Professional Documents
Culture Documents
https://testbankfan.com/download/physical-chemistry-principles-and-applications-in-bi
ological-sciences-5th-edition-tinoco-solutions-manual/
CHAPTER 2
d) w = –2 × 10–4 J
10 10 10
4. a) w= ∫ f dx = ∫ (20x + x 2 ) dx = 10x 2 + 13 x 3 = (1000 + 333) × 10−21 J = 1.333× 10−18 J
0 0 0
−18 23 –1
b) w = 1.333× 10 J × 6.022 × 10 mol = 8.03× 105 J mol–1
5. a) p =ρgh = 1025 kg m–3 × 9.80662 m s–2 × 2500 m = 2.513 × 107 Pa = 251.3 bar
c) qp = ΔH = 8.73 kJ
9. a) ΔU = ΔH = 0.
wT = p(V2 – V1) = p × nRT(1/p2 – 1/p1)
= 105 Pa × (1 mol)(8.3145 J K–1 mol–1)(298 K)[1/(105 Pa) – 1/(106 Pa)]
= 2230 J
qT = – wT
b) q = 1 mol × (5/2)× 8.3145 J mol–1 K–1 × 75 K = 1559 J
w=0
ΔU = q
ΔH = ΔU + nRΔT = 1559 J + 1 mol × 8.3145 J mol–1 K–1 × 75 K = 2183 J
c) p = 1 bar × 373 K /(298 K) = 1.252 bar
d) lower, because the system will do work against the surroundings.
10. a) q = 0, adiabatic.
w < 0, expansion.
ΔU = w < 0.
ΔH < 0.
b) ΔU = ΔH = 0 since ΔT = 0
Chapter 2 solutions manual to accompany 5th edition of Physical Chemistry 3
Tinoco, Sauer, Wang, Puglisi Harbison, Rovnyak
w < 0, expansion
q = –w > 0
c) q = 0, adiabatic.
w = 0, expansion against zero pressure
ΔU = w + q = 0.
ΔH = ΔU + RΔT = 0
Kun András tuli sisään, oli huone melko hämärä, sillä viileältä
näyttävät viheriät uutimet estivät auringonsäteitä tunkeutumasta
huoneeseen. Aivan ikkunan ääressä, jossa oli niin valoisaa, että
voitiin työskennellä, istui Keményn Etelka kehräten. Hitaasti pyöritti
hänen paljas jalkansa keskipäivän kuumuudessa rukinratasta
samalla kun hän hiljaisin äänin hyräili surullisia unkarilaisia
kansanlauluja.
»Äiti rakas, olet pyhimys, ja yhtä varma kuin olen siitä, että joskus
ennen olet ollut taivaassa, niin yhtä varmasti tiedän sinun sieltä
oppineen, ettei piru kiinnitä juuri suurtakaan huomiota
harrastuksiimme».
HERRA JA TALONPOIKA.
»Kunniasanasiko»?
Yhtä iloisesti kuin ennenkin, mutta niin ahkerasti, ettei sitä voida
kuvatakaan, häärivät kokit, kyökkipalvelijattaret ja pojat siellä
nauraen, jutellen ja iloiten. Todellinen iloinen yhteinen
hämmästyksen huuto kajahti Andrásta vastaan, kun hän tuli sisään.
»Hajoittaisitko sen»?
»Isäni säästi koko ikänsä. Hän oli hyvin ahkera työmies ja kokosi
minulle suuren perinnön», sanoi András kehuvasti. »Ja kai teidän
korkeutenne sen tietää, että minulla on sitä riittävästi»?
»Ja minä sanon sinulle, hävytön mies, että jos minulle tahi
omaisilleni tapahtuu jotakin, on sinun oma kätesi suunnannut iskun
ja valehteleva kielesi suunnitellut teon. Ymmärrän selvästi alhaisen
saidan talonpoikaisluonteesi, joka on valmis vaikka mihin omaksi
hyödykseen…»