­ва их при­ли­ком об­ра­де по­је­ди­нач­них де­ла, стил­ ва и раз­ви­ја кре­а­тив­не по­тен­ци­ја­ле, не­гу­ју­ћи раз­ли­чи­те афи­ни­те­те
ских епо­ха и пра­ва­ца у раз­во­ју срп­ске и свет­ске књи­жев­но­сти. На ђа­ка; на ода­бра­ним при­ме­ри­ма из књи­жев­но­сти и кроз ве­жбе под­
ис­тра­жи­вач­ки и ства­ра­лач­ки на­чин сти­че зна­ња и чи­та­лач­ке ве­шти­ у­ча­ва уче­ни­ке раз­ли­чи­тим при­по­вед­ним тех­ни­ка­ма (на­ра­тив­ним,
не, ко­ји су у функ­ци­ји про­у­ча­ва­ња раз­ли­чи­тих књи­жев­них де­ла и де­скрип­тив­ним, ди­ја­ло­шким, мо­но­ло­шким).
жан­ро­ва и раз­ви­ја­ња ли­те­рар­ног, је­зич­ког, кул­тур­ног и на­ци­о­нал­ног У тре­ћој го­ди­ни уче­ни­ци про­ши­ру­ју стил­ске мо­гућ­но­сти
иден­ти­те­та.Има из­гра­ђе­не чи­та­лач­ке на­ви­ке и чи­та­лач­ки укус свој­ усме­ног и пи­сме­ног из­ра­жа­ва­ња, ис­пи­ту­ју екс­пре­сив­не, сим­бо­лич­
ствен кул­тур­ном и обра­зо­ва­ном чо­ве­ку. При­ме­њу­је сло­же­не стра­те­ ке и естет­ске, де­но­та­тив­не и ко­но­та­тив­не функ­ци­је је­зи­ка и овла­
ги­је чи­та­ња. Ме­ња ана­ли­тич­ке при­сту­пе за ко­је оце­ни да ни­су свр­ да­ва­ју ефек­ти­ма и упо­тре­бом ових аспе­ка­та.
сис­ход­ни. Про­це­њу­је ко­ли­ко од­ре­ђе­не струк­тур­не, је­зич­ке, стил­ске У че­твр­том раз­ре­ду уче­ни­ци се упо­зна­ју са вр­ста­ма и исто­
и зна­чењ­ске од­ли­ке тек­ста ути­чу на ње­го­во раз­у­ме­ва­ње. ри­ја­том есе­ја и прак­тич­но овла­да­ва­ју из­ра­дом есе­ја. То­ком све че­
ти­ри го­ди­не раз­ви­ја се код уче­ни­ка спо­соб­ност кри­тич­ког ми­шље­
На на­пред­ном ни­воу уче­ник: ња, уса­вр­ша­ва­ју се ве­шти­не и вр­ли­не го­во­ра и раз­ви­ја­ју кре­а­тив­не
мо­гућ­но­сти уче­ни­ка. Све то у за­вр­шној го­ди­ни тре­ба да до­ве­де до
Ана­ли­зи­ра по­е­тич­ке, естет­ске и струк­тур­не од­ли­ке књи­жев­ сло­же­них ис­хо­да и ин­те­грал­них ве­шти­на оли­че­них у про­дук­ци­ји
ног тек­ста. По­у­зда­но по­зи­ци­о­ни­ра књи­жев­ни текст у књи­жев­но-те­ уче­нич­ког есе­ја и ве­шти­ни ње­го­вог усме­ног из­ла­га­ња.
о­риј­ски и књи­жев­но-исто­риј­ски кон­текст. При­ме­њу­је од­го­ва­ра­ју­ће Ра­ци­о­на­ли­за­ци­ја на­ста­ве по­сти­же се на тај на­чин што ће узо­
по­ступ­ке ту­ма­че­ња аде­кват­не књи­жев­ном де­лу и њи­ма са­гла­сну рак при­ме­ре­ног тек­ста би­ти у ве­зи с књи­жев­ним де­лом из про­гра­
тер­ми­но­ло­ги­ју. Ко­ри­сти ви­ше ме­то­да и гле­ди­шта и ком­па­ра­тив­ни ма за од­ре­ђе­ни раз­ред.
при­ступ да упот­пу­ни сво­је раз­у­ме­ва­ње и кри­тич­ки суд о књи­жев­ Ди­фе­рен­ци­ра­ње функ­ци­о­нал­них сти­ло­ва ва­ља оба­вља­ти на
ном де­лу. Са­мо­стал­но уоча­ва и ту­ма­чи про­бле­ме у књи­жев­ном де­ узор­ци­ма ко­је је на­став­ник ода­брао. Да би уче­ник био оспо­со­бљен
лу и сво­је ста­во­ве уме да ар­гу­мен­ту­је на осно­ву при­мар­ног тек­ста да свој је­зик и на­чин из­ра­жа­ва­ња по­де­си вр­сти пи­сме­ног са­ста­ва
и ли­те­рар­но-фи­ло­ло­шког кон­тек­ста. Кри­тич­ки по­ве­зу­је при­мар­ни (из­ла­га­ња), тре­ба да на­пи­ше кон­кре­тан са­став (при­пре­ми из­ла­га­
текст са са­мо­стал­но иза­бра­ном се­кун­дар­ном ли­те­ра­ту­ром. Са­мо­ ње). Ве­жбе ове вр­сте тре­ба по­на­вља­ти све док сва­ки уче­ник не бу­
стал­но ода­би­ра де­ла за чи­та­ње пре­ма од­ре­ђе­ном кри­те­ри­ју­му, да­је де оспо­со­бљен да се слу­жи од­ре­ђе­ним об­ли­ци­ма из­ра­жа­ва­ња. Да
пред­ло­ге за чи­та­ње и обра­зла­же их. По­зна­је и при­ме­њу­је на­чи­не/ би се по­сти­гао ве­ћи на­став­ни учи­нак, ко­ри­сно је на­ћи нео­пх­ од­ну
стра­те­ги­је чи­та­ња уса­гла­ше­не са ти­пом тек­ста (књи­жев­ним и не­у­ пси­хо­ло­шку мо­ти­ва­ци­ју. Због то­га уче­ни­ке тре­ба оба­ве­сти­ти не
мет­нич­ким) и са жан­ром књи­жев­ног де­ла. Раз­у­ме уло­гу чи­та­ња у са­мо о ко­нач­ном ци­љу ко­ји се же­ли по­сти­ћи од­ре­ђе­ним си­сте­мом
соп­стве­ном раз­во­ју, али и у раз­во­ју дру­штва. Има раз­ви­је­ну, кри­ ве­жба­ња не­го и о свр­сис­ход­но­сти по­је­ди­них пар­ци­јал­них ве­жба­
тич­ку свест о сво­јим чи­та­лач­ким спо­соб­но­сти­ма. ња ко­ја чи­не ин­те­грал­ну це­ли­ну. Та­ко, на при­мер, ако су уче­ни­ци
оба­ве­ште­ни да ће сле­де­ћи пи­сме­ни за­да­так би­ти у фор­ми рас­пра­
Б. ЈЕ­ЗИЧ­КА КУЛ­ТУ­РА ве или при­ка­за, он­да и кон­крет­не ве­жбе тре­ба да бу­ду под­ре­ђе­не
том ци­љу. На­став­ник ће на ода­бра­ном мо­де­лу кон­крет­ног об­ли­ка
Ве­жбе у усме­ном из­ра­жа­ва­њу тре­ба да да­ју од­ре­ђе­ни сте­пен
из­ра­жа­ва­ња по­ка­за­ти ње­го­ве бит­не ка­рак­те­ри­сти­ке, под­ра­зу­ме­ва­
пра­вил­не ар­ти­ку­ла­ци­је, дик­ци­је, ин­то­на­ци­је, рит­ма и тем­па у чи­та­ ју­ћи ту и при­ме­ре­ност је­зи­ка и сти­ла. По­сле то­га уче­ни­ци у фор­ми
њу и ка­зи­ва­њу лир­ског, еп­ског и драм­ског тек­ста. Оне се, по пра­ви­ до­ма­ћег за­дат­ка тре­ба да по­ку­ша­ју да са­мо­стал­но на­пи­шу са­став
лу, ре­а­ли­зу­ју у то­ку об­ра­де књи­жев­ног тек­ста на тај на­чин што ће од­ре­ђе­не вр­сте. Чи­та­њем и ко­мен­та­ри­са­њем до­ма­ћих за­да­та­ка уче­
на­став­ник, ди­рект­но, сво­јим чи­та­њем и го­во­ре­њем, или уз по­моћ ни­ци се да­ље оспо­со­бља­ва­ју у пи­сме­ном из­ра­жа­ва­њу и овла­да­ва­
звуч­них за­пи­са из­во­ђе­ња књи­жев­но-умет­нич­ких тек­сто­ва, ана­ли­ њу од­ре­ђе­ним вр­ста­ма са­ста­ва. Кад је на­став­ник сте­као ути­сак да
зи­ра­ти од­го­ва­ра­ју­ће еле­мен­те пра­вил­ног усме­ног из­ра­жа­ва­ња ка­ко су сви уче­ни­ци ре­ла­тив­но овла­да­ли од­ре­ђе­ном вр­стом пи­сме­ног
би их уче­ни­ци уочи­ли. Сте­че­на са­зна­ња тран­сфор­ми­шу се у ве­ из­ра­жа­ва­ња, утвр­ђу­је час из­ра­де школ­ског пи­сме­ног за­дат­ка. Ре­
шти­не и уме­ња ин­тер­пре­ти­ра­њем књи­жев­них тек­сто­ва од­но­сно зул­та­ти та­квог по­ступ­ка по­ка­зу­ју се у школ­ском пи­сме­ном за­дат­
уче­ни­ци на­сто­је да са­ми до­стиг­ну од­го­ва­ра­ју­ћи сте­пен ве­шти­не ку, па се на осно­ву њих пла­ни­ра да­љи рад на уса­вр­ша­ва­њу је­зич­ке
и уме­ња ове вр­сте. Сте­че­не спо­соб­но­сти се да­ље уве­жба­ва­ју раз­ кул­ту­ре уче­ни­ка. Ако ви­ше уче­ни­ка не по­стиг­не од­ре­ђе­ни успех,
ли­чи­тим об­ли­ци­ма усме­ног из­ра­жа­ва­ња (из­ве­шта­ва­ње, ди­ску­си­ја, цео се про­цес по­на­вља(пре­по­ру­чу­је се ор­га­ни­зо­ва­ње ве­ћег бро­ја
по­ле­ми­ка, де­ба­та, ре­фе­ри­са­ње и др.). Ве­ћи­на пред­ви­ђе­них об­ли­ка кра­ћих пи­сме­них ве­жби с пре­ци­зно од­ре­ђе­ним ци­ље­ви­ма).
ове на­ста­ве не­по­сред­но се укљу­чу­је у на­ста­ву књи­жев­но­сти или То­ком на­став­не го­ди­не уче­ни­ци­ма тре­ба да­ти пи­сме­не за­дат­
при­пре­ме за из­ра­ду пи­сме­них са­ста­ва. ке (у скла­ду са об­ли­ци­ма и вр­ста­ма на­ве­де­ним у про­гра­му). По
У пр­вом раз­ре­ду (де­ли­мич­но и у дру­гом) упут­но је да на­став­ пра­ви­лу, на­став­ник је оба­ве­зан да пре­гле­да и ана­ли­зи­ра за­дат­ке
ник уче­ни­ци­ма де­мон­стри­ра ме­то­до­ло­ги­ју из­ра­де пи­сме­ног са­ста­ свих уче­ни­ка. Ода­бра­ни за­да­ци (не са­мо нај­у­спе­шни­ји) чи­та­ју се
ва. У том сми­слу ко­ри­сно је ком­би­но­ва­ти ин­дук­ци­ју и де­дук­ци­ју. и ко­мен­та­ри­шу на ча­су (де­лу ча­са). По­ред пи­сме­них, у скла­ду са
На ода­бра­ном узор­ку (ди­ску­си­ја, из­ве­штај и др.) ана­ли­зи­ра се ком­ зах­те­ви­ма про­гра­ма, на­став­ник да­је уче­ни­ци­ма и дру­ге вр­сте кон­
по­зи­ци­ја за­дат­ка, функ­ци­ја одељ­ка и оста­ли бит­ни еле­мен­ти (при­ крет­них до­ма­ћих за­да­та­ка (усме­них, прак­тич­них – при­ме­ре­них мо­
ме­ре­ност сти­ла, пра­во­пи­сна и је­зич­ка ко­рект­ност и сл.). Ве­жба у гућ­но­сти­ма уче­ни­ка и њи­хо­вој оп­те­ре­ће­но­сти ра­зним оба­ве­за­ма).
ме­то­до­ло­ги­ји из­ра­де пи­сме­ног са­ста­ва на осно­ву при­ку­пље­не гра­ Из­ра­да школ­ског пи­сме­ног за­дат­ка, по пра­ви­лу, тра­је два ча­
ђе тре­ба­ло би да бу­де де­мон­стра­ци­ја це­ло­куп­ног по­ступ­ка из­ра­де са. Из­у­зет­но, кад то по­је­ди­ни об­ли­ци пи­сме­ног из­ра­жа­ва­ња из­и­
пи­сме­ног са­ста­ва: од ана­ли­зе те­ме, од­ре­ђи­ва­ња ње­ног те­жи­шта, ску­ју, из­ра­да за­да­та­ка мо­же тра­ја­ти је­дан час.
се­лек­ци­је при­ку­пље­не гра­ђе, рас­по­ре­да по­је­ди­но­сти с гле­ди­шта
до­бре ком­по­зи­ци­је, до об­ли­ко­ва­ња гра­ђе и ра­да на уса­вр­ша­ва­њу УВОД У ОП­ШТУ ЛИН­ГВИ­СТИ­КУ
тек­ста и из­бо­ру ре­чи.
Циљ и за­да­ци
То­ком пр­ве го­ди­не уче­ник уоча­ва раз­ли­ке из­ме­ђу функ­ци­о­
нал­них сти­ло­ва, по­себ­но раз­ли­ку­је књи­жев­но-умет­нич­ки стил од Циљ на­ста­ве оп­ште лин­гви­сти­ке је­сте са­вла­да­ва­ње основ­них
дру­гих ра­сло­ја­ва­ња је­зи­ка (раз­го­вор­ни, на­уч­ни, но­ви­нар­ски, ад­ми­ пој­мо­ва из на­у­ке о је­зи­ку и упо­зна­ва­ње са основ­ним је­ди­ни­ца­ма,
ни­стра­тив­ни стил) и ко­ри­сти по­ет­ску функ­ци­ју је­зи­ка у го­вор­ним струк­ту­ра­ма и функ­ци­ја­ма ко­је су мо­гу­ће у је­зи­ку уоп­ште, на ни­
и пи­сме­ним ве­жба­ма, по­и­ма­ју­ћи од­нос из­ме­ђу књи­жев­не нор­ме и во­и­ма од по­је­ди­нач­них гла­со­ва до пи­са­ног и усме­ног дис­кур­са.
фи­гу­ра­тив­ног из­ра­за. По­се­бан на­гла­сак је на обе­леж­ји­ма ко­ја су уни­вер­зал­на, од­но­сно
У дру­гој го­ди­ни (и то­ком на­ред­них го­ди­на) уче­ник је у ста­ за­јед­нич­ка свим је­зи­ци­ма све­та (или ба­рем ве­ћи­ни је­зи­ка), као и
њу да усме­но из­ло­жи по­е­ти­ку епо­хе (прав­ца, по­кре­та), књи­жев­ног на од­но­су уни­вер­зал­ног и спе­ци­фич­ног у по­је­ди­нач­ним је­зи­ци­ма.
Страна 30 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

За­да­ци на­ста­ве уво­да у оп­шту лин­гви­сти­ку су: али тре­ба ко­ри­сти­ти и соп­стве­на за­па­жа­ња уче­ни­ка о то­ме ка­ко се
– упо­зна­ва­ње уче­ни­ка са струк­ту­ром је­зи­ка и на­чи­ном ње­го­ они ко­ри­сте је­зи­ком у ра­зним жи­вот­ним си­ту­а­ци­ја­ма. Та­ко се за­
вог функ­ци­о­ни­са­ња; јед­нич­ки мо­гу ана­ли­зи­ра­ти мор­фо­ло­шки обра­сци, лек­сич­ке кла­се,
– упо­зна­ва­ње уче­ни­ка са основ­ним пој­мо­ви­ма и тер­ми­ни­ма гра­ма­тич­ке кон­струк­ци­је, ар­ха­и­зми и нео­ло­ги­зми, про­ме­не зна­че­ња
на­ук­ е о је­зи­ку; итд., као и кра­ћи тек­сто­ви ко­ји при­па­да­ју раз­ли­чи­тим је­зич­ким ва­ри­
– оспо­со­бља­ва­ње уче­ни­ка да от­кри­ва­ју по­ступ­ке уоп­шта­ва­ња је­те­ти­ма или функ­ци­о­нал­ним сти­ло­ви­ма, а мо­гу се раз­ма­тра­ти и на
у лин­гви­стич­кој те­о­ри­ји; ли­цу ме­ста оства­ре­ни го­вор­ни чи­но­ви и ди­ја­ло­зи.
– вас­пи­та­ва­ње уче­ни­ка у ду­ху је­зич­ке то­ле­ран­ци­је пре­ма дру­ У ци­љу оства­ри­ва­ња ко­хе­рент­ног про­гра­ма на­ста­ве у шко­ли
гим је­зи­ци­ма и ва­ри­јант­ним осо­бе­но­сти­ма срп­ског је­зи­ка; као це­ли­ни, као и успе­шни­јег ан­га­жо­ва­ња раз­ли­чи­тих уче­нич­ких
– оспо­со­бља­ва­ње уче­ни­ка да на осно­ву сте­че­них зна­ња о при­ зна­ња и ин­те­ре­со­ва­ња, те из­бе­га­ва­ња мо­гу­ћих не­са­гла­сно­сти, нео­
ро­ди људ­ског је­зи­ка бо­ље раз­у­ме­ју при­ро­ду по­је­ди­нач­них је­зи­ка. п­ход­но је да се рад на овом пред­ме­ту ускла­ди, ко­ли­ко је то мо­гу­ће,
са на­ста­вом ма­тер­њег и дру­гих је­зи­ка. У по­је­ди­ним де­ло­ви­ма то
ЧЕ­ТВР­ТИ РАЗ­РЕД­ ва­жи и за на­ста­ву књи­жев­но­сти, исто­ри­је, ин­фор­ма­ти­ке, пси­хо­ло­
(2 ча­са не­дељ­но, 64 ча­са го­ди­шње) ги­је, ло­ги­ке и фи­ло­зо­фи­је, где би тре­ба­ло ука­за­ти на до­дир­не тач­ке
оп­ште лин­гви­сти­ке са овим ди­сци­пли­на­ма.
СА­ДР­ЖА­ЈИ ПРО­ГРА­МА Ова­ко из­ло­жен и усво­јен про­грам оп­ште лин­гви­сти­ке пру­жио
би уче­ни­ци­ма нај­бо­љу осно­ву за да­љи рад, то­ком сту­ди­ја на фа­
Лин­гви­сти­ка и њен пред­мет (2 ча­са) кул­те­ту, на по­дроб­ни­јем из­у­ча­ва­њу по­је­ди­них је­зи­ка, на­у­ке о је­зи­
Ме­сто је­зи­ка у људ­ском жи­во­ту. Бит­на свој­ства је­зи­ка. Је­зик ку и срод­них на­уч­них обла­сти.
и го­вор.
Функ­ци­ја је­зи­ка (4 ча­са) МА­ТЕ­МА­ТИ­КА
Је­зик и ко­му­ни­ка­ци­ја. Је­зик, ми­сао и ствар­ност. По­де­ла је­зич­
ких функ­ци­ја. Циљ и за­да­ци
Ево­лу­ци­ја је­зи­ка (4 ча­са)
Раз­вој је­зи­ка у људ­ској вр­сти, дру­штву и код по­је­дин­ца. На­ Циљ на­ста­ве ма­те­ма­ти­ке у фи­ло­ло­шкој гим­на­зи­ји је­сте да
ста­нак и раз­вој пи­сма. уче­ни­ци стек­ну математичкe ком­пе­тен­ци­је (зна­ња, ве­шти­не и
Је­зик, кул­ту­ра и дру­штво (4 ча­са) вред­но­сне ста­во­ве) ко­је су по­треб­не за схва­та­ње по­ја­ва и за­ко­ни­то­
Је­зик и дру­ге дру­штве­не ка­те­го­ри­је. Ви­ше­је­зич­ност. Ста­во­ви сти у при­ро­ди и дру­штву и ко­је ће да оспо­со­бе уче­ни­ке за при­ме­ну
пре­ма је­зи­ку. усво­је­них ма­те­ма­тич­ких зна­ња (у ре­ша­ва­њу ра­зно­вр­сних за­да­та­ка
Ти­по­ви је­зи­ка (4 ча­са) из жи­вот­не прак­се) и за успе­шно на­ста­вља­ње ма­те­ма­тич­ког обра­
Је­зи­ци у све­ту. Је­зич­ка срод­ност. Је­зич­ки ти­по­ви и је­зич­ке зо­ва­ња и за са­мо­о­бра­зо­ва­ње; као и да до­при­но­се раз­ви­ја­њу мен­
уни­вер­за­ли­је. тал­них спо­соб­но­сти, фор­ми­ра­њу на­уч­ног по­гле­да на свет и све­
Ра­сло­ја­ва­ње је­зи­ка (6 ча­со­ва) стра­ном раз­вит­ку лич­но­сти уче­ни­ка.
Је­зик, ди­ја­лект и со­ци­о­лект. Је­зич­ка нор­ма и стан­дар­ди­за­ци­ За­да­ци на­ста­ве ма­те­ма­ти­ке су да уче­ни­ци:
ја. Књи­жев­ни је­зик. Функ­ци­о­нал­ни сти­ло­ви. Не­стан­дард­ни је­зич­ – раз­ви­ја­ју ло­гич­ко и ап­стракт­но ми­шље­ње;
ки ва­ри­је­те­ти. – раз­ви­ја­ју спо­соб­но­сти ја­сног и пре­ци­зног из­ра­жа­ва­ња и ко­
Оп­шта струк­ту­ра је­зи­ка (6 ча­со­ва) ри­шће­ња основ­ног ма­те­ма­тич­ко-ло­гич­ког је­зи­ка;
Је­зик као си­стем зна­ко­ва. Је­зич­ко ства­ра­ла­штво. – раз­ви­ја­ју спо­соб­но­сти од­ре­ђи­ва­ња и про­це­не кван­ти­та­тив­
Фо­не­ти­ка и фо­но­ло­ги­ја (4 ча­са) них ве­ли­чи­на и њи­хо­вог од­но­са;
Го­вор­ни ор­га­ни. Гла­со­ви и фо­не­ме. Про­зо­ди­ја. Гра­фо­ло­ги­ја. – раз­ли­ку­ју ге­о­ме­триј­ске објек­те и њи­хо­ве уза­јам­не од­но­се и
Гра­ма­ти­ка (4 ча­са) тран­сфор­ма­ци­је;
Гра­ма­тич­ки од­но­си. Гра­ма­тич­ке ка­те­го­ри­је. Гра­ма­тич­ке вр­сте – раз­у­ме­ју функ­ци­о­нал­не за­ви­сно­сти, њи­хо­во пред­ста­вља­ње
ре­чи. и при­ме­ну;
Мор­фо­ло­ги­ја (4 ча­са) – раз­ви­ја­ју си­сте­ма­тич­ност, уред­ност, пре­ци­зност, те­мељ­
Мор­фе­ме. Мор­фо­ло­шка струк­ту­ра ре­чи. Твор­ба ре­чи. ност, ис­трај­ност, кри­тич­ност у ра­ду, кре­а­тив­ност;
Син­так­са (6 ча­со­ва) – раз­ви­ја­ју рад­не на­ви­ке и спо­соб­но­сти за са­мо­стал­ни и груп­
Син­так­сич­ке је­ди­ни­це и кон­струк­ци­је. Син­так­сич­ке функ­ци­је. ни рад;
Син­так­сич­ке тран­сфор­ма­ци­је. – фор­ми­ра­ју си­стем вред­но­сти;
Лек­си­ко­ло­ги­ја (4 ча­са) – сти­чу зна­ња и ве­шти­не ко­је при­ме­њу­ју и у дру­гим пред­ме­
Ре­чи и лек­се­ме. Струк­ту­ра реч­ни­ка. ти­ма;
Се­ман­ти­ка (4 ча­са) – раз­ви­ја­ју спо­соб­но­сти за пра­вил­но ко­ри­шће­ње струч­не ли­
Зна­че­ње ре­чи. Зна­чењ­ски од­но­си ме­ђу ре­чи­ма (4) те­ра­ту­ре;
Зна­че­ње ре­че­ни­ца – фор­ми­ра­ју свест о уни­вер­зал­но­сти и при­ме­ни ма­те­ма­тич­ког
Праг­ма­ти­ка (4 ча­са) на­чи­на ми­шље­ња;
Го­вор­ни чи­но­ви. Струк­ту­ра раз­го­во­ра и тек­ста. Основ­ни – бу­ду под­стак­ну­ти да се да­ље обра­зу­ју и уса­вр­ша­ва­ју у овој
прин­ци­пи ре­то­ри­ке и сти­ли­сти­ке. обла­сти у скла­ду са ин­ди­ви­ду­ал­ним спо­соб­но­сти­ма и по­тре­ба­ма
дру­штва;
НА­ЧИН ОСТВА­РИ­ВА­ЊА ПРО­ГРА­МА – раз­ви­ја­ју спо­соб­но­сти по­треб­не за ре­ша­ва­ње про­бле­ма и
но­вих си­ту­а­ци­ја у про­це­су ра­да и сва­ко­днев­ном жи­во­ту.
Про­гра­му тре­ба при­сту­пи­ти у скла­ду са ци­љем пред­ме­та, во­
де­ћи ра­чу­на о то­ме да је реч о уво­ду у је­зик као по­ја­ву, а не о при­ка­ ПР­ВИ РАЗ­РЕД­
зу осо­бе­но­сти по­је­ди­них је­зи­ка ни­ти о пре­гле­ду на­уч­них про­бле­ма, (3 ча­са не­дељ­но, 111 ча­со­ва го­ди­шње)
ди­сци­пли­на или шко­ла на под­руч­ју лин­гви­сти­ке. Ова­кав при­ступ
омо­гу­ћу­је мак­си­мал­но кре­а­тив­но уче­шће са­мих уче­ни­ка, па се из­ла­ СА­ДР­ЖА­ЈИ ПРО­ГРА­МА
га­ње по­је­ди­них је­ди­ни­ца мо­же ком­би­но­ва­ти са ши­рим илу­стра­ци­ја­ ЛО­ГИ­КА И СКУ­ПО­ВИ (10)
ма и ди­ску­си­јом. Уче­ни­ке ва­ља стал­но под­сти­ца­ти да да­ју при­ме­ре и
ана­ли­зе раз­ли­чи­тих је­зич­ких ма­ни­фе­ста­ци­ја из ма­тер­њег је­зи­ка, али Основ­не ло­гич­ке и ску­пов­не опе­ра­ци­је. Ва­жни­ји за­ко­ни за­
и из дру­гих је­зи­ка ко­је из­у­ча­ва­ју, и ти­ме их на­ви­ка­ва­ти да је­зик до­ кљу­чи­ва­ња. Основ­ни ма­те­ма­тич­ки пој­мо­ви, де­фи­ни­ци­ја, ак­си­о­ма,
жи­вља­ва­ју као жи­ву ма­те­ри­ју у ко­ју су и са­ми не­пре­кид­но уро­ње­ни. те­о­ре­ма, до­каз. Де­кар­тов про­из­вод. Еле­мен­ти ком­би­на­то­ри­ке (пре­
Под­сти­ца­ји и обра­сци за ова­ква ис­пи­ти­ва­ња на­ћи ће се у уџ­бе­ни­ку, бро­ја­ва­ње ко­нач­них ску­по­ва): пра­ви­ло зби­ра и пра­ви­ло про­из­во­да.
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 31

РЕ­АЛ­НИ БРО­ЈЕ­ВИ (3) Функ­ци­ја y=xn (n ∈ N) и њен гра­фик.


Ко­рен; сте­пен чи­ји је из­ло­жи­лац ра­ци­о­на­лан број. Основ­не
Пре­глед бро­је­ва, опе­ра­ци­је, по­ље ре­ал­них бро­је­ва.
опе­ра­ци­је са ко­ре­ни­ма.
Про­пор­ци­о­нал­ност ве­ли­чи­на (8) Ком­плек­сни бро­је­ви и основ­не опе­ра­ци­је са њи­ма.

Раз­ме­ра и про­пор­ци­ја, про­пор­ци­о­нал­ност ве­ли­чи­на (ди­рект­ КВА­ДРАТ­НА ЈЕД­НА­ЧИ­НА И КВА­ДРАТ­НА ФУНК­ЦИ­ЈА (16)
на, обр­ну­та, уоп­ште­ње); при­ме­не (сра­змер­ни ра­чун, ра­чун по­де­ле
Ква­драт­на јед­на­чи­на са јед­ном не­по­зна­том и ње­но ре­ша­ва­ње.
и ме­ша­ња).
Дис­кри­ми­нан­та и при­ро­да ре­ше­ња ква­драт­не јед­на­чи­не.
Про­цент­ни ра­чун, ка­мат­ни ра­чун. Та­блич­но и гра­фич­ко при­
Ви­је­то­ве фор­му­ле и њи­хо­ве јед­но­став­ни­је при­ме­не; ра­ста­
ка­зи­ва­ње ста­ња, по­ја­ва и про­це­са.
вља­ње ква­драт­ног три­но­ма на ли­не­ар­не чи­ни­о­це.
УВОД У ГЕ­ОМ
­ Е­ТРИ­ЈУ (8) Ква­драт­на функ­ци­ја и њен гра­фик; екс­трем­на вред­ност.
Про­сти­је ква­драт­не не­јед­на­чи­не.
Тач­ка, пра­ва и ра­ван; од­но­си при­па­да­ња и рас­по­ре­да. Ме­ђу­ Си­стем од јед­не ква­драт­не и јед­не ли­не­ар­не јед­на­чи­не са две
соб­ни по­ло­жа­ји та­ча­ка, пра­вих и рав­ни. не­по­зна­те.
Дуж, угао, ди­е­дар.
Нор­мал­ност пра­вих и рав­ни. Угао из­ме­ђу пра­ве и рав­ни, угао ЕКС­ПО­НЕН­ЦИ­ЈАЛ­НА ФУНК­ЦИ­ЈА, ЛО­ГА­РИ­ТАМ­СКА
из­ме­ђу две рав­ни. ФУНК­ЦИ­ЈА (12)

ПО­ДУ­ДАР­НОСТ ФИ­ГУ­РА (16) Екс­по­нен­ци­јал­на функ­ци­ја и ње­но ис­пи­ти­ва­ње (свој­ства, гра­


фик). Јед­но­став­ни­је екс­по­нен­ци­јал­не јед­на­чи­не.
По­ду­дар­ност фи­гу­ра, по­ду­дар­ност тро­у­гло­ва. При­ме­не по­ду­ По­јам ин­верз­не функ­ци­је.
дар­но­сти у до­ка­зним и кон­струк­тив­ним за­да­ци­ма. По­јам ло­га­рит­ма, основ­на свој­ства. Ло­га­ри­там­ска функ­ци­ја и
Век­тор, јед­на­кост век­то­ра и опе­ра­ци­је са век­то­ри­ма; при­ме­ њен гра­фик.
не. Тран­сла­ци­ја. Ро­та­ци­ја. Основ­на пра­ви­ла ло­га­рит­мо­ва­ња, ан­ти­ло­га­рит­мо­ва­ње. Де­
Осна и цен­трал­на си­ме­три­ја. кад­ни ло­га­рит­ми. При­ме­не ло­га­ри­та­ма (ге­о­ме­три­ја, ну­ме­рич­ка ма­
те­ма­ти­ка, прак­са).
РА­ЦИ­О­НАЛ­НИ АЛ­ГЕ­БАР­СКИ ИЗ­РА­ЗИ (20)
По­ли­но­ми и опе­ра­ци­је са њи­ма; де­љи­вост по­ли­но­ма. Ра­ста­ ПО­ЛИ­ЕД
­ РИ (12)
вља­ње по­ли­но­ма на чи­ни­о­це. Ва­жни­је не­јед­на­ко­сти (до­ка­зи­ва­ње). По­ли­е­дар; пра­ви­лан по­ли­е­дар.
Опе­ра­ци­је са ра­ци­о­нал­ним ал­ге­бар­ским из­ра­зи­ма (ал­ге­бар­ При­зма и пи­ра­ми­да.
ски раз­лом­ци). По­вр­ши­на по­ли­е­дра; по­вр­ши­на при­зме, пи­ра­ми­де и за­ру­бље­
не пи­ра­ми­де.
ЛИ­НЕ­АР­НЕ ЈЕД­НА­ЧИ­НЕ И НЕ­ЈЕД­НА­ЧИ­НЕ. ЛИ­НЕ­АР­НА За­пре­ми­на по­ли­е­дра (ква­дра, при­зме, пи­ра­ми­де и за­ру­бље­не
ФУНК­ЦИ­ЈА (18) пи­ра­ми­де).
Ли­не­ар­не јед­на­чи­не са јед­ном и ви­ше не­по­зна­тих.
Екви­ва­лент­ност и ре­ша­ва­ње ли­не­ар­них јед­на­чи­на са јед­ном ОБРТ­НА ТЕ­ЛА (10)
не­по­зна­том. Прав ва­љак, пра­ва ку­па и за­ру­бље­на пра­ва ку­па. По­вр­ши­на и
Ли­не­ар­на функ­ци­ја и њен гра­фик. за­пре­ми­на пра­вог кру­жног ваљ­ка, пра­ве кру­жне ку­пе и за­ру­бље­не
Си­стем ли­не­ар­них јед­на­чи­на са две и три не­по­зна­те (раз­не кру­жне ку­пе.
ме­то­де ре­ша­ва­ња). Сфе­ра и лоп­та; по­вр­ши­на лоп­те; за­пре­ми­на лоп­те.
При­ме­на ли­не­ар­них јед­на­чи­на и си­сте­ма ли­не­ар­них јед­на­чи­ На­по­ме­на: Оба­ве­зна су че­ти­ри јед­но­ча­сов­на школ­ска пи­сме­
на на ре­ша­ва­ње раз­ли­чи­тих про­бле­ма. на за­дат­ка са јед­но­ча­сов­ним ис­прав­ка­ма (8).
Ли­не­ар­не не­јед­на­чи­не са јед­ном не­по­зна­том и њи­хо­во ре­ша­
ва­ње.
Не­јед­на­чи­не об­ли­ка (аx + b) (cx + d) > 0 (≥ 0,< 0, ≤ 0). НА­ЧИН ОСТВА­РИ­ВА­ЊА ПРО­ГРА­МА

СЛИЧ­НОСТ (8) Основ­не ка­рак­те­ри­сти­ке про­гра­ма ма­те­ма­ти­ке су: ускла­ђе­


ност са про­гра­мом ма­те­ма­ти­ке за основ­ну шко­лу; ло­гич­ка по­ве­за­
Раз­ме­ра и про­пор­ци­о­нал­ност ду­жи; Та­ле­со­ва те­о­ре­ма и ње­не ност са­др­жа­ја, по­себ­но са аспек­та раз­во­ја ма­те­ма­ти­ке; на­сто­ја­ње
при­ме­не. да са­др­жа­ји ма­те­ма­ти­ке, где год је то мо­гу­ће, прет­хо­де са­др­жа­ји­ма
Слич­ност тро­у­гло­ва; при­ме­на код пра­во­у­глог тро­у­гла, Пи­та­ дру­гих пред­ме­та у ко­ји­ма се ма­те­ма­ти­ка при­ме­њу­је.
го­ри­на те­о­ре­ма. При­ме­не слич­но­сти у ре­ша­ва­њу кон­струк­тив­них При из­бо­ру са­др­жа­ја узет је у об­зир оп­ште­кул­тур­ни зна­чај
и дру­гих за­да­та­ка. ма­те­ма­ти­ке, тј. да се ма­те­ма­ти­ка и њој свој­ствен стил ми­шље­ња
ТРИ­ГО­НО­МЕ­ТРИ­ЈА ПРА­ВО­УГ
­ ЛОГ ТРО­У­ГЛА (8) по­сма­тра и као бит­ни еле­мент оп­ште кул­ту­ре да­на­шњег чо­ве­ка,
без об­зи­ра ко­јом се ак­тив­но­шћу ба­ви. За­то се не­ки са­др­жа­ји из
Три­го­но­ме­триј­ске функ­ци­је оштрог угла. ста­ри­јих раз­ре­да основ­не шко­ле и на овом уз­ра­сту да­ље утвр­ђу­ју,
Основ­не три­го­но­ме­триј­ске иден­тич­но­сти. про­ду­бљу­ју, до­пу­њу­ју и за­о­кру­жу­ју та­ко да пред­ста­вља­ју нео­пх­ од­
Ре­ша­ва­ње пра­во­у­глог тро­у­гла. ни део са­вре­ме­не оп­ште кул­ту­ре обра­зов­них љу­ди. По­ред то­га, за
На­по­ме­на: Оба­ве­зна су че­ти­ри дво­ча­сов­на школ­ска пи­сме­на из­бор са­др­жа­ја би­ла је вр­ло зна­чај­на обра­зов­на функ­ци­ја на­ста­ве
за­дат­ка са јед­но­ча­сов­ним ис­прав­ка­ма (12) ма­те­ма­ти­ке (сти­ца­ње но­вих ма­те­ма­тич­ких зна­ња, по­ди­за­ње ни­воа
ма­те­ма­тич­ког обра­зо­ва­ња уче­ни­ка) и њен до­при­нос да­љем оспо­
ДРУ­ГИ РАЗ­РЕД­ со­бља­ва­њу уче­ни­ка да ло­гич­ки ми­сле и ства­ра­лач­ки при­сту­па­ју
(2 ча­са не­дељ­но, 70 ча­со­ва го­ди­шње) ре­ша­ва­њу раз­ли­чи­тих про­бле­ма, јер та­ква оспо­со­бље­ност (за­хва­
љу­ју­ћи аде­кват­ним ма­те­ма­тич­ким са­др­жа­ји­ма и ме­то­да­ма) има
СА­ДР­ЖА­ЈИ ПРО­ГРА­МА ши­ро­ки ути­цај на мно­го­број­не де­лат­но­сти у да­на­шње вре­ме и
омо­гу­ћа­ва ка­сни­је ефи­ка­сно уче­ње.
СТЕ­ПЕ­НО­ВА­ЊЕ И КО­РЕ­НО­ВА­ЊЕ (12)
Нео­дво­ји­ва од обра­зов­не је и вас­пит­на функ­ци­ја на­ста­ве ма­
Сте­пен чи­ји је из­ло­жи­лац цео број, опе­ра­ци­је; де­ци­мал­ни за­ те­ма­ти­ке, јер се код уче­ни­ка раз­ви­ја пра­вил­но ми­шље­ње и до­при­
пис бро­ја у стан­дард­ном об­ли­ку. но­си из­гра­ђи­ва­њу ни­за по­зи­тив­них осо­би­на лич­но­сти.
Страна 32 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

На овом ни­воу ве­о­ма су зна­чај­ни и прак­тич­ни ци­ље­ви на­ста­ве Ра­ди оса­вре­ме­њи­ва­ња на­ста­ве ма­те­ма­ти­ке и ефи­ка­сни­јег
ма­те­ма­ти­ке. То зна­чи да се во­ди­ло ра­чу­на о при­ме­ни ма­те­ма­ти­ке у усва­ја­ња са­др­жа­ја, по­жељ­но је да се обез­бе­ди и при­су­ство ра­чу­
жи­во­ту, прак­си и дру­гим на­уч­ним обла­сти­ма ко­је уче­ни­ци на овом нар­ске по­др­шке у на­ста­ви ма­те­ма­ти­ке (у по­чет­ној фа­зи у фрон­тал­
ни­воу из­у­ча­ва­ју или ће их учи­ти ка­сни­је. ном об­ли­ку ра­да и уз ко­ри­шће­ње узор­них де­мон­стра­ци­о­них про­
За ре­а­ли­за­ци­ју ци­ља и за­да­та­ка на­ста­ве ма­те­ма­ти­ке на овом грам­ских апли­ка­ци­ја, уко­ли­ко не­ма усло­ва за ин­ди­ви­ду­ал­ни рад
ни­воу иза­бра­ни са­др­жа­ји про­гра­ма у осно­ви су до­вољ­но при­сту­пач­ уче­ни­ка на ра­чу­на­ру у окви­ру на­ста­ве ма­те­ма­ти­ке).
ни свим уче­ни­ци­ма. Они та­ко­ђе мо­гу и сти­му­ла­тив­но де­ло­ва­ти на
уче­ни­ке, ко­ји има­ју мо­гућ­ност да их усво­је и на не­што ви­шем ни­ На­чин ре­а­ли­за­ци­је по раз­ре­ди­ма
воу (ве­ћи сте­пен ап­страк­ци­је и ге­не­ра­ли­за­ци­је, син­те­зе и при­ме­не,
ства­ра­лач­ко ре­ша­ва­ње про­бле­ма). У ве­зи с тим, стро­гост у ин­тер­ I раз­ред
пре­та­ци­ји са­др­жа­ја тре­ба да бу­де при­сут­на у при­хва­тљи­вој ме­ри, уз
осла­ња­ње на ма­те­ма­тич­ку ин­ту­и­ци­ју и ње­но да­ље раз­ви­ја­ње, тј. мо­ Ло­ги­ка и ску­по­ви. – Ову те­му тре­ба ре­а­ли­зо­ва­ти кроз по­на­
ти­ва­ци­ја и ин­ту­и­тив­но схва­та­ње про­бле­ма тре­ба да прет­хо­де стро­ вља­ња, про­ду­бљи­ва­ња и до­пу­ња­ва­ња оног што су уче­ни­ци учи­ли
го­сти и кри­тич­но­сти, а из­ла­га­ње гра­ди­ва мо­ра би­ти пра­ће­но до­бро у основ­ној шко­ли. Ови ло­гич­ко-ску­пов­ни са­др­жа­ји (ис­каз, фор­му­
ода­бра­ним при­ме­ри­ма и тек на­кон до­вољ­ног бро­ја ура­ђе­них та­квих ла, ло­гич­ке и ску­пов­не опе­ра­ци­је, основ­ни ма­те­ма­тич­ки пој­мо­ви,
при­ме­ра тре­ба при­сту­пи­ти ге­не­ра­ли­са­њу пој­ма, чи­ње­ни­це и сл. ло­гич­ко за­кљу­чи­ва­ње и до­ка­зи­ва­ње тврд­њи, ре­ла­ци­је и функ­ци­
Да би се оства­рио по­ста­вље­ни циљ на­ста­ве ма­те­ма­ти­ке, нео­ је) из­ве­сна су осно­ва за ви­ши ни­во де­дук­ци­је и стро­го­сти у ре­а­
п­ход­но је у то­ку на­ста­ве успе­шно ре­а­ли­зо­ва­ти од­ре­ђе­не обра­зов­не, ли­за­ци­ји оста­лих са­др­жа­ја про­гра­ма ма­те­ма­ти­ке на овом ступ­њу
вас­пит­не и прак­тич­не за­дат­ке, ис­так­ну­те на по­чет­ку про­гра­ма.
обра­зо­ва­ња и вас­пи­та­ња уче­ни­ка. При то­ме, на­гла­сак тре­ба да бу­де
Усло­ви за успе­шну ре­а­ли­за­ци­ју про­гра­ма ма­те­ма­ти­ке су: пра­
на овла­да­ва­њу ма­те­ма­тич­ко-ло­гич­ким је­зи­ком и раз­ја­шња­ва­њу су­
вил­но пла­ни­ра­ње и ре­дов­но при­пре­ма­ње на­став­ни­ка за из­во­ђе­ње
шти­не зна­чај­них ма­те­ма­тич­ких пој­мо­ва и чи­ње­ни­ца, без пре­ве­ли­
на­ста­ве; це­лис­ход­но ко­ри­шће­ње фон­да ча­со­ва и до­бро ор­га­ни­зо­
ких фор­ма­ли­за­ци­ја.
ван на­став­ни про­цес; ком­би­но­ва­на при­ме­на са­вре­ме­них на­став­них
Ва­жан мо­ме­нат у спре­ча­ва­њу фор­ма­ли­зма и усме­ра­ва­њу па­
ме­то­да и ра­зно­вр­сност об­ли­ка ра­да са уче­ни­ци­ма, уз сми­шље­но
жње у на­ста­ви ма­те­ма­ти­ке на су­штин­ска пи­та­ња је­сте пра­вил­но
ода­би­ра­ње и при­пре­ма­ње при­ме­ра и за­да­та­ка и пра­вил­ну упо­тре­
схва­та­ње уло­ге и ме­ста ло­гич­ко-ску­пов­не (па и ге­о­ме­триј­ске) тер­
бу од­го­ва­ра­ју­ћих на­став­них сред­ста­ва, учи­ла и дру­гих при­бо­ра за
ми­но­ло­ги­је и сим­бо­ли­ке.
на­ста­ву ма­те­ма­ти­ке. Све то, на од­ре­ђе­ни на­чин, тре­ба да од­ра­зи
Еле­мен­те ком­би­на­то­ри­ке тре­ба да­ти на јед­но­став­ни­јим при­
ин­тен­ци­је про­гра­ма: по­ди­за­ње ни­воа на­ста­ве и ње­ну ак­ту­е­ли­за­
ци­ју, ства­ра­ње усло­ва у ко­ји­ма ће уче­ни­ци соп­стве­ним на­по­ри­ма ме­ри­ма и за­да­ци­ма, као при­ме­ну основ­них прин­ци­па пре­бро­ја­ва­
усва­ја­ти трај­на и ак­тив­на ма­те­ма­тич­ка зна­ња и оспо­со­бља­ва­ти се ња ко­нач­них ску­по­ва.
за њи­хо­ву при­ме­ну и сти­ца­ње но­вих зна­ња. Ре­ал­ни бро­је­ви. – У кра­ћем пре­гле­ду бро­је­ва од при­род­них
Та­ко ор­га­ни­зо­ва­на и из­во­ђе­на на­ста­ва ма­те­ма­ти­ке, уз пу­но до ре­ал­них, тре­ба из­вр­ши­ти си­сте­ма­ти­за­ци­ју зна­ња о бро­је­ви­ма,
ин­те­лек­ту­ал­но ан­га­жо­ва­ње уче­ни­ка у свим фа­за­ма на­став­ног про­ сте­че­ног у основ­ној шко­ли, по­себ­но ис­ти­чу­ћи прин­цип пер­ма­
це­са, у ве­ћој ме­ри је ефи­ка­сна и про­дук­тив­на, а та­ко­ђе под­сти­че нен­ци­је свој­ста­ва ра­чун­ских опе­ра­ци­ја. При то­ме по­себ­ну па­жњу
са­мо­и­ни­ци­ја­ти­ву уче­ни­ка у сти­ца­њу зна­ња и до­при­но­си из­гра­ђи­ обра­ти­ти на свој­ства ра­чун­ских опе­ра­ци­ја, као осно­ву за ра­ци­о­на­
ва­њу рад­них на­ви­ка и по­ди­за­њу рад­не кул­ту­ре уче­ни­ка (што је и ли­за­ци­ју ра­чу­на­ња и тран­сфор­ма­ци­је из­ра­за у окви­ру дру­гих те­ма.
ва­жан вас­пит­ни за­да­так на­ста­ве). Сво­јом струк­ту­ром ма­те­ма­ти­ка Про­пор­ци­о­нал­ност ве­ли­чи­на. – Ка­рак­те­ри­сти­ка ове те­ме је
то­ме до­ста по­го­ду­је. што у њој до­ла­зи до из­ра­жа­ја по­ве­зи­ва­ње и при­ме­на ра­зних ма­те­ма­
У про­гра­му је го­ди­шњи фонд ча­со­ва за сва­ки раз­ред дат по тич­ких зна­ња. На ба­зи про­ши­ри­ва­ња и про­ду­бљи­ва­ња ра­ни­је сте­че­
те­ма­ма. Уку­пан број ча­со­ва ко­ји је на­зна­чен за сва­ку те­му тре­ба них зна­ња, основ­ну па­жњу ов­де тре­ба по­све­ти­ти при­ме­ни функ­ци­ја
схва­ти­ти као ори­јен­та­ци­о­ни број у окви­ру ко­јег тре­ба ре­а­ли­зо­ва­ ди­рект­не и обр­ну­те про­пор­ци­о­нал­но­сти и про­пор­ци­ја у ре­ша­ва­њу
ти од­го­ва­ра­ју­ће са­др­жа­је. Ти­ме се на­став­ни­ку ин­ди­рект­но ука­зу­је ра­зних прак­тич­них за­да­та­ка, по­ве­зу­ју­ћи то и са та­блич­ним и гра­
на обим, ду­би­ну, па и на­чин ин­тер­пре­та­ци­је са­др­жа­ја сва­ке те­ме. фич­ким при­ка­зи­ва­њем од­ре­ђе­них ста­ња, про­це­са и по­ја­ва.
Евен­ту­ал­на од­сту­па­ња мо­гу би­ти за око 10% од пред­ви­ђе­ног фон­ Увод у ге­о­ме­три­ју. – Ово је увод­на те­ма у ге­о­ме­три­ју на­ро­чи­
да ча­со­ва за те­му (за­ви­сно од кон­крет­не си­ту­ац ­ и­је – нпр. зе­мљо­ то у по­гле­ду упо­зна­ва­ња уче­ни­ка са ак­си­о­мат­ским при­сту­пом из­у­ча­
трес, пан­де­ми­ја, дру­ги раз­лог ве­ли­ког гу­бље­ња ча­со­ва,...). ва­њу ге­о­ме­три­је (основ­ни и из­ве­де­ни пој­мо­ви и ста­во­ви, де­фи­ни­ци­
По пра­ви­лу, те­ме тре­ба об­ра­ђи­ва­ти јед­ну за дру­гом, ка­ко су је). По­ла­зе­ћи од по­себ­но иза­бра­них ак­си­о­ма при­па­да­ња, рас­по­ре­да
на­ве­де­не у про­гра­му, ма­да се не ис­кљу­чу­је и дру­га­чи­ји ре­до­след. и па­ра­лел­но­сти тре­ба на не­ко­ли­ко јед­но­став­ни­јих при­ме­ра упо­зна­ти
Уку­пан број ча­со­ва пред­ви­ђен за по­је­ди­не те­ме (а са­мим тим уче­ни­ке са су­шти­ном и на­чи­ном до­ка­зи­ва­ња те­о­ре­ма.
и го­ди­шњи фонд ча­со­ва) сам на­став­ник рас­по­ре­ђу­је по ти­по­ви­ма По­ду­дар­ност. – Об­ра­да са­др­жа­ја из ове те­ме (по­ду­дар­ност,
ча­со­ва, тј. од­ре­ђу­је ко­ли­ко ће узе­ти за об­ра­ду но­вих са­др­жа­ја, а век­то­ри и изо­ме­триј­ске тран­сфор­ма­ци­је) тре­ба да бу­де на­ста­вак
ко­ли­ко за утвр­ђи­ва­ње и уве­жба­ва­ње, по­на­вља­ње, про­ве­ра­ва­ње зна­ оног што се о то­ме учи­ло у основ­ној шко­ли. Осла­ња­ју­ћи се на
ња и др. По пра­ви­лу, тај од­нос тре­ба да бу­де око 2:3, тј. за об­ра­ду прет­ход­на зна­ња уче­ни­ка о век­то­ри­ма, тре­ба тај по­јам до­гра­ди­ти
но­вих са­др­жа­ја упо­тре­би­ти до 40% укуп­ног на­став­ног вре­ме­на, а до ни­воа нео­п­ход­ног за ефи­ка­сну при­ме­ну. Та­ко­ђе, тре­ба ис­та­ћи
нај­ма­ње 60% за оста­ло. Ме­ђу­тим, ни­је­дан час не тре­ба утро­ши­ти основ­на свој­ства сва­ке од из­у­ча­ва­них изо­ме­три­ја и об­ра­ди­ти изо­
са­мо за из­ла­га­ње но­вог гра­ди­ва. ме­триј­ске тран­сфор­ма­ци­је као пре­сли­ка­ва­ње рав­ни у са­му се­бе,
Ре­а­ли­за­ци­ја про­гра­ма ма­те­ма­ти­ке, по­себ­но у I раз­ре­ду, тре­ њи­хо­ву кла­си­фи­ка­ци­ју и при­ме­не.
ба да пред­ста­вља при­ро­дан пре­лаз од на­ста­ве у основ­ној шко­ли и Ра­ци­о­нал­ни ал­ге­бар­ски из­ра­зи. – Циљ ове те­ме је да уче­
да се за­сни­ва на већ сте­че­ним ма­те­ма­тич­ким зна­њи­ма уче­ни­ка, с ни­ци, ко­ри­сте­ћи упо­зна­та свој­ства опе­ра­ци­ја са ре­ал­ним бро­је­ви­
тим што објек­тив­на си­ту­а­ци­ја из­и­ску­је из­ве­сно си­сте­мат­ско утвр­ ма, ко­нач­но овла­да­ју иде­ја­ма и по­ступ­ци­ма вр­ше­ња иден­тич­них
ђи­ва­ње и об­на­вља­ње оних са­др­жа­ја из про­гра­ма основ­не шко­ле на тран­сфор­ма­ци­ја по­ли­но­ма и ал­ге­бар­ских раз­ло­ма­ка. При то­ме те­
ко­ји­ма се за­сни­ва об­ра­да но­вих са­др­жа­ја, а то се мо­же по­сти­ћи ин­ жи­ште тре­ба да бу­де на ра­зно­вр­сно­сти иде­ја, свр­си и су­шти­ни тих
те­гри­са­њем по­је­ди­них са­др­жа­ја из основ­не шко­ле у об­ра­ду но­вих тран­сфор­ма­ци­ја, а не на ра­ду са ком­пли­ко­ва­ним из­ра­зи­ма.
са­др­жа­ја на оном ме­сту где је то по­треб­но и у оној фа­зи на­ста­ве Ли­не­ар­не јед­на­чи­не и не­јед­на­чи­не. – У окви­ру ове те­ме
ка­да је то ак­ту­ел­но (об­на­вља­ње на са­мом ча­су, са­мо­стал­но об­на­ тре­ба из­вр­ши­ти про­ду­бљи­ва­ње и из­ве­сно про­ши­ри­ва­ње зна­ња
вља­ње од стра­не уче­ни­ка кроз до­ма­ћи рад и сл.). То од на­став­ни­ка уче­ни­ка о ли­не­ар­ним јед­на­чи­на­ма и не­јед­на­чи­на­ма, ко­ја су сте­кли
зах­те­ва да сми­шље­но и сту­ди­о­зно пла­ни­ра­ју на­став­не са­др­жа­је. у основ­ној шко­ли, ис­ти­чу­ћи по­јам екви­ва­лент­но­сти јед­на­чи­на и
У по­гле­ду ма­те­ма­тич­ке тер­ми­но­ло­ги­је мо­ра по­сто­ја­ти кон­ не­јед­на­чи­на и при­ме­ну у њи­хо­вом ре­ша­ва­њу. Тре­ба узи­ма­ти и при­
ти­ну­и­тет у од­но­су на ко­ри­шће­ну (про­пи­са­ну) тер­ми­но­ло­ги­ју у ме­ре јед­на­чи­на у ко­ји­ма је не­по­зна­та у име­ни­о­цу раз­лом­ка, као и
основ­ној шко­ли. оне ко­је са­др­же је­дан или два па­ра­ме­тра. У сва­ком слу­ча­ју, тре­ба
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 33

из­бе­га­ва­ти јед­на­чи­не са су­ви­ше сло­же­ним из­ра­зи­ма. У овој те­ми тех­ни­ке ра­чу­на­ња и тран­сфор­ма­ци­ја из­ра­за, ко­ри­сно је по­вре­ме­но
те­жи­ште тре­ба да бу­де у при­ме­ни јед­на­чи­на на ре­ша­ва­ње ра­зних од уче­ни­ка зах­те­ва­ти да да­ју про­це­ну ре­зул­та­та ра­чун­ског за­дат­ка.
про­бле­ма. При­ли­ком об­ра­де не­јед­на­чи­на и си­сте­ма не­јед­на­чи­на са Обра­сци за по­вр­ши­ну и за­пре­ми­ну лоп­те и ње­них де­ло­ва не мо­ра­
јед­ном не­по­зна­том тре­ба се огра­ни­чи­ти са­мо на оне ко­је не са­др­же ју се из­во­ди­ти.
па­ра­ме­тре. Ре­ше­ња не­јед­на­чи­на за­пи­си­ва­ти на ви­ше на­чи­на, опре­
де­љу­ју­ћи се за нај­це­лис­ход­ни­ји, ко­ри­сте­ћи при то­ме пр­вен­стве­но ОСНО­ВИ ПРЕ­ВО­ЂЕ­ЊА
уни­ју и пре­сек ску­по­ва.
Слич­ност. – У окви­ру ове те­ме, по­ред за­сни­ва­ња ме­ре­ња ТРЕ­ЋИ РАЗ­РЕД
ду­жи и угло­ва, (до­во­де­ћи у ве­зу са­мер­љи­вост ду­жи с ка­рак­те­ром (2 ча­са не­дељ­но, 72 ча­са го­ди­шње)
раз­ме­ре њи­хо­вих ду­жи­на) и про­ду­бље­ни­јег усва­ја­ња Та­ле­со­ве те­
о­ре­ме (са при­ме­на­ма), уче­ни­ци тре­ба да уоче прак­тич­не при­ме­не Смер: жи­ви је­зи­ци
слич­но­сти. По­себ­но тре­ба да схва­те су­шти­ну ме­то­да слич­но­сти у
ре­ша­ва­њу ра­чун­ских и кон­струк­тив­них за­да­та­ка. Та­ко­ђе је зна­чај­ Циљ и за­да­ци
на при­ме­на слич­но­сти у до­ка­зи­ва­њу по­је­ди­них те­о­ре­ма (Пи­та­го­
Циљ на­ста­ве пред­ме­та осно­ви пре­во­ђе­ња је­сте раз­ви­ја­ње еле­
ри­не и др.). Мо­же се об­ра­ди­ти и од­нос по­вр­ши­на слич­них мно­
мен­тар­них те­о­риј­ских са­зна­ња и прак­тич­них ве­шти­на из обла­сти
го­уг­ ло­ва (у ви­ду за­дат­ка). Од­го­ва­ра­ју­ћу па­жњу тре­ба по­све­ти­ти
пи­сме­ног и усме­ног пре­во­ђе­ња у фор­мал­ном и не­фор­мал­ном кон­
при­ме­ни Пи­та­го­ри­не те­о­ре­ме у ра­чун­ским и кон­струк­тив­ним за­
да­ци­ма. тек­сту.
Три­го­но­ме­три­ја пра­во­у­глог тро­у­гла. – Уче­ни­ци тре­ба до­ За­да­ци на­ста­ве пред­ме­та осно­ви пре­во­ђе­ња су да уче­ни­ци:
бро да схва­те ве­зе из­ме­ђу стра­ни­це и угло­ва пра­во­у­глог тро­у­гла – схва­те су­шти­ну, осо­бе­но­сти и зна­ча­ја пре­во­ђе­ња;
(де­фи­ни­ци­је три­го­но­ме­триј­ских функ­ци­ја оштрог угла), њи­хо­ве – са­вла­да­ју основ­не за­ко­ни­то­сти и по­ступ­ке при­ли­ком пи­сме­
по­сле­ди­це и при­ме­не. При ре­ша­ва­њу пра­во­у­глог тро­у­гла тре­ба се ног и усме­ног пре­во­ђе­ња;
огра­ни­чи­ти на јед­но­став­ни­је и ра­зно­вр­сне за­дат­ке. – раз­ви­ја­ју пре­во­ди­лач­ке спо­соб­но­сти и дру­ге вр­сте пре­о­
бли­ко­ва­ња усме­них и пи­са­них тек­сто­ва (од ма­тер­њег ка циљ­ном
и обр­ну­то) у не­фор­мал­ним и фор­мал­ним кон­тек­сти­ма, уз уви­ђа­ње
II раз­ред слич­но­сти и раз­ли­ка у свим по­зна­тим је­зич­ким си­сте­ми­ма;
– схва­те зна­чај пре­во­ђе­ња и од­го­вор­ност ко­је пре­во­ђе­ње под­
Сте­пе­но­ва­ње и ко­ре­но­ва­ње. – Ов­де тре­ба по­све­ти­ти пу­ну ра­зу­ме­ва;
па­жњу усва­ја­њу пој­ма сте­пе­на и ко­ре­на и са­вла­ђи­ва­њу опе­ра­ци­ја – раз­ви­ја­ју ин­тер­кул­тур­ну ком­пе­тен­ци­ју и раз­у­ме­ју кул­ту­ро­
са њи­ма (на ка­рак­те­ри­стич­ним, али не мно­го сло­же­ним за­да­ци­ма). ло­шки кон­текст ко­ји пред­ста­вља­ју нео­пх­ о­дан услов за ква­ли­тет­но
Од по­себ­ног је зна­ча­ја ре­ла­ци­ја а та­ко­ђе и де­ци­мал­ни за­ пре­во­ђе­ње.
пис бро­ја у тзв. стан­дард­ном об­ли­ку а · 10n, где је 1≤a<10 и n ∈ N.
Об­ра­ди­ти ра­ци­о­на­ли­са­ње име­ни­ла­ца об­ли­ка: СА­ДР­ЖА­ЈИ ПРО­ГРА­МА
Функ­ци­ју у = хn ис­пи­ти­ва­ти са­мо у не­ко­ли­ко слу­ча­је­ва (за
n≤4), са за­кључ­ком о об­ли­ку гра­фи­ка ка­да је из­ло­жи­лац n па­ран и – При­ро­да пре­во­ђе­ња;
ка­да је не­па­ран број. У ве­зи са ком­плек­сним бро­је­ви­ма тре­ба об­ – исто­риј­ски раз­вој пре­во­ђе­ња;
ра­ди­ти са­мо основ­не пој­мо­ве и чи­ње­ни­це ко­је ће би­ти нео­п­ход­не – дру­штве­на уло­га пре­во­ђе­ња;
при из­у­ча­ва­њу са­др­жа­ја о ква­драт­ној јед­на­чи­ни. – спе­ци­фич­ност пре­во­ђе­ња;
Ква­драт­на јед­на­чи­на и ква­драт­на функ­ци­ја. – Са­др­жа­ји – спе­ци­фич­ност пре­во­ђе­ња у од­но­су на на­ци­о­нал­ну кул­ту­ру
ове те­ме зна­чај­ни су са ста­но­ви­шта си­сте­мат­ског из­гра­ђи­ва­ња ал­ и тра­ди­ци­ју;
ге­бре и прак­тич­них при­ме­на. Тре­ба ре­ша­ва­ти и јед­на­чи­не са не­по­ – об­ли­ци и вр­сте пре­во­ђе­ња;
зна­том у име­ни­о­цу раз­лом­ка, ко­је се сво­де на ква­драт­не јед­на­чи­не, – пре­во­ди­лач­ки по­ступ­ци;
као и јед­но­став­ни­је јед­на­чи­не са па­ра­ме­три­ма. По­треб­ну па­жњу – по­моћ­на сред­ства у пре­во­ђе­њу;
ва­ља по­све­ти­ти при­ме­ни ква­драт­них јед­на­чи­на и не­јед­на­чи­на у – пре­во­ђе­ње и кон­тра­стив­на ана­ли­за;
ре­ша­ва­њу ра­зно­вр­сних а јед­но­став­ни­јих про­бле­ма. Нео­п­ход­но је – спе­ци­фич­ни про­бле­ми раз­ли­чи­тих вр­ста пре­во­ђе­ња;
да уче­ни­ци до­бро на­у­че да ски­ци­ра­ју и „чи­та­ју” гра­фик ква­драт­не – ети­ке­ци­ја у про­во­ђе­њу.
функ­ци­је. При ис­пи­ти­ва­њу ква­драт­не функ­ци­је у ве­ћој ме­ри тре­ На­по­ме­на:
ба ко­ри­сти­ти упра­во њен гра­фик (ње­го­ву ски­цу), не ин­си­сти­ра­ју­ћи У окви­ру те­ме о спе­ци­фич­но­сти­ма пре­во­ђе­ња, за ја­пан­ски је­
мно­го на од­ре­ђе­ној „ше­ми ис­пи­ти­ва­ња функ­ци­је” у ко­јој цр­та­ње зик тре­ба во­ди­ти ра­чу­на о сле­де­ћем: про­бле­ми тзв. „је­зич­ких ре­а­
гра­фи­ка до­ла­зи тек на кра­ју. Ква­драт­не не­јед­на­чи­не тре­ба ре­ша­ ли­ја”, ги­се­и­го и ги­та­и­го, раз­ли­ка из­ме­ђу пи­са­ног и го­вор­ног сти­ла,
ва­ти ко­ри­сте­ћи зна­ња о зна­ку ква­драт­ног три­но­ма, као и зна­ња о раз­ли­чи­ти ни­вои уч­ти­вог го­во­ра, по­себ­ност књи­жев­них вр­ста (по­
ре­ша­ва­њу ли­не­ар­них не­јед­на­чи­на. ет­ске фор­ме, хон­ка­до­ри).
Екс­по­нен­ци­јал­на и ло­га­ри­там­ска функ­ци­ја. – При­ли­ком
об­ра­де ових функ­ци­ја, за уоча­ва­ње њи­хо­вих свој­ста­ва ко­ри­сти­ти
НА­ЧИН ОСТВА­РИ­ВА­ЊА ПРО­ГРА­МА
пр­вен­стве­но гра­фич­ке ин­тер­пре­та­ци­је. На јед­но­став­ним при­ме­ри­
ма упо­зна­ти од­ре­ђи­ва­ње ло­га­ри­та­ма (у ци­љу про­ду­бљи­ва­ња пој­ма
На­ста­ва пред­ме­та осно­ви пре­во­ђе­ња уско је по­ве­за­на са на­
ло­га­рит­ма). Ло­га­рит­мо­ва­ње об­ра­ди­ти у ме­ри нео­п­ход­ној за прак­
ста­вом пр­вог стра­ног је­зи­ка, бу­ду­ћи да са­др­жа­ји про­гра­ма об­у­хва­
тич­не при­ме­не (уз ко­ри­шће­ње џеп­них ра­чу­на­ра).
та­ју основ­не пој­мо­ве из те­о­ри­је пре­во­ђе­ња и по­себ­но тех­ни­ке пре­
По­ли­е­дри и обрт­на те­ла. – У об­ра­ди ових са­др­жа­ја (у ства­
во­ђе­ња. Да би се оства­ри­ли по­ста­вље­ни ци­ље­ви и за­да­ци, на­ста­ва
ри, про­ду­бљи­ва­њу и до­пу­ња­ва­њу зна­ња ко­ја о њи­ма уче­ни­ци већ
се са­сто­ји из те­о­риј­ског и прак­тич­ног де­ла. Има­ју­ћи то у ви­ду, у
има­ју) зна­чај­но је да уче­ни­ци већ усво­је­не основ­не пој­мо­ве и чи­
на­ста­ви овог пред­ме­та осим лин­гви­стич­ких, у пу­ној ме­ри мо­ра­ју
ње­ни­це про­стор­не ге­о­ме­три­је уме­ју успе­шно при­ме­њи­ва­ти у ре­ша­
ва­њу за­да­та­ка (не мно­го сло­же­них), укљу­чу­ју­ћи и оне прак­тич­не би­ти за­сту­пље­ни и ци­ви­ли­за­циј­ски, кул­тур­ни, књи­жев­ни и на­уч­
при­ро­де (од­ре­ђи­ва­ње за­пре­ми­не мо­де­ла не­ког ге­о­ме­триј­ског те­ла, но­тех­нич­ки са­др­жа­ји.
кон­крет­не гра­ђе­ви­не или пред­ме­та, ако уна­пред ни­су да­ти нео­п­ Ор­га­ни­за­ци­ја на­ста­ве
ход­ни по­да­ци и сл.). По­себ­ну па­жњу тре­ба по­све­ти­ти да­љем раз­
ви­ја­њу ло­гич­ког ми­шље­ња и про­стор­них пред­ста­ва уче­ни­ка, че­му На­ста­ва осно­ва пре­во­ђе­ња од­ви­ја се у оде­ље­њу од 24 уче­ни­
у из­ве­сној ме­ри мо­же до­при­не­ти ра­зум­но по­зи­ва­ње на очи­глед­ ка. На­став­ник ор­га­ни­зу­је, во­ди и ко­ор­ди­ни­ра на­став­ни про­цес у
ност, ко­ри­шће­ње мо­де­ла (па и при­руч­них сред­ста­ва) и пра­вил­но ко­јем је од пре­суд­ног зна­ча­ја ак­тив­ност уче­ни­ка на оспо­со­бља­ва­
ски­ци­ра­ње про­стор­них фи­гу­ра. По­ред да­љег ра­да на уса­вр­ша­ва­њу њу за са­мо­стал­ни рад.
Страна 34 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

Про­гра­мом пред­ви­ђен број ча­со­ва за оства­ри­ва­ње ци­ље­ва и Текст


за­да­та­ка овог пред­ме­та тре­ба рас­по­ре­ди­ти та­ко да се за усва­ја­ње
Адап­ти­ра­ни тек­сто­ви;
те­о­риј­ског де­ла упо­тре­би 40% вре­ме­на, а за сти­ца­ње прак­тич­них
Из­вор­ни тек­сто­ви;
зна­ња 60%.
Сен­тен­це / из­ре­ке.
У то­ку на­став­ног про­це­са уче­ни­ци се оспо­со­бља­ва­ју за раз­ли­
чи­те вр­сте пре­во­ђе­ња, са по­себ­ним фо­ку­сом на пи­сме­но пре­во­ђе­ње. По­моћ­на сред­ства
Сте­че­на те­о­риј­ска зна­ња из тех­ни­ке пре­во­ђе­ња уче­ни­ци при­ме­
њу­ју пре­во­де­ћи са стра­ног на ма­тер­њи је­зик и обр­ну­то. На­став­ник Реч­ни­ци;
на­сто­ји да оси­гу­ра рав­но­мер­ну за­сту­пље­ност оба сме­ра пре­во­ђе­ња. При­руч­ни­ци;
При­ли­ком пре­во­ђе­ња књи­жев­них тек­сто­ва, на­став­ник ин­си­ Књи­жев­ни пре­во­ди грч­ких и рим­ских ауто­ра.
сти­ра на ко­рект­но­сти пре­во­да про­зног и драм­ског тек­ста, а пре­пев
де­таљ­ни­је об­ра­ђу­је са­мо са по­себ­но за то да­ро­ви­тим уче­ни­ци­ма. Спе­ци­фич­но­сти пре­во­ђе­ња са кла­сич­них је­зи­ка
У ци­љу по­сти­за­ња ве­ће мо­ти­ва­ци­је за рад, са­став­ни део на­ Ана­хро­нич­ност пој­мо­ва, ре­а­ли­ја и књи­жев­них фор­ми.
ста­ве чи­не и ра­зни ви­до­ви са­рад­ње са од­го­ва­ра­ју­ћим ин­сти­ту­ци­
ја­ма у гра­ду: при­су­ство­ва­ње пре­да­ва­њи­ма и три­би­на­ма у ор­га­ни­ НА­ЧИН ОСТВА­РИ­ВА­ЊА ПРО­ГРА­МА
за­ци­ји Удру­же­ња пре­во­ди­ла­ца, го­сто­ва­ње уче­ни­ка у цен­три­ма за
обу­ку за кон­се­ку­тив­но и си­мул­та­но пре­во­ђе­ње, раз­го­во­ри са ис­ На по­чет­ку нај­ве­ћу па­жњу тре­ба по­све­ти­ти упо­тре­би реч­ни­
так­ну­тим пре­во­ди­о­ци­ма, итд. ка. Упут­но је да уче­ни­ци нај­пре са на­став­ни­ком чи­та­ју уна­пред
Са­став­ни део на­став­ног про­це­са су и че­сте усме­не и пи­сме­не ода­бра­не од­ред­ни­це, а тек по­том да на ча­су ко­ри­сте реч­ник са­мо­
ве­жбе пре­во­ђе­ња. Оне пред­ста­вља­ју илу­стра­ци­ју од­ре­ђе­ног пре­ стал­но, уз по­моћ на­став­ни­ка.
во­ди­лач­ког по­ступ­ка и по пра­ви­лу су крат­ке и ра­зно­вр­сне. Ду­жи По­жељ­но је да тек­сто­ви у што ве­ћем бро­ју бу­ду про­зни. При
пи­сме­ни пре­во­ди ра­де се у ви­ду до­ма­ћег за­дат­ка, а ко­рект­ност пре­ об­ра­ђи­ва­њу по­е­зи­је не тре­ба ин­си­сти­ра­ти на ме­трич­ком пре­во­ђе­њу.
во­да се про­ве­ра­ва на ча­су. Нај­ва­жни­је од све­га је­сте на­гла­си­ти уче­ни­ци­ма да је по­треб­
Уче­ни­ци се у ра­ду упу­ћу­ју на стал­но ко­ри­шће­ње раз­ли­чи­тих но да нај­пре раз­у­ме­ју текст, па да га тек он­да пре­во­де.
вр­ста реч­ни­ка. Тек­сто­ве ко­ји се об­ра­ђу­ју по­жељ­но је ди­дак­тич­ки опре­ми­ти.
Ме­ђу ве­жба­ма тре­ба да се на­ђу ве­жбе ан­то­ни­ми­је и си­но­ни­ми­је,
На­став­ни ма­те­ри­јал као и ве­жбе из­на­ла­же­ња ал­тер­на­тив­них из­ра­за, ка­ко у кла­сич­ном
та­ко и у ма­тер­њем је­зи­ку.
У ци­љу успе­шни­јег оства­ри­ва­ња по­ста­вље­них ци­ље­ва и за­да­
Сен­тен­це/из­ре­ке је пре­по­руч­љи­во ко­ри­сти­ти као упе­ча­тљи­ве
та­ка, у на­ста­ви се ко­ри­сти аутен­тич­ни ма­те­ри­јал (штам­па, аудио и при­ме­ре фра­зе­о­ло­шких и кон­цеп­циј­ских слич­но­сти и раз­ли­ка.
ви­део ма­те­ри­јал). Аудио и ви­део ма­те­ри­јал ко­ри­сти се за илу­стра­ Ка­ко је по­жељ­но уче­ни­ци­ма да­ва­ти и при­ме­ре по­себ­но успе­
ци­ју и усва­ја­ње тех­ни­ка кон­се­ку­тив­ног и си­мул­та­ног пре­во­ђе­ња. лих пре­во­да на ма­тер­њи је­зик, пре­по­ру­ка је да се по­вре­ме­но ко­ри­
Пи­сме­ни за­да­ци сте по­сто­је­ћи књи­жев­ни пре­во­ди грч­ких и рим­ских пи­са­ца. Та­ко­
ђе, зна­чај­ну по­моћ мо­гу пред­ста­вља­ти и на­ро­чи­то ус­пе­ли пре­во­ди
У то­ку школ­ске го­ди­не уче­ни­ци ра­де 2 пи­сме­на за­дат­ка, по са мо­дер­них стра­них је­зи­ка ко­је уче­ни­ци зна­ју.
је­дан у сва­ком по­лу­го­ди­шту. Пи­сме­ни за­да­так се по пра­ви­лу ра­ди
у фор­ми пре­во­да и про­ве­ра­ва оспо­со­бље­ност уче­ни­ка за при­ме­ну РЕ­ТО­РИ­КА И БЕ­СЕД­НИ­ШТВО
сте­че­них те­о­риј­ских зна­ња и ни­во оспо­со­бље­но­сти за са­мо­стал­ни
рад. У то­ку пи­сме­ног за­дат­ка на­став­ник мо­же до­зво­ли­ти упо­тре­бу Циљ и за­да­ци
реч­ни­ка.
Осим оба­ве­зног пи­сме­ног за­дат­ка, ра­де се и кра­ћи кон­трол­ни Циљ на­ста­ве пред­ме­та је про­ши­ри­ва­ње оп­ште кул­ту­ре и раз­ви­
за­да­ци. ја­ње спо­соб­но­сти го­во­ра, ар­гу­мен­то­ва­ња и пра­вил­ног за­кљу­чи­ва­ња.
За­да­ци на­ста­ве пред­ме­та су да уче­ни­ци:
Смер: кла­сич­ни је­зи­ци – упо­зна­ју исто­ри­јат ре­то­ри­ке и бе­сед­ни­штва;
– не­гу­ју пра­ви­лан го­вор и пре­ци­зност из­ра­жа­ва­ња;
Циљ и за­да­ци – раз­ви­ја­ју сми­сао за тач­но и ефи­ка­сно фор­му­ли­са­ње по­је­ди­них
про­бле­ма и при­пре­ма­ју се за успе­шно дру­штве­но ко­му­ни­ци­ра­ње;
– не­гу­ју спо­соб­ност убе­дљи­вог ар­гу­мен­то­ва­ња раз­ли­чи­тих
Циљ
ста­во­ва и кри­тич­ког ми­шље­ња;
Циљ на­ста­ве пред­ме­та осно­ви пре­во­ђе­ња је оспо­со­бља­ва­ње – упо­зна­ју и при­ме­њу­ју од­ре­ђе­на ре­то­рич­ка пра­ви­ла;
уче­ни­ка да са­мо­стал­но, уз упо­тре­бу реч­ни­ка и од­го­ва­ра­ју­ће по­ – раз­ви­ја­ју спо­соб­ност ло­гич­ког за­кљу­чи­ва­ња;
моћ­не ли­те­ра­ту­ре, пи­са­но пре­во­де од­лом­ке из спи­са кла­сич­них – про­ши­ру­ју оп­шту кул­ту­ру и до­пу­не сте­че­на зна­ња.
грч­ких и рим­ских пи­са­ца.
За­да­ци на­ста­ве пред­ме­та осно­ви пре­во­ђе­ња су да се уче­ни­ци: ЧЕ­ТВР­ТИ РАЗ­РЕД
– упо­зна­ју са основ­ним пре­во­ди­лач­ким тех­ни­ка­ма; (2 ча­са не­дељ­но, 64 ча­са го­ди­шње)
– оспо­со­бе да пра­вил­но и свр­сис­ход­но ко­ри­сте реч­ни­ке и
СА­ДР­ЖА­ЈИ ПРО­ГРА­МА
при­руч­ни­ке;
– оспо­со­бе за са­мо­стал­ну ана­ли­зу и ту­ма­че­ње тек­ста; ПРЕД­МЕТ И ЊЕ­ГО­ВИ ОП­ШТИ ПОЈ­МО­ВИ (4)
– упо­зна­ју са зна­ча­јем по­зна­ва­ња кон­тек­ста за пра­вил­но пре­
во­ђе­ње; По­јам ре­то­ри­ке. Од­нос ре­то­ри­ке и бе­сед­ни­штва. Да ли се го­
– упо­зна­ју са на­чи­ни­ма ре­ша­ва­ња про­бле­ма ана­хро­нич­но­сти вор­ник ра­ђа или се учи (та­ле­нат или на­ук)? Зна­чај и дру­штве­на
тек­ста. уло­га бе­сед­ни­штва. Бе­сед­ни­штво и де­мо­кра­ти­ја. Про­ти­ву­реч­ни
ста­во­ви о ко­ри­сно­сти бе­сед­ни­штва.
СА­ДР­ЖА­ЈИ ПРО­ГРА­МА Вр­сте бе­сед­ни­штва. Суд­ско (фо­рен­зич­но) бе­сед­ни­штво. По­
ли­тич­ко (де­ли­бе­ра­тив­но) бе­сед­ни­штво. Све­ча­но (епи­де­ик­тич­ко)
Оп­ште по­став­ке бе­сед­ни­штво. Оста­ли об­ли­ци бе­сед­ни­штва.
Пре­во­ди­лач­ке ме­то­де и тех­ни­ке; ИСТО­РИ­ЈА БЕ­СЕД­НИ­ШТВА И РЕ­ТО­РИ­КЕ (12)
Ту­ма­че­ње и пре­во­ђе­ње;
Еле­мен­ти кон­тра­стив­не ана­ли­зе; Ан­тич­ко грч­ко бе­сед­ни­штво. Тра­го­ви код Хо­ме­ра. Пр­ви при­
По­јам сти­ла и про­бле­ми стил­ске ана­ли­зе. ме­ри суд­ског го­во­ра. Ра­ђа­ње ре­то­ри­ке на Си­ци­ли­ји − Ко­ракс и
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 35

Ти­си­ја. На­ста­нак ре­то­ри­ке и суд­ско бе­сед­ни­штво. Те­ми­сто­кле и У те­о­риј­ском де­лу са­др­жа­ја про­гра­ма на­став­ник пре­зен­ти­ра
Пе­ри­кле. Гор­ги­ја и на­ста­нак атин­ског бе­сед­ни­штва. Алек­сан­дриј­ уче­ни­ци­ма основ­на на­че­ла бе­сед­ни­штва и ло­гич­ке и тех­нич­ке ме­
ски ка­нон де­се­то­ри­це го­вор­ни­ка. Про­цват суд­ског го­во­ра у Ати­ то­де. На при­ме­ри­ма нај­бо­љих бе­се­да на­став­ник илу­стру­је те­о­риј­
ни: Ан­ти­фонт, Ли­си­ја, Ис­ко­крат, Исеј, Де­мо­стен. Про­фе­си­о­нал­ни ска из­ла­га­ња и има сло­бо­ду да сам би­ра при­ме­ре ко­ји­ма из­ра­жа­ва
пи­сци суд­ских го­во­ра – ло­го­гра­фи. Пр­ви уџ­бе­ни­ци го­вор­ни­штва. сво­ју кре­а­тив­ност и спо­соб­ност да код уче­ни­ка раз­ви­је љу­бав пре­
Пла­тон (Фе­дар). Ари­сто­тел. ма пред­ме­ту.
Ре­то­ри­ка и бе­сед­ни­штво у Ри­му. Грч­ко на­сле­ђе. Ати­ци­стич­ки По­себ­ну па­жњу на­став­ни­ци тре­ба да обра­те ве­жба­ма и из­бо­
и ази­јат­ски стил. Дру­штве­не окол­но­сти ко­је су по­го­до­ва­ле раз­вит­ ру те­ма та­ко да омо­гу­ће уче­ни­ци­ма да прак­тич­но при­ме­не сте­че­на
ку ре­то­ри­ке и бе­сед­ни­штва у Ри­му. Шко­ло­ва­ње бе­сед­ни­ка. Ка­тон. те­о­риј­ска зна­ња и основ­не прин­ци­пе бе­сед­ни­штва на кон­крет­ним
Ци­це­рон. Квин­ти­ли­јан. при­ме­ри­ма. Сва­ки уче­ник тре­ба да при­пре­ми је­дан го­вор на за­да­ту
Сред­њо­ве­ков­но бе­сед­ни­штво. Уло­га хри­шћан­ске цр­кве. Вр­ те­му и је­дан го­вор по свом из­бо­ру.
сте ду­хов­них бе­се­да (про­по­ве­ди, сло­ва, по­у­ке). Јо­ван Зла­то­у­сти. У при­пре­ми на­ста­ве пред­мет­ни на­став­ни­ци мо­гу да ко­ри­сте
Ав­гу­сти­но­ва ре­то­ри­ка. Пре­жи­вља­ва­ње суд­ског го­вор­ни­штва у сле­де­ћу ли­те­ра­ту­ру:
Ита­ли­ји. Ре­не­сан­сна ре­то­ри­ка. По­ли­тич­ко го­вор­ни­штво бур­жо­ 1. Бра­ни­слав Ну­шић: „Ре­то­ри­ка” (Ге­ца Кон,1934., Бе­о­град
а­ских ре­во­лу­ци­ја. Ре­то­ри­ка и бе­сед­ни­штво код нас − Ну­ши­ће­ва или ре­принт Бе­о­град, 1988.).
„Ре­то­ри­ка”. За­сту­пље­ност ре­то­ри­ке у шко­ла­ма и на фа­кул­те­ти­ма 2. Др Сре­тен Пе­тро­вић: „Ре­то­ри­ка” (Са­вре­ме­на ад­ми­ни­стра­
у све­ту и код нас. ци­ја, Бе­о­град,1995.).
При­ли­ком оце­њи­ва­ња уче­ни­ка тре­ба во­ди­ти ра­чу­на о ком­
ОСО­БИ­НЕ БЕ­СЕ­ДЕ (16) по­зи­ци­ји го­во­ра, на­чи­ну и ква­ли­те­ту ар­гу­мен­то­ва­ња и о фор­ми
Основ­не од­ли­ке до­бре бе­се­де, пред­мет и циљ бе­се­де. Струк­ и ле­по­ти из­ра­жа­ва­ња. Ми­ни­мум зах­те­ва је да уче­ни­ци са­вла­да­ју
ту­ри­ра­ње бе­се­де. Ан­тич­ка пе­то­де­о­ба. Увод (еџор­ди­ум) и ње­го­ви основ­на те­о­риј­ска зна­ња, а гра­ди­ра­ње оце­не се вр­ши на осно­ву
нео­п­ход­ни еле­мен­ти. Из­ла­га­ње (екс­по­си­цио) − основ­ни за­да­ци и уче­ни­ко­ве спо­соб­но­сти да та те­о­риј­ска зна­ња при­ме­ни у при­пре­ми
нео­п­ход­ни де­ло­ви. За­кљу­чак (кон­клу­сио) и ње­го­ве глав­не ка­рак­ свог го­во­ра на за­да­ту те­му и го­во­ра по свом из­бо­ру.
те­ри­сти­ке.
Во­де­ћа ми­сао бе­се­де. Еко­но­ми­ја ар­гу­ме­на­та. Ду­жи­на бе­се­де. РА­ЧУ­НАР­СТВО И ИН­ФОР­МА­ТИ­КА
При­пре­ма­ње бе­се­де. Пи­са­ни го­вор и го­вор екс тем­по­ре. Зна­чај до­
Циљ и за­да­ци
брих бе­сед­ни­ка (основ­не те­зе бе­се­де). Ми­са­о­ни кон­цепт екс­тем­по­
рар­не бе­се­де. Циљ на­став­ног пред­ме­та ра­чу­нар­ство и ин­фор­ма­ти­ка је сти­
Стил­ске осо­би­не бе­се­де. Ја­сно­ћа из­ра­жа­ва­ња. Пра­ви­лан и ца­ње зна­ња, овла­да­ва­ње ве­шти­на­ма и фор­ми­ра­ње вред­но­сних ста­
чист го­вор. Из­бор ре­чи. Фи­гу­ре ре­чи и фи­гу­ре ми­сли. При­ме­ри ва­ во­ва ко­ји до­при­но­се раз­во­ју ин­фор­ма­тич­ке пи­сме­но­сти нео­п­ход­не
жни­јих фи­гу­ра. Оп­шта ме­ста. за да­ље шко­ло­ва­ње, жи­вот и рад у са­вре­ме­ном дру­штву, као и оспо­
со­бља­ва­ње уче­ни­ка да ефи­ка­сно и ра­ци­о­нал­но ко­ри­сте ра­чу­на­ре на
ОСО­БИ­НЕ ГО­ВОР­НИ­КА (7) на­чин ко­ји не угро­жа­ва њи­хо­во фи­зич­ко и мен­тал­но здра­вље.
Спо­ља­шње осо­би­не. Из­глед бе­сед­ни­ка. Глас и ње­гов зна­чај. За­да­ци на­ста­ве пред­ме­та ра­чу­нар­ство и ин­фор­ма­ти­ка су да
Дик­ци­ја и мо­ду­ла­ци­ја гла­са. Ге­сти­ку­ла­ци­ја. уче­ни­ци:
Ду­хов­не осо­би­не. Ин­те­ли­ген­ци­ја и ело­квен­ци­ја. По­зна­ва­ње – раз­ви­ја­ју свест о нео­п­ход­но­сти ко­ри­шће­ња ра­чу­на­ра у сва­
пред­ме­та бе­се­де. Мо­рал­на свој­ства го­вор­ни­ка. Убе­ђе­ност го­вор­ ко­днев­ном жи­во­ту и ра­ду и зна­ча­ју ин­фор­ма­ти­ке за функ­ци­о­ни­са­
ни­ка. Ме­мо­ри­ја. Са­мо­са­вла­ђи­ва­ње. Кон­тро­ли­са­ње тре­ме и стра­ха. ње и раз­вој дру­штва;
– из­гра­де пра­вил­не ста­во­ве пре­ма ко­ри­шће­њу ра­чу­на­ра, без
ОСО­БИ­НЕ СЛУ­ША­ЛА­ЦА (7) зло­у­по­тре­бе и пре­те­ри­ва­ња ко­је угро­жа­ва њи­хо­во фи­зич­ко и мен­
тал­но здра­вље;
Вр­сте ауди­то­ри­ју­ма. Ано­ним­ни и по­зна­ти слу­ша­о­ци. Хо­мо­ – упо­зна­ју са­вре­ме­на ер­го­ном­ска ре­ше­ња ко­ја олак­ша­ва­ју
ге­ни и ра­зно­род­ни ауди­то­ри­јум. Ма­ли и ма­сов­ни ауди­то­ри­јум. упо­тре­бу ра­чу­на­ра и из­гра­де спрем­ност за пра­ће­ње но­вих ре­ше­ња
Осо­би­не и по­на­ша­ње ма­сов­ног ауди­то­ри­ју­ма. Одр­жа­ва­ње па­жње у обла­сти ин­фор­ма­тич­ке тех­но­ло­ги­је;
ауди­то­ри­ју­ма (до­сет­ке, ре­тор­ска пи­та­ња, илу­стра­ци­ја, ста­ти­стич­ки – стек­ну зна­ња по­треб­на за по­де­ша­ва­ње па­ра­ме­та­ра опе­ра­
по­да­ци, шок-тех­ни­ка). Ре­ак­ци­је ауди­то­ри­ју­ма. тив­ног си­сте­ма на ни­воу ко­ри­снич­ког ин­тер­феј­са, ко­ри­шће­ње мо­
ПРИ­МЕ­РИ НАЈ­БО­ЉИХ БЕ­СЕ­ДА (8) гућ­но­сти опе­ра­тив­них си­сте­ма и си­сте­ма да­то­те­ка кон­крет­ног опе­
ра­тив­ног си­сте­ма;
– раз­ви­ју пре­ци­зност, ра­ци­о­нал­ност и кре­а­тив­ност у ра­ду са
ВЕ­ЖБЕ (10) ра­чу­на­ром;
Сва­ки уче­ник тре­ба да на ве­жба­ма при­пре­ми и из­го­во­ри не­ – овла­да­ју ко­ри­шће­њем про­гра­ма за об­ра­ду тек­ста и та­бе­лар­
ко­ли­ко бе­се­да на за­да­ту те­му, им­про­ви­зу­је го­вор у од­ре­ђе­ном по­ них по­да­та­ка и кре­ир­ а­ње до­ку­ме­на­та у ко­ме су ин­те­гри­са­ни текст,
во­ду (про­сла­ва да­на шко­ле, ро­ђен­дан, ма­ту­ра и сл.), оце­њу­је и ана­ сли­ка и та­бе­ла;
ли­зи­ра го­вор ко­ји су дру­ги уче­ни­ци одр­жа­ли, итд. – раз­у­ме­ју прин­ци­пе функ­ци­о­ни­са­ња ин­тер­не­та, ло­кал­них
мре­жа и оспо­со­бе се за ко­ри­шће­ње мре­жних ре­сур­са, ин­тер­нет
НА­ЧИН ОСТВА­РИ­ВА­ЊА ПРО­ГРА­МА сер­ви­са и си­сте­ма за елек­трон­ско уче­ње;
– упо­зна­ју на­чи­не из­ра­де пре­зен­та­ци­ја и оспо­со­бе се за из­ра­
Са­др­жа­ји про­гра­ма овог пред­ме­та се осла­ња­ју на зна­ња и ду јед­но­став­ни­јих пре­зен­та­ци­ја;
спо­соб­но­сти уче­ни­ка из пред­ме­та срп­ски је­зик сте­че­на то­ком – при­ме­не сте­че­на зна­ња и ве­шти­не у са­вла­да­ва­њу про­гра­ма
прет­ход­ног обра­зо­ва­ња. На­став­ни про­грам срп­ског је­зи­ка и књи­ дру­гих на­став­них пред­ме­та;
жев­но­сти, у де­лу кул­ту­ра из­ра­жа­ва­ња, об­у­хва­та са­др­жа­је ко­ји омо­ – упо­зна­ју прин­ци­пе пред­ста­вља­ња и об­ра­де цр­те­жа и сли­ка
гу­ћа­ва­ју сти­ца­ње оп­штих зна­ња о сти­ли­сти­ци и функ­ци­о­нал­ним на ра­чу­на­ру и овла­да­ју тех­ни­ка­ма ко­ри­шће­ња јед­ног од гра­фич­ких
сти­ло­ви­ма и о стил­ским осо­би­на­ма бе­се­де. У ре­а­ли­за­ци­ји са­др­жа­ про­гра­ма за об­ра­ду цр­те­жа и сли­ка;
ја про­гра­ма овог пред­ме­та тре­ба ус­по­ста­ви­ти ко­ре­ла­ци­ју са свим – ја­ча­ју спо­соб­ност за пре­ци­зно и кон­ци­зно де­фи­ни­са­ње про­
дру­штве­ним пред­ме­ти­ма, а по­себ­но са пред­ме­ти­ма срп­ски је­зик и бле­ма; упо­зна­ју се са ал­го­ри­там­ским на­чи­ном ре­ша­ва­ња про­бле­ма
књи­жев­ност. и основ­ним ал­го­рит­ми­ма;
Са­др­жа­ји про­гра­ма пред­ме­та осно­ви ре­то­ри­ке и бе­сед­ни­штва – ефи­ка­сно ко­ри­сте про­грам­ски је­зик за­сно­ван на про­зо­ри­ма
об­у­хва­та­ју те­о­риј­ски део и ве­жбе, што зах­те­ва и по­себ­не об­ли­ке за ре­ша­ва­ње раз­ли­чи­тих про­бле­ма у да­љем обра­зо­ва­њу, про­фе­си­о­
ор­га­ни­за­ци­је на­ста­ве. нал­ном ра­ду и сва­ко­днев­ном жи­во­ту;
Страна 36 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

– раз­ви­ју спо­соб­но­сти пи­са­ња про­гра­ма во­ђе­них до­га­ђа­ји­ма • Ар­хи­ви­ра­ње да­то­те­ка и сред­ства за ар­хи­ви­ра­ње да­то­те­ка.
и раз­у­ме­ју прин­ци­пе кре­и­ра­ња мо­ду­лар­них и до­бро струк­ту­и­ра­них • Основ­на по­де­ша­ва­ња опе­ра­тив­ног си­сте­ма: по­де­ша­ва­ње да­
про­гра­ма; ту­ма и вре­ме­на, рад­не по­вр­ши­не (по­за­ди­не, чу­ва­ра екра­на, ре­зо­лу­
– упо­зна­ју основ­ни кон­цепт и прин­ци­пе Веб ди­зај­на и Веб ци­је екра­на), ре­ги­о­нал­на по­де­ша­ва­ња, про­ме­на ко­ри­снич­ких на­ло­га.
про­гра­ми­ра­ња, раз­у­ме­ју ло­ги­ку ани­ма­ци­је и овла­да­ју ње­ном упо­ • Ин­ста­ли­ра­ње ко­ри­снич­ких про­гра­ма. Укла­ња­ње про­гра­ма.
тре­бом у кре­и­ра­њу соп­стве­них Веб про­је­ка­та; Ин­ста­ли­ра­ње упра­вљач­ких про­гра­ма пе­ри­фер­них уре­ђа­ја.
– упо­зна­ју кон­цепт ба­зе по­да­та­ка, ње­ну ор­га­ни­за­ци­ју, ко­ри­ • Мул­ти­ме­ди­јал­не мо­гућ­но­сти опе­ра­тив­ног си­сте­ма.
шће­ње упи­та за до­би­ја­ње тра­же­них по­да­та­ка из ба­зе, пра­вље­ње из­ • Сред­ства и ме­то­де за­шти­те ра­чу­на­ра и ин­фор­ма­ци­ја.
ве­шта­ја и ди­стри­бу­ци­ју по­да­та­ка;
– ја­ча­ју спо­соб­ност ре­ша­ва­ња про­бле­ма раз­во­јем ло­гич­ког и 5. РАД У ПРО­ГРА­МУ БЕ­ЛЕ­ЖНИ­ЦА (2)
кри­тич­ког ми­шље­ња; • Пра­ви­ла сле­пог ку­ца­ња.
– уна­пре­де спо­соб­но­сти за бр­зо, ефи­ка­сно и ра­ци­о­нал­но про­ • Унос тек­ста
на­ла­же­ње ин­фор­ма­ци­ја ко­ри­шће­њем ра­чу­на­ра, као и њи­хо­во кри­ • По­де­ша­ва­ње и про­ме­на је­зи­ка та­ста­ту­ре („пи­сма”).
тич­ко ана­ли­зи­ра­ње, скла­ди­ште­ње и пре­но­ше­ње; • Ко­ри­шће­ње пре­чи­ца са та­ста­ту­ре
– на аде­ква­тан на­чин ко­ри­сте пред­но­сти ра­чу­на­ра и дру­штве­ – отва­ра­ње дру­гог до­ку­мен­та
них мре­жа у удру­жи­ва­њу са дру­ги­ма и по­кре­та­њу ак­ци­ја чи­ји је – исе­ца­ње тек­ста
циљ ши­ре­ње ко­ри­сних ин­фор­ма­ци­ја или пру­жа­ње по­мо­ћи и по­др­ – ко­пи­ра­ње тек­ста, клип­борд
шке они­ма ко­ји­ма је то по­треб­но; – уба­ци­ва­ње тек­ста
– уна­пре­де стра­те­ги­је и тех­ни­ке са­мо­стал­ног уче­ња ко­ри­сте­ – скок на по­че­так ре­да
ћи мо­гућ­но­сти ра­чу­на­ра и раз­ви­ју спрем­ност за уче­ње то­ком це­лог – скок на крај ре­да
жи­во­та. – скок на по­че­так до­ку­мен­та
– скок на крај ре­да
ПР­ВИ РАЗ­РЕД – чу­ва­ње до­ку­мен­та
(2 ча­са не­дељ­но, 74 ча­са го­ди­шње) • Код­не ше­ме: UNI­CO­DE и UTF-8/UTF-16
СА­ДР­ЖА­ЈИ ПРО­ГРА­МА 6. ТЕКСТ-ПРО­ЦЕ­СОР (16)
1. ОСНО­ВИ ИН­ФОР­МА­ТИ­КЕ (8) • Рад­но окру­же­ње текст-про­це­со­ра.
• Јед­но­став­ни­ја по­де­ша­ва­ња рад­ног окру­же­ња.
• Ин­фор­ма­ци­ја и ин­фор­ма­ти­ка. • Опе­ра­ци­је са до­ку­мен­ти­ма (кре­ир­ а­ње, отва­ра­ње, пре­ме­шта­
• Ко­ди­ра­ње ин­фор­ма­ци­ја ко­ри­шће­њем би­нар­ног бро­јев­ног ње од јед­ног до дру­гог отво­ре­ног до­ку­мен­та, чу­ва­ње, за­тва­ра­ње).
си­сте­ма. • Уре­ђи­ва­ње тек­ста.
• Пред­ста­вља­ње ра­зних ти­по­ва ин­фор­ма­ци­ја (тек­сту­ал­не, гра­ • Ко­ри­шће­ње сим­бо­ла за фор­ма­ти­ра­ње.
фич­ке и звуч­не). • Пре­ме­шта­ње са­др­жа­ја из­ме­ђу ви­ше отво­ре­них до­ку­ме­на­та.
• Ко­ди­ра­ње ка­рак­те­ра, код­не схе­ме. • Уме­та­ње у текст: спе­ци­јал­них сим­бо­ла, да­ту­ма и вре­ме­на,
• Је­ди­ни­це за ме­ре­ње ко­ли­чи­не ин­фор­ма­ци­ја. сли­ка, тек­сту­ал­них ефе­ка­та.
• Раз­вој ин­фор­ма­ци­о­них тех­но­ло­ги­ја (при­ку­пља­ња, скла­ди­ • Про­на­ла­же­ње и за­ме­на за­да­тог тек­ста.
ште­ња, об­ра­де, при­ка­зи­ва­ња и пре­но­са по­да­та­ка). • Уме­та­ње и по­зи­ци­о­ни­ра­ње не­тек­сту­ал­них обје­ка­та.
• Зна­чај и при­ме­на ра­чу­на­ра. • Уме­та­ње та­бе­ле у текст.
• Ути­цај ра­чу­на­ра на здра­вље. • Фор­ма­ти­ра­ње тек­ста (стра­ни­ца, ред, мар­ги­не, про­ред).
• Ну­ме­ра­ци­ја стра­ни­ца.
2. АР­ХИ­ТЕК­ТУ­РА РА­ЧУ­НАР­СКОГ СИ­СТЕ­МА (4) • Из­ра­да сти­ло­ва.
• Струк­ту­ра и прин­цип ра­да ра­чу­на­ра. • Ко­ри­шће­ње го­то­вих ша­бло­на и из­ра­да соп­стве­них ша­бло­на.
• Вр­сте ме­мо­ри­је ра­чу­на­ра. • Пи­са­ње ма­те­ма­тич­ких фор­му­ла.
• Про­це­сор. • Ге­не­ри­са­ње са­др­жа­ја и ин­дек­са пој­мо­ва.
• Ма­тич­на пло­ча. • Штам­па до­ку­ме­на­та.
• Ма­ги­стра­ла.
• Ула­зно-из­ла­зни уре­ђа­ји. 7. ЈЕ­ЗИЧ­КЕ ОП­ЦИ­ЈЕ ТЕКСТ ПРО­ЦЕ­СО­РА (4)
• Ути­цај ком­по­нен­ти на пер­фор­ман­се ра­чу­на­ра. • Укљу­чи­ва­ње раз­ли­чи­тих је­зич­ких па­ке­та.
• По­де­ша­ва­ње је­зи­ка за про­ве­ру.
3. ПРО­ГРАМ­СКА ПО­ДР­ШКА РА­ЧУ­НА­РА (2) • Про­ве­ра пра­во­пи­са и гра­ма­ти­ке (spell chec­ker).
• Опе­ра­тив­ни си­стем. • Елек­трон­ски реч­ни­ци.
• Си­стем­ски софт­вер.
• Апли­ка­тив­ни софт­вер. 8. РА­ЧУ­НАР­СКЕ МРЕ­ЖЕ И ИН­ТЕР­НЕТ (14)
• Вер­зи­је и мо­ди­фи­ка­ци­је про­гра­ма. • По­јам и вр­сте ра­чу­нар­ских мре­жа.
• Ин­тер­на­ци­о­на­ли­за­ци­ја и ло­ка­ли­за­ци­ја (тер­ми­ни i18n и L10n) • На­ме­на ра­чу­нар­ских мре­жа.
• Ди­стри­бу­ци­ја про­грам­ских про­из­во­да (ко­мер­ци­јал­на, де­ • Ра­спон мре­жа (ло­кал­не мре­же (LAN), гло­бал­на мре­жа (WAN)).
ље­на (енгл. sha­re­wa­re), јав­но до­ступ­на (енгл. fre­e­wa­re), ), проб­на • По­ве­зи­ва­ње чво­ро­ва и то­по­ло­ги­ја мре­жа.
(енгл. trial)). • Мре­жни сло­је­ви и про­то­ко­ли.
• За­шти­та пра­ва на ин­те­лек­ту­ал­ну сво­ји­ну. • Мре­жни хар­двер и софт­вер.
• Ин­тер­нет, тех­но­ло­ги­је при­сту­па ин­тер­не­ту.
4. ОСНО­ВЕ РА­ДА У ОПЕ­РА­ТИВ­НОМ СИ­СТЕ­МУ • Веб.
СА ГРА­ФИЧ­КИМ ИН­ТЕР­ФЕЈ­СОМ (12) • По­ве­зи­ва­ње ра­чу­на­ра на ин­тер­нет.
• Основ­ни еле­мен­ти гра­фич­ког ин­тер­феј­са опе­ра­тив­ног си­сте­ • Сер­ви­си ин­тер­не­та.
ма (рад­на по­вр­ши­на, про­зор, ико­на, дуг­ме, па­нел, ме­ни, ка­та­лог). • Пра­во и ети­ка на ин­тер­не­ту.
• По­кре­та­ње про­гра­ма.
9. СЛАЈД-ПРЕ­ЗЕН­ТА­ЦИ­ЈЕ (12)
• Да­то­те­ка (атри­бу­ти да­то­те­ке, пу­та­ња да­то­те­ке, груп­но име
да­то­те­ка) и основ­не опе­ра­ци­је над да­то­те­ком. • Пре­зен­та­ци­је и њи­хо­ва при­ме­на.
• Ка­та­лог. • Основ­не ета­пе при раз­во­ју слајд-пре­зен­та­ци­је.
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 37

• Пра­ви­ла ди­зај­на пре­зен­та­ци­је. – Штам­па­ње рас­тер­ске гра­фи­ке.


• Рад­но окру­же­ње про­гра­ма за из­ра­ду слајд-пре­зен­та­ци­ја. – Ала­ти за цр­та­ње.
• По­де­ша­ва­ња рад­ног окру­же­ња. – Па­ле­те бо­ја.
• Кре­и­ра­ње фо­то-ал­бум пре­зен­та­ци­је. – Ефек­ти, ма­ске, исе­ца­ње, бри­са­ње, ко­пи­ра­ње де­ло­ва сли­ке,
• Ти­по­ви пре­зен­та­ци­ја. по­де­ша­ва­ње осве­тље­но­сти, кон­тра­ста, итд.
• Основ­не опе­ра­ци­је са слај­дом. – Ре­ту­ши­ра­ње и фо­то-мон­та­жа
• До­да­ва­ње и фор­ма­ти­ра­ње тек­сту­ал­них обје­ка­та. – До­да­ва­ње тек­ста.
• До­да­ва­ње не­тек­сту­ал­них обје­ка­та (гра­фич­ки, звуч­ни, ви­део). – Из­ра­да ГИФ-ани­ма­ци­је.
• Ани­ма­ци­ја обје­ка­та слај­да. • При­мер про­гра­ма за кре­и­ра­ње век­тор­ске гра­фи­ке
• Ани­ма­ци­ја пре­ла­за из­ме­ђу слај­до­ва. – По­де­ша­ва­ње рад­ног окру­же­ња.
• Ди­зајн по­за­ди­не и „ма­стер” слај­да. – Цр­та­ње основ­них гра­фич­ких еле­ме­на­та – обје­ка­та.
• Ин­тер­ак­тив­на пре­зен­та­ци­ја (хи­пер­ве­зе, ак­ци­о­на дуг­мад). – Тран­сфор­ма­ци­је обје­ка­та.
• По­де­ша­ва­ње па­ра­ме­та­ра при­ка­за пре­зен­та­ци­је. – Ком­би­но­ва­ње обје­ка­та.
• Штам­па­ње пре­зен­та­ци­је. – До­да­ва­ње тек­ста.
– Ком­би­на­ци­ја рас­тер­ске и век­тор­ске гра­фи­ке.
ДРУ­ГИ РАЗ­РЕД – Сло­је­ви.
(60 ча­со­ва ве­жби го­ди­шње) – Гло­бал­ни пре­глед цр­те­жа.
– Штам­па­ње век­тор­ске гра­фи­ке.
СА­ДР­ЖА­ЈИ ПРО­ГРА­МА
3. МУЛ­ТИ­МЕ­ДИ­ЈА (10)
1. РАД СА ТА­БЕ­ЛА­МА (18)
• На­чи­ни пред­ста­вља­ња зву­ка у ра­чу­на­ру.
• Основ­ни пој­мо­ви (при­ку­пља­ње по­да­та­ка, њи­хо­во та­бе­лар­но • Основ­ни фор­ма­ти за­пи­са зву­ка (WAV, MP3, MI­DI).
и гра­фич­ко при­ка­зи­ва­ње на раз­не на­чи­не, као и чи­та­ње и ту­ма­че­ње • Про­гра­ми за ре­про­дук­ци­ју звуч­них за­пи­са.
та­квих при­ка­за). • При­мер про­гра­ма за сни­ма­ње зву­ка.
• Основ­ни пој­мо­ви о про­гра­ми­ма за рад са та­бе­ла­ма (струк­ту­ • На­чи­ни пред­ста­вља­ња ви­део-за­пи­са у ра­чу­на­ру.
ра до­ку­мен­та, фор­ма­ти да­то­те­ка). • Основ­ни фор­ма­ти ви­део-за­пи­са.
• По­де­ша­ва­ње рад­ног окру­же­ња (па­ле­те алат­ки, пре­чи­це, ле­ • Про­гра­ми за ре­про­дук­ци­ју ви­део за­пи­са.
њир, по­глед, зум) до­да­ва­ње, бри­са­ње, пре­ме­шта­ње и пре­и­ме­но­ва­ • Увоз ви­део за­пи­са са ди­ги­тал­не ка­ме­ре.
ње рад­них ли­сто­ва. • При­мер про­гра­ма за мон­та­жу ви­део за­пи­са (ком­би­на­ци­ја
• Ти­по­ви по­да­та­ка. сли­ке, ви­деа и зву­ка).
• Уно­ше­ње по­да­та­ка у та­бе­лу (по­је­ди­нач­ни са­др­жа­ји ће­ли­ја и • По­ста­вља­ње ви­део за­пи­са на веб.
ауто­мат­ске по­пу­не).
• По­де­ша­ва­ње ди­мен­зи­ја, пре­ме­шта­ње, фик­си­ра­ње и са­кри­ва­ 4. НА­ПРЕД­НО КО­РИ­ШЋЕ­ЊЕ ИН­ТЕР­НЕ­ТА (12)
ње ре­до­ва и ко­ло­на.
• Уно­ше­ње фор­му­ла са основ­ним арит­ме­тич­ким опе­ра­ци­ја­ма, • Веб апли­ка­ци­је за рад са до­ку­мен­ти­ма (рад „у обла­ку”, енгл.
ко­ри­сте­ћи ре­фе­рен­це на ће­ли­је. cloud com­pu­ting). Де­ље­ње до­ку­ме­на­та на ве­бу.
• Ко­пи­ра­ње фор­му­ла, ре­ла­тив­но и ап­со­лут­но ре­фе­рен­ци­ра­ње • Блог.
ће­ли­ја. • Ви­ки-алат.
• Функ­ци­је за: су­ми­ра­ње, сред­њу вред­ност, ми­ни­мум, мак­си­ • Елек­трон­ски порт­фо­лио.
мум, пре­бро­ја­ва­ње, за­о­кру­жи­ва­ње. ТРЕ­ЋИ РАЗ­РЕД­
• Ло­гич­ке функ­ци­је. (1 час не­дељ­но + 30 ча­со­ва ве­жба­ња, 36 + 30 ча­со­ва го­ди­шње)
• Фор­ма­ти­ра­ње ће­ли­ја (број де­ци­мал­них ме­ста, да­тум, ва­лу­та,
про­це­нат, по­рав­на­ње, пре­лом, ори­јен­та­ци­ја, спа­ја­ње ће­ли­ја, фонт, СА­ДР­ЖА­ЈИ ПРО­ГРА­МА
бо­ја са­др­жа­ја и по­за­ди­не, стил и бо­ја ра­ма ће­ли­је).
• Сор­ти­ра­ње и фил­три­ра­ње. 1. АЛ­ГО­РИ­ТАМ­СКО РЕ­ША­ВА­ЊЕ ПРО­БЛЕ­МА (4+0)
• На­ме­на раз­ли­чи­тих ти­по­ва гра­фи­ко­на, при­ка­зи­ва­ње по­да­та­
ка из та­бе­ле по­мо­ћу гра­фи­ко­на. • Ал­го­рит­ми
• По­де­ша­ва­ње из­гле­да стра­ни­це до­ку­мен­та за штам­па­ње – не­фор­мал­ни по­јам ал­го­рит­ма
(ори­јен­та­ци­ја па­пи­ра, ве­ли­чи­на, мар­ги­не, пре­лом, уре­ђи­ва­ње за­ – на­чин опи­са ал­го­ри­та­ма
гла­вља и под­нож­ја, ауто­мат­ско ну­ме­ри­са­ње стра­на). – основ­не кон­струк­ци­је у из­град­њи ал­го­ри­та­ма (про­мен­љи­ве,
• Пре­гле­да­ње до­ку­мен­та пре штам­па­ња, ауто­мат­ско штам­па­ до­де­ла, гра­на­ње, ци­клу­си)
ње на­слов­ног ре­да, штам­па­ње оп­се­га ће­ли­ја, це­лог рад­ног ли­ста, – при­ме­ри опи­са ал­го­ри­та­ма
це­лог до­ку­мен­та, гра­фи­ко­на и од­ре­ђи­ва­ње бро­ја ко­пи­ја, штам­па­ње
2. ПРО­ГРА­МИ­РА­ЊЕ И ПРО­ГРАМ­СКИ ЈЕ­ЗИ­ЦИ (2+2)
до­ку­мен­та.
– ком­пи­ла­то­ри и ин­тер­пра­та­то­ри
2. РА­ЧУ­НАР­СКА ГРА­ФИ­КА (20) – кла­си­фи­ка­ци­је про­грам­ских је­зи­ка
• Увод у ра­чу­нар­ску гра­фи­ку – јед­но­став­ни при­ме­ри про­гра­ма
– На­чи­ни пред­ста­вља­ња сли­ка у ра­чу­на­ру – век­тор­ска и рас­ – он­лајн ком­пи­ла­то­ри
тер­ска гра­фи­ка. – основ­ни еле­мен­ти лек­си­ке и син­так­се је­зи­ка (про­мен­љи­ва,
– Ка­рак­те­ри­сти­ке ра­чу­нар­ске гра­фи­ке – ре­зо­лу­ци­ја и број бо­ја. до­де­ла, из­раз, на­ред­ба)
– Кла­си­фи­ка­ци­ја про­гра­ма за рад са ра­чу­нар­ском гра­фи­ком.
3. ПРО­ГРА­МИ­РА­ЊЕ У ВИ­ЗУ­ЕЛ­НОМ ИН­ТЕ­ГРИ­СА­НОМ
– Фор­ма­ти да­то­те­ка.
РАЗ­ВОЈ­НОМ ОКРУ­ЖЕ­ЊУ (2+4)
– Ула­зне и из­ла­зне гра­фич­ке је­ди­ни­це.
• При­мер про­гра­ма за кре­и­ра­ње и об­ра­ду рас­тер­ске гра­фи­ке • Основ­ни пој­мо­ви објект­но-ори­јен­ти­са­ног про­гра­ми­ра­ња
– Увоз сли­ке са ка­ме­ре и ске­не­ра. • Ви­зу­ел­но про­гра­ми­ра­ње и кре­ир­ а­ње ГКИ апли­ка­ци­ја
– Основ­не ко­рек­ци­је сли­ке. – фа­зе у кре­ир­ а­њу апли­ка­ци­је
– Про­ме­на ре­зо­лу­ци­је сли­ке и фор­ма­та да­то­те­ке. – про­гра­ми­ра­ње во­ђе­но до­га­ђа­ји­ма и ру­ко­ва­ње до­га­ђа­ји­ма
– Оп­ти­ми­за­ци­ја за веб. – де­мон­стра­ци­ја на јед­но­став­ним при­ме­ри­ма апли­ка­ци­ја
– Ор­га­ни­зо­ва­ње фо­то-ал­бу­ма. – еле­мен­тар­но об­ја­шње­ње струк­ту­ре ге­не­ри­са­ног ко­да
Страна 38 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

• Основ­не стан­дард­не ком­по­нен­те, до­га­ђа­ји и кла­се ЧЕ­ТВР­ТИ РАЗ­РЕД­


– ком­по­нен­те (фор­ма(обра­зац), ко­манд­но дуг­ме, по­ље за (1 час не­дељ­но + 30 ча­со­ва ве­жби, 32 + 30 ча­со­ва го­ди­шње)
унос, ра­дио-дуг­мад, дуг­ме за шти­кли­ра­ње, оквир с ли­стом, ком­би­
но­ва­ни оквир, оквир за гру­пу, пло­ча, сат) СА­ДР­ЖА­ЈИ ПРО­ГРА­МА
– до­га­ђа­ји (уоби­ча­је­ни до­га­ђа­ји ми­шем и са та­ста­ту­ре)
– рад са гра­фи­ком и цр­та­ње I. БА­ЗЕ ПО­ДА­ТА­КА (28)
– јед­но­став­ни при­ме­ри апли­ка­ци­ја са ГКИ ко­је ко­ри­сте уве­
де­не ком­по­нен­те, до­га­ђа­је и кла­се 1. ОСНО­ВИ БА­ЗА ПО­ДА­ТА­КА (4+0)
• По­јам ба­зе по­да­та­ка (БП).
4. ИЗ­РА­ЗИ (ПРО­МЕН­ЉИ­ВЕ, КОН­СТАН­ТЕ, ОПЕ­РА­ТО­РИ, • Си­сте­ми за упра­вља­ње ба­за­ма по­да­та­ка по­да­та­ка (СУБП,
ТИ­ПО­ВИ) И НА­РЕД­БА ДО­ДЕ­ЛЕ (6+6) при­ме­ри при­ме­не СУБП).
• Раз­ли­ка из­ме­ђу по­да­тка и ин­фор­ма­ци­је. Ин­фор­ма­ци­о­ни си­
• Пре­глед ти­по­ва, опе­ра­то­ра и из­ра­за ода­бра­ног про­грам­ског
сте­ми.
је­зи­ка
• Ве­за БП и ин­фор­ма­ци­о­них си­сте­ма.
– бро­јев­ни ти­по­ви и њи­хо­ви под­ти­по­ви (ра­спон, за­пис кон­ • Мо­де­ли БП.
стан­ти, ...) • Ре­ла­ци­о­не БП.
– пре­глед опе­ра­то­ра (арит­ме­тич­ки, ре­ла­циј­ски, ло­гич­ки, до­ • Основ­ни пој­мо­ви ре­ла­ци­о­них БП (ко­ло­на, та­бе­ла, вр­ста).
де­ле, услов­ни, би­тов­ски), њи­хо­вог при­о­ри­те­та и асо­ци­ја­тив­но­сти • Раз­ли­ка ма­те­ма­тич­ког пој­ма ре­ла­ци­је и ре­ла­ци­је ре­ла­ци­о­не
– из­ра­зи (бро­јев­ни, ло­гич­ки) ба­зе по­да­та­ка.
– ни­ске (String) • По­јам кљу­ча.
– на­бро­ји­ви тип • Ше­ма ре­ла­ци­о­не БП.
– кон­вер­зи­је ти­по­ва
• По­јам на­ред­бе и на­ред­ба до­де­ле 2. KРЕИРАЊЕ БА­ЗА ПО­ДА­ТА­КА У КОН­КРЕТ­НОМ СУБП (2+2)
• Ал­го­рит­ми до­ми­нант­но ли­ниј­ске струк­ту­ре (до­ми­нант­но за­
сно­ва­ни на из­ра­зи­ма) • Упо­зна­ва­ње кон­крет­ног си­сте­ма за упра­вља­ње БП.
– улаз, об­ра­да, из­лаз • Ко­ри­шће­ње уна­пред кре­и­ра­них БП.
– про­гра­ми са сло­же­ни­јим из­ра­зи­ма • Пла­ни­ра­ње јед­но­став­них БП.
– ал­го­ри­там за­ме­не вред­но­сти про­мен­љи­вих • Ко­ри­шће­ње ша­бло­на за кре­ир­ а­ње јед­но­став­них БП.
– бро­јев­не осно­ве 3. РАД С ТА­БЕ­ЛА­МА (2+2)

5. НА­РЕД­БЕ ГРА­НА­ЊА (8+6) • Кре­и­ра­ње та­бе­ла (са и без ча­роб­ња­ка).


• Из­бор ти­па по­да­та­ка.
• На­ред­бе гра­на­ња • По­ста­вља­ње при­мар­ног кљу­ча.
– основ­ни об­ли­ци на­ред­бе гра­на­ња (if, if-then, if-then-el­se) • Уно­ше­ње по­да­та­ка у та­бе­лу.
– угње­жде­не на­ред­бе гра­на­ња (el­se-if) • Из­ме­на (уре­ђе­ње) по­ља и сло­го­ва у ре­ла­ци­ји.
– на­ред­ба ви­ше­стру­ког гра­на­ња (switch, ca­se) • Фор­ма­ти­ра­ње по­да­та­ка у та­бе­ли.
• Ал­го­рит­ми сло­же­ни­је раз­гра­на­те струк­ту­ре
4. ВЕ­ЗА ИЗ­МЕ­ЂУ ТА­БЕ­ЛА (2+2)
6. ЦИ­КЛУ­СИ (НА­РЕД­БЕ ПО­НА­ВЉА­ЊА) (6+10) • По­јам ве­зе.
• Кре­и­ра­ње ве­зе из­ме­ђу та­бе­ла.
• На­ред­бе ци­клу­са • Опис ре­фе­рен­ци­јал­ног ин­те­гри­те­та.
– на­ред­бе за ор­га­ни­за­ци­ју бро­јач­ких ци­клу­са (for) • Из­ме­не ве­зе из­ме­ђу та­бе­ла.
– на­ред­бе за ор­га­ни­за­ци­ју ци­клу­са са усло­вом на по­чет­ку (whi­le)
– на­ред­бе за ор­га­ни­за­ци­ју ци­клу­са са про­ве­ром усло­ва на 5. ФОР­МУ­ЛАР (ОБРА­СЦИ) (2+2)
кра­ју (do/whi­le, re­pe­at/un­til)
– ве­зе из­ме­ђу раз­ли­чи­тих на­ред­би ци­клу­са (нпр. ис­ка­за­ти for • Кре­ир­ а­ње фор­му­ла­ра (обра­сца) са и без ча­роб­ња­ка.
пре­ко whi­le) • Унос по­да­та­ка по­мо­ћу фор­му­ла­ра.
• Основ­ни ал­го­рит­ми ци­клич­ке струк­ту­ре • До­да­ва­ње спе­ци­јал­них кон­тро­ла фор­ми (ли­сте, ком­би­но­ва­не
• Угње­жде­не пе­тље ли­сте, ко­манд­на дуг­мад и др.).
• Кре­и­ра­ње мул­ти­та­бе­лар­них фор­ми.
• Ал­го­рит­ми те­о­ри­је бро­је­ва
6. ПРЕ­ТРА­ЖИ­ВА­ЊЕ И СОР­ТИ­РА­ЊЕ (0+2)
7. МЕ­ТО­ДЕ (2+1)
• Тра­же­ње ин­фор­ма­ци­ја у та­бе­ли.
• Де­кла­ра­ци­ја, де­фи­ни­ци­ја и по­зив функ­ци­је • Сор­ти­ра­ње, фил­три­ра­ње и ин­дек­си­ра­ње.
• Па­ра­ме­три, ар­гу­мен­ти, пре­нос
• По­врат­на вред­ност функ­ци­је 7. УПИ­ТИ (0+2)
• Из­ла­зни па­ра­ме­три (пре­нос по ре­фе­рен­ци, кључ­на реч var) • Кре­ир­ а­ње упи­та (са и без ча­роб­ња­ка).
• Гло­бал­не и ло­кал­не про­мен­љи­ве • Пре­глед ре­зул­та­та упи­та.
• Функ­ци­је као ме­то­де кла­се
8. ИЗ­ВЕ­ШТА­ЈИ (0+4)
8. СЛО­ЖЕ­НИ ТИ­ПО­ВИ ПО­ДА­ТА­КА (2+1) • Кре­ир­ а­ње из­ве­шта­ја (са и без ча­роб­ња­ка).
• Ни­зо­ви • Пре­глед из­ве­шта­ја.
• Тек­сту­ал­ни ти­по­ви по­да­та­ка (String) • По­ста­вља­ње кон­тро­ла и из­ра­чу­на­ва­ња у из­ве­шта­ји­ма.
• Сло­го­ви/струк­ту­ре • Кре­и­ра­ње мул­ти­та­бе­лар­них из­ве­шта­ја.
• Да­то­те­ке II. РА­ЧУ­НАР­СКЕ МРЕ­ЖЕ (4+2)
НА­ПО­МЕ­НА: Че­ти­ри ча­са у то­ку го­ди­не пред­ви­ђе­на су за из­
ра­ду и ис­пра­вак два јед­но­ча­сов­на пи­сме­на за­дат­ка, по је­дан у сва­ • По­јам и пред­ност умре­жа­ва­ња.
ком по­лу­го­ди­шту. • Ло­кал­не мре­же, фор­ми­ра­ње и струк­ту­ра.
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 39

• По­ве­зи­ва­ње чво­ро­ва мре­же. зна­ња и раз­во­ју кри­тич­ког ми­шље­ња. Под­сти­ца­ти тим­ски рад и
• IP ше­ма адре­си­ра­ња. са­рад­њу на­ро­чи­то у обла­сти­ма где на­став­ник про­це­ни да су при­
• Ор­га­ни­за­ци­ја до­ме­на и до­мен­ских име­на. сут­не ве­ли­ке раз­ли­ке у пред­зна­њу код по­је­ди­них уче­ни­ка. Уко­ли­ко
• Де­ље­ње ре­сур­са ло­кал­не мре­же. усло­ви до­зво­ља­ва­ју да­ти уче­ни­ци­ма по­др­шку хи­брид­ним мо­де­
• Ад­ми­ни­стри­ра­ње кућ­не ло­кал­не мре­же. лом на­ста­ве (ком­би­на­ци­јом тра­ди­ци­о­нал­не на­ста­ве и елек­трон­ски
• По­ве­зи­ва­ње ло­кал­не мре­же са гло­бал­ном мре­жом (ин­тер­не­том). по­др­жа­ног уче­ња), по­го­то­во у слу­ча­је­ви­ма ка­да је због раз­ли­ка у
пред­зна­њу по­треб­на ве­ћа ин­ди­ви­ду­а­ли­за­ци­ја на­ста­ве.
III. НА­ПРЕД­НО КО­РИ­ШЋЕ­ЊЕ ПРО­ГРА­МА ЗА ОБ­РА­ДУ При ре­а­ли­за­ци­ји те­мат­ске це­ли­не Осно­ви ин­фор­ма­ти­
ТЕК­СТА (4+4) ке уче­ни­ци би тре­ба­ло да усво­је зна­че­ње пој­мо­ва ин­фор­ма­ци­ја и
• Оп­шти прин­ци­пи ви­зу­ел­ног фор­ма­ти­ра­ња до­ку­ме­на­та. ин­фор­ма­ти­ка; овла­да­ју ве­шти­ном пре­во­ђе­ња бро­ја из де­кад­ног у
• Уре­ђи­ва­ње тек­ста. би­нар­ни бро­јев­ни си­стем и обрат­но; да зна­ју да об­ја­сне ка­ко се
• Ко­ри­шће­ње сим­бо­ла за фор­ма­ти­ра­ње. у ра­чу­на­ру ко­ди­ра­ју тек­сту­ал­на, гра­фич­ка и звуч­на ин­фор­ма­ци­ја,
• Уме­та­ње у текст: спе­ци­јал­них сим­бо­ла, да­ту­ма и вре­ме­на, усво­је пој­мо­ве бит, бајт и ре­до­ве ве­ли­чи­не за ме­ре­ње ко­ли­чи­не ин­
сли­ка, тек­сту­ал­них ефе­ка­та. фор­ма­ци­ја.
• Рад са сти­ло­ви­ма. Пре­по­ру­ке за ре­а­ли­за­ци­ју:
• Рад са сли­ка­ма: – по­треб­но је об­ја­сни­ти гра­да­ци­ју „по­да­так – ин­фор­ма­ци­ја
– уме­та­ње сли­ке; − зна­ње” и утвр­ди­ти зна­чај ин­фор­ма­ти­ке у при­ку­пља­њу и чу­ва­њу
– по­зи­ци­о­ни­ра­ње сли­ке; по­да­та­ка, тран­сфор­ма­ци­ји у ко­ри­сну ин­фор­ма­ци­ју и ин­те­гра­ци­ји
– обе­ле­жа­ва­ње сли­ке; у зна­ње;
– про­ме­на ве­ли­чи­не сли­ке; – ко­ди­ра­ње ка­рак­те­ра и код­не схе­ме (ASCII, Uni­co­de) мо­гу­ће
– од­се­ца­ње сли­ке. је об­ра­ди­ти и уз те­му „текст про­це­сор”;
• Рад са та­бе­ла­ма и гра­фи­ко­ни­ма: – за ве­жба­ње: пре­во­ђе­ња ко­ли­чи­не ин­фор­ма­ци­ја из јед­не мер­
– кре­и­ра­ње та­бе­ле и гра­фи­ко­на; не је­ди­ни­це у дру­гу или пре­во­ђе­ња из де­кад­ног бро­јев­ног си­сте­ма
– унос по­да­та­ка; у би­нар­ни и обрат­но мо­же се ко­ри­сти­ти кал­ку­ла­тор (ко­ји се на­ла­зи
– обе­ле­жа­ва­ње; у са­ста­ву опе­ра­тив­ног си­сте­ма);
• ге­не­ри­са­ње са­др­жа­ја и ин­дек­са пој­мо­ва; – ва­жно је да се на при­ме­ри­ма (зву­ка, тем­пе­ра­ту­ре, сли­ке)
• ре­фе­рен­це и ин­дек­си; уче­ни­ци­ма при­бли­жи про­цес дис­кре­ти­за­ци­је ин­фор­ма­ци­ја, ко­ја је
• из­ра­да би­о­гра­фи­је и дру­гих ре­ле­вант­них до­ку­ме­на­та (CV, нео­п­ход­на ра­ди об­ра­де на ра­чу­на­ру;
мол­ба, мо­ти­ва­ци­о­но пи­смо и др.). – код упо­зна­ва­ња са раз­во­јем ин­фор­ма­ци­о­них тех­но­ло­ги­
ја не упу­шта­ти се у пер­фор­ман­се ра­чу­на­ра по­је­ди­них ге­не­ра­ци­ја,
IV. ВЕБ ТЕХ­НО­ЛО­ГИ­ЈЕ (2+2) већ са­гле­да­ти ме­сто ин­фор­ма­ци­о­них тех­но­ло­ги­ја у раз­во­ју на­у­ке и
тех­ни­ке у да­том исто­риј­ском пе­ри­о­ду и ути­цај тех­но­ло­ги­је на раз­
• Увод (функ­ци­је ин­тер­нет -а, веб пор­та­ли , елек­трон­ско по­ вој пи­сме­но­сти, при­вре­де и људ­ског дру­штва уоп­ште (ре­а­ли­зо­ва­ти
сло­ва­ње). кроз ди­ску­си­ју);
• По­јам Веб. – ука­за­ти на основ­не про­фи­лак­тич­ке ме­ре при ко­ри­шће­њу ра­
• По­де­ла веб са­др­жа­ја на ста­тич­ки и ди­на­мич­ки веб. чу­на­ра.
• Кли­јент­ске и сер­вер­ске тех­но­ло­ги­је. При ре­а­ли­за­ци­ји те­мат­ске це­ли­не Ар­хи­тек­ту­ра ра­чу­нар­
• Те­о­ри­ја веб ди­зај­на. ског си­сте­ма по­треб­но је да уче­ни­ци стек­ну зна­ња о струк­ту­ри и
прин­ци­пу ра­да ра­чу­на­ра, функ­ци­ји ње­го­вих ком­по­нен­ти и ути­ца­ју
V. ДИ­ЗАЈН СТА­ТИЧ­КИХ ВЕБ СТРА­НА ком­по­нен­ти на пер­фор­ман­се ра­чу­на­ра.
(УВОД У HTML И CSS) (4+12) Пре­по­ру­ке за ре­а­ли­за­ци­ју:
• Осно­ве HTML-а. – уче­ни­ци тре­ба да упо­зна­ју функ­ци­о­нал­не мо­гућ­но­сти ком­
• Основ­ни та­го­ви HTML-a. по­нен­ти и прин­цип ра­да ра­чу­на­ра без упу­шта­ња у де­та­ље тех­нич­
• HTML кон­тро­ле. ке ре­а­ли­за­ци­је (елек­трон­ске схе­ме, кон­струк­тив­ни де­та­љи, итд.);
• Сти­ло­ви у HTML-у (ка­скад­ни сти­ло­ви − CSS).• Ме­то­де из­ – раз­вој ком­по­нен­ти ра­чу­на­ра тре­ба при­ка­за­ти за­ни­мљи­вим
ра­де HTML до­ку­ме­на­та и ка­скад­них сти­ло­ва. ви­део исеч­ци­ма и дру­гим ма­те­ри­ја­ли­ма са ин­тер­не­та;
• Пре­зен­та­ци­ја ма­тур­ског ра­да као ста­тич­ке ин­тер­нет пре­зен­ – по­жељ­но је да се уче­ни­ци­ма по­ка­же ре­до­след рас­кла­па­ња
та­ци­је. и скла­па­ња ра­чу­на­ра и омо­гу­ћи да то са­ми по­но­ве (из ком­по­нен­ти
са­ста­ве ра­чу­нар и по­кре­ну га);
НА­ЧИ­НИ ОСТВА­РИ­ВА­ЊА ПРО­ГРА­МА – ко­ри­сно је да се уче­ни­ци­ма ука­же на јед­но­став­не ква­ро­ве
ко­је мо­гу са­ми пре­по­зна­ти и от­кло­ни­ти;
I раз­ред – уво­де­ћи оп­ште пој­мо­ве, на при­мер: ка­па­ци­тет ме­мо­ри­је,
бр­зи­на про­це­со­ра, на­став­ник тре­ба да упо­зна уче­ни­ке са вред­но­
На по­чет­ку се уче­ни­ци упо­зна­ју са ци­ље­ви­ма и ис­хо­ди­ма на­ сти­ма ових па­ра­ме­та­ра на школ­ским ра­чу­на­ри­ма (ко­ри­сте­ћи „кон­
ста­ве, од­но­сно уче­ња, пла­ном ра­да и на­чи­ни­ма оце­њи­ва­ња. Ча­со­ви трол­ну та­блу” опе­ра­тив­ног си­сте­ма);
ве­жба­ња се ре­а­ли­зу­ју у ра­чу­нар­ском ка­би­не­ту. При­ли­ком ре­а­ли­за­ – за до­ма­ћи за­да­так, уче­ни­ци мо­гу да на­пра­ве ли­сту ком­по­
ци­је ве­жби оде­ље­ње се де­ли на две гру­пе. нен­ти кућ­ног ра­чу­на­ра и њи­хо­вих ка­рак­те­ри­сти­ка;
На по­чет­ку на­ста­ве ура­ди­ти про­ве­ру ни­воа зна­ња и ве­шти­на – ра­ди по­сти­за­ња ва­жног ци­ља – под­сти­ца­ње раз­ви­ја­ња на­ви­
уче­ни­ка, ко­ја тре­ба да по­слу­жи као ори­јен­тир за ор­га­ни­за­ци­ју и ке за са­мо­стал­но ко­ри­шће­ње по­моћ­не ли­те­ра­ту­ре, у овој на­став­ној
евен­ту­ал­ну ин­ди­ви­ду­а­ли­за­ци­ју на­ста­ве. На­кон то­га ор­га­ни­зо­ва­ти обла­сти уче­ни­ци за до­ма­ћи за­да­так мо­гу да, ко­ри­шће­њем ра­чу­нар­
ак­тив­ност ко­ја, у за­ви­сно­сти од те­ме, под­сти­че из­град­њу зна­ња, ских ча­со­пи­са или ин­тер­не­та, опи­шу кон­фи­гу­ра­ци­ју ра­чу­нар­ског
ана­ли­зу, кри­тич­ко ми­шље­ње, ин­тер­ди­сци­пли­нар­но по­ве­зи­ва­ње. си­сте­ма ко­ја у том мо­мен­ту има нај­бо­ље пер­фор­ман­се.
Ак­тив­ност тре­ба да укљу­чу­је прак­ти­чан рад, при­ме­ну ИКТ, по­ве­ При ре­а­ли­за­ци­ји те­мат­ске це­ли­не Про­грам­ска по­др­шка ра­
зи­ва­ње и при­ме­ну са­др­жа­ја раз­ли­чи­тих на­став­них пред­ме­та, те­ма чу­на­ра по­треб­но је да уче­ни­ци стек­ну зна­ња о зна­ча­ју про­грам­ске
и обла­сти са ко­ји­ма се су­сре­ћу из­ван шко­ле. Под­ста­ћи уче­ни­ке да по­др­шке за функ­ци­о­ни­са­ње ра­чу­на­ра и ути­ца­ју на ње­го­ве мо­гућ­
по­ве­зу­ју раз­вој ИКТ-а са те­ма­ма из исто­ри­је, ма­те­ма­ти­ке, фи­зи­ке и но­сти. Ово тре­ба по­сти­ћи та­ко што ће уче­ни­ци на­у­чи­ти да об­ја­сне
оста­лим обла­сти­ма људ­ске де­лат­но­сти. основ­не функ­ци­је опе­ра­тив­ног си­сте­ма, раз­ли­ку из­ме­ђу си­стем­
При ре­а­ли­за­ци­ји про­гра­ма да­ти пред­ност про­јект­ној, про­ ског и апли­ка­тив­ног софт­ве­ра, на­ве­ду ета­пе у раз­во­ју про­грам­
блем­ској и ак­тив­ној на­ста­ви, ко­о­пе­ра­тив­ном уче­њу, из­град­њи ског про­из­во­да; об­ја­сне ка­рак­те­ри­сти­ке ди­стри­бу­ци­ја про­грам­ских
Страна 40 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

про­из­во­да, раз­ли­ку­ју пра­ва ко­ри­шће­ња ли­цен­ци­ра­них про­грам­ – уче­ни­ке тре­ба упо­зна­ти са ло­гич­ком струк­ту­ром ти­пич­них
ских про­из­во­да и ин­фор­ма­ци­ја до ко­јих се мо­же до­ћи пу­тем мре­же. до­ку­ме­на­та (мол­би, оба­ве­ште­ња, итд.), школ­ских ре­фе­ра­та, се­ми­
Уче­ни­ци­ма раз­ви­ти прав­ну и етич­ку свест о аутор­ским пра­ви­ма нар­ских и ма­тур­ских ра­до­ва;
над ин­фор­ма­ци­ја­ма ко­је се ди­стри­бу­и­ра­ју пу­тем мре­же. По­себ­ – за ве­жбу од уче­ни­ка се мо­же тра­жи­ти да не­фор­ма­ти­ра­ни
ну па­жњу по­све­ти­ти по­тре­би ко­ри­шће­ња ли­цен­ци­ра­них про­гра­ текст од бар де­сет стра­на уре­де по угле­ду на уре­ђе­ну вер­зи­ју да­ту
ма, за­шти­ти про­гра­ма и по­да­та­ка, ви­ру­си­ма и за­шти­ти од њих. Са у фор­ма­ту ко­ји се не мо­же кон­вер­то­ва­ти у до­ку­мент текст про­це­со­
тер­ми­ни­ма Ин­тер­на­ци­о­на­ли­за­ци­ја и Ло­ка­ли­за­ци­ја (i18n и L10n) ра (на при­мер, pdf-фор­мат);
упо­зна­ти уче­ни­ке са­мо на­чел­но, при че­му им већ код об­ра­де сва­ке – по­жељ­но је да из­ра­ду јед­но­став­ни­јих до­ку­ме­на­та уче­ни­ци
те­ме тре­ба по­ка­за­ти ло­ка­ли­зо­ва­ну вер­зи­ју софт­ве­ра, ако по­сто­ји, уве­жба­ју кроз до­ма­ће за­дат­ке.
и на­гла­си­ти спе­ци­фич­но­сти ко­ри­шће­ња ло­ка­ли­зо­ва­ног софт­ве­ра. Код ре­а­ли­за­ци­је те­мат­ске це­ли­не Је­зич­ке оп­ци­је текст про­
По­ве­за­ти гра­ди­во са ис­ку­стви­ма уче­ни­ка у сва­ко­днев­ном жи­во­ту. це­со­ра ука­за­ти на на­чин про­ве­ре је­зич­ких па­ке­та ин­ста­ли­ра­них на
При ре­а­ли­за­ци­ји те­мат­ске це­ли­не Осно­ве ра­да у опе­ра­тив­ ра­чу­на­ру и на мо­гућ­ност укљу­чи­ва­ња раз­ли­чи­тих је­зич­ких па­ке­та.
ном си­сте­му са гра­фич­ким ин­тер­феј­сом уче­ник тре­ба да стек­ Пред­ста­ви­ти је­зич­ке па­ке­те ко­ји са­др­же тра­ке, ко­ман­де, по­моћ и
не зна­ња, ве­шти­не и на­ви­ке бит­не за успе­шно ко­ри­шће­ње основ­ алат­ке за про­ве­ру као што су кон­тро­лор пра­во­пи­са, кон­тро­лор гра­
них мо­гућ­но­сти опе­ра­тив­ног си­сте­ма. Ова зна­ња омо­гу­ћи­ће му ма­ти­ке и реч­ник си­но­ни­ма у ло­ка­ли­зо­ва­ним вер­зи­ја­ма про­гра­ма за
да: по­де­си основ­не па­ра­ме­тре опе­ра­тив­ног си­сте­ма (ре­ги­о­нал­на об­ра­ду тек­ста. Да­ти пре­глед елек­трон­ских реч­ни­ка на ин­тер­не­ту
и је­зич­ка по­де­ша­ва­ња, из­глед окру­же­ња итд.); по­кре­не и ко­ри­сти (јед­но­је­зич­ни, дво­је­зич­ни, ви­ше­је­зич­ни), као и мо­гућ­но­сти за при­
про­гра­ме ко­ји су у са­ста­ву опе­ра­тив­ног си­сте­ма за уре­ђе­ње тек­ста, ме­ну елек­трон­ских реч­ни­ка у на­ста­ви на ча­су, а пре све­га у са­мо­
цр­та­ње и јед­но­став­на ну­ме­рич­ка из­ра­чу­на­ва­ња; раз­ли­ку­је на­ме­ну стал­ном ра­ду уче­ни­ка, ра­ди оса­вре­ме­њи­ва­ња на­ста­ве, оса­мо­ста­
да­то­те­ке и ка­та­ло­га, на­ве­де на­ме­ну ти­по­ва да­то­те­ка ко­ји се нај­че­ љи­ва­ња уче­ни­ка у про­це­су уче­ња стра­ног је­зи­ка.
шће ко­ри­сте; при­ме­њу­је основ­не опе­ра­ци­је ко­је се ко­ри­сте при ра­ Пре­по­ру­ке за ре­а­ли­за­ци­ју:
ду са да­то­те­ка­ма и ка­та­ло­зи­ма; зна да од­ре­а­гу­је на нај­че­шће по­ – уче­ни­ке тре­ба упо­зна­ти са по­сто­ја­њем он­лајн реч­ни­ка и то
ру­ке опе­ра­тив­ног си­сте­ма (при бри­са­њу да­то­те­ка и ка­та­ло­га; при сва­ку за­себ­ну је­зич­ку гру­пу тре­ба упо­зна­ти са нај­че­шће ко­ри­шће­
за­тва­ра­њу про­гра­ма, а да ни­је прет­ход­но са­чу­ван до­ку­мент, итд.); ним елек­трон­ским реч­ни­ци­ма за њи­хов је­зик.
ин­ста­ли­ра и де­ин­ста­ли­ра ко­ри­снич­ке про­гра­ме, ко­ри­сти мул­ти­ме­ При ре­а­ли­за­ци­ји те­мат­ске це­ли­не Ра­чу­нар­ске мре­же и ин­
ди­јал­не мо­гућ­но­сти опе­ра­тив­ног си­сте­ма; об­ја­сни де­струк­тив­не тер­нет по­треб­но је да уче­ни­ци схва­те пред­но­сти умре­жа­ва­ња, раз­
мо­гућ­но­сти ра­чу­нар­ских ви­ру­са, ко­ри­сти и по­де­ша­ва ан­ти­ви­ру­сни у­ме­ју по­јам ра­чу­нар­ске мре­же, упо­зна­ју се са мре­жним сло­је­ви­ма
про­грам. Не­ки еле­мен­ти те­мат­ске це­ли­не Осно­ве ра­да у опе­ра­ и про­то­ко­ли­ма, по­зна­ју и раз­ли­ку­ју основ­не ком­по­нен­те мре­жног
тив­ном си­сте­му са гра­фич­ким ин­тер­феј­сом мо­гу се про­жи­ма­ти са хар­две­ра, раз­у­ме­ју у че­му је раз­ли­ка из­ме­ђу ра­чу­на­ра − сер­ве­ра
дру­гим те­мат­ским це­ли­на­ма, та­ко што ће се, на при­мер, про­грам и ра­чу­на­ра − кли­је­на­та. Код упо­зна­ва­ња са ин­тер­не­том по­треб­но
је да уче­ни­ци зна­ју шта је ин­тер­нет, ко­ји по­сао оба­вља­ју ин­тер­
кал­ку­ла­тор ко­ри­сти­ти ка­да се учи пре­во­ђе­ње из де­кад­ног у би­нар­
нет-про­вај­де­ри, ка­рак­те­ри­сти­ке основ­них тех­но­ло­ги­ја при­сту­па
ни бро­јев­ни си­стем и обрат­но, кла­си­фи­ка­ци­ју про­гра­ма из­вр­ши­ти
ин­тер­не­ту, адре­си­ра­ње на ин­тер­не­ту, че­му слу­же ин­тер­нет про­
на кон­крет­ним при­ме­ри­ма, струк­ту­ру и пер­фор­ман­се кон­крет­ног
то­ко­ли, ка­ко да се по­ве­же ра­чу­нар са ин­тер­не­том. По­треб­но је да
ра­чу­на­ра са­гле­да­ти кроз еле­мен­те опе­ра­тив­ног си­сте­ма итд.
уче­ни­ци на­у­че да се кре­ћу веб-про­стран­ством ко­ри­шће­њем адре­
При ре­а­ли­за­ци­ји те­мат­ске це­ли­не Рад у про­гра­му Бе­ле­жни­
са и хи­пер­лин­ко­ва, про­на­ла­зе и пре­у­зи­ма­ју са­др­жа­је са ве­ба, ко­
ца по­треб­но је да се уче­ник упо­зна са основ­ним оп­ци­ја­ма нај­јед­
ри­сте ин­тер­нет ма­пе; отво­ре и по­де­се на­лог елек­трон­ске по­ште
но­став­ни­јег про­гра­ма за уре­ђи­ва­ње тек­ста. Уче­ник би тре­ба­ло бу­ (веб­мејл), упо­зна­ју се са пра­ви­ли­ма елек­трон­ске ко­му­ни­ка­ци­је (ne­
де у ста­њу да зна и при­ме­њу­је пра­ви­ла сле­пог ку­ца­ња, уне­се текст ti­qet­te); упо­зна­ју се са на­чи­ном функ­ци­о­ни­са­ња, пра­ви­ли­ма по­на­
ме­ња­ју­ћи и по­де­ша­ва­ју­ћи пи­смо (ћи­ри­лич­ко и ла­ти­нич­ко пи­смо) ша­ња, пред­но­сти­ма и опа­сно­сти­ма со­ци­јал­них мре­жа; упо­зна­ју се
и да ко­ри­сти основ­не пре­чи­це са та­ста­ту­ре. По­треб­но је упо­зна­ти са сер­ви­си­ма за де­ље­ње да­то­те­ка на ин­тер­не­ту и пој­мом веб-апли­
уче­ни­ке са раз­ли­чи­тим код­ним ше­ма­ма (UNI­CO­DE и UTF-8/UTF- ка­ци­је (Cloud com­pu­ting); отво­ре на­лог и ко­ри­сте вир­ту­ел­ни те­ле­
16) и мо­гућ­но­сти­ма и не­до­ста­ци­ма ко­ји се по­ја­вљу­ју при чу­ва­њу фон, (нпр.: Скајп и сл.); раз­у­ме­ју пој­мо­ве „елек­трон­ска тр­го­ви­на”
до­ку­мен­та под раз­ли­чи­тим код­ним ше­ма­ма. Ука­за­ти на спе­ци­фич­ и „елек­трон­ско бан­кар­ство”; на­у­че ка­ко функ­ци­о­ни­ше елек­трон­
ност про­гра­ма тзв. „бри­са­ње сти­ло­ва”, ко­ји по­ста­је иде­а­лан алат за ски по­др­жа­но уче­ње. При све­му ово­ме нео­пх­ од­но је пер­ма­нент­
ко­пи­ра­ње тек­сто­ва из свих дру­гих фор­ма­та. но ра­ди­ти на раз­ви­ја­њу све­сти о ва­жно­сти по­што­ва­ња прав­них и
Пре­по­ру­ке за ре­а­ли­за­ци­ју: етич­ких нор­ми при ко­ри­шће­њу ин­тер­не­та, кри­тич­ком при­хва­та­њу
– ин­си­сти­ра­ти да се уче­ни­ци на­ви­ка­ва­ју да по­шту­ју пра­ви­ла ин­фор­ма­ци­ја са ве­ба, по­што­ва­њу аутор­ских пра­ва при ко­ри­шће­њу
сле­пог ку­ца­ња и упо­тре­бу пи­сма ма­тер­њег је­зи­ка; ин­фор­ма­ци­ја са ве­ба, по­што­ва­њу пра­ва при­ват­но­сти.
– за ве­жбу од уче­ни­ка тра­жи­ти да текст (са же­ље­не ин­тер­нет Пре­по­ру­ке за ре­а­ли­за­ци­ју:
стра­не) ис­ко­пи­ра­ју у но­ви пра­зан до­ку­мент и ко­ри­шће­њем основ­ – по­ла­зна тач­ка при упо­зна­ва­њу ло­кал­них мре­жа тре­ба да бу­
них пре­чи­ца са та­ста­ту­ре уре­де до­ку­мент, ко­ји мо­гу са­да да ис­ко­ де кон­крет­на школ­ска мре­жа на ко­јој се мо­гу илу­стро­ва­ти ње­не са­
пи­ра­ју у до­ку­мент сло­же­ни­јег текст про­це­со­ра. став­не ком­по­нен­те, то­по­ло­ги­ја, ре­сур­си, кли­јент-сер­вер, итд.;
При ре­а­ли­за­ци­ји те­мат­ске це­ли­не Текст-про­це­сор по­треб­но – ло­кал­не мре­же, на­кон упо­зна­ва­ња, тре­ба ста­ви­ти у кон­текст
је да уче­ник стек­не зна­ња, ве­шти­не и на­ви­ке нео­п­ход­не за успе­шно ин­тер­не­та (мре­же свих мре­жа) и ко­о­пе­ра­тив­ног ко­ри­шће­ња рас­по­
ко­ри­шће­ње про­гра­ма за об­ра­ду тек­ста. Ово се огле­да у оспо­со­бље­ ло­жи­вих ин­фор­ма­ци­о­них ре­сур­са;
но­сти уче­ни­ка да: по­де­си рад­но окру­же­ње текст про­це­со­ра, уне­се – ве­жбе кр­ста­ре­ња (енгл. surf) и пре­тра­жи­ва­ња тре­ба­ло би да
текст (у ћи­ри­лич­ком и ла­ти­нич­ком пи­сму); ко­ри­сти основ­не опе­ су у функ­ци­ји овог, али и дру­гих пред­ме­та, ка­ко би се код уче­ни­ка
ра­ци­је за уре­ђе­ње тек­ста; са­чу­ва уне­ти текст на не­ком спо­ља­шњем раз­ви­ја­ла на­ви­ка ко­ри­шће­ња ин­тер­не­та за при­ку­пља­ње ин­фор­ма­
ме­ди­ју­му за чу­ва­ње ин­фор­ма­ци­ја, отво­ри тек­сту­ал­ни до­ку­мент, за­ ци­ја за по­тре­бе соп­стве­ног обра­зо­ва­ња;
тво­ри ак­тив­ни до­ку­мент, пре­ме­шта са­др­жај из­ме­ђу ви­ше отво­ре­них – пре­у­зи­ма­ње да­то­те­ка са ве­ба ве­жба­ти на да­то­те­ка­ма ра­зних
до­ку­ме­на­та, ауто­мат­ски про­на­ђе и за­ме­ни за­да­ти текст; умет­не у ти­по­ва (текст, сли­ка, ви­део-клип);
текст: спе­ци­јал­не сим­бо­ле, да­тум и вре­ме, сли­ку, тек­сту­ал­не ефек­ – уче­ни­ци­ма тре­ба об­ја­сни­ти ка­ко ра­де пре­тра­жи­вач­ки си­сте­
те, умет­не и по­зи­ци­о­ни­ра не­тек­сту­ал­не објек­те; пре­гле­да тек­сту­ал­ ми и о че­му тре­ба во­ди­ти ра­чу­на да би се оства­ри­ла ефи­ка­сни­ја
ни до­ку­мент пре штам­пе; по­де­ша­ва па­ра­ме­тре за штам­пу, штам­па. пре­тра­га;
Пре­по­ру­ке за ре­а­ли­за­ци­ју: – при ко­ри­шће­њу пре­у­зе­тих ин­фор­ма­ци­ја ин­си­сти­ра­ти на
– уче­ни­ке тре­ба упо­зна­ти са по­сто­ја­њем два ти­па текст про­ кри­тич­ком при­сту­пу ин­фор­ма­ци­ја­ма и по­што­ва­њу аутор­ских пра­
це­со­ра – оних за­сно­ва­них на је­зи­ци­ма за обе­ле­жа­ва­ње тек­ста ва на ин­тер­не­ту.
(нпр.: La­TeX, HTML) и WYSIWYG си­сте­ма ка­кав ће се об­ра­ђи­ва­ти При ре­а­ли­за­ци­ји те­мат­ске це­ли­не Слајд-пре­зен­та­ци­је по­треб­
у окви­ру пред­ме­та; но је да уче­ни­ци схва­те пред­но­сти ко­ри­шће­ња слајд-пре­зен­та­ци­ја
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 41

у раз­ли­чи­тим си­ту­а­ци­ја­ма, пре­по­зна­ју си­ту­а­ци­је у ко­ји­ма се мо­же на­став­ник (тек­сту­ал­ним опи­сом за­дат­ка или за­да­том ко­нач­ном
ко­ри­сти­ти слајд-пре­зен­та­ци­ја, пла­ни­ра­ју и из­ра­ђу­ју аде­кват­не пре­ та­бе­лом, од­штам­па­ном, без уви­да у фор­му­ле) а за­тим уче­ни­ци­ма
зен­та­ци­је. При то­ме је по­треб­но да зна­ју основ­не ета­пе при раз­во­ју да­ти кон­крет­не ма­ле про­јек­те раз­ли­чи­те при­ро­де: да на­пра­ве елек­
слајд-пре­зен­та­ци­је, основ­не прин­ци­пе до­брог ди­зај­на пре­зен­та­ци­је; трон­ски обра­зац (нпр.: пред­ра­чун или не­што слич­но), при­ку­пља­ње
основ­не опе­ра­ци­је са слај­дом, ди­зај­ни­ра­ње по­за­ди­не и „ма­сте­ра” и об­ра­ду по­да­та­ка ко­ји се од­но­се на успех уче­ни­ка из по­је­ди­них
слај­да на за­да­ти на­чин, пра­вље­ње ин­тер­ак­тив­не пре­зен­та­ци­је. Кроз пред­ме­та, не­ку по­ја­ву или про­цес из дру­гих на­став­них и ван­на­
тим­ски рад на про­јек­ти­ма уве­жба­ти и утвр­ди­ти на­у­че­но. На кра­ју став­них обла­сти ра­да и ин­те­ре­со­ва­ња уче­ни­ка.
из­вр­ши­ти за­јед­нич­ку ана­ли­зу и вред­но­ва­ње про­је­ка­та.
Пре­по­ру­ке за ре­а­ли­за­ци­ју: 2. Ра­чу­нар­ска гра­фи­ка (20)
– то­ком из­ла­га­ња гра­ди­ва при­ка­за­ти уче­ни­ци­ма ра­зно­вр­сне
при­ме­ре пре­зен­та­ци­ја: до­брих и оних са ти­пич­ним гре­шка­ма и Увод у ра­чу­нар­ску гра­фи­ку (2 ча­са)
кроз ди­ску­си­ју до­ћи до пра­ви­ла до­бре пре­зен­та­ци­је;
– рад на пре­зен­та­ци­ја­ма ор­га­ни­зо­ва­ти про­јект­ном ме­то­дом и Об­ја­сни­ти раз­ли­ку из­ме­ђу век­тор­ског и рас­тер­ског пред­ста­
уче­ни­ке ор­га­ни­зо­ва­ти по ти­мо­ви­ма; вља­ња сли­ке, пред­но­сти и не­до­стат­ке јед­ног и дру­гог на­чи­на. Об­
– да­ти смер­ни­це за из­ра­ду про­јек­та: ја­сни­ти основ­не ти­по­ве фор­ма­та сли­ка и ука­за­ти на раз­ли­ке ме­ђу
– од­лу­ка: те­ма, циљ, обла­сти ко­је про­је­кат об­у­хва­та (ин­си­ њи­ма. Ука­за­ти на по­сто­ја­ње би­бли­о­те­ка го­то­вих цр­те­жа и сли­ка.
сти­ра­ти на ин­тер­ди­сци­пли­нар­но­сти), из­во­ри, при­мен­љи­ При уво­ђе­њу пој­мо­ва рас­тер­ске и век­тор­ске гра­фи­ке, не­ка
вост, из­во­дљи­вост; уче­ни­ци на сво­јим ра­чу­на­ри­ма па­ра­лел­но отво­ре про­зо­ре про­гра­
– пла­ни­ра­ње: ток про­јек­та (ко­ра­ци ре­а­ли­за­ци­је), сце­на­рио, ма за цр­та­ње ко­ји је у са­ста­ву опе­ра­тив­ног си­сте­ма и нпр. текст-
ди­зајн; про­це­сор, ре­ћи им да у оба на­цр­та­ју елип­су и мак­си­мал­но зу­ми­ра­
– ре­а­ли­за­ци­ја; ју, на­цр­та­ју за­тим обо­је­ни ква­драт пре­ко де­ла елип­се и по­ку­ша­ју
– кри­те­ри­ју­ми за оце­њи­ва­ње про­јек­та: Оства­ре­ност ци­ља, да га пре­ме­сте, при све­му то­ме зах­те­ва­ти од њих да из­во­де за­кључ­
мул­ти­ди­сци­пли­на­ран при­ступ, ори­ги­нал­ност упо­тре­бље­ ке у ве­зи са ка­рак­те­ри­сти­ка­ма јед­не и дру­ге вр­сте гра­фи­ке. На­пра­
них ма­те­ри­ја­ла, ди­зајн, мул­ти­ме­ди­јал­ност, ин­тер­ак­тив­ ви­ти па­ра­ле­лу из­ме­ђу ове две вр­сте гра­фи­ке у од­но­су на цр­те­же
ност, тех­нич­ка ре­а­ли­за­ци­ја, тим­ски рад. во­де­ним бо­ја­ма и ко­ла­же од па­пи­ра. Код на­став­не је­ди­ни­це ко­ја се
– ор­га­ни­зо­ва­ти са­мо­про­це­ну и са­рад­нич­ко оце­њи­ва­ње; од­но­си на фор­ма­те да­то­те­ка илу­стро­ва­ти кон­крет­ним при­ме­ри­ма,
– кон­сул­та­ци­је са на­став­ни­ком и са­рад­њу ти­ма то­ком из­ра­ ура­ђе­ним од јед­не фо­то­гра­фи­је, зу­ми­ра­ти сли­ке, по­ре­ди­ти ве­ли­чи­
де про­јек­та ре­а­ли­зо­ва­ти пу­тем си­сте­ма за елек­трон­ски по­др­жа­но не да­то­те­ка.
уче­ње или не­ким дру­гим ви­дом ко­му­ни­ка­ци­је и са­рад­ње пу­тем ин­
При­мер про­гра­ма за кре­ир­ а­ње и об­ра­ду рас­тер­ске гра­фи­ке
тер­не­та.
(10 ча­со­ва)
II раз­ред При­пре­ми­ти за ча­со­ве ди­ги­тал­ни фо­то-апа­рат или мо­бил­ни
те­ле­фон са ка­ме­ром и на ча­су пра­ви­ти фо­то­гра­фи­је. На прет­ход­
1. Рад са та­бе­ла­ма (18) ном ча­су да­ти уче­ни­ци­ма за­да­так да до­не­су фо­то­гра­фи­је ко­је ће
Об­ја­сни­ти основ­не пој­мо­ве о про­гра­ми­ма за рад са та­бе­ла­ма на ча­су ске­ни­ра­ти. Уче­ни­ци мо­гу на сво­јим фо­то­гра­фи­ја­ма да уве­
(та­бе­ла, вр­ста, ко­ло­на, ће­ли­ја) и ука­за­ти на њи­хо­ву оп­штост у про­ жба­ва­ју тех­ни­ке основ­них ко­рек­ци­ја и об­ра­де фо­то­гра­фи­је, нпр.:
гра­ми­ма овог ти­па. укла­ња­ње „цр­ве­них очи­ју”, ре­ту­ши­ра­ње, фо­то-мон­та­жу, про­ме­ну
При уно­ше­њу по­да­та­ка у та­бе­лу, об­ја­сни­ти раз­ли­ку из­ме­ђу ре­зо­лу­ци­је и фор­ма­та сли­ке, а за­тим на­пра­ве фо­то-ал­бум свих ра­
раз­ли­чи­тих ти­по­ва по­да­та­ка (ну­ме­рич­ки фор­ма­ти, да­тум и вре­ме), до­ва.
као и гре­шке ко­је мо­гу из то­га да про­и­за­ђу. При­ли­ком ма­ни­пу­ла­
ци­ја са по­да­ци­ма (озна­ча­ва­ња ће­ли­ја, кре­та­ње кроз та­бе­лу, пре­ме­ При­мер про­гра­ма за кре­и­ра­ње век­тор­ске гра­фи­ке (8 ча­со­ва)
шта­ње, ко­пи­ра­ње), ука­за­ти на оп­штост ових ко­ман­ди и упо­ре­ди­ти По­себ­ну па­жњу по­све­ти­ти про­јек­то­ва­њу цр­те­жа (по­де­ли на
их са слич­ним ко­ман­да­ма у про­гра­ми­ма за об­ра­ду тек­ста. Код тран­ ни­вое, уоча­ва­њу си­ме­три­је, обје­ка­та ко­ји се до­би­ја­ју по­ме­ра­њем,
сфор­ма­ци­ја та­бе­ле ука­за­ти на раз­ли­чи­те мо­гућ­но­сти до­да­ва­ња или ро­та­ци­јом, тран­сфор­ма­ци­јом или мо­ди­фи­ка­ци­јом дру­гих обје­ка­та,
од­у­зи­ма­ња ре­до­ва, или ко­ло­на у та­бе­ли. Об­ја­сни­ти по­јам оп­се­га. итд.), као и при­пре­ми за цр­та­ње (из­бор ве­ли­чи­не и ори­јен­та­ци­је
Код фор­ма­ти­ра­ња при­ка­за по­да­тка у ће­ли­ји, при­ка­за­ти на па­пи­ра, по­ста­вља­ње је­ди­ни­ца ме­ре, раз­ме­ре, по­моћ­них ли­ни­ја и
при­ме­ри­ма мо­гућ­ност раз­ли­чи­тог ту­ма­че­ња истог ну­ме­рич­ког мре­же, при­вла­че­ња, угло­ва, итд.).
по­да­тка (број, да­тум, вре­ме). Та­ко­ђе, на­гла­си­ти ва­жност до­брог Код цр­та­ња основ­них гра­фич­ких еле­ме­на­та (дуж, из­ло­мље­
при­ка­за по­да­та­ка (ви­си­не и ши­ри­не ће­ли­ја, фон­та, по­рав­на­ња) и на ли­ни­ја, пра­во­у­га­о­ник, ква­драт, круг, елип­са) об­ја­сни­ти прин­цип
ис­ти­ца­ња по­је­ди­них по­да­та­ка или гру­па по­да­та­ка раз­два­ја­њем раз­ ко­ри­шће­ња алат­ки и ука­за­ти на слич­ност ко­ман­ди у раз­ли­чи­тим
ли­чи­тим ти­по­ви­ма ли­ни­ја и бо­је­њем или сен­че­њем. про­гра­ми­ма. Слич­но је и са ра­дом са гра­фич­ким еле­мен­ти­ма и њи­
Ука­за­ти на по­ве­за­ност по­да­та­ка у та­бе­ли и мо­гућ­ност до­ хо­вим озна­ча­ва­њем, бри­са­њем, ко­пи­ра­њем, гру­пи­са­њем и раз­ла­
би­ја­ња из­ве­де­них по­да­та­ка при­ме­ном фор­му­ла. Об­ја­сни­ти по­јам га­њем, пре­ме­шта­њем, ро­ти­ра­њем, си­ме­трич­ним пре­сли­ка­ва­њем и
адре­се и раз­ли­чи­те мо­гућ­но­сти ре­фе­рен­ци­ра­ња ће­ли­ја. Ука­за­ти на оста­лим ма­ни­пу­ла­ци­ја­ма. Ука­за­ти на ва­жност по­де­ле по ни­во­им ­ аи
раз­ли­чи­те мо­гућ­но­сти до­де­љи­ва­ња име­на по­да­ци­ма или гру­па­ма основ­не осо­би­не ни­воа (ви­дљи­вост, мо­гућ­ност штам­па­ња, за­кљу­
по­да­та­ка и пред­но­сти ко­ри­шће­ња име­на. ча­ва­ње).
При­ка­за­ти функ­ци­је угра­ђе­не у про­грам и обра­ти­ти па­жњу на Код тран­сфор­ма­ци­ја обје­ка­та обра­ти­ти па­жњу на тач­но од­ре­
нај­о­снов­ни­је функ­ци­је, по­себ­но за су­ми­ра­ње и сор­ти­ра­ње. Ука­за­ти ђи­ва­ње ве­ли­чи­не, про­ме­ну ве­ли­чи­не (по јед­ној или обе ди­мен­зи­је),
на раз­ли­чи­те мо­гућ­но­сти ауто­мат­ског уно­ше­ња по­да­та­ка у се­ри­ји. про­ме­ну атри­бу­та ли­ни­ја и њи­хо­во евен­ту­ал­но ве­зи­ва­ње за ни­во.
По­себ­ну па­жњу по­све­ти­ти раз­ли­чи­тим мо­гућ­но­сти­ма гра­ По­себ­но ука­за­ти на раз­ли­ку отво­ре­не и за­тво­ре­не ли­ни­је и мо­гућ­
фич­ког пред­ста­вља­ња по­да­та­ка. Ука­за­ти на про­ме­не по­да­та­ка де­ ност по­пу­ња­ва­ња (бо­јом, узор­ком, итд.).
фи­ни­са­них у та­бе­ли фор­му­ла­ма, и гра­фи­ко­ну у слу­ча­ју из­ме­не Ука­за­ти на ва­жност про­ме­не ве­ли­чи­не при­ка­за сли­ке на екра­
по­је­ди­них по­да­та­ка у та­бе­ли. Ука­за­ти на мо­гућ­ност на­кнад­них ну (уве­ћа­ва­ње и ума­њи­ва­ње цр­те­жа), и на раз­ло­ге и на­чи­не осве­
про­ме­на у гра­фи­ко­ну, ка­ко у тек­сту, та­ко и у раз­ме­ри и бо­ја­ма (по­ жа­ва­ња цр­те­жа.
за­ди­не сло­ва, ска­ле, бо­ја, про­ме­на ве­ли­чи­не). Ука­за­ти на ва­жност Код ко­ри­шће­ња тек­ста ука­за­ти на раз­ли­чи­те вр­сте тек­ста у
прет­ход­ног пре­гле­да по­да­та­ка и гра­фи­ко­на пре штам­па­ња као и на овим про­гра­ми­ма, об­ја­сни­ти њи­хо­ву на­ме­ну и при­ка­за­ти ефек­те
основ­не оп­ци­је при штам­па­њу. ко­ји се ти­ме по­сти­жу.
Пре­по­руч­љи­во је да се сви но­ви пој­мо­ви уве­ду у пр­вих 12 Код штам­па­ња ука­за­ти на раз­ли­чи­те мо­гућ­но­сти штам­па­ња
ча­со­ва та­ко што ће уче­ни­ци ра­ди­ти за­дат­ке ко­је је при­пре­мио цр­те­жа и де­таљ­но об­ја­сни­ти са­мо нај­о­снов­ни­је.
Страна 42 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

За уве­жба­ва­ње да­ти уче­ни­ци­ма кон­кре­тан за­да­так да на­цр­та­ Уз сва­ку те­мат­ску це­ли­ну дат је број ча­со­ва за ње­но оства­ри­
ју грб шко­ле, свог гра­да или спорт­ског дру­штва, на­слов­ну стра­ну ва­ње. Пред­лог бро­ја ча­со­ва, ко­ји је дат уз на­став­не те­ме, ори­јен­
школ­ског ча­со­пи­са, ре­клам­ни па­но и сл. та­ци­о­ни је и на­став­ник мо­же на­пра­ви­ти пре­ра­спо­де­лу пре­ма соп­
стве­ном ми­шље­њу, а сва­ка­ко у за­ви­сно­сти од са­ста­ва уче­ни­ка у
3. Мул­ти­ме­ди­ја (10) оде­ље­њу тј. од бр­зи­не њи­хо­вог на­пре­до­ва­ња. Та­ко­ђе је по­треб­но
Об­ра­ду ове те­ме за­сно­ва­ти на ис­ку­стви­ма уче­ни­ка, ре­зи­ми­ра­ број ча­со­ва при­ла­го­ди­ти мо­гућ­но­сти­ма и ин­те­ре­со­ва­њи­ма уче­ни­ка.
ти њи­хо­ва зна­ња, за­па­жа­ња и ис­ку­ства у ра­ду са зву­ком и ви­де­ом.
I. Ал­го­ри­там­ско ре­ша­ва­ње про­бле­ма
На­пра­ви­ти упо­ред­ни пре­глед не­ко­ли­ко про­гра­ма за ре­про­дук­
ци­ју зву­ка. По­јам ал­го­рит­ма уче­ни­ци­ма уве­сти не­фор­мал­но, као „по­сту­
При упо­зна­ва­њу са основ­ним фор­ма­ти­ма за­пи­са зву­ка, на­пра­ пак, тј. низ ко­ра­ка чи­јим се спро­во­ђе­њем ре­ша­ва не­ки про­блем”.
ви­ти па­ра­ле­лу из­ме­ђу рас­тер­ске и век­тор­ске гра­фи­ке са јед­не стра­ На­ве­сти што ви­ше при­ме­ра ал­го­ри­та­ма (ку­хињ­ски ре­цеп­ти, ма­те­
не и сни­мље­ног и син­те­тич­ког зву­ка са дру­ге стра­не. Да­ти уче­ни­ ма­тич­ки ал­го­рит­ми по­пут нпр. из­ра­чу­на­ва­ње про­сеч­не оце­не уче­
ци­ма при­ли­ку да сни­ме соп­стве­ни глас и ре­про­ду­ку­ју га. По­ве­за­ти ни­ка или ал­го­рит­ма са­би­ра­ња бро­је­ва пот­пи­си­ва­њем, ал­го­ри­там
са те­мом из­ра­де пре­зен­та­ци­ја у пр­вом раз­ре­ду и мо­гућ­но­шћу сни­ од­ре­ђи­ва­ња нај­ве­ћег ме­ђу да­тим бро­је­ви­ма). У фи­ло­ло­шким оде­
ма­ња на­ра­ци­је уз слај­до­ве. ље­њи­ма тре­ба во­ди­ти ра­чу­на да се, кад год је то мо­гу­ће, би­ра­ју
На­пра­ви­ти упо­ред­ни пре­глед не­ко­ли­ко про­гра­ма за ре­про­дук­ при­ме­ри ко­ји се за­сни­ва­ју на гра­ма­ти­ци, по­зна­ва­њу је­зи­ка и је­зич­
ци­ју ви­део-за­пи­са. Рад са ви­део-за­пи­си­ма за­сно­ва­ти на ви­део ра­до­ ких пра­ви­ла и кон­струк­ци­ји ре­че­ни­ца. На при­мер, тре­ба по­ћи од
ви­ма уче­ни­ка на­пра­вље­них на ча­су или при­пре­мље­них уна­пред (у при­ме­ра ал­го­рит­ма ко­ји има 3 основ­на ко­ра­ка (1. улаз, 2. об­ра­да
ви­ду до­ма­ћих за­да­та­ка). По­треб­но је да уче­ни­ци са­вла­да­ју основ­не и 3. из­лаз) и на­пра­ви­ти па­ра­ле­лу са пи­са­њем тек­ста/есе­ја/крат­ке
тех­ни­ке мон­та­же ви­део ма­те­ри­ја­ла, зву­ка, ефе­ка­та и нат­пи­са. при­че/но­ви­нар­ског из­ве­шта­ја ко­ји за за­сни­ва на три ко­ра­ка (ета­пе):
По­себ­ну па­жњу обра­ти­ти на про­бле­ма­ти­ку аутор­ских пра­ва и 1. увод (улаз), 2. раз­ра­да (об­ра­да), 3. за­кљу­чак (из­лаз). При­ка­за­
етич­ких нор­ми при ко­ри­шће­њу ту­ђих звуч­них и ви­део за­пи­са, као ти уче­ни­ци­ма не­ко­ли­ко раз­ли­чи­тих фор­ма­ли­за­ма за опис ал­го­ри­
и на по­што­ва­ње пра­ва на при­ват­ност осо­ба ко­је су би­ле ак­те­ри сни­ та­ма (опис на при­род­ном је­зи­ку, опис у об­ли­ку псе­у­до­ко­да, блок-
мље­них ма­те­ри­ја­ла и тра­жње њи­хо­вих до­зво­ла за об­ја­вљи­ва­ње. ди­ја­гра­ме тј. ал­го­ри­там­ске ше­ме, scratch/blockly ди­ја­гра­ме, опи­се
на ре­ал­ним про­грам­ским је­зи­ци­ма). Ин­си­сти­ра­ти на по­чет­ку да
4. На­пред­но ко­ри­шће­ње ин­тер­не­та (12) уче­ни­ци мо­гу да раз­у­ме­ју и спро­ве­ду ал­го­ри­там­ски опи­сан по­сту­
Упо­зна­ти уче­ни­ке са прин­ци­пи­ма, пред­но­сти­ма и не­до­ста­ци­ пак, а ка­сни­је, на вр­ло јед­но­став­ним при­ме­ри­ма, тра­жи­ти од уче­
ма упо­тре­бе веб-апли­ка­ци­ја и ра­дом „у обла­ку” (енгл. cloud com­ ни­ка да не­ке по­ступ­ке на не­ки на­чин ал­го­ри­там­ски опи­шу. При­
pu­ting). Пред­ста­ви­ти уче­ни­ци­ма раз­ли­чи­те си­сте­ме за рад са веб ли­ком опи­са ал­го­ри­та­ма скре­ну­ти па­жњу уче­ни­ци­ма на основ­не
апли­ка­ци­ја­ма и де­ље­ње до­ку­ме­на­та, а уче­ни­ци­ма пру­жи­ти при­ли­ кон­струк­ци­је ко­је се у тим опи­си­ма ко­ри­сте (про­мен­љи­ве, до­де­ла
ку да ра­де у јед­ном од њих. вред­но­сти про­мен­љи­вим ко­ри­шће­њем из­ра­за, гра­на­ње, ци­клу­си).
При­ка­за­ти уче­ни­ци­ма кон­крет­не при­ме­ре бло­га, ви­ки­ја, и На­во­ди­ти уче­ни­ке на сле­де­ће за­кључ­ке:
елек­трон­ског порт­фо­ли­ја, раз­мо­три­ти мо­гућ­но­сти при­ме­не, уче­ – ал­го­ри­там се мо­же на­пи­са­ти (опи­са­ти) ко­манд­ним ре­че­ни­
ни­ци­ма пру­жи­ти при­ли­ку да кре­и­ра­ју са­др­жа­је и ко­мен­та­ре на ци­ма;
веб-сај­то­ви­ма и пор­та­ли­ма са сло­бод­ним при­сту­пом или у са­ста­ву – јед­на ре­че­ни­ца – је­дан ко­рак;
школ­ског веб-сај­та или плат­фор­ме за елек­трон­ски по­др­жа­но уче­ – ре­до­след ко­ра­ка је би­тан;
ње. Ак­тив­но­сти осми­сли­ти та­ко да под­сти­чу тим­ски рад, са­рад­њу, – ре­че­ни­це (ко­ман­де) мо­ра­ју би­ти ја­сне, пре­ци­зне и не­дво­
кри­тич­ко ми­шље­ње, про­це­ну и са­мо­про­це­ну кроз рад на ча­су, при­ сми­сле­не;
ме­ну у дру­гим на­став­ним обла­сти­ма и до­ма­ће за­дат­ке. – струк­ту­ра ре­че­ни­ца је нај­че­шће пре­ди­кат + обје­кат , од­но­
По­себ­ну па­жњу обра­ти­ти на про­бле­ма­ти­ку аутор­ских пра­ва, сно ко­ман­да + па­ра­ме­три;
етич­ких нор­ми, по­што­ва­ње пра­ва на при­ват­ност, пра­вил­но пи­са­ње – не­до­ста­ци ал­го­ри­та­ма на­пи­са­них на жи­вим је­зи­ци­ма;
и из­ра­жа­ва­ње и пра­ви­ла ле­пог по­на­ша­ња у ко­му­ни­ка­ци­ји. – по­сто­ја­ње по­тре­бе за уво­ђе­њем уни­вер­зал­них стан­дард­них
сим­бо­ла (при­мер: са­о­бра­ћај­на пра­ви­ла).
III раз­ред
II. Про­гра­ми­ра­ње и про­грам­ски је­зи­ци
При са­ста­вља­њу про­гра­ма и ре­до­сле­ду те­мат­ских це­ли­на во­ Про­грам­ске је­зи­ке уве­сти као пот­пу­но пре­ци­зне на­чи­не да се
ди­ло се ра­чу­на о обез­бе­ђи­ва­њу по­ступ­но­сти у оства­ри­ва­њу са­др­ ал­го­рит­ми опи­шу (ти опи­си су то­ли­ко пре­ци­зни да их ра­чу­нар мо­
жа­ја. Ре­а­ли­за­ци­ја про­гра­ма по­сти­же се до­бром ор­га­ни­за­ци­јом на­
же спро­ве­сти). Уче­ни­ке је мо­гу­ће под­се­ти­ти и на ме­ха­ни­зам из­вр­
став­ног про­це­са, што прак­тич­но зна­чи:
ша­ва­ња про­гра­ма на ра­чу­на­ри­ма Фон Ној­ма­но­ве ар­хи­тек­ту­ре и на
– ра­ци­о­нал­но ко­ри­шће­ње рас­по­ло­жи­вог фон­да ча­со­ва,
ма­шин­ске и асем­блер­ске је­зи­ке и уве­сти про­грам­ске пре­во­ди­о­це
– до­бра ор­га­ни­за­ци­ја прак­тич­них ве­жби на ра­чу­на­ру,
(ком­пи­ла­то­ре и ин­тер­пре­та­то­ре) као алат­ке ко­је омо­гу­ћа­ва­ју про­
– до­бар из­бор за­да­та­ка.
гра­ме­ри­ма да ал­го­рит­ме опи­су­ју при­лич­но ап­стракт­но (у об­ли­ку
У по­гле­ду ор­га­ни­за­ци­је ра­да, зна­чај­но је обра­ти­ти па­жњу на
про­гра­ма на ви­шим про­грам­ским је­зи­ци­ма), а да они бу­ду спро­во­
сле­де­ће еле­мен­те:
ди­ви на ре­ал­ном хар­две­ру ра­чу­на­ра ко­ји зах­те­ва мно­го кон­крет­ни­
– те­о­риј­ска на­ста­ва се из­во­ди са це­лим оде­ље­њем и, по по­
је опи­се.
тре­би, на­став­ник прак­тич­но де­мон­стри­ра по­сту­пак ре­ша­ва­ња про­
бле­ма уз упо­тре­бу ра­чу­на­ра; уко­ли­ко усло­ви то до­зво­ља­ва­ју, пре­ III. Про­гра­ми­ра­ње у ви­зу­ел­ном ин­те­гри­са­ном раз­вој­ном ­
по­ру­чу­је се из­во­ђе­ње и те­о­риј­ске на­ста­ве у ра­чу­нар­ском ка­би­не­ту; окру­же­њу
на ча­со­ви­ма те­о­риј­ске на­ста­ве уче­ни­ци­ма тре­ба об­ја­сни­ти осно­ве
те­ме ко­ја се об­ра­ђу­је и упу­ти­ти их ка­ко да по­ве­зу­ју и при­ме­њу­ју Пој­мо­ве објект­но-ори­јен­ти­са­ног про­гра­ми­ра­ња уве­сти у ме­
прет­ход­но усво­је­на зна­ња; ри по­треб­ној за ко­ри­шће­ње обје­ка­та ко­је окру­же­ње пру­жа (при­
– за из­во­ђе­ње ве­жби оде­ље­ње се де­ли на две гру­пе; уве­жба­ва­ ступ свој­стви­ма обје­ка­та, по­зи­ви ме­то­да обје­ка­та). С об­зи­ром на
ње и прак­ти­чан рад из­во­ди се у ра­чу­нар­ском ка­би­не­ту, под кон­тро­ то да уче­ни­ци не­ће кре­и­ра­ти сво­је кла­се ни хи­је­рар­хи­је кла­са, на­
лом на­став­ни­ка; пред­ни­је пој­мо­ве по­пут на­сле­ђи­ва­ња и по­ли­мор­фи­зма ни­је нео­п­
– оце­њи­ва­ње уче­ни­ка тре­ба оба­вља­ти си­сте­мат­ски у то­ку ход­но уво­ди­ти.
школ­ске го­ди­не; еле­мен­ти за оце­њи­ва­ње тре­ба да бу­ду два јед­но­ Уче­ни­ке уве­сти у ин­те­гри­са­но раз­вој­но окру­же­ње ода­бра­
ча­сов­на пи­сме­на за­дат­ка (по је­дан у сва­ком по­лу­го­ди­шту), усме­не ног про­грам­ског је­зи­ка (нпр. Free Pa­scal/La­za­rus, C# Vi­sual Stu­
про­ве­ре зна­ња, ре­зул­та­ти ра­да на ра­чу­нар­ским ве­жба­ма, као и уку­ dio, Ja­va Net­Be­ans ...). Кроз не­ко­ли­ко еле­мен­тар­них апли­ка­ци­ја
пан уче­ни­ков од­нос пре­ма ра­ду. при­ка­за­ти две основ­не фа­зе у раз­во­ју апли­ка­ци­ја са ГКИ (фа­зу
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 43

ди­зај­на ГКИ и фа­зу про­гра­ми­ра­ња). Ин­си­сти­ра­ти на раз­у­ме­ва­њу за­сно­ва­них на це­ло­број­ној арит­ме­ти­ци пред­ста­вља­ју и ал­го­рит­ми
пој­ма до­га­ђа­ја и ме­то­да ко­ји се по­зи­ва као ре­ак­ци­ја на до­га­ђај (тзв. за­пи­са бро­је­ва у раз­ли­чи­тим бро­јев­ним осно­ва­ма. Уче­ни­ци­ма се
ру­ко­ва­лац до­га­ђа­јем). С об­зи­ром да се при­ли­ком ви­зу­ел­ног про­ мо­гу при­ка­за­ти ал­го­рит­ми од­ре­ђи­ва­ња (де­кад­них) ци­фа­ра дво­ци­
гра­ми­ра­ња од­ре­ђе­ни део про­грам­ског ко­да ауто­мат­ски ге­не­ри­ше, фре­ног или тро­ци­фре­ног бро­ја, при че­му се исти по­сту­пак мо­же
уче­ни­ци­ма на не­ко­ли­ко јед­но­став­них при­ме­ра об­ја­сни­ти основ­ну при­ме­ни­ти и за од­ре­ђи­ва­ње ци­фа­ра и у дру­гим бро­јев­ним осно­
струк­ту­ру ге­не­ри­са­ног ко­да у ме­ри у ко­јој на­став­ник сма­тра да је ва­ма (нпр. ок­тал­не ци­фре). Ду­а­лан про­блем пред­ста­вља фор­ми­ра­
раз­у­ме­ва­ње те струк­ту­ре у овом тре­нут­ку бит­но за да­љи ток кур­са. ње бро­ја на осно­ву да­тих ци­фа­ра и уче­ни­ци­ма је мо­гу­ће при­ка­за­ти
На од­ре­ђе­не пој­мо­ве мо­гу­ће је вра­ћа­ти се и ка­сни­је (на при­мер, ка­ко да фор­ми­ра­ју број на осно­ву ње­го­ве две или три де­кад­не или
при­ли­ком де­фи­ни­са­ња ме­то­да и уво­ђе­ња пој­ма ло­кал­не и гло­бал­не ок­тал­не ци­фре (та­ко­ђе и при­ме­ри: вре­ме (са­ти, ми­ну­ти, се­кун­де),
про­мен­љи­ве). угло­ви (сте­пе­ни, ми­ну­те, се­кун­де).
Уче­ни­ке упо­зна­ти и са основ­ним ком­по­нен­та­ма (пре све­га
про­зор тј. фор­ма, дуг­ме, по­ље за унос тек­ста, нат­пис) и њи­хо­вим V. На­ред­бе гра­на­ња
свој­стви­ма (на­слов, ши­ри­на, ви­си­на, текст) као и основ­ним до­га­
Уче­ни­ци­ма на по­чет­ку при­ка­за­ти не­ко­ли­ко за­да­та­ка у ко­ји­ма
ђа­ји­ма (пре све­га клик на дуг­ме, до­га­ђа­ји про­у­зро­ко­ва­ни ак­ци­ја­ма
се ко­ри­сти еле­мен­тар­ни об­лик на­ред­бе гра­на­ња (број тих за­да­та­
ми­шем на про­зо­ру, до­га­ђај про­ме­не по­ља за унос тек­ста). Ком­по­
ка од­ре­ди­ти у за­ви­сно­сти од то­га да ли је и у ко­јој ме­ри еле­мен­
нен­те за из­бор (ра­дио-дуг­мад, дуг­мад за шти­кли­ра­ње) мо­гу­ће је
тар­на на­ред­ба гра­на­ња ко­ри­шће­на у ра­ни­јим про­гра­ми­ма). Стал­но
при­ка­за­ти од­мах (по­го­то­во ако је основ­ни об­лик на­ред­бе гра­на­ња
скре­та­ти па­жњу уче­ни­ци­ма на то да ли те­ло на­ред­бе гра­на­ња чи­ни
уве­ден то­ком пре­гле­да про­гра­ми­ра­ња и про­грам­ског је­зи­ка), а мо­
гу­ће је при­ка­за­ти и ка­сни­је, у окви­ру раз­ма­тра­ња на­ред­би гра­на­ња јед­на или ви­ше дру­гих на­ред­би (при че­му се у дру­гом слу­ча­ју све
и про­гра­ма раз­гра­на­те струк­ту­ре. та­кве на­ред­бе мо­ра­ју об­је­ди­ни­ти у блок). Оба­ве­зно ин­си­сти­ра­ти
По­жељ­но је уве­сти и рад са гра­фи­ком и цр­та­ње ко­ри­шће­њем на пра­вил­ном на­зу­бљи­ва­њу ко­да.
уоби­ча­је­них ком­по­нен­ти за гра­фи­ку и цр­та­ње основ­них гра­фич­ При­ме­ри ко­ји се мо­гу раз­мо­три­ти: од­ре­ди­ти име на осно­ву
ких еле­ме­на­та као што су ли­ни­је и фи­гу­ре. Уче­ни­ци­ма по­ка­за­ти ред­ног бро­ја ме­се­ца; од­ре­ди­ти успех у за­ви­сно­сти од про­сеч­не
ка­ко да на­пи­шу про­гра­ме ко­ји цр­та­ју јед­но­став­не објек­те (ку­ћи­ца, оце­не, оце­на у за­ви­сно­сти од бро­ја по­е­на, де­љи­вост бро­је­ва, агре­
чи­ча-Гли­ша, аутић) чи­ме ујед­но ве­жба­ју и рад са ко­ор­ди­на­та­ма и гат­но ста­ње во­де у за­ви­сно­сти од тем­пе­ра­ту­ре. Код ал­го­ри­та­ма са
ко­ор­ди­нат­ним си­сте­ми­ма. Уво­ђе­ње гра­фи­ке отва­ра про­стор за за­ ви­ше­стру­ким ни­во­и­ма гра­на­ња од­го­ва­ра­ју­ћи при­ме­ри би би­ли:
ни­мљи­ви­је за­дат­ке ко­ји се не за­сни­ва­ју на чи­сто ма­те­ма­тич­ким из­ од­ре­ђи­ва­ње ква­дран­та на осно­ву по­ла­зне тач­ке, ана­ли­за слу­ча­је­ва
ра­чу­на­ва­њи­ма (апли­ка­ци­је мо­гу ви­ше да ли­че на не­ке ми­ни­ја­тур­не при ре­ша­ва­њу ли­не­ар­не и ква­драт­не јед­на­чи­не, од­ре­ђи­ва­ње жи­во­
ра­чу­нар­ске игре, не­го на про­гра­ме за ма­те­ма­тич­ка из­ра­чу­на­ва­ња). ти­ње на осно­ву ње­них осо­би­на и слич­но. У окви­ру ове те­ме мо­гу
се ра­ди­ти при­ме­ри са да­ту­ми­ма (ис­прав­ност, су­тра­шњи и ју­че­ра­
IV. Из­ра­зи (про­мен­љи­ве, кон­стан­те, опе­ра­то­ри, ти­по­ви) шњи дан).
Од ал­го­ри­та­ма сло­же­ни­је раз­гра­на­те струк­ту­ре ура­ди­ти:
Уве­сти по­јам ти­по­ва и на­гла­си­ти уло­гу ти­по­ва у кон­тро­ли ис­ – ал­го­рит­ме са ви­ше­стру­ким ни­во­и­ма гра­на­ња
прав­но­сти про­гра­ма. Уз сва­ки тип, ин­си­сти­ра­ти и на опе­ра­ци­ја­ма – ми­ни­мум/мак­си­мум три бро­ја
ко­је су при­ме­ре­не том ти­пу. Уве­сти основ­не опе­ра­то­ре (арит­ме­тич­ – сор­ти­ра­ње три бро­ја
ке, ре­ла­циј­ске, ло­гич­ке) и ди­ску­то­ва­ти њи­хов при­о­ри­тет и асо­ци­ја­ По­себ­ну па­жњу обра­ти­ти на ме­то­ду за­ме­не два бро­ја (тре­ћа
тив­ност. Уве­сти по­јам из­ра­за и по­ве­за­ти са из­ра­зи­ма у ма­те­ма­ти­ци. по­моћ­на про­мен­љи­ва и ре­до­след ко­ра­ка). Раз­мо­три­ти (пи­та­ти уче­
Ин­си­сти­ра­ти на то­ме да из­ра­зи има­ју свој тип. Код бро­јев­них ти­ ни­ке) шта ће се де­си­ти са про­гра­мом на­кон де­ље­ња ну­лом, ко­ре­но­
по­ва ин­си­сти­ра­ти на ра­зли­ци из­ме­ђу це­ло­број­ног и ре­ал­ног ти­па, ва­ња не­га­тив­ног бро­ја и сл.
и на огра­ни­че­но­сти њи­хо­вог до­ме­на (про­бле­ми са пре­ко­ра­че­њем),
док под­ти­по­ви и кон­крет­ни ра­спо­ни мо­гу да се уве­ду ин­фор­ма­ VI. На­ред­бе за ор­га­ни­за­ци­ју ци­клу­са
тив­но. Од­ли­чан при­мер је из­ра­чу­на­ва­ње про­сеч­не оце­не уче­ни­ка.
Кроз овај при­мер, по­ступ­но у не­ко­ли­ко ета­па мо­гу се об­ја­сни­ти ва­ Као нај­ком­плек­сни­ји по­јам у про­гра­му, ци­клу­се уве­сти по­
жни еле­мен­ти про­гра­ми­ра­ња, по­чев од ал­го­рит­ма, ти­по­ва по­да­та­ка ступ­но, на ве­ли­ком бро­ју еле­мен­тар­них при­ме­ра. Ин­си­сти­ра­ти од
(опи­сни успех је ти­па string), пре­ко на­ред­бе гра­на­ња (if) и на­ред­ уче­ни­ка да раз­у­ме­ју се­ман­ти­ку свих вр­ста ци­клу­са (за­да­ци ти­па
бе ви­ше­стру­ког гра­на­ња (ca­se) до по­зи­ва угра­ђе­них ма­те­ма­тич­ких ”шта ис­пи­су­је овај про­грам”). Ре­до­след пред­ста­вља­ња ци­клу­са за­
функ­ци­ја (ro­und). ви­си од иза­бра­ног про­грам­ског је­зи­ка и на на­став­ни­ку је да од­лу­чи
На­кон бро­јев­них ти­по­ва, по­ме­ну­ти сло­же­ни­је ти­по­ве (на­бро­ ка­ко ће из­ла­га­ти ову те­му. Изо­ло­ва­ти цен­трал­ну ал­го­ри­там­ску ком­
ји­ви, ин­тер­вал­ни, ску­пов­ни тип, ни­зо­ве, ни­ске, сло­го­ве) и илу­стро­ по­нен­ту за­да­та­ка од де­та­ља ко­ри­снич­ког ин­тер­феј­са.
ва­ти их са по­не­ко­ли­ко еле­мен­тар­них при­ме­ра. Од основ­них ал­го­ри­та­ма ци­клич­ке струк­ту­ре ура­ди­ти:
Де­та­љан пре­глед из­ра­за тре­ба да пра­ти ве­ли­ки број при­ме­ра – про­сеч­на оце­на уче­ни­ка (са­бра­ти 15 за­кључ­них оце­на, пре
апли­ка­ци­ја ко­је су за­сно­ва­не на (сло­же­ни­јим) из­ра­зи­ма и на­ред­ де­ље­ња са бро­јем оце­на). Ре­ши­ти ал­го­ри­там­ски, до­бро об­ја­сни­
би до­де­ле (уз евен­ту­ал­но ко­ри­шће­ње еле­мен­тар­ног об­ли­ка на­ред­бе ти ал­го­ри­там, а тек он­да на­гла­си­ти да има­мо но­ви про­блем унос
гра­на­ња). Кључ­ни при­ме­ри апли­ка­ци­ја у окви­ру ове те­ме су апли­ ве­ћег бро­ја оце­на ко­ји ре­ша­ва­мо ко­ри­шће­њем In­put­Box-a уме­сто
ка­ци­је у ко­ји­ма се улаз (обич­но бро­јев­ни) тран­сфор­ми­ше од­го­ва­ра­ уоби­ча­је­ног Еdit box-a;
ју­ћим из­ра­зи­ма (обич­но ма­те­ма­тич­ким фор­му­ла­ма) и ре­зул­тат се – по­ступ­ци за про­на­ла­же­ње нај­ве­ћег или нај­ма­њег бро­ја од N
при­ка­зу­је на из­ла­зу (нпр. за унет по­лу­преч­ник из­ра­чу­на­ва се обим да­тих бро­је­ва;
и по­вр­ши­на кру­га, тро­у­гла или не­ке дру­ге фи­гу­ре). На­став­ник у – сте­пе­но­ва­ње (xn), скре­ну­ти па­жњу да ни­је по­тре­бан In­put­
за­ви­сно­сти од при­пре­мље­но­сти уче­ни­ка тре­ба да про­це­ни број и Box, већ са­мо два по­ља за унос (Edit);
сло­же­ност при­ме­ра ове вр­сте. При том је по­треб­но во­ди­ти ра­чу­на – збир пр­вих N при­род­них бро­је­ва (Га­у­сов број);
да при­ме­ри не по­ста­ну уче­ни­ци­ма пре­те­шки због сво­је се­ман­ти­ке – про­из­вод пр­вих N при­род­них бро­је­ва (фак­то­ри­јел);
и ком­плек­сно­сти ма­те­ма­тич­ког мо­де­ла. Мо­гу­ћи при­ме­ри би би­ли – по­ступ­ци за про­на­ла­же­ње и пре­бро­ја­ва­ње еле­ме­на­та ко­ји
при­ме­на Пи­та­го­ри­не те­о­ре­ме, ра­сто­ја­ња тач­ке од ко­ор­ди­нат­ног ис­пу­ња­ва­ју од­ре­ђе­ни услов;
по­чет­ка, ап­со­лут­не вред­но­сти и слич­но. Уве­сти и што ве­ћи број – ко­ри­снич­ки унос и при­каз се­ри­ја еле­ме­на­та, пре­сли­ка­ва­ње
при­ме­ра у ко­ји­ма се ко­ри­сте сло­же­ни­ји из­ра­зи, ко­ји ком­би­ну­ју ве­ се­ри­ја еле­ме­на­та (та­бли­це кон­вер­зи­је је­ди­ни­ца, та­бе­ли­ра­ње ре­ал­не
ћи број раз­ли­чи­тих ти­по­ва опе­ра­то­ра (на при­мер, из­ра­зи ко­ји­ма функ­ци­је, ...);
се про­ве­ра да ли је го­ди­на пре­ступ­на, да ли уне­ти бро­је­ви мо­гу – ли­не­ар­на пре­тра­га се­ри­ја еле­ме­на­та тј. ис­пи­ти­ва­ње да ли
да чи­не ду­жи­не стра­ни­ца тро­у­гла или ме­ре угло­ва тро­у­гла и слич­ да­та се­ри­ја са­др­жи еле­мент са да­тим свој­ством; се­ри­је са од­ре­ђи­
но). Због свог зна­ча­ја у про­гра­ми­ра­њу, раз­ма­тра­ти ал­го­ри­там раз­ ва­њем еле­мен­та на осно­ву прет­ход­них;
ме­не вред­но­сти две про­мен­љи­ве. Ве­о­ма ва­жну гру­пу ал­го­ри­та­ма – ге­не­ри­са­ње пра­вил­них и на­су­мич­них се­ри­ја бро­је­ва.
Страна 44 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

При­ме­ри угне­жђе­не пе­тље ко­је је по­треб­но ура­ди­ти: при­мер из­ра­чу­на­ва­ње про­сеч­не оце­не, али са­да пре­ко ни­зо­ва. По­
– ме­ђу­соб­ни од­нос два ци­клу­са, при­мер што­пе­ри­це (сат) што су уче­ни­ци у не­ко­ли­ко при­ли­ка (ета­па) сте­кли ис­ку­ство у ре­
sat=0,23, min=0,59, до­да­ва­ње тре­ће спољ­не или уну­тра­шње пе­тље ша­ва­њу овог за­дат­ка, са­да им са­мо тре­ба об­ја­сни­ти да су за­кључ­
(за да­не или се­кун­де); не оце­не еле­мен­ти ни­за и кроз тај при­мер при­ка­за­ти и об­ја­сни­ти
– ис­пис та­бли­це мно­же­ња; низ, и на­рав­но об­ја­сни­ти ко­је су пред­но­сти уво­ђе­ња и ко­ри­шће­ња
– „цр­та­ње” об­ли­ка (ква­дра­та, тро­у­гло­ва) ка­рак­те­ри­ма (нпр. ни­за, а за­тим уче­ни­ци­ма да­ти за до­ма­ћи за­да­так да ма­кар по­чет­не
ка­рак­те­ром *). за­дат­ке (при­ме­ре) из обла­сти (те­ме) 6 (ци­клич­не струк­ту­ре) ре­ше
Примeри ал­го­ри­та­ма те­о­ри­је бро­је­ва ко­је је по­треб­но ура­ди­ти: као ни­зо­ве, од­но­сно за исте при­ме­ре за­да­та­ка са­мо тре­ба за­ме­ни­ти
– де­ли­о­ци бро­ја; текст та­ко да уме­сто: N да­тих бро­је­ва тре­ба да сто­ји: дат је низ А од
– про­ве­ра да ли је прост број; N бро­је­ва. Слич­ним ре­чи­ма уче­ни­ци­ма ис­та­ћи ову је­ди­ну из­ме­ну
– ра­ста­вља­ње бро­ја на ци­фре. у тек­сто­ви­ма (по­чет­них) за­да­та­ка из ци­клич­не струк­ту­ре и на­гла­
При­ка­зи­ва­ти ал­го­рит­ме на раз­ли­чи­тим до­ме­ни­ма. Код ге­не­ си­ти да се кроз ре­ша­ва­ње ових за­да­та­ка уве­жба­ва­ју ра­ни­је сте­че­на
ри­са­ња пра­вил­них и на­су­мич­них се­ри­ја бро­је­ва мо­гу се ура­ди­ти зна­ња из ци­клич­не струк­ту­ре, ко­ја се ко­ри­сте за сти­ца­ње но­вих из
при­ме­ри са при­род­ним бро­је­ви­ма, пар­ним бро­је­ви­ма, рав­но­мер­но
ни­зо­ва и сло­же­них ти­по­ва по­да­та­ка.
раз­мак­ну­те тач­ке ин­тер­ва­ла, на­су­мич­но од­ре­ђе­ни бро­је­ви. Ура­ди­
Ако на­став­ник про­це­ни да би са од­ре­ђе­ним уче­ни­ци­ма би­ло
ти при­ме­ре где ко­ри­сник уно­си N ре­чи за уне­ти број N или ко­ри­
сник уно­си бро­је­ве све док не уне­се 0. Код при­ка­за се­ри­ја еле­ме­на­ бо­ље ве­ћи фонд ча­со­ва по­све­ти­ти уве­жба­ва­њу прет­ход­них те­ма,
та ко­ри­сти­ти кон­тро­ле ли­ста или ме­мо-по­ље. ова те­ма се мо­же чак у пот­пу­но­сти из­о­ста­ви­ти. Уве­сти тип ни­за
Ал­го­ри­там са­би­ра­ња се­ри­је бро­је­ва се мо­же при­ка­за­ти на и ал­го­рит­ме ко­ји об­ра­ђу­ју ни­зо­ве. Раз­ли­ко­ва­ти ал­го­рит­ме фор­ми­
при­ме­ру са­би­ра­ња бро­је­ва (збир при­род­них бро­је­ва, збир пар­них ра­ња ни­зо­ва (на при­мер, фор­ми­ра­ње ни­за са на­су­мич­но ге­не­ри­са­
бро­је­ва) ко­је ко­ри­сник уно­си, са­би­ра­ња ни­за бро­је­ва за­пи­са­них у ним еле­мен­ти­ма, фор­ми­ра­ње ни­за еле­ме­на­та ко­је ко­ри­сник уно­си),
ме­мо­ри­ји, али и на при­ме­ру са­би­ра­ња де­кад­них ци­фа­ра бро­ја. На ал­го­рит­ме ана­ли­зе еле­ме­на­та ни­зо­ва (на при­мер, збир, про­из­вод,
при­мер, ал­го­ри­там за са­би­ра­ње се­ри­је бро­је­ва и ал­го­ри­там за мно­ мак­си­мум и ми­ни­мум, про­сек ни­за бро­је­ва, пре­тра­га еле­мен­та у
же­ње се­ри­је бро­је­ва (ко­ји се обич­но при­ка­же кроз при­мер из­ра­чу­ ни­зу), и ал­го­рит­ме тран­фор­ма­ци­је ни­зо­ва (на при­мер, уме­та­ње
на­ва­ња фак­то­ри­је­ла) ко­ри­сте исту тех­ни­ку (по­ста­вља­ње ре­зул­та­та и из­ба­ци­ва­ње еле­ме­на­та, обр­та­ње ре­до­сле­да еле­ме­на­та ни­за). У
на не­у­трал­ни еле­мент ра­чун­ске опе­ра­ци­је и за­тим при­ме­на опе­ра­ овим ал­го­рит­ми­ма ко­ри­сте се ци­клу­си и при­ли­ком из­ла­га­ња ја­сно
ци­је на те­ку­ћи ре­зул­тат и те­ку­ћи еле­мент у ите­ра­ци­ји кроз се­ри­ју ис­так­ну­ти те ве­зе (на при­мер, од­ре­ђи­ва­ње зби­ра или мак­си­му­ма
еле­ме­на­та, на­гла­си­ти ини­ци­ја­ли­за­ци­ју). бро­је­ва уне­тих са ула­за и зби­ра бро­је­ва сме­ште­них у не­ки низ за­
Код од­ре­ђи­ва­ња ми­ни­му­ма и мак­си­му­ма се­ри­је мо­же се од­ сни­ва­ју се на истим ал­го­рит­ми­ма). Уве­сти тип ни­ске и не­ко­ли­ко
ре­ди­ти нај­хлад­ни­ји дан у го­ди­ни или так­ми­чар са нај­ве­ћим бро­јем при­ме­ра ра­да са ни­ска­ма (на при­мер, бро­ја­ње са­мо­гла­сни­ка или
по­ен
­ а. Фил­три­ра­ње се­ри­ја тј. из­два­ја­ње еле­ме­на­та са да­тим свој­ ре­чи у да­том тек­сту, пре­тра­га тек­ста). Тип сло­га тј. струк­ту­ре се
ством ура­ди­ти кроз при­мер из­два­ја­ња бро­је­ва де­љи­вих са 2 или 3, мо­же уве­сти кроз пред­ста­вља­ње тач­ке (по­мо­ћу две Де­кар­то­ве ко­
ме­ђу уне­тим по­да­ци­ма о уче­ни­ци­ма из­дво­ји­ти од­лич­не. При­ме­ри ор­ди­на­те) или пред­ста­вља­ње по­да­та­ка о уче­ни­ку (име, пре­зи­ме,
се­ри­ја код ко­јих се сле­де­ћи еле­мен­ти од­ре­ђу­ју на осно­ву прет­ход­ про­сеч­на оце­на). Уве­сти по­јам да­то­те­ке и не­ко­ли­ко еле­мен­тар­них
них (ре­ку­рент­них се­ри­ја) мо­гу би­ти та­бли­ца сте­пе­на двој­ке, ка­ма­ при­ме­ра упи­са и чи­та­ња по­да­та­ка из тек­сту­ал­них да­то­те­ка. На­гла­
та на штед­њу, Фи­бо­на­чи­је­ви бро­је­ви. си­ти да по­сто­је раз­ли­чи­ти ти­по­ви/фор­ма­ти да­то­те­ка, а да је нај­
јед­но­став­ни­је (не увек и нај­бо­ље) ко­ри­сти­ти тек­сту­ал­не ти­по­ве
VII. Ме­то­де
да­то­те­ка, ко­је мо­же­мо при­пре­ми­ти или отво­ри­ти у обич­ном јед­но­
На по­чет­ку ове те­ме об­ја­сни­ти при­мер фор­му­ле за из­ра­чу­на­ва­ став­ном еди­то­ру по­пут No­te­Pad-a, за ула­зне и/или из­ла­зне по­дат­ке.
ње бро­ја ком­би­на­ци­ја (из­бор 2 кан­ди­да­та од 5 так­ми­ча­ра за ре­пре­
зен­та­ци­ју – ко­ли­ко је по­треб­но тре­нин­га да би се про­ве­ри­ле/оце­ IV раз­ред
ни­ле све ком­би­на­ци­је). Уко­ли­ко је по­треб­но, уче­ни­ци­ма сло­бод­но
да­ти и крат­ко об­ја­сни­ти фор­му­лу и да­ти им да са­ми У про­гра­му су за­сту­пље­не две глав­не обла­сти: ба­зе по­да­та­
ка и из­ра­да веб пре­зен­та­ци­ја. Реч је о вр­ло ак­ту­ел­ним обла­сти­ма
на­пи­шу ал­го­ри­там. ра­чу­нар­ства чи­је по­зна­ва­ње је по­треб­но за успе­шно сна­ла­же­ње и
Оче­ки­ва­ни ре­зул­тат је ће уче­ни­ци ре­ши­ти за­да­так та­ко што ко­му­ни­ка­ци­ју у са­вре­ме­ном све­ту.
ће 3 пу­та по­но­ви­ти сли­чан по­сту­пак за n!, (n-k)! i k!. На тач­но на­ У про­гра­му је на­пра­вље­на по­де­ла из­ме­ђу ча­со­ва те­о­риј­ске
пи­са­ном ал­го­ри­та­му (и про­гра­му), тра­жи­ти од уче­ни­ка да при­ме­те на­ста­ве и ве­жби. У за­ви­сно­сти од рас­по­ло­жи­вих ре­сур­са шко­ле,
не­ку пра­вил­ност, по­на­вља­ње, ре­ше­ње пре­ко но­ве ци­клич­не струк­ пре­пу­шта се на­став­ни­ци­ма пред­ме­та да ор­га­ни­зу­ју из­во­ђе­ње на­
ту­ре (ка­ко би са­ми уочи­ли и ар­гу­мен­те и де­ком­по­зи­ци­ју – по­нав­ ста­ве у учи­о­ни­ци, од­но­сно, ра­чу­нар­ском ка­би­не­ту. То прак­тич­но
ња­ње фак­то­ри­је­ла за 3 раз­ли­чи­та ар­гу­мен­та). зна­чи да по­је­ди­не на­став­не је­ди­ни­це (ко­је зах­те­ва­ју ин­тен­зи­ван
Де­ком­по­зи­ци­ја сло­же­них за­да­та­ка на ма­ње, за­о­кру­же­не це­ прак­тич­ни рад) мо­гу да се у пот­пу­но­сти оства­ру­ју у ка­би­не­ту, док
ли­не ко­је се јед­но­став­ни­је ре­ша­ва­ју јед­на је од кључ­них тех­ни­ не­ке дру­ге (те­о­риј­ски ори­јен­ти­са­не) мо­гу у це­ло­сти да се оства­ру­
ка про­гра­ми­ра­ња. Основ­ни ме­ха­ни­зам ко­ји се за ово ко­ри­сти је ју у учи­о­ни­ци.
функ­ци­о­нал­на де­ком­по­зи­ци­ја про­гра­ма и кре­и­ра­ње пот­про­гра­ма
(функ­ци­ја, про­це­ду­ра) ко­ји ре­ша­ва­ју јед­но­став­ни­је за­дат­ке. Дру­ги Ба­зе по­да­та­ка
ме­ха­ни­зам је објект­но-ори­јен­ти­са­но про­гра­ми­ра­ње и де­фи­ни­са­ње
кла­са. Де­фи­ни­са­ње функ­ци­ја и про­це­ду­ра се мо­же уве­сти знат­но При ре­а­ли­за­ци­ји те­мат­ске це­ли­не Ба­зе по­да­та­ка из­дво­је­но је
ра­ни­је (нпр. још код про­гра­ма ли­ниј­ске струк­ту­ре). Ра­ни­је уво­ђе­ње де­вет пот­це­ли­на. Пр­ва је на­зва­на Осно­ви ба­за по­да­та­ка и она је,
пот­про­гра­ма оправ­да­но до­во­ди до мно­го јед­но­став­ни­јег ре­ша­ва­ња пре­те­жно, те­о­риј­ског ка­рак­те­ра. Ов­де уче­ни­ци тре­ба да се упо­зна­
за­да­та­ка јер се сло­же­ни про­бле­ми мо­гу по­де­ли­ти на јед­но­став­ни­је ју са пој­мом ин­фор­ма­ци­о­ног си­сте­ма и бит­ним пој­мо­ви­ма ве­за­ним
це­ли­не ко­је уче­ник мо­же лак­ше да са­вла­да. Пот­про­гра­ми се мо­гу за ба­зе по­да­та­ка (БП). Успе­шно са­вла­да­ва­ње ове пот­це­ли­не је ве­о­
уве­сти пре пе­тљи јер су про­гра­ми са пе­тља­ма обич­но ком­плек­сни­ ма ва­жно за раз­у­ме­ва­ње кон­цеп­та БП. Ов­де по­себ­ну па­жњу тре­ба
ји и мо­гу се са­свим при­род­но раз­ло­жи­ти на јед­но­став­ни­је пот­про­ по­кло­ни­ти мо­де­ли­ма по­да­та­ка, а де­таљ­но се за­др­жа­ти на ре­ла­ци­
гра­ме (у сва­кој апли­ка­ци­ји са ГКИ уче­ник за­пра­во већ им­пле­мен­ о­ним БП. Об­ја­сни­ти пој­мо­ве као што су: основ­ни пој­мо­ви ре­ла­
ти­ра не­ку ме­то­ду ко­ја ру­ку­је до­га­ђа­јем). ци­о­них БП (ко­ло­на, та­бе­ла, вр­ста) као и пој­мо­ве ше­ма, под­ше­ма,
при­мар­ни кључ, стра­ни кључ итд. У овој под­це­ли­ни об­ја­сни­ти да
VI­II. Сло­же­ни ти­по­ви по­да­та­ка
про­фе­си­о­нал­не ба­зе по­да­та­ка кре­и­ра­ју ди­зај­не­ри ба­за по­да­та­ка, да
Об­ра­да те­ме Сло­же­ни ти­по­ви по­да­та­ка пред­ви­ђе­на је са­ унос, одр­жа­ва­ње и до­би­ја­ње по­да­та­ка оба­вља­ју ко­ри­сни­ци. Об­ја­
мо на ин­фор­ма­тив­ном ни­воу. Уко­ли­ко је то мо­гу­ће, ура­ди­ти бар сни­ти уло­гу ад­ми­ни­стра­то­ра ба­зе.
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 45

Дру­га пот­це­ли­на је на­зва­на Kреирање ба­за по­да­та­ка у кон­ мо­гу фор­ми­ра­ти из­ве­шта­ји из ви­ше ре­ла­ци­ја ко­ри­шће­њем упи­та.
крет­ном СУБП. Ово је прак­тич­но ори­јен­ти­са­на пот­це­ли­на. Ов­де У окви­ру ове те­ме, об­ја­сни­ти упо­тре­бу из­ве­шта­ја за штам­па­ње
уче­ни­ци тре­ба да се упо­зна­ју са не­ким кон­крет­ним си­сте­мом за ода­бра­них ин­фор­ма­ци­ја из ре­ла­ци­је или упи­та; на­пра­ви­ти из­ве­
упра­вља­ње ба­за­ма по­да­та­ка (СУБП) као што су: AC­CESS, MySQL, штај ба­зи­ран на та­бе­ли или упи­ту; про­ме­ни­ти рас­по­ред по­ља за
SQL и др. У окви­ру то­га по­год­но је да се упо­зна­ју са ко­ри­шће­њем по­дат­ке и за­гла­вља у из­гле­ду из­ве­шта­ја; пред­ста­ви­ти од­ре­ђе­на
не­ких БП ко­је су уна­пред фор­ми­ра­не. У окви­ру ове на­став­не те­ме по­ља у груп­ном из­ве­шта­ју ко­ри­сте­ћи збир, ми­ни­мум, мак­си­мум,
тре­ба ура­ди­ти основ­не за­дат­ке: ка­ко по­кре­ну­ти, ис­кљу­чи­ти си­стем про­сек, број, на од­го­ва­ра­ју­ћим тач­ка­ма; до­да­ти, из­ме­ни­ти текст
за рад са ба­за­ма по­да­та­ка; отво­ри­ти, за­тво­ри­ти ба­зу; на­пра­ви­ти но­ у за­гла­вљу, под­нож­ју из­ве­шта­ја; из­ве­сти (ex­port) та­бе­лу, ре­зул­тат
ву ба­зу и сни­ми­ти је на за­да­ту ло­ка­ци­ју; при­ка­за­ти, укло­ни­ти угра­ упи­та у та­бе­лар­ни до­ку­мент (.xls), текст (.txt, .csv), XML фор­мат на
ђе­не па­ле­те са алат­ка­ма; ми­ни­ми­зо­ва­ти, при­ка­за­ти тра­ку са алат­ка­ за­да­ту ло­ка­ци­ју.
ма (енгл. rib­bon); упо­тре­би­ти угра­ђе­ну по­моћ.
Тре­ћа пот­це­ли­на на­зва­на је Рад с та­бе­ла­ма. У окви­ру ове Ра­чу­нар­ске мре­же
пот­це­ли­не тре­ба об­ја­сни­ти по­јам табелa и њи­хо­вог зна­ча­ја за ре­ла­ По­треб­но је да се уче­ни­ци под­се­те прин­ци­па умре­жа­ва­ња и
ци­о­не БП. По­себ­но се тре­ба за­др­жа­ти на ра­зли­ци из­ме­ђу струк­ту­ ко­ри­шће­ња ин­тер­не­та као гло­бал­не мре­же.
ре та­бе­ле (ше­ме) и по­да­та­ка у та­бе­ли. Ко­ри­сте­ћи кон­кре­тан СУБП Пре­по­ру­ке за ре­а­ли­за­ци­ју:
уче­ни­ци тре­ба да кре­и­ра­ју не­ко­ли­ко та­бе­ла и, по мо­гућ­но­сти, да • у скла­ду са ре­сур­си­ма, уче­ни­ци­ма тре­ба у нај­ве­ћој ме­ри
фор­ма­ти­ра­ју по­дат­ке у њи­ма. Уче­ни­ци тре­ба да уме­ју да до­да­ју и прак­тич­но при­бли­жи­ти све мо­гућ­но­сти умре­жа­ва­ња, од умре­жа­ва­
из­бри­шу за­пис, као и да до­да­ју, из­ме­не и и обри­шу по­дат­ке у за­ ња два ра­чу­на­ра до по­ста­вља­ња ма­ле ло­кал­не мре­же (или ко­ри­сти­
пис; да на­пра­ве та­бе­лу и пре­ци­зи­ра­ју по­ља са од­го­ва­ра­ју­ћим ти­по­ ти већ по­сто­је­ћу школ­ску мре­жу) и ње­ног по­ве­зи­ва­ња, од­го­ва­ра­ју­
ви­ма по­да­та­ка: текст, број, да­тум/вре­ме, да/не; да по­де­се свој­ства ћом ин­тер­нет ко­нек­ци­јом, са гло­бал­ном мре­жом;
по­ља: ве­ли­чи­на, фор­мат бро­ја, фор­мат да­ту­ма/вре­ме­на, под­ра­зу­ме­ • под­ста­ћи уче­ни­ке да, кроз ди­ску­си­ју, по­ве­жу сте­че­на зна­ња
ва­на вред­ност. о ин­тер­не­ту као гло­бал­ној мре­жи из об­ра­ђе­них мо­ду­ла на ра­ни­јим
За по­ве­зи­ва­ње две или ви­ше та­бе­ла би­тан је по­јам ве­за. Че­ го­ди­на­ма са но­вим са­зна­њи­ма о умре­жа­ва­њу и ло­кал­ним ра­чу­нар­
твр­та пот­це­ли­на, на­зва­на Ве­за из­ме­ђу та­бе­ла од­но­си се на ову ским мре­жа­ма.
про­бле­ма­ти­ку. Ов­де тре­ба об­ја­сни­ти ве­зе ти­па: је­дан пре­ма је­дан, При ре­а­ли­за­ци­ји те­мат­ске це­ли­не На­пред­но ко­ри­шће­ње
је­дан пре­ма ви­ше и др. Та­ко­ђе, тре­ба об­ја­сни­ти да се не мо­гу ажу­ про­гра­ма за об­ра­ду тек­ста уче­ни­ке тре­ба под­се­ти­ти на све на­
ри­ра­ти по­да­ци у јед­ној та­бе­ли ако се ти­ме на­ру­ша­ва од­нос из­ме­ђу пред­не оп­ци­је Текст про­це­со­ра, ко­ји је об­ра­ђи­ван у пр­вој го­ди­ни.
те и дру­гих та­бе­ла (ре­фе­рен­ци­ја­ни ин­те­гри­тет). Пре­по­ру­ке за ре­а­ли­за­ци­ју:
Пот­це­ли­на на­зва­на Фор­му­лар (обра­сци) од­но­си се на пре­ • уче­ни­ци­ма као за­да­так да­ти да уре­де сво­ју би­о­гра­фи­ју и
гле­дан унос и при­каз по­да­та­ка по сло­го­ви­ма. Фор­му­лар се мо­гу дру­ге до­ку­ме­на­те са ко­ји­ма ће се су­сре­сти од­мах на­кон за­вр­шет­ка
фор­ми­ра­ти на раз­не на­чи­не, а ре­ла­тив­но јед­но­ста­ван на­чин је да се сред­њег обра­зо­ва­ња (CV, мол­ба, мо­ти­ва­ци­о­но пи­смо и др.);
за те свр­хе ко­ри­сти ча­роб­њак (ако СУБП то омо­гу­ћа­ва). Ме­ђу­тим, • при из­бо­ру ма­тур­ског ра­да упо­зна­ти уче­ни­ке са основ­ним
ако се фор­му­лар кре­и­ра без по­мо­ћи ча­роб­ња­ка, за то је по­треб­на кон­цеп­том из­ра­де ма­тур­ског ра­да при че­му је нај­ва­жни­ја струк­ту­
и од­ре­ђе­на про­гра­мер­ска (ди­зај­нер­ска) ве­шти­на, као и по­зна­ва­ ра ма­тур­ског ра­да: (од­ре­ђи­ва­ње на­слов­не стра­не, са­др­жај (де­ло­ви
ње не­ких ком­по­нен­ти ка­рак­те­ри­стич­них за ви­зу­ел­не апли­ка­ци­је. ма­тур­ског ра­да са бро­јем стра­ни­ца где се шта на­ла­зи, де­ло­ви ма­
У окви­ру ове те­ме тре­ба: об­ја­сни­ти да се обра­зац ко­ри­сти за при­ тур­ског ра­да (увод, об­ра­да те­ме, за­кљу­чак, ли­те­ра­ту­ра, пот­пу­на
ка­зи­ва­ње и одр­жа­ва­ње за­пи­са; на­пра­ви­ти и име­но­ва­ти обра­зац; би­бли­о­гра­фи­ја).
уба­ци­ти нов за­пис ко­ри­сте­ћи обра­зац; из­бри­са­ти за­пис ко­ри­сте­ћи
обра­зац; до­да­ти, из­ме­ни­ти, обри­са­ти по­да­так ко­ри­сте­ћи обра­зац; Веб тех­но­ло­ги­је
до­да­ти, из­ме­ни­ти текст у за­гла­вљу или под­нож­ју обра­сца.
Ше­ста пот­це­ли­на је на­зва­на Пре­тра­жи­ва­ње и сор­ти­ра­ње и По­треб­но је да уче­ни­ци: раз­у­ме­ју све функ­ци­је ин­тер­не­та,
она се, углав­ном, од­но­си на рад са јед­ном та­бе­лом. На кон­крет­ од по­чет­не иде­је гло­бал­ног умре­жа­ва­ња, про­на­ла­же­ња и да­ва­ња
ним при­ме­ри­ма тре­ба по­ка­за­ти ка­ко се вр­ши ин­дек­си­ра­ње ко­ло­на ин­фор­ма­ци­ја, пре­ко веб пор­та­ла као об­је­ди­ње­них сер­ви­са и апли­
за бр­же на­ла­же­ње по­да­та­ка. У окви­ру ове на­став­не те­ме тре­ба ура­ ка­ци­ја, до ко­ри­шће­ња ин­тер­не­та за елек­трон­ско по­сло­ва­ње; да
ди­ти основ­не за­дат­ке: отво­ри­ти, за­тво­ри­ти та­бе­лу, упит, обра­зац, раз­у­ме­ју по­јам веб-а (www); раз­у­ме­ју по­де­лу на ста­тич­ки и ди­на­
из­ве­штај. Про­ме­ни­ти на­чи­не при­ка­за та­бе­ле, упи­та, обра­сца, из­ве­ мич­ки веб; раз­у­ме­ју по­де­лу на кли­јент­ске и сер­вер­ске тех­но­ло­ги­
шта­ја. Из­бри­са­ти та­бе­лу, упит, обра­зац, из­ве­штај. Сор­ти­ра­ти за­пи­ је; се упо­зна­ју са те­о­ри­јом веб ди­зај­на (шта је веб ди­зајн, аспек­ти
се у та­бе­ли, упи­ту, обра­сцу у ра­сту­ћем или опа­да­ју­ћем, број­ча­ном веб ди­зај­на, тех­но­ло­ги­је веб ди­зај­на, раз­вој веб сај­та). При све­му
или абе­цед­ном ре­до­сле­ду. ово­ме нео­пх­ од­но је пер­ма­нент­но ра­ди­ти на раз­ви­ја­њу све­сти о ва­
У пот­це­ли­ни на­зва­ној Упи­ти тре­ба об­ја­сни­ти по­јам упи­та и жно­сти по­што­ва­ња прав­них и етич­ких нор­ми при ко­ри­шће­њу ин­
на­чин кре­и­ра­ња упи­та. Код по­је­ди­них СУБП упи­ти се јед­но­став­ тер­не­та, кри­тич­ком при­хва­та­њу ин­фор­ма­ци­ја са ве­ба, по­што­ва­њу
но мо­гу кре­и­ра­ти ко­ри­шће­њем ча­роб­ња­ка. Ако по­сто­ји ова мо­гућ­ аутор­ских пра­ва при ко­ри­шће­њу ин­фор­ма­ци­ја са ве­ба, по­што­ва­њу
ност, тре­ба се за­др­жа­ти на кре­и­ра­њу упи­та без ко­ри­шће­ња ча­роб­ пра­ва при­ват­но­сти.
ња­ка. Ура­ди­ти кроз ве­жба­ња основ­не опе­ра­ци­је : про­на­ћи за­да­ту Пре­по­ру­ке за ре­а­ли­за­ци­ју:
реч, број, да­тум у по­љу ко­ри­сте­ћи ко­ман­ду за пре­тра­гу, при­ме­ни­ти • уче­ни­ци­ма тре­ба об­ја­сни­ти раз­ли­ку из­ме­ђу ста­тич­ке веб
фил­тер на та­бе­лу, обра­зац. Укло­ни­ти при­ме­њен фил­тер из та­бе­ле, стра­не, ди­на­мич­ке веб стра­не и веб пор­та­ла (да­ти при­мер за пор­
обра­сца. Об­ја­сни­ти да се упит ко­ри­сти за до­би­ја­ње и ана­ли­зу по­ тал за елек­трон­ско по­сло­ва­ње и при­мер веб пор­та­ла ко­ји се ко­ри­
да­та­ка. На­пра­ви­ти упит над јед­ном та­бе­лом ко­ри­сте­ћи од­ре­ђе­не сти у за­бав­не свр­хе); по­де­ли­ти уче­ни­ке у ти­мо­ве ра­ди лак­шег и
кри­те­ри­ју­ме. На­пра­ви­ти упит над две та­бе­ле ко­ри­сте­ћи од­ре­ђе­не бр­жег про­на­ла­же­ња ових при­ме­ра у скла­ду са ин­те­ре­со­ва­њи­ма
кри­те­ри­ју­ме. До­да­ти кри­те­ри­ју­ме у упит ко­ри­сте­ћи је­дан или ви­ уче­ни­ка;
ше сле­де­ћих опе­ра­то­ра: =, <>, <, <=, >, >=. До­да­ти кри­те­ри­ју­ме • код по­де­ле на ста­тич­ки и ди­на­мич­кки веб под­ста­ћи уче­ни­ке
у упит ко­ри­сте­ћи је­дан или ви­ше ло­гич­ких опе­ра­то­ра: AND, OR, да са­ми про­на­ђу при­ме­ре пре­тра­жи­ва­њем на ин­тер­не­ту и да уоче
NOT. Упо­тре­би­ти џо­кер зна­ке у упи­ту: * или %, ? или _. Об­ја­сни­ти пред­но­сти и ма­не оба при­сту­па.
ка­ко се упит по­кре­ће и ме­ња: до­да­ти, укло­ни­ти, пре­ме­сти­ти, са­
Ди­зајн ста­тич­ких веб стра­на
кри­ти, при­ка­за­ти по­ља.
У те­мат­ској це­ли­ни Из­ве­шта­ји по­треб­но је об­ја­сни­ти шта је Тре­ба­ло би да уче­ник стек­не зна­ња и ве­шти­не бит­не за успе­
из­ве­штај и на кон­крет­ним при­ме­ри­ма по­ка­за­ти ка­ко се фор­ми­ра­ шно ко­ри­шће­ње основ­них мо­гућ­но­сти нај­јед­но­став­ни­јег ала­та за
ју из­ве­шта­ји. Јед­но­став­ни­је је кре­и­ра­ње из­ве­шта­ја по­мо­ћу ча­роб­ веб ди­зајн HTML, ко­ји пред­ста­вља стан­дард за веб стра­не. Уче­ник
ња­ка (ако СУБП то омо­гу­ћа­ва), али ов­де тре­ба по­ка­за­ти ка­ко се би тре­ба­ло да на­у­чи: осно­ве HTML-а; струк­ту­ру – основ­не та­го­ве;
Страна 46 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

фор­ма­ти­ра­ње тек­ста у окви­ру HTML-а; таг за бо­је по­за­ди­не, објек­ 3. ДИ­НА­МИ­КА (12)
та и сли­ка; пра­вље­ње лин­ко­ва; рад са сли­ком у ови­ру HTML-а; рад
са та­бе­ла­ма; рад са фреј­мо­ви­ма; фор­ме и еле­мен­те фор­ме (упи­ти – За­кон инер­ци­је. За­кон ак­ци­је и ре­ак­ци­је.
над ба­за­ма по­да­та­ка); рад са CSS-ом(сти­ло­ви); уме­та­ње сти­ло­ва – Основ­ни за­кон ди­на­ми­ке (II Њут­нов за­кон).
ди­рект­но у HTML фајл. – Си­ле тре­ња и от­по­ра сре­ди­не.
Пре­по­ру­ке за ре­а­ли­за­ци­ју: – Инер­ци­јал­ни и не­и­нер­ци­јал­ни си­сте­ми.
– при ре­а­ли­за­ци­ји ове те­мат­ске це­ли­не ра­ди­ти са нај­јед­но­ – Ро­та­ци­ја те­ла (мо­мент си­ле, мо­мент им­пул­са и мо­мент
став­ни­јим еди­то­ром, под­ста­ћи уче­ни­ке да при­ме­не сте­че­на зна­ња инер­ци­је).
из ра­да са про­гра­ми­ма за об­ра­ду тек­ста и про­гра­ми­ма за об­ра­ду 4. СИ­ЛЕ И ФИ­ЗИЧ­КА ПО­ЉА (БЕЗ­ВР­ТЛО­ЖНА) (12)
сли­ка и та­ко при­пре­ме са­др­жај за кре­и­ра­ње соп­стве­не веб стра­не;
– под­ста­ћи уче­ни­ке да сво­је те­ме за ма­тур­ски рад об­ра­де ко­ – Њут­нов за­кон гра­ви­та­ци­је. Гра­ви­та­ци­о­но по­ље.
ри­шће­њем HTML-а и пре­зен­ти­ра­ју га у об­ли­ку веб стра­не, при би­ – Сло­бод­но па­да­ње.
ра­њу са­др­жа­ја ин­си­сти­ра­ти на кри­тич­ком при­сту­пу ин­фор­ма­ци­ја­ – Ку­ло­нов за­кон. Елек­тро­ста­тич­ко по­ље.
ма и и не­го­ва­њу есте­ти­ке. – Елек­тро­ста­тич­ки по­тен­ци­јал и на­пон.
– Ка­па­ци­та­тив­ност про­вод­ни­ка.
Рад са го­то­вим веб ди­зајн ре­ше­њи­ма ­
(CMS – Con­tent Ma­na­ge­ment System) 5. ЈЕД­НО­СМЕР­НА И НА­ИЗ­МЕ­НИЧ­НА ЕЛЕК­ТРИЧ­НА
СТРУ­ЈА (8)
По­треб­но је уче­ни­ке упо­зна­ти са: го­то­вим веб ре­ше­њи­ма ко­
ји се бес­плат­но мо­гу на­ћи на ин­тер­не­ту, пре­у­зе­ти и ко­ри­сти­ти у – Из­во­ри елек­трич­не стру­је.
лич­не и ко­мер­ци­јал­не свр­хе, а об­је­ди­ње­ни су под на­зи­вом CMS; – Вр­сте елек­трич­не от­пор­но­сти. Вр­сте про­вод­ни­ка.
основ­ним од­ли­ка­ма и пред­но­сти­ма CMS пор­та­ла; нај­че­шће ко­ – Ефек­тив­не вред­но­сти стру­је и на­по­на (по­јам).
ри­шће­ним CMS пор­та­ли­ма (на­ве­сти Jo­o­mla, Wor­dPress пор­та­ле и – Омов и Џул-Лен­цов за­кон. Ефек­ти иза­зва­ни про­ла­ском
при­ме­ре њи­хо­вог ко­ри­шће­ња); по­ступ­ком пре­у­зи­ма­ња по­треб­них елек­трич­не стру­је.
ша­бло­на и њи­хо­вом ин­ста­ла­ци­јом на ра­чу­на­ру. – Елек­трич­на енер­ги­ја и ње­но ра­ци­о­нал­но ко­ри­шће­ње. Елек­
Пре­по­ру­ке за ре­а­ли­за­ци­ју: трич­на сна­га.
– под­ста­ћи уче­ни­ке да, ра­де­ћи у ти­мо­ви­ма, већ об­ра­ђе­не ма­
тур­ске ра­до­ве у ви­ду нај­јед­но­став­ни­јих HTML стра­на са­да об­ра­де 6. ЗА­КО­НИ ОДР­ЖА­ВА­ЊА У КЛА­СИЧ­НОЈ ФИ­ЗИ­ЦИ (6)
у не­ком ша­бло­ну иза­бра­ног CMS-а. – За­кон одр­жа­ва­ња им­пул­са.
– За­кон одр­жа­ва­ња ме­ха­нич­ке енер­ги­је.
ФИ­ЗИ­КА – За­кон одр­жа­ва­ња мо­мен­та им­пул­са.
– Су­да­ри (ела­стич­ни и не­е­ла­стич­ни).
Циљ и за­да­ци 7. ФИ­ЗИ­КА ВЕ­ЛИ­КОГ БРО­ЈА МО­ЛЕ­КУ­ЛА (14)
Циљ на­ста­ве фи­зи­ке је сти­ца­ње зна­ња о при­род­ним по­ја­ва­ма – Ме­ђу­мо­ле­кул­ске си­ле.
и про­це­си­ма, уоча­ва­ње узроч­но-по­сле­дич­них ве­за на осно­ву ко­јих – Чвр­ста те­ла. Кри­ста­ли. Ху­ков за­кон ела­стич­но­сти.
се об­ја­шња­ва­ју фи­зич­ке по­ја­ве и усме­ра­ва­ње уче­ни­ка ка при­ме­ни – Теч­ност. По­вр­шин­ски на­пон. Ви­ско­зност.
фи­зич­ких за­ко­на у сва­ко­днев­ном жи­во­ту и ра­ду. – Га­со­ви: Јед­на­чи­на иде­ал­ног га­сног ста­ња.
За­да­ци на­ста­ве фи­зи­ке су да уче­ни­ци: – Га­сни за­ко­ни (спе­ци­јал­ни слу­ча­је­ви).
– раз­ви­ју на­уч­ну пи­сме­ност; – Пр­ви и дру­ги прин­цип тер­мо­ди­на­ми­ке.
– упо­зна­ју методe фи­зич­ких ис­тра­жи­ва­ња;
– раз­у­ме­ју фи­зич­ке по­ја­ве, про­це­се и од­но­се у при­ро­ди на ЛА­БО­РА­ТО­РИЈ­СКЕ ВЕ­ЖБЕ (8)
осно­ву по­зна­ва­ња фи­зич­ких мо­де­ла и те­о­ри­ја;
– раз­ви­ја­ју ло­гич­ко и ап­стракт­но ми­шље­ње и кри­тич­ки став 1. Про­ве­ра за­ко­на одр­жа­ва­ња енер­ги­је.
у ми­шље­њу; 2. Про­ве­ра Омо­вог за­ко­на.
– стек­ну спо­соб­ност за уоча­ва­ње, фор­му­ли­са­ње, ана­ли­зи­ра­ње 3. Од­ре­ђи­ва­ње ко­е­фи­ци­јен­та по­вр­шин­ског на­по­на ме­то­дом
и ре­ша­ва­ње јед­но­став­ни­јих про­бле­ма; от­ки­да­ња пр­сте­на.
– схва­те зна­чај фи­зи­ке за дру­ге при­род­не на­у­ке и тех­ни­ку; 4. Про­ве­ра Шар­ло­вог за­ко­на.
– раз­ви­ју по­зи­ти­ван од­нос пре­ма при­ро­ди и за­шти­ти чо­ве­ко­ве
сре­ди­не; ДРУ­ГИ РАЗ­РЕД
– стек­ну на­ви­ке за ра­ци­о­нал­но ко­ри­шће­ње и штед­њу свих ви­ (2 ча­са не­дељ­но, 70 ча­со­ва го­ди­шње)
до­ва енер­ги­је, по­себ­но елек­трич­не;
– раз­ви­ја­ју рад­не на­ви­ке, од­го­вор­ност и спо­соб­ност за при­ме­ СА­ДР­ЖА­ЈИ ПРО­ГРА­МА
ну сте­че­них зна­ња.
1. СИ­ЛЕ И ВР­ТЛО­ЖНА ФИ­ЗИЧ­КА ПО­ЉА (10)
ПР­ВИ РАЗ­РЕД – Маг­нет­но по­ље и ин­дук­ци­ја.
(2 ча­са не­дељ­но, 74 ча­са го­ди­шње) – Ло­рен­цо­ва си­ла. Ам­пе­ро­ва си­ла.
– Са­мо­ин­дук­ци­ја. Енер­ги­ја маг­нет­ног по­ља.
СА­ДР­ЖА­ЈИ ПРО­ГРА­МА – Елек­тро­маг­нет­на ин­дук­ци­ја (Фа­ра­де­јев за­кон).
1. ФИ­ЗИ­КА И ЊЕ­НЕ МЕ­ТО­ДЕ (4) 2. ОСЦИ­ЛА­ЦИ­ЈА И ТА­ЛА­СИ (21)
– Хар­мо­ниј­ске осци­ла­ци­је (те­ло на ела­стич­ној опру­зи).
2. КИ­НЕ­МА­ТИ­КА (10)
– Ма­те­ма­тич­ко клат­но.
– Ре­фе­рент­ни си­сте­ми. Вр­сте кре­та­ња. – По­јам о при­гу­ше­ним и при­нуд­ним осци­ла­ци­ја­ма.
– Бр­зи­на и убр­за­ње као век­тор­ска фи­зич­ка ве­ли­чи­на. – Ме­ха­нич­ки та­ла­си. Вр­сте та­ла­са.
– Јед­на­ко про­мен­љи­во пра­во­ли­ниј­ско кре­та­ње. – Звук. Из­во­ри и вр­сте зву­ка.
– Рав­но­мер­но кру­жно кре­та­ње (ли­ниј­ска и уга­о­на бр­зи­на). – До­пле­ров ефе­кат у аку­сти­ци.
– Га­ли­ле­јев прин­цип ре­ла­тив­но­сти. Сла­га­ње бр­зи­на. – Елек­тро­маг­нет­ни та­ла­си.
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 47

– Осно­ви ге­о­ме­триј­ске оп­ти­ке (пра­во­ли­ниј­ско про­сти­ра­ње, 2. Из­бор ме­то­да ло­гич­ког за­кљу­чи­ва­ња


од­би­ја­ње, пре­ла­ма­ње, то­тал­на ре­флек­си­ја, огле­да­ла, со­чи­ва, ко­рек­
ци­ја ви­да). Про­грам пред­ви­ђа ко­ри­шће­ње ра­зних ме­то­да ло­гич­ког за­
– Осно­ви та­ла­сне оп­ти­ке (ин­тер­фе­рен­ци­ја, ди­фрак­ци­ја, по­ла­ кљу­чи­ва­ња ко­је су ина­че при­сут­не у фи­зи­ци као на­уч­ној ди­сци­
ри­за­ци­ја, дис­пер­зи­ја, при­ме­не). пли­ни (ин­дук­тив­ни, де­дук­тив­ни, за­кљу­чи­ва­ње по ана­ло­ги­ји итд).
На­став­ник сам тре­ба да ода­бе­ре нај­по­год­ни­ји при­ступ у об­ра­ди
3. КВАНТ­НА СВОЈ­СТВА ЕЛЕК­ТРО­МАГ­НЕТ­НОГ ЗРА­ЧЕ­ЊА И сва­ке кон­крет­не те­ме у скла­ду са по­тре­ба­ма и мо­гућ­но­сти­ма уче­
ТА­ЛА­СНА СВОЈ­СТВА МИ­КРО­ЧЕ­СТИ­ЦА (6) ни­ка, као и на­став­ним сред­стви­ма ко­ји­ма рас­по­ла­же.
На са­др­жа­ји­ма про­гра­ма мо­же се у пот­пу­но­сти илу­стро­ва­ти
– Фо­тон. Фо­то­е­лек­трич­ни ефе­кат. су­шти­на ме­то­до­ло­ги­је ис­тра­жи­вач­ког при­сту­па у фи­зи­ци и дру­гим
– Та­ла­сно свој­ство ми­кро­че­сти­ца де Бро­ље­ва ре­ла­ци­ја. при­род­ним на­у­ка­ма: по­сма­тра­ње по­ја­ве, уоча­ва­ње бит­них свој­ста­ва
си­сте­ма на ко­ји­ма се по­ја­ва од­ви­ја, за­не­ма­ри­ва­ње ма­ње зна­чај­них
4. СТРУК­ТУ­РА АТО­МА (10) свој­ста­ва и па­ра­ме­та­ра си­сте­ма, ме­ре­ње у ци­љу про­на­ла­же­ња ме­
– Атом во­до­ни­ка. Ста­ци­о­нар­на ста­ња. ђу­за­ви­сно­сти ода­бра­них ве­ли­чи­на, пла­ни­ра­ње но­вих екс­пе­ри­ме­
– По­бу­ђи­ва­ње и зра­че­ње. Спек­тар ато­ма. на­та ра­ди пре­ци­зни­јег утвр­ђи­ва­ња тра­же­них од­но­са, фор­му­ли­са­ње
– Ренд­ген­ско зра­че­ње (по­јам). фи­зич­ких за­ко­на. У по­је­ди­ним слу­ча­је­ви­ма ме­то­дич­ки је це­лис­ход­
– Спон­та­но и сти­му­ли­са­но зра­че­ње – ла­сер. При­ме­на ла­се­ра. но уво­ђе­ње де­дук­тив­не ме­то­де у на­ста­ву (нпр.: по­ка­за­ти ка­ко из за­
ко­на одр­жа­ња сле­де не­ки ма­ње оп­шти фи­зич­ки за­ко­ни и сл.).
5. СТРУК­ТУ­РА АТОМ­СКОГ ЈЕ­ЗГРА (13)
3. Де­мон­стра­ци­о­ни огле­ди
– Атом­ска је­ди­ни­ца ма­се. Ма­се­ни број је­згра.
– Ну­кле­ар­не си­ле. Енер­ги­ја ве­зе је­згра. Де­мон­стра­ци­о­ни огле­ди чи­не са­став­ни део ре­дов­не на­ста­ве
– При­род­на ра­ди­о­ак­тив­ност (рас­па­ди). фи­зи­ке. Уво­ђе­ње јед­но­став­них екс­пе­ри­ме­на­та за де­мон­стри­ра­ње
– Ну­кле­ар­не ре­ак­ци­је. фи­зич­ких по­ја­ва има за циљ под­сти­ца­ње ра­до­зна­ло­сти и ин­те­ре­со­
– Фи­си­ја и фу­зи­ја и при­ме­на. ва­ња за фи­зи­ку и ис­тра­жи­вач­ки при­ступ при­род­ним на­у­ка­ма.
– Де­тек­ци­ја и за­шти­та од зра­че­ња. Јед­но­став­не екс­пе­ри­мен­те мо­гу да из­во­де и са­ми уче­ни­ци
(са­мо­стал­но или у гру­па­ма) на ча­су или да их осми­сле, ура­де, ана­
6. ФИ­ЗИ­КА МЕ­ГА СВЕ­ТА (2) ли­зи­ра­ју и об­ра­де код ку­ће, ко­ри­сте­ћи мно­ге пред­ме­те и ма­те­ри­ја­
ле из сва­ко­днев­ног жи­во­та.
– Астро­фи­зи­ка. Струк­ту­ра ва­си­о­не. На­став­ни­ци ко­ји има­ју мо­гућ­но­сти тре­ба да у на­ста­ви ко­ри­
– По­ре­кло и раз­вој не­бе­ских те­ла. сте и сло­же­ни­је екс­пе­ри­мен­те. У на­ста­ви тре­ба ко­ри­сти­ти и ра­чу­
на­ре (си­му­ла­ци­је екс­пе­ри­ме­на­та и по­ја­ва, ла­бо­ра­то­риј­ске ве­жбе и
ЛА­БО­РА­ТО­РИЈ­СКЕ ВЕ­ЖБЕ (8) об­ра­да ре­зул­та­та ме­ре­ња, мо­де­ли­ра­ње, са­мо­стал­ни про­јек­ти уче­
1. Ме­ре­ње хо­ри­зон­тал­не ком­по­нен­те Зе­мљи­ног маг­нет­ног ни­ка у об­ли­ку се­ми­нар­ских ра­до­ва и сл).
по­ља.
2. Од­ре­ђи­ва­ње та­ла­сне ду­жи­не све­тло­сти ди­фрак­ци­о­ном ре­ На­чин пре­зен­то­ва­ња про­гра­ма
шет­ком. Са­др­жа­ји оба раз­ре­да су по­де­ље­ни на од­ре­ђе­ни број те­мат­ских
3. Од­ре­ђи­ва­ње уга­о­не ди­вер­ген­ци­је ла­сер­ског сно­па. це­ли­на. Сва­ка од те­мат­ских це­ли­на са­др­жи од­ре­ђе­ни број те­ма.
4. Од­ре­ђи­ва­ње убр­за­ња зе­мљи­не те­же по­мо­ћу ма­те­ма­тич­ког У ре­а­ли­за­ци­ји на­ста­ве тре­ба по­што­ва­ти ме­тод­ске зах­те­ве:
клат­на. – По­ступ­ност (од јед­но­став­ни­јег ка сло­же­ни­јем) при упо­зна­
ва­њу но­вих пој­мо­ва и фор­му­ли­са­њу за­ко­на;
НА­ЧИН ОСТВА­РИ­ВА­ЊА ПРО­ГРА­МА – Очи­глед­ност при из­ла­га­њу на­став­них са­др­жа­ја (уз сва­ку
По­ла­зна опре­де­ље­ња при кон­ци­пи­ра­њу про­гра­ма фи­зи­ке те­мат­ску це­ли­ну по­бро­ја­но је ви­ше де­мон­стра­ци­о­них огле­да а тре­
ба ко­ри­сти­ти и си­му­ла­ци­је);
На­став­ни про­грам фи­зи­ке у Фи­ло­ло­шкој гим­на­зи­ји на­до­ве­зу­ – По­ве­за­ност на­став­них са­др­жа­ја (хо­ри­зон­тал­на и вер­ти­
је се струк­тур­но и са­др­жај­но на на­став­ни про­грам фи­зи­ке у основ­ кал­на), чи­ме се на­гла­ша­ва чи­ње­ни­ца да су у фи­зи­ци све обла­сти
ној шко­ли. ме­ђу­соб­но по­ве­за­не. Ти­ме се омо­гу­ћа­ва да уче­ник са­гле­да фи­зи­ку
По­треб­но је да уче­ни­ци на­у­че од­ре­ђе­не пој­мо­ве и за­ко­не фи­ као ко­хе­рент­ну на­уч­ну ди­сци­пли­ну у ко­јој се по­че­так про­у­ча­ва­ња
зи­ке на осно­ву ко­јих ће раз­у­ме­ти по­ја­ве у при­ро­ди и има­ти це­ло­ви­ но­ве по­ја­ве ба­зи­ра на ре­зул­та­ти­ма про­у­ча­ва­ња не­ких прет­ход­них.
ту сли­ку о зна­ча­ју и ме­сту фи­зи­ке у обра­зо­ва­њу и жи­во­ту уоп­ште. Ре­до­след про­у­ча­ва­ња по­је­ди­них те­ма ни­је пот­пу­но оба­ве­зу­
Сход­но то­ме, у на­ста­ви је по­жељ­но што ви­ше при­ме­њи­ва­ти де­мон­ ју­ћи. На­став­ник мо­же пре­ра­спо­де­ли­ти са­др­жа­је пре­ма сво­јој про­
стра­ци­о­не огле­де. це­ни.
Фи­зи­ку је ну­жно пред­ста­ви­ти уче­ни­ци­ма као жи­ву, не­до­вр­
ше­ну на­у­ку, ко­ја се не­пре­кид­но ин­тен­зив­но раз­ви­ја и ме­ња, а не Ни­вои обра­зов­но-вас­пит­ног ра­да
као скуп за­вр­ше­них по­да­та­ка, не­про­мен­љи­вих за­ко­на, те­о­ри­ја и У са­др­жа­ји­ма про­гра­ма пред­ло­жен је ори­јен­та­ци­о­ни број ча­
мо­де­ла. За­то је ва­жно ис­та­ћи про­бле­ме ко­је фи­зи­ка ре­ша­ва у са­да­ со­ва пред­ви­ђе­них за об­ра­ду на­став­них те­ма ко­ји укљу­чу­је и об­
шњем вре­ме­ну. на­вља­ње гра­ди­ва, као и број ча­со­ва пред­ви­ђен за ла­бо­ра­то­риј­ске
По­сле из­у­ча­ва­ња од­го­ва­ра­ју­ћих те­мат­ских це­ли­на, ну­жно је ве­жбе. Ме­ђу­тим, на­став­ни­ци мо­гу да про­ме­не пред­ло­же­ни број ча­
ука­за­ти на за­шти­ту чо­ве­ко­ве сре­ди­не, ко­ја је за­га­ђе­на и угро­же­ со­ва и ускла­де га са сво­јим усло­ви­ма ра­да. Ни­вои обра­зов­но-вас­
на не­ким фи­зич­ко-тех­нич­ким про­це­си­ма и про­ме­на­ма. По­треб­но пит­них зах­те­ва де­фи­ни­шу обим и ду­би­ну про­у­ча­ва­ња по­је­ди­них
је на­ве­сти и етич­ке про­бле­ме ко­ји се ја­вља­ју као по­сле­ди­ца раз­ еле­ме­на­та са­др­жа­ја про­гра­ма.
ви­ја­ња на­у­ке и тех­ни­ке. При об­ра­ди фи­зич­ких осно­ва енер­ге­ти­ке Tеме из обла­сти кла­сич­не фи­зи­ке, ко­ја про­у­ча­ва по­ја­ве до­
ва­жно је усме­ри­ти уче­ни­ке на штед­њу свих вр­ста енер­ги­је, а по­ ступ­не чу­ли­ма, тре­ба об­ра­ди­ти на дру­гом и тре­ћем ни­воу (ни­во
себ­но елек­трич­не. раз­у­ме­ва­ња и при­ме­не), док је за те­ме, ко­је зах­те­ва­ју ко­ри­шће­ње
1. Из­бор про­грам­ских са­др­жа­ја сло­же­ни­јег ма­те­ма­тич­ког апа­ра­та као и за те­ме из обла­сти са­вре­
ме­не фи­зи­ке, ко­је зах­те­ва­ју ви­ши сте­пен ап­стракт­ног ми­шље­ња,
На­став­ни про­грам фи­зи­ке ускла­ђен је са прин­ци­пи­ма, ци­ље­ аде­кват­ни­ји пр­ви ни­во (ни­во оба­ве­ште­но­сти). На­став­ни­ци­ма је
ви­ма и оп­штим ис­хо­ди­ма обра­зо­ва­ња. Из фи­зи­ке као на­уч­не ди­ оста­вље­на сло­бо­да да, пре­ма по­тре­би, сма­ње или по­ве­ћа­ју пред­
сци­пли­не ода­бра­ни су они са­др­жа­ји ко­је на од­ре­ђе­ном ни­воу мо­гу ло­же­ни ни­во обра­зов­но-вас­пит­них зах­те­ва у по­је­ди­ним те­мат­ским
да усво­је сви уче­ни­ци. це­ли­на­ма.
Страна 48 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

Основ­ни об­ли­ци на­ста­ве и ме­тод­ска упут­ства за њи­хо­во уче­нич­ких зна­ња и уме­ћа; раз­ви­ја­ње ло­гич­ког ми­шље­ња; под­сти­ца­
из­во­ђе­ње ње уче­ни­ка на ини­ци­ја­ти­ву; сти­ца­ње са­мо­по­у­зда­ња и са­мо­стал­но­
сти у ра­ду.
Ме­то­дич­ко оства­ри­ва­ње са­др­жа­ја про­гра­ма у на­ста­ви фи­зи­ке
Оп­ти­мал­ни ефек­ти у про­це­су уче­ња фи­зи­ке оства­ру­ју се до­
зах­те­ва да це­ло­куп­ни на­став­ни про­цес бу­де про­жет три­ма основ­
бро осми­шље­ним ком­би­но­ва­њем ква­ли­та­тив­них и кван­ти­та­тив­них
ним фи­зич­ким иде­ја­ма: струк­ту­ром суп­стан­ци­је (на мо­ле­кул­ском,
(ра­чун­ских) за­да­та­ка.
атом­ском и су­ба­том­ском ни­воу), за­ко­ни­ма одр­жа­ња (пре све­га
Ка­ко ре­ша­ва­ње ра­чун­ских за­да­та­ка за уче­ни­ке че­сто пред­ста­
енер­ги­је) и фи­зич­ким по­љи­ма као но­си­о­ци­ма уза­јам­ног де­ло­ва­ња
вља вид уче­ња са нај­сло­же­ни­јим зах­те­ви­ма, на­став­ник је оба­ве­зан
фи­зич­ких обје­ка­та. Да­љи зах­тев је да се фи­зич­ке по­ја­ве и про­це­си
да им да од­го­ва­ра­ју­ће ин­струк­ци­је (ал­го­ри­там ре­ша­ва­ња да­тог ти­
ту­ма­че у на­ста­ви па­ра­лел­ним спро­во­ђе­њем, где год је то мо­гу­ће,
па за­да­та­ка и нај­че­шће гре­шке).
ма­кро­при­ла­за и ми­кро­при­ла­за у об­ра­ди са­др­жа­ја.
По­треб­но је па­жљи­во ода­бра­ти за­дат­ке ко­ји, ако је мо­гу­ће,
Кон­цепт на­ста­ве фи­зи­ке зах­те­ва ства­ра­ње ра­зно­вр­сних мо­
има­ју не­по­сред­ну ве­зу са ре­ал­ним си­ту­а­ци­ја­ма. Та­ко­ђе је ва­жно
гућ­но­сти да кроз раз­ли­чи­те са­др­жа­је и об­ли­ке ра­да, при­ме­ном
има­ти у ви­ду да ни­во сло­же­но­сти и те­жи­на за­да­та­ка бу­де при­ме­ре­
са­вре­ме­них ме­то­дич­ких и ди­дак­тич­ких по­сту­па­ка у на­став­ном
на уче­ни­ци­ма. Обра­ти­ти па­жњу на по­ступ­ност у ре­до­сле­ду ре­ша­
про­це­су (про­јект­на, про­блем­ска, ак­тив­на на­ста­ва и ко­о­пе­ра­тив­но
ва­ња за­да­та­ка, од нај­јед­но­став­ни­јих ка сло­же­ни­јим.
уче­ње) ци­ље­ви и за­да­ци обра­зо­ва­ња као и ци­ље­ви на­ста­ве фи­зи­ке
бу­ду у пу­ној ме­ри ре­а­ли­зо­ва­ни. Ме­тод­ска упут­ства за из­во­ђе­ње ла­бо­ра­то­риј­ских ве­жби
Ци­ље­ви и за­да­ци на­ста­ве фи­зи­ке оства­ру­ју се кроз сле­де­ће
основ­не об­ли­ке ра­да са уче­ни­ци­ма: Ла­бо­ра­то­риј­ске ве­жбе чи­не са­став­ни део ре­дов­не на­ста­ве и
1. из­ла­га­ње са­др­жа­ја те­ме уз од­го­ва­ра­ју­ће де­мон­стра­ци­о­не ор­га­ни­зу­ју се та­ко што се при из­ра­ди ве­жби оде­ље­ње де­ли на две
огле­де; гру­пе, а уче­ни­ци ве­жбе ра­де у ма­лим гру­па­ма (2–3 уче­ни­ка).
2. ре­ша­ва­ње ква­ли­та­тив­них и кван­ти­та­тив­них за­да­та­ка; За сва­ку ве­жбу уче­ни­ци уна­пред тре­ба да до­би­ју од­го­ва­ра­ју­ћа
3. ла­бо­ра­то­риј­ске ве­жбе; упут­ства. Час се са­сто­ји из увод­ног де­ла, ме­ре­ња и за­пи­си­ва­ња ре­
4. ко­ри­шће­ње и дру­гих на­чи­на ра­да ко­ји до­при­но­се бо­љем зул­та­та ме­ре­ња и об­ра­де до­би­је­них по­да­та­ка.
раз­у­ме­ва­њу са­др­жај те­ме (до­ма­ћи за­да­ци, се­ми­нар­ски ра­до­ви, про­ У увод­ном де­лу ча­са на­став­ник про­ве­ра­ва да ли су уче­ни­ци
јек­ти); спрем­ни за ве­жбу, упо­зна­је их са мер­ним ин­стру­мен­ти­ма и оста­лим
5. си­сте­мат­ско пра­ће­ње ра­да сва­ког по­је­ди­нач­ног уче­ни­ка. де­ло­ви­ма апа­ра­ту­ре за ве­жбу, ука­зу­је на ме­ре пре­до­стро­жно­сти ко­
Да би се ци­ље­ви и за­да­ци на­ста­ве фи­зи­ке оства­ри­ли у це­ли­ јих се мо­ра­ју при­др­жа­ва­ти ра­ди соп­стве­не си­гур­но­сти при ру­ко­ва­
ни, нео­п­ход­но је да уче­ни­ци ак­тив­но уче­ству­ју у свим об­ли­ци­ма њу апа­ра­ти­ма, елек­трич­ним из­во­ри­ма, ра­зним уре­ђа­ји­ма и сл.
на­став­ног про­це­са. Има­ју­ћи у ви­ду да сва­ки од на­ве­де­них об­ли­ка Док уче­ни­ци вр­ше ме­ре­ња на­став­ник ак­тив­но пра­ти њи­хов
на­ста­ве има сво­је спе­ци­фич­но­сти у про­це­су оства­ри­ва­ња, то су и рад, дис­крет­но их над­гле­да и, кад за­тре­ба, об­ја­шња­ва и по­ма­же.
ме­тод­ска упут­ства при­ла­го­ђе­на овим спе­ци­фич­но­сти­ма. При об­ра­ди ре­зул­та­та ме­ре­ња уче­ни­ци се при­др­жа­ва­ју пра­
ви­ла за та­бе­лар­ни при­каз по­да­та­ка, цр­та­ње гра­фи­ка, из­ра­чу­на­ва­ње
Ме­тод­ска упут­ства за пре­да­ва­ња број­не вред­но­сти и пред­ста­вља­ње ре­зул­та­та са гре­шком ме­ре­ња.
(Са овим пра­ви­ли­ма на­став­ник би тре­ба­ло да уна­пред упо­зна уче­
Ка­ко су уз сва­ку те­мат­ску це­ли­ну пла­ни­ра­ни де­мон­стра­ци­о­ни ни­ке, или да она бу­ду део пи­са­ног упут­ства за ве­жбе.)
огле­ди, уче­ни­ци ће спон­та­но пра­ти­ти ток по­сма­тра­не по­ја­ве, или
не­по­сред­но уче­ство­ва­ти у ре­а­ли­за­ци­ји огле­да, а на на­став­ни­ку је Ме­тод­ска упут­ства за дру­ге об­ли­ке ра­да
да на­ве­де уче­ни­ка да сво­јим ре­чи­ма, на осно­ву соп­стве­ног ра­су­
ђи­ва­ња, опи­ше по­ја­ву ко­ју по­сма­тра или де­мон­стри­ра. По­сле то­га, Је­дан од об­ли­ка ра­да са уче­ни­ци­ма су до­ма­ћи за­да­ци ко­ји са­
ко­ри­сте­ћи пре­ци­зни је­зик фи­зи­ке, на­став­ник де­фи­ни­ше но­ве пој­ др­же ква­ли­та­тив­не и кван­ти­та­тив­не за­дат­ке. Та­кви до­ма­ћи за­да­ци
мо­ве (ве­ли­чи­не) и ре­чи­ма фор­му­ли­ше за­кон по­ја­ве. Ка­да се про­ђе од­но­се се на гра­ди­во ко­је је об­ра­ђе­но не­по­сред­но на ча­су и на по­
кроз на­ве­де­не ета­пе у из­ла­га­њу са­др­жа­ја те­ме, пре­ла­зи се на пре­ ве­зи­ва­ње овог гра­ди­ва са прет­ход­ним. Као до­ма­ћи за­да­так мо­гу се
зен­то­ва­ње за­ко­на у ма­те­ма­тич­кој фор­ми. Ова­квим на­чи­ном из­ла­га­ да­ва­ти и се­ми­нар­ски ра­до­ви и ма­њи про­јек­ти, ко­је би уче­ни­ци ра­
ња са­др­жа­ја те­ме на­став­ник по­ма­же уче­ни­ку да пот­пу­ни­је раз­у­ме ди­ли ин­ди­ви­ду­ал­но или у гру­па­ма.
фи­зич­ке по­ја­ве, трај­ни­је за­пам­ти усво­је­но гра­ди­во и у дру­ги план
по­ти­сне фор­ма­ли­зо­ва­ње усво­је­ног зна­ња. Пра­ће­ње ра­да уче­ни­ка
Ка­да је мо­гу­ће, тре­ба ко­ри­сти­ти про­блем­ску на­ста­ву. На­став­ На­став­ник кон­ти­ну­и­ра­но пра­ти рад сва­ког уче­ни­ка кроз
ник по­ста­вља про­блем уче­ни­ци­ма и пре­пу­шта да они са­мо­стал­но, кон­тро­лу усво­је­ног зна­ња по­мо­ћу усме­ног ис­пи­ти­ва­ња, крат­ких
у па­ро­ви­ма или у ти­му до­ђу до ре­ше­ња, по по­тре­би усме­ра­ва уче­ (15-ми­нут­них) пи­сме­них про­ве­ра, те­сто­ва на кра­ју ве­ћих це­ли­на
ни­ке, под­се­ћа­ју­ћи их пи­та­њи­ма на не­што што су на­у­чи­ли и са­да (ре­ци­мо, по јед­ном у сва­ком кла­си­фи­ка­ци­о­ном пе­ри­о­ду), кон­трол­
тре­ба да при­ме­не, упу­ћу­је их на из­во­ђе­ње екс­пе­ри­мен­та ко­ји мо­же них ра­чун­ских ве­жби (по јед­ном у по­лу­го­ди­шту), про­ве­ром екс­пе­
до­ве­сти до ре­ше­ња про­бле­ма и слич­но. ри­мен­тал­них ве­шти­на и до­ма­ћих за­да­та­ка.
При об­ра­ди не­ких са­др­жа­ја пред­ност тре­ба да­ти груп­ном на­чи­ На по­чет­ку ра­да са уче­ни­ци­ма, у сва­ком раз­ре­ду, по­себ­но ако
ну ра­да, има­ју­ћи у ви­ду зна­чај мо­ти­ва­ци­је и ин­те­ре­со­ван­ја уче­ни­ка је оде­ље­ње про­ме­ни­ло струк­ту­ру или је на­став­ник пре­у­зео но­во
за ис­тра­жи­вач­ки рад, као и раз­вој спо­соб­но­сти за тим­ски рад. Ова­кав оде­ље­ње, би­ло би по­жељ­но спро­ве­сти ини­ци­јал­ни тест. Та­кав тест
при­ступ об­ра­ди на­став­не те­ме зах­те­ва до­бру при­пре­му на­став­ни­ка: да­је ин­фор­ма­ци­је на­став­ни­ку са ка­квим пред­зна­њем и ко­јим по­
ода­бра­ти те­му, при­пре­ми­ти од­го­ва­ра­ју­ћа на­став­на сред­ства и опре­му, тен­ци­ја­ли­ма уче­ни­ци ула­зе у но­ву школ­ску го­ди­ну.
по­де­ли­ти уче­ни­ке у гру­пе та­ко да сва­ки по­је­ди­нац у гру­пи мо­же да­ти
од­го­ва­ра­ју­ћи до­при­нос, да­ти нео­п­ход­на ми­ни­мал­на упут­ства. ХЕ­МИ­ЈА
На при­мер: за на­став­ну те­му Од­би­ја­ње и пре­ла­ма­ње све­тло­
сти уче­ни­ци се мо­гу по­де­ли­ти у гру­пе од ко­јих би јед­на об­ра­ди­ла Циљ и за­да­ци
за­ко­не од­би­ја­ња и пре­ла­ма­ња, дру­га то­тал­ну ре­флек­си­ју са при­ме­
Циљ на­ста­ве хе­ми­је је раз­вој до­мен­ских хе­миј­ских зна­ња,
ри­ма при­ме­не, тре­ћа при­вид­ну ду­би­ну те­ла са при­ме­ри­ма, че­твр­та
тех­нич­ко-тех­но­ло­шких зна­ња, раз­вој оп­штих ког­ни­тив­них и ко­му­
ду­гу, пе­та пре­ла­ма­ње кроз при­зму и при­ме­не (све гру­пе, осим пр­ве,
ни­ка­циј­ских спо­соб­но­сти, оспо­со­бља­ва­ње за при­ме­ну хе­миј­ских
у упут­стви­ма тре­ба да до­би­ју фор­му­лу за за­кон пре­ла­ма­ња); у ра­ду зна­ња у сва­ко­днев­ном жи­во­ту, ре­ша­ва­ње про­бле­ма у но­вим и не­
уче­ни­ци мо­гу да ко­ри­сте уџ­бе­ник, ин­тер­нет, де­мон­стра­ци­о­ни оглед. по­зна­тим си­ту­а­ци­ја­ма и раз­ви­ја­ње од­го­вор­ног од­но­са пре­ма се­би,
Ме­тод­ска упут­ства за ре­ша­ва­ње за­да­та­ка дру­ги­ма и жи­вот­ној сре­ди­ни.
За­да­ци на­ста­ве хе­ми­је су да уче­ни­ци:
Ре­ша­ва­њем за­да­та­ка се по­сти­же: кон­кре­ти­за­ци­ја те­о­риј­ских – раз­ви­ја­ју хе­миј­ску на­уч­ну пи­сме­ност и спо­соб­ност ко­му­ни­
зна­ња; об­на­вља­ње, про­ду­бљи­ва­ње и утвр­ђи­ва­ње зна­ња; ко­ри­го­ва­ње ка­ци­ја у хе­ми­ји;
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 49

– на­у­че да пре­тра­жу­ју ин­фор­ма­ци­ја у обла­сти хе­ми­је при­ме­ Сте­хи­о­ме­триј­ска из­ра­чу­на­ва­ња на осно­ву хе­миј­ских јед­на­чи­на.
ном са­вре­ме­них ин­фор­ма­ци­о­них тех­но­ло­ги­ја; Енер­гет­ске про­ме­не при хе­миј­ским ре­ак­ци­ја­ма. Бр­зи­на хе­
– овла­да­ју осно­ва­ма на­уч­ног ме­то­да у хе­ми­ји и схва­те зна­чај миј­ске ре­ак­ци­је и фак­то­ри ко­ји ути­чу на њу. Хе­миј­ска рав­но­те­жа и
хе­миј­ског екс­пе­ри­мен­та као при­мар­ног из­во­ра зна­ња и основ­ног фак­то­ри ко­ји ути­чу на рав­но­те­жу.
ме­то­да са­зна­ва­ња у хе­ми­ји; Ок­си­до­ре­дук­ци­о­ни про­це­си.
– раз­у­ме­ју по­ја­ве и про­це­се у при­ро­ди са аспек­та хе­миј­ског Де­мон­стра­ци­о­ни огле­ди:
из­у­ча­ва­ња; Ре­ак­ци­ја цин­ка и хло­ро­во­до­нич­не ки­се­ли­не раз­ли­чи­тих кон­
– раз­у­ме­ју од­нос усло­вље­но­сти свој­ста­ва суп­стан­ци њи­хо­вом цен­тра­ци­ја.
струк­ту­ром; Ре­ак­ци­ја цин­ка и хло­ро­во­до­нич­не ки­се­ли­не на раз­ли­чи­тим
– раз­у­ме­ју зна­чај хе­миј­ске про­из­вод­ње за са­вре­ме­но дру­штво; тем­пе­ра­ту­ра­ма.
– раз­у­ме­ју зна­чај хе­ми­је за раз­ли­чи­те са­вре­ме­не тех­но­ло­ги­је; Ре­ак­ци­је етан­ске и хло­ро­во­до­нич­не ки­се­ли­не, истих ко­ли­
– раз­ви­ју свест о по­ве­за­но­сти хе­ми­је у си­сте­му при­род­них чин­ских кон­цен­тра­ци­ја, са цин­ком.
на­ук­ а са тех­нич­ко-тех­но­ло­шким, со­цио-еко­ном­ским и дру­штве­ним Раз­ла­га­ње во­до­ник-пе­рок­си­да (без и у при­су­ству ка­та­ли­за­то­ра).
на­у­ка­ма; Ре­ак­ци­ја гво­жђа са рас­тво­ром ба­кар(II)-сул­фа­та.
– бу­ду оспо­со­бље­ни за за­шти­ту од по­тен­ци­јал­них ри­зи­ка у
хе­ми­ји и на­у­че да аде­кват­но ре­а­гу­ју при не­зго­да­ма у сва­ко­днев­ном ХЕ­МИ­ЈА ЕЛЕ­МЕ­НА­ТА И ЈЕ­ДИ­ЊЕ­ЊА
жи­во­ту; Пле­ме­ни­ти га­со­ви: свој­ства, зна­чај и при­ме­на.
– раз­у­ме­ју зна­чај хе­ми­је и хе­миј­ске про­из­вод­ње за одр­жи­ви Свој­ства, зна­чај и при­ме­на еле­ме­на­та 17, 16, 15, 14. и 13. гру­пе
раз­вој; Пе­ри­од­ног си­сте­ма еле­ме­на­та и њи­хо­вих ва­жни­јих је­ди­ње­ња.
– раз­ви­ју од­го­во­ран став пре­ма ко­ри­шће­њу суп­стан­ци у сва­ Свој­ства, зна­чај и при­ме­на еле­ме­на­та 1. и 2. гру­пе Пе­ри­од­ног
ко­днев­ном жи­во­ту и про­фе­си­о­нал­ном ра­ду; си­сте­ма еле­ме­на­та и њи­хо­вих ва­жни­јих је­ди­ње­ња.
– раз­ви­ју осе­тљи­вост за про­бле­ме и спо­соб­ност ре­ша­ва­ња Пре­ла­зни ме­та­ли и ва­жни­ја је­ди­ње­ња ових еле­ме­на­та: свој­
про­бле­ма, ло­гич­ко и кри­тич­ко ми­шље­ње; ства, зна­чај и при­ме­на.
– раз­ви­ју од­го­вор­ност, си­сте­ма­тич­ност, пре­ци­зност у ра­ду и Де­мон­стра­ци­о­ни огле­ди:
по­зи­ти­ван став пре­ма уче­њу; Са­го­ре­ва­ње сум­по­ра и угље­ни­ка у чи­стом ки­се­о­ни­ку и ис­пи­
– раз­ви­ју свест о соп­стве­ном зна­њу и по­тре­би за пер­ма­нент­ ти­ва­ње свој­ста­ва на­ста­лих ок­си­да. До­би­ја­ње и ис­пи­ти­ва­ње свој­
ним обра­зо­ва­њем; ства амо­ни­ја­ка. До­би­ја­ње пла­стич­ног сум­по­ра.
– уна­пре­де са­рад­њу и тим­ски рад. Ре­ак­ци­ја маг­не­зи­ју­ма и алу­ми­ни­ју­ма са хло­ро­во­до­нич­ном
ки­се­ли­ном. До­би­ја­ње хи­дрок­си­да маг­не­зи­ју­ма и алу­ми­ни­ју­ма. До­
ПР­ВИ РАЗ­РЕД
ка­зи­ва­ње ба­зно­сти маг­не­зи­јум-хи­дрок­си­да и ам­фо­тер­но­сти алу­ми­
(2 ча­са не­дељ­но, 74 ча­са го­ди­шње)
ни­јум- хи­дрок­си­да.Та­ло­же­ње хи­дрок­си­да ба­кра из рас­тво­ра пла­вог
СА­ДР­ЖА­ЈИ ПРО­ГРА­МА ка­ме­на. До­би­ја­ње гво­жђе(III)-хи­дрок­си­да и ње­го­во рас­тва­ра­ње у
хло­ро­во­до­нич­ној ки­се­ли­ни.
ВР­СТЕ СУП­СТАН­ЦИ
ХЕ­МИЈ­СКИ АСПЕК­ТИ ЗА­ГА­ЂИ­ВА­ЊА ЖИ­ВОТ­НЕ СРЕ­ДИ­НЕ
Вр­сте суп­стан­ци. Хе­миј­ски еле­мен­ти, је­ди­ње­ња и сме­ше.
Хе­миј­ски за­га­ђи­ва­чи жи­вот­не сре­ди­не. За­га­ђи­ва­ње ат­мос­фе­
СТРУК­ТУ­РА СУП­СТАН­ЦИ ре, во­де и зе­мљи­шта.
Хе­миј­ски от­пад. Ме­ре за­шти­те жи­вот­не сре­ди­не.
По­јам ато­ма. Изо­то­пи.
Из­град­ња елек­трон­ског омо­та­ча ато­ма. Елек­трон­ска кон­фи­гу­ ДРУ­ГИ РАЗ­РЕД­
ра­ци­ја ато­ма и Пе­ри­од­ни си­стем еле­ме­на­та. Пе­ри­о­дич­на про­ме­на (1 час не­дељ­но, 35 ча­со­ва го­ди­шње)
свој­ста­ва еле­ме­на­та. Енер­ги­ја јо­ни­за­ци­је и афи­ни­тет пре­ма елек­
тро­ну. СА­ДР­ЖА­ЈИ ПРО­ГРА­МА
Јон­ска ве­за. Ко­ва­лент­на ве­за. Во­до­нич­на ве­за. Ме­тал­на ве­за.
Свој­ства суп­стан­ци са јон­ском и ко­ва­лент­ном ве­зом. УВОД У ОР­ГАН­СКУ ХЕ­МИ­ЈУ
Де­мон­стра­ци­о­ни огле­ди: Свој­ства угље­ни­ко­вог ато­ма. Струк­ту­ра ор­ган­ских мо­ле­ку­ла.
Про­ме­на хе­миј­ских свој­ста­ва еле­ме­на­та тре­ће пе­ри­о­де са ста­ Фор­му­ле ор­ган­ских мо­ле­ку­ла (мо­ле­кул­ске, струк­тур­не, ра­ци­о­нал­
но­ви­шта гра­ђе елек­трон­ског омо­та­ча њи­хо­вих ато­ма(ре­ак­ци­је Na, не, ске­лет­не). Функ­ци­о­нал­не гру­пе и кла­си­фи­ка­ци­ја пре­ма функ­
Mg, Al са во­дом). ци­о­нал­ним гру­па­ма.
Су­бли­ма­ци­ја јо­да.
УГЉО­ВО­ДО­НИ­ЦИ
ДИС­ПЕРЗ­НИ СИ­СТЕ­МИ
Кла­си­фи­ка­ци­ја угљо­во­до­ни­ка пре­ма при­ро­ди угљо­во­до­нич­
Дис­перз­ни си­сте­ми: по­јам и вр­сте. Рас­твор­љи­вост. Ма­се­ни ног ни­за и пре­ма функ­ци­о­нал­ној гру­пи. Оп­шта свој­ства угљо­во­
про­цент­ни са­др­жај рас­тво­ра. Ко­ли­чин­ска кон­цен­тра­ци­ја. до­ни­ка. Хо­мо­ло­ги низ и струк­ту­ра мо­ле­ку­ла ал­ка­на. Но­мен­кла­ту­ра
Рас­тво­ри елек­тро­ли­та. Елек­тро­ли­тич­ка ди­со­ци­ја­ци­ја. Ја­ки и ал­ка­на (IUPAC и три­ви­јал­ни на­зи­ви). Струк­тур­на изо­ме­ри­ја. Фи­
сла­би елек­тро­ли­ти. Јон­ски про­из­вод во­де и pH вред­ност во­де­них зич­ка и хе­миј­ска свој­ства ал­ка­на.
рас­тво­ра. Струк­ту­ра мо­ле­ку­ла и ге­о­ме­триј­ска изо­ме­ри­ја ал­ке­на. Но­мен­
Де­мон­стра­ци­о­ни огле­ди: кла­ту­ра ал­ке­на. До­би­ја­ње, фи­зич­ка и хе­миј­ска свој­ства ал­ке­на.
Ис­пи­ти­ва­ње рас­твор­љи­во­сти раз­ли­чи­тих суп­стан­ци у по­лар­ Струк­ту­ра мо­ле­ку­ла ал­ки­на. Но­мен­кла­ту­ра ал­ки­на. До­би­ја­
ним и не­по­лар­ним рас­тва­ра­чи­ма. ње, фи­зич­ка и хе­миј­ска свој­ства ети­на (аце­ти­ле­на).
Раз­ме­на енер­ги­је из­ме­ђу си­сте­ма и око­ли­не (рас­тва­ра­ње амо­ По­ли­ме­ри­за­ци­ја. Син­те­тич­ки по­ли­ме­ри (по­ли­е­ти­лен, PVC).
ни­јум-хло­ри­да и на­три­јум-хи­дрок­си­да у во­ди). Струк­ту­ра бен­зе­на. Фи­зич­ка и хе­миј­ска свој­ства бен­зе­на. Ка­
Од­ре­ђи­ва­ње pH вред­но­сти раз­ли­чи­тих во­де­них рас­тво­ра ин­ рак­те­ри­стич­ни пред­став­ни­ци аре­на (по­ли­ци­клич­ни аро­ма­тич­ни
ди­ка­то­ри­ма. угљо­во­до­ни­ци, мо­но­суп­сти­ту­и­са­ни и по­ли­суп­сти­ту­и­са­ни де­ри­ва­ти).
Наф­та и зем­ни­гас. Пе­тро­хе­миј­ски про­из­во­ди.
ХЕ­МИЈ­СКЕ РЕ­АК­ЦИ­ЈЕ
Де­мон­стра­ци­о­ни оглед:
Кван­ти­та­тив­но зна­че­ње хе­миј­ских сим­бо­ла и фор­му­ла. Ко­ли­ Ис­пи­ти­ва­ње свој­ста­ва n-хек­са­на и не­за­си­ће­них угљо­во­до­ни­
чи­на суп­стан­це, мо­лар­на ма­са и мо­лар­на за­пре­ми­на. ка (етен).
Страна 50 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

ОР­ГАН­СКА КИ­СЕ­ОН
­ ИЧ­НА ЈЕ­ДИ­ЊЕ­ЊА усло­ви­ма раз­во­ја хе­ми­је као на­у­ке, нео­пх­ од­но је да се уче­ни­ци­
ма у гим­на­зи­ји омо­гу­ћи раз­у­ме­ва­ње хе­миј­ског аспек­та из­у­ча­ва­ња
Ал­ко­хо­ли; кла­си­фи­ка­ци­ја ал­ко­хо­ла. До­би­ја­ње, фи­зич­ка и хе­
при­ро­де та­ко што ће се у на­ста­ви хе­ми­је па­жња усред­сре­ди­ти на
миј­ска свој­ства ал­ко­хо­ла. Пред­став­ни­ци ал­ко­хо­ла (ме­та­нол, ета­
раз­у­ме­ва­ње основ­них иде­ја и кон­це­па­та, раз­вој на­уч­ног ме­то­да са­
нол, ети­лен-гли­кол, гли­це­рол).
зна­ва­ња и зна­чај хе­ми­је у сва­ко­днев­ном жи­во­ту. Уче­ни­ци тре­ба да
Но­мен­кла­ту­ра кар­бо­нил­них је­ди­ње­ња. До­би­ја­ње ал­де­хи­да и
раз­у­ме­ју да су свој­ства суп­стан­ци и мо­гућ­но­сти њи­хо­ве при­ме­не
ке­то­на. Фи­зич­ка и хе­миј­ска свој­ства кар­бо­нил­них је­ди­ње­ња.
не­по­сред­но усло­вље­не њи­хо­вом хе­миј­ском струк­ту­ром, као и да су
Угље­ни хи­дра­ти, по­де­ла. Нај­ва­жни­ји пред­став­ни­ци мо­но, ди
свој­ства хе­миј­ског си­сте­ма усло­вље­на ква­ли­та­тив­ним са­ста­вом и
и по­ли­са­ха­ри­да (глу­ко­за, ри­бо­за, фрук­то­за, са­ха­ро­за, скроб и це­
кван­ти­та­тив­ним од­но­сом ком­по­нен­ти у ње­му. За раз­у­ме­ва­ње ових
лу­ло­за).
иде­ја и кон­це­па­та у на­ста­ви хе­ми­је је по­треб­но син­хро­ни­зо­ва­но
Мо­но­кар­бок­сил­не ки­се­ли­не: но­мен­кла­ту­ра, до­би­ја­ње, фи­зич­
пред­ста­вља­ње хе­миј­ских зна­ња на ма­кро, ми­кро и сим­бо­лич­ком
ка и хе­миј­ска свој­ства.
Естри, до­би­ја­ње, на­ла­же­ње у при­ро­ди, свој­ства. ни­воу ре­пре­зен­та­ци­је. Ког­ни­тив­не ка­рак­те­ри­сти­ке уче­ни­ка гим­на­
Ма­сти, уља и во­ско­ви, струк­ту­ра и свој­ства. зи­је омо­гу­ћа­ва­ју ве­ћу за­сту­пље­ност ми­кро­скоп­ског и сим­бо­лич­ког
Са­пу­ни и де­тер­ген­ти. ни­воа ре­пре­зен­та­ци­је, као и ин­те­гра­ци­ју и си­мул­та­ну при­ме­ну сва
Де­мон­стра­ци­о­ни огле­ди: три ни­воа. Mеђутим, у на­ста­ви хе­ми­је увек тре­ба по­ћи од то­га да
Ок­си­да­ци­ја ета­но­ла. Ре­ак­ци­ја сре­бр­но­гог огле­да­ла. Хи­дро­ли­ је хе­миј­ски екс­пе­ри­мент, као при­мар­ни из­вор зна­ња и као основ­
за са­ха­ро­зе. ни ме­тод са­зна­ва­ња у хе­ми­ји, кључ­ни ме­ха­ни­зам за ко­ре­ла­ци­ју
ме­ђу свим ни­во­и­ма ре­пре­зен­та­ци­је зна­ња. При то­ме по­себ­ну па­
ОР­ГАН­СКА АЗОТ­НА ЈЕ­ДИ­ЊЕ­ЊА жњу тре­ба по­све­ти­ти пре­ци­зно­сти при­ме­не хе­миј­ског је­зи­ка (на
при­мер, из­во­ди се хе­миј­ска ре­ак­ци­ја, а пи­ше се хе­миј­ска јед­на­чи­
Ами­ни: струк­ту­ра, но­мен­кла­ту­ра, до­би­ја­ње, фи­зич­ка и хе­миј­ на). Си­мул­та­на при­ме­на раз­ли­чи­тих ни­воа ре­пре­зен­та­ци­је зна­ња у
ска свој­ства. хе­ми­ји мо­же да иза­зо­ве ког­ни­тив­но пре­оп­те­ре­ће­ње услед де­ље­ња
Хе­те­ро­ци­клич­на је­ди­ње­ња са ато­мом азо­та, струк­ту­ра (пи­ па­жње. У та­квим слу­ча­је­ви­ма тре­ба сег­мен­ти­са­ти са­др­жа­је (де­ли­
рол, пи­ри­дин, пи­ри­ми­дин, пу­рин). ти их у ма­ње це­ли­не).
Ами­но­ки­се­ли­не, струк­ту­ра, свој­ства. Пеп­тид­на ве­за. Про­те­и­ Код из­у­ча­ва­ња ви­со­ко­ап­стракт­них пој­мо­ва (струк­ту­ра суп­
ни, струк­ту­ра, зна­чај и уло­га у из­град­њи жи­вих ће­ли­ја. стан­ци, ток хе­миј­ске ре­ак­ци­је, хе­миј­ска ки­не­ти­ка) по­жељ­но је,
Ну­кле­ин­ске ки­се­ли­не, по­де­ла. Струк­ту­ра и функ­ци­ја ДНК. пре­ма по­тре­би, ко­ри­сти­ти и ин­струк­ци­је при­ме­ре­не кон­крет­но­
Де­мон­стра­ци­о­ни огле­ди: о­пе­ра­ци­о­ној фа­зи ми­шље­ња уз ве­ћи удео ма­кро­скоп­ског ни­воа
Та­ло­же­ње про­те­и­на по­мо­ћу елек­тро­ли­та. Би­у­рет­ска и ксан­то­ пред­ста­вља­ња зна­ња. Основ­не хе­миј­ске кон­цеп­те (кон­цепт о кор­
про­те­ин­ска ре­ак­ци­ја. пу­ску­лар­ној гра­ђи суп­стан­це, кон­цепт одр­жа­ња ма­те­ри­је, кон­цепт
рав­но­те­же) тре­ба за­сно­ва­ти на бри­жљи­во ода­бра­ним са­др­жа­ји­ма
ВИ­ТА­МИ­НИ, ХОР­МО­НИ, АЛ­КА­ЛО­И­ДИ, АН­ТИ­БИ­О­ТИ­ЦИ
са ви­со­ком ин­фор­ма­тив­ном вред­но­шћу за уче­ни­ке, при че­му на­
Ви­та­ми­ни, кла­си­фи­ка­ци­ја, уло­га и зна­чај. Хор­мо­ни: по­де­ла, став­не си­ту­а­ци­је тре­ба ди­зај­ни­ра­ти та­ко да мо­ти­ви­шу уче­ни­ке за
зна­чај и уло­га. Ан­ти­би­о­ти­ци, при­ме­на. Ал­ка­ло­и­ди, при­ме­на. њи­хо­во из­у­ча­ва­ње. По­себ­но је ва­жно да уче­ни­ци раз­у­ме­ју раз­
вој­ност кон­це­па­та и те­о­ри­ја у хе­ми­ји (на при­мер, раз­вој­ност кон­
ХЕ­МИЈ­СКИ АСПЕК­ТИ ЗА­ГА­ЂИ­ВА­ЊА ЖИ­ВОТ­НЕ СРЕ­ДИ­НЕ цеп­та о кор­пу­ску­лар­ној гра­ђи суп­стан­це кроз раз­вој­ност те­о­ри­ја
Хе­миј­ски за­га­ђи­ва­чи жи­вот­не сре­ди­не. За­га­ђи­ва­ње ат­мос­фе­ о струк­ту­ри ато­ма и раз­вој­ност те­о­ри­ја хе­миј­ске ве­зе). За раз­у­ме­
ре, во­де и зе­мљи­шта. ва­ње хе­миј­ских кон­це­па­та од нај­ве­ћег је зна­ча­ја хе­миј­ска на­уч­на
Хе­миј­ски от­пад. Ме­ре за­шти­те жи­вот­не сре­ди­не. пи­сме­ност ко­ја у овом уз­ра­сту под­ра­зу­ме­ва по­зна­ва­ње хе­миј­ске
на­уч­не тер­ми­но­ло­ги­је, но­мен­кла­ту­ре и сим­бо­ли­ке на ни­воу основ­
НА­ЧИН ОСТВА­РИ­ВА­ЊА ПРО­ГРА­МА не на­уч­не ко­му­ни­ка­ци­је. У обла­сти нео­р­ган­ске и ор­ган­ске хе­ми­је,
због мно­го­број­но­сти из­у­ча­ва­них обје­ка­та (хе­миј­ских еле­ме­на­та и
То­ком ре­а­ли­за­ци­је на­став­ног про­гра­ма хе­ми­је нео­пх­ од­но је њи­хо­вих је­ди­ње­ња), ве­о­ма је ва­жно ба­ви­ти се про­бле­ма­ти­ком кла­
има­ти у ви­ду ви­со­ки ди­дак­тич­ки по­тен­ци­јал хе­ми­је као на­став­ног си­фи­ка­ци­ја, кла­си­фи­ка­ци­о­них си­сте­ма и хи­је­рар­хиј­ских од­но­са
пред­ме­та и ког­ни­тив­не уз­ра­сне ка­рак­те­ри­сти­ке уче­ни­ка, те сход­но у њи­ма. По­себ­но је ва­жно ин­си­сти­ра­ти на си­сте­мат­ском ор­га­ни­
то­ме ак­тив­но­сти уче­ни­ка и на­став­ни­ка у на­став­ном про­це­су ускла­ зов­њу зна­ња при­ме­ном кон­цепт­них ма­па, као и ра­ди­ти на раз­во­
ди­ти са де­фи­ни­са­ним ци­ље­ви­ма и за­да­ци­ма на­ста­ве. По­себ­ну па­ ју функ­ци­о­нал­них и де­скрип­тив­них кри­те­ри­ју­ма кла­си­фи­ка­ци­је у
жњу тре­ба обра­ти­ти на ко­ри­шће­ње ин­тер­ак­тив­них ме­то­да на­ста­ве кон­цеп­ту­ал­не. По­треб­но је ис­та­ћи да је Пе­ри­од­ни си­стем еле­ме­
и уче­ња због њи­хо­ве ви­со­ке обра­зов­не и мо­ти­ва­ци­о­не вред­но­сти у на­та нај­са­вр­ше­ни­ји кла­си­фи­ка­ци­о­ни си­стем у при­род­ним на­у­ка­ма
свим се­ге­мен­ти­ма на­ста­ве. и оспо­со­би­ти уче­ни­ке да га ко­ри­сте за де­дук­ци­ју свој­ста­ва хе­миј­
Са­др­жа­ји про­гра­ма хе­ми­је су ор­га­ни­зо­ва­ни та­ко да се у пр­ ских еле­ме­на­та и њи­хо­вих је­ди­ње­ња.
вом раз­ре­ду из­у­ча­ва­ју са­др­жа­ји оп­ште и нео­р­ган­ске хе­ми­је, а у С об­зи­ром да уче­ни­ци сред­њо­школ­ског уз­ра­ста раз­у­ме­ју
дру­гом раз­ре­ду са­др­жа­ји ор­ган­ске хе­ми­је и осно­ва би­о­хе­ми­је. Хе­ узроч­но-по­сле­дич­не ве­зе, при ука­зи­ва­њу на зна­чај хе­ми­је за раз­
ми­ја као на­став­ни пред­мет има ви­сок ди­дак­тич­ки по­тен­ци­јал јер: вој раз­ли­чи­тих са­вре­ме­них тех­но­ло­ги­ја, тре­ба ин­си­сти­ра­ти на ко­
– хе­ми­ја под­сти­че пре­ла­зак са кон­крет­ног на ап­стракт­но ми­ ри­сно­сти и ри­зи­ци­ма од хе­миј­ске про­из­вод­ње. При то­ме по­себ­но
шље­ње; тре­ба ис­ти­ца­ти убр­за­ни тех­нич­ко-тех­но­ло­шки раз­вој и нео­п­ход­
– хе­ми­ја је на­у­ка са из­у­зет­ном ди­на­ми­ком раз­во­ја, а хе­миј­ска ност пер­ма­нент­ног обра­зо­ва­ња у овој обла­сти. Са­др­жа­је о хе­миј­
стру­ка јед­на је од стру­ка бу­дућ­но­сти; ским аспек­ти­ма за­шти­те жи­вот­не сре­ди­не ра­ди­ти у ко­ре­ла­ци­ји
– хе­ми­ја је при­род­на на­у­ка и у са­деј­ству са фи­зи­ком и би­о­ло­ са на­ста­вом би­о­ло­ги­је, пре­вас­ход­но еко­ло­ги­је. За уче­ни­ке фи­ло­
ги­јом омо­гу­ћа­ва раз­у­ме­ва­ње при­ро­де у је­ди­ни­ству по­ја­ва и про­це­ ло­шког усме­ре­ња у гим­на­зи­ји зна­ња из ове обла­сти су део оп­ште
са ко­ји се у њој зби­ва­ју; кул­ту­ре и тре­ба да их раз­у­ме­ју са­мо у функ­ци­ји одр­жи­вог раз­во­ја.
– на хе­ми­ји се за­сни­ва раз­вој мно­гих са­вре­ме­них тех­но­ло­ги­ја, За раз­вој ових зна­ња по­год­не су ме­то­да уче­нич­ких про­је­ка­та и на­
ко­ји је зна­ча­јан по­ка­за­тељ ни­воа раз­ви­је­но­сти дру­штва; став­не екс­кур­зи­је.
– хе­миј­ски про­це­си у тех­но­ло­шкој про­из­вод­њи но­се и озбиљ­ На­ста­ва хе­ми­је тре­ба да оспо­со­би уче­ни­ке за са­мо­стал­но ко­
не ри­зи­ке за дру­штве­не за­јед­ни­це и одр­жи­ви раз­вој дру­штва је мо­ ри­шће­ње са­вре­ме­них ин­фор­ма­ци­о­них тех­но­ло­ги­ја у уче­њу, пре­
гућ са­мо уз аде­кват­но хе­миј­ско обра­зо­ва­ње. тра­жи­ва­њу хе­миј­ских ин­фор­ма­ци­ја и са­вре­ме­ној ко­му­ни­ка­ци­ји у
Ди­на­ми­ка са­вре­ме­ног раз­во­ја хе­миј­ских на­уч­них ди­сци­пли­ хе­ми­ји. За раз­вој ко­му­ни­ка­циј­ских спо­соб­но­сти по­себ­но је по­год­
на ре­зул­ту­је огром­ним по­ве­ћа­њем кор­пу­са хе­миј­ских зна­ња. Да на ме­то­да уче­нич­ких про­је­ка­та. Из­ра­да са­мо­стал­них или груп­них
би се из­бе­гло оп­те­ре­ћи­ва­ње на­став­них про­гра­ма хе­ми­је у ова­квим уче­нич­ких про­је­ка­та у хе­ми­ји мо­ти­ви­ше уче­ни­ке да пре­тра­жу­ју
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 51

из­во­ре хе­миј­ских ин­фор­ма­ци­ја, из­не­су соп­стве­не иде­је у фор­ми II. КАР­ТА, КАР­ТО­ГРАФ­СКИ МЕ­ТОД У ГЕ­О­ГРА­ФИ­ЈИ И ГИС
хи­по­те­за, да их обра­зло­же, пла­ни­ра­ју ис­тра­жи­ва­ње, спро­ве­ду га,
ела­бо­ри­ра­ју, кри­тич­ки про­це­њу­ју до­би­је­не ре­зул­та­те и пре­у­зи­ма­ју 1. Увод у ка­тро­гра­фи­ју: на­ста­нак и раз­вој ге­о­граф­ских ка­ра­та;
од­го­вор­ност. За раз­вој ме­та­ког­ни­тив­них зна­ња (свест о соп­стве­ном 2. Ма­те­ма­тич­ка осно­ва ге­о­граф­ске кар­те; кар­то­граф­ски ме­тод
зна­њу) у гим­на­зиј­ској на­ста­ви хе­ми­је по­год­но је ко­ри­сти­ти ме­то­ду у ге­о­гра­фи­ји; по­де­ла ка­ра­та пре­ма раз­ме­ру, са­др­жи­ни и на­ме­ни.
3. Раз­вој ди­ги­тал­не кар­то­гра­фи­је; GPS.
кон­цепт­ног ма­пи­ра­ња.
4. Осно­ве ГИС-а и на­чин ње­го­вог ко­ри­шће­ња.
Уче­нич­ка по­стиг­ну­ћа тре­ба кон­ти­ну­и­ра­но пра­ти­ти као усме­
ну и пи­са­ну ева­лу­а­ци­ју. Ре­до­след на­став­них те­ма је оба­ве­зу­ју­ћи, а III. ЗЕ­МЉА У СУН­ЧЕ­ВОМ СИ­СТЕ­МУ
пред­ла­же се сле­де­ћи број ча­со­ва, по­треб­них за њи­хо­ву ре­а­ли­за­ци­
ју, као ори­јен­та­ци­о­ни: 1. Ко­смос; Сун­чев си­стем.
У пр­вом раз­ре­ду – Вр­сте суп­стан­ци (2), Струк­ту­ра суп­стан­ 2. Зе­мља и оста­ле пла­не­те у Сун­че­вом си­сте­му; Ме­сец.
ци (17), Дис­перз­ни си­сте­ми (12), Хе­миј­ске ре­ак­ци­је (20), Хе­ми­ја
еле­ме­на­та и је­ди­ње­ња (20), Хе­миј­ски аспек­ти за­га­ђи­ва­ња жи­вот­не IV. УНУ­ТРА­ШЊА ГРА­ЂА ЗЕ­МЉЕ И ГЕ­О­ЛО­ШКИ РАЗ­ВОЈ
сре­ди­не (3). ЗЕ­МЉИ­НЕ КО­РЕ
У дру­гом раз­ре­ду – Увод у ор­ган­ску хе­ми­ју (2), Угљо­во­до­ни­ 1. По­ста­нак и гра­ђа Зе­мље; ен­до­ге­не си­ле.
ци (7), Ор­ган­ска ки­се­о­нич­на је­ди­ње­ња (14), Ор­ган­ска азот­на је­ди­ 2. Зе­мљи­не сфе­ре (уну­тра­шње и спо­ља­шње); ге­о­ло­шки раз­вој
ње­ња (7), Ви­та­ми­ни, хор­мо­ни, ал­ка­ло­и­ди, ан­ти­би­о­ти­ци (4), Хе­миј­ Зе­мљи­не ко­ре.
ски аспек­ти за­га­ђи­ва­ња жи­вот­не сре­ди­не (1). 3. Гра­ђа Зе­мљи­не ко­ре: сте­не и ми­не­ра­ли.

ГЕ­О­ГРА­ФИ­ЈА V. РЕ­ЉЕФ ЗЕ­МЉИ­НЕ ПО­ВР­ШИ­НЕ


1. Ре­љеф ли­тос­фе­ре, епи­ро­ге­ни и оро­ге­ни по­кре­ти.
Циљ и за­да­ци 2. Вул­ка­ни­зам и зе­мљо­тре­си.
Циљ на­ста­ве ге­о­гра­фи­је је раз­вој ге­о­граф­ског ло­гич­ког ми­ 3. Об­ли­ци ре­ље­фа на­ста­ли ра­дом спо­ља­шњих си­ла (абра­зи­ја, де­
шље­ња и сти­ца­ње но­вих зна­ња, ве­шти­на и ста­во­ва из обла­сти ну­да­ци­ја, ра­за­ра­ње и рас­па­да­ње сте­на, еол­ска еро­зи­ја и аку­му­ла­ци­ја).
фи­зич­ке и дру­штве­не ге­о­гра­фи­је, ге­о­гра­фи­је све­та и на­ци­о­нал­не 4. Реч­на еро­зи­ја и аку­му­ла­ци­ја (об­ли­ци ре­ље­фа на­ста­ли ра­
ге­о­гра­фи­је Ср­би­је, нео­п­ход­них за раз­у­ме­ва­ње са­вре­ме­не свет­ске дом реч­не еро­зи­је).
ствар­но­сти и раз­вој мо­рал­них вред­но­сти, то­ле­ран­ци­је, по­што­ва­ња 5. Кра­шка еро­зи­ја и аку­му­ла­ци­ја (по­вр­шин­ски и под­зем­ни
и при­пад­но­сти мул­ти­ет­нич­ком, мул­ти­је­зич­ком и мул­ти­кул­ту­рал­ кра­шки об­ли­ци).
ном све­ту. 6. Лед­нич­ка еро­зи­ја и аку­му­ла­ци­ја.
За­да­ци на­ста­ве ге­о­гра­фи­је су да уче­ни­ци:
– уна­пре­ђу­ју сте­че­на зна­ња из ге­о­гра­фи­је и упо­зна­ју ме­то­ VI. АТ­МОС­ФЕ­РА
де про­у­ча­ва­ња при­род­но-ге­о­граф­ских и дру­штве­но-ге­о­граф­ских 1. Ат­мос­фе­ра: струк­ту­ра ат­мос­фе­ре, са­став ва­зду­ха, кли­мат­
по­ја­ва, про­це­са, обје­ка­та и за­ко­ни­то­сти и њи­хо­ву уло­гу у ства­ра­ ски еле­мен­ти и њи­хов рас­по­ред на Зе­мљи.
њу ге­о­граф­ске сре­ди­не; – сти­чу но­ва зна­ња о раз­во­ју ге­ог­ раф­ске 2. Оп­шта цир­ку­ла­ци­ја ат­мос­фе­ре и ве­тро­ви (пла­не­тар­ни, пе­
сре­ди­не као ре­зул­та­ту де­ло­ва­ња при­род­них и дру­штве­них по­ја­ва ри­о­дич­ни, ло­кал­ни).
и про­це­са; 3. Прог­но­за вре­ме­на и за­шти­та ста­нов­ни­штва од еле­мен­тар­
– сти­чу но­ва зна­ња о ста­нов­ни­штву, на­се­љи­ма и при­вре­ди них (при­род­них) не­по­го­да.
Ср­би­је и ње­ном по­ло­жа­ју, ме­сту и уло­зи у са­вре­ме­ном све­ту; 4. Кли­мат­ски по­ја­се­ви на Зе­мљи и основ­ни ти­по­ви кли­ме,
– упо­зна­ју ак­ту­ел­ну и ком­плек­сну ге­о­граф­ску ствар­ност са­ ми­кро­кли­ма и кли­ма гра­до­ва.
вре­ме­ног све­та и раз­ви­ја­ју вред­но­сне ста­во­ве нео­п­ход­не за њи­хов 5. Ути­цај чо­ве­ка на кли­му Зе­мље (узро­ци и по­сле­ди­це).
жи­вот и рад;
– раз­ви­ја­ју осе­ћа­ња со­ци­јал­не при­пад­но­сти соп­стве­ној на­ци­ VII. ХИ­ДРОС­ФЕ­РА
ји и кул­ту­ри и до­при­но­се очу­ва­њу и не­го­ва­њу на­ци­о­нал­ног и мул­
1. Свет­ско мо­ре и осо­би­не мор­ске во­де (фи­зич­ке и хе­миј­ске).
ти­кул­ту­рал­ног иден­ти­те­та;
2. Кре­та­ње мор­ске во­де (та­ла­си, мор­ске стру­је, пли­ма и осе­
– раз­ви­ја­ју са­рад­њу и со­ли­дар­ност из­ме­ђу при­пад­ни­ка раз­ли­
ка), зна­чај и за­шти­та мо­ра.
чи­тих со­ци­јал­них, ет­нич­ких и кул­тур­них гру­па;
3. Во­де на коп­ну (под­зем­не во­де, из­дан и из­во­ри, тер­мо­ми­не­
– ана­ли­зи­ра­ју и при­ме­њу­ју но­ве ин­фор­ма­ци­о­но-ко­му­ни­ка­
рал­не во­де), зна­чај и њи­хо­ва за­шти­та.
ци­о­не тех­но­ло­ги­је у ге­о­гра­фи­ји и уоча­ва­ју њи­хо­ву ва­жност у ге­о­
4. Ре­ке и њи­хо­ве основ­не хи­дро­ло­шке ка­рак­те­ри­сти­ке, зна­чај
граф­ским са­зна­њи­ма;
и њи­хо­ва за­шти­та.
– раз­ви­ја­ју свест о зна­ча­ју одр­жи­вог раз­во­ја, за­шти­ти и очу­
5. Је­зе­ра (на­чин по­стан­ка и по­де­ла), зна­чај и њи­хо­ва за­шти­та.
ва­њу при­род­не и жи­вот­не сре­ди­не;
6. Лед на коп­ну; лед­ни­ци – њи­хов еко­ном­ски и кли­мат­ски
– уна­пре­ђу­ју ве­шти­не и спо­соб­но­сти за про­на­ла­же­ње, ана­ли­
зна­чај (сне­жна гра­ни­ца, стал­ни снег, ла­ви­не).
зу, при­ме­ну и са­оп­шта­ва­ње ге­о­граф­ских чи­ње­ни­ца и за­ко­ни­то­сти;
– уна­пре­ђу­ју ве­шти­не ак­тив­ног, функ­ци­о­нал­ног и ко­о­пе­ра­ VI­II. БИ­ОС­ФЕ­РА
тив­ног уче­ња и развијaју мо­ти­ва­ци­ју за са­мо­стал­но уче­ње;
– раз­ви­ја­ју спо­соб­но­сти за уче­ње и обра­зо­ва­ње то­ком це­лог 1. Зе­мљи­ште (основ­ни ти­по­ви тла, за­шти­та и уна­пре­ђи­ва­ње).
жи­во­та и укљу­чи­ва­ње у ме­ђу­на­род­не и про­фе­си­о­нал­не про­це­се; 2. Оп­ште од­ли­ке би­ос­фе­ре (хо­ри­зон­тал­на и вер­ти­ка­ла­на зо­
– пре­по­зна­ју и функ­ци­о­нал­но ко­ри­сте ко­ре­ла­ци­ју из­ме­ђу ге­о­ нал­ност, за­шти­та и уна­пре­ђи­ва­ње).
гра­фи­је и дру­гих при­род­них и дру­штве­них на­у­ка.
IX. СТА­НОВ­НИ­ШТВО И НА­СЕ­ЉА
I РАЗ­РЕД 1. Од­ли­ке и фак­то­ри де­мо­граф­ског раз­во­ја ста­нов­ни­штва на
(2 ча­са не­дељ­но, 74 ча­са го­ди­шње) Зе­мљи.
2. Рас­по­ред ста­нов­ни­штва на Зе­мљи и гу­сти­на на­се­ље­но­сти.
СА­ДР­ЖАЈ ПРО­ГРА­МА 3. Струк­ту­ре ста­нов­ни­штва (пол­на, ста­ро­сна, ра­сна, вер­ска,
ет­нич­ка и је­зич­ка) на Зе­мљи.
I. УВОД У ГЕ­ОГ
­ РА­ФИ­ЈУ 4. Кул­тур­ни и жи­вот­ни стан­дард ста­нов­ни­штва на Зе­мљи.
5. На­се­ља: раз­вој и по­де­ла; ур­ба­ни­за­ци­ја (раз­вој и по­сле­ди­це)
1. Увод у ге­о­гра­фи­ју (пред­мет, по­де­ла и за­да­так про­уч
­ а­ва­ња). на Зе­мљи.
Страна 52 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

X. ОСНОВ­НЕ ЕКО­НОМ­СКО-ГЕ­О­ГРАФ­СКЕ ОД­ЛИ­КЕ II. БАЛ­КАН­СКО ПО­ЛУ­О­СТР­ВО


СВЕТ­СКЕ ПРИ­ВРЕ­ДЕ
1. Бал­кан­ско по­лу­о­стр­во: са­вре­ме­не дру­штве­но-по­ли­тич­ке
1. Гло­ба­ли­за­ци­ја и гло­бал­ни про­це­си; но­ва на­уч­но-тех­но­ло­ про­ме­не, рас­пад Ју­го­сла­ви­је и ства­ра­ње но­вих др­жа­ва; ста­нов­ни­
шка ре­во­лу­ци­ја. штво Бал­кан­ског по­лу­о­стр­ва.
2. Не­рав­но­мер­ни раз­вој свет­ске при­вре­де – основ­на про­ти­
врч­ност са­вре­ме­ног све­та. III. РЕ­ПУ­БЛИ­КА СР­БИ­ЈА
XI. ПО­ЛИ­ТИЧ­КО-ГЕ­ОГ
­ РАФ­СКЕ, ДЕ­МО­ГРАФ­СКЕ 1. Ге­о­граф­ски по­ло­жај, гра­ни­це и ве­ли­чи­на Ре­пу­бли­ке Ср­би­је.
И ЕКО­НОМ­СКО-ГЕ­О­ГРАФ­СКЕ ОД­ЛИ­КЕ ПО­ЈЕ­ДИ­НИХ
ДЕ­ЛО­ВА СВЕ­ТА IV. ПРИ­РОД­НЕ ОД­ЛИ­КЕ СР­БИ­ЈЕ
1. Са­вре­ме­на по­ли­тич­ка кар­та све­та и ти­по­ви дра­жа­ва. 1. Ге­о­ло­шки са­став и основ­не мор­фо­тек­тон­ске од­ли­ке ре­ље­
2. При­вред­но раз­ви­је­ни и не­раз­ви­је­ни де­ло­ви све­та. фа Ср­би­је.
3. Ази­ја: по­ли­тич­ко-ге­о­граф­ска по­де­ла, зо­не ци­ви­ли­за­ци­ 2. Па­нон­ска област: Па­нон­ски ба­сен и обод Па­нон­ског ба­се­на.
је (ки­не­ска, ја­пан­ска, ин­до­не­жан­ска, ин­диј­ска, арап­ска и тур­ска) 3. Пла­нин­ска област: ре­љеф пла­нин­ске обла­сти и ње­го­ве од­
и ста­нов­ни­штво (при­род­но и ме­ха­нич­ко кре­та­ње и струк­ту­ре ста­ ли­ке.
нов­ни­штва). 4. Ти­по­ви кли­ме у Ср­би­ји.
4. Еко­ном­ско-ге­о­граф­ске од­ли­ке Ази­је: при­род­ни ре­сур­си; 5. Ре­ке и мор­ски сли­во­ви у Ср­би­ји (цр­но­мор­ски, ја­дран­ски,
уло­га и зна­чај Ази­је у свет­ској при­вре­ди. егеј­ски).
5. Ки­на, Ја­пан и Ин­ди­ја – еко­ном­ско-ге­о­граф­ске од­ли­ке. 6. Је­зе­ра, тер­мо­ми­не­рал­ни из­во­ри и ба­ње Ср­би­је: по­ста­нак,
6. По­ли­тич­ко-ге­о­граф­ска по­де­ла Афри­ке: по­ли­тич­ко-ге­о­граф­ по­де­ла и ге­о­граф­ски раз­ме­штај.
ске про­ме­не и ства­ра­ње др­жа­ва. 7. Еко­ном­ски зна­чај во­да; за­га­ђи­ва­ње и за­шти­та во­да Ср­би­је.
7. Ста­нов­ни­штво Афри­ке, по­сле­ди­це ко­ло­ни­за­ци­је и апарт­ 8. Ти­по­ви тла и еро­зи­ја, биљ­ни и жи­во­тињ­ски свет у Ср­би­ји
хеј­да, цр­нач­ка кул­ту­ра и умет­ност, зо­не ци­ви­ли­за­ци­је (еги­пат­ска, (ре­ликт­не и ен­де­мич­не вр­сте), за­шти­та, очу­ва­ње и уна­пре­ђи­ва­ње.
зо­на арап­ског, фран­цу­ског, шпан­ског и пор­ту­гал­ског и ен­гле­ског је­
зич­ног под­руч­ја).
V. СТА­НОВ­НИ­ШТВО И НА­СЕ­ЉА
8. Еко­ном­ско­ге­о­граф­ске од­ли­ке Афри­ке: при­род­ни ре­сур­си;
од­ли­ке раз­во­ја по­љо­при­вре­де и ин­ду­стри­је; ме­сто, уло­га и зна­чај 1. На­се­ља­ва­ње Ср­би­је и ми­гра­ци­је.
Афри­ке у свет­ској при­вре­ди. 2. Ста­нов­ни­штво Ср­би­је: број, гу­сти­на на­се­ље­но­сти, при­род­
9. ЈАР, Ни­ге­ри­ја, Ке­ни­ја и Еги­пат – еко­ном­ско­ге­о­граф­ске од­ ни при­ра­штај; струк­ту­ре ста­нов­ни­штва (пол­на, ста­ро­сна, вер­ска,
ли­ке. ет­нич­ка, је­зич­ка, обра­зов­на...).
10. Аустра­ли­ја, Оке­а­ни­ја и Но­ви Зе­ланд – по­ли­тич­ке и де­мо­ 3. На­се­ља: по­ло­жај, ти­по­ви и функ­ци­о­нал­на кал­си­фи­ка­ци­ја;
граф­ске од­ли­ке, зо­не ци­ви­ли­за­ци­је (ста­ре ци­ви­ли­за­ци­је у Оке­а­ни­ га­ше­ње се­о­ских на­се­ља на те­ри­то­ри­ји Ср­би­је.
ји, аустра­лиј­ска и но­во­зе­ланд­ска).
VI. ПРИ­ВРЕ­ДА СР­БИ­ЈЕ
II РАЗ­РЕД
(2 ча­са не­дељ­но, 70 ча­со­ва го­ди­шње) 1. Основ­не од­ли­ке при­вре­де Ср­би­је (струк­ту­ра и при­вред­не
де­лат­но­сти).
СА­ДР­ЖА­ЈИ ПРО­ГРА­МА 2. Раз­вој и зна­чај по­љо­при­вре­де у Ср­би­ји и ме­ре за уна­пре­ђи­
ва­ње по­љо­при­вред­не про­из­вод­ње.
I. ПО­ЛИ­ТИЧ­КО-ГЕ­О­ГРАФ­СКЕ, ДЕ­МО­ГРАФ­СКЕ 3. Ин­ду­стри­ја Ср­би­је (основ­не од­ли­ке ин­ду­стри­је).
И ЕКО­НОМ­СКО-ГЕ­ОГ ­ РАФ­СКЕ ОД­ЛИ­КЕ ПО­ЈЕ­ДИ­НИХ 4. Са­о­бра­ћај (коп­не­ни, во­де­ни, ва­зду­шни, ПТТ) и тр­го­ви­на
ДЕ­ЛО­ВА СВЕ­ТА (уну­тра­шња, спо­ља­шња и би­лан­си) у Ср­би­ји.
1. Раз­ви­је­ни и не­раз­ви­је­ни де­ло­ви све­та. 5. Ту­ри­зам, раз­вој и зна­чај (при­род­ни и дру­штве­ни фак­то­ри)
2. По­ли­тич­ко-ге­о­граф­ска по­де­ла Ан­гло­ам ­ е­ри­ке: по­ли­тич­ко- у Ср­би­ји.
ге­о­граф­ске про­ме­не и ства­ра­ње др­жа­ва. 6. По­де­ла ту­ри­зма у Ср­би­ји (бањ­ски, се­о­ски, пла­нин­ски и
3. Ста­нов­ни­штво и зо­не ци­ви­ли­за­ци­је Ан­гло­ам ­ е­ри­ке: при­род­ кул­тур­но-ма­ни­фе­ста­ци­о­ни).
но и ме­ха­нич­ко кре­та­ње, струк­ту­ре ста­нов­ни­штва и зо­не ци­ви­ли­
за­ци­је (ан­гло­а­ме­рич­ка и фран­ко-ка­над­ска). VII. РЕ­ГИ­О­НАЛ­НЕ ЦЕ­ЛИ­НЕ СР­БИ­ЈЕ
4. САД и Ка­на­да – еко­ном­ско­ге­о­граф­ске од­ли­ке.
5. По­ли­тич­ко – ге­о­граф­ске од­ли­ке Ла­тин­ске Аме­ри­ке: по­ли­ 1. Вој­во­ди­на: ге­о­граф­ски по­ло­жај; при­род­не од­ли­ке; ста­нов­
тич­ко-ге­о­граф­ске про­ме­не и ства­ра­ње др­жа­ва. ни­штво и на­се­ља; при­вред­не од­ли­ке; нај­зна­чај­ни­ји при­вред­ни,
6. Ста­нов­ни­штво и зо­не ци­ви­ли­за­ци­је Ла­тин­ске Аме­ри­ке: управ­ни, ту­ри­стич­ки и кул­тур­ни цен­три; кул­тур­но-исто­риј­ске зна­
при­род­но и ме­ха­нич­ко кре­та­ње и струк­ту­ре ста­нов­ни­штва, ста­ре ме­ни­то­сти.
ци­ви­ли­за­ци­је, зо­не шпан­ско-пор­ту­гал­ског, бри­тан­ског, фран­цу­ског, 2. Шу­ма­ди­ја: ге­о­граф­ски по­ло­жај; при­род­не од­ли­ке; ста­нов­
хо­ланд­ског и кул­тур­ног ути­ца­ја САД. ни­штво и на­се­ља; при­вред­не од­ли­ке; нај­зна­чај­ни­ји при­вред­ни,
7. Бра­зил, Ар­ген­ти­на, Чи­ле, Пе­ру – еко­ном­ско-ге­о­граф­ске од­ управ­ни, ту­ри­стич­ки и кул­тур­ни цен­три; кул­тур­но-исто­риј­ске зна­
ли­ке. ме­ни­то­сти.
8. Ге­о­граф­ске од­ли­ке Евро­пе: про­сти­ра­ње и при­род­не од­ли­ке; 3. За­пад­на Ср­би­ја: ге­о­граф­ски по­ло­жај; при­род­не од­ли­ке;
по­ли­тич­ка по­де­ла, др­жав­но и дру­штве­но уре­ђе­ње и кла­си­фи­ка­ци­ја ста­нов­ни­штво и на­се­ља; при­вред­не од­ли­ке; нај­зна­чај­ни­ји при­вред­
др­жа­ва пре­ма ве­ли­чи­ни те­ри­то­ри­је и укуп­ној по­пу­ла­ци­ји. ни, управ­ни, ту­ри­стич­ки и кул­тур­ни цен­три; кул­тур­но-исто­риј­ске
9. Ста­нов­ни­штво Евро­пе и зо­не ци­ви­ли­за­ци­је: при­род­но и зна­ме­ни­то­сти.
ме­ха­нич­ко кре­та­ње и струк­ту­ре ста­нов­ни­штва и зо­не ци­ви­ли­за­ци­је 4. Ве­ли­ко и За­пад­но По­мо­ра­вље: ге­о­граф­ски по­ло­жај; при­
(за­пад­но­е­вроп­ска, ју­жно­е­вроп­ска и ис­точ­но­е­вроп­ска). род­не од­ли­ке; ста­нов­ни­штво и на­се­ља; при­вред­не од­ли­ке; нај­зна­
10. Еко­ном­ско-ге­о­граф­ске од­ли­ке Евро­пе и њен зна­чај у свет­ чај­ни­ји при­вред­ни, управ­ни, ту­ри­стич­ки и кул­тур­ни цен­три; кул­
ској при­вре­ди и по­ли­ти­ци. тур­но-исто­риј­ске зна­ме­ни­то­сти.
11. Европ­ска уни­ја: по­ста­нак, ин­сти­ту­ци­је, ци­ље­ви, функ­ци­ 5. Ис­точ­на Ср­би­ја: ге­о­граф­ски по­ло­жај; при­род­не од­ли­ке;
о­ни­са­ње ста­нов­ни­штво и на­се­ља; при­вред­не од­ли­ке; нај­зна­чај­ни­ји при­вред­
12. Ру­си­ја – глав­не еко­ном­ско-ге­о­граф­ске од­ли­ке и зна­чај за ни, управ­ни, ту­ри­стич­ки и кул­тур­ни цен­три; кул­тур­но-исто­риј­ске
свет­ску при­вре­ду и по­ли­ти­ку. зна­ме­ни­то­сти.
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 53

6. Ју­жно По­мо­ра­вље: ге­о­граф­ски по­ло­жај; при­род­не од­ли­ке; Ру­ска фе­де­ра­ци­ја) и на­ше зе­мље и кар­то­граф­ску про­бле­ма­ти­ку као
ста­нов­ни­штво и на­се­ља; при­вред­не од­ли­ке; нај­зна­чај­ни­ји при­вред­ и са­др­жај на­ци­о­нал­не ге­о­гра­фи­је Ср­би­је.
ни, управ­ни, ту­ри­стич­ки и кул­тур­ни цен­три; кул­тур­но-исто­риј­ске Са­вре­ме­на на­ста­ва ге­о­гра­фи­је зах­те­ва стал­но уса­вр­ша­ва­ње
зна­ме­ни­то­сти. на­став­ни­ка про­ши­ри­ва­њем и на­до­гра­ђи­ва­њем њи­хо­вих струч­них
7. Ста­ро­вла­шко-Ра­шка ви­си­ја: ге­о­граф­ски по­ло­жај; при­род­не и ди­дак­тич­ких зна­ња и ве­шти­на што до­при­но­си ква­ли­тет­ни­јем
од­ли­ке; ста­нов­ни­штво и на­се­ља; при­вред­не од­ли­ке; нај­зна­чај­ни­ји пла­ни­ра­њу и ре­а­ли­за­ци­ји на­став­ног ра­да. Ово је по­себ­но ка­рак­
при­вред­ни, управ­ни, ту­ри­стич­ки и кул­тур­ни цен­три; кул­тур­но- те­ри­стич­но за ге­о­гра­фи­ју као на­у­ку, у ко­јој се ско­ро сва­ко­днев­но
исто­риј­ске зна­ме­ни­то­сти. от­кри­ва­ју но­ва са­зна­ња и де­ша­ва­ју озбиљ­ни по­ма­ци у раз­у­ме­ва­њу
8. Ко­со­во и Ме­то­хи­ја: ге­о­граф­ски по­ло­жај; при­род­не од­ли­ке; при­род­них и дру­штве­них про­це­са.
ста­нов­ни­штво и на­се­ља; при­вред­не од­ли­ке; нај­зна­чај­ни­ји при­вред­ Ге­о­гра­фи­ја као на­у­ка ну­ди са­др­жа­је ко­ји под­сти­чу раз­вој фор­
ни, управ­ни, ту­ри­стич­ки и кул­тур­ни цен­три; кул­тур­но-исто­риј­ске мал­но-ло­гич­ког и хи­по­тет­ско-де­дук­тив­ног на­чи­на раз­ми­шља­ња.
зна­ме­ни­то­сти. То на­ро­чи­то ва­жи за ге­о­граф­ско-ло­гич­ко ми­шље­ње ко­је омо­гу­ћа­ва
раз­у­ме­ва­ње по­ја­ва, про­це­са и за­ко­ни­то­сти при че­му се ва­ри­ра­њем
од­ре­ђе­них ге­о­граф­ских ва­ри­ја­бли са си­гур­но­ћу мо­же утвр­ди­ти ко­
VI­II. СР­БИ У БИВ­ШИМ ЈУ­ГО­СЛО­ВЕН­СКИМ РЕ­ПУ­БЛИ­КА­МА, ја њи­хо­ва ком­би­на­ци­ја до­во­ди до не­ке ге­о­граф­ске чи­ње­ни­це. Уче­
ДРУ­ГИМ СУ­СЕД­НИМ ДР­ЖА­ВА­МА И ДИ­ЈА­СПО­РИ ње ге­о­гра­фи­је као на­у­ке да­је кључ­ни под­сти­цај за раз­вој ге­о­граф­
ског ми­шље­ња.
1. Ср­би у бив­шим ју­го­сло­вен­ским ре­пу­бли­ка­ма, дру­гим су­
За ефи­ка­сно уче­ње ге­о­гра­фи­је као на­у­ке у гим­на­зи­ји ве­о­ма
сед­ним др­жа­ва­ма и ди­ја­спо­ри. је ва­жно раз­ви­ја­ње функ­ци­о­нал­не пи­сме­но­сти (ге­о­граф­ске, кар­
то­граф­ске и ин­фор­ма­тич­ке), као и разумевањe објекатa, по­ја­ва
НА­ЧИН ОСТВА­РИ­ВА­ЊА ПРО­ГРА­МА про­це­са и узроч­но-по­сле­дич­них ве­за у ге­о­си­сте­му. Нео­пх­ од­но је
сти­ца­ње зна­ња о при­род­ним и дру­штве­ним про­це­си­ма и за­ко­ни­
Про­грам на­ста­ве ге­о­гра­фи­је у фи­ло­ло­шкој гим­на­зи­ји кон­ци­пи­ то­сти­ма као и ин­ден­ти­фи­ко­ва­ње уче­нич­ких спо­соб­но­сти, ве­шти­
ран је та­ко да омо­гу­ћа­ва уче­ни­ци­ма про­ши­ри­ва­ње и про­ду­бљи­ва­ње на, та­ле­на­та и ин­те­ре­со­ва­ња. Раз­у­ме­ва­њем ге­о­граф­ских пој­мо­ва
сте­че­них зна­ња, уме­ња и на­ви­ка о при­род­ној сре­ди­ни и дру­штве­ној и њи­хо­ве по­ве­за­но­сти се гра­ди си­стем пој­мо­ва, чи­ме се оства­ру­је
ствар­но­сти Ср­би­је и са­вре­ме­ног све­та. Ин­те­лек­ту­ал­на уме­ња ко­ја трај­ност зна­ња ко­је мо­же да се при­ме­њу­је у но­вим си­ту­а­ци­ја­ма.
по­се­ду­ју уче­ни­ци, до­при­но­се ре­ша­ва­њу про­бле­ма, по­зна­ва­њу ме­то­ Ва­жан део уче­ња ге­о­гра­фи­је је сти­ца­ње зна­ња и уме­ња за при­ме­ну
да и об­ли­ка ра­да, спо­соб­но­сти ко­ри­шће­ња ин­фор­ма­ци­о­них тех­но­ јед­но­став­них ис­тра­жи­ва­ња у школ­ским усло­ви­ма.
ло­ги­ја, ин­тер­ак­тив­них и ак­тив­них ме­то­да у на­ста­ви. Овај про­грам Под­се­ћа­мо на­став­ни­ке да је у ко­ри­шће­њу уџ­бе­ни­ка ва­жан се­
омо­гу­ћа­ва упо­зна­ва­ње си­сте­ма ге­о­граф­ских на­уч­них ди­сци­пли­на, лек­ти­ван при­ступ на­став­ним са­др­жа­ји­ма. Та­ко­ђе, пре­по­ру­чу­је се
ме­ста, уло­ге и зна­ча­ја ге­о­гра­фи­је као на­у­ке у си­сте­му на­у­ка. на­став­ни­ци­ма да од уче­ни­ка не зах­те­ва­ју ме­мо­ри­са­ње фак­то­граф­
При­ли­ком из­ра­де про­гра­ма по­шло се од кон­цеп­ци­је про­гра­ма ског и ста­ти­стич­ког ма­те­ри­ја­ла, јер то ни­је циљ на­ста­ве ге­о­гра­фи­
ге­о­гра­фи­је за основ­ну шко­лу и од то­га да гим­на­зи­ја пред­ста­вља је. Сте­че­на зна­ња тре­ба да бу­ду при­ме­њи­ва а уче­ни­ци оспо­со­бље­
про­ду­же­так оп­штег обра­зо­ва­ња и вас­пи­та­ња. ни да са­ми ис­тра­жу­ју и ана­ли­зи­ра­ју од­ре­ђе­не ге­о­граф­ске по­ја­ве и
Про­грам са­др­жи на­став­не те­ме и са­др­жа­је без на­во­ђе­ња ори­ про­це­се.
јен­та­ци­о­ног бро­ја ча­со­ва за ре­а­ли­за­ци­ју. Сло­бо­да и кре­а­тив­ност
БИ­О­ЛО­ГИ­ЈА
на­став­ни­ка ис­по­љи­ће се кроз: са­мо­стал­но пла­ни­ра­ње и од­ре­ђи­
ва­ње бро­ја и ти­по­ва ча­со­ва по на­став­ној те­ми и из­бор на­став­них
Циљ на­ста­ве би­о­ло­ги­је је да уче­ни­ци раз­ви­ју би­о­ло­шку, оп­
ме­то­да, тех­ни­ка, ак­тив­но­сти, ди­дак­тич­ких сред­ста­ва и по­ма­га­ла.
шту на­уч­ну и jeзичку пи­сме­ност, ин­те­ре­со­ва­ња за би­о­ло­ги­ју као
На­по­ми­ње­мо да је у на­ста­ви ге­о­гра­фи­је нео­п­ход­но ко­ри­шће­ње
на­у­ку, уз при­ме­ну кон­цеп­та одр­жи­вог раз­во­ја, мо­ти­ва­ци­ју за уче­
ге­ог­ раф­ских ка­ра­та на свим ти­по­ви­ма ча­со­ва и у свим об­ли­ци­ма ње, спо­соб­но­сти, ве­шти­не и ста­во­ве ко­ри­сне за њи­хо­во ака­дем­ско
на­став­ног ра­да. По­ред ге­о­граф­ских ка­ра­та по­треб­но је ко­ри­сти­ти обра­зо­ва­ње, про­фе­си­о­нал­ни раз­вој и сва­ко­днев­ни жи­вот, по­треб­не
та­бе­ле, ди­ја­гра­ме, схе­ме и оста­ле ди­дак­тич­ке ма­те­ри­ја­ле ко­ји до­ за за­шти­ту здра­вља и ода­бир ква­ли­тет­ног жи­вот­ног сти­ла.
при­но­се очи­глед­но­сти и трај­но­сти зна­ња и уме­ња. За­да­ци на­ста­ве би­о­ло­ги­је у дру­гом раз­ре­ду су оспо­со­бља­ва­
Да би се што пот­пу­ни­је оства­ри­ли циљ и за­да­ци на­ста­ве ге­о­ ње уче­ни­ка да:
гра­фи­је, тре­ба обез­бе­ди­ти мак­си­мал­ну мо­гу­ћу ко­ре­ла­ци­ју са срод­ – ди­ску­ту­ју о фи­ло­ге­нет­ским од­но­си­ма и ра­зно­вр­сно­сти жи­
ним пред­ме­ти­ма, а на­ро­чи­то са на­став­ним пред­ме­ти­ма ко­ји су, као вог све­та на Зе­мљи, осла­ња­ју­ћи се на мо­дел „др­во жи­во­та”;
и ге­о­гра­фи­ја, озна­че­ни као но­си­о­ци са­др­жа­ја у пла­ни­ра­њу по­ро­ди­ – кри­тич­ки ди­ску­ту­ју о по­стан­ку, је­дин­стве­ном по­ре­клу и
це и по­пу­ла­ци­о­ној по­ли­ти­ци (би­о­ло­ги­ја, пси­хо­ло­ги­ја, фи­ло­зо­фи­ја ево­лу­ци­ји жи­во­та на Зе­мљи кроз уни­вер­зал­ност мо­ле­ку­лар­но-би­
и со­ци­о­ло­ги­ја) и оба­ве­зним из­бор­ним пред­ме­ти­ма (гра­ђан­ско вас­ о­ло­шких про­це­са;
пи­та­ње и ве­ро­на­у­ка). – по­ве­зу­ју струк­ту­ру и функ­ци­ју ну­кле­ин­ских ки­се­ли­на са
У пр­вом раз­ре­ду гим­на­зи­је из­у­ча­ва се фи­зич­ка ге­о­гра­фи­ја, син­те­зом про­те­и­на и ре­гу­ла­ци­јом ак­тив­но­сти ге­на из­гра­ђу­ју­ћи
ко­ја се кон­ти­ну­и­ра­но и си­сте­ма­ти­зо­ва­но на­до­ве­зу­је на на­став­но кри­тич­ки од­нос пре­ма при­ме­ни би­о­тех­но­ло­ги­ја (ГМО, кло­ни­ра­ње,
гра­ди­во ко­је су уче­ни­ци из­у­ча­ва­ли у основ­ној шко­ли. За­то је ве­ ма­тич­не ће­ли­је итд);
о­ма ва­жно да при­ли­ком ре­а­ли­за­ци­је про­гра­ма у овом раз­ре­ду на­ – пред­ста­ве би­о­хе­миј­ске, ана­том­ске и мор­фо­ло­шке ка­рак­те­
став­ник до­бро упо­зна ни­во зна­ња из фи­зич­ке ге­о­гра­фи­је са ко­јим ри­сти­ке про­ка­ри­от­ске и еука­ри­от­ске ће­ли­је ко­је илу­стру­ју је­дин­
уче­ни­ци до­ла­зе из основ­не шко­ле ка­ко би свој на­став­ни рад при­ла­ ство жи­во­та на Зе­мљи;
го­дио то­ме. По­себ­ну па­жњу у оства­ри­ва­њу обра­зов­но-вас­пит­них – ту­ма­че ше­ме ће­лиј­ског ци­клу­са и ће­лиј­ских де­о­ба ра­ди раз­
за­да­та­ка про­гра­ма ге­о­гра­фи­је у пр­вом раз­ре­ду тре­ба обра­ти­ти на у­ме­ва­ња раз­ли­ка из­ме­ђу ра­ста и раз­мно­жа­ва­ња ор­га­ни­за­ма;
не­ке фи­зич­ко-ге­о­граф­ске са­др­жа­је из ге­о­гра­фи­је на­ше зе­мље. Увек – упо­ре­де про­це­се на­ста­ја­ња пол­них ће­ли­ја и фа­зе он­то­ге­нет­
ка­да то про­грам зах­те­ва, тре­ба на­сто­ја­ти да се од­ре­ђе­ни ге­о­граф­ ског раз­ви­ћа жи­во­ти­ња;
ски објек­ти, по­ја­ве и про­це­си об­ја­шња­ва­ју на при­ме­ри­ма из на­ше – ди­ску­ту­ју о жи­вот­ним функ­ци­ја­ма раз­ли­чи­тих ни­воа ор­га­
зе­мље или ло­кал­не сре­ди­не у ко­јој се шко­ла на­ла­зи. По­ред то­га, у ни­за­ци­је жи­вих си­сте­ма (од ор­га­не­ла до ор­га­ни­зма);
пр­вом раз­ре­ду тре­ба обра­ти­ти па­жњу на фи­зич­ко-ге­о­граф­ске, де­ – ко­ри­сте ге­не­тич­ке тер­ми­не у ди­ску­си­ји о на­сле­ђи­ва­њу (ген,
мо­граф­ске и еко­ном­ско­ге­о­граф­ске од­ли­ке по­је­ди­них де­ло­ва све­та алел, хро­мо­зом, ге­ном, ге­но­тип, фе­но­тип) и на­чи­ни­ма ге­не­тич­ке
(Ази­ја, Афри­ка, Аустра­ли­ја и Оке­ан ­ и­ја и Но­ви Зе­ланд). де­тер­ми­на­ци­је нај­че­шћих на­след­них бо­ле­сти чо­ве­ка;
Са­др­жи­ну и струк­ту­ру про­гра­ма ге­о­гра­фи­је за дру­ги раз­ред – по­зна­ју на­чи­не ге­не­тич­ке де­тер­ми­на­ци­је нај­че­шћих на­след­
чи­не на­став­не те­ме ко­је об­у­хва­та­ју дру­штве­но-ге­о­граф­ске од­ли­ке них бо­ле­сти чо­ве­ка при­ме­њу­ју­ћи то зна­ње у свр­хе пре­вен­ци­је и
са­вре­ме­ног све­та (Ан­ло­а­ме­ри­ка, Ла­тин­ска Аме­ри­ка, Евро­па, ЕУ, из­град­ње то­ле­рант­ног ста­ва пре­ма обо­ле­ли­ма.
Страна 54 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

ДРУ­ГИ РАЗ­РЕД­ Ни­вои ор­га­ни­за­ци­о­не сло­же­но­сти. Ко­ло­ни­је и пра­ва ви­ше­


(2 ча­са не­дељ­но, 70 ча­со­ва го­ди­шње) ће­лич­ност. Зи­гот и ра­не фа­зе раз­ви­ћа ви­ше­ће­лиј­ских ор­га­ни­за­ма –
ће­лиј­ска спе­ци­ја­ли­за­ци­ја и ди­фе­рен­ци­ја­ци­ја. Ген­ска екс­пре­си­ја то­
СА­ДР­ЖА­ЈИ ПРО­ГРА­МА ком раз­ви­ћа и те­ле­сна ор­га­ни­за­ци­ја (хо­ме­от­ски ге­ни и хо­ме­о­бокс
се­квен­це у мор­фо­ге­не­зи). По­ре­ме­ћа­ји ген­ске екс­пре­си­је у ре­гу­ла­
I. УВОД (6) ци­ји ће­лиј­ске ре­про­дук­ци­је и раз­вој кан­це­ра. Ути­цај кан­це­ро­ге­на.
Би­о­ло­ги­ја као на­у­ка. На­уч­на ме­то­до­ло­ги­ја – од уоча­ва­ња По­ја­ва ме­јо­зе и пол­ног раз­мно­жа­ва­ња. Ме­јо­за и фор­ми­ра­
про­бле­ма до на­уч­ног об­ја­шње­ња и пу­бли­ко­ва­ња на­уч­ног ра­да. На­ ње га­ме­та (ооге­не­за и спер­ма­то­ге­не­за). Ути­цај ре­ком­би­на­ци­је ге­на
уч­не те­о­ри­је (на при­ме­ру сме­не те­о­ри­је спон­та­не ге­не­ра­ци­је те­о­ то­ком ме­јо­зе на ко­ли­чи­ну ге­не­тич­ке ра­зно­вр­сно­сти и бр­зи­ну ево­
ри­јом би­о­ге­не­зе). лу­ци­је.
Основ­на свој­ства жи­вих си­сте­ма. Ће­лиј­ска ор­га­ни­за­ци­ја,
ме­та­бо­ли­зам, ре­про­дук­ци­ја, хо­ме­о­ста­за, раст и раз­ви­ће, од­го­вор на IV. ОСНО­ВИ ГЕ­НЕ­ТИ­КЕ (22)
про­ме­ну у сре­ди­ни, ево­лу­ци­ја.
Те­ме у би­о­ло­ги­ји. Ра­зно­вр­сност и је­дин­ство жи­во­та (илу­ На­у­ка о на­сле­ђи­ва­њу осо­би­на. Осо­би­на и ва­ри­јан­та осо­би­
стро­ва­ни мо­де­лом др­ве­та жи­во­та са до­ме­ни­ма и цар­стви­ма), ме­ђу­ не. Пре­на­уч­не иде­је о на­сле­ђи­ва­њу осо­би­на, те­о­ри­ја ме­ша­ног на­
за­ви­сност жи­вих ор­га­ни­за­ма, те­о­ри­ја ево­лу­ци­је (као је­ди­но на­уч­но сле­ђи­ва­ња.
об­ја­шње­ње ра­зно­вр­сно­сти, је­дин­ства, би­о­хе­миј­ске и еко­ло­шке по­ Те­о­ри­ја пар­ти­ку­лар­ног на­сле­ђи­ва­ња. Мен­де­ло­ви екс­
ве­за­но­сти свих жи­вих ор­га­ни­за­ма). пе­ри­мен­ти (чи­сте ли­ни­је и хи­бри­ди), Мен­де­ло­ви ре­зул­та­ти и за­
кључ­ци (до­ми­нант­не и ре­це­сив­не ва­ри­јан­те осо­би­на, Мен­де­ло­ви
II. ДИ­НА­МИЧ­КА ОР­ГА­НИ­ЗА­ЦИ­ЈА И ФИ­ЗИ­О­ЛО­ГИ­ЈА за­ко­ни на­сле­ђи­ва­ња). По­твр­да Мен­де­ло­ве те­о­ри­је ре­зул­та­ти­ма са­
ЋЕ­ЛИ­ЈЕ (32) вре­ме­них ге­не­тич­ких и мо­ле­ку­лар­но­би­о­ло­шких ис­тра­жи­ва­ња. Ген
и алел. Му­та­ци­је. Му­та­ге­ни. Мо­но­хи­брид­на укр­шта­ња и ге­но­тип
Уни­вер­зал­ност мо­ле­ку­лар­но-би­о­ло­шких про­це­са. Је­дин­ (хо­мо­зи­гот – хо­мо­зи­гот, хо­мо­зи­гот – хе­те­ро­зи­гот, хе­те­ро­зи­гот – хе­
ство жи­вих и не­жи­вих си­сте­ма: Хе­миј­ски са­став жи­вих си­сте­ма, те­ро­зи­гот).
нео­р­ган­ске суп­стан­це и фи­зич­ко хе­миј­ска свој­ства во­де ва­жна за Ге­но­тип и фе­но­тип. Ути­цај ин­тер­ак­ци­је из­ме­ђу але­ла на фе­
њи­хо­ве уло­ге у жи­вим си­сте­ми­ма свих ни­воа сло­же­но­сти (од ће­ но­тип: до­ми­нан­са, не­ком­плет­на до­ми­нан­са, ко­до­ми­нан­са. Ути­цај
ли­је до би­ос­фе­ре). Те­о­ри­је о пре­би­о­тич­кој ево­лу­ци­ји (Опа­ри­но­ва и ин­тер­ак­ци­је из­ме­ђу ге­на на фе­но­тип: (ди­хи­брид­на укр­шта­ња), не­за­
Хол­деј­но­ва те­о­ри­ја и Ми­лер-Ури­јев екс­пе­ри­мент). ви­сни и ве­за­ни ге­ни, епи­ста­за. Ути­цај сре­дин­ских и ге­не­тич­ких фак­
Би­о­ма­кро­мо­ле­ку­ли: Ор­ган­ска је­ди­ње­ња ко­ја ула­зе у са­став то­ра на фе­но­тип: ком­плек­сне осо­би­не и фе­но­тип­ска пла­стич­ност.
жи­вих си­сте­ма. Је­дин­ство и про­мен­љи­вост жи­вих си­сте­ма: по­ли­ Хро­мо­зом­ска те­о­ри­ја на­сле­ђи­ва­ња. Ауто­зо­ми и пол­ни хро­
ме­ри­за­ци­ја и хи­дро­ли­за. АТП – енер­гет­ска мо­не­та у жи­вим си­ мо­зо­ми. Хро­мо­зом­ска де­тер­ми­на­ци­ја по­ла. Хро­мо­зом­ске абе­ра­ци­
сте­ми­ма. Функ­ци­је ли­пи­да ко­је су омо­гу­ће­не њи­хо­вом хе­миј­ском је и њи­хо­ве по­сле­ди­це при фор­ми­ра­њу га­ме­та.
струк­ту­ром. Функ­ци­је угље­них хи­дра­та ко­је су омо­гу­ће­не њи­хо­ Ге­не­ти­ка чо­ве­ка. Обра­сци на­сле­ђи­ва­ња и ме­то­де у ху­ма­
вом хе­миј­ском струк­ту­ром. Функ­ци­је про­те­и­на (ен­зим­ска, струк­ ној ге­не­ти­ци (ро­до­сло­ви), на­след­не осо­би­не и бо­ле­сти, по­ли­ге­не
тур­на, ре­гу­ла­тор­на) ко­је су омо­гу­ће­не њи­хо­вом хе­миј­ском струк­ и ком­плек­сне осо­би­не (бо­ја ко­же), осо­би­не под кон­тро­лом ло­ку­са
ту­ром. са ве­ћим бро­јем але­ла (АБО си­стем крв­них гру­па), не­ком­плет­на
Функ­ци­је РНК (ин­фор­ма­ци­о­на, ен­зим­ска) у син­те­зи про­те­и­ до­ми­нан­са (ко­са), на­сле­ђи­ва­ње осо­би­на ве­за­них за пол­не хро­мо­зо­
на ко­је су омо­гу­ће­не њи­хо­вом хе­миј­ском струк­ту­ром. Ген­ски код. ме (дал­то­ни­зам, хе­мо­фи­ли­ја), на­сле­ђи­ва­ње осо­би­на под ути­ца­јем
Те­о­ри­је о на­стан­ку пр­ве ће­ли­је. Раз­ли­ке у струк­ту­ри РНК и ДНК по­ла (ће­ла­вост). Ге­не­тич­ка осно­ва на­след­них бо­ле­сти. Ка­ри­о­
и функ­ци­је ДНК ко­је из њих про­из­ла­зе (чу­ва­ње и пре­но­ше­ње на­ тип. Пре­на­тал­на ди­јаг­но­сти­ка (ам­ни­о­цен­те­за, хо­ри­он­ске чу­пи­це) и
след­не ин­фор­ма­ци­је, ства­ра­ње ге­не­тич­ке ра­зно­вр­сно­сти услед гре­ ге­не­тич­ка са­ве­то­ва­ли­шта. Трет­ман на­след­них бо­ле­сти. По­сле­ди­це
ша­ка у ре­пли­ка­ци­ји). Са­вре­ме­на де­фи­ни­ци­ја ге­на. укр­шта­ња у срод­ству.
Ће­лиј­ска те­о­ри­ја. От­кри­ће ће­ли­је и раз­вој тех­но­ло­ги­је, три При­ме­на ге­не­ти­ке и би­о­тех­но­ло­ги­је. Ма­тич­не ће­ли­је, бан­ке
по­сту­ла­та ће­лиј­ске те­о­ри­је. Об­лик и ве­ли­чи­на ће­ли­ја у функ­ци­ји стем ће­ли­ја. Ге­но­ми­ка. Ге­не­тич­ки ин­же­ње­ринг и ГМО. Би­о­тех­но­
ме­та­бо­ли­зма. Основ­ни де­ло­ви ће­ли­је и њи­хо­ве функ­ци­је: ће­лиј­ска ло­ги­ја и на­уч­не и етич­ке ди­ле­ме.
мем­бра­на, ци­то­пла­зма, кон­трол­ни цен­тар. За­да­ци на­ста­ве би­о­ло­ги­је у тре­ћем раз­ре­ду су оспо­со­бља­ва­
Про­ка­ри­от­ска ће­ли­ја. Гра­ђа бак­те­ри­ја, по­ја­ва пол­но­сти ње уче­ни­ка да:
(раз­ме­на ге­не­тич­ког ма­те­ри­ја­ла у кон­ју­га­ци­ји). Ор­га­ни­за­ци­ја ге­на – де­мон­стри­ра­ју, на при­ме­ри­ма, зна­чај ге­не­тич­ке ва­ри­ја­бил­
код про­ка­ри­о­та и кон­тро­ла ген­ске екс­пре­си­је (опе­рон). Ре­про­дук­ но­сти у по­пу­ла­ци­ји за де­ло­ва­ње ево­лу­ци­о­них ме­ха­ни­за­ма и по­ста­
ци­ја про­ка­ри­от­ске ће­ли­је (фи­си­ја). нак вр­ста;
Уни­вер­зал­ност фи­зи­о­ло­шких про­це­са у ће­ли­ји. Тран­спорт – ана­ли­зи­ра­ју, пре­зен­ту­ју, ту­ма­че и ди­ску­ту­ју ин­фор­ма­ци­је
кроз мем­бра­ну. По­ја­ва фо­то­син­те­тич­ких ор­га­ни­за­ма. Фо­то­син­те­за: о на­чи­ну жи­во­та, по­ре­клу и рас­про­стра­ње­но­сти бак­те­ри­ја, ал­ги,
све­тла фа­за фо­то­син­те­зе, там­на фа­за фо­то­син­те­зе. По­ја­ва сло­бод­ гљи­ва, ли­ша­је­ва и би­ља­ка;
ног ки­се­о­ни­ка у во­ди и ат­мос­фе­ри и по­сле­ди­це по ево­лу­ци­ју жи­во­ – упо­ре­ђу­ју жи­вот­не ци­клу­се ти­пич­них пред­став­ни­ка од­ре­ђе­
та на Зе­мљи – ево­лу­ци­ја аероб­ног ме­та­бо­ли­зма. Ће­лиј­ско ди­са­ње: них гру­па би­ља­ка и уоча­ва­ју про­ме­не ко­је омо­гу­ћа­ва­ју при­ла­го­ђе­
гли­ко­ли­за, вре­ње, Креб­сов ци­клус, ок­си­да­тив­на фос­фо­ри­ла­ци­ја. ност на коп­не­не усло­ве жи­во­та;
Еука­ри­от­ска ће­ли­ја. Те­о­ри­ја о на­стан­ку еука­ри­от­ске (од – по­ре­де гра­ђу ор­га­на и ор­ган­ских си­сте­ма код раз­ли­чи­тих
про­ка­ри­от­ске) ће­ли­је: по­ја­ва уну­тар­ће­лиј­ских мем­бра­на и ор­га­не­ гру­па жи­во­ти­ња уоча­ва­ју­ћи њи­хо­ву слич­ност и је­дин­ство по­ре­кла
ла (мем­бра­на је­дра, ен­до­пла­зма­тич­ни ре­ти­ку­лум, Гол­џи­јев апа­рат, у оп­штем пла­ну гра­ђе;
ве­зи­ку­ле, ли­зо­зо­ми). Ци­то­ске­лет. Је­дро: је­дар­це (ме­сто ства­ра­ња – на јед­но­став­ним при­ме­ри­ма илу­стру­ју ве­зу из­ме­ђу про­ме­
ри­бо­зо­ма), шта­пи­ћа­сти хро­мо­зо­ми. Ор­га­ни­за­ци­ја ге­на и ре­гу­ла­ на у спо­ља­шњој сре­ди­ни и про­ме­на у по­на­ша­њу и фи­зи­о­ло­ги­ји
ци­ја ген­ске екс­пре­си­је код еука­ри­о­та. Ми­то­хон­дри­је и пла­сти­ди: (акли­ма­ти­за­ци­ја и акли­ма­ци­ја) ре­гу­ла­то­ра и кон­фор­ми­ста;
те­о­ри­ја ен­до­сим­би­о­зе. По­себ­но­сти биљ­не ће­ли­је: Ће­лиј­ски зид од – ре­ше јед­но­став­не про­блем­ске си­ту­а­ци­је на те­му ус­по­ста­
це­лу­ло­зе, цен­трал­на ва­ку­о­ла, пла­сти­ди. вља­ња на­ру­ше­не хо­ме­о­ста­зе;
– на јед­но­став­ним при­ме­ри­ма при­ка­жу деј­ство ви­ру­са на жи­
III. РАЗ­ВИ­ЋЕ И РЕ­ПРО­ДУК­ЦИ­ЈА ВИ­ШЕ­ЋЕ­ЛИЈ­СКИХ
ва би­ћа;
ОР­ГА­НИ­ЗА­МА (12)
– раз­ли­ку­ју ре­зул­та­те ла­бо­ра­то­риј­ских ана­ли­за кр­ви и ури­на
Ће­лиј­ски ци­клус код еука­ри­о­та. Ми­то­за у функ­ци­ји ра­ста ви­ у од­но­су на фи­зи­о­ло­шке вред­но­сти и по­зна­ју уло­гу крв­них гру­па у
ше­ће­лиј­ских ор­га­ни­за­ма. Ци­то­ки­не­за жи­во­тињ­ске и биљ­не ће­ли­је. тран­сфу­зи­ји и тран­сплан­та­ци­ји;
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 55

– ин­тер­пре­ти­ра­ју ути­цај не­здра­вог на­чи­на жи­во­та на раз­вој III. ЧО­ВЕК И ЗДРА­ВЉЕ (30)
ор­ган­ских по­ре­ме­ћа­ја и бо­ле­сти;
– при­ме­њу­ју по­ступ­ке за­шти­те од бо­ле­сти ко­је иза­зи­ва­ју ви­ Ор­га­ни­за­ци­ја те­ла чо­ве­ка. Ти­по­ви тки­ва. Ор­га­ни, си­сте­ми
ру­си, бак­те­ри­је и гљи­ве; ор­га­на, ор­ган­ски апа­ра­ти. Те­ле­сне шу­пљи­не.
– кроз би­о­ге­о­хе­миј­ске ци­клу­се ту­ма­че ме­ђу­соб­не ути­ца­је еко­ За­шти­та, пот­по­ра и по­кре­тљи­вост. Ко­жни си­стем, ске­лет
си­сте­ма и по­ве­зу­ју их са гло­бал­ним по­сле­ди­ца­ма за­га­ђе­ња жи­вот­ и ми­ши­ћи. Ве­за ко­сти­ју и ми­ши­ћа. Ске­лет и ми­ши­ћи у функ­ци­ји
не сре­ди­не; кре­та­ња и ар­ти­ку­ла­ци­је го­во­ра. Зна­чај фи­зич­ке ак­тив­но­сти за здра­
– при­ку­пе, пред­ста­ве и про­ту­ма­че по­дат­ке о ста­њу угро­же­но­ вље ске­лет­ног си­сте­ма (ре­мо­де­ло­ва­ње ко­сти­ју).
сти жи­вот­не сре­ди­не са аспек­та зна­ча­ја одр­жи­вог раз­во­ја; Основ­не жи­вот­не функ­ци­је. Гра­ђа и функ­ци­ја ор­га­на за ди­
– уче­ству­ју у за­шти­ти свог окру­же­ња, при­ро­де и би­о­ди­вер­зи­ са­ње. Гра­ђа и функ­ци­ја ор­га­на за цир­ку­ла­ци­ју те­ле­сних теч­но­сти
те­та кон­тро­ли­са­ним ко­ри­шће­њем ре­сур­са и пра­вил­ним од­ла­га­њем (кр­во­ток и лим­фо­ток). Функ­ци­о­нал­на ве­за са ре­спи­ра­тор­ним си­
от­па­да. сте­мом (плућ­на и си­стем­ска цир­ку­ла­ци­ја). Гра­ђа и функ­ци­ја ор­га­
на за ва­ре­ње. Ме­ха­нич­ко и хе­миј­ско ва­ре­ње хра­не. Функ­ци­о­нал­
ТРЕ­ЋИ РАЗ­РЕД­ на ве­за са си­сте­мом за цир­ку­ла­ци­ју. Хра­на и здрав на­чин ис­хра­не.
(2 ча­са не­дељ­но, 72 ча­са го­ди­шње) Гра­ђа и функ­ци­ја ор­га­на за из­лу­чи­ва­ње. Функ­ци­о­нал­на ве­за са си­
сте­мом за цир­ку­ла­ци­ју. Не­фрон и ства­ра­ње мо­кра­ће. Фи­зич­ке и хе­
СА­ДР­ЖАЈ ПРО­ГРА­МА миј­ске осо­би­не мо­кра­ће.
Те­ле­сне теч­но­сти. Крв­на пла­зма, лим­фа и крв­не ће­ли­је.
I. ЕВО­ЛУ­ЦИ­О­НА БИ­О­ЛО­ГИ­ЈА (16) Функ­ци­је кр­ви и лим­фе.
Исто­ри­ја иде­ја о на­стан­ку и про­мен­љи­во­сти вр­ста. Пре­на­ Не­спе­ци­фич­ни и спе­ци­фич­ни иму­ни­тет. Вак­ци­не. Зна­чај крв­
уч­не иде­је, Ла­мар­ко­ва те­о­ри­ја ево­лу­ци­је, би­о­гра­фи­ја Чар­лса Дар­ них гру­па у тран­сфу­зи­ји и тран­сплан­та­ци­ји.
ви­на. Дар­ви­но­ва те­о­ри­ја ево­лу­ци­је као пет не­за­ви­сних хи­по­те­за (о Одр­жа­ва­ње ди­на­мич­ке рав­но­те­же. Нер­вни си­стем: Не­у­рон,
ево­лу­ци­ји, о при­род­ној се­лек­ци­ји, о за­јед­нич­ком прет­ку, о по­пу­ла­ нер­вни им­пулс, бр­зи­на про­сти­ра­ња нер­вног им­пул­са, си­нап­са. Ор­
ци­о­ној спе­ци­ја­ци­ји, о гра­ду­а­ли­зму). Пре­на­гла­ше­не осо­би­не и кон­ га­ни­за­ци­ја нер­вног си­сте­ма: Ре­цеп­тор­ско – ефек­тор­ски си­стем.
цепт сек­су­ал­не се­лек­ци­је. Зна­чај Дар­ви­но­ве те­о­ри­је. Цен­трал­ни и пе­ри­фер­ни нер­вни си­стем. Крв­но мо­жда­на ба­ри­је­ра
Са­вре­ме­на те­о­ри­ја ево­лу­ци­је. Син­те­за Мен­де­ло­ве и Дар­ и пси­хо­ак­тив­не суп­стан­це. Ути­цај ду­ва­на, ал­ко­хо­ла и нар­ко­ти­ка на
ви­но­ве те­о­ри­је, По­пу­ла­ци­ја и ген­ски фонд. Ге­не­тич­ка струк­ту­ра здра­вље. Чу­ла: при­ма­ње и ту­ма­че­ње раз­ли­чи­тих вр­ста дра­жи (вид,
по­пу­ла­ци­ја и ево­лу­ци­о­на рав­но­те­жа (Хар­ди Вајн­бер­гов прин­цип). слух, до­дир, ми­рис, укус). Ен­до­кри­ни ор­га­ни: ен­до­кри­не жле­зде
На­ру­ша­ва­ње ево­лу­ци­о­не рав­но­те­же и ме­ха­ни­зми ево­лу­ци­је. Ге­не­ и њи­хо­ви хор­мо­ни. На­чин функ­ци­о­ни­са­ња ен­до­кри­ног си­сте­ма и
тич­ки дрифт и при­род­на се­лек­ци­ја. При­род­на се­лек­ци­ја и адап­та­ функ­ци­о­нал­на ве­за са нер­вним си­сте­мом и крв­ним си­сте­мом (ме­
ци­ја на усло­ве жи­во­та. Ко­ев­ о­лу­ци­ја. Ве­штач­ка се­лек­ци­ја и по­љо­ ха­ни­зми по­врат­не спре­ге, ан­та­го­ни­зам). Стрес као фак­тор у раз­во­
при­вре­да. ју бо­ле­сти. Зна­чај сна, ак­тив­ног од­мо­ра и ре­кре­а­ци­је.
Би­о­ло­шки кон­цепт вр­сте. Де­фи­ни­ци­ја вр­сте. Спе­ци­ја­ци­ја Ре­про­дук­ци­ја, ре­про­дук­тив­но здра­вље и бри­га о по­том­
и ево­лу­ци­ја ме­ха­ни­за­ма ре­про­дук­тив­не изо­ла­ци­је. По­твр­да Дар­ ству. Раз­ви­ће, гра­ђа и функ­ци­ја ре­про­дук­тив­них си­сте­ма же­не и
ви­но­ве те­о­ри­је ево­лу­ци­је ре­зул­та­ти­ма са­вре­ме­них ис­тра­жи­ва­ња: му­шкар­ца. Функ­ци­о­нал­на ве­за са ен­до­кри­ним си­сте­мом. Мен­стру­
ге­о­ло­ги­је, па­ле­он­то­ло­ги­је и мо­ле­ку­лар­не ге­не­ти­ке. Ево­лу­ци­ја ре­ ал­ни ци­клус же­не. Труд­но­ћа и по­ро­ђај. Зна­чај здра­вог на­чи­на жи­
зи­стен­ци­је на ан­ти­би­о­ти­ке и пе­сти­ци­де. во­та и ис­хра­не то­ком труд­но­ће.
Нај­ва­жни­ји до­га­ђа­ји у исто­ри­ји жи­во­та на Зе­мљи (илу­стро­
ва­ни днев­ним или ме­сеч­ним „ка­лен­да­ром жи­во­та” и па­ра­лел­ним IV. ЕКО­ЛО­ГИ­ЈА И КОН­ЗЕР­ВА­ЦИ­О­НА БИ­О­ЛО­ГИ­ЈА (12)
при­ка­зом до­ба у исто­ри­ји Зе­мље и до­га­ђа­ја у исто­ри­ји жи­во­та, Те­ме у еко­ло­ги­ји. Ме­ђу­за­ви­сност и ин­тер­ак­ци­ја. Ста­ни­ште
укљу­чу­ју­ћи и нај­ве­ћа из­у­ми­ра­ња). и еко­ло­шки фак­то­ри. Ни­вои ор­га­ни­за­ци­је жи­вих си­сте­ма (ор­га­ни­
зам-би­ос­фе­ра).
II. БИ­О­ДИ­ВЕР­ЗИ­ТЕТ И ПРИН­ЦИ­ПИ КЛА­СИ­ФИ­КА­ЦИ­ЈЕ Еко­ло­ги­ја ор­га­ни­зма. Адап­та­ци­ја, жи­вот­на фор­ма, еко­ло­
ЖИ­ВОГ СВЕ­ТА (14)
шка ни­ша.
Кла­сич­на и са­вре­ме­на си­сте­ма­ти­ка. Карл Ли­не, би­нар­на Еко­ло­ги­ја по­пу­ла­ци­је. Основ­не од­ли­ке по­пу­ла­ци­ја (број­
но­мен­кла­ту­ра, так­сон и хи­је­рар­хи­ја так­со­ном­ских ни­воа. Са­вре­ ност, гу­сти­на, дис­пер­зи­ја). Ре­гу­ла­ци­ја број­но­сти по­пу­ла­ци­ја.
ме­на си­сте­ма­ти­ка као ре­кон­струк­ци­ја ево­лу­ци­о­не исто­ри­је вр­ста. Еко­ло­ги­ја жи­вот­не за­јед­ни­це. Од­но­си из­ме­ђу вр­ста. Ка­рак­
До­ме­ни и цар­ства. Бак­те­ри­је, ар­хее, про­ти­сте и гљи­ве. Рас­про­стра­ те­ри­сти­ке жи­вот­них за­јед­ни­ца. Раз­вој и ево­лу­ци­ја еко­си­сте­ма: еко­
ње­ње и на­чин жи­во­та бак­те­ри­ја, ар­хеа, про­ти­ста и гљи­ва. ло­шке сук­це­си­је.
Цар­ство би­ља­ка. Рас­про­стра­ње­ње и на­чин жи­во­та би­ља­ка. Еко­си­стем. Ци­клу­си еле­ме­на­та и про­ток енер­ги­је у во­де­ним
Адап­та­ци­је и трен­до­ви у ево­лу­ци­ји би­ља­ка у ве­зи са осва­ја­њем и су­во­зем­ним еко­си­сте­ми­ма.
коп­не­не сре­ди­не (узи­ма­ње и кон­тро­ла гу­бит­ка во­де, раз­мно­жа­ва­ње Би­ос­фе­ра. Је­дин­ство би­о­ма, би­о­ге­о­хе­миј­ски ци­клу­си.
спо­ра­ма и се­ме­ном), сме­на ге­не­ра­ци­ја и тренд ка до­ми­на­ци­ји спо­ Чо­век и ње­гов од­нос пре­ма при­ро­ди. Еко­ло­шке про­ме­не
ро­фит ге­не­ра­ци­је. под деј­ством чо­ве­ка (би­о­ди­вер­зи­тет и уни­шта­ва­ње еко­си­сте­ма,
Цар­ство жи­во­ти­ња. Рас­про­стра­ње­ње и на­чин жи­во­та жи­во­ озон­ски омо­тач, кли­ма и гло­бал­но за­гре­ва­ње, ки­се­ле ки­ше). По­
ти­ња. Основ­не ка­рак­те­ри­сти­ке жи­во­ти­ња. По­на­ша­ње жи­во­ти­ња. зи­тив­не и не­га­тив­не им­пли­ка­ци­је по­љо­при­вре­де: ути­цај на аутох­
Глав­ни ти­по­ви жи­во­ти­ња и по­ја­ва ево­лу­ци­о­них но­ви­на у исто­ри­ји то­не вр­сте и би­о­ди­вер­зи­тет. Одр­жи­ви раз­вој и ди­на­ми­ка ху­ма­не
цар­ства (си­ме­три­ја, це­фа­ли­за­ци­ја, ме­та­ме­ри­ја, те­ле­сне шу­пљи­не, по­пу­ла­ци­је – мо­дел де­мо­граф­ске тран­зи­ци­је (обра­зо­ва­ње же­на,
ти­по­ви ре­про­дук­ци­је). Адап­та­ци­је и ево­лу­ци­о­ни трен­до­ви у ти­пу пла­ни­ра­ње по­ро­ди­це и бри­га о по­том­ству).
хор­да­та и под­ти­пу кич­ме­ња­ка у ве­зи са осва­ја­њем коп­не­не сре­ди­ За­га­ђи­ва­ње и за­шти­та жи­вот­не сре­ди­не. Си­стем пра­ће­ња
не. Раз­ли­чи­ти ме­ха­ни­зми одр­жа­ва­ња хо­ме­о­ста­зе код кон­фор­ми­ста за­га­ђе­ња сре­ди­не.
и ре­гу­ла­то­ра. За­шти­та при­ро­де. Ва­ло­ри­за­ци­ја при­род­них ре­сур­са. На­ци­о­
Осно­ви ан­тро­по­ло­ги­је. Оп­ште ка­рак­те­ри­сти­ке при­ма­та, по­ нал­ни пар­ко­ви и при­род­ни ре­зер­ва­ти.
себ­не мор­фо­ло­шке ка­рак­те­ри­сти­ке хо­ми­ни­да, фи­ло­ге­ни­ја људ­ске
вр­сте. Би­о­ло­шка ево­лу­ци­ја и адап­та­ци­је чо­ве­ка на жи­вот у ве­ли­ НА­ЧИН ОСТВА­РИ­ВА­ЊА ПРО­ГРА­МА
ким, сло­же­ним за­јед­ни­ца­ма (ево­лу­ци­ја мо­зга и го­во­ра). Со­ци­јал­на
и кул­тур­на ево­лу­ци­ја чо­ве­ка. На­став­ним пла­ном фи­ло­ло­шке гим­на­зи­је за ре­а­ли­за­ци­ју на­ста­
Ви­ру­си. Основ­не ка­рак­те­ри­сти­ке и деј­ство ви­ру­са на жи­ва ве би­о­ло­ги­је су пред­ви­ђе­на по два ча­са не­дељ­но у дру­гом и тре­ћем
би­ћа. раз­ре­ду. Из тог раз­ло­га про­грам пред­ме­та об­у­хва­та нај­зна­чај­ни­је
Страна 56 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

обла­сти са­вре­ме­не би­о­ло­шке на­у­ке и кон­ци­пи­ран је та­ко да пред­ста­ про­бле­ми­ма) ли­ков­ном кул­ту­ром (из­ра­да мо­де­ла, зид­них сли­ка и
вља на­ста­вак про­гра­ма би­о­ло­ги­је за основ­ну шко­лу и са њим чи­ни па­ноа), ре­то­ри­ком и стра­ним је­зи­ци­ма ко­ји се уче у шко­ли (раз­ви­
је­дин­стве­ну це­ли­ну. Про­грам обез­бе­ђу­је ба­зич­на зна­ња о основ­ним ја­ње ре­то­рич­ких спо­соб­но­сти уче­ни­ка уче­ство­ва­њем у де­ба­та­ма о
би­о­ло­шким кон­цеп­ти­ма ко­ја су по­треб­на да се код уче­ни­ка раз­ви­је би­о­ло­шким фе­но­ме­ни­ма, под­сти­ца­ње уче­ни­ка на пи­са­ње есе­ја о
свест о вред­но­сти на­у­ке уоп­ште, о је­дин­ству и дра­го­це­но­сти жи­во­ би­о­ло­шким про­бле­ми­ма и пре­во­ђе­ње на­уч­них тек­сто­ва) и фи­зич­
та, о по­тре­би и на­чи­ни­ма да се очу­ва здра­вље, о по­тре­би да се очу­ва ким вас­пи­та­њем (раз­ви­ја­ње све­сти о зна­ча­ју фи­зич­ких ак­тив­но­сти,
жи­вот­на сре­ди­на свих вр­ста жи­вих би­ћа и на­чи­ни­ма да се то по­ ве­жба­ња, об­ли­ко­ва­њу те­ла, раз­ви­ја­ње на­ви­ке ве­жба­ња и ода­бир
стиг­не пу­тем одр­жи­вог раз­во­ја људ­ске ци­ви­ли­за­ци­је. Исто­вре­ме­но, здра­вог на­чи­на жи­во­та при­ме­ном зна­ња о гра­ђи и функ­ци­о­ни­са­
струк­ту­ра про­гра­ма да­је со­лид­ну осно­ву за из­у­ча­ва­ње би­о­ло­ги­је и њу људ­ског те­ла). Кад год је мо­гу­ће, по­треб­но је са уче­ни­ци­ма ор­
срод­них на­у­ка за ко­је се уче­ни­ци (у ма­њем бро­ју) опре­де­љу­ју у то­ку га­ни­зо­ва­ти де­ба­те са те­ма­ма о ху­ма­ним од­но­си­ма ме­ђу по­ло­ви­ма,
да­љег шко­ло­ва­ња. Про­грам се са­сто­ји од на­став­них те­ма, ко­је пред­ ре­про­дук­тив­ном здра­вљу, ри­зич­ном по­на­ша­њу, би­о­тех­но­ло­ги­ја­ма
ста­вља­ју ло­гич­ке це­ли­не. По­тре­бан број ча­со­ва за ре­а­ли­за­ци­ју сва­ке и др. Сва­ка ди­ску­си­ја мо­же да се осми­сли као рад по гру­па­ма и
те­ме дат је оквир­но, а од­ре­ђу­је га на­став­ник. ис­ко­ри­сти за раз­ви­ја­ње спо­соб­но­сти уче­ни­ка да из­не­су и вред­ну­ју
За­да­ци на­ста­ве би­о­ло­ги­је су гру­пи­са­ни по раз­ре­ди­ма, од­го­ ар­гу­мен­те на осно­ву до­ка­за да би за­кључ­ке ди­ску­си­је (нпр. о за­
ва­ра­ју пла­ни­ра­ним на­став­ним те­ма­ма и во­де раз­во­ју пред­мет­них и шти­ти здра­вља вак­ци­на­ци­јом или ме­то­да­ма ле­че­ња бо­ле­сти) вред­
ме­ђу­пред­мет­них ком­пе­тен­ци­ја. Стан­дар­ди пред­ста­вља­ју сред­ство но­ва­ли на осно­ву за­сно­ва­но­сти ар­гу­мен­та­ци­је из­не­те у њој, што
за про­ве­ру сте­пе­на раз­ви­је­но­сти ком­пе­тен­ци­ја. пред­ста­вља нај­ва­жни­је по­стиг­ну­ће у раз­во­ју на­уч­не пи­сме­но­сти.
То­ком оства­ри­ва­ња про­гра­ма по­треб­но је ува­жи­ти ви­со­ку Ни­вои по­стиг­ну­ћа уче­ни­ка су де­фи­ни­са­ни обра­зов­ним стан­
обра­зов­ну и мо­ти­ва­ци­о­ну вред­ност ак­тив­них и ин­тер­ак­тив­них дар­ди­ма, због че­га у на­ста­ви тре­ба ко­ри­сти­ти за­дат­ке ко­ји зах­те­
(ко­о­пе­ра­тив­них) ме­то­да на­ста­ве/уче­ња, те кроз све про­грам­ске це­ ва­ју раз­у­ме­ва­ње и при­ме­ну на­у­че­ног у сва­ко­днев­ном жи­во­ту и
ли­не до­след­но оси­гу­ра­ти њи­хо­ву при­ме­ну. Уло­га на­став­ни­ка је да ре­ша­ва­ње про­блем­ских си­ту­а­ци­ја. При­ли­ком оце­њи­ва­ња тре­ба
на­ста­ву ор­га­ни­зу­је та­ко да уче­ни­ке под­сти­че, хра­бри и по­др­жа­ва у при­ме­њи­ва­ти и фор­ма­тив­но и су­ма­тив­но оце­њи­ва­ње, у скла­ду са
про­це­су уче­ња и са­мо­стал­ном ор­га­ни­зо­ва­њу ак­тив­но­сти. Пра­вил­ни­ком, и ин­фор­ми­са­ти уче­ни­ке о кри­те­ри­ју­ми­ма оце­њи­ва­
Из­бор на­став­них ме­то­да за­ви­си од ци­ља на­ста­ве, спо­соб­но­ ња. У по­сту­пак оце­њи­ва­ња, кад год је то мо­гу­ће, тре­ба укљу­чи­
сти уче­ни­ка, рас­по­ло­жи­вих на­став­них сред­ста­ва и учи­ла, као и ти уче­ни­ке јер се та­ко код уче­ни­ка раз­ви­ја од­нос пре­ма вред­но­сти
опре­мље­но­сти учи­о­ни­ца (ка­би­не­та). Вер­бал­но-тек­сту­ал­не ме­то­де соп­стве­ног ра­да и по­стиг­ну­тим ре­зул­та­ти­ма.
тре­ба да бу­ду ма­ње за­сту­пље­не. Пред­ност тре­ба да­ти ди­дак­тич­ким За ре­а­ли­за­ци­ју про­гра­ма би­о­ло­ги­је нео­п­ход­но је да шко­ла
мо­де­ли­ма ко­ји у се­би ин­те­гри­шу раз­ли­чи­те об­ли­ке, ме­то­де и сред­ обез­бе­ди ми­ни­мум на­став­них сред­ста­ва што је пред­ви­ђе­но и ре­
ства на­став­ног ра­да, као што су мо­де­ли про­блем­ске, про­гра­ми­ра­ гу­ли­са­но Пра­вил­ни­ком о бли­жим усло­ви­ма у по­гле­ду про­сто­ра,
не, ег­зем­плар­не, тим­ске и ин­ди­ви­ду­а­ли­зо­ва­не на­ста­ве. По­жељ­но је опре­ме и на­став­них сред­ста­ва за гим­на­зи­ју. У об­ра­ди по­је­ди­них
при­ме­ни­ти и дру­ге ино­ва­тив­не мо­де­ле на­ста­ве као што су ин­те­гра­ на­став­них је­ди­ни­ца или из­во­ђе­њу ве­жби мо­гу се ко­ри­сти­ти ре­сур­
тив­на, про­јект­на и ин­тер­ак­тив­на на­ста­ва. си ло­кал­не за­јед­ни­це, као што је нпр. са­рад­ња са здрав­стве­ним и
У ин­тер­ак­тив­ној на­ста­ви пред­ност тре­ба да­ти груп­ном на­чи­ну ве­те­ри­нар­ским ин­сти­ту­ци­ја­ма итд.
ра­да и ин­ди­ви­ду­а­ли­зо­ва­ној на­ста­ви. Ови на­чи­ни ор­га­ни­за­ци­је на­
ста­ве по­ма­жу уче­ни­ци­ма да на­у­че ка­ко се учи, да на­пре­ду­ју у уче­њу
соп­стве­ним тем­пом, да раз­ви­ја­ју уну­тра­шњу мо­ти­ва­ци­ју (по­тре­бу СМЕР: ЖИ­ВИ ЈЕ­ЗИ­ЦИ
за са­зна­ва­њем) и ини­ци­ја­ти­ву, да раз­ви­ја­ју ве­шти­ну ко­му­ни­ка­ци­је,
ПР­ВИ СТРА­НИ ЈЕ­ЗИК
ар­гу­мен­то­ва­ни ди­ја­лог, то­ле­рант­но по­на­ша­ње и со­ли­дар­ност. Ко­ри­
сте се ак­тив­ни на­чи­ни уче­ња, као што је ком­би­на­ци­ја про­гра­ми­ра­не ЗА­ЈЕД­НИЧ­КИ ДЕО ПРО­ГРА­МА
на­ста­ве (нпр. про­гра­ми­ран ма­те­ри­јал мно­ги на­став­ни­ци стављaју
на стра­ни­це дру­штве­них мре­жа или сај­то­ве шко­ла, па се њи­хо­ви Ци­ље­ви
уче­ни­ци слу­же тим ма­те­ри­ја­ли­ма и уче тем­пом ко­ји им од­го­ва­ра)
и про­блем­ске на­ста­ве (на ча­су уче­ни­ци, ко­ри­сте­ћи сте­че­на зна­ња, 1. Овла­да­ва­ње ко­му­ни­ка­тив­ним ве­шти­на­ма и раз­ви­ја­ње спо­
ре­ша­ва­ју про­блем ко­ји на­став­ник фор­му­ли­ше) или уче­ње пу­тем от­ соб­но­сти и при­ме­на ме­то­да уче­ња стра­ног је­зи­ка;
кри­ћа (на­став­ник ин­струк­ци­ја­ма усме­ра­ва уче­ни­ке ко­ји са­мо­стал­но 2. Раз­ви­ја­ње са­знај­них и ин­те­лек­ту­ал­них спо­соб­но­сти уче­ни­
ис­тра­жу­ју, струк­ту­ри­шу чи­ње­ни­це и из­вла­че за­кључ­ке; та­ко са­ми ка, ње­го­вих ху­ма­ни­стич­ких, мо­рал­них и естет­ских ста­во­ва;
упо­зна­ју стра­те­ги­је уче­ња и ме­то­де ре­ше­ва­ња про­бле­ма, што омо­ 3. Раз­ви­ја­ње оп­штих и спе­ци­фич­них стра­те­ги­ја уче­ња и кри­
гу­ћа­ва раз­вој уну­тра­шње мо­ти­ва­ци­је, ди­вер­гент­ног ми­шље­ња, ко­је тич­ког ми­шље­ња;
отва­ра но­ве иде­је и мо­гу­ћа ре­ше­ња про­бле­ма). На ин­тер­не­ту, ко­ри­ 4. Раз­ви­ја­ње спо­соб­но­сти за са­мо­стал­но, ауто­ном­но уче­ње,
шће­њем ре­чи We­bQu­est, pro­ject-ba­sed le­ar­ning, the­ma­tic units, bi­o­a­ тра­же­ње, се­лек­ци­ју и син­те­зу ин­фор­ма­ци­ја до ко­јих се до­ла­зи са­
ni­ma­tion, мо­гу се на­ћи при­ме­ри ко­ји се, уз при­ла­го­ђа­ва­ње усло­ви­ма мо­стал­ним ра­дом и пре­тра­жи­ва­њем из­вор­ни­ка раз­ли­чи­тог ти­па
ра­да, мо­гу ко­ри­сти­ти. Та­ко­ђе, при­ме­ри до­бре прак­се се мо­гу на­ћи и (пи­са­ни и елек­трон­ски из­во­ри, са­мо­стал­на ис­тра­жи­ва­ња на те­ре­
на сај­ту www.kre­a­tiv­na­sko­la.rs у ба­зи зна­ња. ну, ин­тер­вјуи итд.);
У то­ку ре­а­ли­за­ци­је про­гра­ма по­треб­но је во­ди­ти ра­чу­на о 5. Раз­ви­ја­ње ин­тер­кул­тур­не ком­пе­тен­ци­је, сти­ца­ње са­зна­ња
прет­ход­но сте­че­ном зна­њу уче­ни­ка. Због раз­ви­ја­ња ме­ђу­пред­мет­ и раз­ви­ја­ње спо­соб­но­сти вред­но­ва­ња и под­сти­ца­ње то­ле­ран­ци­је
них ком­пе­тен­ци­ја нео­п­ход­но је ус­по­ста­ви­ти ко­ре­ла­ци­ју би­о­ло­ги­је пре­ма стра­ној и соп­стве­ној кул­ту­ри и је­зи­ку. Тер­мин кул­ту­ра схва­
са ин­фор­ма­ти­ком и ра­чу­нар­ством (ин­фор­ма­тич­ка и про­гра­мер­ска ћен је у нај­ши­рем сми­слу као кул­ту­ра сва­ко­днев­ног жи­во­та, кул­
зна­ња уче­ни­ци ко­ри­сте за при­ка­зи­ва­ње би­о­ло­шких пој­мо­ва и про­ ту­ра на­уч­них, тех­но­ло­шких и умет­нич­ких по­стиг­ну­ћа и ци­ви­ли­за­
це­са из­ра­дом пре­зен­та­ци­ја, про­гра­ма, би­о­ан ­ и­ма­ци­ја...), хе­ми­јом циј­ских успо­на и па­до­ва.
(из­во­ђе­ње хе­миј­ских ре­ак­ци­ја ко­ри­шће­њем би­о­ло­шких ма­те­ри­ја­ 6. Сти­ца­ње по­зи­тив­ног од­но­са пре­ма дру­гим је­зи­ци­ма и кул­
ла), фи­зи­ком (ту­ма­че­ње на­стан­ка ма­те­ри­је, пла­не­те Зе­мље и жи­во­ ту­ра­ма, као и пре­ма соп­стве­ном је­зи­ку и кул­тур­ном на­сле­ђу, уз
та на њој и би­о­ло­шких про­це­са уз по­моћ фи­зич­ких за­ко­ни­то­сти, ува­жа­ва­ње раз­ли­чи­то­сти и на­ви­ка­ва­ње на отво­ре­ност у ко­му­ни­ка­
раз­у­ме­ва­ње нер­вног им­пул­са на осно­ву јед­но­став­них фи­зич­ких ци­ји, сти­ца­ње све­сти и са­зна­ња о функ­ци­о­ни­са­њу стра­ног и ма­тер­
кон­це­па­та о стру­ји), фи­ло­зо­фи­јом (те­о­ри­је по­стан­ка жи­во­та на Зе­ њег је­зи­ка;
мљи), пси­хо­ло­ги­јом (бо­ље раз­у­ме­ва­ње ор­ган­ске осно­ве пси­хич­ког 7. Усва­ја­ње зна­ња из стра­ног је­зи­ка ко­ја ће уче­ни­ку омо­гу­ћи­
жи­во­та, осе­ћа­ја и опа­жа­ја и деј­ство нар­ко­ти­ка), ге­о­гра­фи­јом (раз­у­ ти да се у усме­ној и пи­са­ној ко­му­ни­ка­ци­ји ком­пе­тент­но и са­мо­све­
ме­ва­ње рас­про­стра­ње­ња жи­вих би­ћа и за­сту­пље­но­сти ор­га­ни­за­ма сно спо­ра­зу­ме­ва са љу­ди­ма из дру­гих зе­ма­ља, усво­ји нор­ме вер­
то­ком ге­о­ло­шких пе­ри­о­да), срп­ским је­зи­ком (раз­ви­ја­ње ре­то­рич­ бал­не и не­вер­бал­не ко­му­ни­ка­ци­је у скла­ду са спе­ци­фич­но­сти­ма
ких спо­соб­но­сти уче­ни­ка уче­ство­ва­њем у де­ба­та­ма о би­о­ло­шким је­зи­ка ко­ји учи, као и да на­ста­ви, у окви­ру фор­мал­ног обра­зо­ва­ња
фе­но­ме­ни­ма, под­сти­ца­ње уче­ни­ка на пи­са­ње есе­ја о би­о­ло­шким и са­мо­стал­но, уче­ње да­тог стра­ног је­зи­ка и дру­гих стра­них је­зи­ка;
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 57

8. Сти­ца­ње екс­пли­цит­них зна­ња о је­зич­ком си­сте­му циљ­ног • Свет ра­да (пер­спек­ти­ве и обра­зов­ни си­сте­ми);
је­зи­ка и раз­ви­ја­ње спо­соб­но­сти уоча­ва­ња је­зич­ких за­ко­ни­то­сти; • Ге­не­ра­циј­ске раз­ли­ке, вр­шњач­ке и дру­ге со­ци­јал­не гру­пе;
9. Раз­ви­ја­ње чи­та­лач­ких на­ви­ка и раз­ли­чи­тих вр­ста функ­ци­о­ род­на рав­но­прав­ност;
нал­не пи­сме­но­сти. Под­сти­ца­ње са­мо­стал­не чи­та­лач­ке ак­тив­но­сти • Ин­те­ре­сант­не жи­вот­не при­че и до­га­ђа­ји;
у скла­ду са са­знај­ним и уз­ра­сним спо­соб­но­сти­ма, ни­во­ом зна­ња • Жи­ви свет и за­шти­та чо­ве­ко­ве око­ли­не;
стра­ног је­зи­ка и ин­ди­ви­ду­ал­ним ин­те­ре­со­ва­њи­ма уче­ни­ка ра­ди • На­уч­на до­стиг­ну­ћа, мо­дер­не тех­но­ло­ги­је и свет ком­пју­те­ра
кон­ти­ну­и­ра­ног мо­ти­ви­са­ња уче­ни­ка за да­ље чи­та­ње; (рас­про­стра­ње­ност, при­ме­на, ко­рист и не­га­тив­не стра­не);
10. Раз­ви­ја­ње спо­соб­но­сти чи­та­ња и ин­тер­пре­та­ци­је књи­жев­ • Ме­ди­ји и ко­му­ни­ка­ци­ја;
них тек­сто­ва и де­ла књи­жев­но­сти за мла­де, на­ро­чи­то са­вре­ме­не • Хра­на и здра­вље (на­ви­ке у ис­хра­ни, ка­рак­те­ри­стич­на је­ла и
књи­жев­но­сти; пи­ћа у зе­мља­ма све­та);
11. Упо­зна­ва­ње са нај­зна­чај­ни­јим књи­жев­но-исто­риј­ским • По­тро­шач­ко дру­штво;
прав­ци­ма и ре­пре­зен­та­тив­ним књи­жев­ним де­ли­ма; • Спор­то­ви и спорт­ске ма­ни­фе­ста­ци­је;
12. При­ме­њи­ва­ње ком­пе­тен­ци­ја и стра­те­ги­ја чи­та­ња и слу­ • По­зна­ти гра­до­ви и њи­хо­ве зна­ме­ни­то­сти, ре­ги­о­ни и зе­мље у
ша­ња на тек­сто­ве раз­ли­чи­тих ти­по­ва, вр­ста и са­др­жа­ја из дру­гих ко­ји­ма се го­во­ри циљ­ни је­зик;
на­уч­них и пред­мет­них обла­сти (срп­ски/ма­тер­њи је­зик, умет­но­сти, • Свет/Евро­па и за­јед­нич­ки жи­вот на­ро­да;
дру­штве­не, при­род­не и тех­нич­ке на­у­ке); • Ре­ги­о­нал­не спе­ци­фич­но­сти је­зи­ка (ди­ја­лек­ти, на­реч­ја);
13. Раз­ви­ја­ње спо­соб­но­сти ме­ди­ја­ци­је, тј. пре­во­ђе­ња и дру­ • Жи­вот и де­ла слав­них љу­ди (из све­та на­у­ке, кул­ту­ре, спор­та,
гих вр­ста пре­о­бли­ко­ва­ња усме­них и пи­са­них тек­сто­ва (од ма­тер­ му­зи­ке и дру­го).
њег ка циљ­ном и обр­ну­то) у не­фор­мал­ним и фор­мал­ним кон­тек­
сти­ма, уз уви­ђа­ње слич­но­сти и раз­ли­ка у свим је­зич­ким си­сте­ми­ма КО­МУ­НИ­КА­ТИВ­НЕ ФУНК­ЦИ­ЈЕ
ко­ји су уче­ни­ци­ма по­зна­ти;
14. Раз­ви­ја­ње еле­мен­тар­них те­о­риј­ских са­зна­ња и прак­тич­ На­по­ме­на: Ко­му­ни­ка­тив­не функ­ци­је се про­жи­ма­ју и исте су
них ве­шти­на из обла­сти кон­се­ку­тив­ног и си­мул­та­ног пре­во­ђе­ња, у сва че­ти­ри раз­ре­да. Оне се из го­ди­не у го­ди­ну усло­жња­ва­ју пра­
по­слов­не ко­ре­спон­ден­ци­је и дру­гих ви­до­ва усме­не и пи­сме­не фор­ те­ћи про­гре­си­ју во­ка­бу­ла­ра, је­зич­ких струк­ту­ра и оста­лих ком­пе­
мал­не и не­фор­мал­не ко­му­ни­ка­ци­је. тен­ци­ја.
На­по­ме­на: Ка­ко су ци­ље­ви и за­да­ци пред­ме­та за­јед­нич­ки за 1. Пред­ста­вља­ње се­бе и дру­гих
све стра­не је­зи­ке ко­ји се уче у фи­ло­ло­шкој гим­на­зи­ји, не­ће се по­ 2. По­здра­вља­ње (са­ста­ја­ње, ра­ста­нак; фор­мал­но, не­фор­мал­
на­вља­ти да­ље у тек­сту. но, спе­ци­фич­но по ре­ги­о­ни­ма)
Ни­вои оп­штих и по­је­ди­нач­них по­стиг­ну­ћа де­фи­ни­са­ни су 3. Иден­ти­фи­ка­ци­ја и име­но­ва­ње осо­ба, обје­ка­та, бо­ја, бро­је­ва
пре­ма За­јед­нич­ком европ­ском ре­фе­рент­ном окви­ру за жи­ве је­зи­ке. итд.
До кра­ја че­твр­тог раз­ре­да фи­ло­ло­шке гим­на­зи­је уче­ник тре­ба 4. Да­ва­ње јед­но­став­них упут­ста­ва и ко­ман­ди
да са­вла­да: 5. Из­ра­жа­ва­ње мол­би и за­хвал­но­сти
– пр­ви стра­ни је­зик до ни­воа Ц1, од­но­сно Ц1+ уко­ли­ко се ра­ 6. Из­ра­жа­ва­ње из­ви­ње­ња
ди о ен­гле­ском је­зи­ку; 7. Из­ра­жа­ва­ње по­твр­де и не­ги­ра­ње
– пр­ви стра­ни је­зик од по­чет­ног ни­воа до ни­воа Б2 код про­ 8. Из­ра­жа­ва­ње до­па­да­ња и не­до­па­да­ња
дук­тив­них ве­шти­на (го­вор и пи­са­ње) и Ц1.1 код ре­цеп­тив­них ве­ 9. Из­ра­жа­ва­ње фи­зич­ких сен­за­ци­ја и по­тре­ба
шти­на (слу­ша­ње и чи­та­ње); 10. Ис­ка­зи­ва­ње про­стор­них и вре­мен­ских од­но­са
– дру­ги стра­ни је­зик до ни­воа Б2 код про­дук­тив­них ве­шти­на 11. Да­ва­ње и тра­же­ње ин­фор­ма­ци­ја и оба­ве­ште­ња
(го­вор и пи­са­ње), од­но­сно Б2+ уко­ли­ко се ра­ди о ре­цеп­тив­ним ве­ 12. Опи­си­ва­ње и упо­ре­ђи­ва­ње ли­ца и пред­ме­та
шти­на­ма (слу­ша­ње и чи­та­ње). 13. Из­ри­ца­ње за­бра­не и ре­а­го­ва­ње на за­бра­ну
За­да­ци на­ста­ве пред­ме­та стра­ни је­зик су да уче­ни­ци: 14. Из­ра­жа­ва­ње при­па­да­ња и по­се­до­ва­ња
– бу­ду оспо­со­бље­ни да у школ­ској и ван­школ­ској сва­ко­днев­ 15. Скре­та­ње па­жње
ни­ци мо­гу пи­сме­но и усме­но да оства­ре сво­је на­ме­ре, ди­фе­рен­ци­ 16. Тра­же­ње ми­шље­ња и из­ра­жа­ва­ње сла­га­ња и не­сла­га­ња
ра­но и сход­но си­ту­а­ци­ји; 17. Тра­же­ње и да­ва­ње до­зво­ле
– про­ду­бљу­ју и про­ши­ру­ју ко­му­ни­ка­тив­не спо­соб­но­сти и 18. Ис­ка­зи­ва­ње че­стит­ки
по­ста­вља­ју осно­ве за то да стра­ни је­зик функ­ци­о­нал­но ко­ри­сте и 19. Ис­ка­зи­ва­ње пре­по­ру­ке
уна­пре­ђу­ју и по­сле за­вр­шет­ка свог обра­зо­ва­ња (за сту­ди­је, у бу­ду­ 20. Из­ра­жа­ва­ње хит­но­сти и оба­ве­зно­сти
ћем по­слу или да­љем обра­зо­ва­њу) у скла­ду са по­тре­ба­ма це­ло­жи­ 21. Ис­ка­зи­ва­ње сум­ње и не­си­гур­но­сти
вот­ног обра­зо­ва­ња;
– стек­ну увид у је­зич­ку ствар­ност и бу­ду оспо­со­бље­ни да ОБ­ЈА­ШЊЕ­ЊЕ ПРО­ГРА­МА
уоче кон­тра­сте и вр­ше по­ре­ђе­ња у од­но­су на соп­стве­ну ствар­ност;
– упо­зна­ју тек­сто­ве из књи­жев­но­сти од­ре­ђе­ног је­зи­ка ко­ји су
по­год­ни за ту­ма­че­ње на стра­ном је­зи­ку и ко­ји омо­гу­ћа­ва­ју ин­тер­ Слу­ша­ње
ак­тив­не про­це­се; Раз­у­ме­ва­ње го­во­ра је је­зич­ка ак­тив­ност де­ко­ди­ра­ња до­слов­
– бу­ду оспо­со­бље­ни да се у усме­ној и пи­са­ној ко­му­ни­ка­ци­ји ног и им­пли­цит­ног зна­че­ња усме­ног тек­ста; по­ред спо­соб­но­сти да
ком­пе­тент­но и са­мо­све­сно спо­ра­зу­ме­ва­ју са љу­ди­ма из дру­гих зе­ ра­за­зна­је фо­но­ло­шке и лек­сич­ке је­ди­ни­це и сми­са­о­не це­ли­не на
ма­ља, усва­ја­ју нор­ме вер­бал­не и не­вер­бал­не ко­му­ни­ка­ци­је у скла­ је­зи­ку ко­ји учи, да би успе­шно оства­рио раз­у­ме­ва­ње уче­ник тре­
ду са спе­ци­фич­но­сти­ма је­зи­ка ко­ји уче, као и да на­ста­ве, у окви­ру ба да по­се­ду­је и сле­де­ће ком­пе­тен­ци­је: дис­кур­зив­ну (о вр­ста­ма и
фор­мал­ног обра­зо­ва­ња и са­мо­стал­но, уче­ње дру­гог и тре­ћег стра­ ка­рак­те­ри­сти­ка­ма тек­сто­ва и ка­на­ла пре­но­ше­ња по­ру­ка), ре­фе­рен­
ног је­зи­ка; ци­јал­ну (о те­ма­ма о ко­ји­ма је реч) и со­ци­о­кул­тур­ну (у ве­зи са ко­
– из­гра­ђу­ју и уна­пре­ђу­ју ин­ди­ви­ду­ал­не афи­ни­те­те пре­ма ви­ му­ни­ка­тив­ним си­ту­а­ци­ја­ма, раз­ли­чи­тим на­чи­ни­ма фор­му­ли­са­ња
ше­је­зич­но­сти. од­ре­ђе­них го­вор­них функ­ци­ја и др.).
ТЕ­МАТ­СКЕ ОБЛА­СТИ Те­жи­на за­да­та­ка у ве­зи са раз­у­ме­ва­њем го­во­ра за­ви­си од ви­
ше чи­ни­ла­ца: од лич­них осо­би­на и спо­соб­но­сти оно­га ко слу­ша,
На­по­ме­на: Те­мат­ске обла­сти се про­жи­ма­ју и исте су у сва укљу­чу­ју­ћи и ње­гов ка­па­ци­тет ког­ни­тив­не об­ра­де, од ње­го­ве мо­
че­ти­ри раз­ре­да. Ауто­ри уџ­бе­ни­ка и на­став­ни­ци об­ра­ђу­ју их у скла­ ти­ва­ци­је и раз­ло­га због ко­јих слу­ша да­ти усме­ни текст, од осо­би­на
ду са ин­те­ре­со­ва­њи­ма уче­ни­ка и ак­ту­ел­ним зби­ва­њи­ма у све­ту. оно­га ко го­во­ри, од на­ме­ра с ко­ји­ма го­во­ри, од кон­тек­ста и окол­но­
• Сва­ко­днев­ни жи­вот (ор­га­ни­за­ци­ја вре­ме­на, по­сло­ва, сло­ сти – по­вољ­них и не­по­вољ­них – у ко­ји­ма се слу­ша­ње и раз­у­ме­ва­
бод­но вре­ме); ње оства­ру­ју, од ка­рак­те­ри­сти­ка и вр­сте тек­ста ко­ји се слу­ша, итд.
Страна 58 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

Про­гре­си­ја (од лак­шег ка те­жем, од про­сти­јег ка сло­же­ни­јем) ме­ди­ја, књи­жев­них и умет­нич­ких тек­сто­ва итд.), во­ди бе­ле­шке, са­
за ову је­зич­ку ак­тив­ност у окви­ру На­став­ног про­гра­ма пред­ви­ђе­на чи­ни пре­зен­та­ци­је, есе­је и слич­но.
је, сто­га, на ви­ше рав­ни. По­себ­но су ре­ле­вант­не сле­де­ће: Те­жи­на за­да­та­ка у ве­зи са пи­са­ном про­дук­ци­јом за­ви­си од
– при­су­ство/од­су­ство ви­зу­ел­них еле­ме­на­та (на при­мер, лак­ сле­де­ћих чи­ни­ла­ца: по­зна­ва­ња лек­си­ке и ни­воа ко­му­ни­ка­тив­не
шим за раз­у­ме­ва­ње сма­тра­ју се они усме­ни тек­сто­ви ко­ји су пра­ће­ ком­пе­тен­ци­је, ка­па­ци­те­та ког­ни­тив­не об­ра­де, мо­ти­ва­ци­је, спо­соб­
ни ви­зу­ел­ним еле­мен­ти­ма због оби­ља кон­тек­сту­ал­них ин­фор­ма­ци­ но­сти пре­но­ше­ња по­ру­ке у ко­хе­рент­не и по­ве­за­не це­ли­не тек­ста.
ја ко­је се ауто­мат­ски упи­су­ју у ду­го­трај­ну ме­мо­ри­ју, оста­вља­ју­ћи Про­гре­си­ја озна­ча­ва про­цес ко­ји под­ра­зу­ме­ва усва­ја­ње стра­
па­жњи мо­гућ­ност да се усред­сре­ди на дру­ге по­је­ди­но­сти); те­ги­ја и је­зич­ких струк­ту­ра од лак­шег ка те­жем и од про­сти­јег ка
– ду­жи­на усме­ног тек­ста; сло­же­ни­јем. Сва­ки ви­ши је­зич­ки ни­во под­ра­зу­ме­ва ци­клич­но по­на­
– бр­зи­на го­во­ра; вља­ње прет­ход­но усво­је­них еле­ме­на­та, уз на­до­град­њу ко­ја са­др­жи
– ја­сност из­го­во­ра и евен­ту­ал­на од­сту­па­ња од стан­дард­ног сло­же­ни­је је­зич­ке струк­ту­ре, лек­си­ку и ко­му­ни­ка­тив­не спо­соб­но­
го­во­ра; сти. За ову је­зич­ку ак­тив­ност у окви­ру На­став­ног про­гра­ма пред­ви­
– по­зна­ва­ње те­ме; ђе­на је про­гре­си­ја на ви­ше рав­ни. По­себ­но су ре­ле­вант­не сле­де­ће:
– мо­гућ­ност/не­мо­гућ­ност по­нов­ног слу­ша­ња и дру­го. – те­ме (уче­ни­ко­ва сва­ко­дне­ви­ца и окру­же­ње, лич­но ин­те­ре­со­
У ве­зи са тим, ко­ри­сне су сле­де­ће тер­ми­но­ло­шке на­по­ме­не: ва­ње, ак­ту­ел­ни до­га­ђа­ји и ра­зни аспек­ти из дру­штве­но-кул­тур­ног
– ка­те­го­ри­је на­сло­вље­не Аудио и ви­део ма­те­ри­ја­ли под­ра­зу­ кон­тек­ста, као и те­ме у ве­зи са раз­ли­чи­тим на­став­ним пред­ме­ти­ма);
ме­ва­ју све вр­сте сни­ма­ка (ДВД, ЦД, ма­те­ри­ја­ли са ин­тер­не­та) ра­ – тек­сту­ал­не вр­сте и ду­жи­на тек­ста (фор­мал­ни и не­фор­мал­ни
зних усме­них дис­кур­зив­них фор­ми, укљу­чу­ју­ћи и пе­сме, тек­сто­ве тек­сто­ви, ре­зи­ми­ра­ње, па­ра­фра­зи­ра­ње, есе­ји, лич­не бе­ле­шке);
пи­са­не да би се чи­та­ли или из­го­ва­ра­ли и сл, ко­ји се мо­гу пре­слу­ – бе­ле­шке у ве­зи са пре­да­ва­њи­ма, но­вин­ским члан­ци­ма и
ша­ва­ти ви­ше пу­та; слич­но;
– ка­те­ро­ги­је на­сло­вље­не Мо­но­ло­шка из­ла­га­ња, Ме­ди­ји (ин­ – лек­си­ка и ко­му­ни­ка­тив­не функ­ци­је (спо­соб­ност уче­ни­ка да
фор­ма­тив­не и за­бав­не еми­си­је), Спон­та­на ин­тер­ак­ци­ја, Упут­ оства­ри раз­ли­чи­те функ­ци­о­нал­не аспек­те као што су опи­си­ва­ње
ства под­ра­зу­ме­ва­ју сним­ке не­фор­мал­них, по­лу­фор­мал­них и фор­ љу­ди и до­га­ђа­ја у раз­ли­чи­тим вре­мен­ским кон­тек­сти­ма, да из­ра­
мал­них ко­му­ни­ка­тив­них си­ту­а­ци­ја у ко­ји­ма слу­ша­лац де­ко­ди­ра зи прет­по­став­ке, сум­њу, за­хвал­ност и слич­но у при­ват­ном, јав­ном,
ре­че­но у ре­ал­ном вре­ме­ну, то јест без мо­гућ­но­сти пре­слу­ша­ва­ња/ обра­зов­ном и струч­ном до­ме­ну).
по­нов­ног пре­гле­да аудио и ви­део ма­те­ри­ја­ла, као и ре­ал­не си­ту­
а­ци­је ко­ји­ма при­су­ству­је ужи­во у свој­ству по­сма­тра­ча, гле­да­о­ца Го­вор
или слу­ша­о­ца (пре­да­ва­ња, фил­мо­ви, по­зо­ри­шне пред­ста­ве и сл.). Го­вор као про­дук­тив­на ве­шти­на по­сма­тра се са два аспек­та, и то
Чи­та­ње у за­ви­сно­сти од то­га да ли је у функ­ци­ји мо­но­ло­шког из­ла­га­ња тек­
ста, при че­му го­вор­ник са­оп­шта­ва, оба­ве­шта­ва, пре­зен­ту­је или др­жи
Чи­та­ње или раз­у­ме­ва­ње пи­са­ног тек­ста спа­да у тзв. ви­зу­ел­не пре­да­ва­ње јед­ној или ви­ше осо­ба, или је у функ­ци­ји ин­тер­ак­ци­је, ка­
ре­цеп­тив­не је­зич­ке ве­шти­не. Том при­ли­ком чи­та­лац при­ма и об­ра­ да се раз­ме­њу­ју ин­фор­ма­ци­је из­ме­ђу два или ви­ше са­го­вор­ни­ка са
ђу­је тј. де­ко­ди­ра пи­са­ни текст јед­ног или ви­ше ауто­ра и про­на­ла­зи од­ре­ђе­ним ци­љем, по­шту­ју­ћи прин­цип са­рад­ње то­ком ди­ја­ло­га.
ње­го­во зна­че­ње. То­ком чи­та­ња нео­п­ход­но је узе­ти у об­зир од­ре­ђе­ Ак­тив­но­сти мо­но­ло­шке го­вор­не про­дук­ци­је су:
не фак­то­ре ко­ји ути­чу на про­цес чи­та­ња, а то су ка­рак­те­ри­сти­ке – јав­но обра­ћа­ње (са­оп­ште­ња, да­ва­ње упут­ста­ва и ин­фор­ма­
чи­та­ла­ца, њи­хо­ви ин­те­ре­си и мо­ти­ва­ци­ја, као и на­ме­ре, ка­рак­те­ ци­ја);
ри­сти­ке тек­ста ко­ји се чи­та, стра­те­ги­је ко­је чи­та­о­ци ко­ри­сте, као и – из­ла­га­ње пред пу­бли­ком (јав­ни го­во­ри, пре­да­ва­ња, пре­зен­
зах­те­ви си­ту­а­ци­је у ко­јој се чи­та. та­ци­је, ре­пор­та­же, из­ве­шта­ва­ње и ко­мен­та­ри о не­ким кул­тру­ним
На осно­ву на­ме­ре чи­та­о­ца раз­ли­ку­је­мо сле­де­ће вр­сте ви­зу­ел­ до­га­ђа­ји­ма и сл.)
не ре­цеп­ци­је: Ове ак­тив­но­сти се мо­гу ре­а­ли­зо­ва­ти на раз­ли­чи­те на­чи­не и то:
– чи­та­ње ра­ди усме­ра­ва­ња; – чи­та­њем пи­са­ног тек­ста пред пу­бли­ком;
– чи­та­ње ра­ди ин­фор­ми­са­но­сти; – спон­та­ним из­ла­га­њем или из­ла­га­њем уз по­моћ ви­зу­ел­не по­
– чи­та­ње ра­ди пра­ће­ња упут­ста­ва; др­шке у ви­ду та­бе­ла, ди­ја­гра­ма, цр­те­жа и др.;
– чи­та­ње ра­ди за­до­вољ­ства. – ре­а­ли­за­ци­јом уве­жба­не уло­ге или пе­ва­њем.
То­ком чи­та­ња раз­ли­ку­је­мо и ни­во сте­пе­на раз­у­ме­ва­ња, та­ко За­то је у про­гра­му и опи­сан, из раз­ре­да у раз­ред, раз­вој спо­
да чи­та­мо да би­смо раз­у­ме­ли: соб­но­сти оп­штег мо­но­ло­шког из­ла­га­ња ко­је се огле­да кроз опи­си­
– гло­бал­ну ин­фор­ма­ци­ју; ва­ње, ар­гу­мен­то­ва­ње и из­ла­га­ње пред пу­бли­ком.
– по­себ­ну ин­фор­ма­ци­ју, Ин­тер­ак­ци­ја под­ра­зу­ме­ва стал­ну при­ме­ну и сме­њи­ва­ње ре­
– пот­пу­ну ин­фор­ма­ци­ју; цеп­тив­них и про­дук­тив­них стра­те­ги­ја, као и ког­ни­тив­них и дис­кур­
– скри­ве­но зна­че­ње од­ре­ђе­не по­ру­ке. зив­них стра­те­ги­ја (узи­ма­ње и да­ва­ње ре­чи, до­го­ва­ра­ње, уса­гла­ша­ва­
На осно­ву ових по­ка­за­те­ља про­грам са­др­жи де­ло­ве ко­ји, из ње, пред­ла­га­ње ре­ше­ња, ре­зи­ми­ра­ње, убла­жа­ва­ње или за­о­би­ла­же­ње
раз­ре­да у раз­ред, ука­зу­ју на про­гре­си­ју у до­ме­ну ду­жи­не тек­ста, не­спо­ра­зу­ма или по­сре­до­ва­ње у не­спо­ра­зу­му) ко­је су у функ­ци­ји
ко­ли­чи­не ин­фор­ма­ци­ја и ни­воа пре­по­зна­тљи­во­сти и ра­зу­мљи­во­ што успе­шни­јег оства­ри­ва­ња ко­му­ни­ка­ци­је. Ин­тер­ак­ци­ја се мо­же
сти и при­ме­ни раз­ли­чи­тих стра­те­ги­ја чи­та­ња. У скла­ду са тим, ре­а­ли­зо­ва­ти кроз низ ак­тив­но­сти, на при­мер: раз­ме­ну ин­фор­ма­ци­ја,
гра­ди­ра­ни су по ни­во­и­ма сле­де­ћи де­ло­ви про­гра­ма: спон­та­ну кон­вер­за­ци­ју, не­фор­мал­ну или фор­мал­ну ди­ску­си­ју, де­ба­
– раз­ли­ко­ва­ње тек­сту­ал­них вр­ста; ту, ин­тер­вју или пре­го­ва­ра­ње, за­јед­нич­ко пла­ни­ра­ње и са­рад­њу.
– пре­по­зна­ва­ње и раз­у­ме­ва­ње те­ма­ти­ке – ни­во гло­бал­ног раз­ Сто­га се и у про­гра­му, из раз­ре­да у раз­ред, пра­ти раз­вој ве­
у­ме­ва­ња; шти­не го­во­ра у ин­тер­ак­ци­ји кроз сле­де­ће ак­тив­но­сти:
– гло­бал­но раз­у­ме­ва­ње у окви­ру спе­ци­фич­них тек­сто­ва; – раз­у­ме­ва­ње из­вор­ног го­вор­ни­ка;
– пре­по­зна­ва­ње и раз­у­ме­ва­ње по­је­ди­нач­них ин­фор­ма­ци­ја – – не­фор­мал­ни раз­го­вор;
ни­во се­лек­тив­ног раз­у­ме­ва­ња; – фор­мал­на ди­ску­си­ја;
– раз­у­ме­ва­ње струч­них тек­сто­ва; – функ­ци­о­нал­на са­рад­ња;
– раз­у­ме­ва­ње књи­жев­них тек­сто­ва. – ин­тер­вју­и­са­ње.

Пи­са­ње Со­ци­о­кул­тур­на ком­пе­тен­ци­ја и ме­ди­ја­ци­ја


Пи­са­на про­дук­ци­ја под­ра­зу­ме­ва спо­соб­ност уче­ни­ка да у пи­ Со­ци­о­кул­тур­на ком­пе­тен­ци­ја и ме­ди­ја­ци­ја пред­ста­вља­ју
са­ном об­ли­ку опи­ше до­га­ђа­је, осе­ћа­ња и ре­ак­ци­је, пре­не­се по­ру­ке скуп те­о­риј­ских зна­ња (ком­пе­тен­ци­ја) ко­ја се при­ме­њу­ју у ни­зу
и из­ра­зи ста­во­ве, као и да ре­зи­ми­ра са­др­жај раз­ли­чи­тих по­ру­ка (из је­зич­ких ак­тив­но­сти у два основ­на је­зич­ка ме­ди­ју­ма (пи­са­ном и
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 59

усме­ном) и уз при­ме­ну свих дру­гих је­зич­ких ак­тив­но­сти (раз­у­ме­ из­дво­ји гра­ма­тич­ке струк­ту­ре ко­је ће ци­клич­но по­на­вља­ти у скла­ду
ва­ње го­во­ра, го­вор и ин­тер­ак­ци­ја, пи­са­ње и раз­у­ме­ва­ње пи­са­ног са по­стиг­ну­ћи­ма уче­ни­ка као и по­тре­ба­ма на­став­ног кон­тек­ста.
тек­ста). Да­кле, пред­ста­вља­ју ве­о­ма сло­же­не ка­те­го­ри­је ко­је су при­ Глав­ни циљ на­ста­ве стра­ног је­зи­ка је­сте раз­ви­ја­ње ко­му­ни­
сут­не у свим аспек­ти­ма на­став­ног про­це­са и про­це­са уче­ња. ка­тив­не ком­пе­тен­ци­је на од­ре­ђе­ном је­зич­ком ни­воу, у скла­ду са
Со­ци­о­кул­тур­на ком­пе­тен­ци­ја пред­ста­вља скуп зна­ња о ста­ту­сом је­зи­ка и го­ди­ном уче­ња. С тим у ве­зи, уз од­ре­ђе­не гра­ма­
све­ту уоп­ште, као и о слич­но­сти­ма и раз­ли­ка­ма из­ме­ђу кул­тур­них тич­ке ка­те­го­ри­је сто­ји на­по­ме­на да се усва­ја­ју ре­цеп­тив­но, док се
мо­де­ла и ко­му­ни­ка­тив­них узу­са соп­стве­не го­вор­не за­јед­ни­це уче­ дру­ге усва­ја­ју про­дук­тив­но.
ни­ка и за­јед­ни­це/за­јед­ни­ца чи­ји је­зик учи. Та зна­ња се, у за­ви­сно­
сти од ни­воа оп­штих је­зич­ких ком­пе­тен­ци­ја, кре­ћу од по­зна­ва­ња На­ста­ва књи­жев­но­сти
основ­них ко­му­ни­ка­тив­них прин­ци­па у сва­ко­днев­ној ко­му­ни­ка­ За на­ста­ву књи­жев­но­сти то­ком школ­ске го­ди­не пред­ви­ђа се
ци­ји (основ­ни функ­ци­о­нал­ни сти­ло­ви и ре­ги­стри), до по­зна­ва­ња ми­ни­мум 35 и мак­си­мум 40 ча­со­ва. На­ста­ва књи­жев­но­сти има
ка­рак­те­ри­сти­ка раз­ли­чи­тих до­ме­на је­зич­ке упо­тре­бе (при­ват­ни, ка­ко функ­ци­о­нал­ни та­ко и умет­нич­ко-естет­ски циљ, тј. она исто­
про­фе­си­о­нал­ни, обра­зов­ни и ад­ми­ни­стра­тив­ни), па­ра­лин­гви­стич­ вре­ме­но омо­гу­ћа­ва кон­ти­ну­и­ра­но сти­ца­ње је­зич­ко-ко­му­ни­ка­тив­не
ких еле­ме­на­та, и еле­ме­на­та кул­ту­ре/кул­ту­ра за­јед­ни­ца чи­ји је­зик ком­пе­тен­ци­је, али и раз­ви­ја­ње све­сти и осе­ћа­ја за естет­ску и екс­
учи. На­ве­де­на зна­ња по­треб­на су за ком­пе­тент­ну, успе­шну ко­му­ пре­сив­ну вред­ност умет­нич­ког де­ла.
ни­ка­ци­ју у кон­крет­ним ко­му­ни­ка­тив­ним ак­тив­но­сти­ма на циљ­ном Пре­по­ру­ке за ре­а­ли­за­ци­ју на­ста­ве књи­жев­но­сти:
је­зи­ку. По­се­бан аспект со­ци­о­кул­тур­не ком­пе­тен­ци­је пред­ста­вља – чи­та­ње књи­жев­ног де­ла под­сти­че ства­ра­ње трај­них чи­та­
ин­тер­кул­тур­на ком­пе­тен­ци­ја, ко­ја под­ра­зу­ме­ва раз­вој све­сти о дру­ лач­ких на­ви­ка и по­тре­ба ко­је уче­ни­ка оспо­со­бља­ва­ју за це­ло­жи­
гом и дру­га­чи­јем, по­зна­ва­ње и раз­у­ме­ва­ње слич­но­сти и раз­ли­ка вот­ни функ­ци­о­нал­ни и кре­а­тив­ни кон­такт са књи­жев­но­шћу;
из­ме­ђу све­то­ва, од­но­сно го­вор­них за­јед­ни­ца, у ко­ји­ма се уче­ник – књи­жев­ни тек­сто­ви се ко­ри­сте и за си­сте­мат­ско уве­жба­ва­ње
кре­ће (ка­ко у Л1 – ма­тер­њи је­зик, та­ко и у Л2 – пр­ви стра­ни је­зик, стра­те­ги­ја чи­та­ња;
Л3 – дру­ги стра­ни је­зик, итд.). Ин­тер­кул­тур­на ком­пе­тен­ци­ја та­ко­ – књи­жев­ни тек­сто­ви се ко­ри­сте за кон­ти­ну­и­ра­ни раз­вој свих
ђе под­ра­зу­ме­ва и раз­ви­ја­ње то­ле­ран­ци­је и по­зи­тив­ног ста­ва пре­ма је­зич­ких ве­шти­на (нпр. за кре­а­тив­но пи­са­ње и ин­сце­ни­ра­ње);
ин­ди­ви­ду­ал­ним и ко­лек­тив­ним ка­рак­те­ри­сти­ка­ма го­вор­ни­ка дру­ – књи­жев­ни тек­сто­ви се ко­ри­сте као осно­ва за раз­ви­ја­ње кри­
гих је­зи­ка, при­пад­ни­ка дру­гих кул­ту­ра ко­је се у ма­њој или ве­ћој тич­ког ми­шље­ња о естет­ској стра­ни умет­но­сти (чи­та­њем ре­цен­
ме­ри раз­ли­ку­ју од ње­го­ве соп­стве­не, то јест, раз­вој ин­тер­кул­тур­не зи­ја и кри­ти­ка књи­жев­них и дру­гих умет­нич­ких де­ла као што су
лич­но­сти, кроз ја­ча­ње све­сти о вред­но­сти раз­ли­чи­тих кул­ту­ра и филм, му­зи­ка, ли­ков­на и ба­лет­ска кри­ти­ка);
раз­ви­ја­ње спо­соб­но­сти за ин­те­гри­са­ње ин­тер­кул­тур­них ис­ку­ста­ва – из­бор тек­сто­ва об­у­хва­та пре­вас­ход­но де­ла са­вре­ме­не књи­
у соп­стве­ни кул­тур­ни мо­дел по­на­ша­ња и ве­ро­ва­ња. жев­но­сти 20. и 21. ве­ка. С об­зи­ром на то да у ори­ги­нал­ном об­ли­ку
Ме­ди­ја­ци­ја пред­ста­вља ак­тив­ност у окви­ру ко­је уче­ник не ка­но­ни­зо­ва­на де­ла вр­хун­ске књи­жев­не вред­но­сти че­сто ни­су ди­
из­ра­жа­ва соп­стве­но ми­шље­ње, већ функ­ци­о­ни­ше као по­сред­ник дак­тич­ки при­хва­тљи­ва или упо­тре­бљи­ва (нпр. услед ком­пли­ко­ва­
из­ме­ђу осо­ба ко­је ни­су у ста­њу да се ди­рект­но спо­ра­зу­ме­ва­ју. Ме­ не струк­ту­ре тек­ста, тек­сту­ал­ног об­ли­ко­ва­ња ко­ји на­ди­ла­зи ни­во
ди­ја­ци­ја мо­же би­ти усме­на и пи­са­на, и укљу­чу­је са­жи­ма­ње и ре­ је­зич­ке ком­пе­тен­ци­је уче­никâ, уче­ста­ле упо­тре­бе не­стан­дард­них
зи­ми­ра­ње тек­ста (на Л1 или на Л2) и пре­во­ђе­ње. Пре­во­ђе­ње се у је­зич­ких сред­ста­ва – ар­ха­и­за­ма, ди­ја­лек­ти­за­ма, жар­го­ни­за­ма итд.),
овом про­гра­му тре­ти­ра као по­себ­на је­зич­ка ак­тив­ност ко­ја ни­ка­ко ова де­ла се ко­ри­сте у на­ста­ви уз прет­ход­ну се­лек­ци­ју (ода­бир од­
не тре­ба да се ко­ри­сти као тех­ни­ка за усва­ја­ње би­ло ког аспек­та го­ва­ра­ју­ћих де­ла и/или сег­ме­на­та не­ког де­ла) и уз од­го­ва­ра­ју­ћу ди­
циљ­ног је­зи­ка пред­ви­ђе­ног ко­му­ни­ка­тив­ном на­ста­вом. Пре­во­ђе­ње дак­ти­за­ци­ју (у за­ви­сно­сти од чи­та­лач­ког ци­ља);
под­ра­зу­ме­ва раз­вој зна­ња и ве­шти­на ко­ри­шће­ња по­моћ­них сред­ – тек­сто­ви се ко­ри­сте за ана­ли­зу раз­ли­чи­тих аспе­ка­та ре­цеп­ци­
ста­ва (реч­ни­ка, при­руч­ни­ка, ин­фор­ма­ци­о­них тех­но­ло­ги­ја, итд.) и је, укљу­чу­ју­ћи сти­ца­ње и да­ље раз­ви­ја­ње есте­тич­ког ис­ку­ства („ево­
спо­соб­ност из­на­ла­же­ња струк­ту­рал­них и је­зич­ких екви­ва­ле­на­та ка­ци­ју” као ства­ра­ње емо­тив­ног до­жи­вља­ја) и кри­тич­ко-ар­гу­мен­та­
из­ме­ђу је­зи­ка са ко­га се пре­во­ди и је­зи­ка на ко­ји се пре­во­ди. тив­ног при­сту­па (кон­сти­ту­и­са­ње сми­сла, раз­ра­да иде­ја, ре­флек­си­ја);
Гра­ма­тич­ки са­др­жа­ји – у об­ра­ди тек­сто­ва при­ме­њу­ју се раз­ли­чи­те ме­то­де ин­тер­
пре­та­ци­је (исто­риј­ски, би­о­граф­ски, струк­ту­ра­ли­стич­ки, хер­ме­не­
На­ста­ва гра­ма­ти­ке, са на­ста­вом и усва­ја­њем лек­си­ке и дру­гих у­тич­ки итд.);
аспе­ка­та стра­ног је­зи­ка, пред­ста­вља је­дан од пред­у­сло­ва овла­да­ва­ – из­бор тек­сто­ва од­ра­жа­ва жан­ров­ску ра­зно­ли­кост, тј. об­у­хва­
ња стра­ним је­зи­ком. Усва­ја­ње гра­ма­ти­ке, ко­ја тре­ба да до­при­не­се та про­зне, по­ет­ске и драм­ске вр­сте;
из­гра­ђи­ва­њу и уна­пре­ђи­ва­њу кул­ту­ре го­во­ра, под­ра­зу­ме­ва фор­ми­ – из­бор тек­сто­ва је уса­гла­шен са дру­гим на­став­ним пред­ме­
ра­ње и из­у­ча­ва­ње гра­ма­тич­ких пој­мо­ва и гра­ма­тич­ке струк­ту­ре, ти­ма (пре све­га срп­ским, али и дру­гим стра­ним је­зи­ком, исто­ри­
фор­ми­ра­ње на­ви­ка и уме­ња у обла­сти гра­ма­тич­ке ана­ли­зе и при­ јом, фи­ло­зо­фи­јом, исто­ри­јом умет­но­сти и сл.);
ме­не гра­ма­тич­ких зна­ња. – из­бор тек­сто­ва до­во­ди се у ве­зу са дру­гим умет­но­сти­ма (као
Гра­ма­тич­ке по­ја­ве тре­ба по­сма­тра­ти са функ­ци­о­нал­ног што су фил­мо­ва­на књи­жев­ност – нпр. „Го­спо­дар пр­сте­но­ва”, „Ана
аспек­та тј. од зна­че­ња пре­ма сред­стви­ма за ње­го­во из­ра­жа­ва­ње Ка­ре­њи­на”; књи­жев­ност у му­зи­ци – Тра­ви­ја­та / Да­ма с ка­ме­ли­ја­ма,
(функ­ци­о­нал­ни при­ступ). У про­це­су на­ста­ве стра­ног је­зи­ка у што Пр­стен Ни­бе­лун­га; тек­сто­ви у рок му­зи­ци; књи­жев­ност у стри­пу);
ве­ћој ме­ри тре­ба укљу­чи­ва­ти оне гра­ма­тич­ке ка­те­го­ри­је ко­је су ти­ – књи­жев­ни тек­сто­ви се ко­ри­сте као осно­ва за (ин­тер)кул­тур­
пич­не и нео­п­ход­не за сва­ко­днев­ни го­вор и ко­му­ни­ка­ци­ју, и то кроз ну ре­флек­си­ју у син­хро­ниј­ској и ди­ја­хро­ниј­ској пер­спек­ти­ви;
ра­зно­вр­сне мо­де­ле, при­ме­ном основ­них пра­ви­ла и њи­хо­вим ком­ – у на­ста­ви књи­жев­но­сти се мо­же ко­ри­сти­ти мул­ти­ме­ди­јал­но
би­но­ва­њем. Тре­ба те­жи­ти ка то­ме да се гра­ма­ти­ка усва­ја и ре­цеп­ окру­же­ње (аудио књи­ге, фил­мо­ви, ин­тер­нет и мо­бил­не апли­ка­ци­
тив­но и про­дук­тив­но, кроз све ви­до­ве го­вор­них ак­тив­но­сти (слу­ је) где год то до­пу­шта или на­ме­ће сам књи­жев­ни жа­нр (нпр. драм­
ша­ње, чи­та­ње, го­вор и пи­са­ње, као и пре­во­ђе­ње), на свим ни­во­и­ма ски текст, по­е­зи­ја), тек­сту­ал­на вр­ста (пу­то­пи­си, есе­ји) или при­ро­
уче­ња стра­ног је­зи­ка, пре­ма ја­сно утвр­ђе­ним ци­ље­ви­ма, за­да­ци­ма да тек­сту­ал­ног сег­мен­та (нпр. уну­тра­шњи го­вор ли­ко­ва).
и стан­дар­ди­ма на­ста­ве стра­них је­зи­ка. На осно­ву свих ових пре­по­ру­ка пред­ла­же се да струч­на ве­
Гра­ма­тич­ке ка­те­го­ри­је су раз­вр­ста­не у скла­ду са Европ­ским ћа на по­чет­ку сва­ке школ­ске го­ди­не, у окви­ру го­ди­шњег про­гра­ма,
ре­фе­рент­ним окви­ром за жи­ве је­зи­ке за сва­ки је­зич­ки ни­во (од ни­ ис­пла­ни­ра­ју и на­пра­ве пред­лог де­ла и од­ло­ма­ка из де­ла ко­је ће об­
воа А2.2 до ни­воа Б2/Ц1) ко­ји под­ра­зу­ме­ва про­гре­си­ју је­зич­ких ра­ђи­ва­ти.
струк­ту­ра пре­ма ко­му­ни­ка­тив­ним ци­ље­ви­ма: од про­сти­јег ка сло­ Ре­а­ли­за­ци­ја од­ре­ђе­них са­др­жа­ја оста­лих на­став­них пред­
же­ни­јем и од ре­цеп­тив­ног ка про­дук­тив­ном. Сва­ки ви­ши је­зич­ки ме­та на стра­ном је­зи­ку – CLIL (Con­tent and Lan­gu­a­ge In­te­gra­ted
ни­во под­ра­зу­ме­ва гра­ма­тич­ке са­др­жа­је прет­ход­них је­зич­ких ни­воа. Le­ar­ning – Ин­те­гри­са­но уче­ње са­др­жа­ја и је­зи­ка)
Ци­клич­ним по­на­вља­њем прет­ход­но усво­је­них еле­ме­на­та, на­до­гра­ За овај вид на­ста­ве то­ком школ­ске го­ди­не пред­ви­ђа се ми­ни­
ђу­ју се сло­же­ни­је гра­ма­тич­ке струк­ту­ре. На­став­ник има сло­бо­ду да мум 10 и мак­си­мум 15 ча­со­ва. Ова вр­ста на­ста­ве про­из­ил­ а­зи из
Страна 60 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

ци­ље­ва пред­ме­та и пред­ста­вља ин­те­гри­са­ни те­мат­ски при­ступ у – раз­у­ме нај­бит­ни­је еле­мен­те са­др­жа­ја усме­ног тек­ста у за­ви­
на­ста­ви где стра­ни је­зик по­ста­је сред­ство, а не циљ. У овом сег­ сно­сти од ци­ља слу­ша­ња.
мен­ту на­став­ни­ци је­зи­ка са­ра­ђу­ју са на­став­ни­ци­ма оних пред­ме­та
за чи­је се са­др­жа­је од­лу­че при пла­ни­ра­њу на­став­ног про­це­са. Мо­но­ло­шка из­ла­га­ња
На­став­на про­це­ду­ра CLIL је при­ступ ко­ји ин­те­гри­ше под­у­ча­ • уз прет­ход­ну при­пре­му, пра­ти кра­ћа из­ла­га­ња о по­зна­тим
ва­ње оста­лих пред­ме­та и стра­ног је­зи­ка, та­ко да се не­је­зич­ки са­ оп­штим те­ма­ма у ко­ји­ма се ко­ри­сти стан­дард­ни је­зик и раз­го­ве­тан
др­жа­ји из­у­ча­ва­ју на стра­ном је­зи­ку спа­ја­ју­ћи че­ти­ри ме­ђу­за­ви­сна из­го­вор.
про­це­са: са­др­жај, ког­ни­ци­ју, кул­ту­ру и ко­му­ни­ка­ци­ју, обез­бе­ђу­ју­
ћи и ре­гу­ли­шу­ћи из­град­њу до­мен­ског и је­зич­ког зна­ња. Ме­ди­ји: ин­фор­ма­тив­не еми­си­је
На­уч­но за­сно­ва­на са­зна­ња о ме­ђу­за­ви­сно­сти је­зи­ка (Л1, Л2,
Л3) и ког­ни­тив­ног раз­во­ја по­ка­зу­ју да се у том уза­јам­ном од­но­су • раз­у­ме оп­шти сми­сао и нај­бит­ни­је по­је­ди­но­сти ин­фор­ма­
олак­ша­ва уче­ње ка­ко је­зи­ка, та­ко и пред­ме­та. На­став­ник при­ме­њу­ тив­них ра­диј­ских и те­ле­ви­зиј­ских еми­си­ја о по­зна­тим те­ма­ма, у
је низ ди­дак­тич­ких по­сту­па­ка свој­стве­них на­ста­ви стра­них је­зи­ка, ко­ји­ма се ко­ри­сти стан­дард­ни го­вор и раз­го­ве­тан из­го­вор;
нпр. стра­те­ги­је функ­ци­о­нал­ног раз­у­ме­ва­ња тек­ста, функ­ци­о­нал­ног • пра­ти раз­ли­чи­те кра­ће те­ле­ви­зиј­ске еми­си­је ин­фор­ма­тив­ног
ме­мо­ри­са­ња, ак­ти­ви­ра­ња лек­си­ке итд. ка­рак­те­ра (до­ку­мен­тар­ни при­ло­зи, ин­тер­вјуи, ре­пор­та­же) у ко­ји­ма
На­став­ни­ци стра­них је­зи­ка и оста­лих на­став­них пред­ме­та се об­ра­ђу­ју ре­ла­тив­но по­зна­те те­ме;
укљу­че­них у CLIL на­ста­ву тре­ба да: • раз­у­ме оп­шти са­др­жај ре­клам­них по­ру­ка и ра­дио еми­си­ја
– ство­ре мо­гућ­но­сти за осна­жи­ва­ње уче­ња не­је­зич­ког пред­ (до 10 ми­ну­та) о те­ма­ма из сва­ко­днев­ног жи­во­та и жи­во­та мла­дих.
ме­та на ча­со­ви­ма је­зи­ка;
– при­ме­не стра­те­ги­је ко­је ће по­др­жа­ва­ти уче­ње је­зи­ка на ча­ Ме­ди­ји: еми­си­је за­бав­ног и умет­нич­ког са­др­жа­ја
со­ви­ма оста­лих пред­ме­та; • пра­ти фил­мо­ве, се­ри­је и раз­ли­чи­те дру­ге те­ле­ви­зиј­ске еми­
– иза­бе­ру од­го­ва­ра­ју­ћи са­др­жај за уче­ње и пре­по­зна­ју је­зич­ке си­је у ко­ји­ма се об­ра­ђу­ју ре­ла­тив­но по­зна­те те­ме;
и са­др­жај­не пре­пре­ке у уче­њу не­је­зич­ког са­др­жа­ја, као и да ува­же • слу­ша умет­нич­ка оства­ре­ња и раз­у­ме њи­хов оп­шти сми­сао;
кул­ту­ро­ло­шке раз­ли­ке; • раз­у­ме те­му и де­ло­ве пе­са­ма ко­је слу­ша.
– при­ме­не стра­те­ги­је раз­ви­ја­ња кри­тич­ког раз­ми­шља­ња уче­
ни­ка о је­зи­ку и да­том пред­ме­ту; Спон­та­на ин­тер­ак­ци­ја
– под­сти­чу по­ве­зи­ва­ње но­вих са­др­жа­ја са лич­ним ис­ку­стви­
ма уче­ни­ка; • раз­у­ме фра­зе и ре­че­ни­це на­ста­ле у спон­та­ној ин­тер­ак­ци­ји
– по­зна­ју и ко­ри­сте на­чи­не на ко­је пр­ви је­зик мо­же да по­др­жи у ве­зи са по­зна­тим си­ту­а­ци­ја­ма, под усло­вом да су оте­жа­ва­ју­ће
уче­ње стра­ног је­зи­ка; окол­но­сти при­род­не ко­му­ни­ка­ци­је не­знат­не (бу­ка на ули­ци, те­
– кре­и­ра­ју и при­ме­њу­ју стра­те­ги­је ко­је ће се осла­ња­ти на ле­фон­ски раз­го­во­ри, ин­тер­вју ли­цем у ли­це, те­ле­фон­ским пу­тем,
кључ­не кон­цеп­те као што су кри­тич­ки дис­курс, до­ме­ни и ре­ги­ пре­ко скај­па итд.).
стри, основ­не ме­ђу­људ­ске ко­му­ни­ка­ци­о­не ве­шти­не, ког­ни­тив­но
Стра­те­ги­је
ака­дем­ско по­зна­ва­ње је­зи­ка ка­ко би про­мо­ви­са­ли уче­ње оста­лих
пред­ме­та и је­зик; • осла­ња­ју­ћи се на оп­шта зна­ња и ис­ку­ства, ре­кон­стру­иш­ е не­
– не­гу­ју са­рад­њу са ко­ле­га­ма и раз­ви­ја­ју ко­о­пе­ра­тив­не стра­ по­зна­то на осно­ву кон­тек­ста и пам­ти, ре­про­ду­ку­је и кон­тек­сту­а­ли­
те­ги­је и ве­шти­не. зу­је бит­не еле­мен­те по­ру­ке;
• осла­ња­ју­ћи се на сво­ја је­зич­ка зна­ња, по­ста­вља и про­ве­ра­ва
ПР­ВИ РАЗ­РЕД­ хи­по­те­зе о је­зич­ким фор­ма­ма;
(5 ча­со­ва не­дељ­но, 185 ча­со­ва го­ди­шње) • уви­ђа ко­је еле­мен­те ни­је у пот­пу­но­сти раз­у­мео и у ве­зи са
њи­ма тра­жи до­дат­на оба­ве­ште­ња.
ОПЕ­РА­ТИВ­НИ ЗА­ДА­ЦИ НА НИ­ВОУ ЈЕ­ЗИЧ­КИХ ВЕ­ШТИ­НА
ЧИ­ТА­ЊЕ
СЛУ­ША­ЊЕ
Оспо­со­бља­ва­ње уче­ни­ка за функ­ци­о­нал­но чи­та­ње и раз­у­ме­
Оспо­со­бља­ва­ње уче­ни­ка за раз­у­ме­ва­ње усме­ног го­во­ра. ва­ње раз­ли­чи­тих, уз­ра­сно и са­др­жај­но при­ме­ре­них вр­ста тек­сто­ва
Уче­ник тре­ба да: ра­ди ин­фор­ми­са­ња, из­вр­ша­ва­ња упут­ста­ва и оства­ре­ња естет­ског
до­жи­вља­ја (чи­та­ње ра­ди лич­ног за­до­вољ­ства).
Го­вор у учи­о­ни­ци
Уче­ник тре­ба да:
• раз­у­ме усме­не по­ру­ке у ве­зи са ак­тив­но­сти­ма на ча­су и ре­
а­гу­је на њих. Раз­ли­ко­ва­ње тек­сту­ал­них вр­ста
• раз­ли­ку­је нај­у­че­ста­ли­је вр­сте тек­сто­ва, упо­знат је са њи­хо­
Аудио и ви­део ма­те­ри­ја­ли: гло­бал­но раз­у­ме­ва­ње
вом стан­дард­ном струк­ту­ром и раз­у­ме њи­хо­ву свр­ху и на­ме­ру;
• по­сле пр­вог слу­ша­ња од­ре­ђе­ног не­по­зна­тог усме­ног тек­ста • уоча­ва и пре­по­зна­је раз­ли­ку у струк­ту­ри и са­др­жа­ју тек­сту­
(при­бли­жног тра­ја­ња од 3 до 5 ми­ну­та), у за­ви­сно­сти од сте­пе­на ал­них вр­ста ко­је ко­ри­сти у при­ват­ном и школ­ском до­ме­ну.
по­зна­ва­ња те­ме и кон­тек­ста, по­ста­ви хи­по­те­зе у ве­зи са:
– вр­стом усме­ног тек­ста ко­ји слу­ша, нпр. оба­ве­ште­ња, упут­ Пре­по­зна­ва­ње и раз­у­ме­ва­ње те­ма­ти­ке тек­сто­ва – ни­во ­
ства и упо­зо­ре­ња, ан­ке­ти­ра­ње про­ла­зни­ка и дру­го; гло­бал­ног раз­у­ме­ва­ња
– бро­јем са­го­вор­ни­ка, њи­хо­вим ста­ту­сом и на­ме­ра­ма; • раз­у­ме кра­ће тек­сто­ве о кон­крет­ним и сва­ко­днев­ним те­ма­ма у
– оп­штим са­др­жа­јем да­тог усме­ног тек­ста усме­ра­ва­ју­ћи па­ ко­ји­ма се по­ја­вљу­ју уоби­ча­је­не ре­чи, из­ра­зи, фра­зе и фор­му­ла­ци­је;
жњу на ре­ле­вант­не је­зич­ке и не­је­зич­ке еле­мен­те (кључ­не ре­чи, ин­ • раз­у­ме тек­сто­ве о кон­крет­ним те­ма­ма из обла­сти не­по­сред­
то­на­ци­ју, го­вор те­ла и др.). ног ин­те­ре­со­ва­ња (по­ро­дич­ни жи­вот, сва­ко­дне­ви­ца, шко­ла, по­сао,
Аудио/ви­део ма­те­ри­ја­ли: де­таљ­но/се­лек­тив­но раз­у­ме­ва­ње сло­бод­но вре­ме, днев­ни до­га­ђа­ји), из­во­де­ћи за­кључ­ке о не­по­
зна­тим зна­че­њи­ма на осно­ву кон­тек­ста, је­зич­ких зна­ња и дру­гих
• по­сле дру­гог и по по­тре­би на­ред­них слу­ша­ња (у за­ви­сно­сти пред­зна­ња;
од те­жи­не тек­ста и на­ло­га за слу­ша­ње): • раз­у­ме по­је­ди­нач­не ин­фор­ма­ци­је ду­жих аутен­тич­них, адап­
– про­ве­ри пр­во­бит­но по­ста­вље­не хи­по­те­зе ко­је се од­но­се на ти­ра­них и не­а­у­тен­тич­них тек­сто­ва, као и њи­хов оп­шти сми­сао;
вр­сту и са­др­жај усме­ног тек­ста, на ста­тус, на­ме­ре и ме­ђу­соб­не од­ • раз­у­ме оп­шти са­др­жај кра­ћих и ду­жих тек­сто­ва ра­зно­
но­се са­го­вор­ни­ка; вр­сне те­ма­ти­ке у ко­ји­ма се по­ја­вљу­ју стан­дард­но­је­зич­ке, али и
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 61

нај­фре­квент­ни­је жар­гон­ске, ди­ја­ле­кат­ске и стил­ски мар­ки­ра­не ре­ са­да­шњо­сти, про­шло­сти и бу­дућ­но­сти, ко­ри­сте­ћи по­зна­те је­зич­ке
чи, из­ра­зи, фра­зе и фор­му­ла­ци­је. (лек­си­ку и мор­фо­син­так­сич­ке струк­ту­ре) и не­је­зич­ке (ми­ми­ка, ге­
сти­ка, про­зо­ди­ја) еле­мен­те;
Гло­бал­но раз­у­ме­ва­ње у окви­ру спе­ци­фич­них тек­сто­ва • на јед­но­ста­ван на­чин опи­су­је и из­ве­шта­ва о раз­ли­чи­тим те­
• раз­у­ме це­ли­ну и по­је­ди­нач­не де­ло­ве оба­ве­ште­ња и упо­зо­ре­ ма­ма из до­ме­на лич­них ин­те­ре­со­ва­ња ко­ри­сте­ћи по­зна­те је­зич­ке
ња на јав­ним ме­сти­ма; еле­мен­те;
• раз­у­ме опи­се до­га­ђа­ја, осе­ћа­ња, на­ме­ра у ме­ри ко­ја му омо­ • опи­су­је или ре­про­ду­ку­је, с при­лич­ном ла­ко­ћом, са­др­жај ма­
гу­ћу­је ре­дов­ну пре­пи­ску с при­ја­те­љи­ма и по­зна­ни­ци­ма; ње ком­пли­ко­ва­них при­ча и опи­са до­га­ђа­ја, ре­ђа­ју­ћи хро­но­ло­шки
• раз­у­ме глав­ну нит ар­гу­мен­та­ци­је у пред­ста­вља­њу не­ког зби­ва­ња и ко­ри­сте­ћи од­ре­ђе­не лек­сич­ке струк­ту­ре;
про­бле­ма, чак и ако не раз­у­ме сва­ки по­је­ди­нач­ни де­таљ; • опи­ше не­ки ствар­ни или из­ми­шље­ни до­га­ђај и го­во­ри о на­
• раз­у­ме су­штин­ске ин­фор­ма­ци­је из не­ког ин­фор­ма­тив­ног да­њи­ма, сно­ви­ма и ци­ље­ви­ма;
тек­ста (нпр. ве­сти, из­ве­шта­ја, би­о­гра­фи­је), на­пи­са­ног јед­но­став­ • опи­ше сва­ко­днев­не рад­ње и на­ви­ке, го­во­ри о ре­а­ли­зо­ва­ним
ним сти­лом, на ре­ла­тив­но по­зна­те те­ме; ак­тив­но­сти­ма, као и о при­пре­ма­њу и пла­ни­ра­њу не­ке бу­ду­ће ак­
• раз­у­ме тек­сто­ве уте­ме­ље­не на чи­ње­ни­ца­ма, ве­за­не за до­ме­ тив­но­сти.
не ње­го­вих оп­штих ин­те­ре­со­ва­ња;
• раз­у­ме јед­но­став­на упут­ства и са­ве­то­дав­не тек­сто­ве уко­ли­ко Ар­гу­мен­то­ва­ње
су пи­са­ни ја­сним је­зи­ком, без ве­ли­ког бро­ја струч­них из­ра­за и/или • у не­ко­ли­ко ре­че­ни­ца да­је сво­је ми­шље­ње и из­ра­жа­ва ста­
пра­ће­ни упо­тре­бом ви­зу­ел­них еле­ме­на­та; во­ве (до­па­да­ње/не­до­па­да­ње итд.), ко­ри­сте­ћи по­зна­те је­зич­ке еле­
• у пи­са­ним про­то­тип­ским до­ку­мен­ти­ма (пи­сми­ма, про­спек­ мен­те;
ти­ма) и дру­гим тек­сто­ви­ма (но­вин­ским ве­сти­ма, ре­пор­та­жа­ма и • ар­гу­мен­ту­је лич­не ста­во­ве та­ко да га са­го­вор­ник без по­те­
огла­си­ма) про­на­ла­зи и схва­та ре­ле­вант­не ин­фор­ма­ци­је и по по­тре­ шко­ћа раз­у­ме ско­ро то­ком це­лог из­ла­га­ња;
би их по­ве­зу­је са дру­гим по­зна­тим ин­фор­ма­ци­ја­ма у ци­љу ре­ша­ва­ • украт­ко обра­зло­жи и об­ја­сни шта ми­сли, пла­ни­ра и ра­ди.
ња не­ког ком­плек­сни­јег за­дат­ка.
Из­ла­га­ње пред пу­бли­ком
Пре­по­зна­ва­ње и раз­у­ме­ва­ње по­је­ди­нач­них ин­фор­ма­ци­ја ­
– ни­во се­лек­тив­ног раз­у­ме­ва­ња • са­оп­шта­ва и ин­тер­пре­ти­ра у не­ко­ли­ко ре­че­ни­ца са­др­жај пи­
са­них, илу­стро­ва­них и усме­них тек­сто­ва на те­ме пред­ви­ђе­не на­
• уме да у уоби­ча­је­ним пи­са­ним до­ку­мен­ти­ма (пи­сми­ма, про­ став­ним про­гра­мом, ко­ри­сте­ћи по­зна­те је­зич­ке еле­мен­те (лек­си­ку
спек­ти­ма, оба­ве­ште­њи­ма) про­на­ђе и раз­у­ме ве­ћи број ре­ле­вант­них и мор­фо­син­так­сич­ке струк­ту­ре);
ин­фор­ма­ци­ја; • опи­су­је и из­ла­же о те­ма­ма из обла­сти лич­ног ис­ку­ства и
• уме да у тек­сту о по­зна­тој те­ми про­на­ђе, из­дво­ји и раз­у­ме обра­зо­ва­ња или стру­ке, са прет­ход­ном при­пре­мом и уз по­моћ ви­
су­штин­ску ин­фор­ма­ци­ју/су­штин­ске ин­фор­ма­ци­је; зу­ел­них сред­ста­ва ко­ја му олак­ша­ва­ју пре­зен­та­ци­ју;
• раз­у­ме са­др­жај и про­це­њу­је исти­ни­то­сну вред­ност ин­фор­ • од­го­во­ра на јед­но­став­на и не­по­сред­на пи­та­ња ко­ја се од­но­се
ма­тив­но-апе­ла­тив­них тек­сто­ва по­пут бро­шу­ра, про­спе­ка­та, ре­кла­ на пре­зен­та­ци­ју, под усло­вом да се мо­гу по­но­ви­ти и да му се пру­
ма и огла­са; жи по­моћ при фор­му­ли­са­њу од­го­во­ра;
• раз­у­ме оп­шти са­др­жај, основ­ну по­ру­ку и ре­ле­вант­не де­ло­ве
• ин­тер­пре­ти­ра рад­њу не­ког фил­ма или књи­ге.
ин­фор­ма­тив­них тек­сто­ва, раз­у­ме опи­се осе­ћа­ња, же­ља, по­тре­ба у
лич­ним пи­сми­ма и по­ру­ка­ма (пи­сми­ма, елек­трон­ској ко­ре­спон­ден­ Ин­тер­ак­ци­ја
ци­ји, смс-по­ру­ка­ма).

Раз­у­ме­ва­ње струч­них тек­сто­ва Раз­у­ме­ва­ње из­вор­ног го­вор­ни­ка


• раз­у­ме јед­но­став­на упут­ства и са­ве­то­дав­не тек­сто­ве уко­ли­ко • сту­па у крат­ке раз­го­во­ре, под усло­вом да са­го­вор­ник са­ра­
су пи­са­ни ја­сним је­зи­ком и/или пра­ће­ни ви­зу­ел­ним еле­мен­ти­ма, ђу­је;
без ве­ли­ког бро­ја струч­них из­ра­за; • пра­ти го­вор са­го­вор­ни­ка ка­да му се обра­ћа раз­го­вет­но, ко­
• раз­у­ме кра­ће струч­не тек­сто­ве у ко­ји­ма се по­ја­вљу­ју уоби­ ри­сте­ћи уоби­ча­је­не из­ра­зе, али по­не­кад је по­треб­но да му се ис­ка­
ча­је­не ре­чи, из­ра­зи, фра­зе и фор­му­ла­ци­је; зи по­но­ве ра­ди по­ја­шње­ња од­ре­ђе­них ре­чи или из­ра­за.
• раз­у­ме кра­ће тек­сто­ве о са­вре­ме­ној дру­штве­ној про­бле­ма­ти­
ци, ра­за­зна­ју­ћи ауто­ров ге­не­рал­ни став или гле­ди­ште. Не­фор­мал­ни раз­го­вор (из­ме­ђу при­ја­те­ља)

Раз­у­ме­ва­ње књи­жев­ног тек­ста • во­ди ру­тин­ске ди­ја­ло­ге без на­по­ра, раз­ме­њу­је ми­сли и ин­
фор­ма­ци­је у ве­зи са сво­јим окру­же­њем и по­ро­ди­цом у сва­ко­днев­
• раз­у­ме кра­ће ли­те­рар­не фор­ме у ко­ји­ма до­ми­ни­ра кон­крет­ ним си­ту­а­ци­ја­ма;
на, фре­квент­на и по­зна­та лек­си­ка (кон­крет­на по­е­зи­ја, крат­ке при­ • из­но­си лич­ни став или за­тра­жи не­чи­ји став или ми­шље­ње
че, анег­до­те, ске­че­ви, ху­мо­ре­ске, стри­по­ви); о по­зна­тим те­ма­ма из до­ме­на лич­них ин­те­ре­со­ва­ња и обра­зо­ва­ња
• раз­у­ме јед­но­став­не ли­те­рар­не тек­сто­ве раз­ли­чи­тих жан­ро­ва ко­ри­сте­ћи по­зна­те је­зич­ке еле­мен­те;
(по­е­зи­ју, про­зу, дра­му) уко­ли­ко у њи­ма не­ма сим­бо­лич­ких и ин­тер­ • сна­ђе се у ре­ша­ва­њу од­ре­ђе­ног про­бле­ма, нпр. сна­ла­же­ња у
тек­сту­ал­но спе­ци­фич­них еле­ме­на­та; сва­ко­днев­ним си­ту­а­ци­ја­ма, по­ста­вља­ју­ћи прак­тич­на пи­та­ња ти­па: Ку­
• уме да иден­ти­фи­ку­је естет­ску ком­по­нен­ту књи­жев­ног тек­ да ићи? Шта ра­ди­ти? Ка­ко се ор­га­ни­зо­ва­ти ? (пла­но­ви за из­ла­зак и сл.);
ста у од­но­су на те­мат­ски сро­дан текст не­књи­жев­ног ка­рак­те­ра. • пре­по­зна те­му не­ког раз­го­во­ра уко­ли­ко се при­ча по­ла­ко и
раз­го­вет­но;
ГО­ВОР • из­ра­зи сла­га­ње или не­сла­га­ње са са­го­вор­ни­ком.
Оспо­со­бља­ва­ње уче­ни­ка за крат­ко мо­но­ло­шко из­ла­га­ње и за
уче­шће у ди­ја­ло­гу на стра­ном је­зи­ку. Фор­мал­на ко­му­ни­ка­ци­ја
Уче­ник тре­ба да: • са при­пре­мом или без ње украт­ко пред­ста­вља ре­зул­та­те са­
мо­стал­ног ис­тра­жи­ва­ња ра­да на од­ре­ђе­ну те­му у па­ру или гру­пи;
Мо­но­ло­шко из­ла­га­ње • пра­ти основ­ни сми­сао фор­мал­не ди­ску­си­је о по­зна­тим те­ма­
Опи­си­ва­ње ма из до­ме­на лич­них ин­те­ре­со­ва­ња, обра­зо­ва­ња или стру­ке ако се
го­во­ри стан­дард­ним је­зи­ком и ко­ри­сте по­зна­ти је­зич­ки еле­мен­ти;
• по­ред ин­фор­ма­ци­ја о се­би и свом окру­же­њу опи­су­је у не­ • из­ра­зи лич­ни став, али се те­шко сна­ла­зи у по­кре­та­њу рас­
ко­ли­ко ре­че­ни­ца по­зна­ту рад­њу, ме­сто, до­жи­вљај или си­ту­а­ци­ју у пра­ве;
Страна 62 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

• раз­ме­ни од­ре­ђе­не ин­фор­ма­ци­је и ка­же сво­је ми­шље­ње о не­ • из­гра­ђу­је по­зи­ти­ван став пре­ма са­мом пој­му кул­ту­ре и пре­
ким прак­тич­ним пи­та­њи­ма, уко­ли­ко се то од ње­га тра­жи на ди­рек­ по­зна­је и ко­ри­сти основ­не ко­му­ни­ка­тив­не стра­те­ги­је у оства­ри­ва­
тан на­чин, под усло­вом да му се по­мог­не у фор­му­ли­са­њу ис­ка­за и њу кон­та­ка­та са осо­ба­ма из дру­гог кул­тур­ног ми­љеа.
да му се, ако за­тре­ба, по­но­ве нај­ва­жни­ји де­ло­ви;
• сна­ла­зи се у ве­ћи­ни си­ту­а­ци­ја ко­је су ве­зи са не­ким пу­то­ва­ МЕ­ДИ­ЈА­ЦИ­ЈА
њем или ор­га­ни­за­ци­јом пу­то­ва­ња (ре­зер­ви­са­ње сме­шта­ја, ку­по­ви­
Оспо­со­бља­ва­ње уче­ни­ка за по­сре­до­ва­ње из­ме­ђу осо­ба ра­ди
на кра­та, тра­же­ње ин­фор­ма­ци­ја од дру­гих пут­ни­ка...).
спо­ра­зу­ме­ва­ња
Функ­ци­о­нал­на са­рад­ња У си­ту­а­ци­ји ка­да по­сре­ду­је из­ме­ђу осо­ба (вр­шња­ка и од­ра­
слих) ко­ји не мо­гу да се спо­ра­зу­ме­ва­ју, у не­фор­мал­ним си­ту­а­ци­ја­
• пра­ти шта се го­во­ри и, ако за­тре­ба, по­но­ви ре­чи са­го­вор­ни­ ма, са­жи­ма­ју­ћи и де­лом пре­во­де­ћи, уче­ник тре­ба да:
ка, ка­ко би се уве­рио да су се до­бро раз­у­ме­ли;
• пре­не­се јед­но­став­не и ди­рект­не ин­фор­ма­ци­је. Усме­на ме­ди­ја­ци­ја

Ин­тер­вју­и­са­ње • у не­ко­ли­ко ре­че­ни­ца пре­при­ча­ва са­др­жај кра­ћег адап­ти­ра­


ног пи­са­ног или усме­ног тек­ста, ви­део или аудио за­пи­са, при­ла­го­
• ко­ри­сти при­пре­мље­ни упит­ник за во­ђе­ње ор­га­ни­зо­ва­ног ђа­ва­ју­ћи га са­го­вор­ни­ку.
раз­го­во­ра, уз спон­та­но по­ста­вља­ње не­ко­ли­ко до­дат­них пи­та­ња.
Пи­са­на ме­ди­ја­ци­ја и пре­во­ђе­ње
ПИ­СА­ЊЕ
• пи­са­но пре­но­си крат­ке по­ру­ке на Л2 до­да­ју­ћи, по по­тре­би,
Оспо­со­бља­ва­ње уче­ни­ка за пи­са­ње кра­ћих тек­сто­ва раз­ли­чи­ об­ја­шње­ња и оба­ве­ште­ња;
тог са­др­жа­ја. • ко­ри­сти дво­је­зич­не реч­ни­ке за пи­са­но пре­но­ше­ње по­ру­ка уз
Уче­ник тре­ба да: кон­сул­та­ци­је се са на­став­ни­ком;
• ко­ри­сти оп­шта зна­ња из дру­гих обла­сти у ци­љу што успе­
1. Tеме шни­јег пи­са­ног пре­во­ђе­ња са Л2 на Л1 крат­ких адап­ти­ра­них тек­
• пи­ше на раз­ло­жан и јед­но­ста­ван на­чин о ра­зно­вр­сним те­ма­ сто­ва уз упо­тре­бу реч­ни­ка, пра­те­ће ли­те­ра­ту­ре и ин­фор­ма­ци­о­них
ма из свог под­руч­ја ин­те­ре­со­ва­ња; тех­но­ло­ги­ја;
• у јед­но­став­ном и ве­за­ном тек­сту мо­же да опи­ше осе­ћа­ња и • усме­но пре­но­си су­шти­ну кра­ће по­ру­ке са ма­тер­њег на стра­
ре­ак­ци­је. ни је­зик и обр­ну­то;
• пи­сме­но пре­но­си по­ру­ке до­да­ју­ћи, по по­тре­би, об­ја­шње­ња
2. Тек­сту­ал­не вр­сте и ду­жи­на тек­ста и оба­ве­ште­ња;
• пре­при­ча­ва са­др­жај кра­ћег тек­ста аудио или ви­зу­ел­ног за­пи­
• пи­ше кра­ћа фор­мал­на пи­сма (до 60 ре­чи): пи­сма чи­та­ла­ца,
са и кра­ће ин­тер­ак­ци­је;
при­ја­ве за прак­се, сти­пен­ди­је или омла­дин­ске по­сло­ве, основ­на
• пре­при­ча­ва са­др­жај пи­са­ног или усме­ног тек­ста, при­ла­го­ђа­
по­слов­на ко­ре­спо­ден­ци­ја) и по­пу­ња­ва фор­му­ла­ре и упит­ни­ке;
• во­ди бе­ле­шке и пи­ше лич­на пи­сма да би тра­жио или пре­нео ва­ју­ћи га са­го­вор­ни­ку;
ин­фор­ма­ци­је од тре­нут­не ва­жно­сти; • ко­ри­сти од­го­ва­ра­ју­ће ком­пен­за­ци­о­не стра­те­ги­је ра­ди пре­ва­
• пи­ше елек­трон­ске по­ру­ке, СМС по­ру­ке, уче­ству­је у ди­ску­ зи­ла­же­ња те­шко­ћа ко­је се ја­вља­ју, на при­мер, кад пре­во­ди или пре­
си­ја­ма на бло­гу; но­си са­др­жај уз упо­тре­бу пе­ри­фра­за, па­ра­фра­за и сл.;
• у ста­њу је да на­пра­ви кра­ћи ре­зи­ме на осно­ву про­чи­та­них/ • ко­ри­сти реч­ни­ке, по­себ­но јед­но­је­зич­не, за пи­сме­но пре­но­
пре­слу­ша­них тек­сто­ва о бли­ским те­ма­ма, о то­ме на­пи­ше из­ве­штај ше­ње по­ру­ка уз кон­сул­та­ци­је са на­став­ни­ком;
и изе­не­се соп­стве­но ми­шље­ње. • у фор­мал­ним, али бли­ским си­ту­а­ци­ја­ма (нпр. по­се­та шко­
ли у ино­стран­ству, или до­ла­зак го­сти­ју из ино­стран­ства и слич­но),
3. Лек­си­ка и ко­му­ни­ка­тив­не функ­ци­је кон­се­ку­тив­но усме­но пре­во­ди кра­ће дис­кур­се (по­здрав­ни го­вор,
упо­зна­ва­ња итд), под усло­вом да се за то при­пре­мао, да се осо­
• мо­же да опи­ше не­ку осо­бу или не­ки ствар­ни или из­ми­шље­ бе чи­је ре­чи пре­во­ди из­ра­жа­ва­ју спо­ри­је, да ко­ри­сте јед­но­став­ни­је
ни до­га­ђај; ис­ка­зе и пра­ве че­сте па­у­зе.
• мо­же да при­ми и на­пи­ше јед­но­став­ну по­ру­ку са­оп­шта­ва­ју­ћи
на пре­гле­дан на­чин оно што сма­тра бит­ним;
ГРА­МА­ТИЧ­КИ СА­ДР­ЖА­ЈИ ПО ЈЕ­ЗИ­ЦИ­МА
СО­ЦИ­О­КУЛ­ТУР­НА КОМ­ПЕ­ТЕН­ЦИ­ЈА
Ен­гле­ски је­зик
Сти­ца­ње и овла­да­ва­ње со­ци­о­кул­тур­ним ком­пе­тен­ци­ја­ма нео­
п­ход­ним за пи­са­ну и усме­ну упо­тре­бу је­зи­ка I. РЕ­ЧЕ­НИ­ЦА
Уче­ник тре­ба да:
1. Ред ре­чи у ре­че­ни­ци
Вер­бал­на и не­вер­бал­на ко­му­ни­ка­ци­ја са пред­став­ни­ци­ма ­ 2. По­год­бе­не ре­че­ни­це
дру­гих кул­ту­ра а) ре­ал­не
б) по­тен­ци­јал­не
• у окви­ру по­ља свог ин­те­ре­со­ва­ња, зна­ња и ис­ку­ства, пре­ в) ире­ал­не
по­зна­је и раз­у­ме слич­но­сти и раз­ли­ке ко­је по­сто­је из­ме­ђу на­ше 3. Иди­рект­ни го­вор – об­но­ви­ти гра­ди­во из основ­не шко­ле;
зе­мље и зе­ма­ља чи­ји је­зик учи и ко­је се од­но­се на кул­тур­не и сва­ уве­сти ин­ди­рек­тан го­вор са про­ме­ном гла­гол­ског вре­ме­на (гла­гол
ко­днев­не на­ви­ке (вер­бал­на и не­вер­бал­на ко­му­ни­ка­ци­ја), оби­ча­је, глав­не ре­че­ни­це у јед­ном од про­шлих вре­ме­на)
мен­та­ли­тет и ин­сти­ту­ци­је; а) из­ја­ве – по­тврд­не и од­рич­не ре­че­ни­це
• пре­по­зна­је и раз­у­ме нај­че­шће при­сут­не кул­тур­не мо­де­ле б) мол­бе, зах­те­ви, на­ред­бе
сва­ко­днев­ног жи­во­та зе­мље и зе­ма­ља чи­ји је­зик учи. в) пи­та­ња
– Yes/no пи­та­ња
Ин­тер­кул­тур­на зна­ња и ак­тив­но­сти
– ”Wh” пи­та­ња
• гра­ди соп­стве­ни иден­ти­тет као ин­тер­кул­тур­на лич­ност, г) уз увод­не гла­го­ле: ex­pla­in, or­der, of­fer, pro­mi­se, in­vi­te
ја­ча­ју­ћи свест о вред­но­сти раз­ли­чи­тих кул­ту­ра и раз­ви­ја­ју­ћи спо­ 4. Ре­ла­тив­не кла­у­зе
соб­ност за ин­те­гри­са­ње ин­тер­кул­тур­них ис­ку­ста­ва у соп­стве­ни а) ре­стрик­тив­не
кул­тур­ни мо­дел по­на­ша­ња и ве­ро­ва­ња; б) не­ре­стрик­тив­не
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 63

5. Об­на­вља­ње раз­ли­чи­тих пи­та­ња кроз об­ра­ду гла­гол­ IV. ОР­ТО­ГРА­ФИ­ЈА


ских вре­ме­на и ин­ди­рек­тан го­вор. По­себ­но об­ра­ди­ти:
а) уч­ти­ва пи­та­ња Ин­тер­пунк­ци­ја. По­де­ла на сло­го­ве. Пи­са­ње ве­ли­ког сло­ва.
б) уч­ти­ва пи­та­ња – иди­о­мат­ска
V. ЛЕК­СИ­КО­ЛО­ГИ­ЈА
в) пи­та­ња са пред­ло­зи­ма на кра­ју
г) Qu­e­sti­on tags – основ­ни при­ме­ри а) Гра­ђе­ње ре­чи. Пре­фик­са­ци­ја. Су­фи­ка­ци­ја.
– гра­ђе­ње име­ни­ца од гла­го­ла са су­фик­си­ма: -ment, -ion, -tio,
II. ИМЕ­НИЧ­КА ГРУ­ПА -an­ce
1. Члан – гра­ђе­ње не­га­тив­них при­де­ва са основ­ним пре­фик­си­ма: un-,
а) Од­ре­ђе­ни члан са гра­див­ним име­ни­ца­ма, го­ди­шњим до­би­ in-, dis-, итд.
ма, об­ро­ци­ма, ге­о­граф­ским пој­мо­ви­ма
б) нео­д­ре­ђе­ни члан са из­ра­зи­ма за ме­ру, вре­ме, ко­ли­чи­ну и у VI. ЛЕК­СИ­КО­ГРА­ФИ­ЈА
уз­вич­ним ре­че­ни­ца­ма Струк­ту­ра и ко­ри­шће­ње дво­је­зич­них реч­ни­ка
2. Име­ни­це
а) по­но­ви­ти гра­ђе­ње пра­вил­не и не­пра­вил­не мно­жи­не Не­мач­ки је­зик
б) бро­ји­ве и не­бро­ји­ве име­ни­це
в) име­ни­це са гла­го­лом у мно­жи­ни – e.g. pe­o­ple, pu­blic, cat­tle, Мор­фо­ло­шке струк­ту­ре
audi­en­ce
г) име­ни­це са гла­го­лом у јед­ни­ни – e.g. news, in­for­ma­tion, fur­
ni­tu­re Име­ни­це
д) име­ни­це ко­је има­ју исти об­лик у јед­ни­ни и у мно­жи­ни – Род име­ни­ца; Од­ре­ђи­ва­ње ро­да име­ни­ц :
e.g. fish, de­er, swi­ne, she­ep – по нај­фре­квен­ти­јим на­став­ци­ма (-schaft, -ung, -he­it, - chen,
3. За­ме­ни­це
-lein, -ling, -mus ...)
– уза­јам­но по­врат­не – each ot­her, one anot­her
– по зна­че­њу – му­шки род (име­на ме­се­ци, да­на, го­ди­шњих
4. При­де­ви
– пра­ви при­де­ви, пар­ти­цип­ски при­де­ви, кван­ти­та­тив­ни при­ до­ба, стра­не све­та, ал­ко­хол­на пи­ћа, за­ни­ма­ња, ет­нич­ка при­пад­
де­ви: lit­tle, few, plenty of, a gre­at deal of ност...); жен­ски род (име­на би­ља­ка, цве­ћа, др­ве­ћа); сред­њи род
– по­ре­ђе­ње при­де­ва (име­на др­жа­ва, гра­до­ва уз об­ја­шње­ња о из­у­зе­ци­ма, де­ми­ну­ти­ви.)
5. Бро­је­ви Де­кли­на­ци­ја име­ни­ца у свим па­де­жи­ма
– мул­ти­пли­ка­ти­ви; де­ци­мал­ни бро­је­ви; раз­лом­ци; озна­ча­ва­ње Об­ли­ци и упо­тре­ба чла­но­ва (нео­д­ре­ђе­ни, од­ре­ђе­ни, нул­ти и
ну­ле у раз­ли­чи­тим кон­тек­сти­ма; че­ти­ри ра­чун­ске рад­ње не­га­ци­о­ни)
По­ка­зни чла­но­ви (der, die, das; di­e­ser, je­ner, sol­cher, solch ein)
III. ГЛА­ГОЛ­СКА ГРУ­ПА Нео­д­ре­ђе­ни члан ( je­der, al­les, al­le, man­cher, eini­ge, vi­e­le, we­
ni­ge)
1. Об­на­вља­ње и си­сте­ма­ти­за­ци­ја гла­гол­ских вре­ме­на:
При­свој­ни члан
Про­ши­ри­ти упо­тре­бе гла­гол­ских вре­ме­на:
а) The Pre­sent Sim­ple Ten­se Упит­ни члан (was für ein; wel­cher,e,s)
– за пла­ни­ра­ну бу­ду­ћу рад­њу (ве­за­ну за ред во­жње или до­га­ Не­га­ци­о­ни члан (kein)
ђа­је у ка­лен­да­ру) За­ме­ни­це у но­ми­на­ти­ву, да­ти­ву и аку­за­ти­ву
б) The Pre­sent Con­ti­nu­o­us Ten­se Лич­не, по­ка­зне (di­e­ser, je­ner, sol­cher), при­свој­не (me­i­ner, de­
– за ко­нач­не до­го­во­ре у бли­ској бу­дућ­но­сти ins), упит­не (wer, wen, wem..)
– са при­ло­гом al­ways за уче­ста­лу рад­њу
в) Be go­ing to При­де­ви
– за из­ра­жа­ва­ње на­ме­ре, ве­ро­ват­но­ће и пред­ви­ђа­ња Де­кли­на­ци­ја при­де­ва по­сле од­ре­ђе­ног и нео­д­ре­ђе­ног чла­на
г) The Fu­tu­re Sim­ple Ten­se (про­дук­тив­на упо­тре­ба)
– за пред­ви­ђа­ње и од­лу­ке Ком­па­ра­ци­ја при­де­ва
д) The Pre­sent Per­fect Ten­se са la­tely, re­cently, of­ten, sel­dom
Об­ра­ди­ти сле­де­ћа вре­ме­на: При­ло­зи
а) The Pre­sent Per­fect Con­ti­nu­o­us Ten­se
б) The Past Per­fect Ten­se (са be­fo­re, af­ter, when, but) При­ло­зи за пра­вац кре­та­ња у са­ста­ву гла­гол­ске сло­же­ни­це
2. Кон­струк­ци­ја ”used to” и ”wo­uld” + ин­фи­ни­тив за ис­ка­ (he­run­ter­fal­len, he­re­in­kom­men)
зи­ва­ње уоби­ча­је­не рад­ње у про­шло­сти
3. Па­сив­не кон­струк­ци­је Пред­ло­зи са ге­ни­ти­вом, да­ти­вом, аку­за­ти­вом и са да­ти­вом и
– на­во­ђе­ње утвр­ђе­них чи­ње­ни­ца, слу­ча­је­ви ка­да је вр­ши­лац аку­за­ти­вом
рад­ње не­по­знат (ни­је зна­ча­јан за зна­че­ње ре­че­ни­це) и са ди­рект­
ним и ин­ди­рект­ним објек­том Гла­го­ли
4. Сла­га­ње вре­ме­на
– рад­ња исто­вре­ме­на са рад­њом у глав­ној ре­че­ни­ци, рад­ња Гра­ђе­ње и упо­тре­ба гла­гол­ских вре­ме­на (сла­би, ја­ки, не­пра­
ко­ја јој прет­хо­ди и рад­ња ко­ја сле­ди вил­ни, мо­дал­ни и ре­флек­сив­ни гла­го­ли)
5. Ге­рунд – об­но­ви­ти упо­тре­бу ге­рун­да и об­ра­ди­ти сле­де­ће Фу­тур I у мо­дал­ном зна­че­њу – из­ра­жа­ва­ње ве­ро­ват­но­ће,
упо­тре­бе: прет­ње, обе­ћа­ња и прог­но­зе
а) по­сле пред­ло­га Du wirst so­fort dein Zim­mer aufräumen. Ich wer­de aufhören Co­la
б) по­сле сле­де­ћих гла­го­ла – mind, enjoy, pre­fer, start zu trin­ken. Die Zahl der Ar­be­it­slo­sen wird ste­i­gen.
в) по­сле фра­за can’t stand, lo­ok for­ward to… Кон­јук­тив II по­моћ­них и мо­дал­них гла­го­ла – гра­ђе­ње и упо­
6. Мо­дал­ни гла­го­ли can, may, might, must са ин­фи­ни­ти­вом тре­ба
пре­зен­та за из­ра­жа­ва­ње мо­гућ­но­сти, ве­ро­ват­но­ће, из­ве­сно­сти Па­сив рад­ње и ста­ња – гра­ђе­ње и упо­тре­ба у пре­зен­ту и пре­
и за­кљу­ча­ка у ве­зи са са­да­шњим до­га­ђа­ји­ма те­ри­ту (ре­цеп­тив­но)
7. Пред­ло­зи за вре­ме и ме­сто: in, at, on, for, du­ring, whi­le
8. При­ло­зи Син­так­сич­ке струк­ту­ре
– вр­сте, гра­ђе­ње и ме­сто при­ло­га и при­ло­шких од­ре­да­ба у ре­
че­ни­ци Вре­мен­ске ре­че­ни­це (wenn, als, während, so­lan­ge, se­it­dem, bis,
– по­ре­ђе­ње при­ло­га be­vor, ehe)
Страна 64 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

До­пу­сне ре­че­ни­це (owohl) – Нај­че­шћи пре­фик­си за гра­ђе­ње гла­го­ла: В-: вно­си­ть, вхо­ди­
Ди­рект­на и ин­ди­рект­на упит­на ре­че­ни­ца ть; ВЗ-: взле­те­ть, взбе­жа­ть; ВОЗ-: во­збу­ди­ть; ВЫ-: вы­бе­жа­ть; ДО-:
Упо­тре­ба не­га­ци­о­них пар­ти­ку­ла и при­ло­га (nicht, nir­gend, ni­ до­бе­жа­ть; ЗА-: за­пе­ть; ИЗ-: из­бра­ть; НА-: на­бро­си­ть; ПО-: по­бе­
e­mals, nir­gend­wo…) жа­ть, по­го­во­ри­ть; ПОД-: под­бе­жа­ть; ПРИ-: при­го­то­ви­ть, при­е­ха­
Ин­фи­ни­тив са zu уз мо­да­ли­тет­не гла­го­ле и имен­ске и при­дев­ ть; У-: уле­те­ть и сл.
ске фра­зе (Er hört auf zu ra­uc­hen. Es ist ge­sund viel Obst zu es­sen. – Нај­че­шћи су­фик­си за гра­ђе­ње гла­го­ла: -АТЬ: встре­ча­ть,
Hast du Lust mit­zu­kom­men?) ужи­на­ть; -ВА­ТЬ: про­да­ва­ть; -ЕТЬ: ум­не­ть; -ИВА­ТЬ: рас­сма­три­ва­
Ре­до­след при­ло­шких од­ред­би у ре­че­ни­ци (вре­ме, узрок, на­ ть; -ЫВА­ТЬ: свя­зы­ва­ть; -ОВА­ТЬ: де­йс­ тво­ва­ть и сл.
чин, ме­сто) – Гла­гол­ски при­ло­зи.
– Рек­ци­ја гла­го­ла – уоча­ва­ње раз­ли­ка у од­но­су на срп­ски је­
Лек­си­ко­ло­ги­ја зик (на кон­крет­ној лек­си­ци у тек­сту).
– Ак­це­нат гла­го­ла, по­ме­ра­ње ак­цен­та.
Твор­ба ре­чи, пре све­га сло­же­ни­ца (име­ни­ца и при­де­ва), пре­
фик­са­ци­ја гла­го­ла, из­во­ђе­ње име­ни­ца и при­де­ва по­мо­ћу пре­фик­са При­ло­зи
и су­фик­са:
При­ло­зи и при­ло­шке од­ред­бе за ме­сто, вре­ме, на­чин и ко­ли­
Си­но­ни­ми, хо­мо­ни­ми и ан­то­ни­ми.
чи­ну – си­сте­ма­ти­за­ци­ја. По­ре­ђе­ње при­ло­га.
Фра­зе и лек­си­ка­ли­зо­ва­ни спо­је­ви ре­чи: Abschied neh­men, in
Be­we­gung set­zen, zu En­de brin­gen Пред­ло­зи
Си­сте­ма­ти­за­ци­ја фо­нет­ско-ор­то­граф­ских пра­ви­ла.
Из­го­вор: од­нос гла­со­ва и сло­ва: по­де­ла гла­со­ва; ду­жи­на и Нај­фре­квент­ни­ји пред­ло­зи чи­ја се упо­тре­ба раз­ли­ку­је од
ква­ли­тет во­ка­ла: диф­тон­зи, ак­це­нат ре­чи; ме­ло­ди­ја основ­них ти­ упо­тре­бе истих или слич­них у срп­ском је­зи­ку, на при­мер: ЗА са
по­ва ре­че­ни­ца. аку­за­ти­вом и ин­стру­мен­та­лом у про­стор­ној од­ред­би; ИЗ-ЗА са ге­
Ор­то­гра­фи­ја: ин­тер­пунк­ци­ја, по­де­ла на сло­го­ве; пи­са­ње ве­ ни­ти­вом у из­ра­жа­ва­њу ме­ста и узро­ка; ИЗ-ПОД са ге­ни­ти­вом у
ли­ког по­чет­ног сло­ва (Пра­во­пис из 2006.). од­ред­би ме­ста; К са да­ти­вом у вре­мен­ској од­ред­би; ПО са да­ти­вом
Реч­ни­ци: дво­је­зич­ни и јед­но­је­зич­ни и њи­хо­ва упо­тре­ба. у атри­бут­ској, про­стор­ној, вре­мен­ској, на­чин­ској и узроч­ној од­ред­
би; У са ге­ни­ти­вом у про­стор­ној од­ред­би.
Ру­ски је­зик
Ве­зни­ци
Име­ни­це Нај­фре­квент­ни­ји про­сти ве­зни­ци за по­је­ди­не вр­сте не­за­ви­
– Ва­ри­јан­те па­де­шких на­ста­ва­ка ген. једн. на -у (с краю, ки­ло сно-сло­же­них ре­че­ни­ца: а, да, и, но, или. Нај­фре­квент­ни­ји сло­же­
ни ве­зни­ци: по­то­му что, так как, пе­ред тем как, пре­жде чем и сл.
са­ха­ру, при­ба­ви­ть ша­гу, вы­пи­ть ча­й­ку);
– Ло­ка­тив јед­ни­не на -о/-у (о бе­ре­ге / на бе­ре­гу, о ле­се / в ле­су, Ре­че­нич­ни мо­де­ли
на краю);
– Но­ми­на­тив мно­жи­не на -а, -я, -ья, -е (го­род - го­ро­да, учи­те­ Ре­че­нич­не мо­де­ле пред­ви­ђе­не за основ­ну шко­лу тре­ба и да­
ль – учи­те­ля, де­ре­во - де­ре­вья, гра­жда­нин - гра­жда­не); ље при­ме­њи­ва­ти у раз­ли­чи­тим ва­ри­јан­та­ма и ком­би­на­ци­ја­ма. При
– Про­ме­на име­ни­ца на - ия, -ие, - мя (ар­мия, зда­ние, вре­мя); то­ме те­жи­ти да се уоче слич­но­сти и раз­ли­ке у ис­тра­жи­ва­њу истих
– Име­ни­це ко­ји­ма се озна­ча­ва про­фе­си­ја љу­ди, њи­хо­ва на­ци­ од­но­са у срп­ском и ру­ском је­зи­ку. У овом раз­ре­ду по­себ­ну па­жњу
о­нал­на или те­ри­то­ри­јал­на при­пад­ност (са нај­че­шћим су­фик­си­ма: тре­ба по­све­ти­ти мо­де­ли­ма у по­тврд­ном, од­рич­ном и упит­ном об­
-ак, -як, -анин/-янин, -аре; -атор/-ятор, -ен, -ка, -ер, -льк/-ик, ли­ку за ис­ка­зи­ва­ње сле­де­ћих од­но­са:
-ль/-ица и сл.) Су­бје­кат­ско-пре­ди­кат­ски од­но­си
– Име­ни­це plu­ra­lia tan­tum (брю­ки, ду­хи, ква­шни, сче­ты)
– Не­про­мен­љи­ве име­ни­це (бю­ро, ме­тро, па­ль­то, ко­фе). Ре­че­ни­це са имен­ским пре­ди­ка­том: а) ве­зни­ци бы­ть, ста­ть,
– Пре­зи­ме­на на -ов, -ев. явля­ть­ся: Его отец был вра­чом, а он ста­нет ин­же­не­ром. Се­стра
– Ак­цен­ти име­ни­ца, по­ме­ра­ње ак­це­на­та. ста­ла учи­те­ль­ни­цей. б) нул­ти ве­зник: Его брат – то­ка­рь по ме­тал­
лу. Она се­год­ня ве­се­лая. Он си­ль­нее всех.
При­де­ви
Об­је­кат­ски од­но­си
– По­ре­ђе­ње при­де­ва: про­сти ком­па­ра­тив (стар­ший, млад­ший,
стар­ше, млад­ше); про­сти об­лик су­пер­ла­ти­ва (бли­жа­й­ший, про­сте­ Ре­че­ни­це са
й­ший, худ­ший). При­свој­ни при­де­ви на -ов, -ев, -ский. При­де­ви за а) ди­рект­ним објек­том: Мы смо­тре­ли но­вую кар­ти­ну. Я не по­
озна­ча­ва­ње про­сто­ра и вре­ме­на (се­год­ня­шний, зде­шний). Рек­ци­ја лу­чил отве­та.
при­де­ва – уоча­ва­ње раз­ли­ка у од­но­су на срп­ски је­зик (на кон­крет­ б) ин­ди­рект­ним објек­том: Ма­ль­чик слу­ша­ет­ся ма­те­ри. Ан­
ној лек­си­ци у тек­сту) дрей из­ме­нил ро­ди­не. Он их по­бла­го­да­рил. Бо­й­цы по­жер­тво­ва­ли
жи­знью. Они сме­я­ли­сь над этой глу­по­стью. Эта фо­то­гра­фия на­
Бро­је­ви по­ми­на­ет о про­шлом. То­ва­ри­щи обе­щ­а­ли при­й­ти. Брат в пи­сь­ме
со­о­бщ­а­ет, что при­е­дет к нам.
Прин­ци­пи про­ме­на основ­них бро­је­ва: 1,2,3,4, 5 - 20 i 30, 40,
50, 100; 200 - 400; 500 - 900; 1000 и њи­хо­ва упо­тре­ба у нај­че­шћим Про­стор­ни од­но­си
струк­ту­ра­ма за ис­ка­зи­ва­ње ко­ли­чи­не (бро­ја и вре­ме­на) са пред­ло­ Ре­че­ни­це са од­ред­бом
зи­ма с - до; с - по; от - до; к. а) из­ра­же­ном при­ло­гом: Я иду ту­да (вниз, на­верх, вну­трь, до­
– Ис­ка­зи­ва­ње вре­ме­на на ча­сов­ни­ку у раз­го­вор­ном и слу­жбе­ мой). Он остал­ся там (вни­зу, на­вер­ху, вну­три, до­ма);
ном сти­лу. б) из­ра­же­ним за­ви­сним па­де­жом: Ма­ль­чик спря­тал­ся за две­
– Ак­це­нат бро­је­ва, пи­са­ње бро­је­ва ре­чи­ма. рь. Де­воч­ка сто­ит за две­рью. Ма­ши­на по­я­ви­ла­сь из-за угла. Ко­шка
вы­ле­зла из – под ди­ва­на. Мы дол­го гу­ля­ли по го­ро­ду. Я си­жу у ок­
Гла­го­ли на. Он жи­вёт у сво­их ро­ди­те­лей.
Нај­че­шће ал­тер­на­ци­је осно­ве у пре­зен­ту и про­стом бу­ду­ћем
Атри­бу­тив­ни од­но­си
вре­ме­ну
– Твор­ба ви­да по­мо­ћу пре­фик­са, су­фик­са, осно­ве и ак­цен­та. Ре­че­ни­це са атри­бу­том
– Гла­го­ли кре­та­ња – об­на­вља­ње, си­сте­ма­ти­за­ци­ја и уво­ђе­ње а) у су­пер­ла­ти­ву: Пу­шкин явля­ет­ся ве­ли­ча­й­шим рус­ским по­э­том.
но­вих гла­го­ла (гна­ть-го­ня­ть, пол­зти-пол­за­ть, бре­сти-бро­ди­ть). б) у за­ви­сном па­де­жу: Я за­был те­тра­дь по рус­ско­му язы­ку.
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 65

Вре­мен­ски од­но­си • за­ме­ни­це: лич­не не­на­гла­ше­не (укљу­чу­ју­ћи и за­ме­ни­цу on) и


на­гла­ше­не; за­ме­ни­це за ди­рект­ни и за ин­ди­рект­ни обје­кат; по­ка­зне
Ре­че­ни­це са од­ред­бом
и при­свој­не; упит­не и нео­д­ре­ђе­не.
а) из­ра­же­ном при­ло­гом: Я при­шёл ра­нь­ше те­бя.
б) из­ра­же­ном за­ви­сним па­де­жом: Они вер­ну­ли­сь к ве­че­ру (к Гла­гол­ска гру­па
трём ча­сам). Врач при­ни­ма­ет по по­не­де­ль­ни­кам. Я се­год­ня учил­ся
с пя­ти до се­ми ча­сов. • Гла­гол­ски на­чи­ни и вре­ме­на: пре­зент, сло­же­ни пер­фект, им­
пер­фект, плу­сквам­пер­фект, фу­тур пр­ви ин­ди­ка­ти­ва, као и пе­ри­фра­
На­чин­ски од­но­си стич­не кон­струк­ци­је: бли­ски фу­тур, бли­ска про­шлост, рад­ња у то­
ку être en train de ...; il fa­ut que, je ve­ux que, j’aime­ra­is que пра­ће­ни
Ре­че­ни­це са од­ред­бом пре­зен­том су­бјунк­ти­ва гла­го­ла пр­ве гру­пе (Il fa­ut que tu ra­con­tes ça
а) из­ра­же­ном при­ло­гом: Он го­во­рит по-рус­ски. Ма­ша пи­шет à ton frè­re), као и ре­цеп­тив­но: Il fa­ut que tu fas­ses/ que tu ail­les/ que
бо­лее кра­си­во, чем ты. На­та­ша пи­шет кра­си­вее всех. tu so­is/ que tu li­ses/ que tu sac­hes/ que tu écri­ves; пре­зент и пер­фект
б) из­ра­же­ном за­ви­сним па­де­жом: Кни­ги по­шли­те по поч­те. кон­ди­ци­о­на­ла: Si mes pa­rents me la­is­sa­i­ent par­tir, je vi­en­dra­is avec
toi ! Si j’ava­is su, je se­ra­is ve­nue plus tôt; им­пе­ра­тив (ре­цеп­тив­но):
Узроч­ни од­но­си aie un peu de pa­ti­en­ce, n’ayez pas pe­ur; so­is sa­ge!
Ре­че­ни­це са од­ред­бом из­ра­же­ном за­ви­сним па­де­жом: Он не • пар­ти­цип пре­зен­та и ге­рун­див (ре­цеп­тив­но);
при­е­хал в срок по бо­ле­зни. • фре­квент­ни уни­пер­со­нал­ни гла­го­ли и кон­струк­ци­је.

Сло­же­на ре­че­ни­ца Пред­ло­зи


Од­нос ре­че­ни­ца у сло­же­ној ре­че­ни­ци. Не­за­ви­сно-сло­же­не и • Нај­че­шћи пред­ло­зи; пред­ло­жни из­ра­зи par rap­port à, à côté
за­ви­сно-сло­же­не ре­че­ни­це. Упо­тре­ба за­пе­те у сло­же­ној ре­че­ни­ци. de, au li­eu de, à l’oc­ca­sion de, à l’aide de; mal­gré;
Управ­ни и не­у­прав­ни го­вор. Пре­тва­ра­ње управ­ног у не­у­прав­ни го­ • кон­тра­хо­ва­ње чла­на и пред­ло­га.
вор и обр­ну­то.
При­ло­зи
Пра­во­пис • За ме­сто, за вре­ме, за на­чин, за ко­ли­чи­ну;
Ин­тер­пунк­ци­ја. По­де­ла ре­чи на сло­го­ве. Пи­са­ње ве­ли­ких • alors – за ис­ка­зи­ва­ње по­сле­ди­це;
сло­ва (са по­себ­ном па­жњом на ра­зли­ци из­ме­ђу ру­ског и срп­ског • при­ло­шки из­раз qu­and même – за ис­ка­зи­ва­ње кон­це­си­је;
пра­во­пи­са). • ме­сто при­ло­га;
• при­ло­шке за­ме­ни­це en и y.
Отро­е­пи­ја
Мо­да­ли­те­ти и фор­ме ре­че­ни­це
Нај­бит­ни­је од­ли­ке из­го­во­ра у раз­го­вор­ном је­зи­ку у од­но­су на
стан­дард­ни (не­у­трал­ни из­го­вор). • Де­кла­ра­тив­ни, ин­тер­о­га­тив­ни, екс­кла­ма­тив­ни и им­пе­ра­тив­
ни мо­да­ли­тет;
Лек­си­ко­ло­ги­ја • афир­ма­ци­ја и не­га­ци­ја; ак­тив; па­сив (ре­цеп­тив­но);
• ре­че­ни­це са пре­зен­та­ти­ви­ма;
Ва­ри­јан­те ре­чи. Ви­ше­знач­ност ре­чи. Хо­мо­ни­ми. Уоча­ва­ње • на­гла­ша­ва­ње ре­че­нич­них де­ло­ва по­мо­ћу фор­му­ле c’est... qui
ме­ђу­је­зич­ких хо­мо­ни­ма и па­ро­ни­ма у тек­сту. Лек­сич­ка спо­ји­вост и c’est ... que.
са по­себ­ном па­жњом на уоча­ва­њу раз­ли­ка у лек­сич­кој спо­ји­во­сти
из­ме­ђу ру­ских и срп­ских лек­се­ма. Основ­ни ти­по­ви сло­же­них ре­че­ни­ца

Лек­си­ко­гра­фи­ја • Ко­ор­ди­ни­ра­не ре­че­ни­це са ве­зни­ци­ма et, ou, ma­is, car, ni и


при­ло­зи­ма/при­ло­шким из­ра­зи­ма c’est po­ur­qu­oi, donc, pu­is, po­ur­
Струк­ту­ра дво­је­зич­них реч­ни­ка и слу­же­ње њи­ма. tant, par con­tre, par conséqu­ent, au con­tra­i­re;
• за­ви­сне ре­че­ни­це: ре­ла­тив­не са за­ме­ни­ца­ма qui, que, où и
Фран­цу­ски је­зик dont; ком­па­ра­тив­не са ве­зни­ци­ма/ве­знич­ким из­ра­зи­ма com­me,
autant .... que, le même ... que, plus ... que, mo­ins ... que; вре­мен­ске са
На­по­ме­на: На кра­ју пр­вог раз­ре­да фи­ло­ло­шке гим­на­зи­је оче­ ве­зни­ци­ма/ве­знич­ким из­ра­зи­ма qu­and, avant que/avant de+ин­фи­ни­
ку­је се да ће уче­ни­ци, ка­да су у пи­та­њу про­дук­тив­не је­зич­ке ак­ тив, cha­que fo­is que, pen­dant que, après que, de­pu­is que; узроч­не са
тив­но­сти, утвр­ди­ти ни­во А2, то јест сте­ћи ни­во А2+ За­јед­нич­ног ве­зни­ци­ма par­ce que и pu­i­sque; (ре­цеп­тив­но) кон­це­сив­не и опо­зи­
европ­ског окви­ра за жи­ве је­зи­ке; ка­да је реч о ре­цеп­тив­ним је­зич­ тив­не са ве­зни­ци­ма bien que и alors que; фи­нал­не са ве­зни­ци­ма po­
ur que/po­ur+ин­фи­ни­тив и afin que/afin de+ин­фи­ни­тив; хи­по­те­тич­не
ким ак­тив­но­сти­ма, оче­ки­ва­ни ни­во је Б1.1. Гра­ма­тич­ки са­др­жа­ји
са ве­зни­ком si (ве­ро­ват­ни, мо­гу­ћи и ире­ал­ни по­тен­ци­јал); ре­че­ни­
ко­ји сле­де по­кри­ва­ју, сто­га, ка­ко еле­мен­те ко­је уче­ни­ци тре­ба да
це са que у функ­ци­ји објек­та (нпр. No­us espérons que tu réus­si­ras
са­вла­да­ју на ни­воу раз­у­ме­ва­ња та­ко и оне ко­је тре­ба да са­вла­да­ју
ton exa­men); сла­га­ње вре­ме­на у об­је­кат­ским ре­че­ни­ца­ма.
на ни­воу из­ра­жа­ва­ња.
ДРУ­ГИ РАЗ­РЕД­
Име­нич­ка гру­па
(5 ча­со­ва не­дељ­но, 175 ча­со­ва го­ди­шње)
• Упо­тре­ба де­тер­ми­на­на­та: од­ре­ђе­них, нео­д­ре­ђе­них и пар­ти­
тив­них чла­но­ва; при­свој­них и по­ка­зних при­де­ва; основ­них, ред­них ОПЕ­РА­ТИВ­НИ ЗА­ДА­ЦИ НА НИ­ВОУ ЈЕ­ЗИЧ­КИХ ВЕ­ШТИ­НА
и апрок­си­ма­тив­них бро­је­ва; нео­д­ре­ђе­них ре­чи; од­су­ство де­тер­ми­
на­на­та (на при­мер: код ети­ке­ти­ра­ња про­из­во­да –fro­ma­ge de bre­bis, СЛУ­ША­ЊЕ
нат­пи­са на про­дав­ни­ца­ма и уста­но­ва­ма – bo­u­lan­ge­rie, ban­quе, на­
зи­ва ру­бри­ка у штам­па­ним ме­ди­ји­ма – fa­its di­vers, на зна­ко­ви­ма Оспо­со­бља­ва­ње уче­ни­ка за раз­у­ме­ва­ње усме­ног го­во­ра.
упо­зо­ре­ња – еntrée in­ter­di­te; ис­пред име­ни­це у по­зи­ци­ји атри­бу­та: Уче­ник тре­ба да:
il est bo­u­lan­ger и слич­но);
Го­вор у учи­о­ни­ци
• род и број име­ни­ца и при­де­ва; ме­сто при­де­ва pe­tit, grand,
je­u­ne, vi­e­ux, gros, gen­til, be­au, jo­li, long, bon, ma­u­va­is; про­ме­на зна­ • у пот­пу­но­сти раз­у­ме и ре­а­гу­је на усме­не по­ру­ке у ве­зи са
че­ња не­ких при­де­ва у за­ви­сно­сти од ме­ста: un grand hom­me/un ак­тив­но­сти­ма на ча­су, чак и ако час во­ди не­по­зна­та осо­ба, под
hom­me grand; un bra­ve hom­me/un hom­me bra­ve; по­ре­ђе­ње при­де­ва; усло­вом да је го­вор стан­дар­дан и ја­сно ар­ти­ку­ли­сан.
Страна 66 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

Аудио и ви­део ма­те­ри­ја­ли: гло­бал­но раз­у­ме­ва­ње • ус­по­ста­вља ко­ре­ла­ци­ју из­ме­ђу тек­сту­ал­не вр­сте и на­чи­на
чи­та­ња, при­ла­го­ђе­ног чи­та­лач­ким на­ме­ра­ма.
• по­сле пр­вог слу­ша­ња од­ре­ђе­ног не­по­зна­тог усме­ног тек­
ста, на при­мер мо­но­ло­шког из­ла­га­ња о по­зна­тој те­ми (при­бли­жног Пре­по­зна­ва­ње и раз­у­ме­ва­ње те­ма­ти­ке тек­сто­ва – ни­во ­
тра­ја­ња до 6 ми­ну­та), у за­ви­сно­сти од сте­пе­на по­зна­ва­ња те­ме и
кон­тек­ста по­ста­ви хи­по­те­зе у ве­зи са: гло­бал­ног раз­у­ме­ва­ња
• оп­штом те­мом и са­др­жа­јем да­тог усме­ног тек­ста усме­ра­ва­ • раз­у­ме оп­шти сми­сао ши­рег спек­тра аутен­тич­них, адап­ти­
ју­ћи па­жњу на ре­ле­вант­не је­зич­ке и не­је­зич­ке еле­мен­те (кључ­не ра­них и не­а­у­тен­тич­них тек­сто­ва с бли­ском и ма­ње по­зна­том, сва­
ре­чи, ин­то­на­ци­ју, го­вор те­ла и др.); ко­днев­ном те­ма­ти­ком;
• струк­ту­ром из­ла­га­ња. • раз­у­ме тек­сто­ве о ра­зно­вр­сним кон­крет­ним и де­ли­мич­но ап­
Аудио/ви­део ма­те­ри­ја­ли: де­таљ­но/се­лек­тив­но раз­у­ме­ва­ње стракт­ним те­ма­ма, из раз­ли­чи­тих обла­сти ин­те­ре­со­ва­ња, са зна­чај­
ним сте­пе­ном ис­прав­ног по­и­ма­ња и ту­ма­че­ња са­др­жа­ја, при­ме­њу­
• по­сле дру­гог и по по­тре­би на­ред­них слу­ша­ња (у за­ви­сно­сти ју­ћи тех­ни­ке и стра­те­ги­је чи­та­ња ко­је му омо­гу­ћу­ју ин­фе­ри­ра­ње
од те­жи­не тек­ста и на­ло­га за слу­ша­ње): не­по­зна­тих зна­че­ња.
– про­ве­ри пр­во­бит­но по­ста­вље­не хи­по­те­зе ко­је се од­но­се на
вр­сту и са­др­жај усме­ног тек­ста, на ста­тус, на­ме­ре и ме­ђу­соб­не од­ Гло­бал­но раз­у­ме­ва­ње у окви­ру спе­ци­фич­них тек­сто­ва
но­се са­го­вор­ни­ка;
– раз­у­ме нај­бит­ни­је еле­мен­те са­др­жа­ја усме­ног тек­ста у за­ви­ • раз­у­ме оп­шти сми­сао и по­је­ди­нач­не де­та­ље при­ват­не ко­ре­
сно­сти од ци­ља слу­ша­ња. спон­ден­ци­је сва­ко­днев­не те­ма­ти­ке о нај­ши­рем спек­тру те­ма;
• раз­у­ме оп­шти сми­сао као и нај­фре­квен­ти­је фра­зе и уве­жба­
Мо­но­ло­шка из­ла­га­ња не струк­ту­ре по­слов­не ко­ре­спон­ден­ци­је;
• раз­у­ме ток ар­гу­мен­та­ци­је и ње­не основ­не за­кључ­ке, уко­ли­
• уз евен­ту­ал­ну прет­ход­ну при­пре­му, пра­ти ја­сно струк­ту­ри­
са­на из­ла­га­ња о ак­ту­ел­ним дру­штве­ним те­ма­ма и о те­ма­ма из сфе­ ко је пре­глед­но из­ло­же­на, уз по­вре­ме­но ко­ри­шће­ње реч­ни­ка за­рад
ре соп­стве­ног ин­те­ре­со­ва­ња у ко­ји­ма се ко­ри­сти стан­дард­ни је­зик. раз­у­ме­ва­ња спе­ци­фич­них де­та­ља;
• раз­у­ме глав­ну нит и су­шти­ну обра­зло­жењâ у пред­ста­вља­њу
Ме­ди­ји: ин­фор­ма­тив­не еми­си­је не­ког про­бле­ма у јед­но­став­ни­јим тек­сто­ви­ма ар­гу­мен­та­ци­о­ног ти­
па (нпр. у но­вин­ским ко­лум­на­ма ча­со­пи­са за мла­де или пи­сми­ма
• раз­у­ме оп­шти сми­сао и бит­не по­је­ди­но­сти ин­фор­ма­тив­них чи­та­ла­ца), али и у дру­гим вр­ста­ма тек­сто­ва у ко­ји­ма се ја­вља ар­
ра­диј­ских и те­ле­ви­зиј­ских еми­си­ја о ак­ту­ел­ним те­ма­ма у ко­ји­ма се гу­мен­та­ци­ја;
ко­ри­сти стан­дард­ни го­вор;
• раз­у­ме нај­ве­ћи део са­др­жа­ја, ра­за­зна­је бит­не еле­мен­те и уме
• пра­ти раз­ли­чи­те те­ле­ви­зиј­ске еми­си­је ин­фор­ма­тив­ног ка­
рак­те­ра (до­ку­мен­тар­ни при­ло­зи, ин­тер­вјуи, ди­ску­си­је, ре­пор­та­же) да од­ре­ди зна­чај ин­фор­ма­ци­ја про­на­ђе­них у раз­ли­чи­тим ком­плек­
иден­ти­фи­ку­ју­ћи ма­кро­те­му и ми­кро­те­му/ми­кро­те­ме; сним ин­фор­ма­тив­ним и дру­гим из­во­ри­ма, уз по­вре­ме­но ко­ри­шће­
• раз­у­ме те­му ра­дио еми­си­ја (ре­пор­та­жа, ин­тер­вјуа и сл., до ње реч­ни­ка и при­руч­ни­ка или на­став­ни­ко­ву по­моћ.
15 ми­ну­та), као и њи­хов са­др­жај, под усло­вом да је го­вор стан­дар­
дан и ар­ти­ку­ла­ци­ја ја­сна. Пре­по­зна­ва­ње и раз­у­ме­ва­ње по­је­ди­нач­них ­
ин­фор­ма­ци­ја – ни­во се­лек­тив­ног раз­у­ме­ва­ња
Ме­ди­ји: еми­си­је за­бав­ног и умет­нич­ког са­др­жа­ја • уме да у нај­ра­зли­чи­ти­јим, по­зна­тим и ма­ње по­зна­тим вр­ста­
• пра­ти фил­мо­ве, се­ри­је и раз­ли­чи­те дру­ге те­ле­ви­зиј­ске еми­ ма тек­ста про­на­ђе го­то­во све ре­ле­вант­не ин­фор­ма­ци­је;
си­је у ко­ји­ма се об­ра­ђу­ју ак­ту­ел­не те­ме; • по­ру­ка­ма (пи­сми­ма, елек­трон­ској ко­ре­спон­ден­ци­ји, смс-по­
• слу­ша књи­жев­не и умет­нич­ке тек­сто­ве и по­ве­зу­ју­ћи зна­ња ру­ка­ма).
сте­че­на у на­ста­ви ма­тер­њег је­зи­ка и књи­жев­но­сти от­кри­ва уни­вер­
зал­но у сфе­ри емо­ци­ја и иде­ја; Раз­у­ме­ва­ње струч­них тек­сто­ва
• раз­у­ме те­му и де­ло­ве пе­са­ма ко­је слу­ша.
• раз­у­ме не­што сло­же­ни­ја упут­ства о одр­жа­ва­њу и упо­тре­би
Спон­та­на ин­тер­ак­ци­ја апа­ратâ, пи­са­на ја­сним је­зи­ком, пот­кре­пље­на при­ме­ри­ма кон­крет­
не упо­тре­бе и / или илу­стра­ци­ја­ма, евен­ту­ал­но уз по­нов­но иш­чи­
• раз­у­ме спон­та­ну ин­тер­ак­ци­ју из­вор­них го­вор­ни­ка у ве­зи са та­ва­ње де­ло­ва ко­је му пред­ста­вља­ју по­те­шко­ћу;
те­ма­ма из сва­ко­днев­ног жи­во­та уз оте­жа­ва­ју­ће окол­но­сти при­род­ • уме да пра­ти спе­ци­ја­ли­зо­ва­не пу­бли­ка­ци­је и из­ван свог под­
не ко­му­ни­ка­ци­је (бу­ка, шу­мо­ви итд.), под усло­вом да је го­вор стан­ руч­ја ак­тив­но­сти, ко­ри­сте­ћи по­вре­ме­но реч­ник или не­ко дру­го по­
дар­дан и ја­сно ар­ти­ку­ли­сан.
моћ­но сред­ство;
Упут­ства • ко­ри­сти оба­ве­ште­ња, иде­је и раз­ми­шља­ња из­не­та у струч­
ним тек­сто­ви­ма из обла­сти фи­ло­ло­шких на­у­ка.
• раз­у­ме упут­ства за упо­тре­бу од­ре­ђе­них сред­ста­ва, пред­ме­та
или апа­ра­та, под усло­вом да не са­др­же мно­го струч­них еле­ме­на­та. Раз­у­ме­ва­ње књи­жев­ног тек­ста
Стра­те­ги­је • раз­у­ме не­што сло­же­ни­је са­вре­ме­не ли­те­рар­не тек­сто­ве пи­
са­не пре­те­жно стил­ски не­спе­ци­фи­ко­ва­ном лек­си­ком, углав­ном са­
• осла­ња­ју­ћи се на оп­шта зна­ња и ис­ку­ства, ре­кон­стру­и­ше не­ мо­стал­но ин­фе­ри­ра­ју­ћи не­по­зна­та зна­че­ња.
по­зна­то на осно­ву кон­тек­ста и пам­ти, ре­про­ду­ку­је и кон­тек­сту­а­ли­
зу­је бит­не еле­мен­те по­ру­ке; ГО­ВОР
• осла­ња­ју­ћи се на сво­ја је­зич­ка зна­ња, по­ста­вља и про­ве­ра­ва
хи­по­те­зе о је­зич­ким фор­ма­ма и њи­хо­вом зна­че­њу; Уче­ник тре­ба да:
• уви­ђа ко­је еле­мен­те ни­је у пот­пу­но­сти раз­у­мео и у ве­зи са
њи­ма тра­жи до­дат­на оба­ве­ште­ња. Опи­си­ва­ње
ЧИ­ТА­ЊЕ • на јед­но­ста­ван на­чин опи­су­је и из­ве­шта­ва о раз­ли­чи­тим те­
ма­ма из до­ме­на лич­них ин­те­ре­со­ва­ња ко­ри­сте­ћи по­зна­те је­зич­ке
Уче­ник тре­ба да: еле­мен­те (лек­сич­ке и мор­фо­син­так­сич­ке струк­ту­ре);
• опи­су­је или ре­про­ду­ку­је, с при­лич­ном ла­ко­ћом, са­др­жај ма­
Раз­ли­ко­ва­ње тек­сту­ал­них вр­ста
ње ком­пли­ко­ва­них при­ча и опи­са до­га­ђа­ја, ре­ђа­ју­ћи хро­но­ло­шки
• раз­ли­ку­је фре­квент­не и ма­ње фре­квент­не вр­сте тек­сто­ва, зби­ва­ња и ко­ри­сте­ћи од­ре­ђе­не лек­сич­ке струк­ту­ре;
по­зна­је њи­хо­ву ма­кро и ми­кро струк­ту­ру и раз­у­ме њи­хо­ву свр­ху • опи­ше не­ки ствар­ни или из­ми­шље­ни до­га­ђај и го­во­ри о на­
и на­ме­ну; да­њи­ма, сно­ви­ма и ци­ље­ви­ма;
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 67

• опи­ше сва­ко­днев­не рад­ње и на­ви­ке, го­во­ри о ре­а­ли­зо­ва­ним • пи­ше ја­сно струк­ту­ри­са­не тек­сто­ве из обла­сти лич­ног ин­те­
ак­тив­но­сти­ма као и о при­пре­ма­њу и пла­ни­ра­њу не­ке бу­ду­ће ак­тив­ ре­со­ва­ња;
но­сти. • у јед­но­став­ном и ве­за­ном тек­сту мо­же ја­сно да опи­ше осе­
ћа­ња и ре­ак­ци­је;
Ар­гу­мен­то­ва­ње • опи­ше и ре­зи­ми­ра ви­део и аудио по­ру­ке у ве­зи са по­зна­тим
си­ту­а­ци­ја­ма и са­др­жа­ји­ма из сва­ко­днев­ног жи­во­та мла­дих, као и
• ар­гу­мен­ту­је лич­не ста­во­ве та­ко да га са­го­вор­ник без по­те­ са­др­жа­је ин­фор­ма­тив­ног и до­ку­мен­тар­ног ка­рак­те­ра;
шко­ћа раз­у­ме ско­ро то­ком це­лог из­ла­га­ња; • мо­же да ре­зи­ми­ра про­чи­та­ну при­чу, но­вин­ски чла­нак, филм
• украт­ко обра­зло­жи и об­ја­сни шта ми­сли, пла­ни­ра и ра­ди. и слич­но и об­ја­сни свој став у ве­зи са ак­ту­ел­ним де­ша­ва­њем, о ап­
стракт­ним кул­ту­ро­ло­шким по­ја­ва­ма и до­га­ђа­ји­ма, као што су му­
Из­ла­га­ње пред пу­бли­ком зи­ка или филм.
• опи­су­је и из­ла­же о те­ма­ма из обла­сти лич­ног ис­ку­ства и
обра­зо­ва­ња или стру­ке, са прет­ход­ном при­пре­мом и уз по­моћ ви­ 2. Тек­сту­ал­не вр­сте и ду­жи­на тек­ста
зу­ел­них сред­ста­ва ко­ја му олак­ша­ва­ју пре­зен­та­ци­ју; • пи­ше фор­мал­не и не­фор­мал­не тек­сто­ве (до 120 ре­чи) ко­ри­
• од­го­во­ри на јед­но­став­на и не­по­сред­на пи­та­ња ко­ја се од­но­ сте­ћи стан­дард­не и кон­вен­ци­о­нал­не фор­му­ле пи­са­ног из­ра­жа­ва­ња
се на пре­зен­та­ци­ју, под усло­вом да се мо­гу по­но­ви­ти и да му се (пи­смо, оба­ве­ште­ње, по­ру­ка);
пру­жи по­моћ при фор­му­ли­са­њу од­го­во­ра; • пи­ше лич­на пи­сма да би тра­жио или пре­нео ин­фор­ма­ци­је и
• ин­тер­пре­ти­ра рад­њу не­ког фил­ма или књи­ге. да на ра­зу­мљив на­чин пи­ше о еле­мен­ти­ма ко­је сма­тра бит­ним;
• на­пи­ше пре­гле­дан, це­ло­вит и ра­зу­мљив текст од по­чет­ка до
Ин­тер­ак­ци­ја кра­ја;
• уса­гла­си пра­во­пис, ко­хе­рент­ност и ко­хе­зи­ју тек­ста ко­ји не
Раз­у­ме­ва­ње из­вор­ног го­вор­ни­ка оме­та­ју раз­у­ме­ва­ње;
• па­ра­фра­зи­ра и ре­зи­ми­ра тек­сто­ве о те­ма­ма у ве­зи са сва­ко­
• пра­ти го­вор са­го­вор­ни­ка ка­да му се обра­ћа раз­го­вет­но, ко­ днев­ним жи­во­том, ра­зо­но­дом, пу­то­ва­њи­ма, ак­ту­ел­ним де­ша­ва­њи­
ри­сте­ћи уоби­ча­је­не из­ра­зе, али по­не­кад је по­треб­но да му се ис­ка­ ма и свог до­ме­на ин­те­ре­со­ва­ња и обра­зла­же сво­је ста­во­ве.
зи по­но­ве ра­ди по­ја­шње­ња од­ре­ђе­них ре­чи или из­ра­за.
3. Лек­си­ка и ко­му­ни­ка­тив­не функ­ци­је
Не­фор­мал­ни раз­го­вор (из­ме­ђу при­ја­те­ља) • ис­ка­зу­је до­бро вла­да­ње лек­си­ком на ви­шем ни­воу из при­
• из­но­си лич­ни став или за­тра­жи не­чи­ји став или ми­шље­ње ват­ног до­ме­на, као и у ве­зи са са спе­ци­фич­ним те­ма­ма за од­ре­ђе­не
о по­зна­тим те­ма­ма из до­ме­на лич­них ин­те­ре­со­ва­ња и обра­зо­ва­ња школ­ске пред­ме­те, али до­ла­зи по­вре­ме­но до гре­ша­ка ка­да се ра­ди
ко­ри­сте­ћи по­зна­те је­зич­ке еле­мен­те; о из­ра­жа­ва­њу сло­же­ни­јих ми­сли и иде­ја;
• сна­ђе се у ре­ша­ва­њу од­ре­ђе­ног про­бле­ма, нпр. сна­ла­же­ња у • опи­су­је сво­је ути­ске упо­тре­бља­ва­ју­ћи јед­но­став­не из­ра­зе,
сва­ко­днев­ним си­ту­а­ци­ја­ма, по­ста­вља­ју­ћи прак­тич­на пи­та­ња ти­па: Ку­ да­је пре­ци­зан опис сва­ко­днев­них рад­њи из свог окру­же­ња (љу­ди,
ме­ста, школ­ско ис­ку­ство и слич­но), опи­су­је ак­тив­но­сти из про­
да ићи? Шта ра­ди­ти? Ка­ко се ор­га­ни­зо­ва­ти ? (пла­но­ви за из­ла­зак и сл.);
шло­сти и лич­но ис­ку­ство;
• пре­по­зна те­му не­ког раз­го­во­ра уко­ли­ко се при­ча по­ла­ко и
• пи­ше на раз­ло­жан, јед­но­ста­ван и не­по­сре­дан на­чин о ве­ли­
раз­го­вет­но; ком бро­ју бли­ских те­ма у окви­ру свог под­руч­ја ин­те­ре­со­ва­ња;
• из­ра­зи сла­га­ње или не­сла­га­ње са са­го­вор­ни­ком. • опи­ше сво­је пла­но­ве за бу­дућ­ност;
• опи­ше рад­њу књи­ге или фил­ма и да опи­ше сво­је ре­ак­ци­је;
Фор­мал­на ко­му­ни­ка­ци­ја
• обра­зло­жи ми­шље­ње, пла­но­ве и до­га­ђа­је;
• пра­ти основ­ни сми­сао фор­мал­не ди­ску­си­је о по­зна­тим те­ма­ • пра­вил­но ко­ри­сти пра­во­пис, ин­тер­пунк­ци­ју и ор­га­ни­за­ци­ју
ма из до­ме­на лич­них ин­те­ре­со­ва­ња, обра­зо­ва­ња или стру­ке ако се тек­ста.
го­во­ри стан­дард­ним је­зи­ком и ко­ри­сте по­зна­ти је­зич­ки еле­мен­ти;
• из­ра­зи лич­ни став, али се те­шко сна­ла­зи у по­кре­та­њу рас­ СО­ЦИ­О­КУЛ­ТУР­НА КОМ­ПЕ­ТЕН­ЦИ­ЈА
пра­ве; Уче­ник тре­ба да:
• раз­ме­ни од­ре­ђе­не ин­фор­ма­ци­је и ка­же сво­је ми­шље­ње о не­
ким прак­тич­ним пи­та­њи­ма, уко­ли­ко се то од ње­га тра­жи на ди­рек­ Вер­бал­на и не­вер­бал­на ко­му­ни­ка­ци­ја са пред­став­ни­ци­ма ­
тан на­чин, под усло­вом да му се по­мог­не у фор­му­ли­са­њу ис­ка­за и дру­гих кул­ту­ра
да му се, ако за­тре­ба, по­но­ве нај­ва­жни­ји де­ло­ви; • у окви­ру по­ља свог ин­те­ре­со­ва­ња, зна­ња и ис­ку­ства, пре­
• сна­ла­зи се у ве­ћи­ни си­ту­а­ци­ја ко­је су ве­зи са не­ким пу­то­ва­ по­зна­је и раз­у­ме слич­но­сти и раз­ли­ке у по­гле­ду кул­тур­них и сва­
њем или ор­га­ни­за­ци­јом пу­то­ва­ња (ре­зер­ви­са­ње сме­шта­ја, ку­по­ви­ ко­днев­них на­ви­ка (вер­бал­на и не­вер­бал­на ко­му­ни­ка­ци­ја), оби­ча­ја,
на кра­та, тра­же­ње ин­фор­ма­ци­ја од дру­гих пут­ни­ка...). мен­та­ли­те­та и ин­сти­ту­ци­ја ко­је по­сто­је из­ме­ђу на­ше зе­мље и зе­ма­
ља чи­ји је­зик учи;
Функ­ци­о­нал­на са­рад­ња • пре­по­зна­је и раз­у­ме нај­че­шће при­сут­не кул­тур­не мо­де­ле
• пра­ти шта се го­во­ри и, ако за­тре­ба, по­но­ви ре­чи са­го­вор­ни­ сва­ко­днев­ног жи­во­та зе­мље и зе­ма­ља чи­ји је­зик учи.
ка, ка­ко би се уве­рио да су се до­бро раз­у­ме­ли;
• пре­не­се јед­ноствне и ди­рект­не ин­фор­ма­ци­је. Ко­му­ни­ка­ци­ја по до­ме­ни­ма, сти­ло­ви­ма и ре­ги­стри­ма
• пре­по­зна­је, раз­у­ме и на аде­ква­тан на­чин ко­ри­сти основ­не
Ин­тер­вју­и­са­ње функ­ци­о­нал­не и со­ци­о­лин­гви­стич­ке сти­ло­ве и ре­ги­стре у усме­ној
• ко­ри­сти при­пре­мље­ни упит­ник за во­ђе­ње ор­га­ни­зо­ва­ног и пи­са­ној ко­му­ни­ка­ци­ји;
раз­го­во­ра, уз спон­та­но по­ста­вља­ње не­ко­ли­ко до­дат­них пи­та­ња. • ко­ри­сти све до­сад на­ве­де­не стра­те­ги­је раз­во­ја ко­му­ни­ка­тив­
них ком­пе­тен­ци­ја у ци­љу ус­по­ста­вља­ња и одр­жа­ва­ња ко­му­ни­ка­ци­
ПИ­СА­ЊЕ је у да­том со­ци­о­кул­тур­ном кон­тек­сту на је­зи­ку ко­ји учи.

Уче­ник тре­ба да: Ре­ша­ва­ње кон­фликт­них си­ту­а­ци­ја и пре­ва­зи­ла­же­ње ­


сте­ре­о­ти­па
1. Teмe
• успе­шно се сна­ла­зи у по­вр­шним/основ­ним ко­му­ни­ка­тив­ним
• пре­ци­зно опи­ше ак­ту­ел­на де­ша­ва­ња, не­ки ствар­ни или из­ си­ту­а­ци­ја­ма са осо­ба­ма из дру­гог кул­тур­ног ми­љеа ба­зи­ра­ним на
ми­шље­ни до­га­ђај; кул­тур­ним и со­ци­јал­ним сте­ре­о­ти­пи­ма.
Страна 68 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

Ин­тер­кул­тур­на зна­ња и ак­тив­но­сти в) од­ре­ђе­ни – ис­пред име­на ин­сти­ту­ци­ја, хо­те­ла, про­дав­ни­ца,


у при­ло­шким фра­за­ма, ис­пред кон­крет­но упо­тре­бље­них гра­див­
• по­се­ду­је основ­на зна­ња о кул­ту­ри за­јед­ни­це или за­јед­ни­ца
них и ап­стракт­них име­ни­ца
чи­ји је­зик учи (књи­жев­ност, му­зи­ка, филм, по­зо­ри­ште, сли­кар­ство);
г) из­о­ста­вља­ње чла­на ис­пред не­ких ин­сти­ту­ци­ја, ге­о­граф­
• гра­ди соп­стве­ни иден­ти­тет као ин­тер­кул­тур­на лич­ност, ја­ча­
ских име­на, ти­ту­ла итд.
ју­ћи свест о вред­но­сти раз­ли­чи­тих кул­ту­ра и раз­ви­ја­ју­ћи спо­соб­
д) Нео­др­ е­ђе­ни члан у из­ра­зи­ма
ност за ин­те­гри­са­ње ин­тер­кул­тур­них ис­ку­ста­ва у соп­стве­ни кул­
it΄s a pity, be in a hu­rry, be at a loss, all of a sud­den, и др.
тур­ни мо­дел по­на­ша­ња и ве­ро­ва­ња;
ђ) Члан уз на­зи­ве но­ви­на и ча­со­пи­са
• пре­по­зна­је, по­зи­тив­но вред­ну­је и раз­у­ме раз­ли­чи­тост кул­
тур­ног кон­тек­ста го­вор­них за­јед­ни­ца је­зи­ка ко­ји учи. е) Нул­ти члан уз на­зи­ве пра­зни­ка
2. Име­ни­це
МЕ­ДИ­ЈА­ЦИ­ЈА а) мно­жи­на име­ни­ца стра­ног по­ре­кла
б) род име­ни­ца
У си­ту­а­ци­ји ка­да по­сре­ду­је из­ме­ђу осо­ба (вр­шња­ка и од­ра­ – су­фик­сал­но обе­ле­жен (ac­tress, us­he­ret­te...)
слих) ко­ји не мо­гу да се спо­ра­зу­ме­ва­ју, у не­фор­мал­ним си­ту­а­ци­ја­ – су­пле­тив­но обе­ле­жен (hus­band – wi­fe, un­cle – aunt...)
ма, са­жи­ма­ју­ћи и де­лом пре­во­де­ћи, уче­ник тре­ба да: в) сло­же­не име­ни­це
г) адјек­ти­вал­на упо­тре­ба име­ни­ца (lo­ve po­ems, mo­un­tain ri­
Усме­на ме­ди­ја­ци­ја ver...)
• пре­при­ча­ва са­др­жај кра­ћег аутен­тич­ног тек­ста аудио или д) ге­ни­тив ме­ре (a mi­le’s dis­tan­ce, a day’s work...)
ви­зу­ел­ног за­пи­са и кра­ће ин­тер­ак­ци­је на Л2; 3. За­ме­нич­ки об­ли­ци
• са­жи­ма са­др­жај кра­ћег аутен­тич­ног пи­са­ног или усме­ног а) За­ме­ни­це
тек­ста са Л2 на Л1 и са Л1 на Л2, при­ла­го­ђа­ва­ју­ћи га са­го­вор­ни­ку. – По­ка­зне за­ме­ни­це – the for­mer, the lat­ter
– Оп­ште за­ме­ни­це
Пи­са­на ме­ди­ја­ци­ја и пре­во­ђе­ње – По­врат­не за­ме­ни­це – ем­фа­тич­на упо­тре­ба
– Од­но­сне за­ме­ни­це
• пи­са­но пре­но­си по­ру­ке на Л2 или на Л1 (на осно­ву до­би­је­
– При­свој­не за­ме­ни­це
них ин­фор­ма­ци­ја на су­прот­ном је­зи­ку до­да­ју­ћи, по по­тре­би, об­ја­
– Од­ре­ђе­но IT
шње­ња и оба­ве­ште­ња);
б) Де­тер­ми­на­то­ри
• ко­ри­сти од­го­ва­ра­ју­ћи ком­пен­за­ци­о­не стра­те­ги­је ра­ди пре­ва­зи­
ла­же­ња те­шко­ћа ко­је се ја­вља­ју – на при­мер, пре­во­ди или пре­но­си са­ Об­но­ви­ти на­у­че­не де­тер­ми­на­то­ре
др­жај уз упо­тре­бу си­но­ни­ма, па­ра­фра­за, опи­сних кон­струк­ци­ја, и сл.; в) За­ме­нич­ки об­ли­ци у функ­ци­ји за­ме­ни­ца и де­тер­ми­на­
• ко­ри­сти реч­ни­ке, јед­но­је­зич­не и дво­је­зич­не, за пи­са­но пре­ то­ра each, eit­her, both, all
но­ше­ње по­ру­ка; 4. Ко­ло­ка­ци­је са гла­го­ли­ма DO и MA­KE
• ко­ри­сти оп­шта зна­ња из дру­гих обла­сти у ци­љу што успе­ 5. Бро­је­ви
шни­јег пре­во­ђе­ња са Л2 на Л1 кра­ћих аутен­тич­них теск­то­ва и са а) Вре­мен­ски пе­ри­од са од­ре­ђе­ним чла­ном (the for­ti­es, the six­
Л1 на Л2 кра­ћих адап­ти­ра­них тек­сто­ва уз упо­тре­бу реч­ни­ка, пра­те­ ti­es...)
ће ли­те­ра­ту­ре и ин­фор­ма­ци­о­них тех­но­ло­ги­ја. б) Про­сти бро­је­ви у функ­ци­ји ред­них бро­је­ва (pa­ge three, act
one...)
ГРА­МА­ТИЧ­КИ СА­ДР­ЖА­ЈИ ПО ЈЕ­ЗИ­ЦИ­МА 6. Пар­ти­тив­ни кван­ти­фи­ка­то­ри
(a lo­af of bread, a sli­ce of le­mon…)
Ен­гле­ски је­зик 7. При­де­ви
При­де­ви у но­ми­нал­ној функ­ци­ји (де­а­дјек­ти­вал­ни но­ми­
Утвр­ђи­ва­ње по­зна­тих је­зич­ких струк­ту­ра и про­ши­ри­ва­ње но­ на­ли)
вим мо­де­ли­ма и об­ли­ци­ма. (the blind, the de­af...)
I. РЕ­ЧЕ­НИ­ЦА III. ГЛА­ГОЛ­СКА ГРУ­ПА
1. Ред ре­чи у ре­че­ни­ци. Глав­на и за­ви­сна ре­че­ни­ца (об­но­ 1. Вре­ме и аспект гла­го­ла – об­на­вља­ње.
ви­ти пра­ви­ло о сла­га­њу вре­ме­на). Ме­сто ин­ди­рект­ног и ди­ Об­ра­ди­ти сле­де­ћа гла­гол­ска вре­ме­на:
рект­ног објек­та у ре­че­ни­ци. а) The Fu­tu­re Per­fect Ten­se
2. Пи­та­ња б) The Fu­tu­re Con­ti­nu­o­us Ten­se
а) Упит­но-од­рич­на пи­та­ња в) The Past Per­fect Con­ti­nu­o­us Ten­se
б) Иди­о­мат­ска пи­та­ња г) The Sim­ple Pre­sent/Con­ti­nu­o­us Ten­se
в) Крат­ка пи­та­ња – гла­го­ли ко­ји се ја­вља­ју у sim­ple и у con­ti­nu­o­us об­ли­ци­ма
3. Не­га­ци­ја са не­га­тив­ним ве­зни­ци­ма – гла­го­ли ко­ји се обич­но ја­вља­ју са­мо у sim­ple об­ли­ци­ма
4. Qu­e­sti­on tags – сло­же­ни­ји при­ме­ри 2) Па­сив
5. Сла­га­ње вре­ме­на а) са фра­зал­ним гла­го­ли­ма
6. По­год­бе­не ре­че­ни­це б) са про­ме­ном кон­струк­ци­је
а) ре­ал­не в) са ди­рект­ним и ин­ди­рект­ним објек­том
б) по­тен­ци­јал­не 3. Ca­u­sa­ti­ve HA­VE/GET
в) ире­ал­не 4. Ге­рунд
г) ире­ал­не, са ин­вер­зи­јом – об­но­ви­ти већ об­ра­ђе­не упо­тре­бе и об­ра­ди­ти упо­тре­бе по­сле
7. Ин­ди­рект­ни го­вор иди­о­ма и сле­де­ћих гла­го­ла: pre­vent, avoid, risk, deny, ex­cu­se, sug­
Об­но­ви­ти ин­ди­рект­ни го­вор и про­ши­ри­ти сле­де­ћим увод­ним gest, ke­ep
гла­го­ли­ма: com­plain, sug­gest, advi­se, re­com­mend, apo­lo­gi­se итд. – по­сле при­де­ва worth, busy
8. Ре­ла­тив­не кла­у­зе – об­но­ви­ти и про­ши­ри­ти – по­сле пред­ло­га
5. Ин­фи­ни­ти­ви
II. ИМЕ­НИЧ­КА ГРУ­ПА
а) Ин­фи­ни­тив пре­зен­та по­сле сле­де­ћих гла­го­ла: agree, of­fer,
1. Члан de­ci­de, pro­mi­se, ho­pe, ma­na­ge итд.
а) ге­не­рич­ки члан б) Аку­за­тив са ин­фи­ни­ти­вом по­сле гла­го­ла: want, ask, ex­pect,
б) из­о­ста­вља­ње чла­на ис­пред гра­див­них и ап­стракт­них име­ help, wo­uld li­ke, wo­uld pre­fer итд.
ни­ца в) Гла­го­ли ко­је пра­ти ин­фи­ни­тив са ”to” или без ”to”
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 69

г) Раз­ли­ка у упо­тре­би ге­рун­да и ин­фи­ни­ти­ва по­сле од­ре­ђе­них Ру­ски је­зик


гла­го­ла: re­mem­ber, stop...
6. Са­да­шњи пар­ти­цип Име­ни­це
а) у ре­ла­тив­ним ре­че­ни­ца­ма Из­ве­де­не и сло­же­не име­ни­це.
б) у вре­мен­ским ре­че­ни­ца­ма Скра­ће­ни­це (ВУЗ. ком­со­мол, БАМ, МГУ). Име­ни­це са су­
7. Кон­јунк­тив про­шли фик­си­ма су­бјек­тив­не оце­не, нпр. за му­шки род: -ок, -чик: ли­сток,
8. Мо­дал­ни гла­го­ли ма­га­зин­чик; за жен­ски род: -ка, -он­ка/-ен­ка: руч­ка, де­воч­ка, се­
а) can, may, might, must са ин­фи­ни­ти­вом пре­зен­та и ин­фи­ни­ стрён­ка; за сред­њи род: -ецо, -це: пи­сь­ме­цо, де­рев­це.
ти­вом пер­фек­та за из­ра­жа­ва­ње мо­гућ­но­сти, ве­ро­ват­но­ће, из­ве­сно­ Ак­це­нат име­ни­ца.
сти и за­кљу­ча­ка у ве­зи са са­да­шњим и про­шлим до­га­ђа­ји­ма.
9. Пред­ло­зи уз при­де­ве и гла­го­ле: in, at, on, abo­ut, with итд. За­ме­ни­це
10. При­ло­зи
а) при­ло­зи ко­ји има­ју об­лик при­де­ва Од­рич­не за­ме­ни­це: не­ко­го, не­че­го.
б) при­ло­зи на -ly код ко­јих је про­ме­ње­но зна­че­ње Оп­ште за­ме­ни­це: сам, са­мый, лю­бой.

IV. ЛЕК­СИ­КО­ЛО­ГИ­ЈА При­де­ви


а) гра­ђе­ње сло­же­ни­ца и де­ми­ну­ти­ва. Ду­жи и кра­ћи об­ли­ци при­де­ва. Оба­ве­зна упо­тре­ба кра­ћег об­ли­
б) од­но­сно и пре­но­сно зна­че­ње ре­чи. ка (у пре­ди­ка­ту са до­пу­ном). Ак­це­нат при­де­ва. По­ме­ра­ње ак­цен­та.
в) про­ши­ри­ти ли­сту су­фик­са и пре­фик­са
г) дво­чла­ни гла­го­ли Бро­је­ви
д) иди­о­ми и фра­зе­о­ло­ги­зми Ис­ка­зи­ва­ње ме­ре и сте­пе­на. Ред­ни и збир­ни бро­је­ви. Про­сти
и де­сет­ни раз­лом­ци.
V. ЛЕК­СИ­КО­ГРА­ФИ­ЈА
Струк­ту­ра и ко­ри­шће­ње јед­но­је­зич­них реч­ни­ка Гла­го­ли
Им­пе­ра­тив гла­го­ла свр­ше­ног ви­да у си­ту­а­ци­ја­ма. Гла­гол­ски
Не­мач­ки је­зик пре­фик­си (об­на­вља­ње и си­сте­ма­ти­за­ци­ја). Уло­га пре­фик­са­ци­је у из­
ме­ни гла­гол­ског ви­да. Пре­фик­си као сред­ство за из­ра­жа­ва­ње до­пун­
Мор­фо­ло­шке струк­ту­ре ских зна­че­ња код гла­го­ла кре­та­ња. Су­фик­си за гра­ђе­ње гла­го­ла (об­
Име­ни­це n-де­кли­на­ци­је на­вља­ње и си­сте­ма­ти­за­ци­ја). Гла­гол­ски при­ло­зи (си­сте­ма­ти­за­ци­ја).
Гла­гол­ски при­де­ви. Рек­ци­ја гла­го­ла – уоча­ва­ње раз­ли­ке у од­но­су на
При­де­ви срп­ски је­зик на кон­крет­ној лек­си­ци у тек­сту. Ак­це­нат гла­го­ла.
Ја­ка при­дев­ска де­кли­на­ци­ја При­ло­зи
Упо­тре­ба при­де­ва иза нул­тог чла­на
Нај­фре­квент­ни­ји мо­де­ли за гра­ђе­ње при­ло­га: при­дев­ска
За­ме­ни­це осно­ва+о (ти­хо, скром­но) и при­дев­ска осно­ва+и (по-рус­ски,
прак­ти­че­ски).
Нео­др­ е­ђе­не за­ме­ни­це (einer, je­der, nichts, al­les)
Ре­ла­тив­не за­ме­ни­це Пред­ло­зи
Упо­тре­ба нео­др­ е­ђе­не за­ме­ни­це man
Си­сте­ма­ти­за­ци­ја пред­ло­га и пред­ло­шких кон­струк­ци­ја.
Гла­го­ли
Ве­зни­ци
Пу­сквам­пер­фект (гра­ђе­ње и упо­тре­ба)
– Пер­фект и плу­сквам­пер­фект мо­дал­них гла­го­ла Про­сти ве­зни­ци. Нај­фре­квент­ни­ји сло­же­ни ве­зни­ци.
– Па­сив рад­ње и ста­ња у пре­зен­ту и пре­те­ри­ту (про­дук­тив­но)
– Про­ши­ре­на при­дев­ска фра­за (eine se­hr schwe­re Fra­ge, ein Ре­че­нич­ни мо­де­ли
be­son­ders heißer Tag) Ре­че­нич­не мо­де­ле пред­ви­ђе­не про­гра­мом за 1. раз­ред тре­ба и
– Ап­со­лут­ни ком­па­ра­тив и су­пер­ла­тив (mit bes­ten Wünschen) де­ље при­ме­њи­ва­ти у раз­ли­чи­тим ком­би­на­ци­ја­ма. У дру­гом раз­ре­
ду по­себ­ну па­жњу по­све­ти­ти мо­де­ли­ма у по­тврд­ном, од­рич­ном и
Син­так­сич­ке струк­ту­ре упит­ном об­ли­ку за ис­ка­зи­ва­ње сле­де­ћих од­но­са:
– Пред­ло­шка до­пу­на гла­го­ла, име­ни­ца и при­де­ва (sich fre­uen
auf/über, stolz sein auf, Fre­u­de an) Су­бје­кат­ско-пре­ди­кат­ски од­но­си
– Вре­мен­ске ре­че­ни­це Ре­че­ни­це са кра­ћим при­дев­ским об­ли­ком у пре­ди­ка­ту: Я был
• Из­ра­жа­ва­ње по­сте­ри­ор­ност (nac­hdem, ehe, so­bald) бо­лен грип­пом. Он спо­со­бен к ма­те­ма­ти­ке.
– Кон­ди­ци­о­нал­не ре­че­ни­це
• По­тен­ци­јал­не и ире­ал­не Об­је­кат­ски од­но­си
– На­мер­не ре­че­ни­це (da­mit, um…zu + Inf)
– На­чин­ске ре­че­ни­це (in­dem, statt dass/statt ...zu+Inf, oh­ne Ре­че­ни­це са објек­том у ин­фи­ни­ти­ву: Врач со­ве­то­вал мне от­
dass/oh­ne...zu+Inf) дох­ну­ть. Я уго­во­рил то­ва­ри­ща мол­ча­ть.
– Ре­ла­тив­не ре­че­ни­це Сло­же­на ре­че­ни­ца: Врач со­ве­то­вал мне, что­бы я от­дох­нул.

Лек­си­ко­ло­ги­ја Про­стор­ни од­но­си

Гра­ђе­ње сло­же­ни­ца ти­па: име­ни­ца + име­ни­ца, при­дев + име­ Ре­че­ни­це са од­ред­бом из­ра­же­ном за­ви­сним па­де­жом: За­яц
ни­ца; пре­фик­са­ци­ја гла­го­ла и при­де­ва; име­ни­це из­ве­де­не су­фек­ по­бе­жал по­лем. Лам­па ви­сит над сто­лом.
Сло­же­на ре­че­ни­ца: Мы по­шли ту­да, ку­да ве­ла уз­кая тро­пин­ка.
си­ма -er, ung, in; де­ми­ну­ти­ви (Handschuh, Tischlam­pe, Schnel­lzug;
aner­ken­nen, ver­gol­den, er­le­ben, ent­ste­hen, an­ver­tra­uen; unmöglich, На­чин­ски од­но­си
uralt; Sänger, Le­hrer, Käufer, Le­hre­rin, Ärztin, He­i­zung, Einführung;
Männlein, Köpfchen, Büchlein. Ре­че­ни­це са гла­гол­ским при­ло­гом: Они во­звра­щ­а­ли­сь до­мой
Зна­че­ње ре­чи (основ­но и пре­не­се­но). ве­се­ло раз­го­ва­ри­вая. Он по­здо­ро­вал­ся кив­нув го­ло­вой.
Страна 70 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

Сло­же­на ре­че­ни­ца: Мы всё сде­ла­ли так, как ска­зал учи­те­ль. • Си­сте­ма­ти­за­ци­ја за­ме­ни­ца: лич­них не­на­гла­ше­них (укљу­чу­
Он ока­зал­ся спо­соб­нее, чем я пред­по­ла­гал. ју­ћи и за­ме­ни­цу on) и на­гла­ше­них; за­ме­ни­ца за ди­рект­ни и за ин­
ди­рект­ни обје­кат; по­ка­зних и при­свој­них; упит­них и нео­д­ре­ђе­них.
Вре­мен­ски од­но­си
Гла­гол­ска гру­па
Ре­че­ни­це са гла­гол­ским при­ло­гом: Во­звра­щ­ая­ ­сь до­мой, я
встре­тил то­ва­ри­ща. • Си­сте­ма­ти­за­ци­ја гла­гол­ских на­чи­на и вре­ме­на: пре­зен­та,
Сло­же­на ре­че­ни­ца: Как то­ль­ко скры­ло­сь сол­нце, ста­ло хо­лод­но. сло­же­ног пер­фек­та, им­пер­фек­та, плу­сквам­пер­фек­та, фу­ту­ра пр­вог
ин­ди­ка­ти­ва, као и пе­ри­фра­стич­них кон­струк­ци­ја: бли­ског фу­ту­ра,
Узроч­ни од­но­си бли­ске про­шло­сти, рад­ње у то­ку.
Ре­че­ни­це са гла­гол­ским при­ло­гом: Не на­хо­дя ну­жно­го сло­ва, • Ан­те­ри­ор­ни фу­тур (ре­цеп­тив­но).
он за­мол­чал. по­чув­ство­вав го­лод, брат ре­шил по­о­бе­да­ть без ме­ня. • Пре­зент и (ре­цеп­тив­но) пер­фект су­бјунк­ти­ва нај­фре­квент­
ни­јих гла­го­ла.
Сло­же­на ре­че­ни­ца: Так как брат по­чув­ство­вал го­лод, он ре­
• Пре­зент и пер­фект кон­ди­ци­о­на­ла нај­фре­квент­ни­јих гла­го­ла.
шил по­о­бе­да­ть без ме­ня.
• Упо­тре­ба ин­фи­ни­ти­ва.
Циљ­ни од­но­си • Си­сте­ма­ти­за­ци­ја пар­ти­ци­па пре­зен­та и ге­рун­ди­ва.
• Фак­ти­тив­ни гла­го­ли и нај­че­шће кон­струк­ци­је.
Ре­че­ни­це са од­ред­бом у ин­фи­ни­ти­ву: Мы при­шли про­сти­ть­ся • Ре­стрик­ци­ја са ne… que.
/ что­бы про­сти­ть­ся. Ма­ть от­пу­сти­ла доч­ку гу­ля­ть.
Сло­же­на ре­че­ни­ца: Что­бы пра­ви­ль­но го­во­ри­ть, ну­жно хо­ро­ Пред­ло­зи
шо усво­и­ть грам­ма­ти­ку.
• Си­сте­ма­ти­за­ци­ја упо­тре­бе пред­ло­га и фре­квент­них пред­ло­
Услов­ни од­но­си жних из­ра­за.
• Пред­ло­зи и сло­же­не ре­ла­тив­не за­ме­ни­це (avec le­qu­el, po­ur
Сло­же­на ре­че­ни­ца: la­qu­el­le, auqu­el…).
а) по­тен­ци­јал­на: Если ты при­дё­шь ко мне, я те­бе всё объ­я­сню. • Пред­ло­зи у гла­гол­ским кон­струк­ци­ја­ма.
б) ре­ал­на: Если бы ты хо­тел, ты мог бы оста­ть­ся.
в) ире­ал­на: Если бы вы при­шли вче­ра, вы за­ста­ли бы зде­сь и При­ло­зи
мо­е­го бра­та.
• По­ре­ђе­ње при­ло­га.
Од­рич­на ре­че­ни­ца
Мо­да­ли­те­ти и фор­ме ре­че­ни­це
По­себ­но обра­ти­ти па­жњу на упо­тре­бу (ме­сто) реч­це НЕ у де­
• Си­сте­ма­ти­за­ци­ја де­кла­ра­тив­ног, ин­тер­о­га­тив­ног, екс­кла­ма­
ли­мич­но-од­рич­ним ре­че­ни­ца­ма.
тив­ног и им­пе­ра­тив­ног мо­да­ли­те­та.
Јед­но­чла­не ре­че­ни­це • Си­сте­ма­ти­за­ци­ја афир­ма­ци­је и не­га­ци­је; ак­ти­ва и па­си­ва.
• Умет­ну­та ре­че­ни­ца (l‘in­ci­se).
Нео­д­ре­ђе­но-лич­не ре­че­ни­це • По­зи­ци­о­но на­гла­ша­ва­ње ре­че­нич­них де­ло­ва.
Пра­во­пис Сло­же­не ре­че­ни­це
Упо­тре­ба за­пе­те у сло­же­ној ре­че­ни­ци са уоча­ва­њем раз­ли­ка у • Си­сте­ма­ти­за­ци­ја ко­ор­ди­ни­ра­ња ре­че­ни­це са ве­зни­ци­ма et,
од­но­су на срп­ски. ou, ma­is, car, ni и при­ло­зи­ма/при­ло­шким из­ра­зи­ма c’est po­ur­qu­oi,
donc, pu­is, po­ur­tant, par con­tre, par conséqu­ent, au con­tra­i­re.
Ор­то­е­пи­ја • Си­сте­ма­ти­за­ци­ја за­ви­сних ре­че­ни­ца: ре­ла­тив­них, ком­па­ра­
Ва­ри­ра­ње из­го­во­ра у обла­сти во­ка­ли­зма и кон­со­нан­ти­зма. тив­них, вре­мен­ских, узроч­них, кон­це­сив­них и опо­зи­тив­них, фи­
нал­них, хи­по­те­тич­них, ре­че­ни­ца са que у функ­ци­ји објек­та, као и
Лек­си­ко­ло­ги­ја сла­га­ња вре­ме­на у об­је­кат­ским ре­че­ни­ца­ма.
Си­но­ни­ми, ан­то­ни­ми, хо­мо­ни­ми, ме­ђу­је­зич­ки хо­мо­ни­ми и ТРЕ­ЋИ РАЗ­РЕД­
па­ро­ни­ми. Основ­но и пре­но­сно зна­че­ње ре­чи. Де­ми­ну­ти­ви. (5 ча­со­ва не­дељ­но, 180 ча­со­ва го­ди­шње)
Лек­си­ко­гра­фи­ја ОПЕ­РА­ТИВ­НИ ЗА­ДА­ЦИ НА НИ­ВОУ ЈЕ­ЗИЧ­КИХ ВЕ­ШТИ­НА
Струк­ту­ра јед­но­је­зич­них реч­ни­ка и слу­же­ње њи­ма.
СЛУ­ША­ЊЕ
Фран­цу­ски је­зик
Оспо­со­бља­ва­ње уче­ни­ка за раз­у­ме­ва­ње усме­ног го­во­ра.
На­по­ме­на: На кра­ју дру­гог раз­ре­да фи­ло­ло­шке гим­на­зи­је Уче­ник тре­ба да:
оче­ку­је се да ће уче­ни­ци, ка­да су у пи­та­њу про­дук­тив­не је­зич­ке
Го­вор у учи­о­ни­ци
ак­тив­но­сти, сте­ћи ни­во Б1.1 За­јед­нич­ног европ­ског окви­ра за жи­ве
је­зи­ке; ка­да је реч о ре­цеп­тив­ним је­зич­ким ак­тив­но­сти­ма, оче­ки­ва­ • у пот­пу­но­сти раз­у­ме и ре­а­гу­је на усме­не по­ру­ке у ве­зи са
ни ни­во је Б1+. Гра­ма­тич­ки са­др­жа­ји ко­ји сле­де по­кри­ва­ју, сто­га, ак­тив­но­сти­ма на ча­су, укљу­чу­ју­ћи и сло­же­ни­ја упут­ства у ве­зи са
ка­ко еле­мен­те ко­је уче­ни­ци тре­ба да са­вла­да­ју на ни­воу раз­у­ме­ва­ за­да­ци­ма и про­јек­ти­ма.
ња та­ко и оне ко­је тре­ба да са­вла­да­ју на ни­воу из­ра­жа­ва­ња.
Аудио и ви­део ма­те­ри­ја­ли: гло­бал­но раз­у­ме­ва­ње
Име­нич­ка гру­па
• по­сле пр­вог слу­ша­ња од­ре­ђе­ног не­по­зна­тог усме­ног тек­ста,
• Си­сте­ма­ти­за­ци­ја упо­тре­бе де­тер­ми­на­на­та: од­ре­ђе­них, нео­ на при­мер ве­сти (при­бли­жног тра­ја­ња до 8 ми­ну­та), по­ста­ви хи­по­
д­ре­ђе­них и пар­ти­тив­них чла­но­ва; при­свој­них и по­ка­зних при­де­ва; те­зе у ве­зи са:
основ­них, ред­них и апрок­си­ма­тив­них бро­је­ва; нео­д­ре­ђе­них ре­чи; • те­ма­ма и са­др­жа­јем, усме­ра­ва­ју­ћи па­жњу на ре­ле­вант­не је­зич­
од­су­ства де­тер­ми­на­на­та. ке и не­је­зич­ке еле­мен­те (кључ­не ре­чи, ин­то­на­ци­ју, го­вор те­ла и др.);
• Си­сте­ма­ти­за­ци­ја ро­да и бро­ја име­ни­ца и при­де­ва, ме­ста и • струк­ту­ром из­ла­га­ња;
по­ре­ђе­ња при­де­ва. • екс­пли­цит­но ис­ка­за­ним ста­во­ви­ма.
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 71

Аудио/ви­део ма­те­ри­ја­ли: де­таљ­но/се­лек­тив­но раз­у­ме­ва­ње • раз­у­ме обим­ни­је тек­сто­ве ши­ро­ког спек­тра кон­крет­них и
ап­стракт­них те­ма, успе­ва­ју­ћи да у крат­ком вре­мен­ском ин­тер­ва­лу
• по­сле дру­гог и по по­тре­би на­ред­них слу­ша­ња (у за­ви­сно­сти
стек­не пред­ста­ву о нај­ва­жни­јим аспек­ти­ма њи­хо­вог са­др­жа­ја;
од те­жи­не тек­ста и на­ло­га за слу­ша­ње):
• у ста­њу је да бр­зо пре­ђе сло­жен и дуг текст, уоча­ва­ју­ћи ње­
– про­ве­ри пр­во­бит­но по­ста­вље­не хи­по­те­зе ко­је се од­но­се на
го­ве нај­ва­жне де­ло­ве и су­штин­ске ин­фор­ма­ци­је.
вр­сту и са­др­жај усме­ног тек­ста, на ста­тус, на­ме­ре и ме­ђу­соб­не од­
но­се са­го­вор­ни­ка; Гло­бал­но раз­у­ме­ва­ње у окви­ру спе­ци­фич­них тек­сто­ва
– раз­у­ме нај­бит­ни­је еле­мен­те са­др­жа­ја усме­ног тек­ста у за­ви­
сно­сти од ци­ља слу­ша­ња. • уме да чи­та го­то­во сву ко­ре­спон­ден­ци­ју ре­ле­вант­ну за сва­
ко­днев­ни жи­вот и раз­ли­чи­те про­фе­си­о­нал­не до­ме­не, пра­те­ћи њен
Мо­но­ло­шка из­ла­га­ња сми­сао и зна­че­ње;
• раз­у­ме пре­глед­но из­ло­же­ну ар­гу­мен­та­ци­ју и про­тив­ар­гу­мен­
• без при­пре­ме пра­ти ду­жа из­ла­га­ња о ра­зно­вр­сним те­ма­ма у
та­ци­ју (нпр. у из­ве­шта­ји­ма „за” и „про­тив” не­ке ак­тив­но­сти, ста­ва,
ко­ји­ма се ко­ри­сти стан­дард­ни је­зик.
ми­шље­ња) у свим ре­ле­вант­ним де­та­љи­ма и оп­штим за­кључ­ци­ма, уз
Ме­ди­ји: ин­фор­ма­тив­не еми­си­је евен­ту­ал­но по­но­вље­но иш­чи­та­ва­ње ком­плек­сни­јих де­ло­ва тек­ста;
• раз­у­ме са­др­жај ши­ро­ког спек­тра ин­фор­ма­тив­них тек­сто­ва
• раз­у­ме ду­же ин­фор­ма­тив­не ра­диј­ске и те­ле­ви­зиј­ске еми­си­је (пу­бли­ци­стич­ких чла­на­ка, ре­пор­та­жа, ко­мен­та­ра) и уме да бр­зо и
о ра­зно­вр­сним те­ма­ма у ко­ји­ма се ко­ри­сти стан­дард­ни го­вор; ла­ко од­ре­ди са­др­жај и зна­чај ин­фор­ма­ци­ја, у окви­ру раз­ли­чи­тих
• пра­ти раз­ли­чи­те те­ле­ви­зиј­ске еми­си­је ин­фор­ма­тив­ног ка­ сва­ко­днев­них и струч­них те­ма и вр­ста тек­сто­ва, ка­ко би про­це­нио
рак­те­ра (до­ку­мен­тар­ни при­ло­зи, ин­тер­вјуи, ди­ску­си­је и де­ба­те, ре­ да ли тре­ба да на­ста­ви са чи­та­њем.
пор­та­же) у ко­ји­ма се об­ра­ђу­ју ак­ту­ел­не те­ме;
• под усло­вом да је го­вор стан­дар­дан, раз­у­ме са­др­жај и бит­не Пре­по­зна­ва­ње и раз­у­ме­ва­ње по­је­ди­нач­них ­
по­је­ди­но­сти ду­жих (до 20 ми­ну­та) ра­дио еми­си­ја и пре­зен­та­ци­ја ин­фор­ма­ци­ја – ни­во се­лек­тив­ног раз­у­ме­ва­ња
на ин­тер­не­ту о те­ма­ма из сфе­ре сво­јих ин­те­ре­со­ва­ња, као и о ак­ту­ • уме да у сло­же­ним тек­сто­ви­ма из­дво­ји ва­жни­је и ма­ње ва­
ел­ним те­ма­ма из обла­сти кул­ту­ре, спор­та, еко­ло­ги­је и сл. жне ин­фор­ма­ци­је и да на­пра­ви кла­си­фи­ка­ци­ју ин­фор­ма­ци­ја по ва­
Ме­ди­ји: еми­си­је за­бав­ног и умет­нич­ког са­др­жа­ја жно­сти;
• уме да у ду­жем тек­сту про­на­ђе тра­же­не ин­фор­ма­ци­је и об­
• пра­ти фил­мо­ве, се­ри­је и раз­ли­чи­те дру­ге те­ле­ви­зиј­ске еми­ је­ди­ни их са ин­фор­ма­ци­ја­ма из истог или не­ког дру­гог тек­ста, ка­ко
си­је у ко­ји­ма се об­ра­ђу­ју ра­зно­вр­сне те­ме; би ис­пу­нио од­ре­ђе­ни за­да­так.
• слу­ша књи­жев­не и умет­нич­ке тек­сто­ве и по­ве­зу­ју­ћи зна­ња
сте­че­на у на­ста­ви ма­тер­њег је­зи­ка и књи­жев­но­сти от­кри­ва уни­вер­ Раз­у­ме­ва­ње струч­них тек­сто­ва
зал­но и по­себ­но у сфе­ри емо­ци­ја и иде­ја; • раз­у­ме сло­же­ни­је струч­не тек­сто­ве из нај­ши­рег до­ме­на про­
• раз­у­ме те­му и ве­ћи­ну де­ло­ва пе­са­ма ко­је слу­ша. фе­си­о­нал­них ак­тив­но­сти за ко­је се при­пре­ма;
Спон­та­на ин­тер­ак­ци­ја • ко­ри­сти оба­ве­ште­ња, иде­је и раз­ми­шља­ња из уже струч­них
тек­сто­ва у до­ме­ну ху­ма­ни­стич­ких на­у­ка;
• раз­у­ме спон­та­ну ин­тер­ак­ци­ју из­вор­них го­вор­ни­ка у ве­зи са • раз­у­ме глав­ни са­др­жај и ва­жни­је по­је­ди­нач­не де­та­ље ду­жих
ра­зно­вр­сним те­ма­ма уз оте­жа­ва­ју­ће окол­но­сти при­род­не ко­му­ни­ и сло­же­ни­јих ин­фор­ма­тив­них и ар­гу­мен­та­ци­о­них тек­сто­ва ве­за­
ка­ци­је (бу­ка, шу­мо­ви итд.), под усло­вом да је го­вор стан­дар­дан и них за ши­рок спек­тар фи­ло­ло­шких те­ма;
да бу­ка или шу­мо­ви ни­су су­ви­ше ја­ки. • раз­у­ме спе­ци­ја­ли­зо­ва­не пу­бли­ка­ци­је из­ван до­ме­на фи­ло­ло­
шких на­у­ка, уз по­вре­ме­но ко­ри­шће­ње реч­ни­ка и дру­гих при­руч­ни­
Упут­ства ка ра­ди про­ве­ре раз­у­ме­ва­ња.
• раз­у­ме ра­зно­вр­сна и сло­же­ни­ја упут­ства за упо­тре­бу од­ре­
Раз­у­ме­ва­ње књи­жев­ног тек­ста
ђе­них сред­ста­ва, пред­ме­та или апа­ра­та уз ма­ње при­су­ство струч­
них еле­ме­на­та. • раз­у­ме раз­ли­чи­те вр­сте ли­те­рар­них тек­сто­ва у ко­ји­ма се ја­
вља­ју ра­зно­род­ни стил­ски по­ступ­ци и бо­га­ти­ја лек­си­ка, уз по­вре­
Стра­те­ги­је ме­ну по­моћ на­став­ни­ка или кон­сул­то­ва­ње реч­ни­ка/при­руч­ни­ка.
• осла­ња­ју­ћи се на оп­шта зна­ња и ис­ку­ства, ре­кон­стру­и­ше не­
ГО­ВОР
по­зна­то на осно­ву кон­тек­ста и пам­ти, ре­про­ду­ку­је и кон­тек­сту­а­ли­
зу­је бит­не еле­мен­те по­ру­ке; Уче­ник тре­ба да:
• осла­ња­ју­ћи се на сво­ја је­зич­ка зна­ња, по­ста­вља и про­ве­ра­ва
хи­по­те­зе о је­зич­ким фор­ма­ма и њи­хо­вом зна­че­њу; Опи­си­ва­ње
• уви­ђа ко­је еле­мен­те ни­је у пот­пу­но­сти раз­у­мео и у ве­зи са • на ис­цр­пан на­чин из­ла­же или опи­су­је не­ку те­му из ши­ро­ког
њи­ма са­мо­стал­но тра­жи до­дат­на оба­ве­ште­ња. де­ло­кру­га по­зна­ва­ња а ко­ја је у ве­зи са лич­ним ин­те­ре­со­ва­њем.
ЧИ­ТА­ЊЕ Ар­гу­мен­та­ци­ја
Уче­ник тре­ба да: • из­но­си ја­сну ар­гу­мен­та­ци­ју, раз­ви­ја­ју­ћи и по­твр­ђу­ју­ћи сво­је
Раз­ли­ко­ва­ње тек­сту­ал­них вр­ста ста­во­ве до­дат­ном ар­гу­мен­та­ци­јом и ода­бра­ним при­ме­ри­ма;
• об­ја­сни не­ко ста­но­ви­ште о од­ре­ђе­ном про­бле­му из­но­се­ћи
• оства­ру­је зна­чај­ну ауто­но­ми­ју у чи­та­њу, при­ла­го­ђа­ва­ју­ћи пред­но­сти и ма­не раз­ли­чи­тих оп­ци­ја;
стил, фор­му, на­чин и бр­зи­ну чи­та­ња вр­сти тек­ста. • ис­ти­че соп­стве­но ис­ку­ство и по­зна­ва­ње ства­ри и ар­гу­мен­то­
ва­но бра­ни сво­је ми­шље­ње.
Пре­по­зна­ва­ње и раз­у­ме­ва­ње те­ма­ти­ке тек­сто­ва – ни­во ­
гло­бал­ног раз­у­ме­ва­ња Из­ла­га­ње пред пу­бли­ком
• раз­у­ме оп­шти сми­сао и ре­ле­вант­не ин­фор­ма­ци­је нај­ши­рег • го­во­ри о те­ма­ма ап­стракт­не или кул­ту­ро­ло­шке са­др­жи­не;
спек­тра аутен­тич­них, адап­ти­ра­них и не­а­у­тен­тич­них тек­сто­ва раз­ • у из­ла­га­њу упо­ре­ђу­је и су­прот­ста­вља ал­тер­на­ти­ве и ис­ти­че
ли­чи­те те­ма­ти­ке у ко­ји­ма се ко­ри­сти не­спе­ци­фи­ко­ва­на и уоби­ча­ од­ре­ђе­не пред­но­сти и ма­не;
је­на лек­си­ка; • ко­мен­та­ри­ше ми­шље­ња дру­гих о од­ре­ђе­ним те­ма­ма.
Страна 72 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

Ин­тер­ак­ци­ја • об­ја­сни ка­ко не­што да се ура­ди, да­ју­ћи де­таљ­на упут­ства;


• на­пра­ви ре­зи­ме кра­ће при­че, но­вин­ског члан­ка, из­ла­га­ња,
• са из­ве­сном си­гур­но­шћу ко­му­ни­ци­ра о уоби­ча­је­ним и бли­ ди­ску­си­је, ин­тер­вјуа или не­ког до­ку­мен­тар­ног фил­ма и из­не­се
ским те­ма­ма или не­ким дру­гим са­др­жа­ји­ма из стру­ке и до­ме­на ин­ сво­је ми­шље­ње.
те­ре­со­ва­ња;
• раз­ме­њу­је, про­ве­ра­ва и по­твр­ђу­је ин­фо­р­ма­ци­је у ма­ње Ин­тер­вју­и­са­ти и би­ти ин­тер­вју­и­сан
уоби­ча­је­ним си­ту­ац
­ и­ја­ма и об­ја­шња­ва у че­му је про­блем;
• го­во­ри о те­ма­ма ап­стракт­не или кул­ту­ро­ло­шке са­др­жи­не • пре­у­зме ини­ци­ја­ти­ву у раз­го­во­ру, про­ши­ру­ју­ћи и раз­ра­ђу­
као што су књи­ге, фил­мо­ви, му­зи­ка итд; ју­ћи иде­је, без зна­чај­ни­је по­мо­ћи или под­сти­ца­ја од стра­не са­го­
• ис­так­не соп­стве­но ис­ку­ство и по­зна­ва­ње ства­ри, из­ла­же и вор­ни­ка;
по­сто­ја­но бра­ни сво­је ми­шље­ње уз убе­дљи­ве ар­гу­мен­те и об­ја­ • теч­но во­ди ин­тер­вју, да спон­та­но из­бег­не од­го­во­ре на уна­
шње­ња. пред при­пре­мље­на пи­та­ња и да се фо­ку­си­ра на ин­те­ре­сант­не од­
го­во­ре;
Раз­у­ме­ва­ње из­вор­ног го­вор­ни­ка • во­ди уна­пред при­пре­мљен раз­го­вор, про­ве­ри и по­твр­ди ин­
фо­р­ма­ци­је, иако му је по­не­кад нео­пх­ од­но по­но­ви­ти оно што је ре­
• раз­у­ме ве­о­ма до­бро са­го­вор­ни­ка ко­ји го­во­ри стан­дард­ним че­но, ка­да са­го­вор­ник го­во­ри су­ви­ше бр­зо или оп­шир­но.
је­зи­ком, чак и ка­да бу­ка оме­та раз­у­ме­ва­ње;
• ко­му­ни­ци­ра са од­ре­ђе­ном ла­ко­ћом и спон­та­но­шћу та­ко да је ПИ­СА­ЊЕ
са­свим мо­гућ ви­сок сте­пен раз­ме­не иде­ја са из­вор­ним го­вор­ни­ком,
а да при­том не до­ла­зи ни до ка­квих тен­зи­ја. Уче­ник тре­ба да:

Не­фор­мал­ни раз­го­вор (из­ме­ђу при­ја­те­ља) 1. Те­ме

• ак­тив­но уче­ству­је у не­фор­мал­ној ди­ску­си­ји у по­зна­том • на­пи­ше јед­но­став­не есе­је о те­ма­ма од оп­штег ин­те­ре­са;
окру­же­њу, ко­мен­та­ри­шу­ћи и ја­сно из­ла­жу­ћи сво­је ста­во­ве, про­це­ • пи­ше ја­сно струк­ту­ри­са­не тек­сто­ве из обла­сти лич­ног ин­
њу­ју­ћи дру­ге пред­ло­ге, из­но­се­ћи и ре­а­гу­ју­ћи на пред­ло­же­на ре­ те­ре­со­ва­ња и ак­ту­ел­них де­ша­ва­ња у ве­зи са ра­зно­вр­сним те­ма­ма
ше­ња; (кул­тур­ни до­га­ђа­ји, спорт, еко­ло­ги­ја, са­вре­ме­не тех­но­ло­ги­је, здра­
• из­ло­жи и из­ра­зи сво­ја ми­шље­ња и да их по­сто­ја­но бра­ни вље и слич­но);
то­ком ди­ску­си­је, при­ла­жу­ћи об­ја­шње­ња, ар­гу­мен­те и ко­мен­та­ре; • ја­сно ис­ти­че сво­је ста­во­ве и обра­зла­же ми­шље­ње у ве­зи са
• схва­ти су­шти­ну оно­га о че­му се при­ча у ње­го­вом окру­же­њу те­ма­ма и про­бле­ми­ма са­вре­ме­ног дру­штва, као и у ве­зи са про­чи­
о оп­штим те­ма­ма, под усло­вом да са­го­вор­ни­ци раз­го­вет­но го­во­ре та­ном при­чом, но­вин­ским члан­ком, фил­мом и слич­но.
и из­бе­га­ва­ју ком­пли­ко­ва­не иди­о­мат­ске из­ра­зе;
• из­ра­зи ми­шље­ње о не­кој ап­стракт­ној или кул­ту­ро­ло­шкој те­ 2. Тек­сту­ал­не вр­сте и ду­жи­на тек­ста
ми као што је филм или му­зи­ка; • пи­ше фор­мал­не и не­фор­мал­не тек­сто­ве (до 120 ре­чи);
• крат­ко ко­мен­та­ри­ше не­чи­је ми­шље­ње; • па­ра­фра­зи­ра и ре­зи­ми­ра тек­сто­ве о те­ма­ма у ве­зи са сва­ко­
• упо­ре­ђу­је и су­прот­ста­вља ал­тер­на­ти­ве, рас­пра­вља­ју­ћи о то­ днев­ним жи­во­том, ра­зо­но­дом, пу­то­ва­њи­ма, ак­ту­ел­ним де­ша­ва­њи­ма
ме шта тре­ба ура­ди­ти, где тре­ба ићи, ко­га или шта иза­бра­ти итд. из свог до­ме­на ин­те­ре­со­ва­ња и про­бле­ми­ма са­вре­ме­ног дру­штва;
• у ста­њу је да на­пра­ви по­у­здан ре­зи­ме на осно­ву објек­тив­
Фор­мал­не ди­ску­си­је и са­стан­ци не ба­зе по­да­та­ка о бли­ским те­ма­ма из свог под­руч­ја, сва­ко­днев­них
• пра­ти не­ку жи­ву рас­пра­ву, ја­сно раш­чла­њу­ју­ћи ар­гу­мен­те за или не­ких дру­гих ак­тив­но­сти, о то­ме да на­пи­ше из­ве­штај и из­не­се
и про­тив не­ког ста­но­ви­шта; соп­стве­но ми­шље­ње;
• из­ла­же соп­стве­на ми­шље­ња и ста­во­ве о сло­же­ним пи­та­њи­ • мо­же да во­ди пре­пи­ску о лич­ним ства­ри­ма, де­ша­ва­њи­ма,
ма, са убе­дљи­вом ар­гу­мен­та­ци­јом и ре­а­гу­је на исти на­чин на ар­гу­ до­но­се­ћи соп­стве­ни суд о не­ким ап­стракт­ним са­др­жа­ји­ма или кул­
мен­та­ци­ју дру­ге стра­не; тур­ним де­ша­ва­њи­ма.
• ак­тив­но уче­ству­је у раз­ли­чи­тим ти­по­ви­ма фор­мал­них ди­
3. Лек­си­ка и ко­му­ни­ка­тив­не функ­ци­је
ску­си­ја;
• из­ра­зи, за­сту­па и бра­ни соп­стве­но ми­шље­ње, раз­ма­тра но­ • ис­ка­зу­је до­бро вла­да­ње лек­си­ком из раз­ли­чи­тих до­ме­на
ве пред­ло­ге, из­но­си хи­по­те­зе и од­го­ва­ра на по­ста­вље­не хи­по­те­зе (при­ват­но, јав­но и обра­зов­но) те је та­ко у ста­њу је да из­ра­зи сло­же­
дру­ге стра­не. ни­је ми­сли и иде­је без гре­ша­ка ко­је би оме­та­ле раз­у­ме­ва­ње;
• пи­ше на те­ме у ве­зи са са­др­жа­ји­ма од­ре­ђе­них школ­ских
Функ­ци­о­нал­на са­рад­ња пред­ме­та ко­ји су у ве­зи са ин­те­ре­со­ва­њи­ма уче­ни­ка;
• по­у­зда­но раз­у­ме де­таљ­на упут­ства; • мо­же да се слу­жи струч­ним тер­ми­ни­ма из од­ре­ђе­не обла­сти
• убр­за за­по­че­ти по­сао по­зи­ва­њем дру­го­га да му се при­дру­ ко­ја је пред­мет уче­ни­ко­вог ин­те­ре­со­ва­ња (нпр. исто­ри­ја, ге­о­гра­фи­
жи, да ка­же шта ми­сли итд; ја, ли­ков­на кул­ту­ра и слич­но);
• пред­ста­ви у ши­ро­ким цр­та­ма не­ко пи­та­ње или про­блем, раз­ • мо­же да опи­су­је сво­је ути­ске упо­тре­бља­ва­ју­ћи од­го­ва­ра­ју­ће
ма­тра узро­ке и по­сле­ди­це и про­це­њу­је пред­но­сти и ма­не у слу­ча­ју из­ра­зе, опи­су­је ак­тив­но­сти из про­шло­сти и лич­но ис­ку­ство;
за­у­зи­ма­ња раз­ли­чи­тих ми­шље­ња; • мо­же да опи­ше рад­њу књи­ге или фил­ма и да опи­ше сво­је ре­
• пра­ти оно што се го­во­ри, али ако се го­во­ри бр­зо и оп­шир­но, ак­ци­је; мо­же да обра­зло­жи ми­шље­ње, пла­но­ве и де­ло­ва­ње;
по­вре­ме­но има по­тре­бу да му се по­но­ве не­ки де­ло­ви или по­ја­сне • у ста­њу је да опи­ше сно­ве и ам­би­ци­је.
од­ре­ђе­ни из­ра­зи;
СО­ЦИ­О­КУЛ­ТУР­НА КОМ­ПЕ­ТЕН­ЦИ­ЈА
• об­ја­сни због че­га не­што пред­ста­вља про­блем и по­том рас­
пра­вља о на­чи­ни­ма ње­го­вог раз­ре­ша­ва­ња, упо­ре­ђи­ва­њем и су­ Сти­ца­ње и овла­да­ва­ње со­ци­о­кул­тур­ним ком­пе­тен­ци­ја­ма нео­
прот­ста­вља­њем од­ре­ђе­них пред­ло­га. п­ход­ним за пи­са­ну и усме­ну упо­тре­бу је­зи­ка
Уче­ник тре­ба да:
Раз­ме­на ин­фор­ма­ци­ја
Вер­бал­на и не­вер­бал­на ко­му­ни­ка­ци­ја са пред­став­ни­ци­ма ­
• пре­но­си ин­фор­ма­ци­је на по­у­здан на­чин; дру­гих кул­ту­ра
• на­пра­ви син­те­зу ин­фор­ма­ци­ја и ар­гу­ме­на­та из раз­ли­чи­тих
из­во­ра и да о то­ме под­не­се из­ве­штај; • у окви­ру по­ља свог ин­те­ре­со­ва­ња, зна­ња и ис­ку­ства, пре­
• раз­ме­њу­је са из­ве­сном си­гур­но­шћу зна­ња о уоби­ча­је­ним те­ по­зна­је и раз­у­ме слич­но­сти и раз­ли­ке у по­гле­ду кул­тур­них и сва­
ма­ма и те­ма­ма из под­руч­је стру­ке; ко­днев­них на­ви­ка (вер­бал­на и не­вер­бал­на ко­му­ни­ка­ци­ја), оби­ча­ја,
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 73

мен­та­ли­те­та и ин­сти­ту­ци­ја ко­је по­сто­је из­ме­ђу на­ше зе­мље и зе­ма­ – Об­ли­ци ко­ји има­ју функ­ци­ју на­ред­бе (Go away.)
ља чи­ји је­зик учи; – Об­ли­ци ко­ји има­ју функ­ци­ју ус­кли­ка (What a day!)
• пре­по­зна­је и раз­у­ме нај­че­шће при­сут­не кул­тур­не мо­де­ле б) Сло­же­на ре­че­ни­ца
сва­ко­днев­ног жи­во­та зе­мље и зе­ма­ља чи­ји је­зик учи. а) но­ми­нал­не кла­у­зе
б) ре­ла­тив­не кла­у­зе – ре­стрик­тив­не (и кон­такт­не)
Ко­му­ни­ка­ци­ја по до­ме­ни­ма, сти­ло­ви­ма и ре­ги­стри­ма – не­ре­стрик­тив­не
• пре­по­зна­је, раз­у­ме и на аде­ква­тан на­чин ко­ри­сти основ­не в) адвер­би­јал­не кла­у­зе – за на­чин и по­ре­ђе­ње
функ­ци­о­нал­не и со­ци­о­лин­гви­стич­ке сти­ло­ве и ре­ги­стре у усме­ној – за ме­сто
и пи­са­ној ко­му­ни­ка­ци­ји; – за вре­ме
• ко­ри­сти све до­сад на­ве­де­не стра­те­ги­је раз­во­ја ко­му­ни­ка­тив­ – на­мер­не
них ком­пе­тен­ци­ја у ци­љу ус­по­ста­вља­ња и одр­жа­ва­ња ко­му­ни­ка­ци­ – узроч­не
је у да­том со­ци­о­кул­тур­ном кон­тек­сту на је­зи­ку ко­ји учи. г) по­год­бе­не ре­че­ни­це
– об­на­вља­ње и утвр­ђи­ва­ње об­ра­ђе­них ти­по­ва по­год­бе­них ре­
Ре­ша­ва­ње кон­фликт­них си­ту­а­ци­ја и пре­ва­зи­ла­же­ње ­ че­ни­ца и про­ши­ри­ва­ње но­вим об­ли­ци­ма
сте­ре­о­ти­па – ме­ша­ни ти­по­ви по­год­бе­них ре­че­ни­ца
д) кон­це­сив­не кла­у­зе са furt­her­mo­re, ho­we­ver, de­spi­te итд.
• успе­шно се сна­ла­зи у по­вр­шним/основ­ним ко­му­ни­ка­тив­ним ђ) ин­ди­рект­ни го­вор
си­ту­ац
­ и­ја­ма са осо­ба­ма из дру­гог кул­тур­ног ми­љеа ба­зи­ра­ним на – про­ши­ри­ти ли­сту увод­них гла­го­ла и об­ра­ди­ти при­ме­ре код
кул­тур­ним и со­ци­јал­ним сте­ре­о­ти­пи­ма. ко­јих не­ма про­ме­не вре­ме­на у спо­ред­ној ре­че­ни­ци
Ин­тер­кул­тур­на зна­ња и ак­тив­но­сти II. ИМЕ­НИЧ­КА ГРУ­ПА
• по­се­ду­је основ­на зна­ња о кул­ту­ри за­јед­ни­це или за­јед­ни­ца
чи­ји је­зик учи (књижeвност, му­зи­ка, филм, по­зо­ри­ште, сли­кар­ство); 1. Члан
• гра­ди соп­стве­ни иден­ти­тет као ин­тер­кул­тур­на лич­ност, ја­ча­
ју­ћи свест о вред­но­сти раз­ли­чи­тих кул­ту­ра и раз­ви­ја­ју­ћи спо­соб­ а) Од­ре­ђе­ни члан у при­ло­шким фра­за­ма, са при­ло­шким су­
ност за ин­те­гри­са­ње ин­тер­кул­тур­них ис­ку­ста­ва у соп­стве­ни кул­ пер­ла­ти­вом,
тур­ни мо­дел по­на­ша­ња и ве­ро­ва­ња; ком­па­ра­ти­вом про­пор­ци­је, ис­пред име­на згра­да, ин­сти­ту­ци­ја
• пре­по­зна­је, по­зи­тив­но вред­ну­је и раз­у­ме раз­ли­чи­тост кул­ б) Од­ре­ђе­ни ге­не­рич­ки члан уз при­дев да озна­чи на­ци­ју
тур­ног кон­тек­ста го­вор­них за­јед­ни­ца је­зи­ка ко­ји учи. в) Нул­ти члан у па­ра­лел­ним струк­ту­ра­ма hand in hand, che­ek
to che­ek и др.
МЕ­ДИ­ЈА­ЦИ­ЈА
2. Име­ни­це
У си­ту­а­ци­ји ка­да по­сре­ду­је из­ме­ђу осо­ба (вр­шња­ка и од­ра­
а) Мно­жи­на име­ни­ца
слих) ко­ји не мо­гу да се спо­ра­зу­ме­ва­ју, у не­фор­мал­ним си­ту­а­ци­ја­
– плу­ра­лиа тан­тум scis­sors, tro­u­sers
ма, са­жи­ма­ју­ћи и де­лом пре­во­де­ћи, уче­ник тре­ба да:
– ре­ла­тив­ни плу­ра­лиа тан­тум об­ли­ци arms, go­ods, glas­ses, je­
Усме­на ме­ди­ја­ци­ја ans и др.
– син­кре­ти­зам јед­ни­не и мно­жи­не me­ans, se­ri­es, spe­ci­es
• пре­при­ча­ва са­др­жај кра­ћег аутен­тич­ног тек­ста аудио или – не­бро­ји­ве име­ни­це у функ­ци­ји бро­ји­вих
ви­зу­ел­ног за­пи­са и кра­ће ин­тер­ак­ци­је на Л2; б) Збир­не име­ни­це
• са­жи­ма са­др­жај кра­ћег аутен­тич­ног пи­са­ног или усме­ног – са гла­го­лом у мно­жи­ни (pe­o­ple, cat­tle, po­li­ce и др.)
тек­ста са Л2 на Л1 и са Л1 на Л2, при­ла­го­ђа­ва­ју­ћи га са­го­вор­ни­ку. – са гла­го­лом у јед­ни­ни и мно­жи­ни (fa­mily, te­am и др.)
– име­ни­це ко­је има­ју две мно­жи­не (in­dex – in­de­xes/in­di­ces)
Пи­са­на ме­ди­ја­ци­ја и пре­во­ђе­ње в) Емо­тив­ни род име­ни­ца (ship, car и др.)
• пи­са­но пре­но­си по­ру­ке на Л2 или на Л1 (на осно­ву до­би­је­ г) Мно­жи­на не­бро­ји­вих име­ни­ца
них ин­фор­ма­ци­ја на су­прот­ном је­зи­ку, до­да­ју­ћи, по по­тре­би, об­ја­ – гра­див­них (The­re we­re che­e­ses of all kinds for sa­le…)
шње­ња и оба­ве­ште­ња); – ап­стракт­них (All the si­sters we­re gre­at be­a­u­ti­es...)
• ко­ри­сти од­го­ва­ра­ју­ћи ком­пен­за­ци­о­не стра­те­ги­је ра­ди пре­ва­ д) Ге­ни­тив
зи­ла­же­ња те­шко­ћа ко­је се ја­вља­ју – на при­мер, пре­во­ди или пре­но­ – ква­ли­та­тив­ни – ге­ни­тив по­ре­кла
си са­др­жај уз упо­тре­бу си­но­ни­ма, па­ра­фра­за, опи­сних кон­струк­ – кла­си­фи­ка­тив­ни
ци­ја и сл.; ђ) кон­вер­зи­ја
• ко­ри­сти реч­ни­ке, јед­но­је­зич­не и дво­је­зич­не, за пи­са­но пре­ име­ни­ца/гла­гол и обрат­но (re­cord...)
но­ше­ње по­ру­ка;
• ко­ри­сти оп­шта зна­ња из дру­гих обла­сти ра­ди што успе­шни­ 3. За­ме­нич­ки об­ли­ци
јег пре­во­ђе­ња са Л2 на Л1 кра­ћих аутен­тич­них тек­сто­ва и са Л1 на За­ме­ни­це
Л2 кра­ћих адап­ти­ра­них тек­сто­ва уз упо­тре­бу реч­ни­ка, пра­те­ће ли­ – Без­лич­на упо­тре­ба лич­них за­ме­ни­ца мно­жи­не (we, you, they)
те­ра­ту­ре и ин­фор­ма­ци­о­них тех­но­ло­ги­ја. – Оп­шта лич­на за­ме­ни­ца ONE
– Нео­д­ре­ђе­не за­ме­ни­це (so­me, so­me­body, so­me­o­ne, so­met­hing;
ГРА­МА­ТИЧ­КИ СА­ДР­ЖА­ЈИ ПО ЈЕ­ЗИ­ЦИ­МА any, anybody, anyone, anything)
– the sa­me: ана­фо­рич­на упо­тре­ба (He went out and I did the sa­me.)
Ен­гле­ски је­зик – SO као обје­кат гла­го­ла ho­pe, be­li­e­ve, think, sup­po­se и др.
I. РЕ­ЧЕ­НИ­ЦА – IT и WHAT за на­гла­ша­ва­ње

4. При­де­ви/адјек­ти­ва­ли
1. Ре­че­ни­ца
а) Ком­па­ра­тив јед­на­ко­сти и ком­па­ра­тив не­јед­на­ко­сти
а) Про­ста ре­че­ни­ца as + adjec­ti­ve + as; not so/as + adjec­ti­ve + as
– Об­ли­ци ко­ји има­ју функ­ци­ју из­ја­ве (I ha­ve been studying for б) Ком­па­ра­тив јед­на­ко­сти у из­ра­зи­ма
two ho­urs.) as thin as a rail, as dry as a bo­ne и др.
– Об­ли­ци ко­ји има­ју функ­ци­ју пи­та­ња (You pro­mi­se?) в) Ап­со­лут­ни су­пер­ла­тив
Страна 74 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

г) Пар­ти­ци­пи За­ме­нич­ке фра­зе са са­мо­стал­но упо­тре­бље­ном за­ме­ни­цом


– као адјек­ти­ва­ли као је­згром (лич­не за­ме­ни­це, je­mand, ni­e­mand, nicht, et­was):
– у но­ми­нал­ној функ­ци­ји er als Di­rek­tor, je­mand von euch, du in der let­ze­ten Bank, ni­e­
mand aus Вarajevo, et­was Ne­u­es, nichts Gu­tes).
5. Бро­је­ви Пар­ти­цип­ске фра­зе атри­бут­ска и адвер­би­јал­на функ­ци­ја, рас­
Озна­ча­ва­ње ну­ле у раз­ли­чи­тим кон­тек­сти­ма: по­ред за­ви­сних еле­ме­на­та; екви­ва­лен­ти у срп­ском је­зи­ку:
– у арит­ме­ти­ци: no­ught/no­ught, ze­ro Von den Kin­dern ver­las­sen, mus­ste Mart­ha al­les selbst er­le­di­gen.
– у спор­ту: nil/not­hing; lo­ve у те­ни­су Die von ihm ge­stell­te Fra­ge. La­ut stöhnend, mac­hte sie die Augen auf;
– О (у бро­је­ви­ма те­ле­фо­на, со­ба и др.) das lac­hen­de Mädchen.
Ин­фи­ни­тив­ске ре­че­ни­це у функ­ци­ји атри­бу­та и објек­та; рас­
III. ГЛА­ГОЛ­СКА ГРУ­ПА по­ред за­ви­сних еле­ме­на­та уну­тар њих и екви­ва­лен­ти у срп­ском:
die Ge­le­gen­he­it, mit ihm zu re­den. Er ver­sucht, die Klin­gel zu er­re­
ic­hen. Sie be­ha­up­tet, mit ihrem Mann nie darüber ge­sproc­hen zu ha­ben.
1. Гла­го­ли
Кон­јук­тив I и I I за не­у­прав­ни го­вор (ре­про­дук­тив­но)
а) Вре­ме и аспект гла­го­ла – об­на­вља­ње – за исто­вре­ме­ност (Sie be­ha­up­tet, dass sie sich bes­ser fühle.)
а) The Past Per­fect Con­ti­nu­o­us Ten­se (P) In 1920 he had been – за рад­њу ко­ја се де­си­ла пре тре­нут­ка го­во­ра (Er sagt, er ha­be
wri­ting for ten years. das Te­le­fon nicht gehört.)
б) The Fu­tu­re Per­fect Ten­se – за рад­њу ко­ја се од­иг­ ра­ва по­сле тре­нут­ка го­во­ра (Sie ver­
в) The Fu­tu­re Per­fect Con­ti­nu­o­us Ten­se sprec­hen, sie würden uns bald be­suc­hen.)
г) Мо­дал­ни гла­го­ли – за им­пе­ра­тив (sol­len/mögen + Inf.)
– об­но­ви­ти мо­дал­не гла­го­ле са ин­фи­ни­ти­вом пре­зен­та и пер­ Ком­па­ра­тив­не ире­ал­не ре­че­ни­це: als ob, als wenn, wie wenn, са
фек­та из­о­ста­вља­њем дру­гог де­ла ве­зни­ка:
– sho­uld – иди­о­мат­ске упо­тре­бе Sie si­eht aus, als ob sie die gan­ze Nacht nicht geschla­fen hätte.
– спе­ци­јал­не упо­тре­бе shall, sho­uld и will, wo­uld (They shall Sie si­eht aus, als hätte sie die gan­ze Nacht nicht geschla­fen. Er tut so,
not pass. She advi­sed that we sho­uld ke­ep the ga­te loc­ked. An En­glis­ als ob er al­les wüsste.
hman will usu­ally show you the way in the stre­et.) Ка­зи­ва­ње мол­би, зах­те­ва, пре­по­ру­ке и упут­ста­ва по­мо­ћу кон­
д) Кон­струк­ци­је са WO­ULD/USED TO за из­ра­жа­ва­ње рад­ње јунк­ти­ва:
ко­ја се по­на­вља­ла у про­шло­сти Würden Sie so li­eb sein und... Möchten Sie mir den Zuc­ker re­ic­
ђ) спе­ци­јал­не упо­тре­бе гла­го­ла be и ha­ve (He is to stay he­re hen! Man neh­me 3 x täglich je eine Ta­blet­te.
till we re­turn. She is to be mar­ried next month. He had his fru­it sto­len Мо­дал­ни гла­го­ли у функ­ци­ји из­но­ше­ња су­да и про­це­не исти­
be­fo­re he had a chan­ce to pick it. I’ll ha­ve you dri­ving in three days.) ни­то­сти ту­ђих из­ја­ва и тврд­њи
е) кон­јунк­тив са­да­шњи (Long li­ve the Qu­e­en. God bless you…) Du kannst das nicht ge­we­sen sein. Sie soll se­hr re­ich sein. Und
ж) об­но­ви­ти и про­ши­ри­ти упо­тре­бе ак­тив­них и па­сив­них об­ Sie wol­len das ge­se­hen ha­ben! Das dürfe wa­hr sein.
ли­ка ге­рун­да, пар­ти­ци­па и ин­фи­ни­ти­ва
– ге­рунд са при­свој­ним об­ли­ци­ма (Ex­cu­se my be­ing la­te...) Лек­си­ко­ло­ги­ја
з) Ca­u­sa­ti­ve ha­ve/get
Стра­не ре­чи и ин­тер­на­ци­о­на­ли­зми; род и про­ме­на; раз­ли­ке у
2. При­ло­зи зна­че­њу не­ких ин­тер­на­цио-на­ли­за­ма у не­мач­ком и срп­ском је­зи­ку:
Sta­dion, Party, Job, Che­mie, Pro­fes­sor, Aka­de­mie, Aka­de­mi­ker,
– про­ши­ри­ти ли­сту при­ло­га ин­тен­зи­фи­ка­то­ри­ма ut­terly, ab­so­
lu­tely, ex­tre­mely итд. ab­sol­vi­e­ren
Скра­ће­ни­це; род и про­ме­на: ABS, DDR, LKW, PKW, Fo­to, Lok,
IV. ЛЕК­СИ­КО­ЛО­ГИ­ЈА La­bor

а) гра­ђе­ње ре­чи Ор­то­гра­фи­ја


– гра­ђе­ње име­ни­ца по­мо­ћу пре­фик­са: co-, in-, dis-, un-, re-,
over-, un­der- Пи­са­ње стра­них ре­чи и сте­пен њи­хо­ве ор­то­граф­ске аси­ми­ла­
– гра­ђе­ње име­ни­ца по­мо­ћу су­фик­са: -ation, -ness, -ship, -dom, ци­је.
-ment Büro, Ca­fe, Kaf­fee, Bo­i­ler, cam­pen, flir­ten, Fri­se­ur/Frisör.
– гра­ђе­ње при­де­ва по­мо­ћу су­фик­са: -less, -ful, -ive, -able, -ish, -y
– ком­по­зи­ци­ја као про­цес гра­ђе­ња сло­же­ни­ца: mo­torcycle Лек­си­ко­гра­фи­ја
б) дво­чла­ни гла­го­ли
в) иди­о­ми и фра­зе­о­ло­ги­зми Спе­ци­ја­ли­зо­ва­ни реч­ни­ци; реч­ник из­го­во­ра, реч­ник у сли­
ка­ма, пра­во­пи­сни реч­ник, ети­мо­ло­шки реч­ник, реч­ник си­но­ни­ма,
V. ФО­НО­ЛО­ГИ­ЈА фра­зе­о­ло­шки реч­ник.
– По­ме­ра­ње ак­цен­та при про­ме­ни вр­сте ре­чи
– Ин­то­на­ци­ја из­јав­них и упит­них ре­че­ни­ца Ру­ски је­зик

VI. ЛЕК­СИ­КО­ГРА­ФИ­ЈА Име­ни­це

Струк­ту­ра и ко­ри­шће­ње реч­ни­ка си­но­ни­ма, реч­ни­ка из­го­во­ра Име­ни­це оп­штег ро­да. Plu­ra­lia i sin­gu­la­ria tan­tum. Род скра­ће­
ни­ца. На­ши и стра­ни по­зна­ти­ји ге­о­граф­ски на­зи­ви са спе­ци­фич­но­
Не­мач­ки је­зик сти­ма у ро­ду, бро­ју и про­ме­ни. Име­ни­це ко­је озна­ча­ва­ју ма­те­ри­ју.
На­зи­ви пред­став­ни­ка на­ци­о­нал­них и те­ри­то­ри­јал­них гру­па (твор­
Син­так­сич­ке струк­ту­ре ба, му­шки и жен­ски род, но­ми­на­тив, и ге­ни­тив мно­жи­не). Име­ни­
це при­дев­ског по­ре­кла. Пре­глед на­ста­ва­ка у ге­ни­ти­ву име­ни­ца plu­
Но­ми­нал­не фра­зе са име­ни­цом као је­згром и за­ви­сним еле­
ra­lia tan­tum. Ак­це­нат име­ни­ца.
мен­ти­ма (чла­ном, за­ме­ни­цом, при­де­вом, име­ни­цом у ге­ни­ти­ву или
с пред­ло­гом); рас­по­ред еле­ме­на­та уну­тар те фра­зе: За­ме­ни­це
me­i­ne älteren Brüder, wel­cher unan­ge­ne­he­me Zu­fall, al­tes Brot,
das ge­koc­hte Ei, der Wa­gen un­se­res Di­rek­tors, die Fa­hrt durch den Нео­д­ре­ђе­не за­ме­ни­це са то, ни­бу­дь, ли­бо, кое. По­врат­на за­
Tun­nel, der Be­such bei dir. ме­ни­ца уз гла­го­ле. Упо­тре­ба за­ме­ни­це свой. За­ме­ни­ца сей.
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 75

При­де­ви • Бро­је­ви: раз­лом­ци.


• Пра­ве нео­д­ре­ђе­не за­ме­ни­це.
При­свој­ни при­де­ви ти­па ме­две­жий. Раз­ли­ка у упо­тре­би про­ • Сло­же­не упит­не за­ме­ни­це le­qu­el, la­qu­el­le итд.
стог и сло­же­ног ком­па­ра­ти­ва и су­пер­ла­ти­ва. Да­ље уоча­ва­ње раз­ли­ • Де­мон­стра­ти­ви là и ci: ce so­ir-là, cet­te fo­is-ci.
ка у рек­ци­ји при­де­ва из­ме­ђу ру­ског и срп­ског је­зи­ка. • При­де­ви ис­пред и иза име­ни­це: une jo­lie pe­ti­te ro­be no­i­re.
• Екс­пан­зи­ја име­нич­ке гру­пе
Бро­је­ви
Си­сте­ма­ти­за­ци­ја про­ме­не основ­них бро­је­ва и њи­хо­ва упо­тре­ Гла­гол­ска гру­па
ба. Бро­је­ви пол­то­ра и пол­то­ра­ста. Сло­же­ни­це са пол-. • Основ­не вред­но­сти и упо­тре­бе на­чи­на, вре­ме­на и пе­ри­фра­
стич­них кон­струк­ци­ја са­вла­да­них у прет­ход­ним раз­ре­ди­ма.
Гла­го­ли
• Пе­ри­фра­стич­не кон­струк­ци­је са по­моћ­ним гла­го­лом у им­
Гла­го­ли са зна­че­њем оба ви­да. Не­пар­ни гла­го­ли. Гла­го­ли кре­ пер­фек­ту: j’al­la­is par­tir, il ve­na­it d’ar­ri­ver, no­us éti­ons en train de
та­ња са пре­фик­си­ма. Раз­ли­чи­та зна­че­ња гла­гол­ских об­ли­ка на -ся. fa­i­re nos ba­ga­ges…
Им­пе­ра­тив тре­ћег ли­ца јед­ни­не, пр­вог и тре­ћег ли­ца мно­жи­не. Им­ • Си­сте­ма­ти­за­ци­ја: сла­га­ње пар­ти­ци­па.
пе­ра­тив дру­гог ли­ца јед­ни­не и мно­жи­не гла­го­ла ти­па пи­ть, пе­ть, • Си­стем про­шлих вре­ме­на у на­ра­ци­ји, по­себ­но опо­зи­ци­ја
ле­чь, есть. Пре­фик­си са вре­мен­ским зна­че­њем по­чет­ка, по­на­вља­ пер­фе­кат / им­пер­фе­кат.
ња и за­вр­шет­ка рад­ње. Ак­це­нат. • Аорист гла­го­ла пр­ве гру­пе (ре­цеп­тив­но).
• Ре­цеп­тив­но: аорист нај­фре­квент­ни­јих гла­го­ла, укљу­чу­ју­ћи
При­ло­зи и не­пра­вил­не avo­ir, être, al­ler, ve­nir, di­re, fa­i­re.
• Гла­гол­ске кон­струк­ци­је са sem­bler, avo­ir l‘air, de­ve­nir + при­дев.
Гра­ђе­ње при­ло­га од дру­гих вр­ста ре­чи. • Им­пе­ра­тив са ин­фи­ни­ти­вом: la­is­se-moi par­ler!
• Про­но­ми­нал­ни гла­го­ли са па­сив­ном вред­но­шћу.
Уз­ви­ци
Нај­че­шћи уз­ви­ци и њи­хо­ва функ­ци­ја. Пред­ло­зи
• Пред­ло­зи у из­ра­зи­ма: à l’en­vers, à mo­i­tié, à pe­i­ne, à pre­miè­re
Ре­че­нич­ни мо­де­ли
vue, à présent; de bon­ne he­u­re, de bon­ne / ma­u­va­i­se hu­me­ur, de nos jo­
Ре­че­нич­не мо­де­ле уве­де­не у на­ста­ву то­ком прет­ход­них раз­ urs, de rien; en at­ten­dant, en avan­ce / re­tard, en con­clu­sion, en résumé,
ре­да об­но­ви­ти и си­сте­ма­ти­зо­ва­ти та­ко да се уче­ни­ци до­ве­ду до ја­ en per­son­ne; ju­squ’au bo­ut; par chan­ce, par ha­sard, par mo­ment; po­ur
сног са­зна­ња rien; sans ces­se, sans co­e­ur; so­us le choc.
а) да се исти сми­сао/зна­че­ње/од­нос у ру­ском је­зи­ку мо­же ис­
ка­за­ти сред­стви­ма раз­ли­чи­тог ни­воа (реч­ју, син­таг­мом, по­лу­пре­ди­ При­ло­зи
ка­тив­ном кон­струк­ци­јом, ре­че­ни­цом) • Ме­сто при­ло­га упо­тре­бље­них са про­стим и са сло­же­ним
б) да се исти сми­сао че­сто у ру­ском и срп­ском је­зи­ку ис­ка­зу­је вре­ме­ни­ма: be­a­u­co­up, bien, déjà, en­co­re, en­fin, mi­e­ux, pe­ut-être, so­u­
на раз­ли­чи­те на­чи­не. Обра­ћа­ти по­себ­ну па­жњу на сле­де­ће ре­че­ vent, vi­te; при­ло­зи на –ment.
нич­не ти­по­ве: • При­де­ви упо­тре­бље­ни као при­ло­зи: bas, bon, cher, fort, lo­urd.
Јед­но­чла­не ре­че­ни­це: уоп­ште­но-лич­не, без­лич­не, ин­фи­ни­
тив­не. Мо­да­ли­те­ти и фор­ме ре­че­ни­це
Упит­не ре­че­ни­це: Спе­ци­фич­но­сти у из­ра­жа­ва­њу пи­та­ња у
ру­ском је­зи­ку. Ин­то­на­ци­ја упит­них ре­че­ни­ца. • Па­сив без из­ра­же­ног аген­са; са аген­сом уве­де­ним пред­ло­
Од­рич­не ре­че­ни­це: Спе­ци­фич­но­сти у из­ра­жа­ва­њу не­га­ци­је гом par; са аген­сом уве­де­ним пред­ло­гом de.
у ру­ском је­зи­ку. • По­зи­ци­о­но на­гла­ша­ва­ње ди­рект­ног и ин­ди­рект­ног објек­та.
Пар­ти­цип­ске кон­струк­ци­је: Пре­тва­ра­ње па­сив­не у ак­тив­ну
Сло­же­не ре­че­ни­це
кон­струк­ци­ју и обр­ну­то. Пре­тва­ра­ње пар­ти­цип­ских кон­струк­ци­ја
у сло­же­не ре­че­ни­це и обр­ну­то. • Ин­фи­ни­тив­не ре­че­ни­це.
Сло­же­не ре­че­ни­це: Да­љи рад на усва­ја­њу за­ви­сно-сло­же­ • Узроч­не ре­че­ни­це са ве­зни­ком com­me; пред­ло­жне кон­струк­
них ре­че­ни­ца са сло­же­ним ве­зни­ци­ма (вслед­ствие то­го, в свя­зи ци­је: à ca­u­se de, grâce à, en ra­i­son de.
с тем...). • По­сле­дич­не ре­че­ни­це са ве­зни­ци­ма si / tel­le­ment… que, si
bien…que; по­сле­дич­не кон­струк­ци­је са ин­фи­ни­ти­вом: réus­sir / ar­
Лек­си­ко­ло­ги­ја ri­ver / par­ve­nir à …, ap­pren­dre à….
Да­љи рад на усва­ја­њу си­но­ни­ма, ан­то­ни­ма, хо­мо­ни­ма, па­ро­ни­ • Опо­зи­тив­не ре­че­ни­це са ве­зни­ком alors que; из­раз avo­ir be­
ма, ме­ђу­је­зич­ке хо­мо­ни­ми­је и па­ро­ни­ми­је. Вр­сте фра­зе­о­ло­ги­за­ма. au + ин­фи­ни­тив.
• Кон­це­сив­на хи­по­те­за са ве­зни­ком même si.
Лек­си­ко­гра­фи­ја • Фи­нал­не ре­че­ни­це са ве­зни­ци­ма de pe­ur / cra­in­te que (пра­ће­
но екс­пел­тив­ним ne ) и de ma­niè­re / façon que (+ су­бјунк­тив).
Син­таг­мат­ски реч­ник, реч­ник си­но­ни­ма, ор­то­граф­ски реч­ • Ре­стрик­тив­не ре­че­ни­це са ве­зни­ком sa­uf / ex­cepté que (+ ин­
ник, фра­зе­о­ло­шки реч­ник. ди­ка­тив); ре­стрик­ци­ја са com­me.
Фран­цу­ски је­зик ЧЕ­ТВР­ТИ РАЗ­РЕД­
(5 ча­со­ва не­дељ­но, 160 ча­со­ва го­ди­шње)
На­по­ме­на: На кра­ју тре­ћег раз­ре­да фи­ло­ло­шке гим­на­зи­је
оче­ку­је се да ће уче­ни­ци, ка­да су у пи­та­њу про­дук­тив­не је­зич­ке ОПЕ­РА­ТИВ­НИ ЗА­ДА­ЦИ НА НИ­ВОУ ЈЕ­ЗИЧ­КИХ ВЕ­ШТИ­НА
ак­тив­но­сти, сте­ћи ни­во Б1+ За­јед­нич­ког европ­ског окви­ра за жи­ве
је­зи­ке; ка­да је реч о ре­цеп­тив­ним је­зич­ким ак­тив­но­сти­ма, оче­ки­ва­ СЛУ­ША­ЊЕ
ни ни­во је Б2. Гра­ма­тич­ки са­др­жа­ји ко­ји сле­де по­кри­ва­ју, сто­га, ка­
ко еле­мен­те ко­је уче­ни­ци тре­ба да са­вла­да­ју на ни­воу раз­у­ме­ва­ња Уче­ник тре­ба да:
та­ко и оне ко­је тре­ба да са­вла­да­ју на ни­воу из­ра­жа­ва­ња.
Го­вор у учи­о­ни­ци
Име­нич­ка гру­па
• у пот­пу­но­сти раз­у­ме и ре­а­гу­је на усме­не по­ру­ке у ве­зи са
• Упо­тре­ба чла­на и за­ме­ни­це у спе­ци­фич­ним по­се­сив­ним ак­тив­но­сти­ма на ча­су, укљу­чу­ју­ћи и сло­же­ни­ја упут­ства у ве­зи са
обр­ти­ма: j’ai mal au ge­nou, le vin me mon­te à la tête. за­да­ци­ма, про­јек­ти­ма, ис­пи­ти­ма и дру­го.
Страна 76 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

Аудио и ви­део ма­те­ри­ја­ли: гло­бал­но раз­у­ме­ва­ње Пре­по­зна­ва­ње и раз­у­ме­ва­ње те­ма­ти­ке тек­сто­ва – ни­во ­
гло­бал­ног раз­у­ме­ва­ња
• по­сле пр­вог слу­ша­ња од­ре­ђе­ног не­по­зна­тог усме­ног тек­ста,
на при­мер ре­пор­та­же (при­бли­жног тра­ја­ња до 10 ми­ну­та), по­ста­ви • раз­у­ме оп­шти сми­сао и нај­ве­ћи број сит­ни­јих де­та­ља оп­
хи­по­те­зе у ве­зи са: шир­них и сло­же­них тек­сто­ва, без об­зи­ра на то да ли спа­да­ју у до­
– те­ма­ма и са­др­жа­јем, усме­ра­ва­ју­ћи па­жњу на ре­ле­вант­не је­ мен ње­го­вих ин­те­ре­со­ва­ња и ком­пе­тен­ци­ја, уз ко­ри­шће­ње по­моћ­
зич­ке и не­је­зич­ке еле­мен­те (кључ­не ре­чи, ин­то­на­ци­ју, го­вор те­ла них сред­ста­ва и при­руч­ни­ка у ци­љу ту­ма­че­ња ни­ско­фре­квент­них
и др.); или функ­ци­о­нал­но сти­ли­стич­ки спе­ци­фич­них еле­ме­на­та;
– струк­ту­ром из­ла­га­ња; • раз­у­ме од­ре­ђе­не стил­ске ни­јан­се, као и ре­ле­вант­на им­пли­
– екс­пли­цит­но ис­ка­за­ним ста­во­ви­ма; цит­на и екс­пли­цит­на зна­че­ња про­чи­та­ног тек­ста.
– не­ким им­пли­цит­ним по­ру­ка­ма.
Гло­бал­но раз­у­ме­ва­ње у окви­ру спе­ци­фич­них тек­сто­ва
Аудио/ви­део ма­те­ри­ја­ли: де­таљ­но/се­лек­тив­но раз­у­ме­ва­ње • раз­у­ме све вр­сте ко­ре­спон­ден­ци­је, углав­ном без по­мо­ћи
• по­сле дру­гог слу­ша­ња: реч­ни­ка;
– про­ве­ри пр­во­бит­но по­ста­вље­не хи­по­те­зе ко­је се од­но­се на • раз­у­ме све вр­сте ин­фор­ма­тив­них тек­сто­ва, углав­ном без по­
вр­сту, са­др­жај и ис­ка­за­не ста­во­ве; мо­ћи реч­ни­ка;
– раз­у­ме све бит­не еле­мен­те са­др­жа­ја усме­ног тек­ста у за­ви­ • раз­у­ме раз­ли­чи­те ни­вое ар­гу­мен­та­ци­је и из­но­ше­ња ста­во­ва.
сно­сти од ци­ља слу­ша­ња.
Пре­по­зна­ва­ње и раз­у­ме­ва­ње по­је­ди­нач­них ­
Мо­но­ло­шка из­ла­га­ња ин­фор­ма­ци­ја – ни­во се­лек­тив­ног раз­у­ме­ва­ња
• без при­пре­ме пра­ти ду­жа из­ла­га­ња о ра­зно­вр­сним те­ма­ма, • раз­у­ме до нај­сит­ни­јих де­та­ља ши­рок спек­тар тек­сто­ва ко­ји
укљу­чу­ју­ћи и струч­не (је­зик, књи­жев­ност, кул­ту­ра и сл.) у ко­ји­ма се сре­ћу у сва­ко­днев­ном жи­во­ту и пре­по­зна­је ни­јан­се у зна­че­њи­
се ко­ри­сти стан­дард­ни је­зик. ма у окви­ру од­ре­ђе­них ста­во­ва и раз­ми­шља­ња, без об­зи­ра на ни­во
екс­пли­цит­но­сти.
Ме­ди­ји: ин­фор­ма­тив­не еми­си­је
Раз­у­ме­ва­ње струч­них тек­сто­ва
• раз­у­ме ду­же ин­фор­ма­тив­не ра­диј­ске и те­ле­ви­зиј­ске еми­си­је
о ра­зно­вр­сним те­ма­ма у ко­ји­ма се ко­ри­сти стан­дард­ни го­вор; • раз­у­ме до нај­сит­ни­јих де­та­ља раз­ли­чи­те вр­сте тек­сто­ва из
• пра­ти раз­ли­чи­те те­ле­ви­зиј­ске еми­си­је ин­фор­ма­тив­ног ка­рак­ обла­сти фи­ло­ло­шких на­у­ка;
те­ра (до­ку­мен­тар­ни при­ло­зи, ин­тер­вјуи, ди­ску­си­је и де­ба­те, ре­пор­ • раз­у­ме екс­пли­цит­но и им­пли­цит­но ис­ка­за­не ста­во­ве, ми­
та­же) у ко­ји­ма се об­ра­ђу­ју ак­ту­ел­не те­ме, укљу­чу­ју­ћи и струч­не; шље­ња, на­ме­ре ауто­ра струч­них тек­сто­ва лин­гви­стич­ке и књи­жев­
• под усло­вом да је го­вор стан­дар­дан, раз­у­ме оп­шти са­др­жај и но­те­о­риј­ске про­бле­ма­ти­ке.
бит­не по­је­ди­но­сти ду­жих (до 30 ми­ну­та) ра­дио еми­си­ја и пре­зен­
Раз­у­ме­ва­ње књи­жев­ног тек­ста
та­ци­ја на ин­тер­не­ту о те­ма­ма од дру­штве­ног зна­ча­ја (из обла­сти
по­ли­ти­ке, кул­ту­ре, спор­та, еко­ло­ги­је и сл.). • раз­у­ме оп­шти са­др­жај и ве­ћи­ну по­је­ди­но­сти књи­жев­них
тек­сто­ва свих жан­ро­ва.
Ме­ди­ји: еми­си­је за­бав­ног и умет­нич­ког са­др­жа­ја
ГО­ВОР
• пра­ти фил­мо­ве, се­ри­је и раз­ли­чи­те дру­ге те­ле­ви­зиј­ске еми­
си­је у ко­ји­ма се об­ра­ђу­ју ра­зно­вр­сне те­ме; Уче­ник тре­ба да:
• слу­ша књи­жев­не и умет­нич­ке тек­сто­ве и по­ве­зу­ју­ћи зна­ња
сте­че­на у на­ста­ви ма­тер­њег је­зи­ка и књи­жев­но­сти ана­ли­зи­ра њи­ Мо­но­ло­шко из­ла­га­ње:
хо­ва ре­ле­вант­на свој­ства;
• раз­у­ме те­му и ве­ћи­ну де­ло­ва пе­са­ма ко­је слу­ша. Опи­си­ва­ње
Спон­та­на ин­тер­ак­ци­ја • на ис­цр­пан на­чин из­ла­же или опи­су­је не­ку те­му из ши­ро­ког
де­ло­кру­га по­зна­ва­ња у ве­зи са соп­стве­ним по­љем ин­те­ре­со­ва­ња.
• раз­у­ме спон­та­ну ин­тер­ак­ци­ју из­вор­них го­вор­ни­ка у ве­зи са
ра­зно­вр­сним те­ма­ма уз оте­жа­ва­ју­ће окол­но­сти при­род­не ко­му­ни­ Ар­гу­мен­то­ва­ње
ка­ци­је (бу­ка, шу­мо­ви итд.);
• раз­у­ме ра­зно­вр­сна и сло­же­ни­ја упут­ства за упо­тре­бу од­ре­ • на ме­то­ди­чан на­чин из­но­си ар­гу­мен­те уз ис­ти­ца­ње зна­чај­
ђе­них сред­ста­ва, пред­ме­та или апа­ра­та уз ма­ње при­су­ство струч­ них еле­ме­на­та и ка­рак­те­ри­стич­них де­та­ља;
них еле­ме­на­та. • из­но­си ја­сну, ло­гич­ну и по­ве­за­ну ар­гу­мен­та­ци­ју, раз­ви­ја­ју­
ћи и по­твр­ђу­ју­ћи сво­је ста­во­ве до­дат­ном ар­гу­мен­та­ци­јом и ода­бра­
Стра­те­ги­је ним при­ме­ри­ма;
• об­ја­сни не­ко ста­но­ви­ште о од­ре­ђе­ном про­бле­му из­но­се­ћи
• осла­ња­ју­ћи се на оп­шта зна­ња и ис­ку­ства, ре­кон­стру­и­ше не­ пред­но­сти и ма­не раз­ли­чи­тих оп­ци­ја.
по­зна­то на осно­ву кон­тек­ста и пам­ти, ре­про­ду­ку­је и кон­тек­сту­а­ли­
зу­је бит­не еле­мен­те по­ру­ке; Из­ла­га­ње пред пу­бли­ком
• осла­ња­ју­ћи се на сво­ја је­зич­ка зна­ња, по­ста­вља и про­ве­ра­ва
хи­по­те­зе о је­зич­ким фор­ма­ма и њи­хо­вом зна­че­њу; • на ја­сан на­чин из­ла­же при­пре­мље­но пре­да­ва­ње, на­во­де­
• уви­ђа ко­је еле­мен­те ни­је у пот­пу­но­сти раз­у­мео и у ве­зи са ћи раз­ло­ге за или про­тив не­ког по­себ­ног ста­но­ви­шта и из­но­се­ћи
пред­но­сти и ма­не раз­ли­чи­тих оп­ци­ја.
њи­ма са­мо­стал­но тра­жи до­дат­на оба­ве­ште­ња.
Ин­тер­ак­ци­ја
ЧИ­ТА­ЊЕ
Уче­ник тре­ба да:
Уче­ник тре­ба да:
• ко­му­ни­ци­ра са од­ре­ђе­ном ла­ко­ћом и спон­та­но­шћу, та­ко да
Раз­ли­ко­ва­ње тек­сту­ал­них вр­ста је са­свим мо­гућ ви­сок сте­пен раз­ме­не иде­ја са из­вор­ним го­вор­ни­
ком, а да при­том не до­ла­зи ни до ка­квих тен­зи­ја;
• оства­ру­је го­то­во пот­пу­ну ауто­но­ми­ју у чи­та­њу, при­ла­го­ђа­ • ис­так­не соп­стве­но ис­ку­ство и по­зна­ва­ње ства­ри, из­ла­же и
ва­ју­ћи стил, фор­му, на­чин и бр­зи­ну чи­та­ња тек­сту­ал­ној вр­сти и по­сто­ја­но бра­ни сво­је ми­шље­ње, уз из­но­ше­ње ар­гу­ме­на­та и об­ја­
при­ро­ди тек­ста, има­ју­ћи у ви­ду ње­гов из­вор и циљ/свр­ху чи­та­ња. шње­ња;
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 77

• са из­ве­сном си­гур­но­шћу ко­му­ни­ци­ра о уоби­ча­је­ним и бли­ Ин­тер­вју­и­са­ње


ским те­ма­ма или не­ким дру­гим са­др­жа­ји­ма из свог под­руч­ја и до­
ме­на ин­те­ре­со­ва­ња; • узме ини­ци­ја­ти­ву у раз­го­во­ру, про­ши­ру­ју­ћи и раз­ра­ђу­ју­ћи
• раз­ме­њу­је, про­ве­ра­ва и по­твр­ђу­је ин­фо­р­ма­ци­је, у не та­ко иде­је, без зна­чај­ни­је по­мо­ћи или под­сти­ца­ја од стра­не са­го­вор­ни­ка;
уоби­ча­је­ним си­ту­а­ци­ја­ма и об­ја­шња­ва у че­му је про­блем; • пру­жи тра­же­на кон­крет­на оба­ве­ште­ња то­ком не­ког раз­го­во­
• го­во­ри о те­ма­ма ап­стракт­не или кул­ту­ро­ло­шке са­др­жи­не ра или кон­сул­та­ци­је, али са огра­ни­че­ном мо­гућ­но­шћу у из­но­ше­њу
као што су књи­ге, фил­мо­ви, му­зи­ка итд. де­та­ља (нпр. опи­са­ти симп­то­ме бо­ле­сти ле­ка­ру);
• во­ди уна­пред при­пре­мљен раз­го­вор, про­ве­ри и по­твр­ди ин­
Раз­у­ме­ва­ње из­вор­ног го­вор­ни­ка фо­р­ма­ци­је, иако му је по­не­кад нео­п­ход­но по­но­ви­ти оно што је ре­
че­но, ка­да са­го­вор­ник го­во­ри су­ви­ше бр­зо или оп­шир­но;
• раз­у­ме го­то­во до нај­сит­ни­јих де­та­ља из­ра­жа­ва­ње на стан­ • упо­ре­ђу­је и су­прот­ста­вља ал­тер­на­ти­ве, рас­пра­вља­ју­ћи о то­
дард­ном је­зи­ку, чак и у буч­ни­јој ат­мос­фе­ри. ме шта тре­ба ура­ди­ти, где тре­ба ићи, ко­га или шта иза­бра­ти итд.
Во­ђе­ње кон­вер­за­ци­је ПИ­СА­ЊЕ
• се укљу­чу­је и ак­тив­но уче­ству­је у ве­ћи­ни раз­го­во­ра од­ре­ђе­ Уче­ник тре­ба да:
ног тра­ја­ња о оп­штим те­ма­ма, чак и у буч­ни­јој ат­мос­фе­ри;
• одр­жа­ва озби­љан и при­ме­рен ни­во раз­го­во­ра са из­вор­ним 1. Tеме
го­вор­ни­ци­ма, та­ко да са­го­вор­ник има ути­сак да пред со­бом има
из­вор­ног го­вор­ни­ка; • на­пи­ше есе­је о ра­зно­вр­сним те­ма­ма, као и у ве­зи са спе­
• из­ра­зи емо­ци­је раз­ли­чи­те ја­чи­не и на­гла­си оно што је за ње­ ци­фич­ним те­ма­ма не­је­зич­ких пред­ме­та ко­ји су пред­мет уче­ни­ко­
га бит­но у не­ком ис­ку­ству или до­га­ђа­ју. вог ин­те­ре­со­ва­ња (исто­ри­ја, ге­о­гра­фи­ја и сл.) по­шту­ју­ћи пра­ви­ла
струк­ту­ре тек­ста;
Не­фор­мал­ни раз­го­вор (из­ме­ђу при­ја­те­ља) • пи­ше ја­сно, пре­глед­но и ра­зу­мљи­во есе­је или из­ве­шта­је из
обла­сти ак­ту­ел­них де­ша­ва­ња у ве­зи са ра­зно­вр­сним те­ма­ма ( кул­
• уче­ству­је у не­кој не­фор­мал­ној ди­ску­си­ји у по­зна­том окру­
же­њу, ко­мен­та­ри­ше, ја­сно из­ла­жу­ћи сво­је ста­во­ве, про­це­њу­ју­ћи тур­ни до­га­ђа­ји, спорт, еко­ло­ги­ја, са­вре­ме­не тех­но­ло­ги­је, здра­вље,
дру­ге пред­ло­ге, из­но­се­ћи и ре­а­гу­ју­ћи на пред­ло­же­на ре­ше­ња и ко­ и слич­но);
мен­та­ри­шу­ћи ми­шље­ње дру­гих; • пи­ше о но­во­сти­ма, соп­стве­ним ста­во­ви­ма и при­ла­го­ђа­ва
• из­ло­жи и из­ра­зи сво­ја ми­шље­ња и да их по­сто­ја­но бра­ни стил пи­са­ња дру­ги­ма;
то­ком ди­ску­си­је, при­ла­жу­ћи об­ја­шње­ња, ар­гу­мен­те и ко­мен­та­ре; • у пи­са­ним из­ла­га­њи­ма мо­же ја­сно и пре­ци­зно да из­ра­зи сво­
• из­ра­зи ми­шље­ње о не­кој ап­стракт­ној или кул­ту­ро­ло­шкој те­ је ми­шље­ње о ак­ту­ле­ним те­ма­ма из обла­сти кул­ту­ре, спор­та, еко­
ми као што је филм или му­зи­ка; ло­ги­је и струч­ног до­ме­на;
• упо­ре­ђу­је и су­прот­ста­вља ал­тер­на­ти­ве, рас­пра­вља­ју­ћи о то­ • на­пи­ше кри­тич­ки осврт или из­ве­штај, ме­то­дич­но гра­де­ћи
ме шта тре­ба ура­ди­ти, где тре­ба ићи, ко­га или шта иза­бра­ти итд. ар­гу­мен­та­ци­ју, на­гла­ша­ва­ју­ћи ва­жни­је де­ло­ве или бит­не де­та­ље;
• пи­ше емо­тив­но ин­то­ни­ра­не фор­ме, на­гла­ша­ва­ју­ћи са­др­жа­је,
Фор­мал­на ко­му­ни­ка­ци­ја ко­мен­та­ри­шу­ћи ве­сти и ста­во­ве са­го­вор­ни­ка.
• пра­ти не­ку жи­ву рас­пра­ву, ја­сно раш­чла­њу­ју­ћи ар­гу­мен­те за 2. Тек­сту­ал­не вр­сте и ду­жи­на тек­ста
и про­тив не­ког ста­но­ви­шта;
• из­ла­же соп­стве­на ми­шље­ња и ста­во­ве о сло­же­ним пи­та­њи­ • пишe фор­мал­не и не­фор­мал­не тек­сто­ве (до 200 ре­чи);
ма, с убе­дљи­вом ар­гу­мен­та­ци­јом и ре­а­гу­је на исти на­чин на ар­гу­ • во­ди бе­ле­шке на осно­ву ко­јих је у ста­њу да ре­зи­ми­ра и ар­гу­
мен­та­ци­ју дру­ге стра­не; мен­та­тив­но пред­ста­ви пре­да­ва­ње, ра­дио и ТВ еми­си­ју, про­чи­та­ну
• ак­тив­но да уче­ству­је у уоби­ча­је­ним или не­ким дру­гим ти­по­ при­чу, но­вин­ски чла­нак и слич­но;
ви­ма фор­мал­них ди­ску­си­ја; • па­ра­фра­зи­ра о те­ма­ма у ве­зи са сва­ко­днев­ним жи­во­том, ра­
• из­ра­зи, за­сту­па и бра­ни соп­стве­но ми­шље­ње, раз­ма­тра но­ зо­но­дом, пу­то­ва­њи­ма, ак­ту­ел­ним де­ша­ва­њи­ма из свог до­ме­на ин­
ве пред­ло­ге, из­но­си хи­по­те­зе и од­го­ва­ра на по­ста­вље­не хи­по­те­зе те­ре­со­ва­ња, као и из јав­ног и струч­ног до­ме­на;
дру­ге стра­не. • на­пи­ше есе­је и пре­зен­та­ци­је о те­ма­ма од оп­штег ин­те­ре­са
и у ве­зи са са­др­жа­јем раз­ли­чи­тих школ­ских пред­ме­та (исто­ри­ја,
Функ­ци­о­нал­на са­рад­ња ли­ков­на кул­ту­ра и слич­но), по­шту­ју­ћи пра­ви­ла упо­тре­бе и ор­га­ни­
• пред­ста­ви у ши­ро­ким цр­та­ма не­ко пи­та­ње или про­блем, раз­ за­ци­је стра­ни­це тек­ста;
ма­тра узро­ке и по­сле­ди­це и про­це­њу­је пред­но­сти и ма­не у слу­ча­ју • на­пра­ви по­у­здан ре­зи­ме на осно­ву објек­тив­не ба­зе по­да­та­ка
за­у­зи­ма­ња раз­ли­чи­тих при­сту­па; о бли­ским те­ма­ма из свог под­руч­ја, сва­ко­днев­них или не­ких дру­
• пра­ти оно што се го­во­ри, али ако се го­во­ри бр­зо и оп­шир­но, гих ак­тив­но­сти, о то­ме да на­пи­ше из­ве­штај и из­не­се соп­стве­но ми­
по­вре­ме­но има по­тре­бу да му се по­но­ве не­ки де­ло­ви или по­ја­сне шље­ње;
од­ре­ђе­ни из­ра­зи; • на­пи­ше есеј или из­ве­штај ар­гу­мен­то­ва­ним при­сту­пом, за­ла­
• об­ја­сни због че­га не­што пред­ста­вља про­блем и по­том да жу­ћи се за од­ре­ђе­но ста­но­ви­ште и из­но­се­ћи пред­но­сти и не­до­стат­
рас­пра­вља о на­чи­ни­ма ње­го­вог раз­ре­ша­ва­ња, упо­ре­ђи­ва­њем и су­ ке мо­гу­ћих раз­ли­чи­тих ре­ше­ња;
прот­ста­вља­њем од­ре­ђе­них пред­ло­га. • по­се­ду­је ши­рок ре­пер­то­ар је­зич­ких зна­ња ко­ја му омо­гу­ћа­
ва­ју да ја­сно опи­су­је до­га­ђа­је, као и да из­но­си соп­стве­на гле­ди­шта
Раз­ме­на ин­фор­ма­ци­ја и ар­гу­мен­та­ци­је;
• из­вр­ши син­те­зу ар­гу­ме­на­та при­ку­пље­них из раз­ли­чи­тих из­
• пре­но­си ин­фор­ма­ци­је на по­у­за­дан и пот­пун на­чин; во­ра из обла­сти кул­ту­ре, спор­та, еко­ло­ги­је и струч­ног до­ме­на.
• опи­ше не­ки по­сту­пак на ја­сан и све­о­бу­хва­тан на­чин;
• на­пра­ви син­те­зу ин­фор­ма­ци­ја и ар­гу­ме­на­та из раз­ли­чи­тих 3. Лек­си­ка и ко­му­ни­ка­тив­не функ­ци­је
из­во­ра и да о то­ме под­не­се из­ве­штај;
• раз­ме­њу­је са из­ве­сном си­гур­но­шћу ве­ли­ки број чи­ње­нич­ • по­се­ду­је ши­рок ра­спон лек­сич­ког фон­да ко­ји му омо­гу­ћа­ва
них зна­ња о уоби­ча­је­ним или дру­гим те­ма­ма ве­за­ним за ње­го­во да из­ра­зи сло­же­не ми­сли и иде­је, из­ра­жа­ва се на ја­сан на­чин не
под­руч­је де­ло­ва­ње; оста­вља­ју­ћи ути­сак при­ла­го­ђа­ва­ња је­зич­ког ис­ка­за;
• об­ја­сни ка­ко не­што да се ура­ди, да­ју­ћи де­таљ­на упут­ства; • опи­су­је сво­је ути­ске упо­тре­бља­ва­ју­ћи аде­кват­не из­ра­зе, да­
• на­пра­ви ре­зи­ме кра­ће при­че, но­вин­ског члан­ка, из­ла­га­ња, је де­та­љан опис рад­њи из свог окру­же­ња (љу­ди, ме­ста, школ­ско
ди­ску­си­је, ин­тер­вјуа или не­ког до­ку­мен­тар­ног фил­ма, из­не­се сво­је ис­ку­ство и слич­но), опи­су­је ак­тив­но­сти из про­шло­сти и лич­но ис­
ми­шље­ње и до­пу­ни из­ла­га­ње евен­ту­ал­ним до­дат­ним по­ја­шње­њи­ма. ку­ство;
Страна 78 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

• на­пи­ше из­ве­шта­је, стан­дард­не и кон­вен­ци­о­нал­не фор­ме, ко­ • раз­ви­ја спо­соб­ност да ре­ла­ти­ви­зу­је лич­ну кул­тур­ну тач­ку
ји са­др­же објек­тив­не ин­фор­ма­ци­је и обра­зло­же­ње рад­њи; гле­ди­шта и лич­ни вред­но­сни си­стем у ци­љу бо­љег раз­у­ме­ва­ња
• на раз­ло­жан, пре­ци­зан и не­по­сре­дан на­чин пи­ше о те­ма­ма у дру­гог и раз­ли­чи­тог.
окви­ру свог под­руч­ја ин­те­ре­со­ва­ња;
• кон­тро­ли­ше ко­хе­зи­ју и ко­хе­рент­ност тек­ста, ко­ри­сте­ћи раз­ МЕ­ДИ­ЈА­ЦИ­ЈА
ли­чи­те фор­му­ла­ци­је и из­бе­га­ва­ју­ћу че­ста по­на­вља­ња;
У си­ту­а­ци­ји ка­да по­сре­ду­је из­ме­ђу осо­ба (вр­шња­ка и од­ра­
• пра­вил­но ко­ри­сти пра­во­пис, али је мо­гућ ути­цај ма­тер­њег
слих) ко­ји не мо­гу да се спо­ра­зу­ме­ва­ју, у не­фор­мал­ним си­ту­а­ци­ја­
је­зи­ка;
ма, са­жи­ма­ју­ћи и де­лом пре­во­де­ћи, уче­ник тре­ба да:
• опи­ше рад­њу књи­ге или фил­ма и да опи­ше сво­је ре­ак­ци­је;
мо­же да обра­зло­жи ми­шље­ње, пла­но­ве и де­ло­ва­ње; у ста­њу је да Усме­на ме­ди­ја­ци­ја
опи­ше сно­ве и ам­би­ци­је;
• у окви­ру ко­ре­спо­ден­ци­је пи­ше о сво­јим емо­ци­ја­ма, на­гла­ • пре­при­ча­ва са­др­жај кра­ћег аутен­тич­ног тек­ста аудио или
ша­ва­ју­ћи са­др­жа­је ва­жни­јих де­ло­ва из не­ког до­га­ђа­ја или ис­ку­ ви­зу­ел­ног за­пи­са и кра­ће ин­тер­ак­ци­је на Л2;
ства, ко­мен­та­ри­шу­ћи ста­во­ве осо­бе са ко­јом се до­пи­су­је; • са­жи­ма са­др­жај кра­ћег аутен­тич­ног пи­са­ног или усме­ног
• вла­да лек­сич­ким фон­дом ко­ји упо­тре­бља­ва при че­му не­до­у­ тек­ста са Л2 на Л1 и са Л1 на Л2, при­ла­го­ђа­ва­ју­ћи га са­го­вор­ни­ку;
ми­це и по­гре­шна упо­тре­ба ре­чи не до­во­де до за­сто­ја у ко­му­ни­ка­ци­ји. • успе­шно по­сре­ду­је из­ме­ђу осо­ба (вр­шња­ка и од­ра­слих) ко­ји
не мо­гу да се спо­ра­зу­ме­ва­ју,уз пре­по­зна­ва­ње и аде­кват­но ту­ма­че­
СО­ЦИ­О­КУЛ­ТУР­НА КОМ­ПЕ­ТЕН­ЦИ­ЈА ње со­ци­о­кул­тур­них и со­ци­о­лин­гви­стич­ких раз­ли­ка из­ме­ђу го­вор­
Уче­ник тре­ба да: них за­јед­ни­ца Л1 и Л2.

Вер­бал­на и не­вер­бал­на ко­му­ни­ка­ци­ја са пред­став­ни­ци­ма ­ Пи­са­на ме­ди­ја­ци­ја и пре­во­ђе­ње


дру­гих кул­ту­ра • пи­са­но пре­но­си по­ру­ке на Л2 или на Л1 (на осно­ву до­би­је­
• пре­по­зна­је и аде­кват­но ре­а­гу­је на нај­фре­квен­ти­је сти­ло­ве них ин­фор­ма­ци­ја на су­прот­ном је­зи­ку до­да­ју­ћи, по по­тре­би, об­ја­
и ре­ги­стре у ве­зи са зна­њи­ма из стра­ног је­зи­ка, али и из оста­лих шње­ња и оба­ве­ште­ња);
обла­сти школ­ских зна­ња и жи­вот­них ис­ку­ста­ва; • ко­ри­сти од­го­ва­ра­ју­ћи ком­пен­за­ци­о­не стра­те­ги­је ра­ди пре­ва­
• успе­шно ко­ри­сти раз­ли­чи­те кул­тур­но при­хва­тљи­ве дис­кур­ зи­ла­же­ња те­шко­ћа ко­је се ја­вља­ју – на при­мер, пре­во­ди или пре­но­
зив­не фор­ме на је­зи­ку ко­ји учи за нео­ме­та­но уче­шће у ко­му­ни­ка­ си са­др­жај уз упо­тре­бу пе­ри­фра­за, па­ра­фра­за и сл.;
ци­ји са из­вор­ним или ви­со­ко ком­пен­тент­ним го­вор­ни­ци­ма (стра­те­ • ко­ри­сти реч­ни­ке, по­себ­но јед­но­је­зич­не, за пи­са­но пре­но­ше­
ги­је за пре­у­зи­ма­ње ре­чи и / или уво­ђе­ње те­ме у то­ку кон­вер­за­ци­је, ње порукa;
као и фра­зе за до­би­ја­ње на вре­ме­ну док при­пре­ма аде­ква­тан од­го­ • ко­ри­сти оп­шта зна­ња из дру­гих обла­сти у ци­љу што успе­
вор (нпр. „То је за­и­ста те­шко пи­та­ње.” и сл.); шни­јег пре­во­ђе­ња са Л2 на Л1 аутен­тич­них теск­то­ва и са Л1 на Л2
• раз­у­ме и аде­кват­но ко­ри­сти нај­фре­квент­ни­је иди­о­мат­ске из­ кра­ћих аутен­тич­них тек­сто­ва уз упо­тре­бу реч­ни­ка, пра­те­ће ли­те­ра­
ра­зе, по­сло­ви­це и ко­ло­ка­ци­је у је­зи­ку ко­ји учи. ту­ре и ин­фор­ма­ци­о­них тех­но­ло­ги­ја;
• Раз­ви­ја тер­ми­но­ло­шка зна­ња у про­це­су пре­во­ђе­ња струч­них
Ко­му­ни­ка­ци­ја по до­ме­ни­ма, сти­ло­ви­ма и ре­ги­стри­ма тек­сто­ва уз упо­тре­бу реч­ни­ка, пра­те­ће ли­те­ра­ту­ре и ин­фор­ма­ци­о­
них тех­но­ло­ги­ја;
• раз­у­ме и на аде­ква­тан на­чин ко­ри­сти основ­не вр­сте дис­
• Раз­ви­ја основ­на тра­дук­то­ло­шка зна­ња при пре­во­ђе­њу јед­
кур­зи­вих прак­си и тер­ми­но­ло­ги­ју у че­ти­ри ба­зич­на до­ме­на упо­
но­став­ни­јих и крат­ких тек­сто­ва ле­пе књи­жев­но­сти са по­себ­ним
ре­бе је­зи­ка (по­ро­дич­ни, обра­зов­ни, ад­ми­ни­стра­тив­ни и де­ли­мич­но
освр­том на кул­тур­не, тра­ди­циј­ске, со­ци­јал­не и дру­ге осо­бе­но­сти
про­фе­си­о­нал­ни) пре­по­зна­ју­ћи и вред­ну­ју­ћи ка­рак­те­ри­сти­ке ме­ђу­
тек­ста из­вор­ни­ка уз упо­тре­бу реч­ни­ка, пра­те­ће ли­те­ра­ту­ре и ин­
људ­ских од­но­са у тим до­ме­ни­ма уну­тар кул­ту­ре је­зи­ка ко­ји учи
фор­ма­ци­о­них тех­но­ло­ги­ја.
(ин­тер­ге­не­ра­циј­ски од­но­си у по­ро­ди­ци, од­но­си ме­ђу по­ло­ви­ма,
ба­зич­не ка­рак­те­ри­сти­ке ме­ђу­људ­ских од­но­са у обра­зо­ва­њу, пре­ма ГРА­МА­ТИЧ­КИ СА­ДР­ЖА­ЈИ ПО ЈЕ­ЗИ­ЦИ­МА
ад­ми­ни­стра­тив­ним ин­сти­ту­ци­ја­ма, и сл.);
• ко­ри­сти све до­сад на­ве­де­не стра­те­ги­је раз­во­ја ко­му­ни­ка­тив­ Ен­гле­ски је­зик
них ком­пе­тен­ци­ја при­ме­њу­ју­ћи их на оп­шти је­зик као и на је­зик
стру­ке у скла­ду са ни­во­ом зна­ња је­зи­ка и по­тре­ба­ма. I. РЕ­ЧЕ­НИ­ЦА
Ре­ша­ва­ње кон­фликт­них си­ту­а­ци­ја и пре­ва­зи­ла­же­ње ­
сте­ре­о­ти­па 1. Про­ста ре­че­ни­ца: де­ло­ви ре­че­ни­це

• успе­шно се сна­ла­зи у по­вр­шним/основ­ним ко­му­ни­ка­тив­ним а) су­бје­кат – вр­сте ре­чи ко­је мо­гу би­ти у функ­ци­ји су­бјек­та:
си­ту­а­ци­ја­ма са осо­ба­ма из дру­гог кул­тур­ног ми­љеа ба­зи­ра­ним на име­ни­ца, за­ме­ни­ца, ин­фи­ни­тив, ге­рунд, фра­за, ре­че­ни­ца
кул­тур­ним и со­ци­јал­ним сте­ре­о­ти­пи­ма. б) обје­кат – вр­сте ре­чи ко­је мо­гу има­ти функ­ци­ју објек­та ре­
че­ни­це – име­ни­ца, гла­гол­ска име­ни­ца, ин­фи­ни­тив, за­ме­ни­ца, ге­
Ин­тер­кул­тур­на зна­ња и ак­тив­но­сти рунд, ре­че­ни­ца
• по­се­ду­је основ­на зна­ња о кул­ту­ри за­јед­ни­це или за­јед­ни­ца 2. Сло­же­на ре­че­ни­ца – об­но­ви­ти об­ра­ђе­не вр­сте ре­че­ни­ца,
чи­ји је­зик учи (књи­жев­ност, му­зи­ка, филм, по­зо­ри­ште, сли­кар­ство); про­ши­ри­ти зна­ње
• гра­ди соп­стве­ни иден­ти­тет као ин­тер­кул­тур­на лич­ност,
ја­ча­ју­ћи свест о вред­но­сти раз­ли­чи­тих кул­ту­ра и раз­ви­ја­ју­ћи спо­ а) ре­че­ни­це са rat­her, rat­her than, so­o­ner than
соб­ност за ин­те­гри­са­ње ин­тер­кул­тур­них ис­ку­ста­ва у соп­стве­ни б) упо­ред­не ре­че­ни­це са as, than, so as, as...as
кул­тур­ни мо­дел по­на­ша­ња и ве­ро­ва­ња; в) до­пу­сне ре­че­ни­це са alt­ho­ugh, no mat­ter
• по­ве­зу­је аспек­те сво­је кул­ту­ре са кул­ту­ра­ма го­вор­них за­јед­ г) хи­по­те­тич­не ре­че­ни­це
ни­ца је­зи­ка ко­је учи; д) ред ре­чи у ре­че­ни­ци – ин­вер­зи­ја по­сле не­га­тив­них адвер­
• пре­по­зна­је, по­зи­тив­но вред­ну­је и раз­у­ме раз­ли­чи­тост кул­ би­ја­ла not, no­ne, ne­ver, of­ten, not only, lit­tle
тур­ног кон­тек­ста го­вор­них за­јед­ни­ца је­зи­ка ко­ји учи; ђ) Скра­ћи­ва­ње кла­у­за
• раз­ви­ја осе­ћај и спо­соб­ност за пре­по­зна­ва­ње и упо­тре­бу – вре­мен­ских кла­у­за
раз­ли­чи­тих ко­му­ни­ка­тив­них (лин­гви­стич­ких и па­ра­лин­гви­стич­ – ре­ла­тив­них кла­у­за
ких) стра­те­ги­ја у за­по­чи­ња­њу и успе­шном одр­жа­ва­њу кон­та­ка­та са – узроч­них кла­у­за
пред­став­ни­ци­ма дру­гих кул­ту­ра; е) пре­ди­ка­тив­не ре­че­ни­це
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 79

ж) ин­фи­ни­тив­не ре­че­ни­це (e.g. John be­li­e­ved the stran­ger to V. ЛЕК­СИ­КО­ЛО­ГИ­ЈА


be a po­li­ce­man. John wan­ted Mary to play the pi­a­no. He ar­ran­ged for
а) твор­ба ре­чи
Mary to co­me at on­ce.)
б) дво­чла­ни гла­го­ли
II. ИМЕ­НИЧ­КА ГРУ­ПА в) иди­о­ми и фра­зе­о­ло­ги­зми

VI. ЛЕК­СИ­КО­ГРА­ФИ­ЈА
1. Члан
Ен­ци­кло­пе­диј­ски реч­ни­ци (оп­шти и по­себ­ни)
а) Пре­глед упо­тре­бе чла­на
б) Члан ис­пред вла­сти­тих име­на (A Mr Smith is wa­i­ting for you. Не­мач­ки је­зик
Is this the Mary you met last night?)
Син­так­сич­ке струк­ту­ре
2. Име­ни­це
Ва­лент­ност име­ни­ца и при­де­ва:
а) Об­на­вља­ње, утвр­ђи­ва­ње и си­сте­ма­ти­за­ци­ја мно­жи­не име­ die Suc­he nach, die Hof­fnung auf, die Re­de von; arm an, zu­fri­e­
ни­ца и сла­га­ње име­ни­це са гла­го­лом den mit.
б) Мно­жи­на име­ни­ца стра­ног по­ре­кла При­дев­ске фра­зе: рас­по­ред за­ви­сних еле­ме­на­та уну­тар њих:
в) Име­ни­це са два об­ли­ка мно­жи­не ко­ји има­ју раз­ли­чи­то зна­ dem Va­ter ähnlich, zwei Me­ter lang, fleißiger als du, zu la­ut,
че­ње (ge­ni­u­ses/ge­nii) höchst in­te­res­sant.
г) Мно­жи­на сло­же­ни­ца Гла­гол­ске гру­пе ко­је се са­сто­је од функ­ци­о­нал­ног гла­го­ла и
д) Ге­ни­тив име­ни­це с пред­ло­гом или без ње­га (Funk­ti­on­sverb­gefüge) и њи­хо­ва
– код не­ких утвр­ђе­них из­ра­за (for go­od­ness΄ sa­ke, for pity’s sa­ke...) за­ме­на од­го­ва­ра­ју­ћим гла­го­лом:
– ду­пли ге­ни­тив (A fri­end of my fat­her’s is co­ming to­mor­row.) zur Aufführung brin­gen – aufführen, zum Ausdruck brin­gen – aus­
drücken, An­kla­ge er­he­ben – an­kla­gen, zu En­de führen – be­en­den, un­ter
3. За­ме­нич­ки об­ли­ци Be­we­is stel­len – be­we­i­sen.
Зе­ме­нич­ки при­ло­зи (гра­ђе­ње и упо­тре­ба):
За­ме­ни­це/де­тер­ми­на­то­ри – об­на­вља­ње и утвр­ђи­ва­ње da­bei, da­zu, dafür, wo­ra­uf, wo­durch. Wo­ran denkst du? – Ich den­
а) Лич­на за­ме­ни­ца пр­вог ли­ца јед­ни­не: ke im­mer da­ran, dass...
– у ап­со­лут­ној упо­тре­би (e.g. I΄m go­ing ho­me. Me too.) Ко­ре­ла­ти (es; по­ка­зне за­ме­ни­це, за­ме­нич­ки при­ло­зи):
– у пре­ди­кат­ским кон­струк­ци­ја­ма (e.g. It is me who they wan­ Wer wagt es, das zu bes­tre­i­ten? Du bist al­so der­je­ni­ge, der
ted.) ständig kri­ti­si­ert! Er war­tet im­mer da­ra­uf, dass ?ihn je­mand zum Es­sen
– по­сле об­ли­ка as, ex­cept, li­ke, than einlädt.
– у ем­фа­тич­ним уз­вич­ним ре­че­ни­ца­ма (e.g. My go­od­ness me! Упо­тре­ба нео­др­ е­ђе­них за­ме­ни­ца man, einer, ke­i­ner:
De­ar me!) Man soll sich nicht aufre­gen. Einer muss ?das mac­hen. Ke­i­ner
б) Лич­на за­ме­ни­ца it: wus­ste die ric­hti­ge Ant­wort.
– као ло­гич­ки су­бје­кат (e.g. It se­ems to me that he must be Об­ли­ци атри­бут­ских ре­че­ни­ца:
wrong.) Das Auto, das er ge­stern ge­fa­hren hat, war ein VW. Die Fra­ge, ob er
– као не­пра­ви обје­кат (e.g. He ha­tes it when I spe­ak lo­udly. I felt kom­men wird, er­wi­es sich als überflüssig. Die Tat­sac­he, dass ?er da war,
it a mis­for­tu­ne to be so small.) ändert nichts da­ran. Er mac­hte den Ein­druck, als ob er nichts wus­ste.
в) Нео­д­ре­ђе­не ре­ла­тив­не за­ме­ни­це who­e­ver, wha­te­ver, whic­he­ver По­сле­дич­не ре­че­ни­це (dass, so dass, als dass):
Er war so ta­ub, dass ?er ke­i­nen La­ut hören kon­nte. Sie set­zte sich
4. При­де­ви in die
а) Об­на­вља­ње и утвр­ђи­ва­ње упо­тре­бе и по­ре­ђе­ња при­де­ва Ec­ke, so dass ?sie die Stras­se be­o­bac­hten kon­nte.
б) Ла­тин­ски ком­па­ра­тив Су­бје­кат­ске и об­је­кат­ске ре­че­ни­це
pri­or to, in­fe­ri­or to, su­per­i­or to Dass sie die schönste Schüle­rin war, ha­ben al­le ge­wusst. Dass sie
die schönste Schüle­rin war, ist eine be­kan­nte Tat­sac­he.
III. ГЛА­ГОЛ­СКА ГРУ­ПА Hi­er wird ge­tanzt. – Man tanzt hi­er.
Па­сив­не па­ра­фра­зе: ак­тив/па­сив (Hi­er wird ge­tanzt. – Man
tanzt hi­er.); (Das Auto lässt sich re­pa­ri­e­ren./ Das Auto ist zu re­pa­ri­e­
1. Гла­го­ли ren./ Das Auto kann re­pa­ri­ert wer­den.))
а) Вре­ме и аспект гла­го­ла – об­на­вља­ње Mодалне па­ра­фра­зе
б) Ти­по­ви ком­пле­мен­та­ци­је – об­на­вља­ње (e.g. He de­nied ste­a­ Пред­ло­шке па­ра­фра­зе – раз­ви­ја­ње у за­ви­сне ре­че­ни­це
ling the mo­ney. He in­si­sted on paying. She be­gan to cry/crying.) Trotz ihrer Krank­he­it ar­be­i­te­te sie we­i­ter. – Sie ar­be­i­te­te we­i­ter,
в) Ин­фи­ни­тив ob­wohl sie krank war.
– по­сле упит­них ре­чи (e.g. I don’t know how to open this bot­tle.) Вер­бал­не фра­зе – раз­ви­ја­ње у но­ми­нал­не.
– по­сле при­де­ва (e.g. I am glad to ha­ve met you.)
– BE + in­fi­ni­ti­ve (e.g. The train is to le­a­ve at 9.15.) Лек­си­ко­ло­ги­ја
Иди­о­ми и фра­зе­о­ло­ги­ја (се­ман­тич­ке од­ли­ке и пре­во­дљи­вост
2. При­ло­зи на срп­ски; по­сло­ви­це и из­ре­ке).
a) при­ло­зи ab­so­lu­tely, for­tu­na­tely, cer­ta­inly
b) ди­стри­бу­ци­ја при­ло­га al­so, just, even, only (e.g. Only two pe­ Лек­си­ко­гра­фи­ја
o­ple we­re sit­ting on the bench. He knew that only. They we­re he­re, only Ен­ци­кло­пе­ди­ја и лек­си­ко­ни; оп­ште ен­ци­кло­пе­ди­је, лек­си­ко­
I did not know.) ни пи­са­ца, лек­си­ко­ни стра­них ре­чи, лин­гви­стич­ких тер­ми­на.
IV. ФО­НО­ЛО­ГИ­ЈА Ру­ски је­зик
а) ак­це­нат код ем­фа­тич­ке упо­тре­бе по­моћ­них гла­го­ла (DO tell Име­ни­це
me the truth.)
б) јед­но­стру­ки и дво­стру­ки на­гла­сак (the BLACK bird - the Род не­про­мен­љи­вих име­ни­ца. Име­ни­це при­дев­ског и пар­ти­
BLACK BIRD) цип­ског по­ре­кла. Име­нич­ке абре­ви­ја­ту­ре. Дво­ја­ки об­ли­ци мно­жи­
в) основ­ни еле­мен­ти ин­то­на­ци­је ре­че­ни­це. Ри­там. не са раз­ли­чи­тим зна­че­њем. Си­сте­ма­ти­за­ци­ја ак­це­на­та име­ни­ца.
Страна 80 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

За­ме­ни­це • Се­ман­тич­ке вред­но­сти чла­но­ва.


• Сло­же­не име­ни­це.
Си­сте­ма­ти­за­ци­ја за­ме­ни­ца. • При­де­ви ко­ји ме­ња­ју зна­че­ње сход­но ме­сту у од­но­су на
име­ни­цу.
При­де­ви
• Ком­пар­тив и су­пер­ла­тив, си­сте­ма­ти­за­ци­ја; не­пра­вил­ни ком­
При­де­ви по­ре­клом од пар­ти­ци­па (пи­са­ње -ен-, -енн-), од за­ па­ра­тив и су­пер­ла­тив.
ме­ни­ца и бро­је­ва. Гра­ђе­ње при­де­ва са пе­јо­ра­тив­ним, ауг­мен­та­тив­ • Бро­је­ви, си­сте­ма­ти­за­ци­ја.
ним, по­ја­ча­ним и ума­ње­ним основ­ним зна­че­њем. Не­про­мен­љи­ви • Мул­ти­пли­ка­тив­ни бро­је­ви.
при­де­ви. Ак­це­нат при­де­ва – си­сте­ма­ти­за­ци­ја. • Број­не име­ни­це и број­ни при­ло­зи.
• По­врат­на за­ме­ни­ца soi.
Бро­је­ви • Уни­пер­со­нал­ни гла­го­ли.
• Сло­же­ни пар­ти­цип пер­фек­та.
Си­сте­ма­ти­за­ци­ја бро­је­ва. Че­ти­ри основ­не ра­чун­ске рад­ње. • Кон­струк­ци­је être sur le po­int de + ин­фи­ни­тив и fi­nir par +
ин­фи­ни­тив.
Гла­го­ли • Не­га­ци­ја sans + ин­фи­ни­тив.
Пре­не­се­на зна­че­ња про­стих и сло­же­них гла­го­ла кре­та­ња у • Аорист гла­го­ла дру­ге гру­пе.
по­је­ди­ним об­ли­ци­ма. Зна­чењ­ска функ­ци­ја ак­цен­та код пар­ти­ци­па • Ре­цеп­тив­но: аорист фре­квент­них не­пра­вил­них гла­го­ла.
и дру­гих гла­гол­ских об­ли­ка. Си­сте­ма­ти­за­ци­ја рек­ци­је гла­го­ла. • Су­бјунк­тив у про­стим ре­че­ни­ца­ма.

При­ло­зи Сло­же­на ре­че­ни­ца


Си­сте­ма­ти­за­ци­ја при­ло­га. • Су­пер­ла­тив пра­ћен су­бјунк­ти­вом.
• По­сле­дич­не ре­че­ни­це са ве­зни­ци­ма si / tel­le­ment… que, si
Пред­ло­зи bien…que, исти ве­зни­ци + су­бјунк­тив у не­га­ци­ји; по­сле­дич­не кон­
струк­ци­је са ин­фи­ни­ти­вом.
Си­сте­ма­ти­за­ци­ја пред­ло­шко-па­де­шких кон­струк­ци­ја по се­ман­ • Ре­стрик­ци­ја са en tant que.
тич­ком прин­ци­пу (за ис­ка­зи­ва­ње об­је­кат­ских, атри­бу­тив­них, вре­
мен­ских, про­стор­них, на­чин­ских, узроч­них, циљ­них и др. од­но­са). Ко­нек­то­ри
Ве­зни­ци • Вре­мен­ски: (to­ut) d’abord, en­su­i­te, alors, pu­is, après, en­fin, fi­
na­le­ment.
Си­сте­ма­ти­за­ци­ја ве­зни­ка уз си­сте­ма­ти­за­ци­ју сло­же­них ре­че­ни­ца. • Ену­ме­ра­тив­ни: aus­si, de même, éga­le­ment; de plus, en plus;
bref, en­fin, voilà; or, d’ail­le­urs, non se­u­le­ment… ma­is en­co­re.
Реч­це • За пре­фор­му­ли­са­ње: autre­ment dit, en d’autres ter­mes, en un
Пре­глед нај­че­шћих реч­ци и њи­хо­вих функ­ци­ја у ре­че­ни­ци. mot; en to­ut cas, de to­u­te façon, après to­ut.
• Ар­гу­мен­та­тив­ни: (узрок) étant donné / étant donné que, à
Уз­ви­ци présent / ma­in­te­nant que; (по­сле­ди­ца) au po­int que, as­sez / suf­fi­sam­
ment … po­ur que…; (на­ме­ра, циљ) dans le but de, dans / avec l’in­ten­
Пре­глед нај­че­шћих гла­гол­ских уз­ви­ка и њи­хо­ва функ­ци­ја. tion / l’espo­ir de; (опо­зи­ци­ја) au con­tra­i­re, en re­van­che, par con­tre,
au li­eu de; (кон­це­си­ја) ce­pen­dant, or, mal­gré to­ut; (хи­по­те­за) avec un
Ре­че­нич­ни мо­де­ли peu de chan­ce…, en cas de, au cas où.
Об­на­вља­ње и си­сте­ма­ти­зо­ва­ње усво­је­них ре­че­нич­них мо­де­ла
ка­ко би се уче­ни­ци оспо­со­би­ли да је­дан исти сми­сао мо­гу ис­ка­за­ти на Спе­ци­фич­но­сти го­вор­ног је­зи­ка
раз­ли­чи­те на­чи­не. Ме­ђу­мо­дел­ске тран­сфор­ма­ци­је. Стил­ско ди­фе­рен­ • Је­зич­ки ре­ги­стри, фре­квент­не ре­чи, ме­та­је­зич­ки ко­мен­та­ри
ци­ра­ње по­је­ди­них ре­че­нич­них мо­де­ла. Мо­гућ­но­сти тран­сфор­ми­са­ња (com­me on dit, com­ment di­re…), упо­тре­ба ре­чи нео­др­ е­ђе­ног зна­че­
јед­но­чла­них ре­че­ни­ца у дво­чла­не и обр­ну­то. Елип­тич­не ре­че­ни­це. ња (cho­se, truc, mac­hin…), сред­ста­ва за при­вла­че­ње и за­др­жа­ва­ње
Од­нос лич­них и без­лич­них ре­че­ни­ца. Зна­чењ­ска функ­ци­ја ин­то­на­ци­је па­жње са­го­вор­ни­ка (hein, n’est-ce pas, tu sa­is / vo­us sa­vez итд.), за
и ре­да ре­чи у ре­че­ни­ци. Да­љи рад на тран­сфор­ма­ци­ја­ма пар­ти­цип­ на­гла­ша­ва­ње, по­јед­но­ста­вљи­ва­ња, по­на­вља­ња итд.
ских кон­струк­ци­ја у сло­же­ну ре­че­ни­цу и обр­ну­то. Тран­сфор­ма­ци­је
за­ви­сно-сло­же­них у про­сте, про­ши­ре­не ре­че­ни­це и обр­ну­то. ПР­ВИ СТРА­НИ ЈЕ­ЗИК2
Лек­си­ко­ло­ги­ја ПО­ЧЕТ­НИ НИ­ВО
Пре­ла­зак ре­чи из јед­не ка­те­го­ри­је у дру­гу. Стил­ска функ­ци­ја ПР­ВИ РАЗ­РЕД­
фра­зе­о­ло­ги­зма и иди­о­ма. (5 ча­со­ва не­дељ­но, 185 ча­со­ва го­ди­шње)
Лек­си­ко­гра­фи­ја ОПЕ­РА­ТИВ­НИ ЗА­ДА­ЦИ НА НИ­ВОУ ЈЕ­ЗИЧ­КИХ ВЕ­ШТИ­НА
Ен­ци­кло­пе­диј­ски реч­ни­ци (оп­шти и по­себ­ни, нпр. кул­ту­ро­ло­ СЛУ­ША­ЊЕ
шки, реч­ник књи­жев­них тер­ми­на, реч­ник основ­них лин­гви­стич­ких
тер­ми­на, реч­ник по­зо­ри­шних тер­ми­на и сл.) Уче­ник тре­ба да:
Фран­цу­ски је­зик Го­вор у учи­о­ни­ци

На­по­ме­на: На кра­ју че­твр­тог раз­ре­да фи­ло­ло­шке гим­на­зи­је • раз­у­ме и ре­а­гу­је на усме­не по­ру­ке у ве­зи са уоби­ча­је­ним и
оче­ку­је се да ће уче­ни­ци, ка­да су у пи­та­њу про­дук­тив­не је­зич­ке но­вим ак­тив­но­сти­ма на ча­су.
–––––––––
ак­тив­но­сти, сте­ћи ни­во Б2+ За­јед­нич­ког европ­ског окви­ра за жи­ве 2 На­по­ме­на: Уче­ње пр­вог стра­ног је­зи­ка од по­чет­ног ни­воа под­ра­зу­ме­ва да се уче­
је­зи­ке; ка­да је реч о ре­цеп­тив­ним је­зич­ким ак­тив­но­сти­ма, оче­ки­ва­ ник осла­ња на ис­ку­ство и стра­те­ги­је уче­ња већ два стра­на је­зи­ка у основ­ној шко­
ни ни­во је Ц1.1. Гра­ма­тич­ки са­др­жа­ји ко­ји сле­де по­кри­ва­ју, сто­га, ли. Та чи­ње­ни­ца олак­ша­ва уче­ње но­вог је­зи­ка и омо­гу­ћу­је да се, при­ме­њу­ју­ћи
ка­ко еле­мен­те ко­је уче­ни­ци тре­ба да са­вла­да­ју на ни­воу раз­у­ме­ва­ већ по­зна­те стра­те­ги­је и тех­ни­ке уче­ња стра­ног је­зи­ка, по­ред по­го­ду­ју­ћих усло­ва
у ко­ји­ма се је­зик учи (ин­тен­зив­на на­ста­ва у оде­ље­њи­ма са ма­лим бро­јем уче­ни­
ња та­ко и оне ко­је тре­ба да са­вла­да­ју на ни­воу из­ра­жа­ва­ња. ка) оства­ру­ју мно­го бр­же по­стиг­ну­ћа на ни­воу је­зич­ких ве­шти­на. Сто­га се већ у
пр­вом раз­ре­ду пред­ви­ђа да уче­ни­ци до­стиг­ну ни­во А2+ код ре­цеп­тив­них и А2
Про­ста ре­че­ни­це (еле­мен­ти, струк­ту­ре) код про­дук­тив­них ве­шти­на. Из тог раз­ло­га се од дру­гог раз­ре­да пре­по­ру­чу­је да
се у ра­ду при­ме­њу­ју опе­ра­тив­ни за­да­ци на ни­воу је­зич­ких ве­шти­на пр­вог је­зи­ка
• Упо­тре­ба и из­о­ста­вља­ње чла­на по­сле пред­ло­га avec и sans (avec (про­ду­жног) са ма­ло ума­ње­ним зах­те­ви­ма ка­ко би на кра­ју шко­ло­ва­ња уче­ни­ци
le plus grand pla­i­sir, avec pla­i­sir; sans l’aide de mes pa­rents, sans aide). до­сти­гли ни­во Ц1.1 код ре­цеп­тив­них, од­но­сно Б2 код про­дук­тив­них ве­шти­на.
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 81

Аудио и ви­део ма­те­ри­ја­ли: гло­бал­но раз­у­ме­ва­ње Пре­по­зна­ва­ње и раз­у­ме­ва­ње те­ма­ти­ке тек­сто­ва – ни­во ­
гло­бал­ног раз­у­ме­ва­ња
• по­сле пр­вог слу­ша­ња од­ре­ђе­ног не­по­зна­тог усме­ног тек­ста
(при­бли­жног тра­ја­ња од 3 до 5 ми­ну­та), у за­ви­сно­сти од сте­пе­на • раз­у­ме крат­ке тек­сто­ве о кон­крет­ним и сва­ко­днев­ним те­ма­
по­зна­ва­ња те­ме и кон­тек­ста, по­ста­ви хи­по­те­зе у ве­зи са: ма у ко­ји­ма се по­ја­вљу­ју уоби­ча­је­не ре­чи, из­ра­зи, фра­зе и фор­му­
– вр­стом усме­ног тек­ста ко­ји слу­ша, нпр. оба­ве­ште­ња, упут­ ла­ци­је;
ства и упо­зо­ре­ња, ан­ке­ти­ра­ње про­ла­зни­ка и дру­го; • раз­у­ме оп­шти са­др­жај тек­сто­ва о кон­крет­ним те­ма­ма из
– бро­јем са­го­вор­ни­ка, њи­хо­вим ста­ту­сом и на­ме­ра­ма; обла­сти не­по­сред­ног ин­те­ре­со­ва­ња (по­ро­дич­ни жи­вот, сва­ко­дне­
– оп­штим са­др­жа­јем да­тог усме­ног тек­ста усме­ра­ва­ју­ћи па­ ви­ца, шко­ла, сло­бод­но вре­ме, днев­ни до­га­ђа­ји), из­во­де­ћи за­кључ­
жњу на ре­ле­вант­не је­зич­ке и не­је­зич­ке еле­мен­те (кључ­не ре­чи, ин­ ке о не­по­зна­тим зна­че­њи­ма на осно­ву кон­тек­ста, је­зич­ких зна­ња и
то­на­ци­ју, го­вор те­ла и др.). дру­гих пред­зна­ња;
• раз­у­ме по­је­ди­нач­не ин­фор­ма­ци­је не­што ду­жих аутен­тич­
Аудио/ви­део ма­те­ри­ја­ли: де­таљ­но/се­лек­тив­но раз­у­ме­ва­ње них, адап­ти­ра­них и не­а­у­тен­тич­них тек­сто­ва, као и њи­хов оп­шти
сми­сао;
• по­сле дру­гог и по по­тре­би на­ред­них слу­ша­ња (у за­ви­сно­сти
од те­жи­не тек­ста и на­ло­га за слу­ша­ње): Гло­бал­но раз­у­ме­ва­ње у окви­ру спе­ци­фич­них тек­сто­ва
– про­ве­ри пр­во­бит­но по­ста­вље­не хи­по­те­зе ко­је се од­но­се на
вр­сту и са­др­жај усме­ног тек­ста, на ста­тус, на­ме­ре и ме­ђу­соб­не од­ • раз­у­ме це­ли­ну оба­ве­ште­ња и упо­зо­ре­ња на јав­ним ме­сти­ма;
но­се са­го­вор­ни­ка; • раз­у­ме опи­се до­га­ђа­ја, на­ме­ра у ме­ри ко­ја му омо­гу­ћу­је јед­
– раз­у­ме нај­бит­ни­је еле­мен­те са­др­жа­ја усме­ног тек­ста у за­ви­ но­став­ну пре­пи­ску с при­ја­те­љи­ма и по­зна­ни­ци­ма;
сно­сти од ци­ља слу­ша­ња. • раз­у­ме су­штин­ске ин­фор­ма­ци­је из не­ког ин­фор­ма­тив­ног
тек­ста (нпр. ве­сти, из­ве­шта­ја, би­о­гра­фи­је), на­пи­са­ног јед­но­став­
Мо­но­ло­шка из­ла­га­ња ним сти­лом, на по­зна­те те­ме;
• раз­у­ме јед­но­став­на упут­ства и са­ве­то­дав­не тек­сто­ве уко­ли­ко
• уз евен­ту­ал­ну прет­ход­ну при­пре­му, пра­ти из­ла­га­ња о по­зна­ су пи­са­ни ја­сним је­зи­ком, без ве­ли­ког бро­ја струч­них из­ра­за и/или
тим оп­штим те­ма­ма у ко­ји­ма се ко­ри­сти стан­дард­ни је­зик и раз­го­ пра­ће­ни упо­тре­бом ви­зу­ел­них еле­ме­на­та;
ве­тан из­го­вор. • у пи­са­ним про­то­тип­ским до­ку­мен­ти­ма (пи­сми­ма, про­спек­
Ме­ди­ји: ин­фор­ма­тив­не еми­си­је ти­ма) и дру­гим тек­сто­ви­ма (но­вин­ским ве­сти­ма, ре­пор­та­жа­ма и
огла­си­ма) про­на­ла­зи и схва­та ре­ле­вант­не ин­фор­ма­ци­је.
• раз­у­ме оп­шти сми­сао и бит­не по­је­ди­но­сти ин­фор­ма­тив­них
ра­диј­ских и те­ле­ви­зиј­ских еми­си­ја о по­зна­тим те­ма­ма, у ко­ји­ма се Пре­по­зна­ва­ње и раз­у­ме­ва­ње по­је­ди­нач­них ­
ко­ри­сти стан­дард­ни го­вор и раз­го­ве­тан из­го­вор; ин­фор­ма­ци­ја – ни­во се­лек­тив­ног раз­у­ме­ва­ња
• пра­ти раз­ли­чи­те те­ле­ви­зиј­ске еми­си­је ин­фор­ма­тив­ног ка­ • уме да у уоби­ча­је­ним пи­са­ним до­ку­мен­ти­ма (пи­сми­ма, про­
рак­те­ра (до­ку­мен­тар­ни при­ло­зи, ин­тер­вјуи, ди­ску­си­је, ре­пор­та­же) спек­ти­ма, оба­ве­ште­ња) про­на­ђе и раз­у­ме ве­ћи број ре­ле­вант­них
у ко­ји­ма се об­ра­ђу­ју ре­ла­тив­но по­зна­те те­ме; ин­фор­ма­ци­ја;
• раз­у­ме оп­шти са­др­жај ре­клам­них по­ру­ка и ра­дио еми­си­ја • уме да у тек­сту о по­зна­тој те­ми про­на­ђе, из­дво­ји и раз­у­ме
(до 12 ми­ну­та) о те­ма­ма из сва­ко­днев­ног жи­во­та и жи­во­та мла­дих. су­штин­ску ин­фор­ма­ци­ју/су­штин­ске ин­фор­ма­ци­је;
• раз­у­ме оп­шти са­др­жај, основ­ну по­ру­ку и ре­ле­вант­не де­ло­ве
Ме­ди­ји: еми­си­је за­бав­ног и умет­нич­ког са­др­жа­ја
ин­фор­ма­тив­них тек­сто­ва, раз­у­ме опи­се осе­ћа­ња, же­ља, по­тре­ба у
• пра­ти фил­мо­ве, се­ри­је и раз­ли­чи­те дру­ге те­ле­ви­зиј­ске еми­ лич­ним пи­сми­ма и по­ру­ка­ма (пи­сми­ма, елек­трон­ској ко­ре­спон­ден­
си­је у ко­ји­ма се об­ра­ђу­ју ре­ла­тив­но по­зна­те те­ме; ци­ји, смс-по­ру­ка­ма).
• слу­ша умет­нич­ка оства­ре­ња и раз­у­ме њи­хов оп­шти сми­сао;
• раз­у­ме те­му и де­ло­ве пе­са­ма ко­је слу­ша. Раз­у­ме­ва­ње струч­них тек­сто­ва
• раз­у­ме јед­но­став­на упут­ства и са­ве­то­дав­не тек­сто­ве уко­ли­
Спон­та­на ин­тер­ак­ци­ја ко су пи­са­на ја­сним је­зи­ком и/или пра­ће­на ви­зу­ел­ним еле­мен­ти­ма,
• раз­у­ме фра­зе и ре­че­ни­це на­ста­ле у спон­та­ној ин­тер­ак­ци­ји у без ве­ли­ког бро­ја струч­них из­ра­за.
ве­зи са по­зна­тим си­ту­а­ци­ја­ма, уз оте­жа­ва­ју­ће окол­но­сти при­род­не Раз­у­ме­ва­ње књи­жев­ног тек­ста
ко­му­ни­ка­ци­је (бу­ка на ули­ци, те­ле­фон­ски раз­го­во­ри, ин­тер­вју ли­
цем у ли­це, те­ле­фон­ским пу­тем, пре­ко скај­па итд.). • раз­у­ме кра­ће ли­те­рар­не фор­ме у ко­ји­ма до­ми­ни­ра кон­крет­
на, фре­квент­на и по­зна­та лек­си­ка (кон­крет­на по­е­зи­ја, крат­ке при­
Стра­те­ги­је че, анег­до­те, ске­че­ви, ху­мо­ре­ске, стри­по­ви);
• раз­у­ме јед­но­став­не ли­те­рар­не тек­сто­ве раз­ли­чи­тих жан­ро­ва
• осла­ња­ју­ћи се на оп­шта зна­ња и ис­ку­ства, ре­кон­стру­и­ше не­ (по­е­зи­ју, про­зу, дра­му), уко­ли­ко у њи­ма не­ма сим­бо­лич­ких и ин­
по­зна­то на осно­ву кон­тек­ста и пам­ти, ре­про­ду­ку­је и кон­тек­сту­а­ли­ тер­тек­сту­ал­но спе­ци­фич­них еле­ме­на­та.
зу­је бит­не еле­мен­те по­ру­ке;
• осла­ња­ју­ћи се на сво­ја је­зич­ка зна­ња, по­ста­вља и про­ве­ра­ва ГО­ВОР
хи­по­те­зе о је­зич­ким фор­ма­ма;
• уви­ђа ко­је еле­мен­те ни­је у пот­пу­но­сти раз­у­мео и у ве­зи са
Мо­но­ло­шко из­ла­га­ње
њи­ма тра­жи до­дат­на оба­ве­ште­ња.
Уче­ник тре­ба да:
ЧИ­ТА­ЊЕ
Опи­си­ва­ње
Уче­ник тре­ба да:
• да­је ду­жи опис сва­ко­днев­них рад­њи, де­ша­ва­ња и ак­тив­но­
Раз­ли­ко­ва­ње тек­сту­ал­них вр­ста сти из свог окру­же­ња;
• опи­су­је про­шле ак­тив­но­сти, лич­но ис­ку­ство, сва­ко­днев­не
• раз­ли­ку­је нај­у­че­ста­ли­је вр­сте тек­сто­ва, упо­знат је са њи­хо­ оба­ве­зе, на­ви­ке, пла­но­ве и на­чин ор­га­ни­зо­ва­ња;
вом стан­дард­ном струк­ту­ром и раз­у­ме њи­хо­ву свр­ху и на­ме­ру; • го­во­ри о ути­сци­ма ко­ри­сте­ћи јед­но­став­не из­ра­зе;
• уоча­ва раз­ли­ку у струк­ту­ри и са­др­жа­ју тек­сту­ал­них вр­ста • опи­су­је ства­ри ко­је по­се­ду­је или су му бли­ске и упо­ре­ђу­је
ко­је ко­ри­сти у при­ват­ном и школ­ском до­ме­ну. их са дру­гим ства­ри­ма.
Страна 82 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

Ар­гу­мен­то­ва­ње • пи­ше ве­о­ма крат­ке фор­мал­не и не­фор­мал­не тек­сто­ве (до 60


ре­чи) ко­ри­сте­ћи стан­дард­не и кон­вен­ци­о­нал­не фор­му­ле пи­са­ног
• об­ја­шња­ва шта и за­што му се не­што до­па­да или не до­па­да,
из­ра­жа­ва­ња;
ко­ри­сте­ћи јед­но­став­не из­ра­зе и фра­зе.
• пи­ше крат­ке и јед­но­став­не бе­ле­шке у ве­зи са тре­нут­ним по­
Из­ла­га­ње пред пу­бли­ком тре­ба­ма и пла­но­ви­ма (спи­сак за ку­по­ви­ну, по­ру­ке, спи­сак оба­ве­за
и др.).
• крат­ко из­ла­же о бли­ским са­др­жа­ји­ма, пред­ви­ђе­ним про­гра­
мом, на еле­мен­та­ран и ре­пе­ти­ти­ван на­чин; 3. Лек­си­ка и ко­му­ни­ка­тив­не функ­ци­је
• од­го­во­ри на јед­но­став­на и не­по­сред­на пи­та­ња ко­ја се на­до­
• пи­ше кра­ћи из­ве­штај, опис не­ког до­га­ђа­ја или ре­зи­ме прет­
ве­зу­ју, под усло­вом да се она мо­гу по­но­ви­ти и да му се пру­жи по­
ход­них де­ша­ва­ња или ак­тив­но­сти из лич­ног ис­ку­ства ко­ри­сте­ћи
моћ при фор­му­ли­са­њу од­го­во­ра;
фре­квент­не ре­чи и фра­зе при­ла­го­ђе­не ко­му­ни­ка­тив­ној си­ту­а­ци­ји;
• пред­ста­вља при­пре­мље­ни рад ко­ри­сте­ћи ви­зу­ел­на сред­ства
• у ста­њу је да на­пра­ви кра­ћи ре­зи­ме на осно­ву про­чи­та­них /
ко­ја му олак­ша­ва­ју пре­зен­та­ци­ју (сли­ке, кључ­не ре­чи, ше­ме и гра­
пре­слу­ша­них тек­сто­ва о бли­ским те­ма­ма, о то­ме на­пи­ше из­ве­штај
фи­ко­ни);
и из­не­се соп­стве­но ми­шље­ње;
• ин­тер­пре­ти­ра пе­сме, ске­че­ве, ими­та­ци­је.
• мо­же да опи­ше не­ку осо­бу или не­ки ствар­ни или из­ми­шље­
Раз­у­ме­ва­ње из­вор­ног го­вор­ни­ка ни до­га­ђај;
• мо­же да при­ми и на­пи­ше јед­но­став­ну по­ру­ку са­оп­шта­ва­ју­ћи
• раз­у­ме до­вољ­но до­бро јед­но­став­не и уоби­ча­је­не раз­го­во­ре, на пре­гле­дан на­чин оно што сма­тра бит­ним.
уко­ли­ко се са­го­вор­ник обра­ћа по­ла­ко, ди­рект­но и раз­го­вет­но;
• сна­ла­зи се, без ве­ли­ког на­по­ра, у јед­но­став­ном и уоби­ча­је­ СО­ЦИ­О­КУЛ­ТУР­НА КОМ­ПЕ­ТЕН­ЦИ­ЈА
ном раз­го­во­ру.
Сти­ца­ње и овла­да­ва­ње со­ци­о­кул­тур­ним ком­пе­тен­ци­ја­ма нео­
Не­фор­мал­ни раз­го­вор п­ход­ним за пи­са­ну и усме­ну упо­тре­бу је­зи­ка.
Уче­ник тре­ба да:
• во­ди раз­го­вор (по­ве­де, на­ста­ви и за­вр­ши) ко­ји се сво­ди на
раз­ме­ну јед­но­став­них и ди­рект­них ин­фор­ма­ци­ја о бли­ским те­ма­ма Вер­бал­на и не­вер­бал­на ко­му­ни­ка­ци­ја са пред­став­ни­ци­ма ­
из сва­ко­днев­ног жи­во­та; дру­гих кул­ту­ра
• го­во­ри о сва­ко­днев­ним те­ма­ма на јед­но­ста­ван на­чин, уко­ли­
ко му се са­го­вор­ник обра­ћа ди­рект­но и раз­го­вет­но; • у окви­ру по­ља свог ин­те­ре­со­ва­ња, зна­ња и ис­ку­ства, пре­
• бу­де схва­ћен у раз­ме­ни иде­ја и ин­фор­ма­ци­ја о бли­ским те­ма­ по­зна­је и раз­у­ме слич­но­сти и раз­ли­ке у по­гле­ду кул­тур­них и сва­
ма у пред­ви­дљи­вим си­ту­а­ци­ја­ма, уз по­вре­ме­ну по­моћ са­го­вор­ни­ка. ко­днев­них на­ви­ка (вер­бал­на и не­вер­бал­на ко­му­ни­ка­ци­ја), оби­ча­ја,
мен­та­ли­те­та и ин­сти­ту­ци­ја ко­је по­сто­је из­ме­ђу на­ше зе­мље и зе­ма­
Фор­мал­не ди­ску­си­је ља чи­ји је­зик учи;
• пре­по­зна­је и раз­у­ме нај­че­шће при­сут­не кул­тур­не мо­де­ле
• ка­же сво­је ми­шље­ње о ства­ри­ма на не­ком фор­мал­ном ску­ сва­ко­днев­ног жи­во­та зе­мље и зе­ма­ља чи­ји је­зик учи.
пу, ако му се не­ко ди­рект­но обра­ћа и, уко­ли­ко за­тре­ба, по­но­ви оно
што ка­же. Ин­тер­кул­тур­на зна­ња и ак­тив­но­сти
Функ­ци­о­нал­на са­рад­ња • гра­ди соп­стве­ни иден­ти­тет као ин­тер­кул­тур­на лич­ност, ја­ча­
ју­ћи свест о вред­но­сти раз­ли­чи­тих кул­ту­ра и раз­ви­ја­ју­ћи спо­соб­
• раз­ме­њу­је уоби­ча­је­не ин­фор­ма­ци­ја, ко­ри­сте­ћи јед­но­став­не ност за ин­те­гри­са­ње ин­тер­кул­тур­них ис­ку­ста­ва у соп­стве­ни кул­
из­ра­зе и без ве­ли­ког на­по­ра, а у слу­ча­ју да не­што не раз­у­ме, пи­та и тур­ни мо­дел по­на­ша­ња и ве­ро­ва­ња;
тра­жи до­дат­на об­ја­шње­ња; • из­гра­ђу­је по­зи­ти­ван став пре­ма са­мом пој­му кул­ту­ре и пре­
• во­ди раз­го­вор у од­ре­ђе­ним си­ту­а­ци­ја­ма са ре­ла­тив­ном ла­ по­зна­је и ко­ри­сти основ­не ко­му­ни­ка­тив­не стра­те­ги­је у оства­ри­ва­
ко­ћом уз по­моћ са­го­вор­ни­ка или дру­гих не­вер­бал­них сред­ста­ва о њу кон­та­ка­та са осо­ба­ма из дру­гог кул­тур­ног ми­љеа.
сва­ко­днев­ним ак­тив­но­сти­ма, на­ви­ка­ма, до­жи­вља­ји­ма и ин­те­ре­со­
ва­њи­ма; МЕ­ДИ­ЈА­ЦИ­ЈА
• го­во­ри о на­ред­ним ко­ра­ци­ма, пред­ла­же и од­го­ва­ра на пред­
ло­ге дру­гих, тра­жи и из­да­је упут­ства за рад; Оспо­со­бља­ва­ње уче­ни­ка за по­сре­до­ва­ње из­ме­ђу осо­ба ра­ди
• оства­ри јед­но­став­ну ко­му­ни­ка­ци­ју при­ли­ком оба­вља­ња спо­ра­зу­ме­ва­ња.
уоби­ча­је­них по­сло­ва, ка­ко би не­што узео или дао, до­био или уз­ У си­ту­а­ци­ји ка­да по­сре­ду­је из­ме­ђу осо­ба (вр­шња­ка и од­ра­
вра­тио не­ку ин­фор­ма­ци­ју (оба­ве­ште­ња о не­ком пу­то­ва­њу, ко­ри­ слих) ко­ји не мо­гу да се спо­ра­зу­ме­ва­ју, у не­фор­мал­ним си­ту­а­ци­ја­
шће­ње сред­ста­ва јав­ног пре­во­за, оба­вља­ње јед­но­став­них по­сло­ва ма, са­жи­ма­ју­ћи и де­лом пре­во­де­ћи, уче­ник тре­ба да:
у бан­ци или по­шти, на­ру­чи­ва­ње у ре­сто­ра­ну).
Усме­на ме­ди­ја­ци­ја
Ин­тер­вју­и­са­ти или би­ти ин­тер­вју­и­сан • у не­ко­ли­ко ре­че­ни­ца пре­при­ча­ва са­др­жај кра­ћег адап­ти­ра­
• од­го­ва­ра на јед­но­став­на пи­та­ња и ре­аг­ у­је на јед­но­став­не из­ ног пи­са­ног или усме­ног тек­ста, ви­део или аудио за­пи­са, при­ла­го­
ја­ве у не­ком раз­го­во­ру. ђа­ва­ју­ћи га са­го­вор­ни­ку.

ПИ­СА­ЊЕ Пи­са­на ме­ди­ја­ци­ја и пре­во­ђе­ње

Уче­ник тре­ба да: • пи­са­но пре­но­си крат­ке по­ру­ке на Л2 до­да­ју­ћи, по по­тре­би,


об­ја­шње­ња и оба­ве­ште­ња;
1. Teмe • ко­ри­сти дво­је­зич­не реч­ни­ке за пи­са­но пре­но­ше­ње по­ру­ка уз
кон­сул­та­ци­је са на­став­ни­ком;
• пи­ше јед­но­став­не по­ве­за­не ре­че­ни­це о по­ро­ди­ци, свом • ко­ри­сти оп­шта зна­ња из дру­гих обла­сти у ци­љу што успе­
окру­же­њу и ин­те­ре­со­ва­њи­ма. шни­јег пи­са­ног пре­во­ђе­ња са Л2 на Л1 крат­ких адап­ти­ра­них тек­
сто­ва уз упо­тре­бу реч­ни­ка, пра­те­ће ли­те­ра­ту­ре и ин­фор­ма­ци­о­них
2. Тек­сту­ал­не вр­сте и ду­жи­на тек­ста
тех­но­ло­ги­ја;
• пи­ше елек­трон­ске по­ру­ке, СМС по­ру­ке, уче­ству­је у раз­ме­ни • усме­но пре­но­си су­шти­ну кра­ће по­ру­ке са ма­тер­њег на стра­
на дру­штве­ним мре­жа­ма; ни је­зик и обр­ну­то;
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 83

• пи­сме­но пре­но­си по­ру­ке до­да­ју­ћи, по по­тре­би, об­ја­шње­ња Ап­со­лут­ни су­пер­ла­тив (Ma­ria è bel­li­si­ma.)
и оба­ве­ште­ња; При­свој­ни при­де­ви. Упо­тре­ба чла­на уз при­свој­не при­де­ве
• пре­при­ча­ва са­др­жај кра­ћег тек­ста аудио или ви­зу­ел­ног за­пи­ По­ка­зни при­де­ви: qu­e­sto, qu­el­lo
са и кра­ће ин­тер­ак­ци­је; На­зив бо­ја, мор­фо­ло­шке осо­бе­но­сти при­де­ва vi­o­la, ro­sa, blu,
• пре­при­ча­ва са­др­жај пи­са­ног или усме­ног тек­ста, при­ла­го­ђа­ aran­ci­o­ne
ва­ју­ћи га са­го­вор­ни­ку; Глав­ни бро­је­ви. Ред­ни бро­је­ви.
• ко­ри­сти од­го­ва­ра­ју­ћи ком­пен­за­ци­о­не стра­те­ги­је ра­ди пре­ва­
зи­ла­же­ња те­шко­ћа ко­је се ја­вља­ју, на при­мер, пре­во­ди или пре­но­си Пред­ло­зи
са­др­жај уз упо­тре­бу пе­ри­фра­за, па­ра­фра­за и сл.;
Пред­ло­зи di, a, da, in, con, su, per, tra, fra и њи­хо­ва основ­на
• ко­ри­сти реч­ни­ке, по­себ­но јед­но­је­зич­не, за пи­сме­но пре­но­
упо­тре­ба
ше­ње по­ру­ка уз кон­сул­та­ци­је са на­став­ни­ком;
Пред­ло­зи den­tro, fu­o­ri, sot­to, so­pra, da­van­ti di­e­tro
• у фор­мал­ним, али бли­ским си­ту­а­ци­ја­ма (нпр. по­се­та шко­
ли у ино­стран­ству, или до­ла­зак го­сти­ју из ино­стран­ства и слич­но), Гла­го­ли
кон­се­ку­тив­но усме­но пре­во­ди кра­ће дис­кур­се (по­здрав­ни го­вор,
упо­зна­ва­ња итд), под усло­вом да се за то при­пре­мао, да се осо­ Са­да­шње вре­ме (pre­sen­te in­di­ca­ti­vo)
бе чи­је ре­чи пре­во­ди из­ра­жа­ва­ју спо­ри­је, да ко­ри­сте јед­но­став­ни­је Им­пе­ра­тив (im­pe­ra­ti­vo), за­по­вед­ни на­чин. За­по­вед­ни на­чин за
ис­ка­зе и пра­ве че­сте па­у­зе. сва ли­ца
По­врат­ни гла­го­ли
ДРУ­ГИ РАЗ­РЕД­ Упо­тре­ба гла­го­ла pi­a­ce­re
(5 ча­со­ва не­дељ­но, 175 ча­со­ва го­ди­шње) Пер­фе­кат (pas­sa­to pros­si­mo) пра­вил­них и не­пра­вил­них гла­го­ла
Пер­фект мо­дал­них гла­го­ла vo­le­re, do­ve­re, po­te­re, sa­pe­re
При­ме­њу­ју се опе­ра­тив­ни за­да­ци по ве­шти­на­ма као за Кон­ди­ци­о­нал са­да­шњи, пра­вил­них и не­пра­вил­них гла­го­ла
пр­ви стра­ни је­зик про­ду­жни у упро­шће­ном об­ли­ку. (con­di­zi­o­na­le pre­sen­te)
Фу­тур пра­вил­них и не­пра­вил­них гла­го­ла
ТРЕ­ЋИ РАЗ­РЕД­ Им­пер­фе­кат (im­per­fet­to)
(5 ча­со­ва не­дељ­но, 180 ча­со­ва го­ди­шње) Плу­сквам­пер­фе­кат (tra­pas­sa­to pros­si­mo) (ре­цеп­тив­но)
При­ме­њу­ју се опе­ра­тив­ни за­да­ци по ве­шти­на­ма као за При­ло­зи
пр­ви стра­ни је­зик про­ду­жни у упро­шће­ном об­ли­ку.
Основ­ни при­ло­зи be­ne, ma­le, mol­to, po­co, trop­po, me­no, più и
ЧЕ­ТВР­ТИ РАЗ­РЕД­ при­ло­шки из­ра­зи за од­ре­ђи­ва­ње вре­ме­на (pri­ma, du­ran­te, do­po) и
(5 ча­со­ва не­дељ­но, 160 ча­со­ва го­ди­шње) про­сто­ра a de­stra, a si­ni­stra, drit­to, da­van­ti, di­e­tro, sot­to, so­pra, su, giù
Упит­ни при­ло­зи qu­an­do?co­me? perché? do­ve?
При­ме­њу­ју се опе­ра­тив­ни за­да­ци по ве­шти­на­ма као за Гра­ђе­ње при­ло­га од при­де­ва по­мо­ћу су­фик­са men­te
пр­ви стра­ни је­зик про­ду­жни у упро­шће­ном об­ли­ку.
Речцe
ГРА­МА­ТИЧ­КИ СА­ДР­ЖА­ЈИ ПО ЈЕ­ЗИ­ЦИ­МА
ci (при­ло­шка упо­тре­ба за ме­сто) ne (пар­ти­тив­на упо­тре­ба)
Ита­ли­јан­ски је­зик
Ре­че­ни­ца
ПР­ВИ РАЗ­РЕД­ Про­ста и про­ши­ре­на ре­че­ни­ца у по­тврд­ном и у од­рич­ном об­
(5 ча­со­ва не­дељ­но, 185 ча­со­ва го­ди­шње) ли­ку
Упит­на ре­че­ни­ца
Име­ни­це
Ред ре­чи у ре­че­ни­ци
Вла­сти­те и за­јед­нич­ке име­ни­це, од­го­ва­ра­ју­ћи род и број са Сло­же­на ре­че­ни­ца: упо­тре­ба ве­зни­ка ко­ји уво­де за­ви­сну ре­
де­тер­ми­на­ти­вом че­ни­цу (вре­мен­ску, узроч­ну, ре­ла­тив­ну, хи­по­те­тич­ки пе­ри­од)
Си­стем­ски при­каз мор­фо­ло­шких ка­рак­те­ри­сти­ка Хи­по­те­тич­ки пе­ри­од: Ре­ал­на по­год­бе­на ре­че­ни­ца
Ире­ал­на по­год­бе­на ре­че­ни­ца, са им­пер­фек­том у про­та­зи и
Члан апо­до­зи
Си­сте­ма­ти­за­ци­ја упо­тре­бе од­ре­ђе­ног и нео­др­ е­ђе­ног чла­на ДРУ­ГИ РАЗ­РЕД­
Пар­ти­тив­ни члан (5 ча­со­ва не­дељ­но, 175 ча­со­ва го­ди­шње)
Пред­лог са чла­ном (pre­po­si­zi­o­ne ar­ti­co­la­ta)
Име­ни­це
За­ме­ни­це
Об­на­вља­ње и про­ши­ри­ва­ње из претходнoг раз­ре­да
Лич­не за­ме­ни­це
Вла­сти­те и за­јед­нич­ке име­ни­це, од­го­ва­ра­ју­ћи род и број са
На­гла­ше­не лич­не за­ме­ни­це
де­тер­ми­на­ти­вом
На­гла­ше­не лич­не за­ме­ни­це у слу­жби ди­рект­ног објек­та (com­
Си­стем­ски при­каз мор­фо­ло­шких ка­рак­те­ри­сти­ка
ple­men­to og­get­to) и ин­ди­рект­ног објек­та (com­ple­men­to di ter­mi­ne)
Не­на­гла­ше­не лич­не за­ме­ни­це у па­ру Члан
При­свој­не за­ме­ни­це. По­ка­зне за­ме­ни­це (qu­e­sto, qu­el­lo)
По­врат­не за­ме­ни­це. Об­на­вља­ње и про­ши­ри­ва­ње из прет­ход­них раз­ре­да
Упит­не за­ме­ни­це chi? che?/che co­sa? Си­сте­ма­ти­за­ци­ја упо­тре­бе од­ре­ђе­ног и нео­д­ре­ђе­ног чла­на
Нео­д­ре­ђе­не за­ме­ни­це при­де­ви (ni­en­te/nul­la, nes­su­no, qu­al­co­ Пар­ти­тив­ни члан
sa, qu­al­cu­no, qu­al­che, al­cu­ni) Пред­лог са чла­ном (pre­po­si­zi­o­ne ar­ti­co­la­ta)
Ре­ла­тив­не за­ме­ни­це (che, cui, il qu­a­le/la qu­a­le)
За­ме­ни­це
При­де­ви
Об­на­вља­ње и про­ши­ри­ва­ње из прет­ход­ног раз­ре­да
Опи­сни при­де­ви, сла­га­ње при­де­ва и име­ни­це у ро­ду и бро­ју Лич­не за­ме­ни­це
Ком­па­ра­ци­ја при­де­ва На­гла­ше­не лич­не за­ме­ни­це
Страна 84 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

На­гла­ше­не лич­не за­ме­ни­це у слу­жби ди­рект­ног објек­та (com­ Ред ре­чи у ре­че­ни­ци
ple­men­to og­get­to) и ин­ди­рект­ног објек­та (com­ple­men­to di ter­mi­ne) Сло­же­на ре­че­ни­ца: упо­тре­ба ве­зни­ка ко­ји уво­де за­ви­сну ре­
Не­на­гла­ше­не лич­не за­ме­ни­це у па­ру (pro­no­mi per­so­na­li ac­ че­ни­цу (вре­мен­ску, узроч­ну, ре­ла­тив­ну, хи­по­те­тич­ки пе­ри­од)
cop­pi­a­ti) Хи­по­те­тич­ки пе­ри­од: Ре­ал­на по­год­бе­на ре­че­ни­ца
Ре­ла­тив­не за­ме­ни­це (pro­no­mi re­la­ti­vi: che, cui, il qu­a­le/la qu­a­le) Ире­ал­на по­год­бе­на ре­че­ни­ца, са им­пер­фек­том у про­та­зи и
Уво­ђе­ње но­ве гра­ђе апо­до­зи
Не­на­гла­ше­не лич­не за­ме­ни­це у слу­жби ди­рект­ног објек­та у
сло­же­ним вре­ме­ни­ма (pro­no­mi di­ret­ti nei tem­pi com­po­sti)Нео­д­ре­ђе­ ТРЕ­ЋИ РАЗ­РЕД­
ни при­де­ви и нео­д­ре­ђе­не за­ме­ни­це (аggettivi e pro­no­mi in­de­fi­ni­ti) (5 ча­со­ва не­дељ­но, 180 ча­со­ва го­ди­шње)

При­де­ви Име­ни­це
Об­на­вља­ње и про­ши­ри­ва­ње из прет­ход­ног раз­ре­да Об­на­вља­ње и про­ши­ри­ва­ње из прет­ход­них раз­ре­да
Опи­сни при­де­ви, сла­га­ње при­де­ва и име­ни­це у ро­ду и бро­ју Вла­сти­те и за­јед­нич­ке име­ни­це, од­го­ва­ра­ју­ћи род и број са
Ком­па­ра­ци­ја при­де­ва (com­pa­ra­zi­o­ne) де­тер­ми­на­ти­вом
Ап­со­лут­ни су­пер­ла­тив (su­per­la­ti­vo as­so­lu­to) Си­стем­ски при­каз мор­фо­ло­шких ка­рак­те­ри­сти­ка
При­свој­ни при­де­ви (ag­get­ti­vi pos­ses­si­vi)
Упо­тре­ба чла­на уз при­свој­не при­де­ве Члан
По­ка­зни при­де­ви (ag­get­ti­vi di­mo­stra­ti­vi: qu­e­sto, qu­el­lo) Об­на­вља­ње и про­ши­ри­ва­ње из прет­ход­них раз­ре­да
На­зив бо­ја, мор­фо­ло­шке осо­бе­но­сти при­де­ва Си­сте­ма­ти­за­ци­ја упо­тре­бе од­ре­ђе­ног и нео­д­ре­ђе­ног чла­на
Глав­ни бро­је­ви (nu­me­ri car­di­na­li) Пар­ти­тив­ни члан
Ред­ни бро­је­ви (nu­me­ri or­di­na­li) Пред­лог са чла­ном (pre­po­si­zi­o­ne ar­ti­co­la­ta)
Уво­ђе­ње но­ве гра­ђе
Ор­ган­ска ком­па­ра­ци­ја при­де­ва gra­do com­pa­ra­ti­vo e su­per­la­ti­ За­ме­ни­це
vo dell’ag­get­ti­vo (for­me ir­re­go­la­ri)
Об­на­вља­ње и про­ши­ри­ва­ње из прет­ход­них раз­ре­да
Пред­ло­зи Лич­не за­ме­ни­це
На­гла­ше­не лич­не за­ме­ни­це
Об­на­вља­ње и про­ши­ри­ва­ње из прет­ход­ног раз­ре­да На­гла­ше­не лич­не за­ме­ни­це у слу­жби ди­рект­ног објек­та (com­
Пред­ло­зи di, a, da, in, con, su, per, tra, fra и њи­хо­ва упо­тре­ба ple­men­to og­get­to) и ин­ди­рект­ног објек­та (com­ple­men­to di ter­mi­ne)
Пред­ло­зи den­tro, fu­o­ri, sot­to, so­pra, da­van­ti di­e­tro Не­на­гла­ше­не лич­не за­ме­ни­це у па­ру (pro­no­mi per­so­na­li ac­
cop­pi­a­ti)
Гла­го­ли
Ре­ла­тив­не за­ме­ни­це (pro­no­mi re­la­ti­vi: che, cui, il qu­a­le/la qu­a­le)
Об­на­вља­ње и про­ши­ри­ва­ње из прет­ход­ног раз­ре­да Не­на­гла­ше­не лич­не за­ме­ни­це у слу­жби ди­рект­ног објек­та у
Са­да­шње вре­ме (pre­sen­te in­di­ca­ti­vo) сло­же­ним вре­ме­ни­ма (pro­no­mi di­ret­ti nei tem­pi com­po­sti)
Им­пе­ра­тив (im­pe­ra­ti­vo). За­по­вед­ни на­чин за сва ли­ца Нео­д­ре­ђе­ни при­де­ви и нео­д­ре­ђе­не за­ме­ни­це (аggettivi e pro­
По­врат­ни гла­го­ли (ver­bi ri­fles­si­vi) no­mi in­de­fi­ni­ti)
Упо­тре­ба гла­го­ла pi­a­ce­re Уво­ђе­ње но­ве гра­ђе
Пер­фе­кат (pas­sa­to pros­si­mo) пра­вил­них и не­пра­вил­них гла­го­ла Не­на­гла­ше­не лич­не за­ме­ни­це у слу­жби ди­рект­ног објек­та и
Пер­фект мо­дал­них гла­го­ла vo­le­re, do­ve­re, po­te­re, sa­pe­re ин­ди­рект­ног објек­та у сло­же­ним вре­ме­ни­ма (pro­no­mi di­ret­ti e in­di­
Кон­ди­ци­о­нал са­да­шњи, пра­вил­них и не­пра­вил­них гла­го­ла ret­ti nei tem­pi com­po­sti)
(con­di­zi­o­na­le pre­sen­te) Не­на­гла­ше­не лич­не за­ме­ни­це у па­ру у сло­же­ним вре­ме­ни­ма
Фу­тур пра­вил­них и не­пра­вил­них гла­го­ла (fu­tu­ro sem­pli­ce) (pro­no­mi per­so­na­li ac­cop­pi­a­ti nei tem­pi com­po­sti)
Им­пер­фе­кат (im­per­fet­to) Ре­ла­тив­не за­ме­ни­це co­lo­ro che
Плу­сквам­пер­фе­кат (tra­pas­sa­to pros­si­mo)
Уво­ђе­ње но­ве гра­ђе При­де­ви
Пре­зент кон­јунк­ти­ва (con­gi­un­ti­vo pre­sen­te) – РЕ­ЦЕП­ТИВ­НО Об­на­вља­ње и про­ши­ри­ва­ње из прет­ход­них раз­ре­да
Про­сти пер­фе­кат (pas­sa­to re­mo­to), твор­ба и основ­на упо­тре­ Опи­сни при­де­ви, сла­га­ње при­де­ва и име­ни­це у ро­ду и бро­ју
ба – РЕ­ЦЕП­ТИВ­НО. Ком­па­ра­ци­ја при­де­ва (com­pa­ra­zi­o­ne)
Кон­ди­ци­о­нал про­шли (con­di­zi­o­na­le pas­sa­to) Ап­со­лут­ни су­пер­ла­тив (su­per­la­ti­vo as­so­lu­to)
Иди­о­мат­ска упо­тре­ба vo­ler­ci и met­ter­ci При­свој­ни при­де­ви (ag­get­ti­vi pos­ses­si­vi)
Упо­тре­ба чла­на уз при­свој­не при­де­ве
При­ло­зи
По­ка­зни при­де­ви (ag­get­ti­vi di­mo­stra­ti­vi: qu­e­sto, qu­el­lo)
Об­на­вља­ње и про­ши­ри­ва­ње из прет­ход­ног раз­ре­да На­зив бо­ја, мор­фо­ло­шке осо­бе­но­сти при­де­ва
Основ­ни при­ло­зи be­ne, ma­le, mol­to, po­co, trop­po, me­no, più, Глав­ни бро­је­ви (nu­me­ri car­di­na­li)
при­ло­шки из­ра­зи за од­ре­ђи­ва­ње вре­ме­на (pri­ma, du­ran­te, do­po) и Ред­ни бро­је­ви (nu­me­ri or­di­na­li)
про­сто­ра a de­stra, a si­ni­stra, drit­to, da­van­ti, di­e­tro, sot­to, so­pra, su, giù Ор­ган­ска ком­па­ра­ци­ја при­де­ва gra­do com­pa­ra­ti­vo e su­per­la­ti­
Упит­ни при­ло­зи qu­an­do?co­me? perché? do­ve? vo dell’ag­get­ti­vo
Гра­ђе­ње при­ло­га од при­де­ва по­мо­ћу су­фик­са men­te (for­me ir­re­go­la­ri)

Речцe Пред­ло­зи
Об­на­вља­ње и про­ши­ри­ва­ње из прет­ход­ног раз­ре­да Об­на­вља­ње и про­ши­ри­ва­ње из прет­ход­них раз­ре­да
ci, ne Пред­ло­зи di, a, da, in, con, su, per, tra, fra и њи­хо­ва упо­тре­ба
Пред­ло­зи den­tro, fu­o­ri, sot­to, so­pra, da­van­ti di­e­tro
Ре­че­ни­ца
Гла­го­ли
Об­на­вља­ње и про­ши­ри­ва­ње из прет­ход­ног раз­ре­да
Про­ста и про­ши­ре­на ре­че­ни­ца у по­тврд­ном и у од­рич­ном об­ Об­на­вља­ње и про­ши­ри­ва­ње из прет­ход­них раз­ре­да
ли­ку Са­да­шње вре­ме (pre­sen­te in­di­ca­ti­vo)
Упит­на ре­че­ни­ца Им­пе­ра­тив (im­pe­ra­ti­vo). За­по­вед­ни на­чин за сва ли­ца
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 85

По­врат­ни гла­го­ли (ver­bi ri­fles­si­vi) Члан


Упо­тре­ба гла­го­ла pi­a­ce­re
Об­на­вља­ње и про­ши­ри­ва­ње из прет­ход­них раз­ре­да
Пер­фе­кат (pas­sa­to pros­si­mo) пра­вил­них и не­пра­вил­них гла­го­ла
Си­сте­ма­ти­за­ци­ја упо­тре­бе од­ре­ђе­ног и нео­др­ е­ђе­ног чла­на
Пер­фект мо­дал­них гла­го­ла vo­le­re, do­ve­re, po­te­re, sa­pe­re
Пар­ти­тив­ни члан
Кон­ди­ци­о­нал са­да­шњи, пра­вил­них и не­пра­вил­них гла­го­ла
Пред­лог са чла­ном (pre­po­si­zi­o­ne ar­ti­co­la­ta)
(con­di­zi­o­na­le pre­sen­te)
Фу­тур пра­вил­них и не­пра­вил­них гла­го­ла (fu­tu­ro sem­pli­ce) За­ме­ни­це
Им­пер­фе­кат (im­per­fet­to)
Плу­сквам­пер­фе­кат (tra­pas­sa­to pros­si­mo) Об­на­вља­ње и про­ши­ри­ва­ње из прет­ход­них раз­ре­да
Про­сти пер­фе­кат (pas­sa­to re­mo­to), твор­ба и основ­на упо­тре­ба Лич­не за­ме­ни­це
Кон­ди­ци­о­нал про­шли (con­di­zi­o­na­le pas­sa­to) На­гла­ше­не лич­не за­ме­ни­це
Ор­ган­ска ком­па­ра­ци­ја при­де­ва gra­do com­pa­ra­ti­vo e su­per­la­ti­ На­гла­ше­не лич­не за­ме­ни­це у слу­жби ди­рект­ног објек­та (com­
vo dell’ag­get­ti­vo ple­men­to og­get­to) и ин­ди­рект­ног објек­та (com­ple­men­to di ter­mi­ne)
(for­me ir­re­go­la­ri) Не­на­гла­ше­не лич­не за­ме­ни­це у па­ру (pro­no­mi per­so­na­li ac­
Иди­о­мат­ска упо­тре­ба vo­ler­ci и met­ter­ci cop­pi­a­ti)
Кон­ди­ци­о­нал про­шли (con­di­zi­o­na­le pas­sa­to) Ре­ла­тив­не за­ме­ни­це (pro­no­mi re­la­ti­vi: che, cui, il qu­a­le/la qu­a­le)
Ор­ган­ска ком­па­ра­ци­ја при­де­ва Не­на­гла­ше­не лич­не за­ме­ни­це у слу­жби ди­рект­ног објек­та у
gra­do com­pa­ra­ti­vo e su­per­la­ti­vo dell’ag­get­ti­vo(for­me ir­re­go­la­ri) сло­же­ним вре­ме­ни­ма (pro­no­mi di­ret­ti nei tem­pi com­po­sti)
Иди­о­мат­ска упо­тре­ба vo­ler­ci и met­ter­ci Нео­д­ре­ђе­ни при­де­ви и нео­д­ре­ђе­не за­ме­ни­це (аggettivi e pro­
Утвр­ђи­ва­ње и про­ду­бљи­ва­ње упо­тре­бе про­шлих вре­ме­на no­mi in­de­fi­ni­ti)
(pas­sa­to pros­si­mo/im­per­fet­to e tra­pas­sa­to pros­si­mo, pas­sa­to re­mo­to – Не­на­гла­ше­не лич­не за­ме­ни­це у слу­жби ди­рект­ног објек­та и
ре­цеп­тив­но) ин­ди­рект­ног објек­та у сло­же­ним вре­ме­ни­ма (pro­no­mi di­ret­ti e in­di­
Упо­тре­ба кон­јунк­ти­ва у за­ви­сној ре­че­ни­ци (fi­na­li, con­ces­si­ve, ret­ti nei tem­pi com­po­sti)
con­di­zi­o­na­li, tem­po­ra­li, mo­da­li ecc.) Не­на­гла­ше­не лич­не за­ме­ни­це у па­ру у сло­же­ним вре­ме­ни­ма
Кон­јунк­тив са­да­шњи (con­gi­un­ti­vo pre­sen­te) (pro­no­mi per­so­na­li ac­cop­pi­a­ti nei tem­pi com­po­sti)
Кон­јунк­тив про­шли (con­gi­un­ti­vo pas­sa­to) Ре­ла­тив­не за­ме­ни­це co­lo­ro che
Уво­ђе­ње но­ве гра­ђе
Кон­јунк­тив им­пер­фек­та (con­gi­un­ti­vo im­per­fet­to e tra­pas­sa­to) При­де­ви
Упо­тре­ба кон­ди­ци­о­на­ла про­шлог и Фу­ту­ра II (fu­tu­ro an­te­ri­o­re) Об­на­вља­ње и про­ши­ри­ва­ње из прет­ход­них раз­ре­да
Хи­по­те­тич­ке ре­че­ни­це: по­тен­ци­јал­на и ире­ал­на (pe­ri­o­do ipo­ Опи­сни при­де­ви, сла­га­ње при­де­ва и име­ни­це у ро­ду и бро­ју
te­ti­co del­la possibilità e irrealtà) Ком­па­ра­ци­ја при­де­ва (com­pa­ra­zi­o­ne)
Плу­сквам пер­фе­кат II (tra­pas­sa­to re­mo­to) Ап­со­лут­ни су­пер­ла­тив (su­per­la­ti­vo as­so­lu­to)
Па­сив (for­ma pas­si­va) При­свој­ни при­де­ви (ag­get­ti­vi pos­ses­si­vi)
sta­re + ge­run­dio Упо­тре­ба чла­на уз при­свој­не при­де­ве
sta­re per + in­fi­ni­to По­ка­зни при­де­ви (ag­get­ti­vi di­mo­stra­ti­vi: qu­e­sto, qu­el­lo)
Нео­др­ е­ђе­ни на­чи­ни (mo­di in­de­fi­ni­ti), Ин­фи­ни­тив (in­fi­ni­to), На­зив бо­ја, мор­фо­ло­шке осо­бе­но­сти при­де­ва
Пар­ти­цип (par­ti­ci­pio) и Ге­рунд (ge­run­dio) Глав­ни бро­је­ви (nu­me­ri car­di­na­li)
Без­лич­но-па­сив­на кон­струк­ци­ја са за­ме­ни­цом si (si pas­si­van­te) Ред­ни бро­је­ви (nu­me­ri or­di­na­li)
Ор­ган­ска ком­па­ра­ци­ја при­де­ва gra­do com­pa­ra­ti­vo e su­per­la­ti­
При­ло­зи vo dell’ag­get­ti­vo
Об­на­вља­ње и про­ши­ри­ва­ње из прет­ход­них раз­ре­да (for­me ir­re­go­la­ri)
Основ­ни при­ло­зи be­ne, ma­le, mol­to, po­co, trop­po, me­no, più,
при­ло­шки из­ра­зи за од­ре­ђи­ва­ње вре­ме­на (pri­ma, du­ran­te, do­po) и Пред­ло­зи
про­сто­ра a de­stra, a si­ni­stra, drit­to, da­van­ti, di­e­tro, sot­to, so­pra, su, giù Об­на­вља­ње и про­ши­ри­ва­ње из прет­ход­них раз­ре­да
Упит­ни при­ло­зи qu­an­do?co­me? perché? do­ve? Пред­ло­зи di, a, da, in, con, su, per, tra, fra и њи­хо­ва упо­тре­ба
Гра­ђе­ње при­ло­га од при­де­ва по­мо­ћу су­фик­са men­te Пред­ло­зи den­tro, fu­o­ri, sot­to, so­pra, da­van­ti di­e­tro
Ре­че­ни­ца Гла­го­ли
Об­на­вља­ње и про­ши­ри­ва­ње из прет­ход­них раз­ре­да Об­на­вља­ње и про­ши­ри­ва­ње из прет­ход­них раз­ре­да
Упит­на ре­че­ни­ца Са­да­шње вре­ме (pre­sen­te in­di­ca­ti­vo)
Ред ре­чи у ре­че­ни­ци Им­пе­ра­тив (im­pe­ra­ti­vo). За­по­вед­ни на­чин за сва ли­ца
Сло­же­на ре­че­ни­ца: упо­тре­ба ве­зни­ка ко­ји уво­де за­ви­сну ре­ По­врат­ни гла­го­ли (ver­bi ri­fles­si­vi)
че­ни­цу (вре­мен­ску, узроч­ну, ре­ла­тив­ну, хи­по­те­тич­ки пе­ри­од) Упо­тре­ба гла­го­ла pi­a­ce­re
Хи­по­те­тич­ки пе­ри­од: Ре­ал­на по­год­бе­на ре­че­ни­ца Пер­фе­кат (pas­sa­to pros­si­mo) пра­вил­них и не­пра­вил­них гла­го­ла
Ире­ал­на по­год­бе­на ре­че­ни­ца, са им­пер­фек­том у про­та­зи и Пер­фект мо­дал­них гла­го­ла vo­le­re, do­ve­re, po­te­re, sa­pe­re
апо­до­зи Кон­ди­ци­о­нал са­да­шњи, пра­вил­них и не­пра­вил­них гла­го­ла
Уво­ђе­ње у но­ву гра­ђу (con­di­zi­o­na­le pre­sen­te)
Хи­по­те­тич­ки пе­ри­од: ре­ал­на, по­тен­ци­јал­на и ире­ал­на Фу­тур пра­вил­них и не­пра­вил­них гла­го­ла (fu­tu­ro sem­pli­ce)
Про­ста и про­ши­ре­на ре­че­ни­ца у по­тврд­ном и у од­рич­ном об­ Им­пер­фе­кат (im­per­fet­to)
ли­ку Плу­сквам­пер­фе­кат (tra­pas­sa­to pros­si­mo)
Про­сти пер­фе­кат (pas­sa­to re­mo­to), твор­ба и основ­на упо­тре­ба
ЧЕ­ТВР­ТИ РАЗ­РЕД­ Кон­ди­ци­о­нал про­шли (con­di­zi­o­na­le pas­sa­to)
(5 ча­со­ва не­дељ­но, 160 ча­со­ва го­ди­шње) Ор­ган­ска ком­па­ра­ци­ја при­де­ва gra­do com­pa­ra­ti­vo e su­per­la­ti­
vo dell’ag­get­ti­vo
Име­ни­це
(for­me ir­re­go­la­ri)
Об­на­вља­ње и про­ши­ри­ва­ње из прет­ход­них раз­ре­да Иди­о­мат­ска упо­тре­ба vo­ler­ci и met­ter­ci
Вла­сти­те и за­јед­нич­ке име­ни­це, од­го­ва­ра­ју­ћи род и број са Кон­ди­ци­о­нал про­шли (con­di­zi­o­na­le pas­sa­to)
де­тер­ми­на­ти­вом Ор­ган­ска ком­па­ра­ци­ја при­де­ва
Си­стем­ски при­каз мор­фо­ло­шких ка­рак­те­ри­сти­ка gra­do com­pa­ra­ti­vo e su­per­la­ti­vo dell’ag­get­ti­vo(for­me ir­re­go­la­ri)
Страна 86 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

Иди­о­мат­ска упо­тре­ба vo­ler­ci и met­ter­ci За­ме­ни­це den i det (bo­ka - den, bre­vet - det)
Утвр­ђи­ва­ње и про­ду­бљи­ва­ње упо­тре­бе про­шлих вре­ме­на По­врат­не за­ме­ни­це (meg, deg, oss, de­re, seg)
(pas­sa­to pros­si­mo/im­per­fet­to e tra­pas­sa­to pros­si­mo, pas­sa­to re­mo­to – Упит­не за­ме­ни­це hvem, hva, hvor, hvil­ken, hvil­ket, hvil­ke
ре­цеп­тив­но)
Упо­тре­ба кон­јунк­ти­ва у за­ви­сној ре­че­ни­ци (fi­na­li, con­ces­si­ve, При­де­ви
con­di­zi­o­na­li, tem­po­ra­li, mo­da­li ecc.) Од­ре­ђе­ни и нео­д­ре­ђе­ни об­лик јед­ни­не и мно­жи­не пра­вил­них
Кон­јунк­тив са­да­шњи (con­gi­un­ti­vo pre­sen­te) при­де­ва
Кон­јунк­тив про­шли (con­gi­un­ti­vo pas­sa­to) Кон­гру­ен­ци­ја име­ни­ца и при­де­ва (атри­бу­тив­но и пре­ди­ка­тив­но)
Кон­јунк­тив им­пер­фек­та (con­gi­un­ti­vo im­per­fet­to e tra­pas­sa­to) Об­ли­ци ком­па­ра­ци­је, мор­фо­ло­шки и пе­ри­фра­стич­ни; су­пер­
Упо­тре­ба кон­ди­ци­о­на­ла про­шлог и Фу­ту­ра II (fu­tu­ro an­te­ri­o­re) ла­тив у пи­та­њи­ма
Хи­по­те­тич­ке ре­че­ни­це: по­тен­ци­јал­на и ире­ал­на (pe­ri­o­do ipo­ Об­ли­ци сред­њег ро­да нео­д­ре­ђе­не јед­ни­не при­де­ва на -lig i -sk
te­ti­co del­la possibilità e irrealtà) (et van­ske­lig spørsmål, et norsk ord)
Плу­сквам пер­фе­кат II (tra­pas­sa­to re­mo­to) Ред­ни бро­је­ви
Па­сив (for­ma pas­si­va) При­де­ви man­ge/mye, litt/li­te, få и бро­ји­вост име­ни­ца
sta­re + ge­run­dio
sta­re per + in­fi­ni­to Де­тер­ми­на­ти­ви
Нео­д­ре­ђе­ни на­чи­ни (mo­di in­de­fi­ni­ti), Ин­фи­ни­тив (in­fi­ni­to),
Пар­ти­цип (par­ti­ci­pio) и Ге­рунд (ge­run­dio) Кван­то­ри – основ­ни бро­је­ви
Без­лич­но-па­сив­на кон­струк­ци­ја са за­ме­ни­цом si (si pas­si­van­ Нео­д­ре­ђе­ни члан (en, ei, et) и ње­го­ва упо­тре­ба у име­нич­кој
te) фра­зи
Уво­ђе­ње но­ве гра­ђе Де­мон­стра­ти­ви den­ne, det­te, dis­se
Управ­ни и не­у­прав­ни го­вор (di­scor­so di­ret­to e in­di­ret­to) Посесивиmin, din, vårи по­се­сив­ни ре­флек­сив sin
Сла­га­ње вре­ме­на у ин­ди­ка­ти­ву и кон­јунк­ти­ву (con­cor­dan­ Де­тер­ми­на­ти­ви no­enи noe и њи­хо­ва упо­тре­ба у од­но­су на
za dei tem­pi all’in­di­ca­ti­vo e al con­gi­un­ti­vo); од­нос исто­вре­ме­но­ бро­ји­вост и не­бро­ји­вост име­ни­це (noen men­ne­sker – noe мат) и у
сти, прет­ход­но­сти и по­сте­ри­ор­но­сти (rap­por­to di anteriorità, од­но­су на род и број бро­ји­вих име­ни­ца у пи­та­њи­ма и при Не­га­ци­
contemporaneità e posteriorità) ји (ik­ke noen bank – ik­ke noe post­kon­tor)

При­ло­зи Гла­го­ли

Об­на­вља­ње и про­ши­ри­ва­ње из прет­ход­них раз­ре­да Пре­зент; из­у­зе­ци у пре­зент­ској про­ме­ни (vi­te, spørre, gjøre)
Основ­ни при­ло­зи be­ne, ma­le, mol­to, po­co, trop­po, me­no, più, Пре­зент мо­дал­них гла­го­ла (bur­de, kun­ne, skul­le, vil­le, måtte)
при­ло­шки из­ра­зи за од­ре­ђи­ва­ње вре­ме­на (pri­ma, du­ran­te, do­po) и Гла­гол­ске кон­струк­ци­је са до­пу­ном у ин­фи­ни­ти­ву са ин­фи­ни­
про­сто­ра a de­stra, a si­ni­stra, drit­to, da­van­ti, di­e­tro, sot­to, so­pra, su, giù тив­ном озна­ком (тип: begynne å reg­ne)
Упит­ни при­ло­зи qu­an­do?co­me? perché? do­ve? Кон­струк­ци­је са мо­дал­ним гла­го­лом и ин­фи­ни­ти­вом без ин­
Гра­ђе­ње при­ло­га од при­де­ва по­мо­ћу су­фик­са ment фи­ни­тив­не озна­ке (тип: kan snak­ke)
Пре­те­рит сла­бих гла­го­ла (све 4 гру­пе) и од­ре­ђе­них фре­квент­
Ре­че­ни­ца них ја­ких гла­го­ла (være, bli, gå, synge, drik­ke, ta, få)
Им­пе­ра­тив
Об­на­вља­ње и про­ши­ри­ва­ње из прет­ход­них раз­ре­да Пер­фе­кат сла­бих гла­го­ла и од­ре­ђе­них фре­квент­них ја­ких гла­
Упит­на ре­че­ни­ца го­ла
Ред ре­чи у ре­че­ни­ци Фу­тур I (по­моћ­ни мо­дал­ни гла­го­ли skul­le­иvil­le и кон­тра­сти­
Сло­же­на ре­че­ни­ца: упо­тре­ба ве­зни­ка ко­ји уво­де за­ви­сну ре­ ра­ње упо­тре­бе)
че­ни­цу (вре­мен­ску, узроч­ну, ре­ла­тив­ну, хи­по­те­тич­ки пе­ри­од итд.) Гла­го­ли synes/tro
Ире­ал­на по­год­бе­на ре­че­ни­ца, са им­пер­фек­том у про­та­зи и
апо­до­зи При­ло­зи
Хи­по­те­тич­ки пе­ри­од: ре­ал­на, по­тен­ци­јал­на и ире­ал­на
Про­ста и про­ши­ре­на ре­че­ни­ца у по­тврд­ном и у од­рич­ном об­ Ре­че­нич­ни прилозиikke, all­tid, al­dri, gjer­neи њи­хо­ва по­зи­ци­ја
ли­ку у не­за­ви­сним и за­ви­сним ре­че­ни­ца­ма
Ло­ка­тив­ни и ди­рек­тив­ни при­ло­зи her: hit, der: dit
Нор­ве­шки је­зик Основ­ни при­ло­зи де­ри­ви­ра­ни од при­де­ва (тип: godt, lang­somt)
Мо­ди­фи­ка­тив­ни при­лог vel
ПР­ВИ РАЗ­РЕД­
(5 ча­со­ва не­дељ­но, 185 ча­со­ва го­ди­шње) Пред­ло­зи

Име­ни­це Ло­ка­тив­ни пред­ло­зи i/på, hos, fra/til; тем­по­рал­ни предло­


зиfor...si­den, om, i
Род име­ни­ца (му­шки, жен­ски, сред­њи)
Нео­др­ е­ђе­ни об­лик јед­ни­не и мно­жи­не пра­вил­них име­ни­ца Ред ре­чи и си­стем не­за­ви­сних/за­ви­сних ре­че­ни­ца
Од­ре­ђе­на јед­ни­на и мно­жи­на (са пост­по­зи­тив­ним чла­ном) ред ре­чи у из­јав­ној ре­еч­ни­ци; кон­јунк­то­ри og, men, el­ler
Ге­ни­тив вла­сти­тих име­ни­ца и упо­тре­ба нео­д­ре­ђе­ног об­ли­ка упит­ни об­лик (Snak­ker du norsk?)
на­кон ге­ни­ти­ва пи­та­ња са упит­ном реч­ју (Hvor bor du?)
Упо­тре­ба нео­др­ е­ђе­ног/од­ре­ђе­ног об­ли­ка име­ни­ца у за­ви­сно­ крат­ки од­го­во­ри („gjøre-støtte”), по­тврд­ни и од­рич­ни (Ja, det
сти од по­зи­ци­је по­се­си­ва (тип: min bil – bi­len min) er det. Jo, det gjør vi)
Не­пра­вил­ни об­ли­ци мно­жи­не име­ни­ца на -er (тип: tysker, gen­ но­ми­нал­не за­ви­сне ре­че­ни­це са ве­зни­ци­ма at­иom + ин­ди­
ser, fi­sker) рект­ни го­вор уве­ден пре­зен­том
Об­ли­ци мно­жи­не име­ни­ца му­шког и жен­ског ро­да без на­став­ ред ре­чи у ре­че­ни­ца,а са ин­вер­зи­јом по­сле при­ло­шке од­ред­
ка за нео­д­ре­ђе­ну мно­жи­ну (тип: mus, ting) бе за вре­меи ме­сто(Han spil­ler fot­ball en gang i uka – En gang i uka
За­ме­ни­це spil­ler han fot­ball)
вре­мен­ске ре­че­ни­це уве­де­не су­бјунк­то­ри­ма da i når
Лич­не за­ме­ни­це: но­ми­на­тив/su­bjektsform (jeg, du, han, hun, vi, узроч­не за­ви­сне ре­че­ни­це са субјункт­оромfordiи тран­сфор­ма­
de­re, de) и аку­за­тив/objektsform (meg, deg, ham, hen­ne, oss, de­re, dem) ци­ја са­др­жа­ја по­мо­ћу при­ло­га der­for
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 87

ДРУ­ГИ РАЗ­РЕД­ Ло­ка­тив­ни и ди­рек­тив­ни при­ло­зи, об­на­вља­ње и об­ра­да (ut/


(5 ча­со­ва не­дељ­но, 175 ча­со­ва го­ди­шње) ute, opp/op­pe, inn/in­ne, hjem/hjem­me/hjem­me­fra)
При­ло­зи langt i len­ge
Име­ни­це
Пред­ло­зи
Об­на­вља­ње упо­тре­бе од­ре­ђе­ног и не од­ре­ђе­ног об­ли­ка име­
ни­ца у ве­зи са упо­тре­бом чла­но­ва, ге­ни­ти­ва, по­се­си­ва, те man­ge, Ло­ка­тив­ни пред­ло­зи (i, på, un­der, mel­lom, blant, over)
fle­re, noen, hvil­ken, noen av, man­ge av Гра­ма­тич­ке ко­ло­ка­ци­је: гла­гол + пред­лог (ten­ke på/om, le­te et­ter,
Про­ме­на име­ни­ца сва три ро­да са про­ме­ном во­ка­ла осно­ве in­te­res­se­re seg for), при­дев + Пред­лог (enig i/med, in­te­res­sert i, glad i)
(тип: bok - bøker, hand - hen­der, natt - net­ter, tre - tr­ær)
Про­ме­на име­ни­ца му­шког и жен­ског ро­да на -el, -en, -er Ве­зни­ци
(sykkel, vok­sen, mønster)
Дис­кон­ти­ну­и­ра­ни кон­јунк­то­ри både...og, ver­ken...el­ler, en­ten...
Пар­ци­јал­на суп­стан­ти­ви­за­ци­ја од­ре­ђе­них при­де­ва (de syke, de
el­ler
un­ge, de ga­mle, de ri­ke, de fat­ti­ge)
По­се­сив­ни ге­ни­тив (уз нео­д­ре­ђе­ни об­лик име­ни­це) и екви­ва­ Ре­че­нич­не струк­ту­ре
лент­на пред­ло­шка фра­за са til (уз од­ре­ђе­ни об­лик име­ни­це): An­nes
bok - bo­ka til An­ne Об­на­вља­ње: ред ре­чи у оба­ве­штај­ним ре­че­ни­ца­ма
Об­на­вља­ње и про­ши­ри­ва­ње: ред ре­чи у за­ви­сним ре­че­ни­ца­ма
За­ме­ни­це (об­на­вља­ње по­зи­ци­је негацијеikke, об­ра­да при­ло­га ко­ји у ре­че­нич­
Об­на­вља­ње си­сте­ма лич­них за­ме­ни­ца и ре­флек­си­ва seg; нео­ ној ше­ми за­у­зи­ма­ју исту по­зи­ци­ју: of­te, sjel­den, al­dri, all­tid)
д­ре­ђе­на за­ме­ни­ца man/en На­чин­ске до­пу­не: кон­струк­ци­ја ved å + ин­фи­ни­тив; на­мер­не
до­пу­не – кон­струкцијаfor å + ин­фи­ни­тив
При­де­ви Узроч­не ре­че­ни­це (субјункт­орfordi – об­на­вља­ње, уво­ђе­ње
субјункт­ораsidenиettersom)
Об­на­вља­ње про­ме­не при­де­ва у бро­ју, ро­ду и од­ре­ђе­но­сти, те Ре­ла­тив­не ре­че­ни­це саsom; из­о­ста­вља­ње ве­зни­ка у ре­ла­тив­
кон­гру­ен­ци­је са име­ни­цом у атри­бу­тив­ној и пре­ди­ка­тив­ној функ­ци­ји ним ре­че­ни­ца­ма (Per har en venn han ik­ke har sett på len­ge)
Об­ли­ци не­пра­вил­них при­де­ва на -el, -en, -er (gam­mel, sul­ten, за­ви­сно-упит­не ре­че­ни­це (om, hva, hvor, hvil­ken)
vak­ker) ин­ди­рект­ни го­вор ув­ден пре­те­ри­том, са основ­ним пој­мо­ви­
Не­про­мен­љи­ви при­де­ви (bra, mo­der­ne, stak­kars) ма сла­га­ња вре­ме­на (ис­хо­ди­шни пре­ди­кат се по­ме­ра у пре­те­рит и
Об­ли­ци па­ра­диг­ме не­пра­вил­них при­де­ва li­tenи an­nen плу­сквам­пер­фе­кат)
Не­до­ста­так кон­гру­ен­ци­је са име­ни­цом у пре­ди­ка­тив­ној упо­ Твор­ба ре­чи: сло­же­не име­ни­це ти­па име­ни­ца + име­ни­ца
тре­би (тип: Fisk er sunt) (ord­bok, nat­tog, hjem­me­lek­se)
Об­на­вља­ње об­ли­ка ком­па­ра­ти­ва и су­пер­ла­ти­ва, са фо­ку­сом Пра­во­пис: упо­тре­ба ма­лог и ве­ли­ког сло­ва
на не­пра­вил­не и су­пле­тив­не об­ли­ке (тип: ung - yngre - yngst, gam­
mel - el­dre - eldst); од­ре­ђе­ни об­лик су­пер­ла­ти­ва и ње­го­ва упо­тре­ба ТРЕ­ЋИ РАЗ­РЕД­
(атри­бу­тив­но и пре­ди­ка­тив­но) (5 ча­со­ва не­дељ­но, 180 ча­со­ва го­ди­шње)
Де­тер­ми­на­ти­ви Име­ни­це
Об­на­вља­ње по­се­си­ва са по­себ­ним фо­ку­сом на упо­тре­бу ре­ Об­на­вља­ње об­ли­ка па­ра­диг­ме пра­вил­них и не­пра­вил­них
флек­сив­ног по­се­си­ва sin име­ни­ца сва три ро­да
Об­на­вља­ње де­тер­ми­на­ти­ва no­enи noe с об­зи­ром на обе упо­ Ва­ри­ја­ци­је у упо­тре­би нео­д­ре­ђе­ног чла­на у од­но­су на бро­ји­
тре­бе; вост и не­бро­ји­вост (Han drik­ker mye øl. Gi meg en øl!), кла­си­фи­ка­
Суп­стан­ти­ви­за­ци­ја де­тер­ми­на­ти­ва no­enи noe/ik­ke noen (in­gen) тив­ност и ква­ли­фи­ка­тив­ност (Hun er elev. Han er en idi­ot!)
и ik­ke noe (in­gen­ting)
Об­на­вља­ње кван­то­ри all/alt/al­le, hver/hvert, beg­ge/beg­ge to/ При­де­ви
beg­ge de­ler, in­gen av de­le­ne
Об­на­вља­ње кон­гру­ен­ци­је са име­ни­цом, атри­бу­тив­но и пре­ди­
Гла­го­ли ка­тив­но
Об­на­вља­ње пра­вил­них и не­пра­вил­них об­ли­ка ком­па­ра­ти­ва и
Об­на­вља­ње об­ли­ка пре­те­ри­та и пер­фек­та са по­себ­ним фо­ку­ су­пер­ла­ти­ва
сом на кон­тра­сти­ран­је упо­тре­бе; Об­на­вља­ње: ред­ни бро­је­ви
Об­ли­ци пре­те­ри­та и пер­фек­та дру­гих ја­ких гла­го­ла Од­ре­ђе­ни об­лик по­зи­ти­ва и су­пер­ла­ти­ва при­де­ва из­ме­ђу де­
Плу­сквам­пер­фе­кат тер­ми­на­ти­ва и нео­д­ре­ђе­ног об­ли­ка име­ни­це (Ka­ris nye bok, min
На­чи­ни ис­ка­зи­ва­ња бу­ду­ће рад­ње (фу­тур I, пре­зент, кон­струк­ bes­te ven­nin­ne)
ци­је са kom­mer til å... иJeg har tenkt å...) Пар­ти­цип пер­фек­та сла­бих гла­го­ла у атри­бу­тив­ној функ­ци­ји
Пер­фе­кат за из­ра­жав­ње бу­ду­ће рад­ње уз су­бјунк­то­ре et­ter (et luk­ket vin­du – det luk­ke­de vin­du­et)
atиnår
Об­на­вља­ње гла­го­ла ког­ни­ци­је: synes/troуз до­да­так глаго­ За­ме­ни­це и де­тер­ми­на­ти­ви
лаtenke
Ре­флек­сив­ни гла­го­ли(bar­be­re seg, skynde seg, ten­ke seg) Об­на­вља­ње нео­д­ре­ђе­не за­ме­ни­це man/en; об­ра­да по­се­сив­ног
Гла­гол­ска ди­ја­те­за: пе­ри­фра­стич­ни па­сив („bli-pas­siv”) пре­ об­ли­ка ens
зен­та, пре­те­ри­та и фу­ту­ра; Мор­фо­ло­шки па­сив („s – pas­siv=) (ин­ Об­на­вља­ње де­тер­ми­на­ти­ва all/alt/al­le, hver/hvert
фи­ни­тив, пре­зент) Об­на­вља­ње: бро­је­ви
Пре­те­рит мо­дал­них гла­го­ла Де­тер­ми­на­ти­ви egen и selv

При­ло­зи и при­ло­шке син­таг­ме Гла­го­ли


Об­на­вља­ње: из­ра­зи за вре­ме и упо­тре­ба пре­те­ри­та и пер­фек­ Гла­гол­ска ди­ја­те­за: об­на­вља­ње пе­ри­фра­стич­ног па­си­ва пре­
та (om to år, i to år, for to år si­den) зен­та, пре­те­ри­та и фу­ту­ра; об­ра­да пе­ри­фра­стич­ног па­си­ва пер­фек­
Об­на­вља­ње и про­ши­ри­ва­ње: при­ло­зи на­ста­ли од при­де­ва та и плу­сквам­пер­фек­та
При­ло­зи за вре­ме и тем­по­рал­но струк­ту­ри­са­ње до­га­ђа­ја Без­лич­ни па­сив са det (Det ble synget he­le kvel­den)
(først, så, etterpå, de­ret­ter) Пр­ви кон­ди­ци­о­нал (skul­le kom­me)
Страна 88 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

Пар­ти­цип пре­зен­та – об­ли­ци и упо­тре­ба Об­на­вља­ње сла­га­ња вре­ме­на


Гла­го­ли ко­ји озна­ча­ва­ју по­зи­ци­ју и сме­шта­ње у по­зи­ци­ју: lig­ Епи­стем­ска упо­тре­ба мо­дал­них гла­го­ла skul­le (Han skal ha
ge/leg­ge, sit­te/set­te/stå kom­met) иmåtte (Han må være syk)
Сло­же­ни гла­го­ли/гла­го­ли са пар­ти­ку­лом, одво­ји­ва пар­ти­ку­ла гла­го­ли са раз­дво­ји­вом и не­раз­дво­ји­вом пар­ти­ку­лом, об­ра­да
(leg­ge på seg, duk­ke opp, ta ut, gi opp) упо­тре­бе фре­квент­ног гла­го­ла са пар­ти­ку­лом
få-па­сив
При­ло­зи Па­сив ста­ња („være-pas­siv”) и ње­гов од­нос пре­ме пер­фек­ту
При­лог gjer­ne и ње­го­ва ком­па­ра­ци­ја (hel­ler – helst) пе­ри­фра­стич­ног па­си­ва са по­моћ­ним гла­го­лом bli (Bre­vet er skre­
vet:Bre­vet er blitt skre­vet/er skre­vet)
Пред­ло­зи
При­ло­зи
Пер­фе­кат уз пред­лог påи не­га­ци­ју (Jeg har ik­ke sett ham på 5 år)
Пред­лог på у из­ра­зи­ма за ко­ли­чи­ну (en gutt på 5 år, en le­i­lig­het При­ло­зи ко­ји из­ра­жа­ва­ју сте­пен (vel­dig, mye, en­da, al­ler)
på 40 kvm, et beløp på 20000 kr) Не­на­гла­ше­ни мо­ди­фи­ка­тив­ни ре­че­нич­ни при­ло­зи (jo, vel, nok,
Гра­ма­тич­ке ко­ло­ка­ци­је: име­ни­ца + пред­лог (eksempelpå, visst)
mangelpå, grunn til) При­ло­зи и пред­ло­зи за не­га­ци­ју усло­ва (el­lers, med min­dre,
uten)
Ре­че­нич­не кон­струк­ци­је
Иш­че­ља­ва­ње /ut­brytning су­бјек­та и објек­та у оба­ве­штај­ној ре­ Ре­че­нич­не кон­струк­ци­је
че­ни­ци, пре­зент и пре­те­рит (Det er An­ne som kom­mer. Det var An­ne Иш­че­ља­ва­ње/ut­brytning при­ло­шке од­ред­бе (Det er til Ber­gen
de traff) (at) vi skal re­i­se)
Об­на­вља­ње: сла­га­ње вре­ме­на Иш­че­ља­ва­ње/ut­brytning у пи­та­њи­ма (Hvor er det du skal re­i­se?
Ин­ди­рект­ни го­вор уве­ден пре­те­ри­том, са сла­га­њем вре­ме­на Hva er det du si­er?)
(пре­те­рит, плу­сквам­пер­фе­кат, I кон­ди­ци­о­нал) Раз­ли­чи­ти на­чи­ни из­ра­жа­ва­ња узроч­но­сти у нор­ве­шком је­
Ве­зни­ци et­ter atиnår – об­на­вља­ње упо­тре­бе пер­фек­та за ис­ка­ зи­ку и раз­ли­чи­ти на­чи­ни струк­ту­ри­са­ња узроч­но-по­сле­дич­них
зи­ва­ње бу­ду­ће рад­ње (Et­ter at jeg har vas­ket opp, skal jeg leg­ge meg), до­га­ђа­ја (узроч­не и по­сле­дич­не ре­че­ни­це, гла­гол­ске, име­нич­ке и
Об­на­вља­ње вре­мен­ских ре­че­ни­ца са da/når, уво­ђе­ње су­бјунк­ пред­ло­шке фра­зе: skyldes, forårsake, gi, føre til, medføre, re­sul­te­re (i);
то­ра før и idet årsak (til), grunn (til))
Услов­не ре­че­ни­це без упо­тре­бе кон­ди­ци­о­на­ла, уве­де­не су­ По­ред­бе­не ре­че­ни­це и из­ра­зи за по­ре­ђе­ње
бјунк­то­ром hvisи без­ве­знич­ке Услов­не ре­че­ни­це уве­де­не ин­вер­зи­јом На­мер­не ре­че­ни­це са су­бјунк­то­ри­ма for at, slik at, så
Доп­су­сне ре­че­ни­це уве­де­не су­бјунк­то­ри­ма selv om, en­da, ti По­сле­дич­не ре­че­ни­це са су­бјунк­то­ри­ма slik at, så, så...at
tross for; тран­сфор­ма­ци­ја са­др­жа­ја по­мо­ћу при­ло­га li­ke­vel

Твор­ба ре­чи Ру­ски је­зик


име­ни­це ко­је озна­ча­ва­ју ста­нов­ни­ка ме­ста или др­жа­вља­ни­на ПР­ВИ РАЗ­РЕД­
(ita­li­en­ er, tysker, ber­gen­ser, po­lakk, islen­ding) (5 ча­со­ва не­дељ­но, 185 ча­со­ва го­ди­шње)
при­де­ви на -lig и -sk/-isk (vik­tig, van­lig, na­tur­lig, ti­dlig...; norsk,
afri­kansk, ber­gensk, gram­ma­tisk, fan­sta­stisk...) Фо­не­ти­ка и ор­то­е­пи­ја
Пра­во­пис: пра­ви­ла упо­тре­бе за­ре­за

ЧЕ­ТВР­ТИ РАЗ­РЕД­ Обе­леж­ја су­гла­снич­ког и са­мо­гла­снич­ког си­сте­ма ру­ског ­


(5 ча­со­ва не­дељ­но, 160 ча­со­ва го­ди­шње) је­зи­ка
Из­го­вор гла­со­ва ко­ји се бе­ле­же сло­ви­ма ж, ш, ч, щ, л, й, ё, ы,
Име­ни­це э, ю, я.
Ге­ни­тив у вре­мен­ским и про­стор­ним из­ра­зи­ма (en ti­mi­nut­ters Из­го­вор и бе­ле­же­ње пар­них твр­дих и ме­ких, звуч­них и бе­
pa­u­se, en fem ki­lo­me­ters re­i­se) звуч­них су­гла­сни­ка.
Про­ме­на име­ни­ца сред­њег ро­да на -um (mu­se­um, ju­bi­le­um, al­ На­чи­ни бе­ле­же­ња гла­са [ј].
bum, vi­sum) Пи­са­ње са­мо­гла­снич­ких сло­ва по­сле су­гла­сни­ка к, г, х, ж, ш,
ч, щ.
При­де­ви Из­го­вор и бе­ле­же­ње ак­цен­то­ва­них и ре­ду­ко­ва­них са­мо­гла­
сни­ка о и а.
Об­ли­ци пар­ти­ци­па пер­фек­та фре­квент­них ја­ких гла­го­ла у Функ­ци­је зна­ко­ва ь, ъ.
атри­бу­тив­ној упо­тре­би (en stjålen bil – den stjålne bi­len, et for­svun­ Из­го­вор су­гла­снич­ких гру­па (чт- -чн-, -сч-, -зч-; -тся, -ть­ся;
net barn – for­svun­ne barn) -стн-, -здн-, -вств-, -лнц-, -сш-, -зш- и др.) – на кон­крект­ној лек­си­
ци у тек­сту.
За­ме­ни­це
По­јам фо­нет­ске ре­чи.
Упо­тре­ба ре­ла­тив­не за­ме­ни­це som на по­зи­ци­ји су­бјек­та у за­ Основ­ни ти­по­ви ин­то­на­ци­о­них кон­струк­ци­ја из­јав­не и упит­
ви­сно-упит­ним ре­че­ни­ца­ма и пи­та­њи­ма са кон­струк­ци­јом иш­че­ не ре­че­ни­це (ИК-1, ИК-2, ИК-3).
ља­ва­ња (Han spur­te hvem som skul­le kom­me. Hvem var det som kom?)
Име­ни­це
Де­тер­ми­на­ти­ви
Ло­ка­тив јед­ни­не на -е/-у (о бе­ре­ге / на бе­ре­гу, о ле­се / в ле­су,
Упо­тре­ба кван­то­ра in­gen и ik­ke noenу за­ви­сној ре­че­ни­ци (Det на краю).
var in­gen der → Han si­er at det ik­ke var noen der)
Име­ни­це му­шког ро­да твр­де и ме­ке про­ме­не
Гла­го­ли
Про­ме­на име­ни­ца ти­па сту­дент, ко­ра­бль; са­на­то­рий.
Дру­ги кон­ди­ци­о­нал (skul­le ha kom­met) – об­лик и упо­тре­ба (са­ Но­ми­на­тив мно­жи­не на -а, -я, -ья, -е, -онок/-ёнок (го­род –
мо­стал­но у жељ­ним ре­че­ни­ца­ма и у услов­ним ре­че­ни­ца­ма за ис­ка­ го­ро­да, учи­те­ль – учи­те­ля, де­ре­во – де­ре­вья, гра­жда­нин – гра­жда­
зи­ва­ње нео­ства­ри­ве рад­ње) не, ре­бё­нок – ре­бя­та).
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 89

Име­ни­це жен­ског ро­да Пред­ло­зи


Про­ме­на име­ни­ца на -а/-я, -ия (сте­на, ня­ня, ар­мия). Нај­фре­квент­ни­ји пред­ло­зи чи­ја се упо­тре­ба раз­ли­ку­је од
упо­тре­бе истих или слич­них у срп­ском је­зи­ку, на при­мер: ЗА са
Име­ни­це сред­њег ро­да аку­за­ти­вом и ин­стру­мен­та­лом у про­стор­ној од­ред­би; ИЗ-ЗА са ге­
Про­ме­на име­ни­ца на -о, -е, -ие (ок­но, мо­ре, зда­ние). ни­ти­вом у из­ра­жа­ва­њу ме­ста и узро­ка; ИЗ-ПОД са ге­ни­ти­вом у
Име­ни­це ко­ји­ма се озна­ча­ва про­фе­си­ја љу­ди, њи­хо­ва на­ци­ од­ред­би ме­ста; К са да­ти­вом у вре­мен­ској од­ред­би; ПО са да­ти­вом
о­нал­на или те­ри­то­ри­јал­на при­пад­ност (са нај­че­шћим су­фик­си­ма: у атри­бут­ској, про­стор­ној, вре­мен­ској, на­чин­ској и узроч­ној од­ред­
-ак, -як, -анин/-янин, -аре; -атор/-ятор, -ен, -ка, -ер, -льк/-ик, би; У са ге­ни­ти­вом у про­стор­ној од­ред­би.
-ль/-ица и сл.) – ре­цеп­тив­но.
Име­ни­це plu­ra­lia tan­tum (брю­ки, ду­хи, во­ро­та). Ве­зни­ци
Не­про­мен­љи­ве име­ни­це (бю­ро, ме­тро, па­ль­то, ко­фе). Нај­фре­квент­ни­ји про­сти ве­зни­ци за по­је­ди­не вр­сте не­за­ви­
Ак­цен­ти име­ни­ца. сно-сло­же­них ре­че­ни­ца: а, и, но, или. Нај­фре­квент­ни­ји сло­же­ни
ве­зни­ци: по­то­му что, так как и сл.
За­ме­ни­це
Лич­не и при­свој­не за­ме­ни­це (без свой) Ре­че­нич­ни мо­де­ли
При­де­ви Јед­но­став­не ре­че­нич­не мо­де­ле при­ме­њи­ва­ти у раз­ли­чи­тим
ва­ри­јан­та­ма и ком­би­на­ци­ја­ма. При то­ме те­жи­ти да се уоче слич­но­
Гра­ђе­ње, вр­сте и функ­ци­ја при­де­ва сти и раз­ли­ке у ис­тра­жи­ва­њу истих од­но­са у срп­ском и ру­ском је­
Опи­сни при­де­ви зи­ку. По­себ­ну па­жњу по­све­ти­ти мо­де­ли­ма у по­тврд­ном, од­рич­ном
Про­ме­на при­де­ва и упит­ном об­ли­ку за ис­ка­зи­ва­ње сле­де­ћих од­но­са:
При­свој­ни при­де­ви на -ин.
По­ре­ђе­ње при­де­ва: сло­же­ни ком­па­ра­тив и су­пер­ла­тив, про­ Су­бје­кат­ско-пре­ди­кат­ски од­но­си
сти не­про­мен­љи­ви ком­па­ра­тив (стар­ше, мо­ло­же)
При­де­ви за озна­ча­ва­ње про­сто­ра и вре­ме­на (се­год­ня­шний, Ре­че­ни­це са имен­ским пре­ди­ка­том: а) ве­зни­ци бы­ть, ста­ть,
зде­шний, верх­ний, ни­жний). явля­ть­ся: Его отец был вра­чом, а он ста­нет ин­же­не­ром. Се­стра
Рек­ци­ја при­де­ва – уоча­ва­ње раз­ли­ка у од­но­су на срп­ски је­зик ста­ла учи­те­ль­ни­цей. б) нул­ти ве­зник: Его брат – то­ка­рь по ме­тал­
(на кон­крет­ној лек­си­ци у тек­сту) лу. Она се­год­ня ве­се­лая. Он си­ль­нее всех.

Бро­је­ви Об­је­кат­ски од­но­си


Основ­ни бро­је­ви: 1; 2, 3, 4; 5 – 20, 30; 50, 60, 70, 80; 40, 90, Ре­че­ни­це са
100 и њи­хо­ва упо­тре­ба у нај­че­шћим струк­ту­ра­ма за ис­ка­зи­ва­ње ко­ а) ди­рект­ним објек­том: Мы смо­тре­ли но­вую кар­ти­ну. Я не по­
ли­чи­не и вре­ме­на са пред­ло­зи­ма с - до; с - по; от - до; к. лу­чил отве­та.
Ис­ка­зи­ва­ње вре­ме­на на ча­сов­ни­ку у раз­го­вор­ном и слу­жбе­ б) ин­ди­рект­ним објек­том: То­ва­ри­щи обе­щ­а­ли при­й­ти. Брат в
ном сти­лу. пи­сь­ме со­о­бщ­а­ет, что при­е­дет к нам.
Ак­це­нат бро­је­ва, пи­са­ње бро­је­ва ре­чи­ма. (И ре­цеп­тив­но): Ма­ль­чик слу­ша­ет­ся ма­те­ри. Ан­дрей из­ме­нил
ро­ди­не. Он их по­бла­го­да­рил. Бо­й­цы по­жер­тво­ва­ли жи­знью. Они
Гла­го­ли
сме­я­ли­сь над этой глу­по­стью. Эта фо­то­гра­фия на­по­ми­на­ет о
Ин­фи­ни­тив, ин­фи­ни­тив­на осно­ва. про­шлом.
Гла­гол­ски вид.
Твор­ба ви­да по­мо­ћу пре­фик­са, су­фик­са, осно­ве и ак­цен­та – Про­стор­ни од­но­си
ре­цеп­тив­но.
Гла­гол­ски па­ро­ви фор­ми­ра­ни по осно­ву раз­ли­чи­тог ви­да (пи­ Ре­че­ни­це са од­ред­бом
са­ть / на­пи­са­ть, бра­ть / взя­ть и др.). а) из­ра­же­ном при­ло­гом: Я иду ту­да (вниз, на­верх, вну­трь, до­
Нај­че­шћи пре­фик­си за гра­ђе­ње гла­го­ла (ре­цеп­тив­но): В-: мой). Он остал­ся там (вни­зу, на­вер­ху, вну­три, до­ма);
вно­си­ть, вхо­ди­ть; ВЗ-: взле­те­ть, взбе­жа­ть; ВОЗ-: во­збу­ди­ть; ВЫ-: б) из­ра­же­ним за­ви­сним па­де­жом: Ма­ль­чик спря­тал­ся за две­
вы­бе­жа­ть; ДО-: до­бе­жа­ть; ЗА-: за­пе­ть; ИЗ-: из­бра­ть; НА-: на­бро­ рь. Де­воч­ка сто­ит за две­рью. Ма­ши­на по­я­ви­ла­сь из-за угла. Ко­шка
си­ть; ПО-: по­бе­жа­ть, по­го­во­ри­ть; ПОД-: под­бе­жа­ть; ПРИ-: при­го­ вы­ле­зла из-под ди­ва­на. Мы дол­го гу­ля­ли по го­ро­ду. Я си­жу у ок­на.
то­ви­ть, при­е­ха­ть; У-: уйти и сл. Он жи­вёт у сво­их ро­ди­те­лей.
Нај­че­шћи су­фик­си за гра­ђе­ње гла­го­ла (ре­цеп­тив­но): -АТЬ:
встре­ча­ть, ужи­на­ть; -ВА­ТЬ: про­да­ва­ть; -ЕТЬ: ум­не­ть; -ИВА­ТЬ: Атри­бу­тив­ни од­но­си
рас­сма­три­ва­ть; -ЫВА­ТЬ: свя­зы­ва­ть; -ОВА­ТЬ: де­й­ство­ва­ть и сл.
Ре­че­ни­це са атри­бу­том
Пре­зент, пре­зент­ска осно­ва / осно­ва про­стог бу­ду­ћег вре­
а) у су­пер­ла­ти­ву: Пу­шкин явля­ет­ся ве­ли­ким рус­ским по­э­том.
ме­на; пр­ва и дру­га кон­ју­га­ци­ја.
б) у за­ви­сном па­де­жу: Я за­был те­тра­дь по рус­ско­му язы­ку.
Нај­че­шће ал­тер­на­ци­је осно­ве у пре­зен­ту и про­стом бу­ду­ћем
вре­ме­ну. Вре­мен­ски од­но­си
Бу­ду­ће вре­ме гла­го­ла (сло­же­но и про­сто).
Про­шло вре­ме. Ре­че­ни­це са од­ред­бом
Гла­го­ли кре­та­ња: ид­ти / хо­ди­ть, еха­ть / езди­ть, не­сти / но­си­ а) из­ра­же­ном при­ло­гом: Я при­шёл ра­нь­ше те­бя.
ть, бе­жа­ть / бе­га­ть. б) из­ра­же­ном за­ви­сним па­де­жом: Они вер­ну­ли­сь к ве­че­ру (к
Гла­гол­ски при­ло­зи: гла­гол­ски при­лог не­свр­ше­ног ви­да. трём ча­сам). Врач при­ни­ма­ет по по­не­де­ль­ни­кам. Я се­год­ня учил­ся
Рек­ци­ја гла­го­ла – уоча­ва­ње раз­ли­ка у од­но­су на срп­ски је­ с пя­ти до се­ми ча­сов.
зик (на кон­крет­ној лек­си­ци у тек­сту).
Ак­це­нат гла­го­ла, по­ме­ра­ње ак­цен­та. На­чин­ски од­но­си

При­ло­зи Ре­че­ни­це са од­ред­бом


а) из­ра­же­ном при­ло­гом: Он го­во­рит по-рус­ски. Ма­ша пи­шет
При­ло­зи и при­ло­шке од­ред­бе за ме­сто, вре­ме, на­чин и ко­ли­ бо­лее кра­си­во, чем ты. На­та­ша пи­шет кра­си­вее всех.
чи­ну. По­ре­ђе­ње при­ло­га. б) из­ра­же­ном за­ви­сним па­де­жом: Кни­ги по­шли­те по поч­те.
Страна 90 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

Узроч­ни од­но­си Су­фик­си за гра­ђе­ње гла­го­ла.


Гла­гол­ски при­лог свр­ше­ног ви­да.
Ре­че­ни­це са од­ред­бом из­ра­же­ном за­ви­сним па­де­жом: Он не
Гла­гол­ски при­де­ви ак­тив­ни и трп­ни гла­гол­ски при­дев крат­ки.
при­е­хал в срок по бо­ле­зни.
Рек­ци­ја гла­го­ла – уоча­ва­ње раз­ли­ке у од­но­су на срп­ски је­зик
Сло­же­на ре­че­ни­ца на кон­крет­ној лек­си­ци у тек­сту.
По­тен­ци­јал (ре­цеп­тив­но).
Од­нос ре­че­ни­ца у сло­же­ној ре­че­ни­ци. Не­за­ви­сно-сло­же­не и Ак­це­нат гла­го­ла.
за­ви­сно-сло­же­не ре­че­ни­це. Упо­тре­ба за­пе­те у сло­же­ној ре­че­ни­ци.
Управ­ни и не­у­прав­ни го­вор. Пре­тва­ра­ње управ­ног у не­у­прав­ни го­ При­ло­зи
вор и обр­ну­то.
Мо­де­ли за гра­ђе­ње при­ло­га: при­дев­ска осно­ва+и (по-рус­
Пра­во­пис ски, прак­ти­че­ски).

Ин­тер­пунк­ци­ја. По­де­ла ре­чи на сло­го­ве. Пи­са­ње ве­ли­ких Пред­ло­зи


сло­ва (по­себ­ну па­жњу по­све­ти­ти ра­зли­ци из­ме­ђу ру­ског и срп­ског
пра­во­пи­са). Нај­фре­квент­ни­ји пред­ло­зи и пред­ло­шке кон­струк­ци­је.

Лек­си­ко­ло­ги­ја Ве­зни­ци

Ва­ри­јан­те ре­чи. Ви­ше­знач­ност ре­чи. Хо­мо­ни­ми. Уоча­ва­ње Прост ве­зник „да”; Сло­же­ни ве­зни­ци: пе­ред тем как, пре­
ме­ђу­је­зич­ких хо­мо­ни­ма и па­ро­ни­ма у тек­сту. Лек­сич­ка спо­ји­вост жде чем и сл.
са по­себ­ном па­жњом на уоча­ва­њу раз­ли­ка у лек­сич­кој спо­ји­во­сти Ре­че­нич­ни мо­де­ли
из­ме­ђу ру­ских и срп­ских лек­се­ма. Ре­че­нич­не мо­де­ле пред­ви­ђе­не про­гра­мом за 1. раз­ред тре­ба и
де­ље при­ме­њи­ва­ти у раз­ли­чи­тим ком­би­на­ци­ја­ма. У дру­гом раз­ре­
Лек­си­ко­гра­фи­ја ду по­себ­ну па­жњу по­све­ти­ти мо­де­ли­ма у по­тврд­ном, од­рич­ном и
упит­ном об­ли­ку за ис­ка­зи­ва­ње сле­де­ћих од­но­са:
Струк­ту­ра дво­је­зич­них реч­ни­ка и слу­же­ње њи­ма.
Су­бје­кат­ско-пре­ди­кат­ски од­но­си
ДРУ­ГИ РАЗ­РЕД­
(5 ча­со­ва не­дељ­но, 175 ча­со­ва го­ди­шње) Ре­че­ни­це са кра­ћим при­дев­ским об­ли­ком у пре­ди­ка­ту: Я был
бо­лен грип­пом. Он спо­со­бен к ма­те­ма­ти­ке.
Име­ни­це
Об­је­кат­ски од­но­си
Из­ве­де­не и сло­же­не име­ни­це.
Нај­фре­квент­ни­је скра­ће­ни­це (ВУЗ. ком­со­мол, БАМ, МГУ). Ре­че­ни­це са објек­том у ин­фи­ни­ти­ву: Врач со­ве­то­вал мне от­
Име­ни­це са су­фик­си­ма су­бјек­тив­не оце­не, нпр. за му­шки род: дох­ну­ть. Я уго­во­рил то­ва­ри­ща мол­ча­ть.
-ок, -чик: ли­сток, ма­га­зин­чик; за жен­ски род: -ка, -он­ка/-ен­ка: руч­ Сло­же­на ре­че­ни­ца: Врач со­ве­то­вал мне, что­бы я от­дох­нул.
ка, де­воч­ка, се­стрён­ка; за сред­њи род: -ецо, -це: пи­сь­ме­цо, де­рев­це.
Име­ни­це на -иј (си­сте­ма­ти­за­ци­ја) Про­стор­ни од­но­си
Ва­ри­јан­те па­де­шких на­ста­ва­ка ген. једн. на -у (с краю, ки­ло Ре­че­ни­це са од­ред­бом из­ра­же­ном за­ви­сним па­де­жом: За­яц
са­ха­ру, при­ба­ви­ть ша­гу, вы­пи­ть ча­й­ку). по­бе­жал по­лем. Лам­па ви­сит над сто­лом.
Про­ме­на име­ни­ца на -мя (вре­мя) Сло­же­на ре­че­ни­ца: Мы по­шли ту­да, ку­да ве­ла уз­кая тро­пин­ка.
Пре­зи­ме­на на -ов, -ев -ин.
Ак­це­нат име­ни­ца. На­чин­ски од­но­си
За­ме­ни­це Ре­че­ни­це са гла­гол­ским при­ло­гом: Они во­звра­щ­а­ли­сь до­мой
ве­се­ло раз­го­ва­ри­вая. Он по­здо­ро­вал­ся кив­нув го­ло­вой.
За­ме­ни­це этот, тот, та­кой, ка­кой, чей. Сло­же­на ре­че­ни­ца: Мы всё сде­ла­ли так, как ска­зал учи­те­ль.
При­свој­не за­ме­ни­це (си­сте­ма­ти­за­ци­ја) и свой. Он ока­зал­ся спо­соб­нее, чем я пред­по­ла­гал.
Од­рич­не за­ме­ни­це: не­ко­го, не­че­го (ре­цеп­тив­но).
Оп­ште за­ме­ни­це: сам, са­мый, лю­бой. Вре­мен­ски од­но­си
При­де­ви Ре­че­ни­це са гла­гол­ским при­ло­гом: Во­звра­щ­а­я­сь до­мой, я
встре­тил то­ва­ри­ща.
Ду­жи и кра­ћи об­ли­ци при­де­ва. Оба­ве­зна упо­тре­ба кра­ћег об­ Сло­же­на ре­че­ни­ца: Как то­ль­ко скры­ло­сь сол­нце, ста­ло хо­лод­но.
ли­ка (у пре­ди­ка­ту са до­пу­ном). Ак­це­нат при­де­ва.
По­ре­ђе­ње при­де­ва – про­сти об­лик су­пер­ла­ти­ва (бли­жа­й­ший, Узроч­ни од­но­си
про­сте­й­ший, худ­ший)
При­свој­ни при­де­ви на -ов, -ев, -ский. Ре­че­ни­це са гла­гол­ским при­ло­гом: Не на­хо­дя ну­жно­го сло­ва,
он за­мол­чал. По­чув­ство­вав го­лод, брат ре­шил по­о­бе­да­ть без ме­ня.
Бро­је­ви Сло­же­на ре­че­ни­ца: Так как брат по­чув­ство­вал го­лод, он ре­
шил по­о­бе­да­ть без ме­ня.
Основ­ни бро­је­ви: 200 - 400; 500 - 900; 1000.
Сла­га­ње бро­је­ва и име­ни­ца: один дом, два (три, че­ты­ре) до­ Циљ­ни од­но­си
ма, пя­ть до­мов; од­на пар­та, две (три, че­ты­ре) пар­ты, пя­ть парт;
один год, два (три, че­ты­ре) го­да, пя­ть лет. Ре­че­ни­це са од­ред­бом у ин­фи­ни­ти­ву: Мы при­шли про­сти­ть­ся
Ред­ни и збир­ни бро­је­ви. / что­бы про­сти­ть­ся. Ма­ть от­пу­сти­ла доч­ку гу­ля­ть.
Сло­же­на ре­че­ни­ца: Что­бы пра­ви­ль­но го­во­ри­ть, ну­жно хо­ро­
Гла­го­ли шо усво­ит­ ь грам­ма­ти­ку.
Гла­го­ли кре­та­ња: ве­сти / во­ди­ть, вез­ти / во­зи­ть, ле­те­ть/ле­та­ть, Услов­ни од­но­си
плы­ть/пла­ва­ть
Им­пе­ра­тив гла­го­ла свр­ше­ног ви­да у си­ту­а­ци­ја­ма. Сло­же­на ре­че­ни­ца:
Гла­гол­ски пре­фик­си. Уло­га пре­фик­са­ци­је у из­ме­ни гла­гол­ског а) по­тен­ци­јал­на: Если ты при­дё­шь ко мне, я те­бе всё объ­я­сню.
ви­да. б) ре­ал­на: Если бы ты хо­тел, ты мог бы оста­ть­ся.
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 91

в) ире­ал­на: Если бы вы при­шли вче­ра, вы за­ста­ли бы зде­сь и Уз­ви­ци


мо­е­го бра­та.
Нај­че­шћи уз­ви­ци и њи­хо­ва функ­ци­ја.
Од­рич­на ре­че­ни­ца
Ре­че­нич­ни мо­де­ли
По­себ­но обра­ти­ти па­жњу на упо­тре­бу (ме­сто) реч­це НЕ у де­
ли­мич­но-од­рич­ним ре­че­ни­ца­ма. Ре­че­нич­не мо­де­ле уве­де­не у на­ста­ву то­ком прет­ход­них раз­
ре­да об­но­ви­ти и си­сте­ма­ти­зо­ва­ти та­ко да се уче­ни­ци до­ве­ду до ја­
Јед­но­чла­не ре­че­ни­це сног са­зна­ња
а) да се исти сми­сао/зна­че­ње/од­нос у ру­ском је­зи­ку мо­же ис­
Нео­д­ре­ђе­но-лич­не ре­че­ни­це (крат­ко). ка­за­ти сред­стви­ма раз­ли­чи­тог ни­воа (реч­ју, син­таг­мом, по­лу­пре­ди­
ка­тив­ном кон­струк­ци­јом, ре­че­ни­цом)
Пра­во­пис б) да се исти сми­сао че­сто у ру­ском и срп­ском је­зи­ку ис­ка­зу­је
Упо­тре­ба ме­ког и тр­дог зна­ка. на раз­ли­чи­те на­чи­не. Обра­ћа­ти по­себ­ну па­жњу на сле­де­ће ре­че­
Упо­тре­ба за­пе­те у сло­же­ној ре­че­ни­ци са уоча­ва­њем раз­ли­ка у нич­не ти­по­ве:
од­но­су на срп­ски. Јед­но­чла­не ре­че­ни­це: уоп­ште­но-лич­не, без­лич­не, ин­фи­ни­
тив­не.
Фо­не­ти­ка и ор­то­е­пи­ја Упит­не ре­че­ни­це: Спе­ци­фич­но­сти у из­ра­жа­ва­њу пи­та­ња у
ру­ском је­зи­ку. Ин­то­на­ци­ја упит­них ре­че­ни­ца.
Из­го­вор и бе­ле­же­ње су­гла­снич­ких гру­па – аси­ми­ла­ци­ја су­гла­
Од­рич­не ре­че­ни­це: Спе­ци­фич­но­сти у из­ра­жа­ва­њу не­га­ци­је
сни­ка по звуч­но­сти.
у ру­ском је­зи­ку.
На­чи­ни бе­ле­же­ња гла­са Ј.
Пар­ти­цип­ске кон­струк­ци­је: Пре­тва­ра­ње па­сив­не у ак­тив­ну
По­јам фо­нет­ске ре­чи.
кон­струк­ци­ју и обр­ну­то. Пре­тва­ра­ње пар­ти­цип­ских кон­струк­ци­ја
Основ­ни ти­по­ви ин­то­на­ци­о­них кон­струк­ци­ја у окви­ру сло­же­
не ре­че­ни­це. у сло­же­не ре­че­ни­це и обр­ну­то.
Сло­же­не ре­че­ни­це: Да­љи рад на усва­ја­њу за­ви­сно-сло­же­
Лек­си­ко­ло­ги­ја них ре­че­ни­ца са сло­же­ним ве­зни­ци­ма (вслед­ствие то­го, в свя­зи
с тем...).
Си­но­ни­ми, ан­то­ни­ми, хо­мо­ни­ми, ме­ђу­је­зич­ки хо­мо­ни­ми и
па­ро­ни­ми. Основ­но и пре­но­сно зна­че­ње ре­чи. Де­ми­ну­ти­ви. Лек­си­ко­ло­ги­ја

Лек­си­ко­гра­фи­ја Да­љи рад на усва­ја­њу си­но­ни­ма, ан­то­ни­ма, хо­мо­ни­ма, па­ро­ни­


ма, ме­ђу­је­зич­ке хо­мо­ни­ми­је и па­ро­ни­ми­је. Вр­сте фра­зе­о­ло­ги­за­ма.
Струк­ту­ра јед­но­је­зич­них реч­ни­ка и слу­же­ње њи­ма.
Лек­си­ко­гра­фи­ја
ТРЕ­ЋИ РАЗ­РЕД­
(5 ча­со­ва не­дељ­но, 180 ча­со­ва го­ди­шње) Син­таг­мат­ски реч­ник, реч­ник си­но­ни­ма, ор­то­граф­ски реч­
ник, фра­зе­о­ло­шки реч­ник.
Име­ни­це Крат­ка исто­ри­ја Ру­си­је и ру­ске кул­ту­ре у 19. ве­ку (На­по­ле­
о­но­ва на­је­зда на Ру­си­ју, Отаџ­бин­ски рат, де­ка­бри­сти, Крим­ски
Име­ни­це оп­штег ро­да. Plu­ra­lia i sin­gu­la­ria tan­tum. Род скра­ће­
рат, осло­бо­ђе­ње кме­то­ва и др.). Ре­а­ли­зам у ру­ској књи­жев­но­сти и
ни­ца. На­ши и стра­ни по­зна­ти­ји ге­о­граф­ски на­зи­ви са спе­ци­фич­но­
умет­но­сти.
сти­ма у ро­ду, бро­ју и про­ме­ни. Име­ни­це ко­је озна­ча­ва­ју ма­те­ри­ју.
На­зи­ви пред­став­ни­ка на­ци­о­нал­них и те­ри­то­ри­јал­них гру­па (твор­ ЧЕ­ТВР­ТИ РАЗ­РЕД­
ба, му­шки и жен­ски род, но­ми­на­тив, и ге­ни­тив мно­жи­не). Име­ни­ (5 ча­со­ва не­дељ­но, 160 ча­со­ва го­ди­шње)
це при­дев­ског по­ре­кла. Пре­глед на­ста­ва­ка у ге­ни­ти­ву име­ни­ца plu­
ra­lia tan­tum. Ак­це­нат име­ни­ца. Име­ни­це
За­ме­ни­це Род не­про­мен­љи­вих име­ни­ца. Име­ни­це при­дев­ског и пар­ти­
цип­ског по­ре­кла. Име­нич­ке абре­ви­ја­ту­ре. Дво­ја­ки об­ли­ци мно­жи­
Нео­д­ре­ђе­не за­ме­ни­це са то, ни­бу­дь, ли­бо, кое. По­врат­на за­ не са раз­ли­чи­тим зна­че­њем. Си­сте­ма­ти­за­ци­ја ак­це­на­та име­ни­ца.
ме­ни­ца уз гла­го­ле. Упо­тре­ба за­ме­ни­це свой. За­ме­ни­ца сей.
За­ме­ни­це
При­де­ви
Си­сте­ма­ти­за­ци­ја за­ме­ни­ца.
При­свој­ни при­де­ви ти­па ме­две­жий. Раз­ли­ка у упо­тре­би про­
стог и сло­же­ног ком­па­ра­ти­ва и су­пер­ла­ти­ва. Да­ље уоча­ва­ње раз­ли­ При­де­ви
ка у рек­ци­ји при­де­ва из­ме­ђу ру­ског и срп­ског је­зи­ка.
При­де­ви по­ре­клом од пар­ти­ци­па (пи­са­ње -ен-, -енн-), од за­
Бро­је­ви ме­ни­ца и бро­је­ва. Гра­ђе­ње при­де­ва са пе­јо­ра­тив­ним, ауг­мен­та­тив­
ним, по­ја­ча­ним и ума­ње­ним основ­ним зна­че­њем. Не­про­мен­љи­ви
Си­сте­ма­ти­за­ци­ја про­ме­не основ­них бро­је­ва и њи­хо­ва упо­тре­
при­де­ви. Ак­це­нат при­де­ва – си­сте­ма­ти­за­ци­ја.
ба. Бро­је­ви пол­то­ра и пол­то­ра­ста. Сло­же­ни­це са пол-.
Бро­је­ви
Гла­го­ли
Си­сте­ма­ти­за­ци­ја бро­је­ва.
Гла­го­ли са зна­че­њем оба ви­да. Не­пар­ни гла­го­ли. Гла­го­ли кре­
та­ња са пре­фик­си­ма. Раз­ли­чи­та зна­че­ња гла­гол­ских об­ли­ка на -ся. Гла­го­ли
Им­пе­ра­тив тре­ћег ли­ца јед­ни­не, пр­вог и тре­ћег ли­ца мно­жи­не. Им­
пе­ра­тив дру­гог ли­ца јед­ни­не и мно­жи­не гла­го­ла ти­па пи­ть, пе­ть, Пре­не­се­на зна­че­ња про­стих и сло­же­них гла­го­ла кре­та­ња у
ле­чь, есть. Пре­фик­си са вре­мен­ским зна­че­њем по­чет­ка, по­на­вља­ по­је­ди­ним об­ли­ци­ма. Зна­чењ­ска функ­ци­ја ак­цен­та код пар­ти­ци­па
ња и за­вр­шет­ка рад­ње. Ак­це­нат. и дру­гих гла­гол­ских об­ли­ка. Си­сте­ма­ти­за­ци­ја рек­ци­је гла­го­ла.

При­ло­зи При­ло­зи
Гра­ђе­ње при­ло­га од дру­гих вр­ста ре­чи. Си­сте­ма­ти­за­ци­ја при­ло­га.
Страна 92 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

Пред­ло­зи – По­ка­зне, упит­не, нео­д­ре­ђе­не за­ме­ни­це


– По­врат­на за­ме­ни­ца
Си­сте­ма­ти­за­ци­ја пред­ло­шко-па­де­шких кон­струк­ци­ја по се­ман­ 5. Бро­је­ви. Основ­ни бро­је­ви.
тич­ком прин­ци­пу (за ис­ка­зи­ва­ње об­је­кат­ских, атри­бу­тив­них, вре­ 6. Пред­ло­зи – об­ли­ци и упо­тре­бе (de, con, por, pa­ra, a, ha­sta..);
мен­ских, про­стор­них, на­чин­ских, узроч­них, циљ­них и др. од­но­са). 7. При­ло­зи за вре­ме, ме­сто, ко­ли­чи­ну
Ве­зни­ци Гла­гол­ска гру­па
Си­сте­ма­ти­за­ци­ја ве­зни­ка уз си­сте­ма­ти­за­ци­ју сло­же­них ре­че­ 1. Ко­пу­ла­тив­ни гла­го­ли SER и ESTAR и њи­хо­ви об­ли­ци, упо­
ни­ца. тре­ба и раз­ли­ке: es bo­ni­to/está en­fer­mo
2. Гла­гол­ска вре­ме­на у ин­ди­ка­ти­ву, њиховa твор­ба и вре­мен­
Реч­це ски при­ло­зи уз ко­је се ко­ри­сте: pre­sen­te, pretéri­to per­fec­to, pretéri­to
Пре­глед нај­че­шћих реч­ци и њи­хо­вих функ­ци­ја у ре­че­ни­ци. in­de­fi­ni­do, pretéri­to im­per­fec­to, fu­tu­ro sim­ple.
3. Пре­зент су­бјунк­ти­ва – pre­sen­te de su­bjun­ti­vo (пра­вил­ни и
Уз­ви­ци не­пра­вил­ни об­ли­ци)
4. ИМ­ПЕ­РА­ТИВ (im­pe­ra­ti­vo) -по­тврд­ни и од­рич­ни
Пре­глед нај­че­шћих гла­гол­ских уз­ви­ка и њи­хо­ва функ­ци­ја. (¡can­ta!can­tad!¡can­te!¡can­ten!¡no can­tes!¡no cantéis!)
5. Не­лич­ни гла­гол­ски oблици: ин­фи­ни­тив, ге­рун­див и пар­
Ре­че­нич­ни мо­де­ли ти­цип (in­fi­ni­ti­vo, ge­run­dio, par­ti­ci­pio pa­sa­do) – твор­ба и упо­тре­ба
Об­на­вља­ње и си­сте­ма­ти­зо­ва­ње усво­је­них ре­че­нич­них мо­де­ла (amar, aman­do, ama­do);
ка­ко би се уче­ни­ци оспо­со­би­ли да је­дан исти сми­сао мо­гу ис­ка­за­ти на 6. По­себ­не упо­тре­бе гла­го­ла: ha­cer, gu­star, dolеr, ha­ber, te­ner,
раз­ли­чи­те на­чи­не. Ме­ђу­мо­дел­ске тран­сфор­ма­ци­је. Стил­ско ди­фе­рен­ so­ler;
ци­ра­ње по­је­ди­них ре­че­нич­них мо­де­ла. Мо­гућ­но­сти тран­сфор­ми­са­ња 7. Гла­гол­ске пе­ри­фра­зе: ir a+in­fi­ni­ti­vo, estar+ge­run­dio, te­ner
јед­но­чла­них ре­че­ни­ца у дво­чла­не и обр­ну­то. Елип­тич­не ре­че­ни­це. que+in­fi­ni­ti­vo, hay que+infinitivо;
Од­нос лич­них и без­лич­них ре­че­ни­ца. Зна­чењ­ска функ­ци­ја ин­то­на­ци­је 8. Раз­ли­ка из­ме­ђу гла­го­ла HAY/ESTÁ(n)
и ре­да ре­чи у ре­че­ни­ци. Да­љи рад на тран­сфор­ма­ци­ја­ма пар­ти­цип­
ских кон­струк­ци­ја у сло­же­ну ре­че­ни­цу и обр­ну­то. Тран­сфор­ма­ци­је Пи­та­ња са упит­ним ре­чи­ма
за­ви­сно-сло­же­них у про­сте, про­ши­ре­не ре­че­ни­це и обр­ну­то. Quién, qué, cuándo, cómo, dónde, etc.
Лек­си­ко­ло­ги­ја Не­га­ци­ја
Пре­ла­зак ре­чи из јед­не ка­те­го­ри­је у дру­гу. Стил­ска функ­ци­ја Na­da, na­die, nin­gun ( o/a ), nun­ca, tam­po­co.
фра­зе­о­ло­ги­зма и иди­о­ма. ¿ Ha ve­ni­do al­gu­ien ? – No, no ha ve­ni­do na­die./ Na­die ha ve­ni­do.
No me gu­sta esta película. – A mí tam­po­co.
Лек­си­ко­гра­фи­ја
Услов­не ре­че­ни­це ( пр­ви тип)
Ен­ци­кло­пе­диј­ски реч­ни­ци (оп­шти и по­себ­ни, нпр. кул­ту­ро­ло­
шки, реч­ник књи­жев­них тер­ми­на, реч­ник основ­них лин­гви­стич­ких Si me vi­si­tas el ve­ra­no que vi­e­ne, te lle­varé a la playa.
тер­ми­на, реч­ник по­зо­ри­шних тер­ми­на и сл.)
Ка­зи­ва­ње же­ље, во­ље, на­ме­ре
Шпан­ски је­зик
• ин­фи­ни­ти­вом
ПР­ВИ РАЗ­РЕД­ • су­бјунк­ти­вом
(5 ча­со­ва не­дељ­но, 185 ча­со­ва го­ди­шње) Qu­i­e­ro vi­a­jar a España. Qu­i­e­ro que vi­a­jes a España. Que te di­
vi­er­tas
Име­нич­ка гру­па
Ка­зи­ва­ње вре­ме­на и од­ред­бе за вре­ме
1. Име­ни­це
– Број име­ни­ца, твор­ба мно­жи­не (ca­sa/ca­sas, pro­fe­sor/pro­fe­so­ Да­ни у не­де­љи, ме­се­ци, го­ди­шња до­ба (si­em­pre, a me­nu­do, a
res, ac­triz/ac­tri­ces), име­ни­це са истим об­ли­ком за јед­ни­ну и мно­жи­ ve­ces, nun­ca, con fre­cu­en­cia, ge­ne­ral­men­te, fre­cu­en­te­men­te..mañana,
ну (pa­ra­gu­as, lu­nes) ayer, pa­sa­do/pró­xi­mo, que vi­e­ne, du­ran­te, de­spués de, an­tes de, cu­an­
– Род име­ни­ца, твор­ба об­ли­ка жен­ског ро­да (niño/niña, señor/ do, ha­ce…, den­tro de…)
señora, ac­tor/ac­triz), име­ни­це којe не­ма­ју мор­фо­ло­шку озна­ку ро­да Cu­an­do+in­di­ca­ti­vo; al+in­fi­ni­ti­vo
(vi­o­li­ni­sta, can­tan­te) По­ре­ђе­ње
– Сла­га­ње де­тер­ми­на­ти­ва и име­ни­це у ро­ду и бро­ју
2. Члан Más ...que, me­nos... que, el/la/los/las más...., tan…co­mo,
– Oдређени (el, la, los, las) / нео­д­ре­ђе­ни (un, una, unos, unas) – Este li­bro es más in­te­re­san­te que aqu­el. Su últi­ma película no es
основ­на пра­ви­ла упо­тре­бе чланa tan in­te­re­san­te co­mo la del año pa­sa­do.
– Кон­трак­ци­ја чла­на (del, al)
3. При­де­ви (опи­сни, при­свој­ни, по­ка­зни) Из­ра­зи за ме­ру и ко­ли­чи­ну
– Род и број при­де­ва, при­де­ви ко­ји не­ма­ју мор­фо­ло­шку озна­ Muc­ho, un po­co de, una do­ce­na de, apro­xi­ma­da­men­te, más o me­
ку ро­да (in­te­re­san­te, ver­de) nos…
– По­ре­ђе­ње при­де­ва, об­ли­ци не­пра­вил­них ком­па­ра­ти­ва (me­ ¿Cuántos estu­di­an­tes han vi­sto este pro­gra­ma ? – Más o me­nos,
jor, pe­or), ре­ла­тив­ни и ап­со­лут­ни су­пер­ла­тив (el más al­to, altísimo) tre­in­ta.
– Апо­ко­пи­ра­ње при­де­ва уз име­ни­цу (buen ami­go, gran
político) Kазивање на­ред­би и са­ве­та
– Не­на­гла­ше­ни и на­гла­ше­ни об­ли­ци при­свој­них при­де­ва (mi
ami­go/ami­go mío) ¿Pu­e­do abrir la ven­ta­na? Sí, por su­pu­e­sto...ábrela. No, no la
– Ме­сто при­де­ва у од­но­су на име­ни­цу abras, es que ...
4. За­ме­ни­це
Ка­зи­ва­ње оба­ве­зе и за­бра­не
– Лич­не за­ме­ни­це (об­ли­ци за су­бје­кат, ди­рект­ни и ин­ди­рект­
ни обје­кат), по­ло­жај за­ме­ни­це у од­но­су на гла­гол­ски об­лик, лич­не Ten­go que estu­di­ar. Pa­ra ser pe­ri­o­di­sta hay que ha­blar en públi­
за­ме­ни­це са пред­ло­зи­ма (a mí, con­mi­go) co. No se pu­e­de fu­mar en ho­spi­ta­les.
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 93

Ис­ка­зи­ва­ње про­шлих рад­њи Гла­гол­ска гру­па


Esta se­ma­na he vi­a­ja­do a Te­ne­ri­fe. El año pa­sa­do vi­ajé a Te­ne­ri­ – Кон­тра­сти­ра­ње упо­тре­бе ко­пу­ла­тив­них гла­го­ла ser и estar
fe. Cu­an­do era niño.. (ser li­sto/estar li­sto).
– Гла­го­ли са пред­ло­гом (ena­mo­rar­se de, soñar con, ca­sar­se
Ка­зи­ва­ње ми­шље­ња con...)
– Об­на­вља­ње и раз­ра­да већ об­ра­ђе­них про­шлих гла­гол­ских
Creo, opi­no, pi­en­so que... (No) estoy de acu­er­do... вре­ме­на ин­ди­ка­ти­ва (pretéri­to per­fec­to, pretéri­to in­de­fi­ni­do, pretéri­to
im­per­fec­to) и уво­ђе­ње но­вог: plu­scu­am­per­fec­to (Cu­an­do lle­gué a ca­
Из­ра­жа­ва­ње до­па­да­ња/не­до­па­да­ња sa, los la­dro­nes ya se habían ido)
– Об­на­вља­ње и раз­ра­да бу­ду­ћег вре­ме­на- fu­tu­ro sim­ple и уво­
Me gu­sta, me en­can­ta, odio, pre­fi­e­ro...
ђе­ње но­вог - fu­tu­ro com­pu­e­sto (Cu­an­do re­ci­bas esta car­ta, yo ya me
ha­bré ido.)
Без­лич­не кон­струк­ци­је – Кон­ди­ци­о­нал
Са гла­го­ли­ма llo­ver, ne­var… а) прост – упо­тре­ба у про­стим и сло­же­ним ре­че­ни­ца­ма
б) сло­же­ни – упо­тре­ба у про­стим и сло­же­ним ре­че­ни­ца­ма
Ор­то­гра­фи­ја – Су­бјунк­тив: об­на­вља­ње и раз­ра­да пре­зен­та су­бјунк­ти­ва и
уво­ђе­ње но­вог – pretéri­to per­fec­to de su­bjun­ti­vo. Упо­тре­ба су­бјунк­
Ал­фа­бет. Абре­ви­ја­ту­ре. Из­го­вор и пи­са­ње гла­со­ва. Из­го­вор ти­ва у имен­ским, при­ло­шким ре­че­ни­ца­ма (вре­мен­ским, услов­ним,
гла­со­ва C, G, Ј, H, Z, Y, RR, LL, Ñ. Из­го­вор QUE, QUI, GUE, GUI. – Пе­ри­фра­зе – de­ber/te­ner que + in­fi­ni­ti­vo, lle­var + ge­run­dio,
Ди­је­ре­за. estar + ge­run­dio, de­jar de + in­fi­ni­ti­vo, vol­ver a + in­fi­ni­ti­vo, se­gu­ir,
По­де­ла ре­чи на сло­го­ве. Основ­на пра­ви­ла ак­цен­ту­ац­ и­је. Хи­ con­ti­nu­ar + ge­run­dio, estar a pun­to de + in­fi­ni­ti­vo, ir + ge­run­dio, aca­
јат и диф­тонг. bar de + in­fi­ni­ti­vo,
Ин­тер­пунк­ци­ја – основ­на пра­ви­ла (са ак­цен­том на об­ли­ке ко­ – Гла­го­ли про­ме­не и пре­о­бра­жа­ја (po­ner­se, vol­ver­se, ha­cer­se,
ји не по­сто­је у срп­ском је­зи­ку). lle­gar a ser, con­ver­tir­se en)
Пи­са­ње ве­ли­ког сло­ва. – Им­пе­ра­тив–Ин­фи­ни­тив–раз­ра­да.

Лек­си­ко­гра­фи­ја Син­так­са сло­же­не ре­че­ни­це

Слу­же­ње дво­је­зич­ним реч­ни­ци­ма. – Упо­тре­ба ве­зни­ка у сло­же­ним ре­че­ни­ца­ма (вре­мен­ски,


узроч­ни, по­сле­дич­ни, услов­ни).
– Пре­по­зна­ва­ње од­но­са глав­не и за­ви­сне ре­че­ни­це у тек­сту,
ДРУ­ГИ РАЗ­РЕД ­ упо­тре­ба су­бјунк­ти­ва у за­ви­сној ре­че­ни­ци
(5 ча­со­ва не­дељ­но, 175 ча­со­ва го­ди­шње)
а) За­ви­сна ре­че­ни­ца у ин­ди­ка­ти­ву
Утвр­ђи­ва­ње већ по­зна­тих је­зич­ких струк­ту­ра и про­ши­ри­ва­ње
но­вим мо­де­ли­ма и об­ли­ци­ма. Mi­en­tras vivíamos en Ma­drid, estu­di­a­ba español. ¿Cre­es (estás
se­gu­ra, pi­en­sas) que apro­ba­re­mos el exa­men?
Име­нич­ка гру­па Са ин­фи­ни­ти­вом (са мо­дал­ним гла­го­ли­ма)
Qu­i­e­ro vi­a­jar. Pi­en­so vi­a­jar mañana.
1. Име­ни­це. Род и број име­ни­ца. Род и број сло­же­ни­ца. Plu­ Ука­за­ти на из­ра­жа­ва­ње узро­ка (por­que, por), по­сле­ди­це (si,
ra­lia tan­tum. Име­ни­це ко­је ме­ња­ју зна­че­ње са про­ме­ном ро­да (el pa­ra) и на сми­сао ре­че­ни­це са дру­гим че­шћим ве­зни­ци­ма кад се
pu­er­to/la pu­er­ta, el or­den/la or­den) по­ја­ве у тек­сту.
2. Члан. Упо­тре­ба од­ре­ђе­ног и нео­д­ре­ђе­ног чла­на. Из­о­ста­ б) За­ви­сне ре­че­ни­це у су­бјунк­ти­ву
вља­ње чла­на. Нео­др­ е­ђе­ни члан (зна­че­ње у јед­ни­ни и мно­жи­ни) а) имен­ске (Me mo­le­sta que vi­a­jes so­la; Te per­mi­to que vi­a­jes
3. При­де­ви. По­ло­жај при­де­ва у од­но­су на име­ни­цу.Про­ме­на so­la; Es una pe­na que vi­a­jes so­la; No creo que sea...)
зна­че­ња при­де­ва у за­ви­сно­сти од по­зи­ци­је уз име­ни­цу (Un hom­bre б) при­ло­шке. вре­мен­ске , узроч­не, до­пу­сне, по­год­бе­не, на­
gran­de / Un gran hom­bre) мер­не
4.За­ме­ни­це в) од­но­сне
а) Зна­че­ње и упо­тре­ба за­ме­ни­це sе
б) Нео­д­ре­ђе­не (al­gu­no, nin­gu­no). Нео­д­ре­ђе­ни де­тер­ми­на­ти­ви Ка­зи­ва­ње же­ље, во­ље, на­ме­ре
(al­gu­no, nin­gu­no, to­do, cu­al­qu­ie­ ­ra) у раз­ли­чи­тим зна­че­њи­ма а) су­бјунк­ти­вом
Tráeme algún li­bro de García Már­qu­ez. б) ин­фи­ни­ти­вом
To­das las mañanas, to­do el mun­do…
Un muc­hac­ho cu­al­qu­i­e­ra… Хи­по­те­тич­не ре­че­ни­це
в) Од­но­сне (que, qu­ie­ n, cuyo)
д) Лич­не за­ме­ни­це. Си­сте­ма­ти­за­ци­ја мор­фо­син­так­се не­на­гла­ Si me vi­si­tas, te lle­varé a la playa. Cu­an­do me vi­si­tes, te lle­varé
ше­них за­ме­ни­ца. a la playa.
5. При­ло­зи. Об­ли­ци и по­ре­ђе­ње (fu­er­te­men­te, me­jor, pe­or) Ка­зи­ва­ње сум­ње и прет­по­став­ке (fu­tu­ro/con­di­ci­o­nal, qu­i­zá,
6. Бро­је­ви. Ред­ни бро­је­ви. tal vez, pu­e­de que, a lo me­jor)
7. Ве­зни­ци (вре­мен­ски, узроч­ни, по­сле­дич­ни)
Из­ра­жа­ва­ње
8. Пред­ло­зи (об­на­вља­ње и раз­ра­да већ об­ра­ђе­них пред­ло­га,
кон­тра­сти­ра­ње упо­тре­бе пред­ло­га por/pa­ra) – бо­ја­зни: Te­mo que haya lle­ga­do a ti­em­po.
– же­ље: Espe­ro que ven­ga.
Вре­мен­ске од­ред­бе – за­по­ве­сти, во­ље: Qu­i­e­ro que me di­gas la ver­dad. Es ne­ce­sa­rio
По­че­так и тра­ја­ње рад­ње (ha­ce, des­de ha­ce, des­de que) que apren­dan estos ver­bos.
До­га­ђа­ји ко­ји су се јед­ном до­го­ди­ли (un día, una vez, aqu­el día ...) Без­лич­не кон­струк­ци­је
До­га­ђа­ји ко­ји се че­сто до­га­ђа­ју (nor­mal­men­te, muc­hos días, a
ve­ces...) Са гла­го­ли­ма llo­ver, ne­var…
Из­ра­зи­ти рад­њу у бу­дућ­но­сти (den­tro de...) Ser + adje­ti­vo: es ne­ce­sa­rio, es obli­ga­to­rio, es im­por­tan­te…
При­ло­зи и из­ра­зи за вре­ме (mi­en­tras) (упо­тре­бу су­бјунк­ти­ва у не­ким од ових ре­че­ни­ца)
Страна 94 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

Уз­вич­не ре­че­ни­це b) pa­si­va re­fle­ja


Se ven­den li­bros aquí.
Qué + su­stan­ti­vo
Cuánto/Cómo + ver­bo Вре­мен­ске ре­че­ни­це
Ojalá (que)
– из­ра­жа­ва­ње вре­мен­ских од­но­са (ha­ce tres años que..., des­de
Па­сив­не кон­струк­ци­је ha­ce tres años..., lle­vo tres años..., lle­vo tres años sin...)
– вре­мен­ски ко­нек­то­ри (des­de que, an­tes de que, na­da más, ca­
а) ser + par­ti­ci­pio pa­sa­do (La ca­sa fue con­stru­i­da en 1984.) da vez que...) и упо­тре­ба раз­ли­чи­тих гла­гол­ских об­ли­ка уз њих
b) pa­si­va re­fle­ja (Se ven­den li­bros aquí.)
Управ­ни и не­у­прав­ни го­вор (по­трвд­не, од­рич­не и упит­не Од­но­сне ре­че­ни­це
ре­че­ни­це, им­пе­ра­тив).
Di­me si/don­de/cu­an­do/quién/que… – Упо­тре­ба ин­ди­ка­ти­ва/су­бјунк­ти­ва у од­но­сним ре­че­ни­ца­ма
Sa­bes si/ don­de/cu­an­do/quién/que… (Ten­go un ca­na­rio que can­ta bien. Bu­sco un ca­na­rio que can­te bien)
Me pu­e­des de­cir don­de/cu­an­do/quién/que…
Имен­ске ре­че­ни­це
Лек­си­ко­гра­фи­ја – Упо­тре­ба су­бјунк­ти­ва по­сле гла­го­ла и из­ра­за ко­ји из­ра­жа­ва­
Слу­же­ње дво­је­зич­ним реч­ни­ци­ма. ју осе­ћа­ња, же­ље, на­ред­бе, за­бра­не, са­ве­та, сум­њу (gu­star, mo­le­star,
qu­e­rer, ro­gar, acon­se­jar, per­mi­tir, pro­hi­bir, es una pe­na+su­bjun­ti­vo)
ТРЕ­ЋИ РАЗ­РЕД­ – Упо­тре­ба ин­ди­ка­ти­ва/су­бјунк­ти­ва по­сле гла­го­ла ми­шље­ња,
(5 ча­со­ва не­дељ­но, 180 ча­со­ва го­ди­шње) го­во­ра и пер­цеп­ци­је (Creo que+in­di­ca­ti­vo; No creo que+su­bjun­ti­vo)

Утвр­ђи­ва­ње већ по­зна­тих је­зич­ких струк­ту­ра и про­ши­ри­ва­ње На­мер­не ре­че­ни­це


но­вим мо­де­ли­ма и об­ли­ци­ма. – фи­нал­ни ко­нек­то­ри (pa­ra que, a fin de que, con tal de que...)
Име­нич­ка гру­па – упо­тре­ба су­бјунк­ти­ва у на­мер­ним ре­че­ни­ца­ма

До­пу­сне ре­че­ни­це
Име­ни­це
– до­пу­сни ко­нек­то­ри (aun­que, aun, a pe­sar de que...)
Си­стем­ски пре­глед ро­да и бро­ја. – упо­тре­ба су­бјунк­ти­ва у до­пу­сним ре­че­ни­ца­ма

Члан Услов­не ре­че­ни­це (све три мо­гућ­но­сти)


– При­су­ство од­ре­ђе­ног/нео­д­ре­ђе­ног чла­на. Од­су­ство чла­на. Si me vi­si­tas el ve­ra­no que vi­e­ne, te lle­varé a la playa.
(Tra­jo los li­bros/unos li­bros/li­bros) Si me vi­si­ta­ras, te lle­varé a la playa.
Si me hu­bi­e­ras vi­si­ta­do el año pa­sa­do, te habría lle­va­do a la
За­ме­ни­це playa.
– Гла­го­ли ко­ји ме­ња­ју зна­че­ње у за­ви­сно­сти од то­га да ли се – услов­ни ко­нек­то­ри (si, co­mo, a condición de que, con que, sal­
ко­ри­сте са или без за­ме­ни­це SE: (cre­er/cre­er­se) vo si...)
– При­су­ство/од­су­ство лич­не за­ме­ни­це за су­бје­кат. Узроч­не ре­че­ни­це
– При­су­ство и ре­ду­пли­ка­ци­ја за­ме­ни­ца за обје­кат
– При­свој­не за­ме­ни­це – узроч­ни ко­нек­то­ри (por­que, co­mo, es que, ya que, pu­es, pu­e­sto
– Од­но­сне за­ме­ни­це (qu­i­en(es), el que, el cual, cu­a­les, cuyo, don­de) que...)
– упо­тре­ба ин­ди­ка­ти­ва/ин­фи­ни­ти­ва у узроч­ним ре­че­ни­ца­ма
Пред­ло­зи
По­сле­дич­не ре­че­ни­це
– Си­стем­ски пре­глед пред­ло­га. Кон­траст POR/PA­RA
– Из­ра­зи са пред­ло­зи­ма (a ci­e­gas, de oídas, sin fal­ta) – по­сле­дич­ни ко­нек­то­ри (así que, por lo tan­to, por eso ...)
– упо­тре­ба ин­ди­ка­ти­ва//ин­фи­ни­ти­ва у по­сле­дич­ним ре­че­ни­
Гла­гол­ска гру­па ца­ма
– Кон­тра­сти­ра­ње упо­тре­бе ко­пу­ла­тив­них гла­го­ла ser и estar: На­чин­ске ре­че­ни­це
(es ver­de/está ver­de); из­ра­зи са овим гла­го­ли­ма (Ser pan co­mi­do;
Estar en las nu­bes) – на­чин­ски ко­нек­то­ри (según, sin, co­mo si, igual que si ...)
– Об­на­вља­ње и раз­ра­да већ об­ра­ђе­них про­шлих гла­гол­ских – упо­тре­ба ин­ди­ка­ти­ва/су­бјунк­ти­ва/ин­фи­ни­ти­ва у на­чин­ским
вре­ме­на ин­ди­ка­ти­ва ре­че­ни­ца­ма
– Об­на­вља­ње и раз­ра­да већ об­ра­ђе­них пе­ри­фра­за и уво­ђе­ње
но­вих: (co­men­zar/em­pe­zar a + in­fi­ni­ti­vo, po­ner­se a + in­fi­ni­ti­vo, ec­ Из­ра­жа­ва­ње сум­ње и прет­по­став­ке
har(se) + in­fi­ni­ti­vo, lle­gar a + in­fi­ni­ti­vo, ir + ge­run­dio) – кон­тра­сти­ра­ње упо­тре­бе фу­ту­ра и кон­ди­ци­о­на­ла:
– Об­на­вља­ње и раз­ра­да већ об­ра­ђе­них фу­ту­ра и кон­ди­ци­о­на­ No está Te­re. Estará en su ca­sa. Se habrá ido a su ca­sa.
ла (кон­тра­сти­ра­ње упо­тре­бе): Estará en ca­sa. Se habrá ido a su ca­sa. Por aqu­el­la épo­ca tendría 25 años. Fui a ver a Ana, pe­ro no esta­
– Об­на­вља­ње и раз­ра­да већ об­ра­ђе­них гла­гол­ских вре­ме­на ba; habría sa­li­do.
су­бјунк­ти­ва и уво­ђе­ње но­вих (im­per­fec­to de su­bjun­ti­vo, plu­scu­am­ – упо­тре­ба ин­ди­ка­ти­ва/су­бјунк­ти­ва: a lo me­jor, lo mi­smo,
per­fec­to de su­bjun­ti­vo) igual, se­gu­ro que+in­di­ca­ti­vo; pu­e­de (ser) que, es pro­ba­ble que, es po­
Без­лич­не кон­струк­ци­је са за­ме­ни­цом SE si­ble que+su­bjun­ti­vo; qu­i­zá(s), tal vez, aca­so, se­gu­ra­men­te, pro­ba­ble­
men­te, po­si­ble­men­te+in­di­ca­ti­vo/su­bjun­ti­vo.
– Se ne­ce­si­ta­ban te­sti­gos. Se de­tu­vo a los la­dro­nes. Se vi­ve bien en ....
Из­ра­жа­ва­ње же­ље
Па­сив­не кон­струк­ци­је
– упо­тре­ба су­бјунк­ти­ва
а) ser + par­ti­ci­pio pa­sa­do – Ojalá esté bien.¡Que esté bien!¡Quién fu­e­ra él!¡Así mal rayo
La ca­sa fue con­stru­i­da en 1984. lo ma­te!
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 95

Управ­ни и не­у­прав­ни го­вор (по­трвд­не, од­рич­не и упит­не re­co­ge la ca­sa. Na­die sospechará de mí, mi­en­tras no co­me­ta ningún
ре­че­ни­це, им­пе­ра­тив). er­ror.
Di­me si/don­de/cu­an­do/quién/que… – До­пу­сни (si bien, y eso que, por muc­ho que, aun a ri­es­go de
Sa­bes si/ don­de/cu­an­do/quién/que… que, así, aun, aun­que, a pe­sar de que, pe­se a que)
Me pu­e­des de­cir don­de/cu­an­do/quién/que… – Фи­нал­ни (pa­ra que, con el fin de que, con el propósito de que,
con la intención de que, con el obje­to de que, a que...)
Ор­то­гра­фи­ја – Узроч­ни (por­que, es que, no por­que, no es que, gra­ci­as a que,
Oсновна пра­ви­ла ак­цен­ту­а­ци­је (диф­тонг, триф­тонг, хи­јат). de tan­to, da­do que)
При­су­ство/од­су­ство гра­фич­ког ак­цен­та у ре­чи­ма истог об­ли­ка а – По­сле­дич­ни (así que, por lo tan­to, por con­si­gu­i­en­te, con­que,
раз­ли­чи­тог зна­че­ња (el/él) de ahí que, de mo­do que)
Основ­на пра­ви­ла пра­во­пи­са (пи­са­ње тач­ке, за­ре­за, тач­ке и за­ – На­чин­ски и по­ред­бе­ни (según, sin que, co­mo si, igual que si,
ре­за, две тач­ке...) de for­ma que, ...)
Ре­чи ко­је ме­ња­ју зна­че­ње у за­ви­сно­сти од то­га да ли се пи­шу
за­јед­но или одво­је­но (si no/si­no) Дис­кур­зив­ни ко­нек­то­ри
Ак­цен­ту­а­ци­ја сло­же­ни­ца. Pe­ro; sin em­bar­go; además; en­ton­ces
Лек­си­ко­гра­фи­ја Лек­сич­ка пре­ци­зност (ro­tu­ra/rup­tu­ra; pe­di­do/petición)
Слу­же­ње дво­је­зич­ним реч­ни­ци­ма.
Гла­гол­ска гру­па
Уз­вич­не ре­че­ни­це
– Раз­ли­ке у зна­че­њу гла­го­ла упо­тре­бље­них са и без пред­ло­га
Qué + su­stan­ti­vo (Se tendió en el so­fa/Tendía a la hi­ste­ria)
Cuánto/Cómo+ ver­bo – Раз­ли­ке у зна­че­њу гла­го­ла упо­тре­бље­них са и без за­ме­ни­це
Ojalá (que) SE (acor­dar/acor­dar­se de)
– Гла­гол pa­re­cer са ин­ди­ка­ти­вом/су­бјунк­ти­вом (Me pa­re­ce que
Лек­си­ко­ло­ги­ја es.../Pa­re­ce se­gu­ro que va../Me pa­re­ce ab­sur­do que sea.../Pa­re­ce que
Нај­че­шћи иди­о­ми и фра­зе­о­ло­ги­зми. По­ли­се­ми­ја. (co­mo si) hu­bi­e­ras vi­sto...)
– Про­шла вре­ме­на: pretéri­to per­fec­to, im­per­fec­to, in­de­fi­ni­do y
Лек­си­ко­гра­фи­ја plu­scu­am­per­fec­to de in­di­ca­ti­vo.Упо­тре­ба им­пер­фек­та уме­сто пре­
зен­та и кон­ди­ци­о­на­ла (Per­do­na, ¿cómo te lla­ma­bas?/Yo en tu lu­gar
Струк­ту­ра струч­них реч­ни­ка и њи­хо­во ко­ри­шће­ње.
le decía la ver­dad.)
ЧЕ­ТВР­ТИ РАЗ­РЕД­ – Об­на­вља­ње и раз­ра­да упо­тре­ба кон­ди­ци­о­на­ла- про­стог и
(5 ча­со­ва не­дељ­но, 160 ча­со­ва го­ди­шње) сло­же­ног (Yo, en tu lu­gar/ Yo que tú + con­di­ci­o­nal sim­ple. ¿Serías tan
ama­ble de/Pu­e­des de­cir (le) que...)
Име­нич­ка гру­па – Об­на­вља­ње и раз­ра­да упо­тре­ба фу­ту­ра- про­стог и сло­же­ног
– Об­на­вља­ње и раз­ра­да пе­ри­фра­за
a) за из­ра­жа­ва­ње оба­ве­зе (te­ner que+ inf., de­ber+ inf., ha­ber
Име­ни­це
que+ inf., ha­ber de+ inf.)
Си­стем­ски пре­глед ро­да и бро­ја. б) за из­ра­жа­ва­ње за­вр­шет­ка рад­ње (aca­bar de+ inf., de­jar de+
inf., ve­nir a+ inf., lle­gar a + inf., aca­bar por+ inf., ter­mi­nar + ge­run­
Члан dio, te­ner+ par­ti­ci­pio, lle­var + par­ti­ci­pio, ir+par­ti­ci­pio)
в) за из­ра­жа­ва­ње по­чет­ка рад­ње (co­men­zar,em­pe­zar+inf., po­
При­су­ство од­ре­ђе­ног/нео­д­ре­ђе­ног чла­на. Од­су­ство чла­на.
ner­se a+inf., ec­har a+inf., rom­per a+inf.)
Бро­је­ви г) за из­ра­жа­ва­ње тра­ја­ња или по­на­вља­ња рад­ње (estar+ge­run­
dio, an­dar+ge­run­dio, ir+ge­run­dio, ve­nir+ge­run­dio, lle­var+ge­run­dio)
Чи­та­ње раз­ло­ма­ка, ма­те­ма­тич­ких зна­ко­ва и рад­њи. – Упо­тре­ба не­лич­них гла­гол­ских об­ли­ка:
a) Ин­фи­ни­тив. Су­стан­ти­ва­ци­ја ин­фи­ни­ти­ва (el de­ber, el po­der)
Пред­ло­зи б) Ге­рун­див
– Си­стем­ски пре­глед пред­ло­га. Кон­траст POR/PA­RA в) Пар­ти­цип. Гла­го­ли са два об­ли­ка пар­ти­ци­па (con­fun­di­do/
– Из­ра­зи са пред­ло­зи­ма (a bom­bo y pla­til­lo, de gol­pe, en cuc­ con­fu­so)
lil­las) Упо­тре­ба гла­го­ла ser и estar у па­сив­ним кон­струк­ци­ја­ма
Las ob­ras han si­do ter­mi­na­das esta mañana. Las ob­ras están ter­mi­na­
При­ло­зи das des­de esta mañana.
– При­лог don­de са пред­ло­зи­ма: a don­de, por don­de... Син­так­са ре­че­ни­це
Твор­ба ре­чи – Об­на­вља­ње и раз­ра­да већ об­ра­ђе­не вр­ста ре­че­ни­ца
– Ен­фа­тич­ке ре­че­ни­це (!Lo li­sto que eres!)
– Сло­же­ни­це (нај­че­шће ком­би­на­ци­је): sa­ca­cor­chos, pa­ra­gu­as,
– Пар­ти­цип­ске ре­че­ни­це
pa­ra­bri­sas.
– Ред ре­чи у ре­че­ни­ци: ди­стри­бу­ци­ја при­ло­га и при­де­ва
– Де­ри­ва­ци­ја
а) по­мо­ћу пре­фик­са (a-, in-, an­ti-, su­per-…) Узроч­не ре­че­ни­це
б) по­мо­ћу су­фик­са (-men­te, - able, -so/a,…..)
– упо­тре­ба ин­ди­ка­ти­ва/су­бјунт­ки­ва (por­que, es que+in­di­ca­ti­
Ко­нек­то­ри vo, no por­que, no es que+su­bjun­ti­vo)
– Услов­ни (que...que, si­em­pre y cu­an­do, a no ser que, a cam­bio По­сле­дич­не ре­че­ни­це
de que...)
– Вре­мен­ски. (cu­an­do, mi­en­tras, en cu­an­to...) – упо­тре­ба ин­ди­ка­ти­ва/су­бјунк­ти­ва у по­сле­дич­ним ре­че­ни­ца­
– По­себ­не упо­тре­бе ве­зни­ка mi­en­tras, si­em­pre que, co­mo у вре­ ма (Estoy can­sa­da, así que lo de­jo por hoy. Sus pa­dres están for­ra­dos,
мен­ским и услов­ним ре­че­ни­ца­ма (Mi­en­tras yo pre­pa­ro la co­mi­da, él de ahí que pu­e­da vi­vir co­mo vi­ve.)
Страна 96 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

На­чин­ске и по­ред­бе­не ре­че­ни­це ки­не­ског на­ро­да, основ­не цр­те ге­о­гра­фи­је и мо­дер­не исто­ри­је Ки­
не). Уче­ник та­ко­ђе тре­ба да гра­ди соп­стве­ни иден­ти­тет као ин­тер­
– упо­тре­ба ин­ди­ка­ти­ва/су­бјунк­ти­ва/ин­фи­ни­ти­ва/ге­рун­ди­ва
кул­тур­на лич­ност, ја­ча­ју­ћи свест о вред­но­сти раз­ли­чи­тих кул­ту­ра
(Lo hi­zo según le di­je­ron. Lo logró esforzándose muc­ho. Te si­en­tes co­
и раз­ви­ја­ју­ћи спо­соб­ност за ин­те­гри­са­ње ин­тер­кул­тур­них ис­ку­ста­
mo si estu­vi­e­ras flo­tan­do.)
ва у соп­стве­ни кул­тур­ни мо­дел по­на­ша­ња и ве­ро­ва­ња.
Услов­не ре­че­ни­це
РЕ­ЦЕП­ЦИ­ЈА (слу­ша­ње и чи­та­ње)
– услов­ни ко­нек­то­ри (si, co­mo, a condición de que, con que, sal­
Уче­ник тре­ба да гло­бал­но и де­таљ­но/се­лек­тив­но раз­у­ме
vo si...)
усме­ни текст са те­мом из сва­ко­днев­ног жи­во­та (при­бли­жног тра­ја­
– упо­тре­ба ин­ди­ка­ти­ва/су­бјунк­ти­ва , из­ра­жа­ва­ње ре­ал­ног /не­
ња је­дан му­нут, ко­ји се мо­же пре­слу­ша­ва­ти ви­ше пу­та), из­го­во­рен
ре­ал­ног усло­ва
стан­дард­ним ки­не­ским је­зи­ком (пу­тонг­хуа), као и да се оспо­со­
Ре­че­нич­не кон­трук­ци­је би да чи­та кра­ће тек­сто­ве с по­зна­тим те­ма­ма, ко­ји су на­пи­са­ни са
ма­ње од 150 ка­рак­те­ра. Уче­ник по за­вр­шет­ку пр­вог раз­ре­да тре­ба
– Ре­ла­тив­не кон­струк­ци­је са за­ме­ни­цом „lo” : lo (de) que + да са­вла­да ки­не­ски је­зик код ре­цеп­тив­них ве­шти­на до ни­воа А1
ver­bo; lo de + su­stan­ti­vo пре­ма За­јед­нич­ком европ­ском ре­фе­рент­ном окви­ру за жи­ве је­зи­ке.
– Ком­па­ра­ци­је (me­nos que, no tan­to co­mo, no más que, no me­
nos que, tan­to co­mo, lo mi­smo que, igual que, más que)
– Без­лич­не кон­струк­ци­је: СЛУ­ША­ЊЕ
а) па­сив­на са ser (El atra­ca­dor fue de­te­ni­do po­cas ho­ras de­ Оспо­со­бља­ва­ње уче­ни­ка за раз­у­ме­ва­ње усме­ног го­во­ра.
spués.) Уче­ник тре­ба да:
б) кон­струк­ци­ја са se (So­lo se vi­ve una vez.)
в) la gen­te, to­do el mun­do, na­die, uno (La gen­te no su­e­le ma­dru­gar.) Го­вор у учи­о­ни­ци
г) гла­гол у 3.ли­цу мно­жи­не (Me han de­spe­di­do.)
• у пот­пу­но­сти раз­у­ме и ре­а­гу­је на усме­не по­ру­ке у ве­зи са
Фо­но­ло­ги­ја ак­тив­но­сти­ма на ча­су (го­вор на­став­ни­ка и дру­го­ва, аудио и aудио-
ви­зу­ел­ни ма­те­ри­ја­ли у на­ста­ви).
– Основ­ни еле­мен­ти ин­то­на­ци­је ре­че­ни­це, ри­там ре­че­ни­це
– Раз­ли­ке и слич­но­сти из­ме­ђу шпан­ског у Шпа­ни­ји и Хи­ Аудио и ви­део ма­те­ри­ја­ли: гло­бал­но раз­у­ме­ва­ње
спан­ској Аме­ри­ци
– Но­ве тен­ден­ци­је у по­је­ди­ним гла­сов­ним гру­па­ма (ps, x, ct, bm) • по­сле пр­вог слу­ша­ња од­ре­ђе­ног по­зна­тог усме­ног тек­ста
(при­бли­жног тра­ја­ња од је­дан ми­нут), по­ста­ви хи­по­те­зе у ве­зи са:
Ор­то­гра­фи­ја – те­мом усме­ног тек­ста ко­ји слу­ша, нпр. пред­ста­вља­ње се­бе
или дру­ге осо­бе,
Пи­са­ње по­слов­них пи­са­ма. – упу­ћи­ва­ње, тра­же­ње (ви­ше) ин­фор­ма­ци­ја и дру­го;
– бро­јем са­го­вор­ни­ка, њи­хо­вим ста­ту­сом и на­ме­ра­ма;
Лек­си­ко­ло­ги­ја
– оп­штим са­др­жа­јем да­тог усме­ног тек­ста усме­ра­ва­ју­ћи па­
Нај­че­шћи иди­о­ми и фра­зе­о­ло­ги­зми. По­ли­се­ми­ја. Хи­спа­ни­ жњу на ре­ле­вант­не је­зич­ке и не­је­зич­ке еле­мен­те (кључ­не ре­чи, ин­
зми – ре­чи ко­је у зе­мља­ма шпан­ског го­вор­ног под­руч­ја има­ју раз­ то­на­ци­ју и др.).
ли­чи­ту упо­тре­бу. Аме­ри­ка­ни­зми (com­pu­ta­do­ra, ma­ne­jar).
Аудио/ви­део ма­те­ри­ја­ли: де­таљ­но/се­лек­тив­но раз­ум
­ е­ва­ње
Лек­си­ко­гра­фи­ја
• по­сле дру­гог и по по­тре­би ви­ше на­ред­них слу­ша­ња:
Струч­ни и ен­ци­кло­пе­диј­ски реч­ни­ци. – про­ве­ри пр­во­бит­но по­ста­вље­не хи­по­те­зе ко­је се од­но­се на
те­му и са­др­жај усме­ног тек­ста, на ста­тус, на­ме­ре и ме­ђу­соб­не од­
Ки­не­ски је­зик но­се са­го­вор­ни­ка;
– раз­у­ме нај­бит­ни­је еле­мен­те са­др­жа­ја усме­ног тек­ста у за­ви­
ПР­ВИ РАЗ­РЕД­ сно­сти од ци­ља слу­ша­ња.
(5 ча­со­ва не­дељ­но, 185 ча­со­ва го­ди­шње)
Мо­но­ло­шка из­ла­га­ња
ОПЕ­РА­ТИВ­НИ ЗА­ДА­ЦИ НА НИ­ВОУ ЈЕ­ЗИЧ­КИХ ВЕ­ШТИ­НА
• уз евен­ту­ал­ну прет­ход­ну при­пре­му, пра­ти из­ла­га­ња о по­зна­
Уче­ник по за­вр­шет­ку пр­вог раз­ре­да тре­ба да ко­ри­сти стра­ни тим те­ма­ма (нпр. пред­ста­вља­ње не­ке осо­бе/се­бе и по­ро­ди­це, из­
је­зик у ме­ри ко­ја му по­ма­же да раз­у­ме са­др­жај усме­не по­ру­ке и ла­га­ње о вре­ме­ну, свом пла­ну и на­ме­ра­ма, ин­тер­со­ва­њу, оби­ча­ју,
крат­ке јед­но­став­не ин­фор­ма­ци­је у ве­зи са лич­ним ин­те­ре­со­ва­њем итд.) у ко­ји­ма се ко­ри­сти стан­дард­ни је­зик и раз­го­ве­тан из­го­вор.
и по­зна­тим обла­сти­ма и ак­тив­но­сти­ма.

Област зна­ња о је­зи­ку ЧИ­ТА­ЊЕ


Ко­ри­сти за­до­во­ља­ва­ју­ћи број фре­квент­них ре­чи и јед­но­став­ Оспо­со­бља­ва­ње уче­ни­ка за функ­ци­о­нал­но чи­та­ње и раз­у­ме­
них је­зич­ких струк­ту­ра и крат­ких, ра­зу­мљи­вих ре­че­ни­ца ко­је му ва­ње јед­но­став­них, уз­ра­сно и са­др­жај­но при­ме­ре­них вр­ста тек­сто­
омо­гу­ћа­ва­ју оба­вља­ње основ­них ко­му­ни­ка­тив­них функ­ци­ја у сва­ ва ра­ди ин­фор­ми­са­ња, из­вр­ша­ва­ња упут­ста­ва у тек­сто­ви­ма из сва­
ко­днев­ним си­ту­а­ци­ја­ма; раз­у­ме са­др­жај усме­не и пи­сме­не по­ру­ке ко­днев­ног жи­во­та.
и крат­ке јед­но­став­не ин­фор­ма­ци­је у ве­зи са лич­ним ин­те­ре­со­ва­ Уче­ник тре­ба да:
њем и по­зна­тим обла­сти­ма и ак­тив­но­сти­ма; има углав­ном ја­сан и
ра­зу­мљив из­го­вор; пи­ше са од­го­ва­ра­ју­ћом ор­то­граф­ском тач­но­шћу Пре­по­зна­ва­ње и раз­у­ме­ва­ње те­ма­ти­ке тек­сто­ва – ни­во гло­бал­
уоби­ча­је­не ре­чи ко­је ко­ри­сти у го­во­ру; при­ме­њу­је основ­ну пра­во­ ног раз­у­ме­ва­ња
пи­сну нор­му. Уче­ник по за­вр­шет­ку пр­вог раз­ре­да тре­ба да са­вла­да • раз­у­ме кра­ће уџ­бе­нич­ке тек­сто­ве (до 150 ка­рак­те­ра), на ни­
око 300 ки­не­ских ка­рак­те­ра и око 350 ре­чи. воу оп­штих и нај­у­па­дљи­ви­јих по­је­ди­нач­них ин­фор­ма­ци­ја, као и
Ин­тер­кул­тур­на зна­ња и ак­тив­но­сти ге­не­рал­ног зна­че­ња;
• раз­у­ме кра­ће тек­сто­ве (до 150 ка­рак­те­ра) о по­зна­тим и сва­
Уче­ник по за­вр­шет­ку пр­вог раз­ре­да тре­ба да се упо­зна с не­ ко­днев­ним те­ма­ма у ко­ји­ма се по­ја­вљу­ју уоби­ча­је­не ре­чи, из­ра­зи,
ким аспек­ти­ма ки­не­ске кул­ту­ре (нпр. сва­ко­днев­ни жи­вот и оби­чај фра­зе и фор­му­ла­ци­је.
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 97

Гло­бал­но раз­у­ме­ва­ње у окви­ру спе­ци­фич­них тек­сто­ва • у од­ре­ђе­ним си­ту­а­ци­ја­ма са ре­ла­тив­ном ла­ко­ћом во­ди раз­
го­вор уз по­моћ са­го­вор­ни­ка или дру­гих не­вер­бал­них сред­ста­ва о
• раз­у­ме кључ­не ин­фор­ма­ци­је у оба­ве­ште­њу и упо­зо­ре­њу на
сва­ко­днев­ним ак­тив­но­сти­ма, на­ви­ка­ма и ин­те­ре­со­ва­њи­ма;
јав­ним ме­сти­ма;
• го­во­ри о пла­ну, пред­ла­же и од­го­ва­ра на пред­ло­ге дру­гих,
• раз­у­ме опи­се осе­ћа­ња, же­ља, по­тре­ба у лич­ним пи­сми­ма и
по­ру­ка­ма (пи­сми­ма, елек­трон­ској ко­ре­спон­ден­ци­ји, смс-по­ру­ка­ма); тра­жи ми­шље­ње дру­гих;
• оства­ри јед­но­став­ну ко­му­ни­ка­ци­ју при­ли­ком оба­вља­ња
ПРО­ДУК­ЦИ­ЈА (го­вор и пи­са­ње) уоби­ча­је­них по­сло­ва, ка­ко би не­што узео или дао, до­био или уз­
вра­тио не­ку ин­фор­ма­ци­ју (оба­вља­ње ку­по­ви­не, на­ру­чи­ва­ње у ре­
Уче­ник тре­ба да пи­сме­ним или вер­бал­ним пу­тем оства­ сто­ра­ну и дру­го).
ри дру­штве­ни кон­такт у сва­ко­днев­ним си­ту­ац ­ и­ја­ма, као да пи­ше
или да­је усме­на упут­ства, из­ра­жа­ва сво­је ми­шље­ње, пи­сме­но или
усме­но раз­ме­њу­је ин­фор­ма­ци­је о уоби­ча­је­ним оп­штим и бли­ским ПИ­СА­ЊЕ
те­ма­ма. Ко­ри­сте­ћи јед­но­став­не из­ра­зе, фра­зе и је­зич­ке струк­ту­ре, Оспо­со­бља­ва­ње уче­ни­ка за пи­са­ње кра­ћих тек­сто­ва по­зна­тог
пи­ше крат­ке за­бе­ле­шке, по­ру­ке и пи­сма, и/или пре­ма мо­де­лу пи­ше са­др­жа­ја.
јед­но­став­не тек­сто­ве до 100 ка­рак­те­ра. Уче­ник тре­ба да:
ГО­ВОР Те­ме
Оспо­со­бља­ва­ње уче­ни­ка за крат­ко мо­но­ло­шко из­ла­га­ње и за • пи­ше на раз­ло­жан и јед­но­ста­ван на­чин о по­зна­тим те­ма­ма
уче­шће у ди­ја­ло­гу на стра­ном је­зи­ку.
из на­став­них ма­те­ри­ја­ла;
Уче­ник тре­ба да:
Тек­сту­ал­не вр­сте и ду­жи­на тек­ста
Мо­но­ло­шко из­ла­га­ње
• пи­ше елек­трон­ске по­ру­ке, СМС по­ру­ке;
Опи­си­ва­ње • во­ди бе­ле­шке о лич­ним по­да­ци­ма, љу­ди­ма и до­га­ђа­ји­ма и сл.;
• пи­ше лич­на пи­сма да би тра­жио или пре­нео ин­фор­ма­ци­је од
• да­је крат­ки опи­са осо­ба/се­бе, по­ро­ди­це, вре­ме­на, сва­ко­днев­ тре­нут­не ва­жно­сти, као и да из­ра­зи за­хвал­ност, из­ви­ње­ње, упо­зо­ре­ње.
них рад­њи, и ак­тив­но­сти из свог окру­же­ња;
• опи­су­је сва­ко­днев­не оба­ве­зе, на­ви­ке, пла­но­ве и на­чин ор­га­
ни­зо­ва­ња; ГРА­МА­ТИЧ­КИ СА­ДР­ЖА­ЈИ
• го­во­ри о ми­шље­њу ко­ри­сте­ћи јед­но­став­не из­ра­зе, нпр. из­ра­
жа­ва­ње сла­га­ње/не­сла­га­ње, пред­ла­га­ње, при­хва­та­ње или упу­ћи­ва­ Гра­ма­тич­ки са­др­жа­ји обез­бе­ђу­ју осно­ву за успе­шну ко­му­ни­
ње по­ну­де или по­зи­ва, итд.; ка­ци­ју на ки­не­ском је­зи­ку. Кроз на­ста­ву ки­не­ског је­зи­ка кон­ти­
• опи­су­је љу­бим­це или ства­ри ко­је по­се­ду­је или су му бли­ске. ну­и­ра­но се об­на­вља­ју је­зич­ке струк­ту­ре об­ра­ђе­не у прет­ход­ним
раз­ре­ди­ма, али се зна­ња про­ши­ру­ју но­вим упо­тре­ба­ма, функ­ци­ја­
Ар­гу­мен­то­ва­ње ма, зна­че­њем. Гра­ма­ти­ка се пре­зен­ту­је у скла­ду са ни­во­ом уче­ња,
функ­ци­о­нал­ном про­гре­си­јом и кроз лек­сич­ки кон­текст. Уче­ни­ци
• об­ја­шња­ва шта се де­си­ло и за­што, ко­ри­сте­ћи јед­но­став­не се под­сти­чу на за­кљу­чи­ва­ње и от­кри­ва­ње пра­ви­ла, а за­тим при­ме­
из­ра­зе и фра­зе.
ну зна­ња у ра­зно­вр­сним ко­му­ни­ка­тив­ним си­ту­а­ци­ја­ма.
Из­ла­га­ње пред пу­бли­ком/оде­ље­њем
Иде­о­гра­ма­ти­ка
• из­ла­же о по­зна­тим са­др­жа­ји­ма на еле­мен­та­ран и ре­пе­ти­ти­
1. Фор­ми­ра­ње, осо­бе­но­сти и струк­ту­ра ки­не­ских ка­рак­те­ра
ван на­чин;
• од­го­во­ри на јед­но­став­на и не­по­сред­на пи­та­ња ко­ја се на­до­ 2. Раз­вој об­ли­ка ки­не­ских ка­рак­те­ра
ве­зу­ју, под усло­вом да се она мо­гу по­но­ви­ти и да му се пру­жи по­ 3. Ана­ли­за струк­ту­ре ки­не­ских ка­рак­те­ра
моћ при фор­му­ли­са­њу од­го­во­ра; 4. Ре­до­след у пи­са­њу ки­не­ских ка­рак­те­ра
• пред­ста­вља при­пре­мље­ни рад ко­ри­сте­ћи ви­зу­ел­на сред­ства 5. Струк­ту­рал­ни кон­ти­ту­е­ти ки­не­ских ка­рак­те­ра — ра­ди­ка­ли
ко­ја му олак­ша­ва­ју пре­зен­та­ци­ју (сли­ке, кључ­не ре­чи и дру­го). 6. Пик­то­граф­ски ка­рак­те­ри:
– ка­рак­те­ри асо­ци­ја­тив­ног сла­га­ња или иде­о­гра­ми;
Ин­тер­ак­ци­ја – пик­то­фо­нет­ски ка­рак­те­ри или фо­но­и­де­о­гра­ми.

Фо­не­ти­ка
Раз­у­ме­ва­ње из­вор­ног го­вор­ни­ка
1. Ки­не­ска ла­ти­нич­ка тран­скрип­ци­ја — PINYIN
• раз­у­ме до­вољ­но до­бро јед­но­став­не и уоби­ча­је­не раз­го­во­ре, 2. Гла­сов­не је­ди­ни­це у ки­не­ском је­зи­ку:
уко­ли­ко се са­го­вор­ник обра­ћа по­ла­ко, ди­рект­но и раз­го­вет­но; – слог и фо­не­ма
• сна­ла­зи се, без ве­ли­ког на­по­ра, у јед­но­став­ном и уоби­ча­је­ – су­гла­сни­ци и са­мо­гла­сни­ци
ном раз­го­во­ру.
ини­ци­ја­ли:
Не­фор­мал­ни раз­го­вор а) би­ла­би­јал­ни гла­со­ви; b, p, m
б) ден­то­ла­би­јал­ни глас: f
• во­ди раз­го­вор (по­ве­де, на­ста­ви и за­вр­ши) ко­ји се сво­ди на в) ал­ве­о­лар­ни гла­со­ви: d, t, n, l
раз­ме­ну јед­но­став­них и ди­рект­них ин­фор­ма­ци­ја о бли­ским те­ма­ма г) ве­лар­ни гла­со­ви: g, k, h
из сва­ко­днев­ног жи­во­та; д) па­ла­тал­ни гла­со­ви: j, q, x
• го­во­ри о сва­ко­днев­ним те­ма­ма на јед­но­ста­ван на­чин, уко­ли­ ђ) оштро ал­ве­о­лар­ни гла­со­ви: z, c, s
ко му се са­го­вор­ник обра­ћа ди­рект­но и раз­го­вет­но; е) оштро-па­ла­тал­ни: zh, ch, sh, r
• уз по­вре­ме­ну по­моћ са­го­вор­ни­ка бу­де схва­ћен у раз­ме­ни иде­ фи­на­ли:
ја и ин­фор­ма­ци­ја о бли­ским те­ма­ма у пред­ви­дљи­вим си­ту­а­ци­ја­ма. а) про­сти фи­на­ли : a, e, i, -o, u, ü
б) сло­же­ни фи­на­ли: ai, ei, ao, ou, ie, üe, i(o)u, u(e)i
Функ­ци­о­нал­на са­рад­ња
в) на­зал­ни фи­на­ли : an, en, uan, u(e)n, uan, ün, ian, in, ang, eng,
• ко­ри­сте­ћи јед­но­став­не из­ра­зе и без ве­ли­ког на­по­ра, раз­ме­ uang, ueng, iang, ong, iong
њу­је уоби­ча­је­не ин­фор­ма­ци­је, а у слу­ча­ју да не­што не раз­у­ме, пи­та – фо­нет­ске тран­сфор­ма­ци­је фи­на­ла, сла­га­ње по звуч­но­сти са
и тра­жи до­дат­на об­ја­шње­ња; ре­тро­флек­сним фи­на­лом -r,
Страна 98 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

3. То­но­ви у ки­не­ском је­зи­ку: Област зна­ња о је­зи­ку


– озна­ка то­на и на­чин обе­ле­жа­ва­ња то­но­ва
– за­ко­ни­то­сти не­у­трал­ног то­на Оспо­со­бља­ва уче­ни­ка да: ко­ри­сти об­ра­ђе­но и но­во­сте­че­но је­
– променa то­но­ва: зич­ко зна­ње (ре­чи, из­ра­зи и је­зич­ке струк­ту­ре) у вер­бал­ној и не­
а) про­ме­на тре­ћег то­на вер­бал­ној сва­ко­днев­ној ко­му­ни­ка­ци­ји (о пу­то­ва­њу, спор­ту, хра­ни,
б) про­ме­на то­на бро­ја је­дан YI жи­вот­ном окру­же­њу, итд.); раз­у­ме са­др­жај усме­них и пи­сме­них
в) про­ме­на то­на при­ло­га за не­га­ци­ју BU по­ру­ка, упут­ства и ин­фор­ма­ци­је у ве­зи са по­зна­тим обла­сти­ма и ак­
4. Пра­ви­ла пи­са­ња тран­скрип­ци­је тив­но­сти­ма; има ја­сан и ра­зу­мљив из­го­вор; пи­ше с од­го­ва­ра­ју­ћом
Мор­фо­ло­ги­ја ор­то­граф­ском тач­но­шћу фре­квент­не ре­чи ко­је се ко­ри­сте у пи­сме­
– По­де­ла ре­чи на вр­сте ној ко­му­ни­ка­ци­ји; при­ме­њу­је основ­ну пра­во­пи­сну нор­му и фор­му
1. Пој­мов­не ре­чи: за фор­мал­не тек­сто­ве (мол­бе, пи­сма, че­стит­ке, огла­се, итд.) и не­
Име­ни­це фор­мал­не тек­сто­ве (днев­ник, бе­ле­шке, СМС по­ру­ке, итд.). Уче­ник
– име­ни­це ко­је озна­ча­ва­ју вре­ме по за­вр­шет­ку дру­гог раз­ре­да тре­ба да са­вла­да око 500 ка­рак­те­ра и
– име­ни­це ко­је озна­ча­ва­ју пра­вац и по­ло­жај 800 ре­чи, зна­ње ки­не­ског је­зи­ка тре­ба да до­стиг­не ни­во А1+ пре­ма
За­ме­ни­це За­јед­нич­ком европ­ском ре­фе­рент­ном окви­ру за жи­ве је­зи­ке.
– лич­не за­ме­ни­це Ин­тер­кул­тур­на зна­ња и ак­тив­но­сти
– по­ка­зне за­ме­ни­це: ZHE, NA, ZHER и NAR.
– упит­не за­ме­ни­це: SHEI, SHEN­ME, NAR, ZEN­ME, ZEN­ Уче­ник тре­ба да се упо­зна с не­ким аспек­ти­ма ки­не­ске кул­ту­
MEYANG, JI, DU­OS­HAO и DU­O­DA. ре и ци­ви­ли­за­ци­је (нпр. свет ра­да ки­не­ског на­ро­да, спорт, му­зи­ка,
Бро­је­ви: 1 — 100 оби­чај у ис­хра­ни, жи­вот­на сре­ди­на, основ­не цр­те ре­ли­ги­је и исто­
Кла­си­фи­ка­то­ри: GE, BEN, ZHANG, KOU, ZHI, HE, BAO, JIAN, ри­је Ки­не, итд.). Оспо­со­бља­ва уче­ни­ка да оја­ча свест о слич­но­сти­
TI­AO, BEI, WAN, JIN, KU­AI и DI­A­NR. ма и раз­ли­ка­ма ки­не­ске и срп­ске кул­ту­ре ус­по­ста­вља­ју­ћи те­мељ за
Гла­го­ли бу­ду­ћи ме­ђу­кул­тур­ни ди­ја­лог.
– гла­го­ли: JI­AO, DA, YOU, XUE, ZAI, YAO, XI­HU­AN, DA­SUAN,
JU­E­DE, итд. РЕ­ЦЕП­ЦИ­ЈА (слу­ша­ње и чи­та­ње)
– мо­дал­ни гла­го­ли: упо­тре­ба мо­дал­них гла­го­ла: XI­ANG, Уче­ник тре­ба да гло­бал­но и де­таљ­но / се­лек­тив­но раз­у­ме
NENG, YAO, KEYI HUI, YING­GAI и GAI. усме­ни текст при­бли­жног тра­ја­ња 2 ми­ну­та, с те­мом из сва­ко­днев­
При­де­ви ног жи­во­та (нпр. пу­то­ва­ње, пла­но­ви, жи­вот­но окру­же­ње, спорт,
2. Функ­ци­о­нал­не ре­чи вре­мен­ске при­ли­ке, хра­на, пра­зни­ци, бо­лест итд.). Текст се мо­же
При­ло­зи: YE, DOU, HEN, CHANGCHANG, JINGCHANG, пре­слу­ша­ва­ти ви­ше пу­та или мо­же би­ти про­пра­ћен ви­зу­ел­ним
YIQI, ZUI, HAI, YIGONG и MAS­HANG. еле­мен­ти­ма, из­го­во­рен стан­дард­ним ки­не­ским је­зи­ком). Уче­ник
Ве­зни­ци: HE, HA­IS­HI, YAOS­HI и YIN­WEI. је оспо­со­бљен да чи­та тек­сто­ве ду­жи­не од око 800 ка­рак­те­ра, на
Пред­ло­зи: ZAI, GEI, GEN, CONG и XI­ANG. по­зна­те те­ме.
Струк­ту­ал­не реч­це DE Уче­ник по за­вр­шет­ку дру­гог раз­ре­да тре­ба да са­вла­да ки­не­
По­моћ­не реч­це: ски је­зик код ре­цеп­тив­них ве­шти­на до ни­воа А1+ пре­ма За­јед­нич­
– упо­тре­ба мо­дал­не по­моћ­не реч­це NE ком европ­ском ре­фе­рент­ном окви­ру за жи­ве је­зи­ке.
– упо­тре­ба мо­дал­не по­моћ­не реч­це BA
– упо­тре­ба мо­дал­не по­моћ­не реч­це MA СЛУ­ША­ЊЕ
3. Афик­си:
Су­фикс ко­ји озна­ча­ва мно­жи­ну жи­вих би­ћа: -men Уче­ник тре­ба да раз­у­ме основ­не еле­мен­те го­вор­ног тек­ста о
Пре­фикс ко­ји се ко­ри­сти у твор­би ред­них бро­је­ва di- сва­ко­днев­ним си­ту­а­ци­ја­ма, јед­но­став­но мо­но­ло­шко из­ла­га­ње на
Гра­ма­ти­ка по­зна­те те­ме, као и пре­зен­та­ци­је из бли­ских обла­сти из­го­во­ре­не
1. Oсновне вр­сте ре­че­ни­ца стан­дард­ним је­зи­ком и ре­ла­тив­но спо­ро.
– Ре­че­ни­це са гла­гол­ским пре­ди­ка­том Уче­ник тре­ба да:
– Ре­че­ни­це са при­дев­ским пре­ди­ка­том
– Ре­че­ни­це са име­нич­ким пре­ди­ка­том Го­вор у учи­о­ни­ци
– Ре­че­ни­це са ко­пу­лом SHI, тип 1 • у пот­пу­но­сти раз­у­ме и ре­а­гу­је на усме­на упу­ства у ве­зи са
– Rеченице са гла­го­лом YOU ак­тив­но­сти­ма на ча­су (го­вор на­став­ни­ка и дру­го­ва, аудио и aудио-
2. Упит­не ре­че­ни­це ви­зу­ел­ни ма­те­ри­ја­ли у на­ста­ви).
– вр­сте упит­них ре­че­ни­ца
– од­ли­ке упит­них ре­че­ни­ца Аудио и ви­део ма­те­ри­ја­ли: гло­бал­но раз­у­ме­ва­ње
– упо­тре­ба упит­них ре­че­ни­ца
– упит­не ре­че­ни­це са упит­ном за­ме­ни­цом • по­сле пр­вог слу­ша­ња од­ре­ђе­не не­по­зна­те кон­вер­за­ци­је
– Афир­ма­тив­но-не­га­тив­не (по­тврд­но-од­рич­не) упит­не ре­че­ни­це (при­бли­жног тра­ја­ња 2 ми­ну­та), у за­ви­сно­сти од сте­пе­на по­зна­ва­
3. Атри­бут ко­ји озна­ча­ва при­сва­ја­ње ња те­ме и кон­тек­ста, по­ста­ви хи­по­те­зе у ве­зи са:
4. Ме­сто при­ло­га у ре­че­ни­ци – окру­же­њем или си­ту­а­ци­јом у ко­јој се од­ви­ја раз­го­вор ко­ји
5. Пред­ло­жне кон­струк­ци­је: „GEN...YIQI”, „CONG...DAO” слу­ша, нпр. у про­дав­ни­ци, књи­жа­ри, би­бли­о­те­ци, на ули­ци, итд.;
6. Син­таг­ме обра­зо­ва­не од бро­ја и кла­си­фи­ка­то­ра за ме­ру као – вр­стом го­вор­ног тек­ста ко­ји слу­ша, нпр. кон­вер­за­ци­ја, об­ја­
атри­бу­ти ва пре­ко раз­гла­са, итд.
7. Не­га­ци­ја са при­ло­зи­ма BU и MEI – бро­јем са­го­вор­ни­ка, њи­хо­вим ста­ту­сом и на­ме­ра­ма;
8. По­де­ла ре­че­ни­ца пре­ма кон­струк­ци­ји – глав­ном те­мом раз­го­во­ра (кључ­не ре­чи, ин­то­на­ци­ја и др.).
9. Су­бје­кат­ско-пре­ди­кат­ске ре­че­ни­це – њи­хо­ва по­де­ла
Аудио/ви­део ма­те­ри­ја­ли: де­таљ­но/се­лек­тив­но раз­у­ме­ва­ње
ДРУ­ГИ РАЗ­РЕД­ • по­сле дру­гог и по по­тре­би на­ред­них слу­ша­ња (у за­ви­сно­сти
(5 ча­со­ва не­дељ­но, 175 ча­со­ва го­ди­шње) од те­жи­не ма­те­ри­ја­ла за слу­ша­ње):
– про­ве­ри пр­во­бит­но по­ста­вље­не хи­по­те­зе ко­је се од­но­се на
ОПЕ­РА­ТИВ­НИ ЗА­ДА­ЦИ НА НИ­ВОУ ЈЕ­ЗИЧ­КИХ ВЕ­ШТИ­НА вр­сту и са­др­жај усме­ног тек­ста, на ста­тус, на­ме­ре и ме­ђу­соб­не од­
Уче­ник по за­вр­шет­ку дру­гог раз­ре­да тре­ба да ко­ри­сти ки­не­ но­се са­го­вор­ни­ка;
ски је­зик на ви­шој рав­ни за оства­ра­ње усме­не и пи­сме­не ко­му­ни­ – раз­у­ме нај­бит­ни­је еле­мен­те са­др­жа­ја раз­го­во­ра у за­ви­сно­
ка­ци­је. сти од ци­ља слу­ша­ња.
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 99

Мо­но­ло­шка из­ла­га­ња ПРО­ДУК­ЦИ­ЈА (го­вор и пи­са­ње)


• уз евен­ту­ал­ну прет­ход­ну при­пре­му, пра­ти из­ла­га­ња (при­ Оспо­со­бља­ва­ти уче­ни­ка да во­ди спон­та­не раз­го­во­ре на по­зна­
бли­жног тра­ја­ња од 2 ми­ну­та) о по­зна­тим те­ма­ма у ко­ји­ма се ко­ри­ те те­ме, као и да уз при­пре­му из­ве­де мо­но­ло­шко из­ла­га­ње ду­же од
сти стан­дард­ни је­зик и раз­го­ве­тан из­го­вор. јед­ног ми­ну­та о те­ма­ма из свог лич­ног ис­ку­ства (нпр. пу­то­ва­ње,
утак­ми­ца, до­жи­вљај у ки­не­ском ре­сто­ра­ну, итд.); по­шту­ју­ћи пра­
Ме­ди­ји: ин­фор­ма­тив­не еми­си­је во­пи­сну нор­му и основ­на пра­ви­ла ор­га­ни­за­ци­је тек­ста, по­зна­тим
је­зич­ким струк­ту­ра­ма и из­ра­зи­ма, на­пи­ше пи­смо, че­стит­ку или
• раз­у­ме оп­шти сми­сао и бит­не по­је­ди­но­сти ин­фор­ма­тив­них текст пре­ма упут­ству. Уче­ник по за­вр­шет­ку дру­гог раз­ре­да тре­ба
ра­диј­ских и те­ле­ви­зиј­ских еми­си­ја, нпр. вре­мен­ска прог­но­за, у ко­ да са­вла­да ки­не­ски је­зик у окви­ру про­дук­тив­них ве­шти­на до ни­воа
ји­ма се ко­ри­сти стан­дард­ни го­вор и раз­го­ве­тан из­го­вор; А1 пре­ма За­јед­нич­ком европ­ском ре­фе­рент­ном окви­ру за жи­ве
• раз­у­ме оп­шти са­др­жај ре­клам­них по­ру­ка. је­зи­ке.
Спон­та­на ин­тер­ак­ци­ја ГО­ВОР
• раз­у­ме фре­квент­не фра­зе и ре­че­ни­це на­ста­ле у спон­та­ној Оспо­со­бља­ва­ње уче­ни­ка за крат­ко мо­но­ло­шко из­ла­га­ње и за
ин­тер­ак­ци­ји уз оте­жа­ва­ју­ће окол­но­сти при­род­не ко­му­ни­ка­ци­је уче­шће у спон­та­ној кон­вер­за­ци­ји на ки­не­ском је­зи­ку.
(бу­ка на ули­ци, те­ле­фон­ски раз­го­во­ри, раз­го­вор пре­ко скај­па итд.). Уче­ник тре­ба да:

Стра­те­ги­је Мо­но­ло­шко из­ла­га­ње


• осла­ња­ју­ћи се на оп­шта зна­ња и ис­ку­ства, ре­кон­стру­и­ше не­
по­зна­то на осно­ву кон­тек­ста и упам­ти, ре­про­ду­ку­је и кон­тек­сту­а­ Опи­си­ва­ње
ли­зу­је бит­не еле­мен­те по­ру­ке; • да­је ду­жи опис сва­ко­днев­них рад­њи, де­ша­ва­ња и ак­тив­но­
• уви­ђа ко­је еле­мен­те ни­је у пот­пу­но­сти раз­у­мео и у ве­зи са сти из свог окру­же­ња;
њи­ма да тра­жи до­дат­на оба­ве­ште­ња. • опи­су­је про­шле ак­тив­но­сти (нпр. јед­не утак­ми­це), лич­но
ис­ку­ство, сва­ко­днев­не оба­ве­зе, на­ви­ке, пла­но­ве и на­чин ор­га­ни­зо­
ЧИ­ТА­ЊЕ ва­ња;
Оспо­со­бља­ва­ње уче­ни­ка за функ­ци­о­нал­но чи­та­ње и раз­у­ме­ • го­во­ри о свом раз­ми­шља­њу ко­ри­сте­ћи јед­но­став­не из­ра­зе;
ва­ње раз­ли­чи­тих, уз­ра­сно и са­др­жај­но при­ме­ре­них вр­ста тек­сто­ва • опи­су­је сво­је окру­же­ње и жи­вот­ни план.
ра­ди ин­фор­ми­са­ња, из­вр­ша­ва­ња упут­ста­ва и оства­ре­ња естет­ског Ар­гу­мен­то­ва­ње
до­жи­вља­ја (чи­та­ње ра­ди лич­ног за­до­вољ­ства).
Уче­ник тре­ба да раз­ли­ку­је тек­сту­ал­не вр­сте: • об­ја­шња­ва шта му се до­па­да или не до­па­да и за­што (нпр. не­
• раз­ли­ку­је нај­у­че­ста­ли­је вр­сте тек­сто­ва (нпр. по­ру­ка, оглас, ка хра­на), ко­ри­сте­ћи јед­но­став­не из­ра­зе и фра­зе.
ре­кла­ме, оба­ве­ште­ње, пи­смо, че­стит­ка, итд.); да се упо­зна са њи­
хо­вом стан­дард­ном струк­ту­ром и раз­у­ме њи­хо­ву свр­ху и на­ме­ру. Из­ла­га­ње пред пу­бли­ком/оде­ље­њем
• из­ла­же о бли­ским са­др­жа­ји­ма, пред­ви­ђе­ном про­гра­му, на
Пре­по­зна­ва­ње и раз­у­ме­ва­ње те­ма­ти­ке тек­сто­ва – ни­во ­ еле­мен­та­ран и ре­пе­ти­ти­ван на­чин;
гло­бал­ног раз­у­ме­ва­ња • од­го­во­ри на јед­но­став­на и не­по­сред­на пи­та­ња ко­ја се на­до­
• раз­у­ме уџ­бе­нич­ке тек­сто­ве, на ни­воу оп­штих и нај­у­па­дљи­ ве­зу­ју, под усло­вом да се она мо­гу по­но­ви­ти и да му се пру­жи по­
ви­јих по­је­ди­нач­них ин­фор­ма­ци­ја, као и ге­не­рал­ног зна­че­ња; моћ при фор­му­ли­са­њу од­го­во­ра;
• раз­у­ме кра­ће тек­сто­ве о кон­крет­ним и сва­ко­днев­ним те­ма­ • пред­ста­вља при­пре­мље­ни рад ко­ри­сте­ћи ви­зу­ел­на сред­ства
ма у ко­ји­ма се по­ја­вљу­ју по­зна­те уоби­ча­је­не ре­чи, из­ра­зи, фра­зе и ко­ја му олак­ша­ва­ју пре­зен­та­ци­ју (сли­ке, кључ­не ре­чи, ше­ме и гра­
фор­му­ла­ци­је. фи­ко­ни);
• ин­тер­пре­ти­ра пе­сме, ске­че­ве, ими­та­ци­је.
Гло­бал­но раз­у­ме­ва­ње у окви­ру спе­ци­фич­них тек­сто­ва
Ин­тер­ак­ци­ја
• раз­у­ме оба­ве­ште­ња и упо­зо­ре­ња на јав­ним ме­сти­ма, као и
ме­ни у ре­сто­ра­ни­ма;
• раз­у­ме оп­шти са­др­жај, основ­ну по­ру­ку и ре­ле­вант­не де­ло­ве Раз­у­ме­ва­ње из­вор­ног го­вор­ни­ка
ин­фор­ма­тив­них тек­сто­ва, раз­у­ме опи­се осе­ћа­ња, же­ља, по­тре­ба у • раз­у­ме до­вољ­но до­бро јед­но­став­не и уоби­ча­је­не раз­го­во­ре,
лич­ним пи­сми­ма и по­ру­ка­ма (пи­сми­ма, елек­трон­ској ко­ре­спон­ден­ уко­ли­ко се са­го­вор­ник обра­ћа по­ла­ко, ди­рект­но и раз­го­вет­но;
ци­ји, смс-по­ру­ка­ма). • сна­ла­зи се, без ве­ли­ког на­по­ра, у јед­но­став­ном и уоби­ча­је­
ном раз­го­во­ру.
Пре­по­зна­ва­ње и раз­у­ме­ва­ње по­је­ди­нач­них ­
ин­фор­ма­ци­ја – ни­во се­лек­тив­ног раз­у­ме­ва­ња Не­фор­мал­ни раз­го­вор
• уме да у тек­сту на по­зна­ту те­му про­на­ђе, из­дво­ји и раз­у­ме • во­ди раз­го­вор (по­ве­де, на­ста­ви и за­вр­ши) ко­ји се сво­ди на
су­штин­ску ин­фор­ма­ци­ју/су­штин­ске ин­фор­ма­ци­је. раз­ме­ну јед­но­став­них и ди­рект­них ин­фор­ма­ци­ја о бли­ским те­ма­ма
из сва­ко­днев­ног жи­во­та;
Раз­у­ме­ва­ње књи­жев­ног тек­ста • го­во­ри о сва­ко­днев­ним те­ма­ма на јед­но­ста­ван на­чин, уко­ли­
ко му се са­го­вор­ник обра­ћа ди­рект­но и раз­го­вет­но;
• ко­ри­сте­ћи раз­ли­чи­те вр­сте чи­та­ња, раз­у­ме кра­ће ли­те­рар­не
• уз по­вре­ме­ну по­моћ са­го­вор­ни­ка бу­де схва­ћен у раз­ме­ни
фор­ме у ко­ји­ма до­ми­ни­ра кон­крет­на, фре­квент­на и по­зна­та лек­си­
иде­ја и ин­фор­ма­ци­ја о бли­ским те­ма­ма у пред­ви­дљи­вим си­ту­а­ци­
ка (кон­крет­на по­е­зи­ја, крат­ке при­че, анег­до­те, ске­че­ви, ху­мо­ре­ске,
ја­ма.
стри­по­ви).
Пре­по­ру­че­на ли­те­ра­ту­ра за чи­та­ње: Функ­ци­о­нал­на са­рад­ња
• ко­ри­сте­ћи јед­но­став­не из­ра­зе и без ве­ли­ког на­по­ра, раз­ме­
њу­је уоби­ча­је­не ин­фор­ма­ци­је, а у слу­ча­ју да не­што не раз­у­ме, пи­та
и тра­жи до­дат­на об­ја­шње­ња;
Страна 100 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

• у од­ре­ђе­ним си­ту­а­ци­ја­ма са ре­ла­тив­ном ла­ко­ћом во­ди раз­го­ Пи­са­на ме­ди­ја­ци­ја и пре­во­ђе­ње


вор уз по­моћ са­го­вор­ни­ка или дру­гих не­вер­бал­них сред­ста­ва о сва­ко­
днев­ним ак­тив­но­сти­ма, на­ви­ка­ма, до­жи­вља­ји­ма и ин­те­ре­со­ва­њи­ма; • пи­са­но пре­но­си ре­че­ни­це на срп­ски је­зик и обр­ну­то;
• у раз­го­во­ру из­но­си лич­ни став, уве­ре­ња, оче­ки­ва­ња, ис­ку­ • ко­ри­сти дво­је­зич­не реч­ни­ке за пи­са­но пре­но­ше­ње по­ру­ка уз
ства, пла­но­ве као и ко­мен­та­ре о ми­шље­њи­ма дру­гих са­го­вор­ни­ка; кон­сул­та­ци­је са на­став­ни­ком;
• го­во­ри о на­ред­ним по­те­зи­ма, пред­ла­же и од­го­ва­ра на пред­ • ко­ри­сти оп­шта зна­ња из дру­гих обла­сти у ци­љу што успе­
ло­ге дру­гих, тра­жи и из­да­је упут­ства за рад; шни­јег пи­са­ног пре­во­ђе­ња са ки­не­ског на срп­ски је­зик кра­ћих
• оства­ри јед­но­став­ну ко­му­ни­ка­ци­ју при­ли­ком оба­вља­ња адап­ти­ра­них теск­то­ва уз упо­тре­бу реч­ни­ка, пра­те­ће ли­те­ра­ту­ре и
уоби­ча­је­них по­сло­ва, ка­ко би не­што узео или дао, раз­ме­нио, про­ ин­фор­ма­ци­о­них тех­но­ло­ги­ја.
ве­рио, по­твр­дио не­ку ин­фор­ма­ци­ју (оба­ве­ште­ња о не­ком пу­то­ва­
њу, оба­вља­ње јед­но­став­них по­сло­ва у бан­ци или по­шти, на­ру­чи­ва­ ГРА­МА­ТИЧ­КИ СА­ДР­ЖА­ЈИ
ње у ре­сто­ра­ну, итд.).
1. Су­бјект и објекaт:
Ин­тер­вју­и­са­ње – од­нос су­бјек­та и објек­та, име­нич­ка кон­струк­ци­ја
– су­бје­кат­ско-пре­ди­кат­ска кон­струк­ци­ја у слу­жби су­бјек­та
• од­го­ва­ра на јед­но­став­на пи­та­ња и ре­аг­ у­је на јед­но­став­не из­ 2. Мо­ди­фи­ка­то­ри:
ја­ве у не­ком раз­го­во­ру. – мо­ди­фи­ка­ци­ја име­ни­ца – атри­бу­ти
– мо­ди­фи­ка­ци­ја гла­го­ла и при­де­ва – при­ло­шке од­ред­бе
ПИ­СА­ЊЕ – сло­же­ни атри­бу­ти на­по­ред­ног од­но­са
Уче­ник тре­ба да: – атри­бу­ти у про­гре­сив­ном од­но­су
– сло­же­не при­ло­шке од­ред­бе
Те­ме 3. Гла­гол­ске до­пу­не
– до­пу­на за ре­зул­тат SHANG
• пи­ше на раз­ло­жан и јед­но­ста­ван на­чин о ра­зно­вр­сним те­ма­
– до­пу­не за вре­мен­ску ко­ли­чи­ну
ма из свог под­руч­ја ин­те­ре­со­ва­ња;
4. Ре­че­ни­це са гла­го­ли­ма у се­ри­ји
• у јед­но­став­ном и ве­за­ном тек­сту мо­же да опи­ше сво­је ми­
5. Ре­че­ни­це са гла­го­лом ко­ји уз се­бе мо­же ве­за­ти два објек­та
шље­ње и да обра­зло­же­ње.
6. Упо­тре­ба гла­го­ла SHI, YOU и ZAI у ег­зи­стен­ци­о­нал­ним ре­
Тек­сту­ал­не вр­сте и ду­жи­на тек­ста че­ни­ца­ма
7. Кон­струк­ци­је: „XI­AN...ZAI...”, „CONG...DAO...”, „TAI...LE”,
• пи­ше мол­бу за одо­бра­ва­ње од­су­ства сa ча­са до 200 ка­рак­те­ра; „...ZEN­ME LE”,
• пи­ше елек­трон­ске по­ру­ке, СМС по­ру­ке; „YAO (JIUYAO/KU­AIYAO/KU­AI)...LE” и „...YOU...YOU...”.
• во­ди бе­ле­шке и пи­ше лич­на пи­сма да би тра­жио или пре­нео 8. По­ред­бе­не ре­че­ни­це:
ин­фор­ма­ци­је од тре­нут­не ва­жно­сти (до 350 ка­рак­те­ра); – гра­ђе­не по­мо­ћу пред­ло­га BI
• у ста­њу је да на­пра­ви кра­ћи ре­зи­ме на осно­ву про­чи­та­них – гра­ђе­не по­мо­ћу пред­ло­шке кон­струк­ци­је „GEN...YIYANG”
тек­сто­ва о бли­ским те­ма­ма, о да он­да о то­ме на­пи­ше из­ве­штај и – гра­ђе­не по­мо­ћу при­ло­га GENG
изе­не­се соп­стве­но ми­шље­ње. 9. Сло­же­не ре­че­ни­це узроч­но-по­сле­дич­ног од­но­са с ве­зни­ци­
ма: „YIN­WEI...SUOYI...”
Лек­си­ка и ко­му­ни­ка­тив­не функ­ци­је 10. Сло­же­не ре­че­ни­це по­год­бе­ног од­но­са с ве­зни­ци­ма „RU­
• мо­же да опи­ше де­таљ­но не­ко ме­сто или не­ки ствар­ни или GUO (YAOS­HI)...JIU...”
из­ми­шље­ни до­га­ђај; 11. Ре­че­ни­це са кон­струк­ци­јом гра­ђе­ном од пред­ло­га ВА, ти­па 1.
• мо­же да при­ми и на­пи­ше јед­но­став­ну по­ру­ку са­оп­шта­ва­ју­ћи 12. При­ло­зи:
на пре­гле­дан на­чин оно што сма­тра бит­ним. – зна­че­ње ко­је има­ју при­ло­зи као од­ред­бе
– упо­тре­ба при­ло­га у функ­ци­ји по­ве­зи­ва­ња
СО­ЦИ­О­КУЛ­ТУР­НА КОМ­ПЕ­ТЕН­ЦИ­ЈА – при­ло­зи ко­ји из­ра­жа­ва­ју сте­пен: GENG, TE­BIE и ZUI
Сти­ца­ње и овла­да­ва­ње со­ци­о­кул­тур­ним ком­пе­тен­ци­ја­ма нео­ – при­ло­зи ко­ји из­ра­жа­ва­ју вре­ме: YIJING, JINGCHANG,
п­ход­ним за пи­са­ну и усме­ну упо­тре­бу је­зи­ка. ZONGSHI, YIZ­HI ZHENG­ZAI, ZHENG, ZAI, XI­AN и HO­U­LAI
Уче­ник тре­ба да: – при­ло­зи ко­ји ука­зу­ју на не­из­ве­сност, мо­гућ­ност и ну­жност:
KE­NENG
Вер­бал­на и не­вер­бал­на ко­му­ни­ка­ци­ја са пред­став­ни­ци­ма ­ – при­ло­зи ко­ји ука­зу­ју на ну­жност: BI­XU
дру­гих кул­ту­ра – при­ло­зи ко­ји из­ра­жа­ва­ју обим и гра­ни­це: ZHI
– при­ло­зи ко­ји из­ра­жа­ва­ју на­ста­вља­ње и по­на­вља­ње: HAI и ZAI
• уче­ству­је у свим ви­до­ви­ма мо­дер­не ко­му­ни­ка­ци­је (елек­ 13. Име­ни­це ко­је озна­ча­ва­ју вре­ме: YIQI­AN и XI­AN­ZAI
трон­ске по­ру­ке, СМС по­ру­ке, ди­ску­си­је на бло­гу или фо­ру­му, дру­ 14. Пред­ло­зи: DUI, AN­ZHAO, DAO, WANG, BI, BA и WEI
штве­не мре­же). 15. По­моћ­не реч­це:
– струк­тур­не по­моћ­не реч­це (реч­ца DE ко­јом се гра­ди атри­бут)
Ин­тер­кул­тур­на зна­ња и ак­тив­но­сти
– по­моћ­не реч­це за гла­гол­ска ста­ња LE1
• Уче­ник тре­ба да кроз на­став­не и ван­на­став­не ак­тив­но­сти, – мо­дал­на по­моћ­на реч­ца LE2
упо­зна ки­не­ску кул­ту­ру и на­род­не оби­ча­је, ја­ча­ју­ћи свест о слич­ 16. Кла­си­фи­ка­то­ри:
но­сти­ма и раз­ли­ка­ма ки­не­ске и срп­ске кул­ту­ре и раз­ви­ја­ју­ћи спо­ – имен­ски кла­си­фи­ка­то­ри: BA, PIAN, PING и SHU­ANG
соб­ност за ин­те­гри­са­ње ин­тер­кул­тур­них ис­ку­ста­ва у соп­стве­ни – кла­си­фи­ка­тор за нео­д­ре­ђе­ну ко­ли­чи­ну YIXIE
кул­тур­ни мо­дел по­на­ша­ња и ве­ро­ва­ња. – гла­гол­ски кла­си­фи­ка­тор YIXI­AR

МЕ­ДИ­ЈА­ЦИ­ЈА И ПРЕ­ВО­ЂЕ­ЊЕ ТРЕ­ЋИ РАЗ­РЕД­


(5 ча­со­ва не­дељ­но, 180 ча­со­ва го­ди­шње)
Оспо­со­бља­ва­ње уче­ни­ка за по­сре­до­ва­ње из­ме­ђу осо­ба ра­ди
спо­ра­зу­ме­ва­ња у сва­ко­днев­ним лич­ним си­ту­ац
­ и­ја­ма. ОПЕ­РА­ТИВ­НИ ЗА­ДА­ЦИ НА НИ­ВОУ ЈЕ­ЗИЧ­КИХ ВЕ­ШТИ­НА
Усме­на ме­ди­ја­ци­ја
Област зна­ња о је­зи­ку
• у не­ко­ли­ко ре­че­ни­ца на ср­пр­ском је­зи­ку пре­при­ча­ва са­др­
жај кра­ћег адрап­ти­ра­ног пи­са­ног или усме­ног тек­ста (нпр. текст из Уче­ник тре­ба да раз­у­ме су­шти­ну и де­та­ље ко­је су у ве­зи са
лек­ци­је, ки­не­ске бај­ке, итд.). те­мом ду­жих из­ла­га­ња (до пет ми­ну­та) или раз­го­во­ра у ко­ји­ма се
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 101

ко­ри­сти стан­дард­ни је­зик, ме­ња ри­там и тон раз­го­во­ра, а у ве­зи Стра­те­ги­је


са са­др­жа­ји­ма из сва­ко­днев­ног жи­во­та и кру­га ин­те­ре­со­ва­ња сво­је
• осла­ња­ју­ћи се на оп­шта зна­ња и ис­ку­ства, ре­кон­стру­и­ше не­
ге­не­ра­ци­је.
по­зна­то на осно­ву кон­тек­ста и пам­ти, ре­про­ду­ку­је и кон­тек­сту­а­ли­
Уче­ник тре­ба да са си­гур­но­шћу и спон­та­но, уче­ству­је у усме­
зу­је бит­не еле­мен­те по­ру­ке;
ној или пи­сме­ној ко­му­ни­ка­ци­ји, го­во­ри, из­ве­шта­ва о по­зна­тој те­ми; • осла­ња­ју­ћи се на сво­ја је­зич­ка зна­ња, по­ста­вља и про­ве­ра­ва
уз по­мо­ћи реч­ни­ка пи­ше тек­сто­ве о те­ма­ма и са­др­жа­ји­ма из сва­ хи­по­те­зе о је­зич­ким фор­ма­ма;
ко­днев­ног жи­во­та и кру­га ин­те­ре­со­ва­ња сво­је ге­не­ра­ци­је (до 600 • уви­ђа ко­је еле­мен­те ни­је у пот­пу­но­сти раз­у­мео и у ве­зи са
ка­рак­те­ра); ко­ри­сте­ћи ин­фор­ма­ци­је и ар­гу­мен­те из­но­си ста­во­ве и њи­ма тра­жи до­дат­на оба­ве­ште­ња.
пре­но­си ми­шље­ње, раз­ме­њу­је, про­ве­ра­ва и по­твр­ђу­је ин­фо­р­ма­ци­је.
Уче­ник по за­вр­шет­ку тре­ћег раз­ре­да тре­ба да са­вла­да око 800 ка­ ЧИ­ТА­ЊЕ
рак­те­ра и 900 ре­чи, зна­ње ки­не­ског је­зи­ка тре­ба му да до­стиг­не ни­во
А2+ код ре­цеп­тив­них, од­но­сно А1+ код про­дук­тив­них ве­шти­на пре­ма Оспо­со­бља­ва­ње уче­ни­ка за функ­ци­о­нал­но чи­та­ње и раз­у­ме­
За­јед­нич­ком европ­ском ре­фе­рент­ном окви­ру за жи­ве је­зи­ке. ва­ње раз­ли­чи­тих, уз­ра­сно и са­др­жај­но при­ме­ре­них вр­ста тек­сто­ва
ра­ди ин­фор­ми­са­ња, из­вр­ша­ва­ња упут­ста­ва и оства­ре­ња естет­ског
Ин­тер­кул­тур­на зна­ња и ак­тив­но­сти до­жи­вља­ја (чи­та­ње ра­ди лич­ног за­до­вољ­ства).
Уче­ник тре­ба да:
Уче­ник тре­ба да се упо­зна с не­ким аспек­ти­ма ки­не­ске књи­
жев­но­сти и ци­ви­ли­за­ци­је. Уче­ник тре­ба та­ко­ђе да има свест о Раз­ли­ко­ва­ње тек­сту­ал­них вр­ста
слич­но­сти­ма и раз­ли­ка­ма ки­не­ске и срп­ске кул­ту­ре и да је спре­ман
за ме­ђу­кул­тур­ни ди­ја­лог. • уоча­ва и пре­по­зна­је раз­ли­ку у струк­ту­ри и са­др­жа­ју тек­сту­
ал­них вр­ста ко­је ко­ри­сти у при­ват­ном и школ­ском до­ме­ну.
СЛУ­ША­ЊЕ
Пре­по­зна­ва­ње и раз­у­ме­ва­ње те­ма­ти­ке тек­сто­ва – ни­во ­
Оспо­со­бља­ва­ње уче­ни­ка за раз­у­ме­ва­ње усме­ног го­во­ра. гло­бал­ног раз­у­ме­ва­ња
Уче­ник тре­ба да:
• раз­у­ме по­је­ди­нач­не ин­фор­ма­ци­је аутент­нич­них, адап­ти­ра­
Го­вор у учи­о­ни­ци них и не­а­у­тент­нич­них тек­сто­ва са бли­ским са­др­жа­ји­ма (до 1000
ка­рак­те­ра), као и њи­хов оп­шти сми­сао;
• у пот­пу­но­сти раз­у­ме и ре­а­гу­је на усме­не по­ру­ке у ве­зи са • раз­у­ме тек­сто­ве ду­жи­не до 1000 ка­рак­те­ра о кон­крет­ним
уоби­ча­је­ним и но­вим ак­тив­но­сти­ма на ча­су. те­ма­ма из обла­сти не­по­сред­ног ин­те­ре­со­ва­ња (по­ро­дич­ни жи­вот,
сва­ко­днев­ни­ца, шко­ла, сло­бод­но вре­ме, днев­ни до­га­ђа­ји), из­во­де­
Аудио и ви­део ма­те­ри­ја­ли: гло­бал­но раз­у­ме­ва­ње
ћи за­кључ­ке о не­по­зна­тим зна­че­њи­ма на осно­ву кон­тек­ста, је­зич­
• по­сле пр­вог слу­ша­ња од­ре­ђе­ног не­по­зна­тог усме­ног тек­ста ких зна­ња и дру­гих пред­зна­ња.
(при­бли­жног тра­ја­ња 2–3 ми­ну­та), у за­ви­сно­сти од сте­пе­на по­зна­
ва­ња те­ме и кон­тек­ста) по­ста­ви хи­по­те­зе у ве­зи са: Гло­бал­но раз­у­ме­ва­ње у окви­ру спе­ци­фич­них тек­сто­ва
– вр­стом усме­ног тек­ста ко­ји слу­ша, нпр. оба­ве­ште­ња, упут­ • раз­у­ме це­ли­ну и по­је­ди­нач­не де­ло­ве оба­ве­ште­ња и упо­зо­ре­
ства и упо­зо­ре­ња, ан­ке­ти­ра­ње про­ла­зни­ка и дру­го; ња на јав­ним ме­сти­ма;
– бро­јем са­го­вор­ни­ка, њи­хо­вим ста­ту­сом и на­ме­ра­ма; оп­ • раз­у­ме опи­се до­га­ђа­ја, осе­ћа­ња, на­ме­ра у ме­ри ко­ја му омо­
штим са­др­жа­јем да­тог усме­ног тек­ста усме­ра­ва­ју­ћи па­жњу на ре­ гу­ћу­је ре­дов­ну пре­пи­ску с при­ја­те­љи­ма и по­зна­ни­ци­ма;
ле­вант­не је­зич­ке и не­је­зич­ке еле­мен­те (кључ­не ре­чи, ин­то­на­ци­ју, • раз­у­ме глав­ну нит ар­гу­мен­та­ци­је у пред­ста­вља­њу не­ког
го­вор те­ла и др.). про­бле­ма, чак и ако не раз­у­ме сва­ки по­је­ди­нач­ни де­таљ.
Аудио/ви­део ма­те­ри­ја­ли: де­таљ­но/се­лек­тив­но раз­у­ме­ва­ње Пре­по­зна­ва­ње и раз­у­ме­ва­ње по­је­ди­нач­них ­
• по­сле дру­гог и по по­тре­би на­ред­них слу­ша­ња (у за­ви­сно­сти ин­фор­ма­ци­ја – ни­во се­лек­тив­ног раз­у­ме­ва­ња
од те­жи­не тек­ста и на­ло­га за слу­ша­ње): • про­на­ђе и раз­у­ме ве­ћи број ре­ле­вант­них ин­фор­ма­ци­ја у
– про­ве­ри пр­во­бит­но по­ста­вље­не хи­по­те­зе ко­је се од­но­се на уоби­ча­је­ним пи­са­ним до­ку­мен­ти­ма (пи­сми­ма, про­спек­ти­ма, оба­
вр­сту и са­др­жај усме­ног тек­ста, на ста­тус, на­ме­ре и ме­ђу­соб­не од­ ве­ште­ња).
но­се са­го­вор­ни­ка;
– раз­у­ме нај­бит­ни­је еле­мен­те са­др­жа­ја усме­ног тек­ста у за­ви­ Раз­у­ме­ва­ње књи­жев­ног тек­ста
сно­сти од ци­ља слу­ша­ња.
• уз по­моћ на­став­ни­ка раз­у­ме јед­но­став­не ли­те­рар­не тек­сто­ве
Мо­но­ло­шка из­ла­га­ња раз­ли­чи­тих жан­ро­ва (по­е­зи­ју, про­зу, дра­му), уко­ли­ко у њи­ма не­ма
сим­бо­лич­ких и ин­тер­тек­сту­ал­но спе­ци­фич­них еле­ме­на­та.
• уз евен­ту­ал­ну прет­ход­ну при­пре­му, пра­ти из­ла­га­ња о по­зна­ • Пре­по­ру­че­на ли­те­ра­ту­ра:
тим те­ма­ма (у тра­ја­њу око 5 ми­ну­та) у ко­ји­ма се ко­ри­сти стан­дард­
ни је­зик и раз­го­ве­тан из­го­вор, уз мо­гућ­но­сти да се из­ла­га­ња мо­гу
по­но­ви­ти.

Ме­ди­ји: за­бав­но-ин­фор­ма­тив­не еми­си­је


ГО­ВОР
• пра­ти те­ле­ви­зиј­ске еми­си­је за­бав­но-ин­фор­ма­тив­ног ка­рак­
Оспо­со­бља­ва­ње уче­ни­ка за крат­ко мо­но­ло­шко из­ла­га­ње (до 5
те­ра (нпр. о ку­ли­нар­ству и спре­ма­њу хра­не, пу­то­ва­њу, вре­мен­ској
прог­но­зи, итд.) у ко­ји­ма се об­ра­ђу­ју бли­ске те­ме; ми­ну­та) и за уче­шће у ди­ја­ло­гу на стра­ном је­зи­ку.
• раз­у­ме оп­шти са­др­жај ре­клам­них по­ру­ка са са­др­жа­ји­ма из Уче­ник тре­ба да:
бли­ских те­ма; Мо­но­ло­шко из­ла­га­ње
• раз­у­ме те­му и де­ло­ве пе­са­ма ко­је слу­ша.

Спон­та­на ин­тер­ак­ци­ја Опи­си­ва­ње


• раз­у­ме фра­зе и ре­че­ни­це на­ста­ле у спон­та­ној ин­тер­ак­ци­ји • уз при­пре­му, на јед­но­ста­ван на­чин опи­су­је и из­ве­шта­ва о
при­ват­ног ка­рак­те­ра, у ве­зи са по­зна­тим си­ту­а­ци­ја­ма, уз оте­жа­ва­ раз­ли­чи­тим те­ма­ма из до­ме­на лич­них ин­те­ре­со­ва­ња (нпр. оби­чај,
ју­ће окол­но­сти при­род­не ко­му­ни­ка­ци­је (бу­ка на ули­ци, те­ле­фон­ пра­зник, на­чин ис­хра­не, ре­цепт је­ла, итд.) ко­ри­сте­ћи по­зна­те је­
ски раз­го­во­ри итд.). зич­ке еле­мен­те (лек­сич­ке и мор­фо­син­так­сич­ке струк­ту­ре);
Страна 102 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

• опи­су­је или ре­про­ду­ку­је са­др­жај ма­ње ком­пли­ко­ва­них при­ ПИ­СА­ЊЕ


ча и опи­са до­га­ђа­ја, ре­ђа­ју­ћи хро­но­ло­шки зби­ва­ња и ко­ри­сте­ћи од­
ре­ђе­не лек­сич­ке струк­ту­ре; Оспо­со­бља­ва­ње уче­ни­ка за пи­са­ње кра­ћих тек­сто­ва раз­ли­чи­
тог са­др­жа­ја до 600 ка­рак­те­ра.
• опи­ше не­ки ствар­ни или из­ми­шље­ни до­га­ђај и го­во­ри о на­
Уче­ник тре­ба да:
да­њи­ма, сно­ви­ма и ци­ље­ви­ма;
• опи­ше сва­ко­днев­не рад­ње и на­ви­ке, го­во­ри о ре­а­ли­зо­ва­ним Те­ме
ак­тив­но­сти­ма као и о при­пре­ма­њу и пла­ни­ра­њу не­ке бу­ду­ће ак­тив­
но­сти. • пи­ше на раз­ло­жан и ја­сан на­чин о ра­зно­вр­сним те­ма­ма из
свог под­руч­ја ин­те­ре­со­ва­ња и окру­же­ња;
Ар­гу­мен­то­ва­ње • у јед­но­став­ном и ве­за­ном тек­сту мо­же ја­сно да опи­ше осе­
ћа­ња и ре­ак­ци­је;
• ар­гу­мен­ту­је лич­не ста­во­ве та­ко да га са­го­вор­ник без по­те­ • у ста­њу је да опи­ше и ре­зи­ми­ра ви­део и аудио по­ру­ке у ве­
шко­ћа раз­у­ме ско­ро то­ком це­лог из­ла­га­ња; зи са по­зна­тим си­ту­а­ци­ја­ма и са­др­жа­ји­ма из сва­ко­днев­ног жи­во­та
• украт­ко обра­зло­жи и об­ја­сни шта ми­сли, пла­ни­ра и ра­ди. мла­дих, као и са­др­жа­је ин­фор­ма­тив­ног и до­ку­мен­тар­ног ка­рак­те­ра.

Из­ла­га­ње пред пу­бли­ком Тек­сту­ал­не вр­сте и ду­жи­на тек­ста

• опи­су­је и из­ла­же о те­ма­ма из обла­сти лич­ног ис­ку­ства и • пи­ше крат­ке фор­мал­не и не­фор­мал­не тек­сто­ве (до 100 ре­чи)
школ­ских ак­тив­но­сти, са прет­ход­ном при­пре­мом и уз по­моћ ви­зу­ ко­ри­сте­ћи стан­дард­не и кон­вен­ци­о­нал­не фор­му­ле пи­са­ног из­ра­жа­
ел­них сред­ста­ва ко­ја му олак­ша­ва­ју пре­зен­та­ци­ју; ва­ња (пи­смо, оба­ве­ште­ње, по­ру­ка);
• од­го­во­ри на јед­но­став­на и не­по­сред­на пи­та­ња ко­ја се од­но­ • пи­ше бе­ле­шке у ве­зи са сва­ко­днев­ним по­тре­ба­ма и пла­но­
се на пре­зен­та­ци­ју, под усло­вом да се мо­гу по­но­ви­ти и да му се ви­ма;
пру­жи по­моћ при фор­му­ли­са­њу од­го­во­ра; • мо­же да во­ди бе­ле­шке и пи­ше лич­на пи­сма да би тра­жио
• ин­тер­пре­ти­ра рад­њу из од­лом­ка не­ке при­че или де­ла фил­ма. или пре­нео ин­фор­ма­ци­је и да на ра­зу­мљив на­чин пи­ше о еле­мен­
ти­ма ко­је сма­тра бит­ним;
• па­ра­фра­зи­ра и ре­зи­ми­ра тек­сто­ве о те­ма­ма у ве­зи са сва­ко­
Ин­тер­ак­ци­ја днев­ним жи­во­том, ра­зо­но­дом, пу­то­ва­њи­ма, ак­ту­ел­ним де­ша­ва­њи­
ма и сво­јим до­ме­ном ин­те­ре­со­ва­ња.
Раз­у­ме­ва­ње из­вор­ног го­вор­ни­ка
Лек­си­ка и ко­му­ни­ка­тив­не функ­ци­је
• пра­ти го­вор са­го­вор­ни­ка ка­да му се обра­ћа раз­го­вет­но, ко­
• ис­ка­зу­је до­бро вла­да­ње еле­мен­тар­ном лек­си­ком (око 900 ре­чи);
ри­сте­ћи уоби­ча­је­не из­ра­зе, али по­не­кад је по­треб­но да му се ис­ка­ • мо­же да опи­ше ства­ри ко­је су му бли­ске;
зи по­но­ве ра­ди по­ја­шње­ња од­ре­ђе­них ре­чи или из­ра­за. • мо­же да упо­тре­бља­ва јед­но­став­но и опи­сно из­ра­жа­ва­ње да
би крат­ко при­чао о пред­ме­ти­ма и ства­ри­ма ко­је има и по­ре­ди их са
Не­фор­мал­ни раз­го­вор (из­ме­ђу при­ја­те­ља) дру­ги­ма;
• из­но­си лич­ни или за­тра­жи не­чи­ји став или ми­шље­ње о по­ • мо­же да опи­су­је сво­је ути­ске упо­тре­бља­ва­ју­ћи јед­но­став­не
зна­тим те­ма­ма из до­ме­на лич­них ин­те­ре­со­ва­ња и обра­зо­ва­ња ко­ из­ра­зе, да­је кра­ћи опис сва­ко­днев­них рад­њи из свог окру­же­ња (љу­
ри­сте­ћи по­зна­те је­зич­ке еле­мен­те; ди, ме­ста, школ­ско ис­ку­ство и слич­но), опи­су­је ак­тив­но­сти из про­
• сна­ђе се у ре­ша­ва­њу од­ре­ђе­ног про­бле­ма, нпр. сна­ла­же­ња у шло­сти и лич­но ис­ку­ство, као и пла­но­ве за бу­дућ­ност;
сва­ко­днев­ним си­ту­а­ци­ја­ма, по­ста­вља­ју­ћи прак­тич­на пи­та­ња ти­па: • пра­вил­но ко­ри­сти пра­во­пис, ин­тер­пунк­ци­ју и ор­га­ни­за­ци­ју
тек­ста.
Ку­да ићи? Шта ра­ди­ти? Ка­ко се ор­га­ни­зо­ва­ти? (пла­но­ви за из­ла­зак
и сл.); СО­ЦИ­О­КУЛ­ТУР­НА КОМ­ПЕ­ТЕН­ЦИ­ЈА
• пре­по­зна те­му не­ког раз­го­во­ра уко­ли­ко се при­ча по­ла­ко и
раз­го­вет­но; Сти­ца­ње и овла­да­ва­ње со­ци­о­кул­тур­ним ком­пе­тен­ци­ја­ма нео­
• из­ра­зи сла­га­ње или не­сла­га­ње са са­го­вор­ни­ком. п­ход­ним за пи­са­ну и усме­ну упо­тре­бу је­зи­ка.
Уче­ник тре­ба да:
Фор­мал­на ко­му­ни­ка­ци­ја
Вер­бал­на и не­вер­бал­на ко­му­ни­ка­ци­ја са пред­став­ни­ци­ма ­
• пра­ти основ­ни сми­сао фор­мал­не ди­ску­си­је о по­зна­тим те­ дру­гих кул­ту­ра
ма­ма из до­ме­на лич­них ин­те­ре­со­ва­ња, обра­зо­ва­ња ако се го­во­ри
• пре­по­зна­је и аде­кват­но ре­а­гу­је на фор­мал­ност го­вор­не си­
стан­дард­ним је­зи­ком и ко­ри­сте по­зна­ти је­зич­ки еле­мен­ти;
ту­а­ци­је.
• из­ра­зи лич­ни став, али се те­шко сна­ла­зи у по­кре­та­њу рас­
пра­ве; Ин­тер­кул­тур­на зна­ња и ак­тив­но­сти
• раз­ме­ни од­ре­ђе­не ин­фор­ма­ци­је и ка­же сво­је ми­шље­ње о не­
ким прак­тич­ним пи­та­њи­ма, уко­ли­ко се то од ње­га тра­жи на ди­рек­ • гра­ди соп­стве­ни иден­ти­тет као ин­тер­кул­тур­на лич­ност, ја­
тан на­чин, под усло­вом да му се по­мог­не у фор­му­ли­са­њу ис­ка­за и ча­ју­ћи свест о вред­но­сти раз­ли­чи­тих кул­ту­ра и раз­ви­ја­ју­ћи спо­
да му се, ако за­тре­ба, по­но­ве нај­ва­жни­ји де­ло­ви; соб­ност за ин­те­гри­са­ње ин­тер­кул­тур­них ис­ку­ста­ва у соп­стве­ни
• сна­ла­зи се у ве­ћи­ни си­ту­ац
­ и­ја ко­је су у ве­зи са не­ким пу­то­ кул­тур­ни мо­дел по­на­ша­ња и ве­ро­ва­ња.
ва­њем или ор­га­ни­за­ци­јом пу­то­ва­ња (ре­зер­ви­са­ње сме­шта­ја, ку­по­
ви­на ка­ра­та, тра­же­ње ин­фор­ма­ци­ја од дру­гих пут­ни­ка...). МЕ­ДИ­ЈА­ЦИ­ЈА И ПРЕ­ВО­ЂЕ­ЊЕ
Оспо­со­бља­ва­ње уче­ни­ка за по­сре­до­ва­ње из­ме­ђу осо­ба ра­ди
Функ­ци­о­нал­на са­рад­ња спо­ра­зу­ме­ва­ња.
Уче­ник тре­ба да:
• пра­ти шта се го­во­ри и, ако за­тре­ба, по­но­ви ре­чи са­го­вор­ни­
ка, ка­ко би се уве­рио да су се до­бро раз­у­ме­ли; Усме­на ме­ди­ја­ци­ја
• пре­не­се јед­но­став­не и ди­рект­не ин­фор­ма­ци­је.
• пре­при­ча­ва са­др­жај адап­ти­ра­ног тек­ста до 500 ка­рак­те­ра и
Ин­тер­вју­и­са­ње кра­ће ин­тер­ак­ци­је на ки­не­ски је­зик;
• са­жи­ма са­др­жај крат­ког адап­ти­ра­ног пи­са­ног или не­фор­
• ко­ри­сти при­пре­мље­ни упит­ник за во­ђе­ње ор­га­ни­зо­ва­ног мал­ног усме­ног тек­ста, са ки­не­ског на ма­тер­њи је­зик и обр­ну­то,
раз­го­во­ра, уз спон­та­но по­ста­вља­ње не­ко­ли­ко до­дат­них пи­та­ња. при­ла­го­ђа­ва­ју­ћи га са­го­вор­ни­ку.
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 103

Пи­са­на ме­ди­ја­ци­ја и пре­во­ђе­ње СЛУ­ША­ЊЕ


• пи­са­но пре­но­си по­ру­ке на ки­не­ски је­зик до­да­ју­ћи, по по­тре­ Оспо­со­бља­ва­ње уче­ни­ка за раз­у­ме­ва­ње усме­ног го­во­ра.
би, об­ја­шње­ња и оба­ве­ште­ња; Уче­ник тре­ба да:
• ко­ри­сти дво­је­зич­не реч­ни­ке за пи­са­но пре­но­ше­ње по­ру­ка уз
кон­сул­та­ци­је са на­став­ни­ком; Го­вор у учи­о­ни­ци
• ко­ри­сти оп­шта зна­ња из дру­гих обла­сти у ци­љу што успе­ • у пот­пу­но­сти раз­у­ме и ре­а­гу­је на усме­не по­ру­ке у ве­зи са
шни­јег пи­са­ног пре­во­ђе­ња са ки­не­ског на ма­тер­њи је­зик кра­ћих ак­тив­но­сти­ма на ча­су, укљу­чу­ју­ћи и сло­же­на упут­ства у ве­зи са
адап­ти­ра­них теск­то­ва уз упо­тре­бу реч­ни­ка, пра­те­ће ли­те­ра­ту­ре и за­да­ци­ма, про­јек­ти­ма, ис­пи­ти­ма и дру­го.
ин­фор­ма­ци­о­них тех­но­ло­ги­ја.
Аудио и ви­део ма­те­ри­ја­ли: гло­бал­но раз­у­ме­ва­ње
ГРА­МА­ТИЧ­КИ СА­ДР­ЖА­ЈИ
• по­сле пр­вог слу­ша­ња од­ре­ђе­ног не­по­зна­тог усме­ног тек­ста,
1. Гла­гол­ске до­пу­не: умет­нич­ког или ин­фор­ма­тив­ног (при­бли­жног тра­ја­ња око 6 ми­ну­
– до­пу­на за ре­зул­тат DAO та), по­ста­ви хи­по­те­зе у ве­зи са:
– до­пу­не за сте­пен – те­ма­ма и са­др­жа­јем, усме­ра­ва­ју­ћи па­жњу на ре­ле­вант­не је­
– до­пу­не за вре­мен­ску ко­ли­чи­ну и уче­ста­лост рад­ње зич­ке и не­је­зич­ке еле­мен­те (кључ­не ре­чи, ин­то­на­ци­ју, го­вор те­ла
2. Ре­че­ни­це гра­ђе­не с пред­ло­гом BA ти­па 2 и др.);
3. Удва­ја­ње при­де­ва и гла­го­ла • екс­пли­цит­но и им­пли­цит­но ис­ка­за­ним ста­во­ви­ма.
4. Сло­же­не ре­че­ни­це
– су­прот­ног од­но­са са ве­зни­ци­ма „...SU­I­RAN.. DAN­SHI...” Аудио / ви­део ма­те­ри­ја­ли: де­таљ­но / се­лек­тив­но раз­у­ме­ва­ње
– са­став­ног од­но­са са ве­зни­ци­ма „..YIBIAN...YIBIAN...”, • по­сле дру­гог слу­ша­ња про­ве­ри пр­во­бит­но по­ста­вље­не хи­
– елип­тич­не: „...YI...JIU...”, „гл. + LE...JIU...”, по­те­зе ко­је се од­но­се на вр­сту, са­др­жај и ис­ка­за­не ста­во­ве;
5. На­чи­ни на­гла­ша­ва­ња • раз­у­ме кључ­не еле­мен­те са­др­жа­ја усме­ног тек­ста по­треб­не
– по­мо­ћу кон­струк­ци­је „BUS­HI...MA...” за ре­а­ли­за­ци­ју ци­ља слу­ша­ња.
– по­мо­ћу кон­струк­ци­је„YIDIAN YE BU...”
6. По­ред­бе­не ре­че­ни­це гра­ђе­не по­мо­ћу YOU и MEIYOU Мо­но­ло­шка из­ла­га­ња
7. Кон­струк­ци­је:„...YUE LAI YUE...”, „XI­AN...RAN­HOU...ZAI...”,
„DUI...YOU DA­OC­HU...”, „BIE...LE”, „...JI­LE” и „TE­BIE SHI...” • без при­пре­ме пра­ти ду­жа и сло­же­ни­ја из­ла­га­ња о об­ра­ђе­ним
8. Мо­дал­ни гла­го­ли: YUANYI, KEYI; HUI и YAO ко­ји из­ра­жа­ те­ма­ма.
ва­ју мо­гућ­ност
9. При­ло­зи: GANG, YOU, CAI, JIU, , ZHONGYU, DA­OC­HU и Ме­ди­ји: ин­фор­ма­тив­не еми­си­је
JIN­KU­AI • раз­у­ме крат­ке ин­фор­ма­тив­не ра­диј­ске и те­ле­ви­зиј­ске еми­си­
10. Име­ни­це ко­ји­ма се из­ра­жа­ва вре­ме: GANG­CAI и YIHOU је о об­ра­ђе­ним те­ма­ма;
11. Гла­гол­ски кла­си­фи­ка­то­ри: CI, BIAN, TANG • раз­у­ме оп­шти са­др­жај ра­дио еми­си­ја и пре­зен­та­ци­ја на ин­
12. Пред­ло­зи: DUI, AN­ZHAO тер­не­ту о по­зна­тим те­ма­ма.
13. По­моћ­не реч­це за гла­гол­ско ста­ње: ZHE и GUO
14. Струк­тур­на по­моћ­на реч­ца DE ко­јом се гра­ди при­ло­шка Ме­ди­ји: еми­си­је за­бав­ног и умет­нич­ког са­др­жа­ја
од­ред­ба
• пра­ти фил­мо­ве, се­ри­је и те­ле­ви­зиј­ске еми­си­је за­бав­ног ка­
15. Пре­фикс lao-
рак­те­ра у ко­ји­ма се об­ра­ђу­ју по­зна­те те­ме;
16. На­чи­ни из­ра­жа­ва­ња при­бли­жних бро­је­ва
• раз­у­ме кључ­не ре­чи и ре­френ пе­са­ма ко­је слу­ша.
ЧЕ­ТВР­ТИ РАЗ­РЕД
Спон­та­на ин­тер­ак­ци­ја
(5 ча­со­ва не­дељ­но, 160 ча­со­ва го­ди­шње)
• раз­у­ме спон­та­ну ин­тер­ак­ци­ју из­вор­них го­вор­ни­ка у ве­зи са
ОПЕ­РА­ТИВ­НИ ЗА­ДА­ЦИ НА НИ­ВОУ ЈЕ­ЗИЧ­КИХ ВЕ­ШТИ­НА те­ма­ма кру­га ин­те­ре­со­ва­ња уз оте­жа­ва­ју­ће окол­но­сти при­род­не
ко­му­ни­ка­ци­је (улич­на бу­ка, те­ле­фон­ски раз­го­вор итд.);
Област зна­ња о је­зи­ку • по­ред до­слов­ног, раз­у­ме и им­пли­цит­но зна­че­ње од­ре­ђе­не
ин­тер­ак­ци­је.
Уче­ник тре­ба да раз­у­ме оп­шти сми­сао или кон­текст са­др­
жа­ја аутен­тич­них усме­них и пи­сме­них тек­сто­ва у ко­ме се из­но­се Упут­ства
ста­во­ви на те­ме из дру­штве­ног или про­фе­си­о­нал­ног жи­во­та; да
усме­ним или пи­сме­ним пу­тем из­ве­шта­ва о ин­фор­ма­ци­ја­ма из но­ • раз­у­ме ра­зно­вр­сна и сло­же­на упут­ства за упо­тре­бу од­ре­ђе­
вин­ског члан­ка, до­ку­мен­тар­ног про­гра­ма, ди­ску­си­ја, мо­но­ло­шког них сред­ста­ва, пред­ме­та или апа­ра­та.
из­ла­га­ња и ве­сти (пре­при­ча­ва, ре­зи­ми­ра, пре­во­ди), као и да упо­ре­
Стра­те­ги­је
ђу­је ста­во­ве и мо­но­ло­шки из­ра­жа­ва ми­шље­ње у ве­зи са кул­ту­ром,
тра­ди­ци­јом и оби­ча­ји­ма свог и дру­гих на­ро­да, до­след­но при­ме­њу­ • осла­ња­ју­ћи се на оп­шта зна­ња и на кон­текст, раз­ли­ку­је чи­
ју­ћи пра­во­пи­сну нор­му, је­зич­ка пра­ви­ла и пра­ви­ла ор­га­ни­за­ци­је ње­ни­це од ми­шље­ња, пре­по­зна­је упо­тре­бу ме­та­фо­ре и слич­но;
тек­ста. • осла­ња­ју­ћи се на сво­ја је­зич­ка зна­ња, по­ста­вља и про­ве­ра­ва
Уче­ник по за­вр­шет­ку че­твр­тог раз­ре­да тре­ба да са­вла­да око хи­по­те­зе о је­зич­ким фор­ма­ма, по­себ­но о син­так­сич­кој струк­ту­ри
1000 ка­рак­те­ра и 1200 ре­чи, зна­ње ки­не­ског је­зи­ка тре­ба му да до­ ис­ка­за и при­ла­го­ђа­ва се ва­ри­је­те­ту го­вор­ни­ка;
стиг­не ни­во Б1 код ре­цеп­тив­них, од­но­сно А2+ код про­дук­тив­них • уви­ђа еле­мен­те ко­је евен­ту­ал­но ни­је у пот­пу­но­сти раз­у­мео
ве­шти­на пре­ма За­јед­нич­ком европ­ском ре­фе­рент­ном окви­ру за и ре­кон­стру­и­ше сми­сао на осно­ву је­зич­ког кон­тек­ста и дру­гих зна­
жи­ве је­зи­ке. чењ­ских еле­ме­на­та ис­ка­за и ко­му­ни­ка­тив­не си­ту­а­ци­је.

Ин­тер­кул­тур­на зна­ња и ак­тив­но­сти ЧИ­ТА­ЊЕ


Уче­ник тре­ба да се упо­зна с не­ким аспек­ти­ма ки­не­ске књи­ Оспо­со­бља­ва­ње уче­ни­ка за функ­ци­о­нал­но чи­та­ње и раз­у­ме­
жев­но­сти, кул­ту­ре и ци­ви­ли­за­ци­је. Уче­ник тре­ба та­ко­ђе да има ва­ње раз­ли­чи­тих, уз­ра­сно и са­др­жај­но при­ме­ре­них вр­ста тек­сто­ва
свест о слич­но­сти­ма и раз­ли­ка­ма ки­не­ске и срп­ске кул­ту­ре и да је ра­ди ин­фор­ми­са­ња, из­вр­ша­ва­ња упут­ста­ва и оства­ре­ња естет­ског
оспо­со­бљен за ме­ђу­кул­тур­ни ди­ја­лог. до­жи­вља­ја (чи­та­ње ра­ди лич­ног за­до­вољ­ства).
Страна 104 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

Уче­ник тре­ба да: Из­ла­га­ње пред пу­бли­ком

Раз­ли­ко­ва­ње тек­сту­ал­них вр­ста • го­во­ри о те­ма­ма ап­стракт­не или кул­ту­ро­ло­шке са­др­жи­не


(нпр. по­ре­ђе­ње два гра­да, ми­шље­ње о стран­ци­ма ко­ји се усе­ља­ва­ју
• оства­ру­је зна­чај­ну ауто­но­ми­ју у чи­та­њу, при­ла­го­ђа­ва­ју­ћи у ње­гов град, за­шти­та жи­вот­не сре­ди­не, итд.);
стил, фор­му, на­чин и бр­зи­ну чи­та­ња вр­сти тек­ста. • у из­ла­га­њу упо­ре­ђу­је и су­про­ста­вља ал­тер­на­ти­ве и ис­ти­че
од­ре­ђе­не пред­но­сти и ма­не;
Пре­по­зна­ва­ње и раз­у­ме­ва­ње те­ма­ти­ке тек­сто­ва – ни­во ­ • ко­мен­та­ри­ше ми­шље­ња дру­гих о од­ре­ђе­ним те­ма­ма.
гло­бал­ног раз­у­ме­ва­ња
• раз­у­ме оп­шти сми­сао и ре­ле­вант­не ин­фор­ма­ци­је нај­ши­рег Ин­тер­ак­ци­ја
спек­тра адап­ти­ра­них и не­а­у­тен­тич­них тек­сто­ва бли­ске те­ма­ти­ке у
ко­ји­ма се ко­ри­сти не­спе­ци­фи­ко­ва­на и уоби­ча­је­на лек­си­ка; Раз­у­ме­ва­ње из­вор­ног го­вор­ни­ка
• раз­у­ме обим­ни­је тек­сто­ве ши­ро­ког спек­тра кон­крет­них и
• раз­у­ме ве­о­ма до­бро са­го­вор­ни­ка ко­ји го­во­ри стан­дард­ним
ап­стракт­них те­ма ду­жи­не до 1000 ка­рак­те­ра, успе­ва­ју­ћи да у крат­
је­зи­ком и о бли­ској те­ми, чак и ка­да бу­ка оме­та раз­у­ме­ва­ње;
ком вре­мен­ском ин­тер­ва­лу стек­не пред­ста­ву о нај­ва­жни­јим аспек­
• ко­му­ни­ци­ра са од­ре­ђе­ном ла­ко­ћом и спон­та­но­шћу што омо­гу­
ти­ма њи­хо­вог са­др­жа­ја.
ћа­ва за­до­во­ља­ва­ју­ћи сте­пен раз­ме­не иде­ја са из­вор­ним го­вор­ни­ком.
Гло­бал­но раз­у­ме­ва­ње у окви­ру спе­ци­фич­них тек­сто­ва
Не­фор­мал­ни раз­го­вор
• уме да чи­та го­то­во сву ко­ре­спон­ден­ци­ју ре­ле­вант­ну за сва­
• ак­тив­но уче­ству­је у не­кој не­фор­мал­ној ди­ску­си­ји у по­зна­
ко­днев­ни жи­вот и од­ре­ђе­не про­фе­си­о­нал­не до­ме­не, пра­те­ћи њен
том окру­же­њу, ко­мен­та­ри­шу­ћи и ја­сно из­ла­жу­ћи сво­је ста­во­ве,
сми­сао и зна­че­ње;
про­це­њу­ју­ћи дру­ге пред­ло­ге, из­но­се­ћи и ре­а­гу­ју­ћи на пред­ло­же­на
• раз­у­ме пре­глед­но из­ло­же­ну ар­гу­мен­та­ци­ју и про­тив­ар­гу­
ре­ше­ња;
мен­та­ци­ју (нпр. у из­ве­шта­ји­ма „за” и „про­тив” не­ке ак­тив­но­сти,
• из­ло­жи и из­ра­зи сво­ја ми­шље­ња и да их по­сто­ја­но бра­ни
ста­ва, ми­шље­ња) у свим ре­ле­вант­ним де­та­љи­ма и оп­штим за­кључ­ то­ком ди­ску­си­је, при­ла­жу­ћи об­ја­шње­ња, ар­гу­мен­те и ко­мен­та­ре;
ци­ма, уз евен­ту­ал­но по­но­вље­но иш­чи­та­ва­ње ком­плек­сни­јих де­ло­ • схва­ти су­шти­ну оно­га о че­му се при­ча у ње­го­вом окру­же­њу
ва тек­ста; о оп­штим те­ма­ма, под усло­вом да са­го­вор­ни­ци раз­го­вет­но го­во­ре
• раз­у­ме са­др­жај ши­ро­ког спек­тра крат­ких ин­фор­ма­тив­них и из­бе­га­ва­ју ком­пли­ко­ва­не иди­о­мат­ске из­ра­зе;
тек­сто­ва (нпр. ве­сти да­на, увод тек­сто­ва, итд.) и уме да од­ре­ди са­ • из­ра­зи ми­шље­ње о не­кој ап­стракт­ној или кул­ту­ро­ло­шкој те­
др­жај и зна­чај ин­фор­ма­ци­ја, у окви­ру раз­ли­чи­тих сва­ко­днев­них и ми као што је по­зо­ри­ште или бо­ри­лач­ка ве­шти­на;
струч­них те­ма и вр­ста тек­сто­ва, ка­ко би про­це­нио да ли тре­ба да • крат­ко ко­мен­та­ри­ше не­чи­је ми­шље­ње;
на­ста­ви са чи­та­њем. • упо­ре­ђу­је и су­прот­ста­вља ал­тер­на­ти­ве, рас­пра­вља­ју­ћи о то­
ме шта тре­ба ура­ди­ти, где тре­ба ићи, ко­га од­ре­ди­ти, ко­га или шта
Пре­по­зна­ва­ње и раз­у­ме­ва­ње по­је­ди­нач­них ­
иза­бра­ти итд.
ин­фор­ма­ци­ја – ни­во се­лек­тив­ног раз­у­ме­ва­ња
• уме да у ду­жем тек­сту про­на­ђе тра­же­не ин­фор­ма­ци­је и об­ Фор­мал­не ди­ску­си­је и са­стан­ци
је­ди­ни их са ин­фор­ма­ци­ја­ма из истог или не­ког дру­гог тек­ста, ка­ко • пра­ти не­ку жи­ву рас­пра­ву, ја­сно раш­чла­њу­ју­ћи ар­гу­мен­те за
би ис­пу­нио од­ре­ђе­ни за­да­так. и про­тив не­ког ста­но­ви­шта;
• из­ла­же соп­стве­на ми­шље­ња и ста­во­ве о сло­же­ним пи­та­њи­
Раз­у­ме­ва­ње струч­них тек­сто­ва
ма, с убе­дљи­вом ар­гу­мен­та­ци­јом и ре­а­гу­је на исти на­чин на ар­гу­
• раз­у­ме ду­жа и сло­же­ни­ја упут­ства о усло­ви­ма одр­жа­ва­ња и мен­та­ци­ју дру­ге стра­не;
при­ме­ни апа­ра­та, евен­ту­ал­но уз по­нов­но чи­та­ње ком­пли­ко­ва­ни­јих • ак­тив­но да уче­ству­је у раз­ли­чи­тим ти­по­ви­ма фор­мал­них ди­
де­ло­ва; ску­си­ја;
• раз­у­ме сло­же­ни­је струч­не тек­сто­ве из нај­ши­рег до­ме­на • из­но­си, за­сту­па и бра­ни соп­стве­но ми­шље­ње, раз­ма­тра но­
школ­ских ак­тив­но­сти за ко­је се при­пре­ма. ве пред­ло­ге, из­но­си хи­по­те­зе и од­го­ва­ра на по­ста­вље­не хи­по­те­зе
дру­ге стра­не.
Раз­у­ме­ва­ње књи­жев­ног тек­ста
Функ­ци­о­нал­на са­рад­ња
• раз­у­ме раз­ли­чи­те вр­сте ла­ких ли­те­рар­них тек­сто­ва у ко­ји­ма
се ја­вља јед­но­став­на лек­си­ка, уз по­вре­ме­ну по­моћ на­став­ни­ка или • по­у­зда­но раз­у­ме де­таљ­на упут­ства;
кон­сул­то­ва­ње реч­ни­ка / при­руч­ни­ка. • убр­за за­по­че­ти по­сао по­зи­ва­њем дру­го­га да му се при­дру­
жи, да ка­же шта ми­сли итд;
ГО­ВОР • пред­ста­ви у ши­ро­ким цр­та­ма не­ко пи­та­ње или про­блем, раз­
ма­тра узро­ке и по­сле­ди­це и про­це­њу­је пред­но­сти и ма­не у слу­ча­ју
Оспо­со­бља­ва­ње уче­ни­ка за крат­ко мо­но­ло­шко из­ла­га­ње и за
за­у­зи­ма­ња раз­ли­чи­тих ми­шље­ња;
уче­шће у ди­ја­ло­гу на стра­ном је­зи­ку.
• пра­ти оно што се го­во­ри, али ако се го­во­ри бр­зо и оп­шир­но,
Уче­ник тре­ба да:
по­вре­ме­но има по­тре­бу да му се по­но­ве не­ки де­ло­ви или по­ја­сне­
Опи­си­ва­ње о­дре­ђе­ни из­ра­зи;
• об­ја­сни због че­га не­што пред­ста­вља про­блем и да рас­пра­
• оп­шир­но опи­су­је или из­ла­же о не­кој уоби­ча­је­ној те­ми ко­ја вља о на­чи­ни­ма ње­го­вог раз­ре­ша­ва­ња, упо­ре­ђи­ва­њем и су­прот­ста­
је у ве­зи са лич­ним ин­те­ре­со­ва­њем. вља­њем од­ре­ђе­них пред­ло­га.

Ар­гу­мен­то­ва­ње Раз­ме­на ин­фор­ма­ци­ја


• из­но­си ја­сну ар­гу­мен­та­ци­ју, раз­ви­ја­ју­ћи и по­твр­ђу­ју­ћи сво­је • пре­но­си ин­фор­ма­ци­је на по­у­здан на­чин;
ста­во­ве до­дат­ном ар­гу­мен­та­ци­јом и ода­бра­ним при­ме­ри­ма; • на­пра­ви син­те­зу ин­фор­ма­ци­ја и ар­гу­ме­на­та из раз­ли­чи­тих
• об­ја­сни не­ко ста­но­ви­ште о од­ре­ђе­ном про­бле­му из­но­се­ћи из­во­ра и да о то­ме под­не­се из­ве­штај;
пред­но­сти и ма­не раз­ли­чи­тих оп­ци­ја; • раз­ме­њу­је са из­ве­сном си­гур­но­шћу зна­ња о уоби­ча­је­ним те­
• ис­ти­че соп­стве­но ис­ку­ство и по­зна­ва­ње ства­ри и ар­гу­мен­то­ ма­ма и те­ма­ма из под­руч­ја стру­ке;
ва­но бра­ни сво­је ми­шље­ње. • об­ја­сни ка­ко не­што да се ура­ди, да­ју­ћи де­таљ­на упут­ства;
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 105

• на­пра­ви ре­зи­ме кра­ће при­че, но­вин­ског члан­ка, из­ла­га­ња, • обра­зло­жи ми­шље­ње, пла­но­ве и де­ло­ва­ње;
ди­ску­си­је, ин­тер­вјуа или не­ког до­ку­мен­тар­ног фил­ма и из­не­се • опи­ше сно­ве и ам­би­ци­је;
сво­је ми­шље­ње. • ар­гу­мен­ту­је свој став у ве­зи са ак­ту­ел­ним те­ма­ма или до­га­
ђа­ји­ма из про­шло­сти;
Ин­тер­вју­и­са­ње • у окви­ру ко­ре­спо­ден­ци­је пи­ше о сво­јим емо­ци­ја­ма, на­гла­
• пре­у­зме ини­ци­ја­ти­ву у раз­го­во­ру, про­ши­ру­ју­ћи и раз­ра­ђу­ ша­ва­ју­ћи са­др­жа­је ва­жни­јих де­ло­ва из не­ког до­га­ђа­ја или ис­ку­
ју­ћи иде­је, без зна­чај­ни­је по­мо­ћи или под­сти­ца­ја од стра­не са­го­ ства, ко­мен­та­ри­шу­ћи ста­во­ве осо­бе са ко­јом се до­пи­су­је.
вор­ни­ка;
СО­ЦИ­О­КУЛ­ТУР­НА КОМ­ПЕ­ТЕН­ЦИ­ЈА
• во­ди ин­тер­вју, да спон­та­но из­бег­не од­го­во­ре на уна­пред
при­пре­мље­на пи­та­ња и да се фо­ку­си­ра на ин­те­ре­сант­на од­го­во­ре; Сти­ца­ње и овла­да­ва­ње со­ци­о­кул­тур­ним ком­пе­тен­ци­ја­ма нео­
• во­ди уна­пред при­пре­мљен раз­го­вор, про­ве­ри и по­твр­ди ин­ п­ход­ним за пи­са­ну и усме­ну упо­тре­бу је­зи­ка.
фо­р­ма­ци­је, иако му је по­не­кад нео­п­ход­но по­но­ви­ти оно што је ре­ Уче­ник тре­ба да:
че­но, ка­да са­го­вор­ник го­во­ри су­ви­ше бр­зо или оп­шир­но.
ПИ­СА­ЊЕ Вер­бал­на и не­вер­бал­на ко­му­ни­ка­ци­ја са пред­став­ни­ци­ма ­
Оспо­со­бља­ва­ње уче­ни­ка за пи­са­ње кра­ћих тек­сто­ва раз­ли­чи­ дру­гих кул­ту­ра
тог са­др­жа­ја.
• пре­по­зна­је спе­ци­фич­но­сти сти­ло­ва и ре­ги­ста­ра, уз ја­сно из­
Уче­ник тре­ба да:
ра­же­ну свест о со­цио-праг­ма­тич­кој ди­на­ми­ци ин­тер­ак­ци­је (пре­у­
Те­ме зи­ма­ње ре­чи, одр­жа­ва­ње кон­вер­за­ци­је, фор­му­ла­ци­ја из­ра­за и спо­
нат­ност у из­ра­жа­ва­њу и до­бро раз­у­ме­ва­ње са­го­вор­ни­ка, чи­ме се
• у ста­њу је да на­пи­ше кра­ће и јед­но­став­не есе­је до 1000 ка­ оства­ру­је ин­тер­ак­ци­ја)
рак­те­ра о те­ма­ма од оп­штег ин­те­ре­са, као и у ве­зи са спе­ци­фич­ним
те­ма­ма не­је­зич­ких пред­ме­та ко­ји су пред­мет уче­ни­ко­вог ин­те­ре­ Ин­тер­кул­тур­на зна­ња и ак­тив­но­сти
со­ва­ња;
• по­се­ду­је основ­на зна­ња о кул­ту­ри за­јед­ни­це или за­јед­ни­ца
• пи­ше ја­сно и пре­ци­зно струк­ту­ри­са­не тек­сто­ве из обла­сти
чи­ји је­зик учи (књи­жев­ност, му­зи­ка, филм, по­зо­ри­ште, сли­кар­ство);
лич­ног ин­те­ре­со­ва­ња и ак­ту­ел­них де­ша­ва­ња у ве­зи са ра­зно­вр­
• гра­ди соп­стве­ни иден­ти­тет као ин­тер­кул­тур­на лич­ност, ја­
сним те­ма­ма (кул­тур­ни до­га­ђа­ји, спорт, еко­ло­ги­ја, ин­тер­нет, здра­
ча­ју­ћи свест о вред­но­сти раз­ли­чи­тих кул­ту­ра и раз­ви­ја­ју­ћи спо­
вље, и слич­но);
соб­ност за ин­те­гри­са­ње ин­тер­кул­тур­них ис­ку­ста­ва у соп­стве­ни
• у пи­са­ним из­ла­га­њи­ма мо­же ја­сно и пре­ци­зно да из­ра­зи сво­
је ми­шље­ње о ак­ту­ле­ним те­ма­ма из обла­сти кул­ту­ре, спор­та, еко­ кул­тур­ни мо­дел по­на­ша­ња и ве­ро­ва­ња.
ло­ги­је и струч­ног до­ме­на. МЕ­ДИ­ЈА­ЦИ­ЈА И ПРЕ­ВО­ЂЕ­ЊЕ
Тек­сту­ал­не вр­сте и ду­жи­на тек­ста Оспо­со­бља­ва­ње уче­ни­ка за по­сре­до­ва­ње из­ме­ђу осо­ба ра­ди
• пи­ше фор­мал­не и не­фор­мал­не ко­мен­та­ре за дру­штве­не мре­ спо­ра­зу­ме­ва­ња у при­ват­ном окру­же­њу.
же (до 250 ка­рак­те­ра); Уче­ник тре­ба да:
• во­ди бе­ле­шке на осно­ву ко­јих је у ста­њу да ре­зи­ми­ра про­чи­ Усме­на ме­ди­ја­ци­ја
та­ну при­чу, но­вин­ски чла­нак и слич­но;
• па­ра­фра­зи­ра о те­ма­ма у ве­зи са сва­ко­днев­ним жи­во­том, ра­ • пре­при­ча­ва са­др­жај ктрат­ког аутен­тич­ног тек­ста аудио или
зо­но­дом, пу­то­ва­њи­ма, ак­ту­ел­ним де­ша­ва­њи­ма из свог до­ме­на ин­ ви­зу­ел­ног за­пи­са на бли­ске те­ме и кра­ће ин­тер­ак­ци­је на ки­не­ски
те­ре­со­ва­ња, као и из јав­ног и струч­ног до­ме­на; је­зик;
• на­пи­ше кра­ће есе­је и пре­зен­та­ци­је о те­ма­ма од оп­штег ин­те­ • са­жи­ма са­др­жај ду­жег аутен­тич­ног пи­са­ног или усме­ног
ре­са и у ве­зи са са­др­жа­јем раз­ли­чи­тих школ­ских пред­ме­та (исто­ тек­ста (до 1000 ка­рак­те­ра, од­но­сно до 8 ми­ну­та), са ки­не­ског на
ри­ја, ли­ков­на кул­ту­ра и слич­но); ма­тер­њи је­зик и обр­ну­то, при­ла­го­ђа­ва­ју­ћи га са­го­вор­ни­ку.
• на­пра­ви по­у­здан ре­зи­ме на осно­ву објек­тив­не ба­зе по­да­та­ка
о бли­ским те­ма­ма из свог под­руч­ја, сва­ко­днев­них или не­ких дру­ Пи­са­на ме­ди­ја­ци­ја и пре­во­ђе­ње
гих ак­тив­но­сти, о то­ме да на­пи­ше из­ве­штај и из­не­се соп­стве­но ми­
• пи­са­но пре­но­си по­ру­ке на ки­не­ски или на ма­тер­њи је­зик (на
шље­ње;
осно­ву под­сти­ца­ја на су­прот­ном је­зи­ку до­да­ју­ћи, по по­тре­би, об­ја­
• на­пи­ше есеј или из­ве­штај ар­гу­мен­то­ва­ним при­сту­пом, за­ла­
шње­ња и оба­ве­ште­ња);
жу­ћи се за од­ре­ђе­но ста­но­ви­ште и из­но­се­ћи пред­но­сти и не­до­стат­
• ко­ри­сти од­го­ва­ра­ју­ћи ком­пен­за­ци­о­не стра­те­ги­је ра­ди пре­ва­
ке мо­гу­ћих раз­ли­чи­тих ре­ше­ња;
зи­ла­же­ња те­шко­ћа ко­је се ја­вља­ју, на при­мер: пре­во­ди или пре­но­
• по­се­ду­је ши­ри ре­пер­то­ар је­зич­ких зна­ња ко­ја му омо­гу­ћа­ва­
си са­др­жај уз упо­тре­бу пе­ри­фра­за, па­ра­фра­за и слич­но;
ју да ја­сно опи­су­је до­га­ђа­је, као и да из­но­си соп­стве­на гле­ди­шта и
• ко­ри­сти реч­ни­ке, по­себ­но јед­но­је­зич­не, за пи­са­но пре­но­ше­
ар­гу­мен­та­ци­је;
ње по­ру­ка.
• из­вр­ши син­те­зу ар­гу­ме­на­та при­ку­пље­них из раз­ли­чи­тих из­
во­ра из обла­сти кул­ту­ре, спор­та, еко­ло­ги­је и струч­ног до­ме­на. ГРА­МА­ТИЧ­КИ СА­ДР­ЖА­ЈИ
Лек­си­ка и ко­му­ни­ка­тив­не функ­ци­је
1. До­пу­не за пра­вац LAI, QU и QI­LAI
• по­се­ду­је лек­сич­ки фонд од 1200 ре­чи ко­ји му омо­гу­ћа­ва да 2. До­пу­не за уче­ста­лост рад­ње
из­ра­зи сло­же­ни­је ми­сли и иде­је; 3. До­пу­не за мо­гућ­ност
• опи­су­је сво­је ути­ске упо­тре­бља­ва­ју­ћи аде­кват­не из­ра­зе, да­ 4. До­пу­не за ко­ли­чи­ну
је ду­жи опис сва­ко­днев­них рад­њи из свог окру­же­ња (љу­ди, ме­ста, 5. Сло­же­не до­пу­не за пра­вац: гл. + QI­LAI
школ­ско ис­ку­ство и слич­но), опи­су­је ак­тив­но­сти из про­шло­сти и 6. Про­ши­ре­на упо­тре­ба сло­же­них до­пу­на за пра­вац: гл.
лич­но ис­ку­ство; +SHANG, гл. +XIA, гл. +QI­LAI, гл. +XI­A­QU
• на­пи­ше крат­ке из­ве­шта­је, стан­дард­не и кон­вен­ци­о­нал­не 7. Пред­ло­шке кон­струк­ци­је као до­пу­не
фор­ме, ко­ји са­др­же објек­тив­не уоби­ча­је­не ин­фор­ма­ци­је и обра­зло­ 8. Реч­ца DE ко­јом се гра­ди при­ло­шка од­ред­ба и реч­ца DE ко­
же­ње не­ких рад­њи; јом се гра­ди гла­гол­ска до­пу­на
• на раз­ло­жан, пре­ци­зан и не­по­сре­дан на­чин пи­ше о ве­ли­ком 9. Упо­тре­ба упит­них за­ме­ни­ца као за­ме­ни­це оп­штег зна­че­ња
бро­ју бли­ских те­ма у окви­ру свог под­руч­ја ин­те­ре­со­ва­ња; 10. Кон­струк­ци­је „GEN...XI­ANG­BI”, „CHU­LE...YIWAI”,
• опи­ше рад­њу књи­ге или фил­ма и да опи­ше сво­је ре­ак­ци­је; „YUE A YUE B” и „ZA­IS­HUO, ...”
Страна 106 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

11. На­чи­ни на­гла­ша­ва­ња Раз­до­бље про­ле­ћа и је­се­ни (770 – 476. г. пре н.е.)
– кон­струк­ци­ја „SHI...DE”
– кон­струк­ци­ја „LIAN...YE...” Кон­фу­ци­је, пр­ви учи­тељ (551 – 479. г. пре н.е.); зна­чај ове ди­
– ре­то­рич­не упит­не ре­че­ни­це са „NAN­DAO...MA?” и „WE­IS­ на­сти­је као уте­ме­љи­ва­ча ки­не­ске ци­ви­ли­за­ци­је.
HEN­ME­BU...NE?” Раз­до­бље за­ра­ће­них др­жа­ва (475 – 221. г. пре н.е.)
12. Па­сив­не ре­че­ни­це обра­зо­ва­не пред­ло­зи­ма BEI, JI­AO и RANG
13. Сло­же­не ре­че­ни­це: Ра­то­ви ме­ђу цар­стви­ма од 4. до 3. в. пре н.е.; за­че­ци би­ро­
– услов­ног од­но­са са ве­зни­ци­ма: „BU­GUAN...DOU” и крат­ског упра­вља­ња; по­ја­ва круп­них цен­та­ра за­нат­ске про­из­вод­ње
„ZHIYAO...JIU...”, „ZHIYOU... CAI” и „WU­LUN...DOU” и ве­ли­ких гра­до­ва; ре­фор­ме Шанг Јан­га у Ћи­ну; раз­до­бље раз­вит­
– до­пу­сног од­но­са са ве­зни­ци­ма: „JIN­GUAN...HA­IS­HI...” и ка фи­ло­зоф­ских и дру­штве­но-по­ли­тич­ких уче­ња у древ­ној Ки­ни:
„...JIS­HI...YE..” Сто шко­ла ми­шље­ња (Кон­фу­чи­јан­ство, Мен­ци­зам, Мо­ци­зам, Да­
– су­прот­ног од­но­са са ве­зни­ци­ма: „BUS­HI...ER­SHI...”, BU­ о­и­зам, Ле­га­ли­зам,); Пет кла­си­ка: Књи­га пе­са­ма, Књи­га исто­ри­је,
GUO, SU­I­RAN и KES­HI Књи­га про­ме­на, Књи­га об­ре­да, Ана­ли про­ле­ћа и је­се­ни; по­че­ци но­
– узроч­но-по­сле­дич­ног од­но­са са ве­зни­ци­ма: YOUYU, SUOYI, ве по­е­зи­је: Ћу Ју­ен (304 – 278. год пре н.е.), пр­во име пе­сни­штва
YIN­CI и „JI­RAN...JIU...” (крат­ка би­о­гра­фи­ја, чи­та­ње од­ло­ма­ка ње­го­вих нај­по­зна­ти­јих пе­
– ис­кључ­ног од­но­са са ве­зни­ци­ма „NING­KE...YE...” снич­ких оства­ре­ња на срп­ском је­зи­ку Пи­та­ња не­бу, Ту­га од­ба­че­
– ра­став­ног од­но­са са ве­зни­ци­ма „BUS­HI...JI­US­HI...”, HU­OZ­HE, ног, При­зи­ва­ње ду­ха)
– про­гре­сив­ног од­но­са са ве­зни­ци­ма: „BU­DAN...ER­QIE...”
– сук­це­сив­ног од­но­са са ве­зни­ком YUS­HI, Ди­на­сти­ја Ћин (221 – 206. год пре н.е.)
– хи­по­те­тич­ног од­но­са са ве­зни­ци­ма: RU­GUO и YAOS­HI
Пр­во ује­ди­ње­ње Ки­не 221. год пре н.е.; ири­га­ци­о­ни си­стем;
14. При­ло­зи и њи­хо­ва упо­тре­ба: QI­AN­WAN, HU­XI­ANG, HAO,
ор­га­ни­за­ци­ја би­ро­крат­ског си­сте­ма; из­град­ња Ки­не­ског зи­да; вој­
GU­O­RAN, HU­RAN, QIS­HI, ZHENG­HAO, RANG­HOU, FAN­ZHENG,
ни по­хо­ди; ве­ли­ко спа­љи­ва­ње књи­га 213. год пре н.е.; ору­жа­ни
ZHI­HAO, JUE, SHO­U­XI­AN, BU­DUAN, YOUQI, TING, GAN­KU­AI,
уста­нак под вођ­ством Лиу Бан­га и пад ди­на­сти­је Ћин.
CONG­CI, GEN­GJIA, BI­JI­AO, NAN­GU­AI, BI­JING, JI­AN­ZHI, XI­ANG­
DANG, DA­O­DI, SI­HU, BEN­LAI, SHI­FEN, CEN­GJING, YUAN­LAI Ди­на­сти­ја Хан
15. Пред­ло­зи и њи­хо­ва упо­тре­ба: TI, BEI, AN, JI­AO, RANG,
GUANYU, YOUYU16. Кла­си­фи­ка­то­ри и њи­хо­ва упо­тре­ба: ZUO,
ZHONG, SUI, MI, GON­GJIN, JIE, DING, DU, CENG, JI, FU, LEI, За­пад­ни Хан (202. г. пре н.е. – 8. г. н.е.)
YE, HUI, DIAN, FEN, KE, DUN, DUAN, ZHI, MAO, FENG, PAI, Лиу Банг и осни­ва­ње но­ве ди­на­сти­је; пе­ри­од ми­ра и учвр­
KOU, LI­ANG шћи­ва­ње вла­сти; цар Ву и про­цват ди­на­сти­је Хан; кон­так­ти са дру­
16. Фра­зе: GU­A­I­BU­DE и SHU­BU­QING гим де­ло­ви­ма све­та; Пут сви­ле; од­нос пре­ма кул­тур­ном и исто­риј­
ском на­сле­ђу; до­ба про­на­ла­за­ка и ра­ђа­ње на­ци­је.
ДО­ДАТ­НИ СА­ДР­ЖА­ЈИ ИЗ КИ­НЕ­СКЕ КУЛ­ТУ­РЕ ­
И ЦИ­ВИ­ЛИ­ЗА­ЦИ­ЈЕ ЗА СВЕ ЧЕ­ТИ­РИ ГО­ДИ­НЕ Ис­точ­ни Хан (25. г. н. е. – 220 .г. н. е)
Осврт на ки­не­ску кул­ту­ру (ци­ви­ли­за­ци­ју, исто­ри­ју и књи­жев­ Уста­нак Жу­тих тур­ба­на (184. г.); по­че­так рас­па­да ди­на­сти­
ност) се ре­а­ли­зу­је као до­дат­ни, ван­на­став­ни са­др­жај, а у окви­ру је Ха­на; књи­жев­ност раз­до­бља Хан: пе­снич­ка вр­ста „ју­е­фу” (му­
ван­на­став­них ак­тив­но­сти пре­ма мо­гућ­но­сти­ма и по­тре­ба­ма шко­ зич­ка ка­пе­ла), фор­ма пе­то­сло­жног сти­ха; „фу” – ри­мо­ва­на про­за;
ла у ко­ји­ма се учи ки­не­ски је­зик. Пре­по­руч­љи­во је ко­ри­сти­ти ге­о­ Исто­риј­ски спи­си аутор Си­ма Ћи­јен.
граф­ску кар­ту.
Раз­до­бље Три кра­љев­ства (220 – 266. г.)
Оп­шта кул­ту­ра
др­жа­ве Веи (Цао Цао, Цао Пи), Шу (Лиу Беи) и Ву (Сун Ћу­
– упо­зна­ти уче­ни­ке са ге­о­граф­ским од­ли­ка­ма Ки­не, оби­ча­ји­ јен), др­жа­ва Веи и кул­тур­на до­стиг­ну­ћа; Цао Цао – пе­сник, Цао Пи
ма, жи­вот­ним сти­ло­ви­ма, пра­зни­ци­ма, спе­ци­фич­но­сти­ма ки­не­ске – пр­ви књи­жев­ни кри­ти­чар, Цао Џи – пе­сто­сло­жни стих
ку­хи­ње, на­ци­о­нал­ним тра­ди­ци­о­нал­ним спор­то­ви­ма;
– ки­не­ском умет­но­шћу: умет­нич­ки за­на­ти: из­ре­зи­ва­ња па­пи­ Ис­точ­ни Ђин (317 – 420. г.)
ра, ки­не­ска ка­ли­гра­фи­ја, сим­бо­ли­ка ки­не­ског ор­на­мен­та; Си­ма Јен, Си­ма Жуи и крат­ко ује­ди­ње­ње; про­зни пи­сац и пе­
– сцен­ска умет­ност: по­зо­ри­шна тра­ди­ци­ја, по­зо­ри­ште лу­та­ка сник Тао Ју­ен­минг (Из­вор бре­скви­ног цве­та); Ванг Си­џи и Гу Ка­
и сен­ки, са­вре­ме­но по­зо­ри­ште и филм. и­џи (ка­ли­гра­фи).
Исто­ри­ја Раз­до­бље Се­вер­них и ју­жних ди­на­сти­ја (420 – 589. г.)
Тр­го­вач­ки цен­три и се­ди­ште кул­тур­ног жи­во­та на ју­гу и се­
Древ­ни љу­ди на те­ри­то­ри­ји Ки­не – да­ле­ки пре­ци са­вре­ме­ног
вер као вој­нич­ка др­жа­ва; при­хва­ћа­ње бу­ди­зма; јед­но од нај­по­зна­
чо­ве­ка
ти­јих књи­жев­них де­ла се­вер­них ди­на­сти­ја Пе­сма о Му­лан.
– раз­до­бље па­ле­ло­ит­ а
– раз­до­бље нео­ли­та: Ди­на­сти­ја Су­ји (581 – 618. г.)
– кул­ту­ра Јанг­шао – кул­ту­ра цр­ве­не ке­ра­ми­ке (на­ла­зи­ште Јанг Ђи­јен (цар Вен), по­нов­но ује­ди­ње­ње, цар Јен и сла­бље­
Бан­по) ње мо­ћи ди­на­сти­је Су­ји
– кул­ту­ра Лунг­шан
Ди­на­сти­ја Танг (618 – 907. г.)
Ди­на­сти­ја Си­ја (21 – 16. в. пре н.е.)
Зна­чај овог раз­до­бља у ки­не­ској исто­ри­ји; кон­так­ти са дру­
гим зе­мља­ма; еко­ном­ски про­цват; вр­ху­нац књи­жев­ног ства­ра­ла­
Ди­на­сти­ја Шанг (16 – 11. в. пре н.е.)
штва; цар Ли Ши­мин (Таи Цунг); ца­ри­ца Ву­це­ти­јен; цар Сју­ен­
– уре­ђе­ње, Зма­је­ве ко­сти, зна­чај брон­зе, ар­хи­тек­ту­ре и ве­ро­ цунг; уста­нак Ан­лу­шан; кул­ту­ра и књи­жев­ност Тан­га: по­е­зи­ја: Ли
ва­ње Баи, Ду Фу, Ванг Веи; про­за – Хан Ју и па­ра­лел­ни стих.

Ди­на­сти­ја џоу (11. в. пре н.е. – 771. г. пре н.е.), Ис­точ­ни џоу Раз­до­бље Пет ди­на­сти­ја (907 – 960. г.)
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 107

Раз­до­бље ди­на­сти­је Сунг; Се­вер­ни Сунг (960 – 1127. г.), Ју­жни – уз по­моћ аудио ма­те­ри­ја­ла оства­ру­ју од­ре­ђе­ни на­став­ни за­
Сунг (1127 – 1279. г.) да­ци, на при­мер раз­ли­ко­ва­ње аспи­ри­са­них и не­а­спи­ри­са­них ини­
ци­ја­ла;
Ује­ди­ње­ње Ки­не, „злат­ни век уче­ња­ка” – тро­сте­пе­ни си­стем
– ко­ри­сти­ти та­бе­ле ком­би­на­ци­ја ини­ци­ја­ла и про­стих фи­на­
ис­пи­та за ода­бир чи­нов­ни­ка (ђин­ши); нео­кон­фу­чи­ја­ни­зам; раз­ви­
ла, ини­ци­ја­ла и сло­же­них фи­на­ла, ини­ци­ја­ла и на­зал­них фи­на­ла, а
так сли­кар­ства, на­у­ке и за­нат­ства; књи­жев­на до­стиг­ну­ћа: на­ста­је
при том обра­ти­ти уче­ни­ци­ма па­жњу на из­го­ва­ра­ње по­је­ди­них са­
ве­ли­ки број при­ча, ле­ген­ди, љу­бав­них и ре­ли­ги­о­зних но­ве­ла на го­
мо­гла­сни­ка у сло­го­ви­ма.
вор­ном је­зи­ку (Ро­ман о три кра­љев­ства, Раз­бој­ни­ци из мо­чва­ре)
Мор­фо­ло­ги­ја
Раз­до­бље ди­на­сти­је Ју­ен (1271 – 1368. г.)
То­ком пр­ве го­ди­не уче­ња ки­не­ског је­зи­ка уче­ни­ци тре­ба да
Мон­гол­ска вла­да­ви­на; осва­ја­ња Ку­блај Ка­на и Џин­гис Ка­на;
са­вла­да­ју и не­ке осно­ве из мор­фо­ло­ги­је. На­им
­ е, ту је нај­бит­ни­ја
до­ла­зак Мар­ка По­ла у Ки­ну; ан­ти­мон­гол­ски устан­ци; рас­пад мон­
по­де­ла ре­чи на две основ­не гру­пе: пој­мов­не и функ­ци­о­нал­не ре­чи.
гол­ске ца­ре­ви­не; књи­жев­на до­стиг­ну­ћа: се­вер­на и ју­жна дра­ма,
Тре­ба го­во­ри­ти о њи­хо­вој основ­ној упо­тре­би у ре­че­ни­ца­ма (нај­пре
спе­ци­фич­но­сти и за­ни­мљи­во­сти нај­ста­ри­јег сцен­ског из­во­ђе­ња.
про­стим) и о њи­хо­вим основ­ним осо­би­на­ма, али све у скла­ду са
Раз­до­бље ди­на­сти­је Минг (1368 – 1644. г.) пре­ђе­ним гра­ди­вом и на од­го­ва­ра­ју­ћим при­ме­ри­ма.

Усто­ли­ча­ва­ње ди­на­сти­је; уса­вр­ша­ва­ње ири­га­ци­о­ног си­сте­ма; Гра­ма­ти­ка


ја­ча­ње де­спот­ског си­сте­ма; еко­ном­ски успон; ин­те­зив­ни­ји кон­так­
ти са за­па­дом; тр­го­вач­ки од­но­си са Ин­ди­јом; кри­тич­ки од­нос пре­ Кроз при­ме­ре уве­сти уче­ни­ка да на осно­ву об­ра­ђе­ног зна­ња о
ма тра­ди­ци­ји; ве­ли­ки устан­ци про­тив вла­де Мин­га; уста­нак и Ли син­так­си про­стих ре­че­ни­ца, упо­зна не­ке сло­же­ни­је је­зич­ке струк­
Ци­ченг 1644. г., пад им­пе­ри­је Минг и власт Ман­џу­ра­ца; књи­жев­на ту­ре, као што су: до­пу­не, гла­гол­ске син­таг­ме с мо­дал­ним гла­го­лом,
до­стиг­ну­ћа – по­ја­ва ро­ма­на. при­ло­шке од­ред­бе гра­ђе­не од при­ло­га или пред­ло­га, струк­ту­ре с
по­моћ­ном реч­цом, итд. Оба­ве­зно је обез­бе­ди­ти уче­ни­ку број­не ве­
Раз­до­бље ди­на­сти­је Ђинг (1644 – 1911. г). жбе и кон­сул­та­ци­је кроз ко­је он сам схва­та и са­вла­да­ва те сло­же­
ни­је ре­че­ни­це.
Вла­да­ви­на Ман­џу­ра­ца, цар Канг­си, цар Ћи­јен­лунг и осва­јач­ Уче­ни­ка је по­треб­но по­сте­пе­но уво­ди­ти у ана­ли­зу син­так­се у
ка по­ли­ти­ка; Пр­ви опи­јум­ски рат 1840. г. и Нан­ђин­шки спо­ра­зум ки­не­ском је­зи­ку. Сва­ка об­ја­шње­ња је по­треб­но пот­кре­пи­ти са што
(1842. г.); Дру­ги опи­јум­ски рат (1856 – 1860. г.); по­бу­на Тај­пинг ви­ше при­ме­ра. На кра­ју сва­ког из­ла­га­ња, уче­ни­ку тре­ба да­ти при­
(1851 – 1864. г.); уста­нак Ву­чанг 1911. г. и аб­ди­ци­ра­ње по­след­њег ли­ку да сам пра­ви сво­је при­ме­ре усме­но и у пи­са­ној фор­ми ка­ко би
ки­не­ског ца­ра Пу­ји­ја. им овај је­зич­ки си­стем кроз си­стем пи­са­ња ка­рак­те­ра био у пот­пу­
но­сти ја­сан.
Ре­пу­бли­ка Ки­на (1911 – 1949. г.) Нео­пх­ од­но је при­пре­ма­ти аде­кват­не ве­жбе — пре­во­ђе­ња ре­
Сун Јат Сен као пр­ви пред­сед­ник Ре­пу­бли­ке Ки­не; ја­пан­ска че­ни­ца са срп­ског на ки­не­ски је­зик и обр­ну­то. Ова вр­ста пре­во­
ин­ва­зи­ја на Ки­ну; по­бе­да Ки­не про­тив Ја­па­на (1945. г.); 1949. г. ђе­ња тре­ба да бу­де сво­је­вр­сна ве­жба при­ме­њи­ва­ња но­вих ре­чи и
зба­ци­ва­ње Ку­о­минг­тан­га. гра­ма­тич­ких је­ди­ни­ца. Са­мо на тај на­чин ће уче­ни­ку би­ти лак­ше
да са­вла­да ли­не­ар­ни по­ре­дак ре­че­нич­них кон­сти­ту­е­на­та и но­ве
На­род­на Ре­пу­бли­ка Ки­не (1949 – ) гра­ма­тич­ке је­ди­ни­це у ки­не­ском је­зи­ку. Гра­ма­тич­ка гра­ђа до­би­ја
свој сми­сао тек ка­да се до­ве­де у ве­зу са да­тим ко­му­ни­ка­тив­ним
Мао Це­дунг осни­ва На­род­ну ре­пу­бли­ку Ки­ну; Кул­тур­на ре­
функ­ци­ја­ма и те­ма­ма, и то у скло­пу је­зич­ких ак­тив­но­сти раз­у­ме­ва­
во­лу­ци­ја (1966. г.); еко­ном­ске ре­фор­ме и по­ли­ти­ка отва­ра­ња Ки­не
ња (усме­ног) го­во­ра и пи­са­ног тек­ста, усме­ног и пи­сме­ног из­ра­жа­
пре­ма све­ту; вра­ћа­ње Хонг Кон­га Ки­ни (1997. г.); вра­ћа­ње Ма­као
ва­ња и ме­ди­ја­ци­је.
Ки­ни (1999. г.); ка­рак­тер са­вре­ме­не ки­не­ске ци­ви­ли­за­ци­је; бу­дућ­
ност ки­не­ске ци­ви­ли­за­ци­је. Област је­зич­ке ве­шти­не
ПРЕД­ЛО­ЗИ ИЗ КИ­НЕ­СКЕ КЊИ­ЖЕВ­НО­СТИ СЛУ­ША­ЊЕ — нај­бо­љи на­чин ве­жба­ња уме­ња раз­у­ме­ва­ња
је слу­ша­ње аде­кват­ног аудио ма­те­ри­ја­ла ко­ји пра­ти са­др­жај лек­
– Лу Сјун: Днев­ник јед­ног лу­да­ка и Исти­ни­та исто­ри­ја А Q - а
ци­ја (ЦД, до­да­так сва­ком уџ­бе­ни­ку). Нео­пх­ од­но је за­рад и бу­ду­ћег
– Лao Ше: Чај­џи­ни­ца и Во­зач рик­ше
под­сти­ца­ја уче­ни­ка ре­дов­но слу­ша­ти ки­не­ски је­зик, па чак и по
НА­ЧИН ОСТВА­РИ­ВА­ЊА ПРО­ГРА­МА је­дан час не­дељ­но, од­но­сно је­дан час ме­сеч­но на ко­јем уче­ни­ци
мо­гу да по­гле­да­ју по не­ку крат­ку еми­си­ју о по­зна­тим те­ма­ма или
Иде­о­гра­ма­ти­ка кра­так деч­ји филм на ки­не­ском је­зи­ку. На за­вр­шној го­ди­ни уче­
ња ки­не­ског је­зи­ка са уче­ни­ци­ма је по­треб­но ура­ди­ти це­ло­куп­
Уз уче­ње пр­вих ки­не­ских ка­рак­те­ра (зна­ко­ва) уче­ник по­сте­ ну си­сте­ма­ти­за­ци­ју гра­ди­ва од пр­ве го­ди­не уче­ња, ко­ја укљу­чу­је:
пе­но тре­ба да се упо­зна са са­став­ним де­ло­ви­ма ки­не­ских ка­рак­ гра­ма­тич­ке ве­жбе, пи­са­ње са­ста­ва, рад на пре­во­ди­ма са срп­ког на
те­ра (ра­ди­ка­ли­ма). На тај на­чин уче­ње ис­пи­си­ва­ња ка­рак­те­ра са ки­не­ски је­зик и обр­ну­то. Од пет ча­со­ва не­дељ­но по­треб­но је одр­
ви­ше по­те­за (сло­же­них ка­рак­те­ра) ће им би­ти знат­но олак­ша­но. жа­ти бар 2 ча­са на ки­не­ском је­зи­ку. Уче­ник ко­ри­сти стра­ни је­зик
да раз­у­ме су­шти­ну тек­ста или да уче­ству­је у раз­го­во­ру или ди­ску­
Фо­не­ти­ка:
си­ји (нпр. шко­ла, за­ба­ва, спорт); сна­ла­зи се у не/пред­ви­ди­вим си­
Ка­да се го­во­ри о гла­сов­ним је­ди­ни­ца­ма у ки­не­ском је­зи­ку по­ ту­а­ци­ја­ма ка­да му је нео­пх­ од­но да ко­ри­сти стра­ни је­зик и/или да у
жељ­но је да­ва­ти и при­ме­ре на ко­ји­ма ће уче­ни­ци ве­о­ма ла­ко мо­ћи крат­ком усме­ном из­ла­га­њу оства­ри свој ин­те­рес. Пи­ше о вла­сти­
да пре­по­зна­ју од­ре­ђе­не гла­сов­не је­ди­ни­це, а то исто зна­чи и за за­ко­ том ис­ку­ству, опи­су­је сво­је ути­ске, пла­но­ве и оче­ки­ва­ња.
ни­то­сти обе­ле­жа­ва­ња то­но­ва у ки­не­ској ла­ти­нич­кој тран­скрип­ци­ји. При­ме­ри за­да­та­ка: слу­ша­ње аудио за­пи­са ко­ји пра­ти сва­ки
Са уче­ни­ком ве­жба­ти тран­скрип­ци­ју. Нај­бо­ље је по­сле сва­ке уџ­бе­ник. Из­вла­чи­ти из кон­тек­ста лек­ци­ја те­ме за раз­го­вор; го­сто­
лек­ци­је да­ва­ти по не­ко­ли­ко ре­че­ни­ца ко­је уче­ни­ци тре­ба да тран­ ва­ње стра­ног лек­то­ра ко­ји ће во­ди­ти час на ки­не­ском је­зи­ку.
скри­бу­ју на ки­не­ску ла­ти­нич­ку тран­скрип­ци­ју уз тач­но обе­ле­жа­ ПИ­СА­ЊЕ — да би што бо­ље са­вла­да­ли пре­ђе­но гра­ди­во,
ва­ње то­но­ва. По­не­кад им се мо­гу да­ва­ти ве­жбе у обр­ну­том прав­цу. нео­п­ход­но је уче­ни­ке сти­му­ли­са­ти да пи­шу са­ста­ве на ки­не­ском
На­и­ме, да­ти им да тран­скрип­ци­ју пре­тво­ре у ки­не­ско пи­смо. Ова­ је­зи­ку. Пре­по­ру­чу­је се да уче­ни­ци во­де днев­ник на ки­не­ском је­
кав рад ће им ка­сни­је мно­го зна­чи­ти за ко­ри­шће­ње реч­ни­ка. зи­ку и да на тај на­чин уве­жба­ва­ју ка­ко се опи­су­је до­га­ђај, ис­ку­
За ве­жбе из­го­во­ра по­је­ди­них ини­ци­ја­ла, фи­на­ла, као и ком­ ство, пи­сме­но из­ра­жа­ва сво­је ми­шље­ње, осе­ћа­ње, итд. На­став­ни­
би­на­ци­је из­го­во­ра ини­ци­ја­ла са фи­на­ли­ма, пре­по­руч­љи­во је да се: ци тре­ба да пре­гле­да­ју и ис­пра­вља­ју ове бе­ле­шке. По­ред ове вр­сте
Страна 108 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

сло­бод­ног пи­са­ња, уче­ни­ци­ма тре­ба за­да­ва­ти и те­ме за пи­са­ње, ка: са­мо­стал­ним из­ра­да­ма есе­ја о не­ком исто­риј­ском раз­до­бљу
при­том, по­сле пре­гле­да­ња, по­хва­ли­ти нај­бо­љи рад. Ва­жно је да на­ (пи­сцу и ње­го­вом књи­жев­ном оства­ре­њу) пу­тем пре­зен­та­ци­је, гле­
став­ник на­кон пре­гле­да­ња са­ста­ва, ода­бе­ре нај­бо­љи и при­ка­же га да­ње фил­мо­ва кул­тур­ног са­др­жа­ја, чи­та­ње ли­те­ра­ту­ре ко­ја је у ве­
дру­гим уче­ни­ци­ма. При­пре­ма за пи­са­ње са­ста­ва су пре­во­ди тек­ зи са ки­не­ском кул­ту­ром, ци­ви­ли­за­ци­јом или књи­жев­но­шћу
сто­ва са срп­ског на ки­не­ски, а све у окви­ри­ма пре­ђе­них лек­ци­ја.
Уз ове ак­тив­но­сти по­жељ­но је до­да­ти ак­тив­но­сти из­ра­де па­ноа, Уџ­бе­ни­ци и ли­те­ра­ту­ра
пре­зен­та­ци­ја, зид­них но­ви­на, по­сте­ра за учи­о­ни­цу, ор­га­ни­за­ци­ја
те­мат­ских ве­че­ри и слич­но.
При­ме­ри за­да­та­ка — те­ме за са­ста­ве: „Мо­ја по­ро­ди­ца”; „Мо­ја
со­ба”, „Ово сам ја!”, „Мој је­дан дан”, „Мој кућ­ни љу­би­мац”, „Мој
нај­бо­љи друг”, „Вре­ме у мом род­ном гра­ду” (ко­ри­сти­ти до три­
сто­ти­не ка­рак­те­ра укуп­но). „ Мој идол”, „Срп­ски оби­чај про­сла­ве
Бо­жи­ћа”, „Фар­ба­мо ја­ја за Ус­крс”, „Ути­сак не­де­ље”, „На­у­чио/-ла
сам да на­пра­вим...(не­ко је­ло)”, „Пу­то­вао/-ла сам у...”, итд. (до 800
ка­рак­те­ра по са­ста­ву).
ЧИ­ТА­ЊЕ – Чи­та­ње тек­сто­ва са по­зна­тим ка­рак­те­ри­ма,
углав­ном тек­сто­ва из уџ­бе­ни­ка и до­дат­них тек­сто­ва ко­је при­пре­
ма сам на­став­ник у окви­ру фон­да ре­чи и гра­ма­тич­ких са­др­жа­ја 6. Си­мић, П.: Крат­ка исто­ри­ја Ки­не, Бе­о­град: Неа, 2003.
лек­ци­ја ко­је се об­ра­ђу­ју; чи­та­ње не­по­зна­тих тек­сто­ва са да­тим но­ 7. Ма­ља­вин Вја­че­сла­во­вич, Вла­ди­мир: Ки­на, исто­ри­ја, кул­ту­ра,
вим ре­чи­ма да би се про­ду­би­ло раз­у­ме­ва­ње чи­та­ног и осло­бо­ди­ло ре­ли­ги­ја; Бе­о­град: ННК Ин­тер­на­ци­о­нал, 2008.
пред­ра­су­да и спре­га о те­жи­ни је­зи­ка. Ппре­по­ру­чу­је се, по­ред ин­
ди­ви­ду­ал­ног чи­та­ња, и чи­та­ње крат­ких бај­ки или при­ча на ча­су уз
по­моћ на­став­ни­ка. ЈА­ПАН­СКИ ЈЕ­ЗИК
Пре­по­ру­че­на ли­те­ра­ту­ра: сли­ков­ни­ца са тран­скрип­ци­јом, ки­
ПР­ВИ РАЗ­РЕД­
не­ске бај­ке на ки­не­ском је­зи­ку (са тран­скрип­ци­јом).
(5 ча­со­ва не­дељ­но, 185 ча­со­ва го­ди­шње)
ГО­ВОР – Ра­ди­ти на ве­жба­ма осло­ба­ђа­ња уче­ни­ка да са­мо­
стал­но из­ла­жу, ко­му­ни­ци­ра­ју са оста­ли­ма (ко­ле­га­ма, про­фе­со­ри­ ОПЕ­РА­ТИВ­НИ ЗА­ДА­ЦИ НА НИ­ВОУ ЈЕ­ЗИЧ­КИХ ВЕ­ШТИ­НА
ма, ки­не­ским лек­то­ри­ма...) на ки­не­ском је­зи­ку. Ста­вља­ти уче­ни­ке
у раз­ли­чи­те кон­вер­за­ци­о­не и ди­ја­ло­шке си­ту­ац­ и­је ка­да се од њих
оче­ку­је да пи­та­ња и од­го­во­ре упу­ћу­ју са­мо на ки­не­ском је­зи­ку. СЛУ­ША­ЊЕ
Пру­жа­ти уче­ни­ци­ма при­ли­ке да пред оде­ље­њем из­во­де мо­но­ло­ На кра­ју пр­вог раз­ре­да, уче­ник тре­ба да:
шко из­ла­га­ње, нпр. по­мо­ћу уна­пред при­пре­мље­не пре­зен­та­ци­је, да – пре­по­зна­је стра­ни је­зик ко­ји учи ме­ђу дру­гим стра­ним је­
пред­ста­ве се­бе или дру­га, сво­ју по­ро­ди­цу, кућ­ног љу­бим­ца, вре­ме, зи­ци­ма;
јед­ну ку­по­ви­ну, итд. Пре­по­ру­чу­је се да уче­ни­ци уз уна­пред при­ – пре­по­зна­је гла­со­ве у го­вор­ном лан­цу, на­ро­чи­то оне ко­јих у
пре­мље­ну пре­зен­та­ци­ју (фо­то­гра­фи­је, сли­ке, кључ­не ре­чи, итд.), ма­тер­њем је­зи­ку не­ма;
из­ве­ду мо­но­ло­шко из­ла­га­ње о свом пу­то­ва­њу или до­жи­вља­ју у – раз­у­ме оне из­ра­зе ко­је на­став­ник упо­тре­бља­ва то­ком ча­са
тра­ја­њу од три ми­ну­та. Та­ко­ђе се мо­же кроз на­став­не ак­тив­но­сти да би дао упут­ства за рад и дру­го;
ор­га­ни­зо­ва­ти кон­вер­за­ци­ја у ко­јој се укљу­чу­ју два или ви­ше са­го­ – раз­у­ме крат­ке ди­ја­ло­ге и мо­но­ло­шка из­ла­га­ња до пет ре­че­
вор­ни­ка. Уче­ни­ку је ве­о­ма ко­ри­сно и да во­ди спон­та­ни раз­го­вор са ни­ца, ко­је ис­ка­зу­је при­род­ним тем­пом на­став­ник, дру­ги уче­ни­ци
из­вор­ним го­вор­ни­ком ван ча­са. или их чу­је пре­ко звуч­ног ма­те­ри­ја­ла, а ко­ји са­др­же ис­кљу­чи­во по­
зна­ту је­зич­ку гра­ђу;
КО­РЕ­ЛА­ЦИ­ЈА СА ДРУ­ГИМ ПРЕД­МЕ­ТИ­МА
– раз­у­ме јед­но­став­не пе­сме у ве­зи са об­ра­ђе­ном те­ма­ти­ком.
Срп­ски је­зик, исто­ри­ја, ге­о­гра­фи­ја, умет­ност, му­зич­ко и ли­
ков­но обра­зо­ва­ње, ин­фор­ма­ти­ка. ЧИ­ТА­ЊЕ
Пре­по­ру­ке за ре­а­ли­за­ци­ју на­ста­ве и оце­њи­ва­ње Уче­ник тре­ба да:
– упо­зна и, ка­да је у пи­та­њу по­зна­та је­зич­ка гра­ђа, са­вла­да
У гим­на­зи­ја­ма у ко­ји­ма се ки­не­ски је­зик из­у­ча­ва као пр­ви
тех­ни­ке чи­та­ња у се­би и гла­сног чи­та­ња;
стра­ни је­зик пла­ни­ра­на је из­ра­да
– упо­зна основ­на пра­ви­ла гра­фи­је и ор­то­гра­фи­је;
– че­ти­ри кон­трол­на за­дат­ка (за сва­ко тро­ме­сеч­је по је­дан кон­
– раз­у­ме упут­ства за из­ра­ду ве­жба­ња у уџ­бе­ни­ку и рад­ним
трол­ни за­да­так у ви­ду гра­ма­тич­ког те­ста);
ли­сто­ви­ма;
– че­ти­ри пи­сме­на за­дат­ка ко­ја об­у­хва­та­ју: пре­вод тек­ста са
– раз­у­ме сми­сао крат­ких пи­са­них по­ру­ка и илу­стро­ва­них тек­
срп­ског на ки­не­ски је­зик, пре­вод ре­че­ни­ца са ки­не­ског на срп­ски
сто­ва о по­зна­тим те­ма­ма (око 50 ре­чи).
је­зик, пи­са­ње са­ста­ва на за­да­ту те­му;
– усме­но утвр­ђи­ва­ње гра­ди­ва ко­је об­у­хва­та раз­го­вор са уче­
ни­ком на за­да­ту те­му, чи­та­ње по­зна­тог тек­ста, пре­при­ча­ва­ње, ана­ ГО­ВОР
ли­за гра­ма­тич­ких је­ди­ни­ца у окви­ру тек­ста ко­ји чи­та. Уче­ник тре­ба да:
На­став­ник оце­њу­је рад уче­ни­ка у скла­ду са по­ста­вље­ним ци­ – раз­го­вет­но из­го­ва­ра гла­со­ве, по­себ­но оне ко­је наш је­зик не
ље­ви­ма и за­да­ци­ма. При оце­њи­ва­њу вред­ну­је се обим и ни­во зна­ по­зна­је, ак­цен­ту­је ре­чи, по­шту­је ри­там и ин­то­на­ци­ју при спон­та­
ња уче­ни­ка, од­но­сно сте­пен усво­је­но­сти са­др­жа­ја про­гра­ма и спо­ ном го­во­ру и чи­та­њу;
соб­но­сти са­мо­стал­не при­ме­не од­ре­ђе­них ни­воа зна­ња. До ко­нач­не – сту­пи у ди­ја­лог и у окви­ру че­ти­ри-пет ре­пли­ка, по­ста­вља­
оце­не се до­ла­зи кон­ти­ну­и­ра­ним пра­ће­њем ра­да уче­ни­ка. њем и од­го­ва­ра­њем на пи­та­ња, во­ди раз­го­вор у окви­ри­ма ко­му­ни­
Са­др­жа­ји кул­тур­ног про­гра­ма ка­тив­них функ­ци­ја и лек­си­ке об­ра­ђе­них то­ком пр­вог раз­ре­да;
– мо­но­ло­шки, без прет­ход­не при­пре­ме али уз на­став­ни­ков
С об­зи­ром да се кул­тур­ни про­грам оства­ру­је у окви­ру до­ под­сти­цај, у три до пет ре­че­ни­ца пред­ста­ви се­бе или дру­го­га, уз
дат­ног про­грам­ског ни­воа као на­став­на ак­тив­ност или пу­тем по­моћ пи­та­ња са­оп­шти са­др­жај ди­ја­ло­га или на­ра­тив­ног тек­ста,
ван­на­став­них ак­тив­но­сти ни­је по­треб­на про­ве­ра зна­ња пу­тем или опи­ше си­ту­а­ци­ју, сли­ку, ли­це, пред­мет или жи­во­ти­њу;
оце­њи­ва­ња уче­ни­ка, шко­ле са­ме пре­ма мо­гућ­но­сти­ма оства­ру­ју – ин­тер­пре­ти­ра крат­ке, те­мат­ски при­ла­го­ђе­не пе­сме и ре­ци­
кул­тур­ни про­грам, а по­треб­но је да се ак­тив­но­сти уче­ни­ка усме­ре та­ци­је.
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 109

Ин­тер­ак­ци­ја
Уче­ник тре­ба да:
– ре­а­гу­је вер­бал­но или не­вер­бал­но на упут­ства и по­ста­вље­на пи­та­ња;
– по­ста­вља јед­но­став­на пи­та­ња;
– из­ра­жа­ва до­па­да­ње или не­до­па­да­ње;
– уче­ству­је у за­јед­нич­ким ак­тив­но­сти­ма на ча­су (у па­ру, у гру­пи, итд.);
– тра­жи раз­ја­шње­ња ка­да не­што не раз­у­ме.

ПИ­СА­ЊЕ
Уче­ник тре­ба да:
– упо­зна основ­на пра­ви­ла гра­фи­је, ор­то­гра­фи­је и ин­тер­пунк­ци­је у окви­ру усме­но сте­че­них је­зич­ких зна­ња;
– до­пу­ња­ва и пи­ше ре­чи и крат­ке ре­че­ни­це на осно­ву да­тог мо­де­ла, сли­ке или дру­гог ви­зу­ел­ног под­сти­ца­ја;
– до­пу­ња­ва или пи­ше че­стит­ку пре­ма мо­де­лу;
– уно­си лич­не по­дат­ке у јед­но­ста­ван фор­му­лар (име, пре­зи­ме и адре­су);
– у пи­са­ној ко­му­ни­ка­ци­ји крат­ко од­го­во­ри на јед­но­став­на пи­та­ња (ко, шта, где) ко­ја се од­но­се на об­ра­ђе­не те­ме, си­ту­а­ци­је у раз­ре­ду
или ње­га лич­но.

Зна­ња о је­зи­ку
– пре­по­зна­је шта је но­во на­у­чио;
– схва­та зна­чај по­зна­ва­ња је­зи­ка;
– уви­ђа мо­гућ­но­сти по­зи­тив­ног тран­сфе­ра зна­ња и стра­те­ги­ја сте­че­них уче­њем пр­вог стра­ног је­зи­ка;
– ко­ри­сти је­зик у скла­ду са ни­во­ом фор­мал­но­сти ко­му­ни­ка­тив­не си­ту­а­ци­је (нпр. фор­ме уч­ти­во­сти);
– раз­у­ме ве­зу из­ме­ђу соп­стве­ног за­ла­га­ња и по­стиг­ну­ћа у је­зич­ким ак­тив­но­сти­ма.
Страна 110 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 111
Страна 112 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

– Пе­ри­о­ди Ђо­мон, Ја­јои, Ко­фун, Асу­ка; вла­да­ви­на ца­ри­це Су­и­ко и прин­ца Шо­то­куа
– Пр­ви кон­так­ти са Ки­ном

ДРУ­ГИ РАЗ­РЕД­
(5 ча­со­ва не­дељ­но, 175 ча­со­ва го­ди­шње)

ОПЕ­РА­ТИВ­НИ ЗА­ДА­ЦИ НА НИ­ВОУ ЈЕ­ЗИЧ­КИХ ВЕ­ШТИ­НА

Раз­у­ме­ва­ње го­во­ра
На кра­ју дру­гог раз­ре­да, уче­ник тре­ба да:
– раз­у­ме из­ра­зе ко­је на­став­ник упо­тре­бља­ва то­ком ча­са да би дао упут­ства за рад и дру­го;
– раз­у­ме крат­ке ди­ја­ло­ге и мо­но­ло­шка из­ла­га­ња до осам ре­че­ни­ца, ко­је на­став­ник или дру­ги уче­ни­ци ис­ка­зу­ју при­род­ним тем­пом,
или их чу­је пре­ко звуч­ног ма­те­ри­ја­ла, а ко­ји са­др­же ис­кљу­чи­во је­зич­ку гра­ђу об­ра­ђе­ну то­ком пр­вог и дру­гог раз­ре­да;
– раз­у­ме и ре­а­гу­је на од­го­ва­ра­ју­ћи на­чин на крат­ке усме­не по­ру­ке у ве­зи са лич­ним ис­ку­ством и са ак­тив­но­сти­ма на ча­су.

Раз­у­ме­ва­ње пи­са­ног тек­ста


Уче­ник тре­ба да:
– да­ље упо­зна­је пра­ви­ла гра­фи­је и ор­то­гра­фи­је;
– раз­у­ме упут­ства за из­ра­ду ве­жба­ња у уџ­бе­ни­ку и рад­ним ли­сто­ви­ма;
– раз­у­ме сми­сао кра­ћих пи­са­них по­ру­ка и илу­стро­ва­них тек­сто­ва о по­зна­тим те­ма­ма (око 70 ре­чи);
– из­два­ја основ­не ин­фор­ма­ци­је из кра­ћег при­ла­го­ђе­ног тек­ста у ве­зи са не­ком осо­бом или до­га­ђа­јем (ко, шта, где, ка­да...).

Усме­но из­ра­жа­ва­ње
Уче­ник тре­ба да:
– раз­го­вет­но из­го­ва­ра гла­со­ве, по­себ­но оне ко­је наш је­зик не по­зна­је, ак­цен­ту­је ре­чи, по­шту­је ри­там и ин­то­на­ци­ју при спон­та­ном
го­во­ру и чи­та­њу;
– сту­пи у ди­ја­лог и у окви­ру шест – се­дам ре­пли­ка, по­ста­вља­њем и од­го­ва­ра­њем на пи­та­ња, во­ди раз­го­вор у окви­ри­ма ко­му­ни­ка­тив­
них функ­ци­ја и лек­си­ке об­ра­ђе­них то­ком пр­вог и дру­гог раз­ре­да;
– мо­но­ло­шки, без прет­ход­не при­пре­ме, али уз на­став­ни­ков под­сти­цај, у де­се­так ре­че­ни­ца пред­ста­ви се­бе или дру­го­га, уз по­моћ пи­
та­ња са­оп­шти са­др­жај ди­ја­ло­га или на­ра­тив­ног тек­ста, или опи­ше сли­ку, ли­це, пред­мет, жи­во­ти­њу и си­ту­а­ци­ју;
– ин­тер­пре­ти­ра крат­ке, те­мат­ски при­ла­го­ђе­не пе­сме и ре­ци­та­ци­је.

Ин­тер­ак­ци­ја
Уче­ник тре­ба да:
– ре­а­гу­је вер­бал­но или не­вер­бал­но на упут­ства и по­ста­вље­на пи­та­ња у ве­зи са кон­крет­ном си­ту­а­ци­јом;
– по­ста­вља јед­но­став­на пи­та­ња и од­го­ва­ра на њих;
– из­ра­жа­ва до­па­да­ње или не­до­па­да­ње;
– уче­ству­је у ко­му­ни­ка­ци­ји на ча­су (у па­ру, у гру­пи, итд.);
– тра­жи раз­ја­шње­ња ка­да не­што не раз­у­ме.
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 113
Страна 114 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 115
Страна 116 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

– На­по­ме­не о исто­ри­ји Ја­па­на: пе­ри­од На­ра и фор­ми­ра­ње ја­ – на јед­но­ста­ван на­чин го­во­ри и оп­си­у­је до­га­ђа­је, ак­тив­но­сти
пан­ске др­жа­ве; принц Шо­то­ку и ње­гов зна­чај; до­ла­зак бу­ди­зма; и си­ту­а­ци­је из до­ме­на лич­ног ис­ку­ства и ин­те­ре­со­ва­ња.
шин­то­и­зам, бу­ди­зам и кон­фу­ци­ја­ни­зам; град­ња хра­мо­ва; исто­риј­
ски за­пи­си „Ко­ђи­ки” и њи­хов зна­чај; исто­риј­ски за­пи­си „Ни­хон Ин­тер­ак­ци­ја
шо­ки” и њи­хов зна­чај; збир­ка пе­са­ма „Ма­њо­шу”. Уче­ник тре­ба да:
– ре­а­гу­је вер­бал­но или не­вер­бал­но на упут­ства и по­ста­вље­на
ТРЕ­ЋИ РАЗ­РЕД­
пи­та­ња у ве­зи са кон­крет­ном си­ту­а­ци­јом;
(5 ча­со­ва не­дељ­но, 180 ча­со­ва го­ди­шње)
– по­ста­вља јед­но­став­на пи­та­ња и од­го­ва­ра на њих;
ОПЕ­РА­ТИВ­НИ ЗА­ДА­ЦИ НА НИ­ВОУ ЈЕ­ЗИЧ­КИХ ВЕ­ШТИ­НА – из­ра­жа­ва до­па­да­ње или не­до­па­да­ње; ну­ди и при­хва­та по­ну­
ду, по­зив или из­ви­ње­ње;
– уче­ству­је у ко­му­ни­ка­ци­ји на ча­су (у па­ру, у гру­пи, итд.);
Раз­у­ме­ва­ње го­во­ра – тра­жи раз­ја­шње­ња ка­да не­што не раз­у­ме;
На кра­ју тре­ћег раз­ре­да, уче­ник тре­ба да: – оства­ру­је јед­но­став­ну ин­тер­ак­ци­ју уз стал­но по­на­вља­ње и
– раз­у­ме из­ра­зе и упут­ства ко­је на­став­ник упо­тре­бља­ва и пра­ по­нов­но фор­му­ли­са­ње ис­ка­за и вр­ши ко­рек­ци­је.
ти обич­на и кра­ћа оба­ве­ште­ња;
Пи­сме­но из­ра­жа­ва­ње
– раз­у­ме крат­ке ди­ја­ло­ге и мо­но­ло­шка из­ла­га­ња до 12 ре­че­
ни­ца, ко­је на­став­ник или дру­ги уче­ни­ци ис­ка­зу­је при­род­ним тем­ Уче­ник тре­ба да:
пом, или их чу­је пре­ко звуч­ног ма­те­ри­ја­ла, а ко­ји са­др­же по­зна­ту – пи­ше кра­ће тек­сто­ве на осно­ву да­тог мо­де­ла, сли­ке или дру­
је­зич­ку гра­ђу; гог ви­зу­ел­ног под­сти­ца­ја (би­о­гра­фи­је, кра­ће опи­се до­га­ђа­ја из сва­
– раз­у­ме су­шти­ну јед­но­став­них и ја­сних оба­ве­ште­ња са раз­ ко­днев­ног жи­во­та);
гла­са; – пи­ше при­год­не че­стит­ке, по­ру­ке и пи­сма ко­ри­сте­ћи мо­дел и
– раз­у­ме и ре­а­гу­је на од­го­ва­ра­ју­ћи на­чин на крат­ке усме­не фор­му­ле ко­му­ни­ка­ци­је;
по­ру­ке у ве­зи са лич­ним ис­ку­ством и ин­те­ре­со­ва­њи­ма са ак­тив­но­ – пи­ше крат­ке бе­ле­шке и по­ру­ке;
сти­ма на ча­су. – од­го­во­ри на јед­но­став­на пи­та­ња (ко, шта, где) ко­ја се од­но­
се на об­ра­ђе­не те­ме, си­ту­а­ци­је у раз­ре­ду или ње­га лич­но;
Раз­у­ме­ва­ње пи­са­ног тек­ста – пра­ви спи­ско­ве с раз­ли­чи­тим на­ме­на­ма (ку­по­ви­на, про­сла­
ве ро­ђен­да­на, оба­ве­зе у то­ку да­на...).
Уче­ник тре­ба да:
– раз­у­ме сми­сао кра­ћих пи­са­них по­ру­ка и илу­стро­ва­них тек­ Зна­ња о је­зи­ку
сто­ва о по­зна­тим те­ма­ма (огла­си, пла­ка­ти са ве­ћим бро­јем уче­ста­
лих из­ра­за и ин­тер­на­ци­он
­ а­ли­за­ма око 120 ре­чи); – пре­по­зна­је шта је но­во на­у­чио;
– уочи и из­два­ја основ­не ин­фор­ма­ци­је из кра­ћег при­ла­го­ђе­ – схва­та зна­чај по­зна­ва­ња је­зи­ка;
ног тек­ста у ве­зи са не­ком осо­бом или до­га­ђа­јем (ко, шта, где, ка­ – уви­ђа мо­гућ­но­сти по­зи­тив­ног тран­сфе­ра зна­ња и стра­те­ги­ја
да...); сте­че­них уче­њем пр­вог стра­ног је­зи­ка;
– раз­у­ме са­др­жај не­ког кра­ћег ин­фор­ма­тив­ног тек­ста (упут­ – ко­ри­сти је­зик у скла­ду са ни­во­ом фор­мал­но­сти ко­му­ни­ка­
ство, ре­цепт, оглас) ако је пра­ћен ви­зу­ел­ним до­дат­ком. тив­не си­ту­а­ци­је (нпр. фор­ме уч­ти­во­сти);
– раз­у­ме ве­зу из­ме­ђу соп­стве­ног за­ла­га­ња и по­стиг­ну­ћа у је­
Усме­но из­ра­жа­ва­ње зич­ким ак­тив­но­сти­ма.
Уче­ник тре­ба да: ГРА­МА­ТИЧ­КИ СА­ДР­ЖА­ЈИ
– раз­го­вет­но из­го­ва­ра гла­со­ве, ак­цен­ту­је ре­чи, по­шту­је ри­там
и ин­то­на­ци­ју при спон­та­ном го­во­ру и чи­та­њу; Сви гра­ма­тич­ки са­др­жа­ји уво­де се са што ма­ње гра­ма­тич­ких
– сту­пи у ди­ја­лог и у окви­ру де­сет ре­пли­ка, по­ста­вља­њем и об­ја­шње­ња осим уко­ли­ко уче­ни­ци на њи­ма не ин­си­сти­ра­ју, а њи­
од­го­ва­ра­њем на пи­та­ња, во­ди раз­го­вор у окви­ри­ма ко­му­ни­ка­тив­ хо­во по­зна­ва­ње се ева­лу­и­ра и оце­њу­је на осно­ву упо­тре­бе у од­го­
них функ­ци­ја и лек­си­ке об­ра­ђе­них то­ком пр­вог, дру­гог и тре­ћег ва­ра­ју­ћем ко­му­ни­ка­тив­ном кон­тек­сту, без ин­си­сти­ра­ња на екс­пли­
раз­ре­да; цит­ном по­зна­ва­њу гра­ма­тич­ких пра­ви­ла.
– мо­но­ло­шки, без прет­ход­не при­пре­ме, у де­се­так ре­че­ни­ца
пред­ста­ви се­бе или дру­го­га, са­оп­шти са­др­жај ди­ја­ло­га или на­ра­ Правила графије и ортографије
тив­ног тек­ста, или опи­ше сли­ку, ли­це, пред­мет, жи­во­ти­њу и си­ту­
а­ци­ју.
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 117

Морфосинтаксички и фонетски садржаји са примерима


1. Врсте речи
Страна 118 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 119

12. Ци­ви­ли­за­ци­ја аде­кват­ним те­ма­ма, као и да се код са­го­вор­ни­ка рас­пи­та о слич­ним


ин­фор­ма­ци­ја­ма;
– Од­ли­ке са­вре­ме­ног Ја­па­на
– уз на­став­ни­ко­ву по­моћ и уз упо­тре­бу усво­је­них је­зич­ких
– Ну­жна кул­ту­ро­ло­шка зна­ња нео­п­ход­на за уч­ти­ву кон­вер­за­ци­ју
сред­ста­ва во­ди кра­так раз­го­вор о по­зна­тим, већ об­ра­ђи­ва­ним те­ма­ма.
– На­по­ме­не о исто­ри­ји Ја­па­на: пе­ри­од Хе­јан; цве­та­ње кул­
ту­ре на дво­ру; ро­ман „Ген­ђи мо­но­га­та­ри” од Му­ра­са­ки Ши­ки­бу; Пи­сме­но из­ра­жа­ва­ње
на­ста­нак хи­ра­га­не и ка­та­ка­не; на­ста­нак шо­гу­на­та (Ка­ма­ку­ра, Му­
ро­ма­ћи и То­ку­га­ва); пе­ри­од Едо; са­му­ра­ји; уло­га ве­ли­ка­на у фор­ Уче­ник тре­ба да:
ми­ра­њу је­дин­стве­не др­жа­ве (Ода Но­бу­на­га, То­јо­то­ми Хи­де­јо­ши, – за­пи­су­је бе­ле­шке на осно­ву не­чи­јег из­ла­га­ња;
То­ку­га­ва Иеја­су); бит­ка код Се­ки­га­ха­ре. – ко­ри­сти крат­ке кон­такт­не фор­ме: раз­глед­ни­це, елек­трон­ска
пи­сма, крат­ка пи­сма са са­др­жа­јем лич­не при­ро­де;
ЧЕ­ТВР­ТИ РАЗ­РЕД­ – ко­ри­сти крат­ке пи­са­не фор­ме да оства­ри ко­му­ни­ка­тив­ну си­
(5 ча­со­ва не­дељ­но, 160 ча­со­ва го­ди­шње) ту­а­ци­ју мол­бе, за­хва­љи­ва­ња, упи­та, при­хва­та­ња и од­би­ја­ња пред­
ло­га (упо­тре­бља­ва­ју­ћи јед­но­став­на и усво­је­на је­зич­ка сред­ства);
ОПЕ­РА­ТИВ­НИ ЗА­ДА­ЦИ НА НИ­ВОУ ЈЕ­ЗИЧ­КИХ ВЕ­ШТИ­НА – са­мо­стал­но пи­ше крат­ке са­ста­ве на по­зна­те, уз­ра­сно аде­
кват­не и бли­ске те­ме, ду­жи­не до 80 ре­чи.
Раз­у­ме­ва­ње го­во­ра
Ме­ди­ја­ци­ја
На кра­ју че­твр­тог раз­ре­да, уче­ник тре­ба да:
У си­ту­а­ци­ји ка­да по­сре­ду­је из­ме­ђу осо­ба (вр­шња­ка и од­ра­
– раз­у­ме на­став­ни­ков го­вор и ње­го­ва упут­ства;
слих) ко­ји не мо­гу да се спо­ра­зу­ме­ва­ју, уче­ник тре­ба да:
– раз­у­ме кра­ће усме­не тек­сто­ве (до 15 ре­че­ни­ца и не ду­же од – усме­но пре­но­си су­шти­ну по­ру­ке са ма­тер­њег на циљ­ни је­
3 ми­ну­та) ко­је ис­ка­зу­ју го­вор­ни­ци раз­ли­чи­тих стан­дард­них ва­ри­је­ зик и обр­ну­то;
те­та, на већ об­ра­ђе­не и но­во­у­ве­де­не те­ме у ве­зи са сва­ко­днев­ним – пи­сме­но пре­но­си јед­но­став­не по­ру­ке и об­ја­шње­ња;
жи­во­том, бли­жим и да­љим уче­ни­ко­вим окру­же­њем и уз­ра­сно спе­ – пре­при­ча­ва са­др­жај кра­ћег тек­ста, аудио или ви­зу­ел­ног за­
ци­фич­ним ин­те­ре­со­ва­њи­ма; пи­са и кра­ће ин­тер­ак­ци­је;
– раз­у­ме са­др­жај тек­сто­ва са­вре­ме­них му­зич­ких ком­по­зи­ци­ја – за­по­чи­ње кра­ћи раз­го­вор о по­зна­тим те­ма­ма, одр­жа­ва кон­
ис­ка­за­них јед­но­став­ним је­зич­ким сред­стви­ма; ти­ну­ит­ ет и за­вр­ша­ва га.
– у за­ви­сно­сти од ко­му­ни­ка­тив­ног ци­ља уче­ник у тек­сту пре­
по­зна­је и иден­ти­фи­ку­је: Ин­тер­ак­ци­ја
а) ње­гов оп­шти са­др­жај;
б) ва­жне ин­фор­ма­ци­је (спе­ци­фи­ко­ва­не и/или на­ло­гом зах­те­ Уче­ник тре­ба да:
ва­не); – ре­а­гу­је вер­бал­но или не­вер­бал­но на упут­ства и по­ста­вље­на
ц) су­шти­ну по­ру­ке и го­вор­ни­ко­ву на­ме­ру, као и емо­ци­о­нал­ни пи­та­ња у ве­зи са кон­крет­ном си­ту­а­ци­јом;
кон­текст. – по­ста­вља пи­та­ња и од­го­ва­ра на њих;
– из­ра­жа­ва до­па­да­ње или не­до­па­да­ње; ну­ди и при­хва­та по­ну­
Раз­у­ме­ва­ње пи­са­ног тек­ста ду, по­зив или из­ви­ње­ње;
– уче­ству­је у ко­му­ни­ка­ци­ји­на ча­су и ван ње­га (у па­ру, у гру­
Уче­ник тре­ба да: пи, итд);
– раз­у­ме оп­шти сми­сао аутен­тич­них и адап­ти­ра­них тек­сто­ва – тра­жи раз­ја­шње­ња ка­да не­што не раз­у­ме;
ду­жи­не до 150 ре­чи (огла­си, кра­ћи из­ве­шта­ји и ве­сти, бро­шу­ре, – оства­ру­је јед­но­став­ну ин­тер­ак­ци­ју уз по­нов­но фор­му­ли­са­
про­спек­ти, сер­ви­сне ин­фор­ма­ци­је, кра­ће ре­пор­та­же, ин­тер­вјуи, ње ис­ка­за и вр­ши ко­рек­ци­је.
стри­по­ви) из до­ме­на већ об­ра­ђе­них и но­во­у­ве­де­них те­ма у скла­
ду са уз­ра­стом и ин­те­ре­со­ва­њи­ма (из до­ме­на сва­ко­днев­ног жи­во­та, Зна­ња о је­зи­ку
бли­жег и да­љег уче­ни­ко­вог окру­же­ња, дру­штве­них по­ја­ва зна­чај­
них за мла­де); Уче­ник тре­ба да:
– у за­ви­сно­сти од ко­му­ни­ка­тив­ног ци­ља уче­ник у тек­сту пре­ – пре­по­зна­је и ко­ри­сти гра­ма­тич­ке са­др­жа­је пред­ви­ђе­не на­
по­зна­је и иден­ти­фи­ку­је: став­ним про­гра­мом;
а) ње­гов оп­шти са­др­жај; – по­шту­је основ­на пра­ви­ла сми­сле­ног по­ве­зи­ва­ња ре­че­ни­ца
б) ва­жне ин­фор­ма­ци­је (спе­ци­фи­ко­ва­не и/или на­ло­гом зах­те­ у ши­ре це­ли­не;
ва­не); – уви­ђа мо­гућ­но­сти по­зи­тив­ног тран­сфе­ра зна­ња и стра­те­ги­ја
сте­че­них уче­њем пр­вог стра­ног је­зи­ка;
ц) су­шти­ну по­ру­ке и го­вор­ни­ко­ву на­ме­ру, као и емо­ци­о­нал­ни
– ко­ри­сти је­зик у скла­ду са ни­во­ом фор­мал­но­сти ко­му­ни­ка­
кон­текст.
тив­не си­ту­а­ци­је (нпр. фор­ме уч­ти­во­сти);
Усме­но из­ра­жа­ва­ње – раз­у­ме ве­зу из­ме­ђу соп­стве­ног за­ла­га­ња и по­стиг­ну­ћа у је­
зич­ким ак­тив­но­сти­ма;
Уче­ник тре­ба да: – уоча­ва слич­но­сти и раз­ли­ке из­ме­ђу ма­тер­њег и стра­них је­
– јед­но­став­ним је­зич­ким сред­стви­ма (усво­је­ним ре­чи­ма, из­ зи­ка ко­је учи;
ра­зи­ма, ре­че­ни­ца­ма) дâ основ­не ин­фор­ма­ци­је о се­би, сво­јој по­ – раз­у­ме зна­чај упо­тре­ба ин­тер­на­ци­о­на­ли­за­ма;
ро­ди­ци, свом окру­же­њу, шко­ли и дру­го­ви­ма и оста­лим уз­ра­сно – при­ме­њу­је ком­пе­за­ци­о­не стра­те­ги­је.
Страна 120 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 121

7. Ци­ви­ли­за­ци­ја Сма­тра­мо да на свим го­ди­на­ма уче­ња ак­це­нат ра­да на ча­су


тре­ба да бу­де на раз­ви­ја­њу кон­вер­за­циј­ских спо­соб­но­сти и опи­
– Од­ли­ке са­вре­ме­ног Ја­па­на сме­ња­ва­њу. У ту свр­ху мо­гу се ко­ри­сти­ти раз­ли­чи­ти из­во­ри, аудио,
– Ну­жна кул­ту­ро­ло­шка зна­ња нео­п­ход­на за уч­ти­ву кон­вер­за­ ви­део или пи­са­ни ма­те­ри­ја­ли.
ци­ју: уч­ти­ви го­вор; При­ли­ком об­ра­де но­ве на­став­не је­ди­ни­це пре­по­ру­чу­је­мо сле­
по­себ­ност ни­воа уч­ти­во­сти у ја­пан­ском је­зи­ку; по­што­ва­ње и де­ћи по­сту­пак:
по­ни­зност – Ства­ра­ње ат­мос­фе­ре за­ин­те­ре­со­ва­но­сти код уче­ни­ка уз по­
– На­по­ме­не о исто­ри­ји Ја­па­на: раз­вој Ја­па­на у пе­ри­о­ду Едо; моћ на­го­ве­шта­ја те­ме (ви­део или аудио-сни­мак) или пи­та­ња на по­
пр­ви кон­так­ти са За­па­дом; су­срет Ја­па­на и За­па­да и од­нос пре­ма чет­ку ча­са.
хри­шћан­ству; за­тва­ра­ње Ја­па­на: узро­ци и по­сле­ди­це; ре­ста­у­ра­ци­ја – Пра­ви­ла пи­са­ња сло­ва ја­сно по­ка­за­ти, али сти­му­ли­са­ти уче­
Ме­и­ђи; ра­то­ви и осва­јач­ки по­хо­ди Ја­па­на; Хи­ро­ши­ма и На­га­са­ки; ни­ке да раз­ви­ја­ју соп­стве­не ме­то­де асо­ци­ја­ци­ја и пам­ће­ња. По по­
по­сле­рат­на оку­па­ци­ја Ја­па­на; еко­ном­ски раз­вој Ја­па­на у 20. ве­ку. тре­би то­ме по­све­ти­ти део ча­са.
– Код уче­ња кан­ђи­ја, ука­зи­ва­ти на ве­зу са­став­них де­ло­ва што
НА­ЧИН ОСТВА­РИ­ВА­ЊА ПРО­ГРА­МА са­мог зна­ка, што зна­ко­ва ме­ђу­соб­но при до­би­ја­њу ре­чи.
– Сти­му­ли­са­ти раз­у­ме­ва­ње али не и об­ја­шња­ва­ти но­во гра­ди­
С об­зи­ром на то да је ја­пан­ски је­зик вр­ло раз­ли­чит од свих во, на­ро­чи­то оно ве­за­но за гра­ма­тич­ке је­ди­ни­це. Пу­сти­ти да уче­
европ­ских је­зи­ка са ко­ји­ма су се уче­ни­ци су­сре­ли, по­ред оп­штих ни­ци са­ми до­ђу до за­кључ­ка, па тек на кра­ју у ви­ду ре­зи­меа да­ти,
на­по­ме­на ко­је ва­же за све је­зи­ке нео­п­ход­но је ис­та­ћи још не­ке, ако је по­треб­но, и де­фи­ни­ци­ју или упу­ти­ти их на уџ­бе­ник или дру­
усло­вље­не спе­ци­фич­но­шћу ја­пан­ског је­зи­ка и ње­го­вом уда­ље­но­ ги при­кла­дан ма­те­ри­јал.
шћу од срп­ског. – Сти­му­ли­са­ти уче­ни­ке да на ча­су из­го­ва­ра­ју што ви­ше ре­че­ни­ца
Из тог раз­ло­га је по­треб­но уво­ди­ти све је­зич­ке је­ди­ни­це по­ слич­ног ти­па, и у гру­па­ма из­ме­ђу се­бе и у раз­го­во­ру са на­став­ни­ком.
сте­пе­но и у скла­ду са го­ди­штем и ин­те­ре­со­ва­њем уче­ни­ка. По­се­ – Ко­ри­сти­ти се об­ја­шње­њи­ма ве­за­ним за кул­тур­не спе­ци­фич­
бан ак­це­нат тре­ба ста­ви­ти на осло­ба­ђа­ње уче­ни­ка од стра­ха да го­ но­сти као пре­да­хом из­ме­ђу раз­ли­чи­тих ти­по­ва ве­жба­ња.
во­ре, као и од ути­ска да је ја­пан­ски је­зик не­мо­гу­ће са­вла­да­ти. Због – На кра­ју ча­са и/или на кра­ју об­ра­ђе­не је­ди­ни­це скре­ну­ти
сло­же­но­сти ја­пан­ског пи­сма, тре­ба не са­мо об­ра­ђи­ва­ти сло­ва на па­жњу уче­ни­ци­ма на њи­хо­во по­стиг­ну­ће (нпр. Сад мо­гу да ~), јер
ча­су, већ и ин­си­сти­ра­ти на то­ме да уче­ни­ци уче­ству­ју у про­це­су је то бит­но за­рад сти­ца­ња спо­соб­но­сти ја­сног фор­ми­ра­ња соп­стве­
тра­же­ња ме­то­до­ло­шких ре­ше­ња ко­ја ће им омо­гу­ћи­ти лак­ше пам­ них ци­ље­ва у да­љем про­це­су уче­ња стра­ног је­зи­ка.
ће­ње, од­но­сно тре­ба им омо­гу­ћи­ти да на­у­че ка­ко да са­мо­стал­но Уко­ли­ко је то мо­гу­ће, на­ста­ву ја­пан­ског је­зи­ка по­вре­ме­но
уче кан­ђи­је. Та­ко­ђе је у то­ку на­ста­ве по­треб­но не­на­ме­тљи­во упо­ тре­ба ор­га­ни­зо­ва­ти ван учи­о­ни­це (гле­да­ње фил­мо­ва, по­се­та фе­
зна­ва­ти уче­ни­ке са осо­бе­но­сти­ма ја­пан­ске кул­ту­ре и ци­ви­ли­за­ци­је. сти­ва­лу по­све­ће­ном Ја­па­ну и сл.).
Страна 122 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

По­жељ­но би би­ло и ор­га­ни­зо­ва­ти раз­ли­чи­те об­ли­ке ван­на­ • Не­пра­вил­ни гла­го­ли, у ин­ди­ка­ти­ву: es­se, pos­se, vel­le и nol­le
став­них ак­тив­но­сти ка­ко би уче­ни­ци би­ли сна­жни­је мо­ти­ви­са­ни да у вре­ме­ни­ма пре­зент­ске осно­ве, и у пер­фек­ту; гла­гол es­se у им­пе­
уче ја­пан­ски је­зик (нпр. драм­ску сек­ци­ју, хор, пре­во­ди­лач­ку сек­ци­ ра­ти­ву пре­зен­та
ју, раз­не об­ли­ке так­ми­че­ња) или, ако у шко­ли по­сто­ји мо­гућ­ност за
то, Дан Ја­па­на ка­да би уче­ни­ци мо­гли да пред­ста­ве сте­че­на зна­ња Бро­је­ви
и ве­шти­не. • Глав­ни, 1–10, 100, 1000

ЛА­ТИН­СКИ ЈЕ­ЗИК СА ЕЛЕ­МЕН­ТИ­МА КЛА­СИЧ­НЕ ­ Не­про­мен­љи­ве ре­чи


ЦИ­ВИ­ЛИ­ЗА­ЦИ­ЈЕ
• Нај­фре­квен­ти­ји пред­ло­зи
Циљ и за­да­ци • Нај­фре­квен­ти­је пар­ти­ку­ле (nam, autem, jam, jam non)

Ре­че­ни­ца и ње­ни де­ло­ви


Циљ
• Пре­ди­кат: гла­гол пу­ног зна­че­ња, ко­пу­ла es­se
Циљ на­ста­ве ла­тин­ског је­зи­ка са еле­мен­ти­ма кла­сич­не ци­ви­
• Про­ста ре­че­ни­ца: по­тврд­на, од­рич­на, упит­на (уве­де­на упит­
ли­за­ци­је је­сте упо­зна­ва­ње са еле­мен­ти­ма ци­ви­ли­за­ци­је ан­тич­ких
ном пар­ти­ку­лом, упит­ним за­ме­ни­ца­ма, упит­ним при­ло­зи­ма)
на­ро­да и уви­ђа­ње зна­ча­ја рим­ске кул­ту­ре као осно­ве оп­штег ху­ма­
• Но­ми­на­тив су­бјек­та; но­ми­на­тив у имен­ском де­лу пре­ди­ка­та;
ни­стич­ког обра­зо­ва­ња, као и овла­да­ва­ње ла­тин­ским је­зи­ком и пре­
аку­за­тив пра­вог објек­та; да­тив не­пра­вог објек­та
по­зна­ва­ње ути­ца­ја ла­тин­ског је­зи­ка на са­вре­ме­не европ­ске је­зи­ке.
• Но­ми­нал­на син­таг­ма: при­дев­ски (кон­гру­ент­ни) атри­бут,
За­да­ци на­ста­ве пред­ме­та је­су да кроз об­ра­ду аде­кват­них
име­нич­ки атри­бут у ге­ни­ти­ву, од­но­сна ре­че­ни­ца као атри­бут, име­
тек­сто­ва уче­ни­ци:
ни­це у апо­зи­тив­ном од­но­су
– стек­ну зна­ња и ве­шти­не ко­је ће им омо­гу­ћи­ти да уз упо­
• Адвер­би­јал: пред­ло­шка кон­струк­ци­ја, од­ред­бе кре­та­ња и
тре­бу реч­ни­ка и дру­гих при­руч­ни­ка, чи­та­ју и ту­ма­че тек­сто­ве на
ми­ро­ва­ња (ubi? Ro­mae, quo? Ro­mam), од­ред­ба вр­ши­о­ца рад­ње (у
ла­тин­ском је­зи­ку;
па­сив­ном обр­ту), вре­мен­ска од­ред­ба у абла­ти­ву (qu­an­do?), ин­стру­
– упо­зна­ју ла­тин­ски је­зич­ки си­стем и ко­ри­сте га при усва­ја­њу
мен­тал­на од­ред­ба у абла­ти­ву
и/или упо­ре­ђи­ва­њу дру­гих је­зич­ких си­сте­ма;
• Син­так­са ком­па­ра­ци­је: абла­тив по­ре­ђе­ња уз ком­па­ра­тив, ве­
– усво­је основ­ни фонд ре­чи ко­ји им омо­гу­ћа­ва да спо­зна­ју
зник qu­am, ге­ни­тив уз су­пер­ла­тив
ди­фу­зи­ју ла­тин­ске лек­си­ке у мо­дер­ним је­зи­ци­ма и раз­у­ме­ју ње­ну
• Ре­че­ни­ца с да­ти­вом по­сед­ни­ка уз es­se
уло­гу у ге­не­ри­са­њу ин­тер­на­ци­о­на­ли­за­ма, тер­ми­но­ло­ги­је и дру­гих
• Ко­ор­ди­на­ци­ја по­мо­ћу ве­зни­ка et, ‑que, ne­que, aut, sed; non
сег­ме­на­та са­вре­ме­не лек­си­ке;
so­lum...sed eti­am
– спо­зна­ју оп­шти зна­чај ла­ти­ни­те­та као кул­тур­но­и­сто­риј­ског фе­
• Суб­ор­ди­на­ци­ја: адвер­би­јал­не кла­у­зе с ин­ди­ка­ти­вом (в.
но­ме­на и ње­гов трај­ни ути­цај на је­зи­ке и кул­ту­ре европ­ских на­ро­да;
упут­ство)
– до кра­ја че­твр­тог раз­ре­да са­вла­да­ју ла­тин­ски је­зик са еле­
• Па­сив­ни обрт
мен­ти­ма ци­ви­ли­за­ци­је у обла­сти чи­та­ња до ни­воа Б1, у обла­сти
• Ин­фи­ни­тив­на до­пу­на пре­ди­ка­ту (нпр. уз sci­re, pla­ce­re и сл.)
слу­ша­ња до ни­воа А2+, у обла­сти го­вор­не про­дук­ци­је до ни­воа
• Гла­го­ли opor­tet, ne­ces­se est, ju­be­re и њи­хо­ва кон­струк­ци­ја
А2. Сте­пен по­стиг­ну­ћа по је­зич­ким ве­шти­на­ма мо­же ва­ри­ра­ти, те
се оче­ку­је да за по­је­ди­не ве­шти­не, нпр. за област го­вор­не про­дук­ Тек­сто­ви
ци­је ни­во по­стиг­ну­ћа бу­де и за је­дан ни­во ни­жи.
• Адап­ти­ра­ни тек­сто­ви
ГРА­МА­ТИЧ­КИ СА­ДР­ЖА­ЈИ Еле­мен­ти ци­ви­ли­за­ци­је
ПР­ВИ РАЗ­РЕД­ • Жи­вот­ни про­стор
(2 ча­са не­дељ­но, 74 ча­са го­ди­шње) • Дру­штве­ни ста­ту­си и од­но­си
• Рим­ски на­род и ње­го­ва отаџ­би­на
Је­зик • Грч­ки и рим­ски пан­те­он

Гла­со­ви ДРУ­ГИ РАЗ­РЕД ­


• вр­сте гла­со­ва (диф­тон­зи: ae, oe и au) (2 ча­са не­дељ­но, 70 ча­со­ва го­ди­шње)
• кван­ти­тет во­ка­ла
Је­зик
• струк­ту­ра и кван­ти­тет сло­га
• ак­цен­ту­а­ци­ја и из­го­вор
Имен­ске ре­чи
Имен­ске ре­чи
• име­нич­ка про­ме­на: пре­глед нај­про­дук­тив­ни­јих ти­по­ва, си­
• Глав­ни ти­по­ви име­нич­ке про­ме­не сте­ма­ти­за­ци­ја
• Глав­ни ти­по­ви при­дев­ске про­ме­не • не­пра­вил­на ком­па­ра­ци­ја при­де­ва mul­tus
• Нај­фре­квент­ни­ји из­у­зе­ци у име­нич­кој и при­дев­ској про­ме­ни • об­ли­ци и упо­тре­ба за­ме­ни­ца ip­se, nemо, ni­hil, ali­qui(s), ali­
• За­ме­ни­це – лич­не и лич­на по­врат­на; упит­не (qu­is и qu­id); qu­id
упит­но‑од­но­сна; од­рич­не (ne­mo и ni­hil); по­ка­зне (is, hic, il­le, iste);
при­свој­не Гла­го­ли: об­ли­ци и упо­тре­ба
• Ком­па­ра­ци­ја при­де­ва – пра­вил­на, и нај­фре­квен­ти­ји при­де­ви • глав­ни ти­по­ви пра­вил­не гла­гол­ске про­ме­не, у ин­ди­ка­ти­ву:
с не­пра­вил­ном ком­па­ра­ци­јом (bo­nus, ma­lus, mag­nus и par­vus) плу­сквам­пер­фе­кат и ег­закт­ни фу­тур, ак­тив­но; им­пер­фе­кат, фу­тур,
Гла­го­ли: об­ли­ци и упо­тре­ба плу­сквам­пер­фе­кат и ег­закт­ни фу­тур, па­сив­но; ин­фи­ни­тив пер­фек­
та ак­тив­ни и па­сив­ни; ин­фи­ни­тив фу­ту­ра, ак­тив­ни
• Глав­ни ти­по­ви пра­вил­не гла­гол­ске про­ме­не, у ин­ди­ка­ти­ву: • де­по­нент­ни гла­го­ли, у ин­ди­ка­ти­ву
вре­ме­на пре­зент­ске осно­ве, ин­фи­ни­тив и им­пе­ра­тив пре­зен­та, ак­ • пар­ти­ци­пи: пре­зен­та, пер­фек­та, фу­ту­ра, ге­рун­див
тив­но; пре­зент и ин­фи­ни­тив пре­зен­та, па­сив­но; пер­фе­кат, ак­тив­но • глав­ни ти­по­ви пра­вил­не гла­гол­ске про­ме­не, у кон­јунк­ти­ву:
и па­сив­но пре­зент и им­пер­фе­кат, ак­тив­но и па­сив­но
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 123

• не­пра­вил­ни гла­го­ли: es­se у ин­ди­ка­ти­ву плу­сквам­пер­фек­та и Тек­сто­ви


ег­закт­ног фу­ту­ра; сло­же­ни­це гла­го­ла es­se; ire и сло­же­ни­це; fer­re и
сло­же­ни­це • Адап­ти­ра­ни и из­вор­ни тек­сто­ви из обла­сти исто­ри­о­гра­фи­је,
ко­ме­ди­је и по­е­зи­је
Не­про­мен­љи­ве ре­чи • Оба­ве­зни ауто­ри: Це­зар, Са­лу­сти­је, Те­рен­ци­је, Ови­ди­је
• Пре­по­ру­че­ни ауто­ри: Ка­тул, Пла­ут, Се­не­ка
• Пар­ти­ку­ле: ne...qu­i­dem, enim
• Из­во­ђе­ње при­ло­га за на­чин Еле­мен­ти ци­ви­ли­за­ци­је

Ре­че­ни­ца и ње­ни де­ло­ви • Пи­сме­ност и уче­ност: ма­те­ри­ја­ли за пи­са­ње, из­ра­да и об­лик


књи­ге; би­бли­о­те­ка; обра­зо­ва­ње, вој­нич­ка и чи­нов­нич­ка ка­ри­је­ра
• Упит­не ре­че­ни­це: non­ne, num, дис­јунк­ци­ја (‑ne...an, utrum...an) • „Хле­ба и ига­ра”: за­ба­ва за ма­се – гла­ди­ја­тор­ске игре и ко­
• Пре­ди­ка­тив­ни ге­рун­див с да­ти­вом вр­ши­о­ца рад­ње њич­ке тр­ке, по­ли­тич­ка по­за­ди­на ига­ра; за­ба­ва за бо­га­те – го­збе
• Ве­за­ни пар­ти­цип (пре­зен­та, пер­фек­та)
• Ап­со­лут­ни абла­тив (с пар­ти­ци­пом пре­зен­та, без пар­ти­ци­па) ЧЕ­ТВР­ТИ РАЗ­РЕД
• Аку­за­тив с ин­фи­ни­ти­вом уз гла­го­ле di­cen­di и sen­ti­en­di (2 ча­са не­дељ­но, 64 ча­са го­ди­шње)
• Адвер­би­ја­ли: абла­тив ква­ли­те­та; фи­нал­ни да­тив; аку­за­тив
тра­ја­ња (qu­am­diu?) Је­зик
• Адвер­би­јал­не за­ви­сне ре­че­ни­це у ин­ди­ка­ти­ву (да­ља об­ра­
да): услов­не (ре­ал, евен­ту­ал), до­пу­сне са et­si, по­ред­бе­не са ut, вре­ Имен­ске ре­чи
мен­ске са ut, ubi, post­qu­am, an­te­qu­am
• Адвер­би­јал­не за­ви­сне ре­че­ни­це у кон­јунк­ти­ву пре­зен­та/им­ • Не­пра­вил­ни су­пер­ла­ти­ви на ‑li­mus
пер­фек­та: на­мер­не, зах­тев­не • Име­нич­ке за­ме­ни­це: qu­i­dam, qu­id­dam, qu­i­sque, qu­i­dque
• При­дев­ске за­ме­ни­це: uter, ne­u­ter, uter­que, qu­i­dam qu­a­e­dam
Тек­сто­ви qu­od­dam, qu­i­sque qu­a­e­que qu­o­dque
• Адап­ти­ра­ни тек­сто­ви и тек­сто­ви рим­ских пи­са­ца Гла­го­ли: об­ли­ци и упо­тре­ба
Еле­мен­ти ци­ви­ли­за­ци­је • Гла­го­ли me­mi­nis­se и odis­se
• Сло­же­ни­це не­пра­вил­них гла­го­ла: ре­ви­зи­ја уз про­ши­ре­ње
• Рим­ска др­жа­ва: ста­ле­жи, ма­ги­стра­ти, про­вин­циј­ска упра­ва, во­ка­бу­ла­ра
пра­во, при­вре­да
• Ре­ли­ги­ја у Рим­ском цар­ству: кла­сич­ни ми­то­ви, ми­сте­риј­ски Не­про­мен­љи­ве ре­чи
кул­то­ви, по­ја­ва и ши­ре­ње хри­шћан­ства
• Сausa и gra­tia у пред­ло­шкој упо­тре­би
• Ком­па­ра­ци­ја при­ло­га
ТРЕ­ЋИ РАЗ­РЕД ­ • Из­ра­жа­ва­ње про­из­вољ­но­сти („год”) код при­ло­га и за­ме­ни­
(2 ча­са не­дељ­но, 72 ча­со­ва го­ди­шње) ца: ‑cu­mque, удва­ја­ње
Је­зик Ре­че­ни­ца и ње­ни де­ло­ви
• Упот­пу­ња­ва­ње и си­сте­ма­ти­за­ци­ја гла­гол­ских име­на: но­ми­
Имен­ске ре­чи на­тив с ин­фи­ни­ти­вом уз гла­го­ле vi­de­ri, di­ci, fer­ri, tra­di
• За­ме­ни­це: idem, qu­i­squ­am, qu­i­dqu­am, ul­lus • Упот­пу­ња­ва­ње не­за­ви­сног кон­јунк­ти­ва: кон­јунк­тив во­ље
• Из­у­зе­ци у при­дев­ској про­ме­ни: ve­tus, di­ves, pa­u­per • Упот­пу­ња­ва­ње и си­сте­ма­ти­за­ци­ја адвер­би­јал­них кла­у­за:
до­пу­сне са qu­am­vis, ре­че­ни­це уз ver­ba ti­men­di, dum с ап­со­лут­ним
Гла­го­ли: об­ли­ци и упо­тре­ба пре­зен­том, dum с кон­јунк­ти­вом, узроч­но и фак­тич­но qu­od, адвер­
би­јал на пи­та­ње qua?
• Гла­го­ли co­e­pis­se и fi­e­ri
• Ге­рунд Тек­сто­ви
• Де­по­нент­ни гла­го­ли (упот­пу­ња­ва­ње): кон­јунк­тив пре­зен­та и
им­пер­фек­та; им­пе­ра­тив пре­зен­та; се­ми­де­по­нет­ни гла­го­ли • Из­вор­ни и адап­ти­ра­ни тек­сто­ви из обла­сти исто­ри­о­гра­фи­је,
• Кон­јунк­тив пер­фек­та и плу­сквам­пер­фек­та фи­ло­зо­фи­је, ре­то­ри­ке и по­е­зи­је
• Пар­ти­цип фу­ту­ра: об­ли­ци и пре­ди­ка­тив­на упо­тре­ба • Оба­ве­зни ауто­ри: Ли­ви­је, Ци­це­рон, Вер­ги­ли­је, Се­не­ка
• Пре­по­ру­че­ни пи­сци: Пли­ни­је Мла­ђи, Хо­ра­ци­је, Са­лу­сти­је
Не­про­мен­љи­ве ре­чи
Еле­мен­ти ци­ви­ли­за­ци­је
• Пар­ти­ку­ле er­go, qu­i­dem, ne...qu­i­dem
• Опле­ме­њи­ва­ње и мо­ну­мен­та­ли­за­ци­ја жи­вот­ног про­сто­ра:
Ре­че­ни­ца и ње­ни де­ло­ви при­ват­ни лук­суз, цар­ске ви­ле, при­ват­ни и јав­ни спо­ме­ни­ци и нат­
пи­си, са­крал­на и јав­на зда­ња, цар­ски дру­мо­ви и мо­сто­ви
• Без­лич­ни гла­го­ли: li­cet, de­cet, pu­det, pa­e­ni­tet • Чо­век и ње­го­во ме­сто у све­ту: свест о се­би, по­је­ди­нац спрам
• Без­лич­ни из­ра­зи: fit ut, ac­ci­dit ut дру­штва, иде­ја сло­бо­де, жи­вот и смрт, пред­ста­ве о све­ту
• Упот­пу­ња­ва­ње и си­сте­ма­ти­за­ци­ја гла­гол­ских име­на: aпсо­
лутни абла­тив с пар­ти­ци­пом пер­фек­та; пар­ти­цип фу­ту­ра у пре­ди­ НА­ЧИН ОСТВА­РИ­ВА­ЊА ПРО­ГРА­МА
ка­тив­ној упо­тре­би
• Упот­пу­ња­ва­ње и си­сте­ма­ти­за­ци­ја адвер­би­јал­них кла­у­за са • Оп­шта на­че­ла
кон­јунк­ти­вом: cum hi­sto­ri­cum, узроч­но cum, за­ви­сно­у­пит­не, ире­ал­
ни по­год­бе­ни склоп, по­сле­дич­но ut Са­вре­ме­на на­ста­ва ла­тин­ског је­зи­ка од­ви­ја се у скла­ду са че­
• Не­за­ви­сни кон­јунк­тив мо­гућ­но­сти: ире­ал­ни и де­ли­бе­ра­тив­ ти­ри на­че­ла:
ни тип 1) Рад на тек­сту
• Син­так­са па­де­жа (упот­пу­ња­ва­ње и си­сте­ма­ти­за­ци­ја): су­
бјект­ни и објект­ни ге­ни­тив, ге­ни­тив ква­ли­те­та, абла­тив на­чи­на, Сто­жер­ни аспект на­ста­ве ла­тин­ског је­зи­ка је рад на тек­сту:
абла­тив об­зи­ра, адвер­би­јал на пи­та­ње un­de? све на­став­не ак­тив­но­сти тре­ба да бу­ду усме­ре­не, не­по­сред­но или
Страна 124 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

по­сред­но, ка чи­та­њу, раз­у­ме­ва­њу и ту­ма­че­њу ла­тин­ских тек­сто­ва. Ме­то­да во­ђе­ног чи­та­ња под­ра­зу­ме­ва уче­ста­ло сме­њи­ва­ње
Усва­ја­ње еле­ме­на­та гра­ма­ти­ке и лек­си­ке, као и свих дру­гих са­др­ свих тих на­чи­на ра­да у то­ку ана­ли­зе текст. На­став­ник тре­ба да
жа­ја, је­зич­ких или ван­је­зич­ких, тре­ба да бу­де усло­вље­но са­др­жа­ пред­ви­ди ка­ко ће раз­го­вор те­ћи на по­је­ди­ним ме­сти­ма и ускла­ду
јем тек­ста. На овај на­чин уче­ни­ци се оспо­со­бља­ва­ју за чи­та­ње и са тим да иза­бе­ре од­го­ва­ра­ју­ћи на­чин ра­да.
раз­у­ме­ва­ње тек­ста на ла­тин­ском је­зи­ку.
• Гра­ма­тич­ка об­ја­шње­ња
2) Функ­ци­о­нал­но од­ре­ђи­ва­ње при­о­ри­те­та
Јед­на од осо­бе­них цр­та на­ста­ве ла­тин­ског је­зи­ка је­сте ре­ла­
При из­бо­ру и од­ре­ђи­ва­њу ре­до­сле­да гра­ма­тич­ких и лек­сич­ тив­но ве­лик удео и зна­чај на­ста­ве гра­ма­ти­ке. Она се, ме­ђу­тим, не
ких са­др­жа­ја при­о­ри­тет има­ју нај­фре­квент­ни­ји еле­мен­ти је­зич­ког сме по­ста­вља­ти као циљ, већ се мо­ра, и као це­ли­на и у по­је­ди­но­
си­сте­ма нео­п­ход­ни за чи­та­ње и раз­у­ме­ва­ње на ла­тин­ском је­зи­ку. сти­ма, сма­тра­ти сред­ством ко­је олак­ша­ва раз­у­ме­ва­ње ла­тин­ских
Ма­ње па­жње­се по­све­ћу­је све­му што се при чи­та­њу при­ма спон­та­ тек­сто­ва.
но и раз­у­ме­ва без ве­ћих об­ја­шње­ња. Еле­мен­тар­на об­ја­шње­ња о ла­тин­ском пи­сму, из­го­во­ру и ак­
цен­то­ва­њу тре­ба да­ти то­ком пр­вих не­ко­ли­ко не­де­ља на­ста­ве, по­
3) Гра­ма­ти­ка у спи­рал­ној про­гре­си­ји сте­пе­но и уз чи­та­ње. Уто­ли­ко је ва­жни­је при ра­ду на тек­сту ус­
За раз­ли­ку од при­ка­за гра­ма­ти­ке, ко­је се за­сни­ва на из­ла­га­ по­ста­ви­ти на­ви­ку гла­сног и ја­сног чи­та­ња уз ин­си­сти­ра­ње на
њу за­о­кру­же­них це­ли­на, гра­ма­тич­ке стурк­ту­ре се у са­вре­ме­ној на­ пра­вил­ном из­го­во­ру и ак­цен­то­ва­њу.
ста­ви пре­зен­ту­ју та­ко што у сва­ком тре­нут­ку по­сто­ји по не­ко­ли­ При по­сте­пе­ном усва­ја­њу гра­ма­тич­ких струк­ту­ра нео­пх­ од­но
ко отво­ре­них те­ма из ра­зних обла­сти гра­ма­ти­ке: на­ста­ва се ре­дом је, сход­но на­че­лу функ­ци­о­нал­них при­о­ри­те­та, да пред­ност има­ју
фо­ку­си­ра на сва­ку од њих у ви­ше на­вра­та, од за­чет­ка те­ме, пре­ко про­дук­тив­не и уче­ста­ле па­ра­диг­ме, од­но­сно – ве­ћин­ски ти­по­ви
по­сте­пе­не на­до­град­ње, све до свр­шет­ка ста­ре и на­сту­па но­ве те­ме. пра­вил­не про­ме­не и нај­фре­квент­ни­ји из­у­зе­ци. Уз уче­ње об­ликâ
Тај на­чин ди­дак­тич­ког из­ла­га­ња гра­ма­ти­ке на­зи­ва се спи­рал­ном тре­ба увек кон­ци­зно об­ја­сни­ти њи­хо­ву на­ме­ну и по­ка­за­ти их у ти­
про­гре­си­јом. пич­ној упо­тре­би. Пре­вод­не екви­ва­лен­те тре­ба ко­ри­сти­ти уз об­ја­
шње­ња, не уме­сто њих. На­став­ник тре­ба да во­ди ра­чу­на о то­ме да
4) Хо­ри­зон­тал­но по­ве­зи­ва­ње је, упр­кос си­стем­ској слич­но­сти ла­тин­ске и срп­ске мор­фо­ло­ги­је,
екви­ва­лен­ци­ја об­ли­ка не­пот­пу­на и не­по­у­зда­на: за­то гра­ма­тич­ке
По­треб­но је да на­ста­ва ла­тин­ског је­зи­ка бу­де кон­цеп­ту­ал­но, об­ли­ке тре­ба при­мар­но пред­ста­вља­ти у кон­тек­сту „че­му слу­жи”, а
тер­ми­но­ло­шки и ме­тод­ски ускла­ђе­на с на­ста­вом ма­тер­њег и стра­них не „ка­ко се пре­во­ди”.
је­зи­ка. У ван­је­зич­ким са­др­жа­ји­ма та­ко­ђе тре­ба на­сто­ја­ти на дис­крет­
ној, али уче­ста­лој ин­тер­ак­ци­ји с раз­ли­чи­тим пред­ме­ти­ма школ­ског • Ве­жба­ња
про­гра­ма. Крај­ња свр­ха хо­ри­зон­тал­ног по­ве­зи­ва­ња је­сте афир­ма­ци­
ја и уна­пре­ђи­ва­ње осве­до­че­ног учин­ка на­ста­ве ла­тин­ског је­зи­ка као Гра­ма­тич­ка и/или лек­сич­ка ве­жба­ња мо­гу се ја­вља­ти у раз­
ин­те­гра­то­ра и ам­пли­фи­ка­то­ра зна­ња сте­че­них на ра­зним стра­на­ма. ли­чи­тим об­ли­ци­ма ка­рак­те­ри­стич­ним за са­вре­ме­ну ме­то­ди­ку на­
ста­ве стра­них је­зи­ка. Ово укљу­чу­је и тип ве­жба­ња ко­ја се од­но­се
• Не­по­сре­дан рад на тек­сту на це­ло­ви­то или де­ли­мич­но фор­му­ли­са­ње јед­но­став­ни­јих ис­ка­за
на ла­тин­ском је­зи­ку, као и гра­ма­тич­ке ве­жбе тран­сфор­ма­ци­је и сл.
Ова­ква ве­жба­ња до­при­но­се уса­вр­ша­ва­њу ве­шти­не чи­та­ња као те­
Аде­ква­тан текст мељ­ном ци­љу на­ста­ве ла­тин­ског је­зи­ка.
Аде­ква­тан текст тре­ба пре­те­жно да бу­де про­зни, те­мат­ски ве­
зан за кла­сич­ну ци­ви­ли­за­ци­ју и фор­мал­но по­де­сан за на­ста­ву ла­ • Усва­ја­ње лек­си­ке и ко­ри­шће­ње реч­ни­ка
тин­ског је­зи­ка. У на­ста­ви се ко­ри­сте тек­сто­ви сле­де­ћег ти­па: Ди­фу­зи­ја лек­сич­ког ма­те­ри­ја­ла у на­ста­ви ла­тин­ског је­зи­ка
– адап­ти­ра­ни текст, ко­ји је ре­ал­но и је­зич­ки за­сно­ван на из­ тре­ба да бу­де кон­тро­ли­са­на: то јест, но­ве ре­чи се уво­де по­сте­пе­
вор­ном ма­те­ри­ја­лу, али је на­пи­сан у свр­ху на­ста­ве и сто­га је, као но и рав­но­мер­но, уз еле­мен­тар­ну по­кри­ве­ност глав­них пој­мов­них
текст, не­а­у­тен­ти­чан; сфе­ра.
– при­ла­го­ђе­ни текст, за­сно­ван на кон­крет­ним из­вор­ним тек­ У прак­си ни­је мо­гу­ће об­ра­ђи­ва­ти са­мо нај­че­шће упо­тре­бља­
сто­ви­ма, али мо­ди­фи­ко­ван пре­ма по­тре­ба­ма на­ста­ве; ва­не ре­чи, та­ко да на­став­ник тре­ба да су­ге­ри­ше ко­ја лек­си­ка се
– из­вор­ни текст, тј. аутен­тич­ни из­во­ди из де­ла ан­тич­ких пи­ усва­ја на ре­цеп­тив­ном, од­но­сно про­дук­тив­ном ни­воу.
са­ца. Ко­ри­шће­ње реч­ни­ка део је на­ста­ве. У пр­ве две го­ди­не уче­ња
То­ком че­ти­ри го­ди­не на­ста­ве ла­тин­ског је­зи­ка тип тек­ста ће ла­тин­ског је­зи­ка, пре­по­ру­ка је да уче­ни­ци ко­ри­сте реч­ни­ке ко­ји су
се по­сте­пе­но ме­ња­ти, од тек­сто­ва ко­ји су по­де­сни за уве­жба­ва­ње са­став­ни део уџ­бе­ни­ка, а тек од кра­ја дру­ге го­ди­не реч­ни­ке ла­тин­
лек­сич­ких и гра­ма­тич­ких струк­ту­ра до из­вор­них тек­сто­ва у за­вр­ ског је­зи­ка.
шној го­ди­ни уче­ња.
• Еле­мен­ти кла­сич­не ци­ви­ли­за­ци­је
Во­ђе­но чи­та­ње
Са­др­жа­ји ко­ји се од­но­се на кла­сич­ну ци­ви­ли­за­ци­ју чи­не
Рад на тек­сту зах­те­ва пла­ни­ра­ње и при­пре­му, пре све­га за­то би­тан са­став­ни део на­ста­ве ла­тин­ског је­зи­ка. Упо­зна­ва­ње с еле­
да би се од­ре­дио аде­ква­тан тем­по, ко­ји, с јед­не стра­не омо­гу­ћа­ва мен­ти­ма кла­сич­не ци­ви­ли­за­ци­је про­ис­ти­че из са­мог чи­та­ња и ту­
усва­ја­ње је­зич­ких струк­ту­ра ин­хе­рент­них тек­сту, а с дру­ге стра­не, ма­че­ња тек­сто­ва као сто­жер­не на­став­не ак­тив­но­сти и под­сти­че ра­
не ума­њу­је ин­те­рес за са­др­жи­ну и оп­шти сми­сао тек­ста. до­зна­лост и же­љу уче­ни­ка да се у ста­рим тек­сто­ви­ма ра­за­зна­ју не
Об­ра­да тек­ста нај­че­шће тре­ба да поч­не на­став­ни­ко­вим гла­ са­мо исто­риј­ске чи­ње­ни­це, уста­но­ве, ре­а­ли­је и оста­ла фак­та, не­го
сним, раз­го­вет­ним и уме­ре­но су­ге­стив­ним чи­та­њем це­лог тек­ста и ти­пич­ни од­но­си ме­ђу љу­ди­ма у за­јед­ни­ци, њи­хо­ви мо­ти­ви и њи­
ко­ји се об­ра­ђу­је. По­том се текст ту­ма­чи и раз­ја­шња­ва ка­ко би се на хо­ва убе­ђе­ња. Ово се оства­ру­ју стал­ним под­сти­ца­ји­ма уче­ни­ка да
кра­ју мо­гао пре­ве­сти. Рад се од­ви­ја у ко­му­ни­ка­ци­ји из­ме­ђу на­став­ кри­тич­ки раз­ми­шља­ју.
ни­ка и уче­никâ, и то на сле­де­ћи на­чин:
• на­став­ник пред уче­ни­ци­ма сâм пре­во­ди/раз­ја­шња­ва тек­ста; По­себ­на упут­ства по раз­ре­ди­ма
• уче­ник пре­во­ди/раз­ја­шња­ва текст уз по­моћ на­став­ни­ка, ко­
ји ан­ти­ци­пи­ра те­шко­ће на по­је­ди­ним ме­сти­ма и да­је од­го­ва­ра­ју­ће Пр­ви раз­ред
упут­ства или ре­ше­ња;
• на­став­ник пре­во­ди/раз­ја­шња­ва део тек­ста под­сти­чу­ћи уче­ Из­го­вор ко­јим ће се слу­жи­ти на­став­ник тре­ба сам да ода­бе­
ни­ке да ак­тив­но уче­ству­ју; ре и по­том да га до­след­но спро­во­ди. За об­ја­шња­ва­ње ак­цен­то­ва­
• уче­ник са­мо­стал­но пре­во­ди/раз­ја­шња­ва од­ре­ђе­ни део тек­ста. ња ни­је нео­пх­ од­но уво­ди­ти на­зи­ве сло­го­ва (ул­ти­ма,...), већ се мо­гу
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 125

уве­сти не­ки ла­ко ра­зу­мљи­ви тер­ми­ни (нпр. прет­по­след­њи слог и раз­ре­ду, ов­де тре­ба да до­би­ју ком­плет­ну де­кли­на­ци­ју. Име­нич­ке
сл.). Ра­ди лак­шег и бр­жег усва­ја­ња пра­вил­ног ак­цен­то­ва­ња, по­ за­ме­ни­це ali­qu­is и ali­qu­id тре­ба па­жљи­во раз­ли­ко­ва­ти од при­дев­
жељ­но је да на­став­ник пр­ви про­чи­та реч/син­таг­му/ре­че­ни­цу/текст. ске за­ме­ни­це ali­qui(s) ali­qua ali­qu­od.
Из­у­зет­ке у име­нич­кој и при­дев­ској про­ме­ни тре­ба об­ра­ђи­ва­ти Пре­глед нај­про­дук­тив­ни­јих ти­по­ва име­нич­ке про­ме­не тре­ба
за­себ­но, ка­да се на­ђу у шти­ву. Ме­ђу нај­фре­квен­ти­јим име­нич­ким да об­у­хва­ти нај­ва­жни­је вр­сте име­ни­ца из­ве­де­них од гла­го­ла (нпр.
из­у­зе­ци­ма на­ћи ће се нпр. do­mus и vis, а ме­ђу при­дев­ским: so­lus, тип li­be­ra­tio) и од при­де­ва (нпр. тип mag­ni­tu­do).
to­tus, nul­lus, unus. Им­пе­ра­тив и кон­јунк­тив де­по­нент­них гла­го­ла об­ра­ђи­ва­ће се
При об­ра­ди лич­них за­ме­ни­ца упут­но је пре­ско­чи­ти ге­ни­тив, у тре­ћем раз­ре­ду.
док се на не­кој од ви­ших го­ди­на не ука­же син­так­тич­ка по­тре­ба за Код пар­ти­ци­па узе­ти у об­зир и де­по­нент­не гла­го­ле. Пар­ти­цип
тим па­де­жом. По­ка­зне за­ме­ни­це тре­ба раз­ја­сни­ти и у при­дев­ској и фу­ту­ра об­ра­ди­ти са­мо у скло­пу ин­фи­ни­ти­ва фу­ту­ра.
у име­нич­кој упо­тре­би. Од­рич­не за­ме­ни­це тре­ба нај­пре об­ра­ди­ти у Вре­ме­на ин­фи­ни­ти­ва ве­за­ти за њи­хо­ву упо­тре­бу у скло­пу
но­ми­на­ти­ву и аку­за­ти­ву, а тек у на­ред­ном раз­ре­ду уве­сти пре­о­ста­ аку­за­ти­ва с ин­фи­ни­ти­вом. Па­сив­ни ин­фи­ни­тив фу­ту­ра ни­је оба­ве­
ле па­де­же. зно об­ра­ди­ти.
При уче­њу кон­ју­га­ци­ја по­жељ­но је ини­си­сти­ра­ти на пра­вил­ Не­пра­вил­не гла­го­ле об­ра­ди­ти у свим по­зна­тим вре­ме­ни­ма и
ном на­гла­ша­ва­њу ин­фи­ни­ти­ва, и ко­ри­сти­ти ак­це­нат као јед­но од на­чи­ни­ма. Ме­ђу сло­же­ни­ца­ма не­пра­вил­них гла­го­ла ис­пр­ва је до­
сред­ста­ва за раз­ли­ко­ва­ње 2. и 3. кон­ју­га­ци­је. вољ­но об­ра­ди­ти нај­фре­квент­ни­је: adi­re, abi­re, re­di­re, exi­re, pe­ri­re;
За на­во­ђе­ње и пам­ће­ње гла­го­ла ис­пр­ва су до­вољ­ни пр­ви и ades­se, abes­se, pro­des­se (уз по­зна­то pos­se); con­fer­re, af­fer­re, aufer­re,
дру­ги основ­ни об­лик; уз об­ра­ду пер­фек­та тре­ба пре­ћи на на­во­ђе­ње re­fer­re.
и пам­ће­ње сва че­ти­ри об­ли­ка. При об­ра­ди ге­рун­ди­ва ни­је нео­п­ход­но го­во­ри­ти о „па­сив­ној
Па­сив­ни обрт тре­ба нај­пре об­ра­ди­ти без вр­ши­о­ца рад­ње, јер пе­ри­фра­стич­ној кон­ју­га­ци­ји”: до­вољ­но је по­ка­за­ти ка­ко ге­рун­див
је то ње­го­ва глав­на упо­тре­ба (Li­bri le­gun­tur.). сто­ји у слу­жби имен­ског де­ла пре­ди­ка­та. Сам ге­рун­див мо­же се
Уз им­пе­ра­тив тре­ба об­ра­ди­ти и за­бра­ну по­мо­ћу об­ли­ка no­li и на­зи­ва­ти и „пар­ти­ци­пом мо­ра­ња” (par­ti­ci­pi­um ne­ces­si­ta­tis). Об­ра­да
no­li­te (о ко­ји­ма је до­вољ­но ре­ћи да зна­че не­мој и не­мој­те). ге­рун­ди­ва је при­ли­ка за си­сте­ма­ти­за­ци­ју де­он­тич­ких из­ра­за (по­
За бро­је­ве 1–3 тре­ба по­ка­за­ти па­де­шку про­ме­ну, а за хи­ља­де зна­то opor­tet, ne­ces­se est).
то ни­је оба­ве­зно. При­ли­ком об­ра­де бро­је­ва тре­ба на­пи­са­ти и њи­хо­ Уме­сто тра­ди­ци­о­нал­ног „ре­ал­ног ти­па” тре­ба раз­ли­ко­ва­ти
ве рим­ске озна­ке, а он­да на­ве­сти и зна­ке за 50 и 500, без уво­ђе­ња про­та­зу ко­ја са­др­жи ре­ал­ну, али не­по­зна­ту чи­ње­ни­цу (ре­ал: si vi­
ла­тин­ских ре­чи. vit; si do­mum re­di­it) од про­та­зе ко­ја са­др­жи још не­ре­а­ли­зо­ва­ну рад­
О адвер­би­јал­ним кла­у­за­ма ре­чи ће би­ти у ка­сни­јим раз­ре­ди­ њу с не­из­ве­сним ис­хо­дом (евен­ту­ал: si po­e­ta eris; si vi­ce­ri­mus).
ма; за са­да их тре­ба уво­ди­ти, у шти­ву, са­мо пре­ко зна­че­ња суб­ор­ Дру­го по­лу­го­ди­ште дру­гог раз­ре­да је пра­во вре­ме да уче­ни­ци
ди­на­то­ра, нпр.: qu­ia зна­чи јер, dum зна­чи док, cum зна­чи кад, qu­a­ поч­ну да се слу­же реч­ни­ци­ма ла­тин­ског је­зи­ка. У ту свр­ху упут­но
mqu­am зна­чи иако итд. је у не­ко­ли­ко на­вра­та чи­та­ти са уче­ни­ци­ма уна­пред иза­бра­не од­
За по­тре­бе ис­ка­зи­ва­ња исто­вре­ме­не рад­ње у аку­за­ти­ву с ин­ ред­ни­це, да би на ре­пре­зен­та­тив­ним при­ме­ри­ма на­у­чи­ли ка­ко да
фи­ни­ти­вом иза гла­го­ла iube­re и opor­tet, у пр­вом раз­ре­ду об­ра­ђу­је реч­ник ко­ри­сте.
се са­мо ин­фи­ни­тив пре­зен­та ак­тив­ни и па­сив­ни.
Кроз шти­во за пр­ви раз­ред уче­ник ће се у глав­ним цр­та­ • Пи­сме­ни за­да­ци
ма упо­зна­ти са рим­ском др­жа­вом и вој­ском, рим­ском по­ро­ди­цом, – Че­ти­ри пи­сме­на за­дат­ка: по два у сва­ком по­лу­го­ди­шту
шко­лом и ра­зо­но­дом, ре­ли­ги­јом, од­но­си­ма Ри­мља­на са дру­гим на­ – Два кон­трол­на за­дат­ка: по је­дан у сва­ком по­лу­го­ди­шту
ро­ди­ма. Пре­по­ру­чу­је се да се сле­де­ћи пој­мо­ви и тер­ми­ни не­из­о­
став­но рас­ту­ма­че: се­нат, се­на­то­ри, кон­зул, ма­ги­стра­ти; им­пе­ри­ја и Тре­ћи раз­ред
про­вин­ци­ја; вар­ва­ри; ле­ги­ја, ca­stra, им­пе­ра­тор, три­јумф; фо­рум;
do­mus, atri­um, fa­mi­lia; Ју­пи­тер, Ју­но­на, Ми­нер­ва, Ве­ста, Са­турн, За­ви­сне кла­у­зе упут­но је об­ра­ђи­ва­ти по ре­до­сле­ду у ко­јем
ла­ри, пе­на­ти; гла­ди­ја­то­ри, Ко­ло­се­ум, Ве­ли­ки цирк. сто­је у са­др­жа­ју про­гра­ма. Cum hi­sto­ri­cum с кон­јунк­ти­вом плу­
сквам­пер­фек­та тре­ба да са­че­ка да се об­ра­де за­ви­сно-упит­не ре­че­
Ли­те­ра­ту­ра ни­це (в. ни­же). Без­лич­не из­ра­зе: fit ut, ac­ci­dit ut упут­но је об­ра­ди­
ти тек иза по­сле­дич­них кла­у­за. Не­за­ви­сни кон­јунк­тив мо­гућ­но­сти
Из­ве­сну па­жњу и вре­ме (от­при­ли­ке два ча­са) тре­ба по­све­ти­ ире­ал­ног ти­па тре­ба об­ра­ди­ти пре по­год­бе­ног скло­па.
ти при­руч­ни­ци­ма и до­дат­ној ли­те­ра­ту­ри. По­жељ­но је пред уче­ни­ке При об­ра­ди пар­ти­ци­па фу­ту­ра ни­је нео­п­ход­но го­во­ри­ти о
из­не­ти све­га не­ко­ли­ци­ну про­бра­них књи­га ко­је им мо­гу пру­жи­ти „ак­тив­ној пе­ри­фра­стич­ној кон­ју­га­ци­ји”: упут­ни­је је ко­ри­сти­ти не­
ши­ра оба­ве­ште­ња из еле­ме­на­та кла­сич­не ци­ви­ли­за­ци­је и из ла­тин­ ки про­зи­ран тер­мин, нпр. „фу­тур­ски из­раз”; до­бро би по­слу­жи­ла и
ског је­зи­ка. па­ра­ле­ла с ен­гле­ским из­ра­зом „go­ing to”. Пар­ти­цип фу­ту­ра мо­же
се на­зи­ва­ти и „пар­ти­ци­пом хте­ња” (par­ti­ci­pi­um vo­lun­ta­tis).
• Пи­сме­ни за­да­ци Кон­јунк­тив пер­фек­та и плу­сквам­пер­фек­та тре­ба уве­сти кроз
– Три пи­сме­на за­дат­ка: је­дан у пр­вом по­лу­го­ди­шту и два у за­ви­сно-упит­не ре­че­ни­це, и из­вр­ши­ти си­сте­ма­ти­за­ци­ју сла­га­ња
дру­гом вре­ме­на.
– Два кон­трол­на за­дат­ка: по је­дан у сва­ком по­лу­го­ди­шту За раз­ли­ку од ре­а­ла и евен­ту­а­ла у услов­ној ре­че­ни­ци, код
ире­а­ла го­во­ри­мо о по­год­бе­ном скло­пу јер ту по­ред кон­јунк­ти­ва у
Дру­ги раз­ред про­та­зи тре­ба об­ја­сни­ти и не­за­ви­сни кон­јунк­тив у апо­до­зи.
Фи­нал­ни из­раз ге­рунд + ad ис­ко­ри­сти­ти као по­вод за об­на­
Па­сив­ни обрт упут­но је ра­ди­ти по­чет­ком школ­ске го­ди­не, као вља­ње фи­нал­них ре­че­ни­ца.
на­до­град­њу за­вр­шних лек­ци­ја пр­вог раз­ре­да; по­сле кра­ће па­у­зе,
од­лич­но се на­до­ве­зу­ју де­по­нент­ни гла­го­ли. Ве­за­ни пар­ти­цип пре­ • Пи­сме­ни за­да­ци
зен­та тре­ба раз­дво­ји­ти од ап­со­лут­ног знат­ни­јом вре­мен­ском дис­
тан­цом. При­ли­ком об­ра­де ве­за­ног пар­ти­ци­па пре­зен­та ни­је упут­но – Че­ти­ри пи­сме­на за­дат­ка: по два у сва­ком по­лу­го­ди­шту
да­ва­ти не­ки пре­во­ди­лач­ки мо­дел по­пут „онај ко­ји.....”, јер он мо­же – Два кон­трол­на за­дат­ка: по је­дан у сва­ком по­лу­го­ди­шту
по­гре­шно илу­сто­ва­ти упо­тре­бу пар­ти­ци­па.
Че­твр­ти раз­ред
Кон­јунк­тив и за­ви­сне кла­у­зе с кон­јунк­ти­вом мо­гу се оста­ви­ти
за за­вр­шни део го­ди­не, да би се на њих на­до­ве­за­ло гра­ди­во тре­ћег Об­ра­ди за­ме­ни­ца тре­ба при­сту­па­ти уз зна­чај­ни­је вре­мен­ске
раз­ре­да. раз­ма­ке.
За­ме­ни­цу ip­se тре­ба об­ра­ди­ти у при­дев­ској, а по­том и у име­ При об­ра­ди ca­u­sa и gra­tia у пред­ло­шкој упо­тре­би из­вр­ши­ти
нич­кој функ­ци­ји. Име­нич­ке за­ме­ни­це nemо и ni­hil, уве­де­не у пр­вом си­сте­ма­ти­за­ци­ју фи­нал­них из­ра­за (ге­рунд + ad, фи­нал­не ре­че­ни­це).
Страна 126 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

При об­ра­ди не­за­ви­сног кон­јунк­ти­ва не тре­ба ин­си­сти­ра­ти на име­но­ва­њу под­вр­ста, већ на ње­го­вој упо­треб­ној вред­но­сти: ис­ко­ри­сти­
ти га за си­сте­ма­ти­за­ци­ју ју­сив­них из­ра­за (по­зна­то: им­пе­ра­тив пре­зен­та и за­бра­на по­мо­ћу об­ли­ка no­li и no­li­te).
Кон­јунк­тив иза узроч­ног qu­od мо­же оста­ти нео­бра­ђен.
Код ре­че­ни­ца уз ver­ba ti­men­di не тре­ба ин­си­сти­ра­ти на ве­зни­ку ut, већ на ње­го­вој че­шћој ал­тер­на­ти­ви ne non.

• Пи­сме­ни за­да­ци
– Че­ти­ри пи­сме­на за­дат­ка: по два у сва­ком по­лу­го­ди­шту
– Два кон­трол­на за­дат­ка: по је­дан у сва­ком по­лу­го­ди­шту

СМЕР: КЛА­СИЧ­НИ ЈЕ­ЗИ­ЦИ

КЛА­СИЧ­НИ ГРЧ­КИ ЈЕ­ЗИК

Циљ и за­да­ци

Циљ
Циљ на­ста­ве кла­сич­ног грч­ког је­зи­ка је­сте усва­ја­ње осно­ва кла­сич­ног грч­ког је­зи­ка, упо­зна­ва­ње са еле­мен­ти­ма ци­ви­ли­за­ци­је ан­тич­
ких на­ро­да и уви­ђа­ње зна­ча­ја грч­ке кул­ту­ре као осно­ве оп­штег ху­ма­ни­стич­ког обра­зо­ва­ња.
За­да­ци на­ста­ве пред­ме­та је­су да кроз об­ра­ду аде­кват­них тек­сто­ва уче­ни­ци:
– стек­ну зна­ња и ве­шти­не ко­је ће им омо­гу­ћи­ти да уз упо­тре­бу реч­ни­ка и дру­гих при­руч­ни­ка, чи­та­ју и ту­ма­че тек­сто­ве на кла­сич­ном
грч­ком је­зи­ку;
– упо­зна­ју кла­сич­ни грч­ки је­зич­ки си­стем и ко­ри­сте га се при усва­ја­њу и/или упо­ре­ђи­ва­њу дру­гих је­зич­ких си­сте­ма;
– усво­је основ­ни фонд ре­чи кла­сич­ног грч­ког је­зи­ка ко­ји им омо­гу­ћа­ва да спо­зна­ју ди­фу­зи­ју лек­сич­ке гра­ђе у мо­дер­ним је­зи­ци­ма и
раз­у­ме­ју ње­ну уло­гу у твор­би ин­тер­на­ци­о­на­ли­за­ма, тер­ми­но­ло­ги­је и дру­гих сег­ме­на­та са­вре­ме­не лек­си­ке;
– спо­зна­ју оп­шти зна­чај кла­сич­ног грч­ког је­зи­ка као кул­тур­но­и­сто­риј­ског фе­но­ме­на и ње­гов трај­ни ути­цај на је­зи­ке и кул­ту­ре европ­
ских на­ро­да;
– до кра­ја че­твр­тог раз­ре­да са­вла­да­ју кла­сич­ни грч­ки је­зик у обла­сти чи­та­ња до ни­воа Б2, у обла­сти слу­ша­ња до ни­воа Б1, у обла­
сти го­вор­не про­дук­ци­је до ни­воа А2. Сте­пен по­стиг­ну­ћа по је­зич­ким ве­шти­на­ма мо­же ва­ри­ра­ти, те се оче­ку­је да за по­је­ди­не ве­шти­не,
нпр. за област го­вор­не про­дук­ци­је ни­во по­стиг­ну­ћа бу­де и за је­дан ни­во ни­жи.

СА­ДР­ЖА­ЈИ ПРО­ГРА­МА

ПР­ВИ РАЗ­РЕД ­
(3 ча­са не­дељ­но, 111 часова го­ди­шње)

Оп­ште од­ли­ке грч­ке фо­не­ти­ке и мор­фо­ло­ги­је


• Грч­ки је­зик: по­ре­кло, рас­про­стра­ње­ност, основ­не ка­рак­те­ри­сти­ке
• Грч­ко пи­смо: ал­фа­бет
• Из­го­вор
• Зна­ци за чи­та­ње и из­го­вор (спи­ри­ту­си, зна­ци на­гла­ша­ва­ња, зна­ци ин­тер­пунк­ци­је)
• Си­стем грч­ких гла­со­ва (во­ка­ли, кон­со­нан­ти, диф­тон­зи)
• На­гла­сак и пра­ви­ла на­гла­ша­ва­ња
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 127
Страна 128 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 129
Страна 130 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 131

• Депонентни глаголи (делимична обрада) Пи­сме­ни за­да­ци у пр­вом раз­ре­ду


• Два кон­трол­на за­дат­ка у пр­вом тро­ме­сеч­ју и је­дан пи­сме­ни
Синтакса за­да­так у дру­гом тро­ме­сеч­ју пр­вог по­лу­го­ди­шта
• Два кон­трол­на и два пи­сме­на за­дат­ка у дру­гом по­лу­го­ди­шту
Зависно-сложене реченице
Пи­сме­ни за­да­ци у дру­гом раз­ре­ду
• Поредбене реченице
• Допусне реченице • Два кон­трол­на и два пи­сме­на за­дат­ка у пр­вом по­лу­го­ди­шту
• Погодбене реченице • Два кон­трол­на и два пи­сме­на за­дат­ка у дру­гом по­лу­го­ди­шту

Пи­сме­ни за­да­ци у тре­ћем раз­ре­ду


Текстови
• Два кон­трол­на и два пи­сме­на за­дат­ка у пр­вом по­лу­го­ди­шту
• Изворни текстови • Два кон­трол­на и два пи­сме­на за­дат­ка у дру­гом по­лу­го­ди­шту
1. Херодот:
Историја (ΙΣΤΟΡΙΗΣ ΑΠΟΔΕΞΙΣ) II, 2 или II, 35–37 или II, Пи­сме­ни за­да­ци у че­твр­том раз­ре­ду
124 или VIII, 87–88 • Два кон­трол­на и два пи­сме­на за­дат­ка у пр­вом по­лу­го­ди­шту
2. Ксенофонт: • Два кон­трол­на и два пи­сме­на за­дат­ка у дру­гом по­лу­го­ди­шту
– Анабаза (ΚΥΡΟΥ ΑΝΑΒΑΣΙΣ) I 3, 1–10 или I 9, 1–10
– Успомене на Сократа (ΑΠΟΜΝΗΜΟΝΕΥΜΑΤΑ ΣΩΚΡΑΤΟΥΣ) Упут­ства за кон­крет­но оства­ри­ва­ње про­гра­ма
I 1, 1–5
3. Платон: По­че­так уче­ња кла­сич­ног грч­ког је­зи­ка (у да­љем тек­сту: грч­
Одбрана Сократова (ΑΠΟΛΟΓΙΑ ΣΩΚΡΑΤΟΥΣ), 1 или 33 ки је­зик) тре­ба да са­др­жи кра­так осврт на ге­о­граф­ске и исто­риј­ске
4. Демостен: окви­ре у ко­ји­ма је на­ста­ла и раз­ви­ја­ла се грч­ка ци­ви­ли­за­ци­ја ка­ко
– Против Филипа (ΚΑΤΑ ΦΙΛΙΠΠΟΥ), I, 10.1–14.3 или III, би уче­ни­ци сте­кли оп­шту сли­ку о по­ре­клу (ис­та­ћи ин­до­е­вроп­ско
9.1–9.3 по­ре­кло овог је­зи­ка), ме­сту, рас­про­стра­ње­но­сти и ути­ца­ју грч­ког
– Венац (ΠΕΡΙ ΣΤΕΦΑΝΟΥ), 202–204 или 285–286 је­зи­ка. Нео­пх­ од­но је на­зна­чи­ти да је сад­жај про­гра­ма овог пред­ме­
5. Еурипид: та за­сно­ван на про­у­ча­ва­њу и раз­у­ме­ва­њу кла­сич­ног грч­ког је­зи­ка,
Медеја (ΜΗΔΕΙΑ), 1002–1031 или 1032–1080 тј. атич­ког ди­ја­лек­та V и IV ве­ка пре но­ве ере.

Пи­са­ње и из­го­вор
НА­ЧИН ОСТВА­РИ­ВА­ЊА ПРО­ГРА­МА
На са­мом по­чет­ку уче­ња пи­сма по­треб­но је об­ја­сни­ти ње­го­во
Оп­шта упут­ства оства­ри­ва­ња про­гра­ма по­ре­кло, а за­тим по­сте­пе­но при­сту­пи­ти пи­са­њу и чи­та­њу, нај­пре
јед­но­став­ни­јих, а за­тим и сло­же­ни­јих ре­чи, с по­себ­ним освр­том на
Са­вре­ме­на на­ста­ва кла­сич­ног грч­ког је­зи­ка тре­ба­ло би да се зна­ке ко­ји се ко­ри­сте при пи­са­њу и из­го­во­ру. Ак­це­нат­ске зна­ке, њи­
од­ви­ја у скла­ду са че­ти­ри на­че­ла: хо­ву функ­ци­ју и упо­тре­бу (про­ме­ну ак­це­на­та у раз­ли­чи­тим об­ли­ци­
1) Текст тре­ба да бу­де сто­жер на­ста­ве кла­сич­ног гр­ког је­зи­ка ма исте ре­чи) уво­ди­ти по­сте­пе­но и оба­ве­зно уз об­ра­ду по­је­ди­них
та­ко да све на­став­не ак­тив­но­сти бу­ду усме­ре­не, не­по­сред­но или гра­ма­тич­ких ка­те­го­ри­ја (нај­бо­ље при об­ра­ди А и О де­кли­на­ци­је).
по­сред­но, ка чи­та­њу, раз­у­ме­ва­њу и ту­ма­че­њу кла­сич­них грч­ких
тек­сто­ва. Усва­ја­ње еле­ме­на­та гра­ма­ти­ке и лек­си­ке, као и свих дру­ Тек­сто­ви
гих са­др­жа­ја, је­зич­ких или ван­је­зич­ких, тре­ба увек да бу­де мо­ти­
ви­са­но зах­те­ви­ма тек­ста. Аде­ква­тан текст тре­ба пре­те­жно да бу­де У пр­вом раз­ре­ду са уче­ни­ци­ма тре­ба чи­та­ти са­мо адап­ти­ра­не
про­зни, те­мат­ски ве­зан за кла­сич­ну ци­ви­ли­за­ци­ју и фор­мал­но по­ тек­сто­ве. У дру­гом раз­ре­ду по­жељ­но је по­ред адап­ти­ра­них по­сте­
де­сан за на­ста­ву ла­тин­ског је­зи­ка. У на­ста­ви се ко­ри­сте тек­сто­ви пе­но уво­ди­ти и при­ла­го­ђе­не тек­сто­вие. У тре­ћем раз­ре­ду, пак, по­
сле­де­ћег ти­па: ред при­ла­го­ђе­них тек­сто­ва тре­ба чи­та­ти и из­вор­не тек­сто­ве, ко­ји
1. адап­ти­ра­ни текст, ре­ал­но и је­зич­ки за­сно­ван на из­вор­ном су пред­ви­ђе­ни за че­твр­ти раз­ред.
ма­те­ри­ја­лу, али на­пи­сан у свр­ху на­ста­ве и сто­га као текст не­а­у­тен­ Спи­сак пи­са­ца дат је у са­др­жа­ју про­гра­ма за тре­ћи и че­твр­ти
ти­чан; раз­ред, али је код ода­бра­них од­ло­ма­ка оста­вље­на сло­бо­да сва­ком
2. при­ла­го­ђе­ни ори­ги­нал­ни текст, за­сно­ван на кон­крет­ним из­ на­став­ни­ку да пре­ма по­тре­ба­ма на­ста­ве и ин­те­ре­со­ва­њу уче­ни­ка
вор­ним тек­сто­ви­ма, али мо­ди­фи­ко­ва­но пре­ма по­тре­ба­ма на­ста­ве; иза­бе­ре од­лом­ке по­ну­ђе­них де­ла ко­ји ће се чи­та­ти на ча­со­ви­ма.
3. из­вор­но шти­во, тј. аутен­тич­ни де­ло­ви спи­са ста­рих пи­са­ца. Ка­ко је упо­тре­ба реч­ни­ка са­став­ни део на­ста­ве кла­сич­ног грч­
То­ком че­ти­ри го­ди­не на­ста­ве кла­сич­ног грч­ког је­зи­ка тип тек­ ког је­зи­ка, уче­ни­ке тре­ба, већ у пр­вом раз­ре­ду, упу­ти­ти у пра­вил­ну
ста ће се по­сте­пе­но ме­ња­ти, од тек­сто­ва ко­ји су по­де­сни за уве­жба­ упо­тре­бу, тј. чи­та­ње и об­ја­шња­ва­ње од­ред­ни­ца да­тих у реч­ни­ци­ма,
ва­ње лек­сич­ких и гра­ма­тич­ких струк­ту­ра до из­вор­них тек­сто­ва у и за то одво­ји­ти не­ко­ли­ко ча­со­ва. У свим оста­лим раз­ре­ди­ма тре­
за­вр­шној го­ди­ни уче­ња. ба про­ши­ри­ва­ти и на­до­гра­ђи­ва­ти упут­ства ко­ја уче­ни­ци­ма мо­гу да
2) При из­бо­ру и од­ре­ђи­ва­њу ре­до­сле­да гра­ма­тич­ких пар­ти­ја по­мог­ну да нај­пре уз по­моћ на­став­ни­ка, а ка­сни­је и са­мо­стал­но ко­
при­о­ри­тет тре­ба да има­ју они еле­мен­ти је­зич­ког си­сте­ма без чи­јег ри­сте реч­ни­ке при чи­та­њу при­ла­го­ђе­них и из­вор­них тек­сто­ва.
по­зна­ва­ња ни­је мо­гу­ће чи­та­ти ско­ро ни­шта на кла­сич­ном грч­ком
је­зи­ку, као и оне лек­сич­ке је­ди­ни­це ко­је се нај­че­шће ја­вља­ју у кла­ ЛА­ТИН­СКИ ЈЕ­ЗИК
сич­ним грч­ким тек­сто­ви­ма.
Циљ и за­да­ци
3) На­ста­ву кла­сич­ног грч­ког је­зи­ка тре­ба кон­ци­пи­ра­ти та­ко
да у сва­ком тре­нут­ку отва­ра не­ко­ли­ко те­ма из ра­зних обла­сти гра­ Циљ на­ста­ве ла­тин­ског је­зи­ка је­сте овла­да­ва­ње ла­тин­ским
ма­ти­ке, на раз­ли­чи­тим ни­во­и­ма об­ра­де, та­ко да се на јед­ну те­му је­зи­ком об­ра­дом ода­бра­них од­ло­ма­ка из де­ла рим­ских пи­са­ца и
скре­ће па­жња не­ко­ли­ко пу­та од по­чет­ка, пре­ко по­сте­пе­не на­до­ упо­зна­ва­ње са еле­мен­ти­ма рим­ске кул­ту­ре као осно­ве оп­штег ху­
град­ње, па све до зар­шет­ка исте и на­сту­па но­ве те­ме. ма­ни­стич­ког обра­зо­ва­ња.
4) На­ста­ва кла­сич­ног грч­ког је­зи­ка тре­ба да бу­де кон­цеп­ту­ За­да­ци на­ста­ве пред­ме­та је­су да кроз об­ра­ду аде­кват­них тек­
ал­но, тер­ми­но­ло­шки, а до­не­кле и ме­то­дич­ки ускла­ђе­на с на­ста­вом сто­ва уче­ни­ци:
ма­тер­њег и стра­них је­зи­ка, а у ван­је­зич­ким са­др­жа­ји­ма тре­ба те­ – стек­ну зна­ња и ве­шти­не ко­је ће им омо­гу­ћи­ти да уз упо­
жи­ти ка ин­тер­ак­ци­ји с раз­ли­чи­тим пред­ме­ти­ма школ­ског пла­на и тре­бу реч­ни­ка и дру­гих при­руч­ни­ка, чи­та­ју и ту­ма­че тек­сто­ве на
про­гра­ма. ла­тин­ском је­зи­ку;
Страна 132 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

– упо­зна­ју ла­тин­ски је­зич­ки си­стем и ко­ри­сте га се при усва­ па­сив­ном обр­ту), вре­мен­ска од­ред­ба у абла­ти­ву (qu­an­do?), ин­стру­
ја­њу и/или упо­ре­ђи­ва­њу дру­гих је­зич­ких си­сте­ма; мен­тал­на од­ред­ба у абла­ти­ву
– усво­је основ­ни фонд ре­чи ко­ји им омо­гу­ћа­ва да спо­зна­ју • Син­так­са ком­па­ра­ци­је: абла­тив по­ре­ђе­ња уз ком­па­ра­тив, ве­
ди­фу­зи­ју ла­тин­ске лек­си­ке у мо­дер­ним је­зи­ци­ма и раз­у­ме­ју ње­ну зник qu­am, ге­ни­тив уз су­пер­ла­тив
уло­гу у ге­не­ри­са­њу ин­тер­на­ци­о­на­ли­за­ма, тер­ми­но­ло­ги­је и дру­гих • Ре­че­ни­ца с да­ти­вом по­сед­ни­ка уз es­se
сег­ме­на­та са­вре­ме­не лек­си­ке; • Ко­ор­ди­на­ци­ја по­мо­ћу ве­зни­ка et, ‑que, ne­que, aut, sed; non
– спо­зна­ју оп­шти зна­чај ла­ти­ни­те­та као кул­тур­но­и­сто­риј­ског so­lum...sed eti­am
фе­но­ме­на и ње­гов трај­ни ути­цај на је­зи­ке и кул­ту­ре европ­ских на­ • Суб­ор­ди­на­ци­ја: адвер­би­јал­не кла­у­зе с ин­ди­ка­ти­вом
ро­да; • Па­сив­ни обрт
– до кра­ја че­твр­тог раз­ре­да са­вла­да­ју ла­тин­ски је­зик са еле­ • Ин­фи­ни­тив­на до­пу­на пре­ди­ка­ту (нпр. уз sci­re, pla­ce­re и сл.)
мен­ти­ма ци­ви­ли­за­ци­је у обла­сти чи­та­ња до ни­воа Б1, у обла­сти • Гла­го­ли opor­tet, ne­ces­se est, ju­be­re и њи­хо­ва кон­струк­ци­ја
слу­ша­ња до ни­воа А2+, у обла­сти го­вор­не про­дук­ци­је до ни­воа
А2. Сте­пен по­стиг­ну­ћа по је­зич­ким ве­шти­на­ма мо­же ва­ри­ра­ти, те Тек­сто­ви
се оче­ку­је да за по­је­ди­не ве­шти­не, нпр. за област го­вор­не про­дук­ • Адап­ти­ра­ни тек­сто­ви за уве­жба­ва­ње
ци­је ни­во по­стиг­ну­ћа бу­де и за је­дан ни­во ни­жи.
ДРУ­ГИ РАЗ­РЕД ­
ГРА­МА­ТИЧ­КИ СА­ДР­ЖА­ЈИ (3 ча­са не­дељ­но, 105 ча­со­ва го­ди­шње)

ПР­ВИ РАЗ­РЕД ­ Имен­ске ре­чи


(3 ча­са не­дељ­но, 111 ча­со­ва го­ди­шње) • Име­нич­ка про­ме­на: пре­глед нај­про­дук­тив­ни­јих ти­по­ва, си­
сте­ма­ти­за­ци­ја
Гла­со­ви
• Упот­пу­ња­ва­ње ком­па­ра­ци­је при­де­ва: не­пра­вил­на ком­па­ра­
• Вр­сте гла­со­ва (диф­тон­зи, сле­де­ћи: ae, oe и au) ци­ја при­де­ва mul­tus; су­пер­ла­тив на ‑li­mus и су­пер­ла­тив са пред­ло­
• Кван­ти­тет во­ка­ла зи­ма in­ter и ex
• Струк­ту­ра и кван­ти­тет сло­га • Об­ли­ци и упо­тре­ба за­ме­ни­ца idem, nemо, ni­hil, ali­qui(s), ali­
• Ак­цен­ту­а­ци­ја и из­го­вор qu­id

Имен­ске ре­чи Гла­го­ли: об­ли­ци и упо­тре­ба

• Глав­ни ти­по­ви име­нич­ке про­ме­не • Глав­ни ти­по­ви пра­вил­не гла­гол­ске про­ме­не, у ин­ди­ка­ти­ву:
• Глав­ни ти­по­ви при­дев­ске про­ме­не плу­сквам­пер­фе­кат и ег­закт­ни фу­тур, ак­тив­но и па­сив­но; ин­фи­ни­
• Нај­фре­квент­ни­ји из­у­зе­ци у име­нич­кој и при­дев­ској про­ме­ни тив пер­фек­та ак­тив­ни и па­сив­ни; ин­фи­ни­тив фу­ту­ра, ак­тив­ни
• за­ме­ни­це — лич­не и лич­на по­врат­на; упит­не (qu­is и qu­id); • Де­по­нент­ни гла­го­ли: вре­ме­на пер­фе­кат­ске осно­ве, у ин­ди­
упит­но‑од­но­сна; од­рич­не (ne­mo и ni­hil); по­ка­зне (is, hic, il­le, iste, ка­ти­ву; им­пе­ра­тив пре­зен­та; се­ми­де­по­нент­ни гла­го­ли
ip­se); при­свој­не • Пар­ти­ци­пи: пре­зен­та, пер­фек­та, фу­ту­ра, ге­рун­див
• Ком­па­ра­ци­ја при­де­ва — пра­вил­на, и нај­фре­квен­ти­ји при­де­ • Кон­јунк­тив пре­зен­та и им­пер­фек­та: де­по­нент­них гла­го­ла;
ви с не­пра­вил­ном ком­па­ра­ци­јом (bo­nus, ma­lus, mag­nus и par­vus) глав­них ти­по­ва пра­вил­не гла­гол­ске про­ме­не, ак­тив­но и па­сив­но
• Не­пра­вил­ни гла­го­ли: es­se у ин­ди­ка­ти­ву плу­сквам­пер­фек­та и
ег­закт­ног фу­ту­ра; ire и сло­же­ни­це; fer­re и сло­же­ни­це
Гла­го­ли: об­ли­ци и упо­тре­ба
• глав­ни ти­по­ви пра­вил­не гла­гол­ске про­ме­не, у ин­ди­ка­ти­ву: Не­про­мен­љи­ве ре­чи
вре­ме­на пре­зент­ске осно­ве, ак­тив­но и па­сив­но; им­пе­ра­тив пре­зен­ • Пар­ти­ку­ле: ne...qu­i­dem, enim, er­go
та; ин­фи­ни­тив пре­зен­та, ак­тив­но и па­сив­но; пер­фе­кат, ак­тив­но и
па­сив­но Ре­че­ни­ца и ње­ни де­ло­ви
• де­по­нент­ни гла­го­ли у вре­ме­ни­ма пре­зент­ске осно­ве
• не­пра­вил­ни гла­го­ли, у ин­ди­ка­ти­ву: es­se + сло­же­ни­це ades­se, • Упит­не ре­че­ни­це: non­ne, num, дис­јунк­ци­ја (‑ne...an, utrum...an)
abes­se, pro­des­se, pos­se; vel­le и nol­le у вре­ме­ни­ма пре­зент­ске осно­ве • Пре­ди­ка­тив­ни ге­рун­див с да­ти­вом вр­ши­о­ца рад­ње;
и у пер­фек­ту; гла­гол es­se у им­пе­ра­ти­ву пре­зен­та • Ве­за­ни пар­ти­цип (пре­зен­та, пер­фек­та);
• Ап­со­лут­ни абла­тив (с пар­ти­ци­пом пре­зен­та, без пар­ти­ци­па);
Бро­је­ви • Аку­за­тив с ин­фи­ни­ти­вом уз гла­го­ле di­cen­di и sen­ti­en­di
• Адвер­би­ја­ли: абла­тив ква­ли­те­та; фи­нал­ни да­тив; аку­за­тив
• Глав­ни бро­је­ви 1–10, 100, 1000 тра­ја­ња (qu­am­diu?); абла­тив на­чи­на; абла­тив об­зи­ра
• Адвер­би­јал­не за­ви­сне ре­че­ни­це у ин­ди­ка­ти­ву (да­ља об­ра­
Не­про­мен­љи­ве ре­чи да): услов­не ре­че­ни­це (ре­ал, евен­ту­ал), до­пу­сне са et­si, по­ред­бе­не
• Нај­фре­квен­ти­ји пред­ло­зи са ut, вре­мен­ске са ut, ubi, post­qu­am, an­te­qu­am
• Нај­фре­квен­ти­је пар­ти­ку­ле (nam, autem, jam, jam non) • Адвер­би­јал­не за­ви­сне ре­че­ни­це у кон­јунк­ти­ву пре­зен­та/им­
• Де­ри­ва­ци­ја при­ло­га за на­чин пер­фек­та: на­мер­не, зах­тев­не

Ре­че­ни­ца и ње­ни де­ло­ви Тек­сто­ви


• Пре­ди­кат: гла­гол пу­ног зна­че­ња, ко­пу­ла es­se • Адап­ти­ра­ни тек­сто­ви и при­ла­го­ђе­ни тек­сто­ви рим­ских пи­
• Про­ста ре­че­ни­ца: по­тврд­на, од­рич­на, упит­на (уве­де­на упит­ са­ца
ном пар­ти­ку­лом, упит­ним за­ме­ни­ца­ма, упит­ним при­ло­зи­ма)
• Но­ми­на­тив су­бјек­та; но­ми­на­тив у имен­ском де­лу пре­ди­ка­та; ТРЕ­ЋИ РАЗ­РЕД ­
аку­за­тив пра­вог објек­та; да­тив не­пра­вог објек­та (3 ча­са не­дељ­но, 108 ча­со­ва не­дељ­но)
• Но­ми­нал­на син­таг­ма: при­дев­ски (кон­гру­ент­ни) атри­бут,
Имен­ске ре­чи
име­нич­ки атри­бут у ге­ни­ти­ву, од­но­сна ре­че­ни­ца као атри­бут, име­
ни­це у апо­зи­тив­ном од­но­су • За­ме­ни­це: uter, ne­u­ter, uter­que, qu­i­squ­am, qu­i­dqu­am, ul­lus
• Адвер­би­јал: пред­ло­шка кон­струк­ци­ја, од­ред­бе кре­та­ња и • Из­у­зе­ци у при­дев­ској про­ме­ни: ve­tus, di­ves, pa­u­per, par­ti­ceps
ми­ро­ва­ња (ubi? Ro­mae, quo? Ro­mam), од­ред­ба вр­ши­о­ца рад­ње (у • По­и­ме­ни­ча­ва­ње при­де­ва, у сред­њем ро­ду
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 133

Гла­го­ли: об­ли­ци и упо­тре­ба • Оба­ве­зни ауто­ри: Са­лу­сти­је, Ли­ви­је, Ци­це­рон, Вер­ги­ли­је,


Се­не­ка, Пли­ни­је Мла­ђи
• Гла­го­ли co­ep­ is­se, no­vis­se и fi­e­ri
• Пре­по­ру­че­ни пи­сци: Хо­ра­ци­је, Ти­бул, Пе­тро­ни­је, Та­цит
• Ге­рунд
• Кон­јунк­тив пер­фек­та и плу­сквам­пер­фек­та НА­ЧИН ОСТВА­РИ­ВА­ЊА ПРО­ГРА­МА
Не­про­мен­љи­ве ре­чи
Са­вре­ме­на на­ста­ва ла­тин­ског је­зи­ка од­ви­ја се у скла­ду са че­
• Пар­ти­ку­ле igi­tur, qu­i­dem, ne...qu­id­ em ти­ри на­че­ла:
• Ком­па­ра­ци­ја при­ло­га
• Сausa и gra­tia у пред­ло­шкој упо­тре­би 1) Рад на тек­сту

Бро­је­ви Сто­жер­ни аспект на­ста­ве ла­тин­ског је­зи­ка је рад на тек­сту:


све на­став­не ак­тив­но­сти тре­ба да бу­ду усме­ре­не, не­по­сред­но или
• Глав­ни: 11-20, де­се­ти­це, сто­ти­не по­сред­но, ка чи­та­њу, раз­у­ме­ва­њу и ту­ма­че­њу ла­тин­ских тек­сто­ва.
• Ред­ни: 1-10, 100, 1000 Усва­ја­ње еле­ме­на­та гра­ма­ти­ке и лек­си­ке, као и свих дру­гих са­др­
жа­ја, је­зич­ких или ван­је­зич­ких, тре­ба да бу­де усло­вље­но са­др­жа­
Ре­че­ни­ца и ње­ни де­ло­ви
јем тек­ста. На овај на­чин уче­ни­ци се оспо­со­бља­ва­ју за чи­та­ње и
• Без­лич­ни гла­го­ли: li­cet, de­cet, pu­det, pa­en­ i­tet раз­у­ме­ва­ње тек­ста на ла­тин­ском је­зи­ку.
• Без­лич­ни из­ра­зи: fit ut, ac­ci­dit ut
• Упот­пу­ња­ва­ње и си­сте­ма­ти­за­ци­ја гла­гол­ских име­на: aпсо­ 2) Функ­ци­о­нал­но од­ре­ђи­ва­ње при­о­ри­те­та
лутни абла­тив с пар­ти­ци­пом пер­фек­та; пар­ти­цип фу­ту­ра у пре­ди­
При из­бо­ру и од­ре­ђи­ва­њу ре­до­сле­да гра­ма­тич­ких и лек­сич­
ка­тив­ној упо­тре­би
• Упот­пу­ња­ва­ње и си­сте­ма­ти­за­ци­ја адвер­би­јал­них кла­у­за са ких са­др­жа­ја при­о­ри­тет има­ју нај­фре­квент­ни­ји еле­мен­ти је­зич­ког
кон­јунк­ти­вом: cum hi­sto­ri­cum, узроч­но cum, за­ви­сно­у­пит­не, ире­ал­ си­сте­ма нео­п­ход­ни за чи­та­ње и раз­у­ме­ва­ње на ла­тин­ском је­зи­ку.
ни по­год­бе­ни склоп, по­сле­дич­но ut Ма­ње па­жње­се по­све­ћу­је све­му што се при чи­та­њу при­ма спон­та­
• Не­за­ви­сни кон­јунк­тив мо­гућ­но­сти: ире­ал­ни и де­ли­бе­ра­тив­ но и раз­у­ме­ва без ве­ћих об­ја­шње­ња.
ни тип
• Син­так­са па­де­жа (упот­пу­ња­ва­ње и си­сте­ма­ти­за­ци­ја): су­ 3) Гра­ма­ти­ка у спи­рал­ној про­гре­си­ји
бјект­ни и објект­ни ге­ни­тив, ге­ни­тив ква­ли­те­та, аку­за­тив про­сти­ра­ За раз­ли­ку од при­ка­за гра­ма­ти­ке, ко­је се за­сни­ва на из­ла­га­
ња, адвер­би­јал на пи­та­ње un­de? њу за­о­кру­же­них це­ли­на, гра­ма­тич­ке стурк­ту­ре се у са­вре­ме­ној на­
ста­ви пре­зен­ту­ју та­ко што у сва­ком тре­нут­ку по­сто­ји по не­ко­ли­
Тек­сто­ви
ко отво­ре­них те­ма из ра­зних обла­сти гра­ма­ти­ке: на­ста­ва се ре­дом
• Адап­ти­ра­ни и из­вор­ни тек­сто­ви из обла­сти исто­ри­о­гра­фи­је, фо­ку­си­ра на сва­ку од њих у ви­ше на­вра­та, од за­чет­ка те­ме, пре­ко
ко­ме­ди­је и по­е­зи­је по­сте­пе­не на­до­град­ње, све до свр­шет­ка ста­ре и на­сту­па но­ве те­ме.
• Оба­ве­зни ауто­ри: Це­зар, Са­лу­сти­је, Ка­тул, Ови­ди­је Тај на­чин ди­дак­тич­ког из­ла­га­ња гра­ма­ти­ке на­зи­ва се спи­рал­ном
• Пре­по­ру­че­ни ауто­ри: Те­рен­ци­је, Пла­ут, Хо­ра­ци­је про­гре­си­јом.
ЧЕ­ТВР­ТИ РАЗ­РЕД ­ 4) Хо­ри­зон­тал­но по­ве­зи­ва­ње
(3 ча­са не­дељ­но, 96 ча­со­ва го­ди­шње)
По­треб­но је да на­ста­ва ла­тин­ског је­зи­ка бу­де кон­цеп­ту­ал­но,
Имен­ске ре­чи тер­ми­но­ло­шки и ме­тод­ски ускла­ђе­на с на­ста­вом ма­тер­њег и стра­них
је­зи­ка. У ван­је­зич­ким са­др­жа­ји­ма та­ко­ђе тре­ба на­сто­ја­ти на дис­крет­
• За­ме­нич­ки при­де­ви ali­us и al­ter ној, али уче­ста­лој ин­тер­ак­ци­ји с раз­ли­чи­тим пред­ме­ти­ма школ­ског
• Име­нич­ке за­ме­ни­це: qu­i­dam, qu­id­dam, qu­i­sque, qu­id­ que
про­гра­ма. Крај­ња свр­ха хо­ри­зон­тал­ног по­ве­зи­ва­ња је­сте афир­ма­ци­
• При­дев­ске за­ме­ни­це: qu­id­ am qu­a­ed­ am qu­od­dam, qu­i­sque qu­
a­e­que qu­o­dque ја и уна­пре­ђи­ва­ње осве­до­че­ног учин­ка на­ста­ве ла­тин­ског је­зи­ка као
• Си­сте­ма­ти­за­ци­ја ком­па­ра­ци­је при­де­ва: опи­сна ком­па­ра­ци­ја ин­те­гра­то­ра и ам­пли­фи­ка­то­ра зна­ња сте­че­них на ра­зним стра­на­ма.

Гла­го­ли: об­ли­ци и упо­тре­ба • Не­по­сре­дан рад на тек­сту

• Гла­го­ли me­mi­nis­se и odis­se


• Сло­же­ни­це не­пра­вил­них гла­го­ла: ре­ви­зи­ја уз про­ши­ре­ње Аде­ква­тан текст
во­ка­бу­ла­ра Аде­ква­тан текст тре­ба пре­те­жно да бу­де про­зни, те­мат­ски ве­
зан за кла­сич­ну ци­ви­ли­за­ци­ју и фор­мал­но по­де­сан за на­ста­ву ла­
Не­про­мен­љи­ве ре­чи тин­ског је­зи­ка. У на­ста­ви се ко­ри­сте тек­сто­ви сле­де­ћег ти­па:
• Из­ра­жа­ва­ње про­из­вољ­но­сти („год”) код при­ло­га и за­ме­ни­ – адап­ти­ра­ни текст, ко­ји је ре­ал­но и је­зич­ки за­сно­ван на из­
ца: ‑cu­mque, удва­ја­ње вор­ном ма­те­ри­ја­лу, али је на­пи­сан у свр­ху на­ста­ве и сто­га је, као
текст, не­а­у­тен­ти­чан;
Ре­че­ни­ца и ње­ни де­ло­ви – при­ла­го­ђе­ни текст, за­сно­ван на кон­крет­ним из­вор­ним тек­
• Упот­пу­ња­ва­ње и си­сте­ма­ти­за­ци­ја гла­гол­ских име­на: но­ми­ сто­ви­ма, али мо­ди­фи­ко­ван пре­ма по­тре­ба­ма на­ста­ве;
на­тив с ин­фи­ни­ти­вом уз гла­го­ле vi­de­ri, di­ci, fer­ri, tra­di – из­вор­ни текст, тј. аутен­тич­ни из­во­ди из де­ла ан­тич­ких пи­
• За­ме­на ге­рун­да ге­рун­ди­вом са­ца.
• Упот­пу­ња­ва­ње не­за­ви­сног кон­јунк­ти­ва: кон­јунк­тив во­ље То­ком че­ти­ри го­ди­не на­ста­ве ла­тин­ског је­зи­ка тип тек­ста ће
• Упот­пу­ња­ва­ње и си­сте­ма­ти­за­ци­ја адвер­би­јал­них кла­у­за: до­ се по­сте­пе­но ме­ња­ти, од тек­сто­ва ко­ји су по­де­сни за уве­жба­ва­ње
пу­сне са qu­am­vis, ре­че­ни­це уз ver­ba ti­men­di, ре­че­ни­це уз ver­ba im­ лек­сич­ких и гра­ма­тич­ких струк­ту­ра до из­вор­них тек­сто­ва у за­вр­
pe­di­en­di, dum с ап­со­лут­ним пре­зен­том, dum с кон­јунк­ти­вом, узроч­ шној го­ди­ни уче­ња.
но и фак­тич­но qu­od; ре­ла­тив­на ре­че­ни­ца с кон­јунк­ти­вом, на­мер­ног
зна­че­ња, адвер­би­јал на пи­та­ње qua?, абла­тив узро­ка Во­ђе­но чи­та­ње
Рад на тек­сту зах­те­ва пла­ни­ра­ње и при­пре­му, пре све­га за­то
Тек­сто­ви
да би се од­ре­дио аде­ква­тан тем­по, ко­ји, с јед­не стра­не омо­гу­ћа­ва
• Из­вор­ни и адап­ти­ра­ни тек­сто­ви из обла­сти исто­ри­ог­ ра­фи­је, усва­ја­ње је­зич­ких струк­ту­ра ин­хе­рент­них тек­сту, а с дру­ге стра­не,
фи­ло­зо­фи­је, ре­то­ри­ке и по­е­зи­је не ума­њу­је ин­те­рес за са­др­жи­ну и оп­шти сми­сао тек­ста.
Страна 134 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

Об­ра­да тек­ста нај­че­шће тре­ба да поч­не на­став­ни­ко­вим гла­ ни­је нео­пх­ од­но уво­ди­ти на­зи­ве сло­го­ва (ул­ти­ма,...), већ се мо­гу
сним, раз­го­вет­ним и уме­ре­но су­ге­стив­ним чи­та­њем це­лог тек­ста уве­сти не­ки јед­но­став­ни тер­ми­ни (нпр. прет­по­след­њи слог и сл.).
ко­ји се об­ра­ђу­је. По­том се текст ту­ма­чи и раз­ја­шња­ва ка­ко би се на Ра­ди лак­шег и бр­жег усва­ја­ња пра­вил­ног ак­цен­то­ва­ња, по­жељ­но је
кра­ју мо­гао пре­ве­сти. Рад се од­ви­ја у ко­му­ни­ка­ци­ји из­ме­ђу на­став­ да на­став­ник пр­ви про­чи­та реч/син­таг­му/ре­че­ни­цу/текст.
ни­ка и уче­никâ, и то на сле­де­ћи на­чин: Из­у­зет­ке у име­нич­кој и при­дев­ској про­ме­ни тре­ба об­ра­ђи­ва­ти
• на­став­ник пред уче­ни­ци­ма сâм пре­во­ди/раз­ја­шња­ва тек­ста; за­себ­но, ка­да се на­ђу у шти­ву. Ме­ђу нај­фре­квен­ти­јим име­нич­ким
• уче­ник пре­во­ди/раз­ја­шња­ва текст уз по­моћ на­став­ни­ка, ко­ из­у­зе­ци­ма на­ћи ће се нпр. do­mus и vis, а ме­ђу при­дев­ским: so­lus,
ји ан­ти­ци­пи­ра те­шко­ће на по­је­ди­ним ме­сти­ма и да­је од­го­ва­ра­ју­ће to­tus, nul­lus, unus.
упут­ства или ре­ше­ња; При об­ра­ди лич­них за­ме­ни­ца упут­но је пре­ско­чи­ти ге­ни­тив,
• на­став­ник пре­во­ди/раз­ја­шња­ва део тек­ста под­сти­чу­ћи уче­ док се на не­кој од ви­ших го­ди­на не ука­же син­так­тич­ка по­тре­ба за
ни­ке да ак­тив­но уче­ству­ју; тим па­де­жом. По­ка­зне за­ме­ни­це тре­ба раз­ја­сни­ти и у при­дев­ској и
• уче­ник са­мо­стал­но пре­во­ди/раз­ја­шња­ва од­ре­ђе­ни део тек­ста. у име­нич­кој упо­тре­би. Од­рич­не за­ме­ни­це тре­ба нај­пре об­ра­ди­ти у
Ме­то­да во­ђе­ног чи­та­ња под­ра­зу­ме­ва уче­ста­ло сме­њи­ва­ње но­ми­на­ти­ву и аку­за­ти­ву, а тек у на­ред­ном раз­ре­ду уве­сти пре­о­ста­
свих тих на­чи­на ра­да у то­ку ана­ли­зе текст. На­став­ник тре­ба да ле па­де­же.
пред­ви­ди ка­ко ће раз­го­вор те­ћи на по­је­ди­ним ме­сти­ма и ускла­ду При уче­њу кон­ју­га­ци­ја по­жељ­но је ини­си­сти­ра­ти на пра­вил­
са тим да иза­бе­ре од­го­ва­ра­ју­ћи на­чин ра­да. ном на­гла­ша­ва­њу ин­фи­ни­ти­ва, и ко­ри­сти­ти ак­це­нат као јед­но од
сред­ста­ва за раз­ли­ко­ва­ње 2. и 3. кон­ју­га­ци­је. За на­во­ђе­ње и пам­
• Гра­ма­тич­ка об­ја­шње­ња ће­ње гла­го­ла ис­пр­ва су до­вољ­ни пр­ви и дру­ги основ­ни об­лик; уз
об­ра­ду пер­фек­та тре­ба пре­ћи на на­во­ђе­ње и пам­ће­ње сва че­ти­ри
Јед­на од осо­бе­них цр­та на­ста­ве ла­тин­ског је­зи­ка је­сте ре­ла­
об­ли­ка.
тив­но ве­лик удео и зна­чај на­ста­ве гра­ма­ти­ке. Она се, ме­ђу­тим, не
Па­сив­ни обрт тре­ба нај­пре об­ра­ди­ти без вр­ши­о­ца рад­ње, јер
сме по­ста­вља­ти као циљ, већ се мо­ра, и као це­ли­на и у по­је­ди­но­
је то ње­го­ва глав­на упо­тре­ба (Li­bri le­gun­tur.).
сти­ма, сма­тра­ти сред­ством ко­је олак­ша­ва раз­у­ме­ва­ње ла­тин­ских
Уз им­пе­ра­тив тре­ба об­ра­ди­ти и за­бра­ну по­мо­ћу об­ли­ка no­li и
тек­сто­ва.
no­li­te (о ко­ји­ма је до­вољ­но ре­ћи да зна­че не­мој и не­мој­те).
Еле­мен­тар­на об­ја­шње­ња о ла­тин­ском пи­сму, из­го­во­ру и ак­
За бро­је­ве 1–3 тре­ба по­ка­за­ти па­де­шку про­ме­ну, а за хи­ља­де
цен­то­ва­њу тре­ба да­ти то­ком пр­вих не­ко­ли­ко не­де­ља на­ста­ве, по­
то ни­је оба­ве­зно. При­ли­ком об­ра­де бро­је­ва тре­ба на­пи­са­ти и њи­хо­
сте­пе­но и уз чи­та­ње. Уто­ли­ко је ва­жни­је при ра­ду на тек­сту ус­
ве рим­ске озна­ке, а он­да на­ве­сти и зна­ке за 50 и 500, без уво­ђе­ња
по­ста­ви­ти на­ви­ку гла­сног и ја­сног чи­та­ња уз ин­си­сти­ра­ње на
ла­тин­ских ре­чи.
пра­вил­ном из­го­во­ру и ак­цен­то­ва­њу. О адвер­би­јал­ним кла­у­за­ма ре­чи ће би­ти у ка­сни­јим раз­ре­ди­
При по­сте­пе­ном усва­ја­њу гра­ма­тич­ких струк­ту­ра нео­п­ход­но ма; за са­да их тре­ба уво­ди­ти, у шти­ву, са­мо пре­ко зна­че­ња суб­ор­
је, сход­но на­че­лу функ­ци­о­нал­них при­о­ри­те­та, да пред­ност има­ју ди­на­то­ра, нпр.: qu­ia зна­чи јер, dum зна­чи док, cum зна­чи кад, qu­a­
про­дук­тив­не и уче­ста­ле па­ра­диг­ме, од­но­сно – ве­ћин­ски ти­по­ви mqu­am зна­чи иако итд.
пра­вил­не про­ме­не и нај­фре­квент­ни­ји из­у­зе­ци. Уз уче­ње об­ликâ За по­тре­бе ис­ка­зи­ва­ња исто­вре­ме­не рад­ње у аку­за­ти­ву с ин­
тре­ба увек кон­ци­зно об­ја­сни­ти њи­хо­ву на­ме­ну и по­ка­за­ти их у ти­ фи­ни­ти­вом иза гла­го­ла iube­re и opor­tet, у пр­вом раз­ре­ду об­ра­ђу­је
пич­ној упо­тре­би. Пре­вод­не екви­ва­лен­те тре­ба ко­ри­сти­ти уз об­ја­ се са­мо ин­фи­ни­тив пре­зен­та ак­тив­ни и па­сив­ни. Уз на­ве­де­не гла­
шње­ња, не уме­сто њих. На­став­ник тре­ба да во­ди ра­чу­на о то­ме да го­ле мо­гу се уве­сти још ve­ta­re и si­ne­re.
је, упр­кос си­стем­ској слич­но­сти ла­тин­ске и срп­ске мор­фо­ло­ги­је, Пи­сме­ни за­да­ци у пр­вом раз­ре­ду
екви­ва­лен­ци­ја об­ли­ка не­пот­пу­на и не­по­у­зда­на: за­то гра­ма­тич­ке • Три пи­сме­на за­дат­ка: је­дан пи­сме­ни за­да­так у пр­вом по­лу­го­
об­ли­ке тре­ба при­мар­но пред­ста­вља­ти у кон­тек­сту „че­му слу­жи”, а ди­шту и два у дру­гом
не „ка­ко се пре­во­ди”. • Че­ти­ри кон­трол­на за­дат­ка: по два у сва­ком по­лу­го­ди­шту
• Ве­жба­ња Дру­ги раз­ред
Гра­ма­тич­ка и/или лек­сич­ка ве­жба­ња мо­гу се ја­вља­ти у раз­ Ве­за­ни и ап­со­лут­ни пар­ти­цип пре­зен­та тре­ба раз­дво­ји­ти
ли­чи­тим об­ли­ци­ма ка­рак­те­ри­стич­ним за са­вре­ме­ну ме­то­ди­ку на­ знат­ни­јом вре­мен­ском дис­тан­цом. При­ли­ком об­ра­де ве­за­ног пар­
ста­ве стра­них је­зи­ка. Ово укљу­чу­је и тип ве­жба­ња ко­ја се од­но­се ти­ци­па пре­зен­та ни­је упут­но да­ва­ти не­ки пре­во­ди­лач­ки мо­дел по­
на це­ло­ви­то или де­ли­мич­но фор­му­ли­са­ње јед­но­став­ни­јих ис­ка­за пут „онај ко­ји.....”, јер он мо­же по­гре­шно илу­стро­ва­ти упо­тре­бу
на ла­тин­ском је­зи­ку, као и гра­ма­тич­ке ве­жбе тран­сфор­ма­ци­је и сл. пар­ти­ци­па.
Ова­ква ве­жба­ња до­при­но­се уса­вр­ша­ва­њу ве­шти­не чи­та­ња као те­ Кон­јунк­тив и за­ви­сне кла­у­зе с кон­јунк­ти­вом мо­гу се оста­ви­ти
мељ­ном ци­љу на­ста­ве ла­тин­ског је­зи­ка. за за­вр­шни део го­ди­не, да би се на њих на­до­ве­за­ло гра­ди­во тре­ћег
раз­ре­да.
• Усва­ја­ње лек­си­ке и ко­ри­шће­ње реч­ни­ка
Име­нич­ке за­ме­ни­це nemо и ni­hil, уве­де­не у пр­вом раз­ре­ду, ов­
Ди­фу­зи­ја лек­сич­ког ма­те­ри­ја­ла у на­ста­ви ла­тин­ског је­зи­ка де тре­ба да до­би­ју ком­плет­ну де­кли­на­ци­ју. Име­нич­ке за­ме­ни­це ali­
тре­ба да бу­де кон­тро­ли­са­на: то јест, но­ве ре­чи се уво­де по­сте­пе­ qu­is и ali­qu­id тре­ба па­жљи­во раз­ли­ко­ва­ти од при­дев­ске за­ме­ни­це
но и рав­но­мер­но, уз еле­мен­тар­ну по­кри­ве­ност глав­них пој­мов­них ali­qui(s) ali­qua ali­qu­od.
сфе­ра. Пре­глед нај­про­дук­тив­ни­јих ти­по­ва име­нич­ке про­ме­не тре­ба
У прак­си ни­је мо­гу­ће об­ра­ђи­ва­ти са­мо нај­че­шће упо­тре­бља­ да об­у­хва­ти нај­ва­жни­је вр­сте име­ни­ца из­ве­де­них од гла­го­ла (нпр.
ва­не ре­чи, та­ко да на­став­ник тре­ба да су­ге­ри­ше ко­ја лек­си­ка се тип li­be­ra­tio) и од при­де­ва (нпр. тип mag­ni­tu­do или dig­ni­tas).
усва­ја на ре­цеп­тив­ном, од­но­сно про­дук­тив­ном ни­воу. Код пар­ти­ци­па узе­ти у об­зир и де­по­нент­не гла­го­ле.
Ко­ри­шће­ње реч­ни­ка део је на­ста­ве. У пр­ве две го­ди­не уче­ња При об­ра­ди пар­ти­ци­па фу­ту­ра ни­је нео­пх­ од­но го­во­ри­ти о
ла­тин­ског је­зи­ка, пре­по­ру­ка је да уче­ни­ци ко­ри­сте реч­ни­ке ко­ји су „ак­тив­ној пе­ри­фра­стич­ној кон­ју­га­ци­ји”: упут­ни­је је ко­ри­сти­ти не­
са­став­ни део уџ­бе­ни­ка, а тек од кра­ја дру­ге го­ди­не реч­ни­ке ла­тин­ ки про­зи­ран тер­мин, нпр. „фу­тур­ски из­раз”; до­бро би по­слу­жи­ла и
ског је­зи­ка. па­ра­ле­ла с ен­гле­ским из­ра­зом „go­ing to”. Пар­ти­цип фу­ту­ра мо­же
се на­зи­ва­ти и „пар­ти­ци­пом хте­ња” (par­ti­ci­pi­um vo­lun­ta­tis).
• По­себ­на упут­ства по раз­ре­ди­ма При об­ра­ди ге­рун­ди­ва ни­је нео­пх­ од­но го­во­ри­ти о „па­сив­ној
пе­ри­фра­стич­ној кон­ју­га­ци­ји”: до­вољ­но је по­ка­за­ти ка­ко ге­рун­див
Пр­ви раз­ред сто­ји у слу­жби имен­ског де­ла пре­ди­ка­та. Сам ге­рун­див мо­же се
на­зи­ва­ти и „пар­ти­ци­пом мо­ра­ња” (par­ti­ci­pi­um ne­ces­si­ta­tis). Об­ра­да
Из­го­вор ко­јим ће се слу­жи­ти на­став­ник тре­ба сам да ода­бе­ ге­рун­ди­ва је при­ли­ка за си­сте­ма­ти­за­ци­ју де­пон­тич­ких из­ра­за (по­
ре, и по­том да га до­след­но спро­во­ди. За об­ја­шња­ва­ње ак­цен­то­ва­ња зна­то opor­tet, ne­ces­se est).
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 135

Вре­ме­на ин­фи­ни­ти­ва ве­за­ти за њи­хо­ву упо­тре­бу у скло­пу За­да­ци на­ста­ве пред­ме­та осно­ви кла­сич­них на­у­ка су да уче­
аку­за­ти­ва с ин­фи­ни­ти­вом. Па­сив­ни ин­фи­ни­тив фу­ту­ра ни­је оба­ве­ ни­ци стек­ну:
зно об­ра­ди­ти. – увид у са­др­жај, сми­сао и зна­чај раз­ли­чи­тих ди­сци­пли­на под
Не­пра­вил­не гла­го­ле об­ра­ди­ти у свим по­зна­тим вре­ме­ни­ма и окри­љем кла­сич­них на­у­ка као нај­по­де­сни­јег окви­ра за из­у­ча­ва­ње
на­чи­ни­ма. Ме­ђу сло­же­ни­ца­ма не­пра­вил­них гла­го­ла ис­пр­ва је до­ кла­сич­не ци­ви­ли­за­ци­је;
вољ­но об­ра­ди­ти нај­фре­квент­ни­је: adi­re, abi­re, re­di­re, exi­re, pe­ri­re; – основ­на зна­ња о ми­то­ло­ги­ји и ре­ли­ги­ји ста­рих Гр­ка и Ри­
con­fer­re, af­fer­re, aufer­re, re­fer­re. мља­на чи­ји су мно­го­број­ни еле­мен­ти угра­ђе­ни у те­ме­ље са­вре­ме­
Уме­сто тра­ди­ци­о­нал­ног „ре­ал­ног ти­па” тре­ба раз­ли­ко­ва­ти не европ­ске ци­ви­ли­за­ци­је;
про­та­зу ко­ја са­др­жи ре­ал­ну али не­по­зна­ту чи­ње­ни­цу (ре­ал: si vi­vit; – основ­на зна­ња о др­жав­ном и дру­штве­ном устрој­ству ан­тич­
si do­mum re­di­it) од про­та­зе ко­ја са­др­жи још не­ре­а­ли­зо­ва­ну рад­њу с ких грч­ких и рим­ских за­јед­ни­ца чи­је те­ко­ви­не чи­не нео­дво­јив део
не­из­ве­сним ис­хо­дом (евен­ту­ал: si po­e­ta eris; si vi­ce­ri­mus). дру­штве­ног и по­ли­тич­ког иден­ти­те­та са­вре­ме­ног чо­ве­ка;
Пи­сме­ни за­да­ци у дру­гом раз­ре­ду – нај­ва­жни­ја зна­ња о кла­сич­ној грч­кој и рим­ској кул­ту­ри и
• Че­ти­ри пи­сме­на за­дат­ка: по два у сва­ком по­лу­го­ди­шту умет­но­сти, од књи­жев­но­сти до ли­ков­них умет­но­сти и ар­хи­тек­ту­
• Че­ти­ри кон­трол­на за­дат­ка: по два у сва­ком по­лу­го­ди­шту ре, ко­ја су нео­п­ход­на за раз­у­ме­ва­ње ка­сни­јег раз­во­ја европ­ске кул­
ту­ре и умет­но­сти све до са­вре­ме­ног до­ба.
Тре­ћи раз­ред
СА­ДР­ЖАЈ ПРО­ГРА­МА
За­ви­сне кла­у­зе упут­но је об­ра­ђи­ва­ти по ре­до­сле­ду у ко­јем
сто­је у са­др­жа­ју про­гра­ма. Cum hi­sto­ri­cum с кон­јунк­ти­вом плу­ ПР­ВИ РАЗ­РЕД­
сквам­пер­фек­та тре­ба да са­че­ка да се об­ра­де за­ви­сно-упит­не ре­че­ (1 час не­дељ­но, 37 ча­со­ва го­ди­шње)
ни­це (в. ни­же). Без­лич­не из­ра­зе: fit ut, ac­ci­dit ut упут­но је об­ра­ди­
ти тек иза по­сле­дич­них кла­у­за. Не­за­ви­сни кон­јунк­тив мо­гућ­но­сти Увод у пред­мет осно­ви кла­сич­них на­у­ка
ире­ал­ног ти­па тре­ба об­ра­ди­ти пре по­год­бе­ног скло­па. • Са­др­жај, сми­сао и зна­чај пред­ме­та осно­ви кла­сич­них на­у­
Кон­јунк­тив пер­фек­та и плу­сквам­пер­фек­та тре­ба уве­сти кроз ка у од­но­су на кла­сич­ну фи­ло­ло­ги­ју и дру­ге срод­не ху­ма­ни­стич­ке
за­ви­сно-упит­не ре­че­ни­це, и из­вр­ши­ти си­сте­ма­ти­за­ци­ју сла­га­ња ди­сци­пли­не, са на­гла­ском на ин­тер­ди­сци­пли­нар­ним ве­за­ма са дру­
вре­ме­на. гим пред­ме­ти­ма (по­јам кла­сич­ног као јед­не од кључ­них па­ра­диг­ми
За раз­ли­ку од ре­а­ла и евен­ту­а­ла у услов­ној ре­че­ни­ци, код у раз­во­ју европ­ске кул­ту­ре и умет­но­сти)
ире­а­ла го­во­ри­мо о по­год­бе­ном скло­пу јер ту по­ред кон­јунк­ти­ва у • По­се­бан по­ло­жај хе­лен­ске и рим­ске кул­ту­ре и ци­ви­ли­за­ци­је
про­та­зи тре­ба об­ја­сни­ти и не­за­ви­сни кон­јунк­тив у апо­до­зи. у европ­ској исто­ри­ји и кул­тур­ној ба­шти­ни
Ге­рунд + ad и ca­u­sa и gra­tia у пред­ло­шкој упо­тре­би, ис­ко­ри­ • Фун­да­мен­тал­ни зна­чај кла­сич­ног грч­ког и ла­тин­ског је­зи­ка
сти­ти као по­вод за си­сте­ма­ти­за­ци­ју фи­нал­них из­ра­за. за раз­вој срп­ског и дру­гих европ­ских је­зи­ка
Пи­сме­ни за­да­ци у тре­ћем раз­ре­ду
• Че­ти­ри пи­сме­на за­дат­ка: по два у сва­ком по­лу­го­ди­шту Ре­ли­ги­ја и ми­то­ло­ги­ја као основ­ни вид хе­лен­ског ­
• Че­ти­ри кон­трол­на за­дат­ка: по два у сва­ком по­лу­го­ди­шту до­жи­вља­ја све­та

Че­твр­ти раз­ред • Оп­ште од­ли­ке прет­хри­шћан­ске хе­лен­ске ре­ли­ги­је: по­ли­те­и­


зам, син­кре­ти­зам, ан­тро­по­мор­фи­зам; де­цен­тра­ли­зо­ва­ност и не­по­
Об­ра­ди за­ме­ни­це тре­ба при­сту­па­ти уз зна­чај­ни­је вре­мен­ске сто­ја­ње је­дин­стве­не дог­ме
раз­ма­ке. • Основ­ни об­ли­ци ис­по­ља­ва­ња ре­ли­ги­о­зно­сти у ан­тич­ким хе­
При об­ра­ди не­за­ви­сног кон­јунк­ти­ва не тре­ба ин­си­сти­ра­ти на лен­ским за­јед­ни­ца­ма: хра­мо­ви и жр­тве­ни­ци, све­ти­ли­шта и про­ро­
име­но­ва­њу под­вр­ста, већ на ње­го­вој упо­треб­ној вред­но­сти: ис­ко­ чи­шта, об­ре­ди, кул­то­ви и пан­хе­лен­ске игре; ми­то­твор­ство и дру­ги
ри­сти­ти га за си­сте­ма­ти­за­ци­ју ју­сив­них из­ра­за (по­зна­то: им­пе­ра­ ви­до­ви умет­нич­ког из­ра­жа­ва­ња
тив пре­зен­та и за­бра­на по­мо­ћу об­ли­ка no­li и no­li­te). • Основ­не од­ли­ке хе­лен­ског ми­та и ње­гов од­нос пре­ма ре­ли­
Уз ре­ла­тив­не ре­че­ни­це на­но­во из­вр­ши­ти си­сте­ма­ти­за­ци­ју фи­ ги­ји: се­ман­тич­ка по­ли­ва­лент­ност ми­та и про­блем раз­во­ја раз­ли­чи­
нал­ног из­ра­за. тих вер­зи­ја; од­нос ми­та пре­ма дру­гим об­ли­ци­ма тра­ди­ци­о­нал­не
Кон­јунк­тив иза узроч­ног qu­od мо­же оста­ти нео­бра­ђен. при­че; ко­ди­фи­ка­ци­ја ми­та и раз­вој књи­жев­но­сти; пи­та­ње по­сто­ја­
Код ре­че­ни­ца уз ver­ba ti­men­di не тре­ба ин­си­сти­ра­ти на ве­зни­ ња све­тих спи­са у хе­лен­ској ре­ли­ги­ји
ку ut, већ на ње­го­вој че­шћој ал­тер­на­ти­ви ne non. • Ства­ра­ње све­та у хе­лен­ском ми­ту: пој­мо­ви ха­о­са и ко­смо­са;
За­ме­на ге­рун­да ге­рун­ди­вом не мо­ра се за­себ­но об­ра­ђи­ва­ти, ко­смич­ке си­ле као пр­во­бит­ни бо­го­ви
већ је до­вољ­но при­ли­ком об­ра­де шти­ва на­ве­сти ђа­ке на раз­у­ме­ва­ • Ге­не­а­ло­ги­ја бо­го­ва – три ге­не­ра­ци­је бо­жан­ста­ва: Уран и Ге­
ње да­тог обр­та. ја, Крон и Ре­ја, Зевс и Хе­ра; Ти­та­но­ма­хи­ја
Пи­сме­ни за­да­ци у че­твр­том раз­ре­ду • Олимпски пан­те­он и дру­га ва­жни­ја бо­жан­ства
• Че­ти­ри пи­сме­на за­дат­ка: по два у сва­ком по­лу­го­ди­шту
• Че­ти­ри кон­трол­на за­дат­ка: по два у сва­ком по­лу­го­ди­шту Нај­ва­жни­ји хе­лен­ски мит­ски ци­клу­си
• Тро­јан­ски ци­клус: до­га­ђа­ји ко­ји су до­ве­ли до Тро­јан­ског ра­
ОСНО­ВИ КЛА­СИЧ­НИХ НА­У­КА та; рат и ње­го­ве по­сле­ди­це
• Те­бан­ски ци­клус: Кад­мо и осно­ва­ње Те­бе; Ди­о­нис; Едип и
Циљ и за­да­ци ње­го­во по­том­ство
Циљ пред­ме­та осно­ви кла­сич­них на­у­ка је­сте да уче­ни­ци то­ • Мит о Ар­го­на­у­ти­ма: злат­но ру­но; пу­то­ва­ње у Кол­хи­ду; Ја­
ком шко­ло­ва­ња на сме­ру кла­сич­них је­зи­ка, осим фи­ло­ло­шких, сон и Ме­де­ја
стек­ну и ши­ра зна­ња о исто­ри­ји и кул­ту­ри кла­сич­них ци­ви­ли­за­
ци­ја Гр­ка и Ри­мља­на, као и свест о пр­во­ра­зред­ном зна­ча­ју те ци­ви­ Ми­то­ви о нај­ва­жни­јим хе­ро­ји­ма
ли­за­ци­је за фор­ми­ра­ње по­зни­јих европ­ских кул­ту­ра укљу­чу­ју­ћи и • Хе­ра­кле: До­де­ка­тлос; из­бор нај­ва­жни­јих под­ви­га; си­ла­зак у
срп­ску. Пред­мет осно­ви кла­сич­них на­у­ка уче­ни­ци­ма тре­ба да пру­ До­њи свет; апо­те­о­за
жи ши­ри кон­цеп­циј­ски оквир као до­пу­ну и над­град­њу за пред­ме­те • Пер­сеј: основ­ни мит о уби­ја­њу Ме­ду­зе и спа­са­ва­њу Ан­дро­
у ко­ји­ма из­у­ча­ва­ју кла­сич­не је­зи­ке, а у ко­ји­ма је до­ми­нант­на лин­ ме­де
гви­стич­ка те­ма­ти­ка. Сво­јим ра­зно­ли­ким и ин­тер­ди­ци­пли­нар­ним • Те­зеј: мит о ро­ђе­њу и од­ла­ску у Ати­ну; уби­ство Ми­но­та­у­ра,
са­др­жа­ји­ма овај пред­мет тре­ба да омо­гу­ћи бо­љу кон­тек­сту­а­ли­за­ Ари­јад­на; си­ла­зак у До­њи свет
ци­ју из­у­ча­ва­ња кла­сич­них је­зи­ка и да на тај на­чин упот­пу­ни и про­ • Ор­феј: основ­ни мит; Еури­ди­ка и ан­тич­ки мо­тив ег­зем­плар­не
ду­би ху­ма­ни­стич­ко обра­зо­ва­ње уче­ни­ка. љу­ба­ви; исто­риј­ско-сим­бо­лич­ки зна­чај Ор­фе­је­вог си­ла­ска у До­њи свет
Страна 136 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

ДРУ­ГИ РАЗ­РЕД ­ • Раз­вој ал­фа­бе­та код Гр­ка: раз­ли­чи­те азбу­ке (ис­точ­не и за­
(1 час не­дељ­но, 35 ча­со­ва го­дин­шње) пад­не ва­ри­јан­те, ве­за са ла­ти­ни­цом); ру­ко­пи­сна тра­ди­ци­ја и про­
цес је­зич­ке и пра­во­пи­сне нор­ма­ти­ви­за­ци­је (ино­ва­ци­је алек­сан­
Хе­лен­ски кул­то­ви, ми­сте­ри­је, пан­хе­лен­ске игре дриј­ских фи­ло­ло­га)
• Глав­на све­ти­ли­шта и про­ро­чи­шта: Дел­фи, Олим­пи­ја, атин­ • По­ре­кло и раз­вој ла­тин­ског пи­сма (уоб­ли­ча­ва­ње је­зич­ких и
пра­во­пи­сних нор­ми)
ски Акро­пољ
• Нор­ма­ти­ви­за­ци­ја књи­жев­ног је­зи­ка (пој­мо­ви La­ti­ni­tas, ser­
• Ми­сте­риј­ски кул­то­ви: еле­у­син­ске, ди­о­ни­сиј­ске и ор­фич­ке
mo ur­ba­nus, ser­mo vul­ga­ris, ser­mo co­ti­di­a­nus); не­по­сто­ја­ње ла­тин­
ми­сте­ри­је
ске ди­ја­ле­кат­ске књи­жев­но­сти
• Пан­хе­лен­ске игре: Олим­пиј­ске, Не­меј­ске, Ис­там­ске, Пи­тиј­ске
Хе­лен­ска књи­жев­ност
Хе­лен­ске др­жав­не ин­сти­ту­ци­је, дру­штво и сва­ко­днев­ни жи­вот
• Основ­не од­ли­ке хе­лен­ске књи­жев­но­сти и њен зна­чај за
• По­лис као основ­ни об­лик хе­лен­ског дру­штве­ног иден­ти­те­
европ­ску књи­жев­ност; раз­вој књи­жев­них вр­ста (ве­зе са усме­ном
та: по­ли­тич­ка ауто­но­ми­ја и рас­цеп­ка­ност – те­мељ­не од­ли­ке др­
књи­жев­но­шћу и ми­том; од­нос из­ме­ђу по­е­зи­је и про­зе
жав­ног уре­ђе­ња; ко­ло­ни­за­ци­ја као глав­ни вид хе­лен­ског ши­ре­ња • Ра­но еп­ско пе­сни­штво: Хо­мер и хо­мер­ско пи­та­ње, Или­ја­да
Сре­до­зе­мљем и Оди­се­ја, ши­ре­ње и кул­ту­ро­ло­шки зна­чај Хо­ме­ро­вих спе­во­ва; Хе­
• Ати­на Пе­ри­кло­вог до­ба као па­ра­диг­ма хе­лен­ске де­мо­кра­ти­је си­од, Те­о­го­ни­ја, По­сло­ви и да­ни; Хо­мер­ске хим­не бо­го­ви­ма
и је­згро кла­сич­не хе­лен­ске кул­ту­ре; ста­ле­жи и основ­не др­жав­не ин­ • Прет­кла­сич­но лир­ско пе­сни­штво (раз­вој ро­до­ва и вр­ста; из­
сти­ту­ци­је; осо­бе­но­сти атин­ске де­мо­кра­ти­је (ли­тур­ги­је; остра­ки­зам; во­ђе­ње по­е­зи­је и зна­чај му­зич­ке прат­ње); еле­ги­ја, јам­бо­гра­фи­ја и
те­жња ка им­пе­ри­ја­ли­зму); Ати­на и Спар­та као по­ли­тич­ки ан­ти­по­ди ме­ли­ка и њи­хо­ви нај­зна­чај­ни­ји пред­став­ни­ци (Мим­нер­мо, Со­лон,
• Сва­ко­днев­ни жи­вот: ку­ће, оде­ва­ње, ис­хра­на; зна­чај аго­ре; Ар­хи­лох, Хи­по­накт, Сап­фа); хор­ска ли­ри­ка (Пин­дар; ди­ти­рамб као
брак и по­ро­ди­ца: по­ло­жај же­на и де­це; уло­га ро­бо­ва; шко­ло­ва­ње, пре­те­ча тра­ге­ди­је и са­тир­ске игре)
по­јам σχολή; об­ре­ди: вен­ча­ње, са­хра­на, ро­ђе­ње де­те­та; за­ба­ва: сим­ • Раз­вој дра­ме: тра­ге­ди­ја, са­тир­ска игра, ко­ме­ди­ја (ве­зе са Ди­
по­зи­јум, игре, за­ба­вља­чи. о­ни­си­ја­ма и хор­ском ли­ри­ком); нај­ва­жни­ји пред­став­ни­ци тра­ге­ди­
је (Ес­хил, Со­фо­кле и Еури­пид); ста­ра и но­ва ко­ме­ди­ја (Ари­сто­фан
Рим­ска ре­ли­ги­ја и ми­то­ло­ги­ја
и Ме­нан­дар); хе­лен­ско по­зо­ри­ште (по­ре­кло и основ­ни еле­мен­ти;
• Ути­цај Гр­ка и Етру­ра­ца на рим­ску ре­ли­ги­ју и ми­то­ло­ги­ју; са­крал­ни и по­ли­тич­ки ка­рак­тер; глум­ци, ма­ске, оде­ћа; хор и хо­ре­
глав­ни­ји об­ре­ди и хра­мо­ви; га­та­ње и про­ри­ца­ње ги­ја; так­ми­че­ња)
• Рим­ски пан­те­он: слич­но­сти и раз­ли­ке у од­но­су на грч­ки • Исто­ри­о­гра­фи­ја (ло­го­гра­фи­ја и ра­ци­о­на­ли­за­ци­ја ми­та);
пан­те­он (три­ја­де бо­жан­ста­ва) Хе­ро­дот, Ту­ки­дид, Ксе­но­фонт; исто­риј­ски из­во­ри и кри­тич­ко ми­
• Стра­на бо­жан­ства и од­нос Ри­мља­на пре­ма но­вим ре­ли­ги­ја­ шље­ње (упо­тре­ба, чи­та­ње и ту­ма­че­ње из­во­ра)
ма и кул­то­ви­ма (син­кре­ти­зам); по­ја­ва хри­шћан­ства у Ри­му • Фи­ло­зо­фи­ја: фи­ло­зоф­ски спе­во­ви као пр­ва ета­па књи­жев­
ног раз­во­ја; пре­ла­зак на про­зу у V ве­ку; Пла­тон, Ари­сто­тел; мо­ра­
Рим­ске др­жав­не ин­сти­ту­ци­је, вој­ска и сва­ко­днев­ни жи­вот у Ри­му ли­стич­ка књи­жев­ност (ба­сна, Езоп)
• Бе­сед­ни­штво: раз­вој, од­ли­ке и по­де­ла; по­ли­тич­ки зна­чај бе­
• Мит­ски ко­ре­ни Рим­ске др­жа­ве: од Ене­је до се­дам рим­ских сед­ни­штва кла­сич­ног до­ба (Де­мо­стен) и ње­го­ва де­по­ли­ти­за­ци­ја
кра­ље­ва по­сле гу­бит­ка не­за­ви­сно­сти хе­лен­ских по­ли­са
• Три ета­пе раз­во­ја Рим­ске др­жа­ве: кра­љев­ство, ре­пу­бли­ка и • Књи­жев­ност хе­ле­ни­стич­ке и рим­ске епо­хе у нај­о­снов­ни­јим
цар­ство (нај­ва­жни­је др­жав­не ин­сти­ту­ци­је ре­пу­бли­кан­ског до­ба); цр­та­ма (раз­вој или де­гра­да­ци­ја; не­ста­ја­ње ди­ја­ле­кат­ске књи­жев­
ши­ре­ње Ри­ма, про­вин­ци­је; Сре­до­зе­мље као ma­re no­strum; мре­жа но­сти; ра­ђа­ње ели­ти­стич­ке, „уче­не” ли­те­ра­ту­ре; гу­би­так по­ли­тич­
коп­не­них пу­те­ва као кр­во­ток др­жа­ве ког зна­ча­ја пи­са­не ре­чи); нај­зна­чај­ни­ји пред­став­ни­ци (Апо­ло­ни­је
• Дру­штве­ни од­но­си у Ри­му ре­пу­бли­кан­ског до­ба: ста­ле­жи и Ро­ђа­нин, Лу­ки­јан, Плу­тарх); по­ја­ва хри­шћан­ске књи­жев­но­сти
њи­хо­ви по­ли­тич­ки пред­став­ни­ци; од­нос па­трон-кли­јент као јед­на (Сеп­ту­а­гин­та, Но­ви За­вет)
од осно­ва дру­штве­не ди­на­ми­ке
• Рим­ска вој­ска као кључ­ни чи­ни­лац по­ли­тич­ких од­но­са: те­ри­ ЧЕ­ТВР­ТИ РАЗ­РЕД ­
то­ри­јал­на и фор­ма­циј­ска ор­га­ни­за­ци­ја вој­ске; рим­ска вој­на док­три­на (1 час не­дељ­но, 32 ча­са го­ди­шње)
• Сва­ко­днев­ни жи­вот: ста­но­ва­ње (ви­ле, ин­су­ле), оде­ва­ње, ис­
хра­на; зна­чај фо­ру­ма; тер­ме; по­ро­ди­ца: pa­ter fa­mi­li­as, по­ло­жај же­ Умет­ност и гра­ди­тељ­ство ста­рог Ри­ма
на и де­це; уло­га ро­бо­ва; шко­ло­ва­ње; за­ба­ва: го­збе, игре, ам­фи­те­а­
• Глав­ни прав­ци раз­во­ја рим­ске умет­но­сти: књи­жев­ност, по­
тар; смрт и са­хра­њи­ва­ње зо­ри­ште, ли­ков­не умет­но­сти, ар­хи­тек­ту­ра; пи­та­ње ори­ги­нал­но­
ТРЕ­ЋИ РАЗ­РЕД ­ сти рим­ске умет­но­сти (епи­гон­ство спрам ино­ва­ци­ја; ути­цај Гр­ка
(1 час не­дељ­но, 36 ча­со­ва го­ди­шње) и Етру­ра­ца)
• Ли­ков­не умет­но­сти: ва­јар­ство (ре­ље­фи, рим­ске ко­пи­је хе­
Умет­ност и гра­ди­тељ­ство ста­ре Грч­ке лен­ских умет­нич­ких де­ла), зид­но сли­кар­ство (Пом­пе­ји); пор­тре­ти
на др­ве­ту (Фа­јум); мо­за­ик
• Глав­ни прав­ци раз­во­ја хе­лен­ске умет­но­сти: књи­жев­ност, • Ар­хи­тек­ту­ра и ур­ба­ни­зам: од­ли­ке јав­ног про­сто­ра (фо­рум,
му­зи­ка, по­зо­ри­ште, ли­ков­не умет­но­сти, ар­хи­тек­ту­ра ули­це, пу­те­ви); ти­по­ви јав­них гра­ђе­ви­на (хра­мо­ви, жр­тве­ни­ци,
• Ли­ков­не умет­но­сти: ва­јар­ство; ва­зно сли­кар­ство; зид­но сли­ сла­во­лу­ци, ам­фи­те­а­три, тер­ме); раз­вој ин­фра­струк­ту­ре (во­до­вод,
кар­ство (Кно­сос); мо­за­ик; глав­ни­ји ва­ја­ри и сли­ка­ри и њи­хо­ва нај­ ка­на­ли­за­ци­ја, ви­ја­дук­ти, аква­дук­ти)
ва­жни­ја де­ла (Фи­ди­ја, Прак­си­тел, Апел); про­блем бо­је и „бе­ле”
грч­ке ста­туе Рим­ска књи­жев­ност
• Ар­хи­тек­ту­ра: основ­ни ти­по­ви хе­лен­ских јав­них гра­ђе­ви­на и
• Ути­цај хе­лен­ске књи­жев­но­сти на рим­ску: пи­та­ње епи­гон­
од­ли­ке јав­ног про­сто­ра (вр­сте хра­мо­ва и њи­хо­ви глав­ни еле­мен­ти, ства и ино­ва­ци­ја
то­лос, стоа, аго­ра); глав­ни­ји ар­хи­тек­ти и њи­хо­ва де­ла (Ик­тин, Ка­ • Пе­ри­о­ди­за­ци­ја рим­ске књи­жев­но­сти: од За­ко­на два­на­ест
ли­крат); се­дам свет­ских чу­да та­бли­ца до Ју­сти­ни­ја­но­вог Кор­пу­са
• Нај­ва­жни­ји пи­сци и де­ла прет­кла­сич­ног пе­ри­о­да: исто­риј­
Раз­вој хе­лен­ске и рим­ске пи­сме­но­сти
ски еп и дра­ма (Не­ви­је, Ени­је, Пла­ут, Те­рен­ци­је)
• Иде­о­грам­ско пи­смо (ли­не­ар А), си­ла­бич­ко пи­смо (ли­не­ар Б) и • Зна­чај­ни­ји пи­сци и де­ла кла­сич­ног пе­ри­о­да: по­е­зи­ја (Лу­
про­бле­ми њи­хо­вог де­ши­фро­ва­ња; пе­ри­од хе­лен­ске „не­пи­сме­но­сти” кре­ци­је, Ка­тул, Ти­бул, Про­пер­ци­је, Хо­ра­ци­је, Ови­ди­је, Вер­ги­ли­је);
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 137

бе­сед­ни­штво, епи­сто­ло­гра­фи­ја и фи­ло­зоф­ска књи­жев­ност (Ци­це­ Ва­жно је ис­та­ћи ди­на­мич­ки, раз­вој­ни ток грч­ког ми­та (сме­
рон, Се­не­ка, Пли­ни­је Мла­ђи); исто­ри­о­гра­фи­ја (Це­зар, Са­лу­сти­је, на три ге­не­ра­ци­је бо­го­ва, на­сле­ђи­ва­ње бо­жан­ских „над­ле­жно­
Ли­ви­је, Та­цит, Све­то­ни­је); епи­грам и са­ти­ра (Мар­ци­јал, Ју­ве­нал, сти”), као и зна­чај ко­ји он по­кла­ња ин­тер­ак­ци­ји све­та бо­го­ва са
Пе­тро­ни­је) све­том љу­ди (са по­себ­ним освр­том на свет хе­ро­ја или по­лу­бо­го­ва
• Пре­во­ди­ла­штво у ста­ром Ри­му (Ли­ви­је Ан­дро­ник, Ци­це­рон, као из­дво­је­ну ка­те­го­ри­ју). У об­ра­ди по­је­ди­нач­них ми­то­ва тре­ба се
Ка­тул) огра­ни­чи­ти на нај­при­хва­ће­ни­је вер­зи­је мит­ских при­по­ве­сти и нај­
• За­че­ци хри­шћан­ске ла­тин­ске књи­жев­но­сти (Вул­га­та) о­снов­ни­је цр­те бо­го­ва и по­лу­бо­го­ва те по­је­ди­но­сти об­ра­ђи­ва­них
епи­зо­да. Упут­но је уче­ни­ке по­ште­де­ти оби­ља де­та­ља по­пут број­
Књи­га у ан­ти­ци них епи­те­та бо­го­ва, мно­штва при­по­вед­них ди­гре­си­ја, па­ра­лел­них
• Ма­те­ри­ја­ли за пи­са­ње (та­бли­це, па­пи­рус, пер­га­мент), пи­са­ вер­зи­ја у ми­то­ви­ма и сл. Те огра­ни­чи­ти се на оно што на­став­ник
ла (сти­лус, ка­ла­мус); об­лик и про­из­вод­ња књи­ге (сви­так и ко­декс; про­це­ни као оп­ти­мум кључ­них ин­фор­ма­ци­ја за те­му ко­ју об­ра­ђу­је.
па­лимп­сест; ко­пи­сти; илу­ми­на­ци­је); ко­мен­та­ри и схо­ли­је У об­ра­ди хе­лен­ске ре­ли­ги­је на­гла­си­ти њен по­ли­те­и­стич­ки,
• Књи­жар­ство и би­бли­о­те­ке (при­ват­не и јав­не; алек­сан­дриј­ ан­тро­по­морф­ни и де­цен­тра­ли­зо­ва­ни ка­рак­тер, као и основ­не цр­те
ска и пер­гам­ска) ње­ног исто­риј­ског ис­по­ља­ва­ња (жр­тво­при­но­ше­ња, хра­мо­ви, ре­ли­
• Мо­дер­на из­да­ња ан­тич­ких тек­сто­ва (про­блем ру­ко­пи­сне гиј­ске свет­ко­ви­не и игре, про­ри­ца­ње и про­ро­чи­шта, ми­сте­риј­ски
пре­да­је, исто­ри­ја и кри­ти­ка тек­ста, кри­тич­ки апа­рат) кул­то­ви).
С об­зи­ром на њен де­ли­мич­но епи­гон­ски ка­рак­тер и сра­змер­
но ма­њи зна­чај за раз­вој глав­них то­ко­ва европ­ске кул­ту­ре, рим­ској
НА­ЧИН ОСТВА­РИ­ВА­ЊА ПРО­ГРА­МА ми­то­ло­ги­ји и ре­ли­ги­ји се мо­же по­све­ти­ти знат­но ма­ње вре­ме­на
не­го хе­лен­ској. Ту је као нај­ва­жни­је по­треб­но ис­та­ћи етрур­ске и
Зна­чај кла­сич­не ци­ви­ли­за­ци­је и ком­по­зит­ни ка­рак­тер ­ хе­лен­ске, али и ка­сни­је ори­јен­тал­не ути­ца­је, ко­ји су у крај­њој ин­
кла­сич­них на­у­ка стан­ци кру­ни­са­ни по­ја­вом и до­ми­на­ци­јом хри­шћан­ства. Као при­
Од кључ­не је ва­жно­сти од са­мог по­чет­ка код уче­ни­ка раз­ви­ја­ мер син­кре­ти­зма и епи­гон­ства на­гла­си­ти по­сте­пе­но по­ис­ то­ве­ћи­ва­
ти свест о ор­ган­ској по­ве­за­но­сти кла­сич­не ци­ви­ли­за­ци­је и ње­них ње ста­рих рим­ских бо­жан­ста­ва са грч­ким.
те­ко­ви­на са са­вре­ме­ном епо­хом и на­чи­ни­ма на ко­је да­на­шњи чо­век
до­жи­вља­ва свој дру­штве­ни, кул­тур­ни и ду­хов­ни иден­ти­тет. Је­ди­но Хе­лен­ске и рим­ске др­жав­не ин­сти­ту­ци­је, дру­штво ­
на та­кав на­чин ху­ма­ни­стич­ко обра­зо­ва­ње не­ће за уче­ни­ке би­ти не­ и сва­ко­днев­ни жи­вот
што ап­стракт­но и ар­ти­фи­ци­јел­но. По­чев од лин­гви­стич­ких ве­за и У об­ра­ди на­бро­ја­них те­ма на­ро­чи­то је ва­жно ис­та­ћи екс­пан­
срод­но­сти (за­јед­нич­ко ин­до­е­вроп­ско по­ре­кло, оби­ље гре­ци­за­ма и зи­о­ни­стич­ки ка­рак­тер ста­рих Гр­ка и Ри­мља­на (ко­ло­ни­за­ци­ја код
ла­ти­ни­за­ма у са­вре­ме­ним је­зи­ци­ма), пре­ко дру­штве­но-по­ли­тич­ких пр­вих, вој­на осва­ја­ња код дру­гих), њи­хо­во ро­бо­вла­снич­ко ста­ле­
фор­ми на­сле­ђе­них из кла­сич­не ан­ти­ке (де­мо­кра­ти­ја, ко­ди­фи­ка­ци­ја шко устрој­ство, као и су­штин­ску су­прот­ност хе­лен­ских и рим­
за­ко­на, ур­ба­на ин­фра­струк­ту­ра и сл.), па до умет­но­сти и дру­гих ских по­ли­тич­ких те­жњи: оних пр­вих ка са­мо­стал­но­сти (по­лис као
ви­до­ва ис­по­ља­ва­ња ду­ха (књи­жев­ни жан­ро­ви, по­зо­ри­ште, ар­хи­ кључ­ни по­јам хе­лен­ског дру­штва), ових дру­гих ка по­ли­тич­ком и
тек­тон­ски сти­ло­ви) – нео­п­ход­но је код уче­ни­ка раз­ви­ја­ти раз­у­ме­ кул­тур­ном им­пе­ри­ја­ли­зму.
ва­ње о то­ме да упо­зна­ва­њем кла­сич­не ан­тич­ке ба­шти­не у знат­ној По­себ­ну па­жњу по­све­ти­ти сва­ко­днев­ном жи­во­ту ста­рих Гр­ка
ме­ри упо­зна­ва­ју са­ми се­бе. За­тим им тре­ба при­бли­жи­ти по­јам кла­ и Ри­мља­на те по­ло­жа­ју же­на и де­це у скло­пу ан­тич­ких схва­та­ња о
сич­них на­у­ка као мул­ти­ди­сци­пли­нар­ног по­ља где се раз­ли­чи­тим по­ро­ди­ци, од­но­си­ма из­ме­ђу по­ло­ва и гра­ђан­ским пра­ви­ма. Од су­
аспек­ти­ма кла­сич­не ци­ви­ли­за­ци­је при­ла­зи из раз­ли­чи­тих угло­ штин­ске је ва­жно­сти уче­ни­ци­ма пре­до­чи­ти зна­чај аго­ре и фо­ру­ма
ва. За уче­ни­ке је ва­жно да схва­те ши­ри кон­текст у ко­ме из­у­ча­ва­ју као је­зга­ра дру­штве­ног и сва­ко­днев­ног жи­во­та.
кла­сич­не је­зи­ке, а тај кон­текст, осим фи­ло­ло­ги­је, од­ре­ђу­ју ди­сци­
пли­не по­пут ар­хе­о­ло­ги­је, сту­ди­ја ре­ли­ги­је и ми­то­ло­ги­је, исто­ри­је Хе­лен­ска и рим­ска књи­жев­ност
умет­но­сти, исто­ри­је тек­ста и ра­зних дру­гих исто­риј­ских ди­сци­
Иако се ове те­ме на­став­ног про­гра­ма у нај­ве­ћој ме­ри при­
пли­на ко­је се не сво­де на кон­вен­ци­о­нал­ну по­ли­тич­ку исто­ри­ју.
бли­жа­ва­ју кон­вен­ци­о­нал­ној исто­ри­ји књи­жев­но­сти, по­треб­но их
Ко­ре­ла­ци­ја са дру­гим на­став­ним пред­ме­ти­ма је рас­те­ре­ти­ти од пре­ве­ли­ког бро­ја по­да­та­ка и усред­сре­ди­ти се на
глав­не раз­вој­не то­ко­ве и ве­зе из­ме­ђу раз­ли­чи­тих књи­жев­них по­ја­
Циљ и за­да­ци пред­ме­та осно­ви кла­сич­них на­у­ка нај­бо­ље ва и епо­ха. Та­ко је нпр. од уче­ња на­па­мет на­сло­ва и са­др­жа­ја свих
се оства­ру­ју кроз ко­ре­ла­ци­ју са дру­гим пред­ме­ти­ма, пре све­га са Еури­пи­до­вих са­чу­ва­них тра­ге­ди­ја мно­го ва­жни­је сме­сти­ти Еури­
глав­ним пред­ме­ти­ма сме­ра кла­сич­них је­зи­ка (Кла­сич­ни грч­ки и пи­до­во де­ло у кон­текст раз­во­ја хе­лен­ске дра­ме, на­ро­чи­то у ком­
Ла­тин­ски је­зик, Осно­ви пре­во­ђе­ња), али и са дру­гим пред­ме­ти­ па­ра­тив­ни оквир за­јед­но с Ес­хи­лом и Со­фо­клом. Уме­сто да уче
ма чи­ји про­грам јед­ним де­лом об­у­хва­та кла­сич­ну ци­ви­ли­за­ци­ју на­сло­ве ве­ли­ког бро­ја Ци­це­ро­но­вих го­во­ра, уче­ни­ци­ма је ва­жни­је
(Исто­ри­ја, Ли­ков­на кул­ту­ра, Књи­жев­ност, Фи­ло­зо­фи­ја). У оној ме­ да уви­де по­ли­тич­ки зна­чај бе­сед­ни­штва ре­пу­бли­кан­ске епо­хе у од­
ри у ко­јој је мо­гу­ће, ту ко­ре­ла­ци­ју тре­ба спро­во­ди­ти и хро­но­ло­шки но­су на цар­ску, и сл. На на­став­ни­ку је да од­ре­ди оп­ти­мал­ну ме­ру
(нпр. са пред­ме­ти­ма Исто­ри­ја и Ли­ков­на кул­ту­ра у пр­вом раз­ре­ду), по­да­та­ка ко­је ће уче­ни­ци усво­ји­ти.
али ку­му­ла­тив­ни ка­рак­тер зна­ња о кла­сич­ној ци­ви­ли­за­ци­ји омо­гу­
ћа­ва и ства­ра­ње ши­рих ве­за ко­је не за­ви­се са­мо од хро­но­ло­шког Раз­вој хе­лен­ске и рим­ске пи­сме­но­сти
пре­кла­па­ња про­гра­ма на­став­них пред­ме­та. Ова на­став­на те­ма пред­ста­вља увод у исто­ри­ју хе­лен­ске, а за­
Ре­ли­ги­ја и ми­то­ло­ги­ја Гр­ка и Ри­мља­на тим и рим­ске књи­жев­но­сти, али ни­је ни­шта ма­ње зна­чај­на ни са­ма
по се­би те ју је по­треб­но по­ве­за­ти и са сва­ко­днев­ним жи­во­том Гр­ка
У об­ра­ди ми­то­ло­ги­је ста­рих Гр­ка нај­ва­жни­је је ис­та­ћи њен и Ри­мља­на, као и са те­мом Књи­га у ан­ти­ци. Уче­ни­ци­ма је ва­жно
ван­вре­ме­ни ка­рак­тер, чи­ње­ни­цу да је њен сим­бо­лич­ки зна­чај да­ ука­за­ти на по­сте­пен раз­ви­так пи­сме­но­сти, као и на ор­ган­ску по­ве­
ле­ко над­ра­стао ње­не про­стор­но-вре­мен­ске окви­ре и по­стао са­став­ за­ност раз­ли­чи­тих ва­ри­ја­на­та ал­фа­бе­та са ла­тин­ским пи­смом. Тре­
ни део европ­ске кул­тур­не са­мо­све­сти (при­ме­ри из је­зи­ка: Ахи­ло­ва ба на­гла­си­ти ја­сно раз­два­ја­ње књи­жев­ног од го­вор­ног је­зи­ка ка­ко
пе­та, Тан­та­ло­ве му­ке и сл.). Тре­ба на­гла­си­ти ста­тус ми­та као све­те код Гр­ка та­ко и код Ри­мља­на, као и раз­вој раз­ли­чи­тих је­зич­ких ре­
при­че и сво­је­вр­сне „про­то­и­сто­ри­је”, те као је­згра око ко­јег су се ги­ста­ра, усло­вље­них би­ло жан­ров­ски и стил­ски (у књи­жев­но­сти)
фор­ми­ра­ли хе­лен­ска ре­ли­ги­ја и хе­лен­ска, али у до­број ме­ри и рим­ или со­ци­јал­но (у ствар­ном жи­во­ту). У окви­ру ове те­ме на­ро­чи­ту
ска и европ­ска књи­жев­ност (ко­ре­ла­ци­је са школ­ском лек­ти­ром). С па­жњу тре­ба по­све­ти­ти де­лат­но­сти алек­сан­дриј­ских уче­ња­ка, ко­
по­себ­ном па­жњом се освр­ну­ти на глав­не исто­риј­ске из­во­ре на­ших ји су сво­јим ино­ва­ци­ја­ма за­сно­ва­ли кла­сич­ну фи­ло­ло­ги­ју као ди­
са­зна­ња о ми­ту (Хо­мер, Хе­си­од, хо­мер­ске хим­не бо­го­ви­ма). сци­пли­ну. Ин­фор­ма­ци­је о то­ме, ме­ђу­тим, тре­ба све­сти на ра­зум­ну
Страна 138 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

ме­ру и из­бе­ћи на­бра­ја­ње број­них тех­нич­ких по­је­ди­но­сти у ве­зи са од­бор на пред­лог струч­ног ве­ћа. Оба­ве­ште­ње о усво­је­ним те­мат­
ра­дом алек­сан­дриј­ских фи­ло­ло­га (по­пут по­дроб­них об­ја­шње­ња о ским обла­сти­ма из ко­јих ће уче­ни­ци би­ра­ти јед­ну од пет пред­ло­же­
ун­ци­јал­ном и кур­зив­ном пи­са­њу, о раз­во­ју ин­тер­пунк­ци­је и сл.). них те­ма об­ја­вљу­је се на огла­сној та­бли шко­ле на по­чет­ку дру­гог
На­гла­сак на огром­ним раз­ли­ка­ма у ан­тич­ким тех­но­ло­ги­ја­ма по­лу­го­ди­шта.
пи­са­ња и про­из­вод­ње књи­га у од­но­су на да­на­шње вре­ме тре­ба­ло При оце­њи­ва­њу пи­сме­ног за­дат­ка, ис­пит­на ко­ми­си­ја има у
би код уче­ни­ка да под­стак­не бо­ље раз­у­ме­ва­ње исто­ри­је књи­ге, чи­ ви­ду по­зна­ва­ње гра­ђе, ши­ри­ну об­ра­де те­ме, из­бор и ин­тер­пре­та­
та­ња и књи­жар­ства. Ту је сва­ка­ко ва­жно ис­та­ћи ин­ди­рек­тан про­цес ци­ју гра­ђе, ком­по­зи­ци­ју, стил и је­зик.
пи­са­ња књи­га (уз по­моћ пи­са­ра) те му­ко­тр­пан про­цес њи­хо­ве про­
из­вод­ње и умно­жа­ва­ња (пре­пи­си­ва­чи). По­себ­ну па­жњу за­слу­жу­је 2. Пи­сме­ни ис­пит из А) пр­вог стра­ног је­зи­ка (смер жи­ви ­
раз­вој би­бли­о­те­ка, пр­во при­ват­них, а за­тим и јав­них, при че­му је у је­зи­ци) од­но­сно из Б) ла­тин­ског или кла­сич­ног грч­ког је­зи­ка
при­ка­зи­ва­њу кон­крет­них исто­риј­ских при­ме­ра до­вољ­но све­сти се (за смер кла­сич­ни је­зи­ци)
на два глав­на – Алек­сан­дриј­ску и Пер­гам­ску би­бли­о­те­ку.
Нај­зад, од ве­ли­ке је ва­жно­сти за ко­ре­ла­ци­ју са на­став­ним А. Ма­тур­ски ис­пит из пр­вог стра­ног је­зи­ка са­сто­ји се из пи­
пред­ме­ти­ма кла­сич­них је­зи­ка и са Осно­ви­ма пре­во­ђе­ња упо­зна­ти сме­ног и усме­ног де­ла. Њи­ме се утвр­ђу­је ис­пу­ње­ност обра­зов­них
уче­ни­ке са основ­ном про­бле­ма­ти­ком ру­ко­пи­сне пре­да­је ан­тич­ких стан­дар­да и оства­ре­ност пред­ви­ђе­них ис­хо­да ко­ји су про­пи­са­ни
књи­жев­них де­ла, као и са на­чи­ни­ма на ко­је са­вре­ме­на исто­ри­ја и на­став­ним про­гра­мом. Ма­тур­ски за­да­ци се мо­ра­ју ускла­ди­ти са
кри­ти­ка тек­ста из­ла­зе на крај с тим про­бле­ми­ма (раз­вој кри­тич­ког опе­ра­тив­ним за­да­ци­ма, је­зич­ким са­др­жа­ји­ма и пред­ви­ђе­ном те­ма­
апа­ра­та). Су­ви­шно је, ме­ђу­тим, уче­ни­ке по­дроб­ни­је упу­ћи­ва­ти у ти­ком и је­зич­ким ни­во­им ­ а пре­ма За­јед­нич­ком европ­ском окви­ру за
тех­нич­ке по­је­ди­но­сти и на­чи­не на ко­је се кри­тич­ки апа­рат пра­ви и жи­ве је­зи­ке.
ко­ри­сти; до­вољ­но је да схва­те ње­го­ву основ­ну на­ме­ну и зна­чај за Ма­тур­ским ис­пи­том про­ве­ра­ва­ју се по­стиг­ну­ћа уче­ни­ка из
на­ше бо­ље раз­у­ме­ва­ње са­др­жа­ја ан­тич­ких спи­са. ве­шти­на и то:
– слу­ша­ња (уче­ни­ци слу­ша­ју са аудио за­пи­са од­ре­ђе­ни текст
Умет­ност и гра­ди­тељ­ство ста­ре Грч­ке и Ри­ма при­ла­го­ђен про­грам­ским зах­те­ви­ма на осно­ву че­га се аде­кват­ном
Ове на­став­не те­ме у нај­кра­ћем об­ра­ђу­ју оста­ле ви­до­ве умет­ вр­стом за­да­та­ка про­ве­ра­ва сте­пен раз­у­ме­ва­ња)
нич­ког из­ра­жа­ва­ња по­ред књи­жев­но­сти, у пр­вом ре­ду ви­зу­ел­не – чи­та­ња (уче­ни­ци чи­та­ју од­ре­ђе­ни аутен­тич­ни текст при­ла­
умет­но­сти. По­што се део тог гра­ди­ва већ об­ра­ђу­је у окви­ру на­ста­ го­ђен про­грам­ским зах­те­ви­ма на осно­ву че­га се аде­кват­ном вр­стом
ве ли­ков­не кул­ту­ре, по­треб­но је оства­ри­ти бли­жу ко­ре­ла­ци­ју с тим за­да­та­ка про­ве­ра­ва сте­пен раз­у­ме­ва­ња – гло­бал­но, се­лек­тив­но или
пред­ме­том и до­пу­ни­ти зна­ње уче­ни­ка та­мо где је то по­треб­но, а у де­таљ­но раз­у­ме­ва­ње);
скла­ду са на­ве­де­ним на­став­ним је­ди­ни­ца­ма. – пи­са­ња (уче­ни­ци пи­шу од­ре­ђе­ну вр­сту функ­ци­о­нал­ног тек­
У ко­ре­ла­ци­ји са из­у­ча­ва­њем хе­лен­ске ре­ли­ги­је и књи­жев­ ста – фор­мал­но пи­смо, пи­смо чи­та­ла­ца, кри­тич­ки осврт на не­ку
но­сти (Ди­о­ни­сиј­ске ми­сте­ри­је, раз­вој дра­ме), као и са пред­ме­том дру­штве­ну и кул­тур­ну по­ја­ву или до­га­ђај и др. – на осно­ву за­да­
Књи­жев­ност у пр­вом раз­ре­ду, по­треб­но је по­све­ти­ти по­себ­ну па­ тог тек­ста, ви­зу­ел­ног под­сти­ца­ја и сл. као под­сти­ца­ја за те­му и
жњу фе­но­ме­ну ан­тич­ког по­зо­ри­шта и ње­го­вог со­ци­јал­ног и ре­ли­ на осно­ву 4-5 зах­те­ва и/или упут­ста­ва ко­ји га усме­ра­ва­ју да пи­ше
гиј­ског зна­ча­ја. текст ду­жи­не до 200 ре­чи);
Нај­зад, по­себ­ну па­жњу ва­ља по­све­ти­ти рим­ским ин­фра­ – ме­ди­ја­ци­је (уче­ни­ци пре­во­де кра­ћи текст са стра­ног је­зи­ка
струк­тур­ним ино­ва­ци­ја­ма (аква­дук­ти, тер­ме, хи­по­ка­уст и сл.), у раз­ли­чи­те са­др­жи­не у скла­ду са је­зич­ким ни­во­ом ду­жи­не до 200
че­му се мо­же оства­ри­ти ко­ре­ла­ци­ја са те­мом дру­штве­не ор­га­ни­за­ ре­чи).
ци­је и сва­ко­днев­ног жи­во­та у Ри­му.
Кри­те­ри­ју­ми за оце­њи­ва­ње пи­сме­ног ис­пи­та из пр­вог стра­ног
СА­ДР­ЖАЈ И НА­ЧИН ПО­ЛА­ГА­ЊА МА­ТУР­СКОГ ИС­ПИ­ТА У је­зи­ка
ФИ­ЛО­ЛО­ШКОЈ ГИМ­НА­ЗИ­ЈИ
Ко­ми­си­ја на ма­тур­ском ис­пи­ту из пр­вог стра­ног је­зи­ка оце­
Ма­тур­ским ис­пи­том утвр­ђу­је се зре­лост и оспо­со­бље­ност њу­је по­стиг­ну­ћа уче­ни­ка из про­дук­тив­них ве­шти­на (го­вор и пи­са­
уче­ни­ка за да­ље шко­ло­ва­ње. Ма­тур­ски ис­пит по­ла­жу уче­ни­ци ко­ји ње) на осно­ву уна­пред при­пре­мље­них кри­те­ри­ју­ма ко­је, за­јед­нич­
су успе­шно за­вр­ши­ли че­твр­ти раз­ред фи­ло­ло­шке гим­на­зи­је. Ис­пит ки за све је­зи­ке, при­пре­ма струч­но ве­ће на­став­ни­ка стра­них је­зи­ка.
се са­сто­ји од ма­тур­ског ра­да, усме­ног и пи­сме­ног ис­пи­та. Они су је­дин­стве­ни за све је­зи­ке, до­ступ­ни и тран­спа­рен­тан за све
за­ин­те­ре­со­ва­не у на­став­ном про­це­су (уче­ни­ци, на­став­ни­ци, ро­ди­
СА­ДР­ЖА­ЈИ МА­ТУР­СКОГ ИС­ПИ­ТА те­љи, струч­не слу­жбе). На осно­ву по­ста­вље­них зах­те­ва при­пре­ма­
ју се ка­те­го­ри­је ко­је се оце­њу­ју (оства­ре­ност по­ста­вље­ног за­дат­
На сме­ру жи­ви (стра­ни) је­зи­ци ис­пит се са­сто­ји од: ка, ко­хе­рент­ност и ко­хе­зи­ја тек­ста ко­ји се пи­ше, ра­зно­вр­сност у
– пи­сме­ног ис­пи­та из срп­ске и оп­ште књи­жев­но­сти или пи­ је­зич­ком из­ра­жа­ва­њу, бо­гат­ство и при­ме­ре­ност реч­ни­ка, је­зич­ке
сме­ног ис­пи­та из срп­ског је­зи­ка (по из­бо­ру уче­ни­ка), струк­ту­ре и гра­ма­тич­ка ис­прав­ност, пра­во­пис и ор­то­гра­фи­ја и др.),
– пи­сме­ног и усме­ног ис­пи­та из пр­вог жи­вог (стра­ног) је­зи­ка, као и ска­ла за бо­до­ва­ње. Ова­кви кри­те­ри­ју­ми обез­бе­ђу­ју ко­рект­но,
– из­ра­де и од­бра­не ма­тур­ског ра­да. струч­но, ва­лид­но и објек­тив­но оце­њи­ва­ње про­дук­тив­них ве­шти­на.
На сме­ру кла­сич­ни је­зи­ци ис­пит се са­сто­ји од: Б. Тек­сто­ви за смер кла­сич­ни је­зи­ци са­др­же:
– пи­сме­ног ис­пи­та из срп­ске и оп­ште књи­жев­но­сти или пи­ – пре­вод не­по­зна­тог тек­ста из об­ра­ђи­ва­них обла­сти на срп­ски
сме­ног ис­пи­та из срп­ског је­зи­ка (по из­бо­ру уче­ни­ка), је­зик 20–30 ре­до­ва,
– пи­сме­ног и усме­ног ис­пи­та из ла­тин­ског је­зи­ка или пи­сме­ – пре­вод не­по­зна­тог про­зног тек­ста на срп­ски је­зик 25–30 ре­
ног и усме­ног ис­пи­та из кла­сич­ног грч­ког је­зи­ка (по из­бо­ру уче­ до­ва,
ни­ка), – пре­вод не­по­зна­тог по­ет­ског тек­ста на срп­ски је­зик до 25
– из­ра­де и од­бра­не ма­тур­ског ра­да. сти­хо­ва.
Сви пред­ме­ти по­ла­жу се пре­ма на­став­ном про­гра­му ко­ји је Пи­сме­ним ис­пи­том про­ве­ра­ва се сте­пен усво­је­но­сти пред­ви­
уче­ник са­вла­дао то­ком че­тво­ро­го­ди­шњег обра­зо­ва­ња у фи­ло­ло­ ђе­них мор­фо­син­так­сич­ких струк­ту­ра, по­зна­ва­ње је­зи­ка (кла­сич­
шкој гим­на­зи­ји. них) са ко­јих се пре­во­ди, од­но­сно на ко­је се пре­во­ди, спо­соб­ност
на­ла­же­ња од­го­ва­ра­ју­ћих ре­чи и из­ра­за у срп­ском је­зи­ку и оспо­со­
1. Пи­сме­ни ис­пит из срп­ске и оп­ште књи­жев­но­сти или ­
из срп­ског је­зи­ка бље­но­сти за ко­ри­шће­ње реч­ни­ка.
Тек­сто­ве и за­дат­ке за пи­сме­ни ис­пит утвр­ђу­је ис­пит­ни од­бор
Пи­сме­ни ис­пит се са­сто­ји из пи­сме­ног за­дат­ка на јед­ну од на пред­лог струч­ног ве­ћа, а уче­ни­ци их до­би­ја­ју не­по­сред­но пред
пет пред­ло­же­них те­ма. Те­ме су из обла­сти ко­је утвр­ђу­је ис­пит­ни по­че­так пи­сме­ног ис­пи­та.
10. јануар 2017. ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК Број 1 – Страна 139

3. Усме­ни ис­пит из А) пр­вог стра­ног је­зи­ка (за смер жи­ви ­ ре­зи­ми­ра­ју­ћи са­др­жај ра­да, ис­ти­чу­ћи лич­ни став и кри­тич­ко ми­
је­зи­ци) од­но­сно из Б) ла­тин­ског или ста­ро­грч­ког је­зи­ка ­ шље­ње, ком­па­ра­тив­ну ана­ли­зу са дру­гим при­ме­ри­ма, као и пред­
(за смер кла­сич­ни је­зи­ци) ло­ге за ре­ше­ње про­бле­ма (уко­ли­ко је рад та­ко по­ста­вљен).
По­сле од­бра­не ма­тур­ског ра­да ис­пит­на ко­ми­си­ја утвр­ђу­је
А. На усме­ном ис­пи­ту про­ве­ра­ва се ве­шти­на го­во­ра, тј. мо­но­
оце­ну ко­ја се из­во­ди на осно­ву оце­не ма­тур­ског ра­да и ње­го­ве од­
ло­шког из­ла­га­ња и ин­тер­ак­ци­је са са­го­вор­ни­ком. Уче­ни­ци у из­ла­
бра­не.
га­њу и ин­тер­ак­ци­ји са са­го­вор­ни­ком, под­стак­ну­ти не­ким тек­стом,
ви­зу­ел­ним под­сти­ца­јем или за­да­том те­мом, из­но­се сво­ја ис­ку­ства, ОР­ГА­НИ­ЗА­ЦИ­ЈА И НА­ЧИН ПО­ЛА­ГА­ЊА МА­ТУР­СКОГ ­
обра­зла­жу сво­је ми­шље­ње, из­но­се­ћи, ар­гу­мен­ту­ју­ћи и бра­не­ћи ИС­ПИ­ТА
свој став, при­хва­та­ју или кри­ти­ку­ју ми­шље­ње или став са­го­вор­ни­
ка и ре­зи­ми­ра­ју ре­зул­та­те раз­го­во­ра. Ма­тур­ски ис­пит по­ла­же се у два ре­дов­на ис­пит­на ро­ка: јун­
ском и ав­гу­стов­ском. По­сле ав­гу­стов­ског ро­ка уче­ни­ци по­ла­жу ма­
Кри­те­ри­ју­ми за оце­њи­ва­ње усме­ног ис­пи­та из пр­вог стра­ног тур­ски ис­пит у свој­ству ван­ред­ног уче­ни­ка у ис­пит­ним ро­ко­ви­ма
је­зи­ка утвр­ђе­ним оп­штим ак­том шко­ле. Ма­тур­ски ис­пи­ти мо­ра­ју се за­
Ко­ми­си­ја на ма­тур­ском ис­пи­ту из пр­вог стра­ног је­зи­ка оце­ вр­шти у јун­ском ро­ку нај­ка­сни­је до 20. ју­на, а у ав­гу­стов­ском ро­ку
њу­је по­стиг­ну­ћа уче­ни­ка из про­дук­тив­них ве­шти­на (го­вор и пи­са­ нај­ка­сни­је до 25. ав­гу­ста.
ње) на осно­ву уна­пред при­пре­мље­них кри­те­ри­ју­ма ко­је, за­јед­нич­ За по­ла­га­ње ма­тур­ског ис­пи­та уче­ник под­но­си при­ја­ву шко­ли
ки за све је­зи­ке, при­пре­ма струч­но ве­ће на­став­ни­ка стра­них је­зи­ка. у ро­ку ко­ји од­ре­ди шко­ла. У при­ја­ви на­во­ди стра­ни је­зик за смер
Они су је­дин­стве­ни за све је­зи­ке, до­ступ­ни и тран­спа­рент­ни за све жи­ви је­зи­ци, од­но­сно ла­тин­ски и ста­ро­грч­ки је­зик за смер кла­сич­
за­ин­те­ре­со­ва­не у на­став­ном про­це­су (уче­ни­ци, на­став­ни­ци, ро­ди­ ни је­зи­ци, ко­ји же­ли да по­ла­же и на­зив те­ме за ма­тур­ски рад.
те­љи, струч­ним слу­жба­ма). На осно­ву по­ста­вље­них зах­те­ва при­ Уче­ник ко­ји се при­ја­вио за по­ла­га­ње ма­тур­ског ис­пи­та и био
пре­ма­ју се ка­те­го­ри­је ко­је се оце­њу­ју (оства­ре­ност по­ста­вље­ног спре­чен да из оправ­да­них раз­ло­га по­ла­же ис­пит у це­ли­ни или по­
за­дат­ка, ко­хе­рент­ност и ко­хе­зи­ја тек­ста то­ком усме­ног из­ла­га­ња, је­ди­не де­ло­ве ис­пи­та, ис­пит­ни од­бор мо­же да одо­бри по­ла­га­ње и
ра­зно­вр­сност у из­ла­га­њу, уме­шност во­ђе­ња раз­го­во­ра, бо­гат­ство и ван ре­дов­них ро­ко­ва.
при­ме­ре­ност реч­ни­ка, је­зич­ке струк­ту­ре и гра­ма­тич­ка ис­прав­ност,
из­го­вор и др.), као и ска­ла за бо­до­ва­ње. Ова­кви кри­те­ри­ју­ми обез­ На­чин по­ла­га­ња пи­сме­ног ис­пи­та
бе­ђу­ју ко­рект­но, струч­но, ва­лид­но и објек­тив­но оце­њи­ва­ње про­ Пи­сме­ни ис­пит из истог пред­ме­та по­ла­жу сви уче­ни­ци истог
дук­тив­них ве­шти­на. да­на, по пра­ви­лу, у ис­тој про­сто­ри­ји, у при­су­ству нај­ма­ње јед­ног
Б. На усме­ном ис­пи­ту вр­ши се гра­ма­тич­ка ана­ли­за на ода­бра­ де­жур­ног на­став­ни­ка.
ним тек­сто­ви­ма и во­ди кра­ћа кон­вер­за­ци­ја. Пи­сме­ни ис­пит из по­је­ди­них пред­ме­та тра­је че­ти­ри школ­ска
Текст се чи­та, слу­жи за про­ве­ру не­по­сред­ног раз­у­ме­ва­ња ча­са.
про­чи­та­ног и као под­сти­цај за раз­го­вор. Он тре­ба да бу­де при­ме­ Из­ме­ђу два пи­сме­на ис­пи­та уче­ник мо­ра да има сло­бо­дан дан.
рен је­зич­ком зна­њу уче­ни­ка, да је за­ни­мљив и да уче­ни­ка мо­ти­ви­ За пи­сме­не ис­пи­те ни­је до­зво­ље­но ко­ри­шће­ње по­моћ­не ли­
ше на раз­ми­шља­ње и раз­го­вор. Текст тре­ба да има 25-30 ре­до­ва и те­ра­ту­ре.
да чи­ни за­о­кру­же­ну це­ли­ну. Те­ме и за­дат­ке за пи­сме­ни ис­пит пред­ла­жу пред­мет­ни на­
Усме­ним ис­пи­том про­ве­ра­ва се го­вор­на ком­пе­тен­ци­ја уче­ни­ став­ни­ци, а ис­пит­ни од­бор, на дан ис­пи­та, из пред­ло­же­них те­ма
ка и ње­го­ва оспо­со­бље­ност да са­мо­стал­но из­ла­же и уче­ству­је у утвр­ђу­је пет те­ма, од­но­сно да­је при­пре­мље­ни тест ко­ји је ис­пит­ни
раз­го­во­ру о про­чи­та­ном тек­сту, са­др­жа­ју са ко­ји­ма се упо­знао у то­ од­бор уна­пред при­пре­мио.
ку шко­ло­ва­ња, као и о те­ма­ма ко­је су ве­за­не за сва­ко­днев­ни жи­вот Те­ме и за­дат­ке за пи­сме­ни ис­пит уче­ни­ци до­би­ја­ју не­по­сред­
и ин­те­ре­со­ва­ње уче­ни­ка. но пред по­че­так пи­сме­ног ис­пи­та.
Исту те­му за ма­тур­ски рад мо­же да ра­ди са­мо је­дан уче­ник у
4. Ма­тур­ски рад са усме­ном од­бра­ном ра­да истом ис­пит­ном ро­ку.
Ма­тур­ски рад са од­бра­ном је део ма­тур­ског ис­пи­та у ко­јем Уче­ник пре­да­је ма­тур­ски рад у ро­ку ко­ји од­ре­ди ис­пит­ни од­бор.
уче­ни­ци са­мо­стал­но об­ра­ђу­ју иза­бра­ну те­му са спи­ска одо­бре­них Уко­ли­ко га не пре­да у пред­ви­ђе­ном ро­ку, сма­тра се да је од­у­
те­ма у окви­ру јед­ног од сле­де­ћих пред­ме­та: стао од по­ла­га­ња ма­тур­ског ис­пи­та.
– дру­ги стра­ни жи­ви је­зик, кла­сич­ни је­зик, увод у оп­шту лин­ Уче­ник не сме да пре­кр­ши ис­пит­на пра­ви­ла ко­ја утвр­ди шко­
гви­сти­ку, ре­то­ри­ка, фи­ло­зо­фи­ја, со­ци­о­ло­ги­ја, пси­хо­ло­ги­ја, исто­ри­ ла. Пи­сме­ном ис­пи­ту мо­гу да при­су­ству­ју де­жур­ни на­став­ник
ја, ли­ков­на кул­ту­ра, му­зич­ка кул­ту­ра и ма­те­ма­ти­ка. (на­став­ни­ци), пред­сед­ник ис­пит­ног од­бо­ра и овла­шће­ни школ­ски
Те­ме за ма­тур­ски рад утвр­ђу­је на­став­нич­ко ве­ће шко­ле на над­зор­ник Ми­ни­стар­ства про­све­те, на­у­ке и тех­но­ло­шког раз­во­ја.
пред­лог струч­них ве­ћа. Спи­сак утвр­ђе­них те­ма об­ја­вљу­је се на
На­чин по­ла­га­ња усме­ног ис­пи­та
огла­сној та­бли или до­ста­вља уче­ни­ци­ма на увид на дру­ги по­го­дан
на­чин по­чет­ком дру­гог по­лу­го­ди­шта за те­ку­ћу школ­ску го­ди­ну. Усме­ни део ис­пи­та за пред­ме­те ко­ји се по­ла­жу из два де­ла
Свр­ха ма­тур­ског ра­да је да уче­ник са­мо­стал­но ода­бе­ре те­му, (пи­сме­но и усме­но) по­ла­жу са­мо уче­ни­ци ко­ји су по­ло­жи­ли пи­
при­ку­пи ма­те­ри­јал из раз­ли­чи­тих из­во­ра ин­фор­ма­ци­ја, об­ра­ди их сме­ни део ис­пи­та.
и на­пи­ше рад, при­ме­њу­ју­ћи раз­ли­чи­те ме­то­де ана­ли­зе, син­те­зе, По­ла­га­ње усме­них ис­пи­та по­чи­ње нај­ра­ни­је два да­на по­сле
при­ме­не кри­тич­ког ми­шље­ња и из­но­ше­ње лич­ног ста­ва. Уче­ник по­ло­же­них пи­сме­них ис­пи­та.
ра­ди ма­тур­ски рад у то­ку дру­гог по­лу­го­ди­шта че­твр­тог раз­ре­да уз Усме­ни ис­пи­ти по­ла­жу се из­вла­че­њем ис­пит­них ли­сти­ћа, на
по­моћ на­став­ни­ка-мен­то­ра. ко­ме су ис­пи­са­на три пи­та­ња, од­но­сно за­дат­ка. Уко­ли­ко уче­ник
У то­ку из­ра­де ма­тур­ског ра­да оба­ве­зно је ор­га­ни­зо­ва­ње нај­ про­це­ни да не мо­же да од­го­во­ри на пи­та­ња, мо­же ли­стић је­дан­пут
ма­ње че­ти­ри кон­сул­та­ци­је на ко­ји­ма је мен­тор ду­жан да пра­ти рад да про­ме­ни, што мо­же да ути­че на оце­ну.
сва­ког уче­ни­ка и пру­жи му по­треб­ну по­моћ упу­ћи­ва­њем на по­ Ис­пит­ни ли­стић не мо­же би­ти два пу­та упо­тре­бљен истог да­на.
треб­ну ли­те­ра­ту­ру и из­бо­ром на­чи­на и струк­ту­ре из­ра­де ра­да. Број ис­пит­них ли­сти­ћа ве­ћи је, за сва­ку ис­пит­ну ко­ми­си­ју, за
На од­бра­ни ма­тур­ског ра­да уче­ник усме­но или у об­ли­ку пре­ 10 од­сто од бро­ја при­ја­вље­них кан­ди­да­та.
зен­та­ци­је (Po­wer Po­int) из­ла­же кон­цеп­ци­ју сво­га ра­да и ре­флек­ Спи­сак ис­пит­них пи­та­ња при­пре­ма­ју пред­мет­ни на­став­ни­ци
си­је, на­во­ди ли­те­ра­ту­ру и дру­ге из­во­ре са­зна­ња ко­је је ко­ри­стио, у са­рад­њи са струч­ним ве­ћем и бла­го­вре­ме­но да­ју уче­ни­ци­ма да
обра­зла­же по­себ­не ис­тра­жи­вач­ке и ин­тер­ак­тив­не ме­то­де и по­ би се при­пре­ми­ли за ма­ту­ру.
ступ­ке ко­ји­ма се ко­ри­стио при из­ра­ди ма­тур­ског ра­да и раз­ло­ге Од­го­во­ри уче­ни­ка на усме­ном ис­пи­ту и од­бра­ни ма­тур­ског
та­квог из­бо­ра. При­ме­њу­ју­ћи тех­ни­ке пре­зен­та­ци­је уче­ник ко­ми­ ра­да тра­ју до 30 ми­ну­та, укљу­чу­ју­ћи и вре­ме за при­пре­му уче­ни­ка
си­ји пред­ста­вља ма­тур­ски рад из­два­ја­ју­ћи кључ­не де­ло­ве ра­да, за да­ва­ње од­го­во­ра.
Страна 140 – Број 1 ПРОСВЕТНИ ГЛАСНИК 10. јануар 2017.

Усме­ном ис­пи­ту мо­гу да при­су­ству­ју, по­ред чла­но­ва ис­пит­ ОЦЕ­ЊИ­ВА­ЊЕ И ОСЛО­БА­ЂА­ЊЕ ПО­ЛА­ГА­ЊА ИС­ПИ­ТА
них ко­ми­си­ја, чла­но­ви ис­пит­ног од­бо­ра и овла­шће­ни школ­ски над­
Успех уче­ни­ка из пред­ме­та ко­ји се по­ла­же пи­сме­но и усме­но
зор­ник Ми­ни­стар­ства про­све­те, на­у­ке и тех­но­ло­шког раз­во­ја.
оце­њу­је се јед­ном оце­ном ко­ја се из­во­ди на осно­ву оце­на до­би­је­них
Ма­те­ри­јал ко­ји са­др­жи спи­сак те­ма и за­да­та­ка, пи­та­ња за пи­
на пи­сме­ном и усме­ном де­лу ис­пи­та. Оце­на из ма­тур­ског ра­да из­во­ди
сме­ни ис­пит и ис­пит­не ли­сти­ће за усме­ни ис­пит чу­ва­ју се као по­
се на осно­ву оце­на до­би­је­них на ма­тур­ском ра­ду и од­бра­ни тог ра­да.
слов­на тај­на до по­чет­ка ис­пи­та. Ма­те­ри­јал чу­ва ди­рек­тор шко­ле.
Оп­шти успех на ма­тур­ском ис­пи­ту ис­ка­зу­је се јед­ном оце­ном
Ис­пит­ни од­бор и ис­пит­не ко­ми­си­је као сред­њом арит­ме­тич­ком вред­но­сти оце­на до­би­је­них за по­је­ди­
не пред­ме­те ко­је су по­ла­га­ли на ма­тур­ском ис­пи­ту и оце­не из ма­
За спро­во­ђе­ње ма­тур­ског ис­пи­та ди­рек­тор шко­ле фор­ми­ра тур­ског ра­да.
ис­пит­ни од­бор и ис­пит­не ко­ми­си­је за сва­ки пред­мет ко­ји се по­ла­ Оце­не из по­је­ди­них пред­ме­та утвр­ђу­је ис­пит­на ко­ми­си­ја на
же на ма­тур­ском ис­пи­ту. Ако је­дан пред­мет или део ис­пи­та по­ла­ пред­лог пред­мет­ног ис­пи­ти­ва­ча, а оце­ну оп­штег успе­ха ис­пит­ни
же ве­ли­ки број уче­ни­ка, ди­рек­тор мо­же да име­ну­је ве­ћи број ис­ од­бор на осно­ву из­ве­шта­ја ис­пит­них ко­ми­си­ја. Ако ис­пит­на ко­ми­
пит­них ко­ми­си­ја за исти пред­мет. Ако шко­ла не­ма до­во­љан број си­ја не мо­же да утвр­ди по­је­ди­нач­не оце­не јед­но­гла­сно, ако је је­дан
струч­ња­ка за од­го­ва­ра­ју­ћи пред­мет, мо­же да ан­га­жу­је, као чла­но­ве оце­њи­вач дао по­зи­тив­ну оце­ну, дру­ги не­га­тив­ну, или је раз­ли­ка
ис­пит­них ко­ми­си­ја, на­став­ни­ке из дру­гих шко­ла. из­ме­ђу по­зи­тив­них оце­на две или ви­ше, ис­пит­ни од­бор утвр­ђу­је
Ис­пит­ни од­бор чи­не: пред­сед­ник ис­пит­ног од­бо­ра, сви чла­ ко­нач­ну оце­ну.
но­ви ис­пит­них ко­ми­си­ја и се­кре­тар од­бо­ра. Уче­ник је по­ло­жио ма­тур­ски ис­пит ако је из свих де­ло­ва ис­
Пред­сед­ник ис­пит­ног од­бо­ра је ди­рек­тор шко­ле. пи­та до­био по­зи­тив­ну оце­ну.
Сви чла­но­ви ис­пит­них ко­ми­си­ја су исто­вре­ме­но чла­но­ви ис­ Уче­ник ко­ји је на ма­тур­ском ис­пи­ту до­био јед­ну или две не­
пит­ног од­бо­ра. до­вољ­не оце­не по­ла­же по­прав­ни ис­пит, од­но­сно по­прав­не ис­пи­те.
За­пи­сник о ра­ду ис­пит­ног од­бо­ра во­ди се­кре­тар ко­га име­ну­је Уко­ли­ко не по­ло­жи по­прав­ни у ав­гу­стов­ском ро­ку, по­но­во
ди­рек­тор на по­чет­ку школ­ске го­ди­не. по­ла­же ис­пит, од­но­сно ис­пи­те из пред­ме­та из ко­га, од­но­сно ко­јих
Ис­пит­ну ко­ми­си­ју чи­не три чла­на: пред­сед­ник, пред­мет­ни ни­је по­ло­жио ис­пит, као ван­ре­дан уче­ник, у ро­ко­ви­ма утвр­ђе­ним
ис­пи­ти­вач и стал­ни члан. Два чла­на мо­ра­ју би­ти струч­на за пред­ оп­штим ак­том шко­ле.
мет из ко­га се по­ла­же ис­пит. Уче­ник мо­же би­ти и нео­це­њен или оце­њен не­га­тив­ном оце­
Ди­рек­тор од­ре­ђу­је ко ће би­ти пред­сед­ник ис­пит­не ко­ми­си­је, ном, без по­ла­га­ња ис­пи­та.
као ис­пи­ти­вач, а ко­ји ће члан во­ди­ти за­пи­сник о ра­ду ис­пит­не ко­ Нео­це­њен оста­је уче­ник ко­ји пре­ки­не ис­пит из оправ­да­них
ми­си­је. раз­ло­га и уче­ник ко­ји је због кр­ше­ња ис­пит­них пра­ви­ла уда­љен са
Ис­пит­ни од­бор еви­ден­ти­ра: ис­пи­та.
– те­ме за ма­тур­ски рад; Не­га­тив­ном оце­ном оце­њу­је се уче­ник ко­ји пре­ки­не ис­пит
– кан­ди­да­те за ма­тур­ски ис­пит са по­да­ци­ма о стра­ном је­зи­ку без оправ­да­них раз­ло­га, уче­ник ко­ји ни­је пре­дао пи­сме­ни за­да­так,
за смер жи­ви је­зи­ци, од­но­сно о кла­сич­ним је­зи­ци­ма (ла­тин­ски и уче­ник ко­ји је на­пу­стио про­сто­ри­ју у ко­јој се по­ла­же ис­пит, без до­
ста­ро­грч­ки) за смер кла­сич­ни је­зи­ци, ко­ји ће да по­ла­жу и на­зив зво­ле де­жур­ног на­став­ни­ка. Не­га­тив­ном оце­ном оце­њу­је се и уче­
те­ме за ма­тур­ски рад, ник за ко­га се не­дво­сми­сле­но до­ка­же да је у то­ку ис­пи­та или по­сле
– ро­ко­ве и рас­по­ред по­ла­га­ња по­је­ди­них де­ло­ва ис­пи­та; ис­пи­та ко­ри­стио не­до­зво­ље­на сред­ства или да је рад пре­пи­си­вао.
– на­став­ни­ке ко­ји ће да де­жу­ра­ју за вре­ме ис­пи­та; Осло­ба­ђа­ју се усме­ног де­ла ис­пи­та уче­ни­ци ко­ји су сва че­
– на­став­ни­ке – мен­то­ре ко­је ће уче­ни­ци кон­сул­то­ва­ти у то­ку ти­ри раз­ре­да гим­на­зи­је за­вр­ши­ли са од­лич­ним успе­хом и има­ли
из­ра­де ма­тур­ског ра­да; и утвр­ђу­је: од­лич­ну оце­ну из пред­ме­та ко­ји се на ма­ту­ри по­ла­же пи­сме­но и
– те­ме и за­дат­ке за пи­сме­не ис­пи­те; усме­но – уко­ли­ко су на пи­сме­ном ис­пи­ту до­би­ли од­лич­ну оце­ну.
– оп­шту оце­ну на ма­тур­ском ис­пи­ту; Осло­ба­ђа­ју се пи­сме­ног и усме­ног де­ла ис­пи­та из пр­вог стра­
– ко­нач­ну оце­ну у слу­ча­ју не­са­гла­сно­сти чла­но­ва ис­пит­не ко­ ног је­зи­ка сви они уче­ни­ци ко­ји су по­ло­жи­ли ме­ђу­на­род­но при­
ми­си­је при­ли­ком за­кљу­чи­ва­ња оце­на за по­је­ди­не пред­ме­те. зна­ти стан­дар­ди­зо­ва­ни ис­пит из од­ре­ђе­ног је­зи­ка на пре­по­ру­че­ном
Ис­пит­ни од­бор усва­ја од­лу­ке ве­ћи­ном гла­со­ва при­сут­них чла­ ни­воу (ми­ни­мал­но Б2 за про­дук­тив­не ве­шти­не и Ц1 за ре­цеп­тив­не)
но­ва, а мо­же да од­лу­чу­је ако су при­сут­не две тре­ћи­не свих чла­но­ва. и за то при­ло­же до­каз (ди­пло­ма/сер­ти­фи­кат).
ФИЛОЗОФИЈА уметничких дисциплина и да знања и ставова
IV разред синтетизују у кохерентан поглед на свет.
(3 часа недељно, 96 часова годишње) Садржаји у оквиру наставних тема нису детаљно
1. Одређење филозофије разрађени како би се наставницима оставила слобода
- Име и појам филозофије; побуде за филозофско да их конципирају на различите начине, при том
истраживање консултујући и друге уџбенике и приручнике, као и
- Основна филозофска питања и дисциплине материјал који је доступан преко интернета.
(метафизика, гносеологија, етика) У реализацији програма за трећи разред, уместо пуке
- Однос филозофије и мита (религије, науке и анализе истиносних функција помоћу таблица,
уметности) пожељно је у корелацији са наставом математике
2. Античка филозофија продубити разумевање импликације, значаја и употребе
- Приказ проблема античке филозофије логичког рачуна, а посебно технике свођења на апсурд
- Питање прапочетка (не само код доказивања таутологија, већ и правила
- Проблем бића, мноштва и кретања силогистичких фигура) на коју се често ослањају и
- Значај супротности за тумачење природе филозофски докази. Задатак не само овог дела
- Проблем истине и привида програма је да пружи јасан логички оквир процедурама
- Дијалектика и реторика које ученици користе у настави природних наука и
- Метафизичко одређење стварности посебно математике (где је и у програму за трећи
- Врлина и добро разред стављен акценат на аксиоматику, математичку
- Питање индивидуалне среће индукцију, доказ из хипотезе итд.). Препоручује се да
3. Средњовековна филозофија вежбања у дедукцији обухвате решавање занимљивих
- Приказ проблема средњовековне филозофије логичких проблема, а да се примени правила
- Однос вере и разума закључивања, уместо пукој теорији, посвети више
- Улога филозофије у формирању хришћанског учења пажње и томе прилагоди планирани фонд часова. Тако
- Проблем универзалија се практиковање непосредног закључивања и његово
4. Филозофија новог доба повезивање са посредним може изводити кроз
- Приказ проблема нововековне филозофије редукцију модуса силогизма, на начин како је то
- Проблем методе (Ново схватање науке) учињено у Уводу у логику и научни метод Коена и
- Проблем супстанције Нејгела, приручнику који уједно може да послужи и за
- Проблем сазнања излагање општих карактеристика научног и других
- Начела разума у праву и политици врста (са)знања из уводне теме у методологији
- Проблем субјекта: од трансценденталног ка истраживања. Одређени епистемолошки садржаји
апсолутном субјекту (врсте сведочанства, евиденција, критичко-рационална
- Проблем умне синтезе стварности; природа као основа за прихватање истине и различита схватања
систем ума истине), иако концептуално припадају другој теми,
- Дијалектика смештени су у оквир методологије јер их је
- Ум и слобода осмишљеније излагати у контексту увођења у
5. Савремена филозофија структуру научног сазнања. Наставне јединице
- Приказ проблема савремене филозофије наведене у заградама (у методолошком делу) понуђене
- Однос према наслеђу европске рационалности су као факултативне, уз могућност да их наставници
- Место логичке и језичке анализе у савременој замене онима које би биле ближе њиховом
филозофији интересовању и интересовању ученика.
- Проблем егзистенције Илустровање формалнологичких и грешака у доказу,
- Специфичност филозофских метода: херменеутика и чије препознавање је важан практички циљ наставе,
феноменологија представља погодан пројектни задатак за ученике - они
- Однос филозофских и научних метода примере могу пронаћи на интернету, а нарочито
НАЧИН ОСТВАРИВАЊА ПРОГРАМА критички ослушкујући медије и свакодневну
Развијању (повезаности) знања, вештина, ставова и комуникацију.
вредности код ученика погодује тематско и проблемско Упознавање са историјским развојем и поделом логике,
конципирање наставних садржаја које успоставља са односом логике, филозофије и науке, а поготово
смисаоне везе између појмова, чињеница, процедура, њеним значајем, има више ефекта као увођење у
као и сродних садржаја из различитих предмета, и наставу филозофије у наредном разреду него као увод у
циља на њихову примену у новим образовним изучавање саме логике, када би ученике могла
контекстима. Настава филозофије (логике) има задатак оптеретити велика количина података и нових појмова
да допринесе развоју општих кључних способности којима су у стању да овладају само привидно и на
(посебно у области тзв. критичког мишљења), али и да, спољашњи начин. Ове партије су остављене за саму
повратно, посредством оних које су стечене у другим завршницу програма трећег разреда, пошто се њихово
областима (а то су пре свега језичка, читалачка, научна, стварно разумевање може очекивати тек када се усвоје
уметничка писменост) унапреди општу перформансу одређена знања из логике и опште методологије.
ученика, подигне ниво њихове интелектуалне и Срж наставе филозофије у четвртом разреду треба да
духовне радозналости, оспособи их да феномене чини обезбеђивање креативног, индивидуалног и
анализирају из перспективе различитих научних и флексибилног приступа проблемима филозофије у
живој размени између наставника и ученика. Увођење у испољавају на часу, пре свега спремност на сарадњу и
филозофију преко историје филозофије не може тећи интелектуалну размену у дискусији са другима, кућна
линеарно и једнозначно, јер би робовало хронологији припрема за најављену тему часа (нпр. упознавање са
на уштрб тражења смисаоних веза у излагању и текстуалним материјалом, обрада понуђених
разумевању филозофске проблематике. Отуда су асимилационих табела, састављање листе кључних
садржаји предвиђени програмом груписани у теме које појмова и сл.), допринос властитом усавршавању кроз
одговарају проблемским целинама како би се додатно читање препоручене литературе, лично
концентрисано и свестрано истраживали. истраживање и прикупљање релевантног материјала,
Потребно је предвидети сразмерно већи број часова за самостална или тимска припрема и презентовање
савлађивање карактеристичних проблема античке пројектних задатака. Оцени доприносе и испољена
филозофије, када се заправо одвија и постепено спремност да се савладају кључни задаци предмета,
увођење ученика у филозофска питања, терминологију исказано интелектуално интересовање за проблеме
и начин мишљења. Однос филозофије према религији, филозофије (логике), као и способност да се знања,
науци и уметности умесније је обрађивати у вештине и ставови усвајају и развијају у интеграцији са
конкретном епохалном контексту средњовековне њиховим овладавањем у другим наставним
односно нововековне филозофије, а не у уводним предметима. Поред редовне усмене размене,
партијама. препоручује се укључивање писаних радова/есеја и
Рачунајући са готово извесним тешкоћама које ученици тестова у систематизације градива са циљем да сви
могу имати у разумевању езотеричне проблематике и ученици (под једнаким околностима и у истом
језика појединих праваца у савременој филозофији, тренутку) демонстрирају познавање заокружених
препоручује се да њихово упознавање буде ствар тематских целина, ниво способности да примене
избора и договора ученика и наставника, а да се као метазнања и научене технике филозофске/логичке
обавезни обраде само они концептуални склопови који анализе, евалуирају понуђени материјал, артикулишу
су на дужи рок и карактеристично одредили мисаони одређену филозофску (или личну) позицију и
оквир у коме филозофија кореспондира са изазовима самостално се (ефективно) изразе.
наше епохе: 1) логички позитивизам и аналитичка Више нивое постигнућа (прикупљање и обраду
филозофија преко релевантних представника, 2) материјала, креативну презентацију и флуентно
волунтаризам (Ниче и Шопенхауер), 3) линија: излагање) ученици показују у пројектним радовима
феноменологија (Хусерл) - филозофија егзистенције које као појединци или у тиму припремају на изабрану
(Кјеркегор, Јасперс, Хајдегер, Сартр) - филозофска тему.
херменеутика. Покретање расправа (или учешће у њима) важан је део
Растерећење програма од сувишне фактографије треба усавршавања логичких способности и развијања
да се огледа и у селекцији садржаја које нуде уџбеници (артикулације и одбране) личних или колективних
и оспособљавању ученика да их читају пратећи вредносних ставова, али и учења како да се толеришу
проблемске везе. Овде су наставници позвани да туђи. Иако те компетенције нису циљно и систематски
користе текст - анализу и различите активне, развијане током школовања, њихово укључивање у
партиципативне и кооперативне методе обучавања у постигнућа која треба оцењивати свакако ће
вештини артикулисања филозофских проблема и фокусирати пажњу наставника и ученика на овај
начина њиховог решавања. кључни сегмент у трансферу филозофских знања на
Наиме, остварењу циља и задатака образовања у ваннаставне контексте. Сходно томе, треба подстицати
филозофији може водити само настава у којој је учениково суделовање у пригодним дискусијама,
нагласак на проблемском приступу, самосталним и дебатама, разјашњењима, анализама текстуалних
тимским истраживачким задацима који оспособљавају предложака, логичким обрадама кључних појмова и
ученике за изградњу властитих стратегија учења и концепата, формулацији питања и проблема као
критичко коришћење различитих извора и средстава задатака часа, или различитим формама презентације.
информисања, у којој се лако и често покреће разговор МУЗИЧКА КУЛТУРА
или расправа, размењују увиди и интегришу II разред
свакодневна искуства, ученици подстичу да користе (1 час недељно, 35 часова годишње)
знања стечена и ван школе, уважавају индивидуалне САДРЖАЈИ ПРОГРАМА
разлике у начину учења и брзини напредовања, Ученици треба да упознају развој романтизма у музици
избором тема прате и развијају њихова интересовања и словенских земаља, укључујући наше најважније
пружа помоћ у професионалној оријентацији. ауторе и дела из те епохе.
Оцењују се нивои постигнућа у свим знањима, Словенски композитори у XIX веку
умењима, способностима и вештинама наведеним у Развој националних школа код Руса (Глинка, Бородин,
циљевима и задацима изучавања предмета, Мусоргски, Римски - Корсаков, Чајковски), Чеха
разноврсним методама и инструментима, током свих (Сметана, Дворжак) и код нас (Станковић,
часова, а не само оних намењених утврђивању или Маринковић, С. Мокрањац).
систематизацији, како би оцена уистину имала Примери за слушање: Глинка - увертира за оперу
информативну, мотивациону и оријентациону улогу "Руслан и Људмила"; Бородин - Половјецке игре из
када је у питању напредовање ученика. опере "Кнез Игор"; Мусоргски - смрт Бориса из
Вреднују се целовити писмени и усмени одговори на "Бориса Годунова"; одломци из "Слика са изложбе":
постављена питања, али и активност коју ученици Римски - Корсаков - И став из свите "Шехерезада";
Чајковски - V симфонија, II став; VI симфонија, I и IV С. Христић: Прва свита из "Охридске легенде", Елегија,
став; Клавирски концерт б-молл I став; одломци из Поноћ, Вече на шкољу - соло-песме
балета "Лабудово језеро"; арија Ленског из III чина Ј. Славенски: Вода звира, Балканофонија (одломци),
опере "Егвеније Оњегин", и сцена Татјаниног писма из Симфонија Оријента (одломци), Други гудачки квартет
II чина; увертира "1812"; Сметана - Вишехрад из ("Лирски")
циклуса "Моја домовина"; увертира за оперу "Продана М. Тајчевић: Седам балканских игара (избор), Воспојте
невеста"; Дворжак - Симфонија из Новога света, III (из "Четири духовна стиха"), Три баладе Перице
став; Концерт за виолончело х-молл, I став; Словенска Керемпуха (избор)
игра (по избору). Музичка авангарда
К. Станковић: Варијације на песму "Што се боре мисли Лутославски, Пендерецки, Сакач, Келемен.
моје", Српске народне песме (избор); Ј. Маринковић: Избор дела за слушање:
Грм, Молитва, Чежња; С. Мокрањац: V и X руковет, Лутославски: Жалобна музика
Козар, Њест свјат (из Опела), Херувимска песма (из Пендерецки: Пасија по Луки (одломци), Тренос -
Литургије). жртвама Хирошиме
Опера на почетку XX века Српска савремена музика
Упознавање битних карактеристика опере на прелазу Рајичић, Љ. Марић, Вучковић, Вукдраговић,
из XIX у XX век и најзначајнијих стваралаца и Херцигоња, В. Мокрањац, Радић, Обрадовић,
њихових дела. Избор дела за слушање:
Пучини и веристи М. Ристић: Суита дјокоза (одломак)
Избор дела за слушање: С. Рајичић: Трећи клавирски концерт (одломци), На
Пучини: Тоска (молитва Тоске из II чина, арија Липару, циклус за глас и оркестар, Лисје жути - соло-
Каварадосија из III чина), Боеми (завршни дует из I песма
чина); Леонкавало: пролог из "Пајаца"; Маскањи: Љ Марић: Песме простора (одломци)
Кавалерија рустикана (Интермецо). В. Вучковић: Буревесник (одломак)
Упознавање главних карактеристика развоја музичког М. Вукдраговић: Везиља слободе
романтизма у музици југословенских народа, В. Мокрањац: ИВ симфонија (одломак), Еиде за клавир
упознавање његових најзначајнијих представника (избор) Одјеци, Соната за виолину и клавир (ИВ став)
слушањем њихових композиција. Д. Радић: Списак - циклус песама (избор), Гунгулице -
Импресионизам мешовити хор, ћеле-кула (финале)
Упознавање основних особености импресионизма у А. Обрадовић: ВИ симфонија (одломци), Епитаф Н
музици, као и њихових главних представника и (одломак)
њихових дела. Музичко стваралаштво и музички живот Србије у
Опште карактеристике - Дебиси, Равел другом половини XX века
Избор дела за слушање: Избор дела за слушање
Дебиси: Месечина, Арабеске; Равел: Болеро, Дафнис и Е. Јосиф: Два псалма за клавир
Клое (одломци). Д. Деспић: Хумористичке етиде
Музика XX века К. Бабић: Хорске композиције (избор)
Упознавање главних стилских праваца у развоју музике Џез и остали жанрови
XX века и најзначајнијих композитора и њихових дела. Упознавање најважнијих карактеристика џеза и
Стилски правци: експресионизам, додекафонија, осталих жанрова у музици.
неокласицизам, нова улога фолклора: Стравински, Џез, забавна музика, мјузикл, рок, поп и панк музика;
Шенберг, Хиндемит, Прокофјев, Шостакович, Бритн и народна песма, грађанска песма, новокомпонована
Барток. народна песма.
Избор дела за слушање: Дела за слушање
Шенберг: пет комада за клавир, Пјеро месечар; Гершвин: Порџи и Бес (одломци), Рапсодија у плавом
Прокофјев: Класична симфонија, Ромео и Јулија Примери за наведене жанрове
(одломци); Бритн: Једноставна симфонија; Мјузикл - карактеристике и примери
Шостакович: V симфонија, Лењинградска симфонија; Џ. Гершвин, Л. Бернштајн, Ђ. К. Меноти
Стравински: Посвећење пролећа (одломак), Петрушка Музика као примењена уметност
(руска игра); Барток: Концерт за оркестар (став), Филмска музика
Гудачки квартети (избор). Сценска музика
КЛАСИЧАН И САВРЕМЕНИ БАЛЕТ, УМЕТНИЦИ И (В. Бароњан: Музика као примењена уметност, издање
МУЗ. ПРИМЕРИ Универзитета уметности, Београд, 1981)
Југословенска музика у XX веку СКУПНО МУЗИЦИРАЊЕ
Почеци развоја модерне музике - Коњовић, Милојевић, ХОР
С. Христић, ОРКЕСТАР
Избор дела за слушање: ДОДАТНА НАСТАВА
П. Коњовић: Триптихон из "Коштане", Нане кажи тајку (Све у програму друштвено-језичког смера)
- из збирке "Лирика" II разред
М. Милојевић: Четири комада за клавир (избор), Јесења (1 час недељно, 35 часова годишње)
елегија, Јапан - соло песме, Легенда о Јефимији за САДРЖАЈИ ПРОГРАМА
виолончело и клавир Преткласицизам
Припрема класичне сонате и симфоније и мол, Љубавни снови бр. 3, Мађарска рапсодија бр. 2,
карактеристике хомофоног стила. Године ходочашћа (избор), Концерт Ес-дур,
Манхајмска и Бечка школа; Бахови синови; Бокерини. симфонијска поема Прелиди.
Примери: за хомофони стил - једну Хајднову III разред
симфонију упоредити са једним Баховим полифоним (1 час недељно, 36 часова годишње)
оркестарским делом; Јохан Кристијан Бах - Симфонија САДРЖАЈИ ПРОГРАМА
Б-дур; Бокерини - Менует из квинтета бр. 11 Опера, оперета и балет XIX века
Класицизам (бечки класичари) Вагнерова реформа опере.
Стил класичне равнотеже (опште карактеристике). Италијанска опера (Верди); веристи (Маскањи,
Хајдн (симфоније, концерти, квартети, ораторијуми, Леонкавало, Пучини), Француска опера и балет XИX
опере). века (Гуно, Бизе, Масне, Офенбах, Сен-Санс, Адам,
Моцарт (опере, симфоније, клавирска дела, камерна Делиб). Избор из опера: Травијата, Трубадур, Аида,
музика, концерти, Реквијем). Отело, Фалстаф, одломци из Реквијема. Веристи
Бетовен - човек, мислилац, трагалац (симфонијска (Маскањи: Кавалерија рустикана - интермецо,
музика, клавирска, камерна дела и остала). Леонкавало: пролог из Пајаца, Пучини, одломци из
Примери: Хајдн: Опроштајна симфонија, Оксфордска Боема, Тоске, Мадам Батерфлај). Гуно, Фауст
симфонија; Лондонске симфоније (94, 103, 104), (Валпургијска ноћ), Бизе, Кармен (одломци).
Концерт за трубу и оркестар, гудачки квартет (по Оперета: Ј. Штраус (мл.), Ж. Офенбах
избору); Моцарт: Прашка симфонија, Јупитер Немачка музика до почетка XX века
симфонија, Симфонија бр. 40, Соната за клавир А-дур Брамс, Брукнер, Регер, Малер, Штраус, Волф.
са варијацијама, Мала ноћна музика, Клавирски Обнова Француске музике (Франк и његови
концерт (по избору) виолински концерт (по избору), савременици).
Реквијем (одломци); Бетовен - Соната за клавир Избор из дела: Брамс III Симфонија III став, Виолински
Месечева, Валдштајн, виолинске сонате: Пролећна или концерт, Варијације за клавир, Мађарске игре, Брукнер:
Кројцерова, симфоније 3, 5, 6, 7 или 9, један квартет из избор из једне симфоније, Те Деум; Малер: I
оп. 59, виолински концерт, клавирски концерт: 3, 4. или Симфонија; Регер: Варијације на Моцартову тему; Р.
5. (по избору), Миса солемнис (одломци). Штраус: Тил Ојленшпигел, Дон Жуан, арија из Саломе
Романтизам или Електре; Волф: избор из соло песама; Франк:
Опште карактеристике музичког романтизма. Немачки Симфонија, Соната за виолину и клавир, Три корака за
рани романтичари (Шуберт, Вебер, Менделсон, оргуље.
Шуман, Шопен), и реформа клавирске музике. Националне школе у романтизму
Примери: Шуберт: Недовршена симфонија, соло песме Општи поглед на припадност националним школама и
- Баук, Пастрмка, квинтет Пастрмка, Музички тренуци њихов развој.
за клавир; Вебер: увертира за оперу Чаробни стрелац, "Руска петорка" (Бородин, Мусоргски, Корсаков);
хор ловаца из истоимене опере, увертира за оперу Чајковски: Свеукупно стваралаштво.
Оберон, Позив на игру, Концерт за кларинет и оркестар Класици чешке музике (Сметана, Дворжак).
(по избору); Менделсон: Песме без речи (избор), Чешки композитори на преласку у XX век (Фибих,
Виолински концерт е-молл, Италијанска симфонија, Јаначек, Сук).
Сан летње ноћи (увертира); Шуман: дечије сцене, Скандинавски композитори (Григ, Сибелијус).
Лептири, Карневал (одломци), клавирски концерт, Шпански композитори (Албениз, Грандос, Де Фаља).
ИИИ симфонија; Шопен: прелудијуми (избор), валцери Примери: Бородин: арије и сцене из Кнеза Игора,
(избор), Полонеза А-дур, Ас-дур, Мазурке (избор), Симфонија х-мол.
Скерцо Б-мол, Балада д-мол, Етиде он. 10 (избор), Мусоргски: арије и сцене из Бориса Годунова, Слике са
Соната б-мол, Концерти е-мол ф-мол. изложбе, Циклус соло песама (избор); Корсаков: избор
Романтична опера прве половине 19. века (Росини, арија и делова из познатих опера, Шехерезада;
Белини, Доницети). Руски ствараоци: Глинка и његов Чајковски: Симфоније IV, V, VI (избор), Ромео и
круг. Јулија, Концерт за клавир бр. 1, Концерт за виолину,
Србија - Шлезингер, Корнелије Станковић и његови одломци из Лабудовог језера, неколико арија из
претходници. Евгенија Оњегина. Сметана: Моја домовина (избор),
Примери - Росини: увертира за оперу Севиљски Продана невеста (увертира и одломци), квартет из мог
берберин, избор арија из исте опере, увертира за живота; Дворжак: симфонија из новог света, Концерт
Виљем Тела или Свраку крадљивку; Белини: одломци за виолончело, Думки, трио, Словенске игре (избор);
из опере Норма; Доницети: одломци из опере Љубавни Фибих: Поема; Јаначек: одломци из Јенуфе, Тарас
напитак; Глинка: увертира за оперу Русланан и Буљба; Сук: Летња бајка (одломци); Григ: Клавирски
Људмила, одломци из опере Иван Сусањин, концерт, одломци из Пер Гинта, Лирски комади за
Камаринскаја за оркестар, соло песма Сећам се Србија - клавир; Сибелијус: Финландија, Виолински концерт,
К. Станковић: Варијације за клавир на песму "Што се Албениз; Иберија, Католонија; Гранадос: Гојескас; Де
боре мисли моје". Фаља: Љубав чаробница, Тророги шешир (одломци),
Програмска музика до средине 19. века (Берлиоз, Ноћи у шпанским вртовима, циклус седам шпанских
Лист) народних песама.
Примери: Берлиоз: Фантастична симфонија, Харолд у Српска музика XIX века
Италији, увертира Римски карневал; Лист: Соната х-
Опште карактеристике и дела:, Јенко, Станковић, Бајић, Филмска музика: избор музике из филмова.
Маринковић, Ст. Мокрањац, Бинички. Сценска музика: С. Менделсон и други. (В. Бароњан.
Избор из дела: Јенко: увертира за Дјида, избор из Музика као примењена уметност, издање Универзитета
солопесама; Маринковић: соло песме Грм, Молитва, уметности, Београд, 1981).
Чежња; Мокрањац: Руковети I, II, IV, V, VII, X, XV, Српско музичко стваралаштво прве половине XX
Приморски напеви, Козар, Акатист, Богородици, века
Херувимска песма, Тебе Бога хвалим, Опело; Бајић: Српски класици модерне: Коњовић, Милојевић,
одломци из Чучук-Стане и Кнез Иво од Семберије; Христић. Примери. - Коњовић: Симфонијски
Бинички: одломци из опере На уранку, избор триптихон из Коштане, Песма о були из Коштане,
севдалинки; "Нане кажи тајку" из збирке Лирика, Милојевић:
IV разред Четири комада за клавир, соло песме: Јесења елегија,
(1 час недељно, 32 часа годишње) Јапан, Легенда о Јефимији за виолончело и клавир,
САДРЖАЈИ ПРОГРАМА Христић: прва свита из Охридске легенде, соло-песме:
Импресионизам Елегија, Поноћ, Вече на шкољу.
Музички импресионизам и повезивање са сликарством Светско музичко стваралаштво у другој половини
и литературом; Дебиси и Равел. XX века
Њихови савременици и настављачи импресионизма Нове могућности музичког развоја; отворени путеви
(Скрјабин, Респиги, Шимановски). уметности и музике: класици нових стремљења (Булез,
Избор из дела: Клод Дебиси: Поподне једног фауна, Штокхаузен).
Две арабеске, Прелиди (избор), одломци из опере Избор из дела: Булез: Чекић без господара,
Пелеас и Мелисанда; Равел: Болеро, Клавирски Штокхаузен: избор из електронске музике.
концерт, одломци из балета Дафнис и Клое. Скрјабин: СКУПНО МУЗИЦИРАЊЕ
Поема екстазе; Респиги: Римске фонтане, Шимановски: Хор - (40-60 ученика од I до IV разреда) - 4 часа
Стабат матер. недељно = 140 часова годишње.
Музика у првој половини XX века Свака школа има хор. Настава хорског певања изводи
Опште одлике музичке културе XX века. се у континуитету током целе школске године, на
Стварање најстарије генерације класика модерне пробама обележеним у распореду. Рад наставника са
(Стравински, Барток, Хиндемит, Шенберг, Хонегер, хором улази у његов фонд часова недељне наставе, а
Прокофјев). ученицима (слободно пријављеним и касније
Избор из дела: Стравински: одломци из Петрушке, одабраним од наставника), је део радне обавезе. Хорске
Посвећења пролећа, Прича о војнику, Едипус рекс; пробе се изводе одвојено по гласовима и заједно.
Барток: Концерт за оркестар, Свита из балета Чудесни Програм рада са хором треба да садржи пригодне
мандарин, Дивертименто за гудаче, Алегро барбаро; композиције, као и дела озбиљније уметничке
Хиндемит: Сликар Матис (одломци); Шенберг: Пет вредности, у зависности од могућности ансамбла.
комада за клавир, Преображенска ноћ; Хонегер: Садржај рада:
Литургијска симфонија, Пацифик, Прокофјев: - одабирање и разврставање гласова;
Класична симфонија, одломци из Ромеа и Јулије, Трећи - вежбе дисања, дикције и интонације;
клавирски концерт. - хорско распевавање и техничке вежбе;
Истакнути представници различитих стилских - интонативне вежбе и решавање појединих проблема
праваца и оријентација из хорске партитуре (интервалски, хармонски,
Бритн, Месијан, Мартину, Орф, Лутославски, стилски);
Шостакович. - музичка и психолошка обрада композиције;
Избор из дела: Бритн: Једноставна симфонија, Месијан: - увежбавање хорских деоница појединачно и заједно;
Турангалила, Мартину: Симфониета дјокоза, Орф: - остваривање програма и наступа према годишњем
Кармина Бурана, Лутославски: Жалобна музика, плану школе.
Шостакович: Пета симфонија, Лењинградска ДОДАТНА НАСТАВА
симфонија, Гудачки квартет бр. 8. На часовима додатне наставе остварују се садржаји за
БАЛЕТ (1) које ученици показују посебно интересовање. Слушају
КЛАСИЧАН И САВРЕМЕНИ БАЛЕТ, УМЕТНИЦИ И се нова музичка дела (или понављају позната) из
МУЗ. ПРИМЕРИ области које се обрађују на редовној настави или су
Џез и остали жанрови моментално актуелна у уметничком животу наше
Историјски развој и карактеристике; црначка духовна земље и света. Поједини ученици могу по слободном
музика, блуз; Гершвин; новији композитори и избору, уз консултовање и помоћ наставника да
извођачи; Забавна, рок, поп и панк-музика, грађанска припреме литерарне саставе о слушаним делима.
песма; разлике између народне и новокомпоноване У оквирима додатне наставе предмета Музичка
народне музике. уметност организују се и концерти у школи, заједничке
Примери. - Гершвин: Рапсодија у плавом, Американац посете оперским и балетским представама, концертима
у Паризу, Порџи и Бес (одломци). Примери за наведене и пројекцијама музичких филмова. Једна представа или
жанрове. концерт ван школе, рачунају се као 4 часа додатне
Мјузикл - карактеристике и примери наставе.
Џ. Гершвин, Л. Берштајн, Ђ. К. Меноти НАЧИН ОСТВАРИВАЊА ПРОГРАМА
Музика као примењена уметност
Музичка уметност је логичан наставак предмета У програму је наведено много више музичких дела
музичка култура из основне школе, с тим да се овај него што је могуће саслушати и усвојити. Због тога из
предмет у средњем образовању првенствено базира на наведених примера наставник прави сопствени избор
упознавању и проучавању најзначајнијих музичких који ће ученици саслушати и усвојити као примере за
дела из светске и наше литературе, везаних за поједину одређени правац, епоху итд. Остала дела која ученици
епоху и њене карактеристике. Као примери за слушање нису слушали а налазе се у програму несврсисходно је
музике одабрана су дела композитора који овековечују меморисати, сем у врло изнимним случајевима.
време у коме су живели и своје музичко стваралаштво. Епоха се повезује са предметима сродних садржаја у
Значајно место имају солисти и ансамбли који та дела том разреду, на темељу корелације (књижевност,
репродукују. ликовна уметност, историја итд.) и тако даје глобални
За реализацију садржаја програма прво и основно је увид у време када је дело настало. Свако дело које се
обезбедити нормалне услове за рад: опремљен кабинет слуша требало би поновити неколико пута са новим
(или специјализована учионица), са клавиром (или задацима.
другим основним инструментом) и квалитетним Означени бројеви часова поред тема у садржајима
аудиовизуелним средствима (грамофон, касетофон, програма могу да се помере у зависности од избора
дијапројектор итд.) - плоче, касете, дијафилмове књиге, слушаних дела. Наставник мора правовремено да
слике и уџбеник (види поглавље о наставним припреми дело за слушање: одреди избор из дела за
средствима и кабинету). Савремена школа условљава слушање, минутажу, коментар (разговор или
осетљиву и скупоцену опрему која не сме да се стално закључивање) и по потреби поновно слушање. Сва
преноси из учионице у учионицу и тако уништава. вербална објашњења морају бити сажета и кратка,
Савремена настава захтева од наставника да сва морају да уводе у слушање музике. После слушања
потребна средства припреми пре часа за употребу. дела треба подстицати ученике да изводе закључке који
Сви садржаји који се остварују првенствено се базирају произлазе из доживљеног слушања музичког дела, било
на доживљају музичког дела, упознавању његовог на часовима или на посебним концертима.
ствараоца и карактеристикама епохе којој дело Ученике треба усмеравати на одређене емисије на
припада. То се реализује првенствено преко слушања радију и телевизији, које ће пратити у слободно време
музике тј. директног доживљаја музичког дела. ван школе. Такође је уско везано са предметом
Наставниково усмено излагање треба да послужи као организовање посета концертима, оперским и
информација и инспирација за слушање музике које је балетским представама, где се садржаји предмета врло
централни део часа (20 одсто излагања, 60 одсто успешно надограђују у директном контакту са
слушања - у фрагментима или у целини зависи од музичарима и музиком. У центрима где постоје такве
примера, али 20 одсто закључивања - разговор са установе као и музичке школе, музичка омладина,
ученицима или понављање слушања одређених делова културно-уметничка друштва, треба неговати сарадњу
композиције или целине). као и организовати концерте у школи. Кроз обавезне
Програм је конципиран према историјско-стилским ван наставне активности и факултативну наставу могу
раздобљима, које у излагању треба ограничити на врло успешно да се осмишљавају и организују
најбитније елементе, а слушању музике дати примарно разноврсни видови музичких активности, који су
место. Директним, сугестивним и интересантним значајан допринос културној и јавној делатности школе
излагањем наставник треба да ученике оспособљава да и личном усавршавању ученика који се њима баве, као
активно слушају музику, како би могли да на и онима који их слушају (хор, ансамбли, оркестри,
одабраним примерима развијају музичку меморију, концерти...). Оцењивањем се сагледава комплетна
естетски укус, препознају дела и инструменте, осећају личност ученика: његово знање, ангажовање и
музичку форму, значај и карактеристике стила и заинтересованост, као и његове музичке способности.
композиторовог стваралаштва. ЛИКОВНА КУЛТУРА
Поједине наставне теме могу се обрадити ученичким II разред
рефератима, у којима такође имају примарно место (1 час недељно, 35 часова годишње)
музички примери. САДРЖАЈИ ПРОГРАМА
Код слушања музике првенствено усмеравати ученике И ЦЕЛИНА
на доживљавање музичких садржаја (мелодије, 1.1. ОПШТИ ДЕО
хармоније, форме итд.). Програмске ванмузичке Површине и њихови односи.
садржаје применити у програмској музици са мером у 1.2. САМОСТАЛНО ЛИКОВНО ИЗРАЖАВАЊЕ
којој их композитор најављује. Површина као средство изражавања у ликовној
Код слушања музике настојати да се одабере пример уметности. Експресивна моћ површина. Односи
који може да се слуша у целини (један цео став, краћу површина: равнотежа, контраст јединство и доминанта.
увертиру, итд.), да ученици доживе целину и схвате Површина као позадина. Текстуралне вредности облика
музичку форму. Одабирати музичке примере са и површина. Компоновање разнобојним површинама и
великом пажњом и умешношћу. Дела, која је својом различитим текстурама - израда витража, слике или
дужином немогуће на једном школском часу мозаика и израда колажа.
саслушати, изнети у одабраним, карактеристичним 1.3. ЛИКОВНА ДЕЛА И СПОМЕНИЦИ КУЛТУРЕ
фрагментима, које можемо повезати усменим Византијска уметност. Опште одлике и периоди у
образложењем. византијској уметности. Водећи споменици
архитектуре и сликарства. Византијски утицај на Рококо. Опште одлике стила. Водећи представници
уметност других земаља. сликарства. Архитектура.
Уметничко стварање у раздобљу прероманике: Барок код Срба. Стилске одлике у сликарству и
уметност номадских народа, каролиншка ренесанса и архитектури.
отонска уметност. 2. Опажање и представљање
Романичка уметност. Најзначајнија остварења у 3. Медији: цртање, сликање, вајање, графика,
архитектури, скулптури и сликарству. проширени медији
Уметност готике. Одлике архитектуре, скулптуре и 4. Средства: ликовно-техничка и дидактичко-
сликарства и најзначајнија дела. методичка
Српска средњовековна уметност: уметност од краја 12. ИИ ЦЕЛИНА
до краја 13. века; уметност од краја 13. до седамдесетих 1. ОПШТИ ДЕО
година 14. века; уметност од седамдесетих година 14. Фотографија. Стрип, цртани и анимирани филм,
века до средине 15. века. Уметност 16. и 17. века. дигитална анимација.
Исламска уметност. Најзначајнија остварења арапске, 1.2. САМОСТАЛНО ЛИКОВНО ИЗРАЖАВАЊЕ:
турске, маварске и персијске уметности. - утврђивање основних идеја, фабуле, носилаца радње и
2. Опажање и представљање композиција путем одговарајућих цртежа;
3. Медији: цртање, сликање, вајање.. - избор теме;
4. Средства: ликовно-техничка и дидактичко- - израда, анализа и усавршавање синопсиса и
методичка сценарија;
ИИ ЦЕЛИНА - креирање и цртање ликова, ентеријера, екстеријера и
1.1. ОПШТИ ДЕО др. ;
Врсте ликовних и примењених уметности. Простор. - фотографија као документ;
Перспектива (инверзна, линеарна, ваздушна). - фотографија као комуникација;
1.2. САМОСТАЛНО ЛИКОВНО ИЗРАЖАВАЊЕ - фотографија као информација;
Простор. Линеарна перспектива. Представљање - фотографија као концепт;
једноставних правоугаоних предмета. Представљање - дигитална фотографија;
дела унутрашњег или спољашњег простора. Ваздушна - фотографисање и обрада фотографија у рачунарском
перспектива. Простор. Рад по природи (цртање). програму.
Линија, шрафура (графика - припрема, извођење, 1.3. ЛИКОВНА ДЕЛА И СПОМЕНИЦИ КУЛТУРЕ
штампање). Уметност неокласицизма. Историјски услови настанка
1.3. ЛИКОВНА ДЕЛА И СПОМЕНИЦИ КУЛТУРЕ и опште одлике уметности. Најзначајнија дела
Уметност ренесансе. Опште одлике сликарства, сликарства, архитектуре и скулптуре. Водећи
скулптуре и архитектуре. Рана и висока ренесанса у представници.
Италији. Водећи уметници и њихова дела (Донатело, Неокласицизам код Срба. Опште одлике уметности.
Леонардо, Микеланђело, Рафаел, Тицијан). Најзначајнија дела сликарства и архитектуре.
Северна ренесанса: уметност у Фландрији и Немачкој. Уметност романтизма. Друштвени оквири епохе
2. Опажање и поступање романтизма. Одлике сликарства, архитектуре и
3. Медији: цртање, сликање, вајање, графика... скулптуре. Водећи уметници.
4. Средства: ликовно-техничка и дидактичко- Романтизам у Србији. Историјски услови настанка
методичка средства романтизма. Одлике романтизма у сликарству и
III разред архитектури.
(1 час недељно, 36 часова годишње) Уметност реализма - одлике сликарства и архитектуре.
САДРЖАЈИ ПРОГРАМА Најзначајнији уметници и њихова дела.
И ЦЕЛИНА Реализам у Србији. Историјски услови настанка
1. ОПШТИ ДЕО романтизма. Одлике сликарства, архитектуре и
Светлост и сенка у ликовним уметностима. скулптуре. Водећи представници.
1.2. САМОСТАЛНО ЛИКОВНО ИЗРАЖАВАЊЕ 2. Опажање и представљање
Светлосни односи. Представљање односа светла и 3. Медији: цртање, сликање, вајање, проширени
сенке на посматраном мотиву линијама - шрафуром, медији
лавирањем. Представљање тонских односа на 4. Средства: ликовно-техничка и дидактичко-
посматраном мотиву. Представљање односа светла и методичка
сенке на посматраном мотиву упрошћавањем на односе IV разред
црно-бело, у виду припреме за графику. Представљање (1 час недељно, 32 часа годишње)
локалног тона посматраних површина. Међусобни САДРЖАЈИ ПРОГРАМА
утицај боја и њихово визуелно дејство. И ЦЕЛИНА
1.3. ЛИКОВНА ДЕЛА И СПОМЕНИЦИ КУЛТУРЕ 1. ОПШТИ ДЕО
Опште одлике барокне уметности. Стилске одлике у Боја у ликовним уметностима, Валер као средство
архитектури, скулптури и сликарству. Средишта обликовања.
барокне уметности: Италија, Шпанија, Холандија, 1.2. САМОСТАЛНО ЛИКОВНО ИЗРАЖАВАЊЕ
Фландрија, Француска. Водећи уметници барока Односи боја. Боја у отвореном простору.
(Бернини, Каравађо, Веласкез, Рубенс, Рембрант). Представљање и сликање промена на локалном тону
различитих површина посматраног мотива (предмета
или предела), промена насталих под утицајем одсјаја из Вежбање технике трчања на средњим стазама
уже и шире околине. Сликање по природи. Светлина. умереним интензитетом и различитим темпом у
3. ЛИКОВНА ДЕЛА И СПОМЕНИЦИ КУЛТУРЕ трајању од 5 до 10 мин.
Импресионизам и постимпресионизам. Најзначајнији Крос: јесењи и пролећни
уметници. Сецесија. Уметнички правци прве половине - 800 м ученице,
20. века: фовизам, експресионизам, кубизам; - 1000 м ученици.
апстрактна уметност - футуризам, дадаизам, Скокови:
метафизичко сликарство, надреализам, париска школа. Скок удаљ корачном техником.
Водећи представници. Скок увис леђном техником.
2. Опажање и представљање Бацања:
3. Медији: цртање, сликање, вајање, графика, Бацање кугле, једна од рационалних техника (ученице 4
проширени медији, уметничка дела и споменици кг, ученици 5 кг).
културе Спровести такмичења у одељењу, на резултат, у свим
4. Средства: ликовно-техника и дидактичко- реализованим атлетским дисциплинама.
методичка СПОРТСКА ГИМНАСТИКА: ВЕЖБЕ НА
ИИ ЦЕЛИНА СПРАВАМА И ТЛУ
1. ОПШТИ ДЕО Напомена:
Композиција, филм - покретна слика, покрет, - Наставник олакшава, односно отежава програм на
спонтаност, ритам, мимика, израз и гест. основу моторичких способности и претходно стечених
Лутка - игра, врсте лутака и луткарских позоришта. умења ученика.
1.2. САМОСТАЛНО ЛИКОВНО ИЗРАЖАВАЊЕ: 1. Вежбе на тлу
- ликовне могућности лутке (практично извођење); За ученике и ученице:
- лутка, сенка као ликовни изражај; - из упора за рукама, зибом, провлак згрчено напред до
- луткарска слика; упора пред рукама
- видео-тејп, анимација, механички и визуелни ефекти - колут напред и спојено усправом и искораком
за позориште и филм (припремања, реализација); леве/десне ноге вага претклоном и заножењем,
- избор теме и жанра; издржај,
- утврђивање основних идеја и елемената фабуле и - премет странце упором у "бољу" страну (на пример:
композиције; улево) и спојено и спојено премет странце у "слабију"
- цртање и обликовање лутака у складу са страну (удесно)
социокултурном средином и фолклором. - за напредни ниво: премет напред упором
1.3. ЛИКОВНА ДЕЛА И СПОМЕНИЦИ КУЛТУРЕ 2. Прескок
Архитектура, скулптура и примењена уметност у првој За ученике коњ у ширину висине 120 цм;
половини 20. века. за ученице 110 цм:
Уметност у Србији у првој половини 20. века. - згрчка;
Врсте и појаве у уметности друге половине 20. века. - разношка
Различити сликарски правци: апстрактни - за напредни ниво: склопка и прескоци са заножењем
експресионизам, енформел, поп-арт, геометријска 3. Кругови
апстракција. Нове врсте уметности: концептуална За ученике /доскочни кругови/:
уметност, перформанс, нови визуелни медији, - њих, зањихом саскок (чување)
савремена архитектура и скулптура, постмодерна 4. Разбој
уметност. Тенденције у српској уметности друге За ученике /паралелни разбој/:
половине 20. века. - из упора седећег разножно пред рукама, узручењем
2. Опажање и представљање прехват испред тела, вучењем склоњено став на
3. Медији: цртање, сликање, вајање, проширени раменима, издржај, спуст назад у упор седећи
медији разножно, прехват до упора седећег разножно пред
4. Средства: ликовно-техничка и дидактичка рукама, сножити и зањихом саскок.
ФИЗИЧКО ВАСПИТАЊЕ За ученице /двовисински разбој, једна притка,
II разред вратило/:
(2 часа недељно, 70 часова годишње) - вис на в/п лицем према н/п: клим, премах згрчено
САДРЖАЈИ ПРОГРАМА једном ногом до виса лежећег на н/п, прехват (може
АТЛЕТИКА разноручно) на н/п до упора јашућег; премах одножно
У свим атлетским дисциплинама треба радити на предножном уназад до упора предњег; замахом уназад -
развијању основних моторичких особина за дату зањихом саскок пруженим телом;
дисциплину; - једна притка: наскок у упр предњи, премах одножно
Трчања: једном ногом до упора јашућег; премах одножно
Усавршавање технике трчања на кратке и средње заножном до упора стражњег; саскок саседом - замахом
стазе: ногама унапред).
- 100 м ученици и ученице; 5. Вратило
- 800 м ученици и ученице; За ученике
- штафета 4 x 100 м ученици и ученице дочелно:
- из упора предњег премаси одножно
доскочно - Наставник олакшава, односно отежава програм на
- успостављање њиха климом, њих у вису (повећавати основу моторичких способности и претходно стечених
амплитуду), саскок у зањиху умења ученика.
6. Греда 1. Вежбе на тлу
За ученице /висока греда/: За ученике и ученице:
- лицем према десном крају греде, чеоно: залетом и - из упора за рукама, зибом, премах одбочно до упора
суножним одскоком наскок у упор чучећи; окрет за пред рукама (опружено).
90о удесно; усправ у успон, окрет у успону за - комбинација вежби која садржи (вежбе се бирају,
180о улево, лагано трчање на прстима, скок са одузимају или додају у складу са могућностима
променом ногу, кораци у успону до краја греде; саскок ученика): плесне кораке; скок са окретом за 1800; окрет
згрчено (бочно у односу на греду). на две или једној нози; премет странце; колут напред
7. Коњ са хватаљкама суножним одразом и малим летом; вагу претклоном и
За ученике: заножењем; став на шакама колут напред и сп. скок са
- из упора пред рукама (упора стражњег), коло заножно окретом (произвољан број степени);
левом, коло заножно десном. - за напреднији ниво: колут летећи и прекопит напред,
СПОРТСКА ИГРА (по избору) уз помоћ.
Понављање и учвршћивање раније обучених елемената. 2. Прескок
Даље проширивање и продубљавање техничко- За ученике коњ у ширину висине 120 цм; за
тактичке припремљености у складу са изборним ученице 110 цм:
програмом. Учествовање на такмичењима на нивоу - згрчка;
одељења, школе и међушколских такмичења. - разношка
Минимални образовни захтеви: - за напредни ниво: склонка; прескоци са заножењем и
Атлетика: трчање на 100 м за ученике и ученице, "прекопит"
трчање на 800 м за ученике и 500 м за ученице, скок 3. Кругови
удаљ, скок увис, бацање кугле - на резултат. За ученике /доскочни кругови/:
Такмичење у тробоју (трчање, скок увис, бацање кугле - вучењем вис узнето; вис стрмоглаво; вис узнето;
на резултат). спуст у вис стражњи - издржај; вучењем вис узнето;
Вежбе на справама и тлу: спуст у вис предњи (полако); саскок
Школско такмичење (одељење, школа): актив 4. Разбој
наставника физичког васпитања бира справе на којима За ученике /паралелни разбој/:
ће се ученици такмичити. - из замаха у упору предњихом спуст у склек, зањих у
За напредније ученике: састави из програма школских склеку и спојено упор (у зањиху); предњих и спојено
спортских такмичења и учешће на вишим нивоима склек, зањихом упор (поновити 2 до 3 пута)
школских такмичења. За ученице /двовисински разбој, једна притка,
Минимални образовни захтеви: вратило/:
За ученике: наставни садржаји из програма вежби на - лицем према н/п, залетом и суножним одскоком
тлу, прескока, једне справе у упору и једне справе у наскок упор предњи; премах одножно десном (левом) у
вису; упор јашући; прехват на в/п; премах одножно
За ученице: наставни садржаји из програма вежби на заножном до виса седећег, подметним опружањем или
тлу, прескока, греде и двовисинског разбоја. одривом од н/п предњих и спојено саскок у предњиху
III разред (уз помоћ) до става на тлу, леђима према в/п;
(2 часа недељно, 72 часа годишње) - једна притка: залетом и суножним одскоком наскок
САДРЖАЈИ ПРОГРАМА упор предњи; премах одножно десном (левом) до упора
АТЛЕТИКА јашућег, премах одножно заножном до упора
У свим атлетским дисциплинама треба радити на стражњег; сасед са окретом за 900.
усавршавању технике и развијању водећих моторичких 5. Вратило
особина за дату дисциплину. За ученике /доскочно и дохватно или дочелно
Трчање вратило/:
Трчање на 100 м - ученици и ученице, - /доскочно/: подметно успостављање ниха; њихање са
на 1000 м - ученици, повећавањем амплидуде и саскок у предњиху или
на 800 м - ученице, зањиху уз помоћ;
Штафета 4x100 м ученици и ученице. - /дохватно или дочелно/: ковртљај назад у упору.
Скокови 6. Греда
Скок удаљ - одабраном техником; За ученице /висока греда/:
Скок увис - одабраном техником. - залетом и суножним одскоком наскок у упор чучећи
Бацање одножно; окрет за 900 до упора чучећег; усправ,
Бацање кугле рационалном техником (ученици 6 кг и одручити; кораци у успону докорацима; вага
ученице 4 кг). претклоном и заножењем, усклон; суножним одскоком
СПОРТСКА ГИМНАСТИКА: ВЕЖБЕ НА скок са померањем; окрет за 900 у успону; саскок
СПРАВАМА И ТЛУ пруженим телом или, за напреднији ниво - са
Напомена: предножним разножењем
7. Коњ са хватаљкама
За ученике: - социјализација ученика кроз изабрани спорт и
- из упора предњег коло предожно десном, коло неговање етичких вредности према учесницима у
предножно левом; такмичењу;
- из упора стражњег коло одножно десном, коло - откривање даровитих и талентованих ученика за
одножно левом одређени спорт и њихово подстицање да се баве
Школско такмичење (одељење, школа): актив спортом.
наставника физичког васпитања бира справе на којима Ученици се на основу својих способности и интереса
ће се ученици такмичити. опредељују за један спорт у коме се обучавају,
За напредније ученике: састави из система школских усавршавају и развијају своје стваралаштво током целе
спортских такмичења и учешће на вишим нивоима школске године. То могу да буду предложене спортске
школских такмичења. гране и други спортови за које ученици покажу
Минимални образовни захтеви: интерес.
За ученике: наставни садржаји из програма вежби на Да би се избор остварио, свака школа је дужна да
тлу, прескока, једне справе у упору и једне справе у обезбеди просторне и друге услове за реализацију бар
вису; четири спорта.
За ученице: наставни садржаји из програма вежби на На почетку сваке школске године наставничко веће, на
тлу, прескока, греде и двовисинског разбоја. предлог стручног већа наставника физичког васпитања,
СПОРТСКА ИГРА (по избору) утврђује спортове за који ученици те школе могу да се
Понављање и учвршћивање раније обучаваних определе.
елемената игре. САДРЖАЈИ ПРОГРАМА
- Даље проширивање и продубљавање техничко- - РИТМИЧКА ГИМНАСТИКА И НАРОДНИ
тактичке припремљености ученика у складу са ПЛЕСОВИ
изборним програмом за дату игру. На основу - Савладавање основних вежби: "докорак", мењајући
претходних умења у техници и тактици наставник корак галопом у свим правцима, полкин корак, далеко
планира конкретне садржаје из спортске игре. високи скок, "маказице";
Актив наставника, према програму који сам доноси (из - Систематска обрада естетског покрета тела у месту и
програма трећег разреда (програм по избору ученика) у у кретању без реквизита и са реквизитима, користећи
складу са могућностима школе, организује наставу за при томе различиту динамику, ритам и темпо,
коју ученици покажу посебно интересовање. - Примена савладане технике естетског покрета и
Минимални образовни захтеви: кретања у кратким саставима.
Атлетика: трчање на 100 м за ученике и ученице, - Треба савладати најмање пет народних плесова.
трчање на 800 м за ученике и 500 м за ученице, скок - Припрема за такмичење и приредбе и учешће на
удаљ, скок увис, бацање кугле - на резултат. њима.
Такмичење у тробоју (трчање, скок увис, бацање кугле - СПОРТСКА ИГРА (по избору)
на резултат). - Понављање и учвршћивање раније обучаваних
Вежбе на справама и тлу: елемената игре.
За ученике: наставни садржаји из програма вежби на - Даље проширивање и продубљавање техничко-
тлу, прескока, једне справе у упору и једне справе у тактичке припремљености ученика у складу са
вису; изборним програмом за дату игру.
За ученице: наставни садржаји из програма вежби на РУКОМЕТ
тлу, прескока, греде и двовисинског разбоја. - Увежбавати основне техничке елементе који су
IV разред предвиђени програмским садржајима за основну
(2 часа недељно, 64 часа годишње) школу.
Реализује се програм по избору ученика. - Покривање и откривање играча, одузимање лопте,
ПРОГРАМ ПО ИЗБОРУ УЧЕНИКА И-ИВ ометање противника. Општи принципи постављања
Циљ и задаци играча у одбрани и нападу. Напад са једним и два
Опште поставке играча и напад против зонске одбране. Зонска одбрана
Циљ наставе програма по избору ученика - изабрани и напад "човек на човека". Уигравање кроз тренажни
спорт јесте да ученици задовоље своја интересовања и процес.
потребе за стицањем знања, способности за бављење - Правила игре.
спортом као интегралним делом физичке културе и - Учествовање на разредним, школским и
настојање да стечена знања примењују у животу међушколским такмичењима.
(стварање трајне навике за бављење спортом и ФУДБАЛ
учешћем на такмичењима); - Увежбавати основне техничке елементе који су
Задаци наставе програма по избору ученика - изабрани предвиђени програмским садржајима за основну
спорт јесу: школу.
- стицање теоријских знања у изабраном спорту, - Покривање и откривање играча, одузимање лопте и
пружање неопходних знања из изабраног спорта ометање противника. Општи принципи постављања
(принципи, технике, начин вежбања - тренирања, играча у нападу и одбрани. Разне варијанте напада и
стицање основних и продубљених тактичких знања); одбране. Уигравање кроз тренажни процес.
- Правила малог фудбала.
- Учествовање на разним школским и међушколским - обавезује школу на остваривање одређених задатака у
такмичењима. овој области.
КОШАРКА ОРГАНИЗАЦИЈА РАДА
- Увежбавати основне техничке елементе који су - На почетку теме ученике упознати са циљевима и
предвиђени програмским садржајима за основну исходима наставе/учења, планом рада и начинима
школу оцењивања;
- Техника кошарке. Шутирање на кош из места и - Током реализације часова физичког васпитања давати
кретања, шут са једном или обема рукама, са разних информације о томе које вежбе позитивно утичу на
одстојања од коша. Постављање и кретање играча у статус њиховог организма, с обзиром на
нападу и одбрани. Одбрана "зоном" и "човек на карактеристике њихове професије, а које негативно
човека". Напад против ових врста одбрана. утичу на здравље;
Контранапад у разним варијантама и принцип блока. - Ученици који похађају четворогодишње стручне
- Правила игре и суђење. школе далеко су више оптерећени у редовном
- Учествовање на разредним и школским образовању практичном и теоријском наставом од
такмичењима. осталих ученика. Због тога је физичко васпитање, у
ОДБОЈКА овим школама, значајно за активан опоравак ученика,
- Увежбавати основне техничке елементе који су компензацију и релаксацију с обзиром на њихова честа
предвиђени програмским садржајима за основну статичка и једнострана оптерећења. Теоријска знања из
школу области физичких активности су од великог значаја за
- Техника одбојке. Игра са повученим и истуреним укупним бављењем физичким вежбама.
центром. Смечирање и његова блокада. Уигравање кроз Облици наставе
тренажни процес. Предмет се реализује кроз следеће облике наставе:
- Правила игре и суђења. - теоријска настава
- Учествовање на одељенским, разредним и - мерење и тестирање
међушколским такмичењима. - практична настава
ПЛИВАЊЕ Подела одељења на групе
- Упознавање и примена основних сигурносних мера у Одељење се не дели приликом реализације;
пливању; Настава се изводи фронтално и по групама, у
- Усвајање две технике пливања (по склоностима и зависности од карактера методске јединице која се
избору ученика). Вежбање ради постизања бољих реализује. Уколико је потребно, нарочито за вежбе из
резултата. Скок на старту и окрети. корективне гимнастике, приступ је индивидуалан.
- Учествовање на одељенским, разредним и Место реализације наставе
међушколским такмичењима. - Теоријска настава се реализује у учионици или у сали,
БОРИЛАЧКЕ ВЕШТИНЕ истовремено са практичном наставом;
- Избор борилачке вештине која се изучава на - Практична настава реализује се на спортском
матичним факултетима спорта и физичког васпитања, и вежбалишту (сала, спортски отворени терени, базен,
која је у програму Школских спортских такмичења. клизалиште, скијалиште).
Наставник у складу са могућностима школе и Препоруке за реализацију наставе
интересовањима ученика предлаже наставни програм. - Настава се реализује у циклусима који трају
КЛИЗАЊЕ И СКИЈАЊЕ приближно 10-12 часова (узастопних). Наставнику
- Програмски задаци из клизања и скијања обухватају физичког васпитања је остављено да, зависно од
савладавање основне технике и упознавање са потреба, прецизира трајање сваког циклуса, као и
правилима такмичења. Наставник предлаже наставни редослед њиховог садржаја.
програм, који се заснива на програму клизања и Садржај циклуса је:
предмета скијање на матичним факултетима - за проверу нивоа знања на крају школске године -
Минимални образовни захтеви један;
Ниво спортско-техничких достигнућа ученика у - за атлетику - један;
изборном спорту се проверава кроз разредна, школска - за гимнастику: вежбе на справама и тлу - један
и међушколска такмичења као и друга спортска - за спорт по избору ученика - два;
такмичења. Пожељно је да сваки ученик учествује на - за повезивање физичког васпитања са животом и
најмање три спортска такмичења. радом - један.
НАЧИН ОСТВАРИВАЊА ПРОГРАМА Начин остваривања програма
Програм физичког васпитања за гимназије је наставак Садржаји програма усмерени су на: развијање
програма физичког васпитања у основној школи, с тим физичких способности; спортско-техничко образовање;
што је усмерен на још интензивније остваривање повезивање физичког васпитања са животом и радом.
индивидуалних и друштвених потреба у области Годишњи план, програм и распоред кросева,
физичке културе. Ради тога, овај програм заснован је на такмичења, зимовања и других облика рада утврђује се
индивидуализацији процеса физичког васпитања: на почетку школске године на наставничком већу, на
- обезбеђује повезивање знања са животом и праксом и предлог стручног већа наставника физичког
каснијим опредељењима ученика; васпитања.
- заснован је на изборној настави за коју се ученици
определе према свом афинитету и потребама;
Стручно веће наставника физичког васпитања, - Хришћанска црква до раскола 1054. године (рано
самостално, одређује редослед обраде појединих монаштво, мисионарска делатност, улога цркве током
садржаја програма и циклуса. IX и X века - Клинијевски покрет, цезаропапизам у
Часови у току недеље треба да буду распоређени у поређењу са односом државе и цркве у Византији,
једнаким интервалима, не могу се одржавати као блок велики раскол 1054. године и његове последице)
часови. Настава се не може одржавати истовремено са - Франачка држава. Уједињење Европе под Карлом
два одељења ни на спортском терену ни у Великим (Меровинзи и Каролинзи, ширење Арабљана
фискултурној сали. и њихов допринос европској цивилизацији, Пипин
У свим разредима настава физичког васпитања се Мали и стварање папске државе, крунисање Карла
реализује одвојено за ученике и одвојено за ученице, а Великог за цара)
само у школама које имају по два паралелна објекта за - Настанак феудалног друштва (рађање феудалних
физичко васпитање дозвољена је истовремена друштвених односа у IX веку - витезови и сељаци,
реализација часа пирамидална хијерархија власти, верност и вера,
Праћење, вредновање и оцењивање рурално друштво)
Праћење напретка ученика у физичком васпитању се - Живот у раном средњем веку (двор - изглед, начин
обавља сукцесивно у току читаве школске године, на живота на двору, обичаји; рат - начини ратовања,
основу методологије праћења, мерења и вредновања настанак и симболика куле; улога религије у
ефеката у физичком васпитању - стандарди за свакодневном животу; начини становања; болести,
оцењивање физичких способности ученика и глад, страхови, сеобе; манастири - бенедиктинско
постигнућа у спортским играма. правило, скрипторији)
Оквирни број часова по темама - Византија од VII до XII века (реформа цара Ираклија,
- Тестирање и провера савладаности стандарда из борбе против Арабљана, успон Византије у време
основне школе (6 часова) Македонске династије)
- Теоријских часова (2 у првом и 2 у другом - Продори Викинга и Мађара, рађање Светог римског
полугодишту). царства немачког народа (надирање Нормана у Европу,
- Атлетика (12 часова) њихова улога на истоку и на западу, стварање државе у
- Гимнастика: вежбе на справама и тлу (12) часова. Средоземљу; порекло Мађара и долазак у Европу до
- Спортска игра: по избору школе (12 часова) заустављања на Леху, Отон I)
- Физичка активност, односно спортска активност:у - Култура раног средњег века (разлике између култура
складу са могућностима школе а по избору ученика (10 Византије и западне Европе, писменост на Западу -
часова). улога ирског монаштва; културна обнова у време Карла
- Пливање (10 часова). Великог; манастирска култура, романичка уметност,
- Провера знања и вештина (4 часа). однос према Богу у раном средњем веку)
ПОСЕБНЕ АКТИВНОСТИ II тема: НАСЕЉАВАЊЕ СЛОВЕНА НА БАЛКАН И
- Из фонда радних дана и за извођење редовне наставе СТВАРАЊЕ ПРВИХ СРПСКИХ ДРЖАВА
школа у току школске године организује: - Досељавање Словена на Балканско полуострво
- Два целодневна излета са пешачењем (прапостојбина Словена, узроци сеоба, обичаји и
- И разред до 12 км (укупно у оба правца); веровања Словена, насељавање на Балканско
- ИИ разред до 14 км (укупно у оба правца); полуострво и у областима Источних Алпа, Словени и
- ИИИ разред до 16 км (укупно у оба правца); староседеоци)
- Два кроса: јесењи и пролећни; - Покрштавање Јужних Словена и њихова рана
- Стручно веће наставника физичког васпитања писменост (почеци покрштавања, Ћирило и Методије,
утврђује програм и садржај излета, и дужину стазе за ученици Ћирила и Методија, глагољаши, писмо и
кросеве, према узрасту ученика. књижевност, уметност)
Школа организује и спроводи спортска такмичења, као - Срби до XII века (територијални оквири српских
јединствени део процеса наставе физичког васпитања. земаља, Срби између Византије и Бугарске, кнез
Спортска такмичења организују се у оквиру радне Часлав, успон Дукљанске државе, осамостаљивање
суботе и у друго време које одреди школа. Рашке и Босне)
Међушколска спортска такмичења организују се у III тема: ЕВРОПА ОД XII ДО XV ВЕКА
оквиру календара које одреди Савез за школски спорт и - Настанак градова и универзитета (оживљавање
олимпијско васпитање Србије које је уједно и градова, положај и уређење, развој градске привреде,
организатор ових такмичења. трговци и сајмови, друштвени односи у градовима)
Историја - Крсташки ратови (папска монархија, поход на исток
II разред као верски и колонизациони покрет, Први и Четврти
(2 часа недељно, 70 часова годишње) крсташки рат, последице крсташких ратова, рађање
САДРЖАЈИ ПРОГРАМА витешког морала, измењена побожност западног света)
I тема: ЕВРОПА У РАНОМ СРЕДЊЕМ ВЕКУ - Успон западноевропских монархија: Француска,
- Крај античког света: сеоба народа и стварање Енглеска, Немачка (развој феудалне монархије, Луј IX
"варварских" краљевина у Европи (германске сеобе, Свети као идеални владар, "Велика повеља слобода" и
продори Хуна и Авара у Европу, структуре раних настанак парламента, Свето римско царство, од
краљевина, христијанизација варвара и почеци феудалне до националне монархије)
средњовековне Европе)
- Феудално друштво: ратници, работници, духовници Венеције, Зета у Деспотовини, уздизање Црнојевића,
(структура друштва; друштвени покрети, јереси, пад области Црнојевића)
инквизиција, просјачки редови) - Сеобе Срба (немирна граница у Подунављу, сеобе
- Живот у позном средњем веку (образовање; промене Срба, одбрамбени систем, повремени упади
у вештини ратовања; приватна побожност; породична хришћанских снага на турску територију)
заједница; измењена осећајност; рађање индивидуе) III разред
- Однос државе и цркве у позном средњем веку (сукоб (2 часа недељно, 72 часа годишње)
царског и папског концепта, опадање моћи папа, САДРЖАЈИ ПРОГРАМА
црквени сабори) I тема: ЕВРОПА ОД XВ ДО XВИИИ ВЕКА
- Култура западноевропског света у позном средњем - Велика географска открића и почеци европског
веку (готичко доба, ритерска и градска култура, колонијализма
уметност катедрала, рађање књижевности на народном - Зачеци капитализма
језику) - Хуманизам и ренесанса
- Словенски свет у позном средњем веку (западни и - Реформација и католичка реакција
источни Словени, Карло IV; Кијевска и Московска II тема: АПСОЛУТИСТИЧКЕ МОНАРХИЈЕ (XВИ-
Русија) XВИИИ век)
- Култура позне Византије (процват уметности у доба - Опште одлике апсолутистичких монархија
Комнина, Византија после Четвртог крсташког рата; - Шпанија Филипа II; револуција у Низоземској
ренесанса Палеолога) - Енглеска од XVI до XVIII века
IV тема: СРПСКИ НАРОД И ЊЕГОВИ СУСЕДИ ОД - Француска од XVI до XVIII века
XII ДО XV ВЕКА - Самодржавље у Русији
- Држава Немањића (српска држава између Византије и - Опште одлике просвећеног апсолутизма
Угарске, велики жупан Стефан Немања, први пад - Просвећени апсолутизам Петра I, Катарине II,
Византијског царства, држава Немањића као Фридриха II
краљевина, аутокефална црква) III тема: СРПСКИ НАРОД ПОД ОСМАНСКОМ
- Успон државе Немањића (владарски род Немањића, ВЛАШЋУ (XVI-XVIII век)
јачање положаја владара, освајања, сукоб између - Друштвено и државно уређење Османског царства
краљева Драгутина и Милутина, битка код Велбужда, - Положај и живот Срба у Османском царству
Стефан Душан, проглашење царства) - Опадање Османског царства
- Привреда и друштво у немањићкој Србији - Српски народ у ратовима Аустрије и Млетачке
(земљорадња, сточарство, рударство, градови као републике против Османлија
привредна средишта, трговина, властела, зависно - Улога Пећке патријаршије, Цетињска митрополија
сељаштво, градско становништво) IV тема: СРБИ ПОД ХАБЗБУРШКОМ И
- Улога српске цркве од XII до XV века (Охридска МЛЕТАЧКОМ ВЛАШЋУ (XVI-XVIII век)
архиепископија, Света Гора и Хиландар, црквена - Државно и друштвено уређење Аустрије
самосталност, српска патријаршија, однос између - Српски народ у Војној крајини, цивилној Хрватској и
српске цркве и државе, ктитори и задужбине) Славонији, сеобе у Русију
- Култура српске средњовековне државе (културна - Положај Срба у Угарској
подручја, језик и писмо, стара српска библиотека, - Карловачка митрополија
књижевност, правни споменици, уметност) - Срби под режимом просвећеног апсолутизма Марије
- Постанак и развој босанске државе (Босна као Терезије и Јосифа II
географски појам, Босна између Угарске и Византије, - Дубровник и Срби у млетачкој Далмацији и Боки
црква босанска, ширење Босне, проглашење (XVI-XVIII век)
краљевства) V тема: ЕВРОПА И СВЕТ ОД КРАЈА XVIII ДО
- Дубровник у средњем веку (оснивање града, СЕДАМДЕСЕТИХ ГОДИНА XIX ВЕКА
византијски Рагусион, млетачка власт, односи са - Привредне и друштвене промене (индустријска
Угарском, ширење градске територије, уређење града, револуција)
република, односи са Србијом и Босном, привреда, - Епоха грађанских револуција
трговина, културни успон) - Рат за независност САД
- Продор Турака на Балканско полуострво (Турци - Француска револуција
Османлије, уређење Османског царства, турски начин - Наполеонова владавина и освајања
освајања, разједињене хришћанске државе, расуло - Бечки конгрес и Света алијанса
српске државе, битка на Марици, битка на Косову) - Револуционарни покрети у Европи у првој половини
- Држава Лазаревића и Бранковића (турски вазали, XИX века; револуција 1848/1849.
битка код Ангоре, титула деспота, привредни успон, - Раднички и социјалистички покрет у Европи
уређење Деспотовине, култура Моравске Србије) - Уједињење Италије; уједињење Немачке
- Крај државне самосталности Србије и Босне (пад - Грађански рат у САД
Цариграда, освајање Србије, превласт обласних VI тема: НАЦИОНАЛНИ ПОКРЕТИ НА БАЛКАНУ
господара у држави Котроманића, постанак ОД КРАЈА XVIII ДО СЕДАМДЕСЕТИХ ГОДИНА XIX
Херцеговине, пад Босне, крај херцегове земље) ВЕКА
- Зета за време Балшића и Црнојевића (успон Балшића, - Османско царство крајем XVIII и почетком XIX века
комуне и обласни господари, између Турака и
- Српска револуција - ратни период (Први српски - Европа на путу ка рату (политика, привреда, наука,
устанак, устаничка држава, Хаџи Проданова буна, култура и образовање)
Други српски устанак) - Савезништва и фронтови
- Српска револуција - мирнодопски период (борба за - Хронологија ратних дејстава
аутономију, јачање државности, хатишерифи из 1830. и - Свакодневни живот у рату
1833. године, укидање феудализма) - Револуције у Русији
- Апсолутизам Милоша Обреновића (уставно уређење - - Ратно ангажовање САД
Сретењски устав и Турски устав; привредни и Србија у "Великом рату"
друштвени развој) - Србија уочи Првог светског рата
- Прва владавина кнеза Михаила (1839-1842) - Србија и савезничке силе
- Уставобранитељи и кнез Александар Карађорђевић - Хронологија ратних дејстава (најважније битке,
(1842-1858) повлачење преко Албаније, окупација и терор,
- Друга владавина кнеза Милоша и кнеза Михаила устаничке борбе, Солунски фронт,
Обреновића (1858-1868) унутрашњеполитички сукоби, ослобођење)
- Владавина кнеза Милана Обреновића (друго - Свакодневни живот у рату
намесништво и устав из 1869; српско-турски ратови - Србија и југословенска идеја (од Нишке до Женевске
1876-1878. и стицање независности) декларације)
- Културни препород Кнежевине Србије - Последице рата
- Стварање Црногорске државе IV тема: ЕВРОПА И СВЕТ ИЗМЕЂУ СВЕТСКИХ
- Митрополити Петар I и Петар II Петровић Његош РАТОВА
- Кнежевина Црна Гора - књаз Данило Петровић - Последице "Великог рата" (нестанак царстава и
Његош (1852-1860) стварање нових држава, Мировна конференција у
- Стицање независности Црне Горе - књаз Никола Паризу, Лига народа, криза демократије и појава
Петровић Његош тоталитарних идеја)
- Босански беговат у првој половини XIX века - Велика економска криза и њене последице
- Устанак у Босни и Херцеговини (1875) - Култура, наука и просвета
- Национални препород Грка, Бугара, Мађара, Румуна - Либералне демократије (САД, Велика Британија,
- Хабзбуршка монархија (од краја XVIII до Француска…)
седамдесетих година XIX века) - Совјетска Русија
- Срби у Хабзбуршкој монархији од краја XVIII до - Фашизам и националсоцијализам (Италија, Немачка,
седамдесетих година XIX века (Темишварски сабор, грађански рат у Шпанији)
Карловачка митрополија и патријаршија; Срби у - Свет на путу ка новом рату (рушење "версајског
револуцији 1848/1849; Војводство Србија и тамишки поретка", аншлус Аустрије, Минхенски споразум, пакт
Банат; Светозар Милетић; Војна граница) Молотов-Рибентроп)
IV разред V тема: ЈУГОСЛОВЕНСКА КРАЉЕВИНА
(2 часа недељно, 64 часа годишње) - Нова држава (уједињење, простор и друштво,
САДРЖАЈИ ПРОГРАМА границе, окружење, савезници и противници)
I тема: ЕВРОПА И СВЕТ У ДРУГОЈ ПОЛОВИНИ - Државно, друштвено и политичко уређење (1918-
XИX И ПОЧЕТКОМ XX ВЕКА 1929)
- Нова слика Европе после уједињења Италије и - Лични режим краља Александра и идеологија
Немачке: нове и старе силе и њихова борба за интегралног југословенства (1929-1935)
политички, дипломатски и економски престиж - Политички и национални сукоби (1935-1939)
- Берлински конгрес и преобликовање југоисточне - Међународни положај и спољна политика (1918-
Европе 1939)
- Време напетости (политика, борба за колоније, - Економски и културно-просветни развој
привредна и војна конкуренција, политичке идеје - југословенске државе (1918-1941)
либерализам, радикализам, национализам, - Југославија у време избијања Другог светског рата:
социјалдемократија, комунизам…) преуређење државе и промена међународног положаја
- "Лепа епоха": култура, наука, технолошки напредак, (1939-1941)
просвета VI тема: ДРУГИ СВЕТСКИ РАТ
II тема: НЕЗАВИСНЕ ДРЖАВЕ СРБИЈА И ЦРНА Свет у Другом светском рату
ГОРА - Савезништва и фронтови
- Србија између Аустроугарске и Русије (1878-1903) - Хронологија ратних дејстава и преломни догађаји
- Политички, привредни и културно-просветни развој у (1939-1945)
Србији (1903-1914) - Промена граница и окупациони системи
- Црна Гора од 1878. до 1914. - Расизам, геноцид и холокауст
- Србија и Црна Гора и српски народ у Аустроугарској - Крај рата и његове последице
и Османском царству - Свакодневни живот у рату
- Балкански ратови (1912-1913) Југославија у Другом светском рату
III тема: ПРВИ СВЕТСКИ РАТ - Од дипломатског притиска до рата (међународна
"Велики рат" дипломатска криза, борба за југословенски простор и
врхунац кризе 25. и 27. март 1941)
- Војни пораз (Априлски рат, капитулација и - развију лични и национални идентитет у духу
распарчавање, НДХ) мултикултурализма, поштовања и очувања националне
- Окупација (окупациони системи, репресивна и светске културне баштине;
политика, геноцид и терор) - унапреде и прошире општу културу;
- Отпори окупацији и фашизму (устанци, - јачају осетљивост у односу на постојање друштвених
антиокупационе снаге српског грађанства; неједнакости (економских, образовних, родних,
супротстављени национални, војни и политички класних, етничких, глобалних...);
покрети) - развију спремност за успостављање активног односа
- Хронологија ратних дејстава (југословенско ратиште према решавању друштвених проблема;
у контексту светског рата) - унапреде способност да самостално проналазе
- Идеолошки концепти и уређење будуће државе релевантне информације и да успоставе критички
(српско-хрватски спор у емиграцији, АВНОЈ, однос према њима;
национална политика Равногорског покрета, Друга - унапреде способност свих облика комуникације,
призренска лига) дијалога и исказивања аргументованог става;
- Југославија и Балкан у односима и плановима великих - унапреде способност квалитетне и ефикасне сарадње
сила са другима (групног рада, тимског рада).
- Крај рата и његове последице IV разред
- Свакодневни живот у рату (3 часа недељно, 96 часова годишње)
VII тема: СВЕТ ПОСЛЕ ДРУГОГ СВЕТСКОГ РАТА САДРЖАЈИ ПРОГРАМА
Послератни свет и његове супротности I. СОЦИОЛОШКИ ПРИСТУП ДРУШТВУ
- Од ратног савезништва до Хладног рата 1. Одређење предмета и метода социологије
- Блоковска подела, економске и политичке 2. Модерно и савремено друштво
интеграције 3. Настанак социологије
- Трећи свет и деколонизација 4. Појединац, култура и друштво
- Политички, привредни, друштвени, културни и II. ДРУШТВЕНА СТРУКТУРА И ДРУШТВЕНЕ
научни развој ПРОМЕНЕ
- Свет у савременом добу (распад СССР, нестанак 1. Друштвена структура и систем: групе, организације,
Источног блока, ЕУ, глобализација, научно- институције
технолошка револуција) 2. Друштвена структура и систем: стратификација,
Југославија после Другог светског рата покретљивост
- Унутрашњеполитички односи и спољнополитички 3. Друштвена структура и систем: друштвене улоге,
положај (1945-1948) друштвени положаји, моћ, углед
- Југославија између Истока и Запада: у потрази за 4. Друштвене неједнакости
новом спољнополитичком и унутрашњеполитичком 5. Друштвене промене и развој
оријентацијом 6. Друштво и становништво
- Политички, привредни, друштвени и културни развој III. ОСНОВНЕ ОБЛАСТИ ДРУШТВЕНОГ ЖИВОТА
- Нестанак југословенске државе 1. Сфера рада
- Српска држава у савременом добу 2. Економски аспекти друштва
СОЦИОЛОГИЈА 3. Култура
Циљ и задаци 4. Религија
Циљ предмета социологија јесте да ученици овладају 5. Политика
основним социолошким појмовима, како би боље 6. Етнички аспекти друштва
разумели савремено друштво и успешније остварили 7. Идеологија
своју улогу и место у њему; да ученици стекну 8. Породица
применљива и функционална знања о друштвеним IV. ПОЈАВЕ И ПРОБЛЕМИ САВРЕМЕНОГ
појавама, структури, развоју и противуречностима ДРУШТВА
савременог друштва, како би развили кључне 1. Социјално-патолошке појаве
компетенције потребне за живот и партиципацију у 2. Друштво и простор
демократски уређеном мултикултуралном друштву. 3. Еколошки проблеми
Задаци наставе социологије су да ученици: 4. Глобализација
- овладају основним знањима о начину повезаности 5. Млади у савременом друштву
појединца, друштва и културе; НАЧИН ОСТВАРИВАЊА ПРОГРАМА
- унапреде способности заузимања критичког и Програм Социологије у гимназији подразумева да се
ангажованог става према друштву и друштвеним његово пуно остварење реализује у корелацији са
институцијама; другим наставним предметима као што су грађанско
- развију способности за улогу одговорног грађанина, васпитање, историја, филозофија, српски језик и
за живот и партиципацију у демократски уређеном и књижевност, психологија, устав и права грађана,
хуманом друштву; музичка култура, ликовна култура, као и укључивањем
- усвоје вредности и формирају аутономни вредносни ученика у различите ваннаставне активности.
систем у складу са основним (универзалним) Садржај програма и начин његове реализације треба да
вредностима правде, истине, слободе, поштења и личне обезбеде остварење постављених циљева и задатака
одговорности; предмета, који се не односе само на стицање знања, већ
и на формирање ставова и овладавање вештинама охрабрени да изнесу властито мишљење о врстама.
значајним за сналажење у савременом друштву. квалитету и последицама друштвених промена у нашем
Предвиђене садржаје треба презентовати кроз четири друштву. За ученике је посебно важно да разумеју
веће тематске области, које третирају различите властити положај унутар социјалне структуре, као и
теоријске и практичне аспекте социологије као научне постојеће социјалне неједнакости, које утичу на степен
дисциплине: социолошки приступ друштву; друштвена њихове властите социјалне слободе, како би били у
структура и друштвене промене; основни облици позицији да критички промисле и одговоре који је то
друштвеног живота (економски, културни, религијски и пут ка друштву који даје подједнаке шансе свима, као и
политички аспекти друштва); појаве и проблеми да увиде значај друштвених промена на личном и
савременог друштва. Важно је да ученици разумеју општем плану.
специфичност социолошког приступа друштву, да уоче Наставници у свом раду, уз постојеће уџбенике, треба
сличности и разлике социолошких оријентација и ниво да користе и другу литературу релевантну за
њихове применљивости. Наставницима се препоручује социологију (оригинална ауторска дела, бројна
да са ученицима дискутују о специфичностима ових теоријска и емпиријска социолошка истраживања,
приступа, као и да користе примере конкретних стручне часописе, Статистички годишњак, али и -
социолошких истраживања. Ученицима треба интернет, специјализоване сајтове, одговарајуће
омогућити да у оквиру школе организују интерно пробране филмове, аудио или видео записе, јер су то
социолошко истраживање на неку од тема за коју су облици комуникације блиски младима, на којима се
заинтересовани (нпр. ставови младих о квалитету могу препознати и анализирати многи проблеми
нашег образовног система; млади и слободно време; живота у савременом свету. Важно је да сами
проблем алкохолизма или наркоманије код младих...). наставници користе различите изворе информација и да
Појмове попут вредности, норми, идентитета и на њих упућују ученике, али и да оспособе ученике да
социјализације сматрамо посебно важним јер они самостално проналазе одговарајуће информације и да
представљају неопходни појмовни апарат за успоставе критички однос према њима.
разумевање основних облика друштвеног живота, што Природа садржаја овог предмета омогућава коришћење
ће допринети формирању аутономног вредносног различитих облика рада и наставних метода, које
система у складу са основним вредностима правде, ангажују ученике и повећавају њихову
истине, слободе, поштења и личне одговорности и заинтересованост. Реализација програма треба да се
допринети развоју личног и националног идентитета уз одвија у складу са принципима активне, проблемске и
развијање мултикултурализма. Препоручује се истраживачке наставе, уз усаглашавање садржаја са
наставницима да ове појмове проширују и стално одговарајућим методичким активностима. Уз
користе у објашњењу друштвених појава, јер је традиционални, фронтални облик, неопходно је
потребно да ученици увиде да је свет културе омеђен применити и друге различите облике радионичарског
управо људским потребама, нормама и вредностима, да рада (симултана индивидуална активност, рад у
оне посредују између човека и друштва, и на посебан паровима или малим групама, групна дискусија,
начин обликују друштвене институције и човека као дебата...) Препоручује се примена бројних техника
индивидуално и социјално биће. активног и кооперативног учења, искуственог учења,
Посебну пажњу треба посветити упоредној анализи учења открићем, упознавање са техникама
различитих социолошких теорија класа, што је од истраживачког рада као и пројектног рада.
кључног значаја за разумевање друштвене структуре и Коришћењем интерактивних метода у презентовању
друштвених промена у савременом друштву. одређених тематских области и појмова ученике треба
Наставнике упућујемо да ову тему допуне и подацима о подстаћи да критички преиспитају властита, односно
раслојавању, односима и главним изворима моћи, лична и социјална искуства и интерпретирају их у
елити и квазиелити унутар српског друштва. социолошком кључу - на начин који доприноси бољем
Тема друштвених неједнакости је посебно важна, па је разумевању актуелних социјалних процеса унутар
треба обрадити кроз низ разноврсних примера, који српског и ширег глобалног друштвеног контекста.
говоре о различитим облицима неједнакости Ученике треба подстицати да проналазе информације,
(економских, образовних, родних, класних, етничких, да их критички процењују, да постављају релевантна
глобалних...) у односу на њихове различите социјалне и питања, да унапређују културу дијалога, да
историјске изворе и последице по појединца и аргументовано заступају или оспоравају одређена
друштво. Од наставника се очекује да са ученицима становишта или сопствене ставове. Вредновање
дискутује о узроцима, облицима и нивоима ученичког постигнућа треба да укључи, поред степена
неједнакости у нашем друштву, као и начинима за усвојеног знања, сваку од поменутих активности
њихово евентуално ублажавање или искорењивање. ученика, јер је то добра прилика за процену
Проблему друштвене промене и развоја треба напредовања и давање повратне информације.
приступити кроз стално присутно двојство човека и Потребно је да континуирану евалуацију и
друштва, својства сталности и променљивости. самоевалуацију примењују како наставници, тако и
Упознавање ученика са раним и савременим ученици. Ученике треба оспособљавати и охрабривати
теоријским концептима о друштвеној промени и њеним да процењују сопствени напредак у остваривању
покретачким механизмима и облицима треба циљева, задатака и исхода предмета, као и напредак
комбиновати са ученичким радионицама, у оквиру других ученика у групи, увек уз одговарајућу
којих ће ученици, на основу изнетих становишта, бити аргументацију.
УСТАВ судству у Републици Србији, судовима и јавном
III разред тужилаштву.
(1 час недељно, 32 часа годишње) У оквиру друге тематске целине уводно излагање треба
САДРЖАЈИ ПРОГРАМА посветити утврђивању и сагледавању појма
1. УСТАВ И ПРАВНА ДРЖАВА У РЕПУБЛИЦИ суверености народа и, у том контексту, месту, улози и
СРБИЈИ праву грађана да учествују у остваривању народног
- Обележја Устава Републике Србије од 2006. суверенитета. Анализа облика непосредне демократије
- Принцип уставности и законитости и избора (изборног механизма) управо треба да укажу
- Уставни суд на улогу грађана и начине остваривања народног
- Судови у Републици Србији суверенитета. Посебну пажњу треба посветити
2. ДЕМОКРАТИЈА И МЕХАНИЗМИ ВЛАСТИ У стварном демократском значењу вишестраначког
РЕПУБЛИЦИ СРБИЈИ система. На крају би требало објаснити положај и улогу
- Сувереност народа и сувереност грађана највиших органа државне власти у Републици Србији
- Облици непосредне демократије (Народна скупштина, Влада, председник Републике).
- Вишестраначки систем Поред упознавања ученика са свим политичким,
- Избори личним, економским и другим слободама и правима
- Највиши органи државне власти у Републици Србији треба посебно објаснити начин на који се грађанин
(Народна скупштина, Влада, председник Републике) штити од власти и коме се при том обратити. При
3. ГРАЂАНИН И ЊЕГОВА ПРАВА И СЛОБОДЕ У обради ових садржаја обавезно навести и неколико
РЕПУБЛИЦИ СРБИЈИ конкретних примера из праксе. Упоредном анализом
- Лична права међународних конвенција и декларација и позитивно-
- Политичка права правно признатих слобода и права грађана одређене
- Економска и социјална права државе ученици могу и да самостално закључују о
- Права припадника националних мањина степену заштите људских слобода и права грађана
- Заштита уставом гарантованих права и слобода одређене државе и других лица (странци, лица без
4. ДРЖАВНО УРЕЂЕЊЕ И ТЕРИТОРИЈАЛНА држављанства, апатриди). Скренути пажњу и на мере
ОРГАНИЗАЦИЈА РЕПУБЛИКЕ СРБИЈЕ које се предузимају према државама које не поштују
- Уставна историја Србије људска права и слободе.
- Територијална аутономија у Републици Србији У изучавању традиције уставности у Републици Србији
- Локална самоуправа у Републици Србији треба указати на карактеристична обележја развоја
НАЧИН ОСТВАРИВАЊА ПРОГРАМА уставности у српској држави, доношење првих устава у
Полазиште у изради концепције садржаја наставног Србији и њихов значај, као и на садашње стање.
предмета Устав и права грађана заснива се на потреби Упоредити са неким земљама света, посебно Европе.
да ученици схвате значај уставности као историјског, Треба објаснити основна обележја територијалне
цивилизацијског достигнућа у процесу аутономије уопште и у Републици Србији. Најзад,
демократизације власти и ограничавања бирократске и треба посветити одређену пажњу појму локалне
апсолутистичке тенденције у развоју државе и у оквиру самоуправе и локалној самоуправи у Републици
тога, да упознају уставно уређење Републике Србије. Србији.
У реализацији садржаја програма треба настојати да се С обзиром на природу овог предмета, садржај
код ученика развија критички однос према постојећем програма, циљ и задатке, рад наставника не сме да се
и способност препознавања правних цивилизацијских своди на предавања "еx цатедра" већ наставу треба
вредности, као и спремност за активно учествовање у поставити проблемски, уз максимално активирање
политичком животу земље у којој живи. ученика, вођењем дијалога, постављањем питања,
Неопходно је успоставити добру корелацију са тражењем компарација коришћењем текстова из
наставом историје, социологије и другим друштвеним докумената, навођењем примера из живота. У настави
наукама ради свестранијег сагледавања проблема и се морају користити, поред текстова из докумената
настојања да се непотребно не понавља, али и да (уставне одредбе, поједине одредбе из конвенција и
стицање потребних појмова буде што потпуније са декларација), шеме, графикони, слајдови и
аспекта социолошког, онтолошког, гносеолошког уз одговарајући филмови. Потребно је избећи идеолошку
коришћење свих могућности сазнања материјалне индоктринацију ученика, не глорификовати нека
истине. постојећа решења, већ развијати критички и креативан
При излагању садржаја сваког поглавља треба поћи од однос ученика уз прихватање оних вредности које
теоријских анализа основних појмова, постојећих представљају врхунску цивилизацијску тековину.
решења у пракси напредних демократских земаља ПСИХОЛОГИЈА
садашњег стања и краћег историјског развоја у Циљ и задаци
Републици Србији. Циљ наставе психологије је да допринесе формирању
Изучавање устава и правне државе у Републици Србији зреле, одговорне, социјализоване и асертивне особе као
подразумева да ученици упознају настанак и значења и подршка развоју компетенција значајних за
уставности у напредним демократским земљама у свакодневни живот и даљи професионални развој кроз
свету, остваривање принципа уставности и стицање функционалних знања о основним
законитости. Посебну пажњу треба посветити уставном карактеристикама психичког живота и понашања
човека, формирање ставова и овладавање вештинама.
Задаци наставе психологије су да ученици: Значај жлезда са унутрашњим лучењем за психички
- стекну основна знањима о психичким процесима, живот и понашање.
особинама, стањима и њиховом манифестовању у Развој психичког живота човека. Филогенеза и
понашању; онтогенеза.
- упознају органске основе и друштвене чиниоце Схватања о чиниоцима психичког развоја јединке -
психичког живота; нативизам, емпиризам, теорија конвергенције,
- разумеју психички живот особе као целину међусобно друштвено-историјска теорија.
повезаних процеса, стања и особина; II. ОСНОВНЕ ПСИХИЧКЕ ПОЈАВЕ - ПСИХИЧКИ
- разумеју сопствену личност као део друштва и света ПРОЦЕСИ ОСОБИНЕ И СТАЊА
око себе, увиде значај отворености за промене и лично Осећаји и опажаји
ангажовање за сопствени развој и развој друштва; Појам осећаја и опажаја. Улога дражи, чулног органа,
- буду самосвеснији, реалистичнији и одговорнији нервних путева, можданих центара у настанку осећаја и
према себи, другим људима и животној средини; опажаја. Праг дражи.
- ојачају самосвест и развију реалистичну слику о себи, Организација опажаја. Утицај искуства, мотивације и
одговорност према себи, другим људима, и животној културе на опажање.
средини; Когнитивна обрада информација.
- разумеју психолошке основе међуљудских односа, Пажња: чиниоци и особине пажње.
унапреде комуникацијске вештине, вештине Опажање особа. Прва импресија. Законитости у
конструктивног решавања конфликата, асертивног формирању импресије. Грешке у опажању особа.
понашања и емпатије; Опажање (атрибуција) узрока сопственог и туђег
- упознају основне карактеристике и могућности понашања.
превазилажења фрустрација и унутрашњих Учење и памћење
конфликата, као и потенцијалних развојних криза у Појам и врсте учења: сензитизација и хабитуација;
адолесцентном узрасту; условљавање и инструментално учење; увиђање; учење
- унапреде сарадњу са другима, као и способности за по моделу.
тимски рад и неговање социјалних и емоционалних Врсте учења према садржају: учење моторних радњи и
односа; вештина, вербално учење.
- примењују стечена знања и вештине при доношењу Трансфер учења: појам, врсте и значај.
одлука и решавању проблема из свакодневног живота; Појам памћења. Краткотрајно и дуготрајно памћење.
- унапреде способности за прикупљање, анализу, Репродукција и препознавање. Квалитативне промене у
организацију, критичку процену, примену и садржајима памћења.
преношење информација релевантних за психички Појам заборављања. Чиниоци заборављања. Проблем
живот човека; природе памћења и заборављања.
- унапреде стратегије и технике успешног учења и Психолошки и физички услови успешног учења.
развију самоефикасност и позитивне ставове према Способности и мотивација за учење. Методе успешног
учењу и образовању током целог живота; учења.
- унапреде способност аргументације сопствених Мишљење
ставова и критичког мишљења; Појам мишљења. Мишљење као схватање односа.
- негују интелектуалну радозналост, морално Мишљење и асоцијације. Улога знања и искуства у
расуђивање и стваралачко мишљење; мишљењу.
- разумеју концепт менталног здравља и значај Врсте мишљења: имагинативно и реалистичко,
превенције, унапреде здраве животне стилове и конвергентно и дивергентно.
примењују их свакодневном животу; Појам и критеријуми стваралачког мишљења. Ток и
- развију ставове и вредности значајне за живот у фазе стваралачког мишљења. Психолошка димензија
савременом мултикултуралном и демократски односа ствараоца и средине.
уређеном друштву засноване на поштовању људских Критичко мишљење.
права, толеранцији, солидарности, уважавању Развој мишљења и говора. Својства дечјег мишљења и
различитости и родне равноправности. мишљења адолесцената.
III разред Интелектуалне способности
(2 часа недељно, 70 часова годишње) Појам интелектуалне способности. Структура и мерење
САДРЖАЈИ ПРОГРАМА интелектуалних способности. Индивидуалне разлике у
I УВОДНИ ДЕО интелектуалним способностима.
Предмет, гране и методе психологије Емоције
Предмет психологије; теоријски и практични задаци. Појам емоција и емоционалног реаговања. Врсте
Психолошке дисциплине. емоционалних доживљаја.
Психологија и друге науке. Емоције и органске промене. Емоције и свест.
Методе и технике психолошких истраживања. Схватање о природи емоција.
Органске основе и друштвени чиниоци психичког Развој емоција. Емоционалност у пубертету и
живота адолесценцији.
Нервни систем. Чула и централни нервни систем. Морална и естетска осећања. Међулична наклоност и
Локализација психичких функција. Улога десне и леве ненаклоност. Љубав. Емпатија.
хемисфере коре великог мозга.
Значај емоција за ментално здравље. Осећање Поремећаји душевног живота. Појам нормалности.
сигурности и успешна емоционална размена. Неурозе. Психозе. Психопатије.
Способност препознавања сопствених и туђих емоција. Психолошка превентива. Психолошко саветовање.
Стрес. Психичке трауме. Аксиозност. Психосоматска Ресоцијализација. Психотерапија.
обољења. IV. ОСОБА У СОЦИЈАЛНОЈ ИНТЕРАКЦИЈИ
Мотивација Комуникација
Појам и врсте мотива. Органски мотиви и мотивациони Знакови, сигнали и симболи. Невербална и вербална
циклус. Јављање и развој сексуалног мотива. комуникација. Социјални чиниоци и језик.
Социјализовање биолошких потреба. Услови успешне комуникације. Асертивна
Лични и социјални мотиви: сигурност, самопоштовање, комуникација.
афективна везаност, родитељски мотив; Група
афилијативност, мотив постигнућа, морална свест. Појам и врсте друштвених група: мале и велике групе;
Хијерархија мотива. Сукоб мотива. примарне, референтне, формалне и неформалне,
Мотиви интелектуалног рада: радозналост, припадничке и неприпадничке групе.
истраживање, ниво аспирација, стандарди успешности, Породица као група. Вршњачке групе. Школско
познавање резултата. одељење.
Задовољење и осујећење мотива. Спољашње и Динамика групе. Формирање групе. Односи у групи.
унутрашње препреке задовољењу мотива. Руковођење групом. Групно решавање проблема.
Фрустрације и конфликти. Ефикасност групе.
Реалистичко и нереалистичко реаговање на Људи у маси
фрустрације и конфликте. Публика. Мноштво. Гомила: паника, руља, линч.
Механизми одбране. Социјални покрети.
Ставови, интересовања и вредности НАЧИН ОСТВАРИВАЊА ПРОГРАМА
Појам става. Врсте ставова и њихове одлике. Садржај овог програма чини репрезентативан, али и
Формирање и мењање ставова. Конформизам. веома селективан узорак из области опште психологије
Предрасуде. са којим се ученици по први пут сусрећу у свом
Појам интересовања. Развој интересовања. гимназијском школовању. Он је тако састављен да уз
Појам вредности. Формирање вредности. одговарајућу методологију рада са ученицима треба да
Пропаганда и јавно мњење. обезбеди остварење широко постављеног циља
III. ЛИЧНОСТ предмета и дефинисаних бројних задатака који се
Структура личности односе, како на стицање функционалних знања и
Појам личности. Доследност, јединство и особеност овладавање вештинама, тако и на формирање ставова и
понашања јединке. Личност као организација особина. вредности. Ученици са тим задацима треба да буду
Појам црте личности (диспозиције). Типови и упознати јер ће им то пружити јаснију слику о
типологије личности. предмету као и начину на који се реализује.
Телесне особине. Темперамент. Способности. Програмски садржаји су организовани у тематске
Карактер. Свест о себи. целине за које није наведен оптималан број часова за
Динамика личности реализацију. Наставник, при изради оперативних
Схватање о узроцима и изворима људског понашања. планова, дефинише степен прораде садржаја и
Појам воље и вољне радње. Одлука, процес динамику рада, водећи рачуна да се не наруши целина
одлучивања. наставног програма, односно да свака тема добије
Развој личности адекватан простор и да се планирани циљеви и задаци
Појам развоја и социјализације личности. Однос предмета остваре. При томе, треба имати у виду да
сазревања и учења. формирање ставова и вредности, као и овладавање
Чиниоци социјализације: култура, друштвени систем, вештинама представља континуирани процес и
породица, школа, вршњаци, друштвене организације, резултат је кумулативног дејства целокупних
масовни медији. активности на часовима психологије што захтева већу
Динамичко-развојни појам зрелости јединке. партиципацију ученика, различита методска решења,
Показатељи зрелости. велики број примера и коришћење информација из
Интеграција јединке у друштвену заједницу. Положаји различитих извора.
и улоге. Лични и социјални идентитет. Појам базичне Многи психолошки појмови из програма се појављују у
структуре личности и социјалног карактера. склопу различитих тема што омогућава њихово
међусобно повезивање. На тај начин се њихово значење
Теорије личности продубљује, а психички живот и понашање особе
Преглед општих теорија личности. представља на холистички начин, као сложена
Измењена стања свести и поремећаји душевног интерактивна целина.
живота и понашања Квалитет наставе и остварење бројних задатака
Измењена стања свести: сан, хипноза, сугестија. предмета се обезбеђује усаглашавањем садржаја са
Дејство наркотика. одговарајућим методичким активностима, сталном
Парапсихологија. разменом информација, навођењем примера и
Поремећаји понашања Узроци, симптоми и указивањем на примену. Реализација програма треба да
ресоцијализација. се одвија у складу са принципима активне, проблемске
и истраживачке наставе са сталним рефлексијама на
одговарајуће појаве из живота и искуства ученика.
У реализацији овог програма наставници пружају
информације, осмишљавају, организују и усмеравају
ученичке активности, креирају атмосферу у којој се
настава одвија, дају повратну информацију, процењују
напредовање ученика и оцењују их.
За подстицање ученичких активности изузетно су
важна питања која им се постављају. Она би требало да
буду унапред припремљена, са свешћу шта се њима
жели постићи у односу на циљеве и задатке предмета,
јасна, захтевна али не и сувише компликована, по
тежини различита да би подстакла учешће већег броја
ученика.
Питања добијају пун смисао уколико су праћена
одговарајућом повратном информацијом од стране
наставника али и других ученика. Повратна
информација може бити ново питање, парафразирање,
похвала, упућивање на нове изворе информација. Она
доприноси остварењу многих задатака, подстицању
самопоуздања ученика, њиховог учешћа у раду и
мотивисању за предмет.
Праћење напредовања ученика се одвија на сваком
часу, свака активност је добра прилика за процену
напредовања и давање повратне информације, а
оцењивање ученика се одвија у складу са Правилником
о оцењивању. Ученике треба оспособљавати и
охрабривати да процењују сопствени напредак у
остваривању задатака предмета, као и напредак других
ученика уз одговарајућу аргументацију.
Садржај психологије има природну везу са садржајима
других предметима као што су српски језик, историја,
биологија, грађанско васпитање. Ученицима треба
стално указивати на ту везу, и по могућности, са
другим наставницима организовати тематске часове.
Осим тога, ученицима треба указивати и на везу са
предметима које ће тек изучавати као што су
социологија, филозофија. На тај начин знања, ставови,
вредности и вештине стечене у оквиру наставе
психологије добијају шири смисао и доприносе
остваривању општих образовних и васпитних циљева,
посебно оних који се односе на унапређивање
когнитивног, емоционалног и социјалног развоја
ученика.

You might also like