Professional Documents
Culture Documents
C H A P T E R 2
Limits and Their Properties
© 2015 Cengage Learning. All Rights Reserved. May not be scanned, copied or duplicated, or posted to a publicly accessible website, in whole or in part.
© 2015 Cengage Learning. All Rights Reserved. May not be scanned, copied or duplicated, or posted to a publicly accessible website, in whole or in part. 81
82 Chapter 2 Limits and Their Properties
5 5 5
9. (a) Area ≈ 5 + 2
+ 3
+ 4
≈ 10.417
Area ≈ 1
2 (5 + 1.55 + 52 + 2.55 + 53 + 3.55 + 54 + 4.55 ) ≈ 9.145
(b) You could improve the approximation by using more rectangles.
(5 − 1) + (1 − 5)
2 2
10. (a) D1 = = 16 + 16 ≈ 5.66
( 52 ) ( 52 − 53 ) ( 53 − 54 ) ( 54 − 1)
2 2 2 2
(b) D2 = 1+ + 1+ + 1+ + 1+
≈ 2.693 + 1.302 + 1.083 + 1.031 ≈ 6.11
(c) Increase the number of line segments.
x − 4 ⎛ 1⎞
lim ≈ 0.2000 ⎜ Actual limit is .⎟
x → 4 x2 − 3x − 4 ⎝ 5⎠
2.
x –0.1 –0.01 –0.001 0 0.001 0.01 0.1
x +1 −1 ⎛ 1⎞
lim ≈ 0.5000 ⎜ Actual limit is .⎟
x→0 x ⎝ 2⎠
3.
x –0.1 –0.01 –0.001 0.001 0.01 0.1
sin x
lim ≈ 1.0000 ( Actual limit is 1.) ( Make sure you use radian mode.)
x→0 x
4.
x –0.1 –0.01 –0.001 0.001 0.01 0.1
cos x − 1
lim ≈ 0.0000 ( Actual limit is 0.) ( Make sure you use radian mode.)
x→0 x
5.
x –0.1 –0.01 –0.001 0.001 0.01 0.1
ex − 1
lim ≈ 1.0000 (Actual limit is 1.)
x→0 x
6.
x –0.1 –0.01 –0.001 0.001 0.01 0.1
ln ( x + 1)
lim ≈ 1.0000 (Actual limit is 1.)
x→0 x
© 2015 Cengage Learning. All Rights Reserved. May not be scanned, copied or duplicated, or posted to a publicly accessible website, in whole or in part.
Another random document with
no related content on Scribd:
thanked him again and again, and as a parting gift offered him the
manuscript book received from Harimaoung Boekit at kotta Rangan
Hanoengoh, which had presumably belonged to George Muller, massacred
in 1825. The Consul gratefully accepted the journal and announced his
intention of presenting it to the “Museum voor land en volkenkunde,” an
institution devoted to the study of countries and their population. The
following morning the four friends were [371]standing together for the last
time on one of the quays of New Harbor, Singapore—the starting point of
the ocean mail steamers. The mail boat Hydaspe of the French messageries
imperiales was under steam and ready to sail.
The parting between Johannes and his companions was most affecting.
Silently and tearfully they pressed each other’s hands. When the boat had
steamed into the straits which separate Singapore from Poeloe Pandjang,
the three friends were still looking back to the shore and fancied that they
saw a handkerchief waving in the distance. Long stood Johannes on the
quay gazing at the departing ship, and when she disappeared from view,
with a loud sob he cried out after them, “May God be their guide! they were
brave men.” [372]
[Contents]
VOCABULARY OF DAYAK WORDS.
Akar pahit.—“Bitter root,” is the root of a creeper largely found in the
marshy lower country of Borneo, and until now the best substitute for
quinine.
Alier.—The hole through which the slag is drawn off in the process of
smelting ore.
Amai.—Means father, and is the title of the chiefs of the upper country.
Baba and Kee.—Are used to designate the Chinese in the Dutch Indies. The
former is the more complimentary. Kee is humiliating and almost a
nickname.
Badjoe.—Married women and girls always walk about half naked indoors.
When company is expected, decorum requires the lady of the house to put
on a badjoe, generally made of blue or red silk, and frequently stitched with
gold thread.
Bapoejoe.—A fish like the perch in shape and size. See page 53 for their
habits.
Batoe kasisentoe.—Coal.
Benting.—Fort.
Boentoeng.—See weights.
Boetoeng.—The nozzle of the bellows used in smelting.
Brini.—See weights.
Djata.—The brother of Mahatara, the Dayak god, was the father of all
crocodiles.
Ewah.—A coarse cloth or piece of bark wound several times around the
middle, an end hanging down before and behind. It serves a most useful
purpose in protecting the abdomen against sudden chills.
Halamantek.—Forest leeches.
Ipoh.—A vegetable poison made from the sap of a creeper, in which the
Dayaks dip the points of their arrows.
Kwala.—Mouth of a river.
Mahatara and Hatallah both signify God. The first is seldom used by the
Dayaks when speaking to a European. The latter is never used among the
Dayaks themselves.
Mandauws.—The Dayak sword, the blade concave on one side and convex
on the other. Is about twenty-one inches long, nearly straight, and one and a
half inches broad in the middle and tapering to a sharp point. It has only one
cutting edge.
Manjapa.—The administration of oaths.
Obat.—Medicine.
Parabah.—A Dayak stratagem. A tree is cut off but held upright by rattan
cables. These are severed at the proper moment and the tree falls upon the
enemy.
Real.—An imaginary coin among the Dayaks. Its value is about 60 cents.
Ringgit.—See weights.
Rioeng.—Noise.
Sadjampol.—See weights.
Sakobang.—See weights.
Sanaman.—Iron.
Sarok boelau.—The soul of the gold dust, the Dayaks believing that
inanimate bodies have souls.
Sarong.—Petticoat.
Satali.—See weights.
Satilai.—See weights.
Siren.—A poison made from the sap of a tree in which the Dayaks dip the
points of their arrows.
Soengei.—Stream.
Soho.—A flood.
Talawang.—Shield.
Tatoem.—The shriek with which the Dayak lament their dead. [376]
Thaël.—See weights.
Toending.—The gilding of the nails and painting the forehead. The dead are
thus decorated before burial.
Availability
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no
restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the
terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
www.gutenberg.org ↗.
The Dutch original, Borneo van Zuid naar Noord: Ethnografische Roman, is
also available from Project Gutenberg, as ebook number 67054 📘.
Metadata
Revision History
2023-08-03 Started.
Corrections
Edit
Page Source Correction
distance
v, 269 HAMEAK HAMIAK 1
2, 195 ” [Deleted] 1
3 reaalschule Realschule 2
24, 24,
wont won’t 1
40, 75
29 southwesterly south-westerly 1
31 By the bye By-the-bye 2
33, 38,
southeast south-east 1
60
37 northwesterly north-westerly 1
37, 345 southwest south-west 1
38 were were were 5
40 Wont Won’t 1
44 lambok lombok 1
46, 341 [Not in source] “ 1
49 re-appeared reappeared 1
52, 355 net-work network 1
60, 102 midstream mid-stream 1
73 , . 1
112,
175, midday mid-day 1
309
118 firearms fire-arms 1
131 Wiernersdorf Wienersdorf 1
144 statemen statement 1
150 coat of arms coat-of-arms 2
186 thaels thaëls 1/0
208 loopholes loop-holes 1
209 besiegers besieged 2
221 thunderstorm thunder-storm 1
223 the the the 4
249, nozle nozzle 1
249,
373
249,
[Not in source] . 1
375
257 Hairmaoung Harimaoung 2
258 manœuvering manœuvring 1
259,
[Not in source] ” 1
290
265 entré entrée 1
271 boekies boehies 1
283 suspicoin suspicion 2
297 fasttened fastened 1
301 Oepen Oepon 1
305 d’ une d’une 1
305 takekak takakak 1
306 Himmels kreuz Himmelskreuz 1
306 Cuielle Cueille 2
309 ’ ” 1
314 accouut account 1
323 intrusted entrusted 1
332,
332,
334,
thäels thaëls 2/0
335,
340,
358
333 thäel thaël 2/0
346 persual perusal 2
348 fulfil fulfill 1
355 iron-wood ironwood 1
356 pocket-book pocketbook 1
364 frinds friends 1
366 Dahong Dohong 1
370 himself herself 2
372 Antoeen Antoeën 1/0
372 Djankangese Djangkanese 2
372 Basora Basara 1
373 Rhizophara Rhizophora 1
374 Palakho Palakko 1
375 — 1
376 Thael Thaël 1/0
376,
thael thaël 1/0
376
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK RAN AWAY FROM
THE DUTCH ***
Updated editions will replace the previous one—the old editions will
be renamed.
Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright royalties.
Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license,
apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic
works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and
trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not
be used if you charge for an eBook, except by following the terms of
the trademark license, including paying royalties for use of the Project
Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this
eBook, complying with the trademark license is very easy. You may
use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative
works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks
may be modified and printed and given away—you may do practically
ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S.
copyright law. Redistribution is subject to the trademark license,
especially commercial redistribution.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also
govern what you can do with this work. Copyright laws in most
countries are in a constant state of change. If you are outside the
United States, check the laws of your country in addition to the terms
of this agreement before downloading, copying, displaying,
performing, distributing or creating derivative works based on this
work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes
no representations concerning the copyright status of any work in any
country other than the United States.
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg™ License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any
work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which
the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide
access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a
format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the
official version posted on the official Project Gutenberg™ website
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of
obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain
Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1.
• You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the
use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you
already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the
owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to
donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days
following each date on which you prepare (or are legally required to
prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly
marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation at the address specified in Section 4, “Information about
donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.”
• You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does
not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You
must require such a user to return or destroy all copies of the works
possessed in a physical medium and discontinue all use of and all
access to other copies of Project Gutenberg™ works.