Professional Documents
Culture Documents
PAST PERFECT CONTINUOUS I had been working (Yo había estado trabajando)
HAD BEEN + ING //todas iguales\\
Algo que había estado ocurriendo afirmative negative interrogative
antes de otra cosa SUJ + HAD BEEN + ING SUJ + HADN´T + ING HAD + SUJ + BEEN + ING
I had been working I hadn´t been working Had I been working?
You had been working You hadn´t been working Had you been working?
He/she/it had been working He/she/it hadn´t been working Had he been working?
VERBO HAVE EN PASADO We had been working We hadn´t been working Had we been working?
HAD/ HADN´T You had been working You hadn´t been working Had you been working?
They had been working They hadn´t been working Had they been working?
FUTURE
PAST SIMPLE (2ªcolumna)
PAST PARTICIPLE (3ªcolumna)
FUTURE "WILL" I will work (Yo trabajaré)
WILL / `LL //todas iguales\\
afirmative negative interrogative
Decisión espontánea, en el momento SUJ + WILL + INF SUJ + WON´T + INF WILL + SUJ + INF
Predicciones basadas en opinión I will work I won´t work Will I work?
Nos ofrecemos a hacer algo You will work You won´t work Will you work?
Promesas He/she/it will work He/she/it won´t work Will he work?
Cuando preguntamos educadamente We will work We won´t work Will we work?
You will work You won´t work Will you work?
WILL ´LL / WON´T They will work They won´t work Will they work?
CONDITIONALS
"IF" If I work... (Si yo trabajo)
REPORTED SPEECH
Ir un tiempo verbal atrás Cuando decimos que alguien ha dicho algo.
A
Accountant : someone whose job is to keep or examine the finalcial records of a
company.
Contable: alguien cuyo trabajo es mantener o examinar los registros financieros de
una empresa.
Ad: an advertisement.
Anuncio: un anuncio
Adjust: to change something slightly so that it works better, fits better or is more
suitable.
Ajustar: para cambiar algo ligeramente para que funcione mejor, se ajuste mejor o sea
más adecuado.
Aim at: to producir something for a particular purpose, or a particular group of people.
Enfocado a: producir algo para un propósito particular, o un grupo particular de
personas.
Alienate: to cause someone or a group of people to stop supporting and agreeing with
you.
Alienar: hacer que alguien o un grupo de personas dejen de apoyarte y estar de
acuerdo contigo.
Appraisal: when you examinas someone or something and judge how good or
successful they are.
Valoración: cuando examina a alguien o algo y juzga qué tan bueno o exitoso es.
Area of responsability: a part of your job that is your particular duty to deal with.
Área de responsabilidad: una parte de su trabajo de la que es su deber particular
ocuparse.
Audit: when an independent person examine all the financial records of a company to
produce an official report.
Auditoría: cuando una persona independiente examina todos los registros financieros
de una empresa para producir un informe oficial.
Balance sheet: a document that shows what a company has earned and what it has
spent. Balance: documento que muestra lo que una empresa ha ganado y lo que ha
gastado.
Bear market: a time when the share prices of a company are falling as a lot of of
people are selling them.
Mercado bajista: un momento en el que los precios de las acciones de una empresa
están cayendo porque mucha gente las vende.
Bill: a printed or written statement of the money owed for goods or services.
Factura: declaración impresa o escrita del dinero adeudado por bienes o servicios.
Boardroom: a room where the people who control a company or organisation have
meetings. Sala de juntas: sala donde se reúnen las personas que controlan una
empresa u organización.
Bond : an official document from a government or company to show that you have
given them money that they will pay back with a certain amount of extra money.
Fianza: documento oficial de un gobierno o empresa para demostrar que les ha
entregado dinero que lo devolverá con una determinada cantidad de dinero extra.
Bonus: an extra amount of money that you are given, especially because you have
worked hard.
Bonificación: una cantidad extra de dinero que se te da, especialmente porque has
trabajado duro.
Brand identity: a set of ideas and features that a company wants people to connect in
their minds with his products or brand.
Identidad de marca: un conjunto de ideas y características que una empresa quiere
que las personas conecten en sus mentes con sus productos o marca.
Brand management: the process of controlling the way in which a company markets a
product or brand so that people continue to buy it or buy more of it.
Gestión de marca: el proceso de controlar la forma en que una empresa comercializa
un producto o marca para que las personas sigan comprándolo o comprando más.
Broaden your product range: to increase the number of different things made by your
business.
Amplíe su gama de productos: para aumentar la cantidad de cosas diferentes que
fabrica su negocio.
Broker: someone whose job is to buy and sell shares equal parts of a company´s total.
Agente financiero: alguien cuyo trabajo es comprar y vender acciones a partes iguales
del total de una empresa.
Chain: number of similar shops, restaurants, etc, owned by the same company.
Cadena: número de tiendas similares, restaurantes, etc., propiedad de la misma
empresa.
Chief Executive Officer (CEO): the main person responsible for managing a company or
organisation, who is also sometimes the company´s president or chairman of the
board.
Consejero Delegado (CEO): la persona principal responsable de la gestión de una
empresa u organización, que a veces también es el presidente de la empresa o el
presidente del directorio.
Competitive market: the buying and selling of somethings when other businesses are
trying to be more successful than yours.
Mercado competitivo: compra y venta de cosas cuando otras empresas intentan tener
más éxito que la suya.
Complaint: an expression of discontent.
Queja: expresión de descontento.
Cover your expenses: to have enough money to pay for the things you need.
Cubra sus gastos: tener suficiente dinero para pagar las cosas que necesita.
Customer base: the group of people who usually buy or use a company´s products or
services.
Base de clientes: grupo de personas que habitualmente compran o utilizan los
productos o servicios de una empresa.
CV: a document which describes your qualifications and the jobs you have done,
which you send to an employer that want to work for.
CV (curriculum vitae): un documento que describe sus calificaciones y los trabajos que
ha realizado, que envía a un empleador para el que desea trabajar.
D
Data warehouse: a large amount of information sotored on one computer, or on a
number of computers in the same place.
Almacén de datos: una gran cantidad de información almacenada en una
computadora o en varias computadoras en el mismo lugar.
Delivery charges: the amount of money that you have to pay for taking things such
letters, parcels or goods to a person or place.
Gastos de envío: la cantidad de dinero que debe pagar por llevar cosas como cartas,
paquetes o mercancías a una persona o lugar.
Emerging market: a part of the world where a product or service is starting to be sold.
Mercado emergente: una parte del mundo donde se comienza a vender un producto o
servicio.
Entitled to: if you are entitled to something, you have right to do or have it.
Con derecho a: si tiene derecho a algo, tiene derecho a hacerlo o tenerlo.
Entrepreneur: someone who starts their own business, especially when this involves
risks.
Emprendedor: alguien que inicia su propio negocio, especialmente cuando esto
implica riesgos.
Evaluate: to consider or study something carefully and decide how good or bad is.
Evaluar: considerar o estudiar algo cuidadosamente y decidir qué tan bueno o malo es.
Fix a time: to decide a certain and particular point in the day or night to do something.
Fijar una hora: decidir un punto determinado y particular del día o de la noche para
hacer algo.
Flipchart: large pieces of paper attached to a board on legs, which you write or draw
on when you are talking to a group of people.
Rotafolio: hojas grandes de papel adheridas a una pizarra con patas, en las que escribe
o dibuja cuando habla con un grupo de personas.
Flood the market: to provide too much of a product to that there is more of this
product available then there are people who want to buy it.
Inunda el mercado: para proporcionar demasiado de un producto para que haya más
de este producto disponible, entonces hay personas que quieren comprarlo.
Forum: a situation or meeting in which people can exchange ideas and discuss things.
Foro: una situación o reunión en la que las personas pueden intercambiar ideas y
discutir cosas.
G
Gadget: a small piece of equipment that does a particular job, especially a new type.
Artilugio, dispositivo: una pequeña pieza de equipo que hace un trabajo en particular,
especialmente un tipo nuevo.
Globally mobile: able to change your way of working to suit many different countries.
Globalmente móvil: capaz de cambiar su forma de trabajar para adaptarse a muchos
países diferentes.
Go bankrupt: to be unable to continue in business because you cannot pay your debts.
Ir a la quiebra: no poder continuar en el negocio porque no puede pagar sus deudas.
Graduate: someone who has studied for and received a degree qualification from a
university.
Graduado: alguien que ha estudiado y recibido un título de grado de una universidad.
Gross: money that has not had taxes or other costs taken from it.
Bruto: dinero al que no se le han descontado impuestos u otros gastos.
Hard copy: information from a computer that has been printed on papel.
Copia impresa: información de una computadora que se ha impreso en papel.
Human resources: the departament of an organisation that deals with finding people
to work there, keeping records about all the organisation´s employees, and helping
them with any problems.
Recursos humanos: el departamento de una organización que se ocupa de encontrar
personas para trabajar allí, llevar un registro de todos los empleados de la organización
y ayudarlos con cualquier problema.
I
In charge of : responsible for something or someone.
A cargo de: responsable de algo o alguien.
Innovation: a new idea or method that is being tried for the first time, or the use of
such ideas or methods.
Innovación: una nueva idea o método que se está probando por primera vez, o el uso
de tales ideas o métodos.
Insurance: an agreement in which you pay a company money and they pay your costs
if you have an accident, injury, etc.
Seguro: un acuerdo en el que le pagas dinero a una empresa y ellos pagan tus costos si
tienes un accidente, lesión, etc.
Invoice: a list that shows you how much money you owe someone for work they have
done or for goods they have supplied.
Factura: una lista que muestra cuánto dinero le debe a alguien por el trabajo que ha
realizado o por los bienes que ha suministrado.
J
Jobseeker: someone who is trying to find a job.
Buscador de trabajo: alguien que está tratando de encontrar un trabajo.
L
Labour costs: the money needed to pay workers in a company or a country.
Costes laborales: el dinero necesario para pagar a los trabajadores de una empresa o
un país.
Lay off: to stop employing someone, usually because there is no more work for them.
Despido: dejar de emplear a alguien, generalmente porque no hay más trabajo para él.
Lease: to make an agreement by which someone pays you money in order to use
something for particular period of time.
Arrendamiento: para hacer un acuerdo mediante el cual alguien le paga dinero para
usar algo durante un período de tiempo determinado.
Legal requirements: official rules about something that it is necessary to have or to do.
Requisitos legales: reglas oficiales sobre algo que es necesario tener o hacer.
Look forward to : to feel happy and excited about something that is going to happen.
Esperamos: sentirse feliz y emocionado por algo que va a suceder.
Lose custom: when people stop buying things from shops or business.
Pierde la costumbre: cuando la gente deja de comprar cosas en tiendas o negocio.
Loss: when you do not have someone or something that you had before, or when you
have less of something than before.
Pérdida: cuando no tienes a alguien o algo que tenías antes, o cuando tienes menos de
algo que antes.
M
Maintain quality: to make something that is good or well-made continue in the same
way.
Mantener la calidad: hacer que algo bueno o bien hecho continúe de la misma
manera.
Make inroads: to start to become successful by getting sales, power , votes, etc, that
someone else had before.
Hacer incursiones: comenzar a tener éxito obteniendo ventas, poder, votos, etc., que
alguien más tenía antes.
Market leader: the company that sells most of a product or service in a particular
market.
Líder de mercado: la empresa que vende la mayor parte de un producto o servicio en
un mercado en particular.
Market research: the activity of finding out what people like about products and what
things they want to buy.
Investigación de mercado: la actividad de averiguar qué le gusta a la gente de los
productos y qué quieren comprar.
O
Office politics: the relationships in a group of people who work together which allow
particular people to have power over others.
Política de oficina: las relaciones en un grupo de personas que trabajan juntas y que
permiten que determinadas personas tengan poder sobre otras.
Operating profit: the money that a company makes from its normal business activities.
Beneficio operativo: el dinero que una empresa obtiene de sus actividades
comerciales normales.
Outlet: a shop that sells one type of product or the product of one company.
Outlet: una tienda que vende un tipo de producto o el producto de una empresa.
Overheads: money that a company spends on its regular and necessary cost,for
example ren and heating.
Gastos generales: dinero que una empresa gasta en su coste habitual y necesario, por
ejemplo, alquiler y calefacción.
Overtake: to become more successful than someone or something else.
Adelantar , alcanzar : tener más éxito que alguien o algo más.
P
Partnership: a company which is owned by two or more people.
Sociedad: una empresa que es propiedad de dos o más personas.
Patent: a legal right that a person or company receives to make or sell a particular
product so that others cannot copy it.
Patente: un derecho legal que recibe una persona o empresa para fabricar o vender un
producto en particular para que otros no puedan copiarlo.
Pay off a debt: to finish paying back money that you owe for something.
Pagar una deuda: terminar de devolver el dinero que debe por algo.
Personal assistant (PA): a person who organises letters, meetings and phone calls for
someone with an important job.
Asistente personal (PA): persona que organiza cartas, reuniones y llamadas telefónicas
para alguien con un trabajo importante.
Personnel: the department of an organisation that deals with finding people to work
there, keeping records about them, etc HUMAN RESOURCE.
Personal: es el departamento de una organización que se ocupa de encontrar personas
para trabajar allí, llevar registros sobre ellas, etc. RECURSOS HUMANOS.
Prioritise: to decide which of a group of things are the most important, so that you can
deal with them first.
Priorizar: decidir cuáles de un grupo de cosas son las más importantes, de modo que
pueda abordarlas primero.
Private investor: a person who invests money, rather than a company or financial
organisation that does this for a client.
Inversor privado: una persona que invierte dinero, en lugar de una empresa u
organización financiera que lo hace por un cliente.
Profitable: making or likely to make money from selling goods or services for more
than they cost to produce or provide.
Rentable: hacer o es probable que gane dinero vendiendo bienes o servicios por más
de lo que cuesta producir o proporcionar.
Promotion: when someone is given a more important job in the same organisation.
Promoción: cuando a alguien se le asigna un trabajo más importante en la misma
organización.
Q
Qualification: the skills, qualities or experiences that you need in order to do
something.
Cualidades: las habilidades, cualidades o experiencias que necesitas para hacer algo.
Quality control: the process of looking at goods when they are being produced to
make certain that they are of the intended standard.
Control de calidad: el proceso de examinar los productos cuando se producen para
asegurarse de que cumplen los estándares previstos.
R
Reach full potencial : to develop, achieve or succeed in the most complete way.
Alcance todo su potencial: para desarrollarse, lograr o triunfar de la manera más
completa.
Receipt: a piece of paper that proves that you have received goods or money.
Recibo: una hoja de papel que prueba que ha recibido bienes o dinero.
Recruitment: when you try to persuade someone to work for a company or to join an
organisation.
Reclutamiento: cuando intenta persuadir a alguien para que trabaje para una empresa
o se una a una organización.
Referee: a person who knows you and who is willing to describe your character and
abilities in order to support you when you are trying to get a job, etc.
Árbitro, evaluador: una persona que te conoce y que está dispuesta a describir tu
carácter y habilidades para apoyarte cuando intentas conseguir un trabajo, etc.
Report: give a spoken or written account of something that one has observed, heard,
done, or investigated.
Informe: da un relato hablado o escrito de algo que uno ha observado, escuchado,
hecho o investigado.
Research and Development (R&D): the part of an organisation that works to improve
its existing products and develop new one.
Investigación y desarrollo (I + D): la parte de una organización que trabaja para
mejorar sus productos existentes y desarrollar otros nuevos.
Resign: to officially tell your employer that you are leaving your job.
Renunciar: para decirle oficialmente a su empleador que deja su trabajo.
Retirement: when you leave your job and stop working, usually because you are old.
Jubilación: cuando deja su trabajo y deja de trabajar, generalmente porque es mayor.
Review: the process of considering something again in order to make changes to it.
Revisión: el proceso de considerar algo nuevamente para realizar cambios en él.
Resumé: a document which describes your qualifications and the jobs that you have
done, which you send to an employer that you want to work for.
Currículum: un documento que describe sus calificaciones y los trabajos que ha
realizado, que envía a un empleador para el que desea trabajar.
Risk: the possibility of financial loss.
Riesgo: la posibilidad de pérdidas financieras.
S
Sample: synonym of "example".
Ejemplo: sinónimo de "ejemplo".
Schedule: a plan of events or activities and the times that they will happen or be done.
Horario: un plan de eventos o actividades y las horas en las que se realizarán o se
realizarán.
Slogan: a short phrase that is easy to remember and is used to make people notice
something.
Eslogan: una frase corta que es fácil de recordar y que se usa para hacer que la gente
note algo.
Sponsor : a person or organisation that gives money to support an activity, event, etc.
Patrocinador: una persona u organización que da dinero para apoyar una actividad,
evento, etc.
Stereotype: a fixed idea that people have about what a particular type of person is
like.
Estereotipo: una idea fija que la gente tiene sobre cómo es un tipo particular de
person.
Tool: a piece of equipment that you use wiht your hand in order to help you do
someting.
Herramienta: una pieza de equipo que usa con la mano para ayudarlo a hacer algo.
Trade fair: a large event at which companies show their products to people who might
buy them.
Feria comercial: un gran evento en el que las empresas muestran sus productos a las
personas que podrían comprarlos.
U
Under pressure: required to do something in a limited amount of time.
Bajo presión: requerido para hacer algo en un período de tiempo limitado.
V
Venture capital: money that is spent on a new activity, or company, especially when
there is a chance that the activity or company will not be successful.
Capital de riesgo: dinero que se gasta en una nueva actividad, o empresa,
especialmente cuando existe la posibilidad de que la actividad o empresa no tenga
éxito.
W
Wholesaler: a person or company that sells goods in large quantities at low prices.
Mayorista: persona o empresa que vende productos en grandes cantidades a precios
reducidos.
Webinar: an occasion when a group of people go online at the same time to study or
discuss something.
Seminario web: una ocasión en la que un grupo de personas se conecta a Internet al
mismo tiempo para estudiar o discutir algo.