Professional Documents
Culture Documents
Marton Veronika - A Farkasok Elnemulnak
Marton Veronika - A Farkasok Elnemulnak
FARKASOK
ELNÉMULNAK
Atlantic Press
2017
Szeretettel ajánlom ezt a könyvet azoknak,
akik a karácsonyt magányosan töltik.
ELŐSZÓ HELYETT
Tíz évvel később, 1988
Apám ismét agyvérzést kapott, ez már annyira súlyos volt, hogy alig
bírt beszélni. Ültem a kórházi ágya mellett, fogtam a kezét. Bekövetkezett,
amitől féltünk, hogy csak napjai vannak hátra.
– Rebeka! Hajolj ide, mondani akarok valamit.
Az ágya szélére ültem és fölé hajoltam.
– Endre él!
Mint akit megrázott az áram, elkaptam a kezem tőle. Felugrottam az
ágyáról és belerogytam a székbe. A kórterem megfordult velem, öröm és a
keserűség tombolt bennem. Valamit suttogott. Az ablakhoz léptem, a
parkban idős betegek ültek kórházi köntösükben és a nap gyógyító erejét
várták. Újból visszaültem az ágya szélére.
– Ezt ki mondta neked?!
– Tíz évig tartottuk a kapcsolatot. Menj el Emesével hozzá, és
maradjatok együtt, ígérd meg nekem. Ő majd mindent elmesél nektek.
Egy haldokló kérését csak a halálos ágya mellett kell teljesíteni, halála
után a végakaratot már nem kell betartani, ahogy én sem fogom.
– Megígérem neked, elmegyünk hozzá.
Láttam az arcán, hogy ez az ígéret a végső megnyugvással tölti el.
– Rebeka … bocsáss meg nekem!
Egy olyan ember kér bocsánatot tőlem, akinek a számára ez a szó,
hogy „megalázkodás” ismeretlen volt. Soha senkitől nem félt, olyan volt,
mint egy kőszikla.
Próbáltam még szóra bírni, de már nem volt ereje velem beszélgetni.
Elköszöntem tőle és elindultam hazafelé. Úgy éreztem
megbolondulok, az agyam összevissza zakatolt. Mi történt Endrével, ami
miatt képes volt még saját halálát is eljátszani? Ez egy kegyetlen játék volt.
A szökőkútnál leültem egy üres padra, mert remegni kezdtem. Egy kisfiú
játékhajót úsztatott a vízen. Próbáltam összerakni, hogy mi is történt 1978
őszén, de mint egy kirakós, amiből hiányzik egy darab, ez az ősz eltűnt az
emlékezetemből.. A fájdalomtól akkor se élő, se holt nem voltam, csak
lebegtem valami ismeretlen helyen, és hagytam, hogy az események
magukkal sodorjanak. Soha nem írtam naplót, pedig kellett volna, hogy
emlékezhessek, de még egy levelet se küldtem Eszternek, aki a legjobb
barátnőm volt. Úgy felégettem magam mögött mindent, mint a gazda a
tarlót. Immáron másodszorra teszi tönkre ugyanaz a két ember az életemet.
Endre és az apám.
Másnap reggel az apám meghalt.
A szertartáson nem éreztem fájdalmat vagy gyászt, könnyem sem volt,
csak álltam a koporsójánál üresen, mint egy kiszáradt fa. A lányom sírt,
legalább egyvalaki a családban könnyet ejtett az apámért. Ő nagyapának
volt olyan, mint amilyen apának kellett volna, hogy legyen, de ez már így is
fog maradni örökre. Temetés után leültem a lányommal beszélgetni. Már túl
volt az érettségin is, gyönyörű nő lett belőle. Emese alakja, az arcvonása, a
szeme színe, minden egyes mozdulata Endre tükörképe, csak a hangszíne
más, olyan simogatóan lágy.
– Mi baj van, anya?
– Emese! Édesapád él!
A pillanatnyi csend olyan erővel nehezedett a lányomra, hogy a súlya
alatt csak sóhajtani tudott.
– Ki van az urnájában?
– Senki!
– Nem apa hamvai vannak benne?
– Emese! Édesapád él, az urnában fahamu van!
– Ezt ki mondta neked?
– Nagyapád a halálos ágyán!
A lányom felugrott a fotelból, a vitrinhez lépett, kikapta belőle az urnát
és a falhoz vágta. Visszaült a fotelba, néztem a dühtől kipirosodott arcát, ő
meg a földön szerteszét szóródott szürke porra meredt. Kiment a konyhába
seprűért, lapátért és a törmeléket a parkettáról a szemetesbe hajította, majd
összeporszívózta a maradékot. Ezután leült elém a szőnyegre törökülésben.
– Anya most mit fogunk csinálni?
– Elköltözünk ebből a házból.
– Hová?
– Gábor lakásába, ami a születésed óta a tiéd.
A lányomnak már nem volt nehéz kitalálni, hogy ki is valójában
nekünk Tóth Gábor.
– Ugye ő az én apai nagyapám?
– Igen, ő az apósom.
– Nagyapa azt mondta, hogy az apai nagyapám meghalt a háborúban.
– Miért van álneve?
– Erről majd bővebben fogok neked mesélni. Gáborral kapcsolatosan
még valamit el kell mondanom neked. 1978 ősze a te emlékezetedben hogy
maradt meg?
– Sokáig kórházban voltál, mert leestél a lóról, nagyapa azt mondta,
hogy apát és Cézárt elvitték az angyalok.
Apám soha életében nem volt vallásos, mi sem járhattunk templomba,
mert akkoriban a rendőrök és a katonák vallásellenes agymosást kaptak, az
unokájának meg angyalokról mesélt.
– Való igaz, hogy kórházban voltam, az agyrázkódásból és az
amnéziából alig felépülve, a szüleim közölték velem, hogy a férjem
meghalt a határnál egy régi, nem hatástalanított aknarobbanástól. E hír
hallatán a teljes összeomlás már elkerülhetetlen volt. A szüleim nem
gondolták, hogy így fogok reagálni, azt hitték egy pár hónapig sírdogálok,
és aztán mindent elfelejtek, eltűnik az egész, mint az őszi köd. Ami ezután
történt annak nem így kellett volna történnie. Újból kórházba kerültem. Az
orvosok telenyomtak nyugtatóval, altatóval, a gyógyszerek hatására már
semmi sem volt fontos. Az állapotom nem javult csak egyre romlott.
Anyám ezt látva levelet írt Gábornak és a segítségét kérte. Gábor a levél
kézhezvételétől számított négy órán belül már a kórházban volt. Évek óta
nem láttam, a megjelenése, a puszta jelenléte olyan biztonságot árasztott,
amit soha nem éreztem, csak a vele eltöltött évek alatt. Nem bírtam az
ágyból kikelni sem ezért, felöltöztetett, ölbe vett, átkaroltam a nyakát és
kivitt az autójához. Anyám jól tudta, ebből a mély gödörből csak Gábor tud
kihúzni. Apám úgy tudta, hogy Budapesten vagyok egy idegklinikán. Egyik
hazugság a másik után. Ez a történet olyan volt, mintha a pók a saját
hálójába gabalyodna, és nem tudna belőle szabadulni. Gábor is elhallgatta,
hogy édesapád él, biztosan úgy volt ez jó akkor, mert ha kitudódik az
igazság, azt akkor már nem tudtam volna feldolgozni, mire felépültem már
késő volt, mert Gábor már engem akart, én meg őt. Mindig is éreztem iránta
valami kellemes vonzalmat. A nála és a vele eltöltött évek az életemnek
olyan része, amit soha nem fogok elfelejteni. Színházba, moziba jártunk,
vele voltam életemben először operában. Volt egy kedvenc étterme,
rendszeresen ott vacsoráztunk. Intelligenciáját, műveltségét úgy ittam
magamba, mint a kiszáradt mező az esővizet.
– Beleszerettél Gáborba?
– Igen, rajongásig szerettem és szeretni is fogom, míg élek. Az
érzéseinket magunkba zárhatjuk, kimutathatjuk, de megfosztani senki nem
tud tőlük. Nincs bűntudatom és nem sajnálom a vele töltött idő egyetlen
percét sem. Hálás vagyok a sorsnak, hogy ő az életem része lehetett, olyan
helyeken jártam vele, ahová talán többé nem fogok eljutni.
– Hol van Gábor?
– NSZK-ban, de jövő héten már itthon lesz. – Később tudtam meg,
hogy rákos beteg, amit eltitkolt előlem.
– Látni akarom apát, szeretném, ha elkísérnél hozzá! Tudom, ti már
soha nem lesztek apával egy pár. De ahhoz, hogy túllépjünk a múltunkon
ezt kettőtöknek tisztázni kell.
– Igazad van Emese, holnap elkísérlek édesapádhoz. Most pedig
helyezd magad kényelembe, mert visszamegyünk a múltba. Sok mindent
akarok elmesélni neked, de nem emlékszem már mindenre, hisz azóta sok-
sok év telt el, meg a lovasbaleset is hozzájárult ahhoz, hogy évek tűnjenek
el a fejemből.
ELSŐ FEJEZET
Huszonnyolc évvel korábban, 1950
Július az esküvő és az azt követő vacsora szervezésével telt el, sőt még
augusztus első hete is. Elővettem az ágyneműtartóból a menyasszonyi ruhát
és elvittem a tisztítóba, majd Eszterrel elmentem fátylat vásárolni.
Endre erre a napra kibérelte a sörkertet, a pincérekkel és a zenekarral
együtt. A meghívott vendégek sokan voltak; család, barátok, a laktanyából
mindenki, de csak azok tudtak eljönni, akik ezen a napon nem voltak
szolgálatban. Minden katonásan meg volt szervezve, a vacsora sertés-,
marha- és vaddisznópörkölt. Az utóbbit Endre egy vadász barátja hozta, ő is
készítette el a sörkert udvarán vaskondérban, ez fogyott a legjobban. A
tyúkhúsleves, a rántott és sült húsok elkészítésére Endre egy asszonyt kért
meg. Az aprósüteményeket Margit néni vállalta magára, a menyasszonyi
asztalon lévő tortát cukrász készítette. A rengeteg féle italt meg már nem is
részletezem. A menyasszonyi ruhám Margit néninél volt, nála is készültem
el anyám és Eszter segítségével. Endre öltönyének színe sötétkék, fehér
inggel nagyon elegáns volt.
Zoltán és István jött értem, ők voltak az esküvői tanúk is.
Az anyakönyvvezető elé apám kísért, Endre itt várt rám. Amikor
meglátott az édesanyja menyasszonyi ruhájában, a szeme megtelt könnyel,
attól féltem, hogy az igent nem fogja tudni kimondani. Délután négy órakor
egy örök életre Endre felesége lettem, ezután felhúztuk egymás ujjára a
karikagyűrűt. A menyasszonyi csokromat osztálytársam, Eszter kapta el.
Este tíz órakor visszajöttek az osztálytársaim kezükben egy-egy szál
égő gyertya és énekeltek. Ez annyira megindítóan szép volt, hogy sírni
kezdtem. Endre megvendégelte őket, majd megkérte, hogy maradjanak,
mulassanak, de most nincs verekedés, mire mindenki felnevetett. Így már az
esküvői vacsorából lakodalom lett. Az éjfél utáni ruhám színe tűzpiros volt,
a raktárban akartam átöltözni anyám segítségével, ahogy kinyitottam az
ajtót egy nagyon szép jelenetnek lettünk a szemtanúi. Eszter és Zoltán
szenvedélyesen csókolózott, sajnáltam, hogy megzavartuk őket.
– Várjatok, ne menjetek sehova!
A kulcscsomómról levettem két kulcsot.
– Zoltán, az egyik kulcs a hátsó kiskapué, a másik pedig a padlásé.
Találtok ott két heverőt, meg plédet, Endrének tegnap hozta haza az asztalos
az új duplaágyat, a heverők ezért vannak a padláson.
Megpuszilta az arcom és kiment a helyiségből, Eszter később követte
Zoltánt.
– Rebeka, neked teljesen elment az eszed!
– Nem, ennyivel tartozom Zoltánnak, mert a múltkoriban a laktanya
udvarán hátba vágtam a lapáttal.
Az esküvői szertartáson ott volt Gábor, a vendégek között megbújva.
Anyám annyira elkezdett nevetni, hogy egy darabig a raktárban ültünk,
mert én is vele együtt nevettem. Az igazi buli csak most kezdődött, éjfél
után, az apám nagyon jól bírta az éjszakát, táncolt, énekelt. Három évvel
ezelőtt a bálban táncunkat a visszafogottság mintsem a szenvedély uralta,
erre már nem kellett vigyáznunk, mert férj és feleség vagyunk. Reggel öt
órakor a hangulat még nem hagyott alább.
– Rebeka, gyere szökjünk meg, nem érdekel a násznép, egész éjjel a
combom simogattad tánc közben.
Az úton hazafelé szembe jött velünk Eszter és Zoltán, visszamentek a
lagziba.
– Ezek meg hol voltak?
– A mi padlásunkon, én adtam nekik kulcsot.
Egy pillanatra meglepődött, de a reakciója egész jó volt.
– Zoltán özvegy édesanyjával él, valahol szeretniük kell egymást.
Otthon a küszöböt nem léphettem át, Endre felkapott a karjaiba és
bevitt a szobánkba, az ajtót kulcsra zárta.
A szüleim még maradtak, amíg nászúton voltunk. A Balaton mellett
egy BM üdülőben töltöttünk el egy hetet. István erre az időre kölcsönadta
az autóját. Míg más nászutasok ki se jöttek a szobájukból, mi velük
ellentétben csavarogtunk. Megérkezésünk másnapján már Sümegen voltunk
a várban. Endre minden napra szervezett ilyen programokat. A Balatonban
csak egyszer fürödtünk, azt is az utolsó napon. Ez az egy hét nagyon hamar
eltelt. Endrét várta a munkája, engem meg szeptembertől a könyvviteli
tanfolyam.
Az életünk továbbra is mozgalmas és unalommentes maradt. Endre
szerint én úgy működöm, mint egy mágnes, vonzom magamhoz a
képtelenebbnél képtelenebb eseteket. Ez a szombat délutánunk se
történhetett volna másképpen, csak így.
Endre futballmeccset nézett a TV-ben, ez neki olyan, mint másnak a
reggeli mise. Nekem kellett átmenni a harmadik szomszédba Jankáékhoz
tojásért, tejfölért és túróért. Ebben a családban két felnőtt korú fiú és a 15
éves Janka lakott a szülőkkel. Az apa egy szadista pszichopata, az egész
családot félelemben tartotta, a feleségét és a lányát nadrágszíjjal ütötte,
verte. Ha részeg volt a két nő nem állhatott meg előtte. A felesége nem
ülhetett vele egy asztalhoz, külön egy kisszéken ült és ott étkezett. A fiúk
reggeltől estig a földeken dolgoztak, a lány nem végezte el a nyolc osztályt,
mert libákat és teheneket legeltetett. Endre szinte minden élelmet az
asszonytól vásárolt, még a kemencében sült kenyeret is. Sajnálta a nőt,
hogy így kell élnie. Senkit nem találtam a lakásban, ami nyitva volt.
Visszafordultam és elindultam haza, de eszembe jutott az istálló, az ajtaja
nyitva volt, benéztem. Kiabálni akartam, hogy van-e itthon valaki, de a
szám tátva maradt, hang nem jött ki rajta, a nyelvem meg majdnem
lenyeltem a látványtól.
A családfő a gerendán lógott felakasztva, az istálló hátsó részéből egy
női hang jajgatása hallatszott. Ijedtemben eldobtam a kosaramat és hazáig
futottam. Otthon bezártam az utcakaput, utána a konyhaajtót is, Endre a
nagy zajra kijött a konyhába.
– Endre én olyan szörnyűséget láttam a szomszédban… a családfő
felakasztotta magát az istállóban, ott lógott a gerendán.
Endre szó nélkül átöltözött és elment. Egy idő múlva hallottam a
mentőautó szirénáját, Endre csak késő éjjel jött haza.
– Rebeka, sajnálom, hogy ezt a szörnyűséget pont neked kellett látnod.
–Még soha nem láttam élőben akasztott embert, csak fényképen.
– Holnap be kell menned a rendőrségre, elmondani, hogy mit láttál, én
elkísérlek.
Én nem láttam semmit, csak egy akasztott embert a gerendán lógni,
ennyi volt a mondandóm. Endre otthon elmesélte, hogy az apa úgy
megverte az asszonyt, hogy a nő elveszítette az eszméletét és a mentők
életveszélyes állapotban szállították a kórházba. A fiai már nem bírták
tovább nézni, leütötték az apjukat, , majd kötelet tettek a nyakára és
felakasztották a gerendára.
Ezt az embert nem sajnáltam, de a családtagokat igen, egy pillanat alatt
széthullottak, mint egy törött agyagedény. Endre többször szólt a
rendőrségen, hogy baj van a családban, ezek szerint nem vették komolyan.
A fiúk börtönbe kerültek, az anya felépült, Janka elment dolgozni egy
közeli tanyára. Mi továbbra is tőlük vásároltuk a megszokott élelmiszereket,
mert ennek a két nőnek élni kellett valamiből. Endre látta rajtam, hogy ez a
dolog nagyon megviselt, tudta mivel terelje el a gondolataimat.
– Rebeka, kiskutyák születtek az éjjel a laktanyában. Cézár az apa, az
anyjuk nagyon óvja őket, még senki sem tudja, hogy hány kölyök van az
alomban, te se menj a közelükbe.
Már eltelt egy hét, még mindig senki nem tudta mennyi kiskutya
született. A kíváncsiságom nagyobb volt, mint a félelmem, meg akartam
számolni a kölyköket, de az anyjuk magharapott. Elég szépen belekapott a
bokámba, a nyoma a mai napig megmaradt. Zoltán a sebet lefertőtlenítette,
bekötötte, aztán elvitt orvoshoz, az beoltott tetanusz ellen. Endre, ahogy
meglátta a dzsipet a kapuban, kijött az utcára, az arcán láttam, hogy most
fog belőle kitörni a nevetés.
– Mennyi kutya van az alomban Rebeka?
– Nem tudom.
– Miért sántítasz?
– Megharapott Cézár felesége.
Én még soha nem láttam Endrét így nevetni, a könnye is kicsordult.
– Beíratlak KRESZ tanfolyamra, szeptember 15-én indul.
– Ennyi mindent egyszerre nem tudok elvégezni!
– El tudod végezni és remélem az elkövetkező hónapokban fél perc
szabadidőd se lesz, így legalább nem azon fogsz agyalni, hogy mivel
borzold fel az idegeimet.
– Nekünk nincs autónk!
– Jövő tavasszal szándékozom vásárolni és ezzel megelőzöm azt, hogy
jogosítvány nélkül vezess.
Vasárnapi ebéd után voltunk, Endre aludt, ilyenkor a házat is el lehetett
vinni a feje fölül. Eszter jött hozzám, rá volt írva az arcára, hogy valami
nincs rendben körülötte.
– Rebeka, beszélni akarok veled.
– Gyere menjük be a kisszobába.
Olyan keservesen kezdett el sírni, azt hittem meghalt valakije.
– Miért sírsz Eszter?
– Terhes vagyok!
– Ez már biztos?
– Igen, kétszer kimaradt a menzeszem.
Magamhoz öleltem, próbáltam vigasztalni, a lelkem mélyén
megkönnyebbültem, hogy nem a mi padlásunkon fogant meg ez a baba.
Utána meg az jutott az eszembe, hogy az enyém mikor volt meg, a
rendszertelensége miatt nem is figyeltem magamra.
– Zoltán tudja már?
– Még nem szóltam róla senkinek, a szüleim meg főleg nem tudhatják
meg.
– Zoltán nagyon fog örülni ennek a babának, most maradj itt, mindjárt
jövök, nehogy valami hülyeséget csinálj!
Attól féltem, hogy felakasztja magát. Biciklivel bementem a
laktanyába, tudtam, hogy Zoltán bent van. Hiába faggatott az úton, nem
árultam el, ne tőlem tudja meg a hírt. Bement a kisszobába, én meg kiültem
a verandára. Endre felébredt, kijött hozzám.
– Rebeka, ha te itt ülsz, akkor ki beszélget a kisszobában?
– Gyere ülj le, mondani akarok valamit.
– Eszter babát vár, Zoltánnal beszélget.
Néztem a férjem örömteli arcát, ahogy a boldogságot felváltja a
szomorúság.
– Ezt a babát itt rakták össze a padlásunkon?
– Nem, de miért kérdezed?
– Hátha ragályos és elkapjuk tőlük.
– Endre, én még nem állok készen egy baba fogadására.
Erről a témáról Endre többé nem beszélt velem. Zoltán jelenlététől és a
vigasztaló szavaitól Eszter megnyugodott, kijöttek a szobából és leültek
mellénk a vesszőfotelba.
– Endre segítenetek kell nekünk!
– De ugye nem abban, hogy elvetetitek ezt a babát?
– Erről szó sem lehet, nekem kell ez a baba, szeretem Esztert és
feleségül fogom venni, , de a szüleit ebből ki fogom hagyni.
Zoltán tizenöt évvel volt idősebb Eszternél, a szülők nem Zoltánt
akarták férjnek a lányuknak.
Hozzákezdtünk egy olyan terv kidolgozásához, amit a legnagyobb
titokban tudtunk véghezvinni. Az esküvő Zoltán szülőfalujában volt, ami
tőlünk ötven kilométerre van. A két tanú István és Endre voltak, én újból
elővettem a menyasszonyi ruhám, két hét elteltével már férj és feleségként
tértek vissza. Az esküvő után elmentek Eszter szüleihez és bejelentették,
hogy ők ketten a mai napon egy pár lettek. Esztert és Zoltánt a szülők
kizavarták a házukból, a lányuk úgy költözött Zoltánhoz, hogy én adtam
egy bőröndnyi ruhát Eszternek. Piroska néni olyan szeretettel vitte körbe a
menyét a házban, amiben otthon lehet, amilyenben Eszternek soha nem lett
volna része.
Hét hónap múlva Eszter egy gyönyörű kisfiúnak adott életet. A szülők
az unoka születése után megenyhültek, de azt a megaláztatást, amiben
akkor részük volt, Eszter soha nem felejtette el. Egy év telt el, amikor
először láthatták az unokájukat.
A levegőben éreztem, hogy közeledik az esős hideg ősz, a néma táj
ismét szürkeségbe fog burkolózni. Nem szerettem ezt az időszakot, de jön a
tél, hozza hófehér paplanját és beborítja vele a környező tájat, ez adja meg a
karácsony igazi varázsát.
– Endre, láttad már a kiskutyákat?
– Igen láttam, olyan kövérek, szinte gurulnak, mint egy játéklabda.
– Szeretném őket megnézni.
– Gyere, bemegyünk a laktanyába.
– Az anyja megint megharap.
– Nem fog bántani.
Endre lefogta az anyakutyát, én meg félig bebújtam az ólba, három
kölyök volt az alomban, az egyiket kivettem.
– Endre, nézd, ez olyan, mint Cézár – megpuszilgattam a kis pofiját.
– Őt nem hozhatod haza, mind a három kölyök a laktanya tulajdona.
– De azért láthatom még őket?
– Csak szólj előre.
Minden héten mentem megnézni a kiskutyákat. Később már
megismerték a hangomat és szaladtak elém, jól esett a lelkemnek, hogy
megdögönyözhettem őket. Felnőtt korukra is megmaradt ez a kapcsolatom
velük. Azt hittem a karácsonyt egyedül fogom tölteni, mert a laktanyában
szörnyű tragédia történt. Endre arra kért, hogy utazzak haza a szüleimhez
pár napra. Először jó ötletnek tűnt, de aztán úgy döntöttem, ez nem lenne
tisztességes, ne üres házba jöjjön haza ebédelni vagy vacsorázni, az arca
meg elárulta, hogy ez a dolog nagyon megviselte.
Az egyik húsz éves határőr járőrszolgálat közben géppisztollyal
öngyilkos lett. A tragédiának szerelmi bánat volt a közvetlen kiváltó oka.
Levelet kapott a menyasszonyától, aki írásban szakított vele. Közölte a
fiúval, hogy mást szeret és gyereket vár ettől a másiktól. A szerelmi
csalódást a katonai környezetben sokkal intenzívebben élik át. Pedig ezt a
laktanyát a családias légkör jellemezte, a tisztekre nem volt jellemző a
durva megnyilvánulás a sorkatonákkal szemben. Zoltán és Endre az
ilyenféle viselkedést nem tűrte meg a laktanyában, de most nagy nyomás
nehezedett rájuk, a saját felelősségüknek érezték a történteket. A szülőkről
már nem is beszélve: elviszik katonának a fiukat és holtan kapják vissza, ezt
soha nem lehet feldolgozni. Az ablak elé ültem, nem volt kedvem
semmihez, a hűtő tele volt rengeteg finomsággal, Endrét vártam, reméltem
hazajön és együtt vacsorázhatunk. Hiába vártam rá, ezt a tragédiát még egy
határsértés is fokozta. A farkasok jutottak az eszembe, régen voltak itt a ház
előtt, de még a hangjukat sem hallottam mostanság, lehet, hogy már nem is
élnek. Elaludtam a fotelben, órákkal később Cézár ugatása ébresztett fel.
Kinéztem az udvarra, Cézár a kapuban ült és ott ugatott. Kinyitottam az
ablakot, és láttam, hogy az egyik farkas itt feküdt a járdán, a hó alatta
élénkpiros volt a vérétől. Most mit csináljak? Ha behozom az udvarra,
Cézár szétszedi, mert ő is fiú. A gyógyszeres ládából kivettem egy csomó
kötszert és kimásztam hozzá az ablakon. Az oldalából szivárgott a vér,
valaki meglőtte vagy megszurkálta, de nem engedte, hogy bekötözzem a
sebét.
Minden tisztnek volt telefon a lakásában, csak nekünk nem. Azt
mondta Endre, nincs szükségünk arra, hogy éjjel nappal csörögjön, ha
valami baj van, tudják hol lakunk.
Már éjfél is elmúlt, senkihez nem kopoghattam be, mert alszik az
egész utca. Ültem mellette a hóban, a fejét az ölembe tettem és simogattam,
olyan bánatos szemekkel nézett rám, hogy keservesen sírni kezdtem.
Tudtam, itt fog elvérezni és meghalni, ha nem hívok hozzá állatorvost. A
tehetetlen magányomban észre sem vettem, hogy Endre hazaért, csak a
kétségbeesett hangjára eszméltem fel.
– Rebeka, ki bántott benneteket? Miért sírsz?
Először azt hitte, hogy Cézár vérzik a hóban. Megnézte a farkas vérző
sebét, felemelte a kezébe és bevittük a laktanyába, állatorvost hívtak hozzá,
az utolsó pillanatban kapta meg a segítséget.
– Rebeka, ezt a szegény állatot nagyon megkínozták, több késszúrás
van az oldalában, a lábán kötél nyomai vannak. Valószínűleg a lábánál
fogva volt felakasztva és így szurkálták össze, majd kidobták az utcára.
Még volt annyi ereje, hogy elkússzon hozzád.
– Életben fog maradni?
– Talán, ha megéri a reggelt.
Az éjszaka hátralévő részét a farkas mellett töltöttem a szalmában,
lópokróccal betakarózva az egyik üres boxban vártam, hogy felébredjen az
altatásból. Reggel ismét jött az állatorvos és felváltott.
– Rebeka, nyugodtan hazamehetsz, a farkasod meg fog gyógyulni, már
ébren van, de még gyenge a sok vérveszteségtől.
– Köszönöm!
Endre és az állatorvos feljelentést tett a rendőrségen ismeretlen tettes
ellen állatkínzás miatt. A véres nyomok a hóban egyenesen a negyedik
szomszédba vezettek, apa és fia követték el ezt a szörnyű kínzást.
Endre napok óta nem aludt rendesen, csak egy-egy órát itt a
laktanyában.
– Gyere Rebeka, hazamegyünk, a hűtő tele van karácsonyi étellel,
legalább ebédeljünk együtt.
– A lovász azt mondta nekem, hogy a karácsonyt jobb helyen nem is
tölthettem volna el, mint egy istállóban, mert Jézus ott született.
Átöleltem a férjem nyakát, ő mosolyogva magához ölelt szorosan, a
szánk összeforrt, egy pillanatra megfeledkeztünk magunkról, majd a
fülembe súgta:
– Boldog karácsonyt Rebeka!
– Boldog karácsonyt Endre!
Átölelte a vállam és elindultunk az otthonunk felé. Míg otthon Endre
megterítette az asztalt és megmelegítette a töltött káposztát, addig én
lefürödtem, a pokróctól inkább ló illatom volt, mintsem női. Megvártam
míg Endre is letusolt. Asztalhoz ültünk, a fenyőfánk kopaszon árválkodott a
sarokban. Ilyen karácsonyunk még nem volt, hogy fát nem díszítünk és
ajándékot sem adunk egymásnak.
A farkas felépült, elment megkeresni a párját. Az állatkínzók
börtönbüntetést kaptak. Tettükre a magyarázat az volt, hogy a farkasokat én
szoktattam a környékre azzal, hogy rendszeresen etettem őket.
NEGYEDIK FEJEZET
Május 28
Apád