You are on page 1of 4

1

XF3664-1011
• Áramszünet esetén mindig húzza ki a gép tápkábelét a konnektorból. • Ne lenyomott pedál mellett kapcsolja be a varrógépet. A gép váratlanul elindulhat,
Használati 3 Soha ne működtesse a készüléket, ha a csatlakozó vagy a vezeték sérült, ha nem így személyi sérülést vagy magának a gépnek a károsodását okozva.
• A tű körüli területeken végzett beállításokhoz minden esetben kapcsolja ki a gépet
A gépet kizárólag rendeltetésszerűen, az útmutatóban leírtaknak megfelelően használja.
A gyártó által ajánlott tartozékokat használjon, az útmutatóban megadottak szerint.

utasítás
működik megfelelően, ha ütés vagy más miatt megsérült vagy ha víz érte. Juttassa el úgy, hogy a főkapcsolót „O” állásba kapcsolja.
a készüléket az Önhöz legközelebbi hivatalos forgalmazóhoz vagy márkaszervizhez Az útmutató tartalmát és a termék paramétereit a gyártó előzetes értesítés nélkül módosíthatja.
• Ne használjon sérült vagy nem megfelelő tűlemezt, mert a tű eltörhet.
átvizsgálásra, javításra, elektronikai vagy mechanikai beállítások elvégzésére. A termékről további információkat webhelyünkön talál: www.brother.com.
• Ne tolja vagy húzza az anyagot varrás közben, és körültekintően kövesse az
Varrógép • A gép tárolásakor, vagy használat során bármilyen rendellenesség, például utasításokat szabadkézi varrásnál, hogy ne hajlítsa meg a tűt, mert az így eltörhet.
ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT
szag, hő, elszíneződés vagy deformálódás esetén hagyja abba a használatot, és
azonnal húzza ki a tápkábelt. 6 Ez a gép nem játékszer: A gép otthoni használatra készült.
• A gépet szállításkor a fogantyújánál fogva vigye. A gép bármely más alkatrészénél fogva történő • Legyen fokozottan körültekintő, ha a gép használata közben gyermekek
A DVD oktató
videókat tartalmaz.
megemelése károsíthatja azt, esetleg a gép leesését okozhatja, ami sérüléseket okozhat. tartózkodnak a közelben. A berendezést legalább 8 éves gyermekek, valamint csökkent
• A gép megemelésekor ügyeljen arra, hogy ne végezzen hirtelen vagy óvatlan • A gép csomagolásául szolgáló műanyag zsákot gyermekektől elzárva tárolja vagy
888-X53/X54/X55/X56 mozdulatot, különben megsérülhet a háta, térde. dobja ki. Ne engedje, hogy gyermeke játsszon vele, mert fennáll a fulladás veszélye.
fizikai, érzékelési vagy szellemi képességgel élő, esetleg kellő
tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek
4 Mindig tartsa tisztán a munkaterületet:
• Ne használja a gépet a szabadban.

FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK • Soha ne használja a gépet, ha valamelyik szellőzőnyílása eltömődött. A gép 7 A hosszabb élettartam érdekében kövesse az alábbiakat:
csak a berendezéshez értő, az ő biztonságukért felelős
szellőzőnyílásaiban és a pedálnál ne legyen lerakódott ruhaszösz, por, illetve • Ne tárolja a gépet közvetlen napfénynek kitéve vagy magas páratartalmú helyen. személy felügyelete alatt és a felelős személy utasításainak
A gép használata előtt, kérjük, olvassa el a biztonsági előírásokat.
azokat ne takarja el laza textília. Ne tárolja vagy használja a készüléket fűtőtest, vasaló, halogénlámpa vagy más betartásával használhatják. Gyermekek ne játsszanak
VESZÉLY – Az áramütés elkerülése érdekében: • Ne tároljon semmit a pedál környékén.
• Ne használjon hosszabbítót. A készüléket közvetlenül a konnektorba csatlakoztassa.
forró tárgyak közelében.
• A burkolatot csak semleges szappannal vagy tisztítószerrel tisztítsa. A benzin,
a készülékkel! A gép tisztítását és felhasználói szintű
1 Mindig húzza ki a varrógép csatlakozóját a konnektorból közvetlenül a használat • Ne ejtsen vagy dugjon bele semmilyen tárgyat a gép egyetlen nyílásába sem.
• Ne használja a gépet olyan környezetben, ahol aeroszolos (spray) termékeket
a hígító és a súrolóporok károsíthatják a gépet és a burkolatot, ezért azok
használata tilos.
karbantartását gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetik.
után, a gép tisztításakor vagy az útmutatóban leírt karbantartás végzésekor, AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁGBAN, ÍRORSZÁGBAN, MÁLTÁN ÉS
illetve ha felügyelet nélkül hagyja a készüléket. használnak vagy tiszta oxigénnel dolgoznak. • A helyes felszerelés érdekében minden esetben nézze meg a használati
• Ne használja a gépet hőforrás, például kályha, vasaló közelében;fennáll a útmutatóban a különféle alkatrészek, a nyomótalp, a tű és egyéb darabok le- és CIPRUSON ÉLŐ FELHASZNÁLÓK SZÁMÁRA
FIGYELMEZTETÉS – Égési sérülések, tűz, áramütés vagy veszélye, hogy a gép, a tápkábel vagy a varrás alatt lévő ruhadarab tüzet fog, a felszerelésének módját.
FONTOS
más személyi sérülések elkerülése.
tűz elharapózik vagy áramütést okoz.
• Ne tegye a gépet instabil felületre, például billegő vagy ferde felületű asztalra, 8 Javítás és beállítás esetén: • Biztosítékcsere esetén használjon a csatlakozón jelzett névleges teljesítményűvel
2 Mindig áramtalanítsa a készüléket, amikor a használati utasításban leírtak mert a gép leeshet és ezzel sérülést okozhat. • A sérült világítást (LED) a gép hivatalos forgalmazójával ki kell cseréltetni.
azonos, jelzéssel ellátott, ASTA BS 1362 minősítésű biztosítékot.
• Minden esetben helyezze vissza a biztosíték fedelét. Tilos fedő nélküli biztosítékot
szerint beállításokat végez rajta:
• A készülék áramtalanításához kapcsolja ki a gépet úgy, hogy a kapcsoló az „O” pozícióban álljon, majd
5 A varrás kiemelt körültekintést igényel:
• Ha a gép hibásan működik, vagy valamilyen beállítás szükséges, először a
használati utasítás hátoldalán lévő hibajavítási táblázatot követve maga vizsgálja
használni.
• Amennyiben a géphez adott villásdugó nem megfelelő a konnektorhoz, szerezzen
fogja meg a csatlakozót, és húzza ki a konnektorból. Tilos a csatlakozót a vezetéknél fogva kihúzni. • Mindig nagyon figyeljen a tűre. Ne használjon hajlott vagy sérült tűt. meg és állítsa be a készüléket. Ha a probléma nem szűnik meg, kérjük, forduljon
be megfelelő csatlakozóvezetéket a hivatalos forgalmazótól.
• A készüléket közvetlenül a konnektorba csatlakoztassa. Ne használjon hosszabbítót. • Ujjait tartsa távol az összes mozgó alkatrésztől. A tűvel legyen rendkívül körültekintő. a Brother helyi hivatalos forgalmazójához.

■■ A dugaszok A tű cseréje
A varrógép használata csatlakoztatása
Megjegyzés
●● Ha a varrógép működtetése közben áramkimaradás

FIGYELMEZTETÉS
lép fel, kapcsolja ki a főkapcsolót, és húzza ki a
tápkábelt a konnektorból. A varrógép újraindításakor VIGYÁZAT ■■ A tű ellenőrzése

3
kövesse az utasításokat a rendeltetésszerű működés ●●A tű cseréje előtt mindig kapcsolja ki a gépet.
●●Áramforrásként kizárólag háztartási hálózati áramot használjon. Ettől eltérő áramforrás
érdekében. Ha nem így tesz, sérülést szenvedhet, ha a
használata tüzet, elektromos áramütést vagy a gép meghibásodását okozhatja. Párhuzamos rés
●●Győződjön meg róla, hogy a tápkábel szilárdan illeszkedik a tápcsatlakozó aljzatba és a gép pedálra véletlenül rálépve a gép varrni kezd.
tápcsatlakozójához. ●●Kizárólag háztartási varrógéptűt használjon.
●●Ne csatlakoztassa a gép tápkábelét rossz állapotban levő tápcsatlakozó aljzatba. Más tűk elgörbülhetnek vagy eltörhetnek, így
●●A következő esetekben szüntesse meg a feszültségellátást, és húzza ki a tápkábelt a konnektorból: sérülést okozhatnak. Vízszintes felület
• Ha felügyelet nélkül hagyja a gépet ●●Ne kezdjen varrásba görbe tűvel. A görbe tű
• A gép használata után könnyen eltörhet és sérülést okozhat.
• Ha használat során áramszünet lép fel
• Ha a gép rossz vagy megszűnt csatlakozás miatt nem működik rendeltetésszerűen
• Elektromos viharok közben

VIGYÁZAT ■■ Főkapcsoló és varrási ■■ Pedál


●●Csak a géphez mellékelt tápkábelt használja. segédfény kapcsolója
VIGYÁZAT
VIGYÁZAT

5
●●Ne használjon hosszabbítót vagy többcsatlakozós elosztót úgy, hogy közben több berendezés
●●Ügyeljen arra, hogy Megjegyzés Helyezze be a tűt a lapos
a pedálnál ne legyen ●● A tű szorítócsavarjának oldalával a gép hátulja felé, amíg
is csatlakoztatva van azokra. Fennáll a tűz vagy áramütés veszélye. ●●Tűcsere előtt tegyen egy darab textíliát vagy papírt
lerakódott ruhaszösz, por. kilazítása vagy meghúzása során a tű eléri az ütközőt
●●Ne érjen hozzá a csatlakozóhoz nedves kézzel. Áramütést szenvedhet. a nyomótalp alá, hogy a tű ne eshessen bele a
A felgyűlt szennyeződés ne alkalmazzon nagy erőt.
Lassabb tűlemez résébe.
●●Mielőtt a vezetéket kihúzná a konnektorból, először minden esetben kapcsolja ki a gépet. A tüzet, áramütést okozhat.
kábelt minden esetben a kábelcsatlakozónál fogva húzza ki az aljzatból. A vezeték meghúzása a
kábel sérülését, illetve tüzet vagy áramütést okozhat.
●●A tápkábelt tilos elvágni, megrongálni, átalakítani, erővel meghajlítani, elcsavarni vagy
Gyorsabb VIGYÁZAT
feltekerni. Ne tegyen nehéz tárgyakat a kábelre. Ne tegye ki a kábelt hő hatásának. A fentiek a Nyomja le a pedált a ●●A tűt tolja be az ütközőig, majd
Húzza meg a
kábel sérülését, ezáltal tüzet vagy áramütést okozhatnak. A kábel vagy a csatlakozó sérülése varrás elindításához. csavarhúzóval szorosan húzza meg a tű
Tolja a főkapcsolót az „I” jel szorítócsavart
esetén további használat előtt javíttassa meg a gépet annak hivatalos forgalmazójával. szorítócsavarját, ellenkező esetben a tű
Lépjen le a pedálról a
irányába a tápellátás és a varrási eltörhet, vagy kár keletkezhet a gépben.
●●Ha a gépet hosszabb ideig nem használja, húzza ki a tápkábelt a konnektorból. Ellenkező varrás leállításához. Forgassa a csavart az óramutató
esetben tűz keletkezhet. segédfény bekapcsolásához. Tolja
„O” irányba a kikapcsoláshoz. járásával ellenkező irányba

A nyomótalp cseréje

VIGYÁZAT ■■ A nyomótalp beszerelési iránya


2

4
1

●●A nyomótalp cseréje előtt mindig kapcsolja ki a gépet. Ha bekapcsolva hagyja a gépet és rálép
3
a pedálra, a gép elindul, és Ön megsérülhet.
●●Mindig a választott öltésmintának megfelelő nyomótalpat használja. Nem megfelelő nyomótalp VIGYÁZAT
használata esetén a tű a nyomótalpat elérve elgörbülhet vagy eltörhet, így sérülést okozhat.
●●Ha a nyomótalp nem a megfelelő tájolással
●●Csak a varrógéphez tervezett nyomótalpat használjon. Bármilyen más nyomótalp használata lett felszerelve, a tű a nyomótalpat elérve
Horony Ez bepattan
balesetet, sérülést okozhat. elgörbülhet vagy eltörhet, így sérülést
a horonyba
Függőlegesen A nyomótalp okozhat.
A kézikeréken levő jel felfelé mutasson, lefele húzva eltávolításához nyomja
hogy a tű felemelkedjen távolítsa el a meg a tartójának a hátulján
nyomótalpat. található fekete gombot.

Hátrafelé varrás Próbavarrás Varrásirány váltás Vastag textíliák varrása Vékony textíliák varrása Rugalmas textíliák varrása Hengeres darabok varrása
• Visszafele történő Használjon fel egy olyan anyagdarabot és némi Állítsa le a gépet úgy, Ha a textília nem fér be Vékony textíliák varrásánál Először tűzze össze a
varráshoz tolja el cérnát, ami majd a varrás alapanyagául szolgál, hogy a tű az anyagban ott könnyen a nyomótalp az öltés eltolódhat, esetleg textíliákat, majd végezze el

2
ütközésig a varrásirány és ellenőrizze rajtuk a szálfeszességet, valamint legyen, ahol meg szeretné alá, emelje a nyomótalp az anyag behúzásával a varrást a textíliák nyújtása A kioldásához Csúsztassa fel a karra a
fordító kart, és tartsa az öltéshosszt és az öltésszélességet. fordítani a varrás irányát, emelőkarját még feljebb, lehetnek problémák. nélkül. csúsztassa balra a varrni kívánt részt, és kezdje
ebben a helyzetben, majd emelje fel a nyomótalp hogy a nyomótalp a Ilyen esetben tegyen síkágy toldatot. el a varrását felülről.
miközben kissé lenyomja emelőkarját. Forgassa el a legmagasabb helyzetébe selyempapírt vagy egyéb Tűzés
Stabilizáló anyag
a pedált. tű körül az anyagot a kívánt irányba, eressze le a kerüljön. stabilizáló anyagot a
vagy papír
• Az előrefelé varráshoz nyomótalp emelőkarját, és folytassa a varrást. szövet alá, és varrja
engedje vissza a varrásirány VIGYÁZAT össze őket. Ha végzett
fordító kart. A gép újra Varrásirány fordító Ha 6 mm-nél (15/64 hüvelyk) vastagabb
a varrással, tépje le a Megjegyzés
előrefelé kezd varrni. kar anyagot varr, esetleg a textíliát túl nagy erővel felesleges papírt.
●● Ha végzett a szabadkezes varrással, szerelje
• A hátrafelé történő öltés nyomja, a tű elgörbülhet vagy eltörhet. vissza a síkágy toldatot az eredeti helyére.
hossza mindig 2 mm
(1/16 hüvelyk).
1
Kapcsolja be a Tartsa meg a szál végét Csévélje fel a szálat párszor az orsóra

4
1

2
Húzza fel teljesen az orsótüskét gépet

Az alsószál befűzése 7–10 cm


(3–4 hüvelyk)
1 cm (1/2 hüvelyk)

c k!
Cli

Húzza be a szálat VIGYÁZAT Ahogy az orsó


VIGYÁZAT Igazítsa össze
a hornyot a
Csúsztassa el
jobbra az orsót
Ne lenyomott pedál megtelik, a forgása
lelassul
mellett kapcsolja be a
Ha az orsó nem megfelelően áll, a szál
kiemelkedéssel varrógépet, mert személyi
összetekeredhet és a tű eltörhet.
sérülést szenvedhet.

7
5

8
VIGYÁZAT VIGYÁZAT Kapcsolja ki a
Használja mindig a megfelelő orsót. A nem megfelelően végzett orsózás miatt a szál tápellátást
meglazulhat és a tű eltörhet.
Ahogy a szál vége kijön a burkolatból
Tartsa lenn az orsót Fűzze át a szálat a a gép hátulja felé
11,5 mm vezetőrésen
7/16”

Tényleges méret

2
Kapcsolja ki a
1

6
Húzza fel teljesen az orsótüskét 1
tápellátást
A felsőszál befűzése 4
2

Rugó
5
3
Emelje fel a kart A tű felemelkedik,
a nyomótalp ahogy keréken
a nyíl a felső
VIGYÁZAT
felemeléséhez Ha az orsó nem megfelelően áll, a szál Ügyeljen arra, hogy a rugó a horonyban Vezesse át a szálat Húzza a szálat a tű fölötti szálvezető
ponthoz közelít
összetekeredhet és a tű eltörhet. megfogja a szálat mögé
8

9
7

Lassan forgassa maga felé Az alsószál felvezetéséhez


(az óramutató járásával húzza meg a felsőszálat
ellentétesen) a kézikereket
a tű leeresztéséhez és
ismételt felemeléséhez

VIGYÁZAT A tű befűzését elölről


Tartsa meg kissé a felsőszál
A felsőszál helytelen befűzése esetén
végét
hátrafelé végezze
a szál összegabalyodhat, illetve a tű 5 cm (2 hüvelyk)
elgörbülhet vagy eltörhet.

3 4
Kezdje el a varrást 11

4
1

– Egyenes öltés 2
VIGYÁZAT
Ne lenyomott pedál mellett A kézikeréken levő
kapcsolja be a varrógépet, jel felfelé mutat
mert személyi sérülést
szenvedhet.
VIGYÁZAT Kapcsolja
●●Az esetleges balesetek megelőzése érdekében kísérje figyelemmel a tűt a gép használata be a gépet
közben. Ne nyúljon a mozgó alkatrészek közelébe.
●●Ne nyújtsa vagy húzza a textíliát varrás közben, mert a tű károsodhat, Ön pedig megsérülhet.
Válasszon egy öltést
●●Ne használjon görbe vagy törött tűt, mert sérüléseket szenvedhet.
●●Ügyeljen rá, hogy a tű ne ütközzön a tűzésre használt tűbe vagy másba varrás közben. A tű
eltörhet, és Ön megsérülhet. A varrás
5

9
●●Mindig a megfelelő nyomótalpat használja. Nem megfelelő nyomótalp használata esetén a tű a megkezdéséhez
nyomótalpat elérve elgörbülhet vagy eltörhet, így sérülést okozhat.
Varrógépéről
nyomja le finoman.
●●A kézikereket csakis maga felé (az óramutató járásával ellentétesen) forgassa. Ellenkező

a mellékelt
irányba forgatva a szál összetekeredhet, és károsíthatja a tűt vagy a textíliát, Ön pedig sérülést A varrás
szenvedhet. leállításához lépjen

oktató DVD
●●Ne kezdjen varrásba, amíg a textíliát a nyomótalp alá nem illesztette, különben a nyomótalp le a pedálról.
károsodhat. Állítsa a tűt a
kezdőpontra
megtekintésével
A tű felemelkedik,
ahogy keréken a további ismereteket
nyíl a felső ponthoz
közelít
Vágja el a szálat
szerezhet.
2
XF4105-001
Használati
utasítás
Varrógép

A DVD oktató videókat


tartalmaz.
888-X53/X54/X55/X56

Mellékelt tartozékok Fő alkatrészek


1 2 3 4 5 6 7 1
3 2
4
A
Tartozék kódja 5 0 B
Sz. Tartozék megnevezése
Amerika Egyéb
1 „J” cikkcakk-talp (a gépen) XC4901-121 6 9
2 „A” gomblyukvarró talp X59369-321
3 „I” cipzárvarró talp XE9369-001
E
4 Alsó orsó (egyik a gépen található) SA156 SFB: XA5539-151
C
3-darabos készlet: XE5328-001
5 Tűkészlet (90/14 tű) F
2-darabos készlet: XE7064-001 D
7 8
6 Csavarhúzó XF3557-001
KD-1902-es modell, 110-120V-os területre
a Orsózó k Mintaválasztó tárcsa
7 Pedál KD-1902, 110-127V-os területre (csak Brazília) Ezzel csévélhető fel a szál az alsószálat A tárcsát balra vagy jobbra forgatva
KD-2902-es modell, 220-240V-os területre
biztosító orsóra. választhatja ki a kívánt öltésmintát.
b Orsótüske l Kézikerék
Megjegyzés Ez tartja a szál orsóját. A tű manuális megemelésére vagy
● A tartozékok a gép típusától függően eltérőek lehetnek.
c Szálvezető süllyesztésére való.
● A pedál cikkszáma országtól vagy régiótól függően változhat. Forduljon a gép A szálnak az orsóra csévélésekor és a m Főkapcsoló és varrási segédfény
forgalmazójához vagy a legközelebbi márkaszervizhez. gépbe történő befűzésekor használatos. kapcsolója
d Szálemelő kar Az áramellátás és a varrási segédfény
e Felsőszál feszesség beállító tárcsa be- és kikapcsolására való.
Ezzel állítható be a felsőszál n Pedál csatlakozó/aljzat
feszessége. Ide csatlakoztatható a pedál kábele és
Opcionális tartozékok f Szálvágó a tápkábel.
A szálak elvágásához vezesse át a o Nyomótalp emelőkarja
1 2 3 4 5 6 7 8 szálakat a szálvágón. Ezzel emelhető fel és engedhető le a
g Síkágy toldat tartozéktárolóval nyomótalp.
h Nyomótalp p Pedál
i Varrásirány fordító kar A pedál segítségével szabályozhatja
Ezt a kart eltolva fordíthatja meg az a varrás sebességét, valamint vele
Tartozék kódja öltés irányát. indíthatja el és állíthatja le a varrást.
Sz. Tartozék megnevezése j Gomblyuk finomállító csavarja
Amerika Egyéb
1 Stoppoló lap XC6063-021
2 „M” gombfelvarró talp XE2137-001 ■ Síkágy toldat
3 Felső anyagtovábbító talp SA107 F034N: XC2165-002 A tartozékok a síkágy toldatban tárolhatók.
4 Öltésvezető (tűző) talp SA129 F005N: XC1948-052
5 1/4 hüvelykes öltésvezető (tűző) talp SA125 F001N: XC1944-052 A kinyitásához
6 Keskeny szegőtalp SA127 F003N: XC1945-052 csúsztassa balra
a toldatot.
7 Vaköltés talp SA134 F018N: XC1976-052
8 Öltésvezető SA132 F016N: XC2215-052

Megjegyzés Tároló rekesz


● Az opcionális tartozékok külön vásárolhatók meg. A megvásárolt típustól függően néhány
tartozék már a gép alaptartozékaként szerepelhet.

Szálfeszesség
Az öltések minőségét befolyásolja a szál feszessége. Elképzelhető, hogy állítania kell rajta, ha másik textíliára vagy cérnára vált. Javasoljuk, hogy a varrás
megkezdése előtt végezzen próbavarrást egy anyagdarabon.

■ Megfelelő feszesség ■ A felsőszál túl feszes ■ A felsőszál túl laza


Fontos a pontos szálfeszesség beállítása, A textília színén hurkok keletkeznek. A textília fonákján hurkok keletkeznek.
mert a túl laza vagy túl feszes szál gyengítheti
a varrást, vagy ráncolhatja az anyagot.

A textília fonákja Megjegyzés Megjegyzés


● Ha az orsószál felcsévélése nem ● Ha a felsőszál felcsévélése nem
megfelelő, a felsőszál túl feszessé megfelelő, a felsőszál túl lazává válhat.
A textília válhat. Ilyen esetben lásd az 1. lapon: „1 Ilyen esetben lásd az 1. lapon: „2 A
színe Az alsószál befűzése”, és fűzze be újra felsőszál befűzése”, és fűzze be újra a
az orsószálat. felsőszálat.

Felsőszál Hurkok
Alsószál keletkeznek a
A textília fonákja A textília fonákja textília fonákján

A textília A textília
színe színe
Felsőszál Hurkok keletkeznek
a textília színén Felsőszál
Alsószál Alsószál

Megoldás: Csökkentse a feszességet a Megoldás: Növelje a feszességet a felsőszál


felsőszál feszesség beállító tárcsáját egy feszesség beállító tárcsáját egy nagyobb
kisebb számértékre forgatva. számértékre forgatva.
Gomblyukak és gombok varrása Karbantartás

VIGYÁZAT
A nyomótalp cseréje előtt mindig kapcsolja ki a gépet. Ha nem így tesz, sérülést szenvedhet, Olajozással kapcsolatos korlátozások
ha a pedálra véletlenül rálépve a gép varrni kezd.
A gép károsodásának elkerülése érdekében azt a felhasználó nem olajozhatja.
A varrógép a megfelelő működéséhez szükséges mennyiségű kenőanyaggal gyárilag el
1 Előkészületek 3 Az öltés lett látva, rendszeres kenést nem igényel.
megerősítése, és a Probléma esetén, például ha a kézikerék megszorulását vagy szokatlan zajt tapasztal,
azonnal hagyja abba a gép használatát, és forduljon a hivatalos márkakereskedőhöz
Jelölje be szabókrétával a gomblyuk
gomblyuk kivágása vagy márkaszervizhez.
1

helyét és irányát a szöveten.

Gomblyuk varrás
1 Az öltés megerősítéséhez fordítsa
el 90 fokkal az óramutató járásával
A gép tárolásával kapcsolatos óvintézkedések
ellentétes irányba a szövetet és
varrjon egyenes öltéseket a gomblyuk Ne tárolja a varrógépet az alábbi körülmények között, mert károsodhat, például a
elülső megerősítő részének végéig. páralecsapódástól korrózió keletkezhet benne.

• Szélsőségesen magas hőmérsékletnek kitéve • Tűz, fűtőberendezés vagy


• Szélsőségesen alacsony hőmérsékletnek kitéve légkondicionáló közelében
• Szélsőséges hőmérséklet-változásoknak kitéve • A szabadban vagy közvetlen napfénynek kitéve
2

Vegye ki a textíliát a gép talpa • Szélsőségesen magas páratartalomnak • Szélsőségesen poros vagy olajos
alól. Érdemes egy-egy gombostűt vagy gőznek kitéve környezetben
VIGYÁZAT
2

keresztülszúrni az anyagon a
Ha a nyomótalp nem a megfelelő gomblyuk két végén, hogy megelőzze
tájolással lett felszerelve, a tű a az öltések felvágását. Megjegyzés
nyomótalpat elérve elgörbülhet ● A gép élettartamának meghosszabbítása érdekében rendszeresen kapcsolja be és használja
vagy eltörhet, így sérülést okozhat. azt. A gép használaton kívül történő tartós tárolása csökkentheti a hatékonyságát.
3

Szerelje fel a gomblyukvarró talpat.


Tisztítás
A varrásfejtővel nyissa meg a
Tolja hátra a gomblyuk közepét. Ügyeljen rá,
keretet, amíg az VIGYÁZAT

7
hogy ne vágja át az öltéseket.
nekiütközik a keret Tisztítás előtt feltétlenül húzza ki a
elülső oldalán varrógépet, különben áramütés érheti, vagy
lévő műanyag egyéb módon megsérülhet.
betétnek.
1

Hozza egy

8
3

vonalba a
Hozza egy megerősítő
vonalba a rész jelét a
krétajelet a nyomótalpon
nyomótalp aljának található két VIGYÁZAT Tisztítsa meg a vetélőpályát
a közepével. piros vonallal. Amikor a varrásfejtővel kivágja a
gomblyukat, ne helyezze a kezét vagy az
ujját a varrásfejtő útjába. A varrásfejtő
megcsúszhat, és sérüléseket okozhat.

9
2

2 Gomblyuk varrása A gomblyukvarrás beállítása


Lépések Varrott rész Minta Amikor befejezte a varrást a bal oldalon,
A kézikeréken levő jel felfelé mutasson,
végezze el a varrást a jobb oldalon és
1. lépés hogy a tű felemelkedjen
figyelje az anyagtovábbítást.
(elülső
megerősítő rész)
1. Állítsa a mintaválasztó tárcsát az „a” jelre.
2. Engedje le a nyomótalpat, és varrjon
10
3

5–6 öltést.
3. Állítsa le a gépet, amikor a tű az öltések
bal oldalán van, és emelje ki a tűt a
szövetből.
2. lépés
(bal oldal)
4

1. Állítsa a mintaválasztó tárcsát a „b” jelre.


2. Varrja végig a szabókrétával rajzolt jel vonalát. Ha a bal oldal a jobb oldalhoz képest túl
VIGYÁZAT
3. Állítsa le a gépet, amikor a tű az öltések nyitott vagy szűk, állítson a gomblyuk ● Tilos sérült, repedt orsótokot használni,
bal oldalán van, és emelje fel a tűt. finomállító csavarján. ellenkező esetben megtörténhet, hogy
Bal oldal a felsőszál összegabalyodik, a tű
3. lépés eltörik vagy a varrás minősége romlik.
Ezzel a
(hátulsó beállítással Új orsótokért (alkatrészkód: XE9326-
5

megerősítő rész) biztosítható, 001) forduljon a legközelebbi hivatalos


márkaszervizhez.
hogy a
1. Állítsa a mintaválasztó tárcsát a „c” ● Ügyeljen az orsótok megfelelő helyzetére,
gomblyuk
jelre (ugyanaz a pozíció, mint az 1. különben a tű eltörhet.
két oldala
lépésben). egyforma
2. Varrjon 5–6 öltést. legyen.
3. Állítsa le a gépet, amikor a tű az öltések
jobb oldalán van, és emelje ki a tűt a
6

szövetből.
4. lépés
(jobb oldal) Forgassa el a gomblyuk finomállító csavart
egy nagy csavarhúzóval az ábra szerint a
gomblyuk kinézete alapján.
1. Állítsa a mintaválasztó tárcsát a „d” jelre.
2. Varrja végig a jobb oldalt, amíg a tű eléri
az 1. lépésben varrt öltéseket.

You might also like