Professional Documents
Culture Documents
INDONESIA
I2J02310019
Introduction
In the field of grammar and sentence structure, understanding the concept of active
and passive constructions is very important. Active and passive constructions refer to the
different ways in which sentences are structured regarding the roles of subjects, verbs, and
objects. By understanding these basic concepts, writers can effectively convey their intended
meaning while maintaining clarity in their writing.
Active constructions involve placing the subject of the sentence as the doer or actor of
the action. In contrast, passive constructions shift the focus from the doer to what or who is
being acted upon. This difference has significant implications for sentence structure and can
affect how information is conveyed in a piece of writing.
In this section, we will learn about active and passive constructions by examining
their main characteristics and exploring various examples. Thus, writers will gain a
comprehensive understanding of how these structures function and when it is appropriate to
use each of them in their writing endeavors.
Problem formulation
This research will conduct a contrastive analysis of passive and active sentence
structures in Indonesian and English, as mentioned in the background above. Thus, the
problem formulation is How are passive and active sentence structures used in English and
Indonesian?
1. To examine the passive and active voice forms used in English and Indonesian.
2. To understand the parallels, contrasts, and underlying patterns in the use of passive
and active voice.
Method of reaseach
Contrastive Analysis
Contrastive analysis is the deliberate examination of two languages with the objective
of identifying structural variations and parallels. The exploration of differences and
similarities between two or more languages or linguistic variants is known as comparative
analysis. The difficulties that can develop with learning a new language can be explained by
the differences between a learner's native language and the target language.
When speaking in the passive voice, concern is expressed for the person or thing
being acted upon rather than the one or thing doing the acting. In the words of Marriane
Celce-Murcia, "passive is a focus construction that exists to put the patient, the receiver or
undergone of an action, is a subject position," whereas "voice" is a property of a verb that
denotes whether the verb's subject performs or receives the action represented by the verb. If
the subject actually does what the verb says, it is said to be in the active voice. If the subject
receives the action, the verb is seen as being in the subject. In order to use the passive voice
correctly in English, you must first change the structure.
In Indonesian active sentence can be formed into passive voice by changing the object
to active and it causes the changes of predicate verb with prefix me- into di-. In several
Passive Voice rules in Indonesia, it is stated that, first the subject is the part of the target as an
action or activity. second, the subject in a passive sentence does not have the position of actor
but plays a role the actor is held by the third object, adding ter-di-ter, ter-ke-an to the
predicate. fourth, the subject does not take action directly. fifth, has a pronoun that can show
ownership and finally, the object part is usually
The active voice is emphasizing the person or agency who performs an action,
sometimes known as the "actor." In other words, the action is carried out by the subject.
According to Aarts, B. (2014) an active sentence is a clause or sentence construction in which
the subject usually carries out the action stated by the verb.
In active phrases, the subject functions as the agent who performs or manages the
verb's activity. The active sentence in this context is a grammar in which the subject of the
sentence actually does the action that the verb denotes. In the active voice, the subject comes
first, followed by the verb, and then the object. One of the rules for using the active voice in
English is to use verbs whenever a subject performs an action. Second, the active sentence is
used when a clearer relationship between the subject and verb is required.
The difference between active and passive constructions in English and Indonesian
According to (Desi, 2019), Indonesian speakers learning English may face difficulties
in adapting to the more common use of the active voice in English, resulting in errors in the
sentences they construct. Here are some differences between the two languages:
Indonesian English
The question starts with the subject. Questions start with an interrogative word
followed by a verb and then the subject.
The noun is mentioned first in the adjective Adjective phrases come before nouns.
phrase.
Indonesian uses the same verb for past, Active sentences are preferred over passive
present, and future situations. sentences, especially if the focus is on the
object.
Overall, although both languages use active and passive constructions, the frequency
and structure of their use are different.
Passive sentences and their various constructions play an important role in both
English and Indonesian. In this discussion, we will look at the characteristics of passive
constructions in both languages, highlight the differences, and explore the advantages and
disadvantages of using passive constructions.
It is important to note that there is a difference between passive constructions in English and
Indonesian. English tends to explicitly mention the doer by using prepositions such as 'by',
whereas Indonesian often omits it unless it is needed for clarity.
Let's now consider the advantages and disadvantages of using passive constructions.
One advantage is that it allows for objectivity in writing as it shifts the focus to the action
rather than the individual. This can be beneficial when discussing scientific findings or
explaining processes without emphasizing personal involvement.
However, there are also disadvantages associated with the overuse of passive constructions. It
can cause ambiguity and confusion if not used appropriately. Passive sentences may lack
clarity as to who performed an action or obscure responsibility for the action performed.
Conclussion
Active and passive sentence constructions are used differently in English and
Indonesian. In English, active sentences are preferred over passive sentences, especially if the
focus is on the object. On the other hand, passive sentences are used more frequently in
Indonesian. A study of Indonesian student writers found that the high frequency of active
sentence usage found in students' theses implies that EFL students' style has, to some extent,
resembled that of native English writers. The argument structure in Indonesian passive
sentences is different from that in active sentences, and the type and number of roles
performed by the subject of the passive sentence are not shared by the subject of the active
sentence. The agentive role, which is a principle in the active sentence, can be omitted in the
passive sentence because the principle or universe does not apply. In terms of syntax, English
and Indonesian differ in terms of word order in sentences. Questions in English start with an
interrogative word followed by a verb and then a subject, while in Indonesian, questions start
with the subject. Adjective phrases in the two languages are also in the opposite order, with
the adjective coming before the noun in English and the noun being mentioned first in
Indonesian. In addition, Indonesian is relatively easy to learn due to its simple grammar rules,
especially with regards to verb tenses - or lack thereof. Unlike Indonesian which uses the
same verb for past, present and future situations, English has 16 different verb tenses
REFRENCE
Theory and Practice in Language Studies, Vol. 4, No. 7, pp. 1400-1408, July 2014
Suci wulandari, S.L . (2017). Analysis of English and Indonesian Passive Sentence Structure
through Contrastive Recognition
https://academicguides.waldenu.edu/writingcenter/scholarlyvoice/activepassive