You are on page 1of 459

VOLVO ECR35D

Parts catalog

Publ. No. 20047865-A


Preface and instructions Steering system
Préface et instructions Systèm de direction

1 Vorwort und Anweisungen


Prefacio e instrucciones
Förord och anvisningar
Lenksystem
Sistema de dirección
Styrsystem
6
Engine Frame and crawler unit
Moteur Bâti et unité des chenilles

2 Motor
Motor
Motor
Rahmen und Fahrwerk
Bastidor y unidad de orugas
Ram och bandenhet
7
Electrical systems and instruments Body with associated parts
Système électrique et instruments Carrosserie avec détails

3 Elektrisches System und Instrumente


Sistema eléctrico e instrumentos
Elsystem och instrument
Aufbau mit Zubehörteilen
Carroceria con detalles
Karosseri
8
Power transmission Miscellaneous equipment
Transmission de force Equipments divers

4 Kraftübertragung
Transmissión de fuerza
Kraftöverföring
Übrige Ausrüstung
Equipo diverso
Övrig utrustning
9
Brakes Numerical index
Freins Répertoire numérique

5 Bremsen
Frenos
Bromsar
Nummernverzeichnis
Indice numérico
Nummerregister
10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
ECR35D
Catalogue id Group
20754 1
FOREWORD Issue Page
20047865-A 4
GBR GBR

Only genuine parts are presented in this catalogue. These parts have been subjected to EXCAVATOR VOLVO EC35D
the necessary function and endurance tests, and they comply with the high quality and
safety requirements that have been set for Volvo Construction Equipment. You should note BASIC MACHINE
that warranties do not cover damages that are caused or aggravated by the fact that a non- Product number 11839920, Serial number 33505-
genuine part was fitted. Product number 11839931, Serial number 43501-

The illustrations shown in the catalogues should not be used as assembly or workshop
instructions. Separate literature for the various specific subject areas is available for that
purpose.

The owner of the machine or equipment should state the model designation, manufacturing
number, part number, quantity, and the name, or description, of the part when ordering
parts.

For location of the model and engine designation plates,


etc, see page 4-5.

Market-adapted equipment entered in catalogue, can be seen on page 26.

See page 13 for a "Catalogue Guide" on how to use the parts catalogue.

See page 22 for table of abbreviations.

This catalogue has been produced by Volvo Construction Equipment. If you have any point
of views regarding the catalogue, or if you detect any errors in the catalogue, please send a
mail to:
E-mail: vce.parts.catalog@volvo.com
FRA FRA

Seules les pièces d'origine sont présentées dans les catalogues des pièces de rechange. PELLE HYDRAULIQUE VOLVO ECR35D
Toutes ces pièces ont été soumises à des tests de fonctionnement et de longévité pour
être conformes aux exigences sévères de qualité et de sécurité posées par Volvo MACHINE DE BASE
Construction Equipment. Notez que les garanties ne couvrent pas les dégâts et les Numéro de produit 11839920, Numéro de série 33505-
dommages causés par le montage de pièces autres que des pièces d'origine. Numéro de produit 11839931, Numéro de série 43501-

Les illustrations dans le catalogue ne doivent pas être utilisées comme notice de montage
ni comme instructions d'atelier. Pour ceci, nous vous renvoyons à la documentation
spécifiquement éditée dans ce but.

Pour toute commande de pièces de rechange, indiquez la désignation du modèle, le


numéro de fabrication, le numéro de référence, la quantité ainsi que la désignation de la
pièce.

Le placement des plaques de désignation de modèle et de moteur etc. ressort de la figure


ci-contre 4-5.

Equipment adapté au marché et indiqué dans la catalogue, prière de voir la liste en page
26.

Guide pour l'utilisation de catalogues de pièces de rechange, voir page 13.


Pour la liste des abréviations employées, prière de

voir en page 22.

Ce catalogue est édité par Volvo Construction Equipment. Si vous avez des commentaires
ou si vous découvrez des erreurs dans ce catalogue, nous vous serions reconnaissants de
bien vouloir nous envoyer un courriel à :
E-mail: vce.parts.catalog@volvo.com

Catalogue id Group
20754 1
AVANT-PROPOS Issue Page
20047865-A 5

ECR35D
ECR35D
Catalogue id Group
20754 1
VORWORT Issue Page
20047865-A 6
DEU DEU

In den Ersatzteilkatalogen sind nur Originalteile verzeichnet. Diese Teile haben die RAUPENBAGGER VOLVO ECR35D
notwendigen Funktions- und Lebensdauertests durchlaufen und erfüllen die hohen
Qualitäts- und Sicherheitsanforderungen von Volvo Construction Equipment. Beachten Sie GRUNDMASCHINE
bitte, dass die Garantien keine Schäden umfassen, die durch die Montage eines fremden Fertigungsnummer 11839920, Seriennummer 33505-
Teils verursacht oder verschlimmert wurden. Fertigungsnummer 11839931, Seriennummer 43501-

Die Abbildungen in dem Katalog dürfen nicht als Montageanweisungen oder


Werkstattanleitungen verwendet werden. Wir verweisen statt dessen auf die separate
Literatur für diesen Zweck.

Der Maschinenbesitzer muss bei der Bestellung von Ersatzteilen die Modellbezeichnung,
Fabriksnummer, Artikelnummer sowie Anzahl und Bezeichnung des Teils angeben.

Die Anbringung der Schilder für Modell- und Motorbezeichnung usw. geht aus dem Bild auf
Seite 4-5 hervor.

Für den Markt angepasste Ausrüstung wurde in den Katalog aufgenommen, Seite 26.

Die Anweisung auf Seite 17 hilft Ihnen sich im Ersatzteilkatalog


zurechtzufinden.

Abkürzungsverzeichnis, siehe Seite 22.

Dieser Katalog wurde von Volvo Construction Equipment herausgegeben. Wenn Sie
Kommentare zu diesem Katalog haben oder Fehler darin finden, schreiben Sie bitte an:
E-Mail: vce.parts.catalog@volvo.com
ESP ESP

En los catálogos de repuestos se presentan únicamente piezas originales que han sido EXCAVADORA VOLVO ECR35D
sometidas a las necesarias pruebas de funcionamiento y duración y que cumplen las
elevadas exigencias de seguridad y calidad de Volvo Construction Equipment. Recuerde MÁQUINA BÁSICA
que las garantías no cubren los daños ocasionados o agravados por no haber montado Número de producto 11839920, Número de fabricatión 33505-
una pieza original. Número de producto 11839931, Número de fabricatión 43501-

Las ilustraciones del catálogo no deben utilizarse como base para el montaje ni como
instrucciones de taller. Para ello recomendamos utilizar los manuales de taller editados a
propósito.

Al hacer el pedido de repuestos, el propietario de la máquina debe indicar el modelo de la


misma, su número de fabricación, la referencia de la pieza, la cantidad y la denominación.

La ubicación de letreros con las denominaciones de modelo y motor,


etc., puede verse en la página 4-5.

La lista de equipos de adaptación según mercado, introducidos en el catálogo, puede


verse en la página 26.

Guía para el uso del catálogo, puede verse en la página 13.

La tabla de abreviaturas puede verse en la página 22.

Este catálogo ha sido producido por Volvo Construction Equipment. Si tiene algún
comentario que hacer sobre el catálogo, o detecta algún error, le rogamos que haga una
copia de la página en cuestión y nos la remita junto con sus comentarios a:
E-mail: vce.parts.catalog@volvo.com

Catalogue id Group
20754 1
PROLOGO Issue Page
20047865-A 7

ECR35D
ECR35D
Catalogue id Group
20754 1
FÖRORD Issue Page
20047865-A 8
SWE SWE

I denna reservdelskatalog presenteras endast originaldelar. De har genomgått nödvändiga GRÄVMASKIN VOLVO ECR35D
funktions- och livslängdsprov samt uppfyller Volvo Construction Equipments höga kvalitets-
och säkerhetskrav. Observera att garantin ej täcker skador som orsakats eller förvärrats av BASMASKIN
att en icke originaldel monterats. Produktnummer 11839920, Serienummer 33505-
Produktnummer 11839931, Serienummer 43501-
Illustrationerna i katalogen skall ej användas som monteringsanvisningar
eller verkstadsinstruktioner. Vi hänvisar istället till separat litteratur för ändamålet.

Maskinägaren ska vid beställning av reservdelar ange, modellbeteckning,


tillverkningsnummer, artikelnummer, antal samt delens benämning.

Placering av skyltar för modell- och motorbeteckning etc.,


framgår av bild på sidan 4-5.

Marknadsanpassade utrustningar som är införda i denna katalog


framgår av förteckningen på sidan 26.

Katalogguide för hur man använder reservdelskatalogen; se sidan 21.

Förkortningstabell, se sidan 22.

Denna katalog är producerad av Volvo Construction Equipment. Om ni har synpunkter eller


upptäcker något fel i katalogen, var vänlig och skriv till:
E-mail: vce.parts.catalog@volvo.com
Quantity K
P
I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung 품명 说明 Notes
T
1 Bucket cylinder Vérin godet Löffelzylinder 버킷 실린더 铲斗汽缸 STD
See group 924-600 page 723
1 •Washer •Rondelle •Scheibe •워셔 •垫圈
1 •Cushion •Coussin •Sitzkissen •쿠션 •坐垫
1 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •잠금장치 너트 •锁紧螺母
1 •Head •Tete •Kopf •헤드 •活塞盖
1 K •Ring •Anneau •Ring •링 •密封环
1 K •Buffer Ring •Butee •Puffer Ring •버퍼 링 •减震器环
1 NS •Tube •Tube •Rohr •튜브 •缸筒
2 ••Seal ••Joint ••Dichtring ••시일 ••密封
1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••부싱 ••轴衬
1 •Rod •Monture •Fühler •로드 •棒
2 ••Seal ••Joint ••Dichtring ••시일 ••密封
1 ••Lubricating nipple ••Graisseur ••Schmiernippel ••윤활 니플 ••润滑管嘴
1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••부싱 ••轴衬
1 •Bushing •Bague •Buchse •부싱 •轴衬 (VOE 14517946)
1 K •Seal •Joint •Dichtring •시일 •密封
2 K •Wear ring •Bague d'usure •Verschleißring •마모 링 •磨损环
2 K •Seal •Joint •Dichtring •시일 •密封
1 NS •Piston •Piston •Kolben •피스톤 •活塞
13 •Screw •Vis •Schraube •나사 •螺丝
1 •Set Screw •Vis Butee •Anschlagschraub •세트 스크류 •紧固螺钉
1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •O 링 •O型圈
1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •O 링 •O型圈
1 Sealing kit Kit plombage Plombiersatz 씰링 키트 密封套件 1)

7 8 9 10 11 12 13

3 1 2 6 4 5

1) GB: Replacement version FR: Version piéce de rechange. DE: Ersatzteil-ausführung. KR: 대체 부품 CH: 更换版本

1 8277540 Cylinder head T Catalogue id Group


2
Culasse 56142 975
Zylinderkopf Illustr. No Section
3
1009392 1000
4 气缸 Issue Page
5 8277540, S/N 13489- 20027087-B 727
GBR GBR

In addition to part numbers, the Parts Catalogue also includes a vast amount of essential "OP" means that the part is no longer in stock.
information which you, the operator, should be acquainted with. "SE" means that an alternative part shall be used.
With the "Catalogue Guide", we want to show clearly how the catalogues are arranged "SS" means that the part has been replaced.
and what sort of information is presented therein. Refer to Group 10 Replaced parts for further information.
11. KIT. Parts that are marked with a "K" are included in a kit. The number of the kit is
Group 1 Preface and Instructions often indicated after other part numbers.
Here you can find the following information: 12. Description. The indentations indicate if one or more parts are included in the
- Title page and publication number assembled unit described above. The parts are included when a complete unit is
- Group index ordered.
- Product signs 13. Notes. Other information relating to a particular part is given here.
- Preface - Footnote number (963 for example) is given at the bottom of the page.
- List of items of equipment adapted to market requirements that have been introduced - Replaced parts (955884, for example).
- Catalogue Guide - Product or manufacturing number.
- Table of abbreviations - Abbreviations and technical information.
- Reference to page and group.
Group 2 - 9 Text and illustration pages
Group 10 Replaced parts / Number index
- The table of contents shows the division of the main groups into sub-groups, with
reference to page number and section. - Replaced parts. The part numbers of parts marked with "SS" (in the PS column) are
- Illustration page. The position number of the illustration refers to the text page. indicated here, together with their replacement numbers.
- Text page The replacement parts may in turn be also replaced, and so on.
1. Heading. - Number index. All parts included in the catalogue are indicated here, together with a
2. Additional text which limits the validity of the section. An example is information reference to group, section and page.
relating to manufacturing numbers and equipment adapted to market requirements.
3. Designation for quantity columns. Continued improvements and successes in design could result in modifications to your
4. Illustrations. equipment which are not covered by this publication. Each publication is revised when
5. Group, section, page, which you should use when you search for information in the required to include these modifications in later issues.
catalogue.
6. Catalogue identification and issue designation.
7. Position number of the part on the associated drawing. Any unauthorized reproduction of any part of this document would be in violation of Volvo
8. Part number Construction Equipment rights and will be prosecuted to the fullest extent allowed by law.
9. Quantity. The column designation indicates the version which is shown in each We reserve the right to make changes without prior notice.
column. The quantity stated refers to the quantity for each machine or, where
appropriate, for each complete unit.
"REQ" refers to the required amount. See also "Notes" column.

10. PS (Parts Status) indicates the status code of the part.


"NS" means that the part is not kept in stock.

Catalogue id Group
20754 1
PARTS CATALOGUE INSTRUCTIONS Issue Page
20047865-A 11

ECR35D
Quantity K
P
I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung 품명 说明 Notes
T
1 Bucket cylinder Vérin godet Löffelzylinder 버킷 실린더 铲斗汽缸 STD
See group 924-600 page 723
1 •Washer •Rondelle •Scheibe •워셔 •垫圈
1 •Cushion •Coussin •Sitzkissen •쿠션 •坐垫
1 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •잠금장치 너트 •锁紧螺母
1 •Head •Tete •Kopf •헤드 •活塞盖
1 K •Ring •Anneau •Ring •링 •密封环
1 K •Buffer Ring •Butee •Puffer Ring •버퍼 링 •减震器环
1 NS •Tube •Tube •Rohr •튜브 •缸筒
2 ••Seal ••Joint ••Dichtring ••시일 ••密封
1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••부싱 ••轴衬
1 •Rod •Monture •Fühler •로드 •棒
2 ••Seal ••Joint ••Dichtring ••시일 ••密封
1 ••Lubricating nipple ••Graisseur ••Schmiernippel ••윤활 니플 ••润滑管嘴
1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••부싱 ••轴衬
1 •Bushing •Bague •Buchse •부싱 •轴衬 (VOE 14517946)
1 K •Seal •Joint •Dichtring •시일 •密封
2 K •Wear ring •Bague d'usure •Verschleißring •마모 링 •磨损环
2 K •Seal •Joint •Dichtring •시일 •密封
1 NS •Piston •Piston •Kolben •피스톤 •活塞
13 •Screw •Vis •Schraube •나사 •螺丝
1 •Set Screw •Vis Butee •Anschlagschraub •세트 스크류 •紧固螺钉
1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •O 링 •O型圈
1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •O 링 •O型圈
1 Sealing kit Kit plombage Plombiersatz 씰링 키트 密封套件 1)

7 8 9 10 11 12 13

3 1 2 6 4 5

1) GB: Replacement version FR: Version piéce de rechange. DE: Ersatzteil-ausführung. KR: 대체 부품 CH: 更换版本

1 8277540 Cylinder head T Catalogue id Group


2
Culasse 56142 975
Zylinderkopf Illustr. No Section
3
1009392 1000
4 气缸 Issue Page
5 8277540, S/N 13489- 20027087-B 727
FRA FRA

Le catalogue de pièces de rechange présente, non seulement les numéros de Voir le groupe 10, pièces remplacées, pour de plus amples informations.
référence, mais également d'autres informations qu'un opérateur se doit de connaître.
Ce guide de catalogue vous indique, d'une façon générale, comment sont conçus 11. KIT. Les pièces marquées "K" font partie d'un kit. Le numéro du kit est le plus
nos catalogues et quelles informations ils vous apportent. souvent indiqué après les autres numéros de référence.
12. Description. Le décalage indique si une ou plusieurs pièces font partie de
Groupe 1 Avant-propos et instructions l'unité complète indiquée au-dessus. Ces pièces sont envoyées pour une
Sous ce groupe, vous trouvez : commande d'une unité complète.
- La page de titre avec le numéro de publication 13. Notes (Remarques). Diverses informations relatives à une pièce sont notées ici.
- Le registre des groupes - Un numéro de note de bas de page (par exemple 963) est donné au bas de la page.
- Les plaques de produit - Pièces remplacées (par exemple 955884).
- Un avant-propos - Numéro de produit ou numéro de fabrication.
- Une liste des équipements introduits suivant les pays - Abréviations et explications techniques.
- Un guide de catalogue - Renvoi aux pages et aux groupes.
- Un tableau des abréviations
Groupe 10 Pièces remplacées/Registre des numéros
Groupes 2 - 9 Pages de texte et d'illustration
- Le sommaire indique la division des groupes principaux en sous-groupes avec - Pièces remplacées. Les numéros de référence marquées "SS" (dans la colonne
des renvois aux pages et aux sections. PS) sont repris ici avec leur numéro de remplacement. Ces pièces remplacées
- La page d'illustration. L'illustration donne les numéros de position qui renvoient à peuvent, à leur tour, être remplacées par d'autres, etc.
la page de texte. - Registre des numéros. Tous les numéros de référence du catalogue se retrouvent
- La page de texte ici avec un renvoi au groupe, à la section et à la page.
1. Rubrique
2. Texte supplémentaire qui limite la validité de la section, Les perfectionnements continus et les progrès réalisés dans la conception
par exemple numéro de série et équipements adaptés aux pays peuvent entraîner, sur votre engin, des modifications qui ne sont pas prises en compte
3. Désignation des modèles pour les différentes colonnes dans cette publication. Chaque publication est remise à jour suivant les besoins pour
4. Illustrations inclure toutes ces modifications dans les dernières éditions.
5. Groupe, section, page utilisés pour la recherche dans le catalogue
6. Identification du catalogue et de l'édition
7. Numéro de position de la pièce sur l'illustration afférente La reproduction non autorisée de toute partie de ce document constitue une violation des
8. Numéro de référence droits d'auteur de Volvo Construction Equipment, et entraînera des poursuites aux termes
9. Quantité. La désignation des colonnes indique le modèle qui se réfère à chaque de la loi. Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications sans préavis.
colonne. La quantité indiquée correspond à la quantité par engin ou, suivant les cas,
par unité complète. "REQ" signifie quantité nécessaire, voir la colonne Notes
10. PS (Parts Status) indique le code d'état de la pièce.
-"NS" signifie que la pièce n'existe pas en magasin.
"OP" signifie que la pièce n¿est plus en magasin.
"SE" signifie qu¿une autre pièce devrait être employée. .
"SS" signifie que la pièce a été remplacée.

Catalogue id Group
20754 1
CATALOGUE DE PIECES INSTRUCTIONS Issue Page
20047865-A 13

ECR35D
Quantity K
P
I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung 품명 说明 Notes
T
1 Bucket cylinder Vérin godet Löffelzylinder 버킷 실린더 铲斗汽缸 STD
See group 924-600 page 723
1 •Washer •Rondelle •Scheibe •워셔 •垫圈
1 •Cushion •Coussin •Sitzkissen •쿠션 •坐垫
1 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •잠금장치 너트 •锁紧螺母
1 •Head •Tete •Kopf •헤드 •活塞盖
1 K •Ring •Anneau •Ring •링 •密封环
1 K •Buffer Ring •Butee •Puffer Ring •버퍼 링 •减震器环
1 NS •Tube •Tube •Rohr •튜브 •缸筒
2 ••Seal ••Joint ••Dichtring ••시일 ••密封
1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••부싱 ••轴衬
1 •Rod •Monture •Fühler •로드 •棒
2 ••Seal ••Joint ••Dichtring ••시일 ••密封
1 ••Lubricating nipple ••Graisseur ••Schmiernippel ••윤활 니플 ••润滑管嘴
1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••부싱 ••轴衬
1 •Bushing •Bague •Buchse •부싱 •轴衬 (VOE 14517946)
1 K •Seal •Joint •Dichtring •시일 •密封
2 K •Wear ring •Bague d'usure •Verschleißring •마모 링 •磨损环
2 K •Seal •Joint •Dichtring •시일 •密封
1 NS •Piston •Piston •Kolben •피스톤 •活塞
13 •Screw •Vis •Schraube •나사 •螺丝
1 •Set Screw •Vis Butee •Anschlagschraub •세트 스크류 •紧固螺钉
1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •O 링 •O型圈
1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •O 링 •O型圈
1 Sealing kit Kit plombage Plombiersatz 씰링 키트 密封套件 1)

7 8 9 10 11 12 13

3 1 2 6 4 5

1) GB: Replacement version FR: Version piéce de rechange. DE: Ersatzteil-ausführung. KR: 대체 부품 CH: 更换版本

1 8277540 Cylinder head T Catalogue id Group


2
Culasse 56142 975
Zylinderkopf Illustr. No Section
3
1009392 1000
4 气缸 Issue Page
5 8277540, S/N 13489- 20027087-B 727
DEU DEU

Im Ersatzteilkatalog sind außer den Artikelnummern auch eine Reihe von Siehe Gruppe 10, Ersetzte Artikel, für weitere Information.
wesentlichen Informationen aufgeführt, die man unbedingt kennen sollte.
Mit der Kataloganweisung wollen wir auf eine überschaubare Art und Weise zeigen, 11. KIT. Artikel, die mit einem "K" gekennzeichnet sind, gehören zu einem Satz.
wie unsere Kataloge aufgebaut und welche Informationen hier enthalten sind. Die Nummer des Satzes wird in den meisten Fällen nach den übrigen
Artikelnummern angegeben.
Gruppe 1 Vorwort und Anweisungen 12. Bezeichnung. Die Einrückung zeigt, dass ein oder mehrere Artikel
Hier findet man folgendes: in einer oben aufgeführten zusammengesetzten Einheit enthalten sind. Die
- Titelseite mit Publikationsnummer Artikel sind in der Bestellung der kompletten Einheit enthalten.
- Gruppenregister 13. Notes (Anmerkungen). Hier werden übrige Informationen für einen Artikel aufgeführt:
- Produktschilder - Fußnotennummer, (beispielsweise 963), wird ganz unten auf der Seite angegeben.
- Vorwort - Ersetzte Artikel, (beispielsweise 955884)
- Verzeichnis über eingeführte marktangepasste Ausrüstungen - Produkt- oder Herstellungsnummer
- Kataloganweisung - Abkürzungen oder technische Informationen
- Abkürzungstabelle - Seiten- und Gruppenhinweis

Gruppe 2 - 9 Text- und Bildseiten Gruppe 10 Ersetzte Artikel / Nummernregister

- Das Inhaltsverzeichnis zeigt die Einteilung der Hauptgruppe in - Ersetzte Artikel. Hier sind die mit "SS" markierten (in der PS-Spalte) Artikelnummern
Untergruppen mit Hinweis auf Seite und Abschnitt. mit ihrem Ersatz aufgeführt. Die ersetzten Artikel können wiederum ersetzt
- Bildseite. Die Positionsnummer der Abbildung weist auf die Textseite hin. worden sein usw.
- Textseite. - Nummernregister. Hier sind alle im Katalog vorkommenden Artikel aufgeführt,
1. Überschrift und zwar mit Hinweis auf Gruppe, Abschnitt und Seite.
2. Zusatztext, der die Gültigkeit des Abschnitts begrenzt, z.B. Information über
Herstellungsnummer und marktangepasste Ausrüstungen. Fortlaufende Verbesserungen und Fortschritte in der Konstruktion können
3. Bezeichnung für die Anzahl-Spalten auch bei Ihrer Maschine zu Änderungen führen, die nicht von dieser Schrift
4. Abbildungen umfasst werden. Jede Ausgabe wird bei Bedarf überarbeitet, um diese
5. Gruppe, Abschnitt, Seite, die bei der Suche im Katalog verwendet werden. Veränderungen bei späteren Ausgaben mit zu berücksichtigen.
6. Katalogkennung und Ausgabebezeichnung
7. Positionsnummer des Artikels mit dazugehöriger Abbildung.
8. Artikelnummer Jegliche Reproduktion dieses Dokumentes in Auszügen oder in vollem Umfang stellt eine
9. Anzahl. Die Spaltenbezeichnung zeigt, welche Ausführung per Spalte aufgeführt ist. Verletzung der Rechte von Volvo Construction Equipment, dar und wird unter voller
Die angegebene Anzahl betrifft Anzahl pro Maschine oder ggf. pro komplette Einheit. Ausschöpfung der gesetzlichen Möglichkeiten strafrechtlich verfolgt. Wir behalten uns das
"REQ" bezeichnet die erforderliche Menge, siehe Anmerkungsspalte. Recht auf Änderungen ohne vorherige Ankündigung vor.
10. PS (Parts Status) zeigt den Statuscode des Artikels.
-"NS" bedeutet, dass der Artikel nicht mehr auf Lager gehalten wird.
"OP" bedeutet, dass das Teil nicht mehr geführt wird.
"SE" bedeutet, dass ein alternatives Teil zu verwenden ist.
-"SS" bedeutet, dass der Artikel ersetzt wurde.

Catalogue id Group
20754 1
ERSATZTEILEKATALOGBESTELLANWEISUNGEN Issue Page
20047865-A 15

ECR35D
Quantity K
P
I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung 품명 说明 Notes
T
1 Bucket cylinder Vérin godet Löffelzylinder 버킷 실린더 铲斗汽缸 STD
See group 924-600 page 723
1 •Washer •Rondelle •Scheibe •워셔 •垫圈
1 •Cushion •Coussin •Sitzkissen •쿠션 •坐垫
1 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •잠금장치 너트 •锁紧螺母
1 •Head •Tete •Kopf •헤드 •活塞盖
1 K •Ring •Anneau •Ring •링 •密封环
1 K •Buffer Ring •Butee •Puffer Ring •버퍼 링 •减震器环
1 NS •Tube •Tube •Rohr •튜브 •缸筒
2 ••Seal ••Joint ••Dichtring ••시일 ••密封
1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••부싱 ••轴衬
1 •Rod •Monture •Fühler •로드 •棒
2 ••Seal ••Joint ••Dichtring ••시일 ••密封
1 ••Lubricating nipple ••Graisseur ••Schmiernippel ••윤활 니플 ••润滑管嘴
1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••부싱 ••轴衬
1 •Bushing •Bague •Buchse •부싱 •轴衬 (VOE 14517946)
1 K •Seal •Joint •Dichtring •시일 •密封
2 K •Wear ring •Bague d'usure •Verschleißring •마모 링 •磨损环
2 K •Seal •Joint •Dichtring •시일 •密封
1 NS •Piston •Piston •Kolben •피스톤 •活塞
13 •Screw •Vis •Schraube •나사 •螺丝
1 •Set Screw •Vis Butee •Anschlagschraub •세트 스크류 •紧固螺钉
1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •O 링 •O型圈
1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •O 링 •O型圈
1 Sealing kit Kit plombage Plombiersatz 씰링 키트 密封套件 1)

7 8 9 10 11 12 13

3 1 2 6 4 5

1) GB: Replacement version FR: Version piéce de rechange. DE: Ersatzteil-ausführung. KR: 대체 부품 CH: 更换版本

1 8277540 Cylinder head T Catalogue id Group


2
Culasse 56142 975
Zylinderkopf Illustr. No Section
3
1009392 1000
4 气缸 Issue Page
5 8277540, S/N 13489- 20027087-B 727
ESP ESP

En el catálogo de repuestos se incluye, además de los números de artículo, numerosa "SE" significa que se puede usar una pieza alternativa.
información muy útil. -"SS" indica que el artículo ha sido sustituido.
El propósito de la guía es explicar la estructura de los catálogos y la información que se Para más información, véase el grupo 10, artículos sustituidos.
ofrece en los mismos. 11. KIT. Los artículos marcados con una "K" forman parte de un juego. El número
de juego suele indicarse detrás de los demás números de artículo.
Grupo 1 Prefacio e instrucciones 12. Denominación. El desplazamiento indica que en la unidad indicada se incluyen
Se encontrará aquí: uno o varios artículos. Estos se incluyen en la unidad completa pedida.
- El título y el número de publicación 13. Notas. Aparecen aquí diversas informaciones relativas a los artículos:
- El índice de grupos - Números de notas de pie de página; ej. 963) aparece al final de la página.
- Los letreros de producto - Artículos sustituidos. Ej. (955884)
- El prefacio - Números de producto o fabricación.
- Una lista sobre los equipos adaptados a los mercados - Abreviaturas e información técnica.
- La guía al catálogo - Remisiones a páginas y grupos.
- Una tabla de abreviaturas
Grupo 10 Artículos sustituidos/Índice de números
Grupo 2 - 9 páginas con texto e ilustraciones
- Artículos sustituidos. Se marcan aquí con "SS" (en la columna PS) los números de
- El índice muestra la clasificación de los grupos principales en subgrupos con artículo con sus sustituciones. Los artículos sustituidos, a su vez, pueden haber sido
remisiones a páginas y secciones. sustituidos, etc.
- Página de ilustraciones. Los números de posición de las ilustraciones. Remisiones a - Índice de números. Aparecen aquí todos los artículos existentes en el catálogo con
páginas de texto. remisión a grupo, sección y página.
- Páginas de texto
1. Rúbrica En su modelo de máquina pueden haberse introducido mejoras que no aparecen en esta
2. Texto adicional que delimita la validez de la sección, por ejemplo, información publicación. Las publicaciones son revisadas para incluir las mejoras en ediciones
sobre números de fabricación y equipos según mercado. posteriores.
3. Designación para columnas de cantidades.
4. Número de ilustración. Este documento está protegido por los derechos de autor y por lo tanto está prohibida su
5. Grupo, sección, página. Se utilizan al manejar el catálogo copia, impresión o cualquier otro tipo de reproducción indebida. La infracción de esta
6. Identificación e indicación de la edición del catálogo. prohibición será penalizada. Reservado el derecho a introducir modificaciones.
7. Números de posición en la ilustración correspondiente.
8. Números de artículo
9. Cantidad. Se indica en esta columna la ejecución. El número indicado se refiere a
la cantidad por máquina o, si procede, por unidad completa. "REQ" significa la
cantidad necesaria, véase la columna de las notas.

10. PS (Parts Status) indica el código de estado del artículo.


-"NS" indica que el artículo no se tiene en stock.
"OP" significa que ya no se mantiene la pieza en stock.

Catalogue id Group
20754 1
CATALOGO DE PIEZAS INSTRUCCIONES Issue Page
20047865-A 17

ECR35D
Quantity K
P
I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung 품명 说明 Notes
T
1 Bucket cylinder Vérin godet Löffelzylinder 버킷 실린더 铲斗汽缸 STD
See group 924-600 page 723
1 •Washer •Rondelle •Scheibe •워셔 •垫圈
1 •Cushion •Coussin •Sitzkissen •쿠션 •坐垫
1 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •잠금장치 너트 •锁紧螺母
1 •Head •Tete •Kopf •헤드 •活塞盖
1 K •Ring •Anneau •Ring •링 •密封环
1 K •Buffer Ring •Butee •Puffer Ring •버퍼 링 •减震器环
1 NS •Tube •Tube •Rohr •튜브 •缸筒
2 ••Seal ••Joint ••Dichtring ••시일 ••密封
1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••부싱 ••轴衬
1 •Rod •Monture •Fühler •로드 •棒
2 ••Seal ••Joint ••Dichtring ••시일 ••密封
1 ••Lubricating nipple ••Graisseur ••Schmiernippel ••윤활 니플 ••润滑管嘴
1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••부싱 ••轴衬
1 •Bushing •Bague •Buchse •부싱 •轴衬 (VOE 14517946)
1 K •Seal •Joint •Dichtring •시일 •密封
2 K •Wear ring •Bague d'usure •Verschleißring •마모 링 •磨损环
2 K •Seal •Joint •Dichtring •시일 •密封
1 NS •Piston •Piston •Kolben •피스톤 •活塞
13 •Screw •Vis •Schraube •나사 •螺丝
1 •Set Screw •Vis Butee •Anschlagschraub •세트 스크류 •紧固螺钉
1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •O 링 •O型圈
1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •O 링 •O型圈
1 Sealing kit Kit plombage Plombiersatz 씰링 키트 密封套件 1)

7 8 9 10 11 12 13

3 1 2 6 4 5

1) GB: Replacement version FR: Version piéce de rechange. DE: Ersatzteil-ausführung. KR: 대체 부품 CH: 更换版本

1 8277540 Cylinder head T Catalogue id Group


2
Culasse 56142 975
Zylinderkopf Illustr. No Section
3
1009392 1000
4 气缸 Issue Page
5 8277540, S/N 13489- 20027087-B 727
SWE SWE

I reservdelskatalogen presenteras förutom artikelnummer också en Se grupp 10, ersatta artiklar för vidare information.
mängd information som är viktig att känna till.
Med katalogguiden vill vi på ett överskådligt sätt visa hur våra 11. KIT. Artiklar som är markerade med ett "K" ingår i en sats.
kataloger är uppbyggda och vad det är för information som presenteras. Satsens nummer redovisas oftast efter övriga artikelnummer.
12. Benämning. Stegförskjutning visar om en eller flera artiklar ingår i en ovanför
Grupp 1 Förord och anvisningar redovisad sammansatt enhet. Artiklarna medföljer vid beställning av den
Här finner man följande: kompletta enheten.
- Titelsida med publikationsnummer 13. Notes (Anmärkning). Här redovisas övrig information för en artikel;
- Gruppregister - Fotnotsnr, Ex. 963) återges längst ned på sidan.
- Produktskyltar - Ersatta artiklar. Ex. (955884)
- Förord - Produkt- eller tillverkningsnummer
- Förteckning över införda marknadsanpassade utrustningar - Förkortningar och tekniska upplysningar
- Katalogguiden - Sid- och grupphänvisning.
- Förkortningstabell
Grupp 10 Ersatta artiklar / Nummerregister
Grupp 2 - 9 Text- och bildsidor
- Ersatta artiklar. Här återfinns de med "SS" markerade (i PS -kolumn) artikelnumren
- Innehållsförteckningen visar huvudgruppens indelning i undergrupper med sina ersättningar. De ersättande artiklarna kan i sin tur vara ersatta osv.
med hänvisning till sida och avsnitt. - Nummerregister. Här finns alla i katalogen förekommande artiklar med hänvisning
- Bildsida. Illustrationens positionsnr. hänvisar till textsidan till grupp, avsnitt, sida.
- Textsida
1. Rubrik Fortsatta förbättringar och framsteg vad det gäller konstruktion kan förorsaka
2. Tilläggstext som begränsar avsnittets giltighet t.ex information förändringar på din maskin som inte omfattas av denna publikation. Varje
om tillverkningsnummer och marknadsanpassade utrustningar. publikation revideras vid behov för att inkludera dessa förändringar i senare utgåvor.
3. Beteckning för antalskolumner
4. Illustrationsnr.
5. Grupp, avsnitt, sida, användes då man söker i katalogen Detta dokument är upphovsrättsligt skyddat och åtnjuter därför skydd mot otillbörlig
6. Katalogid. och utgåvebeteckning kopiering, eftertryck eller annan avbildning. Överträdelse mot detta förbud är förenat med
7. Artikelns positionsnummer på tillhörande illustration straffansvar. Rätt till ändringar förbehålles.
8. Artikelnummer
9. Antal. Kolumnbeteckningen visar vilket utförande som redovisas per kolumn.
Angivet antal avser, antal per maskin eller i förekommande fall, per komplettenhet.
"REQ" avser erforderlig mängd, se Notes- kolumn.
10. PS (Parts Status) visar artikelns statuskod.
-"NS" betyder att artikeln inte lagerföres.
-"OP" betyder att artikeln har utgått och lagerföres inte längre.
-"SE" betyder att alternativ artikel ska användas.
-"SS" Betyder att artikeln är ersatt.

Catalogue id Group
20754 1
RESERVDELSKATALOG ANVISNINGAR Issue Page
20047865-A 19

ECR35D
ECR35D
Catalogue id Group
TABLE OF ABBREVIATION PABLO DE ABREVIATIONS
20754 1
POUR LA LISTE DES ABRÉVIATIONS EMPLOYÉES FÖRKORTNINGSTABELL Issue Page
ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS 20047865-A 20
ABBREVIATION ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL SVENSKA
A ampere Ampères Ampere amperio ampere
AC Alternating Current Courant alternatif Wechselstrom Corriente alterna Växelström
ALT alternative alternative wahlweise alternativa alternativ
AWD All Wheel Drive Toutes roues motrices Allradantrieb Tracción en las todas las ruedas Allhjulsdrift
AX - #### up to and incl. axle No. jusqu'au N° d'essieu bis Achsennr. hasta el eje nro t o m axel nr
AX ####- as from axle No. à partir du N° d'essieu ab Achsennr. a partir del eje nro fr o m axel nr
BL black noir schwarz negro svart
BLUE blue bleu blau azul blå
BR brown brun braun marrón brun
BRA Brazil Brésil Brasilien Brasil Brasilien
CAB - #### up to and incl. cab No. jusqu'au N° de cabine bis Kabinen-herstellnr. hasta la cabina nro t o m hytt nr
CAB #### - as from cab No. à partir du N° de cabine ab Kabinen-herstellnr. a partir de la cabina fr o m hytt nr
CAN Canada Canada Kanada Canadá Kanada
CENT centre au milieu Mittere central mittre
CHN China Chine China China Kina
component identification Numéro de référence de sous- Número de identificación
CIN number ensemble Bauteil-Identifizierungsnummer del componente komponentidentifikationsnummer
CPL complete complet komplett completo komplett
Cu Yd Cubic Yard Yard cube Kubikyard Yarda cúbica Kubikyard
DC Direct Current Courant continu Gleichstrom Corriente continua Likström
nombres de degré numero de grado
DEG numbers of degrees, C° de chaleur, C° Anzahl in Graden C° de calor, C° antal grader, C°
DELETED deleted supprimé Nicht mehr lieferbar Retirado utgått
DEU Germany Allemagne Deutschland Alemania Tyskland
DNK Denmark Danemark Dänemark Dinamarca Danmark
E PROD early production production antérieure Frühere Ausführung producción anterior tidigare utförande
European Economic
EEC Community (EEC) pays du marche commun (EEC) EU-Markt (EEC) el mercado común (EEC) EU-marknad (EEC)
ENG Engine moteur Motor motor motor
ENG - #### up to and incl. engine No. jusqu'au N° de moteur bis Motornr. hasta el motor nro t o m motor nr
ENG #### - as from engine No. à partir du N° de moteur ab Motornr. a partir del motor nro fr o m motor nr
ESP Spain Espagne Spanien España Spanien
EU European Union Union Européenne Europäische Union Unión Europea Europeiska unionen
up to and incl. excavator hasta el agregado
EXC - ### unit No. jusqu'au N° d'excavateur bis Bagger-Aggregatnr excavador nro t o m grävaggregat nr
as from excavator unit a partir de agregado
EXC ### - No. à partir du N° d'excavateur Ab Bagger-Aggregatnr. excavador nro fr o m grävaggregat nr
EXCL excluding exclus auschliesslich exclusivo exklusive
ABBREVIATION ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL SVENSKA
FIN Finland Finlande Finnland Finlandia Finland
Marche avant-Point mort-Marche
F-N-R Forward-Neutral-Reverse arrière Vorwärts-Neutral-Rückwärts Adelante - Punto muerto - Atrás Fram-Neutral-Back
Système de protection contre la chute FOPS (Schutz vor herabfallenden Sistema de protección contra caída de
FOPS Falling Object Protection System d'objets Gegenständen) objetos Skydd mot fallande föremål
FORW forward avant vordere delante främre
FRA France France Frankreich Francia Frankrike
g (GRAM) gram gramme Gramm gramo gram
GBR Great Britain Angleterre England Inglaterra Storbritannien
GREEN green vert grün verde grön
GREY grey gris grau gris grå
HD Heavy Duty Heavy Duty Heavy Duty Heavy Duty Heavy Duty
up to and incl. hydraulic jusqu'au transmission hasta el transmisión
HT - #### transmission No. hydraulique Nº bis Hydraulikgetriebe hidráulico nro t o m hydraultransmission nr
as from hydraulic à partir du transmission a partir de transmisión
HT #### - transmission No. hydraulique Nº ab Hydraulikgetriebe hidráulico nro fr o m hydraultransmission nr
ID diameter, inner diamètre, intérieur Innendurchmesser diámetro, interior diameter, inre
IN inch(es) pouce Zoll pulgada tum
INCL inclusive inclus einschliesslich inclusive inklusive
INCL IN included in inclus dans gehört zur forma parte de ingår i
INLET inlet entrée Einlass entrada inlopp
INNER inner intérieur innen interior inre
IRN Iran Iran Iran Iran Iran
ITA Italy Italie Italien Italia Italien
ITEM NO see item No. voir position siehe Position Nr. véase posición se positionsnummer
fait partie du jeu complet forma parte del juego
K included in parts kits de réparation gehört zur Satzverpackung por juego ingår i satsförpackning
KOR Korea Corée Korea Corea Korea
L litre, length litre, longueur Liter, Länge litros, longitud liter, längd
L PROD late production production postérieure jetzige Ausführung producción posterior senare utförande
LH left gauche links izquierdo vänster
up to and incl. loading
LOAD - #### unit No. jusqu'au N° de chargeur bis Hubaggregatnr. hasta unidad carga nro t o m lastaggregat nr
as from loading unit
LOAD #### - No. à partir du N° de chargeur ab Hubaggregatnr. a partir du unibad carga nro t o m lastaggregat nr
LOW lower dessous unten inferior undre
m (M) metric mètre Meter métrico meter
m3 (CU M) cubic metre mètre cube Kubikmeter metro cúbico kubikmeter

Catalogue id Group
TABLE OF ABBREVIATION PABLO DE ABREVIATIONS
20754 1
POUR LA LISTE DES ABRÉVIATIONS EMPLOYÉES FÖRKORTNINGSTABELL Issue Page
ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS 20047865-A 21

ECR35D
ECR35D
Catalogue id Group
TABLE OF ABBREVIATION PABLO DE ABREVIATIONS
20754 1
POUR LA LISTE DES ABRÉVIATIONS EMPLOYÉES FÖRKORTNINGSTABELL Issue Page
ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS 20047865-A 22
ABBREVIATION ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL SVENSKA
MARKED marked marque de gekennzeichnet mit marcado märkt med
MEX Mexico Mexique Mexiko México Mexiko
ml (ML) millilitre millilitre Milliliter milílitro milliliter
mm (MM) millimetre millimètre Millimeter milimetros millimeter
mm2 (SQ MM) square millimeters millimètre carré Quadratmillimeter milimetros cuadrados kvadratmillimeter
MODEL model designation Désignation de modèle Modellbezeichnung Designación de modelo modellbeteckning
NLD Netherlands Pays-Bas Holland Holanda Nederländerna
NO number numéro Nummer número nummer
NOR Norway Norvège Norwegen Noruega Norge
part not stocked as spare n`est pas stocké comme no disponible como repuesto detaljen lagerföres ej som
NS part pièce de rechange nicht als Ersatzteil vorrätig pieza de repuesto reservdel
O SZ over size côte supérieur Übergrösse sobredimensión överdimension
OD diameter, outer diamètre extérieur Aussendurchmesser diámetro, exterior diameter, yttre
OP The part is no longer in stock La pièce n'est plus en stock Der Artikel wird nicht länger geführt El artículo no se mantiene ya en stock Artikeln lagerföres ej längre
OR orange orange orange naranja orange
ORDER order commander bestellen hacer un pedido beställ
OUTER outer extérieur aussen exterior yttre
OUTLET outlet échappement Auslass escape utlopp
PAGE see page voir page siehe Seite véase página se sida
PAIR pair paire Paar par par
PCS piece(s) pièce Stück cada uno styck
PIN product identification number Numéro d'identification de produit Produktidentifizierungs-Nummer Número de identificación del producto produktidentifikationsnummer
PINK pink rose rosa rosa rosa
POL Poland Pologne Polen Polonia Polen
PROD NO product No. Nº de produit Produktnr. nro de producto produktnummer
PRT Portugal Portugal Portugal Portugal Portugal
Q Quantity l/min Quantité l/min Quantität l/min Cantidad l/min Kvantitet l/min
REAR rear arrière hinten detrás bakre
RED red rouge rot rojo röd
REMAN Remanufactured component Composant remis à neuf Generalüberholtes Bauteil Componente remanufacturado Renoverad komponent
REPL BY - replaced by remplacé par ersetzt durch substituido por ersättes av
REQ order as required quantité nécessaire erforderliche Anzahl cantidad necesaria erforderligt antal
RH right droite rechts derecha höger
Système de protection en cas de
ROPS Roll-Over Protection System retournement ROPS (Überrollschutz) Sistema de protección antivuelco Störtbågar
RPM revolutions per minute tours par minute Umdrehungen je Minute revoluciones por minuto varv per minut
S/N - #### up to and incl. serial No. jusqu'au N° de série bis Fabrikationsnr. hasta el fabricación nro. t o m tillverkningsnr
ABBREVIATION ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL SVENSKA
S/N #### - as from serial No. à partir du N° de série ab Fabrikationsnr. a partir de fabricación nro. fr o m tillverkningsnr
une version pièce de rechange existe Alternative Ersatzteilausführung Existen otras versiones de las piezas
SE alternative spare part version exists également lieferbar de repuesto alternativt reservdelsutförande finns
SEE GROUP see group voir groupe siehe Gruppe véase grupo se grupp
SEE SB see Service Bulletin voir bulletin de service siehe Kundendienstmitteilung ver boletin de servicio se servicemeddelande
SER NO - # up to and incl.serial No. jusqu'au N° de fabrication bis Fabrikationsnr. hasta el fabric. nro t o m tillverkningsnr
SER NO # - as from serial No. à partir du N° de fabrication ab Fabrikationsnr. a partir de fabric. nro fr o m tillverkningsnr
SMV slow-moving vehicle véhicule lent Langsames Fahrzeug Vehículo lento långsamtgående fordon
SPECIAL special model construction spéciale Sonderausführung modelo especial specialutförande
SS superseded part pièce remplacée ersetztes Teil pieza substituida ersatt artikel
STD standard version version standard Standardausführung versión standard standardutförande
STD SZ standard size dimension standard Standardabmessung dimensión standard standarddimension
supplementary details, kompletterande uppgift,
SUPPL no spare part indication compléter zuzätliche Angaben parte completar ej reservdel
SWE Sweden Suède Schweden Suecia Sverige
THICK thickness épaisseur Dicke espesor tjocklek
TM NO - # up to and incl. transmission No. jusqu'au N° de transmission bis Getriebenr. hasta el de transmisión nro t o m transmission nr
TM NO # - as from transmission No. à partir du N° de transmission ab Getriebenr. a partir de transmisión nro fr o m transmission nr
U SZ under size côte interieur Untergrösse subdimensión underdimension
UPPER upper supérieur oben superior övre
USA United States of America États-Unis Vereinigte Staaten Estados Unidos USA
V volt volt Volt voltio volt
VIOL violet violet violett violeta violett
VPM vibrations per minute vibrations par minute Vibrationen je Minute Vibraciones por minuto vibrationer per minut
W Watt watt Watt watio watt
WHITE white blanc weiss blanco vit
WID width largeur Breite ancho bredd
YELL yellow jaune gelb amarillo gul
ZAF South Africa Afrique du Sud Südafrika Sudáfrica Sydafrika

Catalogue id Group
TABLE OF ABBREVIATION PABLO DE ABREVIATIONS
20754 1
POUR LA LISTE DES ABRÉVIATIONS EMPLOYÉES FÖRKORTNINGSTABELL Issue Page
ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS 20047865-A 23

ECR35D
ECR35D
Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20754 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20047865-A 24
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
4417985 Quick connection kit 11871895 Drivers seat
Jeu accouplement rapide Siège de conducteur
Schnellkupplungssatz Fahrersitz
Juego acoplamiento rapido Asiento del conductor
Snabbkopplingssats Förarstol
FOR 3RD CIRCUIT SUSPENDED VINYLE SEAT WITH SAFETY BELT 3"
15691466 Engine 11871894 Drivers seat
Moteur Siège de conducteur
Motor Fahrersitz
Motor Asiento del conductor
Motor Förarstol
15685538 Engine SUSPENDED FAB SEAT WITH SAFETY BELT 3"
Moteur 11871893 Drivers seat
Motor Siège de conducteur
Motor Fahrersitz
Motor Asiento del conductor
11871898 Pump installation Förarstol
Montage de la pompe FIXED VINYLE SEAT WITH STD SAFETY BELT 2"
Pumpeninstallation 11871892 Engine Installation
Instalacion de bombas Installation moteur
Pumpinstallation Motor, Einbau
DOUBLE REGULATION Montaje del motor
11871897 Pump installation Motorinstallation
Montage de la pompe 11871891 Engine Installation
Pumpeninstallation Installation moteur
Instalacion de bombas Motor, Einbau
Pumpinstallation Montaje del motor
DOUBLE REGULATION Motorinstallation
11871896 Drivers seat 11871884 Servo control pattern change for lever control
Siège de conducteur Échange fonction servo, levier de commande
Fahrersitz Austausch, Servofunktion für Hebelbedienung
Asiento del conductor Cambio de patrón de servomando para control de la palanca
Förarstol Byte, servofunktion för spakmanövrering
FIXED FABRIC SEAT WITH STD SAFETY BELT 2"
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
11871883 Anti-theft keypad 11871727 Hydraulic pump
Clavier antivol Pompe hydraulique
Diebstahlschutz Tastatur Hydraulikpumpe
Teclado antirrobo Bomba hidraulica
Knappsats stöldskydd Hydraulpump
11871872 Drivers seat STD
Siège de conducteur 11871726 Hydraulic pump
Fahrersitz Pompe hydraulique
Asiento del conductor Hydraulikpumpe
Förarstol Bomba hidraulica
VINYLE SEAT WITH RETRACTAB SAFETY BELT 2" Hydraulpump
11871871 Drivers seat STD
Siège de conducteur 11871711 Dipper arm
Fahrersitz Bras
Asiento del conductor Stiel
Förarstol Brazo
SUSPENDED CLOTH SEAT, 2"BELT Skaft
11871869 Automatic lubrication system, arm 2,6 m L= 1500MM
Système automatique de graissage, bras 2,6 m 11871710 Dipper arm
Automatisches Schmiersystem, Stiel 2,6 m Bras
Sistema de engrase automático, brazo de 2,6 m Stiel
Automatiskt smörjsystem, skaft 2,6 m Brazo
11871867 Automatic lubrication system, arm 2,6 m Skaft
Système automatique de graissage, bras 2,6 m L= 1250MM
Automatisches Schmiersystem, Stiel 2,6 m 11871704 Quick attachment hydr.
Sistema de engrase automático, brazo de 2,6 m Fixation rapide, hydr.
Automatiskt smörjsystem, skaft 2,6 m Schnellkupplung, hydr.
11871824 Travel alarm Acoplamiento rapido, hidr.
Alarme de conduite Snabbfäste hydrauliskt
Fahralarm QUICK ATTACH DE LONG ARMM
Alarma de traslación 11871702 Quick attachment hydr.
Färdvarning Fixation rapide, hydr.
ISO/ SAE Schnellkupplung, hydr.
Acoplamiento rapido, hidr.
Snabbfäste hydrauliskt
QUICK ATTACH DE SHORT ARM

Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20754 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20047865-A 25

ECR35D
ECR35D
Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20754 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20047865-A 26
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
11871699 Quick attachment 11871619 Standard Hydraulics
Fixation rapide Système hydraulique standard
Schnellwechsler Standardhydraulik
Acoplamiento rapido Hidráulica estándar
Snabbfäste Standardhydraulik
QUICK ATTACH SE LONG ARM 11871617 Cab With Heater
11871698 Quick attachment Cabine avec chauffage
Fixation rapide Kabine mit Heizung
Schnellwechsler Cabina con calefacción
Acoplamiento rapido Hytt med värme
Snabbfäste 11871616 Cab with heating and air cond.
QUICK ATTACH SE SHORT ARM Cabine avec chauffage et climatisation
11871696 2nd Auxiliary, Long Arm Kabine mit Heizung und Klimaanlage
2e bras auxiliaire long Cabina con calefacción y aire acondicionado
2. Reservefunktion, langer Stiel Hytt med värme och luftkond.
2ª función, brazo largo 11871615 Cab with Air Conditioning
2:a reservfunktion, långt skaft Cabine avec chauffage et ventilation
11871694 2nd Auxiliary, Short Arm Kabine mit Klimaanlage
2e bras auxiliaire court Cabina cerrada con aire acondicionado y calefacción
2. Reservefunktion, kurzer Stiel Hytt med klimatanläggning
2ª función auxiliar, brazo corto 11871614 Cab
2:a reservfunktion, kort skaft Cabine.
1250MM Fahrerhaus.
11871625 Automatic lubrication system, arm 2,6 m Cabina.
Système automatique de graissage, bras 2,6 m Hytt.
Automatisches Schmiersystem, Stiel 2,6 m CANOPY
Sistema de engrase automático, brazo de 2,6 m 11871612 Dozer blade
Automatiskt smörjsystem, skaft 2,6 m Lame bulldozer
11871623 Automatic lubrication system, arm 2,6 m Frontschar
Système automatique de graissage, bras 2,6 m Hoja diagonal
Automatisches Schmiersystem, Stiel 2,6 m Schaktblad
Sistema de engrase automático, brazo de 2,6 m ORIENTABLE
Automatiskt smörjsystem, skaft 2,6 m
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
11871611 Dozer blade 11871393 Cab with heater
Lame bulldozer Cabine avec chauffage
Frontschar Kabine mit Heizung
Hoja diagonal Cabina con calefactor
Schaktblad Hytt med värme
STD 11871094 Mirror
11871606 Back-up alarm acoustic Retroviseur
Avertisseur recul Ruckblickspiegel
Rückfahrwarner Retrovisor
Avisador retroceso Backspegel
Körvarning akustiskt LH
11871602 Digital timer 11839931 Cab With Heater
Chronometre Cabine avec chauffage
Zeitschaltwerk Kabine mit Heizung
Reloj programad Cabina con calefacción
Tidur, digitalt Hytt med värme
11871488 Working lamp on boom ECR35D BASIC
Projecteur sur fléche 11839929 Excavator
Arbeitsscheinwerfer am Ausleger Pelle mecanique
Faro en el barzo Löffelbagger
Arbetsbelysning på bom Excavadora
11871460 Caretrack Grävmaskin
Caretrack EC35D
Caretrack 11839920 Cab with Air Conditioning
CareTrack Cabine avec chauffage et ventilation
Caretrack Kabine mit Klimaanlage
11871407 Hydraulic circuit ( low pressure ) Cabina cerrada con aire acondicionado y calefacción
Circuit hydraulique ( basse pression ) Hytt med klimatanläggning
Hydraulikkreis (niedriger Druck) ECR35D
Circuito hidraulico ( baja presión ) 11839454 Dipper arm
Hydraulkrets (lågtryck) Bras
STD Stiel
Brazo
Skaft
ARM STD EQUIP

Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20754 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20047865-A 27

ECR35D
ECR35D
Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20754 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20047865-A 28
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
11839434 VOE 15012291 Rotating beacon and rear light 11392212 Lifting frame work
Gyrophare et éclairage arrière Chassis levage
Rundumkennleuchte und Rücklicht Hubgerust
Lámpara giratoria de advertencia y luz trasera Bastidor elevacion
Varningsfyr och bakre belysning Lyftramverk
11839342 Hydraulic circuit ( low pressure )
Circuit hydraulique ( basse pression )
Hydraulikkreis (niedriger Druck)
Circuito hidraulico ( baja presión )
Hydraulkrets (lågtryck)
11839310 Crawler track, steel
Chenilles, acier
Raupenband, Stahl
Orugas, metal
Band, stål
TRAK 300MM
11839309 Crawler track, rubber
Chenilles, caoutchouc
Raupenband, Gummi
Orugas, goma
Band, gummi
TRAK 300MM
11801216 Safety filter
Filtre de sécurité
Sicherheitsfilter
Filtro de seguridad
Säkerhetsfilter
11392217 Lifting frame work
Chassis levage
Hubgerust
Bastidor elevacion
Lyftramverk
GROUP Section Page GROUP Section Page
210 Repair kits for engine 15685538, 15691466 100 35 251 Exhaust manifold 15685538, 15691466 200 95
211 Cylinder head 15685538 100 37 252 Exhaust system 100 97
211 Valve cover 15691466 15685538 200 39 256 Air filter with fitting parts 100 99
212 Crankshaft and related parts 15685538 100 41 256 Air filter 11801216 200 101
212 Crankshaft and related parts 15691466 110 43 261 Radiator with fitting parts 100 103
214 Rocker arm shaft 15685538, 15691466 100 45 261 Radiator with fitting parts 11871615, 11871616, 11871617 200 105
215 Timing gear casing 15691466 110 47 261 Radiator with fitting parts 11871614 300 107
215 Fuel Camshaft And Governor Shaft 15685538 200 49 262 Cooling system 15685538, 15691466 100 109
215 Fuel Camshaft And Governor Shaft 15691466 210 51 262 Water pump 15685538, 15691466 200 111
215 Camshaft 15685538 300 53 262 Reserve tank 15685538, 15691466 300 113
215 Camshaft 15691466 310 55 263 Alternator with assembling details 15691466 110 115
216 Crankshaft and related parts 15685538 100 57 263 Cooling fan mounting 15685538, 15691466 200 117
216 Crankshaft and related parts 15691466 110 59 272 Throttle control 100 119
216 Crankshaft / flywheel 15685538 200 61 272 Hand throttle control 200 121
216 Crankshaft / flywheel 15691466 210 63 273 Engine stop electromagnet 15685538, 15691466 100 123
216 Bearing 15685538, 15691466 300 65 275 Speed control 15685538, 15691466 100 125
218 Engine mounting 100 67 275 Speed control 15685538, 15691466 200 127
221 Oil pump 15685538, 15691466 100 69
222 Oil Switch 15685538, 15691466 100 71
222 Oil filter 15685538, 15691466 200 73
222 Lubrication oil filler 15685538, 15691466 300 75
233 Fuel pump 15685538, 15691466 100 77
234 Fuel tank with fitting parts 100 79
234 Fuel tank 200 81
236 Injection pump 15685538, 15691466 100 83
236 Flow governor. 15685538 200 85
236 Flow governor. 15691466 210 87
237 Delivery pipe - injector 15685538 100 89
237 Delivery pipe - injector 15691466 110 91
251 Inlet manifold 15685538, 15691466 100 93

Catalogue id Group
20754 2
INDEX OF CONTENTS Issue Page
20047865-A 29

ECR35D
ECR35D
Catalogue id Group
20754 2
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
20047865-A 30
GROUPE Section Page GROUPE Section Page
210 Jeu pour moteur 15685538, 15691466 100 35 252 Système d'échappement 100 97
211 Culasse 15685538 100 37 256 Purificateur d'air etraccords 100 99
211 Couvre-culasse 15691466 15685538 200 39 256 Purificateur d'air 11801216 200 101
212 Axe à vilebreguintas 15685538 100 41 261 Radiateur avec pièces de montage 100 103
212 Axe à vilebreguintas 15691466 110 43 261 Radiateur avec pièces de montage 11871615, 11871616, 200 105
214 Axe de culbuteur 15685538, 15691466 100 45 11871617
215 Carter de la distribution 15691466 110 47 261 Radiateur avec pièces de montage 11871614 300 107
215 15685538 200 49 262 Système de refroidissement 15685538, 15691466 100 109
215 15691466 210 51 262 Pompe à eau 15685538, 15691466 200 111
215 Arbre à cames 15685538 300 53 262 Réservoir de secours 15685538, 15691466 300 113
215 Arbre à cames 15691466 310 55 263 Alternateur avec pieces de montage 15691466 110 115
216 Axe à vilebreguintas 15685538 100 57 263 Ventilateur, montage 15685538, 15691466 200 117
216 Axe à vilebreguintas 15691466 110 59 272 Commande accelerateur 100 119
216 Vilebrequin / volant d'équilibrage 15685538 200 61 272 Accélérateur à main 200 121
216 Vilebrequin / volant d'équilibrage 15691466 210 63 273 Electro-aimant d'arrêt du moteur 15685538, 15691466 100 123
216 Palier 15685538, 15691466 300 65 275 Commande de vitesse 15685538, 15691466 100 125
218 Suspension du moteur 100 67 275 Commande de vitesse 15685538, 15691466 200 127
221 Pompe à huile 15685538, 15691466 100 69
222 Contacteur d'huile 15685538, 15691466 100 71
222 Filtre à huile 15685538, 15691466 200 73
222 Orifice de remplissage d'huile 15685538, 15691466 300 75
233 Pompe carburant 15685538, 15691466 100 77
234 Réservoir de carburant avec pièces de montage 100 79
234 Réservoir de carburant 200 81
236 Pompe d'injection 15685538, 15691466 100 83
236 Régulateur de dêbit. 15685538 200 85
236 Régulateur de dêbit. 15691466 210 87
237 Tuyau refoulement - injecteur 15685538 100 89
237 Tuyau refoulement - injecteur 15691466 110 91
251 Tubulure admission 15685538, 15691466 100 93
251 Tubulure d'échappement 15685538, 15691466 200 95
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
210 Motorsätze 15685538, 15691466 100 35 251 Auspuffkrümmer 15685538, 15691466 200 95
211 Zylinderkopf 15685538 100 37 252 Auspuffanlage 100 97
211 Ventilkammerdeckel 15691466 15685538 200 39 256 Luftreiniger mit Anschlüssen 100 99
212 Kurbelbewegung 15685538 100 41 256 Luftfilter 11801216 200 101
212 Kurbelbewegung 15691466 110 43 261 Kühler mit Anbauteilen 100 103
214 Kipphebelwelle 15685538, 15691466 100 45 261 Kühler mit Anbauteilen 11871615, 11871616, 11871617 200 105
215 Steuergehäuse 15691466 110 47 261 Kühler mit Anbauteilen 11871614 300 107
215 15685538 200 49 262 Kühlanlage 15685538, 15691466 100 109
215 15691466 210 51 262 Wasserpumpe 15685538, 15691466 200 111
215 Nockenwelle 15685538 300 53 262 Reservetank 15685538, 15691466 300 113
215 Nockenwelle 15691466 310 55 263 Generator mit Anbauteilen 15691466 110 115
216 Kurbelbewegung 15685538 100 57 263 Sauglüfter, Montage 15685538, 15691466 200 117
216 Kurbelbewegung 15691466 110 59 272 Gasgestänge 100 119
216 Kurbelwelle / Schwungrad 15685538 200 61 272 Handgasregler 200 121
216 Kurbelwelle / Schwungrad 15691466 210 63 273 Elektromagnet Motorabschaltung 15685538, 15691466 100 123
216 Lager 15685538, 15691466 300 65 275 Geschwindigkeitsregler 15685538, 15691466 100 125
218 Motorbefestigung 100 67 275 Geschwindigkeitsregler 15685538, 15691466 200 127
221 Ölpumpe 15685538, 15691466 100 69
222 Ölschalter 15685538, 15691466 100 71
222 Ölfilter 15685538, 15691466 200 73
222 Öleinfüllstutzen 15685538, 15691466 300 75
233 Kraftstoffpumpe 15685538, 15691466 100 77
234 Kraftstofftank mit Anbauteilen 100 79
234 Kraftstofftank 200 81
236 Einspritzpumpe 15685538, 15691466 100 83
236 Mengenstromregler. 15685538 200 85
236 Mengenstromregler. 15691466 210 87
237 Fullrohr - Einspritzduse 15685538 100 89
237 Fullrohr - Einspritzduse 15691466 110 91
251 Ansaugrohr 15685538, 15691466 100 93

Catalogue id Group
20754 2
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
20047865-A 31

ECR35D
ECR35D
Catalogue id Group
20754 2
INDICE Issue Page
20047865-A 32
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página
210 Juegos para el motor 15685538, 15691466 100 35 252 Sistema de escape 100 97
211 Culata 15685538 100 37 256 Filtro de aire con conexiones 100 99
211 Tapa de válvulas 15691466 15685538 200 39 256 Filtro de aire 11801216 200 101
212 Cigüeñal 15685538 100 41 261 Radiador con accesorios de montaje 100 103
212 Cigüeñal 15691466 110 43 261 Radiador con accesorios de montaje 11871615, 11871616, 200 105
214 Eje de balancín 15685538, 15691466 100 45 11871617
215 Tapa del engranaje de distribución 15691466 110 47 261 Radiador con accesorios de montaje 11871614 300 107
215 15685538 200 49 262 Sistema de refrigeración 15685538, 15691466 100 109
215 15691466 210 51 262 Bomba de refrigerante 15685538, 15691466 200 111
215 Eje de levas 15685538 300 53 262 Depósito de reserva 15685538, 15691466 300 113
215 Eje de levas 15691466 310 55 263 Alternador con assesorios de montage 15691466 110 115
216 Cigüeñal 15685538 100 57 263 Ventilador, montaje 15685538, 15691466 200 117
216 Cigüeñal 15691466 110 59 272 Mando del acelerador 100 119
216 Cigüeñal / volante 15685538 200 61 272 Mando manual acelerador 200 121
216 Cigüeñal / volante 15691466 210 63 273 Electroimán de parada del motor 15685538, 15691466 100 123
216 Cojinete 15685538, 15691466 300 65 275 Control de velocidad 15685538, 15691466 100 125
218 Suspensión del motor 100 67 275 Control de velocidad 15685538, 15691466 200 127
221 Bomba de aceite 15685538, 15691466 100 69
222 Interruptor de aceite 15685538, 15691466 100 71
222 Filtro de aceite 15685538, 15691466 200 73
222 Orificio de lubricación 15685538, 15691466 300 75
233 Bomba de combustible 15685538, 15691466 100 77
234 Depósito de combustible con accesorios de montaje 100 79
234 Depósito de combustible 200 81
236 Bomba de inyección 15685538, 15691466 100 83
236 Regulador de caudal. 15685538 200 85
236 Regulador de caudal. 15691466 210 87
237 Tubo presion - inyector 15685538 100 89
237 Tubo presion - inyector 15691466 110 91
251 Tubo de admisión 15685538, 15691466 100 93
251 Colector de escape 15685538, 15691466 200 95
GRUPP Avsnitt Sida GRUPP Avsnitt Sida
210 Satser för motor 15685538, 15691466 100 35 251 Avgasgrenrör 15685538, 15691466 200 95
211 Cylinderhuvud 15685538 100 37 252 Avgassystem 100 97
211 Ventilkåpa 15691466 15685538 200 39 256 Luftrenare med anslutningar 100 99
212 Vevrörelse 15685538 100 41 256 Luftrenare 11801216 200 101
212 Vevrörelse 15691466 110 43 261 Kylare med monteringsdetaljer 100 103
214 Vipparmsaxel 15685538, 15691466 100 45 261 Kylare med monteringsdetaljer 11871615, 11871616, 11871617 200 105
215 Transmissionskåpa 15691466 110 47 261 Kylare med monteringsdetaljer 11871614 300 107
215 15685538 200 49 262 Kylsystem 15685538, 15691466 100 109
215 15691466 210 51 262 Kylvätskepump 15685538, 15691466 200 111
215 Kamaxel 15685538 300 53 262 Reservtank 15685538, 15691466 300 113
215 Kamaxel 15691466 310 55 263 Generator med monteringsdetaljer 15691466 110 115
216 Vevrörelse 15685538 100 57 263 Kylarfläkt, montering 15685538, 15691466 200 117
216 Vevrörelse 15691466 110 59 272 Gasreglage 100 119
216 Vevaxel / svänghjul 15685538 200 61 272 Handgasreglage 200 121
216 Vevaxel / svänghjul 15691466 210 63 273 Elektromagnet för motorstopp 15685538, 15691466 100 123
216 Lager 15685538, 15691466 300 65 275 Hastighetsreglering 15685538, 15691466 100 125
218 Motorupphängning 100 67 275 Hastighetsreglering 15685538, 15691466 200 127
221 Oljepump 15685538, 15691466 100 69
222 Oljekontakt 15685538, 15691466 100 71
222 Oljefilter 15685538, 15691466 200 73
222 Påfyllning av smörjolja 15685538, 15691466 300 75
233 Bränslepump 15685538, 15691466 100 77
234 Bränsletank med monteringsdetaljer 100 79
234 Bränsletank 200 81
236 Insprutningspump 15685538, 15691466 100 83
236 Flödesregulator. 15685538 200 85
236 Flödesregulator. 15691466 210 87
237 Tryckrör - insprutare 15685538 100 89
237 Tryckrör - insprutare 15691466 110 91
251 Insugningsrör 15685538, 15691466 100 93

Catalogue id Group
20754 2
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Issue Page
20047865-A 33

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 17230305 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
2 1 NS Joint Cardan Gelenk Junta Knut
3 VOE 17230310 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil

1 Repair kits for engine Catalogue id Group


2
Jeu pour moteur 20754 210
Motorsätze Illustr. No Section
3 Juegos para el motor 1060487 100
4 Satser för motor Issue Page
5 15685538, 15691466 20047865-A 35

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 2 NS Hook Crochet Haken Gancho Krok
2 VOE 16679212 1 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
3 1 NS Stud Goujon Stiftschraube Espárrago Pinnskruv
4 1 NS Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
5 VOE 17414191 1 Cylinder head Culasse Zylinderkopf Culata Cylinderhuvud
6 VOE 16658959 9 •Cap •Capot •Verschlusskappe •Capuchón •Hatt
7 VOE 16658973 1 •Cap •Capot •Verschlusskappe •Capuchón •Hatt
8 2 NS •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
9 3 NS •Inlet valve •Soupape admission •Einlassventil •Válvula de admisión •Inloppsventil
•Soupape
10 3 NS •Exhaust valve d'échappement •Auslassventil •Válvua de escape •Avgasventil
11 3 NS •Inlet valve •Soupape admission •Einlassventil •Válvula de admisión •Inloppsventil
•Soupape
12 3 NS •Exhaust valve d'échappement •Auslassventil •Válvua de escape •Avgasventil
13 14 NS •Cylinder head •Culasse •Zylinderkopf •Culata •Cylinderhuvud
14 VOE 17230236 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning 1.15MM
14 VOE 17230240 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning 1.20MM
14 VOE 17230241 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning 1.25MM
14 VOE 17230243 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning 1.30MM
14 VOE 17230246 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning 1.35MM

1 Cylinder head Catalogue id Group


2
Culasse 20754 211
Zylinderkopf Illustr. No Section
3 Culata 1072212 100
4 Cylinderhuvud Issue Page
5 15685538 20047865-A 37

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 17230251 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
2 VOE 16660471 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
3 VOE 16659073 1 Cover Gaine extérieure Stoßfängerhaut Funda exterior Ytterhölje
4 VOE 16659178 1 •Pipe •Tuyau •Rohrleitung •Tubo •Rör
5 VOE 16659180 1 •Venting •Sortie d'air •Entluftung •Purga de aire •Avluftning
6 VOE 16671670 1 •Venting •Sortie d'air •Entluftung •Purga de aire •Avluftning
7 4 NS •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
8 VOE 17224237 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
9 VOE 16660484 8 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
10 VOE 17224242 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
11 VOE 17230256 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring

1 Valve cover Catalogue id Group


2
Couvre-culasse 20754 211
Ventilkammerdeckel Illustr. No Section
3 Tapa de válvulas 1072214 200
4 Ventilkåpa Issue Page
5 15691466 15685538 20047865-A 39

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 NS Crankcase Carter moteur Kurbelgehäuse Cárter cigüeñal Vevhus
2 5 NS •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
3 2 NS •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
4 3 NS •Expansion plug •Tampon d'expansion •Dehnstopfen •Tapón expansor •Expansionsplugg
5 1 NS •Expansion plug •Tampon d'expansion •Dehnstopfen •Tapón expansor •Expansionsplugg
6 VOE 16658808 5 •Cap •Cavalier •Lagerdeckel •Sombrerete •Överfall
7 2 NS •Cap •Cavalier •Lagerdeckel •Sombrerete •Överfall
8 2 NS •Pin •Clavette •Splint •Pasador •Sprint
9 VOE 16658852 3 •Pin •Goupille •Stift •Pasador •Pinne
10 VOE 16658858 2 •Pin •Goupille •Stift •Pasador •Pinne
11 1 NS •Pin •Goupille cylindrique •Stift •Espiga •Rundstift
12 1 NS •Pin •Goupille •Stift •Pasador •Pinne
13 VOE 16658875 1 •Cap •Capot •Verschlusskappe •Capuchón •Hatt
14 1 NS Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
15 VOE 16668783 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
16 VOE 16658866 1 Drain cock Robinet de vidange Ablasshahn Grifo de vaciado Avtappningskran
17 1 NS Drain cock Robinet de vidange Ablasshahn Grifo de vaciado Avtappningskran

1 Crankshaft and related parts Catalogue id Group


2
Axe à vilebreguintas 20754 212
Kurbelbewegung Illustr. No Section
3 Cigüeñal 1060475 100
4 Vevrörelse Issue Page
5 15685538 20047865-A 41

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 NS Crankcase Carter moteur Kurbelgehäuse Cárter cigüeñal Vevhus
2 5 NS •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
3 2 NS •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
4 3 NS •Expansion plug •Tampon d'expansion •Dehnstopfen •Tapón expansor •Expansionsplugg
5 1 NS •Expansion plug •Tampon d'expansion •Dehnstopfen •Tapón expansor •Expansionsplugg
6 VOE 16658808 5 •Cap •Cavalier •Lagerdeckel •Sombrerete •Överfall
7 2 NS •Cap •Cavalier •Lagerdeckel •Sombrerete •Överfall
8 2 NS •Pin •Clavette •Splint •Pasador •Sprint
9 VOE 16658852 3 •Pin •Goupille •Stift •Pasador •Pinne
10 VOE 16658858 2 •Pin •Goupille •Stift •Pasador •Pinne
11 1 NS •Pin •Goupille cylindrique •Stift •Espiga •Rundstift
12 1 NS •Pin •Goupille •Stift •Pasador •Pinne
13 VOE 16658875 1 •Cap •Capot •Verschlusskappe •Capuchón •Hatt
14 1 NS Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
15 VOE 16668783 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
16 VOE 16658866 1 Drain cock Robinet de vidange Ablasshahn Grifo de vaciado Avtappningskran
17 1 NS Drain cock Robinet de vidange Ablasshahn Grifo de vaciado Avtappningskran

1 Crankshaft and related parts Catalogue id Group


2
Axe à vilebreguintas 20754 212
Kurbelbewegung Illustr. No Section
3 Cigüeñal 1060475 110
4 Vevrörelse Issue Page
5 15691466 20047865-A 43

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 16689652 3 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
2 VOE 16689653 3 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
3 VOE 16660323 6 Spring Ressort Feder Resorte Fjäder
4 VOE 16660327 6 Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
5 VOE 16660329 6 Collet Douille tension Spannhülse Manguito tensor Spännhylsa
6 VOE 16660334 6 Seal Étanchéité dichtung Junta Tätning
7 VOE 16689655 6 Cap Capot Verschlusskappe Capuchón Hatt
8 1 NS Shaft Arbre Welle Eje Axel
9 3 NS Bracket Console Konsole Consola Konsol
10 2 NS Spring Ressort Feder Resorte Fjäder
11 VOE 16660815 3 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
12 VOE 16660344 1 Spring pin Goupille tubulaire Federstift Pasador tubular Fjädrande pinne
13 2 NS Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
14 2 NS Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
15 2 NS Tab washer Rondelle-frein Falzblech Arandela de seguridad Vikbricka
16 2 NS Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
17 6 NS Rocker arm Culbuteur Kipphebel Balancín Vipparm
18 6 NS •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
19 6 NS •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter

1 Rocker arm shaft Catalogue id Group


2
Axe de culbuteur 20754 214
Kipphebelwelle Illustr. No Section
3 Eje de balancín 1072242 100
4 Vipparmsaxel Issue Page
5 15685538, 15691466 20047865-A 45

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 NS Cover Capot Haube Cubierta Kåpa
2 2 NS •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
3 VOE 16658858 2 Pin Goupille Stift Pasador Pinne
4 VOE 22801218 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
5 VOE 16660459 1 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
6 7 NS Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
7 VOE 16660443 1 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
8 2 NS Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
9 4 NS Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
10 1 NS Joint Cardan Gelenk Junta Knut
11 1 NS Collar Collerette Bördelung Collar Krage
12 1 NS Spring Ressort Feder Resorte Fjäder
13 1 NS Valve Valve Ventil Válvula Ventil
14 1 NS Ball Bille Kugel Bola Kula
15 1 NS Flange Bride Flansch Brida Fläns
16 1 NS Gasket Joint Dichtung Junta Packning
17 VOE 16660469 3 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
18 VOE 22801271 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
19 4 NS Stud Goujon Stiftschraube Espárrago Pinnskruv
20 VOE 16660463 4 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
21 4 NS Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
22 VOE 22801284 1 Cover Capot Haube Capó Huv
23 VOE 22801293 1 Sensor Capteur Geber Sensor Sensor
24 VOE 16660703 1 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult

1 Timing gear casing Catalogue id Group


2
Carter de la distribution 20754 215
Steuergehäuse Illustr. No Section
3 Tapa del engranaje de distribución 1060477 110
4 Transmissionskåpa Issue Page
5 15691466 20047865-A 47

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 16689622 1 Camshaft Arbre cames Nockenwelle Árbol de levas Kamaxel
2 VOE 16689623 1 •Ball bearing •Roulement billes •Kugellager •Cojinete de bolas •Kullager
3 1 NS •Gear •Pignon •Zahnrad •Engranaje •Kugghjul
4 1 NS •Key •Clavette •Keil •Chaveta •Kil
5 1 NS •Sleeve •Douille •Hülse •Manguito •Hylsa
6 1 NS •Clip •Bride •Schelle •Clip •Hälla
7 1 NS •Case •Caisson •Etui •Funda •Fodral
8 39 NS •Ball •Bille •Kugel •Bola •Kula
9 1 NS •Clip •Bride •Schelle •Clip •Hälla
10 7 NS •Ball •Bille •Kugel •Bola •Kula
11 VOE 16689626 1 Bearing Roulement Lager Cojinete Lager
12 1 NS Plate Tôle Blech Chapa Plåt
13 2 NS Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
14 1 NS Cover Capot Haube Capó Huv
15 1 NS Gasket Joint Dichtung Junta Packning
16 1 NS Clip Clip Klemmfeder Clip Låsfjäder
17 VOE 16668235 4 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult

1 Fuel Camshaft And Governor Shaft Catalogue id Group


2
20754 215
Illustr. No Section
3
1072223 200
4 Issue Page
5 15685538 20047865-A 49

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 16659512 1 Camshaft Arbre cames Nockenwelle Árbol de levas Kamaxel
2 VOE 16659514 1 •Bearing •Roulement •Lager •Cojinete •Lager
3 VOE 16659520 1 •Gear •Pignon •Zahnrad •Engranaje •Kugghjul
4 1 NS •Key •Clavette •Keil •Chaveta •Kil
5 1 NS •Sleeve •Douille •Hülse •Manguito •Hylsa
6 1 NS •Clip •Bride •Schelle •Clip •Hälla
7 1 NS •Case •Caisson •Etui •Funda •Fodral
8 39 NS •Ball •Bille •Kugel •Bola •Kula
9 1 NS •Clip •Bride •Schelle •Clip •Hälla
10 7 NS •Ball •Bille •Kugel •Bola •Kula
11 VOE 16659552 1 Bearing Roulement Lager Cojinete Lager
12 1 NS Stop kit Kit de butée Anschlagsatz Juego de tope Anslagssats
13 2 NS Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
14 1 NS Cover Capot Haube Capó Huv
15 1 NS Collar Collerette Bördelung Collar Krage
16 NS Gasket Joint Dichtung Junta Packning
17 1 NS Clip Clip Klemmfeder Clip Låsfjäder
18 VOE 16660568 4 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult

1 Fuel Camshaft And Governor Shaft Catalogue id Group


2
20754 215
Illustr. No Section
3
1060493 210
4 Issue Page
5 15691466 20047865-A 51

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 16659283 6 Tappet Poussoir Stösselbecher Empujador válvula Lyftare
2 VOE 16689606 6 Rod Monture Fühler Varilla Spröt
3 VOE 16689607 1 Camshaft Arbre cames Nockenwelle Árbol de levas Kamaxel
4 1 NS Ball Bille Kugel Bola Kula
5 1 NS Gear Pignon Zahnrad Engranaje Kugghjul
6 VOE 16659306 1 Key Clé Schlüssel Llave Nyckel
7 1 NS Camshaft Arbre cames Nockenwelle Árbol de levas Kamaxel
8 VOE 16668235 2 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
9 VOE 16689608 1 Gear Pignon Zahnrad Engranaje Kugghjul
10 1 NS •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
11 1 NS Collar Collerette Bördelung Collar Krage
12 VOE 16660546 2 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
13 1 NS Shaft Arbre Welle Eje Axel
15 VOE 16668235 3 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult

1 Camshaft Catalogue id Group


2
Arbre à cames 20754 215
Nockenwelle Illustr. No Section
3 Eje de levas 1072220 300
4 Kamaxel Issue Page
5 15685538 20047865-A 53

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 16659283 6 ••Tappet ••Poussoir ••Stösselbecher ••Empujador válvula ••Lyftare
2 VOE 16659291 6 ••Push rod ••Tige-poussoir ••Stößelstange ••Barra de apoyo ••Stötstång
3 VOE 16659295 1 ••Camshaft ••Arbre cames ••Nockenwelle ••Árbol de levas ••Kamaxel
5 1 NS ••Ball ••Bille ••Kugel ••Bola ••Kula
6 1 NS ••Gear ••Pignon ••Zahnrad ••Engranaje ••Kugghjul
7 VOE 16659306 1 ••Key ••Clé ••Schlüssel ••Llave ••Nyckel
8 1 NS ••Camshaft ••Arbre cames ••Nockenwelle ••Árbol de levas ••Kamaxel
9 VOE 16668235 2 ••Bolt ••Boulon ••Bolzen ••Perno ••Bult
10 VOE 16689608 1 ••Gear ••Pignon ••Zahnrad ••Engranaje ••Kugghjul
11 1 NS ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
12 1 NS ••Collar ••Collerette ••Bördelung ••Collar ••Krage
13 VOE 16660546 2 ••Bolt ••Boulon ••Bolzen ••Perno ••Bult
14 1 NS ••Shaft ••Arbre ••Welle ••Eje ••Axel
15 VOE 16668235 3 ••Bolt ••Boulon ••Bolzen ••Perno ••Bult

1 Camshaft Catalogue id Group


2
Arbre à cames 20754 215
Nockenwelle Illustr. No Section
3 Eje de levas 1072220 310
4 Kamaxel Issue Page
5 15691466 20047865-A 55

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 16689611 3 Piston Piston Kolben Pistón Kolv
1 VOE 16689612 3 Piston Piston Kolben Pistón Kolv
2 VOE 16659360 3 Piston ring kit Jeu segments piston Kolbenringsatz Juego aro de pistón Kolvringsats
3 VOE 16659392 3 Pin Fiche Stift Clavija Stift
4 VOE 16659394 6 Clip Bride Schelle Clip Hälla
5 VOE 16659398 3 Rod Monture Fühler Varilla Spröt
6 3 NS Bushing Bague Buchse Casquillo Bussning
7 6 NS Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
8 3 NS Crank Manivelle Kurbel Manivela Vev
8 3 NS Crank Manivelle Kurbel Manivela Vev
8 3 NS Crank Manivelle Kurbel Manivela Vev
9 VOE 22807187 1 Crankshaft Vilebrequin Kurbelwelle Cigüeñal Vevaxel
10 1 NS •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
12 1 NS Pin Goupille Stift Pasador Pinne
13 VOE 22807189 1 Gear Pignon Zahnrad Engranaje Kugghjul
14 VOE 16689617 1 Key Clavette Keil Chaveta Kil
15 1 NS Oil Huile Öl Aceite Olja
16 1 NS Collar Collerette Bördelung Collar Krage
17 VOE 16659453 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
18 VOE 16660558 1 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
19 VOE 16659189 1 Crankshaft Vilebrequin Kurbelwelle Cigüeñal Vevaxel
19 VOE 16659194 1 Crankshaft Vilebrequin Kurbelwelle Cigüeñal Vevaxel
19 VOE 16659191 1 Crankshaft Vilebrequin Kurbelwelle Cigüeñal Vevaxel
20 VOE 16659248 1 Sealing kit Kit plombage Plombiersatz Kit de precinto Plomberingssats
21 VOE 16659455 2 Side Côté Seite Lado Sida
21 VOE 16659460 2 Side Côté Seite Lado Sida
21 VOE 16659457 2 Side Côté Seite Lado Sida
22 VOE 16659478 2 Side Côté Seite Lado Sida
22 VOE 16659463 2 Side Côté Seite Lado Sida
22 VOE 16659466 2 Side Côté Seite Lado Sida

1 Crankshaft and related parts Catalogue id Group


2
Axe à vilebreguintas 20754 216
Kurbelbewegung Illustr. No Section
3 Cigüeñal 1072221 100
4 Vevrörelse Issue Page
5 15685538 20047865-A 57

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 16659357 3 Piston Piston Kolben Pistón Kolv
1 VOE 16659353 3 Piston Piston Kolben Pistón Kolv
2 VOE 16659360 3 Piston ring kit Jeu segments piston Kolbenringsatz Juego aro de pistón Kolvringsats
3 VOE 16659392 3 Pin Fiche Stift Clavija Stift
4 VOE 16659394 6 Clip Bride Schelle Clip Hälla
5 VOE 16659398 3 Rod Monture Fühler Varilla Spröt
6 3 NS Bushing Bague Buchse Casquillo Bussning
7 6 NS Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
8 3 NS Crank Manivelle Kurbel Manivela Vev
8 3 NS Crank Manivelle Kurbel Manivela Vev
8 3 NS Crank Manivelle Kurbel Manivela Vev
9 VOE 22802446 1 Crankshaft Vilebrequin Kurbelwelle Cigüeñal Vevaxel
10 1 NS •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
12 1 NS Pin Goupille Stift Pasador Pinne
13 VOE 22802450 1 Gear Pignon Zahnrad Engranaje Kugghjul
14 VOE 16659444 1 Key Clavette Keil Chaveta Kil
15 1 NS Oil Huile Öl Aceite Olja
16 1 NS Collar Collerette Bördelung Collar Krage
17 VOE 16659453 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
18 VOE 16660558 1 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
19 VOE 16659189 1 Crankshaft Vilebrequin Kurbelwelle Cigüeñal Vevaxel
19 VOE 16659194 1 Crankshaft Vilebrequin Kurbelwelle Cigüeñal Vevaxel
19 VOE 16659191 1 Crankshaft Vilebrequin Kurbelwelle Cigüeñal Vevaxel
20 VOE 16659248 1 Sealing kit Kit plombage Plombiersatz Kit de precinto Plomberingssats
21 VOE 16659455 2 Side Côté Seite Lado Sida
21 VOE 16659460 2 Side Côté Seite Lado Sida
21 VOE 16659457 2 Side Côté Seite Lado Sida
22 VOE 16659478 2 Side Côté Seite Lado Sida
22 VOE 16659463 2 Side Côté Seite Lado Sida
22 VOE 16659466 2 Side Côté Seite Lado Sida

1 Crankshaft and related parts Catalogue id Group


2
Axe à vilebreguintas 20754 216
Kurbelbewegung Illustr. No Section
3 Cigüeñal 1072221 110
4 Vevrörelse Issue Page
5 15691466 20047865-A 59

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 22807194 1 Flywheel Volant moteur Schwungrad Volante Svänghjul
2 VOE 16659481 1 •Gear •Pignon •Zahnrad •Engranaje •Kugghjul
3 6 NS Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
4 1 NS Flywheel Volant moteur Schwungrad Volante Svänghjul
5 1 NS Cover Capot Haube Capó Huv
6 11 NS Bolt Boulon Bolzen Perno Bult

1 Crankshaft / flywheel Catalogue id Group


2
Vilebrequin / volant d'équilibrage 20754 216
Kurbelwelle / Schwungrad Illustr. No Section
3 Cigüeñal / volante 1060481 200
4 Vevaxel / svänghjul Issue Page
5 15685538 20047865-A 61

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 16659472 1 Flywheel Volant moteur Schwungrad Volante Svänghjul
2 VOE 16659481 1 •Gear •Pignon •Zahnrad •Engranaje •Kugghjul
3 6 NS Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
4 1 NS Flywheel Volant moteur Schwungrad Volante Svänghjul
5 1 NS Cover Capot Haube Capó Huv
6 11 NS Bolt Boulon Bolzen Perno Bult

1 Crankshaft / flywheel Catalogue id Group


2
Vilebrequin / volant d'équilibrage 20754 216
Kurbelwelle / Schwungrad Illustr. No Section
3 Cigüeñal / volante 1060481 210
4 Vevaxel / svänghjul Issue Page
5 15691466 20047865-A 63

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 16659122 1 Wheel Roue Rad Rueda Hjul
2 1 NS •Crankshaft •Vilebrequin •Kurbelwelle •Cigüeñal •Vevaxel
2 1 NS •Crankshaft •Vilebrequin •Kurbelwelle •Cigüeñal •Vevaxel
2 1 NS •Crankshaft •Vilebrequin •Kurbelwelle •Cigüeñal •Vevaxel
3 2 NS •Bolt •Boulon •Bolzen •Perno •Bult
4 VOE 16659195 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
5 1 NS Bearing cap Chapeau palier Lagerdeckel Sombrerete cojinete Lageröverfall
6 VOE 16659227 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
7 VOE 16660518 8 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
8 VOE 16660520 8 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
9 VOE 16659242 1 Sealing kit Kit plombage Plombiersatz Kit de precinto Plomberingssats
10 VOE 16659299 1 Case Caisson Etui Funda Fodral
11 1 NS •Crankshaft •Vilebrequin •Kurbelwelle •Cigüeñal •Vevaxel
11 1 NS •Crankshaft •Vilebrequin •Kurbelwelle •Cigüeñal •Vevaxel
11 1 NS •Crankshaft •Vilebrequin •Kurbelwelle •Cigüeñal •Vevaxel
12 2 NS •Bolt •Boulon •Bolzen •Perno •Bult
13 VOE 16659313 1 Case Caisson Etui Funda Fodral
14 1 NS •Crankshaft •Vilebrequin •Kurbelwelle •Cigüeñal •Vevaxel
14 1 NS •Crankshaft •Vilebrequin •Kurbelwelle •Cigüeñal •Vevaxel
14 1 NS •Crankshaft •Vilebrequin •Kurbelwelle •Cigüeñal •Vevaxel
15 2 NS •Bolt •Boulon •Bolzen •Perno •Bult
16 VOE 16660524 2 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult

1 Bearing Catalogue id Group


2
Palier 20754 216
Lager Illustr. No Section
3 Cojinete 1060480 300
4 Lager Issue Page
5 15685538, 15691466 20047865-A 65

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11800449 4 Rubber stop Butée caoutchouc Gummipuffer Tope de goma Gummistopp
2 VOE 993039 1 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
3 VOE 976945 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
4 VOE 978933 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
5 VOE 13955897 11 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
6 VOE 984079 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
7 VOE 930842 8 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
8 VOE 993426 7 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv

1 Engine mounting Catalogue id Group


2
Suspension du moteur 20754 218
Motorbefestigung Illustr. No Section
3 Suspensión del motor 1085565 100
4 Motorupphängning Issue Page
5 20047865-A 67

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 17224253 1 Oil pump Pompe à huile Ölpumpe Bomba de aceite Oljepump
2 VOE 17230260 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
3 4 NS Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
4 1 NS Gear Pignon Zahnrad Engranaje Kugghjul
5 1 NS Key Clavette Keil Chaveta Kil
6 VOE 16660488 1 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter

1 Oil pump Catalogue id Group


2
Pompe à huile 20754 221
Ölpumpe Illustr. No Section
3 Bomba de aceite 1072217 100
4 Oljepump Issue Page
5 15685538, 15691466 20047865-A 69

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 17230285 1 Thermoswitch Interrupteur thermique Thermoschalter Interruptor térmico Termoströmställare
2 VOE 17230288 1 Switch Interrupteur Schalter Interruptor Elkopplare

1 Oil Switch Catalogue id Group


2
Contacteur d'huile 20754 222
Ölschalter Illustr. No Section
3 Interruptor de aceite 1072238 100
4 Oljekontakt Issue Page
5 15685538, 15691466 20047865-A 71

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 17246027 1 Oil filter Filtre à huile Ölfilter Filtro de aceite Oljefilter

1 Oil filter Catalogue id Group


2
Filtre à huile 20754 222
Ölfilter Illustr. No Section
3 Filtro de aceite 1072215 200
4 Oljefilter Issue Page
5 15685538, 15691466 20047865-A 73

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 22802438 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
2 1 NS Flange Bride Flansch Brida Fläns
3 1 NS Gasket Joint Dichtung Junta Packning
4 VOE 16660829 4 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult

1 Lubrication oil filler Catalogue id Group


2
Orifice de remplissage d'huile 20754 222
Öleinfüllstutzen Illustr. No Section
3 Orificio de lubricación 1060479 300
4 Påfyllning av smörjolja Issue Page
5 15685538, 15691466 20047865-A 75

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 22437050 1 Fuel pump Pompe à carburant Kraftstoffpumpe Bomba de combustible Bränslepump

1 Fuel pump Catalogue id Group


2
Pompe carburant 20754 233
Kraftstoffpumpe Illustr. No Section
3 Bomba de combustible 1068190 100
4 Bränslepump Issue Page
5 15685538, 15691466 20047865-A 77

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Depósito de See group 234-200 page 81
1 1 NS Fuel tank Réservoir de carburant Kraftstofftank combustible Bränsletank
2 VOE 11808309 7 Rubber strap Bande caoutchouc Gummischlinge Tira de goma Gummistropp
3 VOE 15671535 3 Rubber strap Bande caoutchouc Gummischlinge Tira de goma Gummistropp
4 VOE 973967 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
5 VOE 946472 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv

1 Fuel tank with fitting parts Catalogue id Group


2
Réservoir de carburant avec pièces de montage 20754 234
Kraftstofftank mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Depósito de combustible con accesorios de montaje 1074911 100
4 Bränsletank med monteringsdetaljer Issue Page
5 20047865-A 79

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Depósito de
1 VOE 15669251 1 Fuel tank Réservoir de carburant Kraftstofftank combustible Bränsletank
2 VOE 15670664 1 Gauge Calibre Messlehre Galga Tolk SE2303
Sechszahn-
3 VOE 975369 6 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
4 VOE 15610132 1 Seal Étanchéité dichtung Junta Tätning
5 VOE 15610134 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
6 VOE 15628911 1 Cap Capot Verschlusskappe Capuchón Hatt

1 Fuel tank Catalogue id Group


2
Réservoir de carburant 20754 234
Kraftstofftank Illustr. No Section
3 Depósito de combustible 1074917 200
4 Bränsletank Issue Page
5 20047865-A 81

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 17224256 1 Injection pump Pompe injection Einspritzpumpe Bomba de inyección Insprutningspump
2 1 NS Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
3 1 NS Gasket Joint Dichtung Junta Packning
4 2 NS Gasket Joint Dichtung Junta Packning
5 1 NS Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
6 VOE 16659773 1 Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg 0.350MM
6 VOE 16659765 1 Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg 0.250MM
6 VOE 16659769 1 Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg 0.300MM
6 VOE 16659763 1 Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg 0.200MM
6 VOE 16659758 1 Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg 0.175MM
7 VOE 16660598 2 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
8 VOE 16660603 2 Stud Goujon Stiftschraube Espárrago Pinnskruv
9 VOE 16660606 2 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
10 VOE 16659777 1 Joint Articulation Gelenk Unión Led
11 VOE 16659779 1 Assembly tool Outil de montage Montagewerkzeug Herramienta de montaje Monteringsverktyg

1 Injection pump Catalogue id Group


2
Pompe d'injection 20754 236
Einspritzpumpe Illustr. No Section
3 Bomba de inyección 1072227 100
4 Insprutningspump Issue Page
5 15685538, 15691466 20047865-A 83

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 16689630 1 Lever fork Fourche levier Gabelhebel Horquilla de palanca Hävarmsgaffel
1 1 NS Lever fork Fourche levier Gabelhebel Horquilla de palanca Hävarmsgaffel
2 1 NS Shaft Arbre Welle Eje Axel
3 1 NS Lever fork Fourche levier Gabelhebel Horquilla de palanca Hävarmsgaffel
4 VOE 16668221 1 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
5 1 NS Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
6 1 NS Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
7 VOE 16660459 2 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
8 1 NS Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
10 1 NS Spring Ressort Feder Resorte Fjäder
11 1 NS Spring Ressort Feder Resorte Fjäder

1 Flow governor. Catalogue id Group


2
Régulateur de dêbit. 20754 236
Mengenstromregler. Illustr. No Section
3 Regulador de caudal. 1072228 200
4 Flödesregulator. Issue Page
5 15685538 20047865-A 85

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 22802539 1 Lever Fork Fourche Levier Gabelhebel Horq Palanca Hävarmsgaffel
1 1 NS Lever fork Fourche levier Gabelhebel Horquilla de palanca Hävarmsgaffel
2 1 NS Shaft Arbre Welle Eje Axel
3 1 NS Lever fork Fourche levier Gabelhebel Horquilla de palanca Hävarmsgaffel
4 VOE 16668221 1 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
5 1 NS Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
6 1 NS Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
7 VOE 16660459 2 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
8 1 NS Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
10 1 NS Spring Ressort Feder Resorte Fjäder
11 1 NS Spring Ressort Feder Resorte Fjäder

1 Flow governor. Catalogue id Group


2
Régulateur de dêbit. 20754 236
Mengenstromregler. Illustr. No Section
3 Regulador de caudal. 1072228 210
4 Flödesregulator. Issue Page
5 15691466 20047865-A 87

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 17230270 1 Overflow pipe Tube niveau Überlaufrohr Tubo de nivel Spillrör
2 VOE 17230272 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
3 VOE 16659840 2 Clip Clip Klemmfeder Clip Låsfjäder
4 1 NS Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
5 VOE 17414196 3 Nozzle Gicleur Düse Difusor Munstycke
6 VOE 16660681 3 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
7 VOE 17230273 3 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
8 VOE 17230275 3 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
9 3 NS Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
10 3 NS Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
11 VOE 17230276 3 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
12 VOE 17230277 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
13 VOE 17230279 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
14 VOE 17230281 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
15 VOE 16660690 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
16 VOE 16660692 3 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
17 VOE 16660694 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
18 1 NS Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
Bougie de
19 VOE 17414197 3 Glow plug préchauffage Glühkerze Bujía Glödstift
Bougie de
20 VOE 17230284 1 Glow plug préchauffage Glühkerze Bujía Glödstift
21 VOE 16660699 3 Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter

1 Delivery pipe - injector Catalogue id Group


2
Tuyau refoulement - injecteur 20754 237
Fullrohr - Einspritzduse Illustr. No Section
3 Tubo presion - inyector 1072230 100
4 Tryckrör - insprutare Issue Page
5 15685538 20047865-A 89

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 17230270 1 Overflow pipe Tube niveau Überlaufrohr Tubo de nivel Spillrör
2 VOE 17230272 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
3 VOE 22800803 2 Injector Injecteur Einspritzventil Inyector Insprutare
4 1 NS Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
5 VOE 17414196 3 Nozzle Gicleur Düse Difusor Munstycke
6 VOE 16660681 3 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
7 VOE 17230273 3 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
8 VOE 17230275 3 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
9 3 NS Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
10 3 NS Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
11 VOE 16672680 3 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
12 VOE 17230277 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
13 VOE 17230279 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
14 VOE 17230281 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
15 VOE 16660690 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
16 VOE 16660692 3 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
17 VOE 16660694 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
18 1 NS Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
Bougie de
19 VOE 17414197 3 Glow plug préchauffage Glühkerze Bujía Glödstift
Bougie de
20 VOE 17230284 1 Glow plug préchauffage Glühkerze Bujía Glödstift
21 VOE 16660699 3 Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter

1 Delivery pipe - injector Catalogue id Group


2
Tuyau refoulement - injecteur 20754 237
Fullrohr - Einspritzduse Illustr. No Section
3 Tubo presion - inyector 1072230 110
4 Tryckrör - insprutare Issue Page
5 15691466 20047865-A 91

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 16689657 1 Manifold Tubulure Verzweigung Bifurcación Förgrening
2 VOE 16659178 1 •Pipe •Tuyau •Rohrleitung •Tubo •Rör
3 VOE 17230302 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
4 5 NS Bolt Boulon Bolzen Perno Bult

1 Inlet manifold Catalogue id Group


2
Tubulure admission 20754 251
Ansaugrohr Illustr. No Section
3 Tubo de admisión 1072243 100
4 Insugningsrör Issue Page
5 15685538, 15691466 20047865-A 93

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 22802668 1 Manifold Tubulure Verzweigung Bifurcación Förgrening
2 VOE 17230303 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
3 VOE 16660603 6 Stud Goujon Stiftschraube Espárrago Pinnskruv
4 6 NS Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter

1 Exhaust manifold Catalogue id Group


2
Tubulure d'échappement 20754 251
Auspuffkrümmer Illustr. No Section
3 Colector de escape 1060488 200
4 Avgasgrenrör Issue Page
5 15685538, 15691466 20047865-A 95

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15679779 1 Silencer Silencieux Schalldämpfer Silenciador Ljuddämpare
2 VOE 993426 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
3 VOE 15679791 1 Exhaust pipe Tube d'échappement Auspuffrohr Tubo de escape Avgasrör
4 VOE 15606654 2 Spacer Entretoise Abstandkörper Distanciador Distans
5 VOE 13946173 3 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
6 VOE 983336 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
7 VOE 11801580 1 Cable clamp Collier Kabelklammer Abrazadera de cable Kabelklämma
8 VOE 13946173 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
9 VOE 13945408 2 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
10 VOE 11807332 1 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
11 VOE 976945 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
12 VOE 983254 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
13 VOE 15691502 1 Exhaust pipe Tube d'échappement Auspuffrohr Tubo de escape Avgasrör
14 VOE 11802042 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
15 VOE 13965180 1 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
16 VOE 13945408 1 •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter

1 Exhaust system Catalogue id Group


2
Système d'échappement 20754 252
Auspuffanlage Illustr. No Section
3 Sistema de escape 1085603 100
4 Avgassystem Issue Page
5 20047865-A 97

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15687313 1 Air hose Durit air Luftschlauch Manguera de aire Luftslang
Manguera de
2 VOE 11801345 1 Suction hose Durit aspiration Saugschlauch aspiración Sugslang
Abrazadera de
3 VOE 943478 1 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma
4 VOE 11802326 1 Collar Collerette Bördelung Collar Krage
5 VOE 11802327 1 Air filter Filtre à air Luftfilter Filtro de aire Luftfilter
VOE 11802804 1 •Cartridge •Cartouche •Patrone •Patron •Patron
6 VOE 13945408 4 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
7 VOE 11802329 1 Indicator Indicateur Indikator Indicador Indikator SE2502
8 VOE 11802328 1 Support Support Stütze Apoyo Stöd
9 VOE 946671 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
10 VOE 4881440 2 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
Abrazadera de
11 VOE 943479 2 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma

1 Air filter with fitting parts Catalogue id Group


2
Purificateur d'air etraccords 20754 256
Luftreiniger mit Anschlüssen Illustr. No Section
3 Filtro de aire con conexiones 1085610 100
4 Luftrenare med anslutningar Issue Page
5 20047865-A 99

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11801160 1 Filter Filtre Filter Filtro Filter

1 Air filter Catalogue id Group


2
Purificateur d'air 20754 256
Luftfilter Illustr. No Section
3 Filtro de aire 1075372 200
4 Luftrenare Issue Page
5 11801216 20047865-A 101

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15698068 1 Radiator Radiateur Kühler Radiador Kylare
2 VOE 11806235 3 Stopping device Dispositif d'arrêt Anhaltevorrichtung Mecanismo de parada Stoppdon
3 VOE 13946173 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
4 VOE 946472 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
5 VOE 15694771 1 Fixing plate Plaque de fixation Fixierplatte Placa fijación Fixerplatta
Flanschverschlussmutte Contratuerca
6 VOE 990951 7 Flange lock nut Contre-écrou à bride r embridada Flänslåsmutter
Flexible de circulation
7 VOE 15687388 1 Water hose d'eau Wasserschlauch Manguera agua Vattenslang
Abrazadera de
8 VOE 943476 2 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma
9 VOE 11808494 REQ Seal Étanchéité dichtung Junta Tätning L = 880 mm
10 VOE 11808494 REQ Seal Étanchéité dichtung Junta Tätning L = 670 mm
11 VOE 11803247 REQ Rubber strap Bande caoutchouc Gummischlinge Tira de goma Gummistropp L = 140 mm
12 VOE 11802422 REQ Seal Étanchéité dichtung Junta Tätning L = 1530 mm
Manguera de L = 400 mm
13 VOE 17436451 REQ Fuel hose Flexible de carburant Kraftstoffschlauch combustible Bränsleslang
Abrazadera de
14 VOE 11804169 2 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma
15 VOE 935079 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993322 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
16 VOE 13933874 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990740 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
17 VOE 935097 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993322 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Radiator with fitting parts Catalogue id Group


2
Radiateur avec pièces de montage 20754 261
Kühler mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Radiador con accesorios de montaje 1085632 100
4 Kylare med monteringsdetaljer Issue Page
5 20047865-A 103

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Flexible de circulation
1 VOE 15692747 1 Water hose d'eau Wasserschlauch Manguera agua Vattenslang
Abrazadera de
2 VOE 943476 2 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma

1 Radiator with fitting parts Catalogue id Group


2
Radiateur avec pièces de montage 20754 261
Kühler mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Radiador con accesorios de montaje 1085770 200
4 Kylare med monteringsdetaljer Issue Page
5 11871615, 11871616, 11871617 20047865-A 105

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Flexible de circulation
1 VOE 15687392 1 Water hose d'eau Wasserschlauch Manguera agua Vattenslang
Abrazadera de
2 VOE 943476 2 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma

1 Radiator with fitting parts Catalogue id Group


2
Radiateur avec pièces de montage 20754 261
Kühler mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Radiador con accesorios de montaje 1085771 300
4 Kylare med monteringsdetaljer Issue Page
5 11871614 20047865-A 107

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 16689651 1 Flange Bride Flansch Brida Fläns
2 1 NS Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
3 2 NS Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
4 1 NS Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
5 VOE 17230289 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
6 VOE 16660798 2 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
7 VOE 16660603 1 Stud Goujon Stiftschraube Espárrago Pinnskruv
8 1 NS Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
9 VOE 16658948 1 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
10 1 NS Tab washer Rondelle-frein Falzblech Arandela de seguridad Vikbricka
11 VOE 17230292 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
12 VOE 16660827 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
Abrazadera de
13 VOE 16660274 1 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma
14 22802612 1
15 VOE 17230296 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
16 VOE 16660845 2 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
17 VOE 17224282 1 Thermostat Thermostat Thermostat Termóstato Termostat

1 Cooling system Catalogue id Group


2
Système de refroidissement 20754 262
Kühlanlage Illustr. No Section
3 Sistema de refrigeración 1072239 100
4 Kylsystem Issue Page
5 15685538, 15691466 20047865-A 109

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Pompe de Bomba de agua
1 VOE 22800835 1 Coolant pump refroidissement Kühlmittelpumpe refrigeración Kylvätskepump
2 1 NS •Body •Corps •Karosserie •Carrocería •Kaross
4 1 NS •Impeller •Impulseur •Flügelrad •Rodete •Impeller
5 1 NS •Sealing kit •Jeu joints •Dichtungssatz •Juego de reténes •Tätningssats
8 VOE 16660520 2 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
9 1 NS Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
10 VOE 16668221 6 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
11 1 NS Tab washer Rondelle-frein Falzblech Arandela de seguridad Vikbricka
12 VOE 16658948 1 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter

1 Water pump Catalogue id Group


2
Pompe à eau 20754 262
Wasserpumpe Illustr. No Section
3 Bomba de refrigerante 1060486 200
4 Kylvätskepump Issue Page
5 15685538, 15691466 20047865-A 111

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 16689776 1 Tank Réservoir Tank Depósito Tank
2 VOE 17266262 1 Cap Capot Verschlusskappe Capuchón Hatt
3 VOE 16679692 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
4 1 NS Plate Tôle Blech Chapa Plåt
5 1 NS Stay Tirant Strebe Barra Stag

1 Reserve tank Catalogue id Group


2
Réservoir de secours 20754 262
Reservetank Illustr. No Section
3 Depósito de reserva 1060489 300
4 Reservtank Issue Page
5 15685538, 15691466 20047865-A 113

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 22800828 1 Alternator Alternateur Generator Alternador Generator
2 VOE 22802555 1 Stay Tirant Strebe Barra Stag
3 VOE 22802556 1 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
4 VOE 16660712 1 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
5 VOE 16660463 1 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
6 1 NS Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
7 VOE 22802557 1 Pulley Poulie Riemenscheibe Polea Remskiva
8 VOE 16659306 1 Key Clé Schlüssel Llave Nyckel
9 VOE 22802560 1 Belt Ceinture Riemen Correa Rem

1 Alternator with assembling details Catalogue id Group


2
Alternateur avec pieces de montage 20754 263
Generator mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Alternador con assesorios de montage 1060484 110
4 Generator med monteringsdetaljer Issue Page
5 15691466 20047865-A 115

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 22802662 1 Fan Ventilateur Gebläse Ventilador Fläkt
2 VOE 22802663 4 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
3 VOE 22802667 1 Collar Collerette Bördelung Collar Krage
4 VOE 16682759 1 Pulley Poulie Zahnriemenscheibe Polea correa dentada Kuggremhjul

1 Cooling fan mounting Catalogue id Group


2
Ventilateur, montage 20754 263
Sauglüfter, Montage Illustr. No Section
3 Ventilador, montaje 1060490 200
4 Kylarfläkt, montering Issue Page
5 15685538, 15691466 20047865-A 117

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14630450 1 Actuator Actionneur Stellorgan Actuador Aktuator
2 VOE 946671 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
3 VOE 13946934 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
4 VOE 13945408 1 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
5 VOE 13946544 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
6 VOE 13945407 1 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
7 VOE 13945444 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv

1 Throttle control Catalogue id Group


2
Commande accelerateur 20754 272
Gasgestänge Illustr. No Section
3 Mando del acelerador 1075023 100
4 Gasreglage Issue Page
5 20047865-A 119

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15701657 1 Throttle cable Câble accélérateur Gasdraht Cable acelerador Gasvajer
2 VOE 960139 3 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
Sechszahn-
3 VOE 969422 3 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
4 VOE 13946934 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv

1 Hand throttle control Catalogue id Group


2
Accélérateur à main 20754 272
Handgasregler Illustr. No Section
3 Mando manual acelerador 1085801 200
4 Handgasreglage Issue Page
5 20047865-A 121

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 NS Solenoid Électro-aimant Elektromagnet Electroimán Elektromagnet
2 VOE 17230266 1 Solenoid Électro-aimant Elektromagnet Electroimán Elektromagnet
3 VOE 17230268 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
4 2 NS Stud Goujon Stiftschraube Espárrago Pinnskruv
5 VOE 16660585 2 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter

1 Engine stop electromagnet Catalogue id Group


2
Electro-aimant d'arrêt du moteur 20754 273
Elektromagnet Motorabschaltung Illustr. No Section
3 Electroimán de parada del motor 1072226 100
4 Elektromagnet för motorstopp Issue Page
5 15685538, 15691466 20047865-A 123

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 NS Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
15 NS Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
2 1 NS Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
3 VOE 16659819 2 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
4 VOE 16660679 1 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
6 1 NS Plate Tôle Blech Chapa Plåt
7 1 NS Governor Régulateur Regler Regulador Regulator
8 1 NS Lever kit Kit leviers Hebelsatz Juego de palanca Hävarmsats
9 1 NS Sealing kit Kit plombage Plombiersatz Kit de precinto Plomberingssats
10 VOE 16659834 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne
11 1 NS Spring Ressort Feder Resorte Fjäder
11A VOE 16689633 2 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
11B VOE 16660463 2 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
12 VOE 16659838 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
13 VOE 16660469 2 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
14 2 NS Stud Goujon Stiftschraube Espárrago Pinnskruv
15 VOE 16660585 2 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter

1 Speed control Catalogue id Group


2
Commande de vitesse 20754 275
Geschwindigkeitsregler Illustr. No Section
3 Control de velocidad 1072229 100
4 Hastighetsreglering Issue Page
5 15685538, 15691466 20047865-A 125

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 17230261 1 Idler Roue av Leitrad Pinon guia Framhjul
2 1 NS •Bolt •Boulon •Bolzen •Perno •Bult
3 1 NS Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
4 1 NS Ring Bague Ring Anillo Ring
5 VOE 17230265 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
6 1 NS Cap Capot Verschlusskappe Capuchón Hatt

1 Speed control Catalogue id Group


2
Commande de vitesse 20754 275
Geschwindigkeitsregler Illustr. No Section
3 Control de velocidad 1072224 200
4 Hastighetsreglering Issue Page
5 15685538, 15691466 20047865-A 127

ECR35D
GROUP Section Page GROUP Section Page
311 Battery with assembling details 100 135 398 System for wireless electronic controlled communication 100 195
321 15685538, 15691466 100 137 (telematics) 11871460
331 Starter motor with assembling details 15685538, 15691466 100 139
331 Starter 15685538, 15691466 200 141
334 Ignition Starter Switch 100 143
356 Work light on boom 11871488 100 145
356 Front headlight on cab 11871615, 11871616, 11871617 200 147
362 Horn 100 149
362 Travel alarm, acoustic 11871606, 11871824 200 151
362 Rotating beacon with work lamp 11839434 300 153
364 Switch for overload warning 11871867, 11871869 200 155
366 Electronic unit 100 157
366 Coded keypad ( anti-start ) 11871883 200 159
371 Battery cable and main switch 100 161
371 Cable harness, front 200 163
371 Cable harness, front 300 165
371 Cable harness, engine 400 167
371 Cable harness, Hydraulic system 500 169
371 Cable harness, Hydraulic system 600 171
371 Cable harness, platform 700 173
371 Cable harness, platform 800 175
371 Cable harness, air conditioning. 11871615 900 177
371 Cable harness 11871824, 11871884 1000 179
371 Cable harness to safety valve on boom 11871867, 11871869 1100 181
371 Cable harness to safety valve on boom 11871623, 11871625 1200 183
371 Cable harness, roof 11871615, 11871616, 11871617 1300 185
372 Electrical distribution box 100 187
383 Hour counter 11871602 100 189
387 Display panel 100 191
387 Display panel 200 193

Catalogue id Group
20754 3
INDEX OF CONTENTS Issue Page
20047865-A 129

ECR35D
ECR35D
Catalogue id Group
20754 3
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
20047865-A 130
GROUPE Section Page GROUPE Section Page
311 Batterie avec pieces de montage 100 135 387 Panneau information 200 193
321 15685538, 15691466 100 137 398 Système de communication électronique sans fil (télématique) 100 195
331 Démarreur avec pieces de montage 15685538, 15691466 100 139 11871460
331 Démarreur 15685538, 15691466 200 141
334 Interrupteur de démarreur allumage 100 143
356 Projecteur de travail sur flèche 11871488 100 145
356 Phare AV sur cabine 11871615, 11871616, 11871617 200 147
362 Avertisseur sonore 100 149
362 Alarme de recul 11871606, 11871824 200 151
362 Gyrophare avec éclairage de travail 11839434 300 153
364 Interrupteur pour avertissement de surcharge 11871867, 200 155
11871869
366 Unité électronique 100 157
366 Clavier codé ( sécurité antidémarrage ) 11871883 200 159
371 Cable batterie et robinet batterie 100 161
371 Faisceau de câbles, antérieur 200 163
371 Faisceau de câbles, antérieur 300 165
371 Faisceau de câbles, moteur 400 167
371 Cables ruban, Systeme hydraulique 500 169
371 Cables ruban, Systeme hydraulique 600 171
371 Faisceau de câbles, plateforme 700 173
371 Faisceau de câbles, plateforme 800 175
371 Faisceau de câbles, climatisation. 11871615 900 177
371 Faisceau cables 11871824, 11871884 1000 179
371 Faisceau de câbles vers soupape de sécurité sur flèche 1100 181
11871867, 11871869
371 Faisceau de câbles vers soupape de sécurité sur flèche 1200 183
11871623, 11871625
371 Faisceau de câblage, toit 11871615, 11871616, 11871617 1300 185
372 Unité de distribution électrique 100 187
383 Horomètre 11871602 100 189
387 Panneau information 100 191
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
311 Batterie mit Anbauteilen 100 135 398 System für drahtlose elektronische Kommunikation (Telematik) 100 195
321 15685538, 15691466 100 137 11871460
331 Anlasser mit Anbauteilen 15685538, 15691466 100 139
331 Anlasser 15685538, 15691466 200 141
334 Zündschalter 100 143
356 Arbeitsscheinwerfer auf Ausleger 11871488 100 145
356 Scheinwerfer Kabine vorn 11871615, 11871616, 11871617 200 147
362 Signalhorn 100 149
362 Rückfahrwarner 11871606, 11871824 200 151
362 Rundumleuchte mit Arbeitsleuchte 11839434 300 153
364 Schalter für Überlastwarnung 11871867, 11871869 200 155
366 Elektronikeinheit 100 157
366 Codierte Tastatur ( Wegfahrsperre ) 11871883 200 159
371 Batterieleitung und Batterietrennschalter 100 161
371 Kabelbaum, vorne 200 163
371 Kabelbaum, vorne 300 165
371 Kabelbündel, Motor 400 167
371 Kabelbunde, Hydr. anlage 500 169
371 Kabelbunde, Hydr. anlage 600 171
371 Kabelbäume, Plattform 700 173
371 Kabelbäume, Plattform 800 175
371 Kabelbäume, Klimaanlage. 11871615 900 177
371 Kabelbaum 11871824, 11871884 1000 179
371 Kabel für Sicherheitsventil auf Ausleger 11871867, 11871869 1100 181
371 Kabel für Sicherheitsventil auf Ausleger 11871623, 11871625 1200 183
371 Kabelbaum, Dach 11871615, 11871616, 11871617 1300 185
372 Elektrozentrale 100 187
383 Betriebsstundenzähler 11871602 100 189
387 Anzeigeeinheit 100 191
387 Anzeigeeinheit 200 193

Catalogue id Group
20754 3
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
20047865-A 131

ECR35D
ECR35D
Catalogue id Group
20754 3
INDICE Issue Page
20047865-A 132
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página
311 Batería con assesorios de montaje 100 135 387 Panel indicador 100 191
321 15685538, 15691466 100 137 387 Panel indicador 200 193
331 Motor de arranque con assesorios de montaje 15685538, 100 139 398 Sistema de comunicación electrónica inalámbrica (telemática) 100 195
15691466 11871460
331 Arrancador 15685538, 15691466 200 141
334 Interruptor de motor de arranque 100 143
356 Alumbrado de trabajo en pluma 11871488 100 145
356 Alumbrado delantero en la cabina 11871615, 11871616, 200 147
11871617
362 Bocina 100 149
362 Avisador de marcha atrás 11871606, 11871824 200 151
362 Luz giratoria con alumbrado de trabajo 11839434 300 153
364 Interruptor de indicador de sobrecarga 11871867, 11871869 200 155
366 Unidad electrónica 100 157
366 Teclado codificado (antiarranque) 11871883 200 159
371 Cable de bateria y desconectador bateria 100 161
371 Manojo de cables, delantero 200 163
371 Manojo de cables, delantero 300 165
371 Haz de cables, motor 400 167
371 Haz de cables, Sistema hidraulico 500 169
371 Haz de cables, Sistema hidraulico 600 171
371 Haz de cables, plataforma 700 173
371 Haz de cables, plataforma 800 175
371 Manojos de cables, aire acondicionado. 11871615 900 177
371 Manojo cables 11871824, 11871884 1000 179
371 Haz de cables a válvula de seguridad en pluma 11871867, 1100 181
11871869
371 Haz de cables a válvula de seguridad en pluma 11871623, 1200 183
11871625
371 Haz de cables, techo 11871615, 11871616, 11871617 1300 185
372 Unidad de distribución eléctrica 100 187
383 Contador horario 11871602 100 189
GRUPP Avsnitt Sida GRUPP Avsnitt Sida
311 Batteri med monteringsdetaljer 100 135 398 System för trådlös elektronisk kommunikation (telematik) 100 195
321 15685538, 15691466 100 137 11871460
331 Startmotor med monteringsdetaljer 15685538, 15691466 100 139
331 Startmotor 15685538, 15691466 200 141
334 Startlås 100 143
356 Arbetsbelysning på bom 11871488 100 145
356 Strålkastare fram på hytt 11871615, 11871616, 11871617 200 147
362 Signalhorn 100 149
362 Körvarning, akustisk 11871606, 11871824 200 151
362 Roterande varningsfyr med arbetsbelysning 11839434 300 153
364 Strömbrytare för överlastvarning 11871867, 11871869 200 155
366 Elektronikenhet 100 157
366 Kodad knappsats, (startskydd) 11871883 200 159
371 Batteriledning och batterifrånskiljare 100 161
371 Ledningsmatta, främre 200 163
371 Ledningsmatta, främre 300 165
371 Ledningsmatta, motor 400 167
371 Ledningsmatta, Hydraulsystem 500 169
371 Ledningsmatta, Hydraulsystem 600 171
371 Ledningsmatta, plattform 700 173
371 Ledningsmatta, plattform 800 175
371 Ledningsmatta, luftkonditionering. 11871615 900 177
371 Ledningsmatta 11871824, 11871884 1000 179
371 Ledningsmatta till säkerhetsventil på bom 11871867, 11871869 1100 181
371 Ledningsmatta till säkerhetsventil på bom 11871623, 11871625 1200 183
371 Ledningsmatta, Tak 11871615, 11871616, 11871617 1300 185
372 Elcentral 100 187
383 Timräknare 11871602 100 189
387 Informationspanel 100 191
387 Informationspanel 200 193

Catalogue id Group
20754 3
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Issue Page
20047865-A 133

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11306682 1 Battery Batterie Batterie Batería Batteri
2 VOE 15636175 1 Stop plate Plaque butée Anschlagplatte Disco de tope Anslagsplatta
3 VOE 946671 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
4 VOE 11807776 2 Rubber plate Plaque caoutchouc Gummiplatte Placa de goma Gummiplatta

1 Battery with assembling details Catalogue id Group


2
Batterie avec pieces de montage 20754 311
Batterie mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Batería con assesorios de montaje 1074499 100
4 Batteri med monteringsdetaljer Issue Page
5 20047865-A 135

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 22800828 1 Alternator Alternateur Generator Alternador Generator
2 VOE 22802561 1 •Pulley •Poulie •Riemenscheibe •Polea •Remskiva
3 VOE 16679348 1 •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter
4 VOE 16679722 1 •Collar •Collerette •Bördelung •Collar •Krage
5 1 NS ••Rotor ••Rotor ••Rotor ••Rotor ••Rotor
6 1 1 NS •Assembly frame •Cadre assemblé •Komplettrahmen •Bastidor de montaje •Komplettram
7 1 NS •Bearing ball •Bille palier •Lagerkugel •Bola de cojinete •Lagerkula
9 1 NS •Assembly frame •Cadre assemblé •Komplettrahmen •Bastidor de montaje •Komplettram
14 1 NS •Frame •Cadre châssis •Rahmen •Bastidor •Ram
15 1 NS •Cover •Capot •Haube •Capó •Huv
18 VOE 16660118 1 •Brush •Balai •Bürste •Cepillo •Borste
19 2 NS •Brush holder •Porte-balai • •Portaescobillas •Elborsthållare
20 2 NS •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
21 VOE 16660726 2 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
22 VOE 16660732 6 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
23 1 NS •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
24 3 NS •Bolt •Boulon •Bolzen •Perno •Bult
25 VOE 16660728 2 •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter
26 2 NS •Bolt •Boulon •Bolzen •Perno •Bult
27 VOE 16660736 1 •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter
28 VOE 22802611 1 •Regulator kit •Kit régulateur •Reglersatz •Juego regulador •Regulatorsats

1 Catalogue id Group
2
20754 321
Illustr. No Section
3
1060485 100
4 Issue Page
5 15685538, 15691466 20047865-A 137

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 17224279 1 Starter motor Démarreur Anlasser Motor de arranque Startmotor
2 1 NS Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
3 VOE 16668177 1 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
4 VOE 16660752 1 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
5 VOE 16660755 1 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
6 1 NS Tab washer Rondelle-frein Falzblech Arandela de seguridad Vikbricka

1 Starter motor with assembling details Catalogue id Group


2
Démarreur avec pieces de montage 20754 331
Anlasser mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Motor de arranque con assesorios de montaje 1072236 100
4 Startmotor med monteringsdetaljer Issue Page
5 15685538, 15691466 20047865-A 139

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 17224279 1 Starter motor Démarreur Anlasser Motor de arranque Startmotor
2 1 NS Yoke Chape Joch Mordaza Ok
4 1 NS Coil Bobine Wickel Bobina Spole
6 1 NS Bearing Roulement Lager Cojinete Lager
8 1 NS Gear Pignon Zahnrad Engranaje Kugghjul
9 5 NS Roller Galet Rolle Rodillo Rulle
10 1 NS Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
11 1 NS Gear Pignon Zahnrad Engranaje Kugghjul
12 1 NS Gear Pignon Zahnrad Engranaje Kugghjul
13 1 NS Frame Cadre châssis Rahmen Bastidor Ram
16 4 NS Spring Ressort Feder Resorte Fjäder
21 1 NS Ball Bille Kugel Bola Kula
22 1 NS Spring Ressort Feder Resorte Fjäder
23 2 NS Ring Bague Ring Anillo Ring
24 1 NS Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
25 1 NS Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter

1 Starter Catalogue id Group


2
Démarreur 20754 331
Anlasser Illustr. No Section
3 Arrancador 1072237 200
4 Startmotor Issue Page
5 15685538, 15691466 20047865-A 141

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Verrouillage de
1 VOE 15688967 1 Starter switch démarrage Startschloss Cerradura de arranque Startlås
2 VOE 11306919 1 •Key •Clé •Schlüssel •Llave •Nyckel 3938)

3938) GB: Key code: only one combination FR: Code de clé: une seule combinaison DE: Schlüsselkode: nur eine einzige Kombination ES: Código de llave: una sola combinación SE: Nyckelkod: endast en kombination

1 Ignition Starter Switch Catalogue id Group


2
Interrupteur de démarreur allumage 20754 334
Zündschalter Illustr. No Section
3 Interruptor de motor de arranque 1075804 100
4 Startlås Issue Page
5 20047865-A 143

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11039847 1 Work lamp Projecteur de travail Arbeitsscheinwerfer Faro de trabajo Arbetsstrålkastare
2 VOE 944265 1 •Bulb •Ampoule •Glühlampe •Bombilla •Glödlampa
3 VOE 11808133 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
4 VOE 946671 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
5 VOE 13945408 3 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
6 VOE 13946173 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
7 VOE 13946544 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
8 VOE 13945407 1 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
9 VOE 952627 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
10 VOE 15672709 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
11 VOE 4881440 REQ Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 Work light on boom Catalogue id Group


2
Projecteur de travail sur flèche 20754 356
Arbeitsscheinwerfer auf Ausleger Illustr. No Section
3 Alumbrado de trabajo en pluma 1075500 100
4 Arbetsbelysning på bom Issue Page
5 11871488 20047865-A 145

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11039847 2 Work lamp Projecteur de travail Arbeitsscheinwerfer Faro de trabajo Arbetsstrålkastare (VOE 15011673)
2 VOE 983242 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
3 VOE 11715551 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka (VOE 13960141)
4 VOE 11715553 2 Protecting cap Capot de protection Schutzhaube Cabezal protección Skyddshuv

1 Front headlight on cab Catalogue id Group


2
Phare AV sur cabine 20754 356
Scheinwerfer Kabine vorn Illustr. No Section
3 Alumbrado delantero en la cabina 1027966 200
4 Strålkastare fram på hytt Issue Page
5 11871615, 11871616, 11871617 20047865-A 147

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11802744 1 Buzzer Bruiteur Summer Zumbador Summer SA3602
2 VOE 13946173 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv

1 Horn Catalogue id Group


2
Avertisseur sonore 20754 362
Signalhorn Illustr. No Section
3 Bocina 1074760 100
4 Signalhorn Issue Page
5 20047865-A 149

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15409160 1 Alarm Alarme Alarm Alarma Larm
2 VOE 946440 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv

1 Travel alarm, acoustic Catalogue id Group


2
Alarme de recul 20754 362
Rückfahrwarner Illustr. No Section
3 Avisador de marcha atrás 1074781 200
4 Körvarning, akustisk Issue Page
5 11871606, 11871824 20047865-A 151

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14618432 1 Warning lamp Témoin lumineux Warnleuchte Lámpara de advertencia Varningslampa
2 VOE 942775 1 •Bulb •Ampoule •Glühlampe •Bombilla •Glödlampa (VOE 14524753)
3 VOE 11039856 1 Work lamp Projecteur de travail Arbeitsscheinwerfer Faro de trabajo Arbetsstrålkastare
4 VOE 944265 1 •Bulb •Ampoule •Glühlampe •Bombilla •Glödlampa
5 VOE 11800254 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
6 VOE 15668560 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
7 VOE 15668650 1 Pipe adapter Adaptateur tubulaire Rohradapter Adaptador tubular Röradapter
8 VOE 13946173 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
9 VOE 13945408 1 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter

1 Rotating beacon with work lamp Catalogue id Group


2
Gyrophare avec éclairage de travail 20754 362
Rundumleuchte mit Arbeitsleuchte Illustr. No Section
3 Luz giratoria con alumbrado de trabajo 1075581 300
4 Roterande varningsfyr med arbetsbelysning Issue Page
5 11839434 20047865-A 153

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11809174 1 Switch Commutateur Schalter Contactor Strömställare
•Commutateur à
2 VOE 11809140 1 •Rocker switch bascule •Wippschalter •Commutador cuna •Vaggomkopplare
3 VOE 11428170 1 •Rocker arm •Culbuteur •Kipphebel •Balancín •Vipparm

1 Switch for overload warning Catalogue id Group


2
Interrupteur pour avertissement de surcharge 20754 364
Schalter für Überlastwarnung Illustr. No Section
3 Interruptor de indicador de sobrecarga 1086040 200
4 Strömbrytare för överlastvarning Issue Page
5 11871867, 11871869 20047865-A 155

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11380500 1 Electronic unit Unité électronique Elektronikeinheit Unidad electrónica Elektronikenhet
Unité de commande Unidad de mando del
2 VOE 14659771 1 Motor control unit moteur Motorsteuergerät motor Elmotorstyrenhet
3 VOE 16246567 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
4 VOE 13946544 6 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
5 VOE 13965175 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
6 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta

1 Electronic unit Catalogue id Group


2
Unité électronique 20754 366
Elektronikeinheit Illustr. No Section
3 Unidad electrónica 1075708 100
4 Elektronikenhet Issue Page
5 20047865-A 157

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 16263342 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
2 VOE 15696434 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
3 VOE 11883409 1 Anti-theft alarm Alarme antivol Diebstahlwarnanlage Alarma antirrobo Stöldlarm
4 1 NS Support Support Stütze Apoyo Stöd
5 VOE 11801418 1 Electronic unit Unité électronique Elektronikeinheit Unidad electrónica Elektronikenhet
6 VOE 4881440 REQ Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 Coded keypad ( anti-start ) Catalogue id Group


2
Clavier codé ( sécurité antidémarrage ) 20754 366
Codierte Tastatur ( Wegfahrsperre ) Illustr. No Section
3 Teclado codificado (antiarranque) 1085986 200
4 Kodad knappsats, (startskydd) Issue Page
5 11871883 20047865-A 159

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 NS Electric cable Fil électrique Elektro-Leitung Cable eléctrico Elledning
2 VOE 15697937 1 Cable Câble Seilzug Cable Wire
3 1 NS Electric cable Fil électrique Elektro-Leitung Cable eléctrico Elledning
4 VOE 1140319 1 Battery main switch Robinet de batterie Batterietrennschalter Interruptor de batería Batterifrånskiljare SW3101
5 VOE 1140427 1 •Knob •Bouton •Drehgriff •Mango •Vred
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
6 VOE 959220 2 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
7 VOE 946329 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
8 VOE 4881440 REQ Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 Battery cable and main switch Catalogue id Group


2
Cable batterie et robinet batterie 20754 371
Batterieleitung und Batterietrennschalter Illustr. No Section
3 Cable de bateria y desconectador bateria 1085807 100
4 Batteriledning och batterifrånskiljare Issue Page
5 20047865-A 161

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 16260667 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
2 VOE 4881440 REQ Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
3 VOE 16260063 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
4 VOE 15672703 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
5 VOE 15672709 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
6 VOE 11888702 1 Hydraulic valve Valve hydraulique Druckölventil Válvula hidráulica Hydraulventil
7 VOE 11807921 1 Hydraulic valve Valve hydraulique Druckölventil Válvula hidráulica Hydraulventil
8 15691904 1 Valve Soupape Ventil Valvula Ventil

1 Cable harness, front Catalogue id Group


2
Faisceau de câbles, antérieur 20754 371
Kabelbaum, vorne Illustr. No Section
3 Manojo de cables, delantero 1085761 200
4 Ledningsmatta, främre Issue Page
5 20047865-A 163

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 16260675 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
2 VOE 15685592 1 Timer relay Relais differé Zeitrelais Relé de tiempo Tidrelä
3 VOE 13965175 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
Sechszahn-
4 VOE 969404 1 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
5 VOE 13965483 1 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
6 VOE 4881440 REQ Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
7 VOE 16260063 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
8 VOE 15672703 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
9 VOE 15672709 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
10 VOE 11888702 1 Hydraulic valve Valve hydraulique Druckölventil Válvula hidráulica Hydraulventil
11 VOE 15652261 1 Hydraulic motor Moteur hydraulique Hydromotor Motor hidráulico Hydraulmotor
12 VOE 15409160 1 Alarm Alarme Alarm Alarma Larm
13 VOE 11802744 1 Buzzer Bruiteur Summer Zumbador Summer

1 Cable harness, front Catalogue id Group


2
Faisceau de câbles, antérieur 20754 371
Kabelbaum, vorne Illustr. No Section
3 Manojo de cables, delantero 1085833 300
4 Ledningsmatta, främre Issue Page
5 20047865-A 165

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 16259446 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
2 VOE 15672729 1 Electric cable Fil électrique Elektro-Leitung Cable eléctrico Elledning
3 VOE 946502 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
4 VOE 946471 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
5 VOE 13949747 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
6 VOE 13965175 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
7 VOE 11803840 1 Strip clamp Serrage de ruban Bandklammer Abrazadera de cinta Bandklamma
8 VOE 4881440 2 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 Cable harness, engine Catalogue id Group


2
Faisceau de câbles, moteur 20754 371
Kabelbündel, Motor Illustr. No Section
3 Haz de cables, motor 1085873 400
4 Ledningsmatta, motor Issue Page
5 20047865-A 167

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 16260666 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
2 VOE 13945444 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
3 VOE 11803840 1 Strip clamp Serrage de ruban Bandklammer Abrazadera de cinta Bandklamma

1 Cable harness, Hydraulic system Catalogue id Group


2
Cables ruban, Systeme hydraulique 20754 371
Kabelbunde, Hydr. anlage Illustr. No Section
3 Haz de cables, Sistema hidraulico 1074447 500
4 Ledningsmatta, Hydraulsystem Issue Page
5 20047865-A 169

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 16260673 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
2 VOE 13945444 3 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
3 VOE 11803840 1 Strip clamp Serrage de ruban Bandklammer Abrazadera de cinta Bandklamma

1 Cable harness, Hydraulic system Catalogue id Group


2
Cables ruban, Systeme hydraulique 20754 371
Kabelbunde, Hydr. anlage Illustr. No Section
3 Haz de cables, Sistema hidraulico 1074447 600
4 Ledningsmatta, Hydraulsystem Issue Page
5 20047865-A 171

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 16260063 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
2 VOE 15672679 2 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
3 1 NS Insulating plate Plaque isolante Isolierplatte Placa aislamiento Isoleringsplatta
4 1 NS Insulating plate Plaque isolante Isolierplatte Placa aislamiento Isoleringsplatta
5 VOE 11807837 4 Button Bouton Knopf Botón Knapp 11871393
6 VOE 11807838 4 Cap Capot Verschlusskappe Capuchón Hatt 11871393
7 VOE 15075486 1 Switch Contacteur Schalter Interruptor Strömställare
Sechszahn-
8 VOE 969556 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
9 VOE 4881440 REQ Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 Cable harness, platform Catalogue id Group


2
Faisceau de câbles, plateforme 20754 371
Kabelbäume, Plattform Illustr. No Section
3 Haz de cables, plataforma 1085901 700
4 Ledningsmatta, plattform Issue Page
5 20047865-A 173

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 16259908 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
2 1 NS Insulating plate Plaque isolante Isolierplatte Placa aislamiento Isoleringsplatta
3 1 NS Insulating plate Plaque isolante Isolierplatte Placa aislamiento Isoleringsplatta
4 VOE 11807837 4 Button Bouton Knopf Botón Knapp 11871393
5 VOE 11807838 4 Cap Capot Verschlusskappe Capuchón Hatt 11871393
6 VOE 15075486 1 Switch Contacteur Schalter Interruptor Strömställare
Sechszahn-
7 VOE 969556 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
8 VOE 4881440 REQ Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 Cable harness, platform Catalogue id Group


2
Faisceau de câbles, plateforme 20754 371
Kabelbäume, Plattform Illustr. No Section
3 Haz de cables, plataforma 1085910 800
4 Ledningsmatta, plattform Issue Page
5 20047865-A 175

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15697714 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
2 VOE 11806830 1 Ac switch Bouton ac AC-Taste Interruptor ac Ac-knapp SE8701
3 VOE 4881440 REQ Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
4 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta CN9103

1 Cable harness, air conditioning. Catalogue id Group


2
Faisceau de câbles, climatisation. 20754 371
Kabelbäume, Klimaanlage. Illustr. No Section
3 Manojos de cables, aire acondicionado. 1085955 900
4 Ledningsmatta, luftkonditionering. Issue Page
5 11871615 20047865-A 177

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15702912 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
2 VOE 4881440 REQ Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
3 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta See group 371-700 page 173

1 Cable harness Catalogue id Group


2
Faisceau cables 20754 371
Kabelbaum Illustr. No Section
3 Manojo cables 1081660 1000
4 Ledningsmatta Issue Page
5 11871824, 11871884 20047865-A 179

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15672703 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
2 VOE 4881440 REQ Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
3 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
4 1 Hydraulic Valve Valve Hydrauli. Druckölventil Valvula Hidr Hydraulventil

1 Cable harness to safety valve on boom Catalogue id Group


2
Faisceau de câbles vers soupape de sécurité sur flèche 20754 371
Kabel für Sicherheitsventil auf Ausleger Illustr. No Section
3 Haz de cables a válvula de seguridad en pluma 1075442 1100
4 Ledningsmatta till säkerhetsventil på bom Issue Page
5 11871867, 11871869 20047865-A 181

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15672703 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
2 VOE 4881440 REQ Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
3 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
4 1 Hydraulic Valve Valve Hydrauli. Druckölventil Valvula Hidr Hydraulventil

1 Cable harness to safety valve on boom Catalogue id Group


2
Faisceau de câbles vers soupape de sécurité sur flèche 20754 371
Kabel für Sicherheitsventil auf Ausleger Illustr. No Section
3 Haz de cables a válvula de seguridad en pluma 1075442 1200
4 Ledningsmatta till säkerhetsventil på bom Issue Page
5 11871623, 11871625 20047865-A 183

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 17421452 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta

1 Cable harness, roof Catalogue id Group


2
Faisceau de câblage, toit 20754 371
Kabelbaum, Dach Illustr. No Section
3 Haz de cables, techo 1074492 1300
4 Ledningsmatta, Tak Issue Page
5 11871615, 11871616, 11871617 20047865-A 185

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15669243 1 Fuse box Boîtier fusible Sicherungsdose Caja de fusibles Säkringsdosa
2 ZM 2810112 1 •Relay •Relais •Relais •Relé •Relä 12V/70A
3 VOE 11305263 6 •Relay •Relais •Relais •Relé •Relä 12V/40A
4 VOE 11882444 2 •Fuse •Fusible •Sicherung •Fusible •Säkring 20A
5 VOE 11882445 3 •Fuse •Fusible •Sicherung •Fusible •Säkring 30A
6 VOE 978999 1 •Fuse •Fusible •Sicherung •Fusible •Säkring 20A
7 VOE 969161 7 •Fuse •Fusible •Sicherung •Fusible •Säkring 10A
8 VOE 981405 5 •Fuse •Fusible •Sicherung •Fusible •Säkring 3A
9 VOE 13969160 7 •Fuse •Fusible •Sicherung •Fusible •Säkring 5A
10 VOE 980555 2 •Fuse •Fusible •Sicherung •Fusible •Säkring 7.5A
11 VOE 13969162 1 •Fuse •Fusible •Sicherung •Fusible •Säkring 15A
12 VOE 11809220 4 Connecting piece Col Prall Perno Studs

1 Electrical distribution box Catalogue id Group


2
Unité de distribution électrique 20754 372
Elektrozentrale Illustr. No Section
3 Unidad de distribución eléctrica 1075625 100
4 Elcentral Issue Page
5 20047865-A 187

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15674443 1 Timer Chronomètre Zeitschaltwerk Reloj programador Tidur
2 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta

1 Hour counter Catalogue id Group


2
Horomètre 20754 383
Betriebsstundenzähler Illustr. No Section
3 Contador horario 1075858 100
4 Timräknare Issue Page
5 11871602 20047865-A 189

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15698784 1 Instrument cluster Afficheur multifonction Kombinationsinstrument Instrumento combinado Instrumentkluster I-ECU
2 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta IECU

1 Display panel Catalogue id Group


2
Panneau information 20754 387
Anzeigeeinheit Illustr. No Section
3 Panel indicador 1075856 100
4 Informationspanel Issue Page
5 20047865-A 191

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15698784 1 Instrument cluster Afficheur multifonction Kombinationsinstrument Instrumento combinado Instrumentkluster I-ECU

1 Display panel Catalogue id Group


2
Panneau information 20754 387
Anzeigeeinheit Illustr. No Section
3 Panel indicador 1085972 200
4 Informationspanel Issue Page
5 20047865-A 193

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11170362 1 Antenna Antenne Antenne Antena Antenn S/N - 33500
1 VOE 17413636 1 Antenna Antenne Antenne Antena Antenn S/N 33501 -
2 1 NS Support Support Stütze Apoyo Stöd
3 VOE 946440 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
4 VOE 11443993 1 Control unit Unite de controle Steuereinheit Unidad de mando Reglerenhet S/N 33501 -
4 VOE 11381209 1 Electronic unit Unité électronique Elektronikeinheit Unidad electrónica Elektronikenhet S/N - 33500
5 VOE 15180716 1 •Battery •Batterie •Batterie •Batería •Batteri
Sechszahn-
6 VOE 969420 3 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
7 VOE 16246570 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
8 VOE 13965175 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
Flanschverschlussmutte Contratuerca
9 VOE 13949278 2 Flange lock nut Contre-écrou à bride r embridada Flänslåsmutter
10 VOE 15669873 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
Sechszahn-
11 VOE 969407 1 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
12 VOE 13965483 1 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
13 VOE 4881440 REQ Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
14 VOE 13945408 2 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter

1 System for wireless electronic controlled communication (telematics) Catalogue id Group


2
Système de communication électronique sans fil (télématique) 20754 398
System für drahtlose elektronische Kommunikation (Telematik) Illustr. No Section
3 Sistema de comunicación electrónica inalámbrica (telemática) 1084269 100
4 System för trådlös elektronisk kommunikation (telematik) Issue Page
5 11871460 20047865-A 195

ECR35D
GROUP Section Page GROUP Section Page
431 Hydraulic pump with fitting parts 300 203
441 Swing motor with mounting parts 100 205
441 Travel motor with mounting parts 300 207
441 Hydraulic travelling motor 350 209
441 Travelling gear motor assy / with brake 400 213
441 Control valve 450 215
441 Balancing valve ( travelling ) 500 217
443 Swivel joint equipment 11871611 100 219
443 Swivel joint equipment 11871612 300 221

Catalogue id Group
20754 4
INDEX OF CONTENTS Issue Page
20047865-A 197

ECR35D
ECR35D
Catalogue id Group
20754 4
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
20047865-A 198
GROUPE Section Page GROUPE Section Page
431 Pompe hydraulique avec pièces de montage 300 203
441 Moteur d'orientation avec pièces de montage 100 205
441 Moteur de conduite avec pièces de montage 300 207
441 Moteur de translation 350 209
441 Motoréducteur de translation / avec frein 400 213
441 Valve de commande 450 215
441 Valve d'équilibrage ( translation ) 500 217
443 Mise en place du joint tournant 11871611 100 219
443 Mise en place du joint tournant 11871612 300 221
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
431 Druckölpumpe mit Anbauteilen 300 203
441 Schwenkmotor mit Anbauteilen 100 205
441 Fahrmotor mit Montageteilen 300 207
441 Fahrmotor 350 209
441 Getriebemotor für die Fahrbewegung / mit Bremse 400 213
441 Steuerventil 450 215
441 Ausgleichventil ( Fahrbewegung ) 500 217
443 Drehverteiler kompl. 11871611 100 219
443 Drehverteiler kompl. 11871612 300 221

Catalogue id Group
20754 4
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
20047865-A 199

ECR35D
ECR35D
Catalogue id Group
20754 4
INDICE Issue Page
20047865-A 200
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página
431 Bomba hidráulica con accesorios de montaje 300 203
441 Motor de giro con piezas de montaje 100 205
441 Motor de traslación con piezas de montaje 300 207
441 Motor de traslación hidráulico 350 209
441 Motor reductor de traslación / con freno 400 213
441 Válvula de mando 450 215
441 Válvula de equilibrio ( traslación ) 500 217
443 Equipo de junta de giro 11871611 100 219
443 Equipo de junta de giro 11871612 300 221
GRUPP Avsnitt Sida GRUPP Avsnitt Sida
431 Hydraulpump med monteringsdetaljer 300 203
441 Svängmotor med monteringsdetaljer 100 205
441 Körmotor med monteringsdetaljer 300 207
441 Hydraulisk körmotor 350 209
441 Körmotorenhet / med broms 400 213
441 Manöverventil 450 215
441 Utjämningsventil (körning) 500 217
443 Svängled utrustning 11871611 100 219
443 Svängled utrustning 11871612 300 221

Catalogue id Group
20754 4
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Issue Page
20047865-A 201

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 Hydraulic Pump Pompe Hydraulique Hydraulikpumpe Bomba Hidraulica Hydraulpump
2 VOE 15691447 1 Coupling piece Accouplement Leitungsverbinder Pieza de conexión Kopplingsstycke
3 VOE 983251 6 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
4 VOE 993039 3 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
5 VOE 976945 9 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka

1 Hydraulic pump with fitting parts Catalogue id Group


2
Pompe hydraulique avec pièces de montage 20754 431
Druckölpumpe mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Bomba hidráulica con accesorios de montaje 1085641 300
4 Hydraulpump med monteringsdetaljer Issue Page
5 20047865-A 203

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15652261 1 Hydraulic motor Moteur hydraulique Hydromotor Motor hidráulico Hydraulmotor
VOE 17429534 1 •Solenoid •Électro-aimant •Elektromagnet •Electroimán •Elektromagnet
•Soupape de •Válvula de
VOE 17428389 2 •Relief valve surpression •Überdruckventil sobrepresión •Övertrycksventil
VOE 17429588 1 •Sealing kit •Jeu joints •Dichtungssatz •Juego de reténes •Tätningssats
VOE 17437013 1 •Sealing kit •Jeu joints •Dichtungssatz •Juego de reténes •Tätningssats
VOE 17429591 1 •Sealing kit •Jeu joints •Dichtungssatz •Juego de reténes •Tätningssats
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
2 VOE 984088 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
3 VOE 935070 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
4 VOE 937097 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
5 VOE 15664022 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
6 VOE 15673360 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel

1 Swing motor with mounting parts Catalogue id Group


2
Moteur d'orientation avec pièces de montage 20754 441
Schwenkmotor mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Motor de giro con piezas de montaje 1085648 100
4 Svängmotor med monteringsdetaljer Issue Page
5 20047865-A 205

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11808037 2 Hydraulic motor Moteur hydraulique Hydromotor Motor hidráulico Hydraulmotor See group 441-350 page 209
2 VOE 11802523 2 Sprocket wheel Couronne dentée Zahnkranz Corona dentada Tandkrans
3 VOE 13955897 48 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
4 VOE 15697098 48 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
5 VOE 11802997 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 931209 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
6 VOE 11802995 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 931211 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
7 VOE 11808684 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990736 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 931209 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Travel motor with mounting parts Catalogue id Group


2
Moteur de conduite avec pièces de montage 20754 441
Fahrmotor mit Montageteilen Illustr. No Section
3 Motor de traslación con piezas de montaje 1085654 300
4 Körmotor med monteringsdetaljer Issue Page
5 20047865-A 207

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11808037 1 Hydraulic motor Moteur hydraulique Hydromotor Motor hidráulico Hydraulmotor
2 1 •Motor •Moteur •Motor •Motor •Motor See group 441-400 page 213
3 PJ 7417293 1 •Body •Carcasse •Rumpf •Cuerpo •Skrov
4 2 ••Ball bearing ••Roulement billes ••Kugellager ••Rodamiento de bolas ••Kullager
5 1 ••Snap Ring ••Circlip ••Nutring ••Circlip ••Spårring
6 PJ 7414584 2 •Seg Retainer •Retenue Joint •Dichtringhalter •Portarreten •Tätningshållare
7 PJ 7417278 REQ •Snap ring •Circlip •Nutring •Circlip •Spårring THICK = 3,9mm/0.1535in
7 PJ 7417279 REQ •Snap Ring •Circlip •Nutring •Circlip •Spårring THICK = 3,8mm/0.1496in
7 PJ 7417280 REQ •Snap Ring •Circlip •Nutring •Circlip •Spårring THICK = 3,7mm/0.1457in
7 PJ 7417281 REQ •Snap Ring •Circlip •Nutring •Circlip •Spårring THICK = 3,6mm/0.1417in
8 PJ 7417288 4 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
9 PJ 7417286 4 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
10 PJ 7417284 96 •Needle bearing •Roulement à aiguilles •Nadellager •Cojinete de agujas •Nållager
11 PJ 7417290 4 •Pinion •Pignon •Ritzel •Pinon •Pinjong
12 PJ 7417289 4 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
13 PJ 7417292 1 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
14 PJ 7417370 1 •Pinion shaft •Arbre denté •Ritzelwelle •Arbol dentado •Pinjongaxel
15 PJ 7417238 1 •Spacer •Entretoise •Abstandstueck •Casquillo distanciad •Distans
16 PJ 7417285 1 •Cover •Couvercle •Deckel •Tapa •Lock
17 PJ 7414578 1 •Fuse Ring •Circlip •Sicherungsring •Anillo Fusible •Säkringsring
18 VOE 15045609 2 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
19 PJ 7415927 1 •Plug •Bouchon •Stopfen •Tapon •Plugg
20 VOE 15092722 2 •Plug •Bouchon •Stöpsel •Tapón •Propp
21 PJ 7417294 1 •Planet Gear •Planetaire •Planetenrad •Planetario •Planethjul
22 4 ••Snap Ring ••Circlip ••Nutring ••Circlip ••Spårring
23 1 ••Pinion ••Pignon ••Ritzel ••Pinon ••Pinjong
24 1 ••Snap Ring ••Circlip ••Nutring ••Circlip ••Spårring
25 3 ••Snap Ring ••Circlip ••Nutring ••Circlip ••Spårring
26 VOE 11713098 72 ••Needle bearing ••Roulement à aiguilles ••Nadellager ••Cojinete de agujas ••Nållager
27 PJ 7417295 1 Sealing Kit Jeu Joints Dichtungssatz Juego Retenes Tätningssats KIT
27 1 K •O-ring •Joint Torique •O-Ring •Junta torica •O-ring

1 Hydraulic travelling motor Catalogue id Group


2
Moteur de translation 20754 441
Fahrmotor Illustr. No Section
3 Motor de traslación hidráulico 1028042 350
4 Hydraulisk körmotor Issue Page
5 20047865-A 209

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
27 2 K •O-ring •Joint Torique •O-Ring •Junta torica •O-ring
27 1 K •O-ring •Joint Torique •O-Ring •Junta torica •O-ring
27 2 K •O-ring •Joint Torique •O-Ring •Junta torica •O-ring

1 Hydraulic travelling motor Catalogue id Group


2
Moteur de translation 20754 441
Fahrmotor Illustr. No Section
3 Motor de traslación hidráulico 1028042 350
4 Hydraulisk körmotor Issue Page
5 20047865-A 211

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 15013458 1 Hydraulic motor Moteur hydraulique Hydromotor Motor hidráulico Hydraulmotor
1 1 •Distributor •Distributeur •Verteiler •Distribuidor •Fördelare See group 441-450 page 215
2 VOE 15045614 7 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
3 1 •Ball bearing •Roulement billes •Kugellager •Rodamiento de bolas •Kullager See group 441-450 page 215
4 PJ 7414655 1 •Spring pin •Goupille roulée •Spannstift •Pasador •Spännstift
5 VOE 15013478 1 •Shaft set •Kit d'arbres •Wellensatz •Kit de ejes •Axelsats
6 VOE 15013477 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus
7 PJ 7417304 1 •Rotary group •Groupe rotatif •Triebwerkteil •Grupo rotativo •Roterande block
8 PJ 7417302 10 •Spring •Ressort •Feder •Muelle •Fjäder
9 VOE 15013482 1 •Sealing kit •Jeu joints •Dichtungssatz •Juego de reténes •Tätningssats
9 2 K ••O-ring ••Joint Torique ••O-Ring ••Junta torica ••O-ring
9 1 K ••O-ring ••Joint Torique ••O-Ring ••Junta torica ••O-ring
••Rondelle anti-
9 1 K ••Back-up ring extrusion ••Stützring ••Anillo Apoyo ••Stödring
••Rondelle anti-
9 1 K ••Back-up ring extrusion ••Stützring ••Anillo Apoyo ••Stödring
9 1 K ••O-ring ••Joint Torique ••O-Ring ••Junta torica ••O-ring
10 PJ 7417301 1 •Piston •Piston •Kolben •Piston •Kolv
11 PJ 7417299 1 •Brake disk •Disque de frein •Bremsscheibe •Disco de freno •Bromslamell
12 PJ 7417300 2 •Disc •Disque •Scheibe •Disco •Skiva
13 PJ 7417298 1 •Spacer •Entretoise •Abstandstueck •Casquillo distanciad •Distans
14 1 •Balancing valve •Valve d'équilibrage •Ausgleichventil •Válvula de equilibrio •Utjämningsventil See group 441-500 page 217
15 PJ 7417310 4 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv

1 Travelling gear motor assy / with brake Catalogue id Group


2
Motoréducteur de translation / avec frein 20754 441
Getriebemotor für die Fahrbewegung / mit Bremse Illustr. No Section
3 Motor reductor de traslación / con freno 1028051 400
4 Körmotorenhet / med broms Issue Page
5 20047865-A 213

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15013465 1 Distributor Distributeur Verteiler Distribuidor Fördelare
2 1 NS •Ball bearing •Roulement billes •Kugellager •Rodamiento de bolas •Kullager
3 VOE 15013482 1 Sealing kit Jeu joints Dichtungssatz Juego de reténes Tätningssats KIT

1 Control valve Catalogue id Group


2
Valve de commande 20754 441
Steuerventil Illustr. No Section
3 Válvula de mando 1028054 450
4 Manöverventil Issue Page
5 20047865-A 215

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Soupape de
1 VOE 15013440 1 Relief valve surpression Überdruckventil Válvula de sobrepresión Övertrycksventil
2 PJ 7417318 1 K Sealing Kit Jeu Joints Dichtungssatz Juego Retenes Tätningssats KIT
3 1 K •O-ring •Joint Torique •O-Ring •Junta torica •O-ring
4 1 K •O-ring •Joint Torique •O-Ring •Junta torica •O-ring
5 4 K •Back-up ring •Rondelle anti-extrusion •Stützring •Anillo Apoyo •Stödring
6 1 K •O-ring •Joint Torique •O-Ring •Junta torica •O-ring
7 2 K •O-ring •Joint Torique •O-Ring •Junta torica •O-ring

1 Balancing valve ( travelling ) Catalogue id Group


2
Valve d'équilibrage ( translation ) 20754 441
Ausgleichventil ( Fahrbewegung ) Illustr. No Section
3 Válvula de equilibrio ( traslación ) 1028056 500
4 Utjämningsventil (körning) Issue Page
5 20047865-A 217

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15689177 1 Turning joint Joint tournant Drehgelenk Articulación de giro Centrumgenomgång
2 VOE 11804257 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
3 VOE 983243 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
4 VOE 13933923 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993321 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
5 VOE 935069 3 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990736 3 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
VOE 990737 3 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
6 VOE 13933857 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990736 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
VOE 993320 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
7 VOE 13933936 2 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990737 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
8 VOE 935085 3 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
9 VOE 13933858 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
10 VOE 13933859 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990736 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
11 VOE 15664022 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel

1 Swivel joint equipment Catalogue id Group


2
Mise en place du joint tournant 20754 443
Drehverteiler kompl. Illustr. No Section
3 Equipo de junta de giro 1085669 100
4 Svängled utrustning Issue Page
5 11871611 20047865-A 219

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15689189 1 Turning joint Joint tournant Drehgelenk Articulación de giro Centrumgenomgång
2 VOE 15664022 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
3 VOE 11804257 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
4 VOE 983244 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
5 VOE 945408 4 Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter
6 VOE 983242 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
7 VOE 13933923 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993321 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
8 VOE 935069 4 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990736 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 990737 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
9 VOE 13933857 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
10 VOE 11807964 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993319 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
11 VOE 13933936 2 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990737 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
12 VOE 935085 5 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 5 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 5 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
13 VOE 13933858 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
14 VOE 13933860 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990736 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Swivel joint equipment Catalogue id Group


2
Mise en place du joint tournant 20754 443
Drehverteiler kompl. Illustr. No Section
3 Equipo de junta de giro 1085749 300
4 Svängled utrustning Issue Page
5 11871612 20047865-A 221

ECR35D
GROUP Section Page GROUP Section Page
775 Track tensioning ( rubber tracks ) 11839309 100 229
775 Front idler 11839310 200 231
775 Rubber tracks 11839309 300 233
775 Steel tracks 11839310 400 235
775 Top roller 11839310, 11839309 500 237
775 Bottom roller 11839310 600 239
775 Bottom roller 11839309 700 241
775 Sprocket 800 243

Catalogue id Group
20754 7
INDEX OF CONTENTS Issue Page
20047865-A 223

ECR35D
ECR35D
Catalogue id Group
20754 7
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
20047865-A 224
GROUPE Section Page GROUPE Section Page
775 Tension des chenilles (chenilles caoutchouc) 11839309 100 229
775 Roue AV 11839310 200 231
775 Chenilles caoutchouc 11839309 300 233
775 Chenilles acier 11839310 400 235
775 Rouleau supérieur 11839310, 11839309 500 237
775 Rouleau inférieur 11839310 600 239
775 Rouleau inférieur 11839309 700 241
775 Barbotin 800 243
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
775 Kettenspanngabeln ( Gummiraupen ) 11839309 100 229
775 Vorderrad 11839310 200 231
775 Gummiraupen 11839309 300 233
775 Stahlraupen 11839310 400 235
775 Tragrolle 11839310, 11839309 500 237
775 Laufrolle 11839310 600 239
775 Laufrolle 11839309 700 241
775 Kettentrieb 800 243

Catalogue id Group
20754 7
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
20047865-A 225

ECR35D
ECR35D
Catalogue id Group
20754 7
INDICE Issue Page
20047865-A 226
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página
775 Tensado de orugas ( orugas de caucho ) 11839309 100 229
775 Ruedas de guía delanteras 11839310 200 231
775 Orugas de caucho 11839309 300 233
775 Orugas de acero 11839310 400 235
775 Rodillo superior 11839310, 11839309 500 237
775 Rodillo inferior 11839310 600 239
775 Rodillo inferior 11839309 700 241
775 Rueda motriz 800 243
GRUPP Avsnitt Sida GRUPP Avsnitt Sida
775 Bandspänning (drivband av gummi) 11839309 100 229
775 Löphjul fram 11839310 200 231
775 Drivband av gummi 11839309 300 233
775 Drivband av stål 11839310 400 235
775 Överrulle 11839310, 11839309 500 237
775 Underrulle 11839310 600 239
775 Underrulle 11839309 700 241
775 Drivhjul 800 243

Catalogue id Group
20754 7
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Issue Page
20047865-A 227

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15600578 2 Tensioner Bride de serrage Spanneisen Barra de tensión Spännjärn
2 VOE 15015582 2 •Split pin •Goupille fendue •Splint •Pasador hendido •Saxpinne
3 VOE 15015584 2 •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter
4 VOE 15015586 2 •Cylinder •Cylindre •Zylinder •Cilindro •Cylinder
5 VOE 15015588 2 •Lip seal •Joint à lèvre •Lippendichtung •Sello •Läpptätning
6 VOE 15015590 2 •Seal •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
7 VOE 15015594 2 •Piston •Piston •Kolben •Pistón •Kolv
8 VOE 15015600 8 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
9 VOE 15015601 8 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
10 VOE 15603250 2 Reed valve Soupape flexible Ventillamelle Válvula de lámina Bladventil

1 Track tensioning ( rubber tracks ) Catalogue id Group


2
Tension des chenilles (chenilles caoutchouc) 20754 775
Kettenspanngabeln ( Gummiraupen ) Illustr. No Section
3 Tensado de orugas ( orugas de caucho ) 1028039 100
4 Bandspänning (drivband av gummi) Issue Page
5 11839309 20047865-A 229

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15602342 1 Tensioner Bride de serrage Spanneisen Barra de tensión Spännjärn
2 VOE 15015601 4 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
3 VOE 15015600 4 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
4 VOE 15015586 1 •Cylinder •Cylindre •Zylinder •Cilindro •Cylinder
5 VOE 15015588 1 •Lip seal •Joint à lèvre •Lippendichtung •Sello •Läpptätning
6 VOE 15015590 1 •Seal •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
7 VOE 15015594 1 •Piston •Piston •Kolben •Pistón •Kolv
8 VOE 15015584 1 •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter
9 VOE 15015582 1 •Split pin •Goupille fendue •Splint •Pasador hendido •Saxpinne
10 VOE 15603250 1 Reed valve Soupape flexible Ventillamelle Válvula de lámina Bladventil

1 Front idler Catalogue id Group


2
Roue AV 20754 775
Vorderrad Illustr. No Section
3 Ruedas de guía delanteras 1010518 200
4 Löphjul fram Issue Page
5 11839310 20047865-A 231

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15624632 2 Track band Bande d'entraînement Raupe Banda motriz Drivband

1 Rubber tracks Catalogue id Group


2
Chenilles caoutchouc 20754 775
Gummiraupen Illustr. No Section
3 Orugas de caucho 1028071 300
4 Drivband av gummi Issue Page
5 11839309 20047865-A 233

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15601004 1 Roller Galet Rolle Rodillo Rulle
2 VOE 11806993 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
3 VOE 983337 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
4 VOE 15637233 2 Track Kit Jeu de chenilles Raupenbandsatz Juego De Orugas Bandsats

1 Steel tracks Catalogue id Group


2
Chenilles acier 20754 775
Stahlraupen Illustr. No Section
3 Orugas de acero 1086184 400
4 Drivband av stål Issue Page
5 11839310 20047865-A 235

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11809221 1 Roller Galet Rolle Rodillo Rulle
2 VOE 992568 1 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
3 VOE 981315 1 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
4 VOE 13930908 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka

1 Top roller Catalogue id Group


2
Rouleau supérieur 20754 775
Tragrolle Illustr. No Section
3 Rodillo superior 1061688 500
4 Överrulle Issue Page
5 11839310, 11839309 20047865-A 237

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15601004 8 Roller Galet Rolle Rodillo Rulle
2 VOE 11806993 16 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
3 VOE 983337 16 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka

1 Bottom roller Catalogue id Group


2
Rouleau inférieur 20754 775
Laufrolle Illustr. No Section
3 Rodillo inferior 1028073 600
4 Underrulle Issue Page
5 11839310 20047865-A 239

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11809095 8 Roller Galet Rolle Rodillo Rulle
2 VOE 11806993 16 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
3 VOE 983337 24 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka

1 Bottom roller Catalogue id Group


2
Rouleau inférieur 20754 775
Laufrolle Illustr. No Section
3 Rodillo inferior 1028074 700
4 Underrulle Issue Page
5 11839309 20047865-A 241

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11802523 2 Sprocket wheel Couronne dentée Zahnkranz Corona dentada Tandkrans
2 VOE 15697098 48 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
3 VOE 13955897 48 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka

1 Sprocket Catalogue id Group


2
Barbotin 20754 775
Kettentrieb Illustr. No Section
3 Rueda motriz 1028947 800
4 Drivhjul Issue Page
5 20047865-A 243

ECR35D
GROUP Section Page GROUP Section Page
810 Operator's Platform 11871615, 11871616, 11871617 100 251
810 Operator's Platform 11871614 150 253
818 Cab mount 11871614 200 255
841 Rear-view mirrors on cab 100 257
841 Rear-view mirrors on cab 11871094, 200 259
852 Operator seat with fitting parts 11871871 100 261
852 Operator seat with fitting parts 11871872 200 263
852 Operator seat with fitting parts 11871896 300 265
852 Operator seat with fitting parts 11871893 400 267
852 Operator seat with fitting parts 11871894 500 269
852 Operator seat with fitting parts 11871895 600 271

Catalogue id Group
20754 8
INDEX OF CONTENTS Issue Page
20047865-A 245

ECR35D
ECR35D
Catalogue id Group
20754 8
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
20047865-A 246
GROUPE Section Page GROUPE Section Page
810 Plate-forme de l'opérateur 11871615, 11871616, 11871617 100 251
810 Plate-forme de l'opérateur 11871614 150 253
818 Fixation de cabine 11871614 200 255
841 Retroviseurs sur la cabine 100 257
841 Retroviseurs sur la cabine 11871094, 200 259
852 Siège conducteur avec pièces de montage 11871871 100 261
852 Siège conducteur avec pièces de montage 11871872 200 263
852 Siège conducteur avec pièces de montage 11871896 300 265
852 Siège conducteur avec pièces de montage 11871893 400 267
852 Siège conducteur avec pièces de montage 11871894 500 269
852 Siège conducteur avec pièces de montage 11871895 600 271
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
810 Fahrerstand 11871615, 11871616, 11871617 100 251
810 Fahrerstand 11871614 150 253
818 Kabinenausstattung 11871614 200 255
841 Rückspiegel auf Kabine 100 257
841 Rückspiegel auf Kabine 11871094, 200 259
852 Fahrersitz mit Anbauteilen 11871871 100 261
852 Fahrersitz mit Anbauteilen 11871872 200 263
852 Fahrersitz mit Anbauteilen 11871896 300 265
852 Fahrersitz mit Anbauteilen 11871893 400 267
852 Fahrersitz mit Anbauteilen 11871894 500 269
852 Fahrersitz mit Anbauteilen 11871895 600 271

Catalogue id Group
20754 8
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
20047865-A 247

ECR35D
ECR35D
Catalogue id Group
20754 8
INDICE Issue Page
20047865-A 248
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página
810 Plataforma del operador 11871615, 11871616, 11871617 100 251
810 Plataforma del operador 11871614 150 253
818 Accesorio de cabina 11871614 200 255
841 Retrovisores en la cabina 100 257
841 Retrovisores en la cabina 11871094, 200 259
852 Asiento del conductor con piezas de montaje 11871871 100 261
852 Asiento del conductor con piezas de montaje 11871872 200 263
852 Asiento del conductor con piezas de montaje 11871896 300 265
852 Asiento del conductor con piezas de montaje 11871893 400 267
852 Asiento del conductor con piezas de montaje 11871894 500 269
852 Asiento del conductor con piezas de montaje 11871895 600 271
GRUPP Avsnitt Sida GRUPP Avsnitt Sida
810 Förarplattform 11871615, 11871616, 11871617 100 251
810 Förarplattform 11871614 150 253
818 Hytt med monteringsdetaljer 11871614 200 255
841 Backspeglar på hytt 100 257
841 Backspeglar på hytt 11871094, 200 259
852 Förarstol med monteringsdetaljer 11871871 100 261
852 Förarstol med monteringsdetaljer 11871872 200 263
852 Förarstol med monteringsdetaljer 11871896 300 265
852 Förarstol med monteringsdetaljer 11871893 400 267
852 Förarstol med monteringsdetaljer 11871894 500 269
852 Förarstol med monteringsdetaljer 11871895 600 271

Catalogue id Group
20754 8
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Issue Page
20047865-A 249

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 NS Platform Plate-forme Plattform Plataforma Plattform
2 VOE 15682494 1 Floor plate Tôle de plancher Bodenblech Chapa piso Golvplåt
3 VOE 15682695 1 Floor plate Tôle de plancher Bodenblech Chapa piso Golvplåt
4 VOE 15682407 1 Door Porte Tür Puerta Dörr
5 VOE 11808875 1 Lock Serrure Schloss Cierre Lås
6 VOE 15682500 1 Door Porte Tür Puerta Dörr
7 VOE 11808750 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
8 VOE 13945444 10 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
9 VOE 16235794 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
10 VOE 15675760 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
11 VOE 15693555 1 •Air inlet grille •Grille prise air •Lufteinlassgitter •Rejilla toma de aire •Luftintagsgaller
•Sechszahn-
12 VOE 969513 4 •Six point socket screw •Vis à 6 pans creux Hohlschraube •Racor de seis dientes •Sextandhålskruv
13 VOE 11804233 2 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
14 VOE 11802301 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
15 VOE 15698758 1 Stud Goujon Stiftschraube Espárrago Pinnskruv
16 VOE 11806969 2 Cab suspension Suspension cabine Fahrerhausaufhängung Suspensión de cabina Hyttupphängning L = 290 MM
17 VOE 13955900 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
18 VOE 946671 7 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
19 VOE 11412785 3 Air outlet Sortie d'air Belüftungsdüse Boquilla Luftmunstycke
20 VOE 1613068 2 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg

1 Operator's Platform Catalogue id Group


2
Plate-forme de l'opérateur 20754 810
Fahrerstand Illustr. No Section
3 Plataforma del operador 1085890 100
4 Förarplattform Issue Page
5 11871615, 11871616, 11871617 20047865-A 251

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 4 NS Platform Plate-forme Plattform Plataforma Plattform
2 VOE 11804233 2 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
3 VOE 11802301 2 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
4 VOE 15698758 1 •Stud •Goujon •Stiftschraube •Espárrago •Pinnskruv
5 VOE 11806969 2 •Cab suspension •Suspension cabine •Fahrerhausaufhängung •Suspensión de cabina •Hyttupphängning
6 VOE 13955900 1 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
7 VOE 946472 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
8 VOE 15604715 1 Profile Profilé Profil Perfil Profil
9 VOE 13946544 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
10 VOE 13945407 2 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter

1 Operator's Platform Catalogue id Group


2
Plate-forme de l'opérateur 20754 810
Fahrerstand Illustr. No Section
3 Plataforma del operador 1085892 150
4 Förarplattform Issue Page
5 11871614 20047865-A 253

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15653850 1 Canopy Auvent Schutzdach Casquete Canopy See group 810-150 page 253
2 VOE 11039856 1 •Work lamp •Projecteur de travail •Arbeitsscheinwerfer •Faro de trabajo •Arbetsstrålkastare
VOE 944265 1 ••Bulb ••Ampoule ••Glühlampe ••Bombilla ••Glödlampa
3 VOE 11808612 1 •Cable harness •Faisceau de câbles •Kabelbaum •Manojo cables •Ledningsmatta

1 Cab mount Catalogue id Group


2
Fixation de cabine 20754 818
Kabinenausstattung Illustr. No Section
3 Accesorio de cabina 1085832 200
4 Hytt med monteringsdetaljer Issue Page
5 11871614 20047865-A 255

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11803573 1 Mirror arm Bras miroir Spiegelträger Marco espejo Spegelarm
2 VOE 13946173 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
3 ZM 2907156 1 Mirror Miroir Spiegel Espejo Spegel
Flanschverschlussmutte Contratuerca
4 VOE 948645 2 Flange lock nut Contre-écrou à bride r embridada Flänslåsmutter

1 Rear-view mirrors on cab Catalogue id Group


2
Retroviseurs sur la cabine 20754 841
Rückspiegel auf Kabine Illustr. No Section
3 Retrovisores en la cabina 1075376 100
4 Backspeglar på hytt Issue Page
5 20047865-A 257

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 13946173 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
2 VOE 11803574 1 Mirror arm Bras miroir Spiegelträger Marco espejo Spegelarm
3 ZM 2907156 1 Mirror Miroir Spiegel Espejo Spegel
Flanschverschlussmutte Contratuerca
4 VOE 948645 2 Flange lock nut Contre-écrou à bride r embridada Flänslåsmutter

1 Rear-view mirrors on cab Catalogue id Group


2
Retroviseurs sur la cabine 20754 841
Rückspiegel auf Kabine Illustr. No Section
3 Retrovisores en la cabina 1075377 200
4 Backspeglar på hytt Issue Page
5 11871094, 20047865-A 259

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11802627 1 Seat Siège Sitz Asiento Stol
2 VOE 11802532 1 Seat spring suspension Suspension siège Sitzfederring Resorte asiento Sitsfjädring
3 VOE 11802538 2 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
4 VOE 13947760 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
5 VOE 13945408 10 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
6 VOE 983242 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
7 VOE 11802019 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
8 VOE 13945444 7 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
9 VOE 11802556 2 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
10 VOE 11809241 1 Belt Ceinture Riemen Correa Rem SE8501
11 VOE 15672521 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
12 1 NS Bracket Console Konsole Consola Konsol

1 Operator seat with fitting parts Catalogue id Group


2
Siège conducteur avec pièces de montage 20754 852
Fahrersitz mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Asiento del conductor con piezas de montaje 1076223 100
4 Förarstol med monteringsdetaljer Issue Page
5 11871871 20047865-A 261

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11802533 1 Seat Siège Sitz Asiento Stol
2 VOE 11802532 1 Seat spring suspension Suspension siège Sitzfederring Resorte asiento Sitsfjädring
3 VOE 11802538 2 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
4 VOE 13947760 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
5 VOE 13945408 10 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
6 VOE 983242 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
7 VOE 11802019 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
8 VOE 13945444 7 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
9 VOE 11802556 2 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
10 VOE 11809241 1 Belt Ceinture Riemen Correa Rem SE8501
11 VOE 15672521 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
12 1 NS Bracket Console Konsole Consola Konsol

1 Operator seat with fitting parts Catalogue id Group


2
Siège conducteur avec pièces de montage 20754 852
Fahrersitz mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Asiento del conductor con piezas de montaje 1076223 200
4 Förarstol med monteringsdetaljer Issue Page
5 11871872 20047865-A 263

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 13946173 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
2 VOE 13945408 2 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
3 VOE 983243 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
4 1 NS Support Bâti Stativ Base Stativ
5 VOE 11802534 1 Seat Siège Sitz Asiento Stol
6 VOE 11809240 1 Belt Ceinture Riemen Correa Rem
7 VOE 946671 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv

1 Operator seat with fitting parts Catalogue id Group


2
Siège conducteur avec pièces de montage 20754 852
Fahrersitz mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Asiento del conductor con piezas de montaje 1086096 300
4 Förarstol med monteringsdetaljer Issue Page
5 11871896 20047865-A 265

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 13946173 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
2 VOE 13945408 2 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
3 VOE 983243 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
4 1 NS Support Bâti Stativ Base Stativ
5 VOE 11802708 1 Seat Siège Sitz Asiento Stol
6 VOE 11809240 1 Belt Ceinture Riemen Correa Rem
7 VOE 946671 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv

1 Operator seat with fitting parts Catalogue id Group


2
Siège conducteur avec pièces de montage 20754 852
Fahrersitz mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Asiento del conductor con piezas de montaje 1086096 400
4 Förarstol med monteringsdetaljer Issue Page
5 11871893 20047865-A 267

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11802627 1 Seat Siège Sitz Asiento Stol
2 VOE 11802532 1 Seat spring suspension Suspension siège Sitzfederring Resorte asiento Sitsfjädring
3 VOE 11802538 2 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
4 VOE 13947760 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
5 VOE 13945408 10 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
6 VOE 983242 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
7 VOE 11802019 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
8 VOE 13945444 7 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
9 VOE 11802556 2 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
10 VOE 11809242 1 Belt Ceinture Riemen Correa Rem
11 1 NS Bracket Console Konsole Consola Konsol

1 Operator seat with fitting parts Catalogue id Group


2
Siège conducteur avec pièces de montage 20754 852
Fahrersitz mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Asiento del conductor con piezas de montaje 1086144 500
4 Förarstol med monteringsdetaljer Issue Page
5 11871894 20047865-A 269

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11802533 1 Seat Siège Sitz Asiento Stol
2 VOE 11802532 1 Seat spring suspension Suspension siège Sitzfederring Resorte asiento Sitsfjädring
3 VOE 11802538 2 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
4 VOE 13947760 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
5 VOE 13945408 10 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
6 VOE 983242 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
7 VOE 11802019 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
8 VOE 13945444 7 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
9 VOE 11802556 2 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
10 VOE 11809242 1 Belt Ceinture Riemen Correa Rem
11 1 NS Bracket Console Konsole Consola Konsol

1 Operator seat with fitting parts Catalogue id Group


2
Siège conducteur avec pièces de montage 20754 852
Fahrersitz mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Asiento del conductor con piezas de montaje 1086144 600
4 Förarstol med monteringsdetaljer Issue Page
5 11871895 20047865-A 271

ECR35D
GROUP Section Page GROUP Section Page
910 Nipple assembly 100 279 916 Hydraulic circuit ( lower frame ) 11871867, 11871619, 175 399
910 Nipple assembly 200 307 11871623
910 Nipple assembly 300 321 916 Hydraulic circuit ( boom ) 200 401
911 Hydraulic oil tank, with fitting parts 100 339 916 Hydraulic circuit ( platform/balancing valve/offset cylinder ) 250 403
911 Hydraulic oil tank 150 343 916 Hydraulic circuit ( platform/balancing valve/offset cylinder ) 260 405
11839931, 11871611
912 Control valve with fitting parts. 100 345
916 Hydraulic circuit ( platform/balancing valve/offset cylinder ) 275 407
912 Control valve with fitting parts. 110 349
916 Hydraulic circuit ( platform/balancing valve/offset cylinder ) 280 409
912 Hydraulic valve 500 353 11871612
912 Hydraulic valve 600 355 916 Working hydraulic, dipper arm 11871694 300 411
912 Hydraulic valve 610 357 916 Working hydraulic, dipper arm 11871696 305 413
912 Hydraulic valve 11871824, 11871884 2100 359 916 Working hydraulic, boom 11871623, 11871625, 11871869, 800 415
912 Six-way valve 11871612 2300 361 11871867
913 Hydraulic pump with fitting parts 11871726 100 363 924 Hydraulic circuit (quick-coupling attachment / single-acting) 500 419
11871698
913 Hydraulic pump with fitting parts 11871727 110 365
924 Hydraulic circuit (quick-coupling attachment / single-acting) 525 421
913 Hydraulic pump with fitting parts 11871897 120 367 11871699
913 Hydraulic pump with fitting parts 11871898 130 369 924 Hyd. circuit (quickfit/double-acting) 11871702 550 423
914 Hydraulic circuit ( low pressure ) 100 371 924 Hyd. circuit (quickfit/double-acting) 11871704 575 425
914 Control stick installation 200 373 971 Pivot pin 100 427
914 Control stick installation 210 375 971 Boom offset cylinder 200 429
914 Control stick installation 11839931, 11839342 300 377 974 Boom 100 431
914 Control stick installation 11871694, 11871696 310 379 975 Dipper arm 11871710 100 433
914 Hydraulic circuit ( low pressure ) 11871407, 11871606 400 381 975 Dipper arm 11871711 200 435
914 Remote control valve pedal, travel motor 11871407, 11871884 450 383 975 Dipper arm 11839454, 11839931 300 437
914 Remote control valve pedal, travel motor 11871606, 11871824 475 385 975 Dipper arm 500 439
914 Low pressure hydraulic valves 11871824, 11871884 500 387 975 Connecting rod 11871867, 11871869, 11871623, 11871625 600 441
915 Control lever : dozer blade 100 389 975 Connecting rod 11871619 700 443
915 Control levers : travelling 200 391
916 Hydraulic circuit ( lower frame ) 11839931, 11871611 100 393
916 Hydraulic circuit ( lower frame ) 11871612 110 395
916 Hydraulic circuit ( lower frame ) 11871869, 11871625 150 397

Catalogue id Group
20754 9
INDEX OF CONTENTS Issue Page
20047865-A 273

ECR35D
ECR35D
Catalogue id Group
20754 9
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
20047865-A 274
GROUPE Section Page GROUPE Section Page
910 100 279 916 Circuit hydraulique ( châssis porteur ) 11871869, 11871625 150 397
910 200 307 916 Circuit hydraulique ( châssis porteur ) 11871867, 11871619, 175 399
910 300 321 11871623
911 Réservoir á huile avec pièces de montaje 100 339 916 Circuit hydraulique ( flèche ) 200 401
911 Réservoir d'huile hydraulique 150 343 916 Circuit hydraulique ( passerelle/valve d'équilibrage/vérin de déport) 250 403
912 Valve de commande avec pièces de montage. 100 345 916 Circuit hydraulique ( passerelle/valve d'équilibrage/vérin de déport) 260 405
11839931, 11871611
912 Valve de commande avec pièces de montage. 110 349
916 Circuit hydraulique ( passerelle/valve d'équilibrage/vérin de déport) 275 407
912 Distributeur hydraulique 500 353
916 Circuit hydraulique ( passerelle/valve d'équilibrage/vérin de déport) 280 409
912 Distributeur hydraulique 600 355 11871612
912 Distributeur hydraulique 610 357 916 Hydraulique de travail, bras 11871694 300 411
912 Distributeur hydraulique 11871824, 11871884 2100 359 916 Hydraulique de travail, bras 11871696 305 413
912 Robinet 6 voies 11871612 2300 361 916 Hydraulique de travail, flèche 11871623, 11871625, 11871869, 800 415
913 Pompe hydraulique avec pièces de montage 11871726 100 363 11871867
913 Pompe hydraulique avec pièces de montage 11871727 110 365 924 Circuit hydraulique (porte outil à accouplement rapide / simple 500 419
effet) 11871698
913 Pompe hydraulique avec pièces de montage 11871897 120 367
924 Circuit hydraulique (porte outil à accouplement rapide / simple 525 421
913 Pompe hydraulique avec pièces de montage 11871898 130 369 effet) 11871699
914 Circuit hydraulique ( basse pression ) 100 371 924 Circuit hydraulique (outil/accessoire à fixation rapide / double effet) 550 423
914 Mise en place du levier de commande 200 373 11871702
914 Mise en place du levier de commande 210 375 924 Circuit hydraulique (outil/accessoire à fixation rapide / double effet) 575 425
914 Mise en place du levier de commande 11839931, 11839342 300 377 11871704
914 Mise en place du levier de commande 11871694, 11871696 310 379 971 Pivot 100 427
914 Circuit hydraulique ( basse pression ) 11871407, 11871606 400 381 971 Vérin de déport latéral de flèche 200 429
914 V. commande vers pédale de v. commande télécommandée, moteur 450 383 974 Flèche 100 431
condui 11871407, 11871884 975 Balancier 11871710 100 433
914 V. commande vers pédale de v. commande télécommandée, moteur 475 385 975 Balancier 11871711 200 435
condui 11871606, 11871824 975 Balancier 11839454, 11839931 300 437
914 Vannes hydrauliques basse pression 11871824, 11871884 500 387 975 Balancier 500 439
915 Levier de commande : lame niveleuse 100 389 975 Bielle 11871867, 11871869, 11871623, 11871625 600 441
915 Leviers de commande : translation 200 391 975 Bielle 11871619 700 443
916 Circuit hydraulique ( châssis porteur ) 11839931, 11871611 100 393
916 Circuit hydraulique ( châssis porteur ) 11871612 110 395
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
910 100 279 916 Hydraulikkreis (Laufwerksrahmen) 11871869, 11871625 150 397
910 200 307 916 Hydraulikkreis (Laufwerksrahmen) 11871867, 11871619, 175 399
910 300 321 11871623
911 Druckölbehälter mit Anbauteilen 100 339 916 Hydraulikkreis (Ausleger) 200 401
911 Hydrauliköltank 150 343 916 Hydraulikkreis (Plattform/Ausgleichventil/Versetzungszylinder) 250 403
912 Steuerventil mit Anbauteilen. 100 345 916 Hydraulikkreis (Plattform/Ausgleichventil/Versetzungszylinder) 260 405
11839931, 11871611
912 Steuerventil mit Anbauteilen. 110 349
916 Hydraulikkreis (Plattform/Ausgleichventil/Versetzungszylinder) 275 407
912 Druckölventil 500 353
916 Hydraulikkreis (Plattform/Ausgleichventil/Versetzungszylinder) 280 409
912 Druckölventil 600 355 11871612
912 Druckölventil 610 357 916 Arbeitshydraulik, Stiel 11871694 300 411
912 Druckölventil 11871824, 11871884 2100 359 916 Arbeitshydraulik, Stiel 11871696 305 413
912 Sechswegventil 11871612 2300 361 916 Arbeitshydraulik, Ausleger 11871623, 11871625, 11871869, 800 415
913 Druckölpumpe mit Anbauteilen 11871726 100 363 11871867
913 Druckölpumpe mit Anbauteilen 11871727 110 365 924 Hydraulikkreis (Anbaugerät mit Schnellkupplung / einfachwirkend) 500 419
11871698
913 Druckölpumpe mit Anbauteilen 11871897 120 367
924 Hydraulikkreis (Anbaugerät mit Schnellkupplung / einfachwirkend) 525 421
913 Druckölpumpe mit Anbauteilen 11871898 130 369 11871699
914 Hydraulikkreis ( Niedriger Druck ) 100 371 924 Hydraulikkreis (Schnellwechsler/doppeltwirkend) 11871702 550 423
914 Steuerhebel, Einbau 200 373 924 Hydraulikkreis (Schnellwechsler/doppeltwirkend) 11871704 575 425
914 Steuerhebel, Einbau 210 375 971 Lagerzapfen 100 427
914 Steuerhebel, Einbau 11839931, 11839342 300 377 971 Versetzungszylinder 200 429
914 Steuerhebel, Einbau 11871694, 11871696 310 379 974 Ausleger 100 431
914 Hydraulikkreis ( Niedriger Druck ) 11871407, 11871606 400 381 975 Löffelstiel 11871710 100 433
914 steuerventil zu Vorsteuergerät Pedal, Fahrmotor 11871407, 450 383 975 Löffelstiel 11871711 200 435
11871884
975 Löffelstiel 11839454, 11839931 300 437
914 steuerventil zu Vorsteuergerät Pedal, Fahrmotor 11871606, 475 385
11871824 975 Tieflöffel-stiel 500 439
914 Niederdruck-Hydraulikventile 11871824, 11871884 500 387 975 Pleuel 11871867, 11871869, 11871623, 11871625 600 441
915 Steuerhebel : Planierschild 100 389 975 Pleuel 11871619 700 443
915 Steuerhebel : Fahrbewegung 200 391
916 Hydraulikkreis (Laufwerksrahmen) 11839931, 11871611 100 393
916 Hydraulikkreis (Laufwerksrahmen) 11871612 110 395

Catalogue id Group
20754 9
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
20047865-A 275

ECR35D
ECR35D
Catalogue id Group
20754 9
INDICE Issue Page
20047865-A 276
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página
910 100 279 916 Circuito hidraulico ( bastidor inferior ) 11871869, 11871625 150 397
910 200 307 916 Circuito hidraulico ( bastidor inferior ) 11871867, 11871619, 175 399
910 300 321 11871623
911 Depósito de aceite hidráulico con accesorios de montaje 100 339 916 Circuito hidráulico ( pluma ) 200 401
911 Depósito de aceite hidráulico 150 343 916 Circuito hidráulico ( plataforma/válvula de equilibrio/cilindro 250 403
excéntrico )
912 Válvula de mando con piezas se montaje. 100 345
916 Circuito hidráulico ( plataforma/válvula de equilibrio/cilindro 260 405
912 Válvula de mando con piezas se montaje. 110 349 excéntrico ) 11839931, 11871611
912 Válvula hidráulica 500 353 916 Circuito hidráulico ( plataforma/válvula de equilibrio/cilindro 275 407
912 Válvula hidráulica 600 355 excéntrico )
912 Válvula hidráulica 610 357 916 Circuito hidráulico ( plataforma/válvula de equilibrio/cilindro 280 409
excéntrico ) 11871612
912 Válvula hidráulica 11871824, 11871884 2100 359
916 Hidráulica de trabajo, brazo 11871694 300 411
912 Válvula de 6 vías 11871612 2300 361
916 Hidráulica de trabajo, brazo 11871696 305 413
913 Bomba hidráulica con accesorios de montaje 11871726 100 363
916 Hidráulica de trabajo, pluma 11871623, 11871625, 11871869, 800 415
913 Bomba hidráulica con accesorios de montaje 11871727 110 365 11871867
913 Bomba hidráulica con accesorios de montaje 11871897 120 367 924 Circuito hidráulico (portaimplementos rápido / simple efecto) 500 419
913 Bomba hidráulica con accesorios de montaje 11871898 130 369 11871698
914 Circuito hidráulico (baja presión) 100 371 924 Circuito hidráulico (portaimplementos rápido / simple efecto) 525 421
914 Montaje de la palanca de mando 200 373 11871699
914 Montaje de la palanca de mando 210 375 924 Circuito hidráulico (enganche rápido/doble efecto) 11871702 550 423
914 Montaje de la palanca de mando 11839931, 11839342 300 377 924 Circuito hidráulico (enganche rápido/doble efecto) 11871704 575 425
914 Montaje de la palanca de mando 11871694, 11871696 310 379 971 Pivote 100 427
914 Circuito hidráulico (baja presión) 11871407, 11871606 400 381 971 Cilindro excéntrico de la pluma 200 429
914 Válvula de control a pedal de válvula de mando a distancia, motor 450 383 974 Pluma 100 431
trasl 11871407, 11871884 975 Brazo 11871710 100 433
914 Válvula de control a pedal de válvula de mando a distancia, motor 475 385 975 Brazo 11871711 200 435
trasl 11871606, 11871824 975 Brazo 11839454, 11839931 300 437
914 Válvulas hidráulicas de baja presión 11871824, 11871884 500 387 975 Brazo 500 439
915 Palanca de mando : hoja topadora 100 389 975 Biela 11871867, 11871869, 11871623, 11871625 600 441
915 Palancas de mando : traslación 200 391 975 Biela 11871619 700 443
916 Circuito hidraulico ( bastidor inferior ) 11839931, 11871611 100 393
916 Circuito hidraulico ( bastidor inferior ) 11871612 110 395
GRUPP Avsnitt Sida GRUPP Avsnitt Sida
910 100 279 916 Hydraulkrets (undre ram) 11871869, 11871625 150 397
910 200 307 916 Hydraulkrets (undre ram) 11871867, 11871619, 11871623 175 399
910 300 321 916 Hydraulkrets (bom) 200 401
911 Hydrauloljetank med monteringsdetaljer 100 339 916 Hydraulkrets (plattform/balanseringsventil/förskjutningscylinder) 250 403
911 Hydrauloljetank 150 343 916 Hydraulkrets (plattform/balanseringsventil/förskjutningscylinder) 260 405
912 Manöverventil med monteringsdetaljer. 100 345 11839931, 11871611
912 Manöverventil med monteringsdetaljer. 110 349 916 Hydraulkrets (plattform/balanseringsventil/förskjutningscylinder) 275 407
912 Hydraulventil 500 353 916 Hydraulkrets (plattform/balanseringsventil/förskjutningscylinder) 280 409
11871612
912 Hydraulventil 600 355
916 Arbetshydraulik, skaft 11871694 300 411
912 Hydraulventil 610 357
916 Arbetshydraulik, skaft 11871696 305 413
912 Hydraulventil 11871824, 11871884 2100 359
916 Arbetshydraulik, bom 11871623, 11871625, 11871869, 800 415
912 Sexvägsventil 11871612 2300 361 11871867
913 Hydraulpump med monteringsdetaljer 11871726 100 363 924 Hydraulkrets (snabbkoppling redskap / enkelverkande) 11871698 500 419
913 Hydraulpump med monteringsdetaljer 11871727 110 365 924 Hydraulkrets (snabbkoppling redskap / enkelverkande) 11871699 525 421
913 Hydraulpump med monteringsdetaljer 11871897 120 367 924 Hydraulkrets (snabbkoppling redskap / dubbelverkande) 550 423
913 Hydraulpump med monteringsdetaljer 11871898 130 369 11871702
914 Hydraulkrets (lågtryck) 100 371 924 Hydraulkrets (snabbkoppling redskap / dubbelverkande) 575 425
11871704
914 Manöverspak, ditsättning 200 373
971 Lagertapp 100 427
914 Manöverspak, ditsättning 210 375
971 Bomsvängcylinder 200 429
914 Manöverspak, ditsättning 11839931, 11839342 300 377
974 Bom 100 431
914 Manöverspak, ditsättning 11871694, 11871696 310 379
975 Skaft 11871710 100 433
914 Hydraulkrets (lågtryck) 11871407, 11871606 400 381
975 Skaft 11871711 200 435
914 Manöverventil för fjärrkontrollsventil pedal, körmotor 11871407, 450 383
11871884 975 Skaft 11839454, 11839931 300 437
914 Manöverventil för fjärrkontrollsventil pedal, körmotor 11871606, 475 385 975 Djupgrävningsskaft 500 439
11871824 975 Vevstake 11871867, 11871869, 11871623, 11871625 600 441
914 Lågtryckshydraulventiler 11871824, 11871884 500 387 975 Vevstake 11871619 700 443
915 Manöverspak: schaktblad 100 389
915 Manöverspakar: körning 200 391
916 Hydraulkrets (undre ram) 11839931, 11871611 100 393
916 Hydraulkrets (undre ram) 11871612 110 395

Catalogue id Group
20754 9
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Issue Page
20047865-A 277

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 935031 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 967750 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 935032 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993323 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932042)
VOE 935037 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 14211864 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
VOE 935039 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 967747 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 935082 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993319 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932037)
VOE 935083 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
VOE 935085 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
VOE 935089 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
VOE 935090 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993322 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)
VOE 935091 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
VOE 935092 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel

1 Nipple assembly Catalogue id Group


2
20754 910
Illustr. No Section
3
1045607 100
4 Issue Page
5 20047865-A 279

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993322 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)
VOE 935093 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993323 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932042)
VOE 935094 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
VOE 935095 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993322 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)
VOE 935096 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
VOE 935097 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
2 VOE 993322 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)
VOE 935098 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
2 VOE 993324 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932043)
VOE 935229 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 978129 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 981290)
2 VOE 993324 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932043)
VOE 935230 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 978129 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 981290)
2 VOE 993323 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932042)
VOE 935269 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 978129 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 981290)
2 VOE 14211860 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
VOE 935488 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 978129 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 981290)

1 Nipple assembly Catalogue id Group


2
20754 910
Illustr. No Section
3
1045607 100
4 Issue Page
5 20047865-A 281

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
2 VOE 14211860 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
VOE 936669 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 968207 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 937086 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
VOE 937087 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993323 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932042)
VOE 937088 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993324 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932043)
VOE 937089 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993324 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932043)
VOE 937090 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993324 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932043)
VOE 937091 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 978129 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 981290)
2 VOE 993324 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932043)
VOE 937262 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
VOE 937272 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 968207 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 937520 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)

1 Nipple assembly Catalogue id Group


2
20754 910
Illustr. No Section
3
1045607 100
4 Issue Page
5 20047865-A 283

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 937535 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
VOE 937536 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
VOE 937537 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
VOE 937538 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
VOE 937552 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993323 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932042)
VOE 937776 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 981291 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 932044 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 937777 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
VOE 937835 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 935105 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
VOE 937857 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
VOE 937879 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993324 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932043)
VOE 938136 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel

1 Nipple assembly Catalogue id Group


2
20754 910
Illustr. No Section
3
1045607 100
4 Issue Page
5 20047865-A 285

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993324 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932043)
VOE 938145 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993322 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)
VOE 13933855 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 14213676 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
VOE 13933856 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 967749 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 13933858 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
VOE 13933862 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993323 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932042)
VOE 13933871 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 14211858 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
VOE 13933873 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 14211858 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
VOE 13933875 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 14211858 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
VOE 13933880 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 935105 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
VOE 13933881 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Nipple assembly Catalogue id Group


2
20754 910
Illustr. No Section
3
1045607 100
4 Issue Page
5 20047865-A 287

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
2 VOE 14211859 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
VOE 13933897 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 14211856 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
VOE 13933907 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 13967752 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 13933914 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 14211858 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
VOE 13933915 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 935105 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
VOE 13933923 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
VOE 13933930 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 14211858 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
VOE 14345423 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 14211856 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
VOE 14370893 1 Fitting Écrou raccord Verschraubung Racor Förskruvning
1 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 983502 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14519066 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
1 VOE 978129 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 981290)
2 VOE 14211860 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
VOE 14534523 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)

1 Nipple assembly Catalogue id Group


2
20754 910
Illustr. No Section
3
1045607 100
4 Issue Page
5 20047865-A 289

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14534524 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
VOE 14535482 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
VOE 14535777 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
VOE 14535778 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
VOE 14538779 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 983502 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14538873 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
VOE 14538874 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 983505 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14538898 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
VOE 14539702 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
VOE 14541554 1 Connector Connecteur Verbinder Conector Skarvdon
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 983502 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14548198 1 Connector Connecteur Verbinder Conector Skarvdon

1 Nipple assembly Catalogue id Group


2
20754 910
Illustr. No Section
3
1045607 100
4 Issue Page
5 20047865-A 291

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 983502 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14554040 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 14567848 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14561067 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 983502 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14575487 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 14211855 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
VOE 14575488 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 14211855 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
VOE 14578629 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
VOE 14587170 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 932038 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14587171 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 932038 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14587371 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
VOE 14588324 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
VOE 14593517 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Nipple assembly Catalogue id Group


2
20754 910
Illustr. No Section
3
1045607 100
4 Issue Page
5 20047865-A 293

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
2 VOE 14211864 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
VOE 14595513 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993319 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932037)
VOE 14595532 1 OP Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
VOE 14595726 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
VOE 14595727 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
VOE 14595728 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
VOE 14597798 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
VOE 14598365 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993322 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)
VOE 14600229 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
VOE 14600278 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993319 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932037)
VOE 14601448 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)

1 Nipple assembly Catalogue id Group


2
20754 910
Illustr. No Section
3
1045607 100
4 Issue Page
5 20047865-A 295

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14601649 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993319 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932037)
VOE 14604940 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
VOE 14606261 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 935040 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
VOE 14608349 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 935040 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
VOE 15003162 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 978129 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 981290)
2 VOE 993324 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932043)
VOE 15013243 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993323 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932042)
VOE 15018744 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
VOE 15018776 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993319 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932037)
VOE 15019610 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
VOE 15034440 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 978129 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 981290)
2 VOE 993324 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932043)
VOE 15048474 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel

1 Nipple assembly Catalogue id Group


2
20754 910
Illustr. No Section
3
1045607 100
4 Issue Page
5 20047865-A 297

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 978129 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 981290)
2 VOE 993323 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932042)
VOE 15056768 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
VOE 15082576 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 978129 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 981290)
2 VOE 993324 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932043)
VOE 14587477 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
1 VOE 983505 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
VOE 14587706 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 993323 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932042)
2 VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
VOE 14606740 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 983527 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993323 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932042)
VOE 935436 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990736 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 936665 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990740 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14588130 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 993321 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
VOE 14538878 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
1 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14542112 1 Connector Connecteur Verbinder Conector Skarvdon
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14588009 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14556093 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Nipple assembly Catalogue id Group


2
20754 910
Illustr. No Section
3
1045607 100
4 Issue Page
5 20047865-A 299

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14560291 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14561070 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 935282 1 Reduction nipple Raccord réducteur Reduziernippel Niple reductor Reducernippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 935421 1 Reduction nipple Raccord réducteur Reduziernippel Niple reductor Reducernippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 935422 1 Reduction nipple Raccord réducteur Reduziernippel Niple reductor Reducernippel
1 VOE 990738 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 935444 1 Reduction nipple Raccord réducteur Reduziernippel Niple reductor Reducernippel
1 VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 935445 1 OP Reduction nipple Raccord réducteur Reduziernippel Niple reductor Reducernippel
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 936614 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 11141272 1 Reduction nipple Raccord réducteur Reduziernippel Niple reductor Reducernippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 13933946 1 Reduction nipple Raccord réducteur Reduziernippel Niple reductor Reducernippel
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 15029004 1 Reduction nipple Raccord réducteur Reduziernippel Niple reductor Reducernippel
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14545877 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 993324 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932043)
VOE 14568420 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 993324 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932043)
VOE 14588011 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
1 VOE 993323 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932042)
VOE 14602148 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 993322 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)
VOE 14602625 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel

1 Nipple assembly Catalogue id Group


2
20754 910
Illustr. No Section
3
1045607 100
4 Issue Page
5 20047865-A 301

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 993322 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)
VOE 935285 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990740 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 935424 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990736 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 935425 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 935472 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 978129 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 981290)
VOE 13933922 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990738 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 13933961 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990739 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14562244 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990740 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14564158 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 978129 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 981290)
VOE 15031712 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14550907 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14550908 1 Connector Connecteur Verbinder Conector Skarvdon
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14561068 1 Connector Connecteur Verbinder Conector Skarvdon
1 VOE 983502 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 15000497 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14587717 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
1 VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
VOE 14535712 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Nipple assembly Catalogue id Group


2
20754 910
Illustr. No Section
3
1045607 100
4 Issue Page
5 20047865-A 303

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14602623 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Nipple assembly Catalogue id Group


2
20754 910
Illustr. No Section
3
1045607 100
4 Issue Page
5 20047865-A 305

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 935013 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 978129 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 981290)
2 VOE 993324 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932043)
VOE 935014 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 978129 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 981290)
2 VOE 993323 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932042)
VOE 935033 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993323 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932042)
VOE 935067 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993319 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932037)
VOE 935068 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993319 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932037)
VOE 935069 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
VOE 935070 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
VOE 935072 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
VOE 935073 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993322 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)
VOE 935074 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993323 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932042)
VOE 935076 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel

1 Nipple assembly Catalogue id Group


2
20754 910
Illustr. No Section
3
1045608 200
4 Issue Page
5 20047865-A 307

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
VOE 935077 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993322 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)
VOE 935078 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
VOE 935079 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993322 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)
VOE 935080 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993324 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932043)
VOE 935276 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 981291 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 932044 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 936522 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 968207 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 13933857 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
VOE 13933864 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993323 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932042)
VOE 13933868 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
VOE 13933870 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Nipple assembly Catalogue id Group


2
20754 910
Illustr. No Section
3
1045608 200
4 Issue Page
5 20047865-A 309

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
2 VOE 14211858 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
VOE 13933902 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 935105 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
VOE 13933908 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 13967752 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 13933913 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 14211856 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
VOE 14534522 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
VOE 14538781 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 983502 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14541555 1 Elbow Coude Winkel Ángulo Vinkel
1 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993324 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932043)
VOE 14550086 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
VOE 14555757 1 Elbow Coude Winkel Ángulo Vinkel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993319 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932037)
VOE 14565200 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 990557 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14578626 1 Elbow Coude Winkel Ángulo Vinkel
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993322 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)

1 Nipple assembly Catalogue id Group


2
20754 910
Illustr. No Section
3
1045608 200
4 Issue Page
5 20047865-A 311

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14587174 1 Elbow Coude Winkel Ángulo Vinkel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 932038 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14596914 1 Elbow Coude Winkel Ángulo Vinkel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993322 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)
VOE 935426 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
VOE 935427 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993323 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932042)
VOE 13933866 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990738 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14535772 1 Elbow Coude Winkel Ángulo Vinkel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14535773 1 Elbow Coude Winkel Ángulo Vinkel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14568437 1 Elbow Coude Winkel Ángulo Vinkel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14568438 1 Elbow Coude Winkel Ángulo Vinkel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 935423 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 937435 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 13933872 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 13933900 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 13933905 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel

1 Nipple assembly Catalogue id Group


2
20754 910
Illustr. No Section
3
1045608 200
4 Issue Page
5 20047865-A 313

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 13933910 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14557101 1 Elbow Coude Winkel Ángulo Vinkel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 935016 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 978129 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 981290)
2 VOE 993324 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932043)
VOE 935017 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 978129 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 981290)
2 VOE 993323 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932042)
VOE 935544 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993323 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932042)
VOE 935640 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
VOE 935772 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
VOE 936608 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993319 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932037)
VOE 936609 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
VOE 936610 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
VOE 936767 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Nipple assembly Catalogue id Group


2
20754 910
Illustr. No Section
3
1045608 200
4 Issue Page
5 20047865-A 315

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
2 VOE 993322 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)
VOE 937097 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
VOE 937697 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993322 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)
VOE 937773 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
VOE 938146 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993324 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932043)
VOE 14563733 1 Elbow Coude Winkel Ángulo Vinkel
1 VOE 978129 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 981290)
2 VOE 993324 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932043)
VOE 14588008 1 Elbow Coude Winkel Ángulo Vinkel
1 VOE 990557 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 936893 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 936929 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 15013286 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
1 VOE 978129 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 981290)
VOE 14552793 1 Elbow Coude Winkel Ángulo Vinkel
1 VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
VOE 14554453 1 Elbow Coude Winkel Ángulo Vinkel
1 VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
VOE 14559939 1 Elbow Coude Winkel Ángulo Vinkel
1 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
VOE 14604901 1 Elbow Coude Winkel Ángulo Vinkel

1 Nipple assembly Catalogue id Group


2
20754 910
Illustr. No Section
3
1045608 200
4 Issue Page
5 20047865-A 317

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)

1 Nipple assembly Catalogue id Group


2
20754 910
Illustr. No Section
3
1045608 200
4 Issue Page
5 20047865-A 319

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 935317 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 993319 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932037)
2 VOE 990736 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 936606 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
2 VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 936607 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
2 VOE 990738 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 937559 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
2 VOE 990736 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14534517 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
2 VOE 990736 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14538786 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 983502 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 990736 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14538787 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 983505 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 990736 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14538791 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
1 VOE 983502 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14588018 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 990738 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 15029548 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 993322 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)
2 VOE 990738 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14538784 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel

1 Nipple assembly Catalogue id Group


2
20754 910
Illustr. No Section
3
1045609 300
4 Issue Page
5 20047865-A 321

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 983502 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
3 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14596918 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 983505 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
3 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14534518 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
2 VOE 990736 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14538785 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 983502 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 990736 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 935325 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 993324 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932043)
2 VOE 978129 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 981290)
VOE 935614 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 993322 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)
2 VOE 990738 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 935797 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 993319 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932037)
2 VOE 990736 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 936612 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 993323 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932042)
2 VOE 990740 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 936932 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
2 VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 937540 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
2 VOE 990736 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Nipple assembly Catalogue id Group


2
20754 910
Illustr. No Section
3
1045609 300
4 Issue Page
5 20047865-A 323

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 937860 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 993324 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932043)
2 VOE 990740 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14538879 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 983502 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 990736 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14538880 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 983505 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14545589 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 990557 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 990738 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14565426 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 983502 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 990736 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14587172 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 932038 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 990736 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 15068517 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
2 VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 15106914 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 993322 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)
2 VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 937519 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
2 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
3 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14538920 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 983505 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Nipple assembly Catalogue id Group


2
20754 910
Illustr. No Section
3
1045609 300
4 Issue Page
5 20047865-A 325

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
3 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14541690 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
2 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
3 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14544009 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 983502 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
3 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14544039 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 990557 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
3 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14546439 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 983524 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
3 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14554041 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 983505 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
3 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14560076 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 993324 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932043)
2 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
3 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14564192 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 993322 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)
2 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
3 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14564662 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 993322 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)

1 Nipple assembly Catalogue id Group


2
20754 910
Illustr. No Section
3
1045609 300
4 Issue Page
5 20047865-A 327

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
2 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
3 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14588020 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 983502 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
3 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14602646 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 993323 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932042)
VOE 935306 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 990740 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 935453 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 990738 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 935540 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 990737 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 936798 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 990736 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14534519 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 935877 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 990739 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 936611 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 978129 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 981290)
VOE 13933860 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 990736 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 13933863 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 990740 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 13933912 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 13933935 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 990738 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Nipple assembly Catalogue id Group


2
20754 910
Illustr. No Section
3
1045609 300
4 Issue Page
5 20047865-A 329

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14538783 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 990736 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14564665 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 990736 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14538882 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14538883 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14538884 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 937436 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 937437 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 937900 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 938147 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 935028 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 990739 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 936058 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 978129 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 981290)
VOE 13933859 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 990736 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Nipple assembly Catalogue id Group


2
20754 910
Illustr. No Section
3
1045609 300
4 Issue Page
5 20047865-A 331

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 13933874 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 990740 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 13933878 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 990738 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 13933936 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14351164 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14549328 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 990736 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14552818 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14538881 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14538793 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 983502 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14541689 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
2 VOE 983502 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14546290 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
2 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14546293 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
2 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14538904 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
2 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14538921 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 983502 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Nipple assembly Catalogue id Group


2
20754 910
Illustr. No Section
3
1045609 300
4 Issue Page
5 20047865-A 333

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
2 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14556091 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 993319 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932037)
2 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14587002 1 Fitting Ecrou raccord Verschraubung Racor Förskruvning
1 VOE 983502 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
VOE 14587173 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 932038 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14500781 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
1 VOE 983502 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14574392 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
VOE 14593531 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 983502 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14534521 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
1 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
2 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14541495 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 983502 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14545412 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
2 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14553304 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
2 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14586336 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
2 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Nipple assembly Catalogue id Group


2
20754 910
Illustr. No Section
3
1045609 300
4 Issue Page
5 20047865-A 335

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14608618 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
1 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
2 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14597801 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
1 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)

1 Nipple assembly Catalogue id Group


2
20754 910
Illustr. No Section
3
1045609 300
4 Issue Page
5 20047865-A 337

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Depósito de aceite See group 911-150 page 343
1VOE 16228282 1 Hydraulic fluid tank Réservoir fluide hydraul. Hydrauliktank hidráulico Hydrauloljetank
2VOE 15607584 4 Rubber plate Plaque caoutchouc Gummiplatte Placa de goma Gummiplatta
3VOE 11809211 2 Flange Bride Flansch Brida Fläns
4VOE 946473 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
5VOE 11807958 1 Oil filter Filtre à huile Ölfilter Filtro de aceite Oljefilter
VOE 11809003 1 •Oil filter •Filtre à huile •Ölfilter •Filtro de aceite •Oljefilter
VOE 11996359 1 •Sensor •Capteur •Geber •Sensor •Givare
6 VOE 935013 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 978129 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993324 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
7 VOE 15616321 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
8 VOE 946441 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
9 1 NS Bracket Console Konsole Consola Konsol
10 VOE 13945444 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
Filtro de aceite
11 VOE 15665315 1 Hydraulic fluid filter Filtre fluide hydraulique Hydraulikölfilter hidráulico Hydrauloljefilter
VOE 15666943 1 •Strainer •Crépine •Sieb •Colador •Sil
VOE 15164836 1 •O-ring kit •Jeu joint toriques •O-Ringsatz •Juego de anillo tórico •O-ringsats
12 VOE 13946173 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
13 VOE 13945408 2 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
14 VOE 935082 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990736 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993319 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
15 VOE 935084 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
Manguera de
16 VOE 15698874 1 Suction hose Durit aspiration Saugschlauch aspiración Sugslang
Abrazadera de
17 VOE 943475 2 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma
18 VOE 11804257 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
19 1 Hydraulic Valve Valve Hydrauli. Druckölventil Valvula Hidr Hydraulventil See group 912-500 page 353
20 1 Valve Soupape Ventil Valvula Ventil See group 912-600 page 355

1 Hydraulic oil tank, with fitting parts Catalogue id Group


2
Réservoir á huile avec pièces de montaje 20754 911
Druckölbehälter mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Depósito de aceite hidráulico con accesorios de montaje 1085617 100
4 Hydrauloljetank med monteringsdetaljer Issue Page
5 20047865-A 339

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
21 VOE 993132 2 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
22 VOE 11882458 1 Operating valve Valve commutatrice Umschaltventil Válvula de conmutación Omkopplingsventil
23 VOE 13933857 2 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990736 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
24 VOE 15663739 1 Pressure switch Rupteur pression Druckschalter Interruptor presión Tryckbrytare
25 VOE 13965176 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
26 VOE 15670865 1 Return hose Flexible de retour Rücklaufschlauch Manguera de retorno Returslang
Abrazadera de
27 VOE 943478 1 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma
28 1 NS Bracket Console Konsole Consola Konsol
29 VOE 15641409 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
30 VOE 15664727 1 Venting Sortie d'air Entluftung Purga de aire Avluftning
31 VOE 15671779 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
32 VOE 15641411 REQ Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
Abrazadera de
33 VOE 943479 1 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma
Abrazadera de
34 VOE 15672965 1 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma

1 Hydraulic oil tank, with fitting parts Catalogue id Group


2
Réservoir á huile avec pièces de montaje 20754 911
Druckölbehälter mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Depósito de aceite hidráulico con accesorios de montaje 1085617 100
4 Hydrauloljetank med monteringsdetaljer Issue Page
5 20047865-A 341

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Depósito de aceite
VOE 16228282 1 Hydraulic fluid tank Réservoir fluide hydraul. Hydrauliktank hidráulico Hydrauloljetank
•Réservoir fluide •Depósito de aceite
1 1 NS •Hydraulic fluid tank hydraul. •Hydrauliktank hidráulico •Hydrauloljetank
2 VOE 984656 1 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg

1 Hydraulic oil tank Catalogue id Group


2
Réservoir d'huile hydraulique 20754 911
Hydrauliköltank Illustr. No Section
3 Depósito de aceite hidráulico 1074758 150
4 Hydrauloljetank Issue Page
5 20047865-A 343

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15690300 1 Hydraulic valve Valve hydraulique Druckölventil Válvula hidráulica Hydraulventil
2 VOE 11801959 3 Adapter Adaptateur Adapter Adaptador Adapter
VOE 990737 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993322 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
3 VOE 11801958 6 Adapter Adaptateur Adapter Adaptador Adapter
VOE 990738 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993322 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
4 VOE 935090 3 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993322 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
5 VOE 935095 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993322 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
6 VOE 935092 5 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 5 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993322 5 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
7 VOE 13933857 2 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990736 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
8 VOE 13933858 12 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990736 12 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 12 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
9 VOE 15698689 2 Throttle valve Valve accélérateur Drosselventil Válvula de acelerador Throttelventil
10 VOE 13933905 5 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990736 5 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
11 VOE 13933859 2 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990736 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
12 VOE 935085 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
13 VOE 11806749 1 Pressure switch Rupteur pression Druckschalter Interruptor presión Tryckbrytare

1 Control valve with fitting parts. Catalogue id Group


2
Valve de commande avec pièces de montage. 20754 912
Steuerventil mit Anbauteilen. Illustr. No Section
3 Válvula de mando con piezas se montaje. 1085728 100
4 Manöverventil med monteringsdetaljer. Issue Page
5 20047865-A 345

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
14 VOE 15690290 1 Non-return valve Clapet antiretour Rückschlagventil Válvula antirretorno Backventil
15 VOE 935451 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
16 VOE 13933862 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993323 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
17 VOE 13933910 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
18 VOE 935032 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993323 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
19 VOE 935093 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993323 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
20 VOE 15664616 1 Non-return valve Clapet antiretour Rückschlagventil Válvula antirretorno Backventil
21 VOE 15665787 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
22 VOE 13933900 3 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990737 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
23 VOE 984080 3 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv

1 Control valve with fitting parts. Catalogue id Group


2
Valve de commande avec pièces de montage. 20754 912
Steuerventil mit Anbauteilen. Illustr. No Section
3 Válvula de mando con piezas se montaje. 1085728 100
4 Manöverventil med monteringsdetaljer. Issue Page
5 20047865-A 347

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15690300 1 Hydraulic valve Valve hydraulique Druckölventil Válvula hidráulica Hydraulventil
2 VOE 11801959 3 Adapter Adaptateur Adapter Adaptador Adapter
VOE 990737 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993322 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
3 VOE 11801958 6 Adapter Adaptateur Adapter Adaptador Adapter
VOE 990738 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993322 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
4 VOE 935090 3 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993322 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
5 VOE 935095 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993322 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
6 VOE 935092 5 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 5 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993322 5 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
7 VOE 13933857 2 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990736 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
8 VOE 13933858 12 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990736 12 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 12 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
9 VOE 15698689 2 Throttle valve Valve accélérateur Drosselventil Válvula de acelerador Throttelventil
10 VOE 13933905 5 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990736 5 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
11 VOE 13933859 2 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990736 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
12 VOE 935085 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
13 VOE 935100 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg

1 Control valve with fitting parts. Catalogue id Group


2
Valve de commande avec pièces de montage. 20754 912
Steuerventil mit Anbauteilen. Illustr. No Section
3 Válvula de mando con piezas se montaje. 1085729 110
4 Manöverventil med monteringsdetaljer. Issue Page
5 20047865-A 349

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
14 VOE 15690290 1 Non-return valve Clapet antiretour Rückschlagventil Válvula antirretorno Backventil
15 VOE 935451 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
16 VOE 13933862 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993323 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
17 VOE 13933910 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
18 VOE 935032 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993323 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
19 VOE 935093 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993323 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
20 VOE 15664616 1 Non-return valve Clapet antiretour Rückschlagventil Válvula antirretorno Backventil
21 VOE 15665787 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
22 VOE 13933900 3 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990737 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
23 VOE 984080 3 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv

1 Control valve with fitting parts. Catalogue id Group


2
Valve de commande avec pièces de montage. 20754 912
Steuerventil mit Anbauteilen. Illustr. No Section
3 Válvula de mando con piezas se montaje. 1085729 110
4 Manöverventil med monteringsdetaljer. Issue Page
5 20047865-A 351

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 NS Bracket Console Konsole Consola Konsol
2 VOE 15690280 1 Hydraulic valve Valve hydraulique Druckölventil Válvula hidráulica Hydraulventil
3 VOE 13955894 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
4 VOE 983249 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
5 VOE 13933923 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
6 VOE 935076 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
7 VOE 13933858 3 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990736 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
8 VOE 984653 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
9 VOE 935640 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
10 VOE 15671274 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
Accumulateur de
11 VOE 11802723 1 Pressure accumulator pression Druckspeicher Acumulador Tryckackumulator
12 VOE 935760 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14211855 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
13 VOE 936440 2 Testing nipple Raccord contrôle Prüfnippel Niple de medición Mätnippel
14 VOE 13933857 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Hydraulic valve Catalogue id Group


2
Distributeur hydraulique 20754 912
Druckölventil Illustr. No Section
3 Válvula hidráulica 1085619 500
4 Hydraulventil Issue Page
5 20047865-A 353

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11801687 1 Hydraulic valve Valve hydraulique Druckölventil Válvula hidráulica Hydraulventil
VOE 11713204 1 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
VOE 11713205 1 •Solenoid •Électro-aimant •Elektromagnet •Electroimán •Elektromagnet
VOE 11713206 1 •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter
VOE 11713207 1 •Solenoid valve •Électrovanne •Magnetventil •Electroválvula •Magnetventil
2 VOE 935082 6 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990736 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993319 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
3 VOE 15638603 1 Hydraulic valve Valve hydraulique Druckölventil Válvula hidráulica Hydraulventil
4 VOE 955892 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
5 VOE 955281 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
6 VOE 13933858 6 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990736 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
7 VOE 13933857 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
8 VOE 13933859 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990736 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring

1 Hydraulic valve Catalogue id Group


2
Distributeur hydraulique 20754 912
Druckölventil Illustr. No Section
3 Válvula hidráulica 1085254 600
4 Hydraulventil Issue Page
5 20047865-A 355

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11801687 1 Hydraulic valve Valve hydraulique Druckölventil Válvula hidráulica Hydraulventil
VOE 11713204 1 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
VOE 11713205 1 •Solenoid •Électro-aimant •Elektromagnet •Electroimán •Elektromagnet
VOE 11713206 1 •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter
VOE 11713207 1 •Solenoid valve •Électrovanne •Magnetventil •Electroválvula •Magnetventil
2 VOE 935082 6 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990736 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993319 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
3 VOE 15699511 1 Hydraulic valve Valve hydraulique Druckölventil Válvula hidráulica Hydraulventil
4 VOE 955892 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
5 VOE 955281 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
6 VOE 13933858 6 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990736 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
7 VOE 13933857 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
8 VOE 13933859 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990736 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring

1 Hydraulic valve Catalogue id Group


2
Distributeur hydraulique 20754 912
Druckölventil Illustr. No Section
3 Válvula hidráulica 1085254 610
4 Hydraulventil Issue Page
5 20047865-A 357

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 16203151 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
2 VOE 17318097 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
3 VOE 17318090 1 •Solenoid coil •Bobine magnétique •Magnetspule •Bobina magnética •Magnetspole
4 VOE 17318103 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Hydraulic valve Catalogue id Group


2
Distributeur hydraulique 20754 912
Druckölventil Illustr. No Section
3 Válvula hidráulica 1075795 2100
4 Hydraulventil Issue Page
5 11871824, 11871884 20047865-A 359

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11807716 1 Hydraulic valve Valve hydraulique Druckölventil Válvula hidráulica Hydraulventil MA9801
VOE 11713244 1 •Repair kit •Kit de réparation •Reparatursatz •Kit de reparación •Reparationssats
VOE 15001976 1 •Coil •Bobine •Wickel •Bobina •Spole
2 VOE 13965177 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
3 VOE 935089 6 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
4 VOE 946441 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
5 1 NS Bracket Console Konsole Consola Konsol

1 Six-way valve Catalogue id Group


2
Robinet 6 voies 20754 912
Sechswegventil Illustr. No Section
3 Válvula de 6 vías 1086051 2300
4 Sexvägsventil Issue Page
5 11871612 20047865-A 361

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15689479 1 Hydraulic pump Pompe hydraulique Hydraulikpumpe Bomba de hidráulica Hydraulpump
2 VOE 983720 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
3 VOE 13930908 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
4 VOE 926885 2 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
5 VOE 944708 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
6 VOE 11802388 1 Suction pipe Tuyau aspiration Saugrohr Tubo de aspiración Sugrör
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
7 VOE 984088 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
8 VOE 936617 2 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
9 VOE 984080 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
10 VOE 935084 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993319 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
11 VOE 13933912 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
12 VOE 13933900 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
13 VOE 936780 1 Testing nipple Raccord contrôle Prüfnippel Niple de medición Mätnippel

1 Hydraulic pump with fitting parts Catalogue id Group


2
Pompe hydraulique avec pièces de montage 20754 913
Druckölpumpe mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Bomba hidráulica con accesorios de montaje 1075484 100
4 Hydraulpump med monteringsdetaljer Issue Page
5 11871726 20047865-A 363

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15693734 1 Hydraulic pump Pompe hydraulique Hydraulikpumpe Bomba de hidráulica Hydraulpump
2 VOE 983720 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
3 VOE 13930908 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
4 VOE 926885 2 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
5 VOE 944708 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
6 VOE 11802388 1 Suction pipe Tuyau aspiration Saugrohr Tubo de aspiración Sugrör
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
7 VOE 984088 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
8 VOE 936617 2 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
9 VOE 984080 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
10 VOE 935084 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993319 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
11 VOE 13933912 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
12 VOE 13933900 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
13 VOE 936780 1 Testing nipple Raccord contrôle Prüfnippel Niple de medición Mätnippel

1 Hydraulic pump with fitting parts Catalogue id Group


2
Pompe hydraulique avec pièces de montage 20754 913
Druckölpumpe mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Bomba hidráulica con accesorios de montaje 1075484 110
4 Hydraulpump med monteringsdetaljer Issue Page
5 11871727 20047865-A 365

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15693560 1 Hydraulic pump Pompe hydraulique Hydraulikpumpe Bomba de hidráulica Hydraulpump
2 VOE 983720 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
3 VOE 13930908 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
4 VOE 926885 2 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
5 VOE 944708 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
6 VOE 11802388 1 Suction pipe Tuyau aspiration Saugrohr Tubo de aspiración Sugrör
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
7 VOE 984088 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
8 VOE 936617 2 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
9 VOE 984080 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
10 VOE 935084 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993319 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
11 VOE 13933912 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
12 VOE 13933900 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
13 VOE 936780 1 Testing nipple Raccord contrôle Prüfnippel Niple de medición Mätnippel

1 Hydraulic pump with fitting parts Catalogue id Group


2
Pompe hydraulique avec pièces de montage 20754 913
Druckölpumpe mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Bomba hidráulica con accesorios de montaje 1085831 120
4 Hydraulpump med monteringsdetaljer Issue Page
5 11871897 20047865-A 367

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15693550 1 Hydraulic pump Pompe hydraulique Hydraulikpumpe Bomba de hidráulica Hydraulpump
2 VOE 983720 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
3 VOE 13930908 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
4 VOE 926885 2 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
5 VOE 944708 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
6 VOE 11802388 1 Suction pipe Tuyau aspiration Saugrohr Tubo de aspiración Sugrör
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
7 VOE 984088 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
8 VOE 936617 2 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
9 VOE 984080 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
10 VOE 935084 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993319 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
11 VOE 13933912 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
12 VOE 13933900 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
13 VOE 936780 1 Testing nipple Raccord contrôle Prüfnippel Niple de medición Mätnippel

1 Hydraulic pump with fitting parts Catalogue id Group


2
Pompe hydraulique avec pièces de montage 20754 913
Druckölpumpe mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Bomba hidráulica con accesorios de montaje 1085831 130
4 Hydraulpump med monteringsdetaljer Issue Page
5 11871898 20047865-A 369

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 Remote Control Commande A Dist Fernbetätigung Mando a distancia Fjärrkontroll RH
2 1 Remote Control Commande A Dist Fernbetätigung Mando a distancia Fjärrkontroll LH
3 VOE 936798 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
4 VOE 936811 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
5 VOE 936861 3 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
6 VOE 936289 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
7 VOE 936292 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
8 VOE 936287 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
9 VOE 936827 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
10 VOE 936824 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
11 VOE 937194 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
12 VOE 15680861 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
13 VOE 17206840 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
14 VOE 937440 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
15 VOE 936817 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
16 VOE 936816 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
17 VOE 936863 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
18 VOE 936301 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
19 VOE 937205 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
20 VOE 936816 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
21 VOE 936819 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
22 VOE 936824 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
23 VOE 11808372 2 Protection Protection Abdeckung Protección Skydd
24 1 NS Protection Protection Abdeckung Protección Skydd
Manguera de
25 VOE 15636462 1 Protecting hose Gaine de protection Schutzschlauch protección Skyddsslang
26 VOE 4881440 REQ Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 Hydraulic circuit ( low pressure ) Catalogue id Group


2
Circuit hydraulique ( basse pression ) 20754 914
Hydraulikkreis ( Niedriger Druck ) Illustr. No Section
3 Circuito hidráulico (baja presión) 1085961 100
4 Hydraulkrets (lågtryck) Issue Page
5 20047865-A 371

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15695322 1 Remote control valve Vanne automatique Fernbetätigungsventil Válvula control distancia Fjärrkontrollventil RH
Sechszahn-
2 VOE 969147 4 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
3 VOE 13933858 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
4 VOE 11802980 2 Throttle valve Valve accélérateur Drosselventil Válvula de acelerador Throttelventil

1 Control stick installation Catalogue id Group


2
Mise en place du levier de commande 20754 914
Steuerhebel, Einbau Illustr. No Section
3 Montaje de la palanca de mando 1085964 200
4 Manöverspak, ditsättning Issue Page
5 20047865-A 373

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15698409 1 Remote control valve Vanne automatique Fernbetätigungsventil Válvula control distancia Fjärrkontrollventil RH
Sechszahn-
2 VOE 969147 4 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
3 VOE 13933858 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
4 VOE 11802980 2 Throttle valve Valve accélérateur Drosselventil Válvula de acelerador Throttelventil

1 Control stick installation Catalogue id Group


2
Mise en place du levier de commande 20754 914
Steuerhebel, Einbau Illustr. No Section
3 Montaje de la palanca de mando 1027849 210
4 Manöverspak, ditsättning Issue Page
5 20047865-A 375

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15635425 1 Remote control valve Vanne automatique Fernbetätigungsventil Válvula control distancia Fjärrkontrollventil LH
Sechszahn-
2 VOE 969147 4 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
3 VOE 13933858 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
4 VOE 11802980 2 Throttle valve Valve accélérateur Drosselventil Válvula de acelerador Throttelventil

1 Control stick installation Catalogue id Group


2
Mise en place du levier de commande 20754 914
Steuerhebel, Einbau Illustr. No Section
3 Montaje de la palanca de mando 1027848 300
4 Manöverspak, ditsättning Issue Page
5 11839931, 11839342 20047865-A 377

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15698410 1 Remote control valve Vanne automatique Fernbetätigungsventil Válvula control distancia Fjärrkontrollventil LH
Sechszahn-
2 VOE 969147 4 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
3 VOE 13933858 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
4 VOE 11802980 2 Throttle valve Valve accélérateur Drosselventil Válvula de acelerador Throttelventil

1 Control stick installation Catalogue id Group


2
Mise en place du levier de commande 20754 914
Steuerhebel, Einbau Illustr. No Section
3 Montaje de la palanca de mando 1027848 310
4 Manöverspak, ditsättning Issue Page
5 11871694, 11871696 20047865-A 379

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 Remote Control Commande A Dist Fernbetätigung Mando a distancia Fjärrkontroll See group 914-200 page 373
2 1 Remote Control Commande A Dist Fernbetätigung Mando a distancia Fjärrkontroll See group 914-300 page 377
3 VOE 937440 4 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning

1 Hydraulic circuit ( low pressure ) Catalogue id Group


2
Circuit hydraulique ( basse pression ) 20754 914
Hydraulikkreis ( Niedriger Druck ) Illustr. No Section
3 Circuito hidráulico (baja presión) 1076128 400
4 Hydraulkrets (lågtryck) Issue Page
5 11871407, 11871606 20047865-A 381

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 15637034 1 Remote control valve Vanne automatique Fernbetätigungsventil Válvula control distancia Fjärrkontrollventil
1 VOE 15161401 1 •Bellows •Soufflet •Balg •Fuelle •Bälg
2 VOE 15161402 2 •Cam •Came •Nocken •Leva •Kam
3 VOE 15161403 1 •Plate •Tôle •Blech •Chapa •Plåt
•Pasador de KIT OF 2 PCS
4 VOE 15161409 1 •Control plunger •Piston de contrôle •Stößel accionamiento •Manöverpinne
5 VOE 15161410 1 •Regulator kit •Kit régulateur •Reglersatz •Juego regulador •Regulatorsats
6 VOE 15161415 1 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder KIT OF 4 PCS
•Pasador de KIT OF 2 PCS
7 VOE 15161416 1 •Control plunger •Piston de contrôle •Stößel accionamiento •Manöverpinne
8 VOE 15161417 1 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder KIT OF 4 PCS
9 VOE 15161420 1 •Non-return valve •Clapet antiretour •Rückschlagventil •Válvula antirretorno •Backventil KIT OF 2 PCS
10 VOE 15161423 1 •Shuttle valve •Valve navette •Wechselventil •Válvula lanzadera •Skyttelventil KIT OF 4 PCS
11 VOE 13933858 5 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel P,1,2,3,4
12 VOE 13945444 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
13 VOE 15662324 1 Non-return valve Clapet antiretour Rückschlagventil Válvula antirretorno Backventil T

1 Remote control valve pedal, travel motor Catalogue id Group


2
V. commande vers pédale de v. commande télécommandée, moteur condui 20754 914
steuerventil zu Vorsteuergerät Pedal, Fahrmotor Illustr. No Section
3 Válvula de control a pedal de válvula de mando a distancia, motor trasl 1075419 450
4 Manöverventil för fjärrkontrollsventil pedal, körmotor Issue Page
5 11871407, 11871884 20047865-A 383

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 15615841 1 Remote control valve Vanne automatique Fernbetätigungsventil Válvula control distancia Fjärrkontrollventil
1 VOE 15161401 1 •Bellows •Soufflet •Balg •Fuelle •Bälg
2 VOE 15161402 2 •Cam •Came •Nocken •Leva •Kam
3 VOE 15161403 1 •Plate •Tôle •Blech •Chapa •Plåt
•Pasador de KIT OF 2 PCS
4 VOE 15161409 1 •Control plunger •Piston de contrôle •Stößel accionamiento •Manöverpinne
5 VOE 15161410 4 •Regulator kit •Kit régulateur •Reglersatz •Juego regulador •Regulatorsats
6 VOE 15161415 1 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder KIT OF 4 PCS
•Pasador de KIT OF 2 PCS
7 VOE 15161416 1 •Control plunger •Piston de contrôle •Stößel accionamiento •Manöverpinne
8 VOE 15161417 1 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder KIT OF 4 PCS
9 VOE 15161420 1 •Non-return valve •Clapet antiretour •Rückschlagventil •Válvula antirretorno •Backventil KIT OF 2 PCS
10 VOE 15161423 1 •Shuttle valve •Valve navette •Wechselventil •Válvula lanzadera •Skyttelventil KIT OF 4 PCS
11 VOE 15161426 1 •Shuttle valve •Valve navette •Wechselventil •Válvula lanzadera •Skyttelventil
12 VOE 13933858 5 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel P,1,2,3,4
VOE 990736 5 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 5 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
13 VOE 13945444 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
14 VOE 935069 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
15 VOE 15645064 1 Pressure switch Rupteur pression Druckschalter Interruptor presión Tryckbrytare SE4237
16 VOE 15662324 1 Non-return valve Clapet antiretour Rückschlagventil Válvula antirretorno Backventil T

1 Remote control valve pedal, travel motor Catalogue id Group


2
V. commande vers pédale de v. commande télécommandée, moteur condui 20754 914
steuerventil zu Vorsteuergerät Pedal, Fahrmotor Illustr. No Section
3 Válvula de control a pedal de válvula de mando a distancia, motor trasl 1067987 475
4 Manöverventil för fjärrkontrollsventil pedal, körmotor Issue Page
5 11871606, 11871824 20047865-A 385

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 16203151 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil See group 912-2100 page 359
2 VOE 935082 8 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
3 VOE 955892 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
4 VOE 955281 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
5 VOE 936289 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
6 VOE 936291 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
7 VOE 936298 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
8 VOE 936817 4 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning

1 Low pressure hydraulic valves Catalogue id Group


2
Vannes hydrauliques basse pression 20754 914
Niederdruck-Hydraulikventile Illustr. No Section
3 Válvulas hidráulicas de baja presión 1085997 500
4 Lågtryckshydraulventiler Issue Page
5 11871824, 11871884 20047865-A 387

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15690067 1 Control cable Câble commande Schaltkabel Cable de mando Manöverkabel
2 VOE 11802559 2 Clevis Fourche Gabel Horquilla Gaffel
3 VOE 13951979 1 Spring pin Goupille tubulaire Federstift Pasador tubular Fjädrande pinne
4 VOE 15670071 1 Relay Relais Relais Relé Relä
5 VOE 15600528 1 Lever mounting Fixe-levier Hebelbefestigung Fijación palanca Spakfäste
6 VOE 15600533 1 Compression spring Ressort pression Druckfeder Resorte de presión Tryckfjäder
7 VOE 15600531 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
8 VOE 13951977 2 Spring pin Goupille tubulaire Federstift Pasador tubular Fjädrande pinne
9 VOE 15644525 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
10 VOE 11803692 1 Receptacle Douille plate Anschlussbuchse Manguito clavija Kontakthylsa
11 VOE 11803693 1 Lock Serrure Schloss Cierre Lås
12 VOE 14634357 1 Handle Poignée Griff Mango Handtag

1 Control lever : dozer blade Catalogue id Group


2
Levier de commande : lame niveleuse 20754 915
Steuerhebel : Planierschild Illustr. No Section
3 Palanca de mando : hoja topadora 1077757 100
4 Manöverspak: schaktblad Issue Page
5 20047865-A 389

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15624138 1 Pedal Pédale Pedal Pedal Pedal
2 VOE 15624140 1 Pedal Pédale Pedal Pedal Pedal
3 VOE 15648669 2 Lever segment Segment levier Hebelsegment Segmento palanca Spaksegment
4 VOE 11803169 2 Handle Poignée Griff Mango Handtag
5 VOE 983304 2 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
6 VOE 984078 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
7 VOE 976945 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
8 1 Remote Control Commande A Dist Fernbetätigung Mando a distancia Fjärrkontroll See group 914-450 page 383
8 1 Remote Control Commande A Dist Fernbetätigung Mando a distancia Fjärrkontroll See group 914-475 page 385

1 Control levers : travelling Catalogue id Group


2
Leviers de commande : translation 20754 915
Steuerhebel : Fahrbewegung Illustr. No Section
3 Palancas de mando : traslación 1067988 200
4 Manöverspakar: körning Issue Page
5 20047865-A 391

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15001184 4 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 936301 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3 VOE 15800934 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4 VOE 4881440 6 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 Hydraulic circuit ( lower frame ) Catalogue id Group


2
Circuit hydraulique ( châssis porteur ) 20754 916
Hydraulikkreis (Laufwerksrahmen) Illustr. No Section
3 Circuito hidraulico ( bastidor inferior ) 1085838 100
4 Hydraulkrets (undre ram) Issue Page
5 11839931, 11871611 20047865-A 393

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11808483 1 Hydraulic cylinder Vérin hydraulique Hydraulikzylinder Cilindro hidráulico Hydraulcylinder
2 VOE 935085 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
3 VOE 15001184 4 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4 VOE 936816 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
5 VOE 15800934 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
6 VOE 15617477 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
7 VOE 4881440 6 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 Hydraulic circuit ( lower frame ) Catalogue id Group


2
Circuit hydraulique ( châssis porteur ) 20754 916
Hydraulikkreis (Laufwerksrahmen) Illustr. No Section
3 Circuito hidraulico ( bastidor inferior ) 1085620 110
4 Hydraulkrets (undre ram) Issue Page
5 11871612 20047865-A 395

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15620981 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 11807333 1 Adapter Adaptateur Adapter Adaptador Adapter
VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
3 VOE 15679459 1 Hydraulic valve Valve hydraulique Druckölventil Válvula hidráulica Hydraulventil
4 VOE 13933914 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
5 VOE 13933913 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
6 VOE 13933873 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
7 VOE 13933900 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
8 VOE 13933936 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
9 VOE 15682157 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning

1 Hydraulic circuit ( lower frame ) Catalogue id Group


2
Circuit hydraulique ( châssis porteur ) 20754 916
Hydraulikkreis (Laufwerksrahmen) Illustr. No Section
3 Circuito hidraulico ( bastidor inferior ) 1086007 150
4 Hydraulkrets (undre ram) Issue Page
5 11871869, 11871625 20047865-A 397

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15620981 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 935089 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
3 VOE 15682157 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning

1 Hydraulic circuit ( lower frame ) Catalogue id Group


2
Circuit hydraulique ( châssis porteur ) 20754 916
Hydraulikkreis (Laufwerksrahmen) Illustr. No Section
3 Circuito hidraulico ( bastidor inferior ) 1086029 175
4 Hydraulkrets (undre ram) Issue Page
5 11871867, 11871619, 11871623 20047865-A 399

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11801731 4 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
2 VOE 11801732 4 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
3 VOE 11803575 4 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
4 VOE 13946173 12 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
5 VOE 15695274 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
6 VOE 15695302 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
7 VOE 15699771 2 Tube Tube Rohr Tubo Rör
8 VOE 15695306 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
9 VOE 15695294 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
10 VOE 15694442 1 OP Hydraulic cylinder Vérin hydraulique Hydraulikzylinder Cilindro hidráulico Hydraulcylinder
11 VOE 15632972 1 Protecting plate Tôle protection Schutzblech Placa de protección Skyddsplåt
12 VOE 946471 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
13 VOE 11802096 1 Guide Guide Führung Guía Styrning
14 VOE 15694437 1 Hydraulic cylinder Vérin hydraulique Hydraulikzylinder Cilindro hidráulico Hydraulcylinder
15 VOE 15694438 1 Hydraulic cylinder Vérin hydraulique Hydraulikzylinder Cilindro hidráulico Hydraulcylinder
16 VOE 11806699 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
17 VOE 947107 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
18 VOE 11806713 2 Rubber plate Plaque caoutchouc Gummiplatte Placa de goma Gummiplatta
19 VOE 13933923 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel

1 Hydraulic circuit ( boom ) Catalogue id Group


2
Circuit hydraulique ( flèche ) 20754 916
Hydraulikkreis (Ausleger) Illustr. No Section
3 Circuito hidráulico ( pluma ) 1086013 200
4 Hydraulkrets (bom) Issue Page
5 20047865-A 401

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15694435 1 Hydraulic cylinder Vérin hydraulique Hydraulikzylinder Cilindro hidráulico Hydraulcylinder See group 971-200 page 429
2 VOE 935085 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
3 VOE 15637276 1 Hydraulic valve Valve hydraulique Druckölventil Válvula hidráulica Hydraulventil
4 VOE 11802931 1 Hand lever Levier main Handhebel Palanca Handspak
5 VOE 935095 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
6 VOE 935077 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
7 VOE 935092 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
Sechszahn-
8 VOE 969523 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
9 VOE 955779 2 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
10 VOE 16231555 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
11 VOE 16231556 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
12 VOE 15705134 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
13 VOE 15697860 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
14 VOE 15697848 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
15 VOE 937890 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
16 VOE 15680684 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
17 VOE 15676985 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
18 VOE 15676987 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
19 VOE 15671519 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
20 VOE 938664 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
21 VOE 15674103 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
22 VOE 15698974 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
23 VOE 15697867 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
24 VOE 936257 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning

1 Hydraulic circuit ( platform/balancing valve/offset cylinder ) Catalogue id Group


2
Circuit hydraulique ( passerelle/valve d'équilibrage/vérin de déport) 20754 916
Hydraulikkreis (Plattform/Ausgleichventil/Versetzungszylinder) Illustr. No Section
3 Circuito hidráulico ( plataforma/válvula de equilibrio/cilindro excéntrico ) 1086134 250
4 Hydraulkrets (plattform/balanseringsventil/förskjutningscylinder) Issue Page
5 20047865-A 403

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 936491 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning

1 Hydraulic circuit ( platform/balancing valve/offset cylinder ) Catalogue id Group


2
Circuit hydraulique ( passerelle/valve d'équilibrage/vérin de déport) 20754 916
Hydraulikkreis (Plattform/Ausgleichventil/Versetzungszylinder) Illustr. No Section
3 Circuito hidráulico ( plataforma/válvula de equilibrio/cilindro excéntrico ) 1086060 260
4 Hydraulkrets (plattform/balanseringsventil/förskjutningscylinder) Issue Page
5 11839931, 11871611 20047865-A 405

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15697905 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 15697896 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3 VOE 15681210 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4 VOE 15681212 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
5 VOE 936972 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
6 VOE 937213 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
7 VOE 936956 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
8 VOE 937225 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
9 VOE 937104 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
10 VOE 936690 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
11 VOE 936946 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
12 VOE 936825 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
13 VOE 937119 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
14 VOE 937874 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
Manguera de
15 VOE 15636462 1 Protecting hose Gaine de protection Schutzschlauch protección Skyddsslang
16 VOE 4881440 2 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 Hydraulic circuit ( platform/balancing valve/offset cylinder ) Catalogue id Group


2
Circuit hydraulique ( passerelle/valve d'équilibrage/vérin de déport) 20754 916
Hydraulikkreis (Plattform/Ausgleichventil/Versetzungszylinder) Illustr. No Section
3 Circuito hidráulico ( plataforma/válvula de equilibrio/cilindro excéntrico ) 1086115 275
4 Hydraulkrets (plattform/balanseringsventil/förskjutningscylinder) Issue Page
5 20047865-A 407

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 936491 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 936466 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3 VOE 15041631 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4 VOE 11431053 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
5 1 Valve Soupape Ventil Valvula Ventil See group 912-2300 page 361

1 Hydraulic circuit ( platform/balancing valve/offset cylinder ) Catalogue id Group


2
Circuit hydraulique ( passerelle/valve d'équilibrage/vérin de déport) 20754 916
Hydraulikkreis (Plattform/Ausgleichventil/Versetzungszylinder) Illustr. No Section
3 Circuito hidráulico ( plataforma/válvula de equilibrio/cilindro excéntrico ) 1085606 280
4 Hydraulkrets (plattform/balanseringsventil/förskjutningscylinder) Issue Page
5 11871612 20047865-A 409

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11807921 1 Hydraulic valve Valve hydraulique Druckölventil Válvula hidráulica Hydraulventil
VOE 15049292 1 •Coil •Bobine •Wickel •Bobina •Spole
2 VOE 935089 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
3 VOE 935085 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
4 VOE 13933900 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
5 VOE 973096 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
6 VOE 13933936 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
7 VOE 936488 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
8 VOE 936472 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
9 VOE 936493 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
10 VOE 15108524 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
11 1 NS Valve kit Kit soupapes Ventilsatz Juego válvula Ventilsats See group 914-310 page 379
12 VOE 15692525 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
13 VOE 15692520 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
14 VOE 947107 6 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
15 VOE 938194 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
16 VOE 13933878 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
17 VOE 13933872 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
18 VOE 11141272 1 Reduction nipple Raccord réducteur Reduziernippel Niple reductor Reducernippel
19 VOE 930444 2 Spacer ring Bague entretoise Abstandring Anillo distanciador Distansring

1 Working hydraulic, dipper arm Catalogue id Group


2
Hydraulique de travail, bras 20754 916
Arbeitshydraulik, Stiel Illustr. No Section
3 Hidráulica de trabajo, brazo 1085806 300
4 Arbetshydraulik, skaft Issue Page
5 11871694 20047865-A 411

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11807921 1 Hydraulic valve Valve hydraulique Druckölventil Válvula hidráulica Hydraulventil
VOE 15049292 1 •Coil •Bobine •Wickel •Bobina •Spole
2 VOE 935089 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
3 VOE 935085 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
4 VOE 13933900 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
5 VOE 973096 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
6 VOE 13933936 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
7 VOE 936488 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
8 VOE 936472 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
9 VOE 936493 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
10 VOE 15108524 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
11 1 NS Valve kit Kit soupapes Ventilsatz Juego válvula Ventilsats See group 914-310 page 379
12 VOE 15692525 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
13 VOE 15692520 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
14 VOE 947107 6 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
15 VOE 937925 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
16 VOE 13933878 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
17 VOE 13933872 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
18 VOE 11141272 1 Reduction nipple Raccord réducteur Reduziernippel Niple reductor Reducernippel
19 VOE 930444 2 Spacer ring Bague entretoise Abstandring Anillo distanciador Distansring

1 Working hydraulic, dipper arm Catalogue id Group


2
Hydraulique de travail, bras 20754 916
Arbeitshydraulik, Stiel Illustr. No Section
3 Hidráulica de trabajo, brazo 1085806 305
4 Arbetshydraulik, skaft Issue Page
5 11871696 20047865-A 413

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15674589 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
2 VOE 15672334 1 Hydraulic valve Valve hydraulique Druckölventil Válvula hidráulica Hydraulventil
3 VOE 13965179 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
4 VOE 13933923 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
5 VOE 13933858 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
6 VOE 13933857 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
7 VOE 935067 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
8 VOE 15663738 1 Pressure switch Rupteur pression Druckschalter Interruptor presión Tryckbrytare
9 VOE 15690556 1 Protecting plate Tôle protection Schutzblech Placa de protección Skyddsplåt
10 VOE 13946544 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
11 VOE 15675380 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
12 VOE 11806264 2 Screw clamp Étrier fileté Schraubzwinge Abrazadera roscada Skruvtving
13 VOE 15675357 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
14 VOE 15672334 1 Hydraulic valve Valve hydraulique Druckölventil Válvula hidráulica Hydraulventil
15 VOE 13965179 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
16 VOE 13933923 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
17 VOE 13933858 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
18 VOE 13933857 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
19 VOE 15690566 1 Protecting plate Tôle protection Schutzblech Placa de protección Skyddsplåt
20 VOE 13946544 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
21 VOE 11802920 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
22 VOE 11803636 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
23 VOE 15687813 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
24 VOE 15695473 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
25 VOE 936798 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
26 VOE 13933859 2 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
27 VOE 935082 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
28 VOE 935436 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
29 VOE 15800550 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
30 VOE 15801224 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
31 VOE 15801223 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning

1 Working hydraulic, boom Catalogue id Group


2
Hydraulique de travail, flèche 20754 916
Arbeitshydraulik, Ausleger Illustr. No Section
3 Hidráulica de trabajo, pluma 1076860 800
4 Arbetshydraulik, bom Issue Page
5 11871623, 11871625, 11871869, 11871867 20047865-A 415

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
32 VOE 15801222 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
33 VOE 15114418 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
34 VOE 4881440 15 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 Working hydraulic, boom Catalogue id Group


2
Hydraulique de travail, flèche 20754 916
Arbeitshydraulik, Ausleger Illustr. No Section
3 Hidráulica de trabajo, pluma 1076860 800
4 Arbetshydraulik, bom Issue Page
5 11871623, 11871625, 11871869, 11871867 20047865-A 417

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15676615 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 16229915 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3 VOE 936973 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4 VOE 15681062 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
5 VOE 11803672 5 Rubber plate Plaque caoutchouc Gummiplatte Placa de goma Gummiplatta
6 VOE 11806645 5 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
7 VOE 13960143 5 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
8 VOE 947107 5 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
9 VOE 15692517 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
•Tuerca de
VOE 935151 2 •Fitting nut •Écrou accouplement •Überwurfmutter acoplamiento •Kopplingsmutter
10 VOE 16230562 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
11 VOE 15610434 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
12 VOE 935756 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
13 VOE 984654 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
14 VOE 11888702 1 Hydraulic valve Valve hydraulique Druckölventil Válvula hidráulica Hydraulventil
15 VOE 13965176 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
16 VOE 935085 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
17 VOE 15667250 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
18 VOE 13933857 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
19 VOE 13933936 3 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
20 VOE 15640790 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
21 VOE 15662314 1 Non-return valve Clapet antiretour Rückschlagventil Válvula antirretorno Backventil
22 VOE 935082 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
23 VOE 13933900 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel

1 Hydraulic circuit (quick-coupling attachment / single-acting) Catalogue id Group


2
Circuit hydraulique (porte outil à accouplement rapide / simple effet) 20754 924
Hydraulikkreis (Anbaugerät mit Schnellkupplung / einfachwirkend) Illustr. No Section
3 Circuito hidráulico (portaimplementos rápido / simple efecto) 1077752 500
4 Hydraulkrets (snabbkoppling redskap / enkelverkande) Issue Page
5 11871698 20047865-A 419

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15676615 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 16229915 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3 VOE 936973 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4 VOE 15681062 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
5 VOE 11803672 5 Rubber plate Plaque caoutchouc Gummiplatte Placa de goma Gummiplatta
6 VOE 11806645 5 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
7 VOE 13960143 5 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
8 VOE 947107 5 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
9 VOE 15692517 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
•Tuerca de
VOE 935151 2 •Fitting nut •Écrou accouplement •Überwurfmutter acoplamiento •Kopplingsmutter
10 VOE 16230498 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
11 VOE 15610434 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
12 VOE 935756 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
13 VOE 984654 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
14 VOE 11888702 1 Hydraulic valve Valve hydraulique Druckölventil Válvula hidráulica Hydraulventil
15 VOE 13965176 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
16 VOE 935085 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
17 VOE 15667250 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
18 VOE 13933857 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
19 VOE 13933936 3 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
20 VOE 15640790 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
21 VOE 15662314 1 Non-return valve Clapet antiretour Rückschlagventil Válvula antirretorno Backventil
22 VOE 935082 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
23 VOE 13933900 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel

1 Hydraulic circuit (quick-coupling attachment / single-acting) Catalogue id Group


2
Circuit hydraulique (porte outil à accouplement rapide / simple effet) 20754 924
Hydraulikkreis (Anbaugerät mit Schnellkupplung / einfachwirkend) Illustr. No Section
3 Circuito hidráulico (portaimplementos rápido / simple efecto) 1077752 525
4 Hydraulkrets (snabbkoppling redskap / enkelverkande) Issue Page
5 11871699 20047865-A 421

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11888702 1 Hydraulic valve Valve hydraulique Druckölventil Válvula hidráulica Hydraulventil
2 VOE 13965176 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
3 VOE 935085 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
4 VOE 15667250 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
5 VOE 13933857 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
6 VOE 13933936 3 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
7 VOE 15640790 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
8 VOE 15662314 1 Non-return valve Clapet antiretour Rückschlagventil Válvula antirretorno Backventil
9 VOE 935082 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
10 VOE 15676615 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
11 VOE 16229915 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
12 VOE 936973 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
13 VOE 15681062 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
14 VOE 11803672 5 Rubber plate Plaque caoutchouc Gummiplatte Placa de goma Gummiplatta
15 VOE 11806645 5 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
16 VOE 13960143 5 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
17 VOE 947107 5 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
18 VOE 15692517 2 Tube Tube Rohr Tubo Rör
19 VOE 16230560 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
20 VOE 16230562 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
21 VOE 935756 2 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
22 VOE 15610434 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
23 VOE 13933900 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel

1 Hyd. circuit (quickfit/double-acting) Catalogue id Group


2
Circuit hydraulique (outil/accessoire à fixation rapide / double effet) 20754 924
Hydraulikkreis (Schnellwechsler/doppeltwirkend) Illustr. No Section
3 Circuito hidráulico (enganche rápido/doble efecto) 1077755 550
4 Hydraulkrets (snabbkoppling redskap / dubbelverkande) Issue Page
5 11871702 20047865-A 423

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11888702 1 Hydraulic valve Valve hydraulique Druckölventil Válvula hidráulica Hydraulventil
2 VOE 13965176 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
3 VOE 935085 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
4 VOE 15667250 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
5 VOE 13933857 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
6 VOE 13933936 3 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
7 VOE 15640790 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
8 VOE 15662314 1 Non-return valve Clapet antiretour Rückschlagventil Válvula antirretorno Backventil
9 VOE 935082 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
10 VOE 15676615 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
11 VOE 16229915 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
12 VOE 936973 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
13 VOE 15681062 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
14 VOE 11803672 5 Rubber plate Plaque caoutchouc Gummiplatte Placa de goma Gummiplatta
15 VOE 11806645 5 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
16 VOE 13960143 5 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
17 VOE 947107 5 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
18 VOE 15692517 2 Tube Tube Rohr Tubo Rör
19 VOE 16230503 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
20 VOE 16230498 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
21 VOE 935756 2 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
22 VOE 15610434 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
23 VOE 13933900 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel

1 Hyd. circuit (quickfit/double-acting) Catalogue id Group


2
Circuit hydraulique (outil/accessoire à fixation rapide / double effet) 20754 924
Hydraulikkreis (Schnellwechsler/doppeltwirkend) Illustr. No Section
3 Circuito hidráulico (enganche rápido/doble efecto) 1077755 575
4 Hydraulkrets (snabbkoppling redskap / dubbelverkande) Issue Page
5 11871704 20047865-A 425

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 NS Pivot Pivot Drehzapfen Pivote Pivot
2 VOE 11807473 1 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
3 VOE 11807471 1 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
4 VOE 16257306 1 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
5 VOE 16232816 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne
6 VOE 15627992 4 Spacer Entretoise Abstandkörper Distanciador Distans
7 VOE 15670974 1 Rod Tige Stange Barra Stång
8 VOE 16267499 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
9 VOE 16231998 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne
10 VOE 16278788 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne
11 VOE 16234113 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne
12 VOE 11802090 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Flanschverschlussmutte Contratuerca
13 VOE 948645 2 Flange lock nut Contre-écrou à bride r embridada Flänslåsmutter
14 VOE 16264603 1 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
15 VOE 16231684 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne
16 VOE 11807511 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
17 VOE 15625510 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
18 VOE 11802089 3 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
19 VOE 11802310 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
20 VOE 11802311 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
21 VOE 11802312 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
22 VOE 11802313 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
23 VOE 983718 2 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel
24 VOE 15610811 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
25 VOE 15627980 5 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
26 VOE 16248727 1 Spacer Entretoise Abstandkörper Distanciador Distans
27 VOE 13955900 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Flanschverschlussmutte Contratuerca
28 VOE 971099 1 Flange lock nut Contre-écrou à bride r embridada Flänslåsmutter
29 VOE 979934 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv

1 Pivot pin Catalogue id Group


2
Pivot 20754 971
Lagerzapfen Illustr. No Section
3 Pivote 1086127 100
4 Lagertapp Issue Page
5 20047865-A 427

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15694435 1 Hydraulic cylinder Vérin hydraulique Hydraulikzylinder Cilindro hidráulico Hydraulcylinder
2 VOE 17468427 1 •Seal •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
3 VOE 17468430 1 •Rod •Tige •Stange •Barra •Stång
4 VOE 17468434 1 •Rod •Tige •Stange •Barra •Stång
5 VOE 11988862 1 •Lubricating nipple •Graisseur •Schmiernippel •Niple lubricador •Smörjnippel
6 VOE 11988920 1 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning

1 Boom offset cylinder Catalogue id Group


2
Vérin de déport latéral de flèche 20754 971
Versetzungszylinder Illustr. No Section
3 Cilindro excéntrico de la pluma 1086131 200
4 Bomsvängcylinder Issue Page
5 20047865-A 429

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15694424 1 Boom Flèche Ausleger Pluma Bom
2 VOE 11802100 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
3 VOE 15672579 2 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
4 VOE 907893 1 Split pin Goupille fendue Splint Pasador hendido Saxpinne
5 VOE 983718 3 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel
6 VOE 11802093 1 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
7 VOE 11802309 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
8 VOE 11802310 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
9 VOE 15665815 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
10 VOE 11802313 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
11 VOE 11802308 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne
12 VOE 11802087 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne
13 VOE 13914468 2 Snap ring Circlip Nutring Circlip Spårring
14 VOE 11802091 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
15 VOE 11802088 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
16 VOE 11807872 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne
17 VOE 11802312 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
18 VOE 914472 2 Snap ring Circlip Nutring Circlip Spårring
19 VOE 11802311 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka

1 Boom Catalogue id Group


2
Flèche 20754 974
Ausleger Illustr. No Section
3 Pluma 1075724 100
4 Bom Issue Page
5 20047865-A 431

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 16223362 1 Arm Bras Arm Brazo Arm
2 VOE 11802250 4 •Seal •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
3 VOE 11802249 4 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
4 VOE 11802269 2 •Ring •Bague •Ring •Anillo •Ring
5 VOE 15672579 2 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring

1 Dipper arm Catalogue id Group


2
Balancier 20754 975
Löffelstiel Illustr. No Section
3 Brazo 1086162 100
4 Skaft Issue Page
5 11871710 20047865-A 433

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 16223791 1 Arm Bras Arm Brazo Arm
2 VOE 11802250 4 •Seal •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
3 VOE 11802249 4 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
4 VOE 11802269 2 •Ring •Bague •Ring •Anillo •Ring
5 VOE 15672579 2 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring

1 Dipper arm Catalogue id Group


2
Balancier 20754 975
Löffelstiel Illustr. No Section
3 Brazo 1086162 200
4 Skaft Issue Page
5 11871711 20047865-A 435

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11802260 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne
2 VOE 907899 1 Split pin Goupille fendue Splint Pasador hendido Saxpinne
3 VOE 983718 1 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel
4 VOE 11802089 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
5 VOE 11802090 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
6 VOE 11802091 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
7 VOE 11802261 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
8 VOE 11802088 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka

1 Dipper arm Catalogue id Group


2
Balancier 20754 975
Löffelstiel Illustr. No Section
3 Brazo 1030275 300
4 Skaft Issue Page
5 11839454, 11839931 20047865-A 437

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11802263 1 Lever kit Kit leviers Hebelsatz Juego de palanca Hävarmsats
2 VOE 11802264 1 Lever kit Kit leviers Hebelsatz Juego de palanca Hävarmsats
3 VOE 11802266 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne
4 VOE 11802265 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne
5 VOE 11803387 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne
6 VOE 11802260 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne
7 VOE 11807871 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne
8 VOE 13971098 2 Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter
9 VOE 969313 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
10 VOE 907899 2 Split pin Goupille fendue Splint Pasador hendido Saxpinne
11 VOE 11802088 REQ Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
12 VOE 983718 3 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel
13 VOE 13914468 2 Snap ring Circlip Nutring Circlip Spårring
14 VOE 11802089 REQ Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
15 VOE 11802090 REQ Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
16 VOE 11802091 REQ Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
17 VOE 11802261 REQ Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka

1 Dipper arm Catalogue id Group


2
Balancier 20754 975
Tieflöffel-stiel Illustr. No Section
3 Brazo 1086178 500
4 Djupgrävningsskaft Issue Page
5 20047865-A 439

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11802262 1 Rod Tige Stange Barra Stång
2 VOE 11802249 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
3 VOE 11802272 1 •Spacer •Entretoise •Abstandkörper •Distanciador •Distans
4 VOE 11802255 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning

1 Connecting rod Catalogue id Group


2
Bielle 20754 975
Pleuel Illustr. No Section
3 Biela 1086146 600
4 Vevstake Issue Page
5 11871867, 11871869, 11871623, 11871625 20047865-A 441

ECR35D
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15608309 1 Rod Monture Fühler Varilla Spröt
2 VOE 11802249 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
3 VOE 11802272 1 •Spacer •Entretoise •Abstandkörper •Distanciador •Distans
4 VOE 11802255 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning

1 Connecting rod Catalogue id Group


2
Bielle 20754 975
Pleuel Illustr. No Section
3 Biela 1086146 700
4 Vevstake Issue Page
5 11871619 20047865-A 443

ECR35D
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
15691904 371 200 163 VOE 11141272 916 305 413 VOE 11801958 912 100 345 VOE 11802261 975 500 439 VOE 11802532 852 600 271
22802612 262 100 109 VOE 11170362 398 100 195 VOE 11801958 912 110 349 VOE 11802262 975 600 441 VOE 11802533 852 200 263
PJ 7414578 441 350 209 VOE 11305263 372 100 187 VOE 11801959 912 100 345 VOE 11802263 975 500 439 VOE 11802533 852 600 271
PJ 7414584 441 350 209 VOE 11306682 311 100 135 VOE 11801959 912 110 349 VOE 11802264 975 500 439 VOE 11802534 852 300 265
PJ 7414655 441 400 213 VOE 11306919 334 100 143 VOE 11802019 852 100 261 VOE 11802265 975 500 439 VOE 11802538 852 100 261
PJ 7415927 441 350 209 VOE 11380500 366 100 157 VOE 11802019 852 200 263 VOE 11802266 975 500 439 VOE 11802538 852 200 263
PJ 7417238 441 350 209 VOE 11381209 398 100 195 VOE 11802019 852 500 269 VOE 11802269 975 100 433 VOE 11802538 852 500 269
PJ 7417278 441 350 209 VOE 1140319 371 100 161 VOE 11802019 852 600 271 VOE 11802269 975 200 435 VOE 11802538 852 600 271
PJ 7417279 441 350 209 VOE 1140427 371 100 161 VOE 11802042 252 100 97 VOE 11802272 975 600 441 VOE 11802556 852 100 261
PJ 7417280 441 350 209 VOE 11412785 810 100 251 VOE 11802087 974 100 431 VOE 11802272 975 700 443 VOE 11802556 852 200 263
PJ 7417281 441 350 209 VOE 11428170 364 200 155 VOE 11802088 974 100 431 VOE 11802301 810 100 251 VOE 11802556 852 500 269
PJ 7417284 441 350 209 VOE 11431053 916 280 409 VOE 11802088 975 300 437 VOE 11802301 810 150 253 VOE 11802556 852 600 271
PJ 7417285 441 350 209 VOE 11443993 398 100 195 VOE 11802088 975 500 439 VOE 11802308 974 100 431 VOE 11802559 915 100 389
PJ 7417286 441 350 209 VOE 11713098 441 350 209 VOE 11802089 971 100 427 VOE 11802309 974 100 431 VOE 11802627 852 100 261
PJ 7417288 441 350 209 VOE 11713204 912 600 355 VOE 11802089 975 300 437 VOE 11802310 971 100 427 VOE 11802627 852 500 269
PJ 7417289 441 350 209 VOE 11713204 912 610 357 VOE 11802089 975 500 439 VOE 11802310 974 100 431 VOE 11802708 852 400 267
PJ 7417290 441 350 209 VOE 11713205 912 600 355 VOE 11802090 971 100 427 VOE 11802311 971 100 427 VOE 11802723 912 500 353
PJ 7417292 441 350 209 VOE 11713205 912 610 357 VOE 11802090 975 300 437 VOE 11802311 974 100 431 VOE 11802744 362 100 149
PJ 7417293 441 350 209 VOE 11713206 912 600 355 VOE 11802090 975 500 439 VOE 11802312 971 100 427 VOE 11802744 371 300 165
PJ 7417294 441 350 209 VOE 11713206 912 610 357 VOE 11802091 974 100 431 VOE 11802312 974 100 431 VOE 11802804 256 100 99
PJ 7417295 441 350 209 VOE 11713207 912 600 355 VOE 11802091 975 300 437 VOE 11802313 971 100 427 VOE 11802920 916 800 415
PJ 7417298 441 400 213 VOE 11713207 912 610 357 VOE 11802091 975 500 439 VOE 11802313 974 100 431 VOE 11802931 916 250 403
PJ 7417299 441 400 213 VOE 11713244 912 2300 361 VOE 11802093 974 100 431 VOE 11802326 256 100 99 VOE 11802980 914 200 373
PJ 7417300 441 400 213 VOE 11715551 356 200 147 VOE 11802096 916 200 401 VOE 11802327 256 100 99 VOE 11802980 914 210 375
PJ 7417301 441 400 213 VOE 11715553 356 200 147 VOE 11802100 974 100 431 VOE 11802328 256 100 99 VOE 11802980 914 300 377
PJ 7417302 441 400 213 VOE 11800254 362 300 153 VOE 11802249 975 100 433 VOE 11802329 256 100 99 VOE 11802980 914 310 379
PJ 7417304 441 400 213 VOE 11800449 218 100 67 VOE 11802249 975 200 435 VOE 11802388 913 100 363 VOE 11802995 441 300 207
PJ 7417310 441 400 213 VOE 11801160 256 200 101 VOE 11802249 975 600 441 VOE 11802388 913 110 365 VOE 11802997 441 300 207
PJ 7417318 441 500 217 VOE 11801216 256 200 101 VOE 11802249 975 700 443 VOE 11802388 913 120 367 VOE 11803169 915 200 391
PJ 7417370 441 350 209 VOE 11801345 256 100 99 VOE 11802250 975 100 433 VOE 11802388 913 130 369 VOE 11803247 261 100 103
VOE 11039847 356 100 145 VOE 11801418 366 200 159 VOE 11802250 975 200 435 VOE 11802422 261 100 103 VOE 11803387 975 500 439
VOE 11039847 356 200 147 VOE 11801580 252 100 97 VOE 11802255 975 600 441 VOE 11802523 441 300 207 VOE 11803573 841 100 257
VOE 11039856 362 300 153 VOE 11801687 912 600 355 VOE 11802255 975 700 443 VOE 11802523 775 800 243 VOE 11803574 841 200 259
VOE 11039856 818 200 255 VOE 11801687 912 610 357 VOE 11802260 975 300 437 VOE 11802532 852 100 261 VOE 11803575 916 200 401
VOE 11141272 910 100 301 VOE 11801731 916 200 401 VOE 11802260 975 500 439 VOE 11802532 852 200 263 VOE 11803636 916 800 415
VOE 11141272 916 300 411 VOE 11801732 916 200 401 VOE 11802261 975 300 437 VOE 11802532 852 500 269 VOE 11803672 924 500 419

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20754 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20047865-A 445

ECR35D
ECR35D
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20754 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20047865-A 446
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 11803672 924 525 421 VOE 11807837 371 700 173 VOE 11839309 775 100 229 VOE 11839920 775 800 243 VOE 11839931 441 100 205
VOE 11803672 924 550 423 VOE 11807837 371 800 175 VOE 11839309 775 300 233 VOE 11839920 841 100 257 VOE 11839931 441 300 207
VOE 11803672 924 575 425 VOE 11807838 371 700 173 VOE 11839309 775 500 237 VOE 11839920 911 100 339 VOE 11839931 441 350 209
VOE 11803692 915 100 389 VOE 11807838 371 800 175 VOE 11839309 775 700 241 VOE 11839920 911 150 343 VOE 11839931 441 400 213
VOE 11803693 915 100 389 VOE 11807871 975 500 439 VOE 11839310 775 200 231 VOE 11839920 912 100 345 VOE 11839931 441 450 215
VOE 11803840 371 400 167 VOE 11807872 974 100 431 VOE 11839310 775 400 235 VOE 11839920 912 500 353 VOE 11839931 441 500 217
VOE 11803840 371 500 169 VOE 11807921 371 200 163 VOE 11839310 775 500 237 VOE 11839920 912 600 355 VOE 11839931 443 100 219
VOE 11803840 371 600 171 VOE 11807921 916 300 411 VOE 11839310 775 600 239 VOE 11839920 914 100 371 VOE 11839931 775 800 243
VOE 11804169 261 100 103 VOE 11807921 916 305 413 VOE 11839342 914 300 377 VOE 11839920 915 100 389 VOE 11839931 841 100 257
VOE 11804233 810 100 251 VOE 11807958 911 100 339 VOE 11839434 362 300 153 VOE 11839920 915 200 391 VOE 11839931 911 100 339
VOE 11804233 810 150 253 VOE 11807964 443 300 221 VOE 11839454 975 300 437 VOE 11839920 916 200 401 VOE 11839931 911 150 343
VOE 11804257 443 100 219 VOE 11808037 441 300 207 VOE 11839920 218 100 67 VOE 11839920 916 250 403 VOE 11839931 912 110 349
VOE 11804257 443 300 221 VOE 11808037 441 350 209 VOE 11839920 234 100 79 VOE 11839920 916 275 407 VOE 11839931 912 500 353
VOE 11804257 911 100 339 VOE 11808133 356 100 145 VOE 11839920 234 200 81 VOE 11839920 971 100 427 VOE 11839931 912 610 357
VOE 11806235 261 100 103 VOE 11808309 234 100 79 VOE 11839920 252 100 97 VOE 11839920 971 200 429 VOE 11839931 914 100 371
VOE 11806264 916 800 415 VOE 11808372 914 100 371 VOE 11839920 256 100 99 VOE 11839920 974 100 431 VOE 11839931 914 200 373
VOE 11806645 924 500 419 VOE 11808483 916 110 395 VOE 11839920 261 100 103 VOE 11839920 975 500 439 VOE 11839931 914 300 377
VOE 11806645 924 525 421 VOE 11808494 261 100 103 VOE 11839920 272 100 119 VOE 11839929 914 210 375 VOE 11839931 915 100 389
VOE 11806645 924 550 423 VOE 11808494 261 100 103 VOE 11839920 311 100 135 VOE 11839931 218 100 67 VOE 11839931 915 200 391
VOE 11806645 924 575 425 VOE 11808612 818 200 255 VOE 11839920 334 100 143 VOE 11839931 234 100 79 VOE 11839931 916 100 393
VOE 11806699 916 200 401 VOE 11808684 441 300 207 VOE 11839920 362 100 149 VOE 11839931 234 200 81 VOE 11839931 916 200 401
VOE 11806713 916 200 401 VOE 11808750 810 100 251 VOE 11839920 366 100 157 VOE 11839931 252 100 97 VOE 11839931 916 250 403
VOE 11806749 912 100 345 VOE 11808875 810 100 251 VOE 11839920 371 100 161 VOE 11839931 256 100 99 VOE 11839931 916 260 405
VOE 11806830 371 900 177 VOE 11809003 911 100 339 VOE 11839920 371 200 163 VOE 11839931 261 100 103 VOE 11839931 916 275 407
VOE 11806969 810 100 251 VOE 11809095 775 700 241 VOE 11839920 371 400 167 VOE 11839931 272 200 121 VOE 11839931 971 100 427
VOE 11806969 810 150 253 VOE 11809140 364 200 155 VOE 11839920 371 500 169 VOE 11839931 311 100 135 VOE 11839931 971 200 429
VOE 11806993 775 400 235 VOE 11809174 364 200 155 VOE 11839920 371 700 173 VOE 11839931 334 100 143 VOE 11839931 974 100 431
VOE 11806993 775 600 239 VOE 11809211 911 100 339 VOE 11839920 372 100 187 VOE 11839931 362 100 149 VOE 11839931 975 300 437
VOE 11806993 775 700 241 VOE 11809220 372 100 187 VOE 11839920 387 100 191 VOE 11839931 371 100 161 VOE 11839931 975 500 439
VOE 11807332 252 100 97 VOE 11809221 775 500 237 VOE 11839920 431 300 203 VOE 11839931 371 300 165 VOE 11871094 841 200 259
VOE 11807333 916 150 397 VOE 11809240 852 300 265 VOE 11839920 441 100 205 VOE 11839931 371 400 167 VOE 11871407 914 400 381
VOE 11807471 971 100 427 VOE 11809240 852 400 267 VOE 11839920 441 300 207 VOE 11839931 371 600 171 VOE 11871407 914 450 383
VOE 11807473 971 100 427 VOE 11809241 852 100 261 VOE 11839920 441 350 209 VOE 11839931 371 800 175 VOE 11871460 398 100 195
VOE 11807511 971 100 427 VOE 11809241 852 200 263 VOE 11839920 441 400 213 VOE 11839931 372 100 187 VOE 11871488 356 100 145
VOE 11807716 912 2300 361 VOE 11809242 852 500 269 VOE 11839920 441 450 215 VOE 11839931 387 200 193 VOE 11871602 383 100 189
VOE 11807776 311 100 135 VOE 11809242 852 600 271 VOE 11839920 441 500 217 VOE 11839931 431 300 203 VOE 11871606 362 200 151
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 11871606 914 400 381 VOE 11871694 916 300 411 VOE 11871896 852 300 265 VOE 13933857 924 500 419 VOE 13933870 910 200 309
VOE 11871606 914 475 385 VOE 11871696 914 310 379 VOE 11871897 913 120 367 VOE 13933857 924 525 421 VOE 13933871 910 100 287
VOE 11871611 443 100 219 VOE 11871696 916 305 413 VOE 11871898 913 130 369 VOE 13933857 924 550 423 VOE 13933872 910 200 313
VOE 11871611 916 100 393 VOE 11871698 924 500 419 VOE 11882444 372 100 187 VOE 13933857 924 575 425 VOE 13933872 916 300 411
VOE 11871611 916 260 405 VOE 11871699 924 525 421 VOE 11882445 372 100 187 VOE 13933858 443 100 219 VOE 13933872 916 305 413
VOE 11871612 443 300 221 VOE 11871702 924 550 423 VOE 11882458 911 100 341 VOE 13933858 443 300 221 VOE 13933873 910 100 287
VOE 11871612 912 2300 361 VOE 11871704 924 575 425 VOE 11883409 366 200 159 VOE 13933858 910 100 287 VOE 13933873 916 150 397
VOE 11871612 916 110 395 VOE 11871710 975 100 433 VOE 11888702 371 200 163 VOE 13933858 912 100 345 VOE 13933874 261 100 103
VOE 11871612 916 280 409 VOE 11871711 975 200 435 VOE 11888702 371 300 165 VOE 13933858 912 110 349 VOE 13933874 910 300 333
VOE 11871614 261 300 107 VOE 11871726 913 100 363 VOE 11888702 924 500 419 VOE 13933858 912 500 353 VOE 13933875 910 100 287
VOE 11871614 810 150 253 VOE 11871727 913 110 365 VOE 11888702 924 525 421 VOE 13933858 912 600 355 VOE 13933878 910 300 333
VOE 11871614 818 200 255 VOE 11871824 362 200 151 VOE 11888702 924 550 423 VOE 13933858 912 610 357 VOE 13933878 916 300 411
VOE 11871615 261 200 105 VOE 11871824 371 1000 179 VOE 11888702 924 575 425 VOE 13933858 914 200 373 VOE 13933878 916 305 413
VOE 11871615 356 200 147 VOE 11871824 912 2100 359 VOE 11988862 971 200 429 VOE 13933858 914 210 375 VOE 13933880 910 100 287
VOE 11871615 371 1300 185 VOE 11871824 914 475 385 VOE 11988920 971 200 429 VOE 13933858 914 300 377 VOE 13933881 910 100 287
VOE 11871615 371 900 177 VOE 11871824 914 500 387 VOE 11996359 911 100 339 VOE 13933858 914 310 379 VOE 13933897 910 100 289
VOE 11871615 810 100 251 VOE 11871867 364 200 155 VOE 13914468 974 100 431 VOE 13933858 914 450 383 VOE 13933900 910 200 313
VOE 11871616 261 200 105 VOE 11871867 371 1100 181 VOE 13914468 975 500 439 VOE 13933858 914 475 385 VOE 13933900 912 100 347
VOE 11871616 356 200 147 VOE 11871867 916 175 399 VOE 13930908 775 500 237 VOE 13933858 916 800 415 VOE 13933900 912 110 351
VOE 11871616 371 1300 185 VOE 11871867 916 800 415 VOE 13930908 913 100 363 VOE 13933858 916 800 415 VOE 13933900 913 100 363
VOE 11871616 810 100 251 VOE 11871867 975 600 441 VOE 13930908 913 110 365 VOE 13933859 443 100 219 VOE 13933900 913 110 365
VOE 11871617 261 200 105 VOE 11871869 364 200 155 VOE 13930908 913 120 367 VOE 13933859 910 300 331 VOE 13933900 913 120 367
VOE 11871617 356 200 147 VOE 11871869 371 1100 181 VOE 13930908 913 130 369 VOE 13933859 912 100 345 VOE 13933900 913 130 369
VOE 11871617 371 1300 185 VOE 11871869 916 150 397 VOE 13933855 910 100 287 VOE 13933859 912 110 349 VOE 13933900 916 150 397
VOE 11871617 810 100 251 VOE 11871869 916 800 415 VOE 13933856 910 100 287 VOE 13933859 912 600 355 VOE 13933900 916 300 411
VOE 11871619 916 175 399 VOE 11871869 975 600 441 VOE 13933857 443 100 219 VOE 13933859 912 610 357 VOE 13933900 916 305 413
VOE 11871619 975 700 443 VOE 11871871 852 100 261 VOE 13933857 443 300 221 VOE 13933859 916 800 415 VOE 13933900 924 500 419
VOE 11871623 371 1200 183 VOE 11871872 852 200 263 VOE 13933857 910 200 309 VOE 13933860 443 300 221 VOE 13933900 924 525 421
VOE 11871623 916 175 399 VOE 11871883 366 200 159 VOE 13933857 911 100 341 VOE 13933860 910 300 329 VOE 13933900 924 550 423
VOE 11871623 916 800 415 VOE 11871884 371 1000 179 VOE 13933857 912 100 345 VOE 13933862 910 100 287 VOE 13933900 924 575 425
VOE 11871623 975 600 441 VOE 11871884 912 2100 359 VOE 13933857 912 110 349 VOE 13933862 912 100 347 VOE 13933902 910 200 311
VOE 11871625 371 1200 183 VOE 11871884 914 450 383 VOE 13933857 912 500 353 VOE 13933862 912 110 351 VOE 13933905 910 200 313
VOE 11871625 916 150 397 VOE 11871884 914 500 387 VOE 13933857 912 600 355 VOE 13933863 910 300 329 VOE 13933905 912 100 345
VOE 11871625 916 800 415 VOE 11871893 852 400 267 VOE 13933857 912 610 357 VOE 13933864 910 200 309 VOE 13933905 912 110 349
VOE 11871625 975 600 441 VOE 11871894 852 500 269 VOE 13933857 916 800 415 VOE 13933866 910 200 313 VOE 13933907 910 100 289
VOE 11871694 914 310 379 VOE 11871895 852 600 271 VOE 13933857 916 800 415 VOE 13933868 910 200 309 VOE 13933908 910 200 311

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20754 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20047865-A 447

ECR35D
ECR35D
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20754 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20047865-A 448
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 13933910 910 200 315 VOE 13945407 356 100 145 VOE 13946173 852 400 267 VOE 13965176 924 525 421 VOE 14500781 910 300 335
VOE 13933910 912 100 347 VOE 13945407 810 150 253 VOE 13946173 911 100 339 VOE 13965176 924 550 423 VOE 14519066 910 100 289
VOE 13933910 912 110 351 VOE 13945408 252 100 97 VOE 13946173 916 200 401 VOE 13965176 924 575 425 VOE 14534517 910 300 321
VOE 13933912 910 300 329 VOE 13945408 252 100 97 VOE 13946544 272 100 119 VOE 13965177 912 2300 361 VOE 14534518 910 300 323
VOE 13933912 913 100 363 VOE 13945408 256 100 99 VOE 13946544 356 100 145 VOE 13965179 916 800 415 VOE 14534519 910 300 329
VOE 13933912 913 110 365 VOE 13945408 272 100 119 VOE 13946544 366 100 157 VOE 13965179 916 800 415 VOE 14534521 910 300 335
VOE 13933912 913 120 367 VOE 13945408 356 100 145 VOE 13946544 810 150 253 VOE 13965180 252 100 97 VOE 14534522 910 200 311
VOE 13933912 913 130 369 VOE 13945408 362 300 153 VOE 13946544 916 800 415 VOE 13965483 371 300 165 VOE 14534523 910 100 289
VOE 13933913 910 200 311 VOE 13945408 398 100 195 VOE 13946544 916 800 415 VOE 13965483 398 100 195 VOE 14534524 910 100 291
VOE 13933913 916 150 397 VOE 13945408 852 100 261 VOE 13946934 272 100 119 VOE 13967752 910 100 289 VOE 14535482 910 100 291
VOE 13933914 910 100 289 VOE 13945408 852 200 263 VOE 13946934 272 200 121 VOE 13967752 910 200 311 VOE 14535712 910 100 303
VOE 13933914 916 150 397 VOE 13945408 852 300 265 VOE 13947760 852 100 261 VOE 13969160 372 100 187 VOE 14535772 910 200 313
VOE 13933915 910 100 289 VOE 13945408 852 400 267 VOE 13947760 852 200 263 VOE 13969162 372 100 187 VOE 14535773 910 200 313
VOE 13933922 910 100 303 VOE 13945408 852 500 269 VOE 13947760 852 500 269 VOE 13971098 975 500 439 VOE 14535777 910 100 291
VOE 13933923 443 100 219 VOE 13945408 852 600 271 VOE 13947760 852 600 271 VOE 14211855 910 100 293 VOE 14535778 910 100 291
VOE 13933923 443 300 221 VOE 13945408 911 100 339 VOE 13949278 398 100 195 VOE 14211855 910 100 293 VOE 14538779 910 100 291
VOE 13933923 910 100 289 VOE 13945444 272 100 119 VOE 13949747 371 400 167 VOE 14211855 912 500 353 VOE 14538781 910 200 311
VOE 13933923 912 500 353 VOE 13945444 371 500 169 VOE 13951977 915 100 389 VOE 14211856 910 100 289 VOE 14538783 910 300 331
VOE 13933923 916 200 401 VOE 13945444 371 600 171 VOE 13951979 915 100 389 VOE 14211856 910 100 289 VOE 14538784 910 300 321
VOE 13933923 916 800 415 VOE 13945444 810 100 251 VOE 13955894 912 500 353 VOE 14211856 910 200 311 VOE 14538785 910 300 323
VOE 13933923 916 800 415 VOE 13945444 852 100 261 VOE 13955897 218 100 67 VOE 14211858 910 100 287 VOE 14538786 910 300 321
VOE 13933930 910 100 289 VOE 13945444 852 200 263 VOE 13955897 441 300 207 VOE 14211858 910 100 287 VOE 14538787 910 300 321
VOE 13933935 910 300 329 VOE 13945444 852 500 269 VOE 13955897 775 800 243 VOE 14211858 910 100 289 VOE 14538791 910 300 321
VOE 13933936 443 100 219 VOE 13945444 852 600 271 VOE 13955900 810 100 251 VOE 14211858 910 100 287 VOE 14538793 910 300 333
VOE 13933936 443 300 221 VOE 13945444 911 100 339 VOE 13955900 810 150 253 VOE 14211858 910 100 289 VOE 14538873 910 100 291
VOE 13933936 910 300 333 VOE 13945444 914 450 383 VOE 13955900 971 100 427 VOE 14211858 910 200 311 VOE 14538874 910 100 291
VOE 13933936 916 150 397 VOE 13945444 914 475 385 VOE 13960143 924 500 419 VOE 14211859 910 100 289 VOE 14538878 910 100 299
VOE 13933936 916 300 411 VOE 13946173 252 100 97 VOE 13960143 924 525 421 VOE 14211860 910 100 281 VOE 14538879 910 300 325
VOE 13933936 916 305 413 VOE 13946173 252 100 97 VOE 13960143 924 550 423 VOE 14211860 910 100 283 VOE 14538880 910 300 325
VOE 13933936 924 500 419 VOE 13946173 261 100 103 VOE 13960143 924 575 425 VOE 14211860 910 100 289 VOE 14538881 910 300 333
VOE 13933936 924 525 421 VOE 13946173 356 100 145 VOE 13965175 366 100 157 VOE 14211864 910 100 295 VOE 14538882 910 300 331
VOE 13933936 924 550 423 VOE 13946173 362 100 149 VOE 13965175 371 300 165 VOE 14211864 910 100 279 VOE 14538883 910 300 331
VOE 13933936 924 575 425 VOE 13946173 362 300 153 VOE 13965175 371 400 167 VOE 14213676 910 100 287 VOE 14538884 910 300 331
VOE 13933946 910 100 301 VOE 13946173 841 100 257 VOE 13965175 398 100 195 VOE 14345423 910 100 289 VOE 14538898 910 100 291
VOE 13933961 910 100 303 VOE 13946173 841 200 259 VOE 13965176 911 100 341 VOE 14351164 910 300 333 VOE 14538904 910 300 333
VOE 13945407 272 100 119 VOE 13946173 852 300 265 VOE 13965176 924 500 419 VOE 14370893 910 100 289 VOE 14538920 910 300 325
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 14538921 910 300 333 VOE 14561070 910 100 301 VOE 14593517 910 100 293 VOE 15013286 910 200 317 VOE 15049292 916 305 413
VOE 14539702 910 100 291 VOE 14562244 910 100 303 VOE 14593531 910 300 335 VOE 15013440 441 500 217 VOE 15056768 910 100 299
VOE 14541495 910 300 335 VOE 14563733 910 200 317 VOE 14595513 910 100 295 VOE 15013458 441 400 213 VOE 15068517 910 300 325
VOE 14541554 910 100 291 VOE 14564158 910 100 303 VOE 14595532 910 100 295 VOE 15013465 441 450 215 VOE 15075486 371 700 173
VOE 14541555 910 200 311 VOE 14564192 910 300 327 VOE 14595726 910 100 295 VOE 15013477 441 400 213 VOE 15075486 371 800 175
VOE 14541689 910 300 333 VOE 14564662 910 300 327 VOE 14595727 910 100 295 VOE 15013478 441 400 213 VOE 15082576 910 100 299
VOE 14541690 910 300 327 VOE 14564665 910 300 331 VOE 14595728 910 100 295 VOE 15013482 441 400 213 VOE 15092722 441 350 209
VOE 14542112 910 100 299 VOE 14565200 910 200 311 VOE 14596914 910 200 313 VOE 15013482 441 450 215 VOE 15106914 910 300 325
VOE 14544009 910 300 327 VOE 14565426 910 300 325 VOE 14596918 910 300 323 VOE 15015582 775 100 229 VOE 15108524 916 300 411
VOE 14544039 910 300 327 VOE 14567848 910 100 293 VOE 14597798 910 100 295 VOE 15015582 775 200 231 VOE 15108524 916 305 413
VOE 14545412 910 300 335 VOE 14568420 910 100 301 VOE 14597801 910 300 337 VOE 15015584 775 100 229 VOE 15114418 916 800 417
VOE 14545589 910 300 325 VOE 14568437 910 200 313 VOE 14598365 910 100 295 VOE 15015584 775 200 231 VOE 15161401 914 450 383
VOE 14545877 910 100 301 VOE 14568438 910 200 313 VOE 14600229 910 100 295 VOE 15015586 775 100 229 VOE 15161401 914 475 385
VOE 14546290 910 300 333 VOE 14574392 910 300 335 VOE 14600278 910 100 295 VOE 15015586 775 200 231 VOE 15161402 914 450 383
VOE 14546293 910 300 333 VOE 14575487 910 100 293 VOE 14601448 910 100 295 VOE 15015588 775 100 229 VOE 15161402 914 475 385
VOE 14546439 910 300 327 VOE 14575488 910 100 293 VOE 14601649 910 100 297 VOE 15015588 775 200 231 VOE 15161403 914 450 383
VOE 14548198 910 100 291 VOE 14578626 910 200 311 VOE 14602148 910 100 301 VOE 15015590 775 100 229 VOE 15161403 914 475 385
VOE 14549328 910 300 333 VOE 14578629 910 100 293 VOE 14602623 910 100 305 VOE 15015590 775 200 231 VOE 15161409 914 450 383
VOE 14550086 910 200 311 VOE 14586336 910 300 335 VOE 14602625 910 100 301 VOE 15015594 775 100 229 VOE 15161409 914 475 385
VOE 14550907 910 100 303 VOE 14587002 910 300 335 VOE 14602646 910 300 329 VOE 15015594 775 200 231 VOE 15161410 914 450 383
VOE 14550908 910 100 303 VOE 14587170 910 100 293 VOE 14604901 910 200 317 VOE 15015600 775 100 229 VOE 15161410 914 475 385
VOE 14552793 910 200 317 VOE 14587171 910 100 293 VOE 14604940 910 100 297 VOE 15015600 775 200 231 VOE 15161415 914 450 383
VOE 14552818 910 300 333 VOE 14587172 910 300 325 VOE 14606261 910 100 297 VOE 15015601 775 100 229 VOE 15161415 914 475 385
VOE 14553304 910 300 335 VOE 14587173 910 300 335 VOE 14606740 910 100 299 VOE 15015601 775 200 231 VOE 15161416 914 450 383
VOE 14554040 910 100 293 VOE 14587174 910 200 313 VOE 14608349 910 100 297 VOE 15018744 910 100 297 VOE 15161416 914 475 385
VOE 14554041 910 300 327 VOE 14587371 910 100 293 VOE 14608618 910 300 337 VOE 15018776 910 100 297 VOE 15161417 914 450 383
VOE 14554453 910 200 317 VOE 14587477 910 100 299 VOE 14618432 362 300 153 VOE 15019610 910 100 297 VOE 15161417 914 475 385
VOE 14555757 910 200 311 VOE 14587706 910 100 299 VOE 14630450 272 100 119 VOE 15029004 910 100 301 VOE 15161420 914 450 383
VOE 14556091 910 300 335 VOE 14587717 910 100 303 VOE 14634357 915 100 389 VOE 15029548 910 300 321 VOE 15161420 914 475 385
VOE 14556093 910 100 299 VOE 14588008 910 200 317 VOE 14659771 366 100 157 VOE 15031712 910 100 303 VOE 15161423 914 450 383
VOE 14557101 910 200 315 VOE 14588009 910 100 299 VOE 15000497 910 100 303 VOE 15034440 910 100 297 VOE 15161423 914 475 385
VOE 14559939 910 200 317 VOE 14588011 910 100 301 VOE 15001184 916 100 393 VOE 15041631 916 280 409 VOE 15161426 914 475 385
VOE 14560076 910 300 327 VOE 14588018 910 300 321 VOE 15001184 916 110 395 VOE 15045609 441 350 209 VOE 15164836 911 100 339
VOE 14560291 910 100 301 VOE 14588020 910 300 329 VOE 15001976 912 2300 361 VOE 15045614 441 400 213 VOE 15180716 398 100 195
VOE 14561067 910 100 293 VOE 14588130 910 100 299 VOE 15003162 910 100 297 VOE 15048474 910 100 297 VOE 15409160 362 200 151
VOE 14561068 910 100 303 VOE 14588324 910 100 293 VOE 15013243 910 100 297 VOE 15049292 916 300 411 VOE 15409160 371 300 165

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20754 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20047865-A 449

ECR35D
ECR35D
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20754 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20047865-A 450
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 15600528 915 100 389 VOE 15636462 916 275 407 VOE 15667250 924 500 419 VOE 15674443 383 100 189 VOE 15685538 221 100 69
VOE 15600531 915 100 389 VOE 15637034 914 450 383 VOE 15667250 924 525 421 VOE 15674589 916 800 415 VOE 15685538 222 100 71
VOE 15600533 915 100 389 VOE 15637233 775 400 235 VOE 15667250 924 550 423 VOE 15675357 916 800 415 VOE 15685538 222 200 73
VOE 15600578 775 100 229 VOE 15637276 916 250 403 VOE 15667250 924 575 425 VOE 15675380 916 800 415 VOE 15685538 222 300 75
VOE 15601004 775 400 235 VOE 15638603 912 600 355 VOE 15668560 362 300 153 VOE 15675760 810 100 251 VOE 15685538 233 100 77
VOE 15601004 775 600 239 VOE 15640790 924 500 419 VOE 15668650 362 300 153 VOE 15676615 924 500 419 VOE 15685538 236 100 83
VOE 15602342 775 200 231 VOE 15640790 924 525 421 VOE 15669243 372 100 187 VOE 15676615 924 525 421 VOE 15685538 236 200 85
VOE 15603250 775 100 229 VOE 15640790 924 550 423 VOE 15669251 234 200 81 VOE 15676615 924 550 423 VOE 15685538 237 100 89
VOE 15603250 775 200 231 VOE 15640790 924 575 425 VOE 15669873 398 100 195 VOE 15676615 924 575 425 VOE 15685538 251 100 93
VOE 15604715 810 150 253 VOE 15641409 911 100 341 VOE 15670071 915 100 389 VOE 15676985 916 250 403 VOE 15685538 251 200 95
VOE 15606654 252 100 97 VOE 15641411 911 100 341 VOE 15670664 234 200 81 VOE 15676987 916 250 403 VOE 15685538 262 100 109
VOE 15607584 911 100 339 VOE 15644525 915 100 389 VOE 15670865 911 100 341 VOE 15679459 916 150 397 VOE 15685538 262 200 111
VOE 15608309 975 700 443 VOE 15645064 914 475 385 VOE 15670974 971 100 427 VOE 15679779 252 100 97 VOE 15685538 262 300 113
VOE 15610132 234 200 81 VOE 15648669 915 200 391 VOE 15671274 912 500 353 VOE 15679791 252 100 97 VOE 15685538 263 200 117
VOE 15610134 234 200 81 VOE 15652261 371 300 165 VOE 15671519 916 250 403 VOE 15680684 916 250 403 VOE 15685538 273 100 123
VOE 15610434 924 500 419 VOE 15652261 441 100 205 VOE 15671535 234 100 79 VOE 15680861 914 100 371 VOE 15685538 275 100 125
VOE 15610434 924 525 421 VOE 15653850 818 200 255 VOE 15671779 911 100 341 VOE 15681062 924 500 419 VOE 15685538 275 200 127
VOE 15610434 924 550 423 VOE 15662314 924 500 419 VOE 15672334 916 800 415 VOE 15681062 924 525 421 VOE 15685538 321 100 137
VOE 15610434 924 575 425 VOE 15662314 924 525 421 VOE 15672334 916 800 415 VOE 15681062 924 550 423 VOE 15685538 331 100 139
VOE 15610811 971 100 427 VOE 15662314 924 550 423 VOE 15672521 852 100 261 VOE 15681062 924 575 425 VOE 15685538 331 200 141
VOE 15615841 914 475 385 VOE 15662314 924 575 425 VOE 15672521 852 200 263 VOE 15681210 916 275 407 VOE 15685592 371 300 165
VOE 15616321 911 100 339 VOE 15662324 914 450 383 VOE 15672579 974 100 431 VOE 15681212 916 275 407 VOE 15687313 256 100 99
VOE 15617477 916 110 395 VOE 15662324 914 475 385 VOE 15672579 975 100 433 VOE 15682157 916 150 397 VOE 15687388 261 100 103
VOE 15620981 916 150 397 VOE 15663738 916 800 415 VOE 15672579 975 200 435 VOE 15682157 916 175 399 VOE 15687392 261 300 107
VOE 15620981 916 175 399 VOE 15663739 911 100 341 VOE 15672679 371 700 173 VOE 15682407 810 100 251 VOE 15687813 916 800 415
VOE 15624138 915 200 391 VOE 15664022 441 100 205 VOE 15672703 371 1100 181 VOE 15682494 810 100 251 VOE 15688967 334 100 143
VOE 15624140 915 200 391 VOE 15664022 443 100 219 VOE 15672703 371 1200 183 VOE 15682500 810 100 251 VOE 15689177 443 100 219
VOE 15624632 775 300 233 VOE 15664022 443 300 221 VOE 15672703 371 200 163 VOE 15682695 810 100 251 VOE 15689189 443 300 221
VOE 15625510 971 100 427 VOE 15664616 912 100 347 VOE 15672703 371 300 165 VOE 15685538 211 200 39 VOE 15689479 913 100 363
VOE 15627980 971 100 427 VOE 15664616 912 110 351 VOE 15672709 356 100 145 VOE 15685538 212 100 41 VOE 15690067 915 100 389
VOE 15627992 971 100 427 VOE 15664727 911 100 341 VOE 15672709 371 200 163 VOE 15685538 214 100 45 VOE 15690280 912 500 353
VOE 15628911 234 200 81 VOE 15665315 911 100 339 VOE 15672709 371 300 165 VOE 15685538 215 200 49 VOE 15690290 912 100 347
VOE 15632972 916 200 401 VOE 15665787 912 100 347 VOE 15672729 371 400 167 VOE 15685538 215 300 53 VOE 15690290 912 110 351
VOE 15635425 914 300 377 VOE 15665787 912 110 351 VOE 15672965 911 100 341 VOE 15685538 216 100 57 VOE 15690300 912 100 345
VOE 15636175 311 100 135 VOE 15665815 974 100 431 VOE 15673360 441 100 205 VOE 15685538 216 200 61 VOE 15690300 912 110 349
VOE 15636462 914 100 371 VOE 15666943 911 100 339 VOE 15674103 916 250 403 VOE 15685538 216 300 65 VOE 15690556 916 800 415
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 15690566 916 800 415 VOE 15692517 924 575 425 VOE 15698689 912 100 345 VOE 16231555 916 250 403 VOE 16658948 262 200 111
VOE 15691447 431 300 203 VOE 15692520 916 300 411 VOE 15698689 912 110 349 VOE 16231556 916 250 403 VOE 16658959 211 100 37
VOE 15691466 211 200 39 VOE 15692520 916 305 413 VOE 15698758 810 100 251 VOE 16231684 971 100 427 VOE 16658973 211 100 37
VOE 15691466 212 110 43 VOE 15692525 916 300 411 VOE 15698758 810 150 253 VOE 16231998 971 100 427 VOE 16659073 211 200 39
VOE 15691466 214 100 45 VOE 15692525 916 305 413 VOE 15698784 387 100 191 VOE 16232816 971 100 427 VOE 16659122 216 300 65
VOE 15691466 215 110 47 VOE 15692747 261 200 105 VOE 15698784 387 200 193 VOE 16234113 971 100 427 VOE 16659178 211 200 39
VOE 15691466 215 210 51 VOE 15693550 913 130 369 VOE 15698874 911 100 339 VOE 16235794 810 100 251 VOE 16659178 251 100 93
VOE 15691466 215 310 55 VOE 15693555 810 100 251 VOE 15698974 916 250 403 VOE 16246567 366 100 157 VOE 16659180 211 200 39
VOE 15691466 216 110 59 VOE 15693560 913 120 367 VOE 15699511 912 610 357 VOE 16246570 398 100 195 VOE 16659189 216 100 57
VOE 15691466 216 210 63 VOE 15693734 913 110 365 VOE 15699771 916 200 401 VOE 16248727 971 100 427 VOE 16659189 216 110 59
VOE 15691466 216 300 65 VOE 15694424 974 100 431 VOE 15701657 272 200 121 VOE 16257306 971 100 427 VOE 16659191 216 100 57
VOE 15691466 221 100 69 VOE 15694435 916 250 403 VOE 15702912 371 1000 179 VOE 16259446 371 400 167 VOE 16659191 216 110 59
VOE 15691466 222 100 71 VOE 15694435 971 200 429 VOE 15705134 916 250 403 VOE 16259908 371 800 175 VOE 16659194 216 100 57
VOE 15691466 222 200 73 VOE 15694437 916 200 401 VOE 15800550 916 800 415 VOE 16260063 371 200 163 VOE 16659194 216 110 59
VOE 15691466 222 300 75 VOE 15694438 916 200 401 VOE 15800934 916 100 393 VOE 16260063 371 300 165 VOE 16659195 216 300 65
VOE 15691466 233 100 77 VOE 15694442 916 200 401 VOE 15800934 916 110 395 VOE 16260063 371 700 173 VOE 16659227 216 300 65
VOE 15691466 236 100 83 VOE 15694771 261 100 103 VOE 15801222 916 800 417 VOE 16260666 371 500 169 VOE 16659242 216 300 65
VOE 15691466 236 210 87 VOE 15695274 916 200 401 VOE 15801223 916 800 415 VOE 16260667 371 200 163 VOE 16659248 216 100 57
VOE 15691466 237 110 91 VOE 15695294 916 200 401 VOE 15801224 916 800 415 VOE 16260673 371 600 171 VOE 16659248 216 110 59
VOE 15691466 251 100 93 VOE 15695302 916 200 401 VOE 1613068 810 100 251 VOE 16260675 371 300 165 VOE 16659283 215 300 53
VOE 15691466 251 200 95 VOE 15695306 916 200 401 VOE 16203151 912 2100 359 VOE 16263342 366 200 159 VOE 16659283 215 310 55
VOE 15691466 262 100 109 VOE 15695322 914 200 373 VOE 16203151 914 500 387 VOE 16264603 971 100 427 VOE 16659291 215 310 55
VOE 15691466 262 200 111 VOE 15695473 916 800 415 VOE 16223362 975 100 433 VOE 16267499 971 100 427 VOE 16659295 215 310 55
VOE 15691466 262 300 113 VOE 15696434 366 200 159 VOE 16223791 975 200 435 VOE 16278788 971 100 427 VOE 16659299 216 300 65
VOE 15691466 263 110 115 VOE 15697098 441 300 207 VOE 16228282 911 100 339 VOE 16658808 212 100 41 VOE 16659306 215 300 53
VOE 15691466 263 200 117 VOE 15697098 775 800 243 VOE 16228282 911 150 343 VOE 16658808 212 110 43 VOE 16659306 215 310 55
VOE 15691466 273 100 123 VOE 15697714 371 900 177 VOE 16229915 924 500 419 VOE 16658852 212 100 41 VOE 16659306 263 110 115
VOE 15691466 275 100 125 VOE 15697848 916 250 403 VOE 16229915 924 525 421 VOE 16658852 212 110 43 VOE 16659313 216 300 65
VOE 15691466 275 200 127 VOE 15697860 916 250 403 VOE 16229915 924 550 423 VOE 16658858 212 100 41 VOE 16659353 216 110 59
VOE 15691466 321 100 137 VOE 15697867 916 250 403 VOE 16229915 924 575 425 VOE 16658858 212 110 43 VOE 16659357 216 110 59
VOE 15691466 331 100 139 VOE 15697896 916 275 407 VOE 16230498 924 525 421 VOE 16658858 215 110 47 VOE 16659360 216 100 57
VOE 15691466 331 200 141 VOE 15697905 916 275 407 VOE 16230498 924 575 425 VOE 16658866 212 100 41 VOE 16659360 216 110 59
VOE 15691502 252 100 97 VOE 15697937 371 100 161 VOE 16230503 924 575 425 VOE 16658866 212 110 43 VOE 16659392 216 100 57
VOE 15692517 924 500 419 VOE 15698068 261 100 103 VOE 16230560 924 550 423 VOE 16658875 212 100 41 VOE 16659392 216 110 59
VOE 15692517 924 525 421 VOE 15698409 914 210 375 VOE 16230562 924 500 419 VOE 16658875 212 110 43 VOE 16659394 216 100 57
VOE 15692517 924 550 423 VOE 15698410 914 310 379 VOE 16230562 924 550 423 VOE 16658948 262 100 109 VOE 16659394 216 110 59

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20754 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20047865-A 451

ECR35D
ECR35D
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20754 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20047865-A 452
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 16659398 216 100 57 VOE 16660274 262 100 109 VOE 16660681 237 110 91 VOE 16679348 321 100 137 VOE 17230256 211 200 39
VOE 16659398 216 110 59 VOE 16660323 214 100 45 VOE 16660690 237 100 89 VOE 16679692 262 300 113 VOE 17230260 221 100 69
VOE 16659444 216 110 59 VOE 16660327 214 100 45 VOE 16660690 237 110 91 VOE 16679722 321 100 137 VOE 17230261 275 200 127
VOE 16659453 216 100 57 VOE 16660329 214 100 45 VOE 16660692 237 100 89 VOE 16682759 263 200 117 VOE 17230265 275 200 127
VOE 16659453 216 110 59 VOE 16660334 214 100 45 VOE 16660692 237 110 91 VOE 16689606 215 300 53 VOE 17230266 273 100 123
VOE 16659455 216 100 57 VOE 16660344 214 100 45 VOE 16660694 237 100 89 VOE 16689607 215 300 53 VOE 17230268 273 100 123
VOE 16659455 216 110 59 VOE 16660443 215 110 47 VOE 16660694 237 110 91 VOE 16689608 215 300 53 VOE 17230270 237 100 89
VOE 16659457 216 100 57 VOE 16660459 215 110 47 VOE 16660699 237 100 89 VOE 16689608 215 310 55 VOE 17230270 237 110 91
VOE 16659457 216 110 59 VOE 16660459 236 200 85 VOE 16660699 237 110 91 VOE 16689611 216 100 57 VOE 17230272 237 100 89
VOE 16659460 216 100 57 VOE 16660459 236 210 87 VOE 16660703 215 110 47 VOE 16689612 216 100 57 VOE 17230272 237 110 91
VOE 16659460 216 110 59 VOE 16660463 215 110 47 VOE 16660712 263 110 115 VOE 16689617 216 100 57 VOE 17230273 237 100 89
VOE 16659463 216 100 57 VOE 16660463 263 110 115 VOE 16660726 321 100 137 VOE 16689622 215 200 49 VOE 17230273 237 110 91
VOE 16659463 216 110 59 VOE 16660463 275 100 125 VOE 16660728 321 100 137 VOE 16689623 215 200 49 VOE 17230275 237 100 89
VOE 16659466 216 100 57 VOE 16660469 215 110 47 VOE 16660732 321 100 137 VOE 16689626 215 200 49 VOE 17230275 237 110 91
VOE 16659466 216 110 59 VOE 16660469 275 100 125 VOE 16660736 321 100 137 VOE 16689630 236 200 85 VOE 17230276 237 100 89
VOE 16659472 216 210 63 VOE 16660471 211 200 39 VOE 16660752 331 100 139 VOE 16689633 275 100 125 VOE 17230277 237 100 89
VOE 16659478 216 100 57 VOE 16660484 211 200 39 VOE 16660755 331 100 139 VOE 16689651 262 100 109 VOE 17230277 237 110 91
VOE 16659478 216 110 59 VOE 16660488 221 100 69 VOE 16660798 262 100 109 VOE 16689652 214 100 45 VOE 17230279 237 100 89
VOE 16659481 216 200 61 VOE 16660518 216 300 65 VOE 16660815 214 100 45 VOE 16689653 214 100 45 VOE 17230279 237 110 91
VOE 16659481 216 210 63 VOE 16660520 216 300 65 VOE 16660827 262 100 109 VOE 16689655 214 100 45 VOE 17230281 237 100 89
VOE 16659512 215 210 51 VOE 16660520 262 200 111 VOE 16660829 222 300 75 VOE 16689657 251 100 93 VOE 17230281 237 110 91
VOE 16659514 215 210 51 VOE 16660524 216 300 65 VOE 16660845 262 100 109 VOE 16689776 262 300 113 VOE 17230284 237 100 89
VOE 16659520 215 210 51 VOE 16660546 215 300 53 VOE 16668177 331 100 139 VOE 17206840 914 100 371 VOE 17230284 237 110 91
VOE 16659552 215 210 51 VOE 16660546 215 310 55 VOE 16668221 236 200 85 VOE 17224237 211 200 39 VOE 17230285 222 100 71
VOE 16659758 236 100 83 VOE 16660558 216 100 57 VOE 16668221 236 210 87 VOE 17224242 211 200 39 VOE 17230288 222 100 71
VOE 16659763 236 100 83 VOE 16660558 216 110 59 VOE 16668221 262 200 111 VOE 17224253 221 100 69 VOE 17230289 262 100 109
VOE 16659765 236 100 83 VOE 16660568 215 210 51 VOE 16668235 215 200 49 VOE 17224256 236 100 83 VOE 17230292 262 100 109
VOE 16659769 236 100 83 VOE 16660585 273 100 123 VOE 16668235 215 300 53 VOE 17224279 331 100 139 VOE 17230296 262 100 109
VOE 16659773 236 100 83 VOE 16660585 275 100 125 VOE 16668235 215 300 53 VOE 17224279 331 200 141 VOE 17230302 251 100 93
VOE 16659777 236 100 83 VOE 16660598 236 100 83 VOE 16668235 215 310 55 VOE 17224282 262 100 109 VOE 17230303 251 200 95
VOE 16659779 236 100 83 VOE 16660603 236 100 83 VOE 16668235 215 310 55 VOE 17230236 211 100 37 VOE 17230305 210 100 35
VOE 16659819 275 100 125 VOE 16660603 251 200 95 VOE 16668783 212 100 41 VOE 17230240 211 100 37 VOE 17230310 210 100 35
VOE 16659834 275 100 125 VOE 16660603 262 100 109 VOE 16668783 212 110 43 VOE 17230241 211 100 37 VOE 17246027 222 200 73
VOE 16659838 275 100 125 VOE 16660606 236 100 83 VOE 16671670 211 200 39 VOE 17230243 211 100 37 VOE 17266262 262 300 113
VOE 16659840 237 100 89 VOE 16660679 275 100 125 VOE 16672680 237 110 91 VOE 17230246 211 100 37 VOE 17318090 912 2100 359
VOE 16660118 321 100 137 VOE 16660681 237 100 89 VOE 16679212 211 100 37 VOE 17230251 211 200 39 VOE 17318097 912 2100 359
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 17318103 912 2100 359 VOE 22802662 263 200 117 VOE 930842 218 100 67 VOE 935073 910 200 307 VOE 935085 924 525 421
VOE 17413636 398 100 195 VOE 22802663 263 200 117 VOE 931209 441 300 207 VOE 935074 910 200 307 VOE 935085 924 550 423
VOE 17414191 211 100 37 VOE 22802667 263 200 117 VOE 931209 441 300 207 VOE 935076 910 200 307 VOE 935085 924 575 425
VOE 17414196 237 100 89 VOE 22802668 251 200 95 VOE 931211 441 300 207 VOE 935076 912 500 353 VOE 935089 910 100 279
VOE 17414196 237 110 91 VOE 22807187 216 100 57 VOE 932038 910 100 293 VOE 935077 910 200 309 VOE 935089 912 2300 361
VOE 17414197 237 100 89 VOE 22807189 216 100 57 VOE 932038 910 100 293 VOE 935077 916 250 403 VOE 935089 916 175 399
VOE 17414197 237 110 91 VOE 22807194 216 200 61 VOE 932038 910 200 313 VOE 935078 910 200 309 VOE 935089 916 300 411
VOE 17421452 371 1300 185 VOE 4881440 256 100 99 VOE 932038 910 300 325 VOE 935079 261 100 103 VOE 935089 916 305 413
VOE 17428389 441 100 205 VOE 4881440 356 100 145 VOE 932038 910 300 335 VOE 935079 910 200 309 VOE 935090 910 100 279
VOE 17429534 441 100 205 VOE 4881440 366 200 159 VOE 932044 910 100 285 VOE 935080 910 200 309 VOE 935090 912 100 345
VOE 17429588 441 100 205 VOE 4881440 371 100 161 VOE 932044 910 200 309 VOE 935082 910 100 279 VOE 935090 912 110 349
VOE 17429591 441 100 205 VOE 4881440 371 1000 179 VOE 935013 910 200 307 VOE 935082 911 100 339 VOE 935091 910 100 279
VOE 17436451 261 100 103 VOE 4881440 371 1100 181 VOE 935013 911 100 339 VOE 935082 912 600 355 VOE 935092 910 100 279
VOE 17437013 441 100 205 VOE 4881440 371 1200 183 VOE 935014 910 200 307 VOE 935082 912 610 357 VOE 935092 912 100 345
VOE 17468427 971 200 429 VOE 4881440 371 200 163 VOE 935016 910 200 315 VOE 935082 914 500 387 VOE 935092 912 110 349
VOE 17468430 971 200 429 VOE 4881440 371 300 165 VOE 935017 910 200 315 VOE 935082 916 800 415 VOE 935092 916 250 403
VOE 17468434 971 200 429 VOE 4881440 371 400 167 VOE 935028 910 300 331 VOE 935082 924 500 419 VOE 935093 910 100 281
VOE 22437050 233 100 77 VOE 4881440 371 700 173 VOE 935031 910 100 279 VOE 935082 924 525 421 VOE 935093 912 100 347
VOE 22800803 237 110 91 VOE 4881440 371 800 175 VOE 935032 910 100 279 VOE 935082 924 550 423 VOE 935093 912 110 351
VOE 22800828 263 110 115 VOE 4881440 371 900 177 VOE 935032 912 100 347 VOE 935082 924 575 425 VOE 935094 910 100 281
VOE 22800828 321 100 137 VOE 4881440 398 100 195 VOE 935032 912 110 351 VOE 935083 910 100 279 VOE 935095 910 100 281
VOE 22800835 262 200 111 VOE 4881440 914 100 371 VOE 935033 910 200 307 VOE 935084 911 100 339 VOE 935095 912 100 345
VOE 22801218 215 110 47 VOE 4881440 916 100 393 VOE 935037 910 100 279 VOE 935084 913 100 363 VOE 935095 912 110 349
VOE 22801271 215 110 47 VOE 4881440 916 110 395 VOE 935039 910 100 279 VOE 935084 913 110 365 VOE 935095 916 250 403
VOE 22801284 215 110 47 VOE 4881440 916 275 407 VOE 935040 910 100 297 VOE 935084 913 120 367 VOE 935096 910 100 281
VOE 22801293 215 110 47 VOE 4881440 916 800 417 VOE 935040 910 100 297 VOE 935084 913 130 369 VOE 935097 261 100 103
VOE 22802438 222 300 75 VOE 907893 974 100 431 VOE 935067 910 200 307 VOE 935085 443 100 219 VOE 935097 910 100 281
VOE 22802446 216 110 59 VOE 907899 975 300 437 VOE 935067 916 800 415 VOE 935085 443 300 221 VOE 935098 910 100 281
VOE 22802450 216 110 59 VOE 907899 975 500 439 VOE 935068 910 200 307 VOE 935085 910 100 279 VOE 935100 912 110 349
VOE 22802539 236 210 87 VOE 914472 974 100 431 VOE 935069 443 100 219 VOE 935085 912 100 345 VOE 935105 910 100 289
VOE 22802555 263 110 115 VOE 926885 913 100 363 VOE 935069 443 300 221 VOE 935085 912 110 349 VOE 935105 910 100 285
VOE 22802556 263 110 115 VOE 926885 913 110 365 VOE 935069 910 200 307 VOE 935085 916 110 395 VOE 935105 910 100 287
VOE 22802557 263 110 115 VOE 926885 913 120 367 VOE 935069 914 475 385 VOE 935085 916 250 403 VOE 935105 910 200 311
VOE 22802560 263 110 115 VOE 926885 913 130 369 VOE 935070 441 100 205 VOE 935085 916 300 411 VOE 935151 924 500 419
VOE 22802561 321 100 137 VOE 930444 916 300 411 VOE 935070 910 200 307 VOE 935085 916 305 413 VOE 935151 924 525 421
VOE 22802611 321 100 137 VOE 930444 916 305 413 VOE 935072 910 200 307 VOE 935085 924 500 419 VOE 935229 910 100 281

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20754 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20047865-A 453

ECR35D
ECR35D
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20754 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20047865-A 454
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 935230 910 100 281 VOE 935877 910 300 329 VOE 936690 916 275 407 VOE 937090 910 100 283 VOE 937900 910 300 331
VOE 935269 910 100 281 VOE 936058 910 300 331 VOE 936767 910 200 315 VOE 937091 910 100 283 VOE 937925 916 305 413
VOE 935276 910 200 309 VOE 936257 916 250 403 VOE 936780 913 100 363 VOE 937097 441 100 205 VOE 938136 910 100 285
VOE 935282 910 100 301 VOE 936287 914 100 371 VOE 936780 913 110 365 VOE 937097 910 200 317 VOE 938145 910 100 287
VOE 935285 910 100 303 VOE 936289 914 100 371 VOE 936780 913 120 367 VOE 937104 916 275 407 VOE 938146 910 200 317
VOE 935306 910 300 329 VOE 936289 914 500 387 VOE 936780 913 130 369 VOE 937119 916 275 407 VOE 938147 910 300 331
VOE 935317 910 300 321 VOE 936291 914 500 387 VOE 936798 910 300 329 VOE 937194 914 100 371 VOE 938194 916 300 411
VOE 935325 910 300 323 VOE 936292 914 100 371 VOE 936798 914 100 371 VOE 937205 914 100 371 VOE 938664 916 250 403
VOE 935421 910 100 301 VOE 936298 914 500 387 VOE 936798 916 800 415 VOE 937213 916 275 407 VOE 942775 362 300 153
VOE 935422 910 100 301 VOE 936301 914 100 371 VOE 936811 914 100 371 VOE 937225 916 275 407 VOE 943475 911 100 339
VOE 935423 910 200 313 VOE 936301 916 100 393 VOE 936816 914 100 371 VOE 937262 910 100 283 VOE 943476 261 100 103
VOE 935424 910 100 303 VOE 936440 912 500 353 VOE 936816 914 100 371 VOE 937272 910 100 283 VOE 943476 261 200 105
VOE 935425 910 100 303 VOE 936466 916 280 409 VOE 936816 916 110 395 VOE 937435 910 200 313 VOE 943476 261 300 107
VOE 935426 910 200 313 VOE 936472 916 300 411 VOE 936817 914 100 371 VOE 937436 910 300 331 VOE 943478 256 100 99
VOE 935427 910 200 313 VOE 936472 916 305 413 VOE 936817 914 500 387 VOE 937437 910 300 331 VOE 943478 911 100 341
VOE 935436 910 100 299 VOE 936488 916 300 411 VOE 936819 914 100 371 VOE 937440 914 100 371 VOE 943479 256 100 99
VOE 935436 916 800 415 VOE 936488 916 305 413 VOE 936824 914 100 371 VOE 937440 914 400 381 VOE 943479 911 100 341
VOE 935444 910 100 301 VOE 936491 916 260 405 VOE 936824 914 100 371 VOE 937519 910 300 325 VOE 944265 356 100 145
VOE 935445 910 100 301 VOE 936491 916 280 409 VOE 936825 916 275 407 VOE 937520 910 100 283 VOE 944265 362 300 153
VOE 935451 912 100 347 VOE 936493 916 300 411 VOE 936827 914 100 371 VOE 937535 910 100 285 VOE 944265 818 200 255
VOE 935451 912 110 351 VOE 936493 916 305 413 VOE 936861 914 100 371 VOE 937536 910 100 285 VOE 944708 913 100 363
VOE 935453 910 300 329 VOE 936522 910 200 309 VOE 936863 914 100 371 VOE 937537 910 100 285 VOE 944708 913 110 365
VOE 935472 910 100 303 VOE 936606 910 300 321 VOE 936893 910 200 317 VOE 937538 910 100 285 VOE 944708 913 120 367
VOE 935488 910 100 281 VOE 936607 910 300 321 VOE 936929 910 200 317 VOE 937540 910 300 323 VOE 944708 913 130 369
VOE 935540 910 300 329 VOE 936608 910 200 315 VOE 936932 910 300 323 VOE 937552 910 100 285 VOE 945408 443 300 221
VOE 935544 910 200 315 VOE 936609 910 200 315 VOE 936946 916 275 407 VOE 937559 910 300 321 VOE 946329 371 100 161
VOE 935614 910 300 323 VOE 936610 910 200 315 VOE 936956 916 275 407 VOE 937697 910 200 317 VOE 946440 362 200 151
VOE 935640 910 200 315 VOE 936611 910 300 329 VOE 936972 916 275 407 VOE 937773 910 200 317 VOE 946440 398 100 195
VOE 935640 912 500 353 VOE 936612 910 300 323 VOE 936973 924 500 419 VOE 937776 910 100 285 VOE 946441 911 100 339
VOE 935756 924 500 419 VOE 936614 910 100 301 VOE 936973 924 525 421 VOE 937777 910 100 285 VOE 946441 912 2300 361
VOE 935756 924 525 421 VOE 936617 913 100 363 VOE 936973 924 550 423 VOE 937835 910 100 285 VOE 946471 371 400 167
VOE 935756 924 550 423 VOE 936617 913 110 365 VOE 936973 924 575 425 VOE 937857 910 100 285 VOE 946471 916 200 401
VOE 935756 924 575 425 VOE 936617 913 120 367 VOE 937086 910 100 283 VOE 937860 910 300 325 VOE 946472 234 100 79
VOE 935760 912 500 353 VOE 936617 913 130 369 VOE 937087 910 100 283 VOE 937874 916 275 407 VOE 946472 261 100 103
VOE 935772 910 200 315 VOE 936665 910 100 299 VOE 937088 910 100 283 VOE 937879 910 100 285 VOE 946472 810 150 253
VOE 935797 910 300 323 VOE 936669 910 100 283 VOE 937089 910 100 283 VOE 937890 916 250 403 VOE 946473 911 100 339
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 946502 371 400 167 VOE 969147 914 300 377 VOE 978129 910 200 307 VOE 983502 910 100 291 VOE 984078 915 200 391
VOE 946671 256 100 99 VOE 969147 914 310 379 VOE 978129 910 200 315 VOE 983502 910 100 291 VOE 984079 218 100 67
VOE 946671 272 100 119 VOE 969161 372 100 187 VOE 978129 910 200 315 VOE 983502 910 100 303 VOE 984080 912 100 347
VOE 946671 311 100 135 VOE 969313 975 500 439 VOE 978129 910 300 329 VOE 983502 910 200 311 VOE 984080 912 110 351
VOE 946671 356 100 145 VOE 969404 371 300 165 VOE 978129 910 300 331 VOE 983502 910 300 335 VOE 984080 913 100 363
VOE 946671 810 100 251 VOE 969407 398 100 195 VOE 978129 910 300 323 VOE 983502 910 300 321 VOE 984080 913 110 365
VOE 946671 852 300 265 VOE 969420 398 100 195 VOE 978129 911 100 339 VOE 983502 910 300 323 VOE 984080 913 120 367
VOE 946671 852 400 267 VOE 969422 272 200 121 VOE 978933 218 100 67 VOE 983502 910 300 327 VOE 984080 913 130 369
VOE 947107 916 200 401 VOE 969513 810 100 251 VOE 978999 372 100 187 VOE 983502 910 300 335 VOE 984088 441 100 205
VOE 947107 916 300 411 VOE 969523 916 250 403 VOE 979934 971 100 427 VOE 983502 910 300 335 VOE 984088 913 100 363
VOE 947107 916 305 413 VOE 969556 371 700 173 VOE 980555 372 100 187 VOE 983502 910 300 333 VOE 984088 913 110 365
VOE 947107 924 500 419 VOE 969556 371 800 175 VOE 981291 910 100 285 VOE 983502 910 300 333 VOE 984088 913 120 367
VOE 947107 924 525 421 VOE 971099 971 100 427 VOE 981291 910 200 309 VOE 983502 910 300 335 VOE 984088 913 130 369
VOE 947107 924 550 423 VOE 973096 916 300 411 VOE 981315 775 500 237 VOE 983502 910 300 323 VOE 984653 912 500 353
VOE 947107 924 575 425 VOE 973096 916 305 413 VOE 981405 372 100 187 VOE 983502 910 300 325 VOE 984654 924 500 419
VOE 948645 841 100 257 VOE 973967 234 100 79 VOE 983242 356 200 147 VOE 983502 910 300 325 VOE 984654 924 525 421
VOE 948645 841 200 259 VOE 975369 234 200 81 VOE 983242 443 300 221 VOE 983502 910 300 329 VOE 984656 911 150 343
VOE 948645 971 100 427 VOE 976945 218 100 67 VOE 983242 852 100 261 VOE 983502 910 300 333 VOE 990557 910 200 317
VOE 952627 356 100 145 VOE 976945 252 100 97 VOE 983242 852 200 263 VOE 983502 910 300 321 VOE 990557 910 200 311
VOE 955281 912 600 355 VOE 976945 431 300 203 VOE 983242 852 500 269 VOE 983505 910 100 291 VOE 990557 910 300 327
VOE 955281 912 610 357 VOE 976945 915 200 391 VOE 983242 852 600 271 VOE 983505 910 100 299 VOE 990557 910 300 325
VOE 955281 914 500 387 VOE 978129 910 100 297 VOE 983243 443 100 219 VOE 983505 910 300 323 VOE 990736 441 100 205
VOE 955779 916 250 403 VOE 978129 910 100 299 VOE 983243 852 300 265 VOE 983505 910 300 325 VOE 990736 441 300 207
VOE 955892 912 600 355 VOE 978129 910 100 299 VOE 983243 852 400 267 VOE 983505 910 300 327 VOE 990736 443 100 219
VOE 955892 912 610 357 VOE 978129 910 100 281 VOE 983244 443 300 221 VOE 983505 910 300 325 VOE 990736 443 100 219
VOE 955892 914 500 387 VOE 978129 910 100 303 VOE 983249 912 500 353 VOE 983505 910 300 321 VOE 990736 443 100 219
VOE 959220 371 100 161 VOE 978129 910 100 281 VOE 983251 431 300 203 VOE 983524 910 300 327 VOE 990736 443 100 219
VOE 960139 272 200 121 VOE 978129 910 100 297 VOE 983254 252 100 97 VOE 983527 910 100 299 VOE 990736 443 300 221
VOE 967747 910 100 279 VOE 978129 910 100 281 VOE 983304 915 200 391 VOE 983718 971 100 427 VOE 990736 443 300 221
VOE 967749 910 100 287 VOE 978129 910 100 289 VOE 983336 252 100 97 VOE 983718 974 100 431 VOE 990736 443 300 221
VOE 967750 910 100 279 VOE 978129 910 100 281 VOE 983337 775 400 235 VOE 983718 975 300 437 VOE 990736 443 300 221
VOE 968207 910 100 283 VOE 978129 910 100 283 VOE 983337 775 600 239 VOE 983718 975 500 439 VOE 990736 910 100 293
VOE 968207 910 100 283 VOE 978129 910 100 303 VOE 983337 775 700 241 VOE 983720 913 100 363 VOE 990736 910 100 279
VOE 968207 910 200 309 VOE 978129 910 200 317 VOE 983502 910 100 289 VOE 983720 913 110 365 VOE 990736 910 100 293
VOE 969147 914 200 373 VOE 978129 910 200 307 VOE 983502 910 100 293 VOE 983720 913 120 367 VOE 990736 910 100 279
VOE 969147 914 210 375 VOE 978129 910 200 317 VOE 983502 910 100 293 VOE 983720 913 130 369 VOE 990736 910 100 301

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20754 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20047865-A 455

ECR35D
ECR35D
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20754 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20047865-A 456
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 990736 910 100 299 VOE 990736 910 200 309 VOE 990736 910 300 329 VOE 990736 912 610 357 VOE 990737 910 100 305
VOE 990736 910 100 287 VOE 990736 910 200 311 VOE 990736 910 300 325 VOE 990736 914 475 385 VOE 990737 910 100 297
VOE 990736 910 100 295 VOE 990736 910 200 311 VOE 990736 910 300 321 VOE 990736 914 475 385 VOE 990737 910 200 313
VOE 990736 910 100 299 VOE 990736 910 200 313 VOE 990736 910 300 331 VOE 990737 441 100 205 VOE 990737 910 200 315
VOE 990736 910 100 299 VOE 990736 910 200 307 VOE 990736 910 300 335 VOE 990737 441 300 207 VOE 990737 910 200 307
VOE 990736 910 100 285 VOE 990736 910 200 313 VOE 990736 910 300 325 VOE 990737 443 100 219 VOE 990737 910 200 311
VOE 990736 910 100 293 VOE 990736 910 200 313 VOE 990736 910 300 333 VOE 990737 443 100 219 VOE 990737 910 200 313
VOE 990736 910 100 289 VOE 990736 910 200 315 VOE 990736 910 300 325 VOE 990737 443 100 219 VOE 990737 910 200 309
VOE 990736 910 100 279 VOE 990736 910 200 313 VOE 990736 910 300 323 VOE 990737 443 300 221 VOE 990737 910 200 307
VOE 990736 910 100 293 VOE 990736 910 200 311 VOE 990736 910 300 323 VOE 990737 443 300 221 VOE 990737 910 200 313
VOE 990736 910 100 291 VOE 990736 910 200 315 VOE 990736 910 300 321 VOE 990737 443 300 221 VOE 990737 910 200 315
VOE 990736 910 100 303 VOE 990736 910 300 335 VOE 990736 910 300 323 VOE 990737 443 300 221 VOE 990737 910 200 315
VOE 990736 910 100 283 VOE 990736 910 300 321 VOE 990736 910 300 331 VOE 990737 910 100 301 VOE 990737 910 200 307
VOE 990736 910 100 297 VOE 990736 910 300 331 VOE 990736 910 300 333 VOE 990737 910 100 303 VOE 990737 910 200 313
VOE 990736 910 100 291 VOE 990736 910 300 329 VOE 990736 910 300 323 VOE 990737 910 100 303 VOE 990737 910 200 311
VOE 990736 910 100 293 VOE 990736 910 300 331 VOE 990736 910 300 327 VOE 990737 910 100 303 VOE 990737 910 200 317
VOE 990736 910 100 301 VOE 990736 910 300 335 VOE 990736 911 100 341 VOE 990737 910 100 283 VOE 990737 910 200 313
VOE 990736 910 100 299 VOE 990736 910 300 329 VOE 990736 911 100 339 VOE 990737 910 100 287 VOE 990737 910 300 331
VOE 990736 910 100 291 VOE 990736 910 300 325 VOE 990736 912 100 345 VOE 990737 910 100 293 VOE 990737 910 300 323
VOE 990736 910 100 295 VOE 990736 910 300 327 VOE 990736 912 100 345 VOE 990737 910 100 291 VOE 990737 910 300 327
VOE 990736 910 100 285 VOE 990736 910 300 331 VOE 990736 912 100 345 VOE 990737 910 100 279 VOE 990737 910 300 321
VOE 990736 910 100 285 VOE 990736 910 300 333 VOE 990736 912 100 345 VOE 990737 910 100 303 VOE 990737 910 300 325
VOE 990736 910 100 291 VOE 990736 910 300 323 VOE 990736 912 110 349 VOE 990737 910 100 295 VOE 990737 910 300 321
VOE 990736 910 100 293 VOE 990736 910 300 325 VOE 990736 912 110 349 VOE 990737 910 100 279 VOE 990737 910 300 331
VOE 990736 910 100 283 VOE 990736 910 300 323 VOE 990736 912 110 349 VOE 990737 910 100 297 VOE 990737 910 300 333
VOE 990736 910 100 293 VOE 990736 910 300 333 VOE 990736 912 110 349 VOE 990737 910 100 285 VOE 990737 910 300 327
VOE 990736 910 100 295 VOE 990736 910 300 333 VOE 990736 912 500 353 VOE 990737 910 100 283 VOE 990737 910 300 327
VOE 990736 910 100 297 VOE 990736 910 300 331 VOE 990736 912 500 353 VOE 990737 910 100 289 VOE 990737 910 300 323
VOE 990736 910 100 289 VOE 990736 910 300 335 VOE 990736 912 500 353 VOE 990737 910 100 289 VOE 990737 910 300 325
VOE 990736 910 100 291 VOE 990736 910 300 329 VOE 990736 912 600 355 VOE 990737 910 100 285 VOE 990737 910 300 325
VOE 990736 910 100 303 VOE 990736 910 300 321 VOE 990736 912 600 355 VOE 990737 910 100 287 VOE 990737 910 300 329
VOE 990736 910 100 293 VOE 990736 910 300 327 VOE 990736 912 600 355 VOE 990737 910 100 279 VOE 990737 910 300 329
VOE 990736 910 100 283 VOE 990736 910 300 321 VOE 990736 912 600 355 VOE 990737 910 100 287 VOE 990737 910 300 327
VOE 990736 910 200 313 VOE 990736 910 300 335 VOE 990736 912 610 357 VOE 990737 910 100 295 VOE 990737 910 300 335
VOE 990736 910 200 317 VOE 990736 910 300 333 VOE 990736 912 610 357 VOE 990737 910 100 291 VOE 990737 910 300 337
VOE 990736 910 200 311 VOE 990736 910 300 335 VOE 990736 912 610 357 VOE 990737 910 100 301 VOE 990737 910 300 323
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 990737 910 300 331 VOE 990738 910 100 281 VOE 990738 910 300 323 VOE 990739 910 200 309 VOE 990740 910 100 303
VOE 990737 910 300 333 VOE 990738 910 100 297 VOE 990738 910 300 329 VOE 990739 910 200 309 VOE 990740 910 100 285
VOE 990737 910 300 333 VOE 990738 910 100 287 VOE 990738 910 300 327 VOE 990739 910 200 307 VOE 990740 910 200 315
VOE 990737 910 300 329 VOE 990738 910 100 301 VOE 990738 910 300 329 VOE 990739 910 200 315 VOE 990740 910 200 309
VOE 990737 910 300 325 VOE 990738 910 100 303 VOE 990738 910 300 321 VOE 990739 910 200 313 VOE 990740 910 200 311
VOE 990737 910 300 331 VOE 990738 910 100 291 VOE 990738 910 300 331 VOE 990739 910 300 331 VOE 990740 910 200 309
VOE 990737 910 300 331 VOE 990738 910 100 299 VOE 990738 910 300 327 VOE 990739 910 300 329 VOE 990740 910 200 317
VOE 990737 912 100 345 VOE 990738 910 100 291 VOE 990738 910 300 333 VOE 990739 912 100 347 VOE 990740 910 200 309
VOE 990737 912 100 345 VOE 990738 910 100 289 VOE 990738 910 300 329 VOE 990739 912 100 345 VOE 990740 910 200 309
VOE 990737 912 100 347 VOE 990738 910 100 283 VOE 990738 910 300 325 VOE 990739 912 110 351 VOE 990740 910 200 315
VOE 990737 912 100 345 VOE 990738 910 100 281 VOE 990738 910 300 327 VOE 990739 912 110 349 VOE 990740 910 200 311
VOE 990737 912 110 349 VOE 990738 910 100 287 VOE 990738 910 300 321 VOE 990739 912 500 353 VOE 990740 910 300 327
VOE 990737 912 110 351 VOE 990738 910 100 301 VOE 990738 910 300 331 VOE 990740 261 100 103 VOE 990740 910 300 323
VOE 990737 912 110 349 VOE 990738 910 100 287 VOE 990738 910 300 329 VOE 990740 261 100 103 VOE 990740 910 300 329
VOE 990737 912 110 349 VOE 990738 910 100 283 VOE 990738 910 300 327 VOE 990740 261 100 103 VOE 990740 910 300 331
VOE 990737 912 500 353 VOE 990738 910 100 279 VOE 990738 910 300 331 VOE 990740 910 100 295 VOE 990740 910 300 321
VOE 990737 913 100 363 VOE 990738 910 100 285 VOE 990738 910 300 335 VOE 990740 910 100 289 VOE 990740 910 300 325
VOE 990737 913 100 363 VOE 990738 910 100 303 VOE 990738 912 100 347 VOE 990740 910 100 289 VOE 990740 910 300 329
VOE 990737 913 100 363 VOE 990738 910 100 301 VOE 990738 912 100 345 VOE 990740 910 100 285 VOE 990740 910 300 331
VOE 990737 913 110 365 VOE 990738 910 100 293 VOE 990738 912 100 345 VOE 990740 910 100 283 VOE 990740 910 300 327
VOE 990737 913 110 365 VOE 990738 910 100 301 VOE 990738 912 110 351 VOE 990740 910 100 295 VOE 990740 910 300 327
VOE 990737 913 110 365 VOE 990738 910 200 317 VOE 990738 912 110 349 VOE 990740 910 100 287 VOE 990740 910 300 329
VOE 990737 913 120 367 VOE 990738 910 200 309 VOE 990738 912 110 349 VOE 990740 910 100 297 VOE 990740 910 300 333
VOE 990737 913 120 367 VOE 990738 910 200 311 VOE 990738 912 500 353 VOE 990740 910 100 295 VOE 990740 912 100 347
VOE 990737 913 120 367 VOE 990738 910 200 313 VOE 990739 910 100 297 VOE 990740 910 100 295 VOE 990740 912 100 347
VOE 990737 913 130 369 VOE 990738 910 200 307 VOE 990739 910 100 297 VOE 990740 910 100 283 VOE 990740 912 110 351
VOE 990737 913 130 369 VOE 990738 910 200 309 VOE 990739 910 100 303 VOE 990740 910 100 293 VOE 990740 912 110 351
VOE 990737 913 130 369 VOE 990738 910 200 307 VOE 990739 910 100 281 VOE 990740 910 100 301 VOE 990951 261 100 103
VOE 990737 914 475 385 VOE 990738 910 200 307 VOE 990739 910 100 281 VOE 990740 910 100 299 VOE 992568 775 500 237
VOE 990738 441 300 207 VOE 990738 910 200 315 VOE 990739 910 100 289 VOE 990740 910 100 281 VOE 993039 218 100 67
VOE 990738 443 100 219 VOE 990738 910 200 313 VOE 990739 910 100 279 VOE 990740 910 100 287 VOE 993039 431 300 203
VOE 990738 443 300 221 VOE 990738 910 200 311 VOE 990739 910 100 301 VOE 990740 910 100 303 VOE 993132 911 100 341
VOE 990738 910 100 285 VOE 990738 910 200 317 VOE 990739 910 100 279 VOE 990740 910 100 289 VOE 993319 443 300 221
VOE 990738 910 100 279 VOE 990738 910 300 331 VOE 990739 910 100 287 VOE 990740 910 100 301 VOE 993319 910 100 279
VOE 990738 910 100 291 VOE 990738 910 300 321 VOE 990739 910 200 315 VOE 990740 910 100 287 VOE 993319 910 100 295
VOE 990738 910 100 295 VOE 990738 910 300 327 VOE 990739 910 200 317 VOE 990740 910 100 299 VOE 993319 910 100 297

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20754 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20047865-A 457

ECR35D
ECR35D
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20754 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20047865-A 458
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 993319 910 100 297 VOE 993320 910 100 291 VOE 993320 910 300 327 VOE 993321 910 100 285 VOE 993322 910 200 311
VOE 993319 910 100 295 VOE 993320 910 100 287 VOE 993320 910 300 335 VOE 993321 910 100 285 VOE 993322 910 200 309
VOE 993319 910 200 315 VOE 993320 910 100 299 VOE 993320 910 300 337 VOE 993321 910 100 281 VOE 993322 910 200 313
VOE 993319 910 200 311 VOE 993320 910 100 295 VOE 993320 910 300 335 VOE 993321 910 100 279 VOE 993322 910 200 307
VOE 993319 910 200 307 VOE 993320 910 100 289 VOE 993320 911 100 341 VOE 993321 910 100 281 VOE 993322 910 300 323
VOE 993319 910 200 307 VOE 993320 910 100 291 VOE 993320 912 100 345 VOE 993321 910 100 279 VOE 993322 910 300 321
VOE 993319 910 300 323 VOE 993320 910 100 291 VOE 993320 912 100 345 VOE 993321 910 100 303 VOE 993322 910 300 325
VOE 993319 910 300 335 VOE 993320 910 100 279 VOE 993320 912 100 345 VOE 993321 910 200 307 VOE 993322 910 300 327
VOE 993319 910 300 321 VOE 993320 910 100 283 VOE 993320 912 110 349 VOE 993321 910 200 315 VOE 993322 910 300 327
VOE 993319 911 100 339 VOE 993320 910 100 293 VOE 993320 912 110 349 VOE 993321 910 200 317 VOE 993322 912 100 345
VOE 993319 912 600 355 VOE 993320 910 100 283 VOE 993320 912 110 349 VOE 993321 910 200 309 VOE 993322 912 100 345
VOE 993319 912 610 357 VOE 993320 910 200 317 VOE 993320 912 500 353 VOE 993321 910 200 319 VOE 993322 912 100 345
VOE 993319 913 100 363 VOE 993320 910 200 311 VOE 993320 912 500 353 VOE 993321 910 200 315 VOE 993322 912 100 345
VOE 993319 913 110 365 VOE 993320 910 200 307 VOE 993320 912 500 353 VOE 993321 910 200 317 VOE 993322 912 100 345
VOE 993319 913 120 367 VOE 993320 910 200 317 VOE 993320 912 600 355 VOE 993321 910 200 309 VOE 993322 912 110 349
VOE 993319 913 130 369 VOE 993320 910 200 315 VOE 993320 912 600 355 VOE 993321 910 200 315 VOE 993322 912 110 349
VOE 993320 441 100 205 VOE 993320 910 200 307 VOE 993320 912 610 357 VOE 993321 910 200 309 VOE 993322 912 110 349
VOE 993320 443 100 219 VOE 993320 910 200 313 VOE 993320 912 610 357 VOE 993321 910 300 335 VOE 993322 912 110 349
VOE 993320 443 100 219 VOE 993320 910 200 317 VOE 993320 914 475 385 VOE 993321 910 300 325 VOE 993322 912 110 349
VOE 993320 443 100 219 VOE 993320 910 200 311 VOE 993321 441 100 205 VOE 993321 910 300 321 VOE 993323 910 100 299
VOE 993320 443 300 221 VOE 993320 910 200 309 VOE 993321 443 100 219 VOE 993321 912 500 353 VOE 993323 910 100 297
VOE 993320 443 300 221 VOE 993320 910 300 325 VOE 993321 443 300 221 VOE 993321 912 500 353 VOE 993323 910 100 283
VOE 993320 443 300 221 VOE 993320 910 300 323 VOE 993321 910 100 289 VOE 993321 916 150 397 VOE 993323 910 100 287
VOE 993320 910 100 297 VOE 993320 910 300 333 VOE 993321 910 100 299 VOE 993322 261 100 103 VOE 993323 910 100 299
VOE 993320 910 100 285 VOE 993320 910 300 335 VOE 993321 910 100 293 VOE 993322 261 100 103 VOE 993323 910 100 279
VOE 993320 910 100 285 VOE 993320 910 300 335 VOE 993321 910 100 281 VOE 993322 910 100 281 VOE 993323 910 100 285
VOE 993320 910 100 295 VOE 993320 910 300 321 VOE 993321 910 100 281 VOE 993322 910 100 279 VOE 993323 910 100 281
VOE 993320 910 100 291 VOE 993320 910 300 323 VOE 993321 910 100 295 VOE 993322 910 100 303 VOE 993323 910 100 301
VOE 993320 910 100 285 VOE 993320 910 300 337 VOE 993321 910 100 295 VOE 993322 910 100 287 VOE 993323 910 100 281
VOE 993320 910 100 295 VOE 993320 910 300 333 VOE 993321 910 100 291 VOE 993322 910 100 281 VOE 993323 910 100 299
VOE 993320 910 100 283 VOE 993320 910 300 333 VOE 993321 910 100 295 VOE 993322 910 100 295 VOE 993323 910 200 309
VOE 993320 910 100 285 VOE 993320 910 300 335 VOE 993321 910 100 295 VOE 993322 910 100 301 VOE 993323 910 200 313
VOE 993320 910 100 291 VOE 993320 910 300 321 VOE 993321 910 100 299 VOE 993322 910 100 281 VOE 993323 910 200 315
VOE 993320 910 100 279 VOE 993320 910 300 333 VOE 993321 910 100 299 VOE 993322 910 200 309 VOE 993323 910 200 307
VOE 993320 910 100 291 VOE 993320 910 300 321 VOE 993321 910 100 297 VOE 993322 910 200 317 VOE 993323 910 200 307
VOE 993320 910 100 293 VOE 993320 910 300 323 VOE 993321 910 100 297 VOE 993322 910 200 317 VOE 993323 910 200 315
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 993323 910 200 307 ZM 2907156 841 200 259
VOE 993323 910 300 323
VOE 993323 910 300 329
VOE 993323 912 100 347
VOE 993323 912 100 347
VOE 993323 912 100 347
VOE 993323 912 110 351
VOE 993323 912 110 351
VOE 993323 912 110 351
VOE 993324 910 100 283
VOE 993324 910 100 285
VOE 993324 910 100 281
VOE 993324 910 100 301
VOE 993324 910 100 283
VOE 993324 910 100 281
VOE 993324 910 100 287
VOE 993324 910 100 297
VOE 993324 910 100 283
VOE 993324 910 100 297
VOE 993324 910 100 283
VOE 993324 910 100 301
VOE 993324 910 100 299
VOE 993324 910 200 315
VOE 993324 910 200 311
VOE 993324 910 200 317
VOE 993324 910 200 307
VOE 993324 910 200 309
VOE 993324 910 200 317
VOE 993324 910 300 323
VOE 993324 910 300 327
VOE 993324 910 300 325
VOE 993324 911 100 339
VOE 993426 218 100 67
VOE 993426 252 100 97
ZM 2810112 372 100 187
ZM 2907156 841 100 257

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20754 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20047865-A 459

ECR35D

You might also like