You are on page 1of 5

1. Tell me about yourself.

Called jikoshōkai (自己紹介), many interviewers will start the interview asking about you. You
should prepare a 1-minute summary of who you are, highlighting your strengths or experiences
that you bring to the table. Don’t tell them your whole life story or go through your resume. This is
just an introduction.

During your Japanese job interview, state your name in the beginning, say a couple sentences
about yourself, and end with yoroshiku onegai itashimasu (宜しくお願いいたします).

With the increased convergence of finance and commercial distribution in the field of business finance, in order


to specifically meet diversified and sophisticated corporate needs spurred by the globalization of economic
activities and changes in industrial structure, the Company, as a comprehensive finance company that unifies
assets, such as goods, services, information and funds, has been seeking to reinforce its product services
through developing and improving various financing products and services, and has evolved its business by
aggressively expanding its scope of activities beyond its core competency of leasing.
 
Anata no Huawei to Learnex to to Circle CKK 当社はこれまでに、金融と商流と の融合(コンバージェン
ス)が 進 む事業金融の 分野 において、経済活動 のグローバル化や産業構造の変化などにより多様化・高度
化する企業ニーズに的確にお応えするため、「モノ」 、 「サービス」、「情報」、「資金」といった「財」
を相互に結び付ける総合ファイナンスカンパニーとして、各種ファイナンスの開発や練磨を通じて商品サービ
スの充実を図るとともに、リースの枠を超えた事業分野に も積極的に活動範囲を広げることで進化・発展を
遂げてまいりました。
 

After working in many different parts of finance and operations I have understood the information
in all these places that the work data inquiries and the relations with the people is the most
important way to keep moving and workflow the accomplish in Huawei, Learnex, and learn more
in your company what it is.

財務と運用のさまざまな部分で働いた後、私 no これらすべての場所で、作業データの照会と人々

との関係が、Huawei、Learnex、および詳細を達成するための動きとワークフローを維持するため

の最も重要な方法であるという情報を理解しましたあなたの会社ではそれが何であるか。
Zaimu to un'yō no samazamana bubun de hataraita nochi, watashi no korera subete no
basho de, sagyō dēta no shōkai to hitobito to no kankei ga, Huawei, Learnex,oyobi shōsai o
tassei suru tame no ugoki to wākufurō o iji suru tame no mottomojūyōna hōhōdearu to iu
jōhō o rikai shimashita anata no kaishade wa sore ga nandearu ka.

2. Why do you want to work for our company?

This is one of the most important questions that comes up in almost every interview. Tell the
interviewer why you want the job. Identify a couple factors that make you a great fit for the role,
whether it be your passions, your skills or experiences, and share why you love the company. This
should match the shibōdōki (志望動機) section of your resume, which you can expand on.
私が最後に働いた会社は Huawei でした。内部監査と契約開発のワークフローと指定についての最

高の経験であり、会社のプロセスも理解するのに役立ちました。
Watashi ga saigo ni hataraita kaisha wa Huawei deshita. Naibu kansa to keiyaku kaihatsu no wākufurō to
shitei ni tsuite no saikō no keikendeari, kaisha no purosesu mo rikai suru no ni yakudachimashita.

3. Tell me about your experiences at your past company/at school. 過去の会社や学校での経験を教


えてください。Kako no kaisha ya gakkō de no keiken o oshietekudasai. Go through a brief outline of
your background. Make sure to focus on skills and experiences relating to the position you are
applying to.

and What is your greatest achievement?

チームワークでも同じことが起こりました。仕事とワークフローの結合は私が今まで出会った中で

最高であり、多くの人々に必要なすべての要件を、調達、管理、供給、販売のすべての分野に提供

するのに役立ちました。
Chīmuwāku demo onaji koto ga okorimashita. Shigoto to wākufurō no ketsugō wa watashi ga imamade deatta
naka de saikōdeari, ōku no hitobito ni hitsuyōna subete no yōken o, chōtatsu, kanri, kyōkyū, hanbai no subete
no bun'ya ni teikyō suru no ni yakudachimashita.

Huawei It's the best experience of auditing work and contract workflows and designated planning,
and you'll also understand the company's pins. also the same happened with teamwork, the union
of work and workflow was the best i ever met that helped you to deliver with many people all the
requirements they need and to all the areas, procurement, administration, supply, and sales.

4. Why did you leave your last position?

4.なぜ最後のポジションを離れたのですか?
4. Naze saigo no pojishon o hanareta nodesu ka?

コロナウイルスは、物理的な仕事から多くの人々を去らせ、契約は完全にデジタルワークフローに

よって行われるようになります。
Koronauirusu wa, butsuri-tekina shigoto kara ōku no hitobito o sara se, keiyaku wa kanzen ni
dejitaruwākufurō ni yotte okonawa reru yō ni narimasu.
Coronavirus leave a lot of people from physical work gone also the contracts become totally done
by digital workflow.

6. Tell me about a challenge or conflict you’ve faced, and how you’ve dealt with it.

あなたが直面した課題や対立について、そしてあなたがそれにどのように対処したかを教えてくだ

さい。
Anata ga chokumen shita kadai ya tairitsu ni tsuite, soshite anata ga sore ni dono yō ni taisho shita ka o
oshietekudasai.
チームワークは仕事を続けるための鍵です。また、競合に対処する私の方法は、上司にアドバイス
を求めてすべてをチェックすることです。競合が発生した場合でも、ロジックに応じて指示に対処し、
解決します。
Chīmuwāku wa shigoto o tsudzukeru tame no kagidesu. Mata, kyōgō ni taisho suru watashi no
hōhō wa, jōshi ni adobaisu o motomete subete o chekku suru kotodesu. Kyōgō ga hassei shita baai
demo, rojikku ni ōjite shiji ni taisho shi, kaiketsu shimasu.

Teamwork is the key to keep working also my way of dealing with conflict is to check everything
with my supervisor for advices, even if i got conflict i deal with their instructions depending with
logic and resolute them.

7. Give an example of a time when you’ve exercised leadership?


リーダーシップを発揮したときの例を挙げてください。
Rīdāshippu o hakki shita toki no rei o agete kudasai.
リーダーシップは、人々がチームワークを必要とするため、人々を集め、すべての目的で互いに助け
合うことです。
Rīdāshippu wa, hitobito ga chīmuwāku o hitsuyō to suru tame, hitobito o atsume, subete no
mokuteki de tagaini tasukeau kotodesu.

8. Tell me about your career plan. Where do you see yourself in 5 years? 10 years?

あなたのキャリアプランについて教えてください。5 年後の自分はどこにいると思いますか? 10
年?
5 年後にはロスカボスのビーチにある家の土地を購入し、10 年後には家を完成させて、休暇で中
国や日本に旅行するために借ります。
5-Nen-go ni wa rosukabosu no bīchi ni aru ie no tochi o kōnyū shi, 10-nen-go ni wa ie o kansei sa
sete, kyūka de Chūgoku ya Nihon ni ryokō suru tame ni karimasu.

In 5 years finishing to buy my terrain for a house in a beach, Los cabos and in ten I will finish the
house and rent it for going to travel to China and Japan on vacations.

9. What are your strengths? あなたの強みは何ですか? Anata no tsuyomi wa nanidesu ka?

10. What are your weaknesses? 10.あなたの弱点は何ですか?. Anata no jakuten wa nanidesu ka?
人と話すことも弱点です。私はいつも人が仕事を終えるのを手伝っていますが、最初は自分のこと
です。そうすれば、私は速い学習者なので、人生で多くのことを学びます。
Hito to hanasu koto mo jakutendesu. Watashi wa itsumo hito ga shigoto o oeru no o tetsudatte
imasuga, saisho wa jibun no kotodesu. Sō sureba, watashi wa hayai gakushū-shananode, jinsei de
ōku no koto o manabimasu.

Talk with people, also a weakness, I always help people to finish work but first mine, that way I
learn many things in my life because i am a fast learner.

11. Why should we hire you? 11.なぜ私たちはあなたを雇うべきですか? Naze watashitachi wa


anata o yatoubekidesu ka?

絶え間なく、時にはあまりにも役に立ち、真実であり、問題が発生したときは、なぜそれが起こった
のかを常に尋ね、修正します。
Taema naku, tokiniha amarini mo yakunitachi, shinjitsudeari, toi dai ga hassei shita toki wa, naze
sore ga okotta no ka o tsuneni tazune, shūsei shimasu.

12. How do your colleagues and/or friends describe you? 同僚や友人はあなたをどのように説明し


ますか? Dōryō ya yūjin wa anata o dono yō ni setsumei shimasu ka?
やっぱり一緒に仕事をする必要があるので悪意のない善人で、それが必要だと説明します。
Yappari issho ni shigoto o suruhitsuyōgārunode akui no nai zen'nin de, sore ga hitsuyōda to
setsumei shimasu.

13. Why is there a gap in your employment? 13.なぜあなたの雇用にギャップがあるのですか?


Naze anata no koyō ni gyappu ga aru nodesu ka?

ギャップは、1000 以上の契約と開発の 95%から何をするかによって異なりますが、精度には、優れ


た構造化された作業とプロセスも必要です。Gyappu wa, 1000 ijō no keiyaku to kaihatsu no 95-
pāsento kara nani o suru ka ni yotte kotonarimasuga, seido ni wa, sugureta kōzō-ka sa reta sagyō
to purosesu mo hitsuyōdesu.

14. How do you deal with pressure or stressful situations? プレッシャーやストレスの多い状況にど


のように対処しますか?Puresshā ya sutoresu no ōi jōkyō ni dono yō ni taisho shimasu ka?
ストレスは人によって異なります。私の場合は、仕事を終えて何よりも先に考え、落ち着いて瞑想す
ることです。
Sutoresu wa hito ni yotte kotonarimasu. Watashi no baai wa, shigoto o oete naniyori mo sakini
kangae, ochitsuite meisō suru kotodesu.
15. What other companies or industries are you applying to/interviewing with? 他にどのような企
業や業界に応募/面接していますか?Hoka ni dono yōna kigyō ya gyōkai ni ōbo/ mensetsu shite
imasu ka?

テクノロジーと利益の要件については企業のみ。Tekunorojī to rieki no yōken ni tsuite wa kigyō


nomi.

16. How do you evaluate companies? 企業をどのように評価しますか?Kigyō o dono yō ni hyōka


shimasu ka?
良い感情的なサポートと重いワークフローを提供する個人的な治療。
Yoi kanjō-tekina sapōto to omoi wākufurō o teikyō suru kojin-tekina chiryō.
それが悪い感情的なサポートと重いワークフローを持っているなら、私はそれ以上進みません。
Sore ga warui kanjō-tekina sapōto to omoi wākufurō o motte irunara, watashi wa sore ijō
susumimasen.

17. What is your salary expectations?

彼らがメールで言うのと同じです。Karera ga mēru de iu no to onajidesu. 5000 ペソです。

19. If you were an animal, what would you be? もしあなたが動物だったら、あなたは何になります


か?
彼らは賢いので猫と虎。Karera wa kashikoinode neko to tora.

20. What questions do you have for me?


日本での生活はどうですか。
Nihon de no seikatsu wa dōdesu ka. how is to live in Japan.
それで全部です
You’re now ready for your Japanese job interview. Ganbatte ne!

You might also like