Professional Documents
Culture Documents
Rubén Hernández-León
University of California, Los Angeles
A growing number of minors have become part of the return migratory flow
from the United States to Mexico. Based on a longitudinal study started in
2012, this article uses life-history narratives to analyze the return experiences
of three children who arrived in the state of Morelos, Mexico, between 2010
and 2012. The findings presented here focus on a specific segment of the
children’s migratory journey: leaving the United States, crossing the border
and arriving in Morelos. The article contributes to the scholarship on chil-
dren’s narratives of migration, which has been under-emphasized in tradi-
tional studies of United States-Mexico migration.
*The Tecnologico de Monterrey requests the removal of the diacritic from the word
‘‘tecnologico’’ in order to facilitate identification in international searches.
Mexican Studies/Estudios Mexicanos Vol. 32, Issue 2, Summer 2016, pages 252–275. issn 0742-
9797, electronic issn 1533-8320. ©2016 by The Regents of the University of California. All rights
reserved. Please direct all requests for permission to photocopy or reproduce article content
through the University of California Press’s Reprints and Permissions web page, http://www.
ucpress.edu/journals.php?p¼reprints. DOI: 10.1525/msem.2016.32.2.252.
252
Román González, Carrillo Cantú and Hernández-León, ‘Homeland’ 253
Methodology
The empirical evidence for this article comes from the state of Mor-
elos, located in south-central Mexico. Researchers note that, in the
year 2000, Morelos began to exhibit high rates of emigration to the
United States (Tuirán, Fuentes and Ávila 2002). Ten years later, data
collected by the Consejo Nacional de Población (CONAPO) revealed
an unexpected finding: Morelos was now one the states with the
highest rates of return migration (CONAPO 2011). In contrast to other
states in Mexico where returnees hailed primarily from historic desti-
nations, such as California, Texas, Illinois and Arizona, return migrants
in Morelos were returning from 40 different U.S. states, including
less common destinations, such as Hawaii, Puerto Rico, Maine and
Delaware.
We identified cases of return migrant children in Morelos thanks
to the efforts of the Programa Binacional de Educación Migrante
(Binational Program on Migrant Education, or PROBEM for its Spanish
acronym).5 In 2010, the authorities of PROBEM in Morelos decided to
skills); we also asked about their family and plans for the future. Stu-
dents were also asked, ‘‘Why did you come back to Mexico?’’
The survey results revealed eighty-five children who had lived in
the United States, sixty-two of whom had attended U.S. schools.
Thirty-six of these students agreed to be interviewed at a later time.
We subsequently selected eighteen of them for further study using
two criteria: 1) that these children had attended schools in the
United States for at least three years, and 2) that they had returned
to Morelos in 2010 (the year when PROBEM started compiling files
on migrant children) or later. Eight of these children were girls and
ten were boys; eleven were enrolled in school at the elementary level
and seven were middle-school students. After we conducted a short
interview with each of these children, we proceeded to contact their
parents to obtain their permission for follow up interviews and
home visits over a period of three to four years. Contacting parents
and getting them to consent to the long-term participation of their
children in the study proved to be particularly difficult. When we
finally managed to talk to these parents, some told us that they
avoided our requests because they were afraid. Having recently
arrived in Mexico with their U.S.-born children, they thought we
represented, as one parent put it, ‘‘the United States government,
looking for our children and wanting to take them back.’’ Others
simply found odd that someone was interested in their children
given the many obstacles they had faced enrolling them in local
schools and the generally unkind attitude of teachers and adminis-
trators. In the end, six parents (of ten minors) agreed to have their
children re-interviewed.
In sum, over the past three years, we have researched the return
and reintegration experiences of ten children and six families, con-
ducting participatory observations at homes, schools and neighbor-
hoods. In doing so, we have observed the changes taking place in the
lives of children and have listened to the narratives of their day-to-day
experiences and behaviors (Ruiz 2012). We asked these children
about family and friends, schools and teachers, about their home-
work and reading and writing skills in English and Spanish and new
things they have learned, their likes and dislikes and plans for the
future; at times, we simply listened to whatever they had to say. As is
customary and previously noted, we used pseudonyms to identify the
children. In this article, we focus on three of the ten individual cases
we have followed since 2012. The cases of Beto, Lulu and Flor rep-
resent three common return migration trajectories in our sample,
namely, a) children who left Mexico at a very young age and who are
now back in Mexico; b) children born and raised in the United States
Román González, Carrillo Cantú and Hernández-León, ‘Homeland’ 261
who moved to Mexico for the first time; and c) children who were
born and raised in the United States, lived in Mexico for a period of
time and then moved back to the United States. Beto’s migration was
from Santa Ana, California to Temixco, Morelos at age 15. Lulu’s
migration was from Los Angeles, California to Tlaltizapán, Morelos
at age 13. Flor’s migration was from Portland, Oregon to Jiutepec,
Morelos at age 11, and back to Portland, at age 12.
In the next section, we use the interviews we conducted with
these three children to reconstruct their experiences and trajectories
of migration to Mexico. As we analyze these three cases, we identify
the ways in which children, their voices and agency are implicated in
the decision to return to Mexico and to re-emigrate to the United
States. We incorporate evidence drawn from conversations we had
with the parents when helpful, in order to shed light on the circum-
stances and motivations for their return migration.
Lulu
Lulu was the first girl we interviewed in Morelos. During the imple-
mentation of the survey instrument at her school, a teacher pointed
at Lulu and said ‘‘ella no sabe español, acaba de llegar’’ (she doesn’t
know Spanish, she just got here). When we asked her to come to the
principal’s office and asked if she wanted to complete the survey,
Lulu replied: ‘‘I can’t read in Spanish, or in English, because of my
problem, but if you read me the questions I can answer.’’ She later
told us that she had been diagnosed with dyslexia in the United
States, a condition that made it hard for her to read or write in
English.
Lulu was born in the United States and had arrived in Morelos
two months before our visit to the school. Her mother had unsuc-
cessfully tried to become a legal resident for years. After Lulu’s uncle’s
arrest and deportation a few weeks before, Lulu, her three sisters, and
her parents jointly decided that it was time to move to Mexico. ‘‘My
parents told us they wanted to talk to us; we sat in the living room and
they asked us what we thought about moving to Mexico. They also
Román González, Carrillo Cantú and Hernández-León, ‘Homeland’ 265
explained how much they worried about one of them being deported
and how that would make it difficult to be together, the six of us. They
told us that things [in Mexico] would not be as good as they were
there [in the United States], that we would have to work hard for the
things we wanted and that we needed to stick together. We didn’t
mind that, we wanted to be with our parents, and that’s why we
didn’t take long to pack our things; that same week we were leaving
California and moving to Mexico.’’ They rented a trailer and Ernesto,
Lulu’s father, drove with all their belongings to Morelos, while Palo-
ma, her mother, brought Lulu and her sisters in a van and stopped at
the beach on the way. Traveling apart from her father was not diffi-
cult. Lulu, her mother and sisters were used to traveling without him
because he was working all the time. Although the return of Lulu’s
family was voluntary and motivated by the desire to stay together, her
uncle’s arrest and deportation loomed large in the decision to go
back to Mexico.
As their parents had told them, things in Mexico were not easy.
Lulu remembered how uncles, aunts and cousins did not welcome
them with open arms, which made it difficult to adjust to the new
place. Her cousins did not want to play with them. According to Lulu,
‘‘they called us ‘fresas’7 because we spoke English, but we are not, we
just talk different. My parents even organized a quinceañera for my
sister when we arrived so that our family here was part of the party,
but I don’t know, maybe they think we have a lot of money or some-
thing.’’ The family did not have a place to stay and Lulu’s parents
decided to rent a house from an aunt, sending payment for an entire
year in advance. But as Lulu explained, ‘‘Whenever it rained every-
thing got wet so we had to start looking for a new house; also, the
house was scary, we heard things at night and my little sister was
always crying.’’ When they found a new house, Lulu’s aunt did not
want to return any of the money they had paid, despite the fact that
they had lived in the house only one month.
Once they moved to a new home, the girls were happy. According
to Lulu, ‘‘We like being here (in Mexico) because we get to spend
more time with our dad. We barely saw him when we were in the
United States; he was always working.’’ An important component of
Lulu’s migration to Mexico has thus been transitioning to new family
dynamics: in California, she spent her free time with her cousins, her
grandmother and mother because her father worked both day and
night shifts. Lulu recalls seeing her father only a few minutes after
school, while he was sleeping or getting ready for his second job. Her
relationship with her grandmother (on her mom’s side) was very
close. They spent the afternoons together and Lulu helped her grand-
mother sell fruits and vegetables in the neighborhood. Things are
different in Morelos; according to Lulu, some things are better, and
others ‘‘are not that bad.’’ She smiled while sharing with us that her
father has a 6–8 hour workday in his job, and that he stays home on
the weekends. She enjoys the time she spends with her father now;
he has taught her how to hunt and fish, also helps her with home-
work and does chores at home. She prefers to have her dad at home
even though she misses some of the comforts they used to have in the
United States. Lulu is aware that it was hard for her parents to find
a proper house for the six of them, to find jobs to pay for their
expenses and to develop a strong network of family and friends to
help them transition into the new community.
Lulu mentioned that her father had invested money in a new
business, where he fixed cars and tires. But he had to close the busi-
ness because of threats from drug dealers; he subsequently lost all his
investment and had to go to work for her grandfather to be able to
feed the family. In order to contribute to the household economy,
Lulu and her sisters started selling their own clothes and toys: ‘‘We
put them in a pile, whatever we don’t like anymore or don’t need,
then we go to the market and sell; it’s hard but we are sticking
together, we are together as a family.’’ After changing schools and
neighborhoods several times in Morelos, and dealing with teachers
who did not help her with her learning disability, Lulu told her par-
ents that she did not want to continue studying and would stay at
home with her mother. Lulu’s parents respected her decision. Ac-
cording to Lulu’s mother, ‘‘she was having a lot of trouble at school
and her teachers had no patience; she is sick, you know, we didn’t
want to stress her more. Here (at home), she helps with chores and
spends time drawing and we ask her to read for us, we give her
homework.’’
Despite the family’s economic troubles and her academic diffi-
culties, Lulu adapted quickly to her new environment, as if she had
always lived in Mexico. After several interviews and home visits it
became evident that Lulu was developing a Mexican identity; she
wore clothes and a hairstyle similar to her peers, and she incorpo-
rated slang in Mexican Spanish similar to her peers in the town where
she now lives. As Lulu stated, ‘‘I know I have that [U.S.] nationality
but to tell you the truth I feel more Mexican than anyone here.’’
Nonetheless, Lulu continues to think about the possibility of moving
back from Tlaltizapán to Los Angeles, knowing that she has the legal
Román González, Carrillo Cantú and Hernández-León, ‘Homeland’ 267
Flor
Flor was born and raised in Oregon. Her parents separated when she
was very little. Unable to pay for a babysitter, her mother decided it
was time for Flor’s father to either help pay for childcare or take care
of Flor himself. He did not want to spend the extra money, so he
would pick her up at school and bring her with him to his business
every afternoon, while Juany (Flor’s mother) was working her second
shift. Flor became very close to her father because he would not be as
hard on her as her mother, and he would buy whatever food and toys
Flor wanted. He was always home because he had his own business.
When Flor told her mother that she wanted to spend more time with
her dad than with her, Juany realized she had neglected Flor too long
and she decided to win back her love and trust. Also, Flor’s older
sister had dropped out of high school in her senior year because of an
unwanted pregnancy, and she was getting involved in gangs through
her boyfriend. Juany was worried that she had spent too much time
working and not paying attention to her daughters’ needs. One day,
she decided to leave Oregon and return to Mexico even though she
knew that, given her lack of documentation, this could be the last
time she set foot in the United States.
Juany knew that coming back to Mexico was going to be a big
challenge. During the interviews, Flor recalled that she was happy to
spend time with her mother traveling back to Mexico. Instead of
flying, they decided to bring back a minivan packed with most of their
belongings. At first, Flor was very excited about the trip; her mom
told her that it would be fun to stop at different places before arriving
in Morelos, and she was eager to see Mexico for the first time. They
stopped at Disneyland in southern California and later visited rela-
tives in Baja California. Juany was feeling sad and sorry that she had to
take things away from her daughters and she tried to compensate
with the short stops they made along the way. She wanted to make
the trip enjoyable for her daughters and to stop thinking about the
268 Mexican Studies/Estudios Mexicanos
life they had left behind. After a week-long trip, they finally arrived in
Morelos.
Flor and her older sister Ruth were used to having a nice apart-
ment in Oregon but their new house in Jiutepec was very different.
According to Flor, ‘‘when we arrived, there were bugs everywhere
and dust on the ground, because there was no floor, and we had to
carry water in a bucket to use the bathroom or to take a shower, it was
nothing like our home over there.’’ Flor quickly became disappointed
with her new home because it did not have the same comforts she
enjoyed in the United States. Her mother made it clear that she could
not afford to buy Flor and Ruth every little thing they asked for. Flor
started longing for her old home and thinking about the possibility of
moving back to the United States with her father. Her mother did not
have a problem with the new house; for her, getting used to this place
was part of a lesson her daughters needed to learn. Juany told them
that in Mexico they would need to work harder to get what they
wanted and would have to learn to share and appreciate what they
had. She also reminded them how much she had worked in the
United States to give them what they needed and that now it was the
children’s turn to help her.
For the first weeks, Flor enjoyed her time in Mexico because she
was with her mother, with Ruth, and with Ruth’s baby; they even
adopted a dog. After a month in Morelos, she traveled by herself to
visit an aunt in Mexico City. She compared her home in Morelos to
her aunt’s luxurious house, where she had her own room and a bath-
room with a nice shower. However, she constantly missed her mom.
When Flor went back to Morelos, she told Juany: ‘‘Mom, I like being
with you here, even if I have to use a bucket to shower.’’ Needless to
say, this made Juany very happy. It was evident that Flor could dis-
pense with certain material comforts at home because the family
bonds were strong and the relationship with her mother was begin-
ning to heal.
The circumstances in Morelos complicated Flor’s adaptation to
her new home. She was not allowed to go out to play because the
family lived in a dangerous neighborhood. As a result, Flor spent
most of her time indoors doing homework, watching television and
playing with her nephew. But she missed her dad and friends from
school in the United States. At her new school in Morelos she was
bullied. Children teased her about her ‘‘weird accent’’ and called her
gorda (fatso). Contrary to the kind of girl that Flor was at home -
happy, talkative and playful - she appeared very shy and quiet at
school. According to Juany, Flor could not get used to the school and
the neighborhood in Morelos.
Román González, Carrillo Cantú and Hernández-León, ‘Homeland’ 269
States determine whether this break is lived as a rupture (as in the case
of Beto) or as a temporary disruption (as in the case of Flor).
Clearly, children are at the center of the adults’ decision to return
to the homeland. Parents seek to protect their children’s safety and
wellbeing, keep the family together8 (endangered by the looming
threat of deportation) and rebuild relations eroded by poverty, long
workdays and intra-family conflict. At times, children play an active
role in the decision to move across borders, as illustrated by the case
of Lulu, who, together with her sisters and parents, agreed to return
to Mexico. And the case of Flor, who decided to re-emigrate to the
United States and return to her father, friends and school in Oregon.
Beto’s case stands on the opposite side of the spectrum. Not only was
he not consulted, he was also deceived to ease a hurried exodus. His
parents felt justified because they feared for his physical safety.
These cases also show that while deportation is not always the
main cause of return, legal status is omnipresent in the decision to go
back to Mexico. Beto and his parents were undocumented, a condi-
tion that made them vulnerable and fearful to report to the author-
ities that they were victims of blackmail. Threatened by a local gang
member, the adults felt that they had no recourse but a speedy flight
to the homeland. Lulu and Flor were part of mixed-status house-
holds, where U.S.-born children were citizens and the adults were
undocumented or in the midst of protracted efforts to regularize
their status. This situation meant that the children could contemplate
re-emigrating to the United States, as Flor eventually did, but leaving
one or both parents behind in Mexico.
Children’s experiences of return migration are distinct and dif-
ferent from those of adults. The feelings, incidents, and interactions
described by Beto, Lulu and Flor, suggest that children face a unique
set of challenges in their return migration to Mexico. While adults
have to worry about reintegrating into the labor market in order to
provide for the family, children have to integrate into schools, with
teachers who are ill-prepared to receive them (as some of the articles
in this special issue demonstrate), and to learn academic Spanish.
While adults have to reactivate support networks and adjust to
a diminished social status (as they no longer have access to dollars
and the U.S. labor market), children have to establish relations with
relatives they never met and negotiate new friendships with peers who
often see them as different because of accent, dress and demeanor.
Children also have to get used to changes in standard of living,
8. From the point of view of Flor’s mother, it was about keeping the family (she
and her daughters) together.
Román González, Carrillo Cantú and Hernández-León, ‘Homeland’ 271
9. Flor’s path differed from Beto’s and Lulu’s, given that her father remained in
the U.S. However, Flor did make an effort to adapt to her new home.
272 Mexican Studies/Estudios Mexicanos
Works Cited
Abrego, Leisy. 2014. Sacrificing Families: Navigating Laws, Labor, and Love
Across Borders. Stanford, CA: Stanford University Press.
Arzubiaga, Angela E., Silvia C. Noguerón and Amanda L. Sullivan. 2009. ‘‘The
Education of Children in Im/migrant Families.’’ Review of Research in
Education 33 (1): 246–271.
CONAPO. 2011. I´ndices de intensidad migratoria México-Estados Unidos
2010. http://www.conapo.gob.mx/swb/conapo/Indices_de_intensidad_
migratoria_Mexico-Estados_Unidos_2010
Dı́az Gómez, Leticia. 2002. ‘‘Siguiendo los pasos hacia Estados Unidos:
Interacción infantil con videos, cartas y fotografı́as.’’ In Migración in-
ternacional e identidades cambiantes, edited by Ma. Eugenia Anguiano
Téllez y Miguel Hernández Madrid, 229–250. Zamora: El Colegio de
Michoacán.
Dobson, Madeleine E. 2009. ‘‘Unpacking children in migration research.’’
Children’s Geographies 7 (3): 355–360.
Dreby, Joanna. 2010. Divided by Borders: Mexican Migrants and their
Children. Berkeley: University of California Press.
Escobar, Agustı́n, Lindsey Lowell and Susan Martin. 2013. Binational dia-
logue on Mexican migrants in the US and in Mexico. Mexico: CIESAS/
Georgetown University.
Román González, Carrillo Cantú and Hernández-León, ‘Homeland’ 273
Orellana, Marjorie, Barrie Thorne, Anna Chee and Eva Lam. 2001.
‘‘Transnational Childhoods; The Participation of Children in Processes
of Family Migration.’’ Social Problems 48 (4): 572–591.
Panait, Catalina. 2011. Cuentos de mis escuelitas: la princesa y el hombre de
hojalata. Transiciones, rupturas e identidades lingüı́sticas en alumnos
con escolaridad circular. M.A. Thesis in Education, Monterrey:
Universidad de Monterrey.
Passel, Jeffrey, D’vera Cohn and Ana Gonzalez-Barrera. 2012. Net Migration
from Mexico Falls to Zero-and Perhaps Less. Washington, DC: Pew
Hispanic Center.
Prout, Alan. 2011. ‘‘Taking a Step Away from Modernity: Reconsidering the
New Sociology of Childhood.’’ Global Studies of Childhood 1 (1): 4–14.
Punch, Samantha. 2007. ‘‘Negotiating migrant identities: Young people in
Bolivia and Argentina.’’ Children’s Geographies 5 (1): 95–112.
Ramı́rez, Telésforo and Liliana Meza. 2011. ‘‘Emigración México-Estados
Unidos: Balance antes y después de la recesión económica estadouni-
dense.’’ In La situación demográfica de México, edited by CONAPO,
241–259. México: CONAPO.
Ruiz, José. 2012. Metodologı́a de la investigación cualitativa. España:
Universidad de Deusto.
Rumbaut, Rubén and Alejandro Portes, eds. 2001. Ethnicities: Children of
Immigrants in America. Berkeley: University of California Press.
Sánchez, Juan and Vı́ctor Zúñiga. 2010. ‘‘Trayectorias de los alumnos trans-
nacionales en México. Propuesta intercultural de atención educativa.’’
Trayectorias 12 (30): 5–23.
Sánchez, Juan, Edmund T. Hamann and Vı́ctor Zúñiga. 2012. ‘‘What the
Youngest Transnational Students Have to Say About Their Transition
from U.S. Schools to Mexican Ones’’. Diaspora, Indigenous, and
Minority Education: Studies of Migration, Integration, Equity, and
Cultural Survival 6 (3): 157–171.
Tuirán, Rodolfo, Carlos Fuentes and José Luis Ávila. 2002. I´ndices de
Intensidad Migratoria México-Estados Unidos 2000. México: CONAPO.
Vadean, Florin P. and Matloob Piracha. 2009. ‘‘Circular Migration or
Permanent Return: What Determines Different Forms of Migration.’’ IZA
Discussion Paper (4287). http://anon-ftp.iza.org/dp4287.pdf.
Valdés, Guadalupe. 1996. Con Respeto, Bridging the Distances Between
Culturally Diverse Families and Schools, An Ethnographic Portrait.
New York: Teacher College Press/Columbia University.
White, Allen, Caitrı́ona Nı́ Laoire, Naomi Tyrrell and Fina Carpena-Mendez.
2011. ‘‘Children’s Roles in Transnational Migration.’’ Journal of Ethnic
and Migration Studies 38 (8): 1159–1170.
Willis, Katie and Saw Ai Brenda Yeoh. 2000. ‘‘Gender and Transnational
Household Strategies: Singaporean Migration to China.’’ Regional
Studies 34 (3): 253–264.
Zúñiga, Vı́ctor. 1992. ‘‘Tradiciones migratorias internacionales y socialización
familiar: expectativas migratorias de los alumnos de secundaria de cuatro
municipios del norte de Nuevo León.’’ Frontera Norte 4 (7): 45–74.
Román González, Carrillo Cantú and Hernández-León, ‘Homeland’ 275