You are on page 1of 58

jonesia ¡

i« n

22
'y
Serie No. 1457

^ O N IL G IR A N G 3 B A B A K

O LÉH

\DLIN AFFANDY

/n •)
. *•
H ak pengarang ditocntoct menoeroct pasal 11 clari Ocndang~
oendang jemg tcrrnaktocb dalam Staatsblad 1912 ZVo. 60?
Re m a in :

S A L IM .......................................... penanam g e ta h .'

R O E S L A N ..................................... anak Salim.

ROESTAM ................................ i. n

SASTRA ..................................... sa ha b at Salim.

M A R IA N N A ........................... anak Sastra.

BOERHAN ................................ tem an M arianna.

A R D I .............................................. koeli.

B A S IR A N ..................................... •

Tonil berlakoe dikeboen g eta h dan d i M e d a n .


BABAK PERTAM A,
i
P an ggoe ng m eroe pakan k a n to r to e a n Salim .
P e ra b o t : d ite n g a h I boe a h m e d ja , 4 boeah koersi dan d ite p i
s e d ik it I boeah m e d ja d e n g a n b o e ko e -b o e ko e dan I boeah koersi:
d id in d in g te rg a n to e n g I boeah ka le n de r dan I boeah sangkoetan
to p i.
K e tika la ja r d ia n g k a t, Salim masoek d a ri p in to e b e rto n g k a t, sam bil
m e n ja p o e k e rin g a tn ja . Dia doedoek diko e rsi te n g a h , m e n g a m b il
s e ro e to e d a ri ka n toeng n ja , laloe m erokok.
Roestam , b e rto p i p o e tih , masoek sam bil m e n g a jo e n -a jo e nka n
to n g k a tn ja .

OESTAM (m e lih a t a rlo d ji ta n g a n n ja , b e rk a ta kepada d irin ja se n d iri) :


S oedah poekoel 10, te m p o h o e n to e k b e rh e n ti s e b e n ta r ........ (M e n ­
d e k a ti ajahnja) : A la n g ka h panasnja hari ini, ¡ah i (M e n ja n g k o e tk a n
to p i dan to n g k a tn ja , kem oedian p e rg i k e p in to e dan m e lih a t ke la n git).
Boleh d ja d i to e ro e n ho edjan m alam in i. (M e n d e k a ti a jahnja kem ­
b a li). Toekang djo e ala n soedah b e rta m b a h b anjak saja lih a t d i-
keboen kita ini. Toekang es d isebelah p o n d o k sana, boekan m ain
laris d jo e a la n n ja .............

\L IM (m e lih a t Roestam de n g a n te n a n g ) : Kau kemana se p a g i '" i i


Kem ana kau ta d i ? T idak ada k o e lih a t kau d ik e b o e n ja n g baroe^
d itja n g k o e l ito e .

OESTAM (doed oek d is a m p in g a ja h n ja ): Saja p e rg i k o n tro le kesebelah


pondok sana (m eno; 'p d jc ^ ansii ke p in to e ) m em eriksa koeli-koeli
m e n im b a n g g e ta h jan g akan d ib a w a . Tjoem a 2 m o to r sadja jang
dapat d im o e a t ta d i, selainnja besok p o e la. P a rit ja n g koerang
d a la m ito e soedah saja p e rin ta h ka n soepaja d ip e rd a la m .

\L IM (sesoedah m engem boeskan asap s e ro e to e n ja ) : Si A g o e s ta d i


d a ta n g keroem ah. K atanja harga co u p o n soedah naik poela 2 sen.
Betoelkah ito e ............. ?
6

RO ESTAM : A d a djoe ga ta d i k o e d e n g a r............ M e m a n g , Jia rg a c o


pon sekarang naik m endjadi 34 sen sekilo.

S A LIM : Pada pikiran ajah, harga ito e ta lama la g i akan t o e r o ^


poela Kini naik 2 sen, besok loesa akan to e ro e n po e la 3 s e ;

ROESTAM : Berapa hectare ajah soeroeh tja n g ko e l keboen ja n g b a r c


i+oe ?

S A LIM : Tjoema 4 hectare' sadja. Besok soedah d a ta n g b ib it b a r c


dari kantor Landbouw. Sebab ito e ajah maoe, soe p a ja kebo®
jang baroe itoe lekas siap. Kalau koeli-koeli ito e b e k e rd ja d e n g ^
baik, barangkali dalam tem poh 2 m inggoe la g i, akan d a p a t k i-
moelaT bertanam . (Diam sedjoeroes dan b e rd iri b e rto n g k a t rr»
mandangi medja toelis disebelahnja): M e n g a p a si Roeslan b e lo e
djoega poelang sampai begini h a ri? Kemana d ia ? L ih a tla h . ..
(pergi kemedja toelis) boekoe-boekoenja masih te rb o e k a d jo e g a .

ROESTAM : (berdiri): Dia pe rg i ta d i ke S iboga den g a n so e p ir. B ote;


djadi sebentar lagi dia kembali. (M e lih a t kekalender): A ja h , bes^;
hari M in ggoej hari y rij. Bolehkah saja pakai m o to r ito e ? S?
hendak ke Siboga, bersama dengan abang.

S A L i? / (^engan lekas): Djangan ! (m endekati Roestam ): D ja n aan P a i ■


m otor e ' sebab si Roeslan besok hendak koesoeroeh ke M e c ^ '
keroemah engKu *3 Sastra. Tentoe sadja dia tid a k d a p a t m e m Q |
m otor jang lain. Dia n.®n<^a ^ koesoeroeh m em baw a c o u p o n e n g |^
Sastra.

ROESTAM (heran); Haaa ............. a Pa 7 A b a n 9 hendak ke* M e d a rJ


Tentoe dia tida k maoe keroemah oom Sastra. Boekankah b ia sQ r
coupon ito e dikirim sadja dengan post ? A ja h a d a -a d a sadja i

S A LIM : T etap i sekali ini tidak, .Roestam ! Si Roeslan m esti m e m b a v


nja ke M edan.
7

ROESTAM : Saja d ja m in si Roeslan tid a k m aoe. A p a se b a b n ja d ia


p e rg i ke M edan, sedangkan kam i soedah b e rd ja n d ji akan p e rg i
ke S ib o g a ? A p a se b a b n ja , jah ?

S A L IM : D ia koesoeroeh ke M edan, o e n to e k m e n d jo e m p a i engkoe


S astra. Dan d jo e g a o e n to e k b e rte m o e d e n g a n si M a ria n n a , anak
e n g ko e S astra.

R O E S T A M : A p a b e n a r p e rlo e n ja a b a n g b e rte m o e d e n g a n si M a ria n n a ?


S oedah b e rta h o e n -ta h o e n kam i tid a k b e rd jo e m p a d e n g a n o om d a n
si M a ria n n a . K in i b a ro e te r in g a t a jah p a d a m e re ka . A p a s e b a b n ja ,
jah ? K a ta ka n la h !

S A L IM (m e lih a t si R oestam dengan te n a n g ) : Ah, kau m asih k e tjil,'


b e lo e m p a to e t m e n g e ta h o e i hal in i se m o e a n ja .

ROESTAM (m e lih a t b a d a n n ja s e n d iri d a ri s e p a to e sa m p a i keatas) :


K e tjil ? S oedah b e ra p a ta h o e n ‘o e m o e r saja, jah ?

S A L IM : M asih m oe da b e n a r. Baroe 20 ta h o e n . (la p e rg i).


(R oestam , sesoedah m e lih a t a ja h nja keloear, b e rd ja la n h ilir m o e d ik ).
%
R O E S T A M '(k e p a d a d irin ja s e n d iri): K e tjil? A k o e soedah sebesar in i, kata
ajah m asih k e tjil d jo e g a . D alam p ikira n ko e , soedah tjo e k o e p b e sa r-
koe akan m e n g e ta h o e i p e m b itja ra a n ajah ta d i. Ini te n to e hal ja n g
p e n tin g dan rahasia, ja n g tid a k b o le h k o e tja m p o e ri. T e ta p i m ak-
soed ajah ito e , te n to e akoe ta h o e d jo e g a n a n ti.

(R oestam doedoek d iko e rsi te rm e n o e n g . Roeslan m asoek. S a m b il


masoek, to p in ja d isa n g k o e tk a n n ja dan tas, ja n g d ip e g a n g n ja de­
ngan ta n g a n kanannja, d ile ta k k a n n ja d ia ta s m e d ja • to e lis .
D engan tid a k m e n g in d a h ka n si R oestam d ia d o e d o e k d ik o e rs in ja ,
m e n g a m b il doea helai kertas d a ri ta sn ja dan ia p o e n m enoelis.
S am b il m enoelis, d ilih a tn ja si R oestam . D ito e to e p n ja b o e ko e n ja
dan d ip e rh a tik a n n ja si R oestam ).
R O ESLAN (heran) : Hai ............ Roes ! A p a jang kaupikirkan ?
(Roestam m elihat sebentar pada Roeslan dan diam ).

R O ESLAN (mendatanginya dan m em egang bahoe si Roestam) : R o e s J


Kau kena m a ra h ? M engapa ka u ?

ROESTAM : A d a rahasia jang akan koekatakan kepada a b a n g .

ROESLAN : Rahasia apa ?

ROESTAM > A bang akan disoeroeh ke M edan.

ROESLAN (tertawa) :■ Ah, kau! M engapa jang b e g ito e sadja soeda


m endjadi rahasia b'agimoe. Itoe bagoes. Boekankah ito e ja n g kf
maksoed ? K ita d a p a t memakai m o to r. K ita d a p a t m e la n tjo n g
i
ROESTAM : Ja, te ta p i abang mesti keroemah oom Sastra.

ROESLAN : A p a perloenja kesitoe ?

ROESTAM : O entoek m engantar coupon oom. ■

ROESLAN : Tidakkah kaukatakan, bahwa coupon ito e selarr>anja dikirlU


dengan post ? (doedoek dikoersi). Dahoeloe soedah pernah d jo e
ajah menjoeroeh akoe pe rg i keroemah oom Sastra, te ta p i akoe rm
nampik. Dikatakannja bahwa si M arianna ........ (te rd ia m ). A h akc
tidak maoe pergi !

ROESTAM : Tjoba teroeskan, bang !


(Roeslan diam).

ROESTAM : Si Marianna ............ ? Tadi ajah m engatakan si MariannS


djoega. Didalam sepoetjoek soerat oom Sastra pernah po e la koe
lihat te rse lit gam bar si M arianna.
9

R O ESLAN : Ja ............. S e la lo e akoe p e rg i ke M edan, te ta p i akoe


tid a k m a o e sin g g a h d iro e m a h o o m . A k o e tid a k m a o e b e rd jo e m p a
d e n g a n si A n n a . A k o e ta h o e , si A n n a te rla m p a u ro ja l, te rla m p a u
s o m b o n g d a n te rla lo e m o d e rn . A k o e tid a k akan d a p a t h id o e p d e ­
ngan g a d is ja n g b e g ito e .

ROESTAM : Hm ! D a ri ta d i so e d a h ko e te rk a , akan k e s ito e d ja d in ja .


K alau abang n a n ti d ip e rto e n a n g k a n dengan si A n n a , b a g a im a n a
dengan si Id ja h ? Abang so e d a h b e rto e n a n g a n dengan si Id ja h ,
anak m a n d o e r k ita .

RO ESLAN (b e rd iri) : A k o e ............. akan d ik a w in k a n dengan si A n n a ?


T id a k ! A k o e m e m b a n ta h ! A k o e tid a k m aoe !

ROESTAM (b e rd ja la n d o e a tig a la n g kah ke m e d ja to e lis d a n b e rb a lik ) :


A b a n g soedah ta h o e n a n ti a p a akan d ja w a b a ja h ? K a ta n ja : m e s ti!
M e s ti p e rg i ! D ja n g a n m e m b a n ta h !

(Salim b e r d ir i s e b e n ta r d ip in to e d a n m e m a n d a n g ke d o e a a n a kn ja ).
o

ROESTAM (m e n g h a d a p i a ja h n ja ) : Apa p e rlo e , a ja h ?

5 A L IM (b e rd iri d ia n ta r'a m ereka) : Apa ja n g m e sti d a n apa' ja n g koe-


paksa, R oestam ? A k o e tid a k a d a p e rlo e p a d a m o e ! A jo h .............
k e lo e a r !

(Roesta'm m e n g a m b il to p i dan to n g k a tn ja , la lo e k e lo e a r. R oeslan


p e rg i ke m e d ja to e lis da n d o e d o e k d ik o e rs in ja . S alim m e n d a ta n g in ja ).

iA L I M : K em ana kau ta d i ?

RO ESLAN : Ke S ib o g a .

iA L IM : S o e d a h la h ! Besok kau p e rg i ke M e d a n .

R O ESLAN : Apa p e rlo e n ja ?


10

SAL1M : Toenggoe doeloe, sampai ajah habis b e rb itja ra . (Pergi keR.CZ


koersi dan doedoek). Kau koeberi 4 hari ^ n j? J a ............ kau bolelj
pelesir sesoeka hatimoe di Medan dan kau koeberi poela oeami
f 100,— . Tetapi kau mesti singgah diroemah engkoe Sastra, oentoe
memberikan couponnja. ;

ROESLAN : Mengapa tidak dikirim dengan post, seperti biasanja •'


Boekankah itoe tjoema memboeang tem poh sadja? A la n g ka h b a ik - j^
nja djika tempoh itoe dipakai oentoek bekerdja disini. i
■io
SALIM : Dengarkanlah dahoeloe. Kau dengan engkoe Sastra soedah'
lama betoel tidak berdjoempa. Sekarang soedah pada te m p a tn ja ka^
pergi keroemahnja, memboektika.n, bahwa kita soeka m e n ja m b o e n ^ ^ -'
persaudaraan jang lama kembali, dan lagi (berhenti sam pai s' 1
Roeslan melihat moekanja) ............ boekankah kau ta h o e djoega-
bahwa anaknja si Marianna soedah besar ?

ROESLAN (berdiri g endatangi ajahnja) : A jah, maksoed ajah soedatj


lain ! g ) *

SALIM . Nah, kau soedah ma'loem apa maksoedkoe. Betoel engko<!


Sastra berlainan negeri dengan kita, te ta p i karena persahabata’ < ^
kami jang begitoe lama, soedah lebih rasanja d a ri senegeri. Da
lagi ajah tidak akan gila mengawinkan kau dengan seorang jan*:
tidak sepadan dengan kau. A jah maoe m elihat kau senang da
selamat dikemoedian h a ri/S o e ra t-so e ra t dari engkoe Sastra soeda.
berkali-kali datang oentoek menanjakan hal ini, s a m p a i'a ja h sendi1!
berasa maloe. / '

ROESLAN . Ajah, te ta p i perboeatan ajah salah. Saja kenal p a d a n jiL .


ta enal pada boedi pekertinja dan tib a -tib a saja mesti m e n e rim T ^
dia. Saja takoet akibatnja tid a k akan baik. J -^

SALIM . Roeslan, akoe dengan iboem oe doeloe tid a k berkenalan d j


mengenal boedi pekertinja masing-masing. Dan bagaim ana k a u lih a T ''
sekarang ? Adakah salahnja ? |
>ESLAN : T e ta p i ito e la tih a n zam an ja n g so e d a h le w a t. Z a m a n aja h ,
zam an k o lo t. K in i zam a n m o d e rn . K ita m aoe tid a k m aoe m e sti
m e n o e ro e t a lira n zam an, a p a la g i kam i a n g k a ta n b a ro e . D a h o e lo e
p e rk e n a la n te r d ja d i p a d a m a la m p e rk a w in a n , te t a p i s e k a ra n g p e r ­
k e n a la n dan p e r tjin ta a n le b ih d a h o e lo e , b a ro e la h te r d ja d i p e rk a ­
w in a n . Ini ke h e n d a k a n g k a ta n b a ro e , ke h e n d a k za m a n m o d e rn .

L IM : T e ta p i d a la m pem andangan a ja h in ila h ja n g p a lin g salah.


Apa ja n g so e d a h d a p a t d ip e rb a ik i o le h zam an m o d e rn ? M a la h a n
~ m o d e rn ito e ja n g se la lo e m e m b a w a ‘ a k ib a t- 'a k ib a t ja n g tid a k b a ik .

ESLAN : T id a k, a ja h ! T id a k b a n ja k la g i la k i-la k i ja n g b e rb in i s a m p a i
3 a ta u 4. T id a k b a n ja k la g i a n a k-a n a k ja p g b e rib o e t ir i, sebab
‘ o e m o e m n ja g e n e ra tie ! ) b a ro e , tid a k m e n je to e d jo e i p o ly g a m ie 2).

-IM (b e rd iri) : Soedah ! S oedah, R oeslan ! Kau hendak m e n g a d ja ri


o ra n g to e a m o e . (B e rd ja la n k e p in to e ). Kau d ja n g a n b a n ja k b itja r a !
(D a ta n g k e m b a li k e te m p a t si R oeslan). Kau besok m e s ti p e rg i !
M e s ti to e r o e t b itja r a aja h ! K alau tid a k .............
«

ESLAN (m e m o to n g p e m b itja ra a n a ja h n ja ) : A ja h , b e rila h saja ke-


m ferdekaan o e n to e k m e m b e n ta n g k a n b o e a h p ik ira n saja. Saja tid a k
' akan dapat m e n o e ro e t p e rk a ta a n a ja h ito e . K a la u saja to e r o e t
d jo e g a , te n to e akan a d a d o e a d jiw a ja n g se la m a n ja b e rte n ta n g a n .
D oea d jiw a ja n g akan m e n d e rita dan a c h irn ja akan b e r tje r a i. Ini
sem oea karena ,,p a ksa " d a n ,,m e s ti" . A ja h , saja tid a k d a p a t h id o e p
dengan si M a ria n y a .

L lM : Kau p o e ra -p o e ra tid a k m aoe. M ana b o le h d ja d i !

ESLAN : M e s ti te r d ja d i ! Saja so e d a h b e rto e n a n g a n dengan anak


m a n d o e r kita , ja i'to e dengan si Id ja h .
S A LIM (marah) : A p a kau bilang ? (dengan soeara ja n g keras). Kq|
■]/ berani bertoenangan dengan tid a k setahoekoe ? Kau m enod,
namakoe ! Kau mesti to e ro e t perkataankoe ! D ja n g a n kau m enin
kah ! (mengentakkan tongkatnja). Kau tid a k b e rm a ta , tid a k b e rp
( £ ? ■ ' rasaan, maoe kawin dengan anak m andoerkoe ? O ra n g bawaha
koe ? Kalau sampai te rd ja d i, kau dan m a n d o e r ito e akan koeoes
dari keboen ini ! M e n g e rti ? (pergi dengan m arah). 1

i
(Dengan moeka jang masam Roeslan d o edoek diko e rsi m e d ja to e j
nja. Roestam masoek perlahan-lahan). ‘j
jj
ROESTAM (doedoek dikoersi dan m em andang keatas) : Boekan m»;
kerasnja p e tir ta d i. Sphagai mem belah b o e m i. -> " T !

ROESLAN (berdiri dari koersinja, p e rg i ke p in to e m e lih a t k e lo e a r a l


doedoek dikoersi dekat Roestam) : Bagaim ana sekarang, Roe<(
A pa akal ? A p a jang mesti k o e p e rb o e a t. T jo b a p ik irk a n . AS?1!
dipaksa pergi ke M edan. A koe dipaksa m e n g a w in i si M ariarc-,
Semoeanja main paksa dan m esti. K e b e ra ta n ko e dan alasan®
tidak maoe ajah m endengarkan^ ^

ROESTAM (sebagai berkata pada d irin ja sendiri) : ‘ A k a l m e sti d i j j


a^au^orang memasang perangkap, te n to e sadja k a n tjil m e sti tje rc )
' •" p ’ ------ ” *1

(Seorang koeli, membawa kaleng te m p a t g e ta h d ita n g a n n ja , m a s i|


engan hormatnja, m enghadapi mereka). Lj

Ro t 'an^ d atang itoe, sambil be'rdjongkok m e n g h a c '


es am) . Toean moeda, tjo b a toean lih a t g e ta h ini, s o e d a h ^
t|oekoep baikn' ................................... ^
■>13 oentoek dibaw a kepaberik ?

ROESTAM (sesoedah memeriksa getah itoe) : Ada b e ra p a tim i


seperti ini ? 1

BASIRAN : A d a kira-kira 75 tim banjaknja


13

?O ESTAM : Bawalah sem oeanja, karena soedah tjo e k o e p b a ik n ja .


(m e lih a t si Basiran b e rd ja la n ke lo e a r dan sesoedah si Basiran
' sam pai ke p in to e ). Basiran ! T jo b a to e n g g o e s e b e n ta r ! (Basiran
b e rh e n ti). H a ! ............. (ke p a d a Roeslan). A d a ‘ akal, b a n g ! A k o e
soedah m endapat ‘ akal. D e n g a rla h ! Si Basiran ada se o ra n g ka-
w ann ja, nam anja A r d i. D ia__p a n d a i m e m b a tja dan m oekanja
ada g a g a h s e d ik it, (m e n d a ta n g i si Basiran). P ergi p a n g g il si A r d i !
A jo h ! Lekas s e d ik it !

(Basiran p e rg i).

R .O E S LA N : H endak kau pengapakan si Basiran d a n si A r d i ?

^O E S T A M : Perkara k e tjil sadja, bang ! K ita soeroeh si Basiran dan


si A r d i g a n ti kita b e rd o e a . B agaim ana p ik ira n abang ?

RO ESLAN : A h , tid a k m o e n g k in ! M a n a b o le h d ja d i ! K o e li-k o e li ja n g


se b o e ro e k ito e , kau soeroeh keroem ah o om Sastra ? T e n to e sadja
m ereka akan d ite rta w a k a n o om dan si A n n a .

^O E S T A M : S in g k a t b e n a r p ik ira n abang. K ita soeroeh m ereka b e r­


p a ka ian b a g o e s-b a g o e s . K ita a d ja r m ereka ito e s e tjo e k o e p -tjo e -
koe p n ja . Apa ja n g akan d ik a ta k a n dan d ip e r b o e a t m ereka .n a n ti
d iro e m a h oom , kita a d ja rk a n dengan s e te ra n g -te ra n g n ja . P erkara
m e n g a d ja r m ereka abang serahkan sadja ke p a d a saja. Abang
d ja n g a n c h a w a tir. Sem oea n a n ti b e rd ja la n s e p e rti kem aoean k ita .

RO ESLAN : A h ! Kau p ik ir m o e d a h sadja ito e sem oea. M e re k a b o d o h ,


te n to e soesah m e n o e ro e t p e n g a d ja ra n m o e .

^O ES TA M : B odoh ? J a , tid a k k e d o e a -d o e a n ja n a n ti m e n d ja d i b o d o h .
D e n g a rla h ! Si A r d i p a n d a i m e m b a tja , s e d a n g ka n si Basiran p a n d a i
b e rk a ta -k a ta . D jika k e d o e a n ja kita satoekan, te n to e m e n d ja d i sa to e
ik a ta n ja n g p a ja h d ip e rm a in k a n .

(Roeslan b e rp ik ir).
14
i . . -L
R O ESTAM : A b a n g teken a c c o o rd ^ sadja. Tida oesa a ^
K ita ikoeti mereka ke M edan dan te n to e ajah m en|ang
keroemah oom Sastra. A b a n g tid a k oesah ta k o e t. jj

R O ESLAN : N anti djika kita soedah poelang d a ri M edan, apa ja n t;


mesti kita tje rita ka n kepada ajah ? ,

ROESTAM : Senang sadja ! A p a jang d ib e rita k a n si Ba


A rd i pada kita, ito e poelalah jang kita t|e r,ta k a n p a d a |

ROESLAN : Ah, kalau b e g i f a g _ a k o e J j d a k j ^


I 'b e rb o h o n g pada orang tg J a T lto e k a n k a h s e m o e a p e r
t ^ i t e r S ^ r ^ S ^ H t a ? Kalau ajah nant, ta h o e akan he

f ini alangkah marahnja ! . . ' ;


.. , u u
ROESTAM : Tjih, penakoet ! A b a n g p e n g e tjo e t ! K ita b e rb o o n S ' a
lain oentoek keselamatan abang^d jk e rn o e d i.a n jia n . Boe an ‘ *
soedah m engikat dja n dji dengan si Idjah? Djika si Id ja n a n ti a '
bahwa abang soedah b e r to e n a n g a n poela de n g a n si A n n a , te 5
akan tim b o e l peperangan. ,

ROESLAN (marah) Akoe, akoe, kau katakan p e n a ko e t ?S e g a la per


boeatan akan koeperboeat, djika atas nama Id ja h , ja n g k o e tjin ta
i+oe, walaupoen djiwakoe akan m elajang.

ROESTAM : BravoJ Kalau si Idjah m endengar ini, te n to e akan m e ra ^


padam warna moekanja. Tentoe dia akan bersoeka ria d a n b e rle b ih
lebihan kasih-sajangnja pada abang.

(A rdi dan Basiran masoek dan berdjongkok).

ROESTAM : Tidak ! Djangan d isitoe. D oedoek kem ari, d ik o e rsi ini


(menoendjoek 2 koersi, ta p i A rd i dan Basiran b e rd jo n g k o k d jo e g a )

ROESTAM : Berdiri dan doedoek dikoersi in i. A jo h !


( A rd i da n Basiran b e rd iri p e rla h a n -la h a n dan m e n g h a m p iri koersi
¡ang d ito e n d jo e k k a n oleh R oestam ).

U S IR A N : B iarkanlah kam i b e rd iri s a d ja . T id a k biasa kam i doedoek


d ik o e rs i.

OESTAM : T id a k ! Sekali in i mes+i d o e d o e k d ik o e rs i in i.

(D engan k e ta k o e ta n m ereka doedoek d ik o e rs i).

DESTAM (m e n g a m b il te m p a t ro koknja) : A m b il in i se o ra n g satoe.

( A rd i m e lih a t p a d a Basiran d a n Basiran m e lih a t p a d a A r d i. A c h ir -


nja m e n g a m b il rokok ito e se o ra n g satoe).

OESTAM m e n g a m b il korek a p in ja dan m em asang rokok ito e ): Pasang­


lah, so e p a ja kita b e rb itja ra .

U S IR A N : B iarlah kam i ba w a in i ke ro e m a h. (M e re ka m em asoekkan


ro koknja m a sin g -m a sin g ke d a lam ka n to e n g n ja ).

O ESTAM : B ag aim an a soe ka m o e la h . (D o e d o e k d ia n ta ra si Basiran dan


si A r d i, seda ng si Roeslan b e rd iri m e m p e rh a tik a n m ereka sadja).
A r d i, boekankah kau p a n d a i m e m b a tja ?

(A rd i d ia m ).

" \S IR A N (m e n d ja w a b dengan lekas) : Ja, to e a n , si A rd i pandai


m e m b a tja .

OESTAM : Kau d ja n g a n ta k o e t, A r d i. A p a ja n g k o e ta n ja padam oe,


d ja w a b . D oedoek b a g o e s-b a g o e s, se b a b kam oe b e rd o e a akan
ko ebaw a naik m o to r ke M e d a n . K ita akan m e la n tjo n g .

\S IR A N : D ja n g a n m a in -m a in , to e a n . M ana m a o e to e a n m em baw a,
kam i ke M e d a n .
R O ESTAM : Saja ta ' maoe b e rm ain-m ain dan b e rb o h o n g . ^

(Basiran dan A rd i te rtje n g a n g ).

ROESTAM : Pertjajalah kepada saja. K ita akan m e n a ik i m o to r sek


semalam lamanja. Sampai di M edan, kita akan me t a
gam bar, m elancong kesana-sini. Boekan ito e sadja- au a_
beri pakaian jang bagoes-bagoes. S e p e rti p a ka ian kam i

BAS IR A N : Ke M edan ? Pakaian b agoes-bagoes ?

akai,
ROESTAM : Ja. (Pada si Roeslan) : A b a n g ! T o lo n g a m b ilk a n p
saja. Kemédja, tjelana, dasi dan sepa to e .

(Roeslan pergi).

ROESTAM : Apa jang koekatakan d id a la m m o to r padam oe bése

mesti kau to e ro e t t

BASIRAN : M aoe kemana kita ini, to e a n m oeda ? H e n d a k p e rg i m


rampok ? ’

ROESTAM : Tidak, dengarkan sadjalah d a h o e lo e . Kau, Basiran, k.


mesti pandai bejrbitjara, djika b e rh a d ap a n d e n g a n siapa djoeapoe
Djangan kau maoe kalah dengan lagak o ra n g d i D e li. ¡
i

BASIRAN : M oedah-m oedahan, toe a n m oeda. ^ ya ■ \


y
c
ROESTAM H a l ini djangan sampai d ike ta h o e i ^Papa^ s a ja . D jika
nanti tahoe, kau koeoesir dari keboen in i.

BASIRAN : Saja tid a k tahoe apa-apa jang akan te r d ja d i, to e a n moed^

ROESTAM : Kau djangan takoet. Bésok d id a la m m o to r akan k o e a d j^


kan apa jang akan kaubitjarakan dan apa ja n g akan kauperboes

(Roeslan d a ta n g membawa pakaian 2 pasang).


OESTAM (m e n g a m b il p a ka ian ito e d a ri a b a n g n ja ): A b a n g , to e n g g o e
d isin i dan lih a t-lih a t d ja n g a n sa m p a i ada o ra n g d a ta n g . Kalau
n a n ti a jah d a ta n g to lo n g katakan p a d a kam i.

O ESLAN : Baiklah ! T e ta p i lekas hendaknja s e d ik it.

OESTAM (p a d a A r d i d an si Basiran) : A jo h ! M a ri kem ari !

U S IR A N : M aoe kem ana la g i, to e a n ?

O E S T A M ,: M a r i kita m asoek kedalam ka m a r ini, s o e p a ja saja a d ja ri


sekarang d jo e g a , b a g a im a n a m em akai sepa.toe dan dasi.

(R oestam m asoek k e p in to e sebelah kiri dan d ito e r o e t oleh si A r d i


dan Basiran.
Roeslan b e rd ja la n h ilir-m o e d ik , s e b e n ta r m e lih a t d a ri p in to e keloear
d a n m e lih a t kearah si R oestam dan ko e li-ko e li ito e ke lo e a r ta d i).

O ESLAN (k o e a t-k o e a t) : R oestam ! Roestam ! Lekas s e d ik it ! N a n ti


d a ta n g ajah ke m ari ! Lekaslah !

OESTAM (d a ri da la m ) : T o e n g g o e la h s e b e n ta r la g i.

(Ta' b e ra p a lam a ke m o e d ia n si R oestam ke loear disoesoel oleh si


A r d i, se d a n g b e rd ja la n m e lih a t-lih a t p a ka ian n ja dan m e m b e to e lk a n
d a sin ja dan si B asiranpoen b e rd ja la n le b ih g a ra n g d a ri ta d i.
Roeslan m e lih a t m ereka te rta w a ).

OESTAM (d e n g a n g e m b ira ) : H a a , b a g a im a n a a b a n g lih a t m ereka ?


Pantaskah a ta u tid a k d jik a m ereka g a n ti kita b e rd o e a m e n g h a d a p i
oom Sastra d a n . si A n n a . Saja p ik ir soedah tjo e k o e p la g a knja .

pESLAN : B e to e l-b e to e l p a n d a i kau m em akan m ereka, Roes.

£>ESTAM (p a d a A r d i da n Basiran) : M ^ r i kita d o e d o e k d o e lo e .

* | (M e re ka doedoek b e rtig a . Roeslan masih te rs e n jo e m d jo e g a me-


^ j li h a f m ereka). 4 '

l^ id is m o d e rn 2
B A S IR A N : O o o o o , d ja d i kam i b e rd o e a b e r t o e k a r na m a d e n g a n toea^

R O E S T A M : Ja, pa n d a i kau ! Boekan n a n ti b e rto e k a r na m a s a d ja , tet>.


b e rto e k a r sem oeanja d jo e g a .

B A S IR A N : Lebih bagoes la g i. Saja tid a k k e b e ra ta n , to e a n m oeda

R O E S TA M (b e rd iri b e rd ja la n ke d e k a t p in to e ) : i S o e d a h ia M ) (Basi,
dan A r d i b e rd iri d jo e g a ). S o e d a h LakP B6 sok pagi to e n g g o e
kami d io e d jo e n g p o n d o k sana. (Basiran dan A rd i m e n d a ta n g i
Roestam). D jangan lo e p a p oekoel t o e d j o e h ka m o e b e rd o e a soe
ada disaria.

(M ereka b e rtig a b e rko e m p o e l d is a m p in g p in to e .


Toean Salim masoek, m e lih a t si A r d i d a n B asiran s e b e n ta r.
Dengan tje p a t Roestam m a d jo e kem oeka m e n d a ta n g i a ja h n ja

R O E STA M : Perloe ajah pad a saja ?

S A L IM : A koe boekan hendak b itja ra dengan kau, te ta p i dengar


Roeslan.

R O ESTAM (sambil m oendoer) : Silakan a ja h . B itja ra la h . (m e m b a w i


A rd i dan si Basiran keloear).

S A L IM (m endatangi si Roeslan) : Apa chabar s e k a ra n g , Roesla


(m elihat ketennpat si Roestam ta d i b e rd iri). H e e e e ................... k
lih a t moeka jang doea o ra n g ta d i s e p e rti m oeka si A r d i dar
Basiran. Betoelkah ito e ?

R O E S LA N (takoet) : A j a h ............. b a ra n g k a li ............. c h ila f. J a n g d


ora n g ta d i, ialah doea o ra n g sa u d a g a r, ja n g b a ro e s a d ja d a t'
19

A L IM : O ............. ja. T e n to e m ata ajah poela ja n g soedah c h ila f.


(doedoek). Bagaim ana de n g a n p e m b itja ra a n ajah ta d i? S e to e d jo e -
kah kau ? D janga n m aloe-m aloe, te ra n g ka n la h ja n g sebenarnja.

O ESLAN : S e to e d jo e , ajah.

A L IM (g e m b ira ) : Boekaaaan ............. M e m a n g , ajah soedah tahoe,


bahw a Roeslan se to e d jo e d e n g a n maksoed ajah ito e . (diam seben­
ta r). T e ta p i ............. ¡a n 9 doe a o ra n g ta d i, d a la m p ikira n ajah tidak.
salah la g i si A r d i dan si Basiran. (b e rd iri dan p e rg i kepintoe).

O ESLAN (m e n d a ta n g i ajahnja) : Boekan, jah.

A L IM (m elam ba i d a ri p in to e ) : H a i, m ari kesini! R oestam !! R oestam !!


H e ra n ! K enapa m ereka b e rla ri, (m enoendjoek). H aa, lih a t, Roeslan!
A s ta g a ! K e d o e a -d o e a n ja masoek p a rit! (te rta w a ). H a, ha, ha !
BABAK KEDOEA.

Panggoeng meroepakan beranda moeka roem ah to e a ;


Perkakas diatoer setjara m o d e rn : ^
ditengah 4 boeah koersi jang berbantal, 1 boea me |a.
sebelah kiri dipan, lengkap dengan bantalnja, disoe
kanan lemari boekoe.
W aktoe lajar diangkat, tam pak M arianna, berpakaian se hv
dern, dengan tangan kanannja d ip e g a n g n ja seboea tas g
Dia berdjalan moendar-mandir, sambil m elihat sekali se a ' e I
besar. Dia doedoek dikoersi, te ta p i gelisah dan b e r m
Pergi memboeka lemari boekoe, d ip e g a n g n ja seboea
tetapi d ito e to e p n ja kembali lemari ito e .

(Boerhan berpakaian sederhana, masoek).

BOERHAN (dipintoe) : Hallo, A n ! (sambil masoek). H e n d ak kemana


Akoe lihat kau soedah berpakaian, (b e rd iri disebelah A n n a ).

A N N A : Ah, roepanja, Boerl Iboe pergi kepasar. A ja h p e rg i keroerr ,


engkoe Gani. D'iadi ta' ada orang diroem ah in i. (laloe d o e d o ■
Kata ajah, dia sebentar sadja diroem ah engkoe G a n i, te ta p i st
pai sekarang beloem djoeaa laqi kembali, (m engam bil ta s n ja < -
b e rtje rm in ).

BOERHAN : Ah, ia 1 Boleh djadi oom Sastra la g i m e m b ic a ra k a n s ;


jang penting disana. Boleh d ja d i d a ri hal p e p e ra n g a , ;
djadi djoega dari hal rapat ‘oemoem jang semalam, (laloe doedo«

A N N A (sambil berbedak) : Tetapi saja tid a k d a p a t men gg


„ k ia n lamanja. Saja L d a h b - d i . ^ i d e ^ . n si D .W a n p f-
ke Keboen Binatang, (memasoekkan bedaknja ke a a
ERHAN : Anna, b o e k a n k a h s e la lo e k a u k a ta k a n p a d a k o e , b a h w a kau
soedah d ip e r to e n a n g k a n dengan si R oeslan, a n a k o ra n g h a rta w a n
ito e ? Ta' b a ik ra s a n ja , d jik a kau p e rg i d jo e g a dengan la k i-la k i
J a in . D ja n g g a l ta m p a k n ja d ip e m a n d a n g a n o ra n g .

NA : Apakah k e b e ra ta n m o e ? T je m b o e ro e k a h kau ?

ERHAN (s a m b il b e r d ir i) : B oleh ............ d ja d i. T e ta p i d a la m p ik ira n -


koe, apa ja n g k o e k a ta k a n ito e o e n to e k k e s e la m a ta n m o e , o e n to e k
k e b a ik a n d ir im o e .

NA (te rs e n jo e m ) : Ah, B o e r. T e rla m p a u s o e tji h a tim o e . S a ja n g ,


s e rib o e kali s a ja n g , bahw a akoe tid a k dapat m e n t jin ta i kau.

ERHAN (d i am s e d jo e ro e s d a n d e n g a n te n a n g ) : A k o e ta h o e . K a re n a
a k o e s e o ra n g m iskin d a n tid a k b e k e rd ja . A p a k a h ja n g d a p a t koe-
b e rik a n padam oe ? Benda apakah ja n g dapat k o e p e rs e m b a h k a n
d ih a d a p a n m o e ? T a ' a d a . T e ta p i kau, A n n a , b a ik b e n a r k e la k o e a n -
m o e . K au soeka b e rs o e a m ik a n si R oeslan, la in tid a k k a re n a h a rta n ja ,
keka ja a n n ja , dan kesenangan soedah te r b a ja n g - b a ja n g d im o e k a -
m oe ..............

NA : B oer, p e m b j’tja r a a n m o e b e n a r- b e n a r s e p e rti doea kali d o e a


sam a dengan e m p a t. S e m o e a n ja k o e b e n a rk a n p e rk a ta a n m o e . Ta
a d a ja n g sa la h . T ja r ila h g a d is d ik o ta in i, ¡a n g soeka h id o e p m e la ra t.
M e re k a serg o e a __h e r t ji t a - t j ita a kan ka w in dengan M e e s te r, D okto r
a ta u o ra n g ja n g k a ja -k a ja .

ERHAN : T id a k ! T id a k s e m o e a n ja b e r p ik ir s e p e rti kau. Tahoekah


k a u, b a h w a g a d is -g a d is d ik o ta in i s o e d a h Ir h ih h ^n jrilc r la r i p e m o e -
d a -p e m o e d a ? O v e rs c h o t g a d is -g a d is ig j__ m e m b o e k tik a n ,— b a h w a
p ik ira n m o e tid a k b e n a r. B anjak g a d is ito e ja n g soedah la n d jo e t
'o e m o e rn ja , k a re n a tid a k ada pem oeda ja n g b e ra n i m e m in a n g n ia ,
s e b a b p e m o e d a -p e m o e d a ito e b a n ja k ja n g tid a k b e k e rd ja , a ta u p o e n
tid a k sanggoep h id o e p dengan m e re k a . D an a p a b ila s e o ra n g p e ­
m o e d a m e m p o e n ja i p e k e rd ja a n — k ita k a ta k a n t id a k oe sa h d ia d ja d i
22
sa
doktor atau meester — te ta p i dia b e rg a |i |oe .
pemoeda itoe soedah m endjadi re b o e ta n ga is ang
pemoeda itoe sendiri tidak akan soeka b e ris ,e n a ^ gn A
kota, jang terpe la d ja r dan royaal, karena g a | 'nl ^ ^
koep pembeli bedak dan poepoer ga is i oe. , |<an r-
dengan seorang gadis kampoeng, |ang ta h o e me y
wang
T . • l =Loe tid a k d a p a -
A N N A : Ja, boleh djadi b e g ito e . T e ta p i a o , ^ b e rto e n a -
masoekkan pada golongan mereka. A ko e soe a ^ _
dengan si Roeslan, semendjak d a ri ke tjil.
parkataan orang toeakoe.

BOERHAN: Dan kau menoeroet ................... S o e t ji b e n a r h a ti m


Tetapi kau tidak mengenal dia dan tid a k tjin ta p

0 A N N A : Tjinta ....... ? A p a k a l ^ r t i j i r r ^
soedah kaja, semoea Ha^Dal^djbeEZ-Sernoea^ _..?P i'T _+ ;d L»
----------------1---------------■------------------------- 7. i- t A ln p sanqka
Dapatkah kau kenjang dengan t|in ta ^sadja ^

BOERHAN : Tentoe tidak ! M oestahil pada akal.

A N N A : Sebab itoe sebeloem kau hendak b e rtjin ta , t j 4-^ng se-


doeloe. Dan apabila kau n a n ti kaja, tjin ta ito e a an
menjembah dimoekamoe ............

BOERHAN (berdiri, memegang sandaran koersinja ^ an nan g an


pandjang) : Anna, tidak selamanja kekajaan dan^ es® " ^ se
membawa tjin ta . A koe m a o e ^
pasir ditepi pantai. Siapa jang tid a k _ in a o e _ J a ia ■ -nS L ~ - ^ -
bahasa : Djika kajoe dihoetan sama tin g g i._ d a r ijT ia jT a _ ^ ^ ^ ^
beremboes ? _Si rgiskin. hendak kaja dan si k^ja ^ te
kpja lagi. Dan b a g a /ir^ a „.h a jn ja d e n g an _si_rn.is&Q_--
berdjoeang, berdjoeang oentoek hidoep, o e n to e k sesoeap ^ ^
digenggam oleh si kaja. Ta' sedikit mereka ito e ja n g |a °
lembah kehinaan dan |<esengsaraan, ataupoen m a ti P
23

ANNA : T id a k s e p e rti kau in i ja n g b e g ito e . Kau m asih m o e d a , tje rd ik


dan p a n d a i, m asih k o e a t o e n to e k m e n tja ri. Kau m e sti b e ric h tia r
s e d a p a t- d a p a tn ja . . . .o
._ ,
J ' ^
BOERHAN : T jita - tjita k o e b o e ka n o e n to e k m e re b o e t kekajaan, te ta p i
h id o e p o e n to e k m e n tja p a i p e rd a m a ia n ro h a n i. A k o e in g in se b a g a i
b o e ro e n g d a ra , ja n g b e rs a ra n g tin g g i d ia ta s p e g o e n o e n g a n , m e n g -
in d a rk a n d ir i d a ri se g a la p e rd jo e a n g a n , k e tjo e ra n g a n dan ke p a l-
soean d o e n ia , karena ako e in g in h id o e p m e n o e d jo e k e 'a d ila n , ke­
b e n a ra n dan p e rd a m a ia n . D isana ............. ja , disa n a, akoe m e n g ­
h a ra p k a n tjin ta m o e , k a rena tjin t a ito e s e b a g a i k o e n to e m , ja n g akan
m e k a r m e n d ja d i b o e n g a p e n g h ib o e r d iw a k to e d o e k a .
Anna ........ (m e lih a t k e b e la k a n g d a n te r d ia m . Sastra, s e o ra n g to e a ,
te t a p i m asih gagah pem baw aan b a d a n n ja , m asoek).

SASTRA (m e lih a t B oerhan ja n g se d a n g b e rd iri) : D o e d o e k la h , B oerhan.

(A n n a b e r d ir i. B oerhan b e rs a la m dengan Sastra).


«
BOERHAN S o e d a h lam a saja d is in i, O o m . P erm isi saja p o e la n g d o e lo e .
D iro e m a h b a ra n g k a li so e d a h a d a kawan m e n o e n g g o e saja, (m e lih a t
s e b e n ta r p a d a A n n a ).

SASTRA ! M engapa b e g ito e lekas ? D o e d o e k la h s e b e n ta r.

BOERHAN : T id a k, o o m . N a h , A n n a , se la m a t tin g g a l !

A N N A : S e la m a t, Boer.

(B oerhan p o e la n g ).

SASTRA : M engapa selekas ito e si B oerhan p o e la n g ? T e rg e sa -g e sa


ta m p a k n ja , sebagai ada ja n g h endak d ik e d ja rn ja .

-A N N A : D an m engapa s e la m b a t ito e p o e la a ja h p o e la n g .
SASTRA : Inipoen soedah lekas ajah poelang, Anna. M alahan terlarr i j
pau lekas lagi. Sedang enak ta d i berbitjara dengan engkoe G a r
tiba-tiba baroe ajah ingat, bahwa si Roestam dan si Roeslan a k a y < x S |
datang hari ini.

ANNA (keheranan): Apa, ¡ah? Si Roeslan akan d a ta n g ? Poeko


berapa datangnja 7

SASTRA : Ja, mereka akan datang. Si Roeslan dan si Roestam ak« ,


datang pagi ini djoega. Ajah pikir, lebih baik kau bersihkan
moea perkakas roemah, sebeloem mereka datang. K ita maloe nan'
kalau mereka lihat roemah kita kotor, (melihat koersi dan
Lihatlah ! Alangkah banjaknja deboe diatas koersi dan m edja in

ANNA: Manakan sempat lagi membersihkannja. M a lo e saja,


nanti saja sedang membersihka'n ini semoea, mereka d a ta r I
(sambil melihat-pakaiannja). Ajah, ajah lihat pakaian saja jang
gini soedah tjoekoepkah bagoesnja oentoek menerima si Roeslar
Perloekah saja bertoekar pakaian ? \ ^

SASTRA : Boekan pakaian ajah katakan, te ta p i membersihkan p e rka l


roemah kita, (membetoelkan kain medja).

A N N A : Pakaian sa'ta nanti kotor ! Saja tidak maoe ! Jboe sadja a


soeroeh i (membetoelkan sanggoelnja). Ajah, bagaimanakaFT~roe
si Roeslan sekarang ? Tjantikkah dia ? Aksikah dia ? ^

SASTRA . Ajah tidak tahoe ! (melihat sebentar pada A nna). Dan la


poen soedah lama betoel ajah tidak berdjoem pa dengan si RoeslS'^^.
barangkali soedah 12 tahoen lamanja. Sebab ib o e m o e tid a k e ^
sekarang, lebih baik kau pergi kedapoer dan sediakan teh.

A N N A : Boekankah saja n a n ti ja n g m e n e rim a k e d a ta n g a n si R o e s la '

SASTRA : S iapa jahg mengatakannja ! A ja h jang m esti me


Roeslan dan boekan kau.
25

D ip in + o e k e d e n g a ra n o ra n g m e n g o e tja p k a n : A s s a la m o e ‘ a la ik o e m .
( e m o e d ia n A rd i dan B a s ira n k e lih a ta n d ip in t o e ) .

RAN (d e n g a n t i b a - t ib a dan te r s e n jo e m ) : D aag, O o m ! ( M a d jo e


doea la n g k a h ).

RA : Daag ! (k e m o e d ia n h e ra n ), s ia p a engkau ?

[B a s ira n m e n o la k k a n A rd i k e m o e k a ).

RAN (r a g o e ) : In ik a h ro e m a h oom S a s tra ? In ik a h ro e m a h n ja ?

TRA ( te r ta w a ) : Ja ! D jik a sa ja t id a k s a la h , kam oe b e rd o e a si


R o e s la n dan si R o e s ta m , anak engkoe S a lim .

RAN : J a ! ( m a d jo e kem oeka dengan si A r d i) .

TRA (k e p a d a B a s ira n ) : W ah, boekan m a in b e s a rn ja kau s o e d a h f

JA (m e n g o e lo e rk a n ta n g a n n ja h e n d a k b e rs a la m d e n g a n si B a sira n ).
E ngkau r o e p a n ja si R o e s la n . M a ri k ita doedoek.

RAN ( m e n ja m b o e t s a la m Anna) : B oekan sa ja si R o e sla n , te ta p i


(m e n o e n d jo e k si A r d i ) a b a n g s a ja . B o e ka n ka h d ia le b ih b e sa r d a ri
s a ja ? . _

: O, ja , c h ila f s a ja . Kau ro e p a n ja si R o e s la n . H a m p ir akoe


lo e p a . (b e rs a la m dengan si A r d i, la lo e m e re k a d o e d o e k ).

TRA : M em ang, d a ri ta d i kam i n a n ti-n a n ti' k e d a ta n g a n kam oe


b e rd o e a , k a re n a s o e ra t d a ri o ra n g to e a m o e m e n g a ta k a n , bahw a
h a ri in i k a m o e a k a n s a m p a i d i M e d a n in i. Ta sa la h b o e n ji s o e r a t
e n g k o e S a lim it o e . B a ra n g k a li k a m o e b e r d o e a m a sih b e ra s a p e n a t*
k a re n a p e r d ja la n a n ja n g s e d ja o e h ito e .

(B a s ira n dan A rd i m a sih t e r tje n g a n g d jo e g a ) .


26'

SASTRA : Sehat-sehatkab orang toeam oe dikeboen /

BASIRAN (sadar) : H.a ? O , ¡a ! M o e d a h-m oedahan.

SASTRA : Dimanakah kopor dan pakaianm oe ?

BASIRAN : Tinggal ta d i dim otor.

A N N A : Manakah m otor itoe ? ’

BASIRAN : Dibawa oleh soepir kepasar, m e n g a m b il b a ra n g -b a ra r


J
SASTRA (kepada A rd i) : Bagaimanakah keadaan keboen e n g k o e
sekarang ?

(Ardi melihat pa'da Basiran). ;

BASIRAN : Ah ja. H am pir saja loepa. (laloe m e n g a m b il e n v e lo p (


dalam badjoenja). Ini coupon dari to e a n be sa r ............. m a l^
saja dari ajah. '

SASTRA (memboeka envelop) : Betoe-i, Roestam. C o u p o n d a ri k e : j


jang saja berikan koeasanja pada engkoe S a lim , (m e n g a m b il i>
T\oemo 72 Vi\o sadja satoe kwartaal ? D ja d i to e ro e n d a ri kw a
jang soedah.

A N N A (pada A rdi) : Berapa kilo d a p a t oom Salim, R oeslan ?

A R D I (pada Basiran) : Berapa ? Berapa kilo, Ran ? (


I
:.: f*1•> • 1 I
A R D I: Tjoe.ma sedikit sadja. Kira-kira 12000 kilo. i
i

A N N A : A d o e h , b o e ka n m a in b a n ja k n ja .

ARDI : Tidak ada artinja itoe. O e n to e k oepah kam i sa d ja , m a l j


saja, oentoek gadji koeli-koeli sadja soedah habis w a n g ito e i >
boelan.
27

■A S TR A (p a d a A r d i) : S e rin g k a h kau d a ta n g ke M e d a n in i ?

\R D I : T id a k p e rn a h . B aro e sekali in i.

A S IR A N (d e n g a n lekas) :J a , abang b a ro e sekali in i k e m a ri, te ta p i


kalau saja s e rin g d jo e g a d is o e ro e h to e a n b e s a r ke m a ri.

ASTRA : Toean besar ?

A S IR A N (te rk e d jo e t) : Ah, boekan ! M em ang, kalau kam i d ik e b o e n


m e m a n g g il a ja h to e a n besar s a d ja . B oekankah oom soedah
m a 'lo e m ?

ASTRA : D a ri hal ito e o o m le b ih m a 'lo e m la g i. K ita m e s ti ta h o e


p e rk a ta a n apa d ip a k a i w a k to e m e m b o e r© e h dan o e tja p a n apa
p o e la ja n g d ip e rg o e n a k a n d a la m ro e m a h .

A S IR A N : Ja, s e b e to e ln ja ito e , oom .

ASTRA : N ah, A nna ! (la lo e b e r d ir i) . Si Rofestam dan si R oeslan


te n t o e m a ka n d is in i. S e d ia k a n d o e lo e te h o e n to e k m e re k a . Dan
a ja h p e r g i d o e lo e ke p a sa r, m e n jo e s o e l ib o e m o e , s o e p a ja lekas d ia
p o e la n g . (K e p a d a R o e s ta m dan Roeslan) : T in g g a l d o e lo e d is in i.-
S e b e n ta r la g i saja k e m b a li, karena p a s a r tid a k be(ra p a d ja o e h d a ri
sin i. S aja h a ra p -h a ra p , s e p e n in g g a l saja R o e sta m dan R oeslan
d ja n g a n m e ra sa s o e n ji. O e n to e k p e rin ta n g w a k to e d ile m a ri-b o e k o e
b a n ja k b e r m a tja m - m a tja m b o e k o e . A m b illa h m ana s o e ka m o e .

NNA (s a m b i I b e r d ir i) : B oekoe a p a ja n g soeka e n g k a u m e m b a tja n ja ,


R o eslan ? (p e r g i k e le m a ri b o e k o e ). B oekoe ro m a n k a h a ta u w e te n -
s c h a p ? (m e n g a m b il se b o e a h boekoe dan m e lih a t-lih a tn ja ).

RDI (p a d a B asiran) : Apa k a ta n ja ? Saja tid a k m e n g e r ti.

A S IR A N '( p a d a Anna) : D jd n g a n b e rik a n p a d a n ja b ahasa B elanda,


k a re n a , abang le b ih soeka m e m b a tja boekoe • j a n g . b e rb a h a s a
M e la jo e .
ANNA: Oo, begitoe. (laloe memasoekkan boekoe ja n g ta d i k e l e r r ^ ^ s
dan mengambil boekoe jang lain). K a la u 'b e g ito e lebih baik Roe. ,
batja, satoe boekoe roman modern jang b e rtite l „L a |a r T e rlw ^ R C
bang". Soedahkah pernah engkau batja boekoe ini ? (memt ,
boekoe itoe kepada si Basiran). ;
... I iA S I
BASIRAN (menerima boekoe ito e ): Kalau boekoe ini e oem
pernah dibatja abang. \

A N N A : Batjalah doeloe. Saja pergi kedapoer sebentar.


i
(la p e rg i).

BASIRAN (melihat si Anna pergi menarik napas pand ja n g ) . Hh


sampai disini bagoes permainan kita. Tetapi m engapa kau te rd £3;
sadja, sebagai terkoentji moeloetmoe ? Selandjoetnja kaulah
menjempoemakannja.

ARDI : Apa ? Bagaimana seteroesnja ? A p a jang m esti koeperboei


Akoe beloem lagi mengerti. ^

BASIRAN : Kau betoel-betoel keledai. Semalam soedah d ia d ja r


Roestam dan si Roeslan doea djam lamanja. T o e ro e t sadja
jang soedah dikatakan mereka. Habis perkara !

ARDI : Hampir-hamjDir loepa akoe jang diadjarkan mereka sema' : ^


Terasa padakoe, bahwa oentoek m enoeroet p e rkataan to e a n R.
tam dan Roeslan itoe amat soesahnja. Lebih b a ik rasanja, 0^

akoe disoeroehnja menjangkoel sebahoe tanah.

B A S IR A N : Ssssst ............. K a la u kau b e r b it ja r a , agak p e rla h a n -l<


se d ikit. S e b a b d jik a rah a sia k ita te rb o e k a , k ita t id a k a k a n b e k ^ ,
lagi- ■

ARDI : Perasaankoe se w a kto e m e m a so e ki ro e m a h in i am at b e r la


d a ri b ia sanja. T ida kka h kau lih a t t a d i b a g a im a n a e n t jik ito e i
lih a t akoe? T a ' p e rn a h akoe b e rd jo e m p a d e n g a n a n a k p e r e m p .
ja n g s e p e rti d ia .
29

RAN : N ah, ada s o e s a h n ja , te n t o e ada p o e la s e n a n g n ja .

I : S e w a k to e e n tjik it o e m em egang ta n g a n k o e , s e p e r ti a k o e t id a k
ada la g i d id o e n ia in i.

RAN : B o e ka n kau s a d ja , akoepoen d jo e g a .

I : T e r ta r ik h a tik o e m e lih a t d ia . B a g a im a n a k a h p ik ira n m o e , d jik a


e n tjik ja n g m o le k it o e k ita baw a kepondok k ita ? M aoekah d ia ?

IR A N : G ila kau ? !

I : Boekankah k a ta to e a n R o e s la n , bahw a d ia la h g a d is to e n a n g a n
s a ja it o e ?

RAN : Ja. M engapa ? (m e m e g a n g s e p a to e n ja ).

I : S e d ja k k ita m a s o e k t a d i, t id a k p o e a s -p o e a s saja m e lih a t m o e k a


g a d is it o e . K a la u d ia t in g g a l d ik e b o e n k ita , te n t o e soedah la m a
k o e p in a n g .

IR A N : S e d a n g k a n si Id ja h , a n a k m a n d o e r k ita , t id a k d a p a t o le h m o e
m e n d e k a tin ja , a p a la g i g a d is ja n g s e p e r ti in i, g a d is k o ta .

'I : S ia p a ta h o e , R a n. N a s ib m a n o e s ia ito e tid a k s a m a . R an, tjo b a


kau lih a t e n ta h b e to e l le ta k ta li le h e rk o e . S e p e rti h e n d a k ta n g g a l
k o e ra s a . (B a s ira n d a ta n g m e m b e to e lk a n d a s i si A r d i) .

IR A N (m e m e g a n g s e p a to e n ja ) : K a la u koeboeka d is in i s e p a to e k o e
in i, te n t o e d it e r t a w a i’ si A n n a n a n ti. A k o e ta ta h a n m e m a k a i se-
p a to e ja n g b e g in i b e r a t n ja . L a g ip o e n boekan m a in h a n g a tn ja .
S e p e r ti ada api d id a la m . A r d i .............. (s a d a r) .............. eh ..............
R o e s la n , akoe p e rg i k e lo e a r s e b e n ta r m e re n d a m ka k ik o e . Kau-
to e n g g o e d is in i.
I

30

ARDI : Baik, Ran, te ta p i djangan lama-lama.

(Basiran keloear. Anna datang mem bawa te h . la menoeang


teh tig a gelas dan -doedoek d id e k a t si A rd i). >.

A N N A : Kemana' si Roestam ?
S

ARDI, (menoendjoek kepintoe) : Keloear d ia se b e n ta r. K e ta n ja men'


air.

A N N A : Boeat apa air ? ’

ARDI (berpikir sebentar) : Maksoed saja ta d i, m e lih a t a ir.

A N N A : Roeslan, kau djangan m aloe-m aloe. Boeatlah r o e m a h ini s e f


roemahmoe djoega. Kau tam paknja se p e rti o ra n g ja n g +i a ^ t
berkenalan lagi dengan akoe. Pada hal sew aktoe kita masih
roeangan ini adalah te m p a t kita b e rm a in -m a in .

(A rdi tertjengang sadja. Terkadang ia m em andang kegelas


ada dimoekanja).

A N N A : M arilah kita minoem doeloe.

(Roeslan m engam bil segelas. Setelah d im in o e m n ja s e te g o e k,


takkannja kembali).

A N N A : Ingatkah kau lagi sewaktoe kita m asih k e tjil p e rg i m e n tjo i

A R D I (dengan pandangan heran) : D ari m ana e n tjik ta h o e ? ( b e r p


Ah, saja tid a k pernah p e rg i m e n tjo e ri d e n g a n p e re m p o e a n . K-
saja pergi m entjoeri, saja p e rg i se n d iri sa d ja . D a h o e lo e sa|a p e 1
dihoekoem tig a boelan, karena m e n tjo e ri a ja m . T e ta p i s e k a ra n c
pernah lagi saja kerdjakan.

A N N A : A h, ada-ada sadja kau, Roeslan ! M a k s o e d k o e t a d i m e n i


d ja m b o e . Dan tidakkah kau in g a t la g i, se w a kto e k ita p e r g i k e k e b ‘
sam pai kita sesat d id ja la n ?
31

RDI : K e ke b o e n ? T ida kka h k e o n d e rn e m in g ?

NNA : Boekan. Lekas sekali kau lo e p a . T jo b a p ik irk a n d a h o e lo e .

RDI : O, ¡a, kekeb oen. B aroe k o e in g a t. S ew aktoe ito e saja masih


m e n d ja d i koe li.

NNA : K o e li ? (te rse n jo em ). P andai b e to e l kau b e rb o e a t lo e tjo e . Ta'


b e ro e b a h d jo e g a ke la ko e a n m o e d a ri d o e lo e . B agaim ana d ik e b o e n ?
S oen jikah d isa na ?

RDI : D ite m p a tk o e ? B a giko e ra m a i d jo e g a . A p a la g i kalau hari g a d jia n .


D jo e d i, w a ja n g k o e lit, k e to p ra k dan p e rm a in a n la in -la in . D iw a k to e
ito e si Basiran selaloe m a in d jo e d i. (m e n g a m b il te h n ja d a n hendak
m in o e m ).

,N N A (heran) : Si Basiran ? S iapa ito e ?

.RDI (s a d a r d a n m e le ta kka n gelasnja) : Si Basiran, ja ito e seorang koeli,


kawan saja b e k e rd ja . T id a k ! M a kso e d saja d ia kerani satoe.

iN N A (m e m b o e ka ta sn ja dan m e n jis ir ra m b o e tn ja ) : Roeslan, b a g a i­


m anakah p ik ira n m o e ? S e to e d jo e ka h kau d e n g a n m aksoed o ra n g
to e a kita ?

vRDI : Apa m a ksoed o ra n g to e a kita ?

^N N A (m em asoekkan sisir ketasnja) : Tidakkah kau ta h o e , bahw a kita


soedah b e rto e n a n g a n ?

v,RDI : K alau boeat d irik o e tid a k k e b e ra ta n . T e ta p i soedah te n to e


e n tjik tid a k soeka tin g g a l d ite m p a t soenji, 'd id a la m p o n d o kko e .

\N N A : T a' oesah d id a la m pondok, w a la u p o e n b e ra ta p k a n la n g it,


b e rla n ta ik a n b o e m i, akoe ta 'k a n m erasa k e b e ra ta n . A koe tid a k
m e n g h a ra p k a n tin g g a l d iis ta n a ja n g in d a h, d a la m roem ah jang
besar.
32
ARDI : Dan gadjikoe tjoem a 35 sen sehari. M a lo e m la h en j ’

ANNA : W alaupoen kau tid a k bekerdja, tid a k b e r p e n d a p


senpoen, akoe masih te ta p setia pada m o e . A k o e ti
hidoep berlebih-lebihan, seperti o rang lain.

ARDI : A pa jang koekatakan ini em ang sebenarnja. Ka


njesal. ^

A N N A : Tidak ! Tidak, Roeslan ! A p a jang akan k o e p e r b o


koepikirkan dalam-dalam. Akoe selamanja m e n g in g a t a P P-
Pikir dahoeloe pendapatan, sesal kem oedian ta b e rg o |

ARDI : Kau tidak pertjaja. Sewaktoe akoe d a ta n g kema e |


tahoe apa jang mesti koeperboeat. A koe b o d o h . A oe s ;
ja d ja ri. Dan sekarang sesoedah. akoe b e rd jo e m p a d e n g a . |
jnenjesal soedah datang kemari. ^

A N N A (tersenjoem) : Alangkah pandainja kau b e rk a ta .......... ,

V
ARD\ : Tidak. Djaoeh dari ito e . 7
i
-V
ANNA: Semoea perkataanmoe ito e akoe. soedah ta h o e k e rr
oedjoednja. Ta' oesah lagi kautjoba hatikoe. S oedah tjo e k .^ ^
djika koekatakan akoe tjin ta dan selamanja akan setia padar •

ARDI : Apa jang akan koekatakan lagi padam oe. Tidakkah ka p e rt^ y
bahwa akoe ini tjoema seorang ............ j
l
»
(Dipintoe berdiri si Basiran). , j

\
BASIRAN (batoek) : Hm ! (m endatangi si A rd i, m arah). Hai le m i N |
ta ' berlandoek. (membelakangkan si A rd i dan m e n g h a d a p i si r j
Pertjajakah entjik pada perkataannja ? A b a n g saja ini b o e an rr j
soekanja melawak. Lihatlah moekanja jang lo e tjo e ito e .
33 •

\ NNA : D a ri hal ito e saja le b ih m a 'lo e m la g i. Boekankah soedah saja


kenal d ia se m e n d ja k k e tjil? Saja s e b e n a rn ja soeka sekali m e n d e n g a r
p e rk a ta a n ¡ang s e p e rti ta d i.

/\S IR A N (d o e d o e k ) : B etoe l ito e , e n tjik . P endek kata, kalau b e rb itja ra


d e n g a n a b a n g saja, kita m e sti aw as-awas m e n g e lo e a rk a n p e rk a ta a n .
D id a la m b e rb o e a t lo e tjo » ito e d ia se laloe m e m a n tjin g isi h a ti kita .
A p a la g i d jik a k ita b a ro e b e rke n a la n d e n g a n d ia .

.N N A : A n a k -a n a k m oeda diJ<ota in i b a n ja k d jo e g a s ifa tn ja ja n g se­


p e r ti si R oeslan. T e rk a d a n g -k a d a n g d ia m e lo e tjo e , sa m p a i sakit
p e ro e t k ita te r ta w a dan d ia s e n d iri p o e ra -p o e ra m e n tje rita k a n
ja n g se b e n a rn ja , te t a p i d id a la m ito e d ia m e m p e rh a tik a n p e rtja -
kapan da n t a b i 'a t k ita . A p a la g i kalau d is ito e a d a to e n a n g a n n ja .

(B asiran d a n A r d i m e n tjio e m -tjio e m a ra h k e p in to e kam ar. Ta' lama


se te la h ito e m ere ka b e r d ir i. A n n a heran m e lih a t m ereka).

N N A (b e r d iri p o e la ): M e n g a p a ? M e n g a p a s e b a g a i k o e tjin g ke la p ara n ?


N a s ik o e b e lo e m la g i m asak. T o e n g g o e la h s e b e n ta r la g i. L a g ip o e n
■ ib o e b e lo e m la g i p o e la n g d a ri p a sa r .............

\S IR A N (ke p a d a A n n a ) : T id a kka h ada h id o e n g m o e ?

NNA : Ada ............. M engapa ?

\S IR A N : A la n g k a h w a n g in ja b a o e in i. T a ’ o e b a h n ja , b a o e d ja g o e n g
ja n g te rb a k a r.

NNA : L o e p a a ko e . N a s ik o e ro e p a n ja so e d a h a n g o e s. (b e rd ja la n te r ­
g o p o h -g o p o h k e d a p o e r).

(M e re k a d o e d o e k k e m b a li).

‘ DI : B e g ito e k a h se la lo e g a d is -g a d is k o ta m em asak nasi ? N asinja


a n g o e s, o e n to e n g sa d ja tid a k m e n d ja d i b o e b o e r. K alau nasi soe­
d a h m e n d ja d i b o e b o e r, a p a k a h d ja d in ja ? S e b a g a i d jo e g a d e n g a n

^ a d is m o d e rn 3
d irik o e sekarang. B a g a im an a ka h d a p a t a ir d a n m in ja k bersal
A ko e soedah m e n tjo b a m e n e ra n g k a n n ja dengan ja n g sebi
be narnja , te ta p i d ia tid a k m a o e p e r tja ja . B a sira n .............. Roes*
A k o e p ik ir le b ih b a ik kita p o e la n g .

B A S IR A N : Eh, apa seb a b n ja ? M e n g a p a k ita b e g ito e lekas poela

ARDI : Pernahkah kau merasa g e m p a ?

B A S IR A N : Pernah. .

ARDI : B egitoelah sekarang h a tik o e b e r g o n tja n g d id a la m .

B A S IR A N : Biarkanlah g e m p a . S o e p a ja te r b a lik d o e n ia in i. Sef's


tahoen lagi kau h id o e p , kau tid a k d a p a t s e b 'a g a i in i. Kau sc»
d ia n g k a t d ja d i ra d ja hari in i.

A R D I : A ko e lebih soeka m e n d ja d i k o e li, sebagai b ia s a n ja . Dan


m inta soepaja ketika in i d jo e g a k ita b e ra n g k a t.

(M ereka hendak b e rd iri, te t a p i d ip in to e soedah ada S astra.


Sastra d o e d o e k d ia n ta ra m ereka).

SASTRA (sambil m e n ja p o e ke ringatnya) : B oekan m a in le tih ^


rasanja.

(M e n g a m b il segelas te h ja n g d ia ta s m e d ja ito e dan m e m in o i


sekali).

S A S T R A : Padjak d a g in g . P adjak sa jo e r. P a d ja k ika n d a n p a d ja k b


boeahan, sem oeanja saja d ja la n i, t e t a p i t id a k d jo e g a b e r d jc
dengan m a ktjikm o e . T e ta p i s o e d a h la h ! T e n to e s e b e n ta r laa
d a ta n g d jo e g a . (m e lih a t b o e k o e ja n g te r le ta k d ia ta s m e d ja ).
dahkah ka u b a tja b o e ko e in i? (la lo e m e lih a t b o e k o e ito e ) . M e r
boe ko e ini sa n g a t d iso e kai anak-anak m o e d a z a m a n s e k a ra n a
35

ARDI : S oed ah, o o m . B aroe sa d ja habis saja b a tja .

-S A S T R A : B e g ito e lekas ?

BAS1R AN : K alau a b a n g m e m b a tja boekoe, selaloe d ib a tja n ja le m b a r


ja n g p e n g h a b is a n sa d ja . S e b a b d e n g a n d ja la n b e g ito e d ia soedah
lekas ta h o e kesoe daha n n ja .

A R D I (tid a k saba r) : B egin i o o m . T a d i s o e p ir kami soedah d a ta n g kem ari.


D ia m e n g a ta k a n , bahw a kam i te rp a ksa lekas p o e la n g .

SASTRA : P oelang ? M e n g a p a b e g ito e lekas ? Tidakkah makan disini


d o e lo e ? (M e m a n g g il A n n a ) : A n n a ! A n n a ! Si Roestam dan si
Roeslan hendak p o e la n g . (

(A n n a d a ta n g ).

-\N N A : M engapa b e g ito e lekas ? Tidakkah Roeslan hendak m enoeng-


g o e ib o e p o e la n g d a ri pasar ? L a g ip o e n nasi soedah masak.

R DI : Ta' sem pat la g i. Sekali la g i djika kami d a ta n g la g i kem ari,


kam i akan m e n g in a p d is in i.

< \N N A : K alau b e g ito e apa boleh b o e a t. Begini,- (pada ajahnja) a p a b ila


kita d a ta n g poe la keroem ah si Roeslan, jah ? Saja ingin sekali
d a ta n g keroem ah o o m Salim .

\R D I : H a , akan d a ta n g ? Lebih b aik tid a k oesah.

iA S IR A N : D jalan kekeboen kami boekan m ain soekarnja. Baroe-baroe


in i soedah ad a seboeah m o to r jang d ja to e h ke djoerang.

iA S T R A : A h , ¡a. H e n d ak n ja kita d a ta n g kesana d ja n ga n ditentoekan


h a rin ja . K ita d a ta n g d e n g a n tib a -tib a sadja. Dengan djalan b e g ito e
m ereka tid a k oesah bersoesah pajah m enjediakan ini ito e .
36

ARDI : H aaaaaa ! Pening ke p a la k o e ra s a n ja (m e m e g a n g kepala'


O om berm aksoed akan d a ta n g dengan t ib a - t ib a . Apa jang
k o e p e rb o e a t ? (m e m e g a n g k e p a la n ja le b ih koeat la g i).

S AS TR A : Pening kepalam oe, R oeslan? T o lo n g a m b ilk a n a s p irin , A '

ARDI (m elepaskan ta n g a n n ja d a ri k e p a la n ja ) : Ta oesah lagi, c


Soedah baik sakit kepala saja.

B A S IR A N : M e m a n g te rk a d a n g -k a d a n g d a ta n g p e n ja k it ke p a la a t
Roeslan. A p a la g i de n g a n p e rd ja la n a n ja n g b e g ito e d ja o e h d a '
tid a k poela tid o e r d im o to r s e m a la m -m a la m a n .

ARDI : Nah, oom . S elam at tin g g a l. K a la u ada re ze ki sekali lagi 1

akan d a ta n g kem ari. T id a k oesah o o m b e rs o e s a h ' p a ja h da’


kekeboen.

(Laloe mereka bersalam an).

SASTRA (sampai d ip in to e ) : S e la m a t d ja la n . D a n d ja n g a n lo epa '


paikan salam kami seroem ah p a d a a ja h d a n ib o e m o e .

B AS IR A N : Dag, oom .
(Roestam dan Roeslan p e rg i. Sastra d o e d o e k d ik o e rs i. A n n a d?
b e rd iri dekatnja).

ANNA : A ja h , alangkah senangnja h id o e p d ik e m o e d ia n h a ri.


satoe-satoe kali hendak ke M e d a n in i, m o to r s o e d a h a d a .

SASTRA . A p a katanja ta d i p a d a m o e ? B a g a im a n a k a h k e p o e to e s «

ANNA . Tidakkah ajah lih a t b a g a im a n a si R oeslan t a d i ? Si Rc


soedah tjm ta pada saja, se h in g g a k e p a la n ja p e n in g .

S A S T R A (m e lih a t anaknja d e n g a n h e ra n d a n d e n g a n s o e a ra ja n g t
H aaaaaaaaaa.
(L a ja r to e r o e n ).
B A B A K K E T IG A .

P a n ggo eng dan p e ra b o t s e p e rti dalam ba b a k p e rta m a .


W a k to e la ja r d ia n g k a t, ta m p a k Roeslan m enoelis dengan tenang.
Dia tjo e m a m em akai kem édja sadja. Ta' lama masoek Roestam
d e ng a n g e m b ira .

ÎO E S T A M : A b a n g ! A b a n g ! A ja h soedah s e to e d jo e dengan maksoed


kita .

R O E S LA N (b e rh e n ti m enoelis) : A p a k a h kata ajah ? (b e rd iri).

^O ES TAM : Abang m aoe ta h o e apa jang soedah dikatakan ajah ?


B egini ! (m elagak, s e p e rti ajahnja). M é m a n g . A ja h soedah b e rp ik ir
d jo e g a , bahw a p e ke rd ja a n si Roeslan pada w aktoe In i te rla lo e be-
ra tn ja .’ D ia se n d iri ja n g p e rg i ke bank, m e n d ja d i kerani dikantor,
m e n d ja d i kerani goedang dan lain-lain. P atoet, djika d ita m b a h
poela seora ng pegaw ai lagi, jang ta h o e s e d ik it d a ri hal toelis-
m enoelis, o e n to e k m e n d ja d i lo o p e r dan kerani g o e d a n g .
i
lO E S L A N : Dan siapa ja n g kaukatakan o entoek m e n d ja d i tem ankoe
b e ke rd ja ?

ROESTAM : S oedah te n to e sadja si A rd i. M anakan koekandidatkan


o ra n g lain.

R O ESLAN : Apa kata ajah ?

ROESTAM : S oedah ko e b e ri b e g in i b e g ito e alasannja, penghabisannja


| dia s e to e d jo e d jo e g a .
!

'R O E S LA N : Soedahkah kaü soeroeh si A r d i kem ari ?


38
R O E STA M : Soedah. Dia sedang b e rp a k a ia n d ip o n d o k n ja . ar j
olehkoe ta d i dia memakai tje la n a , ke m e d ja d a n s e p a to |
berikan padanja dahoeloe. T e n to e s e b e n ta r la g i d ia 9

R O E SLA N : Dan bagaim ana poela sekarang d e n g a n si Basira


dia nanti akan t'|em boeroe poela.

R O ESTAM : A h , abang d jangan c h a w a tir ! B anjak alasan kita. ,


tid a k d a p a t m em batja. Kalau d a p a t, te n to e soedah ap
kita pakai dia m endjadi lo o p e r.

R O E SLA N : Akoe ta k o e t nanti d ib o eka ka n n ja rahasia k ita ja n g

(Salim masoek b e rto n g k a t; Roeslan d e n g a n lekas k e m b


dikoersinja. Roestam, sesoedah m e lih a t a ja h n ja , p o e ra p o
kekalender dan m em boeka-boeka ka le n de r).

. S A LIM (marah) : H a ri-h a ri m e n g o b ro l s a d ja . B oekankah kau


minoem kopi, Roestam ? Roestam , m a ri kesini. (R o e s ta m ^ ^
A p a jang koekatakan ta d i p a d a m o e . A p a ja n g ko e s o e ro e
Haaaa !

ROESTAM : A p a jang soedah ajah soeroeh pada saja ? Saja


loepa.

S A L IM : Soedah loepa? Boekankah koesoeroeh p a d a m o e t a d i ,


gil si A rd i ?

(Basiran masoek mem bawa kaleng, la lo e d ile ta k k a n n ja d im o

S A L IM (pada Basiran) : A p a lagi ? A p a la g i in i, B asiran

B A S IR A N : G e ta h ini soedah tjo e k o e p b a g o e s o e n to e k d ib a v /a t(


besar kepaberik.
39

S A L IM • A p a k a ta m o e ? A k o e ja n g m e s ti m e m b a w a g e ta h in i k e p a b e rik ?
K au s o e d a h b e ra n i k o e ra n g a d ja r p a d a k o e ?

(B asiran ta k o e t, m oendoer doea la n g k a h ).

ROESTAM : B oekan a ja h , t e t a p i d ia ja n g m e s ti m e m b a w a n ja .

S A L IM (b e rta m b a h m a ra h ) : A k o e b o e k a n b e r b itja r a k e p a d a m o e , te ta p i
kepada si B asiran. (K e p a d a Basiran) : Sekali la g i kalau ka u lih a t
a ko e sedang b e r b itja r a dengan o ra n g la in , kau m e sti to e n g g o e
s a m p a i p e m b itja ra a n k o e h a b is.

ROESTAM : T e ta p i b itja r a a ja h ta d i so e d a h h a b is.

iS A L IM A koe boekan b e r b itja r a kepadam oe ! M e n g e r ti ? (dengan


t id a k s a d a r m e n g e n ta k k a n to n g k a tn ja ke d a la m kaleng), te t a p i akoe
b e r b itja r a t a d i (s a d a r d a n m e n a rik k a n to n g k a tn ja , la lo e m o e n d o e r
b e b e ra p a la n g k a h ). ' R o e sta m ! Kau soedah d ja d i(tg o k ro ^ s i Basiran?

ROESTAM : Boekan, ja h ! T jo e m a m e m b e to e lk a n p e rk a ta a n a jah sadja.


‘ L a in tid a k !

S A L IM : S o e d a h la h ! P e rg i p a n g g il si A r d i sekali la g i.

! (R o e sta m p e rg i).

S A L IM (m e m a n g g iln ja k e m b a li, se s o e d a h ' R oestam sa m p a i ke p in to e ) :


[ R o e sta m ! B ia rk a n la h a ko e dan si Basiran p e rg i m e m a n g g iln ja .
M a r i, B asiran !
i

(S alim dan B asiran p e rg i).

R OESTAM : A k o e d jo e g a ja n g kena m a ra h .

R O ESLAN : S a la h m o e s e n d iri ! M e n g a p a tid a k kausoeroeh lekas ta d i


si A r d i k e m a ri. M engapa kausoeroeh la g i d ia b e rp a ka ia n ?
40

R O E S T A M : T ento e sadja dia koesoeroeh ta d i b e rp a ka ia n b a g o e s -b a g O :


sebab dia soedah naik pangkat. Tentoe tid a k baik, d jik a s e o rr a •
kerani tig a berpakaian koeli.

R O E S LA N : T e ta p i ini oentoek p e rtjo b a a n sadja.

RO ESTAM : W alaupoen b egitoe, te n to e ta ' b a ik d jik a d ia m a sih t> e


pakaian m atjam koeli djoega.

R O E S LA N (m elihat si A rd i datang) : Haaa ........ ini d ia d a ta n g !

(A rd i data n g berpakaian pantalon, kem edja dan s e p a to e ).

ROESTAM : Kau d a ri pondok, djalan d a ri mana kau ?

A R D I : Saja ta d i dari djalan besar kemari, to e a n m o e d a . M e n g a p j

RO ESTAM : Adakah kau ta d i be rd jo e m p a d ite n g a h d ja la n den<g *


toean besar dan si Basiran ?

AR D I : Tidak ada. M engapa, toean moeda ?

ROESTAM : S e m e n d ja k h a ri in i kau d ja n g a n la g i m e n g a ta k a n a V ,:
to e a n m o e d a , te ta p i tjo e k o e p soedah d jik a kau p a n g g il
R o e s ta m .

A R D I ; Baik, toean

T A M . M ari kemari ! (mereka p e rg i kem edja to e lis ). Kau d o e d o , -


1 oersi ini. (A rd i doedoek). Pegang ta n g k a i pena in i d a n + ¡ 0 »-
kau menoelis.

ARDI : Mana kertasnja, toean ............ ?

R OESTAM (m engambil kertas): Nah, to e lis b a g o e s-b a g o e s, s o e p a ja


d a p a t dipakai bekerdja disini. T joba kau to e lis :' K e p a d a ja n g r .
horm at toean Roestam. (m elihat kekertas). Bagoes ! (m e n g a r v .
kertas ito e dan m em perlihatkannja kepada si Roeslan). A ba-
tidakkah bagoes abang lih a t toeiisannja ?
41

p .O F S L A N ': B a g o e s. T id a k ko e sa n g ka d ia pandai m e n o e lis se b d g o e s


¡1 o e . T jo b a b e ri d ia s a to e tjo n to h s o e ra t, s o e p a ja d is a lin n ja .

(R o e s ta m m e m b e rik a n - s e tja rik ke rta s. A rd i doedoek m e n o e lis.


R o e s ta m m e m p e rh a tik a n si A r d i m e n o e lis . R oeslan p e rg i kekaleng
dan m e n g a tja u - n g a tja u g e ta h ja n g d itin g g a lk a n si Basiran ta d i.
Ta' b e ra p a la m a S a stra dan M a ria n n a d a ta n g ).

SASTRA (d ib e la k a n g Anna) : A s s ^ la m o e 'a la ik o e m !

R O ESLAN (m e lih a t) : W aaaas ............. (ta ' dapat m e n e ro eska n dan


b e r d ir i lo e ro e s ).

ROESTAM (te r tje n g a n g ) : S ia p a e n g k o e ? .

ANNA : H a llo , R oeslan ! A p a c h a b a r ? (m e n d a ta n g i si A rd i).

RO ESLAN : C h a b a r b a ik . M e n g a p a \ . ? (la lo e heran m e lih a t A n n a


p e r g i k e te m p a t si A r d i) .

ARDI (m e m b a lik dan m e lih a t A nna dan dengan m a ta ja n g beser) :


H aaa .............. ?

ANNA (d is a m p in g A r d i) : T e n to e tid a k kausangka, bahw a kam i akan


d a ta n g d jo e g a .

(R o e s ta m p e rg i d a ri A r d i k e te m p a t Roeslan b e rd iri).

ANNA : T e n to e tid a k kausangka kam i akan d a ta n g , (m e lih a t pa d a si


R oeslan). S ia p a ito e ja n g b e r d ir i d isa n a ? (m e n o e n d jo e k si Roeslan).
T e n to e ito e k e ra n im o e ? Boekan m ain k o e ra n g a d ja rn ja . (sam bil m e ­
n o e n d jo e k si R o e sta m ). S ia p a p o e la ito e ja n g sa to e la g i ? Tentoe
ito e k e ra n i d jo e g a . M e n g a p a m a ta n ja sam pai b e g ito e besar m e lih a t
saja, s e p e rti tid a k p e rn a h m e lih a t o r a n g ?

ARDI (b e r d iri) : S ilakan m asoek, o o m . Dan silakan d o e d o e k.


42

(Sastra dan A rd i doedoek dikoersi. A nna masih d im e d jo to -e


memboeka-boeka boekoe. Roeslan dan Roestam masih t e r t j e n g a -
djoega).

SASTRA : M engapa mereka masih b e rd iri d jo e g a ?

A R D I (kepada Roestam dan Roeslam): Kerani ! Pergi ke lo e a r ! D j a n g a -


dengar orang be rb itja ra .

(Roestam tersenjoem simpoel. Roeslan marah).

ROESLAN : A pa ? A p a katamoe ? (hendak m adjoe, ta p i d ip e g a n g o !e -


Roestam. Mereka berbisik, laloe pergi).

SASTRA : Kebiasaankah disini, djika hendak' p e rg i, b e rb is ik d a h o e lo © ~


*
ARDI : Tidak, oom. Tjoema barangkali mereka ta d i m a ra h padakoe
karena terlam pau keras perkataankoe pada mereka

SASTRA : Boekan main senangnja kau disini, Roeslan. S am pai do e ,


orang keranimoe. Berapa gadjinja ?

A R D I: Jang marah ta d i tjoem a 20 roepiah. Dan ja n g s e o ra n g | Q(=;


25 roepiah. Tetapi akan ditam bah lagi seorang kerani.

SASTRA. Menandakan, bahwa keboen ini b e rta m b a h lam a b e r t a m b ^ . .


madjoe.

(Anna datang dan doedoek d id e ka t si A rd i).

ARDI : Mengapa oom datang dengan tib a -tib a ? A la n g k a h b a g o e sn j,?


djika oom datang m em beri tahoe lebih dahoe lo e . T e n to e kam i d a p ^ -
bersedia-sedia disini. Setidak-tidaknja kami akan m e m o to n g k a m b in g

SASTRA : Ah, tidak perloe Roeslan m enerim a oom dan si M a ria n ."^
seperti menerima pengantin baroe, w alaupoen w a k to e n ja soeda
dekat akan kedjadian. Lagipoen kami d a ta n g kem ari te rg e s a -g e *o
karena si Marianna rindoe pada ajahm oe.
43

ARDI (te rs e n jo e m ) : R in d o e ?

ANNA : D im a n a si R o e sta m ? T id a kka h d ia b e k e rd ja d ik a n to r s e p e rh


kau ?

ARDI : O ' tid a k ! D ia p e rg i ta d i m em eriksa ko e li-k o e li m e n a n a m b ib it


d ik e b o e n ja n g b a ro e d itja n g k o e l.

(B a sira n m a soe k. te t a p i sa m p a i d ip in to e d ia b e rh e n ti. M a ta n ja m e ­


m andang pada S astra d a n M a ria n n a , k e m o e d ia n ia m e n d a ta n g i si
A r d i. S a stra d a n M a ria n n a heran).

S A S T R A (k e p a d a B asiran) : L o o o ........ M e n g a p a si R oestam seboeroek


¡ni ? L ih a tla h p a k a ia n n ja . D a ri m ana kau R oestam ?
*
B A S IR A N (tid a k m e m p e d o e lik a n Sastra) : T abik, to e a n m o e d a .

ARDI : M aoe apa, B asiran ?

B A S IR A N : M aoe m e n g a n g k a t tim ito e (m e n o e n d jo e k kepada kaleng).

A R D I : A n g k a tla h .
(B asiran m e n g a m b il ka le n g ito e ).

B A S IR A N : Toean m o e d a , saja m aoe m in ta p erm isi satoe hari, karena


ke p a la saja p e n in g .

ARDI : P e n in g ? A p a s e b a b n ja ?

B A S IR A N : T id a k ta h o e , to e a n m oeda.

ARDI : Baik. Besok kau tid a k oesah b e k e rd ja .

SASTRA (hera n) : Si B asiran ............. K apankah d ia bernam a Basiran ?


B oekankah ito e si R o e sta m ? (K e p a d a si Basiran) : Boekankah kau
ja n g p e rn a h d a ta n g ke ro e m a h k o e d a h o e lo e ?
44
/y
B A S IR A N (poera-poera bodoh) : ^ P a

........................ u^rnam a si Roestam ?


SAS TR A : Boekankah kau |ang ber

B A S IR A N : A p a ?

SAS TR A (kepada si A r d i | : Roeslan ! Pekakkah o ra n g in i ?

A R D I : Ja, oom . Pekak.

SASTRA (m endekati si Basiran dan b e rka ta k o e a t-k o e a t) : S ia p a

namamoe ?

B A S IR A N : Si Basiran.
#

S A S T R A : Si Basiran? (m elihat pada Anna).


A N N A : Ja, sajapoen m endengar si Basiran na m a n |a . M e n g a p a a ,a „

heran ?

BAS IR A N : M engapa toean m endjadi heran ? P erloekah saja p a n g g .l


¡ang bernama si Basiran seorang lagi •

SASTRA: Betoel poela. Ta' p a to e t. saja m e n d ja d i h e ra n , (d o e d o e k ).

ARDI (kepada Basiran) : Soedah, Basiran ! P ergilah p o e la n g d a n besok


tidak oesah kau bekerdja.

(Basiran pe rg i dan m em bawa kaleng).

SASTRA : M e n gapa moeka orang ito e tid a k S e bahnia d e n g a n rnoeka


si Roestam ? Ja, te ta p i k i t . d id o e n i, ini tid a k b o le h h e ra n karena
jang b e g ito e sadja. A p a la g i djika o ra n g ito e kem a r. P
mana si Roestam ?

ARDI S ebontar lagi dia d a la n g kem ari. M e n g a p a o o m tid a k mela


tjo n g -la n tjo n g dikeboen p a ra ? - '
45

S A S T R A - A p a k a h ¡a n g g a n d jil d ik e b o e n p a ra i t o e ? A h . , .
• ki-ta d is in i. T io b a - k ita D e r n i i i’ soedah lama
m anakah d ja la n n ja , R oeslan ?0 6 0 8 .e r0 e m a l1 en, 3 ^o e S alim . D a ri

ARDL ^ a S a lim ? ? ^ ^ tid a k oe sa h p e rg i

ANNA : S a k it 7 A h , kasihan. M a rila h k ita p e r g i kesana, ja h .

SASTRA : B e to e l ito e , A n n a . P a to e tla h te r ta r ik (,»+ l

k e m a ri. R o e p a n ja engkoe S a lim d id a la m , L -? * J ' kcl e hendak


la m a k a h s a kitn ja ? a 1 • S oedah b e ra p a

/ \ R D l •' B aroe sem alam .

ANNA : M a rila h kita p e rg i, s o e p a ja kita lih a t d ia

A R D I : D ia n g a n p e rg i keroemahnja. Diroem ahnja ito e o o p n +•


g a l s e o ra n g d o k te r sadja. P enjakitnja sebangsa peniafcit0 ® "1® ^ 9' ■
d j a n g k i t . T a' b o leh d id e k a ti ora n g , dan ......... J;a |au L- , , ,ang b e r~
........ ah, ........ ta ' tahoe saja mengatakannja- ' & ^ ° ra n g

SASTRA : P e n ja k it ja n g b e rd ja n g k it ? P enjakit apa ito e ?

ARDI : P e n ja k it ........ g ila ........ Dan sekarang sedang h e b a t Karena


ta d i koel.hat d,a tengah m engoenjah seekor ajam diroem ahnja.

ANNA (ta k o e t) : H h h iiiiih h h ........ A ja m h id o e p ?

A R D I : J , . Sebab i,o , sek.r.nc, „ ¡ , s.ndm po.n tafeo.t „„„d.latm ia.

(S alim d a ta n g b e rto n g k a t d e n g a n moeka ja n g m a „ m A J- .-l ,


.S a lim b e r d in p e rla h a n -la h a n dan p e rg i kem edia +o r '
■ . A n n a m e lih a t S alim ag a k ta k o e t dan b e rd iri Sa ’ ° 'S' u ..f 9 0
A n n a d a n S astra te rta w a ). a l' m SeS° edah m 8l,hat
46

S A LIM (dengan soeara jang koeat) : Engkoe Sastra ! A p a b ila tib a di-
sini? Mengapa tidak datang ker6 emah? Diroem ah sekarang so e d a n
disediakan ajam panggang. Kebetoelan sadja engkoe dan si Anna
datang.

ANNA: A jam ............ panggang .......... ; ? (laioe m oendoer).

(Salim hendak. bersalam).

SASTRA (takoet) : Tidak oesah lagi kita bersalam (laloe m e lih a t


tangannja).

S A L IM : Sakitkah tangan engkoe ? M arilah kita doedoek. D ja n g a n

berdir, sad'a. (mereka doedoek lam bat-lam bat). Soedah lam a kita

. ado 12 “ • » * ■ * • tid > l

(Sastra dan Anna diam).

SALIM (memadjoekan b e rs in ;*). A . ,


soedah b a „i,k P6 ro e b ,h ,„ M M * " ? T « " '“

(Salim memandang Sastra a ' •


sedjoeroes). nna' lan9 masih te rd ia m djoei3a'

ketjil, masih'b e lo e m ^ tin 9 9 alkan ^


alangkah besarnia 1 (terdiam j - 9 5 0 6 se^°^a ^- Dan kini
sadja ? I (terd,am sed |0 eroe5). M e n g a p a engkoe te rd ia ^

SASTRA ^ » « - h u - engbe s a i8 ^
S A L IM Ah, ja . S ifa t o u-

■Memang, pikiran s a j a p ^ e n ' +i dak ada la 9 ! Pa d a Sai3;


setahoen jang belakangan ini b e ro e b ^ se d ikit .......... a p a ^
SASTRA (to rp e io n d ja t) ; Soedah sotohoen Inmanja, pikiran engkoe
be roeba h ........ ? T e ta p i ........ m enoeroet tje rita si Roeslan tadi,
ba ro e sadja sem inggoe ini.

^ A L IM : Boleh d ja d i baroe sem inggoe ini jang diperhatikan si Roeslan


............ (m elihat sebentar pada si A rd i, jang sedang toendoek
p o e ra -p o e ra menoelis). Roeslan ! M a ri kesini ! M engapa tidak
d a ta n g b e rtja k a p -tja k a p dengan kami disini ? Soedahkah kau
berkenalan dengan si A nna ?

(A rd i doedoek djoe ga dikoersi).

ANNA : Soedah, oom ! Kami soedah lama berkenalan. Boekankah dia


dahoeloe soedah oom soeroeh datang keroemah kami d i Medan ?
Tidakkah oom in g a t lagi ?

S A L IM • Ada Ada koein^at. Bagoes ! Inilah jang oom setoedjoei.


Boekankah begitoe, engkoe Sastra ? Kalau a n a k -,n ,k a m a n seka­
rang tid a k oesah orang to e a n |. m emperkenalkann|a, mereka send.n
terkada ng-ka dang soedah tahoe k .w .d fb a n n ia masmg-masmg.

Sa s tr a : B e to e l ito e , en gko e. Salim ,

W , M (dengan t id . k m elihat-lihat P -da


d a ri d o m p « ) .: Roeslan, Roeslan . ( r Diangan
(m em berikan w ang). P e rg i^h bel, W on«* 4 I

lam bat-lam bat !

(A rdi pergi lekas-lekas).

S A S TR A : A |a n g la h radjinnja si R o.slan bekerd(., S .o r.n ,I a n .‘> " 9


■ P and ai b .rto e to e r s , p . pada orang toea dan bergaoel d . g n
k e li-k o e li. Tentoe s .d i« koeli-koeli itoe sem oe, s ,„ n g ^
^a ia lihat tad i seorang koeli nama Basiran, 1 en a "n | p
¡1ar'- Djarang saja lihat seorang madjikan jang eg1 0
48

S A LIM : Engkoe kotakan tadi si: Basiran ? Baroe sadja d ia ta d i h e i


djalan dengan saja. Kalau b e g ito e penjakitnja d a ta n g d o n g a n
tib a -tib a . Boleh djadi dia soedah kena dem am m alana p o e la .

SASTRA : Boleh djadi betoel jang engkoe katakan ta d i.

S ALIM : Kalau saja tadi ada disini, tidak sadja satoe hari saja b e rika n
vrij. te ta p i 2 hari, karena si Basiran am at ra d jin b e k e rd ja d a n ke
sajangan saja poela.

SASTRA : Ja, tetapi sajang, koepingnja sedikit pekak.

S A L IM : Tidak, engkoe! Barangkali engkoe ta d i b e rtja k a p te rla m p a u


lam bat kepadanja. Dia tidak pernah pekak. Tentoe e n g k o e c h ila f.

SASTRA : Ja, barangkali saja c h ila f ataupoen soedah d ip e rm a in -m a in -


kannja. Jang menarik hati saja padanja, ja'itoe m oekanja seroepa
betoel dengan moeka si Roestam, sebagai kem bar ta m p a k n ja .

SALIM : Mana boleh djadi. Djaoeh berbeda moeka si Basiran d a n si


Roestam. Lebih tjantik sepoeloeh kali anak saja. B ara n g ka li p e n g ­
lihatan engkoe salah.

SASTRA : Tidak, engkoe ! Penglihatan saja tid a k salah.B arangkali


engkoe Salim diwaktoe ini didalam sakit, d ja d i ............

SALIM : Saja tidak sakit. Lihatlah air moeka saja.

SASTRA : Tetapi menoeroet kata si Roeslan, engkoe sekarang d id a la m


sakit.

SALIM (heran) : Kalau boleh saja tahoe, sakit apa katanja ?

SASTRA : Katanja engkoe m endapat penjakit jang b e rd ja n g k it ?

SALIM : Se'oemoer hidoep saja beloem lagi pernah saja m endapat


penjakit jang menoelar. Penjakit apa katanja ?
49

SASTRA : K a ta n ja ......... engkoe ........ m endapat ........ p e n ja k it ........


g ila ..............

S A L IM : P e n ja k it .......... g ila a a a ..................... ? A k o e d ik a ta k a n n ja m e n d a ­


pat p e n ja k it g ila ? K o e ra n g a d ja r anak ito e . A w as. N a n ti saja
a d j a r d ia ! B e ra n i d ia b e rb o h o n g . P an d a i d ia soedah m em aloekan
o ra n g to e a n ja . ( b e r d iri). H é ra n .............. ! A k o e tid a k ta h o e , apa
s e b a b n ja akoe d ik a ta k a n n ja g ila .
i

(R o e s la n m a so e k h e n d a k m e n o e d jo e ke m é d ja to e lis).

S A L IM : R o e sla n .............. m a ri kesini ! M a r i d e k a t a k o e ........ ! M a n a


d ia 4 b o to l lim o n a d e ja n g ko e so e ro e h b e li ta d i ?

(S a s tra dan M a r ia n n a b e r d ir i, la m b a t-la m b a t p e rg i kebelakang


k o e rs in ja m a s in g -m a s in g dan kehéranan).

RO ESLAN : M ana saja ta h o e , ja h ! L im o n a d e apa ?

S A L IM : L im o n a d e . A i r ja n g d id a la m b o to l ! ! Kau p o e ra -p o e ra tid a k
ta h o e p o e la ! !

RO ESLAN : Oh .............. lim o n a d e ! A d a d ik e d a i !

S A L IM (m e n ja p o e m o e k a n ja ) : S o e dahlah ! T jo b a ka u lih a t doeloe


m oekakoe. M e n g a p a ka u ka ta ka n akoe m e n d a p a t p e n ja k it g ila ?

RO ESLAN : T id a k a d a saja katakan, ¡ah. Boléh d ja d i o ra n g lain.

S A L IM (m e lih a t S a s tra d a n A n n a b e rd iri) : D o e d oe kla h ............. djangan


ta k o e t ! S aja tid a k g ila .............

SASTRA (d o e d o e k k e m b a li) : D ja d i siapa ja n g g ila ? Barangkali saja


ja n g soedah m e n d ja d i g ila . Inikah ja n g b e to e l-b e to e l si Roeslan ?

t
ANNA (do edo e k kem bali) : O o m ! Inikah si Roeslan, anak o o m ?

S A L IM : Ja, siapa la g i? Sem endjak dia la h ir saja nam akan d ia si R oeslan.

ANNA : Barangkali saja ja n g soedah m e n d ja d i g ila . S aja t id a k d a p a t


tin g g a l lam a-lam a d ika rfla r in i. K am ar ini kam ar g ila .

S A S T R A (kepada Roeslan) : N am a kau siapa ?

R O E S LA N : N am a saja si Roeslan. M e n g a p a ?

S AS TR A (kepada Salim) : Berapa o ra n g si Roeslan ?

S A L IM : B etoel-betoel engkoe ini soedah g ila , (m e m e g a n g k e p a la si


Roeslan). Berapa m atjam engkoe lih a t b e n to e k m oeka in i ?

SAS TR A : Kalau jang ini m em ang satoe m a tja m . Dan ja n g p e rg i m e m ­


beli lim onade ta d i siapa ?

S A L IM : Siapa lagi ? Tentoe jang ini d jo e g a !

A N N A : Boekan, oom. Boekan jang in i! T e ta p i si R oeslan! J a n g la in n ja !

S A LIM . Si Roeslan, jang lain orangnja ? M a n a a d a ja n g la in . T jo e m a


jang satoe ini sadja si Roeslan.

(Roestam masoek, sam bil te rse n jo e m dan m e n g a jo e n -a jo e n k a n


tongkatn ja ).

S A L IM (m e lih a t si Roestam) : J a n g inikah e n g ko e m a kso e d ?

SASTRA : Boekan ! Ini saja ta h o e ! Ini kerani e n g ko e .

S A L IM : Engkoe c h ila f ! Inilah si Roestam, a d ik si R oeslan.

(Sastra dan A n n a te rk e d jo e t m e n d e n g a rn ja ).
51

SASTRA : Ha .............. si R o e sta m ? S o e d a h tig a o ra n g ja n g m e n d ja d i


si R o e s ta m . J a n g d a ta n g d a h o e lo e la in ! J a n g t a d i m e n d ja d i koe/i
la in . D a n ja n g s e k a ra n g so e d a h la in p o e la . (P ada A n n a ); Anna
p e rn a h ja n g doea o ra n g in i m e n g in d ja k ro e m a h (cita d i M edan ?

A N N A : T id a k , ¡ah. R oeslan ja n g saja tjin ta T b o e k a n m a tja m in i (m e-


n o e n d jo e k si R oeslan) ro e p a n ja . T e ta p i ja n g ta d i.

5 A l J f v/' : Jang ta d i m ana ?

fyjIslA ' J an<3 Pe r9 ' m e m b e li lim o n a d e .

(m e n o e n d jo e k si R oeslan): Ini d ia o ra n g n ja ! Boekankah b e g ito e


SAL o
R o es /

^ g g [_ A N : Boekan saja, jah.

1K/) (m e m e g a n g kepalanja) : Saja soedah g ila ! Kalau b e g ito e d i-


S j I m r o e m a h ini soedah m endjelm a doea o ra n g ja n g b e rn a m a si
R o e s la n . D ja d i siapa ja n g k a u lih a t ta d i, A n n a ?

aN N A : T id a k a d a o ra n g n ja d isin i.

(A rd i d a ta n g p e rla h a n -la h a n ).

SASTRA dan ANNA : H a , in ila h o ra n g n ja !

S A L IM (m e n d e k a ti si A r d i ) ; In i'? Ini si A r d i.

SASTRA : D ia la h ja n g p e rn a h d a ta n g keroem ah saja d i M e d a n dan


d ia la h ja n g p e rg i m e m b e li lim o n a d e ta d i.

S A L IM : D ia ? Ah, d ia tjo e m a se o ra n g koeli biasa. M engapa dia


sam pai di M edan ?
52

R O E STA M : Tadi A nna mengatakan, bahwa inilah o ra n g n ja ja n g d i-


tjintaTnja ito e .

ANNA : Boekan !

ROESTAM : Saja d e n g a r'b e n a r. (Kepada A rd i): D i M e d a n d ik a ta k a n -


nja kepadamoe, bahwa ia tjin ta kepadam oe, boekan ?

A R D I : Benar, toean moeda, dem i A lla h !

ROESTAM : A jah dengar ?

S A LIM : Saja tid a k m engerti.

ROESTAM : A jah menjoeroeh kami p e rg i ke M 6 dan. Si A r d i d a n si


Basiran kami bawa dan mereka berdoealah m e n g o e n d jo e n g i ro e m a h
oom Sastra, berpakaian seperti kami. Si A r d i m e n iro e si Roeslan
dan si Basiran meniroe saja. Anna d ja to e h tjin ta ke p a d a si A r d i.

A N N A : Tidak benar !

^ ROESTAM : A jah sendiri m endengarnja ta d i, boekan ? S ekarang ia


moengkir, karena tahoe, bahwa jang d ikatakannja d itjin ta in ja ito e
tjoema koeli.

SALIM : J a, tapi ............ (marah). M engapa kam oe b e rd o e a b e ra n i


memperolok-olokkan ajahmoe, engkoe Sastra dan A n n a ?

ROESTAM : O entoek m em perlihatkan apa a rtin ja tjin ta bagi A nna.


Lihat, ajah, dia menjangka si A rd i si Roeslan, la lo e m e n g a ta ka n
ia tjin ta kepadanja. Sekarang ia ta h o e si A rd i tjo e m a si A r d i, ja ito e
seorang koeli, lantas ia tid a k tjin ta lagi. Saja ta n ja : d a p a tk a h si
Roeslan berbahagia nanti dengan isteri jang b e ro e b a h -o e b a h
tjin ta n ja, jang kebaikan hatinja m enoeroet banjaknja h a rta soeami
nja ? Kalau harga para nanti toeroen sekali, ka [a u_Jcekajaa.n ki_ta_
merosot^ tjin ta n ja kepada si Roeslan toeroen poela, s a jrip ^M ^b ^w a h ^
_nol barangkali. J,
53

A N N A (m a ra h ) : B e n a r-b e n a r ro e m a h g ila d is in i ! A jo h , ajah, m a ri kita


p e rg i lekas, s o e p a ja d ja n g a n k e to e la ra n .

SASTRA : M a t ja m apa in i, engkoe S a lim ? E ngkoe b e n a r-b e n a r g ila ,


m aoe d ip e r m a in - m a in k a n anak engkoe. E ng ko e m e m b ia rk a n kami
d ip e r m a lo e k a n s e p e rti in i ! B e to e l-b e to e l anak g ila , b a p a k g ila ' d i­
s in i sa ja lih a t.

S A L IM : Ja ......... (s e k o n jo n g -k o n jo n g g e ra m m e n g e n ta kka n to n g k a tn ja ).
G ila b o le h d ja d i, te ta p i boekan g ila h a rta . Boekan salah saja,
^engkoe, k a la u anak engkoe tid a k m e n tjin ta i anak saja, te ta p i
t jo e m a h a r ta n ja . (K e p a d a Roeslan) : Engkau b o leh kawin dengan
anak m andoer ito e , R oeslan, h a b is p e rk a ra !

/\N N A : M a r i, a ja h , k ita lekas m e n in g g a lk a n ro e m a h g ila in i ! (ia m e­


n a r ik a ja h n ja ).

ARDl • l^ 311 soedah b e r d ja n d ji kaw in dengan saja ! Bagaim ana ito e


s e k a ra n g ?

( M a r ia n n a m e n a rik a ja h n ja te ro e s keloear).

SAUM : S aja t id a k m e n ja n g k a e n g ko e Sastra dan M a rianna akan


s e p e r ti ito e . M a tja m -m a tja m ! A k o e d ika ta ka n n ja g ila !
(la m e n g e n ta k k a n to n g k a tn ja dan keloear).

r OESTAM : S aja__ so e d a h m e n o lo n g abang d a ri bahaja besar, dari


^ p e lo e k a n g a d is ja n g m a in m o d e rn . Saja kira aba n g boleh m em beri
s e ro e to e kepada saja.

RO ESLAN (m e m b e ri s e ro e to e ke p a d a Roestam ): T erim a kasih, Roestam.


Si Id ja h p o e n b e rte rim a kasih d jo e g a .

ARDI : H a ra p to e a n d ja n g a n lo e p a kepada saja.


54

ROESLAN (memberi seroetoe poela kepadanja) : K e p a d a m o e p o e n s a js


berterim a kasih ............ (memberi satoe lagi). Nah, ini boeat si
Basiran ............. Sekarang saja pergi m entjeritakan hal ito e k e p a d a
si Idjah.

ROESTAM : Selamat !

(Roeslan pergi. Roeslan dan A rd i m engepo e l-n g e p o e lka n asap


rokoknja).

T A M M A T.
T J E RIT A TO N IL JAHG LAIH

N. St. ISKANDAR,
Si Bachil, tonil lima babak
Harga* f 0.25
K. St. PAMOENTJAK,
Menantoe Hadji Mamoer
H arga f 0.60
Dr. RABINDRANATH TAGORE,
Menantikan soerat dari radja
H arga f 0.15
T. St. SATI,
Sabai nan Aloeih
H a rg a f 0.25
S A A D A H ALIM,
Pembalasannja
H arga f 0.32

BALAI POESTAKA
BATAVIA-CENTRUM
BOEKOE ROMAN JANG PALING
BAROE

SOETOM O D JO H A R A R IFIN

A n d a n g Teroena

Soeatoe roman jang am at indah, te rd ja d i dalam kalangan


pem oeda te rp e la d ja r. Bagaimana haloes djalan p e rtjin ta a n seo-
orang gadis, am at indah digam barkan si pengarang. H a rg a f I.—

Taman p e ngh ib o e r hati

S A A D A H A L IM

M e m b a tja boekoe ini seolah-olah kita masoek kedalam tam an


penghiboer. T je rita -tje rita jang tersadji dalam nja indah-indah
belaka. Banjak jang te rd ja d i dalam pergaoelan sehari-hari.
H a rg a ..................... ............................................................................. f 0,48

S O E M A N Hs,

Kawan berg e lo e t

H a m p ir semoea tje rita jang dalam boekoe ini, tje n ta djenaka


belaka. Kalimat-kalimatnya riang dan m enggelikan h a ti. H a rg a f 0,24

PEARL S. BUCK— S A A D A H A L IM

A n g in T im oer — A n g in Barat

Tjerita te rd ja d i di Tiongkok, ditanah leloehoer T ionghoa.


Bagaimana penerim aan Tionghoa bangsawan jang sangat me-
moeliakan a d a t2 koeno, d id a ta n g i aliran-aliran zaman m odern ?
Ramai sekali pertentangan pikiran anak dengan iboe jang koeno.
Alasan-alasan kedoea pihak, memboeka pikiran benar-benar, baik
ba g i orang koeno, m aoepoen b agi orang jang hendak m adjoe.
H a rg a ................................................................................................... j 0,90
r
Perpustakaan FIB UI

You might also like