You are on page 1of 23

##### authors #####

#originally created by:


#
#modified by:
# vierkant 2010-06-03 19:06:34
# vierkant 2010-06-04 13:20:25
# vierkant 2010-06-09 14:40:12
# Sijmen Schoon 2010-11-21 16:08:46
# vierkant 2010-11-21 18:19:48
# vierkant 2010-12-16 19:44:49
# vierkant 2011-01-03 12:22:05
# vierkant 2011-01-29 18:40:28
# vierkant 2011-04-02 22:19:30
# Vijfhoek 2011-05-02 18:09:31
# Syntax Error 2011-07-02 20:09:24
# Yared Hufkens 2012-02-03 19:57:59
# Yared Hufkens 2012-12-08 10:51:30
##### /authors #####

##### translated strings #####

%ds left
== %ds over

%i minute left
== nog %i minuut

%i minutes left
== nog %i minuten

%i second left
== nog %i seconde

%i seconds left
== nog %i seconden

%s wins!
== %s wint!

-Page %d-
== -Pagina %d-

Abort
== Afbreken

Add
== Toevoegen

Add Friend
== Voeg vriend toe

Address
== Adres

All
== Alle

Are you sure that you want to delete the demo?


== Weet je zeker dat je de demo wilt verwijderen?
Are you sure that you want to quit?
== Weet je zeker dat je wilt stoppen?

Are you sure that you want to remove the player from your friends list?
== Weet je zeker dat je deze speler uit je vriendenlijst wilt verwijderen?

Automatically record demos


== Automatisch demos opnemen

Automatically take game over screenshot


== Automatisch schermafbeeldingen nemen

Blue team
== Blauwe team

Blue team wins!


== Blauwe team wint!

Body
== Lichaam

Call vote
== Stem

Change settings
== Verander instellingen

Chat
== Chat

Clan
== Clan

Client
== Client

Close
== Sluiten

Compatible version
== Samenwerkende versie

Connect
== Verbinden

Connecting to
== Verbinden met

Connection Problems...
== Verbindingsproblemen...

Console
== Console

Controls
== Besturing

Count players only


== Tel alleen spelers

Current
== Huidig

Custom colors
== Aangepaste kleuren

Delete
== Verwijder

Delete demo
== Verwijder demo

Demo details
== Demo details

Demofile: %s
== Demobestand: %s

Demos
== Demo's

Disconnect
== Stoppen

Disconnected
== Verbinding verbroken

Downloading map
== Kaart downloaden

Draw!
== Gelijkspel!

Dynamic Camera
== Dynamische camera

Emoticon
== Emoticon

Enter
== Starten

Error
== Fout

Error loading demo


== Fout bij laden demo

Favorite
== Favoriet

Favorites
== Favorieten

Feet
== Voeten
Filter
== Filter

Fire
== Schieten

Folder
== Map

Force vote
== Forceer stem

Free-View
== Vrij bewegen

Friends
== Vrienden

Fullscreen
== Volledig scherm

Game
== Spel

Game info
== Spelinfo

Game over
== Spel afgelopen

Game type
== Speltype

Game types:
== Speltypes:

General
== Algemeen

Graphics
== Beeld

Grenade
== Granaat

Hammer
== Hamer

Has people playing


== Mensen in server

High Detail
== Veel details

Hook
== Haak

Invalid Demo
== Ongeldige demo
Join blue
== Ga bij blauw

Join red
== Ga bij rood

Jump
== Springen

Kick player
== Kick speler

Language
== Taal

MOTD
== MOTD

Map
== Kaart

Maximum ping:
== Hoogste ping:

Mouse sens.
== Muis resolutie

Move left
== Naar links

Move player to spectators


== Verplaats speler naar toeschouwers

Move right
== Naar rechts

Movement
== Bewegen

Mute when not active


== Dempen wanneer inactief

Name
== Naam

Next weapon
== Volgend wapen

Nickname
== Bijnaam

No
== Nee

No password
== Geen wachtwoord

No servers found
== Geen servers gevonden

No servers match your filter criteria


== Geen servers gevonden bij zoekopdracht

Ok
== Oké

Open
== Open

Parent Folder
== Bovenliggende map

Password
== Wachtwoord

Password incorrect
== Wachtwoord verkeerd

Ping
== Ping

Pistol
== Pistool

[Demo browser]
Play
== Spelen

Play background music


== Speel achtergrondmuziek

Player
== Speler

Player country:
== Speler land:

Player options
== Speler opties

Players
== Spelers

Please balance teams!


== Balanceer teams!

Prev. weapon
== Vorig wapen

Quit
== Afsluiten

Reason:
== Reden:

Red team
== Rode team
Red team wins!
== Rode team wint!

Refresh
== Vernieuwen

Remote console
== Remote console

Remove
== Verwijderen

Remove friend
== Verwijder vriend

Rename
== Hernoem

Rename demo
== Hernoem demo

Reset filter
== Herstel filter

Sample rate
== Voorbeeldssnelheid

Score
== Score

Score limit
== Score limiet

Scoreboard
== Scorebord

Screenshot
== Schermafbeelding

Server address:
== Serveradres:

Server details
== Serverdetails

Server filter
== Serverfilter

Server info
== Serverinfo

Server not full


== Server niet vol

Shotgun
== Shotgun

Show chat
== Laat chat zien

Show friends only


== Laat alleen vrienden zien

Show ingame HUD


== Laat ingame HUD zien

Show name plates


== Laat naamplaat zien

Skins
== Skins

Sound
== Geluid

Sound error
== Geluidsfout

Spectate
== Toekijken

Spectate next
== Volg volgende speler

Spectate previous
== Volg vorige speler

Spectator mode
== Toeschouwer modus

Spectators
== Toeschouwers

Stop record
== Stop met opnemen

Strict gametype filter


== Strikt speltype filter

Sudden Death
== Sudden Death

Switch weapon on pickup


== Verander wapen bij het oppakken

Team
== Team

Team chat
== Team chat

The audio device couldn't be initialised.


== Het geluid kon niet worden geladen.

The server is running a non-standard tuning on a pure game type.


== The server draait geen standaard spel type.
There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the
game.
== Er is een onopgeslagen kaart in de editor, misschien wil je deze opslaan voordat
je stopt.

Time limit
== Tijdslimiet

Time limit: %d min


== Tijdslimiet: %d minuten

Try again
== Probeer opnieuw

Type
== Type

Unable to delete the demo


== Demo kon niet worden verwijderd

Unable to rename the demo


== Niet mogelijk om de demo te hernoemen

Use sounds
== Gebruik geluid

Use team colors for name plates


== Gebruik teamkleuren voor naamplaten

V-Sync
== V-Sync

Version
== Versie

Vote command:
== Stem commando:

Vote description:
== Stem omschrijving:

Vote no
== Stem nee

Vote yes
== Stem ja

Voting
== Stemmen

Warmup
== Opwarmen

Weapon
== Wapen

Yes
== Ja
You must restart the game for all settings to take effect.
== Je moet het spel herstarten voordat de veranderingen effect hebben.

##### needs translation #####

New name:
== Nieuwe naam:

Sat.
== Verz.

Miscellaneous
== Diverse

Internet
== Internet

Max demos
== Maximaal aantal demo's

News
== Nieuws

Join game
== Binnenkomen

FSAA samples
== FSAA samples

Sound volume
== Volume

Created:
== Gemaakt:

Max Screenshots
== Maximaal aantal schermafbeeldingen

Length:
== Lengte:

Laser
== Laser

Netversion:
== Netversie:

Map:
== Kaart:

Info
== Info

Hue
== Tint

Record demo
== Neem demo op
Your skin
== Jouw skin

Size:
== Grootte:

Reset to defaults
== Standaardinstellingen

Quit anyway?
== Toch afsluiten?

Display Modes
== Laat modes zien

Version:
== Versie:

Round
== Ronde

Lht.
== Licht

UI Color
== UI kleur

Crc:
== Crc:

Alpha
== Alpha

LAN
== LAN

Name plates size


== Grootte naamplaat

Type:
== Type:

Successfully saved the replay!


== De replay is succesvol opgeslagen!

Replay feature is disabled!


== Herhaling functie is uitgeschakeld!

Game paused
== Spel gepauzeerd

Server best:
== Servers record:

Personal best:
== Persoonlijk record:

Learn
== Leren:
Browser
== Verkenner

Ghost
== Spook

Loading DDNet Client


== DDNet Client laden

Reconnect in %d sec
== Opnieuw verbinden in %d sec

Render demo
== Demo verwerken

Replace video
== Video vervangen

File already exists, do you want to overwrite it?


== Dit bestand bestaat al, wil je het vervangen?

Are you sure that you want to disconnect?


== Weet je zeker dat je de server wilt verlaten?

Disconnect Dummy
== Dummy loskoppelen

Are you sure that you want to disconnect your dummy?


== Weet je zeker dat je je dummy wilt loskoppelen?

Welcome to DDNet
== Welkom bij DDNet

DDraceNetwork is a cooperative online game where the goal is for you and your group
of tees to reach the finish line of the map. As a newcomer you should start on
Novice servers, which host the easiest maps. Consider the ping to choose a server
close to you.
== DDraceNetwork is een coöperatief online spel waar het doel is om met jezelf en
je medespelers de finish van de map te behalen. Als een nieuwkomer kun je het best
starten op een Novice server, waar je de makkelijkste maps zult vinden. Neem je
ping in overweging bij het kiezen van een server.

The maps contain freeze, which temporarily make a tee unable to move. You have to
work together to get through these parts.
== De map bevat freeze. Als je hier in komt kan je een tijdje niet bewegen. Je moet
samen werken om door deze delen heen te komen.

The mouse wheel changes weapons. Hammer (left mouse) can be used to hit other tees
and wake them up from being frozen.
== Het muiswiel veranderd wapens. Hamer (linker muisknop) kan gebruikt worden om
andere tees te slaan en deze uit de freeze te halen.

Hook (right mouse) can be used to swing through the map and to hook other tees to
you.
== Hook (rechter muis knop) kan gebruikt worden om door de map heen te zwaaien en
om andere tees om je heen te hooken.

Most importantly communication is key: There is no tutorial so you'll have to chat


(t key) with other players to learn the basics and tricks of the game.
== Communicatie is de sleutel tot succes: Er is geen tutorial beschikbaar dus je
zult via de chat functie (t toets) met andere spelers de basis van het spel leren.

It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before
joining a server.
== Het wordt aangeraden dat je de instellingen bekijkt en ze aanpast naar jouw
wensen voordat je met een server verbindt.

Please enter your nickname below.


== Voer je bijnaam in a.u.b.

Destination file already exist


== Bestemmingsfolder bestaat al

Video name:
== Video naam:

Show DDNet map finishes in server browser


== Laat gefinishte maps zien in de verkenner

transmits your player name to info2.ddnet.tw


== Verzend je speler naam naar info2.ddnet.tw

Search
== Zoek

Exclude
== Uitsluiten

Filter connecting players


== Filter verbindende spelers

Indicate map finish


== Laat map finish zien

Unfinished map
== niet gefinishte map

Countries
== Landen

Types
== Types

DDNet %s is out!
== DDNet %s is beschikbaar!

Downloading %s:
== Downloaden %s:

Update failed! Check log...


== Update fout! Check log...

DDNet Client updated!


== DDNet Client is geüpdate

Update now
== Nu updaten
Restart
== Herstarten

Select a name
== Selecteer een naam

Please use a different name


== Gebruik a.u.b. een andere naam

Remove chat
== Verwijder chat

Markers:
== Markeringen:

%.2f MiB
== %.2f MiB

%.2f KiB
== %.2f KiB

Demo
== Demo

Markers
== Markeringen

Length
== Lengte
Date
== Datum

Fetch Info
== Info opvragen

Render
== Verwerken

Connecting dummy
== Dummy verbinden

Connect Dummy
== Verbind Dummy

Reload
== Herladen

Deactivate
== Deactiveren

Activate
== Activeren

Save
== Opslaan

Switch weapon when out of ammo


== Verander wapen wanneer de munitie op is
Reset wanted weapon on death
== Reset gewild wapen bij het doodgaan

Show only chat messages from friends


== Laat alleen berichten van vrienden zien

Show clan above name plates


== Laat clan boven naam platen zien

Clan plates size


== Clan plaat grootte

Refresh Rate
== Vernieuwingsfrequentie

Show console window


== Laat console scherm zien

Automatically take statboard screenshot


== Automatisch statistiekbord screenshot nemen

Automatically create statboard csv


== Automatisch statistiekbord csv creëren

Max CSVs
== Max CSVs

Dummy settings
== Dummy instellingen

Vanilla skins only


== Alleen vanilla skins

Fat skins (DDFat)


== Dikke skins (DDdik)

Skin prefix
== Skin prefix

Hook collisions
== Hookraaklijnen

Pause
== Pauze

Kill
== Zelfmoord

Zoom in
== Inzoomen

Zoom out
== Uitzoomen

Default zoom
== Standaard zoom

Show others
== Laat anderen zien

Show all
== Laat iedereen zien

Toggle dyncam
== Dyncam aan/uit

Toggle dummy
== Wissel naar dummy

Toggle ghost
== Spook in/uit

Dummy copy
== Dummy copy

Hammerfly dummy
== Hamervlieg dummy

Converse
== Converseren

Statboard
== Statistiekbord

Lock team
== Team versleutelen

Show entities
== Laat entities zien

Show HUD
== Laat HUD zien

UI mouse s.
== UI mouse s.

may cause delay


== kan voor vertraging zorgen

Screen
== Scherm

Preinit VBO (iGPUs only)


== Preinit VBO (alleen iGPUs)

Multiple texture units (disable for MacOS)


== Meerdere texture eenheden (uitgeschakeld voor MacOS)

Use high DPI


== Gebruik hoge DPI

Enable game sounds


== Schakel spel geluid in

Enable gun sound


== Schakel pistool geluid in
Enable long pain sound (used when shooting in freeze)
== Schakel lang pijn geluid in (wanneer je schiet in freeze)

Enable server message sound


== Schakel server berichten geluid in

Enable regular chat sound


== Schakel regulier chat geluid in

Enable team chat sound


== Schakel team chat geluid in

Enable highlighted chat sound


== Schakel gemarkeerde chat geluiden in

Threaded sound loading


== Threaded geluid laden

Map sound volume


== Map geluid volume

HUD
== HUD

DDNet
== DDNet

DDNet Client needs to be restarted to complete update!


== DDNet Client moet herstart worden om de update te voltooien!

Use DDRace Scoreboard


== Gebruik DDrace Scorebord

Show score
== Laat score zien

Show health + ammo


== Laat levens + ammo zien

Show names in chat in team colors


== Laat namen in chat in de kleuren van het team zien

Show kill messages


== Laat Sterfberichten zien

Show votes window after voting


== Laat stemscherm zien na het stemmen

Messages
== Berichten

System message
== Systeem bericht

Reset
== Reset

Highlighted message
== Gemarkeerd bericht
Team message
== Team bericht

Friend message
== Bericht van een vriend

Normal message
== Normaal bericht

Save the best demo of each race


== Sla de beste demo op van elke race

Default length: %d
== Standaart lengte: %d

Enable replays
== Replays aan zetten

Show ghost
== Laat spook zien

Save ghost
== Sla spook op

Gameplay
== Gameplay

Overlay entities
== Laat entities zien over de normale map

Size
== Grootte

Show text entities


== Laat text entities zien

Show others (own team only)


== Laat anderen zien (Alleen in team)

Show quads
== Laat quads zien

AntiPing
== AntiPing

AntiPing: predict other players


== AntiPing: voorspel andere spelers

AntiPing: predict weapons


== AntiPing: Voorspel wapens

AntiPing: predict grenade paths


== AntiPing: Voorspel de baan van granaten

Show other players' hook collision lines


== Laat de hookraaklijn van andere spelers zien

Show other players' key presses


== Laat toetsinput van andere spelers zien

Old mouse mode


== Oude muis modus

Show tiles layers from BG map


== Laat tegel lagen van achtergrondmap zien

Try fast HTTP map download first


== Probeer eerst een snelle HTTP download voor deze map

DDNet %s is available:
== DDNet %s is beschikbaar

Updating...
== Aan het updaten

No updates available
== Geen updates beschikbaar

Check now
== Check nu

New random timeout code


== Nieuwe willekeurige time-out code

Time
== Tijd

Follow
== Volg

Frags
== Liquidaties

Deaths
== Doodgegaan

Suicides
== Zelfmoorden

Ratio
== Ratio

Spree
== Reeks

Best
== Beste

Grabs
== Grepen

1 new mention
== 1 nieuw bericht

%d new mentions
== %d nieuwe berichten
9+ new mentions
== 9+ nieuwe berichten

Manual
== Manual

Race
== Race

Auto
== Automatisch

Replay
== Herhaling

Saving ddnet-settings.cfg failed


==

The width of texture %s is not divisible by %d, or the height is not divisible by
%d, which might cause visual bugs.
==

Warning
==

Debug mode enabled. Press Ctrl+Shift+D to disable debug mode.


==

Use k key to kill (restart), q to pause and watch other players. See settings for
other key binds.
==

Existing Player
==

Your nickname '%s' is already used (%d points). Do you still want to use it?
==

Checking for existing player with your name


==

Country / Region
==

Speed
==

Theme
==

AFR
==

ASI
==

AUS
==
EUR
==

NA
==

SA
==

CHN
==

Getting server list from master server


==

%d of %d servers
==

%d of %d server
==

%d players
==

%d player
==

Leak IP
==

Demos directory
==

Smooth Dynamic Camera


==

Skip the main menu


==

Themes directory
==

Download skins
==

Skin Database
==

Skins directory
==

Chat command
==

Dummy
==

Windowed
==
Windowed borderless
==

Desktop fullscreen
==

Use modern OpenGL


==

Game sound volume


==

Chat sound volume


==

Background music volume


==

Assets
==

Show client IDs


==

Laser Outline Color


==

Laser Inner Color


==

Hookline
==

No hit
==

Hookable
==

Tee
==

Use old chat style


==

Client message
==

Preview
==

Background
==

Entities Background color


==

Use current map as background


==

Regular Background Color


==

Entities
==

Emoticons
==

Particles
==

Assets directory
==

Discord
==

https://ddnet.tw/discord
==

https://wiki.ddnet.tw/
==

Website
==

Settings
==

Stop server
==

Run server
==

Server executable not found, can't run server


==

Editor
==

[Start menu]
Play
==

Net
==

FPM
==

You might also like