You are on page 1of 24

Anleitung für Montage und Betrieb

Sectional-Tore für Industrie Baureihe 30


Fitting and operating instructions
Industrial Sectional Doors Series 30
Notice de montage et de manœuvre
Portes sectionnelles pour l’industrie serie 30
Montage en bedieningshandleiding
Sectionaldeuren voor de industrie serie 30
Istruzioni per il montaggio e l’uso
Portoni Sezionali per l’industria Serie 30
Instrucciones para el montaje y funcionamiento
Puertas Seccionales industriales Serie 30
Instrukcja monta†u i obs∆ugi
Przemys∆owych bram segmentowych Typ 30
Szérélési és működtetési útmutató
Ipari Szekcionált kapukhoz – 30-AS tı́pus
Veiledning for montering og bruk
Industri-Leddheiseporter Modellrekke 30
Instruktioner för montage och handhavande
Takskjutportar för industri Modellserie 30
Asennus- ja käyttöohjeet
Teollisuuskäyttöön tarkoitetut 30-sarjan kattonosto-ovet
√ÛËÁ˝¤ç ¤ÁkaÙ¿oÙaÛ‹˜ k·› ¯¤›p›oÌo‡

10.97 (10.97) Art.-Nr. 3 04 510 6


ÁÈ· ‚ÈÔÌ˯·ÓÈΤ˜ fiÚÙ˜ Ù‡Ô˘ ηٷÛ΢‹˜ ÔÂÈÚ¿˜ 30
Vejledning for montage og brug
Ledhejseporte til industri Serie 30
Instruções de montagem e manutenção
Portas Seccionais para indústria – linha de produtos 30
Nåvod k montåΩi a obsluze
Sekčnı́ vrata pro průmysl – serie 30
 
    K
 
 
      ,   30
DEUTSCH

Urheberrechtlich geschützt. Wszelkie prawa zastrze†one. Beskyttet ophavsret. Gengivelse, også i


Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Powielanie, røwnie† cz™∂ciowe, wy∆åcznie po uddrag kun med vor tilladelse.
unserer Genehmigung. uzyskaniu naszej zgody. Zastrzegamy sobie Ændringer forbeholdt.
Änderungen vorbehalten. prawo do smian konstrukcyjnych.
Prohibida toda a reprodução integral ou
Copyright. Szerzői jogi védelem alatt. parcial sem autorização prévia.
No reproduction even in part is allowed Részleges utánnyomás is csak kizárólagos Reservado o direito a modificações.
without our permission. engedélyünkkel lehetséges.
All details subject to change. A változtatások jogát fenntartjuk. Chráněně autorské právo.
Otisk, i ve zkráceně formě, pouze s naším
Droits d’auteur réservés. Opphavsretten er beskyttet, kopiering, povolením.
Reproduction même partielle uniquement ettertrykk, bare med vår godkjennelse. Změny jsou vyhrazeny.
avec notre autorisation. Det taes forbehold om eventuelle
Changements réservés. forandringer. A !! "!##$%&:
 (!!, )*+!,   (!+
Door de auteurswet beschermd. Upphovsrätten skyddad.  - %&-., )%  $!#/
Gehele of gedeeltelijke nadruk is zonder onze Eftertryck, även delvis, endast med vårt !0#$,.
toestimming niet toegestaan. medgivande. !),2 0! 34 ! ! 02$$,.
Wijzigingen voorbehouden. Med förbehåll för ändringar.

Diritti d’autore riservati. Tekijänoikeussuoja.


Riproduzione, anche solo parziale, previa Osittainenkin lainaaminen vain luvallamme.
nostra approvazione. La Ditta si riserva di Oikeus muutoksiin pidätetään.
apportare modifiche al prodotto.
Ta ovÁÁpa„ik¿ ‰ikaiˆÌaÙa ooÙaÙ¤‡ovÙai
Copyright. Prohibida toda reproducción voÌik¿: Hörmann KG
íntegra o parcial sin autorización previa. Avar‡ˆo‹, kai ̤pik‹,Ìfivo ̤ Ù‹v ¿‰¤i¿ Ìaç. Verkaufsgesellschaft
Reservado el derecho a modificaciones. AÏÏaÁ¤ç kaÙfiiv ¤i„‡Ïa‹ç. D-33803 Steinhagen
2
Dieser Teil der Montage-Anleitung ist Denna del av Monterings-anvisningen
zusammen mit dem Textteil zu benutzen. används tillsammans med text-delen.

This part of the fitting instruction must be Asennusohjeen tätä osaa tulee käyttää
used in combination with the text part. yhdessä tekstiosan kanssa.

Cette partie de la notice de montage doit ∞˘Ùfi Ùo ̤Úo˜ Ùˆv o‰‹Á˝ˆÓ ¤Ák·Ù¿ÛÙ·Û‹˜ Ùo
être utilisée avec le livret. ¯Ú‹Û˚Ìoo˚¤˝Ù·˚ Ì·˙˝ ̤ Ùo ̤Úo˜ ÙˆÓ
k¤˚̤ӈÓ.
Dit deel van de montagehandleiding moet
samen met het tekstgedeelte gebruikt "+ (!5 +-!  2$!.+
worden. )-+  )5"!5 2$ 
2.
Questa parte delle istruzioni di montaggio è
da adoperarsi con la parte descrittiva. Monteringsvejledningens illustrerede hæfte
skal anvendes sammen med teksthæftet.
Utilizar esta parte de las instrucciones de
montaje junto con la parte descriptiva. Esta parte do Manual de Montagem é para
utilizar junto com a parte de textos.
Z tej cz™∂ci instrukcji monta†u prosz™
korzystaç w po∆åczeniu z cz™∂ciå tekstowå. Tuto část montážního návodu použít
zároveň s textovou částí.
A beépítési utasítás ezen részét a szöveges
résszel együtt kell használni.

Deene del av montasjeveiledningen skal


benyttes sammen med tekstdelen.

3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

You might also like