You are on page 1of 52
tu/a/a}reet:iddng/ee6):t-L08 OS! wexurspa dawoH, ouaigypi op OWN Jequinu e9u812}o4 eS eel souendaiew xiahaneedge xIgHhiued OfsMOWOU 2 WALDMhO YOHIAAdL axersudead @ MueLD a xnmutoxonody ‘yuHaHawen xnHmate sodawndu xIsHRALML wucpedioLog +] wideh x aMHeHUOLOL, aonHomnewdocpHy —wworxdaaou 1q10Mh exHaho weHaueAEg — MuLIad OU xIsHgOHIOL! H wooed wanHe2sHeH Hedau 19g0HD0 HOHSLfE9 exsOLOJHOLL squasayp syisesge sap dene adeogp saqoe, anbiunwiwos yoadse,p juswa6bueyo Np syijequasesdes seuaio ep seidwiex3 :| alued e] @ ynewoyu! juewigiddns — eipoefqns un,p eyesdoid 2] ep eyjansia uopenjeng — sgijiuisse synpoid ap 32 seungujed ep uopeoydde uene s9l9e,p se[poefqns sep uoperedaig SeAIseIge JUATayIP YIM pauealo-jselq UBYM [91S 0} papeduyy aouereedde jo eBueys ay) Jo se|dwiexe a1ydesSoioyd annequesaiday :| wed 01 uswajddng eAneWUosy} — sseuyuee|o ‘aoeins jo uawssesse ensi — s}onpoud peyeja4 pue squjed jo uopeordde a1ojeq sayensqns jaa1s yo uonesedad IdvUHVL9 : ISHUOdVHAUKIN scree FTVNOLLVNYALNI wens eau FWHYHON L-LOS8 GYVONVLS osl TWNOILLVNYSLNI qSo0 |'SO 8501-1:1994 nm we Informative Supplement SS Supplément informatif Uncbopmaumontioe ononHeHne 1994-12-15 © 150 1004 All rights reserved. Unies othorwise specified, no pa ubzd in ony form or by eny means, electron or machar putiicetion may be reproduced oF fodute 1 ullsge sous quale forme re ou mdcaniue, y compris Ta potocoie ots ndacieation [H-1211 Gendvo 20 « Swizerand Printos in Switzaanssimprioé an Suse 1SO 8501-1:1988/Suppl:1994(E/F/R) Foreword 1SO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO member bodies). Ths work of Preparing International Standards is normally carried out through, ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which 2 technical committee has been established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and. nom ialson with ISO, also take part in the work. ISO closely with the International Electrotechnical Com: (IEC) on all matters of electrotechnical standardization. ‘The mai task of technical committees is to prepare International Standards, ease an Informative Supplement to ISO 8501-1 has been This Informative Supplement was prepared by Technical Committee ISOC 35, Paints and varnishes, Subcommittee 12, Preparation of steel substrates bofore application of paints and related products, 10 8501 consists at present of the following parts, Preparation of steel substrates before application products — Visual assessment of surface cleanliness: under the general of paints and related — Part t: Rust grades and preparation grades of uncoated steo! substrates and of stee! subs strates after overall removal of previous coatings — Informative Supplement to part 1: Representative photographic examples of the change of appearance imparted to steel when blast. cleaned with different abrasives — Part 2: Preparation grades of previously coated steal substrates after localized removal of previous coatings — Part 3: Preparation grades of welds, cut edges and surface imperfections. 1SO 8501-1:1988/Suppl:1994(E/F/R) Avant-propos jon internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de normalisation (comités membres de H'ISO). L’laboration des Normes internationales est en général confiée aux comités techniques de ISO. Chaque comits membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique créé a cet effet. Les les, gouvernementales et non gouvernomentales, ipent également aux travaux. ‘bore itement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normal ‘mais dans le cas présent, il a été pul is un Supplément 30 8501-1. Ge Supplément informatif a ét6 élaboré par le comité technique ISO/TC 26, Peintures ot vernis, sous-comité SC 12, Préparation de subjectiles d'acier avant application de peintures et de produits assimilds. ISO 8501 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Préparation des subjectles dacier avant application de peintures et de produits assimilés — Evaluation visuelle de la propreté d'un subjectile: ~ Partie 1: Degrés de rouille et degrés de préparation dos subjoctiles dacier non recouverts et dos subjectiles d'acier aprés décapage sur toute la surface des revétements précédents — Supplément informatit @ la partic 1: Exemple de clichés représentatits du changement d'aspect communiqué a lacier décapé avec des abrasifs différents — Partie 2: Degrés de préparation des subjectiles d'acier précédemment revétus aprés décapage localisé des couches — Partie 3: Degrés do préparation des soudures, arétes de imperfections de surface eet 1SO 8501-1:1988/Suppl:1994(E/F/R) -_—_— INTERNATIONAL STANDARD {SO 8501-1:1988/Suppl:1994(E) ae NES Fpenucnosne MICO (Mexaysaponvian Oprarwaaunn no Cratnaprisaunn) aanaeTcn acennpHoit Sbenepaunelt waumonansiex oprarvzauut no crannaprmaunn (komnTeTos wnewoe VICO). Paspa6orka Mexnyraponitix Cranapros ocyulecranaeren Texhin Neca KoMTeranm VCO. Kanai KOMuTeT-UneH, sammnepecoparitioit ‘RemTenbHOCTH, ANA KOTOPOH Gin coanaH TexkinecRHA KOMMTET, HNMeeT Nano Sure Preparation of steel substrates before application of paints i and related products — Visual assessment of surface | mpencramnentiim B arom KomuTere. Mexayraponnsie, npacitencraermene, cleanliness | Nenpaswrenscraenie opratisaumn, unieioune conan c ICO, Takxxe nipmnsanor | ywacrne a paGorax. ro Kacaeren cravinaprisalan m OGrschn snexsporextinias, ICO. | paGotaer @ Teatom corpynnmiectoe c Mexaynaponton Snexrporesumeccon Part 1: Konuceneti (MaK). Rust grades and preparation grades of uncoated steel substrates and of steel substrates after removal of previous ings 7 | Octonvoit sanavelt Texxinveckix KonTeTOS manterca paspaGorKa Mexaynepon: unc Crannaptos, onHaKo 8 fakHow cnyae Geuio ony6mwKORaHO MichopMaLyron. hoe Rononerie x MICO 8501-1. Hactonuce VixbopmaunorHoe flononienine 6sino paspaGoTaHo TexHmMecais koneron HCO/TK 35, Kpaciat t hax, nonkonuTer TIK 12, Sloaroroaxa crasHort lopepxHOCTH Nepen MpMMteneHveN KpaCOK u pyrex nonOBHeKx BeutecTs Informative Supplement to part 1; Representati photographic example of the change of appearance imparted to steel when ca ICO 8501 cocromr va cneayroux acre, no o6uwiNA sarnasneM MonroroeKe i blast-cleaned with different abrasives {TaneHoH ocroBb Nepen HaneceMem KpacoK H ~NOROGHKX noKpemat — ao Brayamevan ouetKa YCTOTe! NOBEPXHOCTH | 5 — Wace 1: Crenen pxasocim creme monrorooxn nenoxpeiTo‘i 5 Introdueti GTaneHof ocHoRs A cranbHoit CHOBE! no”Te —NONHOrO. ynanenan Eq Introduction npextanx noxpermsh j — Hixopurausoriioe fononvenne «sacra 1: Dororpacbnn tunmewucnpinee- Est —Ty Pon BHewhuix uaNteHeNHi, nponcKoMRUX & Cran B pesynuTaTe CrPYliHOH OMNICTEH C OMOWLO paanivHeLx aOpasnEHX MaTepHanoR — tacrs.2: Crenenin nogrotoskn pane nokpeiToit cramsHolh ocHose! nocre FloKanbHoro yaasreHnR NpEXHI NOKpBITH an la — acre 3: Crenenn nonroToeKH ceapibix cOesIMeNI, KPOMOK Cran H Ae- resence of surface contaminants, including salts, dust, oile and chexroa nosepxvocrn greases; ce) the surface profile. nal Standards ISO 8501, ISO 8502 and ISO 8503 have been pre- pared to provide metho ing these factors, while ISO 8504 pro- vides guidance on the preparation methods that are available for cleaning mom om mi my fm ia igi 1 1SO 8501-1:1988/SuppI:1994(E) Stee! substrates, levels of cleanliness. tuase International Standards do not contain recommendations for the ro: tective co: surface, Neither do they face quality requirements for specific "an have a direct influence on the '9 to be applied and on its performance. Such id in other documents such es national standards Recessary for the usors of these Inter. thie qualities specified are: )Ppropriate both for the environmental condi be exposed and for the protective coating sv: ns to fem to the capability of the cleaning procedure specified. The four International Standards referred to above desl with the following ‘aspects of preparation of steel substrates: 'S0 8501 — Visual assessment of surtace cleanliness, 'S0 8502 — Tests for the assessment of surface cleanliness; 'S0 8508 — Surface roughness characteristics of blast-cleanad steo! sub- strates; 'S0 8504 — Surface preparation methods. Each of these International Standards is rn divided into separate parts. 1SO 8501-1:1988/SuppI:1994(E) The basis of this Informative Suppioment is thet many different abrasives leaning. Since some abrasive remains impacted on a 2, the colour of the abrasive affects the appearance of ‘coloured abrasives, such as copper I result in an overall darker, duller Used. Some hard, metallic abrasives, although lack, wilt also create a darker appearance due to the shadows formed by the deep-sided pitting on cleaned surface, ive is subject to a number of use for the photographic 1988 should not be taken as general approval formative Supplement provides representative _photogra rade C, blast-cleaned to prepar: ic and ) abrasives use, For comp: 8 photographic representation of the origin, the surface before preparation, is also included, 9 ea text in ol of the respective body indiceted: Annex A: Swedish, is) ‘Annox B: German (DIN) ‘Annex C: Dutch (nh ‘Annex D: ‘Annex E: Spanish (AENOR) Annex F: Portuguese (IPQ) ‘Annex G: Atabie (SASO) Annex Hs Japanese (JISC) ‘Annex J: Chinese (CSBTS) ISO 8501-1:1988/Suppl:1994(E) 1 Scope This Informative Supplement to 1SO8591-1 provides representative photographic examples of the colour changes imparted to steol that is dry biast-cleaned to ISO 8501-1, preparation grade Se 3, with different metallic and non-metallic abrasives. should be read in conjunction with ISO 8601-1. 2 References 'SO 8501-1:1988, Preparation of stee! substrates before application of paints and related products — Visual assessment of surface cleanliness — Part 1. Rust grades and preparation grades of uncoated stee! substrates after overall removal of previous coatings. 'SO 8503-2:1988, Preparation of steel! substrates before application of paints and related products — Surface roughness characteristics of blast-cleaned substrates ~ Part 2: Method for the grading of surface profile of abrasively blast-cleaned steel using a comparator. 1SO 11124-2:1993, Preparation of stee! substrates before application of paints and related products — Specifications for metallic blast-cleaning ‘ebrasives — Part 2: Chilled-iron grit. 'SO 11124-3:1993, Preparation of stee! substrates before application of paints and related products — Specifications for metallic blast-cleaning abrasives — Part 3: High-carbon cast-steel shot and grit. 'SO 11125-3:1993, Preparation of steel substrates before application of paints and related products — Test methods for metallic blast-cleaning ‘abrasives — Part 3: Determination of hardness. 'SO 11126-3:1993, Preparation of steel substrates before application of Paints and related products — Specifications for non-metallic blast-cloaning abrasives — Part 3: Copper refinery slag. 'SO 11126-41993, ‘Preparation of stee! substrates before application of paints and related products — Specifications for non-metallic blest-cleaning abrasives — Part 4: Coal furnace slag. 4 Pe me 3 1SO 8501-1:1988/SuppI:1994(E) 3 Procedure for visual assessment of steel substrates Place the appropriate photograph given in ISO 8501-1 close to, and in the ne of, the steel surface to be assessed, Record the assessment as the grade nearest in appearance to that of the steel surface. If the appearance of the surface to be assossed is different from that lustrated in 1SO 8501-1 use the examples given in this Informative Supplement as a guide to the change in colour depth and tone that may be due to the abrasive used to prepare the surface. ‘The examples illustrated in this Informative Supplement meet the written descriptions of ISO 6501-1, preparation grade Sa 3. |n all cases, compliance shall be assessed against the written descriptions for the preparation grades given in ISO 8501-1. NOTE2 1S0 8501-1 gives @ written descri cleaning operation togethe 4 Photographs ‘The representative photographic examples giv Supplement have been prepared by blast-cleaning to preparation grade Sa3, as specified in ISO 8501-1, different abrasives that are in common use. A photograph of the original steel surface is included for visual comparison purposes. The abrasives were chosen to provide a “Medium” surface profile as described in ISO 8503-2. The photograph was obtained by progres ‘masking a single mild-stes! plate into strips and blast-cleaning th grade C surface thus exposed with a different abrasive for each str preparation grade Sa 3. Care was taken to protect previously prepared strips when blast-cloaning other strips. The plate was photographed shortly after completion of the blast-cleaning in order to avoid deterioration of the freshly prepared surfaces. 1SO 8501-1:1988/Suppl I:1994(E) The photograph illustrates the differences in surface appearance, including Cplour, that ere obtained when the same substrate is prepa sleaning with different abrasive materials to the sa The photograph illustrates the surf each abrasive under the cor that varia pil abrasives are specitied in IS ‘od described in ISO 11126-3, are stated in the co the by blast- reparation grade. raph. Copper refinery slag and coal furnace slag 90 1126-3 and ISO 11126-4 respectively. 1SO 8501-1:1988/Suppl:1994(E) Original mi Rust grade C High-carbon cast-steel shot Grade $ 100 Vickers hardness 390 HV to 530 HV Steo! grit Grade G 070 Vickers hardness 390 HV to 830 HV Steel grit Grade G 070 Vickers hardness 700 HV to 950 HV Chilled-iron grit Grade G 070 pe eee Copper refinery slag Coal furnace stag Figure 1 - Layout and sequence of the appended representative: photographie examples 7 tu ol i ww w wou tai ta oe NORME INTERNATIONALE 1SO 8501-1:1988/SuppI:1994(F) ae nO Préparation des subjectiles d'acier avant application de peintures ot de produits assimilés — Evaluation visuelle de la Propreté d'un subjectile — Partie 1: Degrés de rouille et degrés de préparation des subjectiles d'acier non recouverts et des subjectiles d'acier aprés décapage sur toute la surface des revétements précédents ‘Supplément informatif 8 la partie 1: Exemples de clichés représentatifs du changement d'aspect communiqué a l'acier décapé avec des abrasifs différents Introduction imilés de protection ‘acier est nettement affectée par l'état du subjectile juste pplication de ta peinture. Les principaux facteurs connus affectant cote officacité sont a) la présence de roui et de calami b) la présence d'agents contaminants de surface, tels que sels, pous- siéres, huiles, graisses; ©) le profil de surface, Les Normes intemationales ISO 8501, ISO 8602 et ISO 8503 ont été élabo- rées afin de fournit des méthodes pour évaluer ces facteurs, alors que MISO 8504 fournit des directives sur les méthodes de préparation existantes 9 fl (i lai & §SO 8501-1:1988/SuppI:1994(F) vat) Pour le nettoyage des subjectiles d'acier, avec les pos: Parvenir aux niveaux de propreté prescrits, Ws de chacunede Fy. ial fp a wow iw Les quatre Normes internationales auxquelles traitent des aspects suivants de la préparation 'S0 8502 — Essais pour I'évatuation de la propreté d'un subjectilo; 1S0 8503 — Caractéristiques do rugosité des subjectiies 1SO 8504 — Méthodes de préparation des surfaces, Chacune de ces Normes internationales est & son tour di séparées. LISO 8501-1:1988, Préparat peintures et de produits assi 1: Degrés de rouille subjectiles d'acier non recouverts et des subje ‘Sur toute la surface des revétement précéde écrites et des exery ifs d'un certain nombre de HALE 4° rouille et degrés de préparation, Quatorze clichés (de A'Se 2H, & PeanS},montrent des subjectiles d'ecier ayant subi un déeepage a cen "aide d'abrasifs contenant du sable de quarts, lle de la propreté d'un degrés de préparation des iles d'acier aprés décapage fournit des spécifications 10 1SO 8501-1:1988/Supp!:1994(F) jon d'abrasifs de couleur sombre, comme les scories de raffinage du cuivre ou de chauidiére & charbon, donne généralement un espoot global plus sombre et plus mat quo si l'on utilise du sable. Certains abrasifs durs ou métalliques, méme s'ils ne sont pas nolrs, donnent également un aspect plus sombre, di a un effet d'ombrage forms Par les piqires profondes sur te subjectile décapé. Le présent Supplémont- informatif fourni teprésontatifs d'acier doux de degré de In Sa3, & Maide de iques et non dacier de départ, clus pour comparaison, C'est-a-dire avant préparat NOTE Le présent Supplément langues of ‘Annexe E: espagnot (AENOR) Annexe F: portugal ‘Annexe G: arabe (SASO} Annexe H: japoneis (JISC) " ISO 8501-1:1988/Supp!:1994(F) 1 Domaine d'application Le présent Supplément informatif & I"ISO 8501-1 fournit des exemples de clichés représentatifs des ol ‘acier décapé 1 de préparation Sa 3, avec différents abra- des subjectites d'acie peintures ot de produits assimilés de la propreté d'un et degrés de préparation des subjec- ier non recouverts et des subjectiles ute Ia surface des revétements précédents. 10 8503-2:1988, Préparati des subjectiles d'acier avant application de ilés — Caractéristiques de rugosité des sub- Méthode pour caractériser un profil de rojection d'abrasif — Utilisation d'échan- 180. décapés — jer décapée par lons de comparaison viso-tacti 's subjectiles d'acier avant application de lés — Spécifications pour abrasi Tiques destinés & ta préparation par projection — Partie 2: Gren: Préparation des subjectiles d'acier avant appli de produits assimilés — Méthodes d’essai pour abrasifs metal. ues destinés 4 le préparation par projection — Partie 3: Détermination de la dureté. 1S0 11126-3:1993, Préparation des subjectiles d'acier avant application de peintures et de produits assimilés — Spécifications pour abrasifs. non 12 ISO 8501-1:1988/SuppI:1994(F) ion — Partie 3: Scories de liques destinés a la préparation par proj chaudiére & charbon, tion — Parti 4: Scories de 3 Mode opératoire pour I'évaluation visuelle des subjectiles d'acier Placer plan, iché approprié do1'1SO 8801-1 press du subjectite & évaluer et dans son, Retenir aspect le plus proche de celui du subjectile d'acier. 1rés dans le présent Supplément informatif correspondent aux descriptions écrites de ISO 8601-1, degré de préparation Sa 3, ints au présent Supplément informatif représen- tent de l'acier doux de degré de rouille C, décapé au degré de préparation Sa 3, comme prescrit dans I'1SO 8501-1, avec six abrasifs di courant. Un cliché du subjectile d'acier est inclus pour comparaison visuelle. 13 1SO 8501-1:1988/Suppl:1994( ‘Tole de départ on acier doux une tole c'acier doux, bande par bande, et décapage du subjectile de dogré de rouille C ainsi exposé avec un abrasif différent pour cheque bahdlo, au degré de préparation Sa 3, en prenant soin de protager les bandos déja préparées pendant le décapage des bandes suivantes. La tole a ta Photographiée peu apres décapage, afin d'éviter une détérioretion des Subjectiles fraichoment préparés. Dearé de ro Grenaille ronde en acier moulé a haute teneur en carbone Degré $ 100 Le cliché les différences d'aspect et de couleur obtenues quand fe méme subjectile est préparé par décapage avec différents abrasifs au degré de préparation. Le cliché montre aspect de surface t ‘obtenu pour chaque abrasif ut convient de noter que des variations peuvent se produi Dureté Vickers de 390 HV a 530 HV Grenaille angulaire on acier Degré G 070 Dureté Vickers de 390 HV & 530 HV La gron: degré S 100, comme proserit dans fonte ronde en acier moulé & haute tenour en carbone ut 30 1124-3. La gren: it en conformité avec le degré G.070 de MSO res en acior 6 Grenaille angulaire en acier Degré G 070 Dureté Vickers de 700 HV 8 950 HV Grenaille angulaire on fonte Degré G 070 Scories de raffinage du cuivre Scories de chaudiiére & charbon Figure 1 - Disposition des exemples de 14 6 — MEKAVHAPORHDI CTAHRAPT == ICO 8501-1:1988/flon.:1994(P) rr Nonroroska cranbHoit ocHoasi nepen HaHecennem KpacoK M nlopoGHerx noKpEiTait — BusyanbHan oyeHKa sMcTOTbt nowepxHoctu — Macte 1: CreneH pxaBocT HM creneHu nonroToRKi HenoKpbITo CTanbHoll OcHOBBI M cTaNBHO!A OCHOBI NocHe Montoro ynaneHua NpekHNX NOKpEITHA ESS ncbopmaumonsoe fonontesne k wactn 1: ororpacpan TUNWAHbIX NPAMepoB BHEWHUX UaMeEHEHHi, NPOMCKORAUIUX & cian 8 pesynbtare cTpyiHoit OMUCTKM ¢ NOMOILbIO PasnMHBIX a6paausHbix matepnanos Beegenne Xapaxrepnicrukn sauuHbo xpacownbix NOKPEITHa M NOKPBITAA ApyrUnsi no- AOSHI MaTepuianaMn, HaHECeHHbIX Ha Crank, 3HauUNTENLHO 3aBvieRT OT COcTORHHA NoBepxHOcTH cranh HenocpencTBeHHO Hlepen OKPACKOHi. OcHOB- heim cbaxropan, anamouwiwit Ha 3TH XapakTepUCTUKh, ABNAIOTCAL 2) Nannuve pxasuunel n npoKaTHOH oKanHiHeA 6) Hanmue aarpaanenni Ha nosepxiocta, means, KIO corn, NbuTe, Macha 1A 8) npocbane nouepxnocr, Mexaykaponnue Craunaprei MICO 8501, CO8502 4 UCO.8503 Guinn paspasorari! ain oGecrieveninn meTOnOB OUeHRH STUK CpakTOpok, 8 TO BpEMA kak CO 8504 naer pexomerinauim 8 oTHOWeHIIH CyWleCTBYIOUK MeTONOB ;LIA ounenin cranbholt OcoBb! c yKasaHiieM BOSMOXHOCTH NoRyYeHHA TPebyeNbix YyPoBMel witcroTal niin Kaxnoro Merona, WwW CO 8501-1:1988/fJon.:1994(P) 2tm Mexaynaponsivie Cranaprel He conepxar peKomentauinit no aumaKop- Posnitnei noKportuuay, HaHocAMbiM Ha NoBepxkocTs crani. OHM TaKKe He Conepxar peKoMeHnauni orHocuTensHo TpeGosatnii x Kavecrey nonepy. ocr nan cheuncbeccix yenoaiil, xoTA KaNECTBO MOBEpxHOCTH MoXeT ORG 3biRaTe HenocpeNcTBeHHOe BnUAHME Ha BLIGOP almHKOPPosMiiHoro NOKPEITIIA Mt Ha ero xapaktepucrukn. Takwe peKomennaunn conepxarcr m Apyritx RoKyMeHTax, HanpwMep, & HauMONaNbHbIX craHnaprax uM npakrudecemne Apapnax. lonssonarent srax Mexnyaponlsix CraHnaprosnonKen yOenureca, ro ykasaHHbie kavecraa: — COBMecTHMbI M NPHEMMEMb KaK NIA YCROBAA OKpyKaIoWe cpenbi, Boaneiicrenio KoTopbix 6yner nonBeprarocn Crary, TaK Mi ANA venionbayeMon AHTAKOPPOsHIZHOM cucTeMbs NOKpEITAR; — HaxonaTea @ npenenax soamoxHocrei ykasaHHOli npoueypel oMMcTKH. B ueruipex crenyrounn leykasanieix Mexnynaponnnx Crannaptax paccmarpuaawrca leKToI NonroToRKH CramibHbix NoKPLITH VICO 8501 — Brayanstian ouenKa sncrorel nopepxHocrH: ViCO 8502 — Henerranun ann oueHkis wncrore: nosepxHocrH; VCO 8503 — Xapaxrepncraxu wepoxowarocr nonepxHocrH cranunoli ocHoBEy, o¥nuernolt meTonOM crpyiiHoll o¥nerKH; VICO 8504 — Merons nonroroaku nosepxnocrn. Kaxuibi 3 st Mexnynaponten Craiapros paaiienen a Heckonsko ornentnvix acre, B CO 8501-1:1988, Monroronka cransHo# ocHopti nepen HaHecenem KOACOK 4 NonoGHEMK HOKpHTi — BusyansHan oUeHKA wicrOTbI MORepxHOcr —— Yacrs 1: Crenevs pxasocra w crement nonroToBkM HenoKperro!i cranuioit ScHoBb! HM cranbHolt OcHOBb! Hoc MONHOrO ynaneHHA NpeKHHX NOKpLITIOA, ykagninaiorca Texnuweckne xapakrepucruki 4 npixknanbinaiorea chororpadin ApiiMepoB HecKonbKMNx ypoaHelt pxanocTu M yposHelt nonroToBh, HaRUaTH cboTorpadbuax 2THx npuMepos, A Sa 2% — DSa3, noxa. 30H Cranbibie NoBepxHocm, NoABEPrHYTHIe CxO; CTPYIAHOR OMMCTKE CMe. ombsosanuieN a6pasneHbix Matepwanon, conepKaliinx KBapLieabilt necoK. OchosHan uner Hacronwero Mlcbopmauimonnoro onondenua sakmouaerca o TOM, 4TO ANA CTpYiIHOH OsCTKN NpMMeHRETEA MHOrO pasnitHel apasBntr Marepuanos. Tockonsky HeKoTopoe KonuvecrRo 4acTMU a6paanaHoro mare Puana eaaanioaetcn 9 nowepxHocta, NongeprHytble CrPylHOM oMnerKe, user a6pasnenbix marephanon BRiMAeT Ha BHeUHMI BUA nOBepxHOCTeH. B LeMOM, MICO 8501-1:1988/flon.:1994(P) Pesyntrare npimeviowna abpasusibx Marepvanos TemHoro UBeTa, TaKMX Kak ONNUEHHaR Memb 4 uaKH KOKcOBOH nnaaKu, OSpasoTaNHbie NoBepxHOCTA NonHoctio MpuoSperaioT Gonee TeMbbil UOeT WM craHOBATEA Gonee TYCKMbIMH, eM pv ucniontsosaHin necka. HexoTopue Tuepakie Merannuyeckne a6pasiab, He uMeoUMe cam TeMHoro YNeTa, GynyT cnocobcrBoBaTy NoTemueHiio va-3a TeNell, cosmasaembix my6OKMM UsbrsaneHNAMA Ha onepxHOcTAK, nonsepruyrsix crpyiiHol owncrKe. Kpome Toro, npu ucnonbsosanun Keapuesoro necKa & KaNecree abpasuenoro MaTepvana 90 MHOrNX crpaax cnemyer obinonHATe Uenbilt pan npaaii, OrpakinsipaiouNx npuMeHeHne sToro Mecka 4 ucnonLoBaHne KeapLieBOrS ecka Ha pororpacbrx 8 ICO 8501-1:1988 He nomKHO paccmarpuBATHCA B kavectse oGutero cnoGpeHun npameneHiia ero, 3 wactonuess MncbopmatuonHom ononieHan npHaoaaTen dbotorparbian Ta uwHbXx NPUMEpoB PxAECCTH ypoBHA C MArKoit Cran, NoRBEPrHyTOA crpyl- Holt OWCTKe Ho CTeneHK NonroToBKM Sa 3, ¢ npUMeHeHuers Wecrn paanAHbX (meranniwecan 4 Hemerannineckix) a6paanboR, KoTOPEIe OGSIHO MCTONE- SYOTER. TA cpoBHcHHIA TaKKKE BKNIOveHS! cbororpadan nepsonavanbHer CTanbhbix NosepxHocreli, To ecre NoBepxHOCTeH no NofroTORKH. NPUMEYAHVE 1 Hacronuee Mitbopmauonnoe Rononiene K Mexayuaponomy Crannapry VCO 8501-1 conepxnt rexcr Ha TpaX ocbunmanwusix momar ICO, re. akenwicxom, dppanuysckow W pyccKons, ONO BkmoUaer TaKKe cieayoune RpHAOKeHN, conepxauine aanorisinsh Texcr Ha npyrux MmukaX, 2a TyENAKALNTO KoTOpUK OTeEaNOT cooruercteyiouine ykaaanuitie oprannsauvi: Rpmnoxenue A: Ha wsencKon natike( Apunomente B: wa Hemeukon neice (OIN) Rpnnomense C: wa ronnannckoM aanike (NNN) Apunomense D: we wranvnnexon nasixe (UNI) Apunomenite E: Ha nenatceoM matike (AENOR) Rpmnomenue F: He nopryranscxom natice (IPQ) Tpunoxene G: na apatiexont manne (SASO) gis) Apunomenwe J: wa vatralickom natixe (CSBTS) Apunomenste H: Ha nnoweKom abn CO 8501-1:1988/flon.:1994(P) 1 O6nacts npumenenua B Hacronwem MibopraumonHom Aononkennn K MICO 8501-1 coaepmarca sbororpadbv Tunmsitix npumepos vameHenHii UBeTa NOBepxHOCTell, Obpa- Goranniux cyxoi crpyiiioit ouncrKoli @ coorsercraun ¢ MCO 8501-1, creners Nlonroronkn $a, ¢ vchomsoBaHeM pasniyHbIx MeTannnwecknx HeMmeTannaveckinx a6pasnenuix marepuasiog, Hacronwee flononienne cneayer npumenste araecre CUCO 8501-1 2 Cooinku MICO 8501-1:1988, Flonroronka cramsHoit ocHoas! nepen HatieceHMeM Kpacox it OROSHEIX NoKpsrHt — BrsyansHan nposepKa yMcroTs! mosepxuocr — Macrs 1: Creme prasocra u crenenu noprorosK HenoKpLITON cransHoli OcHOBI H CTanbHOM OcHOBEI NOCre NoMHOrO YaANEHHA NpEXHHX NOKDSITHit MICO 8503-2:1988, flonrororKa cransHoit ocHopti nepen HaHleceHneNt Kpacox onoGHux MoKpemu — Xapaxrepucrinkn wepoxoBaTocrn nomepxiocrn CTanbHon ocHoBb, O6paboraHHoH crpyiion owtcrKoH — Yacre 2: Meron yeTaHosneHiia ypooia npodsuna nosepxHocrH crani, noneepriyroit A6pasnBHoH crpyitnol owscTKe, C NoMolIO KoLUNaparopa. MCO 11124-2:1993, Hoaroroeka cravieHoli ocHoBbt Mepen HaHeCeNHeM KpacoK M1 MonOGHeX MOKpEITHi — TexHuNecKMe xapaKTePHCTHKH MeTaAMMeCKIE a6pasueiiix Marepuanop ana crpyiinolt owncren — Yacre 2: OrGenennan syrynian p06. VCO 11124-3:1993, onroroska cransHolt ocHoRtI Nepen HaHeceHeM KpacoK 1 nomoGtbx NoKpeniit — Texnuyeckme xapakTepHcruKH MeTaNaeckix a6pasnenbix Marepanoa nA cIpylinoi ouncren — Yacte 3: BeicoKo- Yereponiicran cransnan miran ApoGe W onmnku. NCO 11125-3:1993, MonroroaKa cransHor ocHoRel nepen NaHeceHHen KpaCOK 4 MOMOGHix Noxperrist — Meronbi HenuiraniA Meranniueckux a6paaneveix ‘Marepmanon ana crpyiinoit owncrkm — Yacr 3: Onpenenenue Taepnocrn. MCO 11126-3:1993, Mlosroronka cransHom ocHoser nepen HaNeceHHeM Kpacok 4 monoG Hux nOKPLITHIt — Texrinveckne xapakTepHCTIKH HeMerannecknc 20 CO 8501-1:1988/fon.:1994(P) aBpasHenbix MaTepHanos INA crpyitMolt oUNCTRA ~ acre 3: lUnaK ounWeHHOR mens. Vico 11126-4:1993, MonroronKa cranbHof ocHoBs! nepeH HanecenneM Kpacok 4 noROG Hix rioxpeiTii — Texnueckne XapaKrepucTKn HeMeranunecKiix a6pasvenbix Marepuanos ana crpytinoit owcrKn — Yacre 4: Uinax KOKcOBOH anaoxus, 3 Mpouenypa susyanbuoit oyenku cranbHoii ocHoBbi Flonoxun cootaercrayiouylo cbororpacbinio, npnseneriyio 8 MCO 8501-1 Gnwako K oueHMBaeMol MosepxHOCTY Cran MB Tot xe NOCKOCTA Banncas ouerKy, cooracrcrsyiouyio HanGonee nonxonauten creneHn no BHEUeMy BURY CranbHOi OCHOBH Eoin BHewHiii aun OUeHHBaeMoH cramHoi OcHODE! oTRMaeTcA OT BHEUIETO ‘nna cooTnercreyiewer cbororpacbv, nomeuleHHoA 2 MICO 8501-1, cnenyer ©6pamareca K npmMepan, npusenennuin B MacbopmatnonHom Hononnelin & kavectae pyxoBonauiinx yeazanvii No vaMeHeHHAN rryOuKb! ToHa OKpaCKH, KoTopbie mor npowsolIMM B peaynbTaTe npuMeHeHMA onpenenciHoro: a6paauea nna nlonroroakn nonepxHocti. Mipumepst, npimenentbie B Hacromwent Mnebopraau coornercreyior onucaHiiat B CO 8501 Mt flonionnenin, |, CTeneHb nonrorosKu Sa 3, Bo acex cnyanx cooTsercTBIIA OWeHKa AOMKHA BbINONHATECA fO OMMICAHHAM creneneit nonrotoeKn, npusenenHuim @ MICO 8501-1, APHMEYAHME 2 WCO8501-1 naer onncanna anewnero wma nonepsiocreit rocte lonepawnh no oucree auecte ¢ hovorpacbinnnan rmiewets ApuiepoR. 4 @ororpadun ‘Gororpacbun TanuHbXx MpuMepos, NpHseReHHELe B HacronMeN MeKhopna- uMoHHOM HononHeHnu, OTHOGATER K MOBepxHOCTAM MACKOMi crana co. cTe- 21 CO 8501-1:1988/flon.:1994(P) Neri pxasocrn C, OGpaGorannbim crpyiiHoh owMCTKOH po. crenenm RonrorosKut Sa 3, Kak 30 yxasaHo B ICO 8501-1, wectbio pasnusesinn a6pa- aupaMit, NpHMeHneMbimn O6MHO. Tn BnsyansHOre cpaRHeHMA TaKXe Nie noxeHa cbororparpua nepsoHavanbHok cranbHoli noBepxHocti. A€paanas! 6uinn auiGparits ¢ uenko oBecneuTL “cpentndi" npodbuns noBepx- oct, KaK 270 onncaHo B ICO 8503-2. @ororpacbun Gaina honyyena nytem RogienoBaTENbHOTO HaHeceHWA NoMOcAM MacKMpOBONHOTO NOKPHITAR HO ‘onty nnacmy 43 Marko crann uM o6paGoTKolt crpylinoli ouncrKoti RopepxHocrH co creneHbio pxaBOCTH C.¢ NOMOUIMIO PaanUNHbiX ABPasHBoD ANA KaxXn0% nonoct m0 creneHM monrorooKU Sa3. Ocoboe sHuManne Geno. yneneHo saumre patie NOHTOTOBNeNHBIK MONOC BO APeNA CrPYIAHOH oMRCrKE upyrux nonoc. Bexope nocne sagepweHin crpyiHol oMmeTKM RnactiHa 6sina cthororpacbpozana c Tem, 470Gb nsGexaT> YAYUEHUe COCTORHUR TOMEKO “0 o6paGoranHtix nonepxnacreh, Ha qbororpacbuu noxasaHa pasta po BHeUHeM Bune NoDepxHoCTel, BKMO- Man UDET, KOTOPbIl MeHAeTCA & saBKCAMOCIA OT NPUMEHEHUA pasnmaHEr a6pasieoe npx CrpyiiHolt ouMcTKe OMX TeX Ke OCHOR U AO OHO! M TOM Ke creneni ronrotoakn. Ha cbororpacban NoKaxaH BHeWHIN BAN NOBEpxHOCTH, O6bINHO onywaeMbih NpH McroMBoBAHN KaxHOrO abpasiea 8 yCIOBAAX, OnmcanHno BLiMie, HO CheayeT saMeriTs, WTO Ha NpaKTIKe moryT GIT nonyenbi pasnuvitbie aaparmes, A6paaus, KoTOpLiZi npuMeHAICA — BuICoKOymeponncran cranbHaa nuTan po6k co crenenwio $100 B cooTBercrBMN ¢ TeM, KaK 3TO yKasAHO B VCO 111243. Adpasua — orGenennan uyryHHan npoGs, coorseTcTRosana cTenenu G 070 UCO 111242. flsa aGpasiea cransioli pou cooTBeTcrBoBann ctenenu G 070 MICO 11124-3. Teepnocts stMx a6pasnwos, onpenenneman Meronom, onucanHbiia 8 MCO 11125-3, yragana @ pasnenax cooTBercrayioulux wacteh chororpacbuit. AGpasneti — wnaxw oNMUeHHOl Menih KOKCOBOA napkn, ykasanel 8 ACO 11126-3 w ICO 11126-4, coorsercraeHHo. MCO 8501-1:1988/flon.:1994(P) Opmrumanpiian nnacrina va Markoii cranu Crenent pxanocra C Boicoxoyrneponncran cransHan mirtan npo6h Crenene § 100 Tpepnocts no Buxkepcy 390-530 TB. Cranoran npo6e Crenene 6 070 ‘Teepnocrs no Binkxepcy 390-53078 Cransiiar apo6s Crenen 6 070 ‘Teepnocre no Brxxepcy 700-950 78 OrGenentan wyrynnan pose ‘Crenene G 070 Uinak oumenHoi menu nak Koxcosoit nnaeKu PucyHok 1— Pacnonoxenne n nocnenosatensHocrs npinomenHbix chororpacbuit tanaunenx npumepon 23 24 Svensk 1SO 8501-1:1988/Suppl:1994 Annex A Annexe A Tpunoxenue A Behandling av stalytor fore beliggning med malningsfarg och liknande produkter — Visuell utvardering av ytrenhet — Del 1: Rostgrader och férbehant stl, fran vars hela yta ti gsgrader fér obelagt stal och for igare belaggning avldgsnats Icke bindande tillagg till Del 1: Representativa fotografiska ‘exempel pa férdndringar av stalets utseende genom férbehandling med olika blastermedel Inledning ‘Skyddsférmagan hos belggningar pa st8l paverkas i hég grad av stélytans tillstand omedelbart fre malning. De huvudsakliga faktorer som man vot paverkar rasultatet ar a} fOrekomst av rost och valshu b) frekomst av ytféroreningar, inklusive salter, damm, oljor och fetter: ©) ytrahet. | 6verensstimmelse hirmod har ISO 8501, ISO 8502 och ISO 8503 utarbetate att ge metoder for bestamning av dessa faktorer, medan ISO 8504 ger betraffande tillgangliga forbehandlingsmetoder for rengéring av stl ‘och om méiligheten att uppna féreskrivna renhetsnivaer med var och en av dessa, Desa internationella standarder innehéller inga rekommendationer om vilka rostskyddssystem som skail anvindas for stdlytan. Inte hel ‘agra rekommendal ym ytkvalitetskrav i enskild ytkvaliteten kan avgirande betydelse for valet av skydds! ‘och for dennas skyddsférmaga. Sadana rekommendationer aterfinns i andra 25 1SO 8501-1:1988/Suppl:1994 ‘Svensk Annex A Annexe A Mpunoxenve A dokument sésom ni anvandaren av dessa kv rder och anvisningar. Det ankommer pa standarder att sikorstalla att foreekriven =, ar férenlig med och lamplig for de miljSméssiga férhllenden som stalet kommer att utsittas for och fr det rostskyddssystem som skal anvandas; — kan uppnis med den féreskrivna rengéringsproceduren. De ovannamnds fyra internationella'standarderna behandlar féljandé: 1SO 8501, Visuell utvardering av ytrenhet; 1S0 8502, Prov fér utvardering av ytrenhet; 180 8503, Karakterisering av ytréhet hos bléstrat stél; 1SO 8504, Férbehandlingsmetoder f6r ytor. Var och en av dessa internationella standarder &r i sin tur uppdelad i fristdende di liggning med malningstarg Mt utvirdering av ytrenhet — Del 1: Rostgrader och férbehandlingsgrader for obelagt stl och for stal frén vars hela yta tidigare belaggning avidgsnats, fotografiska exempel pa behandlingsgrader. Fjorton av des DSa3, visar stalytor som har blast kvartssand, Anledningen til 199 ar att manga ing. Eftersom en del blastermedol pressas blastrad yta paverkar bla r mérka blistermedel, sdsom “kopparslagg” och *kolslagg", ott pa det hela taget mérkare, gradaskigare ut n sand. En del harda metalliska blastermedol ger, trots att a ar svarta, ett mérkare utseende pa grund av de skuggor som bildas av de djupa groparna i den blastrade ytan. Dessutom ar kvartssand som bléstermedel féremal for restriktioner i manga lander. Anvandningen av kvartssand i de fotografiska exemplen | 26 Svensk 1S 8501-1:1988/Suppl:1994 Annex A Annexe A Mpunoxexne A §S0 8501-1:1988 bir inte uppfatias som ett genorallt godkinnande att anvanda sdan sand. Detta icke bindande tilligg visar representativa fotografiska exempel pd bilagor (Annex) med en lemsorgans ansvar. Annox A: Svenska (SIS) Annex B: ‘Annex E: Spanska (AENOR} ‘Annex F: Portugisiska (IPO) ‘Annex G: Arabiska (SASO} ‘Annex H: Japanska (JISC) ‘Annex J: Kinesiska (CSBTS) 27 1SO 8501-1:1988/Suppl:1994 ‘Svensk Annex A Annexe A Tpunoxenne A 1 Omfattning visar representati genom torrbi ISO 8501-1 med olika blaistermed fotografiske exempel pa firgt behandlingsgrad Sa 3 Det bor lasas i anslutning tll ISO 8501-1. 2 Referenser 1SO 8501-1:1988, Preparation of steel substrates before application of paints and related products — Visual assessment of Part 1: Rust grades and preparation grades of uncoatar overall removal of previous coatings. 'SO 8503-2:1988, Preparation of steel substrates before application of paints and related products — Surface roughness characteristics of blest cleaned [ubstrates — Part 2: Method for the grading of surtace profile of abrasivoly blast-cleaned steel using a comparator. 'SO11124-2:1993, Preparation of steo! substrates before application of paints ‘and related products — Specifications for metallic blast-cleaning ‘abrasives — Part 2: Chilled-iron grit. Iso. 111 '3:1993, Preparation of stoe! substrates before application of paints nd related products — Specifications for metallic blast-cleaning abrasives Part 3: High-carbon cast-s and grit {SO 11125-3:1993, Preparation of stee! substrates before application of paints and related products — Test methods for metallic blast-cleaning abrasives Part 3: Determination of hardness. 1SO 11126 -3:1998, Preparation of steel substrates before application of paints and related products — Specifications for nonmetallic abrasives — Part 3: Copper refinery slag, tion of steo! substrates before application of paints ed Products — Specifications for non-metallic blest-cleaning abrasives — Part 4: Coal furnace slag. 28 Svensk 1SO 8501-1:1988/Suppl:1994 Annex A Annexe A Mpunoxenue A 3. Tillvagagangssatt vid visuell utvardering av stalytor Lagg passande fotografi ISO 8501-1 tatt i stalyta, som skall utvarderas. och i samma plan som den Notera som resi av utvirderingen den grad som mest liknar statytan, Om urseendet hos ytan som fran det som visas i ISO 8801-1, anvand exemplen 19 for att-pavisa de fOrdncringar | kulérthet och kulérton, det blastermodel som anvants vid forbehandlingen av ytan. Exemp ord av ‘som visas i detta icke lagg svarar mot beskrivningen i yehandlingsgrad Sa 3 enligt ISO 8501-1. I skall Sverensstimmelse réda med besktivningama i ord av fOrbehandlingsgraderna i ISO 8501-1. ges on besktivning i ord av ytans utseende efter fr 18 med representa stl av rostgrad 1SO 8501-1, med sex olika blastermedal som fant. Ett fotografi av den ursprungliga stélytan ingar ockss for idmforelse. att astadkomma en *medium" ytprofil enligt it orhélls gonom att med hjalp av maskering successivt V olegerat stal av rosigrad C, och blastra de logs for att skydda tidigare behandiade fotograferades kort tid efter biastringen for undvikande av angrepp pi fe nytramstalida ytorna. 29 ISO 8501-1:1988/Suppl:1994 Svensk Annex A Annexe A Mpunoxexne A Fotografiet illustrerar skillnadorn r, Som erhalls nar samma_yte_blistras samma_ fér- behandtingsgrad. Fotograt ytons utseende sa som den man anvinder vart och elt av blistermedien botingelserna, men det bér observeras ait resul prektiska tillampningen, ir nr de ovan beskrivna kan variera vid don Blastermedlot *hégkoll Isand" som anvants var av “grade S100" enligt 180 11124-3. jarnsgranulatet” var av ‘grade G070" enligt eg 11242. De Wa slagon av *stSigranulat” ver av "grade G70" enlist 180 11124-3. Deras hardhet, be: den metod som beskrivs i 180 11125-3, anges i bildtoxten ‘av_fotografiet. feo tarmedien "kopparsiaga" och “kolstagg" specificeras j ISO 11126 resp 180 1126-4, 30 Svensk ISO 8501-1:1988/Suppl:1994 Annex A Annexe A Mpunoxenue A Ursprunglig plat av olegerat stal Rostgrad C Hégkothaltig stdtsand Grade $ 100 Vickershardhet 390 HV till 530 HV ‘StAlgranutat Grade G 070 Vickershardhet 390 HV till 530 HV Stélgranutat Grade 6 070 Vickerbhardhet 700 HV till 950 HV Tackjarnsgranutat Grade Go70 ~ Kopparslagg Kolslagg Figur 1 — Uppstailning och ordningsféljd for de representativa fotografiska ‘exempel som medtagits 31 32 Deutsch ISO 8501-1:1988/Suppl:1994. AnnexB Annexe B Mpunoxexne 8 Vorbereitung von Stahloberflichen vor dem Auftragen von Beschichtungsstoffen — Visuelle Beurteilung der Oberflachenreinheit — Teil 1 Rostgrade und Vorbereitungsgrade von unbeschichteten Stahloberflachen nach ganzflichigem Entfernen vorhandener Beschichtungen Informative Ergéinzung zu Teil 1: Reprasentative photographische Beispiele fiir die Veranderung des Aussehens von Stahl beim Strahlen mit unterschiedlichen Strahimitteln Einleitung Das Verhalten von Schutzbeschichtungon auf Stahl wird wesentlich vom Zustand der Stehloberfliche unmittelbar vor dem Beschichten bs Von grundlegenderm Einflu8 far dieses Verhalten sind: a} Rost und Walzhaut; b) Oberflachenverunreinigungen, einsch! lich Salze, Staub, Ole und Fette; ©) Rauheit. Dementsprechend wurden in ISO 8501, ISO 8502 und ISO 8503 Verfahren ausgearbeitet, mit denen diese Einflu&gr8en beurteilt werden kénnen, 1SO 8504 stolit einen Leitfaden flr Vorbereitungsverfahren zum Reinigen von Stahloberflachen dar, wobei fiir jedes Verfahran angegeben wird, wolche Reinheitsgrade erreicht werden kénnen, Diese Internationalen Normen enthalten keine Empfehlungen fir die auf die Stahloberflache aufzutragenden Beschichtungssysterne. Sie enthalten auch 33 1SO 8501-1:1988/Suppl:1994 Annex B Annexe B Mpunoxenne B Deutsch 1¢ Empfehlungen fir die in bestimmton Fallon an die Oberflachenqualitat tellenden Anforderungen, obwohl die Oberflachenqualitét einen Einflu® auf die Auswahl der aufzutragenden Schutz- ichtung und ihr Verhalten hat. Solche Empfehlungen sind in anderen en zu den Umgebungsbedingungen, denen der St Is auch 2u dem zu verwendenden Beschichtungssyst = mit dem vorgeschriebenen Reinigungsverfahren erreicht werden kénnen, Die vorstehend erwahnten vi folgenden Aspekte der Vorberel 1SO 8501, Visuolle Beurteil 1S0 8603, Rauheitskenngréfen von gestrahiten Stahlobertlichen; 'SO 8504, Verfahren fir die Oberflichenvorbereitung, Jede dieser Internationalen Normen ist wiederum in le aufgeteilt. 1SO 8501-1:1988, Vorbereitung von Stahloberflichen vor dé Auftragen von ‘nach ganzfléchigem Entfernen Beschreibungon und reprisentative ine Reihe von Rostgraden und Obarflachen- lieser photographischen Beispiale (A Sa 2% bis DSa3) zeigen Stahloberflichen, durch trockenes Straflen mit ‘wurden. ive Erginzung ist, da@ viele unt 1 zum Strahlen verwendet werden. Da etwas Strahimi n_von Kémern oder Kornbruchstiicken in der gostrahiten Oberflache festgehalten wird, beoinfluBt die Farbe des Strahimittels den 34 Deutsch ISO 8501-1:1988/Suppl:1994 AnnexB Annexe B Mpunoxerne B Farbton der Oboriliche. gefarbten Strahl einem insgesamt dunk verwendet wird. Auch der Schatten, fahrt die Verwendung von dunkel- ten- oder Schmelzkammerschlacke, 20 "n_und matteren Aussehen als wenn Quarzsand ige harte metallische Stral 1 erzeugen wegen ia durch die tiefen Taler auf der gostrahiten Oberfliche entstehen, ein duniteres Aussehen, obwohl sie selbst nicht schwarz gefarbt sind. photograpt aligemeine Diese Beispie Informative Erginzung _enthi Stahl jungsgrad Sa 3 ge: eine photographische Aufnahme dh. vor der Oberflachenvorberei ‘auch A. Stahloberflache, ‘Anhang B: Deutsch (DIN) ‘Antang D: itallenisch (Ur ‘Anhang E: Spanisch (AENOR) ‘Anhang F: Portuglesisch (1PO) Anhang G: Arabisch (SASO} Annang H: Japanisch (JISC) ‘Aninang J: Chinesisch (CSBTS) 35 1SO 8501-1:1988/Suppl:1994 Deutsch Annex B Annexe B Mpunoxkenne B 1 Zweck Diese Informative Erginzung zu ISO 8601-1 gibt reprasentative photo: graphische Beispiele fir die Farbanderung von Stahl, wenn dieser mit unterschiedlichen metallischen und nichtmetailischen Strahimittein bis zum Oberflachenvorbereitungsgrad Sa 3 nach ISO 8501-1 trocken gestrahit wird. Sie sollte in Verbindung mit ISO 8501-1 gelesen werden. 2 Verweisungen 10 8501-1:1988, Vorbereitung von Stahloberflichen vor dem Auftregen von Beschichtungsstoffen — Visuelle Beurtellung der Obertlichenreinheit — Teil 1: Rostgrade und Vorbereitungsarade von unbeschichteten Stahlober- fldchen und Stahloberfiichen nach ganzflichigom Entfernen vorhandener Beschichtungen, 'S0 8503-2:1988, Vorbereitung von Stahloberflchen vor dem Auftragen von Beschichtungsstoffen — RauheitskenngréBen von gostrahiten Stahl. oberflichen — Teil 2: Verfahren zur Priifung der Rauheit von gestrahltem ‘Stahl — Vergleichsmusterverfahren. ISO 11124-2:1993, Vorbereitung von Stahloberfléchen vor dem Auftragen von Beschichtungsstoffen — Anforderungen an metallische Strahimittel — Tell 2: Hartgu8, kamig. 1SO 11124-3:1993, Vorbereitung von Stahloberfldchen vor dem Auftragen von Beschichtungsstoffen — Anforderungen an motallische Strahimittel — Tell 3: Stahigu& mit héhem Kohlenstoffgehalt, kugelig und kantig. 1SO 11125-3:1993, Vorbereitung von Stahloberfléchen vor dem Auftregen von Beschichtungsstoffen — Priifvorfahren fir metallische Strahlmittel -— Teil 3: Bestimmung der Harte, 1SO 11126-8:1993, Vorbereitung von Stahloberfichen vor dem Auftregen von Beschichtungsstoffen — Anforderungen an nichtmetallische Strahimittel — Teil 3: Kupferhiittenschlacke. 36 Deutsch 1SO 8501-1:1988/SuppI:1994 AnnexB Annexe B Mpwnoxenne B 1S0 11126-4:1993, Vorbereitung von Stahloberflichen vor dem Auftragen von Beschichtungsstofien — Anforderungen an nichtmetallische Strahtmittel — Teil 4: Schmelzkammerschlacke, 3. Verfahren fiir die visuelle Beurteilung von Stahloberflichen Das entsprechende Vergleichsmuster nach ISO 8501-1 ist in der gleichen Ebene dicht an die zu beurtellende Stahloberflache zu halten. Als Ergebnis der Beur lung ist der Grad festzuhalten, der dem loberflache am nachsten kommt. Fails sich das Aussehen~der zu bourteilenden Oberflche vom dem in 1SO 8501-1 wiedergegebenen Aussehen unterscheidet, sind die Beispiole in dieser Informativen Erganzung als Anhalt far die Anderungen in Farbtiefe und Farbton zu verwenden, die durch das zur Vorbereitung der Oberflache verwendete Strahimittel bediigt sein knnen. Die” in dieser Informativen Erginzung wi lergegebenen Beis; entsprechen den Beschreibungen flr den Oberflichenvorbereitungsgr in SO 8501-1, n mu festgestellt werden, ob Ubereinstimmung mit den ibungen fir die Oberfléchenvorbereitungsorade in ISO 8501-1 4 Photographische Vergleichsmuster Die in dieser informativen Erginzung enthaltenen reprasentativen photo- graphischen Beispiele wurden durch Strahlen von warmgewalztem Stahl mit zum Oberflachenvorbereitungegrad Sa3 mit sechs en, allgemein verwendeten Strahimitteln hergestellt.. Fir ‘hszwecke wird auch eine photographische Aufnahme der urspriinglichen Stahloberflache gezeiat. 37 1SO 8501-1:1988/Suppl:1994 Deutsch Annex B Annexe B Mpunoxenve B Die Strahimittel wurden so gewahit, da sich ein Rauheitsgrad “mittel” nach 1S0 8503-1 ergibt. Das photographische Vergleichsmuster wurde indem cine einzige Platte aus warmgewalztem Stahl fortschreltend Streifenweise abgedeckt und die jeweils freigebliebene Oberflache mit Rostgrad C bis zum Oberflachenvorbereitungsgrad Sa 3 mit einem anderen Strahimittel fir jedon Streifen gestrahit wurde. Dabei wurde dafir Sorge getragen, da& beim Strahlen weiterer Streifen die vorher vorbereiteten Streifen geschiitzt_ waren. Die Platte wurde kurz nach dem Strahion Photographiert, um eine Beeintrachtigung der frisch vorbereiteten Oberflachen zu vermeiden, Das photographische Vergleichsmuster zeigt die Unterschiede im Aussehen {einschlleBlich der Farbe) der Oberfliiche, wenn die gleiche Oberflache durch Strahlen mit unterschiedlichen Strahlmitteln vorbereitet wird. Es ist das typische Aussehen der Oberfliche wiedergegeben, das sich bel der Verwendung der einzelnen Strahimittel unter den _vorstehenden Bedingungen ergibt. In der Praxis konnen sich jedoch Abwoichungen ergeben. Das verwendete Stahigu8-Strahlmittel mit hohem Kohtenstoffgehalt, kug entsprach Grad $100 nach ISO 11124-3, das Hartgud-Strahimittel, ka Grad G 070 nach ISO 11124-2. Die beiden kantigen Stahigu8-Strahim thre Harte, bestimmt nach dem 'S0 1125-3 beschriebenen Verfahren, ist bei den Angaben zu den entsprechenden Teilen des Vergleichsmusters vermerkt.Kupfor hiittenschlacke und Schmelzkammerschtacke sind in’ ISO 11126-3 bew. ISO 11126-4 festgolegt. 38 Deutsch {SO 8501-1:1988/Suppl:1994 AnnexB Annexe B Mpunoxenne B Platte aus warmgewalztom Stahl, Originalzustand Rostgrad ‘Stahigu8-Strahlmitte! mit hohem Kohienstofigehalt, kugelig Grad $ 100 Vickersharte 390 HV bis 530 HV Stahigu8-Strahimittel, kantig Grad G 070 Vickersharte 390 HV bis 530 HV 8-Strahmittel, kantig Grad G 070 Vickersharte 700 HV bis 950 HV Hartgu8-Strahimittel, kantig Grad G 070 Kupforhittenschlacke 5 ‘Schmelzkammerschlacke Bild 1— Anordnung und Reihent Bei J@ der beigefuigten photographischon iele 39 Nederlands ISO 8501-1:1988/SuppI:1994 Annex Annexe Mpunoxenne C Voorbehandeling van staal voor het opbrengen van verf en aanverwante produkten — Visuele beoordeling van opperviaktereinheid — Deel 1: Roestgraden en reinheidsgraden van onbedeltt staal en van staal na volledige verwijdering van eerdere deklagen Informatieve Aanvulling,op deel 1: Foto van representatieve voorbeelden van de verandering in het véérkomen van staal ten gevolge van stralen met verschillende straalmiddelen Inleiding Het gedrag van beschermende deklagen van vert en aanverwante produkten op staal hangt in belangrijke mate af van de toestand van het staalopperviak kort voor het opbrengen van de verf. De voornaemste factoran woarvan bekend is dat 2ij dit gedrag beinvloeden, zijn: @) de aanwezighoid van roest en walsh b)_ de aanwezigheid van opperviakteveront stof, olién en vetten; igingen, waaronder zouten, €) het profiel van het opperviak, Do Internationale normen ISO 8501, ISO 8502 en ISO 8503 met het doe! methoden vast to stellen om deze factoren te bepalen. 1SO 8504 vormt cen leidraad voor de toepassing van de beschikbare voor: behandslingsmethoden voor het reinigen van staalopperviakken, waarbij voor elke methods de mo; aangegeven om voor- geschreven in opgesteld te boreiken. a 1SO 8501-1:1988/Suppl:1994 Nederlands Annex Annexe € Npunoxenue C Bovengenoemde systemen van beschermende deklaag en op het gegeven in andere docume: zoals nationale normen en inen. De gebruikers van deze Internationale normen dienen fe zorgen dat de gespecificeerde eigenschappen ~— verenigbaar en geschikt waaraan het staal zal worden blootgesteld al beschermende deklaag betreft; t 00g op de omgeving Wat de toe te passen — kunnen worden verwezenlijkt door de aangegoven reinigings- procedura, De eerder genoemde vier Internationale normen behandelen de volgende ‘aspecten van het voorbewerken van staal: 'SO 8501 — vi la booordeling van opperviaktereinheid; 180 8502 — Proeven ter beoort ling van opperviaktereinheid; 1S 8503 — Kenmerken van opperviakteruwhei ondergronden; van gestraaide staal. 'SO 8504 — Methoden van opperviaktevoorbewerking. Elk van deze Internationale normen is op zijn beurt weer opgedeeld in verschillende delen. 'SO 8501-1:1988, Voorbehandeling van staal voor het opbrengen vei aanverwante produkten — Visuele beoordeling van opperviakte Dee! 1; Roestgraden en reinheidsgraden van onbedekt st volledige verwijdering van eerdere deklagen, speci foestgraden en reinheldsgraden door middel van omscl van representatiove voorbeelden. Veertion van deze foto's, van A Sa 2% tot en met DSa3, tonen staatopperviakken die drooggestraald straalmiddel dat kwartszand bevat. 42 Nederlands ISO 8501-1:1988/Suppl:1994 Annex Annexe € Mpunoxerne C 19 op ISO 8501-1 Is opgesteld op grond van het nde soorten straalmiddelen wordt gestraald, iets van het straaimiddel op gestraalde opperviak | achterblijft, beinvloedt de kleur van het straalmi het Het gebruik van donker gekleurde straalmiddelen, zoals koperstak ‘en hoogovenslak, zal in het algemeen een véérkomen tot gevolg hebben dat donkerder en doffer is dan bij gebruik van zand. Ook sommige harde, metallische straatmi hoewel ze zelf geon zwarte Klour hebben, een donkerder vé6rkomen tot gevolg hebben ten gevolge van de schaduwwerking van de stelle putjes Informatieve Aanvulling is ook dat het gebruik van kwartszand als straalmiddel in vele landen aan beperkende ‘maatregelen ondethevig is; het gebruik van kwartszand voor da foto's in 1SO 8501-1:1988 m« worden opgevat als een algemeen fiat voor het ‘gebruik dearvan. Deze Informatieve Aanvulling geeft een foto met representatieve voorbeelden van zacht staal met roestgraad lage F: Portugees Pa) lage G: Arabisch (SASO) lage H: Japans (JISC) lage J: Chinees (CSBTS) 1SO 8501-1:1988/SuppI:1994. Annex Annexe C Mipunoxenne C Nederlands 1 Onderwerp Pere Informatieve Aanvulling op ISO 8501-1 geeft een foto met repre- sentatieve voorbeelden van de kleurveranderingen die optreden wannecr wordt met verschillende metallische en niet-metallische reinheidsgraad Sa 3 volgens ISO 8501-1. Het most gelezen worden tezamen met ISO 8501-1 2 Verwijzingen 'SO 8501-1:1988, Voorbelhandaling van staal voor het opbrangen van vorf en aanverwante produkten ‘ele beoordeling van opperviaktereinheld —- eel 7: Roastgraden en reinheidsgraden van onbedekt staal en van steal na volledige verwijdering van eordere deklagen. 'S0 8503-2:1988, Voorbehandeling van staal voor het opbrengen van vert en aanverwante produkten’ — Kenmerken van opperviakteruwhald van ‘gestraalde staalondergronden — Deel 2: Methode voor het classificeren van het opperviekteprofiel van gestraaid staal — Visuele bepaling met bettulp van vergelijkingsprofielen. !SO 11124-2:1993, Voorbehandeling van staal voor het opbrangen van verf en aanverwante produkten — Specificaties voor metallischo straalmiddelen iotifzerarit. SO 11124-3:1993, Voorbehandeling van stael voor het opbrengen van vert on ganvermante produkten — Speciticaties voor metallische strasiniddelen Deel 3: Hoog-koolstof gietstaalshot en -grit. aanvorwante produkten — Beproevingsmethoden voor metallische straal. middelen — Deol 3: Bopaling van de hardhetd. 1993, Voorbehandeling van staal voor het opbrengen van vert en aanverwante produkten — Specificaties voor niet-metallische strea!, middelen — Dee! 3: Koperslak. Nederlands ISO 8501-1:1988/SuppI:1994. Annex Annexe C Mpunoxenne C 3 Werkwijze voor visuele beoordeling van staalopperviakken Houd de van toepassing staaloppervak, in het Noteor als waardering voor de reinheldsgraad die grad die het di lopperviak benadert. het to beoordelen opperviak afwijkt van het }0 8501-1, gebruik dan de voorbeelden uit deze in voor de verandering in kleurdiepte en van het voor het reinigen gebruikte Informatiove Aanvulling worden getoond komen idsgraad Sa 3 in ISO 8501-1. n van het voldoen aan bepaalde reinheidsgraden moet in gevallen worden gedaan aan de hand van de oms gen di {8501-1 gegoven worden. OPMERKING 2 1S0.8501-1 gooht_omschi ‘opperviak na het straten, véérkomen van het amen met foto's die representatieve voarboolden tonen, 4 Foto algomean ing Is Ook een foto toegevoegd van het §SO 8501-1:1988/Suppl:1994 Nederlands Annex Annexe C Mpunoxenne C De straalmiddeten zijn zo gekozen dat een opperviakteprofiel *Medium" volgens ISO 8503-2 wordt bereikt. De foto is verkregen door een enkele plat van zacht staal zodanig te bedekken dat successievelijk repen worden vrligelaten; de achtereenvolgens blootgestelde opperviakken met roestgraad € zijn tot reinheidsgraad Sa3 gostraald met voor elke reep eon ander straalmiddel. Eris op gelot dat de al behandelde repen worden boschermd bij het stralen van de andere repen. De foto van do plaat is genomen kort nadat het straalwerk voltooid was, om aantasting van de zojuist behandelde ‘opperviakken te voorkomen. De foto Kew inheidsgraad wordt gestraald, De foto y66rkomen van het opperviak zien zoals dat kenmerkend wordt vorkregen voor elk van de gegeven ‘omstandigheden; men moet zich ervan bewust zijn dat in de praktijk varlaties kunnen optreden. Van het hoog-koolstof gietstaalshot straalmidi gespecificeerd in 1S 11124-3 gebruikt. Hi was Klasse G070 volgens ISO 1124-2. De twee staalgrit str waren klasse G070 volgens 1SO11124-3. Hun hardheden, bepaald voldens de methods gegevon in ISO 11125-3, ziin gegeven in het bijechrift voor het van toepassing ziinde gedeelte van de foto (zie figuur 1). Kopersl on hoogovensiak straalmiddelen zijn gespecificeerd 150 11126-3 en ISO 1126-4. Klasse $100 zoals 46 Nederlands 1SO 8501-1:1988/Suppl:1994 Annex Annexe € Mpunoxenne C ree eee Corspronkelijke pleat van zacht staal Roestgraad ¢ Hoog-koolstof gietstaalshot Staalgrit Klasse G 070 Vickers hardheid 390 HV tot 830 HV Steaigrit Klasse G 070 Vickers hardheid 700 HV tot 950 HV Klasse G 070 Koperslak Hoogovenslak Pe ee re eee teeter Serr Figuur 1 — Rangschikking en volgorde van de representatiove voorbeelden op de toegovoegde foto a7 RA Pe Pp igs de dr aps ai Ul lad i yp ti mp | i | i 1SO 8501-1:1988/SuppI:1994 AnnexD Annexe D Mpunoxerue D Preparazione delle superfici di acciaio prima dell'applicazione ‘ure © prodotti affini — Valutazione visiva del grado di i pulitura della superficie — di arrugginimento e grar reparazione di superfici di io non rivestite e di superfici di acciaio dopo completa rimozione dei rivestimenti precedenti ‘Supplemento informativo alla Parte 1: Esempi fotografi del cambiamento dell'aspetto dell'acciaio quando sabbiato con abrasivi differenti Introduzione La prestazione dei rivestimenti protettivi 8u acciaio & influenzata in misura immediatemonte prima del fluenzano questa prestazione sono: ve ) Ia presenze di ruggine e di calaming; b) fa presenza di agentl contaminanti la superficie, come sali, pol e grassi; ©) ta rugosita superficial. Le Norme internazionali ISO 8501, ISO 8502 e ISO 8503 sono state preparate er fornire metodi di valutazione di questi fattori, mentre la ISO 8504 fornisce |» 1@ esistenti per la pulitura delle superfici indicando la capacita di ciascuno di raggiungere i livelli specificati 49 1SO 8501-1:1988/Suppl:1994 italiano Annex D Annexe D fpunoxerne D Queste Norme internazionali non contengono aleuna indic ti_ prote \dicazion codici di pratica. Fe soMPatibili ed appropriati sia per le condizioni ambientali alle quali Macciaio sara esposto, sia per il sistema di rivestimento protettive da Le quattro Norme internazionali sopra citate si occupano del seguenti aspetti della preparazione delle superfici di acciaio: 180 8501 — Valutazione visiva del grado di litura det superficie. 180 8502 — Prove per la vatutazione del grado di pulitura della superficie 'SO 8503 — Caratteristiche di rugosita superficiale di superticl ait acciaio sabbiate 'S0 8504 — Metodi di preparazione delle supertici ‘Ognuna di queste Norme internazio | a sua volta, & suddivisa in varie parti. di superfici di acciaio prima dell'applica- affini — Vatutazione visiva del grado imento © gradi di preparazione di supertici di i superfici di acciaio dopo completa i dei rivestimenti precedent, fornisce descrizioni scritte ed exempt ntativi di un certo numero di gradi di arrugginimento e Quattordici di questi esempi fotografici, da A Sa 2% no superficl di acciaio che sono state sottoposte a sabbiatura a secco con abrasivi contenenti sabbia di quarzo. iformativo 8 che per la sal 1ura vengono abrasivi diversi. Siecome un poco di abrasive impaccato taliano 1SO 8501-1:1988/Suppl:1994 AnnexD Annexe D Mpunoxerne D sulla superficie sabt colore dell'abrasivo influenza l'aspetto della su- go di abre colore scuro, come le sco inazione del rame o di altoforno, provochera un aspetto globalo iu opaco che non con limpiego di sabia. Anche alcuni abrasi ro, daranno un aspetto ‘0 dovuto alle ombre formate dalla rugosita profonda sulla super sabbiata. luarzo come abrasive @ soggetto a piego per gli esempi fotoai 180 8501-1:1988 non pud essere inteso come una generale approv: suo Impiego. Questo Supplemento informative fornisce esempi fotog di acciaio dolce con grate usando sei differenti abrasi confronto @ anche riportata una rappresentazione fotog! di acciaio originale, ossia della superficie prima del ici rappresentativi 10 al grado Sa3, uso comune. Per superficie Allogato E: spagnolo (AENOR}) Allegato F: portoghese (PO) ‘Allegato G: arabo (SAS) Allegato Ht: Allogato J: cinese (CSBTS) spponese (JISC) 1SO 8501-1:1988/SuppI:1994 Annex D Annexe D Tpunoxeune D 1 Scopo e campo di applicazione 2 Riferimenti 150 8501-1:1988, Propara: i pitture © prodotti afi superficie — Parte 1: Gradi "ISO 8501. di colore impart 4 fornisce i acciaio prima dell'applicazione — Valutazione visiva del grado ai pi arrugginimento @ gradi di preparazione di superfici di acclaio non rivestite e di superfici di accialo dopo completa rimozione det rivestim 1S 11125-3:1993, Preparazione di superfici di acciaio prima de fini — Metodi di prova per Parte 3: Determinazione della durezza. di pitture @ prodot sabbiatura — 'SO 11126-3:1993, Preparazione di superfici dl acciaio prima deli'applicazione di itture © prodotti aftir receder sabbiatura — Parte 3: Grani tenore di carbonio. — Specifiche per abrasivi non metal sabbiatura — Parte 3: Scorie della raffinazione del rame. 52 por Italiano ISO 8501-1:1988/Suppl:1994 AnnexD Annexe D Mpunoxexne D ure e prodotti affini — Specifiche per sabbiatura — Parte 4: Scorie di fornace a carbone. 3. Procedura per la valutazione visiva delle superfici di acciaio ‘guida al cambiamento di prof all'abrasivo usato per preparare la st Gili_esempi iltustrati in questo Supplemento informativo corrispondono alle mativo sono stati prepar ginimento C fino al gi @ stata ottenuta mascherando pro- tra di acciaio dolce, ¢ sabbiando 53 1SO 8501-1:1988/SuppI:1994 : Italiano Annex D. Annexe D fpunoxenne D fino al grado di preparazione Sa 3 la super esposta cor i proteggere le strisce gla pre stata fotografeta poco dopo evita ® preparata per sabi lo stesso grado di preparazione. La la suporficie ottenuto usando ogni ma si deve precisare che in pratica ranigiia sferica di acciaio fuso ad alto tenore di S 100 come specificato nella ISO 11124-3. L'abrasive angolosa di ferro temprato era conforme al grado da graniglie angolose di la ISO 1124-3. Le loro durezze, 30 11125-3, sono sté 54 ISO 8501-1:1988/SuppI:1994 AnnexD Annexe D Mpunoxenue D Lamiera di acciaio dolce originale Grado di arrugginimento C Graniglia sterica di acciaio fuso ad alto tenore di carbonio Grado $ 100 Durezza Vickers compresa fra 390 HV @ 530 HV Graniglia angolosa di acciaio Grado G 070 Durezza Vickers comprosa fra 390 HV e 530 HV Graniglia angolosa di acciaio Grado G 070 Durezza Vickers compresa fra 700 HV © 950 HV Graniglia angolosa Grado G 070 ‘Scorie della raffinazione det rame Scorie di fornaca a carbone Figura 1 — Disposizione e sequeriza degli esempi fotografici rappresentativi legati Espafiol 1SO 8501-1:1988/Suppl:1994 AnnexE Annexe E Mpunoxenve £ Preparacién de superficies de acero antes de aplicarles pinturas y productos analogos — Evaluacién visual de la limpieza superficial — Parte 1: Grados de oxidacién y de preparacién de las supe acero sin recubrir y de las super eliminar totalmente los recubrimientos anteriores Suplemento Informativo de la Parte 1; Ejemplos fotograficos representativos del cambio de aspecto que adopta el acero cuando es granallado con diferentes abrasivos Introducei6n La eficacia de los recubrimientos protectores de pintura y productos similares aplicados al acero se ve significativamente afectada por el estado de ta superficie del acero en el momento previo a ser pintado. Los principales factores conocidos que influyen negativamente sobre asta eficacia son: 2) Ja prese de bxido y cascarilla de laminacién; b) 1a presencia de contaminantes de la superficie, tales como sales, polvo, aceites y grasas; ©} el perfil de la superficie (rugosidad). Por tal motivo se han confeccionedo las Normas internacionales ISO 8501, 180 8602 y 1SO 8503 para establecer métodos de evaluar dichos factores, mientras que Ia ISO 8504 proporciona una orientacién sobre los métodos de preparacién disponibles para la limpieza de superficies de acero, con Indicacién de ta aptitud de cada uno de estos métodos para conseguir doterminados niveles de limpieza. 57 ISO 8501-1:1988/SuppI:1994 Espafiol AnnexE AnnexeE Mpunoxenne E icarse a ta superficie enon recomendaciones en cuanto @ Ia c: ida en diversas thas recomendaciones se encuentran en otros decumentos, tales como normas nacionales y cédigos da buena practica. Corresponderé a los usuarios de estas. Nornlas Internacionales asegurarse que las calidades estipuladas, — _sean compatibles y apropiadas tanto para k ‘a las que ese acero esté expt protector que se empl ma de recubrimiento = puedan satisfacerse por la api ud del procedimiento de especificado, pieza Las cuatro Normas los si temas referentes ala lentes 1S0 8502 — Ensayos para la evaluacién de Ia limpieza de la superficie; 1SO 0503 — Caracteristicas de rugosidad de las superiicies de acero granalladas; 'S0 8504 — Métodos de preparacién de la superfici, Cada una do estas Normas internacionales se subdivide, a ou ver, en partes distintas. La 180 8501-1:1988, Preparacién de superficies de acero pinturas y productos anélogos — Evaluacién visual do Is ~ Parto 1: Grados de oxidacidn y de preparacién de sin recubrir y de las superficios de acero después de recubrimientos anteriores, aporta especificaciones esct fotogréficos representativos de’ una seri Preparacién. Catorce de estos ejemplos f muestran superficies de acero s que contenian arena de ( jemplos de grados de oxidacién y de tograticos, A Sa 2%: hasta D Sa 3, 36 8 granallado en seco con abrasivos mmm m ¥ y ow ow wow Wi iy Espafiol ISO 8501-1:1988/Suppl:1994 7 AnnexE AnnexeE Mpunoxenue E Este Suplemento Informativo se basa en el hacho de que en el granallado se utilizan’ muchos abresivos differentes. Puasto que parte det abrasive Permanece impactado sobre una superficie decapada, el color del abrasivo afecta al aspecto de la superticie. Gener el uso de abrasivos de color ‘oscuro, tales como escorias proveniontes de une refineria de cobre o de un homo de carbén, daré un aspecto global mas oscuro y de aparioncia més apagada que si se usara arena. Algunos abrasives duros metalicas, aunque ho sean de color negro, crearan t las sombras formadas por la picadi Ademés, el uso de la arena de cuarzo como abrasivo esté sujeto a una serio do regulaciones prohibitivas en mucho paises ys representaciones fotograficas de la ISO 8501-1:1988 no deber ‘aprobacién goneral para su uso. considerarse Este Suplemento informativo aporta ejemplos fotogréficos reprasentativos de acero suave con un grado de oxidacién C, decepado hasta el grado de Preperacién Sa3, is abrasives diferentes (metalicos y no icos) de uso comin: Como comy Nn, se incluye también una represantaci6n fotogréfica de ta superficie original det acero, esto es, de la superficie antes de la preparacién. NOTA Esta parte de la ISO 8501 ineluye 6! texto en los 180, a saber inglés, francés y ruso. También figura et texto equi Anexo A: Susco ‘Anexo B: Alomén (DIN) ‘Anexo C: Holandés (NN) Anoxo: Anoxo E: Espafi (AENOR) ‘Anoxo F: Portugués (IPQ) ‘Anexo G: Arabe (SASO) Anexo Ht Japonés JISC) Anexo J: Chino (CSBTS) 1SO 8501-1:1988/Suppl:1994 Espafiol AnnexE AnnexeE Mpvnoxenne E 1 Objeto y campo de applicacién Este Suplemento Informativo a la ISO 8501-1 ofrece ejemplos fotogréficos representativos de los cambios de color que adopta el acero granallado en seco segin la ISO 8501-1, de grado de preparacién Sa 3, con diferentes abrasivos motalicos y no metélices. Convendria ser leido junto con Ia ISO 8501-1. 2. Normas para consulta recubrimiontos anteriores. Iso 8503-2: 188, Preparacién de superticies de acero antes de aplicarles Pinturas y productos andlogos — Caractoristicas de rugosidad de las superficies granalladas — Parte 2: Método utilizado para la clasificacién del perfil de la superficie del acero granal comparador. ISO 11124-2:1993, Preparacién de superficies de acero antes de aplicarles pinturas y productos andlogos — Especificaciones de los abrasives metélicos para decapado — Parte 2: Granallo de hierro enfriado. 180 11124-3:1993, Proparacion de superficies de acoro antes de ap pinturas y productos andlogos — Especificaciones de los abrasivos metélicos para decapado — Paste 3: Granalla y perdigdn de fundicién de acero alto en carbono. ISO 11125-3:1993, Preparacién de superficies de acero antes de aplicarles pinturas y productos andlogos — Métodos de ensayo para los abrasivos ‘metilicos para granallado — Parte 3: Determinacién de dureza. 1SO 11126-3:1993, Preparacién de superfies de acero antes do aplicarles pinturas y productos anélogos — Especificaciones de los abrasivos no ‘metélicos para decapado — Parte 3: Escoria de una refinerfa de cobre. 60 mo il iti Espafiol ISO 8501-1:1988/Suppl:1994 AnnexE AnnexeE Mpunoxenne E 4S 11126-4:1993, Preparacion de superticies de acero antes de aplicarles pinturas’ y productos anélogos — Especificaciones de los abrasivos no ‘metélicos para decapado — Parte 4: Escoria de horno de carbén. 3. Procedimiento para la evaluacién visual de las superticies de acero So coloca la fotografia adecuada de la ISO 8501-1 cerca de, y en el miismo plano de, la superficie de acero a evaluar. Se anota la referencia del grado del patrén més préximo, en cuanto a aspecto, al de la superficie de acero. ‘aspecto de le superficio a evaluar es diferente dol que ilustra fa ISO 8501-1, los ejemplos que aparecen en este Suplemento Informativo como guia del io en tonalidad @ intensidad del color que puede ser debido al abrasive do para preparar la superficie. Los of di fos que se muestran en este Suplemento Informativo reunen las ‘ipclones escritas de ta ISO 8501-1, grado de preparacién Sa 3. En todos los casos se evs para los grados de propar fara ol cumplimiento con tas deseripciones esoritas ién de la 1SO 8501-1. NOTA2 La {SO 9501-1 ofrece una descripcion escrita del aepecto de Ia superficie tras fa ‘operacion de impieza junto con ejemplos fotografcos representatives, 4 Fotografias Los ejemplos fotogrificos representatives de este Suplemento se han preparado mediante granallado de un acero suave, con un grado de ‘como se especifica en la es de uso comun. Para de la superficie original det ‘comparacién visus cero. I, se incluye una fotogral 61 ISO 8501-1:1988/SuppI:1994 AnnexE Annexe E Mpunoxenne E Espafol tal como se describe en la ISO 8603-2, La fotog progresivamente una plancha de acero de forma que se fueron obteniendo fa se obtuvo enmascarando fave, con un grado de oxidacion C, 6 de las tiras post ina se fotografié poco después de la aci6n del decapado para evitar el deterioro de las superficies recientemente preparadas. {as difererencias de aspecto y color de ta superti 's@ prepara el mismo sustrato por medio de granallado ‘a _el mismo grado do levantes de la fotografia. Los abrasivos de escoria de refinert bn se especifican en la ISO 111263 y en la ISO 11126-4, 62 Espanol ISO 8501-1:1988/Suppl:1994 AnnexE Annexe E Mpwnorxenue E Lamina original de acero suave Grado de oxidacién C igén de funcién de acero alto en carbono Grado $ 100 Dureza Vickers 390 HV a 530 HY Granalla de acero Grado G 070 Dureza Vickers 390 HV a 530 HV Granalla de acero Grado G 070 Dureza Vickers 700 HV 2 950 HV Polvo de hierro frio Grado G 070 Escoria de refineria de cobre Escoria de horno de carbon Figura 1 — Disposteién y secuencia de los ejemplos fotos representativos que se anexan 63 AR ARR Am le jy ww ta iat i tw ww Portugués ISO 8501-1:1988/SuppI:1994 Annex F Annexe F Mpunoxenne F Preparagdo de superficies de aco antes da aplicagao de tintas e produtos similares — Avaliagdo visual da limpeza de superficies — Parte 1: Graus de enferrujamento e graus de preparagdo de superficies de ago sem revestimento e de superficies de aco apés remogao total de camadas de revestimento pré-existentes ‘Suplemento Informativo da Parte 1: Exemplos fotograficos representativos da mudanga de aparéncia conferida ao ago quando este 6 decapado por projeccao de diferentes abrasivos Introdugao © comportamento dos revestimentos protoctores por pintura e produtos similares aplicados sobre ago 6 significativamente afectado pelo estado da superficie do ago imediatamente antes da pintura. Os principals factores conhecidos que influenciam este compartamento si a) a presenga de ferrugem e de calamina; 2 presenga de contaminantes de super ie, incluindo sais, poeiras, leos @ gorduras; © perfil da superficie. ‘As Normas internacionais ISO 8501, ISO 8502 @ ISO 8503 foram preparadas pare fornecer métodos de avaliagao desses factores, enquanto a 1SO 8504 fornece directivas sobre os métodos de preparagio que estao disponiveis da limpeza especificados. Estas Normas internacionais nao contém recomendagbes para os sistemas de ravestimentos protectores a serem aplicados sobre as superticios de ago. 65 1SO 8501-1:1988/Suppl:1994 Annex F Annexe F punoxenne F Portugués Nenhuma detas contém reco: superticies a ter em c as ainda que a qualidade da superficie possa ter uma influéncia directa sobre a escolha do revestimento protector @ ser aplicado ¢ sobre 0 seu comportamento. Tal ‘0 encontrs is como normas naci — so compativeis ¢ apropriadas tanto para as condigbes am! que 0 ago estai — estejam dentro da capacidade de proceso de limpeza especificado. As quatro Normas Internacionais referidas abalxo ocupam-se dos seguintes aspectos da preparagao de super 180 8501 — Avatiapao visual da limpeza de superficies; 150 8502 — Ensaios para a avaliagao da lit ipeza de superficies; 1S0 8503 — Caract or projeceao de abr: icas da rugosidade de superticies de ago decepadas ISO 8504 — Métodos de preparapso de superticies. ‘Cada uma destas Normas Internacior separades. (4, por sua ver, dividida em partes A ISO 8501-1:1988, Proparapio de superfi tintas e produtos similares — Avallagdo visual da limpeza de superficies — Parte 1: Graus de enferrujamento © graus de preparagdo de superticies de .ap0 sem revestimento e de superficies de ago apds remogéo total de camadas de revestimento pré-existentes, forneco espocificagées escritas © exemplos fotograticos representativos de um numero de graus de enferruja graus de preparagao. Quatorze desses exemplos fotogrificos, de A DSa3, mostram superticies de ago que forma si Projeceo a seco com abrasivos contendo areia de quartzo. A base deste Suplemento Informative deve-se ao facto de sorem usados muitos abrasives alguns abrasives ia) tm iat Portugués 1SO 8501-1:1988/Suppl:1994 Annex F Annexe F Mpunoxenve F rojeccdo a cér dos abrasivos afacta a apar uso de abrasivos escuros, t ‘escérias de fornos de huthe daré origer ‘embora eles proprios nao tenham cér aparéncia mais escura devido &s sombras formadas pelos lados dos valos das picadas sobre a superficie decapada. Adicionalmente, o uso de ai niimero de regulamentacé uso para as representagoes de quartzo como abrasivo, esta sujeita a um ‘Anoxo B: Alomio (DIN) ‘Anexo C: Holandds (NI ‘Anexo D: Haiano (UNI) ‘Anexo E: Espanhol (AENOR) ‘Anoxo F: Portugués (PQ) ‘Anexo G: Arabe (SASO) ‘Anoxo H: Japonés WSC) ‘Anoxo J: Chings (CSBTS) 67 ISO 8501-1:1988/SuppI:1994 Portugués Annex F Annexe F Mpunoxenne F 1 Objective Este Suplemento Informativo & ISO 8501-1 fornece a esta Norma exemplos fotograficos representativos das mudangas de cor conferidas ao aco que & decapado por projeccao a seco ao grau de preparagao Sa 3 com diferentes abrasivos metélicos e nio-metélicos. Deverd ser licio em conjunto com a iSO 8501-1 2 Referéncias 1S0 8501-1:1988, Preparapéo de super tintas @ produtos si ual da limpeza de superficies — Parte 1: Graus de enferrujamento © graus de preparacdo de superficies do ag sem revestimento e de suporficies de ago apds remogso total de camadas de revestimento pré-existentes. de ago antes da aplicagao de 'SO 8503-2:1988, Preparacdo de superticies de ago antes da aplic tntas e produtos simitaras — Caracter fe ago decapades por projecpao de abrasivos — Parte 2: Caracterizaga perfil de uma superficie de ago decapada por projeccao de abrasivos ‘Método dos comparadores. ISO 11124-2:1999, Preparago de superficies de ago antes da aplicagéo de tntas © produtos similares — Especiticagdes de abrasives metélicos para

You might also like