You are on page 1of 6

HYDAC SA COOLING SYSTEMS

m
e
ed t

Zona Industriale 3 Via Sceresa


on
ur
oc es
pr T

ito
r
6805 Mezzovico Switzerland
ed
Tel.: + 41 91 935 57 00 Fax: + 41 91 935 57 01
Internet: www.hydac.ch
SÜDDEUTSCHLAND

following
EN 1048

s
erie
EL-s

ies
-ser
ELD

ries
P-se

ie s
-ser
E LH

s
erie
SC-s

ie s
-ser
ELC

ISTRUZIONI DI SERVIZIO RAFFREDDATORI ARIA-OLIO


BETRIEBSANLEITUNG ÖL-LUFT KÜHLAGGREGATE
2004 / 1.01

SERVICE MANUAL OIL-AIR COOLER UNITS


INSTRUCTIONS DE SERVICE REFROIDISSEURS HUILE-AIR
SA OPERATING AND MAINTANANCE INSTRUCTIONS

FOR COOLER TYPES On units without a feed pump: 16 bar.


OK- ELD; OK-EL, OKA-EL, OKAF-EL; OK-ELC; OK- To protect the unit against pressure peak an optional by-
ELH; SC, SCA, SCAF, OK-P pass valve can be fitted.
INSTALLATION BEFORE START-UP
A qualified technician should install the unit. It should Check for correct direction of rotation of the fan as
preferably be installed horizontally. indicated on the label (see Fig.1). A wrong rotation may
Unrestricted airflow should always be ensured. Please damage the cooler permanently and reduce its cooling
refer to the dimensions W1 & W2 in each of the specific performance!
product catalogues and our website for the ideal distance Check the correct connection and the free flow of oil.
on the air inlet and outlet side. PLEASE ENSURE CORRECT VOLTAGE,
The inlet and outlet of the hydraulic connections are FREQUENCY, PRESSURE WHERE APPLICABLE.
labeled. The coolers must only be connected using
hydraulic threaded connections. Please refer to Table 1 FLUID COMPATIBILITY
for the highest permissible torque rating on the threaded Mineral oil to DIN 51524. Oil cleanliness grade
connections. NAS12.
If the unit is installed outside, proper protection against For all other fluids please contact our sales / technical
the weather should be fitted. department.
Coolers with feed pump: MAINTENANCE
The pipe or hose on the suction side should be able to Generally The HYDAC cooler units are maintenance
resist to vacuum pressure of max. 0.4 bar and have the free. A very dusty environment might necessitate
following minimum cross-section: periodic cleaning of the heat exchanger. Cleaning should
TYPE Max. Flow Min. Inside Ø only be done using a soft brush to avoid damaging the
SCA 0,1 15 l/min 12 mm fins of the element, which could reduce the performance
OKA-EL 4,5,6,7 60 l/min 31 mm of the unit.
SCA 2, 3, 4 OKAF and SCAF coolers are fitted with a oil-filter
OKA-EL8,9,10,11 180 l/min 50 mm element. Its contamination must be monitored. Please
refer to the oil-filter instruction manual for its cleaning
If the cooler is situated more than 4m away from the and changing instructions.
tank, or the difference in height between the cooler and QUALITY TEST REPORTS
the tank is more than 2m, the cross-section should be
All HYDAC cooler units are subjected to final quality
correspondingly larger. The maximum permissible
2 testing. The quality test report is available upon written
viscosity is 350mm /s (COLD START).
request.
PLEASE NOTE: UNITS WITH FEED PUMP MUST
NEVER RUN WITH CONNECTIONS CLOSED. A short GUARANTEE & NOTIFICATION OF FAULTS
dry run with open connections (to check the direction of All coolers are sold subject to the Hydac SA “GENERAL
rotation) does not do any damage. CONDITIONS OF SALE AND DELIVERY”.
Coolers with hydraulic motor: Any notification of fault under the guarantee should be
The hydraulic motor has a drain port, which must be advised in writing using the ”Notification of Defects Form”
connected to the tank. available from Hydac SA or downloadable from our
Coolers with DC motor: website www.hydac.ch.
Check that the correct electrical connection +/- as We will not accept liability for improper usage.
indicated on the plugs and the applicable tension. The
current draw at nominal voltage values, the ACCESSORIES
recommended fuse and the IP protection are indicated in Thermostat: for simple temperature control. Can be built
the product catalogue. into the unit or fitted to the tank.
Coolers with 3PH and 1PH motor: IBP/IBT: Integrated Bypass Pressure (IBP) or pressure
The tri-phase motors for EL, SC, OK-P series are multi- and Temperature (IBT). This is integrated into the
tension, 50/60Hz, IP55. The one-phase and tri-phase radiator to avoid peak pressure and/or cold start
motors of the ELC series are single-tension, 50/60Hz, problems.
IP55 except ELC0 which is IP20. For further technical detail and available accessories for
The electrical connection has to be made according to each cooler type please refer to our website:
country regulations and the information in the electric www.hydac.ch.
motor box.

WORKING PRESSURE
The following maximum working pressures must not be
exceeded:
On units with a feed pump: 6 bar.
SA BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG

GÜLTIG FÜR FOLGENDE TYPEN BETRIEBSDRUCK


OK-ELD; OK-EL; OKA-EL; OKAF-EL; OK-ELC; OK- Folgende Betriebsdrücke dürfen nicht überschritten
ELH; SC; SCA; SCAF; OK-P werden :
EINBAU UND ANSCHLUSS Kühler mit Pumpe : 6 bar
Der Einbau sowie die Installation muß von qualifiziertem Kühler ohne Pumpe : 16 bar
Fachpersonal durchgeführt werden. Einbaulage Zum Schutz der Einheiten vor Druckspitzen kann
vorzugsweise horizontal. optional ein Bypassventil vorgesehen werden.
Ein ungehinderter Luftstrom ist zu gewährleisten; siehe INBETRIEBNAHME
auch Maße W1 & W2 in den Produktkatalogen bzw. die Auf richtige Drehrichtung des Lüfters achten ( siehe
Hinweise zu den Mindestabständen in unserer Fig. 1 sowie Kennzeichnung am Kühler). Eine falsche
Webseite. Drehrichtung reduziert die Kühlleistung und führt auf
Ein – und Ausgang sind am Wärmetauscher Dauer zur Beschädigung des Kühlers.
gekennzeichnet. Zum Anschluß sind Korrekte Anschlüße und freien Öldurchfluß prüfen.
Hydraulikverschraubungen mit Weichdichtung zu ÜBERPRÜFUNG VON KORREKTER SPANNUNG,
verwenden; maximale Anzugsmomente siehe Tabelle 1. FREQUENZ, ZULÄSSIGER DRUCKBELASTUNG.
Bei einer Außenaufstellung ist auf ausreichenden
Witterungsschutz zu achten. ZULÄSSIGE MEDIEN
Mineralöl nach DIN 51524.
Kühler mit Förderpumpe :
Verschmutzungsgrad NAS 12.
Der Rohr – oder Schlauchanschluß zur Saugseite muß
Für andere Flüssigkeiten, wenden Sie sich bitte an
bis max. 0,4 bar vakuumfest sein und folgenden
unser Verkaufs / Technisches Team
Mindestquerschnitt besitzen :
WARTUNG
TYP Max. Ölstrom Min. Innen Ø
Normalerweise sind HYDAC Kühlereinheiten
SCA 0,1 15 l/min 12 mm wartungsfrei. Eine Aufstellung in staubhaltiger
OKA-EL 4,5,6,7 60 l/min 31 mm Umgebung erfordert eine periodische Reinigung des
SCA 2, 3, 4 Wärmetauschers.
OKA-EL8,9,10,11 180 l/min 50 mm Zur Vermeidung von Beschädigungen am
Wärmetauscher, die eine Leistungsminderung der
Falls der Kühler weiter als 4m vom Ölbehälter aufgestellt Einheit zur Folge hätten, empfiehlt sich die Reinigung
wird oder die Höhendifferenz zwischen Kühler und mit einer weichen Bürste.
Behälter 2m übersteigt muß der Saugquerschnitt OKAF und SCAF Kühler sind mit einem Ölfilter
entsprechend größer gewählt werden. Die maximal ausgerüstet. Die Verschmutzung des Filterelementes
zulässige Viskosität beträgt 350 mm²/s ( KALTSTART ). muß überwacht werden; siehe hierzu die Betriebs– und
BITTE BEACHTEN: EINHEITEN MIT PUMPE DÜRFEN Wartungsvorschrift der eingesetzten Filter.
NIE MIT VERSCHLOSSENEN ANSCHLÜSSEN PRÜFBESCHEINIGUNGEN
LAUFEN. Ein kurzzeitiger Trockenlauf mit offenen Alle HYDAC Kühler werden einer abschließenden
Anschlüßen ( zur Überprüfung der Drehrichtung ) ist Qualitätsprüfung unterzogen. Die Prüfbescheinigung
zulässig. kann nach schriftlicher Anforderung zur Verfügung
Kühler mit Hydraulikmotor : gestellt werden.
Der Leckölanschluß des Hydraulikmotors ist in jedem GARANTIE & GEWÄHRLEISTUNGSANSPRÜCHE
Falle an den Tank anzuschließen. Alle Kühler unterliegen den Hydac SA “GENERAL
Kühler mit Gleichstrommotor : CONDITIONS OF SALE AND DELIVERY“.
Auf korrekten elektrischen Anschluß +/- sowie auf Gewährleistungsansprüche aller Art müssen in
richtige Spannung achten. Der Nennstrom bei schriftlicher Form mit Formblatt “Notification of Defect
Nennspannung, die empfohlene Stromabsicherung Form“ geltend gemacht werden. Dieses Formblatt kann
sowie die Schutzart können dem Produktkatalog bei Hydac SA angefordert oder aus der Webseite
entnommen werden. www.hydac.ch heruntergeladen werden.
Eventuelle Ansprüche resultierend aus unsachgemäßer
Kühler mit Drehstrom – & Wechselstrommotoren: Verwendung können nicht anerkannt werden.
Bei Kühlern der Baureihen EL, SC, OK-P sind
ZUBEHÖR
Drehstrommotore mit Weitspannungs - wicklung, 50/60
Hz, Schutzart IP 55, eingesetzt. Thermostate: Zur einfachen Temperaturkontrolle. Diese
Die Einphasenwechselstrom – sowie die können entweder in den Kühler oder in den Tank
Drehstrommotore der Baureihe ELC sind eingebaut werden.
Standardmotore, 50/60 Hz, Schutzart IP 55, Ausnahme IBP/IBT: Integrierter Druckbypass (IBP) oder integrierter
ELC0 mit Schutzart IP 20. Druck – und Temperaturbypass (IBT) als integriertes
Der elektrische Anschluß muß in Übereinstimmung mit Bauteil des Wärmetauschers zur Vermeidung von
den örtlichen Vorschriften sowie den Anschlußplänen im Druckspitzen und/oder Kaltstartproblemen.
Klemmenkasten des Motors erfolgen. Weitere technische Details sowie das für jeden
Kühlertyp zur Verfügung stehende Zubehör siehe
unsere Webseite www.hydac.ch.
SA INSTRUZIONI DI SERVIZIO E MANUTENZIONE

PER TIPI DI COOLER Su unità con pompa di circolazione: 6 bar.


OK- ELD; OK-EL, OKA-EL, OKAF-EL; OK-ELC; OK-ELH; Su unità senza pompa di circolazione: 16 bar.
SC, SCA, SCAF, OK-P Per proteggere l’unità contro punte di pressione, un’
opzionale valvola by-pass può venire montata.
INSTALLAZIONE
Il raffreddatore dovrebbe venire installato da un tecnico MESSA IN ESERCIZIO
qualificato, preferibilmente in orizzontale. Verificare la corretta direzione di rotazione della ventola
Assicurarsi che ci sia flusso libero d’aria. Fare riferimento indicata sull’etichetta (v. Fig.1). Una rotazione errata
alle dimensioni W1 & W2 in ogni specifico catalogo di potrebbe danneggiare il raffreddatore irreparabilmente o
prodotto e sul nostro sito internet per la distanza ideale sul ridurre l’efficienza di raffreddamento!
lato di entrata/uscita d’aria. Controllare il corretto allacciamento idraulico e accertarsi
I raccordi idraulici di entrata e uscita sono marcati. I che l’afflusso e il deflusso dell’olio sia libero.
raffreddatori sono da raccordare solo ed esclusivamente VERIFICARE IL CORRETTO VOLTAGGIO, FREQUENZA
con raccordi per l’oleodinamica. Il momento di serraggio E PRESSIONE D’ESERCIZIO DOVE APPLICABILE. .
massimo dei raccordi è indicato nella Tabella 1.
COMPATIBILITÀDI FLUIDI
Se l’unità viene installata all’aperto, si deve provvedere ad
Olio minerale DIN 51524. Qualità dell’olio richiesta
una protezione adeguata contro le intemperie.
NAS12.
Raffreddatori con pompa di circolazione:
Per tutti gli altri fluidi per favore contattare il nostro team di
Il tubo o flessibile dovrebbe resistere a una depressione vendita o il nostro ufficio tecnico.
massima d’aspirazione di 0.4 bar e avere una sezione di
passaggio minima di: MANUTENZIONE
TIPO PORTATA Ø INTERNO Generalmente i raffreddatori HYDAC sono esenti da
MASSIMA MINIMO manutenzione. In un ambiente particolarmente polveroso
SCA 0,1 15 l/min 12 mm può rendersi necessaria una pulizia periodica dello
scambiatore di calore. La pulizia dovrebbe essere fatta
OKA-EL 4,5,6,7 60 l/min 31 mm
unicamente con una spazzola morbida per evitare il
SCA 2, 3, 4
danneggiamento delle lamelle di turbolazione del
OKA-EL8,9,10, 11 180 l/min 50 mm
radiatore, che di conseguenza potrebbe ridurre il
rendimento dell’unità.
Se il raffreddatore è situato a una distanza superiore a 4m
dal serbatoio, o il dislivello è più di 2m, la sezione I raffreddatori OKAF e SCAF sono equipaggiati con un
dovrebbe essere proporzionalmente maggiorata. La cartuccia filtrante. La sua contaminazione deve essere
monitorata. Per favore fate riferimento alle istruzioni di
viscosità massima permissibilie è 350mm2/s (AVVIO
servizio e manutenzione del filtro corrispondente per la
FREDDO).
corretta sostituzione o pulizia.
NOTA BENE: UNITÀ CON POMPA DI CIRCOLAZIONE
NON DEVONO MAI ESSERE AZIONATE CON I CERTIFICATO DI CONTROLLO
RACCORDI CHIUSI. Brevi azionamenti con tappi aperti Tutti I raffreddatori HYDAC sono soggetti a un controllo
(controllare la direzione della rotazione) non arrecano finale di qualità. Il certificato di controllo è disponibile su
alcun danno. richiesta scritta alla HYDAC.
Raffreddatori con motore idraulico:
Il motore idraulico è provvisto di un drenaggio che deve GARANZIA E NOTIFICA DI DIFETTI
essere raccordato al serbatoio. Tutti I raffreddatori sono soggetti alle condizioni standard
Hydac SA, “GENERAL CONDITIONS OF SALE AND
Raffreddotori con motore DC:
DELIVERY”. La notifica di reclamo sotto garanzia
Controllare la corretta connessione elettrica +/- come
dovrebbe essere trasmessa per iscritto usando il modulo
indicato sul connettore, la tensione applicabile. Il corretto
”Notification of Defects Form” ottenibile alla Hydac SA o
assorbimento elettrico, rispetto al valore nominale, il
scaricabile dal sito www.hydac.ch .
fusibile raccomandato e la protezione IP sono indicati sul
catalogo del prodotto. Non accetteremo reclami per uso improprio del prodotto.
Coolers con motore 3PH e 1PH: ACCESSORI
I motori tri-fase per le serie EL, SC, OK-P sono Termostato per un semplice controllo della temperatura.
multitensione 50/60Hz, IP55. I motori monofasi e trifasi Può essere montato sul raffreddatore o sul serbatoio.
della serie ELC sono monotensione 50/60Hz, IP55 escluso IBP/IBT: Bypass integrato di sovra pressione (IBP) o di
l’ ELC0 che è IP20. sovra pressione e temperatura (IBT). Questo è integrato
Il collegamento elettrico deve essere fatto secondo le nel radiatore e concepito per evitare punte di pressione e/o
prescrizioni del paese e le informazioni riportate all’interno problemi di avvio a freddo.
della scatola elettrica del motore.
Per ulteriori dettagli tecnici e accessori disponibili per ogni
PRESSIONE D’ESERCIZIO tipo di raffreddatore, visitate il nostro sito internet:
I seguenti carichi massimi di pressione non devono essere www.hydac.ch.
superati:
SA INSTRUCTIONS DE MISE EN SERVICE ET DE MAINTENANCE

POUR REFROIDISSEURS DU TYPE Sur les unités sans pompe d'alimentation : 16 bar.
OK- ELD; OK-EL, OKA-EL, OKAF-EL; OK-ELC; OK- Un by-pass peut être monté en option pour protéger
ELH; SC, SCA, SCAF, OK-P l'unité contre les pics de pression.
INSTALLATION AVANT LE DEMARRAGE
Un technicien qualifié doit installé l'unité. Celle-ci doit Vérifiez que le sens de rotation du ventilateur correspond
être montée horizontalement. à la plaque (voir figure 1). Un mauvais sens de rotation
Le débit d'air de refroidissement doit être libre peut endommager irréversiblement le refroidisseur et
d'obstacles. Pour la distance idéale d’aspiration et de diminuer sa performance de refroidissement !
refoulement d’air, veuillez vous référer aux dimensions Vérifiez que les raccordements sont exempts d'huile.
W1 et W2 dans chaque brochure spécifique au produit VERIFIEZ LE RESPECT DE LA TENSION, DE LA
ou sur notre site internet. FREQUENCE ET DE LA PRESSION.
Les raccordements hydrauliques d'entrée et de sortie
sont indiqués. Les refroidisseurs doivent seulement être FLUIDE COMPATIBLE
connectés en utilisant les raccords taraudés. Veuillez Huile minéral selon DIN 51524. Classe de protection de
vous reporter au tableau 1 pour le couple de serrage l'huile NAS12.
admissible le plus élevé. Pour tout autre fluide, veuillez nous contacter.
Si l'unité se trouve à l'extérieur, une protection MAINTENANCE
appropriée contre les intempéries doit être installée.
Les unités de refroidissement HYDAC sont
Refroidisseurs avec pompe d'alimentation : généralement exemptes de maintenance. Un
Le tuyau ou flexible côté aspiration doit pouvoir résister à environnement fortement pollué peut nécessiter un
la pression de vide de max 0,4 bar et avoir le diamètre nettoyage régulier de l'échangeur thermique. Le
minimum suivant : nettoyage doit être effectué avec une brosse douche
TYPE Débit max. Ø int. min. pour éviter d'endommager les lamelles de l'élément car
ceci pourrait réduire la performance de l'unité.
SCA 0,1 15 l/min 12 mm
Les OKAF et SCAF sont montés avec un élément filtrant
OKA-EL 4,5,6,7 60 l/min 31 mm
SCA 2, 3, 4 et leur colmatage doit être surveillé. Veuillez vous
reporter au manuel pour le nettoyage et le remplacement
OKA-EL8,9,10,11 180 l/min 50 mm
des filtres à huile.
Si le refroidisseur est à plus de 4m du réservoir ou la CERTIFICATS DE CONTROLE
différence de hauteur entre le refroidisseur et le réservoir Toutes les unités de refroidissement HYDAC font l'objet
excède 2m, le diamètre doit être proportionnellement de tests qualité finaux. Le rapport du test qualité est
plus large. La viscosité admissible ne doit pas excéder disponible sur demande écrite.
350mm2/s (DEMARRAGE A FROID).
REMARQUE : NE JAMAIS METTRE EN MARCHE UNE GARANTIE & NOTIFICATION DES DEFAUTS
POMPE AVEC LES RACCORDS FERMES. Une brève Tous les refroidisseurs sont soumis aux "GENERAL
mise en marche à sec avec raccords ouverts (vérification CONDITIONS OF SALE AND DELIVERY" de Hydac SA.
du sens de rotation) ne cause aucun dommage. Toute notification de défaut durant la garantie doit être
Refroidisseurs avec moteur hydraulique : indiquée par écrit en utilisant le "Notification of Defects
Le moteur hydraulique dispose d'un drain externe qui Form" disponible auprès de Hydac SA ou à télécharger
doit être raccordé au réservoir. sur notre site internet www.hydac.ch.
Refroidisseurs avec moteur DC : Nous déclinons toute responsabilité en cas d'utilisation
Vérifiez que le raccordement électrique +/- est correct et non conforme.
conforme aux bornes et à la tension applicable. Les ACCESSOIRES
valeurs de tension nominale, le fusible recommandé et
l'indice de protection sont indiqués dans le prospectus. Thermostat : pour contrôler la température. Peut être
installé sur l'unité ou monté sur le réservoir.
Refroidisseurs avec moteurs triphasés et IBP/IBT : Bypass de pression Intégré (IBP) ou
monophasés Thermobypass intégré (IBT). Il est intégré dans le
Les moteurs triphasé pour séries EL, SC, OK-P sont radiateur pour éviter les pics de pression et/ou les
multitension, 50/60Hz, IP55. Les moteurs monophasés problèmes de démarrage à froid.
et triphasés des séries ELC sont monotension, 50/60Hz,
IP55 sauf ELC0 qui est IP20. Pour tout détail technique complémentaire ou d'autres
Le raccordement électrique doit être effectué selon les accessoires disponibles pour chaque type de
les prescriptions du pays et les informations sur le boîtier refroidisseur, veuillez consulter notre site internet:
électrique du moteur. www.hydac.ch.

PRESSION DE SERVICE
Les pressions de services suivantes ne doivent pas être
dépassées :
Sur les unités avec pompe d'alimentation : 6 bar.
SA Zona Industriale 3 - CH-6805 Mezzovico - Tel. +41 (0)91 935 57 00 - Fax +41 (0)91 935 57 01

(Fig. 1.)

FAN DIRECTION AIR FLOW

00T01

(Table 1.) Max. torque :

Serie 30 Serie 30 Serie 60


Gas – Metric – SS & CS SS & CS SS & CS
Gas Nm Metric Nm Gas Nm Metric Nm Hose Metric Nm
diam.
1/8 20 10x1 20 1/8 30 12x1,5 35 6L 12x1,5 25
1/4 40 12x1,5 30 1/4 60 14x1,5 45 8L 14x1,5 35
3/8 80 14x1,5 50 3/8 90 16x1,5 55 10L 16x1,5 40
1/2 100 16x1,5 70 1/2 120 18x1,5 70 12L 18x1,5 45
5/8 120 18x1,5 90 5/8 160 20x1,5 80 15L 22x1,5 60
3/4 140 20x1,5 120 3/4 200 22x1,5 100 18L 26x1,5 90
1 220 22x1,5 150 1 380 26x1,5 170 22L 30x2 120
1¼ 300 26x1,5 180 1¼ 500 30x1,5 250 28L 36x2 160
1½ 340 30x1,5 220 1½ 600 35L 45x2 230
2 440 38x1,5 270 2 750 42L 52x2 280
45x1,5 320 6S 14x1,5 45
8S 16x1,5 55
10S 18x1,5 70
12S 20x1,5 80
14S 22x1,5 100
16S 24x1,5 120
20S 30x2 170
25S 36x2 310
30S 45x2 330
38S 52x2 450

You might also like