Professional Documents
Culture Documents
Podręcznik warsztatowy
CPPABOCHIK PO PEMOHTU
0297 9811
PRZEDMOWA
Niniejsza instrukcja warsztatowa opisuje odpowiednie procesy robocze przy naprawach i regulacjach
silnika i elementów silnika. Zakłada się, że
Prace powinny być wykonywane przez wykwalifikowany personel specjalistyczny.
Niniejsza instrukcja warsztatowa nie podlega żadnym zmianom serwisowym. zmiany będą
w każdym nowym wydaniu.
W przypadku napraw prosimy o zapoznanie się z informacjami zawartymi w naszych okólnikach technicznych.
Informacje ogólne:
-
Pamiętaj, aby przekazać tę instrukcję warsztatową każdemu zaangażowanemu w naprawę lub
prace dostosowawcze są dostępne dla osób zaangażowanych i zrozumiałe są treści.
-
Niezastosowanie się do tych instrukcji naprawy może prowadzić do wadliwego działania i
Uszkodzenia silnika oraz obrażenia ciała spowodowane przez producenta
nie ponosi się odpowiedzialności.
-
Odpowiednie przepisy dotyczące zapobiegania wypadkom i inne ogólne
Należy przestrzegać uznanych zasad bezpieczeństwa i higieny pracy.
-
Warunkiem wykonywania profesjonalnych napraw jest dostępność całego niezbędnego
sprzętu, narzędzi ręcznych i narzędzi specjalnych oraz ich nienaganny stan techniczny
Stan.
-
Maksymalna oszczędność, niezawodność i długa żywotność to tylko at
Zapewnione stosowanie oryginalnych części firmy DEUTZ AG.
-
Części silnika, takie jak sprężyny, zaciski, elastyczne pierścienie ustalające itp. stwarzają
zwiększone ryzyko obrażeń, jeśli są obsługiwane niewłaściwie.
-
Silnik należy naprawić zgodnie z przeznaczeniem -
zdefiniowane przez producenta urządzenia. W przypadku modyfikacji tylko
Używane części DEUTZ AG zatwierdzone do danego celu
będzie.
P PE D I C L OB I E
Wykwalifikowane wykonanie prac konserwacyjno-regulacyjnych jest nieodłącznym kluczem do
niezawodnej pracy silnika.
Aby złożyć zamówienie na części zamienne, należy skorzystać z odpowiedniej listy części
zamiennych.
Zmiany w tym przewodniku nie są zamierzone. Zmiany zostaną uwzględnione w nowym wydaniu
przewodnika.
Bo vpemya pemonta neobxodimo ychityvat ykazaniya nashix tehnicheckix cypkylyapov.
Oświadczenia ogólne:
-
Przeczytaj uważnie i postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w tym podręczniku.
Pomoże to uniknąć wypadków i zapewni niezawodną i bezawaryjną pracę silnika.
-
Wszyscy, którzy biorą udział w pracach naprawczych i regulacyjnych, muszą mieć
dostęp do instrukcji i rozumieć jej zawartość.
-
Niezastosowanie się do tych instrukcji naprawy może skutkować awariami i
uszkodzeniem silnika, a także obrażeniami ciała, za które producent nie ponosi
odpowiedzialności.
-
Należy przestrzegać odpowiednich przepisów dotyczących zapobiegania wypadkom
i innych ogólnie uznanych przepisów bezpieczeństwa i ochrony pracy.
-
Nieustannie dążymy do wysokiej jakości sprzętu, w skład którego wchodzi cały
niezbędny sprzęt, wyposażenie specjalne i specjalne, a także nienaganna
konstrukcja.
-
Wysoka ekonomiczność, niezawodność i długa żywotność są możliwe tylko w
przypadku oryginalnych części DEUTZ AG.
-
Części silnika, takie jak sprężyny, zaciski, pierścienie osadcze itp. są źródłem
zwiększonego zagrożenia w przypadku niewłaściwego obchodzenia się
z nimi
-
Zespół silnika musi spełniać swoje przeznaczenie, a my go produkujemy. W tym
celu można używać wyłącznie części dopuszczonych przez DOITZ AG.
PRZEDMOWA
Niezawodna praca silnika jest uzależniona od prawidłowo wykonanych napraw oraz prac regulacyjnych.
W niniejszym Podręczniku warsztatowym opisano odpowiednie czynności związane z naprawą i regulacją silnika i
podzespołów silnika. Zakłada się, że prace te będą wykonywane przez wykwalifikowany personel.
Niniejsza instrukcja obsługi została zaprojektowana w celu szybkiego i łatwego zrozumienia. Dlatego zwięzłym
fragmentom tekstu towarzyszą piktogramy ilustrujące odpowiednią operację.
Podręcznik warsztatowy został opracowany, aby zapewnić szybkie zrozumienie treści, m.in. Ilustracje zostały
umieszczone obok krótkich fragmentów tekstu, aby wyraźnie pokazać operacje robocze.
W przypadku zamówień części zamiennych należy zapoznać się z odpowiednim katalogiem części zamiennych.
Niniejsza instrukcja warsztatowa nie podlega serwisowi zmian technicznych i obowiązuje do następnego wydania.
Dlatego podczas wykonywania napraw prosimy o zapoznanie się z informacjami zawartymi w naszych Biuletynach Technicznych.
Informacje ogólne:
-
Prosimy o uważne przeczytanie i przestrzeganie instrukcji zawartych w niniejszej instrukcji
warsztatowej, aby uniknąć wypadków i upewnić się, że silnik zawsze działa prawidłowo i niezawodnie.
-
Upewnij się, że niniejsza instrukcja warsztatowa jest łatwo dostępna dla wszystkich osób
przeprowadzających naprawy lub regulacje oraz że jej zawartość jest dobrze zrozumiana.
-
Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji naprawy może skutkować nieprawidłowym działaniem i
uszkodzeniem silnika oraz obrażeniami ciała, za które producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności.
-
Należy przestrzegać przepisów dotyczących zapobiegania wypadkom oraz wszystkich innych ogólnie
uznanych przepisów dotyczących bezpieczeństwa i medycyny pracy.
-
Warunkiem udanej naprawy jest to, aby cały wymagany sprzęt, narzędzia ręczne i specjalne były
dostępne i w idealnym stanie.
-
Optymalną ekonomikę eksploatacji, niezawodność i trwałość silnika można zapewnić tylko przy
użyciu oryginalnych części DEUTZ AG.
-
Elementy silnika, takie jak sprężyny, zaciski, pierścienie sprężynujące itp. mogą spowodować obrażenia, jeśli nie będą
obsługiwane z ostrożnością.
-
Naprawy silnika należy przeprowadzać zgodnie z przeznaczeniem określonym przez producenta
sprzętu. Do przeróbek należy używać wyłącznie części zatwierdzonych przez DEUTZ AG do
określonego celu.
naprawa komponentów
POKRĘTŁO PEMOHT
Naprawa komponentów
Narzędzia
ИHCTPУMEHT
Narzędzia
Specyfikacja techniczna
TEXHYCHECKYE DAHHЫE
1. Specyfikacje bok
1
regulacji luzu zaworowego Kolejność dokręcania śrub głowicy ____________________ 1.00.11
Objaśnienia symboli _______________________________________ 1.00.13
JĘZYK ANGIELSKI
język angielski
mm mm mm
Centrum
Kod Uderzenie
mm mm mm
obrót max.
max. 1 minuta 1 minuta max. obr./min
F2L = 167
F3L = 208 F3M = 200
F4L = 250 257 F4M = 243 249
1
F2L = 1366
F3L = 2049 F3M = 2184
F4L = 2732 2732 F4M = 2912 2912
91
105 112
900±50
Czterosuwowy — Diesel
Czterosuwowy diesel
Czterosuwowy diesel
bar bar
ch
Kolejność wypalania
kolejność wypalania
Kolejność zapłonu
mm mm mm
mm mm mm
mm mm mm
bezpośredni wtrysk
Bezpośredni wtrysk
Bezpośredni wtrysk 1
18,5 17 18,5 17
1-2
1 -2 - 3 1 -2 - 3
1 -3 - 4 - 2 1 -3 - 4 - 2 1 -3 - 4 - 2 1 -3 - 4 - 2
F2L = 487
F3L = 599 F3M = 599
F4L = 710 710 F4M = 710 710
F2L = 683
F3L = 678 F3M = 678
F4L = 703 703 F4M = 703 703
Czasy podatkowe bez Fazowa dystrybucja gazu bez Rozrząd bez luzu
popychacz i luz zaworowy popychacza gazu i zaworowego
zawór
1
jałowym Temperatura ok. zasobach rybnych. 110 °C biegu jałowego Temperatura ca.
110°C Olej SAE 20W/20 maks. SAE 20W/20 110 °C olej SAE 20W/20
bar ch bar
45 47 45 47
65 63 65 63
76 99,5 76 99,5
44 51,5 44 51,5
1,4
12 12
123 123
1 234 1 234
4 2 6 2- cylindrowy
2 cilindpa 2-
cylindrowy
5 1 3
7 3 4 6 3- cylindrowy
3 cylindry 3-
cylindrowy
5 1 2 8
8 6 4 5 9 4- cylindrowy
4 cylindry 4-
cylindrowy
10 3 1 2 7
Objaśnienie ikon
Objaśnienie ikon
demontować zapobiegać obrażeniom ciała
1
gromadzić się zapobiegać uszkodzeniom materialnym
Nierównowagi bilansujące
OBJAŚNIENIE SYMBOLI
OBJAŚNIENIE SYMBOLI
1
Cbopka Zapobiegaj uszkodzeniom materialnym
wyrównać nierównowagę
Kontrola Odpływ
Klucz do symboli
Klucz do symboli
Demontaż Wystrzegaj się obrażeń ciała
1
Ponowny montaż Ochrona przed szkodami materialnymi
blokowanie części
Oględziny Wysysać
Sprawdź i wyreguluj
KOHTPOL' I PEGULIPOBKA
Niemiecki
2
JĘZYK ANGIELSKI
język angielski
Możliwe jest ustawienie standardowego luzu w zaworach: Standardowy luz zaworowy można regulować:
Na zimnym lub ciepłym silniku, co najmniej 0,5 godziny po przy zimnym lub ciepłym silniku po schłodzeniu przez co najmniej
zatrzymaniu. 0,5 godziny.
Uwaga: Przy każdej wymianie uszczelek głowicy cylindrów Uwaga: Luz zaworowy należy zwiększyć o 0,1 mm
luz w zaworach należy zwiększyć o 0,1 mm. przy każdej wymianie uszczelki głowicy cylindrów.
Standardowy luz zaworowy należy wyregulować po zakończeniu 500
Standardowy luz w zaworach ustawia godzin pracy.
się po 500 godzinach pracy.
Pokrywa głowicy cylindrów została zdjęta. Pokrywa głowicy cylindrów została zdjęta.
1. Obróć silnik, aż zawory się zamkną, cyl. Nr 1. 1. Obróć silnik, aż zawory cyl. Nr 1 zakładka.
2
Cm. Patrz wtyki zaworów w „Danych technicznych”. Aby zapoznać się ze schematem regulacji luzu zaworowego,
patrz Dane techniczne.
Uwaga: Zamknięte zawory oznaczają: Zamknięty Uwaga: Zachodzenie na siebie zaworów oznacza:
zawór nie jest jeszcze zamknięty, zamknięty zawór Zawór wydechowy zaraz się zamknie. Zawór wlotowy zaraz
zaczyna się otwierać. W takim przypadku oba się otworzy. Żaden popychacz nie może być obracany w tej
popychacze nie mogą się poruszać w tej pozycji. pozycji.
2. Wyreguluj luz zaworowy na odpowiednim 2. Wyreguluj luz zaworowy na odpowiednim cylindrze za pomocą
cylindrze za pomocą płaskiego szczelinomierza. szczelinomierza.
Instrukcje: Zamknij zawór wylotowy 0,3 mm Uwaga: Luz zaworowy wlotowy: 0,3 mm
Sprawdź ponownie szczelinę płaskim szczelinomierzem. Ponownie sprawdź regulację za pomocą szczelinomierza.
32040 ©
9
Uwaga: Zachodzenie na siebie zaworów oznacza:
zawór wylotowy nie jest jeszcze zamknięty,
zawór wlotowy zaczyna się otwierać.
Oba zderzaki nie są obrotowe.
5
32041 ©
6
2. Ustaw luz zaworowy na odpowiednim cylindrze za pomocą
szczelinomierza.
Specyfikacja dokręcania: 20 ± 2 Nm
4. Załóż pieczęć.
4
0
32043 ©
32044 ©
5. Zamontuj głowicę cylindrów. Wymiana śruby 5. Załóż pokrywę głowicy cylindrów. Dokręć śruby.
napinającej.
Dysze zdemontowane, luz w zaworach Wtryskiwacze zostały usunięte, luz zaworowy został
ppovepen w kratę.
1. Włóż złącze za pomocą nowego specjalnego 1. Włóż złącze z nową uszczelką specjalną.
2 yplotneniem.
2. Zainstaluj wspornik zaciskowy. Dokręć śrubę. 2. Załóż podkładkę zaciskową. Dokręć śrubę.
Narzędzia komercyjne:
Specjalne narzędzia:
4
Wtryskiwacze są usuwane, sprawdzany jest luz
zaworowy.
32045 ©
32046 ©
32047 ©
Ciśnienie sprężania: F
32048 ©
32049 ©
Specyfikacja dokręcania: 21 Nm
Specyfikacja dokręcania: 22 + 2 Nm
4. Podłącz manometr. Odwróć silnik za pomocą rozrusznika. 4. Podłącz tester kompresji. Włącz silnik za pomocą rozrusznika.
Ciśnienie sprężania: F 1011F BF 1011 F Ciśnienie kompresji:
Ciśnienie wyporowe zależy od szczytowej częstotliwości Mierzone ciśnienie sprężania zależy od prędkości początkowej
mierzonego czasu oraz od wysokiego położenia silnika. podczas procesu pomiarowego, a także od wysokości miejsca, w
Dlatego zaawansowane wartości muszą być dokładnie którym znajduje się silnik.
określone. Dlatego trudno jest określić dokładne wartości graniczne. Zaleca
Zaleca się traktowanie pomiaru ciśnienia sprężania się stosowanie pomiaru ciśnienia sprężania tylko do porównania 2
tylko jako pomiaru porównawczego na wszystkich ciśnień sprężania wszystkich cylindrów w jednym silniku. W
cylindrach silnika. Jeśli odchylenie przekracza 15%, to przypadku stwierdzenia różnicy ciśnień przekraczającej 15 %
poprzez demontaż odpowiedniego cylindra konieczne należy zdemontować dany zespół cylindra w celu ustalenia
jest ustalenie przyczyny. przyczyny.
Uwaga: Zamontuj dyszę z nową specjalną uszczelką i Uwaga: Zamontuj wtryskiwacz z nową uszczelką
dokręć. specjalną i dokręć.
Rurociąg do spuszczania wyciekającego paliwa należy Przewód paliwowy wycieku należy zawsze wymienić.
wymienić.
Kieszonkowy uchwyt ____________________ 110 110 Uchwyt wtryskiwacza _______________________ 110 110
Uwaga: Podczas pracy z pompą należy zwrócić Uwaga: Najwyższa czystość musi być zapewniona, gdy
szczególną uwagę na czystość. Do praca na sprzęcie do wtrysku. Do testowania wtryskiwaczy
sterowania używać tylko czystego oleju używaj tylko czystego oleju testowego zgodnego z ISO 4113 lub
zgodnie z ISO 4113 lub czystego oleju czystego oleju napędowego.
2 napędowego.
Zachowaj ostrożność, gdy z dyszy wydobywa się Uważaj na strumień paliwa z dyszy wtryskowej.
strumień paliwa. Paliwo wnika w głąb organizmu i Paliwo wnika głęboko w tkankę skóry i może powodować
może prowadzić do zatrucia krwi. zatrucie krwi.
Powoli spróbuj podłączyć zawór sterujący do Przy włączonym manometrze powoli dociśnij dźwignię
podłączonego manometru. Ciśnienie, gdy tylko ocet testera dysz. Ciśnienie, przy którym wskazówka manometru
zostanie wlany lub ciśnienie zostanie cofnięte, zatrzymuje się lub nagle spada, jest ciśnieniem otwarcia.
ciśnienie zaczęło pompować.
5
Narzędzia komercyjne:
Specjalne narzędzie:
Zagrożenie !
oraz
32050 ©
6
2. Sprawdzenie ciśnienia otwarcia
32051 ©
17
Odkręć nakrętkę łączącą, usuń wszystkie części.
32052 ©
8
Konsekwencja pojedynczego demontażu
1. Nakrętka łącząca
2 r 2. Dysza wtryskowa
3. Element dystansowy
4. Kołek dociskowy 5.
Sprężyna dociskowa
6. Podkładki
32053 ©
6
4. Wyreguluj ciśnienie, wybierając odpowiednią tarczę.
Mocniejsza podkładka skutkuje wyższym ciśnieniem
otwarcia. Zamontuj wtryskiwacz. Dokręć nakrętkę
łączącą.
Specyfikacja dokręcania: 45 ± 5 Nm
32054 ©
6
5. Test szczelności
32055 ©
Poluzuj nakrętki kołpakowe, usuń wszystkie szczegóły. Odkręć nakrętkę kołpakową i usuń wszystkie części
1. Nakrętka 1. Nakrętka
4. Wyreguluj ciśnienie, wybierając uszczelkę. Grubsza 4. Wyreguluj ciśnienie, wybierając odpowiednią podkładkę.
uszczelka zapewnia wyższe ciśnienie początkowe Grubsza podkładka zwiększa ciśnienie otwarcia.
wtrysku. Zbierz forcynky. Dokręć nakrętkę łączącą. Zmontować wtryskiwacz. Dokręć nakrętkę kołpakową.
Sprawdź ponownie dyszę na urządzeniu sterującym. Sprawdź ponownie wtryskiwacz na testerze dysz.
Wysusz dyszę i jej korpus za pomocą strumienia Wysuszyć dyszę i uchwyt dyszy - przedmuchać sprężonym
powietrza. Powoli opuść dźwignię manometru do powietrzem. Powoli dociskać dźwignię testera dysz, aż do
znaku ciśnienia niższego o 20 barów od ciśnienia uzyskania ciśnienia o około 20 barów poniżej poprzedniego
manometr.
6. Fopcynka jest hermetyczna, jeśli w ciągu 10 sekund nie 6. Dysza jest szczelna, jeśli nie ma kapania w ciągu 10 sekund.
Ukazała się nam jedna kropla.
7. Jeśli pojawi się chociaż jedna kropla, jest to konieczne 7. W przypadku kapania wtryskiwacz należy zdemontować
zdemontować dyszę i usunąć wyciek poprzez czyszczenie. Jeśli to i oczyszczone w celu usunięcia wycieku. Jeśli to nie usunie
nie pomoże, konieczna jest wymiana dyszy. wycieku, należy wymienić wtryskiwacz.
2
Instalacja telefonu nie została zakończona. Ponowna obróbka jest niedopuszczalna.
Kontrola drgań pozwala sprawdzić łatwość ruchu igły dyszy w Test brzęczenia umożliwia słyszalne sprawdzenie swobody
obudowie. Nowe wtryskiwacze mają inny wzór grzechotania niż ruchu igły dyszy w korpusie dyszy.
używane. Jest to spowodowane zużyciem w obszarze mocowania Nowe wtryskiwacze emitują inny brzęczący dźwięk niż
igły. Jeśli dysza nie wydaje grzechotania pomimo czyszczenia, należy wtryskiwacze używane. Pogorsza się z powodu zużycia w obszarze
ją wymienić. gniazda igły. Jeśli dysza wtryskowa nie brzęczy pomimo
czyszczenia, należy ją wymienić.
Pompa paliwa, która była w tarapatach, powinna wydać Zużyty wtryskiwacz powinien wyraźnie brzęczeć podczas
wyraźny sygnał dźwiękowy, zanim zacznie działać, a szybkiego uruchamiania manetki, jednocześnie prezentując
następnie lepiej rozpylić paliwo. W ten sposób można wyraźnie dobrze rozpylony strumień natrysku. Wzór natrysku może
odróżnić formę od formy nowej formy. wyraźnie różnić się od nowego wtryskiwacza.
32056 ©
32057 ©
Pompy wtryskowe o numerach katalogowych 0417 9573 i Poniższy przegląd dla pomp wtryskowych o numerach części 0417 9573 i
0417 9981 (z zaworem stałego ciśnienia) nie mogą być testowane 0417 9981 (z zaworem stałego ciśnienia).
Czym jest badanie kliniczne?
THVD jest testowany na silniku pod kątem szczelności Pompa wtryskowa jest testowana na silniku, aby upewnić się, że zawór
zaworu wylotowego i pary nurników. Warunkiem tłoczny i element pompy nie przeciekają. Do przeprowadzenia testu ważne
przeprowadzenia testu jest bezawaryjny dopływ paliwa i brak jest, aby układ zasilania paliwem działał prawidłowo i aby w układzie
powietrza w paliwie paliwowym nie było powietrza.
żyjemy.
Przewody paliwowe wysokiego ciśnienia zostały zdemontowane. Linie wtryskowe zostały usunięte.
2 1. Podłącz urządzenie do testowania THVD do obudowy 1. Podłącz tester pompy wtryskowej do uchwytu zaworu tłocznego.
zawór sprężarki.
2. Obracać wałem korbowym na kole pasowym klinowym, 2. Obracaj wałem korbowym za pomocą koła pasowego klinowego podczas odpowietrzania testera
gwintowany.
3. Wał Ppovepnyt konchanchatyy, zawór sterujący i zawór 3. Obracaj wałem korbowym aż do uzyskania ciśnienia 150 bar
elektromagnetyczny mają 150 stopni . Niższe ciśnienie do zaworu tłocznego. Ciśnienie może spaść o 10 barów w ciągu jednej
kuli wynosi 1 min. Rozdział 10. minuty.
Narzędzie komercyjne:
Tester pompy wtryskowej ___________ 8006
Specjalne narzędzie:
Klucz specjalny do linii wtryskowej __ 110 490
4
Linie wtryskowe są usuwane.
32059 ©
32060 ©
6
3. Obracać wałem korbowym, aż zawór ciśnieniowy
osiągnie ciśnienie 150 barów . Wydruk jest
dozwolony za minutę
spadek o 10 barów .
32061 ©
32062 ©
3
5. Wyjmij tester pompy wtryskowej.
32063 ©
7
6
32064 ©
4
7. Zainstalować okap kanału powietrznego.
dokręcić śruby.
32065 ©
4. Obróć wałem korbowym o kolejne 5 obrotów, 4. Obróć wał korbowy dalej o 5 obrotów, aż do a
w tym samym czasie ciśnienie powinno wynosić 300 barów. osiągane jest ciśnienie 300 bar . Jeżeli nie można osiągnąć podanej
Jeśli zalecane ciśnienie nie zostanie osiągnięte, wymienić wartości, wymienić pompę wtryskową.
pompę wtryskową.
6. Zamontuj i dokręć przewody paliwowe wysokiego ciśnienia. 6. Zamontuj i dokręć przewody wtryskowe.
7. Уцановить кожыx воздыховода. Śruba napinająca. 7. Załóż osłonę powietrzną. Dokręć śruby.
naprawa komponentów
POKRĘTŁO PEMOHT
Niemiecki
3. Napraw komponenty
JĘZYK ANGIELSKI
3. Pemont yzlov 3
Uzel Haimenovanie podw.
01
Blok cylindrów 3.01.01 - 3.01.12
01
Tylna pokrywa 3.01.17 - 3.01.18
05 Wał korbowy 3.05.23 - 3.05.24
05
Koło zamachowe Koło zębate/koło 3.05.29
06
zamachowe Korbowód Tłok Głowica 3.06.33 - 3.06.37
07
cylindra 3.07.41 - 3.07.43
08 3.08.47 - 3.08.52
10
wał rozrządczy 3.10.57 3.11.
11
Przednia osłona 61 3,19,65 -
19
dyszy zębatki wahliwej 3,19,67 3,27,71 -
27 3,27,86 3,39,91 -
39
System klimatyzacji 3,39,96 3,39,101
39
Napinacz paska klinowego 3,39,105 -
39
Napęd wentylatora Wspornik 3,39,109 3,83.113 -
83
pompy hydraulicznej 3.83.117
język angielski
3. Naprawa komponentów
27 Przednia okładka
39 Dmuchacz
39 Napęd wentylatora
1. Wyczyść skrzynię korbową i sprawdź 1. Oczyść skrzynię korbową i sprawdź pod kątem uszkodzeń.
szkoda.
Uwaga: Dokręć główne nakrętki przed pomiarem. Uwaga: Przed pomiarem dokręcić pokrywy łożysk głównych, jak
łożyska zgodnie ze specyfikacją określony.
dmuchnięcia.
Narzędzia komercyjne:
końcówka wkrętaka _____________ 8112
miernik wewnętrzny
Specjalne narzędzia:
Narzędzie montażowe do
Tuleja drążka sterującego _____________ 110 140
Narzędzie montażowe do
tuleja wałka rozrządu _____________ 143 820
Narzędzie do ekstrakcji rur _________ 150 140
Trzpień montażowy do rury ____________ 150 150
9
1. Oczyścić skrzynię korbową i wizualnie sprawdzić
pod kątem uszkodzeń.
zasada dokręcania:
Wartość napięcia 50 Nm
wstępnego Kąt obciążenia końcowego 1. 60°
stopień 2. stopień 45°
32068 ©
32069 ©
3. Zmierz cylinder
6
Otwór cylindra: 91 + 0,02 mm
32070 ©
32071 ©
32072 ©
9
4. Jeśli tuleja cylindrowa jest zużyta, istnieje
możliwość zakupu wydrążonej skrzyni korbowej
cylindra z nowymi tulejami (tuleje wsuwane) w
3 naszych centrach serwisowych.
32073 ©
32074 ©
3.1 - na osi podłużnej „a” i osi poprzecznej „b” 3.1 - w osi podłużnej silnika „a” i osi poprzecznej „b”
silnika
4. Zdejmij głowicę cylindrów z zewnątrz 4. Jeśli powierzchnie robocze cylindra są zużyte, to:
możliwość otrzymania znudzonego bloku cylindrów możliwe do uzyskania w naszych centrach serwisowych przewierconą
wyposażonego w nowe wkładki ("slipFit") w naszych skrzynię korbową z nowymi wkładkami (wkładki ślizgowe).
centrach serwisowych. 3
5. Z wkładkami "slipFit" w bloku cylindrów 5. Jeśli zainstalowano wkładki wsuwane, wyciągnij je.
wyjmij rękawy "slipfit".
6. Sprawdź otwory montażowe i kołnierz wsporczy. 6. Sprawdź otwory odbiorcze i powierzchnię osadzenia wkładki.
7. Włóż nowe tuleje „slipFit”, naciskając do oporu. 7. Wciśnij nowe wkładki wsuwane do oporu.
Uwaga: używaj tylko z nowym numerem seryjnym Uwaga: Do użytku tylko z nowymi standardowymi tłokami.
tłoki.
Jeśli wyniki pomiarów tulei odpowiadają Jeżeli zmierzone dane odpowiadają wartościom
wskazanym wartościom, w razie potrzeby napraw określonym dla tulei, skrzynię korbową można w razie
blok cylindrów. potrzeby naprawić.
3
8. Wykręć korki gwintowane. Sprawdź olej 8. Usuń korki gwintowane. Sprawdź kanały olejowe pod kątem swobodnego przepływu.
32075 ©
32076 ©
32077 ©
32078 ©
9
10. Schemat pomiaru panewek łożyskowych w
punktach 1 i 2 w płaszczyźnie „a” i „b”.
32079 ©
6
11. Zmierzyć tuleje łożyskowe, w razie potrzeby wymienić.
32080 ©
17
32081 ©
10. Schemat pomiaru panewek łożyskowych w punktach 1 i 2 10. Schemat pomiaru panewek łożyskowych w punktach 1
w płaszczyźnie „a” i „b”. i 2 w płaszczyznach „a” i „b”.
11. Zmierzyć tuleje łożyskowe, w razie potrzeby 11. Manometry łożyskowe, w razie potrzeby wymień.
wymienić.
13. Schemat: wymiary montażowe tulei łożyskowych 13. Schemat: Wymiary montażowe tulei łożyskowych.
A B A B
2 cylindry 2,5 mm 0,5 mm 2-cyl. 2,5 mm 0,5 mm
117,1 mm 117,1 mm
14. Schemat: Kierunek montażu złączy w tulei 14. Schemat: Kierunek montażu złącza w
łożysko tuleja łożyska.
15. Załóż nową tuleję łożyska. 15. Założyć nową tuleję łożyska.
Uwaga: zwróć uwagę na umieszczenie Uwaga: Otwory oleju smarowego muszą być wyrównane.
3 przygotowany do karmienia mlekiem.
117,1 mm
118,9 mm 117,1 mm
118,9 mm 117,1 mm
228,1 mm
32082 ©
32083 ©
32084 ©
2
7
32085 ©
32086 ©
32087 ©
32088 ©
32089 ©
18. Usuń szynę ze sprężyną. 18. Wyjmij drążek sterujący wraz ze sprężyną.
20. Przewiercić rury z jednej strony wiertłem 5,5 20. Jednostronnie przebić rurę wiertłem o średnicy 5,5 mm.
mm.
Uwaga: Po wierceniu dokładnie wyczyść skrzynię korbową. Uwaga: Po wierceniu dokładnie wyczyść skrzynię korbową.
21. Włóż narzędzie do wyjmowania tak, aby śruba 21. Włóż ściągacz, aż kołek wejdzie w otwór.
weszła w otwór.
22. Zainstaluj przekładkę. Wyciągnij rurę 22. Ustawić tuleję dystansową na swoim miejscu. Wyciągnij rurę z dolnego
Instrukcje: Nie wyciągaj tpyby całkowicie. Uwaga: Nie wyciągaj rury całkowicie.
23. Włóż śrubę, dociskając, aby nie 23. Wciśnij kołek, aż przestanie wystawać poza rurę. Teraz
podniesiony powyżej tpyboy. Тепепь польноцтю całkowicie wyciągnij rurę.
вытяныть тпыбы.
3
24. Wybić tuleję prowadzącą od przodu. 24. Wysunąć tuleję prowadzącą z przodu.
32090 ©
32092 ©
17
32093 ©
2 centrowania.
32094 ©
32095 ©
32096 ©
32097 ©
25. Włożyć trzpień montażowy z przekładką do elementu 25. Do centrowania wprowadzić trzpień montażowy z tuleją
centrującego. dystansową.
26. Przymocuj tuleję prowadzącą do mocowania 26. Ustawić tuleję prowadzącą na trzpieniu montażowym z fazą
wyreguluj tak, aby faza była skierowana w stronę skrzyni korbowej. skierowany w stronę skrzyni korbowej.
27. Dokręcić element centrujący z trzpieniem 27. Zabezpieczyć centrowanie trzpieniem montażowym i tuleją prowadzącą na
montażowym i tuleją prowadzącą na skrzyni korbowej. skrzyni korbowej.
28. Przesuń tuleję prowadzącą do przodu w dół. 28. Wjedź do oporu w tuleję prowadzącą z przodu.
30. Wybij tuleję prowadzącą z boku koła zamachowego. 30. Wysunąć tuleję prowadzącą na końcu koła zamachowego.
31. Wkręcić wspornik montażowy bez tulei do 31. Do centrowania wprowadzić trzpień montażowy bez tulei
środkowego elementu rurowego. dystansowej.
32. Przymocuj tuleję prowadzącą do mocowania 32. Umieścić tuleję prowadzącą na trzpieniu montażowym
wyreguluj tak, aby faza była skierowana w stronę skrzyni korbowej. z fazą skierowaną w stronę skrzyni korbowej.
32098 ©
17
32099 ©
32100 ©
32101 ©
2
33. Dokręcić centrowanie za pomocą trzpienia montażowego
i tulei prowadzącej na skrzyni korbowej.
32102 ©
2
34. Wjedź do oporu w tuleję prowadzącą po stronie koła
zamachowego.
32103 ©
1
35. Usuń centrowanie.
32104 ©
2
36. Wciśnij nową rurę za pomocą trzpienia montażowego,
aż się zatrzyma.
32105 ©
33. Dokręcić element centrujący z trzpieniem montażowym i 33. Zabezpieczyć centrowanie trzpieniem montażowym i tuleją prowadzącą na
tuleją prowadzącą na skrzyni korbowej. skrzyni korbowej.
34. Wsunąć tuleję prowadzącą do oporu z boku 34. Wjedź do oporu w tuleję prowadzącą na końcu koła zamachowego.
maxovica.
36. Jedź nowym typem ze wspornikiem montażowym do góry. 36. Wcisnąć do oporu nową rurę z trzpieniem montażowym
ruszymy.
37. Nasmaruj nową pokrywę środkiem utrwalającym 37. Na nową pokrywę nałożyć masę zabezpieczającą DEUTZ DW 72 .
„DEUTZ DW 72”.
38. Wsuń pokrywy równo ze skrzynią korbową. 38. Wjedź w pokrywę równo ze skrzynią korbową.
39. Włóż szynę ze sprężyną rozrusznika do 39. Włożyć drążek sterujący ze sprężyną rozrusznika w
tulei prowadzącej. tuleje prowadzące.
40. Czat ppyzhyny ctaptepa. bije dno 40. Ściśnij sprężynę rozrusznika. Wbij kołek równoległy w
kołek cylindryczny w rowek, aby ograniczyć przesuw wgłębienie na ograniczenie skoku drążka sterującego. Sprawdź,
stelaża. czy jest równo z powierzchnią.
32106 ©
32107 ©
32108 ©
32109 ©
32110 ©
2
42. Wciśnij nowe dysze oleju chłodzącego tłoki, aż
zetkną się.
32111 ©
2
43. Dokręć śruby blokujące.
5 = Pozycja
15 = Pozycja 17 =
50 Nm
26 Nm
32112 ©
41. Wyciśnij dysze oleju do chłodzenia 41. Wyciśnij dysze oleju chłodzącego
tłok. tłoki.
Uwaga: Przed zamontowaniem nowych dysz olejowych do Uwaga: Przed zamontowaniem nowych dysz olejowych do chłodzenia
chłodzenia tłoków należy wyczyścić otwory w tłoków należy sprawdzić, czy otwory w skrzyni korbowej są
42. Instaluje nowe plastikowe przyciski do regulacji 42. Wciśnij do oporu nowe dysze oleju chłodzącego tłoki.
sprężyny, naciskając ją do góry.
Uwaga: Po demontażu pozycje 5-17 podlegają: Uwaga: Zawsze wymieniaj elementy 5-17 po usunięciu.
droga.
Narzędzie montażowe _____________________ 142 860 Narzędzie montażowe ___________________________ 142 860
Specjalne narzędzie
32114 ©
9
2. Wzrokowo sprawdź pokrywę i wymień w razie potrzeby.
0 3
32115 ©
9
3. Głębokość montażu uszczelnienia wału.
32116 ©
2
4. Zamontować bezolejowe uszczelnienie wału za pomocą
urządzenia montażowego.
SS
32117 ©
4. Zamontuj uszczelnienie wału bez smarowania za 4. Zamontuj uszczelnienie wału za pomocą narzędzia montażowego bez użycia oleju.
pomocą narzędzia montażowego.
1. Zamocuj wał korbowy w łożysku pryzmatu. 1. Unieś wał korbowy na stojaku pryzmatu.
2. Schemat pomiaru czopów łożysk głównych w punktach 2. Schemat czopu pomiarowego w punktach „1” i
„1” i „2” na wykresach „a” i „b”. „2” w płaszczyznach „a” i „b”.
3. Zmierz szerokość szyjki łożyska oporowego 3. Miernik szerokości czopu łożyska oporowego.
łożysko.
32119 ©
średnica czopa
- 0,01
70 - 0,03 mm
Podwymiar na krok 0,25 mm
limit dla
- 0,01
niewymiarowy poziom 69,5 mm
- 0,03
limit zużycia:
nieokrągłość dziennika 0,008 mm
32120 ©
6
Nadwymiarowa 35 + 0,04 mm
32121 ©
6
średnica czopa
- 0,01
55 - 0,03 mm
Podwymiar na krok 0,25 mm
limit dla
- 0,01
niewymiarowy poziom 54,5 mm
- 0,03
limit zużycia:
nieokrągłość dziennika 0,01 mm
32122 ©
32123 ©
9
6. Skontrolować wzrokowo powierzchnie bieżne pierścieni uszczelniających wał.
32124 ©
5. Sprawdź bicie wału korbowego. 5. Sprawdź, czy wał korbowy działa prawidłowo.
6. Ocmotpety pabochie povepxnocti calnikov wala. 6. Skontrolować powierzchnie bieżne uszczelnień wału.
Uwaga: Nie ma możliwości zamontowania Uwaga: Jeśli wał korbowy jest zużyty, można go zregenerować
wału korbowego w naszej piaście centralnej w naszych centrach serwisowych.
cylindra.
Uwaga: Nie uszkadzaj pokrętła. Uwaga: Uważaj, aby nie uszkodzić koła zamachowego.
3. Oczyść koło zamachowe i sprawdź kołnierz wsporczy. 3. Oczyścić koło zamachowe i skontrolować kołnierz wsporczy.
4. Podgrzać wieniec zębaty do max. 220°C. 4. Podgrzać koło pierścieniowe do max. 220 °C. Umieść koło
Połóż wieniec zębaty, upewnij się, że pasuje do stopki. koronowe na swoim miejscu i zatrzymaj na kołnierzu.
1. Wywiercić zębatkę
f
Uwaga: Nie uszkadzaj koła zamachowego.
32126 ©
2. Zdejmij zębatkę.
32127 ©
32128 ©
2i
32129 ©
tuleje korbowodów Ø 26 mm ______________________ 131 340 mała tuleja końcowa o średnicy 26 mm. __________________ 131 340
Osprzęt montażowy do wtyczki szafy Narzędzie montażowe dla małego końca
30 mm ___________________________________ 131 350 tuleje 30 mm śr. _________________________ 131 350
2. Zmierzyć tuleję korbowodu w punktach „1” i „2” w płaszczyźnie 2. Skrajnia małej tulei końcowej w punktach „1” i „2” w płaszczyznach
„a” i „b”. „a” i „b” -
3. Absolutorium: 3. - Wskaźnik
4. W razie potrzeby wymień tuleję korbowodu. 4. W razie potrzeby wymień małą tuleję końcową.
Średnica zewnętrzna
6
Specjalne narzędzie:
Ż 1011 Ż ø 26 mm
BF 1011 F ø 30 mm 32131 ©
6
2. Tuleja sworznia tłokowego w punktach „1” i
„2” na poziomie „a” i „b” -
32132 ©
6
3. - miara.
limit zużycia:
luz na sworzeń kiełba 0,08 mm
32133 ©
1
4. W razie potrzeby wymień tuleję sworznia nadgarstka
wyb.
32134 ©
5
8
32135 ©
32136 ©
9
7. Przydziel pokrywę łożyska korbowodu.
3 8
32137 ©
2 Specyfikacja dokręcania:
Wartość wstępnego 30 Nm
32138 ©
Uwaga: Otwory doprowadzające olej tulei korbowodu i Uwaga: Smarowanie otworów olejowych małej tulei końcowej i połączenia
pręt musi być w linii.
korbowód musi być wyrównany.
6. Po zamocowaniu przetworzyć tuleje 6. Po wciśnięciu założyć małą tuleję końcową z precyzyjnym otworem
drobny wiertarko-frezarka.
wytaczarka precyzyjna:
+ 0,035
F 1011 F 26
+ 0,035
+ 0,025 mm F 1011 F 26 mm
+ 0,025
BF 1011 F 30
+ 0,035
mm BF 1011 F 30 mm
+ 0,035
+ 0,025
+ 0,025
8. Zainstaluj zamek zimowy. Dokręć śrubę 8. Załóż pokrywę łożyska. Dokręć nakrętki za pomocą
mm On. 58,5 mm
10. Schemat pomiaru otworu łożyska korbowodu w punktach 10. Schemat pomiaru otworu łożyska z dużym końcem w punktach „1” i „2”
„1” i „2” w płaszczyźnie „a” i „b” w płaszczyznach „a” i „b”.
Otwór łożyska korbowodu: 58,5 +0,02 mm Otwór na duże łożysko końcowe 58,5 +0,02 mm
11. Jeśli wyniki pomiarów pasują? 11. Jeżeli odczyty miernika są zgodne z określonymi wartościami, niezbędne
podanych wartości, po napięcie wstępne uzyskuje się po zamontowaniu panewek łożyska.
zamontowaniu panewek łożysk korbowodu zostanie
3 zapewnione napięcie wstępne.
Uwaga: Jeśli zmierzone wartości różnią się tylko nieznacznie,
dodatkowe pomiary należy wykonać po zamontowaniu
Uwaga: Jeżeli wyniki pomiarów różnią się choćby nowych panewek łożyskowych.
nieznacznie od wskazanych, należy wykonać
dodatkowe pomiary z nowymi wkładkami.
12. Zdejmij pokrywę korbowodu i zainstaluj nowe łożyska. 12. Zdjąć pokrywę łożyska i założyć nowe panewki łożyska.
Zamontuj zaślepki korbowodu. Dokręć nakrętki. Załóż pokrywę łożyska. Dokręć nakrętki.
32139 ©
32140 ©
6
11. Jeżeli pomiary odpowiadają podanym wartościom,
napięcie wstępne występuje po zamontowaniu
panewek łożyska.
5 3
Uwaga: jeśli zmierzone wartości różnią się tylko
nieznacznie, dodatkowe pomiary są uwzględnione
wykonać nowe panewki łożysk.
32141 ©
1
12. Zdjąć pokrywę łożyska korbowodu i włożyć nowe
panewki łożyska. Zamontuj pokrywę łożyska
korbowodu. dokręć nakrętki.
zasada dokręcania:
2
6
Wartość wstępnego 30 Nm
r
końcowego 2. Kąt obciążenia wstępnego
32142 ©
6
14. Sprawdź korbowód bez panewek łożyska na
testerze korbowodu.-
3 14.1 na współbieżność:
32144 ©
6
14.2 o kątowości:
32145 ©
13. Zamontuj zacisk. Mierz wkładki douszne w punktach 13. Ustaw wewnętrzny czujnik zegarowy. Skrajnia panewki łożysk w
„1” i „2” na wykresach „a” i „b”. punktach „1” i „2” w płaszczyznach „a” i „b”.
Uwaga: Jeśli odczyt przekracza max. 0,015 mm Uwaga: Jeśli odczyty nie przekraczają tolerancji łożysk o więcej niż 0,015
tolerancje dla łożysk, korbowód może być mm, pręt może być dalej używany.
dalej używany. Jeśli wartość graniczna Jeśli wartość graniczna zostanie przekroczona, wymień korbowód.
zostanie przekroczona, korbowód należy wymienić.
14. Sprawdź korbowód bez łożysk na testerze korbowodu: 14. Sprawdź korbowód bez założonych panewek
tester korbowodu. -
dopuszczalne odchylenie „A” w stosunku do „B” = 0,05 mm Dopuszczalna tolerancja „A” w stosunku do „B” = 0,05 mm
Uwaga: Zamki pierścieni osadczych muszą być Uwaga: Szczeliny pierścieni osadczych muszą być skierowane w stronę denka tłoka.
16. Zamontuj tłok z korbowodem. Symbol koła zamachowego 16. Zamontuj tłok wraz z korbowodem.
na tłoku musi być skierowany w lewo, a numer Symbol koła zamachowego na tłoku musi być
identyfikacyjny tłoka musi być wyraźnie widoczny. skierowany w lewo, a numer identyfikacyjny na
3 korbowodzie musi być widoczny.
17. Włożyć i wyrównać drugi pierścień zabezpieczający. 17. Założyć drugi pierścień zabezpieczający i ustawić we właściwej pozycji.
32146 ©
32147 ©
32148 ©
32149 ©
Szczypce do pierścieni tłokowych _______ 130 300 Szczypce do pierścieni tłokowych _________________________ 130 300
1. Zdejmij pierścień ustalający. Wyciągnij sworzeń tłokowy. 1. Usuń pierścień zabezpieczający. Wyjmij sworzeń tłokowy.
2. Szczypce do pierścieni tłokowych 2. Dostosuj szczypce do pierścieni tłokowych do średnicy tłoka. Zdejmij
pierścienie tłokowe.
3
3. Oczyścić i sprawdzić rowki tłoka i pierścienia. 3. Oczyścić i sprawdzić rowki tłoka i pierścienia.
Specjalne narzędzie:
32151 ©
1 3
67
32152 ©
32153 ©
6 jego.
Limity zużycia:
Luz między przegubami 1. 0,8 mm
pierścień Luz między przegubami 1,8 mm
2. pierścień Luz między przegubami 3. pierścień 1,2 mm
F 1011 F Luz między przegubami 3. pierścień BF 1011 F 0,9 mm
32154 ©
6
Uwaga: Pomiar z nowymi pierścieniami tłokowymi
5 wykonać.
Limity zużycia:
Axialspiel 1. Pierścień F 1011 F 0,2 mm
--
Axialspiel 1. Pierścień BF 1011 F
Axialspiel 2. Pierścień Axialspiel 3. 0,16 mm
Pierścień 0,12 mm
32155 ©
6
6. Sprawdź sworzeń tłokowy pod kątem zużycia.
32156 ©
9
7. Kolejność i położenie pierścieni tłokowych:
32157 ©
szpilka pomiarowa.
Trzecia belka F 1011 F Pułapka Trzecia 1,2 mm szczelina pierścieniowa 3. szczelina 1,2 mm
Luz osiowy 1. pierścień F 1011 F 0,2 mm luz osiowy pierwszy pierścień F 1011 F 0,2 mm
-- --
Luz osiowy 1. pierścień BF 1011 F luz osiowy pierwszy pierścień BF 1011 F
Wezwanie ojca drugiego dzwonka 0,16 mm luz osiowy drugi pierścień luz osiowy 0,16 mm
6. Sprawdź sworzeń tłokowy pod kątem zużycia. 6. Sprawdź sworzeń tłokowy pod kątem zużycia.
1. F 1011 F, pierścień prostokątny, góra obrócona do 1. F 1011 F, pierścień prostokątny, okładzina od góry
3. Wyjmowany olejem pierścień w kształcie pudełka z otworami. 3. Pierścień zgarniający olej ze skośną krawędzią
Uwaga: Przesuń blokadę napinacza sprężyny Uwaga: Szczelina sprężysta pierścienia o skośnej krawędzi ma być przesunięta
pierścienia.
Instrukcje: W silnikach FL występuje prąd Uwaga: W silnikach FL zwykłe tłoki produkcyjne są instalowane z
tłoki o wysokości głowicy: następującymi wysokościami sprężania
Opcja tłoka jest zaznaczona na denku tłoka. Przy Numery identyfikacyjne wariantów tłoka są wybite na
każdej wymianie tłoka należy upewnić się, że nowo denku tłoka. Podczas wymiany tłoka upewnij się, że zainstalowany
zainstalowany tłok ma tę samą wysokość głowicy. jest tłok o tej samej wysokości sprężania.
Przy wymianie skrzyni korbowej lub bloku
3 cylindrów w celu określenia klasy wysokości denka Przy wymianie wału korbowego lub skrzyni korbowej należy
tłoka należy ponownie określić odległość od górnej ponownie zmierzyć odległość między „górną krawędzią
krawędzi szyjki korbowodu BMT do uszczelnienia czopa korbowego w GMP a powierzchnią osadzenia
wału. Widzieć Rozdział 4. uszczelki głowicy cylindrów” w celu określenia wysokości
docisku tłoka.
Zobacz rozdział 4.
32158 ©
a w silnikach FM tłoki z
wysokości kompresji
hKH A = 51,67 mm
hKH B = 51,77 mm 32159 ©
hKH C = 51,87 mm
wbudowany.
Warianty tłokowe znajdują się na
Oznaczona głowica tłoka.
Przy każdej wymianie tłoka należy zadbać 3
o to, aby ponownie zastosować tę samą
klasę wysokości sprężania tłoka.
Zobacz rozdział 4.
Pręt mocujący Płyta __________________________ 120 900 Stojak zaciskowy __________________________ 120 900
mocująca ___________________________ 120 910 Płyta mocująca ___________________________ 120 910
Tuleja montażowa do Tuleja do montażu uszczelki trzpienia zaworu _____________ 121 410
uszczelki trzpienia zaworu _________________ 121 410
2. Zdjąć stożek zaciskowy, tarczę sprężyny zaworowej, 2. Zdejmij zacisk stożka, nasadkę sprężyny zaworu, sprężyny zaworu
sprężyny zaworowe i zawory. i zawory.
Narzędzia komercyjne:
Magnet-Meßstativ
Dźwignia montażowa sprężyny zaworu _____________ 9017
urządzenie do przetwarzania gniazd zaworowych
Specjalne narzędzia:
32161 ©
1
2. Stożki zaciskowe, ustalacze sprężyn zaworowych, sprężyny zaworowe
i wyjmij zawory.
32162 ©
32163 ©
32164 ©
32165 ©
9
6. Wzrokowo sprawdzić i zmierzyć zawory.
6 Einlaßventil 7,98 mm
- 0,015
Auslaßventil 7,96 mm
- 0,015
32166 ©
4. Oczyść głowicę cylindrów i sprawdź 4. Oczyścić głowicę cylindrów i sprawdzić pod kątem uszkodzeń.
szkoda.
Limity zużycia:
Limity zużycia:
3
Zawór wlotowy 0,12 mm
Zawór wlotowy 0,12 mm
Zawór wydechowy 0,15 mm
Zawór wydechowy 0,15 mm
F 1011 F: F 1011 F:
BF 1011 F: BF 1011 F:
7. Sprawdź pierścienie gniazda zaworu. Sprawdź rozmiar 7. Sprawdź wkładki gniazd zaworów i sprawdź tolerancje zużycia.
pojawić się.
BF 1011 F BF 1011 F:
8. Wyjmij trzpień zaworu ze środka trzpienia zaworu 8. Miernik luzu zaworowego między środkiem tarczy zaworu a
do powierzchni uszczelniającej głowicy cylindrów. powierzchnia uszczelniająca głowicy cylindrów.
Granica zużycia, głębokość wnikania zaworu w Limit zużycia, penetracja zaworu do głowicy cylindrów
golovky cilindpa
F 1011 F 1,53 mm F 1011 F 1,53 mm
BF 1011 F 1,3mm BF 1011 F 1,3 mm
Einlaßventil 1,4 mm
Auslaßventil 1,2 mm
32167 ©
F 1011 F:
6
Einlaßventil 40,1 ± 0,1 mm
Auslaßventil 34,9 ± 0,1 mm
BF 1011 F:
Einlaßventil 40,5 ± 0,1 mm
Auslaßventil 34,9 ± 0,1 mm
32168 ©
9
7. Wzrokowo sprawdzić wkładki gniazd zaworów. nosić wymiary
sprawdzać.
3
szerokość gniazda zaworu:
6
F 1011 F
Einlaßventil 1,7 ± 0,4 mm
Auslaßventil 1,7 ± 0,4 mm
BF 1011 F
Einlaßventil 1,58 ± 0,4 mm
Auslaßventil 1,7 ± 0,4 mm 32169 ©
F 1011 F 1,53 mm
BF 1011 F 1,3 mm
32170 ©
32171 ©
6
Długość nierozciągnięta normalna:
32172 ©
32173 ©
6 F 1011 F
BF 1011 F
45°
30°
45°
45°
8.1 Jeśli pierścienie gniazda, prowadnice są zużyte 8.1 W przypadku gniazd zaworów, prowadnice zaworów są zużyte lub
zawór lub uszkodzona uszczelka powierzchnia uszczelniająca głowicy cylindrów jest uszkodzona, jest
Sprężyna zaworu, drut Ø 3,35 mm 38,9 mm Drut sprężyny zaworowej o śr. 3,35 mm 38,9 mm
lub lub
sprężyna zaworowa, drut Ø 3,40 mm 39,3 mm Drut sprężyny zaworowej o śr. 3,40 mm 39,3 mm
10. Regulacja szerokości siedziska i pozycji rozładunku 10. Prawidłowa szerokość gniazda i odciążenie za pomocą zaworu
trzpień zaworu.
3
To jest fałszywe
Kąt gniazda zaworu Wlot Wydechowy
gniazda zaworowe Bпycк Bypyck
F 1011 F BF 1011 45° 45° F 1011 F 45° 45°
Instrukcje: Po przetworzeniu pierścienia gniazda zaworu Uwaga: raz zmierzyć penetrację zaworu do głowicy cylindra
Ponownie pamiętaj, aby przejść od środka talerza ponownie po obróbce wkładki gniazda zaworu.
11. Włożyć i podeprzeć zawór. Miej ochronę 11. Włóż i zachowaj zawór. Nasunąć tuleję ochronną na trzpień
vtylky na gwincie zaworu. zaworu.
Uwaga: Przed każdym montażem uszczelnienia trzonka zaworu Uwaga: Przed zamontowaniem uszczelki trzpienia zaworu wypusty
należy zamknąć rowki pod zaworki za pomocą tulei zaworu muszą być zakryte tuleją ochronną lub taśmą maskującą.
ochronnej lub taśmy samoprzylepnej.
12. Uszczelnienie głównego zaworu na osłonie 12. Nasunąć uszczelkę trzpienia zaworu na tuleję ochronną.
wtylki.
13. Zdejmij tuleję ochronną. Naciśnij uszczelkę 13. Zdjąć tuleję ochronną. Wciśnij trzpień zaworu
Główny zawór jest zamknięty. uszczelnić do oporu.
32175 ©
32176 ©
32177 ©
32178 ©
2
15. Założyć dźwignię zespołu sprężyny zaworu, włożyć
stożek zaciskowy.
32179 ©
15. Zamontować dźwignię montażową sprężyny zaworowej, 15. Zamontuj dźwignię zespołu zaworu, włóż zacisk stożka.
włożyć stożek zaciskowy.
1. Sprawdź krzywki i główne czopy pod kątem 1. Sprawdź krzywki i czopy łożysk pod kątem zużycia.
To jak moneta.
32181 ©
3. Sprawdź, czy kanał doprowadzający olej jest swobodny. 3. Sprawdź kanał olejowy pod kątem swobodnego przepływu.
32183 ©
9
2. Sprawdzić pod kątem zużycia i w razie potrzeby
wymienić: Czop łożyska Śruba regulacyjna
Powierzchnia ślizgowa wahacza Otwór
32184 ©
9
3. Sprawdź przepływ oleju pod kątem ciągłości.
32185 ©
32186 ©
Kipphebelbock
Wspornik wahacza
wspornik wahacza
wspornik wahacza
Umyj wszystkie części czystym olejem napędowym i Umyj wszystkie części czystym olejem napędowym i przedmuchaj
3. Igła i korpus pistoletu są do siebie docierane i nie 3. Igła dyszy i korpus dyszy są do siebie docierane i nie można ich pomylić
wolno ich mylić ani wymieniać pojedynczo. Nie ani wymieniać pojedynczo.
dotykać palcami igły nebulizatora. Igła rozpylacza Nie dotykać palcami igieł do dysz.
3 powinna przesuwać się powoli i płynnie na miejsce Gdy korpus dyszy jest utrzymywany w pozycji pionowej, igła dyszy
pod ciężarem własnego ciężaru, gdy korpus pod własnym ciężarem powinna powoli i płynnie przesuwać się w dół
rozpylacza jest utrzymywany w pozycji pionowej. na swoim gnieździe.
Uwaga: Jeśli igła natryskowa ześlizgnie się gwałtownie Uwaga: Jeśli igła dyszy nie ześlizguje się płynnie,
ponownie umyć dyszę w oleju ponownie umyć dyszę wtryskową w oleju napędowym. W razie
Nową dyszę należy również umyć czystym Nową dyszę wtryskową należy również umyć czystym olejem
olejem napędowym. napędowym.
Narzędzie komercyjne:
Gniazdo długie SW 15 ______________ 8021
17
Specjalne narzędzie:
Wspornik wtryskiwacza __________ 110 110
32188 ©
1. Nakrętka łącząca
1
2. Dysza wtryskowa
3. Element dystansowy
0
4. Kołek dociskowy 5.
Sprężyna dociskowa
6. Podkładki
9
3. Igła dyszy i korpus dyszy są do siebie docierane i nie
wolno ich wymieniać ani wymieniać pojedynczo.
5
dyszy musi powoli i płynnie przesuwać się w
gnieździe pod własnym ciężarem.
32190 ©
32191 ©
5. Włóż podkładki.
2
Uwaga: Ciśnienie natrysku zależy od podkładek.
32192 ©
2
3
32193 ©
28
32194 ©
4. Sprawdź powierzchnię gniazda podkładki pod kątem 4. Sprawdź powierzchnie gniazda adaptera pod kątem zużycia. Upewnić się
7. Włóż śrubę dociskową z kołnierzem centrującym do 7. Włożyć kołek dociskowy kołnierzem centrującym skierowanym w stronę
strona sprężyny dociskowej. sprężyny naciskowej.
8. Włóż podkładki dystansowe z kołkami środkowymi do 8. Włóż adapter z kołkami centrującymi do otworów uchwytu dyszy.
Uwaga: Część z łbem stożkowym musi być zamieniona Uwaga: Punkt skierowany w stronę trzpienia dociskowego.
9. Umieścić pistolet natryskowy z otworami centrującymi na 9. Zamontować dyszę wtryskową z otworami centrującymi
Uwaga: Igła rozpylająca nie może wypaść Uwaga: Uważaj, aby igła dyszy nie wypadła z korpusu dyszy.
korpus opryskiwacza.
попепить i отпегылиповать fopcynky, cm. W celu sprawdzenia i regulacji wtryskiwacza patrz rozdział 2.
rozdział 2.
32195 ©
32196 ©
32197 ©
Specyfikacja dokręcania: 45 ± 5 Nm
32198 ©
Montažnoe ppicpocoblenie _________________ 142 850 Narzędzie montażowe ___________________________ 142 850
Montaż _________________ 142 050 Narzędzie montażowe ___________________________ 142 050
Urządzenie pomiarowe do wału regulatora Urządzenie pomiarowe do wału regulatora
i występy tłoka _______________________ 100 750 i występ tłoka _____________________ 100 750
1. Jeśli tak, zdemontuj oktan silnika. 1. Usuń urządzenie wyłączające silnik, jeśli jest.
Specjalne narzędzie:
1
1. Jeśli jest na wyposażeniu, usuń wyłączenie silnika.
32200 ©
1
2. Odczep sprężynę gubernatora.
32201 ©
1
3. Wymontuj wałek dźwigni regulatora.
32202 ©
32203 ©
1
5. Wyjmij regulator odśrodkowy.
32204 ©
1
6. Wyjąć uszczelkę olejową wałka rozrządu.
32205 ©
1
7. Wyjmij uszczelkę wału korbowego.
32206 ©
4. Zdejmij podkładki regulacyjne pod wałem dźwigni 4. Zdejmij podkładki regulacyjne poniżej wału dźwigni regulatora.
regulatora.
10. Zdejmij dźwignię zatrzymującą z przekładkami. 10. Zdjąć dźwignię wyłączającą wraz z tulejami dystansowymi.
11. Wyciągnij wałek z tuleją dystansową i sprężyną. 11. Wyjąć wał razem z tuleją dystansową i sprężyną.
1
8. Odczep sprężynę.
32207 ©
1
9. Wyjmij tuleję zaciskową.
32208 ©
1
10. Wyjmij dźwignię oporową z tulejkami
dystansowymi.
32209 ©
1
11. Wał z tuleją dystansową i sprężyną
jelito.
32210 ©
32211 ©
32212 ©
32213 ©
32214 ©
Uwaga: Nie uszkadzaj powierzchni uszczelniającej. Uwaga: Uważaj, aby nie uszkodzić powierzchni uszczelniającej.
16. Zdejmij dźwignię regulacji prędkości z tuleją 16. Zdejmij dźwignię regulacji prędkości wraz z tuleją dystansową.
dystansową.
18. Zdemontuj kontroler power banku. 18. Usuń ogranicznik pełnego obciążenia.
19. Jeśli jest, zdejmij wspornik zaciskowy. Okazać się 19. Zdejmij podkładkę zaciskową, jeśli jest. Odkręć kontrolę momentu obrotowego.
ypavnitelnoe yctpoyctvo.
1
16. Wyjmij dźwignię regulacji prędkości z tuleją
dystansową.
32215 ©
1
17. Wyjmij O-ring.
32216 ©
1
18. Usuń ogranicznik pełnego obciążenia.
32217 ©
1
19. Jeśli jest, zdejmij pazur zaciskowy.
Odkręć regulację.
32218 ©
32219 ©
9
21. Wzrokowo sprawdź przednią pokrywę i wymień w razie
potrzeby.
32220 ©
9
22. Zamontuj ogranicznik pełnego obciążenia z pierścieniem uszczelniającym.
3 0
32221 ©
32222 ©
21. Sprawdź przednią pokrywę, w razie 21. Sprawdź przednią pokrywę i wymień w razie potrzeby.
potrzeby wymień.
22. Zamontuj ogranicznik ruchu szyny z uszczelką. 22. Zamontuj ogranicznik pełnego obciążenia wraz z uszczelką typu O.
23. Odkręć śrubę pokrętła sterowania 23. Wyreguluj odległość śruby ogranicznika pełnego obciążenia.
24. Jeśli to możliwe, spójrz na szczegóły wyrównywania 24. Sprawdź poszczególne elementy sterowania momentem
urządzenia. Wymień w razie potrzeby. obrotowym, jeśli są, i wymień w razie potrzeby.
25. Przeprowadzić wstępną instalację urządzenia 25. Wstępnie zmontuj kontrolę momentu obrotowego.
26. Wkręcić pozycję 4, aż dotknie poz. 5. Następnie 26. Obróć pozycję 4 do oporu w pozycję 5.
wyłącz go o 1 turę. Poz. 6 dokręcić. Następnie odkręć o 1 obrót.
Dokręcić element 6.
3
Wytrzymałość na rozciąganie: 6 ± 0,6 Hm Specyfikacja dokręcania: 6 ± 0,6 Nm
32223 ©
32224 ©
32225 ©
32226 ©
32227 ©
2
29. Załóż pazur zaciskowy.
32228 ©
2
30. Śruba mocująca nakrętkę zaciskową.
Specyfikacja dokręcania: 10 ± 1 Nm
3 6 Uwaga: dla dokładnej regulacji wyrównania jest
32229 ©
2
31. Wciśnij uszczelkę wału dla wałka rozrządu bez oleju.
SS
32230 ©
28. Zmierz głębokość wkręcanego gwintu: 6,4 ± 0,5 mm 28. Zasięg gwintu miernika: 6,4 ± 0,5 mm
31. Uszczelnij pokrywę zaworu bez smaru. 31. Wciśnij uszczelkę wałka rozrządu bez użycia oleju.
32. Uszczelnij zespół wału korbowego bez smaru. 32. Wciśnij uszczelnienie wału korbowego bez użycia oleju.
33. Odkręć uszczelkę śruby głównej i dokręć ją. Ciśnienie 33. Wyreguluj odległość śruby ogranicznika wyłączania i dokręć:
dokręcania: 4,5 Hm
Specyfikacja dokręcania: 4,5 Nm
34. Wyreguluj odległość śrub min. prędkość i 34. Ustaw odległość min. i dokręć śrubę nastawczą prędkości.
wartościami podstawowymi. Regulacja mocy Niezbędne jest przeprowadzenie testu na stanowisku w celu
i prędkości może być wykonana tylko na ustawienia mocy i prędkości silnika.
stanowisku testowym.
35. Załóż tuleję dystansową i sprężynę na wałek oporowy. 35. Nasunąć tuleję dystansową i sprężynę na wałek wyłączający.
32231 ©
32232 ©
32233 ©
32234 ©
32235 ©
cale
SS
32236 ©
2
3
32237 ©
2
39. Zamontować dźwignię odcinającą z tuleją zaciskową.
32238 ©
37. Założyć nasmarowany smarem O-ring na wał. 37. Nasmarowaną uszczelkę typu O nasunąć na wał.
39. Zamontować dźwignię oporową z tuleją zaciskową. 39. Zamontować dźwignię wyłączającą z tuleją kołka.
41. Zamontuj i wciśnij tuleję dystansową na wałek 41. Zamontuj tuleję dystansową do wałka regulacji prędkości i wciśnij.
prędkości.
Uwaga: Zwróć uwagę na kierunek montażu Uwaga: Obserwuj kierunek instalacji regulatora prędkości
dźwignia regulująca prędkość obrotową. dźwignia.
42. Zamontuj dźwignię regulacji prędkości z 42. Zamontować dźwignię regulacji prędkości z tuleją kołka.
tuleją zaciskową.
cale
SS
32239 ©
32240 ©
5
Uwaga: Zwróć uwagę na kierunek montażu dźwigni
regulacji prędkości.
8 3
32241 ©
2
42. Zamontuj dźwignię regulacji prędkości z tuleją
zaciskową.
32242 ©
32243 ©
9
44. Wzrokowo sprawdzić regulator odśrodkowy pod kątem zużycia,
32244 ©
9
45. Wzrokowo sprawdź płytkę regulatora i wymień w razie potrzeby.
3 0
32245 ©
2
46. Zamontuj płytkę regulatora z regulatorem odśrodkowym.
5
8
32246 ©
Uwaga: Rowek wałka regulacji prędkości musi być Uwaga: Rowek wałka regulacji prędkości musi być w jednej linii z otworem
wyrównany z otworem na śrubę. na sworzeń.
44. Sprawdź zewnętrzny trzpień centrujący, w razie 44. Sprawdź regulator odśrodkowy pod kątem zużycia i wymień, jeśli:
potrzeby wymień. niezbędny.
45. Sprawdź nagrzewnicę i wymień w razie 45. Sprawdź płytkę regulatora i wymień w razie potrzeby.
potrzeby.
46. Zmontuj płytkę regulatora z wirówką 46. Zamontuj płytkę regulatora z regulatorem odśrodkowym.
z pegylatorem
47. Włóż regulator odśrodkowy do przedniej 47. Zainstaluj regulator odśrodkowy w przedniej pokrywie.
pokrywy.
Instrukcje: uszkodzi bok zespołu wału. Uwaga: Uważaj, aby nie uszkodzić wargi uszczelniającej uszczelnienia wału.
48. Sprawdź dźwignię rolki, wałek i dźwignię biegu 48. Sprawdź dźwignię rolki, wałek i dźwignię biegu jałowego iw razie potrzeby
49. Umieść przynajmniej podkładki rozprężne 49. Włóż podkładki o grubości co najmniej 0,3 mm w punktach „K” i „L”.
0,3 mm w miejscach „K” i „L”.
50. Zamontuj wałek dźwigni regulatora bez dźwigni 50. Zamontuj wałek dźwigni regulatora bez dźwigni biegu jałowego.
biegu jałowego. Dokręć śruby. Dokręć śruby.
32247 ©
32248 ©
32249 ©
32250 ©
32252 ©
2
53. Zamontuj dźwignię rolki z dźwignią koła pasowego i
wałkiem.
32253 ©
32254 ©
51. Pomiar produkcji łożysk pokrywowych poz. 1. Lekko 51. Zmierzyć na łożysku kulkowym, poz. 1, lekko naciskając dźwignię rolki.
naciśnij nóż policyjny.
Uwaga: Ustaw wskaźnik zegarowy na zero. Uwaga: Ustaw czujnik zegarowy na zero.
52. Ustaw wskaźnik w pozycji 2. Zapisz odchylenie. Aby 52. Umieść czujnik zegarowy na pozycji 2. Zanotuj odchylenie.
uzyskać wymaganą tolerancję 0,05 mm , można Aby uzyskać wymaganą tolerancję 0,05 mm, można
umieścić dodatkowe uszczelki nie większe niż 0,5 mm wstawić dodatkową podkładkę o max. 0,5 mm w punkcie
w miejscu „K” lub „L”. „K” lub „L”.
53. Zamontuj dźwignię rolki z dźwignią biegu jałowego i 53. Zamontować dźwignię rolkową z dźwignią biegu jałowego i wałkiem.
wałkiem.
54. Zainstaluj zespół wałka dźwigni regulatora w 54. Zainstalować kompletny wałek dźwigni regulatora w przedniej pokrywie.
56. Załóż pokrywy z nową uszczelką. Dokręć śruby. 56. Zamontuj pokrywę z nową uszczelką.
Dokręć śruby.
57. Jeśli nastąpi zatrzymanie silnika, zastosuj 57. Jeśli przewidziano urządzenie wyłączające silnik,
O-ring i nasmarować smarem. założyć uszczelkę O i nasmarować.
58. Zamontuj ogranicznik silnika i dokręć śruby. 58. Zamontuj urządzenie wyłączające silnik i dokręć śruby.
32255 ©
32256 ©
cale
3
SS
32257 ©
Specyfikacja dokręcania: 9 Nm
26
Uwaga: Zwróć uwagę na kierunek instalacji.
5
8
32258 ©
32259 ©
32260 ©
2
62. Jeśli jest, wkręcić nieczynną kapsułkę równo z
nowym O-ringiem do wewnętrznej krawędzi
przedniej pokrywy. Dokręć śrubę sześciokątną.
3 SS
6
32261 ©
Czeczenia.
61. Zainstalować system wentylacji okapu. 61. Zamontuj odpowietrznik skrzyni korbowej.
62. Jeśli jest, przykręć nieczynną skrzynkę c 62. Wkręć odlew prędkości biegu jałowego, jeśli jest, z nową uszczelką typu O
nowy O-ring równo z wewnętrzną krawędzią równo z wewnętrzną krawędzią przedniej okładki. Dokręć sześciokąt. śruba.
3. Poluzuj nakrętkę mocującą. Wypożyczają pralki. 3. Odkręć nakrętkę mocującą. Zdejmij podkładkę.
4. Zdjąć koło pasowe i wirnik paska klinowego 4. Zdejmij koło pasowe i wirnik.
miłośnik.
32263 ©
1
2. Odłącz kanał powietrzny.
32264 ©
1
3. Odkręć nakrętkę mocującą. wyjmij płytę.
32265 ©
1
4. Zdjąć koło pasowe i wirnik.
32266 ©
1
5. Usuń przekładkę.
32267 ©
1
6. Zdejmij podkładkę prowadzącą.
32268 ©
32269 ©
1
8. Wypchnij generator.
32270 ©
9. W razie potrzeby przejrzyj wszystkie szczegóły 9. Sprawdź wszystkie pojedyncze części i wymień w razie potrzeby.
zastąpić.
11. Włożyć uszczelki, dokręcić nakrętki. 11. Założyć podkładki, dokręcić nakrętki.
9
0
32271 ©
9
0
32272 ©
2
Uwaga: Zwróć uwagę na kierunek instalacji.
5 3
32273 ©
Specyfikacja dokręcania: 4 Nm
26
32274 ©
5 generatora.
32275 ©
32276 ©
32277 ©
2
15. Załóż koło pasowe.
32278 ©
Uwaga: Strona ramienia musi być skierowana Uwaga: strona z ramieniem musi być skierowana w stronę alternatora.
w stronę generatora.
17. Wkręcić i dokręcić nakrętkę mocującą. 17. Nakręcić i dokręcić nakrętkę mocującą.
18. Zamontuj wlot powietrza z pokrywą wentylatora. 18. Ustawić wlot płaszcza dmuchawy.
32279 ©
Specyfikacja dokręcania: 50 Nm
26
32280 ©
32281 ©
Specyfikacja dokręcania: 22 Nm
26
32282 ©
32283 ©
32284 ©
2
22. Zainstalować kanał powietrzny.
Dokręć śrubę.
32285 ©
20. Oczyść szczelinę między wirnikiem a zaworem 20. Prześwit między wirnikiem a wlotem
powietrza wentylatora. płaszcza dmuchawy.
21. Do regulacji użyj odpowiedniej przekładki. 21. Użyj odpowiedniej przekładki do korekty.
Uwaga: Posiadają płaskie podkładki od 5,0 do 7,5 mm. Uwaga: Dostępne są przekładki o grubości 5,0 - 7,5 mm.
3. Wymień pręt naprężający. Dokręć śrubę. 3. Zamontuj płytkę zaciskową, dokręć śrubę.
32287 ©
32288 ©
Specyfikacja dokręcania: 21 Nm
26 3
32289 ©
1. Wykręć śrubę z łbem stożkowym ściętym. Odepchnij piastę 1. Odkręcić śrubę z łbem walcowym, ściągnąć piastę
3. Zdjąć koło pasowe klinowe z piasty napędowej. 3. Zdejmij koło pasowe z piasty napędowej.
Narzędzia komercyjne:
1
1. Odkręć śrubę cylindra, wyciśnij piastę napędową
ze wspornika łożyska.
32291 ©
1
2. Wyjmij śruby mocujące.
32292 ©
1
3. Zdejmij koło pasowe z piasty napędowej.
32293 ©
32294 ©
5
wymienić.
SS
32295 ©
32296 ©
32297 ©