Professional Documents
Culture Documents
l'
PRVNÍ DĚJSTVÍ
DĚJIŠTĚ
:#Í
PRVNÍ DĚJsTVÍ
letním domě TyronovYch
, ?:;::,í::í;':, :{- ;iií:;:, - *y;,
:;;,
obyvací pokoi ve venkovském
dne v srpnu
1cl1 ? jÍÍÍ,x,::,Íi:,,i,r?";,,,:;,:::v:{r!ru,
o í.ir a."a.é ranní iednoho ,!,}ÍoÍ,^,í
DRUHÉDÉJsTvI ,,:,,:i:;;:,xF;iÍ#;:rj,|ini:;:,,;:;,:;,,,,IJst9nl
První vy|ev l amtéžtéhož
dne asi ve tii čtvrtě na iednu
li 1Z!,,#!;!; ;:i, ;;;
;;; a k er u' o í i S h a k
s.
í,, t o s e
v poledne ,,,,|)
ČTvR'fÉDĚJs,IV1
Tamtéz kolem prilnoci
,,:;iii,;yiL;{i",ín;:;.';,Tj^ÍÍi,r::!"TÍ;;;,
::Í:;xÍ::;i,:;;kr,í,iÍ:,í}:-:Í;,*i,|i,a,l,,,ii
*
{:I,;n,ť !7?,,T
",
:, ::; *
;: :, |,':!,
: ;;,;" L:, i:!: ^'i,,,
, l rn' d,
t l
k,y',|
t
;
ne ; P n :, :,i,,,:i.Í Iin!,i,'!iJi,
o o
n
i j!j::#,,,;:i::,ť;ťí:ry|ry,r!,,:,i,i:;;t;::
POSTAVY
,",i,,,'io',',victorr:ri;,j!:;l;,1:;:;'rK"1.r;i;*ii.":, - _
ett e, p de á tt,
l, t,.t P
?11:::.
r
í'i"li.. i h, n' Děi inami
a s
ume'"iii
i
lames TYrone
,J"''
cá'"nTyronová , jeho iena'
mladŠi. jejich starši
svn
ifi;'í';ne
,eJÁ""a syn i]i;tr,T'iliÍ:;,ir,*,;,{:i:*,;í::,;,,ť:(;::t:
Tyrone' jejich rnladši
č;;i;il;' pom,,,i,, z; domácnostt
35
ji pokoiuje, nedok'áže
aypadaii, jako by ),,iich ozhled'u p|ecid,itlělá a iak .že piito!áoá
ollromuje na tět:h souborech suazk , že .;,.t,kidnout ,",,o,ji,,, k.terá
práoě tu k' nim
jc bv| někdo tetl , a to znol''u o. z,,,uy.
,
Parketoaou p,dhn, ,i,,o t\ptně kry je koberec t,zorketn
,
,
ltoiorno.st.
se zietelnytn sm1'slem pro to,
co
s.t:)l a na něnt Je oblečena prostě, ale
i baruou neotirau|. IJpro.rtied stojí kulat,f' šri ra aede 1t .rluši. Vlasy rná učestiny
s tizk2s1Lí'ao,u péči Mlua.i
Lampa ke éteni .;e ,ít,,;,7
stin'idknt, se rozaeseli,
']eji V okruhu
Lu.stru nad stolern. tlttmenym a poutaí)ym hío,em' Kdvkoti
z jetlnoho 7e čtyr ramen irskiho pii7ouku.
čtyii kžesla, tži '7.nich proutěnd, ,,,,byuá )eji hías 7pétlaoého
st',ětla ze .rtolni lampy stojí je prosté d nep,íedstirané
p,o, o. )i., i oí, 1 l,,,p oc i, la koo aně dub ou é i,"i; ,"ipiitožLiuějši tllastno.sti
č n: rt é ( o pi ed,,
nikdy
Ittu9lo plachého del;čátka z k'Lášt:erni škoty, iež
a s kožen,m sedtitkem. ,,,,,.:: t,o iía
_ k'o uzlo a ro xe né mimo soět ké neu in no i. s t
apraoo .soiti .slunce,
]e asi p l deaáté ráno. okny
s
31
36
..
Lett.
-f
1rotle jde za ni, z krabičk! ": ::,!" si u|,birá
Z jidelnl ie slyšet
po,nejzazší m.cz' a k,leštičkan; ,:,;tip,ie špiiLu,
Tt-rtlne soudi, že se šat| maji nosit
r!r',utrtik
a E'lntun'luz;' Mary o tu stranu
iené. obraci
'i,,,i*,i,:i,,,,ii, k práci na zahrad,ě a z; be,' ltla.* Janieht't
je teď-ob,Lečen.
Itlat'u.) Cathleen
nedbá, jak, cypafui. zrjstat v iídelně?
Je zcel.t Ncvíš, ccl ty chlapce napadlo'
V žiz',oti: neb1l ant elen opraotlu nemocen.aenkooatt mohla sklidit ze Stolu.
,i.,i,,; Vetk.irr, dítem je to netečn;il, zemiÚ 1istč uŽ ceká, aby je
lYRONE (*,,to,i..}Lž^ ,",p,a sbje-t
t,",
., roz'mrzelost)
,nelanthol,ie a se u7ácnymi záblc.,
}ii,t,i ,,,tinentálrti ,,\sise<]omlouvajínaněčem,conemámslyšet.Vsadímse'
k',1 intwitiu ni L) |Íi nldťostl,
pána, čím,ho"T:.. z míry.
T1lrone objimá .sotltt /(.zase chystají ,.'n ,,u.ého
Krlyž c:;iuputt z.e x'adniho pokoje" po,,,hát,á odarácenu k hla.
ko ie' ia ko b t' (!ÝIary k tanu rnlči','ih'I,
i" r)" r" p o, "." 1 o k*it'
dou )l o ac i h tt p o
jeji nepokojně poh1bli-
p!,tl.íe stot'u,i, ,iiž",ii
t: e i o b^fx
Na
icrtu jt k subě pÍiti'sk'nL,.
z. ';tint.
,, ilia'íii""t,i.L, u,,,!,, do houpaciho
.fYR.oNE, Je te teď' Mary, plná
náruč, c<ls pi:ibra|lr i,,é ruce. T\,rt',tte a spoko'
kÍesla pri praué stran.,ě stoLu. tecly na sxé m,isto,
těch deset kilo. jeně k,ouii ')
(; hsbplrfim směaem) Chceš Ííct,
nrli! clrahy'
uÁnÝ zhubl-rout' l,rvnímrr doutrríku po snídani
se ntc ncvyÍ:ovná, pokud
,,os,'ě ziioustla. opravdu bych.měla
.,r.Šcrn ic dobrv, u ..,it't"-,.lo.,:i
druh má piíchué|?.ri:i:
'" "..
iVnoNE Ani nápad, milostivá paní! Jsi piesně, iak
-"as uy. o hubnuti uŽ ani slovo. Protcl tys tak má|rr ''vzrálou.Kevšemu,..."Ýnoa"ákoupě'Dostalisem1e
,','fr^if."' McGuire mi k nim
pomotil'
snídala? po.;ta*, že ti hned taky
ilRY Tak málo? Měla isem doiem, žc toho tirtr N1ARY i"i,""its
(trc',chu
d"lŠí.";;;;át".r'
koupě
,..:pomohl k ieho vÝhodrré
spoustu.
kolik bvclr nedopadaií neilíp.
TYRONE, Neicdla isi dost' Aspon ne toiik' ..',.li.
",ol'.,u (bránt se) Neiekl bych, Marv. on mt prece
l\'l{oNE
si piáI' v Kaštanovéulici a iá ii pak
(posněšně) Kolik ty by sis pĚál! o každém ,,.lraclil kouprt t., pu,..i.,
sr
uÁŘv
myslíš,že iohcl k snídani musí sníst
steiné hory |ako ty ];.;' pěknim vydělkem prodal.
dovolit: piecpal by st. \t AI{Y (usntěje')"'-'i"'-x,l.,1,,
ziLi!"'!i,) Vím, vím.
Ňir.a. iiny'(Postoupi
na světě si to nemrfže 'r.a, pralo stestí. McGuira iistě
..lirvny iedin.Í piípad, .i
.'-."i upierl k prdoé straně stolu.) .- 1,t,opta,aTy:o:, po zápěsti.) No
"TYR.oNE (j,:te zani) Neisem, dou|ám, takovy Žr<lrrt. .rrti vc Snu
'l"nuoooll' kdo tě chce pĚesvěd-
,ric'. lamesi. vi., z"i,t.,,)iá. "e.'",
iakmituchceŠ,-.",ni.,.,,it'(Sbodrouspok'ojeností.)Ak.
Jit., r,onu iím poiád s chutí a pĚes svych
pětašedcslrt ,, ..tti prohnany rcalitni spckulant'
mě nenapadlo tohle si
' mys-
trávím jako dvacctilet1l mladík. I YRONL, 1,",,í)j,s,udy ní peníze ie vždycky
MARY To tedy ano' Jamesi' To nikdo nemťtže popt.tt l. Ale pťrda ie o,'á" ".Jáuit do
t. ".
(Srněje .,e a usedri do pr,Lutěnéhrl k'ie.rta L)praoo za
.\Il'
39
38
,ltxěl,jch zápěsti) Jdi, idi Mary. To ty si něco pĚedstavu-
bezpečnějšínež akcie a ripisy těch podvodníkir z Víall
l
41,
40
ale p -
z,hyralosti,he\ká,
dal. Jeho tz:áž je pŤes 7námkl
ALe tžebaže,.se]amie spiš
(Směje se - pak.re z|eonym oot.ě1eniy,a"uteaou.) aabu otcoay tzsáŤe se )Ái,á,""a,
j,no krásné baraou
i,í,.,,.u'' eJm..koli, ie Ái r'Á.a 1ípj \dr.'']':r"'"ť.T nodobá otci než -*,,.- :,: .j:" hnědi
rnezi soétlejši n*ai ,ti
.k'desi
posl.dní době tak sklíČe
da, iak se smě|e. vyp"aut v
otcot':ych a^^trnaz-:ši
iírlnou a u7 se di rozeznat
TYRoNE (nedbá i,iin 'ti" Poiád
- ?:!,::r:,l'.u,;Ť"1
se ten kluk na
oči matčin^ich. Vlasy ruu
.í"a,íu"} ,]?:-::-!,s ma na
;.';. t,|,na jaká ,? Tyo:?",n
')'" '""iior.oval. rozdil otl kohok'oti
jiného zs rodině ayslooeně orli'
Spolu
k, m,íio,, *
e ho,n: á -, Í, ku.j e'
:::;
kle cy nic ",xpžile!itos;t!,.!b:, se u.ím|.
1
s n ao y
43
42
|YRONF'G!,*"') -]:il[.TTiil-ť:^ffi; l:'::JilT'
oiipomněl Shakespearl
); ;:: ; ;,:;,, !;!,;:,;,,i,,
ě
"i,,,, ! i-iÍ!, u[i,ii,
Z e z1 n
f
*;xť';"r#.::.'i:il.,1i',.o.;1'111;,i::|,,:;:?\
a aá.zank,u, ie bez
i ) ) : ?-?D* i(p:, : r,: ) :,;,',Í::,ťi:,!"!,",,. io p *.-, ?au
sak'a, "',
Na .cobě ruá košiti '"íi-,,|i.,. a,hně,d.e
.
,)"a"í,í,"
,i,,t |Lanelooe kalhoty
:
UN :a,za: :i1 --,.ii"]," rr. chvil i
od
.t1niskl I:D M nechat
MARY u.směoern"i,Dobírala
(s i ",*, ,,.b,o,í,^'mluui aese|jnt,
kvŮli
:íiiii|"n#o,'i,::;::r,|ťxi:;::*i,,;|,,i'o.'^o,,,i,no
isem si otce ieho
ftochu nucenym tonem) chlapci,
chrápání. (K Tvon.oJ' )
;j ; !f
Ne' .'*l::.""
t1 vlastnc nc' Jamtc'
:::T:,#JJ:::i"ilil:ť;
'
tc nekdy
lamesi . Urcite 'tystti
f.il."i'.. '''.ela pies,cel.o"n.''p.'"d''l^ iak chrápeŠ ste1nc
padne na Y'#;,,kl"iffi
hluČně iako otec. .l,, l'ln ;.., :. :1 1?"" rnlhovych
tě ani deset
-'i,'f
.sirén. isi v
polštái, lirnbu
",n"p..u"ái ,o'::i stkněn.j a prtl. ii.:č,7Lh};,'.|,;...'.";'.lT."..#"i[1i1
(Zahléa,, lo-i-iš,, iok :,,há, o, .
"
ruY,);r \,i*;Í,*,;r."ua a;i ::'
usmětlem "
pohled, o opo-iit, ,.,:',ť,., |',::,',,,i* ::5 1
nik,ao^i
si prohlížíš' .
z',rak a nikdy ne a ne
naiít bryle. pobavilo, Že 1ste
Co vás dva, kdyŽ ,;)"o;;n;ái,.,,.''o
docela
lAMIE, (protliniLe',il"il,,- iak) J'i.učesaná ,,^));,;;L"T?i,.
"iJ'li-';'',:llT' lamie' rak
dobie,mami.1en1,em.imyslel,iak.titosluší. .';',"4 zubli?. projeuit smyst pro
TYRoNE r'pi;'ii> z<lravim , i ,^ chvilku
j:"[
pěkně piibrala, ,. ,r,o,n^ kypí
rff?rT.J!;r;:l3:Í:,Ízí:1'.:;.lx;ť"''
nu *.,i .i1",,
na io isem dávno
tšilsŇs v1la|.i ",,\:7f;;,;: iste Žertovali "r.'"."^aí,
""riwei,ná:Jť:'':Li,
Mary se na něj
Ed.mund
Piišel s tím mladší
:,l,':,::,', se nedívei.
ortpoai z",,o,,|)
ji mrkn,1tiy a pošklebk'em.) il]'ťb (chtadně)Na mě
r-ra tvé straně. Pane
A co se tyka otcovJ chrápání, isem
na rrebi, to fe rachot! ,:-::,,,un* postol,
IAMIE I iá ho'.i,..r
(C.ituje ť*t.x,,9,!,?!^]2"o.j;.,]u];.TJ.:;1::.;;::
hospodě -
i*nl ;" stavii v
trubky
Maur, poznávám ieho
a tliisLušnim hta,emj1',,7eto
nlas.
(Matk'd i bratr .Íe 'Ímell.)
45
E,DMUND (alzjoaaě .re usrniaá na otce) Piece se
MARY (ustaraně) Teď pít nesmíš,Edmunde.
stoo) A kdo bys iekl, Že tarn pamatuješ, tati, že ledárenská nádrž Harkerovy usedlosti
iĎuÚNp 6ed|ba jejích
taky pamatuieš, Shaughnes.
,,o,nu nebyl lako pěkně zlit Shaughnessy, ná|emce ]e hned vedle farmy, a iak se
sy chová prasata. Nu a zieimě je tam díra v plotě, takže
té tvé farmy. do milionáĚovy ledáren.
MARY (s usrněoem) Ten strašn Ale umí se prasat; dávno chodí koupat
skJ nádrže, a teď Harkerťrv šafái pánovi Íek|, že Shaugh.
poDavlt. aby
rressy docela Iistě sám naschvál tu díru v plotě udělal,
rÝnoNB Kdo mu něco. pronaiímá, toho
(rnrači.se)
to vychytral, irsk1f, nuzák, nic se ieho prasata měla kde bahnit.
oo,nu nepobaví. Je MARY (ohromeně i pobaaeně) Pane na nebi!
se umí vykrucovat' ,rYRoNE
iinen" Schtvai by še zavywrtku, |ak (7akys|c, ale s ruiznakern obditlu) Určitě
Ň;;" si tentokrát stěžuie, Edmunde - prorcže dám na ten uličníksám díru v plotě udělal. To je cel! on.
z
;; k;k' že si stěžuie. Neispíšchce, at mu slevím iáiTi.byl; í EDMUND Takže si Harker osobně prišel na Shaugh-
tam někdo
i:J'#"nfi"#i:n.;;;;"rmo, ien aby qipovědí. r.ressyho došlápnout. (Pochechtáaá se') Co si ta hlava sko.
. on nikdy nezaplatí, dokud mu nepohrozímho tak těšil' pová myslelaiJestli isem o našich vládnoucích plutokra-
EDMUND Ne, na nic si nenaĚíkal. Život '
tech, zvlášé o 1e.h, co prachy zdědili, potieboval ieště
se prakticky i.ut,l
že mě dokonce pozval na panáka, a to
<lalšídrikaz, že neisou duševníobii, tady ho mám.
i
niko*... nestalo. Svět se mu tak zalíbll', protoŽe vedl '
.rYRoNE (než si to ro7mysli, oceriuje) To se vi, na
Harkerem, tírÍIpetroleiáiskym
;;; ' tv m piítelemvyhráI. Shaughnessyho ie krátky. (Pak zabručí.)Nech si ty
milionáiem, a siavně
anarÁistické Ěeči pro sebe. Ve svém domě ie nechci
laanv (s pobaaenou skličenost| Propána, Jamesi, ie '., s\yšet. (Ak dychtiě čekti, co bylo dál.) Tak iak to do.
na čase, abys zakročil - t
iynoNB Aé tak či tak, Shaughnessymu se to ne- .l .Bouut.lo
padlo ?
Harker měl asi takovou Šanciiako iá
vyplatí
se, že až Harkera piíště v ringu proti mistru světa. Shaughnessy jich rra kuráŽ
!
41
46
lll,
I.YRQNE, Tímhle se chlubíš|.(Zamračenl ) Do mych
t'áIežitosti ty svole socialisticky anarchistické ideje
ne.
udělat díru v plotě, aby tak prasata nalákal do ledárenské
nádrže a tím le zahubil' Ubohá prasatka, kričel Shaugh. nnášej|.
nessy, k srnrti nastydla. Mnoho iich umírá na zápal
p|ic BDMÚND Shaughnessy se div nerozplakal' Že tohle
tlpomněl' ale pry píšeHarkerovi dopis a uvede to
tam
a dalšíSe z té iedovaté vody nakazila cho|erou. Sdělil
Harkerovi' Že si ziednává advokáta a zaža|uie ho u.di. dulsi.h urážek, které ho hned nenapadly.
o náhradu škody. Á ukončil ieč prohlášením, že an<l' |E'dnund a Jamie te .rměji.)
,fYRoNE Co vás rozesmálo? Nic zábavného se tu
s Ťáděnim škumpy, kiíšéat,mandelinky bramborové,
je hrd muŽ' r.reděie - Jsi pěknf syn, spiáhneš se s. tim
hulvátem
hadťr a tchoiij na farmě se musel smirit, aie
takŽe všechno pro r'rěi má své meze' a aé propadnc,
se a 1á,z tohl budu mít potahovačky pied.soudem!
|estli <lopustí, aby si rrěiak1f petroleiáisk1i
zloděj proti MARY T.ak se piece nerozčiluj, Jamesi
.tYRoNE,
němu dovoloval rušenídržby. Aé se tedy Harker laskavč (k Jamiemu) A ty jsi horšínež on' protoze
u toho,
odŠourá svyma špinavyma noharna z místního pozemku, ho v tom povzbuzuieš. Neispíšie ti líto, Žes nebyl
než na něj pustí psa. A Harker šel !
abys Shaughnessymu napověděl neto]i\ urážek ieště
nestydatěisích. Talent na to máš vynikaiící,i
(Ednlund a Jalnie se směji.) když žádny
MARY ('potekána' ale s tlumenym smirhem) Pane na iinv.
nebi, ten chlap mluví strašně! MÁnv pouštět se do Jamieho.
Jamesi! Nemáš drjvod
TYRONE (než si to ro7myslí, obdianě) Čert ho vem, chy.rtá posměšně otci odpoaědct, ale jen pokrči
Qamieíe
starého lotra! Pánbr]h |e mťri svčdek, Že se mu nikdo ramenv.)
nevyrovná! (Směje se _ náhb ustane a 7,arnrači Še,) EDMUNb @áhb je neraÓ7ně roxtrpčen) Proboha,
H,,ba ,l"l,yrr,áchaná! Ještě mě do něčeho namoči. Dou. Ltiljestli .h..š. tímhle znovu zaČínat,idu pryč. (Zoedá
fám, Žes mu Ěekl, iak budu vzteky bez sebe - .,.e.) Ťak jako tak isem si nahoie nechal
rozečtenou knihu.
BolauNo Řekl isem mu, že budeš k smrti rád, iak já" ,-t,,- k' itaanimu salínu a mlut,i 7nechuceně.)
Ěože m i, kdyby ses slyšel, tati, určitě by ri
lrsko zase slavně zvítězl|o' a to taky jsi. Nech piedstírá. z těch iečí
ní' tati. bylo nanic -
TYRONE K smrti rád, to tedy neisem. (Mi7i. Tyrone 7a nim hněaioě hLedi,)
MARY (posměšně) Jsi rád, Jamesi! Piiznej, těšítě to! rraÁnv Ňesmíš si všímattoho' co iíká Edmund' Piece
TYRONE Žert ie Žert, prosím' Mary, ale - proč víš'
'1n,d-u,a,
iak |e nemocny.
EDMUND Taky |sem Shaughnessymu iíkal' ie sly;"t, jak cestou po schodech kašle.)
Harkera neupozornil, že on, petroteiáisk1i milionái' (Aio,y ,epokojně ttodát.,á.) Pii senné rymě je každ1i hned
piece měl ty nenažrané smraďochy u sebe vitatl isou to
tak popudlivÝ'
ieho blízcí.
49
48
JÁMIE (s opraodorsou l'ičast) To není žádná ryma, .fYRoNE (irsky piellnaně licltotí) Máš krásné oči
Chlapeček je vážně chor . a taky si právem na nich zak|ádáš.
(otec na něj pžisně orllá uaroony pohled, ale Jamie to (Polibí ji, Toái se ji ro17tirí kouzelnou, placltou rozpa-
nepostielt ne.) čitosti. Nálxle a piekoapioě je z; té náži oidět dioku,
MARY (poltněr:aně se obraci k Jarniemu) Proč tohlc
iiž kdysi byla, nikoli pží7rakněkolto rnrtaéllo, ale fioou-
ríkáš? Není to nic než rfma! To poznákaždy| Vždycky cí .součást lejí nynější bytosti.)
si něco vymysliš !
MARY Nehloupni, Jamesi. Zrovna tady, Jamiemu
TYRONE (znopu se aaror:ně podíoá na Jamieho - pred očima
mlucli pokojně) Jamie |en chtěl Íict, že se Edmundovi ,fYRoNE !
50 51
Ale uŽ tu s vámi nem Žu zristat ani prtllrr,
rti.i'né a t,ěcně.)
abych poslouchala lichotky. Musím si promluvit s ktr IAMIE Qlomalu) Myslí si, Že jsou to souchotiny ' že
chaikou, co bude k večcŤia co se má nakoupit. (V'rtattr 1c to tak, tati?
a .r humornou piehnanosti oTdychne.) Bridget je lenost l.YRONE (7rtráhaoě) Pry možná jsou.
sama. A iak to se mnou umí. Spustí o svém pribuzenstvtr. |AMIE (dojatě, takže prozra7uje, jak má bratra ráď1
takŽe se ani nedostanu ke slovu, abych ii zpražila. Radši
(,hudák chlapeček. Čert aby to vza|| (Žalobně .re obraci
pujdu, at už to mám za sebou. (Jde smérem k daerim r|tl L' rtci .) Nemuselo k tomu vribec dojít, kdybys ho byl
zadniho pokr',je, pak'.re obraci a n;ár mtÍ opět u.rtaranorl ,) 1ltlslal k poiádnému doktorovi, |en co nemoc zača|a.
Jamesi, pamatuj, ne abys E,dmunda zase nutil, aé s tebtltt
|'YRONE Co ti na Hardym vadi? Jc to tady odjakživa
pracuje na zahradě, (Znr'lou s tím dioně pornyru oyra7'cttt rrliš domáci lékai.
te tt,áii.) Ne žc by na práci neměl dost sil' ale zapotí sť IAMIE Všechno mi na něm vadí! I v tomhle balíkově
a ťyma Se mu ještě zhorší. |ro ma|í za F.e|čara tŤetího iádu! Je to ubohy stary šarla-
(odejde 1adt rn poko jem. Tyrclne .te oyčitaaépodiuá tu l ilÍl l
.Iak
Jamieho.) I'YRONE se to patri!Jen do něho!A pusé se do
TYRONE r'Šech! Všichni jsou podle tcbe podvodníci!
Jsi pěkny pitomec! To nemáš trochu roztt' ,Io
mu? Neidť.ležitějšije prece nerikat o E,dmundovi nic, IAMIE (pohrdaoě) Hardy |:ere za návštěvu dolar.
co ii mrjŽe ieště víc zncklidnit. ri stačí,abys v nčm viděl vynikajícího lékaie!
JAMIE (pokrči rameny) Jak myslíš.Aé je po tvém. .|ti I'YRONE (ťat do iiaého) .fak dost! Nejsi v téhle
si rnyslim, Že je chyba ncchávat matku, aby si poŤiit| chvíli opily ! Nic tě neomlouvá _ (oaládá .re _ mluoi
něco namlouvala, Zasáhne ji to tím hrli, až bude stiit trochu deÍenzianě.) Pokud tim chceš Íict, že si nemťlžu
pied hotovou věci. Prece chápeš, že si tu Edmundovrr tlovolit některého z těch modních pánri lékairi, co ždi-
Sennou rymu vědomč nalhává. DobĚc ví, o co jde. rnaji zdejšízazobané letní hosty _
TYRONE Ze to ví? Nikdo ještě nic neví. ]AMIE, Ty že by sis je nemohl dovolit? Vlastníš tu
širémokolí ieden z neivětšíchmajetkťr.
JAMIE Já tedy ano. Když Edmund v pondělí Šcl r''
fYRoNE JenŽe to neznamená, že |sem bohaty. Na
k doktoru Hardymu, byl isem s ním. Slyšel jsem doktora,
r'šcm váznou hypotéky _
iak na něi vytahuje ty reči o recidivě malárie. Vytáčc|
se. Už si to ani on sám nemyslí. Víšto stejnč dobie jakrl |AMIE ProtoŽe toho poĚád kupuješ víc a víc, misto
já. Prece jsi s nim včera mluvil' kdyŽ iste se vraccli ltbys hypotéky vyplácel. Kdyby Edmund byl prachspros-
z města, nebo nc? ry kus pozemku, o cenu bys ani trochu nedbal !
TYRONE, Pry 1eště nic neví iistě. Slíbil mi dnes zatc- l-YRoNE To je lež! A zrovna tak lŽeš, když se poškle.
lefonovat, neŽ k němu Edmund priide. lluješ doktoru Hardymu ! Nenaparuie se' nemá ordinaci
r,. modni čtvrti. neiezdí po návštěvách v drahém autě.
52
53
r,
-,"í!ryxlii@t!6iltiw.ne.,{ffii
]AMIE, Vydělávám si rra iídl<l a nocleh pracl
na
Jen za tohle se platí těm
druhym, co se podíva|i na |azvh ušetiíš.
á chtčjípět dolarri _ jen za tohle a za žádnol odborttrlrt zahrad,ě. Nemusíš si na to nikoho rraiímat."takže
ŘečiI Trochu se tam nimráš a
musím tě
jarnrr,E' (pohrrtaz-,ě pokrči rameny) Dobre, iak mys|ir' rvnoNE
j."- hl..pi.k, že se s tebou hádám. Levhartovi skvr,ttv ;;;t.l Jo tor,ot (Jeho hněu se imirní O una,Oeno|l -^yčia.
i'o.rr.) Nikcly by me ani nenapadlo o. t91 mfuvit' kdvbys
nikdo nevymaŽe. '|.l'n .,,actnn.ti. DěkuieŠmi jen poškleb-
TYRONE (čin rLit hněcir',ěji) Ne, nikdy nikdo. <la| znát'aspor1 Špetku
posrníváš se mému po-
mě o tom poučil aŽ piílišpresvědčivě. Už v bec neclrlrr w,-,^Á, zL pr špinavě škudlím,
vŠemuna světě
Fám, -cotvoic skvrny
že by mohly ,zmizet. A ty
mě clltt't volání a posmivአse s pohrdáním vrjbec
si mrjžu a nemrjžu dovolit./ Hodnotu dtlllrr
rt
|crr ne sobě.
poučovat,
jsi nikdy nechápal a nepochopíš! Ani iedin1i sis co Žtv lAiliE- (s zisměškem) To není pravda, tati. Myslíšsi
se sebou'
Kdykoli končísezona, už nemáš ani cent!
(]t.|v i"'.o'*.u" mě nikdy íeslyšíš,]?k,:l.'.'í-,sam
,-'..,s.trit ! 'IYRONE (z*'t"i ne1 iUa; a mecltanickv cituje)
plat vyhodíšiyd..' .o tyden za děvky a za whisky! 'o"
.eithavněiší plevel, co kde roste|..
JAMIE, Mrii Plat! KristePanel "Ň."áir.,
jAMiÉ L}Ž iscm viděl' tak Se ten verš blíŽí! Bože' po-
íynoNp Plat máš větší, neŽ iak:i' ti pattí, a co lty: pokrči rane.
;i.i;í tisící_ | (Zaraxi.re inutlěn sporem.a Cokoli se tt
vťrbecdostával,nebytmnc.Kdybysncbylmriisyn,žát|ltv " myslíš,tati, isem tedy piíživník.
ieditel by ti nedal ulohu, tak prašivou máš pověst.
Musittr ,,,.l ;"r
prosit za tebe, iíkat iim, Žt't zlibi,. jen když tírn hádka skončí.
se kvrjli tobě poniŽovat, (náh|e s rozhoičentlu naléhatlosrl)
Kd-vb;,-
zača| novy život, j když vím, jaká ie rc |ež|,
TYRONE místo pošetilostíl
sis radši vza| do hla.,y trochu ctiŽádosti
]AMIE, Hercem jsem nikdy nechtěl bj't. Tys mě donutiI Jsi ieště miady..1este
by ses mohl vyšvihnout. Měls nadá-
iít k divadlu to nadání máŠ. jsi m i
najít sr nc;lt r'ri se vytečnym n",."-. JeŠtě
stát
TYRONE, To ie lcž! Vrlbec ses nesnaŽil
ti opatiim
I
irlffi**'''-lmqi*l*
r.
"
qi.'ffi
J:;
rrtužou děiat' co
s
ť**,u**i';"il*l-'í.',',''#:*:*:l
: n :l llit
i ll:l.t*,,T]:'é'j
..,.,","r..""':::jL:".;*;;::::1"'li'''.':r*":li$
Nlěl isem to Za
t
ffiťť*i**uff*rliďť**l 51
*..^*ée$ É @!sw'
fYRoNE, (zahbdi se na něj - odt,ráti .ie _ po odml,ce)
Mě si piece neumíšpiedstavit, že by mě bavilo octn()tlt |e to strašná smrila, že se Edmund
roznemohl právě teď.
se na mizině v JižníAmerice, nocovat ve špinavyr.lt i,ro něi to ani nemohlo piiiít v horší chvíli. (Pak dodá
dirách a opí|et .. tn.,,.,o., koialkou' nebo umíš./Děkrrii' ,,..,,hop,, skr^it nek,lirl predtim skoro uÍa jeni,) 7'rovna tak
nebudu l Řadši se piidržímBroadwaye, poko|e s koupc.l pro matku. Jc to hrťrza, že ii tohle má znepokoiovat
v době, kdy potrebuje klid a nic by ji nemělo
čtyiletf bourbrltt. '7rovna
nou a barrj, kde se nalévá neimíir,Ta
TYRONE Ty se svou Rroadwayí z tebe udělrrlrt.
dělat starosti. Bylo jí tak dobie ty dva měsíce od chvíle,
|.
co teď jsi| (S n z'nakem pjchy') At Edmund iednal 1lrk co se vrátila. (Htas se mu trochu 7astie a ro:echoě
je.) Já
koli, měi odvahu pustit se do svéta na vlastní pěst a ttt. se tu cítil jako v nebi. Domov byl zase domov. Ale
ne.
mohl z těch dálek s náikem piiběhnout ke mně, kdykrllr rnusím ti to piece iíkat, Jamie.
se octl na dně. poprut podi.^; s chápaoou učasti. Jak.o b,-
(S1,n se na ně j
]AMIE, (pobodnut k po.rměšné 7át,isti)ne?Nakoncc A co
rre
59
58
se měla uch]ilit, kdvŽ
chtěl"a
sltadno vysvětlit. Kam iinam n(lsupene-
(Podtehne oybuchu
Proč iíkášiako by? C<r hy rrlliknout mému chráp ini?
neide do hlavy, iak múŽeŠ
Jamieho podexiiaaoě lamrači.) htl hně.^u.)Proboha, ""u".k
ty neihoršípohnut.
il;ě]" s.házet? Co tím, hrome, mys1íš? itt,kdyžsi o vŠem.,,r]J, * ,o .á i"n
ŇevyiíŽděi si na mě, tati! Proboha,
asptttt
ililiÉ
(pohněaaně)Nech toho! n'1:ii-Ť
pitzna|, Že
otomhlemusímespolumluvitotevieněanepouštčtsr.
do hádek.
ll*,u Copak nechápeš, že mě
to těšízrovna tak
isem se m.ílil.
TYRoNE,Promrn,Jamie.(Napjatě')Alepokračtt; l"k..:!::
a pověz mi - /l ^.^.:;;.)ě\Vím, vím, Jamie, Že tě to těší.
;íMií
,na Ň.ni co. M lil isem se.
''::::,:."
žu
stalo v ntlt t
ii u u u í'po m a Lu s j a -
i,:::il"", : 1",,I7',ií,,,,)i, i "Bylol by.to něco iako klet-
"
L
nem zapomen()t|l
dnešek - Rozumíšmi piece,
l<imsi poaěrči,w za,ii,,nim.)
..zbavit podeziení. o nic li1r Ěayby t.ap.ní kvr]li
na to, co bylo. Nedokaz.'
to hrriza i 1lr.r ll:r, které vru., .,.-ilá;;ík;á".,
(Tipce.) To je ta hriza. A tím ie |lclmundovi -
p,a,l ,^ dlouhé nemoci po tom, co ho
^.i,,.
matku,.Dávás1pozornanás,jakmysidávámepozttt prvně zaČala.- .^'::
1liivedla na svět, to ničímnepiičinilal
nani- lAMIE Ona sama Se o
TYRONE (.smutně) Yím. (Napjaté.) A
co se tctly 'l:YriďNB Z lčeho ii neobviiru1:-. ".
Edmunda za
stalo? DokáŽeŠ mi to iict? hlrr IAMIE (kousaoě) r"n" ..a' obviiruieš?
JAMIE Povídám ti, že,"nic.probudil aisem"nemožny
Prostě
slyšel ii, jak ch<lrli ..,, Ž. ," narodil? neprovinil.
íir.. n1r ve tii ráno. i..rn do koupelny. |ri IYRONE, Tupče! Nikdo se ničím Podle toho' co
sem a tam v poKoll p,o no.,v' Pak Šla
IAMIE, Provinil '"'tt'-t
ti"ta doktor!
se v piedsini a naslouchaln,
o něm ríká' ;;i ..' .*'"' laciny '
šarlatán iako
děIa|, že ,pi^. Zu"{,avila
že spím opravdu. rnatka
'*l.Jll'x..htělo se ti platit prvotiidnímu
i"r."'u' se chtěla pĚesvědčit,
pohrdaoosti).Pr.oboha' a to l(' i.zr,(Z)i;Ji: ]"+?. vinenfiákači
:
isem iá!
TVRONB (s nucenou
|YRoNE, ro i.
svymi r..., *,.á, )! i1,2,^v,,
!
všechno?Samamiiekla,žeiimlhovásirénacelountlt ,fam
doby, co se Edmund roz ','}..::,"Ý
nenechala spát, a vribec od té iÁYil:;::'::,,iť*j:ji;":";:,i;",::ť:,,):':;,",,.
chvilivzhŮru a chodi se dívat k
němu rlrt
nemohl, ie co L
(Tl'rone sqesne
loŽnice, jak
, mu ie. \))i|,,p"L,:,:j:;:ť:,r#1":,?r-!,3Í"?.],,odomem'
loŽnice zr]stala stiit
l;iliÉ @orLnt; Ano, fakt, u iehomě vyděsilo, že bylrt |ak iestli dnes mar
a naslouchal Qp;;;;iauě.)
Jenže
r"J" lro dát se do toho hned.
l'r.- p.f"ii".pro hosty' Nemohl isem si.nevzpomenout'
pokoic. (Mary aejtle ,,,iž)i),,i;,i"r ,srts1e
a pode7Íiaatlě
se neklidně
Že kdykoli začaia;; ;.. chodit sama do toho se Dorliz:á , ,,;;;i; "a,
druhého, choaá
_
vždycky to znamenalo ! Dá se nl (t rozpaclte')
TYRONE, Tentokrát to nlc neznamená
61.
60
TYRONE, (odr':rací se od okna - 'ť herecklltt 1ltlčasílíp než ty, Jamesi. (Zadiaá.re na soé ruce.r fa.tci-
ttouanym odporem.) HrŮza, jak isou ohavné! Kdo uvěií,
uprimnosti) }e tak pěkné ráno' že ie ho na háclkv
Žc kdysi byly krásné?
v domě Škoda. Podívei se z okna, Mary. V piístavčrlŽ
(l-yrone a Jamie na ni hledi s rostoucitlt 7d,ě.šením.)
je po mlze. Těch několik mlhav1fch dní už je určitčzrt
námi.
|'YRONE (ucltopi ji 7a ruce a jemně je stlačídol ) Tak
Mary. Nechme těch hloupostí. Jsou to ne1něžnější
MARY (K Jamiattttt
(jde k němu) Doufám, mrij drah1i. 1lrece,
ucc na světě.
s nucettym směuem.) Nepreslechla jsem se, Jamie, Žr.
r
se obráti k .rynooi.)
konce! Jistě ti strašně chybí kapesné.
|clcme r.ra to, Jamie. Matka nás kárá právem. Práce
JAMIE, (7ertem) A kdy mi nechybí? (Mrk'ne na ttt
se
rrc|líp začne tak, že se začrre. Žhavé slunce z tebe vypoti
a posměšně pohlédne na otce.) Cekám koncem t dne v1i
trclchu toho pijáckého tuku, co se ti hromadi kolem pasu.
plattr v závratné v ši iednoho dolaru _ abych se měl zrt
(oteore 7a,rklené dt,eie, ojide na oerandu a 7mi7i po
co zpitl
.tchodech uedaucích dol na ?.ahradu. Jamie u.rtane
MARY (nereaguje na jeho humor - choě jit,yma ruk',tttt,t
z klesla, salékne sako, jde k tjrn! daeiím. U niclt se
si tlpiedu uhla7uje šaty) o co jste se tu hádali?
obrátí, ale na Mary se nepodiz:á,.rtejně jako ona.re nedí.
JAMIE, (pokrči rameny) Poiád o totéŽ.
t:á na něi'\ {
MÁRY Slyšela jsem tě mluvit o nějakém doktortlvi
a otec tě obvinil, že isi zlovolny. |^MIE neohrabanou d .ttir.něnzu nělzou) Jsme na tebe
(.r
UŽ jsem si myslela, že neuniknu nikdy. Pověděla rrri r\{ARY (s cyraiem tordošíjnéa trpké neoole) To se ro-
uplně vŠecko o bratranci z druhého kolena, co slorrŽi
tumi, že vykieše. A nevím, co máš na mysli, kdyŽ mi
v St. Louisu u policie. (Náhle s neruo7ni podráiděno.tti,) rrkeš. aé isem opatrná.
Říkátc, že chcete stríhat plot, tak proč ne|detc? (Spě'šni')
Tím myslím' abyste využili slunce, než se vrátí mlhrr' I^MIE, (iaraieně a dotčeně pokrči rameny) No nic,
rrrami. Je mi líto, Že jsem to reki.
(Ditně, jako by mLuail'a sama se .rebou.) ProtoŽe vím, Ž,c
(J de na aerandu. Mary 7tuhle čeká, než Jamie 7nzi7.í
se vrátí. (Náhte .ri ro1pačitě uoědoni, ie .;e oba na ttt
pr,t .schodech dolti. Pak kle-rne do kie.tla, kde Janie
upieně dit,aji _ t:yuedena 7 miry 7'oedá ruce.') Nebo spr{
'teděl, t, jeji tuáii je t,idět 7'dě.ienou, tajenou beznaději,
musím iíct, že to vi revma v mych rukou. Piedpovída1i
o1 63
r
rukama bloudi po .;tole a be7cilně setl a tan, Pohy|tuF
t'ěcmi . U.tlyši Etlmunda, jak sestupuje pll sc/lodech ,!tt kloučku. (Nuceně .re 4asměje.) Ptopána, nevšiml sis, jak
hlaonihrl .saldnu, Když Edmund ui je skoro pod schorl1,, jsem ztloustla! Všechny šaty si musím dát popustit.
ro1kašle se. Mary- je okamiitě na nolzou. jako by pir,t ('odoráti se a jde k okn m Opraoo. Snaží.se o lehki,
tim 7,uukem chtěla prcltnout, a rychle jde k ok,n n pobaaeny trin.) Už se dali do stňíhání plotu. Chuděrka
Oprauo. Naaenek klirlně hledí z okna' kdy! Ednnttl Iamie! Strašně nerad něco dělá tam vpčedu, kde ho vidí'
s knihou .O
ruce oejde 7' h|acní/lo ';alrjnu. Mary se k' ti,. kdokoli ide či jede kolem. A zrovna jedou Chatfieldovi
mu obráti a rty naltt(ti a mateisky citající.směz:.) V tom Svém novém mercedesu. Krásné auto' co ríkáš?
MARY Tak ty jsi tady. .Já zrovna chtěla iit nahoru, zr. Ne jako ten náš ojety packard od pĚekupníka' Chuděrka
se po tobě podívám. |amie l Sehnul se až skoro pod plot, aby ho neviděli.
EDMUND Cekal isem, až odejdou. Nechci se míclrltt Uklonili se otci a on se uklonil jim, jako by se pied opo-
do hádek. Na to ie mi prílišmizetně' rlou děkoval obecenstvu. V těch ohavnych starych ša-
MARY (.tkoro s neuolí) Ne, |istě ti není ani zpola t:rk tech, co se ho dávno snažímpĚimět, aby je vyhodil.
(Hla.r ji ztrpkne.) opravdu by měl mít víc hrdosti a ne-
z|e, iak mi chceš namluvit' Jsi zpovykar-ré děťátko. 'ltllr
t|ě|at ze sebe strašáka.
tě dělat nám starosti, takže se točímejen kolem tclrt.
(Spěšně.) Jen si tě dobirám' kloučku. Vím, iak tě iistr. I:DMUND Má pravdu' když mu ani trochu neseide na
tom' co si kdo pomyslí. Jarnie je hlupák' že mu záIeží
otravujc, že neisi ve své kr]ži. Aie dnes je ti prece |í1r,
rla Chatfieldovych' Propána, kdo o nich za hranicí téhle
nebo ne? (U'ttarané _ bere ho 7a paii.) Aé je to jak cltrc.
vsi kdy slyšel ?
priiiš jsi zhubl. Co ncjvíc potrebuješ odpočívat.Posad'st'
a já ti to upravím, abys měl pohodií.
MARY (.r u.rpok,ojenlzz) Nikdo. Říkás to uplně správ-
ně, Edmund e' Žabáci v louži. Je to od Jamieho pošetilost.
(Erlmund u.redti do htlupacího kiesla a Mar,- mu 7a 7átll
(odmlčí.te a oyltlédne oknem _ pdk .se .spodnim t nem
.^.tunuje po|štáž.)
.Iak
co, jak se ti sedí?
osaméléhostesku.) A piece Chatfieldovi a lidé iako oni
něco znamenají. Tím myslím, že to doma mají pěkně
E'DMUND Nádherně. Díky, mami. a pĚijemně zaÍizeno, aby nebylo za co se stydět. Zvou
MARY (polibi ho _ né7né)Nepotrebuješ nic než nrir jc k sobě prátelé aoni zase zvou piátele. Nejsou od všech
teňskou péči.I když isi odrostl, pro mne jsi v rodirrt..
tak odděleni ' (odt,raci se od okna.) Ne že bych si prála
poiád to hyčkanéděéátko, však to víš.
mít s nimi co společného. Nikdy jsem tohle město a niko.
EDMUND (bere ji 7a ruku - .r hlubokou oáinosti) ho v něm neměla ráda. To pĚece víš.od počátku se mi
O mne se nestrachuj. Ty musiš byt opatrná na sebe..|ťtI tady nechtělo poby'vat, ale tvému otci se tu líbilo, trval
na tom zá|eží.
na tom, že postaví tenhle drlm, a já tu rok co rok musím
MARY Q:yh|bá .se jeho pohledu) Jsem na Sebe opatrtlli.
orožit Léto'
64 65
EDMUND Ale je to tu snad lepšínež piečkávat |ť.trl MARY (trltne sebou _ rty .'e ji latostně chz;ěji) M|Č.
rrěkde v newybrském hotelu, nebo ne? A v bec ttlll|c Nesnesu, abys mi to pčipomínal.
město není tak z|é. Mně se tady docela líbí.Asi proto, Žt' EDMUND Takhle to neber! Ir{ami, prosim tě! Chci
ie to iedin domov, ktery jsme kdy nrěli. ti pomoct! Protože by byla chyba, kdytrys zapomínala'
MARY Já tu pocit domova nikdy neměla. Byl to only| Lip je pamatovat si to. Aby ses měla poťá<1 na pozoru.
.Ivíi; Viš pĚece, co se stáValo. (Zoufale.) Proboha, mami,
od samého počátku. Dťrm se stavěi co rrejlevněii'
otec nikdy neměl v Úrmyslu vydat tolik, aby drim byl, irrk pňece clrápeš' |ak ie mi proti mysli ti to pĚipomínat.
má bj't. Ještě dobie, že tu žádnépiátele ncmáme. Stydč.lrr Mluvím o tom jen proto, že bylo tak nádherné uvitat tě
bych se, kdyby měli piekročit riáš práh. Ále on ovŠcltt t'pátky doma takovou, |aká jsi pňišla, a bylo by strašné_
nikdy žádné rodinné pňátele mít ani nechtěi. Protiví sc MARY (7a.ražena) Prosím tě, kloučku. Yim, že to mys-
mu chodit na návštěvy zroyna tak iako návštěvy pt'ijírrrtrt líšdobie, a|e _ (opět .re ji u hLase o7uou obranné rozpa-
Jedině se mu líbíkamarádsky pcrpíjet s chlapy v klulrrr ,Qy.) Nechápu, proč o tom znenadáni začináš.Co tě
nebo v hospodě. Jarnie a ty jste zrovna takoví, ale nc,nlij k tomu vede zrovna dnes ráno?
Žete za to. Nikdy jste tu rreměli piíležitost stykat st. trDMUND Q:yhjbat,ě) Nic. Asi jen to, že ie mi tak
se slušnymi lidmi. Určitě byste oba bvli rip|ně jiní' kdv mizerně.
byste se byli mohli vídat s hodn mi dívkami, mist.' MARY Pověz rni pravdu. Proč isi zčistaiasna tak po_
abyste _ Nikdy byste se nebyli zostudili natolik, že tt'<[ dezíivav'i,?
žádny z počestn1i'ch rodič nedopustí, aby se jejich dccrv EDMUND Nejsem!
ukazovaly s vámi. MARY Ale ano, jsi. Uplně to citím. Podeziívá mě
EDMUND (por]ráždeně) Prosim tě, mami, prestariI i rrtec a Jamie* Jamie nejvíc.
Co komu na tom sejde!Jamreho i rně by to k smrti unu EDMUND Mami, nezačinei s tim. NepŤedstavuj si,
dilo' A co se ryká starého pána, jaky má smysl o něttt co neni.
mluvit? UŽ hr-r nezméníŠ. MARY (s tžepotaayma rukama) Tím je to pro mě kru-
MARY (mechanicky ho kirá) Neiíkej otci stary párr. těiši, že musim žítv tomhle ovzduši trvalého podezlivá-
Měl bys byt uctivější.(Pak skk.rle.) Vim, že ie zbytečni ní, kde mě poĚád všichni špehuií a nikdo ve mne
mluvit. Ale někdy si pripadám tak opuštěná, (Rtv 're )i nevěií, nikdo mi nedrivěiuie.
chuějí, tcái má strÍk odarácenu,) b,DMUND Blázníš, mami. opravdu ti drivěruieme.
EDMUND Aé je to jak chce, rnami' měla bys byt MARY Kdybych jen měla kam na den, na pouhé odpo-
spravedlivá. Na začátku to asi všechno byla |eho vina, ledne unikrrout, něiakou pĚítelkyni, s kterou by se dalo
ale pozdě1i, jak sama víš,i kdyby si to byl piál, nemohIi pohovoiit - o ničem vážném, prostě se zasmát. popoví-
jsme sem nikoho zvát _ (Proai'nile blekotá.) Chci iíct, dat si, na chvíli zapomenout _ někoho krom služeb-
Že tys byla proti tomu. nl'ch _ krom té lrloupé Catlrleen !
6l
EDMUND (u.rtaraně Ostane a pa1i ji obejme) Dost, ola.ry. |]1j/1lp onikti do jejiho htasu d)ané pom.stychtiay
mami' sama se sv1imi čečmivzrušuieš a není proč. 'lpodni tÓn.) Yšem by vám to patrilo' kdyby to byla
MARY Tvrii otec chodi z domu. Po hospodách neb<l pravda !
68 6{)
EDMUND Zapomenout! To ty - DRUI{E DEJSTVÍ, PRVNÍ VYIEV
MÁRY Ale mně je doceia drrbre, kioučku. (S rycht|n.
ci7im, oypočítatlym'skoro l.;tiz'lym pohledem na něj.)
Jer.l
jsem dnes ráno po tak špatnénoci samozĚejmě
rrnavená Děii ště. I,amté!. Je a.si tii čturténa jednu. okny apra.
a nervoz,ni. Ási bych opravdu měla jít nahoru a do oběda t,o s|uttce ui' do pokoje ne.;aíti. Venku je i nyní krá.r-
si zdĚimnout. (Ednlund se na ni be7děky podir-,á pode7ií. né, a|,t: čint dál aět.ší du'sno s lehkjm Optlrem, kter|, prudky
oaaě . pak .re 7a .rebe 7a.;t1di a rycltle .re odaráti. ona .r|,unečni,ruit 7měkčuje.
.rpe.ině a neraÓině pokračuje.) Co budeš dělat tv? Tadv Er|mund.led,í a k'iesle a|eoo od 'stolu a čte knihu. Nebo
si číst?Víc by ti posloužiio iít ven na čerstvy,,,ducll ';e 'rpiš.rnaii na ni.rou.rtiedit, jen7e to nedokáie' Jako b1,
a na slunce. Ale pĚiliš se nevyhňívej. NezapomeĎ si vzít na.rlouclta!, o7ae_li .Íe z patrd nělak.,J 1ouk. Jeho chocrini
něco na hIavu' (Zara7'i .(e a zpiima na néi pohlétlntl. je po7nanzenáno nerr:ri7ní obaoou a t:ypadá ne:mr,,cněji
nei
Edm,und.te jejimu 7.raku uyhne. Na.stáaá napjatti odmlka' t: piedešlém dějstaí,
Mary pak promluci po.směšně.) Nebo mi nevěiíš a bojíšsc Pomocnicr: c d'amricno.rti Cath|een í)stoupi z(
nechat mě tu samotnou? iadnilto poko je. Ne.;e na podno.ru lálzea čnlletéhobourbo-
EDMUND (7mučeně) Neboiím! Nikdy nedokážcš nu, několik 'rklenic na uhisky a .rkleněny džbán s aodou
prestat s těmihle Ěečmi? Asi by sis opravdu měla zdŤím- a l,edem. Je to ?'drd,cím kypíci irská uenko'i',anka něco
naut. (Jde k 7a.rklenym daeiím _ nuti se do iertoz':néhtl nálo pie'l dt,aceÍ.s heikou, na lícíchčeraenou tatjii,.r čer.
trínu.) Jdu pomoct Jamiemu, aby se vzmuži|. Hrozně rá<] nymi ulasy a .; rnodrym.a očima _ ro7tom,ily, neaědomy,
ležímv chládku a dívám se na něi, iak se dĚe. neohrabaay tuor po.rtiieny nechtipaaou, dobrodu.šnou
(Nuceně se zastněje a Mary se namáhaoě 7a.směje téx. po.šetitostí' Klade prldnos na st l. Edmund piet!.rtirá,
2e
Edmund pak oyjde na oerandu a XmiTi po schodeclt je kniltrlu piiliš 1aujat, aby .ri Cathleen nolzl o.íimnout,
dol . Mary na to 4p.rau reaguje lettou. Nazsenek .re ale ona ttlho nedbá.
uuoližu je. Usedá do jednoho 7 proutěnyclz kiesel o1ar|,tt
7a stolem, opirá.ri ltlatlu a 7aairá oči' Náhle.re ji tlšak, CA'fr.{LEEN (s m,nohomluonau fami!iárno.sti) Tady
znot)u 7m,octiuje .rtrašné napěti. otoirá oči' a upieně mátc tu whisky. oběd bude co nevidět. Mám otce apana
hlerti pied .rebe o 1áchoatu nerod?.ni panik'y' Začini Janrieho zavolat já, ncbo je zavoláte sám?
7oulale bojooat sama se sebou. Jeji dtauhé prsty, oi- EDMLIND (anii a7hlérlne od k'nihy) Vy ie zavolcjte.
nou reL)matismu 7kroucené a u7lot,ité, bubnují tlo CÁTHLEEN Nejde nri na rozum, proč se váš otec
postranníclt opěradel kiesla poltáněny naléhat':ynt občas ncpodivá na hodinky. Jeho vir-rou se vždycky jí
t,lastnim žiootem, bez iejiho souhlasu.) pozdě, v tom Se tedy vyztlá, a Bridget mě pak proklíná,
jako bych za to nrohla já. Ále jinak |e to pri všem stáií
Opona
70 /l
obrovsky pěkny chiap. Toho vy se nikdy nedožijctc' CATHLEEN
abyste vypadal tak krásne _ pan
(jde k 7a.rklenym dz;eiin a tltlbrorJušně
Jamie zrovna t:lk. reptrí) Není divu, že mě večer co večer nolry k smrti
(Pokradmu se 7a.rměje.) Vsadim se, že pan bolí. Do toho vedra nejclu, Ieště bych chyiila
Jamie nezmcŠ ripal.
ká piileŽitost nechat práce a pĚi|ít si ,,ču. n" kapkrr Zavo|ám zveÍandy.
whisky, jestli má někde po svych prázdo,fch kapsriclr (Jcle na bočníz;erandu, nechá dz;eie 7a .sebou
aspo hodinky !
1abouch-
nout a mi7i .snlěren k predni z;erarld.e, Za okam7ik je
EDMUND (a7dzi .se sil,i netlbat ji a u.rměje.ie) Tuh|c ji .tlyšet, jak kiičí.)
sázku jste vyhrála. Pane lyronel Pane Jamie ! Je nejvyššíčas!
CATHLEEN A vyhraju i tu, že mě posíláte zavoIat ic, (Edmund, ktery .te pledtim oyděšeně ry.liual piet! .sebe
abyste si potaji iednu nalil, než priidou. a 7aponněl na k'nihu. nertlozrlé aysk:oči.1
EDMUND Vidíte. to me nenapad|o _ E'DML]ND Bože, ta holka l
CATHLEE,N Jak by vás kdy napadlo jednu si nalítl (Sáhne po lti/tui, naleje si, piidá uotdu.r ledent a bije'
Jste piece učiněny beránek. V té chaili slyši někalzo u.|tupoL)at domotlnini tlt,eini.
EDMUND Ale když jste mi teď tu myšlenku vnukla .. Spěšné odloži .rklenici |td podnos, z,?oz)u se posatli
CATHLEE,N (náhle je upjatě ctnostná) Já nikdy, panc a OteL)ie kni/zu. Jtznie r',.rtoltpi 7. hlatlniltc'l salánu se sa-
Edmunde, žádnému mužskémuani žánskéalkohol kem pie.r ruku. Sllnrlal si i limeček a rsá7anku a oboji
nevnukám. Jako by nestačilo, že mi u nás doma zabi| má u ruce. Kapesnikem .ri otirti 7'pocené čelo. Erlm,und
jednoho stryčka. (Poleouje,) Tu a tam kapka'
to se ví' azhkdnt:, jako by b1l t,yrušen z četby. Jam.ie .;e podíuá
nem že uškodit, když člověk všechno vidí černě nebtl na láheo a na .rkleničky a cynicky .re usměje)
ie ošklivě nastydl1i. JAMIE Jednu jsi tajně do sebe hodil, nebo ne? Na mě
EDMUND Díky' tím jste mi dodala spťávnou'omluvu. si nepii|dcš, chlapečku. Hrát umíšmnohem hrir než |á.
(Pak s nllcenou lho,rte jno'rti.) RadŠi zavolejte i matku' E,DMUND (.r .cměz:ern) "fo se ví, jednu isem šlohi,
CATHLEEN K čemu to? Je vŽdycky u jídla včas, dokud bvl čist1f vzduch.
nikdo ji nemusi volat. Pánbrjh 1í požehnej, oplácí služby
aspon uznáním.
JAMIE (atidně nu poloii ruku na rameno) ,fo už je
lepŠí.Proč bys mně co věšel na n<is?
EDMUND Sla si zdĚímnout. Jsme snad kamarác]i,
ne?
CATHLEEN KdyŽ isem pred chvílínahoĚe douklidi- EDMUND Nevěděl jsern dost jistě, že to 1deš ty.
la, už nespala. Leže]a v pokoii pro hosty a oči měla do-
koňán. Pry |i strašně bolí hlava, ríkala.
JAMIE Řekl isem starému pánovi, aé se podivá, koiik
ie hodin. A byl |sem uŽ na pŮl cestě k domu, kclyŽ Cath-
EDMUND (s lhostejno.sti ještě nucenéjši).Iak tedy leen spustila svou písrričku. Náš nezkrotny irskf skiivá.
zavoleyte ien otce. nek ! Měla bv vyvolávat vlaky na nádraži
l2
EDMUND Proto isem se napil. Proč tv si rrenalcjcš,
dokud to jde ? že ie to hotová věc
- op16ydu ses roznemohi. A byla by
JAMIE Taky mě napadlo, že kapka neuškodí.(R.ycltttl chyba něco sí nalhavat'
jde k oknu oplaco.) Stary pán se
dal do reči se sraryrrr
panem kapitánem Turnerem. To se ví,
ieště jsou v tom.
:1Yy)P Qnepokoien) Nic si nenal hávám.Vím,
ml nanlc' a ty horečky
1ak
(Vrací 'fe a napiie se.) A teď musíme olio.n", 'e
pobaví. ":č,"'. a zimrrice člor,ěka ne-
Ter'r poslední Ha.dyho ár'"i.'"'' je správn1i'
1eho orlí
(Vr1lc;á .ri do patn,ěti po kaidén napití, Nejspíš se do mě zase dala.,^
1ak kolik ub1llcl. p;,oÁi malárie.
oc|méii do .rklenice tolik uotly, kotik biurbo,,, ,,"
,/,,, JaYP Možná, ale^nebuď-J li.',.t'
i".,.
dtiukác/z upil. nalije ji t}o tálzlt,e a tou
7atrepa.) Tak' Ttl
EDMUND Proč?.Co ,y .i ;;;ilš,-Z",,,
Jak to mám.hiome
ol
?I:!". mě|i. (Nalije rlo.rklettice uod,u a po.Ítaí)i ji na 'tt l
Edntwnda.) Á tohle je ta voda, co upí1íš"
JIM{E
(Náhle.) Kde ie matka? "eaái-Ň.l.em doktor.
ť,:k"
EDMUND Vytečně! Ale ncpredstavuieŠ si, že na to EDMUND Nahore.
nalerí ? JÁMiE (zo.rtra se;
"a'9yr7rvď
JÁMIE Možná žc nerraieti, a|e d<lkázat nic nemr]žc.
(Piipiná si l,ínečekrt i;tiie eá7ank'u.') Doufárn, že
ď9" i"u,Í,Í,
prišel k plotu' Říkala, že Íff'u
!,](,;í] .'ari-l,"...
?n,;,i],u^,
se tak sj ptiá.
nezaposlouchá do vlastních rečí,aby zapomněl
na clběd. JAMIE Neiekls mi ro
Mám hlad. (Usedá ke stolu naprr'lti E,lm,unrloai _ po. EDMUND Qle/en1ir:ně) Proč bych
drrjžděně.) Proto se mi tak protivi něco dělat Co je na tom? Byla strašně
ti to měl ríkat?
vpredu na unavená' Špatně se na rlnešek
zahradě. Kdykoli jde kolern některy z těch nemoŽrlvch vyspala.
pitomcri, star1i pán sc zaČtre predváclet" JÁMIE To vím.
I]DMUND (truc/t/.iue)
Jsi šťastlivec, ze máš hlad. Mnč
(odnlka. Bratii se po/tletlem jeden
tlru/térnu ayllvbali.)
je tak, ž,e 1e ni jedno, iestli kdy ještě budu EDMUND Áni mě ta pitomá ml;.;;-;l.;""
|ist' nenechala
JAMIE na něj podiuá) Tak poslyš, chla-
(.rtaro.ltl,it..é .re spát.
pečku. Znáš mě. Co živ jscrn tě ncpoučoval, (DaÍšiodntlka.)
ale kclyž ti
doktor Hardy rika], aé necháš koialky, byl v právu' by|a nahore celé dopoledneP
E,DMUND V bec jsi
Nechám ií' sanrozĚejme' |"n .o rni Hardy ','^'ŤJfi.,Jakže
dncs odpoledne prozradí tu špatnou zprávu. Několik EDMUND Ne. Tady jsenr si četl. Chtěl jsem
lokrj, než k tomu dojde, už nic nezměÁi. aé se vyspí. ;i dopĚát,
JAMiE (uáhá _ pak pomalu) Jscm rád, že ses v duchu $MrE Prijde na oběcl
pripravil na špatnou zprávu. Toiik to S tebou ncuhodi. EDMUND ovšem. dol ?
(Zpo7oruje. ir: Ed,nunr| na něj upieně htet\í') ]:.A-|{]E (yy,.,) Tady, žádné ovšem neplatí.
Chci ríct. TĚeba se
|1 zprodvi obědvat. Nebo
možná za,e buje většinou jíst
sama nahoie. To se tu prece
ttž d.á|o,l',.Áo n"l
/4
l5
EDMUND (s podžšenou neooli) Nech toho' Jamic! EDMUND K ničemu mě nepohnula ! To ty
Nedokážeš myslet na nic jiného než na _? (Vemlouua-
ses
zb|áznil!
aě'') To tvoie podezňení ie riplnf omyl. Viděla ji pŤecl JAMIE (.rmiiliué) Jak mysliš, chlapečku.
chvílíCathleerr. Matka po ní nevzkáza\a, že k obědu |en se se
mnou nepouště| do hádky. Doufám zťovna tak jako ty,
nepĚi jde' že |sem se zb|ázni| iá. Byl jsem radostí bez sebe' p,o,oi,
JAMIE -ťakže nespala? jsem opravdu zača| věÍit, Že tentokrát
- (Zari1i se _
EDMUND V té chvíli zrovna ne, ale podle Cathlecrr polllédne hlar,nin .ralrjnem .rměrern k pieclsíni _
ztišené
Iežela. a.,pěšně.)Užide dolri. Vyhrál |si. ztéjně1sem podezri-
Já
JAMIE, V pokoji pro hosty? vavy špinavec.
EDMUND Ano, tam. A co má byt, proboha? Q sou čim dál nap jatějšía natLžjném i pod'ě.íenénočekti-
JAMIE (avbuchne) Fitomče ! Proč isi ii tak dlouhrl arÍní. Jamie mumlá.)
nechal sarnoťnou? Proč jsi neztistal s ní? K certu ! Že jsem si nenalil ieště iednu.
EDMUND Protože mě obvinila - i tebe a otce _, Žc EDMUND Taky bych ro porieboval.
ji bez ustárrí špehuieme a ned věirrjeme jí. Až jsern st. (Nerurí7ně zakašle a ilm a něm propukne yácltaat
pňed ní styděl. Ch;ípu' jakii z toho musí byt rranic. A sva kašle' Jamie .re na něj podit,á ,.|to,),,y- .;oucitem.
',
tě mi piísaha|a, že dodrži slib _ Mary c.stoupí 7 ltlaaniho salrjnu. Zprau na ni nel7e po-
JAMIE (o 7ahoiklé tinat,ě) Už bys měl včdět, že ttl zoroL)at iádnou 7měnu krom toho, ie .re 7r/.ri b|,t méně
ncznamená vr]bec rric. neroriTni a z;ypad.ri .skoro za.se tak, jako kdy! jsme ji
EDMUND Terrtokrát to něco znamená|. prané .rpatžili hned po .snidani, ale pak.ri utlětlotnujeme,
JAMIE To jsme si myslivaii už i diív. (Nakloní ^re ie md ro77dieněl.ši oči a ie je u jejín ltlase i clzor.lárti
pie.r .rt l a ulidně uchopí bratra 7a pa7l.) Poslyš, chlapečku, jak'ysi zr.,láštní od.rtup, jaka by byla trochu
mimo saá
vím, že mč máš za cynickéhcl mizeru, ale uvědom si, Žc sloaa i jednáni.)
1á z, téhle |lry zaži| mnohem vic než ty. Než jsi še| dtl MARY (ustarané jde
k Edmundoz'li a paži ho obejme)
piípravky" neměI |si ponětí, co zlého se tu děie' otcc Nesmiš takhle kašlat. Sko.li to tvému krku. Prece ne-
i já isme ti to ta|ili' A|eiá věděl, co to obnáši, už o deset chceš k rymě ještě ochraptět.
či o vic let drív, než jsme ti to Ěíct museli, Znám tu hrrr (Políbi lto' Edmund pie.ftane kašlat a rychle na ni'r',rhne
dopoclrobna a celé dopoledne jsenr myslel na matku, jak u.rtrašeny pohlcd, ale pokud r'l něm 7,7niklo pode7iení'
si na dnešek v noci počínala,když pĚedpok|ádala, žc její něha ho pohne, aby
le 7aorhl, takže pro tu choíli
rny spín-re. Na nic jiného jsern nryslet nedokázal. A ty mi uěži tomu, čemu clěiit chce.
Jamie naopak po jednom
teď rikáš, Že tě pohnu|a, at ji celé dopole{ne necháš pronikauém poltledu na Mary oi,
ie pode7iiual práaem,
nahoŤe samotnou. Sklopi 7rak,, upieně se 7adit,ri na prldlahu a ce tu ii .re
76 77
nám na rričem nezáleželo. (Zahtédne, jak.
n?u usadí ,r.:yra7 hoikcho, obrann,ého cynismu. Marj Jamie na tti
pokračuje nap l o.;edě na postrannim opěradle Ednun- arhri trpkyJ pohled' a 7n ni téma.) Kde máte otcel
Slyšela jsenr Cathleen' jak ho volá'
d,oua kžesLa, pa7í ho objimá koÍcm ramen a toái mti
nad jeho náži a za ni, takže jí Edmund nem že oidět
EDMUND ,Zapovidal se s vysloužilym kapitánenr
do oči ') Turnerem, ríká .jarnic. Jako obvykle pĚiide pozclč.
Ale iá si zÍejmě vždycky musím vyhlédnout tebe, abych ti Qanie cs/a,?e a jde k. oknum í) prauo. rád, ie rná 7ánin-
radila' co máš a co nemáš dělat. odpusé mi, kloučku. ku obrátit se k Mary a k ErJmunclot:i 7rirly')
Je to |en pÍoto, že chci o tebe pečovat.
MARY Porád Cathleen ríkám, žc musi jít až k němu,
EDMUND Rozumím, mami. A co ty? Pom<lhl ti od. aé ie kdekoli' a upozornit ho. To jsou nápady ječet
tady'
počinek ? 1ako by tenlrle drinr byl něiakÝ lacin penzion!
MAR.Y Ano. cítímse mnohem lip. Ležela jsem celoLr JAN,IIE (u1hlédne clknent) Teď tam za nim došla.
dobu od chvíle' co tys šel ven. PotĚebovala isem to po tL.
(Po.;néšně.) A prerušuje proslul hlas vŠec[r hlasr] !
MÁRY ,Iím
Ách' iá zapomněIa, že isi strihal piot precl (Jamie, 7a.ra1en. Ltpiel na ni pohlet! p!n1t obt,inujiciho
domem. se dá vysvětlit, proč jsi sklíčen;í,že ie to nepiátel.|tOí. Jeli oči Prozlinile 7atláhají a dottá ltlasem.
tak ? u němi 7'a7ní 'rniiliarl.rt.)
JAMIE, Mysli si to, iestli chceš, Pamatuj, Jamie, že atec stárne. opravdu bys rněi b1;t
MARY (stejn!,m tánem) Vžclycky tcr tak na tebe piecc ohleduplněiší.
učinkovalo. rrebo snad ne? Jsi prostě velké dítě| Ze ic, .JÁMIE, Zrovna iá?
Edmunde? E,DMUND (nepok'ojně) Buď zticha, Jamiel
EDMUND Určitě je od něho hloupost, kd,1ž mu záIeží (Jaznie znoo,l oyhlédne oknen.)
na tom' kdo si co pomyslí. A proboha, ty, mami, proc se na jednou pouštiš do
Jamie.
MARY (ciae) Ano, |edině správné je piimět se, aby noí
,/ čí 7c)
MARY Co si mě tak prohlíŽíš?
(nap jatě) ohramenym a ialujicim pohledem. Koktá.) Edmunde!
Víšproč. (odarátí se k oknu.) Nesmiš | (odarátí .re c'td něho a do je jiho chooání se
JAMIE okamžitě z;raci onen podiuny od.rtup - pokojně.) otec uŽ
MARY Nevím.
jde po schodech nahoru. ]Vlusím upozornit Bridget'
lAMlE, Proboha. mami, rY si myslíš,Že rně oklameš/
Neisem slePY. (V1jde z'aclnim pokojem. Edmund pomalu pokroči k'e
rraÁnv ()intokrát se na něj 7piima podiaá a ae tz;áii . saému kieslu. V1pad,i nemocně a be7nadějně.)
opět fttá práztl,ni a zator1'ely .^jra7, jimi aše popirá) jAMiE, Co teď povíš?
'BouuNo(c'td rlkna, aniž se ohlédne)cokoli
(ještě orlmitá bratroai piipw'rtit - sla-
Nevim, o cem mluvíŠ.
oči! bě a7doruje) Co bych měl povídat? Jsi lhár.
tÁlrrp Nevíš?Tak se podívei do ztcad|a'na svoie otce' at (]amie opět pokrči rarneny' Je slyšet, jak se 7aciraji
b,OftllUNO (a.stoupi Taerandv) Popohnal isern
(Vrhne z jedno-fo na druhéhtl z'asklené tlt.leÍe na pledni t,erandu. Ednund mluai
už ide. Za minutu ie tady.
p,iua, jemui ruatka uhne _ 1nepok'ojeně.) Co se stalo.l sklesle.)
otcc už ie tady. Doufám' ž,e na té dobrotě nebude škud.
Co ie ti, mami?
rvrair.v (zneklitlněna jeho piichodent por1léhá horečné- li t.
'Iv (Tyrclne prichá7í hl'auním 'ralonem. oblék'á .si .sako.)
mu záchi:atu proainilého a nerori7nihcl uzrušenl)
se, Že jdu pozdě. Zastavil se
1
bratrby Se za sebe měl stydět. Viní mě tady' arri nevím TYRONE omlouvám
z čeho. Sc mnou na několik slov kapitán Turner, a ten když se
E,DMUND (k Jamienzu) Pánbťrh tě potresteil dá do ieči' nikdo mu nedokáŽe uniknout.
(Vjlhruině k J aniemu pokroči ' T en němu .s pokrče-
se" k' jAMiE (ani,i se ohlédne - strrl7e) Chceš ríct' když se
)i- ,o-", obráti 7ády a díaá se ok'nem aen.) dá do naslouchání.
MAR.Y (znekliclněna ještě oíc uchopi-Edmunda
.p;;;': z'a (otec se na něj podit,á s odporem. .|de ke.;tolu a rych-
,ii;",t) okamáitc piestair, slvšjš?Jak se v mé lyn pohledenz měži htadinu a láhai. Jamie to bez ohléd.
pĚítomnosti opovaŽuieš užívattakovych s|ov|
(Nrihttl nutí oycíti.)
ie jeji trin i ciooáni opět 7měni cl onen 'podirlny odstup, Všechno, iak má b1ft. Hladina v láhvi se nezměnila'
ktery projeaila už ctÍiz;.) Je chyba tvého bratra
vinit. TYRONE Na to jsenl se nedíval' (Kou.rar.É do i,)
té láhvi blíz-
Nem,jže bft iin1;, než iak ho zpracovala minulost. Jiny Jako by to něco dokazovalo, když ty máš k
nemriže b1ft ani váš otec. Ani ty. Ani iá. ko. Tvé triky znám.
Eoi'luNb
*,íatii);. (polekaně . o 7out'além dout'áni proti u'ši E,DML]ND (ndle) Slyšel isem správně' jak iíkáš' aé se
to ina.! Je to Iež - že.ie. to lež, mami? všichni napijeme?
MAŘÝ' (i nyni odt.,raci 7rak) Co že 1e |ež? Teď mluvíš TYRONE (zamrači .re na něj) Jamie si za tu dopolední
_
v hádankách steině |ako
-|amie' (Pak se očina setk.á s jeho píii sklerričku zaslouži, ale tebe nezvu. Doktor Hardy
82 83
E,DMUND K čertu s doktorem Hardym l Jedna mě uklidĎovat Bridget. Zutí, že zase |deš k |ídlu pozdě,
nezabiie. Je mi - ie mi nanic. tati. a já 1i to nevyčítám. Jestli je z oběda sušina, protože musel
TYRONE (ustaraně na něj polllédne _ s falešnou srdeč- čekat v troubě' pry ti to patÍi a nebude jí vadit, iestli
no.rt) Tak poiď a dei si. Je to pŤed iídlem a já vždycky oběd sníšnebo necháš byt. (S piib|loalícim o7rušením.)
ziistt|, že mirná dávka dobré whisky je nejlepši aperitiv. Mám po krk toho piedstírání, že tohle ie něiaky domov!
(Edmund O.,tane, jakmile mu otec podá láhet,. Nali je si Nikdy mi nepomrižeš! Ty aby ses kdy v nejmenším
ltodně. Tyrone se káraz'lě 7amračí.) premohl ! Vrjbec nevíš'co je domov a iak se v něm cho-
Říkal |sem mírná dávka. (Nalije si a nabručeně podá vat! Ani žádn! domov doopravdy nechceš! Nikdy isi
láhet; ]amiemu.) Kdybych tobě Ťíkal, aé se mírníš,mluvil žádny nechtěl _ je to tak ode dne, co jsme se vzali ! Měl
bych do větru. jsi ztiEtat svobodny, bydlet v podčadn ch hotelích a bavit
(J amie nebere jeho narážku na aědomi a nali je .si clelkou kamarády po lokálech ! (Do i pak podionjlm t6nem, jako
iaku. otec se mrači _ pak toho nechá, opět začne by spíšmluuila .re.rebou než kTyronoa'l.) AspoĎ by se nic
predstirat srdečnost a 7aedá sklenici,) nebylo stalo.
Tak na zdravi a všichni aé jsme Šťasrni! (Všicllni tži na ni upženě hledi. Tyrone už oi, co .re .rtalo.
(Edlnund .re lložce 7asrněje,) Náhle uypadti jako 7nar.,eny a 7alloikle truchliay .rtaiec.
EDMUND To se ti povedlo! Edmund poltlédne na otce, po7ná, 7e otec ui pochopil,
TYRONE Co tím myslíš? a pžece .re neubráni a pokouší.se matku oaroz:at,)
EDMUND Nic' Takhle se to dělá. EDMUND Mami! Nech povídáni. Proč už nejdeme
(Piii) jíst.
TYRONE (uoédomi .;i napjaté oa7duši) Co se děje? MARY (ulekne .re a okam7itě .re jí na taáii opět usadi
Ty chmury ve vzduchu by se tu daly nožem krájet. onen t,yra7 nepiiro7eného od.stupu. Dokonce .,e sama pro
(obraci.se s neooli k Jamiemu.) Chtěl ses napít a napil sebe s ironickou pobaoeností u.rměje) Ano, ie ode mne
ses, nebo snad ne? Proč se tedy tak strašně kaboníš? bezohledné vyhrabávat minulost' když vím, že otec
JAMIE (pokrčí rameny) Brzy si piestaneš vyskat i ty. i Jamie určitě už hladověií. (Položi Edmundoai pa7i
E,DMUND tsuď zticha' Jamie. kolem ramen - mluaí s la.rkaaou péči,jei 1tírooeli 7ni
TYRONE (teď už 7neklidněn - mění térna) Myslel uelrni a7dlíleně.) Doufám, že i ty máš chué k iídlu, klouč-
ku. opravdu musiš jíst vic' (očima spočine na .rklenici na
isem, že oběd je na stole. Mám hlad jako pes. Kde ie
matka? stole bli7ko Edmunda - piikže.) Proč tu stojí ta sklenice?
MARY (oraci .re zadním pokojem, oolá) Tady isem. Tys pil ? Jak mrižešbyt tak hloup1f ? Nechápeš, že to ie ze
(Vejde. Je z;7rušená a ro7pačitá. Za ieči těfui pohledem, všeho nejhorši? (obráti se kTyronot,i') Ty za to m žeš'
ale do toáie .re nikomu 7 nich nepodiaá.) Musela jsem Jamesi' Jak |si mu to mohl dovolit? Chceš ho zabít?
84 85
.''.Ú'ffi {#li!l&!x*QaQas{rť,]'...
Nepamatuješ se na mého otce? Ncncchal toho ani ptl (N.1c1né .se 7a';méje,) I když jsem jako
mrtvici. DoktoĚi pr jsou pitomci. Měl whisky stejně jaltl obvykle nemohla
na|ít br;i le. (Piikie.) Prosím, nedívej se
ty za vytečnépovzbuzeni! (objeai .;e ji a očich na mě tak upieně !
1d,ěšeni Clověk by si myslel, že mě obviirul.s (Pak. proiebně.)
a rozkoktá.re.) Ale co to povidárn, ti dva se prece -
nedají Jamesi ! Ty nechápeš !
srovnávat. Nevím, proč jsem _ odpusé,
Jamesi' Že |sem TYRONE ('; mdtyym hněaem) Chápu, iaky
se do tebe pustila. Malá sklenička Edmunclovi
neuškodí. beznaděin,! pitomec, že jsem v tebe vétil,1ode1d'e
|sem byl
Mrjže mu i prospět, když po ní bude mít chué k iídlu. oa n;
a nalije .ri hadné bourbclnu.)
(Zlehka poplácá Edmunda po tí,áii a o jejím choz.,áni
MARY (znoz;u má ue ttá.ii uyray zatarzelého u7doru)
znocu je ten tLiany Odstup. Edmund prudce taái od,ará- Nevim, co chceš iíct tím, že |si ,,ve mě věĚil]..
ti. Mary jako by si toho neošimla, ale in.stinktiuně rlr! pociéova_
la,ien'nedrivěru, špehováni a pod,ez1ivavost.Já(Pak
něho poodejde.) obia-
lobně.) Proč piješ |eště jednui Nikdy si pňed
j1M]E (dr.rně, abv tak .rk'ryl .rué neruo7ní napéti) dru.hou nedáváš' (Trpce.) Vim, co mě
obědem
K sakru, pojďtc jíst. Drel jsem se celé dopoledne V té čekj' l)nes večer
budeš opil . Pravda, nebude to poprvé
hnusné hlině pod živym plotem. ZasloužiÁ si do žlabu. - p.ii,.i
co iíkáš? (Znoau 7e sebe z',yrá!í prisebně.) 'pis
(Projde z(t otcem, aniž se poctiuá na matku, a uchopt
boha tě prosím! Nechápeš mě! Mám ,"i.,,,.,., Jamesi, pro.
Edmunda 7a rameno.) Jdeme, chlapečku. Pověsíme si starost
o Edmundal Tolik se boiím, že _
obročnici na krk sami. TYRONE Nebudu tvoje vlimluvy poslouchat, Mary.
(Ectmund Ostane a nadále od matky odtlraci
projdou kolem ní k 7adnímu pokoji.)
7rak. oba MARY (7a.raiena) Vynrluvy? chiej ri.t -? Ále to si
piece nemrižešo mně myslet
TYRONE (mdte) Ano, chlapci, ;áat" s matkou na- Tomu nesmiš věŤit, Janresi !
!
(Pak opět 7aujme sa j diz.;nll ocl.rtup _ 7cela nenuceně')
pied. Vterinku a pii|du za vámi. Neprlideme se naobědvat, mrij drahy? Mně do
Qanie a Ednund, ošak na ni ttečekaji. Matk,a .;e jim |ídla není,
ale vím, Že ty máš hlad.
s be7mocnou dotčeno.rti díaá na 7átla, a jaknzile jrlou
oe (Tyrone 7,aolna jde k Mary, je1 se
do 7adního pokoje, tlykrr'tči za nimi ' Tyrone ji steduje 7a.rtauila lle d,aeiích.
Je to .ftaiecktí ch 7e. Jakmile d,ojde k, Mary, ta 7alo.rtr
truchliuym a odsu7ujicím pohled,em' Mary to oyciti propukne.)
a 7prudk.a .;e obrátí, anii 're s jeho po/llerlen stietne.)
MARY ]amesi ! Já se tak strašně srražila ! Já se tak strašně snaži|a!
Proč se na mě takhle clíváš?(Ro7'echcělyma Prosím, věr - !
rukama 'ri uprauu je clasy.)Jsem rozcuchaná? Po dnešní
TYRoNE (proti .roé o li je dojat _ be2mocné) Snažila
noci jsem byla jako zm|ácená. Napadlo mě, že udělám ses, N{ary, asi ano' (Pak piemoien
nejlíp' když dopoledne proležim. Usnula isem a docela 7ármutkem.) Proč isi,
pro lásku boži, neměIa dost síly vydržet?
mě to osvěŽilo. Ale vim, Žc jsem se po probuzení česala.
86
87
M'{.R,Y^ (opét se jí na ttltiii usa7uje
zlyraz zanrzelélto DRU HE DE]sTVi, DRUHÝ VYlEV
popírání) Nevím, o čem
to mluvíš' Co jsem měla mít
sílu vydržet?
TYRONE (beznadějně) Nechme toho.
smysl.
Uz to nemá Děiiště. Tomtéi
(V1kročí, ona jde aedb ného .,tol,,i-i,,py;:;:;,;::::::;;,:,Í::,,i;,:,:!,,:iI:)
pokoii.)
a oba mi7í a 7adnim opona, rodina se uraci,o.( obéda
pokoje pruni. Manž. M;;;;;;p",e 7e 7ad,niho
tli. Neg1oaii
dobné/to O.ftupu ,;"!]ť:.:: ii t.p, ., oi-
Opona
; ;:;"::",' ::o.:,,.,o lo !á \ n', ní/l o dě js tt: i.
ti"zj, t p
s
"
aep.ránoa,,,a",;.,-"ioi;i:,'","";š",}:,,::!",#,,1::::
be7mocná re7ignace.
Ja,ni a E;-;;.;,:;),!,p,,i za otcem.
Jamielzo taái 2tzlrdla
,obrannym ;;;;';;
.tnaii tu obranu napcld,o.bit, Edmund, se
pro7ra7uje, ie
,t; ;";;,;;";;".), ,o. ()či-^itlně
le pii saé t'y1ické ,"-,o,)i-i,,i)t-;
o1l"ět ie hro7né
,pt;t",.
neru 7ni, ,e,,L,
^.!i:,
na pro.redět .r nimi obed
iií,,,oaná ruíma-
k tomu oyra7 její tz.;tíie
oiJyolt:i;" ;;;":" t, protikladu
i,eště zi","t,aii)í;iLte onu potlia'
i,1i-.!.t:'""yano'rt
uzkosti, jei tyto neroy
jakobv oa1a",,ou;;;;, nerati a od
muci.
Marv pii U5ÍuDu h
:; jij,:l,:
.
,,
b e t e, o ži,7
; :; ::,:,ťÍ!,j1,
"
lho.rtejné, 7e oni na'-y:t b,: ;;:
,:;;-:;i; "
!,
!Í,Í,, i,
o ntc uic, ne7
ona sdma. z.a
1.,, !:i.-r't,nriii leti i,t;; i"';;"i;::,," .,to!,,
7o.,ta_
"',:'r"^',:- opied a jednou ruko,,i ,i[,.no/ně uplal)u-
le sat)) na pr.,oll, druhou,šmátrá
po pui.i)t,, T1rclne
7aprili doutník, jtte k si
2asklenym i""íiž",ii,, tlen.
.il nacpe dymku ,,ád,1bf!.',o
, Janie
.rkiíiice na knilzy. Zaoát
tot,aÁ.,. í"i"T"i, a7ad,u na
pa k ;i,, oí ÍÍ),,)),:;:: "; #:;," "
x, iÍ; }, !,i},
u 1, /, t ; 7
odz,rácen od natky,
aby .re ,, 1u) i,"í a;,ot'
",
88
89
il
MARY Vyčítatněco Bridget nemá smysl. Neposlou- Strašně tloustnu. Ále ty musíš
|íst. (Matei.rky c/ltáchotiuě.)
chá. Ničínrií pohrozit nemrižu, ptotože ona pohrozí Slib mi. kloučku, že budeš už kvŮli i
mně, že od nás odejde' A ke všemu opravdu někdy dělá, EDMUND (netečně) Budu' - mně.
stěŽí se z jejích kuchaisk1;ch vytvorri dá odhadnout, kdy (Znoou okamžik hrobot,ého ticha.
Pak i piedsíně 2a
dělá to nejlepšía kdy to nejhorši, co umí. (Krátce .re ., po- hlat.:ním salÓnem 7a1aoni telefon
a o'šichni polekaně il
baaeny(m od.stupem 7asméje _ lhostejně.) No nic. Léto Ttuhnou.)
bude díky bohu co nevidět zanámi.Začne ti dalšísez na
'(yěšně) Jdu k tomu. McGuire číkal,že
llil
tohle byl něči domov. Vědí to stejně dobie jako my. pripadalo, Že si otec mrjže dovoli,
lr..pol,", da]šía dalši
Domov to nikdy nebyl a nebude. pozemky, al; a!:r mi poskyti domov,
na to ne-á. (Umlk-
ri
TYRONE, (hoice, ani7.se obrát) Ne' teď už to domov tula_naslouc/tá Tytonoou ltla'ru piic/tá7ejicimu
z piet1sině.)
nikdy b1ft nemrjže' Ale domov to byl, neŽ |si _ TYRONE Halo. (S nuceno) ,ra"trort;S I,o jste vy,
MARY (rá7em mtí a taáii ayra7 napro.rtého popženi) ,
doktore. Zdravim vás,
iti
Než jsem co? (okamžik hrobouého ticha. Mary pak (Jamie .;e otočíod okna. Mary
.ri pohrfuri 'roymi pr.rty
pokračuje Opět 'r onim odstupem.) Ne, ne. Aé tím myslíš po ploše .rtolu ji. Čim t'lic .re.to Tyrone .ruym
rych.le il
hla-
cokoli, mrij drah1i' není to pravda. Domov to nikdy sem .rnaii vtdiit, tím nápadněji p,o7,a7u1e,
nebyl. Vždycky se ti vic líbilo v klubu nebo v hospodě. špatnrlu 7prát,u.) ie styší iii
domově člověk opuštěny nikdy není. Zapamináš, že já bude u vás. Ve čtyÍl. s. ., ,,ás
Já stavím piedtím
vím ze zkušenosti, co je domov. opustila |sem domov, a"o1lovgijme si. Tak jako tak musím něco
vyrídit v mčs_
když jsem se vdala za tebe _ d m svého otce. (Myšlenky tč. Na shledar.rou, doktore.
llr;
.re ji a hlaaě spojí tak, ie .le hned obrátí k Edmundopi. EDMUND (skb'rte) Jako ne|lep šízpráva to zfovna
Chooá se s něfnclu péči,ate podiany od.stup trr';á.) DěIáš
I
neŽnelo.
mi starosti, Edmunde' Sotva ses dotkl jídla. Takhle se |Ja//?te na néj soucitně po/tlédne
-
ilr
rliil
ri
90 91
il
&
.I'yrone
tlepetaji, .se uraci' Čin chce byt a promluc,é
k Etlmundor;i nenuceně jší,tim 1rete\'ně jšíie jeho (otie.ren) Ano' Mary, teď nent
I.I\!NE (náhle cas _
ttrlpěti.) |'lARYpĚece _ ji pžekonát,á pritlinity zmatek - koktri)
TYRONE Byl to doktor Hardy. Určitě k nčmu máš Já - iá odpusé mi, mrij drahy. uaj p.a,,au. Teď
ve čtyii prijít. už je zbytečnése hněvat. (Znoou okamiik
hrobot',élto
EDMUND (mdle) Co Ěikal? I když mi teď už na tom Kd1i Mary opět promluui, tz'ltii má 71a.rnénou, je
tich-a.
pok,ojná a a jelím hla.re i choaáni rli
prísahat' 1á mu nevěrím. Nesmíšdát, E'dmunde, na se ttochu učesat. (S .rměaem aáuo;.) Pokud ovšem rl
ty ho máš rád, Jamesi! Protože je levny!Jen se mi' pro- MÁRY (obráti .re a pok'ojně se na něj 7adiuá) Ano' mri1
L
sim, nic nesnaž namlouvat |. Znám doktora Hardyho drah ' Pňeieš si? i
sedi, drži ho za ruku a káže mu' jak silnou má mít vr]li! k nečemu dobré!
(I,uái.se ji pii tom ro7pomenutí stáhne do t: ra7u inten7ir.l- Jen bys to odložila. A nejsem *,,i^ t"ik.
vězeni. Tohle není
ního utrpení. V tom okamliku ji opoušti ošecltna obe7žet- llil
no.lt' Mluoi .r trpkou nenritli.rti.) Vědomě člověka ponižu- T11',J";'Ju. vim, že'nemrjžešiinak než to ll
92
93
&
Ale když tě vyhodím, strašně dobie víš,kdcl bude naií' lické cirkve _, a ieii zapÍeni vám nevyneslo nic než
kat, piim1ouvat Se za tebe, omlouvat tě a plačky prosit sebezkázu !
tak dlouho. ncŽ ti dovolím se vrátit. (()ba synoaé na něj htedí pohrdaoě. Zapominaji na .rz;t)i
JAMIE (taári mu proběhne bolestntí kieč) Krtstepane, spor a t) této oěci jsou 7ajedno proti němu.)
jak to mijžu nevědět? A že nemám soucit? Mám s ní EDMUND Tohie je tedy nesmysl, tati!
všechcn soucit, co je ho na světě. Chápu, s jakou hr zou JÁMIE My asporl nic nepčedstiráme. (Kousaaě.) Ne-
v sobě se musí utkáVat _ a to ty nikdy nemusiŠ ! Ccmu všiml |sem si, že by sis byl prodŤel kalhoty na kolenou
iíkáštrantyrka, to ještě neznamená, že ntc necitim. Jen samym poklekárrím pĚi mši svaté.
Ěíkám nepokrytě, co všichni vime a s čímtu znovu musí- TyRoNE Ano, pokud jde o čast rra obĚadech,
me žit. (Hoice.) Léčeníhouby pomriže' neiv1iš snad na píiznávárn, že jsem Špatnykatolik, a pánbrih rni to od-
chvilku. Fakt ie, že vyléčitse to nedá a Že isme hloupě pusé. Ále věňim! (Hnět,iaě.) A ty
isi lháčl Do kostela
naletěli, kdyŽ jsme dou|ali (C,-nicky.) Nikdy Se nevzpa- snad nechodím, ale cely život se každy večer a každé
matuji. ráno v kleče mod|im!
E'DMUND (pohrdaoě paroduje bratr o cyni.rmus) EDMUND (sarka.rticky) Modlil Ses zá matku?
Nikdy se nevzpamatují! Všechno je intrika! A my jsme TYRONE Modlil. Prosím za ni boha už ce!á dlouhá
hejlové a koieni, takže na to nikdy nedokážeme vyzrát| |éta,
E?MUND .Io
(opouržtioě.) Kristepane, kdybych 1á to bta| jako ty - ! tedy Nietzsche jistě má pravdu. (Cituje
jAMlE (na ok,amiik za.sažen _ p(tk pok,rčírítmen,- z knihy ,,Tak praz;il zarat/2u.ítr ,,.) ,,B h je mrtcv; svym
a mluoi chladně) Já myslel, že to tak bereš. Tvá poezie soucitem s lidmi zemÍe| b h..,*
neni nejveselejší. Ani to, co čteša o čem tvrdíš'že to TYRONE (neašimá si toho) Kdyby se byla modlila
obdivuieš. (t]kazuje do7adu na piihrádku r:ybranych i vaše matka Ne, víru nezapÍela, ale zapomněla na ni,
knih.) NapÍíkladten tvri| oblíbenec s ncvyslovitelnym takže teď |í chybí sila ducha a nemá čim vzdorovat své
jménem. kletbě. (Pak 'r be7ayra7nou re1ignací.) Co však pom že
E,DMUND Nietzsche. Nevíš, o čem mluvíš.Nikdy isi o tom mluvit? Žili 1sme s tím drív a musíme znovu.
Nedá
se to ničímzažehnat. (Trpce.)
ho nečetl. Jerr kdyby mě nebyla
navedla, abych tentokrát doufal. B h je mrii svědek,
JAMIE Dost, abych věděl' Že ie to spousta nesmyslťr !
TYRONE oba buďte zticha|. Je pramaly rozdi| mezi doufat nebudu už nikdy!
|ilozofií' kterou tys pochytil od broadwayskych povalečťr' EDMUND Tati' to je hanebnost, co iíkáš ! (V7t/oto.
a tou, co ji Edmund vyčetl ze sqich knih. obojí je skrz
naskrz zkažená. oba iste pohrdli vírou' v niž jste se + Citováno v piekladu otokara Fischera z vydáni S. V. U
narodili a byli vychováni _ ieclinou pravou virou kato_ Praha 1914, str. li5
94 95
aitě.) Já tedy doufat budu ! Právě teprv zača|a. Ještě TYRONE (dotčen) Pošlu ho tam, kde to
mít za nejlepší! Hardy bude
ii to nemohlo tolik ovládnout. Ještě mriže pčestat.
Promluvím s ní. JÁMIE Nespouštěj tedy aspoá pŤed Hardym tu svou
obe'hra.n9u pisničku,
JAMIE (pokrčírameny) Teď se s ni mluvit nedá. Bude iak vináu d;;i; Typotet skončíš
ti naslouchat a nebude ti naslouchat. Bude tu a nebude v chudobinci.
tu. Sám víš,co to s ní vždycky provede. IYŤIN-E Nejsem milionáň, abych mohl rozhazovat|
TYRONE Ano, tak ten jed na ni činkuie. Tak se teď |:::-P.h-uardymu neiekl p.a.,áu ?
bude den co den plně steině od nás vzdalovat a potom J^MIE -. Protože si pomyslí, z. .t,..s, aby vybral lacinou
d':Y:.u piitom stejně bude vědět,
každou noc pozdě k ránu _ i. o',l,e,.nudobě lžeš_
EDMUND (Toufale) Tati, nech toho! (Rychle pstane zvlášt až se pak doví, žes navštívil
rur.cui." a dovolil
z klesla.) Jdu se pievléknout. (Trpce 7a clt 7e.) Budu co tomu Žvanivému dodavateli šuntu,
_, aby
--J tě
v. vzal na hrjl
ne jhlučněiší,aby mě nemohla podezÍivat, že Isem ii piišel
dalšívšivou parcelou!
špehovat. (Zmizí ltlaonírn .salcjnem a je pak slyšet, jak IIŠ -NE (o2tekle) Nestrkej nos do mého podnikání!
hlučně dupe po schodech o7ll ru,) {I-MIE Teď |de o
.to' co podnikneš p.o Edm.,.,d".
Něco mi nahání strach,
JAMIE (po odmlce) Co iíkal doktor Hardy o chlapeč- močálník .totiž to, že iako.kdektery irsk1í
kovi? vidíšv souchotinách n.-o.,'"'"teně smrtelno.,
TYRONE (ndln) Je pravda, co sis myslel. Jsou to a bude ti tedy ptipadat;"ko plyt"JJl-ii., abys za
souchotiny. jen.o maličko ,i,' n.inezbytně
P.d:l".dl"'dával
TYRONE musíš.
JAMIE Kčertustím! Tv lháňi!
TYRONE Pr1i se o tom nedá ani trochu pochybovat. J,^1]4IE Prosim.. Dokaž mi, že Ižu. o to mi jde.
Proto
JAMIE Musi do sanatoria. lsem o tom zača|.
TYRONE Ano, a podle Hardyho čímdĚív, tím líp pro TYR.NE (jeho hnco ještě doutná) Ze všech sil
fám, že se Edmund uzd'ravi' A dou.
něj i pro všechny kolem. Tvrdí, že se Edmund za pril ne;- sprostych rečí
roku nebo za rok uzdtavi, pokud bude dbát pokynri. : 1.:k" ! 7'tovna ty jsi ten pravy, aby ses mu poškleboval,
(Vzdycltne _ truchlioě a s neooli.) Nikdy mě nenapadlo, 59t'.-lá. ve tváňi pĚímo
že moie dítě - Z mé strany našírodiny to nepocházi. JÁMrE Stači si :T't ".p'á"oíl.i..l'"p"r
a' i. p,yt.
-(N^"z
ot", -,;ž"
Nebyl mezi námi nikdo, kdo by neměl plíce iako tur. zarea9ot')at na tuto
rameny a cllladně d.ť
'i
",ážr!'Starého
Drnu 7a morem, pokrči
JAMIE Na tomhle teď čerta záLeži| Kam ho chce Har- jsem musel. Teď ukaž,'káo ) Já už tedy rekl všechno, co
dy poslat?
abych odpoledne dělal, když ty rŇini".i.c, si
|si. pňeieš,
TYRONE Proto si s ním |du promluvit. ia.s á. ác't"? Práci na
živémplotě isem dodělat, por."á
JAMIE Tak mu proboha vyber slušn1i podnik a ne h; ;.i;š sestčihnout
něiakou lacinou díru !
96 97
l
(Zastaui .re ae dr',eiích, když spatií matku, jak se btiii (Po/lne se ae směru doeií
do hlat,ního 'ralrÍnu, Mary ili
98
99
l
L
TYRONE, (s.neuolí) Nebudu. Nikdy se neopíjím. tramvaii. (S piibycajici neooli.) postaral jsem se, aby
MARY (s po'rměšnou lhostejnosti) To se rozumí, skr1y- na tebe čekalo, když ses vrátila ze sanatori.a" |)orrfal
tu
vat to budeš vytečně. Vždycky isi to uměl. Kdo tě nezná, isem.
Že tě potěší a duševně rozptj,li.
toho nic nenapadne, ale po pětatiiceti letech manželstvi _ Jezdivalaisi v něm kai'dy
den, ale v posledni době do něho skoro nesedneš.
TYRONE Co živ jsem nezmeškal predstaveni. To ie nrě víc, než jsem si mohl dovolit' a navic'
Stálo
drikaz I (Pak trpce.) Pokud jsem se kdy opravdu opil, abych poskyto-
val stravu, byt a horentní mzdu Ěidiči, aé tě vozi nebo
zťovna ty bys rni to vyčítatneměla. Nikdo na světě
ne*,ozi. (Trpce.) Pl tvá se tu
nikdy neměl lepšídrjvod. iměním! odjakživa se tu
p2Íád a porád plytvá a mě to na stará kolena pňivede
MÁRY Dr]vod ? Jak j. drlvod ? Pokaždé piieš pres míru,
do chudobince! Co tobě to prospěio? Zrovna tak jsem
když |deš do klubu, nebo snad ne? ZvIášt když se tam
mohl ty penize vyhodit oknem.
setkáš s McGuirem' on už se o to postará. Nemysli si,
m j drahf, že ti to vyčítám. Musíš jednat, |ak tobě se
MARY (.e pokojnym odstuperu) Ano, byly to vyhozené
peníze. Jamesi. NeměI jsi kupovat oiete auto. 'Zase
zlibí. Nic nebudu namítat' podvedli jako vždycky, ptotože si pokaždémyslíš'jak
tě
TYRONE Yim, že nebudeš' (obráti se směrem k lltaa.
nimu salánu rs netrpělitlérrl pžáni uniknozr.) Musím se jít :!{!i. na tom vyděláš, a kupu|eš jen věci z druhé ruky.
pĚevléknout.
TYRONE Je to |edna z ne|lepších značekl KaždÝ Íik'á.
lepšítyp než kter1ikoli z těch novych!
MARY (opět po něm sálzne a uchopi ho 7a paii _ pro- le .ie'to
MARY (ani llo nez';yslechla) A vyhodil isi dalšípenize
.;ebně) Ne, mrii drah , ještě chvilku počkej. Aspoir než
tim, že |si na|al Smytha, do té doby jen pomocníka .r, ga-
jeden z chlapcri pĚijde sem dolrl. Tak btzy mě tu všichni
rážich a nikdy piedtím pravého Ěidiče. Arro, vím, nemusí
opustíte.
se mu platit tolik |ako tomu pravému, aie on si to
TYRONE (s trpk m snutkem) To ty opouštíšnás,
umí víc než vynahradit v procentech, která mu v gará-
iistě
Mary.
žíchdávaii z toho, co my platíme za optavy. Něco se
MARY Já že vás opouštím?Co to iíkáš za hlouposti. porouchá každou chvíli. Mám doiem, že to vždvckv
Jamesi. Jak mriŽu ode|ít? Vťrbec nemám kam. Koho bych naraliči sám Smythe
šla navštívit?Nemám pĚátele.
TYRONE Sama sis to zavin1|a _ (Zarazi se a be7mocně TYRONE Tomu nevěÍím! Prosím, není to vvfintěnÝ
lokaj, jako ie maji milionáii, ale poctivost mu neupíre| !
a7dychne _ oemlouaaaě.) Yím, co by ti dnes odpoledne
Tím, jak všechny podezÍiváš, jsi steině protivná iako
docela jistě prospělo, Mary' Vy|eď si v autě. Nech dťrm
amie
domem. Užii si trochu slunce a čerstvéhovzduchu.. J !
100
101
víšsam, jak se lidi tenkrát na herce dívali _, samoziejmě
Byla jsem vděčná a doialo mě to. Věděla |sem, že koupit
o mne pak většinou už nestály. A navíc hned po svatbě
auto je pro tebe těžkéa že mi tím dokazuješ, iak mě po
propukl skandál S tou ženskou' co b]fo'ala tvou milou
svém máš rád, zvIášt kdyŽ sis nemohl doopravdy myslet'
a pak tě zaŽaIova]a. od té doby mě mé dávné piitelkyně
že mi to mriže bft k něčemu dobré.
buď litovaly, nebo jako bych pro ně neexistovala. Ty
TYRONE Mary! (Náhk ji k sobě piitiskne - 7lorne-
druhé isem nenáviclěla mnohem méně než ty slitovnice'
ně') MlIovaná Mary! Pro lásku boží,kv li mně a chlap.
c m i sama kvŮli sobě, nemrjžeš s tím piestat? TYRONE (.iplooinilou necolí) Proboha' nevyhrabá.
vei, co ie dávno zapomenuto. Jestli jsi zašla tak daleko
MARY (ateiinlt a proainilém 1matku koktQ Já - J"- do mirrulosti už teď, na začátku odpoledne, kde se octneš
mesi! Prosím| (okanžitě .se ji oraci ona dianá, zatarzelá
večer ?
obrana.) S čímmám piestat? o čem to mluvíš?
(Tyrone 7loneně spusti pdži k boku. Mary ho impulsia.
MARY (o7dorooitě .;e na něj zahledí) Tak vidiš, piece
jen mám proč si vyjet. Musím do lékárny a drogerie.
pa!í obejrne.)
ně sr'sou
TYRONE (s horkjm opot,rlenim) Nechávám na tobě,
Jamesi! Dávno |eden druhého miluieme! Vždycky bu- aby sis toho trochu schovala a nezapomněla si opatiit
deme milovar! Pamatuime |en na to a nesnažme se ro-
recepty na dalšídávky ! Doufám, že si uděláš dost velkou
zumět tomu, čemu rozumět nemrižeme, nebo změnit, co
zásobu' aby nás zase nepotkala noc jako tenkrát, když
se změnit nedá - co s námi provedl život, my nem žeme
1si začala vrískat, že to nemáš, vyběhla jsi rrapril šílená
omluvit ani vysvět|it.
v nočníkošili z domu a pokusila se skočit z piístavni
TYRONE (jako by nebyl slyšel - trpce) Ty se ani hráze|,
nepokus�
MARY (pale ji be7nadějně kle.;nou, odr.;rátí .re _ .r od-
MARY (snaii se nedbat jeho .rlo--) Potrebuju si koupit
zubní pastu, toaletní m;ídlo, pleéovf krém _ (Zalostně 'te
stupem) Zda se pokusím odpoledne si vyiet, na to se ptáš ?
7hrouti.) Jamesi! Nesmíš ná to vzpomínat! Nesmíš mě
Ale ano, když si to pieješ, pňestože si vždycky piipadám
ponižovat !
opuštěnější, než kdybych zristala doma. Nemám koho
pozvat, aby si vyiel Se mnou' a nikdy nevím, kam mám
TYRONE (7astydi.re) odpusé. Promiir mi to, Mary!
Smythovi Ííct,at mě z'aveze. Kdyby tu někde měli dťrm
MARY (opět s obrannym od.,tupem) Na tom neseide.
Nic takového se nikdy nestalo. ZÍcjmě se ti to zdálo.
piáte|é, kam bych mohla na chvilku zaiít, zasmát se,
(Tyrone na ni be7nadě jně hledi. Jeji hlas jako by se čim
pohovoňit. Ale takov! drjm tu ovšem není. Nikdy nebyl.
d'ál oic a7daloaal.)
(Jeji chozláni je čím&il odloučenéjší,)Y klášterní škole
jsem pňítelkyir měla mnoho. Rodiny těch dívek měIy Byla jsem riplně zdravá, než se narodil Edmund. Yzpo-
meĎ si, Jamesi. Nevěděla jsem, co |sou nervy. Sezonu co
krásné domácnosti. Navštěvovala isem ie a ony navštěvo-
sezonu jsem s tebou |ezdila tyden za tydnem z jedné
valy mě v otcově domě. Ale když |sem se vdala zaherce -
103
102
{r
It
{lf
iednodenní stagiony do další,vlaky neměly lrižkovévozy, il mé nutil nrít dalšídítě náhradou za Bvžerlix, protože sis
nocovali isme v zavšivenych pokoiích špinav.ich hotelrj' rnyslel' že tim rra ieho smrt zapomenu. Věděla isem už
Í}
jedli nestravitelná jídla' já v těch hotelovych poko|ích
rodila, a piesto mě zdraví neopouštělo. Až jsem pĚivedla
íl tehdy ze zkušenosti, že děri, aby to byly zdárné děti'
rna|i mít donrov kam se narodit a ženy zÍOvna tak potie-
na svět Edmunda a to byla poslední kapka. Bylo mi buji dcrmov, aby z nich byly zdárrré matky. Měla ;sem
potom strašně z|e a ten nevědomec a šarlatán, |aciny strach celou dobu, co isem Edmunda nosila pod srdcem.
hotelovy doktor _ Poznal ien, že mám bolesti. Snadno Věděla jsem' že se stane něco strašného'Věděla |sem, že
mě bolestí zbavll. ten mrji odiezd od Evžena v kritické chvíli !e drikaz, iak
TYRONE Mary! Proboha, zaporne na minulostl nejsem hodna rnít dalšídítě, a že nrě búh potrestá, iestli
MARY (s podit,ně objektianim klidenz) Proč? Jak byclr dítě mít budu. E.dmunda jsem rrikdy neměla porodit.
mohla? Minulost ie pňítomnost, nebo snad ne? ]e to ].YRoNE (znepokojeně zsy,ft|6,7,,, lzlaanimsaldnem,,)
i budoucnost. Všichni se snažíme vylhat se z toho, ale Mary ! Dei si pozor na iazyk. Slyšet tě' mohl by si myslet'
život nám to nedovolí. (Pokračuje.) Vinírn jen scbe. Po že sis ho nikdy nepĚála mit. Je na tom dost špatně i bez _
E,vženově smrti isem pĚísahala, že žádnédítě rrž mít MARY (ptíšnit,ě) To ie lež! Fiála isem si ho! Vic než
nebudu. Já tu smrt zavinila. Kdybych ho nebyia nechala co na sr'ětěI Nic nechápeš! o něi mi šlo, tak to myslím.
u své matky a neiela za tebou na zájezd, protože isi nri Á taky nikdy rrebyl šéastny.Nikdy nebude. Ar-lj zdravÝ
psal, jak ti chybím a iak ie ti smutno, Jamie, dokud měl rrebude. Narodil se nervÓzní a pfecitlivělf , všechrro motr
spa|ničky, nikdy by nebyl směl k tomu nemluvněti do vinou. A oci chvíle' co Se tak roznemohl, porád mys|írn
poko|e. (Taái má čim dál tardsí.) Yždycky |sem si myslela, na Evžena a na otce' jsem z toho vyděšená, cítim svou
žetoJamie udělal naschvál. Žár11|na to děéátko. Nenávi. vinu _ (Zarrl7i .re a okantžitě změni trjn o iatt,r7ely odpor.)
dě|ie. (Pokračuje, i kdy|Tyrone začiná protestoaat.) Ano, Ale ano, vím, že ie hloupost piedstavovat si něco straš-
jávim, Jamiemu bylo teprv sedm, alc nikdy nebyl hloup . ného, když není prclč. Koneckoncrj, každy se občas
Varovali jsme ho, že by tím mohl děéátko zabit. nachladí a pak ho to j1as pŤejde.
Věděl to. Nikdy jsem mu tohle nedokázala odpustit' (l-yrone na ni upreně hledi a bezrnocně t,7d1chne.
TYRONE (a lzožkém.rmutku) Zase už začináš o E,vže- obráti.se.směrem k hlat,nimu sal.jnu a spatii Edrnunda,
novi? Nemrižeš to naše zesnu|é děéátko nechat, aé pokoj- jak a piedsini se-stuplt.je po -schod.ech.)
ně odpočívá? TYRONE, (piísně šeptQ Jde E,dmund' Probrlha, zkus
MARY (jako by lto nebyl,a slyšela) Byla to moje vina. clrvili b1it, čímisi - aspoi-r než odeide! Tu maličkclst
Měla jsem trvat na tom, že ztistanu s Evženem, místcl piece pro něj mrižešudělat!
abych jenom z|ásky k tobě podlehla tvému piemlouváni' (Tvone čeká na b-,dmunda a zlnucuje .|t)é tcáii pžíaětk;é
aé za tebou pŤiiedu. Hlavně jsem ncměla dopustit, abys otcouskú ayraz. Mary ček'á ayděšeně a 7,noz:u se ji 7'moc-
104 10s
iiuje neru 7ní panika, takže ji r'|ce .r popletenou' bezcíl- EDMUND Myslels to tedy vážně? Fakt, díky, tati.
nosti tiepotaaě bloudi zlpžedu ntl šatech a po hrdle azh . (Na okamžik opraodu rn radost a je udečn _ pak se
ru k r:las m. Když se Edmwnd pžibliži ke doežim, Mary 7adiod na otce s nepokojnjm pode7ženim,) ALe proč tak
se mu nedoká1e podiaat do náie. Rychk odejde k ok- najednou -? (Cynicky.) Říkal ti snad doktor Hardy,
n m po bué straně a hlcdi aen obrátena zády k hlar.;ni- že umĚu? (Pak spatií, že otce 7le ranil,) Ne! To ie pitom
rnu .salrjnu, Edmund r:ejde. Piealékl se do konlekčniho vtip. ŽertovaI jsem, tati. (Impukiz;ně otce obejrue a .r lri's-
modie keproaého obleku, nasadil si aysoky n;rdy lirnec, kou ho k sobě pžitiskne.) opravdu isem ti vděčn .
hodnotu .- (Proz'linile se 7ara7í a s ustaranyrn soucitem Člověka oapadá, že žítani nechceš! Chlapec v tvém
hledí na synoou nemocnou, taái.) A|e už ses to začaI lčit, věku, cely život máš pčed sebou ! Je to |en poza a pocházi
chlapče. Byl isi p1|ny, než ses roznemohl. Vedl sis zname- to z těch knih ! Ta tvá ryma žádná nemoc není !
10Ó 107
\
{:
I
EDMUND (mdb) Zapomináš, že mám sjednanou
Nemluv tak strašně. Yim, že ie hloupost brát tvo|e ieči návštěvu u Hardyho. (Znoou se pokouši 7,ačit s prosbou.)
vážně, ale neumím jinak. Dohnal isi mě - tolik |si mě Poslyš, mami _
vyděsil. MARY (rlchl"e) Mrižěšmu zatelefonovat' že ti není
(Zmtkne, skryje náž na Edmundotlě ram'eni, ozlyká, dobie. (V7rušeně.) Je prostě škoda času t peněz chodit
Edmund je proti saé r: li dojat. S neohrabanou něhou k němu. Řekne ti jen nějakou lež. Bucle ti namlouvat,
ji hladi po rarneni.) že našel něco vážného,protože to ie zkrátka ieho Živo.
EDMLTND Už dost, mami. (Zrakem se setki s otca- bytí. (S krutou pohrdliao.rti .re k,rátce 7'asměje,)'Ien stary
o m poltlcdem.) pitomec ! N.eumí z medicíny rric než pompézně se tváŤit
TYRONE (zastienyrn hlasem - doulá Oe ztracenou a kázat o siiné vrjli !
naději) Chtěl isi matku o něco požádat, a kdybys to teď EDN{UND (pokouší .re pohlédnout ji do oli) Mami !
zkusil, možná že * (Neobratně aytahuie hodinky.) Pro- Prosím, vyslechni mě! Chci tě o něco požádat.| Teprv -
pána, podíveite, kolik už je! Musiln sebou hodit. teprv jsi s tim zača|a. Ještě dokážeš piestat. Tolik silné
(odspěcltá ltlat.lnim salánen. Mary 7aedne hlaau. vrjle máš ! Všichni ti ponrrižeme , Já pro to udělám cokoli I
čelo.) H|ava ti trochu páIí, aIe to máš len z toho, žes byl E,DMUND (ndte) No nic, vzdávám to' Stejně jsem
na slurrci. Vypadáš otolik Iip než tánt"l. (Bere hcl 7a ruku.) věděl, že to k rričemu nebude.
Poiď si sednouť. Nesmíštak dlouho stát" Je tŤeba, aby MARY (teď t, naprostérn popiránl) Vlastně nemám ani
ses naučil hospodaiit se silami' (Pohne ho, aby se posadil, por.rětí, o čcm mluvíš. Vím jen, Že ty bys měl b t ten
sana si sedne bokem k němu na postranni apěradlo kiesla, poslední - Jen co jsem se wát1la ze sanatoria, ty SeS
paií ho obejme kolem ran?en a dbá, aby ji Edmund roznemohl' Lékai v sanatoriu mi kladl na srdce, že
ne,<;iděl do očí,) doma musíln mít klid, nic mě nesmí rozčilovat, ienŽe
EDMUND (koktaz;ě spu.sti onu prosbu, o nii nyni u! mě tu čekaly sarné starosti o tebe. (NáhlÍ ro7rušené')
ai, že ie zcela beznaděinri) Pos|yš, mami - Ale tím Se nevymlouvám! Jen se to snaŽím vysvětlit'
MARY (rychb ho pieruši) Tak co to ie! Teď se mluvit Žadnavymluva to není! (Piitiskne ho ksobě - prosebně,)
nebude. Hezky se opĚi a odpočive| . (Vemlouaaaě.) Slib mi' kloučku, Že si to nebudeš vykládat, iako bych se
Abych ti Ťekla pravdu, myslím si, že by ti dnes odpoledne na tebe vymlouvala.
uděIalo mnohem líp, kdybys zŮstal doma a dovolil mi, aé E,DMUND (ho,Íce) A co jiného si mám myslet?
se o tebe posta'rárn. Jet v takovémhle horku špinavou
starou tramvaií nahoru do města je tak rinavné. Určitě
by ti tady se mnou bylo mnohem lip.
109
108
MARY (pornalu 7z:edá paii z' jeho ramene _ opět .Íe MARY o těch deset dolarri, co ti dal ote.:' se asi
clzoaá odleh{e a objektianě) Ano, asi nemrjžeš iinak než rozdělíšs Jamiem. Vždycky se spolu ciělítc, Že je to takl
mě z t<rho podezňivat. Jako praví kumpáni. Pokud icte o něi, vím' co se svym
EDMUND (.;tydi .re, ale lloiko.sti neubjz;á) Co iiného podílem provede. opi!e se někde v por1riiku, kde najde
čekáš? jedin druh žerrskych, kter1i chápe nebo má rád. (obrací
MARY Nic, a nevyčitám ti to. Jak bys mi mohl .tek Edmundoai a zlyděšeně pro'ri.) E,dnrurrde! Slib nri,
věrit _ když já nedokážu věňit sama sobě? Je ze mne Že ty pit licbudeš! Je to r-rebezpečné!Piece víš,Že ti
strašná lháĚka' Kdysi |sem nelhala vribec v ničenr. Teď cioktor 1Iardv iíku| _
Ihát musím, zvlášé sarna sobě. Ale |ak mi mrjžeš rozumět' EDMUND (hoice) Já rnyslel' Že 1e to Stari. pitomec.
když ani já si ncrozumím. Ničemu z toho |sem nikdy MARY (ialostně) Edmunde!
neporozurněla, ien tomu, iak |sem jednoho dne kdysi (Z piedsině 7a hlaunin .ralrjneln se ozi)e Ja,mieho hla.r:
dávno zjistila, že svou drrši svou dušíuž nemrjžu nazyvat. ,,Jde se, cltlapečku, mwsitne bě:et'., Mary se okamiitě
(Odntči "te _ pak;tiši Íllas, až ie z něho rJiané d oěrn|l chocá opět .r rld';tuperu")
šepot.) Ale jednou !i zase naidu, kloučku ' ie<lnou, až Jdi, Edmunde. Jamie čeká. (Jde k'e dt,eritll do hlat;niho
tobě bude dobre a já uvidím, iak isi zdravy, šéastrr, 'ttl/ritttt.) UŽ ide i otcc.
sam rispěch' takže si už nebudu muset iíkat' 1ak jsem (I.yron ,t; hl,as uolá: ,Pojď, Eclrnunde.,.)
se provinila - |ednou, až nri brlahoslavená Panna Maria MARY (polibi Edmt,tnda .; adosobněnyrn xalibenint)
odpustí, vráti mi víru ve svou lásku a slitování, iak jsem Měj se pěkně, kloučku. Pokud hcrdláš vcčeĚet donla, zkus
v ni věĚívala za času v klášterní škole, a iá se k ni zase prijit včas' Rckni to i otci. Zrráš l}ridget'
budu urnět modlit -" až Panna Maria pochopi, že mi už (Ednllnd 'te obrát,i a rltlspěchá. Tyrone z:rLltí 7 pied.;ině:
nik<]o na světě ar-ri na okarnžik nedcrkáže věrit, ona ve ,,Sbolrcln, Mary.,' Voltí i Jatnie :,,Sbohem, trlarni',, Mary
mnc uvěii a s |ejí pomcrcí to bucle tak snadné. Budu se uoláni n o,lpoaidti''s
jim
slyšet, |ak v mukách kiičím,a zárove se budu smát, Sbohem.
protože si budu sama sebotl iista. (Kdyi Edmund bezna- Qe sfušet', jak se za nimi iat,íraj! ia'tkiené tlonot,ní
rtějně m!či, Mary smutně dor1á.) Ty samozrejmě ne<loká- daeže. Mary jde ke ,ttol,u', 7astaci se lam, jednou rukou
Žeš věÉit ani tomuhle. (V.rtáz:á z postranniho opěradla bubnuje o jelto plochu, drullou .ri tiepetaeě upraouje
kiesla a jde 7ád7 k" něruu uyhtíiet 7 oken L)praL1o _ nedba- uta.r1l. Ro7hliií se po 7nj.rlng.;ti u1děšenjm, opuštěnynt
le.) Když na to teď mysl{m, vlastnč m žešiít z domu. pohledem a šeptá 'sama .trlbě')
Já zapomněla, že si vyjedu. Musírn do lékárny a drogerie' .Je tu tak pusto. (Fak jí taár ztordne r7o aJ;razu trpkéha
Tam bys asi se mnou nechtel. Stydei by ses. scbelpohrdáni") Zase si něco rralháváš' Sanra ses jich
EDMUND (1lorneně) Mamil Nenrluv tak| / precc chtěla zbavit. V pritomnosti to}ro ieiicli opovržerri
110 ii1
-*
a Žnechucení se piece necítišnejlíp" Jsi ráda, žc: šli. TŘETÍ DĚIsTVÍ
(Vyclá kratičkil 7out'alj sznich.) Takže, Ínatičkoboží,proč
se cítímtak oouštěná?
Děiiště. Tamtéž.'Je asi p l sedmé z.;ečer. V obit',acim
Op ona pokoji houstne šero, pžedčasnysoumrak
7p sobenj mlhou,
k.terá se pžiltrnula od pr liau a podobá .ee bité
7ácloně
.ttaiené 7a okny. Z majáku za listim pžistaau je z; praoidel-
nych. piestáokicll slyšet mlhoz.;ou sirénu, je7 sténá jako
tlbohrj aelryba O porodnícl' bolestech, a 7e samého pžis;taou
.tc .rtžidapě o7yaá oarooné 7r.;oněni xaonc na konicich
jachtách'
Na stob leií podnos s lahr.,í zphisky, se sklenicemi a se
rlibánem aody s ledem jako 7o p.iil,o uyjeou piedclto-
:iho dej-rni.
Mary a pomocnice o domácnosti Cathleen j.rou na jeaišti
ui ue chaili, kdy se 2uedi opona. Catltleen stojí olez'lo od
.ttolu. Mti c, ruce prá7dnou sklenici na zl;lzi.rky, jako by byla
i,apomněla, že ji dní. Je na ni 7nát, ie pita. Má na hloupé,
iobrodušné tzláži oyra7 potěšené a polichocené upejpat'losti.
Mary je bledši než predtírn a oči ji jkkži nepžiro7enyn
jasem. Zayra1nil se dir:ny od.rtup a jejím choaáni.
Skryla
'rt: ltlouběji r., .robě a našla točištěi oyproštěni a jakémsi
'rnu, kde piítonná skutečnost je pouh|rn 7jez;ením, jei
l7e piijmout i odmitnout be7 ošech pocit
- dokonce s kru-
tym cynismem _ nebo ho a bec nedbat. Čas od ča.ru se
t: jejim cllotláni projeai jaktí.ti floaěstně oe.relá a saobodná
nladi.;no.st, jako by jí po dušet,ni stránce b1lo doaoleno
tlpét se pro.rtě a nero7pačitě .rtát onou naioni, šťastnou,
upooid,anou školačkou z dob ktášterni školy, Na .sobě rná
.iaty, donicll! .re pže.r.;lékla na ayjiiďku do města, pro.sty
a dost drahy oděa, kterj by jí nesmirně.slušel, kdyby jej
11,2
173
netnéta oblečen nedbale či .skoro taj&jcky. Ani
alasy ui
nemá pečliaě učesány. Vypadaji ro7cuchaně a neuro7)nane.
(]ATHLEEN Pry prospívá pleti.
ke Catlll"eert, jako by pomocnice o rlomácnosti b1|,a
MARY Ukryvá člověka pŤed světem a svět ukryvá
!luai
drjantí blizki p,Íitelkyně a ona .Íe d oěrně s něčim.r-^ěiooa-
jcmu. Jako by se všechno měnilo a nic nebylo tím, na co
to vypadalo. Nikdo tě už nenajde a nemrjže se tě do-
h se zaedá opona, Mary stoji u 7asklenych t\,z;eii
'5d]žaen,
a hledi tknout.
Je .;lyšet 2a.sténáni ml/lot.;é .rirény. (]ATHLEEN Mně by to ani tolik nevadilo' kdyby
Srnythe byl hezk , pěkně rostly chlap, iak byvají šoféii,
MARY (pobaoeně - jako džzlčátko) Ta siréna ! Že ie to c<l znám _ chci číct,kdvby to bylo
hr za, co Ěíkáš'Cathleen ? ien z žertu, pťotože
jri jsem slušná holka. Ale scvrkl1i sušinka jako Smythe
CATHLEE,N Qnluai lamiliárněji nei obz;ykle, ale bez -!
l)tlvídám mu' vy si určitě myslite, jakou mám nouzi
jakékoli 7áměrné ne.rtoudnosti, protoie saou pani má tl chlapy, když vás mriže napadnout, že si vrjbec všimnu
upžímně ráda) To tedy je, milostpaní. tthavy' jako jste vy. Už jsem mu pohrozila, ať dá pokoj,
Jako ta irská víla,
co pry věští smrt. ltcbo mu jednou vrazím takovou, že se t1iden nevzpaÍna-
MARY (pclkračuje, lako by ji nebyla slyšela. Skoro cely tujc. A taky mu ii vrazim!
dal.ši dialog budí pocit, ie .ri Mary necháaá Cathleen MARY Jenom mlhovou sirénu nesnáším. Nedá člově-
u sebe jen jako 7áminku, aby mohla d,til nluz:it) Dnes ku pokoj' Poiád upozorriuje' varuje, vo|á zpátky. (Podia-
večer mi nevadí. Zato na dnešek v noci mě doháněla ttě .re u.rměje.) Ale dnes večer se
ií to nepovede. Je to ien
k šilenství. Leže|a jsem a starostmi nemohla usnout, až tlškliv;Íhluk. Nic mi nepripominá. (Po.rměšně se 7a.rměje
lsem to nakonec nevydrže|a. jak'o rlěz'lčátko.)
Jen snad chrápáni pana Tyrona. odjak-
CATHLE'EN Hrom aby vzal tu mlhu. Já byla dnes živa mě baví dobírat si ho za to. Chrápe, co se pamatulu'
cestou zpátky z města strachy bez sebe. Vypadalo to, z'v|ášt když se napije pĚes míru, ale ie dětina a protiví
že s námi ten ohava Smythe každou chvilku v|ecle do prí- sc mu to pÍiznat, (Směje .re a jde ke stolu.) Ale já asi taky
kopu či vrazi do stromu. Natáhla jste ruku pŤecl sebe občas chrápu a nerada to pĚipouštím. Takže nemám
a nebylo ji vidět. jsem vám vděčná, milostpaní, že jste mě právo posmíVat se mu za to, že ne? (Useelá do houpacího
nechaia sedět vzadu vedle sebe. Sedět s tím ohavou vpĚe. k,ie.rla z:prat:o od stolu.)
du ' PoŤád musí těma svyma špinavyma rukama někcle CÁTHLEEN Ále co, každy zdrav1i člověk chrápe. Pry
re|dit. Jak se mu to |en trochu hodí, hned vás štipne do je to i drjkaz, že to dotyčn,| má v hlavě v poiádku.
nohy nebo víte kam _ prosím za prominutí, milostpaní, (Pak 7nepokojeně.) Kolik 1e hodin, milostpaní?
Jak začne
ale le to fakt. byt takhle vihko, Bridget chytne fevma a to pak strašně
MARY (.witlě) Mně mlha nevadila, Cathlecn. Vlastně tádi. Yzteky mě sežere' (odloli .rklenici na st l a pohne
mám mlhu ráda' re .rměrem k zadnimu pokoii.\
MARY (kmitne j, tr'láži oba,oa) Ne, neodcházei, MARY (lhostejně) Ne' až se vrátí domrj, bude tak
Cathleen. Ještě nechci byt sama. op1l!, že nepozná nic. Má podle svého míněnítak vyni-
CATHLEEN Dlouho sama nebudete. Pán i chlapci ka1icí záminku zapiiet svrij žal.
budou za chvi|i zpátky. CATHLEEN (fito7ot'bky) Tímhle hiešíkaždf poňád.
MARY Divila bych se, kdyby se vrátili k večeŤi. Maií rry chlap. Za abstinenta nedám cent. Nedokážou se toz-
až pÍi|išdobrou záminku zrjstat někde po hospodách, c|tlvádět. (Pak r: hloupérn 7matku.) Že má dobrou zámin-
kde se cítítak doma. ku? Tim myslíte pana Edmunda, milostpaní? Na první
(Cathleen se na ni zahl^edi s hloupou tá7aaostí. Mary
1lohled vidím, že pán je kv li němu cel1i ustarany.
s lisměz:em pokračuje.) MARY (defen7ítlně ztultne _ ale jde o reakci dianě
Kvrili Bridget si nedělej starosti. Řeknu ji, že 1á tě zdrže- rncchanick.ou, jei jako by nepronikala k opraodooym
|a, a až pťrideš' mrlžeš ji vzít plnou sklenici whisky. Nic ,'itiin) NeĚíkei hlouposti, Cathleen. Proč by měl b1it usta-
ti pak nevyčte. rirlry? Maličká chŤipková nákaza nic neznamená. A pana
CATHLE,EN (usměje .re _ opět be7starostně) Fakt, 'l'yrtltla nikdy nic tolik netrápí krom peněz, pozemkri
milostpaní. Jenom to ji rozveselí. Vždycky si, ráda :t <lllav, Že ho ve stáĚí čeká chudobinec. Totiž do hloubi
nahne. tlrlšc rlctrápí. Protože nic jiného vrjbec nechápe. (Poba.
MARY I ty si ještě nalej, Cathleen, jestli chceš. i,t'tti, .sr: Mrii manže|,
s odstupem i s láskou krátce 4asměje.)
CATHLEEN Nevím, iestli ie to dobie, milostpaní. ( velmi zvláštní člověk.
]:rtIrIccn, ie
Dost mě zmáhá, co uŽ mám v sobě. (Sáhne po láhoi.) (]A.l'tILEE'N (s nejasnou ner':olí) Ale piesto je to,
No ale jedna navrch neuškodí. (Naléaá.rl.) Na vaše l|)il()stpaní, pěkně rostl)', hezk,| a laskavy pán' Slabosti
zdravi, milostpaní (Vypije, co si nalila, aniž to čim potie- lrrrr rlcvyčítejte.
buje spláchnout') MARY Ani trochu mu je nevyčítám. Velmi ho miluiu
MARY (sniuě) Zdtavi mi kdysi opravdu sloužilo, rrŽšcstatiicet let. To snad dokazuje, že vím, iak je v pod-
Cathleen. Ale to ie už dávno. s(atč hoden lásky a nemrjže byt jiny, než le, nebo snad
CATHLEEN (znot,u 7nepokojena) Pán určitě pozná, rrc/
kolik z láhve ubyio. Na to on má ostĚížíoči. (]A.f HLEE,N Qnlhaoě uspoko jena) SamozĚejmě'
MARY (pobatleně) Zahraieme to na něj, iak to hrává Illil()stpaní. Miluite ho, jak se patĚí, protože i hlupák
Jamie. odměi do sklenice tolik vody' kolik isi vypila jlrsrlě vidí, že on zbožÍluje samu zem, po které vy chodí-
whisky' a nalej to do láhve. tx' (Zápolí 'r činky posledni sklenice a .sna7i se stridmě
CATHLEE,N (aykoná, co jí bylo iečeno _ .t hloupym kllnoer7ooat.) Když isme u herectví, milostpaní, čímto,
pocheclttát,áním) Pánbilh se mnou, to už bude napril zc vy jste se nikdy nedala k divadlu?
voda. Pozná to podle chuti. MARY (s nerlolí) Já? ]ak tě takov1; nesmysl mohl
116 111
MARY (neurčitě) Co, Cathleen?
napadnout? Vychovali mě v počestnédomácnostt avzícě- (]A.I'HLEEN |ak se mnou jednal ten chlap v lékárně'
lání se mi dostalo v nejlepšíklášterní škole Stňedo západ,u. když |sem mu podala váš recept. (Ro7hožčeně.)Ten
NeŽ jsem se seznámila S panem Tyronem, sotva jsem rrcstyda !
tušila, že něco jako divadlo existuie. Byla jsem děvče MARY O čem to mluvíš?
(.se 7att.,r7el,ou be7'a1|ra7nosrl)
opravdu zbožné.Dokonce jsem snila, že se stanu rehol- jak1í recept? (Pak spěšně, když se Cathlren
Irlk:i lékárna?
nici. Bft herečkou jsem nikdy ani v neimenšímnezatou. tta tti z'ahledí r': tupém užasu.) Ach tak, lá zapomně|a'
ž1la. '|.crr lck na mo|e revmatické fuce' Co ti Ťekl? (Pak lhoste j-
CATHLE,EN (be7 obalu) Vás si tedy, milostpaní, jako lll;.) Ne Že by rla tom sešlo, když ti lék na ten ťecept
vysvěcenou klášternici pĚedstavit nedovedu. Pánbrih p rod:rl
vám to odpusé, ale v kostele vás není vidět' iak je rok
.
120
121
i dráha kclncertrrí pianistky' Jedině jsem si prála stát sc (,ATHLEEN Jdu, milostpaní.
jeho žencru. (oclmlči se a 7ahLedi, pred sebe nepiiro7eně (Mi7i 4adnim pokojem. Mary čeká, a7 uslyší, jak se
7a
7áriujma,7asněnyma očima a s une.renym, ně7njm dít,čim Cathben 7aoirají daeie komory pžetl kuchyní' Pak opět
'směc;em.) Pied šestatriceti léty, ale vidim to stejně iasně, pplyne do uaolněného .rnění a upreně
htedi d,o prá7d'na'
jako by se to dáio dncs r'ečer ! od té dobv jsme jeden Paiemi be7t,ládně .rpočiaá na postrannicll ojěratttech
druhého milovali. A za celych těch šestatricet let nikdy k.iesla a ruce s dloultymi, Tkroucenymi, a kloubech na_
nedal nejmenší piičinu k pohoršení.Tím myslim, že by lléhljmi cittiajmi pr.rty má t) naprostém klid,u saěšeny.
snad něco měl s iinou ženou. Ne, cld chvile, kdy se sezná- V pok,oji.re .;tmir':á. Chailku truá hroboz;é ticho, Pak se
mil se mnou, nikdy. Díky tomu jsem byla velrni šéastná' it, .suěta oenku c't7yati melancholické .tténánímlhot,é
Cathleen. Proto isem odpouštěla tolik iin1fch věcí. .rjrén.y a po něm mlhou piitlumenj .rbor
7';onc z Plaz'li.
CATHLEEN (pietnáhá piiopilou'ospalost _ sentimen- rlrt krltoicích a pžístaz;ě.Mary ničim oe ttláii neprojeai,
tálně) on je moc pěkn;i pán a vy rnáte štěstí.('Pak .re 7t, to .rlyší,ale její ruce .rebou trlznou a prstj .íe automa-
netrpělioě pohne') Mrjžu už to pití donést Bridget, tjck'y na okamžik ro7kmiaji. Zamračí.re a mechanicky
milostpaní? Určitě už ie skoro čas večeĚet a 1á bych ji .'-'dr)rÍíhlaoou, jako by jí něco nepiíjemnélto proběhlo
měla v kuchyni pomáhat. Jestli nedostane něco na uklid- lttytlí. Náltle 7trati, co na ni bylo dit,čiho, a je 7ní stár-
nění' pustí se do mne se sekáčkem V ruce. ttttttcÍ' cynicky .rlnutná, 7atrpklá iena.)
MARY (s mlhaoou podrá7děnosti za to, ie byla r.\ltrže. lvl A l{ Y (horce) Jsi sentimen táLr,i h|oupá Ženská. Co je
na 7e sněni) Ano, ano' běž. Už tě nepotiebu|u. tlrl< rtií<lherného na prvním setkání pitomé romantické
CATHLEEN (s Leaou) Děkuiu, milostpaní' (Nalije skrr|lrčky s miláčkem obecenstva? Byla
isi mnohem šéast-
hodně u,hi.;ky do .rkbnice a 7,ykroči s ni k z,adnímu poko- lri.1ši, než jsi věděla, že existuje, a modlívala ses v klášter-
ll.) Dlouho sama rrebudete. Pán a chlapci - rri šktllc k blahoslavené Panně Marii. (Touiebně,) Kéž
MARY (netrpěliz;ě) Ne, ne, nepii;dou. Řekni Bridget' l'ych clokázala znovu najít zttacenou víru, abych se zase
že na ně čekat nebudu. VečeĚe se mŮže podávat hned Irrrthla modlit! (octmlči se _ pak 7ačne be1a1lra7ně a du-
v pril sedmé. Hlad nemám' ale posadím se ke stolu , /tlprá7dné odiíkácat Zdráaas Maria.)
,,Zdrávas, Maria
a něiak se S tím vypoiádáme. rlriItlstiplná, Brih jest s tebou, ty požehnaná mezi žena.
CATHLEEN Něco sníst byste měla, milostpaní. Je to ni.,, (Po.rměšně.) Tak ty si myslíš,že se blahoslavená
divn;í lék, jestli vám bere chué k iídlu. I)lttttla Maria dá obalamutit ulhanou narkomankou,
MARY (ui se začala opět noiit do sněni _ reaguje ktcrá odiíkává nějaká slova! Pred ní se neukryješ!
nechanicky) Jak lék? Nevim, o čem mluvíš.(odmia- ( ltvchle Ostane.
Ruce jí allétnou a popleteně uroanát,aji
al.) Radši už idi a dej Bridget tu sklenici. t,/rt.t1l.) Musím jít nahoru. Nedala jsem si patĚičnou
t|iivku' Když s tím člověk zase začne, nikdy neví, kolik
122 123
toho potiebujc. Qde .smérern k hlaonímu .ralrjnu _ pak.re 1lrlnury a mlhavy večer. Jistě je veseleji u pultri v hostin-
tle daeiich ?'astaOi, jakmile 7 pii.rtupooé cesty pied domem cích, mezi lidmi, s kter mi si m žete promluvit a zažerto-
uslyšíltla.;y. Proainile .rebou trhne.) To isou určitě oni - vat' Ne, nezapireite. Vím, iak vám ie' Ani trochu vám
(Spěchá si opět sednout. Na tt,áii.re ji u'radi 7aryté defen- ttl nevyčítám. Jsem vám tím vděčnějšíza to, že iste se
7it.;ni oyra7 _ .r neorllí.) Proč už jdou domri? V bec se Iim vr:átili domr]. Já tu seděla tak opuštěná a nešéastná.
pĚece nechce. A já bych mnohem raději byla sama. |)rliďtc se posadit.
(Nállle se ašechno její cltor.;áni změni' S dojemnou leoou (tl.redá aleao 7a stolem, Edmund oletlo aedle stolu,
'l,yrone
se ro7horli.) Jsem tak ráda, že piišli! Cítila jsem se do houpacího kie.rla z.;prar:o.)
strašně sama ! Nir večeii musíme ještě chviličku počkat. Vlastně |ste
Qe slyšet, jak se 1aairaji domotlni dtseie, a Tyrone 1lrišli trochu brzy. Nestačímse divit! Tady ie whisky,
nepokojně aolá 7 piedsině.) rrrrri drahy. Mám ti naIit? (Nečeká na odpoaěď a nalije
TYRONE Jsi tam, Mary? tltt.) ()o ty, E,dmunde? Nechci tě v tom podporovat,
(V piedsini .se ro7st'lití .saětlo a hlaanim.raldnem dopadá :r|t' jc<lr'ra sklenička pied večeiípro chué k iídlu nemrjže
a7 na Mary.) s li oclit.
MARY (c.rtátlá 7 kie.rla, taár se jí rozzáií láskou _ (Natiie i Edmundoai. On ani Tyrone po .rkkniciclt
.;e t,7rušenou d1clttioo.rtí) Jsem tady, mrij drah . V ob va- ttt,.;jft71gy. Mary pokračuje a ieči, jako by si ieiich
cím pokoji' Čekám na tebe. tlllct:ni nebyla uědoma.)
(T-yrone t:ejde hlat:nim salcinem. Edmund ostoupi 7a |-'t|c jc Jamie? Ale ovšem, ten Se nikdy domri nevrátí,
nim. Tyrone to/to r'lypil ltodně, ale krom toho, že m,á ;rrlkLtd má v kapse ještě na jedno napití. (Natáhne paž'i
,t ttt.llopí manžela 7a ruku _ smutně.) Mám strach, mrij
zrak mírně .rkelnj a /tla.r trochu ro7ma7any, není na něm
nic 1nát, I Edmund aypil aic ne7 dcě nebo tii sklenice' .Ir'lrlry, že Jamieho jsme ztratili už dávno. (Tuái ji
anii je to na něm piiliš 7nát krom toho, ie mu propad!é tt'n1tte.) Ale nesmíme mu dovolit, aby Edmunda strhl
tuáie 7čercenaly a oči mu horečnatě záíi, oba .se ae ' sc'lltlu, a to asi chce' Žárli, protože Edmund odjakživa
daeiich Tastaoi a zahledi .te na ni, aby odhadli, jak na ll1'l nliltlvané děéátko - zrovna tak, jako žár|iva| na
tom je. Co spatií, splni jejich nejhorši piedpoklady' Ale l.,vŽcIra. Nebude spokojen, dokud neudělá z Edmunda
:tt.jrlc;ho ztroskotance, 1ako je sám.
Mary .;i 1atim jejich odsu7ujici poltledy neuaědomuje.
Polibi ruaniela, pak Edmuntla. Chotlá .|e neplirozeně f .l)MUND (Toufale) Mami, piestair mluvrt.
a piepiatě. Polekaně se poduoluji. Mary mluui a7ru. lYltoNE. (nttle) Ano, Mary, čímméně toho teď
.šeně.)
rt.klrcš _ (Pak k Edmundotli trochu pliopile.) Ale v tom
rrr;rtčině varování steině je něco pravdy. Měi se picd
Jscm tak šéastná' že jste zpátky. Už jsem se vzdala l)ll.ltfcm na pozor\, nebo ti tím sv1im posměvačnym
naděje. Měla jsem strach, že nepiijdete domr]. Je to tak
Ir:rtlím jazykcm otráví život!
124
125
EDMUND Qako pžedtim) Proboha, nech toho, tati. (()dmlči se _ pak dodli s podianě srnutnjn odstupen.)
MARY (pokračuje, jako by me7itim nikdo nic neiek) Ic to taková škoda. Ubohf JamieI Nikdy nepochopím _
Když vidím Jamieho, iaky ie dnes, sotva věĚím, že to (Nált,le ';e 7měni. Se 7turdlou taáii se zrtltlcdi na maniela,
b;ívalo mo|e děéátko. A pamatuješ se, Jamesi, iak zdravé 1uko by ho nepiátekky oboiriooala.) A|e ano, snadno
a šéastnéděéátko to bylo? Jednodenní štace' špinavé clrápu. Tys z něho vychoval ochlastu. Sotva prvně
vlaky, laciné hotely, špatná Strava' nic mu nikdy nezka- rltcvrel oči, už tě viděl pít. Na stolku v každémlaciném
ztIo náLadu, z ničeho Se neroznemohl. Poňád se usmíval lrrltclovém poko|i vždycky stála láhev! Á když |ako
a smál' ZÍidkakdy zaplaka|.I Evžen byl takov , šťastny rrr:r|ičkÝ mě| z|y sen nebo ho bolelo bríško,léčilsho
azdrav,!, zatěch dvou let na světě, než já svou nedbalostí |Žic]kou whisky' aby byl zticha.
zavini|a, že umňel. l'YRONE (7asa!en) Tak iá zavini|, že ten lin;f kolo-
TYRONE Pro lásku boži ! Co jsem to za pitomce, Irrtlit ze sebe udělal opilého darmošlapa? Proto |sem
vracet se domri
1lr.išcl domri, abych tohle poslouchal? Mohl isem to
!
EDMUND Tati ! Buď zttcha! vi.t|čt! Když máš v sobě ten ied. viníškaždéhokrom
MARY (7e.roého od.rtupu se ně7ně usmiz',á na Edruunda) st lrc
Bolestín rodiny byl jako dítě tady E,dmund, poiád
!
126 121
.rYRoNE (oukidne 're _ mdle) Máš pravdu' N lA ll Y A já piese všecko miluju tebe, mrij &ahy '
Jsem
hlupák, že si toho všímám. (ochable 7oid," skbiici.; (\/ nastak! odmlce Edrnund sebou ro7pačitě pohne.
Áé ti slouží,chlapče' A1il11. .s(: ()pět začiná clloaat s onim podion|lm odstupem,
(Edmund pi je, ale Tyrone z státlá 2ahledcn na .sklenici ptkll by neo.robně mluaila o lidech t,iděnich 7 dátky.)
O luce. Edruund okamiitě ucití, jak byla u:hi.rky |..lI s<'musím ptiznat, Jamesi, žebych si tě pies všechnu
7ietlěna
oodou. Zamračí.se, polllédne 7 lálzc,e na natku _ |.r.ktr llikdy nevzala, kdybych věděla, že tolik pi|eš.
7ačne
něco iikat, ate zarazi se.) |'.rrrt;ltuju se na tu první noc, kdy tě hospodštíkamarádi
MARY (zrněněnjm trjnem _ kaiicně) Je rni líto, Jarnesi, '''.rs<.Ii
pridržovat, abys doklop tal ke dveiím pokoje
Že jsem mluvila tak zatrpkle. Nejsem zatrpk|á. Všechno r |trllcit-t, zak|epa|i a pak utekli diív, než 1á stačila
rllr.r'r-it.
.fo
|e to tak dávno. JenŽe rně trochu urazi|o, kdyz isi rekl, bylo ieště za našich líbánek, pamatuješ?
Žes raděli neměl chodit domrj. Tolik se mi ulevilo' | \ I( ( )NE, (.i proainilou naléhaoo.rti) Nepamatuju
ootěšil !
jsi mě, že jsi pĚišel, aby|a jsem ti vděčná. l.'] ..Irt'ltl to za líbánek ! A mně' co
Člo,,eku ie tu isem živ, nikdo nemusel
strašně pusto a smutno' když 1e sám, piivali se mlha |'('l||:tl)ilt do postele ani jsem nezmeškal iediné piedsta-
a stmivá se. \( ttl!
ja) Jsem rád, že jsem tady, Mary,pokud A It Y Qako by Tyrone nebyl promluai| Čeka|a jsem
IYRONE (do A I
iednáš tak, že jsi to zase ty' tr lrrIv v tom ohyzdném hotelovém pokoji hodinu za
MARY Ze samé' opuštěnosti jsem tu zdržela Cathleen, Ir.l.Iltttlu. PoĚád jsem si vymyšlela, čímtě omluvit' Říka-
abych si měla s k1im povídat. (Choaáním a mlut.,ou .re |'r ;st.tlt si' že určitě musíšněco dojednat a t1iká se to
7uolna 7a.re stáz;á stydliaou lačkou klá.šterni školy.) Yiš, .Irr':rtllit' Věděla jsem toho o divadle tak málo. Pak mě
mrij drah1í, co jsem ji vyprávě|a? 1''.';,lttl|a hrŮza. Piedstavovala jsem si všechny možné
Jak mě tenkrát večer ..tt.tsltc rrchody.
otec vzal s sebou k tobě do šatrry a já se do tebe prvně Klekla jsem a modlila se, aé se ti nic
zamt|ov a|a. Pamatuješ se ? lt{'.'l;llIL. a vtom tě pŤivedli a nechali pĚede dveĚmi.
TYRONE (aelni dojat * hlas má 7astženy) Ty by sis a ';mutně u7dychne.) Netušila jsem, jak často se to
\ l''t,t/t.t,
mohla myslet, Mary, že kdy zapomenu? |'.r.lt' tlpakovat v dalších letech, iak často na tebe budu
(Edmund smutně ro7pačitě oduráti od nich 7rak') . r.lr;tt v ohyzdn ch hotelovych pokojích. Docela
a isem si
MARY (něině) Ne, Jamesi. PĚese všecko vím, že mě rr,r ttl zvyklá.
ieště i teď miluješ. I l)Mt]ND (s ialobnjm odporem poltlédne na otce
TYRONE (zacukti mll í)e taári, mlifuiníru potlačuje ,l i,1'/lttt'hne) Kristepane! Není divu _|. (oaládne se _
sft1y - .i pokojnou inten7itou) Ano! ,/tttti,') Kdy bude večeĚe, mami? Prece už |e čas.
Jako že brih je nade
mnou ! VŽdycky isem tě miloval a budu milovat. Marv !
| \ t ON E, (piemoien hanbou .rna7i .re to skryt a neohra-
f
128 129
(Hledi na hodinky, ale neaidi je. Prosebně.) Mary! Copak (.()nen.stín mi7i a oraci se ji ostychaoj díočiajra7.) Ze
nemrižeš zapomenout _ ? sanr1ich starostí o svatební šaty |sem div neumňela a švad-
MARY (z odstupu se soucitem) Ne, mrij drahyf. Ale |ctta zrovna tak! (Zasněje se.) Na všem mi tak zá\eže|o.
odpouštím. Vždycky znovu ti odpouštím. Tak už se na Nc a ne b:i't dost pěkné. Až nakonec švadlena prohiásila,
mě nedívei tak provinile. Je mi Iíto, že |sem vzpomínala zc se iich už ani netkne, protože by je neivfš mohla
nahlas. Nechci byt smutná, nechci, abys mou vinou byl z|<a,z'it, a já ji poslala pryč, jen abych se mohla na sebe
smutny ty. Chci vzpominat jen na šéastndíl minulosti. rIiv:rt do zrcadla. Hrozně mě to těšilo a byIa jsem marni-
(opět je to choaánírn stydliaá, aeseIá iačka kltíšterniškoly.) \/()st sama. Říkala jsem si: ,,PŤestože nos, usta, uši máš
Vzpomínáš, mrii drah , na naši svatbu? Jistě ti dávno Ir.tlchu větší, než by měly byt, oči, vlasy, postava i ruce
vypadlo z h|avy, co isem o svatbě měla na sobě. Muži si rrr llohatě vynahradí. Jsi stejně hezká |ako kterákoli
takovych věcí nevšímají.Pro ně nejsou drjležité.Ale věĚ z lrcreček, s nimiž on se kdy setkal, a nepotčebuieš
mi, že pro mne ty šaty driležitébylv ! Co |sem se nattáp1la k tlrmu šminky... (odmlčí're a .rz.lrašti čelo, jak u.siloaně
a nastatala. Byla jsem vzrušená a šťastná. otec mi rekl, t,;prlminá.) Kde ty svatební šaty vlastně |sou? Ležely
'.r|lalcny do hedvábného papiru v truhle. Kdysi |sem
aé si koupím, co chci, a vrjbec nedbám, co to stoií. Pr1i ani
to nejlepší není dost dobré. Asi mě strašně zhyčka|. .|rrrtfala, že budu mít dceru, a až se bude vdávat -
Matka ne' Ta byla velmi zbožná a piisná' Nejspíš trochu |.'r:isr.rější šaty by nemohla koupit' a pokud jde o tebe,
žárIi|a. Byla proti tomu, abych se vdávala _ zvLášt za Ilrrltcsi, věděla jsem, že ií nikdy neŤekneš, ať nedbá, co to
herce. Patrně doufala, že ze mne bude iehoinice. Často
'rrrji' Byl bys chtěl, aé sežene někde něco se slevou. Byly
se do otce pustila. Yyčita|a mu: ,,Mně nikdy neĚekneš, lrrckkého tňpytného saténu, lemovala je nádherná stará
'
aé nedbám, co to stojí' když jdu nakupovat! Tak jsi tu |'rrlsclská kraika, koiem krku a na konci rukávri drobně
děvenku zhj,čka|, že ie mi líto |ejího manžeIa, pokud si rrlrtIrhnutá, a v pase je švadlena zÍas|la tak, že to vypa-
ii kdy někdo vezme. Bude od něho čekat modré z nebe. .|;r|rl, jako by látka byla podloŽena. Živrjtek |sem měla
Dobrá manželka z ní nebude nikdy... (S láskou se 1astně- tyl'tužrcny kosticemi a strašně těsny. Pamatuju se, když
le.) Chudinka matkal (Usměje se na Tyrona s dioně ne- ttri tla něj brali míru, iak isem zadtžovala dech, ien
patiičnou koketnosti.) Ale mflila se, nebo snad ne, Jame- lrllvch v pase byla co neitenčí. otec mi dokonce dovolil
si? Nebyla isem tak špatná manže|ka, nebo byla? ttt't:hat si bruselskou kraikou olemovat bílésaténové
TYRONE (zastženim ltlasem a nuceně .re u.rmir":á) ll('l)ky a otanžová kraika mi vroubila závo1. Jak iá ty
Nestěžuju si, Mary. s;rty milovala! Byly strašně krásné! Kde ien teď jsou?
MARY (stin mlhaaé prooinilosti ji pžeběhne toál) |.'<|yž jsem se cítila opuštěná, čas od času jsem ie vyndala
PrineimenŠim tsern tě z celé duše milovala a snažila se z truhly, ienŽe jsem se nad nimi vždycky rozplaka|a,
iednat nejlíp, |ak jsem za danych podmínek uměla. :r tirk jsem je nakonec kdysi dávno _ (opět.corašti čelo,)
130 l.t I
Kam |en jsem ie schovala? Asi do některé z těch starych vcděl ? Že mě v rukou mučírevma a musím bolest ubíjet
truhel v podkroví. Jednou Se tam budu muset podívat. lc'kenr? Proč bych se za to měla stydět? (obráti se k Ed-
(Zara7i se a upre 1rak pžed sebe. Tyone u1dychne, tlttndoui s nrdě abaiúujicim odporem _ ai mstir'lě ne-
be1nadějně 7aorti hLauou a pohkdent 're sna7i doaolat 1tititelsky.') Neměla jsem ponětí, co je revma, než ty ses
se časti a synoaě 7raku, ale Edmund upirá 7rak na r rrr rodil ! Zeptei se otce !
132 IJJ
rok nebo dva po tom, co pripluli do Arneriky. Prli mu |}í} l()nl' co otec aJamie dospěli kzávěru, že se to už nedá
zlá pŤedtucha Íiká, že brzy umŤe, st1iská se mu po lrsku, 1,rr.t|c mnou tajit. Říct mi to piišel Jamie. Má odpověď
a tak se chce vrátit a umŤít tam. Vrátil se a opravdu |'r|:t' žc lže! Zkusil isem mu dát jednu do nosu. Ale
umrel. l to iistě byl zvláštní člověk. Tvr}j otec musel jít '...|i.| isem,
že neIže. (Hlas se mu cllaěje, oči 're mu plní
pracovat dcl díiny k zámečníkovi, když mu bylo teprv ,/'.,tltti.) Bože, všechen život pak byl pod psa!
deset. l\ | A lt Y (4alo.rtně) To nesmíš.Ty moie děéátko I Strašně
E,DMUND (chabě .se o7pou2i) Proboha, mami. Ten r.' .lt| tebe bolí!
príběh o zámečnické dílně isem od otce slyšel už deset- i |)MUND (ndk) odpusť, mami. Ale zača|a jsi o tom
tisíckrát' tl (l,ak, s hoice 7atur7elou neodbytností.) Vyslechni mě'
MARY Ano, kloučku, naslouchat |si musel, ale chápat '''.rtlti. l)ovím ti to, aé to chceš slyšet nebo nechceš. Musím
ses asi nikdy nepokusil. ' \:u!atOria.
,l,
EDMUND (nedbá jejich .sloo 'NlAl(Y (omráčeně, iako by šlo o něco, co ji ještě nikdy
- 7oufale) Vyslechnimě,
tttt1larllo) Že máš odeiít? (Vášniaě.) Ne ! To nedovolím !
mami| Ještě v tom nejsi tak hluboko a na všechno jsi 't.
nezapomněla. Nezeptala Ses, co isem se odpoledne |.'L st' ti doktor Hardy opovaŽuje něco takového doporu.
dověděl. Už ie ti to uplně jedno? l{l\;ll ll neporadí se napĚed se mnou!Jak se mu na to
MARY (otžesena) Takhie nemluv ! To bolí, kloučku .'1'.'r':rŽuje pĚistoupit tvri| otec!Nemá právo!Ty |si moie
.|. t'.rtktl! Aé si hledí Jamieho| (Čin il r:zrušeněji a za.
!
1.34 135
srjhne a uchopi ji 7a ruku _ hned ji ašak pu.rtí opět piemo- s|ouchej tu sirénu' A zvonce. Čim to
ien trpkostí.) Všechny ty ieči' iak mě .h.,|.s ie, pověz, že v mlze
nevyslechneš, když ti chci ňíct, co je to -a ani mě všechno zni tak truchlivě a ztraceně?
MARY
,".,....o. _ lr,DMUND (7tomeně) Ne _ nernrjžu tu zrjstat. Žá<[no,
(.r náhlou proměnou do od,stupu
mateiskosti) Jdi, idi. Dost o tom!
a tyransktl vcčeii nechci.
Nechci to slyšet, (odspěchá hlaanim sal'cjnem. Mary se dtÍl upžercě díari
pr9t:ž'e vím, že to jsou
ien lži toho nevědomce Hardyho. z, okna, ai uslyši, iak se z,a Edmunderrl
(Edmund se opět .rtáhne do sebe. 7auiou rlomouni
Mary pokračuje dtleie. Vráti se a usedne do kžesla stále ,r tyru7 prá7dnjlm
.f nucenou posměr';ačností, ale .r pžibjz',alicím ,pod,ím uyra7em taáže.)
t nem neoole.)
MARY (neurčitě) Musím nahoru. Dala isem si toho
Jsi skoro jako tvrij otec, kloučku. Strašně tád pro nic za lrrlilo. ('odmtči se - pak touiebně.) NěkrJy doufám
nic uyuoláváš scény, aby ses mohl dramaticky
a tragick| :r piitom to nemyslím vážně, že clávka bude
piedvést' (Se 7neaa7ujicirn smíchem.) naclrněrná.
Stačilo by maličko Vcdomě bych to nikdy nedokáza|a. ,To by ni trlahosla.
tě-v tom podporovat a pňíštěmi povi3,
že v.'nl Panna Maria nikdy ncodprrstila.
EDMUND Umírá se na to. Tv | otecist na umrení - (L]slvši .ryrona, jak se araci, a obrátí se a
MARY @iíkže)Proč ta zmínka o něm?-To se v bec okami,iku,
kdy, fyrrr" ustupuje zadn.im pokojem lalaui u;hhky,
s tebou nedá srovnávat. Měl souchotiny. "r
(Ro7ltnet',aně.) k'terou prtizlě od7átkooal. I.yrone 7uži.)
Protivíš se mi, když začnešs tou svou skleslosti
a morbi. | \,RoNE (nenáaistně) Visací zámek je
cel1i pcrškrába-
1'::]-?{"'u!u ti pĚipominat mismrt mého otce, slyšíš? lrv..fen opily flákač se ho
EDMUND (7nrdne mu ttlái _ pochmumé) .jip! Ano, sly-
|ako už dtiv prlkoušel otevrít
krrscm drátu. (S uspokojenitn' jakcl bv š|i o troatou
ším,.mami.Neslyšet tě by bylo aálku
(Vstane z kiesla ,/ittltiPu se starším synem.) Ale
a P.o'|ledem ji od.ru7uje _ trpce.) iá htl tentokrát doběhl.
Někdy se opravdu těžko i.t'rrhle speciální visaci zámek rredokážc otevrlt ani
snášímít matku narkomanku ! zlrldčj profesionál" (Po.staz:i !áher: na p()dnor. a náhle
(Mary sebou trllne _ 7 taáže jako b1 ji 'ri
t,yprchal ošeclten tti,i'domi, ie tu není Edmuntt.) K<le
iiz;ot, takie aypa i jako sridroz;l" áauí"e. Edmund .ri ie E'dmund?
MAI{Y (s mlhaaě tl7dti|enym uyra1em) Sel ven. Snad
pieje, ab1 sr:á slot',a mohl rluít
?k:-1:,é lpět. Zoufale ,lktrsi najit Jamieho. Asi mu ješte zbyly penize
a pá|i ho
koktá.)
r'kapse. Večečetse rnu pr1i nechce. Vrjbec iako bv
odpusé, mami. To bylo z hněvu. Zle ses
mě dotkla. v 1losledních dnech neměl chué k
(Na.stane odmlka, 7a níi je .rlyšet iidlu. (Pak 7anr7ele.)
mtltot',ou .rirénu AIt. jc ttl jerr senná ryrrra.
a zL)once na lodícll.)
(.[,yrone se na ni zallledi, beimocně
MARY (jde xaolna jako robot k. oknt)ru
opraoo _ lttedi
7aortí hlar';ou,
nalije si hodně do skbnice a pije. Náhle je toho na
uen a jeji hla.r 7ni prá1dně a a7rLileně)
.|en chvíli po- Mary piiliš nnoho, oybuchne a uzlyká.)
136
t) /
Jamesi, tak mě to děsí ! (Vstane, oběma palemi ho obejme AlAl(Y (pžistoupi k němu _ z iejí n.;áže opět je sádroay
tpáž na jeho rameni _ o7lykaaě.j ,,,llitt,k' a mluaijako 7 ilky) Budeš mě muset omluvit,
Llk,yiu JJvím, že umňe
TYRONE Takhle nemluv! Není to píav.da! Slíbili mi, !
138
139
ČTV R TE DE JSTVJ /'|r:-rsni to světlo, než pĚijdeš sem.
(Ale Edmund nezhasne. Vejde hlacnim salánen. I an
1c teď opily, ale.;tejně jako otec to dobie snáši a na jeho
Děiiš té. Tamtéž. Je kotem p lnoci. Lampu a piedsini |l,rickém r,7hledu to skoro neni znát krcln p ačich
1hasli, takže hlaartim .talánem u7 .saětlo nepiichá7i' l t: podráidžně titočnétztchoaáni.7-yrone 7prau nluai,
V obyt,acim pokoji je ro7soicena jen .ctolni lampa. Stěna tak.o by ho aital tiele a s uler,tou.)
mlhy 7a okny t:ypadá hu.;tši nei kdy dria. Když .se 7oed,ti |.,..rrl rád, žes piišcl, chlapče. Pripadal
jsem si tady ;aktl
,tt'tt:ct-ty. (Pak s neooli.) Pěkně jsi mi to provedl, takhle
opona, je .rlyšet rnlhocou sirénu a pak zL)lnce lodí z.l prista-
OU, ..1,l:it-hnout a rtechat rně tu cely večer samcttného,
Tyrone.serli u.rtolu. Na no.re má skripec a hraje solitér. 1,lr'stt)že víš- (.S pžíkrouned tk.liuostl') Ríkal |sem ti, aé
Sako .ri salzkl a má na sobě stary hněcl:i župan. kíhea r., sr,čtlo zhasneš! Není dnes u nás bál. Nedává smysl
*^hisk,y na podnosu je 7e tÍi čnrtin prá7'dnti. Na stole rlrrltltt drjm v tuhle nočnídobu naplno rczzáÍeny
stoji nouá plná láheu, kterou.ri piinesl 7e sklepa, aby rněl , r vltitzovat za elektŤirru!
po ruce hojnou 7á.robu' Je opilj, jak pro7ra7uje miouraaě | |)M|JND (ro7hněz;aně) Naplno rozzáÍeny! Jednou
uuti7lir,! pahied, jiruž si prohliži kaž,lolt kartu, aby se Všude, hrome, nechávají v predsini rozsvict:-
..t.,r,k()u !
ujistil . k"terri to je, a pak.r ni hraje, jako by neuedil , kai ltll' t|(|ž si idou všichni lehrrout. (Tže si koleno.) Div
ji chce palo7it. Jeho oči 7;.ypadaji z.atnlženě a olejnatě |,. rrr si rrerozbil koleno o pitomy věšák.
a koutk'y ust má .rt',ěšené. Ale pžes t,šechnu r'lypitot.t u,hisky |\ |(()NE Tady z té larnpy ie ieště iv piedsíni světla
neunikl a stejně jako na konci piedcho7iho děj.staí aypadá .lrr.,I l}yt stiízIiv1f, viděl bys na cestu docela dobie.
jaktl truchlioy, poraien| .rtažec. jehoi se 7ntrlcnila be7na- | | )N,ltIND Byt stÍíz|iv!,! Já? To se ti povedlo!
r*)jná re7ignace, |\ |(()NL, Je mi iedno, co dělaií |iní. Jestli se jim'
Když' se 7aedá cipona, ukončuje hru a .rhrabuje karty. |'Irr1,;1|itlrn, chce rozhazovat' jen aby se zdáIi, bránit jim
NeclÍtrabaně je nichá a dtlě mu padaji na podl,ahu. obtiž- ", I'rrrlrr !
ně je 7pedne a michá znoou, když tu u.rlyši, jak něk'clo l | )N| t INI) Projednu žárovku! Kristeparre, jak mťržeš
z:chriz! dornotlním,i d,ueim,i. Pies 'skŤipec se zadiaá skrz l,\ l l;|k()Vy lakomec! Vypočtem isem ti dokáza|, že když
hl.aani salon. r..Irr:r zllrclvka svítícelou noc, nevyide to ani na tolik
I rl,.,r jcdna skler.rice whiskyl
'rYRoNE (hlthú'aaě) Kdo
,Iy, |{()NE. S vfpočty jdi k čertu! Drjkaz je v čtech
ie to? Edmunde? l\
(Ed,lnund a hla'r .rečně odpoai : ,,Ano.,, Pak' ae tmě l ll |:i nrusím platit!
piedsíně 1iejmě do něčelto orazi a je hr: ď1šet, jak | | )N'|tlND (usedne proti otci * pohrd'aaě) Ano, fakta
je. Za okamžik .re o pžed.síni ro7st,iti lampa, Tyrone 1..,,, k ttičemu, Že ie to tak? Pravda |e jen to, čemu ty
k.l.e
140 t4r
chceš věiit! (Posměšně.) Napňíklad,
že Shakespeare byl clo tebe pouštět. Nejspíš jsem trochu
irsky katolik pŤebral. Jdu to
pitomé světlo zhasnout. (Začiná ,,taooi,j-
TYRONE (7atar7ele) To taky byl. Dokazuií to ,I'YRONE
h.y. ieho Ne, zristaĎ sedět' Nech to svítit. (Nálxlc
í,st::e - trocltu opile _ a s d,ětinskou,
E?YUND Nebyl a ieho hry nic takového rcbelito.rti 7ačiná htouběji
ltožce d,rarnatickou
nedokazuii, nejvyš tobě! g,s*'t"u nikomu 7ašrouboaázlat a tim rrl7.rtlěcet
je dalši
},e; Vévoda ,,, žá,:?é!a lustru.) Všechny je
rozsvítíme! Jen aé se
1-){e|tinstonu rozzáti! K čertu s nimi! Na konci
"ynit.;l.i i.","r."1;'i"torit l
TYR.NE Nikdy jsem-netvrdil, cesty čeká chuclobinec,
že vynikaiící.odrodil
katolík to byl tak iako ák. ,
. l když to musí bj,t, at jsem tam."asi ari,,l (Dokončuje
l.: ?l.
EDMUND Nebyí. Ty prostě.n..s nl 7'.r tl ě c e k.)
n í iá r oz', e
142 1r)
rz+ -)
ji
I
tl
EDML]ND A co má bft? Proč ne?
T'YRONE (pohrdaoě) ovšem' proč ne. Jedině tam se ,',I.rvaií krátce, nárek, smích i touha,
|:iska i nenávist:
hodí. Jestli kdy snil o něčem vznešeněiším,než jsou
Z:l onou branou nás i lítost pouhá
děvky a whisky, nedal to na sobě znát'
EDMUND Pane na nebi, tati ! S timhle nezačínei, 1lrcstane hníst.
,|,rvaii
krátce, vína čas i r ží:
nebo jdu pryč| (Začíná a.stáoat.)
|('Íl co nás ze snrj v svět
TYRONE (chce ho usniiit) No nic, no nic, nechám tlrivede život, už se cesta z3ži
toho. Párrbrjh ví, že sám o tom nenrluvírn rád. Napiieš
t:ttn do snri zpět...
se se mnou ?
EDIv|LIND Podívc|meI To je slovo! 11 |1lianě llledi pžed sebe.) Právě do mlhy se mi chtělo.
TYRONE. (prl i nu láhez; * mechanicky) Neměl bych, l'J.r pul cestě od vrátEk k domu drim |eště není vidět'
ie chyba 'ti to nabízet. Už isi pil clost. Í.r]r'lrružcšrozpoznat, jestli tu stoií. Zrovna tak je to
EDMUND (naléuá si lzodně - trocltu opile) Dost máIo , ()sllrtními domy v našíulici. Viděl jsem sotva na krok
na to, abych měl dost. (Po i ldhea 7pět Tyronorli.) 1,rt'tl scbe. Nepotkal jsem živou duši. Všechno vypadalo
TYRONE V tvém stavu ie málo mnoho. l ''rri'lo neskutečně. Nic nebylo tím, čímto je. Právě to
EDMLIND M jstav hoď za hlavu! (Zuedá saou skle- ;'...'.r si pĚál - b1ft sám se sebou v jiném světě, kde pravda
zlcl.) Na tvoie. ,,..lrr 1lravda a život se dokáže pňed sebou skryt. Za pÍi-
TYRONE Aé ti slouží. .'l'|V(.t|l' tam co silnice vede podél pobĚeží,měl jsem až
(Pi ji.) 1,,llt, Že nemám pevnou pridu pod nohama. Mlha |ako
Jestli jsi šel až k moii pěšky, musiš bytcely mokry apro- |'l |ll|a částímoňe a moĚe částímlhy. Jako bych šel po
chladl . dně. Jako bych se byl kdysi dávno utopil. Byl
'tt.,tskÓm
EDMUND Ale ne, cestou tam i zpátky jsem se stavil 1... rrr tluch vzešIy z mlhy a mlha byla duch vzešly z moie.
v hospodě. IltI ttl pocit obrovsky pokoinf, neblt ničímvíc než du-
TYRONE Kdyžie takhle, asi bych se v noci tak daleko . |,..rrr uvniti ducha. (Spatží,jak se otec na něj d.iaá se
nepouštěl. ,,,/('\ i Ilstaranosti a podráidcnélto nesouhlasu. Posrněšně .se
EDMUND Mlha še mi strašně líbila. Piesně to jsem .t'l'lt,bi .) Díváš se na mě, iako by mi pĚeskočilo. Nech
potieboval. (Mluoi, jako by se jeho opilost .stupriottala, rrr|11;' (.o iíkám, dává smysl. Kdo chce vidět život, |akf
a oypad.(i na to.) 1. ' 1'.lkud nemusí? Jsou to tňi Gorgony naráz. Podíváš se
TYRONE Měl bys byt rozumnější a neriskovat _ '|rr 1y;i . té nebo oné a je z' tebe kámen. Nebo je to Pan.
EDMUND Jdi mi s rozumem ! Všichni |sme blázni. ,/.'lrlticlneš ho a umĚeš - tím myslím, ve svém nitru
Co by nám rozum pomohl? (Sardonicky cituje Dou;sona.) .tllt|t'š - a musíšžítdáI iako pÍizrak.
144 145
TYRONE (xap sobilo to na něj a piitom se mu to pro- .,;l<tjen. V tom
|e vše -.o to iediné
tiai) Je v tobě básník, ale nemožně morbidní! (Nuií .'.. <lpáiet,, |de. Je potiebí neustále
se abyste nepociťovali ,
do. směou') Jdi k čertu s tím sv5im i^k i,t,,"ne.biimě ča.., láme
něho je mi dost bídně. (V1dychne.)
pesimismem 'I bez ' 'ltn bedra a sráži vás k zemi.
riotsi radši nevzpo- Ale.čím?
,,)1lojujte se Vjn9m, poezií nebo ctností - čímvám libo.
T.Tš na Shakespeara a
tretího Íádu
neobrátíš se k těm p,'...L. t však!
zády? Naideš v něm, co se sám snazíšiíct A probudíte-li se někdy na stupních
a naideš v něm vrjbec všechno' co stoii za to Ťíct. (Cituje- lr'tv.ě škarpy, v pochmurné
paláce, v zelené
a u7iaá k tomu suého nejjemnějšího htasu.) klauzuň. io.ol,u a vaše
,,Jsme z téže '1'lliení'opadne, či prchne , _ tažte'.
.
látky jako sny a naše malé životy isorr obklíčeny 1't:rka, hodin _ všeho, co prchá,
y, hvězdy,
"J..,co"rnlká,
spánkem... všeho, všeho,
ir kroužívesmírem, všeho,
EDMUND (ironicky) V;itečněl Jaká krása.
.
(il:lŽte se' kolik
co'pr^-"s.r'., co mluvi, _
tohle iá číctnechtěl. Jsme z téžeIátky Jenže ie !:9i"l ,í,,, pták
iako hnrii, iakže ' lrrldiny vám odpovědí:-,Je ^hodina "rn"'.i"c,aa,
.o"..' Nechcete-li
|e llnilme a zapomeĎme na to. To jsem spíšměl na,mysli. t,yt trÝzněnÝmi otroky.
čásu, zpiiejt..*,.l.,
TYRONE (s odporem)
Jestli máš tohle na mysli, nech ',1',r1cjte !- Vnem, poezii,
,-, ustání se
si to pro sebe. Mrzí mě, že isem ti nalil. l|,1;7a7,; se na otce ..,.,o,.í it^, ,, vám libo !. ..
EDMUND Prásklo to se mnou pěkně, to |e fakt. ušklibne.\
\ ltoNE (s huhriar., m l,uiorem)
|
I s tebou. (sklcbi se a s kiskou po'm;oa.) Prestože isi l.'|rrl bych se na tvém
Že se opiju ctností,
'e
nikdy nezmeškal pčedstavení|(tJtočně.) místě ani tolik nebál. (Pak
A ioje vribec na ', u,.) Jdi s tím morbidním nesmysl.-t pot.ua 7oškti-
je v tom
opilosti špatného? Právě o ni nám pňece jde, nebo trirt.ltu pravdy, dávno ji vznešéně
snad
ne7 Nebudeme si nic na|hávat, tati. ÁspoĎ }.kt"šnuk.,p."...
ne dnes večer. t |,,tA,. u7nale') Ale recitovals to pct.e,-.r'r"pče.
Víme, na co se snaží-. (Spěšně.) A|e Kdo to
mluvit o tom nebudeme' Už ""po...,o,,,'
to nemá smysl.
",rlrs:tl?
I )MUND Baudelaire.
|
TYRONE (ndb) Nemá. Zb|,vá nám pokoušet se Nikdv jscm o něm
o rezignaci * iako už dÍív. I')'|igNE
|)MUND neslyšel.
6rouák i
EDMUND Nebo pít to|tk, ažzapomeneme. (Reciaje, ., |.trniem a Světelné ::^:: Na.psal báseir
a to dobie, 'r hožce ironickou aášii, Symons u pžeklad l \ |toNE '':.,k,",,)
Baudelairoay básně a prr|7e*.) ,,Je nutno stále 1,.,slcclní tramvaj
;"1T'í'iT:i}:ffil]íízmeškal
";;;a musel
bvt zustat tam, kde iel
*"Anglicky básník Arthur
Symons (1865*1945) byl zvlášť kolem svych , .|.rst blízce odpovidat
tžiceti let, tedy na konci 19. stoleti, Baudelairem a pozdě;šími,,prokle. čeština Jaroslava Fočta' obdobně ovlivněného
rIrlx:ttím v Baudelairovi.
tymi básníky.. velmi ovlivněn' Foit prvně ,,a,,íiíi.ížiži)n
Jeho angličtině takto podmín ěné zdá | ''l|:| Vefze z vydáni v roce 1967. a prrjze 1929.
1e
146
'147
EDMUND (nedbá jelto sloa a pokračuje) Pňestože to
fYRoNE (s podráždenym otlporem) Morbidní hnus!
byl Francouz, co živ Broadway neviděl a zemÍe| Kde, k čertu, bereš tyhle své litérárni.zá|iby?
d1iv, Zhnusení,
beznaděje, pesimismus! Nejspíš
neŽ se Jamie narodil. I tak ho zna| a staňičk,i
New York ie to nejaky dalšíateista.
o-nic míĎ. (Recituje Symons t., piektad Baudelairooa T9"-|9oj. boha, popírá "uáeii.
zle. Kdybys padl na kolena
Proto,1e to s tebou tak
,,Epilogu"*.1
EDMUND (jako by nebyl .rlyšel _ .rartl,onicky)
,,Stoupal jsem k citadele, v srdci klid, portrét Jamieho, co Ěíkáš, Pěkny
a dole viděl město * nevěstince, |ak uštval sám sebe a jak ho
uštvala whisky' takže se teď někde
špitály, vězeni, změé lidsk;fch hnízd, v hotelovém pokoji
rla Broadwayi schovává s nějakou
tlustou štětkou . tlus-
ré má ne|radši - a recituje jí
kde potichu zlo roste, snítka k snítce. Dowsono'u čy.u.u. 1n,.,-
Světče m1ich ritrap, Satane' W viš'
/l'r]e posmě.šně, ale i aelmi procítěně.)
že jsem tam neše| pláčem zaplavit se. ,,Celou noc na srdci jsem cittl jeji srdce bit,
jak jsem ji svíral ve spánku
i v milováni;
Zestár|j,věrn1i smilník, chtěl isem spíš chutnalo sladce koupené rty políbit;
rozkoŠ z té obrovité děvky pit' byl jsem však zmučen láskáu velikou a dávnou,
iež vrhá do pekel ik když v mátohách jsem tápal z lŮtka
mládi bIiž. )a svitáni.
Cynaro, zristal jsem ti věrn l po .,,JÁlno.-
Ať nočnítmou má svrij tvar pozakryt
v hlubině spánku, či mu s večerem
(Po.rměšně,)A ta ubohá tlustá karikatura kurtizány
z toho nechápe ani slovo,
|en ho podezÍivá,
dá závoi oblak zlatě zazáÍit, A Jamie nikdy žádnou Cynaru n..ilo.,"t že ii uráži!
nikdy ani
1lo svém neby| žádnéženě věrn1il Ale leží "
hanebné město ie má láska! V něm tam a na]hává
si, že je něco víc a že si uživá
děvky a štvanci umí darovat ,,rozkoši v ostrí tupcrim
rrcznámém.. l (Směje se.)
rozkoše v ostrí tupcrlm neznámém.,, Je to k zblázněni * uplně
|<zb|ázněni|'
l.YRoNE (neurčitě ltultriaaym hla.rem) Áno, je to
sílcnstvi. Kdybys radši._padl n" kol.n"
*.
Timto veršovanym ,,Epilogem..' jin1im, než je
,,náčrtck básně.. s t1imž
titulem na konci Kaět 1la, Baudelaire uzavÍel Ma!é b,isně
a pi 7e, .oáalt se. Kdo
Symons si s verši počínalpodstatně volněji než s prÓzou.
Nelze bez |':P1.1
pánaboha, popirá zdravy rozum. "
provinění proti náladě a zčástí i v1iznamu t.*tu, krcqÍ
o'Neill cituje, I'DMUND (nedbá jeho stoo) Ale smím já se nad
užítvynikajícíhoa věrnějšiho piekladu Svátopluka něj
Kaálece, 1imŽ končí 1lttvyšovatP Dělal jsem totéž.A není to o nic pomatenější
Foitovy českéverze Maljch básni u prtixe, vydané 1967 i 1'979.
By|o rtcŽ sám Dowson, když ho kocovina
tĚeba se pokusit o zčeštěníSymonse. pb absintu vzala
r48 149
tak, že tohle sepsal pro negramotnou číšnici,a ta si I'YRONE (pochcatně) Je to pravda. Uměls to.
pŤitom o něm myslela, že se z chlastu, chudák, už zbláz. (Po.rměšně se usměje a a7dychne.) Jen se taky pamatuiu,
nil, poslala ho tedy k čertu a vza|a si kolegu číšnika! )c bylo hotové utrpení poslouchat, iak ty verše morduješ.
(Směje .se _ pak stiidmě a ., opraodooou časti.) Ubohj, V duchu isem si Ííkal,že jsem ti vfhru radši měl proplatit
Dowson' ZašeI na chlast a souchotiny. (Trhne sebou hned a nečekat na drikaz. (Potlačor:aně se směje a Ed-
a na otežinu aypa i zouÍak a 7děšeně. Pak s obrannou ntund se usmio(i. Pak se ulekne, když z patra za.slechne
ironii.) Asi bych měl taktně mluvit o něčem iiném. jak .si 7auk _ s hr zou.) Slyšets? Chodí po místnosti.
TYRONE (huh aaě) Kde se v tobě vzala zá|iba |á doufal, že už spí.
v autorech _ Ten tvrij podarenf vfběr knih íI,DMUND Hoď to za hlavu! Co takhle |eště se napít?
(Natáhne pali, uchopi kihea, nalije si a podá ii zpět. Pak
!
návej ho s tou bandou' co ty máš tamhle. (opět ufuiže EDMUND (ndte) Rozumím ti' Teď wž ,1e z ní ien
píizrak a blou<lí v minulosti. (odmtči se - pak 7oufak.)
I
150 151 I
rl
mluví. Mily byl, to ano', dobie se s
ním posedělo,
vět uměl. Já ho měl rád' on mě taky..Dokázal vyprá- tvá matka na školačku nehrála vytečně,
ale to 1eŠtě neza-
zbohatnout na tom svém hokynáĚSké;
i dost ručuje, že mohla _
vedl ten podnik zdatně. Ale měl i
zboži vevelkém, EDMUND (pžikie) Proč nerozdáváš, jestli si máme
.tubo.ti, ne Že ne. Mě zahrát.
za to, Že piju, odsuzuie, a|e že pil 'rYRoNE
on, to se li z h|avy Cože? Už se děje' (Roz ir.,á .c aelmi nejistym
vytratilo. Je pravda, že do čtyÍiieti
nevěděl, co |e alko- odhadem z',z ílenosti.) A ta pčedsta:la,
hol, aie pak si to vrnShladil. Soustar.nel;t že z ni mohla byt
reholnice. To je to ne|horši. Ťvá matka patÍilak
a to je to ne|horší.Dělal ze sebe velmoze,SampanstO opíjel se
neikrás-
nějším dívkám' jaké člověk kdy mohl
iedině šampanskym. A to ho taky rychle d,árazi|o _ spatňit. Sama to
paĎské a souchotiny šam- raky věděla. Byla to za všímástychem'a
červenánim,
- (Zara7i.se'a prot.:inite pohlédne pánbrih jí to odpusť, tak trochu koketa,
na syna.) a jak chytrá.
Aby se ztek|a světa, ne, k tomu brih nestvoiil'
EDMUND (sardonick1) Tak se mi zdá,že se nepríjem- |i
t,dtavím, veselostí, láskou k lásce.
Kypěla
nych témat vyvarovat nedokážeme,
TYRoNE (smutně z:7dycltne) Nedoklzeme.
nemám pravdu? I
IjDMUND Proboha, tati! Proč si už nerovnáš karty
.s ialo.rtn1lm .sitim o .rrd,ečno.;t.)
(Pak v ruceP
kasino, co ríkáš,chlapče?
2"r,,^1,Á, si několikrát |.YRONE ('rbírá stlé kart1l _ sktestz)Ano, uŽ se
dívám'
tl mě čeká.
EDMUND Nic proti tomu. t
(oba se 1adíoaji na karty a neanimaji je. Pak.sebou
TYRoNE (neohrabaně rnichá karty) Nemrjžeme trltnou. T1lrone šeptá.)
oba
,tramva|
zamknout a iit spát, než pii|ede posledni
a v ni Slyšíšto
Jamie _ i když doufám, že v ni nebude * a v bec se mi
!
'-L52
153
ubrečenou písničkuo chudobinci a dal mu znát, že
má
aby Se nás zbavila, aby zapomn ěIa, že my isme naživu
!
prá. .,s..h.,u lásku k nám |ako by nás nenáviděla! byt levnf l LJž ten tvrii systém znám| Jak bych ho, bože'
TYRONE (mírně se s nim pže) T1še, tiše, chlapče. To po dnešnímodpoledni taky nezna|
Po iakém dnešním
ne ona. To ten strašnf ied. rynoNB (p)ooinile se bráni)
E.DMUND (hoice) ÍJžíváho,aby dosáhla toho Teď čin- odpoledni?
iu. Určitě to tak bylo aspoir tentokrát! (Náhb.) nonauNo To teď nechme bft. Mluvíme o matce!
nesu iá, či ne? Hraiu. (Vynese kartu.) Řikam ti, vymlouvej se, jak chceš, sám strašně dobie
TYRONE (hraje mecllanicky _s mirnou o čitkou) víš,že to zavinilo tvoie lakomství -
PĚes všechno, co piedstír á, ji tvá nemoc hrozně vylekala. TYRONE A iá iíkám tobě, že isi lháŤ! Hned zavĚi
Nesuď ji tak piísně, chlapče. Uvědom 'si, že za sebe hubu, nebo -
neodpovídá. Jen co se ten proklaty ied někoho zmocní -- l EDMUND (nedbá těch sloa) Když lsi poznaI, že z už ní
udělali morfinistku, proč |si ii neposlal někam se léčit
EDMUND (se 7pži.rnělou taáii r.,rhá na otce trpce ža-
tobnll pohleď1 Nikdy se jí zmocnit neměl ! Strašně dobie tenkrát na začátku, když |eště měla šanci? Ne, to by
;
155 ;t
1,54
.
ii
a Ínéfigle' |ak pr! tázem zbohatnout! Vláčel isi ii
s sebou sezÓnu co sez nu po
lednodenních Štacích'kde
EDMUND (náhle r'lyčerpán - 7oufale)
Jistě. Vím, tati,
neměla s kym si promluvit a noc za nocí čekávala že si to matka mys|í.
ve
;9i1avÝch hotelovych poko|ích, až zavÍouhospody a ty se
TYRONE (kajicně odporuje) Nemyslí! Miluje tě víc,
Ťádně stčíknutyvrátíš ! Kristepane, mtjže
se kdo divit', že
než která matka kdy milovala syna!
Já to Ťekl |en p.oto,
se vyléčitani nechtěla. Mrii ty bože, mám tě po žes mě tak strašně rozhněval iečmi o minulosti a-že mě
krk !
TYRONE (ollromeně) E'dmunde! e;k 1lostně,)
máš po krk *
Takhle se' ty sprosté štěně, opovažuješmiuvit s vlastním
tr,DMUND (ochable) Nemyslel isem to vážně, tati.
otcem! Po všem, co jsem pro tebe udělal. (Náhle _ pžiopite iertuje')
.re usměje
Jsem celá matka,
EDMUND K tomu ještě do|deme, co pro mě děláš pĚese všechno nemrižu jinak než tě mít rád.
byla tak opuštěná. Stačilo chtít a mohla si kdykoli (Tyrone Ojnese kartu, Ednund ji shrábne a oba
pro- 7ase na
mluvit s kymkoli z mé divadelní společnosti. Měla i hru Tapomenou.)
své
děti, a pĚestoŽe to stálo spoustu ^peněz,
trval jsem na TYRONE Jenom' chlapče, nedopusé, aby tě ta dnešní
tom, aby na záiezdech měla k ruce ch vu. špatná zpráva piílišskličovala. oba ti áoktoňi se mi
EDMUND (trpce). Ano, tvá
iediná štědrost, pritom
zaptisáh|i, že stači, abys tam, co pojedeš, dbal pokyn
a do p l roku' ne|v1iš do roka, se uzdravíš'
,
zaviněná tim' žes žár|i|, co pozornosti nám věnuje,
a prál
sis nás mít z cesty! A to byla dalšíchyba!
Kdyby se Lyla EDMUND (toáž mu opět 7pži.sni) Co mi to tu namlou- ;
o mne sarala plně sama a měla tak čím váš' Sám tomu nevěňíš.
se v mysli zabri.-
vat, možná že by byla dokáza|a TYRONE (.r piehnanym d ra7em) To se rozumí, Že
TYRONE, (dohnán k pomstyclttiz'losll) Nebo jestli tedy
I
tomu. věrím ! Proč bych tomu neměl věiit
všechno chceš posuzovat podle toho' co ona pomateně Hardy, tak ten odborník - ?
, když iak
EDMUND Myslíšsi, že umru.
i
il
lt
t
'*r,t* * it
milionáiské sanatorium dovolit nemťržu, protože p du
nize? Z toho drjvodu mě posíláš do toho státního tulku - sice vlastním, a\e ta nic nevynáší. Tak to bylo!
TYRONE (o prooinilém 7matku) Do iakého státního EDMUND A pak i.i šel do klubu na schrjzku
ritulku? Co |á vím, jmenuie se to Hilltownské sanatorium s McGuirem a nechal sis od něho vnutit dalšíneprodein]i
a podle obou doktorri ie to pro tebe to neilepší. kus pozemk u| (Když Tyrone 7ačne popirat.) o tomhle
EDMUND (siiraaě) Neilepší, pokud ide o peníze! mi nlc nenalhávei ! Zastihli |sme McGuira v hotelu
To znamená, že ie to zadarmo, nebo prakticky zadarmo. u vyčepu chvilku po tom' co |ste se rozešli. Jamie zažetto-
Nelži, tati ! Až moc dobže víš,že Hilltownské sanatorium val, že tězase asi lapil, a McGuire pĚihmouĚil oko a roze-
ie státní instituce! Jamie tě podeziíval, že pÍed Hardym smál se !
spustíšo chudobinci, a tak z něho vypáčil, iak to všechno TYRONE (ochable lže) LhaI, iestli iekl _
ie. EDMUND Řikam ti, o tomhle mi nic nenalhávej!
TYRONE (zuiioě) opilf vagabund ! Vykopnu ho
(S plib|oajici inten1itou.) Bože, tati, od té doby, co isem
z domu ! Jen co ti bylo tolik, abys chápal, o čem to mluví, šei na moie a žtI na vlastní pěst, takže byla pÍíležitost
zača| tě proti mně štvát! poznat, co ie to diít se za pár šupťr nebo i nemit ani
EDMUND Mrižeš popiít, že ie to s tím státním rjtul. vindru, hladovět, spát na lavičce v parku, když iinf
kem tak, iak iíkám? nocleh nebyl, dělal |sem, co se dalo, abych k tobě byl
TYRONE Jak ty to vidíš,tak to není! Prosím, |e to spravedlivy, protože |sem věděl, iak obtížněses od dět-
ve státní správě, a co má bft? Tím se o tom neiíká nic stvi protloukal, Hleděl isem brát v uvahu polehču|ící
špatného.Stát má dost peněz, aby stavěl a udržoval okolr-rosti. Kristepane, nebrat v téhle proklaté rodině
lepšíristavy, než |sou soukromá sanatoria. A proč iá bych u uvahu polehčuiícíokolnosti znamená zešílet!I pro sebe
té v1fhody nevyužil? Mám na to právo - ty zrovna tak.
i
l nt.aam polehčujícíokolnosti, kdykoli si vzpomenu, co
Jsme zde|ší usedlíci. Já tu vlastním pozemky. Pomáhám \' ',u hrťrzy |sem se navyváděl! Podobně jako matka |sem se
to sanatorium živit. Daní mi pŤedpisuii, že z toho budu snažil dívat se na to tak, že ohledně peněz ani nemťržeŠ
-
mít smrt byt iin , než jsi. Ale, bože všemohoucí, tenhle tvťr|
EDMUND (.s hožkou ironii) Ano, z majetku oceněné-
po.f.ani husarskli kousek, tos piehnal ! Z toho se mi
ho na čtvrt milionu. 'chce
zvracet! Je mí iedno, že tak hnusně zacházíš zrovfla
TYRONE Samá lež! Na všem váznou hypotéky! se mnou. To ať ide k čertu! Svym zprisobem isem se
E,DMUND Hardy i ten odborník vědí, |akf máš hnusně zachoval i iá k tobě, a to víc než jednou. AIe to
ma|etek. Co si asi o tobě mysleli, když tě slyšeli skuhrat
pomyšleni, že ide o tvého syna, ten má souchotiny a ty
o chudobinci a naznačovat, Že bys rád, aby se mě uiala
se dokážeš piedvést celému městu |ako odporny stary
dobročinná instituce
skrblík ! Ty snad nevíš,že to Hardy vyžvanía že si cel'á
!
159 I
158 ilrl
ll
'li
tahle hloupá ves bude o tom povidat? Kristepane, tati' dách a prijčoval vyžírkrim, o kterych isem samozieimě
nezby|o v tobě trochu hrdosti či studu ? (Hněaioě aybuch- věděl, že mi to nikdy nevrátí. (Se sebepohrdaoě upoaí.
ne.) A nemysli si, že dopustím, aby ti tohle prošlo! Ne- danyn posměškem.) Ale to ovšem bylo v hospodě, když
po|edu do žádnéstátní rezervace jen proto, abych ti už jsem měl v sobě spoustu whisky' Nedokážu se tak na
ušetril hrst špinavych dolarri a ty aby sis za ně mohl t<l dívat' když sedím stiídmv doma. Doma isem si prvně
160 r61
dolaru? Když mi bylo deset, otec odešel od matky .|ednou na Den díkrivzdání, jako by to bylo
avrátil dnes, se na
se do Irska umiít. Brzy se mu to taky po to pamatuju, nebo to možná byly
zásluze stalo vánoce, |eden prav1i
a iá doufám, že se škvarí v pekle. Ml.to po mouce Američan, co mu matka a.nrá p.ar"hu,
či ouda,o'oal ii
po cukru, nebo iá nevím po čem, omylem celym dolarem navíc a ona to všechno
sáhl po jedu cestou dom utra-
na krysy. Žvanllo se, že to nebylo o-yí"*, ,i1,?',? potraviny.
ale to jsou lži. dnes ii
Ještě nás objímala
Nikdo v mé rodině by nikdy _ a líbala, iakií slzy radosti
tekly po";;;;,-;k
ED.r\4_UND Já bych se vsadil. Že to omylem neby|o. opakovala: ,,Sláva bohu, jedno, """,,"itváĚi a pofád
,^ ;,,ot.-," dost naiíme
TYRONE Dalši morbidnost! Bratr ii to nakukal. vŠichni l., (otirá si sl7y
z očí) poái"uioaně statečná
Pravda je pro něj jen to, co v něm vzbudí nejhorŠípo- a krásná žena. Svět žádnou
dezĚení. Ale dost o něm. Matka tu zrjstala, ctzi v podivuhod-
cizi ze- ně|ší nepoznal. 'tu,..nc1si-unr
mi, a měla na krku čtyii malé děti, mě a sestry' (dojat) Ano, jistě byla taková.
o maličko staršínež iá a dvě mladší.Dva staršíbratri
lednu :P.}!YND
TYRONE Jedině se bála,,ž, ,;";;;;,.J.,'oou
odešli jinam. Pomoci nemohli. Sami měli dost co dělat, nemoci
a ona bude muset do chudobince,
aby se vrjbec uŽivili. V našíbídě tedy žádná romantika _ kde i i',mre. (od'mrčí
:.e Pak d?!á s pochmurnym l,,-o,"*.1 To tenkrát
nebyla. Dvakrát nás vykáza|i z do..,pěte, kde lsem se vyučil v lakomství' Dolar byval
|sme tomu obrovsky mnoho.
ňikali domov, těch několik kouskrj dreva' matčin A jak se člověk něčemu pčiučí,už se
nábytek, neodnaučí.Nem že
vyhodili na ulici a matka i sestry naiíkaly. I iinak než vyhledávat vyÁodné ko"pě.
iá biečel,
';il.l.em státni
piestože isem se iako iediny rnužsky v rodině to
ze všech vyhodnou ko.'pi, mirsíš
sil snažil nebrečet. V deseti letech opora ro<Jiny! Škola :,11.1:.-'ji:'
u:Kroll ::l:"ze to ustav, jak
tvrdllI,
mi oclpustit. Ti
pro mne skončila. Drel jsem dvanáct hodin denně !e mábj,t. Tohle mi musíš
v zá- věrit, Edmunde. A čestnéslovo,
nikdy mJnenapadlo, že
mečnickédílně a uči| se tam vyrábět pilníky. Ve špinavé tam musíš, iestli nechceš. (Zprudka.)
lro!Je mi jedno, co to bude stát! Zvo|'si, si pldle we-
krilně, kam stňechou pršelo, v létě ses iam ,o"rlt na zimu Vyber
chyběla kamna, takže ruce kňehly Ínrazem," a co iasi mrjržu
1ediné
dovolit. Kterékoli san
světlo piicházelo dvěma začmouhan1imi okénky' takže
jsem se, když bylo pod mrakem,
(Z a t o
šklebek' Jeho
tto t o r; ;r:::;;il;"L:T;il:l;:;;1,,,
musel wáii sh|,bat až ",
neaole j'ominuIa. Ty,,o," pokračule
skoro k pilníkrim, abych je v bec viděl ! Ty mi budeš .c namáhatlou nenucenosti
.fen a xběino.rti'.)
mluvit o dŤině! Á kolik myslíš,žemj za to dávali? Pade- odborník se zmínil ieště o
sát centrj tfdně! Ano, pňesně tolik. Padesát centri ;i".- .uá,oriu. Tamější
t dně! vysledky^se Pry vyrovna|í v]fsledk
- te.n nejlepších
Y|.h"" matka denně pra|a adrhla podlahy prav11'm Ame- v
19lrch Spoien1ich státech. Finan.u|. i.n J,tav skupina
ričanrim, staršísestra šila a dvě mladšíse.dorna staraly milionáĚskych fabrikantri hlavně
o domácnost. Nikdy |sme neměli dost šatstva ani iídla' sqich děl-
níkrj, ale tebe by iako zdeišího ".,p.o,|e.n
"..atilu-iiky priiali. |sou
162
t63
V tom ustavu takclvé balíky peněz, Že není treba, aby od dolarrj zasezonu ! Bylo to pokušenípiespĚiliš svrjdné. Aie
pacientrl chtěli nrnolro. Plati se Ien secim dolarti za tyden, než jsem tu proklatou hru koupii, rněii rně za |edncrbo
ale péčea obslulla !e desetkrát cenněiší. (Spěšně.) Chápei z tňí nebo čtyi umělecky ne|slibněišíclr rrrlacl1ich herc
mě, k r'riclemu té rrcclrci piemlouvat, Prostě <lpaku|u' co v celé Arnerice' Diel isern iakcl div1i,. Slušrréstroinlcké
mi rekli" zaměstnání. isem nechal plavat a radši sc cjai Iia!ínrat do
E,DMUND (skr.y,tě .re u,.stniuá _ leiérně) Ano, jistč. Jak komparsu,,tak isern si zamiloval divadi<l" F{nala mě
tě slyširn' to pro mě v-yhodná koupě. Rád tarn poiedrr. strašná ctižádost. PÍečetijsem všechny hr-y, co kdv byly
.l'akže ie
na tom jsme se dohod|i. (Ndhk je opět ubo7e sepsány. Bádal jsem v Shakespearovi, iako se bádá r' bib-
zouÍaly - md'|e.) A stejně na tom už čerta záIeží.F{oďme li' Na vlastní pěst isem se vzclělár'al. ZbaviI jsem se
to za hlavu| (Měni téma.) Co karty? Kdo rrcse? irského piizvuku a ten Se dal do té dotry nožem krá|et.
,IYRONE, (mechanicky) Nevím. Asi já' Ne, ty rreseš. Shakespeara jsern miloval. V kterékoli jeho hie bych
(Edtnunt! í)|nese kartu otec ji .rhrábne. Když pak' md b14 hrál zadarmo, jen pro radost, že rně oživuje ta iehci
z;ynést nékterou 7e sa1ch karet, opět na hru 1apomene') velkolepá poezie. Hrál jsem Shakespeara dobie. Podně.
Ano, život mě nejspiš ponaučoval až pŤehnaně, dolaru coval rně. Kdybych byl vyclržel, rnohl ze rnne byt slavn1i
prisoudil nezÍízenou cenu a nastala chvíle, kdy tenhle shakespearovsk1i herec. Vím t,rr I Když roku 1874 Edwin
omyl zničil mcru životni dr:íhu iako vytečnéhohercc. Boclth priiel hrát do divadia v Chicagu, kde mě angažo-
(Trucllliuě.) Ještě nikomu isem se k tomu nepčiznai, vali rra hlavní ulohy, ieden večer isem hrá1 Cassia, když
chlapče, ale dnes je mi tak bídně, že jako by byl konec on hrál Bruta, dalšívečer Bruta vedle ieho Cassia,
všemu' takže k čcmu je falešná hrdost a jakékoli pied- Othella proti |eho Iagclvi a tak dokola. První večer, kdy
stirání. Ta proklatá hra, co jsem ji koupil za pár šuprl isem hrál othella. iekl našemu iediteli: .'Ten mladík
a co mi pak vvnesla obrovsky rispěch - obrovsky kasovní hrajc othella lip, než jsem kdy dokáza| iáť. (Hrde.)
uspěch _, ta mé znič/ra právě tím piíslibem, že snadrro 'fo iekl Booth, neiskvěleiší herec své doby i všech !inych
dosáhnu velikého jmění. Už jsem v ničem jiném nechtěl dob ! A bylo to tak ! Mně pĚitom tenkrát bylo sedmadva-
hrát, a když jsem se konečně probral k věclomi, jak si mě cet ! Kdyz na to teď vzpornínám, ten večer asi dovršil
ta ubohost zotročila, a piece jen to zkusil v iinych hrách, mou kariéru. Tam |sem to chtěl v životě dotáhnout! Pcl
bylo pozdě. Lidi si mě s tou jedinou rilohou ztotožni|i iisty čas jsern pak byl čímdál lepší, jak mě poháněla
a v ničem |iném mě vidět nechtěli. Á měii pravdu, |ak ctižádost" oženil jsern se s tvou matkou. Zeptei se ii,
. by ne. Zabil jsem své privodní v tečnénadání tím, jak jaky isem terrkrát bvl. Jeií láska mě poclněcovala navíc
jsem celá léta snadno opakoval jednu ulohu, žádnou no- k mé vlastní ctižádosti. Ale uběhlo několik málo let a mě
Vou se neučil, už nikdy sc doopravdy nedŤel. Jako když potkalo zhoubrré štěsti, že isem objevil tu obrovsky vy-
luskneš prsty, bylo tu čistych pětatricet i čtyĚicer tisic nosnou trru. |á ji tak zprr.u neviděl. I-Ilavní tam pro nrě
164 165
I
!''F*ffií}*.i':.-i.:t
byla velkolepá romantická riloha a tu isem si troufal (otoči tžetí*jroakou, takie pak sr:íti jen stolni hmpa,
zahrát |íp než kdo iinf. od počátku to však byl pro di- a tvce dosedne 7pět. Edmund náhle ned,okiie
zad)ig1
vadlo obrovsk kasovní rispěch _ život mě měl tam, kde a buch násilneho ironickiho smbhu. Tyrona se to
mě chtěl mít - vydělával isem čist;fch pětatňicet až čtyíi- dotkne.)
cet tisíc dolar za sezonu! Hotové iměni za těch časrj Co je ti hrome k smíchu?
nebo i za nyněiších. (Hoice.) Co isem si to u čerta chtěl
- EDMUND Ty ne, tati. Život. Je to nemož n,! bIázinec.
koupit, aby mi stá|o za' to - Ale co, nechme to.
Je pozdě TYRONE (bručí)Dalšítvá morbidnost! Na Životě
litovat. (Mlltaoě se podh.;á na karty.) Mám nést ia, ei ne? není nic špatného.To ien my _ (Cituje.) ,,Neisou tím
EDMUND Qe dojat a díoá se na otce s porozuměnim _ vinny naše bvězdy, Brute, ale my sami, že se po nas
pomalu) Tati, jsem rád, žes mi tohle pověclěl. Znám tě šlape... (odmlči se _ pak truchliz:ě,)
Jak tenkrát Edwin
teď o hodně líp. Booth pochválil mého othella, Řekllsem Ěediteli, ať mi
TYRONE (s nedbaljma pokžiaenjm směaem) Možná to piesně zapiše na kus papíru. Léta jsem to pak nosil
že jsem ti to ani čikat neměl. Možná že mnou v náprsní tašce. Co chvíIi isem si to znovu četl, až mi to
ien budeš
vic pohrdat' A chtít tě tímhle pŤesvědčovat o ceně dolaru nakonec znělo tak vyčítavě, že jsem to už nechtěl vidět.
ie asi nesmys|. (Tato oěta jako by automatbky tlyaolala Kde to asi teď ie? Někde v tomhle domě. Pamatuju se,
u jeho mysli naayklá spojeni, takie kárar.lě t'lzhb|dne jak pečlivě jsem to ukládal _
k lustru') Ty zbytečně rozsvícenéžárovky mě boclaií do EDMUND (s ironicky 7atrpkl m smutken) Možná že
očí.Nebude ti vadit, když ie zhasnu? Nepotňebujeme to je někde ve staré truhle v podkroví spolu s matčinfmi
ie
a nemá smysl pomáhat Akciovym elektrárnám, aby bo- svatebními šaty. (Kdyi se otec na něj 1adioá,
rychle pak
hatly. do&i.) Kristepane, |estli si máme zahtát karty, tak hraj-
EDMUND (or:ládne prudky popud k srnicltu _ piítlě- me.
tiaě) Jistě, co s nimi. Zhasni ie. (Shrábne kartu, kterou aynesl otec, a Oynese soou.
TYRONE (težkopádně a trochu potticiaě ustáaá a nejis- Cllaíli llraji jako
rnechaničtí šachisté.Tyrone se pak
tě tápe po iároakách - jeho mysl se zsrací k pžedrho7im 7ara7í a naslouchti 1auku z pat/a.)
aahám) Ne, opravdu nevím, co isem si to u čerta chtěl TYRONE Ještě poŤád tam pŤechá zí. Bože, kdy si
koupit. (Pootočenim zltasiná jednu iárooful') Slavnostně konečně p ide lehnout.
ti na to piisahám, Edmunde _ ať radši nemám ani sáh ED}4UND (r.;elmi neracixně natéhá) Kristepane, tati,
vlastní pridy, ať nemám v bance ani cent - (Zhasíná hoď to za hlavu!
dalšížároaku.) Rád se vzdám ve stáií každéhoiiného (Sáhne po lihai a nalije si. Tyrone
začne azndšet námit-
domova krom chudobince, jen kdybych se teď mohl ky, pak jich nechá. Edmund se napi je, Postauí sklcnici.
ohlédnout a vědět, že jsem b;/wal tím vytečnfm umělcem, Kdyi 7norlu promlur';i, je to, jako by se oěd,omě pod' i-
co ze mne mohl b;Ít'
166 167
. j{.s!]iť.'61'i'',t',:..j.'i
168 169
EDMUND (sardonicky) Něco z básníka. Ne, |sem spíš JAMIE (llloupě se usnfu.lá) Ano. Zbytečná zpráva číslo
žebrák' c<l poiád žadoni o cigaretu. Nemá to něco, z čeho iedna, že se nem 'lím? (Skloní se a oprašuje si kalhoty
si mrjže zakouiit. Má ien návyk. Nedokázal jsem se ani na kolenou') Stihla mě vážná nehoda. Vyšláply si na
dotknout toho, o čem jsem ti právě chtěl povědět. Jen mě schody pĚed domem. Chtěly využítmlhy a pĚepad-
isem koktal. To ie to neilepší,co kdy svedu' Pokud ovšem nout mě ze zá|ohy' Měl by tam stát maiák. I tady je pěk-
z stanu naživu. Aspoir to bude prav věrn realismus. ná tma. (Zamrači se.) Kde to k čertu jsme, v márnici?
Koktání ie rodná vymluvnost nás lidí z m|h, Posviťme si na piípady' co tu máme. (Potáci se b\iž ke
(odtnlka. Pak sebou oba naráz polekaně trhnou, kd)lž stolu a reciaje Kiplinga.)
se zuenčí,hned od domu" clzae hl,uk, jako by někdo
,,Brod, brod, brod pŤes Ťeku Kábul,
klopltl a upadl na schodech k domu. Edmund se brod pĚes ňeku Kábul v tmách !
ušklíbne.)
,Tohle Držte se bidel po boku a bezpečně vás pĚevedou
tedy zní |ako mŮi bratr, co tu chybí. Jistě má s se- brodem pňes čeku Kábul v tmách...
bou opici iako hrom.
TYRONE, (7amračeně) Ten povaleč! Máme smrjlu, (Neohrabaně sahá k lustru a dari se mu ro7saitit ašechny
stihl poslední tranrvaj. (Vstane,) Pomoz mu do postele, líbítrochu víc. K čertu s tim
tri iároaky.) Takhle se mi to
Edmunde. Já idu na verandu' Má1azyk jako zmile, když starym tatfmanem. Kde ie ten skrblík ?
ie opil;|. Jen bych Se rozčílil. EDMUND Na verandě.
(Vycltá7i dtležmi na postranni uerandu oe choili, kdy se JAMIE Nenrrjže od nás chtít, aby to tady bylo jako
7a Jamiem htučně |aažou domoaní doeie aedouci do Černá dira kalkutská a my v tom měli bydlet. (Upže 7rak
piedsině. Edmund pobaaeně sleduje Jamieho kolisar,ou na plnou láhea zoltkky.) Člověče! Mám delirium tre-
ch zi napríčhlatlnim sakjnem' Jamie astoupi. Je r',elrni mens? (Neoltrabaně nattillne paži a uchopi kilteo.) Pane
opity a podklesáaá a koknou' Zrak rná skeln , tuái na nebi, |e skutečná. Co se to se starym pánern dnes
7duielou, mluai huhriauě' koutky st má stejně soěšené večer děje? Jistě ie pod obraz, když tu tohle nechal stát.
jako jelzo otec a poťouchlc se usmíz;á.) Chyt pii\ežitost za pačesy. Klíčmfch Írspěchri. (Vychrst-
JAMIE (pottici se a ružiká z;e daežich * hlučně) Tak co ne si hodně zollisk1 do skbnice')
ie! Kdo ie tu! EDMUND Už teď jsi na motyku. Po tomhle zcepeníš.
EDMUND (príkže)Kdo tu ive, pro toho tu není JAMIE Chlapečkova moudrá slova. To já se, chlapeč-
nikdo ! ku, vyznám líp. Ještě ti teče mléko po bradičce. (Klesne
JAMIE (7amrktí na něj) Nazdar, chlapečku. (Velmi do kžesla a skbnici pečtioě držío roanoaá7e.)
tláině') ZiI isem se jako šumaĚova klisna. EDMUND Jak myslíš.Lehni bradou vzh ru, iestli
EDMUND (pokojně) Díky, že mi proztazuieš obrov- chceš.
ské taienrství.
l
114 171
.tr,akže
JAMIE Nedokážu to, to je ta potiž. Nalil jsem toho do JAMIE (cynicky) ti, jak vidím, zahráI tu svou
sebc, že by se tím potopil parník, ale já ne a ne jít ke dnu. slavnou larnroyarrtní scénu. Tebe vždycky dokáže oba-
Tahle sklenice mě, doufá'm, dorazi. Iamutit. Mě ne. Už nikdy. (Pak xt,olna') I když ie mi ho
E.DA41;iqp Pňistrč rni tu láhev. Taky si naleju. iist1im zpťrsobern kvrjli iedné věci líto. Ale i to na sebe
JAMIE (náltle se 'starostliaosti .;taršiho bratra uchopi pňivolal sárn. orr za to m že . (Spěšně.) Alc k čertu s tím.
láheo) Ne, ty pít nebudeš' Dokud iá jsem naŽivu, nikdv. (tJcllopi kihea, znoutl .ri naléari a opět u1parfui tlelmi
Vzpornen si, co Ěikal doktor. Možná že všem je uplně opile.') Ta koŤalka rně terl'v zmáhá, Ještě vypiju tohle a je
jedno, iestli umieš, aie mně ne. Mrii mal;i bratiíčck. Mánr se mnoll konec. Říkals tatrmanovi' iak lsem na Hardyra
tě rád jako nikoho na světě. Všechno ostatní ie'to tarn. vymámil, žr: to sanatclriurn je dobročinnéodkladiště
Zr]stais mi jen ty. (Piitiskne si láhep těsněji k sabě.) 1'akŽe, chudiny?
co Íra mně záIeži, ty se opíiet nebtrdeŠ. (Pod jeho ()pilo,l EDMUND (s odporem) Ano. A už ode mne ví, že tam
'rentimentalitou je .tkryta praati upiÍmno.rt') nep idu' Na tom isrne se dohodli. Prohlásil, aé pry idu,
E,DMUND (podráld"eně) Prosím té, neclr těch iečí. kam iá budu chtít. (S .rntěe;em a be7 neuol.e dodtiaá.)
JAMIE (je dotčen a toáž mu 7turdne) NelvěÍíštedy, že Samozre|mě v rozumnych rnezích.
rni na tobě zá|eži? Jen opile žvaním.(Pii.ttrčímll l,áhea,) JAMIE (opile napodobuie atce) Samozreimě, chlapče.
.Jak chceš. Tieba se i oddělei. Cokoli v rozumnych mezich. (Posrněšně.).fo znamená jen
EDMUND (aidi, že se ho dotkl * s kiskou) To se jiné laciné odkladiště. Stary tatrman Gaspard, ten la-
rozumí, že vin-r, Jamie, jak ti na mně zá|eži, a dám se ,,,
komec z Lewisovych ,'Zvon to 1e ieho uloha a nemusí
na abstinenci. Ale dnešek se nepočitá. Dnes sc stalo až se do ni ani líčit.
priliš mnoho ohavností, (Naléaá sl.) Na zdravi. (Pije.)
.IAMiE EDMUND (podráždzně) Prosím tě, nech tčch iečí.
(na choili t'lystií7litli a dít;á .se sou.rtrastně) Slyšel jsem o lakomci Gaspardovi už milionkrát.
\rinr, 6h16pgčku" Zaži|s hnusn . den. (Pak s po,rmě.šnym JAMIE' (pokrči ramtny _ llullriaaě) Jak myslíš,jestli ti
tynismem,) Vsadím se, že ti náš stary tatrman v pití ne- to nevadí, aé ie po jeho. Máš o pohreb postaráno - chci
br:ánil. Nejspiš ti do té státní rezervace pro chudinské ríct. dou[ám. že ne.
pacignty dá s sebou bednu |ahví. Cím driv zhebneš, tim EDMUND (ruění téma) Cos dělal dnes večer v městě?
mi to bude stát' (S pohrdat,ou nenát,i,.rti.) Takového Zašels k Mamce Burnsové?
ubožáka mit za otce! Kristepane' kdyby někdo o trětn JAMIE Qe aelmi opil|, htaoa se nlu kymác) Že vaháš.
někde napsal, nikdo tomu neuvěňí! Kam |inan se dá zaiít, když člověk potŤebuie vhodnou
E'DMUND (defen7íoně) Nech otce b.Ít, ukáŽe se jako ženskou společnost? A lásku. Na lásku nezapomínej.
dobr1í, kdyŽ ho pochopíš _ a zachaváš si smysl
c1<rcela Co je chlap, když ho ženská pěkně nepomiluje? Pánenr-
Pro humor. bohem zavržená prázdná skoĚápka.
\12 t/^)
E,DMUND (potichu se opile směje a 7cela uaolríuje a že Tučnou Violetu hodlá vyhodit. Zákazníci pry na
opilosti u7du) Jsí cvok. Violetku nezabíraií.Nechávala ji Ll sebe |en proto, že
JAMIE (.re 2alibenim recituje 7 básně oscara Vilda umí hrát na piano' Jenže Violetka se od nedávna dala
,,N eaěs tinec.,) na pití, má poÍád tolik rrakoupeno, že hrát nesvede, |en
Mamku vyiidá, a piestože Violetka je dobrodušnf pito-
,,Já hned své lásce domlouval:
mec a Mamce ie ii líto, protože jak se k čertu chuděra
,To mrtvi ovládli ten sál, uživí,obchod ie obchocl a ona nemá na tcr, aby zÍidi|a
prachv kole s prachem, nechoď tam.. chudobirrec pro pňetloustlé děvky. Takže já hned začal
.Iučnou
Violetu litovat, vyhodil isem za ni dva dolary
PĚivábil ii však houslí hlas ,Za
z těch tvfch peněz a odvedl si ji nahoru' žáclnym ne.
a v domě slibu|ícímslast
počestnym cílem. Mám je rád tlusté, ale tcllik ne. Jen |sem
mi zmizela. ZŮsta| jsem sám.
si potňeboval od srdce k srdci promluvit, iak bez krrnce
jsou strasti života'
Falešn1f tÓn se náhie zdvih,
valčikem unaven' dav tančících. . ...
EDMUND krytě a opik se směje) Chuděra Vioietka
(.e !
114 115 I
,'...Vněm JÁMIE (nltne sebou a na ateiinu se na bratra zad,iaa
clěvky a štvanci umí darovat .re xatrpklym nep'žátelstoím - hultfiti) Nelseš ty - pňehna-
rozkoše V osti.í tupcr}rn neznáÍném'.. ně drzy. ('Pak náhb.) Ale iíkášto správně' Hekání aé
jde k čertu l Tučná Violetka ie prima holčička.
JÁMIE (opite piik'yuuje) Pťesně tak! F{rome, užil isem Jsem rád,
že jsem u ní zr]stal. Byl to kiesťansk1i skutek. Vyléčiloii
si. Měl isi z stat se mnou' chlapečku. Mamka Burnsclvá
to z truchlivosti. A jak skvěle isme se měti. Měls b1it se
se po tcrbč pta'la' Bylo ii |íto' že jsi nemocnÝ. A rnyslela
mnou' chlapečku. Mohls pii!ít na jiné rnyšlenky' Co to
to <Joopravrly" (odmlči.re _ pak.r opil|m humarem a ltla'
má za smysl vracet se domrj a tady zase propadat trrrchle-
.;en šmiráka") Teto noci se mi otevrcly očía vidínr, hochu,
ni nad něčím,co se nedá změnit. je po všem - konec -
iak veIkolepcru dráhu mám pfed seborr! Vrátím herecké nezbyvá ani zlomek naděje! (Zara1i se, hlaaa se mu opile
unrěni cvičer-r1im tuleriŮrn, kteií !suu jeho neidokorraleiším
kyrnáci a oči kliži * pak nrihle o7hlédne, nái mu 7tt.lrdne
vviádiením' Až své piirozené nadání, 1ínržmě obdaiil
a on posměšně cituje,)
bťrh, uplatním v leho pravé sfére, dosáhnu vrcholného
irspěchu ! V lnanéžicirkusu Barnum a lJailey budu milen. ,,Kdyby mě věšeli na vršku nejvyšším'
cern tučnéženské! maticko rná' matičko má'
(Edmund.;e směje. Janieho nálada se mčni a po.rupné či láska prijde se mnou' dobie vím . ' ...
opoz:rxeni.)
EDMUND (aášnioě) Drž hubu!
Jen si rrrě pĚcdstav, jak někde v balíkově u děvek padám .JAMIE (krwtě po.rměšnym hla'rem .r piin,ěsi nenátli.rti)
na ktrlena pit:cl tou tlustou holkou! Já! Kvrili kterérnu Kam šla ta narkotička? Do hajan?
neihezčíženskérra Broadv.ayi poposeclávill'y a iely po (E,rlmund sebou trhne iako ud,ežen. ok'amžik napjatého
mnč, jen co mě zahIedly| (Cituje '1 Kiplingrlt,y ,,Sestitty ticha, Edmund r.:ypa&i ae taáii omráčeně a nemocné.
krtíloo";ki potulné lodi.'.)
Pak t, náoalu llněr:u tly.sk'ctči z kiesta.)
je
''Já už vlastně všechny dávno znám, E,DMUND Ty svině špinavá!
ty šéastnécesty světenr sem a tam... (Udeií bratra dcl t.^áže a ruk,a se rrlu odra1i od licni kosti.
Na ok'amžik .|aneie reaguje bojouně a nap l astáuá
(S opilrlu ntelancholií .) To rreni ne|piiléhavt:jši. Séastné
7 kžesÍa, ie se dti da roačky, ale náhle jak,o by aystží7li.
cesty jsou Žvást' Správně rná byt unavené cesty. Nikam se
t,ěl d'c,, otie.seného z;ědomi, co ta z)lastně iek!' a ochable
nedospěje včas. Tam iá se octl - nikde. Všiclrrri nakonec
Bfu.rá 7pět.)
piistanou tamtéž,i kdyŽ to naivni dŮvěiivci většinou
neradi pŤipcruštěií. JAMIE, (7out'ale) Díky, chlapečku. Koledoval jsem si'
Nevím' mě to _ ažra|éieči - Piece mě znáš. ch|a-
co
EDM{IND (po.rměšně) Jdi s tím do háje! ,Za chviIi pečku.
budeš brečet.
116 111
@ d$Ba{6se'lq*stwpíly
EDMUND (jeho hněa u.rtupuje) Nikdy bys to asi rle- parda tolikrát Žvanit o torn'
Ťekl' kdybys * Aie proboha, Janrie, aé |si iak chceš iak vždycky dcrufám v nej.
horší'že zrovÍ.,a i teď mě pclrJezĚiváš . taijnicb,myšlenek:
opily, netrmlouvá tě ta! (odlrztči se _ 7csufale.) odprisé otec stárne, už diouho rtevydrži, a kdybys
nri tu ránu. I\{y dva se pfece nikdy nerveme _ aspon ne
umčcl i ty,
filatce a mně by piipadlo všcchno jeho
tak strašně. (K{esá zpět d,o kiesta') |mění, takže
nejspíš doufárn -
JAMIE (7a.ttien rx hl.asen) Nech omluv. Jsem rád, žes EDMUND (ro7,/lcličeně) Drž hubu, pitomče! Kdo ti
mi ii vpálil. Ty moje hnusné ňeči. Sárn Iich rnám po krk. tolrle' k čertu' nasa<lil do hlavy! (tJp^ženjm prlltlerlern
(Sk'ry je tatiž u dlanich - rndk:.) Asi tak mluvím, Že je mi br'atra oboiiiuje.) 'Hllcl, to chci vědčt.
strašně zoufaie. Že se to matce tentokrát povedlo a obe-
cakua se to v tvé
hlavě vzaIol
lstila mě. Fakt jsem věril. že toho navŽdycky nechala'
Vždycky si myslí, že 1á věÍím ien tomu nejhoršímu, ale
JAMIE (7mateně _ ()pět L)ypddá oplle) Ncclělei ze
sebe
hlupáka! Jako bys mi nerozuměll odialživa mě
tentokrát jsem věiil v to nejlepši. (Htas se mu clloěje,) kdekdo
podezÍivá, Že doufám v to nejhorši. Už ro
Ási jí to nemrjŽu odpustit _ zatim ne. Tolik to pro mne došlo tak dale-
ko, Že rremr]žu jirlak . (Pak s opilou neaolí.)
znamenalo. Začal jsem doufat' že když se to jí povede vlastně jde _ z něčeho mě vinit? Nehraj si prede
o co ti
piekonat, dokážu to i |á. (Dá .;e do a7lykáni a hr 7a jeho mnou
na. mudr:ce! Poznal jsem z živat.a vic, než
pláče je L1 toun' 7e uypadá .stii7liaě a nikoli jako opitecky co kdy poznáš
ty! Nernysli si, že rrrě mrižeš obelstít jen proto' Žes
sentimenlálni sl7y.) četl
hory intelektuálské Veteše!
EDMUND (té! on m,iikánim potlačw)e.i/2y) Proboha, Jsi jen prerc,sil;,;' chlapeček!
Maminčino děéátko a tatínk v rrriláček ! Ýelká naděie
ti je! Piesta s tím' Tamie|
copak nevírn, jak rodiny! V poslední době ses nějak zača| naparovat.
JAMIE (snali .se pr,,tlačit t,7tykáni) Vím to o matce A co
tě k tomu vede! Několik básniček., p.o,,inčnímplátku!
mnohern déle než ty. Nikdy nezapomenu, kciy jsem se 'Io iá psával do kolejního
toho prvrrě dopátral. Piistihl isem ii, iak si pichá in|ekci. měsíčníkuiepši věciI Radši se
vzpamatuj l'fohle ieště není žádná díra do sveta!
Kristepane, ve snu mě do té doby nenapadlo' že by I]ovo-
luieš venkovskym rnoul m, aby ti lichcltili Žečmi,
tomu mimo doroty mohla propadnout i iiná ženská pfed tebou otvírá budoucnost 1aká se
-
!
't]B
119
k*q # i
(Posměšně.) Taiemstvi mého uspěchuI Podive;, kam
mě
co mluvit do tvé vycho-
káŽeš, je i v rn 1 prospěch. Já nrěl -- piivedio
to !
pobaaeně usrnicá.)
Takže dávno - vc tvui prospěch.
(orlmlči se ' .1ápasi sám se sebou. Edrnund
je
tr,DMUND Jak myslíš,jsern tvrij Frankenstein" cvoky!
upoután
se na to napiierne' (S-ii"
'se') lsi cvok nacl j
) znekLidněn, upiené na ně htedí. Jamie t:yhrkne.)
MlE Napii., se iá. Ťy ne.,Musím o tebe Žaane opilé žvásty, ale podle hesla ,,In vino veritas'''
,,.i."".. v)ni,as natáhne
('S prlšetitint, i,*ě,,il, detin.rké proti
lá.rky
si nic Doporučuju ti brát to vážně. Chci tě vaÍovat - sám
,rirpi bratl'ra za 7' toho sanatoria zhoub.
;;;; , ruku') Měl
pravdu. na tebe
roku sobi. Matka i otec měli isem
neciělei. Hrome, .y,o p,".. zmťrŽeš levou rukou. Pťrl
rry viiv. A neihorší .,u .- je, že |sem se toho dopouštěl
nemáš. Doktori
;F ;í;" rybička. Nei.slíšsorrchotiny,ani pití, nebo naschvál.
PĚed iáy rni iekli, aé nechám Bnnauxo (nerar)7ně) PiestaĎ s tím ! Nechci to slyšet -
"á",J,,,'*ici.
bu<le po mné - a podivái,
jsem ta<ly. Podvádělí. Všeclrno
Ár'arn UŽ ani slovo, chlapečku! 'Ieď-budeš poslou-
;i'Jvhod, ien aby shrábli p'rachy. Vsadím sc, Že to chat ! Dělal jsem to naschvál, aby z tebe nikdy
nic nebylo.
partie. 7akaždéhcl Ta větši
Státní Sanatoriurn je politicky s.hraná Nebo aspon čast mé bytosti to dělala naschvál.
dostane svúi život. A po.
;;;iil, co tam kte. doktor kdy
pošle,
část. Ta, co je už dávno mrtvá. Co nenávidí
Sám isem
podil. kud ide o mé rady, aby ses poučil z' mf1h ;hrb.
Ť'on,ruxo (zošktit,eně pobaz.:en) TJ i.i vrclrol!
to.nu uueu. věiií, ale je to podfuk. Měly se tím moie
a iíkat iim, b t roman-
Ú po,l"dního souclu budeš všechny obcházct chyby obrátit v dobrou véc, Z obžerství měla
svrjdnice
že ie to srnluven1Í podtuk. tika. Děvky měly vypadat iako neodolatelné
jÁ'rrÉ A ..,pi.i., se Podstrč :omu |:'11u soudci něcoto a ne ty .-rboie, hlo,,pJ, chorobami prolezlé coury, iak
to
na mizině, narnii si * nirni ie doopravdy. Práci jsem zesměširoval,
že
drobnvcbr a jsi spasen, ale iestli isi 1e 1en
na ni nachytali drjvěiivci. Prclstě jsem
rovnou do Pekel I
nem že než se
k tomu, aby se
te saému rotlhačstt:i a Ednund
(I*I'rmiuti nechtěl, abys to nekam aoiar't a iá bych
pak vypadal
smát' J amie pokračuje.) ieŠtě hrir. Prál isem ti krach. odjakživa jsem na tebe
pravá vzpruha.
,,Nandei si peněz ao *ás.....To ie iediná
181
180
Žárlit. Na maminčino děéátko' na tatinkova miláčlca! bratra' jenžc urniel.,, A až se vrátíš, de| si na mě pozor.
(Hktli na Edmunda s piibjaajicim nepiitelrtr,tin.) Ke Budu na tebe čekat, ien abych tě nrohl uvítat iečmi na
vŠemu jenom proto, že ses narodil, stala 5g Z matkv tema ,'ty mťrj stary kamaráde.., bodie tě obejmout a pri
narkotička. Yim, že ty za ta nemŮŽeš, ale stejné, panbriír první pĚíležitostiti vrazit kudlu do zad.
tě zatrat, a nemŮŽu jinak ncŽ tě do hloubi tluše ncnávi- EDMUND Drž hubu! Vem mě čert, jestli tě ieŠtě jen
dět -! okamžik budu poslouchat _ !
EDMUND (téměž7rlěšeně.) .Jamie! Už ať isi zticha! JÁMIE (jako t.ry ho nebyl slyšel) Jen na mě nezapo-
Zb|áznil ses !
rnen. Pamatuj, že jsern tě varoval _ ve tvrij prospěclr,
JAMIE, Jen se nepleé, chlapcčku. ,&{iluiu tě víc, než tě Piipiš mi to k dobru. Žádny 1idsky tvor ttemá v sobě víc
nenávidim. Drjkaz je zrovna V tom, co ti teď Ěíkám. lásky neŽ ten, ktery zactrrariuje bratra pĚed sebou. (Vetmi
opile. h\aua .,e mu k'vue.) Tírn koncím.
Riskuju, že si mě Žprotivíš - a pťitorn ien ry isi mi zbyl. Je mi lip' Byl iscm
Nc. to pos|ední jsem ti ani ríct ncchtČ| ncmrrri| |sám u zpovědi. Ty mi piece dáš rozhĚešení, nebo ne, chlapeč-
vracet se tak daleko do minulosti. Nevím, co mě k tomu ku? Chápeš niě' lsi chlapeček nad chlapcčky. Jak taky
pohnulo. Chtěl jsem ti Ěíct, že bych rád zažil' iak re jinak. já tě udělal. Tak ieď a uzdray se. Mou vinou umrít
z tebe nejrispěšněiší člověk na světě. Alc stejn6 se 11rel| rra nesmíŠ.Jen tys mi zbyl' Pánbrih s tebou' končím.
pozoru. Protože udčlám, co neihor:šího urr1ím, abys to (Upadá rlo opilé džimoty, neu.riná plně. Edmund si
nikdy nikam nedotáhl. I{emrjžu !inak. Sárn sobc se Ároti' 7owfale 1akrjaá taái d,laněm'i' Tyrone potic/tu L).,toupi
vím' Mrrsím se za to pomstit' Na všech lidcclr světa' 7'a.;kknym'i clt,ertli 7 uerandy, lupan ruá prouthly mlhou
Zv]ášt na tobě. Oscar Wilde to má v Baladě z Rcadinsu a límec.;i:;aedl kolem k'rku. Ve tutiii má.rtrohy,7nechu_
Špatně.Ten člověk byl mrtv1;', proto muse| vraŽc]it, ctl ceny a piitorn i sou-rtra.rtny ttyraT. Edmund nepo.rtiehne,
měl rád. .fak to mělo znít. Co ve mně 6durnielo, to le Tyrone uešel.)
,|YRC}NE
doutá, Že se ti rrikdy nic nezdarí] .I.en rnrtvy vc mně ic (paticltu) Díky bohu, že spi.
možná l rád, že tomu matka zase už propad|3 ! Fotrebuic (Ednnmd po |,e kaně
1hlcdne.)7,
společnost' nechce Se mu b t jedinou n}rtvolou tady t.IŽ !senr si mysiel, že nr:prestane v bec nikdy. (Narocná
v tom domč! (Tard,ě a 7rtučeně se iasměje,) .si linec iuparcu") Bude nejlíp nechat ho, kde je, aby se
EDMUND Kristepane, Jamiel Ty ses oPravclu 7b|áz- z tcho v1'spal
.l"yrona
nil !
(Erlnturu| rrt{,či, se na rcej pcldiaá - pak pokra-
cuje.)
JAMIE, Promysli si to a ziistíš,Žc to tak ic. Promvsli
sj, to, až budeš pryč ode mne v sanatoriu' Pak
sc rozhocl-
rikal i<e konci. Ztovna pĚed tím jsem tě
S|yšel jsenr, co
ni, že mě musíšpustit k vodě - vymazat rně ze svého varoval. Doufárn, že si teď toho varovárrí budeš hledět'
života - mit mě za mrtvého _ rikat lidern: ..Míval isern když ti to rekl on sám.
182 183
v
EDMUND (7oufale) Tati, prosím tě, nemrižešb t Nevede nabubňelé ieči o hereckém uměni. Pňipouští, že
poctiv1i.
zticha?
je šmirák a vydě|ává si na denni dávku ryb'
TYRONE (naleuá si) Zmetek! Troska, ožra|á hora
TYRONE (je 7asaien a hnět-,ir:ě se k němu obraci)
masa, dodělal se a je s ním konec !
(Napije se. Jamie sebou neklidně pohne, jakmile aycití
Ty Flákači!
otcoou pžitomno.rt, a snaži .re probrat 7 otupělosti. Daii
EDMUND Tati! Nechceš pĚece zavinit kravál' aby to
matku privolalo dolri! Ty spi dál, Jamie! Už sis.pustil
.íe mu Oteoiit oči a m|ikarlě se podír:at na Tyrona.l-en
hubu na špacíraž dost.
delen7ioně o krok ustoupi a tz,lái mu tardne.)
(Tyrone se odt'rací.)
JAMIE, (náhle na něj ukazuie prstem a recituje s dra- JAMIE (huhž ) Jak myslíš, chlapečku. Mně se do
matickym d raTem)
hádek nechce. Na to jsem děsně ospal '
. Clarence |e tu, nevěrník
,,. . (Zatlirá oči, hlaoa mu kbsá. Tyrone jde ke stolu
a zrádce Clarence, co mě ubodal a usedtí do kžesla, je7 pootočil tak, aby se nedir'lal na
.fewksbury.
tam u Na něj, lítice,
Jamielto' I on je okamiitě ospalj.)
a mučte ho!.. TYRONE (těžkopádně) Kdyby tak, panebože, šIa už
(Pak.r neaoli.) Co se, hrome, na mě tak díváš?(Sarrlo-
spát, abych mohl jít taky. (ospale.) Strašně to na mě
nicky recituje Ros'rettihcl aerše.) padlo. Už nemr]žu byt celou noc vzhriru jako kdysi.
,,Pohleď mi v tvár' Mé jméno Moh' isem b;it Blížíse stáÍi _ stáÍía konec. (Zioá s sty dokoián.) Klíží
v Konec, Pozdě' Sbohem obměnit...
|ze se mi oči. Na chvilku si asi zdĚímnu. Zdiímni si taky,
Edmunde, co iíkáš? Aspoir nám to lip uběhne, než ona _
TYRONE, To dobŤe vírn a pánbrih ie mŮi svědek, že
se mi na to nechce dívat. Qeho lllas se oytráci. Zaoiraji.re mu oči' kb.rti mu brad,a,
4ačíná tě7ce d!,chat sty. Edmund sedi napjatě. Co.ri
EDMUND Tati! Nech toho!
uslyši, trlzne sebou, nera 7ně poposedne a 7ahlcdi se
184
185
hlat.lnim salilnem do pžedsině. Rychle Ostane s uštuanjm maticky rná 7a piiro7ené pži.rlušenstai, alz je pžítiš7auja.
a popleten rn t;jra7em. Chailičku to aypadli, že se ta něčim jinym, takie je neonimá.)
oiejde skrjt do zadního pokoje. Pak opět usedne, čeká, JAMIE Qlierušuje napjaté ticho _ tl 7ahožkb sardonic-
oči m odaráceny a rukama sz:írá postranni opěradla ké sebeobrané) Scéna šílenství.Vstoupí ofelie!
kžesla. Náhte je a hlatlnim salánu Oypinačem na zdi (otec i bratr se k němu 7prudka obrátí. Edmund je
naráx ro1saiceno ašech pět !ároaek lustru a za okamžik rycltlejši. Hžbetem ruky udeži Jamieho pžes tista.)
tarn kd'osi začiná hrát na klaoir - jsou to O.Ítupni takty TYRONE (hlas se mu choěje potlačor';anou 7losti)
jednoho x Chopinoalch prostšich aalčik , hrané .se za- Správně, Edmunde. Ten hnusny sproséák ! Pied vlastní
je pruně
pomnětlioou ttipazlosti ztutltÍlch prst , iako by matkou
se
!
má bledii než kd,y diia. Jeji oči oypadaji obroask'é. (Pak Mary promluz'li a oni opět 7tultl.e umlknou a 7ahle-
Tipytí se jako t,yleštěné černédrahokany. Budí d'ěs, dí .se na ni. Tomu, co se sběhlo, ani trocltu neoěnoz.,ala
jai-se teď jeji taáž z&i mladti. Všechna žiootni zkuše. pozornost. Je to prostě součá.rt )oěrně 7námého otl7d,uší
nost jako by z ni byla ayhla7ena. Je to mramoror.:tí pokoje, po7adi, jei se toho, čim ona se t, ducllu zabyz;á'
*o,ki.o ditsči neainnosti a usta jsou 7achycena o ost:icha- nem le dotknout; a mluoí nahlas k sobě, nikoli k nim.)
jež
oém usměrsu. Bile olasy má spleteny do dz;ou coP , MARY Hraju teď tak špatně. Uplne jsem vyšla ze
jí oisi pies prsa. Pies paii má pžeho7eny staromÓdni bilé cviku. SestraTereza mě zle vyhubu|e. Poví mi, iak ne-
'saténiaé
scatebni šaty lemoz;ané brusekkou krajkou, pěkně se chovám k otci, když on tak mnoho platí za lek-
je 7části aleče
a jako by 7apomněla, 7e je nese, nedbale ce navíc. Áno, má pravdu, je to nepěkné,když on ie tak
po podlá7e. Ve d,t,ežích 7aoáhá, rozhliži se po mistnosti, hodn1f a štědr1 a když na mne je tak hrd . ode dneška
.xm.ateně
rsrašti čelo a počiná si jako ti, co něknm pro budu cvičit každj den' Ale s rukama se mi stalo něco
)tco ido, a roztržitě cestou zapomenou, plo co to bylo. strašného.Prsty rni tak ztuhly _ (Ztledne ruce a se xdž-
Tyrone, Jamie, Ed.mund .se na ni upieně dioaji, ona šenym zmatkem ^ri je proltli7l.) otekly mi klouby. Jsou
jen tol,ik jako ostatní pžedrně-
fir'o 4 ii je ur'lětlornoz;ala jei auto-
ohyzdné. Musím zaiit do ošetiovny a ukázat ie sestŤe
ty a pokoji, jako nábytek, okna, 7námé aěci, Martě. (Se sladklm směaern plnjm d r:ěry a ltísky') Je
186 r87
TYRONIi (/tt,;'.ttttli,jtte pro.si) Maryl
(,Ale k ttltlttt'
i.ittt jc uuniti 7.aujata, tcl nem že pronik''
trochu |í pieskočilo, ale steině ii miluiu' a ve své
nout. Jlkll ll7, lttl ttt:.tly'íela. on .se be?.mocně pz ít,á,
stará
lékárničcemá; čímse vyléčícokoli. Dá mi něco, abych
^
.stahujr.tt drl :.tlle a opouští ho i obranná opi'lost, tak'ie
si to vemnula do rukou, poví mi, at se modlim k blaho- je mu ttattit' a ly'stii7litlěl. Kle.rá zpět d() kiesla a drii
slavené Panně Marii, a budu mít ruce co nevidět zase
soatebni .ía!y t, nártii s bezrlěčnou neohrabanou a och-
zdravé' (Zapomene na ruce, astoupi do pokoje, saatebni
ji ranu jici něhc,u.)
šaty táhie po podlaze. Neurčitě se rozhlédne, čelo se
opět sarašti,) Počkeime. Co |sem to sem piišla hledat? JAMIE (spou.íti .si ruku z taáie a hledí na plochu stolu.
roztržká' PoÍád I on znenadáni oy.rtri1lir:ěl _ mdlz) Není to k ničemu,
Je to hr.iza, |ak isem posledpí dobou tati. (Cituje ?.e Szp;inburnooa ,,Loučeni,., dobie a prostě'
lsem iako ve snách a všechno zapomínám. ale s trpkym .rmutkem.)
tvnbNB (piidušeně) Co to nese, Edmunde?
EDMUND (mdle) Nejspíš svoie svatební šaty' ,'Rozlučme se! Jí se to sotva tkne.
TYRONE Kristepane |. (vstane a postaoi se ji pžímodo Pťrjdem, kde moŤe větrem zmitané
ce.,t1 _ 7mučeně.) Mary! Není to uŽ tak drrst
zlé -? se měni V tiíšé.Kdo by tu dokázal
*
(oaLídne .re umirněně ji pietnlouoá.) IJkaž, má drahá,
co zachránjt? Jak bylo, zrjstane'
po mohla bys na ně
iodržímti |e. Táhneš |e
.šláp.,o..r,,
pod|aze a Svět hoik ie a bude hoik dál.
potrhat je a ušpinit. Pak by ti to piišlo líto.
Nic není platno mluvit o tom _ ne,
a diaá.se na něj odně-
1Mo,y -, eloooli, aby šaty azal, ií se nic nedotkne...
i
Lu,1, l',elké ilky tle st;ém nitru, anii ho poznáoá, bez
oši lásky'(si odporu.) MARY (rozhližíse kc,lem sebe) Strašně mi něco chybí'
MARY ostjchaoou zdtložilosti dobie oychot,aného Nemohla jsem to ztratit tak riplně. (Vykroči a 7adem
dručátka k:e staršimu pánoai' kter.i ii pomáhá .s baličkem) obchá7i J amieho kžesLo.)
Děkuii vám. Jste velmi laskav. (Hledí na sz;atebni šaty JAMIE' (obráti .se, azhLldne ji do taáie - y4u^i|'
a ani on nyni
,re 7matenym 7ájmem.) Jsou to svatební šaty. Velmi nem ie jinak. nei se ji prosebně docoláaat) (Marv
krásné, zb giet,,t,ne ji po n;áži stin a
jako by se ji
7jeoně neslyši. ]amie se bezmocně odoráti.) K čertu!
NaŠlajscm je
zmocnil neu,čiry nektid.) Už si vzpomínám. Jaky to má smysl? Není to k ničemu' (opět recituje č .st
v podkroví schované v truhle. Jen nevím, k čemu jsem je
_ ,,Lclučeni,,, a tO s piib,|oajicí trpkosti .)
chtěla. Stanu se ieholnicí - chci iíct, pokud naidu
(Rozhtérlne .se pokojem a opět se jí čelo sOrašti.) Co to ',Mé verše, p
jdem ! Nevyslyšínás'
i'r.jJ'i Ýi,n, ie hIedám něco' co isem ztratila ' (U.ttou- Deime jí sbohem, škoda ztrácet čas.
pi oc!Tyrona a unimá ho teď ttž jen jak'o piekážk'u
a cestě.) Zmlkněte, zpěvy! Ncjste vítány
189
188
,*1'wwraW"'
v domě, kde pĚísvit lásky navždy zhas. na všc, crr by|o, ohlédne se k nám
Já' miluiící'nemilovany, a vzdychnc si. Však pozdě na návrat.
isem poučen: byé božsky zněl náš hlas' Se svymi vcrši zmizím v dálce, sám.
už nevyslyšínás'.. NáĚkern isem budil soucit _ v iinych snad.
ona se ke mně nechce znát..,
MARY (ro1hliii se koleru seáe) Něco strašně potiebu-
ju. Dokud jsem to měla, pamatuju se, že isem se nikdy
TYRONE (snaii se setžást be7nad,ějnou otupělost) Jsme
necítila opuštěná ani isem se nebála. Nemohla isem to hlupáci, že si toho vrjbec všímáme. Je ťo ten proklatf
ztratit navždycky. UmĚela bych pii tomhle pomyšlení. jed. Jen jsem ji 1eště nezaži|, aby se v tom topila tak
Protože pak by už nebyla žádná naděie. (Prochá7i jako uplně. (Mr7utě.) Podej mi tu láhev, Jamie. A prestail
náměsičná tlzadu za Jamieho kieslem a jde il kupiedu recitovat tu odporně morbidní poezii. Ve svém domě ii
ol"eao 7a Edmunderu.) nestrpím
EDMUND (impukít,ně se obráti a uchopi ji za paži.
!
190 191
.'.*ffiŇ !6!ry@
,fyrolra
jscm se do Janrese a bylrr r.rčjaky čas vclmi šťastrlá.
stát Ťeholnicí. Vysvětlila isem ií, iak isem si iistá, Že me .l,yrtlne
(Hledí pÍed.rebe u truchlitlént 73sněni' .;c t, k'Že.t-
k tomu nebe povolalo, a iak isem se modlila k blahoslave-
le pohne. Edmund a Jamie z. .strbaii nt:hybni.)
né Panně Marii, aby mi to potvrdila a wznala, že si to
zasloužím. Řekla isem matce AlŽbětě, iak na mě sestoupi-
lo opravdové vidění, když jsem se tam na ostrrlvku Opona
, iezeÍe modlila v kapli Panny Marie Lourdské. Rekla 'Iao House
jsem |í, že to vím zfovfla tak jistě' iako Že isem tam kle-
20. prosince 1940
čela, a že se blahoslavená Panna Maria na mě usmála
a na souhlas mi požehna\a. Jenže matka Alžběta mi na
to odpověděla, že si musím byt mnohem iistěiší'a at pry
i
192
sVĚToVÁ ČBrga
Sz:azek 554
EUGENE O'NEILL
cEsTA DLoUHÝM DNEM Do NoCI
Z angli'ckého originálu Long Day'.s Journe1l Into Night,
.London
o1daného nakladateknim lonathán Čape' 1956.
pželoiil
..Jose| Schu:ar7' Pžedmluz:u napsal Milan Lukeš,
Podle gra|ické osnoay Františka Muziky pžipraoila
Hana Kesloz:á'
Vyda| odeon' nakladatelstvi krásné literatury a umění,
n. p.''1ak,o v redakci krásné literatury.
Praha"".1"^!79a:pub.likaci
1988. odpovědn redaktor Jan Ze|enka.
01-095_88
|3/54 Kartonované 13 Kčs