You are on page 1of 425

Operatör Kılavuzu

T3 Serisi
Versu
Bu Kılavuz Hakkında
Bu kullanım kılavuzu Valtra T3 Serisi Versu traktörlere yöneliktir. T3 Versu
modelleri T153 V, T163e V, T183 V ve T213 V'dir.
Bu kullanım kılavuzu yalnızca zirai traktörlere yönelik olarak hazırlanmıştır.
Traktörün başka uygulamalar için kullanılması durumunda, yerel yönetmeliklere
uygunluk sağlanması traktör sahibinin sorumluluğundadır. Bu durumda, ilk olarak
yetkili satıcınızla irtibata geçiniz.
Bu kılavuzun amacı sahibi veya kullanıcının traktörü doğru ve emniyetli bir
şekilde kullanmalarını temin etmektir. Bu kılavuzda yer alan talimatlara dikkatli
şekilde uyulması halinde, traktör Valtra geleneğinin izinde uzun yıllar hizmet
sunacaktır.

UYARI: Traktörü kullanmadan önce, bu kılavuzdaki tüm yönergeleri


okuyun ve anladığınızdan emin olun.Sonrasında bu yönergeler
traktörün kullanımı ve bakımında sıkı biçimde uygulanmalıdır.

ÖNEMLİ: Traktör kullanılırken, bu kılavuzda özellikle belirtilmese bile geçerli tüm


yasalara ve düzenlemelere uyun.

Bu kılavuz traktörün kullanım, servis ve bakımına yönelik ayrıntılı talimatlar içerir.


Bu kılavuzda yer alan alternatif donanım ifadesi, traktörü sipariş ederken
seçilebilecek donanımı ifade eder.
Ekstra donanım, daha sonra satın alınıp, traktöre monte edilebilecek donanımdır.
Ürünlerimizi sürekli geliştirme politikamızdan ötürü, bu kılavuzun içeriği her
zaman yeni ürüne karşılık gelmeyebilir. Bu nedenle, önceden haber vermeksizin
değişiklik yapma hakkını saklı tutarız.
Bu kılavuzda açıklanmayan bakım, onarım ve ayar işlemleri özel aletler ve
hassas teknik veriler gerektirir. Bu tür işlemler için, özel eğitimli personele sahip
yetkili satıcınızla irtibata geçiniz.
Valtra Inc.

-1-
Traktör seri numaraları
Yedek parça veya servis siparişi verirken model bildirim ve seri numaralarını, ve
bazı durumlarda motor, ön aks, kabin ve şanzıman numaralarını vermeniz
gerekir.

T213 V AC15.3

W51501

1 2

4
6 7

GUID-B3C488B2-18F9-4BB2-8BF9-AB252525C952

1. Kuyruk mili kimlik numarası


2. Şanzıman Kimlik numarası
3. Tür plakası EEC
• Model = servis/yedek parça departmanı tarafından kullanılan model
belirtici
• Kimlik numarası = traktör seri numarası
4. Traktör seri numarası
5. Motor numarası
6. Ön aks numarası
7. Kabin numarası

-2-
İçindekiler

İçindekiler
Bu Kılavuz Hakkında................................................................................... 1
Traktör seri numaraları................................................................................ 2
1 Emniyet önlemleri.................................................................................14
1.1 Tehlike uyarıları................................................................................................. 14
1.2 Güvenlik kuralları............................................................................................... 14
1.2.1 Emniyet ve bilgilendirme işaretlerinin değiştirilmesi......................................... 14
1.2.2 Ekipman emniyetinin bakımı............................................................................ 15
1.2.3 Traktör emniyet özelliklerinin kullanılması........................................................16
1.2.4 Emniyetli çalışma............................................................................................. 17
1.2.4.1 Emniyetli çalışma uygulamalarına uyulması...............................17
1.2.4.2 Kabine giriş ve çıkış....................................................................20
1.2.4.3 Halka açık yollarda sürmek.........................................................20
1.2.4.4 Sürüş hızının kontrol edilmesi.....................................................20
1.2.4.5 Yokuş aşağı sürme..................................................................... 21
1.2.4.6 Ekipman ile çalıştırma.................................................................21
1.2.4.7 Kuyruk mili tahrikli ekipmanlar veya makinelerle çalışma...........22
1.2.4.8 İlave ağırlıkların kullanımı........................................................... 23
1.2.4.9 Çekme........................................................................................ 23
1.2.4.10 Diğer kişilerin emniyetinin sağlanması........................................24
1.2.4.11 Yangın tehlikeleri........................................................................ 24
1.2.4.12 Yüksek sıcaklık altında plastik contalara dokunulması ..............25
1.2.4.13 SCR (Selective Catalytic Reduction) Sistemi............................. 25
2 Göstergeler ve kumandalar.................................................................. 26
2.1 Pedallar..............................................................................................................26
2.2 Gösterge paneli..................................................................................................27
2.2.1 Proline gösterge paneli ....................................................................................27
2.2.1.1 Proline cihaz panel ekranındaki semboller................................. 28
2.2.1.2 Göstergenin sağ tarafındaki sinyal ikaz lambaları...................... 29
2.2.1.3 Göstergenin sağ tarafındaki sinyal ikaz lambaları...................... 30
2.3 Sağ taraftaki kumandalar................................................................................... 32
2.3.1 Traktör terminali............................................................................................... 32
2.3.2 Sürüş kontrolleri............................................................................................... 33
2.3.3 Bağlantı............................................................................................................ 35
2.3.4 Kuyruk mili........................................................................................................37
2.3.5 Yardımcı hidrolikler...........................................................................................39
2.3.6 Diğer kontroller................................................................................................. 40
2.4 Arka taraftaki kumandalar.................................................................................. 41
2.4.1 Arka pencere açma kolu...................................................................................41
2.4.2 Geri sürüş sistemi kontrolleri............................................................................ 42
2.5 Sol kısımdaki kumandaları.................................................................................43
2.6 Ön tavan konsolu üzerindeki kumandalar .........................................................43
2.7 Sağ tavan konsolu üzerindeki kumandalar........................................................ 44
2.8 Orman ekipmanı sağ tavan konsolu üzerindeki kumandalar............................. 45
2.9 Sol tavan konsolu üzerindeki kumandalar......................................................... 45
2.10 Orman ekipmanı sol tavan konsolu üzerindeki kumandalar.............................. 46
2.11 Klima kumandaları............................................................................................. 46
2.11.1 Manüel klima kontrolleri ...................................................................................46
2.11.2 Otomatik klima kumandaları ............................................................................47
2.12 Sürücü koltuğu................................................................................................... 48
2.13 Hava süspansiyonlu sürücü koltuğu ................................................................. 49
2.14 Valtra Evolution sürücü koltuğu......................................................................... 50
2.15 Arka çamurluk üzerindeki kumandalar...............................................................51
2.16 Motor kaputu üzerindeki kumandalar.................................................................51

-3-
İçindekiler

2.17 Arka kontroller ve kabin dışı bağlantılar.............................................................52


2.18 Motor kaput kilitleme.......................................................................................... 53
3 Çalıştırma............................................................................................. 54
3.1 Traktörün alıştırılması........................................................................................ 54
3.2 Kullanıma hazırlanma........................................................................................ 54
3.2.1 Sürücü koltuğunun ayarlanması.......................................................................54
3.2.2 Pnömatik süspansiyonlu sürücü koltuğunun ayarlanması............................... 56
3.2.3 Valtra Evolution sürücü koltuğunun ayarlanması............................................. 59
3.2.4 Sağ kolçağın ayarlanması................................................................................ 63
3.2.5 Direksiyon simidinin ayarlanması..................................................................... 64
3.2.6 Standart aynaların ayarlanması ...................................................................... 65
3.2.7 Opsiyonel aynaların ayarlanması..................................................................... 65
3.2.8 Aynaların ısıtılması...........................................................................................66
3.2.9 Ön cam sileceği ve su fıskiyesinin kullanımı.................................................... 66
3.2.10 Arka cam ısıtıcısının kullanımı......................................................................... 67
3.2.11 Arka cam sileceğinin kullanımı......................................................................... 67
3.2.12 Arka cam su fıskiyesinin kullanımı................................................................... 68
3.2.13 Hidrolik şatıl kolu.............................................................................................. 69
3.2.14 Ana şalterin kullanılması.................................................................................. 70
3.2.15 Kontrollü durdurma...........................................................................................70
3.2.16 Kontrol durdurma kullanımı.............................................................................. 71
3.2.17 Kontak anahtarının kullanılması....................................................................... 71
3.2.18 Tavan kapağının kullanımı............................................................................... 73
3.3 Traktörü çalıştırma............................................................................................. 73
3.3.1 Normal koşullar altında çalıştırma.................................................................... 73
3.3.2 Soğuk koşullar altında çalıştırma..................................................................... 75
3.3.3 Bir yardımcı akü ile çalıştırma.......................................................................... 76
3.4 Işıkları kullanma................................................................................................. 77
3.4.1 Farların kullanımı..............................................................................................77
3.4.2 Üst farların kullanımı........................................................................................ 78
3.4.3 Çalışma lambalarının kullanımı........................................................................ 78
3.4.4 Römork kafası lambasının kullanımı................................................................ 79
3.4.5 Kabin aydınlatmasının kullanımı...................................................................... 80
3.5 Bildirim cihazlarını kullanma.............................................................................. 81
3.5.1 Sinyal lambalarının kullanımı........................................................................... 81
3.5.2 Kornanın kullanılması.......................................................................................81
3.5.3 Döner uyarı lambasının kullanımı.....................................................................82
3.5.4 Dörtlü flaşörlerin kullanımı ...............................................................................82
3.6 Isıtma ve havalandırma......................................................................................83
3.6.1 Isıtıcının kullanımı............................................................................................ 83
3.6.2 Havalandırma menfezleri ve hava devridaiminin kontrolü................................84
3.6.3 Manüel klimanın kullanımı................................................................................85
3.6.4 Otomatik klima..................................................................................................86
3.6.4.1 Klima kumanda paneli................................................................ 86
3.6.4.2 Akü bağlantısı kesildiğinde klimanın devreye alınması.............. 87
3.6.4.3 Klima kumandası........................................................................ 87
3.6.4.4 Fanın kontrol edilmesi.................................................................88
3.6.4.5 Otomatik Klima Sistemi On/Off (Açma/Kapama) düğmesi......... 89
3.6.4.6 Sıcaklık görünümü...................................................................... 89
3.6.4.7 Sıcaklık kontrolü......................................................................... 89
3.6.4.8 Buz çözme.................................................................................. 90
3.6.4.9 Hava devridaiminin seçilmesi..................................................... 91
3.7 Güç çıkışları....................................................................................................... 92
3.7.1 Çakmak............................................................................................................ 92
3.7.2 İki pinli elektrik prizinin ve güç anahtarının kullanımı....................................... 92
3.7.3 Üç-pin elektrik prizi........................................................................................... 93
3.7.4 Römork prizi..................................................................................................... 94
3.7.5 Kaput üzerindeki iki pinli priz............................................................................ 94
3.8 Traktörün kullanımı............................................................................................ 95

-4-
İçindekiler

3.8.1 Direksiyon.........................................................................................................95
3.8.2 Hidrolik şatıl (Power shuttle).............................................................................95
3.8.3 Power shuttle (Hidrolik ileri-geri hareket) kolunun kullanımı............................ 96
3.8.4 Power shuttle (Hidrolik kumandalı ileri-geri hareket) kavrama hızının
ayarlanması .....................................................................................................96
3.8.5 El freninin kullanılması..................................................................................... 97
3.8.6 Debriyaj pedalının kullanılması........................................................................ 99
3.8.7 Debriyaj pedalı kavrama konumunun ayarlanması........................................ 100
3.8.8 Frenleme........................................................................................................ 101
3.8.9 Acil durum freninin kullanımı.......................................................................... 102
3.8.10 Sürmeye başlamak.........................................................................................102
3.8.11 Şanzıman sistemi........................................................................................... 103
3.8.11.1 HiShift....................................................................................... 103
3.8.11.2 Hız eşitleme.............................................................................. 104
3.8.11.3 Hız aralığının seçimi................................................................. 104
3.8.11.4 Creeper hız aralığının seçimi....................................................105
3.8.11.5 Powershift kullanımı..................................................................106
3.8.11.6 Yön değiştirme için dişlinin ön programlanması....................... 107
3.8.11.7 Vites değiştirme otomatiğinin kullanımı.................................... 108
3.8.11.8 Değişim otomatiği programlanması.......................................... 109
3.8.11.9 C ve D hız aralıkları arasında otomatik değişimi
programlama.............................................................................111
3.8.12 Traktörün park edilmesi..................................................................................111
3.8.13 Traktöre yakıt ikmali yapma........................................................................... 112
3.8.13.1 Yakıt deposunun doldurulması................................................. 112
3.8.13.2 AdBlue/DEF tankının doldurulması...........................................113
3.8.14 Hız sabitleme sistemi..................................................................................... 114
3.8.14.1 Hız sabitleme sistemi butonları.................................................115
3.8.14.2 Sürüş hızı sabitleme sisteminin programlanması..................... 116
3.8.14.3 Sürüş hızı hız sabitleme sisteminin devreye alınması ve
devre dışı bırakılması .............................................................. 116
3.8.14.4 Motor hızı sabitleme sisteminin programlanması..................... 117
3.8.14.5 Motor devri hız sabitleme sisteminin devreye alınması ve
devre dışı bırakılması............................................................... 118
3.8.15 Otomatik çekiş kontrolü.................................................................................. 118
3.8.16 Otomatik çekiş kontrolü kullanımı...................................................................119
3.8.17 Ön aks hava süspansiyonu............................................................................ 120
3.8.18 Ön aks hava süspansiyonunun devreden çıkarılması....................................121
3.8.19 AutoComfort kabin süspansiyonu...................................................................122
3.8.19.1 AutoComfort kabin süspansiyonunun ayarlanması.................. 123
3.8.19.2 AutoComfort kabin süspansiyonunun kalibrasyonu..................124
3.8.19.3 Ön aks süspansiyonunun devre dışı bırakılması...................... 125
3.8.20 Diferansiyel kilidi.............................................................................................126
3.8.21 Diferansiyel kilidinin devreye alınması ve devre dışı bırakılması................... 126
3.8.22 Dört tekerlekten çekiş.....................................................................................127
3.8.23 Dört teker çekişinin devreye alınması ve devreden çıkarılması..................... 128
3.8.24 Sürüş başlatma otomatikleri........................................................................... 128
3.8.25 Sürüş başlatma otomatiğinin ayarlanması..................................................... 129
3.8.26 Geri sürüş sistemi...........................................................................................130
3.8.27 Traktörün eğimli bir yüzeyde sürülmesine yönelik izin verilen sürüş
eğimleri...........................................................................................................131
3.9 Proline gösterge paneli ekranı......................................................................... 131
3.9.1 Sabit ekranlar................................................................................................. 131
3.9.2 Bir görüntü seçme.......................................................................................... 132
3.9.3 Üst ve orta sıra görüntüler..............................................................................133
3.9.3.1 Çalışma süresi görünümü.........................................................133
3.9.3.2 Hız sabitleme görünümü...........................................................134
3.9.3.3 Sürüş hızı görünümü................................................................ 134
3.9.3.4 Tekerlek kayması ekranı...........................................................135
3.9.3.5 Arka kuyruk mili hızı görünümü................................................ 135
3.9.3.6 Ön kuyruk mili (PTO) devir göstergesi......................................135

-5-
İçindekiler

3.9.3.7 Motor devir göstergesi.............................................................. 136


3.9.3.8 Yakıt sarfiyatı görünümü...........................................................136
3.9.3.9 Arka alt bağlantıların konum görüntüsü.................................... 137
3.9.3.10 Ön alt bağlantıların konum görüntüsü.......................................138
3.9.3.11 Sigma Power görüntüsü........................................................... 138
3.9.3.12 Dişli kutusu sıcaklık görünümü................................................. 139
3.9.3.13 Seyahat mesafesi görünümü.................................................... 139
3.9.3.14 Yüzey alanı gösterimi............................................................... 139
3.9.4 Periyodik bakım görünümü.............................................................................140
3.9.4.1 Periyodik bakım görünümünün temizlenmesi........................... 140
3.9.5 Görünümlerin sıfırlanması.............................................................................. 141
3.9.6 Orta satırın genişletilmesi...............................................................................142
3.9.7 Parametreleri değiştirme................................................................................ 142
3.9.7.1 Ayar modunun devreye alınması ve moddan çıkılması............ 142
3.9.7.2 Parametre değerinin değiştirilmesi........................................... 143
3.9.7.3 Ekran arka aydınlatma seviyesinin ayarlanması.......................144
3.9.7.4 Donanım genişliğinin ayarlanması............................................144
3.9.7.5 Saat ekranının değiştirilmesi.....................................................144
3.9.7.6 Dakika ekranının değiştirilmesi................................................. 145
3.9.7.7 Saat modunun değiştirilmesi.....................................................145
3.9.7.8 Yön ikaz alarmının aktifleştirilmesi............................................145
3.9.7.9 Sıcaklık biriminin değiştirilmesi................................................. 146
3.9.7.10 Uzunluk biriminin değiştirilmesi.................................................146
3.9.7.11 Hacim biriminin değiştirilmesi................................................... 147
3.9.7.12 Ön kuyruk mili (PTO) devir göstergesinin devreye
alınması ve devre dışı bırakılması............................................ 147
3.9.7.13 Ön alt bağlantıların konum görünümlerinin devreye
alınması ve devreden çıkarılması............................................. 148
3.9.7.14 Ekran kontrastının ayarlanması................................................ 148
3.10 A-Sütun ekranı................................................................................................. 149
3.10.1 Hidrolik şatıl bölümü....................................................................................... 149
3.10.2 Şanzıman bölümü.......................................................................................... 151
3.10.3 Genel bilgi bölümü..........................................................................................152
3.10.4 Genel bilgi bölümü görünümlerinin değiştirilmesi........................................... 153
3.11 Traktör terminali............................................................................................... 154
3.11.1 Traktör terminal kontrol tuşu fonksiyonları..................................................... 154
3.11.2 Menülere girme.............................................................................................. 155
3.11.3 Hidrolik şatıl (Power shuttle) ile ilgili sürüş ekranı sembolleri.........................157
3.11.4 Şanzımanla ilgili sürüş ekranı sembolleri....................................................... 157
3.11.5 Genel bilgi sürüş ekranı sembolleri................................................................ 158
3.11.6 Açılır pencereler............................................................................................. 160
3.11.7 Geniş sürüş ekranına girme........................................................................... 161
3.11.8 Bölünmüş sürüş görünümü............................................................................ 161
3.11.9 Bölünmüş sürüş görünümüne girmek.............................................................162
3.11.10 Alt alan görüntülerinin değiştirilmesi...............................................................162
3.11.11 Alt alan görünümleri....................................................................................... 163
3.11.11.1 Kuyruk mili hız görünümleri...................................................... 164
3.11.11.2 Motor hızı görünümü.................................................................164
3.11.11.3 Arka hidrolik valfi ayarları görünümü........................................ 165
3.11.11.4 Ön hidrolik valfi ayarları görünümü........................................... 165
3.11.11.5 Dişli kutusu sıcaklık göstergesi.................................................165
3.11.11.6 Çalışma hidrolikleri yağı sıcaklık görünümü............................. 166
3.11.11.7 Arka alt bağlantıların konum görüntüsü.................................... 166
3.11.11.8 Tekerlek kayma ekranı............................................................. 166
3.11.11.9 Sigma Power görüntüsü........................................................... 167
3.11.11.10 Çalışma süresi görünümü.........................................................167
3.11.11.11 Seyahat mesafesi görünümü.................................................... 167
3.11.11.12 Yüzey alanı görünümü..............................................................168
3.11.11.13 Yakıt tüketimi ekranları............................................................. 168
3.11.11.14 Hız sabitleme görünümü...........................................................169

-6-
İçindekiler

3.11.12 Hidrolik ayarları ekranına girme..................................................................... 170


3.11.13 Hidrolik görüntüleme sembolleri..................................................................... 170
3.11.14 Ekran temasının seçilmesi............................................................................. 171
3.11.15 Ekran parlaklığının ayarlanması.....................................................................172
3.11.16 Birimlerin değiştirilmesi...................................................................................172
3.11.17 Parametreleri değiştirme................................................................................ 174
3.11.17.1 Ekipman genişliğinin ayarlanması............................................ 174
3.11.17.2 Sayaçların düzenlenmesi..........................................................175
3.11.17.3 Sayaçların sıfırlanması............................................................. 175
3.11.18 Şanzıman ayarları ekranı............................................................................... 176
3.11.18.1 Şanzıman ayarları bellek yuvasının seçilmesi.......................... 177
3.11.18.2 Şanzıman ayarları bellek slot değerlerinin varsayılana
sıfırlanması............................................................................... 177
3.12 Arka çeki mekanizması.................................................................................... 178
3.12.1 Tanılama ışığı.................................................................................................179
3.12.2 Çeki mekanizmasının devreye alınması.........................................................179
3.12.3 Kaldırma/Durdurma/İndirme düğmesinin kullanılması....................................180
3.12.4 Konum kontrol düğmesinin kullanılması.........................................................180
3.12.5 Çeki mekanizması yüzer konumunun kullanılması........................................ 181
3.12.6 Kaldırma/İndirme düğmelerinin kullanılması.................................................. 182
3.12.7 Kaldırma/indirme gösterge lambası ...............................................................183
3.12.8 İndirme hızının ayarlanması........................................................................... 184
3.12.9 Kaldırma yüksekliğinin sınırlandırılması......................................................... 184
3.12.10 Derinlik kontrol................................................................................................185
3.12.11 Derinlik kontrolünün etkinleştirilmesi ve devre dışı bırakılması...................... 186
3.12.12 Konum kontrol düğmesi tarafından ayarlanan konumun pas geçilmesi......... 186
3.12.13 Kaldırma yüksekliği seçici anahtarı ile belirlenen yüksekliğin geçilmesi........ 187
3.12.14 Sürüş denge kontrolünün kullanılması .......................................................... 188
3.12.15 Kayma kontrolü.............................................................................................. 189
3.12.16 Kayma kontrolünün kullanılması.................................................................... 190
3.13 Üç nokta askı sistemi....................................................................................... 191
3.13.1 Donanımların takılması.................................................................................. 192
3.13.2 Alt bağlantılara için hızlı bağlantı elemanlarının kullanılması ........................194
3.13.2.1 Alt bağlantı hızlı kaplinleri için serbest bırakma
kablosunun ayarlanması ..........................................................195
3.13.3 Kaldırma bağlantılarının ayarlanması ............................................................197
3.13.4 Alt bağlantıların ayarlanması..........................................................................197
3.13.5 Adjusting check links...................................................................................... 198
3.13.5.1 Kontrol bağlantılarının boyunun ayarlanması........................... 198
3.13.5.2 Kontrol bağlantıları desteğinin ayarlanması..............................198
3.13.6 Otomatik kontrol bağlantıları ......................................................................... 199
3.13.6.1 Yiv-ayarlanabilir kontrol bağlantılarının ayarlanması................ 199
3.13.6.2 Pimle ayarlanabilir kontrol bağlantılarının ayarlanması............ 201
3.13.6.3 Otomatik kontrol bağlantılarının yüzer konumunun
kullanılması...............................................................................201
3.14 Yardımcı hidrolikler.......................................................................................... 202
3.14.1 Yardımcı hidrolik kumandaları ve işlevleri...................................................... 203
3.14.2 Yardımcı hidroliklerin devreye alınması ve devre dışı bırakılması................. 204
3.14.3 Yardımcı hidrolik kumandanın emniyet zaman aşımı.....................................204
3.14.4 Yardımcı hidrolik kumandanın emniyet zaman aşımının ayarlanması........... 205
3.14.5 Yardımcı hidrolik için joystick fonksiyonlarının seçilmesi............................... 206
3.14.6 Yardımcı hidrolik arka valfleri 1 ve 2'nin ve ön valfler 1F ve 2F'in kontrolü.... 207
3.14.7 Arka valf 1'in arka çamurluklar üzerindeki butonlardan kontrolü ................... 208
3.14.8 Yardımcı hidrolik arka valfleri 3, 4 ve 5 ve ön valf 3F'in kontrol edilmesi....... 208
3.14.9 Yardımcı hidrolik valfler için ön tanımlı ayarların seçilmesi ........................... 209
3.14.9.1 Yardımcı hidrolik için fabrika ayarları........................................210
3.14.9.2 Yardımcı hidrolik için kullanıcı ayarlarının tanımlanması..........210
3.14.10 Konum kilitlemesinin etkinleştirilmesi ve devre dışı bırakılması..................... 212
3.14.11 Yüzdürme konumunun devreye alınması ve devre dışı bırakılması ............. 213
3.14.12 Bir hidrolik valfi tek etkili valf olarak kullanma................................................ 213

-7-
İçindekiler

3.14.13 Yardımcı hidrolik açma/kapama valflerinin kullanılması.................................213


3.14.14 Hızlı kaplin elemanlarının kullanılması .......................................................... 215
3.14.15 Güç Ötesi kaplinlerin kullanılması.................................................................. 215
3.14.16 Yardımcı hidroliklere harici bir hidrolik motor bağlama...................................216
3.15 Ön çeki mekanizmasının kullanımı.................................................................. 217
3.15.1 Ön bağlantı kaldırma bağlantı konumlarının ayarlanması..............................218
3.15.2 Ön çeki mekanizması için basınç akümülatörleri........................................... 219
3.16 Valtra ön yükleyicisinin kullanılması.................................................................219
3.16.1 Valtra ön yükleyici çabuk bağlantı plakasının kullanılması............................ 221
3.16.2 Softdrive......................................................................................................... 222
3.16.3 Ekipmanın kilitlenmesi....................................................................................223
3.16.4 Değişim valfi ile ekstra silindirin kontrol edilmesi............................................224
3.17 Kuyruk mili....................................................................................................... 224
3.17.1 Ekipmanların kuyruk miline (PTO) bağlanması.............................................. 224
3.17.2 Arka kuyruk mili (PTO)................................................................................... 226
3.17.2.1 Önerilen arka kuyruk mili şaftları.............................................. 228
3.17.2.2 Arka kuyruk milinin (PTO) devreye alınması............................ 229
3.17.2.3 Arka kuyruk milinin çalıştırılması.............................................. 230
3.17.2.4 Arka kuyruk milinin geçici olarak durdurulması.........................231
3.17.2.5 Arka kuyruk milinin devre dışı bırakılması................................ 232
3.17.2.6 Acil durumda arka kuyruk milinin durdurulması........................ 233
3.17.2.7 Arka kuyruk mili (PTO) otomatik durdurma özelliğinin
kullanılması...............................................................................234
3.17.2.8 Arka kuyruk mili (PTO) otomatik çalıştırma özelliğinin
kullanılması...............................................................................235
3.17.2.9 Orantısal yer hızı kuyruk mili.................................................... 236
3.17.2.10 Arka kuyruk milinin devreye girmesinin ayarlanması................237
3.17.3 Ön kuyruk mili (PTO)......................................................................................238
3.17.3.1 Ön kuyruk milinin devreye alınması ve devre dışı bırakılması..239
3.18 U-Pilot sürülmemiş arazi otomatiği.................................................................. 240
3.18.1 U-Pilot çalışma gereklilikleri........................................................................... 240
3.18.2 U-Pilot kumandaları........................................................................................241
3.18.3 U-Pilot görünümü........................................................................................... 242
3.18.4 U-Pilot ekranı sembolleri................................................................................ 242
3.18.5 Bir U-Pilot programının seçilmesi................................................................... 244
3.18.6 Bir U-Pilot programı kaydedilmesi.................................................................. 245
3.18.7 U-Pilot program örnekleri............................................................................... 248
3.18.8 U-Pilot programının ön izlenmesi................................................................... 249
3.18.9 Bir U-Pilot programının çalıştırılması..............................................................250
3.18.10 U-Pilot programlarını yönetme....................................................................... 251
3.18.10.1 Yeni bir U-Pilot programı ekleme..............................................251
3.18.10.2 Bir U-Pilot programının yeninden adlandırılması...................... 252
3.18.10.3 Bir U-Pilot programının kaldırılması..........................................253
3.18.10.4 Silinmiş bir U-Pilot programının kurtarılması............................ 254
3.18.11 U-Pilot programlarını düzenleme....................................................................254
3.18.11.1 Program düzenleme ekranına girme........................................ 254
3.18.11.2 Bir program işlevinin değiştirilmesi........................................... 254
3.18.11.3 Bir program fonksiyonunun kaldırılması................................... 255
3.18.11.4 Program fonksiyon mesafesinin düzenlenmesi........................ 256
3.18.11.5 Yeni bir program fonksiyonu ekleme........................................ 257
3.18.11.6 Bir program fonksiyonunun taşınması...................................... 257
3.18.12 U-Pilot hata kodları.........................................................................................258
3.19 Ekipman sinyal bağlantısı................................................................................ 259
3.19.1 Donanım sinyal bağlantısının sıfırlanması..................................................... 260
3.20 Valtra ISOBUS................................................................................................. 261
3.20.1 ISOBUS donanım konektörü.......................................................................... 263
3.20.2 ISOBUS terminal konektörü........................................................................... 263
3.20.3 Veriyolu genişletme konektörleri.................................................................... 263
3.20.4 ISOBUS bağlantısının sıfırlanması.................................................................263
3.21 Otomatik Direksiyon Sistemi............................................................................ 264

-8-
İçindekiler

3.22 Araçları çekme................................................................................................. 266


3.22.1 Çeki kafası......................................................................................................266
3.22.1.1 Mekanik mandal çözme sistemi ile donatılmış çeki
kafasının mandalının çözülmesi............................................... 266
3.22.1.2 Hidrolik mandal ayırma sistemi ile donatılmış çekme
kafasının mandalının ayrılması.................................................267
3.22.1.3 Çeki kafasının kilitlenmesi........................................................ 268
3.22.2 Zirai çeki demiri aygıtları................................................................................ 269
3.22.3 Çeki aygıtı şasileri ......................................................................................... 270
3.22.3.1 Çene yüksekliğinin ayarlanması............................................... 271
3.22.3.2 Mekanik çeneye römork bağlama.............................................273
3.22.3.3 Otomatik çeneye römork bağlama............................................273
3.22.4 Euro çeki kafası..............................................................................................274
3.22.5 Hidrolik uzantılı Euro çeki kafası.................................................................... 277
3.22.5.1 Hidrolik olarak uzatılan Euro çeki kafasının açılması............... 277
3.22.5.2 Euro çeki kafasının uzatılması..................................................278
3.22.5.3 Hidrolik olarak uzatılmış Euro çeki kafasının mandallanması...279
3.22.5.4 Çeki kafası veya çeki çubuğunun değiştirilmesi....................... 282
3.23 Hava basınç sistemi.........................................................................................284
3.24 Römork............................................................................................................ 286
3.24.1 Römork hava basınçlı frenleri.........................................................................286
3.24.2 Römork hidrolik fren valfi................................................................................287
4 Bakım................................................................................................. 289
4.1 Bakım takvimi...................................................................................................289
4.2 Servis kontrolü................................................................................................. 289
4.3 Bakım işlerinin gerçekleştirilmesi..................................................................... 290
4.3.1 Traktörün temizlenmesi.................................................................................. 291
4.3.1.1 Motor bölmesinin temizlenmesi................................................ 292
4.3.1.2 Ön aks süspansiyon körüklerinin temizlenmesi........................ 292
4.3.1.3 Polikarbonat pencerelerin temizlenmesi................................... 293
4.3.2 Gres nipelleri takılmış yağlama noktalarının greslenmesi.............................. 293
4.3.3 Traktörün desteklenmesi................................................................................ 293
4.4 Tavsiye edilen yakıt ve yağlar..........................................................................293
4.4.1 Yakıt............................................................................................................... 293
4.4.1.1 Motor yakıtı için kalite gereklilikleri........................................... 294
4.4.1.2 Yakıt depolama.........................................................................294
4.4.1.3 AdBlue/DEF'in depolanması.....................................................294
4.4.1.4 Biyodizel yakıt...........................................................................295
4.4.1.5 AdBlue/DEF.............................................................................. 295
4.4.2 Gres................................................................................................................295
4.4.2.1 Üniversal Gres - NLGI2 üniversal gres..................................... 296
4.4.2.2 Kalsiyum LF - NLGI2 kalsiyum gres LF.................................... 296
4.4.2.3 Gres Moly - NLGI2....................................................................296
4.5 Traktörün depolanması.................................................................................... 296
4.5.1 Traktörün iki aydan kısa bir süre depolanması...............................................296
4.5.2 Traktörün iki aydan uzun bir süre depolanması............................................. 297
4.6 Traktörün depolanmadan sonra kullanımı....................................................... 298
4.6.1 Traktörün iki aydan kısa bir süre depolandıktan sonra çalıştırılması............. 298
4.6.2 Traktörün iki aydan uzun bir süre depolandıktan sonra çalıştırılması............ 298
4.7 Periyodik bakım............................................................................................... 299
4.7.1 Periyodik bakım tablosu................................................................................. 299
4.7.2 Günlük bakım................................................................................................. 301
4.7.2.1 Motor yağ seviyesinin kontrol edilmesi..................................... 301
4.7.2.2 şanzıman sistemindeki yağ seviyesinin kontrol edilmesi.......... 303
4.7.2.3 Hidrostatik sistemdeki yağ seviyesinin kontrol edilmesi........... 303
4.7.2.4 Soğutma suyu seviyesinin kontrol edilmesi.............................. 305
4.7.2.5 Radyatörlerin temizlenmesi...................................................... 307
4.7.2.6 AdBlue/DEF depo seviyesinin kontrol edilmesi........................ 308
4.7.3 Haftalık bakım................................................................................................ 309

-9-
İçindekiler

4.7.3.1 Üç nokta askı sisteminin greslenmesi.......................................309


4.7.3.2 Çeki kafasının kontrolü............................................................. 310
4.7.3.3 Çeki kafasının greslenmesi.......................................................310
4.7.3.4 Ön bağlantının bakımı.............................................................. 311
4.7.3.5 Ön kuyruk milinin kontrol edilmesi............................................ 312
4.7.3.6 Fren kamının greslenmesi........................................................ 313
4.7.3.7 Ön dingil montaj rulmanlarının gresle yağlanması....................313
4.7.3.8 Hava süspansiyonlu ön dingil montaj rulmanlarının gresle
yağlanması............................................................................... 314
4.7.3.9 Esnek ön çamurlukların greslenmesi........................................315
4.7.3.10 Kayış gerginliğinin kontrolü.......................................................315
4.7.3.11 Fan ve hava basınç kompresörü kayışının değiştirilmesi......... 316
4.7.3.12 Alternatör ve klima kompresör kayışının değiştirilmesi.............318
4.7.3.13 Akü elektrolit seviyesinin kontrolü.............................................319
4.7.3.14 Lastik basıncının kontrol edilmesi.............................................320
4.7.3.15 Tekerlek somunlarının sıkılığının kontrol edilmesi....................320
4.7.3.16 Acil durum freninin kontrol edilmesi.......................................... 320
4.7.3.17 Ön cam su fıskiyesi sıvı haznesi...............................................321
4.7.4 Her 500 saatte bir bakım................................................................................ 321
4.7.4.1 Kapı menteşelerinin greslenmesi..............................................321
4.7.4.2 Motor yağı ve yağ filtresinin değiştirilmesi................................ 321
4.7.4.3 Motor havalanma sisteminin kontrol edilmesi........................... 323
4.7.4.4 Kabin havalandırma hava filtresinin temizlenmesi....................323
4.7.4.5 Kabin havalandırma hava filtresini daha büyük hava filtresi
muhafazası içinde temizleme................................................... 324
4.7.4.6 Fren pedalı boş hareketinin kontrol edilmesi............................ 325
4.7.4.7 Fren pedallarının hareketinin ayarlanması............................... 325
4.7.4.8 El freninin kontrol edilmesi........................................................326
4.7.4.9 Park freninin devreye alınması................................................. 327
4.7.4.10 Şanzıman yağ filtrelerinin değiştirilmesi....................................328
4.7.4.11 Hidrolik sistem yağ filtrelerinin değiştirilmesi............................ 329
4.7.4.12 Ön aks diferansiyelindeki yağ seviyesinin kontrol edilmesi...... 329
4.7.4.13 Ön aks poyralarındaki yağ seviyesinin kontrolü........................330
4.7.4.14 Ön PTO muhafaza yağının ve yıkama yağ filtresinin
değiştirilmesi............................................................................. 331
4.7.4.15 Ön PTO lastik kaplinlerinin kontrol edilmesi............................. 332
4.7.4.16 Römork hava basınçlı fren sisteminin kontrol edilmesi ve
greslenmesi.............................................................................. 332
4.7.4.17 Hava basıncı sisteminin otomatik su tahliyesinin kontrol
edilmesi.....................................................................................332
4.7.4.18 Motor supaplarının ayarlanması............................................... 333
4.7.5 Her 1000 saatte ya da yılda bir bakım............................................................333
4.7.5.1 Hidrolik sistemdeki yağın değiştirilmesi.................................... 333
4.7.5.2 Ön aks diferansiyel kutusundaki yağın değiştirilmesi............... 335
4.7.5.3 Ön aks poyrasındaki yağın değiştirilmesi................................. 336
4.7.5.4 Kabin havalandırması hava filtresinin değiştirilmesi................. 336
4.7.5.5 Kabin içi çevrim filtresinin değiştirilmesi....................................337
4.7.5.6 Yakıt filtresinin değiştirilmesi.....................................................337
4.7.5.7 Yakıt ön filtresinin değiştirilmesi................................................338
4.7.5.8 Motor hava filtrelerinin değiştirilmesi.........................................340
4.7.5.9 Seçici katalitik redüksiyon sistemi besleme modülü ana
filtresi değiştirme.......................................................................342
4.7.5.10 Ön tekerlek toe açısının (içe kapanıklık) kontrol edilmesi.........344
4.7.5.11 Ön tekerleklerin tekerlek kapanıklığının ayarlanması............... 344
4.7.5.12 Hidrolik havalandırmasının değiştirilmesi................................. 345
4.7.5.13 Hidrolik şatıl (Power shuttle) çalışmasının kontrol edilmesi......346
4.7.5.14 Şasi somun ve cıvatalarının sıkılması...................................... 346
4.7.6 Her 2000 saatte ya da iki yılda bir bakım....................................................... 346
4.7.6.1 Şanzıman sistemindeki yağın değiştirilmesi............................. 346
4.7.6.2 Emme süzgecinin temizlenmesi............................................... 347
4.7.6.3 Şanzıman havalandırmasının değiştirilmesi............................. 348

- 10 -
İçindekiler

4.7.6.4 Fren sistemdeki yağın değiştirilmesi.........................................349


4.7.6.5 Fren sisteminin havasının alınması.......................................... 350
4.7.6.6 Ön aks fren sistemindeki yağın değiştirilmesi...........................351
4.7.6.7 Soğutma sisteminin temizlenmesi............................................ 352
4.7.6.8 Motor titreşim sönümleyicinin kontrol edilmesi......................... 355
4.7.6.9 Klima sisteminin bakımı............................................................ 355
4.8 Kontroller ve ayarlamalar................................................................................. 356
4.8.1 Lastiklerin değiştirilmesi................................................................................. 356
4.8.1.1 Lastik parametrelerinin ayarlanması.........................................356
4.8.1.2 Lastik parametreleri.................................................................. 357
4.8.1.3 Hız sensörlerinin kalibrasyonu..................................................358
4.8.2 İz genişlikleri...................................................................................................361
4.8.2.1 Endüstriyel ön aks iz genişlikleri............................................... 361
4.8.2.2 Arka aks iz genişlikleri.............................................................. 362
4.8.3 Zincirlerin kullanılması....................................................................................362
4.8.4 İkiz monteli tekerleklerin kullanılması............................................................. 362
4.8.5 Motor.............................................................................................................. 363
4.8.5.1 Yakıt sisteminin havasının alınması......................................... 363
4.8.5.2 Yakıt sistemi ön filtresinin kontrolü........................................... 364
4.8.6 Elektrik sistemi............................................................................................... 364
4.8.6.1 Elektrik sistemine yönelik emniyet tedbirleri............................. 364
4.8.6.2 Akünün kontrol edilmesi............................................................365
4.8.6.3 Alternatör.................................................................................. 365
4.8.6.4 Kaynak öncesinde elektrik sisteminin korunması..................... 365
4.8.6.5 Sigortalar ve röleler...................................................................366
4.8.6.6 Elektrik güç merkezindeki sigorta ve röleler............................. 366
4.8.6.7 Üre bileşeni için sigortalar ve röleler.........................................369
4.8.6.8 Motor emme havası ön ısıtma sigortası....................................370
4.8.6.9 Kabin güç kaynağı sigortası......................................................370
4.8.6.10 Farların ayarlanması.................................................................371
4.8.7 Güç aktarım sistemi........................................................................................372
4.8.7.1 Arka kuyruk mili şaftın değiştirilmesi.........................................372
4.8.7.2 Kuyruk mili ile sürülen bir römorkun şanzıman oranının
kontrol edilmesi.........................................................................372
4.8.8 Direksiyon sistemi.......................................................................................... 373
4.8.8.1 Direksiyon açısının ayarlanması...............................................373
4.8.9 Kabin ve kalkanlar.......................................................................................... 374
4.8.9.1 Arazi sürüşüne yönelik basamakların ayarı.............................. 374
4.8.9.2 Kapı açıklığının sınırlanması.................................................... 375
4.8.9.3 Ön çamurlukların kontrol edilmesi ve ayarlanması................... 375
4.8.9.4 Esnek ön çamurlukların ayarlanması........................................376
4.8.10 Hidrolik sistem................................................................................................ 377
4.8.10.1 Çeki kafasının kaldırma bağlantılarının ayarlanması................377
4.8.10.2 Römork çekme cihazının otomatik mandalının bakımı............. 378
5 Arızalar ve düzeltici işlemler...............................................................379
5.1 Hata durumları ile baş etme.............................................................................379
5.2 İkaz lambaları tarafından belirtilen hatalar....................................................... 380
5.2.1 Bloke olmuş bir şanzıman veya hidrolik sistem filtresinin tanımlanması........ 381
5.3 Proline cihaz panel ekranındaki uyarıcı semboller...........................................382
5.3.1 Düşük yakıt basıncı uyarısı............................................................................ 382
5.3.2 Hidrolik yağ sıcaklığı uyarısı...........................................................................383
5.3.3 Hidrolik yağ seviyesi düşük uyarısı................................................................ 384
5.3.4 Şanzıman hız uyarısı......................................................................................385
5.3.5 Kuyruk mili hız uyarısı.................................................................................... 385
5.3.6 Yakıt seviyesi sensörü açık devre uyarısı...................................................... 386
5.3.7 Yakıt seviyesi sensörü kısa devre uyarısı...................................................... 386
5.4 Servis kodlarının görüntülenmesi.....................................................................387
5.5 Servis kodları................................................................................................... 387
5.6 Direksiyon sistemi arızaları.............................................................................. 394

- 11 -
İçindekiler

5.7 Traktörü çekme................................................................................................ 395


5.7.1 Motor çalışır durumda traktörün çekilmesi..................................................... 395
5.7.2 Motor durdurulmuş durumda traktörün çekilmesi........................................... 396
6 Teknik özellikler..................................................................................397
6.1 Boyutları...........................................................................................................397
6.2 Ağırlıklar...........................................................................................................397
6.3 İzin verilebilir maksimum aks yükü...................................................................397
6.4 Lastikler............................................................................................................397
6.4.1 Tekerlek somunları sıkma torku..................................................................... 398
6.4.2 Tekerlek saplama boyutları............................................................................ 398
6.4.3 Lastik yükleri ve basınçları............................................................................. 398
6.5 Akslar için flanş mesafesi.................................................................................399
6.6 İz genişlikleri.................................................................................................... 400
6.6.1 Arka iz genişlikleri...........................................................................................400
6.6.2 Ön iz genişlikleri............................................................................................. 400
6.7 Motor................................................................................................................400
6.7.1 Motor yağlama sistemi................................................................................... 401
6.7.2 Yakıt sistemi................................................................................................... 401
6.7.3 Seçici katalitik redüksiyon sistemi.................................................................. 402
6.7.4 Hava filtresi.....................................................................................................402
6.7.5 Soğutma sistemi.............................................................................................402
6.8 Elektrik sistemi................................................................................................. 402
6.9 Güç aktarımı.................................................................................................... 403
6.9.1 Hidrolik şatıl (Power shuttle)...........................................................................403
6.9.2 Debriyaj.......................................................................................................... 403
6.9.3 Dişli kutusu..................................................................................................... 403
6.9.4 Arka aks diferansiyel kilidi.............................................................................. 404
6.9.5 Arka kuyruk mili.............................................................................................. 404
6.9.5.1 Arka kuyruk mili (PTO) alternatifleri.......................................... 404
6.9.5.2 Arka kuyruk mili oranları........................................................... 404
6.9.5.3 Arka kuyruk mili (PTO) şaftları..................................................404
6.9.5.4 Arka kuyruk mili (PTO) şaftı ile alt bağlantı ucu arasındaki
mesafe...................................................................................... 404
6.9.5.5 Orantısal yer hızı...................................................................... 405
6.9.6 Ön kuyruk mili.................................................................................................405
6.9.6.1 Ön kuyruk mili (PTO) oranları................................................... 405
6.9.6.2 Ön kuyruk mili şaftları............................................................... 405
6.10 Fren sistemi..................................................................................................... 405
6.11 Direksiyon sistemi............................................................................................ 406
6.11.1 Ön aks............................................................................................................406
6.11.2 Dönme çemberi yarıçapı................................................................................ 407
6.11.3 Ön hava süspansiyonu...................................................................................407
6.12 Kabin ve kalkanlar............................................................................................408
6.12.1 Kabin filtre kapasitesi..................................................................................... 408
6.12.2 Ön cam su fıskiyesi........................................................................................ 408
6.12.3 Klima sistemi.................................................................................................. 408
6.12.4 Gürültü seviyesi..............................................................................................408
6.12.5 Titreşime maruz kalma................................................................................... 408
6.13 Hidrolik sistem..................................................................................................408
6.13.1 Alçak basınç devresi...................................................................................... 408
6.13.2 Direksiyon hidrolik devresi..............................................................................409
6.13.3 Çalışma hidrolik devresi................................................................................. 409
6.13.3.1 Yardımcı hidrolik valfleri............................................................410
6.13.3.2 Yardımcı hidroliklere yönelik geri dönüş bağlantısını
kullanırken sayaç basıncı......................................................... 410
6.13.4 Arka çeki mekanizması.................................................................................. 411
6.13.4.1 Kaldırma kuvvetleri ve kaldırma aralıkları.................................411
6.13.5 Ön çeki mekanizması..................................................................................... 412
6.13.6 Araçları çekme............................................................................................... 412

- 12 -
İçindekiler

6.13.6.1 Çeki kafası................................................................................ 412


6.13.6.2 Zirai çekme aygıtı..................................................................... 412
6.13.6.3 Çekme cihazı çerçeveleri..........................................................413
6.13.6.4 Euro çeki kafası........................................................................ 414
6.13.6.5 Hidrolik uzantılı Euro çeki kafası...............................................415
Alfabetik dizin.......................................................................................... 416

- 13 -
1. Emniyet önlemleri

1 Emniyet önlemleri
Traktör ile çalışırken her zaman verilen emniyet önlemlerini takip edin.
Verilen regülasyonlar operatörü trafik emniyeti ve iş sağlığı ve güvenliği
konusundaki kanuni ve diğer ulusal regülasyonlardan muaf kılmaz.
Bu kılavuzda verilen önlemlere ek olarak, her zaman farklı çalışma sahaları için
geçerli olabilecek emniyet regülasyonları ve mevcut yol trafik kanunlarına uyun.

1.1 Tehlike uyarıları


Dokümantasyonda beş sembol kullanılmaktadır.
TEHLİKE: Kaçınılmadığı taktirde, ölüm veya çok ciddi yaralanma ile
sonuçlanması muhtemel tehlikeli bir durumu gösterir.

UYARI: Kaçınılmadığı taktirde, ölüme veya ciddi yaralanmalara neden


olabilecek, potansiyel olarak tehlikeli bir durumu gösterir.

DİKKAT: Kaçınılmadığı taktirde, hafif yaralanmalara neden olabilecek,


potansiyel olarak tehlikeli bir durumu gösterir.

ÖNEMLİ: Sıkı şekilde uygulanmaması durumunda makineye, prosese veya


etrafına zarar verebilecek veya parçalanmasına neden olabilecek özel yönergeler
veya prosedürlere işaret eder.

NOT: Daha verimli ve uygun onarım veya çalıştırma için belirli ilgi noktalarını
belirtir.

1.2 Güvenlik kuralları


1.2.1 Emniyet ve bilgilendirme işaretlerinin değiştirilmesi
Kaybolma veya hasar görme durumunda yedek işaretler bayinizden bulunabilir.
• Okunamaz veya kayıp olan tehlike, uyarı, dikkat veya yönerge işaretlerini
değiştirin.
UYARI: Tehlike, uyarı, dikkat veya yönerge işaretlerini sökmeyin
veya okunmaz hale getirmeyin.

- 14 -
1. Emniyet önlemleri

1.2.2 Ekipman emniyetinin bakımı


Operatör için maksimum güvenlik sağlamak için traktör ekipman emniyetini
sağlayın.
Sahibi, traktörün emniyetini tehlikeye atabilecek tüm hasar veya yıpranmaları
tamir etmekten sorumludur.
• Kabin
Kabin üzerindeki hasarların zaman kaybedilmeden tamir edilmesi ve kabinin
koruma kabiliyetinin sağlanması gereklidir.
UYARI: Eğer kabine hasar gelirse, etkilenen tüm parçaları yenileri
ile değiştirin. Önce üreticiye danışmadan herhangi bir tamirat işine
(kaynak, delme, kesme veya taşlama) kalkışmayın.

• Traktör yapısı
Traktör yapısını değiştirmeyin, maksimum sürüş hızı veya maksimum güç
gibi.
Traktör tipi yapı ve kullanım regülasyonları ile uyum sağlaması için onaylanır.
Traktör yapısındaki herhangi bir değişiklik emniyet ve sağlamlığı azaltabilir ve
garanti koşullarını etkileyebilir.
• Frenler
• Sürüş yapmadan önce her zaman frenlerin çalışır durumda olduğunu
kontrol edin.
• Bağımsız tekerlek frenleri gerekli olmadığında ve yolda sürerken her
zaman fren pedallarını birbirine kilitleyin.
• Fren sisteminde kapsamı tamiratlar yalnızca yetkili bir Valtra atölyesi
tarafından gerçekleştirilmelidir.
• Donanımlar veya safra ağırlıkları ön uca takıldığında arka aks yüklemesi
azalmaktadır:
• Arka frenlerin hala çalışmakta olduğunu kontrol edin.
• Gerekmesi durumunda arka tarafta uygun safra ağırlıkları kullanın.
• Temizleme
Yangın riskini en aza indirmek için traktörü temiz tutun.
• Işıklar
• Işıklar ve reflektörlerin temiz ve çalışır durumda olduğundan emin olun.
• Ön farların doğru şekilde ayarlanmış olduğundan emin olun.
• Basamaklar
Basamakları temiz tutun. Kirli basamaklar düşmeye ve şahsi yaralanmalara
neden olabilir.
• Hızlı kaplinler
TEHLİKE: Bir ekipman bağlamadan önce hızlı bağlantı
elemanlarını ve küresel mafsalları temizleyin. Ekipmanın düzgün
şekilde bağlanmama riski vardır.

- 15 -
1. Emniyet önlemleri

• Bakım
• Traktör için geçerli olan bakım yönergelerini ve emniyet önlemlerini
izleyin.
• Traktör veya donanım üzerinde herhangi bir bakım işlemi yapmadan
önce motoru durdurun ve donanımı indirin.
• Traktörün desteklenmesini gerektiren bakım işleri yaparken traktörü
çerçeve üzerinde doğru destek noktalarından destekleyin ve uygun
bloklar veya ayaklar kullanın.

1.2.3 Traktör emniyet özelliklerinin kullanılması


Traktörde operatörün emniyetine katkıda bulunan bir çok özellik vardır.
• Direksiyon simidi ve emniyet tutamakları
UYARI: Traktörün devrilmesi durumunda direksiyon simidine veya
kabin içindeki emniyet tutamaklarına tutunun. Kesinlikle dışarı
atlamaya çalışmayın.

• Emniyet kemeri
Traktörü kullanırken her zaman emniyet kemerini takın.
• Acil durum çıkışları
Traktör kabininin dört acil durum çıkışı, yani kapılar, arka pencere ve tavan
kapağı (ekstra ekipman) konusunda kendinizi bilgilendirin.
• Tavan kapağı (ekstra ekipman)

GUID-E522C473-E223-48DF-BC14-03DCD1490CD2

1. Tutamak
2. Gaz yayı

• Tutamağı ileri iterek ve kapağı yukarı iterek kapağı açın.


• Kapağı tamamen açmak için (acil durum çıkışı amacıyla) gazlı yayın üst
ucunu kopartın ve kapağı tamamen açmak için itin.
UYARI: Buz üzerinde kullanırken çatı kapağını açık tutun.

- 16 -
1. Emniyet önlemleri

1.2.4 Emniyetli çalışma

1.2.4.1 Emniyetli çalışma uygulamalarına uyulması


Traktörü güvenli şekilde kullanmak için, tüm güvenlik önlemlerine ve talimatlarına
uyunuz.
• Traktörü hendekler, yapay dolgu ve deliklerin yakınında kullanmaktan
kaçının.
• Emniyetli çalışma için çok dik eğimli yüzeylerden uzak durun.
• Kimyasal maddeleri kullanırken, kullanım, depolama ve bertaraf etmeye
yönelik kimyasal madde üreticisinin talimatlarına harfiyen uyunuz.
Kimyasal uygulama ekipmanı üreticisinin talimatlarına da uyunuz.
• Motor gürültüsüne karşı kendinizi koruyunuz.
Kabin dışında ve motorun yakında çalışırken, gürültü yaralanmalarından
kaçınmak üzere kulaklık vb. işitme koruyucuları kullanın.
• Karbonmonoksit zehirlenmesinden kaçınınız.
UYARI: Karbonmonoksit zehirlenmesinden kaçınmak için, egzoz
dışarı verilmediği sürece motoru kapıları kapalı olan iç mekanlarda
çalıştırmayın.

• Yardımcı hidrolikler açma/kapama düğmesinin işlevine dikkat ediniz.

ON/OFF

GUID-81F9EA69-748F-4BF4-9F22-D3E06167959A

1. Yardımcı hidrolikler açma/kapama düğmesi

Yardımcı hidrolikler açma/kapama düğmesine basılması yardımcı


hidroliklerin tüm fonksiyonlarını devreye alır ya da devre dışı bırakır.
Düğmenin AÇM/KAPAMA valflerinin işlevi veya arka çeki mekanizması
üzerinde herhangi bir etkisi yoktur.
Yardımcı hidrolikler açma/kapama sembolü devredeyken, yardımcı hidrolikler
düğmesi beyazdır ve yardımcı hidrolikler devre dışı bırakılır.
TEHLİKE: Yardımcı hidrolik kumandalarının kazara hareket
etmesini önlemek için, karayolunda sürerken ve çalışma sırasında
ihtiyacınız yoksa, yardımcı hidrolikleri her zaman kapatın.

- 17 -
1. Emniyet önlemleri

• Motor durduktan sonra tekrar çalıştırma.


• Örneğin, aşırı yüklenmeden dolayı motor durursa, kontak anahtarını
STOP konumuna alınız.
• Motoru tekrar çalıştırınız.
Gösterge paneli üzerindeki gösterge lambalarına dikkat edin.
• Traktörün altına girmeyiniz.

GUID-0BB05D71-A8AC-403B-B342-FCAD981AF07C

1. Radar

UYARI: Kontak anahtarı DUR konumuna alınmadan traktörün


altına girmeyin. Traktör gözlerinize zarar verebilecek bir radar ile
donatılmıştır.

• Ön yükleyici
UYARI: Joystick'in veya diğer kontrollerin programlanabilir
özellikleri bir yükleyiciyi kullanmak için KULLANILMAMALIDIR.
İstemsiz yükleyici hareketini engellemek için, yükleyici joystick
denetleyicisi kendi kendini sıfırlayan bir şekilde olmalıdır. Operatör
joystick'i bıraktığında, joystick çalışmayan bir nötr konuma
dönmelidir - yükleyici alçaltma yönündeki yüzer sabit konumu
hariç.
• Ön yükleyici ile çalışırken, çalışma alanı içerisinde herhangi bir kimsenin
bulunmadığından emin olun.
• Traktörden ayrılmadan önce ön yükleyiciyi aşağı konuma indirin.
• Yükleyici imalatçısı tarafından verilen özel talimatlara uyunuz.
UYARI: Yükleyici yükseltilirken devrilme riski artar. Yükleyiciyi
kullanırken eğimlerde özellikle dikkatli olun. Yükleyiciyi her zaman
koşullar için pratik olan en düşük yükseklikte taşıyın.
UYARI: Her zaman donanıma bakın. Yükleyici yükseltildiğinde
nesneler geriye doğru sürücünün üzerine düşebilir. Yalnızca
kontrol altında tutulabilecek ve o donanıma özel olarak
düşünülmüş yükleri kaldırın.

• Diferansiyel kilidi
Diferansiyel kilidini yalnızca gevşek veya kaygan bir zeminde sürerken
kullanın.

- 18 -
1. Emniyet önlemleri

• Devrilme
• Traktörün ne şekilde kullanılacağını, ve traktör/ekipman grubunun ağırlık
merkezinin taşınan ya da çekilen yüke göre değiştiği gerçeğini her zaman
göz önünde bulundurun.
• Traktör hızını görüş açıklığı, hava koşulları ve arazi tipine uyarlayın.
UYARI: Bu kılavuzdaki devrilmeye yönelik yönergeler kapsamlıdır.

• Hidrolik/yakıt basıncı
Hidrolik sistemdeki bir kaçağın yerini bulmaya yeltenmeyin ya da
vücudunuzun herhangi bir kısmını kullanarak kaçağı kapatmaya kalkışmayın.
DİKKAT: Yüksek basınç altındaki yağ/yakıt giysi ve cilde kolayca
nüfus edebilir, ve ciddi yaralanmalara neden olabilir.

• Sıcak yüzeyler
DİKKAT: Çalışma ve bakım işlemleri sırasında, bilhassa motor ve
hidrolik bileşenlerdeki sıcak yüzeylere dikkat ediniz.

• Düşen Cisimlere Karşı Koruyucu Yapı (FOPS)


TEHLİKE: Kabin yapısı, OECD-Code 10'a (enerji seviyesi 1362 J)
uygun olarak düşen nesnelere karşı korumaya (FOBS) yönelik
tasarlanmıştır. Çalışmaya başlamadan önce, korumanın çalışma
koşulları için yeterli olduğundan emin olun.

• Operatör Korumalı Yapı (OPS)


TEHLİKE: Traktörünüzün kabini cam pencerelerle donatılmış ise,
delici nesnelere karşı koruma sağlanmaz (OPS mevcut değildir).
Traktörünüzün kabini, yandan görüşlü kabin hariç (Yandan görüşlü
kabinlerde OPS mevcut değildir), polikarbonattan imal edilmiş
pencerelerle donatılmış ise, ISO 8084'e uygun olarak delici
nesnelere karşı koruma sağlanır (OPS mevcuttur). Çalışmaya
başlamadan önce, korumanın çalışma koşulları için yeterli
olduğundan emin olun.

• Tehlikeli madde EN 15695-1:2009


TEHLİKE: Kabin, taslak EN15695-1:2009'a göre kategori 2 olarak
sınıflandırılır. Toza karşı koruma sağlanır. Tehlikeli maddelere
(zirai kimyasallar vb.) karşı koruma sağlanmaz. Kimyasal madde
üreticisinin önerilerine göre kişisel koruyucu ekipman
kullanılmalıdır. Klima olmaksızın ve manüel klima sistemi ile, fan
düğmesi konumu 3 veya üzeri olmalı ve kabin içi çevrim
kapatılmalıdır. Otomatik klima sistemi ile fan hızı maksimuma
ayarlanmalıdır.

• Orman işleri
• Ormanda çalışırken, emniyet hususlarına azami özen gösterin. Ormanda
çalışmaya yönelik özel riskler arasında, devrilme, düşen cisimler ve delici
nesneler yer alır.

- 19 -
1. Emniyet önlemleri

1.2.4.2 Kabine giriş ve çıkış


Kabine girip çıkarken, emniyet hususlarına özen gösterin.
• Traktör kabinine girip çıkarken her zaman üç noktadan temas kuralına uyun
ve yüzünüzü traktöre dönün.
• Traktör kabinine girip çıkarken tırabzanları, tutamakları ve basamakları
kullanın.
• Kumanda kollarını el tutamağı olarak kullanmayınız.
• Binerken veya inerken pedalların üzerine basmayınız.
• Hareket halindeki bir traktörde asla inmeye veya binmeye kalkışmayın.
• Traktörden asla atlamayın.

1.2.4.3 Halka açık yollarda sürmek


Traktörü halka açık yollarda kullanırken güvenlik konularına özellikle dikkat edin.
• Sürmeden önce
• Traktörün yolda kullanmak için güvenli olduğunu kontrol edin.
• Doğru görüş açısını sağlamak için dikiz aynalarını ayarlayın.
• Üç noktalı bağlantı kullanan donanım taşırken kontrol bağlantılarını
pimler ile sabitleyin.
• Traktörünüzü halka açık yollarda sürerken
UYARI: Yolda sürüş sırasında yardımcı hidrolik valfler üzerinde
herhangi bir şey taşımayın. Yük, römork bağlantı direksiyonu ve
bunun gibilerin (örneğin mekanik olarak) kilitlenmesi gereklidir.
• Eğer kanun tarafından izin veriliyorsa traktörün arka ucunda yavaş giden
araç amblemi bulundurun.

GUID-1CEA41C8-DCE5-4D4C-ACAD-50A81837A945

1. Yavaş giden araç amblemi

1.2.4.4 Sürüş hızının kontrol edilmesi


Sürüş hızını sürüş yüzeyi, görüş kabiliyeti ve yüke uygun şekilde ayarlayın.
ÖNEMLİ: Traktörün maksimum sürüş hızını değiştirmeyin.Maksimum ters sürüş
hızı 20km/s

• Sürüş hızında herhangi bir ani artış veya azalmadan (frenleme) kaçınınız.
• Yüksek sürüş hızlarında keskin dönüşlerden sakınınız.

- 20 -
1. Emniyet önlemleri

• Traktörü, ağırlık merkezi traktörden uzak bir ekipman bağlı şekilde sürerken,
traktör dönüşler esnasında bir hayli savrulabilir.
Dikkat edilmezse, traktör devrilebilir veya yük yer değiştirebilir.

1.2.4.5 Yokuş aşağı sürme


Yokuş aşağı sürerken dikkatli olun.
• Power shuttle boştayken veya debriyaj pedalına basılıyken sürmeyin.
• HiShift düğmesine basmayın.
• Frenleri sık sık kontrol edin.
• Dik bir yamaçtan aşağı sürmeden önce düşük vitese geçin.
ÖNEMLİ: Frenler aşırı ısınabileceğinden sürekli olarak fren yapmayın.
ÖNEMLİ: Motora hasar gelmemesi için motorun aşırı çalışmasına izin
vermeyin.
NOT: Hız çok yüksekse, gösterge paneli ekranında hızlı bir uyarı görüntülenir
ve bir uyarı sesi duyulur.

1.2.4.6 Ekipman ile çalıştırma


ekipman ve eklentiler ile çalıştırırken yönergeleri okuyup takip edin ve gereksiz
risklerden kaçının.
UYARI: Her zaman donanımın kullanıcı dokümantasyonunda verilen
yönergeleri dikkatlice uygulayın. Önlemler ve regülasyonları okuyup
anlamadan bir donanımın kullanılmasına izin verilmemektedir.

UYARI: Traktör ve donanımın arasına girmeden önce el frenini


çekerek veya tekerlekleri engelleyerek traktörün hareket etmesini
engelleyin. Traktör veya donanımın hareket etmesi durumunda kaza
riski ortaya çıkar.

UYARI: Çeki mekanizması veya yardımcı hidrolik sisteme bağlanmış


olan donanımların park ve bakım sırasında yere indirilmesi
gerekmektedir.

UYARI: Bir donanım takarken, hidrolik hortumları ve silindirlerinin


içindeki hava tutarsız davranışa neden olabilir.Motoru düş hızda
çalıştırın ve joystick ile yavaş hareketler yaparak hidrolik sistem içinde
kalan havayı boşaltın.

UYARI: Bir donanımı takarken ellerinizi ve ayaklarınızı hareketli


bileşenlerden uzak tutun.Deliklerin ve pimlerin hizasını kontrol etmek
için parmaklarınızı kullanmayın - bir mandrel veya çelik çubuk kullanın.

UYARI: Bağlantıyı keserken donanım aşağı doğru düşebilir.

- 21 -
1. Emniyet önlemleri

ÖNEMLİ: Bir römork veya donanım takarken, arka aksın maksimum ağırlığını
aşmamaya dikkat edin. Maksimum izin verilebilir aks yüklemesi için bu kılavuzda
verilen teknik özelliklere bakın.

• Dönme için yeterli açıklık bırakın.


Üç noktalı kafa ve yana monteli donanımlar çekilen ekipmana göre çok daha
geniş bir dönme yayı oluşturur. Yalnızca Valtra onaylı eklentiler ve
donanımları kullanın.
• Kendinizi çalışma alanı ve araziye alıştırın.
Artan erişim nedeniyle ortaya çıkan düşey açıklık ve sınırlamalara dikkat
edin.
• Yalnızca onaylı çeki demirinden çekin.
Başka konumlardan çekmek veya bağlamak traktörün devrilmesine neden
olabilir.

GUID-B824BDA5-67EA-4CC6-AB40-7D1D42AD9627

1.2.4.7 Kuyruk mili tahrikli ekipmanlar veya makinelerle çalışma


Kuyruk mili (PTO) tahrikli ekipmanlar ve makineleri emniyetli bir şekilde
kullanmak için verilen talimatları okuyun ve uyun.
TEHLİKE: Belirtilen emniyet aygıtlarının kullanılmamasından dolayı
ciddi kazalar meydana gelebilir.

• Belirtilen emniyet cihazlarını kullanın ve iyi durumda olduklarından emin olun.


• Donanım veya makine üreticisi tarafından verilen yönergeleri takip edin.

- 22 -
1. Emniyet önlemleri

1.2.4.8 İlave ağırlıkların kullanımı


Gerekmesi durumunda safra ağırlıklarını yönergeler doğrultusunda kullanın.
UYARI: Yolda kullanırken, traktörün brüt ağırlığının en azından %20'si
ön aksta olmalıdır. Bir donanımı kaldırırken traktörün önündeki ağırlık
azalır, ve traktörün dönme kabiliyeti azalır ya da kaybolur.

ÖNEMLİ: Balast ağırlığı olarak tuzlu sıvı kullanıldığında, tuzun neden olduğu
zararlardan üretici sorumluluk kabul etmez.

• Yeterli safra ağırlığı kullanın.


• Safra ağırlıklarını sadece bu amaçla yapılmış noktalara takın.

1.2.4.9 Çekme
Bir römork ya da bir donanımı emniyetli şekilde çekebilmek için verilen
yönergeleri okuyun ve uygulayın.
UYARI: Traktör bir römork çekerken fren pedalları birbirine kilitlenmiş
olmalıdır. Frenler dönüş yapmak için ayrı ayrı kullanılmamalıdır.

UYARI: Bir römork kullanırken kafa kilidinin kilitli olduğundan emin


olun.

UYARI: Bir römork kullanırken kanun öyle gerektiriyorsa her zaman


römork frenlerini kullanın. Römork frenlerinin 50 km/h modellerde ve
kanun tarafından gerekli olmayan ülkelerde kullanılması
önerilmektedir.

UYARI: Traktör ve donanım arasında kimsenin durmadığından emin


olun.

ÖNEMLİ: Bir römork veya donanım takarken, arka aksın maksimum ağırlığını
aşmamaya dikkat edin. Maksimum izin verilebilir aks yüklemesi için bu kılavuzda
verilen teknik özelliklere bakın.

ÖNEMLİ: Bir römork veya donanım takarken, lastik tipinin maksimum ağırlığını
aşmamaya dikkat edin. Maksimum arka aks lastik yükleri için teknik özelliklere
bakın.

• Bir römorku çeki çubuğunu onaylı bir römork bağlayıcısı kullanarak bağlayın.
• Her zaman yüklü bir çeki çubuğunu hidrolik kaldıraç ile alçaltın.
• Römork frenlerinin doğru çalıştığından emin olun ve römork üreticisinin
yayınlamış olduğu özel yönergelere dikkat edin.

- 23 -
1. Emniyet önlemleri

• Römork yükünü doğru şekilde bağlayın.


UYARI: Römorku olan traktörlerde yükün uygun şekilde
güvenceye alınmış olması gerekir. Yük operatörün görüşünü, ya
da tepe ışığını ve reflektörleri engellememelidir. Araç katarının 1 m
mesafesinin arkasına taşan yüklerin uygun şekilde işaretlenmesi
gerekir. Gündüz saatlerinde bunun bir bayrakla yapılması,
karanlıkta ise kırmızı ışık ve reflektör düzenlemesi ile yapılması
gerekir.

1.2.4.10 Diğer kişilerin emniyetinin sağlanması


Traktörü kullanırken başka kişilere zarar gelmesinden kaçının.
TEHLİKE: Motor çalışırken kabin veya traktör, ya da bağlı bir ekipman
yakınında çocuk bulunmasına izin vermeyin.

TEHLİKE: Traktör motoru çalışıyorken, kabin içerisinde herhangi bir


kişinin bulunmasına izin vermeyin. Butonlar kolay şekilde
kullanılabildiğinden, ciddi kaza riskleri mevcuttur. El frenini her zaman
çekiniz.

• Traktörden ayrılırken motoru durdurun ve donanımı yere indirin.


• Özel bir koltuk olmadığı sürece traktörde yolcuların seyahat etmesine izin
vermeyin.
Ön bağlı yükleyiciler gibi diğer şahsi taşımalara izin verilmemektedir.
• Yolcuların traktör içindeki platform üzerinde seyahat etmesine izin vermeyin.
• Traktörü asla kullanmaya alışık olmayan birisine ödünç vermeyin.
TEHLİKE: Meydana gelebilecek herhangi bir kazadan sorumlu
tutulabilirsiniz.

• Çocukların, eğitimsiz veya yetkin olmayan kişilerin traktörünüzü kullanmasına


izin vermeyin.
Kendilerini veya bir başkasını yaralayabilirler.

1.2.4.11 Yangın tehlikeleri

UYARI: Açık alev, sigara içme ve kıvılcımlar yakın sistemi ve akü


etrafında yasaktır. Özellikle aküler şarj olurken patlayıcı gazlar
mevcuttur.

- 24 -
1. Emniyet önlemleri

1.2.4.12 Yüksek sıcaklık altında plastik contalara dokunulması


300°C üzerindeki sıcaklıklarda motorun viton contaları yüksek aşındırıcılığa sahip
hidroflorik asit üretir.
• Anormal yükseklikte sıcaklıklara maruz kalmış viton contalarına çıplak elle
dokunmayın.
Dekontaminasyon uygularken neopren lastik veya ağır iş eldivenleri ve
emniyet gözlükleri takın.
• Contaları ve kontaminasyona uğramış bölgeyi %10 kalsiyum hidroksit veya
diğer bir alkali çözelti ile yıkayın.
• Çıkartılan tüm malzemeleri yalıtımlı plastik torbalara koyun ve bunları ilgili
yetkililer tarafından belirtilen noktaya teslim edin.
UYARI: Viton contaları asla yakmayın.

1.2.4.13 SCR (Selective Catalytic Reduction) Sistemi


Seçici katalitik indirgeme (SCR) sistemi vanadyum beş oksit içerir. Vanadyum
beş oksit sağlığa zararlı olabilir.
SCR son işleme sistemi susturucu içerisinde montelidir, ve normal kullanım
şartları altında sağlığa zararlı değildir.
SCR son işleme sisteminin toza maruz kalma riski olacak şekilde kullanılması
halinde, gerekli emniyet tedbirleri alınmalıdır. Bu işlemler, örneğin, son işleme
sisteminin açılması, işlenmesi ve atılmasını içerir.
SCR son işleme sistemini kapsayan işlere yönelik emniyet tedbirleri
• Teneffüs etme: SCR son işleme sistemi içerisindeki tozun teneffüs edilmesi
halinde, maruz kalan kişi derhal temiz havaya çıkarılmalıdır. Kayda değer
miktarda toz solunmuş ise, tıbbi yardım alınmalıdır.
• Göze temas: Gözleri derhal bol suyla yıkayın. Tahriş devam ederse, tıbbi
yardım alın.
• Cilde temas: Sabun ve bol suyla yıkayın. Kirlenen giysileri çıkartın.
• Yutma: Fazla miktarda toz yutulması durumunda, bol su için ve kusmaya
çalışın. Tıbbi yardım alın.
Çevresel riskler
Vanadyum beş oksit suda yaşayan organizmalar için zehirlidir ve su ortamında
uzun süreli olumsuz etkilere neden olabilir.
Çevreyi korumaya yönelik önlemler
Tüm toz ve dökülme geri dönüşüm veya yerel yönetmeliklere uygun şekilde
atılması için bir kap içerisinde toplanmalıdır. Su sistemlerine veya genel atık
yönetim sistemine karışmasına veya izin verilmemelidir.
SCR son işleme sistemi ilgili AB düzenlemeleri, ulusal yönetmelikler ve yerel
düzenlemelere uygun şekilde atılmalıdır. SCR son işleme sisteminin parçaları
Avrupa Birliği yasalarınca çevreye zararlı olarak kabul edilir.

- 25 -
2. Göstergeler ve kumandalar

2 Göstergeler ve kumandalar

2.1 Pedallar

1 2 3 4 5
GUID-B9DB5C5F-FE87-4414-8461-21CBE5754B55

1. Kavrama pedalı
2. Eğimde döndürme için kilitleme pedalı
3. Fren pedalları için kilit mandalı
4. Fren pedalları
5. Gaz pedalı

- 26 -
2. Göstergeler ve kumandalar

2.2 Gösterge paneli

1 3

7 15
2 4
8
5
9
6
10

11
12
13
14
GUID-5F1247BB-4AFE-4B0B-8FFC-60D3175EC97E

1. Power shuttle (Hidrolik ileri-geri hareket) kolu


2. Powershift programlanabilir tuş
3. Proline gösterge paneli
4. Ana düğme
5. Dörtlü flaşör anahtarı
6. Lamba anahtarı
7. Proline gösterge paneli ekranı değiştirme anahtarı
8. Proline gösterge paneli ekranı ayar anahtarı
9. Üst farlar (ekstra ekipman)
10. Çok fonksiyonlu kol
11. Kontak anahtarı
12. Direksiyon simidi ayar kolu.
13. Elektrik merkezi, gösterge panelinin alt kısmı
14. Direksiyon simidi
15. A-sütunu görünümü

2.2.1 Proline gösterge paneli


Operatör göstergelerden, soğutucu termometresinden, takometreden, hız
ölçerden ve ikaz lambalarından bilgiler alır. Bunların tümü Proline gösterge paneli
üzerinde görülebilir.

- 27 -
2. Göstergeler ve kumandalar

1 2 3 4 3 5

6 7
GUID-FC2CD6B7-89CF-4206-B450-F2A852212AB7

1. Yakıt göstergesi
2. Soğutucu termometresi
3. Yön göstergesi için ikaz lambaları
4. Devir göstergesi
5. Hız ölçer
6. Uzun farlar için ikaz lambası
7. Proline gösterge paneli ekranı

Yakıt göstergesi depoda kalan yakıt miktarını gösterir.


Soğutucu termometresi motor sıcaklığını gösterir. Mavi (soğuk) ve kırmızı (sıcak)
arasındaki bölge normal çalışma sıcaklığıdır.

2.2.1.1 Proline cihaz panel ekranındaki semboller


Proline gösterge panelinin operatör tarafından seçilebilecek sabit ekranları vardır.
Sabit ekran sembolleri
Sabit görünümler, ekranın alt satırında gösterilen iki işlevdir:

Sembol İşlev
Çalışma saatleri (ssss.s)

Saat (ss:dd)

Seçilebilir görünüm sembolleri


Seçilebilir görünümler, ekranın üst ve orta satırında gösterilen işlevlerdir:

Sembol İşlev
Çalışma süresi (s:dd)

cruise cruise Hız sabitleme


RPM KMH

km/h/mph Sürüş hızı (km/h/mph)


Tekerlek kayması (%, 0-100)

Arka kuyruk mili (PTO) hızı (rpm)

Tablo bir sonraki sayfada devam ediyor

- 28 -
2. Göstergeler ve kumandalar

Sembol İşlev
Ön kuyruk mili (PTO) hızı (rpm)

Motor devri (dev/dak)

Anlık yakıt tüketimi (ha, akre)

Ortalama yakıt tüketimi (ha, akre)

Anlık yakıt tüketimi

Ortalama yakıt tüketimi

Yakıt tüketimi

Alt bağlantı konumu (% 0-100)

Ön bağlantının kaldırma bağlantı konumu (% 0-100)

Sigma gücü (%, 0–100)

Dişli kutusu sıcaklığı (C/F)

Seyahat mesafesi (m/km/mil)

Kare alan (ha)

Periyodik bakım

2.2.1.2 Göstergenin sağ tarafındaki sinyal ikaz lambaları

GUID-2E7BADD2-E500-4B99-84AB-7D46D7B01D69

Sinyal ikaz lambası İkaz


İkinci römork için yön sinyal lambası (yeşil)
Eğer kombinasyonun ampüllerinden bir tanesi bozulursa, lamba yanmaz.
GUID-32CAE5D4-C71C-4D8B-
A41F-2E1DE50F1ED4

Birinci römork için yön sinyal lambası (yeşil)


Eğer kombinasyonun ampüllerinden bir tanesi bozulursa, lamba yanmaz.
GUID-16CF17A4-
D96E-4592-8DF3-1D4A100F090E

Motor emisyon sistemi arızası veya bozulması ikaz lambası

GUID-734ABCE0-5000-491A-9961-
AC15633FFC6C

Motor hava temizleyici tıkanma ikaz lambası

GUID-06E4C986-88C7-44BA-9897-211
781955328

Tablo bir sonraki sayfada devam ediyor

- 29 -
2. Göstergeler ve kumandalar

Sinyal ikaz lambası İkaz


Motor yağ basıncı lambası

GUID-A1E9566C-86CE-4AD3-A512-
D772AE266E1E

Diğer ikaz lambaları ile birlikte ünlem işareti de yanar (sarı).

GUID-8D5CD1CF-666F-46C9-9211-2B
B777A73D4E

Parlama ikaz lambası

GUID-9DD75249-0CC3-461D-84EC-
C9937C947DB9 Kontak anahtarı yerinde ve motor soğuk olduğunda lamba (sarı) yanar.

Ʃ-ikaz lambası (T213 V modelinde)


Traktör daha yüksek güç aralığında çalışırken ve PTO kullanırken ışık sürekli olarak
yanar (sarı)
Park freni ikaz lambası
Lamba (kırmızı) power shuttle kolunun park freni konumunda olduğunu belirtmek üzere
GUID- yanar.
F0C90BFB-3126-404D-8C49-3FA955C
C4FD2

Düşük yakıt seviyesi ikaz lambası


Lamba yanar (sarı) ve bir ses çalarak yakıt seviyesinin düşük olduğunu belirtir.
GUID-714DD8B7-ED71-4AA7-
BFAA-31C5E3693067

Batarya şarj oluyor ikaz lambası

GUID-CD4C4C77-7CDB-4FB5-AF3A-
BEFDF3417EB1

2.2.1.3 Göstergenin sağ tarafındaki sinyal ikaz lambaları

S F
T
O R
P CRUISE

GUID-0465EB98-1ABC-4D9F-99B4-4EE9E99E94E7

- 30 -
2. Göstergeler ve kumandalar

Sinyal ikaz İkaz


lambası
STOP gösterge lambası (kırmızı)
Lamba ciddi arıza belirtmek için yanıp söner.
Olası nedenler:

• Motor yağ basıncı fazla yüksek


• Motor sıcaklığı fazla yüksek (gösterge)
• Dişli kutusu motor basıncı fazla düşük
• Dişli kutusu yağ sıcaklığı fazla yüksek
• Park fren kablosu kopmuş veya yanlış ayarlanmış

ÖNEMLİ: STOP lambası yanıp sönmeye başlarsa traktörü ve motoru hemen


durdurun.Yalnızca, traktörü yol kenarına çekmek gibi acil bir neden için sürüşe devam edin.

Dişli kutusu yağ basıncı lambası

GUID-9B9A9C87-
BB4C-43A1-9A88-789929
9F22D0

Dişli kutusu yağ sıcaklığı lambası

GUID-
AC890C72-21FE-4056-89
5A-DB34A4CE9357

Basınç yağ filtresi tıkanması ikaz lambası

GUID-9B16B673-
D692-4975-
A9F9-5D6DBAFC4177

Dört çeker (4WD) ikaz lambası


4WD devrede olduğunda lamba yanar (sarı).
GUID-1E59203D-
F3B7-420D-ABC9-
F7433B7A6C19

Ön kuyruk mili (PTO) ikaz lambası


Işık (sarı) sürekli olarak yanar ve ön PTO'nun (ekstra ekipman) devrede olduğunu belirtir.
GUID-9AA1D60E-5812-4
B9F-
BDB0-44D48BEA8941

Arka çeki mekanizması ikaz lambası


Kaldırma/durdurma/indirme anahtarının kaldırma (taşıma) konumunda olduğunu belirtmek için
GUID-39523C54- lamba yanar (sarı).
CBE4-40C9-98E5-3128D0
E9D502

Hız kontrolü ikaz lambası


Hız kontrolünün devrede olduğunu (seçilen sabit sürüş hızı/sabit motor hızı) göstermek üzere
GUID-4A174D51-0D8F-49 ışık yanar (sarı).
D5-A784-8C0B31037162

Creeper hız aralığı ikaz lambası


Creeper dişlisi devrede olduğunda lamba yanıp söner (sarı)
GUID-EA1BEE50-
CAFA-4268-8772-09CC8F
235C19

Diferansiyel kilidi gösterge lambası


Diferansiyel kilidinin aktifleştiğini göstermek üzere lamba yanar (sarı).
GUID-533CED2D-
D3E0-4488-8590-
A1E859BA91C5

Arka PTO ikaz lambası


Arka PTO devreye girdiğinde ve çalışmaya hazır durumda olduğunda ışık yanıp söner (sarı).
GUID-70C6E3BD- PTO devrede olduğu sürece ışık sürekli olarak yanar.
C691-4819-BA77-
BA56A2A6A231

- 31 -
2. Göstergeler ve kumandalar

2.3 Sağ taraftaki kumandalar


2.3.1 Traktör terminali
Traktör terminali aşağıdaki bileşenleri barındırmaktadır.

1 1
ON/OFF
2
2
3
1F 2

M1 M2 M3

EDIT
4
OFF

GUID-D8C8A8A8-BB48-4091-8149-C590CD122E4A

1. Traktör terminali ekranı


2. OK tuşu
3. Ok tuşları
4. ESC tuşu

- 32 -
2. Göstergeler ve kumandalar

2.3.2 Sürüş kontrolleri

- 33 -
2. Göstergeler ve kumandalar

ON

GPS

AUTO OFF

2 123
REC

3 5

4 6 7 8 9

10

11
12
13 14 15
16

17

18
19 20 21
GUID-613918C2-CBCC-414C-A327-024ACEBA6E5A

1. AutoComfort kabin süspansiyon sistemi (ekstra ekipman)


2. Otomatik Direksiyon için aktivasyon anahtarı (ekstra ekipman)
3. A-sütunu görünümleri için değiştirme anahtarı
4. Otomatik Direksiyon terminal konektörü (ekstra ekipman)
5. U-Pilot için etkinleştirme/kaydetme anahtarı
6. Diferansiyel kilidi anahtarı
7. Motor hız aralığı seçicisi (ECO), yalnızca T163e V modelinde
8. Otomatikleri değiştirme anahtarı
9. Otomatik çekiş kontrolü anahtarı
10. Creeper hız aralığı kolu
11. STOP gösterge lambası (kırmızı)
12. HiShift butonu
13. Powershift çalışması için düğmeler
14. Sürüş hızı sabitleme kontrolü için düğmeler
15. El gazı
16. Bellek yuvası 2 için U-Pilot devreye alma/duraklatma butonu
17. Bellek yuvası 1 için U-Pilot devreye alma/duraklatma butonu
18. U-Pilot için durdurma düğmesi
19. Motor devri bellek düğmesi
20. Dört tekerden çekiş (4WD) anahtarı

- 34 -
2. Göstergeler ve kumandalar

21. Otomatik Direksiyon düğmesi (ekstra ekipman)

2.3.3 Bağlantı
Arka çeki mekanizması

1 2 3 4 5

6 8 9
7

10

11 12 13
GUID-FB141DF8-1EED-4702-8B12-0D661291EC6E

1. Tanılama ışığı
2. Hız azaltma seçici anahtarı
3. Kaldırma yüksekliği seçici anahtarı
4. Derinlik kontrol seçici anahtarı
5. Sürüş balans kontrolü, kayma kontrol sistemi ile birlikte
6. Kaldırma/indirme butonları
7. Kaldırma/indirme ikaz lambaları
8. Sürüş balans kontrol lambası
9. Kayma kontrolü lambası
10. Çeki kafası kilit mandalı hidrolik boşaltma anahtarı (ekstra ekipman)
11. Kaldırma/Durdurma/İndirme düğmesi
12. Konum kontrol düğmesi pas geçme anahtarı
13. Konum kontrol düğmesi

- 35 -
2. Göstergeler ve kumandalar

Ön bağlantı
Ön bağlantı ekstra ekipmandır

/OFF
ON

esc

2
3

GUID-ABF7CC7D-FB96-40FF-B36C-F5A160DAF82B

1. Yardımcı hidrolikler açma/kapama düğmesi


2. Joystick işlevleri seçme düğmesi
3. Joystick

- 36 -
2. Göstergeler ve kumandalar

2.3.4 Kuyruk mili


Arka kuyruk mili (PTO)

3
2

GUID-42ADFDC3-09BE-4FE5-B3B9-39F63B2D3599

1. Arka PTO otomatik başlama/durma anahtarı


2. Arka kuyruk milini (PTO) anahtarı
3. Arka PTO için hız kontrol kolu

Ön kuyruk mili
Ön kuyruk mili (PTO) ekstra ekipmandır.

- 37 -
2. Göstergeler ve kumandalar

GUID-CD779576-0EBE-444D-B31A-C68C98093F6B

1. Ön PTO anahtarı

- 38 -
2. Göstergeler ve kumandalar

2.3.5 Yardımcı hidrolikler


Yardımcı hidrolikleri kontrol etmek üzere aşağıdaki kumandalar kullanılır.

1
2
3
4
5

6
7 11

9 10
GUID-7166BEEC-2E31-486D-988D-ED1530080B1E

1. Ön bağlantı/ön yükleyici (ekstra donanım) için değiştirme anahtarı


2. Arka açma/kapama valfi 1 anahtarı
3. Arka açma/kapama valfi 2 (ekstra donanım) anahtarı
4. Donanım kilitleme için ayırma anahtarı (ekstra donanım)
5. Softdrive anahtarı (ekstra donanım)
6. Yardımcı hidrolikler açma/kapama düğmesi
7. Önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarları seçme düğmesi
8. Joystick işlevleri seçme düğmesi
9. Joystick düğmeleri
10. Joystick
11. Yardımcı hidrolikler için kumanda kolları (ekstra donanım)

- 39 -
2. Göstergeler ve kumandalar

2.3.6 Diğer kontroller

1
ON

GPS

AUTO OFF

REC

123

2
5 6
3
4
7

10 11

GUID-AD016812-8865-48C0-BFFA-2607000CAA62

1. Montaj braketleri (ekstra ekipman)


2. ISOBUS veriyolu uzatma konektörleri (kapak arkasında, ekstra ekipman)
3. ISUPBUS temrinal bağlantısı (ekstra ekipman)
4. Donanım sinyal bağlantısı (ekstra ekipman)
5. Kontrol durdurma anahtarı (ekstra donanım)
6. 3-pin güç soketi
7. Çakmak/elektrik çıkışı
8. 2-pin güç soketi (U-Pilot tarafından kontrol edilebilir)
9. 2-pin güç soketi
10. Donanım/ISOBUS sinyal bağlantısı için ikaz lambası
11. 2-pin güç soketleri için güç anahtarları

- 40 -
2. Göstergeler ve kumandalar

2.4 Arka taraftaki kumandalar


2.4.1 Arka pencere açma kolu

1
GUID-B7032200-07B2-42CA-B684-4CFFD8A5D05E

1. Arka pencere açma kolu

- 41 -
2. Göstergeler ve kumandalar

2.4.2 Geri sürüş sistemi kontrolleri


Geri sürüş sistemi ekstra ekipmandır.

3
4
5

6
7
8

GUID-91981684-8E31-4247-889E-62813FABFC84

1. STOP gösterge lambası (kırmızı)


2. Hidrolik şatıl kolu
3. Powershift ön programlama tuşu
4. Direksiyon simidi
5. Direksiyon simidi eğimi ayar kolu
6. Kavrama pedalı
7. Fren pedalı
8. Gaz pedalı

- 42 -
2. Göstergeler ve kumandalar

2.5 Sol kısımdaki kumandaları


Aşağıdaki kumandalar kabin sol kısmında yer alır.

GUID-D58260FC-6135-4604-A3DB-18B9B2BCF384

1. Saklama bölmesi
2. Acil durum freni, ekstra donanım

2.6 Ön tavan konsolu üzerindeki kumandalar


Aşağıdaki kumandalar ön tavan konsolunda yer alır.

1 2 3

5 6 5 7
GUID-0B01F055-1E97-497A-9EC2-7EF32CF8F11D

1. Kabin aydınlatması
2. Hava iç çevrim kontrol kolu (otomatik klima ile donatılmış araçlarda mevcut
değildir)
3. Ayna ısıtması, ekstra donanım
4. Ayna ayarı, ekstra donanım
5. Havalandırma menfezleri
6. Güneşlik aşağı
7. Güneşlik yukarı

- 43 -
2. Göstergeler ve kumandalar

2.7 Sağ tavan konsolu üzerindeki kumandalar


Aşağıdaki resimde sağ tavan konsolu üzerindeki bileşenler gösterilmektedir.

1 2 3 4 5 6 7 8 9

GUID-8C6EF57D-4FFF-47AF-B5AC-2E6430341506

1. Radyo (ekstra donanım)


2. Döner ikaz lambası anahtarı (ekstra donanım)
3. Ön çalışma lambası anahtarı
4. Arka çalışma lambası anahtarı
5. Ön bel çalışma lambası anahtarı (ekstra donanım)
6. Arka bel çalışma lambası anahtarı (ekstra donanım)
7. Römork bağlama tertibatı lambası anahtarı (ekstra donanım)
8. Arka cam silecek anahtarı (ekstra donanım)
9. Arka cam su fıskiyesi anahtarı (ekstra donanım)

- 44 -
2. Göstergeler ve kumandalar

2.8 Orman ekipmanı sağ tavan konsolu üzerindeki


kumandalar
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

2
1 3

0 4

GUID-95C88AA8-4355-44D4-B842-88C65570C2DA

1. Fan kumanda düğmesi


2. Sıcaklık kontrol düğmesi
3. Zemin fanı anahtarı (ekstra donanım)
4. Döner ikaz lambası anahtarı (ekstra donanım)
5. Ön çalışma lambası anahtarı
6. Arka çalışma lambası anahtarı
7. Ön bel çalışma lambası anahtarı (ekstra donanım)
8. Arka bel çalışma lambası anahtarı (ekstra donanım)
9. Römork bağlama tertibatı lambası anahtarı (ekstra donanım)
10. Arka cam silecek anahtarı (ekstra donanım)
11. Arka cam su fıskiyesi anahtarı (ekstra donanım)
12. Arka cam ısıtıcı anahtarı (ekstra donanım)

2.9 Sol tavan konsolu üzerindeki kumandalar


Aşağıdaki resimde sol tavan konsolu üzerindeki bileşenler gösterilmektedir.

1 2 3 4

GUID-9A5C2E2B-EA01-4E4C-B9A5-AF292AF1D1B5

1. Fan kumanda düğmesi


2. Sıcaklık kontrol düğmesi
3. Zemin fanı anahtarı (ekstra donanım)
4. Arka cam ısıtıcı anahtarı (ekstra donanım)

- 45 -
2. Göstergeler ve kumandalar

2.10 Orman ekipmanı sol tavan konsolu üzerindeki


kumandalar

GUID-C79687A2-5647-4F66-975D-2EC3BF1191A3

1. Radyo (ekstra donanım)

2.11 Klima kumandaları


2.11.1 Manüel klima kontrolleri
Manüel klima sistemi ekstra ekipmandır.

1 2 3

GUID-FC188211-EA1D-4F1F-9AE8-94E1C4CEE5C3

1. Fan kumanda düğmesi


2. Klima kontrol düğmesi
3. Resirkülasyon kumanda düğmesi

- 46 -
2. Göstergeler ve kumandalar

2.11.2 Otomatik klima kumandaları


Otomatik klima sistemi ekstra donanımdır.

1 2 3

4 5 6
GUID-8EEFE0E5-2C8D-4CE0-BA9D-FE61034A548D

1. Fan kontrol düğmesi


2. Ekran
3. Sıcaklık kontrol düğmesi
4. Klima sistemi açma/kapama düğmesi
5. Buz çözme düğmesi
6. Hava devridaim kontrol düğmesi

- 47 -
2. Göstergeler ve kumandalar

2.12 Sürücü koltuğu

1
2

5
6

7 7
8

9 10
GUID-09C4AD34-233B-4AEA-A328-C128E709298D

1. kılavuzlar için depolama gözü


2. Koltuk ısıtma
3. Kolçak ayarlama
4. Sırt eğimi ayarlama
5. Emniyet kemeri takma noktası
6. Koltuk döndürme kilitleme/açma
7. Yükseklik ayarlaması
8. İleri/geri ayarlama
9. Süspansiyon ayarlama
10. Operatör ağırlığı görünümü

- 48 -
2. Göstergeler ve kumandalar

2.13 Hava süspansiyonlu sürücü koltuğu


Hava süspansiyonlu sürücü koltuğu ekstra donanımdır.

2 4 off 5
on

6 7

8 9

10 11 12 13

GUID-F4AF8B6A-BF95-48FE-8238-12635155227D

1. Koltuk derinliği ve yastık açı ayarlaması


2. kılavuzlar için depolama gözü
3. Kafalık yükseklik ayarlama ve sökme
4. Koltuk ısıtma
5. Bel destek ayarı
6. Koltuk döndürme kilitleme/açma
7. Kolçak ayarlama
8. İleri/geri ayarlama
9. Sırt eğimi ayarlama
10. Boylamasına süspansiyon ayarlama
11. Yükseklik ve dikey süspansiyon ayarlama
12. Süspansiyon sertliği ayarlama
13. Emniyet kemeri takma noktası

- 49 -
2. Göstergeler ve kumandalar

2.14 Valtra Evolution sürücü koltuğu


Valtra Evolution sürücü koltuğu ekstra donanımdır.

1 2

4
5
6

8 9 10 11 12 13 14 15
GUID-F0ED6020-1852-495E-9BFF-0652F1C0535C

1. kılavuzlar için depolama gözü


2. Kafalık yükseklik ayarlama ve sökme
3. Kolçak ayarlama
4. Koltuk ısıtma ve havalandırması
5. Üst arkalık destek ayarlaması
6. Alt arkalık destek ayarlaması
7. Sırt eğimi ayarlaması
8. Koltuk derinliği ayarlaması
9. Koltuk yastığı açı ayarlaması
10. İleri/geri ayarlama
11. Boylamasına süspansiyon ayarlama
12. Koltuk döndürme kilitleme/açma
13. Düşey şok emme ayarlaması
14. Yükseklik ve dikey süspansiyon ayarlama
15. Yatay süspansiyon ayarlama

- 50 -
2. Göstergeler ve kumandalar

2.15 Arka çamurluk üzerindeki kumandalar

1
2 3
ON
/O
FF

1 1

4
GUID-1379ECEF-F861-40EB-9109-14E7C7D2BAD8

1. Kaldırma/indirme butonları
2. Arka kuyruk mili (PTO) açma/kapama butonu (ekstra donanım)
3. Açma/kapama valfi 1 butonları (ekstra donanım)
4. Arka valf 1 butonları (ekstra donanım)

2.16 Motor kaputu üzerindeki kumandalar


Motor kaputu üzerinde aşağıdaki kumandalar yer alır.

GUID-0B4D2F6C-0D5D-4C94-995A-6247BFA3641F

1. Ön bağlantıya yönelik kaldırma/indirme butonları


2. Ön çabuk bağlantı butonları

- 51 -
2. Göstergeler ve kumandalar

2.17 Arka kontroller ve kabin dışı bağlantılar


1 2 3 4 1

STOP

6
7 12
13

8 8

9
9

10 14

11
11

15 16 17 15
GUID-4A68A574-BFB0-4375-A301-58C6F10E6532

1. Giriş, uzaktan kumanda kabloları


2. Römork soketi
3. Römork rakor Duo-Matic (ekstra ekipman)
4. Arka kuyruk mili (PTO) için acil durum durdurma tapası
5. Kafa bilyeli depolama braketi
6. Üst bağlantı
7. Hızlı çalışma kaplinleri, yardımcı hidrolik
8. Kaldırma bağlantıları
9. Çeki kafası kaldırma bağlantıları (çeki kafası ile birlikte ekstra ekipman)
10. Hizalama dişlisi
11. Kontrol bağlantıları
12. Yardımcı hidrolik sistem dönüş kaplini
13. Römork frenleri için hızlı çalışan kaplinler (ekstra ekipman)
14. Hidrolik hizalama tokmağı (ekstra ekipman)
15. Alt çeki kolları
16. PTO şaftı
17. Çeki kafası (ekstra ekipman)

Çeki kafası bir çok alternatifi olan ekstra bir ekipmandır.

- 52 -
2. Göstergeler ve kumandalar

2.18 Motor kaput kilitleme


Motor kaputu ve yan plakalar kilitlidir. Kaputu ve yan plakaları traktör ile birlikte
verilen ayrı ayrı anahtarlarla açabilirsiniz.

1 2

3
GUID-FEED73CF-6F31-4E86-8920-E416F8B95902

1. Motor kaput kilidi.


2. Sol taraftaki yan plaka kilidi.
3. Sağ taraftaki yan plaka kilidi.

- 53 -
3. Çalıştırma

3 Çalıştırma

3.1 Traktörün alıştırılması


Traktör ilk 50 saatlik kullanımda alıştırılır. Traktörün doğru şekilde alıştırılması
daha uzun bir servis ömrü sunar ve daha ekonomik yapar.
Sürmeye başlamadan önce şunlardan emin olun:
• Tüm aletleri ve kontrollerin işlevlerini anlamış olmalısınız.
• Emniyet önlemlerini okumuş olmalısınız.

ÖNEMLİ: Tüm somunların ve cıvataların, örneğin tekerleklerdeki ve egzoz


sistemindekilerin, uygun şekilde sıkılmış olduğundan emin olun.

ÖNEMLİ: Her gün traktörü ilk defa sürmeden önce günlük bakımı yapın.

Traktörü alıştırırken:
• Pürüzsüz bir şekilde sürün ve yükü değiştirin.
• Motoru koşturmayın.
• Motoru maksimum hızda çalıştırmayın.
• Düşük motor hızında ağır yük çekmeyin.
• Uzun bir süre boyunca aynı viteste ve aynı motor hızında sürmekten kaçının.
Motor çalışmaya başladıktan hemen sonra tüm cihazları kontrol edin. Sürerken
cihazlara dikkat edin.

3.2 Kullanıma hazırlanma


Traktörü kullanmaya başlamadan önce bu kılavuzu baştan sona okuyun.
• Traktörün doğru şekilde kullanıldığına ve bakım yapıldığına emin olun,
böylece güvenilirliği ve ekonomik kullanımı devam edebilir.
• Bakım programını dikkatli bir şekilde uygulayın ve günlük bakımı normal
rutininiz içine dahil edin.
• Optimum performans için yalnızca orijinal Valtra yedek parçaları kullanın.

3.2.1 Sürücü koltuğunun ayarlanması


Sürücü koltuğunu boy ve ağırlığınıza göre ayarlayabilirsiniz. Bu ayarlar sayesinde
titreşime maruziyetinizi en aza indirgeyebilir, beliniz için en iyi desteği sağlayabilir
ve en konforlu sürüş pozisyonunu elde edebilirsiniz. Koltuk ayarlarını çalışma
koşulları veya kullandığınız lastik tipi gibi bileşenlere göre değiştirmeniz
gerektiğine dikkat ediniz.
DİKKAT: Sürücü koltuğunu sürüş esnasında ayarlamaya kalkışmayın.
Araç kontrolünü kaybetme riski vardır.

- 54 -
3. Çalıştırma

1
2

5
6

7 7
8

9 10
GUID-09C4AD34-233B-4AEA-A328-C128E709298D

1. kılavuzlar için depolama gözü


2. Koltuk ısıtma
3. Kolçak ayarlama
4. Sırt eğimi ayarlama
5. Emniyet kemeri takma noktası
6. Koltuk döndürme kilitleme/açma
7. Yükseklik ayarlaması
8. İleri/geri ayarlama
9. Süspansiyon ayarlama
10. Operatör ağırlığı görünümü

• Koltuğun döndürülmesi.
• Kilidi açmak için kilitleme kolunu yukarı doğru çekin.
• Koltuğu 180° saat yönü tersi istikamette istenen konuma çevirin.
Koltuk, örneğin, tarla sürme esnasında kullanılabilecek, 10°'lik aralıklarda
ayar konumlarına sahiptir.
• Koltuğun ileri veya geriye doğru ayarlanması.
• İleri/geri ayar kolunu çekin.
• Koltuğu istenen konuma getirin.
• Süspansiyonun ayarlanması.
Operatör ağırlığı ekranı, farklı ağırlıklarda operatörlere yönelik ağırlıkları
gösterir.
• Süspansiyonu artırmak için, süspansiyon ayar kolunu saat yönünde
çevirin.
• Süspansiyonu azaltmak için, süspansiyonu saat yönü tersi istikamette
çevirin.

- 55 -
3. Çalıştırma

• Koltuk yüksekliğinin ayarlanması.


Koltuğu temel konumundan daha yüksek iki konuma kaldırabilirsiniz.
• Koltuğu kaldırmak için, bir tıklama sesi duyana kadar yavaşça yukarı
doğru çekin.
• Koltuğu indirmek için, en üst konuma kadar çekin ve istenen konuma
düşmesi için bırakın.
• Emniyet kemerini koltuk üzerindeki tutturma noktasına bağlayın.
• Koltuk arkalığı eğimini ayarlayın.
• Koltuk arkalığı eğim ayar kolunu yukarı çekin.
• Koltuk arkalığını istenen konuma ayarlayın.
• Sol kolçağı ayarlayın.
• Kapağı sökün.
• Montaj yuvasında kolçak konumunu değiştirin.
• Koltuk ısıtmasını açın veya kapatın.

3.2.2 Pnömatik süspansiyonlu sürücü koltuğunun ayarlanması


Pnömatik süspansiyonlu sürücü koltuğunu boy ve ağırlığınıza göre
ayarlayabilirsiniz. Bu ayarlar sayesinde titreşime maruziyetinizi en aza
indirgeyebilir, beliniz için en iyi desteği sağlayabilir ve en konforlu sürüş
pozisyonunu elde edebilirsiniz. Koltuk ayarlarını çalışma koşulları veya
kullandığınız lastik tipi gibi bileşenlere göre değiştirmeniz gerektiğine dikkat
ediniz. Hava süspansiyonlu sürücü koltuğu ekstra donanımdır.
DİKKAT: Sürücü koltuğunu sürüş esnasında ayarlamaya kalkışmayın.
Araç kontrolünü kaybetme riski vardır.

- 56 -
3. Çalıştırma

2 4 off 5
on

6 7

8 9

10 11 12 13

GUID-F4AF8B6A-BF95-48FE-8238-12635155227D

1. Koltuk derinliği ve yastık açı ayarlaması


2. kılavuzlar için depolama gözü
3. Kafalık yükseklik ayarlama ve sökme
4. Koltuk ısıtma
5. Bel destek ayarı
6. Koltuk döndürme kilitleme/açma
7. Kolçak ayarlama
8. İleri/geri ayarlama
9. Sırt eğimi ayarlama
10. Boylamasına süspansiyon ayarlama
11. Yükseklik ve dikey süspansiyon ayarlama
12. Süspansiyon sertliği ayarlama
13. Emniyet kemeri takma noktası

• Koltuk derinliği ve minder açısının ayarlanması.


• Koltuk derinliğini ayarlamak için, koltuk ön kısmındaki sağ kolu yukarı
doğru çekin.
• Koltuk minder açısını ayarlamak için, koltuk ön kısmındaki sol kolu yukarı
doğru çekin.

- 57 -
3. Çalıştırma

• Koltuğun döndürülmesi.
• Kilitleme/kilidini açma kolunu yukarı doğru çekerek kilidi açın.
• Koltuğu istenen pozisyona döndürün.
Koltuk, 10°'lik aralıklarla saat yönü tersi istikamette 180°'den saat
yönünde 180°'ye kadar ayar konumlarına sahiptir.
• Koltuğun ileri veya geriye doğru ayarlanması.
• İleri/geri ayar kolunu yukarı doğru çekin.
• Koltuğu ileri veya geriye doğru istenen konuma getirin.
• Boylamsal süspansiyonun devreye alınması veya devreden çıkarılması.
• Boylamsal süspansiyonu devreye almak için, kolu arka konuma çevirin.
• Boylamsal süspansiyonu devreden çıkarmak için, kolu saat yönünde
180° ön konuma doğru çevirin.
• Süspansiyonun operatör ağırlığına göre ayarlanması.
• Kompresör çalışana kadar süspansiyon ayar kolunu çekin.
Kompresör çalışmaya başlar ve süspansiyonu operatör ağırlığına göre
otomatik olarak ayarlar.
Operatör bir önceki operatöre göre daha hafifse, kompresör anlık olarak
çalışır, fazlalık basınç serbest bırakılır ve koltuk iner.
Süspansiyon ayarı, traktör kapatıldığında bile koltuk hafızasında kayıtlı
kalır.
Koltuk süspansiyon hareketi başlangıç yüksekliğine bakılmaksızın 100
mm (± 50 mm)'dir. Süspansiyon alanı emniyet nedeniyle 100 mm ile
sınırlıdır.
• Koltuk yüksekliğinin ayarlanması.
Koltuk, 80 mm'lik (koltuk orta konumundan başlayarak ±40 mm) kademesiz
bir yükseklik ayar aralığına sahiptir.
• Yükseklik ayar kolunu yukarı doğru çekerek, istenen yüksekliğe ulaşana
kadar koltuğu kaldırın (kompresör sürekli olarak çalışır).
Kol serbest bırakıldığında, kompresör durur ve koltuk o yükseklikte kalır.
Yukarı doğru hareket için gereken boşluk 50 mm'den daha az olacak
şekilde, koltuğu çok yüksek ayarlarsanız, koltuk izin verilebilir en yüksek
konuma kadar otomatik olarak iner.
• İstenen yüksekliğe ulaşana kadar yükseklik ayar kolunu aşağıya doğru
bastırarak koltuğu indirin.
Koltuğu, aşağı yönde 50 mm'lik süspansiyon mümkün olmayacak
şekilde, çok düşük ayarlarsanız, kola bir sonraki dokunduğunuzda koltuk
otomatik olarak en düşük limite yükselir.
Ayar esnasında koltukta aşırı hareketsiz şekilde oturursanız, koltuk
hafızadaki önceki yüksekliğe kalkabilir.
Koltuk yeni bir yükseklikte kilitlendiğinde, hafif bir tıklama sesi duyulur.
• Koltuk süspansiyonu sertliğinin ayarlanması.
• Kolun arka konumu, süspansiyonun en sert olduğu konumdur.
• Kolun ön konumu, süspansiyon için en yumuşak olduğu konumdur.
• Emniyet kemerini koltuk üzerindeki bağlantı noktalarına bağlayın.

- 58 -
3. Çalıştırma

• Koltuk arkalığı eğimini ayarlayın.


• Koltuk arkalığı eğim kolunu yukarı doğru çekin.
• Koltuk arkalığını istenen konuma ayarlayın.
• Kolçağı ayarlayın.
• Kapağı sökün.
• Montaj yuvasında kolçak konumunu değiştirin.
• Bel desteğini ayarlayın.
Bel desteğini ayarlamak için düğmeyi saat yönünde veya saat yönü tersi
istikamette çevirin. Yükseklik ve derinlik aynı anda ayarlanır.
• Koltuk ısıtmasını açın veya kapatın.
• Kaldırarak veya indirerek koltuk kafalığı yüksekliğini, ayarlayın.
• Koltuk kafalığını yukarı doğru çekerek çıkartın.

3.2.3 Valtra Evolution sürücü koltuğunun ayarlanması


Valtra Evolution sürücü koltuğunu boy ve ağırlığınıza göre ayarlayabilirsiniz. Bu
ayarlar sayesinde titreşime maruziyetinizi en aza indirgeyebilir, beliniz için en iyi
desteği sağlayabilir ve en konforlu sürüş pozisyonunu elde edebilirsiniz. Koltuk
ayarlarını çalışma koşulları veya kullandığınız lastik tipi gibi bileşenlere göre
değiştirmeniz gerektiğine dikkat ediniz. Valtra Evolution sürücü koltuğu ekstra
donanımdır. Traktör geri hareket tahrik kumandaları ile donatılırsa, yanal
süspansiyonlu bir koltukla donatılamaz.
DİKKAT: Sürücü koltuğunu sürüş esnasında ayarlamaya kalkışmayın.
Araç kontrolünü kaybetme riski vardır.

- 59 -
3. Çalıştırma

1 2

4
5
6

8 9 10 11 12 13 14 15
GUID-F0ED6020-1852-495E-9BFF-0652F1C0535C

1. kılavuzlar için depolama gözü


2. Kafalık yükseklik ayarlama ve sökme
3. Kolçak ayarlama
4. Koltuk ısıtma ve havalandırması
5. Üst arkalık destek ayarlaması
6. Alt arkalık destek ayarlaması
7. Sırt eğimi ayarlaması
8. Koltuk derinliği ayarlaması
9. Koltuk yastığı açı ayarlaması
10. İleri/geri ayarlama
11. Boylamasına süspansiyon ayarlama
12. Koltuk döndürme kilitleme/açma
13. Düşey şok emme ayarlaması
14. Yükseklik ve dikey süspansiyon ayarlama
15. Yatay süspansiyon ayarlama

• Kullanım kılavuzlarını koltuk arkalığı arka kısmında yer alan saklama


bölmesinde muhafaza edin.
Geri hareket kumandaları ile donatılmış modellerde, dokümanlar file şeklinde
bir cep içerisinde muhafaza edilir.

- 60 -
3. Çalıştırma

• Koltuk başlığı yüksekliğini ayarlayın.


• Koltuk kafalığını yukarı doğru çekerek kaldırın.
• Koltuk kafalığını aşağı doğru iterek indirin.
• Koltuk kafalığını yukarı doğru çekerek çıkartın.
• Sol kolçağın yüksekliğini ayarlayın.
• Kapağı sökün.
• Montaj yuvasında kolçak konumunu değiştirin.
• Sol kolçak eğimini ayarlayın.
• Kolçak eğimini artırmak için, kolu dışarı doğru çevirin.
• Kolçak eğimini azaltmak için, kolu içeri doğru çevirin.
• Koltuk ısıtma ve havalandırmasını ayarlayın.
Koltuk ısıtması ve havalandırmasına yönelik üç işlev mevcuttur.
• Yalnızca havalandırmayı açmak için, anahtarın sağ kısmına basın.
• Her iki işlevi de açmak için, anahtarın orta kısmına basın.
• Yalnızca ısıtmayı açmak için, anahtarın sol kısmına basın.
• Koltuk arkalığı üst desteğinin ayarlanması.
• Koltuk arkalığı üst desteğini artırmak için, anahtarın + kısmına basın.
NOT: Kolçak daha fazla genişlemediğinde anahtarın + tarafını hemen
serbest bırakın. Basmaya devam ederseniz, sistemin hava basıncı
düştüğünde koltuğun yüksekliği değişebilir.
NOT: Kolçak daha fazla genişlemediğinde anahtarın + tarafını hemen
serbest bırakın. Basmaya devam ederseniz, sistemin hava basıncı
düştüğünde koltuğun yüksekliği değişebilir.
• Koltuk arkalığı üst desteğini azaltmak için, anahtarın - kısmına basın.
• Koltuk arkalığı alt desteğini ayarlayın.
• Koltuk arkalığı alt desteğini artırmak için, anahtarın + kısmına basın.
NOT: Kolçak daha fazla genişlemediğinde anahtarın + tarafını hemen
serbest bırakın. Basmaya devam ederseniz, sistemin hava basıncı
düştüğünde koltuğun yüksekliği değişebilir.
• Koltuk arkalığı alt desteğini azaltmak için, anahtarın - kısmına basın.
• Koltuk arkalığı eğimini ayarlayın.
• Koltuk arkalığı eğim kolunu yukarı çekin.
• Koltuk arkalığını gerekli konuma ayarlayın.
• Koltuk derinliğini ayarlayın.
Koltuk derinliğini ayarlamak için, koltuk ön kısmındaki sağ kolu yukarı doğru
çekin.
• Koltuk minderi açısını ayarlayın.
Koltuk minder açısını ayarlamak için, koltuk ön kısmındaki sol kolu yukarı
doğru çekin.
• Koltuğu ileri veya geriye doğru ayarlayın.
• İleri/geri ayar kolunu yukarı doğru çekin.
• Koltuğu istenilen yöne hareket ettirin.

- 61 -
3. Çalıştırma

• Boylamsal süspansiyonun devreye alınması veya devreden çıkarılması.


• Boylamsal süspansiyonu devreye almak için, kolu ileri doğru çevirin.
• Boylamsal süspansiyonu devreden çıkarmak için, kolu geriye doğru
çevirin.
• Koltuğun döndürülmesi.
• Kilitleme kolunu yukarı doğru çekerek kilidi serbest bırakın.
• Koltuğu istenen pozisyona döndürün.
Koltuğu normal pozisyondan 180°'ye kadar sola veya 30°'eye kadar sağa
döndürebilirsiniz. Koltuk 10° aralıklı ayar konumlarına sahiptir.
• Dikey darbe emilimini ayarlayın.
Ayar düğmesi beş konuma sahiptir.
• Sönümleme seviyesini azaltmak için, düğmeyi geriye doğru çevirin.
• Sönümleme seviyesini artırmak için, düğmeyi ileri doğru çevirin.
• Koltuk yüksekliği ve dikey süspansiyonu ayarlayın.
ÖNEMLİ: Oturağın her seferinde bir dakikadan uzun süre kaldırılması veya
indirilmesi kompresöre zarar verebilir.
Koltuk pnömatik yükseklik ayarına sahiptir. Koltuk, dikey süspansiyonu
operatör ağırlığına göre otomatik olarak ayarlar.
• Koltuğu kaldırmak için, yükseklik ayar kolunu yukarı doğru çekin. İstenen
yüksekliğe ulaşıldığında, kolu serbest bırakın.
• Koltuğu indirmek için, yükseklik ayar kolunu aşağı doğru itin. İstenen
yüksekliğe ulaşıldığında, kolu serbest bırakın.
Koltuğu çok yüksek veya çok alçak ayarlarsanız, koltuk yukarı veya aşağı
süspansiyon için gerekli boşluğu idame ettirmek üzere, otomatik olarak izin
verilen en yakın pozisyona ayarlanır.
• Koltuk yanal süspansiyonunu ayarlayın.
Traktör geriye hareket kumandaları ile donatılmış ise, yanal süspansiyon
kullanılmaz.
Yanal süspansiyon devrededir ya da devrede değildir.
• Yanal süspansiyonu devreye almak için, kolu üst konuma çekin.
• Yanal süspansiyonu devre dışı bırakmak için, kolu alt konuma itin.

- 62 -
3. Çalıştırma

3.2.4 Sağ kolçağın ayarlanması


Kolçağın yatay, yanlara doğru konumunu ve eğimini ayarlayabilirsiniz.

2
GUID-29839218-6C96-48B1-BE14-C37020893B5C

1. Yana doğru ayar


2. Yatay konum ayarı
3. Kolçak eğim ayarı

• Braketi diğer montaj deliklerine taşıyarak kolçağın yatay konumunu ayarlayın.


• Yana doğru ayar kolu ile kolçağı yanlara doğru ayarlayın.
• Kolu yukarı doğru çekin.
• Kolçağı istenen konumuna çevirin.
Kolçağı orta konumundan her iki yöne de çevirebilirsiniz.
• Kolçak eğimini ayarlayın.
• Kolçağın ön ucunun kaldırın.
• Kolçağı istenen konuma ayarlayın.

- 63 -
3. Çalıştırma

3.2.5 Direksiyon simidinin ayarlanması


Direksiyon simidi konumunu kol ve kilitleme pedalı yardımıyla ayarlayabilirsiniz.
DİKKAT: Sürüş esnasında direksiyon simidinin konumunu ayarlamaya
kalkışmayın.

2
GUID-D702F6C1-5668-46E9-B84A-6175FC7A0A9D

1. Direksiyon simidi ayar kolu.


2. Direksiyon simidi açısına yönelik kilitleme pedalı.

• Direksiyon simidi konumunu ayarlayın.


• Kolu aşağıya doğru itin.
• Direksiyon simidini yukarı veya aşağı hareket ettirerek istenilen konuma
getirin.
• Direksiyon simidini mevcut konumda kilitlemek için kolu yukarı doğru
çekin.
• Direksiyon simidi açısını ayarlayın.
• Kilitleme pedalını aşağı doğru bastırın.
• Direksiyon simidi açısını ayarlayın.
Direksiyon simidini 9 farklı konuma hareket ettirebilirsiniz.
• Ayar sonrası pedalı serbest bırakın.

- 64 -
3. Çalıştırma

3.2.6 Standart aynaların ayarlanması


Standart aynaların konumunu manüel olarak ayarlayabilirsiniz.

GUID-94073A8E-5075-4F2D-A9E9-581B1312B9E4

1. Ayna desteği kilitleme aygıtı

1. Ayna desteği kilitleme aygıtını gevşetin.


2. Ayna konumunu ayarlayın.
3. Kilitleme aygıtını sıkın.

3.2.7 Opsiyonel aynaların ayarlanması


Opsiyonel aynaların konumunu elektriksel olarak ayarlayabilirsiniz.

GUID-8BA97365-1C8D-43C9-96A2-10A4AA230C0F

1. Ayna ayarı

• Sol aynayı ayarlamak için, düğmeyi sola çevirin ve düğmeye ok yönünde


basın.
• Sağ aynayı ayarlamak için, düğmeyi sağa çevirin ve düğmeye ok yönünde
basın.

- 65 -
3. Çalıştırma

3.2.8 Aynaların ısıtılması


Ayna ısıtması ekstra donanımdır.

GUID-F15F3525-F6B6-4020-A3C1-387FE9F0497F

1. Ayna ısıtma anahtarı

• Ayna ısıtmasını açmak için anahtarın yanındaki sembole basın.


• Ayna ısıtmasını kapatmak için anahtarın sembolün tersindeki tarafına basın.

3.2.9 Ön cam sileceği ve su fıskiyesinin kullanımı

GUID-67100B24-DF6C-4F9B-9EA7-D9B8AEFB23C9

1. Çok fonksiyonlu kol

• Ön cam sileceğini kullanmak için çok fonksiyonlu kolu döndürün.


Sileceğin bir püskürtme konumu ve iki hızı mevcuttur.
• Ön cam su fıskiyesini kullanmak için kontrol kolunu içeri doğru itin.

- 66 -
3. Çalıştırma

3.2.10 Arka cam ısıtıcısının kullanımı


Arka cam ısıtıcısı ekstra ekipmandır.

GUID-A6E00DD4-7872-4AD7-BF05-EE7C6F374551

1. Arka cam ısıtıcı anahtarı

1. Arka cam ısıtıcısını açmak için anahtarın sembol tarafına basın.


2. Arka cam ısıtıcısını kapatmak için anahtarın sembol olmayan tarafına basın.
Eğer arka cam ısıtıcısı manüel olarak kapatılmazsa, 10 dakika sonra
otomatik olarak kapanacaktır.

3.2.11 Arka cam sileceğinin kullanımı


Arka cam sileceği ekstra ekipmandır.

GUID-62DA5F9E-6427-4CD2-B800-3EF2B7F49346

1. Arka cam sileceği anahtarı

Silecek anahtarı üç konumludur:

- 67 -
3. Çalıştırma

• Arka cam sileceğini çalıştırmak için arka cam sileceği anahtarının sembol
tarafına basın.
• Su püskürtmek için arka cam sileceği anahtarını orta konuma basın.
• Arka cam sileceğini kapatmak için arka cam sileceği anahtarının sembol
olmayan tarafına basın.

3.2.12 Arka cam su fıskiyesinin kullanımı


Arka cam su fıskiyesi ekstra ekipmandır.

GUID-02281C37-69A5-4001-B126-F0C7196D7262

1. Arka cam su fıskiyesi anahtarı

• Arka cam su fıskiyesini açmak için anahtarın sembol tarafına basın.


Arka cam su fıskiyesi anahtarı yaylıdır.
• Su fıskiyesini kapatmak için anahtarın sembol olmayan tarafına basın.

- 68 -
3. Çalıştırma

3.2.13 Hidrolik şatıl kolu


Hidrolik şatıl kolu ile sürüş yönünü değiştirebilir ve park frenini harekete
geçirebilirsiniz.

GUID-85975454-7178-48B4-A4A3-344CB5D07905

1. Hidrolik şatıl kolu


• F (ön konum) = ileri sürüş yönü
• N (orta konum) = boşta
• R (arka konum) = geriye sürüş yönü
• P = park freni konumu

Hidrolik şatıl (Power shuttle) ile debriyaj pedalını kullanmadan sürüş yönünü
değiştirebilirsiniz. Ancak yön değiştirirken debriyaj pedalının geleneksel kullanımı
halen mümkündür, sadece Hidrolik şatıl kolunu hareket ettirmeden önce debriyaj
pedalını sonuna kadar bastırdığınızdan emin olmalısınız.
• Hidrolik şatıl kolu orta konumdayken park freni kullanılabilir.
• Park frenini uygularken dört teker çekişi (4WD) devreye girer ve tüm
tekerlekler fren yapar.
• Güç kesildiğinde, Hidrolik şatıl kolunun konumuna bakılmaksızın park freni
otomatik olarak devreye girer.

- 69 -
3. Çalıştırma

3.2.14 Ana şalterin kullanılması

ÖNEMLİ: Ana güç ancak kontak anahtarı STOP konumundayken kapatılabilir.

GUID-80ABD553-4F90-46C9-B3FA-D951E7ADBB67

1. Ana şalter

Ana şalter her iki tarafa doğru da yaylıdır.


• Ana gücü açmak için ana şalterin sembol tarafına basın.
• Ana gücü kapatmak için ana şalterin sembol olmayan tarafına basın.
120 saniyelik bir gecikme başlar ve ana şalterin yeşil ikaz lambası yanıp
sönmeye başlar. Gecikme sonrasında ana şalter açılır ve yeşil ikaz lambası
söner. Eğer kontak anahtarı Açık konumuna getirilirse gecikme iptal edilir.
Ana güç kapatıldığında elektrik sadece radyo ve göstergelere sağlanır.
• Acil durumda ana şalteri kapatmak için aşağıdaki adımları uygulayın.
• Kontak anahtarını STOP konumuna getirerek ana gücü kapatın.
• Ana şalterin sembol olmayan tarafına basın, ve aynı anda gösterge
paneli ekranı değiştirme anahtarının sembol tarafına basın.

3.2.15 Kontrollü durdurma


Kontrollü durdurma, traktör sabit durumda bir ekipman (örneğin bir kompresör
veya pompa) çalıştırırken ve operatör kabin içerisinde değilken kullanılır.
Kontrollü durdurmanın kullanılması ciddi motor veya şanzıman hasarlarını azaltır.
Kontrollü durdurma ekstra donanımdır.

NOT: Motor çalıştırıldığında kontrol durmasının devre dışı olması gerekir.Aksi


taktirde motor çalışmaz.

NOT: Sürüş sırasında kontrol durdurmasını kullanmayın.Kontrol durdurması, stop


lambası yanıyorsa motoru otomatik olarak durdurur.

ÖNEMLİ: Eğer kontrol durdurması motoru durdurursa, motor tekrar


çalıştırılmadan önce arıza bulunmalı ve tamir edilmelidir.

- 70 -
3. Çalıştırma

3.2.16 Kontrol durdurma kullanımı

GUID-B30E1EBD-C1D2-4B80-A2FE-298401CB7374

1. Kontrol durdurma anahtarı

• Kontrol durdurmayı aktifleştirmek için kontrol durdurma anahtarının sembol


tarafına basın.
Anahtarın orta kısmına doğru iterek, kilitleme aygıtını serbest bırakın.
• Kontrol durdurmayı devreden çıkarmak için kontrol durdurma anahtarının
sembol olmayan tarafına basın.

3.2.17 Kontak anahtarının kullanılması

UYARI: Sürüş sırasında kontak anahtarını STOP konumuna


getirmeyin. Güç kapatıldığında el freni devreye girer ve tüm tekerlekler
kilitlenir.

UYARI: Eğer traktör hareket halindeyken motor durursa (örneğin yakıt


biterse), debriyaj pedalına basmayın. Traktör hareket halinde ve
şanzıman devredeyken motor çalışmaktadır ve sistemde basınç
vardır. Debriyaj pedalına basıldığında hidrolik pompa çalışmaz ve
sistemde hidrolik basınç olmaz. Eğer debriyaj pedalına basarsanız,
direksiyon devre dışı kalır ve el freni devreye girer.

UYARI: Kontak anahtarı ile aynı destede başka anahtarlar


tutmayın.Dizinizin bunlara değerek gücü kapatması söz konusu
olabilir.

Kontak anahtarının üç konumu vardır: durdur, güç açma ve başlatma.

- 71 -
3. Çalıştırma

1 2 3

GUID-9B02020C-3389-4113-AFA0-CC49C784DA08

1. STOP (durdur) konumu


2. Güç açma konumu
3. Başlatma konumu
4. Kontak
5. Kontak anahtarı

• Gücü açmak için kontak anahtarını STOP konumundan güç açık konumuna
getirin.
Soğuk koşullarda motor soğuk olduğunda, gösterge paneli üzerindeki
parlama ikaz lambası yanar. Kontak anahtarı bu konumda olduğunda
elektrikli ekipmanlar kullanılabilir.
• Motoru çalıştırmak için, gösterge panelindeki parlama ikaz lambası
söndükten sonra kontak anahtarını güç açık konumundan başlatma
konumuna getirin.
• Gücü kapatmak için kontak anahtarını STOP konumuna getirin.

STOP (durdur) konumu


• Kontak anahtarının STOP konumu acil durumda durdurma için
kullanılabilir. Bir arıza durumunda kontak anahtarını STOP konumuna
getirerek traktör ve donanımların bir çok hareketi durdurulabilir. Bu
motorun durmasına neden olacaktır, tüm tekerlekler kilitlenecektir,
şanzıman devreden çıkacaktır ve çeki mekanizması hareketi duracaktır.
UYARI: Traktör hareket halindeyken gücü kapatmayın. Gücün
kapatılması hemen el frenini harekete geçirir. Kayma ve araç
kontrolünü kaybetme riski vardır.

- 72 -
3. Çalıştırma

3.2.18 Tavan kapağının kullanımı

GUID-F4D74D75-2B07-4BEF-BDE1-294251FDA043

1. Tutamak

1. • Tutamağı ileri iterek ve kapağı yukarı iterek kapağı açın.


• Tutamağı ileri iterek ve kapağı aşağı çekerek kapağı kapatın.

3.3 Traktörü çalıştırma


3.3.1 Normal koşullar altında çalıştırma

UYARI: Egzozun dışarı atıldığı durumlar haricinde traktörü asla kapalı


bir binada kullanmayın.

UYARI: Sürücü koltuğunda oturuyor olmadığınız sürece motoru


çalıştırmayın.

DİKKAT: Çalıştırma spreyleri kullanmayın. Otomatik ısınma nedeniyle,


patlama riski mevcuttur.

ÖNEMLİ: Eğer motor ilk denemede çalışamazsa motor tamamen durana kadar
bekleyin ve tekrar deneyin.

Güç açıldığında kullanımdaki tüm ikaz lambaları geçici olarak yanar. Aşağıdaki
ikaz lambaları motor çalıştırılana ve sistemler normal çalışana kadar yanmaya
devam eder:

- 73 -
3. Çalıştırma

1 2 3 4

5 6

GUID-436251D4-B48E-4EEF-A554-E4C85B3B11BA

1. Motor yağ basıncı


2. Stop lambası (yanıp söner)
3. Dişli kutusu yağ basıncı
4. Dört tekerlekten çekiş
5. El freni
6. Akü değiştirme

1. Hidrolik şatıl kolunun park freni konumunda olduğundan emin olun.


2. El gazı kolunu düşük rölanti konumuna getirin.
3. Ana şalteri açın.
4. Kontrol durdurucunun (ekstra ekipman) devre dışı olduğundan emin olun.

5. Konak anahtarını güç açık konumunda getirin.

6. Gösterge paneli üzerindeki parlama ikaz lambası sönene kadar


bekleyin.

7. Kontak anahtarını başlatma konumuna getirin.

• Motor çalışmaya başladığında, tamamen başlayana kadar kontak


anahtarını başlatma konumunda tutmaya devam edin.
• Eğer motor 10 saniye içinde çalışamazsa, başlatmayı durdurun ve tekrar
deneyin.
8. Motor başladığında elinizi anahtardan çekin.
Motor çalışmaya başladığında şu ikaz lambaları söner:
• Motor yağ basıncı
• Dişli kutusu yağ basıncı
• Stop lambası
• Akü değiştirme

- 74 -
3. Çalıştırma

9. Hız sabitleme değerlerini ayarlayın.


Motor çalıştığında hız sabitleme görünümü ekrana gelir.

000
Cruise Cruise
3

N km/h

13.0
Cruise Cruise
1
*8,'%&%)))')()'

GUID-219880B2-CC6A-468B-B8C5-FB9BB505336D

• Daha önce yüklenmiş olan hız sabitleme değerlerini yüklemek için OK


tuşuna veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına yönelik seçici
düğmeye basınız.
NOT: Eğer motoru çalıştırdıktan sonra 15 saniye içinde herhangi bir tuşa
basmazsanız daha önceden kaydedilmiş olan hız sabitleme değerleri
yüklenecektir.
VEYA
• Hız sabitleme değeri sıfırlama fonksiyonunu seçmek için sağ ok tuşuna
kısaca basın.
• Hız sabitleme değerlerini sıfıra ayarlamak için OK tuşuna veya önceden
tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına yönelik seçici düğmeye basın.
10. Motor hızını kontrol etmek için gaz pedalını kullanın.
ÖNEMLİ: Asla soğuk bir motoru çok hızlı çalıştırmayın.

Soğuk bir motoru çalıştırdıktan sonra parlama ikaz lambası tekrar yanabilir. Art
parlama beyaz dumanı azaltır ve soğuk motorun düzgün çalışmasını sağlar.

3.3.2 Soğuk koşullar altında çalıştırma


Soğuk koşullarda başarılı çalıştırmayı garantilemek için motor ısıtıcısını kullanın
ve verilen yönergelere uyun.
ÖNEMLİ: Motoru çok soğuk havada çalıştırırsanız, engelli hidrolik filtrelerin
gösterge ışığı yanabilir.Bu, baypas valfinden filtresiz yağın geldiğini belirtir.

ÖNEMLİ: Yağ ısınana ve ikaz lambası artık yanmayana kadar hidrolikleri


kullanmaktan kaçının.

ÖNEMLİ: Sıcaklık 0°C altında olduğunda her zaman motor ısıtıcısı kullanın.

ÖNEMLİ: Eğer traktörü yalnızca kısa bir süre için sürüyorsanız, bataryanın
başlatmaya yetecek kadar şarja sahip olduğundan emin olun.

NOT: Motor ısıtıcının kullanılması motor üzerindeki yıpranmayı azaltır.

- 75 -
3. Çalıştırma

• Motoru soğuk çalıştırırken elektik enerjisi kullanan gereksiz tüm ekipmanları


kapatın.
• Akü kullanılmadığında ılık bir yerde depolanmalıdır.
Akü kullanılmadığında ılık bir yerde tutulursa çok soğuk koşullarda traktörü
çalıştırmak daha kolay olacaktır.
• Soğuk koşullar altında başarıyla çalıştırmak için motor ısıtıcısını kullanın.
Başlatmadan 2-3 saat önce motoru ısıtmak yeterli olacaktır.
Motor ısıtıcısı devreye sokulduğunda bir tıslama sesi duyabilirsiniz.
• Motoru çok soğuk koşullarda çalıştırırsanız, motor çalışmaya başlayana
kadar kontak anahtarını başlatma konumunda tutmaya devam edin.
ÖNEMLİ: Kontak anahtarını başlatma konumunda 30 saniyeden uzun
tutmayın.

• Eğer sıcaklık 0°C'nin altındaysa, öncelikle bir süre düşük motor hızı ile
motoru ve hidrolik yağını ısıtın.
Sürmeye başlamadan veya kuyruk milini çalıştırmadan önce motorun bir kaç
dakika çalışmasına izin verin. Hidrolik işlevlerini ilk kullanmaya başlarkeni ilk
bir kaç dakika için ön tanımlı fabrika ayarı M2'yi kullanarak maksimum akışı
%50'ye ayarlayın.
• Asla soğuk bir motoru çok hızlı çalıştırmayın.
Normal çalışma sıcaklığına ulaşana kadar motoru hafif bir yükle çalıştırın.

3.3.3 Bir yardımcı akü ile çalıştırma


Motoru bir yardımcı akü ile çalıştırabilirsiniz (takviyeyle çalıştırma).
UYARI: Bitmiş bir aküye doğrudan bağlanmış tam dolu bir akü,
akülerin patlamasına neden olabilecek bir akım emişi oluşturabilir.

ÖNEMLİ: Hiçbir zaman, motoru kısa devre uçlarıyla çalıştırmaya kalkışmayın.

1. Yardımcı akünün standart akü ile aynı voltajda olduğundan emin olun.
2. Patlama riskini engellemek için akü fişlerini açın.
3. Yardımcı akünün (+) terminalini traktör aküsünün (+) terminaline bağlayın.
4. Diğer takviye kablosunu yardımcı akünün (-) terminalinden akü toprak
kablosunun bağlama cıvatasına ya da bir başka uygun toprağa bağlayın (akü
terminaline bağlamayın).
5. Motoru çalıştırın.
6. Motor çalıştıktan sonra takviye kablolarını şu sırayla sökün:
• Toprak ve yardımcı akünün (-) terminali arasındaki takviye kablosunu
sökün.
• (+) terminalleri arasındaki takviye kablosunu sökün.

- 76 -
3. Çalıştırma

3.4 Işıkları kullanma


3.4.1 Farların kullanımı

GUID-1272AE0F-D762-4BA3-B93D-720193D6D7C1

1. Far anahtarı
2. Çok fonksiyonlu kol

• Park lambalarını açmak için far anahtarını orta konuma getirin.


Anahtar bu konumdayken çalışma ışıkları da açılabilir.
• Farları açmak için far anahtarının sembol tarafına basın.
Far anahtarı bu konumdayken çok fonksiyonlu kol ile ana farlar açılabilir.
NOT: Farlar veya park lambaları açıkken güç kapatılırsa bir uyarı sesi
verilir.Güç kapalıyken ışıklar açılırsa uyarı sesi verilmez.

• Ana huzmeleri açmak için çok fonksiyonlu kolu kendinize doğru çekin.
• Flaşörü kullanmak için farlar açıkken çok fonksiyonlu kolu kendinize doğru
çekin.
• Farları kapatmak için far anahtarının sembol olmayan tarafına basın.

- 77 -
3. Çalıştırma

3.4.2 Üst farların kullanımı


Üst farlar ekstra ekipmandır.

GUID-ED83F79D-FD85-401B-B18F-ED3FA876289B

1. Üst far anahtarı

1. Üst farları açmak için anahtarın sembol tarafına basın.


Üst farlar açıkken ön alt farlar kapalı olur, ve saire.
2. Üst farları kapatmak için anahtarın sembol olmayan tarafına basın.

3.4.3 Çalışma lambalarının kullanımı


Ön veya arka çalışma lambalarının çalışması için park lambalarının açık olması
gerekir.
• Ön çalışma lambalarının anahtarının iki konumu vardır: açık/kapalı.
• Arka çalışma lambalarının anahtarının üç konumu vardır: açık/otomatik/
kapalı.

ÖNEMLİ: Traktörde Infolight Xenon paketi varsa, gücü kapatmadan önce her
zaman çalışan lambaların tümünü söndürün.Yakıldığı sırada çok güç
gerektiğinden Xenon çalışan lambalarını tek tek yakmanız önerilir.

ÖNEMLİ: Traktörde Infolight Xenon paketi varsa lambaları 10 dereceden fazla


yukarı veya aşağı döndürmeyin.Lambalar 10 dereceden fazla döndürülürse
Xenon ampullerinin çalışma süresi ciddi bir şekilde kısalır.

- 78 -
3. Çalıştırma

1 2 3 4

GUID-55F65146-5180-4614-B3E1-5BD528BF9101

1. Ön çalışma lambaları anahtarı


2. Arka çalışma lambaları anahtarı
3. Ön bel çalışma lambası anahtarı (ekstra donanım)
4. Arka bel çalışma lambası anahtarı (ekstra donanım)

• Lambaları manüel olarak kullanmak için anahtarın sembol tarafına basın.


• Arka çalışma lambalarını otomatik olarak kullanmak için anahtarın orta
konumuna basın.
Geri vites devrede olduğunda arka çalışma lambası anahtarı açık konumda.
Geri vites devreden çıktığında lamba anahtarı kapalı konumda.
NOT: Ters sürüş kontrolleri (ekstra ekipman) kullanılıyorsa otomatik
fonksiyon çalışmaz.

• Lambaları kapatmak için anahtarın sembol olmayan tarafına basın.

3.4.4 Römork kafası lambasının kullanımı


Römork kafası lambası ekstra ekipmandır.
Römork kafası lambası kuyruk mili (PTO) kapağının içindedir.

- 79 -
3. Çalıştırma

GUID-4D868FA9-F1B0-4425-BB25-D0563F887D2F

1. Römork kafası lambası anahtarı

• Römork kafası lambasını açmak için anahtarın sembol tarafına basın.


• Römork kafası lambasını kapatmak için anahtarın sembol olmayan tarafına
basın.

3.4.5 Kabin aydınlatmasının kullanımı


Traktör, manüel olarak kullanılabilecek veya otomatik olarak çalışmaya
ayarlanabilecek bir kabin aydınlatması ile donatılmıştır.

GUID-C1CDD864-BF32-49E7-98C6-5B0088609271

1. Kabin aydınlatması anahtarı

Kabin aydınlatması anahtarının üç konumu vardır: açık/otomatik/kapalı.


• Kabin aydınlatmasını açmak için anahtarı açık konumuna getirin.
• Otomatik modu etkinleştirmek için anahtarı orta konuma getirin.
• Kapı açıldığında hem basamak hem de kabin aydınlatmaları yanar.
• Kapı kapatıldığında, aydınlatmalar 10 saniye içinde söner.
• Kapı açık bırakılırsa, aydınlatmalar 10 dakika içinde söner.
• Park lambası veya ön farlar açık olduğunda sağ taraftaki panel tavandaki
LED ışık ile aydınlatılır.
• Kabin aydınlatmasını kapatmak için anahtarı kapalı konumuna getirin.

- 80 -
3. Çalıştırma

3.5 Bildirim cihazlarını kullanma


3.5.1 Sinyal lambalarının kullanımı

GUID-DF421284-07B1-4607-8475-FCEA88AE8216

1. Çok fonksiyonlu kol

• Sol taraf sinyal lambalarını açmak için çok fonksiyonlu kolu ön konuma
getirin.
• Sağ taraf sinyal lambalarını açmak için çok fonksiyonlu kolu arka konuma
getirin.

3.5.2 Kornanın kullanılması

GUID-1BA9D6CF-239D-47B8-A277-1997D0E58EFF

1. Korna tuşu

• Kornayı çalmak için korna tuşuna basın.

- 81 -
3. Çalıştırma

3.5.3 Döner uyarı lambasının kullanımı


Döner uyarı lambası ekstra ekipmandır.

GUID-9D85D11B-FA5C-4AF0-91E6-243CAE24D02F

1. Döner uyarı lambası anahtarı

• Döner uyarı lambasını açmak için anahtarın sembol tarafına basın.


• Döner uyarı lambasını kapatmak için anahtarın sembol olmayan tarafına
basın.

3.5.4 Dörtlü flaşörlerin kullanımı


Tehlikeli bir durumu haber vermek için dört sinyal lambasının tümü açılabilir.

GUID-0E74230D-0EA4-4757-9999-8CF603CD6B7D

1. Dörtlü flaşörlerin anahtarı

1. Dörtlü flaşörlerin yanıp sönmesini sağlamak için anahtarın sembol tarafına


basın.
2. Sinyal lambalarının yanıp sönmesini durdurmak için anahtarın sembol
olmayan tarafına basın.

- 82 -
3. Çalıştırma

3.6 Isıtma ve havalandırma


3.6.1 Isıtıcının kullanımı
Sıcaklığı ve tavan konsolundaki fanı ayarlayabilirsiniz.

1 2
3

GUID-B526B6FF-61F8-4B33-B185-EA29BCAE240D

1. Tavan fanı kumanda düğmesi


2. Sıcaklık kontrol düğmesi
3. zemin fanı ve bir elektrikli pompa (ekstra ekipman) için anahtar

• Tavan fanının hızını ayarlamak için tavan fanı kumanda düğmesini çevirin.
Tavan fanının dört hızı bulunmaktadır. Tavan konsolundaki havalandırma
uçlarından hava üfler.
• Sıcaklığı arttırmak için sıcaklık kontrol düğmesini saat yönünde çevirin.
• Kabinin alt kısmına hava üflemek için zemin fanı anahtarını kullanın.
• Zemin fanını açmak için anahtarı orta konuma getirin (hız kademesi 1).
• Zemin fanının hızını arttırmak için anahtarın sembol tarafına basın (hız
kademesi 2).
• Zemin fanını kapatmak için anahtarın sembol olmayan tarafına basın.

- 83 -
3. Çalıştırma

3.6.2 Havalandırma menfezleri ve hava devridaiminin kontrolü


Ön tavan konsolu üzerindeki kumandaları kullanarak havalandırma menfezlerini
ve hava devridaimini kontrol edebilirsiniz.

2 3 2 4
GUID-1B68E635-D426-4357-870C-A04720A068FA

1. Hava dolaşım kumanda kodu


2. Havalandırma menfezleri
3. Güneşlik
4. Güneşlik kaldırma ipi

• Havalandırma menfezlerini ayarlayın.


• Hava akışı yönünü değiştirmek için, havalandırma menfezlerini istenen
yöne çevirin.
• Cam yüzeylerindeki buz veya yoğunlaşmayı temizlemek için,
havalandırma menfezlerini cama doğru çevirin.
• Güneşliği ayarlayın.
• Güneşliği indirmek için, aşağıya doğru çekin.
• Güneşliği kaldırmak için, kaldırma ipini çekin.
• Hava iç çevrimini ayarlayın.
• Hava iç çevrimini tam olarak açmak için, iç çevrim kontrol kolunu sola itin.
İç çevrimi açtığınız zaman;
• Dış hava kanalı kısmi olarak kapanır.
• Kabin daha hızlı ısınır.
• Isıtma kapasitesi daha yüksektir.
• Traktör klima ile donatılmış ise, soğutma kapasitesi daha yüksektir.
• İç çevrimi kapatmak için, iç çevrim kontrol kolunu sağa itin.
İç çevrimi kapattığınız zaman, camların buğusu daha hızlı temizlenir.

- 84 -
3. Çalıştırma

3.6.3 Manüel klimanın kullanımı


Üç kontrol düğmesi ile manüel klimayı ayarlayabilirsiniz.
Manüel klima sistemi ekstra ekipmandır.

ÖNEMLİ: Kompresörün tutukluk yapmasını önlemek için klimayı düzenli olarak


kullanın.

NOT: Ayda en az bir kez birkaç dakika süreyle klimayı kullanın.

NOT: Klima sistemi kullanımdayken, kabin kapıları ve pencereleri kapalı


olmalıdır.

1 2 3

GUID-36336747-9DCD-4DD2-A039-04A5EE6EB22F

1. Fan kumanda düğmesi


2. Klima kontrol düğmesi
3. Sıcaklık kontrol düğmesi

1. Sıcaklık kontrol düğmesini saatin ters yönünde en uç konuma çevirin.


2. Motor çalışırken klima kontrol düğmesini saat yönünde soğuğa doğru en uç
noktaya kadar çevirin.
3. Fan kontrol düğmesini 4 konumuna çevirin.
4. İstenen kabin sıcaklığına erişildiğinde, klima kontrol düğmesini konforlu bir
sıcaklık sağlayacak şekilde ayarlayın.

- 85 -
3. Çalıştırma

5. Konforlu bir sıcaklık elde etmek için fan hızını düşürün.


NOT: Klimanın verimliliğini artırmak için hava sirkülasyonunu açık tutun.

GUID-302B33B9-04F4-44FF-B2DE-D6416FA987A7

1. Devridaim kontrol kolu

3.6.4 Otomatik klima

3.6.4.1 Klima kumanda paneli


Otomatik klima sistemi ekstra donanımdır.
Kumanda paneli arka aydınlatması gün ışığında beyazken, karanlıkta yeşil
renktedir.
Sıcaklık kumanda düğmesinin taksimat çizgileri her zaman mavi veya kırmızı
yanar.i Klima açma/kapama düğmesi ve buz çözme düğmesi kehribar renkte bir
gösterge LED'ine sahiptir. LED yalnızca işlev etkinken yanar.

1 2 3

4 5 6
GUID-8EEFE0E5-2C8D-4CE0-BA9D-FE61034A548D

1. Fan kontrol düğmesi


2. Ekran
3. Sıcaklık kontrol düğmesi
4. Klima sistemi açma/kapama düğmesi
5. Buz çözme düğmesi
6. Hava devridaim kontrol düğmesi

Çalışma sıcaklığı -40°C...+80°C arasındadır. Ekran -30°C'de yavaşlar ve


-40°C'de bozulur.

- 86 -
3. Çalıştırma

3.6.4.2 Akü bağlantısı kesildiğinde klimanın devreye alınması


Akü bağlantısı kesildiğinde, klima sisteminin kalibre edilmesi gerekir.
• Fan kontrol düğmesini AUTO moduna alın.
Otomatik klima sistemi kalibrasyonu başlatır.
NOT: Kalibrasyon sırasında klima sistemi kullanılamaz.

3.6.4.3 Klima kumandası


Aşağıda farklı klima kontrol durumları açıklanmaktadır.
Çalıştırma
Traktörü çalıştırdığınızda, klima otomatik olarak, buz çözme hariç, en son seçilen
ayara gider.
Geçici çalıştırma modu
Traktörü dondurucu havada çalıştırdığınızda, klima, motor soğutma suyu sıcaklığı
ön ayarlı değere ulaşana kadar çalıştırma modunda kalır.
Çalıştırma modu esnasında:
• Fan hızı minimumdadır.
• Temiz hava girişi açıktır.
Motor soğutma suyu sıcaklığı ön ayarlı değere ulaştığında veya;
• Buz çözme bağlanırsa,
• LO ayar modu bağlanırsa,
• Fan için manüel olarak farklı bir hız seçilirse, çalıştırma modu sona erer.
İşlev önceliği
Daha yüksek bir önceliğe sahip fonksiyon işlemleri kontrol eder. İşlevlerin öncelik
sırası şu şekildedir:

Buz çözme Yüksek öncelik


OFF (KAPALI) modu .
Kompresör, devridaim, fan hızı .
HI ayar modu, LO ayar modu Düşük öncelik

Örneğin, fan kontrol düğmesi ile OFF (KAPALI) modunu seçerseniz, buz çözme
işlevi OFF (KAPALI) modunu iptal eder ve buz çözme işlevlerini etkinleştirir.

ÖNEMLİ: Kompresörün tutukluk yapmasını önlemek için klimayı düzenli olarak


kullanın.

NOT: Ayda en az bir kez birkaç dakika süreyle klimayı kullanın.

Klimayı, klima sistemi açma/kapama düğmesini kullanarak soğuk havada da


devreye alabilirsiniz.

- 87 -
3. Çalıştırma

Eco modu
Klimanın klima sistemi açma/kapama düğmesi ile kapatılması ECO modunu
devreye sokar. Klima kompresörü kapanır ve sistem temiz hava girişi ve fan hızı
gibi mevcut diğer yollarla hedef sıcaklığa ulaşmaya çalışır.

3.6.4.4 Fanın kontrol edilmesi

1 2

3
4
5
GUID-10CA7AA6-0D35-400C-8844-C7ACAF2351BC

1. Fan kumanda düğmesi


2. Ekran
3. AUTO (OTOMATİK) konumu
4. OFF (KAPALI) konumu
5. Klima sistemi açma/kapama düğmesi

• Klima sistemi açma/kapama düğmesine basarak klima sistemini devreye alın.


Sistem ayarlı kabin sıcaklığını idame ettirmeye çalıştığından, fan hızını
farklılık gösterebilir. Güneş ısı ışınımındaki bir artış fan hızını artıracaktır.
• Otomatik fan hızı modunu devreye alın.
• Otomatik modu devreye almak için, fan kumanda düğmesini AUTO
konumuna getirin.
• ECO modu devreye almak için, fan kumanda düğmesi AUTO
modundayken klima sistemi açma/kapama düğmesine basın.
Seçilen kabin sıcaklığı dış ortam sıcaklığından düşükse, sıcaklık rakamsal
değeri ekranda yanıp söner.
Fan hızı kademeli olarak değişir.
• Fan hızını manüel olarak ayarlayın.
Fan hızını AUTO konumunun varsayılan değerinden değiştirmek için, fan
kumanda düğmesini istenen konuma getirin.
Fan hızı hemen değişecektir.
• Klima sistemini devreden çıkarmak için, fan kumanda düğmesini OFF
(KAPALI) konuma getirin.
• Fan devreden çıkar.
• Ekranda sembolü ile gösterilen şekilde, hava kabin içi çevrimi
devrededir.

- 88 -
3. Çalıştırma

3.6.4.5 Otomatik Klima Sistemi On/Off (Açma/Kapama) düğmesi

1
GUID-D5681DD7-43B5-446A-8201-86C087D10D1D

1. Otomatik Klima Sistemi On/Off (Açma/Kapama) düğmesi

• Otomatik klima devredeyken, kehribar gösterge LED'i yanar.


• Otomatik klima kapalıyken, kompresör devre dışı ve gösterge LED'i sönüktür.
• Kabin içi hava çevrimi devredeyken, otomatik klima normalde devrededir.
Otomatik klima sistemi On/Off (Açma/Kapama) düğmesine basarak klimanın
kapatılması kompresörü durdurur ve ECO modunu etkinleştirir.

3.6.4.6 Sıcaklık görünümü


Ekranda seçilen sıcaklık görüntülenir.
• 20-24°C aralığında, sıcaklık 0.5°C hassasiyet ile gösterilir.
• 20–24°C aralığının dışında sıcaklık 1°C hassasiyet ile gösterilir.
• 18°C'nin altına ayarlama durumunda LO gösterilir.
• 28°C'nin üstüne ayarlama durumunda HI gösterilir.
İç havanın devridaimi aktifken ekran duruma bağlı olarak HI, LO veya traktör
sembolünü gösterir.

3.6.4.7 Sıcaklık kontrolü


Kabin sıcaklığını, sıcaklık kontrol düğmesi ile ayarlayabilirsiniz.

1 2

GUID-2E45CB01-D5C2-46B9-8BE2-20E32B3D338D

1. Ekran
2. Sıcaklık kontrol düğmesi

Sıcaklık kontrol düğmesi ile kabin sıcaklığını ayarlayın. Ekranda seçilen hedef
sıcaklık görüntülenir. Seçilen sıcaklığın bir hedef değer olduğunu ve aşırı soğuk/
sıcak koşullarda erişilemeyebileceğini unutmayın.

- 89 -
3. Çalıştırma

Ayar modu HI

GUID-7D8E86DD-57B8-4BE1-B0BE-51E4FBF8BBAD

Maksimum ısıtma etkisine kabin sıcaklığını +28°C üzerine ayarlayarak erişilir. HI


modu aktifken:
• Klima ikaz LED'i yanar.
• Fan hızı maksimumun %75'i seviyededir (eğer otomatik olarak çalışıyorsa).
• İç havanın devridaimi kapalıdır.
• HI metni görüntülenir.
Ayar modu LO

GUID-56389D9F-BD9D-4DEF-96F7-0413544B75CF

Maksimum soğutma etkisine kabin sıcaklığını +18°C altına ayarlayarak erişilir.


LO modu aktifken:
• Klima ikaz LED'i yanar.
• Fan hızı maksimumdadır (eğer otomatik olarak çalışıyorsa).
• İç havanın devridaimi açıktır.
• LO metni görüntülenir.

3.6.4.8 Buz çözme


Buz çözmeyi, buz çözme tuşu ile etkinleştirebilirsiniz.

1
GUID-17536714-B907-4F15-8F76-BA95846D2122

1. Buz çözme düğmesi

Maksimum sürekli buz çözme süresi üç dakikadır. Buz çözme etkinken:

- 90 -
3. Çalıştırma

• Klima ikaz LED'i yanar.


• Buz çözme düğmesi ikaz LED'i yanar.
• Fan hızı maksimumun %75'i seviyededir.
• Temiz hava girişi açıktır.
• HI metni görüntülenir.
Tekrar buz çözme tuşuna basarak buz çözmeyi devre dışı bırakabilirsiniz. Önceki
görüntüleme modu tekrar görüntülenir ve buz çözme tuşu gösterge LED'i söner.

3.6.4.9 Hava devridaiminin seçilmesi


Temiz hava girişi, iç mekan havasının devridaimi, ya da otomatik devridaim
arasında seçim yapabilirsiniz. Otomatik devridaimde, temiz hava girişi ve iç hava
devridaimi arasındaki seçim dış sıcaklığa göre otomatik olarak yapılır.

1
GUID-C41534B7-AF68-47EC-AFE3-A1EDDE31F1DC

1. Hava devridaim kontrol düğmesi

1. Kabin iç mekan hava devridaimini açmak için devridaim tuşuna bir kez basın.

sembolü görüntülenir.
2. Devridaim tuşuna tekrar basarak temiz hava girişine geçin.
sembolü görüntülenir.
3. Devridaim kontrol tuşuna üçüncü kez basarak otomatik devridaime geçin.
sembolü görüntülenir.

NOT: Klima sistemi yeniden başlatıldığında, resirkülasyonu çalıştırmadan önce


kabinin havalanması için iki dakika beklemeniz gerekir.

25 dakikalık sürekli kullanım sonrasında sistem hava devridaimini bir dakika için
devre dışı bırakır.
Yüksek dış sıcaklıklarda temiz hava girişinin kullanılması önerilir. Otomatik işlevi
seçilmişse temiz hava girişi otomatik olarak ayarlanır.

- 91 -
3. Çalıştırma

3.7 Güç çıkışları


3.7.1 Çakmak
Traktör bir çakmak ile donatılmıştır. Çakmak soketi aynı zamanda elektrik enerjisi
çıktısı olarak da kullanılabilir.

GUID-2CF80CCA-C78C-4F40-BB4C-488AFA53388B

1. Çakmak

Çakmak soketi 12 V DC, 10 A maksimum çıktı verir.

3.7.2 İki pinli elektrik prizinin ve güç anahtarının kullanımı


Elektrikli ekipmanlar için iki pinli elektrik prizini kullanın.

3
GUID-4FB4BF91-92D9-4009-868B-84C52F77CF5F

1. Elektrik prizi U-Pilot tarafından kontrol edilebilir


2. Güç anahtarı
3. İki pinli elektrik prizi

Priz 12 V DC, 8 A maksimum çıktı verir.


Güç anahtarı yanındaki elektrik prizini kontrol eder.

- 92 -
3. Çalıştırma

• Üst elektrik prizini devreye sokmak için üst anahtarın sembol tarafına basın
(yaylıdır).
Anahtar üzerindeki lamba yanar.
U-Pilot aktifken üst elektrik prizini kontrol edebilir.
• Üst elektrik prizini devreden çıkarmak için üst anahtarın sembol olmayan
tarafına basın.
Anahtar üzerindeki lamba söner.
• Alt elektrik prizini devreye sokmak için alt anahtarın sembol tarafına basın.
Anahtar üzerindeki lamba yanar.
• Alt elektrik prizini devreden çıkarmak için alt anahtarın sembol olmayan
tarafına basın.
Anahtar üzerindeki lamba söner.

3.7.3 Üç-pin elektrik prizi

1 2

3 4
GUID-3D684BBE-CF3F-4CF4-BCC9-93A26241D699

1. Üç-pin elektrik prizi


2. 5A
3. 25 A
4. Toprak

Farklı regülasyon elemanları, donanımlar vb. için elektrik prizinden doğrudan


akım beslemesi yapılmaktadır. Kontak anahtarından 5 A ve aküden 25 A
mevcuttur. 25 A pininin akım beslemesi ana şalterden kapatılabilir.

- 93 -
3. Çalıştırma

3.7.4 Römork prizi


Traktörden römorka giden akım römork prizi ile sağlanır.

2
3
4
5
6
7
GUID-148BC744-BF50-4F98-8A87-331CC78ED56D

1. Sol sinyal lambası (sarı)


2. Fren lambası (kırmızı)
3. Sağ park lambası (kahverengi)
4. Sağ sinyal lambası (yeşil)
5. Toprak (beyaz)
6. Kontak anahtarı akımı, maks 10 A (mavi)
7. Sol park lambası (siyah)

3.7.5 Kaput üzerindeki iki pinli priz

GUID-A5B54E44-9063-4602-9513-DA7B2A615CAE

1. 2-pin elektrik prizi

- 94 -
3. Çalıştırma

Priz 12 V DC, 10 A maksimum çıktı verir. Park lambaları yandığında priz devreye
girer.

3.8 Traktörün kullanımı


3.8.1 Direksiyon

NOT: Motor çalışmıyorken direksiyona güç desteği verilmez.

DİKKAT: Direksiyon sisteminde bir arıza meydana gelirse, traktörü


durdurun ve sorunu düzeltmeden tekrar çalıştırmayın.

3.8.2 Hidrolik şatıl (Power shuttle)


Hidrolik şatıl kolu ile sürüş yönünü akıcı bir şekilde değiştirebilirsiniz. Hidrolik
mekiğin devreye girmesi otomatiktir.
Hidrolik şatıl kolu ile herhangi bir hızda sürüş yönü değişimi talep edebilirsiniz,
ancak şanzıman yeni sürüş yönünü ancak hız 10km/h altındayken devreye
sokmaya başlar. Eğer sürüş hızı daha yüksekse, çekiş serbest kalır ve hız yeteri
kadar düşene kadar şanzıman rölantiye girer. Yeni yön oku yanıp sönerek sürüş
yönünün değişmesinin talep edildiğini bildirir, ve yeni yön devreye girdiğinde
sürekli yanar. Eğer Hidrolik şatıl kolunu sürüş hızı hala 10km/h üzerindeyken
orijinal konumuna döndürürseniz, çekiş bir an önce devreye girer.
Operatör dedektörü, koltukta oturmadığınız sürece mekiğin hareket etmesini
engeller. Eğer yön seçilmişse, seçilen yönün oku gösterge panelinde yanıp
söner. Seçilen yön siz koltuğa oturup Hidrolik şatıl kolunu park freni konumuna
(P) ve artından istenen yöne almadan harekete geçmez.
• Sürüş hızı 5 km/h altında olduğunda:
Eğer iki saniyeden uzun süre koltuğu terk ederseniz ve debriyaj pedalı
%10'dan fazla basılı değilse mekik devreden çıkar ve yön oku yanıp söner.
Yön seçili kalır ancak traktör siz koltuğa oturup Hidrolik şatıl kolunu park freni
konumuna (P) ardından da istenen yöne götürmeden harekete geçmez.
• Sürüş hızı 5 km/h üzerinde olduğunda:
Eğer koltuğu terk ederseniz mekik hareketli kalır.
TEHLİKE: Traktör hareket halindeyken koltuktan ayrılmayın.

- 95 -
3. Çalıştırma

3.8.3 Power shuttle (Hidrolik ileri-geri hareket) kolunun kullanımı

GUID-85975454-7178-48B4-A4A3-344CB5D07905

1. Hidrolik şatıl kolu


• F (ön konum) = ileri sürüş yönü
• N (orta konum) = boşta
• R (arka konum) = geriye sürüş yönü
• P = park freni konumu

• El frenini çekin veya bırakın.


• El frenini devreden çıkarmak için hidrolik mekik kolunun etrafındaki
bileziği yukarı çekin ve hidrolik mekik kolunu boş (N) konumuna alın.
• El frenini devreye sokmak için hidrolik mekik kolunun etrafındaki bileziği
yukarı çekin ve hidrolik mekik kolunu park (P) konumuna alın. Bazı
durumlarda (örneğin ağır bir yükle çalıştıktan sonra) el frenini
çektiğinizde, motor geçici olarak rölanti devir sayısını artırarak son işlem
sisteminin soğutmasını gerçekleştirebilir. A-sütun ekranında COOL
kelimesi yanıp söner.
ÖNEMLİ: Rölanti RPM artarken ve A-sütun göstergesinde COOL
kelimesi yanıp sönerken motoru durdurmayın. Motorun durdurulması son
işlem sistemine zarar verebilir.

• İstenen sürüş yönünü seçin.


Hidrolik mekik kolunu ileri (F) veya geri (R) sürüş yönüne getirin. Sürüş
yönünü düşük sürüş hızlarında yüksek yükle değiştirin ki güç şanzımanında
daha az stres olsun.

3.8.4 Power shuttle (Hidrolik kumandalı ileri-geri hareket) kavrama


hızının ayarlanması
Power shuttle (Hidrolik ileri-geri hareket) kavrama hızını traktör terminali
şanzıman ayarları üzerinden ayarlayabilirsiniz.
İndeks, debriyaja basıldığında power shuttle torkunun maksimum değere ne
kadar sürede ulaşacağını belirler. İndeks F (ileri) ve R (geri) debriyaj
kavramalarının her ikisini de etkiler. Değer aralığı 1 ila 10 arasındadır:

- 96 -
3. Çalıştırma

• 1 = çok yavaş kavrama


• 10 = çok çabuk kavrama
SET
1 2 3
F/R
2 1
START
3
3
x
904
GUID-EC8C3DB5-B268-431C-B681-5F6EEBB19E9D

1. Power shuttle (Hidrolik ileri-geri hareket) kavrama hızı ayarı

1. ESC'ye basın.
2. Yukarı ve aşağı ok düğmelerini kullanarak menü 2'ye gidin.
3. Şanzıman ayarları ekranına girmek için sağ ok tuşuna basın.
NOT: hidrolik mekiği kolu park freni konumundayken (P) ön programlama
tuşuna basarak şanzıman ayarları ekranına girebilirsiniz.

4. Sol ve sağ ok tuşlarını kullanarak istediğiniz bellek yuvasını seçin.


5. Yukarı ve aşağı ok tuşlarını kullanarak ya da önceden tanımlı fabrika/
kullanıcı ayarlarına yönelik seçici düğmeyi çevirerek, dolaşım kutusunu
Power shuttle (Hidrolik ileri-geri hareket) kavrama hızı ayarına F/R getirin.

6. Sağ ok tuşu, OK tuşu veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına


yönelik seçici düğmeye basın.
7. Yukarı ve aşağı ok tuşlarını kullanarak ya da önceden tanımlı fabrika/
kullanıcı ayarlarına yönelik seçici düğmeyi çevirerek, Power shuttle (Hidrolik
ileri-geri hareket) kavrama hızına yönelik değeri ayarlayın.
8. Şanzıman ayarları ekranı ana seviyesine geri dönmek için, sol ok tuşuna
veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına yönelik seçici düğmeye
basın.
ESC tuşuna kısa basarak menü 2'ye dönebilirsniz. ESC tuşuna uzun basılınca
daha önce etkin olan sürüş ekranı görüntülenir.

3.8.5 El freninin kullanılması


Hidrolik şatıl kolunun konumunu değiştirerek el frenini kullanabilirsiniz.
DİKKAT: Tüm tekerlekleri kilitleyeceğinden, sürüş esnasında el frenini
kullanmayın. El freni kavrama hızı 2 km/h ile sınırlıdır.

UYARI: Traktörü park ettiğinizde her zaman el frenini çekiniz.

- 97 -
3. Çalıştırma

UYARI: Eğer motor çalışırken kabini terk etmek zorunda kalırsanız,


Hidrolik şatıl kolunu el freni konumuna getirin.

UYARI: Traktör ve donanımın arasına girmeden önce el frenini


çekerek veya tekerlekleri engelleyerek traktörün hareket etmesini
engelleyin. Traktör veya donanımın hareket etmesi durumunda kaza
riski ortaya çıkar.

UYARI: Eğer el freni kablosu koparsa ya da ayarlamayı yanlışsa DUR

ikaz lambası yanıp sönmeye başlar. Sürmeye devam etmeden


önce arızayı tamir edin veya kabloyu ayarlayın.

UYARI: Eğer el freni sisteminde bir arıza olursa el freni ikaz lambası

yanıp söner ve zil kesik kesik alarm verir. El freni düzgün


çalışmayabilir. Sürmeye devam etmeden önce arızayı giderin.

UYARI: El freni 2 km/h üzerindeki hızlarda devreye girmez. Eğer


Hidrolik şatıl kolunu daha yüksek sürüş hızlarında P konumuna

getirirseniz, gösterge paneli üzerindeki el freni ikaz lambası ve A-


sütunu ve traktör terminali üzerindeki P sembolleri yanıp söner ve hız
sınırın altına düşene kadar zil kesik kesik alarm verir . Traktörü terk
etmeden önce el freninin çekilmiş olduğundan tam olarak emin olun.

UYARI: Türbin debriyaj modellerinde her zaman park etme halinde el


frenini çekin veya tekerleklerin hareketini engelleyin. Bu modellerde
şanzıman fren yapmaz.

1. Traktörü tamamen durdurun.

- 98 -
3. Çalıştırma

2. Hidrolik şatıl kolu etrafındaki bileziği yukarı çekin ve kolu el freni (P)
konumuna alın.

GUID-28B1703E-60BB-469D-AB73-6C9211A740A7

Bazı durumlarda (örneğin ağır bir yükle çalıştıktan sonra) el frenini


çektiğinizde, motor geçici olarak rölanti devir sayısını artırarak son işlem
sisteminin soğutmasını gerçekleştirebilir. A-sütun ekranında COOL kelimesi
yanıp söner.
ÖNEMLİ: Rölanti RPM artarken ve A-sütun göstergesinde COOL kelimesi
yanıp sönerken motoru durdurmayın. Motorun durdurulması son işlem
sistemine zarar verebilir.
El freni çekiliyken dört çekişi (4WD) devreye girer ve tüm tekerlekler fren
yapar.
3. El frenini devre dışı bırakmak için bileziği yukarı çekin ve Hidrolik şatıl kolunu
el freni (P) konumundan uzağa itin.

3.8.6 Debriyaj pedalının kullanılması

1
GUID-0FDC0EEE-E513-40D2-B148-7C426A433C57

1. Debriyaj pedalı

1. Çekişi serbest bırakmak için debriyaj pedalına basın.


2. Debriyaj pedalını yavaş yavaş bırakın.
ÖNEMLİ: Sürüş sırasında ayağınızı debriyaj pedalında tutmayın.
ÖNEMLİ: Çalıştırıldığında debriyajın dışa hareketini önleyin.

- 99 -
3. Çalıştırma

3. Eğer traktörün çok yavaş ilerlemesini istiyorsanız debriyaj pedalına sonuna


kadar basmayın.
Donanım takarken bu özelliği kullanabilirsiniz.
NOT: Traktörü çok yavaş hareket ettirmek için debriyajı kullanırken debriyajın
kaplin noktası değişebilir ve debriyaj daha çabuk kavrar.

UYARI: Debriyaj pedalı basılı olarak yokuş aşağı gitmeyin.

UYARI: Türbin debriyaj modellerinde her zaman park etme halinde el


frenini çekin veya tekerleklerin hareketini engelleyin. Bu modellerde
şanzıman fren yapmaz.

3.8.7 Debriyaj pedalı kavrama konumunun ayarlanması


Debriyaj pedalı kavrama konumunu ve debriyaj kaçırma özelliklerini, traktör
terminali şanzıman ayarları üzerinden, tercihinize göre ayarlayabilirsiniz.
İndeks, debriyaj pedalı kaldırıldığında debriyajın ne kadar hızlı kavrayacağına
karar verir. Değer aralığı 1 ila 4 arasındadır.
• 1 = debriyaj hızlı şekilde kavrar, kavrama noktası nispeten düşüktür.
• 4 = debriyaj yavaş şekilde kavrar, kavrama noktası nispeten yüksektir.
SET
1 2 3
F/R
2
START
3
3 1
x
904
GUID-42E7EF50-8626-4F8F-92C6-5546684AB8DB

1. Debriyaj pedalı kavrama konumu ayarı

1. ESC'ye basın.
2. Yukarı ve aşağı ok düğmelerini kullanarak menü 2'ye gidin.
3. Şanzıman ayarları ekranına girmek için sağ ok tuşuna basın.
NOT: hidrolik mekiği kolu park freni konumundayken (P) ön programlama
tuşuna basarak şanzıman ayarları ekranına girebilirsiniz.

4. Sol ve sağ ok tuşlarını kullanarak istediğiniz bellek yuvasını seçin.


5. Yukarı ve aşağı ok tuşlarını kullanarak ya da önceden tanımlı fabrika/
kullanıcı ayarlarına yönelik seçici düğmeyi çevirerek dolaşım kutusunu
debriyaj pedalı kavrama konumu ayarına getirin.

6. Sağ ok tuşu, OK tuşu veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına


yönelik seçici düğmeye basın.

- 100 -
3. Çalıştırma

7. Yukarı ve aşağı ok tuşlarını kullanarak ya da önceden tanımlı fabrika/


kullanıcı ayarları seçici düğmesini çevirerek debriyaj pedalı kavrama
konumuna yönelik dört değerden birisini seçin.
8. Şanzıman ayarları ekranı ana seviyesine geri dönmek için, sol ok tuşuna
veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına yönelik seçici düğmeye
basın.
ESC tuşuna kısa basarak menü 2'ye dönebilirsniz. ESC tuşuna uzun basılınca
daha önce etkin olan sürüş ekranı görüntülenir.

3.8.8 Frenleme
Fren pedallarını çeşitli çalışma koşullarında farklı şekilde kullanabilirsiniz.

1 2
GUID-6295F787-9808-4BE4-BDB6-EA7943B8DF78

1. Fren pedalları
2. Fren pedalları için kilit mandalı

Traktör freni sağ ve sol taraf arka tekerleklere ayrı ayrı uygulayan iki fren
pedalına sahiptir. Her iki tekerleğe aynı anda basıldığında tekerleklerin dördü de
fren yapar. Dört tekerleğin de eşit şekilde fren yapmasını sağlamak üzere fren
pedalları bir kilit mandalı ile birbirine kilitlenebilir.
UYARI: Yolda kullanırken fren pedallarının her zaman birbirlerine
mandallanmış olması gerekmektedir.

DİKKAT: Fren sisteminde işlevsel herhangi bir sorun meydana gelirse,


traktörü durdurun ve sorunu gidermeden devam etmeyin.

• Dört tekerlekle eşit şekilde fren yapmak için, her iki fren pedalına da basın.
TEHLİKE: Dişli kutusu yağ basıncı ikaz lambası yanıyorsa ve
STOP (DURDUR) gösterge lambası yanıp sönmeye başlarsa fren
etkisi zayıftır. Traktörü durdurun ve devam etmeden önce sorunu
giderin.

GUID-6E20D973-F8F1-45E7-A113-8532047A28F0

- 101 -
3. Çalıştırma

• Tarlada dönüş esnasında frenleme yaparak direksiyonu güçlendirmek için,


fren pedalına iç kavisli kısımda basın.

3.8.9 Acil durum freninin kullanımı


Eğer sürüş sırasında frenler tutmazsa, acil durum fren kolu ile frenlemeyi kontrol
edebilirsiniz.
Acil durum freni ekstra ekipmandır.
Acil durum freni arka tekerleklere uygulanır.

1
GUID-CEE3F5AE-C363-416E-8D95-B195A8527D24

1. Acil durum fren kolu

1. Acil durum fren kolunu yukarı çekin.


Kilitlenmeyeceğinden sürekli çekmeniz gerekmektedir.
2. Traktör durduğunda kolu bırakın.

3.8.10 Sürmeye başlamak

1. Motoru çalıştırın.
2. Traktörü hareketsiz tutmak için fren pedallarına basın.
3. Hız aralığını ve Powershift'i seçin.
Şunlara göre bir hız aralığı seçin:
• motor ve şanzımana aşırı yüklenmeden optimum yakıt tüketimini
vermelidir.
• motorun yaklaşık %75 güç ile rahat şekilde çalışmasına izin vermelidir.
ÖNEMLİ: Yavaş ilerleme hızını yalnızca yavaş sürüş hızları için kullanın.
Daha büyük çekiş gücü için kullanmayın.

4. Hidrolik şatıl kolunu ya ileri ya da geri hareket ettirin.

- 102 -
3. Çalıştırma

5. Fren pedallarını bırakın.


Traktör seçilen yönde hareket etmeye başlar. Sürerken ikaz lambalarına ve
göstergelere dikkat edin.
6. Gaz pedalı veya el gazı ile sürüş hızını ayarlayın.
Sürerken ikaz lambalarına ve göstergelere dikkat edin.

UYARI: Sürüş sırasında kontak anahtarını STOP konumuna


getirmeyin. Güç kapatıldığında el freni devreye girer ve tüm tekerlekler
kilitlenir.

NOT: Eğer sürüş sırasında motor, örneğin aşırı yükleme nedeniyle durursa,
motoru tekrar çalıştırmadan önce kontak anahtarını STOP konumuna almanız
gerekmektedir.

3.8.11 Şanzıman sistemi


Traktör şanzıman sisteminin altı hız aralığı ve beş Powershift aşaması vardır.
Bunlar hep birlikte traktöre 30 ileri ve 30 geri vites sağlar.
Hız aralıklarına LA, LB, A, B, C ve D isimleri verilmektedir. LA ve LB hız
aralıklarına creeper hız aralıkları denir. Erişilen gerçek sürüş hızları motor hızına
ve lastiklere bağlıdır. Aşağıdaki tablo 1400-2200 rpm motor hızında ve 20.8-42
lastiklerle her hız aralığı için yaklaşık sürüş hızını içermektedir.

Hız aralığı Sürüş hızı (40 km/h modeller) Sürüş hızı (50 km/h modeller)
LA 0.4-1.4 km/h 0.5-1.7 km/h
LB 0.8-2.9 km/h 1.0-3.7 km/h
A 1.9-6.9 km/h 2.4-8.6 km/h
B 4.1-14.6 km/h 5.1-18.3 km/h
C 6.0-21.4 km/h 7.5-26.8 km/h
D 12.7-40 km/h 1) 16-50 km/h 2)

1) 1930 rpm motor hızı ile maksimum hız.


2) 1920 rpm motor hızı ile maksimum hız.

3.8.11.1 HiShift
HiShift basmalı düğmesi, basılı olduğu sürece çekişi devre dışı bırakır. HiShift
düğmesi hız aralığını değiştirirken kullanılır. HiShift tuşunu veya debriyaj pedalını
kullanırken çekiş kontrolünün devreye girmesi farklıdır, bu nedenle her ikisinin
aynı anda kullanılması önerilmemektedir.

UYARI: Basıldığında HiShift basmalı düğmesi çekişi devre dışı bırakır,


bu da ağır çekiş yükü ile çalışırken ani durmaya neden olabilir.

- 103 -
3. Çalıştırma

3.8.11.2 Hız eşitleme


Hız eşitleme, uygun Powershift vitesini devreye sokarak fazla yüksek olan hız
farklarını otomatik olarak eşitlemeye çalışır.

Hız eşitleme her zaman sürüş hızı 0.5 km/h üzerindeyken ve:
• Hız aralığını değiştirirken çalışır.
veya
• Vites değiştirme otomatiği kullanımdayken ve Hidrolik şatıl kolu merkez
konumdayken (N) veya HiShift butonları ya da debriyaj pedalı basılıyken
çalışır.

3.8.11.3 Hız aralığının seçimi


HiShift ve Powershift basmalı düğmelerine aynı anda basarak hız aralığını
seçebilirsiniz.
UYARI: Basıldığında HiShift basmalı düğmesi çekişi devre dışı bırakır,
bu da ağır çekiş yükü ile çalışırken ani durmaya neden olabilir.

NOT: Debriyaj pedalının hız aralığı değişimi üzerinde bir etkisi yoktur.

1
GUID-69FDDDA1-8F27-47E5-971C-4F99D2943C16

1. HiShift butonu
2. Powershift butonları

• Hız aralığını yükseltme.


• HiShift butonuna basın ve basılı tutun.
• Powershift tuşuna basın.
Hız aralığını yukarı doğru bir seferde birden fazla adım, örneğin A'dan D'ye
değiştirebilirsiniz. İstenen devir aralığı devreye girene kadar ekranda devir
aralığı değişimini gösteren bir açılır pencere görüntülenir.

- 104 -
3. Çalıştırma

• Hız aralığını düşürme.


• HiShift butonuna basın ve basılı tutun.
• Powershift tuşuna basın.
Hız aralığını aşağı doğru bir seferde birden fazla adım, örneğin D'den A!ya
değiştirebilirsiniz. Değişiklik, değiştirme sırasında sürüş hızının hız aralığı
değiştirme için tanımlanan sınırlar içinde olması koşulu ile gerçekleştirilir.
İstek bellekte kalmaz, sürüş hızı sınır altına indirildiğinde tekrarlanması
gerekir. Aşağıdaki tabloda verilmiş olan hız aralığı değiştirme sürüş hızı
sınırları yaklaşık değerlerdir ve lastik boyutuna göre değişiklik gösterir:

Hız aralığı değiştirme Maksimum sürüş hızı (40 km/h Maksimum sürüş hızı (50 km/h
modeller) modeller)
D'den C'ye değiştirme 17.5 km/h 22 km/h
C'den B'ye değiştirme 9 km/h 11 km/h
B'den A'ya değiştirme 5.5 km/h 7 km/h

İstenen vites devreye girene kadar ekranda devir aralığı değişimini gösteren
bir açılır pencere görüntülenir.
• C ve D arasında vites değiştirme hız aralığı.
Hız aralığı C-D vites değiştirme otomatiği aktifken ve vites değiştirme
otomatiği manüel moddayken HiShift butonuna basmadan C ve D hız
aralıkları arasında geçiş yapabilirsiniz.
Örneğin:
• C hız aralığının Powershift 5 aşaması aktifken Powershift tuşuna
basarsanız, sürüş hızına ve motor hızına bağlı olarak otomatikler vitesi D
hız aralığındaki uygun Powershift vitesine atar.
VEYA
• D hız aralığının Powershift 1 aşaması aktifken Powershift tuşuna
basarsanız, sürüş hızına ve motor hızına bağlı olarak otomatikler vitesi C
hız aralığındaki uygun Powershift vitesine atar.

3.8.11.4 Creeper hız aralığının seçimi


Creeper hız aralığı kolu ile creeper hız aralığını devreye sokabilirsiniz.

GUID-841BFD35-AC40-4F79-BA70-401F2BB7D791

1. Creeper hız aralığı kolu

- 105 -
3. Çalıştırma

1. Debriyaj pedalına basın.


2. Fren pedallarına basarak traktörü hareketsiz tutun.
3. Creeper hız aralığı kolunu Açık konumuna getirin.
Creeper hız aralığı devreye girene kadar traktör terminal ekranında
sembolü görüntülenir.
Eğer creeper dişlisi devreye girmezse, creeper hız aralığı kolunu Açık
konumuna getirirken dikkatlice debriyajı kaydırarabilirsiniz.
4. Debriyaj pedalını bırakın.
5. Creeper dişlisini devreden çıkarmak için debriyaj pedalına basın ve creeper
hız aralığı kolunu Kapalı konumuna getirin

3.8.11.5 Powershift kullanımı


Butonlarla Powershift vitesini değiştirebilirsiniz.
NOT: Powershift şanzımanını bir kerede birden fazla adıma değiştirebilirsiniz;
örneğin, Powershift düğmesine iki kez basarak 1. vitesten 3. vitese doğrudan
atlayabilirsiniz.Art arda birden fazla Powershift şanzıman değişikliğini tetikleyen
Powershift düğmesinin basılı tutulmasıyla bir kerede birçok Powershift şanzıman
değişikliği gerçekleştirebilirsiniz.Seçili Powershift şanzımanının numarası istenen
Powershift şanzımanı devreye girene kadar traktör terminal ekranında ve A direği
ekranında yanıp söner.

NOT: 10 saniyeden fazla bir süre güç kapatıldığında Powershift her zaman en alt
aşamadadır.

GUID-98BAAC2C-6346-4886-997A-440A15D546F3

1. Powershift butonları

• Powershift vitesini artırmak için tuşuna basın.


• Powershift vitesini azaltmak için tuşuna basın.
Değişim aşaması tamamlanana kadar Powershift vites numarası traktör terminal
ekranında ve A-sütununda görüntülenir.
NOT: Powershift şanzımanının düşürülmesi motor devrini kabul edilebilir
sınırların dışında yükseltirse sistem vites değişikliğini engeller.

- 106 -
3. Çalıştırma

3.8.11.6 Yön değiştirme için dişlinin ön programlanması


Sürüş yönü değiştirirken istenen hız aralığını ve Powershift dişlisini otomatik
olarak devreye girecek şekilde ön programlayabilirsiniz.

Örneğin, ön yükleyici ile çalışırken ve yönü ileri olarak değiştirirken, hız aralığı A
ve Powershift 5 harekete geçirilebilir ve yön geriye doğru değiştirilirken hız aralığı
C ve Powershift 3 harekete geçirilebilir.

1 A5 C3 2

B5 Cruise
13.0km/h
cruise
13.0 2 1310 2
GUID-019EA690-068A-4E1F-8464-9C1AC0238D6A

1. Hız aralığı A, Powershift 5


2. Hız aralığı C, Powershift 3

NOT: Eğer Powershift fonksiyonu yeniden programlanmamışsa, seçilen hız


aralığı ve Powershift vitesi yön değiştirirken etkin olur.

2
GUID-42AEF18C-0E4C-437D-9B1B-E2A1D2A8E5C1

1. Hidrolik şatıl kolu


2. Powershift ön programlama tuşu
3. Powershift butonları

Powershift'i ön programlarken motorun çalışıyor olması gereklidir. Sadece güç


açıkken Powershift ön programlama tuşuna basınca traktör terminal ayar menüsü
gelir.

- 107 -
3. Çalıştırma

• Powershift vitesi ve hız aralığını ön programlamak için:


Her iki yönün farklı programları mevcuttur.
• Motoru çalıştırın.
• Debriyaj ve fren pedallarına basarak emniyeti sağlayın.
Sürüş yaparken de ön programlama yapabilirsiniz, sadece creeper
dişlisinin çalışmıyor olması gereklidir.
• Hidrolik şatıl kolu ile sürüş yönünü F veya R olarak seçin.
• Hız aralığını seçin (A, B, C, D).
• Powershift tuşu ile Powershift vitesini seçin.
• Yarım saniye boyunca Powershift ön programlama tuşuna basın.
Traktör terminal ekranı ön programlanan sürüş yönünü, hız aralığını ve
Powershift vitesini gösterir.
NOT: Güç kapalı iken bile ön programlama kalır.
Diğer sürüş yönünü de aynı şekilde programlayabilirsiniz.
• Ön programlamayı iptal etmek için:
Ön programlamayı iptal ederken motorun çalışıyor olması gereklidir.
• Motoru çalıştırın.
• Debriyaj ve fren pedallarına basarak emniyeti sağlayın.
Sürüş yaparken de ön programlamayı iptal edebilirsiniz.
• Hidrolik şatıl kolu ile sürüş yönünü F veya R olarak seçin.
• En az iki saniye boyunca Powershift ön programlama tuşuna basın.
Diğer sürüş yönünün programlamasını da aynı şekilde iptal edebilirsiniz.

3.8.11.7 Vites değiştirme otomatiğinin kullanımı


Traktörün iki otomatik vites değiştirme programı vardır, MOD 1 ve MOD 2.
• MOD 1 programında, vitesler yüke ve motor hızına göre değiştirilir.
• MOD 2 programında viteslerin değiştirileceği motor hızlarını
programlayabilirsiniz.
Eğer traktör terminali şanzıman ayarlarından C-D vites atma otomatiği işlevini
devreye almışsanız C ve D hız aralıkları arasında otomatik vites atma
mümkündür. A ve B hız aralıkları arasında otomatik vites atma mümkün değildir.
Örneğin, eğer sürüş hızı 32 km/h (D aralığı) ise ve MOD 1 veya MOD 2 seçili ise,
sürüş hızı 0 km/h'ye düştüğünde otomatik vitesi C1'e atar.

- 108 -
3. Çalıştırma

A5 C3 2
2 1

B5 Cruise
13.0km/h
cruise
13.0 2 1310 2

GUID-C1D75839-78D1-49E3-A4A1-A5557ACD2B89

1. Vites değiştirme otomatiği anahtarı


2. Seçilen programın belirtilmesi
Vites değiştirme program göstergesi görünmediğinde manüel mod devrededir.

• Programlar arasında geçiş yapmak için vites değiştirme otomatiği anahtarının


sembol tarafına basın.
Programlar arasında geçiş yapmadan önce anahtara bir kez basarak aktif
hale getirmeniz gerekir.
Programlar aşağıdaki sırada değişir: manüel mod, MOD 1, MOD 2.
• Programlar arasında geçiş yapmak için vites değiştirme otomatiği anahtarının
sembol olmayan tarafına basın.
Programlar arasında geçiş yapmadan önce anahtara bir kez basarak aktif
hale getirmeniz gerekir.
Programlar aşağıdaki sıralamayla değişir: MOD 2, MOD 1, manüel mod.

3.8.11.8 Değişim otomatiği programlanması


Değişim otomatiğini, belirli motor hızlarında Powershift vitesini değiştirecek
şekilde programlayabilirsiniz.
ÖNEMLİ: Program sıralaması sırasında sürüş yönünü harekete geçirirseniz
traktör hareket etmeye başlar. Emniyeti sağlamak için programlama sırasında
debriyajı ve fren pedallarını basılı tutmanız önerilmektedir.

1. Hidrolik şatıl kolu


2. Powershift ön programlama tuşu
3. Powershift butonları

1. Örneğin fren pedallarına basarak traktörü hareketsiz tutun.


2. Hidrolik şatıl kolunu boş (N) konumuna ayarlayın.

- 109 -
3. Çalıştırma

3. MOD 2 programını seçin.

GUID-3217A9BB-C89E-4B31-B62F-B934A21E4AD3

1. Değişim otomatiği değiştirme

Traktör terminal ekranında MOD 2 program göstergesi gösterilene kadar


değişim otomatiği anahtarına basın.
4. Yarım saniye boyunca Powershift ön programlama tuşuna basın.
5. Powershift tuşlarına basarak motor hız sınırını aşağı doğru değişim için
değiştirin.
Aşağı doğru vites değiştirme için mevcut motor hız sınırı traktör terminal
ekranında gösterilmektedir.

P
2

B4 Cruise
1250 1
13.0 2
GUID-512A67A1-0A21-417F-A489-128C7AC0FBEC

1. Değiştirme için mevcut motor hız sınırı

• Değiştirme için motor hız sınırını artırmak için 'a basın.


• Değiştirme için motor hız sınırını azaltmak için 'a basın.
NOT: Motor hız sınırı 900-2300 rpm aralığında 50 rpm'lik adımlarla
değiştirilebilir.

6. Powershift ön programlama tuşuna tekrar basın.


Yukarı değiştirme için mevcut motor hız sınırı traktör terminal ekranında
gösterilmektedir.
7. Powershift tuşlarına basarak motor hız sınırını yukarı doğru değişim için
değiştirin.
NOT: Motor devri limiti 1000-2400 dev/dak aralığında değişebilir.Ancak, üst
değişiklik limitinin alt değişiklik limitinden en az 100 dev/dak daha yüksek
olması gerekir.
Eğer aşağı doğru değişim için motor hız sınırı 1500 rpm olarak ayarlanmışsa,
yukarı doğru değişim içim motor hız sınırı ancak 1600-2400 rpm arasında
ayarlanabilir.
8. Powershift ön programlama tuşuna basın.
Traktör ayarlanan motor hızlarını kaydeder ve normal çalışmasına döner.
NOT: Motor hız sınırları, güç kapatıldıktan sonra da bellekte kalır.

- 110 -
3. Çalıştırma

3.8.11.9 C ve D hız aralıkları arasında otomatik değişimi programlama


Değişim otomatiğini, traktör terminal şanzıman ayarlarından hız aralığını otomatik
olarak C ve D hız aralıkları arasında değiştirecek şekilde programlayabilirsiniz.
Bu durumda hız aralığı sürüş durumuna göre otomatik olarak değişecektir.
1. ESC'ye basın.
2. Yukarı ve aşağı ok düğmelerini kullanarak menü 2'ye gidin.
3. Şanzıman ayarları ekranına geçmek için sağ ok tuşuna basın.
4. Sol ve sağ ok tuşlarını kullanarak istediğiniz bellek yuvasını seçin.
5. Yukarı ve aşağı ok tuşlarını kullanarak ya da önceden tanımlı fabrika/
kullanıcı ayarlarına yönelik seçici düğmeyi çevirerek, dolaşım kutusunu hız
C D getirin.
aralığı C-D değişim otomatiği konumuna AUTO

6. Sağ ok tuşu, OK tuşu veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına


yönelik seçici düğmeye basın.
7. Yukarı ve aşağı ok tuşlarını kullanarak ya da önceden tanımlı fabrika/
kullanıcı ayarlarına yönelik seçici düğmeyi çevirerek, hız aralığı C-D değişim
otomatiğini seçin.
SET
1 2 3
F R
x 4
C D
AUTO x 1
F/R
2
START
3
3
GUID-A5E1EEDE-539F-45BF-AF5C-50678D04E063

1. Hız aralığı C-D değişim otomatiği ayarı

• Kutu seçili olduğunda C ve D hız aralıkları arasında otomatik değişim


aktif hale gelir.
• Kutu seçimi kaldırıldığında C ve D hız aralıkları arasında otomatik
değişim devreden çıkartılır.
8. Sol ok tuşu veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına yönelik seçici
düğmeyi kullanarak şanzıman ayarları ekranı ana seviyeye dönün.
ESC tuşuna kısa basarak menü 2'ye dönebilirsniz. ESC tuşuna uzun basılınca
daha önce etkin olan sürüş ekranı görüntülenir.

3.8.12 Traktörün park edilmesi


1. Traktörü durdurun.
2. El frenini çekin.
3. Donanımları aşağı indirin.
Soğuk koşullarda donanım olmayan bağlantıları da aşağı indirin.

- 111 -
3. Çalıştırma

4. Motor hızını rölantiye düşürün.


ÖNEMLİ: Motoru durdurmadan önce motor sıcaklığının en az iki dakika
boyunca stabilize olmasını bekleyin.
Bazı durumlarda (örneğin ağır bir yükle çalıştıktan sonra) el frenini
çektiğinizde, motor geçici olarak rölanti devir sayısını artırarak son işlem
sisteminin soğutmasını gerçekleştirebilir. A-sütun ekranında COOL kelimesi
yanıp söner.
ÖNEMLİ: Rölanti RPM artarken ve A-sütun göstergesinde COOL kelimesi
yanıp sönerken motoru durdurmayın. Motorun durdurulması son işlem
sistemine zarar verebilir.

5. Kontak anahtarını STOP konumuna getirerek motoru kapatın.


6. Yakıt deposunu doldurun.
Su yoğuşmasını en aza indirmek için depoyu gün sonunda işi bitirirken
doldurun.

3.8.13 Traktöre yakıt ikmali yapma

3.8.13.1 Yakıt deposunun doldurulması

UYARI: Doldurmadan önce her zaman gücü kapatın.

UYARI: Traktöre yakıt ikmali yaparken sigara içmeyin.

UYARI: Çıplak alevlerden uzak durun.

UYARI: Dolum yaparken uygun eldivenler giyin.

- 112 -
3. Çalıştırma

1. Yakıt deposunun kapağını açınız.

GUID-DA9D95E5-A7E2-4A2B-B18C-A512F6386F60

1. Yakıt deposu kapağı

2. Depoyu doldurunuz.
3. Yakıt deposunun kapağını kapatınız.

ÖNEMLİ: Motor ve yakıt sistemi zarar görebileceğinden yakıt tankına asla


AdBlue/DEF koymayın.

ÖNEMLİ: AdBlue/DEF tankına asla yakıt koymayın. AdBlue/DEF tankında az


miktarda yakıt bulunması bile seçici katalitik redüksiyon (SCR) sisteminin
contalarına hasar verebilir.

3.8.13.2 AdBlue/DEF tankının doldurulması

UYARI: Doldurmadan önce her zaman gücü kapatın.

UYARI: Traktöre yakıt ikmali yaparken sigara içmeyin.

UYARI: Çıplak alevlerden uzak durun.

UYARI: Dolum yaparken uygun eldivenler giyin.

- 113 -
3. Çalıştırma

1. AdBlue/DEF tankının kapağını açınız.

GUID-3E4EF0E0-8042-4446-B6B7-FD787B1553E4

1. AdBlue/DEF tankının kapağını

2. Depoyu doldurunuz.
3. AdBlue/DEF tankının kapağını kapatınız.
• AdBlue sıvısı çok aşındırıcı olduğundan, traktöre sıvı sıçraması halinde,
siliniz ve suyla durulayınız.
• Herhangi bir elektrik konektörüne AdBlue sıvısı sıçrarsa, konektör
değiştirilmelidir.
• Sıçrama durumunda araç üzerinde AdBlue/DEF katkı maddesinin kristalleri
belirebilir. Bu kristalleri temizleme üzere derhal bol suyla durulayınız.

ÖNEMLİ: AdBlue/DEF tankına asla yakıt koymayın. AdBlue/DEF tankında az


miktarda yakıt bulunması bile seçici katalitik redüksiyon (SCR) sisteminin
contalarına hasar verebilir.

ÖNEMLİ: Motor ve yakıt sistemi zarar görebileceğinden yakıt tankına asla


AdBlue/DEF koymayın.

ÖNEMLİ: Eğer AdBlue/DEF katkısı modifiye edilmiş veya ISO 22241 (DIN 70070)
ile uyumlu olmayan bir başka sıvı ile değiştirilmişse, son işleme sistemi hasar
görecektir!

3.8.14 Hız sabitleme sistemi


Operatör, hız sabitleme sistemi ile ister sabit bir sürüş hızı isterse de sabit bir
motor devri seçebilir.
Hız sabitleme sistemi devreye alındığında, gösterge paneli üzerindeki gösterge
lambası yanar ve traktör terminali ekranı hız sabitleme sisteminin durumunu
gösterir. Hız sabitleme sistemi otomatik çekiş kontrolü ile aynı anda çalışmaz.
Sürüş hızı ayarları için iki, motor devri ayarları için bire hafıza bellek mevcuttur.

- 114 -
3. Çalıştırma

3.8.14.1 Hız sabitleme sistemi butonları

3 2

GUID-26232495-443D-42EA-8382-0E8E07530AB1

1. Motor devri bellek düğmesi


2. Sürüş hızı hız sabitleme sistemi ayar butonları
3. Sürüş hızı hız sabitleme sistemi kapatma düğmesi

Motor devri bellek düğmesi


Motor devri bellek düğmesi ile, sabit motor devrini ayarlayabilir, devreye alabilir,
veya devre dışı bırakabilirsiniz.
Sürüş hızı hız sabitleme sistemi ayar butonları
Sürüş hızı hız sabitleme sistemi ayar butonları ile, sabit sürüş hızını ayarlayabilir
veya devreye alabilirsiniz.
Hız sabitleme sistemi devredeyken, gösterge paneli üzerindeki gösterge lambası
yanar.
Hız sabitleme sistemi bilgileri traktör terminali ekranında ve Proline gösterge
paneli ekranında görüntülenebilir.
Sürüş hızı hız sabitleme sistemi kapatma düğmesi
Sürüş hızı hız sabitleme sistemi kapatma düğmesi ile, sürüş hızı ve motor devri
hız sabitleme sistemini devre dışı bırakabilirsiniz.

- 115 -
3. Çalıştırma

3.8.14.2 Sürüş hızı sabitleme sisteminin programlanması

1
2

2
GUID-D6B01344-91FF-47E8-BEF3-B7CAA09FD99E

1. Sürüş hızı hız sabitleme sistemi ayar düğmesi 1


2. Sürüş hızı hız sabitleme sistemi ayar düğmesi 2

1. Sürüş hızının ayarlayın.


Gaz pedalını veya el gazını kullanarak istenen sürüş hızı değerini ayarlayın.
2. İstenen bellek slotunun tuşuna iki saniyeden uzun süre basın.
• Bellek slotu 1'yi kullanmak için sürüş hızı sabitleme kontrol ayarı tuşu
1'ye basın.
• Bellek slotu 2'yi kullanmak için sürüş hızı sabitleme kontrol ayarı tuşu
2'ye basın.
3. Tuşu bırakın.
Yeni ayar etkinleştirilir ve bellekte saklanır.

3.8.14.3 Sürüş hızı hız sabitleme sisteminin devreye alınması ve devre dışı
bırakılması

UYARI: Hız sabitlemeyi devreden çıkarmadan önce el gazının işlevine


dikkat edin. Gerekirse el gazının konumunu ayarlayın.

1
1

2
2

3
GUID-8BB92FDB-CEBE-4A0A-A3E3-921E1EE4EE33

1. Sürüş hızı hız sabitleme sistemi ayar düğmesi 1


2. Sürüş hızı hız sabitleme sistemi ayar düğmesi 2
3. Sürüş hızı hız sabitleme sistemi devreden çıkarma düğmesi

- 116 -
3. Çalıştırma

• Sürüş hızı hız sabitleme sisteminin devreye alınması


• Bellek yuvası 1'de kayıtlı ayarı kullanmak için, sürüş hızı sabitleme
sistemi ayar düğmesi 1'e kısaca (2 sn'den daha kısa) basın.
• Bellek yuvası 2'de kayıtlı ayarı kullanmak için, sürüş hızı sabitleme
sistemi ayar düğmesi 2'ye kısaca (2 sn'den daha kısa) basın.
NOT: Sürüş hızı seyir kontrolünü etkinleştirmek için sürüş hızının 1 km/s
üzerinde olması gerekir.Sürüş hızı 1 km/s altına düşerse sürüş hızı seyir
kontrolü devre dışı kalır.
İstenen bellek yuvasında kayıtlı son ayar devreye girer. Traktör, mümkünse
seçili sabit sürüş hızını idame ettirir. Powershift şanzımanı değiştirseniz de,
sürüş hızı sabit kalır.
• Sürüş hızı hız sabitleme sistemini devreden çıkarmak için, aşağıdakilerden
herhangi birisine basın/hareket ettirin:
• Debriyaj pedalı
• Her iki fren pedalı
• Sürüş hızı hız sabitleme sistemi devreden çıkarma düğmesi
• Power shuttle (Hidrolik ileri-geri hareket) kolu

NOT: HiShift düğmesi basılı olduğunda (hız aralığı değiştirildiğinde), çekiş


kaybedilse de sürüş hızı seyir kontrolü kalır.HiShift düşmesi bırakıldığında çekiş
devreye girer ve sürüş hızı seyir kontrolünün ayarladığı hız geri döner.

3.8.14.4 Motor hızı sabitleme sisteminin programlanması

GUID-D84E229A-37C4-4769-91F7-79BA24F7FA1A

1. El gazı
2. Motor devri bellek düğmesi

1. Motor hızının ayarlayın.


Gaz pedalını veya el gazını kullanarak istenen motor hızı değerini ayarlayın.
2. Motor RPM bellek tuşuna 2 saniyeden uzun süre basın.
Hız sabitleme ikaz lambası cihaz panelinde yanıp sönerek ayar değerinin
bellekte saklanabileceğini belirtir.
3. Tuşu bırakın.
Yeni ayar etkinleştirilir ve bellekte saklanır. İkaz lambası sürekli olarak yanar.

- 117 -
3. Çalıştırma

3.8.14.5 Motor devri hız sabitleme sisteminin devreye alınması ve devre dışı
bırakılması

NOT: Hız sabitlemeyi devreden çıkarmadan önce el gazı kolunun konumunu


kontrol edin.

GUID-D84E229A-37C4-4769-91F7-79BA24F7FA1A

1. El gazı
2. Motor devri bellek düğmesi

• Motor devri hız sabitleme sistemini devreye almak için, Motor devri bellek
düğmesine kısaca (2 saniyeden daha az) basın.
• Motor devri hız sabitleme sistemini devre dışı bırakmak için, Motor devri
bellek düğmesine kısaca (2 saniyeden daha az) basın veya sürüş hızı hız
sabitleme sistemi kapatma düğmesine basın.
Motor devri hız sabitleme sistemi devre dışı bırakıldığında, motor devri, gaz
pedalı ile ayarlanan devirden daha büyük ise, el gazı tarafından ayarlanan
devir değerine geri döner.
• Motor devri hız sabitleme sistemi 20 km/h'lik bir hız limitine sahiptir, ve bu
değer aşıldığında aşağıdaki eylemler hız sabitleme sistemini devre dışı
bırakır:
• Debriyaj pedalına basılması
• Her iki fren pedalına basılması
• Hız sabitleme sistemi devre dışı bırakma (OFF) düğmesine basılması
• Power shuttle (Hidrolik ileri-geri hareket) kolunun hareket ettirilmesi

3.8.15 Otomatik çekiş kontrolü


Otomatik çekiş kontrolü trafikte, ve örneğin, traktörü durdurmak ve aynı zamanda
kuyruk milini (PTO) kullanmak zorunda olduğunuz işlerde kullanışlıdır.
Otomatik çekiş kontrolünü kullanırken, çekiş gaz pedalı, el gazı veya fren pedalı
ile kontrol edilir. Birçok çalışma koşulunda, örneğin, hidrolik aletler çekiş kontrolü
devredeyken düşük motor devirlerinde kullanılabilir.
Otomatik çekiş kontrolü dört işleve sahiptir: bekleme, devrede, devre dışı, ve
kapalı (OFF).

- 118 -
3. Çalıştırma

İşlev Koşullar
Bekleme Aşağıdaki koşullar aynı anda karşılandığında, otomatik çekiş kontrolü bekleme modunda
(ancak işlevsiz şekilde) devreye girer:

• Otomatik çekiş kontrolü anahtarının sembol kısmına basılır ve serbest bırakılır


• Traktör hareketsiz durumdadır
• Motor devri 1020 dev/dak'nın altındadır.
• Power shuttle (Hidrolik ileri-geri hareket) kolu N veya P konumundadır.
Devrede Aşağıdaki koşullar aynı anda karşılandığında, otomatik çekiş kontrolü devreye girer:

• Sürüş yönü seçilir.


• Fren pedalına basılı değildir.
• Motor devri 1020 dev/dak'nın üzerindedir.
• Gaz pedalına yeterli şekilde basılır.
Devre dışı Çekiş aşağıdaki durumlarda devreden çıkar:

• Sürüş hızı 20 km/h'in altındadır VE


• Motor devri 980 dev/dak'nın altındadır VE
• Gaz pedalı hemen hemen en yukarıdadır.

veya

• Sürüş hızı 20 km/h'in altındayken fren pedallarından birisine basılır.


OFF (KAPALI) • Otomatik çekiş kontrolü anahtarının sembolün karşısındaki kısmına basılır.

Otomatik çekiş kontrolü devredeyken, sürüş yönü değiştirilebilir. Bu durumda,


seçilen sürüş yönünün oku yanıp söner, ancak seçilen yön etkinleştirilmez.

3.8.16 Otomatik çekiş kontrolü kullanımı


Otomatik çekiş kontrolü, çekişi otomatik olarak devreye alma ve devreden
çıkarma amacıyla kullanılır.
NOT: Otomatik çekiş kontrolü açıldığında seçili sürüş yönünün oku ekranda yanıp
söner.

2 2
A5 C3
1

B5 Cruise
13.0km/h
cruise
13.0 2 1310 1

GUID-280E7D38-956B-458A-BDF8-6F54F0411021

1. Otomatik çekiş kontrolü anahtarı


2. Otomatik çekiş kontrolü sembolü

1. El frenini çekin.

- 119 -
3. Çalıştırma

2. Otomatik çekiş kontrol anahtarının sembol tarafına basın ve serbest bırakın.


Otomatik çekiş kontrolü bekleme moduna alınır (kullanıma girmez).
Ekranda otomatik çekiş kontrolü sembolü yanıp söner.
3. Sürüş yönünü seçin.
Seçilen yön devreye girmez ve çekiş devreye alınana kadar yön oku yanıp
sönmeye devam eder.
4. Çekişi devreye almak için motor hızını 1020 rpm üzerine çıkarın.
Çekiş devreye girdiğinde, seçilen yük oku ve otomatik çekiş kontrol sembolü
yanıp sönmeyi bırakır ve sürekli olarak yanar.
Eğer çekiş devreye alması başladığında debriyaj pedalı basılı olursa, çekiş
debriyaj pedalının konumuna göre devreye girer.
5. Çekişi serbest bırakmak için fren pedalına basın veya motor hızını 980 rpm
altında olacak şekilde düşürün.
Debriyaj pedalının konumuna bakılmaksızın çekiş serbest bırakılır.
6. Otomatik çekiş kontrolünü kapatmak için anahtarın sembolün tersindeki
tarafına basın.
Seçilen yön devreye girmez, ve Hidrolik şatıl kolu el freni konumuna alınana
ve yön tekrar devreye sokulana kadar yön oku yanıp sönmeye devam eder.
Motoru çalıştırdıktan sonra otomatik çekiş kontrolünün yeniden başlatılması
gerekir.

3.8.17 Ön aks hava süspansiyonu


Ön aksta hava süspansiyonu olan bir traktörü sürmek düzgün olmayan zeminde
kontorlu olacaktır.
Yüksek hızda sürerken ön aks süspansiyonu traktörün önünün havaya
kalkmasını azaltır. Operatör, traktör ve donanım üzerine binen gerilme azalır.
Otomatik seviye kontrolü aksı, aks yükünden bağımsız olarak traktör çerçevesi ile
aynı konumda tutar.

- 120 -
3. Çalıştırma

4 6
2 8

0 10

GUID-857132FC-E9D0-4864-8476-D8AA913E49BB

1. Gösterge
2. Amortisörler
3. Hava süspansiyon körükleri

Operatör gösterge üzerinden süspansiyon sistemi üzerindeki hava basıncını


gözlemleyebilir.
Süspansiyon sisteminin iki hava süspansiyon körüğü ve iki amortisörü vardır.

3.8.18 Ön aks hava süspansiyonunun devreden çıkarılması


Kilit pimleri deliklerinde olduğunda hava süspansiyonu kullanımda değildir.
Kilitleme bakım amacı ile kullanılır. Buna ek olarak, tam koşulmuş (üç nokta) ağır
bir saban ile sürerken ve ön aks alçakken, ön süspansiyon derinlik kontrolü
hassaslığı operasyonuna etki edebilir.

- 121 -
3. Çalıştırma

3
2

3 1
2

4
GUID-5316E8BD-67AE-47A8-90BE-7555895DD00C

1. Kilit delikleri
2. Kilit pimleri
3. Halka pimleri
4. Kilitleme tekeri

1. Hava süspansiyonunu devreden çıkarmak için kilit pimlerini kilit deliklerine


sabitleyin.
2. Kilit pimlerinin halka pimlerinin yerinde olduğundan emin olun.
3. Eğer kilit pimlerini takarken kilit delikleri hizalı olmazsa, kilitleme tekerleğini
gevşetin ve delikleri hizalamak için süspansiyon yüksekliğini bir miktar
ayarlayın.
NOT: Ayardan sonra, tekerleği orta noktada sıfırlayın.Böylece, süspansiyon
çalıştığında her iki yönde de yeterli süspansiyon hareketi olması sağlanır.

3.8.19 AutoComfort kabin süspansiyonu


AutoComfort kabin süspansiyonu, kabin süspansiyonunu otomatik veya manüel
olarak kontrol eden yarı aktif bir sistemdir.
AutoComfort kabin süspansiyon sistemi ekstra bir donanımdır.
Bilhassa kara yolunda sürerken, ön aks süspansiyonunu (ekstra donanım)
devrede tutmanız önerilir.
AutoComfort sisteminin otomatik modu aşağıdakilere dayalı olarak süspansiyonu
otomatik olarak ayarlar:

- 122 -
3. Çalıştırma

• Sürüş yüzeyinin pürüzlülüğü


• Sürüş hızı
• Powershift vites değişimi
• Power shuttle (Hidrolik ileri-geri hareket) kolunun konumu
• Frenleme
• Ön aks hareketi (traktörün pnömatik süspansiyonlu bir ön aksı olup
olmaması)
AutoComfort sistemi manüel modunda, süspansiyon sertliği bir potansiyometre ile
manuel olarak ayarlanabilir.

3.8.19.1 AutoComfort kabin süspansiyonunun ayarlanması


AutoComfort sistemi otomatik veya manuel konuma ayarlanabilir.

ON
ON

GPS

AUTO OFF

123

GUID-F1BCA2DB-F508-4E9E-ADB0-39B175C72EF1

1. AutoComfort potansiyometresi
2. Ön aks süspansiyon devre dışı bırakma / AutoComfort kalibrasyon anahtarı

• AutoComfort potansiyometresini A konumuna getirerek otomatik konumu


aktifleştirin.
Otomatik konum kabinin salınımlarını otomatik olarak sönümler. Bu sürüşü
operatör açısından daha konforlu hale getirir.
• AutoComfort potansiyometresini A konumundan 1 getirerek manuel konumu
aktifleştirin.
Manuel konumda kabin süspansiyonunun sönümleme sertliği potansiyometre
ile ayarlanır.
• Sertliği artırmak için AutoComfort potansiyometre düğmesini yukarı
çevirin.
• Sertliği azaltmak için AutoComfort potansiyometre düğmesini aşağı
çevirin.

- 123 -
3. Çalıştırma

AutoComfort kalibrasyon anahtarı üzerindeki yanıp sönen sembol servis kodlarını


belirtir. Eğer ışık yanıp sönmeye başlarsa, yetkili bir Valtra atölyesine başvurun.
Servis kodu aynı zamanda traktör terminali ekranı üzerinde gösterilir.

3.8.19.2 AutoComfort kabin süspansiyonunun kalibrasyonu


Kalibrasyona başlamadan önce:
• Traktörü düz bir yüzeyde motor çalışır halde hareketsiz tutun.
• Dört teker çekişi (4WD) veya park freninin devrede olmadığından emin olun.
• Ön yükleyiciyi alçaltın ve ön yükleyicinin çubuğunu yüzer konuma ayarlayın.
Çubuk altında bir ayak olmalıdır, örneğin ön yükleyicinin kovası aşağı
çevrilmelidir. Tüm kalibrasyon boyunca çubuğun yüzer durumda olması
gerekmektedir.

ÖNEMLİ: Operatörün AutoComfort kabin süspansiyonunu kalibre etmesi


önerilmez.Yeni kalibrasyonun yetkili bir Valtra atölyesi tarafından
gerçekleştirilmesi gerekir.

UYARI: Kalibrasyon yaparken, kabin veya ön aks yakınında kimsenin


olmadığından emin olun. Kabin ve ön aks uç konumlara hareket
edecektir.

NOT: Kontak anahtarı durdurma konumuna döndürülerek kalibrasyon


durdurulabilir.Önceki kalibrasyon geçerli kalır.

ÖNEMLİ: Ön bağlantıda veya ön yükleyicide yük olmaması gerekir.

ON
ON

GPS

AUTO OFF

123

GUID-44EBB37E-A899-49B8-812A-5B81D0FCFF67

1. Ön aks süspansiyon devre dışı bırakma / AutoComfort kalibrasyon anahtarı

- 124 -
3. Çalıştırma

1. Anahtarın sembol tarafına yaklaşık 30 saniye basılı tutun.


Anahtarın ikaz lambası yanıp sönmeye başlar ve kalibrasyon başlar.
2. Anahtarı bırakın.
Kalibrasyon tamamlandığında lamba söner.
3. Eğer yanıp sönme 2 dakika içinde durmazsa kalibrasyona tekrar başlayın.

3.8.19.3 Ön aks süspansiyonunun devre dışı bırakılması

ON
ON

GPS

AUTO OFF

123

GUID-44EBB37E-A899-49B8-812A-5B81D0FCFF67

1. Ön aks süspansiyonu devre dışı bırakma / AutoComfort kalibrasyon düğmesi

1. Power Shuttle (Hidrolik ileri-geri hareket) kolunun park freni konumunda


olmadığından emin olunuz.
2. Düğmenin sembol karşı tarafına basınız.

- 125 -
3. Çalıştırma

3.8.20 Diferansiyel kilidi


Diferansiyel kilidi tekerlekler için daha eşit bir kavrama sağlamak için kullanılır.
Diferansiyel kilidi sürüş esnasında devreye alınabilir.
Diferansiyel kilidinin üç konumu vardır: ON (AÇIK), AUTO (OTOMATİK) veya
OFF (KAPALI)

Konum Açıklama
AÇIK Diferansiyel kilidi şun durumlar haricinde her zaman devrededir:

• Bir veya iki fren pedalına basıldığında (kilit pedallardan bir veya iki tanesi bırakıldığında
yeniden devreye girer).
• Park freni devreye alındığında.
OTOMA Aşağıdaki koşullar gerçekleştiğinde diferansiyel kilidi devreye girer:
TİK
• Sol ve sağ arka teker arasındaki hız farkı yeterli olduğunda.
• Sürüş hızı 1.5 km/h üzerinde ve 15 km/h altında olduğunda.
• Tekerlekler orta konumdadır.

Diferansiyel kilidi devre dışı kalır:

• Tekerlek kayması %6'dan az olduğunda. Devre dışı kalma gecikmesi 5 saniye olduğunda.
• Sürüş hızı 15 km/h üzerine çıktığında.
• Tekerlekler orta konumdan %20 üzerinde döndürüldüğünde.
• Debriyaj pedalına veya HiShift butonuna basıldığında.
• Bir veya iki fren pedalına basıldığında.
• Kaldırma/Durdurma/İndirme düğmesi kaldırma konumundayken.
KAPALI Diferansiyel kilidi sürekli devre dışıdır.

Diferansiyel kilidi devredeyken, gösterge paneli üzerindeki gösterge lambası


yanar.
Eğer gösterge paneli üzerindeki gösterge lambası otomatik konumda yanıp
sönerse, anahtarda bir arıza mevcuttur ve diferansiyel kilidi güvenlik amacıyla
devre dışı kalır. Hatanın nedeni aşağıdakilerden bir tanesi olabilir:
• Hız sensörleri kalibre edilmemiştir.
• Dönme açısı sensörü kalibre edilmemiştir (yetkili bir Valtra atölyesine
başvurun).
• Anahtarda arıza vardır (servis kodu görüntülenir).
• Hız sensörlerinde arıza vardır (servis kodu görüntülenir).

3.8.21 Diferansiyel kilidinin devreye alınması ve devre dışı bırakılması


Diferansiyel kilidi anahtarı ile diferansiyel kilidini devreye alabilir ve devre dışı
bırakabilirsiniz. Anahtar üç konumludur (ON (AÇIK), AUTO (OTOMATİK), OFF
(KAPALI)).
Tekerleklerden birisi kaymaya başlarsa, diferansiyel kilidini devreye alın. Tekerlek
çok yoğun şekilde kayıyorsa, diferansiyel kilidini devreye almadan önce motor
devrini düşürün. Mümkünse, kara yolunda sürerken diferansiyel kilidini devre dışı
bırakın.

NOT: Optimum performans için bir tekerlek kaymadan önce diferansiyel kilidini
çalıştırın.

- 126 -
3. Çalıştırma

GUID-D4DCF1E9-B965-4C4D-B9BC-8D631AD200E4

1. Diferansiyel kilidi anahtarı

• Diferansiyel kilidini devreye almak için, diferansiyel kilidi anahtarının sembol


tarafına (ON) basın.
• Diferansiyel kilidinin otomatik işlevini kullanmak için, diferansiyel kilidi
anahtarını orta konuma (AUTO) getirin.
• Diferansiyel kilidini devreden çıkarmak için, diferansiyel kilidi anahtarının
sembolün karşı tarafındaki kısmına (OFF) basın.

3.8.22 Dört tekerlekten çekiş


Dört çeker (4WD) üç farklı konuma sahiptir: ON (AÇIK), AUTO (OTOMATİK)
veya OFF (KAPALI). 4WD sürüş esnasında devreye alınabilir.

Konum Açıklama
AÇIK 4WD her zaman devrededir.
OTOMATİ 4WD şu durumlarda devreye girer:
K
• Ön ve arka aks arasındaki hız farkı yeterli olduğunda. Sürüş hızının 0,3 km/h üzerinde
olması gerektiğinde.
• Sürüşe başlarken veya Power Shuttle (Hidrolik işleri-geri hareket) işlevini kullanırken. Sürüş
başlatma otomatiği devreye sokulmalıdır. Sürüşe başladıktan sonra ya da Power Shuttle
(Hidrolik işleri-geri hareket) işlevini kullandıktan sonra, otomatik sistem tanımlı bir gecikme
süresi sonunda 4WD'yi devreden çıkarır. Devreden çıkma gecikme süresini sürüş başlatma
otomatikleri kullanıcı ayarlarında değiştirebilirsiniz.
• Kaldırma/durdurma/indirme anahtarı indirme konumundayken.

4WD şu durumlarda devreden çıkar:

• Tekerlek kayması %6'dan az olduğunda. Devre dışı kalma gecikmesi 3 saniye olduğunda.
• Debriyaj pedalına veya HiShift butonuna basıldığında.
KAPALI 4WD, aşağıdaki durumlar hariç, devre dışıdır:

• Her iki fren pedalına veya geriye sürüş sistemi fren pedalına basıldığında.
• Park freni devreye alındığında.
• Sürüşe başlarken veya Power Shuttle (Hidrolik işleri-geri hareket) işlevini kullanırken. Sürüş
başlatma otomatiği devreye sokulmalıdır (varsayılan olarak devrededir). Sürüşe başladıktan
sonra ya da Power Shuttle (Hidrolik işleri-geri hareket) işlevini kullandıktan sonra, otomatik
sistem tanımlı bir gecikme süresi sonunda 4WD'yi devreden çıkarır. Devreden çıkma
gecikme süresini sürüş başlatma otomatikleri kullanıcı ayarlarında değiştirebilirsiniz.
• HiShift düğmesini kullanırken eğer sürüş hızı 10 km/h altındaysa. Sürüş başlatma otomatiği
devreye sokulmalıdır (varsayılan olarak devrededir). HiShift düğmesini kullandıktan belirli bir
gecikme sonra otomatik, 4WD'yi devre dışı bırakır. Devreden çıkma gecikme süresini sürüş
başlatma otomatikleri kullanıcı ayarlarında değiştirebilirsiniz.

- 127 -
3. Çalıştırma

4WD devrede alındığında, gösterge paneli üzerindeki gösterge lambası


yanar.
Eğer gösterge paneli üzerindeki gösterge lambası otomatik konumda yanıp
sönerse bir arıza vardır ve 4WD devreye girer. Hatanın nedeni aşağıdakilerden
bir tanesi olabilir:
• Hız sensörleri kalibre edilmemiştir.
• Bir anahtarlama hatası olmuştur (servis kodu görüntülenir).

3.8.23 Dört teker çekişinin devreye alınması ve devreden çıkarılması


4WD anahtarı ile dört teker çekişinin (4WD) devreye alınmasını kontrol
edebilirsiniz. Anahtarın üç konumu bulunmaktadır (AÇIK, OTOMATİK, KAPALI).
Yolda sürerken gerekli değilse 4WD'yi devre dışı tutun. Yol koşulları iyi ise 15
km/h üzerindeki hızlarda 4WD kullanılmasına izin verilmez.

GUID-F9A64F3E-A0D9-4407-B12E-D56269CBE4FF

1. 4WD anahtarı

• 4WD'yi devreye almak için 4WD anahtarının sembol tarafına (AÇIK) basın.
• 4WD'nin otomatik fonksiyonunu kullanmak için 4WD anahtarını orta konuma
(AUTO) alın.
• 4WD'yi devre dışı bırakmak için 4WD anahtarının sembolün ters tarafına
(KAPALI) basın.

3.8.24 Sürüş başlatma otomatikleri


Sürüş başlatma otomatikleri, sürüşe başlamak üzere kalkışta, Power Shuttle
(Hidrolik ileri-geri hareket) işlevini kullanırken ve devir aralığı değiştirilirken arka
tekerleklerin kaymasını önlemek için kullanılır.
NOT: Sürüş başlatma otomatiği yalnızca, sürüş hızı 10 km/s altında olduğunda
çalışır.

Sürüş başlatma otomatikleri traktör terminali etkinleştirildiğinde, otomatikler


sürüşe başlamak üzere kalkışta veya sürüş yönü değiştirilirken ayarlı süre
boyunca dört çekeri devreye alır. Sürüş hızı 10 km/h'i aştığında ve tekerlek
kayması sürüşe başlamak için kalkışta %6'dan daha fazla ise, sürüş başlatma
otomatikleri kayma %6'nın altına düştüğünde dört çeker sürüşü devreden çıkarır.

- 128 -
3. Çalıştırma

Sürüş aralığı değiştirildiğinde, tekerlek kayması %6'dan daha fazla ise sürüş
başlatma otomatikleri dört çeker sürüşü devreye alır. Tekerlek kayması %6'nın
altına düştüğünde dört çeker sürüş devreden çıkar.
Sürüş esnasında debriyaj pedalına veya HiShift butonuna basılırsa, debriyaj
pedalı veya HiShift butonu serbest bırakıldığında sürüş başlatma otomatikleri
devreye girer.

3.8.25 Sürüş başlatma otomatiğinin ayarlanması


Traktör terminal şanzıman ayarlarından sürüş başlangıç otomatiğini
ayarlayabilirsiniz.
1. ESC'ye basın.
2. Yukarı ve aşağı ok tuşlarını kullanarak menü 2'ye gidin.
3. Şanzıman ayarları ekranına girmek için sağ ok tuşuna basın.
NOT: hidrolik mekiği kolu park freni konumundayken (P) ön programlama
tuşuna basarak şanzıman ayarları ekranına girebilirsiniz.

4. Sol ve sağ ok tuşlarını kullanarak istediğiniz bellek yuvasını seçin.


5. Yukarı ve aşağı ok tuşlarını kullanarak ya da önceden tanımlı fabrika/
kullanıcı ayarlarına yönelik seçici düğmeyi çevirerek, dolaşım kutusunu dört
teker çekiş (4WD) otomatik konumuna F R
getirin.

6. Sağ ok tuşu, OK tuşu veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına


yönelik seçici düğmeye basın.
7. Yukarı ve aşağı ok tuşlarını kullanarak ya da önceden tanımlı fabrika/
kullanıcı ayarlarına yönelik seçici düğmeyi çevirerek, sürüş başlangıç
otomatiği için 4WD'nin istenen durumunu seçin.
SET
1 2 3
F R x 4 1
C D
AUTO x
F/R
2
START
3
3
GUID-E1854C2D-D123-426B-88D0-A8C71A9577DE

1. Sürüş başlangıç otomatiği için 4WD ayarı

• Kutu seçili olduğunda sürüş başlangıç otomatiği 4WD aktifleştirilmiştir.


• Kutu seçili olmadığında sürüş başlangıç otomatiği 4WD devre dışıdır.
8. Sağ ok tuşu, OK tuşu veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına
yönelik seçici düğmeye basın.

- 129 -
3. Çalıştırma

9. Yukarı ve aşağı ok tuşlarını kullanarak ya da önceden tanımlı fabrika/


kullanıcı ayarlarına yönelik seçici düğmeyi çevirerek, 4WD devreye alma
süresi değerini değiştirin.
Değer 0 ila 20 saniye arasında seçilebilir.
Değer 0 saniye olarak ayarlandığında sürüş başlatma otomatiği 4WD devre
dışıdır.
10. Sol ok tuşu veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına yönelik seçici
düğmeyi kullanarak şanzıman ayarları ekranı ana seviyeye dönün.
ESC tuşuna kısa basarak 2. menüye dönebilirsiniz. ESC tuşuna uzun basılınca
daha önce aktif olan sürüş görünümüne dönülür.

3.8.26 Geri sürüş sistemi


Geri sürüş sisteminde arka ve ön kontrolleri kullanabilirsiniz.
UYARI: Geri kontrollerin kullanılması: Koltuğu geri konumuna
döndürmeden önce ön Hidrolik şatıl kolunu el freni konumuna (P
konumu) getirin. Bunun ardından koltuğu döndürebilir ve el frenini açıp
kapatma yoluyla arka Hidrolik şatıl kolunu kullanarak arka kontrolleri
aktifleştirebilirsiniz.

UYARI: Ön kontrollerin kullanılması: Koltuğu ön konumuna


döndürmeden önce arka Hidrolik şatıl kolunu el freni konumuna (P
konumu) getirin. Bunun ardından koltuğu döndürebilir ve el frenini açıp
kapatma yoluyla ön Hidrolik şatıl kolunu kullanarak ön kontrolleri
aktifleştirebilirsiniz.

UYARI: Ters sürüş kontrolleri ile yolda kullanmayın.

UYARI: ters sürüş kontrollerini kullanırken sürüş hızını 10 km/h altında


tutun.

TEHLİKE: Ön hidrolik ileri-geri hareket kolu P konumunda değilse, el


freni arka hidrolik ileri-geri hareket kolu ile devreye alınamaz.

Geri sürüş kontrolü ileri sürerken çalışmaz, çünkü traktörün geri sürüş engelleyici
valfi bulunmaktadır. Eğer kilitleme çalışmazsa sigortayı kontrol edin. Eğer sigorta
atmışsa, yetkili bir Valtra atölyesine başvurun.
Geri sürüş kontrolü için fren pedalı aynı zamanda römork frenlerini kontrol eder
(ekstra ekipman).

- 130 -
3. Çalıştırma

3.8.27 Traktörün eğimli bir yüzeyde sürülmesine yönelik izin verilen


sürüş eğimleri
Şanzıman ve motor için yeterli yağlama sağlamak üzere, traktörü eğimli bir
yüzeyde sürerken maksimum sürüş açılarına uymak gerekmektedir.
UYARI: Traktörün devrilmesini engellemek için emniyetli sürüş açıları
belirtilenden daha küçük olmalıdır.

Yukarı ve aşağı eğimde, traktörün ön ya da arka ucu 30°


önde
Traktörün yanları sağa veya sola eğimli 35°
Birleşik eğimli açılar; sola veya sağa/yukarı veya 25°/20°
aşağı eğim
Yukarı eğim, ön uç önde 30°
Sağa veya sola doğru aşağı eğim 35°

Birleşik eğimli açılar; sağa/yukarı eğim 30°/25°


Birleşik eğimli açılar; sağa/aşağı eğim 30°/20°
Birleşik eğimli açılar; sola/yukarı eğim 30°/20°
Birleşik eğimli açılar; sola/aşağı eğim 25°/20°

3.9 Proline gösterge paneli ekranı


Proline gösterge paneli ekranı farklı traktör fonksiyonları hakkında bilgiler
gösterir.

GUID-55505B1C-DA65-4A70-9635-9D97C12CE044

Ekranın sabit veya seçilebilir görünümü olan üç satırı bulunmaktadır:


• Alt satır görünümü sabittir.
• Operatör üst ve orta satır görünümlerini seçebilir.

3.9.1 Sabit ekranlar


Sabit ekranlar çalışma saatleri ve zamanı gösterir.
Sabit ekranlar alt sırada görüntülenen iki işleve sahiptir; çalışma saati ve
zaman .

- 131 -
3. Çalıştırma

1 2
GUID-7B5434D5-0FA3-4C91-9872-50CB49B6C364

1. Çalışma saatleri
2. Saat

Çalışma saatleri
Çalışma saatleri, güç açıldığında bir ondalık hanelik bir doğrulukla görüntülenir.
Saat
Saat, 12-saat veya 24 saat modunda, alt sırada görüntülenir.
Doğru değilse, saati değiştirebilirsiniz.

3.9.2 Bir görüntü seçme


Farklı işlevleri göstermek üzere, gösterge paneli ekranının üst ve orta sıralarını
kullanabilirsiniz.

1
2

GUID-282EB42A-C95A-41B7-A765-BBF5A9F4D27B

1. Üst sıra
2. Orta sıra
3. Proline gösterge paneli ekran değiştirme anahtarı
• İki sıralı ekran kullanımdayken, görüntülemek üzere bir işlev seçmek için:
• Üst sıradaki işlevlere göz atmak için ekran değiştirme anahtarının sembol
tarafına basınız.
• Orta sıradaki işlevlere göz atmak için ekran değiştirme anahtarının
sembol karşı tarafına basınız.
• Genişletilmiş orta sıralı ekran kullanımdayken, görüntülemek üzere bir işlev
seçmek için:
• İşlevlere ileri doğru göz atmak için ekran değiştirme anahtarının sembol
tarafına basınız.
• İşlevlere geriye doğru göz atmak için ekran değiştirme anahtarının
sembol karşı tarafına basınız.

- 132 -
3. Çalıştırma

3.9.3 Üst ve orta sıra görüntüler


Proline gösterge paneli ekranı işlevleri üst veya orta sırada görünür.
Üst sıra ve orta sıra aynı işlevlere sahiptir. Her iki sırada da aynı anda farklı
işlevler görüntülenebilir.
Sistem enerjilendiğinde, seçilmiş olan en son görüntü ekranda gösterilir.
Ekranın üst ve orta sıralarında aşağıdaki işlevler görüntülenebilir.

Sembol İşlev
Çalışma süresi (s:dd)

cruise cruise Hız sabitleme


RPM KMH

km/h/mph Sürüş hızı (km/h/mph)


Tekerlek kayması (%, 0-100)

Arka kuyruk mili (PTO) hızı (rpm)

Ön kuyruk mili (PTO) hızı (rpm)

Motor devri (dev/dak)

Anlık yakıt tüketimi (ha, akre)

Ortalama yakıt tüketimi (ha, akre)

Anlık yakıt tüketimi

Ortalama yakıt tüketimi

Yakıt tüketimi

Alt bağlantı konumu (% 0-100)

Ön bağlantının kaldırma bağlantı konumu (% 0-100)

Sigma gücü (%, 0–100)

Dişli kutusu sıcaklığı (C/F)

Seyahat mesafesi (m/km/mil)

Kare alan (ha)

Periyodik bakım

3.9.3.1 Çalışma süresi görünümü


Çalışma süresi traktörün belirli bir göreve ne kadar zaman harcadığını gösterir
Çalışma süresi ekranın üst veya orta sırasında gösterilir.

- 133 -
3. Çalıştırma

GUID-9BF33969-7879-4BB2-93D4-CCA6AD7C4E80

1. Çalışma süresi

Çalışma süresi, örneğin, belirli bir bölgeyi sürerken harcanan zamanı gösterebilir.
Güç kapatıldığında çalışma süresi belleğe kaydedilir.
Çalışma süresi sayacını sıfırlayabilirsiniz.

3.9.3.2 Hız sabitleme görünümü


Hız sabitleme traktörün hareket hızını kontrol eder.
cruise cruise
Hız sabitleme RPM KMH ekranın üst veya orta sırasında gösterilir.

1
2

GUID-E4E14AF0-5F8F-47F5-B69A-7C673B149CA0

1. RPM = sabit motor hızı


2. KMH = sabit sürüş hızı (devrede)

Sembolün önündeki sayısal değer programlanmış sabit motor hızı veya sürüş
hızı değerini belirtir.
Sabit motor hızı veya sürüş hızı devreye alındığında karşılık gelen metin karanlık

arka plan önünde beyaz olarak görülür ve hız sabitleme ikaz lambası cihaz
panelinde yanar.

3.9.3.3 Sürüş hızı görünümü


Sürüş hızı km/h veya mil/h olarak gösterilir.
Sürüş hızı, ekranın üst veya orta satırında gösterilir.

GUID-B7C1AF1F-3046-4DE6-B897-30B2A6E6B002

1. Sürüş hızı

Sürüş hızı aşağıdaki şekilde gösterilir:

- 134 -
3. Çalıştırma

• L harfi sürüş hızının 3 km/h (2 mph) altında olduğunu gösterir.


• 0-10 km/h (0-10 mph) sürüş hızları bir ondalık basamak hassasiyeti ile
gösterilir.
• 10-15 km/h (10-15 mph) sürüş hızları 0.2 birim ondalık basamak hassasiyeti
ile gösterilir.
• 15 km/h (15 mph) üzerindeki sürüş hızları ondalık basamak olmadan
gösterilir.
Uzunluk birimini değiştirerek sürüş hızı birimini değiştirebilirsiniz.

3.9.3.4 Tekerlek kayması ekranı


Traktörün tekerlek kayması yüzde olarak gösterilir.

Tekerlek kayması ekranın üst veya orta satırında gösterilir.

GUID-B4E896EB-E695-46C0-825D-EF6061BA353E

1. Tekerlek kayması

Tekerlek kayması ekranı tekerlek kayma yüzdesini gösterir.


Tekerlek kayma yüzdesi, radar hız bilgisi tekerleklerin dönüş hızı ile
karşılaştırılarak elde edilir.
Radar, 0,3 km/h'lik (0,2 mph) bir sürüş hızında çalışmaya başlar. 0.3 km/h'ten
(0.2 mph) düşük sürüş hızları için, sıfır görüntülenir.

3.9.3.5 Arka kuyruk mili hızı görünümü


Arka kuyruk mili (PTO) hızı dakikada devir (rpm) olarak görüntülenir.

Arka PTO hızı ekranın üst veya orta satırında gösterilir.

GUID-F32C777A-A48D-48B2-BBD4-858DE35A95F6

1. Arka kuyruk mili hızı

PTO devir hızı sembolün yanında 10 rpm hassasiyet ile gösterilir.

3.9.3.6 Ön kuyruk mili (PTO) devir göstergesi


Ön kuyruk mili (PTO) hızı dakika başına devir (rpm) cinsinden gösterilir.

Ön PTO hızı ekranın üst veya orta satırında gösterilir.

- 135 -
3. Çalıştırma

F
1

GUID-E1036BD6-BD06-43A1-81C1-BD4E4F418106

1. Ön kuyruk mili (PTO) hızı

PTO dönüş hızı 10 dev/dak'lık bir doğrulukla sembolün yanında gösterilir.

3.9.3.7 Motor devir göstergesi


Motor devri dakikada dönüş (rpm) cinsinden görüntülenir.

Motor devri ekranın üst veya orta satırında gösterilir.

GUID-511B2E41-FE90-48DA-93FB-FA4FEB77A712

1. Motor devri

Gösterge, motor devrini 10 dev/dak'lık bir doğrulukla gösterir.

3.9.3.8 Yakıt sarfiyatı görünümü


Ekran farklı tiplerde yakıt sarfiyatı gösterir: çalışılan alan üzerinde anlık ve
ortalama yakıt tüketimi, bir saat içindeki anlık ve ortalama yakıt tüketimi ve toplam
yakıt tüketimi.
Yakıt tüketimi, ekranın üst veya orta satırında gösterilir.
Uzunluk birimini değiştirerek alan birimini (ha, akre) değiştirebilirsiniz.
Hacim birimi olarak litre, UK galon veya US galon seçebilirsiniz.
Çalışılan alan üzerindeki anlık yakıt tüketimi

GUID-4C587ACB-4D06-47F4-A10F-271E303A9254

1. Çalışılan alan üzerindeki anlık yakıt tüketimi

- 136 -
3. Çalıştırma

Çalışılan alan üzerindeki ortalama yakıt tüketimi

GUID-48E86CB1-9B96-4BAE-8911-4C1EC4213843

1. Çalışılan alan üzerindeki ortalama yakıt tüketimi

Yakıt tüketimi bilgisini sıfırlayabilirsiniz.


Bir saatte anlık yakıt tüketimi

GUID-70439AD2-56FC-44FB-BE46-30BC0964CA86

1. Bir saatte anlık yakıt tüketimi

Bir saatte ortalama yakıt tüketimi

GUID-9D3CEFAE-6535-4099-897B-9C7B6BCF15E1

1. Bir saatte ortalama yakıt tüketimi

Yakıt tüketimi bilgisini sıfırlayabilirsiniz.


Toplam yakıt tüketimi

GUID-76A27D52-203F-441A-84F5-A13E181255EE

1. Toplam yakıt tüketimi

Yakıt tüketimi bilgisini sıfırlayabilirsiniz.

3.9.3.9 Arka alt bağlantıların konum görüntüsü


Görüntü arka alt bağlantıların konumunu gösterir.
Arka alt bağlantıların konumu ekranın üst veya orta sırasında gösterilir.

- 137 -
3. Çalıştırma

GUID-7A8E1C12-57FC-4E23-8630-E3F2E5A54115

1. Arka alt bağlantıların konumu

Ekran sembolü ve 0-100'lük bir yüzde skalası üzerinde arka alt bağlantıların
konumunu gösterir.
• 0 = Alt bağlantılar en alt konumdadır.
• 50 = Alt bağlantılar orta konumdadır.
• 100 = Alt bağlantılar en üst konumdadır.

NOT: Bağlantı doğru şekilde çalışıyor olsa bile yüzde değeri sınır değerlerine (0
veya 100) ulaşamayabilir.

3.9.3.10 Ön alt bağlantıların konum görüntüsü


Görünüm ön çeki mekanizmasının (ekstra ekipman) alt bağlantılarının konumunu
yüzde skalasıyla gösterir.
Ekran aktif olsa da, fonksiyon mevcut olmadığından yüzde değişmez.

Ön çeki mekanizmasının alt bağlantı konumu ekranın üst veya orta


satırında gösterilir.

GUID-395E0FBB-ECB4-4C78-83B3-59B4375385BC

1. Ön çeki mekanizmasının alt çeki konumu

3.9.3.11 Sigma Power görüntüsü


Sigma Power görüntüsü kuyruk mili (PTO) üzerinden aktarılan maksimum güç
yüzdesini gösterir.
Sigma Power ekranın üst veya orta sırasında gösterilir.

GUID-3A9F12C1-E00F-4B05-9D53-1A8108539BB3

1. Sigma Power

- 138 -
3. Çalıştırma

3.9.3.12 Dişli kutusu sıcaklık görünümü

Dişli kutusu sıcaklığı ekranın üst veya orta sırasında gösterilir.

GUID-15ED75B0-390B-447E-9DB7-B66BD066538C

1. Dişli kutusu sıcaklığı

Dişli kutusu sıcaklığı aşağıdaki şekilde görüntülenir:


• Sıcaklık +40°C (+104°F) altında olduğunda "lo" metni görüntülenir.
• Sıcaklık +40°C (+104°F) üzerinde olduğunda gerçek sıcaklık görüntülenir.
• Sıcaklık +119°C (+246°F) üzerinde olduğunda "high" metni görüntülenir.

NOT: Eğer dişli kutusu sıcaklığı sürekli olarak +90°C (+194°F) üzerindeyse
radyatörü temizleyin ve yağ seviyesini kontrol edin.

3.9.3.13 Seyahat mesafesi görünümü


Görünüm, seyahat mesafesini metre, kilometre, yarda veya mil cinsinden
görüntüler. Ayrıca mesafe okumasını da sıfırlayabilirsiniz.
Seyahat mesafesi ekranın üst veya orta satırında gösterilir.

GUID-BD044C69-C74E-4C35-823C-949161AD20D7

1. Seyahat mesafesi

Seyahat mesafesi aşağıdaki şekilde görüntülenir:


• < 1 km (mil) mesafeler için m (yad) sembolü görüntülenir ve mesafe ±1 m
(yad) hassasiyet ile gösterilir.
• > 1 km (mil) olan ancak ≤ 100 km (mil) olan mesafeler için km (mil) sembolü
görüntülenir ve mesafe ±2 ondalık basamak hassasiyet ile gösterilir.
• > 100 km (mil) mesafeler ±1 ondalık basamak hassasiyet ile gösterilir.
• Gösterilen maksimum mesafe 999,9 km'dir (mil).
Uzunluk birimini değiştirerek seyahat mesafesi birimini (km, mil) değiştirebilirsiniz.

3.9.3.14 Yüzey alanı gösterimi


Ekran yüzy alanını hektar veya İngiliz dönümü (acre) cinsinden gösterir.
Yüzey alanı ekranın üst veya orta satırında gösterilir.

- 139 -
3. Çalıştırma

GUID-5A57FACA-86D7-4487-9A9C-1E736C212D2F

1. Yüzey alanı

Yüzey alanı göstergesi çalışılan alan miktarını gösterir. Alan değeri yalnızca
ekipman toprağı işlemek için (bağlantı taşıma konumunda değilken)
kullanıldığında artar.
Çalışılan alan, güç kesildiğinde hafızada saklanır.
Alan birimini (ha, acre) değiştirmek için, uzunluk birimini değiştirmeniz
gerekmektedir.
Alan değerini sıfırlamak da mümkündür.

3.9.4 Periyodik bakım görünümü

GUID-968ACB50-FF2F-40B0-A756-D4D914337E1D

1. Periyodik bakım görünümü

Ekranda alet sembolü ve periyodik bakım saat numarası yandığında yetkili Valtra
atölyesi tarafından uygun servis çalışmasının gerçekleştirilmesi gerekmektedir.
Eğer bu çalışma gerçekleştirilmezse alet sembolü ve periyodik bakım saat
numarası her güç açıldığında 10 saniye boyunca görüntülenir.

3.9.4.1 Periyodik bakım görünümünün temizlenmesi


Periyodik bakım gerçekleştirildiğinde periyodik bakım görünümü temizlenebilir.

- 140 -
3. Çalıştırma

GUID-BA76B67E-8B86-409D-9B77-8649FF9710A1

1. Periyodik bakım görünümü


2. Proline gösterge paneli ekranı değiştirme anahtarı

• Proline gösterge paneli ekranı değiştirme anahtarının sembolsüz tarafına


basın.
• Aynı anda gücü açın.
Periyodik bakım görünümü temizlenir ve bir dahaki servis aralığına varıldığında
tekrar yanacaktır.

3.9.5 Görünümlerin sıfırlanması


Seyahat mesafesi, yakıt tüketimi, çalışma süresi ve çalışılan alan görünümlerini
sıfırlayabilirsiniz. Tüm okumalar aynı anda sıfırlanır.

GUID-3C6D2464-49AA-45F1-B8E7-BFE48EDF8C30

1. Seyahat mesafesi
2. Proline gösterge paneli ekranı değiştirme anahtarı
3. Proline gösterge paneli ekranı ayar anahtarı

1. Seyahat mesafesi, yakıt tüketimi, çalışma süresi veya çalışılan alanı Proline
gösterge paneli ekranında seçin.
Ekran değiştirme anahtarının sembol tarafındaki yanına basın.

- 141 -
3. Çalıştırma

2. Ekran sıfırlanana kadar sembolün ters tarafındaki ekran ayarı tarafına basın
ve basılı tutun.

3.9.6 Orta satırın genişletilmesi


Herhangi bir orta satırı iki satır yüksekliğinde genişletebilirsiniz.

GUID-11072F25-A39D-47D7-9F52-A7A4DE01047B

1. Proline gösterge paneli ekranı ayar anahtarı

1. Orta satırı genişletmek için, ekran ayar anahtarının sembolün karşı tarafına
basınız.
Üst satır kaybolur, ve orta satır iki satır yüksekliğine genişler.
2. Normal görünüme geri dönmek için anahtara tekrar basınız.

3.9.7 Parametreleri değiştirme

3.9.7.1 Ayar modunun devreye alınması ve moddan çıkılması


Farklı ayarları değiştirmek için ayar modunu devreye almanız gerekmektedir.

GUID-C874386F-E735-4621-84F4-F4F1F682265B

1. Proline gösterge paneli ekranı ayar anahtarı

1. Ayarlama modunu devreye alın.


Ekran ayarlama anahtarının sembol tarafını üç saniyeden uzun süre basılı
tutun.

- 142 -
3. Çalıştırma

2. Mevcut parametreleri görüntüler.


Ekran ayar anahtarının sembolün ters tarafındaki yanına basın. Mevcut
parametreler aşağıdaki tabloda verilmiştir.

Parametre Parametre değeri


Ekran arka aydınlatma seviyesi 1-7
Donanım genişliği 0–6 500
Saat ekranı Saat
Dakika ekranı Dakika
Saat modu 12-saat veya 24-saat
Hız oranı ppm Kullanımda değil
Yön ikaz alarmı durumu Açık veya kapalı
Sıcaklık birimi Celsius veya Fahrenheit
Uzunlu birimi Metrik veya İngiliz
Hacim birimi Litre veya UK galon veya US galon
Ön kuyruk mili hızı görünümü Açık veya kapalı
Ön alt bağlantıların konum görüntüsü Açık veya kapalı
Ekran kontrastı 80-120

3. Ayarlama modundan çıkın.


Ekran ayarlama anahtarının sembol tarafını üç saniyeden uzun süre basılı
tutun.

3.9.7.2 Parametre değerinin değiştirilmesi

GUID-B759AF1A-A481-4FED-AB49-1559B2E918C7

1. Proline gösterge paneli ekranı değiştirme anahtarı


2. Proline gösterge paneli ekranı ayar anahtarı

• Bir parametre değerinin artırılması


• Ekran değiştirme anahtarının sembol tarafındaki yanına basın.
Parametre değeri her seferinde bir basamak artar.
• Ekran değiştirme anahtarının sembol tarafındaki yanına basın ve basılı
tutun.
Parametre değeri sürekli olarak artar.

- 143 -
3. Çalıştırma

• Bir parametre değerinin azaltılması


• Ekran değiştirme anahtarının sembolün ters tarafındaki yanına basın.
Parametre her seferinde bir basamak azalır.
• Ekran değiştirme anahtarının sembolün ters tarafındaki yanına basın ve
basılı tutun.
Parametre değeri sürekli olarak azalır.
• Değiştirilecek bir sonraki parametreyi seçin.
Ekran ayar anahtarının sembolün ters tarafındaki yanına basın.

3.9.7.3 Ekran arka aydınlatma seviyesinin ayarlanması

1
GUID-66C25D78-3CEF-412F-B8C8-E71CA6B093C1

1. Arka aydınlatma seviyesi

1. Ayar modunda arka aydınlatma seviyesini etkinleştiriniz.


2. Değeri değiştirin.

3.9.7.4 Donanım genişliğinin ayarlanması

1
GUID-962D81DE-047B-41F0-92F0-5F75B1B7600C

1. Donanım genişliği

1. Donanımı ayar modunda etkinleştirin.


2. Değeri değiştirin.

3.9.7.5 Saat ekranının değiştirilmesi

1
GUID-990D5FA6-9017-48A5-AD61-2D78C7B81B90

1. Saat ekranı

- 144 -
3. Çalıştırma

1. Saat ekranını ayar modunda etkinleştiriniz.


Saat yanıp sönmeye başladığında, saati ayarlayabilirsiniz.
2. Değeri değiştiriniz.

3.9.7.6 Dakika ekranının değiştirilmesi

1
GUID-84EFC7C0-AF26-4691-AFC7-538C2792B4D5

1. Dakika ekranı

1. Ayar modunda dakika ekranını etkinleştirin.


Dakika ekranı yanıp sönmeye başladığında dakikaları ayarlayabilirsiniz.
2. Değeri değiştirin.

3.9.7.7 Saat modunun değiştirilmesi

1
GUID-01B25A24-0446-49F5-A021-D899DB38D179

1. Saat modu

1. Ayar modu içinde saat modunu çalıştırın.


2. Ekranı 12 saatlik veya 24 saatlik moda ayarlayın.

3.9.7.8 Yön ikaz alarmının aktifleştirilmesi

1 2
GUID-6B0E5488-5692-4954-9D32-BB39283CD799

1. Yön ikaz alarmı açık


2. Yön ikaz alarmı kapalı

1. Ayar modunda yön ikaz alarmını etkinleştirin.

- 145 -
3. Çalıştırma

2. Yön ikaz alarmını ya açık ya da kapalı olarak değiştirin.


Fonksiyon açık olduğunda (çapraz yok) alarm yön göstergesi veya tehlike
uyarısı ile birlikte etkinleştirilir.

3.9.7.9 Sıcaklık biriminin değiştirilmesi


Sıcaklık birimini Santigrat (C) veya Fahrenayt (F) gösterilecek şekilde
değiştirebilirsiniz.

1
GUID-BBC57E92-1577-4B87-9BBB-5A5A183BC34A

1. Sıcaklık birimi

1. Ayar modunda sıcaklık birimini etkinleştiriniz.


2. Birimi C veya F'a değiştiriniz.

3.9.7.10 Uzunluk biriminin değiştirilmesi


Gösterilecek uzunluk birimini metrik veya İngiliz modu olarak değiştirebilirsiniz.

1 2
GUID-6288B788-27E9-419D-8020-5A74A2447123

1. Metrik birimler
2. İngiliz ölçü birimleri

1. Uzunluk birimini ayar modunda etkinleştirin.


2. Birimi metrik veya İngiliz sistemine çevirin.
Uzunluk birimi metrik ve İngiliz ölçü birimi arasında değiştirildiğinde,
aşağıdaki birimler de değişir:

Ünite Metrik İngiliz ölçü birimi


Sürüş hızı km/h mil/sa
Mesafe km, m mil, yarda
Yüzey alanı ha İngiliz dönümü
Donanım genişliği cm İnç

- 146 -
3. Çalıştırma

3.9.7.11 Hacim biriminin değiştirilmesi


Gösterilecek hacim birimini ya litre, galon UK veya galon US olarak
değiştirebilirsiniz.

1 2 3
GUID-ACC3B440-D896-4ADD-BC27-C61CC0DADD94

1. litre
2. Galon UK
3. Galon US

1. Hacim birimini ayar modunda etkinleştirin.


2. Birimi litre, galon UK veya galon US olarak değiştirin.

3.9.7.12 Ön kuyruk mili (PTO) devir göstergesinin devreye alınması ve devre


dışı bırakılması

1 2
GUID-BCF2C3E6-1E08-4FDE-A0E8-42CE42ABA3CD

1. Ön PTO devir göstergesi açık


2. Ön PTO devir göstergesi kapalı

1. Ön PTO devir göstergesini ayar modunda devreye alın.


2. Ön PTO devir göstergesini devreye alın veya devre dışı bırakın.
Traktör ön PTO ile donatılmış ise, bu işlev ön PTO devir göstergesini
etkinleştirir.

- 147 -
3. Çalıştırma

3.9.7.13 Ön alt bağlantıların konum görünümlerinin devreye alınması ve


devreden çıkarılması

1 2
GUID-5F839694-DE43-4922-91A6-726AC27F6368

1. Ön alt bağlantıların konum görüntüsü devreye alınmış


2. Ön alt bağlantıların konum görüntüsü devreden çıkarılmış

1. Ayar modunda ön alt bağlantıların konum görünümü ayarını devreye alın.


2. Görünümü devreye alın veya devre dışı bırakın.
Eğer traktör ön çeki mekanizması ile güçlendirilmişse bu işlev ön alt
bağlantıların konumu görünümünü devreye sokar.

3.9.7.14 Ekran kontrastının ayarlanması

1
GUID-F9264B65-2FAE-4086-A690-EDB309D5E920

1. Ekran kontrastı

1. Ayarlama modunda ekran kontrastını etkinleştirin.


2. Ekran kontrastını ayarlayın.
Minimum kontrast değeri 80 ve maksimum kontrast değeri 120'dir.

- 148 -
3. Çalıştırma

3.10 A-Sütun ekranı


Ön sütunun sağ tarafında ayrı bir ekran bulunmaktadır. Hidrolik şatıl (Power
shuttle), kuyruk mili, sürüş hızı, dış sıcaklık, saat ve şanzıman hakkında bilgi
verir.

GUID-BD3CCBF1-0137-4E3E-A283-B9FFE3F87083

Ekranın karanlıkta çalışabilmek için arka aydınlatması bulunmaktadır.


Ekran bir Hidrolik şatıl (Power shuttle) kısmı, bir şanzıman kısmı ve bir genel bilgi
kısmına bölünmüştür.

3.10.1 Hidrolik şatıl bölümü

2 3

4 5 6 7 8
GUID-9DC51DC3-77A9-490F-B393-5D4F41180A3E

1. Traktör sembolü
2. İleri yön oku
3. Geri yön oku
4. Şanzıman boşta sembolü
5. Park freni sembolü
6. Ön programlanmış aralık vites sembolü
7. Ön programlanmış Powershift vites sembolü
8. Ön programlanmış sürüş yönü sembolü

- 149 -
3. Çalıştırma

Traktör sembolü
Güç açıkken traktör sembolü sürekli olarak gösterilir.
İleri yön oku
İleri sürüş yönü devreye girdiğinde ileri sürüş yönü ileri oku yanar. Eğer Hidrolik
şatıl (Power shuttle)10 km/h üzerindeki bir sürüş hızında çalıştırılırsa ok yanıp
söner. Ok, Otomatik Çekiş Kontrolü devreye sokulduğu zaman da yanıp söner.
Geri yön oku
Geri sürüş yönü devreye girdiğinde geri sürüş yönü ileri oku yanar. Eğer Hidrolik
şatıl (Power shuttle) 10 km/h üzerindeki bir sürüş hızında çalıştırılırsa ok yanıp
söner. Ok, Otomatik Çekiş Kontrolü devreye sokulduğu zaman da yanıp söner.
Şanzıman boşta sembolü
Hidrolik şatıl kolu orta konuma (N) alındığında boş (N) sembolü yanar.
Park freni sembolü
Park freni devredeyken park freni (P) sembolü gösterilir.
Ön programlanmış aralık vites sembolü
Ön programlanmış aralık vitesleri olması ve Hidrolik şatıl kolunun P veya N
durumunda olması durumunda ön programlı aralık vites sembolü (A, B, C veya
D) yanıp söner.
İleri sürüş yönü seçildiğinde, geri sürüş yönü için ön programlı aralık vites
sembolü (A,B, C veya D) gösterilir.
Geri sürüş yönü seçildiğinde, ileri sürüş yönü için ön programlı aralık vites
sembolü (A,B, C veya D) gösterilir.
Ön programlanmış Powershift vites sembolü
Ön programlanmış Powershift vitesleri olması ve Hidrolik şatıl kolunun P veya N
durumunda olması durumunda ön programlı Powershift vites sembolü (1, 2, 3, 4
veya 5) yanıp söner.
İleri sürüş yönü seçildiğinde, geri sürüş yönü için ön programlı Powershift vites
sembolü (1, 2, 3, 4 veya 5)gösterilir.
Geri sürüş yönü seçildiğinde, ileri sürüş yönü için ön programlı Powershift vites
sembolü (1, 2, 3, 4 veya 5) gösterilir.
Ön programlanmış sürüş yönü sembolü
Ön programlanmış sürüş yönü olması ve Hidrolik şatıl kolunun P veya N
durumunda olması durumunda ön programlı sürüş yönü sembolleri (F ve R) sıra
ile yanıp söner.
İleri sürüş yönü seçildiğinde, geri sürüş yönü için ön programlı sürüş yönü
sembolü (R) gösterilir.
Geri sürüş yönü seçildiğinde, ileri sürüş yönü için ön programlı sürüş yönü
sembolü (F) gösterilir.

- 150 -
3. Çalıştırma

3.10.2 Şanzıman bölümü

1 2

3 5

4
3
GUID-EACED640-670C-49FF-AE7F-43CE43E0D35C

1. Creeper hız aralığı sembolü


2. Vites değiştirme otomatiği sembolü
3. Hız aralığı sembolü
4. Seçilen Powershift vitesi
5. Otomatik çekiş kontrolü sembolü

Vites değiştirme otomatiği sembolü


Dişli teker sembolü ve 1 ya da 2 sayısı hangi vites değiştirme otomatiğinin
kullanımda olduğunu gösterir. 1 rakamı vites değiştirme otomatik programı 1'in
kullanımda olduğunu gösterir, ve 2 rakamı vites değiştirme otomatik programı
2'nin kullanımda olduğunu belirtir. Vites değiştirme otomatiği seçili olmadığında,
bu semboller görülmez ve manuel vites değiştirme devrededir.
Hız aralığı sembolü
Hız aralığı (A, B, C, D) renkli bir çubuk ve bir harf ile gösterilir:

Hız aralığı A
Etkinleştirildiğinde A harfi gösterilir ve ilk çubuk dolar.
GUID-9F4FE99E-49C3-4C36-AF97-A5B1D5E1F490

Hız aralığı B
Etkinleştirildiğinde B harfi gösterilir ve ikinci çubuk dolar.
GUID-FCE3B097-AEE5-4C9F-AC0C-4D51C0970BDC

Hız aralığı C
Etkinleştirildiğinde C harfi gösterilir ve üçüncü çubuk dolar.
GUID-3328913E-513F-4272-A07A-BA99C710E9D2

Hız aralığı D
Etkinleştirildiğinde D harfi gösterilir ve dördüncü çubuk dolar.
GUID-46AECF83-C594-4C1F-AFEE-7A9098C51F9B

Hız aralığını değiştirirken istenen hız aralığının harfi ve çubuğu, seçilen hız aralığı
programı aktif olana kadar yanıp söner.

NOT: Creeper hız aralıkları şanzıman bölümü görünümünde görüntülenmez. Bir


creeper hız aralığı devreye sokulduğunda yalnızca A veya B hız aralıkları
göstergede gösterilir.

- 151 -
3. Çalıştırma

Seçilen Powershift vitesi


Devreye sokulan Powershift vitesinin numarası şanzıman bölümünün ortasında
gösterilir (1, 2, 3, 4, veya 5).
Otomatik çekiş kontrolü sembolü
Otomatik çekiş kontrolü sembolü, otomatik çekiş kontrolü devreye girdiğinde
yanıp söner. İstenen yön yeniden seçildiğinde sembol sürekli olarak görüntülenir.
Creeper hız aralığı sembolü
Creeper hız aralığı devreye girdiğinde creeper hız aralığı sembolü yanıp söner.
Creeper hız aralığı devreye girdikten sonra sembol sürekli olarak görüntülenir.

3.10.3 Genel bilgi bölümü


A-sütunu ekranındaki genel bilgi bölümü genel mod görünümünü gösterir. Temel
mod görünümünde gösterilen bilgiler sürüş durumuna göre değişir. Ayrıca
görünümlerin bir tanesini sabit olarak da seçebilirsiniz.

1 2 3 4 5

GUID-119624BC-53A6-4122-922D-796FF8E7DC08

1. Kuyruk mili (PTO) sembolü


2. Servis kodu sembolü
3. Düşük AdBlue seviyesi sembolü
4. Termometre sembolü
5. Sürüş hızı traktör sembolü
6. Saat sembolü
7. Seçilen özelliğin değeri

• Temel mod görünümünde arka PTO sembolü yalnızca arka PTO dönüyorsa
gösterilir. Eğer arka PTO sabit olarak seçilmişse, ayrıca dönüş hızı da alt
satırda gösterilir. Hız görünümünün hassasiyeti 10 rpm'dir.

Temel mod görünümünde ön PTO sembolü yalnızca ön PTO dönüyorsa
gösterilir. Eğer ön PTO sabit olarak seçilmişse, ayrıca dönüş hızı da alt
satırda gösterilir. Hız görünümünün hassasiyeti 10 rpm'dir.
Eğer hem arka PTO hem de ön PTO dönüyorsa, arka PTO hızı gösterilir.
• Temel mod görünümünde, traktör hareketsiz olduğunda termometre sembolü
ve mevcut dış sıcaklığı gösterilir. Sabit görünümde bunlar sürekli olarak
gösterilir. Sıcaklık görünümünün hassasiyeti 1 derecedir. Dışarı sıcaklığı
sensörü traktörün ön kısmına yerleştirilmiştir. Motor sıcaklığı termometreyi
yanıltıcı şekilde etkileyebilir, özellikle traktör hareketsiz olduğunda.

- 152 -
3. Çalıştırma

• Temel mod görünümünde, traktör hareket halindeyken traktör sembolü ve


mevcut sürüş hızı gösterilir. Sabit görünümde bunlar sürekli olarak gösterilir.
Sürüş hızının hassasiyeti aşağıdaki tabloda verilmiştir.

Sürüş hızı Hassasiyet


0,0-9,9 0,1
10,0-14,8 0,2
15 ve üzeri 1 (ondalık yok)
• Saat modu seçildiğinde saat sembolü gösterilir. Saat alt satırda gösterilir.
• SCR (Seçici Katalitik Redüksiyon) modu seçildiğinde Düşük AdBlue seviyesi
sembolü, L harfi ve AdBlue/DEF seviyesi (yüzde olarak) sürekli olarak
gösterilir.
Bu görünüm, AdBlue/DEF seviyesi %10-5 arasındaysa güç her
kapatıldığında gösterilir. Görüntü seçim anahtarı ile görünüm değiştirilebilir.
AdBlue/DEF seviyesi %5 altında olduğunda, L harfi ve AdBlue/DEF seviyesi
(yüzde olarak) sürekli olarak gösterilir ve Düşük AdBlue seviyesi sembolü
yanıp söner. Görüntü seçim anahtarı ile görünüm değiştirilebilir.
• Bazı durumlarda (örneğin ağır bir yükle çalıştıktan sonra) el frenini
çektiğinizde, motor geçici olarak rölanti devir sayısını artırarak son işlem
sisteminin soğutmasını gerçekleştirebilir. A-sütun ekranında COOL kelimesi
yanıp söner.
ÖNEMLİ: Rölanti RPM artarken ve A-sütun göstergesinde COOL kelimesi
yanıp sönerken motoru durdurmayın. Motorun durdurulması son işlem
sistemine zarar verebilir.

• Bir veya daha fazla servis kodu aktifse servis kodu sembolü yanıp söner.
Hata tamir edildiğinde ve güç kapatıldığında sembol kaybolur.

3.10.4 Genel bilgi bölümü görünümlerinin değiştirilmesi


Görünüm seçim anahtarına basarak genel bilgi bölümü görünümünü
değiştirebilirsiniz.

GUID-38149417-A00B-43B9-A575-2AB0813CC183

1. Görünüm seçim anahtarı

- 153 -
3. Çalıştırma

1. Görünüm seçim anahtarına basarak bir görünüm seçin.


Görünümler şu sıra ile düzenlenmiştir: temel mod, arka kuyruk mili hızı, ön
kuyruk mili hızı (eğer traktör ön kuyruk mili ile donatılmışsa), dış ortam
sıcaklığı, sürüş hızı, saat, AdBlue seviyesi.
• Fonksiyonlar arasında bu sıra ile gezinmek için anahtarın aşağı sembolü
tarafına basın.
• Fonksiyonlar içinde ters sıra ile gezinmek için anahtarın sembolün
tersindeki tarafına basın.
Temel mod traktör hareketsizken dış ortam sıcaklığını gösterir. Sürüş hızı 0.3
km/h üzerinde olduğunda sıcaklık yerine hız gösterilir.
Hem arka kuyruk mili hem de ön kuyruk mili kullanımda olduğunda A-sütunu
ekranında arka kuyruk mili hızı gösterilir.
2. Gücü kapatırken son kullanılan ekran modu kaydedilir.

3.11 Traktör terminali


Traktör terminal ekranı ve tuş takımı sağ kolçağa yerleştirilmiştir.
Traktör terminali uygulama görünümlerinde örneğin aşağıdakileri görebilir ve/
veya ayarlayabilirsiniz:
• Geniş sürüş görünümünde ve bölünmüş sürüş görünümünde çeşitli traktör
fonksiyonları ve çalışma durumları ile ilgili bilgiler.
• Traktör terminal ekranı ayarları, örneğin ekran parlaklığı ve ölçüm birimleri.
• Yardımcı hidrolik fonksiyonlarının ayarları
• Şanzıman parametrelerinin ayarları
• Traktör terminal parametrelerinin ayarları
• Aktif servis kodları

3.11.1 Traktör terminal kontrol tuşu fonksiyonları


Traktör terminal tuş takımı tuşları ile farklı ekran alanları içinde gezinebilir,
fonksiyonları etkinleştirip devre dışı bırakabilir ve değerleri ayarlayabilirsiniz.

1 1
ON/OFF
2
2
3
1F 2

M1 M2 M3

EDIT
4
OFF

GUID-D8C8A8A8-BB48-4091-8149-C590CD122E4A

1. Traktör terminali ekranı


2. OK tuşu
3. Ok tuşları
4. ESC tuşu

- 154 -
3. Çalıştırma

Tuş İşlev
• Kısa basınca mevcut alandan istenen yöne ilerlersiniz.
• Uzun basınca seçilen yönde sürekli olarak ilerlersiniz.

• Kısa basınca etkinleştirilmiş değer bir birim artar.


• Uzun basınca değer, örneğin, onar onar artar (seçilen noktaya göre).
• Sürekli basınca değer üst sınıra varana kadar artar.
• Kısa basınca etkinleştirilmiş değer bir birim azalır.
• Uzun basınca değer, örneğin, onar onar azalır (seçilen noktaya göre).
• Sürekli basınca değer alt sınıra varana kadar azalır.

OK • Kısa basınca seçilen alan verileri değiştirmek için etkinleştirilir. OK tuşuna bir daha basınca
değer alanda kaydedilir ve alan seçimi kaldırılır.
• Daha uzun basınca sürüş son seçime geri döner.

esc • Bir alan aktifleştirildiğinde ESC tuşuna basmak o alanın seçimini kaldırır.
• Kısa basınca bir önceki ekrana dönülür.
• Daha uzun basınca sürüş son seçime geri döner.

3.11.2 Menülere girme


Ana menü üzerinden birkaç ayar ve bilgi ekranına girebilirsiniz.
Menülere girmeden önce gücün açılmış olması gerekmektedir.

- 155 -
3. Çalıştırma

1 A5 C3
1
P
B4 10 c
13.0 1310 2
Cruise Cruise
2

2 3 4
F max IMPL1
P
% %

1 50 50
13.0 1 2 100 100
M1 Cruise Cruise
3 100 100
1 2 3 4 1 50,80 2500 4 100 100
60 2 32,00 1500 2 F1 100 100
2 2 2

5 6 7
IMPL1 ABC 1 2 1
SET
1 2 3
F R x 4
C D x
2 SET AUTO
F/R
2
3
3
START

8 9 10
SET
2
440 cm
3 01:32 hh 000
3
metric SET
3 13,2
metric imperial km 000
imperial 000
I US gal UK
US gal
galI
UK gal 3,7 ha 000
0
C F 0
CF 137,7 l 000

11

123456--04--040
123456--04--040
123456--04--040
123456--04--040
123456--04--040

GUID-A833EF6E-7BB7-42BC-BBB3-81E9DE97C558

1. Geniş sürüş ekranı


2. Bölünmüş sürüş ekranı
3. Menü 1
4. Hidrolik ayarları ekranı
5. U-Pilot ekranı
6. Menü 2
7. Şanzıman ayarları ekranı
8. Sayaçların düzenleme ekranı
9. Menü 3
10. Birimlerin değiştirilmesi ve ekran parlaklığını ayarlama ekranı
11. Servis kodu ekranı

1. Ana menü gürüntülenmiyorsa, ESC tuşuna gerektiği kadar basınız.


Ana menü görüntülenir.
2. Menünün istenen yönüne gitmek için bir ok tuşuna basınız.
3. Farklı ekranlara girmek için tekrar bir ok tuşuna basınız.

- 156 -
3. Çalıştırma

3.11.3 Hidrolik şatıl (Power shuttle) ile ilgili sürüş ekranı sembolleri
Hidrolik şatıl (Power shuttle) ile ilgili semboller hem geniş hem de bölünmüş
sürüş ekranlarında:

2 3
1 A5 4
C3

P
1
5
B4 Cruise
10 c cruise
13.0 2 1310 1
GUID-C06B9BE2-0C6B-4941-A2C4-B2FBBB381F7D

1 2 3 4

A5 C3
1

B4 P 13.0
c n min
5
50 1500
GUID-DE223A7F-EB0A-41AB-BED0-2D111C0D564A

1 A5 Hız aralığı ve Powershift ön hidrolik mekiği için ön programlandığında hız aralığı (A, B, C
veya D) ve Powershift vitesi (1, 2, 3, 4 veya 5) yanar.
2 İleri sürüş yönü devreye girdiğinde sürüş yönü ileri oku yanar. Eğer Hidrolik şatıl (Power
shuttle)10 km/h üzerindeki bir sürüş hızında çalıştırılırsa ok yanıp söner. Ok aynı
zamanda Otomatik Çekiş Kontrolü açıldığında ve yön seçildiğinde, ancak çekiş devreye
alınmadığında da yanıp söner.
3 Geri sürüş yönü devreye girdiğinde sürüş yönü geri oku yanar. Eğer Hidrolik şatıl (Power
shuttle) 10 km/h üzerindeki bir sürüş hızında çalıştırılırsa ok yanıp söner. Ok aynı
zamanda Otomatik Çekiş Kontrolü açıldığında ve yön seçildiğinde, ancak çekiş devreye
alınmadığında da yanıp söner.
4 C3 Hız aralığı ve Powershift geri Hidrolik şatıl (Power shuttle) için ön programlandığında hız
aralığı (A, B, C veya D) ve Powershift vitesi (1, 2, 3, 4 veya 5) yanar.
5 P Park freni devredeyken (P) sembolü yanar. Çalışma sırasında park freni çekilirse, sürüş
hızı devreye girme limit hızına (fabrika ayarı 3 km/h) düşene kadar P yanıp söner.
N Hidrolik şatıl kolu orta konuma (N) alındığında (N) sembolü yanar. Otomatik Çekil
Kontrolü etkinleştirildiğinde ve Hidrolik şatıl kolu merkez konumda (N) veya park freni
konumunda (P) olmadığında N sembolü sürüş yönü oku ile birlikte yanıp söner.

3.11.4 Şanzımanla ilgili sürüş ekranı sembolleri


Geniş ve bölünmüş sürüş ekranları üzerindeki şanzımanla ilgili semboller:

- 157 -
3. Çalıştırma

A5 C3
1

P
1
2 6
B4 10 c
3 Cruise cruise
13.0 2 1310 1

4 5
GUID-C6245032-1577-49E6-A06D-99C867417F65

1
A5 C3
2 1

B4 P 13.0 6
3 c n min
4
50 1500
5
GUID-62A18F56-143C-47FE-A738-92A1F58D2D93

1 Auto PTO başlatma işlevi aktifken sembol yanar.

Auto PTO başlatma işlevi aktif değilken bu alan boştur.


2 1 Vites değiştirme otomatikleri programı 1 seçildiğinde sembol yanar.

2 Vites değiştirme otomatikleri programı 2 seçildiğinde sembol yanar.

Herhangi bir vites değiştirme otomatikleri programı seçilmediğinde bu alan boştur.


3 B Bu alan seçili devir aralığını (A, B, C veya D) gösterir. İstenen devir aralığı devreye
girene kadar ekranda devir aralığı değişimini gösteren bir açılır pencere görüntülenir.
4 4 Seçilen Powershift vites numarası (1, 2, 3, 4 veya 5).
5 Sürüngen (creeper speed) devir aralığı seçildiğinde sürüngen vites sembolü yanar.

6 Kontrol etkinleştirildiğinde veya kullanımdayken, otomatik çekiş kontrolü sembolü yanar.


Otomatik çekiş kontrolü bekleme moduna (kullanımda değilken) alındığında sembol
yanıp söner.

3.11.5 Genel bilgi sürüş ekranı sembolleri


Geniş ve bölünmüş sürüş ekranları üzerindeki genel bilgi sembolleri:

- 158 -
3. Çalıştırma

A5 C3
2

P
1

B4 Cruise
10 c cruise
3
13.0 2 1310 1

4 5 6
GUID-1A0794A1-84A5-4963-9CDF-748113CB6793

A5 C3
1 2
B4 P 13.0
c n min
50 1500
GUID-0EFBB593-1AC9-408B-B0A8-6010D2E5F35A

1 Güç devreye alındığında traktör sembolü yanar.

Gösterge paneli üzerindeki uyarı lambalarından birisi yandığında, gösterge paneli uyarı
sembolü ile aynı anda bu uyarı sembolü görüntülenir.

Ciddi bir arıza meydana geldiğinde, gösterge paneli üzerindeki STOP (DURDUR)
lambası ile aynı anda STOP (DURDUR) sembolü yanıp sönmeye başlar (motor çalışıyor
olmalıdır).
ÖNEMLİ: STOP lambası yanıp sönmeye başlarsa traktörü ve motoru hemen
durdurun.Yalnızca, traktörü yol kenarına çekmek gibi acil bir neden için sürüşe devam
edin.

Sistem kendi çalışmasında bir hata tespit ederse, traktör sembolü üzerinde bir kitap
sembolü yanıp söner. Gösterge paneli üzerinde STOP (DURDUR) lambası yanıp
sönmüyorsa, sürüşe devam edebilirsiniz.
ÖNEMLİ: Motor 1500 dev/dak üzerinde çalışmıyorsa ciddi bir arıza var demektir
(yakıttaki hava gibi).Ciddi arızaları engellemek için traktörün yalnızca güvenli yerlerde
hareket etmesine izin verin.

Power Shuttle (Hidrolik ileri-geri hareket) kolu ile sürüş yönü seçilir ve operatör koltukta
değilse, ekran üzerinde sürücü koltuğu sembolü yanıp söner.

Yardımcı hidrolik kumandalar yardımcı hidrolik kumanda emniyet zaman aşımı işlevi
tarafından devre dışı bırakılmadan yaklaşık 30 saniye önce yardımcı hidrolik kumanda
emniyet zaman aşımı sembolü ekranda yanıp söner.
2 En az bir valften basınç talebi olduğunda, hidrolik silindir sembolü yanıp söner.

En az bir valf yüzdürme durumunda olduğunda, yüzdürme durumu sembolü yanıp söner.

En az bir valf yüzdürme durumunda ve en az bir valften basınç talebi olduğunda


semboller sırayla yanıp söner.

Yardımcı hidrolik kumandalar yardımcı hidrolik kumanda emniyet zaman aşımı işlevi
tarafından devre dışı bırakıldığında yardımcı hidrolik kumanda emniyet zaman aşımı
sembolü ekranda belirir.
Tablo bir sonraki sayfada devam ediyor

- 159 -
3. Çalıştırma

3 Normal durumlarda, güç devrede ve traktör hareketsiz durumdayken, termometre ve dış


ortam sıcaklığı görüntülenir. Sıcaklık artı eksi bir derecelik bir doğrulukla görüntülenir.
Dış ortam sıcaklığı sensörü traktörün ön kısmında yer alır. Traktör motorunun sıcaklığı
okunan sıcaklık değerini artırabilir.
km/h veya Sürüş hızı traktör hareket ederken görüntülenir. Sürüş hızı aşağıdaki doğruluklarla
mph görüntülenir:

• 0-10: 0,1
• 10-15: 0,2
• > 15: 1

Sürüş hızı 1 km/h'in altındayken, hız m/h cinsinden görüntülenir.


4 U-Pilot işlevi aktifken U-Pilot sembolü yanar.

5 cruise Programlanmış sürüş hızı ile bellek yuvası 1'e yönelik sürüş hızı hız sabitleme sembolü
ekranda gösterilir. Ters çevrilmiş simge aktif hız sabitleme modunu gösterir.
1
cruise Programlanmış sürüş hızı ile bellek yuvası 2'ye yönelik sürüş hızı hız sabitleme sembolü
ekranda gösterilir. Ters çevrilmiş simge aktif hız sabitleme modunu gösterir.
2
6 cruise Programlanmış motor devri ile bellek yuvası 1'e yönelik motor devri hız sabitleme
sembolü ekranda gösterilir. Ters çevrilmiş simge aktif hız sabitleme modunu gösterir.
1

3.11.6 Açılır pencereler

1 A5 C3
1
A >> B
B4 Cruise
10 c cruise
13.0 2 1310 1
GUID-FDCD2EED-A644-413E-B4F8-69CD49602EAB

B1
1
A >> B2.8
1/9 12.5m

GUID-C85EA5A3-2D70-4F3E-8E33-2F5CC92DEC95

1 Hız aralığı değiştirme açılır penceresi hız aralığı değiştirilirken gösterilir. Açılır pencerede
A >> B
hem eski hem de yeni hız aralığı görüntülenir.

105 c Hidrostat sıcaklığı 105 °C'ye (veya üzerine) çıktığında hidrostat sıcaklığı açılır penceresi
HST
gösterilir.

110 c Hidrostat sıcaklığı 110 °C'ye çıktığında hidrostat sıcaklığı açılır penceresi gösterilir.
HST

- 160 -
3. Çalıştırma

3.11.7 Geniş sürüş ekranına girme


Geniş sürüş ekranına menü 1'den girebilirsiniz.

2
GUID-2A1009BB-E96D-4A13-880A-20DE2738871C

1. Geniş sürüş ekranı

1. ESC'ye basınız.
2. Yukarı ve aşağı ok düğmelerini kullanarak menü 1'e gidiniz.
3. Yukarı ok tuşuna basınız.
Geniş sürüş ekranı görüntülenir.

3.11.8 Bölünmüş sürüş görünümü


Bölünmüş sürüş görünümü genellikle üç alana bölünmüştür.

B1 P 0.0
Km
01:40 2.18
GUID-98052B7F-3558-4438-B333-F711F353EE1F

Küçük sürüşün üst kısmı aşağıdaki fonksiyonlar haricinde geniş sürüş ile aynı
fonksiyonlara sahiptir:
• Dış sıcaklık
• Hız sabitleme sistemi
Görünümün alt iki alanı için fonksiyonları seçebilirsiniz.

- 161 -
3. Çalıştırma

3.11.9 Bölünmüş sürüş görünümüne girmek


Menü 1'den bölünmüş sürüş görünümüne girebilirsiniz.

2
1
GUID-654CE944-ACA4-456A-B0F6-FD4A3864EA1B

1. Bölünmüş sürüş görünümü

1. ESC'ye basın.
2. Yukarı ve aşağı ok düğmelerini kullanarak menü 1'e gidin.
3. Sol ok tuşuna basın.
Bölünmüş sürüş görünümü görüntülenir.

3.11.10 Alt alan görüntülerinin değiştirilmesi


Bölünmüş sürüş ekranının alt alanlarında gösterilen görüntüleri seçebilirsiniz.
Aynı görüntü her iki alanda aynı anda görüntülenemez.
Alt alan görüntülerini değiştirmek için bölünmüş sürüş ekranını seçmeniz
gerekmektedir.
1. OK tuşuna veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına yönelik seçici
düğmeye basınız.
Sol alt alan etkinleştirilir, ve çevresinde bir dikdörtgen belirir.

B1 P 0.0
Km
1 01:40 2.18
GUID-E16F8755-116D-42B8-9BFE-BAD48E1D95E6

1. Etkinleştirilen alan.

2. Sol ve sağ ok tuşlarını kullanarak sol veya sağ alanı etkinleştiriniz.


OK tuşuna ya da önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarları seçme düğmesine
basarak alt sağ alanı da etkinleştirebilirsiniz.
3. Yukarı ve aşağı ok tuşlarını kullanarak ya da önceden tanımlı fabrika/
kullanıcı ayarları seçme düğmesini çevirerek, alandaki istenen görüntüyü
seçiniz.

- 162 -
3. Çalıştırma

4. Etkinleştirilen alandan çıkmak için ESC tuşuna basınız.


Sağ alt alan etkinleştirilmişse, OK tuşuna veya önceden tanımlı fabrika/
kullanıcı ayarları seçme düğmesine basarak alandan ayrılabilirsiniz.
Seçilen alan ekranda kalır.

3.11.11 Alt alan görünümleri


Bölünmüş sürüş görünümünün alt alanlarında bir çok ekran görüntülenebilir.
Alt alanlar için seçilen fonksiyonlar aşağıdaki sıra ile gösterilir:

Sembol İşlev
Ön kuyruk mili (PTO) hızı (rpm)
F
Arka kuyruk mili (PTO) hızı (rpm)
R
Motor devri (dev/dak)

Yardımcı hidrolik valfleri ayarları


M1 Yardımcı hidrolik valf ayarları için bellek konumları
M2
M3
1 M1, M2 ve M3 bellek konumlarının hidrolik valfleri 1-4 için ayarlar.
2
3
4
F1 M1, M2 ve M3 bellek konumlarındaki ön hidrolik valfler F1, F2 ve F3 için ayarlar.
F2 Eğer traktör bir 5. arka valf ile donatılmışsa, bu ekranda solda gösterilir.
F3
5
Dişli kutusu sıcaklığı (°C/°F)

Hidrolik yağ sıcaklığı (°C/°F)

Dışarısının sıcaklığı (°C/°F)

Motor sıcaklığı (°C/°F)

Alt bağlantıların konumu, arka (% 0-100)


ACR
Tekerlek kayması (%)

Sigma gücü (%, 0–100)

Çalışma süresi (ss:dd)

Seyahat mesafesi (m/km/mil)

Yüzey alanı (ha/akre)

Yakıt tüketimi ekranları, şu bilgileri görüntüler:

• Toplam yakıt tüketimi (I)


• Bir saatte ortalama yakıt tüketimi (ort l/h)
• Bir saatte anlık yakıt tüketimi (l/h)
• Çalışılan alan üzerindeki ortalama yakıt tüketimi (ort l/ha/akre)
• Çalışılan alan üzerindeki anlık yakıt tüketimi (ort l/ha/akre)
Tablo bir sonraki sayfada devam ediyor

- 163 -
3. Çalıştırma

Sembol İşlev
Hız sabitleme ekranlarında, şu bilgileri görüntüler:

cruise Sabit motor hızı 1 (rpm)

1
cruise Sabit sürüş hızı 1 (km/mph)

1
cruise Sabit sürüş hızı 2 (km/mph)

3.11.11.1 Kuyruk mili hız görünümleri


Ön PTO hızı

B1 P 0.0
F n/min Km
480 2.18
GUID-4405E625-C113-4356-947D-D1CA5C0C7017

Arka PTO hızı

B1 P 0.0
R n/min Km
1010 2.18
GUID-5F5AC63D-3558-49B1-A8A5-DB5152C596A5

PTO devir hızı 10 rpm hassasiyet ile gösterilir.

3.11.11.2 Motor hızı görünümü

B1 P 0.0
n/min Km
650 2.18
GUID-73CEA65A-3F36-4E3A-8D6D-6110897D8933

Görünüm motor hızını 10 rpm hassasiyetle gösterir.

- 164 -
3. Çalıştırma

3.11.11.3 Arka hidrolik valfi ayarları görünümü

B1 P 0.0
M1 Km
F1 F2 F3
2.18
GUID-7C3B11D4-C73F-4933-81D6-42D7F4B36E00

Bellek konumunun (M1, M2 veya M3) kullanılan hidrolik ayarları gösterilir. Eğer
fabrika ayarlarından bir tanesi kullanımdaysa, bellek konumu M1'in ayarları
gösterilir.

3.11.11.4 Ön hidrolik valfi ayarları görünümü

B1 P
M1 Km
F1 F2 F3
2.18
GUID-50E7924F-92A2-47E3-8352-B9884D42DEA6

Bu görünüm, ön valfi olan traktörlerde mevcuttur. Bellek konumunun (M1, M2


veya M3) kullanılan hidrolik ayarları ekranda gösterilir. Eğer fabrika ayarlarından
bir tanesi kullanımdaysa, bellek konumu M1'in ayarları ekranda gösterilir.

3.11.11.5 Dişli kutusu sıcaklık göstergesi

B1 P 0.0
c Km
Lo 2.18
GUID-A8426F2B-8B2D-4EB4-BB55-DB827BF0D8C1

Dişli kutusu sıcaklığı aşağıdaki şekilde görüntülenir:


• Sıcaklık +30°C'nin altındayken, "lo" ifadesi görüntülenir.
• Sıcaklık +30°C'nin üzerindeyken, gerçek sıcaklık görüntülenir.
• Sıcaklık +119°C'nin üzerindeyken, "high" ifadesi görüntülenir.

- 165 -
3. Çalıştırma

3.11.11.6 Çalışma hidrolikleri yağı sıcaklık görünümü

B1 P 0.0
c Km
50 2.18
GUID-9D3906EF-3069-44E6-8E12-BB02FBE30EA8

Hidrolik sıcaklığı aşağıdaki şekilde görüntülenir:


• Sıcaklık +30°C altında olduğunda "lo" metni görüntülenir.
• Sıcaklık +30°C üzerinde olduğunda gerçek sıcaklık görüntülenir.
• Sıcaklık +119°C üzerinde olduğunda "high" metni görüntülenir.

3.11.11.7 Arka alt bağlantıların konum görüntüsü

B1 P 0.0
ACR Km
42 2.18
GUID-D4F50288-2720-483A-9F27-ABFF9A9EE7FC

Ekran sembolü ve 0-100'lük bir yüzde skalası üzerinde arka alt bağlantıların
konumunu gösterir.
• 0 = Alt bağlantılar en alt konumdadır.
• 50 = Alt bağlantılar orta konumdadır.
• 100 = Alt bağlantılar en üst konumdadır.

NOT: Bağlantı doğru şekilde çalışıyor olsa bile yüzde değeri sınır değerlerine (0
veya 100) ulaşamayabilir.

3.11.11.8 Tekerlek kayma ekranı

B1 P 6.0
% Km
12 2.18
GUID-B69C09D7-D425-409E-8506-606BC84A6CD7

Radar hız bilgisi arka tekerleklerin dönüş hızı ile karşılaştırılarak, tekerlek kayma
yüzdesi elde edilir.
0.3 km/h'ten düşük sürüş hızları için, sıfır görüntülenir.

- 166 -
3. Çalıştırma

3.11.11.9 Sigma Power görüntüsü


Sigma Power görüntüsü kuyruk mili (PTO) üzerinden aktarılan maksimum güç
yüzdesini gösterir.

B1 P 6.0
% Km
56 2.18
GUID-1B2EA62A-7924-4ADB-AD09-35FBB6E7FFC3

3.11.11.10 Çalışma süresi görünümü


Çalışma süresi, örneğin, belirli bir bölgeyi sürerken harcanan zamanı gösterebilir.

B1 P 0.0
Km
01:40 2.18
GUID-98052B7F-3558-4438-B333-F711F353EE1F

Güç kapatıldığında çalışma süresi belleğe kaydedilir.


Çalışma süresi sayacını sıfırlayabilirsiniz.

3.11.11.11 Seyahat mesafesi görünümü


Uzunluk birimini değiştirerek seyahat mesafesi birimini (ha, akre)
değiştirebilirsiniz.

B1 P 0.0
Km %
2.18 0
GUID-F2B51CC1-A8C9-437F-93B9-633FA28EC5F3

Seyahat mesafesi aşağıdaki şekilde görüntülenir:


• < 1 km (mil) mesafeler için m (yard) sembolü görüntülenir ve mesafe ±1 m
(yard) hassasiyet ile gösterilir.
• > 1 km (mil) olan ancak ≤ 100 km (mil) olan mesafeler için km (mil) sembolü
görüntülenir ve mesafe ±2 ondalık basamak hassasiyet ile gösterilir.
• > 100 km (mil) mesafeler ±1 ondalık basamak hassasiyet ile gösterilir.
• Gösterilen maksimum mesafe 999,9 km'dir (mil).
Mesafe okumasını sıfırlayabilirsiniz.

- 167 -
3. Çalıştırma

3.11.11.12 Yüzey alanı görünümü


Uzunluk birimini değiştirerek alan birimini (ha, akre) değiştirebilirsiniz.

B1 P 0.0
Ha %
64.18 0
GUID-88337079-F45B-4F37-BD08-E36DF4BE49EF

Yüzey alanı görünümü çalışılan alan miktarını gösterir. Alan okuması ancak
toprağı işlemek için donanım kullanıldığında (bağlantı taşıma konumunda
olmadığında) artar.
Güç kapatıldığında çalışılan alan metreden belleğe kaydedilir.
Alan okumasını sıfırlayabilirsiniz.

3.11.11.13 Yakıt tüketimi ekranları


Bölünmüş sürüş ekranının alt alanlarında görüntülenebilen beş farklı yakıt tüketim
ayarı mevcuttur.
Hacim birimi olarak litre, İngiliz galonu veya ABD galonunu kullanabilirsiniz.
Toplam yakıt tüketimi

B1 P 0.0
l
24.0 01.42
GUID-03168408-EDED-46D4-82F1-0FBF8D1F999D

Bir saatte ortalama yakıt tüketimi

B1 P 0.0
avg ACR
l/h
18.5 22
GUID-07DEB2AF-430F-465D-8D29-D2F890415FD8

- 168 -
3. Çalıştırma

Bir saatte anlık yakıt tüketimi

B1 P 0.0
l/h
ACR
18.5 22
GUID-7099814E-3ACE-4C85-B4A9-C68899C60E03

Çalışılan alanda ortalama yakıt tüketimi

B1 P 0.0
avg ACR
l/ha
28.5 22
GUID-7674EE0D-2F29-41B7-A93D-0E11330A0EE9

Uzunluk birimini değiştirerek alan birimini (ha, acre) değiştirebilirsiniz.


Çalışılan alanda anlık yakıt tüketimi

B1 P 0.0
l/h
ACR
11.8 22
GUID-B5E077D7-6A48-4239-8985-E7B0AC9D5EDC

Uzunluk birimini değiştirerek alan birimini (ha, acre) değiştirebilirsiniz.


Yakıt tüketimi bilgilerini sıfırlayabilirsiniz.

3.11.11.14 Hız sabitleme görünümü

B1 P 0.0
cruise Cruise

1700 1 17 1
8,8
Cruise
2
GUID-F4990D42-9556-4896-A0D8-C376516B09FB

Sabit sürüş hızı için iki bellek slotu ve sabit motor hızı için bir bellek slotu
bulunmaktadır.
Hız sabitleme durumu göstergeleri şunlardır:

- 169 -
3. Çalıştırma

cruise Sabit motor hızı 1

1
cruise Sabit sürüş hızı 1

1
cruise Sabit sürüş hızı 2

Sembolün önündeki sayısal değer programlanmış sabit motor hızı veya sürüş
hızı değerini belirtir.

3.11.12 Hidrolik ayarları ekranına girme

2
1
GUID-4B801A01-55BB-4FE9-847D-221BD22DE0BD

1. Yardımcı hidrolik ayarları ekranı

1. ESC'ye basın.
2. Yukarı ve aşağı ok düğmelerini kullanarak menü 1'e gidiniz.
3. Sağ ok tuşuna basınız.
Yardımcı hidrolik ayarları görüntülenir.

3.11.13 Hidrolik görüntüleme sembolleri

1 2 3 4 6 3 5 6

M1 % + % -
1 40 50
2 50 4 60
3 100
4
1F 100 100
2F 100 100
GUID-40FF20FD-F33A-4907-B187-637400F94DE4

1. Valf numarası
2. Valf durumu
3. Maksimum akışın bir yüzdesi olarak, port başına ayarlı akış oranı
4. + port
5. - port
6. Port başına işlevlerin süresi

- 170 -
3. Çalıştırma

Valf numarası
• Ön valfler numaradan sonra bir "F" harfi ile gösterilir.
• Üst veya alt köşedeki küçük bir ok altıdan fazla valf olduğunu gösterir. Altıdan
fazla valf varsa, yukarı veya aşağı ok tuşlarını kullanarak ekrana sığmayan
valfleri görüntüleyebilirsiniz.
• Seçme anahtarı ile bellek konumu M1, M2 veya M3 seçilir ve seçme
anahtarının konumu üst köşede görülebilir.
Valf durumu
• = aktif, valf ayarları gösterilir
• = aktif değil
• = kullanımda değil, hata durumu
Maksimum akışın bir yüzdesi olarak, port başına ayarlı akış oranı
• İlgili akış oranı yüzdenin yanında bir çubuk olarak görüntülenir.
• Ekipman çabuk bağlamalı kaplinlerden yalnızca birisine bağlı olduğunda, valf
tek etki için kullanılabilir.
Port başına işlevlerin süresi
• Pozisyon kilidinin 0-60 sn süresi
• = pozisyon kilidi sürekli olarak devrededir
• = yüzdürme konumu (yalnızca – portunda)
• boş = aktif herhangi bir işlev yoktur

3.11.14 Ekran temasının seçilmesi

NOT: Traktör terminalinde ve bölünmüş sürüş görünümlerinde gündüz ve gece


terminalleri arasında geçiş yapmak için sağ veya sol ok tuşlarına kısaca basın.

1. ESC'ye basın.
2. Yukarı ve aşağı ok tuşlarını kullanarak menü 3'ye gidin.
3. Birimleri değiştirme ve ekran parlaklığını ayarlama sayfasına girmek için,
menü 3'te sol ok tuşuna basın.
4. Yukarı veya aşağı ok tuşları ile gezinme kutusunu ekran teması seçimi
konumuna götürün.
SET

1
3
metric imperial
I US gal UK gal
0
C F
GUID-7004A86D-7F15-48B6-BA2B-C0021CC309D6

1. Ekran teması seçimi

- 171 -
3. Çalıştırma

5. Sağ ok tuşuna basın.


6. Yukarı ve aşağı ok tuşlarını kullanarak istediğiniz ekran temasını seçin.
7. Birimleri değiştirme ve ekran parlaklığını görme ana seviyesine girmek için
sol ok tuşuna basın.
ESC tuşuna kısa basarak menü 3'e dönebilirsiniz. ESC tuşuna uzun basılınca
daha önce aktif olan sürüş görünümüne dönülür.

3.11.15 Ekran parlaklığının ayarlanması


1. ESC'ye basın.
2. Yukarı ve aşağı ok düğmelerini kullanarak menü 3'e gidiniz.
3. Birimleri değiştirme ve ekran parlaklığını ayarlama sayfasına girmek için,
ayar menüsünde sol ok tuşuna basınız.
4. Yukarı ve aşağı ok tuşları ile dolaşım kutusunu ekran parlaklığı konumuna
getiriniz.

SET

8
X metric imperial
X l US gal UK gal
X °C F

GUID-A1F25752-3674-4042-A49B-E766E9784E7B

5. Sağ ok tuşuna basınız.


6. Yukarı ve aşağı ok tuşları ile istenen ekran parlaklığını seçiniz.
7. Birimleri değiştirme ve ekran parlaklığını ayarlama ana seviyesine geri
dönmek için, sol ok tuşuna basınız.
ESC tuşuna kısa basarak menü 3'e dönebilirsniz. ESC tuşuna uzun basılınca
daha önce etkin olan sürüş ekranı görüntülenir.

3.11.16 Birimlerin değiştirilmesi

NOT: Proline cihaz paneli görüntüleme için birimlerin ayrıca değiştirilmesi


gerekmektedir.

1. ESC'ye basın.
2. Yukarı ve aşağı ok düğmelerini kullanarak menü 3'e gidin.

- 172 -
3. Çalıştırma

3. Birimleri değiştirme ve ekran parlaklığını ayarlama sayfasına girmek için,


menü 3'te sol ok tuşuna basın.

SET

8
X metric imperial
X l US gal UK gal
X °C F

GUID-7CFA5E53-45F8-4C26-8EB1-B9D0EE906E37

4. Yukarı ve aşağı ok tuşlarını kullanarak, dolaşım kutusunu değiştireceğiniz


birimin üzerine taşıyın.
5. Sol ve sağ ok tuşları ile birimi seçin.
Uzunluk birimi metrik ve İngiliz ölçü birimi arasında değiştirildiğinde, aşağıdaki
birimler de değişir:

Birim Metrik İngiliz ölçü birimi


Sürüş hızı km/h mil/sa
Mesafe km, m mil, yarda
Yüzey, alan ha İngiliz dönümü
Ekipman genişliği cm İnç

NOT: Geniş sürüş görünümünde veya bölünmüş sürüş görünümünde iken ok


tuşları ile görüntüleme temasını ve görüntüleme parlaklığını ayarlayabilirsiniz.

ESC tuşuna kısa basarak menü 3'e dönebilirsniz. ESC tuşuna uzun basılınca
daha önce etkin olan sürüş ekranı görüntülenir.

- 173 -
3. Çalıştırma

3.11.17 Parametreleri değiştirme

3.11.17.1 Ekipman genişliğinin ayarlanması


Sayaçların düzenlenmesi ekranına bölünmüş sürüş ekranı veya menü 3
üzerinden girebilirsiniz.
1. Sayaçları düzenleme ekranına giriniz.
• Bölünmüş sürüş ekranından sayaçları düzenleme ekranına girmek için,
görüntü değişene kadar OK butonuna basınız.
VEYA
• ESC'ye basın.
• Yukarı ve aşağı ok düğmelerini kullanarak menü 3'e gidiniz.
• Sayaçların düzenlenmesi ekranına girmek için menü 3'te sağ ok tuşuna
basınız.

B1 P 0.0
12.24 000
15.3 km 000
000
350 cm 3.2 ha 000
1 55.8 l 000
GUID-B4F1342E-7F9F-438E-A035-F59FCAD3FAD4

1. Ekipman genişliği

2. OK tuşuna veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına yönelik seçici


düğmeye basınız.
Düzenlenecek basamağın altı çizilir.
3. Düzenlenecek basamağı sağ ve sol ok tuşları ile seçiniz.
4. Yukarı ve aşağı ok tuşlarını kullanarak ya da önceden tanımlı fabrika/
kullanıcı ayarlarına yönelik seçici düğmeyi çevirerek, basamak değerini
değiştiriniz.
5. Sayaçları düzenleme ekranı ana seviyesine geri dönmek için, OK tuşuna
veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına yönelik seçici düğmeye
basınız.
ESC tuşuna kısa basarak menü 3'e dönebilirsniz. ESC tuşuna uzun basılınca
daha önce etkin olan sürüş ekranı görüntülenir.

- 174 -
3. Çalıştırma

3.11.17.2 Sayaçların düzenlenmesi


Sayaçların düzenlenmesi ekranında, sayma işlemini tetikleyen fonksiyonları
değiştirebilirsiniz.
1. Sayaçları düzenleme ekranına giriniz.
• Bölünmüş sürüş ekranından sayaçların düzenlenmesi ekranına girmek
için, görüntü değişene kadar OK butonuna basınız.
VEYA
• ESC'ye basın.
• Yukarı ve aşağı ok düğmelerini kullanarak menü 3'e gidiniz.
• Sayaçların düzenlenmesi ekranına girmek için menü 3'te sağ ok tuşuna
basınız.
2. Değiştirilecek işlevi yukarı ve aşağı ok tuşları ile seçiniz.

440 cm
440
1 01:32 h 000
000

13,2 km 000
000
000
3,7 ha 000
000

137,7 l 000
000

GUID-1DEADE04-B525-40E3-AB17-BE9AA10723F3

1. Seçilen işlev

3. OK tuşuna veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına yönelik seçici


düğmeye basınız.
4. Yukarı ve aşağı ok tuşlarını kullanarak ya da önceden tanımlı fabrika/
kullanıcı ayarlarına yönelik seçici düğmeyi çevirerek, yeni işlevi seçiniz.
5. Sayaçların düzenlenmesi ekranı ana seviyesine geri dönmek için, OK tuşuna
veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına yönelik seçici düğmeye
basınız.
ESC tuşuna kısa basarak menü 3'e dönebilirsniz. ESC tuşuna uzun basılınca
daha önce etkin olan sürüş ekranı görüntülenir.

3.11.17.3 Sayaçların sıfırlanması


1. Sayaç düzenleme görünümüne girin.
• Sayaç düzenleme görünümüne bölünmüş sürüş görünümünden girmek
için görünüm değişene kadar OK tuşuna basın.
VEYA
• ESC'ye basın.
• Yukarı ve aşağı ok düğmelerini kullanarak menü 3'ye gidin.
• Sayaç düzenleme ekranına girmek için menü 3'te sağ ok tuşuna basın.
2. Yukarı ve aşağı ok tuşlarını kullanarak sıfırlanacak sayacı seçin.
Bir sayacı veya tüm sayaçları sıfırlayabilirsiniz.

- 175 -
3. Çalıştırma

3. Sol ve sağ ok tuşları ile dolaşım kutusunu hareket ettirerek sıfırlanacak bir
sayacı veya tüm sayaçları seçin.

B1 P 0.0
12.24 000
15.3 km 000
1
000
350 cm 3.2 ha 000
55.8 l 000
GUID-89601D77-B94B-4CD0-9B78-27B681227FFE

1. Tüm sayaçları sıfırla

4. Sayacı sıfırlamak için "000" görüntülenene kadar OK tuşuna veya önceden


tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına yönelik seçici düğmeye basınız.
5. Sayaç düzenleme ekranı ana seviyeye geri dönmek için sol ok tuşuna
gerektiği kadar basın.
ESC tuşuna kısa basarak menü 3'e dönebilirsniz. ESC tuşuna uzun basılınca
daha önce etkin olan sürüş ekranı görüntülenir.

3.11.18 Şanzıman ayarları ekranı


Şanzıman ayarları ekranında, şanzıman parametrelerini ayarlayabilirsiniz.

F/R
5

4
START

880
2
GUID-7C5A57BC-02A1-4E99-8861-8A66BBC58A0B

Bu görüntüde aşağıdaki ayarlar yapılabilir:

Dört çeker otomatikleri ayarı


F R

C D Vites değiştirme otomatiklerini kullanırken otomatik hız aralığı değiştirme C<->D


AUTO

F/R Power shuttle (Hidrolik ileri-geri hareket) kavrama hızı ayarı

Arka kuyruk mili (PTO) devreye girme ayarı


START

Lastik parametreleri ayarı

Debriyaj pedalı kavrama konumu ayarı

Hidrolik kumandanın emniyet zaman aşımı ayarı

Hız sensörleri kalibrasyonu

- 176 -
3. Çalıştırma

3.11.18.1 Şanzıman ayarları bellek yuvasının seçilmesi


Şanzıman ayarlarına yönelik üç bellek yuvası mevcuttur.
1. ESC'ye basın.
2. Yukarı ve aşağı ok düğmelerini kullanarak menü 2'ye gidin.
3. Şanzıman ayarları ekranına girmek için sağ ok tuşuna basın.
4. İstenen bellek yuvasını seçmek için sol veya sağ ok tuşuna basın.
SET
1 2 3 1
F/R
2
START
3
3
x
904
GUID-B20D798F-2B1E-491D-8C2B-519701DD5A1F

1. Şanzıman ayarları bellek yuvaları

ESC tuşuna kısa basarak menü 2'ye dönebilirsniz. ESC tuşuna uzun basılınca
daha önce etkin olan sürüş ekranı görüntülenir.

3.11.18.2 Şanzıman ayarları bellek slot değerlerinin varsayılana sıfırlanması


1. ESC'ye basın.
2. Yukarı ve aşağı ok tuşlarını kullanarak menü 2'ye gidin.
3. Sağ ok tuşuna basın.
Şanzıman ayarları ekranı görüntülenir.
4. Sol ve sağ ok tuşlarını kullanarak istediğiniz bellek yuvasını seçin.
5. Yukarı veya aşağı ok tuşlarını kullanarak ya da önceden tanımlı fabrika/
kullanıcı ayarlarına yönelik seçici düğmeyi çevirerek, dolaşım kutusunu
varsayılana sıfırlama satırına getirin.
SET
1 2 3
START 3
3
904
START
RESET TO DEFAULT 1
GUID-C79DBAC0-4C55-422A-A551-8E23F301259B

1. Varsayılana sıfırla satırı

- 177 -
3. Çalıştırma

6. Ayarları sıfırlamak için OK tuşuna veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı


ayarlarına yönelik seçici düğmeye basınız.
Seçilen bir bellek slotundaki ayarlar varsayılana sıfırlanır.
ESC tuşuna kısa basarak menü 2'ye dönebilirsniz. ESC tuşuna uzun basılınca
daha önce etkin olan sürüş ekranı görüntülenir.

3.12 Arka çeki mekanizması


1 2 3 4 5

7 8 9

10 11 12
GUID-AF370CD2-7CE5-412B-AE7C-C7CE8C2988C4

1. Tanılama ışığı
2. Hız azaltma seçici anahtarı
3. Kaldırma yüksekliği seçici anahtarı
4. Derinlik kontrol seçici anahtarı
5. Sürüş balans kontrolü, kayma kontrol sistemi ile birlikte
6. Kaldırma/indirme butonları
7. Kaldırma/indirme gösterge lambası
8. Sürüş balans kontrol lambası
9. Kayma kontrolü lambası
10. Kaldırma/Durdurma/İndirme düğmesi
11. Konum kontrol düğmesi pas geçme anahtarı
12. Konum kontrol düğmesi

- 178 -
3. Çalıştırma

3.12.1 Tanılama ışığı


Traktör gücü açık olduğu zaman tanılama ışığı bir an için yanar, sonra söner ve
tekrar yanar. Yanan tanılama ışığı çeki mekanizmasının devreye alınmadığı
anlamına gelir.

GUID-4FB02DAB-ED33-4ACD-99DD-ECD780313810

1. Tanılama ışığı

ÖNEMLİ: Tanı ışığı yanıp sönüyorsa satıcınızla görüşün (servis kodu traktör
terminalinde görüntülenir).Bu, sistem arızası olduğu anlamına gelir.

3.12.2 Çeki mekanizmasının devreye alınması


Kaldır/durdur/indir anahtarı ile çeki mekanizmasını devreye sokabilirsiniz.
Çeki mekanizmasının, güç her açıldığında ya da kaldır/indir düğmeleri her
kullanıldığında devreye alınması gerekmektedir.

GUID-C4CEBD8D-B741-48B3-9870-CB8BBA10C6A9

1. Kaldır/durdur/indir anahtarı

- 179 -
3. Çalıştırma

1. Kaldır/durdur/indir anahtarının iki uç konumundan herhangi bir tanesine


hızlıca iki kere basın.
Güvenlik açısından, çeki mekanizmasının devreye girmesi kaldır/durdur/indir
anahtarına iki kere hızlı basmayı gerektirmektedir. Çeki mekanizmasının
mevcut konumuna bağlı olarak, basma eylemlerinin ikincisi devreye
sokulacak olan çeki mekanizması hareketinin yönünü belirler.
Tanılama lambası söner ve alt bağlantılar ön tanımlı konuma ilerler. İlk
hareket azaltılmış hız ile yapılır.
NOT: Bağlantı hareketi kaldır/durdur/alçalt anahtarını merkez (durdur)
konumuna getirerek durdurulabilir.

2. Hızı normale artırmak için kaldır/durdur/indir anahtarının konumunu yine


değiştirin.

3.12.3 Kaldırma/Durdurma/İndirme düğmesinin kullanılması


Kaldırma/Durdurma/İndirme düğmesinin üç konumu vardır.

2
GUID-183FEAAE-CC61-458D-A334-E1BD7F459B85

1. Kaldırma/Durdurma/İndirme düğmesi
2. Konum kontrol düğmesi

• Kaldırma/Durdurma/İndirme düğmesinin sembol tarafına basın.


Alt bağlantılar konum kontrol düğmesi tarafından ayarlanan yüksekliğe
götürülür. Buna Otokontrol konumu denir.
NOT: Derinlik kontrolü kullanımdayken bağlantı hareketleri büyük ve
belirlenemez olabilir.

• Kaldırma/Durdurma/İndirme düğmesinin sembolün ters tarafındaki yanına


basın.
Alt bağlantılar kaldırma yüksekliği seçicisi tarafından belirlenen yüksekliğe
götürülür. Buna taşıma konumu denir.
• Alt bağlantıları durdurmak için kaldırma/durdurma/indirme düğmesini merkez
konuma getirin.
Buna durma konumu denir.

3.12.4 Konum kontrol düğmesinin kullanılması


Konum kontrol düğmesini alt bağlantıları kaldırmak veya indirmek için
kullanabilirsiniz. Düğme alt bağlantı konumunun sürekli kontrolün mümkün kılar.

- 180 -
3. Çalıştırma

Kaldırma/Durdurma/İndirme düğmesini indir (Otokontrol) konumundayken alt


bağlantıların konumunu belirler.
NOT: Alçak bağlantıların konumu Proline cihaz paneli görünümünde veya arka alt
bağlantıların konum görünümünde traktör terminal göstergesinde
görüntülenebilir.

2
GUID-183FEAAE-CC61-458D-A334-E1BD7F459B85

1. Kaldırma/Durdurma/İndirme düğmesi
2. Konum kontrol düğmesi

• Alt bağlantıları kaldırmak için düğmeyi saat yönünde çevirin.


• Alt bağlantıları indirmek için düğmeyi saatin ters yönünde çevirin.

3.12.5 Çeki mekanizması yüzer konumunun kullanılması


Zemin yüzeyini takip etmesi gereken belirli tip donanımlar ile çalışırken yüzer
konumu kullanabilirsiniz. Bu gibi donanımlar, örneğin toprak sürme makineleri ve
silindirlerdir.

- 181 -
3. Çalıştırma

GUID-D189B3EF-A90D-453F-9E2C-859F1D047197

1. İndirme ikaz lambası


2. Konum kontrol düğmesi

ÖNEMLİ: Zemin yüzeyini takip eden donanımlarla çalışırken yüzer konumunu


kullanın, aksi takdirde donanıma zarar gelebilir.

• Yüzer konumu devreye almak için konum kontrol düğmesini saatin ters
yönünde uç noktasına (0) kadar çevirin.
Alt bağlantılar artık donanımın hareketini takip ederek serbestçe yukarı ve
aşağı hareket edebilir. Alt gösterge lambası sürekli olarak yanar.
• Yüzer konumu devre dışı bırakmak için konum kontrol düğmesini saat
yönünde çevirin.
Konum kontrol düğmesi yaklaşık olarak 1 konumuna getirildiğinde yüzme
durur.

3.12.6 Kaldırma/İndirme düğmelerinin kullanılması


Kaldırma/indirme düğmelerinin kullanımı bağlantıyı kullanmanın en güvenli
yoludur. İlgili düğmeye basılı tuttuğunuz sürece kaldırma/indirme işlemi devam
eder. Bu şekilde, bağlantı hareketleri üzerindeki kontrol sizdedir.

- 182 -
3. Çalıştırma

GUID-FD82C734-17B7-421A-BA1C-F2612619AA1E

1. Kaldırma düğmesi
2. İndirme düğmesi

• Bağlantıyı kaldırmak için, kaldırma düğmesine basınız.


Kaldırma düğmesine ne kadar uzun basılırsa, bağlantı da o kadar hızlı
kalkar.
• Bağlantıyı indirmek için, indirme düğmesine basınız.
İndirme düğmesine ne kadar uzun basılırsa, bağlantı da o kadar hızlı iner.

3.12.7 Kaldırma/indirme gösterge lambası


İkaz lambaları alt bağlantıların hareketli olup olmadığını gösterir.

2
GUID-603FD4F9-89B7-44F3-B7FA-935CF2A6B654

1. Kaldırma ikaz lambası


2. İndirme ikaz lambası

Yanan ikaz lambası, arka çeki mekanizmasının kullanılmakta olduğunu gösterir.

- 183 -
3. Çalıştırma

• Alt bağlantılar kaldırmaktayken kaldırma göstergesi (kırmızı) yanar.


• Alt bağlantılar indirmekteyken indirme göstergesi (yeşil) yanar. İndirme
göstergesi ayrıca arka çeki mekanizması yüzer konuma ayarlandığında da
yanar.

3.12.8 İndirme hızının ayarlanması


İhtiyaç duyulan indirme hızı kullanılan ekipman tipine bağlıdır. Ağır ve hassas
ekipmanlar ile düşük bir indirme hızı kullanılmalıdır. Bu ayar kaldırma hızını
etkilemez.
İndirme hızı yükten bağımsızdır.

GUID-1AC36834-84FD-4715-A9A2-C4C941E5CF96

1. Hız azaltma seçici anahtarı

• İndirme hızını artırmak için, kontrol düğmesini saat yönünde çeviriniz.


Dokuz (9) farklı seviye mevcuttur.
• İndirme hızını azaltmak için, kontrol düğmesini saat yönü tersine çeviriniz.

3.12.9 Kaldırma yüksekliğinin sınırlandırılması


Ekipmanın kabine çarpma riski olduğunda veya PTO tahrikli ekipmanlar
kullanırken PTO şaftının hasar görmesini önlemek üzere, yükseklik limiti faydalı
bir özelliktir.
ÖNEMLİ: Kuyruk mili (PTO) şaftının hasar görmesini engellemek için PTO ile
çalışan donanımlar kullanırken kaldırma yüksekliği sınırlaması kullanılmalıdır.

- 184 -
3. Çalıştırma

GUID-3213CE5E-9516-40E5-A6BC-DA1828C04066

1. Kaldırma yüksekliği seçici anahtarı

• Alt bağlantıların kaldırma yüksekliğini sınırlamak için kaldırma yüksekliği


seçici anahtarını kullanın.
Kaldırma yüksekliği, kaldırma yüksekliği seçici anahtarı ile 9 farklı konuma
ayarlanarak sınırlandırılabilir. Max konumu, alt bağlantıların kaldırılabileceği
en üst konumdur.
Kaldırma yüksekliği seçici anahtarı, ister konum kontrol düğmesi ister
kaldırma/durdurma/indirme anahtarı kullanıldığında yüksekliği sınırlar.
DİKKAT: Kaldırma/indirme butonları kullanıldığında kaldırma
yüksekliği seçme anahtarı kaldırma yüksekliğini sınırlamaz.

3.12.10 Derinlik kontrol


Zemin altında çalışan donanımlarla çalışırken derinlik kontrolünü kullanabilirsiniz.
Bu gibi donanımlar, örneğin sabanlar ve kültivatörlerdir.

NOT: Konum kontrol düğmesi ile sürme derinliğini ayarlayın.

NOT: Eğer derinlik kontrolüne ihtiyaç yoksa çalıştırılmaması (P konumunda)


önerilir, ve her zaman donanım kontrol düğmesi ile kaldırıldığında
kullanılmamalıdır.

Derinlik kontrolünün, derinlik kuvvetinin çalışma derinliğini ne derece


etkileyeceğini tanımlayan sekiz kademesi bulunmaktadır, burada
• 1 = küçük etki
• 8 = çok büyük etki demektir.
Normalde toprak sürmek için 5 konumu kullanılır. Eğer daha büyük derinlik
kontrolü gerekiyorsa, 6 konumu kullanılabilir ve toprak sürme derinliği ciddi
oranda etkilenmez.
Derinlik kontrolü çalışırken arka çeki mekanizması konum kontrol düğmesi
tarafından ayarlanan konumu korumaya çalışır. Eğer çekme direnci artarsa arka
çeki mekanizması donanımı yükseltir ve ağırlığın bir kısmı arka tekerleklere
aktarılır. Böylece sürüş tekerlekleri maksimum çekişi korur.

- 185 -
3. Çalıştırma

NOT: Alçak bağlantıların konumu Proline cihaz paneli görünümünde veya arka alt
bağlantıların konum görünümünde traktör terminal göstergesinde
görüntülenebilir.

3.12.11 Derinlik kontrolünün etkinleştirilmesi ve devre dışı bırakılması

GUID-E7C2EAF1-E205-4D9F-860A-8B765F54665F

1. Derinlik kontrol seçici anahtarı


2. Kaldırma/indirme ikaz lambaları

• Derinlik kontrolünü etkinleştirmek için, derinlik kontrolü seçicisini P


konumundan sekiz seviyeden birisine çevirin.
• Derinlik kontrolünü kapatmak için seçiciyi P konumuna çevirin.
Seçicinin temel konum P'ye getirilmesi çeki mekanizmasının konum kontrol
düğmesi ile hassas şekilde kontrol edilmesini garanti eder.

3.12.12 Konum kontrol düğmesi tarafından ayarlanan konumun pas


geçilmesi
Alt bağlantıların kontrol düğmesi tarafından ayarlanan alt limiti pas geçmesine
geçici olarak ihtiyaç duyduğunuzda, konum kontrol düğmesi pas geçme
anahtarını kullanın. Bu özellik bilhassa pullukla tarla sürerken faydalıdır.
Konum kontrol düğmesi pas geçme anahtarı pulluğun doğru derinliğe başlangıçta
daha çabuk girmesine ve sonunda derinliğin daha iyi bakımına imkan sağlar.
Konum kontrol düğmesi pas geçme anahtarı yay geri dönüşlüdür ve kaldırma/
durdurma/indirme (lift/stop/lower) anahtarı indirme (Otomatik kontrol)
konumundayken çalışır.

- 186 -
3. Çalıştırma

Konum kontrol düğmesi pas geçme anahtarını kullanırken, Hız azaltma seçici
anahtarı tarafından ayarlanan indirme hızı kullanılır.

3
4
GUID-9E9980B5-8E96-4FF3-ABEC-CF5EAF4BC9FB

1. Hız azaltma seçici anahtarı


2. Kaldırma/Durdurma/İndirme düğmesi
3. Konum kontrol düğmesi pas geçme anahtarı
4. Konum kontrol düğmesi

1. Kaldırma/Durdurma/İndirme düğmesini indirme (Otokontrol) konumuna


getirin.
2. Konum kontrol düğmesi pas geçme anahtarına basın.
Alt bağlantılar konum kontrol düğmesi tarafından ayarlanan limiti pas geçer.
3. Konum kontrol düğmesi pas geçme anahtarını serbest bırakın.
Alt bağlantılar konum kontrol düğmesi tarafından ayarlanan değere geri
döner.

3.12.13 Kaldırma yüksekliği seçici anahtarı ile belirlenen yüksekliğin


geçilmesi
Alt bağlantıların kaldırma yüksekliği seçici anahtarı tarafından ayarlanan MAKS
konumunu pas geçmesine geçici olarak ihtiyaç duyduğunuzda, konum kontrol
düğmesi pas geçme anahtarını kullanın. Bu özellik, örneğin çeki kafasını
ayırırken veya traktöre bir römork bağlarken çeki kafasının mandallandığından
emin olmak için faydalıdır.

- 187 -
3. Çalıştırma

Konum kontrol düğmesi pas geçme anahtarı yaylıdır ve kaldır/durdur/indir


anahtarı kaldır (taşıma) konumundayken ve kaldırma seçicisi MAKS
konumundayken çalışır.

2 3
GUID-B6D05505-EC25-4A1F-B03B-9DD1138847CF

1. Kaldırma yüksekliği seçici anahtarı


2. Kaldırma/Durdurma/İndirme düğmesi
3. Konum kontrol düğmesi pas geçme anahtarı

1. Kaldırma yüksekliği seçici anahtarını MAKS konumuna getirin.


2. kaldır/durdur/indir anahtarını kaldır (taşıma) konumuna ayarlayın.
3. Konum kontrol düğmesi pas geçme anahtarına basın.
Alt bağlantılar, kaldırma yüksekliği seçici anahtarı tarafından ayarlanan limiti
pas geçer.
4. Konum kontrol düğmesi pas geçme anahtarını serbest bırakın.
Alt bağlantılar, kaldırma yüksekliği seçici anahtarı tarafından belirlenen
değere döner.

3.12.14 Sürüş denge kontrolünün kullanılması


Kontrol sistemi traktörün daha düzgün ve dengeli sürülmesine imkan tanır. Sürüş
denge kontrolü tarlada da kullanılabilir.
Sürüş denge kontrol sistemi bağlantı üzerinde ağır ekipmanlar taşırken traktörü
dengelemek için kullanılır. Bağlantı, gerekirse, hafifçe indirilir ve kaldırılır. Sürüş
denge kontrolü kullanımdayken, taşıma yüksekliği kaldırma yüksekliği, seçici
anahtarı tarafından ayarlanan değerden bir miktar daha düşüktür ve hafif farklılık
gösterebilir.

- 188 -
3. Çalıştırma

Sürüş denge kontrolü yalnızca taşıma modunda, diğer bir deyişle, kaldırma/
durdurma/indirme düğmesi kaldırma (taşıma) konumundayken çalışır.

ÖNEMLİ: Yalnızca hidrolik pompanın aşırı ısınmasını engellemek için gerekli


olduğunda sürüş balans kontrolünü kullanın.

GUID-34B524A7-ABD3-4330-AB1C-ADC3E1F92BCB

1. Kayma limit konumu


2. Sürüş denge konumu
3. Sürüş denge kontrolü seçici düğmesi
4. Sürüş balans kontrol lambası
5. Kaldırma/Durdurma/İndirme düğmesi

1. Sürüş denge kontrolünü devreye almak için, sürüş denge kontrolü seçme
düğmesini sürüş denge kontrolü konumuna alınız.
Balans kontrolü etkinleştirildiğinde sürüş balans kontrol lambası yanar.
2. Kaldırma/Durdurma/İndirme düğmesini kaldırma (taşıma) konumuna alınız.
3. Sürüş denge kontrolünü devre dışı bırakmak için, sürüş denge kontrolü
seçme düğmesini OFF (KAPALI) veya SLIP (KAYMA) konumuna alınız.

3.12.15 Kayma kontrolü


Zemin altında çalışan ve üç noktalı askıya bağlı olan donanımlarla çalışırken
kayma kontrolünü kullanabilirsiniz.
NOT: Kayma kontrolü yalnızca derinlik kontrolü etkinken çalışır.

Tekerlekler kayma sınırını aştığında kayma kontrol fonksiyonu bağlantıyı bir


miktar kaldırır. Tekerlek kayması tekrar kayma sınırının altına indiği zaman
donanımı tekrar belirlenen derinliğe indirir.

- 189 -
3. Çalıştırma

Traktörler kabinin sağ tarafının altında radar ile donatılmıştır. Tüm tekerlekler
kaydığında gerçek sürüş hızı ancak radar ile ölçülebilir.

UYARI: Kontak anahtarı DUR konumuna alınmadan traktörün altına


girmeyin. Traktör gözlerinize zarar verebilecek bir radar ile
donatılmıştır.

3.12.16 Kayma kontrolünün kullanılması


Derinlik kontrolü seçicisi derinlik kontrol alanındayken kaymak kontrolünü
kullanabilirsiniz.

1 2 3 4

5 6
GUID-78D16480-BBCA-4BC9-A0C5-07E0BA7B204F

1. Derinlik kontrol seçici anahtarı


2. Sürüş balans kontrolü ve kayma kontrol konumu
3. Kayma limit konumu
4. Sürüş balans kontrol seçicisi
5. Sürüş balans kontrol lambası
6. Kayma kontrolü lambası

• Sürüş balans kontrol seçicisini sürüş balans kontrol ve kayma kontrol


konumuna çevirin.
Hem sürüş balans kontrolü hem de kayma kontrolü devreye girer.
Kayma kontrolü, kaldır/durdur/indir anahtarı alt konumdayken ve derinlik
kontrol seçicisi derinlik kontrol alanındayken (konum 1-8) etkinleşir.
Kayma kontrolü devredeyken ve sürüş hızı 1 km/h üzerindeyken kayma
kontrol lambası yanar.
• Sürüş balans kontrol seçicisini kayma kontrol konumuna çevirin.
Yalnızca kayma kontrolü etkinleşir.
Derinlik kontrol seçici anahtarının derinlik kontrol alanında olması gerekir
(konum 1-8).
Kayma kontrolü devredeyken ve sürüş hızı 1 km/h üzerindeyken kayma
kontrol lambası yanar.

- 190 -
3. Çalıştırma

3.13 Üç nokta askı sistemi

STOP

1
2

2
5

4 4

6
GUID-F7E96241-CC75-450D-B856-B4393C86FCE2

1. Üst bağlantı
2. Kaldırma bağlantısı
3. Tesviye donanımı
4. Kontrol bağlantıları
5. Hidrolik tesviye şahmerdanı (ekstra donanım)
6. Alt bağlantılar

Traktörler kategori 3 küresel alt çeki bağlantıları ile donatılır.

UYARI: Donanım takıldığında teleskopik alt bağlantıların doğru


kilitlendiğinden emin olun.

UYARI: Bilye kafası alt bağlantı kancalarının doğru kilitlendiğinden


emin olun.

Üst bağlantı traktör üzerinde üç farklı bağlama deliğine sahiptir. Bu yüzden, farklı
ekipmanlar için farklı kaldırma geometrisi elde etmek mümkündür. Üst bağlantı
en alt delikteyken, ekipman öne doğru eğilir. En üst delik hemen hemen yatay bir
kaldırma hareketi sağlar.
NOT: Genellikle orta deliğin kullanılması önerilir.

- 191 -
3. Çalıştırma

3.13.1 Donanımların takılması

TEHLİKE: Ekipmanları bağlarken veya ayırırken, daima kaldırma/


indirme butonlarını kullanın.

UYARI: Bir donanım bağlarken veya çözerken, donanımın düşmesini


engellemek için destekleyin.

ÖNEMLİ: Hidrolik üst bağlantı kullanıldığında, avadanlık takarken normal


çalıştığından emin olun.Üst bağlantıda veya brakette hasara neden
olabileceğinden montaj braketindeki en alt delikte hidrolik üst bağlantı
kullanmayın.

2 3

1
GUID-492DA314-2098-4C9B-9346-C0667CB88A74

1. Kaldırma/indirme butonları
2. Kaldırma/indirme ikaz lambaları
3. Derinlik kontrol seçici anahtarı

1. Derinlik kontrol seçici anahtarını P konumuna çevirin.


TEHLİKE: Bir ekipmanı bağlamadan veya ayırmadan önce, çeki
kuvveti kontrol düğmesini P konumuna alın. Çeki kuvveti kontrol
konumlarında, pozisyon kontrol düğmesinin küçük bir dönüşü bile
beklenmedik bir bağlantı hareketine neden olabilir.

- 192 -
3. Çalıştırma

2. Alt bağlantıları kaldırmak veya indirmek için kaldır/indir düğmelerine basın.


Alt bağlantıları kaldırmak veya indirmek için çamurluklar üzerindeki kaldır/
indir düğmelerini de kullanabilirsiniz.
Siz ilgili tuşa bastığınız sürece alt bağlantılar kaldırılacak veya indirilecektir.
TEHLİKE: Ekipmanları bağlarken veya ayırırken, daima ekipmanın
dışında ve traktörün yanında durun. Asla ekipman üzerinde, ya da
ekipman ile traktör arasında durmayın.
DİKKAT: Kaldırma/indirme butonları kullanıldığında kaldırma
yüksekliği seçme anahtarı kaldırma yüksekliğini sınırlamaz.
UYARI: Kaldırma/indirme anahtarına daha uzun süre basıldığında
çeki mekanizması hareket hızı artar.

3. Donanımı bağlayın.
TEHLİKE: Hızlı bağlantı ekipmanlarını bağlamadan önce, ekipman
traktöre mekanik olarak (alt bağlantılar ve üst bağlantılar)
bağlanmış olmalıdır.
ÖNEMLİ: Donanımın doğru şekilde takılmış olduğundan ve seçilen taşıma
yüksekliğine kaldırıldığında traktörün diğer parçalarına vurmadığından emin
olun.
Üç nokta askı sistemi ile taşınan donanımlar taşınırken kontrol bağlantılarının
pimler ile kilitlenmiş olması gerekmektedir.
TEHLİKE: Toplam kombine ağırlığın en az %20'sinin ön
tekerlekler üzerinde bulunduğundan emin olun. İhtiyaç halinde,
yeterli sayıda ön denge ağırlığı kullanın.

4. Donanım üreticisinin yönergelerini takip edin.


Tırmıkların, sabanların ve kültivatörlerin doğru ayarlanması gereken traktör
gücünü azaltır. Örneğin yanlış ayarlanmış bir saban kötü şekilli bir iz bırakır,
traktörü seyahat yönünden uzağa çekmeye meylettirir, yakıt tüketimini arttırır
ve tekerlek kaymasından ötürü gücü boşa harcar.
5. Kaldırma/Durdurma/İndirme düğmesi ile çeki mekanizmasını devreye sokun.
Kaldır/indir düğmelerini kullandıktan sonra konum kontrol sistemini tekrar
devreye sokmanız gerekmektedir.

- 193 -
3. Çalıştırma

3.13.2 Alt bağlantılara için hızlı bağlantı elemanlarının kullanılması

1 2

GUID-7C6C6026-FF87-4620-A22D-6D406A2FF39E

1. Kol
2. Kıskaç

1. Kolu çekerek donanımı serbest bırakın.

GUID-B34D35B4-E0CE-4463-B721-C6B3DB17C240

2. Kolu geri doğru çekerek kilidi açık bırakabilirsiniz (örneğin bir donanımı
indirirken)

GUID-56C9DF34-89D5-4D27-9623-1EDC391238A8

- 194 -
3. Çalıştırma

3. Kolu ileri iterek kilidi serbest bırakın.

GUID-6BE1B613-7FB8-4BED-8071-6BBBAEFF057C

Bilye mafsallar donanımı takarken otomatik olarak kilitlenir.


Kilitli konumda kıskaç görünümdedir ve kol alt konumdadır.
TEHLİKE: Bir ekipman bağlamadan önce hızlı bağlantı
elemanlarını ve küresel mafsalları temizleyin. Ekipmanın düzgün
şekilde bağlanmama riski vardır.
Hızlı kaplinler kabinden bir serbest bırakma kablosu (ekstra ekipman)
kullanılarak kontrol edilebilir.

3.13.2.1 Alt bağlantı hızlı kaplinleri için serbest bırakma kablosunun


ayarlanması
Alt bağlantı hızlı kaplinler için serbest bırakma kablosu ekstra ekipmandır.
Kabinden kanca tipi uçların kurtarılabilmesi için serbest bırakma kablosunun üç
nokta askı birimi üzerindeki delikler aracılığı ile bağlanmış olması gerekir.

- 195 -
3. Çalıştırma

2 2
1

3 3

4 4

GUID-12DD1F53-CCDB-44B1-BE5F-F3C6DD58B55F

1. Serbest bırakma kablosu


2. Soket braketi
3. Kaldırma bağlantısındaki halka
4. Hızlı kaplin kilidi

1. Serbest bırakma kablosunu kabin arka duvarındaki soket braketine


sabitleyin.
2. Serbest bırakma kablosunu kaldırma bağlantısı üzerindeki halkadan geçirin.
3. Serbest bırakma kablosunu hızlı kaplin kilidine sabitleyin.

- 196 -
3. Çalıştırma

3.13.3 Kaldırma bağlantılarının ayarlanması

ÖNEMLİ: Kaldırma bağlantılarını ayarlarken traktöre çarpmadıklarından emin


olun.

GUID-DDA838C1-6B23-40E7-A263-B6EB1216A494

1. Bağlantı düzenini kaldırma bağlantılarında herhangi bir yük olmayan bir


konuma ayarlayınız.
2. Düzleme vidalarını kaldırınız ve bunları kaldırma bağlantılarının boyunu
ayarlamak için gerekli yöne çeviriniz.
3. Ayar sonrası düzleme vidalarını kilitli konuma geri indiriniz.

3.13.4 Alt bağlantıların ayarlanması

1 2

GUID-D7DB9949-AD41-4137-B710-8AE300E55DAD

1. Taşıyıcı pim konumu alt bağlantıların sabit konumunu sağlar


2. Taşıyıcı pim konumu alt bağlantıların hafif düşey hareketine izin verir

1. Kilitleme pimini çıkartın ve taşıyıcı pimi çıkartın.

- 197 -
3. Çalıştırma

2. Kaldırma bağlantılarını alt bağlantılara bağlayın.


Farklı delikler farklı kaldırma aralıkları ve alt bağlantılar için farklı kaldırma
gücü sağlar.
Traktör ağır iş (HD) Üç nokta askı sistemi ile donatıldığında (kaldırma silindiri
çapı 110 mm) kaldırma bağlantısında yalnızca iki delik vardır.
Taşıyıcı pimi alt bağlantılara iki farklı konumda takabilirsiniz. Bir tanesi sabit
konum sağlar ve diğeri alt bağlantıların hafif düşey hareketine izin verir.

3.13.5 Adjusting check links

3.13.5.1 Kontrol bağlantılarının boyunun ayarlanması


Kontrol bağlantıları alt bağlantılar arasındaki mesafeyi sınırlamak için kullanılır.

GUID-2A50FEF4-EB2C-44B2-839A-2C02C9D5AEC9

1. Bağlantı pimi
2. Sınırlayıcı bilezikler

1. Alt bağlantılar arasında farklı yanal mesafeler elde etmek için, kontrol
bağlantısı bağlantı piminin konumunu değiştiriniz.
Pimler uzun deliklere takılırsa, alt bağlantılar yanal yönde bir yüzdürme
konumuna sahip olur.
2. Gerekirse, sınırlayıcı bilezikleri sökünüz.
Alt bağlantıların lastiklere temas etmemesi için, geniş lastik ve dar iz
genişliklerine sahip traktörlerde bağlantıların sınırlayıcı bileziklerle donatılmış
olduğundan emin olunuz.

3.13.5.2 Kontrol bağlantıları desteğinin ayarlanması


Kontrol bağlantıları desteğini iki farklı konuma ayarlayabilirsiniz.

- 198 -
3. Çalıştırma

GUID-483E0119-D7B1-46B1-BD12-B8C10832EC05

1. Vida

1. Vidaları sökünüz.
2. Kontrol bağlantıları desteğinin konumunu değiştiriniz.
Konum traktörün her iki yanında da aynı olmalıdır.
3. Tüm vidaları sıkınız.

3.13.6 Otomatik kontrol bağlantıları


Otomatik kontrol bağlantıları alt bağlantılar arasındaki mesafeyi sınırlamak için
kullanılır.
Otomatik kontrol bağlantıları ekstra donanımdır.
Birisi dişle ayarlanan diğeri bir kilitleme pimi ile ayarlanan, iki tip otomatik kontrol
bağlantısı mevcuttur.

NOT: Kontrol bağlantılarını, arka tekerleklerle temas etmemeleri için ayarlayın.

3.13.6.1 Yiv-ayarlanabilir kontrol bağlantılarının ayarlanması


1. Kapanış pimini çözün.

GUID-53123B07-BC4B-4579-987D-A82A2E125F10

1. Kapanış pimi

- 199 -
3. Çalıştırma

2. Bağlantıyı yukarı çevirin.

GUID-5544ECF6-E0D3-494E-ABB3-4801D2E7C410

1. Bağlantı

3. Çevirme tutamağını yukarı kaldırın.

1
GUID-27DAF850-6E21-4D33-8448-AB0744D008C5

1. Çevirme tutamağı

4. Tutamağı çevirerek kontrol bağlantısının uzunluğunu ayarlayın.


ÖNEMLİ: Sağ kaldırma bağlantısını kısaltırsanız, kaldırma bağlantısı
maksimum yüksekliğe geldiğinde yan sınırlayıcının traktöre çarpıp
çarpmadığını kontrol edin.

GUID-9FD97BA9-F391-4D73-A222-E5B0C4A5092F

1. Çevirme tutamağı

5. Ayarlamayı tamamladıktan sonra adımları ters sıra ile tekrarlayın.


6. Kontrol bağlantı ayarlamasını kapanış pimi ile kilitleyin.

- 200 -
3. Çalıştırma

3.13.6.2 Pimle ayarlanabilir kontrol bağlantılarının ayarlanması

GUID-E4F4874B-2E1E-4964-A436-5A9582FC62A9

1. Kilitleme pimi

1. Kilit pimini dışarı çekin.


2. Kontrol bağlantısının boyunu ayarlayın.
3. Kilitleme pimini tekrar bağlantının uzunluğunu kilitlemek için takın.

3.13.6.3 Otomatik kontrol bağlantılarının yüzer konumunun kullanılması

GUID-0F9605D1-A348-47F5-8DFC-73A0939162EE

1. Tutma zinciri
2. Bağlantı

• Bağlantının tutma zincirinin uzunluğunu ayarlayın.


Ayarlama, tutma zincirinin birleşme noktasını değiştirerek gerçekleştirilir.
Ayarlama, kontrol bağlantılarının kilitlendiği noktada alt bağlantıların
yüksekliğini tanımlar.

- 201 -
3. Çalıştırma

• Kontrol bağlantılarının uzunluğunu ayarlayarak doğru miktar yüzme elde


edin.
• Yüzmeyi sağlamak için donanımı çalışma konumuna indirin.
• Kontrol bağlantılarını kaldırmak için donanımı taşıma konumuna kaldırın.

3.14 Yardımcı hidrolikler

GUID-0417C87D-F561-4876-ABD9-FB758B3A8E3B

1. Dönüş kaplini
2. Standart açma/kapama valfi
3. Standart arka valfler 1 ve 2
4. Arka valfler 3 ve 4 (ekstra donanım)
5. Güç Ötesi kaplinleri (ekstra donanım)

Tüm yardımcı hidrolik standart ve ekstra ekipman valfleri elektronik olarak kontrol
edilir.
Arka taraftaki standart valfler:
• Bir açma/kapama valfi
• İki joystick kontrollü valf
Dönüş kaplini
Traktör bir yardımcı hidrolik dönüş kaplini (1/2 inç) ile donatılmıştır. Eğer arka
basıncı daha yüksekse, bir adet 3/4 (160 l/dak pompa ile standart) ve 1-inç kaplin
de ekstra ekipman olarak mevcuttur.
Arka taraftaki ekstra ekipman valfleri:
• Bir açma/kapama valfi
• Kontrol kolu olan iki veya üç valf (3, 4 ve 5)
• Güç Ötesi kaplinleri (Güç Ötesinde her zaman iki ekstra valf ile).
Ön taraftaki ekstra ekipman valfleri:

- 202 -
3. Çalıştırma

• İki joystick kontrollü valf (1F ve 2F)


• Kontrol kollu bir valf (3F)
• Ön bağlantı ve ön yükleyicinin eş zamanlı kaplini için iki değişim valfi.

3.14.1 Yardımcı hidrolik kumandaları ve işlevleri


Yardımcı hidrolik kumandaları kolçak üzerinde yer alır.

1 2 5

3 4 6
GUID-D0E64C54-4A1C-4E55-A551-55E1CB74FC78

1. Yardımcı hidrolikler açma/kapama düğmesi


2. Önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarları seçme düğmesi
3. Joystick işlevleri seçme düğmesi
4. Joystick ve düğmeleri
5. Valf 3, 4 ve 5'e yönelik kumanda kolları
6. Üçüncü ön valf için kumanda kolu

Açma/kapama valfleri hariç, tüm standart ve ekstra valfler aynı işlevlere sahiptir.

UYARI: Joystick'in veya diğer kontrollerin programlanabilir özellikleri


bir yükleyiciyi kullanmak için KULLANILMAMALIDIR. İstemsiz yükleyici
hareketini engellemek için, yükleyici joystick denetleyicisi kendi kendini
sıfırlayan bir şekilde olmalıdır. Operatör joystick'i bıraktığında, joystick
çalışmayan bir nötr konuma dönmelidir - yükleyici alçaltma yönündeki
yüzer sabit konumu hariç.

Kolçak üzerindeki traktör terminali ekranı üzerinden yardımcı hidrolik valflerinin


aşağıdaki özelliklerini ayarlayabilirsiniz:
• Konum kilidi:
• Bir valf işlevini AÇIK (ON) konumunda kilitleyebilirsiniz.
• Konum kilitli tutma süresi:
• Bir valf işlevini 0-60 saniye arasında bir süre boyunca konum kilidinde
tutmak üzere zamanlayıcıyı ayarlayabilir veya sürekli konum kilidini
seçebilirsiniz.
• Yüzdürme konumu, yalnızca (–) portunda:
• Valfin bir ekipmanın serbest şekilde çalışmasına izin vereceği bir yerde,
örneğin zemin seviyesini takip etmek üzere, valfi yüzdürme konumunda
ayarlayabilirsiniz.
• Akış ayarı:

- 203 -
3. Çalıştırma

• Üç fabrika ayarından birisini seçerek veya kendi kullanıcı ayarlarınızı


kaydederek valf üzerinden geçen akış çıkışını ayarlayabilirsiniz.
• Pompa çıkışı yeterli kapasiteye sahipse, valf çıkışı, diğer valflerden
bağımsız olarak, ayarlandığı şekilde kalır.
• Tek-etkili valf:
• Yalnızca bir kapline harici bir aygıt bağlayarak bir valfin tek etkili valf
olarak kullanılmasını sağlayabilirsiniz.

3.14.2 Yardımcı hidroliklerin devreye alınması ve devre dışı


bırakılması

TEHLİKE: Yardımcı hidrolik kumandalarının kazara hareket etmesini


önlemek için, karayolunda sürerken ve çalışma sırasında ihtiyacınız
yoksa, yardımcı hidrolikleri her zaman kapatın.

ON/OFF

GUID-81F9EA69-748F-4BF4-9F22-D3E06167959A

1. Yardımcı hidrolik açma/kapama düğmesi


2. Gösterge lambası

• Yardımcı hidrolikleri devreye almak için, açma/kapama düğmesine basınız.


Düğme üzerindeki gösterge lambası yanar.
NOT: Yardımcı hidrolikleri yalnızca ihtiyaç olduğunda açık tutun.

• Yardımcı hidrolikleri devre dışı bırakmak için, açma/kapama düğmesine


basınız.
Gösterge lambası söner.
ÖNEMLİ: Yardımcı hidrolikler için kapat işlevi acil durdurma için kullanılabilir.

3.14.3 Yardımcı hidrolik kumandanın emniyet zaman aşımı


Yardımcı hidrolik kumandanın emniyet zaman aşımı, yardımcı hidroliğe
bağlanmış donanımların istemsiz hareketini engelleyen bir emniyet
fonksiyonudur.
Eğer sürüş hızı ayarlanabilir sınırın üzerinde kalırsa ve joystick kullanılmamış
olursa, yardımcı hidrolik kumandanın emniyet zaman aşımı 1 km sürüşten sonra
joystick'i devre dışı bırakır. Hız sınırını 5 ile 55 km/h arasında 5 km/h'lik adımlarla
ayarlayabilirsiniz. Varsayılan ayar 20km/h'dir.

- 204 -
3. Çalıştırma

DİKKAT: Hız limitini, çalışmanızı aksatmayacak şekilde, mümkün


olduğunca düşük ayarlayın. Yüksek bir hız limiti bu emniyet özelliğinin
etkisini azaltır.

Eğer bu fonksiyon joystick'i devre dışı bırakmışsa, joystick'i kullanmak için tekrar
joystick fonksiyonları seçicisini devreye sokmanız gerekmektedir.

Yardımcı hidrolik kumandanın emniyet zaman aşımı sembolü , joystick


yardımcı hidrolik kumandasının emniyet zaman aşımı fonksiyonu tarafından iptal
edilmeden yaklaşık 30 saniye sonra traktör terminal ekranında yanıp söner.
Yardımcı hidrolik kumandası devre dışı kaldığında traktör terminal ekranındaki
sembol sürekli olarak yanar.

3.14.4 Yardımcı hidrolik kumandanın emniyet zaman aşımının


ayarlanması
Yardımcı hidrolik kumandanın zaman aşımını traktör terminal şanzıman
ayarlarından ayarlayabilirsiniz.

4
START

880
2

20 1
GUID-582CE1F5-4A4E-4D12-B166-AF28B8FE4FC5

1. Yardımcı hidrolik kumandanın emniyet zaman aşımı ayarlaması

1. Gerektiği kadar sefer ESC'ye basarak ana menüye dönün.


2. Set ekranına girmek için ayar menüsünde aşağı ok tuşuna basın.
3. Şanzıman ayarları ekranına girmek için ayar menüsünde sağ ok tuşuna
basın.
NOT: hidrolik mekiği kolu park freni konumundayken (P) ön programlama
tuşuna basarak şanzıman ayarları ekranına girebilirsiniz.

4. Ok tuşları ile dolaşım kutusunu yardımcı hidrolik kontrol emniyet zaman


aşımı ayarına getirin.

5. Sağ ok tuşuna basın.


6. Yukarı ve aşağı ok tuşuna basarak yardımcı hidrolik kontrolünün emniyet
zaman aşımı değerini ayarlayın.
DİKKAT: Hız limitini, çalışmanızı aksatmayacak şekilde, mümkün
olduğunca düşük ayarlayın. Yüksek bir hız limiti bu emniyet
özelliğinin etkisini azaltır.

- 205 -
3. Çalıştırma

7. Şanzıman ayarları ekranı ana seviyesine geri dönmek için sol ok tuşuna iki
kez basın.
ESC tuşuna kısa basarak doğrudan ana menüye dönebilirsiniz.
ESC tuşuna uzun basılınca daha önce etkin olan sürüş ekranı görüntülenir.

3.14.5 Yardımcı hidrolik için joystick fonksiyonlarının seçilmesi

1
1F 2

OFF

GUID-20FD5BA5-7BCA-4C18-A723-03A7F98A292B

1. Joystick işlevleri seçme düğmesi

Joystick ile hangi yardımcı hidrolik valflerini kontrol edeceğinizi seçebilir veya
joystick fonksiyonlarını kapatabilirsiniz.

UYARI: Joystick'in veya diğer kontrollerin programlanabilir özellikleri


bir yükleyiciyi kullanmak için KULLANILMAMALIDIR. İstemsiz yükleyici
hareketini engellemek için, yükleyici joystick denetleyicisi kendi kendini
sıfırlayan bir şekilde olmalıdır. Operatör joystick'i bıraktığında, joystick
çalışmayan bir nötr konuma dönmelidir - yükleyici alçaltma yönündeki
yüzer sabit konumu hariç.

NOT: Güvenlik nedenleriyle, 1F ve 2F valflerinin konum kilitleri ön yükleyici


kullanımında etkinleştirilemez.Traktörde ön bağlantı/ön yükleyici için değiştirme
anahtarı varsa, değiştirme anahtarını ön yükleyici konumuna döndürdüğünüzde
ilgili valflerin konum kilidi ayarları devre dışı kalır.

• Joystick kontrolünü devre dışı bırakmak için KAPALI'yı seçin.

• Arka hidrolik valfleri 1 ve 2'yi kontrol etmek için ikonunu seçin.

• Ön hidrolik valfleri 1F ve 2F'i kontrol etmek için ikonunu seçin (ekstra


ekipman).
• Ön hidrolik valf 1F ve arka hidrolik valf 2'nin yükseltilmesi/alçaltılmasını
kontrol etmek için 2
ikonunu seçin.

- 206 -
3. Çalıştırma

3.14.6 Yardımcı hidrolik arka valfleri 1 ve 2'nin ve ön valfler 1F ve 2F'in


kontrolü
Joystick ile arka valfler 1 ve 2 ve ön valfler 1F ve 2F'i kontrol edebilirsiniz.
Valfleri seçmek için joystick fonksiyon seçicisini kullanın.

2 1

2
-
+

auto

1
-
auto
+

GUID-2D9A4E14-65A8-4951-895D-065C788D201F

1. Arka valf 1 ve ön valf 1F'i kontrol etmek için joystick hareketi.


2. Arka valf 2 ve ön valf 2F'i kontrol etmek için joystick hareketi.

Konum 1 1F 1 1F
Konum 2 2F 2 2

UYARI: Joystick'in veya diğer kontrollerin programlanabilir özellikleri


bir yükleyiciyi kullanmak için KULLANILMAMALIDIR. İstemsiz yükleyici
hareketini engellemek için, yükleyici joystick denetleyicisi kendi kendini
sıfırlayan bir şekilde olmalıdır. Operatör joystick'i bıraktığında, joystick
çalışmayan bir nötr konuma dönmelidir - yükleyici alçaltma yönündeki
yüzer sabit konumu hariç.

UYARI: Joystick tarafından kullanılan valfler için programlanmış


konum kilitlerini gereksiz yere harekete geçirmeyin Konum kilidini
harekete geçirme riski ortaya çıkar.

ÖNEMLİ: Kumanda kolu zarar görebileceğinden ve teller kopabileceğinden


kumanda kolunu dik eksende döndürmeyin.

1. Konum kilidini veya yüzer konumu etkinleştirmek için joystick'i istenen yönde
ve en uç noktaya 1 saniyeden kısa süre için itin.
2. Joystick'i bırakın.
Eğer joystick'i uç konumunda 1 saniyeden uzun tutarsanız, çıktı joystick
hareketlerini takip etmeye başlar.

- 207 -
3. Çalıştırma

3.14.7 Arka valf 1'in arka çamurluklar üzerindeki butonlardan kontrolü


Arka valf 1 üzerindeki yardımcı hidrolik işlevlerini, arka çamurluklar üzerindeki
butonları kullanarak kabin dışından kontrol edebilirsiniz. Bu, örneği, ekipmanları
bağlarken hidrolik üst bağlantısının boyunu ayarlamak için oldukça faydalıdır.
Başlamadan önce, yardımcı hidrolik açma/kapama düğmesi ile yardımcı
hidrolikleri etkinleştirmeniz gerekmektedir.

ÖNEMLİ: Arka çamurluk düğmelerinin kullanılmasına yalnızca sürüş hızları 2


km/s güvenlik sınırının altında olduğunda izin verilir.Daha yüksek sürüş hızlarıyla
düğmeler kullanılmaya çalışılırsa düğmeler devre dışı kalır ve traktör terminal
ekranında bir hata kodu gösterilir.Motoru durdurana kadar düğmeler devre dışı
kalır; traktör terminali kapanır.

Arka çamurluklar üzerindeki butonlar kullanıldığında, yağ akışı yardımcı


hidroliklere yönelik seçili önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarının %30'u ile
sınırlandırılır. Aynı anda başka bir hidrolik işlevi etkinleştiremezsiniz.

1 2

GUID-BA3D4956-5C69-4B22-AB15-57F47C6A6AC7

1. Arka valf 1'in + portunu kontrol etmeye yönelik buton (mavi)


2. Arka valf 1'in – portunu kontrol etmeye yönelik buton (yeşil)

Sol ve sağ her iki çamurluk üzerindeki butonların düzeni aynıdır.


1. Arka valf 1'in + portundaki basıncı artırmak için, arka çamurluk üzerindeki sol
(mavi) butona 1 basınız.
2. Arka valf 1'in – portundaki basıncı artırmak için, arka çamurluk üzerindeki sağ
(yeşil) butona 1 basınız.

3.14.8 Yardımcı hidrolik arka valfleri 3, 4 ve 5 ve ön valf 3F'in kontrol


edilmesi
Arka valfler 3, 4 ve 5'i, ve ön valf 3F'i kontrol kolları ile kontrol edebilirsiniz.
Yardımcı hidrolik açık/kapalı düğmesi ile devreye alındığında arka valfler 3 ,4 ve
5, ve ön valf 3F (ekstra ekipman) her zaman aktiftir.
• Kaldırma fonskiyonunu (+) kullanmak için kontrol kolunu kendinize doğru
çekin.

- 208 -
3. Çalıştırma

• İndirme fonskiyonunu (-) kullanmak için kontrol kolunu ileri doğru itin.
• Konum kilidini veya yüzer-konumunu devreye sokmak için:
• Joystick'i istenen yöne doğru uca kadar itin.
Joystick'i uç konumda kilitlemek için maks. akış noktasının ötesine büyük
kuvvetle itin. Zamanlayıcı çalışmasa bile kol uç konumda kalır.
• Kolu manuel olarak orta konumuna getirin.

3.14.9 Yardımcı hidrolik valfler için ön tanımlı ayarların seçilmesi


Yardımcı hidrolik valfler için kendi kullanıcı ayarlarınızı veya üç ön tanımlı fabrika
ayarından birisini seçebilirsiniz.

M1 M2 M3
3
EDIT
2

1
5
GUID-B1860AA5-B57D-4348-ADDF-DF48846F1A0F

1. Yardımcı hidrolik valfler için yavaş çıktı ve yüzer konum fabrika ayarı
2. Orta çıktı için fabrika ayarları
3. Maksimum çıktı için fabrika ayarları
4. Ön tanımlı kullanıcı ayarları için bellek konumları
5. Önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarları seçme düğmesi

Yüzer konum, yardımcı hidrolik valf kontrol kolu kullanılarak devreye alınmalıdır.
• Üç ön tanımlı fabrika ayarından birisini seçmek için seçiciyi üç fabrika tanımlı
konumdan birisine getirin.
• Üç ön tanımlı kullanıcı ayarından birisini seçmek için seçiciyi M1, M2, ve
M3/U-Pilot konumlarından birisine getirin.

- 209 -
3. Çalıştırma

3.14.9.1 Yardımcı hidrolik için fabrika ayarları


Yardımcı hidrolik devreye alındığında, ve fabrika ayarlarının bir tanesi seçim
anahtarı ile seçildiğinde fabrika ayarları kolçak ekranında görüntülenir.

M1 M2 M3
3
EDIT
2

1
4
GUID-DB6451A2-209A-408B-AD7B-D50689F1FA09

1. Yavaş çıktı için fabrika ayarları


2. Orta çıktı için fabrika ayarları
3. Maksimum çıktı için fabrika ayarları
4. Önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarları seçme düğmesi

Fabrika ayarlarında, tüm portların maksimum akışı sabit bir değerle


sınırlandırılmıştır:
• Yavaş çıktı %10
• Orta çıktı %50
• Maksimum çıktı %100
Fabrika ayarlarındaki herhangi bir değeri değiştiremezsiniz.

3.14.9.2 Yardımcı hidrolik için kullanıcı ayarlarının tanımlanması


Yardımcı hidrolik fonksiyonları için kendi kullanıcı ayarlarınızı tanımlayabilirsiniz.
Kullanıcı ayarları kolçaktaki traktör terminal ekranından tanımlanır.

UYARI: Joystick'in veya diğer kontrollerin programlanabilir özellikleri


bir yükleyiciyi kullanmak için KULLANILMAMALIDIR. İstemsiz yükleyici
hareketini engellemek için, yükleyici joystick denetleyicisi kendi kendini
sıfırlayan bir şekilde olmalıdır. Operatör joystick'i bıraktığında, joystick
çalışmayan bir nötr konuma dönmelidir - yükleyici alçaltma yönündeki
yüzer sabit konumu hariç.

1. ESC'ye basın.
2. Yukarı ve aşağı ok düğmelerini kullanarak menü 1'ye gidin.

- 210 -
3. Çalıştırma

3. Hidrolik ayarları ekranına girmek için sağ ok tuşuna basın.

2
1
GUID-4B801A01-55BB-4FE9-847D-221BD22DE0BD

1. Yardımcı hidrolik ayarları ekranı

Yardımcı hidrolik ayarları ekranda görüntülenir.


Eğer U-Pilot belleği seçilmişse donanım adı ve U-Pilot sembolü ekranın sağ
üst köşesinde gösterilir.

4. Ok tuşları ile ayarlanacak valf noktasını seçin.


5. Ayarlanacak valf noktasını etkinleştirmek için OK tuşuna veya önceden
tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına yönelik seçici düğmeye basınız.
Seçilen valf noktası yanıp sönmeye başlar.
M1 % + % -
1 40 50
2 50 4 60
3 100 100
4
1F 100 100
2F 100 100

GUID-3CCA0018-F950-4970-A64A-54DB61741D7E

1. Seçilen valf noktası

6. Yukarı ve aşağı ok tuşlarını kullanarak ya da önceden tanımlı fabrika/


kullanıcı ayarlarına yönelik seçici düğmeyi çevirerek, değeri ve fonksiyonu
ayarlayın.
Port akışı %1-100 arasında ayarlanabilir.
Bir ok tuşuna basarak veya seçiciyi ön tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına
getirerek fonksiyonları arka arkaya görüntüleyebilirsiniz:
• Konum kilit süresi 1-60
• Konum kilidi
• Yüzer (+ port içinde değil)
• Aktif fonksiyon yok _ boş
NOT: Güvenlik nedenleriyle, 1F ve 2F valflerinin konum kilitleri ön yükleyici
kullanımında etkinleştirilemez.Traktörde ön bağlantı/ön yükleyici için
değiştirme anahtarı varsa, değiştirme anahtarını ön yükleyici konumuna
döndürdüğünüzde ilgili valflerin konum kilidi ayarları devre dışı kalır.

7. Ayarı onaylayın veya iptal edin.


• Aktif alanı devre dışı bırakıp eski değeri geri getirmek için ESC'ye basın.
• Aktif alanı devre dışı bırakıp yeni ayarı saklamak için OK veya ön tanımlı
fabrika/kullanıcı ayarları seçicisine basın.
ESC tuşuna uzun basılınca daha önce etkin olan sürüş ekranı görüntülenir.

- 211 -
3. Çalıştırma

3.14.10 Konum kilitlemesinin etkinleştirilmesi ve devre dışı bırakılması


Konum kilitlemesini devreye alabilir veya devre dışı bırakabilirsiniz, aynı zamanda
zamanlayıcı bitmeden önce zamanlı konum kilitlemesini durdurabilirsiniz. Konum
kilidini örneğin bir harici hidrolik motoru çalıştırmak için kullanabilirsiniz.
M1 % + % -
1 40 50 23 1
2 50 4 60
3 100 100 2
4
1F 100 100
2F 100 100

GUID-2D6F8809-AC7D-427E-8A4B-7555DE30AB23

1. İlk arka valfin 23 saniyelik bir zamanlı konum kilidi vardır.


2. Üçüncü arka valfin bir sürekli konum kilidi bulunmaktadır.

Valf portu ve konum kilidi etkinleştirildiğinde, yağ valf içinden sürekli olarak akar
(dışarı/içeri).
1. Kolçak ekranında konum kilitleme için süreyi (1-60 saniye) ayarlayın ya da
sonsuz sembolünü ∞ seçin.
2. Ya joystick ya da kol ile konum kilitlemesini etkinleştirin.
• Joystick'i hızla söz konusu aşırı konuma itin.
• Doğrusal kolu söz konusu aşırı konuma doğru çevirin. Kol aşırı konumda
kalır.
3. Zamanlayıcı sona ermeden önce bir zamanlı konum kilidini durdurmak için:
• Joystick'i söz konusu konuma itin.
• Doğrusal kolu orta konuma gelecek şekilde serbest bırakın.
UYARI: Yükleyicinin kazayla yükseltilmesi veya geri
yuvarlanmasından ötürü düşen yükler sonucunda ciddi
yaralanmalar veya ölüm meydana gelmesini engellemek için,
yükleyici alt devresinde yüzdürme işlevine sahip olan haricinde
devre dışı bırakılamayan veya sökülemeyen kilitleri olan herhangi
bir traktör yardımcı valfine yükleyici hidroliğini bağlamayın. Eğer
traktör böyle bir valf ile donatılmışsa, bu iş için özel, doğru şekilde
yapılandırılmış bir yükleyici valfi takılmalıdır.

- 212 -
3. Çalıştırma

3.14.11 Yüzdürme konumunun devreye alınması ve devre dışı


bırakılması
Yüzdürme konumunu devreye alabilir ve devre dışı bırakabilirsiniz, veya
zamanlayıcı süresi dolmadan önce zaman ayarlı yüzdürme konumunu yarıda
kesebilirsiniz.
M1 % + % -
1 40 50 23
2 50 4 60 1
3 100 100
4
1F 100 100
2F 100 100

GUID-194BA55E-38FA-4191-94A5-7AFBADD98BF4

1. İkinci arka valf yüzdürme konumunda.

Valf portu yüzdürme konumu etkinleştirildiğinde, yağ serbestçe dolaşır ve


ekipman zemin konturunu takip eder.
1. İstenilen valf portunu ve yüzdürme konumunu kolçak ekranında ayarlayınız.
2. Yüzdürme konumunu joystick veya doğrusal kol ile etkinleştiriniz.
• Joystick'i söz konusu uç konuma hızlıca itiniz.
• Doğrusal kolu söz konusu uç konuma çeviriniz. Kol uç konumda kalır.
3. Yüzdürme konumu işlevini zamanlayıcı süresi dolmadan yarıda kesmek için:
• joystick'i söz konusu konuma hareket ettiriniz.
• doğrusal kolu orta konuma serbest bırakınız.

3.14.12 Bir hidrolik valfi tek etkili valf olarak kullanma


Bir hidrolik valfi, örneğin devirmek için tek etkili valf olarak kullanabilirsiniz.
UYARI: Devrilme için olan vananın konum kilidinin açık olmadığından
emin olun.

Bir hidrolik valfi tek etkili valf olarak kullanırken devirme cihazının hortumunu
kullanılan valfin (+) kaplinine bağlayın.
1. Çalışan cihaza basınç verme için ilgili valf kolunu (+) yönüne hareket ettirin.
Devrilen cihaz yükselir.
2. Çalışan cihazdan basınç almak için ilgili valf kolunu (-) yönüne hareket ettirin.
Ayrıca bu eylem için yüzme konumunu kullanabilirsiniz. Bu şekilde hidrolik
pompaya basınç vermemiş olursunuz.
Devrilen cihaz alçalır.

3.14.13 Yardımcı hidrolik açma/kapama valflerinin kullanılması


Traktör, varsayılan olrak bir yardımcı hidrolik açma/kapama valfi ile donatılmıştır.
Bu standart açma/kapama valfi arka kısımdaki en alt hızlı bağlama-çözme
kaplinlerini kontrol eder. Standart arka açma/kapama valfini, örneğin, hidrolik üst
bağlantıyı kontrol etmek için kullanabilirsiniz.

- 213 -
3. Çalıştırma

Arka açma/kapama valfi 2 ekstra donanımdır. Ekipman bu valfe kalıcı olarak


bağlanır. Arka açma/kapama valfi 2'yi, örneğin, düzleme şahmerdanı ve hidrolik
çeki kancası uzatmasını kontrol etmek için kullanabilirsiniz.
Açma/kapama valflerini basmalı anahtarlarla kontrol edebilirsiniz.
• Yardımcı hidrolikler etkinleştirilmemiş olsa bile, anahtarlar aktiftir.
• Anahtarlar iki konumlu olup, yay geri dönüşlüdür.

DİKKAT: Yay geri dönmüş konumda, her iki port da doğrudan tanka
bağlıdır. Ekipmanları valve bağlarken buna dikkat edilmelidir.

GUID-823F52BF-E057-4C5D-B826-0F8219DEA03B

1. Arka açma/kapama valfi 1 anahtarı


2. Arka açma/kapama valfi 2 (ekstra donanım) anahtarı

1. Kaldırma işlevini (+) kullanmak için anahtarın sembol tarafına basınız.


2. İndirme işlevini (-) kullanmak için anahtarın sembol karşı tarafına basınız.
Arka açma/kapama valfi 1'i kontrol etmek üzere kullanılabilen arka
çamurluklar üzerindeki butonlar ekstra donanımdır. Bu butonlar kabin
içerisindeki arka açma/kapama valfi anahtarı ile aynı şekilde çalışır.

GUID-E62FC426-55AB-41DE-85AD-E4644C09A6CB

1. Arka açma/kapama valfi 1 butonları (ekstra donanım)

- 214 -
3. Çalıştırma

3.14.14 Hızlı kaplin elemanlarının kullanılması


1. Yardımcı hidroliğin devrede olduğundan emin olun.
2. Yardımcı hidrolikteki yükü serbest bırakın (Özellikle hidrolik silindirlerde).

3. Yardımcı hidrolik valfleri içindeki akışı durdurun.


4. Tüm gerekli vanaları yüzer konuma ayarlayın.
UYARI: Hızlı bağlantı elemanlarının bağlanması veya
çözülmesinden önce, valfleri yüzer konuma ayarlayın (traktörün
çalışıyor olması ve el freninin devrede olması gereklidir).
NOT: Valfler üzerinde yük olmadığından emin olun zira valfleri yüzer konuma
ayarlayınca yük aşağı inecektir.

5. Eksi (-) tarafta gerekli olan valf portlarında yüzer konumları çalıştırın.
Valfler yüzer konuma gider, ve basınç hızlı kaplin elemanlarından çıkar.
6. Motoru durdurun.
7. Hızlı kaplin elemanlarını takın veya sökün.
TEHLİKE: Yardımcı silindirleri ve hidrolik motorları bağlarken,
hortumların doğru bağlantı elamanlarına bağlandığından emin
olun. Hortumları yanlış şekilde bağlarsanız, işlevler tersine çevrilir.
ÖNEMLİ: Yalnızca standartlara uygun bağlantıları kullanın.
ÖNEMLİ: Yardımcı hidrolik ekipmanları takmadan önce hızlı bağlantıları
tamamen temizleyin.Yardımcı ekipman takılı olmadığında bağlantılardaki
kapakların iyice yerine oturması gerekir.
NOT: Yardımcı hidroliklere avadanlıklar takıldığında, avadanlığın dönüş
bağlantısını traktörün dönüş bağlantısına bağlayın.
NOT: Hortum bağlantıları çıkarıldıktan sonra hızlı bağlantıda sızıntı
olmadığından emin olun.

8. Motoru çalıştırın.
UYARI: Yolda sürüş sırasında yardımcı hidrolik valfler üzerinde
herhangi bir şey taşımayın. Yük, römork bağlantı direksiyonu ve
bunun gibilerin (örneğin mekanik olarak) kilitlenmesi gereklidir.

3.14.15 Güç Ötesi kaplinlerin kullanılması


Güç Ötesi kaplinler yardımıyla en küçük enerji yitimi ile mümkün olan en büyük
hidrolik çıkış elde edilebilir. Bu yüke duyarlı (LS) bir hatta sahip ekipmanlar için
son derece uygundur. Sistem, ekstra aygıt yük algılama sisteminin (LS hattı)
bağlanması gereken bir LS kaplin içerir.

- 215 -
3. Çalıştırma

1 2 3 4

GUID-4E672EB8-36A4-43DC-94AD-6FD47DA65DC6

1. Hidrolik motor muhafazası sızıntı konektörü, erkek çabuk bağlamalı-çözmeli


kaplin 1/2” (12.5 mm)
2. LS kaplin, dişi çabuk bağlamalı-çözmeli kaplin 3/8” (10 mm)
3. Basınç kaplini, dişi çabuk bağlamalı-çözmeli kaplin 3/4” (20 mm)
4. Serbest geri dönüşlü kaplin, erkek çabuk bağlamalı-çözmeli kaplin 1” (25 mm)

LS hattı, çabuk bağlamalı-çözmeli kaplin bağlanmadığında, tanka giden bir


bağlantıya sahiptir.
Yalnızca standartlara uygun kaplinler kullanınız.
1. Tank hortumlarını bağlayınız.
ÖNEMLİ: Hidroliğe zarar gelmesini engellemek için her zaman önce tank
borularını bağlayın ve son olarak uzaklaştırın.

2. Ekipmanın LS hattı hortum konektörünü LS hattına bağlayın.


Pompa basıncı, ekipmanın LS basıncı tarafından belirlenen bir seviyede
sabitlenir. Traktördeki basınç en yüksek LS basıncına sahip aygıt tarafından
belirlenir.
Harici ekipman (veya başka herhangi bir aygıt) kullanılmazsa, pompa hattı
yalnızca serbest dolaşımdan kaynaklanan bir basınca sahiptir. Böylece,
pompa gereksiz yere aşırı yüklenmez, hidrolik yağ aşırı ısınmaz ve yakıt
tüketimi azalır.

3.14.16 Yardımcı hidroliklere harici bir hidrolik motor bağlama


Traktör yardımcı hidroliklerine bir hidrolik motor bağlayabilirsiniz. Motor bir veya
her iki yönde döndürülebilir.
• Hidrolik motoru bir yönde döndürmek için:
• Geri dönüş kaplinini şok valfi olmaksızın traktör geri dönüş kaplinine
bağlayınız.

- 216 -
3. Çalıştırma

• Hidrolik motoru her iki yönde döndürmek için (kaplinleri her iki +/- portuna
bağlıyorsanız):
• Hidrolik motorda halihazırda standart değilse hidrolik motora ayrı şok
valfleri monte ediniz.

NOT: Hidrolik yağ sıcaklığına dikkat edin, çünkü yüksek sıcaklıklar yağlama için
iyi değildir ve hidrolik pompa veya hidrolik motora zarar verebilir. Önerilen
çalışma sıcaklığı 80°C altıdır, en yüksek sınır ise 93°C değeridir.En yüksek
sıcaklığa ulaşılırsa motoru durdurun.Hidrolik yağ sıcaklığını traktör terminal
ekranında izleyebilirsiniz.

3.15 Ön çeki mekanizmasının kullanımı


ÖNEMLİ: Ön bağlantıyı kullanmadan önce ön yükleyiciyi sökmeniz gerekir.

ON/OFF

ON/OFF
3 4 5
GUID-E4CF8070-1209-496A-960B-EA75110FC5EA

1. Ön bağlantı/ön yükleyici (ekstra donanım) için değiştirme anahtarı


2. Yardımcı hidrolikler açma/kapama düğmesi
3. Joystick işlevleri seçme düğmesi
4. Joystick
5. Kaldırma/indirme butonları

• Açma/kapama düğmesine basarak yardımcı hidroliği devreye sokun.


Yardımcı hidrolikler düğmesi üzerindeki yardımcı hidrolik açma/kapama
sembolü yeşil renktir.

• Joystick fonksiyon seçicisini konumuna döndürün.

• Eğer traktör ön çeki mekanizması/ön yükleyici için bir değiştirme anahtarı ile
donatılmışsa, anahtarın sembol tarafına basın.
• Ön çeki mekanizmasını kaldırmak için joystick'i geri çekin veya kaldırma
düğmesine basın.

- 217 -
3. Çalıştırma

• Ön çeki mekanizmasını indirmek için joystick'i ileri itin veya indirme


düğmesine basın.
• Eğer donanım zemini izliyorsa yüzer konumu kullanın.
• Yüzer konumu traktör terminalinden etkinleştirin.
• Joystick'i kısa bir süre (bir saniyeden daha az) en ileri konuma iterek valfi
yüzer konuma ayarlayın.
ÖNEMLİ: Zemin konturunu izleyen avadanlıklar için her zaman salınım
konumunu kullanın.Aksi taktirde, avandanlığın zarar görmesi riski vardır; ön
tekerleklerin çekişi kaybedilebilir.

3.15.1 Ön bağlantı kaldırma bağlantı konumlarının ayarlanması


Bağlama cıvatalarını farklı deliklere takarak ve kolları yukarı veya aşağı çevirerek
kaldırma bağlantılarını farklı konumlara ayarlayabilirsiniz.
UYARI: Halka açık yollarda sürerken ve ön çeki mekanizmasında
herhangi bir donanım olmaması kaldırma bağlantılarının yukarı
katlanması gerekir.

ÖNEMLİ: Ön yükleyici kullanılırken, ön bağlantı kaldırma bağlantılarının taşıma


konumuna katlanması gerekir.

2
1
1 2
GUID-DE5DD197-1BE1-4CCD-B670-C13661931724

1. Çalışma konumu için sabitleme deliği


2. Taşıma konumu için sabitleme deliği
3. Sabitleme cıvatası

Kaldırma bağlantı konumu Sabitleme cıvatası konumu


Çalışma Sabitleme cıvataları 1 ve 2 deliklerine takılır.
Taşıma Kaldırma bağlantıları yukarı katlanır ve sabitleme cıvataları
1 ve 2 deliklerine takılır.
Yüzer konum Sabitleme cıvataları 1 deliklerine takılır.
NOT: Mekanik yüzer konumunu kullanırken bilye kafa
kaplinleri üzerindeki maksimum yük 25 kN'dir.

- 218 -
3. Çalıştırma

• Kaldırma bağlantıları takıldığında sabitleme cıvatalarının kilitleme pimlerinin


yerlerinde olduğunu kontrol edin.
• Halka açık yollarda sürerken, donanım olsa da olmasa da her zaman ön
bağlantıyı tamamen yukarı kaldırın.
• Halka açık yollarda sürerken ve ön bağlantıda ön farları kapatan bir donanım
olması durumunda üst ön farları açın (ekstra ekipman).

3.15.2 Ön çeki mekanizması için basınç akümülatörleri


Basınç akümülatörleri ön çeki mekanizması için ekstra ekipmandır.

GUID-AFE03C02-B621-4C76-9D1E-AFD0BDE53925

1. basınç akümülatörleri

Ön çeki mekanizmasının hem kaldırılması hem indirilmesi için basınç


akümülatörleri vardır ve sürekli çalışırlar. Bunun anlamı siz sürerken basınç
akümülatörlerinin ön çeki mekanizması üzerindeki yükten gelen basınç piklerini
dengeleyeceğidir. Bu sürüşü daha düzgün yapar ve ön çeki mekanizması ve
traktör üzerindeki gerilme azalır.

3.16 Valtra ön yükleyicisinin kullanılması


Valtra ön yükleyici ekstra ekipmandır
UYARI: Ön yükleyiciyi kullanmadan önce tüm vidaların sıkılmış
olduğundan emin olun.

UYARI: Her zaman donanıma bakın. Yükleyici yükseltildiğinde


nesneler geriye doğru sürücünün üzerine düşebilir. Yalnızca kontrol
altında tutulabilecek ve o donanıma özel olarak düşünülmüş yükleri
kaldırın.

UYARI: Yükleyici yükseltilirken devrilme riski artar. Yükleyiciyi


kullanırken eğimlerde özellikle dikkatli olun. Yükleyiciyi her zaman
koşullar için pratik olan en düşük yükseklikte taşıyın.

UYARI: Joystick'in veya diğer kontrollerin programlanabilir özellikleri


bir yükleyiciyi kullanmak için KULLANILMAMALIDIR. İstemsiz yükleyici

- 219 -
3. Çalıştırma

hareketini engellemek için, yükleyici joystick denetleyicisi kendi kendini


sıfırlayan bir şekilde olmalıdır. Operatör joystick'i bıraktığında, joystick
çalışmayan bir nötr konuma dönmelidir - yükleyici alçaltma yönündeki
yüzer sabit konumu hariç.

NOT: Valtra ön yükleyicisini, Valtra yükleyici Operatör Kılavuzu'nda verilen


talimatlara göre takın. Eğer bir başka ön yükleyici takmak istiyorsanız yerel teknik
desteğinizle irtibata geçin.

ÖNEMLİ: Ön yükleyiciyi subaplara zamanlayıcı fonksiyonu ile takmak


önerilmemektedir. Eğer bu şekilde yaparsanız, takmadan önce zamanlayıcının
devre dışı olduğundan emin olun.

ON/OFF 2
3 4 5

GUID-A111E805-7A0C-4443-887F-353C9AF35FB7

1. Yardımcı hidrolikler açma/kapama düğmesi


2. ikaz lambası
3. Joystick işlevleri seçme düğmesi
4. Joystick ve üst ve alt temas tuşları
5. Ön bağlantı/ön yükleyici (ekstra donanım) için değiştirme anahtarı

• Açma/kapama düğmesine basarak yardımcı hidroliği devreye sokun.


Düğmedeki ikaz lambası yanar.

• Joystick fonksiyon seçicisini konumuna döndürün.

• Eğer traktör bir ön çeki mekanizması/ön yükleyici değiştirme anahtarı ile


donatılmışsa, anahtarın sembol olmayan tarafına basın.
• Ön yükleyiciyi kaldırmak için joystick'i geriye doğru çekin.
• Ön yükleyiciyi indirmek için joystick'i ileri doğru itin.
• Ön yükleyici eğilmesini kontrol etmek için joystick'i yana doğru hareket ettirin.
• Yükleyiciyi geriye doğru eğmek için joystick'i kendinize doğru çekin.
• Yükleyiciyi ileri doğru eğmek için joystick'i kendinizden uzağa doğru itin.

- 220 -
3. Çalıştırma

• Yükleyicinin ön kısmındaki sol hızlı kaplinleri (ekstra ekipman) kontrol etmek


için alt temas tuşuna basın.
Tuşa basarken aynı anda joystick'i kendinize doğru yana çekerseniz basınç
kırmızı konektörlerde olacaktır. Joystick'i kendinizden uzağa doğru
çevirirseniz basınç mavi konektörlerde olacaktır.
• Yükleyicinin ön kısmındaki sağ hızlı kaplinleri (ekstra ekipman) kontrol etmek
için üst temas tuşuna basın.
Tuşa basarken aynı anda joystick'i kendinize doğru yana çekerseniz basınç
kırmızı konektörlerde olacaktır. Joystick'i kendinizden uzağa doğru
çevirirseniz basınç mavi konektörlerde olacaktır.

3.16.1 Valtra ön yükleyici çabuk bağlantı plakasının kullanılması


Çabuk bağlantı plakası ekstra donanımdır.

GUID-C1950246-7229-43C3-BEBA-00309E116DC0

1. Hortum çoklu bağlayıcı


2. Kilitleme butonu
3. Kol

DİKKAT: Basınç kaplinin elinize vurmasına neden olabileceğinden,


kolu sıkı şekilde tutunuz.

• Hortum çoklu bağlayıcıyı sökmek için, kilitleme düğmesine basın ve kolu açık
konumuna çevirin.
• Çoklu bağlayıcıyı bağlamak için, kolu kapalı konumuna çevirin.
Kilitleme düğmesi yukarı çıkar.

- 221 -
3. Çalıştırma

3.16.2 Softdrive
Softdrive fonksiyonu ekstra ekipmandır.

GUID-F4A7A97E-016E-402C-8B97-90E85A2FDFF7

1. Softdrive anahtarı

Softdrive fonksiyonu ile yükleyici bariyerinin silindir devrelerine basınç


akümülatörlerini bağlayabilirsiniz. Bunun anlamı siz sürerken basınç
akümülatörlerinin yükleyici üzerindeki yükten gelen basınç piklerini
dengeleyeceğidir. Bu sürüşü daha düzgün yapar ve yükleyici ve traktör
üzerindeki gerilme azalır.
Softdrive'ı bir çok çalışma aktivitesi sırasında bağlı bırakabilirsiniz. Yalnızca özel
hassasiyet gerekiyorsa Softdrive'ı devre dışı bırakmanız önerilir.
Softdrive anahtarının iki konumu vardır:
• Sembol tarafı basılı olduğunda Softdrive fonksiyonu açıktır.
• Sembolün karşı tarafı basılı olduğunda Softdrive fonksiyonu kapalıdır.

- 222 -
3. Çalıştırma

3.16.3 Ekipmanın kilitlenmesi

2 3 4
GUID-59EB8B0C-D02F-4BDD-9DB1-98ACB6FF6873

1. Ekipman kilitleme anahtarı


2. Üst temas tuşu
3. Alt temas tuşu
4. Joystick

• Ekipmanı yükleyici çerçevesine kilitlemek için:


• Anahtarın sembol tarafına ve alt temas tuşuna aynı anda basın ve
joystick'i sola hareket ettirin.
• Ekipmanı yükleyici çerçevesinden ayırmak için:
• Anahtarın sembol tarafına ve alt temas tuşuna aynı anda basın ve
joystick'i sağa hareket ettirin.

- 223 -
3. Çalıştırma

3.16.4 Değişim valfi ile ekstra silindirin kontrol edilmesi


Örneğin balya presini değişim valfini kullanarak açıp kapatabilirsiniz.

1 2
GUID-3E125B74-C1D6-40F6-872B-251D0CAD6E30

1. Alt temas tuşu


2. Joystick

• Kapatmak için alt temas tuşuna basarken aynı anda joystick'i sola doğru itin.
• Açmak için alt temas tuşuna basarken aynı anda joystick'i sağa doğru itin.

3.17 Kuyruk mili


3.17.1 Ekipmanların kuyruk miline (PTO) bağlanması
Ekipmanları traktör kuyruk miline (PTO) bağlamadan önce, ekipmanın kullanılan
PTO devrine (540 rpm veya 1 000 rpm) uygun tasarlandığından emin olun.
DİKKAT: Kuyruk mili (PTO) tahrikli ekipmanlarla ilgili herhangi bir
işlemde tüm güvenlik önlemlerini alınız.

UYARI: Traktöre herhangi bir donanım takmadan önce motoru


durdurun ve kuyruk milini (PTO) devre dışı bırakın. PTO'yu devreye
sokmadan önce donanımın çalışma alanının boş olduğundan emin
olun.

UYARI: Kuyruk mili (PTO) ile sürülen bir donanım kullanıldığında, PTO
tahrik şaftı yakınına herhangi bir personelin gelmesine izin verilmez.
PTO tahrik şaftı üzerindeki bakım işlerinin yalnızca PTO devreden
çıkartılmış, motor durdurulmuş ve kontak anahtarı kontaktan
çıkartılmışken yapılması gerekir.

- 224 -
3. Çalıştırma

GUID-FB8D41A2-6747-4662-A5BA-6543E28A84A1

UYARI: Kuyruk mili (PTO) devreden çıkartıldıktan sonra, donanım bir


süre daha dönmeye devam eder (frenden bağımsız olarak). Tamamen
durmadığı sürece donanıma yaklaşmayın.

UYARI: Kuyruk mili (PTO) tahrik şaftı üzerindeki kapak, PTO


kullanımda olmadığında yerinde olmalıdır.

GUID-D381CC58-1E06-49BB-8F80-32FBB58821E1

1. Kapak

ÖNEMLİ: Eklem şaftının ekleminin açılarının aşılmamasına özen gösterin.

ÖNEMLİ: PTO piminin maksimum çıkış dayanıklılığını aşmayın.

- 225 -
3. Çalıştırma

UYARI: Eğer PTO'yu kullanırken aşırı yükleme gibi bir nedenden ötürü
traktör motoru durursa, yeniden başlatmadan önce gücü kapatın. Bu
PTO'nun istenmeyen şekilde harekete geçmesini engeller.

• PTO tahrik mili uzunluğunun, kullanılacak PTO tarafından tahrik edilen


ekipmanlar eiçin doğru olduğundan emin olun.
Mil, dikey ve yatay olarak tam sapmada çalışabilmelidir.
ÖNEMLİ: Fazla uzun olan bir şaft hasara neden olabilir.

• PTO tahrik milini üreticinin talimatlarına uygun şekilde monte ediniz.


TEHLİKE: Traktör ile ekipman arasına kuyruk mili (PTO) tahrik
şaftını bağlarken, PTO muhafazasının hasarsız olduğundan emin
olun.Muhafazayı traktör şasisi veya ekipmanın sabit bir kısmına
bağlayın.

• PTO tarafından tahrik edilen ekipmanı traktöre bağlayın.


ÖNEMLİ: Traktör ve donanım arasında kuyruk mili (PTO) tahrik milini
bağlamadan önce donanımı traktöre takın. Aksi takdirde PTO tahrik mili ile
birlikte donanım da dönmeye başlayabilir.

• PTO'u korumak için PTO’yu düşük bir motor devrinde devreye alınız.
• Dondurucu havalarda, PTO'yu devreye almadan önce şanzıman yağı ve
hidrolik yağın ısındığından emin olunuz.
Dondurucu havalarda, PTO'yu devreye almadan önce:
• şanzıman yağını ısıtmak üzere motorun birkaç dakika çalışmasına izin
verin,
• hidrolik yağın, %50'lik maksimum akışla birkaç dakika süreyle ısınmasına
izin verin. Akışı ayarlamak için, önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarları
seçme düğmesi ile orta çıkış (%50) fabrika ayarını seçiniz.
• PTO'yu devreye alırken, PTO'yu yüklemeden önce, PTO mili kavraması
tamamen kavraşana kadar yaklaşık 5 saniye bekleyin.

3.17.2 Arka kuyruk mili (PTO)


Traktörden bir ekipmana güç aktarmak için kuyruk milini (PTO) kullanabilirsiniz.
PTO şaftı, kolay şekilde bağlanıp ayrılabilen frezeli bir tahrik milidir.
Arka kuyruk mili (PTO) kontrolleri şunlardır:

- 226 -
3. Çalıştırma

GUID-50B0B178-7D56-4D49-B30E-E1467BA8331D

1. Arka PTO anahtarı


2. Arka PTO otomatik çalıştırma/durdurma anahtarı
3. Arka PTO için hız kontrol kolu

Arka çamurluk üzerindeki arka PTO açma/kapama (ON/OFF) butonu ekstra bir
donanımdır.

GUID-4958FCFB-0B02-4AE3-A231-8C8F0D00D3C3

1. Arka PTO) açma/kapama (ON/OFF) butonu (ekstra donanım)

Sigma Power
Sigma Power kontrol sistemi PTO çalışması için ekstra güç sağlar. PTO
çalışması için gerektiğinde, motor otomatik olarak 30 bg'ye kadar daha fazla güç
sağlayacaktır.
PTO üzerinden aktarılan güç yeterince yükseldiğinde Sigma Power otomatik
olarak devreye girer. Bunun bir göstergesi olarak, gösterge paneli üzerinde
Sigma Power sembolü yanar.

- 227 -
3. Çalıştırma

1 2
GUID-EE7848AE-6906-40FB-B199-0130DAD63F5A

1. Sigma Power sembolü


2. PTO devreye alındığında, ekran PTO üzerinden gücün ne kadarının
aktarıldığını yüzde olarak gösterir (üst/orta sırada).

3.17.2.1 Önerilen arka kuyruk mili şaftları


Her iki kuyruk mili (PTO) nominal hızı da traktör üzerinde hangi tip şaft takılı
olduğuna bakılmaksızın kullanılabilir.
540 rpm için donanımlar (1874 rpm motor hızında)
Normalde 1⅜" (35 mm) çaplı bir 6 yivli şaft (ekstra ekipman) önerilir.
ISO normu, 1⅜" (35 mm) çağa sahip bir 540 rpm 6 yivli PTO şaftının gücünü
sınırlandırmamaktadır.
NOT: 67 hp (50 kW) üzerindeki güç için, PTO millerinin dayanıklılığını sağlamak
amacıyla 1000 dev/dak çıkış kullanın.

1000 rpm için donanımlar (2000 rpm motor hızında)


Normalde 35 mm çaplı bir 21 yivli şaft (ekstra ekipman) önerilir.
Ağır kullanım
Normalde 45 mm çaplı bir 20 yivli şaft önerilir. Bu şaft standart ekipmandır. Eğer
gerekirse, 1000 Nm maksimum torka sahip bir tork sınırlayıcı debriyaj
kullanılmalıdır.

- 228 -
3. Çalıştırma

3.17.2.2 Arka kuyruk milinin (PTO) devreye alınması


Arka kuyruk milini çalıştırmadan önce, traktörünüzde mevcut arka PTO devir
aralıklarından birisini etkinleştirmeniz gerekmektedir.
ÖNEMLİ: Donanım üreticisi tarafından tanımlanmış olan, donanımın maksimum
PTO hızını aşmayın.

2
1

3
4
GUID-42E2DC1E-4E1E-4204-97B4-63C8E189C279

1. Arka PTO hızı 540


2. Arka PTO için hız kontrol kolu
3. Arka PTO hızı 1000
4. Tekerlekten hareketli PTO

- 229 -
3. Çalıştırma

• Kumanda kolu ile PTO devrini seçiniz.


Traktör aşağıdaki PTO devir aralığı alternatiflerinden birisine sahiptir:

PTO devir aralıkları Kol konumu İşlev


540/1 000 PTO 540 devrede
540

Orta PTO devre dışı


PTO 1000 devrede
1000

1 000/540E PTO 1000 devrede


1000

Orta PTO devre dışı


PTO 540E devrede
540E

540/540E PTO 540 devrede


540

Orta PTO devre dışı


PTO 540E devrede
540E

ÖNEMLİ: 540E hızı kullanıldığında, 540 dev/dak değerindeki mil hızı 1539
dev/dak motor devriyle oluşur.Motor devri hızlıysa PTO mili hızı 800 dev/dak
değerine kadar yükselebilir.
ÖNEMLİ: Donanım üreticisi tarafından tanımlanmış olan, donanımın
maksimum PTO hızını aşmayın.
Arka PTO etkinleştirildiğinde, gösterge paneli üzerindeki gösterge lambası

yanıp söner. Arka PTO devreye girdiğinde lamba sürekli olarak yanar.

• Kolu konumuna alarak tekerlekten hareketli PTO'sunu (alternatif


donanım) etkinleştirin.

3.17.2.3 Arka kuyruk milinin çalıştırılması


Hız kontrol kolu ile kuyruk mili (PTO) hızını seçerek PTO'yu etkinleştirdikten
sonra PTO'yu çalıştırabilirsiniz.
Arka PTO'yu iki şekilde çalıştırabilirsiniz:
• PTO anahtarını kullanarak. PTO anahtarı yaylıdır ve üç konumu vardır:
başlat/bekleme/kapalı.
• Arka çamurluktaki arka PTO açma/kapama düğmesini (ekstra ekipman)
kullanarak.

- 230 -
3. Çalıştırma

• Arka PTO'yu PTO anahtarı ile çalıştırmak için:


• Arka PTO anahtarını bekleme (orta) konuma getirerek bekleme modunu
etkinleştirin.
• PTO anahtarının sembol tarafına basıp serbest bırakarak arka PTO'yu
çalıştırın.
gösterge panelindeki ikaz lambası yanar.

1
GUID-20AA380F-7D44-44B5-A098-DAAE5DC0F638

1. Arka PTO anahtarı

• Arka PTO'yu arka PTO açma/kapama düğmesi (ekstra ekipman) çalıştırmak


için:

GUID-4958FCFB-0B02-4AE3-A231-8C8F0D00D3C3

1. Arka PTO açma/kapama düğmesi

• Traktörü terk etmeden önce arka PTO anahtarını bekleme konumuna


(orta) alın.
• Arka PTO açma/kapama düğmesine en az 3 saniye basın.
PTO çalışması 0.5 saniye sonra başlar. Eğer bu 3 saniye içinde basma
işlemi kesintiye uğrarsa PTO durur.

3.17.2.4 Arka kuyruk milinin geçici olarak durdurulması


Arka kuyruk milini (PTO) aşağıdaki yöntemlerle geçici olarak durdurabilirsiniz:
• Arka PTO anahtarını kullanarak.
• Arka PTO hız kontrol kolunu kullanarak.
• Arka çamurluktaki arka PTO açma/kapama düğmesini (ekstra ekipman)
kullanarak.

- 231 -
3. Çalıştırma

UYARI: Kuyruk miline (PTO) ihtiyacınız olmadığında PTO anahtarını


kapalı konumda tutun.

UYARI: Kuyruk milinin (PTO) asıl devreden çıkarılması ve devreye


alınması için PTO hız kontrol kolunu kullanın. Örneğin, kabini terk
ederken, çamurluk üzerindeki PTO açma/kapama basmalı düğmesini
(ekstra ekipman) kullanmadığınız zamanda kolu orta konuma getirin.

• PTO anahtarının sembol tarafına basın ve serbest bırakın.

1
GUID-20AA380F-7D44-44B5-A098-DAAE5DC0F638

1. Arka PTO anahtarı

• PTO'yu devre dışı bırakmak için PTO hız kontrol kolunu yan panele doğru
itin.
Bu, örneğin acil durumlarda PTO'yu hızlıca durdurmanız gereken durumlarda
faydalıdır.
• Arka çamurluktaki arka PTO açma/kapama düğmesine bir kez basın.
Bunu yaptıktan sonra arka PTO açma/kapama tuşu 3 saniyeden uzun basılı
tutulursa başlatma tuşu gibi işlev görecektir.

Cihaz paneli üzerindeki ikaz lambası yanıp sönerek PTO hız kontrol
kolunun devrede olduğunu belirtir. PTO anahtarını kullanarak gerçekleştirilen
devreden çıkarma yalnızca geçici bir süre içindir.

3.17.2.5 Arka kuyruk milinin devre dışı bırakılması

UYARI: Kuyruk miline (PTO) ihtiyacınız olmadığında PTO anahtarını


kapalı konumda tutun.

UYARI: Kuyruk milinin (PTO) asıl devreden çıkarılması ve devreye


alınması için PTO hız kontrol kolunu kullanın. Örneğin, kabini terk
ederken, çamurluk üzerindeki PTO açma/kapama basmalı düğmesini
(ekstra ekipman) kullanmadığınız zamanda kolu orta konuma getirin.

- 232 -
3. Çalıştırma

• Arka PTO anahtarının sembolün ters tarafındaki yanına basın.

1
GUID-20AA380F-7D44-44B5-A098-DAAE5DC0F638

1. Arka PTO anahtarı

• PTO hız kontrol kolunu merkez konumuna getirin (PTO devre dışı).

2
1

3
4
GUID-42E2DC1E-4E1E-4204-97B4-63C8E189C279

1. Arka PTO hızı 540


2. Arka PTO hız kontrol kolu merkez konumda (PTO devre dışı)
3. Arka PTO hızı 1000
4. Tekerlekten hareketli PTO

Arka PTO devre dışı bırakılmıştır ve gösterge panelindeki ikaz lambası söner.

3.17.2.6 Acil durumda arka kuyruk milinin durdurulması


Acil bir durumda, arka PTO'yu ya arka kuyruk mili (PTO) hız kontrol kolu ile ya da
kabinin dışında arka duvarda bulunan PTO acil durum durdurma soketi ile
durdurabilirsiniz.
PTO-sürüşlü donanımları kabinin dışından kullanmaya başlamadan önce PTO
acil durum durdurma soketinin erişilebilir olduğundan emin olun. Eğer PTO acil
durum durdurma soketine kullanma yerinizden yetişemiyorsanız, sokete uzaktan
çekebileceğiniz bir tel tutturmanız önerilir.

- 233 -
3. Çalıştırma

STOP

GUID-4A7A6F82-ED2C-4C80-A9EB-F55C8B38EDD8

1. PTO acil durum durdurma soketi

• PTO'yu kabinin içinden durdurmak için arka kuyruk mili (PTO) hız kontrol
kolunu yan panele doğru iterek PTO'yu devre dışı bırakın.
• PTO'yu yeniden başlatmak için:
• Arka PTO hız kontrol kolu ile PTO hız aralığını devreye sokun.
• Arka PTO anahtarı ile PTO'yu çalıştırın.
• PTO'yu kabinin dışından durdurmak için PTO acil durum durdurma soketini
çekin.
• PTO'yu PTO acil durum durdurma soketi ile durdurduktan sonra yeniden
başlatmak için:
• PTO acil durum durdurma soketini yerine sokun.
• Traktörü durdurun ve kapatın.
• Gücü açın ve traktörü tekrar çalıştırın.
• PTO'yu yeniden çalıştırın.

3.17.2.7 Arka kuyruk mili (PTO) otomatik durdurma özelliğinin kullanılması


Arka kuyruk mili (PTO) otomatik durdurma özelliği tarla başı dönüşlerinde,
örneğin, ekipmanın geçici olarak kaldırılıp, ardından tekrar indirilmesi gereken
yerlerde oldukça kullanışlıdır.

GUID-F93C7DE4-7302-4FCF-8267-72993D3A0162

1. Arka PTO otomatik çalıştırma/durdurma anahtarı

- 234 -
3. Çalıştırma

• PTO otomatik durdurmayı etkinleştirmek için, arka PTO otomatik çalıştırma/


durdurma anahtarının sembol tarafına, AUTO konumuna basın.
Bağlantı taşıma pozisyonuna kaldırıldığında ve kaldırma limitinin %90'ına
ulaşıldığında PTO devreden çıkar. Arka PTO otomatik çalıştırma aktif
olmadıkça, bağlantı aşağı indirilse bile PTO tekrar devreye girmez.
NOT: Otomatik durmadan sonra kuyruk milini (PTO) çalıştırın.

1
GUID-20AA380F-7D44-44B5-A098-DAAE5DC0F638

1. Arka PTO anahtarı

• PTO anahtarının sembol kısmını başlatma konumuna basarak PTO'yu


yeniden başlatabilirsiniz.
• PTO otomatik durdurmayı devre dışı bırakmak için, arka PTO otomatik
çalıştırma/durdurma anahtarının sembolün karşı tarafına basın.

3.17.2.8 Arka kuyruk mili (PTO) otomatik çalıştırma özelliğinin kullanılması

1. Bağlantıyı devreye alın ve kaldırma/durdurma/indirme anahtarı ile ister


Durdurma ister Autocontrol konumunu seçin.
2. Arka kuyruk milini (PTO) devreye alın.
3. Arka PTO otomatik çalıştırma/durdurma düğmesinin sembol tarafını ON
(AÇIK) konuma getirerek arka PTO otomatik çalıştırmayı devreye alın.
Bu işlem kilitleme mandalının açılmasını gerektirir. Terminal ekranı üzerinde

sembolü yanar.

GUID-F93C7DE4-7302-4FCF-8267-72993D3A0162

1. Arka PTO otomatik çalıştırma/durdurma anahtarı

- 235 -
3. Çalıştırma

4. Bağlantı konumunu taşıma pozisyonuna alarak arka PTO'yu durdurun.

Terminal ekranı üzerinde sembolü yanıp sönmeye başlar.


5. Traktör hareket ederken ekipmanı indirin ve arka PTO otomatik olarak çalışır.
Sürüş hızı 1-20 km/h olmalıdır. Bağlantı 90 saniyeden daha uzun süre
nakliye konumunda ise, veya arka PTO manuel olarak durdurulursa ya da
arka PTO otomatik çalıştırma/durdurma anahtarı OFF (KAPALI) konumuna
alınırsa arka PTO otomatik çalıştırma devre dışı kalır.

3.17.2.9 Orantısal yer hızı kuyruk mili


Orantısal yer hızı kuyruk mili (PTO) alternatif ekipmandır.
DİKKAT: Orantısal yer hızı kuyruk milini (PTO) kullandığınızda, PTO
şaftının hızı traktörün aktarım hızına göre farklılık gösterir. Traktör
geriye doğru hareket ettiğinde, PTO şaftı da ters yönde döner.

Daha yüksek dönme hızı traktör ve donanım arasındaki pervane şaftına zarar
verebilir. Römork, sürücüyü römorktan ayırmanın bir yöntemi ile donatılmış
olmalıdır.

ÖNEMLİ: Çekiş gücünü artırmak için yavaş ilerleme hızını oransal tekerlekten
hareket PTO ile birlikte kullanmayın.Şanzımanda arıza riski vardır.

Bir römorku güç verilmiş bir aks ile birlikte kullanmadan önce sürücünün traktör
PTO'su ile uyumlu olduğundan emin olun. Römorkun hızı traktörün sürüş
hızından %0-3 daha düşük olmalıdır.
Ağır orantısal kullanım için 1¾” (45 mm) şaft kullanılması önerilmektedir.

Tekerlekten hareketli PTO'yu kontrol kolunu konumuna getirerek


aktifleştirebilirsiniz.
ÖNEMLİ: Traktör hareket halindeyken tekerlekten hareketli PTO'sunu
çalıştırmayın.

ÖNEMLİ: PTO etkinse ve PTO hızı 1800 dev/dak değerini aşıyorsa sesli uyarı
verilir ve gösterge panelindeki uyarı ışığı (ünlem işareti) yanar.Bu oluştuğunda,
PTO'nun döner parçalarının zarar görmesini önlemek için hemen dev/dak
değerini azaltın.

- 236 -
3. Çalıştırma

2
1

3
4
GUID-42E2DC1E-4E1E-4204-97B4-63C8E189C279

1. Arka PTO hızı 540


2. Arka PTO için hız kontrol kolu
3. Arka PTO hızı 1000
4. Tekerlekten hareketli PTO

Tekerlekten hareketli PTO devredeyken, arka PTO anahtarı çalışmaz, ve cihaz


paneli üzerindeki ikaz lambası yanmaz.

1
GUID-20AA380F-7D44-44B5-A098-DAAE5DC0F638

1. Arka PTO anahtarı

3.17.2.10 Arka kuyruk milinin devreye girmesinin ayarlanması


Şiddetli dönüş yapan donanımlarla çalışırken traktör terminal şanzıman ayarları
ekranından arka kuyruk mili (PTO) devreye girmesini ayarlayabilirsiniz. Normal
PTO kullanımı için fabrika ayarının değiştirilmesi gerekmemektedir.

ÖNEMLİ: PTO şaftının ağır kullanıma uygun olduğundan emin olun.

1. ESC'ye basın.
2. Yukarı ve aşağı ok düğmelerini kullanarak menü 2'ye gidin.
3. Şanzıman ayarları ekranına girmek için sağ ok tuşuna basın.
NOT: hidrolik mekiği kolu park freni konumundayken (P) ön programlama
tuşuna basarak şanzıman ayarları ekranına girebilirsiniz.

4. Sol ve sağ ok tuşlarını kullanarak istediğiniz bellek yuvasını seçin.

- 237 -
3. Çalıştırma

5. Yukarı ve aşağı ok tuşlarını kullanarak ya da önceden tanımlı fabrika/


kullanıcı ayarlarına yönelik seçici düğmeyi çevirerek, dolaşım kutusunu arka
PTO devreye girme ayarlamasına getirin.

C D
AUTO
F/R
5

4
START

880
GUID-7512B74F-3DFA-4D7B-9C00-B7868DECCA86

1. Arka PTO devreye girme ayarlaması

6. Sağ ok tuşu, OK tuşu veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına


yönelik seçici düğmeye basın.
7. Yukarı ve aşağı ok tuşlarını kullanarak ya da önceden tanımlı fabrika/
kullanıcı ayarlarına yönelik seçici düğmeyi çevirerek, arka PTO devreye
girme değerini ayarlayın.
Değer aralığı 0-5 arasındadır, burada:
• 0 hafif ya da normal donanımlar içindir (fabrika ayarı).
• 5 ağır donanımlar içindir.
Yeni değer etkinleştirilir. Bir önceki ayarı geri çağıramazsınız.
8. Sol ok tuşu veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına yönelik seçici
düğmeyi kullanarak şanzıman ayarları ekranı ana seviyeye dönün.
ESC tuşuna kısa basarak menü 2'ye dönebilirsniz. ESC tuşuna uzun basılınca
daha önce etkin olan sürüş ekranı görüntülenir.

3.17.3 Ön kuyruk mili (PTO)


Ön kuyruk mili (PTO) yalnızca ön bağlantı (ekstra donanım) .

GUID-A5D4CE5C-93AE-41B9-B177-2D6473506E51

1. Yağ soğutucusu
2. Ön PTO şaftı

- 238 -
3. Çalıştırma

Ön PTO şaftı 35 mm'lik bir çapa ve 6 frezeye sahiptir. Ön PTO muhafaza


içerisinde bir pompa ve aşırı ısınmayı önlemek üzere bir yağ soğutucu ile
donatılmıştır. Soğutma sistemi soğuk koşullar için muhafaza içerisinde bir
emniyet valfi ile donatılmıştır.

GUID-A230586F-7BE6-4132-A410-5CFF6C71F633

ÖNEMLİ: Ön PTO milinin nominal dönüş hızı 1000 dev/dak olup, dönüş yönü
önden bakıldığında sola doğrudur.Takmadan önce avadanlığın uygun olduğunu
kontrol edin.

ÖNEMLİ: Her zaman kardan milinin herhangi bir çalışma konumunda hidrolik
konektörlere dokunmadığından emin olun.

3.17.3.1 Ön kuyruk milinin devreye alınması ve devre dışı bırakılması


Ön kuyruk mili (PTO) anahtarı yaylıdır ve üç konumu vardır: başlat/bekleme/
kapalı.

GUID-70820205-72CA-4A30-B309-24CE6FD9998C

1. Ön PTO anahtarı

• Ön PTO anahtarının sembol tarafına basıp serbest bırakarak ön PTO'yu


çalıştırın.
• Ön PTO'yu geçici olarak durdurmak için ön PTO anahtarının sembol tarafına
basın.
• Ön PTO'yu bekleme moduna ayarlamak için, ön PTO anahtarını merkez
konuma getirin.
• Anahtarda sembolün öbür tarafına basarak ön PTO'yu devre dışı bırakın.

- 239 -
3. Çalıştırma

3.18 U-Pilot sürülmemiş arazi otomatiği


U-Pilot sürülmemiş arazi otomatiğinin amacı sık kullanılan bir grup fonksiyonu
otomatikleştirmektir. Tipik bir örnek sürülmemiş arazi dönüşüdür.
U-Pilotun mantığı operatörün tüm operasyon çevrimini gerekli fonksiyonları
devreye sokarak yürütmesidir. Devreye sokulan fonksiyonlar ve fonksiyonlar
arasında alınan mesafeler traktör belleğinde saklanır. Bundan sonra program bir
tuşa basarak başlatılabilir.
Gerçek sürüş hızı, U-Pilot kaydını yaparken kullanılan sürüş hızına göre farklılık
gösterebilir, ancak farklı fonksiyonlar arasında alınan mesafeler sabit tutulur.
U-Pilot'un iki bellek slotu vardır. Örneğin, sürülmemiş araziye gelirken ve
sürülmemiş araziden dönerken kullanmak üzere bellek slotlarında farklı
programlar kullanabilirsiniz.
Her iki bellek slotunda kullanılabilen 30 program kaydedebilirsiniz. Ayrıca
kaydedilmiş programları düzenleyebilirsiniz.

TEHLİKE: U-Pilotu kullanırken, işlev programları otomatik olarak


başlatılır. Tehlike bölgesi içerisinde kimsenin bulunmasına izin
vermeyin.

DİKKAT: Anahtarlar, U-Pilot kullanılırken ekipman durumunu


göstermez.

ÖNEMLİ: Programın amaçlanan iş için olduğunu ve tüm anahtarlar ve kontrollerin


program kaydedilirken oldukları konumlarda olduğunu kontrol edin.

3.18.1 U-Pilot çalışma gereklilikleri


U-Pilot'un düzgün şekilde çalışması için, belli gereklilikler karşılanmalıdır.
• Sürüş hızı 0.5-20 km/h olmalıdır (mesafe birimi zaman olsa bile traktör
hareket etmelidir).
• Bir program için maksimum işlem miktarı 30'dur.
• Maksimum program miktarı 30'dur.
• Bir işlem çevrimi için, duraklama olmaksızın, maksimum mesafe 100 mt'dir.
• Ardışık iki işlevin başlangıçları arasındaki maksimum mesafe 63.5 mt'dir.
• Mesafe 0.5 mt'lik bir doğrulukla ölçülür. İşlev anahtarlarına daha kısa bir
mesafe içerisinde basılsa bile, farklı işlevler arasındaki minimum mesafe 0.5
mt'dir.
• Maksimum duraklama süresi 5 dakikadır.

- 240 -
3. Çalıştırma

3.18.2 U-Pilot kumandaları

1 2

3 4

GUID-A433EFC9-DCA4-4BFC-903F-013C9D3DB31D

1. U-Pilot etkinleştirme/kayıt anahtarı


2. Bellek yuvası 2 için U-Pilot devreye alma/duraklatma butonu
3. Bellek yuvası 1 için U-Pilot devreye alma/duraklatma butonu
4. U-Pilot durdurma butonu

U-Pilot etkinleştirme/kayıt anahtarının üç konumu mevcuttur (OFF/ON/REC):


• U-Pilot etkinleştirme/kayıt anahtarının sembolün karşısındaki kısmına basılır.
U-Pilot kullanımda değildir (OFF).
• Orta konum: U-Pilot bekleme (Standby) modundadır (ON).
• Anahtarın sembol tarafına basılır (yay geri dönüşlü): U-Pilot kayda ya da
kaydetmeye başlar (REC).

- 241 -
3. Çalıştırma

3.18.3 U-Pilot görünümü


Traktör terminal ekranında U-Pilot görünümü gösterilir.

1 2 3 4 5 6

IMPL1 ABC 1 2
1
B1 P 0.0
%

0,5m 15 0.5m
7 8 9 8 9
GUID-13B7ADDC-FB70-4270-B4CC-3DD7F245C5C6

1. U-Pilot durumu
2. Seçilen donanım
3. Donanım yeniden adlandırma tuşu
4. Seçilen bellek slotu
5. U-Pilot düzenleyici butonu
6. Donanım kaldırma tuşu
7. Bir önceki işlem
8. Bir sonraki işleme mesafe
9. Sonraki/devam eden işlem

Bir önceki işlem sembolü gri olarak gösterilir.


Etkinleştirme/kaydetme anahtarı AÇIK veya KAYIT konumuna ayarlandığında
traktör terminal ekranında U-Pilot görünümü otomatik olarak gösterilir. Bunun

sonucu olarak, gösterge panelinde ünlem işareti yanar. Görünüm başka


herhangi bir görünüme değiştirilebilir.

3.18.4 U-Pilot ekranı sembolleri


U-Pilot operasyonları semboller ile gösterilir.

Sembol Çalışma Anahtar konumları Sınırlama


Arka bağlantı yukarıda. Kaldırma/durdurma/ 1), 2)
alçaltma durma veya
alçak konumda.
Arka bağlantı aşağıda. Kaldırma/durdurma/ 1), 2)
alçaltma durma veya
alçak konumda.
Konum kontrol düğmesi Kaldırma/durdurma/
kontrol geçişi etkin. alçaltma durma veya
alçak konumda.
Konum kontrol düğmesi Kaldırma/durdurma/
kontrol geçişi devre dışı. alçaltma durma veya
alçak konumda.
Tablo bir sonraki sayfada devam ediyor

- 242 -
3. Çalıştırma

Sembol Çalışma Anahtar konumları Sınırlama


Hidrolik valf, konum kilidi Hidrolik aktifleştirildi. 1), 2), 3)
1R+

8
etkinleştirildi.
NOT: Valf numarası ve
portu sembolün sol üst
köşesinde görüntülenir.

Hidrolik valf yüzer konum Hidrolik aktifleştirildi. 1), 2), 3)


1R+ etkinleştirildi.
NOT: Valf numarası ve
portu sembolün sol üst
köşesinde görüntülenir.

Hidrolik valf, zamanlı Hidrolik aktifleştirildi. 1), 2), 3)


1R+ 10s
süre konum kilidi
etkinleştirildi.
NOT: Valf numarası ve
portu sembolün sol üst
köşesinde görüntülenir.

Ön kuyruk mili (PTO) Ön PTO anahtarı 1)


devrede. bekleme konumunda.

Ön PTO devre dışı. Ön PTO anahtarı 1)


bekleme konumunda.

Arka PTO devrede. Arka PTO anahtarı 1)


bekleme konumunda.

Arka PTO devre dışı. Arka PTO anahtarı 1)


bekleme konumunda.

Cruise Sürüş hızı sabitleme 2)

1
kontrolü 1 etkinleştirildi.

Cruise Sürüş hızı sabitleme 2)

2
kontrolü 2 etkinleştirildi.

Cruise Sürüş hızı sabitleme 2)


kontrolü devreden
çıkarıldı.

Cruise Motor hızı sabitleme 2)


kontrolü 1 etkinleştirildi.
1
Motor hızı sabitleme 2)
Cruise kontrolü devreden
çıkarıldı.

PS 1 Powershift hız kademesi 4)


1

PS 2 Powershift hız kademesi 4)


2

PS 3 Powershift hız kademesi 4)


3

PS 4 Powershift hız kademesi 4)


4

PS 5 Powershift hız kademesi 4)


5
dört tekerlekten çekiş 4)
(4WD) etkinleştirildi.
4WD devre dışı. 4)

Tablo bir sonraki sayfada devam ediyor

- 243 -
3. Çalıştırma

Sembol Çalışma Anahtar konumları Sınırlama


Diferansiyel kilidi 4)
devrede.

Diferansiyel kilidi devre 4)


dışı.

Üst iki pim güç soketi Üst iki pim güç soketi 1)
etkinleştirildi. anahtarı bekleme
konumunda.
Üst iki pim güç soketi Üst iki pim güç soketi 1)
devreden çıkarıldı. anahtarı bekleme
konumunda.

PAUSE
Programda duraklama.

END
Program sonu.

1) Sistem kaydetmeden ve oynatmadan önce bu anahtarların doğru konumlarını kontrol eder. Eğer
konum yanlışsa, operasyonun sembolü ekranda yanıp söner.
2) Sistem bu ekipmanın ayarlamalarını kontrol etmez; bunların operatör tarafından kontrol edilip
ayarlanması gerekir.
3) Eğer valf ön yükleyiciyi kontrol ediyorsa işlev mümkün değildir.
4) Eğer bu operasyonlar kayıt sırasında AUTO modundaysa, operasyon kaydedilmez. Eğer
operasyon kaydedilirse ve anahtar kullanımdan önce AUTO konumuna getirilirse, anahtar
önceliklidir. Bu durumda o anahtarın kaydedilmiş operasyonları gerçekleşmez.
PTO istisnadır. Eğer AUTO modundaysa, arka bağlantının kaldırılması ile PTO
durdurulduğunda bir durdurma da kaydedilir. AUTO modunda kullanıldığında PTO ya program
tarafından ya da arka bağlantının kaldırılması tarafından durdurulur, hangisi önce gerçekleşirse.

3.18.5 Bir U-Pilot programının seçilmesi


1. ESC'ye basın.
2. Yukarı ve aşağı ok düğmelerini kullanarak menü 2'ye gidin.
3. U-Pilot görünümüne girmek için sol ok tuşuna basın.

IMPL1 ABC 1 2

GUID-35B2F5C9-E5F7-44B6-BE91-888467E8076C

4. Sol ve sağ ok tuşlarını kullanarak bellek yuvasını seçin.


5. OK tuşuna veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına yönelik seçici
düğmeye basınız.
6. Sol ve sağ ok tuşları ile seçimi hareket ettirerek program seçim menüsüne
gelin.

- 244 -
3. Çalıştırma

7. OK tuşuna veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına yönelik seçici


düğmeye basınız.

IMPL1 ABC 1 2
NEW_1
BACKUP
IMPL2
PLOUGH1
PLOUGH2
IMPL33,5m

8. U-Pilot programını seçmek için yukarı ve aşağı tuşlarına veya önceden


tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına yönelik seçici düğmeye basın.
NOT: ESC tuşuna basarak yapılan değişiklikleri iptal edebilir ve bir önceki
görünüme dönebilirsiniz.

9. OK tuşuna veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına yönelik seçici


düğmeye basınız.
Program seçilmiştir ve hidrolik ayarları yardımcı hidroliğin U-Pilot bellek
konumuna kopyalanmıştır.
ESC tuşuna kısa basarak menü 2'ye dönebilirsniz. ESC tuşuna uzun basılınca
daha önce etkin olan sürüş ekranı görüntülenir.

3.18.6 Bir U-Pilot programı kaydedilmesi


Yardımcı hidroliğin fonksiyonlarını kaydederken anahtarların doğru konumda
olduğundan emin olun.
• Hidrolik fonksiyonları etkinleştirilir.
• Arka valfler 1 ve 2'yi kullanırken joystick seçicisi konumundadır.
• Ön valfler 1F ve 2F'i kullanırken joystick seçicisi konumundadır. Eğer
traktör bir ön yükleyici ile donatılmışsa, 1F ve 2F valf fonksiyonları
kaydedilemez.
• Ön valf 1F ve arka valf 2'yi kullanırken joystick fonksiyon seçicisi
2

konumundadır.
• Eğer traktör hem ön çeki mekanizması hem de ön yükleyici ile donatılmışsa,
ön çeki mekanizması / ön yükleyici değiştirme anahtarının sembol tarafının
basılı olması gerekir.

- 245 -
3. Çalıştırma

ON

GPS

AUTO OFF

REC

123

5 2

7
GUID-44BF498E-D175-4C73-9373-1A9582FA03C1

1. U-Pilot etkinleştirme/kayıt anahtarı


2. Ön bağlantı/ön yükleyici (ekstra donanım) için değiştirme anahtarı
3. Bellek yuvası 2 için U-Pilot devreye alma/duraklatma butonu
4. Bellek yuvası 1 için U-Pilot devreye alma/duraklatma butonu
5. U-Pilot durdurma butonu
6. Yardımcı hidrolik açma/kapama düğmesi
7. Joystick işlevleri seçme düğmesi

- 246 -
3. Çalıştırma

1. U-Pilot etkinleştirme/kayıt anahtarını orta konumuna getirin.

Anahtar ışığı ve ünlem işareti yanar. Traktör terminal ekranında U-Pilot


görünümü gösterilir.

IMPL1 ABC 1 2

GUID-35B2F5C9-E5F7-44B6-BE91-888467E8076C

2. Kullanacağınız bellek slotuna programı seçin.


Eğer seçilmiş bir program yoksa, program adı otomatik olarak oluşturulur.
Aksi takdirde kaydedilen program seçilen programın üzerine yazılır.
NOT: Eğer mevcut bir programın üzerine yazmak istemiyorsanız
kaydetmeden önce yeni bir program eklemeniz gerekmektedir.

3. U-Pilot etkinleştirme/kaydetme anahtarının sembol tarafına kısaca basarak


kaydetmeye başlayın.
Etkinleştirme/kaydetme anahtarının kilitleme cihazını anahtarın ortasına
doğru iterek kilitleme aygıtını serbest bırakın.

Ünlem işareti yanıp söner ve bellek slotu seçim ekranı görüntülenir.

IMPL1 ABC 1 2 IMPL1 ABC 1 2

1 2 1 2
GUID-C855D172-4AA5-4581-96F3-9D6D34E88036

4. Operasyonları kaydedeceğiniz bellek slotunun devreye alma/duraklatma


düğmesine basın.
Boş bir U-Pilot görünümü gelir.

IMPL1 ABC 1 2

GUID-26DE0789-EDCD-4971-9DE0-66A5E8F3543F

- 247 -
3. Çalıştırma

5. Operasyonları gerekli sıralamada gerçekleştirin.


Operasyonlar arası mesafeler metre olarak kaydedilir ancak daha sonra
saniyeye çevirebilirsiniz.
6. Dönüş öncesi tüm operasyonlar kaydedildiğinde bir duraklama işareti koymak
için U-Pilot devrede/duraklat tuşuna basın.
Bir sonraki operasyon etkinleştirildiğinde kaydetme otomatik olarak devam
eder.
7. Tüm operasyonlar kaydedilmiş haldeyken U-Pilot devrede/duraklar
anahtarının sembol tarafına 2 saniyeden uzun basarak programı kaydedin.

Ünlem işareti yanar ve bir an için sembolü görüntülenir. U-pilot


devrede/duraklat ve durdur düğmelerinin ışıkları yanar. Mevcut hidrolik
ayarları yardımcı hidroliğin U-Pilot bellek konumuna kaydedilmiştir.

3.18.7 U-Pilot program örnekleri


Örnek
Tersine çevrilebilir bir saban kullanılması
Sürülmemiş toprağa gelirken:

Sabanın kaldırılması

Dört tekerden çekil (4WD) devre dışı.

Diferansiyel kilidi devre dışı.

PS 1 Powershift hız kademesi 1.

Sabanın ters çevrilmesi.


3R+ 10s

END
Program sonu.

Sürülmemiş alandan çıkarken:

Sabanın alçaltılması.

4WD devrede.

Diferansiyel kilidi devrede.

PS 2 Powershift hız kademesi 2.

END
Program sonu.

- 248 -
3. Çalıştırma

Örnek
Bir yan panel anahtarının kullanımının kolçağa aktarılması

Güç prizi devrede.

END
Program sonu.

3.18.8 U-Pilot programının ön izlenmesi


U-Pilot programını çalıştırmadan önce ön izlemesini gerçekleştirmek mümkündür.
1. ESC'ye basın.
2. Yukarı ve aşağı ok düğmelerini kullanarak menü 2'ye gidin.
3. U-Pilot görünümüne girmek için sol ok tuşuna basın.

IMPL1 ABC 1 2

GUID-35B2F5C9-E5F7-44B6-BE91-888467E8076C

4. Sol ve sağ ok tuşlarını kullanarak ön izlemek istediğiniz bellek yuvasını seçin.


5. Aşağı ok tuşu, OK tuşu veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına
yönelik seçici düğmeye basın.
U-Pilot programı artık ön izlemeye hazırdır.
6. U-Pilot programını ön izlemek için sol ve sağ tuşlarına veya önceden tanımlı
fabrika/kullanıcı ayarlarına yönelik seçici düğmeye basın.

IMPL1 ABC 1 2

3,5m 4,5m 20sec


GUID-7E687C81-C440-4D55-A514-74E023E81F6B

7. Ön izlemeyi durdurmak için yukarı ok tuşu, OK tuşu veya önceden tanımlı


fabrika/kullanıcı ayarlarına yönelik seçici düğmeye basın.
ESC tuşuna kısa basarak menü 2'ye dönebilirsniz. ESC tuşuna uzun basılınca
daha önce etkin olan sürüş ekranı görüntülenir.

- 249 -
3. Çalıştırma

3.18.9 Bir U-Pilot programının çalıştırılması

ÖNEMLİ: Programı çalıştırmadan önce anahtar konumlarını ve fonksiyon


ayarlarını kontrol edin. Programın tasarlandığı işi yaptığından emin olun.

ÖNEMLİ: Programda mevcut olan ve önemli bir risk taşıyan herhangi bir
operasyonu (bağlamalar, kuyruk mili (PTO), hidrolik) manuel olarak
gerçekleştirirken sürmekte olan hemen durur ve yeniden etkinleştirmeden devam
edemez.

Programın kesilmesi şunlara neden olur:


• Program tarafından kontrol edilen hidrolik operasyonlar iptal edilir.
• Çeki bağlantılarının hareketleri durdurulur.
• PTO'lar program tarafından kontrol ediliyorsa devre dışı bırakılırlar.
• Güç soketi bağlantısı kesilir.
• Diferansiyel kilidi devre dışı bırakılır.
• Hız sabitleme devre dışı bırakılır.
• Dört teker çekişin (4WD) durumu değişmez.
• Powershift durumu değişmez.
• Ekranda hata mesajı gösterilir.
• U-Pilot etkinleştirme/kayıt anahtarını orta konumuna getirin.

Anahtar ışığı ve ünlem işareti yanar. Traktör terminal ekranında U-Pilot


görünümü gösterilir.

IMPL1 ABC 1 2

GUID-35B2F5C9-E5F7-44B6-BE91-888467E8076C

• Kullanacağınız bellek slotuna programı seçin.

- 250 -
3. Çalıştırma

• Kullanacağınız bellek slotunun U-Pilot devreye alma/duraklamasına basın.


NOT: U-Pilot programda kullanılan fonksiyonları kontrol eder. Eğer bir
fonksiyon ayarı doğru değilse ekranda fonksiyon sembolü yanıp söner.

Yanıp sönen sembol Çözüm

ON/OFF Hidrolikleri devreye alın.

Joystick fonksiyon seçicisini konumuna


döndürün.

Joystick fonksiyon seçicisini konumuna


döndürün.
2
Joystick fonksiyon seçicisini konumuna
döndürün.
Ön çeki mekanizması/ön yükleyici için anahtarın
sembol tarafına basın.

Konumu durdurmak veya alçaltmak için kaldırma/


durdurma/alçaltma düğmesine basın.

Arka PTO anahtarını bekleme konumuna basın.

Ön PTO anahtarını bekleme konumuna basın.

Güç soketini devreye sokun.

Hidrolik valf kontrol kolunu orta konuma getirin.


3R+ 10s
(veya diğer hidrolik valfler için karşılık
gelen bir sembol)
Yardımcı hidrolik vanayı devreye sokun.

Her şey yoluna girdiğinde semboller kaybolur ve program başlar.


• Duraklatmak için program sırasında herhangi bir anda U-Pilot harekete geçir/
duraklat tuşuna basın.
• Bir duraklamayı bitirmek için U-Pilot harekete geçir/duraklar tuşuna tekrar
basın.
• Programı hemen sonlandırmak için U-Pilot durdurma tuşuna basın.
Hidroliğin işlemesi, PTO'lar ve çeki mekanizmaları durdurulur. STOP metni
görüntülenir. Bir kaç saniye sonrasında daha önce aktif olan sürüş görünümü
ekranda görüntülenir.
Program durdurulduktan sonra tekrar devam ettirilemez. Bunun yerine U-Pilot
devreye alma/kaydetme anahtarını ilk olarak OFF konumuna, sonra tekrar
ON konumuna çevirerek U-Pilotu yeniden devreye sokmanız gerekmektedir.
Ardından programı başından başlatabilirsiniz.

3.18.10 U-Pilot programlarını yönetme

3.18.10.1 Yeni bir U-Pilot programı ekleme


1. ESC butonuna basınız.

- 251 -
3. Çalıştırma

2. Yukarı ve aşağı ok düğmelerini kullanarak menü 2'ye gidiniz.


3. U-Pilot ekranına girmek için sol ok tuşuna basınız.

IMPL1 ABC 1 2

GUID-35B2F5C9-E5F7-44B6-BE91-888467E8076C

4. Seçimi program seçim menüsüne taşıyınız.


5. OK tuşuna veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına yönelik seçici
düğmeye basınız.

IMPL1 ABC 1 2
NEW
NEW_1
BACKUP
IMPL2
PLOUGH1
3,5m
PLOUGH2
GUID-F2BE41CB-EC68-4740-ABE1-8D6994A7350B

6. OK tuşuna veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına yönelik seçici


düğmeye basınız.
Otomatik olarak oluşturulmuş bir adla yeni boş bir program oluşturulur.
Gerekirse, programın adını değiştiriniz.
ESC tuşuna kısa basarak menü 2'ye dönebilirsniz. ESC tuşuna uzun basılınca
daha önce etkin olan sürüş ekranı görüntülenir.

3.18.10.2 Bir U-Pilot programının yeninden adlandırılması


1. Yeniden adlandıracağınız programı seçin.

2. Seçimi yeniden adlandırma sembolü ABC üzerine taşımak için sağ ve sol ok
tuşlarına basınız.

- 252 -
3. Çalıştırma

3. OK tuşuna veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına yönelik seçici


düğmeye basınız.
Program yeniden adlandırma görünümü görüntülenir.

IMPL1 ABC 1 2

I MP L 1

GUID-D35FB184-1CEE-4C4A-A9A8-A216AC6BABA9

4. Programı yeniden adlandırın.


• Sol ve sağ ok tuşlarına basarak veya ön tanımlı fabrika/kullanıcı ayarları
için olan seçiciyi kullanarak değiştireceğiniz karakterin üzerine getirin.
• OK tuşuna veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına yönelik
seçici düğmeye basınız.
• Karakteri değiştirmek için yukarı ve aşağı tuşlarına veya önceden tanımlı
fabrika/kullanıcı ayarlarına yönelik seçici düğmeye basınız.
• Seçimi bir sonraki değiştirilecek karakterin üzerine taşımak için sağ ve
sol ok tuşlarına basınız.
5. Ok tuşlarına basarak veya ön tanımlı fabrika/kullanıcı ayarları için olan
seçiciyi kullanarak seçimi kaydetme sembolü üzerine getirin.

6. Değişiklikleri kaydetmek için OK tuşuna veya önceden tanımlı fabrika/


kullanıcı ayarlarına yönelik seçici düğmeye basınız.
NOT: ESC tuşuna basarak yapılan değişiklikleri iptal edebilir ve bir önceki
görünüme dönebilirsiniz.

ESC tuşuna kısa basarak menü 2'ye dönebilirsniz. ESC tuşuna uzun basılınca
daha önce etkin olan sürüş ekranı görüntülenir.

3.18.10.3 Bir U-Pilot programının kaldırılması


1. Kaldıracağınız programı seçiniz.

2. Seçimi silme sembolü üzerine taşımak için sağ ve sol ok tuşlarına


basınız.

- 253 -
3. Çalıştırma

3. OK tuşuna veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına yönelik seçici


düğmeye basınız.
Program silinir ve U-Pilot ekranı bir sonraki mevcut programı gösterir.

ABC 1 2

GUID-A7D98924-09EE-403A-ADF7-C181D9F043DC

ESC tuşuna kısa basarak menü 2'ye dönebilirsniz. ESC tuşuna uzun basılınca
daha önce etkin olan sürüş ekranı görüntülenir.

3.18.10.4 Silinmiş bir U-Pilot programının kurtarılması


Bir U-Pilot programını siler veya üzerine yazarsanız, bu program BACKUP
(YEDEK) olarak adlandırılan bir program olarak kaydedilir. Bununla birlikte,
yalnızca en son silinen ya da üzerine yazılan bir programı kurtarabilirsiniz.
1. BACKUP ismindeki programı seçiniz.
2. Programı yeniden adlandırınız.

3.18.11 U-Pilot programlarını düzenleme

3.18.11.1 Program düzenleme ekranına girme


1. Bellek yuvasını ve düzenleyeceğiniz programı seçiniz.

2. Seçimi düzenleme modu sembolü üzerine taşımak için sağ ve sol ok


tuşlarına basınız.
3. OK tuşuna veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına yönelik seçici
düğmeye basınız.
Program düzenleme ekranı belirir.

IMPL1 ABC 1 2

+ + +

3,5m 4,5m 20sec


GUID-6F5B70BD-8F54-45A6-B9F6-FC70C844F0A4

3.18.11.2 Bir program işlevinin değiştirilmesi


1. Program düzenleme ekranına giriniz.

- 254 -
3. Çalıştırma

2. Seçimi değiştireceğiniz işlevin üzerine getirmek için sol ve sağ ok tuşlarına


basınız veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarları seçme düğmesini
çeviriniz.
3. OK tuşuna veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına yönelik seçici
düğmeye basınız.
İşlev seçim ekranı belirir.

Cruise
1
GUID-ABC103E9-8D75-4EB4-8C00-6C42B60A4ACA

4. Seçimi ihtiyaç duyulan işlevin üzerine getirmek için ok tuşlarına basınız veya
önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarları seçme düğmesini çeviriniz.
NOT: ESC tuşuna basarak yapılan değişiklikleri iptal edebilir ve bir önceki
görünüme dönebilirsiniz.

5. OK tuşuna veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına yönelik seçici


düğmeye basınız.
İşlev programa değiştirilir.
ESC tuşuna kısa basarak menü 2'ye dönebilirsniz. ESC tuşuna uzun basılınca
daha önce etkin olan sürüş ekranı görüntülenir.

3.18.11.3 Bir program fonksiyonunun kaldırılması


1. Program düzenleme görünümüne girin.
2. Sol ve sağ ok tuşlarına basarak veya ön tanımlı fabrika/kullanıcı ayarları için
olan seçiciyi kullanarak seçimi kaldıracağınız fonksiyonun üzerine getirin.
3. OK tuşuna veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına yönelik seçici
düğmeye basınız.
Fonksiyon seçim görünümü görüntülenir.

Cruise
1
GUID-ABC103E9-8D75-4EB4-8C00-6C42B60A4ACA

- 255 -
3. Çalıştırma

4. Ok tuşlarına basarak veya ön tanımlı fabrika/kullanıcı ayarları için olan


seçiciyi kullanarak seçimi silme sembolü üzerine getirin.

NOT: ESC tuşuna basarak yapılan değişiklikleri iptal edebilir ve bir önceki
görünüme dönebilirsiniz.

5. OK tuşuna veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına yönelik seçici


düğmeye basınız.
Fonksiyon programdan kaldırılır.
ESC tuşuna kısa basarak menü 2'ye dönebilirsniz. ESC tuşuna uzun basılınca
daha önce etkin olan sürüş ekranı görüntülenir.

3.18.11.4 Program fonksiyon mesafesinin düzenlenmesi


1. Program düzenleme görünümüne girin.
2. Sol ve sağ ok tuşlarına basarak veya ön tanımlı fabrika/kullanıcı ayarları için
olan seçiciyi kullanarak değiştireceğiniz fonksiyon mesafesi üzerine getirin.

IMPL1 ABC 1 2

+ + +

3,5m 4,5m 20sec


GUID-65DB4DDD-FA13-400F-994F-2F25145F1C69

3. Aşağı ok tuşuna basın.


Mesafe düzenleme görünümü görüntülenir.

IMPL1 ABC 1 2

0 4, 5 m
GUID-3CC3291D-6826-4840-8987-016A8669F141

4. Mesafeyi düzenleyin.
• Sol ve sağ ok tuşlarına basarak veya ön tanımlı fabrika/kullanıcı ayarları
için olan seçiciyi kullanarak değiştireceğiniz karakterin üzerine getirin.
• OK tuşuna veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına yönelik
seçici düğmeye basınız.
• Karakteri değiştirmek için yukarı ve aşağı tuşlarına veya önceden tanımlı
fabrika/kullanıcı ayarlarına yönelik seçici düğmeye basınız.
• Seçimi bir sonraki değiştirilecek karakterin üzerine taşımak için sağ ve
sol ok tuşlarına basınız.
Ayrıca mesafe birimini metreden saniyeye ve tam tersine çevirebilirsiniz

- 256 -
3. Çalıştırma

5. Ok tuşlarına basarak veya ön tanımlı fabrika/kullanıcı ayarları için olan


seçiciyi kullanarak seçimi kaydetme sembolü üzerine getirin.

6. Değişiklikleri kaydetmek için OK tuşuna veya önceden tanımlı fabrika/


kullanıcı ayarlarına yönelik seçici düğmeye basınız.
NOT: ESC tuşuna basarak yapılan değişiklikleri iptal edebilir ve bir önceki
görünüme dönebilirsiniz.

ESC tuşuna kısa basarak menü 2'ye dönebilirsniz. ESC tuşuna uzun basılınca
daha önce etkin olan sürüş ekranı görüntülenir.

3.18.11.5 Yeni bir program fonksiyonu ekleme


1. Program düzenleme ekranına giriniz.
2. Seçimi yeni fonksiyon ekleyeceğiniz işlevler arasında hareket ettirmek için,
sol ve sağ ok tuşlarına basınız veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarları
seçme düğmesini çeviriniz.
3. Yukarı ok tuşuna basınız.
İşlev seçim ekranı belirir.

Cruise
1
Cruise
1
GUID-2EE8384B-B484-497D-B64F-C6F2E27EE39B

4. Seçimi ihtiyaç duyulan işlevin üzerine getirmek için ok tuşlarına basınız veya
önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarları seçme düğmesini çeviriniz.
NOT: ESC tuşuna basarak yapılan değişiklikleri iptal edebilir ve bir önceki
görünüme dönebilirsiniz.

5. OK tuşuna veya önceden tanımlı fabrika/kullanıcı ayarlarına yönelik seçici


düğmeye basınız.
Diğer fonksiyonlara 1 m mesafeli programa fonksiyon eklenir.
ESC tuşuna kısa basarak menü 2'ye dönebilirsniz. ESC tuşuna uzun basılınca
daha önce etkin olan sürüş ekranı görüntülenir.

3.18.11.6 Bir program fonksiyonunun taşınması


1. Program düzenleme görünümüne girin.
2. Sol ve sağ ok tuşlarına basarak veya ön tanımlı fabrika/kullanıcı ayarları için
olan seçiciyi kullanarak seçimi taşıyacağınız fonksiyonun üzerine getirin.

- 257 -
3. Çalıştırma

3. Yukarı ok tuşuna basın.


Fonksiyon sembolü bir miktar yukarı çıkar.

IMPL1 ABC 1 2

3,5m 4,5m 20sec


GUID-228BE923-E020-4B0A-BB95-055BFC4E8279

4. Sağ veya sol ok tuşlarına basarak veya ön tanımlı fabrika/kullanıcı ayarları


için olan seçiciyi kullanarak fonksiyonu istenen yerine getirin.

IMPL1 ABC 1 2

4,5m 20sec 3,5m


GUID-FD7CAE0E-898D-4F85-ABCD-824A834A4BE3

5. Aşağı ok tuşuna basın.


Fonksiyon ve fonksiyonun yanındaki mesafe istenen konuma düşer.
ESC tuşuna kısa basarak menü 2'ye dönebilirsniz. ESC tuşuna uzun basılınca
daha önce etkin olan sürüş ekranı görüntülenir.

3.18.12 U-Pilot hata kodları


U-Pilot hata kodları traktör terminali ekranı üzerinde gösterilir.

IMPL1 ABC 1 2

ERROR1
!
20 km/h

GUID-2948382E-CF8B-40C7-9C39-3EC4C79F4F1F

Sembol Hata Hata nedeni


numarası
20 km/ h 12 mph 1 Kayıt veya işlem iptal edildi. Sürüş hızı 20 km/h'in (12 mph) üzerinde.

20 km/h 12 mph 2 Kayıtlı program başlamıyor. Sürüş hızı 20 km/h'in (12 mph) üzerinde veya 0.5
km/h'in (0.3 mph) altında.
1 km /h 0.6 mph

3 Kayıt geçici olarak iptal edildi. Sürüş hızı 0.5 km/h'in (0.3 mph) altında.

Tablo bir sonraki sayfada devam ediyor

- 258 -
3. Çalıştırma

Sembol Hata Hata nedeni


numarası
4 Kullanımda değil.

30 s 5 Kayıt iptal edildi. 0.5 km/h'in (0.3 mph) altında sürüş hızı için 30 sn'lik zaman
L
limiti aşıldı.

60 s 6 Kayıt iptal edildi. İlk işlemi tamamlamaya yönelik 60 sn'lik zaman limiti aşıldı.
L

60 s 7 Kayıt iptal edildi. Yeni bir işlem başlatmaya yönelik 60 sn'lik zaman limiti aşıldı.
L

8 Kayıt iptal edildi. Operatör 5 sn'den daha uzun süre sürücü koltuğundan
ayrıldı.

9 Kayıt iptal edildi. Ardışık işlemler arasındaki mesafe 63.5 m'nin üzerinde.

10 Kayıt iptal edildi. Programın hareket uzunluğu, duraklama olmaksızın 100 m'yi
aşıyor.
11 Kayıt iptal edildi. Program 30'dan fazla işleme sahip.
MAX
12 Kayıtlı program iptal edildi. Operatör 5 sn'den daha uzun süre sürücü
koltuğundan ayrıldı.

10 s 13 Kayıtlı program iptal edildi. 0.5 km/h'in altında sürüş hızı için 10 sn'lik zaman
L
limiti aşıldı.

300 s 14 Kayıtlı program iptal edildi. Bir duraklamaya yönelik 300 sn'lik zaman limiti
L
aşıldı.

15 Programın kaydedilmesi veya silinmesi işlemi başarısız oldu.

16 Yardımcı hidrolik valfinde arıza.

3.19 Ekipman sinyal bağlantısı


Ekipman sinyal bağlantısı ISO 11786 standardına uygundur.
Ekipman sinyal bağlantısı ekstra donanımdır. Ekipman sinyal bağlantısı kabin
içerisinde sağ sütun alt kısmında yer alır.

1
GUID-3B93B1D4-E8C3-4598-B171-BE6DB92730AA

1. Ekipman sinyal bağlantısı

Konektöre bağlı bir ekipman aşağıdaki traktör bilgilerini kullanabilir:

- 259 -
3. Çalıştırma

1 2 3 4 5

6 7
GUID-42EFCF41-AD3F-4A1F-ABBD-E09459F4B722

1. Radar (ekstra donanım) hız bilgisi, 130 darbe/dak


2. Güç kaynağı, maks. 5 A
3. Arka çeki mekanizması konumu (0–10 V)
4. Çalışmada (≤1.5 V)/Çalışma dışında (≥6.3 V)
5. Arka kuyruk mili (PTO) devri, 6 darbe/tur
6. Aktarma devri (tekerlek devri), 130 darbe/dak
7. Toprak

GUID-C803C12D-6B3B-41FD-A98A-FD3CB53BB9E5

1. Ekipman sinyal bağlantısı için gösterge lambası

Ekipman sinyal bağlantısı gösterge lambası yandığında, ekipman sinyal sistemi


çalışır durumdadır.

3.19.1 Donanım sinyal bağlantısının sıfırlanması


Eğer donanım sinyal bağlantısı (ekstra ekipman) göstergesi yanıp sönerse,
sistem hata modundadır ve bağlantının sıfırlanması gerekir.

- 260 -
3. Çalıştırma

GUID-C803C12D-6B3B-41FD-A98A-FD3CB53BB9E5

1. Donanım sinyal bağlantısı için ikaz lambası

1. Traktörü durdurun.
2. Gücü kapatın.
3. Gücü açın.
4. Traktörü çalıştırın.
5. Eğer ışık yanıp sönmeye başlarsa, yetkili bir Valtra atölyesine başvurun.

3.20 Valtra ISOBUS


Valtra ISOBUS ekipman kontrol sistemi (ekstra donanım) sınıf 1 gerekliliklerini
yerine getirir.
ISOBUS ekipman kontrol sistemi ISO 11783 standardına uygundur.
ISOBUS ekipman kontrol sistemi traktör, ekipman ve ISOBUS terminalini birbirine
bağlar. Sistem traktörden ekipmana ve ekipmandan traktöre bilgi aktarımı yapar.

- 261 -
3. Çalıştırma

1 2

3
4

GUID-DFB062C5-3EEE-4ECD-BFC7-61103D0CB33E

1. Montaj braketi
2. Montaj braketi
3. Veri yolu uzatma konektörleri, ISOBUS sistemi
4. ISOBUS terminal konektörü
5. Ekipman sinyal bağlantısı
6. ISOBUS ekipman konektörü, ön konektör ekstra donanımdır.

Valtra ISOBUS, sistemin elektrik gücünü ve traktör ile ekipman arasındaki veri
aktarımını kontrol eder. Bu veriler şunları içerir:
• Güç yönetimi
• Kontak anahtarı durumu
• Güç isteğinin idamesi ISOBUS sistemine bağlı ekipman traktörden gücü
2 saniye daha idame ettirmesini isteyebilir.
• Hız bilgisi
• Aktarma hızı, lastiklerden kalibre edilen traktör hızı
• Radar hız bilgisi
• Motor devri
• Bağlantı bilgisi
• Arka çeki mekanizması konumu
• Arka ekipman çalışma gösterimi
• Kuyruk mili (PTO) bilgisi
• Arka PTO devri
• Arka PTO kavraması
• Aydınlatma bilgisi
• Sinyal göstergeleri
• İşaret lambaları (park lambaları, yan kehribar sürüş lambaları, plaka
ışıkları ve gösterge paneli ve anahtar lambaları)
• Fren stop lambaları
• Traktör arka çalışma lambaları
• Mesafe ve sürüş yönü

- 262 -
3. Çalıştırma

• Radar bilgisine dayalı mesafe


• Lastik dönüşüne dayalı mesafe
• Power Shuttle (Hidrolik ileri-geri hareket) kolu konumuna dayalı sürüş
yönü
• Ön bağlantı ve ön PTO
• Ön PTO devri
• Ön PTO kavraması

3.20.1 ISOBUS donanım konektörü


ISOBUS donanım konektörü ISOBUS donanım kontrol sisteminin bir parçasıdır
(ekstra ekipman). Konektör, ISOBUS uyumlu bir donanımı ISOBUS sistemine
bağlar.
Ön çeki mekanizması ile birlikte ekstra bir konektör mevcuttur.

3.20.2 ISOBUS terminal konektörü


ISOBUS terminal konektörü ISOBUS donanım kontrol sisteminin bir parçasıdır
(ekstra ekipman). Konektör, terminali ISOBUS sistemine bağlamak için kullanılır.
Konektör hem ISOBUS veriyolu hem de güç kaynağı içerir.

3.20.3 Veriyolu genişletme konektörleri


Veriyolu genişletme konektörleri ISOBUS donanım kontrol sisteminin bir
parçasıdır (ekstra ekipman). Normalde veriyolu genişletme konektörleri
birbirlerine bağlanır. Aynı zamanda ek ISOBUS cihazlarını ISOBUS'a bağlamak
için de kullanılabilirler (örneğin, ISOBUS GPS).

NOT: Bara uzantı konektörlerinin bağlantısı kesilmişse ISOBUS uygulama barası


kırılır ve sistem düzgün çalışmaz.Ek ISOBUS cihazları bağlandığında baranın
değişmeden kaldığından emin olun (bara uzantısı konektörleri bağlıdır).

Konektörler kapağın arkasında, B-sütunu içinde bulunur.

3.20.4 ISOBUS bağlantısının sıfırlanması


Eğer ISOBUS bağlantısı (ekstra ekipman) göstergesi yanıp sönerse, sistem hata
modundadır ve bağlantının sıfırlanması gerekir.

- 263 -
3. Çalıştırma

GUID-C803C12D-6B3B-41FD-A98A-FD3CB53BB9E5

1. ISOBUS bağlantısı için ikaz lambası

1. Traktörü durdurun.
2. Gücü kapatın.
3. Gücü açın.
4. Traktörü çalıştırın.
5. Eğer ışık yanıp sönmeye başlarsa, yetkili bir Valtra atölyesine başvurun.

3.21 Otomatik Direksiyon Sistemi


Otomatik Direksiyon Sistemi, direksiyon sistemini küresel seyrüsefer uydu
sistemine (GNSS) dayalı olarak kullanmayı mümkün kılar ve traktörü otomatik
olarak yönlendirebilir. Otomatik Direksiyon Sistemi (Auto-Steering Readiness)
ekstra donanımdır.
Otomatik Direksiyon Sistemi aşağıdaki bileşenlerden oluşur:
• Elektriksel direksiyon valfi.
• Otomatik Direksiyon Sistemi kontrol ünitesine yönelik bir braket (tavanda).
• Gerekli kablo bağlantıları ve konektörler.
• Otomatik Direksiyon sistemi devreye alma anahtarı.
• Otomatik Direksiyon sistemi devreye alma butonu.

UYARI: Otomatik direksiyon sisteminin kullanımına sadece tarlada


veya diğer yol dışı alanlarda izin verilir.

- 264 -
3. Çalıştırma

1
ON

GPS

AUTO OFF

GUID-C7B5E649-E049-4154-A5E7-44C4CB3424D5

1. Otomatik Direksiyon sistemi devreye alma anahtarı.


2. Otomatik Direksiyon sistemi devreye alma butonu.

Otomatik Direksiyon sistemi devreye alma anahtarı otomatik direksiyon sistemini


devreye alma veya devre dışı bırakmak için kullanılır. Otomatik Direksiyon
Sistemi bileşenlerinin farklı anahtar konumlarındaki işlevleri aşağıdaki tabloda
açıklanmaktadır:

Otomatik Direksiyon Anahtarın sembol tarafına Anahtarın orta Anahtarın sembol karşı
Sistemi bileşeni basıldığındaki durum konumundaki durum tarafına basıldığındaki
durum
Elektriksel direksiyon devrede devre dışı devre dışı
valfi
Otomatik direksiyon devrede devrede devre dışı
sistemi kontrol ünitesi
konektörü
Otomatik direksiyon devrede devrede devre dışı
sistemi terminal
konektörü

UYARI: Otomatik Direksiyon devreye alma anahtarının yolda


kullanırken Kapalı veya orta konumda olması gereklidir

Otomatik Direksiyon Sistemi devreye alma anahtarı aşağıdaki koşullar altında


OFF (KAPALI) konumda olmalıdır:
• Traktör hareketsiz dururken.
• Traktöre bakım yapılıyorken.
• Traktör yakınında insanlar veya engeller varken.
• Otomatik Direksiyon Sistemi kullanımda değilken.

- 265 -
3. Çalıştırma

Güvenlik gereği, elektriksel direksiyon valfi 25 km/h'in üzerindeki sürüş hızlarında


kullanılamaz. Elektriksel direksiyon valfini 25 km/h'in üzerindeki sürüş hızlarında
devreye almaya çalışırsanız, hiçbir şey olmaz.
Elektriksel direksiyon valfi etkinleştirildiğinde sürüş hızı 25 km/h'in üzerine çıkar
veya koltuk geriye doğru döndürülürse, anahtar üzerindeki gösterge lambası
yanıp söner. Bu elektriksel direksiyon valfinin devre dışı olduğu ve
kullanılamayacağı anlamına gelir. Sürüş hızı 25 km/h'in altına düştükten ya da
koltuk öne doğru döndürüldükten sonra elektriksel direksiyon valfi
etkinleştirilebilir. Otomatik Direksiyon Sistemi devreye alma anahtarı orta konuma
alınmalı ve sembol tarafına tekrar basılmalıdır.
Direksiyon valfi, geriye sürüş kumandaları (ekstra donanım) ile sürüş esnasında
da etkinleştirilebilir. Otomatik Direksiyon Sİstemini geriye sürüş kumandaları ile
kullanırken, Power Shuttle (Hidrolik İleri-Geri Hareket) kolu el freni konumuna
olmamalıdır. Aksi halde, direksiyon valfi devreye alınamaz.
Otomatik Direksiyon Sistemi devreye alma anahtarı orta konuma alındığında
veya sembol tarafına basıldığında, güç kapalı olsa bile otomatik direksiyon
sistemi kontrol ünitesi ve terminal konektörü aktiftir. Otomatik Direksiyon Sistemi
devreye alma anahtarı üzerindeki gösterge lambası, operatörü bu konuda
bilgilendirmek üzere yanık kalır.
Otomatik Direksiyon Sistemine yönelik ayrı operatör el kitapları mevcuttur.

3.22 Araçları çekme


3.22.1 Çeki kafası

3.22.1.1 Mekanik mandal çözme sistemi ile donatılmış çeki kafasının


mandalının çözülmesi
Bu yönergeler hem Nordik çeki kafası (ekstra ekipman) hem de Euro çeki kafası
(ekstra ekipman) için geçerlidir ancak hidrolik olarak uzatılmış Euro çeki kafası
(ekstra ekipman) için geçerli değildir.

2
GUID-97F659E5-C06E-4F36-BBE0-C10FA21D02E1

1. Kaldırma/indirme butonları
2. Kafa mandal kolu

- 266 -
3. Çalıştırma

1. Bağlantıyı tam olarak kaldırmak için kaldırıcı düğmesine basın.


2. Kafanın mandalını çözmek için kafa mandal kolunu çekin.
Kolu yukarı çekili tutun.
3. Bağlantıyı indirmek için alçaltma düğmesine basın.
4. Kafa mandal kolunu serbest bırakın.

3.22.1.2 Hidrolik mandal ayırma sistemi ile donatılmış çekme kafasının


mandalının ayrılması
Hidrolik çeki kafası mandal ayırma sistemi ekstra ekipmandır.
Bu yönergeler hem Nordik çeki kafası (ekstra ekipman) hem de Euro çeki kafası
(ekstra ekipman) için geçerlidir ancak hidrolik olarak uzatılmış Euro çeki kafası
(ekstra ekipman) için geçerli değildir.

1 2

4 5
6

GUID-9EAECE4F-2F79-4C8C-9B71-221E10C1C5BB

1. Kaldırma yüksekliği seçici anahtarı


2. Derinlik kontrol seçici anahtarı
3. Çeki kafası mandal serbest bırakma anahtarı
4. Kaldır/durdur/indir anahtarı
5. Konum kontrol düğmesi pas geçme anahtarı
6. Konum kontrol düğmesi

1. Kaldırma yüksekliği seçici anahtarını MAKS konumuna getirin.

- 267 -
3. Çalıştırma

2. Derinlik kontrol seçici anahtarını P konumuna çevirin.


3. Konum kontrol seçicisini 8 konumuna çevirin.
4. Kaldır/durdur/indir anahtarının sembol karşısı tarafına basın.
5. Konum kontrol düğmesinin pas geçme anahtarına ve çeki kafası mandal
serbest bırakma anahtarına aynı anda basın.
Çeki kafası mandalı açılır.
6. Kaldır/durdur/indir anahtarının sembol tarafına basın.
NOT: Bağlantının etkin olduğundan emin olun (teşhis lambası yanmaz).
Çeki kafası mandal serbest bırakma anahtarını basılı tutun.
Çeki mekanizması mandallama noktasından aşağı indirilir (konum kontrol
noktası tarafından ayarlanan konuma).
7. Çeki kafası mandal serbest bırakma anahtarını serbest bırakın.
8. Konum kontrol düğmesini kullanarak çeki mekanizmasını gerektiği kadar
indirin.

3.22.1.3 Çeki kafasının kilitlenmesi


Bu talimatlar Nordic çeki kafası (ekstra donanım) ve Euro çeki kafası (ekstra
donanım) için geçerli olup, hidrolik olarak uzatılan Euro çeki kafası (ekstra
donanım) için geçerli değildir. Talimatlar hem mekanik hem de hidrolik (ekstra
donanım) çeki kafası kilit açma sistemleri için geçerlidir.

UYARI: Herhangi bir donanım takarken, çekme çubuğu gözünün


römork kancasına doğru şekilde oturduğundan emin olun.

UYARI: Çekme cihazları takarken maksimum lastik yüklerini


aşmayın.Bu kılavuzdaki teknik özelliklerde verilen lastik yüklerini
kontrol edin.

UYARI: Maksimum izin verilen çekilebilir kütlenin aşılmadığından emin


olun.İzin verilen çekilebilir kütle için traktör kimlik plakasını kontrol
edin. Yürürlükteki kanunlara ve regülasyonlara uyun.

UYARI: Çeki kafasına römorklu tek aks araçlar takın. Römork ile yatay
eğimde sürerken, çeki çubuğu gözünün kırılmayı engellemek için
döner tipte olması gerekir.

TEHLİKE: Toplam kombine ağırlığın en az %20'sinin ön tekerlekler


üzerinde bulunduğundan emin olun. İhtiyaç halinde, yeterli sayıda ön
denge ağırlığı kullanın.

ÖNEMLİ: Yalnızca yönetmeliklere uygun ve hasarsız çekme çubuğu gözleri


kullanın.Kabul edilenlerin dışında çekme çubuğu gözleri kullanıldığında, garanti
geçerliğini yitirir ve üreticinin sorumluluğu kalkar.

- 268 -
3. Çalıştırma

ÖNEMLİ: Bir römork veya donanım takarken, arka aksın maksimum ağırlığını
aşmamaya dikkat edin. Maksimum izin verilebilir aks yüklemesi için bu kılavuzda
verilen teknik özelliklere bakın.

GUID-FD82C734-17B7-421A-BA1C-F2612619AA1E

1. Kaldırma düğmesi
2. İndirme düğmesi

1. Traktörü geriye römorka/ekipmana doğru hareket ettiriniz.


2. Çeki kafası kancasını veya çeki demiri pimini römork/ekipman okunun
halkasına hizalayınız.
3. Kafa kilitlenene kadar kaldırma düğmesine basınız.
Bir tıklama sesi duyulabilir.
4. Bağlantıyı hafifçe indiriniz.
UYARI: Bir römork kullanırken kafa kilidinin kilitli olduğundan emin
olun.
Çeki kafasının kilitle desteklendiğinden ve bağlantı ile aşağıya inmediğinden
emin olunuz.
5. Bağlantının konumunu kontrol ediniz.
ÖNEMLİ: Bağlantıyı ayarlayın ki herhangi bir durumda çekilmekte olan
cihaza veya kuyruk mili şaftına çarpmasın.

3.22.2 Zirai çeki demiri aygıtları


Zirai çeki demiri ekstra donanımdır. İki farklı zirai çeki demiri aygıtı mevcuttur:
modellerden birisi çeki kafası (çeki kafası şasisinin altına monte edilir) ile

- 269 -
3. Çalıştırma

kullanılırken, diğer model çeki kafası olmadan (doğrudan aktarmaya monte edilir)
kullanılır.

1 2

GUID-4A36BA4E-C0E4-4DFD-B9F8-2E4B80E1A38F

1. Çeki kafalı zirai çeki demiri aygıtı


2. Çeki kafasız zirai çeki demiri aygıtı

Zirai çeki demiri, ekipman ağırlığının yalnızca bir kısmının çeki demiri üzerinde
olduğu çekme ekipmanları (örn., balya makinesi) için kullanılır. Bir çeki demiri
ekipmanının maksimum ağırlığı 10 000 kg'dır.
Zirai çekme aygıtı:
• Kuyruk mili (PTO) şaftından dört farklı mesafeye ayarlanabilir.
• Tüm konumlarda, çeki demiri ±12.5° ve ±25° yanal olarak da ayarlanabilir.
Hafif zirai çekme aygıtı:
• Yalnızca römork bağlama çatalı için mevcuttur.
• Kuyruk mili (PTO) şaftından iki farklı mesafeye ayarlanabilir.
• En dış üç konumda, çeki demiri ±12.5° ve ±25° yanal olarak, ve iki farklı
konuma da ayarlanabilir.
• İzin verilebilir maksimum dikey yük 10 kN (çeki demiri ileri konumda) ve 7.5
kN'dir (çeki demiri en arka konumda).

3.22.3 Çeki aygıtı şasileri


Mevcut çeki aygıtı şasi seçenekleri: çeki aygıtı şasisi (çeki kafası veya zirai çeki
demiri olmaksızın kullanılır), kısa çeki aygıtı şasisi (çeki kafası veya zirai çeki
demiri ile kullanılır), ve Piton-Fix pimli ve çeki demirli çeki aygıtı şasisi, ve çeki
demiri ile sabit 80 mm'lik bilyeli kaplinli çeki aygıtı şasisi.
UYARI: Kanunlara göre, tüm ilgili önlemlerin alınması operatörün
sorumluluğundadır (kilitlerin kilitlenmesi vb.)

- 270 -
3. Çalıştırma

2
3
GUID-A9D0874E-0675-4249-BC83-E599175C13F9

1. Sabit Piton-Fix pimli çeki aygıtı şasisi


2. Zirai çeki demiri
3. Kilitleme

Römorka kilitleme yapılmış olmalıdır.

3.22.3.1 Çene yüksekliğinin ayarlanması


Mekanik ve otomatik çenelerin yüksekliği aynı şekilde ayarlanır.
UYARI: Kol kırık veya kirli ise çene yüksekliğini değiştiremezsiniz.
Yükseklik her değiştirildiğinde çenenin kilitlenip sağlama alınması
gerekir.

- 271 -
3. Çalıştırma

GUID-4CFBD8ED-2045-422B-866B-03BACD4973B1

1. Kol

1. Kolu yukarı çekin ve sola doğru döndürün.


2. Çeneyi istenen yüksekliği götürün.
3. Kolu serbest bırakın.
Kilitleme pimleri, dönüş yaylarının yardımı ile kolu doğru konumda kilitler.
Aynı zamanda aynı kolu kullanarak çeneyi kasadan uzağa da taşıyabilirsiniz.

- 272 -
3. Çalıştırma

3.22.3.2 Mekanik çeneye römork bağlama


Kavrama kolunu kullanarak mekanik çeneye bir römork bağlayabilirsiniz.

GUID-24CCFE2A-AFFA-49EA-9BF2-F810A30DA7AE

1. Halka
2. Kavrama kolu

• Çeki pimini yukarı kaldırmak için kavrama kolunun üst kısmındaki halkayı
yukarı çekiniz.
UYARI: Römorku bağladıktan sonra, çekme piminin tamamen
inmiş ve kilitlenmiş olduğundan emin olun.
UYARI: Çekme piminin bir kilitleme pimi ile donatılmış olduğu
durumlarda çeneleri kullanırken, römorku bağladığınızda kilitleme
piminin kilitlenmiş olduğundan emin olun.

3.22.3.3 Otomatik çeneye römork bağlama


Açma ve kilitleme kollarını kullanarak otomatik çeneye bir römork
bağlayabilirsiniz.
Döner çeneden dolayı yekpare bir çeki demiri kullanınız.
ÖNEMLİ: Yalnızca yönetmeliklere uygun ve hasarsız çekme çubuğu gözleri
kullanın.Kabul edilenlerin dışında çekme çubuğu gözleri kullanıldığında, garanti
geçerliğini yitirir ve üreticinin sorumluluğu kalkar.

- 273 -
3. Çalıştırma

GUID-90B7436B-F0FA-487B-931D-B5F086BEEC95

1. Çeki pimi kilitleme kolu


2. Çeki pimi açma kolu

1. Çeki pimini yukarı kaldırınız.


Pimi kaldırmak için, açma kolunu yukarı konuma çeviriniz.
2. Römorku kancaya takınız.
Çeki halkası çeki boşluğunun dibine ulaştığında, çeki pimi otomatik olarak
aşağı iner. Kilitleme kolunu aşağı doğru iterek de çeki pimini indirebilirsiniz.
3. Çeki piminin kilitlenip kilitlenmediğini kontrol ediniz.

2
GUID-BA8488DE-C3E5-4789-B584-23A51901F313

1. Çeki pimi kilitli değil


2. Çeki pimi kilitli

UYARI: Güvenlik düğmesi çıkık olduğundan çeki çubuğu pimi


aşağı konumda kilitlenmiştir. Römorku bağlarken çeki çubuğu
kilitleme piminin güvenceye alınmış olması gerekir.

3.22.4 Euro çeki kafası


Euro çeki kafası standart çeki kafasının yerine monte edilebilir.
Euro çeki kafası ekstra ekipmandır.

- 274 -
3. Çalıştırma

UYARI: Çekme cihazları takarken maksimum lastik yüklerini


aşmayın.Bu kılavuzdaki teknik özelliklerde verilen lastik yüklerini
kontrol edin.

UYARI: Maksimum izin verilen çekilebilir kütlenin aşılmadığından emin


olun.İzin verilen çekilebilir kütle için traktör kimlik plakasını kontrol
edin. Yürürlükteki kanunlara ve regülasyonlara uyun.

ÖNEMLİ: Bir römork veya donanım takarken, arka aksın maksimum ağırlığını
aşmamaya dikkat edin. Maksimum izin verilebilir aks yüklemesi için bu kılavuzda
verilen teknik özelliklere bakın.

4
GUID-5FB38332-E579-4B6E-BC52-4C811B27B6C0

1. Sabitleme pimleri
2. Çekme kancası
3. Donanım bağlama pimi
4. çeki çubuğu, ekstra ekipman

Bağlama pimlerini çıkartarak çekme kancası çeki çubuğu (ekstra ekipman) ile
değiştirilebilir.

ÖNEMLİ: Her zaman çeki kafasının üst tarafındaki kilitleme pimleri ile bağlama
pimlerini sabitleyin.

Çekme kancası veya çekme çubuğu kullanılmadığında arka taraftaki brakete


sabitleyebilirsiniz.

- 275 -
3. Çalıştırma

GUID-C383B9AE-1A3A-494E-83CC-24E14388FD7B

1. Braket

- 276 -
3. Çalıştırma

3.22.5 Hidrolik uzantılı Euro çeki kafası


Hidrolik uzantılı Euro çeki kafası esasen Euro çeki kafasına benzerdir, ancak
ondan farklı olarak boylamsal yönde hidrolik olarak hareket ettirilebilir.

3.22.5.1 Hidrolik olarak uzatılan Euro çeki kafasının açılması

1 2

4 5
6

GUID-9EAECE4F-2F79-4C8C-9B71-221E10C1C5BB

1. Kaldırma yüksekliği seçici anahtarı


2. Derinlik kontrol seçici anahtarı
3. Çeki kafası kilidi açma anahtarı
4. Kaldırma/Durdurma/İndirme düğmesi
5. Konum kontrol düğmesi pas geçme anahtarı
6. Konum kontrol düğmesi

1. Kaldırma yüksekliği seçici anahtarını maks. konuma ayarlayınız.


2. Derinlik kontrol seçici anahtarını P konumuna ayarlayınız.
3. Konum kontrol düğmesini 8 konumuna ayarlayınız.
4. Bağlantıyı kaldırmak için, kaldırma/durdurma/indirme düğmesinin sembol
karşı tarafına basınız.

- 277 -
3. Çalıştırma

5. Konum kontrol düğmesi pas geçme anahtarı ve çeki kafası kilidi açma
anahtarına aynı anda basınız.
Çeki kafası kilidi açılır, konum kontrol düğmesi pas geçme anahtarı artık
serbest bırakılabilir.
6. Çeki kafası kilidi açma anahtarına basılı tutunuz ve kaldırma/durdurma/
indirme düğmesinin sembol tarafına basınız.
NOT: Bağlantının etkin olduğundan emin olun (teşhis lambası yanmaz).
Bağlantı kilitleme noktasının altına (konum kontrol düğmesi tarafından
ayarlanan konuma) iner.
Kilit açılmış konumda, kilitleme göstergesi yan plakanın kanalları içerisinde
gizli değildir.

GUID-2524B4CE-74AB-4B70-8203-1B6107C0DFDE

1. Kilitleme göstergesi

7. Çeki kafası kilidi açma anahtarını serbest bırakınız.


Çeki kafası kilitleme konumunun altına indirildiğinde, çeki kafası kilit açma
anahtarını serbest bırakabilirsiniz.
8. Bağlantıyı indirmek için gerekirse konum kontrol düğmesini kullanınız.

3.22.5.2 Euro çeki kafasının uzatılması


Çekme cihazının çerçevesi alçaltıldığında, hidrolik olarak geri uzatıp çekme
kancası/çeki çubuğunun çeki çubuğu halkasına takılmasını kolaylaştırabilirsiniz.
Hidrolik uzatmanın silindiri genellikle arka açma/kapama vanası 2'ye (ekstra
ekipman) kalıcı olarak bağlıdır.

- 278 -
3. Çalıştırma

GUID-00B0CF56-3C3E-4C81-91A0-0F3174C37877

1. Arka açma/kapama valfi 2 (ekstra donanım) anahtarı

• Çekme cihazını uzatın.


Arka açma/kapama valfi 2 anahtarının sembol karşısı tarafına basın.
• Çekme cihazını geri çekin.
Arka açma/kapama valfi 2 anahtarının sembol tarafına basın.

3.22.5.3 Hidrolik olarak uzatılmış Euro çeki kafasının mandallanması

UYARI: Herhangi bir donanım takarken, çekme çubuğu gözünün


römork kancasına doğru şekilde oturduğundan emin olun.

UYARI: Çeki kafasına römorklu tek aks araçlar takın. Römork ile yatay
eğimde sürerken, çeki çubuğu gözünün kırılmayı engellemek için
döner tipte olması gerekir.

ÖNEMLİ: Yalnızca yönetmeliklere uygun ve hasarsız çekme çubuğu gözleri


kullanın.Kabul edilenlerin dışında çekme çubuğu gözleri kullanıldığında, garanti
geçerliğini yitirir ve üreticinin sorumluluğu kalkar.

- 279 -
3. Çalıştırma

GUID-458AC281-E325-453C-B3A1-E5B98804F019

1. Kaldırma/indirme butonları
2. Arka açma/kapama valfi 2 (ekstra donanım) anahtarı

1. Traktörü römork/donanıma doğru geri geri sürün.


2. Çeki kafası kancası veya çubuğu pimini römork/donanım çubuğunun gözüne
hizalayın.

- 280 -
3. Çalıştırma

3. Kaldırma/indirme düğmesine basarak çeki mekanizmasını kafa


mandallanana kadar tamamen yukarı kaldırın.

GUID-D83D9AD8-E90F-4B3E-B06B-B43359FD021B

1. Kilitlenme göstergesi

Kilitli konumda kilitlenme göstergesi çeki kafasının yan plakalarının olukları


içinde gizlenmiştir.
Mandal oturduğunda bir klik sesi duyabilirsiniz.
4. Bağlantıyı hafifçe indirmek için alçaltma düğmesine basın.
Kafanın mandal tarafından desteklendiğinden ve çeki mekanizması ile
alçalmadığından emin olun.
5. Açma/kapama valfi anahtarının sembol tarafına basarak çekme cihazını geri
çekin.
Çekme cihazı uzatma kilitleri. Mandal boylamasına yönde oturduğunda bir
klik sesi duyabilirsiniz.
6. 2. yardımcı hidrolik valf kolunu iterek/çekerek hidrolik uzatmayı geri çekin.
Hidrolik uzatma kilitlenir, mandal boylamasına yönde oturduğunda bir klik
sesi duyabilirsiniz.
7. Çekme cihazı uzatmasının kilitli olduğundan emin olun.
• Açma/kapama valf anahtarının sembol olmayan tarafına basın.
Çekme cihazının uzamadığından emin olun.
• Açma/kapama valf anahtarının sembol tarafına basın.
8. Çekme cihazı uzatmasının kilitli olduğundan emin olun.
2. yardımcı hidrolik valf kolunu bir çok kez çekip iterek hidrolik uzatmanın
tamamen kilitli olduğundan ve uzamadığından emin olun.

- 281 -
3. Çalıştırma

9. Çekme cihazının tamamen kilitli olduğundan emin olun.

GUID-2524B4CE-74AB-4B70-8203-1B6107C0DFDE

1. Kilitlenme göstergesi

Aşağıdaki koşullar aynı anda gerçekleştiğinde çekme cihazı tamamen


kilitlenmiştir.
• Çekme cihazı en üst konumdadır ve mandal ile desteklenmektedir.
• Kilitlenme göstergesi çeki kafasının yan plakalarının olukları içinde
gizlenmiştir.
• Çeki kafasının boylamasına yöndeki kilitleme konumu uzatmayı ileri geri
hareket ettirmeye çalışarak kontrol edilir.
NOT: Çekme cihazı aşağıda olduğunda, kilitleme göstergesi çeki
kafasının yan plakasındaki oyukların içinde gizli durumdadır.

10. Çeki mekanizması konumunu kontrol edin.


ÖNEMLİ: Bağlantıyı ayarlayın ki herhangi bir durumda çekilmekte olan
cihaza veya kuyruk mili şaftına çarpmasın.

3.22.5.4 Çeki kafası veya çeki çubuğunun değiştirilmesi


Çeki kafası veya çeki çubuğunu değiştirebilirsiniz. Kanca veya çekme çubuğu
kullanılmadığında arka taraftaki brakete sabitleyebilirsiniz.

1. Çekme cihazını alçaltın ve uzatın.


2. Çekme cihazını kilit konumuna kaldırın.
3. Kilit rondela vidalarını sökün
4. Kilit rondelasını sökün.

- 282 -
3. Çalıştırma

5. İterek en arkadaki kilitleme pimini çıkartın.

GUID-7F4E8D3B-EDE7-4BF6-B601-720A5E6C65CC

1. Kilitleme pimleri

6. Çeki kafasını veya çeki çubuğunu elinizle destekleyin ve diğer kilitleme pimini
çıkartın.
En öndeki kilitleme pimi aynı zamanda hidrolik uzantıyı desteklemektedir.
Çeki kafasının yatay olarak ayarlanmış olmasını sağlayarak uzatmanın
düşmesini engelleyin.
7. Çeki kafasını ve çeki çubuğunu ters sıra ile takın.
En ön kilitleme pimi aynı zamanda uzatmayı çalıştıran hidrolik silindir
halkasının içinden geçmelidir.
8. Kilit rondelasını takın.
Kilit rondelasını kilitleme pimlerinin oyuklarına takın ve sabitleme vidalarını 10
NM ile kilitleyin.

- 283 -
3. Çalıştırma

3.23 Hava basınç sistemi


Hava basınç sisteminden (ekstra donanım), harici maksatlarla (örneğin, lastikleri
şişirmek için) basınçlı hava (8 bar) alabilirsiniz.

GUID-D693A76C-B461-4940-82A2-67961561B6B1

1. Basınçlı hava hızlı bağlama-çözme kaplini

Hava basınç kaplininde de basınlı hava alabilirsiniz. Hava basınç kaplini traktörün
sol tarafında, basınç kabının yanında yer alır. Bu kaplin üzerinden, sistemi harici
basınçlı havayla da doldurabilirsiniz (örneğin traktör kompresörü bozulduğunda).
Bu durumda, kaplin sonuna kadar döndürülmemelidir.

GUID-BF1785E4-B3D4-4817-8E0E-2492CA8ED5FE

1. Hava basınç kaplini

ÖNEMLİ: Basınçlı konteyneri kaynaklamayın veya delmeyin.

Basınç regülatörü, basınç 12-14 bara yükseldiğinde çalışan, tümleşik bir basınç
emniyet valfi ile donatılmıştır. Örneğin, bozuk bir basınç regülatör valfi veya
donmuş/tıkanmış bir filtre bu duruma neden olabilir.

- 284 -
3. Çalıştırma

4 6
2 8

0 10

1
GUID-7FD85F7E-9697-4C5D-866B-8C15C4B7E65E

1. Hava basınç sistemi basınç göstergesi

UYARI: Traktörü hava basınçlı frenlere sahip bir römork ile


kullanmadan önce hava basınç sisteminin basıncı maksimumda,
yaklaşık 7-8 bar civarında olmalıdır.

Ortam sıcaklığı +5°C'nin altında olduğunda, antifriz kabı yağ içeren antifriz sıvısı
ile doldurulmalıdır. Sıvı akış valfi açık konumda olmalıdır. Antifriz kabı ve akış
valfi sol aks muhafazasının üst kısmında yer alır.

1 3
0 0
1

GUID-81D17BC9-2C2E-4C1D-A507-C3BF0E2E5116

1. Antifriz kabı
2. Sıvı akış valfi
3. Açık konum

- 285 -
3. Çalıştırma

3.24 Römork
Bir römorkun uygunluğunu etkileyen birkaç etken mevcuttur.
Traktöre bağlanabilecek römork tipi başlıca;
• Traktörün frenleme gücü,
• Römorkun frenlerinin olup olmaması,
• Çeki kafası üzerine düşen römork ağırlığı,
• Römorkun bir ya da daha fazla dingili olmasına bağlıdır.
Toplam römork ağırlığı boş römork ağırlığına eklenen yüktür.
Çeki kafasını yüklerken, traktör ağırlığının en az %20'si ön tekerlekler üzerinde
olmalıdır.
Maksimum tekerlek veya çaki kafası yükü aşılmamalıdır.

UYARI: Eğer çeki kafası yıpranmış veya hasar görmüşse ve çeki


çubuğu gözü çeki kafasından kurtulabiliyorsa, kancanın değiştirilmesi
gerekir.

3.24.1 Römork hava basınçlı frenleri


Römork çekerken, römork hava basınçlı frenleri ile frenleme gücünü
artırabilirsiniz.
Römork hava basınçlı fren sistemi (ekstra donanım) traktör frenleri tarafından
kontrol edilir. Römork frenleri el freni kullanıldığında da çalışır.

1 2 3 4

GUID-AAE43069-A1E8-465B-BFF9-DFF03DAB579D

1. Sarı kapaklı fren hattı kaplini


2. Basınçlı hava hızlı bağlama-çözme kaplini
3. Siyah kapaklı fren hattı kaplini
4. Kırmızı kapaklı yağ kabı hattı kaplini

İki hortumlu bir sistemde, römork iki kapline bağlanır:


• Kırmızı kapaklı yağ kabı hattı
• Sarı kapaklı fren hattı kaplini
Tek hortumlu sistemlerde, römork siyah kapaklı fren hattı kaplinine bağlanır.
Duo-Matic sistem sadece bir kapline sahiptir.

- 286 -
3. Çalıştırma

1 2

GUID-36373947-19C0-41B7-BCA3-1FFFA3D3B654

1. Basınçlı hava hızlı bağlama-çözme kaplini


2. Römork kaplini Duo-Matic

UYARI: Traktör bir römork çekmekteyken ve yolda sürerken fren


pedallarını birbirlerine kilitleyin. Tek bir fren pedalına basarken
römorkun frenleme hareketi daha küçük olur.

UYARI: Traktörü hava basınçlı frenlere sahip bir römork ile


kullanmadan önce hava basınç sisteminin basıncı maksimumda,
yaklaşık 7-8 bar civarında olmalıdır.

Römork kaplinleri kullanılmadığında kapatılmalıdır.

3.24.2 Römork hidrolik fren valfi


Römork hidrolik fren valfi (ekstra donanım) traktör frenleri tarafından kontrol
edilen traktör hidrolik sistemi basıncı ile çalışır.
Römork frenleri, traktörün arka kısmında yer alan bir hızlı açma-kapamalı kaplinle
traktöre bağlanır.

GUID-C17D9805-AB65-48B1-AD51-E1AD8FC55AFF

1. Römork frenleri için hızlı açma-kapamalı kaplin (ISO 5676)

- 287 -
3. Çalıştırma

UYARI: Traktör bir römork çekerken fren pedalları birbirine kilitlenmiş


olmalıdır. Fren pedallarından sadece bir tanesine basılırsa römork
frenleri devreye girmez.

UYARI: Römork frenleri el freni kullanıldığında çalışmaz.

UYARI: Motor çalışmıyor durumda iken römork frenleri çalışmaz.

- 288 -
4. Bakım

4 Bakım
Traktörün düzenli olarak bakımı yapılmalıdır. Doğru zamanda doğru bakım
traktörün güvenilir çalışmasını sağlamak için gereklidir.
Bakım masrafları, bakım yapılmaması sonucunda oluşacak tamirat masraflarına
göre düşüktür. En önemli önlemler sizin kendinizin gerçekleştirdiğiniz önlemlerdir,
bunlara yağlama ve çeşitli kontroller ve ayarlamalar dahildir.

4.1 Bakım takvimi


Bakım takvimini traktörün yıllık çalışma saatine göre seçebilirsiniz.
Periyodik bakım
Periyodik bakım takvimi tüm traktörler için, ve özellikle bir yılda 1000 saatten
fazla çalışan traktörler için önerilmektedir. Bakım işleri periyodik bakım tablosuna
göre gerçekleştirilir. 50 saatten sonraki periyodik bakımlar yetkili atölyeden
istenebilir. Bu durumda periyodik bakım Valtra yetkili ve eğitimli servis personeli
tarafından gerçekleştirilir.
Yıllık bakım
Yıllık bakım takvimi, yılda 1000 saatin altında çalışan traktörler için uygundur.
Takvim yetkili bir atölye tarafından gerçekleştirilmelidir ancak operatörün
periyodik bakım tablosuna göre günlük ve haftalık servis rutinlerini
gerçekleştirmesi gerekmektedir.

4.2 Servis kontrolü


Tüm yeni traktörler ilk 50 çalışma saati sonrası bir servis kontrolüne ihtiyaç
duyarlar.
Garantinin devam edebilmesi için söz konusu servis kontrolü zorunludur. Servis
kontrolü yetkili satıcınız tarafından yapılır.

NOT: Traktör bir müşteriye devredilmeden önce üreticinin yönergelerine göre


muayene edilir.

Motor
Motor kontrolü aşağıdaki servis işlemlerini içerir:
• Motor yağı ve filtresinin değişimi
• Yakıt sistemi ön filtresinin değişimi
• Yakıt filtresinin değişimi
Güç aktarımı
Güç aktarımının kontrolü aşağıdaki servis işlemlerini içerir:
• Alçak basınç filtresi ve yağlama filtresinin değişimi
Ön aks ve direksiyon sistemi
Ön aks ve direksiyon sisteminin kontrolü aşağıdaki servis işlemlerini içerir:

- 289 -
4. Bakım

• Diferansiyel kutusundaki yağın değiştirilmesi


• Poyralardaki yağın değiştirilmesi
Çalışma hidrolikleri
Çalışma hidrolik sisteminin kontrolü aşağıdaki servis işlemlerini içerir:
• Basınç filtresi ve hidrolik geri dönüş filtresinin değişimi
Diğer noktalar
Kontrol şu servis işlemlerini de içerir:
• Bakım tablosuna göre yağlama
• Traktörün yol testi
Yol testi sırasında kumandaların ve göstergelerin tüm işlevleri kontrol edilir.
Yol testi sonrası, herhangi bir yağ kaçağı olup olmadığı, soğutma suyu
seviyesi ve yakıt sistemi kontrol edilir.

4.3 Bakım işlerinin gerçekleştirilmesi


Bakım yaparken şu yönergeleri takip edin.
• Traktörü test sürüşüne çıkarın ve tüm cihazların ve kontrollerin doğu
çalışmasını test edin.
• İşe başlamadan önce her zaman motoru durdurun.
• Traktörü düz zemine park edin, özellikle yağ kontrolleri yaparken.
• Traktörün kıpırdayamayacağından emin olmak için park frenini çekin.
NOT: Eğer zemin düz değilse tekerlekleri bloklayın.

• Traktörü yıkayın ve böylece servis işinin daha kolay ve hızlı yapılmasını


sağlayın.
Traktörün çekme cihazı, klima, hava basınçlı frenler vb. gibi ekstra ekipmanları
varsa bunların periyodik bakım ve kontrollerinin de yapılması gerektiğine dikkat
edin.
Genel servis görevleri ile ilgili yönergeleri izleyin:
• Tüm bakım işlerinde titiz bir temizlik uygulayın.
Yakıt veya yağ ile doldurmadan önce doldurucu kapakları ve tapalarını ve
çevrelerindeki parçaları iyice silin.
DİKKAT: Yangın riskinden kaçınmak üzere, motor yüzeyini her
zaman temiz tutunuz.

• Yağ seviyesini kontrol edin.


Yağ seviyesini kontrol etmeden önce motor ve yağın soğumuş olduğundan
emin olun. İşlemden önce motor yağ karterinin tabanına ilerlemiş olmalıdır.

- 290 -
4. Bakım

• Yağ ve filtreleri değiştirirken görünümlerine dikkat edin.


Çok miktarda kir (örneğin aşırı derece tıkanmış filtreler) zamanında
düzeltilmezse kapsamlı ve masraflı tamiratlara yol açacak bir arızaya işaret
ediyor olabilir.
UYARI: Yağı değiştirirken traktörden tahliye olan yağın çok sıcak
olabileceğine dikkat edin.
UYARI: Egzoz manifolduna, turboşarja ve motorun diğer sıcak
parçalarına dokunmaktan kaçının.

• Zehirli kimyasallara karşı uygun eldivenler ve diğer korumaları kullanın.


Yakıt, yağlama yağı ve soğutucu uzun süre cilde temas ederse imitasyon
oluşturabilir.
• Atık yakıt, sıvı atık, yağ filtreleri ve aküleri uygun şekilde uzaklaştırın ve
bunları düzgün şekilde elleçleyin.

NOT: Servis işlemleri tamamlandıktan sonra tüm kalkanları ve kılıfları tekrar


takın.

4.3.1 Traktörün temizlenmesi


Traktörü düzenli olarak temizleyiniz.
Yıkamadan önce kontak anahtarını STOP konumuna getirin.
NOT: Çevre koruma düzenlemelerine göre çevreyi koruyun.Deterjan
kullanıldığında yıkama alanında dışarıyla ilişkisini kesen bir ayırıcı olmalıdır.

En iyisi yeni traktörü kullanmaya başladıktan bir hafta sonra yıkamaktır. İlk
aylarda traktörün yüzeyini çok sert ovmaktan kaçının.

NOT: İlk yıkama öncesinde yeni traktörün boyasını cilalamayın.

• Traktörü basınçlı yıkayıcı ile yıkayın.


Basınçlı yıkayıcının nozülünü yalıtım noktalarından ve boyadan en az 30 cm
uzak tutun. Yıkama suyunun sıcaklığı 50°C'den yüksek olmamalıdır.
NOT: Yıkama sırasında turbo memeler gibi özel memeler
kullanmayın.Basınçlı yıkama üreticisinin talimatlarını uygulayın.

• Kabin yanlarını yıkarken suyun kabin hava filtresine girmesine izin vermeyin.
Kabin hava filtresi genellikle sol tarafta, tavanın yan plakasındadır.
• Kabinin içini basınçlı su veya akan su ile yıkamayın.
• Basınçlı yıkayıcıyı elektrikli ekipmanlara, elektrik konektörlerine, kablo geçme
noktalarına, mafsallara, contalara ve kilitlere doğrultmayın.
Yukarıdaki noktalar için daha düşük basınçlı (6.5 MPa / 65 bar) suyu yatay
olarak uygulayın. Basınçlı yıkayıcıyı radar sensörüne doğrultmayın (minimum
mesafe 1 m ve maksimum basınç 6.5 MPa / 65 bar)

- 291 -
4. Bakım

• Bir soğuk gres çıkarıcısı kullanırken traktörü güneş ışığında tutmayın.


Boyalı yüzey sıcaksa boya zarar görebilir.
• Boyalı yüzeyleri cilalayın.
Yıkama sonrasında yağlama noktalarını ve mafsalları yağlayın ve yatakları yağ
ile yağlayın.

4.3.1.1 Motor bölmesinin temizlenmesi


Yangın riskinden kaçınmak üzere, motor yüzeyini temiz tutun.
NOT: Çevre koruma düzenlemelerine göre çevreyi koruyun.Deterjan
kullanıldığında yıkama alanında dışarıyla ilişkisini kesen bir ayırıcı olmalıdır.

• Yıkamadan önce bir kaç dakika motoru soğumaya bırakın.


ÖNEMLİ: Yangın riskinden kaçınmak için motoru sıcakken yıkamayın.

• Motoru dikkatlice basınçlı su kullanarak yıkayın.


• Alçak basınç, 6.5 MPa / 65 bar kullanın.
• Su jetini motora çapraz olarak tutun.
NOT: Yıkama sırasında turbo memeler gibi özel memeler
kullanmayın.Basınçlı yıkama üreticisinin talimatlarını uygulayın.

• Elektrik ve yakıt ekipmanını veya radyatörü yıkamak için yüksek basınç


kullanmayın.
Bu bileşenler kolaylıkla zarar görebilirler. Hassas motor parçalarını elle
yıkayın.
• Çalıştırmadan önce motorun kurumasına izin verin.

4.3.1.2 Ön aks süspansiyon körüklerinin temizlenmesi


Ön aks hava süspansiyonunun doğru işlemesini sağlamak için süspansiyon
körüğü ve muhafaza içindeki kirlerin arada sırada temizlenmesi gerekmektedir.
1. Gerekirse süspansiyon körüklerinin koruyucu muhafazalarını sökün.
2. Körükleri basınçlı su fıskiyesi ile yıkayın.
3. Yıkama sırasında basınçlı su fıskiyesi nozülünü körüklerden en az 30 cm
uzakta tutun.
Yıkama suyunun sıcaklığı 50°C'den yüksek olmamalıdır.
NOT: Yıkama sırasında turbo memeler gibi özel memeler
kullanmayın.Basınçlı yıkama üreticisinin talimatlarını uygulayın.

4. Koruyucu muhafazalar süspansiyona geri takın.

- 292 -
4. Bakım

4.3.1.3 Polikarbonat pencerelerin temizlenmesi


Polikarbonat pencereler düzenli olarak temizlenerek mümkün olduğunca parlak
tutulmalıdır.

• Pencereleri elle veya basınçlı su fıskiyesi ile yıkayın.


NOT: Yıkama sırasında turbo memeler gibi özel memeler
kullanmayın.Basınçlı yıkama üreticisinin talimatlarını uygulayın.
Basınçlı Su fıskiyesini yan contalar veya içinden geçmeli contalara
doğrultmayın. Olası deterjan kaplı olmayan cam parçalara erişebilir.
• Lekeleri deterjan veya bol su ile silin.
Pencerelerin kaplı kısımları farklı deterjanlara iyi dayanmaktadır.
NOT: Aşındırıcı deterjanlar kullanmayın ve pencereleri kuru silmeyin.

• Kuru bir pencerede silecek kullanmayın.


Su fıskiyesi haznesinde yeterli sıvı olduğundan emin olun.
• Asla polikarbonat camları buz sıyırıcı gibi sivri nesnelerle temizlemeyin.

4.3.2 Gres nipelleri takılmış yağlama noktalarının greslenmesi


1. Gres tabancasını uygulamadan önce gres nipellerini her zaman temizleyin.
2. Temiz gres dışarı sızana kadar nipellerden gres uygulayın (aksi
belirtilmedikçe).
NOT: Tercihen yatak noktaları ve mafsalları yüksüzken ve yataklar farklı
konumdayken yağlama işlemini gerçekleştirin.

3. Yağlama noktasından dışarı çıkmış olan yüzeysel gres yağını silin.

4.3.3 Traktörün desteklenmesi


Traktörü desteklerken şu yönergeleri takip edin.
• Traktör uygun bloklar veya ayaklar üzerinde desteklenmelidir.
• Traktör, çerçevesi üzerindeki doğu destekleme noktalarından
desteklenmelidir.

4.4 Tavsiye edilen yakıt ve yağlar


4.4.1 Yakıt
Doğru yakıtın kullanıldığından emin olun.
Yalnızca ısınma için amaçlanan hafif yakıtların özellikleri modern dizel
motorlarının gerekliliklerini karşılamaz, ve yakıt olarak kullanılamazlar.
Sabit basınçlı püskürtme sisteminin yüksek basınç pompası yakıtın yeterli
kayganlığa sahip olmasını gerektirir, çünkü ayrı bir yağlama mekanizması yoktur.
Dizel yakıta yağ eklemek yasaktır, çünkü karbon birikmesine neden olur ve eğer
yağ ufak bir miktar bile suyla karışırsa filtreyi tıkar.

- 293 -
4. Bakım

Buna ek olarak, vergilendirme ve dönemsel değişimlerden kaynaklanan çeşitli


yakıt kalitesi gereklilikleri dikkate alınmalıdır.

4.4.1.1 Motor yakıtı için kalite gereklilikleri


Yakıt EN 590:2009 standardına uyum sağlamalıdır.

Özellik Gereklilik Test standardı


Özgül ağırlık +15°C 0.82-0.84 kg/litre EN ISO 3675:1998
EN ISO 12185
Viskozite +40°C 2.0-4.5 mm2/s EN ISO 3104

Sülfür içeriği maks 15 mg/kg EN ISO 14596:2007


Setan numarası 4737 min. 51 EN ISO 5165:1998
Su içeriği maks 200 mg/kg EN ISO 12937:2000
Kayganlık/HFRR maks 460 µm ISO 12156-1

ÖNEMLİ: Yakıtın herhangi bir katkı maddesi ile karıştırılmasına izin verilmez.

4.4.1.2 Yakıt depolama


Yakıtın kuru ve temiz bir ortamda depolanması gerekmektedir.
• Yaktı depolama ve dağıtma koşullarını, depolama tanklarına su veya
safsızlıklar girmesini engelleyecek şekilde düzenleyin.
Depolama tankları eğimli bir konumda monte edilmelidir, böylece su ve
safsızlıklar pompa emme borusunun karşı tarafında toplanır. Pompa emme
borusu tankın dibine ulaşmamalıdır.
• Sorunları engellemek için tanktaki suyu periyodik olarak boşaltın.
DİKKAT: Depolama tankı doldurulurken aynı anda traktöre yakıt
ikmali yapmayınız.

• Tankı soğuk sezondan önce kış derecesi yakıt ile doldurun.

4.4.1.3 AdBlue/DEF'in depolanması


AdBlue/DEF'i kararlı olarak muhafaza edebilmek için, (DIN 70070 standardına
uygun şekilde), aşağıdaki depolama önerilerine uyulmalıdır:
• Depolama için orijinal AdBlue/DEF kabını kullanın.
• AdBlue/DEF kabını kapalı, serin ve iyi havaladırılan bir alanda muhafaza
edin.
NOT: AdBlue/DEF donma sıcaklığı -11 °C'dir.

• AdBlue/DEF kabını herhangi bir ısı kaynağı veya doğrudan güneş ışığından
uzak tutun.
AdBlue/DEF yüksek sıcaklıklarda muhafaza edilirse, çözelti kristalize olabilir
ve bir amonyak kokusu yayar.
• Traktör kullanılmadan uzun bir süre parka çekileceğinde, AdBlue/DEF tank
havalandırmasını kör tapa ile kapatın.

- 294 -
4. Bakım

4.4.1.4 Biyodizel yakıt


Kullanılabilecek olası alternatif yakıtlar Avrupa normu EN 14214'e veya ABD
normu ASTM D6751'e göre kolza metil ester (RME) biyodizel, veya ikinci nesil
BTL biyodizel yakıt ön standardı CWA 15940'dır (daha sonra EN 15940
standardına dahil edilecektir).
Birinci nesil biyodizel kullanırken motor kapasitesi neredeyse dizel yakıt kullanımı
ile aynıdır. Yakıt ile doğrudan temasta olan bileşen yüzeyleri bakır, kurşun veya
çinko içermemelidir. Bu maddeler biyodizel yakıt ile kimyasal reaksiyona girerek
tortu oluşturabilir ve yakıt enjektörlerini tıkayabilirler. Biyodizel ile uyumlu olmayan
lastik malzemeler yakıt enjeksiyon sisteminde kullanılmamalıdır.

ÖNEMLİ: Avrupa normu EN 14214 veya ABD normu ASTM D6751'e göre
biyodizel (B7) yakıt için maksimum %7 seyreltmeye izin verilmektedir. İkinci nesil
BTL ile, biyodizel ön standardı CWA 15940 (daha sonra EN 15940 standardı
olarak güncellenmiştir) uyarınca %100 biyodizel (B100) kullanan biyodizel
yakıtlarına izin verilmektedir.

4.4.1.5 AdBlue/DEF
Önerilen katkı maddesi, AdBlue/DEF marka adı altında satılan üre bazlı bir
sıvıdır. AdBlue/DEF, üre ve damıtık (saf) su içeren renksiz bir sıvıdır
AdBlue/DEF içerisindeki üre konsantrasyonu %32.5'tur. AdBlue/DEF DIN 70070
standardına uygun olmalıdır.
AdBlue/DEF tehlikeli bir ürün değildir, ancak yine de özenle kullanılmalıdır. Araç
üzerine AdBlue/DEF dökülmesi durumunda, bol suyla yıkayınız ve kağıt ya da
bezle kurulayınız.

ÖNEMLİ: AdBlue/DEF, -11°C sıcaklıkta donar.Ürünün donmaması ve aracın her


zaman dolu kalmasını sağlamak için gerekli depolama önlemlerini alın.

ÖNEMLİ: AdBlue/DEF katkısının DIN 70070 standardı ile uyumlu olmayan bir
başka sıvı ile ayarlanması veya değiştirilmesi söz konusu olursa, istenen sonucu
ortaya koymaması ve motora zarar vermesi gibi bir risk söz konusudur.

4.4.2 Gres
Yağlama noktalarına yönelik uygun bir gres kullanın.
NOT: Her zaman uygun gres kullanın.Her yağlama noktası için kendine özel gres
kullanılmalıdır.

NOT: Gres yağı ile sık ten temasından kaçının.

NOT: Doğayı koruyun ve boş paketlerin icabına bakın.

- 295 -
4. Bakım

4.4.2.1 Üniversal Gres - NLGI2 üniversal gres


Örneğin tekerlek yatakları, şasi su pompaları, traktör zinciri silindiri greslemek için
Üniversal Gres kullanın.
Üniversal Gres:
• lityum bazlı bir üniversal grestir
• tüm ağır makinelerin greslenmesi için uygundur
• -25°C...+130°C sıcaklık aralığına dayanır
Gres yağı yapışkandır, korozyona karşı korur ve suya ve çeşitli sıcaklıklara
dayanıklıdır.

4.4.2.2 Kalsiyum LF - NLGI2 kalsiyum gres LF


Suya maruz kalan gresleme noktaları için Kalsiyum LF gres kullanın. Kalsiyum LF
araç kullanımı amaçlı uzun elyaflı, yüksek kaliteli, kalsiyum tabanlı üniversal gres
yağıdır.
Kalsiyum LF:
• tüm ağır makinelerin greslenmesi için uygundur
• uzun elyaflı bir gres yağıdır
• kırmızı renklidir
• -25°C...+80°C sıcaklık aralığına dayanır
Kalsiyum LF gres yağı şasi, su pompaları, pimler ve özellikle suya maruz kalan
gresleme noktalarında kullanılması amaçlanmaktadır. Gres yağı yapışkandır,
korozyona karşı korur ve suya ve çeşitli sıcaklıklara dayanıklıdır.

4.4.2.3 Gres Moly - NLGI2


Tekerlek rulmanları, şasi su pompaları, zincir makaraları vb. için Gres Moly
kullanınız. Gres Moly, araçta kullanıma yönelik yüksek kaliteli, lityum bazlı
üniversal bir grestir.
Gres Moly:
• lityum bazlı üniversal bir grestir
• tüm ağır makineleri yağlamaya uygundur
• -25°C...+130°C arasındaki sıcaklıklara dayanır
Gres yapışkandır, korozyona karşı korur ve suya ve değişen sıcaklıklara karşı
dayanıklıdır.
Molibden sülfür, darbe yüklerine maruz kalan yerlerde greslemeyi geliştiren bir
katkı maddesidir (1-3%).

4.5 Traktörün depolanması


4.5.1 Traktörün iki aydan kısa bir süre depolanması
Traktörü iki aydan kısa bir süre depolayacağınız zaman aşağıdaki öğeleri kontrol
edin.
• Traktör bakımı düzenli olarak yapılmıştır.

- 296 -
4. Bakım

• Traktör temizdir ve yıkanmıştır.


• Soğutucu içinde yeterli anti-korozyon sıvısı bulunmaktadır.
• Yakıt deposu doludur.
• AdBlue/DEF deposu doludur.
• Akü bağlantıları sökülmüştür, akü temizlenmiş ve sıcaklığın dengede olduğu
serin ve kuru bir yerde depolanmıştır.
• Klima en azından ayda bir kere bir kaç dakikalığına çalıştırılır.

4.5.2 Traktörün iki aydan uzun bir süre depolanması


Traktörü iki aydan uzun bir süre depolayacağınız zaman aşağıdaki öğeleri kontrol
edin.
• Traktörü temizleyin, yıkayın ve genel yağlamasını yapın.
• Soğutma suyunun donma direnci/glisol konsantrasyonunun yeterli
olduğundan emin olun.
• Hava temizleyiciyi temizleyin.
• Hidrolik kaldıracı alt konumuna indirin.
• Yakıt deposuna bakım yapın.
• Depodaki yakıtı boşaltın.
• Depoyu temizleyin.
• Yakıt deposunu yakıtla doldurun.
• Yakıt sistemindeki ön filtreyi değiştirin.
• Yakıt filtresini değiştirin ve yakıt sisteminin havasını alın.
• AdBlue/DEF tankını doldurun.
• Motora bakım yapın.
• Motor yağı ve yağ filtresini değiştirin.
• İyice ısınana kadar motoru çalıştırın.
• Akü bağlantısını kesin.
Aküyü temizleyin ve sıcaklığın dengede olduğu serin ve kuru bir yerde
depolayın. Aküyü her iki ayda bir şarj edin.
• Fan kayışını gevşetin.
• Anti-korozyon yağı uygulayarak açıktaki parçaları korozyona karşı koruyun.
• Hava temizleyiciye giden hava emme borusunu ve egzoz borusunu kapatın.
Plastik torba veya benzer bir şey kullanın.
• Klimayı en azından ayda bir kere bir kaç dakikalığına çalıştırın.

- 297 -
4. Bakım

4.6 Traktörün depolanmadan sonra kullanımı


4.6.1 Traktörün iki aydan kısa bir süre depolandıktan sonra
çalıştırılması
İki aydan daha kısa bir depolama süresinden sonra traktörü alıştırmanız
gerekmektedir.
• Aküdeki elektrolit seviyesini ve akünün tam olarak şarj olmuş olmasını kontrol
edin.
• Aküyü yerine oturtun.
• Motor ve şanzımandaki yağ seviyesini kontrol edin.
• Radyatördeki soğutucu seviyesini kontrol edin.
• Genel yağlamayı gerçekleştirin.
• Gerekirse yakıt sisteminin havasını alın.
• Lastiklerin basıncını kontrol edin
• Motoru hızlandırmadan çalıştırın.
• Traktöre test sürüşü yapın.

4.6.2 Traktörün iki aydan uzun bir süre depolandıktan sonra


çalıştırılması
Traktörün iki aydan uzun bir süre depoladıktan sonra çalıştırmanız gerekir.
• Lastik basınçlarını kontrol ediniz.
• Egzoz borusu ve hava emme borusunun koruyucu kılıflarını çıkarın.
• Radyatör fanını dikkatlice ileri ve geri çevirerek şaftın gevşemesini sağlayın
(soğutucu pompasının conta halkasına yapışmış olabilir).
• Traktörün dışına uygulanmış olan anti korozyon yağını yıkayın.
• Kayışları gerdirin.
• Motor ve şanzımandaki yağ seviyesini kontrol edin.
• Radyatördeki soğutucu seviyesini kontrol edin.
• Aküdeki elektrolit seviyesini kontrol edin.
• AdBlue/DEF deposunu yeni AdBlue/DEF ile doldurun.
• Seçici katalitik redüksiyon (SCR) sistemi besleme modülü ana filtresini
değiştirin.
• Yakıt sisteminin havasını alın.
• Aküyü (tam şarj olmuş olarak) yerine takın.
• Motoru hızlandırmadan çalıştırın.
• Traktöre test sürüşü yapın.

- 298 -
4. Bakım

4.7 Periyodik bakım

GUID-35316B42-303A-4BD3-B31B-782A62332EE7

1. Periyodik bakım görünümü

Periyodik bakım görünümü, traktör servisi gerçekleştirmeniz gerektiğinde


görüntülenir.

NOT: Göstergede periyodik bakım görünümü gösterildiğinde, görünüm


temizlenmeden önce servis işlemi yürütülmesi gerekmektedir.

NOT: Bakım öncesinde traktörü temizleyin.

4.7.1 Periyodik bakım tablosu


Periyodik bakım tablosundaki servis aralıklarını takip etmeniz gerekmektedir.
ÖNEMLİ: Servis gerçekleştirildiğinde servis aralıkları uygulamanız gerekir; diğer
bir deyişle, periyodik bakım çizelgesindeki adı geçen önceki gerekli tüm eylemleri
gerçekleştirmeniz gerekir.Örneğin, 2000 saatlik bir servisi yaparken 1000 saatte,
500 saatte, haftada, ayda bir yapılması gereken servisleri de yapmalısınız.

NOT: Gösterilen servis aralıkları normal çalışma koşulları için geçerlidir ancak
daha şiddetli koşullarda servis daha sık gerçekleştirilmelidir.

ÖNEMLİ: Biyodizel yakıt kullanırken veya zor şartlarda çalışırken periyodik


bakımlarda istisnalar söz konusu olabilir.

- 299 -
4. Bakım

• 10 h sütunu günlük olarak veya her 10 saatte bir gerçekleştirilmesi gereken


işleri göstermektedir.
• 50 h sütunu haftalık olarak veya her 50 saatte bir gerçekleştirilmesi gereken
işleri göstermektedir.
• 500 h sütunu her 500 saatte bir gerçekleştirilmesi gereken işleri
göstermektedir.
• 1000 h sütunu her 1000 saatte bir gerçekleştirilmesi gereken işleri
göstermektedir.
• 2000 h sütunu her 2000 saatte bir gerçekleştirilmesi gereken işleri
göstermektedir.

Bakım kontrol noktası 10 saat 50 saat 500 1000 2000


saat saat saat
Motor yağ seviyesini kontrol ediniz. ● ● ● ● ●
Şanzıman sistemdeki yağ seviyesini kontrol edin. ● ● ● ● ●
Hidrolik sistemdeki yağ seviyesini kontrol edin. ● ● ● ● ●
Soğutma suyu seviyesini kontrol edin. ● ● ● ● ●
Radyatör dilimlerini ve motor kapak ızgaralarını kontrol edin ve ● ● ● ● ●
temizleyin.
Yağ ve yakıt sızıntılarını, ve hidrolik hatlarını kontrol edin. ● ● ● ● ●
AdBlue deposu seviyesini kontrol edin. ● ● ● ● ●
Üç nokta askı sistemini gresleyin ● ● ● ●
Çeki kafasını kontrol edin ve gresleyin. ● ● ● ●
Ön çeki mekanizmasını kontrol edin ve gresleyin. ● ● ● ●
Ön yükleyici montaj vidalarının sıkılığını kontrol edin ● ● ● ●
Ön kuyruk milini kontrol edin. ● ● ● ●
Fren mekanizmasını gresleyin. ● ● ● ●
Ön aks montaj rulmanlarını gresle yağlayın. ● ● ● ●
Esnek ön çamurlukları gresleyin. ● ● ● ●
Kayışların gerginliğini kontrol edin. ● ● ● ●
Aküdeki elektrolit seviyesini kontrol edin. ● ● ● ●
Lastik basıncını kontrol edin. ● ● ● ●
Tekerlek somunlarının sıkılığını kontrol edin. ● ● ● ●
Acil durum frenini kontrol edin ● ● ● ●
Ön cam yıkama sıvısını kontrol edin ● ● ● ●
Kapı menteşelerini gresleyin. ● ● ●
Motor yağı ve yağ filtresini değiştirin. ● 1) ● ●

Motor havalanma sistemini kontrol edin ● ● ●


Kabin hava filtresini temizleyin. ● ● ●
Fren pedalı boş hareketini kontrol edin. ● ● ●
Park frenini kontrol edin. ● ● ●
Şanzıman ve hidroliğin yağ filtrelerini değiştirin. ● ● ●
Ön aks diferansiyelindeki ve göbeklerdeki yağ seviyesini ● ● ●
kontrol edin.
Ön kuyruk mili yağını değiştirin ve yağ filtresini yıkayın. ● ● ●
Ön kuyruk milinin lastik kaplinlerini kontrol edin. ● ● ●
Römork hızlı kaplinlerinin lastik yüzeylerini gresleyin. ● ● ●
Hava basıncı sistemin bütünlüğünü kontrol edin. ● ● ●
Tablo bir sonraki sayfada devam ediyor

- 300 -
4. Bakım

Bakım kontrol noktası 10 saat 50 saat 500 1000 2000


saat saat saat
Hava basıncı sisteminin otomatik su tahliyesini kontrol edin. ● ● ●
Motor valflerini ayarlayın. ● 2)
Hidrolikteki yağı değiştiriniz. ● ●
Ön aks diferansiyelindeki ve göbeklerdeki yağı değiştirin. ● ●
Kabin hava filtre elemanını değiştiriniz. ● ●
Resirkülasyon hava filtresini değiştirin ● ●
Yakıt filtresini ve ön filtresini değiştirin. ● 3) ●

Motor hava filtrelerini değiştirin. ● ●


Seçici katalitik redüksiyon sistemi besleme modülü ana ● ●
filtresini değiştirin.
Ön teker kapanmasını kontrol edin. ● ●
Hidrolik havalandırmasını değiştirin. ● ●
Hidrolik şatıl (Power shuttle) çalışmasını kontrol edin. ● ●
Şasi somun ve cıvatalarını sıkın. ● 4) ●

Şanzımandaki yağı değiştirin. ●


Emme filtresini temizleyin. ●
Şanzıman havalandırmasını değiştirin. ●
Fren devrelerindeki yağı değiştirin. ●
Ön aks fren sistemindeki yağı değiştirin. ●
Soğutma sistemini temizleyin. ●
Soğutucu genleşme deposunun kapağını değiştirin. ●
Kabin montajını kontrol edin. ●
Klima sisteminin bakımını yapın. ●

1) Aşırı tozlu koşullarda veya ilk nesil Biyodizel yakıtları %7'den fazla oranda kullanıyorsanız yağ
ve filtreleri her 250 saatte bir değiştirin. İkinci nesil Biyodizel yakıtlarda servis aralığı normaldir
(500 saat).
2) İlk ayarlamanın sonrasında valfleri her 1000 saatte bir değiştirin.
3) %7 üzeri Biyodizel kullanıyorken yakıt filtresini her 500 saatte bir değiştirin. İkinci nesil Biyodizel
yakıtlarda servis aralığı normaldir (1000 saat).
4) Eğer traktör bir ön yükleyici ile donatılmışsa, çerçeve somunlarını ve cıvatalarını her 500 saatte
bir sıkın.

4.7.2 Günlük bakım

4.7.2.1 Motor yağ seviyesinin kontrol edilmesi


Motor yağ seviyesini düzenli olarak kontrol ediniz.
Motor yağı seviyesi, motor soğuduktan sonra yağ karterinin altına akacak kadar
zaman bulduktan sonra kontrol edilmelidir.

- 301 -
4. Bakım

GUID-E4DDC903-7F23-42B7-AE6F-DE5B64866366

1. Yağ doldurma ağzı


2. Yağ ölçek çubuğu

1. Motoru durdurun ve bir kaç dakika bekleyin.


2. Yağ çubuğunu çekip çıkarın.
Yağ seviyesi çubuk üzerinde maksimum ve minimum çizgileri arasında
olmalıdır.
3. Gerekirse yağ doldurma kapağından yağ ekleyin.
4. Yağ karterini ve motor sızıntılara karşı muayene edin.

- 302 -
4. Bakım

4.7.2.2 şanzıman sistemindeki yağ seviyesinin kontrol edilmesi


şanzıman sistemindeki yağ seviyesini düzenli olarak kontrol ediniz.
Direksiyon ve şanzıman aynı yağ sistemini paylaşır.

1 2

GUID-DCF7AD26-5890-43D5-9249-626CE97DE49F

1. Şanzıman hidroliği ölçme çubuğu


2. Şanzıman yağ doldurma tapası

1. Motoru durdurun ve bir kaç dakika bekleyin.


2. Seviye ölçme çubuğunu çıkartın.
Yağ seviyesi, ölçme çubuğu üzerindeki minimum ve maksimum çizgilerinin
arasında olmalıdır.
3. Gerekirse yağ ekleyiniz.

4.7.2.3 Hidrostatik sistemdeki yağ seviyesinin kontrol edilmesi.


Hidrolik sistemin yağ seviyesini periyodik olarak kontrol edin.
1. Motoru durdurun ve bir kaç dakika bekleyin.

- 303 -
4. Bakım

2. Yağ çubuğunu çekip çıkarın.

GUID-BD5BA437-D746-4BBE-9B40-BDCE0CD082C2

1. Yağ ölçek çubuğu

Yağ seviyesi çubuk üzerinde minimum ve maksimum çizgileri arasında


olmalıdır.
3. Gerekirse hidrolik dönüş kaplini üzerinden yağ ekleyin.

GUID-650382EF-2132-48F9-8F80-A62DFBAD757F

1. Hidrolik dönüş kaplini

- 304 -
4. Bakım

4. Hızlı kaplin elemanları için sızıntı yağ haznesini kontrol edin ve arada bir
boşaltın.

1
1

GUID-303DF720-5AC9-43CE-9DC3-B36FAAC95036

1. Sızıntı yağ haznesi

4.7.2.4 Soğutma suyu seviyesinin kontrol edilmesi


Soğutma suyu seviyesini düzenli olarak kontrol edin.
NOT: Her iki yılda bir soğutma sistemini tamamen tahliye edin ve yeni soğutucu
ile yeniden doldurun.

2 1

GUID-1FA47604-4411-4F60-AF11-C36696BA9D21

1. Genleşme deposu
2. Soğuk sıvı seviyesi işareti

1. Motoru durdurun ve bir kaç dakika bekleyin.


Kontrol, sıvı soğukken yapılmalıdır. Sıcak sıvının seviyesi soğuk sıvıya göre
daha yüksektir.

- 305 -
4. Bakım

2. Genleşme deposundaki sıvı seviyesinin soğuk sıvı için olan sıvı seviyesi
işareti ile uyumlu olduğunu kontrol edin.

3. Gerekirse depoya daha fazla soğutma suyu ekleyin.


ÖNEMLİ: Soğutucu olarak asla sadece su kullanmayın.
• Soğutma suyunun donma noktasını kontrol edin.
Soğuk mevsimin başlangıcında donma noktasını ölçmek önemlidir.
• Eğer donma noktası fazla yüksekse, soğutma suyunun bir kısmını tahliye
edin ve antifriz ile doldurun.
• Motoru bir süre çalıştırın.
Antifrizin soğutma suyu ile karışması gerekir.
• Soğutma suyunun donma noktasını tekrar kontrol edin.
4. Genleşme deposunu sızıntılara karşı muayene edin.
ÖNEMLİ: Su pompasının altında, tıkanmaması gereken bir tahliye deliği
vardır.Soğutucu delikten akıyorsa pompa contası aşınmıştır ve değiştirilmesi
gerekir.Pompalar yerleşene kadar yeni motorda biraz sızıntı olabilir.

- 306 -
4. Bakım

4.7.2.5 Radyatörlerin temizlenmesi


Tüm radyatör peteklerini düzenli olarak temizleyiniz.

GUID-589C1F03-D679-434D-AB31-5EA138D9D6B0

1. Hidrolik sistem yağ soğutucusu


2. Motor soğutma suyu radyatörü
3. Motor emme havası soğutucusu
4. Klima soğutucusu (ekstra donanım)
5. Ön kuyruk mili (PTO) yağ soğutucusu (ekstra donanım)
6. Yakıt soğutucusu
7. Şanzıman yağı soğutucusu, temizlik konumunda

1. Motor kapağını açınız.


Klima soğutucusu, temizliği daha kolay yapmak üzere, ileri doğru döner.
Kilitleme aygıtını açarak, şanzıman yağı soğutucusunu yanlara doğru çevirin.
2. Radyatörleri tazyikli hava kullanarak temizleyin ya da suyla yıkayın.
Temizlik sırasında, hava basıncı, bir su hortumu (basınçlı su fıskiyesi değil)
veya yumuşak bir fırça kullanın. Radyatör peteklerine zarar vermemeye özen
gösterin.
3. Suyu hava akış yönüne karşı tutun.
4. Yerinden çıkarılan tüm radyatörleri orijinal konumuna çevirin ve kilitleyin.

- 307 -
4. Bakım

5. Motor kapağını kapatın.

4.7.2.6 AdBlue/DEF depo seviyesinin kontrol edilmesi

NOT: AdBlue seviyesi %5 veya altına düştüğünde, motorun torku ve maksimum


dönme hızı yavaşça azalır.

NOT: AdBlue seviyesi yaklaşık %0'a düştüğünde, motorun torku ve maksimum


dönme hızı yavaşça azalır. Sonunda, yaklaşık bir saatin sonrasında motor rölanti
hızına düşer ve tork ciddi anlamda kısıtlanır. Bunun amacı egzoz dumanı
emisyonlarının kanun yapıcı yetkililerin belirlediği sınırların içinde kalmasını
sağlamaktır.

NOT: AdBlue/DEF tankını zamanında doldurun çünkü fazla düşük bir AdBlue
seviyesi servis kodlarına bile yol açabilir. Bu özellikle yüksek sıcaklıklı ortamlarda
meydana gelebilir.

1. AdBlue/DEF seviyesini düzenli olarak kontrol ediniz.

GUID-FA376465-CCF0-4B19-919E-CF794279780F

1. Düşük AdBlue seviyesi göstergesi

AdBlue deposu seviyesini düzenli olarak kontrol ediniz. AdBlue seviyesi


(yüzde olarak) A-sütun ekranında gösterilir.

- 308 -
4. Bakım

2. Depo neredeyse tam dolu olsa bile her fırsat bulduğunuzda depoyu doldurun

GUID-3E4EF0E0-8042-4446-B6B7-FD787B1553E4

1. AdBlue/DEF deposu kapağı

4.7.3 Haftalık bakım

4.7.3.1 Üç nokta askı sisteminin greslenmesi


Üç nokta askı sistemini düzenli olarak gresleyin.
NOT: Gresle yağlama işlem için Üniversal Gres kullanın.

1. Hizalama vidalarını gresleyin.


İki gres nipeli bulunmaktadır.
2. Üst bağlantıyı gresleyin.
İki gres nipeli bulunmaktadır.
3. Kaldırma silindiri alt pimlerini gresleyin.
İki gres nipeli bulunmaktadır.
4. Kaldırma silindiri üst pimlerini gresleyin.
İki gres nipeli bulunmaktadır.

- 309 -
4. Bakım

4.7.3.2 Çeki kafasının kontrolü


Çeki kafasını periyodik olarak kontrol ediniz.

1 2

GUID-8C2A85C5-CF69-4E3B-BBC3-239A2FD8043C

1. Çeki kafası ile karşı yüzey arasındaki mesafe


2. Çeki kafası hareketi
3. Kilitleme mandalı

• Kilitleme mandalının her iki uç konuma da hareket etiğinden emin olunuz.


Kilitleme mandalı yukarı doğru döndürüldüğünde, çeki kafası 6-8 mm'ye
kadar yukarı hareket etmelidir.
• Çeki kafasının aşınma durumunu kontrol ediniz.
Çeki kafası ile karşı yüzey arasındaki mesafe 10 mm'nin altında olmalıdır.
UYARI: Çeki kafasının en ince kısmı 44 mm'ye kadar inceldiğinde,
değiştirilmesi gerekir.

4.7.3.3 Çeki kafasının greslenmesi


Çeki kafasını periyodik olarak gresleyin.
NOT: Gresle yağlama işlem için Üniversal Gres kullanın.

- 310 -
4. Bakım

• Gres nipellerine gres sürün.

1
GUID-4619475F-35DD-4555-9A83-4A4AC24C5953

1. Gres nipeli

4.7.3.4 Ön bağlantının bakımı


Ön bağlantıyı düzenli olarak kontrol ediniz.
• Tüm vida ve somunların sıkı olup olmadığını düzenli olarak kontrol ediniz.

GUID-958AA824-E720-4FFD-AA1C-1D9656E49BBC

• İlk 15 - 25 çalışma saati sonrası ön bağlantının tüm vida ve somunlarını


sıkınız.
• Hidrolik bağlantılarda herhangi bir kaçak olup olmadığını kontrol ediniz.

- 311 -
4. Bakım

• Kaldırma silindiri pimlerini ve kaldırma bağlantıları şaftını her 50 çalışma


saatinde bir üniversal gresle yağlayınız.
Kaldırma bağlantıları şaftına yönelik gresörlük aksın arka kısmında yer
alır.Bağlantılar yukarı kaldırılmış durumda tüm gresörlükleri gres basılması
daha kolaydır.

GUID-47B9E928-6736-4DCB-8F01-80B42F67D74A

1. Gresörlükler

4.7.3.5 Ön kuyruk milinin kontrol edilmesi


• İlk 15-25 çalışma saati sonrasında tüm sabitleme vidalarını sıkın.
• Tüm sabitleme vidalarının sıkı olduğunu düzenli olarak kontrol edin.
• Hidrolik bağlantılarda sızıntı olmadığını kontrol edin.

- 312 -
4. Bakım

4.7.3.6 Fren kamının greslenmesi


Fren kamını greslerken Kalsiyum LF gres kullanın.

STOP

1 2

2
GUID-3803AAD9-6FD5-4167-A7A9-B7D9B7E4EE1C

1. Gres nipeli
2. kayan yüzeyler

1. Fren kamının her iki tarafındaki nipelleri gresleyin.


2. Fren mekanizmasının kayar yüzeyini gresleyin.

4.7.3.7 Ön dingil montaj rulmanlarının gresle yağlanması


Ön dingil montaj rulmanlarını düzenli olarak yağlamanız gerekmektedir.
Gresle yağlama işlem için Üniversal Gres kullanınız.

GUID-3BD9A390-1A3A-4223-B695-1A94ECBF76FD

1. Gresörlükler

1. Traktörün ön ucunu bir miktar kaldırınız.


Ön dingilden veya ön ağırlık braketinden kaldırmayınız.

- 313 -
4. Bakım

2. Her iki rulman üzerindeki gresörlükleri gresleyiniz.


Gresin rulmanlara eşit olarak gittiğinden emin olmak için dingili yatırınız.

4.7.3.8 Hava süspansiyonlu ön dingil montaj rulmanlarının gresle


yağlanması
Hava süspansiyonlu ön dingil montaj rulmanlarını düzenli olarak gresle
yağlayınız.

GUID-F0E33177-526E-472E-8E2E-924A12D86F72

1. Ön dingil rulmanı gresörlükleri

1. Tüm vida ve somunların sıkı olup olmadığını sıkça kontrol ediniz.


2. Ön aks rulmanlarının gresörlüklerini Üniversal Gres ile yağlayınız.
Ön dingil bir gresörlük aktarma seti (ekstra donanım) ile donatılmış ise,
gresörlükler traktörün sol tarafında yer alır.

- 314 -
4. Bakım

4.7.3.9 Esnek ön çamurlukların greslenmesi


Dönme mekanizmasını düzenli olarak Kalsiyum LF gres ile yağlayın.

GUID-2668F8E7-90B1-4FE2-B062-E93E8206C7F2

1. Dönme mekanizması

1. Bakıma yardımcı olması açısından çamurlukları arka kenarından yana doğru


çekerek döndürün.
2. Dönme mekanizmasını düzenli olarak Kalsiyum LF gres ile yağlayın.

4.7.3.10 Kayış gerginliğinin kontrolü


Kayışların gerginliğini düzenli olarak kontrol ediniz.
NOT: Her zaman yedek bir fan kayışını hazır bulundurun.

1. Kayışların genel durumunu kontrol ediniz.


Gevşek, aşınmış ve/veya yağlı kayışlar akü şarjı ve soğutma sisteminde
sorunlara yol açabilir.
2. Kayış gerginliğini kontrol ediniz.
Fan/jeneratör kayışı otomatik bir kayış gerdiriciye sahiptir.
Kayışı serbest çalışan en uzun kısmında parmaklarınızla çevirin. Kayış
maksimum 90 derece dönmelidir.
3. Gerekirse, kayış gerginliğini ayarlayınız yada kayışı değiştiriniz.

- 315 -
4. Bakım

4.7.3.11 Fan ve hava basınç kompresörü kayışının değiştirilmesi


Kayışı gerektiğinde değiştiriniz.

1
2

GUID-93CAB70E-6E32-47B9-A9A5-9D0A7B11456E

1. Fan ve hava basınç kompresörü kayışı


2. Alternatör ve klima kompresörü (ekstra donanım) kayışı

1. Eski kayışları keserek çıkartınız.


2. Ön kuyruk mili (PTO) kavrama vidalarını sökünüz.

GUID-A94AFF1D-35C9-4154-986D-9E5E64F566F5

1. Ön PTO kavrama vidası

- 316 -
4. Bakım

3. Ön PTO kavrama göbeği vidalarını gevşetiniz.

GUID-D08D2B4C-3C09-4EAC-A4C4-456BD6EF5201

1. Ön PTO lastik kavrama göbek vidası

4. Ön PTO kavramasını bir miktar ileri hareket ettiriniz.

1 2

GUID-058A4478-8261-47E3-BB60-29689EB8EA4F

1. Kama
2. Ön PTO kavraması

- 317 -
4. Bakım

5. Yeni fan ve hava basınç kompresörü kayışını takınız.


1/2" anahtar kullanarak otomatik kayış gerdiriciyi gevşetiniz.

GUID-CDB5D24F-9498-49E3-AA56-3207A456B3EB

1. Otomatik kayış gerdirici


2. 1/2" anahtar

6. Ön PTO kavramasını konumuna geri itiniz.


7. Ön PTO kavrama göbeği vidalarını sıkınız.
8. Ön PTO kavrama vidalarını takınız.

4.7.3.12 Alternatör ve klima kompresör kayışının değiştirilmesi

1
2

GUID-93CAB70E-6E32-47B9-A9A5-9D0A7B11456E

1. Fan ve hava basıncı sıkıştırma kayışı


2. Alternatör ve klima kompresörü (ekstra ekipman) kayışı

Alternatör, hava basıncı kompresörü ve klima kompresör kayışını değiştirmek


özel aletler gerektirir. Bu kayışın değiştirilmesi gerekmesi durumunda yetkili bir
Valtra atölyesi ile temasa geçin.

- 318 -
4. Bakım

4.7.3.13 Akü elektrolit seviyesinin kontrolü


Akü elektrolit seviyesini düzenli olarak kontrol ediniz.
UYARI: Akü çözeltisi ile uğraşırken dikkatli olun.Aşındırıcıdır.

Akü, varsayılan olarak basamakların altında yer alır.


1. Akü muhafazası kilidini açınız.

GUID-462D3065-05C5-4028-8CBD-A237F2E612BA

1. Akü muhafazası kilidi

2. Akü muhafazasını açık konuma çeviriniz.


3. Aküyü çıkarınız.
4. Tapaları açınız.

GUID-CEBE01E3-D230-448B-AFD2-1CD5BDDFC091

1. Tapa

5. Akü elektrolit seviyesinin akü üzerinde işaretli seviyeye uygun olup


olmadığını kontrol ediniz.
Akü üzerinde herhangi bir işaret yoksa, elektrolit seviyesinin akü içerisindeki
hücre plakalarının yaklaşık 15 mm üzerinde olup olmadığını kontrol ediniz.

- 319 -
4. Bakım

6. Gerekise, saf su ilave ediniz.


ÖNEMLİ: Soğuk sezon sırasında motorun damıtık su ile tamamen
doldurulduktan sonra bir süre çalışmasına izin vermek önemlidir, aksi
takdirde su akü asidi ile karışma zamanı bulamadan donabilir.
UYARI: Hiç bir koşulda akü asidini kendiniz doldurmaya
çalışmamalısınız.
UYARI: Elektrolit seviyesini kontrol etmek için asla çıplak alev
kullanmayın.

7. Akü kutup başlarını ve kablolarını kontrol ediniz, ve gerekirse temizleyiniz.


NOT: Aküdeki su çok hızlı buharlaşıyorsa şarj voltajının çok yüksek olduğunu
gösteren bir işaret olabilir.Aküyü dışarıda temiz ve kuru tutun.Kutup uçlarını
ve kablo terminallerini gresle koruyun.

8. Aküyü yerine geri itiniz ve muhafazasını geri takınız.

4.7.3.14 Lastik basıncının kontrol edilmesi


Lastik basıncını düzenli olarak kontrol edin, özellikle lastikleri değiştirdikten sonra.
ÖNEMLİ: Lastikleri ve tekerlekleri, bu tip işleri gerçekleştirecek donanıma sahip
profesyonel bir lastik atölyesinde değiştirin.

• Lastiklerin basıncını bir basınç ölçer ile kontrol edin.


• Gerekiyorsa, basınç ekleyin.
UYARI: Aşırı şişirmekten kaçının, fazla basınç lastiğin patlamasına
neden olabilir.

4.7.3.15 Tekerlek somunlarının sıkılığının kontrol edilmesi


Gereksiz riskleri engellemek için tekerlek somunlarının sıkılığını periyodik olarak
kontrol edin.
• Tekerlek somunlarının sıkılığını düzenli olarak kontrol edin.
• Tekerlek disk/cant cıvatalarının sıkılığını düzenli olarak kontrol edin.

4.7.3.16 Acil durum freninin kontrol edilmesi


Acil durum frenini (ekstra ekipman) haftalık olarak kontrol edin.

1. Acil durum freninin çalışıp çalışmadığını görmek için freni çekin.


2. Gerekirse acil durum frenini ayarlayın.
Normalde ayarlamaya gerek yoktur, çünkü acil durum freni (aynı zamanda
park freni) sürüş frenleri ayarlandığı zaman ayarlanır. Ayarlama park freni
ayarlaması ile aynı şekilde yapılır. Bu durumda traktörün iki kablosu vardır.

- 320 -
4. Bakım

4.7.3.17 Ön cam su fıskiyesi sıvı haznesi

GUID-3A1D7F7D-7BEA-442D-A4AA-E1FB424A9CF0

1. su fıskiyesi sıvı haznesi


Ön ve arka camlar için su fıskiyesi sıvı haznesi ortaktır.Arka can su fıskiyesi
ekstra ekipmandır.

NOT: Sıvı miktarını haftada bir kontrol edin.Hava sıcaklığı 0° C altında olduğunda
sıvıda antifriz maddesi kullanın.

4.7.4 Her 500 saatte bir bakım

4.7.4.1 Kapı menteşelerinin greslenmesi


Kapı menteşelerini periyodik olarak gresleyin.
Kapı menteşeleri için Üniversal Gres kullanın.
• Kapı menteşeleri üzerindeki nipellere gres uygulayın.

4.7.4.2 Motor yağı ve yağ filtresinin değiştirilmesi

NOT: Aşırı tozlu koşullarda veya ilk nesil Biyodizel yakıtları %7'den fazla oranda
kullanıyorsanız yağ ve filtreler her 250 saatte bir değiştirilmelidir. İkinci nesil
Biyodizel yakıtlarda servis aralığı normaldir (500 saat).

NOT: Eğer çalışma saatlerinin miktarı azsa, yağ ve filtreler en azından yılda bir
değiştirilmelidir.

- 321 -
4. Bakım

2 3 4
GUID-744FEE18-66F6-4C3A-AF6B-4DADF2F462F5

1. Yağ doldurma deliği


2. Yağ seviyesi ölçme çubuğu
3. Tahliye tapası
4. Yağ filtresi

1. Traktörün düz bir zeminde durduğundan emin olunuz.


2. Motoru durdurup, bir kaç dakika bekleyiniz.
3. Motor yağ karterinin altındaki tahliye tapasını sökünüz.

4. Motor içerisindeki yağ ayrı bir kaba boşaltınız.


Motor sıcaksa, yağ daha iyi akar.
5. Tahliye tapasını temizleyiniz ve yerine takıp, sıkınız.
6. Yağ filtresini sökünüz.
7. Şasi üzerine bulaşan yağı silerek temizleyiniz.
8. Yeni contayı yağlayınız.
9. Yeni yağ filtresini takınız.
Yeni filtreyi elle sıkınız (aşırı değil).
10. Yağ doldurma deliğinden önerilen yağı doldurunuz.
11. Seviye ölçme çubuğunu kullanarak, yağ seviyesini kontrol ediniz.
Yağ, seviye ölçme çubuğu üzerindeki üst çizgiye kadar doldurulur.
12. Motoru çalıştırınız.
13. Motoru çalıştırınız ve herhangi bir yağ sızıntısı olup olmadığını kontrol ediniz.
14. Motoru bir süre çalıştırdıktan sonra yağ seviyesini tekrar kontrol ediniz.

- 322 -
4. Bakım

4.7.4.3 Motor havalanma sisteminin kontrol edilmesi


Motor havalanma sistemini periyodik olarak kontrol edin.

GUID-29C122E3-0320-4BF0-A857-7C7907D5A523

1. Havalandırma deliği

• Havalandırma deliğinin bloke olmadığını kontrol edin.

4.7.4.4 Kabin havalandırma hava filtresinin temizlenmesi


Kabin havalandırma hava filtresini periyodik olarak temizleyin.
UYARI: Hava filtresi elemanı dış havadaki kimyasalları ortadan
kaldırmaz. Böcek öldürücü üreticisinin yönergelerini takip edin.

NOT: Gerekirse kabin havalandırma hava filtresini daha sık değiştirin.

- 323 -
4. Bakım

GUID-A3BD895F-8759-43F0-9780-CA19C820A36A

1. Hava filtresi muhafazası


2. Havalandırma hava filtresi

1. Kabin tavanının sol üst tarafındaki hava filtresi muhafazasını çıkartın.


• Hava filtresi muhafazasının önünden ve arkasından tırtıklı kava vidaları
sökün.
2. Havalandırma havası filtresini sökün.
3. Havalandırma hava filtresinin durumunu kontrol edin.
Hasarlı olan bir havalandırma hava filtresinin değiştirilmesi gerekir.
4. Havalandırma hava filtresini temizleyin.
• Filtre elemanını avuç içinize vurun ve kirlerin çoğunun dökülmesini
sağlayın.
• Elektrik süpürgesi kullanarak havalandırma hava filtresini dışarıdan
temizleyin veya ortasından dışarı doğru sıkıştırılmış hava ile üfleyin.
ÖNEMLİ: Hava basıncının çok yüksek olmadığından emin olun.

Aktif kömür filtresi olan daha büyük bir hava filtresi muhafazası ya da daha büyük
bir hava filtresi ekstra ekipman olarak mevcuttur.

4.7.4.5 Kabin havalandırma hava filtresini daha büyük hava filtresi


muhafazası içinde temizleme
Kabin havalandırma hava filtresini periyodik olarak temizleyin.
Aktif kömür filtresi olan daha büyük bir hava filtresi muhafazası ya da daha büyük
bir hava filtresi ekstra ekipman olarak mevcuttur.

UYARI: Hava filtresi elemanı dış havadaki kimyasalları ortadan


kaldırmaz. Böcek öldürücü üreticisinin yönergelerini takip edin.

NOT: Gerekirse kabin havalandırma hava filtresini daha sık değiştirin.

- 324 -
4. Bakım

1. Kabin tavanının sol üst tarafındaki hava filtresi muhafazasını açın.


• Tutamaktan aşağı çekin.
• Tutamağı saatin ters yönünde çevirin.
Dönme yönü tutamak üzerinde belirtilmiştir.
2. Havalandırma havası filtresini sökün.
3. Havalandırma hava filtresinin durumunu kontrol edin.
Hasarlı olan bir havalandırma hava filtresinin değiştirilmesi gerekir.
4. Havalandırma hava filtresini temizleyin.
• Filtre elemanını avuç içinize vurun ve kirlerin çoğunun dökülmesini
sağlayın.
• Elektrik süpürgesi kullanarak havalandırma hava filtresini dışarıdan
temizleyin veya ortasından dışarı doğru sıkıştırılmış hava ile üfleyin.
ÖNEMLİ: Hava basıncının çok yüksek olmadığından emin olun.

4.7.4.6 Fren pedalı boş hareketinin kontrol edilmesi


Fren pedalı boş hareketini periyodik olarak kontrol edin.

1
GUID-EF67E40A-0816-4DDA-A5CF-C324AF720D99

1. Pedalın serbest hareketi

1. Fren pedalının serbest hareketini kontrol edin.


Serbest hareket, pedallar birbirlerine mandallı olduğunda 35-45 mm
olmalıdır.
NOT: Eğer traktör römork hava basıncı frenleri veya römork sıvı fren valfi ile
donatılmışsa serbest hareket daha büyük olabilir.

2. Gerekirse serbest hareketi ayarlayın.

4.7.4.7 Fren pedallarının hareketinin ayarlanması


Gerektiğinde fren pedallarının hareketini ayarlayın.
1. Traktörün kendi kendine hareket edemediğinden emin olun.
• Arka tekerlekleri yerden yükseltin.
• Traktörü çalıştırın.
• Hidrolik şatıl kolunu orta konuma (N) alın.

- 325 -
4. Bakım

2. Fren ayarlama somunlarını sıkın.


Somunları tork anahtarı ile 20 Nm değerine sıkın.
VEYA
Somunları tork anahtarı olmadan, tekerlekler elle döndürülemeyene kadar
sıkın.

STOP
1

GUID-97827752-14E1-47B2-ACB2-FCF472AFB186

1. Ayarlama somunu

3. Somunları gevşetin.
• Eğer ayarlama somunlarını tork anahtarı ile sıkıyorsanız, 2.3 tur gevşetin.
• Eğer ayarlama somunlarını tork anahtarı olmadan sıkıyorsanız, 1.5 tur
gevşetin.
4. Tekerleklerin rahatça döndüklerini kontrol edin.
5. Sürüş yaparak her iki fren pedalının bağımsız olarak işlevini kontrol edin.
Fren eyleminin sürüş sırasında her iki tekerde de aynı olduğunu, pedallar
birbirine mandallıyken kontrol edin.
6. Pedallar serbestkenki mesafenin her iki tekerlekte de aynı olduğunu kontrol
edin.
Pedal serbest hareketi 35-45 mm olmalıdır. Her iki pedal birbirine mandallı
iken kontrol edin.
Eğer pedal serbest hareketi doğru değilse, hareket miktarını yeniden
ayarlayın.
7. Arka fren pedalının serbest hareketini kontrol edin.
Geri sürüş kontrol sistemi ekstra ekipmandır.
Pedal serbest hareketi 60-70 mm olmalıdır.
Eğer pedal serbest hareketi doğru değilse, hareket miktarını yeniden
ayarlayın.

4.7.4.8 El freninin kontrol edilmesi


El frenini düzenli olarak kontrol ediniz.
1. El frenini çekiniz.
2. Frenin düzgün şekilde çalışıp çalışmadığını kontrol ediniz.

- 326 -
4. Bakım

3. El frenini indiriniz.
4. Frenlerin serbest kalıp kalmadığını kontrol ediniz.
5. Gerekirse el frenini ayarlayınız.

4.7.4.9 Park freninin devreye alınması.


Park freni fabrikada ayarlanır ve fren mekanizmasının parçaları değiştirilmediği
sürece yeniden ayarlamaya gerek yoktur. Sürüş frenleri ayarlandığında park freni
de etkilenir.
Park freni bir yaylı basınç silindiri ile kontrol edilir ve bir kablo ile sürüş freni
mekanizmasına bağlıdır.

ÖNEMLİ: Her zaman park frenini ayarlamadan önce sürüş frenlerini ayarlayın.

1. Traktörü çalıştırın.
2. Traktörün hareket etmesini engellemek için ön tekerleklerin önüne bloklar
yerleştirin.
3. Hidrolik şatıl kolunu boşa (orta konuma) getirin.
4. Kablo açıklığını kablonun sonuna çekin.

1 2 3 4

STOP

GUID-4D9BE4F6-2A03-486A-BC39-42E57D61D24D

1. Kablo
2. Açıklık
3. Ayarlama somunu
4. Kilitleme somunu

5. Kilit somununu açın.


6. Ayarlama somunu aracılığı ile açıklığı 1-2 mm olacak şekilde ayarlayın.
7. Kilit somununu sıkın.

- 327 -
4. Bakım

ÖNEMLİ: Park freni kablosunu takarken silindir tarafındaki ucun toleranslara göre
takılması gerekir.Bunun yalnızca yetkili atölye tarafından yapılması gerekir.

4.7.4.10 Şanzıman yağ filtrelerinin değiştirilmesi


Şanzıman yağ filtrelerini düzenli olarak değiştirin.

1 2
GUID-44C40BD0-E657-4551-B018-C6D40199F954

1. Şanzıman yağlama filtresi


2. Şanzıman sisteminin düşük basınç filtresi

Yağ filtreleri kabin altında traktörün sağ tarafında bulunur. Yağlama filtresi,
tepesindeki montaj parçasındaki LUB metni ile belirtilir. Düşük basınç filtresi,
tepesindeki montaj parçasındaki TRANS metni ile belirtilir.
1. Filtre altına uygun bir kap yerleştirin.
2. Filtre muhafazasını ve etrafındaki bölgeyi temizleyin.
3. Filtre muhafazasını ve filtre elemanını sökün.
4. Filtre muhafazasını temiz dizel yakıt ile yıkayın.
5. Yeni filtre elemanının contasını yağlayın.
6. Yeni filtreyi yerine oturtun.
7. Filtre muhafazasını yeniden takın.
Muhafazayı tam olarak elle vidalayın ve bir çeyrek tur gevşetin.

- 328 -
4. Bakım

4.7.4.11 Hidrolik sistem yağ filtrelerinin değiştirilmesi


Hidrolik sistem yağ filtrelerini periyodik olarak değiştirin.

1 2
GUID-7880C1CF-682D-44D5-A845-869DBE98FD96

1. Yardımcı hidrolik sistemin dönüş yağ filtresi


2. Hidrolik sistemin basınç filtresi

Yağ filtreleri kabin altında traktörün sağ tarafında bulunur. Dönüş yağ filtresi
tepesindeki montaj parçasındaki HYD metni ile etiketlenmiştir.
1. Filtre altına uygun bir kap yerleştirin.
2. Filtre muhafazasını ve etrafındaki bölgeyi temizleyin.
3. Filtre muhafazasını ve filtre elemanını sökün.
4. Filtre muhafazasını temiz dizel yakıt ile yıkayın.
5. Yeni filtre elemanının contasını yağlayın.
6. Yeni elemanı yerine oturtun.
7. Filtre muhafazasını yeniden takın.
Muhafazayı tam olarak elle vidalayın ve bir çeyrek tur gevşetin.

4.7.4.12 Ön aks diferansiyelindeki yağ seviyesinin kontrol edilmesi


Ön aks diferansiyelindeki yağ seviyesini periyodik olarak kontrol edin.
Zirai ön aks:

1
GUID-1E1BFB91-91C6-41CE-95BB-CE5CE00E6AFE

1. Kontrol deliği

- 329 -
4. Bakım

Endüstriyel ön aks:

GUID-4753D85A-F9BB-49C3-9BCE-DAD0300F66BC

1. Kontrol deliği

1. Muayene deliği ile yağın seviyesinde olduğunu kontrol edin.


2. Gerekirse yağ ekleyin.

4.7.4.13 Ön aks poyralarındaki yağ seviyesinin kontrolü


Ön aks poyralarındaki yağ seviyesini periyodik olarak kontrol ediniz.

GUID-7598191B-540A-4E2E-8FA1-93BD16C2B4B9

1. Yağ yüzeyi gösterge çizgisi

1. Yağ yüzeyi gösterge çizgisi yatay hale gelene kadar tekerleği döndürünüz.
2. Yağ yüzeyinin delik ile aynı hizada olup olmadığını kontrol ediniz.
3. Gerekiyorsa yağ ekleyiniz.

- 330 -
4. Bakım

4.7.4.14 Ön PTO muhafaza yağının ve yıkama yağ filtresinin değiştirilmesi


Ön kuyruk mili (PTO) muhafazasının yağını değiştirin ve yağ filtresini düzenli
olarak yıkayın.

1
6

5
4 7
3
1
2

GUID-D3B6982A-BBCD-457E-B92A-B002A05CF282

1. Uç plakası
2. Kilitleme halkası
3. O-Halka
4. Filtre
5. Yağ seviyesi deliği
6. Havalandırıcı
7. Tapa

1. Muhafazanın arkasındaki tapayı açarak yağı tahliye edin.


2. Kilitleme halkası ve uç plakasını gevşeterek filtreyi serbest bırakın.

3. Süzgeci dizel ile temizleyin.


4. Süzgeci sıkıştırılmış hava ile kurutun.
5. Filtreyi ve parçaları ters sıra ile takın.
O-halkaların uç plakanın oyuğuna oturduğundan emin olun.
6. Muhafazayı delik seviyesine kadar yağ ile doldurun.
Havalandırıcı havayı almak için gevşetilebilir. Havalandırıcının bloke
olmadığını kontrol edin. Doldururken traktörün düz zeminde durması
gerekmektedir.
7. Ön PTO'yu bir an kullanın ve yağı kontrol edin.

- 331 -
4. Bakım

4.7.4.15 Ön PTO lastik kaplinlerinin kontrol edilmesi


ÖN kuyruk mili (PTO) lastik kaplinlerini düzenli olarak kontrol ediniz.

2
GUID-E577BC15-1B7A-4883-8D63-3E90E473D0D3

1. Lastik kavrama parçaları


2. Lastik kaplinler

• Lastik kaplinlerde yırtık ya da aşınma olup olmadığını kontrol ediniz.


• Gerekirse, lastik kaplini değiştiriniz.
Kaplinlerin yetkili servis personeli tarafından değiştirilmesi önerilir. Kaplini
kendiniz değiştirmeniz durumunda, lasrik kavramayı monte ederken
parçaların düz olduğundan emin olunuz.

4.7.4.16 Römork hava basınçlı fren sisteminin kontrol edilmesi ve


greslenmesi
Römork hava basınçlı fren sistemini düzenli olarak kontrol edin ve gresleyin.

1. Römork hızlı kaplinlerinin lastik yüzeylerini Kalsiyum LF gres ile gresleyin.


2. Sistemin bütünlüğünü kontrol edin.
Sistemin hava sızdırmaz olması gerekmektedir bu nedenle motoru
durdurduktan sonra 10 dakika boyunca basınç 0.15 bar'dan fazla azalmaz
(%2) Gerektiğinde sızıntıları tamir edin.

4.7.4.17 Hava basıncı sisteminin otomatik su tahliyesinin kontrol edilmesi


Eğer traktör bir hava basınç sistemi ile donatılmışsa, kabin altında traktörün her
iki tarafında basınçlı kaplar bulunmaktadır. Kaplar su tahliyesi için otomatik valfler
barındırmaktadır. Valf işlevi sıklıkla kontrol edilmelidir.

- 332 -
4. Bakım

GUID-47DD9E97-2BBD-4154-BBE5-37D85C7EB0F9

1. Otomatik su tahliye valfi


1. Tahliye valfi deliğinden sivri olmayan bir çubuk sokun.
ÖNEMLİ: Çubuk sivri olmamalıdır, valfe zarar verebilir.
Eğer çıkan havada su yoksa, otomatik çalışıyor demektir.
2. Eğer havanın içinde su varsa, kapta basınç kalmayana kadar çubuğu valf
deliğine sokun.
3. Valfi açın ve içindeki contayı temizleyin.
4. Valfi geri takın.
5. Diğer taraftaki valfi kontrol edin.
6. Eğer temizlik sonrasında valfler doğru şekilde çalışmazsa, yenileri ile
değiştirin.

4.7.4.18 Motor supaplarının ayarlanması


Motor supap ayarı için yetkili Valtra servisinizle irtibata geçiniz.
NOT: Motor valfleri 500 çalışma saati sonrasında ayarlanmalıdır. İlk ayarlamanın
sonrasında valfleri her 1000 saatte bir değiştirin.

4.7.5 Her 1000 saatte ya da yılda bir bakım

4.7.5.1 Hidrolik sistemdeki yağın değiştirilmesi


Hem hidrolik hem de şanzıman yağı hidrolik sistemde kullanılabilir. Şanzıman
yağının kullanılması önerilmektedir, zira hidrolik yağı donanımlar aracılığı ile diğer
traktörlerden gelen yağlarla karışabilir ve diğer traktörlere zarar verebilir. Hidrolik
sistemi fabrikada şanzıman yağı ile doldurulur.

- 333 -
4. Bakım

1. Traktörü çalıştırın, ve yağ bir miktar ılınana kadar hidrolik kaldırıcıyı (veya
örn. ön yükleyiciyi) kaldırın ve indirin
2. Hidrolik kaldırıcıyı alçaltın (ayrıca ön kaldırıcıyı).
3. Muhafaza altındaki tahliye tapasını çıkartın.

GUID-D6AD728D-8265-4740-8A3F-5360721C8631

1. Hidrolik yağı tahliye tapası

4. Yağı uygun bir kaba boşaltın.


5. Tapayı temizleyin ve yerine takın.
6. Hidrolik dönüş kaplini üzerinden pompalayarak yeniden doldurun.

GUID-650382EF-2132-48F9-8F80-A62DFBAD757F

1. Hidrolik dönüş kaplini

Sisteme herhangi bir safsızlık girmemesi için yağın dönüş filtresi içinden
geçmesi gerekmektedir.

- 334 -
4. Bakım

7. Yağ seviyesini kontrol etmek için yağ çubuğunu dışarı çekin.

GUID-BD5BA437-D746-4BBE-9B40-BDCE0CD082C2

1. Hidrolik yağı çubuğu

Yağ çubuğu ön dişli kutusu muhafazasının içinde sol tarafta bulunmaktadır.


Yeniden doldurduktan sonra yağ seviyesinin minimum ve maksimum
işaretleri arasında olduğundan emin olun.
8. Motoru çalıştırın ve yağ seviyesini kontrol edin.

4.7.5.2 Ön aks diferansiyel kutusundaki yağın değiştirilmesi


Ön aks diferansiyel kutusundaki yağı pderiyodik olarak değiştiriniz.

Endüstriyel ön aks:

1
2

GUID-874BE334-3980-4131-A119-15C6FF648AA0

1. Tahliye tapası
2. Kontrol deliği

1. Tahliye tapasını sökünüz.


2. Yağı uygun bir kaba boşaltınız.
3. Tapayı temizleyip, geri yerine takınız.
4. Yeni yağı kontrol deliğinden delik seviyesine kadar doldurunuz.

- 335 -
4. Bakım

4.7.5.3 Ön aks poyrasındaki yağın değiştirilmesi


Ön aks poyrasındaki yağı düzenli olarak değiştiriniz.

GUID-7598191B-540A-4E2E-8FA1-93BD16C2B4B9

1. Kontrol deliği

1. Kontrol deliği aşağıya bakacak şekilde tekerleği çeviriniz.


2. Tapayı sökünüz ve yağı uygun bir kaba boşaltınız.
3. Kontrol deliğinin çizgisi yatay hale gelene kadar tekerleği çeviriniz.
4. Deliğin seviyesine kadar yağ doldurunuz.

4.7.5.4 Kabin havalandırması hava filtresinin değiştirilmesi


Kabin hava filtresini periyodik olarak değiştirin.

GUID-A3BD895F-8759-43F0-9780-CA19C820A36A

1. Hava filtresi muhafazası


2. Havalandırma hava filtresi

1. Kabin tavanının sol üst tarafındaki hava filtresi muhafazasını çıkartın.


2. Havalandırma havası filtresini sökün.
3. Havalandırma hava filtresini yenisi ile değiştirin.
Gerekirse havalandırma hava filtresini daha sık değiştirin.
4. Hava filtresi muhafazasını tekrar yerine takın.

- 336 -
4. Bakım

4.7.5.5 Kabin içi çevrim filtresinin değiştirilmesi


Kabin içi çevrim filtresini düzenli olarak değiştiriniz.

1 2

GUID-0372D6E8-D5EB-4D6A-BDBE-2EF3439749AE

1. Panjur
2. Kabin içi çevrim kontrol düğmesi (otomatik klima ile donatılmış araçlarda
mevcut değildir)
3. Filtre elemanı

1. Kabin içi çevrim kontrol düğmesini (otomatik klima ile donatılmış araçlarda
mevcut değildir) sökünüz.
2. Panjuru sökünüz.
3. Filtre elemanını çıkartınız.
4. Filtreyi değiştiriniz.
NOT: Filtreyi daha sık değiştirmek gerekli olabilir.

4.7.5.6 Yakıt filtresinin değiştirilmesi


Yakıt filtresini periyodik olarak değiştirin.
Her zaman orijinal Valtra yakıt filtrelerini kullanın.

ÖNEMLİ: Kısa bir süre için bile olsa, orijinal yakıt filtreleri yerine başkalarının
kullanılması performansı azaltabilir ve pahalı hasarlara neden olabilir.

ÖNEMLİ: %7 üzeri Biyodizel kullanıyorken yakıt filtresini her 500 saatte bir
değiştirin. İkinci nesil Biyodizel yakıtlarda servis aralığı normaldir (1000 saat).

- 337 -
4. Bakım

1. Filtreyi ve çevresini temizleyin.

GUID-D500A082-5ED3-48E0-ACDD-264373162FAD

1. Yakıt filtresi

2. Yakıt filtresini çıkartın.


Filtreyi saatin ters yönünde çevirin ve montaj braketinden çıkartın.
ÖNEMLİ: Filtreyi el ile sökün, filtre anahtarı kullanmayın.

3. O-ringleri yakıtla yağlayınız.


4. Yeni filtreyi yakıtla doldurunuz.
Filtre dış kabuğuna yakıt dökünüz.
5. Filtreyi takınız.
Yakıt sisteminin havasını alınız.

4.7.5.7 Yakıt ön filtresinin değiştirilmesi


Yakıt ön filtresini düzenli olarak değiştiriniz.
Her zaman orijinal Valtra yakıt filtrelerini kullanın.

ÖNEMLİ: Kısa bir süre için bile olsa, orijinal yakıt filtreleri yerine başkalarının
kullanılması performansı azaltabilir ve pahalı hasarlara neden olabilir.

ÖNEMLİ: %7 üzeri Biyodizel kullanıyorken yakıt filtresini her 500 saatte bir
değiştirin. İkinci nesil Biyodizel yakıtlarda servis aralığı normaldir (1000 saat).

- 338 -
4. Bakım

GUID-B85A5E24-EF90-425D-B2A0-E2CD828639B9

1. Yakıt ön filtresi
2. Su detektörü

1. Filtreyi ve çevresini temizleyiniz.


2. Su detektörü kablosunu ayırınız.
3. Filtrenin altına uygun bir kap yerleştiriniz.
ÖNEMLİ: Yakıtı zemine akıtmayın!

4. Filtreyi sökünüz.
ÖNEMLİ: Filtreyi el ile sökün, filtre anahtarı kullanmayın.

5. Eski filtre içerisindeki su detektörünü yeni filtreye taşıyınız.


6. O-ringleri yakıtla yağlayınız.
7. Yeni filtreyi yakıtla doldurunuz.
Filtre dış kabuğuna yakıt dökünüz.
8. Filtreyi takınız.
9. Su detektörü kablosunu bağlayınız.
Yakıt sisteminin havasını alınız.

- 339 -
4. Bakım

4.7.5.8 Motor hava filtrelerinin değiştirilmesi


Ana hava filtresini ve emniyet filtresini periyodik olarak değiştiriniz.
1. Hava filtresi muhafazasının kapağını açın.

2
GUID-3E33AEE3-D2E9-4FF5-AE4F-14F98DB50A61

1. Sıkma somunu kapağı


2. Ejektör borusu

Hava filtresi muhafazasının kapağı merkezdeki tek somun ile kilitlidir.


2. Ana filtreyi çıkarın.

GUID-AA61E8C2-66CB-49FB-B3CA-83090CDF357F

1. Ana filtre
2. Ana filtre sıkma somunu

Ana filtre merkezdeki tek somun ile kilitlidir.

- 340 -
4. Bakım

3. Emniyet filtresini çıkarın.

1
2

GUID-5726279C-8E9E-4E45-8514-B9FC80251915

1. Emniyet filtresi
2. Emniyet filtresi sıkma somunu

Emniyet filtresi merkezdeki tek somun ile kilitlidir.


ÖNEMLİ: Emme borusuna toz girmemesini sağlamak için emniyet filtresinin
sökerken çok dikkatli olun.
NOT: Güvenlik filtresini temizlemeyin. Güvenlik filtresini her zaman planlanan
bakım zamanında değiştirin.

4. Yeni bir emniyet filtresi oturtun.


• Contaların iyi durumda olduğunu kontrol edin.
• Sızdırmazlık yüzeylerinin temiz olduğunu kontrol edin.
• Emniyet filtresini yerine takın.
Filtrenin muhafaza içerisine doğru şekilde yerleştirildiğinden emin olun.
• Filtreyi yerine sabitleyecek olan somunu sıkın.
ÖNEMLİ: Traktörü asla emniyet filtresi olmadan çalıştırmayın.

5. Yeni bir ana filtre oturtun.


• Ana filtreyi oturtun.
Filtrenin muhafaza içerisine doğru şekilde yerleştirildiğinden emin olun.
• Filtreyi yerine sabitleyecek olan somunu sıkın.
Filtre, filtre muhafazasının ucu ile temas edene kadar sıkın.
6. Hava filtresi muhafazasının kapağını takın.
Muhafazanın kapağı, ejektör borusu alt konumda olacak şekilde takılmalıdır.
NOT: Hava filtresi muhafazası üzerindeki somunu aşırı sıkmayın. Flanş
contası muhafazanın yüzeyi ile temasa geçtikten sonra yaklaşık 1-1.5 tur
sıkın.

- 341 -
4. Bakım

4.7.5.9 Seçici katalitik redüksiyon sistemi besleme modülü ana filtresi


değiştirme
1. Kilitleme pimini sökün

GUID-462D3065-05C5-4028-8CBD-A237F2E612BA

1. Kilitleme pimi

2. Basamakları aşağı çevirin.


3. Akü tutucuların vidalarını sökün.

GUID-E5E74F1E-7992-471A-9694-EC91A2E24278

1. Akü tutucu

4. Akü bağlantılarını ayırın.


Önce negatif ucu ayırın.
5. Aküyü sökün.

- 342 -
4. Bakım

6. Lastik kapağı sökün.

GUID-2407DF18-0EFB-4D97-A262-CC24856C03E6

1. Lastik kapak

7. Filtre kapağını ve çevresini temizleyin.


8. Filtre kapağını çıkarın.
27 mm İngiliz anahtarı kullanın.
9. Diğer filtre parçalarını çıkarın.

GUID-E6DEB0E6-D7D6-47A4-80A8-5744627599A7

1. Filtre
2. Dengeleme elemanı
3. Filtre kapağı

10. Yeni filtre elemanlarını takın.


11. Filtre kapağını takın.
Doğru sıkma torku 20-25 Nm'dir.
12. Akü uçlarını bağlayın.
Önce pozitif ucu bağlayın.
13. Akü tutucularını sıkın.

- 343 -
4. Bakım

14. Basamakları yukarı çevirin.


15. Kilitleme pimini takın
DİKKAT: Kilitleme pimini her zaman takınız.

4.7.5.10 Ön tekerlek toe açısının (içe kapanıklık) kontrol edilmesi


Ön tekerlek toe açısını düzenli olarak kontrol ediniz.
1. Her iki ön lastik üzerinde, poyralar hizasında lastik sırtının ortasına dikey
birer işaret koyunuz.
2. İşaretler arasındaki mesafeyi ölçünüz.
3. Traktörü, işaretler tekrar poyralar hizasına, ancak bu kez arka kenara
gelecek şekilde ileri doğru sürünüz.
4. İşaretler arasındaki mesafeyi tekrar ölçünüz.
Ölçüm arka kenarda 0-2 mm daha geniş olmalıdır.
5. Gerekirse, toe (içe kapanıklık) açısını ayarlayınız.

4.7.5.11 Ön tekerleklerin tekerlek kapanıklığının ayarlanması


Gerekirse ön tekerleklerin tekerlek kapanıklığını ayarlayın.
Kapanmayı ayarlamadan önce direksiyon kolları ve bağlama çubuğunun bilyeli
eklemlerinde herhangi bir boşluk olmadığından emin olun.

NOT: Dönme hareketini kısıtlamamak için her iki bağlama çubuğunun


ayarlanması gerekir.

1. Tekerlekleri merkeze alın.


2. Bağlantı çubuğu kilitleme somununu gevşetin.

1 2

GUID-B08F41DF-D557-4383-9D67-586ABE2C94CD

1. Kilitleme somunu
2. Ayar vidası

3. Ayar vidasını sağ tarafa çevirin.

- 344 -
4. Bakım

4. Her iki bağlantı çubuğunu ölçün.


ÖNEMLİ: Her iki bağlama çubuğunun ayarlama sonrasında aynı uzunlukta
olması gerekmektedir.

5. Doğru mesafe elde edildiğinde kilitleme somununu sıkın.


6. Kapanıklığı kontrol edin.

4.7.5.12 Hidrolik havalandırmasının değiştirilmesi


Hidrolik havalandırmasını periyodik olarak değiştirin.
ÖNEMLİ: Eğer traktör sürekli olarak tozlu koşullarda kullanılıyorsa,
havalandırıcının daha sık değiştirilmesi gerekir.

GUID-5BC11973-9AA7-4627-B949-31F22DCBC7F6

1. Hidrolik havalandırması

1. Eski havalandırmanın vidalarını sökün.


2. Yeni havalandırmanın contasını yağlayın.
3. Havalandırmayı elle sıkın.

- 345 -
4. Bakım

4.7.5.13 Hidrolik şatıl (Power shuttle) çalışmasının kontrol edilmesi


Hidrolik şatıl (Power shuttle) çalışmasını kontrol ettirmek üzere, yetkili bir Valtra
servisiyle irtibata geçin.
NOT: hidrolik mekiği çalışmasını kontrolü 1000 çalışma saati sonrasında
yapılmalıdır.

4.7.5.14 Şasi somun ve cıvatalarının sıkılması


Şasi somun ve cıvatalarını düzenli olarak sıkınız.

4.7.6 Her 2000 saatte ya da iki yılda bir bakım

4.7.6.1 Şanzıman sistemindeki yağın değiştirilmesi


Şanzıman sistemindeki yağı periyodik olarak değiştiriniz.
1. Şanzıman sistemindeki yağ ılık olana kadar traktörü çalıştırın.
Bu yağ tahliyesini hızlandırır ve safsızlıkların çoğu yağ ile birlikte çıkar.
2. Dişli kutusu ve son sürücüler altındaki tahliye tapalarını çıkartın.

1 2

GUID-6B0DFDCB-F4C4-4FE2-B52F-BFD7451DB03A

1. Son sürücülerin tahliye tapaları


2. Dişli kutusu tahliye tapası

3. Yağı uygun bir kaba boşaltın.


4. Tapaları temizleyin ve yerine takın.
5. Emme filtresini temizleyin.
6. Şanzıman yağ filtresini değiştirin.
7. Üst bağlantıyı çıkartarak arkasında bulunan doldurma tapasına erişin.

- 346 -
4. Bakım

8. Doldurma kapağı içinden yağı doldurun.

1 2

GUID-DCF7AD26-5890-43D5-9249-626CE97DE49F

1. Şanzıman hidroliği ölçme çubuğu


2. Şanzıman yağ doldurma tapası

9. Yağ seviyesinin işaretler arasında olduğunu kontrol edin.


10. Motoru çalıştırın ve yağ seviyesini kontrol edin.

4.7.6.2 Emme süzgecinin temizlenmesi


Şanzımandaki yağı tahliye edin.

- 347 -
4. Bakım

2
1

GUID-DD716079-A81F-42D4-BE09-38D441883771

1. Emme süzgeci kapağı


2. Emiş süzgeci

1. Emme süzgeci kapağını sökün.


2. Şasiden sızmış yağları silin.
3. Emme süzgecini dizel yakıtla temizleyin.
Emme süzgeci hasarlı ise değiştirin.
4. Emme süzgecini sıkıştırılmış hava ile kurutun.
5. Emme süzgecini, contaları ve kapağı yerine takın.
Şanzımanı yağ ile doldurun.

4.7.6.3 Şanzıman havalandırmasının değiştirilmesi


Şanzıman havalandırmasını periyodik olarak değiştirin.
ÖNEMLİ: Eğer traktör sürekli olarak tozlu koşullarda kullanılıyorsa,
havalandırıcının daha sık değiştirilmesi gerekir.

- 348 -
4. Bakım

GUID-97415CE8-E1A3-469C-BB1F-617CADD9E6DE

1. Havalandırıcı

1. Eski havalandırmanın vidalarını sökün.


2. Yeni havalandırmanın contasını yağlayın.
3. Havalandırmayı elle sıkın.

4.7.6.4 Fren sistemdeki yağın değiştirilmesi


Fren sistemi şanzıman sistemi ile aynı yağı kullanır. Fren devrelerindeki yağ
şanzıman yağını değiştirirken değiştirilmez. Bu nedenle fren devresi yağının her
şanzıman yağ değişiminden sonra havası alınarak değiştirilmesi gerekir. Ayrıca
tamir ederken sistemin aynı şekilde doldurulması ve tahliye edilmesi gerekir.

- 349 -
4. Bakım

4.7.6.5 Fren sisteminin havasının alınması

STOP

GUID-29CE4F75-F283-4A0F-8C44-B25F0F52DAF1

1. Römork hava basıncı frenlerinin tahliye nipelleri

Römork hava basıncı frenlerinin (ekstra ekipman) her iki fren pedalı devresi, sağ
ve sol olmak üzere kendi tahliye nipeline sahiptir. Kontrol valfi hava basıncı
haznesinin üzerinde, kabinin altında sağ tarafta bulunmaktadır.

1
2
3

GUID-68ED487A-B1A6-4BB2-8F85-6B51D676A29A

1. Traktör fren silindirinin tahliye nipeli


2. Traktör fren silindirinin tahliye nipeli
3. Römorkun traktör hidrolik fren valfi tahliye nipeli

Traktör fren silindirin hem sağ hem de sol olmak üzere her iki pedal devresinin
kendi tahliye nipelleri bulunmaktadır. Nipeller sol aks muhafazasının üzerindeki
tahliye plakasının üzerine yerleştirilmiştir.

- 350 -
4. Bakım

Römorkun traktör hidrolik fren valfinin (ekstra ekipman) nipeli de sol aks
muhafazasının üzerindeki tahliye plakasının üzerine yerleştirilmiştir.
1. Traktörü çalıştırın ve yaklaşık üç dakika çalışır halde bırakın.
Bu, pompadaki yağın tamamen havadan arınmış olmasını sağlayacaktır.
2. Fren pedallarını birbirlerine kilitleyiniz.
3. Tahliye nipellerini açın.
Tahliye nipellerinden uygun bir kaba giden hortumlar kullanılması
önerilmektedir.
NOT: Yağın yere akmasına izin vermeyin.

4. Yağın içinde hiç hava kabarcığı kalmayana kadar pedalları pompalayın.


5. Tahliye nipellerini kapatın.
6. Pedallar serbestkenki mesafenin her iki tekerlekte de aynı olduğunu kontrol
edin.
Pedallar birbirine mandallanmışken sürüş halinde serbest mesafeyi kontrol
edin.
Pedal serbest hareketi 35-45 mm olmalıdır.
7. Arka fren pedalının serbest hareketini kontrol edin.
Geri sürüş kontrol sistemi ekstra ekipmandır.
Pedal serbest hareketi 50-60 mm olmalıdır.

4.7.6.6 Ön aks fren sistemindeki yağın değiştirilmesi


Bir fren sistemi ile donatılmış ön aks ekstra donanımdır..
Ön aks frenleri arka frenler ile aynı güç aktarım yağını kullanırlar. Ön fren yağını
arka fren sistemi yağı ile birlikte iki yılda bir değiştiriniz.
1. Traktörü çalıştırın ve yaklaşık üç dakika çalışmasına izin verin.
Bu pompadan gelen yağın havadan tümüyle arınmasını sağlar.
2. Arka frenler ve hidrolik römork frenlerine yönelik hava alma valflerinin kapalı
olduğundan emin olunuz.
3. Fren pedallarını birbirlerine kilitleyiniz.

- 351 -
4. Bakım

4. Hava alma nipellerini açınız.


her iki yanda bir hava alma nipeli mevcuttur.

GUID-556CB2D9-69CC-419C-AAE0-E47D46D443F1

1. Hava alma nipeli

5. Her iki hava alma nipelinden kaplara bir hortum çıkartınız.


6. Yağ içerisinde hava kabarcığı kalmayana dek fren pedallarına pompalamaya
devam edin.
Her bir yandan yaklaşık 0.2 litre çıktığında yağ değiştirilmiştir.
Ön frenleri ayarlamaya gerek yoktur.

4.7.6.7 Soğutma sisteminin temizlenmesi


Soğutma sistemini periyodik olarak temizleyin.
Eğer soğutma sisteminde sorunlar çıkarsa, bu tüm sistemin etraflıca
temizlenmesi gerektiğine dair bir işaret olabilir.
1. Motoru durdurun.
2. Genleşme deposunun kapağını açın.
DİKKAT: Genleşme kabının kapağını dikkatli şekilde açınız.
Traktör çalışırken genleşme kabı 1,0 bar'lık bir yüksek basınca
sahiptir:

GUID-A97612C3-60F1-4527-AFB3-AE079D82C833

1. Genleşme deposunun kapağı

- 352 -
4. Bakım

3. Radyatör tahliye musluğundan temiz bir kaba bir hortum bağlayın ve tapayı
açın.

1
GUID-B50878C6-B198-4EA5-9AB7-3AE75D7EA33C

1. Radyatör tahliye musluğu

4. Silindir bloğu üzerindeki tahliye musluğunu açın ve yağ soğutucusu


üzerindeki tahliye tapasını çıkarın.
ÖNEMLİ: Soğutucuyu zemine akıtmayın!

1 2
GUID-E3B1BB9C-D65A-459A-84FF-54492D1F1349

1. Silindir bloğu üzerindeki tahliye vanası


2. Yağ soğutucusu üzerindeki tahliye tapası
Soğutucu, motor bloğu ve yağ filtresi arasında bulunmaktadır.

5. Kabin içindeki ısıtıcı kontrolünü saat yönünde çevirin.


6. Motoru tahliye tapaları çıkık halde bir kaç devir döndürerek su pompasını
boşaltın.
7. Bayinizden edinebileceğiniz özel bir temizleme ajanı ile soğutucu sistemini
temizleyin.
Üreticinin yönergelerini takip edin.
8. Radyatör tahliye musluğunu kapatın.
9. Silindir grubunun tahliye musluğunu kapatın.

- 353 -
4. Bakım

10. Yağ soğutucusunun tahliye tapasını kapatın.


11. Termostat muhafazası ve genleşme deposu arasına yerleştirilmiş olan
hortumu gevşetin.

1
GUID-F779F6A0-0D85-49E0-8CB5-BB4E1DC26E39

1. Hortum

12. Bilezikteki kısıtlayıcı deliğinin (Ø yaklaşık 2 mm) açık olduğunu kontrol edin.
13. Hortumu yeniden yerine takın.
14. Sistemi genleşme deposunun üzerindeki sıvı seviyesi işaretine kadar
doldurun.
Antifriz ve suyu üreticinin yönergelerine göre karıştırın.

GUID-D791CABC-224C-413F-B481-0048C8F42CE2

1. Sıvı seviyesi işareti

NOT: Her zaman tavsiye edilen soğutucuyu kullanın.


ÖNEMLİ: Motor sıcakken hiçbir zaman soğuk sıvıyla doldurmayın.
ÖNEMLİ: Soğutucu olarak yalnızca su kullanmayın.

Sıvıyı değiştirdikten sonra motoru bir süre çalıştırın ve sıvının seviyesini kontrol
edin.

- 354 -
4. Bakım

4.7.6.8 Motor titreşim sönümleyicinin kontrol edilmesi


Motor titreşim sönümleyiciyi kontrol ettirmek üzere, yetkili Valtra servisinizle
irtibata geçiniz.
Titreşim sönümleyicinin dış çevresi (kayış kasnağı) göbeğe göre bükülebilir. Bu
nedenle, titreşim sönümleyici ön yüzüne, olası bükülmeyi gösteren hizalama
işaretleri koyulmuştur.

GUID-E1C46932-6215-4976-9E11-D3EB3818157E

1. Hizalama işaretleri

NOT: Motor titreşim sönümleyicisinin değiştirilmesi yetkili bir Valtra atölyesinde


gerçekleştirilmelidir.

ÖNEMLİ: Titreşim sönümleyicinin her 4000 çalışma saati sonrasında


değiştirilmesi önerilmektedir.

4.7.6.9 Klima sisteminin bakımı


Klima sisteminin bakımını düzenli olarak gerçekleştirin.
ÖNEMLİ: Eğer klima sistemi bir süredir kullanılmamışsa, palanga somununu bir
anahtar ile döndürerek motoru çalıştırmadan önce kompresörü serbest bırakın.

DİKKAT: Klima sistemindeki herhangi bir parçayı sökmeye


kalkışmayınız.

NOT: Kompresörün çalıştığından emin olun.Düşük sıcaklıklarda, termostat


kompresörün çalışmasını önler.

- 355 -
4. Bakım

• Klima sistemini tamir etmeye çalışmayın.


Eğer sorun çıkarsa yetkili bir Valtra atölyesine başvurun.
• Toz, böcek ve diğer parçacıkları çıkartmak için yoğuşturucuyu düzenli
aralıklarla temizleyin.
• Yoğuşturucu, buharlaştırıcı, hortumlar ve kaplinlerde herhangi bir sızıntı
olmadığını kontrol edin.
• Yoğuşturucu borusunun çıktı borusunun temizliğini kontrol edin.
• Soğutucu sıvı ile temas etmekten kaçının.
UYARI:
Eğer gözlerinize soğutucu gaz kaçarsa bir an önce bir doktora
başvurun. Klima sistemi yakınında kaynak yapmayın, zehirli gazlar
açığa çıkabilir. Soğutucu gaz boruları için izin verilebilen
maksimum çevre sıcaklığı 80°C'dir.

• Klima yoğuşturucusunun kurutma konteynerinin her 2000 saat çalışma


sonrasında değiştirilmesi önerilir. Kurutma konteynerinin değiştirilmesi için
yetkili bir Valtra atölyesine başvurun.
• Eğer klima düzgün şekilde çalışmıyorsa, sistemin kontrol edilmesi için yetkili
bir Valtra atölyesiyle irtibata geçin.

4.8 Kontroller ve ayarlamalar


4.8.1 Lastiklerin değiştirilmesi

UYARI: Diskleri kaynaklarken lastiğin cant/diskten ayrılmış olması


gerekir. Patlama tehlikesi vardır.

Lastik seçerken, dört çeker (4WD) için doğru aktarma oranı elde etmek üzere
daima yetkili satıcınızla irtibata geçiniz.
1. Lastikleri değiştirin.
ÖNEMLİ: Lastikleri ve tekerlekleri, bu tip işleri gerçekleştirecek donanıma
sahip profesyonel bir lastik atölyesinde değiştirin.

2. Lastik basınçlarını kontrol ediniz.


3. Daha geniş ön lastikler takıldığında, ön dingilin maksimum eğimi ile her iki
yandaki dönüş açısını kontrol ediniz ve ayarlayınız.
4. Lastik parametrelerini ayarlayınız.
5. Hız sensörlerini kalibre ediniz.
6. Birkaç saat sürüş sonrası bijon somunlarını sıkınız.

4.8.1.1 Lastik parametrelerinin ayarlanması


Lastik parametrelerini traktör terminali ile ayarlayabilirsiniz.
1. ESC butonuna basınız.

- 356 -
4. Bakım

2. Yukarı ve aşağı ok düğmelerini kullanarak menü 2'ye gidiniz.


3. Şanzıman ayarları ekranına girmek için sağ ok tuşuna basın.
NOT: hidrolik mekiği kolu park freni konumundayken (P) ön programlama
tuşuna basarak şanzıman ayarları ekranına girebilirsiniz.

4. Ok tuşlarını kullanarak, dolaşım kutusunu lastik parametreleri konumuna


getiriniz.
Butona kısa bir basış, kutuyu seçilen yönde her defasında bir alan hareket
ettirir. Butona uzun bir basış, kutuyu seçilen yönde sürekli olarak hareket
ettirir.

F/R
5

4
START

880
2
GUID-7C5A57BC-02A1-4E99-8861-8A66BBC58A0B

5. OK tuşuna basınız.
6. Yukarı veya aşağı ok butonunu kullanarak lastik parametre değerini
değiştiriniz.
7. Yeni değeri kaydetmek ve seçilen alanı devre dışı bırakmak için OK tuşuna
basınız.
ESC butonuna kısaca basarak, değişiklikleri kaydetmeden, seçilen alanı
devre dışı bırakabilirsiniz.
ESC tuşuna kısa basarak menü 2'ye dönebilirsniz. ESC tuşuna uzun basılınca
daha önce etkin olan sürüş ekranı görüntülenir.

4.8.1.2 Lastik parametreleri


Lastik Parametre değeri
520/70R38 831
520/85R38 880
20.8R38 872
540/65R38 798
580/70R38 873
600/65R38 831
650/60R38 818
650/65R38 870
480/80R42 882
520/85R42 942
20.8R42 920
650/65R42 914
620/70R42 925
270/95R48 832
Tablo bir sonraki sayfada devam ediyor

- 357 -
4. Bakım

Lastik Parametre değeri


540/80R38 IND 880
650/65R42 IND 914
600/65-34 FOR 782
18.4-38/14 FOR 820
20.8-38/14 FOR 855
600/65R38 FOR 831
650/65R38 FOR 874
650/75-38 FOR 920

4.8.1.3 Hız sensörlerinin kalibrasyonu


1. Hız sensörü kalibrasyonu için trafik olmayan düz ve engebesiz bir yol seçin.
2. El gazı kolunu düşük rölanti konumuna getirin.
3. Diferansiyel kilidini devre dışı bırakın.
4. Dört tekerlekten çekişi devre dışı bırakın.
5. ESC'ye basın.
6. Yukarı ve aşağı ok düğmelerini kullanarak menü 2'e gidin.
7. Şanzıman ayarları ekranına girmek için sağ ok tuşuna basın.
NOT: hidrolik mekiği kolu park freni konumundayken (P) ön programlama
tuşuna basarak şanzıman ayarları ekranına girebilirsiniz.

- 358 -
4. Bakım

8. Ok tuşlarını kullanarak, dolaşım kutusunu hız sensörü kalibrasyon konumuna


getirin.
Eğer hız sensörlerinin kalibrasyonu için ön koşullar karşılanmamışsa
aşağıdaki ekran görüntülenir:
SET
1 2 3
3
x
904
START
RESET TO DEFAULT
GUID-F2C21CD9-CBB3-4EDA-B2B2-9DFAF3A514F6

Eğer hız sensörlerinin kalibrasyonu için ön koşullar karşılanmışsa aşağıdaki


ekran görüntülenir:
SET
1 2 3
3
x
904
START
RESET TO DEFAULT
GUID-354891D9-3C4B-49D9-8DCA-81F75B495B53

9. Tekerlekleri orta konuma getirin.


Eğer traktör bir açı sensörü ile donatılmışsa, hız sensörü kalibrasyonuna
başlamadan önce sensörün orta konumunun kalibre edilmesi gerektiğini
unutmayın.
10. Fren pedalı ve debriyaj pedalını bırakın.
11. İleri sürüş yönünü seçin.
12. OK tuşuna basarak kalibrasyon prosedürünü başlatın.
Traktör otomatik olarak kalibrasyon için optimum vitesi ve motor hızını seçer.
Traktör kalibrasyon hızına ivmelenir ve motor hızı 1700 rpm optimum
seviyeye çıkar.

- 359 -
4. Bakım

13. Sürüş hızı kalibrasyona uygun olduğunda kalibrasyon başlar.


İleri okları kalibrasyonun sürmekte olduğunu belirtir.
SET
1 2 3
3
x
904
Running...543
RESET TO DEFAULT
GUID-1947B158-A034-46D6-B204-5D01749CD7B8

Kalibrasyonun normal şekilde devam etmesi için hızın 7 saniye içinde


sabitlenmesi gerekir.
14. Ekran kalibrasyonu sonucunu gösterene kadar traktörün ileri gitmesine izin
verin.
• Kalibrasyon başarılı şekilde tamamlanırsa aşağıdaki ekran görüntülenir:
SET
1 2 3
3
x
904
Calibration OK
RESET TO DEFAULT
GUID-8ABA3EDA-3D1B-4686-847C-2A88928E0938

• Kalibrasyon başarılı şekilde tamamlanamazsa aşağıdaki ekran


görüntülenir:
SET
1 2 3
3
x
904
Calibration failed
RESET TO DEFAULT
GUID-CC6937DB-B75D-4AD5-86C7-1D3F97266427

Kalibrasyon tamamlandığında motor düşük rölanti hızına iner.


15. Traktörü durdurun
Eğer kalibrasyon başarısızsa, kalibrasyonu tekrar yapın. Eğer hala başarısızsa,
yetkili bir Valtra atölyesine başvurun.
ESC tuşuna kısa basarak menü 2'ye dönebilirsniz. ESC tuşuna uzun basılınca
daha önce etkin olan sürüş ekranı görüntülenir.
Eğer kalibrasyon başarıyla tamamlanamazsa, sorun şunlardan birisinden
kaynaklanıyor olabilir:

- 360 -
4. Bakım

• Dört tekerlekten çekiş etkindir.


• Diferansiyel kilidi devrededir.
• Aç sensörü kalibre edilmemiştir.
• Sistem gerekli motor hızına 7 saniye içinde erişememiştir. (Örneğin traktör
fazla ağır bir yük çekiyor olabilir.)
• Traktörün hızı kalibrasyon sırasında fazla değişim göstermiştir.
• Kalibrasyonu yapılacak sensörlerden birisi arıza modundadır.

4.8.2 İz genişlikleri
İz genişliği lastiklerin orta kısımları arasında ölçülür. Gerekirse, iz genişliklerini
ayarlayınız.
ÖNEMLİ: 2550 mm traktörün izin verilen maksimum genişliğidir (yerel olarak
daha fazlasına izin verilmiyorsa).

Birçok iş uygulamasında, ön lastikler tarafından yapılan izin arka lastikler


tarafından yapılacak izi kapsayacak şekilde iz genişliklerinin ayarlanması önerilir.
Arka aks için daha dar iz genişlikleri kullanıldığında, alt bağlantıların lastiklere
temas etmediğinden emin olunuz. Gerektiğinde, yan regülatörleri kilitleyiniz.

ÖNEMLİ: EU yönergelerine göre lastiğin kenarı ve çamurluk arasında izin verilen


en kısa mesafe 40 mm ve lastiğin tepesinden çamurluğa en kısa mesafe 60
mm'dir.

4.8.2.1 Endüstriyel ön aks iz genişlikleri


Endüstriyel ön aks iz genişlikleri (mm cinsinden) aşağıdaki tabloda listelenmiştir.

14.9R28, 2 130 2 026 1 928 1 830 1) 1 732 1 626 1 530


380/85R28,
420/70R28
16.9R28, 2 026 1 928 1) 1 830 1 732 1 626 1 530
420/85R28
480/65R28,
480/70R28
520/60R28, 2 030 1 935 1) 1 835 1 740 1 630 1 535
480/70R30,
460/85R30
540/65R28, 1 928 1) 1 835 1 732 1 626 1 535
600/65R28
600/60R30, 1 935 1) 1 835 1 740 1 630 1 535
540/65R30

1) Standart iz genişliği

- 361 -
4. Bakım

4.8.2.2 Arka aks iz genişlikleri


Arka aks iz genişlikleri (mm cinsinden) aşağıdaki tabloda listelenmektedir.

18.4R38, 2 012 1 910 1 808 1) 1 714 1 612


460/85R38
20.8R38, 2 012 1 910 1 808 1) 1 714
520/70R38,
520/85R38,
520/85R42,
480/80R42
540/65R38 1 910 1 808 1) 1 714

580/70R38, 1 910 1 808 1)


600/65R38,
650/65R38,
650/60R38
620/70R42, 1 811 1)
650/65R42,
710/70R38,
710/70R42,

1) Standart iz genişliği

4.8.3 Zincirlerin kullanılması


zincirler ön tekerleklerde yalnızca aynı anda arka tekerleklerde de kullanıldıkları
zaman kullanılabilirler.
ÖNEMLİ: Zincirleri yalnızca zincir kullanımı için tasarlanmış lastikler ile kullanın.
Zincir üreticisinin montaj ve kullanım yönergelerini izleyin.

ÖNEMLİ: Büyük lastikler ve süspansiyonlu kabinle (ekstra ekipman) çamurluk ve


lastik arasındaki boşluk çok küçülür (25 mm altında).Zincirleri kullanmanız
gerektiğinde boşluk yeterli değilse çamurlukları ayarlayın.

• Çamurluklara zarar gelmesini engellemek için zincirlerin doğu şekilde


sıkılaştırılmış olduğundan emin olun.

4.8.4 İkiz monteli tekerleklerin kullanılması


İkiz monteli tekerlekler yüzey basıncını azaltmak için kullanılabilir, ancak bu
şekilde daha iyi yan destek elde edilmez.
1. Bir tekerlek üzerinde izin verilen yükü 1.76 ile çarpınız.
ÖNEMLİ: Lastikler daha yüksek bir yüke izin verse bile maksimum izin verilen
aks yükünü aşmayın.

- 362 -
4. Bakım

2. Çift/ilave tekerlekler kullanılırsa, last ebadının izin verilen lastik değerlerini


aşmadığından emin olunuz.
3. İç tekerleklerin iz genişliğini minimum değere ayarlayınız.
4. Gerekirse, dönme açısını da ayarlayınız.

4.8.5 Motor

4.8.5.1 Yakıt sisteminin havasının alınması


Yakıt filtrelerini değiştirdikten sonra ya da motorun yakıtı bittikten sonra motor
sisteminin havasının alınması gerekir.

1 2

GUID-79534247-056E-4CED-B3B1-C1292C029555

1. El pompası
2. Tahliye tapası

UYARI: Motor çalışırken ve kapatıldıktan sonra 30 saniye boyunca


yakıt sistemi konektörlerinin açılmasına izin verilmez. Motorlardaki
basınç 1000 bar üzerinde olabilir. Yüksek basınçlı yakıt jeti cildinize
temas ederse, yakıt cilde nüfus edecek ve ciddi yaralanmalara neden
olacaktır. Hemen doktorunuza başvurun.

UYARI: Yakıt sistemini yalnızca yetkili olan bir kişi tamir edebilir.

1. Tahliye tapasını açın.


2. Tapa deliğine şeffaf bir boru yerleştirin ve uygun bir kaba yönlendirin.
3. El pompası ile yakıt pompalayın.
Yakıt akışında hiçbir hava kabarcığı kalmayıncaya dek pompalamaya devam
edin.
4. Hortumu çıkartın ve tahliye tapasını kapatın.
5. Motoru saçılmış olabilecek yakıttan temizleyin.
6. Motoru çalıştırın.
Yakıt sistemi otomatik olarak sistem içinde kalan havayı çıkartır.

- 363 -
4. Bakım

4.8.5.2 Yakıt sistemi ön filtresinin kontrolü

ÖNEMLİ: Enjeksiyon sistemindeki su çok kısa bir sürede sistemi bozar.

1. Ön filtre üzerindeki su sensörü konektörünü ayırınız.

2
GUID-77FF6B68-5DBB-4A12-8D8C-635032B9961C

1. Yakıt ön filtresi
2. Su sensörü konektörü

2. Ön filtreyi saat yönü tersi istikamette çevirerek sökünüz.


3. Ön filtre içerisindeki yakıtı uygun bir kaba boşaltınız.
ÖNEMLİ: Sıvı içindeki su pompa ve menfezlere zarar verebilir.
ÖNEMLİ: Yakıtı zemine akıtmayın!

4. Ön filtre içerisinde su varsa, depoyu temizleyiniz.


5. Yakıt sisteminin havasını alınız.

4.8.6 Elektrik sistemi

4.8.6.1 Elektrik sistemine yönelik emniyet tedbirleri


Elektrik sistemine yönelik emniyet tedbirlerine uyunuz.
ÖNEMLİ: Alternatörü sökmeden önce negatif akü ucunu sökün.

ÖNEMLİ: Asla motor çalışırken şarj devresini açmayın.

ÖNEMLİ: Akünün negatif ucunu ilk sökün ve son bağlayın.

ÖNEMLİ: Şarj sırasında akü başlıklarını sökün ve akü içinde patlayıcı gazların
birikmesini engelleyin.

ÖNEMLİ: Aküyü her zaman doğru polarite ile bağlayın.

- 364 -
4. Bakım

ÖNEMLİ: Herhangi bir ekstra elektrikli ekipman bağlamayın, bu mevcut elektrik


sisteminin bileşenlerine zarar verebilir.

ÖNEMLİ: Tüm elektronik ekipmanlar elektrostatik boşalmaya (ESD) duyarlıdır.


Ekipmanın ESD tarafından hasar görmesi riskini en aza indirmek veya ortadan
kaldırmak için tüm gerekli önlemleri alın.

4.8.6.2 Akünün kontrol edilmesi


Aküyü düzenli olarak kontrol edin ve temizleyin.
TEHLİKE: Akü yakınında kıvılcım veya açık ateş bulundurmaktan
kaçınınız. Akü patlayıcı hidrojen gazı neşreder! Akü elektroliti
aşındırıcıdır.

• Fan kayışlarının doğru şekilde sıkılmış olduğunu kontrol edin.


• Aküyü temiz tutun.
Traktörden söktükten sonra ılık su ile yıkayın.
ÖNEMLİ: Yıkamadan önce negatif ucu her zaman sökün

• Kutup saplamalarını, kablo terminallerini ve akü tutucusunu iyice temizleyin.


Oksitlenmiş noktaları su ile yıkayın. Akü temizken dışını silin, ve kutup
saplamalarını ve kablo terminallerini vazelin ile kaplayın.
• Aküyü yerine takın.
ÖNEMLİ: Her zaman önce pozitif ucu bağlayın.

4.8.6.3 Alternatör
Traktörün, elektrik sisteminde yanlış bağlantılar yapılması durumunda kolaylıkla
hasar görebilecek bir negatif topraklı alternatörü vardır.
Akünün yanlış polarizasyon ile bağlanması alternatör veya doğrultucuyu yakabilir.
Elektrik şarj devresi motor çalışırken kopmamalıdır.

4.8.6.4 Kaynak öncesinde elektrik sisteminin korunması


Traktörü ark kaynağı ile tamir etmeden önce elektrik sistemini zarar görmeden
koruyun.
1. Akü bağlantılarını ayırın.
Önce negatif ucu ayırın.
2. Alternatör kablolarını sökün.
ÖNEMLİ: Motoru asla alternatör sökülü iken çalıştırmayın.

3. Motor kontrol birimi kapağını kaldırın.

- 365 -
4. Bakım

4. Motor kontrol birimi konektörlerini sökün.


Konektörleri sökmek için konektör kilitleme cihazını açın.
Yeniden bağlarken kilitleme cihazını tekrar kilitleme konumuna çevirin.

4.8.6.5 Sigortalar ve röleler


Elektrik merkezi gösterge panelinin altında konumlandırılmıştır. Belirli sigortalar
ile ilgili röleler sigorta kutularında bulunmaktadır. Diğer röleler elektrik merkezinin
dışına yerleştirilmiştir.
Elektrik merkezi her zaman temiz tutulmalıdır. Eğer bir sigorta atarsa arıza
bulunmalı ve giderilmelidir.

ÖNEMLİ: Sigortalar yenileri veya daha yüksek dereceli olanlar ile


değiştirilmemelidir, elektrik ekipmanına zarar gelebilir.

Ekstra ekipmanların elektriği de yedek sigortalardan veya kullanılmayan ekstra


ekipman sigortalarından alınabilir. Starter motorunun ana akım kutbundan yeni
sigorta üzerinden bir akım kaynağı bağlanabilir (ardından akım ana düğme ile
birlikte kapatılır).

4.8.6.6 Elektrik güç merkezindeki sigorta ve röleler


Gösterge panelinin alt kısmında bulunan elektrik merkezindeki sigortalar ve
röleler aşağıdaki tablolarda listelenmiştir.
Sigorta diyagramı sigorta kutusu içerisinde yer alır. Yedek sigortalar için bir alan
mevcuttur. Gösterge panelinin alt kısmında bulunan elektrik merkezi 49 sigorta
barındırır ve bu sigortaların anma akım değeri 5-30 A'dir. K22 rölesi elektrik
merkezinin yakınında bulunur.

K1 K2 D1 F1 F2 F3 F4 F5 F6

K14 K15
K16

K3 K4 K5

F7 F8 F9 F10 F11 F12 F13 F14 K17 K18

K6 K7 K8 F15

F16

F17

F18 Spare-Fuse K19 K20


F19
K9 K10 K11 F20

F21

F41 F42 F43 F44


F22 F23 F24 F25 F26 F27 F28 F29 F30 F31 F32 F33 F34 F35 F36 F37 F38 F39 F40

K12

F46 F47 F48 F49

F45

K13

GUID-64380A27-090B-4AC7-9420-EA02EE07838F

Sigorta Anma akımı Açıklama


F1 10A Fren stop lambaları
F2 10A Kontak anahtarı
F3 15A Tehlike
F4 10A Fener, kabin aydınlatması
F5 10A Koltuk, tanılama tapası, Otomatik
Kılavuz
F6 10A 2-kutuplu akım soketleri
Tablo bir sonraki sayfada devam ediyor

- 366 -
4. Bakım

Sigorta Anma akımı Açıklama


F7 15A Uzun farlar
F8 15A Kısa far
F9 15A Römork soketi
F10 10A Çakmak, SVC sileceği
F11 10A Römork kafa ışığı, Isoadapter
F12 10A Sinyal lambaları
F13 10A Ön cam sileceği ve su fıskiyesi,
korna
F14 10A Zemin fanı
F15 10A Arka alarmı, hidr. pilot
F16 10A Can valfleri
F17 10A Klima kompresörü
F18 10A 6/2 Ön 2
F19 10A 6/2 Ön 1
F20 10A Yedek
F21 15A Yedek
F22 15A Yedek
F23 10A Ana düğme
F24 10A Bellek: Radyo vb. cihazlar
F25 10A TC1 (VP3), + F/N/R/P-kolu
F26 10A TC2, radar, çalışan hidrolikler
F27 5A 3-kutuplu akım soketi, VMT
F28 5A Sefer anahtarları
F29 10A Kolçak, ön yükleyici
F30 5A Cihazlar
F31 10A Şanzıman sensörleri
F32 10A Park sağlama
F33 10A Twin-Trac, ön PTO, ön ve kabin
süspansiyonu
F34 15A Radyo, elektrikli aynalar, eller
serbest, arka silecek/su fıskiyesi
F35 15A Koltuk, arka dönme engelleyici
F36 25A Fan
F37 30A Yedek
F38 25A Lamba anahtarı
F39 25A 3-kutuplu akım soketi
F40 25A TC1 (VP1+VP2+VP3)
F41 15A Arka çalışma ışıkları, sol
F42 15A Arka çalışma ışıkları, sağ
F43 15A Bel çalışma ışıkları, ön
F44 15A Bel çalışma ışıkları, ön
F45 30A Bel çalışma ışıkları, arka/tavan
F46 10A Park lambaları, sol
Tablo bir sonraki sayfada devam ediyor

- 367 -
4. Bakım

Sigorta Anma akımı Açıklama


F47 10A Park lambaları, sağ
F48 10A Park lambaları, aydınlatma,
kaportada 2–kutuplu akım soketi
F49 15A Ön çalışma lambaları

Röle Açıklama
K1 Fren stop lambaları
K2 Park sağlama
K3 Klima
K4 CAN valfleri
K5 Hidr. pilot
K6 Yedek
K7 6/2 Ön 1
K8 6/2 Ön 2
K9 Yedek
K10 Yedek
K11 Yedek
K12 Bel çalışma ışıkları, arka
K13 SCS soketi
K14 Yardımcı röle, +15
K15 Park lambaları
K16 Ön çalışma lambaları
K17 Yardımcı röle, +15
K18 Bel çalışma ışıkları, ön
K19 Yardımcı röle, +15
K20 Arka çalışma lambaları
K21 Sinyal lambası
K22 Aralıklı kontrol rölesi, ön

- 368 -
4. Bakım

4.8.6.7 Üre bileşeni için sigortalar ve röleler


Sigorta diyagramı sigorta kutusu içerisinde yer alır. Yedek sigortalar için bir alan
mevcuttur.

1 2 3
GUID-8FF1B4EF-CA6F-4219-BA52-169EEE1B0F01

Sigorta Anma akımı Açıklama


1. F1M 30 A DEF sistem ısıtıcılar
2. F2M 30 A EEM beslemesi
3. F3M 2A EEM uyandırma

1 2 3 4 5 6

GUID-06006F26-80B8-419F-9688-BC0AFB991437

Röle Açıklama
1. K4M DEF ısıtıcı CTRL (dönüş hattı)
2. K3M DEF ısıtıcı CTRL (basınç hattı)
3. K2M DEF ısıtıcı CTRL (DNOX besleme modülü)
Tablo bir sonraki sayfada devam ediyor

- 369 -
4. Bakım

Röle Açıklama
4. K5M DEF ısıtıcı CTRL (emme hattı)
5. K6M DEF & DNOX ısıtma ana rölesi
6. K7M EEM beslemesi

4.8.6.8 Motor emme havası ön ısıtma sigortası

GUID-A32A693C-4CED-445C-BF82-4B8585484AF0

1. Sigorta kutusu

Sigorta Anma akımı Açıklama


F53M 250 A Motor indüksiyon havasının
elektrikle önceden ısıtılması

4.8.6.9 Kabin güç kaynağı sigortası

GUID-CD7080DD-8B6B-4716-92BA-795857DA9679

1. Sigorta kutusu

Sigorta Anma akımı Açıklama


F52 125 A Kabin güç beslemesi

- 370 -
4. Bakım

4.8.6.10 Farların ayarlanması


Karayolunda seyrederken farların doğru şekilde ayarlanmış olması önem arz
eder.
Farları ayarlamadan önce, traktör yükünün normal ve lastik basıncının doğru
olduğundan emin olunuz.

1
1

GUID-FA7656D1-1F35-4FF1-A2D4-B46F0F66CA39

1. Far merkezleri arasındaki mesafe


2. 5 m (traktör ile duvar arasındaki mesafe)
3. Farların yerden yüksekliği eksi 50 mm

Far ayarı, optik bir far ayar ünitesi kullanılarak hızlı ve doğru bir şekilde yapılabilir.
Optik cihaz mevcut değilse, ayar aşağıdaki şekilde yapılabilir:
1. Kısa farları açın.
2. Traktör duvardan 5 m uzaklıkta olduğu halde, ışık paterni kesim kenarının
farların yerden eksi 50 mm'lik yüksekliğine denk geldiğinden emin olun.
3. Uzun huzme farları açın.
4. Far merkezleri arasındaki mesafenin duvar üzerinde ölçülen mesafeye eşit
olduğundan emin olun.
5. Far ayar vidaları kullanarak farları ayarlayın.
Traktör uzun/kısa huzme farları yüksekse (kabinin üst kısmında), farlar ışık
paterni zeminin düz ve mesafenin 30 m olduğu işaret üzerinde parlayacak şekilde
ayarlanmalıdır.

- 371 -
4. Bakım

4.8.7 Güç aktarım sistemi

4.8.7.1 Arka kuyruk mili şaftın değiştirilmesi


Gerektiğinde arka kuyruk mili (PTO) şaftını değiştirin.
ÖNEMLİ: Traktörü asla kuyruk mili (PTO) şaftı olmadan çalıştırmayın.

GUID-7CC294BF-5FCC-460D-8987-E374E84E5E42

1. İç yaylı segman

1. İç yaylı segmanını ve mesafe halkasını sökün.


2. Şaftı dışarı çekin.
3. Yeni şaftı takın.
4. Şaft contasının hasar görmemiş olduğundan emin olun.
5. Mesafe halkasını ve yaylı segmanı takın.
6. Yaylı segman hasar görmüşse değiştirin.
ÖNEMLİ: Segmanın doğru konumlandırılmış olduğunu kontrol edin.

4.8.7.2 Kuyruk mili ile sürülen bir römorkun şanzıman oranının kontrol
edilmesi
Kuyruk mili (PTO) ile sürülen römorkun şanzıman oranının kontrol edin.
Şanzıman oranını kontrol etmeden önce römorkun bağlı olduğu traktörün düz,
sert yüzeyli bir alan veya yolda olduğundan emin olun.
1. Lastik basınçlarının doğru olduğunu kontrol edin.
2. PTO şanzıman şaftını sökün.
3. Traktörün PTO şaftı ve römork tahrik şaftının üzerindeki tel veya bant
göstergelerini sıkın.
Göstergeler hizalı olmalıdır.

- 372 -
4. Bakım

4. Traktörü römork ile birlikte yavaşça ileri doğru sürün.


İki kişinin aynı anda sayarak hem traktör hem de römork şaftının kaç dönüş
yaptığını belirlemelerini isteyin. Traktör şaftı 100 dönüş yaptığında saymayı
bırakın.
5. Traktör ve römork şaftlarının sayılarını karşılaştırın.
• Eğer römork tahrik şaftının dönüş sayısı 100'den fazlaysa, römork
traktörden daha yavaştır.
Römork %0-3 daha yavaş olmalıdır, yani römork şaftının 100-103 kere
dönmüş olması gerekir. Eğer sayı bundan daha yüksekse römorkun
kopma etkisi fazla büyüktür.
• Eğer römork tahrik şaftının dönüş sayısı 100'den azsa, römork traktörden
daha hızlıdır.
Bu durumda römork itmeye çalışır, bu da traktörün direksiyon
hakimiyetini tehlikeye atabilir.

4.8.8 Direksiyon sistemi

4.8.8.1 Direksiyon açısının ayarlanması

ÖNEMLİ: İz genişliği değiştirildiğinde veya ön yükleyici takıldığında, her zaman


ön tekerleklerin her iki yönde de tam kilit için serbest harekette olduğundan ve ön
aksla tekerleklerin tamamen dönebildiğinden emin olun.Gerekiyorsa, tahrikli ön
mildeki direksiyon kilidi durdurma vidasını ayarlayın.

1. Kilit somununu gevşetin.

2
1

GUID-139BD303-EDD9-406A-876D-7684A8353248

1. Kilitleme somunu
2. Ayar vidası

2. Ayar vidasını ayarlayın.


ÖNEMLİ: Her iki taraftaki ayarlama vidalarını aynı uzunluğa ayarlayın ve
böylece dönme açısının her iki tarafta da aynı olmasını sağlayın.

3. Kilit somununu sıkın.

- 373 -
4. Bakım

4.8.9 Kabin ve kalkanlar

4.8.9.1 Arazi sürüşüne yönelik basamakların ayarı


1. Sağ tarafta, pimi ve kilitleme vidasını sökün.

GUID-DB19E68D-1D88-4208-8B93-F34933AC682F

1. Pim
2. Kilitleme vidası

2. Sağ taraftaki basamağı tamamen yukarı kaldırın ve pimi kullanarak bu


konumda kilitleyin.

GUID-FDE04FAF-3CC4-4129-A7DD-7E59F34649C2

1. Pim

- 374 -
4. Bakım

3. Sol tarafta, üç adet vidayı sökerek en alttaki basamağı tamamen sökünüz.

1
GUID-B9481B13-0E49-4E2C-B31D-C63A3AE341A7

1. Vidalar

4.8.9.2 Kapı açıklığının sınırlanması


İkiz tekerlek üzerindeyken kapı açılmasının sınırlanması.

GUID-26E5254C-769C-4408-B110-7BC1F79E3562

1. Gaz yayı
2. Sabitleme delikleri

• İkiz tekerleri takarken kapının tekerlekler ile temas etmediğini kontrol edin.
• Gerekirse gaz yayını bir başka deliğe aktarın.

4.8.9.3 Ön çamurlukların kontrol edilmesi ve ayarlanması


Gerekirse ön çamurlukları kontrol edin ve ayarlayın.
• Taşıma sonrasında ön çamurlukları maksimum dönme açısı için kontrol edin
ve ayarlayın.
• Gerekirse çamurlukların traktör şasisine dokunmaması için doğru genişliğe
götürün.
Çamurluk çerçevesinin lastiklerden minimum mesafesi yanal olarak 40 mm
ve dikey olarak 60 mm'dir.

- 375 -
4. Bakım

4.8.9.4 Esnek ön çamurlukların ayarlanması


Gerekirse esnek ön çamurlukları ayarlayın.

3
GUID-6576D9D9-86FC-4F2E-B464-354C8376A3D8

1. Sabitleme vidaları
2. Dönme mekanizması
3. Stoperler

Ön çamurluklar fabrikada doğru olarak ayarlanmıştır. Vidaları sabitlerken ön


gerilim (15°) düz sürerken titreşimin engellenmesi için çamurluklara göre
ayarlanmıştır. Sabitleme vidaları da çamurluğun dışarıda ve içeride hareketini
kısıtlamaktadır. Çamurluklar tam olarak yana, servis konumuna
döndürülebilmektedir, bu da motor bölmesine erişimi kolaylaştırmaktadır.
Bazı traktör modellerinde dönme kısıtlaması olan esnek ön çamurluklar standart
olarak, fabrikada monte edilen ön yükleyici ile birlikte takılmaktadır. Bunları daha
sonra başka modellere takmak da mümkündür. Tekerlekleri çevirirken
çamurluklar tekerleklerden daha az döner, ve bir şeyle temas etmeleri ihtimaline
karşı esnek olmaları gerekir.
• Maksimum salınım ve dönme açılarını kontrol edin, böylece mesela
lastiklerinizi değiştirirken ön çamurlukların yan panele temas etmemesini
sağlayın.
Bu ayarlamaya gerek olmadığında vida maksimum konumdadır.
ÖNEMLİ: Sabitleme vidasının ucunun, lastikler maksimum konumda
döndürüldüğünde lastik subabının muhafazasına dokunmadığından emin
olun

• Eğer lastik çamurluğa değerse sabitleme vidasını ayarlayın.


• Gerekirse stoperleri ayarlayarak çamurlukların dönmesini kısıtlayın.
• Çamurlukların yüksekliğini ayarlamak için sabitleme vidalarını veya şaftlarını
başka deliklere aktarın.
Buna ek olarak, çamurluklar sabitleme deliklerinde ileri veya geri
eğimlendirilebilirler.

- 376 -
4. Bakım

4.8.10 Hidrolik sistem

4.8.10.1 Çeki kafasının kaldırma bağlantılarının ayarlanması


Gerekirse çeki kafasının kaldırma bağlantılarını ayarlayın.
Çekme kancası boşaltıldığında kaldırma yüksekliği seçicisi maksimum
konumunda olmalıdır.

GUID-8943DED7-C904-4D18-A712-E6C09A107602

Arka çeki mekanizması üst konumunda olduğunda kaldırma bağlantılarının her


zaman belirli bir miktar açıklığı olmalıdır. Ancak, çekme kancası yüklü olduğu
zaman bile çeki kafasının kilit mandalı tarafından güvenli bir şekilde kilitlenmiş
olacağı bir şekilde ayarlanmalıdır.
1. Arka çeki mekanizmasını üst konumuna yükseltin.
Kaldırma/alçaltma düğmelerini kullanmayın.
2. Ayarlamayı kaldırma bağlantılarını manuel olarak hareket ettirerek kontrol
edin.
Bağlantılar gevşek olarak hareket ettiğinde ayarlama doğrudur. Çeki
mekanizması indirildiğinde, çekme halkası kanca tarafından pozitif olarak
kilitlenir.
3. Yayın kancayı tam olarak geri döndürdüğünden emin olun.
4. Gerekirse bağlantıların üst ucundaki çatalı sökerek ve onları doğru uzunluk
elde edilene kadar döndürerek bağlantıların uzunluğunu ayarlayın.
5. Her iki kaldırma bağlantısının ayarlama sonrasında aynı uzunlukta olduğunu
kontrol edin.
Kaldırma bağlantıları, kaldırmak için kaldır/indir tuşları kullanıldığında sıkı olabilir.
Doğru şekilde ayarlandığında kaldırma bağlantıları arka çeki mekanizmasının en
üst konumuna kaldırılabilmesini sağlar. Çeki kafası, çeki mekanizması kafanın
kayıcı mafsal üzerine bindiği yere kadar alçaltıldığında kilitlenir. Bu hidrolik
pompaya gereksiz yük binmesini ve yağın aşırı ısınmasını engeller.

- 377 -
4. Bakım

4.8.10.2 Römork çekme cihazının otomatik mandalının bakımı


Römork çekme cihazının otomatik mandalının düzenli olarak bakımını yapın.

5
3

1 4
2
GUID-CE9DE3E8-B494-411B-9DB2-6930B53DF2CC

1. Ana pim
2. Çekme piminin kontrol birimi
3. Nipel 1
4. Nipel 2
5. Kilitleme pimi (2 adet)

• Ana pimi, çekme piminin kontrol birimini ve kilitleme pimlerini düzenli olarak
temizleyin.
Ana pimi temizlerken basınçlı yıkama kullanmayın.
• Nipel 1'i düzenli olarak Kalsiyum LF gres ile yağlayın.
• Çeneyi gresledikten sonra soldan sağa en az 90º döndürün.
Böylece gresin istenen yüzeye eşit miktarda yayılmasını sağlamış
olursunuz.
ÖNEMLİ: Eğer çene, örneğin gübre nedeniyle paslanmışsa pası sökmek için
pas çözücü bir ajan kullanmayın, bunun yerine yetkili bir Valtra atölyesine
götürün.

• Gerekirse, ya da en azından her 1000 saatte bir nipel 2'yi Kalsiyum LF gres
ile yağlayın.

- 378 -
5. Arızalar ve düzeltici işlemler

5 Arızalar ve düzeltici işlemler

5.1 Hata durumları ile baş etme


Hata durumlarında gösterge lambaları ve servis kodları sizi yönlendirecektir.
• Gösterge paneli üzerindeki gösterge lambasına dikkat edip, buna uygun
şekilde hareket ediniz.

STOP (DURDUR) gösterge lambası yanıp • Traktörü ve motoru derhal durdurunuz.


sönüyor. • Yalnızca acil bir durumda, örneği traktörü yol
kenarına çekmek için devam ediniz.

Sistemde aktif bir servis kodu oluğunu belirtmek • Servis kodunun servis kodu tablosunda
için traktör terminal ekranında kitap sembolü yanıp bulunup bulunmadığını kontrol edin.
sönmeye başlar. • Servis kodları görüntülenirken hangi
operasyonlara izin verildiği ve hangilerinden
kaçınılması gerektiğine dair yönergeleri takip
edin.
• Eğer servis kodu tablo içinde
listelenmemişse, bir an önce yetkili bir
atölyeye başvurun.
Maksimum motor hızının sınırlandırma fonksiyonu Hata giderilene kadar motorun ağır koşullarda
açıktır (örneğin 1500 rpm veya 1800 rpm). uzun süre kullanılmasından kaçının.
Bazı servis kodları maksimum motor hızını, torku
ve motor gücünü sınırlar. Bu motora ciddi hasar
gelmesini engeller.

NOT: Eğer kitap sembolü yanıp sönmeye başlarsa, arıza traktörün


sürülmesini engellemese bile yetkili bir Valtra atölyesi ile temasa geçin.

NOT: Traktörde, motor durdurulduğunda park freninin etkinliğini geciktiren bir


işlev vardır.Şu koşullarda işlev etkinleşir:
• Motor devri bir saniyeden uzun süre 400 dev/dak altında kalıp motorsa
çalışmaya devam ederse.
ve
• sürüş hızı 5 km/s üstünde olursa.
Bu durumda traktör hareket etmez ve ekranda hiçbir servis kodu
görüntülenmez.Sürüşe devam etmek için motoru durdurup tekrar başlatmanız
gerekir.

- 379 -
5. Arızalar ve düzeltici işlemler

5.2 İkaz lambaları tarafından belirtilen hatalar


ikaz lambası İkaz
İkinci römork için yön sinyal lambası.
Eğer kombinasyonun ampüllerinden bir tanesi bozulursa, lamba yanmaz.
GUID-32CAE5D4-C71C-4D8B-
A41F-2E1DE50F1ED4

İlk römork için yön sinyal lambası.


Eğer kombinasyonun ampüllerinden bir tanesi bozulursa, lamba yanmaz.
GUID-16CF17A4-
D96E-4592-8DF3-1D4A100F090E

Motor emisyon sistemi arızası veya bozulması ikaz lambası


AdBlue/DEF deposu boş olduğunda ışık yanıp söner.
GUID-734ABCE0-5000-491A-9961-
AC15633FFC6C

Motor hava temizleyici tıkanma ikaz lambası


Motor çalıştığında ve bir alarm sesi bir kez çalarak motor hava filtresinin tıkanmış
GUID-06E4C986-88C7-44BA-9897-211 olduğunu ve servise ihtiyacı olduğunu belirttiğinde ışık yanar.
781955328

Motor yağ basıncı lambası


Motor çalışırken, bir alarm sürekli olarak çaldığında ve STOP gösterge lambası yağ
GUID-A1E9566C-86CE-4AD3-A512- basıncının fazla düşük olduğunu belirtmek için yanıp söndüğünde bu lamba yanar.
D772AE266E1E

Ʃ-ikaz lambası (T213 V modelinde)


Traktör daha yüksek güç aralığında çalışırken ve PTO kullanırken ışık sürekli olarak
yanar (sarı)
Park freni ikaz lambası
Eğer lamba yanıyorsa ve STOP lambası yanıp sönüyorsa park freni kablosu kopmuştur
GUID- veya yanlış ayarlanmıştır.
F0C90BFB-3126-404D-8C49-3FA955C
C4FD2
Eğer ışık yanıp sönerse ve alarm sürekli olarak çalarsa, park freni sisteminde bir arıza
vardır.
Akü şarj oluyor ikaz lambası
Akü şarjı devam etmediğinde lamba yanar ve bir sesli alarm bir kez çalar.
GUID-CD4C4C77-7CDB-4FB5-AF3A-
BEFDF3417EB1
ÖNEMLİ: Şarj arızasının hemen giderilmesi gerekir.Voltaj düştüğünde elektrik dalgaları
çok balatalı debriyajlarda yağ basıncını azaltabilir; bu da debriyaj balatalarının
bozulmasına neden olabilecek debriyaj kaymasına yol açar.

STOP ikaz lambası


ÖNEMLİ: STOP lambası yanıp sönmeye başlarsa traktörü ve motoru hemen
durdurun.Yalnızca, traktörü yol kenarına çekmek gibi acil bir neden için sürüşe devam
edin.
STOP lambası ciddi arıza belirtmek için yanıp söner, örneğin:


Motor yağ basıncı fazla düşük

Dişli kutusu yağ basıncı fazla düşük

Dişli kutusu yağ sıcaklığı fazla yüksek

Park fren kablosu kopmuş veya yanlış ayarlanmış
• Motor sıcaklığı fazla yüksek (gösterge)
Tablo bir sonraki sayfada devam ediyor

- 380 -
5. Arızalar ve düzeltici işlemler

ikaz lambası İkaz


Dişli kutusu yağ basıncı lambası
Işık yanar ve STOP gösterge lambası yanıp sönerek dişli kutusu yağ basıncının fazla
GUID-9B9A9C87- düşük olduğunu belirtir.
BB4C-43A1-9A88-7899299F22D0

Dişli kutusu yağ sıcaklığı lambası


Işık yanar ve STOP gösterge lambası yanıp sönerek dişli kutusu yağ sıcaklığının fazla
GUID-AC890C72-21FE-4056-895A- yüksek olduğunu belirtir.
DB34A4CE9357

Dişli kutusu yağ basıncı traktör terminal veya Proline gösterge paneli ekranında
gösterilebilir.
Basınç yağ filtresi tıkanması ikaz lambası
Motor çalışırken yağ sıcaklığı 20 °C üzerine çıktığında lamba yanar ve bir alarm sesi
GUID-9B16B673-D692-4975- duyulur. Bu durum, hidrolik veya şanzıman sisteminin basınç filtre(ler)inin servis
A9F9-5D6DBAFC4177
gerektirdiğine işaret eder.
NOT: Çok soğuk olduğunda traktör çalıştırılırsa ışık yanabilir.

5.2.1 Bloke olmuş bir şanzıman veya hidrolik sistem filtresinin


tanımlanması

Basınç yağ filtresi tıkanma ikaz lambası yandığında şanzıman veya hidrolik
sistemin filtresi tıkanmıştır. Traktörü çalıştırırken yağ ısınmadan önce ikaz
lambasının bir süre yanıp sönebileceğine dikkat edin.
Eğer yağ ısındıktan sonra ikaz lambası yanarsa, basınç filtrelerinden birisi
(şanzıman sisteminin düşük basınç filtresi değil) tıkanmıştır. Eğer yardımcı
hidroliği kullanırken ikaz lambası yanarsa, muhtemelen sadece hidrolik dönüş
filtresi tıkanmıştır.
NOT: Tüm filtreler aynıdır.

1 2 3 4
GUID-3CD96ED8-BE86-413D-AFC1-1791995868AC

1. Yardımcı hidrolik sistemin dönüş yağ filtresi


2. Şanzıman yağlama filtresi
3. Şanzıman sisteminin düşük basınç filtresi
4. Hidrolik sistemin basınç filtresi

Yağ filtreleri kabin altında traktörün sağ tarafında bulunur. Dönüş yağ filtresi
tepesindeki montaj parçasındaki HYD metni ile etiketlenmiştir. Yağlama filtresi,
tepesindeki montaj parçasındaki LUB metni ile belirtilir. Düşük basınç filtresi,
tepesindeki montaj parçasındaki TRANS metni ile belirtilir.
1. Yardımcı hidrolik dönüş yağ filtresinin basınç sensör kablolarını sökün.

- 381 -
5. Arızalar ve düzeltici işlemler

2. Motoru çalıştırın.
3. Basınç yağ filtresi tıkanma ikaz lambasının yanıp yanmadığını kontrol edin.
Eğer ikaz lambası yanmazsa, arıza dönüş yağ filtresindedir.
4. Eğer tıkanma bu filtreden kaynaklanıyorsa dönüş yağ filtresini değiştirin.
5. Eğer hala ikaz lambası yanıyorsa, hidrolik sistemin basınç filtresinin basınç
sensör kablolarını serbest bırakın.
6. Motoru çalıştırın.
7. Eğer ikaz lambası yanmazsa, arıza hidrolik sisteminin basınç filtresindedir.
8. Eğer tıkanma bu filtreden kaynaklanıyorsa hidrolik sisteminin basınç filtresini
değiştirin.
9. Eğer ikaz lambası hala yanıyorsa, şanzıman sisteminin şanzıman yağlama
filtresini ve düşük basınç filtresini değiştirin.
ÖNEMLİ: Eğer blok şanzıman filtrelerinin birisindeyse ve filtrelerin takvimle
belirlenen değişiminden önemli ölçüde önce meydana gelirse, bu durum
şanzıman sistemine kısmi hasarı işaret ediyor olabilir. Bu gibi bir durumda
şanzıman sistemine ek hasar vermekten kaçınmak için daha fazla araştırma
yapılması gerekmektedir.

5.3 Proline cihaz panel ekranındaki uyarıcı semboller


5.3.1 Düşük yakıt basıncı uyarısı

GUID-1FE7B6E7-41BC-4B54-B124-5818B2DCEFE5

1. Gösterge paneli ekranı


2. Proline gösterge paneli ekranı ayar anahtarı

Bu mesaj, çalışma hataları belirmeden önce, yakıtın basınç düşmesi ile ilgili
bilgileri verir.
Ekranı temizlemek için, Proline gösterge paneli ekranı ayar anahtarının sembolün
karşı tarafına basın.

- 382 -
5. Arızalar ve düzeltici işlemler

5.3.2 Hidrolik yağ sıcaklığı uyarısı


Yağ sıcaklığı fazla yüksek olduğunda gösterge paneli ekranında hidrolik yağı
sıcaklığı uyarısı görüntülenir.

1 4
Hydraulic Oil
Temperature High
S
2 T
SET to continue O
2 5 0 5. 0 0 1:5 8 P

GUID-D11FA2B5-8B64-434E-B5B7-0243588F98C9

1. Gösterge paneli ekranı


2. Ünlem işareti
3. Proline gösterge paneli ekranı ayar anahtarı
4. Stop gösterge lambası

Ekranda hidrolik yağ sıcaklığı uyarısı gösterildiğinde, aşağıdakiler de meydana


gelir:
• Sesli alarm bir kez çalar.
• Stop gösterge lambası yanıp söner.
• Ünlem işareti yanar.
Ekranı temizlemek için, Proline gösterge paneli ekranı ayar anahtarının sembolün
karşı tarafına basın. Yağ sıcaklığı uyarı limitinin altına düşene kadar stop ışığı
yanıp söner.
Motoru durdurun, hidrolik yağ soğutucusunu temizleyin ve hidrolik yağ seviyesini
kontrol edin.

- 383 -
5. Arızalar ve düzeltici işlemler

5.3.3 Hidrolik yağ seviyesi düşük uyarısı

1 4
Hydraulic Oil
Level Low
S
2 T
SET to continue O
2 5 0 5. 0 0 1:5 8 P
3

GUID-BD7B675B-861F-4FD1-BD65-442438A80A45

1. gösterge paneli ekranı


2. Ünlem işareti
3. Proline gösterge paneli ekranı ayar anahtarı
4. Stop gösterge lambası

Ekranda düşük hidrolik yağ seviyesi uyarısı gösterildiğinde, aşağıdakiler de


meydana gelir:
• Sesli alarm bir kez çalar.
• Stop gösterge lambası yanıp söner.
• Ünlem işareti yanar.
Motoru durdurun ve hidrolik yağ seviyesini kontrol edin. Gerekiyorsa, hidrolik yağ
ekleyin.
Ekranı temizlemek için, Proline gösterge paneli ekranı ayar anahtarının sembolün
karşı tarafına basın.

- 384 -
5. Arızalar ve düzeltici işlemler

5.3.4 Şanzıman hız uyarısı


Şanzıman hız uyarısı, şanzıman hızı fazla yüksek olduğunda veya motor hızı
2700 rpm üzerine çıktığında cihaz paneli ekranında görüntülenir.

SLOW DOWN

2 HIDASTA

2 5 0 5. 0 0 1:5 8

GUID-8504EC77-F401-4288-A478-D1C0DA4874B1

1. Cihaz paneli ekranı


2. Ünlem işareti

Ekranda şanzıman hız uyarısı gösterildiğinde, aşağıdakiler de meydana gelir:


• Sesli alarm sürekli olarak çalar.
• Ünlem işareti yanar.
Şanzıman hızı veya motor hızı yeteri kadar düştüğünde, sesli alarm ve ünlem
işareti yok olur ve ekran bir önceki seçilen duruma geri döner.

5.3.5 Kuyruk mili hız uyarısı


Kuyruk mili (PTO) hız uyarısı, tekerlekten hareketli PTO devrede olduğunda ve
PTO hızı 1800 rpm üzerine çıktığında cihaz paneli ekranında görüntülenir.

1
SLOW DOWN
PTO SPEED
2 TOO HIGH!

2 5 0 5. 0 0 1:5 8

GUID-B5C7BCDF-848F-4C6F-8EE3-0C80311F6595

1. gösterge paneli ekranı


2. Ünlem işareti

Ekranda PTO hız uyarısı gösterildiğinde, aşağıdakiler de meydana gelir:


• Sesli alarm bir kez çalar.
• Ünlem işareti yanar.

- 385 -
5. Arızalar ve düzeltici işlemler

PTO hızı yeteri kadar düştüğünde, sesli alarm ve ünlem işareti yok olur ve ekran
bir önceki seçilen duruma geri döner.

5.3.6 Yakıt seviyesi sensörü açık devre uyarısı

1
Fuel Level
Sensor Has
Open Circuited
2
SET to continue
2 5 0 5. 0 0 1:5 8

GUID-81DBBBF4-21E5-4A78-A20D-F87C3E1D5E04

1. gösterge paneli ekranı


2. Ünlem işareti
3. Proline gösterge paneli ekranı ayar anahtarı

Yakıt seviyesi sensörü açık devre uyarısı gösterge paneli ekranı üzerinde
belirdiğinde, ünlem işareti de yakılır. Bu uyarı ekranda belirdiğinde, yetkili Valtra
servisinizle irtibata geçiniz.
Ekranı temizlemek için, Proline gösterge paneli ekranı ayar anahtarının sembolün
karşı tarafına basın.

5.3.7 Yakıt seviyesi sensörü kısa devre uyarısı

1
Fuel Level
Sensor Has
Short Circuited
2
SET to continue
2 5 0 5. 0 0 1:5 8

GUID-92A636BB-1DAC-4AAE-B69E-A6F045E93345

1. Gösterge paneli ekranı


2. Ünlem işareti
3. Proline gösterge paneli ekranı ayar anahtarı

- 386 -
5. Arızalar ve düzeltici işlemler

Yakıt seviyesi sensörü kısa devre uyarısı gösterge paneli ekranında


görüldüğünde aynı zamanda ünlem işareti de yanar. Bu uyarı ekranda
belirdiğinde, yetkili Valtra servisinizle irtibata geçiniz.
Ekranı temizlemek için, Proline gösterge paneli ekranı ayar anahtarının sembolün
karşı tarafına basın.

5.4 Servis kodlarının görüntülenmesi


Aktif servis kodlarını traktör terminali ekranında okuyabilirsiniz.
Aktif bir servis kodu mevcutsa, ekran üzerinde bir kitap sembolü yanıp söner.
1. Traktör terminali ana menüsü gürüntülenmiyorsa, ESC tuşuna gerektiği kadar
basınız.
2. Aşağı ok tuşuna iki kez basınız.
Servis kodları listesi ekranda görüntülenir.

123456--04--040
123456--04--040
123456--04--040
123456--04--040
123456--04--040
GUID-8A5BDFCB-E993-433B-B580-FE5D33F2C2C9

3. Servis kodu listesine göz atınız.


Kod listesine göz atmak için, ok tuşlarını kullanınız.
Oklar ekran kenarlarında gösteriliyorsa, ilgili ok tuşuna basarak daha fazla
koda göz gezdirebilirsiniz.
4. Servis kodu listesinden çıkınız.
• Ana menüye geri dönmek için, ESC tuşuna kısaca basınız.
• Son aktif sürüş ekranına geri dönmek için, ESC tuşuna daha uzun
basınız.

5.5 Servis kodları


Servis kodları traktör bileşenleri veya fonksiyonlarında farklı hatalara işaret
ederler.

Sistemde aktif bir servis kodu oluğunu belirtmek için • Servis kodunun servis kodu tablosunda bulunup
traktör terminal ekranında kitap sembolü yanıp bulunmadığını kontrol edin.
sönmeye başlar. • Servis kodları görüntülenirken hangi
operasyonlara izin verildiği ve hangilerinden
kaçınılması gerektiğine dair yönergeleri takip
edin.
• Eğer servis kodu tablo içinde listelenmemişse, bir
an önce yetkili bir atölyeye başvurun.
Maksimum motor hızının sınırlandırma fonksiyonu Hata giderilene kadar motorun ağır koşullarda uzun
açıktır (örneğin 1500 rpm veya 1800 rpm). süre kullanılmasından kaçının.
Bazı servis kodları maksimum motor hızını, torku ve
motor gücünü sınırlar. Bu motora ciddi hasar
gelmesini engeller.

- 387 -
5. Arızalar ve düzeltici işlemler

NOT: Eğer kitap sembolü yanıp sönmeye başlarsa, arıza traktörün sürülmesini
engellemese bile yetkili bir Valtra atölyesi ile temasa geçin.

ÖNEMLİ: Tabloda servis kodlarının ne anlama geldiği ve bu durumda sizin ne


yapmanız gerektiği açıklanmaktadır.

Servis kodları Hata anlamları/önlemler


000003 — 14— 000 Yakıt sisteminde hata. Motor çıktısı ve hızı düşecektir.

• Depoda yeterli miktarda yakıt olduğunu kontrol edin.


• Yakıt filtresinin tıkanmış veya donmuş olup olmadığını kontrol edin.
• Yakıt sisteminde harici bir sızıntı olmadığını kontrol edin. Motor
durdurulmalıdır.

ÖNEMLİ: Motora çalışırken veya durduktan hemen sonra yaklaşmayın.


Yakıt sisteminin aşırı yüksek basıncı, sistemde ufak bir sızıntı bile olsa
operatör için emniyet riski oluşturabilir.

000029 — 03 — 000 El gazı fonksiyonunda bir arıza var.


000029 — 04 — 000 Motor yalnızca rölanti devirde çalışır. Gaz pedalı ile sürmek mümkündür.

000091 — 03 — 000 Ön kontrol gaz pedalının işlevinde arızalar var.


000091 — 04 — 000 Motor yalnızca düşük rölanti devirde çalışır.

1. Gaz pedalını kaldırın ve kontak anahtarını bir süre için kapalı konuma
getirin.
2. Motoru tekrar çalıştırın (gaz pedalına dokunmayın).
3. Hız sabitleme ile motor devrini yükselterek sürmeyi deneyin. Eğer hız
kontrolü yoksa, el gazı veya pedala sonuna kadar basmak zorunda
kalmadan gaz pedalını kullanın.
000094 — 03 — 000 Motor yakıt sistemi fonksiyonunda bir arıza var.
000094 — 04 — 000 Motor güç çıkışı sınırlı ve maksimum çalışma hızı 1500 rpm'dir.
Sorun mümkün olduğunca çabuk belirlenmelidir.
000094 — 16 — 000 Filtredeki yakıt basıncı fazla yüksek.
Yakıt filtrelerini kontrol edin, tıkanmış olabilirler.
Yakıt sistemine zarar gelmesini engellemek için motor ancak geçici bir
süre traktörü güvenli bir yere sürmek için çalıştırılabilir.
000094 — 18 — 000 Yakıt basıncı (filtrelerden sonra) fazla düşük.
000094 — 31 — 000 Yakıt deposunda yakıt olduğunu kontrol edin.
Eğer bu durum yardımcı olmazsa, yakıt sisteminin besleme pompası
arızalı olabilir veya yakıt filtreleri bloke olmuş ya da donmuş olabilir.
Enjeksiyon pompasına zarar gelmesini engellemek için motor ancak geçici
bir süre traktörü güvenli bir yere sürmek için çalıştırılabilir.
000097 — 31 — 000 Yakıt sisteminin su tutucusunda çok fazla su var.
Filtrenin alt kısmındaki su ayırıcıdan suyu tahliye edin.
Eğer filtrelerden sıklıkla su tahliye edilmesi gerekiyorsa, yakıtın içindeki
yüksek su miktarının nedenini bulun.
000100 — 01 — 000 Motorun yağ basıncı çok düşük, ya da hiç basınç yok.
Motor 30 saniye sonra durur.

• Yağ seviyesini kontrol edin.


• Motoru çalıştırmayı denemeyin.
000100 — 03 — 000 Motor yağ basıncı sensöründe bir arıza var.
000100 — 04 — 000 Motor çıktısı sınırlıdır.
Motor yağ basıncı düşük olabilir.
000100 — 31 — 000 Motora ciddi hasar gelmesini engellemek için motoru kullanmaktan
kaçının. Motor ancak geçici bir süre traktörü güvenli bir yere sürmek için
çalıştırılabilir.
000100 — 16 — 000 Motor yağ basıncı fazla yüksek ya da yağ basıncı sensöründe bir hata var.
Sürmeye geçici olarak devam edebilirsiniz, ancak arızayı mümkün
olduğunca çabuk ortadan kaldırın.
Tablo bir sonraki sayfada devam ediyor

- 388 -
5. Arızalar ve düzeltici işlemler

Servis kodları Hata anlamları/önlemler


000100 — 18 — 000 Motor yağı basıncı fazla düşük.

• Yağ seviyesini kontrol edin.


• Motoru çalıştırmayı denemeyin.
000102 — 03 — 000 Motor yükseltme basınç sensöründe bir arıza var. Motor çıktısı sınırlıdır.
000102 — 04 — 000 Sürmeye geçici olarak devam edebilirsiniz, ancak arızayı mümkün
olduğunca çabuk ortadan kaldırın.
000102 — 16 — 000 Motor yükseltme basıncı fazla yüksek.
Motor çıkışı sınırlı ve maksimum çalışma hızı 1500 rpm'dir.
Sürmeye geçici olarak devam edebilirsiniz, ancak arızayı mümkün
olduğunca çabuk ortadan kaldırın.
000102 — 18 — 000 Motor yükseltme basıncı fazla düşük.
Motor çalışır ancak motorun zarar görmesini engellemek için arızanın
mümkün olduğunca çabuk incelenmesi gerekir.

• Hava filtresinin temiz olduğunu kontrol edin (gösterge panelinde bloke


olmuş filtre ikaz lambasına bakın).
000102 — 31 — 000 Motor emme manifoldu basıncı çalıştırma sırasında fazla düşük. Motor
çalışmayacak veya kötü çalışacaktır.

• Motor giriş hava beslemesini kontrol edin: hava filtresi temizliği, emme
manifoldu tıkanmaları, ve bükülmüş hortumlar.
• Sürmeye geçici olarak devam edebilirsiniz, ancak arızayı mümkün
olduğunca çabuk ortadan kaldırın.
000105 — 03 — 000 Motor enjeksiyon havası sıcaklık sensörü arızalı
000105 — 04 — 000 Motor çalışır ancak çıktısı ve egzoz gazı emisyonu değişir.
Sürmeye geçici olarak devam edebilirsiniz, ancak arızayı mümkün
olduğunca çabuk ortadan kaldırın.
000105 — 16 — 000 Motor enjeksiyon hava sıcaklığı fazla yüksek ya da hava sıcaklığı
sensöründe bir hata var.

• Tüm traktör radyatör dilimlerinin temiz olduğunu kontrol edin.

Sürmeye geçici olarak devam edebilirsiniz, ancak ısınma nedeniyle


mümkün olduğunca çabuk bırakmalısınız.
000109 — 03 — 000 Motor soğutma sistemi basınç ölçümü arızalı.
000109 — 04 — 000 Eğer motor sıcaklığı çok yüksek değilse geçici olarak sürmeye devam
edebilirsiniz ancak arızanın nedenini mümkün olduğunca hızlı ortadan
kaldırın.
000110 — 00 — 000 Soğutucu sıcaklığı çok yüksek.
Motor 30 saniye sonra durur.

• Soğutma sıvısı seviyesini, radyatörün temiz olduğunu kontrol edin.


• Fan kayışını ve sıkılığını kontrol edin.
• Fanın nispeten yüksek hızla döndüğünü kontrol edin.
• Motorun bir süre soğumasını bekleyin ve motoru çalıştırın.
• Sıcaklık düşene kadar motorun yüklenmeden çalışmasına izin verin.

Sürmeye geçici olarak devam edebilirsiniz, ancak ısınma nedeniyle


mümkün olduğunca çabuk bırakmalısınız.
000110 — 03 — 000 Soğutucu sıcaklık sensöründe bir arıza var.
000110 — 04 — 000 Motor çıktısı sınırlıdır.

• Arızayı mümkün olduğunca hızlı giderin.

Geçici olarak sürmeye devam edebilirsiniz, ancak motorun aşırı ısınması


motora hasar verebilir.
Tablo bir sonraki sayfada devam ediyor

- 389 -
5. Arızalar ve düzeltici işlemler

Servis kodları Hata anlamları/önlemler


000110 — 16 — 000 Soğutucu sıcaklığı fazla yüksek ya da sensörde bir hata var. Motor çıktısı
sınırlıdır.

• Soğutma sıvısı seviyesini, radyatörün temiz olduğunu kontrol edin.


• Fan kayışını ve sıkılığını kontrol edin.
• Fanın nispeten yüksek hızla döndüğünü kontrol edin.
• Motorun bir süre soğumasını bekleyin ve motoru çalıştırın.
• Sıcaklık düşene kadar motorun yüklenmeden çalışmasına izin verin.

Sürmeye geçici olarak devam edebilirsiniz, ancak ısınma nedeniyle


mümkün olduğunca çabuk bırakmalısınız.
000157 — 00 — 000 Yakıt sisteminde bir arıza var. Motor durur.

• Bir süre için gücü kapatın ve motoru tekrar başlatın. Eğer aynı servis
kodu hala aktifse ya da motor durursa sürmeye devam etmeyin.

Yakıt sistemine zarar gelmesini engellemek için motor ancak geçici bir
süre traktörü güvenli bir yere sürmek için çalıştırılabilir.
000157 — 15 — 000 Yakıt sisteminde bir arıza var. Motor çıktısı ve hızı sınırlıdır.
000157 — 16 — 000
• Bir süre için gücü kapatın ve motoru tekrar başlatın. Aynı servis
000157 — 17 — 000 kodunun hala aktif olup olmadığına bakın.
000157 — 18 — 000 • Depoda yeterli miktarda yakıt olduğunu kontrol edin.
000157 — 31 — 000 • Yakıt filtresinin tıkanmış veya donmuş olup olmadığını kontrol edin.
• Yakıt sisteminde harici bir sızıntı olmadığını kontrol edin. Motor
durdurulmalıdır.

ÖNEMLİ: Motora çalışırken veya durduktan hemen sonra yaklaşmayın.


Yakıt sisteminin aşırı yüksek basıncı, sistemde ufak bir sızıntı bile olsa
operatör için emniyet riski oluşturabilir.

000168 — 00 — 000 Motor elektrik sistemindeki besleme voltajı fazla yüksek (17 V üzerinde).

• Şarj jeneratör voltajını ve akü durumunu kontrol edin. Fazla yüksek


voltaj elektrik sistemine hasar verebilir.
000168 — 01 — 000 Motor kontrol birimine gelen çalışma voltajı fazla düşük, bu da motorun
çalışmasını engelleyebilir.

• Motor çalışıyor olsa bile aküyü ve şarj jeneratörünün durumunu kontrol


edin.
000174 — 00 — 000 Yakıt sıcaklığı fazla yüksek (85ºC üzerinde). Motor çıktısı sınırlı olacaktır.

• Depodaki yakıt seviyesini ve sıcaklığı kontrol edin. Depo neredeyse


boşsa ve ortam sıcaklığı yüksekse dönüş akışı depodaki yakıtı
ısıtabilir.
• Yakıt deposunu doldurun.

Sürmeye geçici olarak devam edebilirsiniz, ancak ısınma nedeniyle


mümkün olduğunca çabuk bırakmalısınız.
000626 — 03 — 000 Motor giriş hava ısıtıcısı düzgün çalışmıyor. Motor çalışmaya
000626 — 05 — 000 başlamayabilir.
Çalışmaya başlasa bile, mümkün olduğunca çabuk ısınma sorununu
000626 — 06 — 000 çözün.
Tablo bir sonraki sayfada devam ediyor

- 390 -
5. Arızalar ve düzeltici işlemler

Servis kodları Hata anlamları/önlemler


000651 — 05 — 000 Yakıt sisteminde bir arıza var.
000651 — 06 — 000 Motor çıktısı ve hızı sınırlıdır.
Motor zayıf çalışabilir.
000651 — 14 — 000
000652 — 05 — 000 • Arızayı mümkün olduğunca hızlı giderin.
000652 — 06 — 000
Çalışmaya devam edemezsiniz, ancak geçici olarak sürmeye devam
000652 — 14 — 000 edebilirsiniz.
000653 — 05 — 000
000653 — 06 — 000
000653 — 14 — 000
000654 — 05 — 000
000654 — 06 — 000
000654 — 14 — 000
000655 — 05 — 000
000655 — 06 — 000
000655 — 14 — 000
000656 — 05 — 000
000656 — 06 — 000
000656 — 14 — 000
000677 — 03 — 000 Motor starter rölesi düzgün çalışmıyor. Motor çalışmaya başlamayabilir.
000677 — 05 — 000 Çalışmaya başlasa bile, mümkün olduğunca çabuk ısınma sorununu
çözün.
000677 — 06 — 000
000974 — 03 — 000 Geri sürüş kontrolleri için gaz pedalında bir hata var.
000974 — 04 — 000 Motor yalnızca düşük rölanti devirde çalışır.

1. Gaz pedalını kaldırın ve kontak anahtarını bir süre için kapalı konuma
getirin.
2. Motoru tekrar çalıştırın (geri gaz pedalına dokunmayın).
3. Hız sabitleme veya el gazı ile motor hızını artırarak sürmeyi deneyin.
İleri sürüş kontrolleri ile sürmek genellikle mümkündür.
000977 — 03 — 000 Motor soğutucu fanında bir arıza var. Fan sürekli olarak tam hızda
000977 — 05 — 000 dönüyor olabilir veya fazla yavaş dönüyor olabilir.
Fan sorununun nedenini mümkün olduğunca hızlı ortadan kaldırın.
000977 — 06 — 000
001136 — 00 — 000 EC biriminin sıcaklığı fazla yüksek.
Motor yaklaşık 30 saniye sonra durur.

• Yeterli fan hava beslemesi olması için radyatör dilimlerinin temiz


olduğundan emin olun.
• Motorun bir süre soğumasına izin verin. Motoru yeniden başlatın.
001321 — 03 — 000 Motor starter rölesi düzgün çalışmıyor. Motor çalışmaya başlamayabilir.
001321 — 06 — 000 Çalışmaya başlasa bile, mümkün olduğunca çabuk röle sorununu çözün.

001639 — 18 — 000 Motor soğutucu fanında bir arıza var. Fan sürekli olarak tam hızda
001639 — 19 — 000 dönüyor olabilir veya fazla yavaş dönüyor olabilir.
Fan sorununun nedenini mümkün olduğunca hızlı ortadan kaldırın.
001761 — 01 — 000 AdBlue/DEF deposu boş. Aşırı egzoz emisyonunu azaltmak için motor
tork ve hızı önemli miktarda düşürülecektir.
Depoyu bir an önce AdBlue katkısı ile doldurarak motor çıktısını eski
haline getirin ve traktör egzoz emisyonlarının regülasyonlar dahilinde
olduğundan emin olun.
Motor ancak geçici bir süre traktörü güvenli bir yere sürmek için
çalıştırılabilir.
001761 — 03 — 000 AdBlue/DEF depo seviyesi sensöründe arıza. Motor çıktısı bir süre sonra
001761 — 04 — 000 azalacaktır.
Eğer depo boşsa veya neredeyse boşsa mümkün olduğunca çabuk,
tercihen hemen, AdBlue katkısı ile doldurun.
Tablo bir sonraki sayfada devam ediyor

- 391 -
5. Arızalar ve düzeltici işlemler

Servis kodları Hata anlamları/önlemler


001761 — 18 — 000 AdBlue/DEF deposu boş veya neredeyse boş (sadece % bir kaç kaldı).
Motor tork ve hızı bir süre sonra azalacaktır.

• Yüksek motor çıktısını korumak için depoyu hemen AdBlue katkısı ile
doldurun. Eğer depo tamamen boşsa, motor torku ve hızı daha da
düşecektir (001761-01-000 koduna bakın).
• Yakıt doldururken ya de en kötü gösterge panelindeki ikaz lambası ya
da A sütun ekranı AdBlue seviyesinin düşük olduğunu gösterdiğinde
AdBlue deposunu doldurmaya çalışın.
003031 — 03 — 000 Egzoz SCR son işlem sisteminde bir arıza var.. Motor çıktısı bir süre sonra
003031 — 04 — 000 azalacaktır.
Sorunun nedenini ortadan kaldırın ve traktörü sürmeyi bir an önce bırakın.
003031 — 10 — 000
003031 — 14 — 000
003031 — 16 — 000
003131 — 31 — 000
003031 — 16 — 000 AdBlue/DEF deposu sıcaklığı fazla yüksek ya da sıcaklık sensöründe bir
hata var.
Sorunun nedenini mümkün olduğunca hızlı ortadan kaldırın.
Aşırı ısınmış AdBlue katkısının depodan tahliye edilmesi ve deponun yeni
AdBlue katkısı ile doldurulması gerekmektedir.
003361 — 03 — 000 Egzoz SCR son işlem sisteminde bir arıza var.. Motor çıktısı bir süre sonra
003361 — 04 — 000 azalacaktır.
Sorunun nedenini ortadan kaldırın ve traktörü sürmeyi bir an önce bırakın.
003361 — 05 — 000
003361 — 06 — 000
003361 — 14 — 000
003361 — 11 — 000 AdBlue/DEF deposu boş ya da egzoz SCR son işlem sisteminde bir arıza
var. Motor çıktısı bir süre sonra azalacaktır.
Eğer depo boşsa veya neredeyse boşsa AdBlue katkısı ile doldurun.
Sorunun nedenini mümkün olduğunca hızlı ortadan kaldırın.
003363 — 03 — 000 Egzoz SCR son işlem sisteminde bir arıza var..
003363 — 04 — 000 Daha büyük hasarı ve sistemde blokajlar oluşmasını engellemek için
sorunun kaynağını mümkün olduğunca hızlı ortadan kaldırın.
003363 — 05 — 000
003363 — 31 — 000
004090 — 16 — 000 AdBlue/DEF deposu yanlış tip katkı içeriyor ya da egzoz SCR son işlem
004090 — 18 — 000 sisteminde bir arıza var. Motor çıktısı bir süre sonra azalacaktır.
AdBlue/DEF deposunda doğru katkı olduğunu kontrol edin.
Sorunun nedenini mümkün olduğunca hızlı ortadan kaldırın.
004332 — 00 — 000 Egzoz SCR son işlem sisteminde bir arıza var.. Motor çıktısı bir süre sonra
004332 — 11 — 000 azalacaktır.
Sorunun nedenini ortadan kaldırın ve traktörü sürmeyi bir an önce bırakın.
004332 — 14 — 000
004332 — 16 — 000
004332 — 18 — 000
004332 — 31 — 000 Egzoz SCR son işlem sisteminde bir arıza var..
Daha büyük hasarı ve sistemde blokajlar oluşmasını engellemek için
sorunun kaynağını mümkün olduğunca hızlı ortadan kaldırın.
004334 — 03 — 000 Egzoz SCR son işlem sisteminde bir arıza var.. Motor çıktısı bir süre sonra
004334 — 04 — 000 azalacaktır.
Sorunun nedenini ortadan kaldırın ve traktörü sürmeyi bir an önce bırakın.
004340 — 03 — 000 Egzoz SCR son işlem sisteminde bir arıza var..
004340 — 04 — 000 Daha büyük hasarı ve sistemde blokajlar oluşmasını engellemek için
sorunun kaynağını mümkün olduğunca hızlı ortadan kaldırın.
004340 — 05 — 000
004340 — 31 — 000
004342 — 03 — 000
004342 — 04 — 000
004342 — 05 — 000
004342 — 31 — 000
Tablo bir sonraki sayfada devam ediyor

- 392 -
5. Arızalar ve düzeltici işlemler

Servis kodları Hata anlamları/önlemler


004344 — 02 — 000 Egzoz SCR son işlem sisteminde bir arıza var.. Motor çıktısı bir süre sonra
004344 — 08 — 000 azalacaktır.
Sorunun nedenini ortadan kaldırın ve traktörü sürmeyi bir an önce bırakın.
004344 — 03 — 000 Egzoz SCR son işlem sisteminde bir arıza var..
004344 — 04 — 000 Daha büyük hasarı ve sistemde blokajlar oluşmasını engellemek için
sorunun kaynağını mümkün olduğunca hızlı ortadan kaldırın.
004344 — 12 — 000
004344 — 31 — 000
004346 — 03 — 000
004346 — 04 — 000
004346 — 05 — 000
004346 — 31 — 000
004354 — 03 — 000
004355 — 03 — 000
004355 — 04 — 000
004356 — 03 — 000
004356 — 04 — 000
004356 — 05 — 000
004357 — 03 — 000
004357 — 04 — 000
004360 — 02 — 000 Egzoz SCR son işlem sisteminde bir arıza var.. Motor çıktısı bir süre sonra
004360 — 03 — 000 azalacaktır.
Sorunun nedenini ortadan kaldırın ve traktörü sürmeyi bir an önce bırakın.
004360 — 04 — 000
004360 — 10 — 000
004363 — 02 — 000
004363 — 03 — 000
004363 — 04 — 000
004363 — 10 — 000
004374 — 08 — 000
004374 — 14 — 000
004374 — 31 — 000
004375 — 03 — 000
004375 — 04 — 000
004375 — 05 — 000
004375 — 31 — 000
004376 — 03 — 000
004376 — 04 — 000
004376 — 05 — 000
004376 — 31 — 000
004792 — 02 — 000
004792 — 14 — 000
520200 — 16 — 000 Motor elektrik sistemindeki çalışma voltajı fazla yüksek (17 V üzerinde).
Motor kötü çalışıyor ya da hiç çalışmıyor olabilir.
Şarj jeneratörü voltajını kontrol edin.
520200 — 18 — 000 Motor elektrik sistemindeki çalışma voltajı fazla düşük (8,7 V altında).
Motor kötü çalışıyor ya da hiç çalışmıyor olabilir.
Şarj jeneratör voltajını ve akü durumunu kontrol edin.
520208 — 31 — 000 Yakıt sisteminde bir arıza var. Motor çıktısı ve hızı sınırlıdır.

• Bir süre için gücü kapatın ve motoru tekrar başlatın. Aynı servis
kodunun hala aktif olup olmadığına bakın.

Sorunun nedenini mümkün olduğunca hızlı ortadan kaldırın.


520229 — 13 — 000 Motor elektrik sisteminde bir arıza var. Motor çıktısı ve hızı sınırlıdır.

• Bir süre için gücü kapatın ve motoru tekrar başlatın. Aynı servis
kodunun hala aktif olup olmadığına bakın.

Sorunun nedenini mümkün olduğunca hızlı ortadan kaldırın.


Tablo bir sonraki sayfada devam ediyor

- 393 -
5. Arızalar ve düzeltici işlemler

Servis kodları Hata anlamları/önlemler


520233 — 31 — 000 Motor elektrik sisteminde bir arıza var. Motor çıktısı ve hızı sınırlıdır.
520234 — 31 — 000
• Bir süre için gücü kapatın ve motoru tekrar başlatın. Aynı servis
520235 — 31 — 000 kodunun hala aktif olup olmadığına bakın.
520236 — 31 — 000
520240 — 31 — 000 Sorunun nedenini mümkün olduğunca hızlı ortadan kaldırın.

520241 — 31 — 000
520242 — 31 — 000
520243 — 31 — 000
520244 — 31 — 000
520245 — 31 — 000
520246 — 31 — 000
520247 — 31 — 000
520295 — 31 — 000 Motor elektrik sisteminde bir arıza var.
520296 — 31 — 000
• Bir süre için gücü kapatın ve motoru tekrar başlatın. Aynı servis
520297 — 31 — 000 kodunun hala aktif olup olmadığına bakın.
520298 — 31 — 000
521000 — 02 — 000 Egzoz SCR son işlem sisteminde bir arıza var.. Motor çıktısı bir süre sonra
521000 — 08 — 000 azalabilir.
Sorunun nedenini mümkün olduğunca hızlı ortadan kaldırın.
521001 — 03 — 000 Egzoz SCR son işlem sisteminde bir arıza var..
521001 — 04 — 000 Daha büyük hasarı ve sistemde blokajlar oluşmasını engellemek için
sorunun kaynağını mümkün olduğunca hızlı ortadan kaldırın.
521001 — 31 — 000
521002 — 03 — 000 Egzoz SCR son işlem sisteminde bir arıza var.. Motor çıktısı bir süre sonra
521002 — 04 — 000 azalabilir.
Sorunun nedenini ortadan kaldırın ve traktörü sürmeyi bir an önce bırakın.
521002 — 05 — 000
521002 — 31 — 000
521003 — 03 — 000 Egzoz SCR son işlem sisteminde bir arıza var..
521003 — 04 — 000 Daha büyük hasarı ve sistemde blokajlar oluşmasını engellemek için
sorunun kaynağını mümkün olduğunca hızlı ortadan kaldırın.
521004 — 02 — 000 Egzoz SCR son işlem sisteminde bir arıza var.. Motor çıktısı bir süre sonra
521004 — 11 — 000 azalabilir.
Sorunun nedenini ortadan kaldırın ve traktörü sürmeyi bir an önce bırakın.
521004 — 12 — 000
521004 — 14 — 000
521005 — 02— 000
521005 — 11 — 000
521005 — 12 — 000
521005 — 14 — 000
521006 — 12 — 000 AdBlue/DEF deposu yanlış tip katkı içeriyor ya da egzoz SCR son işlem
sisteminde bir arıza var.Motor çıktısı bir süre sonra azalabilir.
AdBlue/DEF deposunda doğru katkı olduğunu kontrol edin.
Sorunun nedenini ortadan kaldırın ve traktörü sürmeyi bir an önce bırakın.
521007 — 10 — 000 Egzoz SCR son işlem sisteminde bir arıza var.. Motor çıktısı bir süre sonra
521007 — 14 — 000 azalabilir.
Sorunun nedenini ortadan kaldırın ve traktörü sürmeyi bir an önce bırakın.
521007 — 31 — 000
521008 — 00— 000 AdBlue/DEF deposu boş ya da egzoz SCR son işlem sisteminde bir arıza
521008 — 01 — 000 var.Motor çıktısı bir süre sonra azalabilir.
Eğer depo boşsa veya neredeyse boşsa AdBlue katkısı ile doldurun.
Sorunun nedenini ortadan kaldırın ve traktörü sürmeyi bir an önce bırakın.

5.6 Direksiyon sistemi arızaları


DİKKAT: Direksiyon sisteminde bir arıza meydana gelirse, traktörü
durdurun ve sorunu düzeltmeden tekrar çalıştırmayın.

- 394 -
5. Arızalar ve düzeltici işlemler

Eğer herhangi bir nedenden ötürü hidrolik pompadan yağ beslemesi gelmezse,
traktör yine de direksiyon simidi ile döndürülebilir. Bu durumda direksiyon vanası
pompa görevi görür ve direksiyon silindiri için yağ basıncı sağlar. Direksiyon
ağırdır ve yavaş çalışır.

5.7 Traktörü çekme


5.7.1 Motor çalışır durumda traktörün çekilmesi

1
GUID-69FDDDA1-8F27-47E5-971C-4F99D2943C16

1. HiShift butonu
2. Powershift butonları

1. Şanzımanı nötr konumuna alın.


• HiShift butonuna basın ve aynı anda, minimum 3 saniye süreyle
Powershift ve butonlarına basın.

TEHLİKE: Sürüş hızı hız sabitleme sistemi düğmesine


basılması çekişi devreden çıkarır. Eğimli bir yüzeyde traktörün
hareket etmesini önlemek için fren pedallarına basınız.
Hız aralığının nötr konumuna alınması yalnızca sürüş hızı 1 km/h'ten
daha düşük olduğunda mümkündür.
Şanzıman nötr konumuna alınır ve traktör terminali ekranı ve A-sütunu
ekranı üzerinde N görüntülenir.
• Traktör terminali ekranı ve A-sütunu ekranı üzerinde N görüntülenmezse,
hız aralığını D'ye değiştirin.
D aralığını elde edemezseniz, aşağıdaki çekme hızlarını izleyiniz
2. Traktörü çekiniz.
İzin verilen maksimum çekme hızları şunlardır:
• Hız aralığı A: 3 km/h
• Hız aralığı B: 6 km/h
• Hız aralığı C: 8 km/h
• Hız aralığı D 10 km/h
• Şanzıman nötr konumda: 10 km/h

- 395 -
5. Arızalar ve düzeltici işlemler

5.7.2 Motor durdurulmuş durumda traktörün çekilmesi

ÖNEMLİ: Motorun çalışmadığı durumlarda, şanzıman yağı iş görmediğinden


çekme işlemi yapmayın.

1. El frenini indiriniz.
El frenini indirmek için uygun aletler kullanınız. Örn., 17 mm anahtar.
2. Traktörü çekiniz.
İzin verilen maksimum çekme hızları şunlardır:
• Hız aralığı A: 3 km/h
• Hız aralığı B: 6 km/h
• Hız aralığı C: 8 km/h
• Hız aralığı D 10 km/h
ÖNEMLİ: Hangi hız aralığının etkin olduğunu bilmiyorsanız, A hız aralığı için
izin verilen maksimum çekme hızını aşmayın.

- 396 -
6. Teknik özellikler

6 Teknik özellikler

6.1 Boyutları
Ön lastiklerle 460/85R30
Arka lastiklerle 20.8R42
Uzunluk (mm) 5 148
Genişlik (mm) 2 280
Tavana yükseklik (mm) 3 035
Egzoz borusuna yükseklik (mm) 3 047
Dingil Mesafesi (mm) 2 748
Ön aks zemin mesafesi/ön aks süspansiyonu ile birlikte (mm) 595/555
Arka aks zemin mesafesi (mm) 600
Arka aksın orta noktasından kabin tabanına kadar (mm) 2 110

6.2 Ağırlıklar
lastikler ile 540/65R30, 650/65R42
Dolu yakıt deposu ve safra ağırlıklar olmadan toplam ağırlık (kg) 6 420
Ön aks ağırlığı (kg) 2 970 (46%)
Arka aks ağırlığı (kg) 3 450 (54%)

Ön aks süspansiyonu ile toplam ağırlık 350 kg daha fazla.

6.3 İzin verilebilir maksimum aks yükü


Veriler, standart iz genişliklerinde ve lastik sınırlaması olmaksızın, maksimum
hızda sürülen traktörler için geçerlidir.

Maksimum ön aks yükü (kg) 5 500


Maksimum arka aks yükü (kg) 9 000
İzin verilebilir toplam ağırlık (kg) 12 500

6.4 Lastikler
Lastik işaretleri aşağıdaki tabloda açıklanmaktadır. Örnek olarak, 650/65R42 bir
lastik kullanılmıştır.Daha fazla ayrıntı için, lastik üreticinizin dokümantasyonuna
bakınız.

650 Lastik kesit genişliği (inç veya milimetre)


65 Aspect ratio (Kesit yüksekliğinin kesit enine oranı)
R Yapısal özellik (R: radyal; D: diyagonal; B:bias
belted)
42 Nominal jant çapı (inç)
168 Lastik başına yük kapasitesi (168 = 5 150 kg)
A8 Hız sembolü (A8 = 40 km/h)
1,6 Referans basınç (bar)
TL İç lastiksiz (TL) veya iç lastikli tip (TT)

- 397 -
6. Teknik özellikler

6.4.1 Tekerlek somunları sıkma torku


Tekerlek somunları Sıkma torku (Nm)
Ön 450
Arka 450
Cant - tekerlek diski (ön ve arka) 210

6.4.2 Tekerlek saplama boyutları


Zirai ön aks Endüstriyel ön aks Arka aks
Saplama boyutu M20x1.5 M20x1.5 M20x1.5
Taraf başına saplama 8 10 8
sayısı

6.4.3 Lastik yükleri ve basınçları

NOT: İzin verilebilir tekerlek yükü maksimum izin verilen aks yükünü düşürebilir.

NOT: Maksimum izin verilen arka aks yükü 5500 kg.

Ön lastikler Maksimum yük/aks - İki tekerlek/aks (kg) Basınç (bar)


14.9R28 3 600 1,6
380/85R28 4 120 1,6
420/70R28 4 120 1,6
420/85R28 4 860 1,6
16.9R28 4 480 1,6
440/65R28 3 900 1,6
480/65R28 4 480 1,6
480/70R28 5 000 1,6
520/60R28 3 630 0,8
540/65R28 5 300 1,6
600/60R28 4 660 0,8
600/65R28 6 150 1,6
460/85R30 5 800 1,6
480/70R30 5 150 1,6
540/65R30 5 450 1,6
600/60R30 4 800 0,8
400/80R28 IND 6 900 3,2
440/80R28 IND 8 000 3,2
540/65R30 IND 9 250 3,2
500/65R28 FOR 5 600 2,4

500/60-26,5 FOR 6 580 1) 3,2


14.9-28/14 FOR 5 000 3,0
16.9-28/14 FOR 5 800 2,7
540/65R28 FOR 6 500 2,4
540/70-30 FOR 7 100 2,4
600/60R28 FOR 8 750 3,6

- 398 -
6. Teknik özellikler

1) 30 km/h

NOT: Maksimum izin verilen arka aks yükü 9000 kg'dır. Bazı lastik tipleri
maksimum aks yükünü sınırlar.

Arka lastikler Maksimum yük/aks - İki tekerlek/aks (kg) Basınç (bar)


460/85R38 6 500 1,6
18.4R38 6 000 1,6
520/70R38 6 700 1,6
520/85R38 7 750 1,6
20.8R38 7 300 1,6
540/65R38 6 150 1,6
580/70R38 7 750 1,6
600/65R38 7 300 1,6
600/65R38 MULTIPLUS 8 750 2,4
650/60R38 6 070 0,8
650/65R38 8 250 1,6
710/70R38 10 600 1,6
710/60R38 6 820 0,8
480/80R42 6 900 1,6
520/85R42 8 250 1,6
650/65R42 8 500 1,6
620/70R42 9 000 1,6
710/60R42 7 260 0,8
480/80R38 IND 10 600 3,2
540/80R38 IND 12 600 3,2
650/65R42 IND 14 200 3,2
18.4-38/14 FOR 7 750 2,6
20.8-38/14 FOR 8 750 2,3
650/65R38 FOR 10 000 2,4
650/65R38 FOREST RIDER 12 300 3,6
650/75-38 FOR 11 200 2,4

ÖNEMLİ: 50 km/s model en yüksek hızda sürüşte lastik yükü küçüktür.Daha fazla
bilgi için lastik üreticisinin kataloğuna bakın.

6.5 Akslar için flanş mesafesi


Ön, zirai ön aks (mm) 1 800
Ön, endüstriyel ön aks (mm) 1 900
Arka (mm) 1 750

- 399 -
6. Teknik özellikler

6.6 İz genişlikleri
6.6.1 Arka iz genişlikleri
Lastikler, ayarlanabilir diskler İz genişlikleri (mm)
18.4R38, 460/85R38, 520/70R38,
520/85R38, 520/85R42, 20.8R38,
480/80R42 1 714, 1 808 1), 1 910, 2 012
540/65R38, 580/70R38, 600/65R38,
650/65R38 1 808 1), 1 910
650/60R38, 620/70R42, 650/65R42,
710/60R38, 710/70R38, 710/60R42 1 811

1) Standart iz genişliği

Lastikler, sabit diskler İz genişlikleri (mm)


520/85R38, 540/80R38 IND,
20.8R38, 20.8-38 FOR 1 676, 1 850 1)
600/65R38 FOR, 650/65R38,
650/65R38 FOR, 650/65R42,
650/65R42 IND, 650/75–38 FOR 1 850
460/85R38, 18.4R38, 18.4-38 FOR,
480/80R38 IND 1 650, 1 876 1)

1) Standart iz genişliği

6.6.2 Ön iz genişlikleri
Lastikler Zirai aks, iz genişlikleri (mm)
Ayarlanabilir diskler

14.9R28, 380/85R28, 420/70R28 1 530, 1 626, 1 732, 1 830 1), 1 928, 2 026, 2 130
16.9R28, 420/85R28, 480/65R28,
480/70R28 1 530, 1 626, 1 732, 1 830, 1 928 1), 2 026

540/65R28 1 530, 1 626, 1 732, 1 830, 1 928 1)

480/70R30, 520/60R28, 460/85R30 1 535, 1 630, 1 740, 1 835, 1 935 1), 2 030

540/65R30, 600/65R28, 600/60R30 1 535, 1 630, 1 740, 1 835, 1 935 1)

230/95R36 1 500 1), 1 544, 1 812, 1 856, 1 898, 1 942, 2 210, 2 254
Sabit diskler
400/80R28 IND, 420/85R28,
14.9R28, 14.9-28 FOR, 540/65R30,
540/65R30 IND, 540/70–30 FOR,
600/60R28 1 875 1), 1 900
16.9R28, 380/85R28, 540/65R28,
540/65R28 FOR, 440/80R28 IND,
16.9-28 FOR, 500/65R28 FOR 1 865 1), 1 890

1) Standart iz genişlikleri

6.7 Motor
Model T153 V T163e V T183 V T213 V
Model adı 66 AWI 74 AWI
Tip Sabit basınçlı doğrudan enjeksiyon dört zamanlı dizel motor
Turboşarjlı ve ara soğutmalı Evet
Silindir sayısı 6
Tablo bir sonraki sayfada devam ediyor

- 400 -
6. Teknik özellikler

Model T153 V T163e V T183 V T213 V


Taşıma yükseltmesi 1) Evet Evet Evet Evet

Sigma Güç 2) Hayır Hayır Evet Evet


Maks çıktı kW/(hp)/rpm (ISO 14396)
Normal 114/(155)/1 900 125/(170)/1 900 138/(188)/1 900 158/(215)/1 900
Takviye 125/(170)/1 900 135/(185)/1 900 148/(201)/1 900 165/(225)/1 900
Maks tork Nm/rpm (ISO 14396)
Normal 640/1 500 740/1 500 770/1 500 850/1 500
Takviye 680/1 500 680/1 500 820/1 500 900/1 500
Yüksüz maksimum hız rpm 2260
Düşük rölanti hızı, rpm
Normal 850
Park freni çekili 650

1) C ve D hız aralıklarında daha yüksek taşıma yükseltme güç alanı.


2) Sigma Güç alanı, güç kuyruk mili üzerinden aktarıldığındaki en büyük çıktı/tork alanı yeterince

büyüktür. Gösterge paneli üzerinde Sigma Güç ikaz lambası yanar.

6.7.1 Motor yağlama sistemi


Yağ pompası
Tip Dişli pompa, emme tarafında süzgeç ve basınç
tarafında değiştirilebilir filtre
Rölanti devrinde yağ basıncı (min) 100 kPa (1 bar)
Normal çalışma devrinde yağ basıncı 250-400 kPa (2.5-4 bar)

Yağ filtresi
Tip Kullanılıp atılabilir tip filtre elemanı

Yağ tipi
Valtra kalitesi Valtra Motor CR-4
SAE derecesi 10W-40: -25°C...+40°C
API derecesi CJ-4
ACEA derecesi E9

Yağ hacmi
Filtre ile birlikte değiştirildiğinde 19 litre

Viskozite derecesi dış ortam sıcaklığına bağlı olarak seçilmelidir.

6.7.2 Yakıt sistemi


Yakıt
Tip Yakıt EN 590:2009 standardına uyum sağlayan dizel
yakıt.
Besleme pompası Mekanik pompa
Depo 275 litre

Enjeksiyon sistemi
Sabit basınçlı yakıt enjeksiyonu Elektrikli enjeksiyon kontrollü yüksek basınç pompası

- 401 -
6. Teknik özellikler

6.7.3 Seçici katalitik redüksiyon sistemi


Sistem tipi Bosch DENOXTRONIC 2,2
Sıvı tipi DIN70070/ISO22241 belgeli AdBlue/DEF
Tank kapasitesi 23.5 litre

6.7.4 Hava filtresi


Hava filtresi İki kademeli, kuru filtre elemanı, tıkanıklık göstergeli
Ön temizleyici sistem Çıkarıcı

6.7.5 Soğutma sistemi


Pompa Santrifüj
Radyatör Basınç kapağı ile regüle edilen bir genleşme tankı ile
basınçlandırılır.
Termostat 2 termostat: 79°C ve 83°C
Fan Kayış tahrikli fan hassas bir fan hızı modülasyonu için
elektronik olarak kontrol edilir.
Soğutma suyu Su ve antifriz maddesi (standart ASTM D 3306 veya
BS 6580:1992)
Soğutma suyu hacmi 30 litre

6.8 Elektrik sistemi


Toprak Negatif
Voltaj 12 V
Akü 174 Ah
Alternatör 150 A
Marş motoru 4.3 kW
Elektrik rezistör (motor indüksiyon havası) 2,1 kW

Sigortalar
Elektrik merkezi, gösterge panelinin alt kısmı 49 sigorta
Sigortaların anma akım derecesi 5-30 A'dır.
Motor indüksiyon havasının elektrikle önceden 250 A
ısıtılması
Kabin güç beslemesi 125 A

Ampüller
Kısa farlar 55 W-H11
Uzun farlar 55 W-H11
Ön konum (yan) lambalar 10 W
Arka/fren lambaları 5/21 W
Sinyal lambaları 21 W
Çalışma lambaları 55 W-H3
Kabin aydınlatması LED

- 402 -
6. Teknik özellikler

Elektrik prizleri
2-pin elektrik prizi ISO 4165
Üç-pin elektrik prizi ISO/TR 12369
Römork soketi ISO 1724

6.9 Güç aktarımı


6.9.1 Hidrolik şatıl (Power shuttle)
Tip Planet tip dişli sürüşleri
2 ıslak çoklu disk debriyaj
Islak çoklu disk debriyajlar 1 tane ileri sürüş için
1 tane geri sürüş için
Debriyajlar ayrıca mevcut sürüş yönü için sürüş
debriyajı olarak da çalışır.

6.9.2 Debriyaj
Çoklu disk debriyaj çalışması Yağ basıncı ile kontrol edilir
Hishift tuşuna veya debriyaj pedalına basarak
çalıştırılır
Disk sayısı, ileri/geri sürüş 9 adet/9 adet
Sürtünme alanı, ileri/geri sürüş 1 742 cm2/1 742 cm2

6.9.3 Dişli kutusu


40 km/h modeller 50 km/h modeller
Dişli tipi Helezon dişliler
Senkronizasyon Creeper dişlisi hariç tam senkronize

Hız aralıkları 1) • LA = 0.4-1.4 km/h • LA = 0.5-1.7 km/h


• LB = 0.8-2.9 km/h • LB = 1.0-3.7 km/h
• A = 1,9-6,9 km/h • A = 2,4-8,6 km/h
• B = 4,1-14,6 km/h • B = 5,1-18,3 km/h
• C = 6,0-21,4 km/h • C = 7,5-26,8 km/h
• D = 12.7-40 km/h 2) • D = 16-50 km/h 3)
Powershift 5-adım
İleri dişliler 30
Geri dişliler 30

1) 1400-2200 rpm motor hızı ve 20.8-42 lastikler ile


2) 1930 rpm motor hızı ile maksimum hız.
3) 1920 rpm motor hızı ile maksimum hız.

Yağ tipi
Valtra kalitesi Valtra Şanzıman XT60 (sınıflandırma: Valtra G2-08)
Valtra Şanzıman XT60+ (sınıflandırma: Valtra G2–
B10)
API derecesi GL-4

Yağ hacmi
Filtre ile değiştirirken 65 litre

- 403 -
6. Teknik özellikler

6.9.4 Arka aks diferansiyel kilidi


Tip Elektro-hidrolik çok diskli
Kumanda Elektro-hidrolik

6.9.5 Arka kuyruk mili

6.9.5.1 Arka kuyruk mili (PTO) alternatifleri


Kuyruk mili (PTO) T153 V T163 eV T183 V T213 V
alternatifleri
540 + 1000 x
540 + 1 000 + PGS x
PTO 1)
1 000 EHD x x x
1 000 EHD + PGS x x x
PTO
540 + 540 E x
540 + 540 E + PGS x
PTO
1 000 + 540 E x x x x
1 000 + 540 E + x x x x
PGS PTO
1000E + 540E x
1000E + 540E + x
PGS PTO

1) Orantısal yer hızı PTO'su

6.9.5.2 Arka kuyruk mili oranları

Arka kuyruk mili (PTO) oranları 1874 rpm motor hızında 540 rpm.
2000 rpm motor hızında 1000 rpm
1539 rpm motor hızında 540 E = 540 rpm

6.9.5.3 Arka kuyruk mili (PTO) şaftları


Traktör, standart olarak bir PTO şaftı ile donatılır. İlave şaftlar ekstra donanımdır.

Frezeler Standart Şaft çapı (mm)


6 freze ISO 500 35
21 freze ISO 500 35

20 freze 1) ISO 500 45

6 freze ASAE (Valtra 1203) 45


8 freze GOST 3480-58 38

1) Standart

6.9.5.4 Arka kuyruk mili (PTO) şaftı ile alt bağlantı ucu arasındaki mesafe
Alt bağlantıların Kuyruk mili (PTO) şaftı (T ölçümü, mm)
uzunluğu (mm) 6 freze 21 freze 8 freze 20 freze 1¾ 6 freze
940 740 740 755 722 742

- 404 -
6. Teknik özellikler

GUID-3A495A70-9F56-4273-8001-7254707A4C47

1. 224 mm
2. T ölçümü

6.9.5.5 Orantısal yer hızı


Model Kuyruk mili (PTO) aks rpm/1 arka tekerlek rpm
T153 V, 40 km/h 40,81
T153 V, 50 km/h 40,96
T163e V–T213 V, 40 km/h 41,03
T163e V–T213 V, 50 km/h 40,79

6.9.6 Ön kuyruk mili


Yağ tipi Yağ hacmi (litre)
Shell Donax TX 2

6.9.6.1 Ön kuyruk mili (PTO) oranları

Ön kuyruk mili (PTO) oranı 2 000 dev/dak motor devrinde 1 000 dev/dak

6.9.6.2 Ön kuyruk mili şaftları


Frezeler Standart Şaft çapı (mm)
6 ISO 500 35

6.10 Fren sistemi


Çalışma • Islak diskli hidrolik kontrollü çok diskli tip frenler
• Alçak basınçlı hidrolikle beslenir
• İki fren silindiri
• Ayrı fren hidroliği yok
• Basınç sağlamak üzere basınç akümülatörü
(basınç toplayıcı)
• Gerektiğinde sürtünme diski elemanlarının yağ
püskürtmeli soğutması
Fren sürtünme diski sayısı Her bir yanda 5 ad.
Sürtünme diski çapı 242,5 mm
Fren sürtünme alanı 4 272 cm2/org.
Fren pedalı serbest hareketi 35-45 mm / 60–70 mm, geriye sürüş freni için (ekstra
donanım)

- 405 -
6. Teknik özellikler

El freni
Çalışma • Power Shuttle (Hidrolik ileri-geri hareket) kolu ile
elektro-hidrolik kumandalı
• Sürüş frenleri yay kumandalı devreye girer,
hidrolik basınç ile devreden çıkar
• Motor çalışmıyor durumda, el freni otomatik
olarak uygulanır.

Römork frenleri için hidrolik fren valfi (ekstra donanım)


Çalışma • Şanzıman ve direksiyona yönelik hidrolik pompa
ile çalışır, frenleme basıncı ile kontrol edilir
• Römork freninin traktöre bağlantısı çabuk
bağlama-sökmeli kaplinledir

Römork için hava basınçlı frenler (ekstra donanım)


Çalışma • Hava basıncı sistemi ile çalışır, frenleme basıncı
ile kontrol edilir
• Römork freninin traktöre bağlantısı çabuk
bağlama-sökmeli kaplinledir

6.11 Direksiyon sistemi


Tip • Hidrostatik
• Şanzıman hidrolik pompasından öncelik valfi
üzerinden yağ beslemesi
• Ayarlanabilir, teleskopik direksiyon kolonu
• Merkezi çerçeve, bir çift etkili direksiyon silindiri
Maksimum çalışma basıncı 18.5 MPa (185 bar)
Şok valfi açılma basıncı 25 MPa (250 bar)
Döndürme valfi dönüş hacmi (zirai ön aks) 125 cm3
Döndürme valfi dönüş hacmi (endüstriyel ön aks) 160 cm3
Döndürme pompası kapasitesi 2 200 dev/dak motor devrinde 81 l/dak
Döndürme hızı rölanti hızında 2 tur/san üzerinde
Direksiyon simidi dönüşü 4.5 tur

6.11.1 Ön aks
Aks tipi Hi-lock, endüstriyel aks 1)
Kumanda Elektro-hidrolik kontrollü çoklu disk debriyaj
Diferansiyel kilidi Elektro-hidrolik kontrollü çoklu disk diferansiyel fren,
arka aks diferansiyel kilidi ile aynı anda kontrol edilir.
Dönme yayı, ayarlanabilir maks 55°
Aks dönmesi 8° (süspansiyon ile 4° )
Kaster 0°
Kingpin meyli (KPI) 5°
Kamber 1°
Tekerlek kapanıklığı, (mm) 0-2
Flanş mesafesi, (mm) 1 900

1) Frenli endüstriyel ön aks alternatif ekipman olarak mevcuttur.

- 406 -
6. Teknik özellikler

Oran Hi-lock, endüstriyel aks 745 HI-lock, endüstriyel aks 750 1)


Diferansiyel 2,923 2,769
Planet Dişliler 6,000 6,353
Toplam 17,538 17,593
Ön aks/arka aks, 40 km/h 1,329 1,326
Ön aks/arka aks, 50 km/h 1,323 1,319

1) T213 V modelde

Yağ tipi
Valtra kalitesi SAE derecesi API derecesi
Diferansiyel Valtra Aks LS 80W-90 GL-5
Göbek redüksiyon Valtra Aks veya Valtra
dişlileri Aks LS
Göbek redüksiyon Valtra Aks LS
dişlilieri, frenli ön aks

Filtre ile değiştirirken yağ hacmi


Aks tipi Diferansiyel (litre) Göbek redüksiyon dişlileri (litre)
Endüstriyel ön aks, Hi-Lock 745 8,5 2x2

Endüstriyel ön aks, Hi-Lock 750 1) 8,5 2x2

Endüstriyel ön aks, Hi-Lock 750, 8,5 2x2


frenli 1)

1) 213V modelinde

6.11.2 Dönme çemberi yarıçapı


Minimum dönme çemberi yarıçapı (m) 5,6
Standart iz genişliği ile 16.9R28 lastikler
Ön aks hava süspansiyonu var veya yok

6.11.3 Ön hava süspansiyonu


Ekstra ekipman Tüm ön aks tipleri için mevcuttur
Traktörün hava süspansiyonu ile ön aks ağırlığı hava süspansiyonu olmayan eşdeğer modele göre
350 kg daha ağır
İzin verilen aks yükü Süspansiyon olmayan ön aks için olanla aynı
Hava süspansiyon körüğü 8”
Basınç aşırı değerleri 2-14 bar
Ön aksın süspansiyon hareketi 51 mm
Ön lastikler dönme açısı Süspansiyon olmayan ile aynı
Aks dönme açıları Süspansiyon olmayan ile aynı
Otomatik seviye kontrolü Ön aks yükünden bağımsız
Hidrolik amortisör 2 adet

- 407 -
6. Teknik özellikler

6.12 Kabin ve kalkanlar


6.12.1 Kabin filtre kapasitesi
Standart filtre (dop test, 300 m3) > Ø 0.2 μm 78%
> Ø 1 μm 92%
> Ø 5 μm 100%
> Ø 8 μm 100%

Aktif karbon filtresi, kabin (dop test, 300 m3) 1) > Ø 0.2µm 54%
> Ø 1 µm 70%
> Ø 5 µm 100%
> Ø 8 µm 100%

1)
UYARI: Böcek öldürücü üreticisi tarafından önerilen kişisel koruma ekipmanlarını
kullanın.

6.12.2 Ön cam su fıskiyesi


Ön cam su fıskiyesi haznesi
Sıvı tipi Yıkama sıvısı
Kapasite 5 litre

6.12.3 Klima sistemi


Soğutucu tipi Miktarı
R134a 850 g, 20°C

6.12.4 Gürültü seviyesi

Sürücünün algıladığı ses seviyesi (2009/76/EC Ek II), tüm açıklıklar kapalı maks
73 dB(A).

6.12.5 Titreşime maruz kalma


Titreşim ve şoka maruz kalma seviyesi bir çok konuya bağlıdır; örneğin iş
görevleri, lastik tipleri, çalışma koşulları ve donanımlar. Her zaman bu maruz
kalmanın minimum olacağı şekilde işinizi planlayın. Aşırı koşullarda sıcak ve kuru
kalın, ve kısa molalar verin.

6.13 Hidrolik sistem


6.13.1 Alçak basınç devresi
Pompa kapasitesi 2 200 dev/dak'lık motor devrinde 55 lt/dak
Maksimum basınç 2.4 MPa (24 bar)
Aşağıdaki işlevler için yağ beslemesi: • Powershift
• Tahrikli ön aks, devreden çıkarma
• Kuyruk mili (PTO)
• Diferansiyel kilidi
• Power Shuttle
• Fren sistemi
• El freni
• Şanzıman yağlaması
• Devir aralığı değiştirme

- 408 -
6. Teknik özellikler

6.13.2 Direksiyon hidrolik devresi


Pompa kapasitesi 2200 rpm motor hızında 81 l/dak
Aşağıdaki fonksiyonlardan yağ beslemesi: • Direksiyon
• Hidrolik römork freni valfi
• Fren soğutması
• Şanzımanın yağlanması

6.13.3 Çalışma hidrolik devresi


Pompa İhtiyaç olduğunda yağ besleyen değişken
deplasmanlı pompa
Pompa kapasitesi • 2 200 dev/dak'lık motor devrinde 115 lt/dak
• Alternatif ekipman pompa: 2 200 dev/dak'lık
motor devrinde 160 lt/dak
1 500 dev/dak'da maksimum basınç 20.5 MPa (205 bar)
Çalışma hidrolik devresinin şok valfi açılma basıncı 24 MPa (240 bar)
Aşağıdaki fonksiyonlar için yağ besler • Hidrolik kaldırıcı
• Yardımcı hidrolikler

Yağ tipi
Valtra kalitesi: Valtra Hydraulic 46 DIN-derecesi: DIN 51524-3 HVLP
Valtra kalitesi: Valtra Transmission XT60/XT60+ • Sınıflandırma: Valtra G2-08/G2–B10
• API-derecesi: GL-4

Biyo yağ 1) Standart ISO 15380, sınıf HEES

1) ISO 15380 sınıfı HEES (sentetik esterler) biyo yağlar şanzıman ve hidrolik yağı olarak
kullanılabilir. Yağ, traktör şanzıman yağı teknik gerekliliklerini karşılamalıdır. Biyo yağ madeni
yağ ile karıştırılamaz.

Yağ hacmi
Filtre ile birlikte değiştirildiğinde 62 Litre
Yardımcı hidrolikler için mevcut yağ hacmi 40 litre
(maksimum boylamsal eğim 10 derece)

- 409 -
6. Teknik özellikler

6.13.3.1 Yardımcı hidrolik valfleri

Arka, standart • Hidrolik üst bağlantıyı kontrol eden bir açma/


kapama valfi
• Ayarlanabilir elektrik kontrollü iki çift etkili valf
Arka, ekstra ekipman • Hidrolik kaldırma bağlantısı veya hidrolik römork
kafası uzatması için sağlam bağlantılı bir açma/
kapama valfi
• Ayarlanabilir elektrik kontrollü üç çift etkili valf
Ön, ekstra ekipman Ön valfler takılmadan önce arkaya dört ayarlanabilir
valf takılması gerekir. Aşağıdaki varyasyonlar
mümkündür:

• Ayarlanabilir elektrik kontrollü iki çift etkili valf Ek


olarak aşağıdaki seçeneklerden bir tanesi ekstra
ekipman olarak takılabilir.
• Ön yükleyici hazırlığı veya ön yükleyici
• Ekstra ekipman olarak ön çeki mekanizması

• Ayarlanabilir elektrik kontrollü üç çift etkili valf Ek


olarak aşağıdaki seçeneklerden bir tanesi ekstra
ekipman olarak takılabilir.
• Ön yükleyici hazırlığı
• Ön yükleyici
• Ön yükleyici hazırlığı ve ön çeki
mekanizması
• Ön yükleyici ve ön çeki mekanizması

Açma/kapama valfi
Tip Yön Kontrol valfi
Maksimum kapasite 12 l/dak
Kumanda Basmalı anahtar ile

Çift yönlü valf


Tip Sıfır sızdırma dahil yön kontrol valfi
Maksimum kapasite 80-90 l/dak
Kumanda Elektronik ayarlı CAN-veriyolu valfleri

• Joystick ile
• Arka valfler 1 ve 2
• Ön valfler 1 ve 2

• Doğrusal kontrol kolları ile


• Arka valfler 3, 4 ve 5
• Ön valf 3

Hızlı kaplin elemanları


Standart ISO7241-1 Seri A

6.13.3.2 Yardımcı hidroliklere yönelik geri dönüş bağlantısını kullanırken


sayaç basıncı
Akış lt/dak, sıcaklık Geri dönüş bağlantısı sayaç basıncı
1/2 inç bağlantı 3/4 inç bağlantı 1 inç bağlantı
50 lt/dak, 65°C 6 bar 5.5 bar 5 bar
80 lt/dak, 65°C 10 bar 8 bar 7 bar

- 410 -
6. Teknik özellikler

6.13.4 Arka çeki mekanizması


Azami kaldırma kuvveti Kaldırma silindiri ø Alt bağlantı tipi Alt bağlantıların uzunluğu
81 kN 1) 100 mm Kategori 3, hızlı 940 mm
bağlama-ayırmalı
kancalar

85 kN 2) 110 mm Kategori 3, hızlı 940 mm


bağlama-ayırmalı
kancalar

1) T183 V-T213 V modelleri için mevcut değildir


2) T153 V-T163 V modelleri için alternatif donanım

İşlev Bağlantı versiyonu ACD


Elektro-hidrolik alt bağlantı çeki kuvveti algılamalı x
Çeki kuvveti kontrolü karışımı (konum kontrolü/çeki x
kuvveti kontrolü karışımı)
İndirme hızı, yükten bağımsız x
Taşıma yüksekliği x
Sürüş denge kontrolü x
Kayma kontrolü x

6.13.4.1 Kaldırma kuvvetleri ve kaldırma aralıkları

1 2

GUID-7E222588-3718-42AD-9C3B-5E3315D29798

1 2 3 4

GUID-4210120D-65C5-4D4B-9E21-B3E2FD6485FA

Kaldırma kuvveti (kN) 1)


Kaldırma Kaldırma silindiri Ø100 mm Kaldırma silindiri Ø110 mm Kaldırma aralığı
çubuğunun 1)
bağlama
noktası
Maks Tüm aralıkta Maks Tüm aralıkta
1 68 kN 64 kN 83 kN 77 kN 886 mm
2 72 kN 70 kN 88 kN 85 kN 817 mm
3 76 kN 76 kN — — 761 mm
4 82 kN 79 kN — — 715 mm

1) Arka lastik yarıçapı R=875 için hesaplanmıştır, örn. 20.8R38, 520/85R38, 580/70R38 ve
650/65R38 lastikleri

- 411 -
6. Teknik özellikler

6.13.5 Ön çeki mekanizması


Kaldırma kuvveti 35 kN 50 kN
Kaldırma silindiri sayısı 2 2
Kaldırma silindirlerinin çapı 90 mm 100 mm
Kaldırma bağlantılarının ucundaki 750 mm 750 mm
kaldırma menzili
Hızlı bağlantı kancaları Kategori 3/2 Kategori 3/2

6.13.6 Araçları çekme

6.13.6.1 Çeki kafası

Maksimum izin verilen düşey yükleme 30 kN 1)


Zeminden çeki kafası yüksekliği (en alçak konum ve 185 mm
18.4R34 lastikler)Zeminden çeki kafası yüksekliği (en
alçak konum ve 20.8R38 lastikler)

D-değeri 2) 81,8 kN

Çeki kancası halkası standardı ISO 5692-1 veya ISO 20019

1) Maksimum aks yüklemesi aşılmamalıdır


2) Matematik olarak belirlenmiş yatay kuvvet

6.13.6.2 Zirai çekme aygıtı


Çekme aygıtının iki modeli mevcuttur:
• çeki kafalı
• sabit, çeki kafasız
Aşağıdaki şekilde, kuyruk mili (PTO) şaftından çekme noktasının yatay
mesafeleri ve ilgili maksimum dikey yükler gösterilmektedir:

- 412 -
6. Teknik özellikler

1 2
4 5

3
6

7
7

8 9
GUID-D50A0E55-D7FA-40EA-8B5F-C4ABD9CFFF6E

1. 330 mm, 18 kN / 375 mm, 15 kN


2. 190 mm, 30 kN / 230 mm, 30 kN
3. 246 mm
4. 349 mm, 18 kN / 394 mm, 18 kN
5. 209 mm, 30 kN / 249 mm, 30 kN
6. 309 mm
7. Çeki kancası pimi Ø32 mm
8. Yanal dönüş yarıçapı ±12.5 °
9. Yanal dönüş yarıçapı ±25 °

İzin verilen maksimum çekilebilir kütle: 10 000 kg

Çeki kancası halkası standardı ISO 5692-2; ISO 8755; ISO 1102

6.13.6.3 Çekme cihazı çerçeveleri

D-değeri 1) / Tüm çeneleri olan bir çeki kafası için izin 73.6 kN / 2 000 kg
verilen maks düşey yükleme

D-değeri 1) / Piton-sabitleme pimi olan çekme cihazı 69.2 kN / 3 000 kg


çerçevesi, maks izin verilen düşey yükleme

D-değeri 1) / K80 bilye kafası olan çekme cihazı 69.2 kN / 3 000 kg


çerçevesi, maks izin verilen düşey yükleme

D-değeri 1) / Çekme cihazı çerçevesi çeki çubuğu, 63.1 N / 1 800 kg


maks izin verilen düşey yükleme
Otomatik çene, ana pim çapı 31 veya 38 mm
Mekanik çene, ana pim çapı 31 mm
Çeneler için çeki çubuğu gözü standardı DIN 74054 veya DIN 11026, ISO 5692–2, ISO 8755
Çeki çubuğu, ana pim çapı 31,5 mm
Çeki çubuğu gözü çeki çubuğu için standart ISO 5692-2, ISO 8755, ISO 1102

- 413 -
6. Teknik özellikler

1) Matematik olarak oluşturulmuş yatay kuvvet

6.13.6.4 Euro çeki kafası

Maksimum izin verilen düşey yükleme 30 kN 1)


Zeminden çeki kafası yüksekliği (en alçak konum ve 185 mm
18.4R34 lastikler)Zeminden çeki kafası yüksekliği (en
alçak konum ve 20.8R38 lastikler)

D-değeri 2) 81,8 kN

Çeki kancası halkası standardı ISO 5692-1 veya ISO 20019

1) Maksimum aks yüklemesi aşılmamalıdır


2) Matematik olarak belirlenmiş yatay kuvvet

Kuyruk mili (PTO) şaftından çekme noktasının yatay mesafeleri ve ilgili


maksimum dikey yükler:

1
2
4 5 3
6
7 8
9

10 11 13
12

14

GUID-181E62A8-760D-43B0-A292-B941C62386B9

1. 475 mm
2. 345 mm
3. 220 mm
4. 286 mm
5. 170 mm
6. Z (PTO şaftı üzerindeki yiv sayısı) = 6
7. 18 mm
8. Z = 20
9. 66 mm
10. Çeki çubuğu pimi Ø32 mm
11. 16 kN
12. 23 kN
13. 30 kN
14. 40 mm

Çeki çubuğu gözü çekme kancası için standart ISO 5692-1 veya ISO 20019
Çeki çubuğu gözü çeki çubuğu için standart ISO 5692-2,ISO8755, ISO 1102

- 414 -
6. Teknik özellikler

6.13.6.5 Hidrolik uzantılı Euro çeki kafası

Kaldırma/indirme ve uzantı Elektro-hidrolik


Çekme aygıtı mandalının kilitlenmesi Mekanik, elektro-hidrolik serbest kalma
Çeki kafası veya çeki demiri Değiştirilebilir

D-değeri 1) • Kanca: 81,8 kN


• K80 Topuz: 81,8 kN
• Çeki demiri: 62,3 kN
Çeki kancasına yönelik çeki kancası halkası ISO 5692-1 veya ISO 20019
standardı
Çeki demirine yönelik çeki kancası halkası standardı ISO 5692-2, ISO 8755, ISO 1102
80 mm'lik çeki topuzuna yönelik çeki demiri kancası ISO 24347
standardı

1) Matematiksel olarak tespit edilmiş yatay kuvvet

Aşağıdaki şekilde, kuyruk mili aksından çeki noktası mesafeleri ve yatay yönde
maksimum dikey yükler gösterilmektedir.

1
2
3

4 5 6 8
7

GUID-BD822294-2E9D-4DA4-A3BC-DB7AE53952C5

1. 332 mm
2. 295 mm
3. 184mm
4. 30 kN
5. 30 kN
6. 10 kN
7. 238 mm
8. Çeki demiri pimi Ø32 mm

- 415 -
Alfabetik dizin
4 Arka kuyruk mili (PTO) (devam)
4WD (dört çeker)................................... 127 tarla başı dönüşleri......................234
devrede....................................... 128 Arka kuyruk mili
devreden çıkarılmış.....................128 acil durum durdurma................... 233
çalıştırma.....................................230
A devre dışı bırakma...................... 232
acil durum çıkışları.................................. 16 devreye girme ayarlaması...........237
acil durum freni........................................43 geçici durdurma...........................231
kontrol......................................... 320 oranlar......................................... 404
kullanım.......................................102 arka kuyruk mili hızı görünümü............. 135
açılır pencereler.....................................160 arka pencere
AdBlue/DEF...........................................295 açma............................................. 41
depolama.................................... 294 A-Sütun ekranı...................................... 149
doldurma..................................... 113 COOL.................................... 96, 111
ağırlıklar AutoComfort kabin süspansiyonu..........122
arka aks.......................................397 ayarlama..................................... 123
ön aks..........................................397 kalibrasyonu................................ 124
toplamda..................................... 397 aynalar.....................................................65
aks ayarlama....................................... 65
flanş mesafesi............................. 399 ısıtma............................................ 66
aks yükü opsiyonel....................................... 65
maksimum...................................397
akü .............................................................. 152
elektrolit seviyesinin kontrolü...... 319 B
kontrol......................................... 365 bağlantı
şarj etme....................................... 24 arka............................................. 178
alçak basınç hidrolik devresi bakım.....................................................289
teknik özellikler............................408 gerçekleştirme.............................290
alıştırma...................................................54 gösterge paneli ekranında
alt alan görüntüleri görünüm...................................... 140
değiştirme....................................162 periyodik..............................289, 299
alt alan görünümleri...............................163 tablo............................................ 299
alt bağlantı hızlı kaplinler takvimi......................................... 289
ayar serbest bırakma kablosu..... 195 yıllık............................................. 289
alt bağlantılar basamaklar
ayarlama..................................... 197 arazi sürüşü ayarı........................374
alternatör............................................... 365 bellek konumları.................................... 165
ana filtre.................................................340 bitmiş akü................................................ 76
ana şalter.................................................70 biyodizel................................................ 295
arazi sürüşü...........................................374 Boyutlar................................................. 397
arka aks tekerlek saplamaları.................... 398
basınç..........................................398 bölünmüş sürüş görünümü....................161
diferansiyel kilidi.......................... 404 giriş..............................................162
lastik yükü................................... 398
arka alt bağlantıların konum C
görüntüsü...................................... 137, 166 COOL
arka çamurluklar A-Sütun ekranı...................... 96, 111
kumandalar................................... 51 Creeper hız aralığı
arka çeki mekanizması seçme..........................................105
derinlik kontrolü........................... 185 Ç
devreye alma...............................179 Çakmak................................................... 92
kaldırma/indirme ikaz lambaları.. 183 Çalışma hidrolikleri
kaldırma kuvveti.......................... 411 yağ sıcaklığı görünümü............... 166
kumandalar........................... 35, 178 Çalışma lambaları
Tanılama ışığı............................. 179 kullanım.........................................78
teknik özellikler............................411 Çalışma süresi görünümü............. 133, 167
arka hidrolik valfler Çeki kafası
ayarları görünümü....................... 165 değiştirme....................................282
Arka kuyruk mili (PTO).......................... 226 Euro.............................................274
alt bağlantı ucu ile şaft gresle yağlama............................310
arasındaki mesafe.......................404 hidrolik mandal ayırma................ 267
alternatifler.................................. 404 kaldırma bağlantıların
devir aralığını seçme...................229 ayarlanması.................................377
devreye alma...............................229 mekanik mandal çözme.............. 266
ekipmanları bağlama...................224 teknik özellikler............................412
kullanım.......................................224
otomatik durdurma...................... 234
şaftlar.......................................... 404

- 416 -
ç donanımlar (devam)
çalışma hidrolik devresi ISOBUS kontrol sistemi...............263
teknik özellikler............................409 PTO tahrikli................................... 22
çalıştırma sinyal bağlantısının sıfırlanması..260
Normal koşullar altında................. 73 takma.......................................... 192
soğuk koşullar altında................... 75 Döner uyarı lambası
takviyeyle çalıştırma......................76 anahtar.......................................... 82
yardımcı akü ile............................. 76 kullanım.........................................82
çamurluklar dönme çemberi yarıçapı........................407
kontrol ve ayarlama.....................375 dörtlü flaşörler
çeki aygıtı kullanım.........................................82
şasiler..........................................270 dört tekerlekten çekiş (4WD)................. 127
çeki çubuğu........................................... 275 devrede....................................... 128
donanımların takılması................192 devreden çıkarılmış.....................128
çeki demiri aygıtları dönme açısının ayarlanması....... 373
zirai..............................................269 düşük hidrolik yağ seviyesi....................384
çeki kafası düşük yakıt basıncı
kilitleme....................................... 268 uyarı............................................ 382
kontrol......................................... 310 E
çekme aygıtları EEC tür plakası......................................... 2
teknik özellikler............................412 ekipman
çekme............................................395, 396 genişliği ayarlama....................... 174
donanımlar.................................... 23 ile çalıştırma.................................. 21
emniyet..........................................23 ekipman kontrol sistemi.........................261
çeneler ekipmanlar
römork bağlama.......................... 273 gösterge lambası.........................259
yüksekliği ayarlama.....................271 sinyal bağlantısı.......................... 259
çevre takma.................................... 15, 195
koruma................................ 291, 292 ekran arka aydınlatma seviyesi
D ayar............................................. 144
Dakika ekranı ekran kontrastı
değiştirme....................................145 ayarlama..................................... 148
debriyaj ekran parlaklığı
pedal............................................. 99 ayarlama..................................... 172
teknik özellikler............................403 ekran
debriyaj pedalı Proline gösterge panelinde........... 28
kavrama konumunun ekstra silindir
ayarlanması.................................100 kontrolü....................................... 224
değişim otomatiği elektrik prizi anahtarı............................... 92
programlama............................... 109 elektrik sistemi
değiştirme kaynak öncesinde koruma.......... 365
emniyet ve bilgilendirme işaretleri. 14 teknik özellikler............................402
parçalar......................................... 15 el freni
derinlik kontrolü..................................... 185 kavrama hızı sınırı.........................97
kullanım.......................................186 kontrol......................................... 326
seçici anahtar.............................. 186 kullanım.........................................97
diferansiyel kilidi emniyet filtresi....................................... 341
devreden çıkarma....................... 126 emniyet
devreye alma...............................126 bakım............................................ 15
konumlar..................................... 126 çocuklar.........................................24
diğer kontroller.........................................40 elektrik sistemine yönelik
Direksiyon................................................95 önlemler...................................... 364
direksiyon hidrolik devresi insanlar..........................................24
teknik özellikler............................409 işletim uygulamaları...................... 17
direksiyon simidi özellikler........................................ 16
ayarlama....................................... 64 regülasyonları................................14
direksiyon sistemi yolcular..........................................24
arızalar........................................ 394 emniyet ve bilgilendirme işaretleri
teknik özellikler............................406 değiştirme......................................14
dişli kutusu Euro çeki kafası.....................................274
sıcaklık görünümü....................... 139 hidrolik mandal ayırma................ 267
teknik özellikler............................403 hidrolik olarak uzatılan................ 277
dişli kutusu hidrolik uzantılı............................ 277
sıcaklık göstergesi.......................165 hidrolik uzatmalı.................. 278, 279
donanım mandal çözme.............................277
alternatif.......................................... 1 mandallama.................................279
ekstra.............................................. 1 uzatma........................................ 278
genişlik ayarlama........................ 144 Euro römork kafası
donanımlar kilitleme....................................... 268
ISOBUS bağlantısının mekanik mandal çözme.............. 266
sıfırlanması..................................263 teknik özellikler............................414

- 417 -
F hatalar
fan kumanda düğmesi............................. 86 ikaz lambaları tarafından
farlar........................................................ 77 belirtilen.......................................380
anahtar.......................................... 77 hava alma
ayarlama..................................... 371 fren sistemi..................................350
kullanım...................................77, 78 hava basıncı
flanş mesafesi kaplin...........................................284
aks...............................................399 römork frenleri............................. 286
fren kamı sistem..........................................284
gresle yağlama............................313 hava basınç sistemi
frenleme................................................ 101 otomatik su tahliyesinin
frenler kontrol edilmesi........................... 332
Pedal serbest hareketinin hava devridaimi
ayarlanması.................................325 kullanım.........................................84
pedal serbest hareketinin hava filtreleri
kontrol edilmesi........................... 325 değiştirme....................................340
fren pedalları hava filtresi
kullanma......................................101 motor........................................... 402
fren sistemi............................................ 287 havalandırma menfezleri
hava alma....................................350 kullanım.........................................84
Römork hava basıncı.................. 332 Hava süspansiyonlu sürücü koltuğu
teknik özellikler............................405 kumandalar................................... 49
yağı değiştirmek.......................... 349 hava süspansiyonu
devreden çıkarılması...................121
G hidrolik ayarları ekranı
geniş sürüş ekranı girme........................................... 170
girme........................................... 161 hidrolik mekik kolu
Genleşme deposu kapağı..................... 352 kullanım.........................................96
Geri sürüş kontrolleri hidrolik motor
kullanım.......................................130 kullanım.......................................216
Geri sürüş sistemi hidrolik sistem
kullanım.......................................130 havalandırma değiştirme.............345
kumandalar................................... 42 yağ filtrelerinin değiştirilmesi....... 329
görüntü seçme yağı değiştirmek.......................... 333
gösterge paneli ekranı.................132 yağ seviyesinin kontrol edilmesi..303
gösterge lambaları.................................259 Hidrolik şatıl (Power shuttle)....................95
hata durumları ile baş etme.........379 kolu................................................69
gösterge paneli ekranı...........................131 kontrol operasyonu......................346
görüntüler.................................... 133 teknik özellikler............................403
görüntü seçme............................ 132 Hidrolik uzantılı Euro römork çeki kafası
sabit ekranlar...............................131 teknik özellikler............................415
uyarı.................................... 382, 386 hidrolik yağ seviyesi
gösterge paneli uyarı............................................ 384
İkaz lambaları..........................29, 30 hidrolik yağ sıcaklığı uyarısı.................. 383
gres....................................................... 295 hız aralığı
Gres Moly....................................296 değişim otomatiği ....................... 111
Kalsiyum LF................................ 296 programlama............................... 111
Valtra Gres.................................. 296 Hız aralıkları
güç HiShift..........................................104
açma............................................. 71 Powershift................................... 104
kapama......................................... 71 seçme..........................................104
Güç Ötesi kaplinler Hız eşitleme...........................................104
kullanım.......................................215 Hızlı kaplin elemanları
yüke duyarlı sistem..................... 215 kullanım.......................................215
Güneşlik.................................................. 84 hızlı kaplinler
gürültü kullanım.......................................194
koruma.......................................... 17 hız sabitleme görünümü........................ 134
Gürültü seviyesi hız sabitleme sistemi............................. 114
teknik özellikler............................408 butonları...................................... 115
H görünüm...................................... 169
Hacim birimi hız sensörleri
değiştirme....................................147 kalibrasyon.................................. 358
galon UK..................................... 147 ı
galon US..................................... 147 ısıtıcı
litre.............................................. 147 kullanım.........................................83
hata durumları ışıklar.....................................78, 79, 80, 82
baş etme..................................... 379
önlemler...................................... 387 I
servis kodları............................... 379 ikaz lambaları
hatalar......................................... 380
ikiz monteli tekerlekler........................... 362

- 418 -
indirme hızı klima (devam)
ayar............................................. 184 hava devridaimi............................. 91
seçici anahtar.............................. 184 hava devridaiminin otomatik
ISOBUS.................................................261 devreden çıkması..........................91
donanım konektörü..................... 263 kullanım.........................................85
genişletme konektörleri............... 263 kumanda....................................... 87
terminal konektörü.......................263 kumandalar................................... 46
işletim manüel.......................................... 85
uygulamaları..................................17 otomatik.........................................47
iz genişlikleri.......................................... 361 sağlama.......................................355
arka............................................. 400 sıcaklık görünümü......................... 89
endüstriyel ön aks....................... 361 sıcaklık kontrol düğmesi................89
temiz hava girişi............................ 91
İ klima sistemi..........................................408
İkaz lambaları.......................................... 30 kolçak
çalışırken yanık............................. 73 ayarlama....................................... 63
gösterge paneli üzerinde...............29 sağ................................................ 63
İki-pin elektrik prizi.............................92, 94 kontak anahtarı
İkiz tekerlekler kullanım.........................................71
kapı açıklığının sınırlanması....... 375 kontrol bağlantıları
İz genişlikleri ayarlama..................................... 198
arka aks.......................................362 kontrol durdurma
ön................................................ 400 kullanım.........................................71
K kontrollü durdurma.................................. 70
Kabin aydınlatması Konum kilitleme
Anahtar konumları.........................80 devreden çıkarma....................... 212
kullanım.........................................80 devreye alma...............................212
manüel.......................................... 80 konum kontrol düğmesi
otomatik.........................................80 kullanım.......................................180
kabinden konum kontrol düğmesi pas geçme
çıkma.............................................20 anahtarı
kabine alt limitin pas geçilmesi............... 186
girme............................................. 20 Kaldırma yüksekliği seçici
kabin filtresi anahtarı ile belirlenen taşıma
kapasitesi.................................... 408 yüksekliğinin geçilmesi................187
kabin havalandırması korna....................................................... 81
kabin hava filtresinin kullanıma hazırlanma.............................. 54
değiştirilmesi............................... 336 kumandalar
kabin havalandırma hava arka çamurluklar üzerinde.............51
filtresinin temizlenmesi........ 323, 324 arka çeki mekanizması..................35
kabin içi çevrim filtresi diğerleri......................................... 40
değiştirme....................................337 gösterge paneli..............................27
kabin kabin dışında...........................51, 52
güç kaynağı sigortası.................. 370 klima..............................................46
numara............................................ 2 Kuyruk mili (PTO)..........................37
kaldırma/Durdurma/İndirme düğmesi motor kaputu üzerinde.................. 51
kullanım.......................................180 ön bağlantı.............................. 35, 36
kaldırma bağlantıları ön tavan konsolu üzerinde............ 43
ayarlama............................. 197, 377 sağ tavan konsolu üzerinde.......... 45
kaldırma yüksekliği sürücü koltuğu...............................48
seçici anahtar.............................. 185 sürüş............................................. 33
sınırlandırma............................... 184 yardımcı hidrolikler........................ 39
kapanma kumandalar
ayarlama..................................... 344 Hava süspansiyonlu sürücü
kapı açıklığının sınırlanması..................375 koltuğu...........................................49
Kapı menteşeleri Kuyruk mili (PTO)
gresle yağlama............................321 ağır kullanım................................228
karbonmonoksit zehirlenmesi..................17 donanımlar.................................. 228
kayışlar hız görünümleri........................... 164
değiştirme....................................316 orantısal yer hızı..........................236
gerginlik kontrolü......................... 315 önerilen şaftlar.............................228
kayma kontrolü...................................... 189 römorkun şanzıman oranının
kullanım.......................................190 kontrol edilmesi........................... 372
lamba.......................................... 190 şaft değiştirme.............................372
kaynak kuyruk mili
elektrik sistemini koruma.............365 hız uyarısı....................................385
kitap sembolü........................................ 387 kuyruk mili kimlik numarası....................... 2
klima L
akü bağlantısı kesildikten lastik basıncı
sonra devreye alma.......................87 kontrol......................................... 320
çalışma sıcaklığı............................86
fanın kontrol edilmesi.................... 88

- 419 -
Lastikler ön aks (devam)
değiştirme....................................356 diferansiyeldeki yağ
parametrelerin ayarlanması........ 356 seviyesinin kontrol edilmesi.........329
teknik özellikler............................397 diferansiyel kutusundaki yağın
lastik parametreleri................................ 357 değiştirilmesi............................... 335
lastik yükü................................... 398
M numara............................................ 2
maksimum sürüş hızı poyralardaki yağın değiştirilmesi. 336
geri................................................ 20 poyralardaki yağ seviyesinin
ileri.................................................20 kontrolü....................................... 330
MOD 1................................................... 108 teknik özellikler............................406
MOD 2................................................... 108 ön aks süspansiyonu
motor devri hız sabitleme sistemi devre dışı bırakma...................... 125
devre dışı bırakma...................... 118 Ön alt bağlantıların konum görüntüsü... 138
devreye alma...............................118 devre dışı bırakma...................... 148
motor havalanma sistemi devreye alma...............................148
kontrol......................................... 323 ön bağlantı
Motor hızı sabitleme bakım tutum................................ 311
ayarı............................................ 117 kaldırma bağlantı konumları........218
programlama............................... 117 kumandalar............................. 35, 36
motor kaputu ön cam sileceği
kumandalar................................... 51 kullanım.........................................66
motor ön cam su fıskiyesi
devir göstergesi...........................136 kullanım.........................................66
durdurma.......................................70 sıvı haznesi................................. 321
emme havası ön ısıtma sigortası 370 teknik özellikler............................408
hız görünümü.............................. 164 ön çamurluklar
ısıtıcı..............................................75 ayarlama esnek...........................376
numara............................................ 2 gresle yağlama............................315
teknik özellikler............................400 kontrol ve ayarlama.....................375
yağ filtresini değiştirme................321 ön çeki mekanizması
yağı değiştirme............................321 basınç akümülatörleri.................. 219
yağ tahliye tapası........................ 322 kullanım.......................................217
motor titreşim sönümleyici teknik özellikler............................412
kontrol......................................... 355 Önemli tanım........................................... 14
motor yağı ön hava süspansiyonu
hacim...........................................401 teknik özellikler............................407
kontrol seviyesi............................301 Ön hidrolik valfi ayarları görünümü........165
teknik özellikler............................401 ön kuyruk mili (PTO)..............................238
N lastik kaplinlerin kontrol edilmesi.332
not tanımı................................................ 14 oranlar......................................... 405
yağ hacmi....................................405
O ön kuyruk mili (PTO) devir göstergesi... 135
orantısal yer hızı devre dışı bırakma...................... 147
teknik özellikler............................405 devreye alma...............................147
Otomatik çekiş kontrolü......................... 118 ön kuyruk mili
kullanım.......................................119 devreden çıkarma....................... 239
otomatik çene devreye alma...............................239
bakım.......................................... 378 kontrol......................................... 312
Otomatik Direksiyon Sistemi................. 264 muhafaza yağının değiştirilmesi..331
otomatik klima şaftlar.......................................... 405
buz çözme.....................................90 yağ filtresinin yıkanması..............331
ekran............................................. 86 ön tavan konsolu
kumandalar................................... 47 kumandalar................................... 43
kumanda paneli.............................86 ön yükleyici
ON/OFF (Açma/Kapama) çabuk bağlantı plakasının
düğmesi.........................................89 kullanılması................................. 221
otomatik kontrol bağlantıları.................. 199 kilitleme ekipmanı........................223
ayarlama..................................... 199 kullanım.......................................219
yüzer konum kullanma................ 201 serbest bırakma ekipmanı...........223
Ö P
ölçü birimleri parametre ayarlama modu
değiştirme....................................172 çıkma...........................................142
ön aks frenleri devreye alma...............................142
yağı değiştirme............................351 Parametre değeri
ön aks hava süspansiyonu.................... 120 değiştirme....................................143
devreden çıkarılması...................121 park etme.............................................. 111
ön aks montaj rulmanları park farları............................................... 77
gresle yağlama....................313, 314 park freni
ön aks ayarlama..................................... 327
basınç..........................................398 kolu................................................69

- 420 -
pedallar....................................................26 sıcaklık uyarısı
pencereler hidrolik yağ.................................. 383
arka................................... 41, 67, 68 sigara içme.............................................. 24
silecek........................................... 67 Sigma Power
su fıskiyesi.....................................68 görüntü................................ 138, 167
Periyodik bakım sigortalar
tablo............................................ 299 kabin güç beslemesi....................370
Powershift sigortalar ve röleler................................366
butonlar....................................... 106 elektrik güç merkezi.................... 366
kullanım.......................................106 emme havası ön ısıtıcısı............. 370
ön programlama.......................... 107 üre bileşeni..................................369
ön programlama tuşu.................. 107 Silindir bloğu tahliye vanası...................353
Power shuttle (Hidrolik ileri-geri hareket) Sinyal ikaz lambaları
kavrama hızının ayarlanması........ 96 arka çeki mekanizması................183
Proline gösterge paneli ekranı...............131 sinyal lambaları....................................... 81
görüntüler.................................... 133 sipariş
görünümlerin sıfırlanması............141 servis...............................................2
orta satırın genişletilmesi............ 142 yedek parça.....................................2
sabit ekranlar.................................28 Softdrive................................................ 222
seçilebilir görünümler.................... 28 soğutma sistemi.................................... 305
semboller.......................................28 teknik özellikler............................402
Proline gösterge paneli temizleme....................................352
parçalar......................................... 27 Soğutma suyu
kontrol......................................... 305
R soğutucular............................................307
radar................................................ 18, 190 sürme
radyatör derinlik ayarlama......................... 185
tahliye musluğu........................... 353 sürücü koltuğu
temizleme....................................307 ayarlama................................. 54, 56
röleler ve sigortalar................................366 kumandalar................................... 48
römork............................................. 23, 286 Valtra Evolution....................... 50, 59
hava basınçlı frenler....................286 sürüş başlatma otomatiği
hidrolik fren valfi.......................... 287 ayar............................................. 129
priz................................................ 94 sürüş başlatma otomatikleri...................128
toplam ağırlık...............................286 sürüş denge kontrolü
römork çekme cihazı kullanım.......................................188
otomatik çenenin bakımı............. 378 lamba.......................................... 189
römork hava basınçlı fren sistemi seçici anahtar.............................. 189
kontrol etme ve gresleme............332 sürüş ekranı sembolleri
römork kafası genel bilgi.................................... 158
lamba anahtarı.............................. 79 Hidrolik şatıl (Power shuttle)....... 157
S şanzıman.....................................157
saat ekranı sürüş
değiştirme....................................144 alıştırma........................................ 54
saat modu çalıştırma.....................................102
değiştirme....................................145 eğimli yüzeylerde........................ 131
Sabit ekranlar Geri sürüş sistemi....................... 130
gösterge paneli ekranı.................131 halka açık yollarda........................ 20
safra ağırlıklarının maksimum açılar......................... 131
kullanım.........................................23 ters sürüş sistemi........................ 130
sayaçlar yokuş aşağı................................... 21
düzenleme...................................175 yön değiştirme.........................69, 96
sayaçlar Sürüş hızı görünümü............................. 134
sıfırlama...................................... 175 sürüş hızı hız sabitleme sistemi
Seçici katalitik redüksiyon sistemi devre dışı bırakma...................... 116
besleme modülü ana filtresi devreye alma...............................116
değiştirme....................................342 sürüş hızı için hız sabitleme
seçici katalitik redüksiyon sistemi ayarı............................................ 116
teknik özellikler............................402 programlama............................... 116
semboller sürüş hızı
Proline gösterge paneli ekranında 28 kontrol........................................... 20
servis..................................................... 140 maksimum.....................................20
servis kodları......................................... 387 Ş
aktif..............................................387 Şanzıman hızı
görüntüleme................................ 387 uyarı............................................ 385
servis kontrolü....................................... 289
Seyahat mesafesi görünümü.........139, 167 ş
sıcaklık birimi şanzıman ayarları bellek slotu
değiştirme....................................146 varsayılana sıfırlama................... 177
Fahrenayt.................................... 146 şanzıman ayarları bellek yuvası
Santigrat......................................146 seçme..........................................177

- 421 -
şanzıman U-Pilot sürülmemiş arazi otomatiği (devam)
bilgi A-sütununda görüntülenir.... 151 Bir program fonksiyon
havalandırma değiştirme.............348 mesafesinin düzenlenmesi..........256
yağı değiştirmek.......................... 346 bir program fonksiyonunun
yağ seviyesinin kontrol edilmesi..303 kaldırılması..................................255
şanzıman kimlik numarası.........................2 Bir program fonksiyonunun
şanzıman sistemi...................................103 taşınması.....................................257
yağ filtrelerinin değiştirilmesi....... 328 Bir programın kaydedilmesi.........245
şasiler bir programın ön izlenmesi..........249
çeki aygıtı.................................... 270 Bir programın yeniden
şasi somun ve cıvataları adlandırılması..............................252
sıkma...........................................346 bir program seçilmesi.................. 244
görünüm...................................... 242
T program örnekleri........................ 248
takviyeyle çalıştırma................................ 76 semboller.....................................242
tamirat..................................................... 15 U-Pilot sürülmemiş arazi otomatikleri
tanımlar bir program ekleme..................... 251
dikkat.............................................14 bir program işlevinin
not................................................. 14 değiştirilmesi............................... 254
önemli............................................14 bir program seçilmesi.................. 253
tehlike............................................14 çalışma gereklilikleri.................... 240
uyarı.............................................. 14 hata kodları................................. 258
tavan fanı.................................................83 kumandalar................................. 241
tavan kapağı program düzenleme ekranına
açma............................................. 16 girme........................................... 254
tavan konsolu silinmiş bir programı kurtarma.....254
bileşenler.......................................83 yeni bir program fonksiyonu
kullanım.........................................83 ekleme.........................................257
tehlike tanımı........................................... 14 uyarı tanımı............................................. 14
tehlike uyarıları........................................ 14 uyarı
tekerlek kayma ekranı........................... 166 sembol.........................................159
tekerlek kayması ekranı........................ 135 tanımlar......................................... 14
tekerlekler Uzunlu birimleri
ikiz monteli.................................. 362 değiştirme....................................146
tekerlek saplama boyutları.................... 398 Uzunluk birimleri
tekerlek somunları Donanım genişliği........................146
sıkılığı kontrol etme..................... 320 Mesafe........................................ 146
sıkma torku..................................398 sürüş hızı.....................................146
teknik özellikler...................................... 407 Yüzey alanı................................. 146
temizleme
basamaklar....................................15 Ü
hızlı kaplinler................................. 15 Üç nokta askı sistemi............................ 191
ışıklar.............................................15 alt bağlantı hızlı bağlantı
motor bölmesi..............................292 elemanlarının kullanılması.......... 194
ön aks süspansiyon körükleri...... 292 alt bağlantıların ayarlanması....... 197
polikarbonat pencereler...............293 donanımların takılması................192
traktör.................................... 15, 291 gresle yağlama............................309
ters sürüş kontrolleri kaldırma bağlantılarının
maksimum sürüş hızı.................. 130 ayarlanması.................................197
tıkanmış yağ filtresi................................381 otomatik kontrol bağlantıları........ 199
toe açısı Üç-pin elektrik prizi.................................. 93
kontrol......................................... 344 ü
traktör
destekleme..................................293 üst farlar
traktör seri numarası................................. 2 anahtar.......................................... 78
traktör terminali......................................154 kullanım.........................................78
bileşenler.......................................32 V
Ekran temasının seçilmesi.......... 171 valfler
hidrolik görüntüleme sembolleri.. 170 ayarlama..................................... 333
menülere girme........................... 155 Valtra Evolution sürücü koltuğu
şanzıman ayarları ekranı.............176 ayarlama....................................... 59
tuş fonksiyonları.......................... 154 vites atma otomatiği
Traktörün alıştırılması............................298 kullanım.......................................108
traktörün depolanması viton contaları.......................................... 25
iki aydan kısa bir süre................. 296
iki aydan uzun bir süre................ 297 Y
traktör yapısı............................................15 yağ değişimi
tür plakası EEC......................................... 2 hidrolik sistem............................. 333
şanzıman.....................................346
U yağ filtreleri
U-Pilot sürülmemiş arazi otomatiği........240 değiştirme............................328, 329
bir program çalıştırma................. 250 tıkanma tanımlaması...................381

- 422 -
yağ zincirler
kontrol seviyesi............................301 kullanım.......................................362
soğutucu tahliye tapası............... 353 zirai çeki demiri......................................269
yağlama noktaları zirai çekme aygıtı
gresle yağlama............................293 teknik özellikler............................412
yağ seviyesi
hidrolik sistem............................. 303
şanzıman.....................................303
Yakıt...................................................... 293
AdBlue/DEF................................ 295
biyodizel...................................... 295
depolama.................................... 294
doldurma..................................... 112
gereklilikler.................................. 294
yakıt seviyesi sensörü
uyarı............................................ 386
yakıt sistemi
filtre değiştirme............................337
hava alma....................................363
ön filtrenin değiştirilmesi..............338
ön filtrenin kontrolü......................364
teknik özellikler............................401
yakıt tüketimi ekranları.......................... 168
Yakıt tüketimi görünümleri.....................136
yangın
tehlikeler........................................24
yardımcı hidrolik
emniyet zaman aşımı.................. 204
emniyet zaman aşımı
ayarlanması.................................205
fabrika ayarları.................... 209, 210
Hızlı kaplin elemanları.................410
joystick fonksiyonlarının
seçilmesi..................................... 206
joystick kullanarak....................... 207
kontrol valfleri.............................. 207
kullanıcı ayarları.................. 209, 210
valfler...........................................410
yardımcı hidrolik
kontrol valfleri.............................. 208
tek etkili valfler kullanarak........... 213
yardımcı hidrolikler
açma/kapama valflerinin
kullanımı......................................213
devre dışı bırakma...................... 204
devreye alma...............................204
dönüş kaplini............................... 202
Güç Ötesi kaplinleri..................... 202
işlevler......................................... 203
kumandalar........................... 39, 203
valfler...........................................202
yardımcı hidrolikler
arka çamurluk butonları...............208
arka valf 1....................................208
geri dönüş bağlantısı sayaç
basıncı.........................................410
valflerin kontrolü.......................... 208
yön ikaz alarmı
devreye alma...............................145
yüzdürme konumu
devre dışı bırakma...................... 213
devreye alma...............................213
yüzdürme pozisyonu
kullanım.......................................181
Yüzey alanı görünümü.......................... 168
yüzey alanı gösterimi.............................139
Z
zehirlenme
karbonmonoksit.............................17
zemin fanı
kullanım.........................................83

- 423 -
Valtra Inc.
FI-44200 Suolahti, Finlandiya
Tel. +358 20 45501
www.valtra.com

Copyright © 2013 Valtra Inc.


Tüm hakları saklıdır.
Ref no 39 869 47 2 (10/2013)
Finlandiya’da Kopijyvä tarafından basılmıştır
Türkçe

You might also like