Professional Documents
Culture Documents
(2) Dějiny Rosic byly z p r a c o v á n y několikrát JANELE, J.: Rosice. Rosice 1907; K O L E K ,
A.: Rosice během staletí. Rosice 1994; K N O Z , T.: Renesance a manýrismus na zámku
v Rosicích. Rosice 1996.
(3) O Janu st. ze Ž e r o t í n a C H L U M E C K Y , P.: Carl von Zierotin und selne Zeit. 1564-
1615. Brťinn 1862, s. 128-133. Statek Kralice byl i n t a b u l o v á n k n á m ě š t s k é m u panství
roku 1573, J i n o š o v byl p ř i k o u p e n roku 1615. HosÁK, L.: Historický místopis země Mo
ravskoslezské. Brno 1938, s. 144-145. Zápis P a p r o c k é h o POLIŠENSKÝ, J. (ED): Bartoloměj
Paprocký z Hlohol, Zrcadlo Čech a Moravy. Praha 1941, s. 47-48. Ú p l n á reprintová edi
ce PAPROCKÝ Z H L O H O L , B.: Zrcadlo slavného Markrabství moravského. Olomouc 1593.
Reprint Ostrava 1993, fol. 89-95.
(4) R e n e s a n č n í z á m e k v Kralicích postavil p ů v o d n í držitel statku, Jindřich Kralický
z Kralic. O tom KOURILOVÁ, D.: Stavební vyvol tvrze v Kralicích n. O. Na základě arche
ologického průzkumu a rozboru dochovaných architektonických článků. W M , 29, 1977,
s. 151-166. O p ů s o b e n i b r a t r s k é tiskárny v Kralicích z a t í m nejkomplexnéji FIALOVÁ, V .
N Á M Ě Š Ť A ROSICE: OKOLNOSTMI V Y N U C E N Ý PRODEJ 301
* **
(ED.): Kralice. Brno 1959; CHALOUPKA, J.: Historický význam kralické tiskárny. Brno
1982. D á l e přikoupilli Žerotínové např. statek V a n e č , roku 1606 na v ý c h o d ě d r ž a v y
statek Troubsko.
(5) S r o v n á n i architektonického, e m b l e m a t i c k é h o a u m ě l e c k é h o pojetí z á m k u v Ná
měšti a v Rosicích K N O Z , T.: Renesance a manýrismus na zámku v Rosicích. Rosice
1996. Jan st. ze Žerotína vydal pro m ě s t o Velkou Biteš v letech 1568 a 1573 vrchnos
tenské rády. Jeho aktivity v tomto s m ě r u v š a k byly n e p o c h y b n ě p o d s t a t n ě širší. TlRAY,
J.: Dějiny města Veliké Biteše. Velké Meziříčí 1882, s. 123-129.
(6) Jan Diviš ze Žerotína zdědil po Fridrichovi ze Žerotína židlochovické panství,
Karel st. p ř e r o v s k é panství. O p o m ě r e c h na Židlochovicich za vlády Jana Diviše ze
Žerotína 1598-1616 H o s Á K , L.: K dějinám židlochovického panství za Jana Diviše z Že
rotína. Č e s k ý lid, 1, 1946, s. 19-20; KNOZ, T.: Poddaný v korespondenci Jana Diviše z Že
rotína. Z kralické tvrze, 18,1991-1992, s. 71-79.
(7) DVORSKÝ, F.: Vlastivěda moravská. Náměštský okres. Brno 1908, s. 80-81.
302 DRŽAVY K A R L A STARŠÍHO ZE ŽEROTÍNA PO BÍLÉ HOŘE
(13) TlRAY, J:. Děfiny města Veliké Biteie. Velké Meziříčí 1882, VERBÍK, A. - ŠTARHA, I.
(ED.): Smolná kniha velkobítešská. Brno 1973; VERBlK, A. - ŠTARHA, I. (ED): Černá kniha
města Velké Biteše. Brno 1979.
(14) TlRAY, J.; Dějiny města Veliké Bíteše. Velké Meziříčí 1882, s. 171. Korespondence
306 DRŽAVY K A R L A STARŠÍHO ZE ŽEROTÍNA PO BÍLÉ HOŘE
* **
V historické literatuře bývá často připomínáno, že Karel st. ze
Žerotína nebyl dobrým hospodářem, že se o ekonomiku svých statků
s ohledem na svou politickou dráhu příliš nezajímal. Pokud, tak
s hospodářskými ztrátami, způsobenými upřednostňováním dobrých
vztahů k poddaným před prosazováním tvrdých hospodářských re
forem. Tyto názory jsou více vyvolány nedostatkem zachované žero-
tínské hospodářské korespondence a účetního materiálu, nežli fak
20
tickým stavem na Žerotínových dominiích.
Ve skutečnosti se Karel st. ze Žerotína po roce 1618 zabýval cho
dem svých statků poměrné stabilně. Vybudoval fungující struktury
svých hospodářských úředníků, sám nejen prováděl kontrolu, ale
osobně určoval základní cíle a metody hospodářské politiky. Pro
ti 8) Tuto skutečnost dokazuji např. supliky, které Karlu st. ze Žerotína posílali n á m é š -
ťšti poddaní. URBÁNKOVÁ-HRUBÁ, L.: Supliky Karlu st. ze Žerotína. ČMM, 1964, s. 307.
* **
Podobné jako ostatní žerotínská panství, také náméšťsko - rosic
ký komplex byl ve dvacátých letech zasažen válkou. Panstvím pro
cházely vojenské oddíly, ohrožovaly bezpečnost poddaných, znemož
ňovaly vykonávat polní práce, kradly koně i hospodářské produkty
a dokonce se pokusily dobývat rosický zámek. Karlovi staršímu za
těchto okolností nezbývalo, nežli najmout a povolat nevelkou „soukro
mou" posádku mušketýrů. Podobně, jako to učinila Kateřina z Vald-
štejna na Třebíči. Vojáci sídlili na zámku a ochraňovali ho proti pří
padným pokusům o dobývání, anebo doprovázeli poddané při práci
na poli nebo při výlovech rybníků. Karel starší ovšem dokázal i v ta
kových situacích třídit informace. Podivoval se nad tím, že vojáci řádí
především na rosickém panství, zatímco na náměšťském i třebíč
ském dominiu se chovají relativně slušně. Tuto skutečnost nepřičítal
ani tak vojákům samotným, jako spíše „veliké nedbanlivosti zdejších
22
úředníků".
Zerotínské dopisy z počátku dvacátých let se zaměřují především na
poměry rosického dominia. Bylo to dáno skutečnosti, že Karel st. ze Žero-
tina tehdy sídlil na Náměšti a rosické panství řídil korespondenčně.
Karel st. ze Žerotína v první polovině dvacátých let ještě s prode
jem náměšťského a rosického panství nepočítal. Průběžně pečoval
o stav svých zámků i panství a přijímal do svých služeb nové osoby.
Ekonomickou krizi, způsobenou válkou a politickou nejistotou, se po
kusil řešit zintenzívněním hospodářství a posílením role režijního
velkostatku. V lednu 1622 vydal příkaz rosickému úředníkovi, aby se
hnal do dvora v Mohelně dobytek, dosud roztříštěný po usedlostech
23
jednotlivých poddaných. Dohlédnout na to měl mohelnský šafář.
Rosický vrchnostenský úřad byl rozšířen o jednu pracovní sílu, dů-
k é m u mistru v srpnu 1622, Žerotín se pokusil vyšetřit příčiny, fol. 45, Žerotin dokonce
zprostředkovával s v é r y b n í k á ř e pro r a k o u s k é šlechtice, fol. 45, lov s r n c ů a zajíců fol.
45v, prodej ryb na b r n ě n s k é m trhu fol. 46v, p o d d d a n ý m z P o p ů v e k odpustil kvůli ohni
svatováclavský plat, fol. 47v.
(22) O d o b ý v á n i r o s i c k é h o z á m k u a o najmutí p o s á d k y m u š k e t ý r ů na z á m e k v N á
měšti. Mušketýři byli potom použiti např. pro ochranu p o d d a n ý c h při p r o v á d ě n í pol
ních prací. Jednou d o š l o k š a r v á t c e mezi Žerotínovými mušketýry a jakýmisi rejtary.
M Z A B R N O , N O V Á SBÍRKA, G 2, Třebíč, č. 571/85; M Z A B R N O , SBIRKA RUKOPISŮ, G IO,
Kopiář Karla st. ze Žerotína, č. 755, fol. 31V-32, kritika r o s i c k ý c h ú ř e d n í k ů fol. 38v-39,
Dopis o p ř e p a d e n í r o s i c k é h o z á m k u t a k é H R U B Ý , F. (ED.): Moravské korespondence
a akta. I. Brno 1934, s. 354-355.
(23) MZA BRNO, SBÍRKA RUKOPISŮ, G IO, Kopiář Karla st. ze Žerotína, č.755, fol. 16v.
O přijeti n o v é h o p e k a ř e do z á m e c k é služby na N á m ě š t i foL 40v. Dobytek byl až dosud
umístěn mezi poddanými. Nyní měl být odveden do dvora v Mohelné, který ležel mimo ob
vyklé trasy procházejících vojsk. Mušketýři měli zajistit, aby nedocházelo ke krádežím.
310 DRŽAVY K A R L A STARŠÍHO ZE ŽEROTÍNA PO BÍLÉ HOŘE •
24
chodního písaře Jirku. Úřad měl nejspíše tendenci zvyšovat hospo
dářskou prosperitu ve shodě s dobovým trendem zdůrazňováním
robotní povinnosti. V září roku 1622 poslali poddaní z rosického pan
ství Žerotinovi supliku, v níž si stěžují na „obtěžování" příliš velkými
robotami. Karel osobně zasáhl a zakázal rosickému úředníkovi vypi
sovat nové robotní povinnosti. Schválil mu ale přísné vyžadování
všech oprávněných robot zaznamenaných v urbáři. V jiných přípa
dech dokonce s ohledem na hrůzy války, zasahující především pod
25
dané, jejich platy promíjel
Obecná krize způsobovala, že poněkud narůstalo napětí mezi
vrchnostenskými úředníky a poddanými. Ve stížnosti náměšťského
rychtáře Jiříka Reichmana z 5. července 1627 na chováni panského
štolmistra a mládka se žádá, aby vrchnost své zaměstnance náležitě
2 6
napomenula Citovaná suplika má o to větší váhu, že nebyla podá
na jednotlivým poddaným, nýbrž rychtářem za celou obec. Vrchnos
tenský úředník v ní byl podle obvyklého schématu traktován jako ne
gativní osoba, snažící se dosáhnout osobních výhod na úkor pod
daných. Ke Karlu st. ze Žerotína se rychtář naopak obrací jako k „Mi
lostivému Pánu", kterému se nedostává potřebných informací, proto
že ho od nich úřednici izolují. Zmiňovaný nesoulad ovšem nikterak
nezabraňuje, aby se po celá dvacátá léta do Žerotínova poddanství
na náměšťském panství nehlásilo velké množství nově přicházejících
27
poddaných.
Během dvacátých let podávají prameny velké množství informací
o zásazích válečných událostí do hospodářských poměrů náměšť
ského a rosického panství. Od prosince roku 1620 sem začali přichá
zet jednotlivci i celé skupiny osob, aby zde hledali úkryt před císař
2 8
skými vojáky Hledání a poskytování azylu se dokonce stalo jedním
povolil, aby rosický úředník najal mušketýry, kteří měli posílit zá
meckou posádku. Vojáky mél dodat Jan Jakub Magno z mužů, kteří
dosud sloužili v jednom z moravských stavovských pluků. Jan Jakub
Magno zasahoval do dějin náměšťského a rosického panství také ja
ko člen protireformační komise a později jako právní zástupce při
32
prodeji dominia. Jen několik dní po naverbování mušketýrů podá
val Číhal zprávu, že se k Brnu dostalo šest kornetů brunšvických rej-
tarů a že v kraji činí nezměrné škody. Karel st. ze Žerotína musel ne
chat odvést ze dvorů na troubském statku všechny koně a uschovat
je na zámku v Rosicích. Poddanský dobytek byl schován v odlehlém
dvoru v Mohelně. Oba objekty měly být střeženy mušketýry, zmiňo
33
vaná opatření měla být prováděna v noci a v utajení.
Podobně vypadala situace i na Náměšti a ve Velké Bíteši. Karel st.
ze Žerotína se obával, že přes jeho města potáhne početné vojsko
plukovníků Aldobrandiniho a Scherffenberga. Dne 20. ledna 1622 vy
dal instrukci pro náměšťského úředníka Tomáše Soběhrda, aby za
bezpečil majetky zdejších poddaných. Žerotín i Sobéhrd vyvinuli vel
ké úsilí, aby táhnoucí armády odklonili na sousední panství. Podobné
se ale zachovalo mnoho moravských vrchností, a tak raději doporučil
Tomáš Sobéhrd bítešským měšťanům, aby připravili dostatečnou zá
34
sobu potravin a předešli tak rabování
* **
Dalším určujícím činitelem pro osudy náměšťsko-rosického do
minia byla probíhající protireformace. Sám Karel st. ze Žerotína sice
požíval v tomto ohledu jistých ohledů, ty se ale pouze minimálně
vztahovaly na jeho zaměstnance a vůbec ne na bratrské duchovní.
Celá dvacátá léta byla ve znamení marných pokusů Žerotína zabrá
nit působení protireformačních a rekatolizačních komisařů uvnitř
jeho držav. Žerotín zpravidla argumentoval proti komisařům práv
ními výklady zemských zvyklostí, popř. se odvolával na své osobní
přátelství s císařem a s kardinálem Dietrichsteinem. Komisaři na Že-
rotínovy právní interpretace o svrchovanosti pána na jeho statcích
odpovídali odkazy na všeobecnou právní platnost císařských a hejt-
(33) M Z A B R N O , S B Í R K A RUKOPISŮ, G ÍO, K o p i á ř Karla st. ze Žerotína, č. 755, fol. 16- 17v.
(36) DVORSKÝ, F.: Vlastivěda moravská. Náměštský okres. Brno 1908, s. 81-83. O Mag-
novi HosÁK. L. - Z E M E K , M . (ED.): Hrady, zámky a tvrze. Mini Morava. Brno 1981, s. 161-
162; D'ELVERT, C H . : Die Graf en von Magnis. Notizenblatt der Historisch-statistischen
Sektion, 1869, s. 25-31. O Janu Jakubu Magno t é ž OBRSLIK, J. - U R B Á N K O V Á , L.: Magni-
sové. I n v e n t á ř M Z A . G 140. Brno 1963, p ř e d e v š í m s. 7. M Z A B R N O , R O D I N N Ý A R C H I V
MÁGNISŮ, G 148, Jan Jakub Magno, č. 51 a-d.
(37) O Janu Arnoštovi Platejsovi z Platenštejna LtVA, V.: Jan Arnošt z Platenštejna.
ČUM, 54, 1930, S. 15-78, 293-336.
314 DRŽAVY K A R L A STARŠÍHO ZE ŽEROTÍNA PO BÍLÉ H O R E
***
V průběhu druhé poloviny dvacátých let již Karel st. ze Žerotína
svá sídla přestal zvelebovat. Zároveň ale nic nenasvědčovalo tomu,
že by se je rozhodl opustit. A to ani tehdy, když ho František z Diet-
richsteina roku 1627 informoval o přípravě Obnoveného zřízení
38
zemského a o jeho zamýšleném obsahu.
Prakticky po celý rok 1628 datoval Žerotín své listy na Náměšti.
Na přelomu května a června odjel na obvyklé léčení do Karlových
Varů. Své cesty využil k jednání s Adamem ml. z Valdštejna, jehož ob
sahem byl další osud Žerotínových moravských statků. O prodeji
Náměště se ale stále ještě otevřené nemluvilo. Zároveň však již jednal
i s Albrechtem z Valdštejna a jeho prostřednictvím i s Janem Křtite
lem z Verdenberga. Z Karlových Varů se Karel st. ze Žerotína vracel
v létě 1628 a tehdy je také možno poprvé v jeho korespondenci zachy
39
tit otevřené úvahy o odchodu do exilu. V záři 1628 opět pobýval na
Náměšti. Myšlenka emigrace se stala skutečností a Žerotín začal or
ganizovat stěhování. Jako první opustila náměšťský zámek bratrská
knihovna. Během podzimu vykonával Žerotín inspekční cesty po
svém náměšťském a rosickém panství. Připravoval prodej a nejspíše
také hledal vhodného kupce. Do jednání opět vstoupil Albrecht
z Valdštejna, nyní již jako vážný obchodní partner.
(39) Místa pobytu Žerotína jsou zjistitelná z datování jeho korespondence. HRUBÝ, F.
(ED): Moravské korespondence a akta. II. Brno 1937, s. 537; Z A OPAVA, PRAC. O L O M O U C ,
RODINNÝ ARCHIV ŽEROTÍNU, kn. 30 (ŽD 28) a kn. 34 (ŽD 14). O jednáni s Verdenbergem Z A
O P A V A , PRAC. O L O M O U C , R O D I N N Ý ARCHIV ŽEROTINÚ, k n 34 (ŽD 14), fol. 95. První dopis
Žerotína Verdenbergovi ohledně prodeje N á m ě š t ě a Rosic je již ze 14. b ř e z n a 1628.
N Á M Ě Š Ť A ROSICE: OKOLNOSTMI V Y N U C E N Ý PRODEJ 315
(40) HARRER, P.: Wíen, seine Háuser. Menschen und Kultur. Bd. 6, Teil 1. E x e m p l á r in
Wiener Stadt-und Landesarchiv, Wien 1956, s. 61-62.
(41) D'Elvert m ě l za to, ž e otcem Jana Křtitele z Verdenberga a k a n c l é ř e m ve Štýr
s k é m Hradci byl Jan Nicasius Verda. Původ V e r d e n b e r g ů se spolehlivě n e p o d a ř i l o
odkrýt ani Haraldu Terschovi. D o s p ě l v š a k k p r a v d ě p o d o b n ě j š í m u z á v ě r u , ž e Jan Ni
casius byl d ě d e m Jana Křtitele, z a t í m c o jeho otcem a d v o ř a n e m ve Š t ý r s k é m Hradci
by m ě l být Jakub Verda. O Nicasiu Verdovi D'ELVERT, C H . : Zur máhrisch-schlesischen
Adelsgeschtchte. Die Crafen von Werdenberg. Notizenblatt der historisch-statistischen
Sektion, 1876, Nr. 9, s. 61. T E R S C H , H.: „Prudenter, syncere, constanter". Kanzler Verden
berg (1582-1648) und sein „Giornale". Unsere Heimat, 66, 1995, s. 86-87; T E R S C H , H.: ÓS-
terreichische Seibstzeugnisse des Spátmittelalters und der Friihen Neuzett (1400-1650).
Wien 1998, S. 634-635.
(43) O tom v širokých souvislostech EVANS, R. J. W.: DOS Werden der Hábsburgermonar-
chie. 1550-1700. Wien-Kólm-Graz 1989, rodokmen s. 416-417. Ferdinand II. byl synem
Karla von Innerbsterreich a vnukem cisaře Ferdinanda I. O situaci v době jeho nástupu
k moci FRANZL, J.: Ferdinand II. Kaiser im Zwiespalt derZeit. Graz-Wien-Koln 1978.
(46) S U V A N T O , P.: Wallensteln und seine Anhánger am Wiener Hof zur Zeiten der
zweiten Generálat 1631-1634. H e l s i n k i 1963, s. 17. O Collaltovi BALCÁREK, P.: Dobyvatel
Mantovy. In: S t u d i e M u z e a K r o m ě ř í ž s k a '90, 1990, s. 76-92.
(47) SCHWARZ, H . F.: The Imperiál Privy Council in tne Seventeeth Century. C a m
b r i d g e 1943, s. 384-385. FRANZL, J.: Ferdinand II. Kaiser im Zwiespalt der Zeit. G r a z -
W i e n - K ó l n 1978, s. 229-233.
(46) K H E V E N H U L L E R , F . C H . : Annales Ferdinandel. Teil 10, Leipzig 1721 -1726, sl. 10.
* **
Spolu se společenským postupem prožíval Jan Křtitel z Verden-
berga v letech své největší slávy také nebývalý majetkový vzestup.
Ačkoliv byl hrabě Verdenberg představitelem dvorské šlechty a znač
nou část svého života strávil ve Vídni na císařském dvoře, kde mu byl
vyplácen stálý plat, opíral se o důslednou a dlouhodobě budovanou
patrimoniální politiku. Byl ekonomem a praktickým hospodářem,
který v mnohém ohledu předčil nejednoho představitele tradiční
venkovské šlechty. Na svých statcích ovšem vystupoval více jako or
ganizátor výroby na režijním velkostatku, nežli jako vrchnost spjatá
s místem a poddanými po generace trvající rodovou tradicí.
Jan Křtitel z Verdenberga nezdědil prakticky žádný majetek po
předcích. Na rozdíl třeba od Albrechta z Valdštejna se ho nedomohl
ani sňatkem. Své državy získával postupné, většinou koupí. V době
výrazných zásahů císařského fisku do majetkoprávních vztahů
v rámci šlechtické alodní držby, se do kupní ceny často promítly fi
nanční závazky, které vůči němu měl císař. Ne náhodou je období je
ho největších majetkových zisků totožné s dobou jeho nejstrmějšího
politického a úředního postupu, a zároveň s obdobím pobělohor
ských konfiskaci a na ně navazujících rozsáhlých proměn majetkové
58
struktury habsburských zemí.
Jan Křtitel z Verdenberga budoval své državy cílevědomě, včetně
ohledu na jejich geografické rozmístění. Nejjižnější z nich se nacházely
(60) BlLEK, T . V.: Dějiny konfiskaci v Čechách po roce 1618. Praha 1882-1883. T E R S C H ,
H.: „Prudenter. syncere, constanter". Kanzler Verdenberg (1582-1648) und sein
„Giornale". Unsere Heimat, 66, 1995, s. 89.
(61) ŠIMEK, T . (ED.): Hrady, zámky a tvrze. Východní Čechy. Praha 1989, s. 188; BlLEK,
T : Dějiny konfiskací v Čechách po roce 1618. Praha 1882-1883, s. 61.
(62) HHSTA WlEN, A R C H Í V G R A F E N E G G , Gebundene Bůcher, Giornale (I), Bd. 39, rok
1623, nefoliováno.
N Á M Ě Š Ť A ROSICE: OKOLNOSTMI V Y N U C E N Ý PRODEJ 323
(65) Základní údaje o p a n s t v í Ledeč nad S á z a v o u ŠIMEK, T. (ED): Hrady, zámky o tvr
ze. Východní Čechy. Praha 1989, s. 257-258; BÍLEK, T.: Dějiny konfiskaci v Čechách po
roce 1618. Praha 1882-1883, s. 685 a 695. O procesu s Trčkou JANÁČEK, J.: Valdštejn
a jeho doba. Praha 1978, s. 113, 118.
(69) HHSTA W l E N , A R C H I V GRAFENEGG, Gebundene Búcher, Giornale (I), Bd. 39, fol.
119 a fol. I09v. P ř í p a d n é nesrovnalosti mohou být d á n y V e r d e n b e r g o v ý m stylem zápi
su, kdy k datu p ř i p s á n í c í s a ř o v y o d m ě n y uvedl i z p ů s o b pozdějšího n a l o ž e n i s ni.
K a n c l é ř se v d e n í k u v y h ý b a l jakýmkoliv z m í n k á m o s v ý c h aktivitách s m ě r e m k pobě
l o h o r s k ý m konfiskacím. Raději s v é obchody interpretoval jako složité k o u p ě a dary.
Z á r o v e ň z v ý r a z ň o v a l v á h u vlastní osoby.
N Á M Ě Š Ť A ROSICE: OKOLNOSTMI VYNUCENÝ PRODEJ 325
(77) ROHLÍK, M . (ED.): Moravské zemské desky. III. 1587-1641. Brněnský kraj. Praha
1957, S. 527-528.
80
g e m . K a r e l st. ze Ž e r o t í n a n a v r h l dvě p r á v n í cesty, jak z m ě n u kupu
jícího provést. P r v n í m o ž n o s t í bylo u z a v ř e n í p ř e d b ě ž n é smlouvy o
n á s l e d n é m prodeji statků, p ř e v e d e n ý c h nejprve Albrechtu z Vald
štejna. D r u h ý m , nakonec u s k u t e č n ě n ý m postupem byla „skutečná ce-
se", čili p o s t o u p e n í n á r o k u kupujícího n a jinou osobu. Žerotín zdů
r a z n i l nutnost p í s e m n é h o p r o v e d e n í v e š k e r ý c h p r á v n í c h aktů. Spolu
s p ů v o d n í k u p n í smlouvou mezi n í m a V a l d š t e j n e m mely být v e š k e r é
p a t ř i č n é dokumenty ve s t a n o v e n é m t e r m í n u vloženy do z e m s k ý c h
desek. J a n Křtitel z V e r d e n b e r g a zplnomocnil k v y k o n á n í všech
81
p r á v n í c h k r o k ů v d a n é věci J a n a J a k u b a M a g n o .
Smlouva, s e p s a n á mezi Ž e r o t í n e m a Valdštejnem, m ě l a mít formu
listiny n a pergamenu. K a r l a st. ze Ž e r o t í n a měl jako svědek zastupo
vat jeho š v a g r a v d a n é d o b ě nejvyšší p u r k r a b í P r a ž s k é h o hradu
A d a m ml. z Valdštejna. S v ě d k e m v é v o d y Albrechta z Valdštejna se
m ě l stát tehdejší nejvyšší český sudí, h r a b ě Pavel M i c h n a z Vacínova.
Smlouva byla vyhotovena b ě h e m několika dní, 21. b ř e z n a 1629 ji K a r e l
st. ze Ž e r o t í n a poslal o b ě m a s v ě d k ů m k podpisu. P ř e d p o k l á d a l , ž e
bude i n t a b u l o v á n a při „nejprv příštím" otevření zemských desek, v pon
dělí po S m r t n é neděli. V š e c h n y z ú č a s t n ě n é strany zavázal, aby důsled
82
n ě respektovaly obvyklý p r á v n í p o ř á d e k M a r k r a b s t v í m o r a v s k é h o .
Do m o r a v s k ý c h z e m s k ý c h desek b r n ě n s k é c ú d y byl n á s l e d n ě za
p s á n celý blok d o k u m e n t ů s v á z a n ý c h s prodejem n á m ě š ť s k é h o kom
plexu. P o d p o ř a d o v ý m číslem 26 byla v l o ž e n a s t a r á „smlouva trhová"
o jinošovský statek, s e p s a n á mezi Ž e r o t í n e m a J i ř í m z N á c h o d a
83
2. ledna 1618, k t e r á a ž dosud nebyla i n t a b u l o v á n a . P o d p o ř a d o v ý m
číslem 27 byl z a z n a m e n á n c í s a ř ů v souhlas s vkladem statků N á m ě š
tě, Rosic a Troubska, oficiálně a d r e s o v a n ý m o r a v s k é m u z e m s k é m u
hejtmanu, k a r d i n á l u F r a n t i š k o v i z Dietrichsteina, a o s t a t n í m zem
s k ý m ú ř e d n í k ů m . Text c í s a ř o v a souhlasu p ř e s n é vystihuje složitý
p r á v n í vztah mezi jednajícími stranami: Albrecht z Valdštejna koupil
(83) ROHLÍK, M . (ED): Moravské zemské desky. III. 1567-1641. Brněnský kraj. Praha
1957, s. 525-526.
N Á M Ě Š Ť A ROSICE: OKOLNOSTMI V Y N U C E N Ý PRODEJ 329
(84) Císařův list je d a t o v á n ve Vídni 27. 3. 1629. ROHLÍK, M . (ED.): Moravské zemské
desky. III. 1567-1641. Brněnský kraj. Praha 1957, s. 526-527.
tlce, ves Jakubov, tvrz a ves Vaneč s dvorem poplužným, ves Lhotku,
ves Studnici, což tu má, ves Kamenný, což tu má, tvrz a ves Jlnošov
s kostelním podacím, se dvorem poplužným, s pivovarem, ves Pucov
s mlejnem, ves Křoví, zámek Rosíce s předměstím, jménem Pemdorfem,
s kostelním podacím, se dvorem, mlejnem a pivovarem, ves Tetčice
Is zemním vinohradů bučlnských, kdyby se zase dělaly, s vinohradem
panským na Bučtně, kdyžby zde dělán byl, ves Babice, ves Zákřany, ves
Hlochkovany se dvorem a podacím kostelním, ves Příbram, ves Oujezd,
ves Popovice, ve vsi Zbraslavi, což mu náleží, ves Zhoř, ves Litoostrov,
ves Chrústov, ves Říčky, ves Omlce, ves Popůvky, ves pustý Ochoz, Rac-
lavlce, Ostrov, Bukovany, Kamlnec, tvrz a ves Troubsko, což mu náleží
s kostelním podacím, s dvorem poplužním, s mlejncem, s pivovarem,
ves Ostopovlce a summou všecka ta panství a zboží s lidmi platnými
i neplatnými, osedlými t neosedlýml a z těch gruntů zběhlými, s sirotky
obojího pohlaví, zletllejml l nezletllejmi (krom těch, který jest sobě při
prodeji vyminll neb prvé propustil a těch, kteří od předešlých vrchností
týchž statků propuštěni byli) l s spravedlnostmi jejich s platy všelija
kými, poplatky a požitky, s činžemi, s ospy, s desátky obilními pánům
týchž statků k vybírání a vytejkání náležitými, s kury, s vejci, s huseml,
s robotami spravedlivými, s pivovary, mlejny panskými, s zahradami,
s štěpnicemi, s rolí oranou l nedanou, s lukaml, pastvami, s pastvlště-
ml, s lesy, s háji, s doubravamt, s luhy, s bahny, s chrastinami, s vrbi
nami, s křovlnaml, s porostltnamt, s horami, pahrbky, rovinami, doly,
žleby, dolinami, s hony, s lovy, s čižbami, s ostrovy, s řekami, s jezery,
s břehy, s potoky, s rybníky, s rybnlštěml, s vodami tekoucími l stojící
mi, s mlynáři, s mlejny, s mlejntštěmi, stavenými l pustými, s mezemi
a s hranicemi, l se všemi svobodami k týmž hradům, zámkům, tvrzím
a zbožím příslušejícími, l se vší zvolí a tak s tím vším plným právem,
panstvím a příslušenstvím, jakž toho všeho sám v držení a užíváni byl
89
a jakž táž zboží svrchu psaná od starodávna vymezena jsou .,.".
Prodej žerotínského západomoravského majetkového komplexu
patřil i v převratné době pobělohorských konfiskací k nejatraktivněj-
ším majetkovým převodům. V době prodeje zahrnoval jedno město
a dvě městečka se čtyřmi předměstími, šedesát čtyři vsi a sedm vsí
pustých. Na nich se nacházel (podle dobové terminologie) jeden hrad,
jeden zámek a čtyři tvrze, dva domy panské a čtyři hrady nebo zám
ky pusté. Z hospodářského zázemí přináleželo ke komplexu čtrnáct
podacích kostelních, devatenáct dvorů, čtyři pivovary, čtyři mlýny,
dvě obory, čtyři obilní nebo vinné desátky, dva dočasné nerodící vino-
(89) ROHLÍK, M . (ED.): Moravské zemské desky. III. 1567-1641. Bménský kraj. Praha
1957, s. 527-528.
332 DRŽAVY K A R L A STARŠÍHO ZE ŽEROTÍNA PO BÍLÉ HOŘE
* **
K a r e l st. ze Ž e r o t í n a trávil zimu 1628-1629 na Třebíči, odkud řídil
m a j e t k o p r á v n í jednání a později i stěhování. Z á r o v e ň zaslal k a r d i n á l u
91
Dietrichsteinovi oficiální žádost o prodloužení e m i g r a č n í lhůty. In
tenzivně se staral o to, aby dostal z a svá panství co nejdříve zaplaceno.
Hotové peníze n e p r o d l e n ě p o t ř e b o v a l na zařízení nové d o m á c n o s t i ve
Vratislavi. J a n Křtitel z Verdenberga měl určitou hotovost na zaplacení
připravenu. Ve svém deníku ji charakterizoval jako zisk z koupě a okam
žitého prodeje k á c o v s k é h o panství v Č e c h á c h a z p o d o b n é transakce
s p a n s t v í m Ledeč. Podle slov v „Giomale" prodal Verdenberg Kácov 26.
dubna 1626 a Kinský mu v prvni fázi z celkové sumy 135.000 zlatých
vyplatil n a ruku 1.000 dukátů. N a zbytek mu vystavil dlužní úpis. Zavá
zal se je zaplatit ve chvíli, kdy je bude Verdenberg n u t n é potřebovat
(což se týkalo p r á v ě k o u p ě N á m ě š t ě od Žerotína). Další peníze Ver
denberg získal r ů z n ý m i finančními operacemi z roku 1625, k t e r é pro
bíhaly mezi ním, slezskou dvorskou komorou, m o r a v s k ý m rentovním
92
ú ř a d e m , Albrechtem z Valdštejna a k a r d i n á l e m Dietrichsteinem.
P ř e s t o měl K a r e l st. ze Ž e r o t í n a se z í s k á n í m p e n ě z od d v o r s k é h o
k a n c l é ř e jisté potíže. Jejich podstatu nelze ze z a c h o v a n ý c h m a t e r i á l ů
p ř e s n é určit, snad Verdenbergovi hotovost nestačila, snad se z d r á h a l
zaplatit ve s t a n o v e n é lhůté. K a r e l st. ze Ž e r o t í n a proto s J a n e m Křti
telem z V e r d e n b e r g a vstoupil do o s o b n í h o jednáni. Stejně kontakto
val t a k é k a n c l é ř o v y p r á v n í z á s t u p c e , J a n a J a k u b a M a g n o a Š i m o n a
K r a t z e r a . O intervenci p o ž á d a l t a k é k a r d i n á l a Dietrichsteina, k t e r ý
byl z e m s k ý m hejtmanem a musel proto n a p o d o b n é majetkové p ř e
vody dohlížet z hlediska m o r a v s k é h o z e m s k é h o p r á v a . B o h a t á kore-
(107) SCHEICHL, A.: Das Wirtschaften des Adels in Osterreich in der Frúhen Neuzeit.
Frůhneuzeit-Info, 1991, s. 33. N á j e m c e m na panství Flódnig byl Daniel Barbo. H H S T A
W l E N , A R C H I V G R A F E N E G G , Bebundene Búcher, Bd. 39, Giornale (I), fol. 73v. O zplno
m o c n ě n i Foresta S Z A O P A V A , P R A C O L O M O U C , Rodinný archiv Žerotinů, kn. 30 (ŽD
28), fol. 88.
***
Intenzifikace p a t r i m o n i á l n i ekonomiky se o p í r a l a o o p a t ř e n i ve
v r c h n o s t e n s k é legislativě. Verdenberg vytvořil ze tří někdejších žero-
tínských panství j e d n o t n ý celek, jenž podléhal jednomu regentovi. Byl
1 n a d á l e v n i t r n é d i f e r e n c o v a n ý a na p ů v o d n í c h panstvích působila
i nyní s a m o s t a t n á s p r á v n í centra v čele s p u r k r a b í m , hejtmanem
a ú ř e d n í k y . T i v Rosicích a v Troubsku však měli pouze omezenější
pravomoci. H a r m o n i z a c i v r á m c i všech v e r d e n b e r s k ý c h panství za
jišťoval „regent a hofmistr" M i c h a e l Holzmúller, jenž č a s t o zajížděl
z Vídně či z Grafeneggu na N á m ě š ť a dlouze zde pobýval. Stejné tak
110
zde p r o v á d ě l o s o b n í vizitace i s á m J a n Křtitel z V e r d e n b e r g a .
H o s p o d á ř s k é reformy se o p í r a l y o j m e n o v á n í č e t n ý c h nových
ú ř e d n í k ů na v š e c h stupních, p ř e s n é v y m e z e n í jejich v z á j e m n é hie
rarchie, kontrolu jejich činnosti a s a n k c i o n o v á n í p ř í p a d n ý c h p ř e s t u p
ků. I s á m V e r d e n b e r g se o své z a m ě s t n a n c e intenzivně zajímal: úřed
níky, s jejichž p r a c í nebyl spokojen, n e v á h a l o k a m ž i t é vyměnit. Z a
z á k l a d k činnosti v š e c h ú ř e d n í c h o r g á n ů n a p a n s t v í je bezesporu
m o ž n o p o v a ž o v a t soubor v r c h n o s t e n s k ý c h instrukcí z ú n o r a roku
1632. P r v n í z nich byla a d r e s o v á n a regentovi, d r u h á hejtmanovi a tře
vysoké d e s á t k y . Jejich v ý n o s o v š e m n e z ů s t á v a l f a r á ř ů m s a m o t n ý m , ti
ho naopak museli o d e v z d á v a t vrchnosti. O d ní potom přijímali po
m ě r n é o m e z e n ý stálý plat, k t e r ý se s k l á d a l z p e n ě ž n í č á s t k y a depu-
tátu. Jeho velikost n e n í v s a m o t n é m rozpisu u r č e n a , pouze v p ř í p a d ě
n e j m e n š í h e ř m a n o v s k é farnosti b e z p e č n é víme, že činila p o u h ý c h 40
zlatých. V největší n á m é š ť s k é farnosti to o v š e m mohlo být a ž několi
k a n á s o b n ě více. P o k u d jsou čísla, z nichž v y c h á z í m e , relevantní, moh
117
la jeho m z d a p ř e s a h o v a t č á s t k u 300 z l a t ý c h .
J e d n í m ze z á s a d n í c h cílů reformy bylo n e p o c h y b n ě d o s a ž e n í no
v é h o příjmu pro vrchnost. Čistý výnos z d e s á t k ů p ř e d s t a v o v a l roku
1634 v N á m ě š t i 1.206 zl., v M o h e l n ě 767 zl. a v H e ř m a n o v é 94 zl. Cel
kový v ý n o s d e s á t k ů z n á m ě š ť s k é h o p a n s t v í činil tedy toho roku asi
2.068 zlatých. Bohužel vzhledem k nedostatku a n a l o g i c k ý c h p r a m e n ů
pro p a n s t v í Rosice a Troubsko n e n í m o ž n o statisticky vyhodnotit vý
nos d e s á t k u z celé Verdenbergovy m o r a v s k é državy. I tak je ovšem
jasné, j a k ý m s m ě r e m postupovala h o s p o d á ř s k á intenzifikace na
p a n s t v í ve s r o v n á n í s ž e r o t í n s k o u érou. Nic n a tom n e m ě n í ani sku
tečnost, že v ý n o s z d e s á t k u silné kolísal a v následujících dvou letech
dosahoval spíše nižších hodnot.
O tom, jak působily z m í n ě n é s p r á v n í reformy v h o s p o d á ř s k é pra
xi, se d o z v í d á m e p ř e d e v š í m z Verdenbergova deníku. V š e c h n a získa
n á m o r a v s k á p a n s t v í byla p e v n é z a č l e n ě n a do p o d i v u h o d n é budova
n é struktury jeho d r ž a v , rozkládajících se po celém ú z e m í d ě d i č n ý c h
h a b s b u r s k ý c h zemí, od K r a ň s k a a Gorice, p ř e s centrum soustátí
v Dolních R a k o u s í c h a ve Vídni, a ž do Č e c h a n a M o r a v u . O Verden-
b e r c í c h tak lze vcelku bez n a d s á z k y hovořit jako o „federální šlech
tě", což se vzhledem k z á j m ů m h r a b ě t e projevilo o p ě t p ř e d e v š í m
v h o s p o d á ř s k é sféře. Podle polohy patrimonia d o k á z a l i v e r d e n b e r š t í
specialisté rozhodnout o tom, k t e r é p a n s t v í bude z a m ě ř e n o na jakou
k o n k r é t n í produkci. Z e m ě d ě l s k á i o s t a t n í v ý r o b a v jednotlivých drža
v á c h byla potom n a v z á j e m k o o r d i n o v á n a a zboží v y m ě ň o v á n o n a
rozlehlejším trhu, n e ž jaké n a b í z e l a klasická p ř e d b ě l o h o r s k á domi
nia. Z M o r a v y tak do Rakous putovaly nejen hotové peníze, ale t a k é
d o d á v k y ryb a vlny. N a o p a k z d o l n o r a k o u s k ý c h panství vyvážel Ver-
denberg na M o r a v u p ř e d e v š í m víno, č á s t e č n é i obilí. Další znatelnou
v ý h o d o u z n a č n é g e o g r a f i c k é r o z t ř í š t ě n o s t i d r ž a v byla eliminace
možnosti, že by v p ř í p a d ě n e ú r o d y byl V e r d e n b e r g b e z p r o s t ř e d n é
(117) C e l k o v é s o u č t y pro jednotlivá panství: N á m é š f roku 1634 1.638 zl., 1635 633 zl.,
1636 775 zl.; Mohelno 1634 767 zl., 1635 803 zl., 1636 711 zl.; H e ř m a n o v a Kninice 1634
129+94 zl, 1635 81 + 119 zl., 1636 94+84 zl. O d tohoto z á k l a d u byly o v š e m odečítány
částky na plat farářů, n é k t e r é kostelní výdaje apod.
N Á M Ě Š Ť A ROSICE: OKOLNOSTMI VYNUCENÝ PRODEJ 345
v y k o n á v á n í v š e c h ú ř a d ů . V e r d e n b e r g přijel p o p r v é do N á m ě š t ě
v č e r v n u 1633, aby zde o s o b n é provedl visitaci kostelů. P r á v ě tehdy
p a t r n é p r o b ě h l a výše z m i ň o v a n á reforma f a r n í s p r á v y a Verden
berg t a k é v y d a t n é investoval do opravy kostelů a n á k u p u jejich litur
g i c k é h o a u m ě l e c k é h o vybavení.
Pokud jde o o s o b n í dohled n a ú ř e d n í k y , J a n Křtitel z Verdenber-
ga již od p o č á t k u p o ž a d o v a l jejich a b s o l u t n í oddanost a vysokou vý
konnost. Jestliže nebyl s jejich službou spokojen, n e v á h a l je propustit
a n a jejich místo dosadit n o v é osoby. N a p o č á t k u zřejmě a l e s p o ň
z části využíval služeb p ů v o d n í c h ú ř e d n í k ů K a r l a st. ze Žerotína. M i
n i m á l n ě to v í m e o J a n u Stárkovi, někdejším ž e r o t í n s k é m písaři na
B r a n d ý s e , k t e r ý se do v e r d e n b e r s k é h o a p a r á t u dostal díky přímluvě
svého někdejšího p á n a . O službu u V e r d e n b e r g a projevil zájem i Jan
K u c h a ř , jehož si p ů v o d n ě Ž e r o t í n vymínil p ř i prodeji, ale byl ochoten
se ho v z d á t ve p r o s p ě c h k a n c l é ř e . Ze ž e r o t í n s k ý c h služeb t a k é s urči
tostí p ř e š e l i rosický p u r k r a b í J a n Čert, j m e n o v a n ý jak ve s t a r š í Žero-
121
tínově korespondenci, tak i ve V e r d e n b e r g o v é „Gíornale". Také
j m é n a u d á v a n á k č e r v e n c i roku 1633 zněji povětšinou česky. Hejtma
122
nem v N á m ě š t i byl tehdy B a r t o l o m ě j K r n o v s k ý ( K a r n o w s k y ) , dů
c h o d n í m p í s a ř e m Jiří Leopold S t r a š k o v s k ý , v r c h n í m p u r k r a b í m zmi
ň o v a n ý J a n Č e r t (Zerth), o b r o č n í m byl Pavel Pavlovský (Palowsky).
N a Rosicích působil jako p u r k r a b í Pavel Honek, jako d ů c h o d n í p í s a ř
Havel Sleškovský. O s t a t n í j m é n a sice znějí n ě m e c k y - nižším purkra
b í m n a N á m ě š t i byl T o b i á š Ebner a o b r o č n í m v Rosicích Jakub Abso-
lon W a l d r e u t e r - ani to o v š e m vzhledem ke z n á m é m u n á r o d n o s t n í
1 2 3
m u p r o m í c h á n í obyvatelstva nic n e z n a m e n á .
V k a ž d é m p ř í p a d ě projevil V e r d e n b e r g s p r a c í tohoto týmu ne
spokojenost již p ř i u v á d ě n é letní n á v š t é v é roku 1633. Musel jim do
konce p ř i p o m e n o u t text teprve rok s t a r é instrukce a vytknout nedo
statek píle i v ě r n o s t i , mj. p ř i p r a v i d e l n é m m ě s í č n í m v y k a z o v á n í
p e n ě z a činnosti, s t a n o v e n é m p r á v ě onou instrukcí. Se svými morav
skými ú ř e d n í k y z ů s t a l V e r d e n b e r g ve s t á l é m styku, a to i v době, kdy
(123) HHSTA WIEN, ARCHIV GRAFENECG, Gebundene Búcher, Giornale (I), Bd. 39, fol. 10v-l 1.
N Á M Ě Š Ť A ROSICE: OKOLNOSTMI VYNUCENÝ PRODEJ 347
***
Jak již bylo výše z m í n ě n o , reforma a stabilizace s p r á v n í struktu
ry byla p ř e d p o k l a d e m pro intenzifikaci h o s p o d a ř e n í na velkostatku.
P o d o b n é jako kdysi Žerotín, t a k é V e r d e n b e r g s p o t ř e b o v á v a l velké
množství p e n ě z n a o s o b n í a rodovou reprezentaci, n a církevní a kul
t u r n í m e c e n á t , n a politickou činnost. Č á s t těchto p o t ř e b p o k r ý v a l a
(129) H H S T A WlEN, ARCHIV GRAFENECG, Gebundene Bůcher, Giomale (III), Bd. 38, fol 162.
(130) SCHEICHL, A.: Das Wirtschaften des Adels in Ósterrelch in der Frúhen Neuzeit.
Fruhneuzeit-Info, 2, 1991, č.l, s. 33-40. Obecněji o chovu ovcí v č e s k ý c h z e m í c h v před
b ě l o h o r s k é a b ě l o h o r s k é d o b ě MlKA, A.: Poddaný lid v Čechách v první polovině 16.
století. Praha 1960, s. 47-49. Již b ě h e m 16. století vznikl o chovu ovcí teoretický spis,
vytištěn byl roku 1561. A L E Š K N O B L O C H Z PlRNSDORFU: N á v o d k chovu dobytka ovčího.
In: K A L O U S E K , J. (ED.): Eddy selské a instrukce hospodářské. Archiv č e s k ý 22, Praha
1905, s. 188. Problematika chovu ovci a rybníkářství se na p ř e l o m u 50. a 60. let stala
p ř e d m ě t e m debaty o tzv. prvotní akumulaci kapitálu. V Á L K A , J.: Studie k výrobní
struktuře feudálního velkostatku v 17. století. ČMM, 1956, s. 131-153; J A R O Š , M.: K pro
blému studia tzv. akumulace kapitálu v našich dějinách. ČsČH, 4, 1956, s. 447-462;
JANÁČEK, J.: K článku Miroslava Jaroše o procesu tzv. původní akumulace kapitálu
v našich dějinách. ČsČH, 4, 1956, s. 454-458; V Á L K A , J.: K otázce projevů původní aku
mulace kapitálu v Čechách a na Moravě v 16. století. Sborník prací filosofické fakulty
b r n ě n s k é university, C 3, 1956, s. 103-122; T O M A S , J.. K diskusi o procesu tzv. původní
akumulace kapitálu v našich dějinách. ČsČH, 5, 1957, s. 542-548; V Á L K A , J.: Druhé ne
volnictví a původní akumulace kapitálu v 16. století. ČsČH, 6, 1958, viz. p o z n á m k a č. 6
kapitola Úvod.
350 DRŽAVY K A R L A STARŠÍHO ZE ŽEROTÍNA PO BÍLÉ HOŘE
(134) O jeho vinohradnictví SCHEICHL, A.: Wlrtschaften des Adels in Ósterreich In der
Frúhen Neuzeit. Fruhneuzeit-Info, 2 / 1 , 1991, s. 35-36; LANDSTE1NER, E . - W E I C L , A . :
„Sonstem finden wir die Sachen sehr úbel aufm Landt beschaffen..." Krieg und lokále
Gesellschaft in Niederosterreich (1618-1621). In: KRUSENSTJERN, B. V. - M E D 1 C K . H . (ED.):
Zwischen Alltag und Katastrophe. G ó t l i n g e n 1999, s. 239-244.
(137) Jan Crivelli byl jedním z úředníků, kteří měli z a v é s t do praxe Verdenbergovy
reformní p ř e d s t a v y o chodu velkostatku. Vystudoval na jeho n á k l a d y v Ř í m ě a po ná
vratu byl p o s l á n na Moravu. T E R S C H , H.: „Prudenter. syncere, constanter". Kanzler Ver
denberg (1562-1648) und seln „Giornale". Unsere Heimat, 1995, Heft 2, s. 104.
p r o s a z e n í „ p a t r i m o n i á l n í h o absolutismu" b y l v e k o n o m i c k é sféře
1 4 0
s konečnou platností d o k o n č e n .
J a n Křtitel z V e r d e n b e r g a p ř e n e s l od c í s a ř s k é h o dvora n a n á -
méšťské p a n s t v í i jiné, n e ž pouze h o s p o d á ř s k é zkušenosti. Věděl, ž e
s k u t e č n o u r e f o r m u životního stylu je nutno o p ř í t o p r o m ě n u kultur
ních dimenzí. V e r d e n b e r g se snažil své n o v é dvory a „hofštáty" n a
Grafeneggu i n a N á m ě š t i organizovat podle modelu fungujícího v ro
vině d v o r s k é h o absolutismu F e r d i n a n d a II. Ve s h o d ě s tímto modelem
využil t a k é n á b o ž e n s k é h o a k u l t u r n í h o p ů s o b e n í katolické církve a je
1 4 1
jích ř e h o l n í c h ř á d ů .
Kultura Verdenbergových patrimoniálních dvorů vycházela
z n ě k o l i k a zdrojů. V p o z a d í je m o ž n o cítit italskou rodovou tradici, ži
vou v oblasti jeho rodiště mezi M i l á n e m a Comem. J m é n o Verda, to
tožné s p ů v o d n í m p ř í j m e n í m d v o r s k é h o k a n c l é ř e , se vyskytovalo i mezi
p o z d n ě r e n e s a n č n í m i u m ě l c i s e v e r o i t a l s k é oblasti. J a n Křtitel z Ver
denberga měl z a ž e n u Italku M a r i i K a t e ř i n u Coronini. S m n o h ý m i
Italy, p ů s o b í c í m i n a c í s a ř s k é m d v o ř e , byl v k a ž d o d e n n í m styku. Ver
denberg z a m ě s t n á v a l několik italských a r c h i t e k t ů , s o c h a ř ů a malířů,
k t e ř í mu z p r o s t ř e d k o v á v a l i kontakt s k u l t u r n í m i proudy jeho někdej
142
ší v l a s t i .
D r u h ý m zdrojem jeho p a t r i m o n i á l n í kultury byl vídeňský d v ů r
F e r d i n a n d a II. K a n c l é ř sledoval p a n o v n í k o v y k u l t u r n í aktivity již ve
Štýrsku. P o d o b n ě jako jeho p a n o v n í k , i o n byl odchovancem jezuit-
(140) O tom v o b e c n é r o v i n ě BRUNNER, O.: Land und Herrschaft. 5. vyd. Wien 1965.
lí 49) HHSTA WlEN, A R C H I V G R A F E N E G G , Bebundene Bůcher, Giornale, Bd. 37, 38, 39.
T E R S C H , R : „Prudenter. syncere, constanter". Kanzler Verdenberg (1682-1648) und sein
„Giornale". Unsere Heimat, 66, Heft 2, 1995, s. 87-92. N ě k t e ř í z jeho p r á v n i c k ý c h přá
tel, např. Butzlin, byli členy c í s a ř s k é d v o r s k é rady nebo p o d o b n ý c h absolutistických
úřadů. GSCHLIEOER, O . : Der Relchshofrat. Bedeutung und Verfassung einer obersten
Reichsbehórde von 1559 bis 1806. Wien 1942, s. 254-255.
(150) H H S T A W I E N , A R C H I V G R A F E N E G G , Gebundene B ů c h e r , Bd. 39, Giornale (III), íbl.
162. Roku 1641 tak např. rozdělil s v ý m lidem v d o m ě 482 zl. Stejný zvyk si zachoval
i na cestách. Na N o v ý rok 1643 v Linci v ě n o v a l kaplanovi a jeho p o m o c n í k ů m 51 zl.,
h u d e b n í k ů m 30 zl, fol. 159.
(154) Verdenberg tehdy delši dobu pobýval v Linci a zřejmě se zde měl m o ž n o s t se
z n á m i t s dilem m í s t n í c h mistrů. TlETZE, H.: Die Sammlungen des Schlosses Crafenegg.
Osterreichische Kunsttopographie. I. Beiheft. Wien 1908, s. 20.
* * *
V e r d e n b e r g o v ý m aktivitám ve Vídni se podobalo i jeho b u d o v á n í
dvora n a Grafeneggu. N a p o č á t k u 17. století zde stál s t a r ý z á m e k p á n ů
ze Serau. J a n Křtitel z Verdenberga z něj b ě h e m několika let d o k á z a l
vybudovat p o h o d l n é sídlo, k t e r é je z n á m o z grafického listu Jiřího M a
touše Vischera z r o k u 1672. Bylo čtyřkřídlou stavbou s c e n t r á l n í m dvo
rem a d v ě m a věžemi. J e d n o d u c h á f a s á d a nebyla v ý r a z n ě členěna.
Vnější plášť z á m k u symbolizoval jeho p r o f á n n í a fortifikační funkci.
Grafenegg se n a c h á z e l v ú r o d n é nížině n a soutoku Dunaje a K a m p u .
Proto byl k o n t i n u á l n ě b u d o v á n jako vodní pevnost. R a n é b a r o k n í sta
1 5 8
vební etapa si tento charakter zachovala v symbolické r o v i n ě .
V e r d e n b e r g přivedl n a Grafenegg vysokou dvorskou kulturu.
Z a m ě s t n á v a l zde celou ř a d u osob v nejrůznějších funkcích. Stejně tak
mnoho u m ě l c ů a ř e m e s l n í k ů , jejichž ú k o l e m bylo vybudovat n á d h e r
n é p a n s k é sídlo. „Glornale" i k n i h a smluv s v r c h n o s t e n s k ý m i zaměst
nanci podávají zajímavé informace o s t r u k t u ř e d v o r a v Grafeneggu.
R o k u 1634 byl vyhotoven seznam d v o r s k ý c h z a m ě s t n a n c ů a p ř e h l e d
jejich platů: hofmistr (150 zl.), preceptor (100 zl.), o s o b n í sluha (30 zl.),
„Madelsperger"(40 z l ) , k a d e ř n í k (40 zl.), sklepník (36 zl.), krejčí (36 zl.),
podkoní (36 zl.), z a h r a d n í k (36 zl.), dva kočí (40 a 48 zl), dva lokajové
(po 36 zl.), v r á t n ý a knecht (po 20 zl.). U v e d e n ý seznam a l e s p o ň částeč
ně objasňuje strukturu stálých z a m ě s t n a n c ů šlechtického dvora a zá
159
roveň jejich s p o l e č e n s k é postavení, d a n é finančním o h o d n o c e n í m .
Do d v o r s k é služby n a Grafeneggu bývali z a m ě s t n a n c i n a j í m á n i
t a k é j e d n o r á z o v é . Č a s t o to byli p r e c e p t o ř i , k t e ř í vyučovali m l a d é h o
Ferdinanda z V e r d e n b e r g a i jeho d v ě sestry. R o k u 1634 dostal podle
z á z n a m u v „Glornale" zaplaceny 172 zlaté, tedy p o d s t a t n ě více, n e ž
(157) HHSTÁ WlEN, A R C H I V G R A F E N E G G , Gebundene Bůcher, Bd. 39, Giornale (I), léta
1630-1632, nefoliováno.
(158) O Grafeneggu TlETZE, H.: Die Sammlungen des Schlosses Grafenegg. Óster-
reichische Kunsttopographie. I. Beiheft. Wien 1908; KlTLlTSCHKA. W.: SchloB Grafe
negg. G r a f e n e g g - W í e n , s. d., s. 5-8. Snad p r á v ě z d ů v o d ů v á l e č n é h o o h r o ž e n i Grafe
neggu přesunul Verdenberg na nějaký č a s svůj d v ů r do k r a ň s k é h o Kreutzu. H H S T A
WlEN, ARCHIV GRAFENEGG, Gebundene Biicher, Bd. 38, Giornale (II), fol. 82.
(159) P r a v d ě p o d o b n ě se nejednalo o jediné Verdenbergovy z a m ě s t n a n c e . Celou ř a d u
osob najímal j e d n o r á z o v é nebo na omezenou dobu. S nimi uzavíral zvláštní smlouvy.
H H S T A W I E N , A R C H I V G R A F E N E G G , Gebundene B ů c h e r , Bd. 39, Giornale (I), fol. 31.
„Modelsperger" [ = M á d e l s b e r g e r ] se staral ve šlechtické rodině o v ý c h o v u dívek.
360 DRŽAVY K A R L A STARŠÍHO ZE ŽEROTÍNA PO BÍLÉ HOŘE
1 6 0
u d á v á seznam z t é h o ž r o k u . Když se následujícího roku v d á v a l a
Ferdinandova sestra A n n a K a m i l a , byl najat „tanzmeister", k t e r ý z a
161
v ý u k u k a n c l é ř o v ý c h dětí dostal o d m ě n u 100 z l a t ý c h .
„Kniha záznamů o provedených pracích" p o d á v á p ř e h l e d o dal
ších V e r d e n b e r g o v ý c h o b j e d n á v k á c h a z a k á z k á c h . Objevuje se zde
celá ř a d a p o v o l á n í a ř e m e s e l : tesaři, stolaři, z a h r a d n í c i , skláři a skle
n á ř i , h o d i n á ř i , l a m a č i kamene, k a m e n í c i (podle z á z n a m ů vytvářeli
pro z á m e k v Grafeneggu hlavice a postamenty sloupů), cihláři, zá
mečníci, šindeláři, malíři, v a r h a n á ř i , s t u d n a ř i , r y b n í k á ř i , kominíci,
sokolníci, ptáčníci, zedníci, stavitelé, paliči v á p n a , ř e z a č i slámy, lovci,
1 6 2
kotláři, k o v á ř i , k r y s a ř i a m y š a ř i .
** *
Bylo v í c e k r á t e k o n s t a t o v á n o , ž e Verdenbergovou osobní před
ností n e p o c h y b n ě byla d o b r á orientace ve světě umění. N a d v o ř e
F e r d i n a n d a II. i F e r d i n a n d a III. se mohl o s o b n é setkat s m n o h ý m i
z p a n o v n í k o v ý c h umělců. V n ě k t e r ý c h p ř í p a d e c h byl t a k o v ý kontakt
dokonce d á n povinnostmi Verdenbergova ú ř a d u . V letech 1622 -
1638 řídil stavbu h a b s b u r s k é r o d o v é hrobky ve v í d e ň s k é m kapucín
s k é m kostele n a N o v é m trhu ( p á r k r o k ů od Verdenbergova vídeň
s k é h o domu). Tehdy vstoupil do styku s G i o v a n n i m Battistou Carlo-
nem, jehož n a p ř í š t ě z a č a l z a m ě s t n á v a t i p ř i vlastních s t a v e b n í c h
podnicích. P o m ě r n ě z n á m é je Verdenbergovo a n g a ž o v á n i c í s a ř s k ý c h
163
p o r t r é t i s t ů , m a l í ř ů F r i e d r i c h a Stolla a Franse L u y c x e .
J a n Křtitel z V e r d e n b e r g a z a m ě s t n á v a l i umělce-řemeslníky, pra
cující v ceších větších měst: Vidné, K r e m ž e , B r n a . N ě k d y o b j e d n á v a l
u m ě l e c k á díla od u m ě l c ů a o b c h o d n í k ů ze v z d á l e n ý c h center, z Lince
nebo dokonce z Augsburku. Informace o nich obvykle získal b ě h e m
1 6 4
cest, n a n i c h ž d o p r o v á z e l p a n o v n í k a .
(163) FlDLER, P.: /Irehiťefeíur des Seicento in Ósterreich. Baumeister, Architekten und Bou
řen des Wiener Hofkreises. Innsbruck 1990, s. 72-75; T1ETZE, H.: Die Sammlungen des
Schlosses Grafenegg. Osterreichische Kunsttopographie. I. Beiheft. Wien 1908, s. 8-52.
(164) Tak byl napr. p o ř í z e n n á h r o b e k pro kostel sv. Michaela, když jeho architekto
nickou a s o c h a ř s k o u složku provedli u m ě l c i z Lince Spazzi a Allio a když si objednal
reliéfní desky dokonce od kovolitce a ž z Augsburku. H H S T A WIEN, ARCHIV GRA
FENEGG, Gebundene Bůcher, Bd. 39, Giornale (I), fol. 116; ScHEMPER-SPARHOLZ, I.: Die
N Á M Ě Š Ť A ROSICE: OKOLNOSTMI V Y N U C E N Ý PRODEJ 361
Grabmáler. In: St. Michael. Stadtpfarrkirche und Kúnstlerpfarre von Wien 1286-1988.
Wien 1988, s. 2 3 8 - 2 3 9 .
(167) Hans Tietze provedl s r o v n á n í portrétních typů Stolla a Luycxe a určil tak autor
ství p o r t r é t ů Jana Křtitele a Ferdinanda z Verdenberga, které se do druhé světové
války n a c h á z e l y na z á m k u Grafenegg a nyní jsou n e z v ě s t n é . TIETZE, H.: Die
Sammlungen des Schlosses Grafenegg. Osterrechische Kunsttopographie, I, Beiheft,
Wien 1908, s. 5-8. O Luycxovi EBERSTEIN, E.: Der Malér Frans Luycx. Ein Beitrag zur Ge-
schichte der Malerei am ósterreichischen Hof. Jahrbuch der Kunstgeschichtlichen
Sammlungen des A l l e r h ó c h s t e n Kaiserhauses, 26, 1906-1907, s. 183.
(16B) FlDLER, P.: Architektur des Seicento in Ósterreich. Baumeister, Architekten und
Bauten des Wiener Hofkreises. Innsbruck 1990, s. 72-75; SKALECKI, G.: Deutsche Archi
tektur zur Zeit des DreiQlgjáhrlgen Krieges. Der EinfluO Italiens auf das deutsche
Bauschaffen. Regensburg 1989, s. 194-195; CZEIKE, F.: Historisches Lexikon Wiens. Bd. 2.
Wien 1993, s. 57.
provedl Verdenberg visitaci stavby kostela. SEDLÁK, J.: Náměšť nad Oslavou. Praha 1973,
s. 26-28; KNOZ, T.: Renesance a manýrismus na zámku v Rosicích. Rosice 1996, s. 94-102.
* **
O p o d o b ě V e r d e n b e r g o v a d v o r a vypovídají prameny velmi č a s t o
ve chvílích, jež byly pro c í s a ř o v a k a n c l é ř e a jeho rodinu nějak klíčo
vé. Krtiny, svatby, p o h ř b y , cesty. Lze rekonstruovat, ž e k a n c l é ř m é l
m o ž n o s t v š i r o k é m spektru využívat c í s a ř o v ý c h d v o r s k ý c h služební
ků, t a k ž e zdaleka ne v ž d y musel z a m ě s t n á v a t služebníky vlastní. Po
d o b n é se p r o l í n a l t a k é v e r d e n b e r s k ý v í d e ň s k ý d v ů r s jeho dvory ven
kovskými. Č á s t svých z a m ě s t n a n c ů vozil s sebou, č á s t najímal jedno
r á z o v ě . N a p ř e l o m u let 1636 a 1637 d o p r o v á z e l V e r d e n b e r g c í s a ř e
F e r d i n a n d a II. n a cestě do Ř e z n á . V p a n o v n í k o v é n é k o l i k a s e t h l a v é m
p r ů v o d u , p o d r o b n ě p o p s a n é m K h e v e n h ů l l e r e m , byl malou součástí
t a k é vlastní p r ů v o d V e r d e n b e r g ů v , čítající k r o m ě k a n c l é ř e a jeho
m a n ž e l k y d a l š í c h dvacet osob a dvacet t ř i koně. N e m é n ě r o z s á h l ý
doprovod míval V e r d e n b e r g i n a svých s o u k r o m ý c h cestách, k t e r é
tehdy trvaly p o m ě r n ě dlouho a o k a n c l é ř e muselo být d o s t a t e č n ě po
s t a r á n o . P o d o b n ě musel b ý t schopen velmožův d v ů r obsloužit i pod
s t a t n é větší těleso, n e ž k a n c l é ř e , jeho rodinu, nejbližší služebnictvo
a nejvyšší ú ř e d n í k y . I k d y ž se z ř e j m é v tomto p ř í p a d ě j e d n á o výji
m e č n o u situaci, d o k l á d á to z p á t e č n í cesta z Ř e z n á . Celý c í s a ř ů v prů
vod se n a dvacet čtyři hodiny ubytoval n a v e r d e n b e r s k é m z á m k u
Peuerbach poblíž Lince. Verdenbergovi to podle p o z n á m k y v „Gior-
nale" z p ů s o b o v a l o více starosti n e ž radosti. Musel c e l é m u dvoru
z d a r m a zajistit stravu i u b y t o v á n í n a z á m k u , ve sklepích i ve stájích.
P ř e s k a n c l é ř o v u nelibost je o v š e m patrno, že jeho z á z e m í v Peuerba-
172
chu bylo schopno reagovat n a z a k á z k u p o d o b n é h o r o z s a h u .
Ve z m i ň o v a n ý c h klíčových o k a m ž i c í c h V e r d e n b e r g nejen za
m ě s t n á v a l n a s v é m d v o ř e osoby nejrůznějších povolání, ale t a k é
o tom p o d á v a l z p r á v u ve s v é m deníku. V e š k e r é takovéto r o d i n n é
slavnosti si totiž v y ž á d a l y zvláštní výdaje, k t e r é musely být náležitě
z a p s á n y a z d ů v o d n ě n y . P r v n í takovou událostí byly svatby Verden-
b e r g o v ý c h dcer A n n y K a m i l y a M a r i e Cecílie r o k u 1635. Tehdy se
h r a b ě postaral o velkou reprezentaci. Do v e r d e n b e r s k ý c h d v o r s k ý c h
služeb bylo nutno přijmout n ě k t e r é n o v é z a m ě s t n a n c e , aby vykonali
určité s p e c i á l n í služby, jež p ř i b ě ž n é m provozu d v o r a nebyly zapo
třebí. Nejednou se u k á z a l o , že takto přijatý z a m ě s t n a n e c již u dvora
zůstal. Do k a n c l é ř o v ý c h služeb b y l přijat italský k u c h a ř M a r c o . Po
d o b n é byli přijati i další Italové: t a n e č n í mistři Santo a Hortensio. Je-
(172) KHEVENHULLER, F . C H . : Annales Ferdinandei. Bd. 12. Leipzig 1721-1726, sl. 1872-
2151. H H S T A W I E N , A R C H I V G R A F E N E G G , Gebundene B ú c h e r , Bd. 39, Giornale (I), fol.
134-134V.
N Á M Ě Š Ť A ROSICE: OKOLNOSTMI VYNUCENÝ PRODEJ 365
(178) HHSTA W I E N , ARCHIV GRAFENEGG, Gebundene Búcher, Bd. 39, Giornale (I), foL 7B.
366 DRŽAVY K A R L A STARŠÍHO ZE ŽEROTÍNA PO BÍLÉ H O R E
(186) HHSTA W I E N , ARCHIV G R A F E N E G G , Gebundene Bůcher, Bd. 39, Giomale (I), nefo-
liováno a Bd. 37, Giornale (II), fol. 8v a 11.
(187) H H S T A W I E N , ARCHIV G R A F E N E G G , Gebundene B ů c h e r , Bd. 37, Giornale (II), fol.
249.
N Á M Ě Š Ť A ROSICE: O K O L N O S T M I V Y N U C E N Ý PRODEJ 369
(168) SKALECKI, G.: Deutsche Architektur zur Zeit des DrelBlgjáhrlgen Krieges. Der Ein-
flu/3 Italiens aufdas deutsche Bauschaffen. Regensburg 1989, s. 194.