Professional Documents
Culture Documents
Ghs Kannadaatharvana0000lali
Ghs Kannadaatharvana0000lali
ಕನ್ನಡ
ಅಥರ್ವಣ ವೇದ
ಭಾಗ -
ಲಕ್ಮಣ ಬಾಬಣಿ ಪೈ
ತ ತ
ಡ ಅಥರ್ವಣ ವೇದ
1 1
ರಿಚಾ
Laxman 880811 Pai Memorial Publications, 0810181178] Fo HUBLI
INDOLOGICAL SERIES
KANNADA EDITIONS] 11] ತ್ರ Prof. 0, ೧. PAI
ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣಶೇರ
ಭಾಗ್ಲಣ ಇ. ಶಿ 7 ERP |
Ny:
ಅನುವಾದಕರು:
ಲಕ್ಮಣ ಬಾಬಣಿ ಪೈ
Copyright Registered
All
pes.Rights Reserved by Prof. B.S. Pai
LFE MEMBER
No. ۩%73
No part of this book may be reproduced in any form, by mimeogroph
or any other means, without permission in writing from
Prof. B. 8. Pai, the only grand-son of Laxman Babani Pai.
Printed in India
by
A. ೫. Shevade
Adarsha Printery, Hub)
ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ
ನಮ್ಮ ಮಾತು ೧
ಆಜೀವ ಸದಸ್ಯರ ಹೆಸರುಗಳು 4 ೫
ದಶವಾರ್ಷಿಕ-ದ್ವಿಗುಣಿತ-ಧನ ಯೋಜನೆ ಕ್ತಿ
ಮುನ್ನುಡಿ ಕ - * ಕ್ಲ ೯
ಸಮರ್ಪಣೆ - - ಕ ಕ ಕ R ೧೫
ಒಂದನೇ ಪ್ರಪಾಠಕ
ಮೊದಲನೆಯ ಅನುವಾಕವು
ಮೇಧಾಜನನ ಸೂಕ್ತ ೧೭
ವಿಜಯ ಸೂಕ್ತ ಕ * * ೧೯
ಆರೋಗ್ಯ ಸೂಕ್ತ ( ವಿವಿಧ ದೇವತೆಗಳಿಂದ) . $ ; ೨೧
ಆರೋಗ್ಯ ಸೂಕ್ತ ( ನೀರಿನಿಂದ) . 4 , ೨೬.
ಆರೋಗ್ಯ ಸೂಕ್ತ ( ಉದಕಗಳಿಂದ) . ೨ ’ * ೨೮
ಆರೋಗ್ಯ ಸೂಕ್ತ (ದಿವ್ಯವಾದ ಜಲಗಳಿಂದ) 4 ೩೦
ಎರಡನೆಯ ಅನುವಾಕವು
ಮೂರನೆಯ ಅನುವಾಕವು
೧೨. ರೋಗ ನಿವಾರಣ ಸೂಕ್ತ . . , ೪೮
೧೩. ವಿದ್ಯುತ್ ಸೂಕ್ತ | i ` ೫೧
೧೪. ಕುಲವಧೂ ಸೂಕ್ತ ನ ಕ ೫೪
೧೫. ಸಂಘಟನ ಸೂಕ್ತ ಕ ` ಕ ೫೭
೧೬. ಚೋರ ನಾಶನ ಸೂಕ್ತ ಸ ಲ ತ R ೫೯
ಎರಡನೇ ಪ್ರಪಾಠಕ
ನಾಲ್ಕನೆಯ ಅನುವಾಕವು
೧೭, ರಕ್ತಸ್ರ್ರಾನ-ದೂರೀಕರಣ ಸೂಕ್ತ್ K ಮ A _ ೬ತ್ಲಿ
೧೮, ಸೌಭಾಗ್ಯ ವರ್ಧನ ಸೂಕ್ತ 2 7 ಸ ನ ೬೫
೧೯, ಅರಿನಾಶನ ಸೂಕ್ತ ಜಿ ಸ ಕ ೬೭
೨೦, ಮಹಾಶಾಸಕ ಸೂಕ್ತ ಕ R ೭೦
೨೧, ಪ್ರಜಾನಾಲನ ಸೂಕ್ತ K ; ೬೨
ಐದನೆಯ ಅನುವಾಕವು
೨೨, ಹೃದ್ರೋಗ-ನಾಶನ ಸೂಕ್ತ ಸ R ತ ೭೫
ಅಷ್ಟ ಕುಷ್ಕನಾಶನ ಸೂಕ್ತ ಬ ಜ್ಞ ಕ R ೭
೨೪, ಶ್ರೇತಕುಷ್ಠನಾಶನ ಸೂಕ್ತ ಕ 4 K R ೭೯
೨೫, ಜ್ವರನಾಶನ ಸೂಕ್ತ 6 - ಈ ಕ ಕ ೪೮೨
ಆರನೆಯ ಅನುವಾಕವು
ರ್ಪೀಿ, ರಾಷ್ಟ್ರವರ್ಧನ ಸೂಕ್ತ 4 4 4 ಕ ಕ €೧
೩೦, ಆಯುಷ್ಯವರ್ಧನ ಸೂಕ್ತ , 4 | A A ೯೫
ಒಂದನೇ ಪ್ರಸಾಠಕ
ಚ R ಮೊದಲನೆಯ ಅನುವಾಕವು
೧, ಅಧ್ಯಾತ್ಮನಿದ್ಯಾ ಸೂಕ್ತ ಸ್ಯ ಗ ಡಿ ಸಿ , ೧೧೫
೨೩ ಪರಮೇಶ್ವರ ಸೂಕ್ತ... ಟೆ ತೆ
೩, ರೋಗನಾಶನ ಸೂಕ್ತ, ಕ ಕ ¥ ಸಿತಿ
೪, ಜಂಗಿಡ-ಮಣಿ ಸೂಕ_ ಸ ಲ್ಯ ಕ್ಯಾನ SARS NE
: pd 3 ನ್ನ p p ls ೧೨೯ ಡೆತ್ಯಾ ನಾ
ಎರಡನೆಯ ಅನುವಾಕವು
ಸೂಕ್ತ ನಿಷಯ | ಪುಟ.
ಎರಡನೇ ಪ್ರಷಾಠಕ
ನಾಲ್ಕನೆಯ ಅನುವಾಕವು
೨೬ ಜಯ: -ಪ್ರಾಪ್ತಿ--ಸೂಕ್ತ್ಮ ಕೆ 4 6 4
ಕೆ
ಟೀ ೦೮ CCA ಟಿ 48 ಟರ IEA HH ಹಿಟ್ ಬಾತ SS
cece" ೧೮೮೬ €ಐಂಇ) ೨೦೦೫೮. ‘eo perpen Hoes pues 6೧೮೫ ಬಂ ೫
%ಇಂ ಣೀಣ eH (cece
|
A
ಜಗಾ
(ಉೀಜ೮೧
ಇಲ-/೦೦೫"೦
ಐ£೧ೀಯೀಲಣ
ಐಟೀಂಜೀ೦
ತರೀ
-/40 ೧೮೫8೮
cere
1 fei೧೧೫
ULE
6201)
ಗೀಚಿ
ಊಣಐಂಇಟ೦೮೦ೇ೧
ಐಂ
"pk
"ಡಿಟಬುಣ
ಗಜ
noes” 2೫೦s
೨೮೮ಂಜ
tro ಐಲಿಂಬೀಲಣ
"ER
ಉಂ
ಲಂಲಂಣ'ು
trae
೪೦೫೪೫೬
,
(0೧೮೧
‘vo €ಐಂ೯)
|
ಅದಟ
ಐ ye
$ೀಲೀದಿ
ಊಟಿ
€ಲಂಇ) ೦೦೦
1]
ne
ene
"ನಲ
೧/0೯
ಛಾ
Dees noo
‘ಅಂ
copes
೧ಣ
ಬಿ೧69
೬ ೨20
3೮8೩0
ಹಂ
edo(೧೮೫
ಕ್ಕಿ |
cco,ಇಂಡ
ಓಜಂಜ
Yor
ಣೂ
(೧೮೪೮)
ನೀಜೀಜ
೦೦೦
(೮೮%
ಜಿ
ec
60)
೦೦೪
ಐ
00
‘Recon Teaueneheeeen-ಬಂಂeeneಂ-ಲೂಧ ಔೀಲ ಊ೦೦೪ಐಲಐಂ90೫ೀ6 ಐಟಂ ಬಣ ಾ-2ಅಿಜ ೧೫೮೦1
ಕ ಕ
|ಎಂನರಿಲಲಲಲೀಲಂ
೨೦೩೯ (00) 7 'ಉಣಬುಭಲಾಜದ (62೧೮)
ಗಃ
Bavdopeece
|
3ೀೋೀಲಿ
೫೦%]
[cove
ಐ
೧೮೮೫೫
Cece
%ಂತ
೦೦೮
}
9
ಆಡಾ ಆಶಾ ಪರಾ ಆಹಾ ಪಾ ದಾ ಆರಾ SS 44
ಓಿ > ಆಗಾ =
|
|
ಔಆ ಈ 0%
vad Vern (60೮೧ ಉಂಇ) ೦೦೦
18
೧೫೫೦೫೫9
(0೫೮೦ ಇನRLrnoy 0c -/೦೮೪
೧೮೬೮) Uecsukos
'ಊ೧ ಐಂಂಯಿಣ esp (erroUeceten
2೧೮'ಲಜೀಐಗಿಾಗೀಣ Tee ೧೮೫೦) -/004 ೮೧ For ಣೂ 7೩೮೪೬ `
14%
ಸೆ
ಸ ಯ ಬಾಯ ಯ ಟ್ಟ ಉರ್ಬಉ್ಬ್ಲೀ೮ೀೀ pee BE
-/e've moe -(ಇಆಉಾ ದ್ವಹಿಡ ಎರಾ OF ಉಂಲಂತಿಕಾವಾಂ
ಅಣ Yow
-/ ಟಕ. ಆ ॥ 'ಗ್ರ್ಜಗಾಂಜಣ 8೧೮೦೫ te
ಇನ ಅಂಜಂಊಂಜಂ0ಊ ಬಜ ಜೀ ಲಂ "ಜಲಜ ಉಣ ನ Ua Veoce ಐಗುೂ-5%ಂಜ (6೧೮೫ ಐಂ) ೦೦೦
1 ಗಿಎ೦ೀಯೀಖೀಂಣ-ಲೀರೀಣೀಂ-ಐಾಜಿ “RAR ICUS CHOLINE ‘Queen Ve ‘UO RN $2000 tay
(60೫೮೦ ಇಗೂ ೧೮೦೫) -/೦೦೪ "ಅಂ ಐ ಐಜಿ ಜಣ 0ಕ೫ 66090000000 eo (ಗೌಡಾ 'ಇಂಉಎ) %ಂಾ ಆ ಅಂಬು
1
~~
ಕ್ಕಆಜಿ ಆತಿ (೪) 'ಇ-ಲ ಬ ಬಾಗ್ಗೀ€6 (೯-0೮) ಗಂ ಹಾಂಗಾ oes yes te ಿ0ಹಿಂಗೋಣೀಣ 8306 (cece)
ಕ್ಕಿ ೧ ೫೪೧೩ ಈ ಗೋ 0ೋಂಟಂ "ಜಲಜ ಉಣ, os 60800%-'ಬಡಿ "tne ೮೧೦% (ew 6ಊಂಣ) ೦% yes ಈ
( “onc ಟಿ
ಕ್ಕೆ೫೮೧ ೧೮೫1: ಇ 2೧೫೮೪ ಖಗ (ಗೇ200ಐಂ% ಐಲ ಐಡಊ ಗಣ ೦೧ "ಜಲಜ ರಾಧಿ, ಐೀಟಂಣ ಈ ಇದಂ 'ಯಣಟಜ ಬಲಂ ೧೦000
ಕ್ಕಿ/00% `೮೧) `ಉಜೀಭ'೩೦೮ 1೧೦೬೧ "ಣಜ "ಧಂ ಬಲಬದಿ ನಟನಿಂದ 93ರೇದಿ £'ಡಂಂ ೪ ೧೫೫ ೧, 'ಜರಿಜ ಭೂ
ee ಬರಿಯ ಗೌಳ (ccoexep Tew ೧೮೫೫)-/೦೮8:೮೧ Genoy ೨೫೦% ELTA ಗೋಣ ಆಗಾ ಇಂ88 Hk ೨ಐಗುಐಇಂ
———————— ೧
ಆಜೀವ ಸದಸ್ಯರ ಹೆಸರುಗಳು
(೪ ಅಂಜ. ೨೧೬ ಕ ವನೌಿನಿ)
೧. ಶ್ರೀ. ರಂಗನಾಥ ದಿವಾಕರ, ಹುಬ್ಬಳ್ಳಿ
೨. ೫ ಇಚ". ಲಕ್ಷ್ಮೀನಾರಾಯಣ ಕಾಮತ್ಕ ಗಂಗೊಳ್ಳಿ
೩. » ಡಿ. ನ್ಹಿ. ಚಿತ್ತಾಲ, ಹುಬ್ಬಳ್ಳಿ
» ಇಚ್. ವೆಂಕಟ್ರಾಯ ಕಾಮತ, Hamburg, GERMANY
೫. 1 ಏ. ಎಸ್. ಕಾಮತ್ಯ ಮಂಗಳೂರು
೬. ೨) ಕೇ. ನಾರಾಯಣ ನಾಯಕ, ಕಾರ್ಕಳ
೭. (ಶ್ರೀನೆಂಕಟ್ರಮಣ ದೇವಸ್ಥಾನ, ಕಾರ್ಕಳ
೮, ,, ಬಸ್ತಿ ಶ್ರೀಧರ ದೇವಪ್ಪ ಶೇಣೈ, ಮಂಗಳೂರು
೧೦, ಹಿಂದೂ ಏಡೆಡ್ ಹಾಯರ್ ಎಲಿಮೆಂಟರಿ ಸ್ಕೂಲ್, ಬಸ್ರೂರು
೧೧. ,, ಗಣಪತಿ ರಾಮಕೃಷ್ಣ ಭಟ್ಟ ಹಾಸಣಿಗೆ, ಮಂಚೀಕೇರಿ
೧೨. ಶ್ರೀನೆಂಕಟ್ಟ ಮಣ ದೇವಸ್ಥಾನ, ಮುಲ್ಕಿ
ರ ಗೋನಿಂದ್ರಾಯ ನಾರಾಯಣ ಕಾಮತ, ರಿಪ್ಪನಪೇಟೆ
೧೪. (ಠೀನಮಾರಿಕಾಂಬಾ ದೇವಸ್ಥಾನ, ಸಿರ್ಸಿ
೧೫. » ಜಿ. ಶ್ರೀಪತಿ ಉಪಾಧ್ಯಾಯ, ನರೇಗಲ್
೧೬. » ಜಿ. ಕೇ. ಪೈ ಮಂಜೈನ, ಸಿದ್ಧಾಪುರ
೧೭. ;, ವೆಂಕಟೇಶ ಶೇಷೂ ಹೊದಲೂರ, ಬಳ್ಳಾರಿ
೧೮. (ಶ್ರೀಲಕ್ಷ್ಮೀನೆಂಕಟೇಶ ದೇವಸ್ಥಾನ, ಸಿದ್ದಾಪುರ
೧೯. ಜೈಹಿಂದ ಹಾಯ್ ಸ್ಕೂಲ್, ಅಂಕೋಲಾ
೨೦. » ಪಿ. ಎನ್. ನರಸಿಂಹಯ್ಯ, ಹೊಳೆನರಸಿಪುರ
೨೧ » ಪುರುಷೋತ್ತಮ ವೆಂಕಟೇಶ ನಾಯ್ಕ, ಗುಂಡಬಾಳೆ
ಇರ
|
ಇಂದ
er
ಜಾಮಿ, Ee
Ue CS
ee
Bs Ry
k KN
ಕ
ಕ್ಷ
೪8
ee 6 9- A +, ls 3
* ದಶವಾರ್ಷಿಕ ದ್ವಿಗುಣಿತ-ಧನ >: ಯೋಜನೆ
ಮೊದಲನೆಯ ಅನುವಾಕವು
ಸೂಕ್ಕ: ೧
ಈ ಸೂಕ್ತದ ದೇವತೆ: ವಾಚಸ್ಸತಿಯು; ಯಸಿ : ಅಥರ್ವಾ.
| | | |
4. a faa ಇಗಿಗಗಿತ oa ಇಂಗೌ! ಗಾ:
| |
ಹ ಬಟ ಓಜ (ಟಂ Fag A 1 1॥
| | |
೧. ಯೇ ತ್ರಿಷಪ್ತಾಃ ಸಂಸತ ನಿಶ್ವಾ ರೂಪಾಣಿ ಜಿಭ್ರತಃ।
|
ವಾಚಸ್ಪತಿರ್ಬಲಾ ತೇಷಾಂ ತನ್ಮ್ಹೋ/ಅದ್ಯ ದಧಾತು ಮೇ An
| |
A gaafe aE ಕೌತಿಸ WAR ಕ್ಕ |
೪, ತಃ ಜು marcela |
I | |
ಆ Rm mea Rai ಕರಾ fA |
I I ಕ ;
Am cam wai gd RATA ॥ 1॥
ಈ | | | |
೫. ನಿದ್ಮಾ ಶರಸ್ಯ ಪಿತರಂ ಪರ್ಜನ್ಯಂ ಭೂರಿಧಾಯಸಂ ।
| | |
ನಿದ್ಮೋ ಷ್ವಸ್ಯ ಮಾತರಂ ಪೃಥಿನೀಂ ಭೂರಿವರ್ಪಸಂ won
| | | ಈ
೩. sak ಇಡ 0 ಸರಕರ od / ಕಡ ।
a ] ₹೫೬1 $f ll Ru
ಯ Rie 3
೭, ವೃಕ್ಷಂ ಯದ್ಧಾವಃ ಪರಿಷಸ್ವ್ತಜಾನಾ ಅನುಸ್ಟೂರಂ ಶರಮರ್ಚಂತ್ಯೃಭುಂ I
| | |
¢c. maa gad arafiag Ava |
| |
gai Wi wad raf ಪ್ರಜ Fl ॥ ೪ ॥
ಆ. ಯಥಾ ದ್ಯಾಂ ಚ ಪ ಥಿನೀಂ ಚಾಂತಸ್ತಿ ಸ್ಮ
ತಿ ತೇಜನಂ |
|
ಏವಾ ರೋಗಂ ಚಾಸ್ರಾವಂ ಚಾಂತಸ್ತಿ ಷ್ಮತು ಮುಂಜ ಇತ್ I೪
ಸೂಕ್ತ; ೩
ಈ ಸೂಕ್ತದ ದೇವತೆ: ವಿವಿಧ ದೇವತೆಗಳು; ಯಸಿ: ಅಥರ್ವಾ
ಗೀ ಸ ded aE eg feu 1 ॥
೨೨ ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ವೇದ [ ಕಾ.೧, ಸೂ. ತ, ಮ. ೯
| | |
೯. ನಿದ್ಮಾ ಶರಸ್ಕ ಪಿತರಂ ಪರ್ಜನ್ಯಂ ಶತನೃಷ್ಣ್ಯಂ।
| | | | |
ತೇನಾತೇ ತನ್ಮೇ ೩ ಶಂಕರಂ ಪೃಥಿವ್ಯಾಂತೇ ನಿಷೇಚನಂ
| ಪ್ರಾ ್ಕ 3 ಜ್ಯ
ಬರಿಷ್ಟೇ ಅಸ್ತು ಬಾಲಿತಿ Hon
| | |
೧೧. ವಿದ್ಮಾ ಶರಸ್ಯ ಪಿತರಂ ವರುಣಂ ಶತವೃಷ್ಣ್ಯಂ।
| | | |
ತೇನಾ ತೇ ತನ್ವೇ ೩ ಶಂ ಕರಂ ಪೃಥಿವ್ಯಾಂ ತೇ ನಿಷೇಚನಂ
| | |
1. ಟು ಟು ಟು ಇಟ ಬುಜ |
| | |
ಕಿಸ1 ಕ ಕಾಕಿ 3 ಕ ತಟ
| | | |
gent ಕೈ Rad aRE weg EA NN
|
೧೨. ನಿದ್ಧಾ ಶರಸ್ಕ ಪಿತರಂ ಚಂದ್ರಂ ಶತವೃಷ್ಣ್ಯಂ 1
|
ತೇನಾ ತೇ ತನ್ವೇ ೩ ಶಂ ಕರಂ ಪೃಥಿವ್ಯಾಂ ತೇ ನಿಷೇಚನಂ
| |
೧೩. ನಿದ್ಮಾ ಶರಸ್ಯ ಪಿತರಂ ಸೂರ್ಯಂ ಶತವೃಷ್ಣ್ಯಂ।
[A ಕ್ | ಸ್ | |
ತೇನಾ ತೇ ತನ್ವೇ ೩ ಶಂ ಕರಂ ಪೃಥಿವ್ಯಾಂ ತೇ ನಿಷೇಚನಂ
sl |
aw. grag ಪಟ ಮು ಸ |
| |
ga A qe ಪ್ರಷತ! afRalisid ಹಕೆತಷ್ಟ ॥ ೩ ॥
(| | ಜ್ನ
೧೪. ಯದಾಂತ್ರೇ ಷು ಗನೀನ್ಕೋರ್ಯದ್ವಸ್ತಾ ವಧಿಸ
| | | |
೧೫. ಪ್ರತೇ ಭಿನದ್ಮಿ ಮೇಹನಂ ನರ್ತ್ರಂ ವೇಶಂತ್ಯಾ ಇವ ।
| |
ಏವಾ ತೇ ಮೂತ್ರಂ ಮುಚ್ಯತಾಂ ಬಹಿರ್ಬಾಲಿತಿ ಸರ್ವಕಂ ೭
| | |
1. ಔಗೌಕ ಕೌ ಇಗ್ಗಿಗೌತ agama |
|
gm ಕೌ qe gaat afealfeia
WER ॥ € ॥
| |
೧೬. ನಿಹಿತಂ ತೇ ವಸ್ತಿಬಿಲಂ ಸಮುದ್ರಸ್ಯೋದಧೇರಿವ।
|
ಏವಾ ತೇ ಮೂತ್ರಂ ಮುಚ್ಯತಾಂ ಬಹಿರ್ಬಾಲಿತಿ ಸರ್ವಕಂ ॥೮॥
[ | | |
೪ ಅ, ಇ್ವತ। gaqagesfa ad; |
ಸೂಕ್ಮ: ೪
ಈ ಸೂಕ್ತದ ದೇವತೆ: ಆಪೋ ದೇವತೆಗಳು; ಯುಸಿ: ಸಿಂಧು ದ್ವೀಪನು.
ಕರನ ೮; 110
೧೮. ಅಂಬಯೋ ಯಂತ (ೈಳಿರ್ಷಾನುವೀ ಅಧ್ಯ ರೀಯತಾಂ |
ಸೃಂಚಂತೀರ್ಮಥುನಾ ಪಯಃ No
ಎ! ಫಷ ಕಣಿ: I 2
| | | |
ul euro |
| | |
aga saefafevn wa ahd 7121 ೫೩೪ NA: ॥ ೪॥
ಸೂಕ್ತ: ೫
ಈ ಸೂಕ್ತದ ದೇವತೆ: ಆಪೋ ದೇವತೆಗಳು; ಯಷಿ : ಸಿಂಧುದ್ವೀಪನು.
ಇಇ. mies ಸವ 1 ತತ ಸತ |
ಇಕಿ ene i uu
| | |
Rv. am ೫೭ mana ೫೬೫ wan ead ।
[ |
MA ATM ಈ ಸ; 13೫೩॥
|
೨೪. ತಸ್ಮಾ ಅರಂ ಗಮಾಮ ವೋ ಯಸ್ಯ ಕ್ಷಯಾಯ ಜಿನ್ವಥ।
|
ಆಪೋ ಜನಯಥಾ ಚ ನಃ I4
ಸೂಕ: ೬
ಈ ಸೂಕ್ತದ ದೇವತೆ: ಆಪೋದೇವತೆಗಳು, ಸೋಮನು ಮತ್ತು ಅಗ್ನಿಯು;
ಯುಸಿ: ಸಿಂಧುದ್ವೀಪನು.
| | | |
we. ಸೇ ನೇ fife aq wag Mad |
|
೯ meh ಷನ ಸ: ॥ 10
| | | |
೨೬. ಶಂ ನೋ ದೇನೀರಭಿಷ್ಟಯ ಆಪೋ ಭವಂತು ಪೀತಯೋ।
|
ಶಂ ಯೋರಭಿ ಸ್ಪವಂತು ನಃ WO
ಇತಿ, ag 2 do ಸೂ Arm
ಜ.೭. 3
|
೨೬. ಅಸ್ಪೃ ಮೇ ಸೋನೋ ಅಬ್ರನೀದಂತರ್ನಿಶ್ವಾನಿ ಭೇಷಜಾ।
|
ಅಗ್ನಿಂ ಚ ನಿಶ್ಚಶಂಭುವಂ nou
ಕಾ. ೧, ಸೂ, ೬, ಮ. ೨೭] ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ನೇದ ೩೧
ತಗ ಇ ಇಷ ಕ! 1೩॥
|
೨೮. ಆಪಃ ಪೃಣೀತ ಭೇಷಜಂ ವರೂಥಂ ತನ್ನೇ ೩ ಮಮ |
| ಥೆ
ಜ್ಯೋಕ್ ಚ ಸೂರ್ಯಂ ದೃಶೇ 1೩॥
| | |
4 ಟಿಟಿ ಟು eA 3: A Af: |
| po
ಕ ಸ; afm ೫6; Ag Ar: ತ್ರಾಣ ANA:
| |
Rai ಸ; ಪಾತ್ರ mi: 9 u
| | 1
೨೯. ಶೆಂನ ಆಪೋ ಧನ್ವನ್ಯಾ ೩: ಶಮು ಸಂತ್ವನೂಪ್ಯಾ
/$ 1
| 1
ಶಂ ನಃ ಖನಿತ್ರಿಮಾ ಆಪಃ ಶಮು ಯಾಃ ಕುಂಭ ಆಭೃತಾಃ
| |
ಶಿವಾ ನಃ ಸಂತು ವಾರ್ಸಿಕೀಃ ॥೪॥
ಷ್ಠಿ೨ ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ವೇದ [ಕಾ. ೧, ಸೂ. ಹ, ಮ. ೨೯
ಎರಡನೆಯ ಅನುವಾಕವು
ಸೂಕ್ಮ ; ೭
ಈ ಸೂಕ್ತದಕ್ಚೆದೇವತೆ: ಜಾತವೇದಸನಾದ ಅಗ್ನಿಯು ಮತ್ತು ಇಂದ್ರನು;
ಯಸಿ : ಚಾತನನು.
I | J ಹ |
ಫಂ. an a aga Reda | ಜ
| I I
af aa em qed u 1 ॥
| I | |
೩೦. ಸತ್ತಿವಾನಮಗ್ಗ ಆ ನಹ ಯಾತುಧಾನಂ 4ನೊದಿನಂ।
REE ಶಕ್ರ;
ತ್ವಂ ಹಿ ದೇವ ವಂದಿತೋ ಹಂತಾ ದಸ್ಕೋರ್ಬಭೂನಿಥ non
| | |
42. eae way mada, 1
| | |
ರಿ ಬಟ. [22 ಪ್ಪ Ee
| |
4೧. ಆಜ್ಯಸ್ಯ ಪರಮೇಸ್ಮಿನ್ ಜಾತವೇದಸ್ತನೂವಶಿನ್ |
| |
ಅಗ್ಸೇ ತೌಲಸ್ಯ ಪ್ರಾಶಾನ ಯಾತುಠಾನಾನ್ ನಿಲಾಪಯ 11 ೨॥/
I | I |
33... ಔೌತಶಾತ್ರ ಸತ್ತಷಗ ೫%! ೩ ಡಿಗ್ಗಿ: |
| | I
wages a sharma ಇ ead 131
| |
ಕೂ, ೫1 ಔಷ ads ಕಡಿಸಿ ।
I | I
ga Mt 3೫ ga agama A Sd Wl & 1
|
೩೬. ತ್ವನುಗ್ಗೇ ನಾನಕ ಇಹಾವಹ |
|
ಅಥೈ ಷಾನಿಂದ್ರೋ ವಜ್ರೆಣಾಸಿ ಶೀರ್ಷಾಣಿ ವೃಶ್ಚ 1 ೭॥
ಸೂಕ್ಕ್ಮ: ೮
ಈ ಸೂಕ್ತದ ದೇವತೆ: ಅಗ್ನಿ ಮತ್ತು ಬೃಹಸ್ಪತಿಯು; ಖುಷಿ : ಚಾತನನು.
| | | |
35, ಕಕ್ಕೆ ga ad Fafa ತಾತ |
I | I
೫ ಕಕ್ಕೆ ಫಗ ಕ್ರಷಗಳಗ್ಗೀ ಇ ಇತ್ರಸಕ! ತತ; WW 11
| | |
೩೭. ಇದಂ ಹ? 1ನದೀ ಫೇನಮಿವಾ ವಹತ್।
ಯ ಇದಂ ಸ್ಥಿ
ಸ್ತ್ರೀ ಪುಮಾನಕರಿಹ ಸ ಸ್ತುವತಾಂ ಜನಃ Nol
| | |
ac. ೫೫ am mast ಇ nid ಕ್ಷಣ |
| NN
|
ಮು a ಮೂ ಎ fx ಮ! 2ಬ.
| |
ತ್ಠಿ೮, ಅಯಂ ಸ್ತುವಾನ ಆಗಮದಿಮಂ ಸ್ಮ ಪ್ರತಿ ಹೆರ್ಯತ ।
|
ಬೃಹಸ್ಪತೇ ವಶೇ ಲಬ್ಧ್ಯಾಗ್ಗೀಷೋಮಾ ನಿ ವಿಧ್ಯತಂ ॥೨॥
A ಮ ಟು ಟು ಜೂ Wl
| | |
ಶೀ, ಯಾತುಧಾನಸ್ಕ ಸೋನುಪ ಜಹಿ ಪ್ರಜಾಂ ನಯಸ್ವ ಚ।
ಟ್
ಕಾ. ೧, ಸೂ. ೯ ಮ. ೪೧] ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ವೇದ ರ್ನ
ಸೂಕ; ೯
ಈ ಸೂಕ್ತದ ದೇವತೆ: ವಸು ಮೊದಲಾದ ನಾನಾ ದೇವತೆಗಳು;
ಯಸಿಯು : ಅಥರ್ವನು.
| | |
೪1... afer aaa 7ಗಾಗಿಷಾತ; ಕಣ aot AN ಗಾ: ।
| | | I
amide ತಕ fas qm Sefer ಹಗಗ ag ॥ 1॥
| |
೪೧. ಅಸ್ಮಿನ್ವಸು ವಸವೋ ಧಾರಯಂತ್ರಿಂದ್ರ :
|
ಪೂಷಾ ವರುಣೋ ಮಿತ್ರೋ ಅಗ್ನಿಃ ।
| |
ಇಮಮಾದಿತ್ಯಾ ಉತ ವಿಶ್ವೇ ಚ ದೇವಾ
| |
ಉತ್ತರಸ್ಮಿನ್ ಜ್ಯೋತಿಷಿ ಧಾರಯಂತು ol
|
೪೨. ಅಸ್ಯ
ಬ ದೇವಾಃಎಂ ಪ್ರದಿಶಿ
ಚ್ ಜ್ಯೋತಿರಸ್ತು
| |
ಸೂರ್ಯೋ ಅಗ್ನಿರುತ ವಾ ಹಿರಣ್ಯಂ|
| |
ಸಪತ್ನಾ ಅಸ್ಮದಧರೇ ಭವಂತೂ -
(4
ತ್ರಮುಂ ನಾಕಮಧಿ ರೋಹಯೇಮಂ ೨
Ar ae gg ಇನ cert ನೀತಾ 1 eg il
೪೩. ಯೇನೇಂದ್ರಾಯ ಸನುಭರಃ ಸಯನಂಸ್ಕು-
| | | |
ww. gel ಬಟ aa ುಟ ಮುಂಚ ಮುಟಟ |
' 3
ATA TRAN ಯ ಓದ ಮ ಯ Iw Wl
| |
೪೪. ಏಷಾಂ ಯಜ್ಞಮುತ ವರ್ಚೊೋ ದದೇಂಹಂ
'
ರಾಯಸ್ಪ್ಸೋಷಮುತ ಚಿತ್ತಾನ್ಯಗ್ಗೇ 1
|
ಸಪತ್ಸಾ ಅಸ್ಮದಧರೇ ಭವಂತೂತ್ತಮಂ ನಾಕಮಧಿ ರೋಹಯೇಮಂ॥೪॥
ಯಸಿಯು: ಅಥರ್ವನು.
I I I |
wu. ೫೫ Ramage ಗಈ ಗಗ ೫೫ AA ಕಾ ಇಡ: |
| | | |
ಮು ಓಟ ಮ ಟಿಎ SHEA ಭೂಬ ಬ ಟು || 1 ||
| |
೪೫. ಅಯಂ ದೇವಾನಾಮಸುರೋ ನಿರಾಜತಿ
|
ನಶಾಮಾ ಹಿ ಸತ್ಯಾ
ಎ
ವರುಣಸ್ಯ
ಎದು
ರಾಜ್ಞಃ।
ಇ
ಗ್ರಸ್ಯ
ಸ ಮನ್ಯ್ಕೋರುದಿವಮಂ ನಯಾವಿಂ won
kG
ಅಯಂ ( ಈತನು) ದೇವಾನಾಂ ಅಸುರಃ ( ದೇವತೆಗಳಿಗೆ ಜೀವದಾನಮಾಡುವ
ಪರಮಾತ್ಮನು) ವಿರಾಜತಿ ( ವಿರಾಜಿಸುತ್ತಿರುವನು). ಹಿ ( ಯಾಕೆಂದರೆ) ರಾಜ್ಞಃ
ವರುಣಸ್ಯ ( ಆ ವರುಣ--ರಾಜನಂತಿರುವ ಆ ಪರಮಾತ್ಮನ) ವಶಾ ( ಇಚ್ಛೆಯು ) ಸತ್ಯಾ
( ಸತ್ಯವಾಗಿರುವದು ). ತತಃ ಪರಿ ( ಹಾಗಿದ್ದರೂ) ಬ್ರಹ್ಮಣಾ ( ಬ್ರಹ್ಮಜ್ಞಾನದಿಂದ) ಶಾಶ
ಡ್ಯ ( ಸುಪಥಗಾಮಿಯಾದ ನಾನು) ಉಗ್ರಸ್ಯ ( ಉಗ್ರನ ಸರಮಾತ `ನ) ಮನ್ಯೋಃ
( ಕ್ರೋಧದಿಂದ) ಇಮಂ ( ಈತನನ್ನು) ತ ನಯಾಮಿ( ರಕ್ಷಿಸುತ್ತೇನೆ. )`
| |
೪೬. ನಮಸ್ತೇ ರಾಜನ್ ವರುಣಾಸ್ತು ಮನ್ಯನೇ ವಿಶ್ವಂ ಹ್ಯು/ಗ್ರ ನಿಚಿಕೇಷಿ
ದ್ರುಗ್ಗಂ
ಎರು ಇ
| ೫೪. ಇಂ೧೦
' |
ಸಹಸ್ತ್ರಮನ್ಯಾನ್ ಪ,ಬಿ ಸುವಾಮಿ ಸಾಕಂ
|
ಶತಂ ಜೀವಾತಿ ಶರ ದಸ್ತವಾಯಂ ೨
ಸೂಕ್ಕ: ೧೧
ಈ ಸೂಕ್ತದ ದೇವತೆ: ಪೂಷನೇ ಮೊದಲಾದ ನಾನಾ ದೇವತೆಗಳು; ಖುಷಿ : ಅಥರ್ವನು.
| | |
೪4. aA ಇಳತಗಿಷೂರ್ನಗತತೆ!
ಬೇ! gong War: |
| | | |
Reet ಇಂಥ ಎಂ ಬೂ Feat wan ಬ u 1॥
| |
೯೪, ವಷಟ್ ತೇ ಪೂಷನ್ನಸ್ಮಿಂತ್ಸೂತಾ-
ಟಿ |
ವರ್ಯವಮಾ ಹೋತಾ ಕೃಣೋತು ನೇಧಾಃ।
ಸಿಸ್ಪತಾಂ ನಾರ್ಯ್ಯತಸ್ರಚಾತಾ ನಿ ಸರ್ನಾಣಿ ಜಹತಾಂ ಸೊತವಾ ಉ 1೧1
| | I
ಕಾ.೧, ಸೂ, ೧೧, ಮ. ೪೯] ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ವೇದ ೪೫
| |
a eqn ಡ ೫% eum ಈ ।
| |
೪೫೫1 an aad dA ಗರಿ ಇಂತ ಬ.
| |
೫೧. ಸೂಷಾ ವ್ಯೂರ್ಣೋತು ನಿ ಯೋನಿಂ ಹಾಪಯಾಮಸಿ ।
| |
ಶ್ರಥಯಾ ಸೂಷಣೇ ತ್ವಮವ ತ್ವಂ ಬಿಷ್ಕಲೇ ಸೃಜ 4
|
ಜರಾಯು ಪದ್ಯತಾಂ nN
ಮೂರನೆಯ ಅನುವಾಕವು
ಸೂಕ್ತ : ೧೨
ಈ ಸೂಕ್ತದ ದೇವತೆ: ಯಕ್ಸ್ಮನಾಶನವು; ಖುಷಿ: ಭೃಗ್ವಂಗಿರಸನು.
ಸ ನೋ ಮೃಡಾತಿ ತನ್ವ/ಯಜುಗೋ
| |
ರುಜನ್ ಯ ಏಕನೋಜಸ್ತೇಧಾ ನಿಚಕ್ರನೇ Hon
ಕಾ. ೧, ಸೂ. ೧೨, ಮ. ೫೫] ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ವೇದ ೪೯
ಯೋ ಅಗ್ರಭೀತರ್ನಾಸ್ಯಾ ಗ್ರಭೀತಾ ೨
ಸರುಷ್ಪರುರಾವಿನೇಶಾ ಯೋ ಅಸ್ಯ |
|
ತ
- 11"
ಕಾ. ೧, ಸೂ, ೧೩, ಮ. ೫೭] ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ನೇದ ೫೧
i | | |
೬೮, TR mma Tawa A |
x K | 1
ಣಿ ಇತ್ತಾಸಗೆ ಅರ; ಕಷಾತ್ರ ಕಾಕಿ 3 ಷಷ TENT
| | |
೫೮. ಶಂ ಮೇ ಪರಸ್ಮೈ ಗಾತ್ರಾ ಯ ಶಮಸ್ತ ಟನರಾಯ ವನೇ ।
ಸೂಕ್ತ
ಈ ಸೂಕ್ತದ ದೇವತೆ: ವಿದ್ಯುತ್ತು; ಯಸಿ : ಭೃಗೃಂಗಿರಸನು.
2% | ಸ I ಜ್ನ |
೩1, ಔಷ ಸರಗ Cag gd aA Ed ag ಇ gre; 1
4 | | ಇ PR | |
Ra dw od ಪ್ರಕ ad ag srafatemi ಟೂ. ...
| |
೬೨. ಯಾಂ ತಾ ದೇವಾ ಅಸೃಜಂತ ವಿಶ್ವ
| |
ಇಷುಂ ಕೃಣ್ವಾನಾ ಅಸನಾಯ ಧೃ ಷಂ ಹ
|
| |
ಸಾ ನೋ ಮೃಡ ನಿದಥೇ ಗೃಣಾನಾ
|
ತಸ್ಯ ತೇ ನನೋ ಅಸ್ತು ದೇವಿ WN
ಸೂಕ್ತ: ೧೪
ಈ ಸೂಕ್ತದ ದೇವತೆ: ಯಮನು; ಯುಸಿ: ಭೃಗ್ವಂಗಿರಸನು.
1 | | |
(mee ತೆ ಉಗ್ಗಾಡಗಿ ಸಳ ಗಸ ಇತ |
| | |
ಟು
ga ಟುಟ ಜು ಓಟ WU
೬4. ಭಗನುಸ್ಕಾ
|
ನರ್ಚ ಆದಿಷ್ಯಧಿ| ವೃಳ್ಪಾದಿವ ಸ್ರಜಂ| ॥
| | ಸ
ಮಹಾಬುಧ್ದ ಇವ ಸರ್ವತೋ ಜ್ಯೋಕ್ ಸಿತೃಷ್ಟಾಸ್ತಾಂ nan
| | | |
ಇಟ್ಟ, a gO Cag ಕೆ ಇಗ ೫ರ |
| |
aig Raa ೫1 ಗಹ; Aad Il 2 1
| | | |
೬೫. ಏಷಾ ತೇ ಕುಲಪಾ ರಾಜಂತಾಮು ತೇ ಪರಿ ದದ್ಮಸಿ।
£ 76 4 45 |
ಜ್ಯೋಕ್ ಪಿತೃಷ್ಟಾಸಾತಾ ಆ ಶೀರ್ಣ್ವಃ ಸಮೋಪ್ಯಾತ್ I 41
ke | Ke | |
ಕ್ಷ ಇತ AW gai ವಗರ ಕಡಿ! ತಗಿ... 019॥
| | |
೬೭, ಸಂಸಂ ಸ್ಪವಂತು ಸಿಂಧವಃ ಸಂ ವಾತಾಃ ಸಂ ಪತ
| | |
೩0, ಕಕ ಕಣ ಇತ ಇ ಕಕ Sam ತಿಷೆ ಇಇ! ಗೀ; |
|
AR ಈ ಸಸ್ತಾಗೇ ಫೆ samafh Wa
| | |
೬೯. ಯೇ ನದೀನಾಂ ಸಂಸ್ರವಂತ್ಯುತ್ಸಾಸಃ ಸದಮಕ್ಷಿತಾಃ।
ತೇಭಿರ್ನೇ
|
ಸರ್ಪ್ರೈಃ
|
ಸಂಸ್ರಾನೈರ್ಥನಂ ಸಂ ಸ್ರಾವಯಾನುಸಿ
”
..
|
1॥
ಕಾ. ೧, ಸೂ. ೧೬, ಮ. ೬೯) ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ವೇದ ೫೯
ಸಕ್ಕ: ೧೬ |
ಈ ಸೂಕ್ತದ ದೇವತೆ : ಅಗ್ನಿ, ಇಂದ್ರ ಮತ್ತು ನರುಣ- ದೇವತೆಗಳು; ಯಸಿ: ಚಾತನನು.
| | I | | |
೨1. 357710! 3 ಬೂ ಯು ಬು ಟಟ |
|| |
efiegim age ೫1 seats mad W 9 1
೬೦ ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ವೇದ [ ಕಾ. ೧, ಸೂ.೧೬ , ಮ. ೭೧
ತ
೩೧, ಯೇಂವಾಾವಾಸ್ಯಾ ತ್ತಿರಾತ್ರಾ5 ಮುಂದಸ ಲ ವ್ರಾ೯ಜಮತ್ತಿ |
ಅ, ಘಡ ತ; ಯ
ಆ. ಕಕ ಔಷ ಟು ಕೆ ಇಣಕಿ ಟಟ 1
ಆಸಗ Rm oot m se Reem: ಕ : ಜ್ಯ ತ NN
ಎಡ ಇ ಸತಾ
ಕಣ. ೧, ಸೂ. ೧೬, ಮ. ೭೩] ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ವೇದ ೬೧
| |
೭೩. ಇದಂ ನಿಷ್ಕಂಧಂ ಸಹತ ಇದಂ ಬಾಧತೇ ಅತ್ರಿಣಃ।
` |
ಅನೇನ ವಿಶ್ವಾ ಸಸಹೇ ಯಾ ಜಾತಾನಿ ಪಿಶಾಚ್ಛಾಃ 4
ಇ se
2 a ಥ್ te ಕ pe ಹಾ ಇ
ಕೆ ರ್ಜ ಕ್ಸ tb Ww VM ತ್
ಕ ಇ
ಹಾ” ಹಾ “ — pa ಸ್ಯ ಈ ಕ
ಹ ರ್ ತ ಭ್ ws ಟ್ರ ಜು ಸಿ
be
ಇಡೆ
““cತ್ ~ ಆಜ ps
ಈ ಎ ತಾಗ ~ ಜಾ ರ್ಥ ಹ ಆ“ ಆಗಾಗಿ ಜಿ)
a | ಡೆ
) ಣ್ಯ
| ಲ ಈ 3 px
ಹಾಡೂ ಗಾ 1 Keಫಿr= JY Plot
yh
Ww
“ಜಿಪಿ ಟಿ ಜ್ಞ
ಕ್ರ
ಸರದ ದಂ ಕಸನಿ - 3
ಪ
ಇ
ನಾಲ್ಕನೆಯ ಅನುವಾಕವು
ಸೂಕ್ತ : ೧೭
ಈ ಸೂಕ್ತದ ದೇವತೆ: ಯೋಷಿತ್; ಖುಸಿ: ಬ್ರಹ್ಮಾ.
| |
3 ಶತಸ್ಯ ಧಮನೀನಾಂ ಸಹಸ್ರಸಸ್ಯ ಹಿರಾಣಾಂ ।
| `
ಅಸ್ಸುರಿನ್ಮಧ್ಯಮಾ ಇಮಾಃ ಸಾಕಮಂತಾ ಅರಂಸತ nn
ತಿಸ್ಕತೇ ತಾ
| ಷೆ
ಸು ಕಂ ೪
ಕಾ. ೧, ಸೂ. ೧೮, ಮ. ೭೮] ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ವೇದ ೬೫
ಸೂಕ್ಕ : ೧೮
ಈ ಸೂಕ್ತದ ದೇವತೆ: ವೈನಾಯಕ ಸೌಭಗವು; ಯಷಿ : ದ್ರವಿಣೋದಸನು.
| I |
94, Rand / Sard 4 ರೀ! gaa |
| ನ
೪೫7 ೫1 ಇನ್ನ! ಕರ a ೫೯% aa 11॥
| |
೭೯. ನಿರ್ಲತ್ರ್ಮ್ಯಂ/ ಲಲಾಮ್ಯಂ೧ ನಿರರಾತಿಂ ಸುವಾಮಸಿ ।
|
ಅಥ ಯಾ ಭದ್ರಾ ತಾನಿ ನಃ ಪ್ರಜಾಯಾ ಅರಾತಿಂ ನಯಾಮಸಿ ॥೧ ॥
ನಿರಸ್ಮಭ್ಯನಂನುಮತೀ ರರಾಣಾ
ಸೂಕ್ತ: ೧೯
ಈ ಸೂಕ್ತದ ದೇವತೆ: ಈಶ್ವರನು; ಯಸಿಃ ಬ್ರಹ್ಮಾ
| | |
64 mm A Reafam 27 ಅರ್ಗ A |
೫77೫೫೫೦೫] 74ಚಸಾಗ್ಗಿಗಳುರ್ಗಿಸ Ta 9
೬೪ ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ನೇದ [ಕಾ.೧, ಸೂ. ೧೯, ಮ. ೮೩
| | |
೮೩, ಮಾನೋ ವಿದನ್ ನಿವ್ಯಾಧಿನೋ ಮೋ ಅಭಿವ್ಯಾಧಿನೋ ವಿದನ್ ।
|
ಆರಾಚ್ಛರವ್ಯಾ/ ಅಸ್ಮದ್ವಿ ಸೂಚೀರಿಂದ್ರ ಪಾತಯ WON
I |
sg: me ard aaa fr fr Il 2
|
೮೫. ಯೋ ನಃ ಸ್ಟೋ ಯೋ ಅರಣಃ ಸಜಾತ
w | |
ಉತ ನಿಷ್ಟ್ಯೋ ಯೋ ಅಸ್ಮಾ ಅಭಿದಾಸತಿ।
| |
ರುದ್ರಃ ಶರವ್ಯ/ ಯೈತಾನ್ ಮಮಾಮಿತ್ರಾನ್ ನಿ ನಿಧ್ಯತು 2
fa ಇಕಾ ತ್ತ ಸ ಪಸ ಟಟ ಕ \
ಐದನೆಯ ಅನುವಾಕವು
ಸೂಕ: ೨೨
| | |
ಇಟ. ಈತ್ತ್ರ ಪ gem eR ಇ ಕ |
| | | |
m afam ತಸ ಕಷ್ಠ ೫1 ಇಗ AR Il 1॥
| | |
೯೫. ಅನು ಸೂರ್ಯಮುದಯತಾಂ ಹೃದ್ದ್ಯೋತೋ ಹರಿಮಾ ಚ ತೇ।
| | I |
ಗೊ ರೋಹಿತಸ್ಯ ವರ್ಣೇನ ತೇನ ತ್ವಾ ಪರಿ ದದ್ಮಸಿ Io
I |
೯6. ಶುಕೇಷುತೇ ಹರಿಮಾಣಂ ರೋಪಣಾಕಾಸು ದಧ್ಮಸಿ ।
| |
ಅಥೋ ಹಾರಿದ್ರವೇಷು ತೇ ಹರಿಮಾಣಂ ನಿ ದದ್ಮಸಿ ॥೪॥
ಸೂಕ್ತ : ೨
ಈ ಸೂಕ್ತದ ದೇವತೆ: ಓಷಧಿಯು; ಖುಸಿ: ಅಥರ್ವಾ.
| I
QIAN VA ಕ fH ಇ ।
|
ಕ್ಕ wa wea Prod dea dd Ww 9
|
೯೯. ನಕ್ತಂಜಾತಾಸ್ಫೋಷಧೇ ರಾಮೇ ಕೃಷ್ಣೇ ಅಸಿಕ್ಸಿ ಚ।
ಎವೆ ನ
ಇದಂ ರಜನಿ ರಜಯ ಕಲಾಸಂ ಪಲಿತಂ ಚ ಯತ್ Io
ಸೂಕ್ತ: ೨೪
ಈ ಸೂಕ್ತದ ದೇವತೆ: ಆಸುರೀ ವನಸ್ಪತಿಯು; ಯುಸಿ : ಬ್ರಹ್ಮನು.
| |
೪೦, ಸಣ ತಗ; saad ಣೆ Aeaifen ।
| |
೧೦೩. ಸುಪರ್ಣೋ ಜಾತಃ ಪ್ರಥಮಸ್ತಸ್ಯ ತ್ವಂ ಹಿತ್ತಮಾಸಿಥ।
| |
ತದಾಸುರೀ ಯುಧಾ ಜಿತಾ ರೂಪಂ ಚಕ್ರೇ ವನಸ್ಪತೀನ್ Wo
I | |
1೭೪, gt ಇಹ 10ನೆ FrarmAeind ಬು |
| | I
2! Fred ನತ7ತಾಕ್ಸ ಸಣ್ನ WR |
ಬ |... Mal
ಕಾ. ೧, ಸೂ. ೨೪, ಮ, ೧೦೫ ] ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ನೇದ ೮೧
| | |
೧೦೫. ಸರೂಪಾ ನಾಮ ತೇ ಮಾತಾ ಸರೂಪೋ ನಾಮ ತೇ ಪಿತಾ।
| | |
ಸರೂಪಕೃತ್ ತ್ವನೋಷಧೇ ಸಾ ಸರೂಪಮಿದಂ ಕೃಧಿ il 4
೬.೭...
| | |
ಕ್ಷಸ್ನಸ್ಥ್ ತ್ರ “ವಣ gm EM ಫನಂತ 1೪॥
ಸೂಕ್ಗ
ಜಾಡಿ
: ೨೫
I |
409, fae saga fad ಇತತ ANIM Ai |
| | |
ಇ | |
a ಕಡ a asf Ti 71 7೫1 ತರಗ
wf al!
1೨2, gH: 1
[a bh We
| | |
I I I
111. IR 3 Seg Eat wad |
wf Sam weer Wh
ಕಾ. ೧, ಸೂ. ೨೬, ಮ. ೧೧೧] ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ವೇದ ೮೫
| |
೧೧೧. ಆರೇ ೩ ಸಾವಸ್ಮದಸ್ತು ಹೇತಿರ್ದೇವಾಸೋ ಅಸತ" |
|
ಆರೇ ಅಶ್ಮಾ ಯಮಸ್ಕಥ WOH
113. ಶಸ ಸ: ೭೭ ಟ್ಟ 1
|
nf FS a: 4
| |
೧೧೩. ಯೂಯಂ ನಃ ಪ್ರವತೋ ನಪಾನ್ಮರುತಃ ಸೂರ್ಯತ್ವಚಸಃ।
[|
ಶರ್ಮ ಯಚ್ಛಾಥ ಸಪ್ರಥಾಃ | iat
೮೬ ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ವೇದ [ ಕಾ. ೧, ಸೂ. ೨೭, ಮ. ೧೧೩
ಸೂಕ್ಗ ;ಃ ೨೭
he «
| | '
೧೧೫. ಅಮೂಃ ಪಾಠೇ ಪೃದಾಕೃಸ್ತಿಷಪ್ತಾ ನಿರ್ಜರಾಯವಃ।
' ' |
ತಾಸಾಂ ಜರಾಯುಭಿರ್ವಯಮಕ್ಸ್ರ್ಯಾ ೩- ವನಿ ವ್ಯಯಾಮಸ್ಕಾಘಾಯೋಃ
ಪರಿಪಂಥಿನಃ We
Ar gasfrdtserda era: 2
ಗಿ೧೭. ನ ಬಹವಃ ಸಮಶಕನ್ನಾರ್ಭಕಾ ಅಿದಾಥೃಷುಃ |
146. ಬು ಟಟ ಸ ಎರು ಟು ಟು ಟೂ
K ಈ ಎ
314. ತ ಸಂ ೫೪ caldera:
| | |
ಇಇ. ni ಸ್ತ mga ಇಡ ಕಷ Rein: |
| | |
ಇತ್ಕೆಕೆ!; goad ಹ ತಕ್ಷ ಇತ್ತಇಗತ; 1 ಇ ||
| | |
೧೨೦. ಪ್ರತಿ ದಹ ಯಾತುಧಾನಾನ್ ಪ್ರತಿ ದೇವ ಕನೊೂದಿನಃ ।
| ॥ |
ಸ್ರ
ಸ್ರತೀಚೀಃ ಕೃಷ್ಣವರ್ತನೇ ಸಂ ದಹ ಯಾತುಧಾನ್ಯಃ ॥೨॥
RT ಕಳಿ ie ಪಾಸ |
೫1 ನಡ; ಕವ saa aA a1 1 3 1
| |
೧೨೧. ಯಾ ಶಶಾಪ ಶಸನೇನ ಯಾಘಂ ಮೂರಮಾದಧೇ ।
| I | |
ಯಾ ರಸಸ್ಯ ಹರಣಾಯ ಜಾತಮಾರೇಭೇ ತೋಕಮತ್ತು ಸಾ 1೩॥
i” ಸು!
ಜ್ಯ
ಕಾ. ೧, ಸೂ, ೯, ಮ. ೧೨೨] ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ನೇದ ೯೧
| I |
ಭು! Mga: ಷರ2ಶ್ತಕ AAA |
| | | | |
೫1 frit Raa p fa saat aigaeAt 2 0 AMAT: | ೪ ||
|
೧೨೨. ಪುತ್ರಮತ್ತು ಯಾತುಧಾನೀಃ ಸ್ವಸಾರಮಂತ ನಪ್ಯಂ 1
I | | |
ಅಥಾ ಮಿಥೋ ನಿಕೇಶ್ಯೋಃ ವಿ ಘ್ನತಾಂ
| | |
ಯಾತುಧಾನ್ಯೋಃ ವಿ ತೃಹೃಂತಾಮರಾಯ್ಯಃ I
ಆರನೆಯ ಅನುವಾಕವು
ಕಿಸ[ಷಾ1ತ್ಗ ಆ ಗ್ಗ ಪಣ I4
೯೨ ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ವೇದ [ಕಾ. ೧, ಸೂ.೨೯, ಮ. ೧೨೩೩
| |
೧೨೩. ಅಭೀವರ್ತೇನ ಮಣಿನಾ ಯೇನೇಂದ್ರೋ ಅಭಿವಾವೃಧೇ ।
| |
ತೇನಾಸ್ಮಾನ್ ಬ್ರಹ್ಮಣಸ್ಸತೇ 5 ಭಿ ರಾಷ್ಟ್ರಾಯ ವರ್ಧಯ WO 1
af gard ef
೫.1. ಚ್
a ೫ gai ಬ.
| | I
೧೨೪. ಅಭಿವೃತ್ಯ ಸಪತ್ಸಾನಭಿ ಯಾ ನೋ ಅರಾತಯಃ |
| | I
12೬, af a Fa: afaafy dia aha ।
| | ಕ
೫೧; «a fan warasftaat ೫೫/೫೧ ll 3
I | |
೧೨೫. ಅಭಿ ತ್ವಾ ದೇವಃ ಸನಿತಾಭಿ ಸೊನೋ ಅನಿವೃಧತ್ ।
| ]
ಅಭಿ ತ್ವಾ ನಿಶ್ವಾ ಭೂತಾನ್ಯಭೀನತ್ತೋ ಯಥಾಸಸಿ il &
7೪1 ೭೮ ೪ ಲ ಷಸ RT
| | |
೧೨೭. ಉದಸೌ ಸೂರ್ಯೋ ಅಗಾದುದಿದಂ ಮಾಮಕಂ ವಚಃ ।
|
ಯಥಾಹಂ ಶತ್ರುಹೋತಸಾನ್ಯಸಪತ್ನಃ ಸಪತ್ಸಹಾ ॥೫॥
mae ಹಗ್ಗ ಗತ ತಾ ಇ WW ೩॥
ಈ ವಾಣಿಯ ಆಧಾರದಿಂದ
ಟ್ ನಾನು ಎದುರಾಳಿಗಳನ್ನು ಕ್ಷಯಿಸುವವನೂ,
ದಿಷ್ಕನೂ, ಜಯಶೀಲನೂ, ದೇಶಾಭಿಮಾನಿಯೂ ಆಗಿ Wy ಸಮಸ್ತ ಕ್ಷತ್ರಿಯ-
ಹಸ ಮತ್ತು ಧಾರ್ಮಿ ಕವೂ, ಧರ್ಮಜಭೀರುವೂ ಆದ ಜನತೆಯ ಹಿತವನ್ನು
ಸಾಧಿಸುವ ರಾಜಾಧಿರಾಜನಾಗುತ್ತೇನೆ. | ೬ ||
ಸೂಕ್ತ : ೩೦
ಈ ಸೂಕ್ತದ ದೇವತೆ: ವಿಶ್ವೇದೆವತೆಗಳು; ಚುಸಿ : ಆಯುಷ್ಯಕಾಮನಾದ ಅಥರ್ವನು.
|
12, faa mam wd ತತ QAR, |
- | | ಕ | A
24 ಪಡ ಬ ಓೌಎ MIT IAN aw: 1 1
|
ahem ತ; 18 ಸಗ ಸಸಿ 34 CAD ॥ ಇ |
|
೧೩೦. ಯೇ ವೋ ದೇವಾಃ ಪಿತರೋ ಯೇ ಚ ಪುತ್ರಾಃ ಸಚೇತಸೋ ಮೇ
ಶೃ ಣುಶತೇದಮುಕ್ಕಂ।
ಮೃತ್ಯೂನ್ 14
ಸೂಕ್ತ: ೩೧
ಈ ಸೂಕ್ತದ ದೇವತೆಃ ಆಶಾಪಾಲರು; ವಾಸ್ತೋಷ್ಟತಿಯು; ಖುಷಿ: ಬ್ರಹ್ಮಾ
I | | |
133, FTAA YA AAT: |
4 | | |
ಕ arava fran efaq ad WW 4 1
| | | |
೧೩೩. ಆಶಾನಾಮಾಶಾಪಾಲೇಭ್ಯಶ್ಚತುರ್ಭ್ಕೋ ಅಮೃತೇಭ್ಯಃ ।
| | |
ಇದಂ ಭೂತಸ್ಕಾಧ್ಯಕ್ಷೇಭ್ಯೋ ವಿಧೇಮ ಹನಿಷಾ ವಯಂ WoT
ತೇ ನೋ ನಿರ್ಯತ್ಯಾಃ ಪಾಶೇಭ್ಯೋ
ಮುಂಚತಾಮಂಹಸೋ-ಅಂಹಸಃ ॥೨॥
: ದೇವಾಃ ( ದೇವತೆಗಳಿರಾ), ಯೇ ( ಯಾವ ನೀವು), ಆಶಾನಾಂ ( ದಿಕ್ಕುಗಳ),
ಚತ್ವಾರಃ ಆಶಾಪಾಲಾಃ (ನಾಲ್ಕು ದಿಕ್ಪಾಲಕರು), ಸ್ಥನ (ಇರುನಿರೋ), ತೇ ( ಅಂಥ
ನೀವೆಲ್ಲರೂ), ನಃ ( ನಮ್ಮನ್ನು), ನಿರ್ಯತ್ಕಾಃ ಪಾಶೇಭ್ಯ! ( ಪಾಪದ ಬಂಧನಗಳಿಂದಲೂ ),
ಅಂಹಸಃ ಅಂಹಸಃ ( ಅನನತಿಗೊಯ್ಯುವ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಹೀನಾವಸ್ಥೆ ಯಿಂದಲೂ ಅಥವಾ
ಸಾಪದಿಂದಲೂ ), ಮುಂಚತಾಂ ( ಬಿಡಿಸಿರಿ).
ಕಾ. ೧, ಸೂ. ೩೧, ಮ. ೧೩೪] ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ವೇದ ೯೯
| |
fa ಪ್ರಾಸ ತ್ರಗ ಸ ತಾತ್ರ ತಗದ ಕಣ ಸಚಿನ IW 9
೧೩೬. ಸ್ವಸ್ತಿ ಮಾತ್ರ ಉತ ಪಿತ್ರೇ ನೋ ಅಸ್ತು
|
ಸಿ ಗೋಭ್ಕ್ಯೋ ಜಗತೇ ಪುರುಷೇಭ್ಯಃ ।
ಇ ್
೧೦೦ ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ನೇದ Le: ೧, ಸೂ. ತಿ೨,/ವ
ಮಃ ೧೩೬
|
ವಿಶ್ವಂ ಸುಭೂತಂ ಸುನಿದತ್ರಂ ನೋ ಅಸ್ತು
|
ಜ್ಯೋಗೇವ ದೃಶೇಮ ಸೂರ್ಯಂ ॥೪॥
ಸೂಕ್ಷ: «ತಿ
ಸೂಕ್ಕೆ: ತ್ಲ
ಈ ಸೂಕ್ತದ ದೇವತೆ: ಆಪೋ ದೇವತೆಗಳು, ಚಂದ್ರಮಾ, ಖಷಿ: ಶಂತಾತಿ.
| | | |
wy Roma: gua: 7೫೫1 mg ee: afm waft: ।
m whimi ಬಿ ಹ
| |
೧೪೧. ಹಿರಣ್ಯವರ್ಣಾಃ ಶುಚಯಃ ಪಾವಕಾ
| |
ಯಾಸು ಜಾತಃ ಸವಿತಾ ಯಾಸ್ತ್ರಗ್ನಿಃ |
|
ಯಾ ಅಗ್ನಿಂ ಗರ್ಭಂ ದಧಿರೇ ಸುವಣರ್ಣಾ-
ಕ |
ಸ್ವಾ ನ ಆಪಃ ಶಂ ೮ ಸ್ಕೋನಾ ಭವಂತು 2.
ಹಿರಣ್ಯವರ್ಣಾಃ ( ಬಂಗಾರದ ಬಣ್ಣದಂತಿರುವ ಹೊಳಪುಳ್ಳ), ಶುಚಯಃ
| ಶುದ್ಧವಾದ), ಪಾವಕಾಃ (ಪವಿತ್ರವಾದ), ಆಪಃ ( ಉದಕಗಳು), ಯಾಸು
( ಯಾವವುಗಳಲ್ಲಿ) ಸವಿತಾ ಜಾತಃ ( ಸೂರ್ಯನು ಹುಟ್ಟಿರುವನೋ ) ಯಾಸು ( ಯಾವವು
ಗಳಲ್ಲಿ ಅಗ್ನಿಯಿರುವದೋ), ಯಾಃ ಸುವರ್ಣಾಃ (ಉತ್ತಮ ಬಣ್ಣವುಳ್ಳ ಯಾವ
ಉದಕಗಳು ), ಅಗ್ನಿಂ ಗರ್ಭಂ ದಧಿರೇ ( ವಿದ್ಯುತ್ ರೂಪದಲ್ಲಿರುವ ಅಗ್ನಿಯನ್ನು ತಮ್ಮ
ಗರ್ಭದಲ್ಲಿ ಥರಿಸಿರುವವೋ), ತಾಃ ( ಆ ಉದಕಗಳು), ನಃ ಶಂ ಸ್ಕೋನಾಃ ಭವಂತು
( ನಿಮಗೆ ಸುಖ-ಶಾಂತಿಗಳನ್ನು ಕೊಡುವಂಥವುಗಳಾಗಲಿ ).
| A ಲ | *4
19೩. ೫1೫1 gm fa goa wd ೫1 ತತಡ aga waked |
I
ಉ
೫1 ೫% ಗಳೆ ACE ಟು ಸ ತಗಳ: ಫಂ pr ಜನ್ಕ್ಷ ll 2 1
ಮಧೋರಧಿ ಪ್ರ
ಕ್ರಜಾತಾಸಿ ಸಾ ನೋ ಮಧಥುಮತಸ್ಕೃ ॥೧॥
೨. ps ಫ್ರಿ ಗ
ಸ ee
೧೦೬ ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ವೇದ | ಕಾ. ೧, ಸೂ. ೩೪, ಮ. ೧೪೬
I I
೪೪೩, Rreata ೫೫ ಎತ್ತ A Re ATOR |
| |
ana saad aa Raga wR ||
| I
೧೪೬. ಜಿಹ್ವಾಯಾ ಅಗ್ರೇ ಮಧು ಮೇ ಜಿಹ್ವಾಮೂಲೇ ಮಧೂಲಕಂ।
| |
ಮನಮೇದಹ ಕ್ರತಾವಸೋ ಮಮ ಚಿತ್ತಮುಷಾಯಸಿ ॥೨॥
| |
ನಾಚಾ ವದಾನಿ ಮಧುಮದ್ ಭೂಯಾಸಂ ಮಧುಸಂದೃಶಃ 1೩॥
|
೧೪೯ ಹರಿ ತ್ವಾ ಪರಿತತ್ಸುನೇಕ್ಷುಣಾಗಾಮನಿದ್ವಿಷೇ |
| 7 |
quo, AAT qa ಗೀತ TANCE ಪ್ರಷಸಾಸರಷ್ಗತ1: |
| pa | |
aw mega aR em AYA AANA ll 4 ,
ಶತಾಥೀಕಾಯ ಸುಮನಸ್ಕಮಾನಾಃ |
| |
೧೫೧. ನೈನಂ ರಕ್ತಾಂಸಿ ನ ಪಿಶಾಚಾಃ ಸಹಂತೇ
|
ದೇವಾನಾನೋಜಃ ಪ್ರಥಮಜಂ ಬ ೩4 ತತ್ತ |
| |
ಯೋ ಬಿಭರ್ತಿ ಧಾಕ್ಟಾಯಣಂ ಹಿರಣ್ಯಂ
|
ಸ ಜೀನೇಷು ಕೃಣುತೇ ದೀರ್ಥವನಾಯುಃ ॥೨॥
ವನಸ್ಪತೀನಾಮುತ ನೀರ್ಯಾ/ಣಿ
ಸ ke | ಕ ಲ
grqudt AA Taras HAMANN: ॥ ೪॥
ಇಂದ್ರಾಗ್ಸೀ
ನಿಶ್ಚೇ ದೇವಾಸ್ತೇ 5 ನು
|
ಮನ್ಯಂತಾಮಹೃಣೀಯಮಾನಾಃ ॥೪॥
ಸಮಾನಾಂ ಮಾಸಾಂ ( ಸಮ-ಮಾಸಗಳ), ಖುತುಭಿಃ ( ಖುತುಗಳಿಂದ ),
ಸಂನತ್ಸರಸ್ಯ ಪಯಸಾ ( ಸಂವತ್ಸರವೆಂಬ ಆಕಳಿನ ಹಾಲಿನಿಂದ), ತಾ (ನಿನ್ನನ್ನು), |
ವಯಂ (ನಾವು), ಪಿಸರ್ಮಿ ( ಪರಿಪೂರ್ಣನನ್ನಾಗಿ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ). ಇಂದ್ರಾಗ್ನೀ |
( ಇಂದ್ರನೂ, ಅಗ್ನಿಯೂ ), ವಿಶ್ವೇ ದೇವಾಃ ( ವಿಶ್ವೇದೇನನೆಗಳೂ), ಅಹೃಣೀಯ |
ಮಾನಾಃ (ದಾಕ್ಟಿಣ್ಯಕ್ಕೊಳಗಾಗದೆಯೇ) ತ ಅನುಮನ್ಯಂತಾಂ (ನಿನಗೆ ಅನುಕೂಲರಾಗಲಿ).
ಸ್ಸ
ರಜತೊ
— ಮಿ
ೀತ್ಸವ
ಹ
ಸಂದರ್ಭ್ಯದಲಿ
ಹ ೧ ೪ನ. ಮೌ
| ಗಿಗಿ
ಕ ಜಟ ೪೫,
Os ಗಾ
ಜೆರಿ
15698
s
ತ್
8 ಚ್ಟ
ನ್
ಕಳ ಕಾ
nf 3
೪8೪ wT
ye
ಜ್
ದ್ವಿತೀಯ ಕಾಂಡ
ಒಂದನೇ ಪ್ರಪಾಠಕ
ಮೊದಲನೆಯ ಅನುವಾಕವು
ಸಸ್ಯ ಎಲ್ಲಿ
ಈ ಸೂಕ್ತದ ದೇವತೆ: ಬ್ರಹ್ಮ ಮತ್ತು ಅತ್ಮಾ; ಖುಷಿ: ವೇನನು
| I
4, ಒಯು Te aOR ಜು ಒಟು |
ತ್ AAA:
Rl
aA ಜು ಬಟ a: ॥ 4 1
|
೧೫೪. ವೇನಸ್ತತ್ ಪಶ್ಯತ್ಪರಮಂ
ಪ ಗುಹಾ ಯದ್ಯತತ್ರವಿಶ್ವ0 ಭವತ €ಕರೂಪಂ!
ಇದಂಪೃಶ್ನಿ
ಶ್ನಿರದುಹಜ್ಜಾ ಯವತಾನಾಃ ಸ್ವರ್ನಿದೋ ಅಭ್ಯ/ನೂ ಷತ ವ್ರಾಃ ॥ಂ॥
| | |
14೩, ೫ ೫; ಗೌಸ ema ತಕ yd A game ಡಸ! |
ಸುಸು ಟಃ WL 1 R
ar Gani aa ಗಥ gad ad gam ಇಗಿತ aa 2 ॥
| |
೧೫೬. ಸ ನಃ ಪಿತಾ ಜನಿತಾಸ ಉತ ಬಂಧು--
| | |
ರ್ಧಾಮಾನಿ ವೇದ ಭುವನಾನಿ ವಿಶ್ವಾ ।
|
ಯೋ ದೇವಾನಾಂ ನಾಮಧ ಏಕ ಏವ
I _ I |
ತಂ ಸಂಪ್ರಶ್ಲೆಂ ಭುವನಾ ಯಂತಿ ಸರ್ವಾ 1೩॥
ಲ್ ಹ
೧೧೮ ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ವೇದ ([ಕಾ೨,ಸೂ. ೧, ಮ. ೧೫೭
| | | |
೧೫೭. ಪರಿ ದ್ಯಾವಾಪೃಧಿನೀ ಸದ್ಯ ಆಯುಮುಶಪಾತಿಸ್ಕೇ ಪ್ರಥಮಜಾಮೃತಸ್ಯ।
| |
ವಾಚನಿವ ವಕ್ತರಿ ಭವನೇಷ್ಮಾ ಧಾಸ್ಯುರೇಷ ನನ್ನೇ ಷೋ ಅಗ್ನಿಃ ॥೪॥
ಸೂಕ್ಕ : ೨
| | | | |
qu. fem Taal ya aoe qa aaqem/ ede: |
| | ಷಾ | | |
am ತೆಗ: aan fas Fa aad weg ಗಿಡಿ ಕೆ mae ॥ 1 ॥
| |
೧೫೯. ದಿವ್ಯೋ ಗಂಧರ್ವೋ ಭುವನಸ್ಯ ಯಸ್ಪತಿ-
| | |
ಕೇಕ ಏನ ನಮಸ್ಕೋ/ವಿಕ್ಸ್ವೀಡ್ಯ: ।
|
ಮೃುಡಾದ್ ಗಂಥರ್ವೋ ಭುವನಸ್ಯ ಯಸ್ಪತಿಕೇಕ ಏವ ನಮಸ್ಟ್ರ/ಃ
& ಹ ಸ ಶ್ರ ಹು ಷಃ
ಸುಶೇವಾಃ ॥೨॥
mea ನ dds gg Wl 8
I |
೧೬೨. ಅಭ್ರಿಯೇ ದಿದ್ಯುನ್ನಕ್ಷತ್ರಿಯೇ ಯಾ
| |
ವಿಶ್ವಾವಸುಂ ಗಂಧರ್ವಂ ಸಚಧ್ವೇ ।
| |
ತಾಭ್ಯೋ ವೋ ದೇವೀರ್ನಮ ಇತ್ ಕೃಣೋಮಿ ॥೪॥
| ಕ | ಸೀ,
183. a ಪ್ರಾಕ್ಮಣಗೌಗ]ಸ215ಚರ1 ANE: |
| | | |
ANA ಐಗಂಡಕೆಡಗ್ಗುತ[೪೮ಗಗು2/ಢ5ಷ್ ಸತ; || ಆ ॥|
| | |
೧೬೩. ಯಾ: ಕ್ಲಂದಾಸ್ತಮನಿಷೀಚಯೋತಕ್ಷಕಾನಾ ಮನೋಮುಹ: ।
| | |
ತಾಭ್ಯೋ ಗಂಧರ್ವಪತ್ನೀಭ್ಯೋಇಪ್ಸರಾಭ್ಯೋ5ಕರಂ ನಮ: 1 ೫
ಸೂಕ್ತ: ಪಿ
ಈ ಸೂಕ್ತದ ದೇವತೆ: ಭೈಷಜ್ಯಪ, ಆಯುಷ್ಯವು ಮತ್ತು ಧನ್ವಂತರಿಯು;
ಖುಷಿ : ಅಂಗಿರಸನು
| | |
1೩8, i maa Wi |
| | |
ಕ ಕಗಗ; Aad gas ಇಗ W 4W
ಅಂಗ (ಪ್ರಿಯವಾದ
ಅಂಗ ವನಸ್ಪತಿಯೇ), ಆತ್ ಕುವಿತ್ (ಈ
ವಿಧವಾಗಿಯೂ, ಅನೇಕ ವಿಧಿಗಳಲ್ಲಿಯೂ ), ತೇ ( ನಿನ್ನೆ), ಯಾ ಶತಂ ಭಿಷಜಾನಿ
( ಯಾವ ನೂರಾರು ಔಷಧಗಳು ತಯಾರಿಸಲ್ಪಡುವವೋ ) ತೇಷಾಂ (ಅವುಗಳ), (ಪೈಕಿ),
ತ್ವಂ (ನೀನು) ಅನಾಸ್ರಾವಂ (ರಕ್ತಸ್ರಾವಗಳನ್ನು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸುತ್ತೀ). ತತ್ ಉ
( ಅದೇ ನೀನು), ಅರೋಗಣಂ ( ರೋಗಗಳನ್ನು ದೂರಗೊಳಿಸುತ್ತೀ).
| |
೧೬೬. ನೀಚೈಃ ಖನಂತ್ಯಸುರಾ ಅರುಸ್ರಾಣನಿಂದಂ ಮಹತ್ ।
| | |
ತದಾಸ್ರಾವಸ್ಯ ಭೇಷಜಂ ತದು ರೋಗಮನೀನಶತ್ 140
I | |
ಬುಸು ಬಟು ಟ್ ಟಃ ॥೪॥
| ಹ
೧೬೮. ಅರುಸ್ರಾಣಮಿದಂ ಮಹರ ಪಫಥಿನ್ಯಾ ಅಧ್ಯುದ್ದ೫,
|
ತದಾಸ್ರಾವಸ್ಯ ಭೇಷಜಂ ತದು ಕೋಗಮನೀನಶತ್ I ೫
ಸೂಕ್ಮ: ೪
ಈ ಸೂಕ್ತದ ದೇವತೆ; ಚಂದ್ರಮನು ಮತ್ತು ಜಂಗಿಡವು; ಖುಷಿ: ಅಥರ್ವನು
A I | | K
1೨0, Fay Fed coved 7೫77೮1; AF |
| | |
aft fegraged ಇಗ್ಗಿತೆ ಔಷಧ aa 1 1॥
| | |
೧೭೦. ದೀಘೌಯುತ್ತಾಯ ಬೃಹತೇ ರಣಾಯಾರಿಷ್ಯಂತೋ ದಕ್ತ್ಷಮಾಣಾಃ
ಸದೈವ।
|
ಮುಣಿಂ ನಿಷ್ಕಿಂಧದೂಷಣಂ ಜಂಗಿಡಂ ಬಿಭೃಮೋ ವಯಂ oH
155, fet ಬ!
| | |
೧೭೩ ದೇವೈರ್ದತ್ತೇನ ಮಣಿನಾ ಜಂಗಿಡೇನ ಮಯೋಭುವಾ ।
| |
ನಿಷ್ಕಂಧಂ ಸರ್ವಾ ರಕ್ಸಾಂಸಿ ವ್ಯಾಯಾಮೇ ಸಹಾಮಹೇ ॥೪॥
ಹ್
ಕಾ. ೨, ಸೂ ೫, ಮ. ೧೭೫] ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ನೇದ ೧೨೯
| | |
೧೭೫. ಕೃತ್ಯಾದ ಬಸಿರ ಯಂ ಮಣಿರಥೋ ಅರಾತಿದೂಸಿಃ |
ಸೂಕ:
ದಿ
| | I
೫೫ ga anid 51 ಪತ್ತ: JAR ಶ್ರ: Ww 2 UW
| | I
೧೮೦, ಇಂದ್ರಸ್ಯ ನು ಪ್ರಾ ನೋಚಂ ನೀರ್ಯಾ/ಣಿ ಯಾನಿ ಚಕಾರ
ಪ್ರಥಮಾನಿ ವಜ್ರೀ।
| |
ಅಹನ್ಮಹಿಮನ್ವಸಸ್ತತರ್ದ ಪ್ರ ವಕ್ಷಣಾ ಅಭಿನತ್" ಪರ್ವತಾನಾಂ 1೫
ಜಗ್ಮುರಾಷಃ ॥೬॥
ಪರ್ವತೇ ( ಪರ್ವತದ ಕಾಡುಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿ), ಶಿಶ್ರಿಯಾಣಂ ಅಹಿಂ ( ಅಡಗಿಕೊಂಡಿ
ರುವ ಶತ್ರುವನ್ನು), ಅಹನ್ (ವಧಿಸಿದ್ದನು), ಅಸ್ಮೈ (ಇವನಿಗಾಗಿ, ಇಂದ್ರನಿಗಾಗಿ),
ತ್ವಷ್ಟಾ ( ದೇವತೆಗಳ ನಿರ್ಮಾತೃವಾದ ತೃಷ್ಟಾರನು), ಸ್ವರ್ಯಂ ವಜ್ರಂ ತತಕ್ಲ್ ( ದೂರ
ವೇಧಿಯಾದ ವಜ್ರಾಯುಧನನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಿದ್ದನು). ವಾಶ್ರಾಃ ಸ್ಕಂದಮಾನಾಃ (ಕರುಗಳ
ಹತ್ತರ ಓಡುತ್ತಿರುವ), ಥೇನವಃ ಇವ ( ಆಕಳುಗಳಂತೆ), ಅಪಃ ( ಧಾರಾವಾಹಿಯಾದ
ಜಲಪ್ರವಾಹಗಳು), ಅಂಜಃ ( ಸುನೇಗದಿಂದ), ಸಮುದ್ರಂ ಅವಜಗ್ನುಃ ( ಸಮುದ್ರದೆಡೆಗೆ
ಹರಿಯತೊಡಗಿದ್ದವು).
ಕಾ. ೨, ಸೂ. ೫, ಮ. ೧೮೧] ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ವೇದ ೧೩ತ್ಲಿ
ಪೃಥಮಜಾಮುಹೀನಾಂ 1೭॥
ಎರಡನೆಯ ಅನುವಾಕವು
ಸೂಕ್ತ: ೬
ಈ ಸೂಕ್ತದ ದೇವತೆ: ಅಗ್ನಿ; ಯಸಿ: ಶೌಕನ-ಸಂಸತ್ಯಾಮನು.
| | | |
ಪಯ Fad mig SRR ಟುಟ ಟೂ ಟು |
| | ಸ್ನ |
& ನಿ ARE ama fon ೫1 wie ARTA: u 4
| |
೧೮೩. ಸಮಾಸ್ಟ್ವ್ವಾಗ್ಗ ಯತವೋ ವರ್ಧಯಂತು
I |
ಸಂವತ್ಸರಾಯಷಯೋ ಯಾನಿ ಸತ್ಯಾ |
| | |
ಸಂ ದಿನ್ಯೇನ ದೀದಿಹಿ ಕೋಚನೇನ ವಿಶ್ವಾ ಆ ಭಾಜಿ ಪ್ರದಿಶಶ್ವತಸ್ತ್ರ ॥೧॥
|
೧೮೫, ತ್ವಾಮಗ್ಗೇ ವೃಣತೇ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ ಇಮೇ
| |
ಶಿವೋ ಅಗ್ನೇ ಸಂವರಣೇ ಭವಾ ನಃ!
| |
ಸಪತ್ಸಹಾಗ್ಗೇ ಅಭಿವತಾತಿಜಿದ ಸ್ವೇ ಗಯೇ ಜಾಗೃಹ್ಯಪ್ರಯುಚ್ಛನ್ 4
I
೧೮೭. ಅತಿ ನಿಹೋ ಅತಿ ಸೃಧೋತತ್ಯಚಿತ್ತೀರತಿ ದ್ವಿಷಃ।
| | | | |
ವಿಶ್ವಾ ಹ್ಯಗ್ಗೇ ದುರಿತಾ ತರ ತ್ವಮಥಾಸ್ಮಭ್ಯಂ ಸಹನೀರಂ ರಯಿಂ ದಾಃ ॥೫॥
ಸೂಕ್ಗ್ಮಃ
po)
&
M |
166, wafge dam fesse |
| ಕೊ |
adr ಮೋ ಮಟ ಎಟ ಮ ಇ ಉಂ0ತಿ 11॥
ದಿ೩ಆ ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ನೇದ [ಕಾ.೨,ಸೂ.೭, ಮ. ೧೮
| | | |
೧೮೮. ಅಫುದ್ವಿಷ್ಟು ದೇವಜಾತಾ ನೀರುಚ್ಛಪಥಯೋಪನೀ ।
ಜಾಸ್ | Me ]
ಣೈಕ್ಷೀತ್ಸರ್ವಾನ್ ಮಚ್ಛಪಥಾ ಅಧಿ Won
ಬ ಜು ಲ ಬು ಪ್ರಜ RT Il 3
| |
೧೮೯. ಯಶ್ಚ ಸಾಸತ್ಯಃ ಶಪಥೋ ಜಾಮ್ಯಾಃ ಶಪಥಶ್ಚ ಯಃ।
|
ಬ್ರಹ್ಮಾ ಯನ್ಮನ್ಯುತಃ ಶಪಾತ್ ಸರ್ವಂ ತನ್ನೋ ಅಥಸ್ಪದಂ ॥೨॥
| [ ಹ | |
| | 6 I
QR. Tard ಕಳಳ ೫ ಪ್ರಕ್ಷಕ ಕಸ ಸ; ಸಕ |
| |
gam ge: ಇರ್ತೇಗಿ ಇಡೆ ॥ ಆ ||
| I
೧೯೨. ಶಪ್ತಾರಮೇತು ಶಪಥೋ ಯಃ ಸುಹಾರ್ತ ತೇನ ನಃ ಸಹ ।
| | |
ಚಕ್ಚುರ್ಮಂತ್ರಸ್ಯ ದುರ್ಹಾರ್ದಃ ಪೃಷ್ಟೀರಪಿ ಶೃಣೀಮಸಿ ॥೫॥
ಸೂಕ: ೮
ಈ ಸೂಕ್ತದ ದೇವತೆ; ಯಕ್ಸ್ಕ್ಸನಾಶನವು; ಖುಷಿ: ಆಂಗಿರಸ ಭೃಗುವು.
| | |
ಭು ಟು qd ain aE . i
| | |
fa ಮು ಯು ಟು ಟಜೂ` | 1॥
| |
ರ್ಗ೩, ಉದಗಾತಾಂ ಭಗವತೀ ನಿಚ್ಛತೌ ನಾಮ ತಾರಳೇ |
4೪ ಬಟ ರಾತ್ತಾತಇಳತಸತಗಡಾಸಗ: |
ತೇ “ಯ ಫಿಗಿಸಸ್ತಾತಕ್ತ ಬ.
| | |
೧೯೪. ಅಪೇಯಂ ರಾತ್ರ್ಯುಚ್ಛತ್ವಪೋಚ್ಛಂತ್ವಭಿಕೃತ್ವರೀಃ _
|
ವೀರುತ್ಕ್ಬೇತ್ರಿ ಯನಾಶನ್ಯಪ ಸ್ನೇತ್ರಿಯಮಂಚ್ಛತು ॥೨॥
೪ ಟ, sm ಇಸ ಕ ಪ Rea Rafa |
ಕಸ ಸ (್ಪ' ಗಿ ಪಕ್ಷ WW 2 W
|
| | |
೧೯. ನಮಸ್ತೇ ಲಾಂಗಲೇಭ್ಯೋ ನಮ ಈಸಷಾಯುಗೇಭ್ಯಃ ।
| |
ನೀರುತ್ ಸ್ಷೇತ್ರಿಯನಾಶನ್ಯಪ ಕ್ಷೇಕ್ರಿಯಮುಚ್ಛತು ॥ ೪॥
| I
449, a: aa ಸನ: ಸಾಕಿ ಗತ; |
| | | I |
aa: Qe ಇತು eq fama AAS w 4 ||
| |
೧೯೭, ನಮಃ ಸನಿಸ್ರಸಾಕ್ಷೇಭ್ಳ್ಯೋ ನಮಃ ಸಂದೇಶ್ಯೇ/ಭ್ಯಃ ।
ತಾ ರಾ
| | |
ನಮಃ ಸ್ಷೇತ್ರಸ್ಯ ಪತಯೇ ನೀರುತ್ ಕ್ಲೇತ್ರಿಯನಾಶನೃಪ
|
ಕ್ಷೇತ್ರಿಯಮುಚ್ಛತು I೫ ॥
ಸೂಕ್ತ: ೯
| | al |
| | |
೧೯೮. ದಶವೃಕ್ಷ ಮುಂಚೇಮಂ ರಕ್ಷಸೋ ಗ್ರಾಹ್ಯಾ ಅಧಿ ಯೈನಂ ಜಗ್ರಾಹ
| |
ೀ
@ ತಾ. ಏನಂ ವನಸ್ಪತೇ ಜೀವಾನಾಂ ಲೋಕಮುನ್ನಯ oH
| pe ಸ H |
egg gai Rar got ಇ wna: ॥ ೫ ||
| |
೧೯. ಆಗಾದುದಗಾದಯಂ ಜೀವಾನಾಂ ವ್ರಾತಮಪ್ಯಗಾತ್।
| | | I
ಅಭೂದು ಪುತ್ರಾಣಾಂ ಪಿತಾ ನೃಣಾಂ ಚ ಭಗವತ್ತಮಃ ॥೨॥
ಇಗ ಸ ಔನ ಸಂಗ ಆಗು ಗ Ww u
I |
RoR. ಇಜತಗ ಇ Mod ಇ ಇತ gas: |
| | | | |
ಷ ಟು ಕ್ರಾ Ae graf ಕ್ತಿ: ॥ ಆ ॥|
|
೨೦೨, ಯಶ್ಚಕಾರ ಸ ನಿಷ್ಕರತ*್ ಸ ಏವ ಸುಭಿಷಕ್ಕಮಃ ।
ಸೂಕ್ಕ : ೧೦
ಈ ಸೂಕ್ತದ ದೇವತೆ: ನಿರೃತಿಯು, ದ್ಯಾವಾಪೃಥಿನಿಗಳು ಮತ್ತು ನಾನಾ ದೇವತೆಗಳು;
ಯೆಷಿ : ಅಂಗಿರಸ-ಭೃಗುವು.
oe sema wR RA | wh
ಕಾ. ೨, ಸೂ, ೧೦, ಮ. ೨೦೩] ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ವೇದ ೧೪೭
|
ಅನಾಗಸಂ ಬ್ರಹ್ಮಣಾ ತ್ವಾ ಕೃಣೋಮಿ
| |
ಶಿವೇ ತೇ ದ್ಯಾವಾಪೃಥಿನೀ ಉಭೇ ಸ್ತಾಮ್ oN
ಟಟ ಲ d die: admis: 1
| | | | |
gar ai fanfare mia gE ಪ್ರತ! TENE ಇತ್ತ ॥ 2 ॥
| | |
೨೦೪, ಶಂ ತೇ ಅಗ್ನಿಃ ಸಹಾದ್ಭಿರಸ್ತು ಶಂ ಸೋಮಃ ಸಹಾೌಸಧೀಭಿಃ ।
* ವರುಣಪಾಶ--ದುರಾಚಾರಿಗಳ ದುಷ್ಕರ್ಮಗಳೇ ದುರಾಚಾರಿಗಳಿಗೆ ಪಾಶರೂಪ
ವಾಗಿ, ದುರಾಚಾರಿಗಳನ್ನು ಬಂಧಿಸಿ, ಅವರನ್ನು ಘೋರವಾದ ವಿಪತ್ತಿನಲ್ಲಿ ದೂಡುತ್ತಿರುತ್ತವೆ.
ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿರುವ ಈ ತರದ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯೇ ವರುಣನ ( ಅಂದರೆ ಸರ್ವಶ್ರೇಷ್ಮನ) ಪಾಶವು.
— ಸಂಪಾದಕ
೧೪೮ ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ವೇದ [ಕಾ೨,ಸೂ.೧೦, ಮ. ೨೦೪
| |
ಶಿನೇ ತೇ ದ್ಯಾವಾಪೃಥಿನೀ ಉಭೇ ಸ್ತಾಮ್ ॥೨॥
|
ಏನಾಹಂ ತ್ವಾಂ ಸ್ಷೇತ್ರಿಯಾನ್ನಿರ್ಯತ್ಯಾ ಜಾನಿಶಂಸಾದ್
|
ದ್ರುಹೋ ಮುಂಚಾಮಿ ವರುಣಸ್ಯ ಪಾಶಾತ್ ।
ಕಾ. ೨, ಸೂ. ೧೦, ಮ,ಹ ೨೮೫ |. ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ನೇದ ೧೪೯
| |
ಅನಾಗಸಂ ಬ್ರಹ್ಮಣಾ ತ್ವಾ ಕೃಣೋಮಿ
| |
ಶಿನೇ ತೇ ದ್ಯಾವಾಪೃಥಿನೀ ಉಭೇ ಸ್ತಾಮ್ 4
ನಿಚಷ್ಟೇ |
|
ಏವಾಹಂ ..... ಉಭೇ ಸ್ತಾಮ್ ॥೪॥
RN . ೬ ಉಭೇಸ್ತಾವ ॥೫॥
ತಾಸು (ಅವುಗಳಲ್ಲಿ), ತ್ವಾ (ನಿನ್ನನ್ನು), ಜರಸಿ ಅಂತಃ ( ವಾರ್ಧಕ್ಯದೊಳಗೆ,
ಮುಪ್ಪಿನೊಳಗೆ), ಆದಧಾನಿ (ತಕ್ಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೇನೆ). ಯಕ್ಸ್ಮಃ (ಕ್ಸುಯ h
Se
a
a
| | |
೨೦೪. ಅಮುಕ್ಹಾಆ ಯಕ್ಸ್ರಾದ್ ದುರಿತಾದವದ್ಯಾದ್
ಸತ ಹ
ದ್ರುಹಃ
ಇ
ಪಾಶಾದ್
ಣೆ
|
ಗ್ರಾಹ್ಯಾಶ್ಚೋದಮುಕ್ಗಾಃ ।
|
ನಿವಾಹಂ.. ೬. ಉಭೇ ಸ್ತಾಮ್ Wk
ALLE ಶ್ 4
210, gd eam mm sf ಕತ! ಪ್ರಷಾಕ! AAA: ।
| | f | | |
ga eat afanf Ra MATA FE ಪ್ರತ! ARNT ITN,
| ಲ I |
sand san ₹೫1 gota AA a marge ತಳಿ ಷಷ್ಟ ॥ 6 ॥|
ಮೂರನೆಯ ಅನುವಾಕವು
| ಣೊ | Ko
13. Fem FM ಕೀ! EAR Ara AAT |
| | I
cgi HANAN ಸಷ FIA I 4 1
| | |
೨೧೧. ದೂಷ್ಯಾ ದೂಸಿರಸಿ ಹೇತ್ಯಾ ಹೇತಿರಸಿ ಮೇನ್ಯಾ ಮೇನಿರಸಿ ।
| | |
ಆಪ್ಪುಹಿ ಶ್ರೇಯಾಂಸಮತಿ ಸಮಂ ಕ್ರಾಮ Io I
|
213, ೫೫ aAM mm 80 aad ಗ್ಲಾಣ; |
agi ಜಸತ AA ೫೫ | 2
[eS ಸ್ನ ದ ಟೊ +
| |
ಆಪ್ಸುಹಿ ಶ್ರೇಯಾಂಸಮತಿ ಸಮಂ ಕ್ರಾಮ 4
| | | | ಗ |
೨೧೬. ಡ್ಯಾವಾಪೃಥಿನೀ ಉರ್ವಂಂತರಿಕ್ಷಂ ಕ್ಲೇತ್ರಸ್ಯ ಪತ್ಸ್ಯುರಗಾಯೋಇದ್ಭುತಃ ।
| | |
ಉತಾಂತರಿಕ್ಷಮುರು
ಹ. ಇ ವಾತಗೋಪಂಬ ತ ಇಹಇ ತಪ್ಯಂತಾಂ ಮಯಿ
ತಪ್ಯಮಾನೇ no
ತಗ ಕೆ ಸಸಿ 3M ಬು ಹ ಕೆ fafa W 3
ಇ. ಬ ಇ! aaafrofafrdgredrdr
geraag ಇ: ಗೌತ್ಗಗಸಷ್ಪ ಸ Fa pe 1೪ ॥
ರಾದಿತ್ಯೇಭಿರ್ವಸುಭಿರಂಗಿಕೋಭಿಃ
ಇಷ್ಟಾಪೂರ್ತಮವತು ನಃ ಪಿತೃ್ಣಾ--
| | | |
ಇಂ, ead ಉತ್ತ ಇ ಕೇಳಿ! ಔಸಿ Waa ಅತ್ರ 71 ಇಷ್ಟಾ |
| I | | |
ಟು ಹು ಮಟಟ ಟು ಸು ಜು Wu
|
೨೨೦, ದ್ಯಾವಾಸೃಥಿನೀ ಅನು ಮಾ ದೀಧೀಥಾಂ ನಿಶ್ವೇ ದೇನಾಸೋ ಅನು
ಮಾ ರಭದ್ವಂ।
| I | | |
ಅಂಗಿರಸಃ ಪಿತರಃ ಸೋಮ್ಯಾಸಃ ಪಾಪಮಾರ್ಛತ್ವಪಕಾಮಸ್ಕ್ಯ ಕರ್ತಾ ॥೫॥
ಕಾ. ೨, ಸೂ. ೧೨, ಮ. ೨೨೦] ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ವೇದ ೧೫೯
| I
RR ಷಡ mag ಪಸರ gai ಸರ |
| | | |
೪೫೫1 aaa aqanfagat gd: || ಅ ||
| |
೨೨೨. ಸಪ್ತ ಪ್ರಾಣಾನಷಗ್ಟ್ ಮನ್ಯಸ್ತಾಂಸ್ತೇ ವೃಶ್ಟಾಮಿ ಬ್ರಹ್ಮಣಾ |
| | | |
ಅಯಾ ಯಮಸ್ಯ ಸಾದನಮಗ್ಗಿದೂತೋ ಅರಂಕೃತಃ ॥೭॥
ಸೂಕ್ತ
೫521ಎ.; ೧
ಿತೇವ ಪುತ್ಪಾ
ತ್ರಾನಭಿ ರೆಕ್ಷತಾದಿಮುಂ IW
| | | ಣೆ ಹ್ಚ್ಿ |
wy of ಜು ಚು a ಬಟ್ಟು ಒಟ ಕಣ ಓಟ |!
| | | |
eof: NATTA CAATATT “3 qfrardal ತ ॥ ll
ಕ
೨೨೫. ಧತ್ತ ಧತ್ತ ನೋ ವರ್ಚಸೇಮಂ
|
ಜರಾಮೃತ್ಯುಂ ಕೃಣುತ ದೀರ್ಥ್ಫ್ಥಮಾಯುಃ ।
| |
ಬೃಹಸ್ಪತಿಃ ag a ವಾಸ ತ
| |
ಸೋಮಾಯ ರಾಜ್ಞೇ ಪರಿಧಾತವಾ ಉ ॥೨॥
| |
೨೨೬. ಪರೀದಂ ವಾಸೋ ಅಧಿಥಾಃಸಸ್ತಯೇಂಭೂರ್ಗ್ಯಷ್ಟೀ ನಾಮಭಿಶಸಿಓಸಾಉ।
|
ಶತಂಚ ಜೀವ ಶರದಃ ಪುರೂಚೀ ರಾಯಶ್ಚ ಪೋಷಮಂಪಸಂವ್ಯಯಸ್ಸ 4
| I I I | ಜು
QC. TRA ತನ; AANA ₹೫೫೮ ea ಔಸಿಂತಾತ್ಮ ಕ; |
| | |
ಜೆ ೫! 371೫; GR MAMA Idee Fe: gma sl
ಸೂಕ,
dd
: ೧೪
I |
224, ಔನ! vey fqasaat ಗೀಷಷ/ಷ |
| | |
AMER ಯು ಟೂ AEN: | 1॥
I
೨೨೯. ನೀಸಾಲಾಂ ಧೃಸ್ಸುಂ ಧಿಷಣಮೇಕವಾದ್ಯಾಂ ಜಿಘತ್ತ್ವ/ರ್ಮ।
| | | ೆ
ಸರ್ವಾಶ್ಚಂಡಸ್ಯ ನಪ್ಪ್ಯೋ/ನಾಶಯಾಮಃ ಸದಾನ್ಯಾಃ non
ಕಾ. ೨, ಸೂ. ೧೪, ಮ. ೨೨೯] ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ವೇದ ೧೬೫
| |
331. ರೆ ೫1 ೫೫ರ. JAR AAA: |
|
ಕಣ ಔಗಿಸ್ರೆ/ಸಇಷತ್ತ ಇತ! ಇಲ: | ೩ 1
| |
೨೩೧. ಅಸೌ ಯೋ ಅಧರಾತ್ ಗೃಹಸ್ತತ್ರ ಸಂತ್ವರಾಯ್ಯ/ಃ ।
| ಇಡ ಡ್
| ಆ ಈ
ತತ್ರ ಸೇದಿರ್ಹ್ಯು/ಚ್ಯತು ಸರ್ವಾಶ್ಚ ಯಾತುಧಾನ್ಯ/ಃ 4
[ | |
ಇತ AAA: rar: ದ
I | |
SL ರ್ಕ! sents fg We wu
| | |
೨೩೨, ಭೂತಪತಿರ್ಥಿರಜತ್ತಿಂದ್ರಶ್ರೇತಃ ಸದಾನ್ವಾಃ ।
| | |
ಗೃಹಸ್ಯ ಬುಧ್ಧ ಆಸೀನಾಸ್ತಾ ಇಂದ್ರೋ ವಜ್ರೇಣಾಧಿ ತಿಷ್ಕತು ॥೪॥
ಸ [ಅ |
a mo dar gh ಇಯ ಮೂ a cae: |
| I |
ga @ ೫1೫ ಇ ಗಸಿ; Il 4
I I
೨೩೫. ಯಥಾ ದೌಶ್ವ ಸೃಥೀನೀ ಚ ನ ಬಿಭೀತೋ ನ ರಿಷ್ಕತಃ |
(
ಏವಾ ಮೇ ಪ್ರಾಣ ಮಾ ಬಿಭೇಃ Won
gm ಶೌam omFri || ಇ ॥
೧೭೦ ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ವೇದ (ಕಾ, ೨, ಸೂ. ೧೬, ಮ. ೨೩೯
| I | I
೨೩೯. ಯಥಾ ಸತ್ಯಂ ಚಾನೃತಂ ಚ ನ ಬಿಭೀತೋ ನ ರಿಷ್ಯತಃ।
| |
ಏಪಾ ಮೇ ಪ್ರಾಣ ಮಾ ಬಿಬೇಃ
ಕ
I ೫
ga ೩ 57೫ ಇ! Ra: ॥ 8 ॥
ಸೂಕ್ಷ:
ಈ ಸೂಕ್ತದ ದೇವತೆ : ಪ್ರುಣಿ, ಅಪಾನ ಮತ್ತು ಆಯುಸ್ಸು; ಖುಷಿ; ಬ್ರಹ್ಮಾ,
| |
2೪1. mad geal ಕತೆ । WET Il $n
|
೨೪೧, ಪ್ರಾಣಾಪಾನೌ ಮೃತ್ಯೋರ್ಮಾ ಪಾತಂ। ಸ್ವಾಹಾ non
ಕಾ. ೨, ಸೂ. ೧೬, ಮ. ೨೪೧ ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ವೇದ ೧೭೧
ಪಾಷಾ ದಿ pe ಹಾ ತ
ಪ್ರಾಣಾಪಾನೌ (ಪ ಣಿ
ಹೆ
ಮತ್ತು ಅಪಾನಗಳಿರಾ), ಮೃತ್ಯೋಃ (ಮೃತ್ಯುವಿನಿಂದ) ಮಾ
( ನನ್ನನ್ನು), ಪಾತಂ ( ರಕ್ಸಿಸಿರಿ )- ಸ್ವಾಹಾ ( ನಾನು ನನ್ನನ್ನೇ ನಿಮಗರ್ಪಿಸುತ್ತೇನೆ).
ಪ್ರಾಣ ಮತ್ತು ಅಪಾನಗಳಿರಾ, ನೀನೇ ನನ್ನನ್ನು ಮೃತ್ಯುವಿನಿಂದ ರಕ್ಷಿಸಿರಿ.
ನಾನು ನನ್ನನ್ನೇ ನಿಮಗೆ ಅರ್ಪಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. ( ಯಾವಾಗಲೂ ಪ್ರಾಣಾಯಾಮ-
ಪರಾಯಣರಾಗತಕ್ಸುದ್ದು;೫೬.ಅಂದರೆ ದೀರ್ಫವಾದ ಆಯುಷ್ಯವನ್ನೂೂ ಅಮರತ್ವವನನ್ನೂ
ಪಡೆಯಬಹುದು ). |೧
| I ಸ |
2. ಈಗಗಗಿತ! Semel 21 a | ಈ! ll 2
| I |
೨೪೨, ದ್ಯಾವಾಪೃಥಿನೀ ಉಪಶ್ರುತ್ಯಾ ಮಾ ಪಾತಂ। ಸ್ವಾಹಾ ॥೨॥
ಇಾನರನು
ವೈಶ್ವಾ ಉದ್ದೀಪ್ರನಾದ ರೈ ಮಾನವನ ಜೀರ್ಣಶಕ್ತಿಯು ವೃದ್ಧಿಂಗತವಾಗಿ ಅವನ
ಆರೋಸ್ಯೂಶಿಾನೀಂರೇ್ -ಸೌಭ ಭಾಗ್ಯ”ಸಂತೋಷ-ಸುಖಗೆಳು ಸಮೃದ್ಧವಾಗಿ
ಸಾಕ್ಷಾತ್ ಸ್ವರ್ಗವೇ ಮಾನವನ ವಶದಲ್ಲಿ ಬಂದಂತಾಗುತ್ತದೆ ). |೪
| dl: | ಣೆ |
Qu, Rare RAT 21 ೫೭೫1 ME । ಈ || ಆ UW
| | | |
೨೪೫. ವಿಶ್ವಂಭರ ವಿಶ್ವೇನ ಮಾ ಭರಸಾ ಪಾಹಿ । ಸ್ವಾಹಾ ॥೫॥
ಪ್ಪ 0ಓ
ಈ ಸೂಕ್ತದ ದೇವತೆ: ಪ್ರಾಣ, ಅಪಾನ ಮತ್ತು ಆಯುಸ್ಸು; ಯಷಿ: ಬ್ರಹ್ಮಾ
| |
೪೩. satsatait ಔಣ ಟ್ಟಮು W 4M
೨೪೬, ಓಜೋಂಸ್ಕೋಜೋ ಮೇ ದಾಃ। ಸ್ವಾ ಹಂ nO
adas
ಡಿಕಃ wie IT
ಕ, ೨, ಸೂ. ೧೭, ಮ. ೨೪೭] ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ನೇದ ೧೭೩
| | |
೨೪೭. ಸಹೋಸಿ ಸಹೋ ಮೇ ದಾಃ। ಸ್ವಾಹಾ ೨
| | |
೪c. asa ಇರ A ಜು. ಟ್ಜಟ್ತ 1೩.1
| | |
೨೪೪. ಬಲಮಸಿ ಬಲಂ ಮೇ ದಾಃ। ಸ್ವಾಹಾ EN
| | |
ಇಂ, aafh ೫ಗಃ ೩ ಕ |. ಹಕ! || ಆ ||
ನಾಲ್ಕನೆಯ ಅನುವಾಕವು
ಸೂಕ:
ಇ $
೧೮೪
©
| |
ಇ, aqanef MARAT ಜಿ ಸ; | ೫೫1 |9 |
| | |
೨೫೩. ಬ್ರಾತೃವ್ಯತ್ತಯಣಮಸಿ ಭ್ರಾತೃವ್ಯಚಾತನಂ ಮೇದಾಃ। ಸ್ವಾಹಾ ॥೧॥
| | |
Qu, ಸರಣಚಳಗಿಳ AOA ಈ ೫1 | ೫7 ..
| | |
೨೫೪. ಸಪತ್ಸೆಕ್ಷಯಣಮಸಿ ಸಸತ್ನಚಾತನಂ ಮೇ ದಾ, ಸ್ವಾಹಾ ॥೨॥
| | [
QL ೫7-ಜಭರತಗಪಾರ1ಇ-ಇ1ಕತ ಶೌ ಸ | ೫ "3 |
ಸೂಕ್ಕ : ೧೯
ಈ ಸೂಕ್ತದ ದೇವತೆ: ಅಗ್ನಿಯು; ಯಸಿ: ಅಥರ್ವಾ
ಇಇ, ಥಕ ಬ ಟು ಕ
2. 28 4 ms fen: ॥1॥
೨೫೯. ಆಗ್ಲೇ ಯತ್ತೇ ಹರಸ್ತೇನ ತಂ ಪ್ರತಿ ಹರ।
ವ ಪ್ರಕಾಶಕ ಶಕ್ತಿಯಿರುವದೋ, ಆ
ಶಕ್ತಿಯ ಸಹಾಯದಿಂದ ನಮ್ಮನ್ನು ಪ?ಇ.9 ಸುವಂಥವನೂ, ನಮ್ಮಿಂದ
a
ದ್ರೇಷಿಸಲ್ಪಡು
ಡ್ನ ಹ
೩೩3, ೫% aT ಜೌಗಿತಿನ ಕೆ af A |
ಸಗ, ₹೫ 8 ಕಕ ಗಜ: ..
ಸೂಕ್ಕ: ೨೦
ಈ ಸೂಕ್ತದ ದೇವತೆ: ವಾಯು; ಯುಸಿ: ಅಥರ್ವಾ.
2೩3, ಈರ ಇಳ Ao ಕೆ ಟುಟ.
KA ೩8 a a ಗಣ್ಯ;
—
॥ 1
ಕಾ. ೨, ಸೂ. ೨೦, ಮ. ೨೬೩] ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ವೇದ ೧೭೬೯
|
೨೬4. ವಾಯೋ ಯತ್ತೇ ತಪಸ್ತೇನ ತಂ ಪ್ರತಿ ತಪ ।
|
ಯೋ ತ್ನ ಸ್ಮಾನ್ ದ್ವೇಷ್ಟಿ ಯಂ ವಯಂ ದ್ವಿಸ್ಮಃ Ion
2೩9, ತಗ ಇತಿಪಾಡಿನ da ಕ |
Mang 35 4 ai foe: Il 3
೨೬೪. ವಾಯೋ ಯತ್ತೇ ಹರಸ್ತೇನ ತಂ ಪ್ರತಿ ಹರ ।
ಇನೂ, ma ಬಟ mfeA ನೆ wf Td |
pe 30 4 aa fra: | 9
೧೮೦ ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ನೇದ ( ಕಾ. ೨, ಸೂ. ೨೧, ಮ. ೨೬೬
|
೨೬೬ ವಾಯೋ ಯತ್ತೇ ಶೋಚಿಸ್ತೇನ ತಂ ಪ್ರತಿ ಶೋಚ।
|
ಯೋ ೩ ಸ್ಮಾನ್ ದ್ವೇಷ್ಟಿ ಯಂ ವಯಂ ದ್ವಿಷ್ಮಃ ॥೪॥
ಸೂಕ್ಕ : ೨೧
ಈ ಸೂಕ್ತದ ದೇವತೆ: ಸೂರ್ಯನು; ಯಸಿ: ಅಥರ್ವಾ.
|
2೩6, ಸಕ್ತೆ ಇ ಕಳಿಸ A ಕಳ |
I
maa gfe 4 ಇತ ಗಜ; ॥ 4
|
250. ಇಸ ಇನಿ ಕೆ ಸಕಕ |
I
aa 80 ೫ ೩೫ ಗಣ: Il 3 .
|
೨೭೦. ಸೂರ್ಯ ಯತ್ತೇಇಂರ್ಚಿಸ್ತೇನ ತಂ ಪ್ರತ್ಯರ್ಚ।
|
ಯೋಷ೩ಸ್ಮಾನ್ ದ್ವೇಷ್ಟಿ ಯಂ ವಯಂ ದ್ವಿಷ್ಮಃ 4॥
ಕೇತ wh 4 a ಗ್ಲೀಷ; ww ll
೧೮೨ ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ವೇದ [ ಕಾ. ೨, ಸೂ. ೨೨, ಮ ೨೭೧
|
೨೭೧. ಸೂರ್ಯ ಯತ್ತೇ ಶೋಚಿಸ್ತೇನ ತಂ ಪ್ರತಿ ಶೋಚ।
|
ಯೋಷಸ್ಮಾನ್ ದ್ವೇಷ್ಟಿ ಯಂ ವಯಂ ದ್ವಿಷ್ಮಃ ॥೪॥
ಸೂಕ್ತ : ೨೨
ಈ ಸೂಕ್ತದ ದೇವತೆ: ಚಂದ್ರನು; ಖಷಿ : ಅಥರ್ವಾ.
maa 2
ಇ ಇ ಹು.
4 ax ಗ್ಲೀಷ:
ತ್ರ +
|ಇ |
|
೨೭೪. ಚಂದ್ರ ಯತ್ತೇ ಹರಸ್ತೇನ ತಂ ಪ್ರತಿ ಹರ ।
|
ಯೋ ೩ ಸ್ಮಾನ್ ದ್ವೇಷ್ಟಿ ಯಂ ವಯಂ ದ್ವಿಷ್ಮಃ ॥೨॥
ಗನ, ೩8 ೫ 5೫ fg: ॥ 3 ॥
ಭಗ್ನ af 4 a fa: ll 4 0
೧೮೪ ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ನೇದ [ಕಾ. ೨, ಸೂ. ೨೩, ಮ. ೨೭೬
|
೨೭೬. ಚಂದ್ರ ಯತ್ತೇ ಶೋಚಿಸ್ತೇನ ತಂ ಪ್ರತಿ ಶೋಚ ।
|
ಯೋ ೩ ಸ್ಮಾನ್ ದ್ವೇಷ್ಟಿ ಯಂ ವಯಂ ದ್ವಿಷ್ಮಃ ॥೪॥
ಸೂಕೃ
; ೨ ಇಸಿ
man ಟು % ad ಟು 11॥
|
೨೬೮, ಆಪೋ ಯದ್ವಸ್ತಪಸ್ತೇನ ತಂ ಪ್ರತಿ ತಸತ।
|
Rs, ಆಗರ ತಳು ಕಾರಿಸಕ ಇಡಿ! ಕತ |
|
ಪಗ 2 ೫ ಇಡ Brn: ॥3॥
|
೨೭೯. ಆಪೋ ಯದ್ವ್ರೋ ಹರಸ್ತೇನ ತಂ ಪ್ರತಿ ಹರತ।
|
ಯೋ ೩ ಸ್ಮಾನ್ ದ್ವೇಷ್ಟಿ ಯಂ ವಯಂ ದ್ವಿಷ್ಮಃ ॥ ೨॥
ಗನ af 8 ೫೫ fea: 2
| |
೨೮೧... ಆಪೋ ಯದ್ವಃ ಶೋಚಿಸ್ತೇನ ತಂ ಪ್ರತಿ ಶೋಚತ ।
ಸೂಕ್ತ: ೨೪
ಈ ಸೂಕ್ತದ ದೇವತೆ ಆಯುಷ್ಯವು; ಖುಸಿ: ಬ್ರಹ್ಮಾ
| | | I [
ಇ6ತಿ, ಔತ AW ಯು ಟು ಬು ye: ಗಸಗಸ: 1
I | |
ಶಶ RI TAT 21 ಇ; ಇಳಿಕಷತ
ಈಗ iar ॥೪॥
| |
ಶಿಳ೩, ಶೇರಭಕ ಶೇರಭ ಪುನರ್ನೋ ಯಂತು ಯಾತನಃ
ಪ್ರನರ್ಹೇತಿಃ ಕನೊದಿನಃ ।
| | ರ್ಸ್
26೬. Marae gual ಶಾಕ್ಟ mad; gage: Reda: |
[aN
| |
೨೮೫. ಮ್ರೋಕಾನುನ್ರೋಕ ಪುನರ್ವೋ ಯಂತು ಯಾತವಃ
| |
ಪುನರ್ಹೇತಿಃ ಕಿನೂದಿನಃ।
| ಕ |
ಯಸ್ಯ ಸ್ನ ತಮತ್ತ ಯೋ ವಃ ಪ್ರಾಹೈತ್ತಮತ್ತ ಸ್ವಾ ಮಾಂಸಾನ್ಯತ್ತ 1೩॥
| | | I
268, ನರ್ತಕ ಕಾ ಪಾ ಇಕಾ gree: ಗಾಸಿಗಿತ; 1
| | |
TT ಈ ಕಣಕ ಶೇತ; Maa Am 7೫0೧೫೪ We
I |
೨೪೬. ಸರ್ಪಾನುಸರ್ಪ ಪುನರ್ವೋ ಯಂತು ಯಾತವಃ
| |
ಪ್ರನರ್ಹೇತಿಃ *ನಿೂದಿನಃ।
| | |
ಯಸ್ಯ ಸ್ಥ ತವಾತ್ರ ಯೋ ವಃ ಪಾಹೈತ್ತಮತ್ತ ಸ್ವಾ ಮಾಂಸಾನ್ಯತ್ತ ॥೪॥
| |
ಯಸ್ಯ ಸ್ಥ ತಮತ್ತ ಯೋ ವಃ ಪ್ರಾಹೈತ್ತಮತ್ತ ಸ್ವಾ ಮಾಂಸಾನ್ಯತ್ತ ॥೬॥
| |
ಇತ; RAAT ೫ ತ; ೫10%೫೪% a ಪರತ್ತ 1 ೨ ||
| | | | |
೨೮೯. ಅರ್ಜುನಿ ಪುನರ್ವೋ ಯಂತು ಯಾತವಃ ಪುನರ್ಹೇತಿಃ ಕ*ವೂದಿನೀಃ ।
|
ಯಸ್ಯ ಸ್ಹ ತಮತ್ತ ಯೋ ವಃ ಪ್ರಾಹೈತ್ತಮತ್ತ ಸ್ವಾ ಮಾಂಸಾನೃತ್ತ ॥೭॥
| | |
240, wef gal ಶಾಕ್ತ 7: gam: ಗಿಸಿಗಿಗ: |
I [
ಸ ಇ] ಕಾಕ ಇ ತ; TATA ಷ1 WANA ll € 1
|
೨೯೦ ಭರೂಜಿ ಪುನರ್ವೋ ಯಂತು ಯಾತವಃ N
a
ಟ
I I
ಪುನರ್ಹೇತಿಃ ಕಿನೂೊದಿನೀಃ ।
| |
ಯಸ್ಯ ಸ್ಥ ತಮತ್ತ ಯೋ ವಃ ಪ್ರಾಹೈತ್ತಮತ್ತ
ಸೂಕ್ಕ:
ಇ ಈ
೨೫
)
| | |
ಇಲ್ಲೂ, Fm ಕರೀತ AAA IEF: |
| I | I
sm RK ಫಂಷಾರಾಸತ್ಗ meni agadid Ww 9 ll
| | |
೨೯೧. ಶಂ ನೋ ದೇನೀ ಪೃಶ್ನಿಪರ್ಣ್ಯಶಂ ನಿರ್ಯತ್ಯಾ ಅಕಃ ।
| | | |
ಉಗ್ರಾ ಹಿ ಕಣ್ವಜಂಭನೀ ತಾಮಭಸ್ತಿ ಸಹಸ್ವತೀಂ oN
| | |
೨೯೨. ಸಹಮಾನೇಯಂ ಪ್ರಥಮಾ ಸೃಶ್ಲಿಪಣ ರ್ಣ ಜಾಯತ ।
|
ಯಾಹಂ ದುರ್ಣಾಮನ್ನಾಂ ಶಿರೋ ವೃಶ್ಚಾಮಿ ಶಕುಸೇರಿವ ॥೨॥
ಧಂ ಉ್ಪಠೂ NV
ಕಾ. ೨, ಸೂ. ೨೫, ಮ. ೨೯೪] ಕನ್ನಡ ಅಥರ್ವಣ ನೇದ ೧೯೩
| ಈ | I |
೨೯೪. ಗಿರಿಮೇನಾ ಆ ವೇಶಯ ಕಣ್ಳಾಜೀನಿತಯೋಪನಾನ"।
| | |
ತಾಂಸ್ಕೃಂ ದೇನಿ ಪೃಶ್ಚಿಪರ್ಣ್ಯಗ್ನಿರಿವಾನುದಹನ್ನಿಹಿ ॥ ೫॥
I I | |
Ra ರೇನಾ eaA aoa, |
| I |
aati a2 7ಇರರ್ಗಾಸ SRA AANA Wu ॥
| | | I
೨೯೫. ಹರಾಚ ಏನಾನ್ ಪ್ರಣುದ ಕಣ್ವಾಜಕ್ತೀನಿತಯೋಪನಾನ್ ।
| | |
ತಮಾಂಸಿ ಯತ್ರ ಗಚ್ಛಂತಿ ತತ್ ಕ್ರವ್ಯಾದೋ ಅಜೀಗಮಂ ॥೫॥
ಗ | i ಎ! |
ae aq <oam Akad army ಇಡಿಕ! AAS NS
|
೨೯೬. ಏಕ ಯಂತು ಪಶವೋ ಯೇ ಪರೇಯು-
|
ರ್ವಾಯುರ್ಯೇಷಾಂ ಸಹಚಾರಂ ಜುಜೋಷ ।
|
ತ್ವಷ್ಟಾ ಯೇಷಾಂ ರೂಪಧೇಯಾನಿ ವೇದಾ --
ಬೃಹಸ್ಪತಿರಾನಯತು ಪ್ರಜಾನನ್ ।
ಸಿನೀವಾಲೀ ನೆಯತ್ವಗ್ರನೋಷಾ -
sa TR ಕ! ೪1 wine ॥ ಆ ||
ಐದನೆಯ ಅನುವಾಕವು
| | |
3೨3. ಸಪ್ತ: ೫ನ! ತಗ ಸರಾಗ! |
pl
ಇಗ aff
af ತಪ್ಪಸ್ಸು ತಪತಿ 11॥
|
೩೦೧. ನೆಚ್ಛತ್ರುಃ ಪ್ರಾಶಂ ಜಯಾತಿ ಸಹಮಾನಾಭಿಭೂರಸಿ
ಕಂತ, ಪ್ರಥಳಗಾರಾಷಡಿತ್ಯೀಷ್ಟಾಸಗಾಸಗಾತಧನ1
೯ |
| |
೩೦೨, ಸುಪರ್ಣಸ್ತ್ವಾನ್ವನಿಂದತಳ* ಸೂಕರಸ್ತ್ಯಾಖನನ್ನಸಾ।
_ ಜಾ
| |
ಪ್ರಾಶಂ ಪ್ರತಿಪ್ರಾಶೋ ಜಹ್ಯರಸಾನ್ ಕೃಣ್ಣೋಷಧೇ ॥೨॥
ಕತ ಕಾನಿ ಕ್ಷ ಇ ಊ ಜು |
೫ ರೌ ಕಸ ಫಾ u 3
i
ಫೌ. ೨, ಸೂ. ೨೬, ಮ. ೩೦೪ ] ಕನ್ನೆಡ ಅಥರ್ವಣ ನೇದ ನ೯೯
| | ]
೩೦೪. ಪಾಟಾನಿಂದ್ರೋ ವ್ಯಾಶ್ನಾದಸುರೇಭ್ಯಸ್ತರೀತವೇ।
bol
ಪ್ರಾಶಂ ಪ್ರತಿಪ್ರಾಶೋ ಜಹ್ಯರಸಾನ್ ಕೃಣ್ಣೋಷಧೇ 9
_ | | ಅ I
ಸ್ಲಂ, ಕಸ ಸಗನ್ನಸನಗಳ ಫಷ: ಕವಗಳ ಕಾ |
+ ಸಾ | ಇ
me ಟಮ ಜಟ ಜು! ॥ ಆ ||
| | ಗ್ೆ
೩೦೫. ತಯಾಹಂ ಶತ್ರೂನ್ಹ್ಹಾಶ್ಷ ಇಂದ್ರಃ ಸಾಲಾವೃಕಾ ಇವ |
|
ಪ್ರಾಶಂ ಪ್ರತಿಪ್ರಾಶೋ ಜಹ್ಯರಸಾನ್ ಕೃಣ್ಟೋಷಧೇ 1೫॥
| |
೩೦೬. ರುದ್ರ ಜಲಾಷಭೇಷಜ ನೀಲಶಿಖಂಡ ಕರ್ಮುಕೃತ್|
| |
ಪ್ರಾಶಂ ಪ್ರತಿಪ್ರಾಶೋ ಜಹ್ಯರಸಾನ್ ಕೃಷ್ಣೋಷಧೇ ॥ ೬॥
ಸೂಕ್ಕ : ೨೮
ಈ ಸೂಕ್ತದ ದೇವತೆ: ಜರಿಮಾ, ಆಯುಷ್ಯವು; ಯುಸಿ: ಶಂಭುವು.
| | |
494, fam ಓಟ ಟು a Rem
|
ತರಪಶ್ರ at ಪಗಳ? |
| I
agfoaia again Fad,
| |
Ran ಕ್ಷರ sea Rafer || 2
| | |
೩೦೯. ಮಿಂತ್ರ ಏನಂ ವರುಣೋ ವಾ ರಿಶಾದಾ
|
ಜರಾಮೃತ್ಯುಂ ಕೃಣಂತಾಂ ಸಂವಿದಾನೌ |
| |
ತದಗ್ನಿರ್ಹೋತಾ ವಯುನಾನಿ ನಿದ್ವಾನ್
[
ನಿಶ್ವಾ ದೇವಾನಾಂ ಜನಿಮಾ ವಿವಕ್ತಿ ॥೨॥
೩ am ತಕ a ಡೌ af: |
| |
311. dg Ra gad wal
|
mig gat dA |
| |
೫೫1 Mal ARATE
| ಇ |
711೫1131೫7 ಪ್ರಕ: ma far: 1೪ಇ॥
| |
೩೧. ದ್ಯ ಷ್ಟ್ಟಾ ಪಿತಾ ಪೃಥಿವೀ ಮಾತಾ
|
ಜರಾಮೃತ್ಯುಂ ಕೃಣಂತಾಂ ಸಂವಿದಾನೇ।
|
ಯಥಾ ಜೀವಾ ಅದಿತೇರುಸಪಸ್ಥೇ
|
ಸ್ರಾಣಾಪಾನಾಭ್ಯಾಂ ಗುಹಿತಃ ಶತಂ ಹಿಮಾಃ W 9 1
| | I
9. a wig ಮು a
|
faa Rat an Aad |
| | ಇ ಜಟೆ ಕ್
mame HRA ಇನೆಇಸ
ಸ
Aaa ಕಷ! smafednad
ಕಾಚ WW
| | |
೩೧೨. ಇಮುಮಗ್ಗ ಆಯುಷೇ ವರ್ಚಸೇ ನಯ
'
ಪ್ರಿಯಂ ರೇತೋ ವರುಣ ಮಿತ್ರರಾಜನ್ ।
| |
ಮಾತೇವಾಸ್ಮಾ ಅದಿತೇ ಶರ್ಮ ಯಚ್ಛ
| |
ವಿಶ್ವೇ ದೇವಾ ಜರದಸ್ಟೀಿರ್ಯಥಾಸತ್ 1೫ ॥
ಸೂಕ್ತ : ೨೯
| |
31 unm mata |
|
೫1ಶ್ರಕಾ/ಇಾಸ1 ೫0; qa ad ೫1 arg graf: 110
| | |
೩೧೩ ಪಾರ್ಥಿವಸ್ಯ ರಸೇ ದೇವಾ ಭಗಸ್ಯ ತನ್ನೋ ೩ ಬಲೇ |
|
ಆಯುಷ್ಯ/ಮಸ್ಮಾ ಅಗ್ನಿಃ ಸೂರ್ಯೋ ವರ್ಚ ಆ ಧಾದ್ ಬೃಹಸ್ಪತಿಃ ॥
| | |
೩೧೪. ಅಯುರಸ್ಕೈ ಧೇಹಿ ಜಾತನೇದಃ ಪ್ರಜಾಂ ತ್ವಷ್ಟರಧಿನಿಧೇಹೃಸ್ಮೈ|
| |
ರಾಯಸ್ಫ್ಸೋಷಂ ಸನಿತರಾ ಸುನಾಸ್ಮೈ ಶತಂ ಜೀವಾತಿ ಶರದಸ್ತವಾಯಂ
॥೨॥
ಜಾತ-ವೇದಃ ( ಯಾವಾತನಿಂದ ವೇದಗಳು ಹುಟ್ಟಿರುವವೋ ಅಂಥ ಪರಮಾತ್ಮನೇ
ಅಥವಾ ಯಾವಾತನು ಉತ್ಪನ್ನವಾದ ಪದಾರ್ಥಗಳೆಲ್ಲವನ್ನೂ ತಿಳಿದಿರುವನೋ ಅಂಥ
ಜ್ಞಾನಿಯೇ; ಅಥವಾ ಭೌತಿಕ ವಿಜ್ಞಾನವೇ), ಅಸ್ಮೈ ( ಈತನಿಗೆ), ಆಯುಃ ಧೇಹಿಃ
( ಆಯುಷ್ಯವನ್ನು ದಯೆಪಾಲಿಸು). ತೃಷ್ಟಃ (ನಿರ್ಮಾತೃವಾದ ತಂದೆಯೇ, ದೇವದೇವನೇ),
ಅಸ್ಮೈ ( ಈತನಿಗೆ), ಪ್ರಜಾಂ ( ಮಕ್ಕಳನ್ನು), ಅಧಿ ನಿಧೇಹಿ ( ಕೊಡು). ಸವಿತಃ
( ಪ್ರೇರಣೆಯನ್ನು ಕೊಡುವ ಸೂರ್ಯದೇವನೇ ), ಅಸ್ಮೈ ( ಈತನಿಗೆ), ರಾಯಃ
( ಧನವನ್ನೂ )?, ಪೋಷಂ (ಪೋಷಣೆಮಾಡುವ ಶಕ್ತಿಯನ್ನೂ), ಆ ಸುವ (ಅನುಗ್ರಹಿಸು),
( ಅಂದರೆ), ತವ ಅಯಂ (ನಿನ್ನವನೇ ಆದ ಈತನು), ಶತಂ ಶರದಃ ಜೀವಾತಿ
( ನೂರು ವರ್ಷಗಳ ವರೆಗೆ ಜೀನಿಸುವನು).
FAA ಯಯ ! W 3 1
"ನಾಗರಿಕ, ಕಾರವಾರ
A |
What the Bhandarkar Oriential Research Insti-
tute has done for the Mahabharata in Sanskrit, this
Indological series started in Hubli in memory of the
learned scholar Sri. Laxman Babani Pai has under-
taken to do for the benifit of the Kannada public. The
text has been very nicely printed ‘and the translation
is also neat and satisfactory. We look forward
with pleasure to the remaining fortynine parts which,
we are promised, will follow soon. The task deserves
the full hearted support of the Kannada public.
— ‘Hindu’, Madras
ನಾ
05555/55545555
ಅ
ಪಾಂಡಿಚೇರಿಯ ಫೀ ಅರನಿಂದಾಶ್ರನುದಿಂದ ಹೊರಡುವ "ದೀಪ್ತಿ? |
ತ್ರೈಮಾಸಿಕದಲ್ಲಿ ಬಂಡ ಗ್ರೆಂಥವಿಮರ್ಶೆ
ಶ್ರೀ ಮಹಾಭಾರತ (ಸಂಹಿತೆ ೧):- ಮೂಲ ಮತ್ತು ಕನ್ನಡ ಅನುವಾದ- ಶೇ:-- ಲಕ್ಷ್ಮಣ
ಬಾಬಣಿ ಪೈ; ಪ್ರಕಾಶಕರು: ಲಕ್ಷ್ಮಣ ಬಾಬಣಿ ಸೈ ಮೆಮೋರಿಯಲ್ ಪಜ್ಲಿಕೇಶನ್ಸ, ಹುಬ್ಬಳ್ಳಿ;
ಪುಟಗಳು. ೨೪೦, ಬೆಲೆ ೫ ರೂಪಾಯಿಗಳು, TN
ನಮ್ಮ ನಾಡಿನ ಸಾಂಸ್ಕ್ರೃತಿಕ ಮತ್ತು: ಅಧ್ಯಾತ್ಮಿಕ ಪರಂಪರೆಯನ್ನು ಕುರಿತು ಪ್ರಾದೇಶಿಕ
ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ ಪುಸ್ತಕಗಳು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ
ಬ ಪ್ರಕಟಿವಾಗುತ್ತಿರುವುದು ಚತತ ನವಜನ್ಮಣ ಒಂದು
ಮಹತ್ವದ ಚಿಹ್ನವಾಗಿದೆ. ಅದು ಹಾಗಾಗಲೇಬೇಕು. ಏಕೆಂದರೆ ಭಾರತದಲ್ಲಿ ನೇದ ಉಪನಿಷತ್ತು
ಗಳೇ PN. ಧರ್ಮಗ್ರಂಥಗಳಿಂದಲೂ, ರಾಮಾಯಣ-ಮಹಾಭಾರತಗಳೆಂಬ ಎರಡು ಮಹಾ
ಕಾವ್ಯಗಳಿಂದಲೂ ಜೀವನದ ಮಂಖ್ಯ ಪ್ರವಾಹವು ಹರಿದು ಬಂದಿದೆ; ವಿಶೇಷತಃ ಮಹಾಭಾರತವು
ಒಂದು ವಿಶ್ವಕೋಶನೇ ಆಗಿದೆ, ಪ್ರಯುಕ್ತ, ಪ್ರಗತಿಯ ನವೀನ ಮಾರ್ಗದಲ್ಲಿ ಅಡಿಯಿಡುತ್ತಿರುವ
ಜನತೆಯು aes ತುಂಬಿರುವ ಸಂದೇಶದ ತಿರುಳನ್ನು ಸಾಕ್ಟ್ರಾತ್ತಾಗಿ ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳುವದು. |
ಅತ್ಯವಶ್ಯ ವಾಗಿದೆ:
sh ತು
ಬಿ ಸಂಪುಟದಮೆ ಕಟ್ಟುಅಂಪವಾಗಕ.
ನ ಸಟಕPR
ಸ ಇರಲೇಜೇಕಾದ'ಸಸಂ" |
KS
Np
4. ತಿ ಕ 1 ಗ Ny { [4 8 Ne ಕ ಶ್ರ PERIL A RY