You are on page 1of 2

GRŠE – MAMMA MIA MAMMA MIA - ABBA MAMMA MIA – ABBA – KEMAL MONTENO – NIJE

Mamma mia sve sad iman šta sam 'tia I've been cheated by you since I don't know when PRIJEVOD HTJELA
Život prija, sunce, more, led, sangría So I made up my mind, it must come to an end Varao si me od ne znam otkad Prosla je kroz moje pjesme strasno
Žandarija trese, traži 'di san skrija Look at me now, will I ever learn Pa sam odlučio, tome mora doći kraj I u svakoj ostavila trag
Grše lija, krije sve ka' noge zmija I don't know how, but I suddenly lose control Pogledaj me sad, hoću li ikada naučiti Shvatio sam, al' je bilo kasno
Mamma mia sve sad iman šta sam 'tia There's a fire within my soul Ne znam kako, ali odjednom gubim kontrolu Da joj nisam drag
Život prija, sunce, more, led, sangría and I can hear a bell ring Postoji vatra u mojoj duši Godine su ostale za nama
Žandarija trese, traži 'di san skrija (One more look) and I forget everything, whoa i mogu čuti zvono Cvijetna polja, mladosti i sve
Grše lija, krije sve ka' noge zmija Mamma mia, here I go again (Još jedan pogled) i sve zaboravim, vau Ostao sam sam, ostao sam sam
Dalmacija bandolero (hu), kapa mi sad dinero (hu) My, my, how can I resist you? Mamma mia, evo me opet Jer nikad vise vratiti se nece
Lagan ka' brat Ziljero, kruzan kvartom sa Đileron (hu) Mamma mia, does it show again Moj, moj, kako da ti odolim? Nikad vise
"Do you love me Kiki?", mokra piki, moli me za dickey My, my, just how much I've missed you? Mamma mia, pokazuje li se opet Nije htjela, nije htjela
siki (siki) Yes, I've been brokenhearted Moje pjesme, moju ljubav, moja djela
Dupe - Nicki, mala drippy, tverka dok ležin pripit (sip) Blue since the day we parted Moj, moj, koliko si mi samo nedostajao? Nije htjela ruke moje
Svaki dan se slavi (na-na-na), svaki dan je party (na-na- Why, why did I ever let you go? Da, bio sam slomljen Svoju ljubav, nije dala srce svoje
na) Mamma mia, now I really know Plava od dana kad smo se rastali Nije htjela, nije htjela
Parkira se 'rrari (na-na-na), Barbie u kadi (na-na-na) My, my, I could never let you go Zašto, zašto sam te uopće pustio? Moje pjesme, moju ljubav, moja djela
Previše stila (na-na-ma), svaka bi 'tila (sa-na-ma) I've been angry and sad about things that you do Mamma mia, sad stvarno znam Nije htjela ruke moje
Dalmacija (Pa-na-ma), sunce sija (na-na-ma) I can't count all the times that I've told you we're through Moj, moj, nikad te ne bih mogao pustiti Svoju ljubav, nije dala srce svoje
Mamma mia sve sad iman šta sam 'tia And when you go, when you slam the door Bio sam ljut i tužan zbog stvari koje radiš Svaka njena rijec jos uvijek boli
Život prija, sunce, more, lеd, sangría I think you know that you won't be away too long Ne mogu nabrojati koliko sam ti puta rekao Iako vec dugo nije tu
Žandarija trese, traži 'di san skrija You know that I'm not that strong da smo prošli Srce jos ne prestaje da voli
Grše lija, krijе sve ka' noge zmija and I can hear a bell ring I kad ideš, kad zalupiš vratima Da voli nju
Mamma mia sve sad iman šta sam 'tia (One more look) and I forget everything, whoa Mislim da znaš da nećeš dugo biti odsutan Nije lako naci prave rijeci
Život prija, sunce, more, led, sangría Mamma mia, here I go again Znaš da nisam tako jaka Ove noci kad se dijeli sve
Žandarija trese, traži 'di san skrija My, my, how can I resist you? i mogu čuti zvono Ostao sam sam, ostao sam sam
Grše lija, krije sve ka' noge zmija Mamma mia, does it show again (Još jedan pogled) i sve zaboravim, vau Jer nikad vise vratiti se nece
Nekada spava na podu san, sada me vode u Hilton My, my, just how much I've missed you? Mamma mia, evo me opet Nikad vise
Nekada sanja lovu san, sada je prinosin vrićon Yes, I've been brokenhearted Moj, moj, kako da ti odolim? Nije htjela, nije htjela
Nijedna me nije 'tila kad bia san klošar, kad bia san Blue since the day we parted Mamma mia, pokazuje li se opet Moje pjesme, moju ljubav, moja djela
nitko Why, why did I ever let you go? Moj, moj, koliko si mi samo nedostajao? Nije htjela ruke moje
A sada u backstageu tverkaju ka' da Split je Kingsnorth Mamma mia, even if I say Da, bio sam slomljen Svoju ljubav, nije dala srce svoje
Iza mene gang (gang), ispred mene kamera, bliceva red Bye-bye, leave me now or never Plava od dana kad smo se rastali Nije htjela, nije htjela
(red) Mamma mia, it's a game we play Zašto, zašto sam te uopće pustio? Moje pjesme, moju ljubav, moja djela
Vadim keš (keš), na suncu presijava kraljevski vez Bye-bye doesn't mean forever Mamma mia, čak i ako kažem Nije htjela ruke moje
Plesačica go-go, mala jebačica bombon Mamma mia, here I go again Zbogom, ostavi me sad ili nikad Svoju ljubav, nije dala srce svoje
Raširi dupe mi ka' krila kondor, penje se na nju ka' My, my, how can I resist you? Mamma mia, to je igra koju igramo
Frodo na Mordor Mamma mia, does it show again Zbogom ne znači zauvijek
Mamma mia sve sad iman šta sam 'tia My, my, just how much I've missed you? Mamma mia, evo me opet
Život prija, sunce, more, lеd, sangría Yes, I've been brokenhearted Moj, moj, kako da ti odolim?
Žandarija trese, traži 'di san skrija Blue since the day we parted Mamma mia, pokazuje li se opet?
Grše lija, krijе sve ka' noge zmija Why, why did I ever let you go? Moj, moj, koliko si mi samo nedostajao?
Mamma mia sve sad iman šta sam 'tia Mamma mia, now I really know Da, bio sam slomljen
Život prija, sunce, more, led, sangría My, my, I could never let you go Plava od dana kad smo se rastali
Žandarija trese, traži 'di san skrija Zašto, zašto sam te uopće pustio?
Grše lija, krije sve ka' noge zmija Mamma mia, sad stvarno znam
Prevedi na hrvatski Moj, moj, nikad te ne bih mogao pustiti
Uoči sličnosti i razlike između priložene 3 pjesme?
Koja pjesma ima karakteristike „klasika“ po tvojem mišljenju? Zašto?
Što će, po tvojem mišljenju, postati od pjesama koje trenutno slušaš?

You might also like