You are on page 1of 33

‫‪ - www.onlinedoctranslator.

com‬ﻣﺘﺮﺟﻢ ﻣﻦ ﺍﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬

‫==‪Op0p]]]]]]]]]]]]gfv‬‬

‫– ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‬


‫ﻣﻠﺨﺺ‬
‫‪145‬ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‬

‫ﺍﻟﻤﺒﺎﺩﺉﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻬﻴﺔ ﻟﻠﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﺍﻟﺪﻭﻟﻴﺔ‬


‫ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ‪ ،6.0‬ﺩﻳﺴﻤﺒﺮ ‪2022‬‬
‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﻣﻠﺨﺺ ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬

‫ﺟﺪﻭﻝﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬

‫‪3‬‬ ‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‬
‫‪145‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ ‪3. ............................................... .................................................. .................................................‬‬ ‫‪1‬‬
‫‪3‬‬ ‫ﻭﺻﻒ‬
‫ﻭﺍﻟﺘﺨﻄﻴﻄﻴﺔ ﺍﻻﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕﺍﻟﻮﻇﻴﻔﻴﺔ ‪3 ................................................ ...........................................‬‬ ‫‪2‬‬
‫‪3‬‬ ‫ﺍﻟﻨﻤﺎﺫﺝﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻠﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻧﻤﺎﺫﺝﺗﺨﻄﻴﻂ ‪4 ............................... .................................................. ...........................................‬‬ ‫‪3‬‬
‫‪4‬‬ ‫ﺍﻻﻣﺎﻛﻦﺍﻟﻌﺎﻣﻠﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﻼﻗﺎﺕﺍﻟﻮﻇﻴﻔﻴﺔ ‪7........................... .................................................. ...........................................‬‬ ‫‪4‬‬
‫‪7‬‬ ‫ﻋﻼﻗﺎﺕﺧﺎﺭﺟﻴﺔ‬
‫‪7‬‬ ‫ﺍﻟﻌﻼﻗﺎﺕﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ‬
‫‪8‬‬ ‫ﻣﺨﻄﻂﺍﻟﻌﻼﻗﺔ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﻴﺔ‬
‫‪10‬‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺎﺕﻋﻠﻰ ﻣﺨﻄﻂ ﺍﻟﻌﻼﻗﺎﺕ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﻴﺔ‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕﺍﻟﺘﺼﻤﻴﻢ ‪10 ................................ .................................................. ................................................‬‬ ‫‪5‬‬
‫‪10‬‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕﺑﻴﺉﻴﺔ‬
‫‪10‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻳﻴﺮﻭﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﻔﻀﺎء‬
‫‪11‬‬ ‫ﺳﻼﻣﺔﺍﻻﻣﻦ‬
‫‪11‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺸﻄﻴﺒﺎﺕ‬
‫‪12‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺒﺎﺕﻭﺍﻟﺘﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕ‬
‫‪12‬‬ ‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕﺧﺪﻣﺔ ﺍﻟﺒﻨﺎء‬
‫‪13‬‬ ‫ﻣﻜﺎﻓﺤﺔﺍﻟﻌﺪﻭﻯ‬
‫‪14‬‬ ‫ﺗﺨﺰﻳﻦﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺉﻴﺔ‬
‫‪14‬‬ ‫ﺍﺣﺘﻮﺍءﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﺤﻴﻮﻳﺔ ﺍﻟﺨﻄﺮﺓ‬
‫‪BSL‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ‪1‬‬
‫‪BSL‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ‪2‬‬
‫‪BSL‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ‪3‬‬
‫‪BSL‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ‪4‬‬
‫ﻟﻠﻮﺣﺪﺓ& ﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ‪14 .......... .................................................. ...........................................‬‬ ‫‪6‬‬
‫‪14‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ‬
‫‪15‬‬ ‫ﺍﻟﻐﺮﻑﻏﻴﺮ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ‬
‫ﻭﺍﻷﺛﺎﺙ ﺟﺪﻭﻝﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕ ‪17 ....... .................................................. ...........................................‬‬ ‫‪7‬‬
‫ﺟﺪﻭﻝﺍﻹﻗﺎﻣﺔ ‪21 ................ .................................................. ...........................................‬‬ ‫‪8‬‬
‫‪22‬‬ ‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻤﻨﺸﺄﺓ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬
‫ﺍﻻﺗﺠﺎﻫﺎﺕﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻠﻴﺔ ‪27 ........................................ .................................................. ................................ ................................‬‬ ‫‪9‬‬
‫ﻗﺮﺍءﺓﻣﺘﻌﻤﻘﺔ‪27 ........................................... .................................................. ................................................‬‬ ‫‪10‬‬

‫ﺩﻭﻟﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‪2‬‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪2022 ،6.0‬‬ ‫© ﺗﺎﻫﻲ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ&‬
‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﻣﻠﺨﺺ ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬

‫ﻭﺣﺪﺓ ﻣﻌﻤﻠﻴﺔ‪145‬‬
‫ﺍﻟﻤﻘﺪﻣﺔ‪1‬‬

‫ﻭﺻﻒ‬
‫ﺗﻮﻓﺮﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﻭﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕ ﺍﻟﻼﺯﻣﺔ ﻟﻔﺤﺺ ﺃﻧﺴﺠﺔ ﻭﺳﻮﺍﺉﻞ ﺍﻟﺠﺴﻢ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﺳﺘﻼﻡ ﻋﻴﻨﺎﺕ ﺍﻟﻤﺮﺿﻰ‬
‫ﻭﺍﺧﺘﺒﺎﺭﻫﺎﻭﺇﺻﺪﺍﺭ ﺍﻟﺘﻘﺎﺭﻳﺮ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦﺗﻘﺴﻴﻢ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﺇﻟﻰ ﺗﺨﺼﺼﺎﺕ ﻣﺘﺨﺼﺼﺔ ﺗﺸﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ ﻻ ﺍﻟﺤﺼﺮ‪:‬‬
‫ﻋﻠﻢﺍﻷﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﻌﺎﻡﻳﺘﻀﻤﻦ ﻣﺰﻳﺠﺎ ً ﻣﻦ ﺗﺨﺼﺼﺎﺕ ﻋﻠﻢ ﺍﻷﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﺘﺸﺮﻳﺤﻴﺔ ﻭﺍﻟﺴﺮﻳﺮﻳﺔ ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ‪.‬‬ ‫▪‬

‫ﻋﻠﻢﺍﻷﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﺘﺸﺮﻳﺤﻴﺔﻳﺘﻀﻤﻦ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺍﻟﻤﺮﺽ ﺑﻨﺎء ًﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﺤﺺ ﺍﻟﻤﺠﻬﺮﻱ ﻭﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺉﻲ ﻭﺍﻟﻤﻨﺎﻋﻲ‬ ‫▪‬
‫ﻭﺍﻟﺠﺰﻳﺉﻲﻟﻸﻋﻀﺎء ﻭﺍﻷﻧﺴﺠﺔ ﻭﺍﻷﺟﺴﺎﻡ ﺑﺄﻛﻤﻠﻬﺎ )ﺗﺸﺮﻳﺢ ﺍﻟﺠﺜﺔ‪ (.‬ﻭﻳﻨﻘﺴﻢ ﻋﻠﻢ ﺍﻷﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﺘﺸﺮﻳﺤﻲ ﻓﻲ ﺣﺪ ﺫﺍﺗﻪ‬
‫ﺇﻟﻰﺗﺨﺼﺼﺎﺕ ﻓﺮﻋﻴﺔ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﻋﻠﻢ ﺍﻷﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﺠﺮﺍﺣﻲ‪ ،‬ﻭﻋﻠﻢ ﺍﻷﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﺨﻠﻮﻳﺔ‪ ،‬ﻭﻋﻠﻢ ﺍﻷﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﺸﺮﻋﻲ‪.‬‬

‫ﻋﻠﻢﺍﻷﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﺴﺮﻳﺮﻱﻳﺘﻀﻤﻦ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺍﻟﻤﺮﺽ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﺘﺤﻠﻴﻞ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﻱ ﻟﻠﺪﻡ ﻭﺳﻮﺍﺉﻞ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﻭ‪/‬ﺃﻭ‬ ‫▪‬
‫ﺍﻷﻧﺴﺠﺔﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎء ﻭﻋﻠﻢ ﺍﻷﺣﻴﺎء ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﻭﺃﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﺪﻡ ﻭﻋﻠﻢ ﺍﻷﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﺠﺰﻳﺉﻴﺔ‪.‬‬

‫ﻋﻠﻢﺍﻷﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺉﻴﺔﻳﺘﻀﻤﻦ ﺍﻟﻔﺤﺺ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺉﻲ ﺍﻟﺤﻴﻮﻱ ﻟﺴﻮﺍﺉﻞ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺪﻡ ﻭﺍﻟﺒﻮﻝ ﻭﺍﻟﺴﺎﺉﻞ‬ ‫▪‬
‫ﺍﻟﻨﺨﺎﻋﻲ‪.‬‬
‫ﺃﻣﺮﺍﺽﺍﻟﺪﻡﻳﻬﺘﻢ ﺑﺎﻷﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ ﺇﻧﺘﺎﺝ ﺍﻟﺪﻡ ﻭﻣﻜﻮﻧﺎﺗﻪ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺧﻼﻳﺎ ﺍﻟﺪﻡ ﻭﺍﻟﻬﻴﻤﻮﺟﻠﻮﺑﻴﻦ ﻭﺑﺮﻭﺗﻴﻨﺎﺕ‬ ‫▪‬
‫ﺍﻟﺪﻡﻭﻧﺨﺎﻉ ﺍﻟﻌﻈﺎﻡ ﻭﺁﻟﻴﺔ ﺗﺨﺜﺮ ﺍﻟﺪﻡ‪.‬‬

‫ﺑﻨﻮﻙﺍﻟﺪﻡﻳﺘﻀﻤﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﺗﻀﻤﻦ ﺃﻥ ﺍﻟﺪﻡ ﺍﻟﻤﺘﺒﺮﻉ ﺑﻪ ﺃﻭ ﻣﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺪﻡ ﺁﻣﻨﺔ ﻟﻌﻤﻠﻴﺎﺕ ﻧﻘﻞ ﺍﻟﺪﻡ‪.‬‬ ‫▪‬
‫ﺗﺘﻀﻤﻦﺑﻨﻮﻙ ﺍﻟﺪﻡ ﻛﺘﺎﺑﺔ ﻭﻣﻄﺎﺑﻘﺔ ﺍﻟﺪﻡ ﻟﻨﻘﻞ ﺍﻟﺪﻡ ﻭﺍﺧﺘﺒﺎﺭ ﺍﻟﻌﺪﻭﻯ‪.‬‬

‫ﻋﻠﻢﺍﻻﺣﻴﺎء ﺍﻟﻤﺠﻬﺮﻱﻳﻬﺘﻢ ﺑﺎﻷﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺴﺒﺒﻬﺎ ﺍﻟﻜﺎﺉﻨﺎﺕ ﺍﻟﺤﻴﺔ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺒﻜﺘﻴﺮﻳﺎ ﻭﺍﻟﻔﻴﺮﻭﺳﺎﺕ ﻭﺍﻟﻔﻄﺮﻳﺎﺕ‬ ‫▪‬
‫ﻭﺍﻟﻄﻔﻴﻠﻴﺎﺕ‪.‬ﺗﺸﻤﻞ ﺍﻟﺠﻮﺍﻧﺐ ﺍﻟﺴﺮﻳﺮﻳﺔ ﺍﻟﺴﻴﻄﺮﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﻤﻌﺪﻳﺔ ﻭﺍﻻﻟﺘﻬﺎﺑﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺴﺒﺒﻬﺎ ﺍﻟﺒﻜﺘﻴﺮﻳﺎ ﺍﻟﻤﻘﺎﻭﻣﺔ‬
‫ﻟﻠﻤﻀﺎﺩﺍﺕﺍﻟﺤﻴﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻠﻢﺍﻟﻮﺭﺍﺛﺔ ‪ /‬ﺍﻟﻮﺭﺍﺛﺔ ﺍﻟﺨﻠﻮﻳﺔ ﺍﻟﺴﺮﻳﺮﻳﺔﻫﻮ ﻓﺮﻉ ﻣﻦ ﻓﺮﻭﻉ ﻋﻠﻢ ﺍﻟﻮﺭﺍﺛﺔ ﻳﻬﺘﻢ ﺑﺪﺭﺍﺳﺔ ﺑﻨﻴﺔ ﻭﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺨﻠﻴﺔ‪،‬‬ ‫▪‬
‫ﻭﺧﺎﺻﺔﺍﻟﺘﺤﻠﻴﻞ ﺍﻟﻤﺠﻬﺮﻱ ﻟﺘﺸﻮﻫﺎﺕ ﺍﻟﻜﺮﻭﻣﻮﺳﻮﻣﺎﺕ‪ .‬ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻋﻠﻢ ﺍﻟﻮﺭﺍﺛﺔ ﺍﻟﺠﺰﻳﺉﻲ ﺗﻘﻨﻴﺔ ﺍﻟﺤﻤﺾ ﺍﻟﻨﻮﻭﻱ‬
‫ﻟﺘﺤﻠﻴﻞﺍﻟﻄﻔﺮﺍﺕ ﺍﻟﺠﻴﻨﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻠﻢﺍﻟﻤﻨﺎﻋﺔﻫﻮ ﻧﻈﺎﻡ ﻭﺍﺳﻊ ﻳﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺍﻷﺩﺍء ﺍﻟﻔﺴﻴﻮﻟﻮﺟﻲ ﻟﻠﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻤﻨﺎﻋﻲ ﻭﺃﻋﻄﺎﻝ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻤﻨﺎﻋﻲ ﻣﺜﻞ ﺃﻣﺮﺍﺽ‬ ‫▪‬
‫ﺍﻟﻤﻨﺎﻋﺔﺍﻟﺬﺍﺗﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻓﺮﻁ ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻧﻘﺺ ﺍﻟﻤﻨﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻭﺭﻓﺾ ﺍﻟﺰﺭﻉ‪.‬‬

‫ﺍﻻﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﻴﺔ ﻭﺍﻟﺘﺨﻄﻴﻄﻴﺔ ‪2‬‬

‫ﺍﻟﻨﻤﺎﺫﺝﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻠﻴﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻦﺗﻘﺪﻳﻢ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﻭﻓﻘﺎ ً ﻟﻨﻤﺎﺫﺝ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻭﺳﺘﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺠﻢ ﻭﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﺪﻭﺭ ﻭﺍﻟﺴﻴﺎﺳﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻠﻴﺔﻟﻠﻤﻨﺸﺄﺓ‪:‬‬
‫ﻣﺨﺘﺒﺮﻓﻲ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ ﻳﻘﺪﻡ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻭﺍﺳﻌﺔ ﻣﻦ ﺍﻻﺧﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻭﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕ‬ ‫▪‬
‫ﻳﻘﺘﺼﺮﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﺧﺘﺒﺎﺭ ﻧﻘﻄﺔ ﺍﻟﺮﻋﺎﻳﺔ (‪ )POCT‬ﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﺤﺪﻭﺩﺓ‪ q‬ﻣﻦ ﺍﻻﺧﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻌﺎﺟﻠﺔ‬ ‫▪‬
‫ﻣﺨﺘﺒﺮﺧﺎﺭﺝ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ ﻣﻊ ﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻘﺪﻣﻬﺎ‪ q‬ﻣﺨﺘﺒﺮ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﻋﻠﻰ ﺃﺳﺎﺱ ﺗﻌﺎﻗﺪﻱ ﺃﻭ ﻋﻠﻰ ﺃﺳﺎﺱ ﺁﺧﺮ؛ ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ‬ ‫▪‬
‫ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺃﻋﻤﺎﻝ ﺧﺎﺻﺔ ﻣﻨﻔﺼﻠﺔ‪.‬‬
‫ﺭﺑﻂﻣﺨﺘﺒﺮﺍﺕ ﺍﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻴﺎﺕ ﻋﺒﺮ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺃﻭ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻣﻊ ﺗﺮﺗﻴﺒﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻟﻠﺘﺨﺼﺺ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ‪.‬‬ ‫▪‬

‫ﻓﻲﺍﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻴﺎﺕ ﻣﻦ ‪ RDL 3‬ﺇﻟﻰ ‪ ،6‬ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﺩﻧﻰ ﻣﻦ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﻫﻮ ﺑﻨﻚ ﺍﻟﺪﻡ ﻟﺪﻋﻢ ﺍﻟﺠﺮﺍﺣﺔ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ‪:‬‬
‫ﺃﻣﺮﺍﺽﺍﻟﺪﻡ‬ ‫▪‬
‫ﻋﻠﻢﺍﻷﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺉﻴﺔ‬ ‫▪‬
‫ﻋﻠﻢﺍﻻﺣﻴﺎء ﺍﻟﻤﺠﻬﺮﻱ‬ ‫▪‬

‫ﺩﻭﻟﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‪3‬‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪2022 ،6.0‬‬ ‫© ﺗﺎﻫﻲ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ&‬
‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﻣﻠﺨﺺ ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬

‫ﺳﺎﻋﺎﺕﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺔ‬
‫ﺳﺘﻌﻤﻞﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﻋﻤﻮﻣﺎ ً ﻃﻮﺍﻝ ﺃﻳﺎﻡ ﺍﻷﺳﺒﻮﻉ ﻣﻊ ﺗﻮﻓﺮ ﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ‪ 8‬ﺻﺒﺎﺣﺎ ً ﺣﺘﻰ ‪ 6‬ﻣﺴﺎء‬
‫ًﻳﻮﻣﻴﺎ ً ﻭﺧﺪﻣﺎﺕﺍﻟﻄﻮﺍﺭﺉ ﺃﻭ ﺍﻟﻄﻮﺍﺭﺉ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺪﺍﺭ ‪ 24‬ﺳﺎﻋﺔ‪ .‬ﻳﺠﺐ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺳﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﻣﻦ‬
‫ﺧﻼﻝ ﺳﻴﺎﺳﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬

‫ﻧﻤﺎﺫﺝ ﺗﺨﻄﻴﻂ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪3‬‬


‫ﻣﻮﻗﻊ‬
‫ﻳﻤﻜﻦﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﻣﻮﺟﻮﺩﺓ‪ q‬ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺧﺪﻣﺔ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻨﺸﺄﺓ ﺍﻟﺮﻋﺎﻳﺔ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻣﻊ ﻣﺮﺍﻋﺎﺓ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬

‫ﻣﺴﺎﻓﺎﺕﺍﻟﺴﻔﺮ ﻭﻣﻘﺪﺍﺭ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﻤﺴﺘﻐﺮﻕ ﻟﺘﻠﻘﻲ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻭﻟﻠﻤﻮﻇﻔﻴﻦ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻳﺴﺎﻓﺮﻭﻥ ﺑﻴﻦ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻷﻗﺴﺎﻡ‬ ‫▪‬
‫ﺍﻟﺮﺉﻴﺴﻴﺔ‬
‫ﺳﻬﻮﻟﺔﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﻟﻠﻤﺮﺿﻰ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻳﺤﻀﺮﻭﻥ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻟﺠﻤﻊ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ )ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺫﻟﻚ ﻣﻨﺎﺳﺒﺎً(‬ ‫▪‬
‫ﻭﻣﻊﻃﺮﻕ ﺍﻟﺘﺴﻠﻴﻢ ﺍﻵﻟﻴﺔ ﻣﺜﻞ ﺃﻧﻈﻤﺔ ﺍﻷﻧﺎﺑﻴﺐ ﺍﻟﻬﻮﺍﺉﻴﺔ ﻭﻣﻨﺎﻃﻖ ﺟﻤﻊ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻋﺒﺮ ﺍﻷﻗﻤﺎﺭ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ ﺩﺍﺧﻞ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﺸﺄﺓ‪،‬ﻳﺼﺒﺢ ﻣﻮﻗﻊ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺃﻗﻞ ﺃﻫﻤﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻮﺻﻰﺑﺄﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﻳﺴﻬﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻮﻇﻔﻴﻦ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻴﻪ‪ ،‬ﺑﻌﻴﺪﺍً ﻋﻦ ﺍﻷﻣﺎﻛﻦ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻦﺍﻟﻨﺎﺣﻴﺔ‪ q‬ﺍﻟﻤﺜﺎﻟﻴﺔ‪ q،‬ﻻ‪ q‬ﻳﻨﺒﻐﻲ‪ q‬ﺃﻥ ﻳﻌﺘﻤﺪ ﻣﻮﻗﻊ‪ q‬ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﺑﺸﻜﻞ ﺃﺳﺎﺳﻲ‪ q‬ﻋﻠﻰ‪ q‬ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ‪ q‬ﺍﻟﻌﺎﻡ‪ q‬ﻟﺠﻤﻊ‪ q‬ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ‪ q.‬ﺑﺪﻻ‪ً q‬ﻣﻦ‪ q‬ﺫﻟﻚ‪،‬‬
‫ﻳﺠﺐﺟﻤﻊ‪ q‬ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﻭﺍﺣﺪ ﺃﻭ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ q‬ﻟﻠﻤﺮﺿﻰ ﻣﺜﻞ ﻗﺴﻢ ﺍﻟﻌﻴﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﻭﻭﺣﺪﺓ‪ q‬ﺍﻟﻄﻮﺍﺭﺉ ﻭﻣﺮﻛﺰ‬
‫ﺍﻟﺘﺒﺮﻉ‪ q‬ﺑﺎﻟﺪﻡﻭﻭﺣﺪﺍﺕ ﺍﻟﻤﺮﺿﻰ‪ q‬ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﻴﻦ ﻭﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺘﺎﺑﻌﺔ‪ q‬ﻭﻏﻴﺮﻫﺎ‪ .‬ﻭﻳﻨﺒﻐﻲ‪ q‬ﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ ﻧﻘﻞ ﺍﻟﻌﻴﻨﺔ‪ q‬ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺟﻤﻌﻬﺎ‪ q‬ﺇﻟﻰ‬
‫ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﻣﻦ‬
‫ﻗﺒﻞﺍﻟﻤﻮﻇﻔﻴﻦ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻧﺎﻗﻼﺕ ﺩﺍﺧﻠﻴﺔ ﺃﻭ ﻧﻈﺎﻡ ﺃﻧﺒﻮﺏ ﻫﻮﺍﺉﻲ‪.‬‬

‫ﻻﻳﻮﺟﺪ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﺒﺎﺩﺉ ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻬﻴﺔ ﻣﺎ ﻳﻤﻨﻊ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﻮﻗﻊ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﻓﻲ ﻃﺎﺑﻖ ﻣﺤﺪﺩ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺒﻨﻰ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﻄﺎﺑﻖ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ‪.‬‬
‫ﻭﻣﻊﺫﻟﻚ‪ ،‬ﻳﻨُﺼﺢ ﺍﻟﻤﺼﻤﻤﻮﻥ ﻭﺍﻟﻤﺸﻐﻠﻮﻥ ﺑﺎﻟﻨﻈﺮ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎﻣﻞ ﻓﻲ ﺍﻵﺛﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺗﺒﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻄﺎﺑﻖ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ‬
‫ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕﺍﻹﺧﻼء ﻣﻦ ﺍﻟﺤﺮﺍﺉﻖ ﻭﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﺮﺍﺉﻖ‪ .‬ﻭﺳﻴﺆﺛﺮ ﻫﺬﺍ ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎﺹ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺒﺎﻧﻲ ﺍﻟﻘﺎﺉﻤﺔ ﺍﻟﺘﻲ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﺠﺪﻳﺪﻫﺎ ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎﻓﻲ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ‪ .‬ﻟﻠﺘﻮﺿﻴﺢ‪ ،‬ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﻃﺮﻕ ﻣﺨﺘﺼﺮﺓ ﺃﻭ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﻣﻦ‬
‫ﺍﻟﺤﺮﺍﺉﻖ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻘﻊ‬
‫ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻄﺎﺑﻖ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﺃﻭ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﺒﻨﻰ ﻗﺎﺉﻢ‪ .‬ﻳﺠﺐ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺟﻤﻴﻊ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﻭﺗﺤﻘﻴﻖ ﺍﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ﺑﻐﺾ ﺍﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ‬
‫ﻗﻴﻮﺩﺍﻟﺒﻨﺎء‪.‬‬

‫ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫ﻳﻤﻜﻦﺗﺨﻄﻴﻂ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺣﺪﺍﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻨﻤﻮﺫﺟﻴﺔ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﻳﻮﻓﺮ ﺍﻟﻤﺮﻭﻧﺔ ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ‬
‫ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻭﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕﺣﺴﺐ ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﺓ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺘﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺣﺠﻢ ﻛﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﻻﺳﺘﻴﻌﺎﺏ ﺗﺨﺼﺺ ﻣﻌﻴﻦ ﻭﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‪ ،‬ﻣﻊ‬
‫ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺘﻜﻴﻒﻭﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺍﻟﻮﺣﺪﺍﺕ‪.‬‬
‫ﻗﺪﻳﺘﻢ ﻭﺿﻊ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎﺕ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﺑﺠﻮﺍﺭ ﻭﺣﺪﺓ‪ q‬ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﺃﻭ ﻓﻲ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺟﻤﻊ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻋﺒﺮ ﺍﻷﻗﻤﺎﺭ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺍﺕ‬
‫ﺍﻷﺧﺮﻯﺑﺎﻟﻤﻨﺸﺄﺓ‪ .‬ﻭﻳﻨﺒﻐﻲ ﻣﺮﺍﻋﺎﺓ ﻣﺴﺎﻓﺎﺕ ﺍﻟﺴﻔﺮ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻭﻧﻘﻄﺔ ﺟﻤﻊ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﻮﺍﻗﻌﻬﺎ‪.‬‬

‫ﺇﺫﺍﺗﻢ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻧﻈﺎﻡ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﺁﻟﻲ ﻣﺜﻞ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻷﻧﺎﺑﻴﺐ ﺍﻟﻬﻮﺍﺉﻴﺔ (‪ )PTS‬ﻭﻣﻨﺎﻃﻖ ﺟﻤﻊ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻋﺒﺮ ﺍﻷﻗﻤﺎﺭ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ ﺩﺍﺧﻞ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﺸﺄﺓ‪،‬ﻓﻠﻦ ﻳﻜﻮﻥ ﻣﻮﻗﻊ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺣﺮﺟﺎً‪.‬‬

‫ﺍﻻﻣﺎﻛﻦﺍﻟﻌﺎﻣﻠﺔ‬
‫ﺳﺘﺘﺄﻟﻒﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﻴﺔ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻭﻓﻘﺎ ً ﻟﺨﻄﺔ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻤﻨﺸﺄﺓ‪:‬‬

‫ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﺍﻟﻤﺮﻛﺰﻱ (‪ )CSR‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ‪:‬‬ ‫▪‬


‫ﺗﺴﺠﻴﻞﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻭﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‬
‫ﻓﺮﺯﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻭﻣﻌﺎﻟﺠﺘﻬﺎ ﺍﻷﻭﻟﻴﺔ ﻗﺒﻞ ﺗﺴﻠﻴﻤﻬﺎ‪/‬ﺇﺭﺳﺎﻟﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﺨﺼﺼﺔ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‬

‫ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ‪،‬ﻭﺍﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﺸﻤﻞ‪:‬‬ ‫▪‬


‫ﻣﺨﺘﺒﺮﺍﺕﺁﻟﻴﺔ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺈﺟﺮﺍء ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻻﺧﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻓﻲ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻟﺘﺨﺼﺼﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕﺍﻟﻤﺘﺨﺼﺼﺔ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎء ﺍﻟﺴﺮﻳﺮﻳﺔ ﻭﻋﻠﻢ ﺍﻷﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﺘﺸﺮﻳﺤﻴﺔ ﻭﻋﻠﻢ ﺍﻷﺣﻴﺎء‬
‫ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔﻭﺃﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﺪﻡ ﻭﺍﻟﻤﻨﺎﻋﺔ‬
‫ﺑﻨﻚﺍﻟﺪﻡ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ‬ ‫▪‬

‫ﺩﻭﻟﻲ‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪4‬‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪2022 ،6.0‬‬ ‫© ﺗﺎﻫﻲ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ&‬
‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﻣﻠﺨﺺ ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦﺍﻟﺪﻡ ﻭﻣﺸﺘﻘﺎﺗﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﺜﻼﺟﺎﺕ ﻭﺍﻟﻤﺠﻤﺪﺍﺕ‬
‫ﻣﺨﺘﺒﺮﺍﻻﺧﺘﺒﺎﺭ‬
‫ﻗﺪﺗﻜﻮﻥ ﻣﺠﺎﻻﺕ ﺍﻟﺪﻋﻢ ﻣﺮﻛﺰﻳﺔ ﻟﺨﺪﻣﺔ ﺟﻤﻴﻊ ﻣﺨﺘﺒﺮﺍﺕ ﺍﻟﺘﺨﺼﺼﺎﺕ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ ﻭﻗﺪ ﺗﺸﻤﻞ‪:‬‬ ‫▪‬

‫ﺩﻭﻟﻲ‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪4‬‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪2022 ،6.0‬‬ ‫© ﺗﺎﻫﻲ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ&‬
‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﻣﻠﺨﺺ ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬

‫ﻏﺮﻓﺔ‪/‬ﻏﺮﻑ ﺍ‪q‬ﻟ‪q‬ﺘ‪q‬ﻨ‪q‬ﻈ‪q‬ﻴ‪q‬ﻒ‪q‬‬
‫ﻣﻨﻄﻘﺔﺍﻟﺘﻌﻘﻴﻢ‬
‫ﻣﻨﺎﻃﻖﺗﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻜﻮﺍﺷﻒ‪ ،‬ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻟﻠﺴﻮﺍﺉﻞ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎﻝ‪ ،‬ﺍﻹﻣﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠﻤﻮﺍﺩ‬
‫ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺉﻴﺔﺍﻟﻤﺴﺒﺒﺔ ﻟﻠﺘﺂﻛﻞ‪ ،‬ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﺒﺮﺩ ﻟﻠﺸﺮﺍﺉﺢ ﻭﺍﻟﻜﻮﺍﺷﻒ ﻣﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ‬
‫ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﻮﺛﺔ‬
‫ﻣﻨﻄﻘﺔﺟﻤﻊ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ )ﻗﺪ ﺗﻜﻮﻥ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺑﻌﻴﺪﺓ ﻋﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﺃﻭ ﻓﻲ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻌﻴﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ‪(:‬‬ ‫▪‬

‫ﻣﻨﻄﻘﺔﺍﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻭﺍﻻﻧﺘﻈﺎﺭ‬
‫ﻣﺮﺍﺣﻴﺾﺍﻟﻤﺮﺿﻰ‬
‫ﻣﻘﺼﻮﺭﺍﺕﺟﻤﻊ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻣﻊ ﻃﺎﻭﻟﺔ ﻋﻤﻞ ﻭﻣﺴﺎﺣﺔ ﻟﺠﻠﻮﺱ ﺍﻟﻤﺮﺿﻰ ﻭﻣﺮﺍﻓﻖ ﻟﻐﺴﻞ ﺍﻷﻳﺪﻱ‬

‫ﻣﺠﺎﻻﺕﺍﻟﻤﻮﻇﻔﻴﻦ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ‪:‬‬ ‫▪‬


‫ﺍﻟﻤﻜﺎﺗﺐﻭﻣﺤﻄﺎﺕ ﺍﻟﻌﻤﻞ‬
‫ﻏﺮﻑﺍﻹﺟﺘﻤﺎﻋﺎﺕ‬
‫ﻏﺮﻓﺔﻓﺮﻳﻖ ﺍﻟﻌﻤﻞ‬
‫ﻏﺮﻑﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻤﻼﺑﺲ ﻣﻊ ﺍﻟﻤﺮﺍﺣﻴﺾ ﻭﺍﻟﺪﺵ ﻭﺍﻟﺨﺰﺍﺉﻦ‪.‬‬

‫ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ‬
‫ﻣﻨﻄﻘﺔﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﺍﻟﻤﺮﻛﺰﻳﺔ (‪ )CSR‬ﻫﻲ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻪ ﺍﺳﺘﻼﻡ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻟﻠﺘﺤﻠﻴﻞ ﻭﻓﺮﺯﻫﺎ ﻭﺣﻔﻈﻬﺎ ﻣﺆﻗﺘﺎ ً‬
‫ﻗﺒﻞ ﺇﺭﺳﺎﻟﻬﺎﺇﻟﻰ ﻛﻞ ﻣﺨﺘﺒﺮ ﻣﺘﺨﺼﺺ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺟﺰءﺍً ﻣﻦ ﻣﻨﺸﺄﺓ ﺃﻛﺒﺮ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺘﻢ ﻧﻘﻞ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺟﻤﻌﻬﺎﻣﻦ ﻭﺣﺪﺍﺕ ﺃﺧﺮﻯ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻷﻧﺎﺑﻴﺐ ﺍﻟﻬﻮﺍﺉﻴﺔ (‪ )PTS‬ﺃﻭ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﻮﻇﻔﻲ ﺍﻟﺘﺴﻠﻴﻢ‪ .‬ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻤﻨﺸﺄﺓ‬
‫ﻣﺨﺘﺒﺮﻳﺔ‬
‫ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ‪،‬ﺳﻴﺘﻢ ﺍﻟﺘﺴﻠﻴﻢ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﺒﺮﻳﺪ‪.‬‬

‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔﻟﻠﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ ﻭﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ ﺍﻟﻤﻄﺎﺑﻘﺔ‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﻱ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﺤﻄﺔ ‪ PTS‬ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻟﺘﺘﻤﻜﻦ‬
‫ﻣﻦﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺣﺠﻢ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐﺃﻥ ﻳﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻜﺘﺐ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻣﻊ ﺟﻤﻴﻊ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺗﻮﻓﻴﺮ‬
‫ﺃﻧﻈﻤﺔﻣﺤﻮﺳﺒﺔ‪/‬ﺃﻧﻈﻤﺔ ﺑﺎﺭﻛﻮﺩ‪ ،‬ﻭﻣﻨﺎﺿﺪ ﻓﺮﺯ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺣﻔﻆ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﺒﺮﺩ‪.‬‬

‫ﺑﻤﺠﺮﺩﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻭﻓﺮﺯﻫﺎ‪ ،‬ﺳﻴﺘﻢ ﺗﺴﻠﻴﻤﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﻟﻠﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﻭﺍﻻﺧﺘﺒﺎﺭ ﻭﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺘﻘﺎﺭﻳﺮ‪.‬‬

‫ﻳﺠﺐﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻻﻧﺘﻈﺎﺭ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺟﻤﻊ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻭﻣﻠﺤﻘﺔ ﺑﺎﻟﻮﺣﺪﺓ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺘﻢ ﻓﺼﻞ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻻﻧﺘﻈﺎﺭ ﻫﺬﻩ‬
‫ﺑﻴﻦﺍﻟﺠﻨﺴﻴﻦ ﻭﻓﻘﺎ ً ﻟﻠﺴﻴﺎﺳﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻠﻴﺔ ﻟﻠﻤﻨﺸﺄﺓ‪.‬‬

‫ﻣﺨﺘﺒﺮﺍﺕ‬
‫ﻳﺠﺐﺃﻥ ﻳﻘﺘﺼﺮ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺎﺭﻡ ﻋﻠﻰ ﻣﻮﻇﻔﻲ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦﺗﻜﻮﻳﻦ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ ﻛﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ ﺃﻭ ﻛﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ ﻣﺘﺨﺼﺼﺔ ﻣﻐﻠﻘﺔ )ﻭﻣﺰﻳﺞ ﻣﻦ ﺍﻻﺛﻨﻴﻦ( ﻭﻓﻘﺎ ً ﻟﺨﻄﺔ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬

‫ﻣﺨﺘﺒﺮﺍﺕﺍﻟﺨﻄﺔ ﺍﻟﻤﻔﺘﻮﺣﺔ‪-‬ﺗﺸﻜﻞ ﻫﺬﻩ ﻋﺎﺩﺓ ًﺟﻮﻫﺮ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﻟﻠﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻟﺴﺎﺉﺪﺓ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﺸﻤﻞ ﻫﺬﻩ‬ ‫▪‬
‫ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎءﺍﻟﺴﺮﻳﺮﻳﺔ ﻭﺃﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﺪﻡ ﻭﻣﺎ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕﺍﻟﻤﺘﺨﺼﺼﺔ ﺍﻟﻤﻐﻠﻘﺔ‪-‬ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﻴﺉﺔ ﺧﺎﺿﻌﺔ ﻟﻠﺮﻗﺎﺑﺔ ﻭﻣﻌﺰﻭﻟﺔ ﺣﻴﺚ ﺳﺘﺘﻢ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﺨﻄﺮﺓ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ‬ ‫▪‬
‫ﺫﻟﻚﻋﻠﻢ ﺍﻷﺣﻴﺎء ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﺃﻭ ﻋﻠﻢ ﺍﻷﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﺘﺸﺮﻳﺤﻲ ﺃﻭ ﻋﻠﻢ ﺍﻟﻔﻴﺮﻭﺳﺎﺕ‪/‬ﻋﻠﻢ ﺍﻷﻣﺼﺎﻝ‪ .‬ﺗﻌﺪ ﺗﺮﺗﻴﺒﺎﺕ ﺗﻜﻴﻴﻒ ﺍﻟﻬﻮﺍء‬
‫ﻭﺍﻟﻌﺎﺩﻡﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻤﺨﻄﻂ ﺍﻟﻤﻔﺘﻮﺡ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﺸﺎﺉﻌﺔ ﻟﻬﺬﻩ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﺨﺼﺼﺔ ﺍﻟﻤﻐﻠﻘﺔ‪.‬‬

‫ﻣﺨﺘﺒﺮﺍﺕﺇﺿﺎﻓﻴﺔ ﺫﺍﺕ ﺃﻏﺮﺍﺽ ﺧﺎﺻﺔ‪-‬ﻗﺪ ﻳﺘﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻷﻏﺮﺍﺽ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﺍﻟﻌﺎﻡ‬ ‫▪‬
‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩﺍًﻋﻠﻰ ﺧﻄﺔ ﺧﺪﻣﺔ ﺍﻟﻤﻨﺸﺄﺓ ﻭﺍﻟﻐﺮﺽ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻨﺸﺄﺓ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﺘﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﺨﺘﺒﺮ ﻋﻠﻢ‬
‫ﺍﻷﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﺠﺰﻳﺉﻴﺔ‪/‬ﻋﻠﻢ ﺍﻟﻮﺭﺍﺛﺔ ﺑﺎﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﺍﻟﻌﺎﻡ‪ ،‬ﻣﻊ ﺍﻻﺳﺘﻔﺎﺩﺓ ﻣﻦ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﺸﺘﺮﻛﺔ ﻣﻊ ﻛﻮﻧﻪ ﺷﺒﻪ‬
‫ﻣﺴﺘﻘﻞ ﻭﻣﻜﺘﻔﻲ‬
‫ﺑﺬﺍﺗﻪ‪.‬ﻻ ﺗﻐﻄﻲ ﻭﺣﺪﺓ ‪ FPU‬ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻷﻏﺮﺍﺽ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﻣﺜﻞ ﻣﺨﺘﺒﺮﺍﺕ ﻋﻠﻢ ﺍﻷﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﺠﺰﻳﺉﻴﺔ‪/‬ﻋﻠﻢ ﺍﻟﻮﺭﺍﺛﺔ‪.‬‬

‫ﻳﺴﻴﺮﺳﻴﺮ ﻋﻤﻞ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻓﻲ ﻣﺴﺎﺭ ﻣﻨﻈﻢ ﺑﺪءﺍً ﻣﻦ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻭﺣﺘﻰ ﺍﻟﻔﺮﺯ ﻭﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻷﻭﻟﻴﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﺇﻟﻰ ﻣﺨﺘﺒﺮﺍﺕ‬
‫ﻣﺤﺪﺩﺓ ﻟﻼﺧﺘﺒﺎﺭﻭﺍﻟﺘﺤﻠﻴﻞ ﻭﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺘﻘﺎﺭﻳﺮ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﻨﺘﺎﺉﺞ ﺁﻟﻴﺔ ﻭﻣﻄﺎﺑﻘﺘﻬﺎ ﻟﻠﺴﺠﻞ ﺍﻟﻄﺒﻲ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ ﻟﻠﻤﺮﻳﺾ ﺃﻭ ﻳﺘﻢ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ‬
‫ﻭﺗﺴﻠﻴﻤﻬﺎﺇﻟﻰ ﺍﻟﻮﺣﺪﺍﺕ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﺒﺮﻳﺪ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ ﺃﻭ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺴﻠﻴﻢ ﺍﻵﻟﻲ‪.‬‬

‫ﺩﻭﻟﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‪5 5‬‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪2022 ،6.0‬‬ ‫© ﺗﺎﻫﻲ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ&‬
‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﻣﻠﺨﺺ ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬

‫ﺍﻻﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﺘﺨﻄﻴﻂ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‪:‬‬

‫ﺩﻭﻟﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‪6 6‬‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪2022 ،6.0‬‬ ‫© ﺗﺎﻫﻲ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ&‬
‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﻣﻠﺨﺺ ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬

‫ﺗﻮﻓﻴﺮﻣﺴﺎﺣﺔ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﻟﻤﻨﻀﺪﺓ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻟﻤﻌﺪﺍﺕ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﻤﺠﺎﻫﺮ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺤﺎﺿﻨﺔ‪/‬ﺍﻟﺤﺎﺿﻨﺎﺕ‪،‬‬ ‫▪‬
‫ﻭﺃﺟﻬﺰﺓﺍﻟﻄﺮﺩ ﺍﻟﻤﺮﻛﺰﻱ‪ ،‬ﻭﺃﺟﻬﺰﺓ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎء ﻭﻣﺎ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ‪.‬‬
‫ﺗﻮﻓﻴﺮﻣﻨﺎﻓﺬ ﻟﻠﻔﺮﺍﻍ ﻭﺍﻟﻐﺎﺯﺍﺕ ﻭﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ﻭﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻓﻲ ﻃﺎﻭﻟﺔ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻭﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺪﺭﺍﻥ ﻟﻠﻤﻌﺪﺍﺕ ﺍﻟﻘﺎﺉﻤﺔ ﺑﺬﺍﺗﻬﺎ‪.‬‬ ‫▪‬

‫ﺗﺰﻭﻳﺪﺍﻷﺣﻮﺍﺽ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺎء ﺍﻟﺴﺎﺧﻦ ﻭﺍﻟﺒﺎﺭﺩ ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻮﺍﺉﻞ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﺴﺎﻣﺔ‪.‬‬ ‫▪‬
‫ﻗﻢﺑﺘﺰﻭﻳﺪ ﺍﻟﺤﻮﺽ‪ /‬ﺍﻟﻤﻐﺎﺳﻞ ﺑﻤﻨﺸﻔﺔ ﻭﺭﻗﻴﺔ ﻭﻣﻮﺯﻋﺎﺕ ﺻﺎﺑﻮﻥ ﻟﻐﺴﻞ ﺃﻳﺪﻱ ﺍﻟﻤﻮﻇﻔﻴﻦ‪.‬‬ ‫▪‬
‫ﺗﻮﻓﻴﺮﻭﺍﺣﺪ ﺃﻭ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺣﻤﺎﻣﺎﺕ ﺍﻟﻄﻮﺍﺭﺉ ﻭﻣﺤﻄﺎﺕ‪ q‬ﻏﺴﻴﻞ ﺍﻟﻌﻴﻮﻥ‪ .‬ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﺼﺮﻑ ﻣﻨﻬﺎ ﺑﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﺣﺘﺠﺎﺯ‬ ‫▪‬
‫ﻣﻨﻔﺼﻠﺔ‪.‬ﻭﻳﺠﺐ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺃﻋﺪﺍﺩ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﺑﻨﺎء ًﻋﻠﻰ ﺗﻘﻴﻴﻢ ﺍﻟﻤﺨﺎﻃﺮ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﻟﻌﻠﻢ‬
‫ﺍﻷﺣﻴﺎءﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﻭﻋﻠﻢ ﺍﻷﻧﺴﺠﺔ ﻭﺃﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﺪﻡ ﻣﺤﻄﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﺃﻗﺼﺎﻫﺎ ‪ 16‬ﻣﺘﺮﺍً )ﺍﻧﻈﺮ ﺃﻳﻀﺎ ً ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﺪﻋﻢ ﺃﺩﻧﺎﻩ‪(.‬‬

‫ﻳﺠﺐﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﻣﻨﺎﺳﺒﺎ ً ﻟﻠﻮﻇﺎﺉﻒ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ ﻓﻲ ﺧﻄﺔ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺑﻴﺉﺔ ﻋﻤﻞ ﺁﻣﻨﺔ‬ ‫▪‬
‫ﻟﻠﻤﻮﻇﻔﻴﻦ‪.‬‬

‫ﺑﻨﻚﺍﻟﺪﻡ‬
‫ﺑﺸﻜﻞﻋﺎﻡ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺇﻧﺘﺎﺝ ﺍﻟﺪﻡ ﻭﻣﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺪﻡ ﻓﻲ ﻣﻨﺸﺄﺓ ﻣﺨﺼﺼﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻣﺰﻭﺩ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﻨﻔﺼﻞ‪ ،‬ﻭﻳﺘﻢ ﺗﺴﻠﻴﻤﻪ‬
‫ﺇﻟﻰ‪ q‬ﺍﻟﻤﺆﺳﺴﺎﺕﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﺤﺎﺟﺔ ﻭﺗﺨﺰﻳﻨﻪ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺑﻨﻚ ﺍﻟﺪﻡ‪ .‬ﻓﻲ ﻣﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺮﻋﺎﻳﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﻴﺔ ﻣﺜﻞ ‪ RDL 5‬ﻭ‪6‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﻜﻮﻥ‪ q‬ﻫﻨﺎﻙﻣﺮﺍﻓﻖ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻛﺒﻴﺮﺓ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻻﺧﺘﺒﺎﺭ ﻭﺍﻟﻤﻄﺎﺑﻘﺔ ﻭﺍﻟﺘﻮﺯﻳﻊ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻲ‪ .‬ﻭﻣﻊ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺈﻥ ﺍﻟﺘﺒﺮﻉ ﺑﺎﻟﺪﻡ‬
‫ﻳﺨﻀﻊ ﻟﺮﻗﺎﺑﺔ‬
‫ﻣﺮﻛﺰﻳﺔﻭﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺤﻜﻮﻣﻴﺔ‪.‬‬

‫ﻳﺠﺐﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺑﻨﻚ ﺍﻟﺪﻡ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺮﺑﺔ ﻣﻦ ﻗﺴﻢ ﺃﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﺪﻡ ﻟﺘﺴﻬﻴﻞ ﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ‪.‬‬

‫ﻳﺠﺐﺗﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﺪﻡ ﻭﻣﺸﺘﻘﺎﺗﻪ ﻓﻲ ﺑﻴﺉﺔ ﺁﻣﻨﺔ ﻭﺧﺎﺿﻌﺔ ﻟﺮﻗﺎﺑﺔ ﺻﺎﺭﻣﺔ ﻭﻓﻘﺎ ً ﻟﻠﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﻭﺍﻟﺪﻭﻟﻴﺔ‪ .‬ﻭﺳﺘﺤﺘﻮﻱ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﻋﻠﻰﺛﻼﺟﺎﺕ ﻭﻣﺠﻤﺪﺍﺕ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺪﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺗﻬﺎ ﺗﺤﺖ ﺇﺷﺮﺍﻑ ﻃﺎﻗﻢ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‪.‬‬

‫ﻣﺠﺎﻻﺕﺍﻟﺪﻋﻢ‬
‫ﻗﺪﺗﻜﻮﻥ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﺪﻋﻢ ﻣﻮﺟﻮﺩﺓ‪ q‬ﻣﺮﻛﺰﻳﺎ ً ﻟﺨﺪﻣﺔ ﺟﻤﻴﻊ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﻭﺗﺠﻨﺐ ﺍﻻﺯﺩﻭﺍﺟﻴﺔ ﻓﻲ ﻏﺮﻑ ﺍﻟﺪﻋﻢ‪ .‬ﺳﺘﺸﻤﻞ‬
‫ﻣﺠﺎﻻﺕﺍﻟﺪﻋﻢ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫ﻏﺮﻓﺔﻋﺎﻣﻞ ﻧﻈﺎﻓﺔ‬ ‫▪‬
‫ﻏﺮﻓﺔ‪/‬ﻏﺮﻑ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻟﻐﺴﻞ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ ﺍﻟﺰﺟﺎﺟﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕ ﻭﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‬ ‫▪‬
‫ﻓﻲﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻭﺗﺤﻠﻴﻠﻬﺎ‬
‫ﻣﻌﺪﺍﺕﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ (‪ )PPE‬ﻓﺘﺤﺎﺕ ﻣﻊ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﻟﻠﻌﻴﻦ ﻭﻣﻼﺑﺲ ﻭﻣﻌﺪﺍﺕ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ‪ .‬ﻭﻳﻨﺒﻐﻲ ﺗﻮﺯﻳﻌﻬﺎ‬ ‫▪‬
‫ﺩﺍﺧﻞﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺣﻴﺚ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﻣﻦ ﺟﻤﻴﻊ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ‬

‫ﻣﻨﻄﻘﺔﺗﻌﻘﻴﻢ ﻟﺘﻌﻘﻴﻢ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻭﺍﻷﻭﺍﻧﻲ ﺍﻟﺰﺟﺎﺟﻴﺔ‬ ‫▪‬


‫ﻣﻨﺎﻃﻖﺗﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻜﻮﺍﺷﻒ ﻭﺍﻟﺴﻮﺍﺉﻞ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎﻝ ﻭﺍﻟﻤﺴﺘﻠﺰﻣﺎﺕ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ ﻭﺍﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻜﺔ ﻭﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﺒﺮﺩ‬ ‫▪‬
‫ﻟﻠﺸﺮﺍﺉﺢﻭﺍﻟﻜﻮﺍﺷﻒ‪ .‬ﻭﻣﻦ ﺍﻟﻨﺎﺣﻴﺔ ﺍﻟﻤﺜﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ ﻣﻮﺯﻋﺔ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‬

‫ﻣﺮﺍﻓﻖﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺍﻟﻤﻠﻮﺛﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﺸﻤﻞ ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺍﻟﺴﺎﻣﺔ ﻟﻠﺨﻼﻳﺎ ﻭﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺍﻟﻤﺸﻌﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ‬ ‫▪‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡﺍﻟﻜﻮﺍﺷﻒ ﺍﻟﻤﺸﻌﺔ‬
‫ﺣﻮﺽ)ﺃﺣﻮﺍﺽ( ﻏﺴﻴﻞ ﺍﻷﻳﺪﻱ‪ ،‬ﻭﺩﺵ )ﺃﺣﻮﺍﺽ( ﺍﻟﻄﻮﺍﺭﺉ‪ ،‬ﻭﻣﺤﻄﺔ )ﻣﺤﻄﺎﺕ( ﻏﺴﻴﻞ ﺍﻟﻌﻴﻮﻥ‪ ،‬ﺗﻘﻊ ﻣﻊ ﺳﻬﻮﻟﺔ‬ ‫▪‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻮﻝﺇﻟﻰ ﺟﻤﻴﻊ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ‪.‬‬

‫ﻣﻨﻄﻘﺔﺟﻤﻊ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ‬
‫ﻫﺬﻩﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﻫﻲ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻪ ﺃﺧﺬ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﺍﻟﻤﺠﻤﻌﺔ ﻹﺟﺮﺍء ﺍﻻﺧﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﻌﻤﻠﻴﺔ‪ .‬ﻫﺬﺍ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎﻡ‬
‫ﻟﻠﻤﺮﺿﻰ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﻴﻦ‪.‬ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻤﺮﺿﻰ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﻴﻦ‪ ،‬ﻏﺎﻟﺒﺎ ً ﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺟﻤﻊ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻓﻲ ﻧﻘﻄﺔ ﺍﻟﺮﻋﺎﻳﺔ‪ .‬ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﻫﻨﺎﻙ‬
‫ﻏﺮﻓﺔ ﻣﻐﻠﻘﺔ ﻣﻊ‬
‫ﻣﺮﺣﺎﺽﻭﺣﻮﺽ ﻟﻠﻴﺪﻳﻦ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﺇﻟﻰ ﺃﻣﺎﻛﻦ ﺃﻭ ﻏﺮﻑ ﻓﺮﺩﻳﺔ ﻟﻠﻤﺮﺿﻰ ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﺨﺼﻮﺻﻴﺔ ﻓﻲ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‪.‬‬

‫ﻳﺠﺐﺃﻥ ﺗﺴﻤﺢ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺑﺎﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻓﻲ ﻧﻘﻄﺔ ﺍﻟﺮﻋﺎﻳﺔ ﻓﻲ ﺃﻱ ﻣﻜﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻌﻴﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ‪.‬‬

‫ﻣﻨﺎﻃﻖﺍﻟﻤﻮﻇﻔﻴﻦ‬

‫ﺳﺘﺘﻜﻮﻥﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻤﻮﻇﻔﻴﻦ ﻣﻦ‪:‬‬


‫ﻣﻜﺎﺗﺐﻭ‪/‬ﺃﻭ ﻣﺤﻄﺎﺕ ﻋﻤﻞ ﻟﻺﺟﺮﺍءﺍﺕ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﻴﺔ‪/‬ﺍﻹﺩﺍﺭﻳﺔ‪ .‬ﻣﻦ ﺍﻟﻨﺎﺣﻴﺔ ﺍﻟﻤﺜﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺑﻌﻴﺪﺓ ﻋﻦ‬ ‫▪‬

‫ﺩﻭﻟﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‪7 7‬‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪2022 ،6.0‬‬ ‫© ﺗﺎﻫﻲ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ&‬
‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﻣﻠﺨﺺ ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬
‫ﻣﻨﻄﻘﺔﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺮﺉﻴﺴﻴﺔ ﻟﻠﻮﺣﺪﺓ ﺣﻴﺚ ﻻ ﻳﺤﺘﺎﺝ ﺍﻟﺰﻭﺍﺭ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺮﻭﺭ ﻋﺒﺮﻫﺎ‬

‫ﺩﻭﻟﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‪8 8‬‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪2022 ،6.0‬‬ ‫© ﺗﺎﻫﻲ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ&‬
‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﻣﻠﺨﺺ ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬

‫ﻣﻨﻄﻘﺔﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‬
‫ﻏﺮﻓﺔﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﺎﺕ ﻷﻏﺮﺍﺽ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﻇﻔﻴﻦ ﻭﺗﺪﺭﻳﺒﻬﻢ )ﻳﻤﻜﻦ ﻣﺸﺎﺭﻛﺘﻬﺎ ﻣﻊ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﺠﺎﻭﺭﺓ(‬ ‫▪‬
‫ﻏﺮﻓﺔﻟﻠﻤﻮﻇﻔﻴﻦ ﻟﻠﻤﺮﻃﺒﺎﺕ ﻭﺍﻟﻮﺟﺒﺎﺕ ﻭﺍﻻﺳﺘﺮﺍﺣﺎﺕ‬ ‫▪‬
‫ﻏﺮﻑﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻤﻼﺑﺲ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﻤﺮﺍﺣﻴﺾ ﻭﺍﻟﺤﻤﺎﻣﺎﺕ ﻭﺍﻷﺣﻮﺍﺽ ﻭﺍﻟﺨﺰﺍﺉﻦ‬ ‫▪‬

‫ﺍﻟﻌﻼﻗﺎﺕ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﻴﺔ‪4‬‬

‫ﻋﻼﻗﺎﺕﺧﺎﺭﺟﻴﺔ‬
‫ﺳﻴﻜﻮﻥﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﻋﻼﻗﺔ ﻭﺛﻴﻘﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﻮﺣﺪﺍﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻹﺟﺮﺍء ﺍﻻﺧﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻭﺍﻟﻨﺘﺎﺉﺞ ﺍﻟﻌﺎﺟﻠﺔ ﻣﺎ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﺮﺍﻓﻖ‬
‫ﺍﺧﺘﺒﺎﺭﻧﻘﻄﺔ ﺍﻟﺮﻋﺎﻳﺔ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺍﺕ ﺍﻟﺤﺮﺟﺔ ﺃﻭ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﻈﺎﻡ ﻧﻘﻞ ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺜﻞ ‪PTS:‬‬

‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻄﻮﺍﺭﺉ‬ ‫▪‬
‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺍﻟﻤﺮﻛﺰﺓ (‪ / )ICU‬ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺍﻟﻤﺮﻛﺰﺓ ﻟﻸﻃﻔﺎﻝ (‪)PICU‬‬ ‫▪‬
‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﺘﺒﻌﻴﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻴﺔ (‪)HDU‬‬ ‫▪‬
‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺍﻟﻤﺮﻛﺰﺓ ﻟﺤﺪﻳﺜﻲ ﺍﻟﻮﻻﺩﺓ (‪)NICU‬‬ ‫▪‬
‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺍﻟﺘﺎﺟﻴﺔ (‪)CCU‬‬ ‫▪‬
‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺎﺕ ﻭﻭﺣﺪﺓ ﺟﺮﺍﺣﺔ ﺍﻟﻴﻮﻡ ﺍﻟﻮﺍﺣﺪ‪/‬ﺍﻹﺟﺮﺍءﺍﺕ‬ ‫▪‬
‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻮﻻﺩﺓ‬ ‫▪‬
‫ﻭﺣﺪﺓ)ﻭﺣﺪﺍﺕ( ﺍﻟﻤﺮﺿﻰ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﻴﻦ‬ ‫▪‬
‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻌﻴﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ‬ ‫▪‬
‫ﻭﺣﺪﺍﺕﺍﻷﻭﺭﺍﻡ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﻌﻼﺝ ﺍﻹﺷﻌﺎﻋﻲ ﻭﺍﻟﻌﻼﺝ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺉﻲ‬ ‫▪‬
‫ﻣﺠﺎﻻﺕﺍﻟﻌﻼﺝ ﺍﻟﻨﻬﺎﺭﻱ ﻣﺜﻞ ﻏﺴﻴﻞ ﺍﻟﻜﻠﻰ ﻭﺍﻟﻌﻼﺝ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺉﻲ ﻭﺍﻟﻜﺮﺍﺳﻲ ﺍﻟﻄﺒﻴﺔ ﺍﻟﻨﻬﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬ ‫▪‬

‫ﻳﺘﻢﺗﻮﺿﻴﺢ ﺍﻟﻌﻼﻗﺎﺕ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﻴﺔ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﺍﻟﺮﺉﻴﺴﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﺨﻄﻂ ﺍﻟﻌﻼﻗﺎﺕ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﻴﺔ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ‪:‬‬

‫ﺍﻟﻮﺻﻮﻝﻣﻦ ﻭﺣﺪﺍﺕ ﺍﻟﻌﻴﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﻭﻣﺮﺿﻰ ﺍﻟﻴﻮﻡ ﺍﻟﻮﺍﺣﺪ ﺇﻟﻰ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺟﻤﻊ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻣﻤﺮ ﻋﺎﻡ‬ ‫▪‬

‫ﻗﺪﺗﻜﻮﻥ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺟﻤﻊ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻣﺠﺎﻭﺭﺓ ﻟﻠﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ ﺃﻭ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﺑﻌﻴﺪ‬ ‫▪‬


‫ﺍﻟﻌﻼﻗﺎﺕﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﺒﺎﺷﺮﺓ ﺑﻴﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﻭﺟﻤﻴﻊ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻤﺮﺿﻰ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﻴﻦ ﻭﺍﻟﺮﻋﺎﻳﺔ ﺍﻟﺤﺮﺟﺔ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ‬ ‫▪‬
‫ﺍﻟﻤﻤﺮﺍﺕﺍﻟﻌﺎﻣﺔ؛ ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﻋﺒﻮﺭ ﺍﻟﻌﻴﻨﺔ ﺁﻟﻴﺎ ً‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻮﻝﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻣﻤﺮ ﺍﻟﻤﻮﻇﻔﻴﻦ‪/‬ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﻟﻺﻣﺪﺍﺩﺍﺕ ﻭﺍﻟﺘﺪﺑﻴﺮ ﺍﻟﻤﻨﺰﻟﻲ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ‬ ‫▪‬

‫ﺍﻟﻌﻼﻗﺎﺕﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ‬
‫ﺩﺍﺧﻠﻴﺎً‪،‬ﺳﻴﺘﻢ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﻓﻲ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺫﺍﺕ ﺗﺪﻓﻖ ﻭﺍﺿﺢ ﻭﺳﻬﻞ ﻟﻠﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﻣﻦ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﺍﻟﻤﺮﻛﺰﻱ‬
‫ﺇﻟﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻻﺧﺘﺒﺎﺭ ﻋﻴﻨﺎﺕ ﻣﺤﺪﺩﺓ‪ .‬ﺳﺘﻜﻮﻥ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﺪﻋﻢ ﻓﻲ ﻣﻮﻗﻊ ﻣﺜﺎﻟﻲ ﻣﻊ ﺳﻬﻮﻟﺔ‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻴﻬﺎﻣﻦ ﺟﻤﻴﻊ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﻘﻊ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻤﻮﻇﻔﻴﻦ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺳﺮﻳﺔ ﻳﺴﻬﻞ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻴﻬﺎ‪،‬‬
‫ﺑﻌﻴﺪﺍً ﻋﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢﺗﻮﺿﻴﺢ ﺍﻟﻌﻼﻗﺎﺕ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﺍﻟﻤﻔﻀﻠﺔ ﻓﻲ ﻣﺨﻄﻂ ﺍﻟﻌﻼﻗﺔ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﻴﺔ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﻭﺗﺸﻤﻞ‪:‬‬

‫ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﺍﻟﻤﺮﻛﺰﻱ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺪﺧﻮﻝ‬ ‫▪‬


‫ﺍﻟﺘﺤﻜﻢﻓﻲ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﻋﻨﺪ ﻧﻘﺎﻁ ﺍﻟﺪﺧﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻤﻮﻇﻔﻴﻦ ﻭﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ‬ ‫▪‬
‫ﺳﻴﺮﻋﻤﻞ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻣﻦ ﺍﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﻟﻤﺮﻛﺰﻱ ﻟﻠﻌﻴﻨﺎﺕ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻔﺮﺯ‪/‬ﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻷﻭﻟﻴﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ‬ ‫▪‬

‫ﻣﻨﺎﻃﻖﺍﻟﺪﻋﻢ ﺗﻘﻊ ﻣﺮﻛﺰﻳﺎ ً ﻟﻠﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ ﻋﻨﺪ ﻧﻘﻄﺔ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‪ ،‬ﻭﺃﻳﻀﺎ ً ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻴﻂ ﺍﻹﻣﺪﺍﺩﺍﺕ ﻭﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻤﺸﺘﺮﻛﺔ‬ ‫▪‬

‫ﻣﻨﺎﻃﻖﺍﻟﻤﻮﻇﻔﻴﻦ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﻤﻜﺎﺗﺐ ﻭﻗﺎﻋﺔ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﻤﻮﻇﻔﻴﻦ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻴﻬﺎ‬ ‫▪‬
‫ﺩﻭﻥﻋﺒﻮﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‬
‫ﺗﻘﻊﻣﻨﺎﻃﻖ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻤﻮﻇﻔﻴﻦ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﻣﺪﺧﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺣﻴﺚ ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﻤﻮﻇﻔﻴﻦ ﺍﺭﺗﺪﺍء ﺍﻟﻤﻼﺑﺲ ﺍﻟﻮﺍﻗﻴﺔ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺪﺧﻮﻝ‬ ‫▪‬
‫ﻭﺧﻠﻌﻬﺎﻋﻨﺪ ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ‬

‫ﺩﻭﻟﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‪9 9‬‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪2022 ،6.0‬‬ ‫© ﺗﺎﻫﻲ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ&‬
‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﻣﻠﺨﺺ ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬

‫ﻣﺨﻄﻂﺍﻟﻌﻼﻗﺔ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﻴﺔ‬
‫ﻳﺘﻢﺗﻮﺿﻴﺢ ﺍﻟﻌﻼﻗﺔ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﻴﺔ ﻟﻠﻤﺨﺘﺒﺮ ﻣﻊ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﺳﻢ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﻲ ﺃﺩﻧﺎﻩ‪ .‬ﻗﺪ ﻻ ﺗﻜﻮﻥ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﻗﺎﺑﻠﺔ‬
‫ﻟﻠﺘﻄﺒﻴﻖﻭﻓﻘﺎ ً ﻟﺨﻄﺔ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﻜﻮﻥ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺟﻤﻊ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻻ ﻣﺮﻛﺰﻳﺔ ﻭﻳﺘﻢ ﺗﻮﻓﻴﺮﻫﺎ ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻌﻴﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ‪.‬‬

‫ﺩﻭﻟﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‪10‬‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪2022 ،6.0‬‬ ‫© ﺗﺎﻫﻲ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ&‬
‫‪10‬‬
‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﻣﻠﺨﺺ ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬

‫ﺩﻭﻟﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‪11‬‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪2022 ،6.0‬‬ ‫© ﺗﺎﻫﻲ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ&‬
‫‪11‬‬
‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﻣﻠﺨﺺ ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺎﺕﻋﻠﻰ ﻣﺨﻄﻂ ﺍﻟﻌﻼﻗﺔ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﻴﺔ‬


‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩﺍًﻋﻠﻰ ﺧﻄﺔ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻤﻨﺸﺄﺓ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ ﻛﺨﻴﺎﺭﺍﺕ‪:‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﻋﻠﻢ ﺍﻟﻤﻨﺎﻋﺔ ﺟﺰءﺍً ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﺍﻷﺳﺎﺳﻲ‪ .‬ﻭﻫﺬﺍ ﻳﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﻧﻮﻉ ﺍﺧﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﻨﺎﻋﺔ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﻤﻘﺼﻮﺩ‪q‬‬ ‫▪‬
‫ﺇﺟﺮﺍءﺍﺧﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻣﻨﺎﻋﻴﺔ ﺃﻛﺜﺮ ﺗﺨﺼﺼﺎً‪ q،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻣﻨﻔﺼﻠﺔ ﻭﺃﻛﺒﺮ ﻟﻠﻤﻘﺎﻳﺴﺔ ﺍﻟﻤﻨﺎﻋﻴﺔ‪.‬‬

‫ﻳﻤﻜﻦﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﻋﻠﻢ ﺍﻷﻣﺼﺎﻝ ﻓﻲ ﻋﻠﻢ ﺍﻷﺣﻴﺎء ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﻻﺧﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺍﻷﻣﺼﺎﻝ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻷﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﻤﻌﺪﻳﺔ‪ .‬ﺍﻷﻣﺼﺎﻝ‬ ‫▪‬
‫ﺍﻟﺘﻲﻻ ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻷﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﻤﻌﺪﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ ﻭﺿﻊ ﺃﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﻤﻨﺎﻋﺔ ﺍﻟﺬﺍﺗﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﺍﻷﺳﺎﺳﻲ‪.‬‬

‫ﻳﻤﻜﻦﺗﻮﺯﻳﻊ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﺪﻋﻢ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﻟﺴﻬﻮﻟﺔ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ )ﻏﻴﺮ ﻣﻮﺿﺤﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﺳﻢ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﻲ‪(.‬‬ ‫▪‬

‫ﻗﺪﻳﺘﻢ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺑﺠﻮﺍﺭ ‪ CSR‬ﻟﺘﺴﻠﻴﻢ ﺍﻟﺒﺮﻳﺪ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ‪.‬‬ ‫▪‬


‫ﻳﻤﻜﻦﺩﻣﺞ ﻣﺤﻄﺎﺕ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻓﻲ ﻣﻘﺎﻋﺪ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‪ ،‬ﺃﻭ ﺗﻀﻤﻴﻨﻬﺎ ﻛﻤﻨﻄﻘﺔ ﻣﻨﻔﺼﻠﺔ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﺳﻢ‬ ‫▪‬
‫ﺍﻟﺘﺨﻄﻴﻄﻲ‪.‬‬
‫ﻗﺪﺗﻜﻮﻥ ﻏﺮﻑ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﺎﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ )ﻟﻴﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ ﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ( ﺃﻭ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻹﺩﺍﺭﺓ‪.‬‬ ‫▪‬

‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﺼﻤﻴﻢ‪5‬‬
‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕﺑﻴﺉﻴﺔ ﺍﻟﺼﻮﺗﻴﺎﺕ‬

‫ﺗﻮﻓﻴﺮﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻟﺼﻮﺗﻴﺔ ﻟﻤﻌﺪﺍﺕ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻟﻀﻮﺿﺎء ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﺍﻵﻟﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻐﺴﺎﻻﺕ‪/‬‬
‫ﺃﺟﻬﺰﺓﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺘﻠﻮﺙ‪ ،‬ﻭﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﻌﻘﻴﻢ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺜﻼﺟﺎﺕ ﻭﺍﻟﻤﺠﻤﺪﺍﺕ‪.‬‬
‫ﻭﻳﻨﺒﻐﻲﺇﻳﻼء ﺍﻻﻋﺘﺒﺎﺭ ﻟﻠﺨﺼﻮﺻﻴﺔ ﺍﻟﺼﻮﺗﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻜﺎﺗﺐ ﻭﻏﺮﻑ ﺍﻟﻤﻮﻇﻔﻴﻦ ﻭﻏﺮﻑ‬
‫ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﺎﺕ‪ .‬ﻗﺪﺗﺸﻤﻞ ﺍﻷﺣﻜﺎﻡ ﺍﻟﺼﻮﺗﻴﺔ ﺃﻏﻄﻴﺔ ﺍﻷﺭﺿﻴﺎﺕ ﻭﻣﻌﺎﻟﺠﺎﺕ ﺍﻟﺠﺪﺭﺍﻥ ﻭﺃﻏﻄﻴﺔ ﺍﻟﻨﻮﺍﻓﺬ ﻭﺍﻷﺳﻘﻒ ﺍﻟﻤﺨﺘﺎﺭﺓ‬
‫ﻟﻠﺨﺼﺎﺉﺺ‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺗﻴﺔﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﺳﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻭﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻀﻮءﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻲ ‪ /‬ﺍﻹﺿﺎءﺓ‬
‫ﺗﺴﺎﻋﺪﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﺤﺺ ﺍﻟﺒﺼﺮﻱ ﻭﻟﻬﺎ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺇﻳﺠﺎﺑﻲ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻨﻮﻳﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﻇﻔﻴﻦ ﻭﻫﻲ ﻣﻬﻤﺔ ﻓﻲ‬
‫ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕﻭﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻤﻮﻇﻔﻴﻦ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻻ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ ﻣﻤﻜﻨﺔ‪ ،‬ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺍﻟﻨﻈﺮ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻷﻟﻮﺍﺡ‬
‫ﺍﻟﺰﺟﺎﺟﻴﺔ‪.‬ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺰﻭﻳﺪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﺍﻵﻟﻴﺔ ﺑﺠﺪﺭﺍﻥ ﺯﺟﺎﺟﻴﺔ ﻟﻠﺮﺅﻳﺔ ﺍﻟﻤﻔﺘﻮﺣﺔ‪.‬‬

‫ﻳﺠﺐﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﻭﺇﺿﺎءﺓ ﺍﻟﻤﻬﺎﻡ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻵﻣﻦ ﻟﻠﻤﻌﺪﺍﺕ ﻭﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺷﺎﺷﺎﺕ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﻭﺗﻮﻓﻴﺮﺭﺅﻳﺔ ﺟﻴﺪﺓ ﻟﻠﺸﺎﺷﺎﺕ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕ‪.‬‬

‫ﺧﺼﻮﺻﻴﺔ‬

‫ﻭﻳﺠﺐﻣﺮﺍﻋﺎﺓ ﺍﻟﺨﺼﻮﺻﻴﺔ ﺍﻟﻤﺮﺉﻴﺔ ﻭﺍﻟﺼﻮﺗﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻷﻣﺎﻛﻦ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺤﺘﻤﻞ ﺃﻥ ﺗﺘﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﺤﺎﺩﺛﺎﺕ ﺍﻟﺴﺮﻳﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻜﺎﺗﺐ‬
‫ﻭﻗﺎﻋﺎﺕﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐﺃﻥ ﺗﻮﻓﺮ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺟﻤﻊ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻭﺍﻟﺪﻡ ﺍﻟﺨﺼﻮﺻﻴﺔ ﻟﻠﻤﺮﺿﻰ ﻓﻲ ﻣﻘﺼﻮﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﺫﺍﺕ ﺳﺘﺎﺉﺮ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺇﺫﺍ ﻟﻢ‬
‫ﻳﻜﻮﻧﻮﺍﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ ﻣﻐﻠﻘﺔ ﺑﻬﺎ ﺣﺠﺮﺓ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﻭﺍﺣﺪﺓ‪.‬‬

‫ﻣﻌﺎﻳﻴﺮﻭﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﻔﻀﺎء ﺗﺨﻠﻴﺺ‪:‬‬

‫ﻳﺠﺐﺃﻻ ﻳﻌﻴﻖ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﻣﻘﺎﻋﺪ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﻭﺍﻷﺛﺎﺙ ﻭﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﻭﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺨﺮﺝ ﻓﻲ ﺣﺎﻻﺕ ﺍﻟﻄﻮﺍﺭﺉ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﻟﻠﻤﺴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﻭﺟﻪ ﺍﻟﻤﺨﺮﺝ ﺧﻠﻮﺹ ﻻ ﻳﻘﻞ ﻋﻦ ‪ 900‬ﻣﻠﻢ‪.‬‬

‫ﻳﺠﺐﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﺑﻴﻦ ﻣﻘﺎﻋﺪ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﻭﻣﺤﻄﺎﺕ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺍﻟﻤﺠﺎﻭﺭﺓ ‪ 1.5‬ﻣﺘﺮ ﺃﻭ ﺃﻛﺜﺮ ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ ﺳﻬﻮﻟﺔ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ‪.‬‬

‫ﻳﺠﺐﻣﺮﺍﻋﺎﺓ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﺣﻮﻝ ﻣﻌﺪﺍﺕ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﻟﻠﺼﻴﺎﻧﺔ ﺃﺛﻨﺎء ﻣﺮﺣﻠﺔ ﺍﻟﺘﺼﻤﻴﻢ‪.‬‬

‫ﺩﻭﻟﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‪12‬‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪2022 ،6.0‬‬ ‫© ﺗﺎﻫﻲ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ&‬
‫‪12‬‬
‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﻣﻠﺨﺺ ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬

‫ﺇﻣﻜﺎﻧﻴﺔﺍﻟﻮﺻﻮﻝ‬

‫ﻳﻨﺒﻐﻲﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻭﺍﻟﻤﻜﺎﺗﺐ ﻭﻏﺮﻑ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﺎﺕ ﻭﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻻﻧﺘﻈﺎﺭ ﻭﻣﻨﺎﻃﻖ ﺟﻤﻊ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ‬
‫ﺇﻣﻜﺎﻧﻴﺔﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﻟﻸﺷﺨﺎﺹ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻳﺴﺘﺨﺪﻣﻮﻥ ﺍﻟﻜﺮﺍﺳﻲ ﺍﻟﻤﺘﺤﺮﻛﺔ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﺸﻤﻞ ﺍﻟﻤﻮﻇﻔﻴﻦ ﺃﻭ ﺍﻟﺰﻭﺍﺭ‪.‬‬

‫ﺍﺭﺟﻊﺇﻟﻰ ﺍﻟﺠﺰء ﺝ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ‪ -‬ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﻭﺍﻟﺘﻨﻘﻞ ﻭﺍﻟﺼﺤﺔ ﻭﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺍﻟﻤﻬﻨﻴﺔ ﻭﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺇﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ‬
‫ﻟﻤﺰﻳﺪﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪.‬‬

‫ﺃﺑﻮﺍﺏ‬
‫ﻳﺠﺐﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﺃﺑﻮﺍﺏ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ ﺍﻟﻤﻐﻠﻘﺔ ﺫﺍﺕ ﺣﺠﻢ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻻﺳﺘﻴﻌﺎﺏ ﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﻣﺜﻞ ﺃﻏﻄﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺪﺧﺎﻥ‪،‬ﻭﺃﺟﻬﺰﺓ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻵﻟﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺜﻼﺟﺎﺕ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻤﺠﻤﺪﺍﺕ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺤﺎﺿﻨﺎﺕ‪.‬‬

‫ﺭﺍﺟﻊﺃﻳﻀﺎ ً ﺍﻟﺠﺰء ﺝ ‪ -‬ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﻭﺍﻟﺘﻨﻘﻞ ﻭﺍﻟﺼﺤﺔ ﻭﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺍﻟﻤﻬﻨﻴﺔ ﻣﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ‪.‬‬

‫ﺑﻴﺉﺔﺍﻟﻌﻤﻞ‪ /‬ﺍﻟﺼﺤﺔ ﻭﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺍﻟﻤﻬﻨﻴﺔ‬

‫ﻭﻳﻨﺒﻐﻲﺇﻳﻼء ﺍﻻﻋﺘﺒﺎﺭ ﻟﻠﻮﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﻤﺮﻳﺤﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪ .‬ﻳﺠﺐ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻃﺎﻭﻻﺕ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ ﻭﺍﻷﺣﻮﺍﺽ ﻭﻣﺤﻄﺎﺕ‪ q‬ﻋﻤﻞ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﻋﻠﻰﺍﺭﺗﻔﺎﻋﺎﺕ ﻋﻤﻞ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻭﻻ ﻳﻘﻞ ﻋﻤﻘﻬﺎ ﻋﻦ ‪ 750‬ﻣﻢ‪ .‬ﻋﺎﺩﺓ ًﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻣﻘﺎﻋﺪ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻓﻲ‬
‫ﻭﺿﻌﻴﺔ ﺍﻟﺠﻠﻮﺱ‬
‫‪750‬ﻣﻠﻢ‪ .‬ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﻣﻘﺎﻋﺪ ﺍﻟﻮﻗﻮﻑ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﺮﺍﺳﻲ ﺍﻟﻄﻮﻳﻠﺔ‪/‬ﺍﻟﻤﻘﺎﻋﺪ ﺑﺎﺭﺗﻔﺎﻉ ‪ 900‬ﻣﻢ‪.‬‬

‫ﻳﺠﺐﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﻗﻀﺎﻳﺎ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﻭﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺍﻟﻤﻬﻨﻴﺔ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺨﻄﻴﻂ ﻭﺍﻟﺘﺼﻤﻴﻢ ﻟﺴﻼﻣﺔ ﺍﻟﻤﻮﻇﻔﻴﻦ ﻭﺭﻓﺎﻫﻴﺘﻬﻢ‪:‬‬

‫ﺍﻟﻌﻮﺍﻣﻞﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺉﻴﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﺤﻠﻴﻞ ﻭﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‪/‬ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺘﻠﻮﺙ ﻭﺍﻟﺴﻮﺍﺉﻞ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎﻝ‬ ‫▪‬
‫ﺍﻟﺘﻲﺗﺘﻄﻠﺐ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﻣﺤﺪﺩﺓ ﻟﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺉﻴﺔ )ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﻠﻮﺍﺉﺢ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ(‬
‫ﻣﺨﺎﻃﺮﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ﻭﺍﻟﺤﺮﻳﻖ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﻤﻌﺪﺍﺕ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‬ ‫▪‬
‫ﺍﻟﻤﺨﺎﻃﺮﺍﻟﺒﻴﻮﻟﻮﺟﻴﺔ ﻟﻠﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻤﻠﻮﺛﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺨﻀﻊ ﻟﻠﻤﻌﺎﻟﺠﺔ‪ ،‬ﺍﻷﻣﺮ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﻄﻠﺐ ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺻﺎﺭﻣﺔ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ ﺍﻟﻌﺪﻭﻯ‪.‬‬ ‫▪‬

‫ﺍﺭﺟﻊﺇﻟﻰ ﺍﻟﺠﺰء ﺝ ‪ -‬ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﻭﺍﻟﺘﻨﻘﻞ ﻭﺍﻟﺼﺤﺔ ﻭﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺍﻟﻤﻬﻨﻴﺔ ﻣﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪.‬‬

‫ﺣﺠﻢﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‬
‫ﻳﻌﺘﻤﺪﺣﺠﻢ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﻤﻮﺫﺝ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻠﻲ ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪ ﻭﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺳﺘﻘﺪﻣﻬﺎ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﺤﻮ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺤﺪﺩﻩ ﺧﻄﺔ‬
‫ﺍﻟﺨﺪﻣﺔﻭﺍﻟﺴﻴﺎﺳﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻠﻴﺔ ﻟﻠﻮﺣﺪﺓ‪.‬‬

‫ﻓﻲﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ ﺍﻟﺼﻐﻴﺮﺓ ﺟﺪﺍً‪ ،‬ﻳﻜﻮﻥ ﻣﺨﻄﻂ ﺍﻟﻌﻼﻗﺔ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﻴﺔ ﻣﺒﺴﻄﺎ ً ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‪.‬‬


‫ﺗﻢﺗﻮﻓﻴﺮ ﺟﺪﺍﻭﻝ ﺍﻹﻗﺎﻣﺔ ﻟﻠﻮﺣﺪﺍﺕ ﺍﻟﻨﻤﻮﺫﺟﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻴﺎﺕ ﻟﻤﺴﺘﻮﻳﺎﺕ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻷﺩﻭﺍﺭ ﻣﻦ ‪ 4‬ﺇﻟﻰ ‪ 6‬ﻟﻠﻤﺮﺍﻓﻖ‪.‬‬

‫ﺳﻼﻣﺔﺍﻻﻣﻦ‬
‫ﺳﺘﺸﻤﻞﺃﺣﻜﺎﻡ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫ﺍﻟﺘﺤﻜﻢﻓﻲ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﻟﻤﻨﻊ ﺍﻟﺪﺧﻮﻝ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﺼﺮﺡ ﺑﻪ ﺇﻟﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‬ ‫▪‬
‫ﺗﻮﻓﻴﺮﺍﻷﻣﻦ ﻟﻠﻤﻮﻇﻔﻴﻦ ﺍﻟﻌﺎﻣﻠﻴﻦ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﻌﺪ ﺳﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺧﺎﺻﺔ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺗﻘﻊ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﻣﻌﺰﻭﻝ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫▪‬
‫ﺍﻟﻤﻨﺸﺄﺓ‬
‫ﺩﺵﻟﻠﻄﻮﺍﺭﺉ ﻣﺰﻭﺩ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﻟﻐﺴﻞ ﺍﻟﻌﻴﻦ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻴﻪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﻭﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ‬ ‫▪‬

‫ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦﻭﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻵﻣﻦ ﻟﻠﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺉﻴﺔ ﻭﺍﻟﻜﻮﺍﺷﻒ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﺴﻮﺍﺉﻞ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎﻝ‬ ‫▪‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦﻭﻣﻨﺎﻭﻟﺔ ﻭﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻤﺸﻌﺔ ﻭﺍﻟﺴﺎﻣﺔ ﻟﻠﺨﻼﻳﺎ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﻜﻮﺍﺷﻒ ﻭﻋﻴﻨﺎﺕ ﺍﻟﻤﺮﺿﻰ‪ ،‬ﺍﻋﺘﻤﺎﺩﺍً ﻋﻠﻰ‬ ‫▪‬
‫ﺍﻟﺨﺪﻣﺔﺍﻟﻤﻘﺪﻣﺔ‬
‫ﺗﺸﻄﻴﺒﺎﺕﺃﺭﺿﻴﺔ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﻧﺰﻻﻕ ﺣﻴﺚ ﻳﺘﻢ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻭﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺉﻴﺔ‬ ‫▪‬
‫ﺳﻼﻣﺔﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕ ﻟﻤﻨﻊ ﺍﻻﻧﺴﻜﺎﺑﺎﺕ ﻭﺍﻟﺤﻮﺍﺩﺙ‪.‬‬ ‫▪‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻄﻴﺒﺎﺕ‬
‫ﻳﺠﺐﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﺘﺸﻄﻴﺒﺎﺕ ﻣﻊ ﻣﺮﺍﻋﺎﺓ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫ﻣﻜﺎﻓﺤﺔﺍﻟﻌﺪﻭﻯ ﻭﺳﻬﻮﻟﺔ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫▪‬
‫ﺍﻟﺴﻼﻣﺔﻣﻦ ﺍﻟﺤﺮﺍﺉﻖ‬ ‫▪‬
‫ﻣﺘﺎﻧﺔ‬ ‫▪‬

‫ﺩﻭﻟﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‪13‬‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪2022 ،6.0‬‬ ‫© ﺗﺎﻫﻲ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ&‬
‫‪13‬‬
‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﻣﻠﺨﺺ ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬

‫ﺍﻟﺨﺼﺎﺉﺺﺍﻟﺼﻮﺗﻴﺔ‪.‬‬ ‫▪‬
‫ﻣﻘﺎﻭﻡﻟﻠﺤﺮﺍﺭﺓ‬ ‫▪‬
‫ﺣﺮﻛﺔﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕ‬ ‫▪‬

‫ﺗﻮﻓﻴﺮﺗﺸﻄﻴﺒﺎﺕ ﻧﺎﻋﻤﺔ ﻭﻣﺘﺠﺎﻧﺴﺔ ﻭﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﻟﻠﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺉﻴﺔ ﻭﻏﻴﺮ ﻣﻨﻔﺬﺓ ﻟﻠﺮﻃﻮﺑﺔ ﻷﺳﻄﺢ ﺍﻟﻌﻤﻞ‪ .‬ﺃﺳﻄﺢ‬
‫ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺍﻟﻤﺼﻔﺤﺔﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﻟﻴﺴﺖ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ‪ .‬ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﺃﺳﻄﺢ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺳﻠﺴﺔ ﻟﻤﻨﻊ ﺍﻟﺘﻠﻮﺙ ﻣﻦ ﺍﻻﻧﺴﻜﺎﺏ‪ .‬ﻳﺠﺐ‬
‫ﺗﻮﻓﻴﺮ‬
‫ﺳﺒﻼﺷﺒﺎﻙﺃﻭ ﺍﻧﻘﻼﺑﺎﺕ ﻣﻐﻠﻔﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﻄﺎﻭﻟﺔ ﻣﺘﺎﺧﻤﺎ ً ﻟﻠﺤﺎﺉﻂ‪.‬‬

‫ﻃﻮﺍﺑﻖ‬
‫ﻳﺠﺐﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻷﺭﺿﻴﺔ ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﻟﻠﻜﻬﺮﺑﺎء ﺍﻟﺴﺎﻛﻨﺔ‪ ،‬ﻭﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﻟﻠﺤﺮﺍﺭﺓ‪ q،‬ﻭﻣﻀﺎﺩﺓ ﻟﻠﺒﻜﺘﻴﺮﻳﺎ‪ q،‬ﻭﻣﻀﺎﺩﺓ ﻟﻠﻔﻄﺮﻳﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﻟﻠﻤﻮﺍﺩ‬
‫ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺉﻴﺔ‪.‬ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﻤﻔﺎﺻﻞ ﻓﻲ ﺍﻷﺭﺿﻴﺎﺕ ﻣﺤﻜﻤﺔ ﺍﻟﻐﻠﻖ ﻭﻣﻐﻄﺎﺓ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺤﻮﺍﻑ )ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺍﻟﺠﺪﺭﺍﻥ ﺃﻭ ﺍﻟﻨﺠﺎﺭﺓ‬
‫ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ( ﺣﻴﺜﻤﺎﺃﻣﻜﻦ ﺫﻟﻚ‪ .‬ﺗﻌﺪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﺍﻟﻤﺎء ﻭﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺉﻴﺔ ﺃﻳﻀﺎ ً ﻣﻦ ﺍﻟﺨﺼﺎﺉﺺ ﺍﻟﻤﻬﻤﺔ ﻟﻸﺭﺿﻴﺎﺕ ﺍﻟﻤﺨﺘﺎﺭﺓ‪ .‬ﻭﻳﻔﻀﻞ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫ﺍﻷﻟﻮﺍﻥﺍﻟﻤﺤﺎﻳﺪﺓ ﺍﻟﻔﺎﺗﺤﺔ ﺣﺘﻰ ﻳﻤﻜﻦ ﺭﺅﻳﺔ ﺍﻻﻧﺴﻜﺎﺑﺎﺕ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺠﺪﺭﺍﻥ‬

‫ﻳﺠﺐﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﺠﺪﺭﺍﻥ ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﻟﻠﻜﻬﺮﺑﺎء ﺍﻟﺴﺎﻛﻨﺔ‪ ،‬ﻭﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﻟﻠﺤﺮﺍﺭﺓ‪ ،‬ﻭﻣﻀﺎﺩﺓ ﻟﻠﺒﻜﺘﻴﺮﻳﺎ‪ ،‬ﻭﻣﻀﺎﺩﺓ ﻟﻠﻔﻄﺮﻳﺎﺕ‪ q،‬ﻭﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﻟﻠﻤﻮﺍﺩ‬
‫ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺉﻴﺔ‪.‬ﺗﻌﺘﺒﺮ ﺍﻟﺘﺸﻄﻴﺒﺎﺕ ﺍﻟﻤﻘﺎﻭﻣﺔ ﻟﻠﻤﺎء ﻭﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺉﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺨﺼﺎﺉﺺ ﺍﻟﻤﻬﻤﺔ ﻟﻠﺠﺪﺭﺍﻥ‪ .‬ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ‬
‫ﺍﻟﺠﺪﺭﺍﻥ‬
‫ﻣﻄﻠﻴﺔﺑﻄﻼء ﺧﺎﻝ ٍﻣﻦ ﺍﻟﺮﺻﺎﺹ‪ ،‬ﺃﻭ ﻣﺠُﻬﺰﺓ ﻣﺴﺒﻘﺎ ً ﻟﺴﻬﻮﻟﺔ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‪ .‬ﻭﻳﻔﻀﻞ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ ﺍﻟﻤﺤﺎﻳﺪﺓ ﺍﻟﺨﻔﻴﻔﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺭﺟﻊﺇﻟﻰ ﺍﻟﺠﺰء ﺝ ‪ -‬ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﻭﺍﻟﺘﻨﻘﻞ ﻭﺍﻟﺼﺤﺔ ﻭﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺍﻟﻤﻬﻨﻴﺔ ﻟﻬﺬﻩ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻭﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
‫ﺣﻮﻝﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺠﺪﺭﺍﻥ ﻭﺗﺸﻄﻴﺒﺎﺕ ﺍﻷﺭﺿﻴﺎﺕ ﻭﺗﺸﻄﻴﺒﺎﺕ ﺍﻟﺴﻘﻒ‪.‬‬

‫ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺒﺎﺕﻭﺍﻟﺘﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕ‬
‫ﻳﺠﺐﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕ ﻭﺍﻷﺛﺎﺙ ﻭﺍﻟﺘﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭﺗﺼﻨﻴﻌﻬﺎ ﻟﺘﻜﻮﻥ ﺁﻣﻨﺔ ﻭﻗﻮﻳﺔ ﻭﺗﻠﺒﻲ ﺍﺣﺘﻴﺎﺟﺎﺕ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻭﺍﺳﻌﺔ‬
‫ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ‪.‬ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻷﺛﺎﺙ ﻭﺍﻟﺘﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕ ﻟﻠﻮﺣﺪﺓ ﻣﻊ ﻣﺮﺍﻋﺎﺓ ﺟﻮﺍﻧﺐ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﻭﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻬﻨﻴﺔ‬
‫)‪.(OH&S‬‬
‫ﺳﺘﺤﺘﺎﺝﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕ ﻣﺜﻞ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﺤﻠﻴﻞ ﻭﺍﻟﺤﺎﺿﻨﺎﺕ‪ q‬ﻭﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻄﺮﺩ ﺍﻟﻤﺮﻛﺰﻱ ﻭﺍﻟﺜﻼﺟﺎﺕ ﻭﺍﻟﻤﺠﻤﺪﺍﺕ ﻭﻏﺮﻑ ﺍﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﻭﻣﻌﺪﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕﺍﻟﻤﺘﺨﺼﺼﺔ ﺇﻟﻰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭﺗﺮﻛﻴﺐ ﻭﻓﻘﺎ ً ﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﺸﺮﻛﺎﺕ ﺍﻟﻤﺼﻨﻌﺔ‪ ،‬ﻭﻋﻠﻰ ﻭﺟﻪ ﺍﻟﺨﺼﻮﺹ‪:‬‬

‫ﻗﺪﺗﺨﺘﻠﻒ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﻤﺴﺎﺣﺔ ﻭﻓﻘﺎ ً ﻟﻠﻤﻌﺪﺍﺕ ﺍﻟﻤﺨﺘﺎﺭﺓ‬ ‫▪‬


‫ﻗﺪﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺘﻘﻴﻴﻢ ﺍﻟﻬﻴﻜﻠﻲ ﻣﻄﻠﻮﺑﺎ ً ﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ ﻣﺜﻞ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﺤﻠﻴﻞ ﺍﻟﻤﻌﻤﻠﻴﺔ ﺍﻵﻟﻴﺔ‬ ‫▪‬

‫ﻳﺠﺐﻣﺮﺍﻋﺎﺓ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﻤﺴﺎﺣﺔ ﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕ‬ ‫▪‬


‫ﻧﺎﻓﺬﺓﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺎﺕ‬
‫ﻳﺠﺐﺗﺮﻛﻴﺐ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻟﻨﻮﺍﻓﺬ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﻮﺍﻓﺬ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺿﻮء ﺍﻟﺸﻤﺲ ﻭﺍﻟﻮﻫﺞ ﻓﻲ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﻮﺣﺪﺓ‪ .‬ﻻ ﻳﻨﺒﻐﻲ‬
‫ﺃﻥﻳﻜﻮﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺳﺘﺎﺉﺮ ﺃﻭ ﻓﺘﺤﺎﺕ ﺃﻓﻘﻴﺔ‪.‬‬

‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕﺧﺪﻣﺔ ﺍﻟﺒﻨﺎء ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬


‫ﻭﺍﻻﺗﺼﺎﻻﺕ‬
‫ﻳﺠﺐﺃﻥ ﻳﺘﻨﺎﻭﻝ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻗﻀﺎﻳﺎ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪ /‬ﺍﻻﺗﺼﺎﻻﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫ﺍﻟﺴﺠﻼﺕﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ (‪ )EHR‬ﻭﺍﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﺸﻜﻞ ﺟﺰءﺍً ﻣﻦ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ (‪)HIS‬‬ ‫▪‬

‫ﻧﻈﺎﻡﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ (‪)LIS‬‬ ‫▪‬


‫ﺗﺤﻞﺗﻘﻨﻴﺔ ‪ DECT‬ﻭﺍﻟﻬﻮﺍﺗﻒ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﻣﺤﻞ ﺑﻌﺾ ﺟﻮﺍﻧﺐ ﺃﻧﻈﻤﺔ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ‬ ‫▪‬
‫ﻧﻈﺎﻡﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻐﺮﻑ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺍﻟﻤﻮﺟﺐ ﺃﻭ ﺍﻟﺴﻠﺒﻲ ﻭﺍﻟﻤﺴﺎﺣﺎﺕ ﺍﻟﻤﺠﺎﻭﺭﺓ ﻟﻬﺎ‬ ‫▪‬

‫ﺇﺩﺧﺎﻝﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﻨﺘﺎﺉﺞ ﻭﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺘﻘﺎﺭﻳﺮ‬ ‫▪‬


‫ﺍﻟﺘﺮﻣﻴﺰﺍﻟﺸﺮﻳﻄﻲ ﻟﻠﻌﻴﻨﺎﺕ ﺍﻟﻤﺠﻤﻌﺔ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‬ ‫▪‬
‫ﻣﻨﺎﻓﺬﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻭﺍﻻﺗﺼﺎﻻﺕ ﻭﺍﻟﺨﻮﺍﺩﻡ ﻭﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﻏﺮﻓﺔ ﺍﻻﺗﺼﺎﻻﺕ‬ ‫▪‬
‫ﺗﻮﻓﺮﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ ﻟﺸﺒﻜﺔ ‪ Wi-Fi‬ﻟﻠﻤﻮﻇﻔﻴﻦ‬ ‫▪‬

‫ﺩﻭﻟﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‪14‬‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪2022 ،6.0‬‬ ‫© ﺗﺎﻫﻲ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ&‬
‫‪14‬‬
‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﻣﻠﺨﺺ ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﺪﻓﺉﺔﻭﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﻭﺗﻜﻴﻴﻒ ﺍﻟﻬﻮﺍء‬
‫ﻳﺠﺐﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﻟﺪﻯ ﻭﺣﺪﺓ‪ q‬ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﺗﻜﻴﻴﻒ ﻫﻮﺍء ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻳﺴﻤﺢ ﺑﺎﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻭﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ‬
‫ﺍﻟﺴﻠﻴﻢﻣﻊ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻭﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕ‪.‬‬

‫ﺩﻭﻟﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‪15‬‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪2022 ،6.0‬‬ ‫© ﺗﺎﻫﻲ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ&‬
‫‪15‬‬
‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﻣﻠﺨﺺ ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬

‫ﺳﺘﺤﺘﺎﺝﺑﻌﺾ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ ﺇﻟﻰ ﺗﻜﻴﻴﻒ ﻫﻮﺍء ﺧﺎﺹ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺍﻟﺴﻠﺒﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺍﻹﻳﺠﺎﺑﻲ‪ .‬ﺳﺘﺤﺘﺎﺝ ﻣﺨﺘﺒﺮﺍﺕ‬
‫ﻋﻠﻢ ﺍﻷﻣﺮﺍﺽﺍﻟﺘﺸﺮﻳﺤﻴﺔ ﻭﺍﻷﺣﻴﺎء ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﺇﻟﻰ ﺗﻜﻴﻴﻒ ﻫﻮﺍء ﻭﻋﻮﺍﺩﻡ ﺫﺍﺕ ﺿﻐﻂ ﺳﻠﺒﻲ ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﺍﻟﺮﻭﺍﺉﺢ ﺍﻟﻜﺮﻳﻬﺔ‬
‫ﻭﻣﻨﻊ ﺗﻠﻮﺙ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖﺍﻟﻤﺠﺎﻭﺭﺓ ﺑﺎﻟﻬﺒﺎء ﺍﻟﺠﻮﻱ‪.‬‬

‫ﻳﻨﺒﻐﻲﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﻤﻜﺎﺗﺐ ﻭﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﻄﺎﺕ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻤﺨﻄﻂ ﺍﻟﻤﻔﺘﻮﺡ ﻭﻏﺮﻑ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﺎﺕ ﻭﻏﺮﻑ ﺍﻟﻤﻮﻇﻔﻴﻦ ﻣﻜﻴﻔﺔ‬
‫ﺍﻟﻬﻮﺍءﻟﺼﺎﻟﺢ ﺍﻟﻤﻮﻇﻔﻴﻦ ﻭﺯﻭﺍﺭ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪ .‬ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺍﺳﺘﺸﺎﺭﺓ ﺍﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﻤﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻴﺔ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻘﻄﺮﻳﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ‪.‬‬

‫ﻳﺠﺐﺃﻥ ﺗﻤﺘﺜﻞ ﺟﻤﻴﻊ ﻭﺣﺪﺍﺕ ﻭﺃﻧﻈﻤﺔ ﺍﻟﺘﺪﻓﺉﺔ ﻭﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﻭﺗﻜﻴﻴﻒ ﺍﻟﻬﻮﺍء (‪ )HVAC‬ﻟﻠﺨﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ‬
‫ﻭﺍﻟﺠﺰءﻫـ ‪ -‬ﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﻬﻨﺪﺳﻴﺔ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻬﻴﺪﺭﻭﻟﻴﻜﻴﺔ‬
‫ﻳﺠﺐﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻤﺎء ﺍﻟﺪﺍﻓﺊ ﻷﺣﻮﺍﺽ ﻏﺴﻴﻞ ﺍﻷﻳﺪﻱ ﻭﻣﺤﻄﺎﺕ‪ q‬ﻏﺴﻞ ﺍﻟﻌﻴﻦ ﻭﺍﻻﺳﺘﺤﻤﺎﻡ ﻓﻲ ﺣﺎﻻﺕ ﺍﻟﻄﻮﺍﺭﺉ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻤﺎء ﺍﻟﺴﺎﺧﻦ ﻭﺍﻟﺒﺎﺭﺩ ﻟﻸﺣﻮﺍﺽ‪ .‬ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﺠﺰء ﻫـ ‪ -‬ﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﻬﻨﺪﺳﻴﺔ ﻟﻠﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﺘﺼﻤﻴﻢ‪.‬‬

‫ﺍﻟﺘﺪﺭﻳﻊﻭﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﻣﻦ ﺍﻹﺷﻌﺎﻉ‬
‫ﻓﻲﺣﺎﻟﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻜﻮﺍﺷﻒ ﻭﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻤﺸﻌﺔ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺗﺨﺰﻳﻨﻬﺎ ﻭﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻬﺎ ﻓﻲ ﺣﺎﻭﻳﺎﺕ ﻭﻏﺮﻓﺔ ﻣﺤﻤﻴﺔ‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ‪.‬ﻟﻦ ﺗﻜﻮﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺣﺎﺟﺔ ﻋﺎﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﺃﺣﻜﺎﻡ ﺧﺎﺻﺔ ﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﻣﻦ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻟﻤﺮﺿﻰ ﺍﻟﺬﻳﻦ‬
‫ﻳﺘﻠﻘﻮﻥ ﻣﻮﺍﺩ‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺼﻴﺔﻧﻈﻴﺮﻳﺔ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ‪.‬‬

‫ﺃﻧﻈﻤﺔﺍﻷﻧﺎﺑﻴﺐ ﺍﻟﻬﻮﺍﺉﻴﺔ‬
‫ﻗﺪﺗﺸﺘﻤﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻄﺔ ﺃﻧﺎﺑﻴﺐ ﻫﻮﺍﺉﻴﺔ ﺗﺮﺑﻂ ﺍﻟﻮﺣﺪﺍﺕ ﺍﻟﺴﺮﻳﺮﻳﺔ ﺍﻟﺮﺉﻴﺴﻴﺔ ﺑﻮﺣﺪﺍﺕ ﺍﻟﺪﻋﻢ ﺍﻟﺮﺉﻴﺴﻴﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﺤﻮﺍﻟﺬﻱ ﺗﺤﺪﺩﻩ ﺍﻟﺴﻴﺎﺳﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻠﻴﺔ ﻟﻠﻤﻨﺸﺄﺓ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﺗﻢ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﻓﻴﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﻤﺤﻄﺔ ﻣﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ‬
‫ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ‬
‫ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕﺗﺤﺖ ﺇﺷﺮﺍﻑ ﺍﻟﻤﻮﻇﻔﻴﻦ ﺍﻟﻤﺒﺎﺷﺮ‪.‬‬

‫ﻣﻜﺎﻓﺤﺔﺍﻟﻌﺪﻭﻯ‬
‫ﺳﺘﺘﻀﻤﻦﺇﺟﺮﺍءﺍﺕ ﻣﻜﺎﻓﺤﺔ ﺍﻟﻌﺪﻭﻯ ﺍﻟﻤﻄﺒﻘﺔ ﻋﻠﻰ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﺍﻟﺴﻠﻴﻢ ﻣﻊ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻟﻤﻨﻊ ﺗﻠﻮﺙ ﺍﻟﻤﻮﻇﻔﻴﻦ‪.‬‬
‫ﺗﻨﻄﺒﻖﺍﻻﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﻭﺳﺘﻜﻮﻥ ﻣﻌﺪﺍﺕ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ (‪ )PPE‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ‬
‫ﺍﻟﻤﻼﺑﺲ‬
‫ﺍﻟﻮﺍﻗﻴﺔﻭﺍﻟﻘﻔﺎﺯﺍﺕ ﻭﺍﻷﻗﻨﻌﺔ ﻭﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﻌﻴﻦ ﻣﺘﺎﺣﺔ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﺟﻤﻴﻊ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ‪.‬‬

‫ﻣﻦﺍﻟﻤﺴﺘﺤﺴﻦ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﺃﺣﻮﺍﺽ ﺍﻟﻴﺪ‪ ،‬ﻭﺿﻊ ﻣﻮﺯﻋﺎﺕ ﺟﻞ ﺍﻟﻴﺪ ﺍﻟﻄﺒﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﻮﻗﻊ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﻴﺠﻲ ﻓﻲ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ‬
‫ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕﻭﻓﻲ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺗﺪﺍﻭﻝ ﺍﻟﻤﻮﻇﻔﻴﻦ‪.‬‬

‫ﺃﺣﻮﺍﺽﺍﻟﻴﺪ‬
‫ﻳﺠﺐﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﻣﺮﺍﻓﻖ ﻏﺴﻞ ﺍﻟﻴﺪﻳﻦ ﻣﻄﻠﻮﺑﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ ﻭﺍﻟﻐﺮﻑ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﺤﻮ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﺻﻨﺎﺑﻴﺮ ﺃﺣﻮﺍﺽ ﺍﻟﻴﺪ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ ﺇﻣﺎ ﺻﻨﺎﺑﻴﺮ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﻤﺮﻓﻖ ﺃﻭ ﺻﻨﺎﺑﻴﺮ ﺃﻭﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴﺔ )ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﻤﺴﺘﺸﻌﺮ‪/‬‬
‫ﺍﻟﻘﺪﻡ‪(.‬‬
‫ﻳﺠﺐﺃﻻ ﺗﺆﺛﺮ ﻣﺮﺍﻓﻖ ﻏﺴﻞ ﺍﻟﻴﺪﻳﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﺩﻧﻰ ﻣﻦ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻤﻤﺮﺍﺕ ﺍﻟﻮﺍﺿﺤﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺸﺘﺮﻁ‬
‫ﺃﺣﻮﺍﺽﺍﻟﻴﺪ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻛﺤﺪ ﺃﺩﻧﻰ‪:‬‬
‫ﻣﻨﺎﻃﻖﺟﻤﻊ‪ q‬ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ‬ ‫▪‬
‫ﻓﻲﻛﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﻓﺮﻋﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‬ ‫▪‬
‫ﻣﻨﺎﻃﻖﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻵﻟﻴﺔ‬ ‫▪‬
‫ﻏﺮﻑﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫▪‬
‫ﻟﻤﺰﻳﺪﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪ ،‬ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﺠﺰء ﺩ – ﻣﻜﺎﻓﺤﺔ ﺍﻟﻌﺪﻭﻯ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ‪.‬‬

‫ﺩﺵﺍﻟﻄﻮﺍﺭﺉ ﻭﻣﺤﻄﺔ ﻏﺴﻞ ﺍﻟﻌﻴﻦ‬


‫ﻳﺠﺐﺃﻥ ﺗﺘﻤﺘﻊ ﻛﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﻣﺨﺘﺒﺮﻳﺔ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻣﺤﻄﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﻞ ﻟﻼﺳﺘﺤﻤﺎﻡ ﻭﻏﺴﻞ ﺍﻟﻌﻴﻦ ﻓﻲ ﺣﺎﻻﺕ ﺍﻟﻄﻮﺍﺭﺉ‪.‬‬

‫ﺩﻭﻟﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‪16‬‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪2022 ،6.0‬‬ ‫© ﺗﺎﻫﻲ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ&‬
‫‪16‬‬
‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﻣﻠﺨﺺ ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬
‫ﻓﻲﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻤﺸﻌﺔ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺩﺵ ﻟﻠﻄﻮﺍﺭﺉ ﻭﻣﺤﻄﺔ ﻟﻐﺴﻞ ﺍﻟﻌﻴﻦ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﻘﺮﺑﺔﻣﻦ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ‪.‬‬

‫ﺩﻭﻟﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‪17‬‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪2022 ،6.0‬‬ ‫© ﺗﺎﻫﻲ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ&‬
‫‪17‬‬
‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﻣﻠﺨﺺ ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬

‫ﺗﺨﺰﻳﻦﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺉﻴﺔ‬
‫ﻳﺠﺐﻓﺼﻞ ﻣﺨﺰﻥ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺉﻴﺔ ﻭﺍﻟﻜﻮﺍﺷﻒ ﻓﻌﻠﻴﺎ ً ﻋﻦ ﺃﻣﺎﻛﻦ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ‪ q‬ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﺑﺨﺰﺍﺉﻦ‬
‫ﻣﺨﺼﺼﺔ‪.‬ﻻ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺉﻴﺔ ﻭﺍﻟﻜﻮﺍﺷﻒ ﻓﻲ ﺍﻟﺨﺰﺍﻧﺎﺕ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺜﺒﺘﺔ ﻓﻮﻕ ﺣﻮﺽ‪/‬ﺃﺣﻮﺍﺽ‪.‬‬

‫ﻳﺠﺐﺃﻥ ﻳﺨﻀﻊ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎﻝ ﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﺪﻓﺎﻉ ﺍﻟﻤﺪﻧﻲ ﺍﻟﻤﺤﻠﻲ ﺃﻭ ﺳﻠﻄﺎﺕ ﺍﻹﻃﻔﺎء‪.‬‬

‫ﺍﺣﺘﻮﺍءﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﺤﻴﻮﻳﺔ ﺍﻟﺨﻄﺮﺓ‬


‫ﻋﻨﺪﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﺤﻴﻮﻳﺔ ﺍﻟﺨﻄﺮﺓ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﺨﺘﺒﺮﺍﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺍﻟﺤﻴﻮﻳﺔ ‪ )BSL(.‬ﻳﺘﻢ ﺗﻘﺴﻴﻢ ‪ BSL‬ﺇﻟﻰ ﺃﺭﺑﻌﺔ‬
‫ﻣﺴﺘﻮﻳﺎﺕﻣﻦ ‪ 1‬ﺇﻟﻰ ‪ 4.‬ﻭﻳﻤﻜﻦ ﻭﺻﻒ ﻛﻞ ‪ BSL‬ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﺤﻮ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‪:‬‬

‫ﻣﺴﺘﻮﻯ ‪BSL 1‬‬


‫ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﺑﺎﺕ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﺍﻟﺨﻄﻮﺭﺓ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺸﻜﻞ ﺃﻱ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻳﺬﻛﺮ ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪﻭﻯ ﻟﻤﻮﻇﻔﻲ‬
‫ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ‪.‬ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﻷﺳﺎﺳﻲ ﻟﻼﺣﺘﻮﺍء ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻤﺎﺭﺳﺎﺕ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﺑﻴﻮﻟﻮﺟﻴﺔ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﺩﻭﻥ ﺃﻱ ﻋﻮﺍﺉﻖ‬
‫ﻣﺎﺩﻳﺔ‬
‫ﺧﺎﺻﺔ‪.‬‬

‫ﻣﺴﺘﻮﻯ ‪BSL 2‬‬


‫ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﻣﻊ ﺍﻷﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺼﻴﺐ ﺍﻹﻧﺴﺎﻥ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﻜﺎﺉﻨﺎﺕ ﺍﻟﻤﺴﺒﺒﺔ ﻟﻸﻣﺮﺍﺽ ﻭﺍﻻﻟﺘﻬﺎﺑﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺘﻲ‪ q‬ﺗﺸﻜﻞﺧﻄﺮﺍ ًﺻﺤﻴﺎ ًﻣﻌﺘﺪﻻ‪ ً.‬ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻣﻌﺰﺯ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‪ .‬ﺃﺑﻮﺍﺏ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻣﺴﺘﻮﻯ ‪BSL‬ﻝ‪ 2-‬ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ‬
‫ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﻥ‪ q‬ﺃﺑﻮﺍﺑﻬﻤﺎﺫﺍﺗﻴﺔ ﺍﻹﻏﻼﻕ ﻭﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻘﻔﻞ‪ .‬ﻳﺠﺐ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺧﺰﺍﺉﻦ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺍﻟﺤﻴﻮﻳﺔ ﻟﻺﺟﺮﺍءﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ‬
‫ﺗﺴﺒﺐ ﺍﻟﻌﺪﻭﻯ ﻣﻦ‬
‫ﺍﻟﻬﺒﺎءﺍﻟﺠﻮﻱ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﻘﻊ‪.‬‬

‫ﻣﺴﺘﻮﻯ ‪BSL 3‬‬


‫ً‬
‫ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﺑﺎﺕ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻐﺮﻳﺒﺔ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺴﺒﺐ ﺃﻣﺮﺍﺿﺎ ﺧﻄﻴﺮﺓ ﺃﻭ ﻣﻤﻴﺘﺔ‬
‫ﻣﻦ ﺧﻼﻝﺍﻻﺳﺘﻨﺸﺎﻕ‪ .‬ﻳﺠﺐ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺧﺰﺍﺉﻦ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺍﻟﺒﻴﻮﻟﻮﺟﻴﺔ‪ .‬ﻳﺠﺐ ﺗﻘﻴﻴﺪ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ‪ BSL-3‬ﻭﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻴﻪ‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔﻣﻦ ﺍﻷﺑﻮﺍﺏ ﺫﺍﺗﻴﺔ ﺍﻹﻏﻼﻕ‪q.‬‬

‫ﻣﺴﺘﻮﻯ ‪BSL 4‬‬


‫ﻣﺨﺘﺒﺮﺍﺕﺗﺘﻤﺘﻊ ﺑﺄﻗﺼﻰ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺍﻻﺣﺘﻮﺍء ﻭﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻤﺴﺒﺒﺎﺕ ﺍﻷﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﻔﺘﺎﻛﺔ ﻭﺍﻷﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻬﺪﺩ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﺧﺰﺍﺉﻦ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺍﻟﺒﻴﻮﻟﻮﺟﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺪﺭﺟﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ )ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻘﻔﺎﺯﺍﺕ( ﻭﺍﻟﻤﻮﻇﻔﻴﻦ ﻳﺮﺗﺪﻭﻥ ﺑﺪﻟﺔ ﻛﺎﻣﻠﺔ‬
‫ﺍﻟﺠﺴﻢ ﻣﺰﻭﺩﺓﺑﺈﻣﺪﺍﺩ ﻫﻮﺍء ﻣﻀﻐﻮﻁ ﺑﺸﻜﻞ ﺇﻳﺠﺎﺑﻲ‪ .‬ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﻣﺮﺍﻓﻖ ‪ BSL‬ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ‪ 4‬ﻣﻌﺰﻭﻟﺔ‬

‫ﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﻟﻠﻮﺣﺪﺓ‪6‬‬

‫ﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﻫﻲ ﻏﺮﻑ ﻧﻤﻮﺫﺟﻴﺔ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻨﺸﺄﺓ ﺻﺤﻴﺔ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺗﻤﺜﻴﻞ ﻛﻞ ﻣﻨﻬﺎ ﺑﻮﺭﻗﺔ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻐﺮﻓﺔ (‪ )RDS‬ﻭﻭﺭﻗﺔ ﺗﺨﻄﻴﻂ‬
‫ﺍﻟﻐﺮﻓﺔ‪)RLS (.‬‬
‫ﺃﻭﺭﺍﻕﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻐﺮﻓﺔ ﻋﺒﺎﺭﺓ ﻋﻦ ﺃﻭﺻﺎﻑ ﻣﻜﺘﻮﺑﺔ ﺗﻤﺜﻞ ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﺩﻧﻰ ﻣﻦ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻹﺣﺎﻃﺔ ﻟﻜﻞ ﻧﻮﻉ ﻣﻦ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺍﻟﻐﺮﻑ‪ ،‬ﻭﻫﻲ‬
‫ﻣﻮﺻﻮﻓﺔﺿﻤﻦ ﻓﺉﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪:‬‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻟﻠﻐﺮﻓﺔ؛ ﻳﺘﻀﻤﻦ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﺰﺓ ﻭﺍﻹﺷﻐﺎﻝ ﻭﻭﺻﻒ ﺍﻟﻐﺮﻓﺔ ﻭﺍﻟﻌﻼﻗﺎﺕ ﻭﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ‬ ‫▪‬
‫ﺍﻟﻐﺮﻓﺔﺍﻟﺨﺎﺻﺔ‪(.‬‬
‫ﺑﻨﺎءﺍﻟﻨﺴﻴﺞ ﻭﺍﻟﺘﺸﻄﻴﺒﺎﺕ‪ .‬ﻳﺤﺪﺩ ﺍﻟﻨﺴﻴﺞ ﻭﺍﻟﺘﺸﻄﻴﺐ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﻟﺴﻘﻒ ﺍﻟﻐﺮﻓﺔ ﻭﺃﺭﺿﻴﺘﻬﺎ ﻭﺟﺪﺭﺍﻧﻬﺎ ﻭﺃﺑﻮﺍﺑﻬﺎ ﻭﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ‬ ‫▪‬
‫ﺍﻟﺰﺟﺎﺝ‪.‬‬
‫ﺃﺛﺎﺙﻭﺇﻛﺴﺴﻮﺍﺭﺍﺕ؛ ﻳﺴﺮﺩ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﻭﺍﻷﺛﺎﺙ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻋﺎﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺮﻓﺔ؛ ﻳﺘﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻷﺛﺎﺙ ﻭﺍﻟﺘﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺑﺮﻗﻢ‬ ‫▪‬
‫ﺟﻤﺎﻋﻲﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺴﺆﻭﻝ ﻋﻦ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﺴﻠﻌﺔ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﻮﺻﻒ ﺍﻟﻤﻘﺒﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎﻕ ﻭﺍﺳﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﺤﻮ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‪:‬‬

‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫ﻭﺻﻒ‬
‫‪1‬‬ ‫ﻳﺘﻢﺗﻮﻓﻴﺮﻫﺎ ﻭﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻤﻘﺎﻭﻝ ‪ /‬ﺍﻟﻤﻘﺎﻭﻝ‬
‫‪2‬‬ ‫ﻳﺘﻢﺗﻮﻓﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻌﻤﻴﻞ ﻭﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ‪ q‬ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺒﻨﺎء‪/‬ﺍﻟﻤﻘﺎﻭﻝ‬
‫‪3‬‬ ‫ﻳﺘﻢﺗﻮﻓﻴﺮﻫﺎ ﻭﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ‪ q‬ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻌﻤﻴﻞ‬

‫ﺍﻟﺘﺠﻬﻴﺰﺍﺕﻭﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕ؛ ﻳﺸﻤﻞ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻢ ﺻﻴﺎﻧﺘﻬﺎ ﻭﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﺎﺩﺓ ًﻓﻲ ﺍﻟﻐﺮﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕ‬ ‫▪‬
‫ﺩﻭﻟﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‪18‬‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪2022 ،6.0‬‬ ‫© ﺗﺎﻫﻲ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ&‬
‫‪18‬‬
‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﻣﻠﺨﺺ ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔﻣﺜﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻭﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻭﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﻬﻴﺪﺭﻭﻟﻴﻜﻴﺔ؛ ﺍﻟﺘﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕ‬

‫ﺩﻭﻟﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‪19‬‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪2022 ،6.0‬‬ ‫© ﺗﺎﻫﻲ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ&‬
‫‪19‬‬
‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﻣﻠﺨﺺ ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬

‫ﻳﺘﻢﺗﺤﺪﻳﺪﻫﺎ ﺃﻳﻀﺎ ً ﺑﺮﻗﻢ ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺃﻋﻼﻩ ﻟﻺﺷﺎﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺴﺆﻭﻝ ﻋﻦ ﺗﻮﻓﻴﺮﻫﺎ‪.‬‬
‫ﺧﺪﻣﺎﺕﺍﻟﺒﻨﺎء؛ ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻻﺗﺼﺎﻻﺕ ﻭﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻭﺍﻟﺘﺪﻓﺉﺔ ﻭﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﻭﺗﻜﻴﻴﻒ ﺍﻟﻬﻮﺍء (‪ )HVAC‬ﻭﺍﻟﻐﺎﺯﺍﺕ ﺍﻟﻄﺒﻴﺔ‬ ‫▪‬
‫ﻭﺍﻟﻤﻤﺮﺿﺔ ‪ /‬ﻣﻜﺎﻟﻤﺎﺕ ﺍﻟﻄﻮﺍﺭﺉ ﻭﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺇﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﺍﻟﻜﻤﻴﺎﺕ ﻭﺍﻷﻧﻮﺍﻉ ﻋﻨﺪ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎء‪ .‬ﻳﻌﺪ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺟﻤﻴﻊ ﻋﻨﺎﺻﺮ‬
‫ﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕﺍﻟﻤﺬﻛﻮﺭﺓ ﺃﻣﺮﺍً ﺇﻟﺰﺍﻣﻴﺎً‪.‬‬
‫ﺃﻭﺭﺍﻕﺗﺨﻄﻴﻂ ﺍﻟﻐﺮﻓﺔ (‪ )RLS‬ﻋﺒﺎﺭﺓ ﻋﻦ ﻣﺨﻄﻄﺎﺕ ﻭﺍﺭﺗﻔﺎﻋﺎﺕ ﺇﺭﺷﺎﺩﻳﺔ ﺗﻮﺿﺢ ﻣﺜﺎﻻ ًﻟﻠﺘﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﺠﻴﺪ‪ .‬ﺗﻌﺘﺒﺮ ‪ RLS‬ﺍﻟﻤﺸﺎﺭ‬
‫ﺇﻟﻴﻬﺎﻣﺘﻮﺍﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﻫﺬﻩ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ‪ .‬ﺗﻌﺘﺒﺮ ﺍﻟﻤﺨﻄﻄﺎﺕ ﺍﻟﺒﺪﻳﻠﺔ ﻭﺍﻟﺘﺨﻄﻴﻂ ﺍﻟﻤﺒﺘﻜﺮ ﻣﺘﻮﺍﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﻫﺬﻩ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺑﺸﺮﻁ‬
‫ﺍﺳﺘﻴﻔﺎءﺍﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬

‫ﺍﻻﻟﺘﺰﺍﻡﺑﻨﺺ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﺒﺎﺩﺉ ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻬﻴﺔ‪.‬‬ ‫▪‬


‫ﺍﻟﺤﺪﺍﻷﺩﻧﻰ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺴﺎﺣﺎﺕ ﺍﻷﺭﺿﻴﺔ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﻓﻲ ﺟﺪﻭﻝ ﺍﻹﻗﺎﻣﺔ‪.‬‬ ‫▪‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺍﻓﻘﺎﺕﻭﺇﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﻜﺎﺉﻨﺎﺕ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﺍﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻀﻤﻨﻴﺔ‪.‬‬ ‫▪‬
‫ﺇﺩﺭﺍﺝﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺍﻹﻟﺰﺍﻣﻴﺔ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ ﻓﻲ ‪RDS.‬‬ ‫▪‬

‫ﺗﺘﻜﻮﻥﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﻣﻦ ﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﻗﻴﺎﺳﻴﺔ ﻟﻼﻣﺘﺜﺎﻝ ﻟﻠﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺍﻟﻤﻮﺿﺤﺔ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﺒﺎﺩﺉ ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻬﻴﺔ‪ .‬ﺍﺭﺟﻊ ﺃﻳﻀﺎ ً‬
‫ﺇﻟﻰ ﺃﻭﺭﺍﻕﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﻏﺮﻓﺔ ﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ (‪ )RDS‬ﻭﺃﻭﺭﺍﻕ ﺗﺨﻄﻴﻂ ﺍﻟﻐﺮﻓﺔ (‪ )RLS‬ﺍﻟﻤﺘﻮﻓﺮﺓ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ‪ .‬ﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ‬
‫ﻏﻴﺮ‬
‫ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻢﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻐﺮﻑ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﻓﻲ ﺟﺪﺍﻭﻝ ﺍﻹﻗﺎﻣﺔ ﺑﺎﺳﻢ ‪ NS‬ﻭﻫﻲ ﻣﻮﺿﺤﺔ ﺃﺩﻧﺎﻩ‪.‬‬

‫ﻏﺮﻑﻏﻴﺮ ﻗﻴﺎﺳﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻐﺮﻑﻏﻴﺮ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﻫﻲ ﺍﻟﻐﺮﻑ ﺍﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﻮﺣﻴﺪﻫﺎ ﺑﻌﺪ ﺿﻤﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻨﺤﻮ‪ ،‬ﻳﻮﺟﺪ ﻋﺪﺩ ﻗﻠﻴﻞ ﺟﺪﺍً ﻣﻦ‬
‫ﺍﻟﻐﺮﻑﻏﻴﺮ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ‪ .‬ﺗﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪﻫﺎ ﻓﻲ ﺟﺪﺍﻭﻝ ﺍﻹﻗﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺃﻧﻬﺎ ‪ NS‬ﻭﻳﺘﻢ ﺗﻨﺎﻭﻟﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ ﺃﺩﻧﺎﻩ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻔﺮﺯ‪/‬ﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ‬
‫ﺗﺸﻤﻞﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﻔﺮﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻭﺍﻟﻔﺮﺯ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﺘﺨﺼﺺ ﻭﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ ﻭﺍﻟﻤﺴﺢ ﺍﻷﻭﻟﻲ ﺃﻭ‬
‫ﻧﺴﺦﺍﻟﻄﻠﺒﺎﺕ‪.‬‬
‫ﺳﺘﺸﻤﻞﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﺣﻔﻆ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻣﺆﻗﺘﺎ ً ﻓﻲ ﺍﻟﺜﻼﺟﺔ‪ ،‬ﻭﺍﺣﺘﺠﺎﺯ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻭﺗﻌﺒﺉﺘﻬﺎ ﻟﻨﻘﻠﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ‪.‬‬

‫ﺳﺘﻜﻮﻥﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﻔﺮﺯ‪/‬ﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﻣﺠﺎﻭﺭﺓ ﻟﻤﻜﺎﻥ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻣﻊ ﺳﻬﻮﻟﺔ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ‬

‫ﺳﻮﻑﺗﺤﺘﺎﺝ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺇﻟﻰ‪:‬‬


‫ﻣﺤﻄﺎﺕﺍﻟﻌﻤﻞ ﻹﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‬ ‫▪‬
‫ﻣﻨﺎﻃﻖﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﺎﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻓﻲ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻧﻘﻠﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﺍﻟﻤﺘﺨﺼﺼﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ ﺍﻟﻨﺎﺉﻴﺔ‬ ‫▪‬

‫ﻣﻌﺪﺍﺕﺍﻟﻤﺴﺢ‬ ‫▪‬
‫ﺍﻟﺜﻼﺟﺎﺕﻭﺍﻟﻤﺠﻤﺪﺍﺕ‪ q‬ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺮﺑﺔ‬ ‫▪‬
‫ﺣﺎﺿﻨﺔﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﺑﻴﻮﻟﻮﺟﻴﺔ‬ ‫▪‬
‫ﺣﻮﺽﺍﻟﻴﺪ ﻭﺍﻟﻤﻐﺴﻠﺔ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻷﻭﻟﻴﺔ‬ ‫▪‬
‫ﺍﻟﺘﺨﻠﺺﻣﻦ ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ‪ q‬ﺍﻟﺴﺮﻳﺮﻳﺔ‬ ‫▪‬
‫ﻗﺪﺗﻜﻮﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺣﺎﺟﺔ ﻻﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺍﻟﺮﻭﺍﺉﺢ ﻭﺍﻷﺑﺨﺮﺓ‬ ‫▪‬
‫ﻣﺨﺘﺒﺮ‪ -‬ﻣﺤﻠﻞ ﻋﺎﻟﻲ ﺍﻟﺤﺠﻢ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﻠﻞﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﻱ ﻛﺒﻴﺮ ﺍﻟﺤﺠﻢ ﻫﻮ ﻣﺤﻠﻞ ﺁﻟﻲ‪ ،‬ﻳﺘﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﻭﺣﺪﺍﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ‪ ،‬ﺍﻋﺘﻤﺎﺩﺍً ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻨﻬﺎ‬
‫ﻣﻌﺎﻟﺠﺔﻣﺉﺎﺕ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﻤﺤﻠﻞ ﻣﻮﺟﻮﺩﺍً ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻛﺒﻴﺮﺓ ﺫﺍﺕ ﻣﺨﻄﻂ ﻣﻔﺘﻮﺡ ﺩﺍﺧﻞ ﻭﺣﺪﺓ‬
‫ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ؛ ﺳﻴﺘﻢﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻤﺴﺎﺣﺔ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕ ﺍﻟﻤﺨﺘﺎﺭﺓ‪ .‬ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺞ ﻣﻮﺟﻮﺩﺍً ﻣﻊ‬
‫ﺇﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ‬
‫ﺑﺴﻬﻮﻟﺔﺇﻟﻰ ﻣﻜﺎﻥ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﺑﻜﻔﺎءﺓ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕﻣﺆﺗﻤﺘﺔ ﻭﺳﺘﺘﻄﻠﺐ ﺑﻴﺉﺔ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺗﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕ ﻭﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻭﻓﻘﺎ ً‬
‫ﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕﺍﻟﺸﺮﻛﺔ ﺍﻟﻤﺼﻨﻌﺔ‪ .‬ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﻟﻠﺘﺜﺒﻴﺖ ﻭﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﻣﺘﺎﺣﺎً‪.‬‬

‫ﺩﻭﻟﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‪20‬‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪2022 ،6.0‬‬ ‫© ﺗﺎﻫﻲ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ&‬
‫‪20‬‬
‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﻣﻠﺨﺺ ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬

‫ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‪ -‬ﺍﻻﺣﺘﻮﺍء ﺍﻟﻤﺎﺩﻱ‪ ،‬ﻋﺎﻟﻲ ﺍﻟﻤﺨﺎﻃﺮ‬


‫ﺳﻴﻜﻮﻥﻣﺨﺘﺒﺮ ﺍﻻﺣﺘﻮﺍء ﺍﻟﻤﺎﺩﻱ ﻣﻐﻠﻘﺎ ً ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ ،‬ﻭﺫﻭ ﺿﻐﻂ ﺳﻠﺒﻲ ﻗﻮﻱ‪ ،‬ﻭﻣﺮُﺷﺢ ﺑﻤﺮﺷﺢ ‪ HEPA‬ﻣﻊ ﺍﻟﺪﺧﻮﻝ ﻋﺒﺮ ﻏﺮﻓﺔ‬
‫ﻣﻌﺎﺩﻟﺔ ﺍﻟﻀﻐﻂﺍﻟﻤﺨﺼﺼﺔ‪ .‬ﺗﺘﻤﻴﺰ ﻏﺮﻓﺔ ﻣﻌﺎﺩﻟﺔ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺑﻀﻐﻂ ﺳﻠﺒﻲ ﻣﻌﺘﺪﻝ ﻣﻊ ﺗﺪﻓﻖ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﻧﺤﻮ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‪ .‬ﺍﻷﺑﻮﺍﺏ ﺑﻴﻦ‬
‫ﻏﺮﻓﺔ ﻣﻌﺎﺩﻟﺔﺍﻟﻀﻐﻂ ﻭﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﻣﺘﺸﺎﺑﻜﺔ ‪ -‬ﻳﻤﻜﻦ ﻓﺘﺢ ﺑﺎﺏ ﻭﺍﺣﺪ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺮﺓ ﺍﻟﻮﺍﺣﺪﺓ‪ .‬ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻣﺨﺘﺒﺮ ﺍﻻﺣﺘﻮﺍء ﺍﻟﻤﺎﺩﻱ‬
‫ﻟﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊﺍﻟﻜﺎﺉﻨﺎﺕ ﺍﻟﻤﻌﺪﻳﺔ ﻣﺜﻞ ﻓﻴﺮﻭﺳﺎﺕ ﻧﻘﺺ ﺍﻟﻤﻨﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺸﺮﻳﺔ ﻭﺍﻟﺘﻬﺎﺏ ﺍﻟﻜﺒﺪ ﺍﻟﻔﻴﺮﻭﺳﻲ ﻭﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﻮﺍﻣﻞ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﺪﻳﺔ ﻭﺍﻟﻜﺎﺉﻨﺎﺕﺍﻟﻤﻌﺪﻟﺔ ﻭﺭﺍﺛﻴﺎ‪ .‬ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﻓﻲ ﺧﺰﺍﻧﺔ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺍﻟﺒﻴﻮﻟﻮﺟﻴﺔ‪ .‬ﺍﻻﺣﺘﻮﺍء ﺍﻟﻤﺎﺩﻱ ﻳﺘﻢ‬
‫ﺗﺼﻨﻴﻒ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕﻭﻓﻘﺎ ً ﻟﻤﺨﺎﻃﺮ ﺍﻟﻌﻮﺍﻣﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻴﻬﺎ ﻣﻦ ﺃﺩﻧﻰ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻟﻠﺴﻼﻣﺔ ﺍﻟﺤﻴﻮﻳﺔ ‪ 1‬ﺇﻟﻰ ﺃﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮﻯ‬
‫ﻟﻠﺴﻼﻣﺔ‬
‫ﺍﻟﺤﻴﻮﻳﺔ‪ 4.‬ﻭﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﺇﻧﺸﺎء ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ ﻭﻓﻘﺎ ً ﻟﻠﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ﻭﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﻣﻌﺘﻤﺪﺓ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺳﻠﻄﺔ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ‪.‬‬

‫ﻋﻠﻰﺍﻷﻗﻞ‪ ،‬ﻏﺮﻓﺔ ﻣﻌﺎﺩﻟﺔ‪ q‬ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻣﻄﻠﻮﺑﺔ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ‪:‬‬

‫ﻋﻠﻢﺍﻻﺣﻴﺎء ﺍﻟﻤﺠﻬﺮﻱ‬ ‫▪‬


‫ﻋﻠﻢﺍﻟﻔﻴﺮﻭﺳﺎﺕ ﺍﻟﺴﻞ‬ ‫▪‬
‫ﻋﻠﻢﺍﻟﻔﻄﺮﻳﺎﺕ‬ ‫▪‬
‫ﻗﻄﻊﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﻤﺨﺎﻃﺮ‬ ‫▪‬

‫ﺗﺸﻤﻞﺍﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫ﻳﺘﻢﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻭﺍﻹﻧﺬﺍﺭ‬ ‫▪‬
‫ﺗﺸﻄﻴﺒﺎﺕﺍﻟﺠﺪﺭﺍﻥ ﻭﺍﻷﺭﺿﻴﺎﺕ ﻭﺍﻷﺳﻘﻒ ﻧﺎﻋﻤﺔ ﻭﻏﻴﺮ ﻣﻨﻔﺬﺓ ﻟﻠﻤﺎء ﻭﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﻟﻠﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺉﻴﺔ ﻭﺳﻬﻠﺔ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫▪‬

‫ﺣﻮﺽﻟﻠﻴﺪﻳﻦ ﻭﻣﻌﺪﺍﺕ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‬ ‫▪‬


‫ﻣﻌﺪﺍﺕﻏﺴﻞ ﺍﻟﻌﻴﻦ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‬ ‫▪‬
‫ﻳﺠﺐﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﻄﻬﻴﺮ ﻭﺍﻟﺘﺒﺨﻴﺮ‬ ‫▪‬
‫ﺍﻷﻭﺗﻮﻛﻼﻑ‬ ‫▪‬
‫ﻧﻈﺎﻡﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﺁﻣﻦ ﻣﻦ ﺍﻟﻔﺸﻞ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‬ ‫▪‬
‫ﻣﺤﻄﺔﻣﺘﺮﻭ ﺍﻻﻧﻔﺎﻕ ﺍﻟﻬﻮﺍﺉﻴﺔ‬
‫ﻳﺠﺐﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﻣﺤﻄﺔ ﻣﺘﺮﻭ ﺍﻷﻧﻔﺎﻕ ﺍﻟﻬﻮﺍﺉﻴﺔ ﻣﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﻣﻜﺘﺐ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﺗﺤﺖ ﺍﻹﺷﺮﺍﻑ ﺍﻟﻤﺒﺎﺷﺮ ﻟﻠﻤﻮﻇﻔﻴﻦ‬
‫ﻓﻲﺣﺎﻻﺕ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺍﻟﻌﺎﺟﻞ‪ .‬ﻳﺠﺐ ﺃﻻ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ ﻣﺘﺎﺣﺎ ً ﻟﻠﻤﻮﻇﻔﻴﻦ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﻴﻦ ﺃﻭ ﺍﻟﺰﻭﺍﺭ‪.‬‬

‫ﺗﺸﻤﻞﺍﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫ﻳﺠﺐﺃﻻ ﻳﻌﻴﻖ ﺍﻟﺨﻠﻴﺞ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻝ‬ ‫▪‬
‫ﻳﺠﺐﺗﻮﻓﻴﺮ ﺭﻓﻮﻑ ﻟﻌﻠﺐ ﺍﻷﻧﺎﺑﻴﺐ ﺍﻟﻬﻮﺍﺉﻴﺔ‬ ‫▪‬
‫ﻳﺠﺐﺗﺮﻛﻴﺐ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺎﺉﻂ ﻟﻤﻨﻊ ﺗﻠﻒ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﺒﻮﺍﺕ‬ ‫▪‬

‫ﺩﻭﻟﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‪21‬‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪2022 ،6.0‬‬ ‫© ﺗﺎﻫﻲ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ&‬
‫‪21‬‬
‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﻣﻠﺨﺺ ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬

‫ﺟﺪﻭﻝ ﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕ ﻭﺍﻷﺛﺎﺙ‪7‬‬

‫ﻳﺴﺮﺩﺟﺪﻭﻝ ﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕ ﻭﺍﻷﺛﺎﺙ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕ ﺍﻟﺮﺉﻴﺴﻴﺔ ﻟﻠﻐﺮﻑ ﺍﻟﺮﺉﻴﺴﻴﺔ ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ‪ FPU‬ﻫﺬﻩ‪.‬‬

‫ﻏﺮﻓﺔﻋﺎﺩﻳﺔ‬ ‫ﻛﻴﻮﺗﻲ‬
‫ﻭﺻﻒﺍﻟﺴﻠﻌﺔ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻐﺮﻓﺔ ‪ /‬ﺍﻟﻔﻀﺎء‬
‫ﺷﻔﺮﺓ‬ ‫ﺫ‬
‫ﻟﻴﻜﻮﻥ ‪1x‬‬
‫ﻳﺴﺘﻌﻤﻞﻝ‬
‫ﺩﻋﻢ‪،‬‬
‫ﻣﺤﻠﻞ‬
‫ﻣﺤﻠﻞ‪:‬ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎء ﺍﻟﺴﺮﻳﺮﻳﺔ‪ ،‬ﺁﻟﻲ‪ ،‬ﻗﺎﺉﻤﺎ ﺑﺬﺍﺗﻪ‬
‫ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎءﺍﻟﺤﻴﻮﻳﺔ ﻁ‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺍﻹﻧﺘﺎﺟﻴﺔ‬
‫ﺣﺴﺐ‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ‬
‫ﺱ‬
‫ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎءﺍﻟﺤﻴﻮﻳﺔ ﻁ‬ ‫ﺍﻟﻄﺮﺩﺍﻟﻤﺮﻛﺰﻱ‪ :‬ﻟﻸﻏﺮﺍﺽ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ‬ ‫‪1‬‬
‫ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎءﺍﻟﺤﻴﻮﻳﺔ ﻁ‬ ‫ﺃﺟﻬﺰﺓﺍﻟﻄﺮﺩ ﺍﻟﻤﺮﻛﺰﻱ‪ :‬ﻟﻸﻏﺮﺍﺽ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ‪ ،‬ﻣﺒﺮﺩﺓ‬ ‫‪1‬‬
‫ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎءﺍﻟﺤﻴﻮﻳﺔ ﻁ‬ ‫ﺍﻟﺨﻼﻁ‪:‬ﺃﻧﺒﻮﺏ‪ 9 ،‬ﺑﻜﺮﺍﺕ‬ ‫‪1‬‬
‫ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎءﺍﻟﺤﻴﻮﻳﺔ ﻁ‬ ‫ﺍﻟﺨﻼﻁ ‪:‬ﺩﻭﺍﻣﺔ‬ ‫‪1‬‬
‫ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎءﺍﻟﺤﻴﻮﻳﺔ ﻁ‬ ‫ﻣﻘﻴﺎﺱﺍﻟﺘﻨﺎﺿﺢ‪ ،‬ﺭﻗﻤﻲ‬ ‫‪1‬‬
‫ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎءﺍﻟﺤﻴﻮﻳﺔ ﻁ‬ ‫ﻣﻘﻴﺎﺱﺍﻟﺮﻗﻢ ﺍﻟﻬﻴﺪﺭﻭﺟﻴﻨﻲ‬ ‫‪1‬‬
‫‪100-10‬‬
‫ﻣﻴﻜﺮﻭﻟﻴﺘﺮ‬
‫ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎءﺍﻟﺤﻴﻮﻳﺔ ﻁ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔﺍﻟﻤﺎﺻﺎﺕ ﻭﺣﺎﻣﻠﻬﺎ‪ :‬ﺇﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ‪ ،‬ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﻭ‪- 100‬‬
‫‪1000‬‬
‫ﻣﻴﻜﺮﻭﻟﻴﺘﺮ‬
‫ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎءﺍﻟﺤﻴﻮﻳﺔ‬ ‫ﻝ‬
‫‪2x‬‬
‫ﻛﺎﺷﻒ‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦﻭ ﻝ‬
‫‪ 2x‬ﻋﻴﻨﺔ‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ‪.‬ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎءﺍﻟﺤﻴﻮﻳﺔ ﻁ‬ ‫ﺍﻟﺜﻼﺟﺔ‪:‬ﻣﺨﺘﺒﺮ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻋﻠﻰﺍﻷﻗﻞ ‪ 300‬ﻟﺘﺮ‬
‫ﻛﻞ‪،‬‬
‫ﺍﻟﻘﺪﺭﺓﻛﻤﺎ‬
‫ﻟﻜﻞ‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ‬
‫ﺱ‬
‫ﻟﻠﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫ﻝ‬
‫ﺃﻋﻴﺪﺗﺸﻜﻴﻠﻬﺎ‬
‫ﻗﺴﺎﻣﺎﺕﻣﻦ‬
‫ﺿﻮﺍﺑﻂ‪،‬‬
‫ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎءﺍﻟﺤﻴﻮﻳﺔ ﻁ‬ ‫ﺍﻟﻔﺮﻳﺰﺭ‪:‬ﻣﺨﺘﺒﺮ‬ ‫‪1‬‬
‫ﺍﻟﻘﺪﺭﺓﻛﻤﺎ‬
‫ﻟﻜﻞ‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ‬
‫ﺱ‬
‫ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎءﺍﻟﺤﻴﻮﻳﺔ ﻁ‬ ‫ﺷﺎﻛﺮ‪:‬ﻣﺪﺍﺭﻱ‪ ،‬ﺭﻗﻤﻲ‬ ‫‪1‬‬
‫ﺍﻟﻘﺪﺭﺓﻛﻤﺎ‬
‫ﻟﻜﻞ‬
‫‪bst-i‬‬ ‫ﺍﻟﻔﺮﻳﺰﺭ‪:‬ﺑﻼﺯﻣﺎ‬ ‫‪1‬‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ‬
‫ﻳﺴﺘﺨﺪﻡﻝ ‪1x‬‬
‫ﻳﻌﺒﺮ‪-‬‬
‫ﻣﺨﺰﻥﺍﻟﺪﻡ‬ ‫ﻣﺘﻄﺎﺑﻖ‬
‫ﺩﻡ‪،‬‬
‫‪bst-i‬‬ ‫ﺍﻟﺜﻼﺟﺔ‪:‬ﻣﺸﺘﻘﺎﺕ ﺍﻟﺪﻡ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺍﻟﻘﺪﺭﺓﻛﻤﺎ‬
‫ﻟﻜﻞ‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ‬
‫ﺱ‬

‫ﺩﻭﻟﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‪22‬‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪2022 ،6.0‬‬ ‫© ﺗﺎﻫﻲ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ&‬
‫‪22‬‬
‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﻣﻠﺨﺺ ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬

‫ﻟﻠﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫ﻣﻦﺍﻟﻜﻮﺍﺷﻒ‪،‬‬
‫ﺃﻣﺼﺎﻝﻣﻀﺎﺩﺓ‪,‬‬
‫ﻳﺘﺤﻜﻢ‬
‫ﺍﻟﺨﻼﻳﺎ… ﺍﻟﺦ‬
‫‪bst-i‬‬ ‫ﺍﻟﺜﻼﺟﺔ‪:‬ﻣﺨﺘﺒﺮ‬ ‫‪1‬‬
‫ﺍﻟﻘﺪﺭﺓﻛﻤﺎ‬
‫ﻟﻜﻞ‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ‬
‫ﺱ‬
‫ﻟﻠﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫‪bst-i‬‬ ‫ﺣﺎﺿﻨﺔﺍﻟﺼﻔﺎﺉﺢ ﺍﻟﺪﻣﻮﻳﺔ ﻭﺍﻟﻤﺤﺮﺽ‬ ‫‪1‬‬
‫ﻣﻦﺍﻟﺼﻔﺎﺉﺢ ﺍﻟﺪﻣﻮﻳﺔ‬

‫ﻟﻠﺬﻭﺑﺎﻥ‬
‫‪bst-i‬‬ ‫ﺫﻭﺑﺎﻥﺍﻟﺒﻼﺯﻣﺎ‬ ‫‪1‬‬
‫ﻣﻦﺍﻟﺒﻼﺯﻣﺎ‬
‫‪bst-i‬‬ ‫ﺣﻤﺎﻡﻣﺎﺉﻲ‪ :‬ﺭﻗﻤﻲ‬ ‫‪1‬‬
‫‪bst-i‬‬ ‫ﺍﻟﻄﺮﺩﺍﻟﻤﺮﻛﺰﻱ‪ :‬ﻟﻸﻏﺮﺍﺽ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ‬ ‫‪1‬‬
‫‪100-10‬‬
‫ﻣﻴﻜﺮﻭﻟﻴﺘﺮ‬
‫‪bst-i‬‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔﺍﻟﻤﺎﺻﺎﺕ ﻭﺣﺎﻣﻠﻬﺎ‪ :‬ﺇﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ‪ ،‬ﻣﺘﻌﺪﺩ‪ q‬ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﻭ‪- 100‬‬
‫‪1000‬‬
‫ﻣﻴﻜﺮﻭﻟﻴﺘﺮ‬
‫ﻝ‬
‫ﺃﺩﺍء‬
‫ﺍﺧﺘﺒﺎﺭﺍﺕﻣﻦ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻘﺒﻴﻞ‬

‫ﻛﺎﻟﺪﻡ‬
‫ﺍﻟﺘﺠﻤﻊ‪,‬‬
‫ﻳﻌﺒﺮ‪-‬‬
‫ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ‪,‬‬
‫ﺟﺴﻢﻣﻀﺎﺩ‬
‫‪bst-i‬‬ ‫ﻣﺤﻠﻞ‪:‬ﺃﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﺪﻡ ﺍﻟﻤﻨﺎﻋﻴﺔ‪ ،‬ﻣﺆﺗﻤﺖ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺗﺤﺮﻱ‪،‬‬
‫ﻭﺍﻷﺟﺴﺎﻡﺍﻟﻤﻀﺎﺩﺓ‬
‫ﺗﻌﺮﻳﻒ‬
‫ﻣﺤﻠﻞ‬
‫ﺍﻹﻧﺘﺎﺟﻴﺔ‬
‫ﺣﺴﺐ‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ‬
‫ﺱ‬
‫ﻫﻴﻤﺎﺕﻁ‬ ‫ﺍﻟﻤﺠﻬﺮ‪:‬ﺗﺴﺘﻘﻴﻢ‬ ‫‪1‬‬
‫ﻣﺤﻠﻞ‬
‫ﺍﻹﻧﺘﺎﺟﻴﺔﻛﻤﺎ‬
‫ﻫﻴﻤﺎﺕﻁ‬ ‫ﻣﺤﻠﻞ‪:‬ﺍﻟﺘﺨﺜﺮ‪ ،‬ﺍﻵﻟﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻔﻮﻕ‬ ‫‪1‬‬ ‫ﻟﻜﻞ‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ‬
‫ﻣﺤﻠﻞ‬
‫ﺍﻹﻧﺘﺎﺟﻴﺔﻛﻤﺎ‬
‫ﻫﻴﻤﺎﺕﻁ‬ ‫ﺍﻟﻤﺤﻠﻞ‪:‬ﻣﻌﺪﻝ ﺗﺮﺳﻴﺐ ﻛﺮﺍﺕ ﺍﻟﺪﻡ ﺍﻟﺤﻤﺮﺍء (‪)ESR‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﻟﻜﻞ‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ‬
‫ﻟﻴﻜﻮﻥ ‪1x‬‬
‫ﻳﺴﺘﻌﻤﻞﻝ‬
‫ﺩﻋﻢ‪.‬‬
‫ﻣﺤﻠﻞ‬
‫ﻫﻴﻤﺎﺕﻁ‬ ‫ﻣﺤﻠﻞ‪:‬ﺃﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﺪﻡ‪ ،‬ﺍﻟﻔﻮﻕ‪ ،‬ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺍﻟﺤﺠﻢ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺍﻹﻧﺘﺎﺟﻴﺔ‬
‫ﺣﺴﺐ‬
‫ﺃﻣﺮﺍﺽﺍﻟﺪﻡ‬ ‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ‬
‫ﺱ‬
‫ﻫﻴﻤﺎﺕﻁ‬ ‫ﺍﻟﺮﺻﻴﺪ‪:‬ﺗﺤﻠﻴﻠﻲ‬ ‫‪1‬‬
‫ﻝ‪G6PD‬‬
‫ﻫﻴﻤﺎﺕﻁ‬ ‫ﻋﺎﺭﺽﻟﻸﺷﻌﺔ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺒﻨﻔﺴﺠﻴﺔ‬ ‫‪1‬‬
‫ﺍﻣﺘﺤﺎﻥ‬

‫ﻫﻴﻤﺎﺕﻁ‬ ‫ﺍﻟﻄﺮﺩﺍﻟﻤﺮﻛﺰﻱ‪ :‬ﻟﻸﻏﺮﺍﺽ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ‬ ‫‪1‬‬


‫ﻫﻴﻤﺎﺕﻁ‬ ‫ﺃﺟﻬﺰﺓﺍﻟﻄﺮﺩ ﺍﻟﻤﺮﻛﺰﻱ‪ :‬ﺍﻟﻬﻴﻤﺎﺗﻮﻛﺮﻳﺖ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ‬ ‫‪1‬‬
‫ﻫﻴﻤﺎﺕﻁ‬ ‫ﺣﻤﺎﻡﺟﺎﻑ ‪ /‬ﺳﺨﺎﻥ ﻛﺘﻠﺔ ﺭﻗﻤﻲ‬ ‫‪1‬‬
‫ﻫﻴﻤﺎﺕﻁ‬ ‫ﻏﻄﺎءﺍﻟﺪﺧﺎﻥ‪ :‬ﻟﻸﻏﺮﺍﺽ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ‬ ‫‪1‬‬
‫ﻫﻴﻤﺎﺕﻁ‬ ‫ﻣﺤﺮﻙﺍﻟﻠﻮﺣﺔ ﺍﻟﺴﺎﺧﻨﺔ‪ :‬ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ‬ ‫‪1‬‬
‫ﻫﻴﻤﺎﺕﻁ‬ ‫ﺍﻟﻤﺠﻬﺮ‪:‬ﺗﺴﺘﻘﻴﻢ‬ ‫‪1‬‬
‫ﻫﻴﻤﺎﺕﻁ‬ ‫ﺍﻟﺨﻼﻁ‪:‬ﺃﻧﺒﻮﺏ‪ 9 ،‬ﺑﻜﺮﺍﺕ‬ ‫‪1‬‬

‫ﺩﻭﻟﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‪23‬‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪2022 ،6.0‬‬ ‫© ﺗﺎﻫﻲ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ&‬
‫‪23‬‬
‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﻣﻠﺨﺺ ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬

‫‪1‬‬ ‫ﺍﻟﺨﻼﻁ ‪:‬ﺩﻭﺍﻣﺔ‬ ‫ﻫﻴﻤﺎﺕﻁ‬


‫‪100-10‬‬
‫ﻣﻴﻜﺮﻭﻟﻴﺘﺮ‬
‫ﻭ‪- 100‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔﺍﻟﻤﺎﺻﺔ ﻭﺣﺎﻣﻠﻬﺎ‪ :‬ﺇﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ‪ ،‬ﻗﻨﺎﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ‬ ‫ﻫﻴﻤﺎﺕﻁ‬
‫‪1000‬‬
‫ﻣﻴﻜﺮﻭﻟﻴﺘﺮ‬
‫ﻟﻠﻜﺎﺷﻒ‬
‫ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪،‬ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﺤﺪﺍﻷﺩﻧﻰ ‪،250L‬‬
‫ﺍﻟﻘﺪﺭﺓﻛﻤﺎ‬
‫‪1‬‬ ‫ﺍﻟﺜﻼﺟﺔ‪:‬ﻣﺨﺘﺒﺮ‬ ‫ﻫﻴﻤﺎﺕﻁ‬
‫ﻟﻜﻞ‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ‬
‫ﺱ‬
‫‪1‬‬ ‫ﻣﺼﺒﻐﺔﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﻫﻴﻤﺎﺕﻁ‬

‫‪1‬‬ ‫ﺷﺎﻛﺮ‪:‬ﻣﺪﺍﺭﻱ‪ ،‬ﺭﻗﻤﻲ‬ ‫ﻫﻴﻤﺎﺕﻁ‬

‫‪1‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻮﻗﺖ‪:‬ﻣﺘﻌﺪﺩ‪ ،‬ﻣﺨﺘﺒﺮ‬ ‫ﻫﻴﻤﺎﺕﻁ‬

‫‪1‬‬ ‫ﺍﻟﺤﻤﺎﻡ‪:‬ﺗﻌﻮﻳﻢ ﺍﻷﻧﺴﺠﺔ‬ ‫ﺍﺻﻤﺖ‪-‬ﺳﻴﺘﻲ‪-i‬‬

‫‪1‬‬ ‫ﺍﻟﺨﺰﺍﻧﺔ‪:‬ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺍﻟﺒﻴﻮﻟﻮﺟﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﻔﺉﺔ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﻨﻮﻉ ‪B2‬‬ ‫ﺍﺻﻤﺖ‪-‬ﺳﻴﺘﻲ‪-i‬‬

‫ﺍﻟﺨﺰﺍﻧﺔ‪:‬ﺗﺨﺰﻳﻦ‪ ،‬ﺷﺮﺍﺉﺢ ﻭﻛﺘﻞ ﻣﻨﺎﺩﻳﻞ ﺍﻟﺒﺎﺭﺍﻓﻴﻦ‪ ،‬ﻗﺎﺉﻤﺔ ﺑﺬﺍﺗﻬﺎ‬


‫‪1‬‬ ‫ﺍﺻﻤﺖ‪-‬ﺳﻴﺘﻲ‪-i‬‬

‫‪1‬‬ ‫ﺍﻟﻄﺮﺩﺍﻟﻤﺮﻛﺰﻱ‪ :‬ﻋﻠﻢ ﺍﻟﺨﻼﻳﺎ‬ ‫ﺍﺻﻤﺖ‪-‬ﺳﻴﺘﻲ‪-i‬‬

‫‪1‬‬ ‫ﻣﺠﻔﻒ‪:‬ﺍﻟﺸﺮﻳﺤﺔ‪ ،‬ﺍﻟﻬﻮﺍء ﺍﻟﻘﺴﺮﻱ‬ ‫ﺍﺻﻤﺖ‪-‬ﺳﻴﺘﻲ‪-i‬‬

‫ﻝ ‪2x‬‬
‫ﺍﻟﺘﺸﺮﻳﺢﺍﻟﻤﺮﺿﻲ‬
‫ﻝ‪X‬ﻭ‪ISTs 3‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺍﻟﻤﺠﻬﺮ‪:‬ﺗﺴﺘﻘﻴﻢ‬ ‫ﺍﺻﻤﺖ‪-‬ﺳﻴﺘﻲ‪-i‬‬

‫ﺍﻟﺴﻴﺘﻮ‬
‫ﺍﻟﻐﺮﺑﺎﻝ‬
‫‪1‬‬ ‫ﻣﺸﺮﺍﺡ‪:‬ﻧﺎﻇﻢ ﺍﻟﺒﺮﺩ‪ ،‬ﻗﺎﺉﻤﺎ ﺑﺬﺍﺗﻪ‬ ‫ﺍﺻﻤﺖ‪-‬ﺳﻴﺘﻲ‪-i‬‬

‫‪1‬‬ ‫ﻣﺸﺮﺍﺡ‪:‬ﺩﻭﺍﺭ‪ ،‬ﺁﻟﻲ‬ ‫ﺍﺻﻤﺖ‪-‬ﺳﻴﺘﻲ‪-i‬‬

‫ﺍﻟﻘﺪﺭﺓﻛﻤﺎ‬
‫ﻟﻜﻞ‬
‫‪1‬‬ ‫ﻓﺮﻥ‪:‬ﻣﺨﺘﺒﺮ‪ ،‬ﺗﺠﻔﻴﻒ‬ ‫ﺍﺻﻤﺖ‪-‬ﺳﻴﺘﻲ‪-i‬‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ‬
‫‪1‬‬ ‫ﻣﺎﻛﻴﻨﺔﺗﺸﺬﻳﺐ ﺍﻟﺒﺎﺭﺍﻓﻴﻦ‬ ‫ﺍﺻﻤﺖ‪-‬ﺳﻴﺘﻲ‪-i‬‬

‫‪100-10‬‬
‫ﻣﻴﻜﺮﻭﻟﻴﺘﺮ‬
‫ﻭ‪- 100‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔﺍﻟﻤﺎﺻﺎﺕ ﻭﺣﺎﻣﻠﻬﺎ‪ :‬ﺇﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ‪ ،‬ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ‬ ‫ﺍﺻﻤﺖ‪-‬ﺳﻴﺘﻲ‪-i‬‬ ‫ﻋﻠﻢﺍﻷﻧﺴﺠﺔ ‪ /‬ﻋﻠﻢ ﺍﻟﺨﻼﻳﺎ‬
‫‪1000‬‬
‫ﻣﻴﻜﺮﻭﻟﻴﺘﺮ‬
‫‪1‬‬ ‫ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪:‬ﻛﺎﺳﻴﺖ‬ ‫ﺍﺻﻤﺖ‪-‬ﺳﻴﺘﻲ‪-i‬‬

‫‪1‬‬ ‫ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪:‬ﺷﺮﻳﺤﺔ‬ ‫ﺍﺻﻤﺖ‪-‬ﺳﻴﺘﻲ‪-i‬‬

‫‪1‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺞ‪:‬ﻋﻠﻢ ﺍﻟﺨﻼﻳﺎ‪ ،‬ﺍﻵﻟﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻘﺎﺉﻢ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﺎﺉﻞ‬ ‫ﺍﺻﻤﺖ‪-‬ﺳﻴﺘﻲ‪-i‬‬

‫ﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫ﻣﺴﺘﻬﻠﻜﺎﺕ‬
‫ﻭ‬
‫ﺍﻷﺟﺴﺎﻡﺍﻟﻤﻀﺎﺩﺓ‪ ،‬ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﺤﺪﺍﻷﺩﻧﻰ ‪،250L‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺍﻟﺜﻼﺟﺔ‪:‬ﻣﺨﺘﺒﺮ‬ ‫ﺍﺻﻤﺖ‪-‬ﺳﻴﺘﻲ‪-i‬‬

‫ﺍﻟﻘﺪﺭﺓﻛﻤﺎ‬
‫ﻟﻜﻞ‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ‬
‫ﻣﻠﻄﺦﺍﻟﺸﺮﻳﺤﺔ‪ :‬ﻋﻠﻢ ﺍﻟﺨﻼﻳﺎ‪/‬ﻋﻠﻢ ﺍﻷﻧﺴﺠﺔ‪ ،‬ﺍﻵﻟﻲ‪ ،‬ﻣﻊ ﺳﺎﺗﺮﺓ‬
‫‪1‬‬ ‫ﺍﺻﻤﺖ‪-‬ﺳﻴﺘﻲ‪-i‬‬

‫‪1‬‬ ‫ﺃﻭﺗﻮﺳﺘﻴﻨﺮ‪IHC‬‬ ‫ﺍﺻﻤﺖ‪-‬ﺳﻴﺘﻲ‪-i‬‬

‫‪1‬‬ ‫ﻣﺤﻄﺔﺗﻀﻤﻴﻦ ﺍﻷﻧﺴﺠﺔ‬ ‫ﺍﺻﻤﺖ‪-‬ﺳﻴﺘﻲ‪-i‬‬

‫‪1‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻟﺞﺍﻷﻧﺴﺠﺔ‪ :‬ﻗﺎﺉﻢ ﺑﺬﺍﺗﻪ‬ ‫ﺍﺻﻤﺖ‪-‬ﺳﻴﺘﻲ‪-i‬‬

‫‪1‬‬ ‫ﺣﻤﺎﻡﻣﺎﺉﻲ‪ :‬ﺭﻗﻤﻲ‬ ‫ﺍﺻﻤﺖ‪-‬ﺳﻴﺘﻲ‪-i‬‬

‫‪1‬‬ ‫ﻣﺤﻄﺔﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‪ :‬ﻣﻬﻮﺍﺓ‪ ،‬ﻗﺎﺉﻤﺔ ﺑﺬﺍﺗﻬﺎ‬ ‫ﺍﻹﺟﻤﺎﻟﻲﻁ‬


‫ﻋﻠﻢﺍﻷﻧﺴﺠﺔ ‪ /‬ﻋﻠﻢ ﺍﻟﺨﻼﻳﺎ‬
‫‪1‬‬ ‫ﻧﻈﺎﻡﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺮ‪ :‬ﻣﺤﻄﺔ ﺍﻹﺟﻤﺎﻟﻲ‬ ‫ﺍﻹﺟﻤﺎﻟﻲﻁ‬ ‫)ﺍﻹﺟﻤﺎﻟﻲ(‬

‫ﻣﺤﻠﻞ‬ ‫‪1‬‬ ‫ﻣﺤﻠﻞ‪:‬ﺍﻟﻤﻘﺎﻳﺴﺔ ﺍﻟﻤﻨﺎﻋﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﻔﻮﻕ‪ ،‬ﺣﺠﻢ ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫‪im-sero-i‬‬ ‫ﻋﻠﻢﺍﻟﻤﻨﺎﻋﺔ ‪ /‬ﺍﻷﻣﺼﺎﻝ‬

‫ﺩﻭﻟﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‪24‬‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪2022 ،6.0‬‬ ‫© ﺗﺎﻫﻲ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ&‬
‫‪24‬‬
‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﻣﻠﺨﺺ ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬

‫ﺍﻹﻧﺘﺎﺟﻴﺔﻛﻤﺎ‬
‫ﻟﻜﻞ‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ‬
‫‪im-sero-i‬‬ ‫ﺍﻟﺮﺻﻴﺪ‪:‬ﺗﺤﻠﻴﻠﻲ‬ ‫‪1‬‬
‫‪im-sero-i‬‬ ‫ﺍﻟﻄﺮﺩﺍﻟﻤﺮﻛﺰﻱ‪ :‬ﻟﻸﻏﺮﺍﺽ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ‬ ‫‪1‬‬
‫‪im-sero-i‬‬ ‫ﺣﻤﺎﻡﺟﺎﻑ ‪ /‬ﺳﺨﺎﻥ ﻛﺘﻠﺔ ﺭﻗﻤﻲ‬ ‫‪1‬‬
‫‪im-sero-i‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻟﺞﺇﻟﻴﺴﺎ‪ :‬ﺁﻟﻲ‪ 2 ،‬ﻣﻴﻜﺮﻭﺑﻠﻴﺖ‬ ‫‪1‬‬
‫‪im-sero-i‬‬ ‫ﻣﺤﺮﻙﺍﻟﻠﻮﺣﺔ ﺍﻟﺴﺎﺧﻨﺔ‪ :‬ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ‬ ‫‪1‬‬
‫‪im-sero-i‬‬ ‫ﺍﻟﻤﺠﻬﺮ‪:‬ﺗﺴﺘﻘﻴﻢ‬ ‫‪1‬‬
‫‪im-sero-i‬‬ ‫ﺍﻟﺨﻼﻁ‪:‬ﺃﻧﺒﻮﺏ‪ 9 ،‬ﺑﻜﺮﺍﺕ‬ ‫‪1‬‬
‫‪im-sero-i‬‬ ‫ﺍﻟﺨﻼﻁ ‪:‬ﺩﻭﺍﻣﺔ‬ ‫‪1‬‬
‫‪100-10‬‬
‫ﻣﻴﻜﺮﻭﻟﻴﺘﺮ‬
‫‪im-sero-i‬‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔﺍﻟﻤﺎﺻﺎﺕ ﻭﺣﺎﻣﻠﻬﺎ‪ :‬ﺇﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ‪ ،‬ﻣﺘﻌﺪﺩ‪ q‬ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﻭ‪- 100‬‬
‫‪1000‬‬
‫ﻣﻴﻜﺮﻭﻟﻴﺘﺮ‬
‫ﻟﻠﻜﺎﺷﻒ‬
‫ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪،‬ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﺤﺪﺍﻷﺩﻧﻰ ‪،250L‬‬
‫ﺍﻟﻘﺪﺭﺓﻛﻤﺎ‬
‫‪im-sero-i‬‬ ‫ﺍﻟﺜﻼﺟﺔ‪:‬ﻣﺨﺘﺒﺮ‬ ‫‪1‬‬
‫ﻟﻜﻞ‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ‬
‫ﺱ‬
‫‪im-sero-i‬‬ ‫ﺷﺎﻛﺮ‪:‬ﻣﺪﺍﺭﻱ‪ ،‬ﺭﻗﻤﻲ‬ ‫‪1‬‬
‫ﻣﺤﻠﻞ‬
‫ﺍﻹﻧﺘﺎﺟﻴﺔﻛﻤﺎ‬
‫ﻣﺎﻳﻜﺮﻭﻁ‬ ‫ﻣﺤﻠﻞ‪:‬ﺛﻘﺎﻓﺔ ﺍﻟﺪﻡ‪ ،‬ﺍﻵﻟﻲ‬ ‫‪1‬‬ ‫ﻟﻜﻞ‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ‬
‫ﻣﺤﻠﻞ‬
‫ﺍﻹﻧﺘﺎﺟﻴﺔﻛﻤﺎ‬
‫ﻣﺤﻠﻞ‪:‬ﻋﻠﻢ ﺍﻷﺣﻴﺎء ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻭﺍﻟﻘﺎﺑﻠﻴﺔ‬
‫ﻣﺎﻳﻜﺮﻭﻁ‬ ‫‪1‬‬ ‫ﻟﻜﻞ‬
‫)‪(ID/ AST‬‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ‬
‫ﻣﺤﻠﻞ‬
‫ﺍﻹﻧﺘﺎﺟﻴﺔﻛﻤﺎ‬
‫ﻣﺎﻳﻜﺮﻭﻁ‬ ‫ﻣﺤﻠﻞ‪:‬ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺍﻟﺒﻮﻝ‪ ،‬ﺁﻟﻲ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‬ ‫‪1‬‬ ‫ﻟﻜﻞ‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ‬
‫ﻣﺎﻳﻜﺮﻭﻁ‬ ‫ﺍﻟﺮﺻﻴﺪ‪:‬ﺗﺤﻠﻴﻠﻲ‬ ‫‪1‬‬
‫ﻣﺎﻳﻜﺮﻭﻁ‬ ‫ﻣﻮﻗﺪﺑﻨﺴﻦ‪ :‬ﻛﻬﺮﺑﺎﺉﻲ‬ ‫‪1‬‬
‫ﻣﺎﻳﻜﺮﻭﻁ‬ ‫ﺍﻟﺨﺰﺍﻧﺔ‪:‬ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺍﻟﺒﻴﻮﻟﻮﺟﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﻔﺉﺔ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﻨﻮﻉ ‪B2‬‬ ‫‪1‬‬

‫ﻋﻠﻢﺍﻻﺣﻴﺎء ﺍﻟﻤﺠﻬﺮﻱ‬
‫ﻣﺎﻳﻜﺮﻭﻁ‬ ‫ﺍﻟﻄﺮﺩﺍﻟﻤﺮﻛﺰﻱ‪ :‬ﻟﻸﻏﺮﺍﺽ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ‬ ‫‪1‬‬
‫ﻣﺎﻳﻜﺮﻭﻁ‬ ‫ﺣﻤﺎﻡﺟﺎﻑ ‪ /‬ﺳﺨﺎﻥ ﻛﺘﻠﺔ ﺭﻗﻤﻲ‬ ‫‪1‬‬
‫ﺍﻟﻘﺪﺭﺓﻛﻤﺎ‬
‫ﻟﻜﻞ‬
‫ﻣﺎﻳﻜﺮﻭﻁ‬ ‫ﺍﻟﺤﺎﺿﻨﺔ‪:‬ﺛﺎﻧﻲ ﺃﻛﺴﻴﺪ ﺍﻟﻜﺮﺑﻮﻥ‪ ،‬ﻣﻐﻠﻒ ﺑﺎﻟﻬﻮﺍء‪ ،‬ﺳﻌﺔ ‪ 150‬ﻟﺘﺮ‬ ‫‪1‬‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻘﺪﺭﺓﻛﻤﺎ‬
‫ﻟﻜﻞ‬
‫ﻣﺎﻳﻜﺮﻭﻁ‬ ‫ﺍﻟﺤﺎﺿﻨﺔ‪:‬ﻋﻠﻢ ﺍﻷﺣﻴﺎء ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ‪ 100 ،‬ﻟﺘﺮ‬ ‫‪1‬‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ‬
‫ﻣﺎﻳﻜﺮﻭﻁ‬ ‫ﺍﻟﻤﺠﻬﺮ‪:‬ﺗﺴﺘﻘﻴﻢ‬ ‫‪1‬‬
‫ﻣﺎﻳﻜﺮﻭﻁ‬ ‫ﺍﻟﻤﺠﻬﺮ‪:‬ﻋﻤﻮﺩﻱ‪ ،‬ﺗﺒﺎﻳﻦ ﺍﻟﻄﻮﺭ ﻭﻣﻀﺎﻥ‬ ‫‪1‬‬
‫ﻣﺎﻳﻜﺮﻭﻁ‬ ‫ﺍﻟﺨﻼﻁ‪:‬ﺃﻧﺒﻮﺏ‪ 9 ،‬ﺑﻜﺮﺍﺕ‬ ‫‪1‬‬
‫ﻣﺎﻳﻜﺮﻭﻁ‬ ‫ﺍﻟﺨﻼﻁ ‪:‬ﺩﻭﺍﻣﺔ‬ ‫‪1‬‬
‫‪100-10‬‬
‫ﻣﻴﻜﺮﻭﻟﻴﺘﺮ‬
‫ﻣﺎﻳﻜﺮﻭﻁ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔﺍﻟﻤﺎﺻﺎﺕ ﻭﺣﺎﻣﻠﻬﺎ‪ :‬ﺇﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ‪ ،‬ﻣﺘﻌﺪﺩ‪ q‬ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ‬ ‫‪3‬‬
‫ﻭ‪- 100‬‬
‫‪1000‬‬

‫ﺩﻭﻟﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‪25‬‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪2022 ،6.0‬‬ ‫© ﺗﺎﻫﻲ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ&‬
‫‪25‬‬
‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﻣﻠﺨﺺ ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬

‫ﻣﻴﻜﺮﻭﻟﻴﺘﺮ‬

‫ﺍﻟﻘﺪﺭﺓﻛﻤﺎ‬
‫ﻟﻜﻞ‬
‫ﻣﺎﻳﻜﺮﻭﻁ‬ ‫ﺍﻟﺜﻼﺟﺔ‪:‬ﻣﺨﺘﺒﺮ‬ ‫‪1‬‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ‬
‫ﻣﺎﻳﻜﺮﻭﻁ‬ ‫ﺷﺎﻛﺮ‪:‬ﻣﺪﺍﺭﻱ‪ ،‬ﺭﻗﻤﻲ‬ ‫‪1‬‬
‫ﺍﻟﻤﺰﻳﺪﻣﻦ ﺍﻟﺮﺅﻭﺱ‬
‫ﻳﻤﻜﻦﺇﺿﺎﻓﺘﻬﺎ‬
‫ﺍﻟﻔﺤﺺﺍﻟﻤﺠﻬﺮﻱ‬ ‫ﻣﻴﻜﺮﻭﺳﻚﻁ‬ ‫ﺍﻟﻤﺠﻬﺮ‪ :3‬ﺭﺅﻭﺱ‬ ‫‪1‬‬ ‫‪.‬ﺍﻋﺘﻤﺎﺩﺍﻋﻠﻲ‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ‬
‫‪sprec-i‬‬ ‫ﺍﻟﻄﺮﺩﺍﻟﻤﺮﻛﺰﻱ‪ :‬ﻟﻸﻏﺮﺍﺽ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ‬ ‫‪1‬‬
‫‪100-10‬‬
‫ﻣﻴﻜﺮﻭﻟﻴﺘﺮ‬
‫‪sprec-i‬‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔﺍﻟﻤﺎﺻﺎﺕ ﻭﺣﺎﻣﻠﻬﺎ‪ :‬ﺇﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ‪ ،‬ﻣﺘﻌﺪﺩ‪ q‬ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﻭ‪- 100‬‬
‫ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ‪/‬‬ ‫‪1000‬‬
‫ﻓﺮﺯ ‪ /‬ﺇﻋﺪﺍﺩ‬ ‫ﻣﻴﻜﺮﻭﻟﻴﺘﺮ‬
‫ﺍﻟﻘﺪﺭﺓﻛﻤﺎ‬
‫ﻟﻜﻞ‬
‫‪sprec-i‬‬ ‫ﺍﻟﺜﻼﺟﺔ‪:‬ﻣﺨﺘﺒﺮ‬ ‫‪1‬‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ‬

‫ﻣﺨﺰﻥ‪ -‬ﻛﻴﻤﺎﻭﻳﺎﺕ‪/‬‬ ‫‪stcm-i‬‬ ‫ﺧﺰﺍﻧﺔ‪:‬ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ‪ ،‬ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺉﻴﺔ‬ ‫‪1‬‬


‫ﺍﻟﻜﻮﺍﺷﻒ‬ ‫‪stcm-i‬‬ ‫ﺍﻟﺨﺰﺍﻧﺔ‪:‬ﺗﺨﺰﻳﻦ‪ ،‬ﺟﻴﺪﺓ ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎﻝ‬ ‫‪1‬‬

‫ﺟﺪﻭﻝ ﺍﻹﻗﺎﻣﺔ‪8‬‬

‫ﻳﺤﺪﺩﺟﺪﻭﻝ ﺍﻹﻗﺎﻣﺔ (‪ )SOA‬ﺍﻟﻐﺮﻑ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻜﻤﻴﺔ ﻭﻣﺴﺎﺣﺔ ﺍﻟﻐﺮﻓﺔ ﺍﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻣﺴﺎﺣﺎﺕﺍﻟﻐﺮﻑ ﻫﺬﻩ ﻫﻮ ﺍﻹﺟﻤﺎﻟﻲ ﺍﻟﻔﺮﻋﻲ ﻭﺇﺟﻤﺎﻟﻲ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻷﻗﺴﺎﻡ ﻣﻊ ﻧﺴﺒﺔ ﺍﻟﺘﺪﺍﻭﻝ ﺍﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﻬﺎ‪ .‬ﺗﻤﺜﻞ ﻧﺴﺒﺔ‬
‫ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﺍﻟﻤﺴﺎﺣﺔﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻟﻠﻤﻤﺮﺍﺕ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﻭﻫﻲ ﻫﺪﻑ ﻟﻠﺘﺨﻄﻴﻂ ﺍﻟﻔﻌﺎﻝ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﺗﻄﻮﻳﺮ ‪ SOAs‬ﻭﺃﺣﺠﺎﻡ ﺍﻟﻐﺮﻑ ﻟﻠﻮﺣﺪﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﻨﻤﻮﺫﺟﻴﺔ ﻭﻳﺘﻢﺗﻨﻈﻴﻤﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﻴﺔ ﺍﻟﻤﻄﺒﻘﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﻠﺰﻡ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻛﻤﻴﺎﺕ ﺍﻟﻐﺮﻑ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ‬
‫ﻟﺘﻨﺎﺳﺐ ﺣﺠﻢ‬
‫ﺍﻟﻮﺣﺪﺓﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﻭﺍﺣﺘﻴﺎﺟﺎﺕ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬

‫ﺗﻢﺗﻄﻮﻳﺮ ﺟﺪﺍﻭﻝ ﺍﻹﻗﺎﻣﺔ ﻟﻤﺴﺘﻮﻳﺎﺕ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﺗﻌُﺮﻑ ﺑﺎﺳﻢ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﺪﻭﺭ (‪ )RDL‬ﻭﻣﺮﻗﻤﺔ ﻣﻦ ‪ 1‬ﺇﻟﻰ ‪6‬‬
‫)ﺑﻤﺎ ﻓﻲﺫﻟﻚ ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ ﺍﻟﺒﻴﻨﻴﺔ ﻣﺜﻞ ‪ 4-5(.‬ﻳﻤﺜﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ‪ 1‬ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﻌﻘﺪﺓ‪ ،‬ﻭﻳﺼﻌﺪ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ‪6‬‬
‫ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻤﺜﻞ ﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕﺍﻟﻤﺘﺨﺼﺼﺔ ﻭﺍﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻴﺎﺕ ﺍﻟﻤﻌﻘﺪﺓ‪ .‬ﺍﺭﺟﻊ ﺇﻟﻰ ﺇﻃﺎﺭ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﺪﻭﺭ ﺍﻟﻜﺎﻣﻞ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻭﺻﻒﻛﺎﻣﻞ ﻟـ ‪ RDL‬ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪﻫﺎ‪.‬‬

‫ﻓﻴﻤﺎﻳﻠﻲ ﺟﺪﻭﻝ ﺍﻹﻗﺎﻣﺔ ﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﻓﻲ ﻣﻨﺸﺄﺓ ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ ﻧﻤﻮﺫﺟﻴﺔ ﻓﻲ ‪ RDL‬ﻣﻦ ‪ 4‬ﺇﻟﻰ ‪ 6.‬ﻳﺴﺮﺩ ﺟﺪﻭﻝ‬
‫ﺍﻹﻗﺎﻣﺔ ﺍﻟﻤﺴﺎﺣﺎﺕﺍﻟﻌﺎﻣﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺸﻜﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‪ .‬ﻳﺠﺐ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻛﻤﻴﺎﺕ ﻭﺃﺣﺠﺎﻡ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻤﺴﺎﺣﺎﺕ ﺍﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻟﻼﺣﺘﻴﺎﺟﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺨﺪﻣﻴﺔ‬
‫ﻟﻜﻞﻭﺣﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﺃﺳﺎﺱ ﻛﻞ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺪﺓ‪.‬‬

‫ﻳﺠﺐﺃﻥ ﺗﻌﺘﻤﺪ ﺟﻤﻴﻊ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﻋﻠﻰ ﻭﻇﺎﺉﻒ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ‪ ،‬ﻭﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕ‪ ،‬ﻭﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻷﺗﻤﺘﺔ‪ ،‬ﻭﻣﺎ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ‪.‬‬

‫ﺩﻭﻟﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‪26‬‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪2022 ،6.0‬‬ ‫© ﺗﺎﻫﻲ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ&‬
‫‪26‬‬
‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﻣﻠﺨﺺ ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬

‫ﻭﺣﺪﺓﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻤﻨﺸﺄﺓ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬


‫ﻏﺮﻓﺔ ‪ /‬ﻣﺴﺎﺣﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﻜﻮﻥﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻲ‬ ‫ﺁﺭﺩﻱ ﺇﻝ ‪4‬‬ ‫ﺭﺩﻝ‪5/6‬‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ‬
‫ﺭﻣﻮﺯﺍﻟﻐﺮﻓﺔ‬ ‫ﺍﻟﻜﻤﻴﺔ× ﻡ‪2‬‬ ‫ﺍﻟﻜﻤﻴﺔ× ﻡ‪2‬‬

‫ﺩﺧﻮﻝ ‪ /‬ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ‬
‫ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ‪/‬ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ‬ ‫ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ‪sprec-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪12‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪20‬‬ ‫ﺍﻻﺳﺘﻼﻡﻭﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻟﻠﺘﺘﺒﻊ‬

‫ﻣﺤﻄﺔﻣﺘﺮﻭ ﺍﻻﻧﻔﺎﻕ ﺍﻟﻬﻮﺍﺉﻴﺔ‬ ‫ﻥ‪.‬ﺱ‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪1‬‬

‫ﺍﻟﻔﺮﺯ‪/‬ﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻷﻭﻟﻴﺔ‬ ‫ﻥ‪.‬ﺱ‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪15‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪20‬‬ ‫ﺗﺘﻀﻤﻦﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻷﻭﻟﻴﺔ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ‬

‫ﻣﺨﺘﺒﺮ‪ -‬ﻋﺎﻡ‬
‫ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎءﺍﻟﺴﺮﻳﺮﻳﺔ‪ ،‬ﺃﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﺪﻡ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﺑﻨﻚ ﺍﻟﺪﻡ‬
‫ﻣﺨﺘﺒﺮ‪ -‬ﻋﺎﻡ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ‪pthlb-mod-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪50‬‬
‫ﻣﺠﺘﻤﻌﺔ؛ ‪ RDL 5/6‬ﻣﺨﺘﺒﺮﺍﺕ ﻣﻨﻔﺼﻠﺔ‬

‫ﺃﻣﺮﺍﺽﺍﻟﺪﻡ‬
‫ﻣﺨﺘﺒﺮ‪ -‬ﻣﺤﻠﻞ ﻋﺎﻟﻲ ﺍﻟﺤﺠﻢ‬ ‫ﻥ‪.‬ﺱ‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪30‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪80‬‬

‫ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‪ -‬ﺍﻻﺧﺘﺒﺎﺭ ﺍﻟﻴﺪﻭﻱ‬ ‫‪pthlb-mod-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪12‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪25‬‬

‫ﻣﺤﻄﺎﺕﺍﻟﻌﻤﻞ ﺍﻟﻤﻌﻤﻠﻴﺔ – ﺍﻟﻔﺤﺺ ﺍﻟﻤﺠﻬﺮﻱ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ‪pthlb-mod-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪12‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪30‬‬

‫ﺍﻟﻤﺘﺠﺮ‪ -‬ﻋﺎﻡ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ ‪stgn-8-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪8‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪8‬‬

‫ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎءﺍﻟﺴﺮﻳﺮﻳﺔ‬
‫ﻣﺨﺘﺒﺮ‪ -‬ﻣﺤﻠﻞ ﻋﺎﻟﻲ ﺍﻟﺤﺠﻢ‬ ‫ﻥ‪.‬ﺱ‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪50‬‬

‫ﻣﺤﻄﺎﺕﻋﻤﻞ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ‪ -‬ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎء‬ ‫‪pthlb-mod-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪25‬‬ ‫ﻗﺪﺗﺸﻤﻞ ﻣﺤﻄﺎﺕ ﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻟﻴﺪﻭﻳﺔ‬

‫ﺍﻟﺨﻠﻴﺞ‪ -‬ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬ ‫ﺑﺲ‪-2-‬ﻁ‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕﺍﻟﺘﻲ ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﻣﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬

‫ﻋﻠﻢﺍﻷﺣﻴﺎء ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ‪ /‬ﺍﻷﻣﺼﺎﻝ‬


‫ﻣﻐﻠﻖ‪،‬ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺍﻟﺴﻠﺒﻲ‪ .‬ﻟﻼﻣﺘﺜﺎﻝ ﻟﻠﺠﺰء ﻫـ ‪ -‬ﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﻬﻨﺪﺳﻴﺔ‬
‫ﻣﺨﺘﺒﺮ‪ -‬ﺛﻘﺎﻓﺔ ﺍﻟﺪﻡ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ‪pthlb-mod-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪15‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪15‬‬

‫ﻏﺮﻓﺔﺳﺎﺑﻘﺔ‬ ‫ﺃﻧﺮﻡﻁ‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪6‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪6‬‬

‫ﻳﺸﻤﻞﺍﻟﻀﻐﻂ ﺍﻟﺴﻠﺒﻲ ﺧﺰﺍﻧﺔ‪/‬ﺧﺰﺍﻧﺎﺕ‬


‫ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‪ -‬ﺍﻻﺣﺘﻮﺍء ﺍﻟﻤﺎﺩﻱ‬ ‫ﻥ‪.‬ﺱ‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪25‬‬ ‫ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺍﻟﺒﻴﻮﻟﻮﺟﻴﺔ؛ﻟﻼﻣﺘﺜﺎﻝ ﻟﻠﺠﺰء ﻫـ ‪ -‬ﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻬﻨﺪﺳﻴﺔ‬

‫ﻏﺮﻓﺔﺍﻻﻧﺘﻈﺎﺭ ‪ -‬ﻣﻌﻤﻞ ﺍﻻﺣﺘﻮﺍء ﺍﻟﻤﺎﺩﻱ‬ ‫ﻟﻠﻀﻐﻂ‪.‬ﻣﻊ ﺃﺣﻜﺎﻡ ﻣﻌﺪﺍﺕ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ؛ ﻟﻼﻣﺘﺜﺎﻝ ﻟﻠﺠﺰء ﻫـ‬
‫ﺃﻧﺮﻡﻁ‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪6‬‬
‫‪-‬ﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﻬﻨﺪﺳﻴﺔ‬

‫ﺩﻭﻟﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‪27‬‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪2022 6.0‬‬ ‫© ﺗﺎﻫﻲ‬
‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ&‬
‫‪27‬‬
‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﻣﻠﺨﺺ ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬

‫ﻏﺮﻓﺔ ‪ /‬ﻣﺴﺎﺣﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﻜﻮﻥﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻲ‬ ‫ﺁﺭﺩﻱ ﺇﻝ ‪4‬‬ ‫ﺭﺩﻝ‪5/6‬‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ‬


‫ﺭﻣﻮﺯﺍﻟﻐﺮﻓﺔ‬ ‫ﺍﻟﻜﻤﻴﺔ× ﻡ‪2‬‬ ‫ﺍﻟﻜﻤﻴﺔ× ﻡ‪2‬‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦﺑﺎﺭﺩ ﻭﻧﻈﻴﻒ ﻭﻗﺬﺭ ﻣﻨﻔﺼﻞ؛ ﺍﻟﺪﺧﻮﻝ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ ﺑﺎﺭﺩﺓ ﺃﻭ‬
‫ﻏﺮﻓﺔﺗﺒﺮﻳﺪ‪/‬ﺛﻼﺟﺔ‬ ‫ﻗﺮﻡﻁ ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪6‬‬
‫ﻏﺮﻓﺔﺑﻬﺎ ﺛﻼﺟﺔ ﺃﻭ ﻓﺮﻳﺰﺭ‪ ،‬ﻳﺸﻌﺮ ﺑﺎﻻﻧﺰﻋﺎﺝ‪q‬‬
‫ﻣﺨﺘﺒﺮ– ﺣﺎﺿﻨﺎﺕ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ‪pthlb-mod-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪15‬‬

‫ﻣﺤﻄﺎﺕﻋﻤﻞ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ‪ -‬ﺍﻟﻔﺤﺺ‬ ‫ﻣﻐﻠﻖ‪،‬ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺍﻟﺴﻠﺒﻲ‪ .‬ﻟﻼﻣﺘﺜﺎﻝ ﻟﻠﺠﺰء ﻫـ ‪ -‬ﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﻬﻨﺪﺳﻴﺔ‬


‫ﺍﻟﻤﺠﻬﺮﻱ‪،‬ﻭﻗﺮﺍءﺓ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ‬
‫ﻣﺸﺎﺑﻪ‪pthlb-mod-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪40‬‬

‫ﻣﻐﻠﻖ‪،‬ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺍﻟﺴﻠﺒﻲ‪ .‬ﻟﻼﻣﺘﺜﺎﻝ ﻟﻠﺠﺰء ﻫـ ‪ -‬ﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﻬﻨﺪﺳﻴﺔ‬


‫ﻣﺨﺘﺒﺮ‪ -‬ﻋﻠﻢ ﺍﻟﻔﻄﺮﻳﺎﺕ‪ ،‬ﺍﻟﻔﺤﺺ ﺍﻟﻤﺠﻬﺮﻱ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ‪pthlb-mod-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪15‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪25‬‬

‫ﻋﻠﻢﺍﻷﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﺘﺸﺮﻳﺤﻴﺔ‬
‫ﻣﺨﺘﺒﺮ‪ -‬ﻋﻠﻢ ﺍﻟﺨﻼﻳﺎ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ‪pthlb-mod-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪20‬‬

‫ﻣﺨﺘﺒﺮ‪ -‬ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎء ﺍﻟﻤﻨﺎﻋﻴﺔ (‪)IHC‬‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ‪pthlb-mod-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪15‬‬

‫ﻣﺤﻄﺎﺕﺍﻟﻌﻤﻞ ﺍﻟﻤﻌﻤﻠﻴﺔ ‪ -‬ﺍﻟﺤﺠﺐ‬


‫ﻭﺍﻟﺘﻀﻤﻴﻦ‬
‫ﻣﺸﺎﺑﻪ‪pthlb-mod-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪15‬‬

‫ﻣﺤﻄﺎﺕﺍﻟﻌﻤﻞ ﺍﻟﻤﻌﻤﻠﻴﺔ – ﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺉﻲ‬


‫ﻭﺍﻟﺘﻠﻮﻳﻦ‬
‫ﻣﺸﺎﺑﻪ‪pthlb-mod-i‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪20‬‬

‫ﻣﺤﻄﺎﺕﺍﻟﻌﻤﻞ ﺍﻟﻤﻌﻤﻠﻴﺔ – ﺍﻟﻔﺤﺺ ﺍﻟﻤﺠﻬﺮﻱ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ‪pthlb-mod-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪40‬‬

‫ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‪ -‬ﻏﺮﻓﺔ ﺍﻟﻘﻄﻊ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ‪pthlb-mod-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪40‬‬

‫ﻣﺨﺘﺒﺮ‪ -‬ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻷﻧﺴﺠﺔ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ‪pthlb-mod-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪15‬‬

‫ﺍﻟﻤﻘﺎﻃﻊﺍﻟﻤﺠﻤﺪﺓ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻭﺍﻻﻧﺰﻋﺎﺝ‬


‫ﻣﺨﺘﺒﺮ‪ -‬ﻧﺎﻇﻢ ﺍﻟﺒﺮﺩ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ‪pthlb-mod-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪10‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪15‬‬

‫ﺍﻟﻤﺘﺠﺮ– ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻭﺍﻟﺸﺮﺍﺉﺢ‬


‫ﻭﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ‬
‫‪stgn-20-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪20‬‬

‫ﺍﻟﺨﻠﻴﺞ‪ -‬ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬ ‫ﺑﺲ‪-2-‬ﻁ‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕﺍﻟﺘﻲ ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﻣﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬

‫ﻋﻠﻢﺍﻟﻤﻨﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺮﻳﺮﻳﺔ‬
‫ﻣﺨﺘﺒﺮ‪ -‬ﺍﻷﺟﺴﺎﻡ ﺍﻟﻤﻀﺎﺩﺓ‬ ‫‪pthlb-mod-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪25‬‬

‫ﻣﺨﺘﺒﺮ‪ -‬ﺍﻟﺒﺮﻭﺗﻴﻨﺎﺕ ﻭﺍﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ‬ ‫‪pthlb-mod-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪25‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪25‬‬

‫ﺧﻠﻴﺞ‪ -‬ﺛﻼﺟﺎﺕ ‪ /‬ﻣﺠﻤﺪﺍﺕ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ ‪bmeq-4-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻣﺮﺍﻗﺒﺔﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ‪ ،‬ﻭﺍﻻﻧﺰﻋﺎﺝ‬

‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‪:‬ﻣﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻰ ﻳﻀﻢ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪100‬‬


‫ﺑﻨﻚﺍﻟﺪﻡ‬ ‫ﺳﺮﻳﺮ‬
‫ﻓﺤﺺﺍﻟﺪﻡ ‪ /‬ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ‪ /‬ﻣﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﻤﻞ‬ ‫ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ‪bldwk-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪8‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪12‬‬

‫ﺩﻭﻟﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‪28‬‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪2022 6.0‬‬ ‫© ﺗﺎﻫﻲ‬
‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ&‬
‫‪28‬‬
‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﻣﻠﺨﺺ ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬

‫ﻏﺮﻓﺔ ‪ /‬ﻣﺴﺎﺣﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﻜﻮﻥﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻲ‬ ‫ﺁﺭﺩﻱ ﺇﻝ ‪4‬‬ ‫ﺭﺩﻝ‪5/6‬‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ‬


‫ﺭﻣﻮﺯﺍﻟﻐﺮﻓﺔ‬ ‫ﺍﻟﻜﻤﻴﺔ× ﻡ‪2‬‬ ‫ﺍﻟﻜﻤﻴﺔ× ﻡ‪2‬‬

‫ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‪ -‬ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ‬ ‫‪pthlb-mod-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪25‬‬ ‫ﺗﻤﺖﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ‪ RDL 4‬ﻓﻲ ‪-General Lab‬‬
‫ﻏﺮﻓﺔﺍﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‪/‬ﺍﻟﺜﻼﺟﺔ‪/‬ﺍﻟﺜﻼﺟﺎﺕ‬ ‫ﻏﺮﻓﺔﺑﺎﺭﺩﺓ ﺃﻭ ﻏﺮﻓﺔ ﺗﺒﺮﻳﺪ ﻣﺰﻭﺩﺓ ﺑﺜﻼﺟﺔ‪/‬ﺛﻼﺟﺎﺕ ﺗﻨﺎﺳﺒﻬﺎ؛ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ‬
‫ﺍﻟﺨﺎﺻﺔﺑﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺪﻡ‬
‫ﻗﺮﻡﻁ ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪2‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪6‬‬
‫ﺩﺭﺟﺔﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻭﺍﻻﻧﺰﻋﺎﺝ‬
‫ﻣﻨﻄﻘﺔﻋﻘﺪ ﺍﻟﻌﻴﻨﺔ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ‪bpath-1-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪2‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪2‬‬

‫ﻏﺮﻓﺔﺗﺠﻤﻴﺪ ﻛﺒﻴﺮﺓ ﺃﻭ ﺣﺠﺮﺓ ﻣﺰﻭﺩﺓ ﺑﻔﺮﻳﺰﺭ ﻳﻨﺎﺳﺒﻬﺎ؛ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ‬


‫ﻓﺮﻳﺰﺭﻣﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺪﻡ‬ ‫ﻗﺮﻡﻁ ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪6‬‬
‫ﺩﺭﺟﺔﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻭﺍﻻﻧﺰﻋﺎﺝ‬
‫ﻣﺨﺰﻥﺍﻟﺪﻡ ﺑﻌﺪ ﺳﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﻌﻤﻞ‬ ‫ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ‪blst-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪3‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪3‬‬

‫ﺍﻟﺨﻠﻴﺞ‪ -‬ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬ ‫ﺑﺲ‪-2-‬ﻁ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻗﺒﻞ ﻭﺑﻌﺪ ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‬

‫ﺍﻟﻤﺘﺠﺮ– ﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕ‬ ‫ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ ‪steq-10-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪10‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪14‬‬

‫ﺇﺭﺳﺎﻝ‬ ‫ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ ‪pha-co-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪9‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪9‬‬

‫)ﻣﺘﺼﻞ ﺃﻭ ﺑﻌﻴﺪ(‬ ‫ﺟﻤﻊﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ‬


‫ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ‬ ‫‪recl-12-i recl-15-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪10‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪15‬‬

‫ﻓﻲﺍﻧﺘﻈﺎﺭ )ﺫﻛﺮ ‪ /‬ﺃﻧﺜﻰ(‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺮ‪-10-‬ﺍﻧﺘﻈﺮ‪-20-‬ﻁ ﻣﻤﺎﺛﻞ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪10‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪20‬‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻣﻨﻔﺼﻞ ﻟﻠﺬﻛﻮﺭ ﻭﺍﻹﻧﺎﺙ‬

‫ﺧﻠﺠﺎﻥﺟﻤﻊ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ‪-‬ﺃﻧﺎ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪9‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪9‬‬

‫ﻣﻨﻄﻘﺔﻋﻤﻞ ﺟﻤﻊ ﺍﻟﺪﻡ‬ ‫ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ‪bldcw-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪8‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪12‬‬

‫ﺍﻟﻤﺮﺣﺎﺽ‪ -‬ﺍﻟﻤﺮﻳﺾ‬ ‫‪wcpt-i‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪4‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻣﻨﻔﺼﻞﺫﻛﺮ ‪ /‬ﺃﻧﺜﻰ‬

‫ﻣﺮﺣﺎﺽ‪ -‬ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻴﻪ‬ ‫‪wcac-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪6‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺧﻴﺎﺭﻱ‬

‫ﺑﺎﻱ‪ -‬ﻣﺤﻄﺔ ﻣﺘﺮﻭ ﺃﻧﻔﺎﻕ ﻫﻮﺍﺉﻴﺔ‬ ‫ﻥ‪.‬ﺱ‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺧﻴﺎﺭﻱ؛ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﻮﻗﻊ ﻓﻲ ﺍﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻝ‬

‫ﺍﻟﺨﻠﻴﺞ‪ -‬ﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﻨﻘﻠﺔ‬ ‫‪bmeq-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪4‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻋﺮﺑﺎﺕﺳﺤﺐ ﺍﻟﺪﻡ‬

‫ﻓﺎﺉﺪﺓﻗﺬﺭﺓ‬ ‫‪dtur-si dtur-12-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪8‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪12‬‬

‫ﺍﻟﻤﺘﺠﺮ‪ -‬ﻋﺎﻡ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ‪stgn-8-i stgn-14-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪8‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺩﺍﻻﺳﺘﻬﻼﻛﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻷﺳﻬﻢ ﺍﻟﻤﻌﻘﻤﺔ‬

‫ﻣﺠﺎﻻﺕﺍﻟﺪﻋﻢ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻛﺔﺑﻴﻦ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ‬


‫ﺧﻠﻴﺞ‪ -‬ﺩﺵ ﺍﻟﻄﻮﺍﺭﺉ ﻭﻏﺴﻞ ﺍﻟﻌﻴﻦ‬
‫‪bese-1-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪1‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺗﺤﺪﻳﺪﻣﻮﻗﻊ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺨﺘﺒﺮ ﻣﻨﻔﺼﻞ‬

‫ﻏﺮﻓﺔﺍﻟﻤﻨﻈﻒ‬ ‫‪clrm-6-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪6‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪6‬‬

‫ﻏﺮﻓﺔﻏﺴﻴﻞ‬ ‫ﻏﺴﻞﻁ ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪10‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪15‬‬

‫ﺩﻭﻟﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‪29‬‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪2022 6.0‬‬ ‫© ﺗﺎﻫﻲ‬
‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ&‬
‫‪29‬‬
‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﻣﻠﺨﺺ ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬

‫ﻏﺮﻓﺔ ‪ /‬ﻣﺴﺎﺣﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﻜﻮﻥﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻲ‬ ‫ﺁﺭﺩﻱ ﺇﻝ ‪4‬‬ ‫ﺭﺩﻝ‪5/6‬‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ‬


‫ﺭﻣﻮﺯﺍﻟﻐﺮﻓﺔ‬ ‫ﺍﻟﻜﻤﻴﺔ× ﻡ‪2‬‬ ‫ﺍﻟﻜﻤﻴﺔ× ﻡ‪2‬‬

‫ﻏﺮﻓﺔ‪/‬ﻏﺮﻑ ﺑﺎﺭﺩﺓ‬ ‫ﻗﺮﻡﻁ ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪6‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪10‬‬ ‫ﻳﻤﻜﻦﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻪ ﺑﺨﻠﻴﺞ ﺍﻟﺜﻼﺟﺔ‬

‫ﻏﺮﻓﺔ‪/‬ﻏﺮﻑ ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﺪ‬ ‫ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ ‪frrm-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪10‬‬ ‫ﺧﻴﺎﺭﻱ‬

‫ﻏﺮﻓﺔﺍﻟﺘﺨﻠﺺ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ ‪disp-8-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪5‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪10‬‬

‫ﺧﻠﻴﺞ‪ -‬ﻓﺮﻳﺰﺭ‬ ‫ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ‪blst-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪3‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪10‬‬

‫ﻏﺮﻓﺔﺍﻟﺘﻌﻘﻴﻢ‬ ‫ﻥ‪.‬ﺱ‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪7‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪12‬‬ ‫ﺑﺠﻮﺍﺭﺍﻟﻨﻈﺎﻓﺔ‬

‫ﻣﺨﺰﻥ‪ -‬ﺑﺎﻟﺠﻤﻠﺔ‬ ‫ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ ‪stbk-20-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪20‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪20‬‬

‫ﻣﺨﺰﻥ‪ -‬ﻛﻴﻤﻴﺎﺉﻲ‬ ‫ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ‪stcm-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪4‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪8‬‬

‫ﺍﻟﻤﺘﺠﺮ‪ -‬ﻋﺎﻡ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ‪stgn-8-i stgn-14-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪8‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺍﻟﻠﻮﺍﺯﻡﺍﻟﻌﺎﻣﺔ ﻭﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻻﺳﺘﻬﻼﻛﻴﺔ‬

‫ﻣﺨﺰﻥ‪-‬ﺗﺼﻮﻳﺮ‪/‬ﻗﺮﻃﺎﺳﻴﺔ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ ‪stps-8-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪8‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺧﻴﺎﺭﻱ‬

‫ﺗﺨﺰﻳﻦﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ‬ ‫ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ ‪stfs-10-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪10‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪10‬‬ ‫ﺧﻴﺎﺭﻱ‬

‫ﺍﻟﻤﻜﺎﺗﺐﻭﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻤﻮﻇﻔﻴﻦ‬
‫ﻏﺮﻓﺔﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﺎﺕ ‪ -‬ﻣﺘﻮﺳﻄﺔ‪/‬ﻛﺒﻴﺮﺓ‬ ‫ﻳﺠﺘﻤﻊ‪ -l-15-i‬ﻳﺠﺘﻤﻊ‪ -l-30-i‬ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪15‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪25‬‬

‫ﻣﻜﺘﺐ‪ -‬ﺷﺨﺺ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ‪s12-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪12‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪12‬‬ ‫ﺭﺉﻴﺲﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‬

‫ﻣﻜﺘﺐ‪ -‬ﺷﺨﺺ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ‪s9-i‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪9‬‬ ‫ﻳﺸﻤﻞﻋﻠﻤﺎء ﺍﻷﻣﺮﺍﺽ ﻣﺤﻄﺔ ﺍﻟﻤﺠﻬﺮ‬

‫ﻣﻜﺘﺐ‪ -‬ﺷﺨﺼﻴﻦ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ‪-2p-i‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪12‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪12‬‬ ‫ﺩﻋﻢﻣﻜﺘﺒﻲ‬

‫ﻣﻜﺘﺐ‪ -‬ﺷﺨﺼﻴﻦ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ‪-2p-i‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪12‬‬ ‫ﻣﺪﺭﺍءﻭﻣﺸﺮﻓﻮ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ‪ ،‬ﻓﻨﻴﻴﻦ ﺃﻭﻝ‬

‫ﺍﻟﻤﻜﺘﺐ‪ -‬ﻣﺤﻄﺔ‪/‬ﻣﺤﻄﺎﺕ ﺍﻟﻌﻤﻞ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ‪-WS-I‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪5.5‬‬ ‫‪10‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪5.5‬‬ ‫ﺍﻟﻄﺎﻗﻢﺍﻟﻔﻨﻲ ﻟﻜﻞ ﺗﺨﺼﺺ‬

‫ﻏﺮﻓﺔﺍﻟﻤﻮﻇﻔﻴﻦ )ﺫﻛﻮﺭ‪/‬ﺇﻧﺎﺙ(‬ ‫‪srm-25-i‬‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪25‬‬

‫ﺧﻠﻴﺞﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ‪ -‬ﻃﺎﻗﻢ ﺍﻟﻌﻤﻞ‬ ‫ﺩﻋﺎﻣﺔ‪3 -‬ﻁ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺧﺰﺍﺉﻦ‪،‬ﻣﻨﺎﻃﻖ ‪ M/F‬ﻣﻨﻔﺼﻠﺔ‬

‫ﻏﺮﻓﺔﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮ – ﻃﺎﻗﻢ ﺍﻟﻌﻤﻞ )ﺫﻛﻮﺭ‪/‬ﺇﻧﺎﺙ(‬ ‫‪Chst-20-i‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪20‬‬ ‫ﻳﺸﻤﻞﺍﻟﻤﺮﺣﺎﺽ ﻭﺍﻟﺪﺵ ﻭﺍﻟﺨﺰﺍﺉﻦ‬

‫ﺩﺵ‪ -‬ﻃﺎﻗﻢ ﺍﻟﻌﻤﻞ‬ ‫ﺷﺴﺖ‪-3-‬ﻁ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﻣﻨﻔﺼﻞﻡ‪/‬ﻭ‬

‫ﻣﺮﺣﺎﺽ‪ -‬ﻃﺎﻗﻢ ﺍﻟﻌﻤﻞ‬ ‫‪wcst-i‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪3‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺱ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﻣﻨﻔﺼﻞﻡ‪/‬ﻭ‬

‫ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻉﺍﻟﻔﺮﻋﻲ‬ ‫‪373.5‬‬ ‫‪1430‬‬


‫ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ‪٪‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪25‬‬

‫ﺩﻭﻟﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‪30‬‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪2022 6.0‬‬ ‫© ﺗﺎﻫﻲ‬
‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ&‬
‫‪30‬‬
‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﻣﻠﺨﺺ ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬

‫ﻏﺮﻓﺔ ‪ /‬ﻣﺴﺎﺣﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﻜﻮﻥﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻲ‬ ‫ﺁﺭﺩﻱ ﺇﻝ ‪4‬‬ ‫ﺭﺩﻝ‪5/6‬‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ‬


‫ﺭﻣﻮﺯﺍﻟﻐﺮﻓﺔ‬ ‫ﺍﻟﻜﻤﻴﺔ× ﻡ‪2‬‬ ‫ﺍﻟﻜﻤﻴﺔ× ﻡ‪2‬‬

‫ﺇﺟﻤﺎﻟﻲﺍﻟﻤﺴﺎﺣﺎﺕ‬ ‫‪467‬‬ ‫‪1788‬‬

‫ﻳﺮﺟﻰﻣﻼﺣﻈﺔ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖﺍﻟﻤﺬﻛﻮﺭﺓ ﻓﻲ ﺟﺪﺍﻭﻝ ﺍﻹﻗﺎﻣﺔ ﻟﻬﺎ ﺍﻷﺳﺒﻘﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺍﻟﻤﺬﻛﻮﺭﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ‪.‬‬ ‫▪‬
‫ﺗﻌﻜﺲﺍﻟﻐﺮﻑ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ ﺍﻟﺘﺮﺗﻴﺐ ﺍﻟﻨﻤﻮﺫﺟﻲ ﻭﻓﻘﺎ ً ﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﺪﻭﺭ ﺍﻟﻤﺮﺷﺢ‪.‬‬ ‫▪‬
‫ﺗﺘﺒﻊﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﻤﺠﺎﻻﺕ ﺍﻟﻤﻮﺿﺤﺔ ﻓﻲ ‪ SOA‬ﻧﻈﺎﻡ ﻋﺪﻡ ﺍﻟﻔﺠﻮﺓ ﺍﻟﻤﻮﺿﺢ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﺁﺧﺮ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ‪.‬‬ ‫▪‬
‫ﺳﺘﻌﻜﺲﺍﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﻟﻜﻤﻴﺎﺕ ﻭﺃﺣﺠﺎﻡ ﺍﻟﻐﺮﻑ ﻭﺣﺪﺍﺕ ﺍﻟﺘﺨﻄﻴﻂ ﺍﻟﺮﺉﻴﺴﻴﺔ (‪ )KPU‬ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ ﻓﻲ ﺧﻄﺔ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﺍﻟﺴﺮﻳﺮﻳﺔ ﻭﺍﻟﺴﻴﺎﺳﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻠﻴﺔ ﻟﻠﻮﺣﺪﺓ‪.‬‬ ‫▪‬

‫ﻳﻨﺒﻐﻲﺍﻟﻨﻈﺮ ﺇﻟﻰ ﺃﺣﺠﺎﻡ ﺍﻟﻐﺮﻑ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﺑﺎﻋﺘﺒﺎﺭﻫﺎ ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﺩﻧﻰ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ؛ ﺍﻻﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﻣﻘﺒﻮﻟﺔ ﻟﺘﻌﻜﺲ ﺍﺣﺘﻴﺎﺟﺎﺕ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﻔﺮﺩﻳﺔ‪.‬‬ ‫▪‬
‫ﻳﺘﻢﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﺴﺎﺣﺎﺕ ﺍﻟﻤﻜﺎﺗﺐ ﻭﻓﻘﺎ ً ﻟﻌﺪﺩ ﺍﻟﻮﻇﺎﺉﻒ ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪﺓ ﺑﺪﻭﺍﻡ ﻛﺎﻣﻞ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪.‬‬ ‫▪‬

‫ﺩﻭﻟﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‪31‬‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪2022 6.0‬‬ ‫© ﺗﺎﻫﻲ‬
‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ&‬
‫‪31‬‬
‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﻣﻠﺨﺺ ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬

‫ﺍﻻﺗﺠﺎﻫﺎﺕ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻠﻴﺔ ‪9‬‬

‫ﺗﺘﻐﻴﺮﺍﻟﻤﻤﺎﺭﺳﺎﺕ ﺍﻟﻤﻌﻤﻠﻴﺔ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﺘﻘﺪﻡ ﺍﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻲ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ‪ .‬ﻭﺗﺸﻤﻞ ﺍﻻﺗﺠﺎﻫﺎﺕ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻠﻴﺔ‬
‫ﻣﺎﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫ﻭﻣﻊﺍﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﺗﻄﻮﺭ ﺍﻟﻘﺪﺭﺍﺕ ﺍﻟﺒﺮﻣﺠﻴﺔ‪ ،‬ﺳﻴﻜﻮﻥ ﺑﻤﻘﺪﻭﺭ ﻣﺤﻠﻠﻲ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎء ﺍﻟﺴﺮﻳﺮﻳﺔ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﺧﺘﺒﺎﺭ ﻣﺘﺰﺍﻳﺪﺓ ﻭﺩﺭﺟﺔ‬ ‫▪‬
‫ﺃﺗﻤﺘﺔ‬
‫ﺗﺘﻘﺪﻡﺍﻷﺗﻤﺘﺔ ﻧﺤﻮ ﺍﻷﺗﻤﺘﺔ ﺍﻟﻜﺎﻣﻠﺔ ﻟﻠﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ‬ ‫▪‬
‫ﺃﺻﺒﺤﺖﺍﻟﺒﺮﻣﺠﻴﺎﺕ ﺃﻛﺜﺮ ﺗﻌﻘﻴﺪﺍً ﻓﻲ ﺭﺑﻂ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﺤﻠﻴﻞ ﺑﺄﻧﻈﻤﺔ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﻌﻤﻠﻴﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺃﺻﺒﺢ ﺍﻟﻄﻠﺐ‬ ‫▪‬
‫ﻭﺇﻋﺪﺍﺩﺍﻟﺘﻘﺎﺭﻳﺮ ﺃﻛﺜﺮ ﺁﻟﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﺤﺴﻴﻨﺎﺕﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮﺓ ﻟﻌﻴﻨﺔ ﺍﻟﺘﺤﻮﻝ ﻭﺳﺮﻋﺔ ﺍﻹﻧﺘﺎﺟﻴﺔ‬ ‫▪‬
‫ﺃﺟﻬﺰﺓﺗﺤﻠﻴﻞ ﺫﺍﺕ ﻗﺪﺭﺍﺕ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻭﺍﺳﺘﺮﺟﺎﻉ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ‬ ‫▪‬
‫ﺯﻳﺎﺩﺓﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻻﺧﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺠﻴﻨﻴﺔ ﻭﺍﺧﺘﺒﺎﺭ ﺍﻟﺨﺰﻋﺔ‬ ‫▪‬
‫ﺯﻳﺎﺩﺓﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺩﻗﺔ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﻧﻘﻄﺔ ﺍﻟﺮﻋﺎﻳﺔ‪.‬‬ ‫▪‬

‫ﻛﻞﻣﺎ ﺳﺒﻖ ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﻟﻪ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮ ﻋﻠﻰ ﻧﻮﻉ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﺍﻟﻤﻘﺪﻣﺔ ﻭﺣﺠﻢ ﺍﻟﻤﺴﺎﺣﺔ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻠﻴﺔ‪.‬‬

‫‪01‬‬ ‫ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺮﺍءﺓ‬

‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔﺇﻟﻰ ﺍﻷﻗﺴﺎﻡ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ‪ FPU q‬ﻫﺬﻩ‪ q،‬ﺃﻱ ﺍﻟﺠﺰء ‪ C-‬ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺘﻨﻘﻞ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺼﺤﺔ ﻭﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻬﻨﻴﺔ‪،‬ﻭﺍﻟﺠﺰء ‪ - D‬ﻣﻜﺎﻓﺤﺔ ﺍﻟﻌﺪﻭﻯ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺠﺰء ‪ - E‬ﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﻬﻨﺪﺳﻴﺔ‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﺠﺪ ﺍﻟﻘﺮﺍء ﻣﺎ ﻳﻠﻲ ﻣﻔﻴﺪﺍً‪:‬‬

‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﺍﻷﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺠﺰء ﺏ ﻣﻠﺨﺺ ﻭﺗﺨﻄﻴﻂ ﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‪ - 0550 ،‬ﻭﺣﺪﺓ‪ q‬ﻋﻠﻢ ﺍﻷﻣﺮﺍﺽ‪،‬‬ ‫▪‬
‫ﺇ‪q‬ﻟ‪q‬ﻰ‪ q‬ﺗ‪q‬ﺸ‪q‬ﻴ‪q‬ﺮ‪6 ، 2016 q‬ﺍﻟﻤﺮﺍﺟﻌﺔ ‪https://healthfacilityguidelines.com.au /healthplanning-units‬‬

‫ﺃﺳﺎﺳﻴﺎﺕﻧﻮﻉ ﺍﻟﺒﻨﺎء ﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ ﺍﻷﺑﺤﺎﺙ‪ ،‬ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ ﻭﻭﺗﺶ‪ .‬ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ‪ ،‬ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ‪ :‬ﺷﺮﻛﺔ ﺟﻮﻥ ﻭﺍﻳﻠﻲ ﻭﺃﻭﻻﺩﻩ‪2001. ،‬‬ ‫▪‬

‫ﻓﻲﺍﻟﻮﻻﻳﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ‪ q.‬ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ ﺍﻟﻌﺪﻭﻯ ﺍﻟﺒﻴﺉﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺮﻋﺎﻳﺔ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‪ q،‬ﺍﻟﻮﻻﻳﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ‪ ،‬ﺭﺍﺟﻊ‬ ‫▪‬
‫ﺍﻟﻤﻮﻗﻊﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ (ﻣ‪q‬ﺮ‪q‬ﻛ‪q‬ﺰ‪ q‬ﺍﻟ‪q‬ﺴ‪q‬ﻴ‪q‬ﻄ‪q‬ﺮ‪q‬ﺓ‪ q‬ﻋ‪q‬ﻠ‪q‬ﻰ‪ q‬ﺍﻷ‪q‬ﻣ‪q‬ﺮ‪q‬ﺍ‪q‬ﺽ‪http://www.cdc.gov /hicpac /pubs.htmlCDC q)q‬‬
‫ﺩﻟﻴﻞ‪ CRC‬ﻟﺴﻼﻣﺔ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ‪ ،‬ﺍﻟﻄﺒﻌﺔ ﺍﻟﺨﺎﻣﺴﺔ‪ Furr .AK ،‬ﺑﻮﻛﺎ ﺭﺍﺗﻮﻥ‪ ،‬ﻓﻠﻮﺭﻳﺪﺍ‪ :‬ﻣﻄﺒﻌﺔ ‪ CRC، 2000‬ﺭﺍﺟﻊ‬ ‫▪‬
‫‪/CRC-Handbook-of-Laboratory-Safety-5th-Edition/Furr/p/book/9780849325236‬‬
‫‪https://www.crcpress.com‬‬
‫ﺍﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕﺍﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻜﻔﺎءﺓ ﻣﺨﺘﺒﺮﺍﺕ ﺍﻟﻔﺤﺺ ﻭﺍﻟﻤﻌﺎﻳﺮﺓ ‪ ،2005‬ﺭﺍﺟﻊ ‪htmlISO/IEC.39883/ 17025‬‬ ‫▪‬
‫‪https://www.iso.org/standard‬‬
‫ﺩﻟﻴﻞﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‪ ،‬ﺍﻟﻄﺒﻌﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ؛ ﺑﺮﻳﺎﻥ ﻏﺮﻳﻔﻴﻦ‪ ،‬ﺍﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﺍﻟﻤﻌﻤﺎﺭﻳﺔ‪ ،‬ﺇﻟﺴﻔﻴﺮ ﺍﻟﻤﻤﻠﻜﺔ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ‪2005 ،‬‬ ‫▪‬
‫ﻣﺮﺍﺟﻌﺎﺕﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎء ﺍﻟﺤﻴﻮﻳﺔ ﺍﻟﺴﺮﻳﺮﻳﺔ‪ ،‬ﺃﺗﻤﺘﺔ ﻣﺨﺘﺒﺮ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎء ﺍﻟﺴﺮﻳﺮﻳﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺮﻥ ﺍﻟﺤﺎﺩﻱ ﻭﺍﻟﻌﺸﺮﻳﻦ‪ ،‬ﺩﻳﻔﻴﺪ‬ ‫▪‬
‫ﺁﺭﻣﺒﺮﻭﺳﺘﺮ‪،‬ﺩﻳﻔﻴﺪ ﺁﺭ ﺃﻭﻓﺮﻛﺎﺵ ﻭﺟﺎﻳﻤﻲ ﺭﻳﻴﺲ‪ 2014 ،‬ﺃﻏﺴﻄﺲ؛ ‪ ،153 143- 35)3(:‬ﺭﺍﺟﻊ‪/PMC4204236/‬‬
‫‪https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles‬‬
‫ﻣﻌﻬﺪﺍﻟﻤﺒﺎﺩﺉ ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻬﻴﺔ ﻟﻠﻤﺮﺍﻓﻖ )ﺍﻟﻮﻻﻳﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ(‪ ،‬ﺍﻟﻤﺒﺎﺩﺉ ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻬﻴﺔ ﻟﺘﺼﻤﻴﻢ ﻭﺑﻨﺎء ﺍﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻴﺎﺕ ﻭﻣﺮﺍﻓﻖ‬ ‫▪‬
‫ﺍﻟﻌﻴﺎﺩﺍﺕﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ‪ 2014. ،‬ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ ‪www.fgiguidelines.org‬‬

‫ﺩﻭﻟﻲ‬

‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪27‬‬ ‫ﺍﻟﺠﺰءﺏ‪ :‬ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪2022 ،6.0‬‬ ‫© ﺗﺎﻫﻲ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕﺍﻟﻤﺮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬

You might also like