Professional Documents
Culture Documents
Ni mar ni treva
ni l'or del cel.
La meva arrel,
si es torç, no es lleva.
Perquè, en el risc,
si visc, no visc.
Donaré ombra,
donaré flors,
fora del clos.
Feina sens nombre
dirà que visc.
Quan el gran risc
vindrà a topar-me,
amb cor segur,
sense ningú,
sabré lliurar-me
al risc, al risc!
ODA A CATALUNYA DES DELS Estrany dins l'aire estrany, circulo entre ràpid somni de la correntia.
TRÒPICS les argentades
Agustí Bartra (1940-1946) columnes dels temples de palmeres,
Tu ets arreo.
Entre aquell febrer i aquest novembre sentint com el meu cor accedeix a la Tu ets allà on la mort es fa gran,
l'enyorança no. sirga cruel s'eixampla com
No l'enyorança d'ulls immòbils i lentes dels continents, una desembocadura,
llàgrimes comprenent el rictus secret d'aquestes i se'n va, amb els seus sants i herois, a
que necessita orfeons i llegendes, roques tan obrir les
fabulosament distants dels pins. boques del silenci.
sinó la difícil duresa del temps, ja sense Vius en el crit del vençut que es
espera, perpetua passant
que fa navegables els records, Oh, Pàtria que tant se t'ha estimat de les arrels als bressols,
plorant!, esperes en les constel·lacions del mut
dóna rutes inflexibles a les imatges què faig aquí, com sempre fugitiu de destí que ja
sepultades tota arribada, està escollint la forma de l'esperança.
i bandeja els incendis dels crepuscles assetjat per atlètics perfums,
sense raça. Allà on neix la bondat de l'home,
No la gotejant enyorança que plany un dins les tardes de cavalls i arcs iris,
sostre, allà on els pobles amb estrella de
renova el gust d'oblidades farines prop dels rius que no coneixen la línia justícia seuen
del meu cos? mirant-se tranquil·lament a la cara,
i desvetlla l'ombra d'una flor a un Sé que també podria plorar-te,
rostre, tu respires coronada de muntanya i
sinó el domtat crit, sanglotar damunt les radioses mans vestida de
el crit que baixa en murmuri sense fi. dels dies mar i espigues.
adornades amb els anells senzills de les Tu ets el colom que reposa en l'arada
hores, del temps,
Vigoria desesperada del vol de la perquè aquí tot és distància per a la la resistència dels teus fills a coure i
meva tristesa nòmada, emmudir,
sang sense diàleg, perquè aquí tot és llunyania per a aquella vigilància de l'ànima que fa
-oh, sang meva cercant respostes entre l'anhel que, a comparar a
les llavors través de les branques negres, les teves totes les flors del món,
més altes del cell-
zenit etern dominant mon esperit i les anava, adés, a immobilitzar-se en la astre vertiginós lligat a l'àncora de la
marxes mutables, llum dels hiverns. meva angoixa,
ets tu, Pàtria! net dins el fang, clar dins la movent
Sols, pluges, terres i mars m'estan Plor i sanglot potser, però l'enyorança obscuritat de
ocultant l'uniforme no. la nit marítima.
de la teva tristesa ennoblida i callada, Com puc enyorar-te si no t'has desprès
de mi, Tu ets la terra,
però no deixen d'arribar-me les si ets tan forta d'existència que el l'arbre,
barques que endoles terrible es suporta el foc.
clandestinament. lleugerament, Invenciblement s'ha d'anar aixecant el
com la silenciosa violència de l'amor en so de la
Em saps perdut per les illes, el refugi teva caiguda,
mossegant la delicada dels cossos! el violat pes jove de la teva llibertat ha
arrel del teu nom. de brotar,
Aquí, on Àfrica i els ciclons es citaren, La teva crida immensa -detonació de als cims, sota els arcs de l'alba nova.
veles
la sal d'aquestes aigües soscava l'antiga dins la boira immòbil- Jo només visc per l'entrada lluminosa
alegria ha romput el somriure de l'univers que dels teus
de la meva mirada, s'iniciava ocells als graners del món,
el tròpic clava creus de plata furiosa al en mes cansades pregàries.
meu front. per la resurrecció exacta de la teva veu
Aquí, sents?, em sorprenc a les platges Total i sense límits en mi, sentint-te, entre
cercant la minant-te, les escumes...
ruïna d'un palúdic àngel de madrèpora. integrant-te a l'instant que encara
remunta,
trobant-te entre la realitat abrupta de
la riba i el
CANÇÓ A MAHALTA EM PLAU, D’ATZAR, D’ERRAR PER LES CORRANDES D'EXILI
Marius Torres (1947) MURALLES Pere Quart (1947)
J. V. Foix (1947)
Una nit de lluna plena
Corren les nostres ànimes com dos rius Em plau, d'atzar, d'errar per les
tramuntàrem la carena,
paral·lels. muralles
lentament, sense dir re ...
Fem el mateix camí sota els mateixos cels. Del temps antic, i a l'acost de la fosca,
Si la lluna feia el ple
Sota un llorer i al peu de la font tosca,
també el féu la nostra pena.
No podem acostar les nostres vides De remembrar, cellut, setge i batalles.
calmes: L'estimada m'acompanya
entre els dos hi ha una terra de xiprers i De matí em plau, amb fèrries tenalles
de pell bruna i aire greu
de palmes. I claus de tub, cercar la peça llosca
(com una Mare de Déu
A l'embragat, o al coixinet que
que han trobat a la muntanya.)
embosca
En els meandres grocs de lliris, verds de
L'eix, i engegar per l'asfalt sense falles;
pau, Perquè ens perdoni la guerra,
sento, com si em seguís, el teu batec suau que l'ensagna, que l'esguerra,
I enfilar colls, seguir per valls ombroses,
abans de passar la ratlla,
Vèncer, rabent, els guals. Oh món
i escolto la teva aigua, tremolosa i amiga, m'ajec i beso la terra
novell!
de la font a la mar —la nostra pàtria i l'acarono amb l'espatlla.
Em plau, també, l'ombra suau d'un tell,
antiga—.
A Catalunya deixí
L'antic museu, les madones borroses,
el dia de ma partida
I el pintar extrem d'avui! Càndid
mitja vida condormida:
rampell:
l'altra meitat vingué amb mi
M'exalta el nou i m'enamora el vell.
per no deixar-me sens vida.
III
Anàfora
Antítesi
Apòstrofe
Asíndeton
Comparació
Encavalcament
Enumeració
Epítet
Exclamació retòrica
Hipèrbaton
Hipèrbole
Metàfora
Metonímia
Oxímoron
Paral·lelisme
Personificació
Polípot
Polisíndeton
Pregunta retòrica
Simbolisme
Sinestèsia