You are on page 1of 2

---------------------Rosalía é mundial----------------------

Titulo do proxecto:
Rosalía é mundial

Que obra literaria conmemora?


Cantares galegos

Que efeméride se conmemora?


Os 150 anos da publicación de Cantares Galegos (1863)

Que obxectivo ten o proxecto?


Facer un chamamento para que se traduzan os poemas de Rosalía ao
maior número de linguas posible.

Que entidades participan e quen coordina


os traballos de traducción?
Participan a Fundación Rosalía de Castro e a Universidade de Vigo.

Coordinan o profesor Xosé Henrique Costas, da Univ. De Vigo, Malores


Villanueva, da Univ. De Barcelona.

Explica que pretenden facer a semana


previa as letras.
“que toda a Zona Vella de Vigo estea decorado con estes carteis-
poemas, que a xente poida descolgalos e levalos, que estean en bares e
comercios a disposición da xente, que a xente leve os versos de Rosalía
no idioma que queira para a casa, para o traballo, etc.”. “Sin ela vivir non
podo, non podo vivir contenta”
Sinala se as seguintes frases son V o F.

As traduccións dos poemas non teñen libre


acceso.
F poemas --- teñen
A traducción de (Adios ríos, adios fontes)
xa se atopa disponible en Grego, entre
outros.V

Os organizadores contan con chegar a cen


linguas.F
contan con chegar a 150 linguas

You might also like