Professional Documents
Culture Documents
Solution 12/7/2012
Chapter: 2
Problem: 14
The input information required for the problem is outlined in the "Key Input Data" section
below. Using this data and the balance sheet above, we constructed the income statement
shown below.
b. Cumberland Industries' partial balance sheets are shown below. Cumberland issued
$10,000,000 of new common stock in the most recent year. Using this information and
the results from part a, fill in the missing values for common stock, retained earnings,
total common equity, and total liabilities and equity.
Met behulp van eenige bijlslagen is het terrein spoedig geslecht; dan
worden van afstand tot afstand vuren ontstoken om de wilde dieren af te
schrikken, de paarden gekluisterd of aan piketten gezet, en de schildwachts
geplaatst om voor de veiligheid van allen te waken: daarop strekt ieder zich
bij het vuur uit; wikkelt zich in zijn mantel, en alles is gezegd. Deze ruwe
gestellen, met de woestijn vertrouwd en tegen de afwisseling der
jaargetijden gehard, slapen even diep en gerust onder den blooten hemel, als
de bewoners der steden in het prachtigst en weelderigst verblijf.
Toen ieder zich ter ruste had begeven, ging de jongman de ronde doen om
zich te verzekeren dat alles in orde was; daarna vlijde ook hij zich bij een
der bivakvuren neder en verdiepte zich weldra in ernstige gepeinzen.
De gansche nacht ging voorbij zonder dat er iets bijzonders gebeurde, maar
toch, de Jaguar sliep niet, zijne oogen bleven onafgewend op de glimmende
kolen gerigt die eindelijk dreigden uit te gaan.
Misschien doolde hij rond in het land der fantasiën en droomde hij wakende
een dier schoone droomen die op twintigjarigen leeftijd vaak zoo
verrukkelijk en tevens zoo bedriegelijk zijn.
„Werda!”
De Jaguar ontroerde.
En onmiddellijk begaf hij zich in de rigting waar hij dacht den Tijgerdooder
te zullen ontmoeten.
[Inhoud]
XXII.
DE BLAAUWE-VOS.
Wij keeren thans tot den Blaauwe-Vos en zijne twee kameraden terug, die
wij in een vorig hoofdstuk verlaten hebben, op het oogenblik dat zij kogels
langs hunne ooren hoorende fluiten, zich onwillekeurig achter rotsblokken
en boomstammen in veiligheid hadden gesteld.
Zij bleven echter een geruimen tijd onbewegelijk op hun post, zonder dat de
stilte der prairie van nieuws werd gestoord, of het minste blijk zich
vertoonde dat de aanval zou worden hervat.
Aan de grootste ongerustheid ten prooi en niet wetende waaraan zij deze
onverwachte aanranding moesten toeschrijven, noch welke vijanden zij te
duchten hadden, zagen de drie mannen geen middel om zich met eere uit de
hagchelijke positie te redden, waarin het vreemde geval hen zoo eensklaps
geplaatst had, tot de Blaauwe-Vos eindelijk besloot om op verkenning uit te
gaan.
Evenwel, daar het opperhoofd niet zonder reden vreesde in eene hinderlaag
te zullen vallen, die men met list zou kunnen gespannen hebben om hem en
zijne kameraden onverhoeds te overrompelen, achtte hij het alvorens zich te
verwijderen noodig, de meest mogelijke voorzorgen te nemen. [172]
Het is inzonderheid wanneer zij een spoor volgen dat deze scherpzinnigheid
en instincts-wetenschap der Indianen zich in al haren omvang doen kennen.
Welke voorzorgen hun vijand ook neemt om zijn pad te verbergen en zijn
spoor onzigtbaar te maken, de Roodhuiden zullen het eindelijk weten te
ontdekken; voor hen heeft de woestijn geene geheimen, voor hen is de
ongerepte en grootsche natuur een geopend boek, waar zij iedere bladzijde
van kennen en dagelijks doorlezen, zonder ooit, wij zeggen niet, zich te
bedriegen, maar zelfs in ’t onzekere rond te tasten.
De Blaauwe-Vos, ofschoon nog zeer jong, had zich wegens zijne sluwheid
en arglistigheid reeds een welverdienden naam verworven; hij zou zich
derhalve ook in de tegenwoordige omstandigheden, nu hij naar alle
waarschijnlijkheid door onzigtbare vijanden werd omgeven, niet ongestraft
in zijn schuilhoek laten beloeren of bespringen, maar maakte zich met
verdubbelde waakzaamheid gereed om hunne aanslagen te verijdelen en
hunne plannen door tegenplannen te ondermijnen.
Aldus gekleed, wentelde hij zich verscheidene malen in het zand, om aan
zijn ligchaam een aschgraauwe kleur te geven; vervolgens stak hij zijn
tomahawk en zijn scalpeermes in zijn gordel, twee wapens die geen Indiaan
ooit verzuimen zal bij zich te dragen, nam zijn buks in de regterhand, en na
een laatsten groet aan zijne vrienden, die al zijn toebereidels met aandacht
gadesloegen, strekte hij zich op den grond uit en begon als een slang door
de struiken en het hooge gras te kruipen.
Ofschoon de zon reeds eenigen tijd op was en haar verblindend licht over
de prairie uitgoot, volvoerde de Blaauwe-Vos zijn uittogt met zooveel
omzigtigheid, dat hij reeds een eind ver in de vlakte was, toen zij meenden
dat hij zich nog in hunne nabijheid bevond: geen grashalm hadden zij zien
bewegen, geen keisteen was onder zijne voeten weggerold.
Van tijd tot tijd hield de Roodhuid stil om met zijn doordringenden blik den
omtrek te bespieden, en als hij dan zag dat alles in rust was en dat zijne
tegenwoordigheid door niemand werd opgemerkt, kroop hij van nieuws op
handen en knieën voort, steeds in de rigting van het geboomte, waar hij niet
ver meer van verwijderd was.
Eindelijk bereikte hij aan den zoom van het bosch eene plek waar het digte
kreupelhout begon, en waar het gras hier en daar min of meer gekneusd
scheen, zoodat hij vermoedde niet ver van de plaats der hinderlaag te zijn
uit welke het verraderlijk schot gedaan was.
Was het misschien eene list van zijne vijanden om hem als met [174]open
oogen te bedriegen, en door een valsch spoor zijn blik van het ware spoor af
te leiden? of waren het werkelijk de voetstappen van een of anderen
zwaarlijvigen blanke, die in de wildernis verdwaald was en er de gebruiken
niet van kende?
De Indiaan wist niet welke van deze twee denkbeelden hij moest
vasthouden en geraakte in geen geringe verlegenheid. Aan eene zaak
twijfelde hij niet, namelijk dat de kogels die hem toen hij op het punt was
om zijn verhaal te beginnen, om de ooren hadden gefloten van deze plaats
geschoten waren; maar om welke reden zou dan de man, wie het ook wezen
mogt, die hier in hinderlaag had gelegen zulke duidelijke bewijzen van zijn
doortogt hebben achtergelaten? Hij kon immers wel begrijpen dat zijn
aanval op die wijs niet ongestraft zou blijven en dat de lieden op welke hij
geschoten had hem onmiddellijk zouden vervolgen.
Deze manoeuvre duurde vrij lang, en het was reeds twee uren [175]nadat hij
zijne kameraden verlaten had, toen hij zich op eens aan den ingang bevond
van een ruim boschkamp of opene plek, van hetwelk hij alleen door een
digt kreupelboschje gescheiden werd.
De Indiaan hield stil, rigtte zich op in zijne volle lengte en boog zachtjes de
takken uit elkander, zoodat hij, zonder zelf gezien te worden, met een
enkelen blik het boschkamp kon overzien.
Een prachtige acajou-eik, die met zijn welige bladerkroon de gansche vallei
overschaduwde, verhief zich bijna in het midden. Aan den voet van dezen
woudreus bevonden zich twee mannen digt bij elkander.
De een, als monnik gekleed, lag met de oogen gesloten en een doodsbleek
gelaat roerloos op den grond uitgestrekt; de andere, aan zijne zijde
nedergeknield, scheen hem met de meeste zorg te willen verplegen.
Deze persoon was lang van gestalte, maar uiterst mager, terwijl zijn gelaat,
door langdurige blootstelling aan de invloeden van koude en hitte, de kleur
van rooden biksteen had aangenomen en met diepe rimpels doorploegd
was; een lange baard, zoo wit als sneeuw, hing tot op zijne borst en
vermengde zich met de lange even witte lokken, die ordeloos over zijne
schouders golfden. Hij droeg deels het kostuum der Amerikaansche
partijgangers, deels dat der Mexicaansche landheeren, namelijk een hoed
van vigonia wol, met gouden boordsel, een ruime zarapé die hem tot mantel
diende, en een pantalon van paarsch katoen fluweel, naauw sluitend en in
een paar slobkousen van dassenvel gestoken die hem tot aan de knieën
reikten.
Het was niet wel mogelijk zijn ouderdom te gissen. Ofschoon zijne
sombere, sterk sprekende trekken en zijne roode oogen, die als karbonkels
glinsterden en verstrooid rondblikten, hem reeds [176]een vrij gevorderden
leeftijd toekenden, was er in zijn gansche voorkomen geen spoor van verval
op te merken; rank van gestalte en zoo regt als een kaars van rug en lenden,
scheen hij nog geen halven duimbreed in de lengte verloren te hebben; zijne
knokkige ledematen, met spieren als kabels gedekt, teekenden
buitengemeene kracht en buigzaamheid; in een woord, hij had al het
voorkomen van een geducht partijganger; wiens oog nog zoo juist en wiens
arm nog even vlug en vaardig was als van een man die naauwelijks veertig
jaren telde.
In zijn gordel staken een paar lange ruiterpistolen; een breede korte sabel,
of zoogenaamde machete, zonder schede, hing aan een ijzeren ring op de
linker heup. Twee karabijnen, waarvan de eene hem ongetwijfeld
toebehoorde, waren tegen den boomstam gezet, terwijl een prachtige
mustang, of in de wildernis geboren paard, eenige schreden verder met een
kluister aan het been ronddrentelde en naar hartelust met het jonge loof der
struiken zijn maal deed.
Wat ons zooveel tijd van beschrijven kostte, zag de Blaauwe-Vos in een
oogopslag; maar het schijnt dat dit tooneel, dat hij wel verre was van te
verwachten, hem alles behalve vertrouwen inboezemde, want zijne
wenkbraauwen trokken zich zamen en hij weerhield naauwelijks een
uitroep van verwondering en teleurstelling, toen hij hier deze twee
onbekende personen gewaar werd.
De man intusschen die hem ondersteunde, had reeds gemerkt dat hij weder
bij kennis was gekomen, hij had hem de lippen zien bewegen als prevelde
hij iets in zich zelven.
Hij oordeelde nu dat de monnik ten minste vooreerst zijne hulp niet meer
noodig had, en rees overeind, nam zijn buks, kruiste de beide handen op
den tromp en bleef lijdelijk staan wachten, nu en dan om zich heen glurende
met een blik zoo vol haat en sombere zwartgalligheid, dat het Indiaansche
opperhoofd, [177]die nog altijd in de struiken alles bespiedde, er
onwillekeurig van sidderde.
Thans volgden eenige minuten stilte, gedurende welke men geen ander
geluid hoorde, dan het eentoonig gemurmel der beek over de rotsige keijen
in hare bedding, en het geheimzinnig gonzen der tallooze vliegen en
insecten onder het gras verscholen.
Eindelijk maakte de man die op den grond lag eene tweede beweging,
sterker dan de eerste, en opende op nieuw de oogen.
„Ik dank u,” murmelde eindelijk de monnik met een zwakke stem.
„Ik dank u, omdat gij mij het leven hebt gered, broeder,” hernam de
gewonde.
„De hemel beware mij! dat ik in handen van den boozen geest zou gevallen
zijn,” stotterde hij.
„Spreekt gij de waarheid? Zijt gij werkelijk een van mijns gelijken, gereed
om mij te helpen?”
„Voor het vervolg sta ik u geen borg,” antwoordde de onbekende met een
raadselachtigen glimlach, „maar tot dusver althans hebt gij geloof ik geen
reden u over mij te beklagen.” [178]
„O, neen! neen! dat geloof ik ook niet, ofschoon sedert mijne flaauwte
mijne gedachten geheel in de war zijn en ik mij niets meer herinner.”
„Dat kan mij weinig schelen, het raakt mij zelfs niet: ik vraag ù naar niets;
ik heb te veel aan mijne eigene zaken te doen om mij met die van anderen
te bemoeijen. Maar, zeg! gevoelt gij u beter? Zijt gij genoeg hersteld om uw
weg te vervolgen?”
„Hoedat! mijn weg te vervolgen?” vroeg de monnik angstig, „denkt gij mij
dan hier alleen te laten?”
„Waarom niet? Ik heb met u reeds te veel tijd verloren, ik moet thans aan
mijne eigen zaken denken.”
„Wat zegt gij?” riep de monnik dringend, „na al de belangstelling die gij mij
zoo welwillend getoond hebt, zoudt gij den moed hebben om mij bijna
stervende alleen te laten, zonder u te bekommeren over hetgeen mij
gebeuren kan na uw vertrek?”
„Dat kan mij weinig schelen,” hernam de onbekende, hardvochtig den slip
van zijn zarape losrukkende dien de monnik gegrepen had; „de grondregel
der woestijn is immers: Ieder voor zich.”
„Alles wat gij daar zegt kan wel waar zijn,” antwoordde hij droog, „maar ik
geef er zooveel om als om een schot met los kruid; zie dat gij u redt zoo
goed als gij kunt, uwe gebeden baten niets: zoo gij wist wie ik ben, zoudt
gij u niet langer de moeite geven om mij de ooren te doen klappen.”
De monnik keek den onbekende aan met een vervaarden blik, niet meer
wetende wat hij hem zeggen, noch waarmede hij hem het hart zou
vermurwen.
„Maar wie zijt gij dan?” vroeg hij, veeleer om toch iets te zeggen, dan wel
op hoop van eenig antwoord te bekomen.
Op dit oogenblik klonk digt in de nabijheid het klagend geroep van den
nachtuil.
De Scalpeur sidderde.
„Men heeft ons beluisterd,” riep hij, en oogenblikkelijk snelde hij naar dien
kant vanwaar het signaal zich hooren liet, terwijl de monnik, half dood van
schrik, op de knieën zonk, en een gebed begon te prevelen.
[Inhoud]
XXIII.
DE BLANKE-SCALPEUR.
Thans moeten wij den draad van ons verhaal een oogenblik laten rusten, om
den lezer eenige bijzonderheden te melden aangaande den vreemden man
dien wij in het vorige hoofdstuk ten tooneele voerden, bijzonderheden wel
is waar op zich zelf onvolledig, maar desniettemin onmisbaar tot regt
verstand der zaken die volgen zullen.
Zoo wij in plaats van eene ware geschiedenis een roman schreven, zouden
wij ons wel wachten in ons verhaal personen op te nemen gelijk aan die
waarmede wij ons in deze oogenblikken bezighouden; ongelukkig echter
zijn wij gedwongen om de rigting te volgen die ons is aangewezen, en ons
personeel te beschrijven zoo als het inderdaad bestaan heeft, en
meerendeels thans nog bestaat.
Ettelijke jaren voor het tijdstip waarop het eerste gedeelte van ons verhaal
aanvangt, verspreidde zich in de wildernissen van Texas een los gerucht, in
den beginne van weinig beteekenis, maar dat weldra zich bevestigde en
toen het algemeen bekend werd, de harten van al de Indios-bravos, jagers
en woudloopers met ontzetting en schrik vervulde.
Een man, zoo men zeide een blanke, zwierf sedert eenigen tijd door de
woestijn, om op de Roodhuiden jagt te maken, aan welke hij een
onverbiddelijken oorlog scheen te hebben verklaard; deze man, die zoo men
verzekerde steeds alleen rond zwierf, beging daden van ongehoorde
stoutmoedigheid en wreedheid; waar hij slechts Indianen ontmoette,
onverschillig hoe sterk in getal, viel hij hen aan; die hij in handen kreeg
scalpeerde hij, rukte hun het hart uit het lijf, en om te bewijzen dat zij onder
zijne [181]slagen waren gevallen, gaf hij hun twee groote sneden op de borst,
in den vorm van een kruis. Somwijlen terwijl hij de woestijn in al hare
lengte doorliep, sloop deze onverzoenlijke vijand van het roode geslacht in
hunne dorpen, stak bij nacht wanneer de Indianen sliepen hunne hutten in
brand, en vermoordde dan alles wat hij vond, mannen, vrouwen, kinderen,
grijsaards, zonder uitzondering of genade.
Doch het waren niet alleen de Indianen die door dezen gevreesden
overweldiger zoo bloeddorstig werden vervolgd; ook de andere kleurlingen,
mestiezen of mulatten, de smokkelaars, roovers, kortom al de andere
grensloopers, van welke soort of naam ook, die gewoon zijn ten koste der
maatschappij te leven, hadden eene zware rekening met hem te
verantwoorden; wel is waar, deze laatste scalpeerde hij niet, maar
vergenoegde zich met hen stevig aan boomen vast te binden, waar zij van
honger moesten sterven of door de wilde dieren verslonden werden.