Professional Documents
Culture Documents
Conversation Smile
Conversation Smile
1.
a) I'm afraid I didn't quite hit the mark with this exam.
b) I think I missed the boat on acing that exam.
c) I found myself in deep water during the exam and
couldn't swim my way to a passing grade.
d) It was quite the mental marathon, but I think I aced it!
2.
a) once in a blue moon
b) in the eleventh hour
c) day and night
d) all in good time
3.
a) you left no room for doubt
b) you are up in the air
c) you can’t make it
d) you will regret it later
4.
a) Pity me!
b) I’ll there for you.
c) It's water off a duck's back
d) It means a lot to me.
5.
a) Your belief in me fuels my motivation to keep
pushing myself.
b) I wouldn’t be bothered without your encouragement.
c) It’s good to leave me alone.
d) There’s nothing I deserve!
Situation: Peena is telling Ben about her problem.
Peena: ____ (6.) ____ Someone must have stolen them!
Ben: ____ (7.) ____ Your memory is always like a sieve, letting most
things slip through.
6.
a) My belongings are well kept in the cabinet.
b) All my Important documents are missing from my
folder.
c) These reports haven’t been completed.
d) Nobody can be trusted here, even my secretary!
7.
a) That’s it.
b) Did you search thoroughly?
c) I’m sorry to hear that.
d) Don’t mention it.
10.
Your brother is annoying you. You say
“____________________”
a) Go far
b) Get back
c) Get lost
d) Be gone
1. ข้อ d อธิบาย : สังเกตจากการตอบกลับของ Max ที่พูดว่า “That’s
awesome! (เยี่ยมเลย!)” จึงควรตอบว่า “It was quite the
mental marathon, but I think I aced it! (มันค่อนข้างเหมือน
การวิ่งมาราธอนทางใจเลย แต่ฉันคิดว่าฉันเอาชนะมันได้!)”
a) I'm afraid I didn't quite hit the mark with this exam.
(ฉันไม่น่าจะทำคะแนนได้ดี)
b) I think I missed the boat on acing that exam.
(miss the boat แปลว่า พลาดโอกาส) (ฉันว่าเราพลาด
โอกาสในการทำคะแนนให้ดีแน่เลย)
c) I found myself in deep water during the exam and
couldn't swim my way to a passing grade.
( in deep water แปลว่า ประสบปั ญหา) (ประโยคนี้เป็ นการ
เปรียบเทียบว่า “ฉันเหมือนกำลังจมอยู่ในน้ำลึกระหว่างที่ทำ
ข้อสอบและไม่สามารถว่ายผ่านไปถึงฝั่ งหรือการทำคะแนนให้
ผ่านนั่นเอง”)
2. ข้อ c อธิบาย : สังเกตจากประโยคสำนวนข้างหลัง “to leave no
stone unturned” แปลว่า พยายามทำทุกสิ่งทุกอย่างเท่าที่จะ
ทำได้ ซึ่งจะสอดคล้องกับสำนวน “day and night” ซึ่งแปลว่า
ตลอดเวลา
a) once in a blue moon
( ไม่บ่อย, นานๆ ครั้ง)
b) at the eleventh hour
( วินาทีสุดท้ายก่อนสาย)
c) all in good time
( ในไม่ช้า)
3. ข้อ a อธิบาย : สังเกตจากประโยคข้างหน้า “hard work pays
off” ซึ่งแปลว่า ความขยันจะ
ให้ผลตอบแทนแน่นอน ซึ่งประโยคที่ตามมาควรมีความหมายเชิง
บวกหรือให้กำลังใจ จึงควรตอบ “you left no room for
doubt” ซึงเป็ นสำนวนที่แปลว่า ไม่ต้องสงสัย หรือ ในบริบทนี้อาจ
แปลว่า คุณทำได้แน่นอน
a) you are up in the air
(ไม่ตัดสิน, ไม่แน่ใจ)
b) you can’t make it c) you will regret it later
(คุณทำไม่ได้หรอก) (คุณจะมาเสียดายทีหลัง)
4. ข้อ d อธิบาย : สังเกตจากประโยคข้างหน้า “Thank you for
your words of encouragement”ซึ่งแปลว่า ขอบคุณสำหรับคำ
ให้กำลังใจ ดังนั้นประโยคที่เหมาะสมที่สุดควรเป็ น “It means a
lot to me” แปลว่า มันมีความหมายสำหรับฉันมาก
a) Pity me!
(เวทนาตัวเองเสียจริง)
b) I’ll there for you.
(ฉันพร้อมจะช่วยเหลือคุณตลอด)
c) It's water off a duck's back
(เข้าหูซ้ายทะลุหูขวา)
5. ข้อ a อธิบาย : สังเกตได้จากประโยคก่อนหน้าและหลังที่เป็ นความ
หายเชิงบวกทั้งคู่ จึงสามารถตัดตัวเลือกจนเหลือเพียงแค่ “Your
belief in me fuels my motivation to keep pushing
myself.” แปลว่า ความเชื่อมั่นที่เธอมีให้ชั้นเป็ นเชื้อเพลิงชั้นดี
สำหรับความก้าวหน้าของตัวฉันเอง
a) I wouldn’t be bothered without your encouragement.
(ฉันก็คงไม่ทุกข์ร้อนอะไรหากไม่ได้รับกำลังใจจากเธอ)
b) It’s good to leave me alone.
(ปล่อยให้ฉันอยู่คนเดียวคงดีกว่า)
c) There’s nothing I deserve!
(ไม่มีอะไรที่ฉันสมควรได้รับเลย!)
6. ข้อ c อธิบาย : สังเกตจากประโยคต่อท้ายที่บอกว่า “Someone
must have stolen them!” ซึ่งแปลว่า ต้องมีใครสักคนขโมยไป
แน่ๆ! จึงสามารถอนุมานได้ว่าประโยคที่ว่างไว้ควรจะบอกถึงการ
หายไปของบางสิ่งบางอย่าง ดังนั้นจึงควรตอบ “All my
Important documents are missing from my folder.” แปล
ว่า เอกสารสำคัญของฉันหายไปจากที่เก็บเอกสารหมดเลย
a) My belongings are well kept in the cabinet.
(ทรัพย์สินของฉันถูกจัดเก็บอย่างดีบนชั้นวางของ)
b) These reports haven’t been completed.
(รายงานเหล่านี้ยังไม่เสร็จเรียบร้อยดี)
c) Nobody can be trusted here, even my secretary!
(ไม่มีใครที่ฉันสามารถไว้ใจได้เลย แม้กระทั่งเลขาของฉัน)
ความจำของคุณก็เหมือนกับตะแกรงที่ยอมให้ทุกสิ่งไหลผ่านออกไป
หรือ เป็ นการเปรียบเปรยว่า “ความจำสั้น” นั่นเอง ดังนั้นประโยค
ข้างหน้าควรจะเป็ นการถามกลับเพื่อความแน่ใจ เช่น “Did you
search thoroughly” ที่แปลว่า คุณหาทั่วแล้วหรือยัง
a) That’s it.
(ก็แค่นั้น)
b) I’m sorry to hear that.
(เสียใจด้วย)
c) Don’t mention it.
(ชั่งมันเถอะ)
8. ข้อ a อธิบาย : จากสถานการณ์ที่คุณ Lora กำลังคุยโทรศัพท์กับ
Mr. Hawkins ซึ่งเป็ นผู้บริหารฝ่ ายการตลาดประจำบริษัท ABC ที่
ต้องการจะคุยสายกับ Mrs. Jennifer ซึ่งเป็ นหัวหน้าแผนกงาน
บุคคล Lora จึงควรตอบอย่างไร? สังเกตจากบริบทจึงสามารถ
อนุมานได้ว่าควรใช้ภาษาระดับที่เหมาะสมตั้งแต่กึ่งทางการถึง
ทางการ จึงควรตอบ “Mr. Hawkins? Yes, Mrs. Jennifer is
expecting your call.” แปลว่า คุณ Hawkins ใช่มั้ยคะ พอดีคุณ
Jennifer กำลังรออยู่เลย
a) Are you Mr. Hawkins? I can see you in a minute in
your office.
(ใช่คุณ Hawkins หรือป่ าวคะ ฉันสามารถเจอคุณที่สำนักงาน
ภายในไม่กี่นาทีได้เลย)
b) Oh, hi! The meeting has just started. Don’t call again.
(โอ้ สวัสดี! การประชุมเพิ่มเริ่มเอง อย่าโทรมาอีก)
c) I’m Lora, Mrs. Jennifer’s secretary. I don’t know you.
(ฉัน Lora ค่ะ เลขานุการของคุณ Jennifer และฉันก็ไม่รู้จักคุณ)
9. ข้อ b อธิบาย : คุณไม่ได้ยินเสียงข่าวจากวิทยุ คุณเลยบอกเพื่อนให้
เพิ่มเสียงให้ดังขึ้น (turn up)
a) Could you pick it up, please?
(pick up แปลว่า ไปรับบางสิ่ง,หยิบบางสิ่ง,เรียนรู้ทักษะ)
b) How about switching it on?
(switch on แปลว่า เปิ ดสวิตช์)
c) Can you please put it on?
(put on แปลว่า เปิ ดสวิตช์,สวมใส่,เพิ่ม)