Professional Documents
Culture Documents
BMWi 3
BMWi 3
A-Z
BMW i3-as.
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ.
BMW i.
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
BMW i A FENNTARTHATÓSÁG
JEGYÉBEN
A MOBILITÁS
ÚJ KORSZAKA
01. FEJLESZTÉS
• Új formatervezési elveket alkalmazunk
az elektromos mobilitás érdekében.
04. ÚJRAHASZNOSÍTÁS
• A használt akkumulátorokat ideiglenes
tárolóegységként, pl. napenergia tárolására
hasznosítjuk újra.
02. TERMELÉS
• Tiszta elektromos áramot használunk
fel a BMW i üzemekben.
30% -kal
könnyebb, mint az
alumínium.
50% -kal
könnyebb, mint az acél.
50%
70%
energiafelhasználás
vízfogyasztás
50%
kevesebb CO2
-kal
egyenérték megújuló
forrásból származó
elektromos energia
felhasználása esetén
30
kevesebb CO2
%-kal
egyenérték EU25
vagy ehhez hasonló
villamosenergiamix
felhasználása esetén.
100% -a
újrahasznosítható pél
dául nap és szélerő
művekben az energia
ideiglenes tárolására.
Vezetés
150 A vezetés során vegye figyelembe
154 Rakodás az utánfutóra
156 Hatótáv növelése
Tudnivalók
Az Ön BMW i gépjárművének integrált kezelési útmutatón keresztül a moni‐
toron.
sajátosságai
Nagyfeszültségű rendszer
Az Ön BMW i gépjárműve elektromos gép‐
Szimbólum
jármű. A gépjármű egy nagyfeszültségű rend‐ Azokat a figyelmeztetéseket jelöli,
szerrel van felszerelve, amely többek között amelyekre a saját és mások biztonsága,
egy elektromos motorból és egy nagyfeszült‐ valamint gépjárműve sérülésmentességének
ségű akkumulátorból áll. A gépjármű opcionáli‐ megőrzése érdekében feltétlenül ügyelnie kell.
san belső égésű motorral lehet felszerelve, ◄ Az adott megjegyzés végét jelöli.
amely egy generátoron keresztül villamos
Olyan intézkedésekre vonatkozik, amelyek
energiát állít elő, ezáltal meghosszabbítva a ha‐
a környezetvédelmet szolgálják.
tótávot. Ezt a belső égésű motort hatótáv-nö‐
velőnek nevezzük. „...“ A gépjármű monitorán megjelenő, az
egyes funkciók kiválasztására szolgáló
Karbon karosszéria szövegeket jelöli.
A gépjármű két különböző funkcionális egy‐ ›...‹ A beszédvezérlésű rendszer utasításait
ségből áll: Az alumíniumból készült Drive mo‐ jelöli.
dulból és a karbonszál-erősítésű műanyagból ››...‹‹ A beszédvezérlésű rendszer válaszait
(karbonból) készült Life modulból. jelöli.
A navigációs, szórakoztató- és
kommunikációs rendszer kezelési Arra hívja fel az Ön figyelmét a gépjármű alkat‐
útmutatója részein, hogy a nagyfeszültségű technika vagy
A navigációs, szórakoztató- és kommunikációs a narancssárga színű, nagyfeszültségű alkotó‐
rendszer, valamint a beszédvezérlésű rendszer elemek szakszerűtlen használatakor fennáll az
rövid utasításainak leírása megjeleníthető az
6
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Tudnivalók
elektromos áramütés általi életveszélyes sérü‐ gépjárművét egy másik országban fogják üze‐
lés veszélye. meltetni, akkor lehetséges, hogy hozzá kell
igazítani az ottani eltérő üzemeltetési feltéte‐
lekhez és forgalomba helyezési előírásokhoz.
Ha a gépjármű nem felel meg egy adott ország
A gépjármű felszereltsége típusengedélyre vonatkozó követelményeinek,
A jelen kezelési útmutató leírja az összes mo‐ akkor az adott országban nem érvényesíthető
dellt, valamint a modellsorozathoz kínált teljes garanciális igény a gépjárművel kapcsolatban.
alapfelszereltséget, valamint az országspecifi‐ További információ a szervizben kérhető.
kus és különleges felszereltségeket. Ezért a
kezelési útmutatóban olyan felszerelések leí‐ Munkálatok a gépjárművön,
rása és illusztrációja is megtalálható, amelyek karbantartás és javítás
nem találhatók meg a gépjárműben, mert az Az élenjáró technika, különösen a nagy teljesít‐
különleges felszereltség vagy országspecifikus ményű nagyfeszültségű technika és a korszerű
változat. karbon szerkezeti anyag használata különleges
Ez a biztonság szempontjából jelentős funkció‐ ismereteket igényel a gépjárművön végzett
kra és rendszerekre is érvényes. változtatások és munkálatok, valamint a gép‐
járműhöz igazított karbantartási és javítási eljá‐
Jobbkormányos gépjármű esetén a kezelőele‐
rások során.
mek elhelyezkedése részben eltér az ábráktól.
A gépjárművön végzett változtatásokat és
munkálatokat, különösen a nagyfeszültségű
A kezelési útmutató rendszer és a karbon karosszéria karbantartá‐
sát és javítását, valamint a tartozékok utólagos
információinak aktualitása beszerelését csak hivatalos BMW i szerviz
vagy a BMW i gépjárműre érvényes előírások
Alapvető tudnivalók
szerint megfelelően képzett munkaerőt foglal‐
A gépjárművek által nyújtott magas szintű biz‐ koztató szerviz végezheti.
tonság és kiváló minőség folyamatos továb‐
bfejlesztés eredménye. Emiatt néhány esetben Karosszériamunkák és munkálatok a
eltérések adódhatnak a leírás és a gépjármű nagyfeszültségű rendszeren
között. Ne hajtson végre változtatásokat és ne végez‐
zen munkálatokat a gépjárművön, ide értve kü‐
Szerkesztés lezárása utáni frissítések lönösen a nagyfeszültségű rendszeren és a
A kezelési útmutatók szerkesztés lezárása karbon karosszérián történő karbantartást és
utáni frissítéseit (ha vannak) a nyomtatott gép‐ javítást, valamint a tartozékok utólagos besze‐
jármű-kezelési útmutató függelékében találja. relését.
Szakszerűtlenül végrehajtott munkák esetén
tűzveszély áll fenn, valamint a nagyfeszültségű
Saját biztonság rendszer magasfeszültsége fennáll a veszélye,
hogy egy elektromos áramütés életveszélyes
Garancia sérüléseket okoz.
Gépjárművének műszaki kialakítása megfelel
az első kiszállítás szerinti országban érvényes
üzemeltetési feltételeknek és forgalomba he‐
lyezési előírásoknak – típusengedély. Ha a
7
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Tudnivalók
8
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Tudnivalók
Gépjármű-azonosító szám
9
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Áttekintés
A nyomógombok, kapcsolók és kijelzők itt
olvasható áttekintése az Ön eligazodását segíti.
Ezenkívül gyorsan megismerkedhet a különféle
kezelőszervek működési elvével.
Műszerfal
A gépjármű felszereltsége amelyek az adott gépjárműben pl. a választott
kiegészítő felszerelések vagy az adott ország‐
A jelen fejezet leírja a modellsorozathoz kínált ban forgalmazott változat miatt nem találhatók
teljes alapfelszereltséget, valamint az ország‐ meg. Ez a biztonság szempontjából jelentős
specifikus és kiegészítő felszereléseket. Ezért funkciókra és rendszerekre is érvényes.
olyan felszerelések leírását is tartalmazza,
A kormánykerék körül
12
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Műszerfal Áttekintés
8 Fokozatválasztó kar 63
Elektronikus sebességtartó auto‐
9 Jobb oldali kormánykapcsoló kar matika be/ki, megszakítás 121
Ablaktörlő 70
Aktív sebességtartó automatika
be-/kikapcsolás, megszakí‐
Esőérzékelő 70 tás 110
Aktív sebességtartó automatika
és dugóasszisztens be-/kikap‐
Szélvédő és fényszórók tisztí‐
csolása, megszakítása 117
tása 71
Elektronikus sebességtartó auto‐
10 Jobb oldali nyomógombok a kormánykeré‐ matika távolságának beállí‐
ken tása 110
Szórakoztatórendszer bemenete Elektronikus sebességtartó automatika bil‐
lenőkapcsolója 122
13
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Áttekintés Műszerfal
A középkonzol körül
9 Vezetésiélmény-kapcsoló 108
Intelligent Safety 100
14
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Műszerfal Áttekintés
A tetőkárpit körül
15
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Áttekintés iDrive
iDrive
A gépjármű felszereltsége Monitor
Kezelőelemek áttekintése
Kezelőelemek
Kontroller
A nyomógombok segítségével a menük köz‐
vetlenül megjeleníthetők. A kontroller segítsé‐
1 Monitor gével kiválaszthatók a menüpontok, és elvé‐
2 Kontroller gombokkal és felszereltségtől gezhetők a beállítások.
függően és érintőpaddal
16
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
iDrive Áttekintés
Kezelés
2. Lenyomható.
Főmenü megjelenítése
Nyomja meg a gombot.
Megjelenik a főmenü.
Az iDrive összes funkcióját megjelenítheti a fő‐
menün keresztül.
A kontroller nyomógombjai
Nyomó‐ Funkció
gomb
17
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Áttekintés iDrive
18
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
iDrive Áttekintés
19
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Áttekintés iDrive
Állapotmező szimbólumai
A szimbólumokat a következő csoportok sze‐
rint foglaljuk össze.
Rádió szimbólumok
Szimbólum Jelentés
20
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
iDrive Áttekintés
Mobiltelefon-audiocsatlakozó.
21
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Áttekintés iDrive
22
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
iDrive Áttekintés
Szimbó‐ Funkció
lum
23
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Áttekintés Beszédvezérlésű rendszer
Beszédvezérlésű rendszer
A gépjármű felszereltsége Utasítások kimondása
A jelen fejezet leírja a modellsorozathoz kínált
Beszédvezérlésű rendszer
teljes alapfelszereltséget, valamint az ország‐
bekapcsolása
specifikus és kiegészítő felszereléseket. Ezért
olyan felszerelések leírását is tartalmazza,
1. Nyomja meg a kormánykeréken ta‐
amelyek az adott gépjárműben pl. a választott
lálható gombot.
kiegészítő felszerelések vagy az adott ország‐
ban forgalmazott változat miatt nem találhatók 2. Várja meg a hangjelzést.
meg. Ez a biztonság szempontjából jelentős 3. Mondja ki az utasítást.
funkciókra és rendszerekre is érvényes. A beszédvezérlésű rendszer által felismert
utasítások elhangzanak, és megjelennek a
műszeregységen.
Működési elv A szimbólum jelzi a műszeregységen, hogy
▷ A beszédvezérlésű rendszer segítségével a beszédvezérlésű rendszer aktív.
Ön szóbeli utasításokkal kezelheti a moni‐ Amennyiben nincs lehetőség további utasítá‐
toron megjelenített funkciók többségét. A sok megadására, kezelje a funkciót az iDrive
rendszer a lehetséges utasítások szóbeli segítségével.
felajánlásával segíti az utasítások megadá‐
sát. Beszédvezérlésű rendszer
▷ A kizárólag a gépjármű álló helyzetében kikapcsolása
használható funkciók nem működtethetők Nyomja meg a kormánykeréken talál‐
a beszédvezérlésű rendszer használatával. ható gombot vagy ›Abbruch‹ (megsza‐
▷ A rendszer része a vezetőoldalon található kítás).
speciális mikrofon.
▷ ›...‹ jelöli a beszédvezérlésű rendszer utasí‐
tásait a kezelési útmutatóban.
Lehetséges utasítások
A monitor legtöbb menüpontja utasításként is
Előfeltételek kiadható.
A lehetséges utasítások a monitoron pillanat‐
A központi kijelzőn a beszédvezérlésű rend‐
nyilag megjelenített menütől függenek.
szer által is támogatott nyelvet kell beállítani,
hogy a kimondott utasítások azonosíthatók le‐ Számos funkcióhoz létezik rövid utasítás.
gyenek. Egyes listabejegyzések, pl. telefonkönyv-be‐
Nyelv beállítása, lásd a 88. oldalon. jegyzések, ugyancsak kiválaszthatók a beszéd‐
vezérlésű rendszer használatával. Ehhez a lis‐
tabejegyzéseket pontosan úgy mondja ki,
ahogyan a mindenkori listán megjelennek.
24
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Beszédvezérlésű rendszer Áttekintés
25
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Áttekintés Beszédvezérlésű rendszer
Környezeti feltételek
▷ Az utasításokat, betűket és számokat fo‐
lyamatosan, normális hangerővel, hang‐
súllyal és sebességgel mondja ki.
▷ Mindig a beszédvezérlésű rendszer
nyelvén mondja az utasításokat.
▷ A rádióadók kiválasztásánál az adó nevé‐
nek szokásos kiejtését alkalmazza, lehető‐
leg úgy, ahogyan a név a monitoron megje‐
lenik.
›Sender ...‹, pl. Classic Radio rádióadó.
▷ A zavaró zajok elkerülése érdekében tartsa
becsukva az ajtókat, az ablakokat és a te‐
tőablakot.
▷ Az utasítás kimondása közben kerülje a
háttérzajokat a gépjárműben.
26
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Integrált kezelési útmutató a gépjárműben Áttekintés
Rövid útmutató
Lapozás a kezelési útmutatóban
A rövid útmutatóban a gépjármű üzemével, a
gépjármű alapvető funkcióinak kezelésével Oldalanként, hivatkozásokkal
vagy a műszaki meghibásodással kapcsolatos
Forgassa el a kontrollert, amíg meg nem jelenik
fontos információk szerepelnek. Ezek az infor‐
a következő vagy az előző oldal.
mációk menet közben is megjeleníthetők.
27
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Áttekintés Integrált kezelési útmutató a gépjárműben
Lapozás előre.
4. Nyomja meg újra a gombot, ha sze‐
retne visszalépni az utoljára megjelenített
funkcióra.
Súgó – Az éppen kiválasztott
funkcióhoz tartozó kezelési útmutató 5. Nyomja meg a gombot, ha szeretne
Közvetlenül megjeleníthető a vonatkozó infor‐ visszalépni a kezelési útmutató utoljára
máció. megjelenített oldalára.
Ha szeretne az utoljára megjelenített funkció
Előhívás az iDrive használatával és a kezelési útmutató utoljára megjelenített
történő kezelésnél oldala között váltani, ismételje meg a 4. és 5.
Váltás a monitorról közvetlenül az Opciók me‐ lépést. Ilyenkor mindig új képernyő nyílik meg.
nüre:
Kedvencek gombok
1. Nyomja meg a gombot, vagy bil‐
lentse többször jobbra a kontrollert, amíg Általános információk
meg nem jelenik a „Opciók” menü. A kezelési útmutató hozzárendelhető a Ked‐
2. „Kezelési útmutató” vencek gombokhoz, és így közvetlenül előhív‐
ható.
Megjelenítés Check-Control üzenet
megjelenésekor Mentés
Közvetlenül a monitoron megjelenő Check- 1. Válassza ki a „Kezelési útmutató” lehető‐
Control üzenetből: séget az iDrive segítségével.
„Kezelési útmutató”
2. Nyomja meg a kívánt gombot
2 másodpercnél hosszabb ideig.
Váltás a funkció és a kezelési
útmutató között
Végrehajtás
Váltás a monitoron lévő funkcióról, pl. rádióról
a kezelési útmutatóra és oda-vissza a két kijel‐ Nyomja meg a gombot.
zés között: Azonnal megjelenik a kezelési útmu‐
tató.
1. Nyomja meg a gombot, vagy bil‐
lentse többször jobbra a kontrollert, amíg
meg nem jelenik a „Opciók” menü.
2. „Kezelési útmutató”
3. Válassza ki a kezelési útmutató kívánt olda‐
lát.
28
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
BMW eDRIVE Áttekintés
BMW eDRIVE
A gépjármű felszereltsége Speciális áramcsatlakozókon keresztül nagyon
gyorsan elvégezhető a töltés. A töltés szokvá‐
A jelen fejezet leírja a modellsorozathoz kínált nyos áramellátásról is lehetséges, pl. lakóépü‐
teljes alapfelszereltséget, valamint az ország‐ letek esetén.
specifikus és kiegészítő felszereléseket. Ezért
Menet közben az energia-visszanyerés gon‐
olyan felszerelések leírását is tartalmazza,
doskodik arról, hogy fékezéskor különösen ke‐
amelyek az adott gépjárműben pl. a választott
vés energia vesszen kárba.
kiegészítő felszerelések vagy az adott ország‐
ban forgalmazott változat miatt nem találhatók A gépjármű lassításakor az elektromos motor
meg. Ez a biztonság szempontjából jelentős generátorként működik, és a mozgásból fel‐
funkciókra és rendszerekre is érvényes. szabaduló energiát részben vagy teljesen áta‐
lakítja villamos energiává.
Ezáltal a nagyfeszültségű akkumulátor részben
BMW eDRIVE ismét töltődik, hogy elérhető legyen a maximá‐
lis hatótáv.
Áttekintés Az opcionális hatótáv-növelő árammal láthatja
el a hajtásrendszert, ezáltal meghosszabbítva a
gépjármű hatótávját.
Funkciók
29
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Áttekintés BMW eDRIVE
a menetellenállás lassítja, és nem történik nagyobb hatótáv áll rendelkezésre, mint teljes
energiaáramlás a nagyfeszültségű akkumulátor klimatizálással menet közben.
és az elektromos motor között. Vitorlázáshoz a A töltés közbeni előmelegítésnek köszönhe‐
gázpedált csak annyira nyomja le, hogy a mű‐ tően a maximális hatótáv állhat rendelkezésre
szeregységen lévő jelölés, lásd a 74. oldalon, az induláskor.
pontosan középen legyen.
Utazás tervezése és a navigációs
Energia-visszanyerés: CHARGE rendszer különleges funkciói
Menet közben az energia-visszanyeréssel töl‐ A navigációs cél megadása után a következő
tődik a nagyfeszültségű akkumulátor. funkciók használhatók:
Az elektromos motor ennek során egy generá‐ ▷ ECO PRO Routing a hatékony útvonalter‐
torhoz hasonlóan működik, és elektromos vezéshez.
árammá alakítja át a gépjármű mozgási ener‐
▷ ECO PRO+ a gazdaságos vezetéshez a
giáját.
komfortfunkciók korlátozásával.
Ez a feltöltés menet közben többféleképpen
▷ Töltőállomás asszisztens nyilvános töltőál‐
történhet:
lomás kereséséhez és betervezéséhez.
▷ Amint a gázpedált csak finoman nyomja le.
▷ A hatótáv asszisztens automatikusan vizs‐
▷ A gépjármű fékezésekor. gálja a hatósugarat, lásd az integrált keze‐
A jelölés a műszeregységen a CHARGE tarto‐ lési útmutatót.
mányban van. ▷ Intermodális útvonaltervezés közösségi
A gépjármű energia-visszanyerésének optimá‐ közlekedési eszközök igénybe vételével,
lis kiaknázásához fontos a körültekintő vezetési lásd az integrált kezelési útmutatót.
stílus és a sebesség időben történő csökken‐ ▷ Töltőállomás figyelése, melynek elérhető‐
tése. ségét a rendszer automatikusan ellenőrzi,
lásd az integrált kezelési útmutatót.
Kijelzés
Az eDRIVE kijelzések, lásd a 74. oldalon, tá‐ Vezetés közben
jékoztatnak a meghajtás aktuális állapotáról, és ▷ Általános vezetési tanácsok, lásd a 156.
megjelenítik a rendszer használatát egy ábrán. oldalon, a hatótáv növeléséhez.
▷ Előrelátó asszisztens, lásd a 159. oldalon,
Energiatakarékos vezetés és hatótáv
a csökkentett sebességgel megtehető út‐
maximalizálása
szakaszok előtt időben történő lassításhoz,
Az energiatakarékos vezetés a nagy hatótáv ill. guruláshoz.
alapfeltétele. Az eDRIVE különböző funkciói tá‐
▷ Az eDRIVE-rendszer hatékony használata,
mogatják az energiatakarékos vezetési stílust,
lásd a 150. oldalon, a vezetési stílus opti‐
és segítenek szabályozni, és szükség esetén
malizálásához.
növelni a hatótávot. A következő tudnivalók át‐
tekintést nyújtanak a rendelkezésre álló funkci‐ ▷ ECO PRO vezetésistílus-kiértékelő, lásd
ókról és egyéni intézkedésekről. a 160. oldalon, a vezetési stílus kiértékelé‐
séhez.
Indulás előtt ▷ ECO PRO Modus, lásd a 157. oldalon, a
Az eDRIVE rendszer lehetővé teszi a klímabe‐ hatótáv növeléséhez.
rendezés utazás előtti üzemeltetését is. Az ál‐
lóhelyzeti klimatizálással, lásd a 138. oldalon,
30
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
BMW eDRIVE Áttekintés
Utazás után
▷ A gépjármű töltése, lásd a 164. oldalon, és
a következő út megtervezése.
▷ Tartsa be a gépjármű hosszú időre történő
leállítása, lásd a 210. oldalon, esetén szük‐
séges előkészületeket.
Biztonsági előírások
Tartsa be a nagyfeszültségű rendszer bizton‐
ságával, lásd a 205. oldalon, kapcsolatos infor‐
mációkat.
A gépjármű leállítása
Tartsa be a gépjármű leállítására és a hosszú
állásidőkre, lásd a 210. oldalon, vonatkozó
tudnivalókat.
31
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés
A fejezet végére maradéktalanul elsajátíthatja a
gépjármű kezelésével kapcsolatos ismereteket.
Elolvasásával megismerhet minden vezetési,
biztonsági és kényelmi felszerelést.
Nyitás és zárás
A gépjármű felszereltsége Áttekintés
34
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Nyitás és zárás Kezelés
A menetkészenlét aktiválása a
távirányító vészfelismerésén keresztül
A távirányítók elvesztése
Személyes profil
A szervizben letiltathatja az elveszett távirányí‐
tót. Működési elv
A gépjármű személyes profilokban tárolja a
Távirányító vészfelismerése személyes beállításokat. Minden távirányítóhoz
A rádió készenlét és a menetkészenlét aktivá‐ a legutóbb aktív profilt rendeli hozzá.
lása a következő helyzetekben is lehetséges:
Három személyes profil és egy vendégprofil
▷ Külső forrás, pl. rádiótorony zavart okoz a hozható létre.
távirányító rádiójel-átvitelében.
▷ A beállítások módosításait a rendszer auto‐
▷ Lemerült az elem a távirányítóban. matikusan az éppen aktív beállításban tá‐
▷ A távirányító közvetlen közelében található rolja el.
utasterében hordozható rádióhullámú ké‐ ▷ A gépjármű zárjának nyitásakor a távirányí‐
szülék zavart okoz a távirányító rádiójel-át‐ tóhoz tárolt személyes profil aktiválódik.
vitelében.
▷ A rendszer akkor is felismeri és betölti a
▷ A gépjárműben történő töltés, pl. hordoz‐ személyes beállításokat, ha időközben a
ható rádióhullámú készülék töltése közben gépjárművet másik távirányítóval használ‐
a töltő zavart okoz a távirányító rádiójel-át‐ ták.
vitelében.
35
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Nyitás és zárás
1. „Beállítások” 2. „Profilok”
36
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Nyitás és zárás Kezelés
A vendégprofilt nem lehet átnevezni. A gép‐ A riasztóberendezés, lásd a 44. oldalon, inak‐
jármű nem rendeli hozzá a pillanatnyilag hasz‐ tiválódik.
nált távirányítóhoz.
Komfort nyitás funkció
Profillista megjelenítése indításkor A zárak nyitása után tartsa lenyomva a
A profillista minden indításkor megjeleníthető, távirányító gombját.
és a kívánt profil kiválasztható.
Az ablakok és a tetőablak addig nyílnak, amíg
1. „Beállítások” nyomva tartja a távirányító gombját.
2. „Profilok”
Zárás
3. „Opciók”
4. „Profillista indításkor” Bezárás kívülről
Ne zárja be a gépjárművet kívülről, ha
maradt bent valaki, mert a zárak belülről tör‐
Távirányítóval ténő kinyitása egyes országokban forgalmazott
kiviteleknél nem lehetséges.◀
Figyelmeztetés
Nyomja meg a távirányító gombját.
Vigye magával a távirányítót
A gépjárműben maradó személyek vagy Bezáródik az összes ajtó és a csomagtérajtó
állatok belülről bezárhatják az ajtókat. Ezért ki‐ zárja.
szálláskor vigye magával a távirányítót, hogy A riasztóberendezés, lásd a 44. oldalon, akti‐
kívülről ki tudja nyitni a gépjárművet.◀ válódik.
37
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Nyitás és zárás
38
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Nyitás és zárás Kezelés
Távirányító nélkül
Riasztóberendezés rádió-
Kívülről távirányítással
Bezárás kívülről A riasztóberendezés nem aktiválódik, ha a
gépjárművet a beépített kulccsal zárják be.
Ne zárja be a gépjárművet kívülről, ha
maradt bent valaki, mert a zárak belülről tör‐ Az ajtó nyitásakor bekapcsol a riasztóberende‐
ténő kinyitása egyes országokban forgalmazott zés, ha az ajtózárral nyitották ki a gépjárművet.
kiviteleknél nem lehetséges.◀ A riasztó kikapcsolásához nyissa ki a távirányí‐
tóval a gépjárművet, vagy kapcsolja be a rádió
Előbb húzza ki a kulcsot, utána húzza készenlétet, szükség esetén a távirányító vész‐
meg az ajtófogantyút felismerés funkciójával, lásd a 35. oldalon.
Előbb húzza ki a kulcsot, és csak utána húzza
meg a külső ajtófogantyút, ellenkező esetben a Belülről
fényezés és a kulcs megsérülhet.◀
Nyitás és zárás
Zárja be vagy nyissa ki a beépített kulccsal,
lásd a 34. oldalon, a vezetőoldali ajtó zárját. A
többi ajtó zárját belülről kell kinyitni vagy be‐
zárni.
39
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Nyitás és zárás
Adott súlyosságú balesetnél a gépjármű zárja Adott esetben az ajtózárak is kinyílnak. Zárak
automatikusan kinyílik. A vészvillogó és a belső nyitása a távirányítóval, lásd a 38. oldalon.
világítás bekapcsol.
Nyitás belülről
Zárak nyitása és kinyitás A gépjármű álló helyzetében nyomja
▷ A központi zár gombjának meg‐ meg a gépjárművezető lábterénél lévő
nyomásával nyissa ki egyszerre az gombot.
ajtózárakat, majd húzza meg a kartámasz
fölötti ajtónyitó fogantyút. Az első fedél zárja kinyílik, és az első fedél
▷ Húzza meg a kinyitni kívánt ajtón az ajtó‐ kissé felemelkedik.
nyitó fogantyút. A másik ajtó zárva marad.
Nyitás kézzel
Hátsó ajtók Pl. elektromos meghibásodás esetén.
Nyitás kívülről
Tartsa lenyomva a távirányító gombját
kb. 1 másodpercig.
40
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Nyitás és zárás Kezelés
Zárás
41
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Nyitás és zárás
Zárak kinyitása
Teljesen fogja körbe a vezető- vagy utasoldali Ez a távirányítón lévő gomb megnyomásá‐
ajtófogantyút (nyíl). nak és nyomva tartásának felel meg.
42
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Nyitás és zárás Kezelés
43
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Nyitás és zárás
1. „Beállítások” ▷ Hangriasztással.
Riasztóberendezés rádió-
távirányítással
Működési elv
A riasztóberendezés zárt gépjárműnél műkö‐
désbe lép:
▷ Az egyik ajtó, az első fedél vagy a csomag‐ ▷ A visszajelző lámpa 2 másodpercenként
térajtó kinyitása. felvillan:
44
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Nyitás és zárás Kezelés
Az ajtók, az első fedél vagy a csomagté‐ A visszajelző lámpa kb. 2 másodpercig világít,
rajtó nincs rendesen lezárva, minden más majd tovább villog.
biztosítva van. A riasztóberendezés-dőlésérzékelő és az utas‐
A visszajelző lámpa 10 másodperc eltelté‐ térvédelem a következő zárásig kikapcsolva
vel folyamatosan villog. Az utastérvédelem marad.
és a lökésérzékelő ki van kapcsolva.
A még nyitott bejutási lehetőség becsu‐ Riasztás leállítása
kása után bekapcsol a belsőtérvédelem és
▷ Nyissa ki a távirányítóval a gépjárművet,
a riasztóberendezés-dőlésérzékelő.
vagy kapcsolja be a rádió készenlétet,
▷ Az ellenőrző lámpa a zárak nyitása után ki‐ szükség esetén a távirányító vészfelisme‐
alszik: rés funkciójával, lásd a 35. oldalon.
A gépjárműhöz nem nyúltak. ▷ Komfortbejutásnál: Tartsa magánál a táv‐
▷ Az ellenőrző lámpa a zárak nyitása után vil‐ irányítót, és fogja át teljesen a vezető- vagy
log a rádió készenlét bekapcsolásáig, de utasoldali ajtófogantyút.
legfeljebb kb. 5 percig:
Riasztás történt.
Ablakemelő
Riasztóberendezés-dőlésérzékelő Általános információk
A rendszer figyeli a gépjármű dőlésszögét.
Vigye magával a távirányítót.
A rádió-távirányítású riasztóberendezés műkö‐
Kiszálláskor vigye magával a távirányítót,
désbe lép, ha pl. megpróbálják ellopni valame‐
ellenkező esetben pl. gyermekek az ablake‐
lyik kereket.
melő működtetésével sérülést okozhatnak ma‐
guknak.◀
Utastérvédelem
A kifogástalan működés biztosításához az ab‐
lakoknak és a tetőablaknak zárva kell lenniük.
45
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Nyitás és zárás
46
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Nyitás és zárás Kezelés
Komfort helyzet
Ha az automatika nem nyitja ki teljesen a tető‐
ablak, akkor a tető elérte a komfort helyzetet.
Ebben a helyzetben a legkisebb a szélzaj a
jármű utasterében.
Ezután szükség esetén a kapcsoló segítségé‐
vel folytathatja a mozgatást.
47
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Nyitás és zárás
Rendszer inicializálása
A rendszer álló jármű és létrehozott menetké‐
szenlét esetén inicializálható.
Inicializáláskor a tetőablak becsípődés elleni
védelem nélkül bezáródik.
Hagyja szabadon a zárási tartományt
Figyeljen oda a tetőablak zárásakor, hogy
ne legyen semmi a záródás útjában, különben
sérülést okozhat.◀
48
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Beállítás Kezelés
Beállítás
A gépjármű felszereltsége hogy az ott ülő utas átcsúszik a biztonsági öv
alatt. Ezzel elvész az öv védőhatása.◀
A jelen fejezet leírja a modellsorozathoz kínált
teljes alapfelszereltséget, valamint az ország‐ Hagyja szabadon a működési tartományt
specifikus és kiegészítő felszereléseket. Ezért Az üléshelyzetek módosításakor hagyja
olyan felszerelések leírását is tartalmazza, szabadon az ülés működési tartományát, kü‐
amelyek az adott gépjárműben pl. a választott lönben az ott ülő személy vagy az oda helye‐
kiegészítő felszerelések vagy az adott ország‐ zett tárgy megsérülhet.◀
ban forgalmazott változat miatt nem találhatók
meg. Ez a biztonság szempontjából jelentős
Ülések beállítása
funkciókra és rendszerekre is érvényes.
Áttekintés
Biztonságos üléshelyzet
A laza és legkevésbé fárasztó vezetés előfelté‐
tele, hogy a gépjárművezető az igényeinek leg‐
inkább megfelelő pozícióban üljön.
Az ülőhelyzet mellett egy esetleges balesetnél
a következők játszanak fontos szerepet:
▷ Biztonsági övek, lásd a 51. oldalon.
▷ Fejtámlák, lásd a 52. oldalon.
1 Hosszirányú beállítás 49
▷ Vezető- és első utaslégzsákok, lásd a 94.
oldalon. 2 Magasság 50
3 Háttámla dőlésszöge 50
49
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Beállítás
Magasság
Háttámla dőlésszöge
Bekapcsolás
Húzza fel a kart, és a szükséges mértékben nö‐ A gomb egyszeri megnyomásával egy
velje, ill. csökkentse a háttámla terhelését. hőmérsékleti fokozatot ugorhat.
A legmagasabb hőmérsékletet három világító
Üléstámla LED jelzi.
Ha kb. 15 percen belül folytatja az utazást, ak‐
Figyelmeztetés kor az ülésfűtés automatikusan bekapcsol a
legutóbb beállított hőmérséklettel.
Üléstámla visszahajtása és reteszelése
Az ECO PRO+, lásd a 157. oldalon, aktiválása‐
Indulás előtt hajtsa vissza és reteszelje az
kor kikapcsol az ülésfűtés.
üléstámlákat, ellenkező esetben az ülések vá‐
ratlanul elmozdulhatnak, ezért balesetveszély
áll fenn.◀ Kikapcsolás
Nyomja meg hosszan a gombot.
A LED-ek kialszanak.
50
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Beállítás Kezelés
Általános információk
A biztonsági övet a gépjárműben ülő vala‐
mennyi személynek be kell csatolnia indulás
előtt.
Az utasok védelme érdekében a biztonsági öv
rögzítő idő előtt kiold. Becsatoláskor az övet Az övcsat hallható kattanással rögzíti a nyelvet.
lassan vezesse ki a tartóból.
A vezető- és első utaslégzsákok további biz‐ Öv kioldása
tonsági berendezésként vannak jelen a bizton‐
1. Fogja meg az övet.
sági övek mellett, de nem helyettesítik azokat.
2. Nyomja meg az övcsatnál lévő piros gom‐
A biztonsági öv rögzítési pontja minden testal‐
bot.
katú felnőtt számára alkalmas, ha az ülés meg‐
felelően van beállítva. 3. Vezesse az övet a felcsévélő mechaniz‐
mushoz.
Tudnivalók
Övbecsatolás-figyelmeztető a vezető-
Egy biztonsági övhöz egy személy és az utasülésnél
Egy biztonsági övvel egy személyt sza‐
Megjelenik egy Check-Control üzenet.
bad becsatolni. A csecsemőket és gyermeke‐
Ellenőrizze, hogy megfelelően becs‐
ket nem szabad ölbe venni.◀
atolta-e a biztonsági övet.
Öv becsatolása
Az övbecsatolás-figyelmeztető aktívvá válik, ha
Az övet csavarodásmentesen és szoro‐ nem be csatolták a vezetőoldalon a biztonsági
san kell a medencetájéknál és a vállnál a test‐ övet.
hez szorítani, ügyelve arra, hogy medencetájé‐
Egyes országspecifikus kiviteleknél az övbe‐
kon a csípőre simulva haladjon, és ne nyomja a
csatolás-figyelmeztető kb. 10 km/h sebesség
hasat. Ellenkező esetben frontális ütközésnél a
felett akkor is aktívvá válik, ha az utasoldali biz‐
csípő fölé csúszhat, és hasi sérülést okozhat.
tonsági öv nincs becsatolva, és ha nehéz tár‐
Tilos a biztonsági övet a nyaknál vezetni, éles gyakat helyeztek el az ülésen.
peremhez dörzsölni, törékeny tárgyaknál elve‐
zetni és beszorítani.◀ Biztonsági övek sérülése
A visszatartó hatás csökkenése Balesetet követően vagy a biztonsági öv sérü‐
lése esetén:
Ne viseljen túl sok ruhát, és többször fe‐
szítse utána az övet a felsőtestnél felfelé. Cserélje ki az övrendszert, beleértve az övfe‐
Ügyeljen arra, hogy ne szoruljon be az öv, kü‐ szítőt is, és ellenőriztesse az övek rögzítettsé‐
gét.
51
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Beállítás
Első fejtámlák
Követési távolság
A tarkótól való távolságot az üléstámla dőlész‐ ▷ Felfelé: Eltolással.
szögével állítsa be. ▷ Magasság csökkentése: Nyomja meg a
Úgy állítsa be a távolságot, hogy a fejtámla a gombot (1. nyíl), és tolja lefelé a fejtámlát.
lehető legközelebb legyen a tarkóhoz.
Fejtámla előredöntése
Kiszerelés
Fejtámlák be-/kihajtása
A fejtámlákat nem lehet kiszerelni.
Csak akkor hajtsa be a fejtámlákat, ha
nincsenek utasok a hátsó ülésen. A behajtott
Hátsó fejtámlák fejtámlákat ismét ki kell hajtani, ha utasok van‐
nak a hátsó ülésen, különben balesetnél na‐
Megfelelően beállított fejtámla gyobb a sérülés veszélye.◀
Magasság
▷ Lehajtás: Nyomja meg a gombot, 1. nyíl, és
Úgy állítsa be a fejtámlát, hogy annak közepe nyomja le a fejtámlát, 2. nyíl.
kb. a fül magasságában legyen.
▷ Felhajtás: Húzza fel a fejtámlát.
Kiszerelés
Csak akkor szerelje ki a fejtámlát, ha az adott
ülésen nem ül senki.
A fejtámla kiszerelése előtt döntse előre az
ülést, lásd a 143. oldalon, különben nem lehet
eltávolítani a fejtámlát.
52
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Beállítás Kezelés
Áttekintés
Bekapcsolás
53
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Beállítás
Bekapcsolás
Kikapcsolás
Állítsa a kapcsolót az utasoldali tükörre.
54
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Beállítás Kezelés
Működési elv
A működés feltétele
A kifogástalan működés érdekében:
▷ Tartsa tisztán a fotocellákat.
▷ Ne takarja el a belső visszapillantó tükör és
az első szélvédő közötti részt.
Kormánykerék
Figyelmeztetés
Ne végezzen beállítást vezetés közben
Ne végezzen kormánykerék-beállítást
menet közben, mert annak váratlan elmozdu‐
lása balesetveszélyes.◀
55
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Gyermekek biztonságos szállítása
Gyermekek elhelyezése
Figyelmeztetés
Gyermekek a gépjárműben
Ne hagyja a gyermekeket felügyelet nél‐
kül a gépjárműben, mert veszélyeztethetik sa‐
ját maguk és mások testi épségét, pl. az ajtók
kinyitásával.◀
Megfelelő ülőhelyek
Lehetőség gyermekülések használatára a min‐ tonsági övvel rögzítették – az ECE-R 16 szab‐
denkori üléseken, ha a gyermeküléseket biz‐ vány szerinti információ:
Csoport Gyermek súlya Hozzávetőle‐ Első utasülés Hátsó ülés, kí‐ Hátsó ülés,
ges életkor vül középen
0+ 13 kg alatt 18 hónapos U U X
korig
56
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Gyermekek biztonságos szállítása Kezelés
57
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Gyermekek biztonságos szállítása
Mózeskosár F - ISO/L1 X IL
G - ISO/L2 X IL
58
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Gyermekek biztonságos szállítása Kezelés
a) Ha a hátsó üléseken gyermekülést használnak, akkor szükség esetén meg kell változtatni az
első ülés hosszirányú beállítását, és be kell állítani, vagy el kell távolítani a hátsó ülés fejtámláját.
59
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Gyermekek biztonságos szállítása
Rögzítési pontok
1 Menetirány
2 Fejtámla
3 Felső tartóheveder kampója
Az ISOFIX gyermekbiztonsági rendszerek felső 4 Rögzítési pont/rögzítőfül
tartóhevederéhez két rögzítési pont tartozik.
5 Üléstámla
A felső tartóheveder rögzítési pontját 6 Felső tartóheveder
egy Top Tether szimbólum jelzi.
A felső tartóheveder rögzítési ponthoz
Figyelmeztetés rögzítése
Rögzítőfülek 1. Szükség esetén állítsa feljebb a fejtámlát.
Ügyeljen rá, hogy a felső hevedert csava‐ 6. Szükség esetén állítsa lejjebb, és rögzítse a
rodásmentesen és az éles peremeket, valamint fejtámlát.
a fejtámlát elkerülve vezesse a felső rögzítési
ponthoz, ellenkező esetben előfordulhat, hogy
a heveder balesetnél nem rendeltetésszerűen
rögzíti a gyermekbiztonsági rendszert.◀
60
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Vezetés Kezelés
Vezetés
A gépjármű felszereltsége A Start/Stop gomb újbóli megnyomásával is‐
mét kikapcsol a menetkészenlét, és bekapcsol
A jelen fejezet leírja a modellsorozathoz kínált a rádió készenlét.
teljes alapfelszereltséget, valamint az ország‐
specifikus és kiegészítő felszereléseket. Ezért
olyan felszerelések leírását is tartalmazza, Rádió készenlét
amelyek az adott gépjárműben pl. a választott Az egyes fogyasztók üzemkészek.
kiegészítő felszerelések vagy az adott ország‐ A rádió készenlét automatikusan kikapcsol:
ban forgalmazott változat miatt nem találhatók
▷ Kb. 8 perc elteltével.
meg. Ez a biztonság szempontjából jelentős
funkciókra és rendszerekre is érvényes. ▷ A központi zárral történő záráskor.
▷ Az akkumulátorok alacsony töltöttsége
esetén.
Start/Stop gomb A rádió készenlét aktív marad, ha a menetké‐
szenlét pl. a következő okokból automatikusan
Áttekintés kikapcsol:
▷ A vezetőoldali ajtó kinyitása vagy becsu‐
Gomb a gépjárműben kása.
▷ A vezető biztonsági övének kicsatolása.
▷ Automatikus átkapcsolás tompított fény‐
szóróról helyzetjelző világításra.
A rádió készenlét akkor is bekapcsol, ha a gép‐
jármű álló helyzetében megnyomják a rádió
BE/KI gombját.
Üzemkészenlét
1 Start/Stop gomb Az összes fogyasztó üzemkész. A műszeregy‐
ségen megjelenik a kilométer- és napikilomé‐
2 P Parken, parkoló fokozat
ter-számláló.
3 Fokozatválasztó kar
Az akkumulátor védelme érdekében csak ad‐
dig használja az üzemkészenlétet és az aktív
Működési elv fogyasztókat, ameddig feltétlenül szükséges.
A Start/Stop gomb megnyomá‐ Az üzemkészenlét kikapcsol
sával kapcsolhatja be és ki az ▷ A gépjármű zárásakor, akkor is, ha a tompí‐
üzemkészenlétet. tott fényszóró világít.
A menetkészenlét akkor kapcsol ▷ A vezetőoldali ajtó nyitásakor vagy zárása‐
be, ha a Start/Stop gomb meg‐ kor, ha a vezető kicsatolja a biztonsági
nyomásakor lenyomva tartja a fékpedált. övét, vagy lekapcsolja a tompított fényszó‐
rót.
61
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Vezetés
Figyelmeztetés
Bekapcsolt menetkészenlétnél a vezetőoldali
ajtó kinyitásakor és a vezető biztonsági övének
kikapcsolásakor a gépjármű automatikusan rá‐
dió készenlétre vált, ha a világítás ki vagy a me‐
netfény be van kapcsolva.
Fokozatválasztó kar P pozíciója kikap‐
csolt menetkészenlétnél
Kikapcsolt menetkészenlétnél a választókar
automatikusan P pozícióba kapcsol. Ügyeljen
arra, hogy pl. a mosóutcában ne kapcsolja ki
véletlenül a menetkészenlétet, különben blok‐
kolhatnak a kerekek.◀
62
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Vezetés Kezelés
63
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Vezetés
Fokozatváltás a választókarral
Sebességváltó-reteszelés
elektronikus kioldása
Általános információk
▷ Interlock funkció: A fokozatválasztó kar Általános információk
csak bekapcsolt menetkészenlétnél kap‐
Sebességváltó-reteszelés elektronikus kiol‐
csolható el a P helyzetből.
dása a veszélyes terület gépjárművel történő
▷ Shiftlock funkció: Álló gépjárműnél nyomja elhagyásához.
le a fékpedált, és csak ezután kapcsoljon át
A kioldás akkor lehetséges, ha a motor önindí‐
P vagy N helyzetből, különben a fokozat‐
tója teker.
váltást nem tudja végrehajtani.
▷ Shiftlock funkció: Húzza ki a töltőkábelt a Kapcsolja a fokozatválasztó kart
gépjárműből, és csak ezután kapcsoljon át N helyzetbe
P helyzetből, különben nem tudja végrehaj‐
1. Nyomja be és tartsa benyomva a Start/
tani a fokozatváltást.
Stop gombot.
64
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Vezetés Kezelés
65
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Vezetés
Vitorlázás Hatótáv-növelő
Az elektromos meghajtással energiafelhaszná‐
lás nélkül lehet gurulni. Ezt a menetállapotot vi‐ Hatótáv növelése
torlázásnak nevezzük. Ha a nagyfeszültségű akkumulátor töltöttsége
Körültekintő vezetési stílussal csökkenthető az útközben a minimális értékre csökken, akkor
energiafogyasztás, és növelhető a hatótáv. működésbe lép a hatótáv-növelő, és szállítja a
továbbhaladáshoz szükséges villamos ener‐
Amikor a jármű gurul, a műszeregységen meg‐
giát.
jelenik a READY felirat. Miközben a jármű gu‐
rul, nem történik energia-visszanyerés. A töltési állapot kijelzőn lévő szimbólum a
hatótáv-növelő bekapcsolásának időpontját je‐
löli.
66
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Vezetés Kezelés
67
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Vezetés
Kioldás
Bekapcsolt menetkészenlétnél:
Nyomja meg a kapcsolót, miközben a
fékpedál le van nyomva vagy a fokozatvá‐
lasztó kar P helyzetbe van kapcsolva.
A LED és az ellenőrző lámpa kialszik.
A rögzítőfék kiold.
68
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Vezetés Kezelés
Tartófunkció
Működési elv
Bekapcsolt sebességfokozatnál a rendszer ön‐
működően álló helyzetben tartja a gépjármű‐
vet. A menetiránnyal ellentétes gurulás nincs Tolja a kart az ellenállási ponton túl.
engedélyezve. Az irányjelző kézi kikapcsolásához tolja a kart
D választókar pozícióban a gépjármű hátrafelé, az ellenállási pontig.
R választókar pozícióban pedig előrefelé nem
Az ellenőrző lámpa szokatlanul gyors villogása
gurul. A fékpedált nem kell működtetni.
az egyik irányjelző lámpa meghibásodására
utal.
Tudnivalók
Ha a gépjármű hosszabb ideig áll, akkor az Rövid (háromszori) irányjelzés
energiafogyasztás csökkentése érdekében ak‐
Tolja a kart az ellenállási pontig.
tív tartófunkciónál működtesse a rögzítőféket,
vagy kapcsoljon P választókar pozícióba. Az irányjelző háromszor felvillan.
A gépjármű terhelésétől és az úttest lejtésétől A funkció be- vagy kikapcsolható.
függően a tartófunkció korlátozott lehet. Elő‐ A monitor segítségével:
fordulhat, hogy egy Check-Control üzenet jele‐
1. „Beállítások”
nik meg, és automatikusan bekapcsol a P vá‐
lasztókar pozíció. 2. „Világítás”
3. „Irányjelzés 3-szor”
A rendszer az éppen használt profilhoz menti el
Irányjelzők, távolsági a beállítást.
fényszóró, fénykürt
Rövid irányjelzés
Irányjelző Tolja a kart az ellenállási pontig, és tartsa eb‐
ben a helyzetben, ameddig az irányjelzés szük‐
Tudnivalók séges.
Ne hajtsa be a külső visszapillantó tükröt
Vezetés közben és az irányjelző/vészvil‐
logó működtetésekor ne hajtsa be a külső visz‐
szapillantó tükröt, különben a külső visszapil‐
lantó tükrön található kiegészítő
69
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Vezetés
Ablaktörlő berendezés
Ablaktörlő be-/kikapcsolása és rövid
törlés
70
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Vezetés Kezelés
Forgassa el a gombot.
71
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Vezetés
1. Üzemkészenlét bekapcsolása.
2. Tolja le az ablaktörlőkart. Az ablaktörlők
nyugalmi helyzetbe állnak, és ismét üzem‐
készek.
Ablakmosó folyadék
A kapcsoló 0 nyugalmi helyzetből felfelé tör‐
ténő forgatása, 1. nyíl: Szakaszos törlési üzem‐
Általános információk
mód. Bekapcsolt hátramenetben folyamatos a
működés. Fagyálló ablakmosó folyadékhoz
A fagyálló gyúlékony anyag, és szaksze‐
A hátsó ablak tisztítása rűtlen használata sérülésekhez vezethet.
72
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Vezetés Kezelés
73
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Kijelzések
Kijelzések
A gépjármű felszereltsége amelyek az adott gépjárműben pl. a választott
kiegészítő felszerelések vagy az adott ország‐
A jelen fejezet leírja a modellsorozathoz kínált ban forgalmazott változat miatt nem találhatók
teljes alapfelszereltséget, valamint az ország‐ meg. Ez a biztonság szempontjából jelentős
specifikus és kiegészítő felszereléseket. Ezért funkciókra és rendszerekre is érvényes.
olyan felszerelések leírását is tartalmazza,
Műszeregység
Működési elv
A műszeregység egy változtatható kijelző. A nek az ebben a kezelési útmutatóban szerep‐
műszeregység kijelzései esetenként eltérhet‐ lőktől.
Áttekintés
74
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kijelzések Kezelés
Töltési képernyő
Működési elv
A kijelzés a rendszer üzemállapotának függvé‐
nyében történik. A műszeregységen megjelen‐
nek az eDRIVE-rendszer következő funkciói:
▷ A nagyfeszültségű akkumulátor töltésálla‐
pot-kijelzése.
75
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Kijelzések
Teljesítménykijelzés
Nagy feszültség
A nagyfeszültségű rendszer még akkor is
nagy feszültség alatt áll, ha az akkumulátor A gázpedál kijelzője a teljesítménykijelzésen a
szimbólumon nem látható egy oszlop sem.◀ vezetési stílus pillanatnyi hatékonyságát mu‐
tatja. A teljesítménykijelzés hatékony tartomá‐
A töltésszint sávjai bekapcsolt üzemkészenlét‐
nyát kék szín jelöli.
nél és menetkészenlétnél a nagyfeszültségű
akkumulátor rendelkezésre álló töltöttségét jel‐ Gázpedál kijelzője a CHARGE területen, 1. nyíl:
zik. A gurulással vagy lassítással visszanyert elekt‐
romos energia mennyiségének kijelzése.
Csekély fennmaradó hatótávnál a töltésállapot-
kijelző színe kékről sárgára változik. Gázpedál kijelzője az ePOWER területen,
2. nyíl: Gyorsításkor megjelenő kijelzés.
Ezen túlmenően az elektromos hajtás hatótávja
is látható. Az eDRIVE rendszer hatékony használata, lásd
a 150. oldalon.
76
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kijelzések Kezelés
Energiaáramlás megjelenítése
1. „Járműinformáció”
2. „eDRIVE”
3. „Energiaáramlás”
Energiaeloszlás
A kijelzőn a pillanatnyi hatótáv mellett az ener‐
giaeloszlás és az egyes további fogyasztók ki‐
A felső oszlopdiagram a menetidő során átla‐
kapcsolásával elérhető hatótáv látható.
gosan felhasznált energiát jelzi, 1. nyíl. Az alsó
oszlopdiagram a menetidő alatt átlagosan visz‐ ▷ Kék: Elektromos energia
szanyert energiát jelzi, 2 nyíl. ▷ Fehér: Bekapcsolt segédfogyasztók.
Egy sáv egyperces időtartamnak felel meg.
Energiaeloszlás kijelzése
Az eDRIVE-rendszer átlagfogyasztását az osz‐
lopdiagram fölötti vonal és az ábra mellett 1. „Járműinformáció”
jobbra látható érték jelzi. 2. „eDRIVE”
3. „Kiegészítő fogyasztók”
Korábbi fogyasztás megjelenítése
1. „Járműinformáció”
2. „eDRIVE” Check-Control
3. „CHARGE”
Működési elv
Az eDRIVE-rendszer energiaáramlása A Check-Control felügyeli a gépjármű egyes
funkcióit, és jelzi, ha az ellenőrzött rendszerek‐
ben hiba lép fel.
A Check-Control üzeneteknél ellenőrző vagy
figyelmeztető lámpák is felvillannak, és szöve‐
ges üzenetek is megjelennek a műszeregysé‐
gen.
Ezenkívül hangjelzés is megszólal, és a moni‐
toron is megjelenik egy szöveges üzenet.
77
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Kijelzések
Egyes lámpák működését a rendszer menet‐ Villog: Közvetlen ütközésveszélyre való sürgős
készenlétnél vagy az üzemkészenlét bekap‐ figyelmeztetés, ha a gépjármű viszonylag nagy
csolásakor ellenőrzi, és csak rövid ideig világí‐ sebességkülönbséggel közeledik egy másik
tanak. gépjárműhöz.
Fékezéssel és akár irányváltoztatással történő
Piros lámpák beavatkozás.
Övbecsatolás-figyelmeztető
Gyalogosfigyelmeztetés
Nincs becsatolva a vezetőoldali bizton‐
sági öv. Egyes országokban forgalma‐ Ha fennáll egy felismert gyalogossal
zott kiviteleknél az övbecsatolás-figyel‐ való ütközés veszélye, a szimbólum vi‐
meztető akkor is bekapcsol, ha az lágít, és hangjelzés hallható.
elsőutasoldali biztonsági öv még nincs becs‐
atolva, vagy ha nehéz tárgyakat helyeztek el az Narancssárga lámpák
elsőutasülésen.
Ellenőrizze, hogy megfelelően becsatolta-e a Aktív sebességtartó automatika
biztonsági övet. A keresztirányú sávok száma az elöl ha‐
ladó gépjárműhöz képest kiválasztott
Légzsákrendszer távolságot mutatja.
78
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kijelzések Kezelés
Ügyeljen a meghosszabbodott fékútra. Hala‐ Villog, majd folyamatosan világít: Nem ismer‐
déktalanul ellenőriztesse a szervizben. hető fel gumiabroncsdefekt vagy a gumiab‐
roncsnyomás csökkenése.
Dinamikus stabilitásszabályozás (DSC) ▷ Más berendezés vagy azonos rádiófrek‐
vencián működő eszköz által okozott zavar:
Villog: A DSC szabályozza a hajtó- és A zavaró térerősség megszűnése után a
fékerőt. A gépjármű stabilizálódik. rendszer automatikusan ismét működésbe
Csökkentse a sebességet, és igazítsa lép.
vezetési stílusát az útviszonyokhoz.
▷ Az RDC nem tudta befejezni az alaphely‐
Világít: A DSC meghibásodott. Ellenőriztesse a zetbe állítást: Ismételje meg a rendszer
rendszert szervizben. alaphelyzetbe állítását.
További információk: Dinamikus Stabilitás ▷ A felszerelt kerék nem rendelkezik RDC
Kontroll (DSC), lásd a 107. oldalon. elektronikával: Adott esetben ellenőriz‐
tesse a szervizben.
Kikapcsolt Dinamikus ▷ Működési zavar: Ellenőriztesse a rendszert
stabilitásszabályozás (DSC) vagy a szervizben.
bekapcsolt Dinamikus vonóerő-
További információk, lásd Gumiabroncsnyo‐
szabályozás (DTC)
más-ellenőrzés, lásd a 97. oldalon.
A dinamikus stabilitásszabályozás
(DSC) kikapcsolt, vagy a dinamikus vo‐
Kormányrendszer
nóerő-szabályozás (DTC) bekapcsolt.
További információk: Dinamikus Stabilitás Lehetséges, hogy meghibásodott a
Kontroll, lásd a 107. oldalon, és Dinamikus vo‐ kormányrendszer.
nóerő-szabályozás, lásd a 108. oldalon. Ellenőriztesse a kormányrendszert
szervizben.
Gumiabroncsdefekt-kijelző (RPA)
Motorfunkciók
A gumiabroncsdefekt-kijelző az egyik
gumiabroncs nyomásának csökkené‐ Ellenőriztesse a gépjárművet szerviz‐
sét jelzi. ben.
Lassítson, és óvatosan álljon meg. Kerülje a További információk: Csatlakozóalj a
hirtelen fékezést és kormánymozdulatokat. fedélzeti diagnosztika (On-Board diagnosztika)
További információk, lásd Gumiabroncsdefekt- számára, lásd a 194. oldalon.
kijelző, lásd a 99. oldalon.
Ködzárfény
Gumiabroncsnyomás-ellenőrzés (RDC) A ködzárfények be vannak kapcsolva.
Világít: A gumiabroncsnyomás-ellenőr‐ További információk: Ködzárfények,
zés az egyik gumiabroncs gumiab‐ lásd a 92. oldalon.
roncsnyomás-csökkenését jelzi.
Lassítson, és óvatosan álljon meg. Kerülje a Akusztikus gyalogosvédelem kikapcsolva
hirtelen fékezést és kormánymozdulatokat.
Lehet, hogy az akusztikus gyalogosvé‐
delem meghibásodott.
79
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Kijelzések
Általános lámpák
Check-Control
Létezik legalább egy, kijelzőn megjele‐ Nyomja meg a BC gombot az irányjelzőkaron.
nített vagy tárolt Check Control üzenet
(a kijelzőn szimbólum jelzi). ▷ Egyes Check-Control üzenetek tartósan
láthatók a kijelzőn, egészen addig, amíg a
hibát el nem hárítják. Ha egyszerre több
80
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kijelzések Kezelés
hiba lép fel, az üzenetek egymás után je‐ növelő aktiválásakor a töltésszint sávjainak
lennek meg. színe szürkéről fehérre változik.
Ezek az üzenetek kb. 8 másodpercre rejt‐ A gépjármű dőlése a kijelző ingadozását okoz‐
hetők el. Utána automatikusan újra megje‐ hatja.
lennek. Tudnivalók tankoláskor, lásd a 173. oldalon.
▷ Egyéb Check-Control üzenetek kb. 20 má‐
sodperc elteltével automatikusan eltűnnek.
A rendszer tárolja őket, és újra megjelenít‐ Hűtőfolyadék-hőmérséklet
hetők.
Ha a motor és ezáltal a hűtőfolyadék hőmér‐
Tárolt Check-Control üzenetek séklete túl magassá válik, egy Check-Control
megjelenítése üzenet jelenik meg.
Hatótáv-növelővel:
Tüzelőanyagszint-jelző
81
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Kijelzések
82
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kijelzések Kezelés
Szervizelőzmények kijelzése
Határidők megadása
A monitor segítségével:
Megadhatja az előírt vizsgálatok határidőit.
Ellenőrizze, hogy a gépjármű dátum- és idő‐ 1. „Járműinformáció”
beállítása helyes-e. 2. „Járműállapot”
83
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Kijelzések
3. „Szervizigény” Tudnivalók
4. „Szervizelőzmények” Egyéni helyzetfelismerés
Megjelennek a végrehajtott karbantartá‐ A rendszer nem menti fel a gépjárműve‐
sok. zetőt a forgalmi helyzet felmérése alól.
5. Az egyes elemek kiválasztásával további A rendszer segít a gépjárművezetőnek, de nem
információkat jeleníthet meg. helyettesíti az emberi szemet.◀
Szimbólum
Áttekintés
Szim‐ Leírás
Kamera
bólum
84
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kijelzések Kezelés
85
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Kijelzések
Átlagfogyasztás
Az átlagos fogyasztás meghatározása külön‐
Nyomja meg a BC gombot az irányjelzőkaron. böző távolságokon alapul. A rendszer nem ve‐
szi figyelembe az álló helyzetben, kikapcsolt
Az adatok megjelennek a műszeregység infor‐ menetkészenléttel töltött időt.
mációs kijelzőjén.
Pillanatnyi fogyasztás
Az adatok áttekintése A pillanatnyi energiafogyasztást mutatja. Se‐
Az irányjelző karon lévő gomb ismételt meg‐ gítségével ellenőrizheti, hogy mennyire haté‐
nyomásával megjelenítheti az alábbi adatokat konyan vezet.
az információs kijelzőn:
▷ Kilométer-számláló. Átlagsebesség
▷ Hatótáv-növelővel: Teljes hatótáv. Az átlagsebesség kiszámításánál a rendszer
nem veszi figyelembe az álló helyzetben, ki‐
▷ Átlagfogyasztás. kapcsolt menetkészenléttel töltött időt.
▷ Pillanatnyi fogyasztás.
▷ Átlagsebesség. Átlagértékek visszaállítása nullára
▷ Külső hőmérséklet. Tartsa lenyomva a BC gombot az irányjelző ka‐
ron.
▷ Pontos idő.
▷ Sebességhatár-kijelzés. Sebességhatár-kijelzés
A sebességhatár-kijelzés, lásd a 84. oldalon,
ismertetése.
86
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kijelzések Kezelés
1. „Járműinformáció” 1. „Beállítások”
2. „Fedélzeti számítógép” vagy „Utazási 2. „Sebesség”
adatok” 3. „Figyelmeztetés”
4. Nyomja le a kontrollert.
Fogyasztás vagy sebesség
visszaállítása nullára Pillanatnyi sebesség beállítása
A monitor segítségével: sebességre való figyelmeztetésként
1. „Járműinformáció” A monitor segítségével:
2. „Fedélzeti számítógép” 1. „Beállítások”
3. „Fogyaszt.” vagy „Sebesség” 2. „Sebesség”
4. „Igen” 3. „Akt. sebesség átvétele”
4. Nyomja le a kontrollert.
A rendszer tárolja a pillanatnyi haladási se‐
Sebességre való bességet sebességre való figyelmeztetés‐
figyelmeztetés ként.
Működési elv
Annak a sebességnek a kijelzése, amelynek
elérésére a rendszer figyelmeztet.
87
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Kijelzések
88
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kijelzések Kezelés
Mértékegységek
Mértékegységek beállítása
A fogyasztás, az út/távolság és a hőmérséklet
mértékegységének beállítása:
1. „Beállítások”
2. „Nyelv/mértékegység”
3. Válassza ki a kívánt menüpontot.
4. Válassza ki a kívánt egységet.
A rendszer az éppen használt profilhoz menti el
a beállítást.
Fényerő
Fényerő beállítása
Monitor fényerejének beállítása:
1. „Beállítások”
2. „Ellenőrző kijelző”
3. „Fényerő”
4. Forgassa el a kontrollert, amíg a kívánt
fényerő meg nem jelenik.
5. Nyomja le a kontrollert.
A rendszer az éppen használt profilhoz menti el
a beállítást.
A fényviszonyoktól függően előfordulhat, hogy
a fényerő-szabályozás nem ismerhető fel
azonnal.
A pillanatnyi gépjárműhelyzet
kijelzésének bekapcsolása/
kikapcsolása
Ha aktív a GPS-helymeghatározás, a gépjármű
aktuális helyzete megjeleníthető a BMW i Re‐
mote App vagy a ConnectedDrive ügyfélportál
segítségével.
1. „Beállítások”
2. „GPS-követés”
3. „GPS-követés”
89
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Világítás
Világítás
A gépjármű felszereltsége Helyzetjelző világítás/
A jelen fejezet leírja a modellsorozathoz kínált tompított fényszóró,
teljes alapfelszereltséget, valamint az ország‐ fényszóró-szabályozás
specifikus és kiegészítő felszereléseket. Ezért
olyan felszerelések leírását is tartalmazza, Általános információk
amelyek az adott gépjárműben pl. a választott Kapcsolóállás: 0, ,
kiegészítő felszerelések vagy az adott ország‐
Ha kikapcsolt üzemkészenlétnél kinyitják a ve‐
ban forgalmazott változat miatt nem találhatók
zetőoldali ajtót, a külső világítás ezeknél a kap‐
meg. Ez a biztonság szempontjából jelentős
csolóállásoknál automatikusan kikapcsol.
funkciókra és rendszerekre is érvényes.
Helyzetjelző világítás
kapcsolóállás: A gépjármű körben ki van
Áttekintés világítva, pl. parkolásnál.
Ne hagyja huzamosabb ideig felkapcsolva a
helyzetjelző világítást, mert a gépjármű akku‐
mulátora lemerülhet, és lehet, hogy utána nem
lehet bekapcsolni a menetkészenlétet.
Parkolásnál inkább kapcsolja fel az egyik oldali
parkolófényt, lásd a 91. oldalon.
Tompított fényszóró
kapcsolóállás bekapcsolt üzemkészenlét‐
1 Ködzárfény
nél: A tompított fényszóró világít.
2 Felszereltségtől függően: Automatikus
fényszóró-szabályozás, üdvözlőfény, me‐ Üdvözlőlámpa
netfény
A gépjármű leállításakor a kapcsoló vagy
3 Világítás lekapcsolva, menetfény állásban marad: A helyzetjelző és a belső
4 Helyzetjelző világítás világítás – adott esetben a környezeti fényvi‐
5 Tompított fényszóró/üdvözlő világítás szonyoktól függően – rövid időre felkapcsol a
gépjármű zárjainak nyitásakor.
6 Fényszóró vetítési távolság szabályozás
7 Műszerfal-világítás Aktiválás/kikapcsolás
A monitor segítségével:
1. „Beállítások”
2. „Világítás”
3. „Üdvözlő világítás”
A rendszer az éppen használt profilhoz menti el
a beállítást.
90
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Világítás Kezelés
Automatikus fényszóró-szabályozás
kapcsolóállás: A környezeti fényviszonyok‐
tól függően a tompított fényszóró automatiku‐
san fel-, ill. lekapcsol, pl. alagútban, szürkület‐
kor és csapadékos időben. A műszeregységen
világít az ellenőrző lámpa.
Alagút kijáratánál nappal a tompított fényszóró
nem azonnal, hanem csak kb. 2 perc után kap‐ A gépjármű egyik oldala kivilágítható.
csol ki.
Ha kék az égbolt, és alacsonyan áll a nap, a vi‐ Bekapcsolás
lágítás felkapcsolódhat. Kikapcsolt üzemkészenlétnél tolja a kart kb.
A tompított fényszóró mindig bekapcsolva ma‐ 2 másodpercig az ellenállási ponton túl felfelé
rad a ködfényszóró bekapcsolásakor. vagy lefelé.
91
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Világítás
Beállítás Hangulatvilágítás
A fényerő beállításához a hely‐ Felszereltségtől függően egyes lámpák beállít‐
zetjelző világításnak vagy a tom‐ hatók az utastér megvilágításához.
pított fényszórónak felkapcsolva
kell lennie.
A fényerő a forgatható gombbal
állítható be.
92
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Világítás Kezelés
Színösszeállítás kiválasztása
A monitor segítségével:
1. „Beállítások”
2. „Világítás”
3. „Hangulatf.:”
4. Válassza ki a kívánt beállítást.
A környezeti világítás kikapcsolása: „Ki”.
A Line színösszeállításának kiválasztása és az
üdvözlő világítás aktiválása esetén a gépjármű
kinyitásakor a Line színében kapcsol be az üd‐
vözlő világítás.
Fényerő beállítása
A hangulatvilágítás fényereje beállítható a mű‐
szerfal-világítás forgatható gombjával vagy a
monitoron.
A monitor segítségével:
1. „Beállítások”
2. „Világítás”
3. „Fényerő:”
4. Fényerő beállítása.
93
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Biztonság
Biztonság
A gépjármű felszereltsége amelyek az adott gépjárműben pl. a választott
kiegészítő felszerelések vagy az adott ország‐
A jelen fejezet leírja a modellsorozathoz kínált ban forgalmazott változat miatt nem találhatók
teljes alapfelszereltséget, valamint az ország‐ meg. Ez a biztonság szempontjából jelentős
specifikus és kiegészítő felszereléseket. Ezért funkciókra és rendszerekre is érvényes.
olyan felszerelések leírását is tartalmazza,
94
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Biztonság Kezelés
95
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Biztonság
Működési zavar esetén haladéktalanul el‐ légzsákokat, hogy azok balesetnél rendelte‐
lenőriztesse a légzsákrendszert. tésszerűen kioldódjanak.
Működési zavar esetén haladéktalanul ellen‐ A légzsákok állapota a tetőkárpiton lévő ellen‐
őriztesse a légzsákrendszert, ellenkező eset‐ őrző lámpán, lásd a 96. oldalon, látható.
ben fennáll a veszélye, hogy indokolt esetben,
baleset bekövetkezésekor sem fog az elvárá‐ Utasoldali légzsákok aktiválása
soknak megfelelően működni a rendszer.◀
Helyezze be és nyomja meg a
kulcsot.
Kulcsos kapcsoló az utasoldali Tartsa benyomva, és fordítsa üt‐
légzsákokhoz közésig BE állásba. Ebben az ál‐
lásban húzza ki.
Általános információk
Az utasoldali légzsákok ismét aktívak, és szük‐
ség esetén kioldódnak.
Kulcsos kapcsoló véghelyzetben
Ügyeljen arra, hogy a kulcsos kapcsoló
megfelelően álljon véghelyzetben, különben a
légzsákok kikapcsolása/bekapcsolása nem tör‐
ténik meg.◀
96
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Biztonság Kezelés
1. „Járműinformáció” 1. „Járműinformáció”
2. „Járműállapot” 2. „Járműállapot”
97
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Biztonság
98
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Biztonság Kezelés
99
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Biztonság
100
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Biztonság Kezelés
Ráfutásra figyelmeztető
rendszer városi fékezési
funkcióval
Működési elv
A rendszer segíthet elkerülni a baleseteket. Ha
nem kerülhető el a baleset, akkor a rendszer A rendszer figyelembe veszi az objektumokat,
segít csökkenteni az ütközési sebességet. amikor azokat a rendszer észleli.
A rendszer figyelmeztet a lehetséges ütközés‐
veszélyre, és adott esetben önműködően fé‐ Áttekintés
kez.
Az automatikus fékezési beavatkozás korláto‐ Gomb a gépjárműben
zott erővel és ideig történik.
A rendszer vezérlése a belső visszapillantó tü‐
körnél lévő kamerával történik.
A ráfutásra figyelmeztető rendszer inaktivált
elektronikus sebességtartó automatika esetén
is működik.
Ha tudatosan közelít egy gépjárműhöz, akkor a
rendszer később figyelmeztet a ráfutásra, elke‐
rülve így az indokolatlan figyelmeztetéseket.
101
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Biztonság
Figyelmeztetés
Be-/kikapcsolás
Sebesség és vezetési mód megfelelő
megválasztása
Automatikus bekapcsolás
A figyelmeztetéstől függetlenül a sebesség és
A rendszer minden indulás után automatikusan
vezetési mód forgalmi helyzetnek megfelelő
bekapcsol.
megválasztása a gépjárművezető felelős‐
sége.◀
Manuális be-/kikapcsolás
Nyomja meg röviden a gombot:
Kijelzés
▷ A kijelzőn megjelenik az Intelligent
Ha fennáll egy felismert járművel való ütközés
Safety rendszerek menüje. A
veszélye, a műszeregységen figyelmeztető
rendszerek az egyéni beállítások‐
szimbólum jelenik meg.
tól függően egyenként kikapcsol‐
nak. Szimbó‐ Intézkedés
▷ A LED az egyéni beállításoktól függően na‐ lum
rancssárgán világít, vagy kialszik. A gépjármű szimbólum pirosan vi‐
Lehetőség van beállítások megadására. A lágít: Előzetes figyelmeztetés.
rendszer az éppen használt profilhoz tárolja az Fékezés és követési távolság nö‐
egyéni beállításokat. velése.
102
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Biztonság Kezelés
103
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Biztonság
A figyelmeztetések érzékenysége
Minél nagyobbra állítja be a figyelmeztetések
érzékenységét, annál több figyelmeztetés jele‐
nik meg. Emiatt több téves figyelmeztetés is
előfordulhat.
Figyelmeztetés
Áttekintés
Személyes felelősség
A rendszer nem menti fel a gépjárműve‐ Gomb a gépjárműben
zetőt a forgalmi helyzet felmérése alól.
Figyelje a forgalmi helyzetet és a gépjármű
környezetét, különben a figyelmeztetések el‐
lenére is baleset történhet.◀
Általános információk
A rendszer világosban kb. 10 km/h sebesség‐
től kb. 60 km/h sebességértékig figyelmeztet a
gyalogosokkal való esetleges ütközés veszé‐
lyére, és röviddel az ütközés előtt fékezési bea‐ Intelligent Safety gomb
vatkozással segíti az ütközés elkerülését.
A rendszer akkor veszi figyelembe a gyalogo‐
sokat, ha azok a rendszer észlelési tartományá‐
ban vannak.
104
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Biztonság Kezelés
Figyelmeztetés
Sebesség és vezetési mód megfelelő
megválasztása
A figyelmeztetéstől függetlenül a sebesség és
vezetési mód forgalmi helyzetnek megfelelő
megválasztása a gépjárművezető felelős‐
A kamera a belső visszapillantó tükör közelé‐ sége.◀
ben található.
Hagyja tisztán és szabadon a belső visszapil‐
Kijelzés
lantó tükör környékét.
Ha fennáll egy felismert gyalogossal való ütkö‐
zés veszélye, a műszeregységen figyelmeztető
Be-/kikapcsolás szimbólum jelenik meg.
Piros szimbólum jelenik meg és hang‐
Automatikus bekapcsolás
jelzés hallható.
A rendszer minden indulás után automatikusan
bekapcsol. Azonnal avatkozzon be fékezéssel kitéréssel.
105
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Biztonság
A rendszer korlátai
Egyéni figyelem
A rendszer korlátai miatt előfordulhat,
hogy a figyelmeztetések nem, túl későn vagy
akaratlanul érkeznek. Ezért legyen figyelmes,
hogy bármikor beavatkozhasson, ellenkező
esetben balesetveszély áll fenn.◀
Észlelési tartomány
A kamera felismerési képessége korlátozott.
Ezért előfordulhat, hogy nem vagy túl későn fi‐
gyelmeztetik a gépjárművezetőt.
Például lehet, hogy nem ismeri fel a rendszer a
következőket:
▷ Részben takarásban lévő gyalogosok.
▷ Olyan gyalogosok, akiket a rendszer a látó‐
szög vagy a sziluett miatt nem ismer fel
gyalogosként.
▷ Az észlelési tartományon kívül tartózkodó
gyalogosok.
▷ 80 cm alatti testmagasságú gyalogosok.
A működés korlátai
A rendszer működése pl. az alábbi helyzetek‐
ben korlátozott lehet, vagy nem használható:
▷ Erős ködben, esőben, záporesőben vagy
hóesésben.
▷ Éles kanyarokban.
▷ A menetdinamikai szabályozórendszerek
kikapcsolása esetén, pl. DSC OFF.
▷ Ha a kamera látómezője, illetve a szélvédő
szennyezett, vagy eltakarja valami.
▷ 10 másodpercig a menetkészenlét létreho‐
zása után.
106
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Menetdinamikai szabályozórendszerek Kezelés
Menetdinamikai szabályozórendszerek
A gépjármű felszereltsége Mindig álljon készen a fékezésre
Mindig álljon készen a fékezésre, mert
A jelen fejezet leírja a modellsorozathoz kínált
energia-visszanyerés nélkül nem érhető el az
teljes alapfelszereltséget, valamint az ország‐
elektromos meghajtás fékhatása.
specifikus és kiegészítő felszereléseket. Ezért
olyan felszerelések leírását is tartalmazza, A gépjármű tovább gurulhat a szokásosnál. Ez
amelyek az adott gépjárműben pl. a választott veszélyt jelenthet a közlekedés többi résztve‐
kiegészítő felszerelések vagy az adott ország‐ vője számára.◀
ban forgalmazott változat miatt nem találhatók
meg. Ez a biztonság szempontjából jelentős
funkciókra és rendszerekre is érvényes. Dinamikus
stabilitásszabályozás (DSC)
Blokkolásgátló rendszer Működési elv
(ABS) A DSC megakadályozza a hajtott kerekek ki‐
Az ABS megakadályozza a kerekek blokkolását pörgését elinduláskor és gyorsításkor.
fékezéskor. A DSC ezáltal felismeri az instabil vezetési álla‐
A gépjármű még teljes fékezés esetén is kor‐ potokat, mint a gépjármű kitörése (megpördü‐
mányozható marad, ezáltal nő az aktív menet‐ lése) vagy az alulkormányozottság. A DSC a
biztonság. motorteljesítmény csökkentésével vagy az
egyes kerekek fékezésével segít a gépjármű‐
A menetkészenlét bekapcsolása után az ABS
vet a fizikai határain belül biztonságosan irány‐
üzemkész.
ban tartani.
Figyelmeztetés
Fékasszisztens
A helyzetnek megfelelő vezetési mód
Erőteljes fékezéskor a fékerő-rásegítés auto‐
A helyzetnek megfelelő vezetési mód
matikusan a lehető legnagyobb fékerőt alkal‐
megválasztása minden esetben a gépjárműve‐
mazza. Így a féktávolság teljes fékezéskor a
zető felelőssége.
legrövidebb. Közben az ABS előnyeiről sem
kell lemondania. A fizika törvényei a DSC rendszerre is vonat‐
koznak.
Amíg szükség van a teljes fékerőre, addig biz‐
tosítsa a fék maximális nyomását. Ne veszélyeztesse a rendszer által nyújtott
plusz biztonságot kockázatos vezetéssel.◀
107
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Menetdinamikai szabályozórendszerek
108
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Menetdinamikai szabályozórendszerek Kezelés
COMFORT Kijelzések
A kiegyensúlyozott hangolás érdekében.
Program kiválasztása
COMFORT program aktiválása A gomb megnyomásával egy
Nyomja meg annyiszor ezt a gombot, olyan listát hívhat elő, amely a
míg meg nem jelenik a műszeregysé‐ választható programokat tartal‐
gen a COMFORT felirat. mazza. Felszereltségtől függően
a műszeregységen látható lista
eltérhet az ábrától.
ECO PRO
Az ECO PRO, lásd a 157. oldalon, következe‐
Kiválasztott program
tesen fogyasztáscsökkentő hangolást kínál a
legnagyobb hatótáv érdekében. Az ECO PRO és ECO PRO+ menetprogram
megjelenik a műszeregységen. Ezen túlme‐
A komfortfunkciók és a motorvezérlés szabá‐
nően az automatikus klímaberendezésen vi‐
lyozása.
lágít a kijelzés.
A program egyénileg konfigurálható.
Kijelzés a monitoron
Az ECO PRO üzemmód aktiválása A programváltás megjeleníthető a monitoron.
Nyomja meg többször a gombot, míg
1. „Beállítások”
meg nem jelenik a műszeregységen
az ECO PRO felirat. 2. „Vezetési mód”
3. „Vezetési mód kijelzése”
Az ECO PRO üzemmód konfigurálása
1. Aktiválja az ECO PRO üzemmódot.
Indulási asszisztens
2. „ECO PRO konfigurálása”
A rendszer az emelkedőn való indulást segíti. A
Végezze el a kívánt beállításokat.
rögzítőfékre nincs hozzá szükség.
ECO PRO+ 1. Tartsa meg a gépjárművet a lábfékkel.
Az ECO PRO+, lásd a 157. oldalon, csökkenti 2. Engedje fel a lábféket, és haladéktalanul in‐
továbbá a legnagyobb sebességet, és korlá‐ duljon el.
tozza a klíma- és világítási funkciókat. A rendszer a fékpedál felengedését követően
A komfortfunkciók és a motorvezérlés szabá‐ kb. 2 másodpercig megtartja a gépjárművet.
lyozása. Terheléstől függően a gépjármű kissé vissza‐
gurulhat.
Az ECO PRO+ bekapcsolása
Azonnal induljon el
Nyomja meg többször a gombot, míg
A fékpedál felengedését követően gyor‐
meg nem jelenik a műszeregységen
san induljon el, mert az indulási asszisztens
az ECO PRO+ felirat.
csak kb. 2 másodpercig tartja meg a gépjármű‐
vet, így az utána visszagurulhat.◀
109
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Komfortos vezetés
Komfortos vezetés
A gépjármű felszereltsége Ha az elöl haladó jármű hosszabb idő után újra
elindul, rövid nyomja le a gázpedált, vagy
A jelen fejezet leírja a modellsorozathoz kínált nyomja meg a megfelelő gombot a rendszer
teljes alapfelszereltséget, valamint az ország‐ újbóli aktiválásához. A gépjármű újra automati‐
specifikus és kiegészítő felszereléseket. Ezért kusan gyorsít.
olyan felszerelések leírását is tartalmazza,
Amint az útpálya szabaddá válik, a gépjármű a
amelyek az adott gépjárműben pl. a választott
kívánt sebességre gyorsul.
kiegészítő felszerelések vagy az adott ország‐
ban forgalmazott változat miatt nem találhatók A kívánt sebesség lejtős szakaszokon is szabá‐
meg. Ez a biztonság szempontjából jelentős lyozott, ám ha a motorteljesítmény nem ele‐
funkciókra és rendszerekre is érvényes. gendő, akkor előfordulhat, hogy emelkedőkön
a sebesség a beállított érték alá csökken.
Működési elv
Tudnivalók
Az ACC rendszer segítségével megválaszt‐
hatja a kívánt haladási sebességet, amellyel a Személyes felelősség
gépjármű szabad útpálya esetén automatiku‐ Az aktív rendszer sem mentesíti a veze‐
san halad. tőt a vezetés, azon belül különösen a sebes‐
Az adott lehetőségek keretein belül a rendszer ség, a követési távolság és a vezetési mód for‐
automatikusan az elöl haladó lassabb járműhöz galmi helyzetnek megfelelő megválasztásának
igazítja a gépjármű sebességét. a felelősségétől.
Az elöl haladó járművek felismerésére a belső A rendszer műszaki korlátai miatt nem képes
visszapillantó tükörben található kamera szol‐ minden forgalmi helyzetben önműködően
gál. megfelelően reagálni.
Az elöl haladó járműhöz képesti követési távol‐ Vezetés közben legyen figyelmes, és folyama‐
ság változtatható. tosan ügyeljen a gépjármű környezetére és a
közlekedési eseményekre, szükség esetén pe‐
Biztonsági okokból ez a távolság sebesség‐ dig aktívan avatkozzon be pl. fékezéssel, kor‐
függő. mányzással vagy kitéréssel, különben baleset‐
A követési távolság tartásához a rendszer au‐ veszély áll fenn.◀
tomatikusan csökkenti a sebességet, szükség
esetén kicsit fékez, majd újra gyorsít, ha az elöl Kedvezőtlen időjárási körülmények
haladó jármű is gyorsít. Kedvezőtlen időjárási körülmények vagy
Ha az elöl haladó jármű álló helyzetig fékez, és fényviszonyok, pl. eső, hó, hókása, köd vagy el‐
rövid időn belül újra elindul, a rendszer adott lenfény esetén nehezebbé válhat a gépjármű‐
keretek között ezt szintén megteszi. A saját vek felismerése, valamint átmenetileg megsza‐
jármű automatikusan lefékez, és újra felgyorsít. kadhat a már felismert gépjárművek észlelése.
Vezessen figyelmesen, és reagáljon a minden‐
110
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Komfortos vezetés Kezelés
Áttekintés
A kamera a belső visszapillantó tükör közelé‐
ben található.
Kormánykeréken lévő nyomógombok
Hagyja tisztán és szabadon a belső visszapil‐
Nyomó‐ Funkció lantó tükör környékét.
gomb Ha a belső visszapillantó tükör előtti terület
szennyezett, vagy eltakarja valami, akkor a
Elektronikus sebességtartó auto‐
rendszer csak korlátozottan ismeri fel a gépjár‐
matika be/ki, megszakítás, lásd
műveket.
a 111. oldalon.
Szükség esetén tisztítsa meg a belső visszapil‐
Sebesség rögzítése/tartása, lásd lantó tükör előtti területet, pl. télen gondosan
a 112. oldalon. távolítsa el a sómaradványokat.
Sebesség megjelenítése, lásd
a 113. oldalon. Elektronikus sebességtartó
automatika be-/kikapcsolása,
Távolság beállítása, lásd a 113.
működésének megszakítása
oldalon.
Billenőkapcsoló: Bekapcsolás
Sebesség módosítása, tartása, Nyomja meg a kormánykeréken lévő
tárolása, lásd a 112. oldalon. gombot.
111
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Komfortos vezetés
112
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Komfortos vezetés Kezelés
113
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Komfortos vezetés
114
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Komfortos vezetés Kezelés
115
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Komfortos vezetés
Működési zavar
Ha a rendszer nem működik, Check-Control
üzenet jelenik meg.
A rendszer működése pl. az alábbi helyzetek‐
ben korlátozott lehet:
▷ Ha egy objektum nem ismerhető fel meg‐
Ha a kívánt sebesség egy adott kanyar bevéte‐ felelően.
léhez túl magas, a rendszer a kanyarban kissé ▷ Erős ködben, esőben, záporesőben vagy
csökkenti a gépjármű sebességét, bár a kanya‐ hóesésben.
rokat nem látja előre. Ezért megfelelően meg‐
▷ Éles kanyarokban.
116
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Komfortos vezetés Kezelés
117
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Komfortos vezetés
Áttekintés Bekapcsolás
Nyomja meg a gombot.
Kormánykeréken lévő nyomógombok
Kikapcsolás
Inaktív vagy megszakított rendszer
Inaktivált vagy megszakított rendszer
esetén fékezzen, kormányozzon, és kerülje ki
A kamera a belső visszapillantó tükör közelé‐
az esetleges akadályt, különben balesetveszély
ben található.
áll fenn.◀
Hagyja tisztán és szabadon a belső visszapil‐
lantó tükör környékét. Nyomja meg a gombot.
118
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Komfortos vezetés Kezelés
119
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Komfortos vezetés
120
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Komfortos vezetés Kezelés
Kikapcsolás
Inaktív vagy megszakított rendszer
Inaktivált vagy megszakított rendszer
esetén fékezzen, és kerülje ki az esetleges
akadályt, ellenkező esetben balesetveszély áll Nyomja meg a billenőkapcsolót megszakított
fenn.◀ állapotban.
Nyomja meg a gombot. Ha a rendszer be van kapcsolva, akkor tartja a
haladási sebességet, és eltárolja kívánt sebes‐
▷ Aktív állapotban: Nyomja meg kétszer a ségként.
gombot. Ez megjelenik a műszeregységen.
▷ Megszakított állapotban: Nyomja meg egy‐
szer a gombot.
121
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Komfortos vezetés
122
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Komfortos vezetés Kezelés
123
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Komfortos vezetés
124
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Komfortos vezetés Kezelés
Működési zavar
Megjelenik egy Check-Control üzenet.
A kijelzőn piros szimbólum jelenik meg,
és az érzékelők észlelési tartománya
sötéten látható a monitoron. Tolatókamera
125
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Komfortos vezetés
Segédfunkciók aktiválása
Egyszerre több segédfunkció is aktív lehet.
▷ Parkolási segédvonalak
„Parkolást segítő vonalak”
A kerék nyomvonalai és a fordulókör vona‐
lai megjelennek a kijelzőn.
▷ Akadályok jelölése
▷ A fordulókörvonalak csak a nyomvonalak‐
„Akadály megjelölése” kal együtt jeleníthetők meg a tolatókamera
A térbeli jelölések megjelennek a kijelzőn. képén.
▷ A lehetséges legkisebb fordulókör sugarát
mutatják sík úton.
▷ A kormány bizonyos mértékű elfordítása
esetén csak egy fordulókörvonal látszik.
126
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Komfortos vezetés Kezelés
A rendszer korlátai
Objektumok felismerése
A rendszer nem képes érzékelni a nagyon ala‐
csony, valamint a magasabban található, kiálló
objektumokat, pl. falkiszögelléseket.
A segédfunkciók a PDC adatait is figyelembe
veszik.
Ügyeljen a PDC fejezetben található tudniva‐
lókra, lásd a 122. oldalon.
A monitoron kijelzett objektumok adott eset‐
ben közelebb vannak, mint gondolnánk. Ne a
kijelzőn mérje fel az objektumoktól való távol‐
ságot.
127
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Komfortos vezetés
Rakományszállítás
A gépjárművön túlnyúló rakományt par‐
koláskor a rendszer nem veszi figyelembe.
Ezért legyen figyelmes, hogy bármikor beavat‐
kozhasson, különben balesetveszély áll fenn.◀
A rendszer az útpályával párhuzamos parkolás‐
Járdaszegélyek
nál segíti a gépjárművezetőt.
Előfordulhat, hogy a parkolási asszisz‐
Ultrahangos érzékelők mérik a parkolóhelyeket
tens a járdaszegélynek vagy járdaszegélyre
a gépjármű minkét oldalán.
kormányozza a gépjárművet.
A parkolóasszisztens kiszámítja az optimális
Ezért legyen figyelmes, hogy bármikor beavat‐
beparkolási ívet, és parkolás közben a gépjár‐
kozhasson, ellenkező esetben megrongálód‐
művezető helyett kormányoz, gyorsít és fékez,
hatnak a kerekek és a gumiabroncsok, vagy a
valamint szükség esetén fokozatot vált. A par‐
gépjármű.◀
kolási folyamat során tartsa lenyomva a parko‐
lóasszisztens gombját. A parkolás befejeztével
a fokozatválasztó kar P választókar pozícióba Előfeltételek
kapcsol.
A parkolóhelyek méréséhez
Parkoláskor figyelje a PDC rendszer, a parko‐
lóasszisztens és a tolatókamera látható és hall‐ ▷ Haladjon egyenesen előre legfeljebb kb.
ható információit és utasításait, és reagáljon 35 km/h sebességgel.
megfelelően. ▷ A parkoló gépjárművek sorától legfeljebb
A parkolóasszisztens része a parkolássegítő 1,5 m távolságban haladjon.
rendszer (PDC), lásd a 122. oldalon.
Megfelelő parkolóhely
Tudnivalók ▷ Két objektum közötti hely, melyek hossza
legalább 1,5 m.
Személyes felelősség
▷ Legkisebb hossz két objektum között: A
Az aktív rendszer sem mentesíti a veze‐
gépjármű saját hossza plusz kb. 1,2 m.
tőt a vezetés felelősségétől.
▷ Legkisebb mélység: Kb. 1,5 m.
A rendszer műszaki korlátai miatt nem képes
minden forgalmi helyzetben önműködően
megfelelően reagálni.
A parkoláshoz
▷ Az ajtók és a csomagtérajtó legyenek
Vezetés közben legyen figyelmes, és folyama‐
csukva.
tosan ügyeljen a gépjármű környezetére és a
közlekedési eseményekre, szükség esetén pe‐ ▷ A rögzítőfék legyen kioldva.
dig aktívan avatkozzon be.◀ ▷ A vezető biztonsági öve legyen becsatolva.
128
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Komfortos vezetés Kezelés
Kikapcsolás
A rendszer kikapcsolásához:
Parkolóasszisztens ▷ Nyomja meg a gombot.
A rendszer aktív/inaktív
Szim‐ Jelentés
bólum
Be-/kikapcsolás
129
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Komfortos vezetés
130
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Komfortos vezetés Kezelés
Működési zavar
Megjelenik egy Check-Control üzenet.
131
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Klímaberendezés
Klímaberendezés
A gépjármű felszereltsége amelyek az adott gépjárműben pl. a választott
kiegészítő felszerelések vagy az adott ország‐
A jelen fejezet leírja a modellsorozathoz kínált ban forgalmazott változat miatt nem találhatók
teljes alapfelszereltséget, valamint az ország‐ meg. Ez a biztonság szempontjából jelentős
specifikus és kiegészítő felszereléseket. Ezért funkciókra és rendszerekre is érvényes.
olyan felszerelések leírását is tartalmazza,
Klímaberendezés
132
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Klímaberendezés Kezelés
Tudnivalók ▷ Lábtér.
Kielégítő szellőztetés
Az egyes programok tetszés szerint kombinál‐
Ha hosszabb ideig a gépjárműben tartóz‐
hatóak.
kodik, gondoskodjon kielégítő szellőztetésről
kívülről, és nem használja tartósan a belsőle‐
Szélvédők leolvasztása és
vegő-keringtetést, különben egyre romlik a le‐
páramentesítése
vegő minősége a belső térben.◀
Nyomja meg a gombot.
A klímaberendezés funkcióinak A jég és a pára gyorsan leolvad az első
részletes leírása szélvédőről és az első oldalablakokról.
133
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Klímaberendezés
Mikroszűrő
Levegőmennyiség kézi szabályozása
A mikroszűrő külső- és belsőlevegő-keringe‐
A gomb bal vagy jobb oldalának meg‐ tési üzemmódban megtisztítja a portól és a
nyomásával csökkentheti vagy növel‐ pollentől az utastér levegőjét.
heti a levegőmennyiséget. A gépjármű karbantartásakor, lásd a 192. ol‐
Az intenzitást a LED-ek jelzik. A legmagasabb dalon, cseréltesse ki ezt a szűrőt.
fokozatot öt világító LED jelzi.
Rendszer be-/kikapcsolása
Kikapcsolás
Tartsa lenyomva a gomb bal oldalát,
amíg kikapcsol a kezelőegység.
134
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Klímaberendezés Kezelés
Automatikus klímaberendezés
135
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Klímaberendezés
136
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Klímaberendezés Kezelés
A funkció kb. 0 ℃ és menetkészenléttől áll ren‐ ▷ A jobb oldali LED világít, belsőlevegő-ke‐
delkezésre. ringetési üzemmód: A külső levegő beszí‐
Az ECO PRO+, lásd a 157. oldalon, aktiválása‐ vása tartósan el van zárva.
kor kikapcsol a funkció. A belsőlevegő-keringetési üzemmód a környe‐
A funkció működése közben a levegőmennyi‐ zeti feltételektől függően némi idő után auto‐
ség szabályozható. matikusan kikapcsol, elkerülve ezzel a szélvédő
párásodását.
Szélvédők leolvasztása és Ha bepárásodik a szélvédő, kapcsolja ki a bel‐
páramentesítése sőlevegő-keringetést, és nyomja meg az
AUTO gombot, így kihasználhatja a páraérzé‐
Nyomja meg a gombot.
kelő előnyeit. Ellenőrizze, hogy a levegő az első
A jég és a pára gyorsan leolvad az első szélvédőhöz áramlik-e.
szélvédőről és az első oldalablakokról.
Kielégítő szellőztetés
Ehhez az oldalsó szellőzőnyílásokat adott eset‐
ben irányítsa az oldalablakokra. Ha hosszabb ideig a gépjárműben tartóz‐
kodik, gondoskodjon kielégítő szellőztetésről
A funkció működése közben a levegőmennyi‐ kívülről, és nem használja tartósan a belsőle‐
ség szabályozható. vegő-keringtetést, különben egyre romlik a le‐
Ha párás a szélvédő, kapcsolja be a hűtő vegő minősége a belső térben.◀
üzemmódot is, vagy nyomja meg az AUTO
gombot, így kihasználhatja a páraérzékelő elő‐ Levegőmennyiség kézi szabályozása
nyeit. A levegőmennyiség kézi szabályozásához elő‐
ször kapcsolja ki az AUTO funkciót.
Hátsóablak-fűtés
A gomb bal vagy jobb oldalának meg‐
Nyomja meg a gombot. nyomásával csökkentheti vagy növel‐
A hátsóablak-fűtés egy idő után auto‐ heti a levegőmennyiséget.
matikusan kikapcsol.
Az intenzitást a LED-ek jelzik. A legmagasabb
fokozatot öt világító LED jelzi.
Automatikus belsőlevegő-keringetés
Az akkumulátor védelme érdekében az auto‐
(AUC)/Belsőlevegő-keringetési
matikus klímaberendezés szükség esetén
üzemmód
csökkenti a beáramló levegő mennyiségét.
Ha a külső levegő kellemetlen szagú, vagy ká‐
ros anyagokat tartalmaz, akkor a külső levegő Rendszer be-/kikapcsolása
beáramlása elzárható. Ekkor a rendszer a belső
levegőt keringeti. Kikapcsolás
Nyomja meg többször ezt a gombot a Tartsa lenyomva a gomb bal oldalát,
kívánt üzemmód kiválasztásához: amíg kikapcsol a kezelőegység.
▷ A LED-ek nem világítanak: Folyamatosan
külső levegő áramlik be. Bekapcsolás
▷ A bal oldali LED világít, AUC üzemmód: A Nyomja meg valamelyik gombot, a következők
rendszer káros anyagokat érzékel a külső kivételével:
levegőben, és automatikusan elzárja a le‐ ▷ Hátsóablak-fűtés.
vegő beáramlását.
137
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Klímaberendezés
138
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Klímaberendezés Kezelés
139
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Belső felszerelések
Belső felszerelések
A gépjármű felszereltsége Ürítés
Vegye ki a tartót.
A jelen fejezet leírja a modellsorozathoz kínált
teljes alapfelszereltséget, valamint az ország‐
Szivargyújtó
specifikus és kiegészítő felszereléseket. Ezért
olyan felszerelések leírását is tartalmazza, Égésveszély
amelyek az adott gépjárműben pl. a választott A forró szivargyújtót csak a gombnál
kiegészítő felszerelések vagy az adott ország‐ fogja meg, különben égésveszély áll fenn.
ban forgalmazott változat miatt nem találhatók
Kapcsolja ki az üzemkészenlétet, és kiszállás‐
meg. Ez a biztonság szempontjából jelentős
kor vigye magával a távirányítót, hogy pl. gyer‐
funkciókra és rendszerekre is érvényes.
mekek ne tudják működtetni a szivargyújtót és
megégetni magukat.◀
Hamutartó/szivargyújtó
Hamutartó
Elektromos eszközök
Nyitás csatlakoztatása
Tudnivalók
Ne csatlakoztasson töltőkészüléket a
gépjárműben lévő 12 V-os csatlako‐
zóaljra
Az akkumulátortöltőket ne csatlakoztassa a
gépjárműbe gyárilag beépített 12 V-os csatla‐
kozóaljakhoz, különben a gépjármű megnöve‐
kedett áramfogyasztása miatt kár keletkezhet a
A hamutartó az italtartóba helyezhető. gépjármű akkumulátorában.◀
140
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Belső felszerelések Kezelés
Csatlakozóaljak
Általános információk
A szivargyújtó foglalata bekapcsolt üzem- vagy A csatlakozóalj a csomagtér jobb oldalán talál‐
menetkészenlétnél elektromos eszközök csat‐ ható.
lakozóaljaként használható.
Figyelmeztetés
USB-csatlakozó az
A csatlakozóaljak összes terhelése legfeljebb
140 watt lehet 12 volt feszültség mellett.
adatátvitelhez
Ne tegyen kárt a foglalatban nem megfelelő Működési elv
dugós csatlakozók használatával.
Csatlakozás adatok USB-adathordozó segítsé‐
gével történő importálásához és exportálásá‐
Első középkonzol
hoz, pl.:
▷ Személyes profil beállításai, lásd a 35. ol‐
dalon.
▷ Zenetár.
▷ Utazások importálása.
Tudnivalók
Csatlakoztatáskor ügyeljen a következőkre:
▷ Ne erőltesse a csatlakozót az USB-csatla‐
A csatlakozóaljzat az első ülések között talál‐ kozóaljba.
ható. Vegye le a fedelet, vagy vegye ki a szivar‐ ▷ Ne csatlakoztasson az USB-csatlakozóhoz
gyújtót. olyan eszközöket, mint pl. ventilátorok vagy
lámpák.
▷ Ne csatlakoztasson USB-merevlemezeket.
▷ Ne használja az USB-csatlakozót külső
eszközök feltöltésére.
141
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Belső felszerelések
Figyelmeztetés Tudnivalók
Ne tegyen rá nehéz tárgyakat Becsípődésveszély
142
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Belső felszerelések Kezelés
Hátsóüléstámla előredöntése
A húzófüleket csak a hátsóüléstámlák ki‐
oldásához használja
A hátsóüléstámlák húzófüleit ne használja tár‐
Vagy: Húzza előre a csomagtérben a megfelelő
gyak rögzítésére, különben a hátsóüléstámla
húzófület, és hajtsa előre a hátsóüléstámlát.
váratlan elmozdulása fokozott sérülésveszélyt
jelent.◀ Ha hálókkal és gumihevederekkel végzi a rako‐
A hátsóüléstámlák elölről vagy a csomagtérből mány rögzítését, lásd a 155. oldalon, használja
előredönthetők. a csomagtérben lévő rögzítőszemeket.
143
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Belső felszerelések
144
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Tárolók Kezelés
Tárolók
A gépjármű felszereltsége Kesztyűtartók
A jelen fejezet leírja a modellsorozathoz kínált
Utasoldal
teljes alapfelszereltséget, valamint az ország‐
specifikus és kiegészítő felszereléseket. Ezért
Figyelmeztetés
olyan felszerelések leírását is tartalmazza,
amelyek az adott gépjárműben pl. a választott Használat után rögtön csukja vissza a
kiegészítő felszerelések vagy az adott ország‐ kesztyűtartót.
ban forgalmazott változat miatt nem találhatók Menet közben gyorsan csukja vissza a kesz‐
meg. Ez a biztonság szempontjából jelentős tyűtartót, ha már nincs rá szüksége, mert bale‐
funkciókra és rendszerekre is érvényes. setnél sérüléseket okozhat.◀
Nyitás
Tudnivalók
Ne legyenek rögzítetlen tárgyak az utas‐
térben.
Ne helyezzen el tárgyakat rögzítés nélkül az
utastérben, mert pl. fékezéskor vagy kikerülő
manőver esetén veszélyeztethetik az utaso‐
kat.◀
Tárolási lehetőségek
Tárolórekeszek az ajtókban
Tárolási lehetőségek az utastérben:
Ne használja törékeny tárgyak tárolására
▷ Kesztyűtartó az utasoldalon, lásd a 145.
oldalon. A tárolórekeszeket ne használja törékeny
tárgyak, pl. üvegpalackok tárolására, ellenkező
▷ Tárolórekesz az első ülések között, az ital‐
esetben megnő a sérülésveszély baleset ese‐
tartó mögött.
tén.◀
▷ Tárolórekesz a középső kartámaszban elöl,
lásd a 146. oldalon.
▷ Tárolórekeszek az első ajtókban, lásd
a 145. oldalon.
▷ Tárolórekesz a hátsó ülések között.
145
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kezelés Tárolók
Nyitás/billentés
Az első ülések közötti középső kartámasz alatt
is található egy tárolórekesz.
Az ülések között.
146
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Tárolók Kezelés
Kivétel
Hátul
Az ülések között.
Ruhaakasztó
Szabad kilátás biztosítása
Úgy akassza a ruhadarabokat a foga‐
sokra, hogy azok ne akadályozzák a kilátást
menet közben.◀
Nehéz tárgyakat ne
Ne akasszon nehéz tárgyakat a foga‐
sokra, ellenkező esetben azok már fékezéskor
és kikerülő manőver közben is sérüléseket
okozhat az utasoknak.◀
Tárolók a csomagtérben
Rögzítőheveder
A jobb és bal oldali burkolaton egy rögzítőhe‐
veder található, amellyel kisebb tárgyakat lehet
rögzíteni.
Rögzítőszemek a csomagtérben
A rakomány rögzítéséhez, lásd a 155. oldalon,
négy rögzítőszem található a csomagtérben.
147
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Vezetés
A vezetési tanácsok fejezet olyan információkkal
segíti Önt, amelyekre meghatározott
menethelyzetekben vagy bizonyos üzemmódok
esetén lehet szüksége.
Gumiabroncsok
Az új gumiabroncsok tapadása a gyártástech‐
nológiai okok miatt még nem optimális.
Az első 300 km során vezessen óvatosan.
Fékrendszer
A fékbetétek és féktárcsák kopásképe és érint‐
kezése csak az első kb. 500 km után éri el az
150
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
A vezetés során vegye figyelembe Vezetés
Vezetésre vonatkozó
Az energia-visszanyerés guruláskor és féke‐ általános információk
zéskor működik, amit a teljesítménykijelzésen
a gázpedál kijelzője mutat.
Csomagtérfedél zárása
A gázpedál kijelzője a CHARGE tartományban
Vezessen lecsukott csomagtérfedéllel
van.
Csak lecsukott csomagtérfedéllel vezes‐
Hatékony energia-visszanyerés:
sen, különben balesetnél, fékezéskor vagy ki‐
▷ A gázpedál kijelzője a CHARGE kijelző kék kerülő manőver közben veszélyeztetheti az
tartományában balra mozog, 1. nyíl. utasok és a közlekedés más résztvevőinek biz‐
▷ Menet közben az energiafogyasztás haté‐ tonságát, valamint a gépjármű is megsérülhet.
kony gyorsítással optimalizálható. Ezenfelül kipufogógáz juthat a gépjármű utas‐
Hatékony gyorsítás: terébe, és előfordulhat, hogy nem ismerhetők
fel a csomagtérajtó lámpái.◀
▷ A gázpedál kijelzője az ePOWER kijelző
kék tartományában jobbra mozog, 2. nyíl. Ha mégis nyitott csomagtérfedéllel kell vezet‐
▷ Guruláskor lehetőleg minél gyakrabban nie:
használja energia-visszanyerésre a lassí‐ ▷ Csukja be az összes ablakot és a tetőabla‐
tást. kot.
▷ Állítsa erős fokozatra a ventilátort.
Forgalmi helyzetnek megfelelő fékezés
▷ Vezessen óvatosan.
A forgalmi helyzetnek megfelelően fé‐
kezzen, ellenkező esetben balesetveszély áll
Forró kipufogó
fenn.◀
Forró kipufogó
A nagyfeszültségű akkumulátor A kipufogóban magas hőmérséklet alakul
lemerülése ki.
Hosszabb állásidő esetén a nagyfeszültségű Ne távolítsa el a felszerelt hővédő lemezeket,
akkumulátor töltöttsége csökkenhet. és ne lássa el azokat alvázvédelemmel sem.
Ügyeljen arra, hogy menet közben, alapjáraton
Ne hagyja hosszabb ideig alacsony töl‐ vagy parkoláskor ne érhessenek a forró kipufo‐
töttségű akkumulátorral állni a gépjármű‐ góhoz gyúlékony anyagok, pl. szalma, faleve‐
vet lek, fű stb. Ellenkező esetben gyulladás-, ill.
Mielőtt hosszabb időre leállítaná a gépjármű‐ tűzveszély áll fenn, ami súlyos sérüléshez és
vet, ellenőrizze a töltésállapot-kijelzőn, hogy anyagi kár keletkezéséhez vezethet.
teljesen fel van-e töltve a nagyfeszültségű ak‐ A forró kipufogót nem szabad megérinteni,
kumulátor. A leállítás idejére a gépjárművet mert fennáll az égési sérülés veszélye.◀
csatlakoztassa töltőállomásra egy alkalmas töl‐
151
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Vezetés A vezetés során vegye figyelembe
152
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
A vezetés során vegye figyelembe Vezetés
A féktárcsák korróziója
A féktárcsák korrózióját és a fékbetétek el‐
szennyeződését a következők gyorsítják:
▷ Alacsony futásteljesítmény.
▷ Hosszabb állásidők.
▷ Csekély igénybevétel.
Ilyen feltételek mellett nem biztosított a tárcsa‐
fékek öntisztításához szükséges minimális ter‐
helés.
A korrodált féktárcsák fékezéskor egyenlőtlen
fékhatást okoznak, ami később már nem szün‐
tethető meg.
153
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Vezetés Rakodás az utánfutóra
Rakodás az utánfutóra
A gépjármű felszereltsége Csak akkor rakodjon a csomagtérbe, ha
be van helyezve a csomagtérpadló
A jelen fejezet leírja a modellsorozathoz kínált
Csak akkor rakodjon a csomagtérbe, ha a cso‐
teljes alapfelszereltséget, valamint az ország‐
magtérpadló a csomagtérben található, külön‐
specifikus és kiegészítő felszereléseket. Ezért
ben megrongálódhat az alatta lévő motor borí‐
olyan felszerelések leírását is tartalmazza,
tása.◀
amelyek az adott gépjárműben pl. a választott
kiegészítő felszerelések vagy az adott ország‐ A húzófüleket csak a hátsóüléstámlák ki‐
ban forgalmazott változat miatt nem találhatók oldásához használja
meg. Ez a biztonság szempontjából jelentős
A hátsóüléstámlák húzófüleit ne használja tár‐
funkciókra és rendszerekre is érvényes.
gyak rögzítésére, különben a hátsóüléstámla
váratlan elmozdulása fokozott sérülésveszélyt
jelent.◀
Tudnivalók
A gépjármű túlterhelése
Ne terhelje túl a gépjárművet, nehogy túl‐ Rakomány elhelyezése
lépje a gumiabroncsok megengedett teherbí‐
▷ A rakomány éles peremeit és sarkait bur‐
rását. Ellenkező esetben túlmelegedhetnek a
kolja be.
gumiabroncsok, és belső károsodás léphet fel
bennük. Ez bizonyos körülmények között a gu‐ ▷ Nehéz rakomány: Lehetőség szerint minél
miabroncsnyomás hirtelen csökkenéséhez ve‐ előbbre helyezze el, közvetlenül a hátsóü‐
zethet.◀ léstámlák mögé, alulra.
▷ Nagyon nehéz rakomány: Ha nem foglalt a
Megengedett össztömeg és tengelyter‐ hátsó ülés, akkor csatolja be a biztonsági
helés adatai öveket az átellenes övcsatokba.
Ne lépje túl a megengedett össztömeget és a ▷ Teljesen hajtsa le a hátsóüléstámlákat, ha
megengedett tengelyterhelést, különben nem erre a rakomány megfelelő elhelyezéséhez
biztosítható a gépjármű üzembiztonsága, és szükség van.
nem teljesülnek a forgalomba helyezési előírá‐
▷ Az elhelyezett rakomány ne legyen maga‐
sok.◀
sabb a háttámla felső pereménél.
Ne tegyen folyadékot a csomagtartóba
Ügyeljen arra, hogy semmilyen folyadék
ne folyjon ki a csomagtartóba, ellenkező eset‐
ben károsodhat a gépjármű.◀
154
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Rakodás az utánfutóra Vezetés
Rakomány rögzítése
Rögzítőszemek a csomagtérben
Rögzítse a rakományt
▷ A kicsi és könnyű csomagokat rögzítse
rögzítőhevederekkel, a padlóhálóval vagy
gumihevederekkel.
▷ A nagyobb méretű és nehezebb darabokat
rögzítse rakományrögzítő eszközökkel.
A rakományrögzítő eszközöket, rögzítőhevede‐
reket vagy gumihevedereket a csomagtérben
található rögzítőszemekhez rögzítse.
Rögzítse a rakományt
A rakományt az előzőekben ismertetett
módon helyezze el és rögzítse, különben pl. fé‐
kezéskor és kikerülő manőver közben veszé‐
lyeztethetik az utasok biztonságát.◀
155
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Vezetés Hatótáv növelése
Hatótáv növelése
Általános információk Ellenőrizze rendszeresen a
gumiabroncsnyomást
A gépjárműben átfogó műszaki megoldások
A gumiabroncsnyomást havonta legalább két‐
segítik az energiafogyasztás csökkentését és a
szer és hosszabb utak megkezdése előtt ellen‐
hatótáv növelését.
őrizze, és szükség esetén korrigálja.
A hatótáv különböző tényezőktől függ.
A túl alacsony gumiabroncsnyomás megnöveli
Néhány intézkedéssel, a vezetési stílussal és a gördülési ellenállást, ezáltal pedig nő az ener‐
rendszeres karbantartással növelhető a ható‐ giafogyasztás és a gumiabroncsok kopása.
táv és egyúttal csökkenthető a környezet ter‐
helése.
Állóhelyzeti klimatizálás
Felesleges rakomány Lehetőleg az utazás megkezdése előtt, a töl‐
téskor végezze el a gépjármű előklimatizálását,
eltávolítása a gépjárműből lásd a 138. oldalon.
A további tömeg csökkenti a hatótávot. A fűtési és hűtési folyamat nagyon energiaigé‐
nyes, és jelentősen csökkenti az elektromos
hatótávot.
A gépjárműre felszerelt
tartozékok eltávolítása
használatuk után Körültekintő vezetés
A gépjárműre felszerelt tartozékok negatívan Kerülje a felesleges gyorsításokat és lassításo‐
befolyásolják a légellenállást, és növelik az kat.
energiafogyasztást. Ennek érdekében tartson megfelelő követési
távolságot.
A körültekintő és egyenletes vezetési stílus
Ablakok és tetőablak csökkenti az energiafogyasztást.
becsukása Hosszabb fékezésnél a fékezési energia visz‐
A nyitott tetőablak vagy a leengedett ablakok szanyerésével hatékonyabban töltődik a nagy‐
növelik a légellenállást és ezáltal csökkentik a feszültségű akkumulátor.
hatótávot is.
Gázpedál használata
Gumiabroncsok lassításhoz és guruláshoz
A piros lámpához közeledve a gázpedállal las‐
Általános információk
sítson.
A gumiabroncsok eltérő hatással lehetnek az
Lejtős szakaszon használja a vitorlázás funk‐
energiafogyasztásra, pl. a gumiabroncsméret‐
ciót, ehhez csak annyira nyomja le a gázpedált,
tel befolyásolható az energiafogyasztás.
hogy a gépjármű gurulni kezdjen.
156
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Hatótáv növelése Vezetés
Működési elv
Az ECO PRO üzemmód konfigurálása
Az ECO PRO és az ECO PRO+ üzemmód tá‐
mogatja a hatékony vezetési stílust. Ennek ér‐
A vezetésiélmény-kapcsoló
dekében optimalizálja a hajtás vezérlését a
segítségével
mérsékelt gyorsításhoz, valamint szabályozza a
világítási és komfortfunkciókat, például a klí‐ 1. Aktiválja az ECO PRO üzemmódot.
maberendezés teljesítményét. A gépjármű né‐ 2. „ECO PRO konfigurálása”
hány funkciója nem működtethető, amikor ak‐ 3. Végezze el a program konfigurálását.
tív az ECO PRO és az ECO PRO+ vezetési
üzemmód. Az iDrive segítségével
Megjelenhetnek továbbá helyzettől függő fi‐ 1. „Beállítások”
gyelmeztetések, melyek segítik a hatékony ve‐
2. „ECO PRO üzemmód”
zetést.
Vagy
Áttekintés 1. „Beállítások”
Az ECO PRO és az ECO PRO+ vezetési üzem‐ 2. „Vezetési mód”
módban eltérő beállítások mennek végbe.
3. „ECO PRO konfigurálása”
157
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Vezetés Hatótáv növelése
Vitorlázás
A gázpedál finom lenyomásakor a gépjármű
A műszeregységen az oszlopdiagramon lát‐
energia-visszanyerés nélkül gurulhat. A gázpe‐
ható jelölés mutatja a vezetési stílus pillanatnyi
dál kijelzője a műszeregység kijelzőjén vitorlá‐
hatékonyságát.
záskor középen, a CHARGE és az ePOWER
jelzés között áll. Jelölés a CHARGE területen, 1. nyíl: Az ener‐
gia-visszanyerés és fékezés kijelzése.
ECO PRO klimatizálás Jelölés az ePOWER területen, 2. nyíl: Gyorsí‐
„ECO PRO klimatizálás” táskor megjelenő kijelzés.
A funkció a kedvezőbb fogyasztás érdekében Az oszlop színe a vezetési stílus hatékonyságát
szabályozza a klimatizálást. jelzi:
Az alacsonyabb fogyasztás érdekében előfor‐ ▷ Kék kijelzés: Hatékony vezetési stílus,
dulhat, hogy a hőmérséklet kis mértékben eltér mindaddig, amíg a jelölés a kék tartomány‐
a beállítottól, azaz lassabban melegszik fel ban mozog.
vagy hűl le az utastér. ▷ Szürke kijelzés: Szabályozza a vezetési stí‐
lust, pl. kis mértékű gyorsítással.
Az ECO PRO használatával elérhető A kijelzés kékre változik, amint teljesülnek az
megtakarítás optimalizált fogyasztás melletti vezetés feltéte‐
A kijelzőn megjelenik, hogy a lehetséges meg‐ lei.
takarítás hány százaléka érhető el az aktuális
konfigurációval.
ECO PRO tipp
Szimbólum
A monitoron megjelenik egy kiegészítő szim‐
bólum és egy figyelmeztető szöveg.
158
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Hatótáv növelése Vezetés
1. „Járműinformáció”
2. „eDRIVE”
3. „ECO PRO tippek”
A rendszer az éppen használt profilhoz menti el
a beállítást.
Előrelátó asszisztens
Működési elv
A teljesítménykijelzésen a középpontba mu‐
A rendszer segíti az energiatakarékos vezetést, tató két nyíl jelzi, hogy megtörtént a gépjármű
és segíti az előrelátó vezetési stílust. A navigá‐ előtti útszakasz felismerése.
ciós adatok alapján a rendszer képes időben
felismerni a gépjármű előtti meghatározott út‐
szakaszokat, és figyelmeztetni azokra.
A felismert útszakaszokon, pl. a gépjármű előtti
helységekben vagy lehajtóknál csökkenteni
kell a gépjármű sebességét.
159
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Vezetés Hatótáv növelése
A működés feltétele
Körforgalom.
A funkció ECO PRO üzemmódban áll rendel‐
kezésre.
A rendszer korlátai
A rendszer nem áll rendelkezésre a következő
esetekben:
160
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Hatótáv növelése Vezetés
Kijelzés a monitoron
161
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Mobilitás
Az Ön mobilitásának biztosítása érdekében a
következőkben fontos információkat talál a
gépjármű működéséhez szükséges anyagokkal,
a kerekekkel és a gumiabroncsokkal, valamint a
karbantartással és a műszaki segítségnyújtással
kapcsolatban.
A gépjármű töltése
A gépjármű felszereltsége Töltőáram
A töltőáram erősségét amperben adjuk meg.
A jelen fejezet leírja a modellsorozathoz kínált
teljes alapfelszereltséget, valamint az ország‐ Háztartási dugaljról vagy töltőállomáson tör‐
specifikus és kiegészítő felszereléseket. Ezért ténő töltéskor a gépjármű nem képes automa‐
olyan felszerelések leírását is tartalmazza, tikusan felismerni a legnagyobb megengedett
amelyek az adott gépjárműben pl. a választott töltőáram-erősséget.
kiegészítő felszerelések vagy az adott ország‐
ban forgalmazott változat miatt nem találhatók Háztartási dugaljról történő töltés
meg. Ez a biztonság szempontjából jelentős Mielőtt első alkalommal töltést hajt végre saját,
funkciókra és rendszerekre is érvényes. vagy idegen háztartási csatlakozóaljzatról, meg
kell állapítania a megengedett töltőáram-erős‐
séget pl. villanyszerelő segítségével.
Működési elv A töltőáram-erősség a háztartási dugaljról tör‐
A gépjármű különböző töltőkábelekkel tölthető ténő töltéshez, lásd a 170. oldalon, a gépjár‐
töltőállomásokon vagy háztartási dugaljról. A műben három fokozatban módosítható.
töltési folyamat vezérlése és felügyelete telje‐ Kiszállításkor a háztartási dugaljról történő töl‐
sen automatikusan történik. A töltőáram-erős‐ téshez beállított töltőáram „Alacsony”.
ség a monitoron beállítható. Országspecifikus változattól függően a szabvá‐
nyos töltőkábelre négy amperszám egyike van
nyomtatva. Ez az amperszám annak a határért‐
Általános információk éknek felel meg, amelyet a gépjármű figye‐
lembe vesz a töltőáram „Maximális” értékre
Nagyfeszültségű akkumulátor történő beállításakor. Országspecifikus válto‐
Az energia tárolására a nagyfeszültségű akku‐ zattól függően a töltőáram-erősség eltérően
mulátor szolgál. A nagyfeszültségű akkumulá‐ változik a „Csökkentett” vagy „Alacsony” beál‐
tor menet közben energia-visszanyeréssel, lítás kiválasztásakor.
vagy az áramhálózatról tölthető. „Maximális” „Csökkentett” „Alacsony”
Az áramhálózatról történő töltés lehetséges
változatai az alábbiak. 8A 6A 6A
164
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
A gépjármű töltése Mobilitás
165
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Mobilitás A gépjármű töltése
Tudnivalók
Csak jóváhagyott töltőkábelt használjon
A töltéshez csak jóváhagyott töltőkábelt
vagy töltőállomást használjon, különben fennáll
a pl. kábeltűz miatti anyagi kár vagy személyi
sérülés veszélye. A jóváhagyott töltőkábelekről
információkért érdeklődjön a szervizben.◀
166
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
A gépjármű töltése Mobilitás
Csatlakoztatás Kihúzás
Csatlakoztatáshoz kapcsolja a fokozatválasztó A töltési folyamat során a töltőkábel zárja auto‐
kart P helyzetbe. Szükség esetén működtesse matikusan záródik. Kihúzás előtt oldja ki a töl‐
a rögzítőféket. tőkábelt.
1. Érintse meg a töltőcsatlakozó fedelét (nyíl). 1. Működtesse a távirányító kioldógombját,
lásd a 37. oldalon, vagy az ajtókilincset.
A töltőkábel zárja rövid időre kinyílik.
2. Az ujjak számára kialakított területen fogja
meg a töltőkábelt.
3. Húzza le a töltőkábelt a töltőcsatlakozóról,
lásd a nyilat.
167
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Mobilitás A gépjármű töltése
1. Nyissa ki a hátsó ajtót a töltőcsatlakozó fe‐ 2. Töltési folyamat tervezése, lásd a 169. ol‐
dele felőli oldalon. dalon.
3. Húzza meg a kék gombot, nyíl. A töltő‐ 4. Szükség esetén csatlakoztasson szabvá‐
kábel zárja manuálisan nyitható. nyos töltőkábelt vagy váltóáramú gyorstöl‐
tőkábelt a háztartási dugaljra vagy a töltőál‐
lomás csatlakozójára.
5. Nyissa fel a töltőcsatlakozó fedelét.
6. Csatlakoztassa a töltőkábelt a gépjárműre,
lásd a 167. oldalon.
7. Szükség esetén zárja be a gépjárművet.
Magas hőmérsékletnél elsőként a nagyfeszült‐
ségű akkumulátor hűl le. Lehetséges, hogy a
töltési folyamat késleltetéssel indul.
168
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
A gépjármű töltése Mobilitás
169
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Mobilitás A gépjármű töltése
170
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
A gépjármű töltése Mobilitás
171
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Mobilitás A gépjármű töltése
172
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Tankolás Mobilitás
Tankolás
A gépjármű felszereltsége Áttekintés
A gomb a gépjárművezető lábterénél található.
A jelen fejezet leírja a modellsorozathoz kínált
teljes alapfelszereltséget, valamint az ország‐
Tartály légtelenítése
specifikus és kiegészítő felszereléseket. Ezért
olyan felszerelések leírását is tartalmazza, 1. Kapcsolja ki a menetkészenlétet.
amelyek az adott gépjárműben pl. a választott
kiegészítő felszerelések vagy az adott ország‐
2. Nyomja meg a gombot a nyomás‐
ban forgalmazott változat miatt nem találhatók
kiegyenlítés indításához.
meg. Ez a biztonság szempontjából jelentős
funkciókra és rendszerekre is érvényes. A tartálylégtelenítés állapota megjelenik a
műszeregységen. Ritkán előfordulhat,
hogy a tartály légtelenítése több másod‐
percig tart.
Tudnivalók
A tartálylégtelenítés lezárása után a mű‐
A hatótáv-növelő használatához elegendő tüz‐ szeregységen egy üzenet jelenik meg. A
előanyagnak kell lennie a tartályban. A hatótáv- tüzelőanyag-tartály zárófedelének nyitása
növelő aktiválását követően tartja a pillanatnyi engedélyezetté válik.
töltöttséget. Megnő a gépjármű hatótávja.
3. Nyissa ki a tüzelőanyag-tartály-betöltőnyí‐
Tankoláskor állítsa le a motort és a foko‐ lás fedelét.
zatválasztó kar legyen P/N pozícióban
Ha a tüzelőanyag-tartály-betöltőnyílás fe‐
Tankoláskor állítsa le a motort és a fokozatvá‐ délen lévő zár nyitása után 10 percen belül
lasztó kar legyen P/N pozícióban, különben a nem nyitják ki a tüzelőanyag-tartály-betöl‐
tüzelőanyag-tartályban megnövekvő nyomás tőnyílás fedelét, akkor a fedél újra bezárul.
miatt a tankoló pisztoly idő előtt kikapcsolhat.◀ Nyomja meg újra a gombot.
Tüzelőanyag-tartály- Üzemanyagtartály-
szellőztető betöltőnyílás fedele
Működési elv Nyitás
A gépjármű speciális tüzelőanyag-tartállyal van Nyitás előtt légtelenítse a tartályt, lásd a 173.
felszerelve. A hatótáv-növelővel történő üze‐ oldalon.
meltetés során fennálló speciális igényekhez
tervezték.
Általános információk
A tüzelőanyag-tartályban a benzingőzök hatá‐
sára túlnyomás alakulhat ki, amely a tüzelő‐
anyag-tartály-betöltőnyílás zárófedelének nyi‐
tása előtt lecsökken.
173
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Mobilitás Tankolás
Az üzemanyagtartály-betöltőnyílás
fedelének manuális nyitása
Pl. elektromos meghibásodás esetén.
A kioldó a csomagtérben található.
3. Helyezze az üzemanyagtartály-betöltőnyí‐
3. Nyissa ki a tüzelőanyag-tartály-betöltőnyí‐
lás zárófedelét a betöltőnyílás fedelén lévő
lás fedelét.
tartóba.
4. Óvatosan nyissa ki a tüzelőanyag-tartály
zárófedelét. A tüzelőanyag-tartályban a
benzingőzök hatására túlnyomás alakulhat
ki.
Zárás
1. Tegye a helyére a zárófedelet, és forgassa
el addig, amíg egyértelmű kattanás nem
hallatszik. 5. Tankolja meg a gépjárművet a szokásos
módon. Adott esetben a tartályban maradt
2. Zárja be az üzemanyagtartály-betöltőnyílás
nyomás megnehezítheti a tankolást, pl. a
fedelét.
töltőpisztoly gyakran kikapcsolhat.
174
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Tankolás Mobilitás
Fontos tudnivalók
tankoláskor
Tankoláskor akassza be a töltőpisztolyt a be‐
töltőcsőbe. Ha megemeli a töltőpisztolyt tan‐
kolás közben, akkor előfordulhat, hogy:
▷ A töltőpisztoly idő előtt lekapcsol.
▷ Csökken a tüzelőanyaggőzök visszaveze‐
tett mennyisége.
A tüzelőanyag-tartály akkor van tele, amikor a
töltőpisztoly először kikapcsol.
Ne töltse túl az üzemanyagtartályt
Ne töltse túl az üzemanyagtartályt, ellen‐
kező esetben a kiömlő tüzelőanyag károsít‐
hatja a környezetet és a gépjárművet.◀
Tüzelőanyagok kezelése
Tartsa be az üzemanyagtöltő állomáso‐
kon érvényes biztonsági előírásokat.◀
175
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Mobilitás Tüzelőanyag
Tüzelőanyag
A gépjármű felszereltsége Legfeljebb 10 % etanol tartalmú tüzelőanyag,
azaz E10 tankolható.
A jelen fejezet leírja a modellsorozathoz kínált
teljes alapfelszereltséget, valamint az ország‐ Ne tankoljon magasabb etanol tartalmú
specifikus és kiegészítő felszereléseket. Ezért tüzelőanyagot
olyan felszerelések leírását is tartalmazza, Ne tankoljon a gépjárműbe az ajánlottnál ma‐
amelyek az adott gépjárműben pl. a választott gasabb etanoltartalmú vagy metanoltartalmú,
kiegészítő felszerelések vagy az adott ország‐ pl. M5–M100 tüzelőanyagot, különben megsé‐
ban forgalmazott változat miatt nem találhatók rülhet a motor és a tüzelőanyag-ellátó rend‐
meg. Ez a biztonság szempontjából jelentős szer.◀
funkciókra és rendszerekre is érvényes.
A motor rendelkezik kopogásszabályozással.
Ezért eltérő minőségű benzintípusok tankolha‐
tók.
Tüzelőanyag-minőség
Benzinminőség
Figyelmeztetés
95-ös oktánszámú szuperbenzin.
Általános tüzelőanyag-minőség
A specifikációnak megfelelő tüzelőanya‐ Legalacsonyabb előírt minőség
gok minősége is lehet alacsony. Motorproblé‐ 91-es oktánszámú ólommentes benzin.
mák léphetnek fel, mint pl. gyenge motorindí‐
tási jellemzők, gyengébb menettulajdonságok, Legalacsonyabb előírt minőség
ill. gyengébb menetteljesítmény. Váltson Ne tankoljon az előírt minőségűnél gyen‐
üzemanyagtöltő állomást, vagy tankoljon ma‐ gébb minőségű benzint, ellenkező nem bizto‐
gasabb oktánszámú márkás tüzelőanyagot.◀ sított a motor működése.◀
176
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Tüzelőanyag Mobilitás
177
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Mobilitás Kerekek és gumiabroncsok
Kerekek és gumiabroncsok
A gépjármű felszereltsége A gumiabroncsnyomást csak hideg abroncson
ellenőrizze. Azaz max. 2 km haladás után, vagy
A jelen fejezet leírja a modellsorozathoz kínált ha a gépjármű legalább 2 órán keresztül állt.
teljes alapfelszereltséget, valamint az ország‐
A töltőberendezések akár 0,1 bar nyomással
specifikus és kiegészítő felszereléseket. Ezért
kevesebbet jelezhetnek.
olyan felszerelések leírását is tartalmazza,
amelyek az adott gépjárműben pl. a választott Gumiabroncsdefekt-kijelzés esetén: A gumiab‐
kiegészítő felszerelések vagy az adott ország‐ roncsnyomás beállítása után újra végezze el a
ban forgalmazott változat miatt nem találhatók gumiabroncsdefekt-kijelző inicializálását.
meg. Ez a biztonság szempontjából jelentős Gumiabroncsnyomás-ellenőrzés esetén: A gu‐
funkciókra és rendszerekre is érvényes. miabroncsnyomás új értékének beállítása után
állítsa alaphelyzetbe a gumiabroncsnyomás-el‐
lenőrzési funkciót.
Gumiabroncsnyomás
Gumiabroncsnyomás-értékek
Biztonsági információ
A gumiabroncsok állapota és a gumiabroncs‐
nyomás befolyásolja:
▷ A gumiabroncsok élettartamát.
▷ A menetbiztonságot.
▷ És a menetkomfortot.
Gumiabroncsnyomás ellenőrzése
Ellenőrizze rendszeresen a gumiabroncs‐ A jóváhagyott gumiabroncsméretekhez tartozó
nyomást gumiabroncsnyomás-értékek a vezetőoldali
A gumiabroncsnyomást havonta legalább két‐ hátsó ajtón találhatók.
szer és hosszabb utak megkezdése előtt ellen‐ Ha nem található a gumiabroncs sebességin‐
őrizze, és szükség esetén korrigálja. Ellenkező dexének betűjele, akkor a megfelelő mérethez
esetben a nem megfelelő gumiabroncsnyomás tartozó gumiabroncsnyomás érvényes. A gu‐
miatt romolhat a menetstabilitás, vagy káro‐ miabroncsnyomás-értékek a környezettel
sodhatnak a gumiabroncsok, és ez balesetet egyező hőmérsékletű gumiabroncsokra érvé‐
okozhat.◀ nyesek.
A gumiabroncsoknyomás egyenletesen csök‐
ken, ez természetes jelenség. Gumiabroncsméretek
Vezetés közben a gumiabroncsok felmeleged‐ A nyomásértékek a jóváhagyott gumiabroncs‐
nek, és a gumiabroncs hőmérsékletével együtt méretre és az ajánlott gyártmányú gumiabron‐
a gumiabroncsnyomás is nő. A gumiabroncs‐ csokra vonatkoznak.
nyomás-adatok hideg gumiabroncsra vagy a A kerekekkel és a gumiabroncsokkal kapcso‐
környezettel egyező hőmérsékletű gumiab‐ latban a szervizben kérhető bővebb információ.
roncsra vonatkoznak.
178
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kerekek és gumiabroncsok Mobilitás
Gumiabroncs kora
A kopásjelzők a gumiabroncs kerületének
mentén helyezkednek el, törvényileg előírt mi‐ Javaslat
nimális magasságuk pedig 1,6 mm. A kopástól függetlenül legkésőbb 6 év eltelté‐
vel cserélje le a gumiabroncsokat.
Helyüket a gumiabroncs oldalfalán található
TWI (Tread Wear Indicator) felirat mutatja. Gyártási időpont
A gumiabroncs oldalfalán:
DOT … 4314: A gumiabroncsot 2014. 43. he‐
Gumiabroncsok sérülései tében gyártották.
Általános információk
Ellenőrizze rendszeresen a gumiabroncsokat
az esetleges sérülések, idegen testek és kopás
szempontjából.
Tudnivalók
A gumiabroncsok sérüléseire vagy a gépjármű
egyéb hibájára utalhatnak a következők:
179
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Mobilitás Kerekek és gumiabroncsok
180
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kerekek és gumiabroncsok Mobilitás
181
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Mobilitás Kerekek és gumiabroncsok
Elhelyezés
A Mobilitás Rendszer az első fedél alatti tároló‐
rekeszben található.
Defektjavító tartály
Kompresszor
1 Be-/kikapcsoló
2 Palack helye
3 Gumiabroncsnyomás csökkentése
4 Gumiabroncsnyomás kijelzése
182
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kerekek és gumiabroncsok Mobilitás
183
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Mobilitás Kerekek és gumiabroncsok
Defektjavító eloszlatása
Tegyen meg kb. 10 km távolságot, hogy
egyenletesen eloszlassa a gumiabroncsban a
defektjavítót.
Ne lépje túl a 80 km/h sebességet.
Ha lehetséges, ne lépje túl a 20 km/h sebessé‐ 5. Állítsa be a gumiabroncsnyomást 2,5 bar
get. értékre.
▷ Nyomás növelése: Bekapcsolt üzem-
Gumiabroncsnyomás beállítása vagy menetkészenlétnél kapcsolja be a
1. Álljon meg egy alkalmas helyen. kompresszort.
2. Csavarja rá az összekötő tömlőt a gumiab‐ ▷ Nyomás csökkentése: Nyomja meg a
roncs szelepére. gombot a kompresszoron.
Utazás folytatása
Ne lépje túl a 80 km/h megengedett legna‐
gyobb sebességet.
Végezze el újra a gumiabroncsdefekt-kijelző
inicializálását.
Végezze el újra a gumiabroncsnyomás-ellenőr‐
zés inicializálását.
A lehető leghamarabb cseréltesse ki a defek‐
3. Csatlakoztassa az összekötő tömlőt köz‐ tes gumiabroncsot és a Mobilitás Rendszer
vetlenül a kompresszorra. defektjavító tartályát.
Hólánc
Apró szemű hóláncok
Az Ön gépjárművének gyártója csak meghatá‐
rozott apró szemű hóláncokat ajánl, amelyeket
bevizsgált és biztonságos közlekedésre jóvá‐
hagyott.
A jóváhagyott hóláncokról részletesebb infor‐
máció a szervizben érhető el.
184
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Kerekek és gumiabroncsok Mobilitás
Használat
Használata csak párban megengedett a hátsó
kerekeken, a következő gumiabroncsméretek
esetén:
▷ 155/70 R 19
Tartsa be a hólánc gyártójának figyelmezteté‐
seit.
Gondoskodjon róla, hogy a hóláncok mindig
megfelelően feszesek legyenek. Szükség ese‐
tén húzza meg újra a hóláncokat a gyártó utasí‐
tásai szerint.
A hóláncok felszerelése után ne inicializálja a
gumiabroncsdefekt-kijelzőt, különben téves le‐
het a kijelzés.
A hóláncok felszerelése után ne inicializálja a
gumiabroncsnyomás-ellenőrzést, különben té‐
ves lehet a kijelzés.
Hólánccal haladás közben szükség szerint kap‐
csolja be rövid időre a dinamikus vonóerő-sza‐
bályozást.
185
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Mobilitás Az első fedél alatt
186
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Az első fedél alatt Mobilitás
187
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Mobilitás Motorolaj
Motorolaj
A gépjármű felszereltsége 3. Vegye ki a csomagtérpadlót.
Motorolajszint ellenőrzése
Figyelmeztetés 5. Kb. 5 perc elteltével húzza ki a mérőpálcát,
A motorolajszintet üzemmeleg hatótáv-növelő‐ és törölje le szálmentes kendővel, papír‐
nél ellenőrizze. zsebkendővel vagy hasonlóval.
Hatótávnövelő kézi indítása, lásd a 67. oldalon.
Ellenőrzés
1. Állítsa le a gépjárművet vízszintesen és biz‐
tonságosan.
2. Állítsa le a motort.
188
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Motorolaj Mobilitás
189
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Mobilitás Hűtőfolyadék
Hűtőfolyadék
A gépjármű felszereltsége A gépjármű üzembiztonsága érdekében min‐
dig mindkét hűtőfolyadék-tartályban ellen‐
A jelen fejezet leírja a modellsorozathoz kínált őrizze a hűtőközeget.
teljes alapfelszereltséget, valamint az ország‐
Nyissa ki az első fedelet, lásd a 187. oldalon.
specifikus és kiegészítő felszereléseket. Ezért
olyan felszerelések leírását is tartalmazza,
amelyek az adott gépjárműben pl. a választott
kiegészítő felszerelések vagy az adott ország‐
ban forgalmazott változat miatt nem találhatók
meg. Ez a biztonság szempontjából jelentős
funkciókra és rendszerekre is érvényes.
Tudnivalók
Forrázás veszélye meleg motornál 1 Klimatizálás hűtőfolyadék-tartálya
Megfelelő hűtőfolyadék-koncentrátumok
Hűtőfolyadékszint
Csak megfelelő koncentrátumokat hasz‐ Klimatizálás hűtőfolyadék-tartálya
náljon, ellenkező esetben motorkárosodás lép‐
het fel. A koncentrátumok egészségre ártalma‐ Ellenőrzés
sak.◀
1. Hagyja lehűlni a meghajtást.
A hűtőfolyadék vízből és hűtőfolyadék-kon‐ 2. Kissé fordítsa el a hűtőfolyadék-tartály zá‐
centrátumból áll. rófedelét az óramutató járásával ellentétes
A gépjármű hűtőkörei különböző fajtájú hűtő‐ irányban, hogy megszűnjön a túlnyomás,
folyadékkal vannak feltöltve. A különböző faj‐ majd nyissa ki azt.
tájú hűtőfolyadékok nem keverhetők.
A kereskedelmi forgalomban kapható koncent‐
rátumok közül nem mindegyik alkalmas az Ön
gépjárművéhez. Az alkalmas adalékokról rész‐
letesebb információ a szervizben érhető el.
Hűtőfolyadék-tartály
A gépjármű két hűtőfolyadék-tartállyal van fel‐
szerelve, melyek az első fedél alatt találhatók. 3. Hűtőfolyadékszint ellenőrzése.
190
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Hűtőfolyadék Mobilitás
Hajtómű hűtőfolyadék-tartálya
Ellenőrzés
1. Hagyja lehűlni a meghajtást.
2. Hűtőfolyadékszint ellenőrzése.
A jelölések a hűtőfolyadék-tartály oldalán
találhatók. A hűtőfolyadékszint akkor meg‐
felelő, ha a Min és Max jelölés között van.
Utántöltés
1. Kissé fordítsa el a hűtőfolyadék-tartály zá‐
rófedelét az óramutató járásával ellentétes
irányban, hogy megszűnjön a túlnyomás,
majd nyissa ki azt.
191
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Mobilitás Karbantartás
Karbantartás
A gépjármű felszereltsége A rendszer ezáltal lehetővé teszi, hogy a kar‐
bantartás során elvégzendő műveleteket hozzá
A jelen fejezet leírja a modellsorozathoz kínált lehessen igazítani az egyéni használati igé‐
teljes alapfelszereltséget, valamint az ország‐ nyekhez.
specifikus és kiegészítő felszereléseket. Ezért
A monitoron megjeleníthetők a szervizigény,
olyan felszerelések leírását is tartalmazza,
lásd a 82. oldalon, részletes adatai.
amelyek az adott gépjárműben pl. a választott
kiegészítő felszerelések vagy az adott ország‐
Szervizelési adatok a távirányítóban
ban forgalmazott változat miatt nem találhatók
meg. Ez a biztonság szempontjából jelentős A rendszer folyamatosan menti a távirányítóba
funkciókra és rendszerekre is érvényes. a karbantartásigényhez kapcsolódó informáci‐
ókat. A szervizben kiolvassák ezeket az adato‐
kat, és a karbantartás keretében elvégzendő
műveletek optimalizált körét javasolják Önnek.
BMW karbantartási rendszer
Ezért azt a távirányítót adja át a szerviztanácsa‐
A karbantartási rendszer bizonyos karbantar‐ dónak, amelyet utoljára használt a gépjármű‐
tási intézkedések szükségességére hívja fel a höz.
figyelmét, és ezáltal segít Önnek a gépjármű
közlekedés- és üzembiztonságának megőrzé‐
Állásidők
sében.
A rendszer nem veszi figyelembe a lekötött
gépjármű-akkumulátorral töltött állásidőket.
Figyelmeztetés Végeztesse el a szervizzel az idő alapú karban‐
tartás keretében elvégzendő műveletek frissí‐
Karbantartás és javítás tését, mint a fékfolyadék és adott esetben a
A gépjármű karbantartását és javítását motorolaj vagy a pollenszűrő/aktívszénszűrő.
csak a szervizzel vagy olyan műhellyel végez‐
tesse el, amelyben a BMW előírásai szerint ki‐
képzett személyzet dolgozik. Ellenkező eset‐ Szervizelőzmények
ben a nagyfeszültségű rendszer
nagyfeszültsége miatt fennáll a veszélye, hogy A karbantartási munkákat végeztesse el a szer‐
egy elektromos áramütés életveszélyes sérü‐ vizben, és az igazolást jegyeztesse be a gép‐
léseket okoz.◀ jármű adataihoz. A bejegyzések a szervizfüzet‐
hez hasonlóan igazolják a rendszeres
karbantartást.
Bejegyzett karbantartások a monitoron, lásd
Állapotfüggő karbantartás a 83. oldalon.
(CBS)
Az érzékelők és a speciális algoritmusok figye‐
lembe veszik gépjárművének üzemeltetési kö‐
rülményeit. Az állapotfüggő karbantartás ez
alapján határozza meg a karbantartásigényt.
192
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Karbantartás Mobilitás
193
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Mobilitás Karbantartás
194
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Karbantartás Mobilitás
Újrahasznosítás
A gépjármű gyártója azt javasolja, hogy életcik‐
lusának végén gépjárművet a gyártó által meg‐
nevezett egyik visszavételi helyen adja le. A
visszavételre az adott országban érvényes tör‐
vényi előírások vonatkoznak. További informá‐
ció a szervizben érhető el.
195
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Mobilitás Alkatrészek cseréje
Alkatrészek cseréje
A gépjármű felszereltsége 4. Vegye le oldalirányban az ablaktörlőlapátot.
Izzó- és lámpacsere
Tudnivalók
3. Billentse az ablaktörlőlapátot vízszintes
helyzetbe. Izzók és lámpák
Az izzók és lámpák jelentős mértékben hozzá‐
járulnak a biztonságos közlekedéshez.
196
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Alkatrészek cseréje Mobilitás
A gépjármű gyártója azt ajánlja, hogy ha nem pára a világítás bekapcsolása után rövid idő
ismeri kellőképpen a megfelelő műveleteket, alatt eltűnik. A fényszóróburákat nem kell ki‐
vagy azok nincsenek itt ismertetve, akkor a cserélni.
szervizzel végeztesse el azokat. Ha a fényszórók a világítás bekapcsolása után
Csereizzókészlet a szervizben érhető el. sem válnak páramentessé, és még több ned‐
vesség képződik, pl. vízcseppek jelennek meg
Égésveszély
a lámpában, akkor ellenőriztesse a szervizben.
Az izzókat csak hideg állapotban cserélje
ki, különben égési sérüléseket szenvedhet.◀ Fényszóró-beállítás
A világítóberendezéseken végzett műve‐ Az izzók és lámpák cseréjével befolyásolhatók
letek a fényszóró beállításai. A cserét követően szer‐
vizben ellenőriztesse, és szükség esetén korri‐
A világítóberendezéseken végzett összes műv‐
gáltassa a fényszóró-beállítást.
elet előtt kapcsolja le az érintett lámpákat, kü‐
lönben rövidzárlat keletkezhet.
Első lámpák, izzócsere
Tartsa be az izzó gyártójának mellékelt utasítá‐
sait, különben megsérülhet vagy károsodás Áttekintés
léphet fel az izzócsere során.◀
Halogén fényszóró
Ne fogja meg az izzókat.
Ne fogja meg közvetlenül kézzel az új iz‐
zók üvegburáját, ellenkező esetben már a kis
szennyeződések is beleégnek, és csökken az
izzó élettartamuk.
Használjon tiszta törlőkendőt, papírszalvétát, il‐
letve hasonló segédeszközt, vagy a foglalatá‐
nál fogja meg az izzót.◀
Fényszóróburák
Hideg vagy nedves időben előfordulhat, hogy a
külső lámpatestek belülről bepárásodnak. A
197
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Mobilitás Alkatrészek cseréje
LED-es fényszóró
Tudnivalók
LED-es fényszórók esetén minden első lámpa,
valamint helyzetjelző világítás/menetfény LED-
es kivitelű.
Meghibásodás esetén forduljon a szervizhez.
2. Forgassa el a fedelet az óramutató járásá‐
val ellentétes irányban, és vegye ki. Áttekintés
1 Helyzetjelző világítás/menetfény
2 Tompított fényszóró
198
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Alkatrészek cseréje Mobilitás
Bejutás
199
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Mobilitás Alkatrészek cseréje
Kerékcsere Akkumulátorcsere
Csak jóváhagyott gépjármű-akkumulá‐
Tudnivalók tort használjon
Defektjavító használata esetén nincs szükség Csak olyan típusú gépjármű-akkumulátort
azonnali kerékcserére, ha a defekt esetén használjon, amelyet az Ön gépjárművének
csökken a gumiabroncsnyomás. gyártója jóváhagyott, ellenkező esetben káro‐
Ezért nem áll rendelkezésre pótkerék. sodhat a gépjármű, és előfordulhat, hogy a
A kerékcseréhez szükséges szerszám tarto‐ rendszerek vagy funkciók nem vagy csak kor‐
zékként érhető el a szervizben. látozottan érhetők el.◀
Áramellátás megszakadása
A gépjármű akkumulátora Az áramellátás átmeneti megszakadását köve‐
A gépjármű akkumulátora 12 V-os. Az akku‐ tően néhány felszerelést újra kell inicializálni,
mulátor látja el energiával a fedélzeti elektroni‐ vagy frissíteni kell az egyéni beállításokat, pl.:
kát. ▷ Ülés- és tükörmemória: Újra tárolni kell a
Információk a nagyfeszültségű rendszerről, helyzeteket.
lásd a 164. oldalon. ▷ Pontos idő: Frissíteni kell.
▷ Dátum: Frissíteni kell.
Karbantartás
▷ Tetőablak és eltolható burkolat: Rendszer
Az akkumulátor nem igényel karbantartást. inicializálása, lásd a 48. oldalon.
A sav töltési mennyisége az akkumulátor élet‐
tartamára elegendő. Elhasznált akkumulátor
További információért az akkumulátorról ér‐ ártalmatlanítása
deklődjön a szervizben. Az elhasznált akkumulátorok hulladék‐
kezelését bízza a szervizre, vagy adja le
őket egy gyűjtőponton.
200
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Alkatrészek cseréje Mobilitás
Biztosítékok
Tudnivalók
Biztosítékok kicserélése
A kiégett biztosítékokat ne hidalja át, és
ne helyettesítse más színű vagy áramerősségű
biztosítékkal, mert a túlzott igénybevételnek ki‐
tett elektromos vezetékek tüzet okozhatnak a
gépjárműben.◀
Biztosíték cseréje
A biztosítékok az utas lábterénél, a műszeregy‐
ség alsó oldalán találhatók.
201
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Mobilitás Segítségnyújtás
Segítségnyújtás
A gépjármű felszereltsége Tudnivalók
Vészvillogó
SOS-gomb a tetőkárpitban
Előfeltételek
▷ A gépjárműbe beépített SIM-kártya be van
kapcsolva.
▷ A rádió készenlét be van kapcsolva.
A gomb a középkonzolban található. ▷ A segélyhívó rendszer működőképes.
Segélyhívás indítása
Intelligens segélyhívás 1. Nyomja meg és nyissa fel a zárófedelet.
2. Nyomja le az SOS gombot, amíg a gomb‐
Működési elv ban lévő LED zölden világítani nem kezd.
Ezzel a rendszerrel vészhelyzetben vészhívás ▷ A LED zölden világít: Segélyhívás elindítva.
indítható.
Ha a kijelzőn megjelenik a megszakításra
vonatkozó kérdés, akkor a segélyhívás
Általános információk
megszakítható.
Az SOS gombot csak vészhelyzetben nyomja
Ha a körülmények engedik, várjon a gépjár‐
meg.
műben, amíg létre nem jön a telefonkap‐
A segélyhívás akkor is létrehozhat kapcsolatot csolat.
nyilvános segélyhívószámmal, ha nem lehetsé‐
▷ A LED zölden villog, ha létrejött a kapcsolat
ges segélyhívás a BMW rendszerén keresztül.
a segélyhívószámmal.
Ez függ többek között a mobiltelefon-hálózat‐
tól és az adott ország előírásaitól. A BMW rendszerén keresztül történő se‐
gélyhívás esetén a rendszer továbbítja a
202
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Segítségnyújtás Mobilitás
Indítás rásegítéssel
Elakadásjelző háromszög
Ne hidalja át és ne töltse közvetlenül a
gépjármű akkumulátorát
Ne hidalja át a gépjármű akkumulátorát hagyo‐
mányos indítás rásegítéssel, és ne töltse köz‐
vetlenül, különben a hajtásrendszer nagyfe‐
szültsége miatt fennáll a veszélye, hogy egy
elektromos áramütés életveszélyes sérülése‐
ket okoz.◀
Elsősegélycsomag
Figyelmeztetés
A csomag egyes elemeinek szavatossági ideje
korlátozott.
Ellenőrizze rendszeresen az elemek szavatos‐
sági idejét, és szükség szerint időben cserélje
ki ezeket.
203
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Mobilitás Segítségnyújtás
Vontatójármű Tudnivalók
Könnyű vontató gépjármű
A vontató gépjármű nem lehet könnyebb,
mint a vontatott gépjármű, ellenkező esetben
nem uralható biztonságosan.◀
204
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Segítségnyújtás Mobilitás
Vontatókötél
Vontató gépjárművel történő elinduláskor
ügyeljen arra, hogy a vontatókötél feszes le‐
gyen. Nyomja le a burkolat peremén lévő jelölést, és
A vontatáshoz olyan műanyag kötelet vagy nyomja ki a burkolatot.
műanyag hevedert használjon, amelyekkel el‐
kerülhetők a lökésszerű húzó igénybevételek.
A nagyfeszültségű rendszer
Vonószem
biztonsága
A menetes vonószemet mindig tartsa a gépjár‐
műben. Munkálatok a gépjárművön
A vonószem a BMW elejére vagy hátuljára egy‐
Karbantartás és javítás
aránt felszerelhető.
A gépjármű karbantartását és javítását
A vonószem a tárolórekeszben található az
csak a szervizzel vagy olyan műhellyel végez‐
első fedél alatt.
tesse el, amelyben a BMW előírásai szerint ki‐
Vonószem, használatra vonatkozó előírá‐ képzett személyzet dolgozik. Ellenkező eset‐
sok ben a nagyfeszültségű rendszer
▷ Csak a gépjárműhöz tartozó vonószemet nagyfeszültsége miatt fennáll a veszélye, hogy
használja, és ezt szorosan csavarja be üt‐ egy elektromos áramütés életveszélyes sérü‐
közésig. léseket okoz.◀
▷ A vonószemet csak szilárd útburkolaton Karosszériamunkák és munkálatok a
történő vontatáshoz használja. nagyfeszültségű rendszeren
▷ A gépjármű elejére csavarozott vonósze‐ Ne hajtson végre változtatásokat és ne végez‐
met csak manőverezéshez használja. zen munkálatokat a gépjárművön, ide értve kü‐
▷ Kerülje a vonószem oldalirányú terhelését, lönösen a nagyfeszültségű rendszeren és a
pl. ne emelje a gépjárművet a vonószemnél karbon karosszérián történő karbantartást és
fogva. javítást, valamint a tartozékok utólagos besze‐
Ellenkező esetben károsodhat a vonószem és relését.
a gépjármű.◀ Szakszerűtlenül végrehajtott munkák esetén
tűzveszély áll fenn, valamint a nagyfeszültségű
rendszer magasfeszültsége fennáll a veszélye,
hogy egy elektromos áramütés életveszélyes
sérüléseket okoz.
205
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Mobilitás Segítségnyújtás
206
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Ápolás Mobilitás
Ápolás
A gépjármű felszereltsége Érzékelők/kamerák tisztítása magasnyo‐
mású mosóval
A jelen fejezet leírja a modellsorozathoz kínált
A magasnyomású mosó vízsugarát ne irányítsa
teljes alapfelszereltséget, valamint az ország‐
tartósan a gépjármű külső felületén lévő érzé‐
specifikus és kiegészítő felszereléseket. Ezért
kelőkre és kamerákra, pl. a parkolássegítő
olyan felszerelések leírását is tartalmazza,
rendszer érzékelőire, és tartson ezektől lega‐
amelyek az adott gépjárműben pl. a választott
lább 30 cm távolságot.◀
kiegészítő felszerelések vagy az adott ország‐
ban forgalmazott változat miatt nem találhatók A töltőcsatlakozó tisztítását bízza képzett
meg. Ez a biztonság szempontjából jelentős személyre
funkciókra és rendszerekre is érvényes.
A töltőcsatlakozó szennyeződése esetén a
tisztítást bízza megfelelően képzett személyre,
különben a magas feszültség miatt sérülésve‐
A gépjármű mosása szély áll fenn.◀
Általános információk
Gépi autómosók vagy mosóutcák
Az első fedél felnyitásával rendszeresen távo‐
lítsa el a szélvédő alatti területről az idegen tes‐
Tudnivalók
teket, például faleveleket.
Ne használjon nagynyomású mosóbe‐
Különösen a téli hónapokban mossa gyakrab‐
rendezést
ban a gépjárművet. A makacs szennyeződések
és az útszóró só károsíthatják a gépjárművet. Nagy nyomással működő mosóberendezés
esetén a szélvédők környékén elhelyezkedő
Tudnivalók fúvókákból vízcseppek hatolhatnak be a gép‐
járműbe.◀
Csukja be a töltőcsatlakozó fedelét
A mosás idejére csukja be a töltőcsatla‐ ▷ A fényezés károsodásának elkerülése ér‐
kozó fedelét, különben kár keletkezhet a gép‐ dekében részesítse előnyben a textilszala‐
járműben.◀ gos vagy a puha kefékkel ellátott mosóbe‐
rendezéseket.
Gőzborotva vagy magasnyomású mosó ▷ A továbbító berendezések ne károsítsák a
Gőzborotva vagy magasnyomású mosó kerekeket és a gumiabroncsokat.
használata esetén ügyeljen a kellő távolságra ▷ Hajtsa be a külső visszapillantó tükröket,
és a 60 ℃ maximális hőmérsékletre. különben azok a gépjármű szélességétől
Az üvegtetőnél és a töltőcsatlakozó fedelénél függően megsérülhetnek.
tartson legalább 80 cm távolságot. Ha túl kicsi ▷ Csavarja ki a rúdantennát.
a távolság, túl nagy a nyomás vagy túl magas a
▷ Kapcsolja ki az esőérzékelőt, lásd a 71. ol‐
hőmérséklet, az károsodásokat vagy olyan álla‐
dalon, hogy elkerülje a véletlen ablaktör‐
potot okoz, ami később hosszú távú károso‐
lést.
dáshoz vezethet.
▷ Bizonyos esetekben a riasztóberendezés
Tartsa be a magasnyomású mosó kezelési uta‐
utastérvédelmi funkciója nem kívánt riasz‐
sításait.◀
tást válthat ki. Tartsa be a nem kívánt riasz‐
207
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Mobilitás Ápolás
Fokozatválasztókar-helyzet
A gépjármű fényezése
A fokozatválasztó kar automatikusan P hely‐
A rendszeres ápolás hozzájárul a menetbizton‐
zetbe kapcsol:
sághoz és a gépjárműve értékének megőrzé‐
▷ Kikapcsolt üzemkészenlétnél. séhez. A magasabb légszennyezettségű terü‐
▷ Kb. 15 perc elteltével. leteken, vagy ahol természetes szennyeződés,
pl. fagyanta vagy virágpor található, a környe‐
Fényszóró zeti hatások kárt tehetnek a gépjármű fényezé‐
▷ Ne dörzsölje szárazon, és ne használjon sében. Ennek megfelelően válassza meg a
súroló vagy maró hatású tisztítószert. gépjármű ápolásának gyakoriságát és elemeit.
208
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Ápolás Mobilitás
209
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Mobilitás Ápolás
A biztonsági öveket csak száraz állapotban A tisztítás során kerülje a nagy nyomást,
csévélje fel. és ne használjon karcoló hatású anyagokat, kü‐
lönben károsodások keletkezhetnek.◀
Padlószőnyegek és lábszőnyegek A tisztításhoz használjon tiszta, antisztatikus
Ne tegyen semmit a pedálok útjába mikroszálas törlőkendőt.
Nem lehet padlószőnyeg, szőnyeg vagy
Hosszú állásidők és a gépjármű
más tárgy a pedálok útjában, mert ezek menet
leállítása
közben akadályozhatják a pedálok működteté‐
sét, és balesetveszély áll fenn. Ne hagyja hosszabb ideig alacsony töl‐
Ne tegyen további padlószőnyeget már meg‐ töttségű akkumulátorral állni a gépjármű‐
lévő padlószőnyegre vagy más tárgyakra. vet
Csak olyan lábszőnyegeket helyezzen be, Mielőtt hosszabb időre leállítaná a gépjármű‐
amelyeket a gépjárműhöz jóváhagytak, és vet, ellenőrizze a töltésállapot-kijelzőn, hogy
megfelelően rögzíthetők. teljesen fel van-e töltve a nagyfeszültségű ak‐
kumulátor. Ha hosszabb időre leállítja a gépjár‐
Rögzítse ismét biztonságosan a például tisztí‐ művet, akkor csatlakoztassa a töltőcsatlakozót
táshoz eltávolított padlószőnyeget.◀ egy alkalmas áramforrásra. Rendszeresen el‐
A lábszőnyegek az utastér tisztításakor kivehe‐ lenőrizze a töltöttségi állapotot. Ellenkező
tők a gépjárműből. esetben túlságosan lemerülhet, és megrongá‐
lódhat a nagyfeszültségű akkumulátor.◀
Erős szennyeződés esetén tisztítsa a padló‐
szőnyeget mikroszálas törlőkendővel és vízzel Ha több hétre leállítja a gépjárművet, akkor elő‐
vagy szövettisztítóval. Ennek során menetirány zőleg lehetőleg teljesen töltse fel a nagyfe‐
szerint előre-hátra dörzsölje a szőnyeget, kü‐ szültségű akkumulátort.
lönben kifilcesedhet. Ne állítsa le a gépjárművet 14 napnál hosszabb
időre, ha az elektromos hatótáv kisebb, mint
Érzékelők/kamerák 10 km.
Érzékelők vagy kamerák manuális tisztításához Ha a gépjárművet három hónapnál hosszabb
használjon ablaktisztítóval enyhén benedvesí‐ időre leállítja, akkor lehetőleg csatlakoztassa
tett törlőkendőt. egy megfelelő áramforrásra, vagy majdnem tel‐
jesen feltöltve állítsa le.
210
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Ápolás Mobilitás
Figyelmeztetés
A szerviz tájékoztatja arról, mire kell ügyelnie,
ha a gépjárművet három hónapnál hosszabb
ideig leállítja.
211
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Címszavak
Ez a fejezet a műszaki adatokat és a
tárgymutatót tartalmazza, amely a lehető
leggyorsabban elvezeti Önt a keresett
információkhoz.
Műszaki adatok
A gépjármű felszereltsége amelyek az adott gépjárműben pl. a választott
kiegészítő felszerelések vagy az adott ország‐
A jelen fejezet leírja a modellsorozathoz kínált ban forgalmazott változat miatt nem találhatók
teljes alapfelszereltséget, valamint az ország‐ meg. Ez a biztonság szempontjából jelentős
specifikus és kiegészítő felszereléseket. Ezért funkciókra és rendszerekre is érvényes.
olyan felszerelések leírását is tartalmazza,
Figyelmeztetés
A kezelési útmutatóban közölt műszaki adatok a forgalomba helyezési dokumentumokban és
és specifikációk támpontként szolgálnak. A a gépjárműben található tájékoztató táblán,
gépjármű-specifikus adatok ettől pl. a válasz‐ vagy érdeklődjön a szervizben.
tott extra felszereltségtől, az országspecifikus Mindig a gépjármű dokumentációjában sze‐
változattól vagy mérési eljárásoktól függően el‐ replő adatok a mérvadóak.
térőek lehetnek. A részletes értékeket keresse
Méretek
Figyelmeztetés
A méretek modellkiviteltől, felszereltségi válto‐ légterelő adatait. A magassági adatok pl. a vá‐
zattól vagy országspecifikus mérési eljárások‐ lasztott extra felszereltségtől, a felszerelt gu‐
tól függően különbözhetnek. miktól, a terheléstől és a gépjármű kivitelétől
A megadott magassági adatok nem tartalmaz‐ függően változhatnak.
zák a tartozékok, pl. tetőantenna, tetősín vagy
BMW i3
Magasság mm 1578
Hosszúság mm 3999
Tengelytáv mm 2570
214
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Műszaki adatok Címszavak
Tömegadatok/térfogat
Terhelhetőség kg 425
BMW i3 hatótáv-növelővel
Terhelhetőség kg 415
215
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Címszavak Műszaki adatok
Feltöltési mennyiségek
Liter Megjegyzés
216
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Függelék Címszavak
Függelék
Itt található a gépjármű kezelési útmutatójának
aktualizált példánya.
217
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Címszavak Minden A-tól Z-ig
218
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Minden A-tól Z-ig Címszavak
219
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Címszavak Minden A-tól Z-ig
220
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Minden A-tól Z-ig Címszavak
221
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Címszavak Minden A-tól Z-ig
222
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Minden A-tól Z-ig Címszavak
223
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Címszavak Minden A-tól Z-ig
224
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Minden A-tól Z-ig Címszavak
225
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Címszavak Minden A-tól Z-ig
226
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
Minden A-tól Z-ig Címszavak
Z
Zár, ajtó 39
Zárak nyitása, beállítások 43
Zárak zárása, beállítások 43
Zárás/nyitás, ajtózár 39
Zárás/nyitás távirányítóval 37
Zárás a csomagtérfedéllel 41
Zárás, automatikus 44
227
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14
01 40 2 957 042 hu
*BL295704200T*
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 042 - X/14