Professional Documents
Culture Documents
GREAT IS THY FAITHFULNESS - 主のまことはくしきかな
GREAT IS THY FAITHFULNESS - 主のまことはくしきかな
VERSE 1
Great is Thy faithfulness O God my Father
There is no shadow of turning with Thee
Thou changest not Thy compassions they fail not
As Thou hast been Thou forever wilt be
主のまことはくしきかな まよいなやむこの身を
とこしなえにかわらざる 父のもとにみちびく
CHORUS
Great is Thy faithfulness Great is Thy faithfulness
Morning by morning New mercies I see
All I have needed Thy hand hath provided
Great is Thy faithfulness Lord unto me
大いなるは主のまことぞ 朝に夕にたえせず
み恵みもてささえたもう 讃えまつらん わが主を
VERSE 2
Summer and winter and springtime and harvest
Sun moon and stars in their courses above
Join with all nature in manifold witness
To Thy great faithfulness mercy and love
はるもあきもなつふゆも つきもほしもすべては
主のまこととあわれみと つきぬ愛をあらわす
VERSE 3
Pardon for sin and a peace that endureth
Thy own dear presence to cheer and to guide
Strength for today and bright hope for tomorrow
Blessings all mine with ten thousand beside
罪びとらをあわれみて すくいたもうみめぐみ
よろこびみちのぞみもて 仕えまつるうれしさ
How Great Is Our God / 偉大な神
VERSE 1
The splendor of the King clothed in majesty
Let all the earth rejoice all the earth rejoice
He wraps Himself in light and darkness tries to hide
And trembles at His voice And trembles at His voice
CHORUS
How great is our God Sing with me
How great is our God And all will see how great
How great is our God
我が 主よ 偉大なる 神
力ある 君 イエスよ
VERSE 2
And age to age He stands And time is in His hands
Beginning and the End Beginning and the End
The Godhead three in one Father Spirit Son
The Lion and the Lamb The Lion and the Lamb
BRIDGE
Name above all names Worthy of all praise
My heart will sing
How great is our God
我が魂 主をほめよ
偉大な君 イエスよ
How Great Thou Art / 輝く日を仰ぐとき
VERSE 1
O Lord my God When I in awesome wonder
Consider all the worlds Thy hands have made
I see the stars I hear the rolling thunder
Thy pow'r thru'out the universe displayed
輝く日をあおぐとき つきほし眺ながむるとき
いかずち鳴り渡るとき まことのみかみを思う
CHORUS
Then sings my soul My Savior God to Thee
How great Thou art How great Thou art
Then sings my soul My Savior God to Thee
How great Thou art How great Thou art
VERSE 2
When through the woods and forest glades I wander
And hear the birds sing sweetly in the trees
When I look down from lofty mountain grandeur
And hear the brook and feel the gentle breeze
森にて鳥の音を聞き そびゆる山に登り
谷間の流れのこえに まことの御神を思う
VERSE 3
And when I think that God His Son not sparing
Sent Him to die I scarce can take it in
That on the cross my burden gladly bearing
He bled and died to take away my sin
御神はよびとを愛し 一人の御子をくだし
世人の救いのために 十字架にかからせたり
VERSE 4
When Christ shall come with shout of acclamation
And take me home what joy shall fill my heart
Then I shall bow in humble adoration
And there proclaim my God how great Thou art
あめつち造りし神は 人をも造り替えて
正しく清きたましい 持つ身とならしめ給う