You are on page 1of 1

https://www.youtube.com/watch?

v=h4b-JUmM_7c
Zaim Imamović - Konja kuje Dizdarević Meho

Konja kuje Dizdarević Meho,


konjic mu se potkovat’ ne daje...
Njemu veli Dizdarević Meho:
"Stan' dorate*, stani doro*, stani dobro moje -
ne kujem te da te preprodajem -
već te kujem da s tobom putujem -
valja nama ići po djevojku!

Ako bogda, pa je dovedemo,


zlatnom ću ti potkom* potkovati
i zlatnom te uzdom zauzdati
a biserom grivu okititi -
biće za te bjelice pšenice
i za mene neljubljena lica!"

Stade dorat kao ja(g)nje malo...

__ doro = od milja za dorata, konja zatvoreno-crvene, crveno-smeđe dlake; ploča = potkova = do


austroug. okupacije konji su se u Bosni potkivali pločama a ne potkovicama (vidi Abdulah Škaljić -
"Turcizmi...") Vrijedi poslušati i izvedbu sevdah-baritona Zekerijaha Đezića...

https://youtu.be/CXsRp96iZDw
Zekerijah Đezić - Konja kuje Dizdarević Meho

https://youtu.be/vMEJ7Rb_2kk
Nedzad Salkovic - Konja kuje Dizdarevic Meho - (Audio 1976)

https://youtu.be/jXvFlstMrms
NEDELJKO BILKIC ___ Konja kuje Dizdarevic Meho

You might also like