You are on page 1of 285





+DFHWWHSHhQLYHUVLWHVL6RV\DO%LOLPOHU(QVWLWV

7UN'LOLYH(GHEL\DWÕ

7UN'LOL





7$Ň%ð51Ɩ0(L 08+<ø''ø1Ň$5$%ð ø8''ø6(

6ø558+8¶/7(ŇƖ/Ɩ 6$<)$/$5 

75$16.5ø36ø<21'ø=ø1 



0DUVLGD$0('$

<Ü.6(./ø6$167(=ø

$QNDUD









7$Ň%ð51Ɩ0(L 08+<ø''ø1Ň$5$%ð ø8''ø6(

6ø558+8¶/7(ŇƖ/Ɩ 6$<)$/$5 

75$16.5ø36ø<21'ø=ø1 


0DUVLGD$0('$

+DFHWWHSHhQLYHUVLWHVL6RV\DO%LOLPOHU(QVWLWV

7UN'LOLYH(GHEL\DWÕ

7UN'LOL

<NVHN/LVDQV7H]L


ǀ


g=(7

$0('$ 0DUVLGD $5$%ø 0XK\LGGLQ '7DŇEñUQÃme-i Muhyiddin ŇArabñ øuddise


Sirruhu'l-TeŇÃlà VD\IDODU  7UDQVNULSVL\RQ'L]LQ

<NVHN/LVDQV7H]L $QNDUD


%X WH]LQ DQD NRQXVX 0XK\LGGLQ øEQ'l-$UDEî¶QLQ øEQL 6îUîQ¶GHQ YH GL÷HU WDELU
QkPHOHUGHQ GHUOH\HUHN WHUFPH HWPLú ROGX÷X ELU TaŇbîr-nâme¶GHQ LEDUHWWLU 0HOOLIL
WDUDIÕQGDQ őTaŇbîr-nâme-i Muhyiddin ŇArabî øuddise Sirruhu’l-Te’âlâő DGÕ\OD
DGODQGÕUÕOPÕúWÕU %X WDELUQDPH\OH ELUOLNWH LON VD\IDODUGD ELU őSe÷ir-nâme'' GH \HU
DOPDNWDGÕU

0HWQLQGLOL(VNL$QDGROX7UNoHVL¶QLQ|]HOOLNOHULQLWDúÕPDVÕQDUD÷PHQ\D]DUÕQ\DúDGÕ÷Õ
\ÕOODU  \]\ÕOODU DUDVÕQGD \D]ÕOGÕ÷ÕQÕ GúQGUPHNWHGLU (VHUGH \D]ÕOÕú WDULKL
EHOLUWLOPHPLúWLU

øEQL 6îUîQ G|QHPLQLQ KDGLV DOLPOHULQGHQ ROPDVÕQD NDUúÕQ GDKD oRN U\a WDELUOHUL\OH
WDQÕQPÕúWÕU øEQL 6îUîQ¶GHQ VRQUD D\QÕ LVLP DOWÕQGD ELUoRN WDELUQDPH \D]ÕOPÕú
ROGX÷XQGDQøEQL6îUîQ
HDWIHGLOHQWPHVHUOHUHRULMLQDOJ|]\OHEDNPDPDNJHUHNLU

Se÷ir-nâme KDUHNHVL] PDQ]XP QHVLK \D]ÕOÕ KHU VD\IDGD  VDWÕU ROXS WHN G|UGQF
VD\IDGD  VDWÕUGDQ ROXúPDNWDGÕU (VHULQ EE VD\IDODUÕ DUDVÕQGD WRSODP VD\IDOÕN
ILKULVW NÕVPÕ\OD ELUOLNWH D\QÕ \HUGH EXOXQPDNWDGÕU 0HWLQGH WRSODP  VH÷LUPH
JHoPHNWHGLU

TaŇbîr-nâmeKDUHNHOLQHVLK\D]ÕOÕPHQVXUEDEúHNOLQGHG]HQOHQPLúKHUVD\IDGD
 VDWÕU ROPDN ]HUH WRSODP  VD\IDGDQ ROXúPDNWDGÕU dDOÕúPDGD LON  EDE \DQL 
VD\IDOÕNNÕVPÕQÕQoHYLULVL\DSÕOPÕúWÕU(VHULQILKULVWNÕVPÕGDYDUGÕU

7DŇEîUQâPH¶QLQVD\IDNHQDUODUÕQGDEXOXQDQU\DWDELUOHUL\OHLOJLOLELUEDúNDHVHURODQ
TaŇbîr-nâme-i Tuhfetü’l-Mülûk WUDQVNULSVL\RQX GD oDOÕúPD\D GkKLO HGLOPLúWLU
7XKIHW¶O 0O€N 0XKDPPHG øEQL 6îUîQ YH øEUDKLP .LUPkQv¶QLQ WDELUQDPHOHULQGHQ
ǀŝ


GHUOHQHUHN 0XK\LGGLQ øEQ'l-$UDEî WDUDIÕQGDQ \D]ÕOPÕú ELU U\D WDELUOHUL NLWDEÕGÕU


(VHULQPVWHQVLKL\D]ÕPYHLVWLQVDKWDULKLEHOOLGH÷LOGLU

Tuhfetü’l-Mülûk KDUHNHOL QHVLK \D]ÕOÕ PHQVXU  EDE úHNOLQGH G]HQOHQPLú +HU
VD\IDGD  VDWÕU ROPDN ]HUH WRSODPGD  VD\IDGÕU dDOÕúPDGD LON  EDE \DQL 
VD\IDOÕNGkKLOHGLOPLúWLU(VHULQILKULVWNÕVPÕGDYDUGÕU

(VHULQWHVSLWHWWL÷LPL]\HGLQVKDVÕYDUGÕUh]HULQGHoDOÕúWÕ÷ÕPÕ]QVKD$UQDYXWOXN¶XQ
=DOOEDVWDUN|\QGHQ|]HOELUNROHNVL\RQGDQL]LQDOÕQDUDNNXOODQÕOPÕúWÕU'L÷HUQVKDODU
ELU WDQHVL 0DUPDUD hQLYHUVLWHVL ,ODKL\DW )DNOWHVL QDGLU HVHUOHU ø6$0 HNLWDS
NROHNVL\RQX E|OPQGH 'HUVDDGHW 0DWEDDVÕQGD  WDULKLQGH EDVÕOPÕú
EXOXQPDNWDGÕU 6RQ NDODQ QVKDODUÕ 0LOOL NWSKDQHVLQGH \ÕUWÕN GXUXPGD GH÷LúLN
WDULKOHUYHIDUNOÕPDWEDDODUGDEDVÕOPÕúEXOXQPDNWDGÕU

7DŇEîUQâPH¶GH U\D WDELUOHUL KHP .XU'âQ¶GDQ KHP KDGLVOHUGHQ KHP |\NOHUGHQ


|UQHNOHUOHGHVWHNOHQPLúWLUdDOÕúPDLNLE|OPGHQROXúPDNWDGÕU0HWQLQWUDQVNULSVL\RQX
YHGL]LQL

$QDKWDU6|]FNOHU

6H÷LUQkPH 5\â 7DňEîUOHUL 0XKDPPHG øEQL 6îUîQ 0XK\LGGLQ øEQ'l -$UDEî¶QLQ


.XU'âQ+DGLV7XKIHW¶O0O€N


ǀŝŝ


$%675$&7

$0('$0DUVLGD$5$%ø0XK\LGGLQ

'7DŇEñUQÃme-i Muhyiddin ŇArabñ øuddise Sirruhu'l-TeŇÃlà SDJH  7UDQVFULSWLRQ


øQGH[

*UDGXDWHGHJUHH$QNDUD

7KHPDLQVXEMHFWRIWKLVWKHVLVLVEDVHGRQDőTaŇbîr-nâmeő WKDW0XK\LGGLQøEQ'l-$UDEî
WUDQVODWHG DIWHU D FDUHIXO FRPSLODWLRQ RI øEQL 6îUîQ DQG RWKHUWDELUQDPHs øWLV QDPHG
őTaŇbîr-nâmei Muhyiddin Arabî Kuddise Sirruhu’l Te’âlâ ő E\ LWV ZULWHU $ORQJ ZLWK
WKLVWDELUQDPHDőSe÷ir-nâmeőDOVRWDNHVSODFHRQWKHILUVWSDJHV

'HVSLWHWKHIDFWWKDWWKHIHDWXUHVRIWKHODQJXDJHXVHGLQWKLVSLHFHDUHVLPLODUWRWKH2OG
$QDWROLDQ 7XUNLVK LW LV HVWLPDWHGWKDW WKH SLHFH ZDV ZULWWHQ EHWZHHQ WKH WKDQG
WKFHQWXULHVWKH\HDUVGXULQJZKLFKWKHWUDQVODWRU0XK\LGGLQøEQ
O±$UDEvOLYHG7KH
WLPHZKHQLWZDVZULWWHQLVQRWGHILQHGLQWKHWH[W

$OWKRXJKøEQL6vUvQZDV RQH RI WKH KDGLWK VFKRODUV RI KLV WLPH KH EHFDPH IDPRXV
PRVWO\ IRU KLV GUHDP LQWHUSUHWDWLRQV $IWHUøEQL6vUvQD ORW RI SLHFHV DUH ZULWWHQ XQGHU
WKHVDPHWLWOHDQGWKDWLVZK\ZHVKRXOGQRWFRQVLGHUDVRULJLQDODOOWKHSLHFHVDWWULEXWHG
WRøEQL6vUvQ

Se÷ir-nâmeKDUDNDWWLLQYHUVHQHVLKZULWWHQLVRUJDQL]HGLQOLQHVSHUSDJHDQGRQO\
OLQHVRQWKHIRXUWKSDJHøQWKLVSLHFH¶VEESDJHVDWRWDORISDJHVLVLQWKHVDPH
SODFHZLWKWKHLQGH[SDUW7KHUHDUHDWRWDORIWZLWFKHVLQWKHWH[W

TaŇbîr-nâmeKDUDNDWWLSURVDLFDO QHVLKZULWWHQ RUJDQL]HG LQ EDEDQG  OLQHV SHU


SDJHFRQVLVWVRIDWRWDORISDJHV,QWKLVWKHVLVWDNHVSODFHWKHWUDQVODWLRQRIEDE
ZKLFKPHDQVSDJHV7KHSLHFHDOVRKDVDQLQGH[SDUW

TaŇbîr-nâme-i Tuhfetü’l-MülûkWUDQVFULSWLRQ DQRWKHUSLHFHUHODWHG WR
GUHDPLQWHUSUHWDWLRQVZKLFK LV IRXQG LQTaŇbîr-nâme¶V SDJHV¶ HGJHVLV DOVR LQFOXGHG
ǀŝŝŝ


LQWKLV WKHVLV7XKIHW¶O0O€NLV D GUHDPV¶ LQWHUSUHWDWLRQ ERRN ZULWWHQ E\ 0XK\LGGLQ


øEQ'l-$UDEî ZKR FRPSLOHG WKH 0XKDPPHGøEQL6vUvQDQGøEUDKLP.LUPDQL¶V
WDELUQDPHV7KLVSLHFH¶VZULWHUFRS\LVWDQGWKHGDWHZKHQLWZDVZULWWHQDQGFRSLHGLV
QRWGHILQHG

Tuhfetü’l-MülûkKDUDNDWWL SURVDLFDQGQHVLKZULWWHQLV RUJDQL]HG LQ EDE,W
FRQVLVWVRI D WRWDO RI  SDJHV ZLWK  OLQHV SHU SDJH7KH ILUVW EDE PHDQLQJ 
SDJHVDUHLQFOXGHGLQWKLVWKHVLV7KHSLHFHDOVRKDVWKHLQGH[SDUW

7KHUHDUHVHYHQFRSLHVRIWKLVSLHFHWKDWZHKDYHLGHQWLILHG7KHFRS\ZHKDYHZRUNHG
RQKDVEHHQXVHGWDNLQJSHUPLVVLRQIURPDQLQGLYLGXDOFROOHFWLRQIRXQGLQ=DOOEDVWDUDQ
$OEDQLDQ YLOODJH7KH RWKHU FRSLHV RQH RI ZKLFK ZDV SULQWHG LQ'HUVDDGHW3ULQWLQJ
+RXVH LQ DUHWRGD\IRXQGLQ ,6$0 HERRN FROOHFWLRQ UDUH
SLHFHVVHFWLRQRI7KHRORJLFDO)DFXOW\RI0DUPDUD8QLYHUVLW\

7KH GUHDP LQWHUSUHWDWLRQV LQTaŇbîr-nâme DUH DOVR VXSSRUWHG E\ H[DPSOHV
IURP.XU
âQDQG KDGLWKV DQG VWRULHV DV ZHOO 7KH WKHVLV LV PDGH RI WZR SDUWV 7KH
WUDQVFULSWLRQDQG7KHFRQFRUGDQFHRIWKHWH[W

.H\ZRUGV
6H÷LUQkPH 'UHDP LQWHUSUHWDWLRQV0XKDPPHGøEQL6vUvQ0XK\LGGLQøEQ
O
$UDEv¶QLQ.XU
ƗQ+DGLWK7XKIHWX¶O0O€N




ŝdž


ødø1'(.ø/(5


.$%8/9(21$<««««««««««««««««««««««««L

%ø/'ø5ø0««««««««««««««««««««««««««««LL

<$<,0/$0$9()ø.5ø0h/.ø<(7+$./$5,%(<$1,g=(7««««««LLL

(7ø.%(<$1«««««««««««««««««««««««««««««LY

g=(7««««««««««««««««««««««««««««««Y

$%675$&7««««««««««««««««««««««««««YLL

ødø1'(.ø/(5««««««««««««««««««L[

.,6$/70$/$5«««««««««««««««««««««««[

g16g=««««««««««««««««««««««««««««L[

*ø5øù««««««««««««««««««««««««««««

<$=,0g=(//ø./(5ø«««««««««««««««««««««

hQOOHULQ<D]ÕOÕúÕ««««««««««««««««««««

hQV]OHULQ<D]ÕOÕúÕ«««««««««««««««««««

0(71ø1)ø+5ø67ø««««««««««««««««««««««

$1$0(7ø1 5\Ã7DŇEñUOHUL 

<$5',0&,0(7ø1 TUèFETԋ’L- MÜLĬK

'ø=ø1

.$<1$.d$

(N2ULMLQDOPHWLQ««««««««««««««««««««««

(.7H]dDOÕúPDVÕ2ULMLQDOOLN5DSRUX««««««««««««««

(.(WLN.XUXOø]QL««««««««««««««««««««««


dž


.,6$/70$/$5


$U$UDSoD

EN]EDNÕQÕ]

)0HWLQGHNLILKULVWRODQNÕVPÕODUÕDGODQGÕUÕOPÕúWÕU

)DU)DUVoD

+]+D]UHW

.0HWLQGHNLNHQDURODQNÕVPÕODUÕDGODQGÕUÕOPÕúWÕU

.UúNDUúÕODúWÕUÕQÕ]

5XP5XPFD

77UNoH

|]D|]HODG


džŝ


g16g=

 "  \]\ÕO DUDVÕQGDNL G|QHP HVHUOHULQGH \D]ÕOÕú WDULKL \D]PDN JLEL ELU JHOHQHN
ROPDGÕ÷ÕQGDQHVHULQ\D]ÕOÕúWDULKLQLHVHUGHNXOODQÕODQGLOLQ|]HOOLNOHUL\D]DUÕQ\DúDGÕ÷Õ
\]\ÕO JLEL ELOJLOHU YDVÕWDVÕ\OD \DOQÕ]FD WDKPLQ HGHELOL\RUX] $QFDN PHWQLQ ED]Õ GLO
|]HOOLNOHULHVHULQGDKDVRQUDNLG|QHPOHUHGHDLWRODELOHFH÷LQLJ|VWHUL\RU

dDOÕúWÕ÷ÕPÕ] PHWLQ 0XK\LGGLQ øEQ'l-$UDEî¶QLQ øEQL 6îUîQ¶GHQ YH GL÷HU WDELU


QkPHOHUGHQ GHUOH\HUHN WHUFPH HWPLú ROGX÷X ELU TaŇbîr-nâme¶GHQ LEDUHWWLU 0HOOLIL
WDUDIÕQGDQőTaŇbîr-nâme-i Muhyiddin ŇArabî Kuddise Sirruhu’l Te’âlâő DGÕ\OD
DGODQGÕUÕOPÕúWÕU %X WDELUQDPH\OH ELUOLNWH LON VD\IDODUGD ELU '' Se÷ir-nâme'' GH \HU
DOPDNWDGÕU

Se÷ir-nâme KDUHNHVL] PDQ]XP QHVLK \D]ÕOÕ KHU VD\IDGD  VDWÕU ROXS WHN G|UGQF
VD\IDGD  VDWÕUGDQ ROXúPDNWDGÕU (VHULQ EE VD\IDODUÕ DUDVÕQGD WRSODP VD\IDOÕN
ILKULVW NÕVPÕ\OD ELUOLNWH D\QÕ \HUGH EXOXQPDNWDGÕU 0HWLQGH WRSODP  VH÷LUPH
JHoPHNWHGLU

7DŇEvUQkPH$OODK¶DWHúHNNUYH+]0XKDPPHG¶H|YJOHULOHEDúODPÕúVÕUDVÕ\ODU\D
WUOHULWDQÕPODQPÕúU\D\ÕJ|UHQLQNLúLOLN|]HOOLNOHULYHU\DQÕQJ|UOG÷]DPDQJLEL
IDNW|UOHULQ U\D WDELULQH HWNLVLQH GH÷LQLOGLNWHQ VRQUD U\D WDELUOHUL \DSÕOPÕúWÕU
(VHU EDE DGÕ YHULOHQ  E|OPGHQ YH KHU VD\IDGD  VDWÕU ROPDN ]HUH WRSODPGD 
VD\IDGDQ ROXúPDNWDGÕU dDOÕúPDGD LON  VD\IDOÕN NÕVPÕQ  EDE'ÕQÕQ oHYLULVL
\DSÕOPÕúWÕU (VHU ILKULVW NÕVPÕ LOH EDúODPDNWDGÕU (VHUGHNL U\k WDŇEvUOHUL KHP
.XU'kQ¶GDQKHPKDGLVOHUGHQKHP|\NOHUGHQ|UQHNOHUOHGHVWHNOHQPLúWLU

dDOÕúPD\D 7DŇEvUQkPH¶QLQ NHQDU NÕVÕPODUÕQGD \D]ÕOÕ EXOXQDQ ELU EDúND WDELUQDPH GH
GkKLO HGLOPLúWLU 7DŇEîUQâPHL 7XKIHW¶O ±0O€N DGOÕ EX HVHU HVHULQ PHWQLQGHQ
HGLQGL÷LPL] ELOJL\H J|UH øEUDKLP .LUPkQv YH 0XKDPPHG øEQL 6îUîQ¶LQ
WDELUQDPHOHULQGHQ GHUOHQHUHN 0XK\LGGLQ øEQ
O$UDEv WDUDIÕQGDQ \D]ÕOPÕúWÕU (VHULQ
PVWHQVLKL\D]ÕPYHLVWLQVDKWDULKLEHOOLGH÷LOGLU
džŝŝ


7XKIHW¶O0O€N KDUHNHOL QHVLK \D]ÕOÕ  EDE úHNOLQGH G]HQOHQPLú +HU VD\IDGD 
VDWÕU ROPDN ]HUH WRSODPGD  VD\IDGÕU dDOÕúPDGD LON  EDE \DQL  VD\IDOÕN GkKLO
HGLOPLúWLU(VHULQILKULVWNÕVPÕGDYDUGÕU

(VHUGHU\kWDŇEvULQGHQL\HWLQ|QHPLQHU\DQÕQD\ÕQKDQJLJQQGHJ|UOG÷QHJ|UH
DQODPÕQD GDLU ELOJL YHULOPLú U\DGD J|UOHQ ED]Õ QHVQH YH GXUXPODU KDNNÕQGD WDELU
\DSÕOPÕúWÕU
dDOÕúPD LNL E|OPGHQ ROXúPDNWDGÕU 0HWQLQ WUDQVNULSVL\RQX YH GL]LQL 0HWLQGH
RNXQDPD\DQ\HUOHUµ  ¶úHNOLQGHJ|VWHULOPLúWLU
dDOÕúPDPGD LOJL GHVWHN YH \DUGÕPODUÕQÕ HVLUJHPH\HQ VD\JÕGH÷HU WH] GDQÕúPDQÕP <UG
'Ro'U)DWPD%ø1185(5'$ö,'2ö8(5¶HVD\ÕQKRFDP3URI'U(PLQH<,/0$=¶D
PHWQLQ GL]LQ NÕVPÕQÕ KD]ÕUODUNHQ D\QÕ DODQGD E|OP DUNDGDúÕP 8÷XU $/781'$ù¶D
KHUGDLPEHQLFHVDUHWOHQGLUHQFDQÕPDLOHPHWHúHNNUHGL\RUXPdDOÕúPDPÕQ7UN'LOL
YH(GHEL\DWÕDODQÕQDNDWNÕGDEXOXQPDVÕQÕGLOHULP

ϭ


*ø5øù

øQVDQR÷OXQXQ D\UÕOPD] ELU SDUoDVÕ RODQ U\D LQVDQODUÕQ KHS LOJLVLQL oHNPLú YH RQX
DUDúWÕUPD\D VHYN HWPLúWLU AUDSoD ELU NHOLPH ROXS U
\HW N|NQGHQ JHOHQ U
\D X\NX
KkOLQGH J|UOHQ úH\OHU GHPHNWLU DNW <D]ÕFÕ   7UNoH NDUúÕOÕ÷Õ µGú¶WU øQVDQÕ
QDVÕOEXJQLOJLOHQGLUPLúVHHQD]EXJQNDGDUJHOHFH÷L\OHLOJLOLGHELUWDNÕPHQGLúHOHU
WDúÕPÕúYHPHUDNHWPLúWLU .<ÕOPD]YH.dHWLQ 

5\DODUÕQ JHOHFHNOH LOJLOL GXUXPODUD GDLU ELUWDNÕP LúDUHWOHU LoHUGL÷L LQDQFÕ LQVDQODUÕ
U\DODUÕQÕ\RUXPODPD\DYHDoÕNODPD\DoDOÕúPÕúWÕU%XQXQGR÷DOVRQXFXRODUDNJ|UOHQ
U\DQÕQQHDQODPDJHOGL÷LQLDoÕNOD\DQ\RUXPOD\DQ“TaŇbîr-nâme’’LVLPOLHVHUOHURUWD\D
oÕNPÕúWÕUøVODPv7UN'LOL(GHEL\DWÕLoHULVLQGHWDELUQkPHOHUtabirât-Õ vakÕat, tabirât-Õ
rüya, rüya-nâme, vâkÕa-nâme, hâb-nâme, düú-nâme YH se÷ir-nâme DGODUÕ\OD GD
DQÕOPÕúWÕU

7DŇEvUQkPHOHU PDQ]XP YH PHQVXU úHNOLQGH \D]ÕOPÕúWÕU %X WUGH LON HVHUOHULQ
0g¶OL \ÕOODUGD $VXUODU G|QHPLQGH \D]ÕOPÕúWÕU *QP]H XODúDQ HQ HVNL HVHU
%ULWLVK 0XVHXP¶GD VDNODQDQ 0g \ÕOÕQD DLW ROGX÷X WDKPLQ HGLOHQ ELU őMÕsÕr
papirüsüő GU øVODP YH 7UN GQ\DVÕQGD GD U\D WDELUL LOH ELUoRN HVHU \D]ÕOPÕúWÕU
$EGOJDQv HQQDEOXVv¶QLQ őTa’tîrül’-enâm fi ta’bîri’l-menâm’i¶' øEQ¶O$UDEv¶QLQ
őTabir-nâme-i Muhyiddin Arabî’’si0XKDPPHGE6vUvQ¶LQőKitabü Ta’bîri’r-rü’ya’’sÕ;
øEUDKLPHO.LUPkQv¶QLQőKitab-Õ Düstur’’uYEHQPHúKXUWDELUQkPHOHULQGHQGLU

7UN NOWUQGH U\D YH WDELU E\N |QHP WDúÕPÕúWÕU Uygur Türeyiú, O÷uz Ka÷an YH
Dede Korkut GHVWDQODUÕQGD U\D |QHPOL ELU XQVXU RODUDN \HU DOPÕúWÕU 7g5(1 ;;
>@ V   7UN HGHEL\DWÕQGDNL WkELUQkPHOHULQ oR÷X $UDSoD¶GDQ WHUFPHGLU øEQ
6vUvQ YH &DµIHU HV6kGÕN¶ÕQ WkELUQkPHOHUL 7UNoH¶\H LON oHYULOHQOHUGLU (5'2ö$1
7UNoH 5\D 7kELUQkPHOHUL YH øEQL 6vUvQ¶GHQ 7HUFPH (GLOHQ %LU 7kELUQkPH V 
(VHULPL]LQ\HQL7UNKDUIOHUL\OHEDVÕOGÕ÷ÕQÕLONWHUFPH0ùDNLUd|Uú  ¶H
DLWWLU
Ϯ


7UNoH \D]PD WDEvUQkPHOHU YH WDEvUQkPH |UQHNOHUL ]HULQH oDOÕúPÕú LVLPOHU DUDVÕQGD
$U]X (5'2ö$1 øEUDKLP 7$%$. +DWLFH (0ø12ö/8 YH $GHP %$/$%$1
VD\ÕODELOLUYE

Tabîr-nâmeler genellikle iki bölümden oluġur. òlk bölümde rüyanón önemi, rüya
çeġitleri, rüyalarón hangi zamanda tabir edileceái ve edilemeyeceái, ne çeġit bir tabir
yapólacaáó, hangi rüyalarón daha PDNEXO ROGX÷X JLEL oHúLWOL ELOJLOHU YHULOHUHN EXQODU
D\HWOHU KDGLVOHU NÕVVDODU YH PHQNÕEHOHUOH GH GHVWHNOHQLU øNLQFL E|OP LVH U\DODUÕQ
WDELUOHULQLQ YHULOGL÷L E|OPGU %X E|OPGH ELUELUL\OH LOJLOL U\DGD J|UOHQ QHVQH
NDYUDP FDQOÕODU DUDo YH JHUHoOHU EDEODU úHNOLQGH YHULOPHNWHGLU %$ù7h5. ùNU
µ7ú7DELUQDPHVL¶'RNWRUD7H]L%XUVDV 

7DEvUQkPHOHULQ oR÷XQXQ VRQXQGD YFXW D]DODUÕQÕQ VH÷LUPHVLQLQ QH DQODPD JHOGL÷LQL


DoÕNOD\DQ VH÷LUQkPH LKWLODoQkPH RODUDN LVLPOHQGLULOHQ PVWDNLO E|OPOHU GH \HU
DOPDNWDGÕU )DNDW HVHULPL]LQ VH÷LUQkPH NÕVPÕ LON VD\IDODUÕQGD NÕ\DIHWQkPH LVH VRQ
VD\IDODUÕQGDEXOXQXUDPDNÕ\DIHWQkPH¶QLQNÕVPÕWUDQVNULSV\RQX\DSÕOPDPDNWDGÕU

dDOÕúWÕ÷ÕPÕ] PHWLQ V|] NRQXVX HVHU WDULK RODUDN \D]DUÕQÕQ \DúDGÕ÷Õ G|QHPH
EDNÕOGÕ÷ÕQGD\]\ÕODGHQNJHOPHNWHGLUDQFDNPHWQLQED]ÕGLO|]HOOLNOHULHVHULQGDKD
VRQUDNLG|QHPOHUHGHDLWRODELOHFH÷LQLJ|VWHUL\RUgUQH÷LQPHWQLPL]GHNDSDOÕ Ù) ünlüsü
geçiyor: vÙrüp (4b/6), Ùder (4bK/2);  NDOÕQOÕNLQFHOLN X\XPX őiúaretdirő (10aK/28),
őolmuúő (10aK/30); G]ON\XYDUODN X\XPX: őkarúuő (6aK/14), őùapusóő (7b/2); geniġ
zaman: őalurő (6b/21) gibi Eski Anadolu Türkçesi dönemine ait bir eser
gösterebilmektedir.

\]\ÕOYH\]\ÕOODUDUDVÕQGDEDúWD$QDGROX$]HUED\FDQYH.X]H\6XUL\H,UDN
YH GL÷HU PXKWHOLI \HUOHU GH GDKLO ROPDN ]HUH EX E|OJHOHUGH NXOODQÕODQ GLO %DWÕ
7UNoHVLGLU%DWÕ7UNoHVLQLQLONG|QHPL(VNL2÷X]7UNoHVLYH\DJHQHOELOLQHQDGÕ\OD
(VNL $QDGROX 7UNoHVL G|QHPLGLU %X G|QHP \]\ÕO LOH  \]\ÕO EDúODUÕQD NDGDU
VUPúWU (UFLODVXQ 

dDOÕúWÕ÷ÕPÕ]HVHULQ\D]DUÕ0XK\LGGLQ,EQ
O$UDEv5DPD]DQ$÷XVWRVµWH
(QGOV¶Q 0UVL\H úHKULQGH GQ\D\D JHOPLúWLU .HNOLN    5HELXODKLU 
.DVÕP ¶ GD %HQL =HNL NRQD÷ÕQGD ùDP¶GD KD\DWÕQÕ ND\EHWPLúWLU 0H]DUÕ .DVL\njQ
ϯ


GD÷ÕQÕQ HWHNOHULQGHGLU &HEHFLR÷OX   ,EQ


O$UDEv U\D KDOL\OH GQ\D KD\DWÕQÕQ
EHQ]HGL÷LQLKD\DWÕQGDU\DJLELROGX÷XQXDQODúÕOPDVÕLoLQDoÕNODQPDVÕJHUHNWL÷LQL|QH
VUPúWU <ÕOPD] dHWLQ 2QDJ|UHU\DGDJ|UOHQJHUoH÷LQROGX÷XYDUVD\ÕODQ
úHNOLGLU DNW dDNPDN   ,EQ
O$UDEv G|QHPLQ EHOOL EDúOÕ 6HOoXNOX \HUOHúLP
E|OJHOHULRODQ0DODW\D.RQ\DHNVHQLQGHELUVUHLNDPHWHWPLúWLU6HOoXNOXVXOWDQODUÕQD
QDVLKDWOHUGHEXOXQPXúWXU2QXQHVHUOHULoRNVD\ÕGD2VPDQ<DK\D\ÕOOÕQGD,EQ
O
$UDEv¶QLQ HVHUOHULQLQ WHVELW YHWDVQLIL]HULQH)UDQVÕ]FDRODUDNJHUoHNOHúWLUGL÷LGRNWRUD
oDOÕúPDVÕQGD WRSODP  HVHUL LQFHOH\HUHN KDNODUÕQGD ELEOL\RJUDILN ELOJL YHUPLúWLU
.,/,d    gQHPOL VD\ÕODQ ED]Õ HVHUOHUL úXQODUGÕU őel-Fütûhatü’l-Mekkiyyeő,
őFusûsü’l-hikemő, őel-Cem ve’t-tafsil fî esrari’l-meŇânî ve’t-tenzîlő, őTercümânü’l-eúvâkő
v.b.

,EQ
O$UDEv WDŇEîUQâPH\H $OODK¶D KDPG +]0XKDPPHG¶H VDV  VDODYDW HGHUHN
EDúODPÕúWÕU%DEDGÕYHULOHQE|OPGHQROXúDQHVHUKHUVD\IDGDVDWÕUROPDN]HUH
WRSODPGDVD\IDGÕUdDOÕúPDPÕ]HVHULQLONEDEÕQÕQNDSVDPDNWDGÕU7aŇbîrnâme’GH
U\DQÕQ QH ]DPDQ J|UOG÷ U\D\Õ J|UHQ NLúLQLQ DKODNî YH GLQv DoÕGDQ EXOXQGX÷X
PHUWHEHJLELELUWDNÕPIDNW|UOHUU\D\RUXPODPDGD|QHPOLJ|UOPúWU

(VHULQWHVSLWHWWL÷LPL]\HGLQVKDVÕYDUGÕUh]HULQGHoDOÕúWÕ÷ÕPÕ]QVKD$UQDYXWOXN¶XQ
=DOOEDVWDUN|\QGHQ|]HOELUNROHNVL\RQGDQL]LQDOÕQDUDNNXOODQÕOPÕúWÕU'L÷HUQVKDODU
ELU WDQHVL 0DUPDUD hQLYHUVLWHVL ,ODKL\DW )DNOWHVL QDGLU HVHUOHU ø6$0 HNLWDS
NROHNVL\RQX E|OPQGH 'HUVDDGHW 0DWEDDVÕQGD  WDULKLQGH EDVÕOPÕú
EXOXQPDNWDGÕU h]HULQGH oDOÕúWÕ÷ÕPÕ] QVKDGDNL oHúLWOL VHEHEHSOHUOH RNX\DPDGÕ÷ÕP]
\HUOHUGHEXQVKDGDQ\DUGÕPDOÕQPÕúWÕU

6RQ NDODQ QVKDODUÕ 0LOOL NWSKDQHVLQGH \ÕUWÕN GXUXPGD GH÷LúLN WDULKOHU YH IDUNOÕ
PDWEDDODUGDEDVÕOPÕúEXOXQPDNWDGÕU

dDOÕúWÕ÷ÕPÕ] PHWLQ 0XK\LGGLQ øEQ'l-$UDEî¶QLQ øEQL 6îUîQ¶GHQ YH GL÷HU WDELU


QkPHOHUGHQ GHUOH\HUHN WHUFPH HWPLú ROGX÷X ELU TaŇbîr-nâme¶GHQ LEDUHWWLU 0HOOLIL
WDUDIÕQGDQ ő TaŇbîr-nâme-i Muhyiddin ŇArabî Kuddise Sirruhu’l Te’âlâ ő DGÕ\OD
DGODQGÕUÕOPÕúWÕU %X WDELUQDPH\OH ELUOLNWH LON VD\IDODUGD ELU őSe÷ir-nâmeő GH \HU
DOPDNWDGÕU
ϰ


Se÷ir-nâme LQVDQ YFXGXQXQ KHUKDQJL ELU RUJDQÕQ oHúLWOL KDUHNHW YH WLWUHPHOHULQGHQ
\RODoÕNDUDNRNLúLQLQJHOHFH÷LLOHLOJLOL\RUXPODUGDEXOXQDQLKWLODoQkPHDGÕGDYHULOHQ
IDO WUQGH \D]ÕOPÕú HVHUOHUGLU 6H÷LUQkPHOHULQ PVWDNLO \D GD taŇbîrQkPHOHU YH
NÕ\kIHWQkPHOHULoHULVLQGHELUoRN\D]PDVÕPHYFXWWXU

dDOÕúWÕ÷ÕPÕ] PHWLQ PVWDNLO GH÷LO EE DUDVÕQGD WRSODP  VD\IDOÕN taŇbîrQkPHOHULQ


ILKULVWL\OH EHUDEHU D\QÕ \HUGH EXOXQPDNWDGÕU 0DQ]XP KDUHNHVL] QHVLK \D]ÕOÕ KHU
VD\IDGDVDWÕUOÕROXSWHNG|UGQFVD\IDGDVDWÕUGDQROXúPDNWDGÕU0HWLQGHWRSODP
 VH÷LUPH JHoPHNWHGLU (VHUGH|QFHOLNOHVD÷WDUDIWDNLX]XYODUYHVH÷LUPHOHULYHULOLS
EXQGDQKHPHQVRQUDVROWDUDIWDNLX]XYODUÕQVH÷LUPHOHULGHDNWÕUÕOPDNWDGÕU

6H÷LUQkPHOHU]HULQGHSHNoRNoDOÕúPD\DSÕOGÕ÷ÕELOLQPHNWHGLU(QHVNLELOLQHQVH÷LU
QkPH QVKDVÕ 8\JXU KDUIOHUL\OH \D]ÕOÕ ROXS %HUOLQ %UDQGHQEXUJ .WSKDQHVLQGH
EXOXQPDNWDGÕU %X PHWLQ ]HULQH LON oDOÕúPD\Õ 5HúLW 5DKPHWL $5$7 \DSPÕúWÕU %X
oDOÕúPDODU]HULQGHoDOÕúPÕúLVLPOHUDUDVÕQGD0XDPPHU.HPDOg=(5*ø1$ULIg=(5
+DOLO(562</85HFHS.$5$$7/,<XVXI=L\D6h0%h//hVD\ÕOPDNWDGÕU

0DQ]XPYHPHQVXUROPDN]HUHVH÷LUQkPHOHUGHúLPGL\HNDGDU\DSÕODQoDOÕúPDODUGDQ
LNL JUXSWD GH÷HUOHQGLULOPLúWLU %XQODUGDQ ELULQFLVL VDGHFH ELU X]YXQ VH÷LUPHVL WDELU
HGLOPLú WDELUQDPHOHU øNLQFL JUXS VH÷LUQDPHOHU LVH ELU X]YXQ VH÷LUPHVLQH DOWÕ WDQÕQPÕú
WDELUFLOHULQH J|UH DQODPÕ ]LNUHGLOPLúWLU %XQD NDUúÕODúWÕUPDOÕ PHWLQ GHQLU dDOÕúWÕ÷ÕPÕ]
PHWLQ GH NDUúÕODúWÕUPDOÕ ELU 6H÷LUQkPH¶GLU .DUúÕODúWÕUPDGD EL]LP HVHULPL]H JHoHQ
WDELUFLOHULQ VÕUDVÕ úXGXU AŇzayân, CaŇfer-i Sâdók, Dâniyâl Peygamber, Zülkarneyn,
Selmân, Sahîb. 

dDOÕúPDPÕ]DNRQXRODQtaŇbîr-nâme’QLQGÕúÕQGDHVHULQVD\IDNHQDUODUÕQGD\D]ÕOÕEXOXQDQ
ELUEDúND7aŇbîr-nâmeRODQ7XKIHW¶O0O€NµXQGHoHYLULVL\DSÕOPÕúoDOÕúPD\DGHVWHN
ROPDVÕ YH taŇbîr-nâmeOHU KDNNÕQGD ILNLU YHUHELOPHVL DoÕVÕQGDQ oDOÕúPD\D GkKLO
HGLOPLúWLU%XHVHUGHPHWLQGHQHGLQGL÷LPL]ELOJL\HJ|UH\LQHøEQL6îUîQ¶LQYHELUEDúND
U\DWDELUFLVLRODQøEUDKLP.LUPkQv¶QLQtabirnameOHULQGHQGHUOHQHUHN0XK\LGGLQøEQ'l-
$UDEîWDUDIÕQGDQKD]ÕUODQPÕúWÕU

Tuhfetü’l-Mülûk KDUHNHOL QHVLK \D]ÕOÕ PHQVXU  EDE úHNOLQGH G]HQOHQPLú +HU
VD\IDGD  VDWÕU ROPDN ]HUH WRSODPGD  VD\IDGÕU dDOÕúPDGD LON  EDE \DQL 
VD\IDOÕNGkKLOHGLOPLúWLU(VHULQILKULVWNÕVPÕGDYDUGÕU
ϱ


dDOÕúPDPÕ]*LULú<D]ÕP|]HOOLNOHUL0HWQLQILKULVWL$QDPHWLQ<DUGÕPFÕ
PHWLQ  'L]LQ ROPDN ]HUH DOWÕ DQD E|OPQGHQ ROXúPDNWDGÕU gQFHOLNOH VD÷ODP ELU
PHWLQROXúWXUPDNLoLQDUDVÕUDLNLQVKD\ÕVLOLN\HUOHUGHNDUúÕODúWÕUDUDNPHWQLRNXPD\D
oDOÕúWÕN0HWLQGHRNXQDPD\DQ\HUOHUµ  ¶úHNOLQGHJ|VWHULOPLúWLU

'L]LQ E|OPQGH V|]FNOHULQ DQODP YH N|NHQOHUL YHULOPLúWLU PPNQ ROGX÷X NDGDU
$UDSoDYH)DUVoDV|]FNOHULQDVÕOELoLPOHULGHHNOHQPLúWLU

$\UÕ \D]ÕOPDVÕ JHUHNLUNHQ ELUOHúLN \D]ÕODQ HN YH HGDWODUÕ NÕVD oL]JL LOH V|]FN N|NQH
ELUOHúLN\D]ÕOGÕROVXQNLPhem-daéó.

(VHUGHNL Lo NÕVPÕ \D]ÕODUÕQD DQD PHWLQ NHQDUGDNL \D]ÕODUÕQD LVH \DUGÕPFÕ PHWLQ
DGODQGÕUÕOPÕúWÕU

0HWLQGH V|]F÷Q \D]ÕPÕQGD \DQOÕúOÕNODUÕ GLSQRWODUOD EHOLUWLOLS GR÷UX ELoLPOHUL


YHULOPLúWLU

0HWQLQ ILKULVWL NÕVÕPODUÕ E\N ) LOH NHQDUGDNL \DUGÕPFÕ PHWLQ LVH E\N . LOH
DGODQGÕUÕOPÕúWÕU

0HWLQGH RNXQDELOHQ DPD DQODPÕ EXOXQDPD\DQ ED]Õ V|]FNOHU RNXQGX÷X JLEL PDGGH
EDúÕ\DSÕOGÕYHDQODPÕQDVRUXLúDUHWL " NRQPXúWXU

'L]LQGHoHYLULUNHQúSKHGX\GX÷XPX]NHOLPHOHUVRUXLúDUHWLLOH> " @YHULOPLúWLU



ϲ


<$=,0g=(//ø./(5ø

dDOÕúWÕ÷ÕPÕ] PHWLQGH \D]ÕP |]HOOLNOHUL HVHULQ \D]ÕOGÕ÷Õ WDKPLQ HGLOHQ  \]\ÕOGD
\D]ÕOPÕúGL÷HUHPVDOOHULQGHJ|UOHQ\D]ÕPWXWDUVÕ]OÕNODUÕQDQD]DUDQ7UNoHGHNL$UDSoD
NHOLPHOHULQ \D]ÕPÕQGD |]HQOL YH WXWDUOÕGÕU 0HWLQGHNL $UDSoD YH )DUVoD NHOLPHOHU
DVÕOODUÕQDX\JXQRODUDN\D]ÕOPÕúWÕU

7aŇbîr-nâme PHWQL KDUHNHOL ELU PHWLQGLU DQFDN PHWQLQ ILKULVWL YH VH÷LUQkPH NÕVPÕ
KDUHNHVL] \D]ÕOPÕúWÕU 7UNoH V|]FNOHUGH LPOD KDUIOHULQLQ  ̵ˬϭˬ΍  EHOOL ELU NDLGH\H
X\PD\DQ NXOODQÕPÕ KDWWD ELUNDo V|]F÷Q \DQOÕú \D]ÕOGÕ÷Õ J|UOPHNWHGLU %X \DQOÕú
\D]ÕODQ7UNoHNHOLPHOHUPHWQLQRNXQPDVÕQGDJoONoHNLOPHVLQHQHGHQROPXúWXU

<D]ÕPÕ\DQOÕúRODQ7UNoHNHOLPHOHU

gözsüz ΰδγϮ̯ (2aF/11)

baúÕndan ( ϫ ίϬμ Γϸ ) ( 12bK/24 )

geleciler ( γϤϸΤϸϤ̵ ) (7bK/24)

<D]ÕPÕ\DQOÕúRODQ\DEDQFÕNHOLPHOHU

Ar. éaĩar( ήτΣ < γψά ) (2a/7)

Far. peynñr (ήϳΎϨ̡ < γϸϬϸ̧ ) (3aF/11)

Ar. binĝÕr ( γπϬ̧ < γπϬΖ ) (2b/14)

Ar. ļikr ( γ̵ ί < γϠ α ) (2a/9)

Ar. ŇÃğĭr ( γ˻ϳΠ Ά < γ˻ϳΠ Γϐ ) ( 13aK/14 )


ϳ


hQOOHULQ<D]ÕOÕúÕ

DhQOVQQ\D]ÕOÕúÕ

6|]EDúÕQGDDQOVJHQHORODUDNPHGOLHOLI ΁ \DGDVWQOHOLI Й


΍ LOH
\D]ÕOPÕúWÕUalup ( Εϳϥ ΁ ) (11a/2); ay ( ϴΆ )(5b/4); altun (ϫϳΝϤ Й
΍ ) (12a/4; aãac (΢Γϔ Й
΍
) (6aK/27); altÕncÕ (ϵΥϬΝϤ Й
΍ )(9b/2). 6|]LoLQGHHOLI ΍ LOH\DGDKDUHNHOLKDUILOH
EHUDEHUJ|VWHULOPLúWLUbaúÕnÕ( ϵϬμ ΓΖ˺ )(10aK/7); ùabaù ( ϛ ΓΖϜ )(12aK/30); bakÕr ( γϜ ΓΖ˺ )

(13bK/23); ùapusÕ ( ϵθϳ̧Ϝ˺ )(7b/2).

6|]VRQXQGDoR÷XQOXNODJ]HOKH Ϫ,ϩ \DGDVH\UHNRODUDNHOLI ΍ LOH

J|VWHULOPLúWLUbaúÕna ( ϯϬμ ΓΖ˺ )( 10aK/16); ĝuya ( ϯϸ˺ϳπ )(9a/2); göbegine ( ˺ϯϬ̶Ζϳ̵ )


(13b/13);

eline ( ˺ϯϬϸϤ Й
΍ ) (13aK/23).


HhQOVQQ\D]ÕOÕúÕ

6|]EDúÕQGDHQOVoR÷XQOXNODVWQOHOLI Й
΍ LOH\D]ÕOPÕúWÕUeline( ϯϬϸϤ Й
΍)
(6bK/10); eylik ( ϟϤϸ Й
΍ ) (13bK/5); ere ( Ϯγ Й
΍ ) (10a/5). 6|]LoLQGHJHQHOOLNOHKDUHNHOL
KDUILOHJ|VWHULOPLúWLUgüneú ( λϭ˺ϳ̵ )(8a/20); degirmen ( ϫϨ˺γ̵ ί ) (11a/17);

çürmet ( ΛϨ˺γΨ )(10aK/21); görse ( ϯθ˺γ ϳ̵ ) (10a/14).

6|]VRQXQGDoR÷XQOXNODJ]HOKH Ϫ,ϩ LOHJ|VWHULOPLúWLU görse( ϯθ˺γ ϳ̵ )

(10a/1); üstünde ( Ϯ˺ίϭΜθϳ Β ) (10a/14); gele ( ˺ϯϤ̵ ) (8ba-11); içinde ( Ϯ˺ίϭ̯ϸ Β )(10a/1).


.DSDOÕÙ QOVQQ\D]ÕOÕúÕ
6|]EDúÕQGDÙ QOVHOLI\H ̵΍ LOHJ|VWHULOPLúWLUÙtmege ( ϯ̶ϨΜϸ˼Β )(13a/5);

Ùriúe ( ϯμϸγϸ˼Β )(10b/3; Ùdüp ( Εϳ ίϸ˼Β ) (4a/14).


ϴ


6|]LoLQGHµ\H¶ ϳ KDUILLOHYHKDUHNHLOHJ|VWHULOPLúWLUdÙrler ( γϤ γϸ˼ί )(4b/16);


vÙrir ( γγϸ˼ϳ )(7a/1); vÙre ( Ϯγϸ˼ϳ )(4b/2).

ÕYHL hQOVQQ\D]ÕOÕúÕ

6|]EDúÕQGDoR÷XQOXNODHVUHOLHOLI\H ϸ˶
΍ YHHVUHOLHOLI ˶
΍ LOHJ|VWHULOPLúWLUÕúbu

( ϳΖμ Β˼ )(4b/10); iúi ( ϵμ Β˼ )(11ak/ 9);LQHUVH ϯθγϬϸΒ˼  DN 

6|]LoLQGHHVUHOL\H Ϸ LOH\DGDVH\UHNRODUDNKDUHNHOLKDUILOHJ|VWHULOPLúWLUçÕksa

( ϯθϜϸ̯ )(13a/2); birisi ( ϵθϸ˼γΖ )(13a/17); yaùÕn ( ϫϸϜϸ )(13a/11); sekiz ( ε̶θ )(10b/4). 

6|]VRQXQGD\H ̵/‫ ض‬HVUHLOH\D]ÕOPÕúWÕUeski ( ϵ̶θ Β˺ )(8aK/29), diúlerini ( ϵϬϸ˼γϤμϸ˼ί


)

(10aK/20); iúleri ( ϴγϥμϸ Β˼ ) (11aK/9).

R|YHXhQOOHULQLQ\D]ÕOÕúÕ

6|]EDúÕQGDKHU]DPDQ|WUHOLHOLIYDY ϭТ
΍ LOHJ|VWHULOPLúWLUüstünde ( Ϯ ίϬΜθ Т
΍ )
(11a/8), ola ( ϯϤ ϭТ
΍ )(11bK/28), ululÕù ( ϛϤ˻ϳϤ ϭТ
΍ ) (10bK/16), ögrene ( ϯϬγ̵ ϭТ
΍
)(9b/16) 6|]RUWDVÕQGDKHPKDUIKHPKDUHNH  ‫ ؤ‬LOHJ|VWHULOPLúWLU ĝu ( ˻ϳπ ) (9a/5);

düġünde ( ϮίϬμϳ˻ί) (9b/3), úöyle ( ϯϤϸ˻ϳμ ) (12bK/30), çoù ( ϛ˻ϳ̯ )(13b/3).

6|]VRQXQGDXYHQOV|WUHOLYDY ‫ ؤ‬LOHJ|VWHULOPLúWLUincü ˻ϳΤϬΒ˼ E. 

ùamu ˻ϳϨϜ  E. ulu ˻ϳϤ ϭТ


΍ E. 6|]FNHNDOGÕ÷ÕQGDKHPHVUHOL\H
Ϸ  KHP GH |WUHOL YDY  ‫  ؤ‬LOH \D]ÕOPÕúWÕU göčli ( ϵϤ̵˻ϳ̵ )(8aK/17), tüylü ( ˻ϳϤ ˻ϳΜ

)(13b/18), ĩatlu ( ˻ϳϤΜω )(13aK/11), gizlü ( ˻ϳϤεϸ̵ )(12bK/5), borclÕ ( ϵϤΤγ˻ϳΖ )(10aK/1).


ϵ


hQV]OHULQ<D]ÕOÕúÕ

EYHSQV]OHULQ\D]ÕOÕúÕ

0HWQLPL]GHEKDUILG]HQOLRODUDNEH Δ LOH\D]ÕOPÕúWÕUSKDUILGHJHQHOOLNOHSH

̦ LOHDQFDNELULNL\HUOHUGH|UQHNWHEHKDUIL Δ \HULQHSYHSHKDUIL ̦ \HULQH

ELOH\D]ÕOGÕ÷ÕJ|UPHNWHGLUpÕčar ( γ Γ̶ϸΖ ) (7aK/23), binĝÕr ( γπϬ̧ ) (2b/14).

-(u)p/-(ü)p XODoHNLQLQQV]LVHoR÷XQOXNODEH Δ LOH\D]ÕOPDNODELUOLNWHSH ̦ 

LOH\D]ÕODQELoLPOHULGHJ|UOPHNWHGLUolup ( Ε˻ϳϤ ϭТ
΍ ) (12b/8); gelüp ( Ε˻ϳϥϠ )(5b/7);

yüzüp (Ε˻ε˻ϳϸ )(7aK/37).

FYHo QV]OHULQ\D]ÕOÕúÕ

0HWQLPL]GHEX|QV]OHULQV|]EDúÕQGDRUWDVÕQGDYHVRQXQGDFLP Σ \DGDoLP ̮ LOH

\D]ÕPÕG]HQOLGLUceviz ( εϸϳΤ )(12bK/2), aãacÕ ( ϵΤ Γϔ Ά )(12bK/2);

ucuzlÕù ( ϛϥεϳΤ ϭТ
΍ )(12bK/13); çoù ( ϛ˻ϳ̰ ) (13aK/8).

$QFDNoLP ̮ \HULQHFLP Σ NXOODQÕPÕ\|QQGHELUH÷LOLPJ|]OHQPLúWLU

kerpic ( Σϸ̨γϠ )(11b-9); genc ( ΣϬϠ )(12a-8), őoruc (΢˻γ ϭТ


΍ )(4b-14).

NYHJ QV]OHULQLQ\D]ÕOÕúÕ

%XLNLQV]LoLQPHWQLPL]GH|QQOOV|]FNOHUGHG]HQOLRODUDNNHI ϟ 

NXOODQÕOPÕúWÕUDQFDNELULNL\HUOHUGHVD÷ÕUNHI ϟ GHJ|UOPHNWHGLUyüksek ( ϟθ̵˻ϳϸ )

(10aK/14), J|UVH ϯθγ˻ϳ̵ D yigirmi (ϵϨ γ̶ϸ )(4aK/33), kendüyi ( ϵϸ˻ϳ ίϬϠ )

(9a/17); güneúi ( ϵμϬ ˻ϳϠ ) (8a/21); emeksiz ( εθ̶Ϩ Β ) (13aK/33).


ϭϬ


ùYHãQV]OHULQLQ\D]ÕOÕúÕ

0HWQLPL]GHDUWQOOV|]FNOHUGHù/QV]LoLQG]HQOLRODUDNNDI ϛ NXOODQÕOPÕú

YHãLoLQJD\ÕQ ϒ NXOODQÕOPÕúucuzlóù ( ϛϤεϳΤ ϭТ


΍ ) (12bK/13); olmaãa ϯϕϨϤ ϭТ΍ )
(

(4aK/30); aãacó ( ϵΤ Γϔ Ά ) (12aK/16); ùabaù ( ϛΖ ΓϜ ) (12aK/29).

1.2.5. /č / ünsüzünün yazólóġó:

Bu ünsüz metnimizde çoáunlukla saáór NHI ϟ LOHYHVH\UHNRODUDNNHI ϟ LOH

\D]ÕOPDNWDGÕUbič ( ϟϸΖ )(12aK/3); sočra ( γ̶π )(12aK/11); pÕčardan (ϫ ί γ Γ̶ϸ̧ )

(7aK/28), dečiz ( εϡ ί ) (7aK/23); yalčÕz ( εϡϤ Γϸ )(8aK/17); bečzer ( γε̶Ζ ) (13aK/4)

VYHĝQV]OHULQLQ\D]ÕOÕúÕ

0HWQLPL]GH|QQOOV|]FNOHUGHG]HQOLVLQ η LOHYHDUWQOOV|]FNOHUGHVDG

ο LOHNXOODQÕOPDNWDGÕUsevine ( ϯϬϸ ϳθ )(9aK-11), ĝaãlÕù ( ϛϤϔ Γπ ) (9bK-25),

sözler (γϤε˻ϳθ )(13bK-7), yüksek ( ϟθϡ ˻ϳϸ )(10a-14), ĝÕcaù ( ϛ ΓΤϸπ ) (11a-14).

%D]ÕELUOHúLN\D]ÕPODU

0HWQLPL]GHED]ÕHGDWED÷ODoYHHNH\OHPOHULQNHQGLOHULQGHQ|QFHNLV|]FNOHELUOHúLN

\D]ÕOGÕNODUÕJ|UOPHNWHGLUhem-daéó ( ϵά ίϨϰ ) (12aK/28); ol-kiġi ( ϵμϠϤ ϭТ


΍
)(11aK/19),

ol-daéó ( ϵά ίϤ ϭТ
΍ ) (6bK/6); vakit-kim ( ϧϸϠΜϜ ϳ ) (5bK/14); zaman-ki ( ϯϡϬ Γϩ ε
)(4aK/4);
ϭϭ


ayótdó-ki ( ϯϡϸ ίΜϸ Β ) (5b/6) .

$UDSoDYH)DUVoD6|]FNOHULQ<D]ÕPÕ

$UDSoDYH)DUVoDV|]FNOHUJHQHOOLNOHNHQGLGLOOHULQGHNL|]JQ\D]ÕPODUÕQÕNRUXUODU

$QFDNED]ÕKHP]HOLYHD\ÕQOÕV|]FNOHULQKHP]H¶OHULQLQYHD\ÕQ¶ODUÕQÕQX]XQELU

QOGHQVRQUD\H ϴ ¶\HG|QúW÷V|]FNVRQXQGDNLKHP]HOHULQGHGúW÷

J|UOPHNWHGLU

ãazà ( Βεϔ ) (4b/13) (< Ar. ΅Βεϔ )

aùrabà ( ΓΖβϜΒ ) (3b/14) (< Ar. ΅ΓΖβϜΒ )

Ňulemà ( ΓϨϤϐ ) (12b/16) (< Ar. ΅ΓϨϤϐ )





ϭϮ


0(71ø1)ø+5ø67ø


[1bF] (1) óġbu kitabóč çÃġiyesinde ki

(2) Tuéfetü’l- mülĭk taŇbñr-nÃmesinič

(3) fihristidir

(4) BÃb Ĝaçñfe

(5) 1 10 düġič delñlič beyÃn Ùde

(6) 2 10 her düġi bilmek

(7) 3 11 æaù teŇÃlÃyó ve feriġtehleri

(8) 0 0 peyãamberi görmek

(9) 4 12 ayó ve güni ve yóldózlaró görmek

(10) 5 12 dečiz ve órmaù ve peygÃr ve gemi görmek

(11) 6 13 nĭr ve žulmet ve ġemŇa görmek

(12) 7 14 ĩaã ve ova ve ùavm ve dñvÃr görmek

(13) 8 14 ġehr çiĝÃr mescid görmek

(14) 9 15 ev bÃã çammÃm degirmen görmek

(15) 10 16 ùoùular misk Ňanber görmek

(16) 11 16 yigid ùoca Ňavret görmek

(17) 12 16 ãusl ve teyemmüm ve pÃk namÃz görmek

(18) 13 17 ùÃÓñ ve éaĩñb ve imam görmek

(19) 14 17 muĝçaf-ó kitÃb ve devÃt ùalem görmek

(20) 15 18 çoù dürlü Ãdemler baġó kesmek

(21) 16 19 taét1 ve kürsñ aãac görmek

(22) 17 19 ocaù ve kazãan kömür görmek

(23) 18 19 yalóncaù yere girmek



ϭ
zĂnjŵĂůĂƌĚĂ͚ŚŦ͛ŶŽŬƚĂƐŦnjLJĂnjŦůŵŦƔƚŦƌ
ϭϯ


(24) 19 20 çacÃmet ùólmaù ve ùan almaù görmek

(25) 20 20 ala olmak sis olmak

(26) 21 21 meyve aãaclaró görmek

[1b] (1) AŇžayÃn CaŇfer-i ĝÃdóù DÃniyÃl Ļülùarneyn SelmÃn Ĝahñb

(2) baġóč yarósó segirse devlet ve ġeref bula Ňižžet ve çaġmet bula

cÃh-ó Ňizzeti mezñd ola yaùón yerde sefer bula naùl ve çareket ola

(3) baġóč önü segirse éalù dost ĩuta éalk içinde mecĭbe ola

éalùóč güzñdesi ola ulular nažar Ùdeler mÃl dostlóù ola

(4) baġóč ardó segirse ãuĝĝadan éalÃĝ ola mÃldan feraç bula

ãuĝĝasó zÃňil ola mÃl ve ġeref bula teġrñf geçüre

(5) baġóč ĝaã yanó segirse belÃdan emñn ola vÃkóŇadan necÃt bula

mÃl çÃĝól ola ãuĝĝadan ĝočra eyü ola vÃfir mÃl bula

(6) baġóč ĝol yani segirse nÃéoġ éaber iġide yaramaz éaber iġide

muéÃlif söz iġide sefer vÃùiŇ ola ġÃdlóù iġide

(7) meyÃn ùórù segirse kimseden muŇÃvenet göre ululuù ve çürmet bula

delÃlet söyleyeler düġmanó ùahr ola çoù mÃl çÃĝól ola

(8) ĝaã ùaġó segirse éayór ve bereket ola beġÃret vÃkóŇ ola

feraç ve sürĭr bula ululuù çÃĝól ola ġÃd ve kÃm ola


ϭϰ


(9) ĝol ùaġó segirse mÃl ziyÃde ola saŇÃdet yetiġe

feraç ve ġÃâ ola Ňömri uzun ola ululuù ziyÃde ola

(10) iki ùaġó ortasó segirse maŇñġet ÃsÃn ola feraç ve sürĭr bula

mihmÃn gele infiŇÃl Ùriġe gizlü žÃhir ola

(11) alnó bütün segirse ululuù Ňižžet yetiġe kesñr vÃkóŇ ola

çürrem ve rÃçat ola ġÃd ve kÃm ola Ňizzet ve çaġmet mezñd ola

(12) ùaġó tamÃm segirse mertebesi ziyade manĝób ziyÃde ola

rÃçat ola Ňilm ve ġeref mÃlik ve menfaŇat yetiġe

(13) gözinič köġesi segirse fÃňide Ùriġe birÃľ1 mÃl Ùriġe

devlet müġÃhede Ùde menfaŇat yetiġe and Ùriġe

(14) ĝol gözinič köġesi ãÃňib kimse gele müsÃfir kimse gele

azacóù vÃùiŇ ola ululuù göre sevinmek vÃùiŇ ola

(15) ĝaã gözinič ùuyruãó segirse andan eyü söz naùl Ùdeler tekğñr vÃùiŇ ola

mizÃc münçarif ola dñdÃr-ó devlet bula ġÃâlóù ola

(16) ĝaã gözinič ùapaãó segirse ãamnÃk ola ãÃňibden sevine

ġÃd ve çarem2 ola baŇde’l-ãam beġaret birÃľ zaçmet çeke


ϭ
zĂnjŵĂĚĂ͛ε͚;njĞͿŚĂƌĨŝŝůĞLJĂnjŦůŵŦƔƚŦƌ
Ϯ
DĞƚŝŶĚĞ͚ŚĂ͛ŚĂƌĨŝŶŽŬƚĂůŦLJĂnjŦůŵŦƔ
ϭϱ


(17) ĝol göz segirse Ňižžet ve feraç bula ãÃňib kimse gele

anóčla imtizÃc Ùdeler maùĝĭd çÃĝól ola mizÃc münçarif ola

(18) gözinič aġaãó ùapaãó vaùit çÃĝól ola yaramaz iġ ùóla

demi vÃùiŇ ola murÃdó çÃĝól ola yaramaz iġ ùóla

(19) ĝol gözinič alt ùapaãó segirse fÃňide Ùriġe órÃù sefer ùóla

éaber ve nÃme gele Ňažñm eyülik ola ĝavmat ùóla

(20) ĝaã gözi tamÃm segirse ĝoçbet Ãdemñ vÃùiŇ ola éarem ve éÃĩór ola

ãÃňibden kimse gele ve ġÃd ola ġÃâ ola tendürüst ola

(21) ĝol gözi tamÃm segirse luĩf ve kerem vÃùiŇ ola žarÃfet iġide

dñdÃr ãÃňib eyleyüp sevine merÃmi çÃĝól ola dost göre

(22) ġaùaùda ĝaãó segirse rifŇat ve ġevket bula taùrñr vÃùiŇ ola

ãuĝĝa yetiġe éayór éaber Ùriġe éastalóù çeke

(23) ĝol ĩarafó segirse ĝaãlók bula ãuĝĝa Ùriġe

ehlinden éayór eriġe selÃmet bula mÃl ve ululuù bula

(24) yuùaró dudaãó sekerse daŇvÃda žafer bula ãÃňibden kimse gele

ġerr iġden žafer bula dostlóù bula düġmana žafer bula

(25) aġaãó ĩudaãó sekerse ĩaġradan kimse gele ehlinden kimse gele
ϭϲ


mülÃùÃt ola dost göre kimse gele

[2aF] (1) BÃb Ĝaçñfe

(2) 22 23 ekmek ve yiyecek ve éurma görmek

(3) 23 24 ĝoãan ve ĝarómsak görmek

(4) 24 24 süt ve yoãurt ve ġerbet

(5) 25 24 cevÃhir ve mercÃn ve yà ùuvvet

(6) 26 25 elbise ve giyecek görmek

(7) 27 26 cimÃŇ ve dügün görmek

(8) 28 27 bend-i zencñr buùaãó görmek

(9) 29 28 silÃç ve temür Ãletleri görmek

(10) 30 28 iplik ve ùól ve yüč görmek

(11) 31 28 gözsüz1 ve elsiz görmek

(12) 32 29 zindÃn görmek

(13) 33 30 öldürmek görmek

(14) 34 30 cenk cefà görmek

(15) 35 30 éurma ĝatun almak

(16) 36 31 sekirtmek görmek

(17) 37 31 canavÃr görmek

(18) 38 31 at eġek görmek

(19) 39 33 ùaĝÃb görmek

(20) 40 34 ùoyun keçi görmek

(21) 41 35 tilki ĩavġan görmek

(22) 42 35 fil ve ĝu ĝóãóró görmek


ϭ
zĂnjŵĂĚĂŬĞůŝŵĞLJĂŶůŦƔLJĂnjŦůŵŦƔƚŦƌ
ϭϳ


(23) 43 36 ùara öküz ve inek görmek

(24) 44 36 ĩomuz ve ĝócan görmek

(25) 45 37 arslÃn ve ùaplÃn görmek

(26) 46 38 ùuġ yumurĩasó görmek

(27) 47 39 ĝavaġ ve ùorùu görmek

[2a] (1) AŇžayÃn CaŇfer-i ĝÃdóù DÃniyÃl Ļülùarneyn SelmÃn Ĝahñb

(2) dudaãóč ĝaã yanó segirse éuĝumet vÃùiŇ ola oãló ĩoãa

selñm ola mÃló ziyÃde ola melĭl ola

(3) ĝol segirse söz naùl Ùde oãló ĩarafóndan fÃňide göre

oãló ĩoãa ġÃd ola borcó ödene

(4) ĝaã yanaãó segirse bir iġden vÃz gele Ňavret ve niŇmet

ãamdan ùurtóla éastalóù ola zaçmetden ùurtóla

(5) ĝol yanaãó segirse Ňadĭye žafer bulmaù mÃl ve çürmet bula

beġÃret ola hediyye gelür mužaffer bula

(6) ĝaã ùulaãó segirse andan söz naùl Ùde tendürüst ola

emñn ve selÃmet ġÃâ ola murÃd çÃĝól ola

(7) ĝol ùulaãó segirse naùl vÃùiŇ ola ãurbetde ola


ϭϴ


çaĩar1 éasta eyü ola murÃd ve ĝóççat bula sefere çareket Ùde

(8) tamÃm aãzó segirse selñm ola ġÃd ola

menfaŇat bula niŇmet Ùriġe taçvñl ola

(9) dil tamÃm segirse kimse gele dost göre

seferde ļikr beġÃret Ùriġe siçr-gĭy ola

(10) burunuč ĝaã yanó segirse dostluù Ùde sefere gideler

beġÃret Ùriġe siçr-gĭy ola iétilÃf ola

(11) burunuč ĝol yanó segirse beladan ùurtóla istimÃlet Ùriġe

zaçmet ŇÃróľ ola ġÃd ve kÃm ola melÃlet Ùriġe

(12) elinič ĝaã yanó segirse menfaŇat bula selÃmet bula

éuĝĭmet ùóla ùató zaçmet çeke menfaŇat Ùriġe

(13) elinič ĝol yanó azacóù zaçmet çaġmet bula

münçarif ola beġÃret ola éastalóùtan ùurtula

(14) elini tamÃm segirse mÃl çÃĝól Ùde éayór éaber ola

menfaŇat yetiġe feraçnÃk ola devlet ziyÃde ola

(15) boynóč ĝaã yanó segirse fÃňide göre menfaŇat Ùriġe

ãÃňibden mÃl Ùriġe düġmana žafer bula niŇmete Ùriġe


ϭ
zĂnjŵĂĚĂ͚ŚŦ͛ŚĂƌĨŝŶŽŬƚĂƐŦnjLJĂnjŦůŵŦƔƚŦƌ
ϭϵ


(16) ĝol yanó seáirse éayór göre ġikÃyet Ùde

çükĭmet Ùde murÃdó çÃĝól ola dostdan sevine

(17) boynó tamÃm segirse neŇuļübil-lah teŇÃlà miğluhu

miğluhu miğluhu miğluhu

(18) gögsi tamÃm segirse isŇÃló ola yeči eğvÃb giye

éiffet Ùriġe teġrñf buyuruyla yeči ĩon giye

(19) baãró segirse Ňizzet göre ãÃňib gele

anunla müĝalÃça ola daŇvet Ùdeler dosti gele

(20) ĝol baãró segirse murÃdóna Ùriġe maùĝĭdó ola

ġÃd ve éurrem ola ümñd ola fehmi sürĭr çÃĝól ola

(21) ĝaã incik segirse azacók zahmet çeke borcó ödene

mñrÃğ ola niŇmet çÃĝól ola ululuù çÃĝól ola

(22) ĝol incik segirse eyü iġ ùóla mÃl cemŇ Ùde

ġÃâlóù1 ola ulu mertebe bula ululuù ola

(23) ĝaã bÃzĭ segirse bimÃr selÃmet ola tekğir vÃùiŇ ola

inçirÃf ola azacóù éasta ola menfaŇatler Ùriġe


ϭ
zĂnjŵĂĚĂ͚ĚĂů͛ŚĂƌĨŝLJĞƌŝŶĞ͚njĞů͛ŚĂƌĨŝLJĂnjŦůŵŦƔ
ϮϬ


(24) ĝol bÃzĭsi segirse éayórló çaremi ola behcet sürĭr ola

murÃd çÃĝól ola ġÃd ve kÃm ola feraçnÃk ola

(25) ĝaã dirsegi segirse dost bula endñġe ùóla

ãÃňibden feraç bula sergerdÃn ola éastalóù ola

[2bF] (1) BÃb Ĝaçñfe

(2) 48 39 aró pervÃne kelebek görmek

(3) 49 39 balóù ve neheng görmek

(4) 50 40 yólan ve cóyan görmek

(5) 51 40 iblñs ve ġeyÃĩñn görmek

(6) 52 40 pñġekÃrlar ĝanŇatlar görmek

(7) 53 40 pÃdiġÃh görmek

(8) 54 41 ùurňÃn oùumaù görmek

(9) 55 44 nerd ve ġaĩranc oynamak

(10) 56 44 zelzele görmek

(11) 57 44 yahĭdñ ve naĝrÃnñ görmek

(12) 58 44 düġinde éarÃb görmek

(13) 59 44 yólan boãardó görmek

(14) 60 45 perÃkende düġler görmek

(15) óġbu kitÃbóč derĭnunda mesĩĭr olan Muçyñddin

(16) ŇArabñ taŇbñr-nÃmesi’nič fihristidir

(17) 1 8 ŇavÃm ve éavÃĝĝ nÃmi bildirir

(18) 2 10 düġič aĝlónó bildirir


Ϯϭ


(19) 3 10 çaù ĩeŇÃlayó görmek

(20) 4 14 levç-i maçfĭži görmek

(21) 5 15 dečiz görmek

(22) 6 17 aydónlóù görmek

(23) 7 18 ĩaã görmek

(24) 8 19 mescid görmek

(25) 9 19 ġehristÃn görmek

(26) 10 21 misk Ňanber görmek

(27) 11 22 iétiyÃr ve genc görmek

[2b] (1) AŇžayÃn CaŇfer-i ĝÃdóù DÃniyÃl Ļülùarneyn SelmÃn Ĝahñb

(2) ĝaã ùoló segirse niŇmet ziyÃde ola menÃfiŇ Ùriġe

fÃňide ola mÃl bula rÃçat ola

(3) ĝol ùoló segirse éuĝĭmet vÃkóŇ ola meŇÃlce ola

çaġmet Ùriġe kÃm ala ùonuù gele

(4) ĝaã eli segirse mÃló ziyÃde ola rifŇat ziyÃde ola

rózù Ùriġe mÃl cemŇ ola éayór Ùriġe

(5) ĝol eli segirse çaġmet ziyÃde ola rifŇat bula

ġÃd ola menfaŇat ola eylige Ùriġe

(6) ĝaã avucó segirse münÃùaġa ola eline mal gire

zñnet bula fÃňide göre niŇmet ola


ϮϮ


(7) ĝol avucó seáirse meġiyyet Ùriġe éayór bula

éuĝĭmet ola niŇmet ziyÃde ola çaġmet bula

(8) ĝaã baġ parmaãó segirse éurrem dÃl ola istimÃle Ùriġe

mertebe bula ãÃňibden söz gele çaùùónda yalan söz diyeler

(9) ĝol parmaãó segirse merhabaya Ùriġe devleti arta

çÃceti revà ola fÃňide Ùriġe mÃldÃr ola

(10) ġehÃdet parmaãó segirse yaramaz söz ola müsÃvñ Ùdeler

iftirà Ùyleyeler töhmet vÃkóŇ ola éayór éaber iġide

(11) ĝol ġehÃdet parmaãó segirse söz žÃhir ola nihÃn žÃhir ola

éayór olur sórró žÃhir ola gizlü iġi žÃhir ola

(12) ĝaã orta parmaãó segirse žafer bula meġiyyet ÃsÃn

söz naùl Ùde münÃùaġa gele çasĭdlar bula

(13) ĝol parmaãó segirse menfaŇat yetiġe IWĭç yetiġe

fÃňide Ùriġe düġmana ãÃlib ola çasĭd žafer bula

(14) ĝaã binĝór1 parmaãó segirse düġman ùahr ola fÃňide ola

çoù fÃňide yetiġe ġÃd ve éurrem ola mÃl ziyÃde ola


ϭ
zĂnjŵĂĚĂ͚ďĞ͛LJĞƌŝŶĞ͚ƉĞ͛ŚĂƌĨŝŝůĞLJĂnjŦůŵŦƔƚŦƌ
Ϯϯ


(15) ĝol binĝór parmaãó segirse mÃl cemŇ ola ãanñmet ü çürmet

fÃňide ola ululuù ziyÃde ola rózùó ziyÃde ola

(16) ĝaã serçe parmaãó segirse yaramaz söz Ùde ulu ãanñmete yetiġe

fütĭç ve bereket Ùriġe rózùó ziyÃde dirligi eyü ola

(17) ĝol serçe parmaãó segirse eline mal gire ãanñmet çasól ola

vÃfir niŇmet Ùriġe selÃmet bula niŇmet Ùriġe

(18) ĝaã eli tamÃm segirse ãanñmet yetiġe çÃceti revà ola

oãlu ùavñ ola fetret ola çÃkimden1 niŇmet Ùriġe

(19) yürek segirse birÃľ infiŇÃl çeke infiŇÃl çeke

endñġe ùóla müteçayyir2 ola mütevehhim ola

(20) ĝaã pehlĭsó3 segirse naùl ve taçvñl ola mizÃc ľaŇñf ola

mizÃc münçarif ola kimse ile görüġe münçarif ola

(21) ĝoló segirse çastalók ola Ňizzet bula

ululuù ola ġeref bula selñm ola

(22) ĝaã gerdgÃhó segirse zen çelÃlligine Ňaùd ola

oãlundan ãamdan ùurtóla ãuĝĝa zÃňil ola


ϭ
zĂnjŵĂĚĂŬĞůŝŵĞLJĂŶůŦƔLJĂnjŦůŵŦƔƚŦƌ
Ϯ
zĂnjŵĂĚĂ͚ŚĂ͛ŚĂƌĨŝŶŽŬƚĂůŦ
ϯ
zĂnjŵĂĚĂďĞŝůĞLJĂnjŦůŵŦƔƚŦƌ
Ϯϰ


(23) ĝol gerdgÃhó segirse mertebe ziyÃde ola ateh süvÃr ola

mertebeye yetiġe oãlu ĩoãa rifŇat ola

(24) ĝaã yanó segirse sürĭr bula çÃceti revà ola

ãanñmet Ùriġe fÃňide yetiġe éayór iġide

(25) ĝol yanó segirse tervñc ola Ňizzet ziyÃde bula

ġeref bula rifŇat ziyÃde ola mestlik vÃùiŇ ola

[3aF] (1) BÃb Ĝaçñfe 12 23 ĝu görmek

(2) 13 23 ùaÓñ görmek

(3) 14 24 ùalem kÃãód görmek

(4) 15 25 çoù Ãdem görmek

(5) 16 26 éÃnesini yóùólmóġ görse

(6) 17 26 çömlek görmek

(7) 18 26 çóplaù görmek

(8) 19 27 ùan görmek

(9) 20 28 bol Ùtse

(10) 21 29 buãday aãacó görmek

(11) 22 32 ĝoãan ĝarómsaù ve peynñr1

(12) 23 33 ekmek görmek

(13) 24 33 ġerbet ve ġarÃb içmek

(14) 25 34 mücevherÃt görmek

(15) 26 35 kürek görmek

(16) 27 36 Ňavret görmek


ϭ
zĂnjŵĂĚĂLJĂŶůŦƔLJĂnjŦůŵŦƔƚŦƌ
Ϯϱ


(17) 28 36 bend ve iplik görmek

(18) 29 36 silÃç ve temür görmek

(19) 30 37 kendüyi Ňalñl görmek

(20) 31 37 ibriġim ve yüč ve panbuù

(21) 32 37 ùabristÃn görmek

(22) 33 38 kendü doĝtónó öldürmek

(23) 34 38 çalãó def görmek

(24) 35 38 buãday görmek

(25) 36 39 havÃda uçmaù

(26) 37 39 yórtócó çayvÃnlar görmek

(27) 38 39 ùorùmaù görmek

[3a] (1) AŇžayÃn CaŇfer-i ĝÃdóù DÃniyÃl Ļülùarneyn SelmÃn Ĝahñb

(2) göbegi segirse ãanñmet bula rifŇat bula

mertebe ola menfaŇat ziyÃde nikâh ola

(3) kirpik segirse ululuù bula cÃh ziyÃde ola

Ňavret dileye ġeref bula merÃme Ùriġe

(4) ùasóù segirse evlenmek ola vuĝlat ola

çakñmden éayór göre eyüligin söyleyeler ġÃd ve éurrem ola

(5) ļeker ve yà ferc segirse dostlaróndan fÃňide mevfĭr fÃňide göre

ismi Ňizzet bula oãlu ĩoãa mesrĭr ola


Ϯϲ


(6) ĝaã éÃyesi segirse çÃceti revà ola mühimm iġ ola

merÃme Ùriġe maùĝĭda Ùriġe ümñde Ùriġe

(7) ĝol éÃyesi segirse çelÃl éÃtĭn ala tezvñc Ùde

ġÃd ola mesrĭr ola tezvñc ola

(8) ĝaã serini segirse bühtÃn ola düġmandan éayór iġide

iftirà Ùdeler ùató iġe uãraya ehlinden söz iġide

(9) ĝol serini segirse ġÃdlóù ola yalan éaber Ùriġe

bir ulu iġ ùóla ulu ãuĝĝa göre fermÃn revà ola

(10) oturaù segirse çelÃl rózù eline gire fütuç Ùriġe

menfaŇat yetiġe azacóù éasta ola rózù ziyÃde ola

(11) ĝol yanó seáirse melĭl ola mütefekkir ola

bñmÃr seslñm ola éayÃl vÃùiŇ ola zengñn çoù ola

(12) ĝaã uyluãó segirse ateh süvÃr ola sórró žÃhir ola

gözi nĭri izleye1 ġÃd ve kÃm ola azacóù munfaĝól ola

(13) ĝol uyluãó segirse azacóù zaçmet çeke munfaĝól ola

mÃló ziyÃde ola éayór iġide birÃľ ãuĝĝa Ùriġe


ϭ
zĂnjŵĂĚĂŬĞůŝŵĞLJĂŶůŦƔLJĂnjŦůŵŦƔƚŦƌ
Ϯϳ


(14) ĝaã dirsegi segirse ululara buluġa ġÃâlóù ùóla

fütĭç Ùriġe çÃceti revà ola mertebesi yüce ola

(15) ĝol dirsegi segirse ulular göre ġÃd ve kÃm ola

çelÃl rózù ola andan söz naùl Ùde bir éÃtĭn gele

(16) ĝaã incigi segirse mÃló ziyÃde ola melĭl ola

vÃfir mal yetiġe dostlóù ola ulu mertebeye Ùriġe

(17) ĝol incigi segirse çÃceti revà ola ateh süvÃr ola

çoù mÃl cemŇ Ùde müġfik yÃr eline gire ãanñmete Ùriġe

(18) ĝaã topuãó segirse ãÃňibden dostó gele sefer vÃùiŇ ola

kimse ile vedÃŇ menfaŇat ola dostlaróndan ãÃňib göre

(19) ĝol topuãó segirse yaramaz sefer ola sürĭr ve feraç ola

çÃkimden kerem göre ġÃd ve kÃm ola feraç bula

(20) ĝaã ayaãó segirse ġÃdlóù ùóla feraç-nÃù ola

ĝoçbet bula ãÃyet sürĭr ãamdan éÃlas ola

(21) ĝol ayaãó segirse elimizde ola birÃľ ãam çeke

éÃĩór müġevveġ muçabbet çeke baŇde’l-ãam ġÃd ola

(22) ĝaã eli segirse cehÃlet vÃùiŇ ola çaġmet ziyÃde ola

menfaŇat Ùriġe selÃmet ola meļellet ola


Ϯϴ


(23) ĝol eli segirse murÃfóù göre velÃyet ĩuta

fütĭç ola istimÃlet göre rifŇat ola

(24) ĝaã ayaãó baġ parmaãó segirse ãam zÃňil ola ãÃňib gele

sefer ùóla melÃlet vÃùŇi ola ãamdan ùurtóla

(25) ĝol ayaãóč baġ parmaãó segirse ŇÃfiyet ola vaĩanóndan gide

müsafir gele dostlardan melÃlet ĝóççat ve selÃmet ola

[3bF] (1) 39 39 BÃb Ĝaçñfe ùaĝĝÃb görmek

(2) 40 40 at bÃrgñr görmek

(3) 41 40 ùoyun görmek

(4) 42 41 köpek ve ĩavġan görmek

(5) 43 41 ĝóãór görmek

(6) 44 41 fil görmek

(7) 45 42 éónzór görmek

(8) 46 42 arslÃn görmek

(9) 47 43 envÃŇ ùuġlar görmek

(10) 48 44 çekirge görmek

(11) 49 44 balóù görmek

(12) 50 44 dev ve peri ve ġeyĩÃn görmek

(13) 51 44 temürci görmek

(14) 52 45 bardaù görmek

(15) 53 45 ļikr ve tesbñç ve istiãfÃr

(16) 54 45 ùulaù çóčlamasó


Ϯϵ


[3b] (1) AŇžayÃn CaŇfer-i ĝÃdóù DÃniyÃl Ļülùarneyn SelmÃn Ĝahñb

(2) ĝaã ayaãónóč ikinci parmagó éastalóùdan ùurtula mertebesi ziyÃde ola

ãuĝĝadan ùurtóla feraçnÃk ola ãamnÃk ola

(3) ĝol ayaãónóč ikinci parmagó bir yÃr Ňazñz göre ĝaŇÃdet bula

mÃló vÃfir ola melĭl ola çürmet ve devlet bula

(4) ĝaã ayaãónóč orta parmaãó ġÃd ve éurrem ola Ňizzet mezñd ola

Ňavret dileye mÃló ziyÃde ola devlet göre

(5) ĝol ayaãónóč orta parmaãó Ňizzet ziyÃde ola mÃló arta

ġÃd ve éurrem ola eyü söz iġide mÃl vÃfir ola

(6) ĝaã ayaãónóč dördünci parmaãó tezevvüc ziyÃde ola Ňizzeti ziyÃde ola

mÃl çÃĝól ola ġÃd ve kÃm ola rÃçatlóù bula

(7) ĝol ayaãónóč dördünci parmaãó mÃl ü devlet bula cömerd ola

meserret ola Ňizzet müzdÃd ola mÃló ziyÃde ola

(8) ĝaã ayaãónóč küçük parmagó cÃh ve devlet bula Ňiĝmet ziyÃde ola

çürmet ziyÃde ola Ňizzet mezñd ola mÃl fÃňide Ùde

(9) ĝol ayaãónóč küçük parmagó mÃló ref’ ola mektĭb Ùriġe

éayór éaber gele ãani ola feraç ve sürur ola


ϯϬ


(10) ĝaã ayaãónóč üstü seáirse melĭl ola ġÃd ve kÃm ola

iĩÃŇat ùóla ġÃâlóù sever ùóla mÃló ziyÃde ola

(11) ĝol ayaãónóč üstü segirse mÃló ziyÃde ola mÃl cemŇ Ùde

borç eyleye ġÃd ve kÃm ola niŇmeti mezñd ola

(12) ĝaã ayaãónóč cümle parmaãlaró Ňizzeti arta sürĭr ve rÃçat ola

bir dost göre devletle rÃçat bula sefere çareket Ùde

(13) ĝol ayaãónóč cümle parmaklaró yaùón sefer ùóla nÃ-ĝevÃb söyleye

naùl ve çareket ola sefer vÃùŇi ola ġÃd ve éurrem ola

(14) ĝaã ayaãónóč bendgÃhó órÃk sefer ùóla dostdan fÃňide göre

naùl ve sefer ùóla aùrabÃdan éayór göre naùl ve çareket ola

(15) ĝol ayaãónóč bendgÃhó ulularla ĝoçbet ùóla bir dost göre

azacóù zaçmet çeke ekÃbir ile ĝoçbet Ùde eyü dost bula

(16) iki ayaãóyla segirse tendürüstlik ola melÃlet ola

devleti arta ãÃňibden éaber gele ulu bir kimse göre

(17) va’llÃhu ÃŇlem bi’ĝ-ĝavÃb ve ileyhi’l-merciŇ ve’l-meňab


ϯϭ


3. ANA METòN

[4a]

(1) TaŇbñr-nÃme-i

(2) Muhyñddin ŇArabñ øuddise

(3) Sirruhu’l- TeŇÃlÃ

(4)Bi’smiňllÃhiňr-raçmÃniňr-raçñm

(5) Ġükr ü sipÃs ol pÃdiġÃhlar pÃdiġÃhóna olsun-ki Ňažñm ü

(6) kerñmdir ve müdebbirdir ve ùadñmdir ve hÃlik külli ġeyindir ve rÃzóùó külli

(7) ve ĝalavÃt ol resĭli Muçammed Muĝĩafà ĝallaňl-lahĭ Ňaleyhi ve sellem

(8) üzerine olsun-kim muùaddemüňl-emñn ve resĭl-i mübñndir

(9) Ãl ve aĝçÃbó üzerine olsun-ki ĩayyibin ve ĩÃhirindir

(10) bu risÃleyi terceme Ùden, òbn-i Sñrñn ve diger taŇbñr-nÃmelerden

(11) müntaéab elli üç bÃb üzerine tertñb Ùylemiġdir bÃb-ó

(12) rüňyÃnóč maŇnÃsó üç nevŇ üzerinedir birine tebġñr

(13) ve birine taçrñr ve birine ilhÃm dÙrler ammà ol rüňyà ki

(14) tebġñrdir æaù teŇÃlà bir melek éalù Ùdüp müvekkel ùólmóġ

(15) levç-i maçfĭžda olur ol melegič ismine meleküȐr- rüňyÃ

(16) dÙrler Ãdem oãlanlarónóč üzerine inüp éayr ve

(17) her ne kim vÃùiŇ olacaùdór ol feriġteh Allahü teŇÃlÃ

(18) çaľretlerinič tevfñùi ve ùudreti ile dünyà ve Ãéiret


ϯϮ


(19) iġlerinden her ne kim beġÃret gelür ol melek anó ača

[4b] (1) gösterir bu tebġñr düġini gören tačró'ya dÃňim ġükür ùóla

(2) ve ĝadaùa vÙre éayórlarónó ziyÃde gördigiçün eger bu vechle

(3) ùólar ise ol kimse mĭhiġ rüňyÃlar görmeye

1
(4) ve ammà ol düġ kim taçrñr

(5) dÙrler bir kiġi dÃňima maŇĝiyet üzere olup ĩÃŇatdan

(6) uzaù olur æaù teŇÃlà ol melege tevfñùi vÙrüp

(7) ol kiġinič üzerine Óarb-ó vÃùóŇalar gelecektir

(8) ol melek ača gösterir çünkim taçrñr düġüni göre tövbe

(9) Ùdüp ŇibÃdet ve ĩÃŇata yaùón olup mÃŇĝiyetden

2
(10) ŇórÃk ve óġbu Ãyeti oùuya

(11) ammà ol düġ kim ilhÃm dÙrler ol meleküȐr- rüňyÃya

(12) æaù teŇÃlà tevfñù vÙrüp ol kiġiye ol gÙce düġünde

(13) gösterir çac ve ãazà ve ùur’Ãn ve tesbñç oùur ve namÃz ùólar

(14) oruç3 ĩutar zekÃt ve ĝadaùa vÙrir bu rüňyÃnóč taŇbñri

(15) oldur ki æaù teŇÃlÃ'dan ilhÃm gelür ol kiġiye vÃcib

(16) olur kim éayórlaróč artura ve mÃŇĝiyetden ĝaùónup

1
(17) tevbe Ùde tačró'dan istiŇÃnet dileye


ϭ
7ďƌĂŚŝŵƐƵƌĞƐŝ͕ϳ͘ĂLJĞƚ
Ϯ
ůŝ7ŵƌĂŶƐƵƌĞƐŝϱ͘ĂLJĞƚ
ϯ
zĂnjŵĂĚĂ͚͛ŽƌƵĕ͛͛ŬĞůŝŵĞƐŝ͚͛Đŝŵ͛͛ŚĂƌĨŝŝůĞLJĂnjŦůŵŦƔƚŦƌ
ϯϯ


(18) ammà yalan düġ daéó üç dürlüdür birine éÃb-ó

(19) himmet dÙrler ve birine éÃb-ó Ňillet dÙrler ve birine éÃb-ó

(20) ġeyĩÃn dÙrler ammà éÃb-ó himmet oldur ki kiġinič

(21) göčli endñġeli ola ve endñġe ile uyuya düġ göre

[5a] (1) ol düġič aĝló yoùdur éÃb-ó Ňillet oldur ki kiġi

(2) éastalóù sebebiyle çoù yatur dürlü dürlü çoù

(3) ùorùunçlu rüňyÃlar görür ġübhesiz ol rüňyà yÃrñé Ňilletinden

(4) hñç aĝló yoùdur ammà éÃb-ó ġeyĩÃnó oldur ki düġünde

(5) devler gelür anóčla muŇÃnaka Ùderler daéó mümkindir

(6) olmayan nesneyi gösterirler ve ãusl vÃcib olur

2
(7) evvelùi bÃb

(8) sulĩÃnlar düġiŇÃlimler düġünden efÓÃldir

(9) ve ŇÃlimler düġi cÃhiller düġünden efÓÃldir ammÃ

3
(10) sulĩÃnlar çaùùónda çaù teŇÃlà buyurur

4
(11)

(12) ammÃ

(13) cömerdlerič düġi nÃkeslerič düġünden efÓÃldir zñrÃ


ϭ
EƵƌƐƵƌĞƐŝ͕ϯϭ͘ĂLJĞƚ
Ϯ
zƵƐƵĨƐƵƌĞƐŝ͕ϰϰ͘ĂLJĞƚ
ϯ
EŝƐĂƐƵƌĞƐŝ͕ϱϵ͘ĂLJĞƚ
ϰ
EŝƐĂƐƵƌĞƐŝ͕ϱϵ͘ĂLJĞƚĚĞǀĂŵŦ
ϯϰ


1
(14) nÃkesler baéñllerdir

(15) yaŇnñ baéñl cennete dÃéil olmaz zÃhid

(16) daéó olursa da ve daéó cömerdler haùùónda peyãamberimiz Ňaleyhi’

2
(17) s-selÃm buyurur

(18) kiġinič eli sÃňil ve faùñr kiġinič elinden éayórludur

(19) yoésĭl kiġinič rüňyÃsóna iŇtibÃr olunmaz zñrà dÃňim

(20) nafaùa ve ùuvvetu yevmiyye ãuĝĝasóndadór ammÃŇavretleri

(21) düġünič aĝló yoùdur meger ki lÃyóùóyla zÃhide ola veya

[5b] (1) resà ola ammà cehĭduč ve çÃňiľič ve cünübič rüňyÃsó

(2) taŇbñr olunur çikÃyet éayber ùalŇasó fetç olunmazdan evvel éayber

(3) beginič Ĝafiyye nÃm éÃtĭni bir gÙce ŇÃlime maŇnÃsónda gördügüm

(4) ay ile güneġ gökden inüp etegine düġdiler Ĝafiyye bu düġi

(5) erine söyledi eri daéó Ĝafiyyenič yüzine bir sille urdó

(6) yüzi gögerdi ve ayótdó-ki ey éÃtĭn eger bu rüňyà gerçek olacaù

(7) olursa peyãamber Ňaleyhi’s-selÃm gelüp ol ùalŇayó fetç Ùder beni

(8) esñr Ùdüp seni kendüyeŇavret Ùder dÙdi vÃùóŇÃ birùaç

(9) gün ĝočra peyãamber Ňaleyhi’s-selÃm gelüp ol ùÃlŇayó ve Ĝafiyyeyi

(10) esñr Ùtdiler resĭl çaľretlerine alup getürdiler peyãamber Ňaleyhi’s-

(11) selÃm daéó suňÃlinde yà Ĝafiyye yüzük ne oldó dÙdi


ϭ
,ĂĚŝƐ
Ϯ
,ĂĚŝƐ
ϯϱ


(12) Ĝafiyye daéó bu ùóĝĝayó naùl Ùyledi resĭl Ňaleyhi’s-selÃm daéó

(13) ÃzÃd Ùdüp kendüye nikÃç eyledi resĭl Ňaleyhi’s-selÃm

(14) çaľretlerinič bir éÃtĭni daéó Ĝafiyye raÓiyallahü Ňanhà oldó

(15) ve daéó lÃyóùdór ki yatdóùda Ãbdest ile yata ve bu duŇÃyó

1
(16) ùórÃňat eyleye

2
(17) ve andan ĝočra bu duŇÃyó oùuya

3
(18-21)

4
[6a] (1)

5
(2) baŇdehĭ ĝaã elin baġó altóna ùoyup uyuya

(3) düġ görse éayr göre ġer görmeye ve düġüni düġmÃnóna

(4) ve cÃhil kiġiye ve Ňavrete ve maséaraya söylemeye

(5) ikinci bÃb

(6) düġün aĝló ve ĝaçñç ve kÃļibini bilmekdir eger kim rüňyà ĝafrÃ

(7) ve ùan ãalebesinden olsa ve endñġe ile yatsa ve zaçmetlü



ϭ
hLJŬƵĚƵąƐŦ
Ϯ
hLJŬƵĚƵąƐŦ
ϯ
hLJŬƵĚƵąƐŦŶŦŶĚĞǀĂŵŦ
ϰ
hLJŬƵĚƵąƐŦŶŦŶĚĞǀĂŵŦ
ϱ
hLJŬƵĚƵąƐŦŶŦŶĚĞǀĂŵŦ
ϯϲ


(8) ve Ňilletlü olup yatsa düġ görse ol düġüč aĝló yoùdur

(9) düġüč ĩoãró olmasó sene-i evvelñ Ãéirinden daha eyüdür

(10) ve daéó evvel-i bahÃrda görilen düġ tñz çóùar eger

(11) sene-i Ãéiri olsa yine tñz çóùar tecrübe olunmuġdur

(12) üçünci bÃb

(13) cenÃb-ó vÃcibü’l-vücĭdi rüňyÃda görmek cümle mekrĭhdan

(14) emñn ola ve ùorùulardan ve Ňadĭlerden ve ùatilden ve belÃdan

(15) ve ãuĝĝadan ve dünyà belÃsóndan ve Ãéiret ŇaļÃbóndan emñn

(16) ola ammà tačró teŇÃlÃyó görmek yedi vech üzerinedir

(17) maãfiret ve raçmet ve ġefùat ve kerÃmet ve selÃmet

(18) ve tevbe ve tevfñùdir DÃniyÃl peyãamber Ňaleyhi’s-selÃm ayótdó

(19) æaù teŇÃlà çaľretlerini görmek müňminlere Ňizzet ve ùuvvetdir

(20) éalñfelere feraçlóùdór melek görmek zÃhidlere iélÃĝ

(21) ãÃzñlere ġehÃdet kölelere1 ÃzÃdlóùdór ve zindÃn ehline

[6b] (1) ùurtólmaù Ňazñzlere selÃmet kÃfirlere islÃmlóùdór

(2) òbn-i Sñrñn Ùder kim her kim tačrí teŇÃlÃyó görse ol kiġi

(3) cennete yaùón ve lÃyóùdór ãuĝĝadan éalÃĝ olup ãanñ ola

(4) ve ceçennem ŇaļÃbóndan emñn ola eger kÃfir görse ñmÃna

(5) gele eger fÃsóù görse tevbe ve tevfñù bula eger žÃlim ve žÃlim ùÃÓñ

(6) görse žulminden fÃriã ola eger bazirgÃn görse eline

(7) çelÃl mÃl gire eger faùñr görse ãanñ ola ve bu rüňyÃyó

ϭ
zĂnjŵĂĚĂŬĞůŝŵĞLJĂŶůŦƔLJĂnjŦůŵŦƔƚŦƌ
ϯϳ


(8) görilen memlekete çağm ve belà gelmeye ve Ňadl vedÃd ve bereket

(9) ve dÃňim rÃçat ola her kim düġünde feriġte görse

(10) ol kiġinič eline mÃl gire oãló ve ùózó çoù ola ve ol

(11) rüňyÃyó görilen memleket ucuzlóù ve niŇmeti çoù ola

(12) her kim düġünde CebrÃňilŇaleyhi’s-selÃmó görse ol kiġi

(13) murÃdóna Ùriġe ve cümle iġi ÃsÃn1 olup ŇÃlim ola eger

(14) MñkÃňñlŇaleyhi’s-selÃmó görse ol kiġinič mÃló çoù

(15) ola eger òsrÃfñl Ňaleyhi’s-selÃmó görse Ňömri uzun ola

(16) eger aãzóna ĝĭr ĩutmuġ görse ol vilÃyetič vÃlñsi

(17)ŇÃdil ve ŇibÃdÃt ve ĩÃŇat ehlñ ola eger ŇAzrÃňil Ňaleyhi’s-

(18) selÃmó tebessüm Ùder görse ol kimsenič mevtñ ñmÃn ve

(19) ġehÃdet ve saŇÃdetle ola eger ãaľabnÃk görse ol

(20) kiġinič ölümi düġ var ve tevbesiz ola eger ŇazrÃňil Ňaleyhi’s-selÃmó

(21) cÃnón alur görseŇömri uzun ola eger ŇazrÃil'e

[7a] (1) selÃm vÙrir görse ol-kiġi iki cihÃn belÃsóndan

(2) emñn ola her kim düġünde feriġtehleri yÙre iner görse

(3) veyà göke çóùar görse kÃfirler maùhĭr ola her kim düġünde

(4) róÓvÃn görse cümle Ãfetlerden emñn ola raçmet ve beġÃret

2
(5)

(6) her kim düġünde peyãamberimiz Muçammed Ňaleyhi’s-selÃmó görse iki



ϭ
zĂnjŵĂĚĂLJĂŶůŦƔLJĂnjŦůŵŦƔƚŦƌ
Ϯ
ƵŵĞƌƐƵƌĞƐŝ͕ϳϯ͘ĂLJĞƚ
ϯϴ


(7) cihÃnda Ňazñz olup her ne iġe ġürĭŇ Ùderse éayr ile

(8) fetç ola ve ol ġehrič ahÃlñsi dÃňimà óĝlÃç ve éayr

(9) üzere olup ġÃdlóù ve beġÃret ve ŇadÃlet ĩÃhir

(10) ola eger ãam ve ãuĝĝalu ise ùurtóla yoésĭl

(11) ise ãanñ ola ve her ne ümid Ùderse eline gire

(12) ãurbetde ise selÃmet vaĩanóna gele eger kÃfir ise

(13) ñmÃna gele eger éavfló ise éavfóndan ùurtóla eger

(14) melik ise ülkesi ziyÃde olup düġmÃnóna žafer

(15) bula ve ol vilÃyete belà ve Ãfet gelmeye ve sekenesi

1
(16) dÃňimà ġÃd ve mübeġġer ola

2
(17) peyãamber Ňaleyhi’s-selÃmóč vechi saŇadetlerini

(18) maçzĭn görse ol ġehrič ùavmñ ÓelÃlet üzere ola

(19) tevbe ùólalar éóġm ve ãuĝĝadan emñn olalar eger Âdem

(20)Ňaleyhi’s-selÃmó görse zÃhid ve muttaùñ olup duÃŇsó

(21) ve tevbesi maùbĭl ola eger fÃsóù ise žulm ü mÃŇĝiyet

[7b] (1) yečiğe eger ðbrÃhim Ňaleyhi’s-selÃmñ görse tačrñ teŇÃlÃ

(2) andan éoğnĭd ola ve üzerine niŇmet ve raçmet ùapusó

(3) açñlup vaùti éoğ geçe eger ðsmaŇñl Ňaleyhi’s-selÃmñ

(4) görse æaù emrñne mutñŇ olup fenà iğlerden fÃriã

(5) ola eger ðsçaù Ňaleyhi’s-selÃmñ görse žÃlim



ϭ
ŶďŝLJĂƐƵƌĞƐŝ͕ϭϬϳĂLJĞƚ
Ϯ
ŶďŝLJĂƐƵƌĞƐŝ͕ϭϬϳ͘ĂLJĞƚĚĞǀĂŵŦ
ϯϵ


(6) düğmenler ol kiğiye musallaĩ olalar baŇde anlara ãÃlib

(7) gelüp ùahr eyleye eger ĜÃliçŇaleyhi’s-selÃmñ görse

(8) düğmÃnñ fitneye giriftÃr baŇde éalÃĝ ola eger YaŇùĭb

(9)Ňaleyhi’s-selÃmñ görse Allahü teŇÃlà çaľretleri ača çoù

(10) oãullar vÙrüp ancaù bir oãlñ ùasÃvet ve ãuĝĝalñ

(11) olup baŇde yine ãuĝĝadan ùurtñlup ol kiği Ňizzet

(12) bula eger Zekeriyyà Ňaleyhi’s-selÃmñ görse ĩoãacak evladñ

(13) yağaya ve duŇÃsñ müstecÃb ola eger Yaçya Ňaleyhi’s-selÃmñ

(14) görse ĩÃŇat ve ŇibÃdet ehlñ ola ve Ãfetlerden

(15) ve günÃhlardan emñn ola eger Yĭnus Ňaleyhi’s-selÃmñ

(16) görse Ňacele bir iğ iğleyüp ol sebebden ĩarlñù

(17) ve zindÃna düğüp æaù teŇÃlÃ'ya duÃŇ ve niyÃz sebebiyle

(18) éalÃĝ ola eger Eyyĭb Ňaleyhi’s-selÃmñ görse

(19) renc ü miçnetlü ola ehli éasta ve bñçÃre olup

(20) baŇdehü ğifà bula eger SüleymÃn Ňaleyhi’s-selÃmñ

(21) görse vezñrlik ululuù bula æaù teŇÃlà ol kiğiye

[8a] (1) devlet vÙre ve çoù zaman taét-ñ çükĭmetinde ola

(2) bir sebeble mülki elinden gidüp yine eline gire cin

(3) ve perñ ğerrinden emñn ola Mĭsñ Ňaleyhi’s-selÃmñ görse

(4) düğmÃnñna žafer bulup ğerrinden emñn ola eger

(5)Ňðsa Ňaleyhi’s-selÃmñ görse her iği mübÃrek olup

(6) evladñ ĩoãa ve düğmÃnñna ãÃlib ola dünyà ve Ãéiret


ϰϬ


(7) maŇmĭr ola eger rüňyÃsñnda Ňarğüňr-raçmÃnñ görse

(8) beyne’l-aùrÃnñ ve emğÃl ļñùadr olup her merÃmñ

(9) çÃĝñl olup maùĝĭdñna nÃňil ola eger kürsñ'yi

(10) görse Ňadl ü inĝÃf ve ğeref üŇizzet ü mertebe

(11) ve vilÃyet bula eger kürsñ üzerinde kendüyi oturur

(12) görmek dÃreynde Ňazñz olup göčlünde ne merÃmi

(13) varsa çÃĝñl ola eger kendüyi kürsñden iner görse

(14) manĝñbñndan Ňazl ola eger düğünde göklerič ùapusñnñ

(15) açñlmñğ görse ol kiğiye dünyÃda mÃl ùapularñ

(16) açñla hñç bir ğeye içtiyÃcñ ùalmaya eger göke

(17) çñùsa ve yÙre inse belÃlara ve miçnete dĭçÃr ola

(18) dördünci bÃb

(19) her kim düğünde levç-i maçfĭž görse Ňilmullah ögrene

(20) her kim düğünde güneğ görse devlet ve Ňizzet bula

(21) eger güneği kendüye secde Ùder görse ol kiğiye

[8b] (1) devlet Ùriğüp raçÃt bula ve ĝÃçibi niŇmet ola

(2) ve eger rüzigÃrñ ĩopraù ve ĩoz ile ùarñğñù

(3) eser görse ol vilÃyete ŇaļÃb ve ÃfÃt Ùriğe

(4) eger bÃd-i ĝabÃyñ eser görse devlet ve nuĝretdir eger

(5) éafñf rüzigÃr eser görse ğÃâlñù ve ğifÃdñr

(6) bÃd-i ğimÃlñ eser görse rÃçat ve ùayãudan ùurtñlmaù

(7) ve çoù niŇmet bulmaùdir eger bÃd-i cenĭb eser görse


ϰϭ


(8) ãÃyet éayñrludur ve ãamdan ùurtñlmaùdñr eger yaãmur yaãar

(9) görse eline çelÃl mÃl gire eger gök gürlemek

(10) ve yñldñrñm ve yaãmur vaùti yel ve havà ùaranlñãñ cümlesini

(11) berÃber görse ol vilÃyete üç dürlü musñbet gele yaŇnñ

(12) ĩÃŇĭn ve fücňe ve ùaçĩ gele eger buluĩ görse ve bunuč

(13) arùasñna biner görse ulu devlet bula dünyà ve Ãéiret çÃceti

(14) revà ola ve eger bir ğÃh veyà vÃlñ eliyle1 buluĩ pÃrelese

(15) ve yÃéĭd ĩutsa Ňilm ü çikmet ögrenüp ŇÃlim ola

(16) beğinci bÃb

(17) eger düğünde dečiz görse ve dečizden acó ĝu

(18) içse ùul ve éalÃyñù eline gire eger mÃň-i cÃrñ ve leļñļden

(19) berrÃù ĝu içse ol kiği maùĝĭdñna Ùriğe

(20) ve mÃl ve niŇmeti çoù ola eger kendüyi ĝu içinde görse

(21) ùayãudan ùurtñla eger içer görse eline çelÃl mÃl

[9a] (1) gire eger ĝusuz çay görse çaccñ ğerñfe Ňazñmet Ùde

(2) eger kendüyi ĝuya ãarù olmuğ görse eger ol ĝu

(3) daéó berrÃù ve laĩñf ise niŇmet içine ãarù ola ve eger

(4) bulanñù ise eline çarÃm mÃl gire eger çavľ

(5) görse ãanñ ve ŇÃlim ola eger çavľdan ĝu içse

(6) ãanñ ve dñndÃr olup cümle iġi ÃsÃn ola eger büyük

(7) ñrmaãa düğse ve çñùmaãñ ùaĝd eylese çñùamasa



ϭ
zĂnjŵĂĚĂ͚ĞůŝLJĞ͛
ϰϮ


(8) eceli yaùñn gelmiğ ola ve eger kendüyi gemi içinde görse

(9) ol gemi kenara çñùsa cümle ãam ve ùasÃvetden éalÃĝ

1
(10) ola

(11) eger kendüyi gemi içinde ve gemiyi ùavñ bir yerde ĩurur yà ĝu

(12) üzerinde olup da rüzigÃrsiz yürimez görse ol

(13) ãuĝĝa içinde ùalup cümle iği baãlana eger ol gemiden

(14) çñùar görse ãuĝĝadan feraç bula eger manĝñbñndan

(15) maŇzĭl ise yine manĝñbñna vÃsñl ola ve faùñr ise

(16) ãanñ ola ve evlÃdñ dünyÃya gele ve eger düğünde ùuyu

(17) görse ĝÃçibi Ňilm olup ãanñ ola egerçi kendüyi

(18) éendeùe düğmüğ görse düğmÃn ğerrine uãrÃya

(19) ĝaùñnmaù gerekdir eger ùuyudan ĝu çeküp içse

(20) bir ŇÃlim ve yÃçĭd bir ãanñden fÃňide göre ve merzĭù ola

(21) eger ĝuda yñùansa cümle ãuĝĝadan ùurtñla eger ùuyudan

[9b] (1) ĝu alsa defñne bula

(2) altñncñ bÃb

(3) eger bir kimse düğünde aydñnlñù görse dñni ùuvvet

(4) bulup cümle iğleri fetç ola eger ùaranlñù görse fñsùñ

(5) arta ĝaùñnmaù gerekdir eger ùaranlóùdan aydñnlñãa çñùsa

(6) ãamdan ùurtñla ve vÃlñlere yaùñn ola yÃéĭd yaùñn olanlardan


ϭ
ŶŬĞďƵƚƐƵƌĞƐŝ͕ϭϱ͘ĂLJĞƚ
ϰϯ


(7) menfaŇat göre eger düğünde çaùmaù Ãteği çñùar görse

(8) ùorùduklarñndan emñn ola ve her ne Ãrzĭ Ùderse çÃĝñl

(9) ola eger öküz görse eline mÃl gire eger Ãteğ yer

(10) görse yetñm mÃlñn yeye æaù teŇÃlÃ

1
buyurur

2
(11)

(12) eger düğünde Ãteğde bir ğey

(13) piğürürken görse laĩñf ĝoçbet ve çavÃdiğler iğide

(14) eger kendüyi Ãteğ maçallinde görse vÃlñ ve Ãmirlerden ziyÃn

(15) görüp éavf ĩÃrñ ola eger çoù Ãteğ ve tütün görse

(16)Ňilm ü çikmet ögrene ve hediyye bula eger éÃnesine Ãteğ

(17) iĝÃbet Ùtmiğ görse muĝñbete uãraya ve çarÃm mÃl

(18) bula eger Ãteğ ile bir yerini yaùar görse mÃlñnñč zekÃtñn

3
(19) vÙrmemiğ olup Ãéiretde ŇaļÃbñnñ çeke

4
(20)

5
(21) kendüyi Ãteğ içinde

[10a] (1) içinde görse pÃdiğÃhdan veya ľÃbiĩden elem Ùriğe


ϭ
EŝƐĂƐƵƌĞƐŝ͕ϭϬ͘ĂLJĞƚ
Ϯ
EŝƐĂƐƵƌĞƐŝ͕ϭϬ͘ĂLJĞƚĚĞǀĂŵŦ
ϯ
dĞƵďĞƐƵƌĞƐŝ͕ϯϱ͘ĂLJĞƚ
ϰ
dĞƵďĞƐƵƌĞƐŝ͕ϯϱ͘ĂLJĞƚĚĞǀĂŵŦ
ϱ
dĞƵďĞƐƵƌĞƐŝ͕ϯϱ͘ĂLJĞƚĚĞǀĂŵŦ
ϰϰ


(2) eger bir yerden Ãteğ çñùar görse ve alup bir yere göçmek

(3) ve belÃdñr eger elinde bir ğemŇa ĩutsa ve ğemŇa yaùsa

(4) ol kiği mücerred ise güzel Ňavret ala eger Ňavret ise

(5) güzel ere vara eger zevci var ise evlÃdñ ola

(6) eger ãurbetde ise vaĩanñna vara faùñr ise ãanñ ola

(7) bazirgÃn ise menfaŇat göre manĝñb ĝÃçibi ise manĝñbñ

(8) arta eger ğehirde ve evinde ise ùandñl nÃr görse ol

(9) ğehrič vÃlñsi ve çÃkimi ŇÃdil ve ŇÃlimleri ŇÃbid ve ahÃlñsi

(10) emñn ola ve bu rüňyÃyñ gören Ãdem ğÃd ü niŇmet bula

(11) yedinci bÃb

(12) her kim kendüyi ĩaã üstünde görse cemñŇ merÃmñna nÃňil ola

(13) ĩaãdan ağaãñ iner görse manĝñbñndan Ňazl ola eger

(14) yüksek tepe görse yà çñùsa yà üstünde otursa

(15) mÃl ve ùuvvet bula eger kendüyi tenhà yerde görse yà yoluni

(16) yaċñlsa ùasÃvet uãraya tenhà yơrden geçer görse belalardan

(17) emñn ola eger ùum görse meğaùùatle mÃl bula eger ĩağ

(18) ve ĩopraù görse pÃdiğÃhdan yà bir ulu kimse yedinden

(19) eline mÃl gire dñvÃr görse yà yapsa veyà maŇmĭr yHr

(20) görse ŇÃlñ ola dñvÃr yñùñlsa yà dñvÃrñ éarÃb görse

(21) elinden mÃlñ gide eger éÃnesini cedñd görse yà yapsa

[10b] (1) iğleri ÃsÃn olup niŇmet ve devlet bula eger yñùñlñyor

(2) görse tñz muĝñbet gele eger bir ĩaãdan bir ĩaãa sóçrar
ϰϱ


(3) görse bir manĝñbdan bir manĝñba Ùriğe

(4) sekizinci bÃb

(5) her kim düğünde mescid ve cÃmiŇ görse ve yà içine girse

(6)ŇÃbid ve ãanñ ola namÃz ùñlsa hep iğleri maùbĭl olup

(7) maùĝĭdi çÃĝñl ola mescid binÃň Ùtse ol memleket vücĭhinič

(8) çÃlleri eyü ola göre kim ĝaçñn yolar dñni ùuvvetlü ola

(9) eger namÃz ùñlup miçrÃba arùasñn vÙrse cemñŇ Ãfetden emñn

1
(10) olup maĩlĭbine vÃĝñl ola

2
(11) eger cemÃŇatle cÃmiŇe gitse bekÃr ise

(12) güzel éÃtĭn ala ve miçrÃbe yol Ùtse evlÃdó ola eger

(13) mescide mĭm ve ùandñl yaùsa evladñ ŇÃlim ve ĝÃliç ola

(14) maçfil ve menÃre görse yà taŇmñr Ùtse rütbesi artup

(15) merÃmine vÃĝñl ola eger menÃre yñùñlursa ol ğehrič vücĭh

(16) ve vÃlñsinič iği fenà olup ve ahÃlñnič dñnine ľaŇf gele

(17) ĩokuzuncñ bÃb

(18) ğehristÃn ve ùalŇa ve çiĝÃr ve serÃy ve bĭstÃn ve çamÃm ve dükkÃn

(19) ve ĝofa nerdbÃn köğk dolÃb tennĭr görmek sekiz vech üzerine

(20) taŇbir olunur éĭb-i ãulÃm ve evlÃd ve éayñrlñ Ňavret ve éoğ ile

(21) taŇyñğ ve ululñù ve ğÃdlñù ve ùuvvet ve gözinič nĭri ziyÃde

[11a] (1) olmaùdór her kim düġünde bostÃn görse ve yÃéĭd



ϭ
ŝŶƐƵƌĞƐŝ͕ϭϴ͘ĂLJĞƚ
Ϯ
ŝŶƐƵƌĞƐŝ͕ϭϴ͘ĂLJĞƚĚĞǀĂŵŦ
ϰϲ


(2) yemiġin yese zengñn Ňavret alup rÃçat üzre ola

(3) serÃy görmek daéó sekiz vech üzere taŇbñr olunur mÃl

(4) ve emñnlik ve éoġluù ile taŇayyüġ ve vilÃyet ve ġÃâlóù ve ùuvvet

(5) ve cümle iġi ÃsÃn olup çÃĝól olmaùdór eger kendüyi

(6) serÃyda zamÃnó éoġ geçüp ululóù ve niŇmet bula köġk

(7) görmek serÃy görmek gibi taŇbir olunur serÃy ve köġk

(8) üstünde oĩurmaù maĩlĭbóna Ùriġmekdir eger ĝu oluãó

(9) görse ve yà andan ĝu içse bir ĩarafdan eline mÃl gire

(10) nerdbÃn görse yà üzerine çóùsa rütbesi ziyÃde ola

(11) eger dükkÃnda otursa niŇmete Ùriġüp maùbĭl ŇÃlem ola

(12) eger kendüyi çamÃmda görse ãuĝĝaya uãraya eger

(13) ãusl Ùtse borcundan éalÃĝ ola eger çamÃmóč ĝuyó

(14) ziyÃde ĝócaù görse éasta ola eger Ňólóù görse iġleri

(15) fetç ola eger degirmen mertebesi ŇÃlñ ola eger

(16) degirmende un ögütse bir büyük ļÃt ĩarafóndan mÃl gele eger

(17) degirmen taŇmñr eylese ulu kiġiye éiļmet Ùdüp rÃçat

(18) ola eger degirmenič ĩaġónó ùóróù görse degirmen ĝÃçibinič

(19) eceli yaùón ola eger ĝofa görse ŇÃlñ éÃne ĝÃçibi ola

(20) dehlñz görse çarÃm mÃl bula bĭstÃn dolÃbó görse

(21) çazñnedÃr ola eger dolÃbó ĝusuz görse çazñnedÃróč

[11b] (1) eceli yaùón ola eger tennĭri yñùñlmñğ veyà vñrÃn görse

(2) ol kiği ğerre uãraya eger tennĭrde ekmek piğirüp yese


ϰϳ


(3) rñzù ùapusñ açñla eger ğehir görse iŇtiùÃdó dürüst

(4) ve geçinmesi eyü ola eger kendüyi ğehir içinde görse

(5) dñni ùavñ olup cümle maùĝĭdñna nÃŇil ve düğmanñ maùhĭr

(6) ola eger ğehrič bazirgÃnlarñyla ol ğehri ĩolağur görse

(7) ol ğehr ahÃlñsinden eline mÃl gire ùalŇa görmek daéó

(8) ğehristÃn taŇbñri gibidir eger kendüyi çiĝÃrda

(9) görse düğmÃnñna ãÃlib ola kerpiç görmek yà kesmek

(10) mÃl cemŇ Ùtmekle taŇbñr olunur kiremñd ãuĝĝadñr

(11) eger ĝusuz ùuyu görse Ãbdestine ihtimÃm Ùde

(12) onuncñ bÃb

(13) misk Ňĭd Ňanber kÃfīr zaŇferÃn gül ve gül ĝuyu ve éoğ

(14) ùoùulñ yaã görmek eyü éaber ve meclisi Ňilmi ve iŇtiùadñ pÃk

(15) ola her kim düğünde misk ve Ňanber görse veyà ĝatun

(16) alsa eger ĝÃçibi rüňyà mücerred ise teňehhül Ùde ve ŇÃlim

(17) ise maùĝĭdñna nÃŇil ola ve ùul ve éalÃyóù eline gire

(18) ve mÃl cemŇ Ùde ve éoğ çaber ile mesrĭr ola eger yaãlar

(19) sürünse éayñrlñdñr eger zaŇferÃn görse Ňazñz ola

(20) zaŇferÃnlu ĩaŇÃm yese sevine kÃfĭr görmek pek eyüdür

(21)Ňīd aãacñ görse ãanñ ola gül görse veyà dÙvğirse

[12a] (1) vaùti ise zamanñ éoğ geçüp maùĝĭdñna nÃňil ola

(2) ve éayñr éaberler iğidüp sevine eger vaùti degil ise

(3) bir miùdÃr éasta olup baŇde eyü ola eger ùñrmñzó
ϰϴ


(4) gül görse éayli altun eline gire beyÃľ gül görse

(5) eline gümüğ gire ĝarñ gül görse éasta ola sünbül

(6) ve ùaranfil ve zeytĭn bunlaró görse ãanñ ve muŇteberdir

(7) on birinci bÃb

(8) iétiyÃr ve genc ve ùöle ve cÃriye görmekdir eger düğünde

(9) iétiyÃr Ãdem görse ve éÃnesine girüp ĝelÃm vÙrse

(10) yà erdince yürise devlet bula ve eger genc Ãdemñ iétiyÃr görse

(11) ľaŇñflikdir ve eger köle görse yÃéĭd ĝatun alsa

1
(12) veyà bulsa mesrĭr ola

(13) her kim zencñ görse veya ĝatun alsa éayr ve bereket bulup

2
(14) düğmÃnñna ãÃlib ola

(15) eger o zencñ güler yüzli ise eyüdür eger çirkñn yüzli

(16 ) ve yà ľaŇif olsa ãam ve ãuĝĝa Ùriğe eger süd emer

3
(17) oãlÃn görse sevine

(18) eger ùñz görse eyü degildir eger kendü yanñnda bir oãlÃn

(19) görse ãuĝĝadan éalÃĝ ola güzel yüzli oãlÃn

(20) görmek feriğte ve beğÃret ile taŇbñr olunur çirkñn oãlÃn

(21) görmek ãamdñr Ňavret görmek dünyÃdñr eger Ňavret alsa

[12b] (1) ve yÃéĭd Ňavret kendüye bir ğey vÙrse dünyà ile meğgul

ϭ
^ĂĨĨĂƚƐƵƌĞƐŝ͕ϭϬϭ͘ĂLJĞƚ
Ϯ
ZƌĂŚŵĂŶƐƵƌĞƐŝ͕ϳϬ͘ĂLJĞƚ
ϯ
DĞƌLJĞŵƐƵƌĞƐŝ͕ϳ͘ĂLJĞƚ
ϰϵ


(2) ola zñnetlü ve güler yüzli Ňavret görse zengñn ola

(3) eger çirkñn yüzli Ňavret veyà ùñz görse faùñr ola

(4) eger kÃfire Ňavret görse çarÃm mÃl ola

(5) on ikinci bÃb

(6) her kim rüňyÃsñnda ĝu ile yñùansa ãamdan éalÃĝ ola

(7) ve her ne maùĝĭdi var ise çÃĝñl ola eger teyemmüm Ùtse

(8) belÃlardan emñn olup çÃceti revà ola eger Ãbdest alsa

(9) her ümñdine Ùriğe eger ĝadaùa vÙrse ŇÃlim ise Ňilmi

(10) arta vÃlñ ise milki ve rifŇati arta bazirgÃn ise

(11) ticÃreti ziyÃde ola eger faùñr ise zengñn ola

(12) on üçünci bÃb

(13) her kim rüňyÃsñnda ùÃÓñ görse çükm ĝÃçibi ola

(14) ùÃÓñ güzel yüzli ise Allah andan éoğnĭd ola eger

1
(15) çirkñn yüzli ise fenÃdñr

(16) éatñb imÃm ve müeļļin ve Ňulemà görse Ňizzetñ mÃlñ ve mertebesi

(17) arta meğhĭr ola eger ãamlu ve éastalñùlu görse menhiyyÃt

(18) iğleye ve eger iki ĩarafñ berÃber ĩartñlur terÃzĭ görse

(19) ol ğehrič vÃlñsi ŇadÃlet üzere ola eger terÃzĭ ùñrñlsa

(20) ùÃÓñ vefÃt Ùde eger terÃzĭnič bir köğesi ùñrñlsa

(21) ùÃÓñ çaù üzere çükm eylemeye eger kendüyi éuĩbe oùur


ϭ
ZĂ͛ĚƐƵƌĞƐŝ͕ϰϭ͘ĂLJĞƚ
ϱϬ


[13a] (1) görse ehlñ ise ĝalÃç bula eger düğünde miçrÃbe

(2) veyà minbere çñùsa eger ehlñ ise pÃdiğÃha sevgüli

(3) ola eger ehlñ degil ise kendüye ľarar gelecek

(4) sözler söyleye eger deve ve ùoyun boãÃzlasa ùullar

(5) ve cÃriyeler ÃzÃd Ùtmege iğÃretdir

(6) ve eger borclu ise borcundan éalÃĝ ola

(7) ve zengñn ola eger çacca niyyet Ùtdi ise naĝñb ola

(8) éasta ise ğifà bula eger boãÃzladñãñ ùurbÃndan

(9) bir ğey alsa yalan söyleye ve iŇtiùÃdñ bozñla eger

(10) bir éasta ùurbÃn içün ùoyun boãazlar görse

(11) eceli yaùón ola ammà bir Ňalñ ùurbÃn eyleye

(12) on dördünci bÃb

(13) her kim düğünde ùalem görse ziyÃde ulu ola eger

(14) devÃt görse ŇñyÃl ve evlÃdñ çoù olup mÃldÃr

(15) ola eger ùalemden görse zengñnlik ve ululñùdñr zengñn

(16)Ňavret ala eger muĝçaf görse merÃmine nÃňil ola eger

(17) muĝçaf-ñ ğerñf bulsa yà birisi vÙrse ŇÃlim ãanñ ola

1
(18) ve ĝÃçibi çükm ve ŇadÃlet Ùde

2
(19) eger muĝçaf-ñ ğerñfi ĩutsa

(20) muŇteùid ve ŇÃbid ola eger buyuruldi görse pÃdiğÃh ĩarafñndan


ϭ
&ąƚŦƌƐƵƌĞƐŝ͕ϯϮ͘ĂLJĞƚ
Ϯ
&ąƚŦƌƐƵƌĞƐŝ͕ϯϮ͘ĂLJĞƚĚĞǀĂŵŦ
ϱϭ


(21 ) müjdeler vardñr eger üzerine mürekkeb dökilür görse ziyÃna

[13b] (1) uãraye eger yazñcó ise rñzùó güç eline gire

(2) on beğinci bÃb

(3) her kim düğünde bir çoù Ãdemler görse kim zñnetlü elbise

(4) giyerler dÃňima mesrĭr ola ve ĩaraf-ñ pÃdiğÃhiden ümmñdine

(5) nÃňil ola eger ĝaçñnñ uzun görse eyüdür eger

(6) bağñnñ yñùanmñğ görse düğmÃnñna ãÃlib ola eger ol kiği

(7) ĝaçñnñ kesmek ŇÃdeti olup keļÃlik rüňyÃsñnda görse

(8) eyü degildir bu rüňyÃyñ Ňavret görse zevcñ vefÃt

(9) Ùde yÃéĭd boğana her kim ĝaùalñnñ yolunmuğ görse

(10) ve yÃéĭd kendüsi yolsa ùorùdñãñndan emñn olup

(11) çÃceti revà ola eger ĝaùalñn aù görse duÃŇsñ ùabĭl

(12) ola eger pek uzun görse ŇÃlñ ola eger

(13) göbegine ùadar uzamñğ görse ùomğusuna nažar

(14) eyleye eger bu rüňyÃyñ gören yigid ise mirÃğ ĩarñùiyle

(15) eline mÃl gire eger ĝaùalñnda ùñl eksilmiğ

(16) görse rÃçatsñz ve mÃlñ telef ola eger iki ayagñnñ

(17) tüyli görse ùarñndağlarñ ve oãullarñ çoù ola

(18) eger kendüyi çoù tüylü görse bir oãlu olup

(19) ziyÃde çürmetlü ola eger ĩamarlarñn görse ana ve bÃbÃ

(20) mÃlñyla ùuvvet bula eger kendi ùarnñndan et ve deri

(21) çñùarsa zengñn ola eger bir kimsenič yüregin


ϱϮ


<$5',0&,0(7ø1

[4aK] (1) taŇbir

(2) tuçfetü’l

(3) haļÃ

(4) her zaman-ki bir kimse rüňyà göre bu kitÃba nažar Ùde eger éayór

(5) ve ġer maŇlĭm ola ġek ĩutmaya ayóč evvelki gün düġi bir

(6) éayór éaber gelüp ġÃdlóãa ve sevinmege çükm Ùder ayóč ikinci

(7) güni düġi üç günden ĝočra Ňažñm ġÃâlóãa çükm Ùder

(8) ayóč üçünci güni düġi yamandór ĝadaùa vÙrmege çükm Ùder

(9) ayóč dördünci güni düġi mÃl ve niŇmete çükm Ùder ayóč

(10) beġinci güni düġi seferde mÃl ü niŇmete ve merÃm çÃĝól

(11) olmaãa çükm Ùder ayóč altóncó güni düġi rÃçile çükm Ùder

(12) ayóč yedinci güni düġi ãavãÃya çükm Ùder ayóč sekizinci

(13) güni düġi ãÃňib nesne eline gire sevinmege çükm

(14) Ùder ayóč ĩoùuzuncó güni düġi sevinmege çükm

(15) Ùder ayóč onuncó güni düġ yavó ùólónmóġ nesne bulunmaãa

(16) ve ġÃdlóãa çükm Ùder on birinci güni düġi ne éayra

(17) ne ġerre çükm Ùder ayóč on ikinci güni düġi beġÃret

(18) ve niŇmetler ile sevinmege çükm Ùder ayóč on üçünci güni

(19) düġi eyü degildir ĝadaùa vÙrmek ile çükm Ùder ayóč
ϱϯ


(20) on dördünci güni düġi bir aydan ĝočra éayórló éaber

(21) iġidüp sevinmege çükm Ùder ayóč on beġinci

(22) güni düġi daéó éaber iġidüp sevinmege delÃlet Ùder

(23) ayič on altóncó güni düġi dost ölümüne veyà ùayãuya

(24) ve ãuĝĝaya çükm Ùder ayóč on yedinci güni düġi

(25) yine mÃl ve niŇmet ve rÃçatlóãa çükm Ùder ayóč

(26) on sekizinci güni düġi beġÃret olup

(27) ġÃdlóãa çükm Ùder ayóč on ĩoùuzuncó

(28) güni düġi yamandór ĝadaùa vÙrmege çükm Ùder

(29) ayóč yigirminci güni düġi riyÃsete

(30) yà bir ulu kiġiye dost olmaãa

(31) çükm Ùder ayóč yigirmi birinci güni

(32) düġi büyüklige delÃlet Ùder

(33) ayóč yigirmi ikinci güni düġi

(34) (…)

[4bK] (1) kendü ùavmlerine sevinmege çükm

(2) Ùder ayóč yigirmi üçünci güni düġi

(3) ùorùudur çaļer Ùtmege çükm Ùder ayóč yigirmi

(4) dördünci güni düġi yavlaù perñġÃn olup

(5) melÃlete çükm Ùder ayóč yigirmi beġinci güni

(6) düġi Ňažim sevinmege çükm Ùder ayóč yigirmi altóncó güni

(7) düġi bolluù mübÃrekdir Ňazñzlige çükm Ùder


ϱϰ


(8) ayóč yigirmi yedinci güni düġi gÃňibden sevinmege beġÃret

(9) Ùder ayóč yigirmi sekizinci güni düġi sevinmege ġÃd

(10) ayóč yigirmi ĩokuzunci güni düġi ùaróġóùdór çaļer Ùde

(11) ayóč otuzóncó güni görilen düġ bir sevgili dost

(12) yüzine bakup sevinmege ve ġÃdlóga çükm Ùder

(13) TAŇBðR-NÂME-ò TUèFETÜҘ’L- MÜLĬK

(14-16)

(17) ammà baŇdü merçĭm ve maãfĭr SaŇñd Ġerĝad-ó

(18) ilà raçmetiňllÃhi TeŇÃlà Sebsinan bir gün ĩob eyledi 2

(19) muŇabbirleri ve çÃkimleri ùatóna oùutdó ve buyurdó

(20) benim içün bir taŇbñr-nÃme kitÃbó taĝnñf

(21) eyleyin ki muétaĝar ola ve kitÃbeti az ola

(22) fÃňidesi çoù ola dÙdi anlar daéó bir ùaç gün mühlet

(23) alup bu iki kitÃbdan derc eylediler biri òbrÃhim

(24) KirmÃnñ’ničdir biri Muçammed òbn-i Sñrñn'ičdir pes bu iki kitÃbdan

(25) muétaĝar ve muùayyed kitÃb cem' Ùdüp ùaleme götürdiler ve bu nüséa

(26) tuéfetüňl- mülĭk dÙyü ad ùoydólar andan ol emñr ùatóna


ϭ
ƵĂ
Ϯ
<ĞůŝŵĞŶĞƚŽůŵĂŵĂŬůĂďŝƌůŝŬƚĞ͕ƚŽƉůĂĚŦŽůŵĂƐŦŐĞƌĞŬƚŝŒŝŶĚĞŬĂŶĂĂƚŐĞƚŝƌĚŝŬ
ϱϱ


(27) iletdiler ve oùudólar ol pÃdiġÃha éoġ gelüp ol

(28) ŇÃlimlere éilŇat vÙrdiler ve bilgil ki dört Ňilmi ciçÃnda Ňazñz

(29) evvel Ňilm-i dñndir ğÃnñ Ňilm-i edebdir ğÃliğ Ňilm-i ĩóbbdór rÃbiŇ

(30) Ňilmi taŇbñrdir ve peyãamberimiz Muçammed Ňaleyhi'ĝ-ĝelatü ve es-selÃmóč

(31) yÃranlaró daéó dörtdür yoló-daéó dört faĝóldór

(32) her kim ciçÃndadór ača bir taŇbñr kitÃbó gerekdir sevenler

(33) çaùùónda kim æaù teŇÃlà buyurdi resĭl Ňaleyhi's-selÃm

(34) vaçy inmemiġdi her ne kim söylerdi düġünde

(35) görüp söylerdi éaberde gelmiġdir ki æaù teŇÃlÃ

(36) yüz yigirmi dört bič peyãamber yaratdó ve üçyüz on

(37) üç mürseli var idi bunlar düġlerinde görüp

(38) ümmetlerine éaber vÙrirlerdi ve bilgil kim düġ gördü

(39) çaùdór ŇÃùól kiġi baétlóù ve bed-baétlóù eserin

[5aK] (1) düġde binüp farù Ùder ve bu kitÃb daéó

(2) altmóġ bÃb üzerine tertñb olundó ve bÃblaróč

(3) muŇayyen ùóldóù tà kim oùuyanlar tñz fehm Ùdeler

(4) ve muŇabbirlere gečiġ ola ve bileler kim ùanãó bÃbdadór

(5) isteye ve her kim oùuya muĝannifine ve yazana duÃŇ

(6) ùóla ve daéó maŇlĭm ola ki beni Ãdem endñġesiz olmaz

(7) ol-vaùit kim yata lÃ-cerem muéÃlif düġler görür

(8) imdi bilmek gerek düġlerde ùaç dürlü düġler vardór ve

(9) her birini nice taŇbñr ùólmaù gerek anlaró bir bir ġerç Ùdelim
ϱϲ


(10) inġÃllah teŇÃlà kitÃbó taŇbñr oluna imdi bilgil-kim

(11) ĩoãró düġ üç dürlüdür bu vechle taŇbñr olunur evvelki

(12) tebġñr düġidir ikinci taçrñr düġidir üçünci ilhÃm

(13) düġidir ammà tebġñr düġi oldur ki æaù teŇÃlà bir feriġteh

(14) yaratmóġdór ol feriġteh levç-i maçfĭža müvekkel ùólónmóġdór

(15) ol feriġte melekü'r-rüňyà dÙrler her ne kim beni Ãdeme Ùriġe

(16) éayrdan ve ġerden ol feriġteh Allahü teŇÃlà fermÃniyle düġünde

(17) gösterir imdi her ùaçan kim bir kiġiye dünyÃdan ve Ãéiretden

(18) beġÃret Ùriġe æaù teŇÃlà ol melekü'r-rüňyÃya buyurur kim

(19) ol kiġiye bir beġÃret göstere çünkim göre vÃcib

(20) ola kim ĝadaùa vÙrüp æaù teŇÃlÃya yalvara

(21) tà kim niŇmetler ile ĩoù ola

(22 ) ammà taçrñr düġi oldur ki æaù teŇÃlà melekü'r-rüňyÃya

(23) buyurur ki falan kiġiye bir ùorùunclu düġ göster kim ol kiġi

(24) günÃhlaróna tövbe Ùdüp maŇsiyetden órÃù ola ammà ilhÃm

(25) düġi oldur ki æaù teŇÃlà melekü'r-rüňyÃya buyurur kim falan kiġiye

(26) bir rüňyà göster kim dünyÃda her ne var bñzÃr ola yüzin çaùùa

(27) ĩuta dÃňim isteye bu düġ peyãamberlerindir ve bu düġi çoù

(28) görürlerdi ammà yalan düġ daéó üç dürlüdür evvelki

(29) Ňillet düġidir ikinci aÓãÃğ açlÃm düġidir üçünci


ϭ
7ďƌĂŚŝŵƐƵƌĞƐŝ͕ϳ͘ĂLJĞƚ
ϱϳ


(30) himmet düġidir ammà Ňillet düġi oldur ki bir kiġinič

(31) bir aãrósó olur hemÃnda yatup muéÃlif düġ görür

(32) ača iŇtibÃr olunmaz ammà aÓãÃğu açlÃm düġi

(33) oldur ki ġeyĩÃnó ola ĝabÃç çammama gitmek

(34) ñcÃb Ùder ača daéó iŇtibÃr olmaz ammà himmet

(35) düġi oldur ki gündüz fikrinde ne var ise

(36) gÙce düġünde anó görürse aĝlà taŇbñr

(37) olunmaz ammà düġler dürlü dürlüdür nice

(38) taŇbñr olunur bildirelim ammà sulĩÃnlara

(39) vezñrlere beglere ammà sulĩÃnlara

(40) resà ola

[5bK] (1) taŇbñr olanlaróč düġi ãÃlibdir raŇiyyet

(2) düġlerinden anóčçü-nkim æaù teŇÃlà anlaró

(3) üstün yaratdó ġecÃŇati ve heybeti ve Ňažameti

(4) dökeli éalùdan artóùdór ammà reňisler

(5) ve ùaÓñler ve muŇtedil ve müzekkñ düġleri

(6) sulĩÃnlar berÃber ola zñrà anlar dñnič direkleri

(7) ve Ňilmi ùur’Ãn ve taŇbñr oùurlar ve Ňamel idi

(8) ammà farù olan ÃzÃdlu düġi ùul düġünden

(9) ve er düġi Ňavret düġünden ve beg düġi yoùĝul

(10) düġünden farù ola ammà eġerrik ve bir Ňavret-ki ača çÃlet

(11) vÃùiŇ olmuġ ola anlaróč düġünüč aĝló yoùdur taŇbñr


ϱϴ


(12) olunmaya ve muŇabbirler ĝÃçibi ferÃset ola zñrà dürlü Ãdemler

(13) vardór ve dürlü dürlü düġler ve her biri bir vechile taŇbñr

(14) olmaù gerekdir ammà muŇabbirlerič her vakit-kim sÃňil adón ve atasó

(15) adón ĝorup bile sulĩÃn módór ãanñ midir yoésĭl midir

(16) ùul módór perñġÃn midir emñr midir cünĭn midir bunlaró bilmek

(17) ġarĩdór ĝormaù gerekdir ki nice yatmóġ andan ĝočra

(18) tačró'dan istiŇÃnet dileye baŇdehĭ taŇbñr ùóla ve daéó göre

(19) daéó ġarĩó vardór her ùaçan kim yatmaù dilese Ãbdest alup

(20) yata ve æaù teŇÃlÃyó yÃd Ùde ve peyãambere ĝalavat

(21) götüre ve bu duŇÃyó okuya

(22)

(28)

(29) andan ĝočra Tačró'dan meded dileye ve saã ùolóč

(30) üzerine yatup uyuya ta ki çer ne dürlü düġ

(31) ãÃňibden æaù teŇÃlÃyó yÃd Ùde eger düġ

(32) ĝadaùa vÙre baŇdehĭ düġi gören kiġi düġini birùaç gün

(33) dÙmeye ve birùaç kiġiler yanónda dÙmeye ve gün ĩoãarken


ϱϵ


(34) ve zevÃl vaùtinde ve gün batarken ve daéó düġmÃn yanónda

(35) deli ve maséara yanónda dÙmemek gerekdir eger eyü degil

(36) görmüġ ise Ãyete’l-kürsñ oùuya ve ellerič

(37) yüzine süre Ùde ilÃhñ gördigim düġi bača

(38) mübÃrek eyle eger eyü degil ise belÃsón benden

(39) dönder raçmetič çaùùó içün yà rabb deye ve birùaç

[6aK] (1) düġler vardór nice dürlü anóč taŇbñrin

(2) æaù teŇÃlà kendi buyurmóġlar göre kim bir kimseye

(3) oturmuġdur ùayãudan emñn ola

(4) ikinci göre kim urãan ile baãlamóġlar

(5) ve yÃéĭd elinde urãan var ol kiġinič ñmÃnó ùavñ

(6) ve dñni bütün ola

(7) göre kim sofrada oturmóġ hem ol sofradan nesne yer

(8) ol kiġinič rózùó çelÃl ola


ϭ
ŶŬĞďƵƚƐƵƌĞƐŝϭϱ͘ĂLJĞƚ
Ϯ
bƵ͛ĂƌĂƐƵƌĞƐŝϰϰ͘ĂLJĞƚ
ϲϬ


(9) eger bir gemi göre éayrdór ĝaãlóù göre

2
(10)

ve eger göre kim bir ùuyuya düġmüġ Ňavret

(11) elinden bir belÃya uãraya eger göre kim bir éurĭs vardór müňeļļin

(12) dost ĩutuna göre kim bir Ňažñm ùorùuda idi düġmanlaróna

(13) žafer bula göre kim bend-i zindÃndadór dñni ùuvvetlü ola göre kim

(14) ölüm ača ùarġu geldi tevbe ùólmak gerekdir eceli yaùóndór göre kim

(15) süriyle ùoyunlar vardór çÃceti revà ola eline çelÃl rózù

(16) girüp çaù yoluna ĝadaùa vÙre eger göre kim bir dili elindedir ĩamarlaró

(17) yorãun olmuġdur ol sene yaãmur çoù ola eger ùanósó çoù

(18) olursa ol yól niŇmet çoù ola eger dili ĝaróyaraù olursa

(19) ol yólda da ĝarulók ola ve eger göre kim

(20) ùurt ve arslÃn veyà yórtócó canavarlar ĝol

(21) ùoldan gelüp geçerler mübÃrekdir eger göre kim ùarãa ùarġuda

(22) aãac üstünde ùonmuġdur ača bir baġ öle ve dostlaróndan

(23) órÃù 3ola ve bu düġi gören kiġi mestĭr ola ki ača

(24) bir maŇĝiyet ġimden-gÙrü Ùriġmeye bÃb-ó evvel çikÃyetine geldik

(25) oùuyanlara ÃsÃn ola inġÃllahü teŇÃlÃ

(26) evvelki bÃb düġi delñlin ve taŇbñrin ùólmaù beyÃn

(27) Ùder düġünde aãac ve ĩaġ görmek ulu kiġilere


ϭ
DĂ͛ŝĚĞƐƵƌĞƐŝϭϭϰ͘ĂLJĞƚ
Ϯ
bƵ͛ĂƌĂƐƵƌĞƐŝϴϬ͘ĂLJĞƚ
ϯ
zĂnjŵĂůĂƌĚĂƵnjĂŬŬĞůŝŵĞƐŝ;ϒͿŐĂLJŶŝůĞLJĂnjŦůŵŦƔƚŦƌ
ϲϭ


(28) delñldir kim ol ġehirde yà ol vilÃyetde ulular ammà órÃù da

(29) olsa illà ĝu ayórór ve eger ğemer naŇlin ve ùón ve éalùa ve dürlü dürlü

(30) görmek ùavi Ňavretdir el ayaù göz ùulaù burun aãóz parmaù

(31) ļeker ve çayà ve ĩórnaù bunlaróč cemñŇsi farľónda1 delñldir etmek

(32) aãac yapraãó ĝamÃn bunlar daéó dükeli çelÃl mÃl bulmaãa

(33) delñldir ve Allahü aŇlem

(34) òkinci bÃb her düġi bilmek gerek

(35) ùanãósó ãÃlib ola bilgil-ki müslümÃnlar kÃfir

(36) düġünden ãÃlib ola ŇÃbidler düġi

(37) fÃsóùlar düġünden ãÃlib ola rivÃyetdir ki

(38) Muçammed ibn-i Sñrñn buyururlar kim bir kiġi Ùder

(39) düġümde eļÃn oùuyorum gördüm çacca

(40) ùurtólmaù

[6bK] (1) varórsón dÙdi diger bir kiġi gelüp ol

(2) düġü gördigini söyledi ača ayótdó-ki seni

(3) oãródór dÙyü ĩutarlar pes ġÃkirdÃnlaró dediler

(4) ki ey üstÃd bunlaróč ikisi bir dürlü

(5) görmiġlerdi niçün her biri bir vechi

(6) taŇbñr ùóldóù dÙdiler ol-daéó ayótdó

(7) pes taŇbñri çac ùóldóm anóč sñmÃsinde fÃrisler

(8) ŇalÃmeti var idi ol-kiġiye kim taŇbñr oãró



ϭ
zĂnjŵĂĚĂ;εͿnjĞůŚĂƌĨŝŝůĞLJĂnjŦůŵŦƔƚŦƌ
ϲϮ


(9) ùóldóm anóč yüzünde fÃsóùlar ŇalÃmeti var idi

(10) anóč-içün böyle taŇbñr bildim dedi

(11) üçünci bÃb bir kiġi æaù teŇÃlÃyó görse

(12) taŇbñr olunur evvel yÃrlóãane zühd Ňafv elbette

(13) emñn ola bir éayr anóč elinden gele kim ol éayr

(14) cehennemden ÃzÃd ola cennete vara mÃló ve Ňizzeti

(15) eger kÃfir ise ñmÃna gele sulĩÃn ise Ňadlñ arta

(16) yoésul ise ãanñ ola éasta ise ġifà bula

(17) görse maãfĭr ola feriġteh görmek ãÃyet

(18) dürlü taŇbðr olunur evvel raçmet bereket ve Ňadl ü

(19) mÃl ve devletlü oãlana delÃlet Ùder eger göre

(20) cÃnón alurdó ve yaéĭd cÃn vÙrir

(21) gerek eceli yaùón gelmiġdir göre

(22) ača selÃm vÙrdi iki cihÃnda Ňaļabdan emñn

(23) ehlñ ola peyãamber görmek on bir vech üzere

(24) evvel raçmet niŇmet rÃçat Ňizzet ve ġeref devlet

(25) ùuvvet ve eyülikdir iki cihÃnda Ňazñz ola göre

(26) ùalùmóġ ača éóġómla baùdó vÃcibdir ki günÃhlaróna

(27) göre kim éasta yà ľaŇñf yà ùayãulódór ol

(28) ľaŇñf ve nÃmeġrĭŇ iġler ile meġãĭl olur

(29) görse delñldir ki ol perde muĝñbet ola kim

(30) ziyÃret Ùderdi sulĩÃn ise éazñnesi

(31) mÃló arta uçmaù ĩoùuz dürlü taŇbñr olunur


ϲϯ


(32) ve sürĭrlóù rÃçatlóù emñnlik ĝÃliçliù

(33) çisÃb görmek altó vech üzere taŇbñr olunur

(34) ve menfaŇatsiz iġ ve ùaçĩlók ve yavuz çÃl ve ùayãu ve ãuĝĝe

(35) dir her kim ĩoãrólóãa çisÃb Ùtse iki cihÃnda

(36) Ňazñz ve muçterem ola ve ŇaļÃbdan emñn ola her kim

(37) düġünde bir nesne yer görse üç dürlü taŇbñr

(38) olunur evvel ãam endĭh yavuzlóù her kim Ňarġó aŇzamó görse

(39) beġ dürlü taŇbñr olunur evvel salĩanat ve riyÃset

[7aK] (1) ve niŇmet ve el ĩutmaùdór rütbesi rütbeyi

(2) ŇÃlñ olup ululóù bula artóù mertebeye

(3) Ùriġe cemñŇ éalÃňiù anóč çükminde ola

(4) dördünci bÃb her kim düġünde güneġi görse

(5) ĩoùuz dürlü taŇbñr olunur evvelà ululóù ve beylik

(6) ve imÃmlóù ve reňñslik ve ùÃÓñliù ve ŇÃlimlik ve müeļļinlik

(7) ŇadÃletdir her kim düġünde ayó görse on üç vech üzere

(8) taŇbñr olunur evvel pÃdiġÃh ve reňñs ve nedñm ve ġerñf ùul

(9) ve ùaravaġ ve bÃĩól iġ müfñd ana ata oãul ùózdór her kim

(10) düġünde ay görse Ňavret ala Ňavret görse göčli diledigi

(11) ere vara oãló ve ùózó ola görse kim ay anóč altóndadór yÃ

(12) evindedir eger beg ise begligi arta faùñr ise ãanñ ola ãarñb

(13) ise selÃmet ile vaĩanóna gelüp ümñdine ere merÃmó oãlan

(14) ise oãló ola ve merÃmó her ne ise eline ere ve niŇmeti çoù
ϲϰ


(15) ola her kim ay ĩutulmuġ görse ol kiġi ki aya

(16) menĝĭbdur ača bir éaĩar ola meger yine açóldóãón göre

(17) eger ay ve güneġi taãayyür Ùtmiġ görse ol muéÃĩara ola

(18) eger ayó ve güneġi éoġ görseler bu düġi

(19) görenič iġi eylikde ola eger yaman

(20) görseler yaman ola eger düġünde yóldóz görseler

(21) yóldóz ùaróndaġdór eger eyü görseler ùaróndaġóndan eylik

(22) göre eger yavuz görseler ùaróndaġóndan yavuzlóù bula

(23) beġinci bÃb dečiz órmaù ĝahrónc ve póčar1 beyÃnóndadór

(24) ĝu çóùarmaù pÃdiġÃhdan murÃdón bulmaùdór órmaù görmek

(25) ĝu içmek çelÃl mÃl eline gire eger aùar ĝu görse

(26) bazirgÃnlóù ve çac ùólmaù olur ùuró órmaù daéó çacc Ùtmek

(27) olur çeġme görmek çelÃl mÃldór ve ĝu içmek daéó böyledir

(28) ùuyudan veyà póčardan ĝu içmek ùamu belÃlardan ùurtulmaùdór

(29) ĝuya düġüp yine dükeli Ňameller ùurtulmaùdór ĝaãlóùla

(30) ĝuda yüzmek çelÃl mÃl eline girmekdir eger

(31) ĝu bulanóù ise çarÃm mÃl ola ammÃ

(32) raçmetle bula eger aùar ĝuya düġüp gÙrü

(33) selÃmete çóùmaù dükeli ãuĝĝadan emñn

(34) olmaùdór ĩuzlu ĝu içmek ãÃyet

(35) eyüdür berrÃù ĝuda yüzmek bir ulu

(36) kiġiden eline menĝub girmektdir



ϭ
zĂnjŵĂůĂƌĚĂ͚ďĞ͛ŚĂƌĨŝůĞLJĂnjŦůŵŦƔƚŦƌ
ϲϱ


(37) berrÃù ĝu içinde yüzüp ùurmaù

[7bK] (1) iġi eyü ola ve bir ulu iġ üzerinde

(2) ola eger ĝu içinde ãarù olsa

(3) çórĝ ve ãaflet ola ĝahrónc ùatónda

(4) ĩurmak bir menfaŇatli kiġiye yaùón

(5) olmaùdór eger ĝahróncdan ĝu içse

(6) bir ulu kiġiden menfaŇat göre ĝahróncóč

(7) ĝuyóna girmek Ňilme giriġmek ola gemiye

(8) girmek Ňayġ ve feraçlóùdór gemi içinde oĩura

(9) yà gemiden gÙrü çóùmaù cemŇñsi ùayãudan

(10) ùurtulmaùdór dirligi eyü ola yÃéĭd bir oãlan

(11) ĩoãa eger lÃyóù ise beglik eline gire yoésĭl görse

(12) pÃy ola oãul ve ùózó ola ve cümle maùĝĭdóna

(13) Ùriġe düġde gemi görmek ãÃyet eyüdür

(14) altóncó bÃb òbn-i Sñrñn Ùder düġde nĭr görmek

(15) müslümÃnlóù ve ĩoãrólóùdór ve hidÃyet yoldur žulmet

(16) görmek ùaranlóù küfrüdir ve azãunluùdór her kim kendüyi

(17) ùaranlóùda görse neŇuļubil-lah küfr içinde ùalmóġ

(18) eger ùaranlóùdan aydónlóãa çóùmóġ ise cemñŇ günÃhlaróna tevbe

(19) edüp éalÃĝ ola eger borcló görse borcóndan

(20) éalÃĝ ola od görmek borca éalÃĝ ola

(21) od görmek ĝavaġ ve fitne ve çarÃm mÃl ola


ϲϲ


(22) ele gire od yerin görse yetñm mÃlón

(23) od ile nesne piġürse ĝarulóù ola

(24) keleciler1 iġide görse kim bir eve od düġmüġ

(25) yanar ol evde ùató éastalóù ola ve dumanlu od

(26) görse ölüm ola ol ġehr yà vilÃyetden

(27) pÃzÃr içinde od yanar ol pÃzÃr ehlñ

(28) çoù yalan söyler müňminler çaùùónda taùĝñr eyleyeler

(29) göre kim bir ġehre od düġmüġ anlar

(30) el uzadup ùóra göre kim bir eve

(31) reňñsi ziyÃn göre ve çarÃmdan eline

(32) tütünsiz od görmek ùayãudan ùurtulmaãa

(33) ola daéó yÃd kiġi ĩanóùlóãó ola göre kim

(34) kendü eliyle od yandórór mÃló çoù

(35) ola göre kim órÃù yerde yanar

(36) ol Ňilm ü çikmet ola göre kim kendü

(37) evine od düġmiġ yanar ol kiġi

(38) bir musñbete uãrar ammà ĩutuġmadóù od

[8aK] (1) çarÃm mÃldan çóùmóġ zekÃt ola

(2) meġŇale yandórmaù ùorùudan emñn olmaùdór

(3) ġemŇa ve ĩaã görmek pÃdiġÃhlóù ve ululuùdur



ϭ
zĂnjŵĂĚĂŬĞůŝŵĞLJĂŶůŦƔLJĂnjŦůŵŦƔƚŦƌ
ϲϳ


(4) ve hidÃyet mÃl iġi olmaãa delñldir eger bir ulu

(5) er görse serÃyónda yà elinde ġemŇa ve çerÃã

(6) görse oãló ĩoãa eger mücerrede ise evlenüp

(7) müteselsil ola ãarñb ise ĝaãlóùla vaĩanóna

(8) gide göre kim ġehrinde veyà maçallesinde çerÃã vardór

(9) yanar ol ġehrič pÃdiġÃhó ġöyle çükm Ùde Ňadl

(10) ü inĝÃf ve ġerñŇató ĩoãró yüridüp dñni ùavñ

(11) ola göre kim ĝaùaló uzatmóġ ol kiġinič éalù

(12) içinde çürmeti ziyÃde ola göre kim baġónóč ùóló

(13) uzamóġdór ol kiġiye oda girmek ùorùulur ise

(14) düġer sergerdÃn olur göre kim cümle ùóllaró artardó

(15) borcó varsa edà edüp éalÃĝ ola görse kim

(16) vücüdunda uyuz Ňilleti vardór mÃl artóùlóãó ola ammÃ

(17) yalčóz göčli dar ola Allahü aŇlem

(18) yedinci bÃb ġeyé òbrÃhim KirmÃnñ Ùder ĩaã

(19) görmek pÃdiġÃhlóùdór düġmÃna žafer bula

(20) göre kim bir ĩaã üzerinde ĩurdó

(21) pÃdiġÃha yaùón ola ulu mertebeye Ùriġe göre ki

(22) ĩoãró ĩaãa çóùardó ùayãudan ùurtóla ve ululóãa

(23) Ùriġe eger ĩaãdan aġaãa inerse hemÃn ululóãa

(24) delÃlet ve yüce yerler görmek mÃl ve menfaŇatdir düġünde

(25) ùĭm ve kirec ve kerbñc görse çelÃl mÃl ola kim bir

(26) birincilere Ùriġe dili endñġeli Ňavret sebebinden


ϲϴ


(27) ola dñvÃr görse ululóù ve mertebe ve çelÃl mÃl ola

(28) eger eski dñvÃr göre kim gÙrü ve iŇmÃr ùólur ululóãó

(29) artmaùdór eski dñvÃr yóùólmaù cemŇñsi ùayãudan

(30) ùurtulmaù ola Allahü aŇlem

(31) sekizinci bÃb düġünde ġehr ve çiĝÃr görmek

(32) er ü dñn ve ùuvvet eyülik ve evalik olur ĩÃhir

(33) iġleri Ňayn olur göre kim bir ġehirdedir

(34) ñmÃnó ùavñ olup düġmanlaróna žafer

(35) bula göre kim ġehirden çóùtó

(36) çareminden çóùar göre kim

(37) ġehirde yà yolda bir ŇimÃret eylerdi

(38) düġman ġerrinden emñn olup merÃmó

(39) çÃĝól ola eger bu ļikr

(40) devlet

[8bK] (1) olananlaró göre kim éarÃb Ùder

(2) yavuzdur çaĝór ŇimÃret ùólmaù

(3) düġmanlaróna žafer bulmaùdór ùalŇa

(4) çiĝÃr borc bunlaróč taŇbñri daéó

(5) ġehri çaĝóró gibidir düġde yük

(6) görmek ùuvvet emñnlik ola göre kim

(7) cumŇa mescidñ éarÃb olmuġ ùÃÓñ

(8) yà reňñs éarÃb ola göre kim cumŇa mescidde


ϲϵ


(9) namÃz ùólurdó bir eyü iġ iġleye uçmaùlóùdór

(10) göre kim mescidde namÃz ùólóyordó eyü iġ

(11) ùólup eline çelÃl mÃl girüp éayór ve berekete

(12) Ùriġe göre kim mescidde yazardó

(13) uçmaùlóùdór göre kim mescide girdi

(14) belÃlardan emñn ola ve rózùó ziyÃde ola minber

(15) veyà minÃreye çóùsa eger ehlñ ise eyüdür çürmet

(16) ve ululuù bula eger ehlñ degilse éalÃňiù içine

(17) rüsvÃy ola minber ve minÃre kim sulĩÃn ve reňñs

(18) minber ve minÃrenič yapmaùlóãó taŇbñrič hemÃn üzerine

(19) çóùmaùlóù gibidir dükkÃn görmek eyüdür ve dü਎enlikdir

(20) va’llÃhu ÃŇlem bi’ĝ-ĝavÃb

(21) ĩoùuzuncó bÃb òbn-i Sñrñn

(22) ev görmek mÃllu Ňavret ala eger Ňavret görse

(23) mÃllu ere vara oãlÃn ümñd Ùderse oãlÃn

(24) ĩoãura göre kim evi gič olmuġ ulu mertebeye

(25) Ùre mücerred ise Ňavret ala Ňavret ise Ùre

(26) vara göre kim çÃrdaùda oturmuġ

(27) mertebeye Ùriġe düġünde eger uzun köġk

(28) görse mÃló ve çürmeti arta düġde köġk görmek

(29) serÃy görmek pÃy-ó Ňavretdir il vilÃyet

(30) eger serÃy köġk ay ùarÃnlóãónda görseler

(31) öleler ve muŇabbiri çased Ùdip andan ĝočra


ϳϬ


(32) Ùtmek gerek görse kim nerdbÃndan çóùardó ača

(33) meger ü çñle Ùdeler göre kim evine nerdbÃn

(34) ùurdó ulu mertebeye Ùriġe çamÃm içinde

(35) ĩurmaù ùayãulu olmaù ola göre kim çamÃmda

(36) ãusl Ùtdi ãam ve endñġesi gider göre kim çamÃma

(37) girdi borca gire göre kim çamÃm otu süründi

(38) bir yandan ùól gitdi bir pÃre ùaldó borclarón

(39) kimisi ödeye ve kimi ùala göre kim bÃã bÃãçe

[9aK] (1) içinde yürür ùul éalÃňiù olup ġÃâlóù

(2) ve rÃçatlóù devlet ve saŇÃdet bula göre kim

(3) degirmene girmiġ bir ulu kiġiden menfaŇat bula

(4) degirmen saéÃvetdir göre kim degirmen éarÃb olmuġ

(5) ùaçĩlóù ola taÃŇm ĩÃrlóãó ola eger maĩbaé

(6) görse Ňavret ala eger ev ùapusun görse bir evič

(7) ketéüdÃsó ola ev ùapusin éarÃb görse ketéüdÃya

(8) ziyÃn ola ev ùapusun ŇimÃret görse anóč ĝaãlóãó ola

(9) onuncó bÃb ġöyle Ùder ki düġünde éoġ ùoùular

(10) yayólsa ġÃd ü çurrem ola ve eline çelÃl mÃl gire ve éoġ éaber

(11) iġidüp sevine fi’l-cümle eyü ùoùular feraçlóãa delÃletdir

(12) küçük bÃã görse ġñrn boylu Ňavretdir çirkñn bÃã

(13) görse ãalñž Ňavretdir ve fÃsóù ola badem bÃãó görse

(14) ol daéó eyü Ňavrete delÃletdir fi’l-cümle eyü ĩatlu yÃã eylige
ϳϭ


(15) delÃletdir meger ki ĩaÃŇm içinde göreler eyüdür ve yavuz ùoùular

(16) ùayãu ve ãuĝĝa ve ãam ve endñġe olur

(17) on birinci bÃb òbn-i Sñrñn Ùder düġüde pñrler

(18) görmek devlet ve saŇÃdet ola yigitler görmek

(19) ŇadÃvet ola baŇžólar dÙrler eyü éaber ola

(20) ùóz ve Ňavret görse Ňömrü uzun ola yigit

(21) Ňavret görse dñrlik ola ùaró ve ùoca görmek yaġó

(22) uzun olmaãa delÃletdir göre kim bir Ňavret öldürdi

(23) bir ùózóč ùózlóãónó ala ùul görmek ġÃdlóù ola ùaravaġ

(24) görmek düġman üzerine žafer bulmaùdór éayór berekÃt

(25) ata ve ana görmek reçÃt ve maãfiret cümle éalÃyókóč ġefkati

(26) anóč üzerine ola oãlancóùlar görmek eyü éaber ġÃâlóù ola

(27) on ikinci bÃb Ġeyé òbrÃhñm KirmÃnñ Ùder ãusl

(28) Ùtmek ùayãudan éalÃĝ ola ve borcuni ödeye ve endñġelerden

(29) ve belÃlardan emñn ola Ãbdest alur görmek

(30) kavñ ve çÃceti1 revà ola göre kim namaz

(31) ùólurdó ñmÃnó pek muçkem ola rükĭŇ

(32) ve sücĭd Ùtmek ĩačró'ya yaùón olmaù

[9bK] (1) çÃĝól ola meġŇarü’l-çarÃmda

(2) ĩurmuġdur iki cihÃnda cümle

(3) merÃmó çÃĝól ola mñne pÃzÃróna



ϭ
͚,Ğ͛ŚĂƌĨŝŶŽŬƚĂůŦLJĂnjŦůŵŦƔƚŦƌ
ϳϮ


(4) girmek ġÃâlóù emñnlikdir ĩavÃf

(5) ùólmaù dñni ùuvvetlü ola kÃŇbe görmek

(6) çürmet bula sürĭrlik ola Muçammed òbn-i

(7) Sñrñn Ùder her kim düġünde kÃŇbe-i ġerñf

(8) ortasónda namÃz ùólsa ve kÃŇbe ziyÃret

(9) Ùtse belÃlardan emñn olmaùdór zemzem ĝuyini

(10) içmek ùóyÃmet güni ĝusuzlóùdan emñn ola

(11) göre ĝafà ile merve ortasónda görse ĩavÃf

(12) ùólur mestÃnlóãó tamÃm ola göre kim ĝafÃ'dan merve'ye

(13) yürür ŇÃùóbeti éayr ola ve soč nefesde æaù teŇÃlÃ

(14) ġehÃdet ğevÃbón vÙre düġünde ĝadaùa vÙrmek

(15) ġÃâlóãódór ve dñn aŇlÃlóãódór göre kim yà gelse

(16) namÃz ùólsa eger ehl-i ĝalÃç ise çacca gider

(17) eger ehl-i fesÃd ise óĝlÃçó çÃl Ùde görse

(18) ùÃmet getürmek rÃçatliù ve emñnlik ola zekÃt vÙrmek

(19) çacca varmaãa iġÃretdir

(20) on üçünci bÃb Ùderler kim ùaÓñ

(21) éaĩñb imÃm ve faùih ve müeļļin görmek

(22) ĝÃçibi ĝalÃç ehlñ ise mÃl ve rÃçató ola eger

(23) fesÃd ise zindÃn zaçmet belÃlar ola çekñm göre

(24) renc ve zaçmet belÃlar ola böyle görmek ve bir éasta

(25) evine çekñm geldigin görse ĝaãlóù bula ol düġ

(26) gören ĝaã ise ĝabórlu ola eger ùapÃn terÃzĭ ve ölçen
ϳϯ


(27) görse tamÃm eksiksiz ölçidir ol ġehrič ùaÓñ

(28) ġerñaŇtó ĩoãrí göre eger yavuz gñr olanlaróč eksikligin

(29) görseler ġerñaŇtóč eksikligine delÃlet Ùder eger

(30) bunlaróč ľóddón görseler ùÃÓñnič ölümine delalet

(31) Ùder va’llÃhu ÃŇlem bi’ĝ-ĝavÃb

(32) on dördünci bÃb Muçammed ibn-i Sñrñn Ùder muĝçaf-ó

(33) ġerñf görmek mñrÃğ ve çelÃl mÃl eline

(34) gire devÃt görmek çelÃl Ňavret dilemek

(35) ola ùalem görmek edeb ve çikmet ögrenmek ola

(36) ùalemdan görmek meġhĭr Ňavret almaù ola

(37) bir nÃme görmek éayr iġe baġlamaù ola ve eylik

(38) ĩutmaù ola mürekkeb görmek eyüdirlik ve eyü ùazanc

(39) ola göre kim ĩonuna mürekkeb döküldi

[10aK] (1) ača bir ziyÃn Ùriġe yà borcló ise borclerin

(2) ödeye ve çoġlóù göre eger mürekkeb igit

(3) ĩonuna dökülse menfaŇat rÃçat ola mühre göre

(4) eyü aélÃùló éÃtĭn ala

(5) on beġinci bÃb her kim çoù çoù

(6) Ãdemler ve yeġil ve kórmózó ĩonlar giyer görse

(7) ġÃdlóùdór düġünde bir kiġi baġónó elinde

(8) görse kim kesilmiġ ĩutar ululuùdur göre kim

(9) kiġinič baġónó kesmiġler teninden ayru yatór anóč ùavmi


ϳϰ


(10) arasónda ayrólóù düġer göre kim baġónó elinde ĩutar eline

(11) peġñn aùçe gire göre kim kendü baġónóč yà bir kiġinič

(12) baġón kesmiġler elbette ol kiġi bir belÃya Ùriġe göre kim

(13) bir kiġinič baġónó ùórarlardó ol kiġi ùayãudan ve ãuĝĝadan

(14) emñn ola göre kim ĝaùalón ùazórlardó ača bir ziyÃn ola

(15) velñ éalù içinde çürmetli ola göre kim bir kiġinič

(16) kendünič baġóna yaã dökerlerdi eyü söz iġidüp

(17) sevine göre kim ùulaù göre éoġ éaber gören

(18) Ňavret yà ùóz eline gire düġünde göz görse mesrĭrlóùdór

(19) eger burun görse mücerred mertebe bula eger düġünde

(20) ön diġlerini düġmüġ görse ača bir musñbet Ùriġe

(21) emcek görse Ňizzet ve çürmet bula el görmek ùaróndaġlardór

(22) ve ortaùlóùdór ayaù görmek Ňavret ve sefer mÃl ùazanmaùdór

(23) yüz görmek Ňavret mekridir arùa görmek ùuvvet ùaróndaġ

(24) ola ùarón görmek Ňilm ü çikmet ola sičir görmek

(25) mÃl olur omuz görmek ùĭvvet olur el parmaùlarin

(26) görmek oãul olur ĩórnaù görmek daéó ùĭvvet ola

(27) diġ etlerin görse éÃne çalùón çoãala bóyóù görse ùóz

(28) éalÃyóù ü ùavl ala balãam bóraùmaù yalan söze iġaretdir

(29) daéó borc ödemek ve ùayãudan ùurtulmaù ola göre kim

(30) aãzó ùoyùu revà olmuġ ola rĭzñ ĩar ola deri

(31) (…) sükĭn her ne kim ùarón içindedir çelÃl mÃl olur

(32) ĝaùalónó uzun görmek ùayãu muĝñbet ola


ϳϱ


(33) göre kim ĝaçón yolupdur dñni

(34) ùuvvetlü ola ve peyãamberič ġerñŇatóč yerine

(35) getüreler baãórsaù görmek mÃl

(36) ve evlÃddór daéó ehlibeyt ļeker çayÃ

(37) görmek oãul ve ùóz olur ehl-i sünnet

(38) olur ünğa görmek Ňabidlik

(39) éÃdim feriġteh olur

(40) iġleri

[10bK] (1) on altóncó bÃb

(2) Ġeyé òbrÃhim KirmÃnñ Ùder her kim

(3) düġünde kendüyi taét üzerinde

(4) görse mertebesi yüce olur taét

(5) ve kürsñ görmek Ňazñzlikdir ve ġerefdir

(6) muŇabbirler Ùder kim düġünde ĩoãró

(7) aãaç görmek ŇimÃret eylemek olur

(8) kürsñ görmek münÃfóùlóùdór ùapu görmek

(9) dñrlikdir kilñd görmek ùuvvet ola ġÃdórvÃn görmek

(10) yaġó uzun ola Ňömri içinde mertebe bula

(11) çÃli görse kim yerde ĩururdó düġmÃnón Ňizzetlik

(12) göre ve Ňömrñ noùĝÃn ola ĝandóù görmek

(13) éizmetkÃrlaró ve ùolluùcólaró ola meyéÃne görse Ňizz


ϳϲ


(14) ola ùufl görse ùaçĩlóù ola ve ululuù ve çürmet

(15) ola ĩÃr yer çóùmaù ãamdan feraç ola eger çadór

(16) görse ĝÃliç ise ululuù ola fÃsóù ise

(17) bend zindÃn ola ùózól eğvÃb yaŇnñ gömlek giymek

(18) uĝló Ňavret ala ĝaró giymek düġmÃna žafer ola

(19) aù gömlek ve giysi ve giymek eyüdir Ňavretlere renk

(20) olursa eyüdir eger düġünde il almaãa

(21) lÃyók ise éoġdur ammà kim lÃyók degilse

(22) bend-i zindÃn ve ãuĝĝadór serÃy perde çadór görmek

(23) pÃdiġahlóù Ňizzet ve mertebe bula Allahü aŇlem

(24) on yedinci bÃb

(25) Ùderler kim düġünde ùazãan görmek Ňavretdir

(26) eger Ňavret göre bir ere vara eger tennĭr ve

(27) ocaù görse ol éÃnenič büyük kimsesi

(28) ola eger kömür görse çarÃm mÃl ola daéó ĝavaġ

(29) Ùtmek delñldir eger tütün görse muĝñbet

(30) ve ãuĝĝa ola ol evde tütün oluġa

(31) ùayãu ve muĝñbet ola eger tennĭr görse

(32) serÃy ehlinič artmaùlóãó içün devlet ve saŇÃdet

(33) ola Allahü aŇlem

(34) on sekizinci bÃb

(35) her kim düġünde kendüyi yalóncaù

(36) görse eger ĝÃliç ise ùayãudan


ϳϳ


(37) ùurtulup menfaŇat bula eger fÃsóù

(38) ise tevbe ùóla kim éalù içinde

(39) rüsvÃy olmaya görse ki

[11aK] (1) rĭzigÃr bura ùopdó ol kimse

(2) bir belÃya uãraya kim Ňavret ġĭmlóãóndan

(3) yÃéĭd bÃĩól yere mÃló gide ve çoù

(4) ãuĝĝa çeke yÃéud bir ulu günah Ùde

(5) tevbe gerek kim çaù teŇÃla anó ol

(6) belÃdan ùurtara va’llÃhu ÃŇlem bi’ĝ-ĝavÃb

(7) on dokuzuncó bÃb

(8) Muçammed òbn- i Sñrñn Ùder bir kiġi düġünde ùan aldórsa

(9) ve aldóran Ãdem ĝÃliç ise iġi yüriye ve iġleri

(10) açólup cemñŇ ãamlardan ùurtólup feraç bula eger

(11) ĝÃliç degil ise seferde ol ùan aldóãó ùader

(12) elinden mÃló žÃyiŇ ola göre kim dükeli ùan

(13) aùdó hñç ùalmadó bilmiġ ola kim eceli yaùón gelmiġ

(14) ola eger ùan alócó ùoca olursa gerekdir

(15) yigitden manĝób ehline ùan aldórmaù gerekdir eger

(16) görse kim çacÃmet Ùtdirdi anóč çaùùónda yalan

(17) ĩanóùlóù vÙreler eger çacÃmet Ùtdiren er ise

(18) bir kiġi görse kim aŇžÃsónda bir dürlü aãró


ϳϴ


(19) belürdi ol-kiġi rÃçatlóù bula ve ãamdan

(20) ùurtóla mübÃrek ve Ňizzetlü ve ŇÃmile

(21) bir Ňavret ala eger görse kim vücĭdunda

(22) çóban çóùarsa mÃl ve niŇmet ola vücĭdunda

(23) ġiġ görmek Ňizzet ve devlet olup merÃmi

(24) çÃĝól olmaùdór eger görse kim bütün vücĭdi

(25) ġiġmiġdir mÃló arta ve merÃmi çÃĝól ola

(26) eger görse kim eli ve ayaãó ve yÃéĭd aŇžÃsóndan

(27) biri noùĝÃn olmuġdur ferzendleri ve merÃmi çÃĝól

(28) ola eger düġünde žekerin yoãun görse mÃl

(29) ve niŇmeti artup her merÃmi çÃĝól ola görse ki

(30) teninde ùól evvelkinden ziyÃdedir oãul merÃmón

(31) görse gerekdir ammà Ãdem baġón eksik

(32) görmek ziyÃn ve ľararlóùdór

(33) yigirminci bÃb

(34) ġöyle Ùderler kim bir kiġi

(35) görse kim pñr olmuġdur müġkil

(36) iġleri açóla kÃró çoù ola

(37) çiçek çóùarmaù daéó buča

(38) delñldir ve eger görse ki

(39) yÃbÃna varmaù çöl seyr Ùder

(40) eceli
ϳϵ


[11bK] (1) belÃdan ùurtóla eger görse kim

(2) Ãdem yà ĩavar tersi aldó delñldir ki

(3) çelÃl ola eger görse kim teãavvut

(4) Ùderdi yaŇnñ çarblóù Ùderdi ùayãudan

(5) ùurtóla göre kim eğvÃbóna

(6) necs ĩoldó eline çarÃm mÃl gire

(7) çarblóù eylemek yoésullara bÃblóùdór

(8) ĝayrulara ġifÃdór cümle éalùóč ŇiyÃllaróna

(9) nafaùa ola seféÃne görmek çoù mÃl

(10) bulmaùdór müstedÃm görmek yaramaz éazñnedir

(11) eger göre kim sidügi kendi tenine

(12) bulaġdó bir yerden eline çarÃm mÃl gire

(13) ve anó nafaùa Ùdine muŇabbirler Ùderler kim

(14) sidügi silmek dervñġ kiġiyi ãanñ ve ĝabr

(15) Ãdemñ ĝaã Ùder eger keçi ve ùoyun tersi görse

(16) çelÃl mÃldór eger göre kim yalanurdó

(17) anóč üzerine yaramaz söz Ùderler ve nÃéoġ

(18) éaberler söylerler eger görse kim bir ĩavar

(19) ùuyruãón ĩutmuġdór anóč yÃrÃnlaró éoġ ola

(20) görese kim Ňavretič ĝaùaló bitmiġdir

(21) anóč aĝla evladó olmaya eger

(22) var ise daéó nihÃn ola Allahü aŇlem


ϴϬ


(23) yigirmi birinci bÃb muŇabbirler Ùderler kim

(24) aãaç görmek ol vilÃyetde bir ulu kiġi ola

(25) eger görse kim aãacó kesdiler yÃéĭd ĝindirdiler

(26) ol ulu kiġiye manĝób Ùriġe görse kim

(27) aãaç gögermiġ mÃl ve menfaŇat ola göre kim

(28) aãaç ùurumuġ münÃfóùlóù ola aãacóč yapraãón

(29) görmek bir yerden menfaŇat yetiġe eger düġünde

(30) yemiġ görse vaùtinde eyüdür vaùitsiz görse kim

(31) yÙrse ol kiġiye zaçmet Ùriġe ve lÃkin yemiġin

(32) aùón ve ùarasón görmek birdir göre kim

(33) yemiġ yerdi çarÃm mÃl sebebinden zaçmet vÙreler

(34) éurmÃ1 aãacón görse eyüdür ve cemñŇ aãaçlardan

(35) éurmà yerdi menfaŇat bula zeytĭn aãacón

(36) görmek laĩñf ĩabŇ Ãdem ola göre kim

(37) ekġi yerdi çarÃm mÃl ve yÃéĭd ġehristÃn

(38) ola ĩatlu nÃr yemek eyüdür ekġiden

[12aK] (1) òbn-i Sñrñn Ùder nÃr yemek beglere

(2) velÃyetdir daéó bÃzirgÃnlara on iki

(3) bič dirhem ola ikinciye çoù naéñl ola

(4) yoésullara yüz dirhem ola aù ve ùara üzüm

(5) dökeli vaùtinde mÃl ve menfaŇat ola ùuró



ϭ
zĂnjŵĂůĂƌĚĂ͚ŚƵƌŵĂ͛ŬĞůŝŵĞƐŝŶŽŬƚĂƐŦnjLJĂnjŦůŵŦƔƚŦƌ
ϴϭ


(6) ve alaca üzüm manĝób ve mÃl olur birinciye

(7) muŇabbirler Ùderler daéó yemiġ ãuĝĝa ve ùayãudur

(8) sirke görmek çelÃl mÃldór zaçmetle eline gire

(9) eger vaktinde görse mÃl ve menfaŇat ola eger éazÃn

(10) görse vaùtinde éuĝĭmet ve cenk ola eger zerdali

(11) görse vaùtinde eyüdür ĝočra görmek ĝarulóù

(12) ola eger düġünde ùara ùara ùavun görse vaùtinde

(13) rĭzdur ĝaró ùavun görse sayrulóù ola

(14) görse kim incir yerdi iġledigi iġe peġñmÃn ola

(15) ve bir nice muŇabbirler Ùderler çelÃl mÃl ola elma

(16) aãacó görmek ġerñf kiġidir ayva aãacó görmek

(17) himmetlü kiġilere nisbetlüdür ayva yemek sefer oãul

(18) ve sayrulóùdór raĩb görmek çelÃl mÃldór zeytĭn

(19) aãacó görmek ùayãudur görse kim

(20) serÃyónda ve ya bÃãçesinde zeytĭn aãacó

(21) bitmiġdir ol kiġinič oãló ĩoãa ve ol oãuldan

(22) çoù éayr ve kerÃmet göre éóyÃr ve bÃdincÃn görmek

(23) ġÃdlóù ve Ňayġ ü ĩarabdór ve buz iġe peġñmÃn

(24) olmaùdór armud ĩatlusó görmek çelÃl mÃldór ùófaŇ

(25) görmek éoġ sözler ve éoġ éaberler ola limon aãacó

(26) görmek yavuz sözler yavuz éaberler ola ùabaù görmek

(27) ĩabñbler ola görse ki evinde yà bÃãçesinde ùabaù bitmiġ

(28) eger éasta ise ġifà bula ve hem-daéó büyükligi arta


ϴϮ


(29) fi’l-cümle ùabaù görmek çekñmlere delÃlet Ùder her

(30) dertlü kiġi düġünde ùabaù görse yà piġirüp

(31) yese köle ise ÃzÃd ùayãulu ise éalÃĝ ola

(32) eger ġeftÃlñ görse yà yese ĩatlu ise mÃl

(33) ve ãulÃm ola eger ekġi ise renc ve miçnet

(34) ola eger ùara’ĩut yese eline ùózól

(35) altun gire eger aùĩut yese

(36) yà görse eline aù aùçe gire

(37) ve mÃlló kiġiler ile muĝÃhib ola

(38) eger fóndóù yese çarÃm mÃl ola

(39) ve yÃçĭd

[12bK] (1) ve eger anda yemek pÃk tenlü kiġi

(2) ola eger ceviz aãacó görse ùul

(3) ve halÃyók olur eger ceviz görse

(4) ceviz bir Ňacemñ kiġidir badem aãacó

(5) bir ãarñb kiġidir ve gizlü

(6) mÃl olur ve eyü kiġilerden ola

(7) ve éĭb ĝĭretlü ve fÃňidelü Ňilm ola

(8) Ňavret feslikan görmek raçÃt ve ġÃâlóù

(9) ola üvez aãacó görse yaġó uzun ola gül

(10) görmek ùul sözlü kiġi ola yüzi ãamlu kiġi ola
ϴϯ


(11) dostluãa yÃr olmaya buãday görmek çelÃl

(12) mÃl ola lÃkin emeklü ola un görmek çelÃl mÃl olur

(13) ve ucuzlóù ola ve Muçammed òbn-i Sñrñn Ùder ucuzlóù

(14) ġöyle ĩursun bir eyü menfaŇate Ùriġe ve rózùó

(15) ziyÃde ola ve umdiãi yerden eline mÃl gire

(16) arpa görmek çelÃl mÃldór ekincilik Ùtmek çaù

(17) teŇÃlaya tevekkül Ùtmek olur yÙre çift

(18) ùoġmaù çelÃl mÃl ola buãday baġlarón

(19) görmek oãul ve ömür uzunlóãó ola

(20) ve ucuzlóù ola éurmà bÃãlarón

(21) görmek nÃresñde dü ĝayrulóù

(22) ola birinc görmek çelÃl mÃl ola kim zahmetsiz

(23) ele gire noéĭd baùla mercimek nesne degildir bunlaróč

(24) ùurósón görmek baġóndan1 yekdir uruù görmek

(25) ĩayyibdir cevz-i hindñ görmek boya görmek çelÃl

(26) mÃldór ve ĝÃliç dñn ola ĩurunc görmek

(27) bir zñver kiġidir Ňĭd görmek bir laĩñf Ãdem olur

(28) her kim bÃãçesinde yà serÃyónda reyçÃn görse ġÃâlóù

(29) olur Ňavret ve ġÃdmÃnlóù olur

(30) yigirmi ikinci bÃb ġöyle Ùderler kim

(31) düġünde ekmek görmek çelÃl mÃl ve rózù olur

(32) ve artóù mÃl olur görse kim etmek ĩaãódórdó ucuzlóù



ϭ
zĂnjŵĂĚĂŬĞůŝŵĞLJĂŶůŦƔLJĂnjŦůŵŦƔƚŦƌ
ϴϰ


(33) ola düġünde Ãġ etmek görse yà yese

(34) niŇmetdir ve pÃdiġÃhlara ülke ve vilÃyetdir ve reňñslere

(35) menfaŇatdir bÃzirgÃne éayórdór ùul ve ùaravaġ

(36) ÃzÃdlóùdór düġünde ġeker bal éurmà ve çelvÃ

(37) ĩatlu nesneler görmek ve yemek mÃl ve niŇmet ve Ňilm

(38) ve edeb olur ekġiler görmek ve yemek ãam ola

(39) ve yüze güleciler ola nebÃt pekmez mÃl

[13aK] (1) ve menfaŇat ola

(2) yigirmi üçünci bÃb ġöyle Ùderler kim

(3) düġünde ĝoãan ve ĝarómsaù ve taraĩor

(4) ve bunlara bečzer her ne kim vardór aĝólsóz sözler

(5) ve yaramaz kiġiler ola ve kiġniġ ve kimyon

(6) ve fülfül ve dÃrçñn ve zencefñl ve bunlara mümÃğil nesne

(7) görmek çarÃm mÃl ola ve yavuz sözler ola

(8) ve ĩuz görmek aùçe ola ĝamÃn görmek çoù mÃl

(9) ve menfaŇat göre Allahü aŇlem

(10) yigirmi dördünci bÃb ġöyle Ùderler ki düġünde

(11) ĩatlu süd görse eline çelÃl mÃl gire ve peġñmÃnlóù

(12) ola görse ki envÃŇ ġerbetler dñn ùuvveti ola ve niŇmet

(13) bula görse ki ùófÃŇ içerdi rÃçat ve menfaŇat


ϴϱ


(14) bula görse ki ŇÃğĭr1 içerdi kendüyi esirgeye ãam

(15) ve ãuĝĝadór görse ki kendüyi esirikdir illà südci

(16) (…) dünyà iġine çarñĝ ola ve Ãéiret

(17) iġinde ãÃfil ola yoãurt içmek tevbe ùólmaù

(18) ola ùuĝmaù peġñmÃn ola daéó baãlu düġ gñr

(19) almaù ola ve fenà iġlerine tevbe ùólmaù ola

(20) ĩatló yoãurt görse yà yese çelÃl

(21) mÃl ola ekġi yoãurt çarÃm mÃl ola

(22) peġñmÃnlóãa delÃletdir Ãdem südi görse bir Ňavret

(23) sebebinden eline çelÃl mÃl gire at südi

(24) görse mÃl ve niŇmetlidir ve éoġ söz ve ululuù ve düġmanlaró

(25) üzerine žafer bulmaùdór arslan südin görse

(26) büyük ricÃlden ola ve düġmÃnóna žafer bula ayu südin

(27) görse mÃl ve menfaŇat ola it südin görse

(28) meger ve ŇadÃvet ve çñle ola ùaplan südi görse

(29) düġmanó ÃġikÃr ola ve düġmanó çeder ùólmaùdór bir kimsenič

(30) ùarnó geçse ùayãudan ùurtulmaùdór Ùderler vÙrdügin

(31) girü ve almaùdór eger ĝaró yaã görse ĩoãrólóãa

(32) ĩanóùlóù vÙrmek ve düġman üzerine žafer bula

(33) ve emeksiz eline çelÃl mÃl gire Allahü aŇlem

(34) yigirmi beġinci bÃb ġöyle Ùderler kim

(35) düġünde cevÃhir vÙrmek mÃl



ϭ
ŇÃğĭr kelimesi ( ώ ) ayón ile yazólmamóstór
ϴϲ


(36) ve oãlanlar ola eger delik ise

(37) Ňavret ve éalÃyóù ola eger mercÃn

(38) ve yÃùĭt delik ise Ňavret ve

(39) uãraye

[13bK] (1) éalÃyóù ola ve mertebesi arta Ňavret

(2) cihetinden daéó çelÃl mÃl ve edeb

(3) ve dñn ola eger delinmedik ise

(4) bu düġi görenič oãló ola

(5) zümrüd görse çelÃl mÃl ve eylik

(6) ve daéó Ãró ola eger delikli ise ùaçbe

(7) Ňavret ola ve yavuz sözler ola kehribÃr

(8) éaber ola incü görmek edeb Ňilm ve çelÃl mÃl

(9) ve ġÃdlóù ve keremlik ve oãul ola eger delinmiġ ise

(10) ùóz ve éalÃyóù ola düġünde incü yese oãló çÃfóž

(11) ola eger düġünde gümüġ görse aró dñn ve çelÃl

(12) mÃl ve ĝÃliç Ňavret ve güzel cÃriye ala ve eger éaléÃló

(13) ve bilezik görse Ňizz ü cÃhdór erenlere bend ü zindÃn

(14) ola daéó gümüġ görse riyÃset ve çikmet ola

(15) pĭl görmek cenk ve éuĝĭmet ola aùçe görmek

(16) éaber ve söz ola altun görmek Ňilm ve dñn ve edeb ola

(17) göre kim altunónó ve mÃlónó ulaġdórdó yÃéĭd

(18) yavó ùóldó veyà çaldórdó ùamu endñġelerden


ϴϳ


(19) ùurtulup ġÃd ola eger éasta ise ġifÃ

(20) bula görse kim bir kiġiden altun

(21) ol kiġiden artók ola Ňavadanlóù

(22) altun olmuġ ùul ve éalÃyóù ola gümüġ ùayãu

(23) ve éuĝĭmet ve münÃzaŇa ola baùór ve ĝaró pirinc

(24) ve ùalay ve ùurġun ve ĩaġt ve ÃftÃbe1 ve bardaù

(25) ve meġrebe ve çavÃn bunlar heb menfaŇatlu ola ve maùĝĭd bulmaù

(26) nÃňil ve düġmanlaróna ãÃlib ola Allahü aŇlem

(27) yigirmi altóncó bÃb òbn-i Sñrñn Ùder her kim

(28) düġünde temiz giyecek görse yà kñse dñn

(29) arólóãó izz ü cÃh tevbe ùólmaù ululuù ola dülbend görmek

(30) ululuù ola kürk giymek eylik ve devlet dost

(31) ola Ňukĭf görmek kendü mertebesinden ulu mertebe

(32) görmek ola lÃkin iŇtiùÃdó ľaŇñf ola görse kim

(33) baġóna tÃc giymiġ ululuù ve sürĭrlóù ola

(34) éalùa görmek mÃl ve cÃh ola ve gereklik ve cemÃl

(35) ola ammà dñninde ziyÃn ola éalùa cevher ve muraĝĝa

(36) tÃc çófžó ùur’Ãn ola yüzük görmek beglik

(37) Ňavrete delñldir hem iġleri tamÃm ola düġmanlaró

(38) ľaŇñf olup Ňizzet devlet aró ola

(39) altun yüzük görmek Ňavretler



ϭ
zĂnjŝŵĚĂŐƺnjĞůŚĞĞŬƐŝŬƚŝƌ
ϴϴ


'ø=ø1


$

ƗEGHVW)DUDEGHVWVXLOHWHPL]OLNLEDGHWL

 ÃEEEE.D.

ŇÃbid $UoRNLEDGHWHGHQNXOOXNHGHQ

ŇDDDED.

ŇÃbid ol- Ar. T. çok ibadetli olmak

 ŇaD

Ňacele$UoDEXNoDEXNOXN

 ŇDE

Ňacemñ$UWHFUEHVL]

 ŇDE.

DFÕDFÕWDWOÕROPD\DQ

 DE

DoÕODoÕOPDN

 DD.D.D.EDD

DGDGLVLP

 DE.E.E.

ŇadÃlet$UKDNOÕOÕNGR÷UXOXN

ŇDEDD.

ŇadÃletÙW$U7KDNYHUPHN]XOPHWPHPHN

 ŇDD

ŇadÃvet$UGúPDQOÕN\D÷ÕOÕN

ŇDD.D.
ϴϵ


ÂGHP Hz. AdemDVLONSH\JDPEHU

ÃD

ÃGHP$ULQVDQDGDP

ÃDD.D.D.E.E.DE.
D.ED)DD.D.E.E)

ÃGHPñ Ar. insanoálu, ademoálu

ÃE.DE

ŇÃdet$UDGHWXVXOJ|UHQHN

 ŇDE

aÓãÃğ $UNDUÕúÕN

DD.D.

ŇÃdil $UDGDOHWOLGR÷UXOXNJ|VWHUHQ

ŇDDE

Ňadl $UDGDOHWGR÷UXOXN

ŇDE.DD.E

Ňadlñ$UDGDOHWOHLOJLOL

 ŇDE.

Ňadĭ $UGúPDQ

ŇDDD

ÃfÃt $UEHODODUPXVLEHWOHU

ÃE

Ãfet $UE\NIHODNHWEHOD

ÃEDDE

ÃftÃbe Far. su kabó

ÃE.

ŇÃfiyet Ar. saálók, sóhhat


ϵϬ


 ŇDD

Ňafv$UVXoED÷ÕúODPD|]UGLOHPH

 ŇDE.

Dã Õ ]D÷Õ]

 DD.DED.

DãDFD÷Do

D E. E E. E. E. E. E. E.


E. E. D. D. D. E. E. E.
E)E)D.D.D.D.D)D.

DãUÕD÷UÕDFÕÕ]GÕUDS

 DD.D. 

ahÃlñ $UKDON

DEDED

Ãéir $UVRQUDNLVRQHQVRQUD

ÃD

Ãéiret $U|WHNLGQ\D|OGNWHQVRQUDNLHEHGvKD\DW

ÃD.DD.DDEE

aélÃùló Ar. T. güzel huylu

 DD.

açlÃm$UU\DODUNDUPDúÕNU\DODU

 DD.D.

aù EH\D]

DE.E.D.E

DùDNPDN

 DD.

DùDùoHJPúSDUD
ϵϭ


 DD.

DùDUĝXDNDUVX

 DD.D.

DùoHHVNLGHQSDUD

 DD.D.E.

ŇÃùóbet$UELUúH\LQVRQXVRQXo

 DE.

ŇÃùól$UDNÕOOÕ

 ŇDE.

Ňaùd$UED÷ODPDV|]OHúPH

 ŇDE

DùUDEÃ$UDNUDED

DE

aùĩut DNGXWEH\D]UHQNWHRODQGXW

 DD.

Ãl$UDLOH

 ÃD

DO Õ QDOÕQ

 DE

DODOPDN

D DDD.D.EE.E.DD.
D. E. D E D D D. D.
E. E D E. E E. E. E. E.
D.D.D.EE.D.

DOD EHQHNOLOHNHOL

D E)

DODFDNDUÕúÕNUHQNOL
ϵϮ


 DD.

aŇlÃlóù Ar. T. yükseklik, büyüklük

 DE.

ŇalÃmet Ar. belirti, iġaret, iz

 ŇDE.E.

DOGÕUDOGÕUPDN

 DD.DN.D.

ŇÃlem$UGQ\DFLKDQ

 ŇDD

ÃOHW$UDOHWDUDo

 ÃD)

Ňaleyhi's-selÃm Ar. ‘ona selam olsun’ peygamberin adó anólórkenNXOODQÕODQELUV|]

ŇD E. D E E E E E D E E E
EEDDDEEEEEEE
EEDDE

Ňaleyhi'ĝ-ĝelatü ve es-selÃm Ar. Allah’ón selamó onun üzerine olsun

Ňa. 4bK/30

DOÕFÕDOÕFÕDODQ

 DD.

ŇÃlñ $U\FHXOXE\N

ŇDDD

Ňalñl Ar. kör, sakat, hasta

 ŇDD)

ŇÃlim Ar. bilen, bilgili

ŇDDEEEDE.DDDED
EED

ŇÃlimlik Ar. T. bilginlik


ϵϯ


 ŇDD.

ŇÃlñRO$U7XOXROPDN\FHROPDNE\NROPDN

 ŇDDDED.

$OOÃK$U7DQUÕ

 DE

AllÃhü aŇlem $U$OODKHQL\LVLQLELOLU

DD.E.E.D.E.D.D.E.
D.E.D.

$OOÃKteŇÃlÃ$U\FH7DQUÕ

 DDD.E

DOWDOWDúD÷Õ

 DEDD.

DOWÕDOWÕVD\ÕVÕ

 DE.

DOWÕQFÕDOWÕQFÕ

 DE.E.D.D.E.E.E

DOWPÕúDOWPÕúVD\ÕVÕ

 DD.

DOWXQDOWÕQ

 DDD.E.E.E.E.E.

Ňamel Ar. iġ, amel, çalóġma

 ŇDE.D.

ŇÃmil Ar. sebep, iġleyen

 ŇDD.

Ãmir Ar. mamur, devlete ait

 ÃE
ϵϰ


ammà Ar. ama, fakat

D E. D. D E. D E E E E
E. D D D D D. D. D. D. D.
D.D.D.D.D.EE.E.E.E.
DD.D.E.D.

DQDDQDDQQH

 DED.D.E.

Ňanber Ar. güzel koku

 ŇDEEE)E)

ancaù ancak

 DE

DQGV|]YHUPH\HPLQ

DE

DQGD EN]RO RQGDRUDGD

 DE.

DQGDQ EN]RO RQGDQRUDGDQRQGDQVRQUD

DDEEDDE.EE.E.E
E.

DQÕ EN]RO RQX

 DD.E.DD.

DQÕč (bkz. ol) onun

DD.D.E.E.E.D.D.D.
D.EDD.E.E.E.

DQODU EN]RO RQODU

 DE.D.E.E.E.EE.

Dč D EN]RO RQD

D D E E. D. D. E. D. D. D.
ENE.E.D.EE.D.D.D.
ϵϱ


DUDDUDRUWDLo

 DD.

DUGDUWDUND

 DE

DUÕWHPL]VDIDUÕ

 DE.E)

DUÕOÕù temizlik

 DE.

DUÕROWHPL]ROPDNVDIROPDN

 DE.E.

ŇÃróľRO$U7VRQUDGDQRUWD\DoÕNPDN

 ŇDD

DUùDDUNDVÕUW

 DD.EE

DUPXGDUPXW

 DD.

DUSDDUSD

 DE.

arslÃn arslan

 DD)E)D.D.

ŇDUú$UJ|N\]DUú

 ŇDE.

Ňarğüňr-raçmÃn $UHQ\NVHNJ|NWDEDNDVÕ7DQUÕ¶QÕQNDWÕ

ŇDD

DUWDUWPDNoR÷DOPDN
ϵϲ


DDEE.D.D.D.EEE
E. E E E E E E. E. D. D.
D.E.E

artóù ID]OD

DE.E.E.D.

DUWÕùOÕùROID]ODOÕNROPDN

 DD.

ÃrzĭÙW)DU7ELUúH\LVWHPHN

 ÃE

ÃsÃn Far. kolay

 ÃE

ÃsÃnRONROD\ODúPDN

 ÃEDED.DE

aĝçÃb Ar. GRVWODUVDKLEHOHU+]3H\JDPEHU


LQ\ROXQGDQJLGHQ0VOPDQODU
 
DD
Dĝó Õ O $UDĝl) asól, temel, esas

 DE)DDDE.DD

DĝOD$UDVOD

 DE.D.

aĝólsóz Ar. Tr. esassiz

 DD.

Ãğĭr $UWX]DN

ÃD.

Ãġ Far. yemek

 ÃE.

DúDãDDúD÷Õ\D

 DD.
ϵϳ


DúDãÕDúD÷Õ

 DDEE

ÃġikÃrRO)DU7EHOOLROPDNRUWD\DoÕNPDN

 ÃD.

DWDW

 DD)EDDE)

DWDDWDEDED

 DD.D.

ÃWHú)DUDWHú

 ÃDEEEEEEEE

DWVGLDWVG

 DD.

Ňavadanlóù marangoz, demirci

 ŇDE.

ŇavÃm Ar. herkes, halk

 ŇDE)

Ňavret Ar. kadón

ŇDD.D.E)D.DDD.EE.
E.E.E.DD.D.E.DD
E E E E E. E. D D. D.
D.EE.E.E.E.DDD)E
DE.E.DD.D.D.D.E.E.
E. E. E. D. D. D. D. D. D.
D.E.E.EE.

DYXoDYXo

 DEE

D\,J|NFLVPLD\

 DE)ED.D.D.D.D.D.E.
ϵϴ


D\,,D\RWX]JQONVUH

DD.D.D.D.D.D.D.D.D.
D. D. D. D. D. D. D. D. D.
D. D. D. E. E. E. E. E. E. E.
E.D.

D\DùD\DN

D D. D. E D D D D E E E
EEEEEEEEEEEED.

D\GÕQOÕù aydónlók

 DE)E.EE

Ãyet Ar. ayet, Kur’Ãn’ón herhangi bir cümlesi

 ÃE

Ãyete’l-kürsñ Kur’Ãn’da bulunan Bakara sĭresi 255. ayeti

ÃE.

D\ÕUD\ÕUPDN

 DD.

ŇD\Q$UELUúH\LQDVOÕYH\DEHQ]HUL

 ŇDD.

ayrólóù ayrólók

 DD.

D\UXD\UÕ

 DD.

ŇD\ú$U\DúDPD

 ŇDD.E.

D\ÕWV|\OHPHN

 DEDE.EN

D\WXWXOD\WXWXOPDN \HU¶LQD\¶Õ|UWPHVL 
ϵϵ


 DD.

D\XVGLD\ÕVGL

 DD.

D\YDD\YD

 DD.D.

D]D]

 DE.

aŇžÃ Ar. organlar, uzuvlar

 DD.D.

ŇaļÃb Ar. iġkence, keder

 ŇDDEE.E.E

ŇaļÃboHN$U7LúNHQFHoHNPHN

 ŇDE

D]DFÕù azócók, çok az, biraz

 DDDDDDDEE

ÃzÃd Far. kurtulmuġ, serbest olan, hür

 ÃD.

ÃzÃdÙW)DU7NXUWXOPDN

 ÃDE

ÃzÃdOÕù Far. T. serbestlik, özgürlük

 ÃE.D

ÃzÃdOX)DU7|]JUO

 ÃEN

ÃzÃdRO)DU7NXUWXOPDNVHUEHVWROPDN|]JUROPDN

 ÃE.

aŇzam Ar. (daha, pek, en çok) büyük


ϭϬϬ


 DE.

ŇD]DPHW$UE\NON\FHOLN

 ŇDE.D

AŇžayÃn öz. a. rüya tabircisi

 DEDEDE

azãunluù azgónlók, sapkónlók

 DE.

Ňažñm Ar. büyük, iri, ulu

 ŇDDD.E.D.

ŇD]ñPHWÙW$U7XOXOXN\DSPDN

 ŇDD

Ňazñz Ar. muhterem, sayón, sevgili, deáerli

 ŇDEE.EE.E.DDE

ŇazñzOLN$U7PXKWHUHPROPD

 ŇDE.E.

ŇD]ORO$U7LúVL]ROPDNLúLQGHQoÕNDUPDLúLQGHQD\UÕOPDN

 ŇDDD

ŇAzrÃňil Ar. öz. a. ölüm meleái

 ŇDEEE

%


bÃb Far. bölüm, kósóm

EDD.EEE.E.E.D.D.
E E. D E E E. D D. D.
D. E E. E) D) E) E) D) E) D
DDDNDNDNDDD.D.D.E.
ϭϬϭ


D.D.E.DD.D.EE.D.D.
D.EE.E.

EÃEÃ Far. baba, ata

 EE

bÃblóù Far. T. layóklók, hayórlók

 EE.

bÃd-i cenĭb )DUJQH\U]JDUÕ

EE

bÃd-i ĝabà doáudan esen hafif, hoġ rüzgaró

 EE

bÃd-i ğimÃlñ kuzey rüzgarñ

EE

EDŇGH$UVRQUD

 EDEEE

baŇdehĭ$UEXQGDQVRQUD

 EE.E.DE

EDGHPEDGHP

 EE.D.

baŇde’l-ãam dertten sonra, kaygódan sonra

EED

EÃGLQFÃQ$USDWOÕFDQ

 ED.

EDŇG$ULPGLRQGDQVRQUD

EE.

EÃã Far. baá, büyük bahçe

 EE.E)E.D.D.D.
ϭϬϮ


EDã Õ UED÷ÕUNDUDFL÷HU DNFL÷HUNDOS 

 EDD

EÃãoH)DUNoNED÷oH

 ED.D.E.E.

baãórsaù baáórsak

 EDN

EDãOXED÷OÕ

 ED.

EDãODED÷ODPDN

 ED.

EDãODQED÷ODQPDN

 ED

bahÃr Far. ilk yaz

 ED

baéñl Ar. cimri, eli sókó

 EDD

baétlóù)DU7NDGHUROPDNÕVPHWROPD

 EE.

EDù EDNPDN

 EE.E.

EDùÕUEDNÕU

 EE.

EDùODEDNOD

 EE.

EDOEDO

 EE.
ϭϬϯ


EDOãDP$UYFXWWDNLKDVWDOÕN\DSDQG|UWXQVXUGDQELULEDOJDP

 ED.

EDOÕù balók

 EE)E)

bača (bkz. ben) bana

 EE.

EDUGDù bardak

 EE.E)

bÃrgñr Far. yük taġóyan, beygir

 EE)

EDúEDúNDIDKHUKDQJLELUúH\LQVWWDUDIÕEDODQJÕo\HUL

E D. D. DN D. D. D. D. D.


EN E. E E. E E E E E E) E
DDDD.D.

EDúODEDúODPDN

 EE.

EDWEDWPDN

 EE.

bÃĩól Ar. batól, gerçek olmayan

 ED.D.

EÃ]LUJÃQ )DUEÃ]HUJÃQ WFFDUWLFDUHWOHX÷UDúDQ

 ED.DEEE.E

EÃ]LUJÃQOÕù Far. T. esnaf olma, esnaflók

 ED.

baŇžó Ar. kimi, bazó

 ED.

bÃzĭ )DUSD]ÕNROXQVWE|OPQGHNLNDV
ϭϬϰ


EDD

bedbaétlóù Far. T. bahtó kara olma, kósmet kara olma

 EE.

EHJEH\

 ED.D.EE.D.

EHJOLNEH\OLN\DSPD

 EE.D.E.D.

EHKFHW$UVHYLQoJ]HOOLN

 ED

EHNÃU$UKLoHYOHQPHPLúHUJHQ

 EE

EHOÃ$UJDPNHGHUVÕNÕQWÕ

EDDD.D.D.E.EEDE.
DDD.EDDD.DE.E.E.
E.D.

EHOUEHOLUPHNRUWD\DoÕNPDN

 ED.

EHQWHNLONLúLDGÕOÕEHQ

 EE.D.D.EE.

EHQG)DUED÷\XODUUDEÕWDED÷ODPD

 EE.E.D)

EHQGJÃK)DUHNOHPED÷ODPD\HUL]LQGDQDED÷OÕ

 EEE

EHQGL]HQFñU)DU]LQFLUHED÷OÕ]LQFLUOHED÷OÕ

ED)

bend-i zindÃn )DU]LQGDQDED÷OÕ

EE.D.
ϭϬϱ


EHUÃEHU)DUEHUDEHUELUOLNWH

 EEE.E

EHUHNÃW$UEHUHNHWOHUEROOXNODU

 ED.

EHUHNHW$UEROOXNPXWOXOXNPEDUHNOLN

 EDEEE.E.E

EHUUÃù$UQXUOXSHNSDUODNGXUXDoÕN

 ED.D.ED

EHúEHúVD\ÕVÕ

 EE.

EHúÃUHW$UPMGHVHYLQGHULFLKDEHU

EDEDDDDD.E.D.D.D
D

EHúÃUHWRO$U7PMGHOHPHN

 EDD.

EHúLQFLEHúLQFL

 ED.D.ED.D.E.D.E

EH\ÃQ$UDQODWPDDoÕNV|\OHPHELOGLUPHDoÕNODPD

 ED.

EH\ÃQÙW$U7DQODWPDNELOGLUPHN

 EE)D.

beyÃľ$UEH\D]DN

 ED

beyne’l-aùrÃn akranlar, yağñtlar arasñnda 

ED

bečzer benzer
ϭϬϲ


 ED.

EÕUDù EÕUDNPDN

 EDN

EÕ\Õù bóyók

 ED.

bñçÃre)DUoDUHVL]

 EE

ELOELOPHN

E D. E) E. E. D. D. D. E. D
D.D.E.

ELOGLUELOGLUPHNDoÕNODPDN

 EE)E)D.

EiOHELUOLNWHEHUDEHU

 EE.

ELOH]LNELOH]LN

 EE.

bñmÃr Far. hasta, sayró

 EDD

ELQELQPHN

 ED.E

binÃň $U\DSÕHY

EE

binĝór parmaãó$U7U\]NSDUPD÷Õ

EEE

ELč bin sayósó, 1000

 ED.E.
ϭϬϳ


ELUELUVD\ÕVÕ

E D D D D D. D. D. D. D.
D.D.D.EEEEE.DD
D. D. D. D. D. D. D. E.
E. E. E.E.DDD.EE
E.E.E.E.E.DDDD.
D.EEE.DDEEEDD.
D.D.D.EE.E.E.E.E.D.
D. D. D. D. D. D. D. D. E E
E E. E. D. D. D. D. D. D.
D. D. D. D. E. E. E. E. E.
E.E.D.D.EEE.E.E.E.
E. E. E. E. D D D. D. D. D.
D. E E. E. E. D D D D. D.
D.D.EEEE.E.

ELUÃľ$UD]úH\ELUD]

 EEEDED

ELULELUL|WHNL

ED.DDDDEEEE.E.
D.E.E.

ELULQF)DUSLULQo

 EE.

ELULQFLELULQFL

 EE.DD.D.D.D.D.

ELUùDoELUNDo

 EEE.E.E.

bi’smiňllÃhiňr-raçmÃniňr-raçñm Ar. esirgeyen ve koruyan Allah’ón adóyla

ED

ELWELWPHN\HWLúPHNRUWD\DoÕNPDN

 EE.D.D.

bñzÃrRO)DU7EÕNPDNXVDQPDN
ϭϬϴ


 ED.

ERãD]ER÷D]

 ED

ERãDUER÷DUPDN

 EE)

ERãD]ODER÷D]ODPDNKD\YDQNHVPHN

 EDD

EROoRNID]ODERO

 EDI

EROOXùID]ODNOÕN

 EEN

ERUFERUo

E D. D D E E. D. E. E. D.
E.D.E.

ERUFOÕERUFOXERUoOXERUFXRODQ

 EE.DD.

ERUF|GHERUo|GHPHN

 ED

ERVWÃQ)DUNDYXQNDUSX]

 ED

ERúDQERúDQPDND\UÕOPDN

 EE

ER\ X QER\XQ

 EDD

ER\DER\D

 EE.
ϭϬϵ


ER\OXER\OX

 ED.

ER]ÕOER]XOPDN

 ED

E|\OHE|\OHEXúHNLGH

 EE.D.E.

EXEX DGÕO 

E D E E E. D D. E E E E.
E.E.E.D.D.D.D.EEE
E E E. D. E D. D. E D E.
D. D. E. E. E. D. D. E. E.
E.D.D.

EXãGD\EX÷GD\

 EE.E.D)D)

EXNDãÕED÷]LQFLUGHPLUKDOND

 ED)

EXOEXOPDN

E D D D D. D. E E. E.


E. D D D. D. E. D D D
D.DDDD.D.D.D.D.
EE.E.EEEEEEEE
EEDDDDDDDDDEE
EEEEEEEEEDDDD
D D E E E D. D. E E. D D.
D. D. D. E E E D D D D.
D. E E E E. E. D D. D. D. E
EEEE.E.D

EXODQÕù bulanók, duru olmayan

 ED.D

EXODúEXODúPDN

 EE.
ϭϭϬ


EXOXQEXOXQPDN

 ED.

EXOXúEXOXúPDN

 ED

EXOXWEXOXW

 EEE

EXUXQEXUXQ

 ED.DDD.

bĭstÃn Far. bahçe

b. E

bĭstÃn dolabó Far. Ar. VHE]HEDKoHVLQLVXODPDNLoLQNRYDODUODNX\XGDQVXoÕNDUDQ


GRODS
b. D

EX\XUEX\XUPDNHPUHWPHNV|\OHPHN

 EDE.E.DD.D.D.D.D.E

EX\XUXOEX\XUXOPDNHPUHGLOPHN

 ED

EX]EX]

 ED.

bühtÃn$ULIWLUD\DODQ

 ED

EWQEWQ

 ED.ED.

E\NE\N

 EE.DD.D

E\NOLNE\NON

 ED.D.
ϭϭϭ


&

CaŇfer-i ĝÃdóù öz. a. rüya tabircisi

 FEDEDE

cÃh Far. itibar, mevki, makam

 FE.E.EDEE.

FÃKLO$UELOLPVL]ELOJLVL]

 FDD

cÃmiŇ Ar. namaz kólónan ibadet yeri

 FEE

FÃQ)DUFDQUXKKD\DW

 FE.

FÃQDO)DU7|OGUPHN

 FE

FDQDYÃU )DUFÃQÃYHU YDKúL\ÕUWÕFÕKD\YDQ

 FD)

FÃUL\H$USDUDLOHVDWÕQDOÕQDQKDOD\ÕNKL]PHWoLNÕ]

 FDDE.

CebrÃňil Ar. dört büyük melekten biridir

 FE

cedñd Ar. yeni, kullanólmamóġ

 FD

FHIÃ$UH]L\HWLQFLWPHVÕNÕQWÕ

 FD)

FHKÃOHW$UFDKLOOLNELOPH]OLN
ϭϭϮ


 FD

FHKHQQHP$UJQDKNDUODUÕQ|OGNWHQVRQUDJLGHFHNOHULD]DS\HUL

 FEEN

cehĭd Ar. yahudi

 FE

cemŇñ Ar. cemiyetle ilgili

 FE.D.

cemÃŇat Ar. topluluk, grup

 FE

FHPÃORO$U7J]HOROPDN

 FE.

FHPŇÙW$U7WRSODPDN

 FEEDDEE.

cemñŇ Ar. bütün, hep

 FDED.EN.D.D.E.

FHPŇRO$U7WRSODPDN

 FEE

cenÃb-ó vÃcibü’l-vücĭd$UYDUOÕ÷Õ]RUXQOXRODQYDUROPDNLoLQKLoELUVHEHEHLKWL\DFÕ
EXOXQPD\DQ$OODK
FD

FHQN )DUFHQJ VDYDúNDYJD

 FE.D)

FHQNRO)DU7VDYDúPDNPFDGHOHHWPHN

 FD.

FHQQHW $UFHQQƗW EDKoHDKLUHWWHPVOPDQODUÕQVRQVX]RODUDN\DúD\DFDNODUÕ\HU

 FDEE.
ϭϭϯ


FHYƗKLU $UFHYKHU FHYKHUOHUHOPDVODUNÕ\PHWOLWDúODU

 FD.D)E)

FHYL]FHYL]

 FE.E.E.

FHY]LKLQGñKLQGLVWDQFHYL]L

 KE.

ciçÃn Far. dünya, alem

 FE.E.E.E.E.DDE.

FLKHW$U\DQ\|QWDUDI

 FE.

cimÃŇ$UoLIWOHúPH LQVDQKDNNÕQGD 

 FD)

FLQ$UFLQJ|]LOHJ|UOHPH\HQUXKDQLYDUOÕNODU

 FD

F|PHUGF|PHUWHOLDoÕN

 FDD

F|PHUGROF|PHUWROPDNERQN|UROPDN

 FE

cumŇa Ar.FXPDJQ

 FENEN

FPOH$UEWQKHSWDP

FDEE.EEDEDE.D.
EDDDDD.EE.

cünĭn Ar. delirme, çóldórma, delilik

 FE.

FQE$UJXVOJHUHNWLUHQGXUXP
ϭϭϰ


 FE

d

oDGÕU )DUoDGHU oDGÕU

 oE.E.

oDùPDù çakmak, ateġ aleti

 oE

oDOGÕUoDOGÕUPDN

 oE.

oDOJÕP]LNDOHWL

 oD)

oDUGDù )DUoDUGDNGDOODUOD|UWOEDUÕQDN

 oE.

oD\ÕUPDNWDQNoNGHUHGHQE\NDNDUVX

 oD

oHNoHNPHN

 oDD

oHNLUJHE|FHN

 oE)

çerÃã Far. fitil, mum

 oD.DN

oHúPH)DUoHúPHPXVOXNOXVXKD]QHVLSÕQDU

 oD.

oÕùoÕNPDN

o D D E. D D D D D D. EN.
E. D D. D. D. E. D D D D E
E
ϭϭϱ


oÕùDUoÕNDUPDN

 oD.D.ED.D.E.

oÕùPDùOÕùoÕNPDGXUXPXQGDROPD

oE.

oÕčODoÕQODPDN

 oE)

oÕSODù çóplak, giysisiz

 oD)

oÕ\DQoRN]HKLUOLELUE|FHN

 FE)

oÕEDQoÕEDQ

 oD.

oLoHNoLoHN

 oD.

oLIW )DUFIW oLIW

 oE.

oLUNñQ)DUoLUNLQJ]HOROPD\DQ

 oDD.

oLUNñQ\]OLoLUNLQ\]O

 oDEE

oRãDOoR÷DOPDN

 oD.

oRù çok

o D. D. D. DN. E. D. D. D


D.EEEE)EDDD)D)E.
DDD.D.D.D.EEED.E
E.E.DEEE
ϭϭϲ


oRùROID]ODROPDN

o D E E E E D E E. D. D.
D.

o|Oo|O

 oD.

o|POHNo|POHNWRSUDNWDQ\DSÕODQWHQFHUH

 oDI

oQNLPoQN

 oED.E.

'

GDGD

 GDD.D.

GDKDGDKD

 GD

GDéÕGDKLGDGD

G D. D. D. E. D D. E E.


D.D.D.D.E.E.E.D.E
E. E. E. D D D D. D. D. D.
E E E E E E E. E. E. D
D.E.D.D.E.E.DD.

dÃéil$UGDKLOLoLoHUL

 GD

dÃňim Ar. devamló, sürekli

 GEDD.E

dÃňima Ar. her vakit, daima

 GEEDD
ϭϭϳ


GÃOO$UGHODOHWHGHQELOGLUHQ

 GE

DÃniyÃl|]DU\DWDELUFLVLSH\JDPEHUOHUGHQELULGLU

GDEDEDE

Óarb$UG|YPHYXUPD

 ÓE

dÃrçñn)DUWDUoÕQ

 GD.

GÃUH\Q$ULNLGQ\DGQ\DYHDKLUHW

 GD

daŇvÃ$UGDYDúLND\HW

 GE

daŇvet Ùt- Ar. T. çaáórma, davet etmek

 GD

GÙGHPHNV|\OHPHN

GDDEEEEE.D.EEE.
E.E.E.E.E.E.E.D.

GHI)DUP]LNDOHWL

 GD)

GHIñQH$UGH÷HUOLHú\D

 GE

GHJLOGH÷LO

GE.E.D.DDE.DED.
E.E.

GHJLUPHQGH÷LUPHQ

 GDDDDDE)D.D.D.

GHKOñ]$UNRULGRUGDUYHX]XQJHoLW
ϭϭϴ


 GD

ÓelÃlet Ar. iġaret, iz

 ÓD.EDD.D.D.D.D.

ÓelÃlet Ùt- Ar. T. iġaret etmek

 ÓD.D.D.E.E.E.

GHOLoÕOJÕQGHOL

 GE.

GHOLNGHOLNERúOXN

 GD.D.

GHOLNOLGHOLNOL

 GE.

GHOñO$UGHOLONDQÕWLúDUHW\ROJ|VWHULFL

G E. D. E. E. E) D. D. D.


E.D.

GHOñOÙt- Ar. T. delil etmek

 GD.

GHOLQGHOLQPHN

 GE.E.

GHP)DUV|]EDKLV

 GE

dečiz deniz

 GE)E)D.EE

GHUFH\OH$U7\D]PDNWRSODPDNLoLQHNR\PDN

 GE.

GHULGHUL

 GD.E
ϭϭϵ


GHUWO)DU7GHUWOLVÕNÕQWÕOÕVRUXQOX

 GD.

GHUĭQ)DUJ|QOLoLoHUL

 GE)

GHUYñú)DU$OODKLoLQDOoDNJ|QOOO÷YHIXNDUDOÕ÷ÕNDEXOHGHQ

 GE.

GHYoRNLULYHNRUNXQo\DUDWÕN

 GE)D

GHYÃW$UGLYLW

 GDE)E.

GHYHGHYH

 GD

GHYOHW$UPXWOXOXNEDKW

GEEEDEEE.D.DE.
E. E E E  E E E E. D D D.
EEED.D.

GHYOHWO$U7PXWOXOXNYHUHIDKLoLQGHRODQ

 GE.

GHYúLUGHYúLUPHNWRSODPDNELUDUD\DJHWLUPHNGHUOHPHN

 GE

GÙ\GL\H

 GE.E.

dñdÃr)DU\]oHKUH

GE

dñdÃr-ó devlet PXWOX\]

GE

GLJHUGL÷HU
ϭϮϬ


 GDE.

GLOWDWDOPDYHNRQXúPDRUJDQÕ

 GDD.

GLO)DUJ|QO

GD.D.

GLOHGLOHPHNLVWHPHN

 GDEEE.E.E.D.E.

GñQ$UGLQ$OODK¶DLQDQPDYHED÷ODQPD

G D. E E E E. D. E. E.


E. E. E. E. D. D. D. D. E
E.

GñQGÃU$U$OODK¶DLQDQPÕúYHED÷ODQPÕúRODQNLPVH

 GD

GLUHNGLUHN

 GE.

GLUKHP$UHVNLGHQNXOODQÕOPÕúJPúSDUD

 GD.D.

GLUOLN\DúDPVD÷OÕN

 GE.E.D.

GLUVHNGLUVHN

 GDDD

GLúGLú

 GD.D.

GñYÃU)DUGXYDU

 GDDE)D.D.D.

GRNX]XQFÕGRNX]XQFX NUúĩRùX]ÕQFÕ 

 GD.
ϭϮϭ


GROÃE$UGRODSNX\XGDQVXoÕNDUPD\D\DUD\DQD÷DoWDQ\DGHPLUGHQ\DSÕOPÕúoDUN

 GED

GRVW )DUGĭVW GRVWVHYLOHQNLPVH

G E E D D E. E E D D D D
DD)EEED.D.E.D.D.

GRVWOÕùGRVWOXù)DU7GRVWOXN

GDE.

GRVWOXùÙWGRVWOXN\DSPDN

 GD

G|NG|NPHN

 GD.

G|NLOG|NOG|NOPHNDNPDN

 GDD.E.

G|QG|QPHN

 GE.

G|UGQFLG|UGQF

 GD.D.E.D.E.DDNEED

G|UWG|UWVD\ÕVÕ

 GE.E.E.E.

duÃŇ Ar. dua, Allah’a yalvarma ya da yardóm dileme

 GED.EEE.DEE

dĭçÃrROELUúH\HX÷UDPDN\DNDODQPDNWXWXOPDN

 GD

GXGDùGXGDN NUúĩXGDù 

 GED

GXPDQOXGXPDQOÕ
ϭϮϮ


 GE.

GJQG÷Q

 GD)

GNHOLKHSKHSVLEWQKHUNHV

 GD.D.D.E.D.D.

GNNÃQ$UGNNDQLoLQGH|WHEHULVDWÕODQRGD\HU

 GEDE.

GOEHQG)DUWOEHQG

 GE.

GQ\à Ar. dünya, içinde yaġadóáómóz alem

GDED.DD.D.DDDE
D

GUOWUOoHúLW

GD.E)EDDD.D.D.D.D.
E. E. E. E. D. D. D. E. E.
E.E.E.D.E

GUVW)DUG]JQGR÷UX

 GE

dü ĝayrulóù Far. T. iki hastalók

 GE.

GúGúU\D

G D. D. D. E E. E. EN EN


EN D DN DN E E. D D. D.
E. E. E. D D D. D. D.
D. E E. E. E. E. E) E) E)
E) E) D. D. D. D. D. D. D.
D. D. D. D. D. D. D. D. D.
D.D.D.D.D.D.EEEEE
E E E. E. E. E. E. E. E. E.
E. E. E. D D D D D D D D D
D. D. D. D. D. D. D. D. D.
ϭϮϯ


D. D. D. D. D. D. D. D. D.


D. D. D. D. D. D. D. E E E.
E. E. E. E. E. E. E. E. E.
E.E.E.E.E.E.DDDDDD
DD.D.D.D.D.D.D.D.D.
E E E E. E. D D D D. D. D.
D. D. E. E. D D D D. D. E
E. E. E. D D. D. E E E E.
E.E.

GúGúPHNYDNLROPDN

GD.D.D.D.D.EE.E.E.
D.DD

GúPDQGúPHQ)DUGúPDQ\D÷Õ

G E E D E. E. E E D D.
D.D.D.D.EE.E.EE
D E. D D. D E D D D. D. D.
E.DD.E

G਎HQOLNG]HQOLROPD

 GE.

(

HFHO$UKD\DWÕQVRQGHPL|PUQVRQX|OP

 HD.D.D.E.D

HFHO\DùÕQRO$U7|OP]DPDQÕ\DNÕQROPDN

 HDED

HGÃÙW$U7ERUo|GHPHN\HULQHJHWLUPHN

 HD.

HGHE$UL\LWHUEL\HQD]LNOLN

 HE.E.E.

HGHERO$U7WHUEL\HROPDN]DULIOLNROPDN
ϭϮϰ


 HE.E.

efÓÃl Ar. en üstü, en iyi

 HDDD

HJHU)DUH÷HU

H D D D D D D D D D D
DD.D.D.EEEEEE
E. E. E. E. E. E. E. E.
E. D D D D D D D D
D D D D D D. D. D. D.
D.D.D.D.D.EEEE
EEEEEEE.E.E.E.
E.E.E.E.E.DDDD
D D D D D D D D. D.
D. D. D. D. D. D. D. D.
E E E E E E E E E E
E E E. E. E. D D D D D
DDDDDDDDDDD.
D. D. E E E E E E E
E E E E E E. E. E. E.
E. E. D. E E E. E. E. D D
D. D. D. D. D. D. D. D. D.
E E E E E E E E E E E E
E. E. D D D D D D D.
D. D. D. D. D. D. D. D. D.
EEEEEEEEEEE.E.
E. E. E. D D D D D D D D
D.D.D.D.D.EEEEEE
E E E E E E E. E. E. E. D
D D D D D D D D D D D D
D D D DN DN E E E E E E E
E E E E E. E. E. E. E. E.
EE.E

HJHUoL)DUKHUQHNDGDUH÷HUNLLVHGH

 HD

HKO$UVDKLSPDOLNXVWDEHFHULNOL

 HEDDEE.D.DDDE
ϭϮϱ


HKOñ Ar. alóġók olan, alóġkón

e. 13a/2, 13a/3, E.E.E.E.

HKOñRO$U7DOÕúÕNROPDN

 HEE.E

HKOLEH\WKDQHKDONÕDLOH+]3H\JDPEHU¶LQ\DNÕQDNUDEDODUÕ

HD.

ehl-i fesÃd ER]JXQFXOXNoÕNDUDQODU

e. 9bK/17

ehl-i ĝalÃç hali mestur, namuslu, doáru olan kimse

e. E.

ehl-i sünnet 3H\JDPEHULPL]OHVDKDEHOHULQH GRVWODUÕQD LWLNDWWDX\DQODU

HD.

ekÃbir Ar. rütbece, görgü ve faziletçe büyük olanlar

e. 3b/15

HNLQFLOLNÙWWDUÕPFÕOÕN\DSPDN

 HE.

HNPHNHNPHN

 HEE.D)D)

HNVLNHNVLND]

 HD.

HNVLNOLNHNVLNOLND]OÕN

 HE.E.

HNVLNVL]HNVLNVL]WDP

 HE.

HNVLOHNVLOPHND]DOPDN

 HE
ϭϮϲ


HNúLHNúL

 HE.E.D.E.D.

HOHO

H D D D D. D. D. D. D.


D. D D. D. E E E. E. D
D D. D. D. E. E. D. D.
D. E E D D D E E E E E
DDDDD.DDE.DD.D.
D. D. D. E E E. D D. D. D.
D. D. E. E. E. E. E. D D D.
EEEEE.DD.EE.

HOEHWWH$UHOEHWWHPXWODNDNHVLQRODUDN

 HD.E.

HOELVH$UJL\VLJL\LPHú\DVÕ

 HED)

HOHP$U]QWDFÕGHUWNHGHU

 HD

HOOLHOOLVD\ÕVÕ

 HD

HOPDHOPDPH\YH

 HD.

HOVL]HOVL]

 HD)

HPHPPHN

 HD

HPFHNPHPH

 HD.

HPHNOROHPHNOLROPDN]DKPHWOLROPDN

 HE.
ϭϮϳ


HPHNVL]]DKPHWVL]NROD\KLoHPHNYHUPHGHQ

 HD.

HPñQ$UJYHQOLLQDQÕOÕUWHKOLNHVL]

 HDE.

HPLQOLN$U7JYHQOLNOL

 HDE.E.

HPñQOLNRO$U7JYHQOLNOLROPDN

 HE.E.

HPñQRO$U7LQDQOLROPDNJYHQOLROPDN

HDDD.EEEEDDD.
EE.E.DDDD.EDDD.
D.E.D.EE.E.

HPñU$UHPLUEX\UXN

 HE.E.E

HPğÃO$UEHQ]HU\DúÕW

 HD

HQGñúH)DUHQGLúHND\JՁ]QW

 HE.DEDE.D.

HQGñúHùÕO)DU7HQGLúHHWPHN

 HE

HQGñúHOL)DU7HQGLúHOL]QWO

 HD.

HQGñúHOLRO)DU7HQGLúHOLROPDN

 HE

HQGñúHRO)DU7HQGLúHROPDN

 HD.

HQGñúHVL]RO)DU7HQGLúHVL]ROPDNKX]XUOXROPDN
ϭϮϴ


 HD.

HQGĭKHQGK)DUNHGHUND\JÕVÕNÕQWÕ

 HE.

envÃŇ Ar. çeġitler, türler

 HD.E)

HUHUNHN

H D E. D. E E E. D. D. D.
D.D.E.

ÙUXODúPDN

 ÙE.

HUGLQoGLQoJoO

 HD

HUHQHUNHNOHU

 HE.

HULúXODúPDN

H D D. D. D. E D D E. E.
DEE.EEEEEDDD
DDDDDEEEEEEEE
EEDDDDDDED.D.D.
E D. E. D. D. D. E E E E.
E.E.

HVHU$UL]DODPHWQLúDQEHOLUWL

 HE.EEEEE

HVñUÙW$U7N|OHHWPHN

 HEE

HVLUJHND\ÕUPDNNRUXPDN

 HD.

HVNLHVNL
ϭϮϵ


 HD.D.

HVLULNGDOJÕQGHOLVDUKRú|INHOL NUúHúHUULN 

 HD.

eğvÃb Ar. giyimler, giyecek

 HE.E.D

HúHNHúHN

 HD)

HúHUULN " GDOJÕQGHOLVDUKRú|INHOL NUúHVLULN 

 HE.

HWHW

 HD.E

ÙWHWPHN\DSPDNH\OHPHN

Ù D D 2b/10, D D) D E. E. E D. E.
E. E. D. E D E. D. E. D D.
D. D. E. E. E. E E E. E.
E. E. D. D. E. E. E E.
E. D. D. E. E. D D. D.
D.D.E.

HWHNHWHNELUúH\LQoNÕVPÕ

 HE

HYHY

HDE.D.E)D.E.E.E.E.
E.E.E.D.D.D.D.E.

HWPHNHNPHN

HE.E.

HYDOLN "  $UHYDOi GDKDL\LHQL\L

 HD.

HYOÃG$UoRFXN
ϭϯϬ


 HDD.EEE.DEDD

HYOÃGRO$U7HYODGROPDNoRFXNROPDN

 HE

HYOHQHYOHQPHN

 HDD.

HYYHO$U|QFHLONELULQFLEDúODQJÕo

H D. D. E. D D. D. E D D D.
D.E.E.E.E.E.D.

HYYHOLEDKƗULONEDKDU

HD

HYYHOÃ$ULON|QFHELULQFLRODUDN

 HD.

H\QOHPHKRK

 HEE.

H\OH\DSPDNHWPHNH\OHPHN

HEEEDE.EE.E.D.E.
E.EE

H\OLNL\LOLN NUúH\OLN 

 HED.D.D.E.E.E.

H\L\L

H D. D. E. E. E E E. E.


E. D D D. E. E. E E E
D E D. E. E. D D. D. E. E.
E. E. E. D. D. D. D. D. D.
E.E.

H\OLNL\LOLNL\LROPD

 HDE.D.

H\ROL\LROPDN
ϭϯϭ


 HEEEDDE.E.

(\\ĭE|]D+](\XE DV SH\JDPEHUOHUGHQELULGLU

 HE

eļÃn Ar. H]DQPH]]LQLQ\NVHNVHVOHRNXGX÷XV|]OHUGLU

 HD.

)

fÃňide Ar. fayda, yarar

I E E D D E E E E E D D E
E.D

fÃňideÙW$U7ID\GDHWPHN

 IE

fÃňideOLŇLOPRO$U7ID\GDOÕELOLPROPDN

 IE.

fÃňideRO$U7ID\GDROPDN

 IEEE

IDùLK$UIÕNÕKLOPLQLQXVWDGÕ

 IE.

IDùñU$U\RNVXO]HQJLQROPD\DQ

 IDEDED.D

IDùñURO$U7\RNVXOROPDN

 IE

IDODQNLúL V|\OHQPHNLVWHQPH\HQ\DGDV|\OHQPHVLJHUHNOLJ|UOPH\HQELU|]HODGÕ 

 ID.D.

fÃriã $UYD]JHoPLúoHNLOPLú
ϭϯϮ


IE

fÃriãRO$U7YD]JHoPHNWHUNHWPHN

 IE

IÃULV$UVYDU

 IE.

IDUù Ar. ayrólók

 ID.

IDUùRO$U7D\UÕOÕNROPDN

 IE.E.

IDUľ$U]RUXQOX\DSPDN]RUXQGD

 ID.

IÃVÕù Ar. günahkar, Allah’ón emirlerini tanómayan

 IE.E.D.EE.D

IÃVÕùRO$U7JQDKNDUROPDN

 ID.

IDĝ(Õ O$UNÕVÕPE|OP

 IE.

IHKP$UDQODPDDQOD\Õú

 ID

IHKPÙWDQODPDNNDYUDPDN

 ID.

IHQÃ Ar. kötü, yok olma 

 IED.E

IHQÃRO$U7N|WROPDN

 IE

IHUDç Ar. sevinç, sevinme


ϭϯϯ


 ID.EEEEEDD

IHUDçOÕù Ar. T. sevinçlik

 IDE.D.

IHUDçQÃNRO$U)DU7VHYLQoOLROPDN

 IDD

IHUDçROVHYLQoROPDN

 IE.D

IHUÃVHWRO$U7DQOD\ÕúOÕOÕNROPD

 IE.

IHUF$UDYUHWHGHS\HUL

 ID

IHULúWHIHULúWHK)DUPHOHNPDVXPJQDKVÕ]

 IE)DD.D.D.D.E.DDE

IHULúWHKRO)DU7PDVXPROPDN

 ID.

IHUPÃQ)DUHPLUEX\UXN

 IDD.

IHU]HQG)DUR÷XOoRFXN

 ID.

IHVÃG$UER]XNOXNN|WONIHQDOÕN

 IE.E.

IHVOLNaQIHVOH÷HQJ]HONRNDQELUoLoHN

 IE.

IHWçÙW$U7HOHJHoLUPHNND]DQPDN

 IE

IHWçRO$U7EDúODPDNDoÕOPDN
ϭϯϰ


 IDDEE

IHWUHWRO$U]D\ÕIOÕNJHYúHNOLNROPDN

IE

IÕQGÕùIÕQGÕN

 ID.

IÕVù$U$OODK¶DNDUúÕLV\DQHWPHKDUDPLúOHPH

 IE

ILKULVW$ULoLQGHNLOHU

 IE)E)

ILNU$UILNLUGúQFH

 ID.

ILO$UILOKD\YDQ

 ID)E)

IL¶OFPOH$UQLKD\HWWHVRQXQGD

 ID.D.D.

ILWQH$UVÕNÕQWÕD]GÕUPD

 IEE.

IFňH$UDQVÕ]ÕQELUGHQELUH

 IE

IOIO$UNDUDELEHU

 IDN

IWĭç Ar. zafer, üstünlük

 IEEDDD

*
ϭϯϱ


ãÃILORO$U7GLNNDWVL]ROPDNXPXUVDPD]ROPDN

 ãD.

ãDIOHWRO$U7GDOJÕQOÕNROPDNLKPDOROPDN

 ãE.

ãÃňib Ar. görünmeyen, hazór olmayan, yok olan, kayóp

ãDEEEEEEDDED
DED.E.E.

ãDOHEH$UVWQON\HQPHEDVWÕUPD

 ãD

ãÃOLE$UGDKDNXYYHWOLVWQJHOHQ

 ãE.E

ãÃOLERO$U7\HQPHNNXYYHWOLROPDN

 ãDEDEE.ED.D.D.

ãDOñž Ar. kalón, yapóġkan, yoáun

 ãD.

ãDP$UNHGHUND\JÕGHUWVÕNÕQWÕ

ã E. D. D. D D E D. E  D
EDE.DEE.DD.E

ãDPoHN$U7GHUWoHNPHN]OPHN

 ãD

ãDPOX$U7JDPOÕGHUWOLND\JÕO]QWO

 ãEE.

ãDPQÃNRO$U)DU7]JQOROPDNNHGHUOLROPDN

 ãEE

ãDPRO$U7]QWROPDNND\JÕROPDN

 ãE.

ãDQñ Ar. varlókló, bol, zengin


ϭϯϲ


 ãE.DE.DDDD

ãDQñPHW$UHPHNVL]ND]DQo

 ãEEEEED

ãDQñRO$U7]HQJLQROPDNEROROPDN

 ãDEEDEEEE.D.DD

ãaUñE$UWXKDI\DEDQFÕ

 ãE.D.D.

ãDUùRO$U7EDWPDNER÷XOPDN

 ãE.DD

ãDYãD)DUNDYJDG|YúPH

 ãD.

ãÃ\HW$UQLKD\HWVRQVRQGHUHFHoRNID]OD

 ãDE.D.E.E

ãD]Ã$UGLQX÷UXQDVDYDú

 ãE

ãDľDEQÃN$U)DUJD]DSOÕ|INHOLNÕ]JÕQ

 ãE

ãÃ]ñ Ar. gaza eden kiġi, savaġan

 ãD

JÙFHJHFH

 JED.E

JHoJHoPHN

 JDDDD.D.E

JHoLQ\DúDPDNJHoLQPHN

 JE

JHoUJHoLUPHN
ϭϯϳ


JE

JHOJHOPHN

JEEEEEDEEEDD.
DEEEEEEEDDDD
DDDDEDD.EEE.E.D
EED.D.D.EEE.E.E.
E.DDDD.EEEDDE.
E.

JHPLJHPL

 JE)D.E.E.E.E.DDDDD

JHQFJHQooRFXNNoN

 JDDE)

JHčLúJHQLú

 JD.

JHUoHNJHUoHNKDNLNL

 JE

JHUGJÃK)DUNDOoD

 JEE

JHUHNJHUHNLKWL\Do

JD.D.D.D.E.D.D.E.E.
E.D.D.E.E.DE

JHUHNOLNJHUHNOLNJHUHN

 JE.

JÙUJHULDUNDWHNUDU

 JD.E.D.D.

JHWUJHWLUPHNLOHWPHNDNWDUPDN

 JD.EE.

JLELJLEL
ϭϯϴ


 JDEE.E.

JičJ]HOJHQLú

 JE.

JñU)DUWXWDQWXWXFX

 JD.E.

JLUJLUPHN

J D D. D. E D E E E. E.
D D D D. D. D. E. E. D.
D.D.EEE)EEDD.D.
E E D D. D. D. E. E. E. E.
DD.EEE.E.E.E.DDD.
D.EE.E.

JLULIWÃU)DUGúNQWXWXOPXú

 JE

JLULúWHúHEEVHWPHNHOHDOPDN

 JE.

JLWJLWPHN

JDED.DDD.DD.E.E.
E.

JL\JL\PHN

 JD.E.E.E.EE.E.D

JL\HFHNJL\HFHN

 JE.D)

JL\VLJL\HFHNJL\LP

 JE.

JL]OJL]OL

 JE.

J|EHNJ|EHN
ϭϯϵ


 JED

J|oJ|oPHN\HUOHúPHN

 JD

J|JHUJ|÷HUPHN\DSUDNODQPDN

 JE.E

J|J  VJ|÷V

JD

J|NJ|N\]

 JEDDDE

J|POHNJ|POHN

 JE.E.

J|č  OJ|QONDOS

 JED.D

J|č  OGDUROLoLVÕNÕQWÕOÕROPDN

 JD.

J|UJ|UPHN

JDDDDDDDDDD
D D D D D D D. D. D.
D. D. D. D. D. D. D. D.
D. D. D. D. D. D. D. D.
D. D. D. D. D. D. D. D.
D. D. D. D. D. E E E E
E E E. E. E. E. E. E.
E. E. E. E. E. E. E. E.
E. E. E. E. E. E. E. E. D
D D D D D D D D D D
D D D D. D. D. D. D. D.
D. D. D. D. D. D. D. E
E E E E E E E E E E
E E E E. E. E. E. E. E.
E. E. E. E. E. E. E. E.
E. E. E. E. E. E. E. E.
ϭϰϬ


D D D D D D D D D D
D D D D D D. D. D. D.
D. D. D. D. D. D. D. D.
D. D. D. D. D. D. D. D.
D. D. D. D. E E E E E
E E E. E. E. E. E. E.
E. E. E. E. E. E. E. E.
E. E. E. E. E. E. E. E.
E.DDDDDDDDD.
D. D. D. D. D. D. D. D.
D. D. D. D. D. D. D. D.
E E E E E E E E E E
E E E E E. E. E. E. E.
E. E. E. E. E. E. E. E.
E. E. E. E. E. E. E E E)
E) E) E) E) E) E) E) E)
E)E)E)E)E)E)E)DDDD
D D) D) D) D) D) D) D) D) D)
D) D) D) D) D) D) D) D)D) D)
D) D) D) D) E E) E) E) E) E)
E)E)E)E)E)E)E)E)E)E)
E)E)E)E)E)DDDDDDD
D) D) D) D) D) D) D) D)D) D)
D) D) D) D) D) D) D) D) D) D)
D)D)EEEEE)E)E)E)E)
E) E) E) E) E) E) E) E) E) E E
E E E E. E. E. D D. D. D.
D.D.EE.E.E.DDDDD
D D D D. D. D. D. D. D. D.
D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.
D. E E E E E E E E E E E
E E E E. E. E. E. E. E. E.
E. E. E. E. E. E. E. D D D
D D D D D. D. D. D. D. D.
D. D. D. D. D. D. D. D. D.
D.D.DNEEEEEEEEE
E EN EN E. E. E. E. E. E.
E. E. E. E. E. E. E. E. E.
E.E.DDDDDDDDDD
D. D. D. D. D. D. D. D. D.
D. D. D. D. D. D. D. D.
D.D.EEEEEEEEEE
ϭϰϭ


E EEN E.E.E.E.E.E.E.


E. E. E. E. E. E. E. E. E.
E. E. E. E. D D D D D D D
D D D. D. D. D. D. D. D. D.
D. D. D. D. D. D. D. D. D.
D. D. D. D. D. E E E E E E
E E E E E E E. E. E. E. E.
E. E. E. E. E. E. E. E. E.
E. E. E. E. E. E. E. E. D.
D.

J|UHJ|UHQD]DUDQ

 JD.E.

J|ULOJ|UOPHN

 JE.DEE

J|UúJ|UúPHN

 JE

J|VWHUJ|VWHUPHN

 JEEEDD.D.D.D.

J|WUJ|WUPHN

 JE.E.

J|]J|]J|UPHRUJDQÕ

JD.EEEEEEEED
D.

J|]ùDSDJÕJ|]NDSD÷Õ

 JE

J|]ùX\UXãÕJ|]XFX

 JE

J|]V]J|]V]N|U

 JD)

ãXOÃPRO$U7oRFXNROPDN
ϭϰϮ


 ãD.

ãXUEHW$UJXUEHWYDWDQGÕúÕ

 ãDDD

ãXVO$U\ÕNDQPDER\DEGHVWL

 ãDE)

ãXVOÙW$U7ER\DEGHVWL\DSPDN

 ãDE.D.

ãuĝĝa Ar. keder, kaygó

ã E E D D. E. D E D D
D. D. E E E E D E D. D D
EE.DD.EDDDD.E.

ãuĝĝaoHN$U7NHGHUoHNPHN

 ãD.

ãuĝĝaOÕRO$U7ND\JÕOÕROPDN

 ãE

ãuĝĝaOX$U7NHGHUOLND\JÕOÕ

 ãD

JoJo

 JE

JOJOoLoH÷L

 JEEDDE.

JOHU\]OLJOHU\]O

 JDE

JOHoJOHU

 JE.

JOVX\XJOVX\X

 JE
ϭϰϯ


JPúJPú

 JDE.E.E.

JQJQ

J E) D. D. D. D. D. D. D. D.
D. D. D. D. D. D. D. D. D.
D. D. D. D. D. D. E. E. E. E.
E.E.E.E.E.E.EE.E.E.

JQÃK)DUJQDKGLQLVXo

 JD.E.EE.

JQÃKÙW)DU7JQDK\DSPDN

 JD.

JQG]JQG]

 JD.

JQHúJQHú

 JED.D.D.DD

JUOHJUOHPHN

 JE

J]HOJ]HO

 JDDEE.

J]HO\]OLJ]HO\]O

 JDE

J]ñGHRO)DU7VHoNLQROPDNEH÷HQLOPHN

 JE

+

éÃb-ó himmet himmet uykusu içinde görülen rüyalar


ϭϰϰ


éEE

éÃb-ó Ňillet illet uykusu içinde görülen rüyalar

é. ED

éÃb-ó ġeyĩÃn ġeytan uykusu içinde görülen rüyalar

é. ED

éaber Ar. haber, bilgi

é D. E E E. D D. D. E.


E. E E E E E D E E D. D.
D.E.E.D.D.

éaberRO$U7KDEHUROPDN

 éDD.

çDFÃPHWÙWGLU$U7NDQDOGÕUPDN

 çD.D.

çDFÃPHWùÕONDQYHUPHNKDFDPDW\DSPDN

 çE)

çDFF$UNDEH\L]L\DUHWLEDGHWLGLU

 çEE.D.D.DE.E.D

çÃFHWUHYÃ$ULKWL\DFÕJ|UHQJLGHUHQ

 çEEEDDDD.ED.EE

çÃFFÙW$U7KDFF\DSPDNKDFFDJLWPHN

 çD.

éÃGLP$UKL]PHWoL\DUGÕPFÕ

 éD.

çÃfóž $U.XU
ÃQ
ÕH]EHUOHPLúRODQ

çE.

éDIñI$UKDILID÷ÕUROPD\DQ

 éE
ϭϰϱ


çÃňiľ$UVDKLSPDOLN

 çE

çDù, çDùù Ar. Allah; gerçek; doáruluk

 çD.E.EE.D.E

çÃNLP$UELUúH\HKPHGHQ$OODKKHNLPNDGÕ

 çEDDE.D

çDùùÕQGD$ULOJLOL

 çD.E.DDE.

çaù teŇÃla $U\FH$OODK

çD.E.E)E)DEEEE.E.
D. D. D. D. D. E. E. E. D
D.E.EEEE.

çÃO$UGXUXPGHUWEHQHN

 çEE.E.E.

éalÃňiù Ar. insanlar, yaratóklar (bkz.) éalÃyóù

 éD.E.

éalÃĝRO$U7NXUWXOPDN

éDDD.EDEDEEEE.
E.D.DD.

éalÃyóù (<Ar. éalÃňiù) cariye, hizmetçi

éD.EED.D.E.D.E.E.
E.

çÃlet Ar. durum, hal

 çE.

çÃOÙW$U7KDOHWPHN

 çE.

éaléÃl Ar. süs, D\DNELOH]L÷L


ϭϰϲ


 éE.

éalñfe Ar. hükümdar

 éD

KÃOLN$UKHODNRODQ\ÕNÕODQ

KD

éDOù Ar. insan topluluáu; yaratma

é D. D. E. E. E. E. E E.


D.D.

éalùÙW$U\DUDWPDN

 éD

çDPPÃP$UKDPDP\ÕNDQÕODFDN\HU

 çE)D.EDDE.E.E.E.

éÃQH)DUHY

 éDD.E.DDDIE

éDQGHù$UKHQGHN

 éD

éDUÃE$UYLUDQ\ÕNÕNKDUDE

 éDE)D.

éDUÃEÙW$U7\ÕNPDNER]PDN

 éE.

éDUÃERO$U7\ÕNÕOPDNER]XOPDN

 éE.E.D.

çDUÃP$UKDUDPKHODOROPD\DQ

ç E. D E. E. E. E. D. E


D.D.D.E.E.D.DEE.

çDUEOÕù$U7VDYDúOÕNNDYJDOÕN

 çE.
ϭϰϳ


çDUEOÕùÙW$U7VDYDúPDN

 çE.

çDUHNHWÙW$U7\RODoÕNPDNNÕPÕOGDQPDN

 çDE

çDUHNHWRO$U7NÕSÕUGDWPDNKDUHNHWKDOLQGHROPD

 çEEE

çDUHP$UKDUHPHYNDUÕKDQÕP

çDD.

çarñĝRO$U7KÕUVOÕROPDN

 çD.

çDVHGÙW$U7NÕVNDQPDN

 çE.

çÃĝól$UPH\GDQDJHOHQRUWD\DoÕNDQHOGHHGLOHQ

ç D E E E E D D E E D D.
D. D. D. E E E D D D E
D.DDD.EE.E.

çaĝór Ar. hasór

 çE.E.

éDĝP$UGúPDQKDVÕP

 éE

éDVWD$UKDVWD

 éD.DDE.DE.E.EE.

éDVWDOÕù$U7KDVWDOÕN

 éDDEDEEDEN

éDVWDOÕùoHN$U7D÷ÕUKDVWDODQPDN

 éE

éDVWDOÕùOX$U7KDVWDOÕNOÕ
ϭϰϴ


 éE

éDVWDROKDVWDROPDN

 éDDDDD

çasĭd$UKDVHWoLNÕVNDQo

 çEE

çÃúL\H$UNHQDUDoÕNODPD

 çE)

çaġmet Ar. nezaket, heybet

 çEEDEEED

éDĩDU$UWHKOLNH

 éDD.

éÃĩÕU$UILNLU]LKLQJ|QO

 éED

éDWñE$UKDWLSNRQXúPDFÕFDPLGHKXWEHRNX\DQ

 éEE)E.

éÃtĭn Ar. kadón, hanóm

 éD.EDEEE

KDYÃ Ar. hava

 KD)E

çavÃdiğ Ar. yeni hadiseler, yeni sözler

 çE

çDYÃQ)DUWDKWDGDQPDGHQGHQ\DGDSODVWLNWHQ\DSÕOPÕúNDS

 çE.

éavÃĝĝ Ar. muhterem, saygón

 éE)

éDYI$UNRUNX
ϭϰϵ


 éE

éDYIOÕ$U7NRUNXOX

 éD

çavľ Ar. havuz, suya girme

 éDD

çD\à Ar. (bkz) éÃ\H

 çD.D.

éD\ÃO$UGúLPJHKD\DO

 éD

éD\EHU$UKD\EHU

 éEE

éÃ\H)DU\XPXUWDHUEH]L

éDD

éay(ó)r Ar. iyilik, faydaló iġ, yarar


éD.E.EEEDDEEEE
D D D EE  E E D. E. D. D
DDD.D.D.D.DE.E.DD
E.E.
éD\ÕUOÕéD\ÕUOX$U7KD\ÕUOÕID\GDOÕ

 éDDEEED.

éD\UROKD\ÕUOÕROPDN

 éE

éD\OL)DUROGXNoDoRNID]OD

 éD

çD\YÃQ$UKD\YDQ

 çD)

KDļÃ$UEXúX
ϭϱϬ


 KD.

éazÃn Far. sonbahar, solgun

 éD.

çDļHU$UoHNLQPHNRUXQPD

 çE.E.

çD]ñQH$UKD]LQHGHILQHNÕ\PHWOLúH\OHULVDNOD\DFDN\HUGLU

 çE.E.

çD]ñQHGÃU$U)DUKD]LQHJ|UHYOLVL

 çD

çD]ñQHGÃURO$U)DU7KD]LQH\LNRUXPDN

 çD

çDľUHW$UVD\ÕQVD\JÕKD]UHW

 çDEEDE

KHEKHSKHS

 KEE.

çHGHUùÕO$U7\LWLUPHNERúDKDUFDPDN

 çD.

KHGL\\H$UKHGL\HDUPD÷DQ

 KDE

çHNñP $UçDNñP KHNLPWDELS

 çD.E.E.

çHOÃO$UKHODOKDUDPROPD\DQ

çD.E.D.D.D.D.E.E.
E. E. E. E. E. D. D. D.
D.E.E.E.DDDD.D.D.
E D. D. D. D. D. E E E. D.
E.E.E.E.
ϭϱϭ


çHOÃOOLk$U7KHODOOLN

 çE

çHOYÃ Ar. helva

 çE.

KHP)DUKHPELUGH

 KD.E.D.

KHPÃQ)DUKHPHQGHUKDORDQGD

 KD.D.E.

KHU)DUKHUKHSEWQ

K D D. D.EE.E.DD.E


DD.EEEEE.DD.E
E E. E) D D DN EN EN DN DN
DN DN DN EN E. E. E. D. E E
E E. E. E. E. D D D D D D.
D.D.D.D.E.DDDDEE.

KH\EHW$UNRUNXLOHVD\JÕX\DQGÕUDQJ|UQúGX\JXODU

 KE.

çÕIž Ar. ezberleme, saklama

 çE.

éÕQ]ÕU$UGRPX]

 éE)

çÕUĝ$UKÕUVDoJ|]OON

 çE.

éÕú Õ P)DU|INHNÕ]JÕQOÕN

 KE.D 

éÕ\ÃU$UVDODWDOÕN

 éD.

Kño)DUKLo
ϭϱϮ


 KD.DD

KLGÃ\HW$UGR÷UX\RO$OODK\ROX

 KE.D.

éLIIHW$UKDILIOLN

 éD

çLNÃ\HW$UKLND\H|\N

 çED.

çLNPHW$UELOJHOLNVHEHS

 çD.EEE.E.E.

éilŇat Ar. NDIWDQKLODW

 éE.

çñOH$UKLOHG]HQGRODS

 çD.

çñOHÙW$U7DOGDWPDN\DQÕOWPDN

 çE.

KLPPHW$U\DUGÕPoDEDHPHN

 KD.D.

KLPPHWO$U7HPHNOLoDEDOÕ

 KD.

çLVÃE$UKHVDS

 çE.

çLVÃEÙW$U7KHVDSYHUPHN

 çE.

çiĝÃr $UNDOH

çEEE)D.E.

éLļPHWÙW$U7J|UHY\DSPDN
ϭϱϯ


 éD

éLļPHWNÃU$U)DUKL]PHWoL

 éE.

éRú)DUJ]HOWDWOÕL\L

éD.EE.DEEE.DD.
D.D.E.D.ED.D.

éRúOÕùéRúOXù Far. T. hoġluk, güzellik

 éD.D

éoğnĭdRO)DU7UD]ÕROPDNPHPQXQROPDN

 éEE

éĭE ãulÃm)DU$UJ]HOoRFXNKRúoRFXN

 éE

éĭb-ĝĭretlü Far. Ar. Tr. güzel tarzló, hoġ görünüġlü

éE.

éXUPÃ$UKXUPD

 éE.E.E.E.D)D)

éXUUHP)DUVHYLQoOLúHQ

 éEEEDEEED.

éXUĭV)DUKRUR]

 éD.

éuĝĭmet Ar. düġmanlók

 éD.E.DED

éuĝĭmetRO$U7GúPDQOÕNHWPHN

 éE.E

éuĩbe Ar. dini konuġma

 éE
ϭϱϰ


çNP$UKNP\DUJÕNDUDU

 çEDD.

çNPÙW$U7\DUJÕODPDNGúQPHN

çD.D.D.D.D.D.D.D.D.
D.D.D.D.D.D.D.D.D.E.
E.E.E.E.E.D.D.E

çNĭPHWÙW$U7KNPHWPHN

 çD

çUPHW$UVD\JÕ

 çEEED.E.E.

çUPHWEXO$U7VD\JÕEXOPDN

 çEDE.D.

çUPHWOLKUPHWORO$U7VD\JÕOÕROPDN

 çD.E

çUPHWRO$U7VD\JÕOÕGDYUDQPDNVD\JÕVXQPDN

 çE.

,

ŇÕOÕù ólók

 ŇÕD

ÕUDù uzak

 ÕEEED.E.

ÕUDùROX]DNODúPDN

 ÕD.D.

ÕUPDù órmak

 ÕE)D.D.D.D
ϭϱϱ


ÕĝOÃç Ar. iyileġtirme, düzeltme

 ÕDE.

ÕúEXEXLúWHEX

 ÕE)E)E

ŇñyÃl Ar. eğ, hanñm; çoluk çocuk

 ŇÕD

ø

LLH\OHPL

L D D D D D D D D D. E
E. E. E. E. E. D. D. D.
E E E. D D D D. D. D.
D.D.EEEEEEED
D D D D D D. D. E E E.
E. E. E. E E. D. E. E. E.
D.E.E.E.E.E.E.E.DD
D D D D D D. D. D. D. D.
D.E.E.D.D.D.E.E.DD
DDE.E.E.E.E.

ŇibÃdÃt Ar. ibadetler, tapónmalar

 ŇLE

ŇibÃdet Ar. ibadet, Allah’ón emirlerini yerine getirme

 ŇLEE

LEOñV$UúH\WDQ

 LE)

òbn-i Sñrñn|]DU\DWDELUFLVL

LDE.DEE.E.D.
ϭϱϲ


ðbrÃhim öz. a. Hz. ðbrahim (a.s) peygamberlerden biridir 

LED.

òbrÃhim KirmÃni|]DU\DWDELUFLVL

LE.E.D.

LEUñúLP)DUNDOÕQFDENOPúSHNLSOLN

 LD)

ñFÃEÙW$U7OD]ÕPROPDN

 LD.

LoLQVDQÕQ\DGDKHUKDQJLELUúH\LQLoL

L D D. D. E E. E. E E D.
E. E. E. E. D. E E. E. D D
DDD.D.E

LoLoPHN

LDD.D.D.D)D.D.D.D.
E.EEEDDE.

LoQLoLQ

 LE.DEE.E.E.E.E.

LIWLUÃ Ar. birine asló olmayan bir suç yükleme

 LDE

LJLW\L÷LW

 LD.

iélÃĝ Ar. doáru sevgi, samimiyet, temiz sevgi

 LD

LKWLPÃP$U|]HQOHGLNNDWOHJD\UHWOHoDOÕúPD

 LE

LKWL\ÃF$UJHUHNGX\PDLKWL\DoJHUHNVLQPH

 LD
ϭϱϳ


iétiyÃr Ar. yağlñ

 LDDDE)

LNLLNLVD\ÕVÕ

L D. E E E E E. E. E. E.
E.E.DDE.

LNLQFLLNLQFL

LD.EE.EED.D.D.D.D.
DD.D.D.

LOLOONHPHPOHNHW

 LE.E.

LOÃKñ Ar. Allah’a ait

 LE.

LOHLOHYDVÕWDVÕ\OD

L D E E D D. E E D D D.
D.E.ED.EEDD.E.DD.
E.EEE.

LOHWLOHWPHNHULúWLUPHN

 LE.

LOKÃP$ULOKDP$OODKWDUDIÕQGDQLQVDQÕQJ|QOQHELUúH\GR÷GXUXOPD

 LDEED.D.

LOOÃ Ar. –dan/- den baġka, yalnózca, mutlaka, özellikle

 LD.D.

ŇLOOHW$UKDVWDOÕNVHEHS

 ŇLDD.D.D.

ŇLOOHWO$U7KDVWDOÕNOÕHQGLúHOL

 ŇLD

Ňilm Ar. bilim, ilim


ϭϱϴ


ŇL E D. E E E. E. E. E. E.
E.EDEE.E.

Ňilm-i dñn din ilmi

Ňi. 4bK/29

Ňilm-i edeb edep ilmi, edeple ilgili

Ňi. 4bK/29

Ňilmi taŇbñr rüya tabirleri ilmi

Ňi. 4bK/30

Ňilm-i ĩóbb tóp ilmi, hekimlik bilimi

Ňi. 4bK/29

ŇLOPXOODK$ULOPL$OODKWDUDIÕQGDQJHOHQ

 ŇLD

LPÃP$ULPDPQDPD]NÕOGÕUDQ

 LEE)E.

LPÃPOÕù$U7LPDPOÕN

 LD.

ñPÃQ$ULQDQPDLQDQo

 ñD.EEE.DD.D.

ŇimÃret Ar. bayóndórólók; emirlik

 LE.D.D.E.

iŇmÃrùÕO$U7RQDUPDNWDPLUHWPHN

 LD.

LPGLúLPGL

 LD.D.D.

LPWL]ÃFÙW$U7X\XúPDNND\QDúPDN

 LE
ϭϱϵ


LQLQPHN

 LDDE.EDDDD.

LQFLND\DNELOH÷LQGHELUNHPLN

 LDDDD

LQFLULQFLU

 LD.

LQFLQFL

 LE.E.

LQHNLQHNKD\YDQ

 LD)

infiŇÃl Ar. kózgónlók duyma, öfkelenme

LE

infiŇÃloHN$U7|INHOHQPHNNÕ]PDN

 LEE

inçirÃf RO$U7PQKDULIROPDNG|QPHN

 LD

LQĝÃI$UDFÕPDPHUKDPHWHGD\DOÕDGDOHW

 LDD.

LQúÃOODK$U$OODKLVWHUVH

 LD.D.

LSOLNLSOLN

 LD)D)

ŇòòVD|]D+]øVD DV SH\JDPEHUOHUGHQELULGLU

 ŇLD

LĝÃEHWÙW$U7GúPHN

 LE
ϭϲϬ


isŇÃlóRO " 

 LD

øVçaù öz. a. Hz. òshak (DV SH\JDPEHUOHUGHQELULGLU

 LE

LVOÃPOÕù Ar. T. òslamlók, müslimanlók

 LE

LV L P$ULVLPDG

 LDD

ðsmaŇñl öz. a. peygamber, ðbrahim’in (a.s) oßludur

 LE

Ňiĝmet Ar. günahsózlók, masumluk

 ŇLE

òsrÃfñl Ar. kóyamet kopacaáónó öttüreceái boru ile bildirecek olan melek

 LE

LVWHLVWHPHN

 LD.D.

istiŇÃnet$U\DUGÕPW|YEH 

LEE.

istiãfar Ar. Allah’tan af dileme, tövbe

 LE)

LVWLPÃOHLVWLPÃOHW$UJ|QOoHNPHWHVHOOLHWPH

 LDED

LúLú

L D. E E E D D D. D. D.
D. D. D. D. D. E. E D D
D D D E E. E. D D. D. E E
E. E. D D. D. E. D D E E. E
DE.
ϭϲϭ


LúÃUHW$ULúDUHWL]

 LD.DE.

LúLWLúLWPHNGX\PDN

LD.DEEEEDDED.D.
E.D.E

LúOHLúOHPHN

 LD.EEE.

iĩÃŇat Ar. uyma, söz dinleme

 LE

iŇtibÃr$UVD\JÕJ|VWHUPH|QHPYHUPH

 LD.DD.

iŇtiùÃd Ar. inanç, inanma

LEEDE.

LWVGLN|SHNVW

 LD.

ŇiyÃl Ar. eġ, hanóm

 ŇLE.

L]OHL]OHPHN

 LD

ŇL]]$UGH÷HU\FHOLNNÕ\PHW

 ŇLE.E.

ŇL]]HW$UVD\JÕGH÷HUXOXOXNNXYYHW

ŇL D. E. D. E E. E E E E
DEEDEEEEDE.E.E
D

D

ŇL]]HWOLN$U7NXGUHWOLNVD\JÕOÕN
ϭϲϮ


 ŇLE.

ŇL]]HWOGH÷HUOLNÕ\PHWOLVD\JÕOÕ

 ŇLD.

ŇL]]RO$U7JoOROPDN

 ŇLE.

.

ùDEDù kabak, bir sebze

 ùD.D.D.D.

kÃŇEH$UNDEH$OODK¶ÕQHYL

 NE.E.E.

kÃŇbe-i ġerñf Ar. mübarek kabe

NEN.
ùabristÃn Ar. Far. mazarlók
 ùD)

ùabĭl $UUD]ÕNDEXOROPD

ùE

ùDoNDoVRUXDGÕOÕYHVÕIDWÕ

 ùE.D.

ùDoDQR]DPDQQH]DPDQQDVÕO

 ùD.E.

ùDGDU$UNDGDU

 ùD.E

ùÃÓñ Ar. kadó, hakim

ùE)D)E.EE.E.E.E.EE
EE
ϭϲϯ


ùÃÓñOLN$U7NDGLOLNKDNLPOLN

 ùD.

ùadñm$UEDúODQJÕFÕROPD\DQ|QFHRODQHVNL

 ùD

NÃILU$U$OODK¶ÕQYDUOÕ÷ÕQDLQDQPD\DQQDQN|UL\LOLNELOPH\HQ

 kED.EEE.DD

NÃIĭU$UJ]HONRNXOXNDIXURWX

 NEE

kÃãÕG )DUNÃãaļ, kÃãóļ) kaáót

 kD)

ùDçEH$UQDPXVVX]

 ùE.

ùDKU$UPDKYROPDH]PH]OPH

 ùEE

ùDKUH\OH$U7PDKYHWPHN\RNHWPHN

 ùE

ùaçĩ $UNÕWOÕNNXUDNOÕN

ùE

ùaçĩOÕù Ar. T. kótlók, kuraklók

 ùE.E.D.

ùDONDOPDN

 ùD.E.DE.E.D

ùalŇa Ar. kale, hisar

 ùEEEEEE.

ùDOD\NDOD\

 ùE.
ϭϲϰ


ùDOHP$UNDOHP

 ùDDE)D)E.E.E.

ùDOùNDONPDN

 ùE.

NÃP)DUOH]]HWDU]XGLOHNLVWHN

 ùE

ùÃPHW$UQDPD]ÕQIDU]ÕQGDQ|QFHRNXQDQH]DQDEHQ]H\HQV|]OHU

 ùE.

ùDPXEWQKHS

 ùE.D.

ùDQNDQ

 ùD.D.D.D.D.D)DD.

ùDQDONDQDOPDNNDQYHUPHN

 ùE)

ùandñl Ar. lamba

 ùDE

ùDQãÕKDQJL

 ùD.D.

ùDSDù göz kapaáó

 ùEE

ùapÃn Ar. kabban, büyük terazi

 ùE.

ùDSOÃQNDSODQ

 ùD)

ùDSOÃQVGLNDSODQVW

 ùD.
ϭϲϱ


ùDSXNDSÕ

 ùE.EDDD.D.D.

NÃU)DUND]DQoJo

ùD.

ùDU Õ QNDUÕQPLGH

 ùD.D.D.E

ùDUDVL\DKNDUD

 ùE.D.D.E.

ùDUDQILONDUDQILOoLoHN

 ùD

ùDUDQOÕù karanlók

 ùE.E.E.EE.EE

ùDUD|N]NDUD|N]

 ùD)

ùDUD¶ĩXWNDUDGXW

 ùD.

ùDUD]PNDUD]P

 ùD.

ùDUaYaúFDUL\H

 ùD.D.E.

ùDUãDNDUJDNXú

 ùD.

ùDUÕNDUÕ

 ùD.

ùDUÕQGDúNDUÕQGDúNDUGHú

 ùD.D.ED.D.D.
ϭϲϲ


ùDUÕúÕùNDUÕúÕN

 ùE.E

ùDUúXNDUúÕ

 ùD.D.

ùasÃvet Ar. keder, üzüntü, sñkñntñ

 ùDED

ùaĝdH\OH$U7NDVWHWPHN

 ùD

ùasóù NDUQÕQDOWWDUDIÕ

 ùD

ùÃĝĝDE$UNDVDS

 ùD)E)

ùDúNDú

 ùEEEE

ùDWWDEDNDNDW

 ùE.

ùDWÕNDWÕVHUWSHNoRN

 ùDDE.E.E.

ùDWLO$U|OGUHQ

 ùD

ùDYñ Ar. kuvvetli, güçlü; güvenilir, saálam

 ùD.D.DD.EED.D.

ùDYO$UV|]

 ùD.

ùDYP$UNDYLPDNUDED

 ùE)E.
ϭϲϳ


ùDYPñ Ar. kavm ile ilgili, kavma ait

 ùD.D

ùDYXQNDYXQ

 ùD.D.

ùD\ãXND\JÕHQGLúHNHGHU

ù D. D. D. E. E. E. D. D.


D. E. D. D. E. E. E. D. D.
EED.D.

ùD\ãXOÕùD\ãXOXND\JÕOÕHQGLúHOL

 NE.D.E.

ùD]DQND]DQPDN

 ùD.

ùD]DQoND]DQF

 ùE.

ùazóWÕUDúHWPHN

 ùD.

kÃļib Ar. yalan, doáru olmayan

 ùD

ùD]ãaQND]DQ

 ùE)E.

NHoLNHoLKD\YDQ

 NE.D)

NHKULEDU )DUNHKUXEÃ NHKULEDU

 NE.

NHOHEHNNHOHEHN

 NE)

NHOHFLV|]ODI
ϭϲϴ


 NE.

NHQDUNHQDU

 ND

NHQGNHQGL

N D D D. D. E. E. D D E
E E. D E E D D. D E
E.D)D)E.EED.E.E.E.
DDDEDDDDEEEE
NHUÃPHW$UNHUHPF|PHUWOLN

 ND.D

NHUELF EN] NHUSLF

 ND.

NHUHP$UL\LOLNF|PHUWOLNGH÷HU

 NED

NHUHPOLN$U7L\LOLNF|PHUWOLN

 NE.

NHUñP$UPXKWHUHPF|PHUW\FH

 ND

NHUSLFNHUSLo

 NE

NHVNHVPHN

 ND.D.EE.EE)

NHVLONHVLOPHN

 ND)

NHVñU$UoRNERO

 NE

ketéüdÃ=HQJLQNLPVHOHULQYHGHYOHWE\NOHULQLQEX\UX÷XQGDoDOÕúDQNDK\D
ϭϲϵ


 ND.

keļÃlik Ar. T aynñ ğekilde, böylece

 NE

ùófaŇ bir parça

 ND.D.

ùÕONÕO

 ND.ED)D.D.E.

ùÕONÕOPDN\DSPDNHWPHN

N E E D D D D D D D E E
EDEED.D.D.D.E.D.D.
E. E. E. D D. E. E. E. D. E.
E.EE.D.D.E.

ùÕQNÕOÕoNÕOÕIÕ

 ùD.

ùÕUNÕUPDN

 ùD.E.

ùórÃňatH\OH$U7RNXPDN

 ùE

ùÕUÕù kórók

 ùD

ùÕUÕONÕUÕOPDN

 ùEE

ùÕUù kórk numersó, 40

 ùE

ùÕUPÕ]ÕNÕUPÕ]Õ

 ùD.D

ùÕĝĝD$UULYD\HWKLND\H
ϭϳϬ


 ùE

ùóyÃmet güni Ar. T. kóyamet günü, mahġer günü

 ùE.

ùÕ]NÕ]

ùD.D.D.DEE.ED.D.
E.D.D.

ùÕ]ÕONÕ]ÕONÕUPÕ]Õ

 ùE.D.

ùÕ]OÕù kózlók, bakirlik

 ùD.

NL)DUNL ED÷ODo 

NE.D.D.D.E.D.D.D.
D. D. D. E) D D D D. D. E
E E. E. E. D D D D. D. D.
D.D.D.D.D.D.D.EEE.
E. D. D. D. E. E. E. E. D.
D.D.D.
NLOñG)DUNLOLW

 NE.

NLPNLP ]DPLU 

NDDED.DD.EEEE.E.
D D E. D D. D. D. D. D.
D. D. D. D. D. D. D. E E
E. E. E. E. E. E. E. D
D. D. D. D. D. D. D. D.
D. D. D. E E. E. E. E.
E. E. E. E. E. E. E. E.
E.E.E.E.DD.D.EE
E. E. E. E. E. D D. D.
D. E E E E. E. E. E. D
E. E. E.E. D. D. D. D. D.
D. E. E. E. D. D. D. D. D.
D. D. D. D. D. D. D. E E E
E.E.E.E.E.E.DD.D.D.
D. D. E. E. E. E. E. E. D
D. D. D. D. D. D. D. D. D.
ϭϳϭ


D. D. E. E. E. E. E. E. E.


E. E. E. E. E. E. E. E. D.
D. D. D. E. E. E. E. E. E.
DEEDEDEED.DDD

NLPNL ED÷ODo 

N  D D. D. D. D. E E. D. D.
D. D. D. D. D. D. D. D.
D. D. D. E E E. E. E. E.
E. E. E. D D. D. D. D.
D. D. D. D. D. D. D. E
E. E. E. E. E. E. E. E.
E. E. E. E. E. EN D D.
D.EEE.E.E.E.DD.
D. D. E E E E. E. E. E.
D E. E. E. D. D. D. D. D.
D. D. D. D. E. E. D. D. D.
D. D. D. D. D. D. D. D. D. E
E.E.E.E.E.DD.D.D.D.
D. E. E. E. E. E. E. D. D.
D. D. D. D. D. D. D. D. D.
E. E. E. E. E. E. E. E. E.
E. E. E. E. E. E. D. D. D.
D.E.ENE.E.E.

NLPLED]ÕVÕNLPLVL

 NE.E.

NLPVHNLPVHKHUKDQJLELUL

N D E. D. D. . E E E E
EEEEDEDED.ED.E
E

NLP\RQNLP\RQEDKDUDW

 ND.

NLUHF )DUJLUHF NLUHo

 ND.

NLUHPñG 5XPNHUDPñGL NLUHPLWSLúPLúWRSUDNWDQ\DSÕODQo|POHNWX÷OD

 NE
ϭϳϮ


NLUSLNNHUSLN

 ND

NñVH)DUNHVHWRUED

 NE.

NLúLNLúL

N D D. D. D. D. D. D. D.


D D. D. D. D. E E. E.
E. E. D. D. D. D. D. E.
E.E.E.E.E.E.D.EE.
E. D. E E E E E E. D D D
DD.D.D.D.D.D.E.E.D
D.D.D.D.D.EEEEEE.
E. E. D D. D. E E E E. E.
E.E.DDD.D.ED.

NLúQLú)DUJ]HONRNXOXELUWRKXPNDUDNLP\RQ

 ND.

NLWÃE$UNLWDS

N E) E) E) D. E. E. E. E. E.
D.D.

NLWÃEHW$U\D]Õ\D]PDNDWLSOLN\D]PDQOÕN

 NE.

ùRFDNRFDHú\DúOÕ

 ùD.E)D.

ùRùXNRNX

 ùE)D.D.D.

ùRùXOÕNRNXOX

 ùE

ùRONRO

 ùEE.D.
ϭϳϯ


ùRPúXNRPúX

 ùE

ùRQXùPLVDILU

ùE

ùRQNR\XOPDNEÕUDNÕOPDNNDWÕOPDN

 ND.

ùRSPH\GDQDJHOPHNNRSPDN

 ùD.

ùRUùNRUNPDN

 ùED)E

ùRUùXNRUNX

 ùD)E.DD.D.

ùRUùXONRUNXOPDNNRUNXGX\XOPDN

 ùD.

ùRUùXQFOXNRUNXQoOX

 ùDD.

ùRúNRúPDN

 ùE.

ùR\NR\PDNEÕUDNPDNNDWPDN

 ùE.D

ùR\XQNR\XQKD\YDQ

 ùE.DDD)E)D.

ùoyù (?)

 ùD.

N|OHN|OH|]JUROPD\DQNLúL

 NDDDD
ϭϳϰ


N|PUN|PU

 NE.E)

N|SHNN|SHN

 NE)

N|úHN|úH

 NEEE

N|úNEDKoHOLHYVVOHY

 NEDDE.E.E.

ùXGUHW$UNXYYHWJo

 ùD

øuddise Sirruhu Ar. öz. a. Allah onun sórrónó mukaddes etsin, kutlu kólsón

ù. 4a/2

ùXIO$UNLOLWVUJ

 ùE.

ùXOLQVDQN|OH

ùEE.E.E.DE.E.E.D.
ED.D.

ùXODù kulak

 ùD.DDE)D.

ùXOOXùFÕKL]PHWoLNXOOXNHGHQ\DUGÕPFÕ

 ùE.

ùXPNXP

 ùDD.

ùXUNXUPDN\DSPDNROXúWXUPDN

 ùD.E.

ùur’Ãn Ar.. kur’an , Hz. Muhammed’e inen kutsal kitap


ϭϳϱ


 ùE.E)EE.

ùXUXNXUXPDN

ùE.

ùXUEÃQ$UNXUEDQ

 ùDD

ùXUEÃQH\OH$U7NXUEDQ\DSPDNIHGDROPDN

 ùD

ùXUÕNXUX

 ùD.D.E.

ùXUúXQNXUúXQ

 ùE.

ùXUWNXUWKD\YDQ

 ùD.

ùXUWDUNXUWDUPDN

 ùD.

ùXUWÕOùXUWXONXUWXOPDN

ù D D D E D E D. D. E. E.
D. E D D E D. E E E D E
D. E. D. E. D. D. E. E.
D.

ùXVNXVPDN

 ùD.

ùXúNXú

 ùD)E)

ùXYYHW$UNXYYHWJo

ù D D. D. E D E D) D D
E.D.E.ED.E.D.
ϭϳϲ


ùXYYHWO$U7NXYYHWOLJoO

 ùD.

ùXYYHWORO$U7JoOROPDN

 ùD.EE.

ùX\UXù kuyruk

 ùE.

ùX\XNX\X

 ùED.D.DDD

NoNNoN

 NEED.

NIU$U$OODK¶DYHGLQHDLWúH\OHUHLQDQPDGLQVL]OLNQDQN|UON

 NE.E.

NOOL $UNOOñ EWQ

 ND

NUHNNUHN

 ND)

NUNNUN

 NE.

NUVñ$UWDKW

 NE.E.E)DDD

/

OÃFHUHP$UúSKHVL]HOEHWWH

 OD.

OÃNLQ$UDPDIDNDWDQFDN
ϭϳϳ


 OE.E.E.

laĩñf Ar. yumuġak, hoġ, güzel, nâzik

 OE.E.DE

OÃ\Õù$U\DNÕúDQX\DQOk\ÕN

 OE.E.DEEE.

levç-i maçfĭž Allah tarafóndan takdir edilen ġeylerin yazóló bulunduáu mânevi levha

OE)DD.D

leļñļ Ar. lezzetli, tatló

 OE

OLPRQOLPRQ

 OD.

OXĩI$UKRúOXNJ]HOOLNL\LOLN

 OE

0

mÃň-i cÃrñ akar su

PE

PDãILUHW$U$OODK¶ÕQNXOODUÕQÕQJQDKODUÕQÕED÷ÕúODPDVÕ\DUOÕJDPDVÕ

 PDD.

PDãIĭU$U$OODKWDUDIÕQGDQJQDKODUÕDIIHGLOPLúROPDVÕLoLQGXkHGLOHQNLPVH

 PE.E.

PDçDOO$U\HUPHNkQ

 PE

PDçDOOH$UPDKDOOHELUúHKLUYH\DNDVDEDQÕQE|OQG÷NÕVÕPODUGDQKHUELUL

 PD.
ϭϳϴ


PDçILO$UFkPLPDKILOLE\NFkPLOHUGHHVNLGHQSkGLúDKODUDYH\DPH]]LQOHUH
 D\UÕOPÕúRODQHWUDIÕSDUPDNOÕNODoHYULOPLúRODQ\HUGHQ\NVHN\HU

 PE

maçzĭn Ar. hüzünlü, kaygóló

 PD

maŇñġet Ar. yaġama, yaġayóġ; geçinme

 PE

maùbĭl Ar. beáenilen, kabul olunmuġ, hoġ karġólanan

 PEDD

maùhĭrRO$U7U\HQLOPHNNDKUROPDN

 PED

PDùĝĭG$ULVWHNDU]XLVWHQLOHQúH\

P E D E E E D E E. D E.
DE

mÃl$UYDUOÕNVHUYHWKD]LQH

P D D D D D. D. D. D.


E. D D D D D. D. D. D.
D. E E E E. E. E. E.
E. E. E. D. D. D. D. D.
D. D. D. D. E E E. E. E.
E. E. E. E. E. E. E. E.
E. D. D. D. D. D. D. D.
D.D.D.EEEE.E.E.
E. E. E. E E E E E D D D
D E E E E E E D D D D E
EEEEEEED.D.D.D.E
E E E. E. E. D. D. D. D.
E. E. E. D D. D. D. D. D.
D. E E E E. E. EN E. D D.
EEEEE.E.EDE

mÃldÃr Ar. Far. zengin, maló olan

m. 2b/9
ϭϳϵ


PÃOGÃURO)DU7]HQJLQROPDNPDOÕPONoRNROPDN

 PD

PÃOLN$UVDKLSPONQVDKLEL

 PE

PÃOOÕ$U7VHUYHWOLYDUOÕNOÕ

 PD.

maŇlĭmRO$U7DQODúÕOPDNELOLQPHN

 PD.D.

maŇmĭr Ar. bayñndñr, ğenlikli

 PD

maŇmĭrRO$U7ED\ÕQGÕUROPDN

 PD

maŇnà Ar. anlam

 PDE

PDQĝÕE$UUWEHGHUHFHPDNDPGHYOHWKL]PHWLLúVDKLEL

PDDDEED.E.D.ED
DD

PDVéDUD$UPDVNDUDVR\WDUÕ

 PE.D

mÃŇĝiyet Ar. isyan, günah, asilik

 PEEED.D.D

maĩbaé Ar. mutfak

 PD.

maĩlĭb Ar. istenilen, talebedilen

 PED

maŇzĭl Ar. azledilmiğ, iğinden çñkarñlmñğ


ϭϴϬ


 PD

muŇÃlece$ULODoNXOODQPDLODo\DSPD

 PE

PHFOLV$UPHFOLVWRSODQWÕ\HUL

 PE

PHFĭEH$UFHYDS

 PE

PHGHG$U\DUGÕPLPGDW

 PE.

PHJHU)DUPH÷HUR\VDNLDQFDN

 PD.DD.E.D.

PHNU$UKLOHDOGDWPD

 PD.

PHNUĭK$UL÷UHQoLVWHQPH\HQKRúJ|UOPH\HQúH\

 PD

PHNWĭE$UPHNWXENk÷ÕW

 PE

PHOÃOHW$UEÕNPDVÕNÕOPD

 PE.

PHOÃOHWRO$U7VÕNÕOPDNEÕNPDN

 PE

PHOHN$UPHOHN

 PDDDEED

meleküȐr- rüňyÃ$UU\DPHOH÷LGúPHOH÷L

PDED.D.D.D.

PHOLN$UKNPGDUVXOWDQGHYOHWEDúNDQÕ
ϭϴϭ


 PD

PHOĭO$UXVDQPÕúEÕNPÕú

 PDDDEE

PHPOHNHW$UPHPOHNHWONH

 PEEE

menÃfiŇ Ar. menfaatler, yararlar, çókarlar

PE

PHQÃUH$UPLQDUH

 PEE

menfaŇat$UID\GD\DUDUoÕNDU

P E E D  D D D D E E D D
D D E. D. D. E D D. E. E.
E. E. D. D. E. E. D. D.
D.D.

menfaŇatOL$U7ID\GDOÕ\DUDUOÕ

 PE.

menfaŇatOXRO$U77ID\GDOÕROPDN

 PE.

menfaŇatVL]$U7ID\GDVÕ]

 PE.

PHQKL\\ÃW$UGLQLQ\DVDNHWWL÷LúH\OHU\DVDNODU

 PE

PHQsĭE$UQLVSHWHGLOHQDLWED÷OÕLOJLOL

 PD.D.

PHUÃP$UQL\HWDU]XLVWHN

P D D E D. D. D. D. D.


DDND.D.DDD.E.
ϭϴϮ


PHUFÃQ$UPHUFDQ

 PD.D)

PHUFLPHNPHUFLPHN

 PE.

PHUçDEÃ$UPHUKDEDKRúJHOGLQL]

 PE

PHUçĭP$UUDKPHWOL|OPú

 PE.

PHUWHEH$UGHUHFHPLNWDUUWEH

P D. E. E. E. D E E. E.


E. E D E E E D D D D D.
DD.D.E.E.E.

0HUYH$U0HNNH¶GHELUPEDUHNWHSH

 PE.E.

PHU]ĭù$UEDKWL\DUPXWOX

 PD

PHVFLG$UPHVFLWQDPD]NÕOÕQDFDN\HU

P E E E E) E) E. E. E. E.
E.

PHVHUUHW$UVHYLQoúHQOLN

 PE

PHVUĭU$UVHYLQoOLPHPQXQVHYLQGLUPH

 PEDEDD

PHVUĭUOÕù Ar. T. sevinçlik

 PD.

PHVWÃQOÕù (<Far. mest) sarhoġluk

 PE.
ϭϴϯ


PHsĩĭU$UVDWÕUODQPÕú\D]ÕOPÕú

 PE)D.

PHVWOLN)DU7VDUKRúOXN

PE

PHúDùùDW$UJoON]DKPHWVÕNÕQWÕ

 PD

meġŇale Ar. aydónlatócó alet, kandil, lamba

 PD.

meġŇarü’l-çarÃm Ar. hac zamanónda Kâbe’de ziyaret edilecek muayyen yer 

PE.

meġãĭl Ar. meġgul, bir iġle uáraġan

 PE.E

PHúKĭU$UPHúKXUQOú|KUHWND]DQPÕú

 PE.

PHúKĭURO$U7QOROPDN

 PE

PHúL\\HW$ULUDGHDU]XLVWHN

 PEE

PHúUHEH$UPDúUDSD

 PE.

PHYIĭU$UoR÷DOWÕOPÕúoRN

 PD

PHYW$U|OP

 PE

PH\ÃQ)DURUWDDUDDUDOÕN

 PE
ϭϴϰ


meyéÃne Far. ġarap içilen yer, içki evi

 PE.

PH\YH)DUPH\YH

 PE)

PHļHOOHW$UDOoDNOÕN]HOLOOLN

 PD

PH]ñGRO$U7DUWWÕUPDNoR÷DOWPDN

 PEE

PÕPLVRUXHNL

 PE.E.

PLKPÃQ)DUPLVDILUNRQXN

 PE

PLçQHW$UVÕNÕQWÕ]DKPHWGHUWH]L\HW

 PDD.

PLçQHWORO$U77VÕNÕQWÕOÕROPDN

 PE

PLçUÃE$ULPDPÕQQDPD]DNÕOGÕUGÕ÷Õ\HU

 PEED

MñkÃňñl Ar. dört büyük melekten rózklarón taksimine memur olan biridir

 PE

PLùGÃU$UPLNWDUSDUoDNÕVÕP

 PD

PLON$UPONELULVLQLQWDVDUUXIXDOWÕQGDEXOXQDQ\HU

 PE

PLQÃUH$UPLQDUHFDPLOHUGHPH]]LQOHULQoÕNÕSH]DQRNXGX÷X\NVHNRODQ\HU

 PE.E.E.
ϭϴϱ


PLQEHU$UFDPLOHUGHKXWEHRNXQDQPHUGLYHQOL\NVHNoH\HU

 PDE.E.E.

PñQH Ar. pazarón adó

PE.

mirÃğ Ar. miras, ölen kimsenin yakónlaróna kalan maló

 PDEE.

PLVN$UPLVNJ]HONRNXOXPDGGH

 PEEE)E)

miğl Ar. aynó, tópkó, benzer

 PDDDD

PL]ÃF$UKX\WDELDWPL]Do

 PEEE

muŇabbir Ar. rüya yorumucusu

P E. D. E. D. E. E. E. E.


E.D.

muŇÃnakaÙW$U7NXFDNODúPDNVDUÕOPDN

 PD

muŇÃvenet$U\DUGÕP

 PE

muŇayyen $UEHOOLEHOLUOLWD\LQHGLOPLú

 PD.

muéÃlif Ar. uymayan, karġó duran, zót

 PED.D.

0XçDPPHG$U|]DøVOkPGLQLQLQSH\JDPEHUL+]0XKDPPHG

 PDE.

Muçammed òbn- i Sñrñn|]DU\D\RUXPFXVX\D]DU


ϭϴϲ


PD.E.E.D.E.E.

Muçammed Muĝĩafà |]D EN] 0XçDPPHG

PD

muéÃĩara$UWHKOLNH]DUDUNRUNXOXGXUXP

 PD.

PXçDEEHWoHN$U7PXKDEEHWLYHVRKEHWLL\LROPDNDQODúPDN

 PD

mĭhiġ Ar. korkunç, korkutan

 PE

PXçNHP$UVD÷ODPNXYYHWOL

 PD.

muétaĝar Ar. kósaltólmóġ, kósa

 PE.E.

PXçWHUHP$UVD\JÕQNÕ\PHWOLúHUHIOL

 PE.

Muçyñddin-i ŇArabñ öz. a. rüya tabircisi, yazar

 PE)D

muùaddemüňl-emñn$UJYHQLOLULQVDQ|QF 

PD

PXùD\\HG$UND\ÕWOÕND\GHGLOPLú

 PE.

PĭP$UPXP

 PE

PXQIDĝÕO$UD\UÕD\UÕOPÕú

 PDD

PXUÃG$ULVWHNDU]X
ϭϴϳ


 PEDDDDDED.

murÃfóù Ar. refâkat eden, yoldaġ

 PD

PXUDĝĝD$UVVOPFHYKHUOL

 PE.

Mĭsñ, Mĭsà Ar. Hz. Musa a.s büyük peygamberlerden biridir

 PD

PXĝÃKLE$UVRKEHWHGHQDUNDGDú

 PD.

PXVDOODĩ Ar. sataġmóġ, iliġmiġ

 PE

PXĝDQQLI$UNLWDS\D]DQ

 PD.

PXĝçDI$UVDKLIHNLWDSNXU¶kQVD\IDKDOLQHJHWLULOPLúNLWDS

 PDE)

PXĝçDIÕúHUñI$UPEDUHNVDKLIHPEDUHNNLWDS

PDDE.

PXVñEHW$UIHODNHWVÕNÕQWÕX÷XUVX]

 PD.EE.E.EED.E.E.

PXŇWHEHU$UJYHQLOLUVD\JÕQ

 PD

PXŇWHGLO$UÕOÕPOÕDGLO|OoO

 PE.

PXŇWHùLG$ULQDQPÕúGLQGDU

 PD

mutñŇRO$U7LWDDWHWPHNER\XQH÷PHN
ϭϴϴ


 PE

PXWWDùL$ULWWLNDHGHQ$OODK¶WDQNRUNDQ

 PD

mužaffer$U]DIHUVWQONND]DQPÕú

PD

PEÃUHN$UPEDUHNEHUHNHWOLKD\ÕUOÕ

 PD.E.E.D.D

PEHúúHU$UWHEúLUROXQPXúNHQGLVLQHPMGHYHULOPLú

 PD

PFHUUHG$UEHNkU\DOQÕ]oÕSODNVR\XW

 PDD.ED.E.

PFHYKHUÃW$UHOPDV]PUWJLELVVWDúODUÕ\ODEHQ]HPLúRODQWDNÕPODU

 PD)

PGHEELU$UWHGELUOLGúQFHOL

PD

PHļļLQ$UH]DQRNX\DQNLúL

 PED.E.

PHļļLQOLN$U7PH]]LQROPDGXUXPX

 PD.

PIñG$UDQODWDQLIDGHHGHQ

 PD.

PKLPP$U|QHPOLJHUHNOL

 PD

PKOHW$U]DPDQYDNLWEHOOL]DPDQ

 PE.

PKU)DUPKU
ϭϴϵ


 PD.

PMGH)DUVHYLQoKDEHUL

 PD

mülÃùÃt$UNDYXúPDJ|UúPH

 PE

PON$UWDúÕQPD]YHJHOLUJHWLUHQPDO

 PD

mümÃğil Ar. benzer

 PD.

müňmin Ar. iman eden, inanan

 PDE.

PPNLQ$UPPNQRODELOLU

 PD

münÃfóùlóù Ar. iki yüzlülük

 PE.E.

PQDNDúD$UDWÕúPDWDUWÕúPD

PEE

münÃzaŇa$UoHNLúPHNDYJD

 PE.

PQçDULIRO$U7LQKLUDIHWPHNGR÷UXJLWPH\HQ

 PEEDE

PQWDéDE$UVHoLOPLúVHoNLQ

 PD

PUHNNHE$UPUHNNHSNDUÕúWÕUÕOPÕú

 PD.DE.E.

PUVHO$USH\JDPEHUJ|QGHULOPLú
ϭϵϬ


 PE.

PVÃILU$UPLVDILU\ROGDQJHOHQ\ROFX

 PED

müĝalÃça Ar. baróġma, anlaġma

 PD

müsÃvñ Ar. eġit, denk

 PE

PVOLPÃQ$UPVOPDQLVODPGLQLQGHRODQ

 PD.

PVOLPÃQOÕù Ar. T. òslamlók, islam dinine inanmóġlók

 PE.

PVWHFÃERO$U7NDEXOROXQPDN

 PE

PVWHGÃP$UGHYDPOÕVUHNOL

 PE.

PúÃKHGHÙW$U7J|]OHPOHPHN

 PE

PúHYYHú$UNDUÕúÕNDQODúÕOPD]

 PD

PúILN$UúHINDWOLPHUKDPHWOL

 PD

PúNLO$U]RUJo

 PD.

PWHIHNNLU$UGúQFHOLoRNELOJLOL

 PD

PWHçD\\LU$UúDúNÕQúDúÕUPÕú
ϭϵϭ


 PE

PWHVHOVLO$USHúSHúH]LQFLUOHPH

 PD.

PYHNNHO Ar. vekil edilen kimse

 PDD.

P]GÃGRO$U7oR÷DOWÕOPDNDUWWÕUÕOPDN

 PE

P]HNNñ Ar. óslah eden, tezkiye eden

 PE.

1

QDIDùD$U\L\HFHNSDUDVÕJHoLPOLN

 QDE.E.

naéñl$UKXUPDD÷DoODUÕKXUPDOÕN

 QD.

nÃéoġ Far. hoġ olmayan, hoġa gitmeyen

 QE.E

nÃŇil Ar. ulağan, eriğen, kavuğan

 QEE.

nÃŇilRO$U7PXUDGÕQDHUPHNNDYXúPDNHULúPHN

 QDEDDED

QÃNHV)DUQHNHVFLPUL

 QDD

QDùO$UWDúÕPDDNWDUPDJ|WUPH

 QDDEEEE
ϭϵϮ


QDùOÙW$U7QDNOHWPHNWDúÕPDNDNWÕUPDN

 QEDED

QDŇOLQDOWÕGHUՁVWDoÕNYHWDVPDOÕD\DNNDEÕ

 QD.

QÃP)DUOkNDELVLP

 QE)E

QDPÃ])DUQDPD]

 QEE)E.D.

QDPÃ]ùÕO)DU7QDPD]NÕOPDN

 QEEE.E.E.

QÃPH)DUPHNWXSNLWDS\D]Õ

 QEE.

nÃmeġrĭŇ)DU$U\DVD\DD\NÕUÕNDQXQDX\PD\DQ

QE.

QÃU)DUQDUPH\YH

 QE.D.

QÃU$UDWHú

QD

nÃresñde Far. olmamóġ, ham

QE.

nÃĝevÃb)DU$UKD\ÕUOÕROPD\DQ

QE

naĝñb $UNÕVPHWQDVLSKLVVH

 QD

naĝrÃnñ Ar. hóristiyan

 QE)
ϭϵϯ


QDžDUÙW$U7QD]DUHWPHNEDNPDNJ|]DWPDN

 QD.E

QHQH VRUXDGÕOÕ 

Q D. E D. D D D. D. E. D.
D.D.EE.DDD.DE

QHEÃW$UELWNL

 QE.

QHFÃW$UNXUWXOPDNXUWXOXú

 QE

QHFV$USLVPXUGDU

 QE.

QHGñP$UPHFOLVDUNDGDúÕVRKEHWDUNDGDúÕ

 QD.

QHIHV$UQHIHVVROXN

 QE.

QHKHQJ)DUWLPVDK

 QE)

QHUG)DUWDYODWDYODR\XQX

 QE)

QHUGEÃQ)DUPHUGLYHQ

 QEDE.E.

QHVQHQHVQHúH\

 QE.E.D.D.D.DD.E.E.

neŇĭļü-billÃh $U$OODKNRUXVXQ$OODK¶DVÕ÷ÕQÕUÕ]

QDE. 

QHYŇ$UoHúLWWUO
ϭϵϰ


 QD

QLFHQHGHQQDVÕO

 QD.D.D.E.D.

QLoQQLoLQQHGHQ

 QE.

QLKÃQ)DUJL]OLEXOXQPD\DQ

 QEE.

QLNÃçH\OH$U7HYOHQPHN

 QDE

QLŇPHW$UL\LOLNLKVDQOWXI

Q D E D D D. E. E. D. D
DDDEEEEEED.D.D.
D.D.D.EE.D.D.EEEE
DD.

QLŇPHWOL$U7L\LOLNOLLKVDQOÕ

 QD.

QLVEHWO$U7NÕ\DVODPDOÕ|OoOED÷OÕOÕNOÕ

 QD.

QL\Ã])DU\DOYDUPDPXKWDoOÕN

 QE

QL\\HW$UQL\HWPHUDP

 QD

QRéĭG)DUQRKXW

 QE.

noùĝÃn$UHNVLNOLND]OÕN\RNOXN

QE.D.

QĭU$UÕúÕND\GÕQOÕNQXU
ϭϵϱ


 QEE)E.

QĭUñ$UQXULOHLOJLOLQXUDkLW

 QD

QXĝUHW$U\DUGÕP

 QE

QVéD$U\D]ÕOPÕúúH\

 QE.

R


RFDù ocak

 RE.E)

RGDWHú

RE.E.E.E.E.E.E.E.E.
E.E.E.

RGDRGD

 RD.

Rã X OR÷XOoRFXN

R D. E E. E. D D D E E E
ED.D.ED.

RãODQoRFXNHUNHNoRFX÷X

R D D D D D D. E. D. E.
E.E.

RãODQFÕù küçük erkek çocuáu, küçük çocuk

 RD.

RãUÕKÕUVÕ]JL]OL

 RE.E.
ϭϵϲ


RãXOR÷XO

R D. D. D. D. D. E. E E.


D.EE.

RùXRNXPDN

REE)EEE.D.D.EE.E.
E.D.D.

RùXWRNXWPDN

 RE.

ROR DGÕO WHNOLNoQFNLúL]DPLULVÕIDW

R D D D.D.EEE.E.D.


DN D. D. E E E E. E. E.
DD.D.EEE.DDDD
D D E E E E E E E E E E
E E E. E. E. D D D D D. D.
D. D. D. D. D. D. D. D. D.
D.D.EEEDD.D.D.D.D.
D. D. D. E E E E E E E E
ENE.E.E.E.E.DDDDD.
E E E E E. E. E. E. E. D
D D. D. D. E E E D D D D
D.E.E.

ROROPDNEXOXQPDNPH\GDQDJHOPHN

R D D. D. D. D. D. D. D.


D. E. E. E. E. E. E. E.
D. D. D. D. D. D. E. E.
E. E. D. D. D. D. D. D.
D. D. D. E E E E E E.
E. E. E. E. E. E. E. E.
E. E. E. E. E. E. E. E.
E. E. E. E. D D. D. D.
D. D. D. D. D. D. D. D.
E E E. E. E. E. E. E.
E.E.E.E.E.EEEEEE
EEEEEE)E)DDDDD
D D D D D D D D E E E E
E E E E E E D D D D D D
ϭϵϳ


DDDDDDDDDDDE
E E E D D D D D. E E E E
E. E. E. D D D D D DN D. E
E. D. D. D. D. E E E E E.
E. E. D D D. D. D. D. D. D.
D. D. E E E E E E E E E.
E.E.E.E.DDDDDDD
D D. D. D. D. D. D. D. D.
D. D. E E E. E. E. E. E. E.
E. E. E. D D D D D D D. D.
D. D. D. D. D. D. D. D.D.
D.D.D.D.D.EE.E.E.D
DDDDDD.D.D.D.D.D.
D. D. D. D. E E E E  E. E.
E. E. E. E. E. E. E. E. E.
E. E. E. E. E. E. E. E. E
EEEEEDDEEEDD
E D D D D. D. D. D. E
E E E E. E. E. E. E.
D. E E D D D E E D. D.
D.D.D.D.D.EEEE.
E. E. E. E. E. E. E. D
D D. E. E. E. E. D D D
D D. E E E E. E. E. E
D. D. D. E. E. E. E. E.
E.E.E.

ROXQROXQPDN

RDED.D.D.D.D.D.E.D
E. E. E. E. E. E. D. D. E.
EDDEDE

ROXãROXN

 RD 

ROXúROXúPDN

 RE.

RPX]RPX]

 RD.
ϭϵϴ


RQRQVD\ÕVÕ

R D. E. E. E. D. D D. E E
D E D. D. D. D. D. D. D.
D.D.E.E.D.D.D.E.E.

RQXQFÕRQXQFX

 RD.D.E

RUWDRUWDDUD\HU

 REEEEE.E.

RUWDùOÕù ortaklók, eġlik

 RD.

RUXoĩXW )DUUĭ]H 7RUXoWXWPDN

 RE

RWNRNXOXWRKXPODU

 RE.

RWXURWXUPDN

 RDDDD.D.E.DE.

RWXUDùRWXUDN

 RD

RWX]ÕQFÕRWX]XQFX

 RE.

RYDRYD

 RE)

R\QDR\QDPDN

 RE)


ϭϵϵ


g

|GH|GHPHN

 |D.D.E.D.

|JUHQ|÷UHQPHN

 |DEEE.

|JW|÷WPHN

 |D

|N]|N]

 |E

|O|OPHN

 |D.

|Oo|OoPHN

 |E.

|OoL|Oo

 |E.

|OGU|OGUPHN

 |D)D)D.

|OH|O

 |E.

|OP|OP

 |D.D.EE.E.

Ň|PU$U|PU\DúDPKD\DW

 |E.E.E.EEE

Ň|PUX]XQRO$U7\DúDPX]XQROPDN

 |D.
ϮϬϬ


|Q|Q|QFH

 |D.E

3

SÃGLúÃK )DUSÃGúÃK SDGLúDKKNPGDU

S D D E. E. D E E) D E.
D.D.D.D.D

SÃGLúÃKOÕù)DU7SDGLúDKOÕNKNPGDUOÕN

 SD.D.

SÃN)DUWHPL]VDIKLOHVL]NXVXUVX]

 SE.E)E

SDQEXù Far. pamuk

 SD)

SÃUH)DUSDUoD

 SE.

SÃUHOH)DU7SDUoDODPDN

 SE

SDUPDù parmak

SEEEEEEEEDDE
EEEEEEEEED.D.

SÃ\ÕŇDYUHWNDGÕQÕQSD\ÕNDGÕQÕQKDNNÕ

 SE.

SÃ\)DUSD\KLVVHSDUoD

 SE.

SÃ]ÃU)DUSD]DUEHOOLELUPDOÕQVDWÕOGÕ÷Õ\HU

 SE.
ϮϬϭ


SHKOĭ)DUYFXGXQLNL\DQÕQGDQELUL\DQ

 EE

SHNSHNoRN

 SEED.

SHNPH]SHNPH]

 SE.

SHUÃNHQGH)DUGD÷ÕQÕN

 SE)

SHUGH)DUSHUGH|UW

 SE.E.

SHUñ Far. peri, cin

 SE)D

SHUñúÃQ)DU]DYDOOÕG]HQVL]

 SE.E.

SHUYÃQH)DUSHUYDQHJHFHOHULÕúÕ÷ÕQHWUDIÕQGDG|QHQNoNNHOHEHN

 SE)

SHV|\OH\VHúLPGLEXQXQODEHUDEHU

 SE.E.E.

SHúñPÃQOÕù Far. T. piġmanlók

 SD.D.

SHúñPÃQRO)DU7SLúPDQROPDN

 SD.D.D.

SHúñQ)DUSHúLQ

 SD.

SH\ãÃPEHU)DUSH\JDPEHU
ϮϬϮ


SD.E)E.E.DD.EEEE.
DE.DD

SH\JÃU)DUVDYDúNDYJD

 SE)

SH\QñU )DUSHQñU SH\QLU

 SD)

SÕčDUSÕQDU

 SD.D.

SñU)DULKWL\DU|QF

 SD.D.

SLULQF)DUSLULQo

 SE.

SñúHNÃU)DUVDQDWoÕR\XQFX

 SE)

SLúLUSLúUSLúLUPHN

 SE.EED.

SĭO)DUSDUD

 SE.

5

5DEE$U$OODK7DQUÕ

 UE.

UÃEiŇ Ar. dördüncü

 UE.
ϮϬϯ


raÓiyallahü ŇanhÃ$U$OODKRQGDQUD]ÕROVXQ

UE

UÃçDW$UUDKDW]QWV]KX]XU

U D E. D. E E. E E D. D. D
EEEE.

UÃçDWOÕù, rÃçatlik Ar. T. rahatlók, rahat olma

UD.D.E.D.E.EEE

UÃçDWVÕ]$U7UDKDWVÕ]

 UE

UÃçLOH$U\ROFXVHIHUHoÕNDQ

 UD.

UDçPHW$UPHUKDPHWDFÕPDNRUXPD

 UE.DE.E.DD.E

raçmetiňllÃhi teŇÃlÃ$OODK¶ÕQUDKPHWL

UE.

UDŇL\\HW$U%LUKNPGDULGDUHVLDOWÕQGDEXOXQDQYHYHUJLYHUHQKDON

 UE.

UDĩE$U\DúKXUPD

 UD.

UÃ]Õù Ar. rózók veren

 UD

UHIŇ$U\FHOWPHNDOGÕUPD

 UE

reňñs Ar. baġ, baġkan

 UE.E.D.E.E.E.

reňñsOLN$U7EDúNDQROPDGXUXPX
ϮϬϰ


 UD.

UHQF)DUD÷UÕVÕNÕQWÕKDVWDOÕN

 UD.EE.

UHQN )DUUHQJ UHQN

 UE.

UHVÃ)DU\HWLúHQHULúHQ\HWLúWLUHQ

 UD.E

UHVĭO$USH\JDPEHUHOoL

 UDDE.EEE

UHVĭOLPELQDúLNDUSH\JDPEHUEH\DQOÕSH\JDPEHU iyiyi ve kötüyü bildiren

UD

UHYÃ)DU\DNÕúÕUX\JXQOk\ÕN

U E E E E D D D D. E D.
D.

UH\çÃQ$UUH\KDQNRNXOXRWIHVOH÷HQ

 UEN

róÓvÃn Ar. razó olma, hoġnutluk

 UD

UÕ]ù Ar. rózk, Allah’ón herkese bahsettiái nimet

U E. E. E E E E D D D. D.
E.

UÕ]ùùDSXVÕDoÕO$U7QLPHWDUWÕUÕOPDNUÕ]NoR÷DOWÕOPDN

 UE

ULFÃO$UHUNHNOHU\D\DRODQODU

 UD.

ULIŇDW$U\NVHNOLN

 UEEEEEDDE
ϮϬϱ


ULVÃOH$UNLWDSoÕNPHNWXS

 UD

ULYÃ\HW$UV|\OHQWLV|]KDGLVH

 UD.

UL\ÃVHW$UUHLVOLNEDúOÕNEDúROPDEDúNDQOÕN

 UE.D.E.

Uĭ])DUJQJQG]

 UD.

Uĭ]ñ Far. azók, rózók, kósmet

 UD.

rükĭŇ Ar. namazda eáilmek, namazda elleri dizlere dayayarak eáilme hareketi

 UD.

UVYÃ\)DUUH]LOUVYD

 UE.E.

UWEH$UGHUHFHEDVDPDN

 UEDD.D.

rüňyà Ar. rüya, düġ

U D E E E E E E D D D.
EEDDDD.EEDDEED

U]LJÃU)DU\HOU]JDU

 UD.EE

U]LJDUVÕ])DU7U]JDUVÕ]U]JDUROPDGDQ

 UD


ϮϬϲ


6


saŇÃdet Ar. mutluluk, saadet

 VEEDD.D.E.E

ĝDEÃç Ar. sabah

 ĝD.

ĝDEU$UVDEÕUGD\DQPDNDWODQPD

 ĝE.

ĝDE Õ UOX$U7VDEÕUOÕ

 ĝE.

ĝDoVDoEDúNÕOÕ

 ĝD.EEE

ĝDGDùD$UVDGDND

 ĝED.D.D.EED.E.D.E.

ĝDIÃ$U0HNNH¶GHELUWHSHDGÕ

 ĝE.E.

ĜDIL\\H|]D6DIL\\H

 ĝEEEEEEE

ĝDIUÃ Ar. safra, öd

 ĝD

ĝDã I saá taraf, saá

ĝEEEEEEEDDDDD
D D D D E E E E E EEE
E E E D D D D D D D D D
EEEEEEEEND

ĝDã IIVD÷ODPVD÷OÕNOÕVD÷RODQ

 ĝE.E.
ϮϬϳ


ĝDãOÕù saálók

 ĝED.D.D.D.E.

saéÃvet Ar. cömertlik

 VD.

ĝÃçib Ar. sahip

ĝ D D D E E D E D E D E
E.EDE.

ĝaçñfe $UVD\ID

ĝE)D)E)E)D)E)

ĝaçñç Ar. gerçek, doáru

 ĝD

ĝDKUÕQF$UVDUQÕo

 ĝD.E.E.E.

SaŇñd Ġerĝad öz. a

 VE.

sÃňil Ar. dilenci

 VDE.

ĝDùDOVDNDO

 VD.D.E.EEED.

ĝDùÕQVDNÕQPDN

 ĝEDE

ĝalÃç Ar. iyilik, rahatlók, baróġ

 ĝDE.

ĝalavÃt Ar. Peygamberimiz için edilen dualar, salatlar

 ĝDE.

ĝÃliç Ar. dindar, itikatló, doáru


ϮϬϴ


 ĝEE.E.D.D.E.E.E

ĝÃliçOLù$U7GLQGDUOÕN

 ĝE.

ğÃliğ $UoQF

ğE.

ĝallaňl-lahĭ Ňaleyhi ve sellem$U$OODK¶ÕQVHOkPÕRQXQ]HULQHROVXQ

ĝD

VDOĩDQDW$UVXOWDQOÕNSDGLúDKOÕNKNPGDUOÕN

 VE.

ĝamÃn saman

 ĝD.D.

ĝanŇat Ar. sanat, ustalók

 ĝE)

ĝDQGÕù (<Ar. ĝandĭù) sandók

 ĝE.

ğÃnñ Ar. ikinci

 ğE.

ĝDUVDUPDN

 ĝD.

ĝDUÕVDUÕ

 ĝE.D.D.E.

ĝDUÕJOVDUÕJO

 ĝD

ĝDUÕPVDù sarómsak

 ĝD.D)D)

ĝDUXOÕùROVDUÕROPDNVDUÕOÕNVDUÕOÕNKDVWDOÕ÷Õ
ϮϬϵ


 ĝD.D.E.

ĝDĩDQFVDWUDQoR\XQ

 ĝE)

ĝDWXQDOVDWÕQDOPDN

 ĝEDDD)

ĝDYDúVDYDú

 ĝE.D)E.

ĝDYPDWùÕO$U7RUXoWXWPDN

 ĝE

ĝD\UXKDVWDVD\UÕ

 ĝE.

ĝD\UXOÕù hastalók, sayrólók

 ĝD.D.

VHEHE$UVHEHSQHGHQ

 VE.D.DEEDD.

6HEVLQDQ|]D6HEVLQDQ

 VE.

VHFGHÙW$U7VHFGHHWPHN

 VD

VHIHU$U\ROFXOXNVDYDú

VD.D.D.EEEDDDDD
DEED.

seféÃne (?)

 VE.

VHJLUKDILINÕPÕOGDPDNWLWUHPHN

V E E E E E E E E E E E
EEEEEEEEEEDDD
ϮϭϬ


DDDDDDDDDDDD
DDDDDDDDDEEEE
E E E E E E E E E E E
EEEEEEEEEDDDD
DDDDDDDDDDDD
DDDDDDDDEEE

VHNLUWVÕoUD\DUDN\DNÕQELU\HUHGR÷UXNRúPDN

 VD)

VHNHQH$UELU\HUGHRWXUDQODUVDNLQOHU

 VD

VHNL]VHNL]VD\ÕVÕ

 VED

VHNL]LQFLVHNL]LQFL

 VEE.D.D.E.D.

VHOÃP$UEDUÕúVHODPODúPD

 VDE.D

VHOÃPHW$UNXUWXOPDVHODPHW

VEDDDEDDDEDD.
D.

selñm$UVD÷ODPNXVXUVX]

 VDDED

6HOPÃQ|]DU\DWDELUFLVL

 VEDEDE

ğHPHUVHPHU

 ğD.

VHQVHQWHNLONLúLDGÕOÕ

 VEE.

VHQHVHQH\ÕO
Ϯϭϭ


 VDD.

sene-i evvelñ ilk yól, ilk bahar

VD

sene-i Ãéir son yól

s. D

VHU)DUEDúNDIDNHOOH

 VDD

VHUÃ\)DUVDUD\E\NNRQDN

V E E. E. D D D D D. E.
D.E.E.

VHUoHSDUPDãÕVHUoHSDUPD÷ÕNoNSDUPD÷Õ

 VEE

VHUJHUGÃQ)DUVHUVHPSHULúDQúDúNÕQEDúÕG|QHQKD\UDQ

 VDD.

VHYVHYPHNKRúODQPDN

 VEE.

ğHYÃE$UVHYDS$OODKWDUDIÕQGDQPNDIDWODQGÕUÕODQKDUHNHW

 ğE.

VHYJLOLVHYJLOL

 VE.D

VHYLQVHYLQPHN

V D. E D D E D. D. D. D.
D.D.E.E.E.E.E.D.

VH\UHWVH\UHWPHNL]OHPHN

 VD.

ĝÕFDù sócak

 ĝD
ϮϭϮ


ĝÕFDQVÕoDQE\NIDUH

 ĝD)

ĝÕoUDVÕoUDPDN

 ĝE

ĝÕãÕUVÕ÷ÕU

 ĝE)

ĝÕççDW$UVD÷OÕN

 ĝDD

VÕUU$UJL]OL

 VED

VLGNVLGLNLGUDU

 VE.E.

siçr-gĭy Far. sihirli söz söyleyen 

NDD

VLOVLOPHN

 VE.

silÃç Ar. silah

 VD)D)

VLOOHHOLQLo\]\OHYXUXODQWRNDW

 VE

VñPÃ Far. yüz, çehre

 VE.

VLQGLUVLQGLUPHN

 VE.

VLčLUVLQLU

 VD.
Ϯϭϯ


VLSÃV)DUúNUHWPHGXDHWPH

 VD

VLUNH)DUVLUNH

 VD.

VLVoLO

 VE)

ĝRIDVRID

 ĝED

VRIUDVRIUDPDVD

 VD.

ĝRãDQVR÷DQ

 ĝD.D)D)

ĝRçEHW$UVRKEHWNRQXúPD

 ĝEDEE

ĝRçEHWÙW$U7VRKEHWHWPHNNRQXúPDN

 ĝE

ĝROVRO

ĝ E E E E E E E D D D D
D D D D D E E E E E E E
E E E E D D D D D D D D
DDEEEEEEED.

ĝoč son

 ĝE.

ĝočra sonra

 ĝED.D.D.EEE.E.E.

ĝRUVRUPDN

 ĝE.E.
Ϯϭϰ


V|\OHV|\OHPHNNRQXúPDN

VEE.DDDEE.E.EDE.
E.

V|]V|]NRQXúPD

V D. D. E. D. D. D D. D.


D. E. E. E E D D E E E E
DE

V|]ÙWV|]HWPHN

 VE

V|]OV|]O

 VE.

ĝXVX

ĝ D D D E DI DN DN DN DN DN
DN DN DN DN DN DN EN EN EN E
EEDDDDDDE

suňÃl Ar. soruġturma, sual, soru

 VE

sulĩÃn Ar. padiġah, hükümdar

 VDDD.D.E.E.E.E.E.

ĝĭU$UE\NERUX+]øVUDILO¶LQNÕ\DPHWHIOH\HFH÷LERUX

 ĝE

ĝu ĝóãóróPDQGD 

ĝD)

ĝXVX]VXVX]

 ĝDED

ĝXVX]OÕù susuzluk

 ĝE.

VFĭGÙW$U7VHFGHHWPHN
Ϯϭϱ


 VD.

VGVWVW

 VD)DDND.D.

VGFLVWo

 VD.

VNĭQ$UGXUPDKDUHNHWVL]OLNNÕPÕOGDPDPD

 VD.

6OH\PÃQ|]DSH\JDPEHU

 VE

VQEO)DUVQEO

 VD

VULVU

 VD.

VUVUPHN

 VE.

VUĭU$UVHYLQo

 VDDDDEE

VUĭUEXO$U7VHYLQoEXOPDN

 VEEE

VUĭUOÕù, sürĭrlik Ar. T. sevinçlik

 VE.E.

VUQVUQPHN

 VEE.

VYÃU)DUDWDELQPLúELQLFL

 VEDD


Ϯϭϲ


ù

úÃGġÃâ)DUVHYLQoOLPXWOX

úDEEDDDEEEEND
D.

ġÃd ve kÃm RO)DUoRNVHYLQoOLROPDN

úEEDDDDDEEE

úÃGPÃQOÕù)DU7VHYLQoOLN

 úE.

úÃGÕUYÃQ)DUúDGÕUYDQ

 úE.

úÃGOÕù , ġÃâlóù Far. T. sevinçlik, mutluluk

ú E E D D E D. E D. E. D.
D. D. D. E. D E D. D. D. E.
E.DE.E.D

úÃK)DUSDGLúDK

 úE

úDùDù ġakak

 úE

úÃNLUGÃQ )DUúÃJLUGÃQ úDNLUWOHU

 úE.

úDUÃE$UúDUDSLoNL

 úD)

úDUĩ$UúDUWNRúXO

 úE.E.

ġecÃŇat Ar. yiáitlik, yüreklilik

 úE.
Ϯϭϳ


úHIùDW$UúHINDWPHUKDPHWDFÕPD

 úDD.

úHIWÃOñ )DUúHIWÃOĭ úHIWDOL

 úD.

úHKÃGHW$UúDKLWOLNLúDUHWúHKLWOLN

 úEEDEE.

úHKñG$UúHKLGVDYDúWD|OHQ

 úE.

úHK L U )DUúHKU úHKLUNHQW

úE)D.DDE.E.D.D.D.D.
D. D. E. E. D D E E E E
EE

úHKULVWÃQ)DUE\NúHKLU

 úE)EEE.

úHN$UúSKHWHUHGW

 úD.

úHNHU)DUúHNHU

 úE.

úHPŇD$UPXPOXILWLOPXPDEDWÕUÕOPÕúILWLOPHúDOH

 úDDE)D.D.

úHU U $UúHUUN|WONNDYJD

 úED.D.D.DDDD.DE

úHUEHW$UúHUEHWúXUXS

 úD.D)D)

úHUHI$UE\NON\NVHNOLN

 úEEE.EEEDE.D

úHUçÙW$UDoÕNODPD\DSPDNDoÕNDQODWPDN
Ϯϭϴ


 úD.

úHUñŇDW$UGR÷UX\RO$OODK¶ÕQHPUL

 úD.E.E.D.

úHUñI$UúHUHIOLPEDUHNWHPL]NXWVDO

 úD.DE.E.D.DD

úHYNHW$UE\NONKH\EHW

 úE

úH\$UúH\QHVQH

 úDDEED

ġeyÃĩñn Ar. ġeytanlar

 úE)

úH\é$UúH\KWDULNDWNXUXFXVXUHLVOLNHGHQNLúL

 úE.D.DN

úH\ĩÃQ$UúH\WDQ

 úE)D.

úLIÃ Ar. ġifa, hastalóktan kurtulma, iyi olma

 úE.D.DE.E.EE

úLNÃ\HWÙW$U7VÕ]ODQPDN\DNÕQPDN

 úD

úLPGHQJÙUEXQGDQVRQUDEXQGDQE|\OH

 úD.

úñUñQ)DUWDWOÕVHYLPOLVHPSDWLN

 úDN

úLúúLúXU

 úD.

úLúúLúPHN
Ϯϭϵ


 úD.

ú|\OHú|\OH

 úD.D.D.E.E.D.D.D.

úĭPOÕù)DU7úDQVÕ]OÕNX÷XUVX]OXN

 úD.

úEKHVL]$U7úSKHVL]NXúNXVX]

 úD

úN  U$UPHPQXQOXNWHúHNNU

 úDE 

ġürĭŇÙW$U7EDúODPDN

 úD

7

WÃ Far. kadar, deáin

 WD.D.

ĩaŇÃm Ar. yemek, yiyecek

 ĩED.D.

ĩÃŇat Ar. Allah’óó emirlerini yerine getirme

 ĩEEEE

taŇayyüġ$U\DúDPDJHoLQPH

WD

ĩabŇ Ar. tabiat, yaradólóġ

 ĩE.

ĩDEñE$UKHNLPGRNWRU

 ĩD.
ϮϮϬ


taŇbñr Ar. yorumlama, anlatma

WD.EE.D.D.D.D.D.EE.
E.E.E.E.D.E.D.E.E.E.
E. E. E. E. E. E. D. D. E.
E.EDDEED

taŇbñr-nÃme Ar. Far. rüya kitabó, rüyalarón yorumlarónó yapan kitabó

 WE)E)DDE.

7DŇEñUQÃPHL7XéIHW¶OPOĭNNHQDUGDNLHVHULQDGÕGÕU

WE.

WÃF$UWDoPFHYKHUOLYHNÕ\PHWOLWDúODUODVVOEDúOÕN

 WE.E.

ĩDã daá

ĩDDEEE)E)D.D.D.D.
D.

WDãD\\UÙW$U7GH÷LúPHNER]XOPDN

 WD.

ĩDãÕGÕUGD÷ÕWÕUPDN

 ĩE.

ĩÃKLU$UWHPL]

 ĩDD.D

taçrñr Ar. yazma, yazólma, bilgilendirme

 WDEED.D.

WDéW)DUKNPGDUOÕNPDNDPÕ

 WE.E.E)

taét-ñ çükĭmet Far. Ar. devlet yönetimi

t. D

taçvñl$UGH÷LúWLUPHG|QGUPH
ϮϮϭ


 WDE

WaNLWDNL\HWHUNLVRQXQGD

 WE.

WDùUñU$UDQODWPD\HUOHúWLUPH

 WE

taùĝñr$UVXoJQDK

 WE.

WDPÃP$UWDPDPHNVLNVL]EWQ

WEEEDDDDDEE.E.
E.

ĩDPDUGDPDU

 ĩD.

taŇmñr ÙW$U7G]HOWPHNRQDUPDN

 WE

taŇmñrH\OH$U7WDPLU\DSPDNG]HOWPHN

 WD

ĩanóùlóù tanóklók

 ĩE.D.D.

WDčUÕ7DQUÕ

 WEEE.E.DEED.

ĩDUGDU

 ĩE.D.

ĩDUDE$UVHYLQoOLúHQOLNúDGOÕN

 ĩD.

ĩDUDI$U\DQE|OJH\HU

 ĩDDEDEEED
ϮϮϮ


WDUDĩoU 5XPWaUÃĩor WDUDWRUFHYL]LoLVDUÕPVDNWX]HNPHNLoLVLUNHYHWDKLQLQ


OLPRQVX\XLOHoÕUSÕOPDVÕQGDQVRQUDNÕ\ÕOPÕúPD\GDQR]ODKD]ÕUODQDQVDOoDYH\D
VRV

 WD.

ĩÃrñ Ar. birden bire görünen, ansózón çókan

 ĩE

ĩarñù Ar. yol, adet

 ĩE

ĩDUOÕù darlók, dar olma

 WED.

ĩDUWÕOWDUWÕOPDN

 ĩE

WDĝQñI$UVÕQÕIODPDE|OPOHPH

 WE.

ĩDúWDú

 ĩDDD.

ĩDúUDGÕúDUÕGÕúDUÕ\D

ĩE

ĩDúW)DUOH÷HQ

 ĩE.

ĩDWOÕĩDWOXWDWOÕ

 ĩD.E.D.D.E.D.DN.

ĩÃŇĭn Ar. veba

 ĩE

ĩDYÃI$UHWUDIÕQÕQGRODúPDKDFÕROPDNLoLQ.kEH¶QLQHWUDIÕQÕGRODúDUDN]L\DUHWHWPH

 ĩE.E.

ĩDYaUELQHNKD\YDQÕ
ϮϮϯ


 ĩE.E.

ĩDYúDQWDYúDQ

 ĩD)E)

taŇyñğ Ar. yağatma, geçindirme

 WE

ĩD\\LE$UL\LJ]HOKRú

 ĩE.D

teŇÃlà Ar. ‘yüksek olsun’ manasóna gelir

 WDDD.EDD.E

WHEHVVPÙW$U7JOPVHPHN

 WE

WHEúñU$UPMGHYHUPHPMGHOHPH

 WDDED.D.

WHFUEH $UWHFULEH WHFUEHGHQHPH

 WD

teňehhülÙWHYOHQPHN

 WE

WHãDYYXW Ar. büyük abdes bozma

 WE.

WHNğñU$UoRNoR÷DOWPDoR÷DOWÕOPD

 WED

WHOHIRO$U7\RNHWPHNWNHWPHN

 WE

WLONLWLONL

 WD)

WHPL]WHPL]
ϮϮϰ


 WE.

WHPUGHPLU

 WD)D)

WHPUFLGHPLUFL

 WE)

WHQ)DUEHGHQYFXWJ|YGH

 WD.D.E.

WHQGUVW)DUVD÷OÕNOÕVD÷ODPNXYYHWOL

 WED

WHQGUVWOLN)DU7VD÷OÕNOÕVD÷ODPROPD

 WE

WHQKÃ Far. yalnóz, óssóz

 WDD

WHQO)DU7WHQOLEHGHQOL

 WE.

WHQQĭU$UWDQGÕUIÕUÕQ HNPHNSLúLUPHNLoLQWRSUDNWDQ\DSÕODQ 

 WEE.E.EE

WHSHWHSH

 WD

WHUÃ]ĭ (<Far. terÞĭ) terazi

 WEEEE.

WHUFHPH$UWHUFPHoHYLUPH

 WD

WHUVGÕúNÕ

 WE.E.

WHUWñE$UVÕUDODPDKD]ÕUODPD
ϮϮϱ


 WD

WHUWñEROXQ$U7KD]ÕUODQPDNVÕUDODQPDN

 WD.

WHUYñF$UGH÷HUYHLUWLEDWÕQÕDUWÕUPD

 WE

WHVEñç Ar. ‘sübhanallah’ kelimesini söyleyerek Allah’a tazim etme

 WE)E

teġrñf $UúHUHIOHQGLUPHúHUHIYHUPH

WED

WHYEH$UW|YEH$OODK¶WDQDIYGLOHPHN

WDD.EDDE.D.D.D.
E.

WHYEHÙW$U7W|YEHHWPHN

 WEED.E.

WHYEHVL]$U7W|YEHVL]W|YEHHWPHGHQ

 WE

WHYHNNOÙW$U7LúL$OODK¶DEÕUDNÕSNDGHUHUD]ÕROPDN$OODK¶DWHVOLPROPD

 WE.

tevfñù Ar. Allah’ón yardómó; uydurulma

 WDEEDE

WH\HPPP$UVX\RNNHQDEGHVWVL]OL÷LJLGHUPHNLoLQWRSUDNODWHPL]OHPHN

 WE)

WH\HPPPÙW$U7WH\HPPPHWPHN

 WE

WH]HYYF$UHYOLOLNHYOHQPH

 WE
ϮϮϲ


WH]YñFÙW$U7HYOHQGLUPHN

 WD

ĩÕUQDù tórnak

 ĩD.D.

WLFÃUHW$UWLFDUHWDOÕúYHULú

 WE

Wñ])DUWH]oDEXN

 WEDNDD

ĩoEH\OHWRSODPDN

 ĩE.

ĩRãGR÷PDN

 ĩD.DDEDE.EE.DD.

ĩRãUÕGR÷UXG]

 ĩE.D.DD.D.E.

ĩRãUÕOÕù doáruluk

 ĩD.E.E.

ĩRãXUGR÷XUPDN

 ĩE.

ĩRùWRNGR\PXú

 ĩD.

ĩRùX]GRNX]VD\ÕVÕ

 ĩE.D.

ĩRùX]XQFÕGRNX]XQFX

 ĩD.D.E.E.E

ĩROGROPDN

 ĩE.
ϮϮϳ


ĩRODúGRODúPDN

 ĩE

ĩRPX]GRPX]

 ĩD)

ĩRQJL\VLHOELVHUHQNúHNLO

 ĩD.D.E.

ĩRSUDù toprak

 ĩDE

ĩRSXù topuk

 ĩDD

ĩR]WR]

 ĩE

W|KPHW$UVXoODPD

WE

ĩXGDùGXGDN

ĩE

WXçIH$UKHGL\HDUPD÷DQ

 WD.

Tuéfetüňl- mülĭk Ar. kenardaki eserin adódór

 WE)E.

ĩXUGXUPDN

 ĩE.E.E.D.E.DE.

ĩXUXQF)DUWXUXQo

 WE.

ĩXWWXWPDN
ϮϮϴ


ĩDD.D.E.DEDD.D.E
E.D.D.EE.

ĩXWXúWXWXúPDN

 ĩE.

ĩX]WX]

 ĩD.

ĩX]OXĝXWX]OXVX

 ĩD.

WWQWWQGXPDQ

 WE.E.E

WWQV]WWQV]

 WE.

W\OLW\OW\O

 WEE

8

XFX]OÕù ucuzluk 

 XE.E.E.E.E

XoXoPDN

 XD)E.

XoPDùOÕù uçmaklók, cennete gidecek bir ruh

 XE.E.

Ňĭd Ar. öd aßacñ, odun

 XEEE.

XãUDX÷UDPDN
ϮϮϵ


XDDDD.ED.E.DED.
E

Ňukĭf Ar. bir ġeye devam etmek üzere ikbal gösterme, gösteriġ

 XE.

XODúGÕUXODúWÕUPDNHULúWLUPHN

 XE.

Ňulemà Ar. alimler, bilginler

 XE

XOXE\N\FH

X D D D. E. E. D E. E D
EDDDDED.D.D.D.E.
E.D.D.EE.E.D.

XOXOÕùXOXOXùE\NON\FHOLN

X E E. D D D. D. D. D. D.
D. D. E. D. E. E. E. E E
EEEEDDEEDDEE
D.E.

XPXPPDN

 XE.

XQXQ

 XDE.

XUYXUPDN

 XE

XUãDQNHWHQLQFHKDODW

 XD.D.

XUXùWRKXP 

 XE.

XĝOÕXVOX
ϮϯϬ


 XE.

X\OXù kDOoDGDQGL]HNDGDURODQEDFDNE|OP

 XDD

X\XX\XPDN

 XEE.D

X\X]X\X]KDVWDOÕ÷Õ

 XD.

X]DX]DPDN

 XED.

X]DùX]DN

 XE

X]DWX]DWPDN

 XE.D.

X]XQX]XQ

 XD.E.E.EEEEE.D.

X]XQOÕù uzunluk

 XE.

h

)DUYH

 D D. D. D. E. E. E. E


E  D D D. E. D E E. D D D
D.D.EE.D.E

ooVD\ÕVÕ

DDD.EE.E.D.D.E.D.
E
Ϯϯϭ


oQFLoQF

D.D.E.D.D.DE.E.E
D.

ONHONH

 E.D

PñG)DUXPXWEHNOHQWLXPPD

 DDEDD.E

PñGÙW)DU7XPXWODQPDN

 E.

PPHW$UELUSH\JDPEHUHLQDQÕSED÷ODQDQFHPDDW

 E.

QğD$UGLúLNDGÕQNÕ]

 DN

VWVW

 EED.E.DDD

üstÃd Far. muallim, usta, öáretmen  

XE.

YH]YH]D÷DFÕJOJLOOHUGHQRUWDER\OXELUD÷DF

 E.

]HUVW

 D D D D D E E D. E. D E.
E.DDD.EE.DD.E.DD.
D. E E. D D E. E E D
D.D.

]UH]HUH]HULQH

 D

]P]P
ϮϯϮ


 D.

9

YƗFLE$UWHUNLFDL]ROPD\DQ\DSÕOPDVÕJHUHNOLRODQ

YEDD.E.

YÃILU$UoRNERO

 YEDE

YDç\$UYDKL\ELUILNLUYH\DHPULQ$OODKWDUDIÕQGDQELUSH\JDPEHUHELOGLULOPHVL

 YE.

YDùW$UYDNLW]DPDQ

YED.E.E.EEE.DDD.
D.D.D.D.

vÃùiŇ, vÃùóŇa Ar. gerçekten, gerçi; vuku bulan; olagelen

YEEEEEEEEEEDD
DEEEDDDDEDEE.

vÃùóŇÃ Ar. gerçek, gerçi, her ne kadar

v. E

YDùLWVL]$U7]DPDQVÕ]YDNLWVL]

 YE.

va’llÃhu ÃŇlem bi’ĝ-ĝavÃb Ar. $OODKGR÷UXVXQXGDKDL\LELOLU

YE.D.E.

va’llÃhu ÃŇlem bi’ĝ-ĝavÃb ve ileyhi’l-merciŇ ve’l-meňab Ar.$OODKGR÷UXVXQXGDKDL\L

ELOLUYHG|Qú\HUL2¶QDGÕU

YE

vÃlñ Ar. bir vilayeti idare eden en büyük memur

 YDEEEEEEE
Ϯϯϯ


YDUYDUPHYFXW

Y D EN E D DN E. D. D. D.
E.  E. D. D. D. D. E E. E. D
D.D.

YDUYDUPDNXODúPDN

Y D D E. D. E. E. D. D. E.
E.E.

vÃĝ(ñ)l$UHULúHQXODúDQNDYXúDQ

 YEED

YDĩDQ$UYDWDQ\XUW

 YDDDD.D.

YÃ])DUEÕUDNPDWHUN

 YD

YH$UYH

Y D D D D D D D D D D
DDD.D.D.D.D.D.D.
D. D. D. D. E E E E E
E E E E E E E E E
E E E E E E E E E E
E. E. E. E. E. E. E. E.
E.ENE.E.E.DDDDD
D D D D D D. D. D. D.
D. D. D. D. D. D. D. D.
D. D. D. E E E . E. E.
E. E. E. E. E. E. E. E.
E. E. E. E. E. E. E. E.
E. E. D D D D D D D D
D D D D. D. D. D. D. D.
D. D. D. D. D. D. D. D.
D. D. D. D. D. D. D. D.
D.D.D.D.D.D.D.D.D.
D. D. D. D. D. E E E E
E E. E. E. E. E. E. E.
E. E. E. E. E. E. E. E.
E. E. E. E. E. E. E. E.
Ϯϯϰ


E. E. E. E. E. E. E. E.


E. E. E. E. E. E. E. E.
E. E. E. E E E E E E E E
E E E E E E E E E) E) E)
E) E) E) E) E) E) E) E) E)
E) E) E) E) E) E) E) D D D D
D D) D) D) D) D) D) D) D) D)
D) D) D) D) D) D) D) D) D) E E
E)E)E)E)E)E)E)DDDD)
D)D)D)D)D)EEEEEE)
E) E) E) E) D D D D D D D
D D D D D DN DN DN DN D. D.
D. D. D.D.EEEEEEE
EEEEEEE.E.E.E.E.
E. E. E. E. E. E. E. E. E.
D D D D D D D. D. D. D. D.
D. D. D. D. D. D. E E E E E
EEE.E.E.E.E.E.E.E.
E. E. E. E. E. E. E. E. E.
E. E. E. E. E. E. E. E. E. E.
E. D D D D D D D D D D
DDDDDDDDDDDDD
D D D D. D. D. D. D. D. D.
D. D. D. D. D. D. D. D. D.
D.EEEEEEEEEEE
E E E E E E E E. E. E. E.
E. E. E. E. E. E. E. E. E.
E.E.E.DDDDDDDD
DDDDDDDD.D.D.D.D.
D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.
D.D.D.D.D.D.D.D.EEE
EEEEEEEE.E.E.E.
E.E.E.E.E.E.E.E.DD
D D D D D D D D D. D. D.
D. D. D. D. D. D. D. D. D.
D.D.D.D.D.EEEEEE
EEEEEEEEEEEE
E E E E E E E. E. E. E. E.
E. E. E. E. E. E. E. E. D
DDDDDDDDDDDDD.
D. D. D. D. D. D. D. D. D.
D. D. D. D. D. D. D. D. D.
Ϯϯϱ


D.EEEEEEEE.E.E.
E. E. E. E. E. E. E. E. E.
E.E.

YHFK$U\ROWDU]VHEHSWU\]

YEDED.E.DE.E.E.D
D.

vedÃŇ Ar. ayrólók, ayrólma

 YD

YHGÃG$UVHYJLGRVWOXN

 YE

YHIÃWÙW$U7|OPHN

 YEE

YHOÃ\HW$UYHOLOLN

 YD.D

YHOñ$UYHOL

 YDN

YÙUYHUPHN

Y E D. E. D E E D D. D.
D. D. D. D. E E E E EN. E.
D. E. D. E. E. D E D E E.
E.E.

YH]ñU$UYH]LUYDOLOLN

 YD.

YH]ñUOLN$U7YH]LUOLNYDOLOLN

 YE

YLOÃ\HW$UYLOD\HWLO

YDE.E.D.EDE.DEE
E.

YñUÃQ)DU\ÕNÕN]JQ
Ϯϯϲ


 YE

YXĝODWRO$U7NDYXúPDN\HWLúPHN

 YD

YFĭG$UYFXWEHGHQFLVLP

 YD.D.D.D.

YFĭK$U\]H\OHULOHULJHOHQOHU

 YEE

<



\Ã Far. veya 

\ D D D D D D D D D
D.D.DNEEDDEEE
E E. D D D D D. D. D.
D.D.EE.E.DDD.E.
E. D) D D. D. D E E. D. D.
E.E. D D. D. E. E. D. D. D.
EE.E.DE.

\ÃEÃQ)DUo|OVDKUD

 \D.

\DG\DEDQFÕ

\E.

\ÃG)DUKDWÕUODPDDQPDJ|QO

 \E.E.

\Dã yaá

 \D.EED.D.

\DãPXU\D÷PXU

 \D.E
Ϯϯϳ


\DãPXU\Dã\D÷PXU\D÷PDN

 \E

yÃéĭd Far. veya; iyisi, daha doárusu

\DD.D.D.E.E.DD.E
EEE.D.E.E.EDE

yahĭdñ$U\HKXGL

\E)

<Dç\D|]D+]=HNHUL\D¶QÕQRJOX<DK\DSH\JDPEHUGLU

 \E

\Dù\DNPDN

 \DEE

\DùÕQ\DNÕQ

\ E D. E E D. E E. E. D. D
D.EE

YaŇùĭb öz. a Hz. Yusuf’un babasñ, Hz. ðshak’ñn oßlu olan Yakub peygamberdir

 \E

yÃùĭt Ar. yakut, deáerli süs taġó

 \D.

\DODQ\DODQ

 \EDED.E.D.D.D

\DODQ\DODQPDN

 \E.

\DOÕQFDùoÕSODU\DQ

 \E.E)

\DOčÕ]\DOQÕ]

 \D.

\DOYDU\DOYDUPDN
Ϯϯϴ


 \D.

\DPDQN|WONIHQDOÕN

 \D.D.D.D.

\DQ\DQWDUDIQH]G

\ D E E D D D D D D D E
EDE.E.E.E.

\DQ\DQPDN

 \E.E.E.E.D.

\DQDù\DQDN

 \DD

\DQGÕU\DNPDN

 \E.D.

yaŇnñ Ar. yani, demek

 \E.E.DE

\DčÕO\DQÕOPDN

 \D

\DS\DSPDN

 \E.DD

\DSUDù\DSUDN

 \D.E.

\ÃU)DUGRVWDKEDEVHYJLOL

 \DEE.

\DUDPD]\DUDPD]

 \E.E.D.EEEED

\ÃUÃQ)DUGRVWODUVHYJLOLOHU

 \E.E.
Ϯϯϵ


\DUDW\DUDWPDN

 \E.D.E.

\DUÕ\DUÕ\DUÕP

 \E

yÃrñé " ELUKDVWDOÕNLVPL

 \D

yÃrlóù Far. T. dostluk, sevgililik

 \E.

\Dú\Dú|PU

 \E.E.D.

\DúD\DúDPDN

 \E

\DW\DWPDN

\D.DD.D.D.EEE.E.E.
E.DD

\aYÕùÕOND\EHWPHN\LWLUPHN

 \E.

\DYÕùÕOÕQND\EHGLOPHNND\EROPDN

\D.

\DYX]N|WIHQDVHUWNHVNLQJoO

 \D.D.D.E.E.D.E.D.E.

\DYX]OÕùN|WROPD

 \E.D.

\D\ÕO\D\ÕOPDN

 \D.

\D]\D]PDN
ϮϰϬ


 \D.E.

\D]ÕFÕ\D]ÕFÕ

 \E

\H\Ù\HPHN

\ D E E E. E. E. E. E.


D. D. D. D. D. D. D. D.
E.D.E.E

\HGL\HGLVD\ÕVÕ

 \DD

\HGLQFL\HGLQFL

 \DE.D.D.E.D.

\HN)DUWHNELU

 \E.

\HO\HOU]JDU

 \E

\HPHN\HPHN

 \D.E.E.E.

\HPLúPH\YHoHúLWOLELWNLOHULQWRKXPYHPH\YHOHUL

 \DE.E.E.

\HčL\HQL

 \D

\HčLú\DUÕúPDNPVDEDNDHWPHNEÕUDNPDN

 \E

\HU\HU

\ D D D D D D. E. E. D.
E. E. E. E. E) D. E. D E.
E.DD.DEEE
Ϯϰϭ


\HúLO\HúLO

 \D.

\HWñP$U\HWLP\DOQÕ]

 \E.E

\HWLú\HWLúPHN

\EEEDEEEEEEE
DDD.E.

\HYPL\\H$UJQONJQGHOLNKHUJQ

 \D

\ÕùDQ\ÕNDQPDN

 \EED

\ÕùÕO\ÕNÕOPDN

 \D)D.DEEE

\ÕO\ÕO

 \D.D.

\ÕODQ\ÕODQ

 \E)E)

\ÕOGÕUÕP\ÕOGÕUÕP

 \E

\ÕOGÕ]\ÕOGÕ]

 \E)D.D.

\ÕUWÕFÕ\ÕUWÕFÕ

 \D)

\ÕUWÕFÕFDQDYDU\ÕUWÕFÕFDQDYDU

 \D.

\LJLG\LJLWGHOLNDQOÕJHQo
ϮϰϮ


 \E)D.D.D.E

\LJLUPL\LUPLVD\ÕVÕ

\ D. D. E. E. E. E. E. E. E.
E.E.E.D.D.D.E.

\LJLUPLQFL\LUPLQFL

 \D.D.

\LQH\LQH

 \D.DD.D.EDD

\L\HFHN\L\HFHN

 \D)

\RãXQNDOÕQ

 \D.

\RãXUW\R÷XUW

 \D.D.D.D)

\RéVXO\RNVXO\RNVX]IDNLU

 \DE.E.E.DE.E.D.

\Rù\RN

 \DDDE.D

\RO\RO

 \DEEE.D.E.D.

\DYODù çok, pek çok

\E.

\RONHQGLQLVDoYHVDNDOÕQÕ\ROPDN

 \D.E

\ROXQWÕUDúROPDN

 \E
Ϯϰϯ


\RUãXQ\RUJXQ

 \D.

yuùaró yukaró

y.1b/24

\XPXUWD\XPXUWD

 \D)

<ĭQXV|]D+]<XQXVSH\JDPEHUGLU

 \E

\FH\FHE\N

 \D.

\FHROE\NROPDN

 \E.

\N\NHú\D

\E.

\NVHN\NVHN

 \D

\č yün, koyun tüyü

 \D)D)

\UHN\UHNNDOS

 \EE

\UL\U\UPHN

 \D.DDD.E.

\ULW\UWPHN

 \D.

\],\]VXUDW\]H\

\EEE.D.E.E.E.D.E.
Ϯϰϰ


\],,\]VD\ÕVÕ

\ENENDN

\]\]PHN

 \D.D.D.

\]N\]N

 \E.E.E

=

ľÃbiĩ Ar. subay

 ľD

ľaŇf $U]D\ÕIOÕNNXYYHWVL]OLN

ľE

žDIHU$U]DIHUEDúDUPDGúPDQÕ\HQPH

ž E E D E D. D D D. D. E.
D.E.D.D.D.

zaŇferÃn Ar. safran

 ]EE

zaŇferÃnOX$U7VDIUDQOÕ

 ]E

]ÃKLG$UDúÕUÕGLQGDU]KGLOHX÷UDúDQ

 ]DDDD

žÃhir$UEHOOLDoÕN

 žED

]DçPHW$UVÕNÕQWÕH]L\HW\RUJXQOXN

 ]DDE.E.E.E.D.
Ϯϰϱ


]DçPHWoHN$U7VÕNÕQWÕ\DNDWODQPDN

 ]DDE

]DçPHWO$U7VÕNÕQWÕOÕ]DKPHWOL

 ]D

]DçPHWVL]$U7]DKPHWVL]VÕNÕQWÕVÕ]

 ]E.

ľaŇñf Ar. zayóf, güçsüz

 ľEE.E.DE.E.

ľaŇñfOLN$U7]D\ÕIOÕNJoV]ON

 ľD

zÃňil Ar. sona eren, geçmiġ olan

 ]EED

žÃlim Ar. haksózlók eden, zulm eden

 žEEE

]DPÃQ$U]DPDQYDNLW

 ]DDDND

žarÃfet Ar. zariflik, davranóġ, söyleyiġ

 žE

ľDUDU$U]DUDU]L\DQ

 ľD

ľDUDUOÕù$U7]DUDUOÕN

 ľD.

ļÃt Ar. kendi, ġahós, kiġi

 ļD

žÃyiŇ Ar. elden çókan, kaybolan

 žD.
Ϯϰϲ


]HNÃW$U]HNDW

 ]ED.EE.

ļHNHU$UHUNHNFLQVHORUJDQÕ

 ļDD.D.D.

Zekeriyyà öz. a. peygamber

 ]E

]HO]HOH$UGHSUHP\HUVDUVÕQWÕVÕ

 ]E)

]HP]HPĝX\Õ$U]HP]HPVX\X.DEHFLYDUÕQGDNLPHúKXUNX\X

 ]E.

]HQ)DUNDGÕQ

 ]E

]HQFHIñO$U]HQFHILO\XPXúDNN|NVDSOÕELUELWNL

 ]D.

]HQFñ Ar. zenci

 ]DD

]HQJñQ)DU]HQJLQSDUDVÕYHPDOÕoRNRODQYDUOÕNOÕ

 ]DDEEDDE

]HQJñQOLN)DU7]HQJLQOLN

 ]D

]HUGDOL )DU]HUGÃlĭ) zerdali

 ]D.

zevÃl Ar. öále

 ]E.

]HYFi evli

 ]DE
Ϯϰϳ


]H\WĭQ$U]H\WLQ

 ]E.DD.D.

ľÕGG$UELUúH\LQNDUúÕOÕ÷ÕNDUúÕW

 ľE.

ļñùadr Ar. deáerli, kóymetli

 ļD

ļikr$UDQPDDQÕOPDKDWÕUODPD

ļDE)D.

]LQGÃQ)DU]LQGDQKDSLVKDQH

 ]D)DDNEE.E.E.E.

]ñQHW$UVVEH]HN

 ]E

]ñQHWO$U7VVO

 ]EE

]ñUÃ Far. zira, çünkü

 ]DDENE.

]ñYHU)DUVVEH]HN

 ]EN

]L\ÃGH$UDUWPDID]ODoR÷DOPD

 ]DD.DEEEEE

]L\ÃGHRO$U7oRNEROROPD

]EDEE.EEEEEEE
EEDDDDDEEEEED
D.E.

]L\ÃQ)DU]L\DQ]DUDUND\ÕS

 ]E.D.ED.D.D.DE.

]L\ÃUHWÙW$U7]L\DUHWHWPHNJ|UúPHN
Ϯϰϴ


 ]E.E.

žXOP$UKDNVÕ]OÕNH]L\HW

 žED

žXOPHW$UNDUDQOÕN

 žE)E.

]KG$UKHUWUO]HYNHNDUúÕNR\DUDNNHQGLQLLEDGHWHYHUPH

 ]E.

Ļülùarneyn |]DSH\JDPEHU

ļEDEDE

]PUG\HúLOUHQNOLNÕ\PHWLELUWDú

 ]E.


Ϯϰϵ


.$<1$.d$

%$/$%$1$GHP

7UNoH<D]PD7DELUQDPHOHU

7LUDQ'LOYH(GHEL\DW(÷LWLPL'HUJLVL

%$1*:
.|NWUNoHGHQ2VPDQOÕFD\D
$QNDUD7UN'LO.XUXPX<D\ÕQODUÕ

%$ù7h5.ùNU
µ7ú7DELUQDPHVL¶'RNWRUD7H]L
%XUVD


d$.0$.0
1L\D]LL0ÕVUL¶QLQ³(WYkUÕ6HE¶D´DGOÕULVDOHVLQGHVH\UVXO€N¶XQ
(YUHOHULQGHJ|UOHQU\DYDNÕkW
Turkish Studies, 


&(%(&ø2ö/8(
0XK\LGGLQ,EQ¶O$UDEL¶QLQ  KD\DWÕYHHVHUOHUL
Ilmi ve Akademik AraútÕrma Dergisi (Ibnü’l-Arabi Özel SayÕsÕ 1), 21, 9-25

&/$8621*HUDUG
$Q(WKLPRORJLFDO'LFWLRQDU\RI3UH7KLUWHHQWK&HQWXU\7XUNLVK
2[IRUG

'(9(//ø2ö/8)HULW
2VPDQOÕFD7UNoH$QVLNORSHGLN/XJDW
ϮϱϬ


$QNDUD$\GÕQ.LWDEHYL

(0ø12ö/8(PLQ
7HUFPHL0HQDNÕEÕùH\K6DIL\\¶GGLQ(UGHELOL
 LQFHOHPHPHWLQGL]LQ 
$QNDUD+DFHWWHSHhQLYHUVLWHVL'RNWRUD7H]L

(0ø12ö/8+DWLFH
0úNLO*úD 7DELUQkPH  'LO%LOJLVL0HWLQ'L]LQ 
$QNDUD+DFHWWHSHhQLYHUVLWHVL'RNWRUD7H]L

(5&ø/$681%$KPHW
7UN'LOL7DULKL
$QNDUD

(5'$/0DUFHO
2OG7XUNLF:RUG)RUPDWLRQ
:LHVEDGHQ


*$%$ø1$Y
$OWWUNLVFKH*UDPPDWLN
:LHVEDGHQ

+$%ø%2ö/8%HGUHGGLQ
7DELUQDPHL0XK\LGGLQL$UDEL¶QLQ7UDQVNULSVL\RQX
$QNDUDhQLYHUVLWHVLøODKL\DW)DNOWHVL.WSKDQHVL


.(./ø.1
0XK\LGGLQ,EQ¶O$UDELKD\DWÕYHHVHUOHUL
øVWDQEXO%\N0DWEDD

Ϯϱϭ


.,/,d(52/0
ø%1h¶/$5$%Ì0XK\LGGLQ
0XK\LGGLQ0XKDPPHGHO$UDE¶vHW7kvHO+kWLPvFLOWV
øVODP$QVLNORSHGLVL


.25.0$==H\QHS
*UDPHU7HULPOHUL6|]O÷
$QNDUD7UN'LO.XUXPX<D\ÕQODUÕ

1$&ø0XDOOLP
/XJDWÕ1DFL
øVWDQEXOdD÷UÕ<D\ÕQODUÕ

6$0øùHPVHWWLQ
.DPXVÕ7UNL
$QNDUD7UN'LO.XUXPX<D\ÕQODUÕ

6$5,0HYOW
(O0HYDULG
øVWDQEXOøSHN<D\ÕQODUÕ

6h(5)DWLK5DPD]DQ
%LU6H÷LUQDPHgUQH÷L
7XUNLVK6WXGLHV,QWHUQDWLRQDO3HULRGLFDO)RUWKH/DQJXDJHV/LWHUDWXUHDQG
+LVWRU\RI7XUNLVKRU7XUNLF9ROXPH)DOOS

6h0%h//h<XVXI=L\D
6H÷LUQkPHYH6H÷LUPHN0DQDODUÕh]HULQH%LUøQFHOHPH
(U]XUXP$WDWUNh7UNL\DW$UDúWÕUPDODUÕ(QVWLWV'HUJLVL6V

67(,1*$66)UDQFLV-RVHSK
3HUVLDQ(QJOLVK'LFWLRQDU\
ϮϱϮ


/RQGUD

ùh.h1=
)DUVoD7UNoH/€JDW ,,,,,, 
0LOOv(÷LWLP%DNDQOÕ÷Õ<D\ÕQODUÕ
øVWDQEXO

<$67,0HKPHW
<HQLELU6H÷LUQkPH\D]PDVՁ]HULQH
7UNL\DW0HFPXDVÕFLOWV

<,/0$=.YHd(7ø1.
5\DODUYH1L\D]LL0ÕVUL¶QLQ7D¶ELUDW¶OYkNÕ¶kW
DGOÕHVHULQGHU\DODUÕQGLOL
Turkish Studies,

7$5$0$6g=/höh
$QNDUD7UN'LO.XUXPX<D\ÕQODUÕ

7UNoH6|]ON7'.<D\$QNDUD


















Ϯϱϯ


(N2ULMLQDOPHWLQ

$UQDYXWOXN1VKDVÕ



Ϯϱϰ



Ϯϱϱ



Ϯϱϲ



Ϯϱϳ



Ϯϱϴ



Ϯϱϵ



ϮϲϬ



Ϯϲϭ



ϮϲϮ



Ϯϲϯ



Ϯϲϰ



Ϯϲϱ



Ϯϲϲ



Ϯϲϳ


(.2ULMLQDOOLN5DSRUX


Ϯϲϴ



Ϯϲϵ


(.(WLN.XUXO\DGD0XDIL\HWø]QL


ϮϳϬ


You might also like