You are on page 1of 14

Anleitung für Montage und Betrieb

Sectional-Tore für Garagen Baureihe 30


Fitting and operating instructions
Sectional doors for garages series 30
Notice de montage et de manœuvre
Portes sectionnelles pour garages série 30
Montage- en bedieningshandleiding
Sectionaldeuren voor garages serie 30
Istruzioni per il montaggio e l’uso
Portoni Sezionali per garages Serie 30
Instrucciones para el montaje y funcionamiento
Puertas Seccionales domésticas Serie 30
Instrukcja monta†u i obs∆ugi
Bram segmentowych gara†owych Typ 30
Szerelési és működtetési útmutató
Garázs Szekcionált kapukhoz –30-AS tipus
Veiledning for montering og bruk
Leddheiseporter for garasjer Serie 30
Instruktioner för montage och handhavande
Takskjutportar för garage Serie 30
Asennus- ja käyttöohjeet
Autotallin nosto-ovet sarja 30
√‰ËÁ˝¤ç ¤ÁkaÙ¿ÛÙaÛ˘ k·› ¯¤›p›ÛÌo‡

7.97 (7.97) Art.-Nr. 3 045 022


ÁÈ· ‚ÈÔÌ˯·ÓÈΤ˜ fiÚÙ˜ ηٷÛ΢aÛÙÈ΋˜ 30
Vejledning for montage og brug
Ledhejseporte til garager Serie 30
Instruções de montagem e manutenção
Portas Seccionais para garagens – linha de produtos 30
Nåvod k montåΩi a obsluze
Sekc̆ní garážová vrata stavební řada 30
 
    K
A A
 
    ,   30
Urheberrechtlich geschützt. Copyright. Prohibida toda reproducción Oikeus muutoksiin pidätetään.
Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit íntegra o parcial sin autorización previa. Ta Û˘ÁÁpa„iο ‰iÎaiˆÌaÙa
` ÚÛÙaÙ‡ovÙai
unserer Genehmigung. Reservado el derecho a modificaciones. voÌiο. AaÁoÚ¤‡¤Ùai oÏi΋ ‹ ̤Úi΋
Änderungen vorbehalten. Wszelkie prawa zastrze†one. avaÙ‡ˆÛË xˆÚi˜ ÙËv ¿‰¤i¿ Ìaç. ¢iaÙËpo‡Ì¤
Powielanie, røwnie† cz™∂ciowe, wy∆åcznie Ùo ‰ika›ˆÌa aÏÏaÁ‹˜ Ùo˘ ¤Úi¤¯o̤vo˘.
Copyright. po uzyskaniu naszej zgody. Zastrzegamy
No reproduction even in part is allowed sobie prawo do zmian konstrukcyjnych. Beskyttet ophavsret. Gengivelse, også i
without our permission. uddrag kun med vor tilladelse.
All details subject to change. Szerzői jogi védelem alatt. Ændringer forbeholdt.
Részleges utánnyomás is csak kizárólagos
Droits d’auteur réservés. engedélyünkkel lehetséges. Proibida sa reprodução integral ou
Reproduction même partielle uniquement A változtatások jogát fenntartjuk. parcial sem autorização prévia.
avec notre autorisation. Reservado o direito a modificações.
Changements réservés. Opphavsretten er beskyttet, kopiering, Chráněně autorské právo.
ettertrykk, bare med vår godkjennelse. Otisk, i ve zkráceně formě, pouze s naším
Door de auteurswet beschermd. Det taes forbehold om eventuelle povolením.
Gehele of gedeeltelijke nadruk is zonder onze forandringer. Změny jsou vyhrazeny.
toestimming niet toegestaan.
Wijzigingen voorbehouden. Upphovsrätten skyddad. A !! "!##$%&:
Eftertryck, även delvis, endast med vårt  (!!, )*+!,   (!+
Diritti d’autore riservati. medgivande.  - %&-., )%  $!#/
Riproduzione, anche solo parziale, previa Med förbehåll för ändringar. !0#$,.
nostra approvazione. La Ditta si riserva di !),2 0! 34 ! ! 02$$,.
apportare modifiche al prodotto. Tekijänoikeussuoja.
Osittainenkin lainaaminen vain luvallamme.

2
Dieser Teil der Montage-Anleitung ist Deene del av montasjeveiledningen skal "+ (!5 +-!  2$!.+
zusammen mit dem Bildteil zu benutzen. benyttes sammen med bildedelen. )-  )5"!5 2$ 
+$!2.
This part of the fitting instruction must be Denna del av Monterings-anvisningen
used in combination with the illustrated part. används tillsammans med bild-delen.

Cette partie de la notice de montage doit être Asennusohjeen tätä osaa tulee käyttää
utilisée avec les illustrations. yhdessä kuvaosan kanssa.

Dit deel van de montagehandleiding moet AuÙo Ùo ̤po˙ Ùˆv o‰ËÁȈ˘ ¤ÁηٿÛÙ·Û‹˜
samen met de illustraties gebruikt worden. p¤¤È ˘· ¯p‹ÛÈÌooÈ‹ı¤È Û¤ Û ˘‰˘·ÛÌo
̤ ÙȘ ¤ÈÎfiv¤˜.
Questa parte delle istruzioni di montaggio
è da adoperarsi unitamente alle Monteringsvejledningens teksthæfte skal
raffigurazioni. anvendes sammen med det illustrerede
hæfte.
Utilizar esta parte de las instrucciones de
montaje junto con las ilustraciones. Esta parte do Manual de Montagem é para
utilizar junto com a parte ilustrada das
Z tej cz™∂ci instrukcji monta†u prosz™ gravuras.
korzystaç w po∆åczeniu z cz™∂ciå
ilustrowanå. Tuto část montážniho návodu použit zároveň
s obrázkovu částí.
A beépítési utasítás ezen részét az
ábrákkal ellátott résszel együtt kell használni.

3
16

4
2

5
3

6
4 5

20
6 7

7
8
11 Typ 2 12
SPAX 5 x 70
M5 x 30 FE/AL
LTE 30-
LPU 30

A 6,5 x 16 LTE 30

13 14
Typ 2
A 6,5 x 16

LTH 30
B

6,5 x 35 A

9
15
R

16

10
17 18

10
19a 19b
Typ 2H

11
20

12
13

You might also like