Professional Documents
Culture Documents
·A MARTINÁS-REJTÉLY
Lukács Béla vagyok, fizikus. Martinás Katalin évfolyamtársam volt, 1947-ben születtünk,
én ápr 2-án, ő aug. 6-án. A rejtély számomra fokozatosan alakult ki, róla nem tudok beszélni, 2012.
óta megint egyszer megszakadt a kommunikációnk, és néhány napja a telefonszáma is elveszett,
ekkor döntöttem úgy, hogy a rejtély mostani állását archíválom az utókornak. Most 2022. nov. 3.
van.
Először egy kezdő megjegyzés. Lehet, hgy a mű megírásával parazsat gyújtok a fejemre
Martinás önjelölt védelmezőitől, akik valójában csak az én ellenségeim. Per esetén mondjuk, hogy
hazudtam, az mindenkinek jogában áll.
Most jövünk mi ketten, én a nagyszülőkig, ő a szülőkig. Én székely-magyar
vegyesházasságban születtem, apám Segesváron. Ahol apai nagyszüleim MÁV alkalmazottak
voltak, székelyek. (Nagygalambfalva és Vécke.) Anyám köbölkúti mindkétfelől, majdnem
színmagyar faluból.
Martinás Heresznyén született, apja szlovén, anyja szlavón. Szülei 1949-ben elváltak.
Innen az ELTE fizikus szakának elsőéveseknek tartott ismerkedésével folytatom, 1965.
szeptemberével. Az évfolyam ott találkozott először. Mindenkitől kérdzeték nevét, honnan, és ami
még fontos szerinte. Utánam jött azonnal Martinás, nézzenek a nevünkre, a közönség hangosan
csodálkozott, mire ő talán dühösen: apám vend.
Én értettem: a vend a szlovénok NEMhivatalos neve. (Sok szláv népnek van egy új,
hivatalos magyar neve, miután a régi ellen a XIX. században tiltakoztak, mondván hogy az
gúnynév. A legismertebb ilyen a szlovák vs. tót.) Szóval, mondtam magamban, ez szlovén név,
mehetünk tovább. Később Martinás magáról horvátként beszélt, az nyílván az anyja.
20 évvel később beszélgetés közben derült ki, hogy Martinás azt hiszi, apja horvát. De
hiszen te mondtad, hogy vend. Igaz, de az egy horvát tájszólás. Nem, az egy szlovén. Ha te
mondod, biztos úgy van.
Egy fizikus még azt is el tudja képzelni, hogy a kolléga jobban tudja, hogy mi az Ő apja (aki
38 éve elvált, és NEM FIZIKUS. Az érdekes, hogy Martinás Vendelnek és feleségének az egész
házasság során nem tünt fel, hogy 2 KÜLÖNBÖZŐ NYELVET beszélnek. Persze mindkettő
délszláv.
És most jön a REJTÉLY. Az eddigi bevezetés volt, de szükséges.
DISZKUSSZIÓ A REJTÉLYRŐL
De mi köze van vagy lehet egymáshoz AZONOS csángó és szlovén családnévnek? A két
nép TUDTUNKKAL soha nem találkozott, az egyik a Kárpát-medence délnyugati csücskében
ATTÓL NYUGATRA él, a másik a Keleti Kárpátokon ÉPP TÚL.
Nos, a rejtély NEM az, amikor valamit nem tudunk: a tudatlanság még nem rejtély. Amikor
a Michelson-Morley kísérlet évtizedekig nem tudta kimutatni a Föld mozgását az éterben, akkor
végül új fizikai paradigma kellett, a relativitáselmélet, és pl. a Nobel-díjas Lénárd Fülöp ezt soha
nem fogadta el, mert „ellentmond a józan észnek”. Einstein szerint a józan ész csak az érettségi
ismeretek összessége.
Mindenesetre most baj van. Szerencsére csak a történelemmel.
A történelem még nem foglalkozik a Martinás-rejtéllyel, akár Dumitru, akár Katalin.
Mindenesetre AZONOS nevet megmagyarázna pl. közeli rokonság, de fizikus kolléganőm ilyent
soha nem sejttetett, és ez szerintem szinte lehetetlen.
Ez LEHET nyerő, a baj csak az, hogy részleteiben kidolgozatlan. A késö nagyfejedelmi kor
forrásszegény, a korábbi pláne.
AVARKOR
Ez lehet valami fontos, és hozHAT valamit. 300 év hiátus van a történetírásban. De ezt nem
a legjobb 2 fizikusra bízni, akik még nem is tudnak egymással kommunikálni.
4 FEHÉRVÁR A MEDENCÉBEN
Székesfehérvár. Latin Alba Regia, német Stulweissenburg, török Usztolni Belgrad.
Gyulaulafehérvár. Alba Iulia vagy Balgrad. Ld. fentebb.
Nándorfehérvár vagy Belgrad.
Tengerfehérvár vagy Biograd.
A másodiknál már magyaráztam a román diakritikus a-t. A negyedik értelem szerint
csakavina, jön.
Az utolsónál a horvát nemzeteszmét kell figyeiembevennünk, miszerint a horvát úgy 3,
hogy 1, mint a Szentháromság. A horvát nyelv 3 LÉNYEGESEN KÜLÖNBÖZŐ nyelvjárása
magyar betűkkel a csa-kaj-stokavina, az első szótag a mi? Kérdőszó. Az első táj Dalmácia, a
második Északnyugat, a harmadik a többi. Eszék pl. kajkavina. Martinás Katalint 5 éves
korában megijesztette egy nagy kutya, és akkor átállt magyarra, slussz. Én elhiszem.