Professional Documents
Culture Documents
ISSN 1348-7906
501 円 えん
日本文化の旅
How to Memorize
に ほん ぶん か
JAPANese Culture Journey
"momiji"
[ maple ]
moai (mo)
milk (mi)
giraffe (ji)
Illustration: WHOSMiNG
たび
https://tsumugu.yomiuri.co.jp/momoyama2020/
Long Sword (Katana ),
with Katana Style Sword Mounting
on Red Lacquer
Important cultural property
重 要 文化財
じゅうようぶん か ざい
刀 無 銘 伝 元 重・ 朱 漆 打 刀
かたな む めい でんもとしげしゅうるしのうちがたな
(刀身)伝備前元重 南北朝時代・14 世紀(刀装)
安土桃山~江戸時代・16 ~ 17 世紀 東京国立博物館蔵
said that the 16th to 17th centuries were a turbulent 16 ~ 17 世紀は日本の歴史 上 、激動の時代といわれ、
せい き に ほん れき し じょう げきどう じ だい
period in the history of Japan. It was also a turbulent 同 時 に美 術 史 においても大 きな変 動 のあった時 代。
どう じ び じゅつ し おお へん どう じ だい
period for art. At this exhibition, you can enjoy about この展 覧 会では、全 国 各 地を回らないと見られない
230 masterpieces which you normally wouldn’t be てん らん かい ぜん こく かく ち まわ み
名 品 約 230 件が楽しめる。
able to see unless you travelled all over Japan. めいひんやく けん たの
November Issue Contents / 11 月号 目次 が つ ご う も く じ Multi-Level Text Notes for Reading the Magazine
マルチレベルテキストの読み方������������� 20
Topics & Events /トピックス&イベント ��������� 3, 5 よ かた
New Expressions & Buzzwords /新語・ 流 行 語 ����� 10 Magical Japanese Learning! �������������� 37-39
しん ご りゅうこう ご
Current Topics /カレントトピックス���������� 11 From the Editorial Desk /編 集 デスクより�������� 40
へんしゅう
Prices for products generally do not include sales tax. / 商 品の価格は原 則 的に税別 で 表 記しています。
しょうひん か かく げんそくてき ぜいべつ ひょう き
3
Dictionary of Unfortunate
Creatures is Trending
「ざんねんないきもの事典」が じ てん
人気
にん き
“T
he Dictionary of Unfortunate Creatures”
is a book introducing creatures that,
despite struggling to survive, have some
rather lamentable traits. Facts like “dolphins can
drown in their sleep” and “tigers are laughably bad at © ミニドラマ「ざんねんないきもの事典」製作委員会
NHK, a live action version began airing in October. Sunshine Aquarium Special Exhibition, “Sunshine Aquarium x
The setup is that God tells a story to modern Japanese Takahashi Shoten ‘Dictionary of Unfortunate Creatures’ Series - Second
Exhibition of Unfortunate Creatures”
people about flora or fauna, making comparisons with First period: October 30, 2020 - March 16, 2021
people they resemble. Each episode is a heartwarming Second period: March 20, 2021 - May 9, 2021
drama with an impressive cast. Admission: 800 yen
サンシャイン水 族 館 特 別 展「サンシャイン水 族 館 × 高 橋 書 店
NHK でアニメ版が再 放 送されていますが、実 写 化 すいぞくかんとくべつてん すいぞくかん たかはししょてん
animation ばん さいほうそう じっしゃ か 『ざんねんないきもの事典』シリーズ ざんねんないきもの展 2」
ドラマの放送も 10 月から始まりました。神様が現 代 じ てん てん
ほうそう がつ はじ かみさま げんだい 第 一 弾:10 月 30 日~ 2021 年 3 月 16 日
だいいちだん がつ にち ねん がつ にち
の日 本 人に、その人にそっくりな動 植 物の話をする 第 二弾:2021 年 3 月 2 0 日~ 5 月 9 日
に ほんじん ひと どうしょくぶつ はなし だい に だん ねん がつ はつ か がつ ここの か
という設定。毎回、豪華キャストによる心あたたまる 料 金:800 円
りょうきん えん
せってい まいかい ごう か cast
ドラマになっています。 https://sunshinecity.jp/aquarium/zannen/
drama
7
Audio is available for the digital version
English Japanese デジタル版は音 声 付き
Japanese English Japanese only ばん おんせい つ Multi-Level Texts
AUDIO AUDIO AUDIO TEXT → P40
Notes for Reading /読み方(注意点)→ P20
よ かた ちゅう い てん
News Review
ニュースからまなぶ
Are Seats of Honor Being 3. Using this, organizers can change the order in
which attendees appear, or pin certain people to
Introduced Online? the top of the screen.
オンライン にも これ を
kore wo
つかえ ば、
tsukae ba,
しゅさいしゃ は
shusaisha ha
お ん ら い ん
this using organizers
onnrainn nimo
online さんかしゃ の ひょうじ じゅん を かえたり、
municate. へや の いりぐち から
さいきん、 オンライン どうが で heya no iriguchi kara
any room in (the) door from
おんらいん
saikinn, onnrainn’douga de はなれた いちばん おく の せき に すわる
recently (an) online tool <movie>
コミュニケーション が とれる Zoom を hanareta ichibann oku no seki ni suwaru
at the furthest seat sit
こみゅにけーしょん ずーむ
komyunike-shonn ga toreru zu-mu wo しゅうかん が あり、 その ばしょ を
to communicate (that) allows Zoom
つかう ひと が ふえ ました。 shuukann ga ari, sono basho wo
customarily these seats of honor <there>
tsukau hito ga fue mashita. かみざ と いい ます。
are using people more and more
kamiza to ii masu.
the highest seat are called
2. In September the latest version was updat-
ed, and a “custom gallery view” function was
added.
5. As the new function is added, some people
9 がつ に さいしん バージョン が
く ばーじょん have raised concerns that a kamiza has been cre-
ku gatsu
September
ni
in
saishinn ba-jonn ga
(the) latest version
ated online.
ア ップデート され、 あたらしい きのう に よって
あっぷ でーと
appude-to sare, atarashii kinou ni yotte
was updated and (the) new function is added as
9
English Japanese
Japanese English Japanese only
AUDIO AUDIO AUDIO TEXT
JAPANese Test
日本語テスト
に ほん ご て す と
2. In today’s kabuki world, what is the “big 5. Who is the warlord who changed his name
stage name” that comes after “Ebizo”? several times, later unifing Japan for the first
time?
現 在 の 歌舞伎 界 で、「海老蔵」 が 継ぐ
げんざい か ぶ き かい え び ぞう つ
何 度 も 名 前 を 変え、後 に 日 本 を 統 一 した
最 も 有 名な 芸 名 は 何 です か。 なん ど な まえ か のち に ほん とういつ
もっと ゆうめい げいめい なん
最 初 の 武 将 は 誰 です か。
さいしょ ぶ しょう だれ
12
English Japanese
Japanese English Japanese only Explanation of JAPANese Test Questions
AUDIO AUDIO AUDIO TEXT JAPANese Testの質問に対する説 明
しつもん たい せつめい
Inheriting a Professional 「市 川 團
いちかわだんじゅうろう
十 郎」 が 江戸時 代
え ど じ だい
の
襲名
しゅうめい
と いう かんしゅう
慣習 中 頃
なかごろ
nakagoro
( 17
じゅうなな せい き
(juunana seiki)
世 紀) から
kara
shuumei to iu kannshuu (the) middle (the) seventeenth century since
(a professional) name of inheriting (the cultural) tradition
代 々 受け 継がれて きた
だいだい う つ
daidai uke tsugarete kita
generation to generation having been passed down from
慣 習 が あります。 導 く と とも に、 先 人 の 名 声 に
かんしゅう みちび せんじん めいせい
kannshuu ga arimasu. michibiku to tomo ni sennjinn no meisei ni
(it) is traditional along with (the actor’s) predecessors of (the) fame to
敬 意を 払い、 その 名 を 受け継ぐ
けい い はら な う つ
keii wo harai, sono na wo uketsugu
2. This practice is called “shuumei” in tribute to pay and that name taking on
行 われ ます。 地位 に よる 名前 が 付き ます。
おこな ちい な まえ つ
okonaware masu. chii ni yoru namae ga tsuki masu.
is held (your) rank according to (other) names are given
13
English Japanese
Japanese English Japanese only
AUDIO AUDIO AUDIO TEXT
Close Up Japan
Passenger Refused to
Wear a Mask
マスク 着用 を
ま す く ちゃくよう
masuku chakuyou wo
wear a mask
3. In Japan, people are asked to exercise self-re-
拒否
きょ ひ
した じょうきゃく
乗客 straint, but are not obligated to wear a mask.
kyohi shita joukyaku Because of this, there are no penalties for failing
refused to passenger
to do so.
日本 では マスク 着 用 は
1. In September, the story of a male passenger に ほん ま す く ちゃくよう
who boarded a flight from Kushiro airport in nihonn deha masuku chakuyou ha
Japan in to wear (a) mask
Hokkaido to Kansai airport without wearing a 自 粛 要 請 で、
mask made the news. じ しゅくようせい
jishuku’yousei de,
9 月 に、 北 海 道 の (people are asked to exercise) self-restraint but
く がつ ほっかいどう 強 制 では あり ません。 その ため
ku gatsu ni, hokkaidou no きょうせい
September in Hokkaido in
kyousei deha ari masenn. sono tame
釧 路空 港 から 関 西 空 港 への are not obligated because of this
くし ろ くうこう かんさいくうこう しなく ても 罰 則 は あり ません。
kushiro’kuukou kara kannsai’kuukou he no ばっそく
Kushiro airport from Kansai airport to
shinaku temo bassoku ha ari masenn.
飛 行 機に 乗った 一 人の 男 性 客 が for failing to do so penalties there are no
ひ こう き の ひと り だんせいきゃく
hikouki ni notta hitori no dannsei’kyaku ga
(a) flight (who) boarded a male passenger
お願い しました が、 着 用 は
ねが ちゃくよう 5. Therefore, the attitude of this male passenger
onegai shimashita
asked (the man)
ga,
but
chakuyou ha
to wear (one) made many people uncomfortable.
義務 では ない と して 男 性 客 は それ だけ に、 この 男 性 客 の 態 度に
ぎむ だんせいきゃく だんせいきゃく たい ど
gimu deha nai to shite dannsei’kyaku ha sore dake ni, kono dannsei’kyaku no taido ni
(it) was not compulsory stating that (the) man [passenger] therefore this male passenger of (the) attitude
断 り ました。 多く の 人 が 違和 感 を 持ち ました。
ことわ おお ひと い わ かん も
kotowari mashita. ooku no hito ga iwakann wo mochi mashita.
refused many people uncomfortable made
16
English Japanese
Japanese English Japanese only
AUDIO AUDIO AUDIO TEXT
of Others で
あい て
相 手を もてなし、 己 の
おのれ
de aite wo motenashi, onore no
to them treating while (your) own
言葉
こと ば
の 裏
うら
に ある 精 神 を 高める こと に あり ます。
せいしん たか
kotoba no ura ni aru seishinn wo takameru koto ni ari masu.
the words of behind spirit enriching
相手
あい て
の こころ
心 を 察する
さっ
aite no kokoro wo sassuru
others what lies <mind> divining
4. This is also reflected in the way you look at
things. For instance, discovering beauty not only
in flamboyant cherry blossoms, but in a flower
quietly blooming on a roadside or a withering
bloom.
それ は、 物 事 の 見方 にも
ものごと み かた
soreha, monogoto no mikata nimo
1. The suffix “do(u)” (way) is attached to the this things (the) way (you) look at in also
茶 道 は、 単 に お茶 を 味わって 庶 民 の 生 活 に 根づいた 美に
さ どう たん ちゃ あじ しょみん せいかつ ね び
sadou ha, tann ni ocha wo ajiwatte shominn no seikatsu ni neduita bi ni
sado only (a cup of) tea to savor ordinary folk of (the) lives in (that) is rooted (a) beauty
18
Readers' Contributions Section 読者の投稿ページ
どくしゃ とうこう
21
Readers' Contributions Section 読者の投稿ページ
どくしゃ とうこう
[ Japan-Joke ] *日 本 人は嫌いだけど日本は大好きなのね。
に ほんじん きら に ほん だい す
・「さわって、いいですか」(「す
Examples / 例: わって」の間違い)。
ま ちが
れい
These are taken from articles that have been “May I touch (sawatte) you?” (This has been
published in Hiragana Times in the past (some mistaken for “suwatte” sit)
of which have been introduced in other media).
Comments from the editor are marked with a *「チカンしていいですか」と、聞く人いる?
き ひと
“ * .” Who asks “May I molest you?”
Hiragana Times で 紹 介した作品です。(一部は他の
しょうかい さくひん いち ぶ ほか
メディアなどでも 紹 介されたもの)。*は編 集 部
からのコメント。
しょう かい へん しゅう ぶ
・anata ha yakuninn deha naku, akun-
inn desu.
You are not an officer (yakunin), but an evil
man (akunin)
*「ワイ?」はいらない。
“Why(y)?” it’s not necessary.
tell from looking at a world map in Japan) great name card that will be instantly
A
remembered and make people laugh.
*欧米の世 界 地図では東の端
おうべい せ かい ち ず ひがし はし
ニッポン?」「どっちでもいいよ」
・日本はほんとにいい国だ。日本人さ
に ほん くに に ほんじん “Which is correct, “Nihon” or “Nippon”? “It
えいなければ。 doesn’t matter.”
*ほんとにどっちでもいいんだよ。
Japan is a really wonderful country, if only the
Japanese weren’t there. Really, you may use either.
23
Readers' Contributions Section 読者の投稿ページ
どくしゃ とうこう
[ J-SKIT ]
与えた日本人女性の
あた に ほん じん じょ せい
小さな行動
ちい こう どう
One morning, I queued in front of an automatic front of me stepped beside the man and asked
machine at my local train staion to buy a com- "May I help you?" The man replied "Please!"
muter ticket. There were four people in front She then proceeded to offer step-by-step instruc-
of me. The person at the front was an old man tions.
trying to buy a new commuter ticket. He was 私 がいつも乗る電車もまもなくやってきます。それに
trying to enter his name and date of birth, but he わたし の でんしゃ
乗らなければ仕事に遅刻してしまいます。私も次第に
had to start again from the beginning as he did の し ごと ち こく わたし し だい
ました。一 番 前の高齢の男性が新しく定期券を買うた After the old man had successfully received his
いちばんまえ こうれい だんせい あたら てい き けん か
めに、名前や生 年 月 日などを 入 力 していましたが操
な まえ せいねんがっ ぴ にゅうりょく そう
new ticket, he said "Thank you. Thank you" to
作がわからないのか、やり直していました。すぐ後ろ her and bowed repeatedly. She smiled back at
さ なお うし
him with a gentle look on her face. Her sincere
の女性は、時計を見ながらいらいらしていましたが、
じょせい と けい み actions, put me to shame. I was late for work,
しばらくすると立ち去ってしまいました。その次の男 but it was fresh morning.
た さ つぎ だん
性も怒ったような顔をして立ち去りました。 無事に定期券を買えた男性は、その女性に「ありがと
せい おこ かお た さ ぶ じ てい き けん か だんせい じょせい
う、ありがとう」と言い、何度も頭を下げました。女
My train was due to arrive soon and I knew that い なん ど あたま さ じょ
24
JAPANese Cultural Journey 日本文化の旅
に ほん ぶん か たび
日本語道査定模擬問題
に ほん ご どう さ てい も ぎ もん だい
2. 花 魁の説明として適切なのはどれですか。
(Japanese as Culture おいらん せつめい てきせつ
② 未 熟 な芸者をさげすんだ呼び方。
み じゅく げいしゃ よ かた
芸者
げい しゃ
③ 良 家のお 嬢 様。
りょう け じょうさま
① 三 味線や歌、舞などの芸で客をもてなす女性。 すか。唐人○○〇(ひらがなで3文字)
とうじん も じ
しゃ み せん うた まい げい きゃく じょせい
Women who entertain guests by playing a The geisha who became consort to Townsend
shamisen (Japanese guitar), singing, dancing, HARRIS, the first American Consul General
and so forth. Japan, was known by what name? Toujin
xxxxxx
and food.
Who was the first Japanese Prime Minister to
marry a geisha?
③ 舞 子になる前の呼び方。
まい こ まえ よ かた
25
English Japanese
Japanese only
AUDIO TEXT
「ホステス」? ほ す て す
“hosutesu” ?
それとも 「芸人」? げい にん
soretomo “geinin” ?
1. Japan was once described as being the “country of 3. However, since the book “Memories of a Geisha,” written
Fujiyama and geisha.” by Arthur GOLDEN and published in 1997, became a best-
seller, geisha have once again become known throughout the
日本 は かつて 「フジヤマ、 ゲイシャ world for being mysterious creatures.
に ほん ふじやま げいしゃ
Nihon wa/ha katsute “Fujiyama, geisha
Japan once Fujiyama (and ) geisha しかし、 1997 年
せんきゅうひゃくきゅうじゅうなな ねん
の 国」 と 言われて いました。 Shikashi, sen kyuuhyaku kyuujuu nana/1997 nen
くに い however nineteen ninety-seven [year]
no kuni” to iwarete imashita.
of (being the) country as was described に 出 版 された アーサー・ゴールデン 著 の
しゅっぱん あーさー ごーるでん ちょ
ni shuppan sareta A-sa- GO-RUDEN cho no
in (and) published Arthur Golden written by
「さゆり」が ベストセラー と なり、 芸 者 は
べすとせらー げいしゃ
“Sayuri” ga besutosera- to nari, geisha wa/ha
(the book) Memories of a Geisha (a) bestseller since became geisha
神 秘的な 存 在 と して 再び
しん ぴ てき そんざい ふたた
2. Mt. Fuji was registered as a world cultural heritage site in shinpitekina sonzai to shite futatabi
mysterious being creatures for once again
2013 and even today is an icon of Japan, while geisha are only 世界 の 人 に 知られる よう に なりました。
seen at high class ryoutei (Japanese style restaurants) and in せ かい ひと し
sekai no hito ni shirareru you ni narimashita.
onsen resorts. (throughout the) world [people] known have become
富士 山 は 2013 年 に
ふ じ さん にせんじゅうさん ねん
Fujisan wa/ha nisen juu san/2013 nen ni
Mt. Fuji two thousand thirteen [year] in
世 界 文 化遺 産 に 登 録 され、 今 も 4. Since geisha entertain customers, people generally imagine
せ かいぶん か い さん とうろく いま
them to be hostesses in kimono.
sekai bunka’isan ni touroku sare, ima mo
(a) world cultural heritage site as was registered and even today
日本 の 象 徴 と なって います が、 芸 者 は お客 を もてなす
げいしゃ きゃく
に ほん しょうちょう
Geisha wa/ha okyaku o/wo motenasu
Nihon no shouchou to natte imasu ga, geisha customers entertain
Japan of (an) icon is while
芸 者 の 姿 は、 高 級 料 亭 や こと から、 一 般 的に 着 物 を 着た
いっぱんてき き もの き
げいしゃ すがた こうきゅうりょうてい
koto kara, ippantekini kimono o/wo kita
geisha no sugata wa/ha, koukyuu’ryoutei ya since generally in kimono
geisha high class Japanese style restaurants at
温 泉 街 で 見られる 程 度 に なりました。 ホステス の イメージ が あります。
ほすてす いめーじ
おんせんがい み てい ど
hosutesu no ime-ji ga arimasu.
onsen’gai de mirareru teido ni narimashita. to be hostesses (people) imagine (them)
(and ) onsen resorts in are only seen
Illustration: YOSHIDA Shinko /イラスト:吉田しんこ
よし だ
26
English
Japanese
AUDIO
「 “Toujin Okichi”
“唐人お吉”
とう じん きち
」
A Beautiful Geisha
who was Used to
Conclude Treaty
写真提供:宝福寺
条約締結に利用された美人芸者
じょう やく てい けつ り よう び じん げい しゃ
撮影者:水野半兵衛 出品者:水野重四郎
In the 19th century, major western powers were pressuring when she was a little child and later became independent and
Japan to open the country which had been closed to most of engaged to a man called Tsurumatsu.
に ほん がわ めかけ のぞ か い しゃく
the world for more than 200 years. Townsend HARRIS, who 日 本 側 は ハリスが 妾 を 望 んでいると 解 釈 した。
Japanese side Harris mistress is wanting interpreted
was the first American counselor in Japan, was staying at とう じ しょ こく おう べい ふ びょう ど う じょう や く
Shimoda in Shizuoka prefecture to help prepare both countries 当時、アジア諸国は 欧米と 不平等 条 約を
at that time Asian countries with western (countries) unfair treaty
to enter into a commerce treaty. However, he became sick むす
結 ばされていた。そこで
ばく ふ
幕 府 は、これを 交渉
こ う しょう
の
due to his hard work and asked the local officer to find him a were forced to conclude
ゆう り ざ い りょう つか
then Shogunate
かんが
this negotiation
さい とう
for
century western powers years more than isolation (that) continued (1841 ~ 1891) が 候 補 に あ が っ た。 当 時 17 歳 で、
に ほん かいこう せま しょだい に ほん became first in the line at that time year and
日本 に 開港を 迫っていた。アメリカの 初代 日本 しも だ いち び じん ひょう ば ん にん き げいしゃ
Japan to opening the country were pressuring American first Japan 下田一 美人 と 評 判の 人気 芸者 だ。
そ う りょう じ しずおかけん number one in Shimoda beautiful woman as reputed popular geisha was
総 領 事 であった タウンゼント・ハリスは、 静岡県の かのじょ おさな よう し だ ご ひと み
counselor who was Townsend Harris in Shizuoka prefecture 彼女は、 幼い ときに 養子に出され、その後 独り身
しも だ たいざい に ほん つ う しょう じょう や く むす she (was) little child when (she) was adopted and later independent
下田に 滞在し、 日本と 通商 条 約を 結ぶための つるまつ こんやくしゃ
at Shimoda was staying and with Japan commerce treaty to conclude となった が 鶴松 という 婚約者が いた。
じゅん び げき む た い ちょう くず became and Tsurumatsu called fience had
準 備 をしていた。 しかし、激 務 のために 体 調 を崩 し、
prepared however for hard work (he) became sick and
じ もと やくにん み まわ せ わ かん ご ふ い らい
30
Japanese Study Revolution 日本語学 習 革命
に ほん ご が く しゅう か く め い
Change the Way You Think use. For instance, with Japanese you will
study in great detail things like the fact that a
about Language Study! verb comes at the end of a sentence and the
語学学習の発想を転換しろ! difference between “watashi ha” and “watashi
ご がく がく しゅう はっ そう てん かん ga.” In addition, you must memorize many
characters and words. The never ending tedious
work of learning grammar and vocabulary has
been considered key to Japanese study.
ほとんどの語 学 学 習 は文法から始まり、文 法
ご がくがくしゅう ぶんぽう はじ ぶんぽう
文 の最 後 にくることや、
「私 は~」と「私 が~」
ぶん さい ご わたし わたし
の違いなどを事細かに学びます。文法に加えて、
ちが ことこま まな ぶんぽう くわ
文 字 や言 葉 も覚 えなければなりません。ただひ
も じ こと ば おぼ
たすらこれらを覚える退屈な作 業 が、日 本 語 学
おぼ たい くつ さ ぎょう に ほん ご がく
習 とされています。
しゅう
really true? If it is so difficult, why can three These days most Japanese teachers give
year old children speak it? There isn’t a single lessons completely in Japanese from the start.
Japanese person who isn’t capable of speaking This is called the “direct teaching method” and
Japanese. The ability to acquire a language is is generally practiced in Anglophone language
fundamental to human beings. So why is there schools. In Japan too, it is said to be the most
this perception that it is so difficult? In fact efficient way to study, but is this really true?
Japanese is an easy language. Do you really think that a student learning from
日 本 語 学 習 者 がよく言 う言 葉 です。本 当 で scratch can understand grammar if it’s only
に ほん ご がく しゅう しゃ い こと ば ほん とう
explained in Japanese?
しょうか。そんなに難 しいのなら 3 歳 の子 ども
むずか さい こ
最 近 では、日 本 語 教 師 のほとんどが、最 初
が話 せるのはなぜでしょう。日 本 語 を話 せない さい きん に ほん ご きょう し さい しょ
はな に ほん ご はな
から日 本 語 だけでレッスンをしています。これ
日 本 人 はいません。言 語 は人 類 にそなわった基 に ほん ご
に ほん じん げん ご じん るい き
は 直 接 法 と呼 ばれる学 習 法 で、英 会 話 スクー
本 的 な力 です。それなのに難 しいと感 じるのは ちょく せつ ほう よ がく しゅう ほう えい かい わ
ほん てき ちから むずか かん
ルでは一 般 的 に行 われています。日 本 でもそれ
なぜでしょうか。実 は日 本 語 はやさしい言 語 な いっ ぱん てき おこな に ほん
じつ に ほん ご げん ご
が最も効 率 的な学 習 法だと言われていますが、
のです。 もっと こう りつ てき がく しゅう ほう い
本 当にそうでしょうか。全く日 本 語がわからな
ほん とう まった に ほん ご
grammar, that is the rules that govern language English is an international language as you
32
Japanese Study Revolution 日本語学 習 革命
に ほん ご が く しゅう か く め い
本 的な語彙や簡単な文法の知識を持っています。
ほんてき ご い かんたん ぶんぽう ち しき も
英 会 話スクールは、それらの知識を活用し、さ
えい かい わ ち しき かつ よう
しかし、日 本 語 学 習 者 の事 情 は異 なります。
に ほん ご がく しゅう しゃ じ じょう こと
初 心 者は教 師が何を言っているのか全くわから
しょ しん しゃ きょう し なに い まった
ないのです。
a baby cries, the parent talks to them, saying Little children who’ve only just learned a few
“Milk (miruku)? Do you want some milk?” words, convey their intentions using one word,
before giving them some milk. As this is as in “miruku” (milk), “oshikko” (pee), “mama”
repeated over time, the baby memorizes the (mom) and “papa” (daddy). They use them to
word “miruku.” It takes an enormous amount issue demands. In the same way, they crawl or
of time to naturally acquire Japanese and toddle when they want to move around. When
adults have neither the time nor the requisite they begin to go out, they learn to use words
environment to do so. However, it’s possible to like “sanpo” (walking) and “kouen” (park).
apply this principle to learn it in a short amount No parent teaches their child to speak through
of time. grammar.
幼 い子 どもは日 本 語 だけで日 本 語 を覚 えま 言 葉 を覚 えたての幼 児 は、
「ミルク」「おしっ
おさな こ に ほん ご に ほん ご おぼ こと ば おぼ よう じ
理を応用して短時間で学ぶことは可能です。 ら教える親はいません。
り おうよう たん じ かん まな か のう おし おや
33
Test to Evaluate your J-DEEP (JANANese Discovery of Education
& Entertaining Perspectives )
JAPANese Understanding 日本語道査定
あなたの「JAPANEese 理解力」 に ほん ご どう さ てい
本 人 の常 識 以 上 の教 養 が求
it comes to looking for a job it will serve as an ほんじん じょうしき い じょうきょうよう もと められます。いわば、
important testimonial. 「日 本 通の度合い」を測る査定で、初 段 ~ 5 段で
に ほんつう ど あ はか さ てい しょだん だん
日 本 全 般 の 常 識(一 般 的 な日 本 人 の誰 もが 評 価します。
に ほん ぜん ぱん じょう しき いっ ぱん てき に ほん じん だれ ひょう か
あなたの現在の本当の日 本 理 解 度 評 価を確認で
げんざい ほんとう に ほん り かい ど ひょう か かくにん
ます。
Evaluation Languages / 査 定 言 語:
さ ていげん ご
Evaluation Language / 査 定 言 語:① English ② Japanese /
① Japanese(in four different scripts)/ 日 本 語(異なる 4 さ ていげん ご
に ほん ご こと
① 英 語 ② 日 本 語
つの文字を使用)― Glomaji / グローマ字、Hiragana / ひら えい ご に ほん ご
も じ し よう じ
がな、Katakana / カタカナ、Standard (Kanji with Hiragana Evaluation Subjects / 査 定 内 容:
さ ていないよう
36
Magical Japanese Learning!
Why Magical?
・You can memorize 100 Japanese words a day! Using
our fun memory magic method, you can learn a word
instantly and never forget it.
・You can master sentence patterns with only one
casual phrase (the basis of all sentences).
・You don’t have to learn complicated Japanese script
Part 1 One Word Communication
at the beginning. (Our alphabetic English spelling
system can be correctly converted into Japanese A. Memory Magic Skill Master (five
script). lessons)
・Students who have participated in this learning 1) Learning the structure of Japanese using alphabetic
experiment achieved fantastic results. script (Glomaji) and the theory behind our magic
MAMA method
A non-academic approach made this possible. 2) Memorizing 44 words to do with travel and other
Our unique texts are registered with the Japan related information
Patent Office as a utility model. 3) Memorizing 38 words to do with shopping and
other related information
4) Memorizing 41 words to do with eating out and
The “From Scratch Course” other related information
Features: 5) Master reading numbers, the different counting
・One to one (or with a guest of your choice) systems and other related information
private online lessons
・You can take lessons at a time that suits you.
B. Master Other Common Key Words
・Includes lots of interesting information about (10 Lessons)
Japanese culture.
・Memorizing visible words (items used in everyday
・A unique and entertaining method that will life)
enable you to master Japanese vocabulary and
sentence patterns in a short period. ・Memorizing invisible words (counting, dates and
times, appearances, colors/shapes/sizes, etc., the
weather, direction and position)
A total of 25 lessons (80 minutes per ・Memorizing words to do with human relations
lesson) over three to six months (family, relatives, friends and others)
Part 1 One Word Communication (Mastering 1,000 ・Memorizing action words (verbs), explanatory
commonly-used words) words (adjectives) and question words
37
JAPANese Enthusiast
His Dream:
To Popularize Bonsai
in Poland
夢はポーランドに
ゆめ
盆栽を広めること
ぼん さい ひろ
B
かり盆栽の虜になりましたが、盆栽を学びたくてもで
onsai, an art that reflects the magnificence ぼんさい とりこ ぼんさい まな
42