Professional Documents
Culture Documents
Multiple Choice
Ans: D
APA 2.0: 1.1
APA Outcome: 1.2
Bloom's Taxonomy: Understanding
Difficulty: Medium
Learning Objective: LO 1 Define neuroscience and explain its contributions to our
understanding of behavior.
Page: 51
Topic: Biology and Behavior: Studying the Last Frontier
WebQuiz: WebQuiz 1
2. Which statement concerning the study of the brain and the nervous system is MOST
accurate?
A) The terms "neuroscience" and "biological psychology" both refer to the study of the brain
and the nervous system.
B) The terms "neuroscience" and "biological psychology" both refer to the study of how the
nervous system influences behavior.
C) The term "neuroscience" refers to the study of the brain and the nervous system, whereas the
term "biological psychology" refers to the study of how the nervous system influences behavior.
D) The term "biological psychology" refers to the study of the brain and the nervous system,
whereas the term "neuroscience" refers to the study of how the nervous system influences
behavior.
Ans: C
APA 2.0: 1.1
APA Outcome: 1.2
Bloom's Taxonomy: Understanding
Difficulty: Medium
Learning Objective: LO 1 Define neuroscience and explain its contributions to our
understanding of behavior.
Page: 51
Topic: Biology and Behavior: Studying the Last Frontier
3. Alison has developed an interest in how the brain controls the body's voluntary action. You
suggest that she become a(n) _____ psychologist.
A) genetic
B) biological
C) cognitive
D) evolutionary
Ans: B
APA 2.0: 1.2; 5.1
APA Outcome: 1.2; 10.1
Bloom's Taxonomy: Applying
Difficulty: Challenging
Learning Objective: LO 1 Define neuroscience and explain its contributions to our
understanding of behavior.
Page: 51
Topic: Biology and Behavior: Studying the Last Frontier
WebQuiz: WebQuiz 1
Ans: A
APA 2.0: 1.2
APA Outcome: 1.2
Bloom's Taxonomy: Remembering
Difficulty: Easy
Learning Objective: LO 2 Label the parts of a neuron and explain an action potential.
Page: 52
Topic: Just the Basics
5. The chemicals that relay signals across the synapses between neurons are called:
A) action potentials.
B) neurotransmitters.
3
C) agonists.
D) vesicles.
Ans: B
APA 2.0: 1.2
APA Outcome: 1.2
Bloom's Taxonomy: Remembering
Difficulty: Easy
Feature: Infographic 2.2
Learning Objective: LO 3 Illustrate how neurons communicate with each other.
Page: 57
Topic: Communication Within and Between
6. The branch-like fibers extending in clusters from the neuron’s cell body are called:
A) axons.
B) glial fibers.
C) dendrites.
D) nodes of Ranvier.
Ans: C
APA 2.0: 1.2
APA Outcome: 1.2
Bloom's Taxonomy: Remembering
Difficulty: Easy
Feature: Figure 2.1 The Neuron; Infographic 2.1
Learning Objective: LO 2 Label the parts of a neuron and explain an action potential.
Page: 53
Topic: Just the Basics
7. Compare your forearm, hand, and fingers to a neuron. In such an analogy, the dendrites are
your:
A) forearm.
B) fingers.
C) hand.
D) wrist.
Ans: B
APA 2.0: 1.2
APA Outcome: 1.2
Bloom's Taxonomy: Understanding
Another random document with
no related content on Scribd:
ylevämielinen oli hänen luontonsa, joka heikkouden turmelevasta
vaikutuksesta huolimatta oli sittenkin vielä vaistomaisesti hieno.
*****
Järkevimmältä tuntuva selitys, hän lopuksi päätteli, oli se, että oikeat
syylliset olivat oivaltaneet heitä uhkaavan ilmitulon vaaran ja koettaneet
kääntää epäluulon pois itsestään kohdistamalla sen toiseen henkilöön. Se,
että he olivat valinneet juuri hänet uhrikseen, oli helposti
ymmärrettävissä sen nojalla, että hän oli alkanut kiusallisesti sekaantua
heidän puuhiinsa ja siten kiinnittänyt heidän huomionsa itseensä, samalla
kun se tarjosi heille tilaisuuden houkutella hänet ansaan herättämättä
epäluuloja.
»En saata uskoa, että se oli hän», hoki hän itsekseen ainakin sadannen
kerran. »Hän ei olisi voinut tehdä sitä. En usko sellaista! Hän selittäisi
sen kaiken, jos voisin kysyä häneltä, mutta en voi. On paljon sellaista,
mitä en jaksa käsittää, ja selittämättömintä on se, että hän olisi saattanut
olla millään tavoin sekaantunut tähän juttuun.»
»Sinun vikasi?»
»Näet nyt itse, kuinka paljon siinä oli pilaa», vastasi Evans.
»En.»
»Älä teekään sitä! Palaa kotiin ja pidä suusi kiinni!» kehoitti Custer.
»Tiedän sen, mutta en voi sallia sinun tehdä sitä. En ole ihan
turmeltunut, Cus!»
»Sinä ja minä emme merkitse mitään. Jos näkisin hänet onnettomana
ja nöyryytettynä, koskisi se minuun pahemmin kuin se, että vietän
muutamia vuosia kuritushuoneessa. Olen viaton. Vaikka minut
tuomitaankin, tiedän olevani syytön, ja Eva tietää sen ja kaikki
ganadolaiset tietävät sen. Mutta, Guy, on jo liian paljon sekin, jos he
alkavat epäillä sinua, ja jos vapaatahtoisesti myönnät syyllisyytesi, uskoo
sen pikku siskonikin. Jos joutuisit vankilaan, saattaisi se tuhota hänen
elämänsä — se tuhoaisi sen. Enää ei mikään voisi tulla hänelle
ennalleen. Mutta jos minut tuomitaan istumaan muutamiksi vuosiksi,
merkitsee se hänelle vain eroa vejestä, jonka hän tietää syyttömäksi, ja
johon hän edelleen luottaa yhtä ehdottomasti kuin ennenkin. Hän ei
tuntisi nöyryytystä — hänen elämänsä ei särkyisi. Ja minun palatessani
olisi kaikki ennallaan. Jos sinä menet, ei mikään ole palatessasi samoin
kuin ennen. — Ei voi koskaan enää olla samoin. Sinä et saa mennä!»
»Tiedän sen.»
»En enää milloinkaan voisi kunnioittaa itseäni. En koskaan enää voi
katsoa kunnon ihmistä silmistä silmiin. Joka kerran kun näen Evan, äitisi
tai everstin, ajattelen: ’Sinä halpa koira, sallit heidän poikansa mennä
kuritushuoneeseen oman rikoksesi tähden!’ Oi, Cus, älä vaadi minua
tekemään sitä! Täytyy olla joku muu keino. Ja — ja, Cus, muista Gracea!
Olemme unohtaneet Gracen. Kuinka kipeästi Graceen koskee, jos sinut
tuomitaan!
»Älä ole huolissasi, isä!» hän pyysi. »Ei voida mitenkään todistaa, että
minä olen varastanut wiskyn tahi myynyt sitä tippaakaan. Minut tavattiin
sen läheisyydestä — siinä kaikki. Siitä minua ei voida hirttää. Heitä
huolet heidän asiakseen. Minä haluan päästä kotiin ajoissa syömään
Hannahin valmistamaa päivällistä. Vankilaviranomaiset eivät totisesti
laitata pöytää komeaksi holhokeilleen!»
»Et», myönsi eversti. »Et voi. Kun nykyaikana ostaa wiskyä, joutuu
tavallisesti osalliseksi rikokseen. Se on todella surkea asiaintila vapauden
maassa. Mutta sinun on suojeltava rikostoverejasi. En kysy sitä sinulta
enää; mutta oikeudessa vaaditaan siitä tietoa, poikani.»
»Se olisi tyhmä teko, rakas», hän sanoi. »Mitä hyvänsä joku meistä
tekee, sellainen menettely vain pahentaa asiaa — niille, jotka jäisivät
eloon.»
»Sille en mahda mitään», selitti tyttö. »Ei se johdu vain siitä, että
minulle on koko elämäni ajan saarnattu Penningtonien kunniantuntoa.
Syy on se, että minussa on sitä — Penningtonien kunniantuntoa. Se on
osa minusta, samoin kuin se on osa sinusta ja äidistä ja isästä. Se on osa
hinnasta, joka meidän on maksettava siitä, että olemme Penningtoneja.
Olen aina ylpeillyt siitä, Custer, vaikka olenkin vain typerä tyttö.»
»Myöskin minä olen ylpeä siitä enkä ole pannut sitä alttiiksi. Mutta
vaikka olisinkin sen tehnyt, et saa ajatella tappavasi itseäsi minun tähteni
etkä kenenkään tähden.»
»No niin, tiedän, ettet ole syyllinen, joten minun ei sitä tarvitsekaan.»
»Minkä niin?»
Custer huomasi heti, että jotakin oli viassa. Ruusut olivat kadonneet
tytön poskilta, ja niissä oli entisen kalpeuden tuntu. Ja vaikka Shannon
tervehtikin häntä iloisesti hymyillen, oli Custer erottavinaan hänen
kasvoissaan surumielisen ja tuskaisen ilmeen, kun hän ei tiennyt toisten
tarkkailevan häntä.
»Onko se kutsu?»
»Kuka huolehtii taloudesta sillä aikaa, kun herra ja rouva Powers ovat
poissa?»
»Mitä niin?»
Miestä nauratti.
»Mitäs Cus nyt tekee?» tiedusti Eva, joka oli ohjannut ratsunsa heidän
taakseen. »Saarnaako hän taaskin sikojen hoidosta? Se on hänen pieni,
näppärä päähänpistonsa tytön huvittamisesta — siat, herefordilaiset ja
hevoset! Eikö hänellä olisi loistava menestys seurapiireissä? Kerrassaan
erinomaista teepakinaa, totisesti!»
»No no, rakas, älä anna sen vaivata mieltäsi! Mahdollisesti minut
vapautetaan. Ja jos niin ei käykään, et saa olla niin katkera niitä ihmisiä
kohtaan, jotka ovat siitä vastuunalaisia. Heillä saattaa olla vaikenemiseen
omat syynsä, joista sinulla ei ole aavistustakaan. Ei puhuta siitä. Nyt
emme voi muuta kuin odottaa, mitä rikosoikeus tekee. Siihen mennessä
en aio olla huolissani.»
Hän laski, kuinka monta tuntia vielä oli ennen loppua. Vielä oli kaksi
aamuista ratsastusretkeä — seuraavana päivänä ja tiistaina. Kolmena
lähipäivänä Penningtonit kutsuisivat hänet monta kertaa päivälliselle,
puoliselle tahi aamiaiselle, ja hän saisi ratsastaa Custerin seurassa. Hän
veisi kelmeään, auringottomaan tulevaisuuteen mahdollisimman paljon
onnellisia muistoja.
»Kuka on Bartolo?»