Professional Documents
Culture Documents
(TERMÉSZETI HANGULATOK ÉS
VADÁSZRAJZOK.)
ÍRTA
BÁRSONY ISTVÁN
BUDAPEST, 1904
Hajnali hangok.
*
Az egész szemhatáron semmi sincs, ami azt
sejtetné, hogy a vadmadarán kívül más is úr itt.
A virágos rónán messze-messze, egy nagy fűzfa
ácsorog egymagában; borzas vén feje olyan
szürkének tetszik innen, mintha az esztendők
gondjától csavarodnék őszbe. Pedig a boldog magány
gyönyöre a vén remete fáé. Nedves rét aljában
folyvást fürdik; a napot s a szellőt minden oldalról
egyképen kapja; a harmatban nincs kivel osztoznia;
— a szerelmes gerle ott nyögi panaszát az ő hűs
lombja között. ..
Valami árad felém a rétről, a virágok közül, ami-
től még a lelkem is ellankad. Nem bírom a nap-
sugársúlyát; le vágyom a rozs árnyékába, és amint a
fű selymén megpihenek, csudás káprázat lep meg.
Karcsú vadrózsagaly hajlik fölém koszorúba,
halványpiros gyöngéd virággal megrakottan. Tündér
Ilona csókra nyújtott szája rajt valamennyi virág.
Érzem az illatát, érzem a melegét; és látom a
felséges rózsaajk mögött képzeletem leggyönyörűbb
álmát, akiből a szerelem üdvössége fakad . . .
. . . Hát nem úgy járok, mint a telhetetlen
méhek, akik az ezervirág mézétől mámorosak?!
Pedig az én dolgom csak a csöndes szemlé-
lődés; és a lesben állás a hangulatokra, amik úgy
röpködnek itt láthatatlanul és ellepik az álmodozó
ember minden idegszálát.
A rétről virágfűszer ömlik. Lehetetlen itt
józanon maradnom. Már a pitypalatty is becsípett
valamitől, ami túlságosan édes. Összezavarja a
pitty-et a palattyal! Néha kétszer is mondja az
egyiket: úgy hallom.
S a tarka mező fölött, ahol a nagy piros
vérfoltok fénylenek, egy kis kapatos felhő buk-
dácsol; ereszkedik-emelkedik, nem tudja az útját.
*
E pillanatban megdermedve nézek a fantasz-
tikus, zúzmarás bokrok közé; oda, ahol a tüskés-
disznó alakú galagonya ágboga közt a kis nyílások
szabad utat hagynak a szememnek.
Sötét árnyak jelennek meg ott. Hatalmas,
nagy árnyak, amelyek játszva dobálják át magokat
az alacsonyabb bokron. Oly nesztelenül jönnek,
mint a kisértetek. Vakon jönnek, egyenesen nekem,
akit egy magamnál vastagabb fa fedez.
Egy falka szarvas! ... És az én puskám
sörétre van töltve!! . . .
Ez az, amitől Nimródék meg tudnak őszülni.
Amitől jobban megdermednek, mint a húszfokos
hidegtől
A vezértehén, — egy vén matróna, — már
alig harminc lépésnyire ha van tőlem. Hátra figyel;
leköti az, ami mögötte történik. Bizonyos, hogy
hallja a hajtók moszatolását, ámbár messze vannak.
A szélcsendben nincs elég szimat, hogy könnyű-
szerrel megorronthasson. Jön nekem, mint a
vak légy.
Diána el ne hagyj! . . .
A golyós patront, régi szokásomhoz híven,
balkesztyűm nyílása alatt a tenyeremben tartom.
Egyetlen gyors, gyakorlott mozdulat s a puska
kinyílik. Kiveszem s a puha hóra ejtem a sörétes
patront, becsúsztatom helyére a golyóst.
A „mámi“ épp e percben vált át előttem, alig
húsz lépésnyire. Megmozdulok, amint a puskát
emelem. Ő észrevesz; lassú szökéséből egyszerre
röpülés válik.
A puska dörren. A nagy állat úgy esik össze,
mint a zsák.
*
Az erdőben rövid ideig tartó robogás; . . .
a sötét árnyak villámként száguldanak; ... a
feketerigó-hímek ijedten csacsognak.
Hull a hó, minthogy hirtelen támadt szélroham
süvít át a hóvirággal rakott lombok között.
A húszfokos hidegben a feltámadó szél kerget
már. A hajtásnak vége van.
A havon vér-rózsák piroslanak.
Megfagynak rögtön azok is, ebben a halálosan
dermesztő szélben.
Februáriusi este.
„Vak-vak-vak!“ . . .
Tartalomjegyzék.
Hajnali hangok
Forgandó szerencse
Éjszaka
Végig az éren
Vigyázz!
A holt Dunán
Hóhérkivégzés
Februáriusi este