Professional Documents
Culture Documents
ENGLISH....................................................................... 3 ESPAÑOL.................................................................... 29
FRANÇAIS....................................................................16 PORTUGUESE.............................................................. 42
CONTENTS ASTRO A30 WIRELESS 3
5
6
3 Carrying Case
USB Wireless
4 Transmitter
ENGLISH
PRODUCT GUIDE ASTRO A30 WIRELESS 4
1 1 USB-C Port
2
2 3.5 mm
Audio Port
3 4
3 Multi-function
Control
5
4 Mute Switch
5
5 Power
6 Customizable
Speaker Tags
7 Integrated
6 Microphone
7
8 Detachable Boom
Microphone
8
9 USB Wireless
Transmitter
ENGLISH
DOWNLOAD THE APP ASTRO A30 WIRELESS 5
www.astrogaming.com/GMobile-App
ENGLISH
POWER ON/OFF ASTRO A30 WIRELESS 6
00:03
1 Power On
Press and hold the Power button for 3 seconds
when the headset is off. You will hear a tone
to indicate the power is on.
2 Power Off
Press and hold the Power button for 3 seconds
when the headset is on.
ENGLISH
BLUETOOTH® CONNECTION ASTRO A30 WIRELESS 7
1
ASTRO
A30 WIRELESS
00:03
ENGLISH
LIGHTSPEED CONNECTION ASTRO A30 WIRELESS 8
00:06
Connect to your PC, Mac, or console with LIGHTSPEED If you are pairing a new transmitter or your transmitter
Wireless Technology. Your A30 is pre-paired with has lost connection, do the following to repair
the transmitter for easy setup. Plug the included USB the connection:
Wireless Transmitter into your device.
1 Press and hold the transmitter button down until
the LED turns purple.
ENGLISH
WIRED CONNECTION ASTRO A30 WIRELESS 9
1 1
Use your A30 in wired mode with the included 1.5m cable.
1 Plug the cable into your A30 3.5mm jack and into
your device.
ENGLISH
VOICE, MUTE, GAME & VOICE BALANCE ASTRO A30 WIRELESS 10
2 3
1
+
ENGLISH
MOBILE SPECIFIC CONTROLS ASTRO A30 WIRELESS 11
When using your A30 with your mobile phone, Triple press to go back and replay track.
additional features are enabled via the joystick. You will hear a tone.
ENGLISH
BATTERY ASTRO A30 WIRELESS 12
1 2 3
3 Battery below 10% will blink red LED and you will
hear a tone every 3 minutes until it shuts down.
ENGLISH
TRANSMITTER LED BEHAVIOR ASTRO A30 WIRELESS 13
1 2 3
PC PC PC
XBOX PS CONSOLE
1 When using your Xbox A30, your transmitter LED To switch your USB transmitter between modes simply
will show green when in console mode, and white press the button on the transmitter once or you can use
when in PC mode. the Logitech G mobile app.
ENGLISH
MICROPHONE ASTRO A30 WIRELESS 14
Your A30 comes with two microphones, an internal When the A30 is powered off or out of battery life,
microphone and a detachable boom microphone. only the internal microphone will function.
ENGLISH
SLEEP MODE ASTRO A30 WIRELESS 15
ENGLISH
CONTENU ASTRO A30 SANS FIL 16
3 Housse de transport
FRANÇAIS
GUIDE PRODUIT ASTRO A30 SANS FIL 17
1 1 Port USB-C
2
2 Port audio 3,5 mm
3 4
3 Commandes
multifonctions
5
4 Commutateur de
5 sourdine
5 Alimentation
6 Speaker tags
personnalisables
7 Intégré
6 Microphone
7
8 Microphone à tige
amovible
8
9 Émetteur sans fil USB
FRANÇAIS
TÉLÉCHARGEZ L'APPLICATION ASTRO A30 SANS FIL 18
www.astrogaming.com/GMobile-App
FRANÇAIS
MARCHE/ARRÊT ASTRO A30 SANS FIL 19
00:03
2 Arrêt
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pendant
3 secondes lorsque le casque est sous tension.
FRANÇAIS
CONNEXION BLUETOOTH® ASTRO A30 SANS FIL 20
1
ASTRO
A30 WIRELESS
00:03
FRANÇAIS
CONNEXION LIGHTSPEED ASTRO A30 SANS FIL 21
00:06
Connectez-vous à votre PC, Mac ou console avec Si vous couplez un nouvel émetteur ou si votre émetteur
la technologie sans fil LIGHTSPEED Votre casque a perdu la connexion, effectuez les étapes suivantes
A30 est pré-couplé avec l'émetteur pour faciliter pour rétablir la connexion:
la configuration. Branchez l'émetteur USB sans fil inclus
à votre dispositif.
1 Appuyez sur le bouton de l'émetteur jusqu'à ce
que le témoin lumineux s'allume en violet.
FRANÇAIS
CONNEXION CÂBLÉE ASTRO A30 SANS FIL 22
1 1
FRANÇAIS
ÉQUILIBRE ENTRE LA SOURDINE, LE SON DU JEU ET DE LA VOIX ASTRO A30 SANS FIL 23
2 3
1
+
Si vous utilisez votre casque A30 avec votre 2 Lorsque vous écoutez de la musique
smartphone, des fonctions supplémentaires peuvent
Appuyez sur le joystick pour lire/mettre en
être activées via le joystick.
pause.
1 Appels Appuyez deux fois pour avancer à la piste
Pour répondre à un appel ou raccrocher, appuyez sur suivante. Vous entendrez une tonalité.
le joystick. Appuyez trois fois pour revenir en arrière et
Pour refuser un appel, appuyez sur le joystick et réécouter. Vous entendrez une tonalité.
maintenez-le enfoncé.
3 Assistant vocal
Pour activer l'assistant vocal de votre dispositif,
appuyez sur le joystick pendant 3 secondes
lorsque vous n'êtes pas en appel.
FRANÇAIS
BATTERIE ASTRO A30 SANS FIL 25
1 2 3
FRANÇAIS
COMPORTEMENT DES TÉMOINS LUMINEUX DE L'ÉMETTEUR ASTRO A30 SANS FIL 26
1 2 3
PC PC PC
XBOX PS CONSOLE
1 Lorsque vous utilisez votre casque A30 avec Pour faire passer votre émetteur USB d'un mode à
votre console Xbox, le témoin lumineux de l'autre, il suffit d'appuyer sur le bouton de l'émetteur
votre émetteur s'allume en vert en mode console une fois ou d’utiliser l'application mobile Logitech G.
et en blanc en mode PC.
2 Lorsque vous utilisez votre casque A30 avec
votre console PlayStation, le témoin lumineux de
votre émetteur s'allume en bleu en mode console
et en blanc en mode PC.
3 Lorsque vous utilisez votre casque A30 avec
l'émetteur USB-C, le témoin lumineux de
votre émetteur s'allume en rouge en mode console
et en blanc en mode PC.
FRANÇAIS
MICROPHONE ASTRO A30 SANS FIL 27
Votre casque A30 est composé de deux microphones, Lorsque votre casque A30 est hors tension ou déchargé,
un micro interne et un microphone à tige amovible. seul le micro interne fonctionne.
FRANÇAIS
MODE VEILLE ASTRO A30 SANS FIL 28
FRANÇAIS
ÍNDICE ASTRO A30 INALÁMBRICOS 29
5
6
ESPAÑOL
GUÍA DEL PRODUCTO ASTRO A30 INALÁMBRICOS 30
1 1 Puerto USB-C
2
2 Puerto de audio
de 3,5 mm
3 4
3 Control multifunción
5
4 Conmutador de silencio
5
5 Encendido
6 Etiquetas de bocinas
personalizables
7 Micrófono
6 integrado
7
8 Micrófono de varilla
extraíble
8
9 Transmisor inalámbrico
USB
ESPAÑOL
DESCARGA LA APLICACIÓN ASTRO A30 INALÁMBRICOS 31
www.astrogaming.com/GMobile-App
ESPAÑOL
ENCENDIDO/APAGADO ASTRO A30 INALÁMBRICOS 32
00:03
1 Encendido
Mantén presionado el botón de encendido por
tres segundos con los audífonos apagados.
Oirás un tono que para indicar que se encendieron.
2 Apagado
Mantén presionado el botón de encendido
por tres segundos con los audífonos encendidos.
ESPAÑOL
CONEXIÓN BLUETOOTH® ASTRO A30 INALÁMBRICOS 33
1
ASTRO
A30 WIRELESS
00:03
00:06
Conecta a tu PC, Mac o consola con tecnología Si vas a emparejar un transmisor nuevo, o si tu
inalámbrica LIGHTSPEED. Tus A30 ya vienen transmisor perdió la conexión, haz lo siguiente para
emparejados con el transmisor para facilitar reparar la conexión.
la configuración. Conecta el transmisor inalámbrico
USB incluido a tu dispositivo.
1 Mantén presionado el botón del transmisor hasta
que el LED se vuelva morado.
ESPAÑOL
CONEXIÓN CON CABLE ASTRO A30 INALÁMBRICOS 35
1 1
ESPAÑOL
VOZ, SILENCIO, EQUILIBRIO DE JUEGO-VOZ ASTRO A30 INALÁMBRICOS 36
2 3
1
+
ESPAÑOL
BATERÍA ASTRO A30 INALÁMBRICOS 38
1 2 3
ESPAÑOL
ESTADO DE LED DEL TRANSMISOR ASTRO A30 INALÁMBRICOS 39
1 2 3
PC PC PC
XBOX PS CONSOLE
1 Cuando uses tus A30 para Xbox, el LED de tu Para cambiar los modos de tu transmisor USB,
transmisor será verde en modo consola y blanco simplemente presiona una vez el botón del transmisor,
en modo PC. o puedes usar la aplicación Logitech G Mobile.
ESPAÑOL
MICRÓFONO ASTRO A30 INALÁMBRICOS 40
Tus A30 incluyen dos micrófonos, un micrófono interno Cuando se apaguen los A30 o cuando no les quede
y un micrófono de varilla extraíble. batería, sólo funcionará el micrófono interno.
ESPAÑOL
CONTEÚDO ASTRO A30 WIRELESS 42
5
6
PORTUGUÊS
GUIA DO PRODUTO ASTRO A30 WIRELESS 43
1 1 Porta USB-C
2
2 Porta de áudio
de 3,5 mm
3 4
3 Controles
multifunção
5
4 Switch de
sem som
5
5 Interruptor
6 Tags de fones
personalizáveis
7 Integrado
6 Microfone
7
8 Microfone boom
intercambiável
8.
9 Transmissor
sem fio USB
PORTUGUÊS
DOWNLOAD DO APLICATIVO ASTRO A30 WIRELESS 44
www.astrogaming.com/GMobile-App
PORTUGUÊS
LIGADO/DESLIGADO ASTRO A30 WIRELESS 45
00:03
1 Ligar
Mantenha pressionado o botão liga/desliga por
3 segundos quando o headset estiver desligado.
Você ouvirá um tom para indicar que a energia
está ligada.
2 Desligar
Pressione o botão Liga/desliga por 3 segundos
quando o headset estiver ligado.
PORTUGUÊS
CONEXÃO BLUETOOTH® ASTRO A30 WIRELESS 46
1
ASTRO
A30 WIRELESS
00:03
00:06
Conecte-se ao seu PC, Mac ou console com Se você estiver pareando um novo transmissor ou se
a tecnologia sem fio LIGHTSPEED. Seu A30 está seu transmissor tiver perdido a conexão, faça o seguinte
pré-configurado com o transmissor para facilitar para reparar a conexão:
a configuração. Seu A30 está pré-configurado com
o transmissor para facilitar a configuração.
1 Pressione e mantenha pressionado o botão
transmissor até o LED ficar roxo.
PORTUGUÊS
CONEXÃO COM FIO ASTRO A30 WIRELESS 48
1 1
PORTUGUÊS
VOZ, SEM ÁUDIO, EQUILÍBRIO DE JOGO:VOZ COMPLETO ASTRO A30 WIRELESS 49
2 3
1
+
Ao utilizar seu A30 com seu celular, recursos adicionais Pressione três vezes para voltar e reproduzir
são habilitados através do joystick. a pista. Você ouvirá um tom.
2 Ao ouvir música
Pressione o joystick para jogar e faça uma pausa.
Aperte duas vezes para passar para a próxima faixa.
Você ouvirá um tom.
PORTUGUÊS
BATERIA ASTRO A30 WIRELESS 51
1 2 3
PORTUGUÊS
TRANSMISSOR COMPORTAMENTO DO LED ASTRO A30 WIRELESS 52
1 2 3
PC PC PC
XBOX PS CONSOLE
1 Ao utilizar seu Xbox A30, seu LED transmissor Para alternar seu transmissor USB entre modos
mostrará verde quando em modo console, basta pressionar o botão no transmissor uma vez
e branco quando em modo PC. ou você pode usar o aplicativo móvel Logitech G.
PORTUGUÊS
MICROFONE ASTRO A30 WIRELESS 53
Seu A30 vem com dois microfones, um microfone Quando o A30 estiver desligado ou fora da bateria,
interno e um microfone de lança destacável. somente o microfone interno funcionará.
PORTUGUÊS
2022 Logitech, Logi and the Logitech Logo are 2022 Logitech, Logi et le logo Logitech sont
trademarks or registered trademarks of Logitech des marques commerciales ou déposées de
Europe S.A. and/or its affiliates in the U.S. and other Logitech Europe S.A. et/ou de ses sociétés affiliées
countries. All other trademarks are the property of their aux États-Unis et dans d'autres pays. Toutes les autres
respective owners. Logitech assumes no responsibility marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs
for any errors that may appear in this manual. respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas
Information contained herein is subject to change d'erreurs susceptibles de s'être glissées dans le présent
without notice. manuel. Les informations énoncées dans ce document
peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
WEB-621-002248 002