Professional Documents
Culture Documents
Arabic is even stranger than that. Throughout the Middle East and North
Africa, “Arabic” is a catch-all term for many, many different forms of speech that
are functionally different languages for all practical intents and purposes and are
not intelligible at all. However, they all share a Standard Arabic dialect (based on
the Arabic of the Koran) that is taught in schools and used for such formal things
as news broadcasts and official documents. When Arabic speakers from different
countries meet and can’t understand each other, they use Standard Arabic to
communicate. Since Standard Arabic acts as a linguistic bridge spanning from
Morocco to Iraq, most people, including most Arabic speakers, consider Arabic to
be a single language. On the other hand, someone travelling through India and
Pakistan would see the exact opposite effect when it came to the Hindi and Urdu
languages spoken there. Language, as pretty much all linguists agree that Hindi
and Urdu are simply dialects of one language – Hindustani. Yet most Hindi and
Urdu speakers will emphatically insist that this is not the case, that Hindi and
Urdu are separate and distinct. The reason is both religious and political. Hindi is
India’s national language, and emphasizes the country’s Hindu roots by
incorporating many Sanskrit words and using an alphabet based on Sanskrit. Urdu
is the official language of Pakistan, and emphasizes the dialect’s ties to Islam by
incorporating many Persian and Arabic words and using an Arabic-based script.
All in all, we can see that when speakers are able to understand each other
without either of them having to change the language or dialect they are speaking
or get a translator is known as “Intelligibility”. However, intelligibility is not the
determining factor in whether something is a separate language or a dialect of the
same language. If that were the case, there are plenty of English dialects that
would have to be classified as languages.
References
When does a dialect become a language in its own right. Retrieved October 4,
2019 from https://www.thetranslationpeople.com/2009/07/when-does-a-dialect-
become-a-language-in-its-own-right/