You are on page 1of 6

APPROCHE A VUE Ouvert à la CAP CUERS PIERREFEU

Public air traffic


Visual approach AD 2 LFTF APP 01
15 JUN 2023
ALT AD : 269 (9 hPa)
LAT : 43 14 51 N LFTF
LONG : 006 07 38 E VAR : 2°E (20)
APP : NIL
TWR : 122.700 - 119.700 (s) (O/R) - 121.700 (O/R) - 388.475 - 241.325 (privée/private CUERS)
Contact obligatoire sur RAI / Compulsory contact on RAI : 118.275

113 A 8- E 8 0
Tourves °
TV

331
VIN 3 NM
°3
274° 14.8 NM LUC Brignoles

ON
TMA PROVENCE

9920
2723
0
210 1729
(D) LUC 113.0
2526 FL 0 9.8 2087
55
R 95 D1 FL 055

MA
X 1400 244° 6.5 NM LUC
1824 SIV NICE 3.1
6.1

00 293 SA
la Roquebrussanne 14 °
9723 FL
055 CE
M EN NM 065
1736 115 17.8 AX AY 33
- FL 065
R 95 D2 FL 055

F L
SIV PROVENCE 2 7°
E 4500 - FL

Ste Anastasie ° 1374 -F


04 55
THEMES Carnoules L 0
295
2608 Rocbaron 1942 1889 ° 1F
700 95 D
2100

210° 7
R

218° 7 NM LUC PV CN 6 NM LUC R A5


95

R 95A SFC - FL 055


A

055
- FL 065
SF

Méounes
C

2312 Puget 1095


-F

Lès Montrieux R 95B1 3000 - FL



3 200°
R 64B S 055
L0

1902 Ville
(D) MRM 1742 21 F
55

108.8 C LA MOLE
00 0 -3
L 0 65

3.9
100° 36 9724
NM 14 70 00
-F L0
TMA PROVENCE

65

2289 0 1466 0
°
55 - F

801 1400
020

210 700 6956 1437


L 0 55

LE CASTELLET Beauvais
3F L0

1853

1752
03

269° 15 NM
5D 1F

Cuers 095° Collobrières


R 9 95 D

2706 2569 7 275°


CUERS

R

22
6 D FL 055 - FL

1447 Pierrefeu du Var (D) STP 116.5


R 234 A
R 234 B 5.3 1112 273° 21 NM 170° CO
5000 AMSL 9 NM LUC
2000 AMSL 218° 1401
SFC 2565 2000 AMSL 15 NM LUC
886
1433

Mont Caume 2100 SL 04 Solliès
Pont VC
9751
195

2637 1177 0
70 Valcros
R 64B SFC - 3000 R 95 D3 FL 055-FL 065 R 95 B1 3000 - FL 055
CTA TOULON 1.1 1000 ASFC - FL 055 R 64 A1 SFC - FL 055
CTA TOULON 1.2
la Farlède FL 055 - FL 125 R 64 A2 FL 055 - FL 125
2100 925 D 54 N SFC - UNL
FC

1400 D 54 NR SFC - UNL


700
AS

1821 TMA NICE 8 D FL


la Crau
055 - FL 195
0

1847
100

la Garde 995 La Londe


fR des Maures
ES

A5 Hyères
70 TMA NICE 7
CTR HYER

Toulon D 3500 - FL 195


HYE Ch 27 X
P 62 HYERES (109.0)
977 Rade d’Hyères
FL 195
SFC le Pradet CARQUEIRANNE
St Mandrier R 64 C SFC - 1000 ASF
C
354° 13 NM

sur mer
TLN 322

Golfe ALT / HGT : ft


de Giens GUND : 156 ft
0 5 km

DIRCAM AMDT 07/23 CHG : Révision zones. © DIA


PUGET-VILLE la Foux
1500
Font de Reboule
CUERS PIERREFEU le Canadel ATTERRISSAGE A VUE
la Fontanasse

T
la Défens 1096 00
AD 2 LFTF ATT 01 Visual landing 10
04Mas
NOVde Brun
2021
43°
500
17’

T
la le 489
1877 Marouine Plantade
r la

Me

00

les Sauronnes
15

la Tuilerie

on
0

500
100

T
669
450 le Rayol
A 57
la Ruol
43°

T
97
16’

D 12
0
800 (1000)
130

0
338 794
0

50
St-Martin
50

450 les 315 440

T
Marseillais la Sauveuse les Vidaux
)
(500

la Pouverine 440
Péage l’Aumérade
les Défens le Haut 302

T
D 43
Plan de Loube 108° Château Montagne la Portanière
43° 404
500
11

les Plans
15’ de Loube 269 259
0

705
0)

la Sermette
180
(150

Beauvais

T
288°
29
312 214 les Platanes
le Collet St-Jean
de Blanc
la Tuilière

T
197
le F

la Clauvade 390
ar e

Re

le
Font Freye a l Ma
43°
m

ALT / HGT : ft les Baux e rtin


b

14’ l a Me ige Pan D1 PIERREFEU-


rt

GUND : 156 ft 4 -DU-VAR

T
la Joselette D 14
0 1 km
l’Aumérade 577
006° 05’ la Maure006° 506’ 006° 07’ 006° 08’ 006° 09’ 006° 10’
00 St-Martin 500
Utilisable
T

276 la GordonneHangars ACB


la Tour par ACFT 500
D 12

292 Ste-Anne < 1.5 T ACB 246 la Joliette ersier


les Pas u rav
272 Ravitaillement 390R a d e T
11

de Baron T
Hangars CIV T N
HEL
269
DTHR C1 Portail Gabarit routier /
C1 T
264 Road height restriction
424 x

223
T

TWR M1 C2 CIV 259


308
361 x
242
M1 AIA
266 DTHR 214
x
x
222 Beauvais
29

M2 M2
312
3 Aire de compensation /
les Marais Bâtiment Compensation area
Hangars
T

Tours 253
322 295
Dimensions Nature Résistance
RWY QFU TODA ASDA LDA
Dimension Surface Strength
Revêtue PM 0 - 1850 PM 1850 - 1925
11 108 1925 x 30 1925 1925 1646
Paved 51 F/B/W/T 35 R/B/W/T

29 288 1925 x 30 Revêtue PM 0 - 75 PM 75 - 1925 1651


1925 1925
Paved 35 R/B/W/T 51 F/B/W/T
Aides lumineuses : NIL Lighting aids : NIL

DIRCAM AMDT 12/21 CHG : Ajout OBST, Modification positionnement manche à air, ASDA. © DIA
MOUVEMENTS A LA SURFACE CUERS PIERREFEU
Ground movements AD 2 LFTF GMC 01
14 JUL 2022
M1 : De la RWY au PRKG P8 / From RWY to PRKG P8
M2 : De la RWY au PRKG P8 / From RWY to PRKG P8

N
11

TWR
AIA

Portail /
Gate
C1 Portail + Guide portail au sol de chaque côté /
XX M1 Gate + Gate rail on the ground on each side
x

Hangars
Action communication
C1
Hangars
Hangars M1 ACB du Soleil

Hangars
P HEL
C2 ACB du Var
x

P P8
x

AIA P Station ravitaillement /


CIV Refueling station
Portail /
P9
x

Gate
3 Bureau perception taxes /
Taxes offices
AZCCP

M2

M2
29

Largeur, surface et résistance TWY / TWY width, surface and strength


- TWY M1 : 15 m - bitume / asphalt 25,3 TRSI
- TWY M2 : 15 m - bitume / asphalt 22 TRSI
- TWY C1 et C2 : 4 m - béton bitumineux / asphalt concrete

DIRCAM AMDT 08/22 CHG : Révision. © DIA


AD 2 LFTF TXT 01 AIP FRANCE
29 DEC 2022
CUERS PIERREFEU
Consignes particulières / Special instructions
Conditions d’utilisation de l’AD AD operating conditions
AD ouvert à la CAP de jour en VMC du LS -30 au AD available for CAP day time in VMC from SR -30 to
CS +30 SS +30
AD réservé aux ACFT munis de radio, interdit aux planeurs AD reserved for radio-equipped ACFT, prohibited to
et aux ULM autres que ceux des classes 3, 4 et 6 gliders and ULM except categories 3, 4 and 6
Survol des installations MIL interdit en-dessous de Overflight of MIL facilities prohibited below 1500 ft AAL
1500 ft AAL
Contact préalable obligatoire sur RAI. Se conformer aux Prior radio contact compulsory on RAI. Conform to
prescriptions instructions
Pour les ACFT à destination des installations MIL de For ACFT destined to AIA MIL installations, contact the
l’AIA, contacter impérativement le service opérations operations department to obtain a PPR number
pour obtention d’un numéro de PPR
E-mail : aia-cuers-pierrefeu.c-ops.fct@intradef.gouv.fr E-mail : aia-cuers-pierrefeu.c-ops.fct@intradef.gouv.fr
 04 22 43 17 20 - 04 22 43 10 95  04 22 43 17 20 - 04 22 43 10 95
Prudence au roulage, clôture à 22 m de l’axe des TWY Caution when taxiing, due to fence at 22 m from TWY M 1
M1 et M 2. Dégagement insuffisant pour les ACFT de and M 2. Clearing inadequate for ACFT category over 2C
catégorie supérieure à 2C
AD contrôlé pendant périodes annoncées par RAI AD controlled during noticed periods on RAI
Veille FREQ obligatoire en R 64 B quelle que soit Watching FREQ compulsory within R 64 B, whatever is
l’activité annoncée the noticed activity
ACFT moyens et lourds : demi-tour interdit en dehors Medium and heavy ACFT : half turn prohibited outside
des aires de retournement en extrémité de RWY turning pads located at ends of RWY
Inutilisable hors RWY et TWY Unusable outside RWY and TWY
Obstacle sur TWY d’accès zone CIV : Obstacle on TWY to CIV zone :
portail 2,60 m de hauteur sur 29 m de largeur, présence gate 2,60 m high and 29 m wide, presence of rails on the
de guides au sol à 7,42 m de l’axe de TWY, 26 cm hors ground 7,42 m from TWY axis, 26 cm off ground, landing
sol, empattement du train d’atterrissage limité à 5 m gear wheel base limited to 5 m
C 1 interdits aux ACFT > 1,5 t C 1 prohibited to ACFT > 1,5 t
L’alignement à la hauteur des TWY C1 et M1 est TWY C1 and M1 line up is possible for a TKOF on the
possible pour un TKOF en RWY 11: RWY 11 :
- à partir de C1 : 1335 m restants - from C1 : 1335 m remaining
- à partir de M1 : 1325 m restants - from M1 : 1325 m remaining
Stationnement dans l’herbe obligatoire (inutilisable après Parking on grass mandatory (unusable after heavy
fortes pluies) rainfalls)
Le PRKG en dur réservé à l’ACB du VAR est interdit aux The paved PRKG reserved for VAR ACB prohibited to
ACFT > 3,5 t ACFT > 3,5 t
Les ACFT de code référence ≥ 2B doivent emprunter ACFT with reference code ≥ 2B have to use only central
uniquement la voie de circulation centrale pour accès à TWY to reach ACB apron
l’aire de trafic de l’ACB
ACFT de passage : les pilotes doivent enregistrer leurs Transient ACFT : pilots must report their flights in the
mouvements sur le registre déposé au secrétariat de register located in the users association secretary of the
l’association des usagers de la zone civile (AZCCP) civilian area (AZCCP)
Dangers à la navigation aérienne Air navigation hazards
Par vent de nord-ouest, risque de forts vents rabattants When north-west wind conditions, severe pulling
dans l’ouest du terrain ; dans ces conditions l’emploi du down winds in the west side of the field ; due to these
circuit vent arrière main gauche RWY 29 est laissé à conditions, the use of downwind leg left hand circuit RWY
l’initiative des usagers qui doivent l’annoncer sur la FREQ 29 is taken by air users themselves and announced on
A/A, ou le demander à la TWR lorsque le ATC est assuré A/A FREQ, or directly requested to the TWR when ATC
Risque aviaire sur l’axe Cuers - Collobrières : centre is available
d’enfouissement Bird hazards on Cuers - Collobrières axis : burying site
Présence d’une plate-forme ULM en 43°18’41’’N / Presence of an air platform for ULM in 43°18’41’’N /
 006°07’37’’E (THÈMES - SAINTE ANASTASIE - 83), 006°07’37’’E (THÈMES - SAINTE ANASTASIE - 83),
AMDT 01/23 © DIA
AIP FRANCE AD 2 LFTF TXT 02
29 DEC 2022
CUERS PIERREFEU
 située RDL 359° / 3,8NM ARP LFTF localized in RDL 359° / 3,8NM ARP LFTF
Présence d’une route RDL 110 à 410 m du THR 29 : Presence of a road RDL 110 to 410 m from THR 29 :
Altitude 223 ft, Hauteur 12 ft Altitude 223 ft, Height 12 ft
Procédures et consignes particulières Procedures and special instructions
ARR et DEP en R 64 B : se reporter aux points CN, PV, ARR and DEP within R 64 B : report to points CN, PV,
SL, VC ou CO SL, VC, or CO
Circuit basse HGT 500 ft AAL (800 AMSL) O/R ou Low HGT circuit 500 ft AAL (800 AMSL) O/R on
annoncé en A/A request or announced by A/A
Dans la mesure du possible, éviter le survol des As far as possible, avoid flying over hamlets : Beauvais,
hameaux : de Beauvais, les Platanes, les Marseillais les Platanes, les Marseillais and Pierrefeu
et Pierrefeu
ACFT non basés : limitation à 2 tours de RWY Non home based ACFT : limitation of 2 successive
successifs RWY laps
ACFT basés : limitation des tours de RWY, notamment Home based ACFT : limitation of RWY laps, especially
en période estivale, les soirs et week-ends in summer, evenings and weekends
IFR au départ : Si R 64 B active, activation du FPL IFR departure : If R 64 B active, activation of FPL by
par CUERS CTL auprès de Nice qui donnera un point CUERS CTL with Nice who will give integration point and
d’intégration et une clairance clairance
Si R 64 B inactive, l’intégration IFR se fera sur laIf R 64 B not active, IFR integration will be done on
FREQ, par NICE APP ou TOULON APP en fonction du FREQ either by NICE APP or TOULON APP depending
point d’intégration on integration point
IFR à l’ARR : Si le pilote peut maintenir VMC, il annule
IFR on ARR : If pilot can maintain VMC, he cancels
l’IFR pour effectuer une arrivée VFR. ACFT sera IFR to perform VFR arrival. ACFT will be transferred to
ensuite transféré à CUERS TWR ou sur la FREQ A/A CUERS TWR or A/A FREQ
Si le pilote ne trouve pas les VMC, l’ACFT peut êtreIf pilot can’t find VMC, ACFT can be coordinated with
coordonné avec TOULON APP pour une descente TOULON APP to go down in its spaces in order to
dans ses espaces pour acquérir les VMC obtain VMC
Points de compte rendu / Reporting points
Points Coordonnées / Coordinates Noms / Names
CN 43°17’56’’N - 006°10’59’’E Carnoules
PV 43°17’36’’N - 006°09’10’’E Bretelle d’accès NE du village / Access road NE of village Puget-Ville
SL 43°11’29’’N - 006°02’07’’E Sollies-Pont
CO 43°14’03’’N - 006°17’05’’E Collobrieres Carrefour 1 NM W du village / Crossroads 1 NM W of village
VC 43°11’30’’N - 006°16’49’’E Pointe NE du golf de Valcros / NE point of Valcros golf
TV 43°24’29’’N - 005°55’07’’E Tourves - Ruines de chateau / Castle ruins
SA 43°20’22’’N - 006°07’15’’E Ste Anastasie - Travers sud du gymnase / Abeam south of gymnasium
Activités particulières Special activities
MIL PJE (NR 424) : de jour et de nuit, annoncée par MIL PJE (NR 424) : day and night, announced by
NOTAM. SFC - FL 130. Mise en route ou entrée en NOTAM. SFC - FL 130. Start up or entering LF- R 64 B
LF-R 64 B soumises à autorisation préalable de la TWR after prior agreement of TWR
Activité de remorquage de banderoles : soumise à Towing of banners activity under prior agreement of AD
l’accord du CDT AD et au respect des consignes en CDT, follow instructions in force (available in AZCCP
vigueur (disponibles au secrétariat de l’AZCCP et à la secretary’s office and in delegation Côte d’Azur)
délégation Côte d’Azur)
Voltige (NR 6956) : Week-ends et HOL uniquement. Aerobatics (NR 6956) : Week-ends and HOL only Axis
Axe situé à 5 NM NE et orienté E/W sur une longueur located 5 NM NE AD and oriented E/W on 4 km length.
de 4 km. 3000 ft AMSL - 5000 ft AMSL 3000 ft - 5000 ft AMSL
AEM (NR 9751) : Hors activité LF-R 64 B. SFC - 500 AEM (NR 9751) : Outside LF-R 64 B activity. SFC - 500
ASFC ASFC
© DIA AMDT 01/23
AD 2 LFTF TXT 03 AIP FRANCE
31 DEC 2020

CUERS PIERREFEU
Informations diverses / Miscellaneous
Horaires sauf indication contraire / Timetables unless otherwise specified
UTC HIV ; HOR ETE : -1HR / UTC WIN ; SKED SUM : -1HR
1 - Situation Location : 5 km ENE Cuers (83 - Var)
2 - ATS : Activité annoncée par RAI / Activity announced on RAI
Inspection des pistes non assurée quotidiennement / Runways are not inspected daily
3 - VFR de nuit / Night VFR : Non agréé / Not approved
4 - Exploitant d’aérodrome / AD operator : Ministère des Armées (FNF)
BCRM TOULON BAN HYERES - BP 200
83800 Toulon Armées Cedex 9
  04 22 44 43 07 - 831 734 4307
E-mail MIL : aero-hyeres.cdq-app.fct@intradef.gouv.fr
aero-hyeres.oqcla.fct@intradef.gouv.fr
AZCCP (Association de la Zone Civile de Cuers Pierrefeu)
AD de CUERS PIERREFEU - 83390 Cuers
 04 94 48 36 83 - FAX : 04 94 48 38 69
E-mail : aerodromecivilcuers@gmail.com
5 - AVA : Délégation Côte d’Azur (voir / see GEN)
6 - BNIA : BORDEAUX (voir / see GEN)
7 - Préparation du vol / Flight preparation : Acheminement FPL VFR / Addressing VFR FPL : voir / see GEN 12
BDP/BIA :  04 22 44 45 07 - TEL MIL 831 73 44 507
8 - MET : Station : NIL
9 - Douanes, Police / Customs, Police : NIL
10 - AVT : Carburant / Fuel : F 34 (MIL) - JET A 1, 100 LL (CIV)
Lubrifiants / Oil : NIL
MIL : O/R 4 H
CIV : 0700-1000, 1200-1700 (été / summer) ; 0700-1100, 1300-1700 (hiver / winter)
HEL : accès uniquement tractés / towed access only
11 - RFFS : OACI : 1 ou 5 annoncé par RAI
Niveau / Level 1 : pendant les périodes d’auto-information / during auto-information slots
Niveau / Level 5 : pendant les périodes d’armement du CTL / during CTL activity slots
12 - Péril animalier / Wildlife strike hazard : NIL
13 - Hangars pour aéronefs de passage / Transient aircraft hangar : NIL
14 - Réparations / Repairs : NIL
15 - ACB : ACB du VAR  04 94 33 53 19 - FAX : 04 94 33 51 63
ACB du Soleil  04 94 33 56 44 / 06 22 15 40 59
16 - Transports / Transports : Taxis
17 - Hôtels, Restaurants : Sur AD / On AD : Restaurant  04 94 33 53 21

AMDT 01/21 © DIA

You might also like