You are on page 1of 10

4 READING

Mood food
Hangulati ételek

We live in a stressful world, and daily life can sometimes make us feel tired, stressed, or
depressed. Some people go to the doctors for help, others try alternative therapies, but the
place to find a cure could be somewhere completely different: in the kitchen.
Stresszes világban élünk, és a mindennapi életünkben néha fáradtnak, stresszesnek vagy
depressziósnak érezhetjük magunkat. Vannak, akik orvoshoz fordulnak segítségért, mások alternatív
gyógymódokat próbálnak ki, de a gyógymód helye egészen máshol is lehet: a konyhában.

Dr. Paul Clayton, a food expert from Middlesex University, says ’The Brain is affected by
what you eat and drink, just like every other part of your body. Certain types of food contain
substances which affect how you think and feel.’
Dr. Paul Clayton, a Middlesex Egyetem élelmiszer-szakértője szerint „Az agyra is hatással van az,
hogy mit eszel és iszol, csakúgy, mint tested minden más részére. Bizonyos típusú élelmiszerek
olyan anyagokat tartalmaznak, amelyek befolyásolják az Ön gondolkodását és érzéseit.”

For example, food which is high in carbohydrates can make us feel more relaxed.
It also makes us feel happy. Research has shown that people on diets often begin to feel a little
depressed after two weeks because they are eating fewer carbohydrates.
Például a magas szénhidráttartalmú ételek nyugodtabbá tehetnek bennünket.
Ez is boldoggá tesz bennünket. Kutatások kimutatták, hogy a diétázók gyakran két hét után kezdik
kissé lehangoltnak érezni magukat, mert kevesebb szénhidrátot esznek.

On the other hand, food, which is rich in protein makes us feel awake and focused. Research
has shown that school children who eat a high protein breakfast often do better at school than
children whose breakfast is lower in protein.
Másrészt a fehérjében gazdag étel éberebbé és koncentrálttá tesz bennünket. Kutatások kimutatták,
hogy azok az iskolás gyerekek, akik magas fehérjetartalmú reggelit fogyasztanak, gyakran jobban
teljesítenek az iskolában, mint azok, akiknek a reggelije alacsonyabb a fehérjében.
Also, eating the right kind of meal at lunchtime can make a difference if you have an exam in
the afternoon or a business meeting where you need to make some quick decisions.
Emellett a megfelelő étkezés ebédidőben is jelenthet változást, ha délutáni vizsgát vagy üzleti
megbeszélést tart, ahol gyors döntéseket kell hoznia.

In an experiment for a BBC TV programme two chess players, both former British
champions, had different meals before playing each other.
Egy BBC TV-műsor kísérletében két sakkozó, mindketten egykori brit bajnokok, különböző
ételeket ettek, mielőtt egymással játszottak.
Paul had a plate of prosciutto and salad (full of protein from the red meat), and his opponent
Terryhad pasta with creamy sauce (full of carbohydrate).
Paul evett egy tányér prosciuttot és salátát (tele van fehérjével a vörös húsból), ellenfele Terry pedig
tésztát evett tejszínes szósszal (tele van szénhidráttal).
In the chess match Terry felt sleepy, and took much longer than Paul to make decisions about
what moves to make.
A sakkmérkőzésen Terry álmosnak érezte magát, és sokkal tovább tartott neki, mint Paulnak, hogy
meghozza döntéseit arról, hogy mit tegyen.
The experiment was repeated several times with the same result.
A kísérletet többször megismételték ugyanazzal az eredménnyel.
Another powerful mood food could become a secret weapon in the fight against crime.
Egy másik erős hangulati étel titkos fegyverré válhat a bűnözés elleni küzdelemben.
In Bournemouth in the south of England, where late-night violence can be a problem, some
night club owners have come up with a solution.
A dél-angliai Bournemouthban, ahol problémát jelentett a késő esti erőszak, néhány éjszakai klub
tulajdonosa megoldást talált.
They give their clients free chocolate at the end of the night.
The results have been dramatic, with 60% reduction in violent incidents.
Ügyfeleiknek ingyenes csokoládét adnak az éjszaka végén.
Az eredmények drámaiak, az erőszakos incidensek száma 60%-kal csökkent.

Why does chocolate make people less aggressive?


First, it causes the brain to release feel-good chemicals called endorphins.
Miért teszi a csokoládé kevésbé agresszívvé az embereket?
Először is, az agyban jó közérzetet keltő vegyi anyagokat, úgynevezett endorfinokat bocsát ki.
It also contains a lot of sugar, which gives you energy, and can help stop late-night tiredness
turning into aggression.
Sok cukrot is tartalmaz, ami energiát ad, és segíthet megakadályozni, hogy a késő esti fáradtság
agresszióvá alakuljon át.
These two things, together with a delicious taste, make chocolate a powerful mood changer.
Ez a két dolog a finom ízzel együtt erőteljes hangulatváltóvá varázsolja a csokoládét.

Mood food - what the experts say


Hangulati ételek – amit a szakértők mondanak

- Blueberries and cocoa can raise contrentracion levels for up to five hours.
- Az áfonya és a kakaó akár öt órára növelheti a koncentráció szintet.
- Food that is high in protein helps your brain to work more efficiently.
- A magas fehérjetartalmú élelmiszerek elősegítik az agy hatékonyabb működését.
- For relaxation and to sleep better, eat carbohydrates.
- A kikapcsolódás és a jobb alvás érdekében fogyassz szénhidrátot.
- Dark green vegetables (e.g. cabbage and spinach) and oily fish (e.g. salmon) eaten regularly
can help to fight depression.
- A rendszeresen fogyasztott sötétzöld zöldségek (pl. káposzta és spenót) és olajos halak (pl. lazac)
segíthetnek a depresszió leküzdésében.
5 LISTENING and SPEAKING 5 HALLGATÁS és BESZÉD
a) Ask and answer the questions with a partner. Kérdezz és válaszolj kérdésekre a partnereddel.

RESTAURANT Étterem

1. - How often do you eat out? 1. - Milyen gyakran eszel, nem otthon?

2. - What's your favorit : 2. - Mi a kedvenced:


a) kind of food a) ételfajta
b) restaurant dish b) éttermi étel

3. How important are these things to you in a restaurant?


3. Mennyire fontosak ezek a dolgok számodra egy étteremben?
Number 1-4 (1=the most important) 1-4-ig (1 = a legfontosabb)

- the food - étel


- the service - a kiszolgálás
- the atmosphere - a légkör
- the price - az ár

4. Have you ever tried Englis food? Próbáltad már az Angol ételeket?
What did you think of it? Mit gondolsz erről?

1.7 ))) Part 1.


Interviewer: - Whats was your favorite food when you were child?
Steve: - Well, I always liked unusual things, at least things that most English children at the
time didn’t like. For instance, when I was six or seven my favorite things were snails, oh and
prawns with garlic.
Riporter: - Gyerekkorodban mi volt a kedvenc ételed?
Steve: - Hát, mindig is szerettem a szokatlan dolgokat, legalábbis azokat, amiket akkoriban
a legtöbb angol gyerek nem szeretett. Például hat-hét éves koromban a kedvencem a csiga volt, és a
garnélarák fokhagymával.

Interviewer: - Funny things for a six-year old English boy to like!


Steve: - Well, the thing is my parents liked travelling and eating out a lot, and I first tried
snails in France, and the prawns, my first prawns I had at a Spanish restaurant in the town
where we lived.
Kérdező: - Vicces dolgok egy hatéves angol fiú számára!
Steve: - Nos, az a helyzet, hogy a szüleim szerettek utazni és sokat étkezni, és először
Franciaországban próbáltam ki a csigát, és a garnélarákokat, az első garnélarákomat egy spanyol
étteremben ettem abban a városban, ahol laktunk.

Interviewer: - So you were keen on Spanish food right from the start.
Is that why you decided to come to Spain?
Steve: - Partly, but of course, I suppose like a lot of British people I wanted to see the sun!
The other thing that attracted me when I got here were all the fantastic ingredients.
I remember going into the market for the first time and saying 'Wow!'
Kérdező: - Tehát már a kezdetektől fogva szeretted a spanyol ételeket.
Ezért döntött úgy, hogy Spanyolországba megy?
Steve: - Részben, de persze azt hiszem, mint sok brit, én is szerettem volna látni a napot!
A másik dolog, ami vonzott, amikor idekerültem, az mind a fantasztikus összetevők.
Emlékszem, amikor először mentem be a piacra, és azt mondtam: "Hűha!"

Interviewer: - When you opened your restaurant, how did you want it to be different from
typical Spanish restaurant?
Steve: - Well, when I came to Spain, all the good restaurants were very formal, very
traditional. In London then, the fashion was for informal places where the waiters wore jeans,
but the food was amazing. So I wanted a restaurant a bit like that. I also wanted a restaurant
where you could try more international food, but made with some of these fantastic local
ingredients. For example, Spain's got wonderful seafood, but usually here it's just grilled and
fried. I started doing things in my restaurant like cooking Valencian mussels in Thai green
curry paste.
Kérdező: - Amikor megnyitotta éttermét, miben akarta, hogy az más legyen, mint a tipikus spanyol
étterem?
Steve: - Nos, amikor Spanyolországba jöttem, minden jó étterem nagyon formális volt, nagyon
hagyományos. Londonban akkoriban a kötetlen helyek divatja volt, ahol a pincérek farmert viseltek,
de az étel csodálatos volt. Szóval szerettem volna egy kicsit hasonló éttermet. Olyan éttermet is
szerettem volna, ahol több nemzetközi ételt is kipróbálhat, de ezekből a fantasztikus helyi
alapanyagokból készült. Például Spanyolországban csodálatos tenger gyümölcsei vannak, de itt
általában csak grillezve és sütve. Elkezdtem olyan dolgokat csinálni az éttermemben, mint például a
valenciai kagylót főzni thai zöld currytésztában.

Interviewer: - What do you most enjoy cooking?


Steve: - What I most enjoy cooking, I think, are those traditional dishes wich use quite cheap
ingredients, but they need very long and careful cooking, and then you turn it into something
really special.... like a really good casserole, for example.
Riporter: - Mit szeretsz a legjobban főzni?
Steve: - Azt hiszem, azokat a hagyományos ételeket szeretem a legjobban főzni, amelyek
meglehetősen olcsó alapanyagokból készülnek, de nagyon hosszas és gondos főzést igényelnek,
aztán valami igazán különlegessé varázsolják... mint egy nagyon jó rakott étel, például.

Interviewer: - And there anything you don't like cooking?


Steve: - Maybe desserts. You have to be very very precise when you're making dessert.
And that's not the way I am.
Riporter: - És van valami, amit nem szeret főzni?
Steve: - Talán desszertek. Nagyon precíznek kell lennie, amikor desszertet készít.
És én nem így vagyok vele.

Steve Anderson has always had a passion for food.

He was first taught to cook by his mother, who is half Burmese. After studying physics at
university, he got a holiday job helping on a cookery course in Italy, where he met several
famous chefs. One them, Alaistair Little, later employed him as a traine chef. Two years later
he moved to Valencia is Spain and opened a restaurant, Seu Xerea, now one of the most
popular restaurants in town.
Steve Anderson mindig is rajongott az ételekért.
Először a félig burmai anyja tanította meg főzni. Az egyetemen fizikát tanult, nyaralni kapott, egy
olaszországi szakácstanfolyamon segédkezett, ahol több híres szakácsot ismert meg. Egyikük,
Alaistair Little később szakács gyakornokként alkalmazta. Két évvel később a spanyolországi
Valenciába költözött, és megnyitotta a Seu Xerea nevű éttermet, amely ma a város egyik
legnépszerűbb étterme.
1.8 ))) Part 2.
Interviewer: - What's the best thing about running a restaurant?
Steve: - I think the best thing is making people happy. That's why even after all this time I still
enjoy it so much.
Kérdező: - Mi a legjobb az étteremvezetésben?
Steve: - Szerintem a legjobb, ha boldoggá teszed az embereket. Ezért élvezem még ennyi idő után is
annyira.

Interviewer: - And the worst thing?


Steve : - That's easy, it has to be the long hours. This week for example I'm cooking nearly
every day. We usually close on Sundays and Mondays, but this Monday is a public holiday,
when lots of people want to eat out, so we're open.
Kérdező: - És a legrosszabb?
Steve : - Ez könnyű, a hosszú óráknak azok. Ezen a héten például szinte minden nap főzök.
Vasárnap és hétfőn általában zárva tartunk, de ez a hétfő munkaszüneti nap, amikor is sokan
szeretnének étkezni, így nyitva vagyunk.

Interviewer: - Seu Xerea is in all the British restaurant guides now. Does that mean you get a
lot of British customers?
Steve: - Yes, we get a lot of British people, especially at the weekends, but then we get people
from other countries too.
Riporter: - Seu Xerea mostanság az összes brit étteremkalauzban szerepel. Ez azt jelenti, hogy sok
brit vendéged van?
Steve: - Igen, sok brit ember érkezik hozzánk, főleg hétvégén, de aztán más országokból is.

Interviewer: - And are British customers and the Spanish customers very different?
Riporter: - És nagyon különböznek a brit és a spanyol ügyfelek?
Steve: - Yes, I think they are. The British always say that everything is lovely, even if they've
only eaten half of it. The Spanish, on the other hand, are absolutely honest about everything.
They tell you what they like, they tell you what they don't like. I remember when first
opened, I had sushi on the menu, which was very unusual at that time, and I went into the
dinning room and I said to people, 'So what do you think of the sushi?' And the customers,
who were all Spanish, said 'Oh, it was raw fish!' Actually, I think I prefer that honesty,
because it helps us to know what people like.
Steve: - Igen, szerintem azok. A britek mindig azt mondják, hogy minden finom, még akkor is, ha
csak a felét ették meg. A spanyolok viszont abszolút őszinték mindenben. Megmondják, mit
szeretnek, megmondják, mit nem. Emlékszem, amikor először kinyitottam, sushi volt az étlapon,
ami akkoriban nagyon szokatlan volt, és bementem az ebédlőbe, és azt kérdeztem az emberektől:
"Szóval mit gondolsz a sushiról?" És a vásárlók, akik mind spanyolok voltak, azt mondták: "Ó, ez
nyers hal volt!" Valójában azt hiszem, jobban szeretem ezt az őszinteséget, mert segít megtudnunk,
mit szeretnek az emberek.

Reporter: - What kind of customers do you find difficult?


Steve: - I think customers who want me to cook something in a way that I don't think is very
good. Let's see, a person who ask for a really well-done steak, for istance. For me that's a
difficult customer . You know, they'll say 'I want a really really well-done steak' so I give them
a really really well-done steak and then the say 'It's tough'. And I think well, of course it's
tough. It's well-done! Well-done steak is always tough.
Riporter: - Milyen ügyfeleket talál nehéznek?
Steve: - Szerintem azok, akik azt akarják, hogy főzzek valamit, ami szerintem nem túl jó. Lássuk,
aki például egy igazán jól sikerült steaket kér. Számomra ez egy nehéz ügyfél. Tudod, azt mondják,
hogy „nagyon jól sült steaket akarok”, így adok nekik egy igazán jól sült steaket, majd azt mondják,
hogy „Ez kemény”. Még jó, gondolom, persze hogy kemény. Jól átsült! A jól átsült steak mindig
kemény.

Reporter: - People say that the Mediterranean diet is very healthy. Do you think people's
eating habits in Spain are changing?
Steve: - Well, I think they are changing - unfortunately I think they're getting worse.
People are eating more unhealthily.
Riporter: - Az emberek azt mondják, hogy a mediterrán étrend nagyon egészséges. Ön szerint
változnak az emberek étkezési szokásai Spanyolországban?
Steve: - Nos, azt hiszem, változnak - sajnos azt hiszem, egyre rosszabbak.
Az emberek egészségtelenebbül étkeznek.

Reporter: - How do you notice that?


Steve: - I see it with, especially with younger friends. They often eat in fast food restaurants,
they don't cook... and actually the younger ones come from a generation where their mothers
don't cook either. That's what's happening now, and it's a real pity.
Riporter: – Ezt honnan veszi észre?
Steve: - Látom, főleg fiatalabb barátokon. Gyakran esznek gyorséttermekben, nem főznek... és
igazából a fiatalabbak abból a generációból származnak, ahol az anyjuk sem főz. Ez történik most,
és ez nagyon sajnálatos.

6 GRAMMAR 7. o.
a)
Listen again to some the things Steve said. Circle the form of the verb he uses.
Hallgassa meg újra néhány dolgot, amit Steve mondott. Karikázd be az általa használt ige alakját!
1. This week for example I cook / I'm cooking nearly every day. We usually close / are usually
closing on Sundays and Mondays, but this Monday is a public holiday.
1. Ezen a héten például főzök / szinte minden nap főzök. Vasárnap és hétfőn általában zárva tartunk,
de ez a hétfő munkaszüneti nap.

2. The British always say / are saying that everything is lovely.


2. A britek mindig azt mondják / mondják, hogy minden szép.

3. Actually, I think I prefer / I am preferring that honesty, because it helps us to know what
people like.
3. Valójában azt hiszem, jobban szeretem / jobban szeretem ezt az őszinteséget, mert ez segít abban,
hogy tudjuk, mit szeretnek az emberek.

4. Unfortunately, I think they get / they're getting worse. People eat / are eating more
unhealthily.
4. Sajnos szerintem egyre rosszabbodnak/romlanak. Az emberek egyre egészségtelenebben
esznek/étkeznek.

b) With a partner, say why you think he has chosen each form.
b) Mondd el egy partnerrel, hogy szerinted miért választotta az egyes formákat.
c) p. 132 Grammar Bank 1A.
Learn more about the present simple and the present continuous, and practise them.
Tudjon meg többet az egyszerű jelenről és a folyamatos jelenről, és gyakorolja őket.

Present simple: I live, he works, etc.


1.
- I work in a bank. - Bankban dolgozom.
- She studies Russian. - Oroszul tanul.
- We don't have any pets. - Nincsenek házi kedvenceink.
- Jack doesn't wear glasses. - Jack nem hord szemüveget.
- Where do you live? - Hol élsz?
- Does your brother have a car? - A testvérednek van autója?

2.
- She usually has cereal for breakfast. - Általában gabonapelyhet reggelizik.
- I'm never late for work. - Soha nem kések a munkából.
- We only eat out about once a month. - Csak havonta egyszer eszünk máshol.

1. We use the present simple for things that are always true or happen regularly.
Az egyszerű jelent olyan dolgokra használjuk, amelyek mindig igazak vagy rendszeresen
előfordulnak.

- Remember the spelling rules for third person singular, e.g. lives, studies, watches…
Ne feledje az egyes szám harmadik személy helyesírási szabályait, pl. élet, tanulmányok, órák…

Use ASI (Auxiliary, Subject, Infinitive) or QUASI (Quetion word, Auxiliary, Subject,
Infinitive) to help you with word order in questions.
- Do you know David? - Ismered Davidet?
- What time does the film start? - Mikor kezdődik a film?

Használja az ASI-t (Segédige, Tárgy, Főnévi igenév) vagy a QUASI-t, (Kérdő szó,….)
hogy segítsen a szórendben a kérdésekben.

2. We often use the present simple with adverbs of frequency, e.g. usually, never,
or expressions of frequency, e.g. every day, once a week.
- Adverbs of frequency go before the main verb, and after be.
- Expressions of frequency usually, go at the end of the sentence or verb phrase.

2. Gyakran használjuk az egyszerű jelent gyakorisági határozószókkal, pl. általában, soha,


vagy gyakorisági kifejezésekkel, pl. minden nap, hetente egyszer.

- A gyakoriság határozói a főige előtt és a be után állnak.


- A gyakoriság kifejezései általában egy mondat vagy igei kifejezés végén találhatók.
Present continuous: be + verb + -ing

A Who are you waiting for? - Kire vársz?


B I’m waiting for a friend. - A baráromat várom.

A Is your sister still going out with Adam? - A húgod még mindig Adammel jár?
B No, they broke up. She isn’t going out with anyone at the moment.
- Nem, szakítottak. Jelenleg nem jár ki senkivel pillanatnyilag.

We use the presen continuous (not the present simple) for actions in progress at the time of
speaking, e.g. things that are happening now or around now.
These are normally temporary, not habitual actions.
A folyamatos jelent (nem az egyszerű jelent) használjuk a beszédkor folyamatban lévő
cselekvésekre, pl. olyan dolgokra, amelyek éppen most vagy a közelben történnek.
Ezek általában átmeneti, nem megszokott tevékenységek.

Remember the spelling rules, e.g. living, studying, getting.


Ne feledje a helyesírási szabályokat, pl. élni, tanulni, szerezni.

We also use the present continuous for future arrangements (see 1B).
A folyamatos jelent a jövőbeli megállapításokhoz is használjuk (lásd 1B).

action and non-action verbs cselekvést- állapotot, érzelmet kifejező igék

A What are you cooking?


B I’m making pasta.
A Great! I love pasta.

A What are you looking for?


B My car keys.
A I’ll help you in a moment.
B But I need them now!

Verbs which describe actions, e.g. cook, make, can be used in the present simple or continuous.
- I'm making the lunc.
- I usually make the lunch at the weekend.
A cselekvéseket leíró igék, pl. főzni, készíteni, használhatók egyszerű vagy folyamatos jelenben.
- Csinálom az ebédet.
- Én általában hétvégén készítem az ebédet.

Verbs which describe states or feelings (not actions), e.g. love, need, be, are non-action verbs.
They are not usually used in the present continuous, even if we mean "now".
Az állapotokat vagy érzéseket (nem cselekvéseket) leíró igék, pl. szeretni, kell, lenni, azok nem-
cselekvő igék. A folyamatos jelenben általában nem használatosak, még akkor sem, ha a „most”
alatt értjük őket.
Common non-action verbs are: agree, be, believe, belong, depend,
forget, hate, hear, know, like, love, matter, mean, need,
prefer, realize, recognize, remember, seem, suppose.
A gyakori nem-cselekvés igék a következők: egyetért, lenni, hinni, tartozni, függni,
elfelejteni, gyűlölni, hallani, tudni, szeretni, szeretni, számítani, érteni, szüksége van,
előnyben részesíteni, felismerni, felismerni, emlékezni, úgy tűnik, feltételezni.

Verbs that can be both action and non-action:


Igék, amelyek lehetnek cselekvő és nem cselekvők is:
A few verbs have an action and non-action meaning, e.g. have and think.
Néhány igének van cselekvő és nem cselekvő jelentése is, pl. a van és gondolkozz.

- I have a cat now. = possession (non-action)


- Most van egy macskám. = birtoklás (nem cselekő)
- I can't talk now. I'm having lunc. = an action
- Most nem tudok beszélni. ebédelek. = cselekvés
- I think this music's great. = opinion (non-action)
- Szerintem ez a zene nagyszerű. = vélemény (nem cselekvés)
- What are you thinking about? = an action
- Mit gondolsz? = cselekvés

FELADATOK 132. o.

a)
1. - These days, most children have too many fizzy drinks.
1. - Manapság a legtöbb gyerek túl sok szénsavas italt fogyaszt.
2. - Are you taking any vitamins at the moment? 2. - Szedsz jelenleg valamilyen vitamint?
3. - Don't eat that spinach if you don't like it. 3. - Ne edd meg azt a spenótot, ha nem szereted.
4. - Does your boyfriend know how to cook fish? 4. - A barátod tud halat főzni?
5. - We don't get takeaway pizzas during the week. 5. - Hét közben nem kapunk elvihető pizzát.
6. - What's your mother making? It smell great! 6. - Mit készít édesanyád? Nagyon jó az illata!
7. - You look sad. What are you thinking abot? 7. - Szomorúnak tűnsz. Mire gondolsz?
8. - The diet my country is getting worse. 8. - A hazám étrendje egyre rosszabb.
9. - How often do you eat seefood? 9. - Milyen gyakran eszel tengeri ételeket?
10. - I don't usually cook fish. 10. - Nem szoktam halat főzni.

b)
1. - Come on, let's order. The waiter is coming. - Gyerünk, rendeljünk. Jön a pincér.
2. - Kate doesn't want to have dinner now. - Kate most nem akar vacsorázni.
3. - The head chef is ill, so he isn't working today. - A főszakács beteg, ezért ma nem dolgozik.
4. - The bill seems very high to me. - Nekem nagyon magasnak tűnik a számla.
5. - We've had an argument, so we aren't speaking to each other at the moment.
- Összevesztünk, ezért jelenleg nem beszélünk egymással.
6. - My mum thinks my diet is awful these days. - Anyukám szerint mostanában szörnyű az étrendem.
7. - Do we need to go shopping today? - Ma el kell mennünk vásárolni?
8. - Can I call you back? I'm having lunc right now. - Visszahívhatlak? Most ebédelek.
9. - I didn't use to like oily fish, but now I love.
- Régebben nem szerettem az olajos halat, de most már imádom.
10. - What are you cookung? It smell delicious. - Mit főzöl? Finom illata van.

6 GRAMMAR 7. old.
d)
On a typical day Egy tipikus napon

- What do you usually have for breakfast? - Mit szoktál reggelizni?


- Do you drink Coke or fizzy drinks? How many glasses do you drink a day?
- Kólát vagy szénsavas italt iszol? Hány pohárral iszol egy
nap?
- Where do you usually have lunch? - Hol szoktál ebédelni?
- What do you usually have for lunc during the week? - Mit szoktál ebédelni a héten ?
- Do you ever cook? What do you make? - Szoktál főzni? Mit készítesz?
- Do you prefer eating at home or eating out? - Otthon étkezel szívesebben vagy máshol?

At the moments / nowadays A pillanatnyilag / napjainkban

- Do you need to buy any food today? - Kell ma élelmet vásárolnod?


- Do you want anything to eat right now? - Akarsz most valamit enni?
- Are you taking vitamins or food supplements at the moment?
- Szedsz-e jelenleg vitaminokat vagy étrend-kiegészítőket?
- Are you trying to cut down on anything at the moment? - Próbálsz jelenleg bármit is lefogyni?
- Is the diet in your country getting better or worse?
- Javul vagy rosszabb az étrend az Ön országában?

7 SPEAKING
WHAT DO YOU THINK?

1. Men are better cooks than women. - A férfiak jobb szakácsok, mint a nők.

2. Both boys and girls should learn to cook at school.


- Fiúknak és lányoknak is meg kell tanulniuk főzni az iskolában.
3. Cheap restaurants usually serve bad food.
- Az olcsó éttermek általában rossz ételeket szolgálnak fel.
4. On a night out with friends, where and what you eat isn't important.
- Egy baráti társasággal töltött estén nem fontos, hogy hol és mit eszel.
5. Not all fast food is unhealthy. - Nem minden gyorsétterem egészségtelen.

6. Every country thinks that their cuisine is the best in the world.
- Minden ország azt gondolja, hogy az ő konyhájuk a legjobb a világon.

You might also like