Professional Documents
Culture Documents
Bates' Guide To Physical Examination and History Talking
Bates' Guide To Physical Examination and History Talking
Thăm Khám
Lâm Sàng
VÀ Hỏi Bệnh Sử
ẤN BẢN TIẾNG VIỆT ĐẦU TIÊN 2020
BỞI HELVIETMED
Guest Editor
Richard M. Hoffman, MD, MPH, FACP
Professor of Internal Medicine and Epidemiology
Director, Division of General Internal Medicine
University of Iowa Carver College of Medicine
Iowa City, Iowa
Acquisitions Editor: Crystal Taylor
Product Development Editor: Greg Nicholl
Marketing Manager: Michael McMahon
Production Project Manager: Cynthia Rudy
Design Coordinator: Holly McLaughlin
Art Director: Jennifer Clements
Illustrator: Body Scientific International
Manufacturing Coordinator: Margie Orzech
Prepress Vendor: Aptara, Inc.
9 8 7 6 5 4 3 2 1
This work is provided “as is,” and the publisher disclaims any and all warranties, express
or implied, including any warranties as to accuracy, comprehensiveness, or currency of the
content of this work. This work is no substitute for individual patient assessment based upon
healthcare professionals’ examination of each patient and consideration of, among other things,
age, weight, gender, current or prior medical conditions, medication history, laboratory data
and other factors unique to the patient. The publisher does not provide medical advice or
guidance and this work is merely a reference tool. Healthcare professionals, and not the
publisher, are solely responsible for the use of this work including all medical judgments and
for any resulting diagnosis and treatments.
Given continuous, rapid advances in medical science and health information,
independent professional verification of medical diagnoses, indications, appropriate
pharmaceutical selections and dosages, and treatment options should be made and healthcare
professionals should consult a variety of sources. When prescribing medication, healthcare
professionals are advised to consult the product information sheet (the manufacturer’s package
insert) accompanying each drug to verify, among other things, conditions of use, warnings and
side effects and identify any changes in dosage schedule or contraindications, particularly if the
medication to be administered is new, infrequently used or has a narrow therapeutic range. To
the maximum extent permitted under applicable law, no responsibility is assumed by the
publisher for any injury and/or damage to persons or property, as a matter of products
liability, negligence law or otherwise, or from any reference to or use by any person of this
work.
TUYÊN BỐ MIỄN TRỪ
TRÁCH NHIỆM
Đây là bản dịch tiếng Việt đầu tiên của nguyên tác.
Các điều kiện miễn trừ trách nhiệm hình sự và dân sự trong nguyên tác sẽ
tiếp tục duy trì (xin tham khảo disclaimer dưới đây).
Các dịch giả đã tận lực diễn giải, chuyển tải nội dung một các trung thực
nhất. Tuy nhiên, các dịch giả và nhà xuất bản HELVIETMED:
• Từ chối tất cả các bảo đảm, về tính chính xác, tính toàn diện của nội
dung tác phẩm này.
• Thông cung cấp lời khuyên hoặc hướng dẫn y tế; yêu cầu các độc giả
coi tác phẩm là một tài liệu tham khảo thuần túy, và tham khảo các
nguồn khác để đối chiếu.
• Không chịu bất kỳ trách nhiệm nào đối với bất kỳ thương tích, thiệt
hại nào đối với người hoặc tài sản, sản sinh từ tham chiếu hoặc sử
dụng nội dung bản dịch.
Cuốn sách này được bảo vệ bởi bản quyền. Không có phần nào của cuốn
sách này có thể được sao chép, truyền tải dưới bất kỳ hình thức, phương
tiện nào, kể cả dưới dạng bản sao chụp, bản scan (hay hình thức khác),
hoặc được sử dụng bởi bất kỳ hệ thống lưu trữ và truy xuất thông tin nào
mà không có sự cho phép bằng văn bản của chủ sở hữu bản quyền, ngoại
trừ các trích dẫn ngắn gọn trong các bài báo và đánh giá quan trọng.
This work is provided “as is,” and the pulisher disclaims any and all
warranties, express or implied, including any warranties as to accuracy,
comprehensiveness, or currency of the content of this work.
Lastly, but most importantly, we would like to thank you, dear readers,
and users for your welcoming the book as a source of meaningful and
delightful knowledge.
For Helvietmed
Dr. Quan-Vinh Nguyen, president
Acknowledgments VII
LỜI NÓI ĐẦU - LỜI TRI ÂN
“Bates’ guide to physical examination and history taking” là cuốn sách nổi tiếng,
được sử dụng rộng rãi ở Hoa Kỳ và nhiều nơi trên thế giới. Kể từ phiên bản
đầu tiên năm 1974, tác phẩm này đă được tái bản mười hai lần với phiên
bản Mỹ cuối cùng vào năm 2017. Sở hữu bản quyền là nhà xuất bản Lip-
pincott, Williams, và Wilkins (1974, 1979, 1983, 1987, 1991, 1995, 1999, 2003
và 2007) và từ năm 2009 là Wolters Klugers (2009, 2013, 2017). Các bản dịch
đă được thực hiện nhiều lần qua nhiều ngôn ngữ, trong đó có tiếng Pháp
(phiên bản Mỹ 10 và 11 ) vào năm 2010, 2014 và có tiếng Tây Ban Nha vào
năm 2013 (phiên bản Mỹ 11).
Theo thiển kiến, chúng ta không có một quyển sách tương tự, đầy đủ và có
hệ thống viết bằng tiếng Việt bới tác giả Việt. Có thể tồn tại một số bản dịch
của những sách cùng nội dung, nhưng hoặc không hoàn hảo, hoặc thiếu
hiệu đính, lại không tuân thủ các quy định về bản quyền nên những bản
dịch đó không thể sử dụng rộng rãi và chính thức.
Là những bác sĩ lâm sàng hoặc có trách nhiệm đào tạo sinh viên trong thực
hành lâm sàng, tất cả chúng ta đều ý thức và công nhận tầm quan trọng
hàng đầu của nghệ thuật hỏi và khám bệnh trong mọi tương tác với bệnh
nhân. Những kỹ năng liên hệ, do đó, nên đạt được càng sớm càng tốt trong
quá trình đào tạo bác sỹ, và nên được tinh luyện thường xuyên.
Bates, một cuốn sách tiêu chuẩn, theo chúng tôi là một chọn lựa tốt để cung
cấp cho sinh viên của chúng ta những kỹ năng này. Với xu hướng sử dụng
tiếng Anh nhiều hơn trong các trường Y ở Việt Nam, một số đồng nghiệp
trong Y giới có thể cho rằng sinh viên y khoa nên học trực tiếp nội dung
bằng tiếng Anh mà không cần phải dịch. Một lập luận khác có thể được
nêu ra là phiên bản dịch có thể nhanh chóng mất giá trị đó kiến thức y học
thay đổi không ngừng. Tuy nhiên, với tư cách là bác sĩ và nhà nghiên cứu
, chúng tôi cho rằng kiến thức nền tảng, cơ bản trong “Bates” là khá vững
chắc và đã kinh quá thử thách của thời gian. Sách Bates đã được tái bản
nhiều lần, nhưng dường như hầu hết các thay đổi trong những phiên bản
mới, liên quan nhiều hơn đến bố cục, sự tái cấu trúc, sắp xếp lại các chương
để tăng hiệu quả chuyển tải, truyền đạt. Nội dung không bị ảnh hưởng. Vì
vậy, một bản dịch hoàn chỉnh có thể bảo tồn giá trị trong nhiều năm, có lẽ
hơn 15-20 năm.
Chúng tôi cũng mạo muội nghĩ rằng, trong mười năm tới, trình độ tiếng
Anh của sinh viên y khoa tại Việt Nam sẽ không có tiến bộ đột biến. Trước
đó, trình độ của các giảng viên phải được cái thiện đáng kể.
Bản dịch “Bates” cũng đáp ứng một như cầu: độc giả hoàn toàn có thế chắc
chắn rằng nội dung được giảng dạy phù hợp với tiêu chuẩn quốc tế . Thành
thạo “Bates” có thể giúp tăng cường sự tự tin cho các bác sĩ Việt Nam trong
các hoạt động điều trị hàng ngày cho bệnh nhân nói tiếng Anh và trên các
diễn đàn khoa học quốc tế.
Hiệp hội Bác sĩ Thụy Sĩ-Việt Nam (HELVIETMED) có nhiều thành viên
thông thạo tiếng Anh và tiếng Việt Y-khoa, ngoài năng lực chuyên môn
trong nhiều lĩnh vực y tế. Họ sẵn sàng tài trợ và tham gia trực tiếp trong
dự án dịch thuật này. Tuy nhiên, sự tham gia của các bác sĩ Việt giỏi tiếng
Anh từ nhiều chuyên khoa khác nhau từ Việt Nam và hải ngoại góp phần
nâng cao tinh thần cộng động của dự án và của Helvietmed.
Sự hợp tác mật thiết với Khoa Y, Đại học Quốc gia Thành phố Hồ Chí Minh
cho phép chúng tôi chọn được nhiều dịch giả phụ trách cho nhiều chương
của cuốn sách. Các dịch giả khác đến từ Mỹ, Canada, Úc, Nhật và từ các đại
học khác ở Sài gòn. Chúng tôi theo nguyên tắc: một dịch giả và một chuyên
gia hiệu đính cho mỗi chương, với một vài ngoại lệ. Để cổ vũ tài năng trẻ,
chúng tôi cũng tạo điều kiện cho các sinh viên tài năng tham dự.
Sự tham gia đông đảo của các thành viên của Cộng đồng Y khoa Việt Nam
là một đặc điểm, một trong những điểm sáng của dự án này. Chúng tôi đã
chứng minh rằng kiến thức và tinh thần cống hiến có thể huy động được từ
cộng đồng. Một mạng lưới tri thức vững trãi đã được xây dựng trong quá
trình hợp tác: tiền để cho các dự án có ý nghĩa khác trong tương lai.
Lời Tri Ân
Thay mặt Hiệp hội Bác sĩ Thụy Sĩ-Việt Nam, tôi xin cảm ơn sự tận tâm
của các dịch giả. Tôi cũng xin nhấn mạnh vai trò quan trọng của ban điều
phối bao gồm Tiến sĩ Nguyễn Ấn Bình, Bác sĩ Nguyễn Minh Dũng, Bác
sĩ Lê Khắc Tiến. Thêm vào sự đóng góp đáng kể của Bác sĩ Nguyễn Hữu
Thành, anh Nguyễn Đình Thương (sinh viên y khoa), và anh Đỗ Thanh
Bình (thiết kế sách) - ban điều phối đã đảm bảo được tiến độ của dự án,
chất lượng kỹ thuật và sự thẩm mỹ của cuốn sách.
Helvietmed xin trí ân những đồng nghiệp từ Hiệp hội Société Médicale
de Beaulieu, Geneva. Ngoài việc cấp học bổng cho nhiều sinh viên y khoa
nghèo tại Việt Nam trong nhiều năm qua, Société Médicale để Beaulieu đã
đóng góp tài chính vào việc in ấn của cuốn sách.
Cuối cùng, nhưng quan trọng nhất, chúng tôi xin cảm ơn những độc giả:
điều dưỡng, kỹ thuật viên, sinh viên Y khoa, bác sĩ, giảng viên... Hy vọng,
cộng đồng Y khoa Việt Nam sẽ chào đón cuốn sách như một nguồn kiến
thức ý nghĩa và thú vị.
Thụy Sĩ, Đầu thu 2020
Bác Sĩ Nguyễn Quan-Vinh
HELVIETMED
DANH SÁCH DỊCH GIẢ THEO
THỨ TỰ CÁC CHƯƠNG SÁCH
(Bản Tiếng Việt Đầu Tiên 2020)
Nguyễn Huỳnh Kim Ngân
- Sinh viên, Niên khóa Y 2016-2022,
Khoa Y, Đại học Quốc gia Thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam
Bác sĩ Lê Vũ Tân
-Tốt nghiệp Bác sĩ Đa khoa (2009, Đại học Y khoa Phạm Ngọc Thạch, Thành
phố Hồ Chí Minh, Việt Nam)
-Tốt nghiệp nội trú Ngoại Niệu, Đại học Y Dược, Thành phố Hồ Chí Minh,
Việt Nam (2013)
- Bác sĩ điều trị tại khoa Nam Học, Bệnh viện Bình Dân, Thành phố Hồ Chí
Minh, Việt Nam (2013-2018)
- Tốt nghiệp fellowship chuyên ngành Nam Khoa tại Đại học Y khoa
Tulane, Lousiana, Hoa Kỳ (giáo sư Wayne Hellstrom (2018-2019)
- Bác sĩ điều trị tại khoa Nam Học, Bệnh viện Bình Dân, Thành phố Hồ Chí
Minh, Việt Nam (từ 2019)
Ấn bản lần thứ mười hai của sách Bates: Hướng dẫn Thăm
Khám Lâm Sàng Và Hỏi Bệnh Sử là hướng dẫn toàn diện
giúp bạn thực hành một cách có hiệu quả kỹ năng phỏng
vấn sức khỏe và thăm khám lâm sàng. Phần này của
sách giới thiệu các hình ảnh và công cụ học tập giúp
thực hành tốt đánh giá sức khỏe, thăm khám theo vùng
và làm việc với những bệnh nhân đặc biệt.
XVIII
Ví dụ về các bất thường
Một lần nữa, sách Bates: Hướng dẫn Thăm Khám Lâm
Sàng Và Hỏi Bệnh Sử trình bày 2 cột để dễ theo dõi
với các kỹ thuật thăm khám từng bước ở cột trái
và những bất thường cũng như chẩn đoán phân
biệt ở cột phải. Khi các kỹ năng của bạn phát triểm
thêm, việc học nhiều ví dụ bất thường khác nhau
của một kết quả thăm khám trong cột Ví dụ về các
bất thường màu đỏ giúp tăng độ hiểu sâu các tình
trạng bệnh lý trên lâm sàng.
Để luyện tập thêm tính nhạy bén lâm sàng, bạn cần
xem phần cuối mỗi chương Bảng về các bất thường
cho phép bạn so sánh các tình trạng bệnh lý khác
nhau trên lâm sàng được trình bày bằng bảng một
cách thuận tiện.
XIX
Các kỹ thuật
thăm khám
Phần Các kỹ thuật thăm
khám là chỗ bạn có thể
học được nhiều kỹ năng
thăm khám cần thiết và
quan trọng mà bạn vẫn
luôn thực hành hằng
ngày. Phần bổ sung Các
kỹ thuật đặc biệt cung
cấp các kỹ thuật thăm
khám cho những bệnh
lý ít phổ biến hơn
và những hoàn cảnh
đặc biệt.
Hình ảnh và
tranh minh họa
Phần mô tả gồm các hình ảnh,
hình vẽ và những biểu đồ đầy
đủ màu sắc, chi tiết; một số được
tạo mới hoặc được trích dẫn từ
nguồn khác nhằm mục đích mô
tả thêm cho các nội dung quan
trọng đã được trình bày. Điều
này làm tăng khả năng học hiểu
của bạn do thông tin được trình
bày thực tế và chính xác hơn.
XX
Ghi nhận kết quả
Một bệnh án lâm sàng tốt phải trình bày rõ ràng
các thông tin lâm sàng quan trọng cũng như phần
lý luận và lên kế hoạch điều trị của bạn. Bạn sẽ
học được kỹ năng này và các từ vựng giúp mô tả
kết quả thăm khám ở phần Ghi nhận kết quả thăm
khám của mỗi chương.
XXI
NỘI DUNG
Tuyên Bố Miễn Trừ Trách Nhiệm III VÍ DỤ MỘT BỆNH ÁN LÂM SÀNG CHẤT LƯỢNG
Preface To The First Vietnamese Edition V TỐT: BỆNH NHÂN N 29
Acknowledgments VII Tầm quan trọng của việc viết ra danh sách các vấn đề 37
Lời Nói Đầu - Lời Tri Ân VIII
Danh Sách Dịch Giả Theo Thứ Tự GHI NHẬN KẾT QUẢ 38
Các Chương Sách X Tài liệu tham khảo 42
Faculty Reviewers XVI
Hướng Dẫn Sử Dụng Sách - BATES: Hướng dẫn
Thăm Khám Lâm Sàng Và Hỏi Bệnh Sử XVIII
Chương 2
(NGUYỄN HUỲNH KIM NGÂN - NGUYỄN ẤN BÌNH) (NGUYỄN THÀNH CÔNG - NGUYỄN VĂN TUẤN)
Những Nền Tảng Để Đánh Giá Sức Khoẻ 1 LƯỢNG GIÁ CÁC TEST CHẨN ĐOÁN 47
Giá trị 47
Tính hiệu quả 53
Khám Tổng Quát, Dấu Hiệu Sinh Tồn GHI NHẬN KẾT QUẢ 168
Và Đau 111 Tài liệu tham khảo 170
ĐAU CẤP VÀ MẠN TÍNH 134 NÂNG CAO SỨC KHOẺ VÀ THAM VẤN:
Đánh giá đau cấp và mạn tính 134 CHỨNG CỨ VÀ KHUYẾN CÁO 176
GHI NHẬN KẾT QUẢ 138 CÁC KỸ THUẬT THĂM KHÁM 180
Tài liệu tham khảo 144 Khám da toàn thân và đầy đủ 180
Chuẩn bị khám 181
Khám da 182
Các kỹ thuật đặc biệt 187
Chương 7 Chương 9
(NGUYỄN MINH NHỰT - NGUYỄN HỮU THÀNH (NGUYỄN ĐÌNH THƯƠNG - LÊ MINH HÙNG
- TRẦN PHAN CHUNG THỦY) - ĐẶNG VẠN PHƯỚC)
NÂNG CAO SỨC KHOẺ VÀ THAM VẤN: NÂNG CAO SỨC KHOẺ VÀ THAM VẤN:
CHỨNG CỨ VÀ KHUYẾN CÁO 423 CHỨNG CỨ VÀ KHUYẾN CÁO 519
CÁC KỸ THUẬT THĂM KHÁM 434
Vú ở nữ giới 434 CÁC KỸ THUẬT THĂM KHÁM 521
Vú ở nam giới 440 Tay 522
Nách 440 Bụng 524
Các kỹ thuật đặc biệt 441 Chân 524
Các kỹ thuật đặc biệt 529
GHI NHẬN KẾT QUẢ 443
Tài liệu tham khảo 446 GHI NHẬN KẾT QUẢ 532
Tài liệu tham khảo 539
Chương 11
Chương 13
(NGUYỄN LONG QUỐC - NGUYỄN HẢI NAM)
(DƯƠNG CAO TRÍ - LÊ VŨ TÂN)
Bụng 449
Hệ Sinh Dục Và Các Thoát Vị
GIẢI PHẪU VÀ SINH LÝ 449 Ở Nam Giới 541
KHAI THÁC BỆNH SỬ 453 GIẢI PHẪU VÀ SINH LÝ 541
Các kiểu đau và cơ chế của đau bụng 453 Hệ bạch huyết 543
Đường tiêu hoá 455 Giải phẫu vùng bẹn 543
Đường tiết niệu 462
KHAI THÁC BỆNH SỬ 544
NÂNG CAO SỨC KHOẺ VÀ THAM VẤN:
CHỨNG CỨ VÀ KHUYẾN CÁO 464 NÂNG CAO SỨC KHOẺ VÀ THAM VẤN:
CHỨNG CỨ VÀ KHUYẾN CÁO 547
CÁC KỸ THUẬT THĂM KHÁM 470
Bụng 471
CÁC KỸ THUẬT THĂM KHÁM 550
Gan 475
Dương vật 551
Lách 479
Bìu và các thành phần của bìu 552
Thận 481
Thoát vị 553
Bàng quang 483
Các kỹ thuật đặc biệt 555
Động mạch 483
Các kỹ thuật đặc biệt 484
GHI NHẬN KẾT QUẢ 556
Tài liệu tham khảo 562
GHI NHẬN KẾT QUẢ 487
Tài liệu tham khảo 505
Chương 14
Chương 12 (NGUYỄN THỊ HUỲNH NHƯ
(TÔ ĐÔNG KHA - HỒ THƯỢNG DŨNG) - NGUYỄN THỊ NGỌC PHƯỢNG)
Chương 15
Chương 17
(PHAN HẠO QUỲNH - WYNN HUYNH TRAN)
(NGUYỄN HỮU THÀNH - NGUYỄN MINH NHỰT -
Hậu Môn, Trực Tràng và PHÙNG TRUNG HÙNG)
Tuyến Tiền Liệt 607
Hệ Thần Kinh 711
GIẢI PHẪU VÀ SINH LÝ 607
THÁCH THỨC TRONG CHẨN ĐOÁN BỆNH
KHAI THÁC BỆNH SỬ 609 CỦA HỆ THẦN KINH 712
NÂNG CAO SỨC KHOẺ VÀ THAM VẤN: GIẢI PHẪU VÀ SINH LÝ 713
CHỨNG CỨ VÀ KHUYẾN CÁO 610 Hệ thần kinh trung ương 713
Hệ thần kinh ngoại biên 714
Đường dẫn truyền vận động 717
CÁC KỸ THUẬT THĂM KHÁM 616
Đường dẫn truyền cảm giác 719
Bệnh nhân nam 616
Phản xạ tuỷ: Phản xạ căng cơ 720
Bệnh nhân nữ 619
Chương 18
Mắt 866
Tai 867
Mũi và các xoang 871
(HỒ QUANG MINH PHÚC - NGUYỄN ANH TUẤN) Miệng và hầu 872
Cổ 875
Ngực và phổi 876
Đánh Giá Trẻ: Từ Trẻ Nhũ Nhi Tim 877
Đến Trẻ Vị Thành Niên 799 Bụng 879
Cơ quan sinh dục nam 881
CÁC NGUYÊN TẮC CHUNG TRONG SỰ PHÁT Cơ quan sinh dục nữ 882
TRIỂN CỦA TRẺ 800 Khám trực tràng 885
Hệ cơ xương khớp 885
NÂNG CAO SỨC KHOẺ VÀ THAM VẤN: Hệ thần kinh 887
Đánh giá trẻ vị thành niên 890
CÁC NỘI DUNG CHÍNH 801
Phát triển: từ 11 đến 20 tuổi 890
Đánh giá trẻ sơ sinh 803
Đánh giá ngay sau sinh 804
Đánh giá nhiều giờ sau sinh 808 KHAI THÁC BỆNH SỬ 891
Đánh giá trẻ nhũ nhi 809
Phát triển 809 NÂNG CAO SỨC KHOẺ VÀ THAM VẤN:
Các hướng dẫn chung 810 CHỨNG CỨ VÀ KHUYẾN CÁO 893
NÂNG CAO SỨC KHOẺ VÀ THAM VẤN: CÁC KỸ THUẬT THĂM KHÁM 894
CHỨNG CỨ VÀ KHUYẾN CÁO 812 Tổng trạng và dấu hiệu sinh tồn 894
Da 895
CÁC KỸ THUẬT THĂM KHÁM 813 Đầu, tai, mắt, họng và cổ 895
Đánh giá tổng quát và dấu hiệu sinh tồn 813 Tim 895
Da 816 Vú 896
Đầu 820 Bụng 898
Mắt 823 Cơ quan sinh dục nam 898
Tai 825 Cơ quan sinh dục nữ 900
Mũi và các xoang 826 Hệ cơ xương khớp 901
Miệng và hầu 826 Hệ thần kinh 906
Cổ 828
Lồng ngực và phổi 829 GHI NHẬN KẾT QUẢ 906
Tim 832 Tài liệu tham khảo 924
Vú 838
Bụng 838
Cơ quan sinh dục nam 840
Cơ quan sinh dục nữ 841 Chương 19
Thăm khám trực tràng 842
Hệ cơ xương khớp 842 (LÊ KHẮC TIẾN - TRẦN THỊ LỢI)
Hệ thần kinh 845
Thăm khám trẻ nhỏ và trẻ trong độ tuổi đến trường 853
Phát triển 853 Phụ Nữ Mang Thai 927
Chương 4 Khám Tổng Quát, Dấu Hiệu Sinh Tồn Và Đau 111
Bảng 4-1: Các vấn đề sức khỏe liên quan đến béo phì 139
Bảng 4-2: Các rối loạn ăn uống và tình trạng BMI thấp quá mức 140
Bảng 4-3: Tầm soát dinh dưỡng 141
Bảng 4-4: Béo phì: Các giai đoạn của mô hình thay đổi và đánh giá sự sẵn sàng 142
Bảng 4-5: Tư vấn dinh dưỡng: Các nguồn dinh dưỡng 143
Bảng 4-6: Bệnh nhân Tăng huyết áp:
Những thay đổi trong chế độ dinh dưỡng được khuyến cáo 143
Bảng 7-2: Đau đầu thứ phát và đau dây thần kinh sọ 268
Bảng 7-3: Mắt đỏ 270
Bảng 7-4: Phân loại chóng mặt 271
Bảng 7-5: Một số kiểu mặt bệnh lý 272
Bảng 7-6: Các rối loạn thị trường 273
Bảng 7-7: Các biến thể và bất thường mi mắt 274
Bảng 7-8: Một số loại u hoặc viêm trong và quanh mắt 275
Bảng 7-9: Rối loạn độ trong suốt giác mạc và thuỷ tinh thể 276
Bảng 7-10: Các bất thường đồng tử 277
Bảng 7-11: Rối loạn phối hợp ánh mắt 278
Bảng 7-12: Các biến thể bình thường của gai thị 279
Bảng 7-13: Các bất thường của đĩa thị 280
Bảng 7-14: Động mạch võng mạc và bắt chéo động tĩnh mạch
ở người bình thường và bệnh nhân cao huyết áp 281
Bảng 7-15: Các điểm và vệt đỏ trên đáy mắt 282
Bảng 7-16: Đáy mắt: bình thường và trong bệnh võng mạc do tăng huyết áp 283
Bảng 7-17: Đáy mắt trong bệnh lý võng mạc do đái tháo đường 284
Bảng 7-18: Các vệt màu sáng trên đáy mắt 285
Bảng 7-19: Các u cục trên và quanh tai 286
Bảng 7-20: Các bất thường màng nhĩ 287
Bảng 7-21: Các kiểu mất thính lực 289
Bảng 7-22: Các bất thường ở môi 290
Bảng 7-23: Các biểu hiệu ở họng, khẩu cái và niêm mạc miệng 292
Bảng 7-24: Một số vấn đề ở răng và lợi 295
Bảng 7-25: Các vấn đề của lưỡi 297
Bảng 7-26: Sự phì đại và rối loạn chức năng tuyến giáp 299
Bảng 7-27: Các triệu chứng của rối loạn chức năng tuyến giáp 299
Chương 18 Đánh Giá Trẻ: Từ Trẻ Nhũ Nhi Đến Trẻ Vị Thành Niên 799
Bảng 18-1: Các bất thường về nhịp tim và huyết áp 910
Bảng 18-2: Các ban và bất thường da hay gặp ở trẻ sơ sinh và nhũ nhi 911
Bảng 18-3: Mụn cóc, các tổn thương giống mụn cóc và các tổn thương nhô cao khác 912
Bảng 18-4: Tổn thương da phổ biến ở thời thơ ấu 912
Bảng 18-5: Các bất thường của đầu 913
Bảng 18-6: Các khuôn mặt bệnh lý ở nhũ nhi và trẻ nhỏ 914
Bảng 18-7: Các bất thường của tai mũi họng 916
Bảng 18-8: Các bất thường của răng, họng và cổ 917
Bảng 18-9: Tím ở trẻ em 918
Bảng 18-10: Âm thổi tim bẩm sinh 919
Bảng 18-11: Các dấu hiệu thực thể của lạm dụng tình dục 921
Bảng 18-12: Hệ niệu dục nam 922
Bảng 18-13: Các bất thường cơ xương khớp phổ biến ở trẻ nhỏ 922
Bảng 18-14: Sức mạnh của sự phòng ngừa: Các bệnh ngừa được bằng vaccine 923