You are on page 1of 86

66056682bda 12.04.

2006 13:45 Uhr Seite 88

www.hama.de

Hama GmbH & Co KG


Postfach 80
86651 Monheim/Germany
Tel. + 49 (0) 90 91 / 5 02-0
Fax + 49 (0) 90 91 / 5 02-2 74
hama@hama.de
www.hama.de

66056682_04/06
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 1

66056682

»Dekti 2000 T«
Digital jordbaseret receiver (DVB-T)
Digital terrester Receiver (DVB-T)
Digital terrestrial receiver (DVB-T/DTT)
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 2

Indhold

Indhold
Før du begynder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. Sikkerhedsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
2. Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
3. Tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
4. Oversigt og funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Forside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Bagside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Fjernbetjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Tilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Førstegangsinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Standardfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. Kanal-udvælgelse (tasterne (/)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
2. Programliste-visning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
3. Lydstyrke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
4. Tasten ”QUALITY” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
5. Tasten ”AUDIO“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
6. Multibillede-funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
7. EPG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
8. Favoritkanaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Menubeskrivelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. Timerindstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
2. Kanalindstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
3. Installation (til avancerede brugere) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
4. Systemindstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Fejlafhjælpning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Ordforklaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 3

Før du begynder

1. Sikkerhedsanvisninger
• Gennemlæs denne håndbog omhyggeligt inden du tager din modtager i brug.
• Åbn aldrig apparatet. På grund af risikoen for elektrisk stød er det farligt at berøre
apparatets indvendige dele.
• Inden rengøring skal modtagerens netstik udtages af netstikdåsen. Til rengøring af
kabinettet bør anvendes en blød klud med et mildt rengøringsmiddel.
• Hvis modtageren ikke skal benyttes i længere tid, bør netstikket udtages af netstikdåsen.
• Tilslut ikke kabel eller lav om på tilslutninger når apparatet er tændt. Sluk altid for mod-
tageren inden du tilslutter eller fjerner kabel.
• Brug aldrig et beskadiget netkabel – brandfare og risiko for elektrisk stød!
• Berør aldrig netkablet med fugtige hænder – fare for elektrisk stød.
• Modtagerens ventilationsgæller må ikke tildækkes. Placer modtageren på et sted med
god ventilation.
• Stil aldrig modtageren på bløde møbler eller på tæpper.
• Ved opstilling af modtageren skal det garanteres, at denne ikke udsættes for direkte
sollys eller placeres i nærheden af radiatorer.
• Stil ikke andre apparater oven på modtageren.
• Benyt kun det anbefalede ekstraudstyr, da brug af ikke anbefalede ekstraapparater kan
medføre fare eller beskadigelse af modtageren.
• Før tilslutning af kabel eller fjernelse af dette skal modtageren være slukket, ellers kan
det medføre beskadigelser.
• Udfør aldrig selv eftersyns- og servicearbejder på apparatet. Henvend dig til din kunde-
service.
• Modtageren er beregnet til indendørs brug og må aldrig udsættes for lynnedslag, regn
og direkte sollys.
• Apparatet er ikke stænktæt.

Generelt
Denne håndbog indeholder detaljerede anvisninger på opstilling og betjening af
modtageren. Alle funktioner kan udføres ved hjælp af fjernbetjeningen, men bestemte
funktioner kan også udføres med de på apparatets forside placerede knapper. Betjening
af modtageren er enkel og praktisk.
Hvis du har spørgsmål til betjening af modtageren skal du slå op i det pågældende kapitel
i håndbogen eller henvende dig til faghandleren.
Der tages forbehold for fejl og tekniske ændringer.

3
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 4

Før du begynder

2. Garanti
Ethvert ansvar for problemer opstået ved brug af uautoriseret software fraskrives. Ved
anvendelse af anden end den originale/officielle software bortfalder garantien. Denne er
fastsat ved lovmæssige reguleringer. Til hele vores samlede produktmængde må altid kun
anvendes de officielle software-udgaver.

3. Tilbehør
9 Betjeningsvejledning
9 Fjernbetjening
9 Netkabel
9 A/C adapter
9 Standerfod
9 AV kabel

4
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 5

Før du begynder

4. Oversigt og funktioner
• 3000 programhukommelsespladser (TV/Radio)
• Understøtter tekst-TV
• Billedskærmmenu på 11 sprog: GB/D/F/I/E/P/DK/S/FIN/H/CZ
• 10-dobbelt timer (daglig, ugentlig, månedlig, enkeltgangs)
• 7 dages programoversigt EPG (elektronisk program guide)
• Programoversigt med multibilledevisning (4, 9 eller 16 billeder)
• TV format 4:3 / 16:9 valgfrit
• Børnesikring (menu henholdsvis programmer)
• Lydstyrkeregulering
• 220/12 V drift til hjemme- eller campingbrug
• 5 V antennefødespænding kan tilsluttes
• Kvalitetssignalknap ( indstillingshjælp til antennen)
• Digital audio-udgang
• Recall (tilbage til sidst valgte program)
• Programstyring (spærring, sortering, sletning,…)
• Programmerbar liste til 6 favoritprogrammer
• 2 spil i hovedmenuen (Setris, slange)
• Separat netdel (12 V, 1500 mA)
• CE godkendt

Tekniske data:
• Videodekoder: MPEG-2 og DVB-overensstemmelse
• Automatisk/individuel stationssøgning (PID-søgning)
• TV-format PAL eller NTSC
• Symbolhastighed: 1-45 MS/s
• Tilslutninger:
1 x TV scart (FBAS/RGB)
1 x video scart (FBAS) via kompakt scartkabel
2 x phono (AUDIO R/L, analog)
1 x phono (AUDIO pr. SPIDF, digital)
1 x IEC-coax indgang (antenneindgang)
1 x IEC-coax udgang (gennemsløjfning af antennesignal)

Ny funktion: Ved tryk på ”0” aktiverer du en Sleep-Timer (går automatisk i ikke aktiveret
tilstand). Denne omfatter indstillingerne: ”OFF”, 30, 60, 90 og 120 minutter.

5
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 6

Forside

Power-knap
Til at tænde og slukke for modtageren (standby-funktion)

Signallysdiode
Lyser ved det aktuelle modtagersignal

Fjernbetjeningssensorfelt
Modtager fjernbetjeningens infrarøde signal.

POWER lysdiode
Lyser rødt i standby funktion, lyser grønt i driftsfunktion.

+ knap
Til kanalskift ().

- knap
Til kanalskift ().

6
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 7

Bagside

RF IN
For tilslutning af antenne med et antennekabel

RF OUT
For tilslutning af en anden modtager med antennekabel

RS-232
For tilslutning af en modtager eller som serielt PC-interface til software opdatering
(medfølger ikke)

TV SCART
For tilslutning af fjernsynsapparater med et scartkabel

VCR SCART pr. MiniDin


For tilslutning af en videooptager med et scartkabel

AUDIO OUT-CINCH (L/R)


Venstre og højre audio-udgang

SPDiF DIGITAL (Audio-udgang)

Netkabeltilslutning (DC+12V=)
Netkablet må først tilsluttes stikdåsen (90-270 VAC 50-60 Hz), når alle andre tilslutninger
er foretaget.

7
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 8

Fjernbetjening
Alle funktioner i DVB-T modtageren kan vælges med fjernbetjeningen.

Bemærk:
Billedet af fjernbetjeningen er ikke ubetinget identisk med den medfølgende.
Symboler og funktioner er dog de samme.

8
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 9

Fjernbetjening

1 POWER: Tænder og slukker for modtageren


2 MUTE: Til at tænde og slukke for lyden (lydpause)
3 1-9:
Direkte indtastning af tal, særligt til programskift
4 QUALITY/P-:
Viser detaljerede informationer om det aktuelle program som fx kanalnavn, kanalnummer
etc. Ændrer datoen i EPG-menuen
5 RECALL/P+:
Tilbage til sidst valgte program. Ændrer datoen i EPG-menuen
6 MENU:
Viser billedskærmmenuerne eller vender tilbage til en undermenu i den overordnede me-
nuflade
7 EXIT: Afslutter menuer eller vender tilbage til den aktuelle driftsfunktion
8 LINKS/RECHTS (/):
Til indstilling af lydstyrke og ændringer i menuindstillingerne
9 OK:
Til bekræftelse af indstillinger eller valg af markerede menupunkter. Når denne tast ned-
trykkes under fjernsyns- eller radiobrug, ses en liste over TV- eller radiokanaler.
10 AUF/AB (/):
Til skift mellem fjernsyns- og radiokanaler og til bevægelser i menuen.
11 SEL: Ingen funktion
12 FAV:
Valg af personlige favoritprogrammer ved listegennemsyn i TV- henholdsvis radio-funktion
13 SUBTITLE (rød tast): Ingen funktion
14 INFO (blå tast): Ind- og udblænding af oplysningsfelter
15 PAUSE: Stillbillede og Muteomskiftning (lyd)
16 AUDIO:
Valg af audio-funktion mellem stereo, venstre og højre.
Valg af ønsket sprog (kun ved flerkanallyd)
17 TV/R: Skift mellem TV- og radio-funktion
18 AV: Valg af scartkilde
19 EPG (gul tast): Viser den elektroniske programguide
20 PIP (grønne tast): Valg af multibillede-funktion

9
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 10

Tilslutning

1. Forbindelse til antenne: Antennekabel tilsluttes RF IN.


2. TV-tilslutning: Scartbøsning TV på modtageren skal forbindes med scartbøsningen på TV
apparatet.
3. VCR/PDR tilslutning: VCR bøsningen på modtageren tilsluttes scartbøsningen på
VCR/PDR med det medfølgende kabel.
4. Analog tilslutning til audio- og HiFi-anlæg: Audio out (phono rød + hvid) forbindes med
HiFi-anlæg AUX-IN (ekstern modtager).
5. Digital: S/PDIF udgang phono digital coax til HiFi-anlæg (coax digital IN).

10
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 11

Førstegangsinstallation
Denne side kommer til syne ved den første installation af din modtager.

1. Vælg det ønskede sprog med tasten /.


2. Hvis du anvender en aktiv antenne, skal denne ikke tilsluttes netspænding, da Dekti 2000
T kan forsyne den direkte med strøm. Hvis du ikke anvender en aktiv antenne, skal du
under antenne spærre 5 V.
3. Vælg All TP Scan og tryk OK
4. Vent indtil søgningen er fuldstændig afsluttet (dette kan tage nogle minutter).
De jordbaserede kanaler vil komme til syne under ”TV kanal”.

Ved afslutning af søgning starter modtageren med kanal 1.

11
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 12

Standardfunktioner

1. Kanalvalg (tasterne /)


Når du skifter kanal ses et oplysningsfelt ved nederste billedkant, der informerer dig om
den modtagne kanal:

Kanalnummer
Program-
beskrivelse
Tid (automatisk
indstilling hvis
kanalen Programnavn Visning af Status for den
understøtter dette) audiostatus modtagne kanal

F: FTA kanal – T: Teletekst er til rådighed – E: EPG (programguide) er til rådighed

Bemærk:
Hvis videotekstsymbolet ses i menuen, kan du benytte videotekst med TV apparatets
fjernbetjening.

2. Programliste-visning
Tryk OK for at få vist alle programmer og vælg
programmerne med tasterne (/) .
Tryk OK for at få vist programmet.
Tryk EXIT for at lukke for listen.

3. Lydstyrke
For at regulere lydstyrken skal du trykke på
Tasterne (/)

12
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 13

Standardfunktioner

4. Tasten ”QUALITY”
Viser dig informationer om den aktuelle kanal. QUALITY-tasten viser dig signalstyrken og
kvaliteten af den modtagne kanal. Tryk EXIT for at lukke QUALITY-feltet.

5. Tasten AUDIO
Viser audiostatus. Valg med tasterne /, derefter OK
(kan kun skiftes ved flerkanallyd).

Bemærk:
Nummer og navn for den viste status
afhænger af den modtagne kanal.

13
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 14

Standardfunktioner

6. Multibillede-funktion
Denne funktion giver et hurtigt overblik over alle kanaler.
Tryk på PIP-tasten (den grønne tast) for at aktivere denne funktion.

De enkelte kanaler ses nu på række på


billedskærmen.
Ved søgningens afslutning ses en rød
ramme om det aktive program (bevægeligt
billede og lyd)
Alle andre er stillbilleder.
Kanalvalg er muligt med tasterne /.

Tryk OK for at se det udvalgte program i fuld skærmbillede-funktion.


Bemærk:
Et multibillede med 4, 9 eller 16 kanaler er muligt. 9 kanaler er indstillet som standard.
Du kan ændre denne indstilling under installation/systemindstillinger/video (se side 25).

7. EPG
Med EPG-tasten på din fjernbetjening kalder du den elektroniske programguide frem,
hvis den er til rådighed.
Her vises tidspunktet og titlen på det aktuelle program og tidspunktet og titlerne på
dagens følgende programmer.
Med (/) tasterne kan du vælge en udsendelse og med OK tasten få nøjagtige
oplysninger om dette program.
Med tasten QUALITY/P og RECALL/P+ kan man kalde programoversigten for de næste 7
dage frem.

14
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 15

Standardfunktioner

8. Favoritkanaler
1. Tryk på MENU-tasten for at se hovedmenuen
og vælg kanalindstillinger.
Tryk OK. Vælg TV-kanal og tryk OK.

2. Tryk på FAV for at udvælge favoritlisten


1 – 6. Vælg den kanal som du gerne vil have
på listen og tryk OK. Et ♥ ses til højre ved
siden af den valgte kanal. Tryk EXIT for at
komme tilbage til menuen.

3. Tryk i normal-funktionen FAV for at få vist


favoritlisten, og vælg et program med tasterne
/og tryk OK.

4. Wählen Sie den gewünschten Kanal mit den


Tasten (/) og tryk OK. Tryk EXIT for at
vende tilbage fra favoritkanal-menuen.

15
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 16

Menubeskrivelse
Alle funktioner i modtageren kan kaldes frem gennem hovedmenuen. Hovedmenuen er
underinddelt i flere undermenuer: ”Timer indstillinger”, Kanal indstillinger” og ”Installation”.

1. Tryk på MENU-tasten for at kalde


hovedmenuen frem.
2. Tryk på /// tasterne for at navigere i
menuen (eller benyt de numeriske taster).
3. Tryk OK for at bekræfte et valg.
4. Tryk EXIT for at vende tilbage til den forrige
menu.

Bemærk:
Såfremt et password er påkrævet for at komme videre, skal du indtaste ”0000” på dit
numeriske tastatur.

1. Timerindstillinger
TIMER-funktionen gør det muligt at tænde og slukke automatisk for din modtager. Der
kan programmeres 10 timerindstillinger
Funktionerne tænd og sluk er adskilte.
For ikke at glemme en udsendelse vælger du Timer: 1, aktivering: ON, tænd, ønsket
program, timergentagelse (en gang, dagligt, ugentligt, månedligt), datoen og
udsendelsens starttid. For at optage en udsendelse skal du tilslutte din Dekti 2000 T til en
VCR/PDR optager (se side 10).

Bemærk:
For at bruge din timer som sleep timer skal du vælge den ønskede tid og vælge
aktiveringstypen ”turn OFF”.

16
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 17

Menubeskrivelse

2. Kanalindstillinger
Denne menu gør det muligt at organisere dine programmer (sortere, danne grupper,
etablere spærringer osv.)

2.1 Arranger TV programmerne

For at komme ind i TV kanal-menuen skal du trykke på MENU-tasten, vælge


kanalindstillinger og trykke OK.

2.1.1 Overspringning
Tryk 0 og udvælg den kanal, som skal springes over. Så snart du trykker OK ses
symbolet . Tryk atter OK for at komme tilbage igen. Når du nu i normal-funktionen
veksler mellem kanalerne med (/) tasterne, vises dette program ikke. Programmet
kan dog stadig vælges med direkte valg-tasterne (0-9).

2.1.2 Spærring
Option 1 bringer dig i menuen spærring: vælg den kanal som du vil have spærret og tryk
OK; symbolet ses ved siden af programnavnet. For atter at ophæve spærringen
trykker du på ny OK og indtaster password. Når du nu vil se programmet, vil du blive bedt
om at indtaste password.

17
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 18

Menubeskrivelse
2.1.3 Kanalflytning
Pas på:
Når funktionen LKN (logisk kanalnummerering) er aktiv (se side 24) kan du ikke flytte på
dine kanaler. Tryk på 2 i menuen kanalflytning for at skifte.
Udvælg en kanal og tryk OK. En ses nu ved siden af kanalnavnet. Udvælg den ønskede
position og tryk OK for at flytte en kanal.

2.1.4 Sletning
Tryk på 3 i menuen sletning: vælg den kanal som du vil slette og tryk OK. Et X ses nu ved
siden af programnavnet. Så snart du har forladt programmet med EXIT-tasten skal du
følge anvisningerne i menuen. Når du bekræfter disse bliver programmet slettet.
Pas på:
Så snart du har slettet et program, er dette uigenkaldeligt. Kun ved en ny installation
kan programmet, såfremt det stadig sendes, genetableres.

2.1.5 Omdøbning
Tryk på 4, vælg den kanal der skal omdøbes og tryk OK.
Et tastatur ses nu på skærmen:

Del = sletning
Space = mellemrum
Save = gem
Other = specialtegn

Tryk på tasterne /// for at vælge et bogstav eller en handling.


Tryk OK for at vælge disse. For at afslutte skal du trykke EXIT.

18
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 19

Menubeskrivelse
2.1.6 Sortering
Pas på:
Når funktionen LKN (logisk kanalnummerering) er aktiv (se side 24) kan du ikke flytte på
dine kanaler.
Tryk på 5 for at komme i sorteringsmenuen. Tryk på et tal mellem 1 og 5 for at vælge en
sorteringsform på grundlag af nedenstående liste (forprogrammeret):

Bemærk:
a) For at komme tilbage trykkes EXIT. Modtageren forlanger at du indtaster password
(0000) for at tillade sorteringen.
b) Hvis du ikke indtaster det korrekte password, bliver sorteringen ikke gennemført.

2.1.7 Favoritkanaler
Tryk på FAV for at vælge en favoritliste fra 1 til 6.
Vælg en kanal som du gerne vil have på listen og tryk OK. Et ♥ ses nu. For at afslutte
skal du trykke EXIT.

2.2 Arranger radioprogrammerne


Vælg RADIO-kanal og fortsæt som ved TV-kanal
Bemærk:
I favoritlisten er det muligt at blande radio- og
TV-kanaler.

19
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 20

Menubeskrivelse

3. Installation (til avancerede brugere)


Tryk på MENU-tasten for at få vist hovedmenuen og vælg installation.
Bemærk: Alle undertitler i installationsområdet er beskyttet med password (oooo).

3.1 Aktiv antenne


3.1.1 Antenne
Når du vælger ”5 V til” sender modtageren 5 V spændingen til antennen. Dette er
nødvendigt til en aktiv stueantenne eller til en udendørs antenne med en forforstærker,
der kræver 5 V spænding.

3.1.2 Frekvens
Vælg en kanal, der sender digitale signaler (spørg hos din faghandler) og ret din antenne
således ind, at den bedste modtagelse vises på Level- og Quality-bjælken.
Bemærk: For at garantere en god modtagelse er mindst 50 % nødvendigt.

20
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 21

Menubeskrivelse

3.2 Kanalsøgning
Denne menu giver dig mulighed for at søge kanaler automatisk (alle kanaler) eller
manuelt (kanal for kanal):

Frekvens Vælg med tasterne / eller tryk OK for at få vist listen med alle
frekvenser
Netværkssøgning Gør det muligt at gennemsøge alle forhåndenværende netværk i et
område. Står normalt i stillingen ”afbrudt”.
TP søgning For at modtage alle kanaler vælger du FTA eller CAS.
Kun FTA for at søge efter Free-to-Air kanaler
All TP Scan Identisk med TP søgning

Vælg All TP Scan og tryk OK for at starte søgningen.


Vent til søgningen er helt afsluttet. Dette kan kræve nogle minutter.

Bemærk:
Båndbredde, funktion og beskyttelse fastlægges automatisk.

21
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 22

Menubeskrivelse
3.2.1 Transponderindstillinger
Ved hjælp af optionen transponderindstillinger kan du tilføje nye kanaler til den aktuelle
kanalliste.

Indtast frekvensen med de numeriske taster på fjernbetjeningen, sæt båndbredde og


beskyttelse med / tasterne.
For at slette en kanal skal du vælge optionen TP.

Bemærk:
Det er ikke muligt at slette kanaler fra den forhåndenværende frekvensliste.
(VHF 5 – 12 og UHF 21 – 69)

22
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 23

Menubeskrivelse

4. Systemindstillinger
Denne menu gør det muligt for dig at ændre
modtagerens parametre. Vælg denne option
og tryk OK.

4.1 Tidszone
Tidsindstilling i henhold til modtagerens placeringssted:
Frankrig og Tyskland – vintertid: GMT + 1
Frankrig og Tyskland – sommertid: GMT + 2

Bemærk:
Tiden og datoen indstilles automatisk hvis de
sendes. Ellers må du indtaste data manuelt.

4.2 Brugerindstillinger

4.2.1 OSD sprog


Vælg dit ønskede menu-sprog mellem 5
forskellige sprog

4.2.2 OSD gennemsigtighed


Vælg menuens gennemsigtighed.
Standardindstilling: 30%

23
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 24

Menubeskrivelse
4.2.3 Logisk kanalnummerering (LKN):
Når denne option er aktiveret, tildeles kanalerne automatisk deres kanalnummer og frem-
kommer i denne rækkefølge i programlisten.
Bemærk:
1) Denne funktion er kun mulig i Frankrig.
2) Så snart denne option er aktiveret, er funktionerne kanalflytning og sortering blokeret.

4.2.4 Børnesikring
For at undgå fejl er installationsmenuen blokeret ved levering (0000). For at ophæve
spærringen eller ændre dit password vælger du menuen børnesikring/password
ændring.

Passwordet består af 4 cifre. I denne menu kan du indsætte eller ophæve spærring for
følgende menupunkter: installation, systemindstillinger og brugerindstillinger.

Bemærk:
Hvis du har glemt dit password skal du benytte ophævningskoden ”0786” for at frigøre
din Dekti 2000 T igen.

24
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 25

Menubeskrivelse

4.3 Video
4.3.1 Videoudgang
4 indstillinger er mulige:
• NTSC
• PAL
• SECAM
• AUTO

Anbefalet indstilling:
Vælg PAL, der er egnet til de fleste apparater.

4.3.2 Billedformat
2 indstillinger er mulige:
• 4/3 • 16/9

4.3.3 Scart-signal
• RGB • CVBS
Fabriksindstillingen er CVBS (Composite Video). Hvis dit fjernsyn understøtter RGB, kan
du omstille scart-signalet til RGB. Herved modtager dit fjernsyn et klarere billede.

4.3.4 Overbliks-vindue
Antal billeder som multibillede-funktionen viser på billedskærmen (se side 14)

4.4 Systeminformationer
Viser din modtagers hardware- og software-udgaver.

4.5 Fabriksindstillinger
Denne funktion sætter din modtager tilbage til status ved udlevering.
Pas på:
Hvis denne funktion benyttes, bliver alle programmer, data og indstillinger, som du
tidligere har indtastet, slettet.

25
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 26

Fejlafhjælpning
Hvis din modtager reagerer usædvanligt, kan det have forskellige årsager. Kontroller
modtageren i henhold til nedenstående tabel.
Hvis problemet stadig består, efter at du har fulgt nedenstående anvisninger, skal du
henvende dig til faghandleren. Luk aldrig modtagerens kabinet op, da dette kan medføre
farlige situationer.

PROBLEM LØSNING

Der ses ingen indikation f Er netkablet tilsluttet netstikdåsen?


på forsiden. f Er modtageren i standby-funktion?
Intet billede f Er modtageren tændt?
f Er audio/video-udgangen og scart-kablet korrekt tilsluttet
modtageren?
f Er valg af kanal- eller video-udgang på dit fjernsyn korrekt?
f Kontroller dit fjernsyns lysstyrkeindstilling.
f Er fjernsynet tændt?
Ingen lyd f Kontroller lydstyrkeindstilling på fjernsynsapparat og modtager
f Kontroller at fjernsynsapparat og modtager ikke er indstillet på
LYD SLUKKET
Dårlig billedkvalitet f Kontroller signalniveau og signalkvalitet; hvis disse er lave, skal du
forsøge en anden placering af antennen.
Fjernbetjeningen f Ret fjernbetjeningen direkte mod modtageren.
fungerer ikke f Afprøv batterierne og skift dem i givet fald.
Intet eller dårligt signal f Kontroller modtagersystemets kabel og skift i givet fald, kontroller
eventuelt stikkontakten.
f Kontroller antennens placering og indstil på ny om nødvendigt.
f Kontroller signalniveau og signalkvalitet i menu info/signalstatus.
Intet signal i manuel f Kontroller signalniveau og signalkvalitet i menu info/signalstatus.
kanalsøgning f Kontroller antennens placering og indstil på ny om nødvendigt.
PINkode glemt f Henvend dig til faghandleren eller kig efter i denne brugervej-ledning.

26
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 27

Tekniske data
Introduktion:

MPEG (Digital)
Transport Stream : ISO/IEC 13818
System: ISO/IEC 13818-1
Video: ISO/IEC 13818-2
Audio: ISO/IEC 13818-3
Profil og niveau: MP@ML
Video input hastighed: max. 15 Mbit/s
Tuner
Indgangstilslutning: IEC169-24 bøsning
Indgangsfrekvens: 149,5~858 MHz (digital)
Indgangsimpedans: 75 ohm
Indgangssignalniveau: -80 ~ -15dBm
A/V tilslutning
Video/audio udgang: 3 phono (AUDIO L/R, VIDEO)
2 SCART: TV og VCR
Strømforsyning
Indgangsspænding: 230 V~50 Hz
Udgangsspænding: 12 V DC, 1,5 A
Type: SMPS
Strømforbrug: max. 15 W
Tekniske oplysninger
Arbejdstemperatur: +5° ~ +40° C
Opbevaringstemperatur: -40°~ +65° C
Afstand til fjernbetjening max. 10 m
Audio/video
Billedformat: 4:3 og 16:9
Videoudgang: 720x576 (PAL), 720x480 (NTSC)
Audio: MPEG Layer I&II
Audio funktion: enkanallyd/flerkanallyd/stereo
Aftastningsfrekvens: 32, 44,1 og 48 KHz
Audio opløsning: 16 bit, 18 bit
DAC udgangsniveau: max. 2 Vrms

Bemærk:
Hvis du ikke benytter apparatet, bør det afbrydes 1 minut fra strømmen (Soft Reset)!

27
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 28

Ordforklaring
• Elektronisk programguide (EPG)
Software, der letter orienteringen vedrørende det store antal kanaler som den digitale
teknologi stiller til rådighed og valget af de ønskede tjenester.

• Frekvens
Antal svingninger eller hændelser pr. sekund i hertz (Hz).

• Packet Identifier (PID)


Cifferblok til identifikation af transportstrøm-pakker, som dataene i en enkelt datastrøm
indeholder.

• SCART
21-polet scart-tilslutning til satellit-modtagere, fjernsyn og videooptagere.

• Scrambled/krypterede programmer
Bestemte satellitfjernsynsprogrammer overføres krypterede. For at se disse programmer er et
Smartcard og i givet fald et CA-modul nødvendigt.

• Service
Kanal på hvilken en dekoder eller fjernsynsapparatet er indstillet.

• Symbolrate
Digitalpakkeoverførslens størrelse.

Alle rettigheder forbeholdes. Enhver gengivelse eller offentliggørelse uden udtrykkelig skriftlig
tilladelse er forbudt.
Menustrukturen/apparatet og tekniske data kan ændres uden forudgående varsel.

Der tages forbehold for fejl og tekniske ændringer.

28
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 29

29
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 30

Innehåll

Innehåll
Före start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. Säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
2. Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
3. Tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
4. Översikt & funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Framsidan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Baksidan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Fjärrkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Anslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Första installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Standardfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. Kanalval (tangenter (/)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
2. Programlistor-indikering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
3. Volym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
4. Tangenten “QUALITY” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
5. Tangenten “AUDIO” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
6. Multibild-funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
7. EPG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
8. Favorit-kanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Meny-beskrivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. Timerinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
2. Kanalinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
3. Installation (för avancerade användare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
4. Systeminställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Åtgerder vid fel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Ordlista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56

30
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 31

Före start

1. Säkerhetsanvisningar
• V.g. läs igenom denna handbok noggrant innan Ni tar receivern i drift.
• Apparaten skall ej öppnas. Beröring av apparatens inre är farlig på grund av möjlig
strömstöt.
• Före rengöring av receivern skall nätstickkontakten dras ur nätuttaget. För rengöring av
huset används en mjuk duk med en mild rengöringslösning.
• Om receivern inte används under längre tid ombeds Ni att dra ut nätstickkontakten ur
nätuttaget.
• Kabel skall inte anslutas och ej ändras på annat sätt när apparaten är tillkopplad.
Koppla alltid ifrån receivern innan Ni ansluter eller avlägsnar kablar.
• Använd aldrig en skadad nätkabel – fara för brand och strömstöt.
• Nätkabeln skall aldrig beröras med fuktiga händer – fara för brand och strömstöt.
• Receiverns ventilationsslitsar skall inte täckas över. Receivern skall ställas upp på väl
luftad plats.
• Receivern skall aldrig ställas upp på mjuka möbler eller på mattor.
• Receiverns uppställningsplats skall vara sådan att receivern ej utsätts för direkt solljus,
receivern skall inte placeras i närheten av ett värmeelement.
• Andra apparater skall inte ställas på receivern.
• V.g. använd endast rekommenderade tillsatsapparater ty användningen av icke
rekommenderade tillsatsapparater kan medföra fara eller skada receivern.
• Före anslutning eller avtagning av kabeln skall receivern kopplas ifrån, annars kan det
medföra skador.
• Underhålls- och servicearbeten på apparaten skall Ni aldrig utföra själv. V.g. vänd Er till
kundtjänsten.
• Receivern är avsedd för användning inomhus och får aldrig utsättas för åsknedslag,
regn och direkt solljus.
• Apparaten är skyddad mot vattenstänk.

Allmänt
Denna handbok innehåller detaljerade anvisningar för uppställníng och betjäning av
receivern. Alla receiverns funktioner kan utföras med hjälp av fjärrkontrollen, vissa
funktioner kan även aktiveras via de på apparatens framsida befintliga tangenterna.
Betjäningen av receivern är enkel och komfortabel. Vid frågor beträffande betjäningen
av Er receiver ombeds Ni att slå efter i respektive kapitel i handboken eller annars kan Ni
vända Er till Er handelspartner. Förbehåll för fel och tekniska ändringar

31
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 32

Före start

2. Garanti
Ansvar för problem som härrör från användning av inofficiell software är utesluten.
Genom användning av annan än den originella / officiella softwaren slutar garantin att
gälla. Den är fastställd genom lagbestämmelser. För hela vårt produktsortiment skall alltid
endast de officiella software-versionerna användas.

3. Tillbehör
9 Bruksanvisning
9 Fjärrkontroll
9 Nätkabel
9 A/C Adapter
9 Stativ
9 AV Kabel

32
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 33

Före start

4. Översikt & funktioner


• 3000 programlagringsplatser (TV/Radio)
• Videotextstöd
• Bildskärmmeny i 11 språk: GB/D/F/I/E/P/DK/S/FIN/H/CZ
• 10faldig timer (dagl., varje vecka, varje månad, en gång)
• 7 dagar EPG-förhandsvisning (elektronisk programvägledning)
• Programförhandsvisning med multibild (4, 9 eller 16 bilder)
• TV-Format 4:3 / 16:9 väljbart
• Barnsäkring (meny resp. program)
• Volymreglering
• 220/12 V-drift för hem- eller camping-användning
• 5 V-Antennmatningsspänning tillkopplingsbar
• Kvalitetssignaltangent (inställningshjälp för antenn)
• Digital-Audio-utgång
• Recall (Hopp tillbaka till senast valt program)
• Programorganisation (spärr; sortering; radering )
• 6 favoritprogramlistor programmerbara
• 2 spel i huvudmenyn (Setris, Orm)
• Separat nätdel (12 V, 1500 mA)
• CE-provad

Tekniska data:
• Videodecoder: MPEG-2 och DVB-konform
• Automatisk / individuell sökning (PID-sökning)
• TV-format: PAL eller NTSC
• Symbolhastighet: 1-45 MS/s
• Anslutningar:
1 x TV-Scart (FBAS/RGB)
1 x Video Scart (FBAS)via kompakt-scartkabel
2 x Cinch (AUDIO R/L, analog)
1 x Cinch (Audio per SPIDF, digital)
1 x IEC-koax ingång (Antenningång)
1 x IEC-koax utgång (vidareledning antennsignal)

Ny funktion: Genom tryckning på “0” aktiveras Sleep-Timer (automatisk övergång till


viloläge). Inställningar: “OFF”, 30, 60, 90 och 120 Minuter.

33
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 34

Framsida

Power-tangent
För Till-/Frånkoppling av receivern (Standby-läge)

SIGNAL LED
Lyser när mottagningssignal föreligger.

Fjärrkontrollsensor
Tar upp infraröd-signalen från fjärrkontrollen.

POWER LED
Lyser rött i standby-läge, lyser grönt i driftläge

+ Tangent
För kanalväxling ().

- Tangent
För kanalväxling ().

34
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 35

Baksida

RF IN
För anslutning av en antenn med antennkabel

RF OUT
För anslutning av en annan receiver med en antennkabel

RS-232
För anslutning av en receiver eller som seriellt PC-gränssnitt för software-updates (ingår ej)

TV SCART
För anslutning av en TV-apparat med en scartkabel

VCR SCART via MiniDin


För anslutning av en videorecorder med en scartkabel

AUDIO OUT-CINCH (L/R)


Vänster och höger audio-utgång

Vänster och höger audio-utgång

Nätkabelanslutning (DC+12V=)
Först när alla övriga anslutningar har genomförts ansluts nätkabeln till nätuttaget
(90-270 VAC 50-60 Hz).

35
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 36

Fjärrkontroll
DVB-T-Receiverns samtliga funktioner kan väljas med fjärrkontrollen.

Anvisning:
Bilden av fjärrkontrollen måste inte ovillkorligen vara identiskt med den bifogade
fjärrkontrollen. Symbolerna och funktionerna är dock lika.

36
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 37

Fjärrkontroll

1 POWER: För Till-/Frånkoppling av receivern


2 MUTE: För Till-/Frånkoppling av ljudet (ljudpaus)
3 1-9:
Direktinmatning av siffror, speciellt för programändring
4 QUALITY/P-:
Visar detaljerad information om det aktuella programmet som t.ex. kanalnamn, kanalnum-
mer o.s.v.. Ändrar datum i EPG-menyn.
5 RECALL/P+:
Hopp tillbaka till senast valt program. Ändrar datum i EPG-menyn.
6 MENU:
Indikering av bildskärmmenyn eller återkomst från en undermeny till överordnad menynivå.
7 EXIT: Avslutning av menyn eller återkomst ur aktuellt driftsläge.
8 VÄNSTER/HÖGER (/):
För inställning av volymen och ändringar av menyinställningar
9 OK:
För bekräftelse av inställningar resp. val av markerad menypunkt. Om denna tangent
trycks ned under TV- eller radiodrift så visas en lista av TV- och radiokanaler.
10 UPP/NED (/):
För omkoppling av TV- och radiokanaler och för förflyttning i menyn.
11 SEL: Ingen funktion
12 FAV:
Val av personligen favoriserade program via listvisning i TV- resp. radioläge.
13 SUBTITLE (röd tangent): Ingen funktion
14 INFO (blå tangent): Intoning / borttoning av infofältet
15 PAUSE: Stillbild och stumkoppling (ljud)
16 AUDIO:
Val av Audio-läge; mellan stereo, vänster och höger. Val av önskat språk (endast vid
flerkanalljud)
17 TV/R: Omkoppling mellan TV- och radioläge.
18 AV: Val av scart-källa
19 EPG (gul tangent): Anrop för indikering av den elektroniska programvägledningen
20 PIP (grön tangent): Val av multibild-funktion.

37
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 38

Anslutning

1. Förbindelse till antennen: Anslutning av antennkabel till RF IN.


2. TV-anslutning: Scart-hylspropp TV på receivern förbinds med scart-hylsproppen på TV-
apparaten
3. VCR/PDR-anslutning: Hylsa VCR på receivern ansluts med bifogad kabel till Scart-
hylsproppen hos VCR/PDR
4. Anslutning Audio till HiFi-anläggning analog: Audio out (Cinch röd + vit) förbinds med
HiFi-Anläggning AUX-IN (Receiver, extern).
5. Digital: S/PDIF utgång Cinch Digital Coax till HiFi-anläggning (coax digital IN).

38
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 39

Första installation
Denna sida visas vid den första installationen av Er receiver.

1. Välj Ert språk med hjälp av tangenterna /.


2. Om Ni använder en aktiv antenn måste Ni inte ansluta den till nätströmmen ty
Dekti 2000 T kan försörja den direkt med ström. Om Ni inte använder aktiv antenn måste
Ni spärra under antenn 5 V .
3. Välj All TP Scan och tryck OK
4. Vänta tills sökförloppet är komplett avstutat (det kan dröja några minuter). De terrestra
kanalerna kommer att visas under ”TV Kanal”.

Vid slutet av sökförloppet startar receivern med kanal 1.

39
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 40

Standardfunktioner

1. Kanalval (Tangenter (/))


Om Ni växlar kanal visas ett infofält vid bildens nedre rand som informerar om den
mottagna kanalen.

Kanalnummer
Program-
beskrivning
Tid (automatisk
inställning om det
unserstöds av Programnamn Indikering av Den mottagna
kanalen) audiostatus kanalens status

F: FTA Kanal - T: Teletext är disponibel - E: EPG (programvägledning) är disponibel

Anvisning:
Om videotextsymbolen visas i menyn kan Ni använda Videotext med hjälp av TV-apparatens
fjärrkontroll.

2. Programlistor-indikering
Tryck på OK för att visa listan med alla
program och välj program med tangenterna
(/) .
Tryck på OK för att visa programmet.
Tryck på EXIT för att stänga listan.

3. Volym
Tryck på tangenterna (/) för att reglera volyment.

40
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 41

Standardfunktioner

4. Tangenten ”QUALITY”
Visar den aktuella kanalens informationer. QUALITY-tangenten visar den mottagna kana-
lens sígnalstyrka och kvalitet. Tryck på EXIT för att stänga QUALITY-fältet.

5. Tangenten AUDIO
Visar audiostatus. Val med tangenterna /, därefter OK ( omkopplingsbar endast vid
flerkanalton)

Anvisning:
Nummer och namn för visad status är
beroende av den mottagna kanalen.

41
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 42

Standardfunktioner

6. Multibild-funktion
Denna funktion möjliggör en snabbvy av alla mottagna kanaler.
Tryck på PIP-tangenten (grön tangent) för att aktivera denna funktion

De enskilda kanalerna visas i ordningsföljd


på bildskärment. Vid slutet av sökningen vi-
sas en röd ram kring det aktiva programmet
(rörlig bild och ljud). Alla andra är
stillbilder. Kanalval är möjlig med hjälp av
tangenterna /.

Tryck på OK för att se det valda programmet i helbild-läge.


Anvisning:
En multibild på 4, 9 eller 16 kanaler är möjlig. Som standard är 9 kanaler inställda. Ni kan
ändra dessa inställningar under Installation/Systeminställningar/Video (s. Sidan 53).

7. EPG
Med EPG-tangenten på fjärrkontrollen hämtas den elektroniska programvägledningen
(Electronic Program Guide), om den står till förfogande.
Klocktiden och titel för det löpande programmet visas samt klocktid och titel av
efterföljande program samma dag.
Med tangenterna (/) kan Ni välja en sändning och med OK-tangenten kan närmare
information för denna sändning hämtas.
Med tangenterna QUALITY/P och RECALL/P+ kan man avropa programförhandsvisningen
för nästa 7 dagar.

42
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 43

Standardfunktioner

8. Favorit-kanal
1. Tryck på MENY-tangenten för att visa
huvudmenyn och välj kanalinställningar.
Tryck på OK. Välj TV-kanal och tryck OK

2. Tryck FAV för att välja favoritlistan 1 till 6.


Välj kanalen som Ni önskar på listan och tryck
OK. Ett ♥ visas till höger bredvid den valda
kanalen. Tryck på EXIT för att återkomma ur
menyn.

3. Tryck i normalläge FAV för att visa


favoritlistan, välj ett program med
tangenterna /och tryck på OK.

4. Välj den önskade kanalen med tangenterna


(/) och tryck OK. Tryck på EXIT för att
återkomma från Favorit-kansl-menyn.

43
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 44

Meny-beskrivning
Alla receiverns funktioner kan hämtas via huvudmenyn. Huvudmenyn är uppdelad i flera un-
dermenyer: ”Timer-inställningar”, ”Kanal-inställningar”, och ”Installation”.

1. Tryck på MENY-tangenten för att hämta


huvudmenyn
2. Tryck på /// för att navigera inom
menyn (eller använd de numeriska
tangenterna)
3. Tryck på OK för att bekräfta ett val
4. Tryck på EXIT för att återgå till föregående
meny.

Notering:
Om ett lösenord erfordras för att fortsätta matar Ni in ”0000” med siffertangenterna.

1. Timerinställningar
TIMER-funktionen gör det möjligt för Er att koppla till och koppla ifrån Er receiver
automatiskt. 10 Timer är programmerbara.
Funktionerna tillkoppling och frånkoppling är separerade. För att inte missa en sändning
väljer Ni Timer: 1, Aktivering: TILL, tillkoppling, önskat program, timerupprepning (en
gång, dagl., varje vecka, varje månad.), datum och sändningens starttid. För att spela in
en sändning måste Ni ansluta Er Dekti 2000 T till en VCR/PDR-Recorder (se sidan 38).

Anvisning:
För att använda Er Timer som Sleep Timer väljer Ni den önskade tiden och väljer för akti-
veringssätt "Frånkoppling".

44
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 45

Meny-beskrivning

2. Kanalinställningar
Detta meny gör det möjligt för Er att organisera Era program (sortera, fastställa grupper,
inrätta spärrar, o.s.v.).

2.1 Inrättning av TV-programmen

För att komma till TV-kanal-menyn trycker Ni på MENY-tangenten, väljer


kanalinställningar och trycker på OK.

2.1.1 Överhoppning
Tryck på 0 och välj kanalen, som Ni vill hoppa över.
Så snart Ni trycker OK visas symbole . Tryck en gång till på OK och den försvinner.
Om Ni nu i normalläge växlar mellan kanalerna med tangenterna (5/6) visas detta
program inte. Programmet kan emellertid fortfarande väljas med hjälp av direktval-
tangenterna (0-9).

2.1.2 Spärrning
Optionen 1 för Er till menyn spärrning: Välj kanalen, som Ni önskar spärra och tryck på
OK, symbolen visas bredvid programnamnet. För att upphäva spärren trycker Ni en
gång till på OK och matar in lösenordet. Om Ni nu vill se programmet kommer Ni att
frågas efter lösenordet.

45
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 46

Meny-beskrivning
2.1.3 Förskjutning
OBS!
Om funktionen LKN (logisk kanalnumrering) är aktiv (se sidan 52) kan Ni inte förskjuta Era
kanaler.
Tryck på 2 för att växla till menyn förskjutning.
Välj en kanal och tryck OK. En visas bredvid kanalnamnet. Välj den önskade
positionen och och tryck OK för att förskjuta kanalen.

2.1.4 Radering
Tryck på 3 för att växla till menyn radering: Välj kanalen, som Ni önskar radera och tryck
OK. Ett ° visas bredvid programnamnet. Så snart Ni har lämnat programmet med EXIT-
tangenten följer Ni menyanvisningarna. Om Ni bekräftar dessa raderas programmet.
OBS!
Så snart Ni har raderat ett program är det oåterkalleligt. Endast en ny installation kan
återställa programmen så länge de fortfarande sänds.

2.1.5 Ombenämning
Tryck på 4 och välj kanalen, som Ni vill ombenämna och tryck på OK. Ett tangentfält
visas på bildskärmen:

Del = Radering
Space = Mellanslag
Save = Spara
Other = Specialtecken

Tryck på tangenterna /// för att välja en bokstav eller en aktion. Tryck på OK för
att välja denna. Tryck på EXIT för att avsluta.

46
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 47

Meny-beskrivning
2.1.6 Sortering
OBS!
Om funktionen LKN (logisk kanalnumrering) är aktiv (se sidan 52) kan Ni inte förskjuta Era
kanaler. Tryck på 5 för att växla till menyn sortering. Tryck på en siffra mellan 1 och 5 för
att välja ett sorteringssätt enligt nedanstående lista (förprogrammerad):

Anvisning:
a) Tryck på EXIT för att återvända. Receivern kommer att begära at Ni matar in
lösenordet (0000) för att tillåta sorteringen.
b) Om Ni inte matar in rätt lösenord kommer sorteringen inte att genomföras.

2.1.7 Favorit-kanal
Tryck FAV för att välja en favoritlista från 1 till 6.
Välj en kanal som Ni önskar Er på listan och tryck OK.
Ett ♥ visas. Tryck på EXIT för att avsluta.

2.2 Inrättning av radioprogrammen


Välj RADIO-kanal och förfar så som för TV-kanal

Notering:
Det är möjligt att blanda radio och TV-kanaler
i favoritlistan.

47
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 48

Meny-beskrivning

3. Installation (för avancerade användare)


Tryck på MENY-tangenten för att visa huvudmenyn och välj installation.
Notering: Alla installationsområdets undertitlar är skyddade genom lösenord (0000).

3.1 Aktiv Antenn


3.1.1 Antenn
Om Ni väljer “5V an” sänder receivern 5V-spänningen till antennen. Ni behöver detta för
en aktiv rumsantenn eller för en uteantenn med en förförstärkare, som behöver
5V-spänning.

3.1.2 Frekvens
Välj en kanal som sänder digitala signaler (informera Er hos fackhandlaren) och rikta in
Er antenn, så att bästa mottagning anges av Level- och Quality-balken.
Notering: För att säkerställa god mottagning erfordras minst 50%.

48
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 49

Meny-beskrivning

3.2 Kanalsökning
Denna meny gör det möjligt för Er att söka automatiskt (alla kanaler) eller manuellt
(kanal för kanal).

Frekvens Välj med tangenterna / eller tryck OK för att visa listan med alla
frekvenser.
Nätverkssökning Gör det möjligt att söka igenom alla förefintliga nätverk inom ett
område. Normalt inställt på ”från”.
TP Sökning För att ta emot alla kanaler väljer Ni FTA och CAS.
Endast FTA för att söka Free-to-Air-Kanalerna
All TP Scan Samma som TP Sökning

Välj All TP Scan och tryck OK för att starta sökningen. V.g. vänta tills sökningen är helt
avslutad. Det kan ta några minuter.

Anvisning:
Bandbredd, läge och skydd sätts automatiskt.

49
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 50

Meny-beskrivning
3.2.1 Transponderinställningar
Med hjälp av optionen transponderinställningar kan Ni foga nya kanaler till den aktuella
kanallistan.

Mata in frekvensen med fjärrkontrollens siffertangenter, sätt bandbredd och skydd med
/ tangenterna. För att radera kanaler väljer Ni optionen radera TP.

Anvisning:
Det är inte möjligt att radera kanaler ur de förefintliga frekvenslistan.
(VHF 5 - 12 och UHF 21 - 69)

50
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 51

Meny-beskrivning

4. Systeminställningar
Denna meny gör det möjligt att ändra
karakteristiska receiverdata. Välj denna opti-
on och tryck OK

4.1 Lokal tid


Lokal tidsinställning för receivern:
Frankrike & Tyskland - Vintertid: GMT + 1
Frankrike & Tyskland - Sommartid: GMT + 2

Anvisning:
Tid och datum ställs in automatiskt vid
sändningen av kanalerna. I annat fall kan Ni
ställa in data manuellt.

4.2 Användarinställningar

4.2.1 OSD-Språk
Välj Ert önskade menyspråk bland 5 olika
språk

4.2.2 OSD-transparens
Välj menyns transparens:
Fabrikinställning: 30 %

51
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 52

Meny-beskrivning
4.2.3 Logisk kanalnumrering (LKN):
När denna option är tillkopplad tilldelas kanalerna automatiskt dess kanalnummer och
visas i den ordningsföljden i programlistan.
Anvisning:
1) Denna funktion är endast möjlig i Frankrike.
2) Så snart denna option är inställd är funktionerna förskjutning och sortering blockerade.

4.2.4 Barnsäkring
För att undvika fel är installationsmenyn blockerad vid leverans (0000). För att upphäva
spärren för denna meny eller för att ändra Ert lösenord väljer Ni menyn ändring av
barnsäkring/lösenord.

Lösenordet består av 4 siffror. I denna meny kan Ni sätta spärr för eller upphäva spärren
för följande menypunkter. Installation, systeminställningar och användarinställningar.

Anvisning:
Om Ni skulle ha glömt Ert lösenord kan Ni använda spärrupphävningskoden ”0786” för att
åter frikoppla Dekti 2000 T.

52
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 53

Meny-beskrivning

4.3 Video
4.3.1 Videoutgång
4 inställningar är möjliga:
• NTSC
• PAL
• SECAM
• AUTO

Rekommendation:
Välj PAL som lämpar sig för de flesta
apparater.

4.3.2 Bildformat
2 inställningar är möjliga:
• 4/3 • 16/9

4.3.3 Scart-Signal
• RGB • CVBS
Som fabriksinställning är CVBS (Composite Video) inställt. Om Er TV-apparat understödjer
RGB kan Ni ställa om Scart-signalen till RGB. Därmed visar Er TV-apparat en klarare bild.

4.3.4 Förhandsvisnings-fönster
Antal bilder, som visas på bildskärmen vid Multibild-funktion (se sidan 42).

4.4 Systeminformationer
Visar Er receivers hardware- och software-version.

4.5 Fabriksinställningar
Denna funktion sätter tillbaka Er receiver i utleveranstillstånd.
OBS!
Om Ni utför detta program raderas alla pogram, data och inställningar, som Ni
dessförinnan har utfört.

53
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 54

Åtgärdande av fel
För ovanlig funktion hos receivern kan det finnas olika orsaker. Ni ombeds att kontrollera
receivern med hjälp av nedanstående tabell.
Om problemet inte kan lösas efter genomgång av nedanstående anvisningar ber vi Er att
vända Er till Er handelspartner. Receiverns hus skall aldrig öppnas ty det kan medföra
farosituationer.

PROBLEM LÖSNING

På framsidan visas f Är nätkabeln ansluten till nätuttaget?


ingen indikering f Är receivern i Standbyläge?
Ingen bild f är receivern tillkopplad?
f är Audio/Video-utgång und Scartkabel korrekt anslutna till RECEIVERN?
f är valet av Kanal- eller Video-utgång på Er TV-apparat korrekt?
f kontrollera ljusintensitetsinställningen hos Er TV-apparat.
f är TV-apparatetn tillkopplad?
Inget ljud f Kontrollera TV-apparatens och receiverns volyminställning.
f Kontroller om TV-apparaten och receivern inte är inställda på
LJUD IFRÅN.
Dålig bildkvalitet f Kontrollera signalnivå och signalkvalitet; försök med ny inriktning av
antennen om dessa värden är låga.
Fjärrkontrollen fungerar ej f Peka med fjärrkontrollen direkt på receivern.
f Ackumulatorer kontrolleras och byts ut vid behov.
Ingen eller dålig signal f Mottagningsanläggningens kabel kontrolleras och byts ut vid behov.
Eventuellt kontrolleras stickkontakter.
f Antennens position kontrolleras och ställs in på nytt vid behov.
f Signalnivå och signalkvalitet i menyn Info / Signalläge kontrolleras.
Ingen signal i manuell f Signalnivå och signalkvalitet i menyn Info / Signalläge kontrolleras.
KN-sökning f Antennens position kontrolleras och ställs in på nytt vid behov..
Glömt bort PIN f V.g. vänd Er till Er handelspartner eller se efter i denna bruksanvisning.

54
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 55

Tekniska data
Införing:

MPEG (Digital)
Transport Stream : ISO/IEC 13818
System: ISO/IEC 13818-1
Video: ISO/IEC 13818-2
Audio: ISO/IEC 13818-3
Profiler & Level: MP@ML
Video inputhastighet: Max 15Mbit/s

Tuner
Ingångsanslutning: IEC169-24 Bussning
Ingångsfrekvens 149.5~858MHz (Digital)
Ingångsspänning: 75 Ohm
Ingångsledningsområde: -80 ~ -15dBm
A/V Anslutning
Video/Audio utgång: 3 Cinch (AUDIO L/R, VIDEO)
2 SCART:TV & VCR
Strömförsörjning
Ingångsspänning: 230 V ~ 50Hz
Utgångsspänning. 12V DC, 1.5A
Typ: SMPS
Strömförbrukning Max 15W
Tekniska data
Arbetstemperatur: +5° ~ +40°
Lagringstemperatur: -40° ~ +65°
Avstånd, fjärrkontroll: Max 10m
Audio/Video
Bildformat: 4:3 & 16:9
Videoutgång: 720X576(PAL), 720X480(NTSC)
Audio: MPEG Layer I&II Audio Modus: Enkanalton / flerkanalton / stereo
Avkänningsfrekvens: 32, 44.1 and 48KHz
Audio upplösning: 16bit, 18bit DAC
Utgångslevel: Max 2Vrms
OBS!
Om Er apparat inte längre kan betjänas v.g. sära den 1 minut från strömförsörjningen
(soft reset)!

55
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 56

Ordförklaring
• Electronic Program Guide (EPG)
Software med vilken orienteringen bland mångfalden av kanaler, som ställs till förfogande av
digital teknologi,och urvalet av önskade tjänster underlättas.

• Frekvens
Antal cykler eller händelser per sekund i Hertz (Hz).

• Packet Identifier (PID)


Siffersats för identifiering av transportstreampaket, som innehåller data från en enskild
datatröm

• SCART
21polig Scart-anslutning från satellit-receiver, TV-apparat och videorecorder.

• Scrambled/kodade program
Vissa satellit-TV-program överförs kodade. För att kunna se dessa program erfordras en
Smartcard och i förekommande fall en CA-modul.

• Tjänst
Kanal, på vilken en dekoder eller en TV-apparat är inställd.

• Symbolhastighet:
Storlek av digitalpaket-överföringen.

Förbehåll för alla rättigheter. All vidarelämning eller publicering är förbjuden utan skriftligt
medgivande av utgivaren.
Menystruktur/apparat och tekniska data kan ändras utan föregående meddelande.

Förbehåll för fel och tekniska ändringar

56
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 57

57
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 58

Contents
Before You Begin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
2. Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
3. Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
4. Main Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Front Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Rear Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Remote Control Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
First Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Daily Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. Channel Selection (Keys (/)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
2. Programm List Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
3. Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
4. Keys „QUALITY“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
5. Touche „AUDIO“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
6. Mosaic Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
7. EPG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
8. Favourite Channels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Description of Menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. Timer Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
2. Channel Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
3. Installation (for advanced users) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
4. System Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Trouble Shooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Technical Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Glossar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84

58
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 59

Before You Begin

1. Safety Instructions
• Be sure to read this User’s Manual before starting the operation of the receiver.
• Do not open the cover. It is dangerous to touch the inside of the receiver due to
possible electric hazard.
• Disconnect the receiver from the wall socket before cleaning it.
Use a soft cloth and a mild solution of washing-up liquid to clean the case.
• When the receiver is unused for a long time, please unplug the power cord from the
wall outlet.
• Do not connect or modify cables when the receiver is plugged in.
Power off the receiver before connecting or disconnecting any cables.
Failure to do so can damage the antenna.
• Do not use a damaged power cord that may cause a fire or an electric shock.
• Do not touch a power cord with wet hand. It may cause an electric shock.
• Do not block the receiver ventilation slots.
Ensure that a free airflow is maintained around the receiver.
• Never stand the receiver on soft furnishings or carpets.
• Do not use or store the receiver where it is exposed to direct sunlight or near a heater.
• Never stack other electronic equipment on top of the receiver.
• Do not use any attachments that are not recommended as these may cause hazards or
damage the equipment.
• Do not attempt to service this product by yourself.
Refer all services to qualified service agents.
• Allocate the receiver indoor properly to prevent from lightning, raining and direct
sunlight.

General Information
This manual provides complete instructions for installing and using the receiver.
All functions of the receiver can be carried out using the buttons on the remote
controller, and some of the functions can also be carried out using the buttons on the
front panel. The receiver is easy and convenient to use.
If you have any problems with the operation of your receiver, please refer to the relevant
section in manual or call your dealer.

59
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 60

Before You Begin

2. Warranty
The distributor cannot be held responsible for any kind of problems caused by the use of
unofficial software. The use of software versions other than official software will void the
manufacturers’ warranty. It is advised that only the formal software released from the
distributor/manufacture should be used.

3. Accessories
9 User’s Manual
9 Remote Control Unit
9 Power-cord
9 A/C Adaptor
9 Base stand
9 AV Cable

60
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 61

Before You Begin

4. Main Features
• 3000 Program storages (TV/Radio)
• Teletext support
• On screen menu in 11 languages: GB/D/F/I/E/P/DK/S/FIN/H/CZ
• 10 Timers (daily/weekly/monthly/once)
• 7 days EPG (Electronic Program Guide)
• Program preview by split screen (4, 9 or 16 pics)
• Screen ratio 4:3 or 16:9
• Child lock (menu or programs)
• Volume control
• 220/12 Volt operation (for home or camping use)
• 5 Volt antenna power supply selectable
• Quality- and signal info button (adjustment support)
• digital audio output
• Recall function (retrace to the previous program)
• Program organization (look, sort, delete,…)
• 6 Favorite program list storable
• 2 Menuegames included: Setris, Cobra
• Separate power supply (12 Volt, 1500 mA)
• CE

Technical details:
• Video decoder: MPEG-2 and DVB conform
• Automatic and individual search possible (PID search)
• PAL / NTSC selection
• Symbol rate: 1-45 MS/s
• Connections
1x TV SCART (CVBS/RGB)
1x Video SCART (CVBS)
2x RCA (analogue Audio)
1x RCA (digital Audio by SPDIF)
1x IEC – coax in (antenna input)
1x IEC – coax out (forward antenna signal)

New Funktion: Through press the „0“, you activate the Sleep timer (automatic into the
state of non-operate). This includes the attitudes: „OFF“, 30, 60, 90 and 120 minutes.

61
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 62

Front Panel

Power Button
Turns the receiver ON / OFF.

SIGNAL LED
Lights up with Satellite signal locked.

Remote SENSOR
Receives infrared signal from Remote Control Unit.

POWER LED
Lights up red when in STANDBY Mode.
Lights up green when in working mode.

+ Button
Changes channels ().

- Button
Changes channels ().

62
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 63

Rear Panel

RF IN
Connect the cable from your antenna to this connector.

RF OUT
Output port to connect for other receiver.

RS-232
Support connection for service (not included accessory).

TV SCART
Connect your TV via a SCART cable to this connector.

Video Scart per MiniDin


Connect your VCR/DVD via compact scart cable to this connector.

AUDIO OUT (L/R)


Left, Right audio output, analogue.

SPDiF DIGITAL (audio output)

POWER ADAPTER (DC+12V=)


Connect this after all other connections have been made.

63
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 64

Remote Control Unit


All features of the set-top box can be controlled with the remote
control.

Note:
The picture of the remote control unit may not necessarily be the identical shaped hand-
set to the one enclosed. It will however use the same symbols and function in exactly
the same manner.

64
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 65

Remote Control Unit

1 POWER: Switches the receiver in and out of standby mode.


2 MUTE: Switches off sound when viewing a program.
3 1-9:
To select a channel directly. To select a channel directly by entering the channel number
directly on the keypad. To enter the numbers in the menus.
4 QUALITY/P-:
To show the detailed information of the current program. Such as channel name, channel
number etc in no-menu state. Page down in the list of program and TP list. To change the
date in EPG display state.
5 RECALL/P+:
To return to the previous channel in no-menu state. To Page up in the list of program, TP.
To change the date in EPG display state.
6 MENU: To display the main menu on the screen or return to the screen from a menu screen.
7 EXIT: To return to the previous menu and screen.
8 LEFT/RIGHT (/):
To increase or decrease volume. To move leftwards/rightwards in the menus.
To change the settings in the menus. To page EPG in a defined day
9 OK:
To confirm the choice with the highlighted menu item.
To display the channel list in the no-menu state.
10 UP/DOWN (/):
To move upwards/downwards in the menus.To change channels on the TV/Radio
program screen.
11 SEL: No use.
12 FAV: Means favorite. To display the favorite channel list defined by you.
13 SUBTITLE (red button): No use.
14 INFO (blue button): Displays the info channel banner.
15 PAUSE: To freeze a picture on the screen.
16 AUDIO: To select the desired language and soundtrack.
17 TV/R: To switch between TV and Radio.
18 AV: To select the SCART control (if available) in no-menu state.
19 EPG (yellow button): To show the Electronic Program Guide during no-menu state only.
20 PIP (green button): Starts mosaic.

65
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 66

Installation

1. Connecting to Dish: connect the antenna cable to RF IN.


2. Connect the Video of your TV to the VIDEO output socket.
3. Connect the Audio of TV to the LEFT/RIGHT (Audio).
4. Connect the VCR SCART socket of the receiver to the SCART plug on your VCR.
This will connect both the sound and vision to the VCR.
5. Other interfaces refer to the picture before.

66
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 67

First Installation
This page appears at the first installation of your receiver:

1. Chose your language by keys /


2. If you use an active antenna (power wuplied by +5V), the Dekti 2000 T can supply it
directly without need to connect the antenna to the main power, select the option
“Antenna” and enable the + 5V
3. Select option « All TP scan » and press « OK »
4. Wait until the scan is completely finished (it can take several minutes).
The terrestrial channels will appear in the column « TV Channels »

At the end of the scan, the receiver starts one the channel 1.

67
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 68

Daily Use

1. Channel selection (Keys (/))


When change the channel, a banner appears in the bottom of the screen and
informs you about the received channel:

Channel number
Program
description
Time (automatic
setup if transmitted
by the channel) Program name Number of Status of received
audio tracks channel

F: FTA channel - T: Teletext is present - E: EPG (program guide) is present

Note:
If text symbol on the info bar, please use the remote control of the TV.

2. Program list display


Press OK to display the list and select
channels by keys /.
Press OK to display the channel.
Press EXIT to remove the list .

3. Volume
Press keys (/) for volume control

68
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 69

Daily Use

4. Keys “QUALITY”
Displays the information’s on the current channel. The « QUALITY » key allows
also to display the signal strength and the quality of the received channel

5. Touche AUDIO
Display the audio tracks received. Selection by keys /, then « OK »

Note:
The number and the name of the track
displays depend from the received channel.

69
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 70

Daily Use

6. Mosaic function
This function allows to show on the screen a patchwork of the channels received for a
quick view.
Press the key « PIP » (green key) to activate the function.

The several channels appears on the


screen following the progression of the
search.
At the end of the search, a red frame is
over the active program (live picture and
sound). The channel selection is possible
thanks to the keys /
Press OK to display the selected channel
on full size.

Note:
A mosaic of 4, 9 or 16 channels is possible. The default setting is set on 9 channels.
You can modify this preset in the menu Installation/System Setup/Video (See Page 81)

7. EPG
The EPG System (electronic program guide) allows to display the program information’s
transmitted by the channels:
Press the key “EPG” to display the guide.
If the received channel has an electronic guide, the TV will display the list of the
programs of the channel:
Title and schedule of the current program
Title and schedule of the next program
And following the received channel, the complete list of events of the day and
following days.
You can select a program in the guide by the keys /.
Then press « OK » to display the details of the selected event.
Keys /allow to page in a same day and keys QUALITY/P and RECALL/P+
allow to change the day.
The Dekti 2000 T allows to display 7 days EPG but only a limited number of
channels transmit a guide which contains several days.

70
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 71

Daily Use

8. Favourite channels
1. Display the main menu (key “Menu”) and
select the menu « Channel Edit ».
Then Press OK.
Select « TV Channel » and press OK to
confirm. You enter in the TV channels editor

2. Press “FAV” to select the favourite list from


1 to 6. Chose the channel you want to include
in the list and press “OK” to confirm.
A heart ♥ appears on the right of each
selected channel Press « EXIT » to exit of
this menu

3. In normal use, press the key “FAV” to display


a list, then select one by keys /and OK.

4. Choose the desired channel by / then


press « OK » . Press « EXIT » to exit from
favourite mode

71
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 72

Description of Menus
All functions of your receiver can be selected by the menus. the main menu is subdivided in
different sub-menus : “Timer Setup”, “Channel Edit”, and “Installation”.

The navigation is made by keys /// at


the center of the remote control :
1. Press MENU key to access to the main menu
2. Press /// to navigate between the
menus (or numerical keys)
3. Press OK to select an option
4. Press EXIT to come back to the previous
level

Note:
When the receiver asks you the pass-world, enter the default pass-word: 0000

1. Timer setting
The timer function “TIMER” allows to wake-up or put into stand-by your receiver
automatically.
The functions of wake-up and stand-by are separated.
To preset an event, choose timer ID « 1 » with « ON » enable, then « turn ON » the event
type in order to select the channel, the timer mode and the date and the time of the
beginning of the event. To preset a record, your Dekti 2000 T should be connected to a
video-recorder or to a DVD recorder.

Note
To use the timer as a sleep timer, enter the end time and date of the event with event
type set to “turn OFF”.

72
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 73

Description of Menus

2. Channel Edit
This menus allows to organize your channels (sorting, define groups, apply a parental
lock, etc).

2.1 Edition of TV channels

Enter into the menu channel editor by the “MENU” key then select “Channel Edit” then
“OK”.

2.1.1 Skip
Press 0 in the editor and select the channels that you want jump.
When you press “OK” a symbol appears. Press OK again if you want to remove it.
When you will zapp the channels by keys (/) in normal mode, the channel will not be
displayed

2.1.2 Parental Lock


The option “1” allows to enter in the parental lock menu : select the channel to be locked
and press “OK”, a symbol: appears after the name of the channel.
Press OK again and enter your secret pass-word to remove the logo.
When you will watch on this channel, the receiver will ask the pass word.

73
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 74

Description of Menus
2.1.3 Moving Channels
Warning:
Move channels is not possible if the LCN option « Logical Channel Numbering » is
activated (See pages 80).
Press “2” to enter in the moving channel menu.
Select the channel to move and press “OK” , an arrow appears before the channel
name: . Move the channel with the arrows of the remore control and press “OK” to
past it to the new position.

2.1.4 Delete channels


By pressing “3” you enter into the delete channels menu: select the channel to be
deleted then press OK, a cross appears after the channel: °.
After you live the menu by pressing “EXIT”, please follow the menu instructions.
If you confirm these, the channels will be erased.
Warning:
When you delete a channel, it’s erased definitly. Only a new installation wil allow to
recover the channels, as long they are still transmitted.

2.1.5 Rename channels


To change the name of a channel:
Press “4”, select the channel to rename then press “OK”, a keyboard appears on the
screen:

Press keys /// to choose a letter or an action, then press “OK” to display the
character; Press exit to finish.

74
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 75

Description of Menus
2.1.6 Sorting
Warning:
Move channels is not possible if the LCN option « Logical Channel Numbering » is
activated (See pages 80).
Press “5”, to enter in teh sorting channels menu, then press again a number from 1 to 6
to select a sort operation following the list of actions below:

Note:
a) Exit from this by the key “EXIT”. The receiver will ask you your pass-word to valid
the sort.
b) If you do not enter the correct pass-word, the sort will be not updated.

2.1.7 Favourite Channels


Press “FAV” to select a favourite list from 1 to 6. Select the channel that you want to
include in the list and press “OK” to confirm. A heart ♥ appears. Press « EXIT » to exit.

2.2 Radio Channels Editor


Select « Radio Channel » and proceed same
as for TV channels.
Note:
Is it possible to mix the Radio and TV
channels in the favourite program lists.

75
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 76

Description of Menus

3. Installation (For advanced users)


Press “MENU” key to display the main menu, then select “Installation”:
Note:
All the sub-menus of the installation section are protected by a pass-word by default
(0000).

3.1 Antenna Active Setup


3.1.1 Antenna
If you choose "5V ON” you send to the antenna input connector a 5 Volts voltage for an
active antenna. You need this supply if you use an indoor active antenna designed for
DVB T/DTT or an outdoor installation with a preamplifier which accepts a 5 V supply.

3.1.2 Frequenz
Choose a channel which transmits digital signals in your area
(Your dealer will inform you) and move your antenna to obtain the maximum of level
and quality on the bar-graphs.
Note: At least 50% are necessary to obtain a correct reception.

76
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 77

Description of Menus

3.2 Search Channels


This menu allows to search channels automatically (all channels) or manually (channel
by channel):

Frequency Choose the channel by /or press “OK” to display the list of
frequencies
Net Search Allow to search all the present networks of a same area
(if the data are transmitted). Normally set to «OFF»
TP Scan Choose FTA+Scramble to receive all channels.
FTA Only to only scan the Free to Air Channels
All TP Scan Idem

Select the option “All TP Scan” and press “OK” to start the scan.
Wait until the search is totally completed, it can take several minutes

Note:
Bandwidth, mode, and guard interval are set automatically.

77
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 78

Description of Menus
3.2.1 Transponder Edit
You can add new channels to the initial channel list choosing the option
“Transponder Edit” then « OK » on the line « Add New TP»:

Enter the frequency on the numerical pad or the remote, set the bandwidth and the guard
interval by the keys /. To delete channel, chose the option «Delete TP»

Note:
It is not possible to delete channel from the resident frequency list.
(VHF 5 - 12 and UHF 21 - 69)

78
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 79

Description of Menus

4. System Setup
This menu allows to define the settings of the
receiver parameters itself.
Select the option and press «OK».

4.1 Local Time


Time setting according to the receiver location:
France & Germany winter time: GMT + 1
France & Germany summer time: GMT + 2

Note:
The time and date are set automatically if
transmitted by the TV channel.
Otherwise you will have to enter the date’s
manually.

4.2 User Interface

4.2.1 OSD Language


Choice of the menu language

4.2.2 OSD-Transparency
Set the transparency of menus.
Factory default: 30%

79
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 80

Description of Menus
4.2.3 Logical channel Numbering (LCN):
To activate this parameter (position ON) allows to the receiver to find the channel
number automatically, and to sort the channels in a defined list.
Note:
1) This function is possible only in France
2) When this parameter is activated, the functions ”Moving Channels” and ”sorting”
are blocked

4.2.4 Menu Lock Setting


To avoid possible mistakes, the installation menu is blocked at the receiver delivery
(0000). To unlock the menus or change the pass-word call the menu: Menu Lock.

The pass-word is made from 4 numbers. In this menu, you can authorize or lock the
access to the installation menus, System setup and user interface and change the
pass-word.

Note:
If you forgot your pass-word, use the code ”0786” to unlock your Dekti 2000 T.

80
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 81

Description of Menus

4.3 Video
4.3.1 Video Output
4 modes are possible:
• NTSC
• PAL
• SECAM
• AUTO

Choose the mode “PAL” which is sutable to


the most of case

4.3.2 Scart Screen Ratio


2 choice are possibles following your TV:
• 4/3 • 16/9

4.3.3 Scart Video Mode


• RGB • CVBS
The factory default setting is “CVBS” (Composite Video).
You can get a better quality picture in the mode “RGB” if your TV can accept this signal.

4.3.4 Capture Windows


Number of pictures displayed on the screen in the mosaic mode (See P. 70).

4.4 System information


Shows the hard- and software version of your receiver

4.5 Factory Reset


This function allow to recover your receiver in the same status as it was at the delivery.
Warning:
If you choose this option, all the channels, data’s and settings that you made before will
be definitly lost !

81
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 82

Trouble Shooting
There may be various reasons for the abnormal operation of receiver.
Check the receiver according to the procedures shown below.
If you can’t solve the problem even after referring this trouble shooting, please contact your
dealer. Don’t open the receiver cover. It may cause a dangerous situation.

PROBLEM SOLUTION

The front panel doesn’t f Check the power cable is plugged in to the wall outlet
display any message f Check whether STB is in standby mode
No picture f Ensure the STB is switch ON
f Connect the Audio/Video output & SCART cable of the Receiver
to TV correctly
f Check that if you have selected the correct channel or Video
output on your TV
f Check the brightness of your TV
f Connect the antenna cable
f Turn ON the TV
No sound f Check the volume level of the TV & Receiver
f Check the MUTE status of the TV & Receiver
Poor picture quality f Check the signal level / quality, if this is low then try adjusting
the alignment of your antenna
Remote control f Point remote control directly towards the Receiver
doesn’t operate f Check and replace batteries
No or bad signal f Check the antenna cable, replace the cable, or connect the
cable to the receiver tightly
f Check the position of the antenna – realign antenna if necessary
f Check the “Signal Level & Quality” in the Information / Signal
Status Menu
No signal in the Manual f Check the “Signal Level & Quality” in the Information / Signal
CH Search Status Menu
f Check the position of the antenna – realign dish if necessary
Forget PIN number f Contact your dealer, and then reset your receiver
or read for tetails of PIN-code the manual.

82
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 83

Technical Features
Intro:

MPEG (Digital)
Transport Stream: ISO/IEC 13818
System: ISO/IEC 13818-1
Video: ISO/IEC 13818-2
Audio: ISO/IEC 13818-3
Profile & Level: MP@ML
Video Input Rate: Max 15Mbit/s

Tuner Part
Input Connector: IEC169-24 Female
Frequency Range: 149.5~858MHz (Digital)
Input Impedance: 75
Signal Level: -80 ~ -15dBm

I/O connection
Video/Audio Output: 3 Phone (AUDIO L/R, VIDEO)
1 SCART:TV ; 1 mini-DIN VCR

Power Supply
Input Voltage: 230 V ~ 50Hz
Output Voltage: 12V DC, 1.5A
Type: SMPS
Power Consumption: Max 15W

Physical Specification
Working Temperature: +5° ~ +40°
Storage Temperature: -40° ~ +65°
Operating distance for Remote Control: Max 10m

Audio/Video Decoder
Video Aspect Ratio: 4:3 & 16:9
Video Resolution: 720X576(PAL), 720X480(NTSC)
Audio Decoding: MPEG Layer I&II
Audio Mode: Single Channel / Dual Channel /Joint Stereo / Stereo
Audio Sampling Rate: 32, 44.1 and 48KHz
Audio Resolution: 16bit, 18bit
DAC Output Level: Max 2Vrms

83
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 84

Glossar

• Electronic Program Guide (EPG)


Software that enables viewers to navigate easily among the large number of channels
provided by digital technology, in order to select the service they desire.
• Frequency
The number of cycles or events per one second, which is expressed in the unit of Hertz (Hz).
• Packet Identifier (PID)
A set of numbers that identifies transport stream packets containing data from a single
data stream.
• SCART
A 21-pin connector is used for connection of Satellite receiver, TV and VCR.
• Scrambled satellite TV program
Some satellite TV programs are transmitted in scrambled form.
A smartcard, and possibly a CA module, will be needed to view such programs.
• Service
A channel to which a decoder or TV is tuned.
• Symbol Rate
Size of the digital package transmission.

All rights reserved. Without explicit written authorization of the editor, any transmission or
publication is prohibited. The menu structure, design and specification can be changed
without prior notice.

Subject to technical changes!

84
66056682bda 12.04.2006 13:45 Uhr Seite 85

85

You might also like