Professional Documents
Culture Documents
Genie Schemat Itd Obsluga Instrukcja
Genie Schemat Itd Obsluga Instrukcja
Wydanie
Od nr. fabrycznego 10643
Do nr. fabrycznego 18942
Polskie
UWAGA: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYWANIA MASZYNY NALEŻY PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ
UWAGA: NINIEJSZY PODRĘCZNIK OBSŁUGI. PODRĘCZNIK MUSI BYĆ ZAWSZE PRZECHOWYWANY WEWNĄTRZ MASZYNY
EUROPEAN TECHNICAL SERVICES
GENIE FRANCE GENIE SCANDINAVIA
10 Z.A. de la Croix Saint-Mathieu Tagenevägen 72
28320 Gallardon 425 37 Hisings Kärra
France Sweden
Tél. : 0033 (0)2 37 26 09 99 Tel. : 0046 315 751 00
Fax : 0033 (0)2 37 26 09 98 Fax : 0046 315 790 20
Żadna z części niniejszego podręcznika nie może być powielana ani zapisywana w żadnym systemie archiwalnym lub
przekazywana osobom trzecim w jakiejkolwiek formie lub za pomocą jakiegokolwiek urządzenia bez pisemnej zgody firmy
TEREXLIFT srl
TEREXLIFT srl zastrzega sobie prawo do wprowadzenia w każdej chwili i bez wcześniejszego uprzedzenia, modyfikacji i ulepszeń
w swoich produktach w celu zwiększenia ich jakości, w związku z tym niniejszy podręcznik może ulec modyfikacjom.
Niektóre zdjęcia lub rysunki zostały zamieszczone wyłącznie w celach pokazania ich działania, w związku z tym nie muszą
przedstawiać maszyny będącej przedmiotem niniejszego podręcznika.
Wykonanie:
SPIS ZAKTUALIZOWANYCH STRON
Aktualizacja Strony Biuro
Nr. data zaktualizowane Uwagi wydające
1 03/2005 Aktualizacja
2 11/2005 D-22, D-23, G-1, G-4, G-5, G-6, G-7, G-8, G-9, Str. zaktualizowane:
G-10, G-11, G-12 sch. elektryczne
A-11, A-19, B-6, C-27, D-13, D-20 Str. zaktualizowane
2A 04/2007 D-25 Str. zaktualizowane
2B 05/2007 G-1, G-5, G-9 Str. zaktualizowane:
sch. elektryczne
05/2007 G-13, G-14, G-15, G-16, G-17, G-18, G-19, G-20, Str. dodane:
G-21, G-22, G-23, G-24 sch. elektryczne
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
WSTĘP
Strona
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
NIEBEZPIECZEŃSTWO
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
OZNAKOWANIA OSTRZEŻENIE
NIEBEZPIECZEŃSTWO
OZNAKOWANIA OSTRZEŻENIE
Podczas używania maszyny może dojść do sytuacji, OSTRZEŻENIE
w których należy zwrócić uwagę na niektóre ważne
szczegóły i odpowiednie pogłębienie tematu. Zwrócenie uwagi
UWAGA
OSTRZEŻENIE
na sytuacje dotyczące Waszego
i innych osób bezpieczeństwa z lekkim ryzykiem
W niniejszym podręczniku te sytuacje są powiązane z
bezpieczeństwem pracowników i nie tylko, również ze
obrażeń i szkód
maszyny.
UWAGA
lub dotyczą sprawności
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
Zwrócenie uwagiUWAGA
na sytuacje dotyczące Waszego PODCZAS CZYTANIA PODRĘCZNIKA
i innych osób bezpieczeństwa z ciężkim ryzykiem ZWRACAĆ SZCZEGÓLNĄ UWAGĘ NA
zagrożenia zdrowia, włącznie z możliwym ryzykiem SPECJALNE OZNAKOWANIE I ODNOSIĆ
śmierci. SIĘ SKRUPULATNIE DO WSZYSTKICH
OSTRZEŻENIE INFORMACJI WYJAŚNIAJĄCYCH SYTUACJE
PODKREŚLONE ZA POMOCĄ TYCH
ZAGROŻENIE ZNAKÓW.
ELEKTRYCZNE
W podręcznikach w formacie elektronicznym znajduje
UWAGA
Zwrócenie uwagi na sytuacje dotyczące Waszego
i innych osób bezpieczeństwa z ciężkim ryzykiem
się dodatkowo poniższy znak, który oznacza:
zagrożenia zdrowia, włącznie z możliwym ryzykiem Klikając na tym znaku powraca się do
śmierci.
WAŻNE
głównego spisu stron
ZAGROŻENIE
ELEKTRYCZNE
ZAKAZ OTWIERANIA Z
WŁĄCZONYM SILNIKIEM Strona
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
WAŻNE
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
SPIS TREŚCI
SPIS TREŚCI
KONSERWACJA Roz. D
ZŁE FUNKCJONOWANIE I WYSZUKIWANIE USTEREK Roz. E
OPRZYRZĄDOWANIE Roz. F
Strona
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
Strona
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
INFORMACJE OGÓLNE
Rozdział A
INFORMACJE OGÓLNE
SPIS TREŚCI
Strona A-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
INFORMACJE OGÓLNE
GÓRNA CZĘŚĆ
TYLNA
CZĘŚĆ
PRAWA STRONA
PRZEDNIA CZĘŚĆ
LEWA STRONA
DOLNA CZĘŚĆ
Strona A-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
UWAGA Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
INFORMACJE OGÓLNE
Znaczenie:
WAŻNE Część podręcznika do obsługi i konserwacji odnosząca
się do:
Poświęcić odpowiedni czas w celu zapoznania się - dźwigni sterującej,
z tymi etykietami. - rozruchu maszyny,
Sprawdzić czy wszystkie są czytelne i w tym celu - wskaźnika stabilności,
wyczyścić lub wymienić te uszkodzone lub nieczytelne - głównych norm bezpieczeństwa.
ZAKAZ OTWIERANIA Z
(zarówno pod względem tekstu jak i grafiki). Ponadto są przedstawione diagramy udźwigu na
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
Do czyszczenia etykiet należy używać miękkiej
szmatki, wody i mydła. Nie używać rozpuszczalników,
widłach, z lub bez użycia stabilizatorów.
Strona A-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
INFORMACJE OGÓLNE
NIEBEZPIECZEŃSTWO
KABLE ELEKTRYCZNE I
LINIE NAPIĘCIA
TRZYMAĆ KAŻDĄ CZĘŚĆ MASZYNY, ŁADUNKU I
AKCESORIA NA CO NAJMNIEJ 6 METRÓW OD LINII
ELEKTRYCZNYCH POWIETRZNYCH
XX
Opis:
etykieta na przezroczystym tle “Ograniczenia
zastosowania w pobliżu linii elektrycznych”.
Znaczenie:
określa minimalną odległość do zachowania w przypadku
Opis: używania maszyny w pobliżu linii elektrycznych.
etykieta na żółtym tle z czarnymi napisami wskazującymi
“Gwarantowany poziom mocy akustycznej”. Przyczepiona:
w kabinie, na szybie, z prawej strony miejsca
Znaczenie: kierowcy.
wskazuje maksymalny gwarantowany poziom mocy
akustycznej mierzony według założeń dyrektywy
2000/14/CE.
Przyczepiona:
w kabinie, na tylnej bocznej szybie, z lewej stronie
miejsca kierowcy.
Opis:
etykieta na żółtym tle “Zakaz otwierania maski z
uruchomionym silnikiem”.
Znaczenie:
zakazuje otwieranie maski silnika, gdy jest on włączony,
ponieważ istnieje niebezpieczeństwo obrażeń rąk
przy wirniku chłodzenia, w pasach napędowych oraz
niebezpieczeństwo poparzenia na silniku.
Przyczepiona:
na masce silnika.
Strona A-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
INFORMACJE OGÓLNE
700
8
7 6850
6
g 500
0K
250
5
g
0K
4
300
2000 Kg
3
1500 Kg
2
1250 Kg
1 NIEBEZPIECZEŃSTWO
0
OSTRZEŻENIE
-1
5 4 3 2 1 0
3800
Opis: UWAGA
"Wykres roboczy".
Znaczenie:
Określa dokładne granice pracy maszyny (zarówno
ZAGROŻENIE
pod względem udźwigu jak i zakresu), które musi
przestrzegać operator podczas obsługi maszyny.
ELEKTRYCZNE
Przyczepiona:
w kabinie, w szybkiej prowadnicy, przymocowana do
stojaka za pomocą magnesu.
WAŻNE
Tabele ładunku, przedstawione poniżej mają
znaczenie wyłącznie przykładowe, ponieważ na
każdej maszynie znajdują się tabele określone dla
konkretnego modelu.
ZAKAZ OTWIERANIA Z
WŁĄCZONYM SILNIKIEM Strona A-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
INFORMACJE OGÓLNE
Opis:
etykieta na żółtym tle z czarnym
Opis: rysunkiem “Odkręcić ostrożnie
etykieta na białym tle “Zakaz nakrętkę, niebezpieczeństwo
przechodzenia i postoju w poparzeń, gorący olej”.
promieniu pracy maszyny".
Znaczenie: Znaczenie:
określa zakaz, dla wszystkich, przechodzenia i postoju ostrzega przed niebezpieczeństwem poparzenia
w promieniu pracy maszyny podczas, gdy jest ona poprzez wykręcenie nakrętki zbiornika kompensacyjnego
włączona. wymiennika ciepła.
Przyczepiona: Przyczepiona:
jedna z prawej strony na obudowie silnika przyczepiona do wymiennika ciepła.
jedna z lewej strony
Strona A-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
ZAGROŻENIE
INFORMACJE OGÓLNE
ELEKTRYCZNE
A-1.3 W Y J A Ś N I E N I E O Z N A K O W A N I A
ZASTOSOWANEGO NA MASZYNIE
Są to znaki zazwyczaj przyczepione do głównych
WAŻNE
urządzeń sterowniczych oraz oprzyrządowania
maszyny standardowej, jak również te, które
mogą być przymocowane do akcesoriów lub
specjalnych przyrządów. Są to przede wszystkim Poświęcić odpowiedni czas w celu zapoznania
znaki znormalizowane (ISO), które należą do się z tymi etykietami i w celu zapoznania się z ich
powszechnego użytku. W każdym razie przypominamy znaczeniem.
ich znaczenie.
ZAKAZ OTWIERANIA Z
Znak Znaczenie Znak WŁĄCZONYM
Znaczenie SILNIKIEM
Światła awaryjne Selekcja zwrotności
Podnoszenie ramienia
Spryskiwacz szyby
Opadanie ramienia
Wentylator klimatyzacji kabiny
Rozkładanie ramienia
Poziom paliwa
Składanie ramienia
Temperatura oleju hydraulicznego
Zablokowanie oprzyrządowania
Światła pozycyjne
Odblokowanie oprzyrządowania
Światła drogowe
Prostownik
Filtr oleju zapchany
Przycisk do akcesoriów
Filtr powietrza zapchany
Strona A-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
INFORMACJE OGÓLNE
LED
LEDzaczepu do podnoszenia
Punkt
Strona A-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
ZAGROŻENIE
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
WAŻNE
Sprawdzić czy podręcznik obsługi odpowiada
maszynie, do której się odnosi.
W przypadku żądania informacji lub interwencji
serwisu technicznego konieczne jest podanie,
ZAKAZ OTWIERANIA Z
oprócz modelu i typu maszyny, również właściwego
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
numeru fabrycznego.
Rys. A 8
A-2.1 MODEL I TYP
Podnośnik z ramieniem teleskopowym:
❑ model GTH-3007
A-2.2 PRODUCENT TEREXLIFT srl - ZONA INDUSTRIALE - 06019 UMBERTIDE (PG) - ITALY
Tel. (075) 941.811 Fax (075) 941.53.82 Telex 66106 ITALMA I
Zona Industriale - I-06019 UMBERTIDE (PG) - ITALY ANNO DI COSTRUZIONE - YEAR OF MANUFACTURE - ANNEE DE FABRICATION
BAUJAHR - AÑO DE FABRICACIÓN 200
Sąd Reg. Perugia nr 4823 MATRICOLA - SERIAL N. - N. DE SERIE - FZ.-IDENT NR. - NO. DE SERIE
PESO MAX ASSALE ANT. - MAX FRONT AXLE WEIGHT - POIDS MAX ESSIEU AVANT
ZUL. ACHSLAST VO. N. ST VZO - PESO MAX EJE ANTERIOR kg
CCIAA Perugia nr 102886 PESO MAX ASSALE POST. - MAX REAR AXLE WEIGHT - POIDS MAX ESSIEU ARRIERE
ZUL. ACHSLAST HI. N. ST VZO - PESO MAX EJE POSTERIOR kg
Codice Fiscale i Partita IVA 00249210543 PESO TOTALE - TOTAL WEIGHT - POIDS TOTAL - ZUL. GESAMTGEWICHT N. ST VZO
PESO TOTAL kg
MATRICOLA MOTORE TERMICO - ENGINE SERIAL N. - N. MOTEUR THERMIQUE
FABRIK NR. DIESEL MOTOR - NO. DE SERIE MOTOR TERMICO
OMOLOGAZIONE
Rys. A10
Strona A-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
INFORMACJE OGÓLNE
OMOLOGAZIONE
NUMERO DI IDENTIFICAZIONE
A-2.4 ZNAK CE PESO MAX ASSALE ANT. - MAX FRONT AXLE WEIGHT - POIDS MAX ESSIEU AVANT
ZUL. ACHSLAST VO. N. ST VZO - PESO MAX EJE ANTERIOR kg
PESO MAX ASSALE POST. - MAX REAR AXLE WEIGHT - POIDS MAX ESSIEU ARRIERE
kg
Niniejsza maszyna odpowiada wymogom Dyrektywy ZUL. ACHSLAST HI. N. ST VZO - PESO MAX EJE POSTERIOR
PESO TOTALE - TOTAL WEIGHT - POIDS TOTAL - ZUL. GESAMTGEWICHT N. ST VZO
kg
Maszynowej. Ta zgodność jest udokumentowana w
PESO TOTAL
MATRICOLA MOTORE TERMICO - ENGINE SERIAL N. - N. MOTEUR THERMIQUE
FABRIK NR. DIESEL MOTOR - NO. DE SERIE MOTOR TERMICO
A-2.6 TABLICZKI ZNAMIONOWE GŁÓWNYCH
KOMPONENTÓW
Tabliczki wszystkich głównych komponentów, nie
wykonanych przez TEREXLIFT srl (np. silnik, pompy itp.)
są bezpośrednio przyczepione do tych komponentów, w
punktach, w których zostały oryginalnie przytwierdzone
przez ich producentów.
Rys. A10
Strona A-10
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
INFORMACJE OGÓLNE
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Zgodność i ścisłe przestrzeganie warunków użytkowania,
konserwacji i naprawy określonych przez producenta
- Używanie oprzyrządowania doczepianego
nieodpowiedniego lub nie wyprodukowanego
przez TEREXLIFT
są podstawą ustalonego użytkowania.
- Aplikacja ładunków w punktach różnych od płyty
Obsługa i konserwacja podnośnika muszą być
wspornikowej oprzyrządowania
powierzone wyłącznie osobom zaznajomionym z
- Praca w środowisku potencjalnie
jego charakterystyką i odpowiednimi procedurami
OSTRZEŻENIE
bezpieczeństwa.
Ponadto konieczne jest przestrzeganie wszystkich
-
wybuchowym
Praca w środowisku zamkniętym lub nie
wietrzonym.
norm bezpieczeństwa i higieny pracy jak i wszystkich
przepisów odnoszących się do ruchu drogowego.
ZAKAZ OTWIERANIA Z
NIEBEZPIECZEŃSTWO
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
Poniżej przedstawiamy spis przypadków najczęściej
występujących i niebezpiecznych odnośnie
nieprawidłowego użycia:
- Transport osób na przenośniku
OSTRZEŻENIE
Strona A-11
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 2 - 11/2005
UWAGA
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
INFORMACJE OGÓLNE
Strona A-12
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
INFORMACJE OGÓLNE
Strona A-13
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
INFORMACJE OGÓLNE
Strona A-14
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
INFORMACJE OGÓLNE
1 - Widły
2 - Płyta wspornikowa oprzyrządowania
3 - 2° dłużyca
4 - 1° dłużyca
5 - Maska silnika
6 - Kabina kierowcy z normami ROPS - FOPS
7 - Lusterko wsteczne lewe
8 - Lampa obrotowa
9 - Oś przednia
10 - Rama
11 - Błotnik przedniego lewego koła
12 - Reduktor przedniego lewego koła
13 - Drzwi dostępu
14 - Reduktor tylnego lewego koła
Strona A-15
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
INFORMACJE OGÓLNE
Opony
Kabina kierowcy UWAGA
Kabina kierowcy jest homologowana zgodnie z
Maszyna jest wyposażona w opony odpowiednio
założeniami norm ISO 3449 i EN 13510 (ROPS i
wymierzone do maksymalnie dopuszczalnego
FOPS).
załadunku na podnośniku.
W przypadku ich wymiany, stosować zawsze opony o
tych samych wymiarach i charakterystyce udźwigu.
ZAGROŻENIE
System zapobiegający wywracaniu ELEKTRYCZNE
A-4.3 OPRZYRZĄDOWANIE NA ŻYCZENIE
Maszyna może być wyposażona w szeroki zestaw
System zapobiegający wywracaniu, zamontowany
seryjnie na pojeździe, pozwala operatorowi na pracę oprzyrządowania: skontaktować się z siecią sprzedaży
w maksymalnym bezpieczeństwie. Sygnalizator GENIE.
wyposażony w osiem DIOD wskazuje zmianę
stabilności. Po zapaleniu się 8 DIODY, w czerwonym
kolorze, zostają zablokowane ruchy maszyny i pozostają
aktywne tylko funkcje składania ramienia w warunkach
WAŻNE
bezpieczeństwa.
Sprawdzić wyposażenie akcesoriów dostępnych w
Waszej maszynie.
ZAKAZ OTWIERANIA Z
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
Strona A-16
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
INFORMACJE OGÓLNE
A
I
C
E
B
F
G
A-5.3 CIĘŻAR
• Ciężar operatywny w porządku pracy kg 6000
Strona A-17
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
INFORMACJE OGÓLNE
A-5.6 WIDŁY
Typ nieobciążony
- Wymiary mm 130x45x1200
- Ciężar kg 75+75
- Płyta wspornikowa wideł w klasie FEM II A
UWAGA
A-5.9 POZIOMY HAŁASU MASZYNY
- Gwarantowany poziom mocy akustycznej
(obliczony według Dyrektywy 2000/14/CE) dB Lwa = 101
- Namierzony poziom ciśnienia akustycznego
(obliczony według Dyrektywy 98/37/CE) dB Lpa = 80
ZAGROŻENIE
A-5.10 POZIOMY WIBRACJI
- Średni ELEKTRYCZNE
poziom wibracji zrównoważony przekazywany na ramiona m/s2 < 2.5
- Średni poziom wibracji zrównoważony przekazywany na korpus m/s2 < 0.5
Wartości obliczone według normy prEN13059.
WAŻNE
Jest to urządzenie Klasy A. W środowisku mieszkalnym, to urządzenie może powodować zakłócenia radiowe.
W tym wypadku może być wymagane od operatora zastosowanie odpowiednich środków ochronnych.
INFORMACJE OGÓLNE
OSTRZEŻENIE
A-7.1 DOSTARCZONA DOKUMENTACJA
Wraz z maszyną zostaje dostarczona następująca
dokumentacja:
- Certyfikat gwarancji i dostawy
ZAGROŻENIE
ELEKTRYCZNE
WAŻNE
ZAKAZ OTWIERANIA Z
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
Strona A-19
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
INFORMACJE OGÓLNE
Strona A-20
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
BEZPIECZEŃSTWO
Rozdział B
BEZPIECZEŃSTWO
SPIS TREŚCI
Strona B-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
OSTRZEŻENIE
ZAGROŻENIE
ELEKTRYCZNE
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
BEZPIECZEŃSTWO
UWAGA
B-1 OGÓLNE ZAŁOŻENIA
ZAGROŻENIE
wynikają z nieprzestrzegania podstawowych środków
ostrożności.
W przypadku wszelkich wątpliwości najlepiej zawsze
pytać! W tym celu skontaktować się z GENIE: biuro
ELEKTRYCZNE
W związku z tym należy zawsze być czułym i uważać
na potencjalne ryzyko wynikające z obsługi maszyny,
obsługi klienta służy również i temu. Adresy, numery
telefoniczne, telefax i telex są podane na stronie
zachowując zawsze ostrożność podczas wykonywania ZAKAZ OTWIERANIA Z
tytułowej i okładce niniejszego podręcznika.
wszystkich działań na maszynie.
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
B-2 WYMAGANIA STAWIANE
PRACOWNIKOM
WAŻNE ODPOWIEDZIALNYM ZA
OBSŁUGĘ
Rozpoznając z wyprzedzeniem sytuacje potencjalnie
niebezpieczne, możliwe jest uniknięcie wypadku! B-2.1 WYMAGANIA DLA OPERATORA
NIEBEZPIECZEŃSTWO
W niniejszym rozdziale zostały zastosowane znaki
Operator, który zazwyczaj lub nawet sporadycznie
używa maszynę (np. w celach transportowych) musi
ZAKAZ OTWIERANIA Z
bezpieczeństwa w celu podkreślenia sytuacji spełniać poniższe wymagania:
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
potencjalnie niebezpiecznych. medyczne:
przed i podczas pracy nie może spożywać alkoholu,
leków lub innych substancji, które mogą zaważyć na jego
OSTRZEŻENIE stanie psychiczno-fizycznym i w konsekwencji wpłynąć
negatywnie na jego zdolność obsługi maszyny.
fizyczne:
Instrukcje podane w niniejszym podręczniku są dobry wzrok, dobry słuch, dobra koordynacja i zdolność
instrukcjami ustalonymi przez GENIE: nie jest wykonywania w bezpieczny sposób wszystkich
powiedziane, że występują inne lepsze sposoby i wymaganych czynności do obsługi, w sposób podany
na równi bezpieczne w celu wprowadzenia maszyny w niniejszym podręczniku.
UWAGA
do użytkowania, jej obsługi i naprawy, również
biorąc pod uwagę dostępną przestrzeń i środki
umysłowe:
zdolność zrozumienia i zastosowania ustalonych norm,
pomocnicze. przepisów i środków ostrożności; musi być uważny i
potrafić przedsięwziąć wszystkie środki ostrożności w
Jeżeli, w każdym razie, decyduje się postępować w celu zachowania bezpieczeństwa dla siebie i innych;
sposób odmienny w stosunku do tego co zostało podane musi angażować się w pełni w celu prawidłowego
ZAGROŻENIE
w niniejszym podręczniku, należy obowiązkowo:
• upewnić się czy metody, które chce się zaadoptować
i odpowiedzialnego wykonania powierzonych mu
obowiązków.
ELEKTRYCZNE
nie są wyraźnie zabronione; emocjonalne:
• upewnić się czy metody te są bezpieczne, to znaczy musi być spokojny i być w stanie panować nad
odpowiadają normom i przepisom podanym w tym stresem; umieć prawidłowo ocenić swój stan fizyczny
rozdziale podręcznika; i umysłowy.
• upewnić się czy metody te nie powodują szkoleniowe:
musi przeczytać i uważnie przeanalizować zawartość
WAŻNE
bezpośrednich lub pośrednich szkód w maszynie,
powodując, że stanie się ona niebezpieczna; niniejszego podręcznika, załączone rysunki oraz
schematy, etykiety i nalepki ostrzegające przed
• skontaktować się z biurem obsługi klienta GENIE w
celu uzyskania ewentualnych porad i koniecznego niebezpieczeństwem; musi być poinstruowany i
pisemnego upoważnienia. kompetentny we wszystkich dziedzinach dotyczących
funkcjonowania i obsługi maszyny.
ZAKAZ OTWIERANIA Z
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
Strona B-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
ZAGROŻENIE OSTRZEŻENIE
ELEKTRYCZNE
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
BEZPIECZEŃSTWO
UWAGA
B-2.3 O D Z I E Ż R O B O C Z A D O P R A C Y I
WAŻNE KONSERWACJI
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Podczas obsługi, konserwacji i naprawy, należy
stosować odpowiednią odzież oraz środki ochrony
Od operatora może być wymagane posiadanie osobistej:
licencji (lub prawa jazdy), jeżeli prawo obowiązujące • Odzież robocza lub inna wygodna odzież, nie za
w państwie użytkowania tego typu maszyny ustala
taką konieczność. Uzyskać informacje w tej kwestii.
ZAGROŻENIE
szeroka, taka, aby nie mogła wkręcić się w ruchome
ZAKAZ OTWIERANIA Z
W przypadku terytorium Włoch, operator musi być
części.
ELEKTRYCZNE
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
pełnoletni. OSTRZEŻENIE
• Kask ochronny.
• Rękawice ochronne.
• Buty ochronne.
B-2.2 WYMAGANIA STAWIANE
PRACOWNIKOM ODPOWIEDZIALNYM
NIEBEZPIECZEŃSTWO
ZA KONSERWACJĘ
Pracownicy odpowiedzialni za konserwację maszyny WAŻNE
muszą posiadać kwalifikację mechanika-konserwatora
maszyn do robót ziemnych ogólnie i musi obowiązkowo
UWAGA
Używaćtylkohomologowanychśrodkówochronnych
spełniać poniższe wymagania: i w odpowiednim stanie zakonserwowania.
fizyczne:
dobry wzrok, dobry słuch, dobra koordynacja i zdolność
OSTRZEŻENIE
wykonywania w bezpieczny sposób wszystkich
B-2.4 WYPOSAŻENIE OCHRONY OSOBISTEJ
ZAKAZ OTWIERANIA Z
W przypadku, jeżeli warunki operatywne tego wymagają,
wymaganych czynności do konserwacji, w sposób
podany w niniejszym podręczniku.
ZAGROŻENIE
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
należy stosować osobiste środki ochrony osobistej:
umysłowe:
zdolność zrozumienia i zastosowania ustalonych norm,
ELEKTRYCZNE
• Aparaty oddechowe (lub maseczki
przeciwpyłowe).
przepisów i środków ostrożności; musi być uważny i • Zatyczki do uszu lub słuchawki ochronne na uszy.
UWAGA
potrafić przedsięwziąć wszystkie środki ostrożności w
celu zachowania bezpieczeństwa dla siebie i innych;
• Okulary lub maski do ochrony oczu.
Strona B-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
BEZPIECZEŃSTWO
OSTRZEŻENIE
B-3 NORMY BEZPIECZEŃSTWA • Przeanalizować jak najlepsze dojście do strefy
pracy.
B-3.1 STREFA PRACY • Podczas pracy maszyny, nikt nie może znajdować
Zawsze brać pod uwagę charakterystykę strefy pracy, się w promieniu jej działania.
UWAGA
w której zamierza się pracować:
• Przeanalizować uważnie strefę pracy:
• Podczas pracy trzymać w należytym porządku strefę
pracy: nie pozostawiać żadnego typu przedmiotów
skonfrontować ją z wymiarami maszyny w różnych porozrzucanych w otoczeniu, które uniemożliwiają
konfiguracjach. lub zagrażają bezpieczeństwu przechodzących
pracowników lub przejeżdżającej maszyny.
ZAGROŻENIE
ELEKTRYCZNE NIEBEZPIECZEŃSTWO
Zachować szczególną ostrożność w pobliżu linii Zakaz używania maszyny podczas burzy.
elektrycznych stref.
Zachować zawsze minimalną odległość
OSTRZEŻENIE
bezpieczeństwa od: ramienia teleskopowego
WAŻNE
i od ewentualnego podniesionego ładunku.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
elektrycznym.
ZAGROŻENIE
ELEKTRYCZNE
ZAKAZ OTWIERANIA Z UWAGA
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
RYZYKO ŚMIERCI LUB CIĘŻKICH OBRAŻEŃ
PRZY STYCZNOŚCI Z LINIAMI
ELEKTRYCZNYMI POD NAPIĘCIEM.
SKONTAKTOWAĆ SIĘ ZAWSZE Z ZAKŁADEM
ENERGETYCZNYM PRZED ROZPOCZĘCIEM
PRACY W STREFACH POTENCJALNIE
ZAGROŻONYCH. PRZED ROZPOCZĘCIEM
PRACY, ODŁĄCZYĆ KABLE POD NAPIĘCIEM.
NAPIĘCIE LINII MINIMALNA ODLEGŁOŚĆ ZAGROŻENIE
ELEKTRYCZNE
0 a 50 kV 3.00 m 10 ft
NIEBEZPIECZEŃSTWO
50 a
200 a
350 a
200 kV
350 kV
500 kV
4.60 m
6.10 m
7.62 m
15 ft
20 ft
25 ft
500 a 750 kV 10.67 m 35 ft
750 a 1000 kV 13.72 m 45 ft
OSTRZEŻENIE WAŻNE
Upewnić się czy teren, na którym stoi maszyny (koła
lub stabilizatory) jest dostatecznie twardy, aby nie
zagrażał jej stabilności.
Jeżeli teren nie gwarantowałby stabilności maszyny, ZAKAZ OTWIERANIA Z
UWAGA
przygotować płyty podporowe pod stabilizatory
lub pod koła. Płyty te powinny gwarantować WŁĄCZONYM SILNIKIEM
nacisk na jednostkę powierzchni nie większy od
1,2÷1,5 kg/cm2 (płyty o wymiarach 500x500 mm są
wystarczające).
ZAGROŻENIE
ELEKTRYCZNE
Strona B-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
WAŻNE
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
BEZPIECZEŃSTWO
B-3.2 PRZYGOTOWANIE DO PRACY • W celu wejścia lub wyjścia z kabiny lub innych
Przed rozpoczęciem pracy należy się do niej podwieszonych części, należy zawsze znajdować
przygotować: się przed maszyną i nigdy nie ustawiać się plecami
NIEBEZPIECZEŃSTWO
• Przede wszystkim upewnić się czy operacje
•
do niej.
W przypadku konieczności wykonania operacji
konserwacyjne zostały wykonane z dokładnością,
z zachowaniem ustalonych terminów (Parz rozdział na niebezpiecznej wysokości (wyżej niż 1,5 m od
D - Konserwacja). ziemi), użyć pasów bezpieczeństwa lub systemów
zawiesia homologowanych do tego celu.
OSTRZEŻENIE
Utrzymywać maszynę w pozycji pracy dopilnowując
jest prawidłowego wypoziomowania za pomocą
specjalnej poziomnicy ampułkowej znajdującej się
z prawej strony kierownicy.
•
UWAGA
Sprawdzić czy macie występującą ilość paliwa w
• Zakaz wychodzenia lub wchodzenia na maszynę
celu uniknięcia nagłego zatrzymania silnika, na
podczas jej funkcjonowania.
przykład podczas krytycznego manewru.
• Wyczyścić dokładnie całe oprzyrządowanie, • Zakaz oddalania się od miejsca sterowania podczas
tabliczki, reflektory i szyby kabiny. funkcjonowania maszyny.
• Surowy zakaz przebywania lub wykonywania
•
ZAGROŻENIE
Sprawdzić prawidłowe funkcjonowanie wszystkich
urządzeń bezpieczeństwa znajdujących się na wszelkiego typu interwencji w strefie zawierającej się
•
ELEKTRYCZNE
maszynie i w strefie pracy.
W p r z y p a d k u t r u d n o ś c i l u b p r o b l e m ó w,
wewnątrz kół maszyny z uruchomionym silnikiem.
W przypadku konieczności interweniowania w tej
jakiegokolwiek typu, poinformować natychmiast strefie, należy obowiązkowo wyłączyć silnik.
swojego przełożonego. Nie rozpoczynać pracy
bez zagwarantowania prawidłowych warunków
bezpieczeństwa.
•
WAŻNE
Zakaz wykonywania prowizorycznych napraw, żeby
za wszelką cenę rozpocząć pracę!
Strona B-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
BEZPIECZEŃSTWO
•
wymagają zastosowania specjalnych narzędzi.
Surowy zakaz używania narzędzi w złym stanie
pedał hamulca.
UWAGA
konserwacyjnym lub w niewłaściwy sposób (np..: • Zakaz palenia i używana wolnego ognia w miejscach,
szczypce w miejsce stałych kluczy). gdzie występuje zagrożenia pożaru i w obecności
• Zakaz aplikacji ładunków w punktach różnych od paliwa, olei i baterii.
płyty narzędziowej.
• Przed wykonaniem interwencji na liniach pod
ciśnieniem (olej hydrauliczny, sprężone powietrze)
ZAGROŻENIE
i/lub odłączenia ich elementów, upewnić się czy ELEKTRYCZNE
linia została opróżniona z ciśnienia i czy nie zawiera
jeszcze ciepłego płynu.
WAŻNE
ZAKAZ OTWIERANIA Z
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
Strona B-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 2 - 11/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
BEZPIECZEŃSTWO
OSTRZEŻENIE
Należy wykonać kontrole okresowe pod względem
ich sprawności (patrz karta kontroli roz. G-5).
UWAGA
Odnośnie sposobów przeprowadzenia kontroli
urządzeń bezpieczeństwa patrz roz. D-3.15.
•
przekazywane wyłącznie przez jedną osobę.
Należy zawsze zwracać uwagę na zalecenia
bezpieczeństwa. WAŻNE
przestrzeganie wszystkich obowiązujących norm
Strona B-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
BEZPIECZEŃSTWO
Strona B-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
Rozdział C
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
SPIS TREŚCI
Strona C-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
WSTĘP C-1 P R Z E D W E J Ś C I E M DO
MASZYNY
Niniejszy rozdział ma na celu dostarczenie operatorowi
informacji odpowiednich do stopniowego zrozumienia Kontrola i czyszczenie
używania maszyny.
• Wytrzeć szyby, reflektory i lusterka wsteczne.
Po wejściu do kabiny kierowcy i zakończeniu
• Sprawdzić czy kołki, przeguby oraz sworznie są
wszystkich wstępnych operacji regulacyjnych, operator
odpowiednio dociśnięcie i znajdują się w prawidłowej
musi zaznajomić się i zapamiętać rozmieszczenie
pozycji.
poszczególnych przyrządów sterowniczych i
występującego oprzyrządowania. • Sprawdzić czy nie występują wycieki oleju, paliwa
Ta znajomość urządzeń jest niezwykle ważna, oprócz lub chłodziwa.
prawidłowego ich zastosowania w fazie pracy, służy do
szybkiej interwencji operatora w przypadku wystąpienia Kontrola opon
konieczności działania z powodu wystąpienia sytuacji • Sprawdzić prawidłowe ciśnienie napompowania
zagrożenia, w celu zapewnienia bezpieczeństwa opon. Patrz "Pompowanie opon" w rozdziale
operatora i integralności maszyny. konserwacji.
Nauczyć się obsługiwać i przewidywać reakcje maszyny. • Sprawdzić występowanie nacięć, uszkodzeń i
Nauczyć się obsługi jej przyrządów sterowniczych na zużycia kordów.
otwartym powietrzu, bez przeszkód, w bezpieczny
sposób i bez niepożądanych osób znajdujących się w jej
pobliżu. Nigdy nie działać gwałtowanie na przyrządach
sterowniczych, ale używać ich z zachowaniem NIEBEZPIECZEŃSTWO
ostrożności, aby dokładnie zapoznać się i przyzwyczaić
do ich obsługi i zrozumieć jaką spełniają funkcję. Pęknięcie opony może spowodować ciężkie
obrażenia;nigdynieużywaćmaszynyzuszkodzonymi
oponami, nie prawidłowo napompowanymi lub
zużytymi.
OSTRZEŻENIE
UWAGA
ZAGROŻENIE
ELEKTRYCZNE
WAŻNE
ZAKAZ OTWIERANIA Z
Strona C- WŁĄCZONYM SILNIKIEM
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007NIEBEZPIECZEŃSTWO
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
NIEBEZPIECZEŃSTWO
C-2 WEJŚCIE NA MASZYNĘ
Strona C-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
Strona C-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
Strona C-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
UWAGA
ZAGROŻENIE
ELEKTRYCZNE
WAŻNE
Strona C-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
0
2 0 2 4 6 8
10 8 6 4 10
80 80
40 120 40 120
°C °C
01234567
F
N
R
0
0
A C
Strona C-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
Strona C-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
40
80
120
°C
40
80
120
°C
01234567
N
R
Strona C-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
Funkcja klaksonu:
Naciskając na przycisk na czole dźwigni wzdłuż
swojej osi włącza się klakson, niezależnie od innych
ustawionych funkcji.
Przycisk w poz. 1:
• Dźwignia w pozycji lub : Światła zgaszone.
Strona C-10
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
19 Hamulec postojowy
Hamulec postojowy typu ujemnego włącza się
automatycznie po wyłączeniu silnika.
Włączając podnośnik, po włączeniu silnika, nacisnąć
wyłącznik 19 w celu odblokowania hamulca 2 0 2 4 6 8
10 8 6 4 10
postojowego.
Chcąc zatrzymać pojazd bez wyłączania silnika
spalinowego, nacisnąć na wyłącznik 19 w celu włączenia
hamulca postojowego, naciskając ponownie w celu
NIEBEZPIECZEŃSTWO
jego wyłączenia. Przy każdym naciśnięciu zapali
się lub zgaśnie czerwona lampka na wyłączniku. 40
80
120
°C
40
80
120
°C
zaciągnięty.
F
N
OSTRZEŻENIE
R
ZAGROŻENIE 10 8 6 4
2 0 2 4 6 8
10
ELEKTRYCZNE
80 80
40 120 40 120
°C °C
01234567
WAŻNE
A C
19
F
N
R
8 ZAKAZ OTWIERANIA
13 Z
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
Strona C-11
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
C-3.2.9 OSTRZEŻENIE
Przyrządy sterownicze zmiany
prędkości
31 Przycisk mechanicznej skrzynki biegów
Jest zahamowany na zmianie biegu 1 i 2
prędkości.
10 8 6 4
2 0 2 4 6 8
10
UWAGA
Nacisnąć na przycisk w celu
wyselekcjonowania wymaganego biegu.
Każde naciśnięcie powoduje selekcję
nowego biegu.
80 80
40 120 40 120
°C °C
30
Zapala się lampka 30 na szybce
01234567
N
F
ZAGROŻENIE
odpowiedniego wyselekcjonowanego
ELEKTRYCZNE
R
biegu.
31
17 11
WAŻNE
20
A C
ZAKAZ OTWIERANIA Z
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
Strona C-12
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
kabiny 23.
01234567
F
N
R
2 0 2 4 6 8
10 8 6 4 10
80 80
40 120 40 120
5
°C °C
01234567
F
N
R 21
A C
10 12
22 23
Strona C-13
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
66
66 67
67 68
68
01234567
66 67 68
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
66 67 68 FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
80 0 1 280 34567
40 8040 120 120
60 61 62 80
63 64 65 66 67 68
8040
C-3.3
40
01234567
40
120
60 61120 °C
62P63 Z°CY65R66Z 67
120
R 64 ĄD68 Y I S Y G N A L I Z AT O RY 66 Lampka włączonego hamulca postojowego
°C
°CŚWIETLNE
°C Zapalenie się tej lampki wskazuje, że dźwignia
4080 80
120 40
80
120
hamulca postojowego nie znajduje się w pozycji
40 120 °C °C
C-3.3.1°C Przyrządy
4080
80
120 80
spoczynkowej
40 120 01234567 40 120
°C
°C °C
53
53 53 54 °C
54 Wskaźnik poziomu paliwa 68 Lampka wskaźników kierunku
Sygnalizuje poziom paliwa w zbiorniku Wskaźnik zielony do sygnalizowania włączenia
53 54 01234567
wskaźników kierunku
80
28 Lampka rozgrzania świec
01234567
40 120
53 54 °C 0 1 2 3 4 5 6 7 Wskaźniki zielone do zasygnalizowania
52 Licznik
40
80
120 wstępnego rozgrzania świec silnika. Poczekać
°C
Licznik do sygnalizowania czasu na wyłączenie lampki przed przystąpieniem do
funkcjonowania maszyny rozruchu.
80
01234567
80
40 120
°C
40 120
29 Lampka zapchania filtra powietrza
51 W s k a ź n i k °Ct e m p e r a t u r y o l e j u
Wskaźnik pomarańczowy do sygnalizowania
40
80
120
hydraulicznego zapchania się filtra ssawnego powietrza
a l i80
S y g n40 z u120
je temperaturę oleju
°C
silnika. 10 8 6 4
2 0 2 4 6 8
10
hydraulicznego °C wewnątrz zbiornika Natychmiast
80
d o p i l n o w a ć
40 120
°C wyczyszczenia lub
C-3.3.2 Sygnalizatory
80 świetlne wymiany wkładu
40 120 filtrującego.
°C
28
80 80
40 120 40 1
Wskaźnik niebieski
80
do sygnalizowania włączenia 29 01234567
świateł drogowych
40 120
°C F
61 Lampka świateł pozycyjnych N
R
Wskaźnik zielony do sygnalizowania włączenia
pozycyjnych świateł
silnika
Zapalenie się tej lampki wskazuje niedostateczne
ciśnienie oleju w silniku 51 52 53 54
Strona C-14
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
OSTRZEŻENIE
C-3.4 DŹWIGNIA STERUJĄCA
Podnośniki są wyposażone w dźwignię sterującą ze
wspomaganiem hydraulicznym.
ZAGROŻENIE
do tyłu oprzyrządowania doczepianego.
Dysponuje ponadto przyciskiem , który musi być
ELEKTRYCZNE
wciśnięty i przytrzymany w pozycji aż do kompletnego
wykonania ruchu.
Bez działania tego przycisku, dźwignia, mimo jej
poruszania, nie wykonuje żadnej funkcji.
WAŻNE
Chwycić prawidłowo dźwignię sterującą i lekko
poruszać ją.
Prędkość ruchu serwomotorów zależą od
pozycji, w której została ustawiona dźwignia:
ZAKAZ OTWIERANIA Z
NIEBEZPIECZEŃSTWO
nieznaczne przestawienie powoduje powolny ruch
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
serwomotorów; odwrotnie, ustawiając dźwignię na
maksymalne wychylenie powoduje maksymalną
prędkość serwomotoru.
OSTRZEŻENIE
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Dźwignia sterująca musi być uruchomiona tylko
przez operatora siedzącego prawidłowo na miejscu
kierowania.
UWAGA
OSTRZEŻENIE
Przed uruchomieniem dźwigni sterującej upewnić
się czy w promieniu operatywnym nie znajdują się
żadne osoby.ZAGROŻENIE
UWAGA
ELEKTRYCZNE
WAŻNE
ZAGROŻENIE
ELEKTRYCZNE Strona C-15
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
ZAKAZ OTWIERANIA Z
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
NIEBEZPIECZEŃSTWO
W momencie wciśnięcia przycisku z dźwignią
nie prawidłowo ustawioną w pozycji środkowej,
sterowanie wyselekcjonowanego serwomotoru
startuje natychmiast.
OSTRZEŻENIE
UWAGA
00
ZAGROŻENIE
ELEKTRYCZNE
PUSH
H
PUS
PUSH
WAŻNE
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE
U Ż Y WA Ć T E J F U N K C J I W Y Ł Ą C Z N I E W
PRZYPADKACH EKSTREMALNEJ KONIECZNOŚCI,
2 0 PAMIĘTAJĄC,
2 4 6 8 ABY NATYCHMIAST POTEM
10 8 6 4 10
Przed ponownym uruchomieniem maszyny PRZYWRÓCIĆ DZIAŁANIE TEGO URZĄDZENIA.
wyeliminować przyczyny, które spowodowały
zatrzymanie awaryjne.
UWAGA 80 80
UWAGA
40 120 40 120
°C °C
01234567
ZAGROŻENIE
N
R ZAGROŻENIE
ELEKTRYCZNE ELEKTRYCZNE
2 0 2 4 6 8
10 8 6 4
WAŻNE
10
WAŻNE
32
80
40 120
°C
01234567
16 A C
Strona C-17
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
NIEBEZPIECZEŃSTWO
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
OSTRZEŻENIE
Przed wykonaniem ruchu ramienia, upewnić się czy
w promieniu działania nie znajdują się niepożądane
osoby.
UWAGA
W celu wykonania ruchu ramienia:
• Ustawić drążek sterowy na środku i nacisnąć
przycisk .
• Uruchomić delikatnie dźwignię w kierunku w celu
podniesienia ramienia lub w kierunku w celu
obniżenia.
ZAGROŻENIE
ELEKTRYCZNE
WAŻNE
ZAKAZ OTWIERANIA Z
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
Strona C-18
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
NIEBEZPIECZEŃSTWO
C-3.4.4 Przechylanie do przodu/do tyłu płyty
wspornikowej oprzyrządowania
OSTRZEŻENIE
Przed wykonaniem ruchu ramienia, upewnić się czy
w promieniu działania nie znajdują się niepożądane
osoby.
UWAGA
W celu nakierowania płyty oprzyrządowania:
• Ustawić drążek sterowy na środku i nacisnąć
przycisk .
• Uruchomić delikatnie dźwignię w kierunku w celu
nakierowania do przodu płyty oprzyrządowania lub
w kierunku w celu nakierowania jej do tyłu.
ZAGROŻENIE
ELEKTRYCZNE
WAŻNE
ZAKAZ OTWIERANIA Z
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
Strona C-19
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
NIEBEZPIECZEŃSTWO
C-3.4.5 Rozkładanie/składanie ramienia
teleskopowego
OSTRZEŻENIE
Przed wykonaniem ruchu ramienia, upewnić się czy
w promieniu działania nie znajdują się niepożądane
osoby.
UWAGA
W celu rozkładania lub złożenia ramienia
teleskopowego:
• Ustawić drążek sterowy na środku i nacisnąć
przycisk .
• Nacisnąć przycisk i uruchomić dźwignię w
kierunku w celu rozkładania ramienia lub w
ZAGROŻENIE
kierunku w celu złożenia go.
ELEKTRYCZNE
WAŻNE
ZAKAZ OTWIERANIA Z
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
Strona C-20
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
NIEBEZPIECZEŃSTWO
C-3.4.6 Szybkie zablokowanie oprzyrządowania
doczepianego
OSTRZEŻENIE
Przed wykonaniem ruchu ramienia, upewnić się czy
w promieniu działania nie znajdują się niepożądane
osoby.
UWAGA
W celu zablokowania/odblokowania oprzyrządowania
doczepianego:
• Ustawić drążek sterowy na środku i nacisnąć
przycisk .
• Nacisnąć przycisk i jednocześnie przycisk
aktywacji na tablicy rozdzielczej (17) i uruchomić
ZAGROŻENIE
dźwignię w kierunku w celu odblokowania 10 8 6 4
2 0 2 4 6 8
10
oprzyrządowania doczepianego lub w kierunku
ELEKTRYCZNE
w celu zablokowania.
80 80
40 120 40 120
°C °C
WAŻNE 01234567
F
N
R
17
ZAKAZ OTWIERANIA Z
WŁĄCZONYMSILNIKIEM
Strona C-21
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
•
przeglądu maszyny.
Usunąć brud lub odpady z wnętrza kabiny, przede
w pozycji
NIEBEZPIECZEŃSTWO
zwalniając go nieznacznie gdy tylko
silnik zostanie włączony. Jeżeli, po 20 sekundach,
wszystkim ze strefy naokoło pedałów i dźwigni silnik nie zostanie włączony, puścić kluczyk i
sterujących. poczekać około dwóch minut przed ponowną próbą
• Usunąć olej, smar i błoto z pedałów i dźwigni rozruchu.
sterujących. • Po włączeniu zmniejszyć
•
•
Upewnić się czy ręce i buty są czyste i suche.
Sprawdzić sprawność pasów bezpieczeństwa.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
do minimum obroty
OSTRZEŻENIE
silnika i poczekać kilka
minut przed włączeniem
• Sprawdzić prawidłowe funkcjonowanie świateł,
biegu w taki sposób, aby
sygnalizatorów świetlnych, kierunkowskazów,
umożliwić stopniowe
świateł awaryjnych, wycieraczek i klaksonu.
rozgrzanie oleju silnika i
• Wyregulować siedzenie w taki sposób, aby można w celu zoptymalizowania
było mieć swobodny dostęp do dźwigni sterujących
i można było swobodnie używać pedała hamulca OSTRZEŻENIE
smarowania.
UWAGA
• Jeżeli silnik byłby włączony za pomocą zewnętrznego
do oporu bez konieczności przechylania pleców z
źródła, usunąć kable połączeniowe (patrz następny
siedzenia kierowcy.
rozdział).
• Wyregulować lusterka wsteczne w taki sposób, aby
mieć dobrą widoczność w strefie z tyłu maszyny
siedząc wygodnie na siedzeniu kierowcy.
• Sprawdzić czy hamulec postojowy jest włączony. UWAGA
ZAGROŻENIE
C-4.1.1 Kontrola przy włączeniu maszyny
ELEKTRYCZNE
Jeżeli sygnalizatory świetlne nie gasną lub zapalają
się, gdy silnik jest włączony, należy natychmiast go
Po aktywacji tablicy elektrycznej, system ogranicznika
wyłączyć i poszukać przyczyny usterki.
ładunku aktywuje się automatycznie. Prawidłowe
zasilanie jest wskazane poprzez zapalenie się zielonej
lampki 4 nad logo Terex. Wyświetlacz pozostaje
ZAGROŻENIE
wyłączony, podczas gdy system wykonuje serię testów
w celu sprawdzenia funkcjonowania. Następnie na
WAŻNE
ELEKTRYCZNE
wyświetlaczu pojawia się numer 0 pokazując, że system
Nie jest możliwe włączenie silnika, jeżeli blok
jest aktywny.
zwrotniczy nie znajduje się w pozycji neutralnej
Jeżeli podczas fazy testu, ogranicznik namierza usterkę, i jeżeli nie siedzi się w prawidłowej pozycji na
ustawia się automatycznie w stan bezpieczeństwa
blokując niebezpieczne manewry, podczas gdy na
wyświetlaczu wyświetla się migający kod alarmu,
WAŻNE
siedzeniu kierowcy.
ZAKAZ OTWIERANIA Z
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
NIEBEZPIECZEŃSTWO
określający typ usterki. Bardziej szczegółowy opis
znajduje się w roz. C-5.2.
Ponadto wykonać kontrolę prawidłowego funkcjonowania
urządzeń bezpieczeństwa śledząc fazy opisane w roz. Po rozruchu, schodząc z siedzenia kierowcy, silnik
D-3.15 na: ZAKAZ OTWIERANIA Z
pozostaje włączony. NIE ODDALAĆ SIĘ OD MIEJSCA
KIEROWNICY BEZ UPRZEDNIEGO WYŁĄCZENIA
• Systemie zapobiegającym wywracaniu
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
SILNIKA, OPUSZCZENIA NA ZIEMIĘ RAMIENIA I
OSTRZEŻENIE
• Przycisku na joystick
• Czujniku zbliżeniowym na hamulcu postojowym ZACIĄGNIĘCIEM HAMULCA POSTOJOWEGO.
• Przycisku zatrzymania awaryjnego
• Stacyjce maszyny
Strona C-22
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
UWAGA
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
NIEBEZPIECZEŃSTWO
B
Gdy włącza się silnik z zastosowaniem źródła
zewnętrznego, z podłączeniem do baterii innej
maszyny, upewnić się czy dwa urządzenia nie stykają
A
OSTRZEŻENIE
się ze sobą w celu uniknięcia wytworzenia się iskier.
Baterie wytwarzają gaz łatwopalny, który mógłby
się zapalić za pomocą iskier i w konsekwencji
spowodować wybuch baterii.
Nie palić tytoniu podczas kontroli elektrolitu.
Trzymać z dala kabel dodatni (+) baterii od wszelkich
UWAGA
przedmiotów metalowych, takich jak klamry, paski
zegarków itp., które mogłyby spowodować zwarcie
między tym samym biegunem i znajdującymi • Odłączyć kable usuwając najpierw kabel ujemny
się w pobliżu blachami z konsekwentnym z uziemiania i następnie z baterii rezerwowej.
niebezpieczeństwem poparzenia dla operatora. Odłączyć kabel dodatni z baterii do wsparcia i
następnie z baterii rezerwowej.
Bateria awaryjna musi mieć to samo napięcie
nominalne i pojemność co bateria zamontowanej
ZAGROŻENIE
na podnośniku.
ELEKTRYCZNE
W celu rozruchu za pomocą zewnętrznego źródła NIEBEZPIECZEŃSTWO
zasilania postępować w następujący sposób:
• Wyłączyć za pomocą specjalnych dźwigni Używać wyłącznie baterii 12 V ponieważ
sterujących, ewentualnie włączonych odbiorców. inne urządzenia (ładowarki baterii itp.) mogą
• Ustawić dźwignię zmiany biegów na luz i zaciągnąć spowodować wybuch baterii lub szkody w instalacji
WAŻNE
elektrycznej.
hamulec postojowy.
• Upewnić się czy bateria do wsparcia A jest OSTRZEŻENIE
odpowiednio podłączona do uziemienia, czy
nakrętki są dobrze dociśnięte i czy poziom elektrolitu
jest regularny.
• Połączyć dwie baterie odnosząc się do wskazówek
ZAKAZ OTWIERANIA Z
zawartych na rysunku podłączając najpierw bieguny
dodatnie dwóch baterii między sobą i następnie UWAGA
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
biegun pomocniczej baterii B do uziemienia
maszyny.
• Jeżeli bateria rezerwowa znajdowałaby się na
innym pojeździe, upewnić się czy nie styka się z
urządzeniem do wspierania; następnie przystąpić
do rozruchu pojazdu i doprowadzenia go do pełnych ZAGROŻENIE
obrotów odpowiadających 1/4 przyspieszenia.
• Uruchomić podnośnik działając na przełączniku ELEKTRYCZNE
rozruchowym i odnosząc się do procedury wskazanej
w rozdziale C-4.2 "Rozruch silnika".
WAŻNE
Strona C-23
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
ZAKAZ OTWIERANIA Z
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
Strona C-24
ZAGROŻENIE
ELEKTRYCZNE
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
WAŻNE WAŻNE
ZAGROŻENIE
ELEKTRYCZNE Strona C-25
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
ZAKAZ OTWIERANIA Z ZAKAZ OTWIERANIA Z
WŁĄCZONYM SILNIKIEM WŁĄCZONYM SILNIKIEM
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007 NIEBEZPIECZEŃSTWO
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
OSTRZEŻENIE
Załączone tu tabele mają wyłącznie wartość
ilustracyjną. W celu określenia granic ładunku
odnieść wyłącznie do tych zaaplikowanych w
ZAGROŻENIE
maszynie. ELEKTRYCZNE
UWAGA 700
8
WAŻNE
7ZAGROŻENIE 6850
ELEKTRYCZNE
6
500
ZAKAZ OTWIERANIA Z
g
0K
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
250
5
WAŻNE
g
0K
4
300
ZAKAZ OTWIERANIA Z
2000 Kg
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
1500 Kg
2
1250 Kg
-1
5 4 3 2 1 0
3800
Strona C-26
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
Strona C-27
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 2 - 11/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
Zmniejszenie ładunku
do przenoszenia
10
NIEBEZPIECZEŃSTWO 5 8
UWAGA
przy przestawianiu dźwigni.
ZAGROŻENIE
ELEKTRYCZNE
WAŻNE
Strona C-28
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
ZAKAZ OTWIERANIA Z
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007 NIEBEZPIECZEŃSTWO
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
UWAGA
• Przestawić widły do wymaganej pozycji, następnie do jego przenoszenia.
zaczepić z powrotem dźwignię blokującą. • Nie przekraczać dopuszczalnej granicy
ładowności w stosunku do długości zasięgu.
• Skonsultować i zastosować granice ładowności
wskazane w tabeli znajdującej się na szybie
wewnątrz kabiny i jeżeli występują, w specjalnych
kartach instrukcji w kabinie.
• ZAGROŻENIE
Rozszerzyć widły jak najbardziej to możliwe
ELEKTRYCZNE
w stosunku do ładunku przeznaczonego do
przeniesienia.
WAŻNE
Jeżeli występują widły nieobciążone:
• Poluzować nakrętkę śrub mocujących
• Podnieść widły i przesuwać je na czopie aż do
uzyskania wymaganej odległości
ZAKAZ OTWIERANIA Z
• Zablokować śruby mocujące i docisnąć nakrętkę. WŁĄCZONYM SILNIKIEM
Strona C-29
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
Faza załadunku
• Przybliżyć się prostopadle do ładunku przeznaczonego
do przeniesienia sprawdzając na poziomnicy OSTRZEŻENIE
ampułkowej prawidłowe wypoziomowanie
maszyny. Nie wykonywać przesunięć z ładunkiem
• Włożyć widły, na całej swojej długości, pod ładunek podniesionym na 20 ÷ 30 cm od ziemi.
i podnieść go na kilka centymetrów od ziemi. Niebezpieczeństwo wywrócenia lub utraty
ładunku.
• Wykonać przechylenie wideł wewnątrz kontrolując
czy DIODY wskaźnika stabilności potwierdzają UWAGA
pozycję maszyn.
Faza przesuwu
• Unikać gwałtownego startu i zahamowań.
• Przenieść ładunek do miejsca jego przeznaczenia
zachowując maksymalną ostrożność i utrzymując ZAGROŻENIE
podniesiony ładunek na nie więcej niż 20÷30 cm
od ziemi.
ELEKTRYCZNE
• Przystosować prędkość do typu terenu, po którym
się jeździ w celu uniknięcia niebezpiecznych
wytrąceń z równowagi i zarzucania pojazdu i w
konsekwencji utratę ładunku.
• W przypadku ewentualnych ramp lub nachyleń
terenu należy zawsze ustawić się z ładunkiem z
WAŻNE
przodu.
OSTRZEŻENIE
Faza wyładunku
• Przybliżyć się do strefy wyładunku z wyprostowanymi
kołami i zatrzymać delikatnie maszynę pozostawiając
wystarczającą przestrzeń do manewrowania
ramienia.
• Zaciągnąć hamulec postojowy i ustawić na luzie
przekładnię.
UWAGA
• Ustawić ładunek kilka centymetrów nad wymaganą
pozycją i ustawić w poziomie widły.
• Obniżyć ładunek aż do wyładunku ciężaru z wideł.
• Wyciągnąć ostrożnie widły działając na elemencie
zwijanym ramienia i w razie konieczności,
ZAGROŻENIE
modyfikując wysokość ramienia podczas wyjścia
ELEKTRYCZNE
Strona C-30
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
WAŻNE
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007NIEBEZPIECZEŃSTWO
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
OSTRZEŻENIE
C-5.4 WYMIANA OPRZYRZĄDOWANIA
DOCZEPIANEGO
OSTRZEŻENIE
UWAGA Po wymianie oprzyrządowania doczepianego,
przed działaniem na maszynie, sprawdzić wizualnie
czy przyrząd jest odpowiednio przyczepiony do
Używać wyłącznie oprzyrządowania doczepianego ramienia. Przyrząd nie zaczepiony prawidłowo jest
zaprojektowanych i przewidzianych przez Terexlift
dla podnośnika i opisanych pojedynczo w rozdziale
UWAGA
zagrożeniem dla operatora jak i ewentualnych osób
i rzeczy znajdujących się na miejscu.
"Akcesoria opcjonalne".
ZAGROŻENIE
ELEKTRYCZNE
W celu wymiany oprzyrządowania doczepianego
postępować w poniższy sposób:
• Przybliżyć się do miejsca, w którym zamierza
się zdeponować zamontowany oprzyrządowanie
ZAGROŻENIE
(w miarę możliwości na zewnątrz i na twardym ELEKTRYCZNE
podłożu).
WAŻNE
• Odłączyć ewentualne szybkozłączki, w które
oprzyrządowanie może być wyposażone i z
powrotem połączyć hydrauliczne rury blokujące
przyrząd na złączkach A.
• Ustawić na ziemi przyrząd. WAŻNE
• Wykonywać przechylenie do przodu płyty
ZAKAZ OTWIERANIA Z
wspornikowej przyrządów i obniżyć ramię w celu
odłączenia górnej blokady przyrządu.
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
• Cofnąć się z maszyną (lub z ramieniem) aż do
dojścia do nowego przyrządu, który pragnie się
użyć ZAKAZ OTWIERANIA Z
• Z płytą przyrządów skierowaną do przodu zaczepić
górną blokadę nowego przyrządu.
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
• Pobrać i podnieść na kilka centymetrów od
ziemi przyrząd, który automatycznie zostanie
wycentrowany na płycie przyrządów.
• Działać na dźwigni sterującej w celu definitywnego
odblokowania przyrządu.
Strona C-31
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Po każdej wymianie oprzyrządowania doczepianego
lub w każdym razie po każdej operacji przyłączania
oprzyrządowania, przeprowadzić kontrolę wizualną
zaczepu, ponieważ przyrząd nie prawidłowo
OSTRZEŻENIE
zablokowany może być przyczyną ciężkich
wypadków.
UWAGA
ZAGROŻENIE
ELEKTRYCZNE
WAŻNE
ZAKAZ OTWIERANIA Z
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
Strona C-32
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
Strona C-33
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
OSTRZEŻENIE
Ruch po drogach publicznych jest dozwolony
wyłącznie do przemieszczania i bez żadnego typu
ładunku.
UWAGA
Maszyna nie jest przystosowana do holowania
przyczep.
Strona C-34
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
ZAGROŻENIE
ELEKTRYCZNE
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
Strona C-35
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
ELEKTRYCZNE
• Włączyć silnik przez około 10 minut co najmniej raz
w miesiącu.
• W przypadku klimatów szczególnie zimnych,
opróżnić radiator z chłodziwa.
WAŻNE
Pamiętać również, że podczas okresu wydłużonej
nieczynności, konserwacja okresowa musi być
zawsze regularnie wykonywana ze szczególnym
uwzględnieniem płynów i wszystkich elementów
ZAKAZ OTWIERANIA Z
ulegających zestarzeniu. W każdym razie,
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
przed ponownym wprowadzeniem maszyny
do eksploatacji, przeprowadzić konserwację
ponadprogramową z dokładną kontrolą wszystkich
części mechanicznych, hydraulicznych i
elektrycznych.
Strona C-36
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
ELEKTRYCZNE
OSTRZEŻENIE
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
Strona C-37
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
FUNKCJONOWANIE I OBSŁUGA
Strona C-38
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
KONSERWACJA
Rozdział D
KONSERWACJA
SPIS TREŚCI
Strona D-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
KONSERWACJA
NIEBEZPIECZEŃSTWO
WSTĘP D-1 SMARY I OLEJE - NORMY
BEZPIECZEŃSTWA I HIGIENY
Dokładna i okresowa konserwacja gwarantuje PRACY
operatorowi sprawnie działającą i bezpieczną
OSTRZEŻENIE
maszynę. Higiena
Wydłużony kontakt olei ze skórą może być przyczyną jej
Z tego powodu, po pracy w szczególnych warunkach
podrażnienia. W związku z tym zaleca się zaopatrzyć w
(teren błotny, zapylony, ciężkie roboty itp.) należy umyć,
gumowe rękawice i okulary ochronne. Przy obchodzeniu
nasmarować i przeprowadzić prawidłową konserwację
się z olejami, zaleca się dokładne umycie rąk wodą i
maszyny.
mydłem.
Sprawdzić zawsze czy wszystkie części są w
UWAGA
odpowiednio dobrym stanie, czy nie występują ubytki
oleju, czy osłony i urządzenia bezpieczeństwa sprawnie
Magazynowanie
Smary i oleje należy przechowywać w pomieszczeniu
działają, w przeciwnym razie wyszukać przyczyn tych zamkniętym i z dala przed zasięgiem dzieci. Nigdy nie
usterek i naprawić je. trzymać smarów i olejów na wolnym powietrzu i bez
Operacje konserwacji zaprogramowanej opierają się etykiety wskazującej zawartości pojemnika.
również na liczbie przepracowanych godzin przez
ZAGROŻENIE
maszynę; sprawdzić i utrzymać w sprawności licznik
w celu ustalenia odstępów czasu konserwacji.
Likwidacja
Olej pozostawiony w środowisku, nowy lub zużyty jest
ELEKTRYCZNE
Brak przestrzegania norm zaprogramowanej konserwacji,
wysoko szkodliwy!
Przechowywać nowy olej i ten zużyty w specjalnych
wskazanej w niniejszym podręczniku unieważnia pojemnikach w oczekiwaniu na ich likwidację w
automatycznie gwarancję GENIE. specjalnych zakładach zbiórki tego typu odpadów.
Rozlewanie
WAŻNE W razie przypadkowych ubytków oleju dopilnować, aby
mógł być on pochłonięty przez piasek lub specjalny
granulat. Zebrać otrzymaną w ten sposób masę i
Odnośnie norm konserwacji silnika odsyła się do dopilnować jej likwidacji jako odpad chemiczny.
specjalnego podręczniku Obsługi i Konserwacji
dostarczonego wraz z maszyną. Pierwsza pomoc
Pożar
W przypadku pożaru, używać gaśnic śniegowych,
proszkowych lub pianowych. Nie używać wody.
Strona D-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
KONSERWACJA
Strona D-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
KONSERWACJA
Strona D-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
KONSERWACJA
WAŻNE
długotrwałe i poważne ryzyko dla pracowników,
jeżeli przed przystąpieniem do interweniowania na D-3.1 ODŁĄCZENIE BATERII
instalacji, nie zostałyby kompletnie wyładowane. ZAKAZ OTWIERANIA Z
W przypadku konieczności wykonania interwencji
NIEBEZPIECZEŃSTWO
WAŻNE
W celu wyładowania akumulatorów wystarczy
wykonać szereg skręceń przy wyłączonym WŁĄCZONYM SILNIKIEM
naprawczy lub konserwacyjnych, a w szczególności w
celu wykonania spawania na maszynie, należy wyłączyć
kierownicy.
ZAGROŻENIE
silniku aż do uzyskania progresywnej sztywności główny wyłącznik baterii znajdujący się z tyłu wnęki
tylnego prawego koła (C-4.5 na str. C-24).
ELEKTRYCZNE
ZAKAZ OTWIERANIA Z
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
OSTRZEŻENIE
ZAKAZ OTWIERANIA Z
Przed
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
wykonaniem interwencji na liniach i
WAŻNE
komponentach hydraulicznych, upewnić się czy nie
występuje resztkowe ciśnienie w instalacji. W tym
celu, po wyłączeniu silnika i zaciągnięciu hamulca
UWAGA
postojowego, działać na dźwigniach sterujących
dystrybutorów (alternatywnie w kierunkach
pracy) w celu wyładowania ciśnienia z obwodu
ZAKAZ OTWIERANIA Z
hydraulicznego.
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
ZAGROŻENIE
ELEKTRYCZNE Strona D-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
KONSERWACJA
OSTRZEŻENIE
Komora zbiornika oleju napędowego
Do zbiornika oleju napędowego uzyskuje się dostęp
otwierając drzwi w tylnej części maszyny.
ZAGROŻENIE
ELEKTRYCZNE
WAŻNE
Strona D-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
ZAKAZ OTWIERANIA Z
NIEBEZPIECZEŃSTWO
OSTRZEŻENIEKONSERWACJA
D-3.3 SMAROWANIE
UWAGA
Przed wstrzyknięciem smaru do smarownic,
wyczyścić je dokładnie w celu niedopuszczenia,
aby błoto, pył lub inne obce ciała zmieszały się
ze smarem powodując zmniejszenie lub nawet
ZAGROŻENIE
zatracenie efektu smarowania.
ELEKTRYCZNE
W ramionach teleskopowych, przed
zaaplikowaniem nowego smaru, wyczyścić
dokładnie zanieczyszczenia za pomocą produktów
odtłuszczających.
Strona D-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
KONSERWACJA
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Opony nadmierne napompowane lub przegrzane
mogą wybuchnąć. Nie ciąć ani nie zgrzewać na
obręczy koła. W przypadku konieczności naprawy,
zgłosić się do wyspecjalizowanego technika.
OSTRZEŻENIE
PRAWIDŁOWY
RIGHT WAY
BŁĘDNY WRONG WAY
UWAGA
Tarcza koła
NIEBEZPIECZEŃSTWO
8 otworów DIN 70361
Ciśnienie WAŻNE
bar 5.5
Psi 80
OSTRZEŻENIE
Na nowych maszynach, i za każdym razem, gdy
zostaje wymontowane lub wymienione koło, sprawdzić
ZAKAZ OTWIERANIA Z
dociśnięcie nakrętek koła co 2 godziny aż do
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
kompletnego jej dopasowania.
UWAGA
W przypadku wymiany opon używać tylko wymiarów
przewidzianych w dowodzie rejestracyjnym.
ZAGROŻENIE
ELEKTRYCZNE
CZĘSTOTLIWOŚĆ INTERWENCJI
KONSERWACJA
D-3.5 Hamulce
• W przypadku wykrycia jakiejkolwiek usterki w
instalacji hamowania (regulacja i/lub wymiana tarcz
hamulcowych) zgłosić się do wyspecjalizowanego
technika.
Złe funkcjonowanie instalacji hamowania może być
spowodowane przez obecność powietrza wewnątrz
obwodu hydraulicznego.
Instalacja hamowania dysponuje dwoma zaworami
odpowietrzającymi do powietrza znajdującego się w
obwodzie.
Odpowietrzenie jest dla obwodu hamulca roboczego,
natomiast odpowietrzenie jest dla obwodu hamulca
ujemnego postojowego.
W celu odpowietrzenia obwodu hamulca roboczego
należy postępować w następujący sposób:
• Sprawdzić czy olej w zbiorniku zasilania jest na
odpowiednim poziomie.
• Wciskać wielokrotnie pedał hamulca.
• Powoli odkręcać zawór i zamknąć go natychmiast,
gdy tylko wycieknie olej z pęcherzykami
powietrza.
• Powtórzyć operację do momentu, aż będzie wyciekał
olej bez pęcherzyków powietrza.
• Powtórzyć procedurę odpowietrzania również z A C
Poziom
Strona D-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
KONSERWACJA
NIEBEZPIECZEŃSTWO
2 Wymiana wkładu wewnętrznego
ZAGROŻENIE
- Postępować jak w punkcie 1 w celu wymontowania
ELEKTRYCZNE
wkładu zewnętrznego.
- Odkręcić śrubę skrzydełkową E wyciągnąć wkład
wewnętrzny F.
- Zamontować nowy element nakładając cienką
OSTRZEŻENIE
warstwę smaru na uszczelce, upewniając się czy
jest ona założona w prawidłowy sposób.
WAŻNE
- Zamontować zewnętrzny filtr i pokrywę w sposób
opisany w punkcie 1.
UWAGA
ZAKAZ OTWIERANIA Z
Element wewnętrzny filtra musi być wymieniony co CZĘSTOTLIWOŚĆ INTERWENCJI
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
dwie wymiany elementu zewnętrznego.
Docieranie______________________________Żadne
Codziennie usunąć pył zebrany w filtrze naciskając
na gumową osłonę G. Czyszczenie_ ____________________ Co 10 godzin
ZAGROŻENIE Wymiana wkładu zewnętrznego_ ___ Co 500 godzin
ELEKTRYCZNE Wymiana wkładu wewnętrznego___ Co 1000 godzin
Strona D-10
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
WAŻNE
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
KONSERWACJA
UWAGA
Absolutnie nie używać strumienia sprężonego
powietrza do czyszczenia filtrów, tylko umyć je
wodą i/lub wszelkiego rodzaju rozpuszczalnikami.
ZAGROŻENIE
D-3.8
ELEKTRYCZNE
OBWÓD CHŁODZENIA SILNIKA
W radiatorze chodzenia, olej cyrkuluje w oleju silnika i
nie wymaga on żadnej konserwacji.
WAŻNE
ZAKAZ OTWIERANIA Z
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
Strona D-11
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
KONSERWACJA
D-3.9 K O N T R O L A P O Z I O M U O L E J U W
ZBIORNIKU
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Drobne strumienie oleju hydraulicznego pod
ciśnieniem mogą przedostać się w głąb skóry. Nie
sprawdzać ewentualnych wycieków gołymi palcami,
tylko za pomocą kawałka papieru.
OSTRZEŻENIE
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Sprawdzić poziom oleju hydraulicznego (wizualnie)
przez wziernik znajdujący się na zbiorniku.
W razie konieczności uzupełnić poziom oleju przez
korek wlotowy .
NIEBEZPIECZEŃSTWO
UWAGA
OSTRZEŻENIE
Wyrównać poziom oleju z podnośnikiem w pozycji
przenoszenia (obniżone ramię i złożony element).
OSTRZEŻENIE
ZAGROŻENIE
UWAGA
CZĘSTOTLIWOŚĆ INTERWENCJI
ELEKTRYCZNE
Docieranie_ ___W ciągu pierwszych 10 godzin
Strona D-12
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
KONSERWACJA
NIEBEZPIECZEŃSTWO
D-3.10 WYMIANA WKŁADÓW FILTRA OLEJU W
OSTRZEŻENIE
SSANIU
D-3.10.1 Filtr oleju napędowego
Co 50 godzin sprawdzić poziom zapchania wkładu za
OSTRZEŻENIE
pomocą próżniomierza .
Podziałka próżniomierza jest podzielona na 3 strefy: UWAGA
1 - Strefa zielona: Regularne funkcjonowanie
2 - Strefa żółta: Wymienić jak najszybciej filtr
3 - Strefa czerwona: Wyłączyć natychmiast silnik,
aby nie uszkodzić instalacji
UWAGA
hydraulicznej. Wymienić filtr
i/lub sprawdzić ewentualne inne ZAGROŻENIE
NIEBEZPIECZEŃSTWO
przyczyny.
ELEKTRYCZNE
ZAGROŻENIE
ELEKTRYCZNE
OSTRZEŻENIE
WAŻNE
NIEBEZPIECZEŃSTWO
40
30
50
15
20 20
10
Wkłady filtrujące olej hydrauliczny nie mogą być
WAŻNE
60
25 5
10 w żaden sposób ponownie użyte w następstwie
70 30 in Hg
czyszczenia i umycia.
UWAGA
cm Hg
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
ZAKAZ OTWIERANIA Z
W celu wymiany wkładu filtra oleju hydraulicznego w WŁĄCZONYM
ZAGROŻENIE SILNIKIEM
ssaniu postępować w następujący sposób:
UWAGA
1 Zatrzymać maszynę na płaskim terenie i zaciągnąć
hamulec postojowy.
ELEKTRYCZNE
Manipulowanie oraz likwidacja zużytych olei może
być regulowana przez normy i przepisy krajowe
2 Przygotować odpowiedni pojemnik pod filtrem w oraz regionalne. Korzystać z usług autoryzowanych
celu zebrania wycieków oleju i następnie zamknąć zakładów likwidacji odpadów.
kurek .
3 Za pomocą klucza łańcuchowego wykręcić wkład
ZAGROŻENIE
filtrujący .
4 Wymienić wkład pamiętając, aby wyczyścić i
WAŻNE
ELEKTRYCZNE
nasmarować oprawę i uszczelkę.
W przypadku konieczności wymiany oleju,
5 Docisnąć do oporu rękoma i następnie ponownie odprowadzić go, gdy jest on jeszcze ciepły i
odkręcić kurek . substancje skażone są w zawiesinie.
ZAKAZ OTWIERANIA Z
WAŻNE WŁĄCZONYMINTERWENCJI
CZĘSTOTLIWOŚĆ SILNIKIEM
Wykonać operacje otwierana i zamykania kurków Docieranie_ ________________________ Żadne
za pomocą specjalnych uchwytów dostarczonych
w wyposażeniu i umieszczonych wewnątrz kabiny Zwykłe_ ___________________ Co 500 godzin
kierowcy.
ZAKAZ OTWIERANIA Z Zapalanie się lampki na tablicy rozdzielczej
KONSERWACJA
CZĘSTOTLIWOŚĆ INTERWENCJI
Strona D-14
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
KONSERWACJA
D-3.11 P O Z I O M O L E J U M E C H A N I Z M Ó W
RÓŻNICOWYCH I REDUKTORA
D-3.11.1 Przedni i tylny mechanizm różnicowy
W celu sprawdzenia poziom oleju w mechanizmach
różnicowych:
• Zatrzymać maszynę na płaskim terenie i zaciągnąć
hamulec postojowy.
• Wykręcić korek poziomu i sprawdzić czy olej
znajduje się na poziomie otworu.
• W razie konieczności dolać przez otwór olej aż do
jego wypłynięcia.
• Z powrotem założyć korek .
D-3.11.2 Reduktor
W celu sprawdzenia poziomu oleju w reduktorze:
• Zatrzymać maszynę na płaskim terenie i zaciągnąć
hamulec postojowy.
• Wykręcić korek poziomu i sprawdzić czy olej
znajduje się na poziomie otworu.
• W razie konieczności dolać przez otwór olej aż do
jego wypłynięcia.
• Z powrotem założyć korek .
W przypadku konieczności wymiany oleju:
• Ustawić odpowiednich wymiarów pojemnik pod
korkiem wylotowym .
• Wykręcić korek wylotowy i korek poziomu i
poczekać na kompletny wyciek oleju z reduktora.
• Z powrotem założyć i docisnąć korek wylotowy oleju
.
• Przywrócić poziom oleju za pomocą otworu aż
do osiągnięcia odpowiedniego poziomu.
CZĘSTOTLIWOŚĆ INTERWENCJI
• Z powrotem założyć i docisnąć korek wlotowy .
Docieranie_ ___W ciągu pierwszych 10 godzin
Strona D-15
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
OSTRZEŻENIE
CZĘSTOTLIWOŚĆ INTERWENCJI
Strona D-16
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007 2 0 2 4 6 8
10 8 6 4 10
KONSERWACJA
z tylnymi.
W celu rozwiązania tego problemu, zamiast tylko zaufać
F
kontroli wizualnej wyrównania, zaleca się wykonanie N
poniższych operacji: R
1) Ustawić maszynę na płaskim terenie i pozbawionym
wypukłości
2) Ustawić przełącznik wyboru zwrotności 15 na "cztery
koła kierowane" (poz. 2)
3) Przekręcić przekładnię kierowniczą do oporu
(obojętnie, w prawo albo w lewo)
4) Ustawić przełącznik wyboru zwrotności "tylko na
przednie koła kierowane" (poz. 0)
5) Przekręcić przekładnię kierowniczą do oporu w tym
samym kierunku co poprzednio
6) Ustawić przełącznik wyboru zwrotności na "cztery
koła kierowane" (poz. 2)
7) Przekręcić przekładnię kierowniczą (po przeciwnej
stronie w stosunku do punktu 3) do momentu aż
tylna oś osiągnie punkt krańcowy
8) Z powrotem ustawić przełącznik wyboru zwrotności
na "tylko przednie koła kierowane" (poz. 0)
9) Przekręcić przekładnię kierowniczą (w tym samym
kierunku co w punkcie 7) do momentu aż przednia
oś nie osiągnie, tak jak tylna, punktu krańcowego
10) Z powrotem ustawić przełącznik wyboru zwrotności
na "cztery koła kierowane" (poz. 2)
CZĘSTOTLIWOŚĆ INTERWENCJI
Strona D-17
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
KONSERWACJA
Regulacja suwaków:
• Usunąć lub ewentualnie poluzować śruby, które
przytwierdzają suwaki w pozycji podkładki
dystansowej (jeżeli z lub bez otworów).
• Włożyć odpowiednią ilość podkładek
dystansowych.
• Jeżeli pozostała okładzina suwaka nie byłaby
wystarczająca lub w każdym razie bliska
maksymalnego punktu zużycia, będzie konieczna
wymiana suwaka.
• Docisnąć śruby, które przytwierdzają suwaki
używając w tym celu klucza dynamometrycznego
i przestrzegać momentu dokręcania wskazanego
poniżej.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Moment dociskania śrub suwaków w oparciu o
średnicę śruby:
Śruby M10 Nm 30
Śruby M14 Nm 50
OSTRZEŻENIE
Naprężenia dokręcania przekraczające te wskazane
mogą spowodować uszkodzenie suwaka lub gwin-
towanej tulei blokującej.
WAŻNE
Docieranie_ ________________________ Żadne
Strona D-18
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
ZAKAZ OTWIERANIA Z
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
KONSERWACJA
5 8
Strona D-19
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
KONSERWACJA
-
OSTRZEŻENIE
wykonywanej pracy
Używać osłon chroniących przed wylotem oleju
pod ciśnieniem
- Przeprowadzić próbę na wolnym powietrzu i
ogrodzonym terenie w celu niedopuszczenia do
maszyny osób postronnych
-
UWAGA
Utrzymać w bezpiecznych warunkach komponent
do sprawdzenia, uważając, aby wykonywane
czynności nie spowodowały niekontrolowany
ruch maszyny. Cylinder równowagi
ZAGROŻENIE
ELEKTRYCZNE
WAŻNE
Cylinder przechylania oprzyrządowania doczepianego Cylinder rozkładania ramienia teleskopowego
KONSERWACJA
ZAGROŻENIE ELEKTRYCZNE
wentylowanej strefie.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
ELEKTRYCZNE
• Zakaz zbliżania się z przedmiotami, które
wytwarzają iskry, wolny płomień lub zapalonym
papierosem.
UWAGA
Przed przystąpieniem do interweniowania na liniach
i komponentach hydraulicznych, upewnić się czy
• Nie kłaść przedmiotów metalowych na baterii.
Mogą one spowodować niebezpieczne zwarcia,
WAŻNE
nie występuje resztkowe ciśnienie w instalacji. przede wszystkim podczas ładowania.
W tym celu, po wyłączeniu silnika i zaciągnięciu
OSTRZEŻENIE
WAŻNE
hamulca postojowego, działać na dźwigniach
sterujących dystrybutorów (na zmianę w kierunkach
• Ponieważ elektrolit jest wysoko korozyjny, nie
należy dopuszczać do jego styczności z ramą
podnośnika lub komponentami elektrycznymi
roboczych) w celu wyładowania ciśnienia z obwodu
ZAGROŻENIE
hydraulicznego.
lub elektronicznymi. Jeżeli miałoby to miejsce,
należy skontaktować się z autoryzowanymi
ELEKTRYCZNE punktem serwisowym.
ZAKAZ OTWIERANIA Z
D-4.1 BATERIA
ZAKAZ UWAGAOTWIERANIA Z WŁĄCZONYM SILNIKIEM
• Sprawdzić poziom elektrolitu
pracy; WŁĄCZONYM
baterii co 250 godzin
w razie konieczności SILNIKIEM
uzupełnić poziom NIEBEZPIECZEŃSTWO
dolewając wody destylowanej.
• WAŻNE
Uważać, aby płyn znajdował się nad elementami o
5÷6 mm i aby wszystkie komory znajdowały się na
Niebezpieczeństwo wybuchu i zwarcia. Podczas
ładowania baterii, wytwarza się mieszanka
•
ZAGROŻENIE
odpowiednim poziomie.
Sprawdzić czy zaciski kabli są odpowiednio
wybuchowa gazu wodorowego.
ELEKTRYCZNE
przymocowane do biegunów baterii. W celu OSTRZEŻENIE
dociśnięcia zacisków posłużyć się stałym kluczem,
ZAKAZ OTWIERANIA Z
nigdy nie szczypcami.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
• Zabezpieczyć bieguny, pokrywając je warstwą
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
czystej wazeliny. Nie dodawać kwasu siarkowego, lecz tylko wody
destylowanej.
•
WAŻNE
Jeżeli przewiduje się dłuższą przerwę w używaniu
maszyny, zaleca się wymontowanie baterii i UWAGA
przechowanie jej w suchym miejscu.
OSTRZEŻENIE
Strona D-21
ZAKAZ OTWIERANIA Z ZAGROŻENIE
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
KONSERWACJA
Strona D-22
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 2 - 11/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
KONSERWACJA
Odn. Obwód
E1 ZASILANIE GRZYBKA AWARYJNEGO
F14 F28 F29
E2 ELEKTROZAWÓR DO PRZODU
F29
INT
E3 WZBUDZENIE PRZEKAŹNIKA E2, E5 F13 F27 F29
E4 KLUCZ DO WYŁĄCZANIA SYSTEMU
F29
ZAPOBIEGAJĄCEGO WYWRACANIU - CENTRALA F12 F26
SYSTEMU ZAPOBIEGAJĄCEGO WYWRACANIU
E5 ELEKTROZAWÓR DO TYŁU - ŚWIATŁO WSTECZNEGO F11 F25
E5 E10
BIEGU - SYRENA WSTECZNEGO BIEGU
F10 F24
E6 ELEKTROZAWÓR SYSTEMU ZAPOBIEGAJĄCEGO
WYWRACANIU 1 I 2 F9 F23
E7 ZASILANIE KAMPKI KONTROLNEJ STEROWANIA E4 E9
ZMIANY BIEGÓW - LAMPKA KONTROLNA 2° L F8 F22
WŁĄCZONY - ELEKTROZAWÓR 2° BIEG
E8 WZBUDZENIE PRZEKAŹNIKA E7 - LAMPKA KONTROLNA F7 F21
1° BIEG WŁĄCZONY - ELEKTROZAWÓR 1° BIEG
F6 F20
E3 E8
E9 ZASILANIE PRZEKAŹNIKA E7 - STEROWANIE ZMIANY
BIEGÓW - BEZPIECZNIK 26
F5 F19
F4 F18 E2 E7
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Bezpieczniki i przekaźniki w komorze silnika F3 F17
UWAGA
• Nie montować bezpieczników o wartości
Amperów przekraczającej tę wskazaną:
może to spowodować uszkodzenie instalacji
elektrycznej.
• ZAGROŻENIE
Jeżeli przerwanie bezpiecznika powtarza się w
ELEKTRYCZNE
krótkich odstępach czasu, odszukać przyczynę
problemu przeprowadzając kontrolę instalacji
elektrycznej.
• Trzymać zawsze zapas bezpieczników w
przypadkach awaryjnych.
• Nigdy nie próbować naprawiać lub zwierać
•
WAŻNE
uszkodzone bezpieczniki.
Sprawdzić ponadto czy styki bezpieczników i
uchwyty bezpiecznikowe gwarantują prawidłowe
połączenie elektryczne i nie są utlenione.
Strona D-23
ZAKAZ OTWIERANIA Z Dokument 57.0004.6000 - Akt. 2 - 11/2005
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
NIEBEZPIECZEŃSTWO
KONSERWACJA
OSTRZEŻENIE
ZAGROŻENIE
ELEKTRYCZNE
Lampki osiągają wysokie temperatury. Przed
dotknięciem palcami lampki, upewnić się czy jest
ona dostatecznie wystudzona.
UWAGA
WAŻNE
Nie dotykać palcami bańki lamp halogenowych
ponieważ mogłaby ulec nieodwracalnemu zniszc-
ZAGROŻENIE
zeniu (posłużyć się czystą szmatką lub chusteczką
ELEKTRYCZNE
higieniczną). W przypadku konieczności wyczyszc-
ZAKAZ OTWIERANIA Z
zenia, użyć do tego celu chusteczki zmoczonej
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
alkoholem etylowym.
WAŻNE
ZAKAZ OTWIERANIA Z
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
Strona D-24
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
KONSERWACJA
D-5 TANKOWANIE
D-5.1 TANKOWANIE
Specyfikacja
Pojemność Produktu
Organ Produkt (litry) w paragrafie
Silnik Diesla Olej silnikowy 11 + 3.5 D‑5.2.1
Zbiornika paliwowy Olej napędowy 92 D‑5.2.3
Zbiornik instalacji hydraulicznej Olej hydrauliczny 90 D‑5.2.2
skrzynia biegów Olej 1.3 D-5.2.2
Przedni mechanizm różnicowy z reduktorem Olej 6 D‑5.2.2
Tylny mechanizm różnicowy Olej 5 D‑5.2.2
Reduktory koła przednie Olej 1.5 + 1.5 D‑5.2.2
Reduktory koła tylne Olej 0.7 + 0.7 D‑5.2.2
Zbiornik oleju hamulcowego Olej hydrauliczny 0.1 D-5.2.2
NIEBEZPIECZEŃSTWO
SHELL RIMULA 15W-40
OSTRZEŻENIE
Zastosowanie Produkt Określenie
Rozdzielacz - Mech.różnicowe - Redutory FUCHS TITAN GEAR LS 85 W-90 API GL-5 LS / GL-5
Instalacja hydrauliczna i hamulce SHELL TELLUS T 46 DENISON HF-1 DIN 51524 cz.3 Kat. HV
UWAGA
Unikać mieszania olei o różnym typie i charakterystyce: ryzyko anomalii i uszkodzenia komponentów.
Wkłady filtrujące:
Filtr
ZAGROŻENIE
Filtr oleju napędowego
Zasięg l/1'
MPS 150
Filtrowanie
10 µ
Kod
09.4604.0001
ELEKTRYCZNE
Filtr oleju serwisowego (zanurzony w zbiorniku) STR 100/1 60 µ 09.4604.0004
WAŻNE
Strona D-25
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 2A - 04/2007
ZAKAZ OTWIERANIA Z
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
KONSERWACJA
OSTRZEŻENIE
D-5.2.3 Paliwo
Stosować wyłącznie olej napędowy, z zawartością siarki
poniżej 0,5%, według specyfikacji podanych w instrukcji
obsługi silnika Diesla.
UWAGA
Gdy temperatura otoczenia wynosi poniżej -20°C,
stosować wyłącznie olej napędowy typu “Arctic” lub
mieszanki ropy i oleju napędowego, którego skład
może zmieniać się w zależności od temperatury
ZAGROŻENIE
otoczenia aż do maksymalnie 80% ropy.
ELEKTRYCZNE
D-5.2.4 Smary
Do smarowania maszyny używać:
NIEBEZPIECZEŃSTWO
We wszystkich punktach
• Smar litowy Vanguard
LIKO typu EP2WAŻNEsmarowych z pompą.
UWAGA
Unikać mieszania smarów różnych typów i o różnej
charakterystyce i nie używać smarów o mniejszej
charakterystyce.
ZAGROŻENIE
ELEKTRYCZNE
WAŻNE
ZAKAZ OTWIERANIA Z
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
Strona D-26
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
Rozdział E
Strona E-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
NIE NASTĘPUJE WYBÓR TYPU • Bezpiecznik F20 do kontroli typu • Wymienić bezpiecznik
ZWROTNOŚCI zwrotności przerwany.
• Przełącznik "DROGA-BUDOWA" • Ustawić na "BUDOWA"
JEST USTAWIONY na "DROGA"
Strona E-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
RAMIĘ NIE OPUSZCZA SIĘ, NIE • Bezpiecznik przerwany • Wymienić bezpieczniki F2 i/lub F24
WYKONUJE ROZKŁADANIA, NIE • Przycisk awaryjny aktywny • Przywrócić do pierwotnego stanu
PRZESUWA PŁYTY WSPORNIKOWEJ przycisk
OPRZYRZĄDOWANIA
Strona E-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
Strona E-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
OSTRZEŻENIE
UWAGA
Wykrywając usterki nie podane w niniejszym rozdziale, należy zgłosić się do Serwisu Technicznego lub
autoryzowanego najbliższego warsztatu lub do sprzedawcy GENIE.
Strona E-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
OPRZYRZĄDOWANIE
Rozdział F
OPRZYRZĄDOWANIE
SPIS TREŚCI
Strona F-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
OPRZYRZĄDOWANIE
WSTĘP
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Podczasoperacjiwymianyprzyrządów,należyoddalić
ze strefy pracy wszystkie osoby postronne.
OSTRZEŻENIE
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Montaż oprzyrządowania opcjonalnego, przede
wszystkim pala kotwiącego, zmienia środek
ciężkości na podnośniku: przed przystąpieniem do
UWAGA
przeniesienia ładunku sprawdzić zawsze jego ciężar
OSTRZEŻENIE
i skonsultować tabele ładunku. Udźwigi nominalne
muszą być zredukowane o ciężar zastosowanego
oprzyrządowania.
OPRZYRZĄDOWANIE
NIEBEZPIECZEŃSTWO
F-1.1 CZERPAK DO KRUSZYWA Zakres stosowania
Przyrząd z szybkozłączką do przenoszenia ziemi,
piasku, gruzu, ziarna itp.
Kod GTH-3007
Bezpieczeństwo
litry 500 59.0200.0000
OSTRZEŻENIE
Odnieść się skrupulatnie do ogólnych norm
bezpieczeństwa podanych w rozdziale B
"BEZPIECZEŃSTWO".
Funkcjonowanie
UWAGA
Używając łopaty zaleca się pobranie tylko i wyłącznie
z ramieniem całkowicie zamkniętym i naciskać na
zwał z wyprostowanymi kołami.
ZAGROŻENIE
W celu pobrania i wydalenia ładunku działać na dźwigni
ELEKTRYCZNE
rotacji płyty wspornikowej przyrządów.
Konserwacja
Sprawdzić wizualnie czy nie jest uszkodzona przed
jej użyciem.
Dane techniczne
OSTRZEŻENIE
UWAGA
Przyrząd przydatny do przenoszenia materiału
luźnego. Nie nadaje się do wykopów w ziemi.
ZAGROŻENIE
ELEKTRYCZNE
Strona F-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
OPRZYRZĄDOWANIE
NIEBEZPIECZEŃSTWO
F-1.2 CZERPAK DO ZIARNA Zakres stosowania
Przyrząd z szybkozłączką do przenoszenia ziarna lub
kruszywa itp.
Kod GTH-3007
Bezpieczeństwo
litry 800 59.0200.1000
OSTRZEŻENIE
Odnieść się skrupulatnie do ogólnych norm
bezpieczeństwa podanych w rozdziale B
"BEZPIECZEŃSTWO".
Funkcjonowanie
UWAGA
Używając łopaty zaleca się pobranie tylko i wyłącznie
z ramieniem całkowicie zamkniętym i naciskać na
zwał z wyprostowanymi kołami.
ZAGROŻENIE
W celu pobrania i wydalenia ładunku działać na dźwigni
ELEKTRYCZNE
rotacji płyty wspornikowej przyrządów.
Konserwacja
Sprawdzić wizualnie czy nie jest uszkodzona przed
jej użyciem.
Dane techniczne
OSTRZEŻENIE
UWAGA
Przyrząd przydatny do przenoszenia materiału
luźnego. Nie nadaje się do wykopów w ziemi.
ZAGROŻENIE
ELEKTRYCZNE
Strona F-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
OPRZYRZĄDOWANIE
UWAGA
z obowiązującymi normami.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
W celu przeniesienia ładunków, podnieść i przekręcić
ramię teleskopowe.
Konserwacja
Przed użyciem sprawdzić wizualnie czy nie jest
uszkodzone.
ZAGROŻENIE
OSTRZEŻENIE
Sprawdzić obecność i sprawność działania zacisku
ELEKTRYCZNE
bezpieczeństwa na haku.
Dane techniczne
Udźwig kg 3000
UWAGA
WAŻNE
Szerokość mm 970
Długość mm 620 Hak na płycie jest zaprojektowany do wytrzymania
Wysokość mm 600 ładunku 5400 kg. Maksymalna granica udźwigu
odpowiada udźwigowi nominalnemu podnośnika, do
Ciężar kg 132
ZAGROŻENIE
którego jest przymocowany i podany jest w tabelach
ZAKAZ OTWIERANIA Z
ładunku dostarczonych z przyrządem.
ELEKTRYCZNE
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
WAŻNE
Upewnić się czy ten przyrząd może być używany
w państwie użytkowania. W przypadku rynku
włoskiego, przyrząd ten musi być zarejestrowany
w ISPESL i regularnie sprawdzany raz do roku.
ZAKAZ OTWIERANIA Z
Podanie o przegląd musi być sporządzone przez
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
użytkownika.
Strona F-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
OPRZYRZĄDOWANIE
Funkcjonowanie
W celu pobrania i wydalenia ładunku działać na dźwigni
rotacji płyty wspornikowej przyrządów.
W celu uruchomienia ślimaka mieszającego działać
na dźwigni blokującej przyrządu, do której zostały
wcześniej podłączone, używając tych samych
NIEBEZPIECZEŃSTWO
szybkozłączek, przewodów zasilających nowego
przyrządu doczepianego (patrz instrukcje na stronie
F-2).
Konserwacja
OSTRZEŻENIE
Przed wykonaniem wszelkiego typu konserwacji
na czerpaku, należy ustawić go najpierw na ziemi,
Dane techniczne zatrzymać maszynę, wyciągnąć klucz ze stacyjki i
zamknąć kabinę na klucz w celu niedopuszczenia
Litry 250
UWAGA
osób postronnych do tablicy rozdzielczej.
Szerokość mm ....
Sprawdzić wizualnie czy nie jest uszkodzona przed
Długość mm ... jej użyciem. Dokładnie umyć ją wodą na zakończenie
Wysokość mm ... dnia pracy lub przed okresem nieużywania w celu
doprowadzenia do skrzepnięcia konglomeratu lub
Ciężar kg ...
ZAGROŻENIE
pozostałości produktu.
Sprawdzić czy nie występują wycieki oleju hydraulicznego
Pojemność SAE m3 ...
ELEKTRYCZNE
z przewodów lub szybkozłączek.
Zabezpieczyć odpowiednio szybkozłączki po każdym
odłączeniu w celu niedopuszczenia, aby brud dostał
się do środka obwodu.
WAŻNE
ZAKAZ OTWIERANIA Z
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
Strona F-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
OPRZYRZĄDOWANIE
Funkcjonowanie
W celu zmodyfikowania wysokości pracy działać na
NIEBEZPIECZEŃSTWO dźwigni rotacyjnej płyty wspornikowej przyrządów.
Konserwacja
Przed użyciem sprawdzić wizualnie czy nie jest on
uszkodzony.
Sprawdzić obecność i sprawność zacisku bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE na haku.
Smarować codziennie przeguby za pomocą pompy
smarowej.
Charakterystyka
UWAGA
- Udźwig kg 400
A Długość mm 2100
B Szerokość mm 920
H Wysokość
ZAGROŻENIE
mm 630
- Ciężar
ELEKTRYCZNE
kg 115
WAŻNE
Upewnić się czy ten przyrząd może być używany
w państwie użytkowania. W przypadku rynku
włoskiego, przyrząd ten musi być zarejestrowany
w ISPESL i regularnie sprawdzany raz do roku.
ZAKAZ OTWIERANIA Z
Podanie o przegląd musi być sporządzone przez
użytkownika.
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
Strona F-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
OPRZYRZĄDOWANIE
Bezpieczeństwo
Odnieść się skrupulatnie do ogólnych norm
bezpieczeństwa podanych w rozdziale B
"BEZPIECZEŃSTWO".
• Nie ładować materiału luzem.
• Nie przenosić palet nałożonych jedna na drugą.
Funkcjonowanie
W celu przesuwu ładunku, działać na dźwigni blokującej
ładunki, do której zostały wcześniej podłączone,
używając tych samych szybkozłączek, przewodów
zasilających nowego przyrządu doczepianego (patrz
instrukcje na stronie F-2).
Konserwacja
Przed użyciem sprawdzić wizualnie czy nie jest
uszkodzony.
Sprawdzić czy nie występują wycieki oleju
Maszyna GTH-3007 hydraulicznego. Smarować codziennie przeguby za
pomocą pompy smarowej i prowadnice za pomocą
Kod 59.0600.0000
smaru grafitowego.
Dane techniczne
Udźwig kg 3000
Szerokość mm 1240
Długość mm 1600
Wysokość (z zabezpieczeniem) mm 1000
Ciężar kg 180
Przesuw mm ± 100
Łączniki wideł FEM 2
Strona F-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
OPRZYRZĄDOWANIE
Funkcjonowanie
W celu przeprowadzenia regulacji przechylenia działać
na dźwigni rotacyjnej płyty przyrządów.
W celu podniesienia ładunku, działać na dźwigni
blokującej ładunki, do której zostały wcześniej podłączone,
używając tych samych szybkozłączek, przewodów
zasilających nowego przyrządu doczepianego (patrz
instrukcje na stronie F-2).
Konserwacja
Przed użyciem sprawdzić wizualnie czy nie jest
uszkodzony.
Charakterystyka Sprawdzić czy nie występują wycieki oleju
hydraulicznego. Smarować codziennie przeguby za
Szerokość mm 1980 pomocą pompy smarowej i prowadnice za pomocą
Długość mm 900 smaru grafitowego.
Wysokość mm 800
Ciężar kg 315
Il. zębów 9+13
Strona F-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
OPRZYRZĄDOWANIE
Strona F-10
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
TABELE I ZAŁĄCZNIKI
Rozdział G
TABELE I ZAŁĄCZNIKI
SPIS TREŚCI
Strona G-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 2B - 05/2007
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
TABELE I ZAŁĄCZNIKI
M 16 x 2
NIEBEZPIECZEŃSTWO
35200 70300 98900 119000 102 205 288 346
OSTRZEŻENIE
M 18 x 1,5
M 20 x 2,5
48400
54900
96800
110000
136000
154000
163000
185000
154
200
308
400
434
562
520
674
M 22 x 1,5
M 24 x 3
UWAGA
74600
79100
149000
158000
210000
222000
252000
267000
286
345
571
691
803
971
964
1170
ZAGROŻENIE
M 27 x 2 111000 222000 312000 375000 534 1070 1500 1800
M 30 xELEKTRYCZNE
3,5 126000 251000 353000 424000 686 1370 1930 2310
WAŻNE
Czujniki zbliżeniowe mają maksymalny moment dokręcenia równy 15 Nm.
Strona G-
ZAKAZ OTWIERANIA Z Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
WŁĄCZONYM SILNIKIEM
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
TABELE I ZAŁĄCZNIKI
700
8
7 6850
6
500
g
0K
250
5
g
0K
4
300
2000 Kg
3
1500 Kg
2
1250 Kg
-1
5 4 3 2 1 0
3800
Strona G-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 1 - 03/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
TABELE I ZAŁĄCZNIKI
85
85
86
86
15
1
5A 15A
87A 87
87A 87
30
30
16
2
5A 7.5A
E6
E1
85
85
86
86
17
3
15A 15A
87A 87
87A 87
30
30
18
4
15A 5A
E7
E2
85
85
86
86
19
5
15A 5A
87A 87
87A 87
30
30
20
6
7,5A 7,5A
E8
E3
85
85
86
86
21
10A 7 7,5A
87A 87
87A 87
30
30
22
10A 10A
E9
E4
23
85
86
7,5A 10A
87A 87
30
10
24
5A 15A
E5
25
11
10A 10A
11
26
12
10A 5A
4
12
27
13
10A 5A
5
13
6
14
28
14
25A 7,5A
Strona G-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 2 - 11/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
TABELE I ZAŁĄCZNIKI
MBø1
1 2 3 4 10
1
Do numeru fabrycznego 16860
Gø1.5
Gø1.5
Hø1.5
Hø1.5
MRø1
Rø2.5
Rø2.5
Vø1.5
Vø1.5
ZMø1
CNø1
Lø1.5
VRø1
VRø1
VRø1
49
Rø4
Zø1
Lø1.5 Lø1.5
LGø1
MNø1
BGø1
BCø1
Nø1
Cø1
Nø1
Nø1
1
C
P BAø1 BRø1.5 2 BRø1.5 BRø1.5 BRø1.5
8 7
4 85 87A 87 85 87A 87 85 87A 87 85 87A 87 85 87A 87
C2
C3
G
15A
7,5A
7,5A
7,5A
7.5A
10A
10A
15A
10A
15A
E1 E2 E3 E4 E5 49A 31
5A
5A
5A
5A
1 4 86 30 86 30 86 30 86 30 86 30
ARø1 MVø1
Nø1
2 5
Lø1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
11
BNø1
ARø1
Sø1
Rø1
Sø1
RNø1
SNø1
MNø1.5
CVø1.5
Zø1.5
3 6
BHø1
Gø1
Vø1
MRø1
GNø1
Hø1
VNø1
Zø1
HNø1
SNø1
GNø1.5
Rø1.5
MNø1
CVø1
2
8 7
Cø1 Nø1
1 4
MNø1
2 5
CLø1.5 CLø1.5
3 6
Cø1 SLø1
Mø2.5
Mø2.5
Mø2.5
Mø2.5
Mø2.5
Mø2.5
Mø2.5
Mø2.5
Mø2.5
Mø2.5
Mø2.5
ZRø1 29
Mø4
1
ZNø1.5
LNø1.5
LNø1.5
2
CGø1
CLø1
AVø1
Nø1
Nø1
Nø1
7
7,5A
3
15A
15A
15A
10A
10A
10A
10A
10A
25A
7,5
5A
5A
5A
85 87A 87 85 87A 87 85 87A 87 85 87A 87
5 86 30 E6 86 30 E7 86 30 E8 86 30 E9 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Rø6 1
Aø1 2
SGø1
Mø1
MEø1
3
BRø1
RNø1
GMø1
Cø2.5
AFø1.5
SGø1
Nø1
CNø1.5
VBø1.5
VNø1.5
CLø1
DRø1.5
ZAø1
BRø1.5
ERø1.5
VRø1.5
ZNø1.5
8 7
Nø1 GRø1 4
3
BNø1 ANø1 5
2
CVø1 Rø4 6
MNø1
CVø1
1
6 Mø4 7
5 LRø1.5 Nø2.5 8
Sø2.5 4
CVø1 HVø1 9
BVø1 10 12
11
LRø1 12
HLø1 13
BVø1 14
VRø1 15
HGø1 16
Gø1.5 17
GNø1.5 18
1 SGø1
2 GRø1 Gø1 1
3 AVø1 GNø1 2
4 HRø1 GNø1 3
5 Cø1 HRø1.5 4
6 HLø1 Hø1.5 5
7 Zø1 Vø1.5 6
8 Gø1 Rø1.5 7
9 RNø1 8
10 ZRø1 RNø1 9
11 CNø1 HRø1 10
12 CNø1 BLø1 11
13 CNø1 Zø1.5 12
14 BVø1 Lø1.5 13
15 BRø1 ABø1.5 14
16 HVø1 HBø1 15 13
15 17 Lø1 MNø1.5
Zø1
16
17
18 BGø1
19 GNø1 LNø1.5 18
20 AVø1 CLø1 19
21 Gø1 BAø1 20
22 HGø1 GVø1.5 21
23 LRø1 MBø1 22
24 BRø1.5 Mø1 23
25 BZø1 BNø1 24
26 VRø1 MRø1 25
27 Lø1.5 Vø1 26
28 CVø1.5 27
29 BCø1 MNø1.5 28
30 GNø1 SNø1.5 29
31 Gø1 BGø1 30
BGø1 31
CGø1 1
1 CGø1 ARø1.5 2
2 CLø1 SGø1.5 14
16 3 ZAø1 ZNø1.5
3
4
4 ARø1.5
Rø1
17 A
B
Rø6
Nø4 P
MGø1
ZMø1
MRø1 28
RNø1
M
Rø1.5 Nø1
Nø1.5 26 1 2 27
1 Aø1
23
2 Aø1 COLOUR ABBREVIATION
3 ANø1 ZBø1.5
4 ANø1 Nø1.5 1 Nø1.5 A LIGHT BLUE R RED
LGø1 Nø1.5 2 Nø1.5 Nø1.5 M
B WHITE S PINK
5
6 Rø1 Nø1.5 3 Nø1.5 24 C ORANGE V GREEN
HRø1.5
BNø1.5
ABø1.5
LNø1.5
LRø1.5
Nø1.5
18 Rø1.5 Rø1.5
MGø1
4
Nø1.5
ZMø1
Lø1.5
Rø1
SLø1
7
G YELLOW Z
Nø1
Strona G-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 2B - 05/2007
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
TABELE I ZAŁĄCZNIKI
Strona G-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 2 - 11/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
TABELE I ZAŁĄCZNIKI
Ref. Description
Strona G-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 2 - 11/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
TABELE I ZAŁĄCZNIKI
Strona G-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 2 - 11/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
TABELE I ZAŁĄCZNIKI
+
4
5 Cø1 Nø1 Nø1
-
6 HLø1
7 Zø1
8 Gø1 CNø1
9 Sø1 Nø1
10 4
11 ZRø1
12 CNø1
13 CNø1
14 VBø1 Aø1 1
15 BRø1
1 16 HVø1
Aø1
ANø1
2
3
17 Lø1 ANø1 4
18 BGø1 LGø1 5
19 GNø1 Rø1 6
20 AVø1 Rø1 7 6
21 Gø1 Vø1 8
22 HGø1 VNø1 9
23 LRø1 Hø1 10
24 BRø1.5 HNø1 11
25 BZø1 BLø1 12
26 VRø1
27 Lø1.5
28 GRø1.5
29 BCø1
30 GNø1
31 Gø1
19
1 CGø1 1 Nø1.5 GNø1
5
2
3
CLø1
ZAø1
2 Hø1 Sø1 21
3 Vø1 Rø1
4 ARø1 4 Gø1
5 Aø1 Nø1
SS1 SS2 6
Gø1
Nø1
22
GRø1.5
HGø1
CNø1
8 9 10 45 11 12 13 14 15 17 18
HRø1
HVø1
ARø1
BVø1
VRø1
ZRø1
HLø1
ZAø1
BLø1
Nø1.5
BRø1.5
Cø1
1
Sø1
7 2 HNø1
Rø1
s 3 VNø1
T L T T P P P
1
2
12v
1
2
12v 4 GNø1 ANø1 23
- 5 ANø1
16 Gø1
Nø1
Nø1
Y1 Y2
Nø1.5
6
SS4 SS5
Nø1
A1 SS3
Nø1
Nø1
Nø1
Nø1
Nø1
Nø1
20
A Rø6
24 B Nø4
BRø1.5
Lø1.5
Lø1.5
BRø1
BZø1
Rø6
Bø6
Lø4
Nø1
Bø6
Bø6
Lø2.5
CGø1
GRø1
BGø1
29 30 31 32 SGø1
33 34 35 36 37 38 39
BCø1
LGø1
CLø1
AVø1
AVø1
Lø1
85 87 86 87 30 L T 50 85
25 26 27 28
50A
50A
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
86 30 12v 12v 12v 12v 12v 12v 12v 12v 12v 12v
Nø1
Nø1
Nø1
Nø1
Nø1
Nø1
Nø1
Nø1
Nø1
Nø1
Y3 Y4 Y4 Y5 Y6 Y8 Y9 Y10 Y11 Y12 Y13
Nø1
Mø6
Mø6
Rø4
COLOUR ABBREVIATION
Nø50
Rø50
Rø50
Rø10
Rø10
LRø1
40
Mø6
Mø6
Lø4
- + M B+
W
D+ EXTENDING LATERALLY
L DARK BLUE
Strona G-
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 2B - 05/2007
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
TABELE I ZAŁĄCZNIKI
Strona G-10
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 2 - 11/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
TABELE I ZAŁĄCZNIKI
Ref. Description
1 31-POLE CONNECTOR - ENGINE LINE / CAB
2 HORN
3 BACK-UP HORN
4 BACK-UP LIGHT
5 4-POLE CONNECTOR - ENGINE LINE / CAB
6 12-POLE CONNECTOR - ENGINE LINE / CAB
7 ENGINE STOP SOLENOID VALVE
8 WATER TEMPERATURE SENSOR
9 FUEL GAUGE FLOAT
10 HYDRAULIC OIL TEMPERATURE SENSOR
11 AIR FILTER
12 ENGINE OIL PRESSURE
13 NEGATIVE BRAKE PRESSURE
14 SENSOR - SHAFT STOPPED
15 MICROSWITCH - SPEED ENGAGED
16 A/C SYSTEM POWER SUPPLY
17 FWD SPEED SOLENOID VALVE
18 REVERSE SPEED SOLENOID VALVE
19 FRONT RIGHT TURN SIGNAL
20 FRONT LEFT TURN SIGNAL
21 REAR RIGHT TURN SIGNAL
22 LICENSE PLATE LIGHT
23 REAR LEFT TURN SIGNAL
24 2-POLE CONNECTOR - ENGINE LINE / CAB
25 START ENABLING COMMAND RELAY
26 50A SYSTEM PROTECTION FUSE
27 50A MAXIFUSE - GLOW PLUG PROTECTION
28 PRE-HEATING CONTROL UNIT
29 DIESEL FUEL ENRICHER
30 OVERLOAD WARNING SYSTEM SOLENOID VALVE 1
31 OVERLOAD WARNING SYSTEM SOLENOID VALVE 2
32 STEERING SOLENOID VALVE 1
33 STEERING SOLENOID VALVE 2
34 NEGATIVE BRAKE SOLENOID VALVE
35 ATTACHMENT UNLOCKED SOLENOID VALVE
36 ATTACHMENT LOCKED SOLENOID VALVE
37 SOLENOID VALVE FOR TANK DISCHARGE OF OIL
PIPELINE
38 2nd SPEED SOLENOID VALVE
39 1st SPEED SOLENOID VALVE
40 BATTERY CUTOUT SWITCH
41 12V BATTERY
42 STARTER
43 ALTERNATOR
44 GLOW PLUGS PRE-HEATING RESISTANCE
45 HYDRAULIC OIL BULB SENSOR
Strona G-11
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 2 - 11/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
TABELE I ZAŁĄCZNIKI
Strona G-12
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 2 - 11/2005
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
TABELE I ZAŁĄCZNIKI
30 30
2/G10
15 15
G 2/G10 G
VT/WHø1
RD/BKø1
H01
OGø1.5
OG/GNø1.5
LEGENDA KOLORÓW
OG/GNø1.5
GY/BUø1
BNø4
VTø4
10/G3
CHANGE OVER
BN/BKø1.5
WH/RDø1.5
WH/RDø1.5
BN/BKø1.5
SWITCH
RD/BKø1
10/G3 SW04 Skrót Kolor
58 15 19 50 3 4
BK Czarny
WARNING LIGHT
X4 X5 R N F 1 2 RD/BKø1
GLOW PLUGS
P0 1 23
PREHEATING
4 9 RNF 6/E9
F SW01 F
AIR FILTER
BU/RDø1 OG/GNø1.5 SW03 2 1 BN Brązowy
2/C10 X10
+
30
6/E8 11 RD Czerwony
1
X7
BUø1.5
BUø1.5
X10 OG Pomarańczowy
KEY SWITCH
RDø6
RDø4
PK/BKø1.5
11
EMERGENCY
RED SWITCH
RD/BKø1
IGNITION
12
6/E4
BN/BKø1.5 PKø1.5 YE Żółty
2/C4 RD/BKø1
X2 X7 X2 GN Zielony
OGø1.5
2/C10 X5 X8 X2 X2 X7
2 1
X2 2/C9 X2 X7
12 11 4 14 4 4 4 4 13
BU Niebieski
E E
VT Fioletowy
BUø1
BKø1
WH/RDø1.5
RD/BKø1
X8
VTø1.5
PKø1.5
BNø4
6
85 87A 87
GY Szary
K01
86 30 WH Biały
F23 F22 F15 F16 PK Różowy
YE/RDø1.5
7.5A
AIR CONDITIONING
5A
10A
5A
TQ Błękitny
MOTOR
WH/RDø1
BNø2.5
BNø2.5
OG/GNø1
D D
BNø2.5
BN/BKø1
C
M05 LEGENDA SKRÓTÓW
GY/BUø1
X1 X6 Etykieta Opis
2 12
X8 X8 X9 F## Bezpieczniki
4 9
X6
12 10 H## Lampy, światła i lam-
pki kontrolne
C C
HA## Klakson lub syrena
RDø50
12V BATTERY
biegu wstecznego
WH/RDø1
VT/WHø1
BUø1.5
WHø6
RDø6
K## Przekaźnik
RDø6
WHø6
WHø6
BUø1
WHø6
BKø1
WH/RDø1.5
BUø2.5
A01
30 86 M## Rozruszniki lub pom-
GY/BUø1
BU/RDø1
86 87 30 L T 50 85
F30 F31 K11 pa
RDø50
RDø10
RDø10
50A
50A
BNø6
BNø6
BUø4
87 85 R01
X21 P## Wskaźniki
BKø50
M W
BUø4
BKø1
BNø6
BNø6
B B+ D+ B
Y07 A02 R## Rezystor
X17
SS02 RP## Potencjometry
BKø1
SW13 M01 M02 Y01
BKø1.5
2/A10
SS## Czujnik,
ADDITIONAL FUEL
SOLENOID VALVE
SOLENOID VALVE
mikrowyłączniki, pre-
DISCONNECTION
CONTROL UNIT
CONTROL UNIT
ENGINE STOP
PROTECTION
GLOW PLUGS
ALTERNATOR
PREHEATING
PREHEATING
CLOGGING
AIR FILTER
MAXIFUSE
STARTING
STARTER
SENSOR
SYSTEM
RELAY
sostaty i przetworniki
MOTOR
FUSE
A A
BATTERY
Y## Elektrozawory
X## Łączniki
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
A## Inne komponenty
Strona G-13
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 2B - 05/2007
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
TABELE I ZAŁĄCZNIKI
Arkusz 2/10
Od numeru fabrycznego 16861
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
Do numeru fabrycznego xxxxx
30 30
1/G1 3/G10
G 15 15 G
1/G1 3/G10
8 7
LEGENDA KOLORÓW
GY/WHø1 BN/GNø1
TQ/RDø1
1 4
BN/GNø1 Skrót Kolor
2 5
BKø1 BUø1
3 6 BK Czarny
GY/WHø1
F F
BN Brązowy
SW02
RD Czerwony
OG/BKø1
OG Pomarańczowy
YE Żółty
X2 X6 X5 X8 GN Zielony
4 3 6 8
BU Niebieski
E E
VT Fioletowy
GY Szary
BNø2.5
OG/BKø1
GN/RDø1
GN/RDø1
GN/RDø1
OGø1
WH Biały
BKø1
10A
K02 K03
86 30 86 30 86 30 86 30 TQ Błękitny
RDø1
D D
TQ/RDø1
PKø1.5
PKø1.5
OG/GNø1.5
BN/BKø1.5
BN/GNø1
PKø1.5 LEGENDA SKRÓTÓW
Etykieta Opis
X4 X8 BN/BKø1.5
F## Bezpieczniki
X8 5 15
OG/GNø1.5 5 GY/WHø1
6/E5 1/E7 H## Lampy, światła i lam-
1/F7 RDø1 4/F5 6/D7
RD/BKø1
pki kontrolne
C C
9/C7
1/E2 HA## Klakson lub syrena
PKø1.5
1/E5 biegu wstecznego
K## Przekaźnik
OG/BKø1
M## Rozruszniki lub pom-
HA01
pa
OGø1
BUø1
RD/BKø1
+
P## Wskaźniki
RDø1
-
12v OG/BKø1 OG/BKø1
B 1 1 1 B
2 Y02 2 Y03 H03 2 Y04 R## Rezystor
WH/BUø1
12v 12v
BKø1 BKø1
SS01
RP## Potencjometry
BKø1
BKø1
BKø1
lub przełączniki
1/A1
31 31
3/A10 SS## Czujnik,
mikrowyłączniki, pre-
FORWARD SPEED
HYDRAULIC STOP
REVERSE SPEED
SOLENOID VALVE
SOLENOID VALVE
SOLENOID VALVE
NEGATIVE BRAKE
LINE PRESSURE
BRAKE SWITCH
FAST SPEED
REAR LIGHT
sostaty i przetworniki
BACK-UP
PARKING
SWITCH
A A
HORN
Y## Elektrozawory
X## Łączniki
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
A## Inne komponenty
Strona G-14
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 2B - 05/2007
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
TABELE I ZAŁĄCZNIKI
Arkusz 3/10
Od numeru fabrycznego 16861
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
Do numeru fabrycznego xxxxx
30 30
2/G1 4/G10
G 15 15 G
2/G1 4/G10
9/C4
5/C5
4F5
SW05
LEGENDA KOLORÓW
1
BN/WHø1
BNø1
Skrót Kolor
2 3
RDø1
4
BK Czarny
F F
WH/BKø1
5 6
BU/RDø1
BN Brązowy
5/C5
0
RD Czerwony
1
WH/BKø1
8 7 OG Pomarańczowy
BKø1 BU/RDø1
YE Żółty
X5
2
X5
4
X5
3
X2
4
GN Zielony
BU Niebieski
E E
VT Fioletowy
BN/WHø1
GY Szary
BNø1
WH Biały
49
C PK Różowy
F17
15A
C2
TQ Błękitny
WH/BKø1
G
C3
49A 31
WH/TQø1
D D
BNø2.5
A03
LEGENDA SKRÓTÓW
Etykieta Opis
4/G8
X5 F## Bezpieczniki
1
H## Lampy, światła i lam-
BKø1.5
pki kontrolne
C C
WH/TQø1
5/B5
HA## Klakson lub syrena
biegu wstecznego
TQ/BKø1
TQø1
6/F5 K## Przekaźnik
M## Rozruszniki lub pom-
A04 A05 pa
P## Wskaźniki
B B
R## Rezystor
RP## Potencjometry
SW## Wyłączniki, przyciski
lub przełączniki
31 31
1/A1 4/A10 SS## Czujnik,
mikrowyłączniki, pre-
LIGHT INDICATOR
INTERMITTENCE
sostaty i przetworniki
EMERGENCY
A A
INDICATOR
SWITCH
DIODE
DIODE
Y## Elektrozawory
X## Łączniki
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
A## Inne komponenty
Strona G-15
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 2B - 05/2007
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
TABELE I ZAŁĄCZNIKI
Arkusz 4/10
Od numeru fabrycznego 16861
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
Do numeru fabrycznego xxxxx
30 30
3/G10 5/G10
15 15
G 3/G10 5/G10 G
3/D1 TQ/BKø1
X7 LEGENDA KOLORÓW
5 3/G1 TQø1 5/E1
Skrót Kolor
GNø1.5 5/B8 X7
YEø1.5
2 BK Czarny
F X10 F
9 X10 BN Brązowy
GY/BKø1
TQ/BKø1
1
RD Czerwony
TQø1
2/C8 RDø1
OG Pomarańczowy
GYø1
YE Żółty
X9 X9 X6 X9 X6 GN Zielony
5 6 5 4 2
BU Niebieski
E E
VT Fioletowy
GY/BKø1
GY Szary
GNø1.5
GNø1.5
YEø1.5
YEø1.5
GYø1
WH Biały
F7 F6 F8 F9 F4 F5 PK Różowy
7.5A
7.5A
10A
10A
5A
5A
TQ Błękitny
YEø1
GYø1.5
GYø1.5
YE/BKø1
D D
LEGENDA SKRÓTÓW
Etykieta Opis
YEø1 6/C7
F## Bezpieczniki
X10 X9
8 6/C8 3 H## Lampy, światła i lam-
GN/BKø1
YEø1
YEø1
GYø1.5
GNø1
X9
8
X9 X9 X9 biegu wstecznego
7 2 1
5/C8 K## Przekaźnik
M## Rozruszniki lub pom-
X10 pa
5
YE/BKø1 6/G1
P## Wskaźniki
B B
R## Rezystor
GN/BKø1
GY/BKø1
TQ/BKø1
TQ/BKø1
YE/BKø1
YE/BKø1
RDø1
RDø1
TQø1
TQø1
BKø1
YEø1
BKø1
BKø1
YEø1
YEø1
BKø1
BKø1
GNø1
GYø1
X10
6
YE/BKø1 6/D8
RP## Potencjometry
SW## Wyłączniki, przyciski
H08 H07 H06 H05 H04 lub przełączniki
31
3/A1 5/A10 SS## Czujnik,
mikrowyłączniki, pre-
INDICATOR LIGHT
INDICATOR LIGHT
NUMBER-PLATE
STOP LIGHTS
STOP LIGHTS
HEAD LIGHT
HEAD LIGHT
REAR AND
REAR AND
sostaty i przetworniki
RIGHT
RIGHT
LIGHT
REAR
A A
LEFT
LEFT
Y## Elektrozawory
X## Łączniki
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
A## Inne komponenty
Strona G-16
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 2B - 05/2007
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
TABELE I ZAŁĄCZNIKI
Arkusz 5/10
Od numeru fabrycznego 16861
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
Do numeru fabrycznego xxxxx
30 30
4/G10 6/G10
15 15
4/G10 6/G10
G G
1
BUø1.5 RDø1.5
2 3 LEGENDA KOLORÓW
YEø1.5
TQ/BKø1
4 Skrót Kolor
GY/RDø1.5
GN/BKø1.5
BU/BKø1.5
X4 X10 X4 X5
BN/RDø1
X4
TQø1 BNø1.5 6
6 7 7
BK Czarny
VTø1
1 2 5 GN/BKø1.5
F 0 F
4 1 8 7 12 2 9 10
56 30 H 53C 53b 53 L R
BN Brązowy
1
8 7 RD Czerwony
VTø1
2 1 0 L 0 R BKø1 YE/BKø1
BU/BKø1.5
GN/BKø1.5 123 6/F1
BUø1.5
OG Pomarańczowy
56b 56a 31b L
5 3 6 11
YE Żółty
X8 X2
11 4 SW06 SW07 4/F1
GN Zielony
BU Niebieski
E E
GNø1.5
GYø1.5
VT Fioletowy
BN/RDø1
TQ/WHø1.5
VTø1
GY Szary
WH Biały
F10 F18 F11 PK Różowy
10A
15A
15A
TQ Błękitny
VTø1
BNø2.5
BN/RDø1
D D
LEGENDA SKRÓTÓW
Etykieta Opis
X4
F## Bezpieczniki
3
H## Lampy, światła i lam-
pki kontrolne
C 4/C9 GYø1.5 C
WH/BKø1
TQ/WHø1.5
VTø1
pa
M M
M04 P## Wskaźniki
B GY/RDø1.5 B
M03 R## Rezystor
HA02 3/C1 RP## Potencjometry
4/F7 GNø1
BKø1
BKø1
WASHER MOTOR
WIND-SCREEN
WIND-SCREEN
WIND-SCREEN
mikrowyłączniki, pre-
SWITCHES
INDICATOR
LIGHTS
LIGHTS
WIPER
WIPER
WIPER
HORN
A A sostaty i przetworniki
Y## Elektrozawory
X## Łączniki
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
A## Inne komponenty
Strona G-17
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 2B - 05/2007
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
TABELE I ZAŁĄCZNIKI
Arkusz 6/10
Od numeru fabrycznego 16861
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
Do numeru fabrycznego xxxxx
30 30
5/G10 7/G10
G 15 15 G
5/G10 7/G10
YE/BKø1
P01
YE/BKø1
4/B1
WH/TQø1 LEGENDA KOLORÓW
YEø1
BKø1
BKø1
3/C6
Skrót Kolor
P02 P03
J5 J15
BK Czarny
F YE/BKø1 F
J6 J14 BUø1
BN Brązowy
5/F1
RD Czerwony
S S
J7
OG Pomarańczowy
RD/BKø1 0 0 0 0 0 0 3 J13
8/G10 YE Żółty
RD/GNø1
J12
GY/GNø1
RD/BKø1
RD/BKø1
J8
BKø1
BKø1
J9 J11
J3 J2 J1 J4 J10 GN Zielony
X13
YE/BKø1
3 BU Niebieski
WH/GNø1
GNø1
E E
GY/WHø1
GY/RDø1
BU/RDø1
BU/RDø1
RD/BKø1
GY/YEø1
VT Fioletowy
BKø1
YEø1
BU/RDø1
WH/BUø1
1/F8 RD/BKø1
GY Szary
RD/BKø1
1/F2 1/F1 X7 X7
WH Biały
GY/WHø1 15 9
2/C7
PK Różowy
X7
1 TQ Błękitny
YE/BKø1
4/B2
D D
WH/GNø1
GY/GNø1
X7 X5 X14
RD/GNø1
X7 X10 X7
8 4 7 8 10 1
LEGENDA SKRÓTÓW
Etykieta Opis
GNø1
PKø1
WH/BUø1
GY/YEø1
GY/RDø1
X6 X6 F## Bezpieczniki
YEø1 11 7
4/D1
H## Lampy, światła i lam-
GNø1
4/C8 pki kontrolne
C X8 C
13
HA## Klakson lub syrena
X6 X6 X6
8 9 1 biegu wstecznego
GN/RDø1
GY/GNø1
WH/GNø1
K## Przekaźnik
PKø1
GY/RDø1
GY/YEø1
pa
BKø1
P## Wskaźniki
T T
SS05 SS06 T T SS07
B SS03 SS04 SS08 B
R## Rezystor
RP## Potencjometry
BKø1
TEMPERATURE
TEMPERATURE
TEMPERATURE
TEMPERATURE
HYDRAULIC OIL
HYDRAULIC OIL
TRANSDUCER
DASHBOARD
FUEL FLOAT
ENGINE OIL
ENGINE OIL
PRESSURE
PRESSURE
INDICATOR
sostaty i przetworniki
SENSOR
SENSOR
SENSOR
SWITCH
GAUGE
GAUGE
WATER
WATER
A
LIGHT
Y## Elektrozawory
X## Łączniki
.
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
A## Inne komponenty
Strona G-18
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 2B - 05/2007
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
TABELE I ZAŁĄCZNIKI
Arkusz 7/10
Od numeru fabrycznego 16861
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
Do numeru fabrycznego xxxxx
30 30
6/G10 8/G10
15 15
G 6/G10 8/G10 G
BN/BKø1
8/F7
X5
10
BN/BKø1 BN/BKø1
LEGENDA KOLORÓW
SW09
Skrót Kolor
YE/BKø1
8 7
4/C1
YE/BKø1
3
BKø1 BK Czarny
F 2 WH/BKø1.5 A06 A07 F
OG/GNø1
1 BN Brązowy
YE/RDø1
BN/BKø1
PK/YEø1
6
5 BU/RDø1.5 RD Czerwony
PKø2.5
4
OG/GNø1
OG Pomarańczowy
X2 B A C
4
SW10 X7 X7 YE Żółty
3 SW08 6
OGø1.5
8 7
BKø1 E F GN Zielony
1 4
BN/BKø1
2 5 BU Niebieski
E OG/BUø1.5 OG/BUø1.5 E
BU/RDø1
BKø1
3 6
VT Fioletowy
YE/RDø1
OGø1.5 PK/BUø1
PK/YEø1
9/D9
GY Szary
WH Biały
PK Różowy
OG/BUø1.5
TQ Błękitny
D D
F19 F20
15A
7.5A
LEGENDA SKRÓTÓW
Etykieta Opis
BNø2.5
BNø2.5
F## Bezpieczniki
H## Lampy, światła i lam-
X6 X6
pki kontrolne
C C
X2 4 6
4 HA## Klakson lub syrena
biegu wstecznego
K## Przekaźnik
YE/RDø1
PK/YEø1
WH/BKø1.5
BU/RDø1.5
pa
M 12v 12v
P## Wskaźniki
B M06 1
Y08 Y09
1 B
2 2
R## Rezystor
RP## Potencjometry
BKø1
BKø1 SW## Wyłączniki, przyciski
lub przełączniki
31 31
6/A1 8/A10 SS## Czujnik,
SOLENOID VALVE
SOLENOID VALVE
mikrowyłączniki, pre-
AIR VENTILATOR
AIR VENTILATOR
ROAD SAFETY
SELECTOR
STEERING
STEERING
STEERING
SWITCH
WHEEL
WHEEL
MOTOR
sostaty i przetworniki
WARM
A A
Y## Elektrozawory
X## Łączniki
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
A## Inne komponenty
Strona G-19
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 2B - 05/2007
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
TABELE I ZAŁĄCZNIKI
Arkusz 8/10
Od numeru fabrycznego 16861
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
Do numeru fabrycznego xxxxx
30 30
7/G10 9/G10
G 15 15 G
7/G10 9/G10
6/E8
RD/BKø1
2 3
RD/BKø1 BN/BKø1 LEGENDA KOLORÓW
4 Skrót Kolor
7/G8
WH/YEø1 1
5 6
0
WH/YEø1 YE/BKø1.5
2 3 BK Czarny
YE/GNø1.5
F X15 F
1 1 4 BN Brązowy
8 7 SW14
BKø1 RD/BKø1 X10 5 6 RD Czerwony
2
0
OG Pomarańczowy
JOYSTICK
X2 1
4
8 7 YE Żółty
X16 BKø1 YE/GNø1.5
1 SW11
GN Zielony
YE/GNø1.5
BU Niebieski
WH/YEø1
E E
SW12 VT Fioletowy
GY Szary
X16 X15 X15 X10 WH Biały
2 2 4 3
PK Różowy
TQ Błękitny
BNø2.5
D X15 D
3
YE/GNø1.5
F21
WH/OGø1
WH/YEø1
BU/YEø1
LEGENDA SKRÓTÓW
10
A
Etykieta Opis
F## Bezpieczniki
VT/WHø1.5
H## Lampy, światła i lam-
X8 X8 X8 X3
2 3 9 4 pki kontrolne
C C
X3 HA## Klakson lub syrena
5
biegu wstecznego
WH/OGø1
WH/YEø1
BU/YEø1
K## Przekaźnik
M## Rozruszniki lub pom-
YE/GNø1.5
VT/WHø1
pa
BKø1
BKø1
12v 12v
P## Wskaźniki
B Y10 1 Y11 1 Y12 1 HA03 M H09 B
2 2 2
12v R## Rezystor
RP## Potencjometry
SW## Wyłączniki, przyciski
BKø1
BKø1
BKø1
lub przełączniki
31 31
7/A1 9/A10 SS## Czujnik,
SOLENOID VALVE
SOLENOID VALVE
SOLENOID VALVE
mikrowyłączniki, pre-
EXTEND BOOM
PRESENT MEN
ROAD SAFETY
ATTACHEMNT
WORK LIGHT
WORK LIGHT
(OPTIONAL)
RELEASE
BEACON
SWITCH
SWITCH
A A sostaty i przetworniki
Y## Elektrozawory
X## Łączniki
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
A## Inne komponenty
Strona G-20
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 2B - 05/2007
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
TABELE I ZAŁĄCZNIKI
Arkusz 9/10
Od numeru fabrycznego 16861
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
Do numeru fabrycznego xxxxx
30 30
8/G10 10/G10
G 15 15 G
8/G10 10/G10
VT/BNø1
BN/YEø1
WHø1
RD Czerwony
GYø1
GNø1
BUø1
RDø1
YEø1
BUø1
BNø1
SHLD
PKø1
OG Pomarańczowy
RDø4
YE Żółty
X8 X2 GN Zielony
10 4
BU Niebieski
E E
X18 1 2 3 4 VT Fioletowy
RDø2.5
RDø2.5
GY Szary
BNø2.5
RDø4
TQ/GNø1
VT/BNø1
BKø1
WH Biały
BKø1
85 87A 87
F2 F1 F3
85 87A 87
F24
PK Różowy
K06
7.5A
15A
15A
5A
K04 86 30 86 30
TQ Błękitny
D 1 2 3 4 D
RD/GNø1.5
X8
BN/YEø1
RD/GNø1
PK/BKø1
RD/BKø1
PK/BKø1
RDø1.5
7/E6 LEGENDA SKRÓTÓW
Etykieta Opis
F## Bezpieczniki
X10 H## Lampy, światła i lam-
10
RD/BKø1 RDø1 pki kontrolne
C 2/C7 3/G4 C
HA## Klakson lub syrena
biegu wstecznego
X3
K## Przekaźnik
TQ/GNø1
TQ/GNø1
6
M## Rozruszniki lub pom-
pa
RDø1 1 1
P## Wskaźniki
B H02
2 2 B
12v 12v
R## Rezystor
GNø1
YEø1
RDø1
BUø1
BKø1
Y05 Y06
RP## Potencjometry
SS09
SW## Wyłączniki, przyciski
BKø1
BKø1
lub przełączniki
31 31
8/A1 10/A10 SS## Czujnik,
mikrowyłączniki, pre-
SOLENOID VALVE
SOLENOID VALVE
ANTI-OVERTURN
ANTI-OVERTURN
LOAD SENSOR
CAB LIGHTING
A A sostaty i przetworniki
Y## Elektrozawory
X## Łączniki
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
A## Inne komponenty
Strona G-21
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 2B - 05/2007
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
TABELE I ZAŁĄCZNIKI
Arkusz 10/10
Od numeru fabrycznego 16861
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
Do numeru fabrycznego xxxxx
30 30
9/G10
15 15
G 9/G10 G
OG/GNø1.5
1/F7
VTø1.5
PK/YEø1.5
OG/GNø1.5
BN/BKø1.5
BN/BKø1.5
OG/YEø1
OG/BUø1
0
Skrót Kolor
3 4
1 R N F
BK Czarny
F RNF F
VTø1.5 TQ/RDø1
SW03 BN Brązowy
PK/BKø1.5
SWITCH
SW15
YE Żółty
X2
GN Zielony
4
X5 X2
11 4 BU Niebieski
E E
VT Fioletowy
VTø1.5
GY Szary
OG/BKø1.5
PKø1.5
BNø2.5
OG/YEø1
OG/BUø1
WH Biały
15 87
86 87A 87
31 86 VT/TQø1
86 87A 87 PK Różowy
F26 BKø1 53M 30
K09 F23
7.5A
5A
K07 85 30 85 30 TQ Błękitny
T 85 OG/BKø1.5
53S 87a
D D
VTø1.5
VTø1.5
BNø2.5
BKø1
K08
PK/YEø1.5
OG/BUø1
BKø1
LEGENDA SKRÓTÓW
Etykieta Opis
F## Bezpieczniki
H## Lampy, światła i lam-
pki kontrolne
C C
HA## Klakson lub syrena
biegu wstecznego
s- s-
K## Przekaźnik
OG/BUø1
OG/YEø1
TQ/RDø1
VT/TQø1
1 1
2 2
B 12v 12v B
R## Rezystor
Y14 Y13
RP## Potencjometry
SW## Wyłączniki, przyciski
BKø1
BKø1
lub przełączniki
31 31
9/A1 SS## Czujnik,
SOLENOID VALVE
SOLENOID VALVE
GEAR ENGAGED
POWER SUPPLY
mikrowyłączniki, pre-
CARDAN SHAFT
AND 2nd SPEED
CONTROL UNIT
CHANGE OVER
COMMAND 1st
STOP SHAFT
2nd SPEED
RELAY K08
GEAR BOX
1st SPEED
SENSOR
SENSOR
SWITCH
RELAY
LIGHT
A A sostaty i przetworniki
Y## Elektrozawory
X## Łączniki
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
A## Inne komponenty
Strona G-22
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 2B - 05/2007
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
TABELE I ZAŁĄCZNIKI
Ref. Description Sheet-Pos. Ref. Description Sheet-Pos. Ref. Description Sheet-Pos. Ref. Description Sheet-Pos.
A01 12V BATTERY 1-C10 F23 POWER SUPPLY: RELAY K02, K05 1-D5 R01 GLOW PLUGS 1-B2 X07 15-WAY CONNECTOR - STEERING COLUMN
A02 PREHEATING CONTROL UNIT 1-B3 F24 RELAY K06 POWER SUPPLY 2-D3 X08 15-WAY CONNECTOR - ENGINE
A03 TURN SIGNAL FLASHING 3-D6 F25 PARKING BRAKE SWITCH POWER SUPPLY 2-D5 SW01 IGNITION KEY 1-F10 X09 9-WAY CONNECTOR - ENGINE
A04 DIODE 3-B2 F26 POWER SUPPLY: RELAY K07, K08, K09 10-D7 SW02 PARKING BRAKE SWITCH 2-F6 X10 12-WAY CONNECTOR - STEERING COLUMN
A05 DIODE 3-B1 F27 OPTIONAL SW03 CHANGEOVER-OVER SWITCH 1-F6 X11 2-WAY CONNECTOR - OVERLOAD WARNING SYSTEM
A06 DIODE 7-F3 F28 OPTIONAL SW04 MUSHROOM-HEAD BUTTON 1-F4 CONTROL UNIT 9-F7
A06 DIODE 7-F2 F30 PREHEATING CONTROL UNIT MAXIFUSE 1-B5 SW05 HAZARD WARNING LIGHT / TRUN SIGNALS SWITCH 3-F4 X12 CONNECTOR - OVERLOAD WARNING SYSTEM
F31 SYSTEM PROTECTION FUSE 1-B5 SW06 LIGHT SWITCH-TURN SIGNALS-WINDSCREEN CONTROL UNIT 9-F8
F1 POWER SUPPLY: INTERIOR LAMP, EMERGENCY SWITCH, WIPER/WASHER 5-E6 X13 3-WAY CONNECTOR - STEERING COLUMN
TURN SIGNALS +30 9-D4 H01 WARNING LIGHTS: AIR FILTER SOILED, PREHEATING SW07 LIGHTS SELECTION SWITCH 5-E2 X14 2-WAY CONNECTOR - STEERING COLUMN
F2 POWER SUPPLY: K04 RELAY 9-D5 GLOW PLUGS WARNING LIGHT 1-G1 SW08 STEERING SELECTOR 7-E3 X15 4-WAY CONNECTOR - JOYSTICK
F3 OPTIONAL 9-D4 H02 CAB LIGHTING 9-B5 SW09 HEATING FAN SWITCH 7-F9 X16 2-WAY CONNECTOR - STEERING COLUMN
F4 FRONT RIGHT/REAR LEFT POSITION LIGHTS, LICENSE H03 BACK-UP LAMPS 2-B3 SW10 ROAD SAFETY SWITCH 7-E8 X17 2-WAY CONNECTOR - OVERLOAD WARNING SYSTEM
PLATE LIGHTS, POSITION LIGHTS INDICATOR, ENGINE H04 REAR RIGHT-HAND LIGHT 4-B4 SW11 ROAD SAFETY SWITCH 8-E9 CONTROL UNIT CALIBRATION 9-F17
OIL TEMPERATURE INDICATOR 4-D3 H05 LICENSE PLATE LAMP 4-B5 SW12 OPTIONAL WORK LIGHT SWITCH 8-E2 X18 4-WAY CONNECTOR - OVERLOAD WARNING SYSTEM
F5 FRONT LEFT/REAR RIGHT POSITION LIGHTS, FUEL GAU- H06 REAR LEFT-HAND LIGHT 4-B5 SW13 BATTERY CUTOFF 1-B10 CONTROL UNIT 9-E9
GEHOURMETER- WARNING LAMP ILLUMINATION, H07 FRONT LIGHT LAMP - LEFT TURN SIGNAL 4-B7 SW14 JOYSTICK 8-F6
ENGINE OIL COOLING TEMPERATURE INDICATOR LIGHT, H08 FRONT LIGHT LAMP - RIGHT TURN SIGNAL 4-B8 SW15 1st AND 2nd SPEED SWITCH 10-F5
FAN SWITCH, LIGHTS SELECTION SWITCH 4-D2 H09 WORK LIGHT 8-B4
F6 RIGHT LOW BEAM 4-D9 H10 LIGHT GEAR BOX 10-F9 SS01 HYDRAULIC STOP 2-B8
F7 LEFT LOW BEAM 4-D10 SS02 AIR FILTER CLOGGING SENSOR 1-B1
F8 RIGHT HIGH BEAM 4-D8 HA01 BACK-UP HORN 2-B4 SS03 WATER TEMPERATURE SENSOR 6-B9
F9 LEFT HIGH BEAM, HIGH BEAM WARNING LAMP 4-D7 HA02 HORN 5-B9 SS04 ENGINE OIL PRESSURE TRANSDUCER 6-B7
F10 HORN 5-D10 HA03 BEACON 8-B4 SS05 NEGATIVE BRAKE PRESSURE SWITCH 6-B5
F11 WINDSCREEN WASHER KIT 5-D4 SS06 HYDRAULIC OIL TEMPERATURE TRANSDUCER 6-B3
F12 OPTIONAL K01 STARTING ENABLING COMMAND 1-E7 SS07 WATER TEMPERATURE SENSOR 6-B2
F13 OPTIONAL K02 FORWARD SPEED ENABLING COMMAND 2-D10 SS08 FUEL FLOAT 6-B6
F14 OPTIONAL K03 INHIBITION WITH BRAKE PEDAL STEPPED DOWN 2-D8 SS09 LOADING CELL 9-B9
F15 PREHEATING CONTROL UNIT POWER SUPPLY 1-D3 K04 OVERLOAD WARNING SYSTEM CONTROL UNIT SS10 SENSOR - SHAFT STOPPED 10-B5
F16 POWER SUPPLY: HYDRAULIC STOP, FUEL ENABLING COMMAND 9-D5 SS11 SENSOR - GEAR ENGAGED 10-B4
GAUGEHOURMETER-WARNING LAMPS INDICATOR, K05 REVERSE SPEED ENABLING COMMAND 2-D3
ENGINE OIL COOLING TEMPERATURE INDICATOR, K06 OVERLOAD WARNING SYSTEM SOLENOID VALVE Y01 SOLENOID VALVE - STARTER 1-B7
ENGINE OIL TEMPERATURE INDICATOR, K04 RELAY PICKUP, ENABLING COMMAND 9-D3 Y02 SOLENOID VALVE - FWD SPEED 2-B9
AIR FILTER WARNING LIGHT, PREHEATING WARNING LIGHT, K07 1st AND 2nd SPEED CONTROL RELAY 10-D8 Y03 SOLENOID VALVE - PARKING BRAKE 2-B5
ROAD SAFETY SWITCH 1-D2 K08 SHAFT STOP CONTROL UNIT 10-D6 Y04 SOLENOID VALVE - REVERSE SPEED 2-B1
F17 POWER SUPPLY: HAZARD WARNING LIGHT AND TURN K09 POWER SUPPLY: RELAY K08 10-D3 Y05 SOLENOID VALVE - OVERLOAD WARNING SYSTEM 9-B2
SIGNALS SWITCH +15 3-D3 K11 START RELAY 1-B4 Y06 SOLENOID VALVE - OVERLOAD WARNING SYSTEM 9-B1
F18 POWER SUPPLY: LIGHT SWITCH - WINDSCREEN Y07 SOLENOID VALVE - ENGINE STOP 1-B6
WASHER SWITCH, WINDSCREEN WASHER MOTOR 5-D8 M01 STARTER MOTOR 1-B9 Y08 SOLENOID VALVE - STEER MODE 7-B4
F19 HEATING SYSTEM FAN POWER SUPPLY 7-D9 M02 ALTERNATOR 1-B8 Y09 SOLENOID VALVE - STEER MODE 7-B2
F20 ROAD SAFETY SWITCH POWER SUPPLY 7-D7 M03 WINDSCREEN WIPER/WASHER MOTOR 5-B6 Y10 SOLENOID VALVE - ATTACHMENT RELEASE/COUPLING 8-B8
F21 POWER SUPPLY: BEACON 8-D4 M04 WINDSCREEN WIPER/WASHER MOTOR 5-B4 Y11 SOLENOID VALVE - DEADMAN 8-B7
F22 ENGINE STOP MUSHROOM-HEAD BUTTON M05 COMPRESSED AIR COMPRESSOR 1-D10 Y12 SOLENOID VALVE - BOOM EXTENSION 8-B6
POWER SUPPLY 1-D4 M06 FAN MOTOR 7-B6 Y13 SOLENOID VALVE - 1st SPEED 10-B8
Y14 SOLENOID VALVE - 2nd SPEED 10-B10
P01 WARNING LIGHTS-FUEL GAUGE INSTRUMENT 6-G7
P02 ENGINE OIL TEMPERATURE TRANSDUCER 6-F4 X01 4-WAY CONNECTOR - ENGINE FUSES LINE
P03 ENGINE OIL COOLING TEMPERATURE INDICATOR 6-F2 X02 4-WAY CONNECTOR - STEERING COLUMN
X03 6-WAY CONNECTOR - CAB
X04 6-WAY CONNECTOR - STEERING COLUMN
X05 12-WAY CONNECTOR - STEERING COLUMN
X06 12-WAY CONNECTOR - ENGINE
Strona G-23
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 2B - 05/2007
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
TABELE I ZAŁĄCZNIKI
Strona G-24
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 2B - 05/2007
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
TABELE I ZAŁĄCZNIKI
Hydraulic piloting
line test port
G-4.1 SCHEMAT HYDRAULICZNY (WYK. 57.2201.1100 - Akt. A)
TP2 Pressure
Parking brake Service brake reducing
selector valve circuit reservoir valve
T P
DR
Service brake Load handling
406 psi
A B T R pedal pump
28 bar control lever
X
E U
0.02 in 7 psi
0.5 mm Hydraulic Boom functions
0.5 bar piloting selector valve
collector
Front axle
Check valve
P2 4.2:1 A B
350 bar
Forks attachment
P1 quick coupling
cylinder
Y
Quick coupling Boom G HCD E F
hydraulic ports extension
Pressure switch solenoid valve
870 psi / 60 bar 1 4 T P 3 2
Rear axle B A
steering cylinder
Tilt
cylinder
T P
32
Steering mode
selector valve
Piloted check
valve 4:1 1
C
Accumulator Slave
Front axle cylinder
steering cylinder capacity:
0.13 gallons / 0.5 Liters 4:1
3262 psi pre-charge pressure: 350 bar
225 bar 725 psi / 50 bar B4
R L
A4
11:1
350 bar 295 bar X4 Y4
Steering B3
rotating
actuator A3
Boom lift Anti cavitation
cylinder Boom extend X3
valves
retract cylinder 295 bar Y3
72 psi / 5 bar B2
A2 P
4:1 3 2
LS 350 bar
X2 Y2
B1
Boom
A1 1 lowering
P 2465 psi T solenoid valve
170 bar X1 Y1
Accumulator
capacity: 0.13 gallons / 0.5 Liters
pre-charge pressure: 725 psi / 50 bar T
P
Load handling
Check valve Boom functions TP1 280 bar
controls
7 psi / 0.5 bar hydraulic main valve
circuit test port
57.2201.1100
motor
T P
U B X2 X1 M1
6525 psi
450 bar
725 psi B
Engine 50 bar
B A
4-way / 3-position
Function pump
CF EF electro-switch
M
with integrated for mechanical
priority valve LS gear selection
21.7 gpm / 82 L/min 362 psi
25 bar
Mechanical gear
6525 psi activation cylinder
450 bar
Hydrostatic 6235 psi
transmission 430 bar A A G T
pump 2-speed
mechanical gearbox
X2 X1 G MH S FS MA
Suction
filter Suction Check valve Tank
filter 7 psi / 0.5 bar
Check valve TP4
Tap 7 psi / 0.5 bar
Hydrostatic transmission Tap Heat Check valve
boost pressure test port exchanger 36 psi / 2.5 bar
Strona G-25
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 2B - 05/2007
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
TABELE I ZAŁĄCZNIKI
Strona G-26
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 2B - 05/2007
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
TABELE I ZAŁĄCZNIKI
Komponent
SAR + Display
Zawór blok. 1
Zawór blok. 2
Zawór blok. 3
Zawór blok. 4
Zawór blok. 5
Zawór blok. 6
Zawór blok. 7
Zawór blok. 8
Zawór blok. 9
Prz. Joystick
Wynik/Notatki
AWARIA
Mikro 1
Mikro 2
Mikro 3
Mikro 4
Mikro 5
Data Pozytywny Negatywny Podpis
❑ ❑
❑ ❑
❑ ❑
❑ ❑
❑ ❑
❑ ❑
❑ ❑
❑ ❑
❑ ❑
❑ ❑
❑ ❑
❑ ❑
❑ ❑
❑ ❑
❑ ❑
❑ ❑
❑ ❑
❑ ❑
❑ ❑
❑ ❑
❑ ❑
❑ ❑
❑ ❑
❑ ❑
❑ ❑
❑ ❑
❑ ❑
❑ ❑
❑ ❑
❑ ❑
❑ ❑
❑ ❑
❑ ❑
Strona G-27
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 2B - 05/2007
Podnośnik z ramieniem teleskopowym GTH-3007
TABELE I ZAŁĄCZNIKI
Legenda tabeli:
Mikro 1
Mikro 2
Mikro 3
Mikro 4
Mikro 5
SAR + Display System zapobiegający wywracaniu - Karta elektroniczna i display
AWARIA Przycisk do zatrzymania awaryjnego
Prz. Joystick Przycisk człowiek znajdujący się na dźwigni sterującej
Strona G-28
Dokument 57.0004.6000 - Akt. 2B - 05/2007