You are on page 1of 56

FACULTAD DE INGENIERIA, ARQUITECTURA Y URBANISMO

ESCUELA PROFESIONAL DE INGENIERIA MECANICA ELECTRICA

CURSO:

Ingles I

PRODUCTO ACADEMICO 2

Glosario de Términos en el Idioma Inglés

ELABORACIÓN DEL GLOSARIO: PARTE 01

Nombre:

Velasquez suyon Norwel

Ciclo y Sección:

“II” “D”

Docente:

YESSICA ELIZABETH GARCIA SANCHEZ

2022
INDICE
Alloy..................................................................................................................................9
(ALEACIÓN)...............................................................................................................9
Altelnator..........................................................................................................................9
(ALTERNADOR)........................................................................................................9
AUTOMATION.............................................................................................................10
(AUTOMATIZACION)............................................................................................10
AutoCAD........................................................................................................................10
AutoCAD....................................................................................................................10
Accelerometer................................................................................................................11
(ACELEROMETRO)................................................................................................11
Actuator..........................................................................................................................11
(ACCIONADOR)......................................................................................................11
Agitator...........................................................................................................................12
(AGITADOR)............................................................................................................12
AXIS................................................................................................................................12
(EJE)...........................................................................................................................12
Bearing............................................................................................................................13
(COJINETE)..............................................................................................................13
Battery............................................................................................................................13
(BATERIA)................................................................................................................13
Boring machine..............................................................................................................14
(Mandriladoras).........................................................................................................14
Cautin.............................................................................................................................14
(CAUTIN)...................................................................................................................14
Computer........................................................................................................................15
(COMPUTADORA)..................................................................................................15
Cylindrical punch..........................................................................................................15
(PUNZON CILINDRICO)........................................................................................15
Costs................................................................................................................................16
(COSTOS)..................................................................................................................16
CIRCUIT........................................................................................................................16
(CIRCUITOS)............................................................................................................16
CHANEL........................................................................................................................17
(CANAL)....................................................................................................................17
Contract..........................................................................................................................17
(CONTRATO)...........................................................................................................17
Client...............................................................................................................................18
(CLIENTE)................................................................................................................18
Drain...............................................................................................................................18
(DESAGUE)...............................................................................................................18
Digital force gauge.........................................................................................................19
(Dinamómetro digital)...............................................................................................19
Dielectric shoes // daɪɪˈlektrɪk ʃuː //..............................................................................19
(ZAPATOS DIELECTRICOS)................................................................................19
Drills................................................................................................................................20
(TALADROS)............................................................................................................20
ECHNOLOGY...............................................................................................................20
(TECNOLOGIA).......................................................................................................20
Electricity.......................................................................................................................21
(ELECTRICIDAD)...................................................................................................21
Engineer..........................................................................................................................21
(INGENIERO)...........................................................................................................21
ENGINE.........................................................................................................................22
(MOTOR)...................................................................................................................22
Fow meter.......................................................................................................................22
(MEDIDOR DE CORRIENTE)...............................................................................22
Friction...........................................................................................................................23
(FRICCION)..............................................................................................................23
Flow.................................................................................................................................23
(FLUJO).....................................................................................................................23
GENERATOR...............................................................................................................24
(GENERADOR)........................................................................................................24
GRINDER......................................................................................................................24
(MOLADORA)..........................................................................................................24
Gloves..............................................................................................................................25
(GUANTES)...............................................................................................................25
Helmet.............................................................................................................................25
(CASCO)....................................................................................................................25
Hardware........................................................................................................................26
(HARWARE).............................................................................................................26
Hydraulics......................................................................................................................26
(HIDRAULICA)........................................................................................................26
HARNESS......................................................................................................................27
(ARNÉS).....................................................................................................................27
Hydraulic skate Hammer..........................................................................................27
(MARTILLO DE PATIN IDRAULICO)...................................................................27
Hydraulic jack..............................................................................................................28
(GATA HIDRAULICA).............................................................................................28
Investor...........................................................................................................................28
(INVERSOR).............................................................................................................28
Key..................................................................................................................................29
(LLAVE).....................................................................................................................29
Kilowatt..........................................................................................................................29
(KILOVATIO)...........................................................................................................29
Level................................................................................................................................30
(Nivel)..........................................................................................................................30
Led..................................................................................................................................30
(LED)..........................................................................................................................30
Lubricant........................................................................................................................31
(LUBRICANTE)........................................................................................................31
Ladder logic...................................................................................................................31
(LOGICA DE ESCALERA).....................................................................................31
Multimeter......................................................................................................................32
(MULTIMETRO)......................................................................................................32
Medium...........................................................................................................................32
(MEDIDOR)...............................................................................................................32
Measuring tape..............................................................................................................33
(CINTA)......................................................................................................................33
Mechanical extractor.....................................................................................................33
(EXTRACTOR MECANICO).................................................................................33
Machine..........................................................................................................................34
(MAQUINA)..............................................................................................................34
Metal...............................................................................................................................34
(METAL)....................................................................................................................34
Multimeter......................................................................................................................35
(MULTIMETRO)......................................................................................................35
Ohmmeter......................................................................................................................35
(OHMIMETRO)........................................................................................................35
ORGANIZATION.........................................................................................................36
(ORGANIZACIÓN)..................................................................................................36
Ohms...............................................................................................................................36
/oʊm/...........................................................................................................................36
Oxide...............................................................................................................................37
(OXIDE).....................................................................................................................37
Otohammer....................................................................................................................37
(ROTOMARTILLO)................................................................................................37
PLANS............................................................................................................................38
(PLANOS)..................................................................................................................38
PLIERS...........................................................................................................................38
(ALICATE)................................................................................................................38
Pressure gauge...............................................................................................................39
(MANOMETRO).......................................................................................................39
Riveter............................................................................................................................39
(REMACHADORA)..................................................................................................39
Rectifiers.........................................................................................................................40
(RETIFICADORAS).................................................................................................40
Resistance.......................................................................................................................40
(RESISTENCIA).......................................................................................................40
Radiator..........................................................................................................................41
(RADIADOR)............................................................................................................41
Regulation......................................................................................................................41
(REFLAMENTO)......................................................................................................41
Scaler..............................................................................................................................42
(ESCALIMETRO)....................................................................................................42
Sergeant..........................................................................................................................42
(SARGENTO)............................................................................................................42
Saw..................................................................................................................................43
(SERRUCHO)............................................................................................................43
Screwdriver......................................................................................................................44
(DESTORNILLADOR)............................................................................................44
Sandpaper......................................................................................................................44
(LIJA).........................................................................................................................44
Scriber............................................................................................................................45
(PUNTA DE TRAZAR)............................................................................................45
Salary..............................................................................................................................45
(SUELDO)..................................................................................................................45
STEED............................................................................................................................46
(ACERO)....................................................................................................................46
SWITCH.........................................................................................................................46
(INTERRUCTOR)....................................................................................................46
Spanish keys...................................................................................................................47
(LAVE ESPAÑOLAS)..............................................................................................47
String..............................................................................................................................47
(CADENA).................................................................................................................47
Screwdriver....................................................................................................................48
(DESTORNILLADOR)............................................................................................48
Thermostat.....................................................................................................................48
(TERMOSTATO)......................................................................................................48
Scriber............................................................................................................................49
(PUNTA DE TRAZAR)............................................................................................49
Vibration isolator...........................................................................................................49
(AISLADOR DE VIBRACION)..............................................................................49
Vice..................................................................................................................................50
(TORNILLO DE BANCO).......................................................................................50
THERMODYNAMICS.................................................................................................50
(TERMODINÁMICA)..............................................................................................50
TOOL..............................................................................................................................51
(HERRAMIENTA)....................................................................................................51
WINDING......................................................................................................................51
(BOBINADO).............................................................................................................51
WRENCH ALLEN........................................................................................................52
(LLAVE INGLESA)..................................................................................................52
WAREHOUSE...............................................................................................................52
(ALMACÉN)..............................................................................................................52
Wire................................................................................................................................53
(CABLE).....................................................................................................................53
Zipper.............................................................................................................................53
(CREMALLERA)......................................................................................................53
TREATMENT PLANTS...............................................................................................54
(DEPURADORA)......................................................................................................54
Pistons.............................................................................................................................54
(PISTONES)...............................................................................................................54
This advance of the glossary was carried out wit the aim of knowing better the
elements used i n the mechanical engineering career
English is now considered a primary need in almost the entire world. English
proficiency is essential for everyone, no matter what continent you are on or how old
you are. Especially for those of us who work, this is a reality that cannot be ignored.
This glossary was created to help you learn about the elements you can use in your civil
engineering career and gain more knowledge about the terms you will use later. Many
thanks

El inglés ahora se considera una necesidad primaria en casi todo el mundo. El dominio
del inglés es esencial para todos, sin importar en qué continente se encuentre o qué edad
tenga. Especialmente para los que trabajamos, esta es una realidad que no se puede
pasar por alto. Este glosario fue creado para ayudarlo a conocer los elementos que
puede usar en su carrera de ingeniería civil y obtener más conocimiento sobre los
términos que usará más adelante
Alloy Altelnator
/ˈæl.ɔɪ/ /ˈɒl.tə.neɪ.tər/
(ALEACIÓN) (ALTERNADOR)
Definition: A metal that is made by mixing two or more metals, or a
Definition: Motor-driven device that converts mechanical energy
metal and another substance.
into alternating electrical current.
Definición: Un metal que se obtiene mezclando dos o más metales,
o un metal y otra sustancia. Definición: Dispositivo accionado por un motor que convierte la
Example: Elemental arsenic does not combust with copper in energía mecánica en corriente eléctrica alterna
alloying as in the case of arsenic sulfide
Example: These two configurations are, in that sense, natural
Ejemplo: El arsénico elemental no se quema con el cobre en la
aleación como en el caso del sulfuro de arsénico. alternators.

Ejemplo: Estas dos configuraciones son, en ese sentido,


alternadores naturales.
AUTOMATION
/ˌɑː.t̬ əˈmeɪ.ʃən/ AutoCAD
(AUTOMATIZACION) // ˈɔːtəkeɪd //
Definition: Execution of processes or application of machines or
automatic procedures in the industry. AutoCAD
Definition: AutoCAD is computer aided design software used for
Definición: Ejecución de procesos o aplicación de máquinas o 2D drafting and 3D modeling.
procedimientos automáticos en la industria.
Definición: AutoCAD es un software de diseño asistido por
Example: Machines that run automatically. computadora utilizado para 2D dibujo y modelado 3D.
Ejemplo: Maquinas que se ejecutan automáticamente. Example: it is difficult to use AutoCAD.
Ejemplo: es difícil usar AutoCAD.
Accelerometer Actuator
/əkˌsel.əˈrɒm.ɪ.tər/ /ˈæk.tʃu.eɪ.t̬ ɚ/

(ACELEROMETRO) (ACCIONADOR)
Definition: Definition: It is an instrument used to measure Definition: An element comprising a lifting pin and spring to cause
accelerations. sudden movement by the mechanism of a watch or other device to
occur.
Definición: Es un instrumento utilizado para medir aceleraciones.
Definicion: Elemento que comprende una espiga de elevación y un
Example: they have my accelerometer. resorte para hacer que ocurra un movimiento súbito por parte del
mecanismo de un reloj u otro dispositivo.
Ejemplo: tienen mi acelerómetro.
Example: The actuator cable is ll-fated.
Ejemplo: El cable del accionador está malogrado.
Agitator AXIS
/ˈædʒ.ə.teɪ.t̬ ɚ/ //æksɪs//

(AGITADOR) (EJE)
Definition: Element used to guide the rotation of a piece. Thus, as a
Definition: Mechanical mixers or vibrators for laying concrete,
sorting coal or sand, mixing molten metals support in the movement.

Definición: Mezcladores o vibradores mecánicos para asentar Definición: Elemento utilizado para guiar la rotación de una pieza.
concreto, clasificar carbón o arena, mezclar metales fundidos
Así, como un soporte en el movimiento.
Example: The mechanical agitator breaks down
Example: The mechanic inspected the engine axis.
Ejemplo: El agitador mecánico se malogro.
Ejemplo: El mecánico inspeccionó el eje del motor.
Bearing Battery
//beərɪŋ// /ˈbæt̬ .ɚ.i/
(COJINETE) (BATERIA)
Definition: Piece in which the axis of a mechanism is fixed and Definition: It accumulates energy and supplies electric current to
rotated. the car, for normal operation.

Definición: Pieza en la que el eje de un mecanismo se fija y gira. Definición: Acumula energía y suministra corriente eléctrica del
automóvil, para su funcionamiento con normalidad.
Example: The mechanic repaired the broken bearing.
Example: My car battery is spent.
Ejemplo: El mecánico reparó el cojinete roto.
Ejemplo: Se gastó la batería de mi auto.
Boring machine
// ˈbɔːrɪŋ məˈʃiːn // Cautin
//ˈsäd(ə)riNG ˌī(ə)rn //
(Mandriladoras)
(CAUTIN)
Definition: boring machine or boring machine to a machine tool Definition: An electric soldering iron, also known as a soldering
used iron, is a power tool used for soldering.
Definición: Un soldador eléctrico, también conocido como soldador,
Definición: Máquina perforadora o máquina perforadora a una
es una herramienta eléctrica utilizada para soldar.
máquina herramienta utilizada
Example: Be careful with the soldering iron
for machining holes in cubical parts. Ejemplo: Cuidado con el soldador
Example: Bring the boring machine

Ejemplo: Traer la máquina perforadora


Computer
// kəmˈpjuːtər // Cylindrical punch
(COMPUTADORA) // sɪˈlɪn.drɪ.kəl pʌntʃ //
Definition: Computer or computer is a programmable digital
(PUNZON CILINDRICO)
electronic machine that executes a series of commands to process
Definition: Manual tool that ends in a point and is used to make
input data.
dies, holes or holes.
Definición: Computadora o computadora es una digital programable
Definición: Herramienta manual que termina en punta y se utiliza
máquina electrónica que ejecuta una serie de comandos para
para hacer troqueles, agujeros o huecos.
procesar datos de entrada.
Example: I forgot to pick up the cylindrical punch
Ejemplo: Olvidé apagar el cómputo
Ejemplo: Olvidé recoger el punzón cilíndrico
Example: Forgot to turn off the compute
Costs CIRCUIT
/kɒst/ /ˈsɜː.kɪt/
(COSTOS) (CIRCUITOS)
Definition: Monetary value of consumption Definition: A closed system of cables or pipes through which it can
flow electricity
Definición: valor monetario de los consumos
Definición: Un sistema cerrado de cables o tuberías a través del cual
Example: The benefits of the deal outweigh the costs.
puede fluir electricidad
Ejemplo: Su beneficio del negocio aumentaron los costos
Example: A defect was found in the water-cooling/electrical circuit.
Ejemplo: Se encontró un defecto en el circuito eléctrico / de
refrigeración por agua.
CHANEL
/ˈtʃæn.əl/ Contract

(CANAL) /ˈkɒn.trækt/
Definition: A long passage for water or other liquids to move along
(CONTRATO)
Definición: Un paso largo para que el agua u otros líquidos se Definition: An agreement, usually in writing, in which two or more
muevan people mutually agree to abide by and abide by a set of conditions.
Example: The municipality ordered to pave the channel of the Definición: Un acuerdo, generalmente escrito, en el que dos o más
avenue. personas se comprometen mutuamente a respetar y cumplir un
conjunto de condiciones.
Ejemplo: El municipio ordenó pavimentar el canal de la avenida
Example: The contract is done.
Drain
Client
/ˈklaɪ.ənt/ /dreɪn/

(CLIENTE) (DESAGUE)
Definition: Person who uses the services of a professional or a Definition: is designed to drain rain and surface water from paved
streets
company
Definición : Está diseñado para drenar la lluvia y agua superficial
Definición: Persona que utiliza los servicios de un profesional o de desde calles pavimentadas
una empresa Example: Let's drain the water from the shower.

Example: Improvements in customer service. Ejemplo: Drenemos el agua de la ducha

Ejemplo: Mejoras en el servicio del cliente


Dielectric shoes
Digital force gauge
// daɪɪˈlektrɪk ʃuː //
// ˈfɔːrs //
(ZAPATOS DIELECTRICOS)
(Dinamómetro digital)
Definition: It is ideal for fast and accurate tension or compression Definition: It is a shoe designed to protect the person who works
measurements. The force gauge display is highly legible thanks to its directly with electricity; therefore, it must present a great electrical
large digits.
resistance.
Definición: Es ideal para una tensión o compresión rápida y precisa.
mediciones. La pantalla del dinamómetro es muy legible gracias a su Definición: Es un calzado diseñado para proteger a la persona que
dígitos grandes. trabaja directamente con la electricidad, por lo tanto, debe presentar
Example: The force gauge is an excellent tool. una gran resistencia.
Ejemplo: El dinamómetro es una excelente herramienta
Example: Pick it up and put on your dielectric shoes.

Ejemplo: Recógelo y ponte tus zapatos dielé


Drills ECHNOLOGY
// drɪl // /tekˈnɒl.ə.dʒi/
(TALADROS) (TECNOLOGIA)
Definition: The machine or tool with which most of the holes that Definition: It is the sum of techniques, skills, methods and processes
used in the production of goods or services.
are made in the pieces are machined is called a drill or drill.
Definición: Es la suma de técnicas, habilidades, métodos y procesos
Definición: La máquina o herramienta con la que se mecanizan la utilizados en la producción de bienes o servicios
mayoría de los agujeros que se practican en las piezas se denomina Example: The contribution of technology in engineering.
taladro o taladradora.
Ejemplo: El aporte de la tecnología en la ingeniería.
Example: Be careful with the drill.

Ejemplo: Cuidado con el taladro.


Engineer
Electricity /ˈ ʒɪ en•d n/
/ lek tr s· ·ti/
(INGENIERO)
(ELECTRICIDAD) Definition: It is responsible for the creation of infrastructures;
transport works and hydraulic entrepreneurship.
Definition: A type of energy that can produce light and heat, or
Definición: Es responsable de obras de transporte, la elaboración de
make machines work electricity.
infraestructuras y emprendimiento hidráulica.
Definición: Un tipo de energía que puede producir luz y calor, o Example: Engineers in the workplace
hacer que las máquinas funcionen con electricidad Ejemplo: Los ingenieros en el campo laboral

Example: Electricity runs through those wires.

Ejemplo: La electricidad pasa por esos cables.


Fow meter
// ˈflōˌmēdər //

ENGINE (MEDIDOR DE CORRIENTE)


Definition: Flow meters are instruments that control, measure, or
/ˈmoʊ.t̬ ɚ/
record the flow rate, volume, or mass of a gas or liquid.
(MOTOR)
Definition: It is a device that can convert electrical energy into Definición: Los caudalímetros son instrumentos que controlan,

mechanical energy, Seguros, S. (2002). miden o registrar la tasa de flujo, el volumen o la masa de un gas o
líquido.
Definición: Es un dispositivo que puede convertir energía eléctrica
en energía mecánica, Ejemplo: Olvidé traer el Flujómetro

Example: The motor converts the energy to ensure the movement of Example: I forgot to bring the Flow meter

the belt when connected to the actuator.

Ejemplo: El motor convierte la energía para garantizar el


movimiento de la correa cuando se conecta al actuando.
Friction Flow
/ˈfrɪk.ʃən/ //ɪˈlɛktrɪk fləʊ//
(FRICCION) (FLUJO)
Definition: It is the force that occurs between the friction of two Definition: Scalar magnitude that expresses an electrical
surfaces that remain in contact and oppose a movement. measurement.
Definition: Es la fuerza que se produce entre la fricción de dos Definición: Magnitud escalar que expresa una medida eléctrica.
superficies que permanecen en contacto y se oponen a un
movimiento. Example:  It is calculated using the law of Gauss.

Example: The speed with which the car was going generated Ejemplo:  Se calcula utilizando la ley de Gauss.
friction between the tires and the road.
Ejemplo: La velocidad con la que el coche iba generando fricción
entre los los neumáticos y la carretera.
GENERATOR GRINDER
/ˈdʒen.ər.eɪ.tər/ /ˈɡraɪn.dər/
(GENERADOR) (MOLADORA)
Definition: Device that produces or generates electrical energy Definition: It is a tool with a small motor, which is used to sand,
polish and cut certain materials.
Definición: Dispositivo que produce o genera energía eléctrica.
Definición: Es una herramienta con un pequeño motor, que sirve
Example: Event generators are used to represent structures common
para lijar, pulir y cortar ciertos materiales
musical vocabulary, such as chords.
Example: Julio is firing a plate
Ejemplo: Los generadores de eventos se utilizan para representar las
estructuras comunes del vocabulario musical, como acordes Ejemplo: Julio está cortando una platina
Helmet
Gloves /ˈhel.mət
/ɡlʌv/
(CASCO)
Definition: Object made of high-resistance security material,
(GUANTES)
generally hemispherical, which fits the head to protect it from
Definition: Protection of your hands related to the blocking of
injuries and blows.
electricity, due to its manufactured material
Definición: Objeto fabricado con material de seguridad de alta
Definición: protección de sus manos relacionadas con el trabado de resistencia, generalmente semiesférico, que se ajusta a la cabeza para
protegerla de heridas y golpes.:
la electricidad, por su material fabricado
Example: The white helmet who uses it is the engineer.
Example: Protection of your hands related to the lock of electricity. Ejemplo: El casco blanco quien lo utiliza es el ingeniero.
Ejemplo: Protección de sus manos relacionadas con el trabado de la
electricidad.
Hardware Hydraulics
/ˈhɑːrd.wer/ /haɪˈdrɑː.lɪks/
(HARWARE) (HIDRAULICA)
Definition: Basic support team, in computing, through physical Definition: Technological studies of fluids, with the main method of
equipment, internal programs or applications for the computer achieving an energy transition which serves to give movement to
system machines or mechanisms.
Definición: Equipo de soporte básico, en informática, a través de Definición: Estudios tecnológicos de fluidos, con el método
equipos físicos, programas internos o aplicaciones para el sistema principal de conseguir una transición energética que sirva para dar
informático movimiento a máquinas o mecanismos.
Example: I urgently need to support my computer, otherwise I will Example: The hydraulic system is used by many potential countries
not be able to be updated
Ejemplo: El sistema hidráulico es utilizado por muchos países
Ejemplo: Necesito urgentemente dar soporte a mi computadora, de potenciale
lo contrario no podré actualizarme
HARNESS
/ˈhɑː.nəs/ Hydraulic skate Hammer
(ARNÉS) // -ˈdrɑː.lɪk skeɪt //
Definition: Serves as a safety mechanism, a piece of equipment with
straps and belts (MARTILLO DE PATIN IDRAULICO)
Definition: Hydraulic skids are goods transporting machines,
Definición: Sirve como mecanismo de seguridad, un equipo con they
correas y cinturones
have a very resistant surface
Example: Means of protection for the worker or user
Definición: Los patines hidráulicos son máquinas
Ejemplo: Medio de protección hacia el trabajador o usuario. transportadoras de mercancías, tener una superficie muy
resistente
Example: transport the merchandise with hydraulic skids.
Ejemplo: transportar la mercancía con patines hidráulicos.
Hydraulic jack
Investor
//-ˈdrɑː.lɪk dʒæk // //ɪnˈvɛstə//
(GATA HIDRAULICA) (INVERSOR)
Definition: The jack is a machine used to lift heavy loads by Definition: Device that transforms a constant flowing current into
alternating current
manually operating a crank or a lever.
Definición: Dispositivo que transforma una corriente que fluye
Definición: El gato es una máquina que se utiliza para
constante en corriente alterna.
levantar cargas pesadas accionar manualmente una manivela
o una palanca. Example: The mechanic installed an investor in a house with a solar
panel.
Ejemplo: El mecánico instaló un inversor en una casa con un panel
solar.
Key
/kiː/
Kilowatt
(LLAVE) /ˈkɪl.ə.wɑːt/
Definition: Piece of metal with a specific shape used in the
mechanical part with different measures to fit into the screw. (KILOVATIO)
Definition: Unit of measurement, which is implemented mainly to
Definición: Pieza de metal con una forma en específica utilizada en quantify the electrical powers that are emitted in homes or in public
la parte mecánica con diferentes medidas para encajar en el tornillo. wiring and electrification systems.
Example: Piero reach me key number nine. Definición: Unidad de medida, que se implementa principalmente
Ejemplo: Piero alcánzame la llave número nueve. para cuantificar las potencias eléctricas que se emiten en los hogares
o en los sistemas públicos de cableado y electrificación.
Example: Refrigerating consumes a lot
Ejemplo: El refrigerar consume mucho.
Level Led
/ˈlev.əl/ /led/
(Nivel)
(LED)
Definition: It is used to determine the flatness or verticality of a
Definition: Electronic components that emit lights, which is made
surface. It is used to determine the flatness or verticality of a surface.
up of semiconductor materials, work through electronic systems, and
Definición: Se utiliza para determinar la planitud o verticalidad de their colors can be varied. Also called diodes.
una superficie. It is used to determine the flatness or verticality of a
surface. Definición: Los componentes electrónicos que emiten luz, que están
hechos de materiales semiconductores, funcionan a través de
Example: Master, the wall you have ground is not level. sistemas electrónicos y sus colores pueden variar. Tambien llamados
Ejemplo: Maestro la pared que ha asentado no está a nivel. diodos.
Example: Brisa's stuffed animal lights up in different colors, her
brother says that this is due to the LED lights that work according to
a sequence.
Ejemplo: El peluche de Brisa se ilumina en Diferentes colores, su
hermano dice que esto es debido a las luces LED que funcionan de
acuerdo con una secuencia.
Lubricant Ladder logic
/ˈluː.brə.kənt/ // -ɚ ˈlɑːdʒɪk //
(LUBRICANTE) (LOGICA DE ESCALERA)
Definition: Substance that acts as a layer to prevent the passage or
contact between two objects or moving parts, achieve a movement Definition: It is a very popular graphical programming language
that is subjected to high temperatures and pressures. within PLCs because it is based on classical electrical control
Definition: Sustancia que actúa como una capa para evitar el paso o schemes.
contacto entre dos objetos o partes móviles, logrando un movimiento
que se somete a altas temperaturas y presiones. Definición: Es un lenguaje de programación gráfica muy popular
dentro de los PLC porque se basa en el control eléctrico clásico
Example: The engine of my motorcycle needs a more optimal
esquemas.
lubrication to be able to make long journeys.
Example: ladder logic is a very interesting software.
Ejemplo: El motor de mi moto necesita una lubricación más óptima
para poder para hacer viajes largos. Ejemplo: Ladder Logic es un software muy interesante
Multimeter Medium
/ˈmʌl.tiˌmiː.t̬ ɚ/ /ˈmiː.di.əm/

(MULTIMETRO) (MEDIDOR)
Definition: Can be used by measuring currents, voltages, resistances Definition: It is an instrument that controls, measures, or records the
and continuities flow, volume, or mass of a gas or liquid.

Definición: Puede utilizarse mediante la medida de corrientes, Definición: Es un instrumento que controla, mide o registra el flujo,
tensiones, resistencias y continuidades volumen o masa de un gas o líquido.

Example: Performing resistance measurement Example: filter measurements

Ejemplo: Realizando medición de resistencia Ejemplo: Las mediciones de filtro


Measuring tape Mechanical extractor
 /ˈmeʒ.ər/ // məˈkæn.ɪ.kəl -tɚ //

(CINTA) (EXTRACTOR MECANICO)


Definition: A long, narrow strip of paper, plastic, or other flexible Definition: The mechanical extractor is a manual tool that is
material. basically used to extract the pulleys, gears or bearings of the shafts.
Definición: Una tira larga y estrecha de papel, plástico u otro Definición: El extractor mecánico es una herramienta manual que se
material flexible. utiliza básicamente para extraer las poleas, engranajes o cojinetes de
Example: Measure the baria with the tape los ejes

Ejemplo: Mide la baria con la cinta. Ejemplo: Están vendiendo el extractor mecánico

Example: They are selling the mechanical extractor


Machine Metal
/məˈʃiːn/ /ˈmet̬ .əl/
(MAQUINA) (METAL)
Definition: Set of mobile and fixed elements whose operation makes Definition: Chemical elements characterized by being good
it possible to take advantage of and carry out work with a specific
purpose. conductors of heat and electricity.

Definition: Conjunto de elementos móviles y fijos cuyo Definición: Elementos químicos caracterizados por ser buenos
funcionamiento posibilita aprovechar realiza un trabajo con un fin
conductores del calor y la electricidad.
determinado.
Example: Luis invested all his money in a machine Example: The metal has risen in price

Ejemplo: Luis invirtió todo su dinero en una maquina Ejemplo: El metal ha subido de precio.
Multimeter Ohmmeter
/ˈmʌl.tiˌmiː.t̬ ɚ/ // ˈō(m)ˌmēdər //
(OHMIMETRO)
(MULTIMETRO)
Definition: An ohmmeter is an instrument for measuring electrical
Definition: Electrical tool implemented to measure electrical
resistance.
magnitudes, in order to check if a resistance, capacitors, powers, etc.
Definición: Un ohmímetro es un instrumento para medir electricidad
Definición: Herramienta eléctrica implementada para medir resistencia.
magnitudes eléctricas, de manera de comprobar si una resistencia,
Ejemplo: acercarlo con cuidado al Ohmímetro.
capacitores, potencias, etc
Example: bring it carefully the Ohmmeter.x
Example: The multimeter you bought is very helpful in measuring
current.

Ejemplo: El multímetro que compraron es de mucha ayuda en la


medición de corriente.
ORGANIZATION
Ohms
/ˌɔː.ɡ.ən.aze.ɪˈɪ.ʃən/
/oʊm/
(ORGANIZACIÓN) (OHMIOS)
Definition: Group of people who have a common interest in
achieving a goal Definition: It is one of the most important in electrical circuits.
Definición: Grupo de personas que tienen interés en común para Definición: Es una de las el más importante en circuitos eléctricos.
alcanzar un objetivo
Example: Electricity has six ohms.
Example: Reviewing the plan.
Ejemplo: La electricidad presenta 5 ohmios.
Ejemplo: Organizando el rol de cada uno
Otohammer
(ROTOMARTILLO)
Oxide Definition: A rotary hammer, also called a rotary hammer, is a
/ˈɒksaɪd/ power tool

(OXIDE) Definición: Un martillo perforador, también llamado martillo


Definition: Chemical phenomenon by virtue of which a body or a
compound is transformed by the action of an oxidant. perforador, es una herramienta eléctrica.

Definition: Fenómeno químico en virtud del cual se transforma un Example: I just knocked down the column with the rotary hammer
cuerpo o un compuesto por la acción de una oxidación.
Ejemplo: Acabo de derribar la columna con el rotomartillo
Example: The cable rusted
Ejemplo: El cable se oxido
PLANS PLIERS
/ plenS/ /ˈplaɪ.əz/

(PLANOS) (ALICATE)
Definition: The aspects to take into account regarding the Definition: Tool for tightening nuts or bending wires that consists of
presentation, scales and formats of the plans are described. a kind of metal pliers

Definición: Se describen los aspectos a tener en cuenta respecto a la Definición: Herramienta para apretar tuercas o doblar alambres que
presentación, escalas y formatos de los planos. consiste en una especie de tenaza metálica

Example: Engineers reviewing the blueprint. Example: Maria is cutting the wire

Ejemplo: Los ingenieros revisando el plano Ejemplo: María está cortando el alambre.
Pressure gauge
// ˈpreʃər ɡeɪdʒ //
Riveter
(MANOMETRO) / ˈrɪvɪtər /
Definition: The manometer is a measuring instrument for the (REMACHADORA)
Definition: Mechanism that allows the placement of rivets.
pressure of fluids contained in closed containers.
Definición: Mecanismo que permite la colocación de remaches.
Definición: El manómetro es un instrumento de medida de la
Example: The owner of the workshop bought a riveter.
presión de fluidos contenidos en recipientes cerrados.
Ejemplo: El dueño del taller compró una remachadora
Ejemplo: Llevar el manómetro para medir la presión del neumático.

Example: Bring the manometer to measure the pressure of the tire.


Rectifiers
//ˈrek.tɪ.faɪ.ər //
(RETIFICADORAS) Resistance
Definition: The grinding machine is a machine tool, used to carry //ɪˈlɛktrɪkəl rɪˈzɪstəns//
out machining by abrasion, with greater dimensional precision.
(RESISTENCIA)
Definición: La rectificadora es una máquina herramienta, utilizada Definition: Physical property that the materials have that make their
para realizar mecanizados por abrasión, con mayor precisión
structure to oppose the passage of electric current.
dimensional.
Example: place this material in the grinder. Definición: Propiedad física que tienen los materiales que hacen que
Ejemplo: colocar este material en el molinillo su estructura se oponga al paso de la corriente eléctrica.

Example: Propiedad física que tienen los materiales que hacen que
su estructura se oponga al paso de la corriente eléctrica.

Ejemplo: Los metales con menor resistencia eléctrica son el oro y la


plata.
Regulation
/ˌreɡjuˈleɪʃn/
Radiator (REFLAMENTO)
/ˈreɪ.di.eɪ.t̬ ɚ/ Definition: Official rule made by a government or some other
(RADIADOR) authority.
Definition: Serves to cool the engine, disperses the mixture of
Definición: Regla oficial hecha por un gobierno o alguna otra
antifreeze with water so that it does not overheat.
autoridad.
Definición: Sirve para enfríar el motor, dispersa la mezcla del
Example: It's against safety regulations to fix these doors open.
anticongelante con agua para que no se sobrecaliente.
Example: Está en contra de las normas de seguridad dejar estas
Example: My car's engine gets very hot because the radiator broke
puertas abiertas.
down.

Ejemplo: El motor de mi carro se calienta mucho porque el


radiador se averió. 
Scaler Sergeant
// skeɪl // // ˈsɑː.dʒənt //
(SARGENTO)
(ESCALIMETRO)
Definition: a hand tool commonly used in many professions, mainly
Definition: The scaler is a special ruler whose cross section has a
carpentry, consisting of two jaws
triangular shape in order to contain different scales on the same
Definición: una herramienta de mano de uso común en muchas
ruler. profesiones, principamente la carpintería, que consta de dos
mordazas
Definición: El escalador es una regla especial cuya sección
Example: bring these sergeants
transversal tiene forma triangular para poder contener diferentes
escalas en la misma regla. Ejemplo: traer estos sargentos

Example: Look at that scale.

Ejemplo: Mira esa escala.


Saw
/ ˈsɑ /
(SERRUCHO)
Definición: Sierra dentada utilizada para practicar cortes,
principalmente en madera.
Definition: Toothed saw used to make cuts, mainly in wood.
Ejemplo: Compré un serrucho para cortar árboles.
Example: I bought a saw to cut trees.
Screwdriver
/ˈskruːˌdraɪ.vər/
Sandpaper
(DESTORNILLADOR) / ˈsændˌpeɪ.pər /
Definition: It is a tool used to tighten and loosen screws and other
machine elements that require little tightening force and are (LIJA)
generally small in diameter. Definition: Sandpaper is a paper on which some abrasive material

Definición: Es una herramienta utilizada para apretar y aflojar is adhered, such as glass powder or emery.
tornillos y otros elementos de máquinas que requieren poca fuerza Definición: El papel de lija es un papel en el que algún material
de apriete y generalmente son pequeño en diámetro. abrasivo se adhiere, como polvo de vidrio o esmeril.
Example: Pick up the screwdriver. Example: Bring me the sandpaper
Ejemplo: Recoger el destornillador. Ejemplo: Tráeme la lija.
Scriber Salary
(PUNTA DE TRAZAR) /ˈsæl.ər.i/
Definition: A hardened steel hand tool that is in the shape of a thin
(SUELDO)
round rod and has a very sharp point.
Definition: Fixed amount of money agreed each month to an
Definición: Una herramienta manual de acero endurecido que tiene employee.
la forma de una delgada varilla redonda y tiene una punta muy
Definición: Cantidad fija de dinero acordada cada mes hacia un
afilada.
empleado.
Example: I forgot to bring the scribe.
Example: Your payment will be for every fortnight
Ejemplo: Olvidé traer al escribano. Ejemplo: Su pago será por cada quincena.
STEED
/stiːd/ SWITCH
(ACERO) /swɪtʃ/
Definition: They are carbon iron alloys which deform when hot and
(INTERRUCTOR)
cold.
Definition: Device used to close or open the passage of electrical
Definición: Son aleaciones de hierro carbono lo cuales se deforman energy.
en caliente y frio.
Definición: Dispositivo que sirve para cerrar o abrir el paso de la
Example: For the construction of houses, steel is necessary for the energía eléctrica.
columns.
Example: This is how a switch works.
Ejemplo: Para la construcción de viviendas es necesario el acero
Ejemplo: Así es cómo funciona un interruptor.
para las columnas.
Spanish keys String
//ˈspæn.ɪʃ kiː// /strɪŋ/
(LAVE ESPAÑOLAS) (CADENA)
Definition: Torque wrenches are manual tools used to tighten Definition: Articulated object made up of a series of pieces,
generally metallic and in the shape of a ring, linked one after the
elements screwed by screws or nuts with mainly hexagonal heads.
other.
Definición: Las llaves dinamométricas son herramientas manuales Definición: Objeto articulado constituido por una serie de piezas,
que se utilizan para apretar elementos atornillados mediante tornillos generalmente metálicas y en forma de anillo, enlazadas una tras otra.

o tuercas de cabeza principalmente hexagonal. Example: The bicycle chain broke

Example: Aeach for the wrenches Ejemplo: La cadena de la bicicleta se rompió.

Ejemplo: Alcaza las leaves


Screwdriver
/ˈskruːˌdraɪ.vɚ/
(DESTORNILLADOR)
Thermostat
///θɪŋ//ɜːməstæt///
Definition: A hand tool that is used to adjust or loosen a screw.
Definición: Herramienta de mano que es utilizada para  ajustar  o (TERMOSTATO)
aflojar un tornillo .  Definition: Device designed to automatically maintain a certain
Example: The screwdriver is yellow. temperature.

Ejemplo: El desarmador es de color amarillo. Definition: Device designed to automatically maintain a certain
temperature.

Example: The mister called the mechanic to repair the thermostat.

Ejemplo: El señor llamó a la mecánica para reparar el termostato.


Scriber Vibration isolator
(PUNTA DE TRAZAR) // vaɪˈbreɪ.ʃən ˈaɪsəleɪtə //
Definition: A hardened steel hand tool that is in the shape of a thin
round rod and has a very sharp point. (AISLADOR DE VIBRACION)
Definition: A vibration isolator is an elastic support whose function
Definición: Una herramienta manual de acero templado que tiene la is to reduce both the environmental vibrations that reach the machine
forma de una varilla redonda delgada y una punta muy afilada. and those that it generates.
Example: Making traces with measurements Definición: Un aislador de vibraciones es un soporte elástico cuya
Ejemplo: Realizando trazos con medidas. función es reducir tanto las vibraciones ambientales que llegan a la
máquina como los que genera.
Ejemplo: ese es mi amortiguador de vibraciones.
Example: that's my vibration damper.
Vice THERMODYNAMICS
// Vice // /ˌθɜː.məʊ.daɪˈnæm.ɪks/
(TORNILLO DE BANCO) (TERMODINÁMICA)
Definition: The pincer or pincers is a metal instrument, composed of Definition: Mechanical action of heat and other forms of energy.
two arms locked by a pin or shaft that allows them to be opened and
closed again Definición: Acción mecánica del calor y otras formas de energía.

Definición: La tenaza o tenazas es un instrumento metálico, Example: thermodynamics is important in engineering


compuesto de dos brazos bloqueados por un pasador o eje que Ejemplo: Es importante en la ingeniería la termodinámica.
permite abrirlos y cerrado de nuevo
Example: Bring the screw to cut a piece of iron.
Ejemplo: Trae el tornillo para cortar un fierro.
TOOL
WINDING
/tuːl/ /wɪnd/
(HERRAMIENTA) (BOBINADO)
Definition: An iron or steel instrument used to make or repair Definition: An electrical circuit that is composed of an insulated
something and used with the hands. wire that is wound in the form of a helix
Definición: Instrumento de hierro o acero, que sirve para hacer o Definición: Un circuito eléctrico que está compuesto por un alambre
reparar algo y que se usa con las manos. aislado que se enrolla en forma de hélice
Example: tools are important in a job. Example: A transformer that converts the current into a high voltage
current that is directed to the spark plug.
Ejemplo: Las herramientas son importantes
Ejemplo: Un transformador que convierte la corriente en corriente
de alto voltaje que se dirige a la bujía
WRENCH ALLEN
/ˈæl.ən ˌkiː/
WAREHOUSE
(LLAVE INGLESA) /ˈweə.haʊs/
Definition: It is adjustable, expansion wrench and is manual
(ALMACÉN)
used to tighten and loosen.
Definition: It is used to deposit or store products in large quantities
Definición: Es ajustable, llave de expansión y es manual
Definición: Sirve para depositar o guardar productos en grandes
utilizada para ajustar y aflojar.
cantidades
Example: Lucho is loosening the nut
Example: In the warehouse is the wood
Ejemplo: Lucho está aflojando la tuerca
Ejemplo: En el almacén esta la madera
Wire Zipper
/waɪər/ /ˈzɪp.ər/
(CABLE) (CREMALLERA)
Definition: Metallic thread or set of threads that serves as a Definition: It is a mechanical device with two gears, called
conductor; may have an insulating wrap. «pinion» and «rack», which converts a movement of rotation
Definición: Hilo metálico o conjunto de hilos que sirve como Definición: es un dispositivo mecánico con dos engranajes,
conductor; puede tener una envoltura aislante. denominados «piñón» y «cremallera», que convierte un movimiento
de rotación
Example: The cable was coiled by Manuel
Example: The mechanical rack works very well with rotational
Ejemplo: El cable fue enrollado por Manuel
movements.
Ejemplo: : Funciona muy bien la cremallera mecánica con
movimientos de rotación.
TREATMENT PLANTS
pjʊərɪfaɪɪŋ plɑːnt
Pistons
(DEPURADORA) /ˈpɪs.tən/

(PISTONES)
Definition: It is obtained from wastewater or mixed water, through
Definition: In combustion engines, the piston is the moving part
various processes, there are wastewaters with better quality
inside the cylinder, which is why it constitutes the moving wall of
characteristics and in quantity based on certain standardized
the combustion chamber.
parameters.
Definición: En los motores de combustión, el pistón es la parte
Definición: Tiene el propósito de establecer las aguas residuales o
móvil dentro del cilindro, por lo que constituye la pared móvil de la
aguas mezcladas, a través de diversos procesos, algunas con mejores
cámara de combustión
características de calidad y cantidad en base a ciertos parámetros
estandarizados. Example: The motorcycle pistons broke
Example: One of the processes that occur in a treatment plant is Ejemplo: los pistones del motor se malograron
desanding
Ejemplo: Uno de los procesos que se dan en una planta depuradora
es el desarenado.
Conclusiones

Como sabes, un glosario es un libro compilado y editado. Puedes obtener toda la


información. nosotros también nos rendimos

Tenga en cuenta que la ubicación alfabética es demasiado temprana. También llamado


glosario. tú también puedes

Mira la definición de cada palabra que buscas. Fotos para agregar. Condición necesaria

Desde entonces, este glosario ha sido muy útil para muchas personas. Te ayudaremos

Podrás comprender mejor el concepto de cada palabra.

REFERENCIAS:

Seguros, S. (2002). Motores eléctricos. Obtenido de


https://www.academia.edu/36427429/MOTOR_ELECTRICO_TRABAJO?
from=cover_page

https://www.coursehero.com/file/106797729/PA2-DE-INGLES-TENORIO-1docx/

Valles Ruiz, M. (2003). Planos relacionados con la geometria. CURSO DE DISENO


GEOMETRICO DE OBRAS LINEALES. https://trid.trb.org/view/966381

You might also like