Professional Documents
Culture Documents
A. L. Jackson - Összetört Szívek 1 A Szív Vallomása
A. L. Jackson - Összetört Szívek 1 A Szív Vallomása
Fordította
FARKAS SYLVIA
Elektronikus változat
Békyné Kiss Adrien
ISBN 978-963-5703-43-2
ELŐSZÓ
Faith
Faith
Jace
Faith
Faith
Jace
Édes Istenem!
Fullasztó meleg volt. Igazi forróság.
Pára és izzadság tapadt a bőrömre. Mint egy rohadt szaunában,
ami fullra van tekerve.
Megfogtam a már eleve szétizzadt ingem, hogy letöröljem a
verejtéket a homlokomról, majd visszaindultam a terepjárómhoz
még több fáért. Találékonynak kell lennem, hogy helyrehozzam ezt
a sok szart. De hát basszus! Erről szólt az egész gyerekkorom! És
most megint…
A vállamra emeltem a léceket, és odavittem a már odakészített
rakáshoz. Az öreg házat néztem, lassan, de biztosan omladozott. A
veranda deszkái mind elrothadtak, a festék lemállott a falakról, a
tető az egyik oldalán beomlott. A ház csodás volt, de katasztrofális
állapotú.
Az ültetvényből áradt a történelem és a báj, volt benne lehetőség,
de valahol a rothadó réteg alatt rejtőzött.
Igazi szépség.
A hullámzó melegben láttam, ahogy a túlélésért könyörög.
Elfacsarodott a szívem.
Fájdalmas, de egyben jóleső érzés volt.
Szinte minden szép emlékem ehhez a helyhez kötött. És ide kötött
a legrosszabb is.
Ez volt Faith álma.
Nem, a mi álmunk.
Egy álom, ami elkezdett darabokra hullani.
Veszélyes álom.
Veszélyes, mint az árnyékban megbúvó szellemek. Veszélyes,
mint azok a szemétládák, akik ártani készültek neki.
Minden egyes lépés veszélyes.
Baszd meg, Joseph!
Rossz érzés volt, hogy még mindig dühös voltam rá, de mit
tehettem volna? Mégis mit képzelt az unokatestvérem?
Nyilván csak magára gondolt.
Lehajítottam a fát a növekvő halom tetejére. A csattanás hangja
visszhangzott a reggeli csendben. A finomkodás sosem volt az
erősségem.
Visszamentem az autóhoz a szerszámokért, amelyeket reggel
vettem a vasboltban. A kocsiban heverő bontatlan dobozokra
néztem. Elektromos fűrész, csiszoló, kalapács, szögek, festékek; egy
halom szarság, ezer éve nem is használtam ilyesmit. Kijöttem már a
gyakorlatból, és olyan messze voltam attól a világtól, amit valaha
megálmodtam magunknak, hogy nem is tudtam, hogy kezdhetném
újra. Ahogy Faith sem tudta.
Mert amikor előbújtam a kocsi farából, még mindig a dobozok
fölé hajolva, Faith a verandán állt, és engem bámult.
Ha nem lett volna eleve ilyen szívdöglesztően gyönyörű, akkor a
tekintetével most azonnal levett volna a lábamról. De már így is
teljesen odavoltam érte.
Pláne attól, ahogy ott állt az oldalán ülő kis csöppséggel. A kicsi az
álla alá bújt, és az ujját szopogatva figyelt engem. Pont olyan színű
volt a szeme, és ugyanolyan kifejező a tekintete, mint az anyjának.
Sziklányi gombóc gyűlt a torkomban. A gyötrelem, a félelem és a
kurva féltékenység hatalmas gombóca. Próbáltam lenyelni, de nem
ment.
Inkább pislogtam párat, és igyekeztem úgy tenni, mintha nem is
fájna olyan rohadtul.
Faith, mint valami földre szállt angyal, karján a tökéletes
hasonmásával, csak állt a verandán, földöntúli fényességben. A kicsi
is éppúgy ragyogott, mint az anyja, benne is ott volt az az izzás,
amitől mindig is olyan érzésem volt, mintha valami csodához érnék
hozzá.
– Mi a büdös francot keresel itt, Jace? – kérdezte sziszegve,
miközben befogta a kislány fülét.
Kivettem egy nehéz dobozt a kocsiból.
– Szerinted minek néz ki? – kérdeztem vissza.
– Birtokháborításnak.
– Birtokháborításnak?! Hogyne… – mondtam, s alig bírtam
visszatartani a kirobbanni készülő nevetést.
– Itt vagy, az én földemen, pedig kimondottan kértem, hogy hagyj
békén.
– Akkor most hívod a rendőrséget? Csak nyugodtan. Mack
biztosan szívesen beugrik hozzád.
Lehet, hogy ellenséges volt a hangom, de szerettem volna, ha
megérti végre, hogy nem fogok meghátrálni.
Bosszúsan nézett rám, ide-oda cikázott a tekintete köztem és a
halomnyi fa között. Az arcomra nézett, majd a mellkasomra, de
elkapta a tekintetét, és láthatóan igyekezett mondani valamit.
Még szorosabban magához ölelte a kicsit.
– Nem csinálhatod ezt! – suttogta szinte könyörögve.
– Mit? Nem segíthetek?
Nem védhetlek meg?
Felháborodottan felhorkantott azzal az ennivalóan finom
szájával.
Lehet, hogy bolond vagyok, de másra sem vágytam, csak
szerettem volna elveszni a hangjában. A hangjában, a gondjaiban, a
kétségbeesésében.
Szerettem volna minden baját eltörölni.
Szerettem volna a sok rossz helyére valami jót.
Keserűség érzése feszítette a bordáimat.
Nehéz lesz elérni, hiszen nincs semmi jó, amit felajánlhatnék
neki.
Kivéve ezt.
Majd egyszer talán tehetek érte valamit, ami majd segít.
Mármint neki.
De akár Josephnek is.
Csak remélni tudtam, hogy nem engem néz éppen odafentről,
abban reménykedve, hogy talán megbotlom a fűrésszel, és nem a
fát, hanem a nyakamat vágom át.
– Mindketten tudjuk, ez nem arról szól, hogy segíts nekem.
– De! Pontosan erről szól, Faith. Azért vagyok itt, hogy segítsek.
Azért vagyok itt, hogy megvédjelek. Hogy vigyázzak rád, amíg
kikecmergek ebből a felfordulásból. Isten tudja, ha nem lennék ekkora
önző barom, talán eleve meg tudtam volna akadályozni, hogy ez
megtörténjen.
A lépcső felé léptem, és letettem a földre a dobozt az asztali
fűrésszel, és ismét letöröltem az arcomról az izzadságot.
Éreztem őt. Éreztem a belőle áramló energiát és az érzéseit. Ott
lebegtek a párás levegőben, mintha megrekedtek volna a hőségben.
– Nincs szükségem a sajnálatodra – suttogta. Éreztem a hangjában
a bánatot, mint ahogyan azt is, hogy alig bírja visszatartani a sírást.
Furcsa volt, tekintettel arra, hogy mindig én voltam az, aki nem
akarta, hogy sajnálják. Pláne ez a lány. Ő meg arra ösztönzött, hogy
jobb ember legyek. Hogy változtassak. Ő ébresztett rá, hogy nem
kell a körülmények áldozatává válnom.
Csípőre tett kézzel és földre szegezett tekintettel álltam előtte.
Hullámzott a mellkasom. Nem, nem tudtam kezelni sem magam,
sem a helyzetet. Azt, amit én éreztem, és amin ő keresztülment.
Az ő bánata került szembe az én megbánásommal. Ha hagyom,
hogy ütközzenek, biztos összedől a romos ház. Vissza kell tartanom
az érzéseim, vissza kell tuszkolnom mindet a mélybe, el kell
zárnom. Nem ezért vagyok itt.
Felnéztem rá a lépcső aljáról. A kislánya óvatosan, kíváncsian
figyelt.
Megremegett a mellkasom.
Elszakítottam a tekintetemet a kicsiről, és Faith felé fordultam,
bár a helyzetemen ez nem igazán segített.
Összeszűkült a szemem az erőlködéstől, imádkoztam, hogy fogja
végre fel.
– Nem sajnállak, Faith. Nem szánlak. Viszont majd megőrjít a
tudat, hogy miken mész keresztül. Aggódom érted. Ki akarom
deríteni, ki fenyeget. Remélem, hogy sikerül rendbe tennem a
dolgokat. De nem szánalomból.
Könny futotta el csokoládészínű szemét. Magához ölelte a
kislányát és megsimogatta. Vajon a kicsit vigasztalja vagy önmagát?
– Ne mondj ilyeneket! Nem teheted ezt velem!
Felléptem az első lépcsőfokra. Erősen szorítottam a korlátot,
igyekezve visszatartani magam, nehogy közelebb menjek hozzá.
Nehogy odarohanjak, és magamhoz öleljem.
Csodák csodájára, a korhadt korlát nem tört ketté a tenyeremben.
Pedig teljes erőmmel szorítottam. Alig bírtam magammal. A
testemmel. Követelőzött. Akarta őt. Hiszen az enyém. Mindig is az
enyém volt.
– Csak az igazat mondom – nyögtem ki végül.
A kislány kiköpte az ujját, és mosolyogva az anyjára nézett.
– Az igasszág jó, mami! Mindig, mindig igazat kejj mondani!
A vékony hangocska letaglózott. Teljesen elolvadtam.
Bűntudat hasított belém. Fájdalmas bűntudat. Megpróbáltam
kizárni a kislányt, figyelmen kívül hagyni, gyűlölni, mintha olyan
szemétláda volna, mint én, de a lelkem már valami olyasvalamivel
fenyegetett, amit nem engedhettem meg.
– Alig bírom anyagilag, Jace. Egyik napról a másikra élünk. Nem
hagyhatom, hogy még jobban megnehezítsd számomra a dolgokat.
Szinte mentegetőzött, mintha szégyellnie kellett volna magát.
– És én pont azért vagyok itt, hogy könnyítsek a terheiden.
Ostoba módon tettem egy lépést előre, így közelebb kerültem
hozzá és a kislányhoz. Teljesen libabőrös lettem.
– Kérlek, Faith! Hadd segítsek! Hadd maradjak, amíg Mack rájön,
ki csinálja ezt.
Pislogott, és elfordította a fejét. Mintha képtelen lett volna rám
nézni, anélkül, hogy összeomlana. – Nem lehet, minden még
bonyolultabbá válna. Már így is a feje tetejére állt minden, már így
is túl nagy az összevisszaság.
Mintha tőrt, nem is, tőröket toltak volna a mellkasomba.
Szinte éreztem, ahogy belém mélyednek.
Faith mindig is nagyon őszinte volt. Átkozottul, brutálisan őszinte.
Ami a szívén, az a száján.
Teljesen kitárta előttem a szívét, én pedig ostoba módon
összetörtem azt.
– Sok hibát követtem el az életem során, tudom. De az, hogy most
itt vagyok, és segíteni akarok neked… neki – intettem a kicsi felé –,
az nem lehet hiba!
Mi? Miket beszélek? Magam is alig hittem, de nem tudtam
abbahagyni. Túlságosan aggódtam miatta.
– Jace! – szólt rám Faith hevesen pislogva. A kicsit is úgy ringatta,
mintha még kisbaba volna. Láthatóan igyekezett uralkodni magán,
mégis kibuggyantak a könnyei.
Basszus!
Előrenyújtottam a kezem, hogy letöröljem a könnyeit.
Ekkora marhát, mint én!
Ugyanis azonnal visszajött minden. Jól emlékeztem még a bőre
érintésére. Hogy milyen volt, amikor a selymesen puha arca a
meztelen mellkasomhoz ért. Amikor a keze végigsimított a
hasamon, és csodás hangjával belesuttogott az éjszaka sötétjébe.
– Hadd segítsek! – morogtam elfojtva, s talán egy leheletnyivel
tovább időzött a hüvelykujjam az arcán, mint kellett volna. –
Kérlek!
Nagyon jó kifogás volt a ház rendbetétele. Így bármikor a
közelében lehettem. Figyelhettem rá.
Ugyanakkor benne volt ebben a gondolatban, abban, hogy
kipofozom a helyet, a jóvátétel lehetősége is. Engesztelés a
bűneimért.
Megrezzent az érintésemtől, hátrált egy lépést, igyekezett
távolságot tartani.
Nem nézett rám.
De én éreztem, hogy habozik.
Éreztem, hogy lassan megadja magát.
Ismét ringatni és ölelgetni kezdte a kislányt a karjában, majd
hirtelen rám nézett.
– Nagyon fájdalmas ez nekem, Jace.
– Nem akarok neked fájdalmat okozni.
Kapott már eleget így is.
– Van saját életed. Karriered. Nem kell itt vesztegetned az idődet.
Semmim sincs.
Ez villant át az agyamon, de nem szóltam. Csak rámosolyogtam.
Azt a mosolyt küldtem felé, amellyel mindig elértem, amit
akartam.
Szóval lehet, hogy nem voltam igazságos.
– Az a saját cégem, Faith. Én döntöm el, mikor jövök, mikor
megyek. Mikor dolgozom és mikor nem.
És most maradni akartam. Nem engedhettem, hogy bárki is a
közelébe kerüljön. Hogy bárki is bántsa. Inkább meghalok, vagy
megölöm azt a görényt.
– Ez őrültség, Jace!
– Nem, nem az. Inkább teljesen észszerű.
Összevont szemöldökkel nézett rám.
– Észszerű? – kérdezte.
Kevesebb ellenkezést véltem felfedezni a hangjában.
– Aha!
Felhúzta az egyik szemöldökét, és szinte vidáman nekiállt érvelni.
– Vagyis, hogy kora reggel idejössz egy halom építőanyaggal a
vadi új Porschéd csomagtartójában, az teljesen észszerű?
Próbáltam nem elröhögni magam, miközben végigsimítottam a
fejemen.
– Ööö… igen…, az.
– Szerintem pedig meggondolatlanság – válaszolta, immár viszont
teljesen komolyan.
– Igyekszem megfontoltan viselkedni.
Az elhangzott szavak ott lebegtek a levegőben. Ígéret és
fenyegetés egyben.
Haboztam, mit is mondjak, de aztán óvatosan belekezdtem.
– Mindig is arról álmodoztál, hogy rendbe hozod ezt a házat, hogy
működő panziót csinálsz belőle. Segíthetek neked. És ha nem
akarod, hogy megtegyem érted, legalább engedd meg, hogy
megtegyem őérte. Ez a ház ebben az állapotban nem biztonságos.
Semmilyen szempontból nem volt biztonságos.
Sem a hely, sem az emberek, sem a fenyegetések miatt.
A laza deszkának nyomtam a talpam, hogy bizonyítsam az
igazam.
– Fogadni mernék, hogy az egész hely lassan, de biztosan
összeomlik körülötted. És te is nagyon jól tudod, hogy elkelne még
egy figyelő szempár.
Persze, nyilván nem engem kért volna fel elsőként erre a
feladatra, de akkor is én voltam a legmegfelelőbb jelölt a posztra.
A kislánya úgy vigyorgott a kezei között, mintha életében nem
hallott volna jobb ötletet annál, mint amit mondtam.
– Minden jossz, anyu.
Faith úgy nézett rám, mintha gyomorszájon vágták volna. A
kislánya felé fordult, aki olyan hatalmas szemekkel bámult rá,
mintha ő is pont arra akarná rábeszélni, amire én. Frusztráltan
felsóhajtott.
– Rendben! – mondta keményen. – Megcsinálhatod a verandát. De
csak azt. Utána menned kell!
6.
Faith
Faith
Jace
Jace
Faith
Jace
Faith
Faith
Faith
Faith!
Joseph
Jace
Faith
Faith
Jace
Jace
Faith
Jace
Jace
Faith
Jace
Faith
Jace
Jace
Faith
Faith
Faith
Jace
A kurva életbe!
Mi a francot műveltem?
Elcsesztem mindent, és esélyem sincs, hogy rendbe hozzam.
De nem tudtam megálljt parancsolni magamnak. Egyszerűen nem
tudtam uralkodni az érzéseimen és a vágyaimon.
El akartam venni azt, amit kívántam.
De meg is akarom tartani!
Elöntöttek az érzelmek, és ezzel együtt a valóság is, hogy nem
tudok változtatni a dolgokon. Oly sok minden van, amit nem tud, és
ami tönkretehet mindent – ha maradok.
Alig mertem bevallani, hogy börtönben voltam, azt meg aztán
pláne nem, hogy miért, így meghagytam abban az ártatlan és naiv
hitben, hogy talán ő volt az oka mindennek. Mintha három évre
lecsukhatnának csak azért, mert besurrantunk egy házba.
Azért jöttem, hogy rendbe hozzam, amit lehet. Ugyan mit szólna,
ha tudná az igazat?
Utálna. Ezért is kértem a megbocsátást, pedig szegény azt sem
tudta, miért kellene megbocsátania.
Vajon megtenné?
Bassza meg!
Fogalmam sem volt…
Azt viszont biztosan tudtam, hogy nem mehetek el csak úgy, ha itt
végeztem.
Megtörülköztem.
Még mindig magamon éreztem az illatát, pedig lezuhanyoztam.
Belém ivódott.
Bennem van.
Rajtam van.
Ledobtam a törülközőt, és szemügyre vettem a tetoválást a
csípőmön.
Olyan volt rajtam a neve, mint egy márkanév.
Emlékeztető, hogy ki is vagyok valójában.
Hogy miért is vagyok ilyen.
Az áldozatra, amit meghoztam.
Mindenre, ami lényeges.
Én voltam a hibás. Mindenért. Az elejétől fogva.
Nem számított, hogy Joseph volt a felelős mindenért. Hogy ő
követte el. Miattam jutott el oda. Én tömtem a fejét azzal a sok
szarsággal, ami miatt olyan lett, amilyen.
Aztán pedig elfordultam tőle, amikor a legnagyobb szüksége lett
volna rám.
Megdörzsöltem az arcom, majd szitkozódva magamra
parancsoltam, hogy szedjem magam össze.
Erősebb vagyok ennél.
De itt volt ez a dolog Faithszel.
Elgyengített.
És egyre csak gyengített.
Mindaz a szarság, amit elhitetett velem régen, és amit most is el
akar velem hitetni. Mire jutottam velük…
Felsóhajtottam, és nagy nehezen felöltöztem. Farmert és pólót
húztam.
A szobám ajtaja nyikorgott, ahogy kinyitottam. Az ő szobája felé
füleltem.
Néma csend.
Mivel rájöttem, hogy nincs már idefent, gyorsan lefelé vettem az
irányt, a konyha felé. A nappali nagy ablakán át ki lehetett látni a
ház oldalába.
Elszorult a torkom.
Faith odakint volt, a rózsakertben. A virágokat simogatta,
miközben az eget bámulta.
Mintha tanácsot kérne odafentről.
Ott álltam és bámultam.
Ő az álmom.
De lehetetlen álom, és egyre nehezebb volt megállnom, hogy ne
akarjam őt mindenestül.
Tekintve, hogy én voltam minden bajának okozója, jobban tettem
volna, ha távol tartom magam tőle.
Ha időt adok neki.
Nos, hogy mit kellett volna tennem, az mindegy, mert alig
gondoltam végig, már nyitottam is az ajtót, és kint találtam magam
a verandán, csendben a kert felé osonva.
Tudtam, hogy érzi a közeledtem. Én is éreztem őt. Az energiáját.
Meleg, fényes és bájos.
Úgy eltalált, mint egy feldobott kő.
Én pedig gazember vagyok. Szemétláda. Mert nem tudtam leállni.
Nem tudtam nem odamenni, mögé osonni, kezem a karcsú
derekára simítani, és magamhoz szorítani édes testét. Magamhoz, a
sajgó testemhez, a dörömbölő szívemhez és a lüktető, merev
farkamhoz, ami ismét készen állt.
Belekóstoltam, és már többet akartam.
Beleszagoltam a puha nyakába, magamba szívtam az illatát,
miközben az arcomba hullottak csokoládébarna fürtjei.
Vanília és rózsa.
Felsóhajtott.
– Ezt… ezt a képet őriztem magamban rólad évekig – mondtam
rekedtesen. – Ahogy itt állsz a virágok között, és azt suttogod, hogy
szeretsz. Ez segített túlélnem. Meg amiket mondtál. Hogy ki lehetne
belőlem. Hogy kit láttál bennem. Az akartam lenni, Faith. Ó,
Istenem! Igen, azzá akartam válni, akit te bennem láttál. A fényt
akartam követni az én sötét világomban.
– Az lehettél volna – mondta fájdalommal a hangjában.
– És most lehetnék? Megengeded? – suttogtam a hajába.
Könyörögtem neki, hogy bocsásson meg.
– Olyan gyorsan történik minden – mondta félelemmel teli
hangon.
– Annyi időt kapsz tőlem, amennyit csak akarsz.
Befészkelte magát a karomba, hogy szorosabban ölelhessem.
– Miért hangzik ez úgy, mintha itt maradnál?
– Mert szeretnék maradni, ha te is akarod.
– Jesszusom, Jace! Teljesen kikészítesz!
Végigsimítottam a testén, le a combja felé.
– De jól csinálom, nem? – kérdeztem, és nem tudtam abbahagyni.
Egyre lejjebb nyúltam. Nem akartam abbahagyni. Azt akartam,
hogy tudja, mennyire akarom őt.
Szinte vártam, hogy ellökjön magától, főleg, amikor csak annyit
ígértem, hogy adok neki időt. De rájöttem, hogy azok után, ami a
konyhában történt, ennyi is elég. Van esélyem.
Ennyi kellett mindkettőnknek. Egy esély.
Még ha nehéz is lesz.
Elkuncogta magát.
– Borzasztóan magabiztos vagy, ugye tudod?! Te, kemény csávó!
Én is elnevettem magam, és éreztem, ahogy a nevetésem
végigborzolja a testét. Megremegett.
A füléhez érintettem az ajkam.
– Ó, drága szépségem, fogalmad sincs, milyen kemény vagyok.
Hogy mit szeretnék veled csinálni, hogy mi mindenről álmodoztam
annyi éven át. És igen sok évem volt átgondolni!
Nem tehettem róla, valahogy kibukott a számon.
Vissza akartam rángatni oda, ahol egyszer abbahagytuk, ahol már
voltunk, és ahová menni akartam vele.
Az enyém leszel. Szeretni és dugni foglak, addig, míg sikoltozol. Az
őrületbe kergetlek, a magamévá teszlek. Te is rá fogsz jönni, hogy az
enyém vagy. Mindig is az voltál. Mindig is így kellett volna lennie.
Ezt szerettem volna mondani, de nem tettem. Visszafogtam a
szavakat, bár abból, ahogy éreztem, abból, amilyen vihar dúlt
bennem, tudtam, hogy ez az igazság.
Egy kibaszott ígéret az egész.
De teszek róla, hogy ez legyen a valóság.
A baj csak az volt, hogy nem tudtam, miként hozzam szóba Joseph
ügyét. Hogyan fogjuk ezt megoldani?
Hogyan fogjuk kezelni az egészet?
Egyrészt összetört a gondolat, hogy Faith esetleg még mindig
szereti.
Legszívesebben kikapartam volna a szemem, úgy idegesített a
gondolat, hogy ők ketten… De valahogy, valahogy mégsem tudtam
elképzelni. Nem láttam magam előtt.
Valami félszegséget véltem felfedezni Faith mozdulatában, de
ahogy odanéztem, láttam, hogy telt ajka mosolyra húzódik.
– Nos, elég jó munkát végeztél a konyhában – mondta huncutul.
– Ó, pedig ez csak a kezdet – mondtam a hajába túrva.
És ott volt ismét az az érzés. Benne volt a levegőben. Mintha az
égből ereszkedett volna alá, hogy belélegezzük.
– Az akar lenni? Kezdet? – kérdezte.
– Nos, nekem inkább úgy tűnik, hogy ott folytatjuk, ahol
abbahagytuk.
Egy pillanatra megfeszült a gerince, és én tudtam, hogy merre
sodródnak a gondolatai. Azok az évek, amik közénk álltak, még
jelen voltak, és előbb-utóbb kénytelenek leszünk szembenézni a
következményekkel.
– Gyere, menjünk el a kislányodért – mondtam.
Ki kellett zökkentenem, különben olyan messzire jutottunk volna,
amire még nem volt felkészülve. Jól bizonyította, ahogy a darabjaira
hullott reggel a karomban.
Nem hiszem, hogy valaha is rosszabbul éreztem volna magam,
mint amikor reggel szájba dugtam, ő pedig összezuhant és sírva
fakadt.
Elgyötört volt és zavarodott. Én pedig csak nyomultam. De nem
tudtam, hogy állítsam le magam. Hiszen ő mindig is az enyém volt.
Nem nyugszom, amíg nem tudatosítom benne is.
Felsóhajtott, nem tudtam, hogy megkönnyebbülten-e vagy
csalódottan, de kifordult az ölelésemből. Csak az ujjbegyeit sikerült
megérintenem.
Félszegen nézett rám, és mintha némi aggodalom ült volna a
szemében.
– Kedvel téged – mondta.
Elfacsarodott a szívem.
Mint egy varázslat.
Igen, az, ahogyan éreztem a kislány iránt, biztos jele volt annak,
hogy igenis létezik varázslat.
– Én is kedvelem őt – nyögtem, mert valahogy nehezemre esett
megfogalmazni, hogy mit is érzek iránta. Őszintén szólva, nekem is
kedvem lett volna sírni egy kicsit, amikor arra az ártatlan kislányra
gondoltam.
– Ő az életem, Jace – mondta, és ez úgy hangzott, mint egy
figyelmeztetés.
Megérintettem az arcát.
– És ez így is van rendjén – mondtam.
Mosolyra húzódott az a tökéletes, telt, puha szája.
Örült. Láttam.
Hátrébb léptem, és egészében megcsodáltam.
– Készen állsz? – kérdeztem.
Faith egy pillanatig habozott, majd kinyújtotta a kezét, és
megfogta az enyémet.
– Igen, készen állok.
Öt perccel később már a városban autóztunk. Befordultam a
szülei utcájába.
Hatalmas fák álltak sorfalat mindkét oldalon, szépen karban
tartott házak és kertek mellett haladtunk el. A füves előkertek
járdáit mindenhol színes virágok szegélyezték.
Faith rám nézett. Csupa mosoly volt az arca. Csak úgy sugárzott. A
félelemnek és az aggodalomnak nyoma sem volt már.
Gyönyörű volt!
Kurvára gyönyörű!
Csodálatos!
Vakítóan szép.
– Őszintén szólva, azt hittem, összeverekedtek az apámmal tegnap
este.
Elvigyorodtam. Pedig semmi vicces nem volt benne.
– Ja, én is azt hittem. Nem mondhatnám, hogy odavan értem.
– Jaj, az apám egy nagy, öreg mackó – mondta mosolyogva. – Csak
a legjobbat akarja nekem és Bailey-nek.
– Mindig is a legjobbat akarta neked – mondtam.
Az öreg szavaira gondoltam. Arra, amit mondott. Hogy milyen
hatással volt rám. Hogy mennyire be akartam neki bizonyítani,
hogy téved, miközben minden tettemmel azt bizonyítottam, hogy
igaza van.
– Az apám nem a szavak embere. Neki csak az számít, hogy amit
mondunk, azt úgy is gondoljuk. Nem szereti, ha valaki félrebeszél.
Bólintottam. Nagyon lassan. Nem tehettem egyebet, odanyúltam,
megfogtam a kezét és megszorítottam.
– És ha most bemennék, és közölném vele, hogy maradok, mit
gondolna?
– Nem hinne neked, mi pedig mindketten azon izgulnánk, hogy
bebizonyítsuk neki, hogy téved.
Mosolyogtam, és leparkoltam a járda mellé. Ismét elkapott az a jó
érzés. Szerettem volna megtartani. Mindörökre.
Faith már ki is ugrott a kocsiból, mire odaértem az ajtajához. A
derekára tettem a kezem, felsétáltunk a bejárathoz.
Lúdbőrös lett az a pihe-puha bőre. Szerettem volna megsimítani.
Közelebbről megvizsgálni, minden egyes centiméterét.
Kinyílt a bejárati ajtó, majd felbukkant Bailey kócos, göndör feje,
hatalmas, csillogó szeme és mosolygós, gödröcskés arca.
– Mami! Jacie! – kiáltotta.
Elszorult a torkom.
Faith nevetve rám nézett.
– Na, úgy tűnik, lett egy új beceneved – mondta.
A kislány annyira imádni való volt!
– Jacie? – kérdeztem felvont szemöldökkel.
Bailey kedvesen bólintott, majd ugrálva énekelni kezdett.
– Jacie! Jacie! Jacie!
Rendben. Legyen hát!
– Úgy hívsz, ahogy akarsz, unikornis kislány – mondtam nevetve.
Bailey elámult.
– Unikojnisz kiszlány?! Unikojnisz kiszlány!
Úristen! Még ez is szíven ütött.
Hirtelen ott termett Faith édesanyja, és kitárta a szúnyoghálós
ajtót.
– Na, mi lesz? Egész nap itt akartok állni vagy bejöttök? – szólt
mosolyogva. – Olyan forróság van, mint a kemencében.
Faith belépett, és gyorsan az ölébe emelte Bailey-t, aki azonnal
puszit nyomot az édesanyja arcára.
– Szia, anya! Hogy aludt a kicsikém? Jó kislány volt?
– Jól aludt. Túl sokat aggódsz.
– Egy anyának joga van aggódni, nem ezt mondogattad nekem
mindig? – élcelődött Faith.
Az anyukája felnevetett. Erőteljes, de könnyed nevetés volt, csak
úgy visszhangzott tőle az előtér. Eltűnődtem, vajon milyen lehetett
gyerekként ilyen hangulatú házba hazajönni.
– Ne fordítsd ellenem a szavaim!
– Ez az egyetlen fegyverem van ellened – kacsintott Faith az
édesanyjára, aki erre elmosolyodott.
Jesszusom!
Idegesen a hajamba túrtam, és a földre bámultam.
Hirtelen úgy éreztem, túl messzire mentem. Túllőttem a célon.
Olyan helyzetekbe keveredem bele, amikbe nem kellene. Nem ezért
jöttem.
Viszont az volt a baj, hogy már magam is elkezdtem elfelejteni az
okot. Tudtam, hogy abban a pillanatban, amikor múlt éjjel
megérintettem Faith haját, minden egyes ok, ami idehozott, azonnal
kiröppent a fejemből.
Amikor ismét felnéztem, Faith már elindult a régi szobája felé,
Bailey pedig ott ugrált, a szörnyetegplüsst keresve.
Megremegett a szívem, amikor észrevettem, hogy egyedül
maradtam az édesanyjával, aki engem nézett.
– Nos, Jace Jacobs?
Hirtelen nagyon kényelmetlenül éreztem magam.
Faith édesanyja mindig is nagyon kedves volt velem. Túl kedves.
Ettől olyan érzésem támadt, mintha neki is csalódást okoztam
volna.
– Na! Ne nézz így rám! – mondta.
Teljesen összezavarodtam. Összeráncoltam a szemöldököm, és
alig voltam képes megszólalni.
– Hogy van, asszonyom?
Na. Szépen vagyunk. Ismét a tizenhét éves énem állt itt előtte.
Úgy nézett rám, mintha keresztüllátott volna rajtam.
– Úgy viselkedsz, mintha nem itt lenne a helyed – mondta, majd
kinyújtotta a kezét, és felém nyúlt. Kirázott a hideg, amikor
megfogta az állam, és maga felé fordította a fejem.
– Emeld fel a fejed, és nézz rendesen! Határozottan és erősen,
mint amilyen férfi lettél.
Nem bírtam megszólalni, teljesen elszorult a torkom.
– Szerinted nem tudtam? – kérdezte szelíden, de határozottan. –
Már akkor láttam a férfit, aki most itt áll előttem. Lehet, hogy
mindenki más vak volt erre, lehet, hogy mindenki más el akart
tiporni. De én láttam. Sütött belőled.
– Csináltam pár olyan dolgot, amire nem vagyok különösebben
büszke – bukott ki belőlem.
– Mint ahogy mindnyájan – válaszolta egy aprócska bólintással. –
És csak egy igazi férfi képes bevallani a hibáit. Csak egy igazi férfi
hajlandó mindent megtenni, hogy helyrehozza azokat. Ezért jöttél?
Helyre akarod hozni a dolgokat? Csak egy igazi férfi volna képes a
legnagyobb felfordulás közepette megjelenni. Látom, hogy itt vagy,
és hajlandó vagy magad kitenni a támadásoknak és a veszélynek,
hogy őket kettejüket megvédd. És csak ez számít. Semmi nem
mutatja meg jobban, hogy milyen emberek vagyunk, mint az
áldozatok, amelyeket meghozunk másokért – magyarázta csillogó
szemekkel.
A francba! Teljesen ellágyultam.
– Minden tőlem telhetőt megteszek, hogy biztonságban tudjam
őket. Szeretném jól csinálni – válaszoltam, és ez legalább igaz is volt.
– Jó – mondta kiegyenesedve. – Ugyanis az én szívemet is majd
annyira összetörted, amikor elmentél, mint az övét.
Döbbenten kaptam fel a fejem. De Faith anyukája megfordult, és a
konyha felé indult.
– Te voltál a kiválasztott – motyogta menet közben. – Mindig is te
voltál. Majdnem magam mentem el érted, hogy iderángassalak. Ide,
ahová tartozol.
Nem voltam biztos benne, hogy tényleg nekem szánja-e a szavait,
hogy egyáltalán szabadna-e hallanom.
Hirtelen felbukkant Faith és Bailey. A kislány a bőröndjét húzta
maga mögött, az elnyűtt szörnyeteget a kezében fogta.
– Kész vadok! – kiabálta.
– Nem, még nem vagy! – hallatszott a konyha felől. – Ugye nem
gondoltátok komolyan, hogy idejöttök és nem is esztek? Ott az ebéd
az asztalon! Nem érdekel, mennyire elfoglaltak vagytok! Most enni
fogunk.
Faith aggodalmas arccal nézett rám. Én mosolyogtam, és a konyha
felé indultam. Pont így volt ez annak idején is, csak ezúttal úgy
tettem, ahogy Margo mondta. Felemelt fejjel léptem a konyhába.
Az anyukájának ugyanis igaza volt. Itt volt az ideje, hogy mindent
jóvátegyek.
gyújtást, és elgurultam a járdaszegély mellől. A nap már
lenyugvóban volt, az égbolt csodás színekben pompázott a város
felett. Rózsaszín, kék és piros árnyalatokban.
Olyan szép volt, mint a mellettem ülő nő.
Megálltam az utca végén a stoptáblánál, és alaposan körülnéztem.
Faith engem bámult.
– Köszönöm! – suttogta.
– Mit?
– Hogy egy időre elfeledtetted velem a gondjaim. Hogy úgy
érezhettem magam, mint egy normális ember. Hogy olyan
emberekkel lehettem, akik szeretnek, és mindent megtesznek azért,
hogy ennek az őrületnek vége legyen.
Odanyúltam, és megsimogattam az arcát.
– Ez így van. Olyan emberek vesznek körül, akik szeretnek –
mondtam.
Rám mosolygott. Olyan kedvesen és őszintén, hogy a szívem
azonnal hevesebben kezdett verni.
Elköteleződés.
Odaadás.
Jobbra kanyarodtam, és végighajtottam az utcán. A kezem az
övén nyugodott, óvatosan simogattam. Nyugtattam. Itt vagyok. És
nem is megyek sehová.
Megálltam a városból kivezető út előtti stoptáblánál, ez vezetett az
ültetvényhez. Nem bírtam megállni, hogy ne nézzek rá. A vigyorom
olyan hatalmas volt, hogy bizonyára úgy néztem ki, mint egy őrült.
Na de az övé? Viharként söpört át rajtam. Tökéletes volt. Magával
ragadó. Mert ez a mosoly igazi mosoly volt, az, amire vártam.
Egyedi volt és igazi. A nevéhez hűen tele hittel.
Még mindig őt nézve mosolyogtam, amikor kitört a káosz.
A testem előredőlt a hatalmas ütközéstől. A fülemet betöltötte a
csattanás zaja.
Összezavarodtam.
Mi a büdös franc ez?
Az idő mintha lelassult volna, ahogy Faith tágra nyíló, rémült
szemébe néztem. Megijedt, ahogy a kocsi előbbre sodródott. Aztán
sikítani kezdett, és maga elé kapta a kezét, mintha ugyan ki tudta
volna védeni az ütközést.
A szívem majd kiugrott a helyéről.
Elhatalmasodott rajtam a rémület, amikor meghallottam a
csikorgó fém és a nyikorgó kerekek hangját. Rájöttem, hogy semmit
sem tehetek.
Nem tudom megállítani a kocsimat, ami ott forog a kereszteződés
közepén, ahová kilöktek minket. A kocsi jobbra-balra lengett, majd
lassan megállt.
Szaggatottan vettem a levegőt, eltompultak az érzékeim, a fülem
bedugult. Teljesen rám borult a zavarodottság, de leráztam
magamról, és Faithre figyeltem.
– Faith! Faith, jól vagy?
Kinyílt a szája, majd a lánya nevét nyöszörögte. Bailey.
Bailey. Bailey. Bailey.
Azonnal hátranéztem. Kétségbeestem, amikor nem találtam ott,
ahová fektettem. Ekkor felsírt ijedtségében, szaggatottan, és kicsi
kezét felfelé nyújtotta, hogy valaki segítsen neki.
Gyorsan kioldottam a biztonsági övem, hogy hátra tudjak mászni
hozzá.
Ekkor vettem észre, a törött hátsó ablakon kinézve, hogy az autó,
amellyel belénk jöttek, menekülni készül.
Az a szemétláda el akart tűnni!
Elborította az agyamat a düh. Belénk jöttek, és képesek úgy
elmenni, hogy meg sem nézik, van-e komolyabb sérült?
Ez a kibaszott szemét csak magával törődik?!
Aztán a düh rémületté vált, amikor rájöttem, hogy az autó nem
menekül, hanem lendületet fog venni, hogy belénk rohanjon.
Csikorogtak a kerekek, ahogy a gázra tapostak.
– Faith! – kiáltottam rémülten, próbáltam elémászni, hogy
védhessem őt.
De semmit sem tehettem. Csak megragadtam a kormányt, amiről
lecsúsztak az ujjaim, amikor az a szemét teljes erővel belénk
robbant oldalról.
A fejem oldalra csattant. Üveg csörömpölt. Hangok robbantak a
fejemben. Elöntött a fájdalom. Nem láttam semmit. Csak fájdalmat
éreztem.
Vörösben úszott minden.
Bailey! Faith!
A kocsi rázkódva megállt.
Faith engem bámult. Szemében rémület.
Oda akartam menni hozzá. Átölelni.
De ekkor meghallottam, hogy a másik kocsit ismét sebességbe
teszik.
Nem! Nem engedhetem, hogy újra megtörténjen!
Kitártam az ajtót, és szinte kiestem az útra.
Alig bírtam megállni a lábamon. Pislogtam, összeszorítottam a
szemem, harcoltam, hogy ne essek össze.
Alig láttam valamit, de bekotortam az ülés alá, és megéreztem a
tenyerem alá simuló fém hűvösét.
Faith szemét rémület töltötte el, amikor meglátta, mit tartok a
kezemben.
– Jace!… Mit akarsz…
De nem hallottam, mit kérdezett, mert ebben a pillanatban ismét
felsikítottak az abroncsok, és a rommá tört fekete autó tolatni
kezdett felém.
A fegyverrel a kezemben az autóm elé botladoztam. Hunyorogva
próbáltam átlátni azon a nedves, ragacsos valamin, ami beborította
a fejem.
A nap még világított, és én semmi mást nem láttam, mint két
hatalmas ember sziluettjét a másik autóban.
Felemeltem a fegyverem és céloztam.
Teljesen tompa voltam, csak azt tudtam, hogy halálig fogok
küzdeni. Küzdeni fogok, hogy megvédjem őket.
Az ujjammal a ravaszon kiabálni kezdtem.
– Gyerünk, seggfej! Gyere csak! Egy ártatlan nőt akarsz bántani?
Egy kislányt? Elmebeteg állat! Gyere csak!
Felbőgött a motorjuk, én pedig csak mentem feléjük.
Két másodpercnyi csendes háború.
Lenéztem a rommá tört autóra. Az ujjam remegett a ravaszon.
Ekkor az autó hirtelen kifordult előlem, és elhajtott. Már csak a
hátsó lámpákat láttam a messzeségben, mielőtt csikorogva
befordultak volna a sarkon.
Sikoltást hallottam magam mögött. Faith elgyötört sikolya volt,
miközben megpróbált kimászni az összetört autómból.
– Jézusom! Jól van? – hallottam egy másik hangot is. Egy nő futott
felénk a kereszteződés túloldaláról.
Leejtettem a fegyvert magam mellé. A sokk elnehezített, mintha
hirtelen kátrány folyt volna az ereimben. Megfordultam, hogy
szemügyre vegyem a roncsot.
– Ó, te jó Isten! – mondta a nő rémülten, amikor meglátott, és
hátrálni kezdett.
Kétségtelenül megijedt, amikor meglátta, milyen állapotban
vagyok. A vér még mindig folyt a fejsérülésemből. De az is lehet,
hogy én ijesztettem meg.
Nem érdekelt. Kurvára nem érdekelt, hogy nézek ki.
– Hívja a mentőket! – mondtam neki, majd elmentem mellette,
egyenesen Faith felé, aki remegve állt a kocsi mellett, és az
összenyomorodott hátsó ajtót próbálta kinyitni, hogy mihamarabb
Bailey-hez jusson.
Mire odaértem, sikerült kinyitnia. Kiabálva szólongatta.
– Bailey!… Ó, Istenem! Bailey! Kicsim! Nem! Nem!
Ekkor Bailey felsírt.
Átöleltem Faith derekát, majd ismét hátranéztem, hogy
megbizonyosodjak róla, nem jöttek-e vissza azok. Ezúttal nem
érhetett volna váratlanul a felbukkanásuk. Az érzelmek teljesen
elborították az agyamat.
De nem volt ott semmi, csak a nő a kereszteződésben, aki épp
telefonált, hogy mihamarabb jöjjön mentő és rendőr.
Faith…
Faith sírt.
– Bailey! Ó, Istenem! Hogy tehették ezt? Hogy tehették?
– Ssss… – próbáltam nyugtatni, vigasztalni, miközben minden
egyes sejtemmel megtorlásra vágytam. – Itt vagyok, Faith. Itt
vagyok!
De Faith ideges volt, kiabált.
– Miért történik velünk mindez? Miért? Jaj, Istenem…, segítsen
valaki!
Elgyötört hangja tele volt kínnal.
Elfacsarodott tőle a szívem.
– Ssss – mondtam, de én magam is megnyugtatásra szorultam.
Nehezen szedtem össze magam. Nem tudtam összpontosítani. Pedig
át kellett volna gondolni, mi történt, és mit kellene tenni.
Szorosabban megöleltem Faitht, majd kissé odébb toltam, hogy
benézhessek az autóba. Hogy lássam a kicsit.
A lányát.
Azt az aranyos kislányt.
Akkor, abban a pillanatban rájöttem, hogy nincsenek
fenntartásaim. Hogy semmi sem tarthat vissza attól, hogy teljesen
megszeressem a kicsit. Mert már szerettem.
Minden fenntartásom, ami Joseph gyerekével kapcsolatban
bennem élt, egy szempillantás alatt semmivé foszlott.
Bailey.
Faith összezuhant. Hagyta, hogy öleljem. Oldalra fordítottam, és
betettem a fegyvert a vezető melletti ülés alá. Szorosan fogtam,
mikor letérdeltem a hátsó ülés elé, hogy jobban szemügyre
vehessem Bailey-t.
Félelem és harag töltött el.
Bailey álláról vér csöpögött a ruhájára, ami már teljesen átázott.
Jesszusom!
De a kicsi hatalmas szemekkel nézett rám, csokoládészínű
tekintete tele volt bizalommal.
– Jacie…, szükszégem van jád. Fáj a szám – dünnyögte ijedt
babahangján.
Hatalmas kő esett le a szívemről, hatalmasabb, mint amilyen az
ütközés volt. De azért igyekeztem nyugodt maradni. Igyekeztem
nem összetörni és sírva fakadni.
Muszáj volt erősnek maradnom. Miattuk.
Az irántuk érzett szeretet hálót font körém.
A szívem és a lelkem köré.
Alig bírtam uralkodni magamon, hogy ne nyúljak oda, és húzzam
magamhoz, annak ellenére, hogy én vagyok mindig az, aki arról
papol, mennyire veszélyes egy sérültet megmozdítani; mégis, most
legszívesebben magamhoz öleltem volna a kicsit.
– Vigyázok rád, unikornislány! Itt vagyok!
Kihátráltam, és magamhoz öleltem Faitht.
– Rendben van. Nincs baja – mondtam, és nagyon reméltem, hogy
sikerül megnyugtatnom. – Nincs baja. Minden rendben lesz. Itt
vagyok. Nem engedem, hogy bármi bajotok essen.
És ez volt az igazság.
Hallottam a szirénákat a távolból. Az állomás csak két utcányira
volt.
Csak álltam, mint egy szikla a két lány között, és vártam. Az egyik
karommal Faith derekát öleltem, a másikkal Bailey pici kezét
fogtam.
Egy járőr bukkant fel az úton, majd megállt a kereszteződésben.
Kiszállt egy rendőr, körülnézett, hogy szemrevételezze, mi történt.
Két másodperccel később megérkezett a mentő is. Kiugrottak a
mentősök, és odasiettek hozzánk. Nehéz lépteik dübörögtek a
járdán.
Baj, hogy nem akartam odaengedni őket, amikor odajöttek? Hogy
ott akartam maradni, védve Faitht és Bailey-t? Mint egy pajzs. Mint
egy őr.
De megadtam magam, pedig úgy éreztem, mintha egy részemet
kiszakították volna belőlem. Négy mentős sürgölődött körülöttünk.
Nem mentem messzire. Ott tébláboltam, nyugtalanul mászkáltam,
képtelen voltam egy helyben maradni. Csak úgy forrt bennem a
düh, és egyre csak nőtt. A megtorlás gondolata is egyre elevenebb
lett bennem.
De akkor erősödött fel igazán, amikor Bailey felsikoltott. Amikor a
mentősök elvágták a biztonsági övet, és kiderült, hogy sokkal
komolyabb a sérülése, mint gondoltam. Amikor Faith csendben
sírdogált mellette.
Gyötrődtem, és csak úgy forrt bennem a gyűlölet.
Egy mentős zökkentett ki a komor gondolataimból, amikor
megérintette a karomat.
– Uram, meg kell néznem a sérülést a fején.
– Jól vagyok! – morogtam.
A csávónak volt mersze vigyorogni.
– Szerintem nem úgy néz ki. Elég sok öltésre lesz szükség, és az
agyrázkódást is ki kell zárnunk.
Bassza meg!
Magam miatt aztán végképp nem akartam aggódni.
De hagytam, hadd matasson rajtam, ahogy a járdán ültem.
Kesztyűs kezével döfködte és szurkálta a fejem, belevilágított a
szemembe.
Eközben a rendőr természetesen nem vesztett szem elől. Naná.
Világos volt számára, hogy ez nem lehetett egyszerű baleset. Ez
támadás volt.
Rám vetődött az árnyéka, ahogy felettem állt, miközben a mentős
kötszert nyomott a sérülésemre.
Összerezzentem. Megpróbáltam lenyelni a fájdalmat a
keserűséggel együtt. A gyomrom egy merő csomó volt, összeugrott a
félelemtől és az agressziótól, amint az erőszak elborította a vérem.
Ezek az emberek undorítóak.
Csak magukkal törődnek.
Csak a pénz számít.
Semmi sem szent nekik, csak legyen kitömve a zsebük.
Ilyen gonoszságra nem számítottam. Hogy ilyen mélyre képesek
süllyedni.
A rendőrtiszt közelebb lépett, ránéztem.
– Kérem, hívja ide Mack Chamberst. És kerítsen helyszínelőket.
Nem véletlen baleset volt – mondtam.
Ez szándékos volt.
És én nem fogom válasz nélkül hagyni.
pusztítással kapcsolatos tetoválásai szinte életre keltek a karján,
ahogy az izmai megfeszültek a bőre alatt a felindultságtól.
Én belül üvöltöttem. A lelkem majd felrobbant a méregtől.
Remegtem a haragtól, ami az ereimben pumpált. De
összeszorítottam a fogam, és igyekeztem józan maradni.
– Azok a szemétládák kétszer is belénk bombáztak. Nem véletlen
volt! Nem cserben hagyás volt, kicsit sem. Ezek ők voltak. Tudom.
– Bassza meg! – túrt bele szőke hajába Mack. Ha kicsit erősebben
rángatja, még a kezében is maradt volna.
A szürke-fehér pettyes linóleumra szegezte a tekintetét, mintha
azon kereste volna a választ.
– Ez valószínűleg figyelmeztetés akart lenni. Különben maradtak
volna, és befejezik, amit elkezdtek.
Befejezik.
A szavai a lelkembe martak.
A falnak dőltem, és a fejem is hátradöntöttem a tehetetlenségtől.
Erős fájdalom hasított belém, amikor a friss varratot is megütöttem.
De nem bántam. Táplálja csak a fájdalom a dühömet!
– Bajuk is eshetett volna. Megölhették volna őket! – szűrtem a
fogaim között gyűlölettel eltelve.
Mack hirtelen felém fordult.
– Biztos, hogy egyiküket sem láttad? Nincs valami nyom, amin
elindulhatnánk?
Megráztam a fejem.
– Azt is alig bírtam kivenni, hogy ketten vannak. Az arcukat
egyáltalán nem. A rendszámot sem. De a kocsi eleje szarrá tört. Azt
sem tudom, hogy tudtak vele elhajtani.
Frusztráltan felsóhajtott, majd kétségbeesetten rám nézett.
– Megtalálták, úgy másfél kilométerrel odébb, a városon kívül.
Kipucolták. Ma reggel jelentették a lopást. Teljesen mindegy lett
volna, ha látod is a rendszámot.
– Bassza meg!
– Ezek a csávók se halhatatlanok – mondta nyersen. – Nem tudnak
csak úgy eltűnni. Kell, hogy legyen valami… valami, amit még nem
vettem észre.
Az sem segített, hogy az egyetlen név, ami felmerült bennem,
zsákutcába vezetett.
Steven egypár hónappal korábban meghalt, mint Joseph. Na, nem
mintha sajnáltam volna azt a szarházit, aki ezt az egészet elkezdte.
Aki arra kényszerített, hogy szállítsam helyette azt a mérget. Mintha
a rabszolgája lettem volna. Láncra verve. És aztán rácsok mögött
kötöttem ki.
Mack oldalra hajtotta a fejét, úgy nézett rám.
– Meg fogom találni ezeket a seggfejeket, Jace. Ígérem!
– Remélem, Mack…, mert nem fog tetszeni, ha én találom meg
őket hamarabb – mondtam, majd megkerültem, de elkapta a
csuklómat.
– Jace! Nem azért mondtam el neked mindent, hogy bajod essen!
Kirántottam a kezem a szorításából, és hátrébb léptem.
– Annyira már azért ismerhetnél, hogy tudd, meghalnék értük –
mondtam, majd szó szerint sarkon fordultam, de Mack szavai
megállítottak.
–Josephet megölték! Kivégezték! Fegyvert szegeztek a fejének, és
meghúzták a ravaszt – mondta rekedten. Szavai tele voltak
fájdalommal és könyörgéssel. Könyörgött, hogy gondoljam át. – Nem
bírnám ki, ha veled is történne valami. Nem engedhetem.
Visszafordultam. Összeráncoltam a szemöldököm. Elvakított a
düh.
– Te? Te, Mack? Nem te hagytad, hogy megtörténjen, hanem én!
Én! És nem fogok csak úgy állni és várni, hogy megtörténjen
Faithszel és Bailey-vel.
Elfacsarodott a szívem. Teljesen. Nem találtam kiutat.
Mack a bakancsára szegezte a tekintetét.
– Nem…, persze. Csak… – kezdte, és felemelte a tekintetét. – El kell
mondanod Faithnek az igazat. Mindent. Hogy mit csinált Joseph.
Hogy mibe keveredett bele.
– Tudom – mondtam Bailey szobája felé lépve. – Meg fogom
tenni…, ígérem – mondtam hatalmasat nyelve.
Az önző énem még nem volt felkészülve erre a vallomásra.
Éreztem, hogy minden ki fog csúszni a kezem közül, minden, amiről
azt gondoltam, képes vagyok kézben tartani. Majd ökölbe
szorítottam a kezem. Jó erősen. Nem engedhetem el.
32.
Jace
Jace minden tőle telhetőt megtett, hogy ne vegye észre, hogy Ian és
Joseph abban a pillanatban elhallgattak, ahogy ő belépett a
nappaliba.
Már így is eléggé feszült volt.
Nem győzött a háta mögé nézni.
Nem bírta elviselni, ami lett belőle.
Nem akarta, hogy a másik kettő megtudja, mire adta a fejét, azt
meg pláne nem, hogy miattuk, értük tette. De a legjobban azt
remélte, hogy ezek ketten nem fognak valami őrültséget csinálni,
nehogy még valami bajba kerüljenek.
Steven, az a senkiházi, folyton ott ólálkodott a lakókocsi körül.
Leskelődött és hallgatózott. Jace nem hitte, hogy a lepukkant anyja
vonzaná ide.
Mindig attól félt, hogy beleragadnak abba az életmódba, amibe
beleszülettek. Persze, sokkal egyszerűbb lett volna, mint küzdeni, de
remélte, hogy a fiúk is úgy érzik, érdemes harcolni.
Ledobta a hátizsákját az ajtó mellé, majd úgy bámult rá, mint
valami bűnjelre.
Hogy tehette? Ennyire befolyásolható?
– Hol voltál, Jace? – kérdezte Joseph nyersen.
Jesszusom! Joseph egyre jobban idegesítette.
– Gondolom, valami jó bulát keresett magának, nem? – szólt bele
Ian röhögve.
Jace igyekezett uralkodni magán.
Utálta, hogy ennyire ingerlékeny.
Nézte őket, ahogy ott ültek a kanapén és tévéztek.
– Dolgom volt – mondta egyszerűen. Semmiképp sem fogja
elárulni, hogy pontosan mi.
– Faithszel találkoztál? – kérdezte Ian vigyorogva. – Mázlista!
– Nem, dehogy… egy vicc az a csaj…
– Nem, nem az!
Joseph majd felnyársalta Iant a tekintetével, utána pedig Jace-t.
Olyan dühösnek látszott, amilyennek Jace még sosem látta. Nem is
értette, mi lehet a baj.
Joseph feltápászkodott, és az ajtó felé indult. Az ajtónyitásra Jace
is odafordult.
– Hová mész? – kérdezte.
– Dolgom van – vágta a fejéhez Joseph ugyanúgy, ahogyan ő tette
az imént.
Tudta hát nagyon is jól, hogy bizonyára titkolni akar valamit.
Az aggodalom, amit érzett, haraggal keveredett, és felduzzadt
benne.
– Hová mész? – kérdezte ismét, és közelebb lépett hozzá.
Joseph lekicsinylő mosolyra húzta a száját.
– Semmi közöd hozzá, hogy mit csinálok, Jace.
Jace-t elöntötte a pánik, és a következő pillanatban már a falhoz is
szegezte az unokatestvérét.
– Tartsd magad távol Steventől! Figyelmeztettelek!
Joseph odébb lökte Jace-t. Méghozzá keményen.
De ő szinte meg sem rezzent. Csak bámulta a fiút, és azon
gondolkodott, hogy akár ki is veri belőle a bunkóságot, ha az kell.
– Verekedni akarsz, Jace? Na gyerünk! Elegem van már a
dumádból! Papolsz itt nekünk állandóan, közben te meg szórakozol.
– Szórakozom? – horkant fel Jace. – Azt gondolod? Azt hiszed,
hogy szórakozni járok?
Naná!
Élete legjobb bulija!
Josephnek fogalma sem volt róla, mit tett érte Jace.
Hogy milyen áldozatokat hozott.
– Húzzál vissza oda – mutatott Jace maga mögé. – Lezuhanyozok,
és találkozom Faithszel. Itt akarlak találni benneteket, ha
visszajöttem.
– Erről beszélek! – mondta Joseph keserűen.
Negyvenöt perccel később Jace kifelé sietett a kicsiny nappaliból.
Késésben volt.
Belegyűrte a táskájába a takarót, amit kimosott, majd gyors
pillantást vetett Ianre és Josephre, akik a kanapén ülve tévéztek.
– Pár óra múlva itt vagyok – szólt oda, és felvette a hátizsákját. –
Egyikőtök se menjen sehová!
– Igenis, uram! – tisztelgett viccelődve Ian.
Jace kilépett a lakókocsiból.
Telihold volt. Nagy és világos. Ezüstös színbe borult minden, a fű,
a fák, a levelek. A tenger felől sós, nyárillatú levegőt fújt a szél.
Jace elfutott a lepukkant kocsitól, be a sűrűbe, a hely felé, ahol
mindennél jobban lenni akart. Nem is lassított, amíg oda nem ért a
veranda aljára, ahonnan felbámult a lányra, aki már az ajtónál
várta.
Ez volt az ő álma. A fantáziája.
Faith lenge nyári ruhában volt, a haja csokoládészínű
hullámokban omlott alá. A bőre szinte világított a hold fényében.
Pukedlizett egyet, mint egy százötven évvel ezelőtti udvarhölgy.
– Uram! Isten hozta a Szépség és a Szörnyeteg szállodánkban!
Jace ajka mosolyra húzódott, de minden tőle telhetőt megtett,
hogy ne rontsa el a játékot.
– Öröm itt lenni, asszonyom! Hosszú volt az út, jólesne, ha
megpihenhetnék.
– Ó, azonnal, uram! Máris kényelembe helyezheti magát! – felelte
Faith cserfesen.
Jace nem is bírt tovább nyugton maradni, felsietett a lépcsőn.
Minden egyes lépéssel gyorsabban szedte az izgalomtól a levegőt,
végül odaszegezte a lányt a falhoz. Oda, ahová mindig szokta.
Faith ránevetett, Jace szíve pedig szinte repdesett a mellkasában.
– Gyerünk! Menjünk be! – suttogta a lány, mint valami titkot.
Jace zavarodottan nézett rá.
– Úgy érted, hogy be? Oda be? Ténylegesen be?
– Jaj, gyerünk, Jace! Álmodozz velem! Gyere!
Faith kuncogva vezette a fiút a ház mögé, egy aprócska
oldalablakhoz. Megfogta és kinyitotta.
– Te egész idő alatt tudtad, hogy nyitva van? – kérdezte
hitetlenkedő nevetéssel Jace.
– Aha! Én már egyszer voltam bent. De most azt szeretném, ha te
is velem jönnél.
Jace beletúrt a hajába, miközben körülnézett a telken.
– Nem biztos, hogy ez jó ötlet – mondta.
Faith bemászott az ablakon, majd kinyújtotta a karját.
– Kövess, Jace! Táncoljunk a szellemekkel. Mutatkozzunk be
nekik. Tudassuk velük, hogy maradunk.
– Te őrült vagy, Faith Linbrock! – mondta mosolyogva.
– Érted vagyok megőrülve! – válaszolta, miközben körülnézett. –
Ez a mi otthonunk, a mi kastélyunk, Jace. Gyere, vegyük birtokba!
Hogy állhatott volna ellen? De nem is akart.
Bemászott ő is a sötét, árnyas szobába. Faith továbbment, be a
sötétségbe.
– El tudod képzelni, hogy milyen lesz? Hogy milyen lehet itt élni?
Ahogy az emberek jönnek-mennek, mint annak idején? El tudod
képzelni azt a sok embert, aki már járt itt? Vajon, hogy nézhettek
ki? Hogy szerettek, mit vesztettek?
– Te mindezt tényleg tudni szeretnéd? – kérdezte Jace, miközben
szobáról szobára követte a lányt.
– Nem ismerheted senki valódi énjét, valódi jóságát, ha nem
ismered benne a rosszat is. Különben nem annak látod, aki.
Egyaránt ismerni kell a nehézségeiket és az áldásaikat is.
Jace közelebb lépett, a hajába túrt.
– Csodálatos lelked van, Faith – mondta.
A legszebb lélek a világon!
Félt, hogy beszennyezi.
Rágta a lelkét mindaz, amibe pár hete belekényszerült.
Belebetegedett.
De Steven megfenyegette. Ha nem teszi, amit mond neki, akkor
megbánja. Az, amit Iannel tett, gyerekcsínynek fog tűnni ahhoz
képest. És Joseph lesz a következő.
Mi mást tehetett volna?
Jace soha nem szeretett volna annyira valaki más lenni, mint
akkor, ott, abban a pillanatban.
Soha nem kívánta annyira, hogy bárcsak más családból, más
világból származna, mint amikor ott állt Faith előtt.
A lány hirtelen elnevette magát, és a nagy hálószoba felé futott.
Futás közben hátranézett.
– Na, gyere és keress meg, te szörnyeteg!
Jace ledermedt. Beburkolta Faith csilingelő nevetése, miközben a
lány valahol a folyosó végén eltűnt. A szíve egyre hevesebben vert,
a lány lépcsőn felfutó léptei visszhangozták szívének zakatolását.
Abban a pillanatban elfeledkezett a szellemekről és a
rémálmokról, vagy hogy miért nem lehet elég jó a lánynak. Minden
észszerű okot félresöpört, mindent, ami visszatartotta.
Egyetlen dologra tudott csak gondolni, arra, hogy a lány az övé, ő
pedig a lányé. Hitt benne.
Hitte, hiszen szerette. Hitte, hogy áldozatokat fog hozni az ő
boldogságáért és öröméért. Hitte, hogy mindig vigyázni fog rá.
Akkor és ott semmi más nem számított.
És Faith valahol fent várt rá.
Összeszorult a gyomra az izgalomtól, a pulzusa hevesen lüktetett,
ahogy óvatosan feloldalgott a lépcsőn, amit ezelőtt csak az ablakon
keresztül látott.
Belülről még nagyobbnak és masszívabbnak tűnt. Az egész ház
használatlannak és öregnek tűnt, és mégis, Faith annyi mindent
látott benne.
Felért az emeletre. Végignézett a folyosókon, majd ösztönösen
balra indult. Valami oda vonzotta, mintha érezte volna a lány
lüktető, élettel teli energiáját.
Félt, hogy ez az energia teljesen bekebelezi. Hogy uralkodni fog
felette. Minden porcikája felett. A szíve, a lelke és a teste felett.
Megállt az első, bal oldali ajtónál. Résnyire nyitva volt. Kicsit
beljebb lökte. Nyikorogtak a régi zsanérok, ahogy lassan feltárult az
ajtó. Erősödött az érzés. Eleven volt és igazi. Részegítő.
Belépett.
Faith háttal állt neki, kifelé nézett az ablakon.
– El akartam bújni, de elterelődött a figyelmem – mondta
hátrapislantva.
Jace a lány mögé lépett.
– Nézd csak! – mondta a lány. – Fogadjunk, hogy innen a legszebb
a kilátás. Ez legyen a mi szobánk!
Az ablakból csodás kilátás nyílt a hatalmas rózsakertre, a végét
látni sem lehetett.
– Ennyi szépség a semmi közepén – mondta Jace.
Faith lassan felé fordult.
– Érdekes. Én csak a szépet látom.
– Mert te is szép vagy – mondta a fiú végigsimítva a lány arcán.
– Gyere! Használjuk ki a lehetőséget! – mondta Faith vággyal teli
hangon.
Jace azon tűnődött, hogy vajon a lány is annyira zavarban van-e,
mint ő. Hogy mennyire értékes dolog van most a kezében. Hogy
mennyire értékeset ajánl fel neki Faith. Megbízik benne.
Faith letérdelt, és térdre ereszkedett vele szemben Jace is.
Lecsúsztatta a válláról a hátizsákot, kinyitotta, majd kivette belőle
a takarót. Leterítette, és segített a lánynak lefeküdni rá.
A hold ezüstös fénybe borította Faith arcát, Jace pedig azon
tűnődött, vajon látott-e már valaha ilyen tökéletes szépséget.
– Szeretlek – mondta, miközben óvatosan fölé mászott.
– Én mindennél jobban szeretlek – motyogta Faith, miközben
végigsimított a fiú arcán. Jace egész teste lángba borult. Lesimította
a lány válláról a ruhát, és gyengéden megcsókolta.
Lassan levetkőztették egymást. Mintha minden pillanatot jól az
emlékezetükbe akartak volna vésni.
A hold fényében szerették egymást. Jace figyelte, ahogy Faith
szeme kitágul, ahogy szétnyílik a szája, ahogy a nevét suttogja,
miközben ő a lányét nyöszörögte.
Csak a hold és a szellemek figyelték őket.
Később gyengéden ölelte a lányt. Faith bekuckózta magát Jace
karjára, a fejét a vállára hajtotta, miközben az ujjaival a fiú hasán
játszadozott.
– Elveszel feleségül? – kérdezte.
– Abban a szent pillanatban, ahogy megengeded – válaszolta, és
érezte a lány mosolyát.
– Hány gyerekünk lesz? – kérdezte Faith suttogva. Ő már a
jövőben járt. Jace igyekezett a lány gyors gondolataival lépést
tartani. Ott akart lenni vele, a jövőben, remélve, hogy olyan apa
lehet majd, amilyen neki nem adatott meg.
– Mennyit szeretnél?
– Kettőt – vágta rá Faith. – Egy fiút és egy lányt. Bailey és Benton.
Jace felnevetett, majd előrehajolt és megcsókolta.
– Ugyan, Jace! Ennek így kell lennie! – nevetett Faith.
– Igen, ennek így kell lennie – suttogta Jace.
Mint valami imát.
Meg kell találnia a módját, hogy megtörténhessen. Hogy így
legyen. Valahogy ki kell keverednie abból a szarból, amibe nyakig
süllyedt.
Még sokáig feküdtek a takarón, csak úgy, egymást ölelve, majd
Jace egyszer csak felsóhajtott.
– Gyere! Haza kellene menned.
– Szeretnék mindörökre itt maradni.
– Én is… Majd… Valamikor – ígérte a fiú.
Felöltöztek. Jace visszagyűrte a takarót a zsákjába, megfogta Faith
kezét, és lesétáltak a lépcsőn. Odamentek az ablakhoz, ahol
bemásztak.
Ő lépett ki először az ablakon, majd kezét nyújtotta a lánynak,
amikor egy lámpa egyenesen az arcába világított.
jellemző volt rá.
Jace mindenképpen ki akarta szedni belőle az igazat. Azt akarta,
hogy bevallja, ő vagy Ian tette a drogot a hátizsákjába. Egy
milliárdban mert volna fogadni, hogy Steve végül valamiképp
rávette egyiküket a dílerkedésre, pont úgy, ahogy vele is tette. Túl
csábító volt a jutalom, nem tudtak ellenállni.
Hogy is hányhatná a szemükre? Hogyan hibáztathatná Iant vagy
Josephet a saját gyávaságáért? Persze a rizikó sem volt
elhanyagolható.
Steven kétségkívül állni fogja a szavát. Ezekkel nem lehet
játszadozni.
Ezért nem is szidta inkább Josephet, hanem igyekezett lenyelni a
haragját, és könyörgőre fogta.
– Tudom, hogy az utóbbi időben nem alakultak köztünk túl jól a
dolgok, és tudom, hogy fiatalabb vagy Iannél, de kérlek, vigyázz rá!
Vigyázz rá úgy, ahogy én is vigyáztam rád – mondta, majd vett egy
nagy lélegzetet a forró nyári levegőből. Olyan érzés volt, mintha
elemésztené. Mintha elevenen elégne.
– Nem tudom, mibe keveredtetek bele, de ígérd meg nekem,
Joseph, muszáj megígérned, hogy bármi is az, azonnal véget vetsz
neki! Különben te is úgy végzed, mint én, vagy akár rosszabbul.
Joseph csak bámulta az unokabátyját. Mintha nem értené.
– Azt akarod, hogy én vigyázzak Ianre?
Jace-nek elszorult a torka.
– Igen, és Faithre. Figyelj oda rá! Meg kell ígérnetek, neked és
Iannek, hogy nem mondjátok el neki, hová megyek. Így is össze fog
törni. Bűntudata lenne. Higgye inkább azt, hogy elhagytam. Ennyit
kérek csak. Itt az ágyam alatti kicsi széf kulcsa. Benne van az összes
pénz, amit a bolti munkával kerestem. Rád bízhatom?
Joseph elvette a kulcsot, megforgatta az ujjai között, majd Jace-re
Csak neki kell börtönbe mennie.
Csak ő lesz bezárva.
Csak így tudhatja meg ő is, hogy valós volt-e minden, vagy a
képzeletük szüleménye. Egy álom, ami nem válhat valóra. Jace
számára nem.
– Nem számít? Hogy mondhatsz ilyet, Faith? – kérdezte
elkeseredetten a fiú.
– Mert nem számít – lépett egy lépéssel közelebb Faith. – Csak te
meg én, csak mi számítunk!
Jace óvatosan hátrébb lépett. Igyekezett távolságot tartani.
Igyekezett figyelmen kívül hagyni az energiát, ami körülvette. A
hangja együttérző volt és őszinte. Remélte, hogy Faith megérti. Majd
végül csak megérti.
– Te igenis számítasz, Faith! Aki vagy, és aki lesz belőled. Nem
akarok az utadba állni!
Majdnem megadta magát és elmondta az igazat, amikor meglátta,
hogy a lánynak könnybe lábad a szeme.
– Ne! – suttogta erőtlenül.
A fiú a fejét rázta.
– Sajnálom! Soha nem akartam neked ártani, de úgy tűnik, másra
nem vagyok képes. Ami tegnap éjszaka történt, szintén ezt
bizonyítja. Most azonnal véget kell ennek vetni! – magyarázta Jace.
Majd szinte kényszerítette magát, hogy megforduljon, hogy
elinduljon, hogy ott hagyja a lányt.
Érezte, hogy Faith pánikba esik.
– Jace, kérlek! Ne csináld ezt! Nem hagyhatsz el!
Érezte, hogy Faith ujjai a hátához érnek. Szinte fellángolt az
érintésének a helye. Mindig is így volt.
Próbált tudomást sem venni róla, elfutni, de ehelyett megperdült,
és a markába fogta Faith arcát. Igyekezett az eszébe vésni minden
egyes vonást. Minden egyes millimétert. Emlékezni akart.
De ez nem volt elég. Különben is csak egy tolvaj. Többet akart.
Lehajolt, és megcsókolta.
A saját könnyei ellen is harcolnia kellett.
Azt kívánta, bárcsak elmondhatná neki, mennyire szereti.
Hogy mennyire drága neki.
A múlt éjszaka többet jelentett, mint az összes többi pillanat az
életében együttvéve.
Attól tartott, hogy összerogy, ezért a homlokát a lányéhoz
támasztotta. Szemét szorosan lehunyta és beszívta Faith illatát.
Vanília és rózsák.
Mintha a virágágyásból kelt volna ki.
Így akart rá emlékezni. Hittel telin, ahogy a szirmokat simogatja,
ahogy új életre kelti őket. Csak remélni tudta, hogy elég lesz, hogy
túléljen.
Megragadta a lányt a vállánál, szinte el kellett magát szakítania
tőle.
Megfordult és ott hagyta.
Csak remélni tudta, hogy nem ostobaság azt gondolni, hogy még
mindig az övé lesz, ha majd egyszer visszatér.
33.
Faith
Jace az öreg ház sötétjének leple alatt vitte fel Bailey-t az emeletre.
Legszívesebben vitába szálltam volna vele. Hiszen én is fel tudtam
volna vinni! Én akartam felvinni! Szükségem lett volna rá.
De a tekintete, amikor kivette a bérelt autó hátsó üléséről,
azonnal elhallgattatott.
Olyan gyűlölet szikrázott bronzszínű szemében, ahogy
körülnézett az ültetvényen, mintha képes lenne bármikor kivont
karddal berohanni az árnyak közé. Egy harcos, aki kész háborúzni.
Mindhalálig harcolni. Mintha valahol megnyomtak volna egy
gombot, és az a dacos, ijesztő fiú a múltból csettintésre ott termett
volna. Mintha újjászületett volna a balesetben.
De az is lehet, hogy mindvégig jelen volt, és csak arra várt, hogy
szabadon eresszék.
Jace energiája végigkúszott a falakon, vibrált tőle a levegő.
Szikrázott. Éreztem. A bőrömön éreztem, mert szinte lángra
gyúltam tőle.
Megrémültem, mint amennyire még talán soha. Nem Jace-től,
hanem attól, ami történni fog.
Éreztem. A veszély érzete egyre nőtt bennem. Még a felhők is
veszedelemmel voltak tele.
Nehezen vettem a levegőt. Egészen eddig olyan érzésem volt,
mintha ez a valaki, bárki is legyen, csak ijesztgetni akart volna.
Figyelmeztetni, hogy adjak oda valamit, ami kell nekik.
Hát nem értik, hogy odaadnám, ha tehetném?
De most…
Hirtelen végigfutott a hideg a hátamon. A baleset élménye még
annyira friss volt, hogy mást nem is láttam magam előtt.
Nem mehet ez így tovább.
Jace átlépett a babakerítésen, én pedig követtem Bailey szobájába,
ahol óvatosan lefektette a kicsit az ágyba.
Remegett a keze, ahogy félrehajtotta az ágyterítőt, és
összeszorított fogakkal húzta le Bailey cipőjét.
De ami teljesen megrendített, az volt, ahogyan letérdelt az ágya
mellé, ahogy megpuszilta a homlokát, kisimította a haját az arcából,
és úgy nézett rá, mintha ő lenne az élete értelme. Úgy fektette Bailey
karjába a plüssszörnyeteget, mintha egyben ígéretet tett volna, hogy
egész éjjel vigyázni fog rá.
Megremegtem a félelemtől.
Tele voltam mi lett volna ha kérdésekkel.
Mi lett volna, ha nagyobb az ütközés? Vagy egy kicsit más?
Mi lett volna, ha belénk tolatnak?
Mi lett volna, ha ismét visszajönnek?
A kislányom… a kislányom biztonságban volt.
Biztonságban volt, hála Jace-nek, aki volt olyan őrült és vakmerő,
hogy egymaga szembeszállt az autóval. Mintha legyőzhetetlen
lenne.
Jace elszakította a tekintetét Bailey-ről, és felém nézett, a szoba
közepére, ahol nyugtalanul álldogáltam.
Ugyanazt láttam a tekintetében, mint ma délután.
Odaadás, szeretet és gyűlölet lobogott a szemében.
Megdermedtem.
Megcsapott a belőle áradó energia.
Teljesen körülvett.
Remegett a szája, amikor megszólalt.
– Megölöm őket, Faith. Levadászom őket, és kicsinálom
valamennyit, mielőtt még neked vagy Bailey-nek baja eshetne.
Egész testemben megremegtem, és bár nem is akartam
előhozakodni ezzel, kibukott belőlem.
– Mit akarhatnak tőlünk? Nincs nálam az égvilágon semmi, ami
bárkinek is kellhetne.
Nem tudom, miért, de valahogy az volt a fura érzésem, hogy ő
tudja a választ. Folyton a szemem előtt volt, ahogy a
kereszteződésben kihúzott fegyverrel a kocsi felé indult.
Meglepetten pislogott rám.
– Fegyver volt nálad! – sírtam el magam, ami panasz vagy akár
vád is lehetett, de egyszerűen zavarodottság is. Magam sem tudtam,
mit érzek.
Óvatosan feltápászkodott. Fölém magasodott.
Hatalmas, fenyegető árny Bailey szobájának sötétjében.
Felém lépett. Lassan, de határozottan.
Kirázott a hideg.
– Igen. Fegyver volt nálam. Mondtam, azért jöttem, hogy
megvédjelek titeket.
Lehunytam a szemem, igyekeztem összeszedni magam.
Tele voltam kérdésekkel. Kinyitottam a szemem és felnéztem a
férfira, aki oly veszélyesnek és kegyetlennek tűnt, ahogy ott állt.
– Mondd el, Jace, hogy mi történik itt. Mit mondott neked Mack?
Tudod, kik bántották Josephet? Mit keresnek rajtam? – Az utolsó
kérdésnél már elcsuklott a hangom.
A bánat valahogy elszívta az erőmet. Eltűnt az a felhőtlen öröm,
amit az elmúlt hetekben éreztem. Eltűnt a reménysugár, ami oly
nehezen éledt fel bennem.
Mintha ugyan el lehetne menekülni a sok bánat és szomorúság
elől. Sosem felejtünk, csak találunk valamit, aminek örülni lehet.
Túl gyorsan jöttek a kérdések, nem tudtam tovább magamban
tartani őket.
– Mit csinált Joseph? – suttogtam el az összes közül a
legfontosabbat.
Ugyan kedvesen és megfontoltan próbált válaszolni, a szavai
mégis összetörték a lelkem.
Olyanok voltak, mint az ostorcsapás. Mint a robbanás.
– Joseph soha nem volt veled őszinte, Faith.
Kibuggyantak a könnyeim.
A lelkem visszatámolygott ahhoz a naphoz, amikor Jace eltűnt az
életemből. Amikor Joseph figyelmeztetett, hogy Jace csak kihasznált.
Hát mit kellett volna hinnem?
Jace összeszorította a száját. Mintha visszatartana valamit.
Lehunytam a szemem.
– Mi az, amit nem mondasz el? – kérdeztem fájdalomittas hangon.
Istenem! Milyen ostoba voltam!
Hogy így be lehetett csapni!
De hát ez a fiú mindig is ilyen hatással volt rám.
Fogva tartott a tekintetével. Semmi másra nem volt szüksége.
Jace félelmetes termetét és kegyetlen hozzáállását tekintve szinte
hihetetlennek tűnt, de fájdalom ült ki az arcára, ahogy hátrébb
lépett. Rám pislantott, mintha maga sem tudná, hol kezdje.
Ő is tele volt fájdalommal, keserűséggel és bűntudattal.
Mi történt?
Mit tud?
Jace mászkálni kezdett, beletúrt a hajába, majd nagyon halkan
megszólalt.
– Ha tudnám, ki a felelős mindezért, már kinyírtam volna. Ha
tudnám, hogy kikkel üzletelt Joseph, már szóltam volna Macknek,
hogy intézkedjen. De nem tudom – magyarázta, majd a mellkasához
ütötte a kezét. – Egy dolgot tudok, azt, hogy Joseph sosem volt elég jó
hozzád. Soha nem érdemelt meg. És nekem soha nem szabadott
volna lehetőséget adnom neki, hogy elraboljon tőlem.
Hogy elraboljon engem, tőle?
Ott álltam dermedten, amikor hirtelen kiviharzott Bailey
szobájából, mintha egyszerűen túl sok lett volna neki érzelmileg, és
már nem bírta volna tovább elviselni.
Hallottam a döngő lépteit a folyosón. Füleltem, hogy meghallom-e,
amint lemegy a lépcsőn és ki az ajtón. Attól tartottam, bekövetkezik
az, amitől egész idő alatt féltem.
Hogy elmegy mindörökre.
De aztán megéreztem. Éreztem, hogy hirtelen megállt.
Mintha maga is meglepődött volna.
Éreztem, hogy habozik, majd meghalottam a régi, elhanyagolt
zsanérok nyikorgó hangját.
Alig voltam abban a szobában, mióta ide költöztünk. Nem voltam
rá képes. Csak akkor mentem be, amikor néha-néha kitakarítottam,
de minden alkalommal megrohantak az emlékek.
Nem bírtam megállni, hogy ne menjek oda.
Vonzott, mint egy mágnes.
Teljes testemben remegtem, amikor a résnyire nyitott ajtóhoz
értem.
Amikor beljebb löktem, Jace-t a szoba közepén találtam, nekem
háttal. A rózsakertet nézte. Gyönyörűséges látvány volt, betelítette
az egész ablakot, mintha az lett volna a keret körülötte.
A remegő izmaiból áradt a düh és az ellenségesség. Az én
szörnyetegem.
Megfeszült a válla, ökölbe szorult a keze, amikor megérezte, hogy
belépek.
Hátrahőköltem, amikor hirtelen megfordult. Szinte meg is
ijedtem, amikor az arcára néztem.
Kinyújtotta a karját, és a szomszéd szoba felé mutatott.
– Azt hittem, gyűlölni fogom, amikor idejöttem.
Elöntött a fájdalom. Már az is fájt, hogy egyáltalán ki merte
mondani. Fenyegetően közelebb lépett.
– Akartam. Gyűlölni akartam. Gyűlölni akartam, mert nem tőlem
van.
Ha nem éreztem volna azt a mély és őszinte fájdalmat a
hangjában, faképnél hagytam volna. Ehelyett csak pislogtam, és
igyekeztem felfogni, amit mondott. Igyekeztem megérteni, mi
rejtőzik a sok érzelem mögött.
Lehunyta a szemét, és szinte szikrákat vert, amikor ismét
kinyitotta. Nem is. Villámokat.
– Tudni akarod, hogy miért jöttem? Tényleg tudni akarod?
Bólogatni kezdtem, de nem bírtam megszólalni. Úgy éreztem a
föld is reng alattam.
– Azért, mert mindvégig szerettelek – mondta, miközben ökölbe
szorított kézzel a szívére ütött. – Mindvégig szerettelek. Egy
pillanatig sem felejtettelek. Mert minden egyes gondolatom te
voltál, miután elmentem – magyarázta, majd közelebb hajolt.
– Azért vagyok itt, mert SZ-E-R-E-T-L-E-K! – folytatta
kétségbeesetten. – Mindig is szerettelek, és mindig is szeretni foglak.
És kurvára szeretem Bailey-t is! – mondta ellágyult, de fájdalmas
hangon.
Óóó!
Majdnem összegörnyedtem a szavai súlya alatt.
Végre eljutott az agyamig, és végre megértettem, hogy miért
nézett úgy Bailey-re.
Éreztem a kétségbeesését.
Szinte lángra lehetett volna lobbantani, annyira összesűrűsödött
tőle a levegő.
Kiszáradt a torkom, a szívem majd felrobbant, és már képtelen
voltam uralkodni magamon.
– Én is mindvégig szerettelek. És soha nem felejtettelek el. Lehet,
hogy időközben kicsit gyűlöltelek is, de mindvégig szerettelek. Hogy
is ne szerethettelek volna, mikor te voltál az, aki egyáltalán
megmutatta nekem, milyen is igazán szeretni. Az a fiú, aki a
fantáziálgatásomat valósággá tette. Úgy érintetted meg a lelkem,
ahogy azóta sem sikerült senkinek. Azt hiszem, azóta szeretlek,
amióta először megláttalak – bukott ki belőlem egy szuszra. És ezzel
együtt azok az emlékek is, amelyekbe kétségbeesetten igyekeztem
belekapaszkodni, mióta Joseph meghalt.
Elöntött a bűntudat, hogy hangosan kimondtam mindezt. Mintha
bizony piszkos kis titkok lettek volna.
De mégis megkönnyebbültem, mert a szerelem, amit éreztem,
sokkal hatalmasabb volt mindennél. Mert a szívem mindkörökre
Jace Jacobsé.
34.
Jace
Jace
Jace sosem gondolta volna, hogy ennyire fog örülni az öccsének. Ian
az autójának támaszkodva várt a parkolóban, mintha ő jelentette
volna Jace számára a szabadságot és a lehetőséget egy második
esélyre.
Jace mindenképpen élni akart a lehetőséggel.
Legszívesebben azonnal hazafutott volna, ahhoz, akit nem lett
volna szabad elhagynia.
Rácsokra, bezártságra és börtöncellára volt szükség ahhoz, hogy
végül rájöjjön, ki is ő valójában, ki az, akit Faith is látott benne.
Eltökélte, hogy azzá az emberré fog válni.
Felberregett az ajtózár, és a nehéz vasajtó lassan kinyílt.
Egy másodperccel később Jace már szabad ember volt.
Jó magaviseletért két évvel hamarabb szabadult – csak három
évet ült az ötből. Keményebb volt, mint azelőtt, de három év a
börtönben ezt teszi az emberrel. Megkeményít.
Azt gondolta, ő már mindent látott, az emberek leggonoszabbikát
is, de valójában fogalma sem volt. Sokat tanult, sokat a saját kárán is
– kemény leckék voltak ezek, de sok jót is hoztak magukkal.
Egyedül a levelek miatt aggódott. A levelek miatt, amelyeket az
évek során írt, de amelyekre egyszer sem jött válasz. Úgy gondolta,
vannak dolgok, amelyeket szemtől szemben kell megbeszélni.
Odasétált a testvéréhez. Elszánt volt, soha többé nem akarta
ugyanazt a hibát újra elkövetni. Szerette volna visszakapni az életét.
Ian kiegyenesedett, ahogy meglátta a testvérét. Egy pillanatig
méregették egymást, majd Jace jó alaposan megölelte az öccsét.
– Basszus, kurvára hiányoztál! Soha többé ne hagyj magamra! –
mondta Ian szorosan ölelve a testvérét.
– Nem tervezem.
Ian bólintott, majd eltolta magát, megkerülte az autót, és beült a
kormány mögé. Jace is beszállt mellé, majd Ian ráadta a gyújtást.
– Hová megyünk? – kérdezte.
– Faithszel akarok beszélni. El kell neki magyaráznom, mi történt.
Több mint százhatvan kilométerre voltak Broadshire Rimtől. Jace-
t egy messzebb található, ócska javítóintézetbe helyezték, valahová
a hegyek közé, az állam nyugati felén.
Ian arca elsötétült. Aggodalom, szomorúság és részvét látszott
rajta.
Jace keze ökölbe szorult, ahogy a testvérét bámulta, aki buzgón
matatott valamivel a műszerfalon.
Elöntötte a rémület, alig kapott levegőt.
– Csak mondd! – szólt a testvérére.
Ian abbahagyta a matatást, vett egy nagy levegőt, majd lassan Jace
felé fordult.
– Férjhez ment.
– Mi? – tört ki hitetlenkedve Jace-ből. A fájdalom darabokra törte
a szívét és a lelkét.
Nem!
Az nem lehet.
Azok után, hogy azt a sok levelet megírta? Amelyekben megígérte,
hogy visszajön?
Ian bizonyára téved – gondolta. Ez csakis tévedés lehet. Biztosan!
– Sajnálom, Jace. Nem tudtam elmondani, amíg bent voltál. Én…
nem ment.
Jace-nek elszorult a torka, annyira, mintha valaki fojtogatta volna.
A szívét pedig mintha kitépték volna a mellkasából.
– Kihez? – nyögte ki nehezen.
Ian hezitált, izgett-mozgott az ülésben a kormányba kapaszkodva,
mintha attól ugyan könnyebb lenne.
– Josephhez.
Gyötrelmes volt hallani. Még soha életében nem fájt neki semmi
ennyire.
Elöntötte a düh. Bosszút akart.
Árulás!
Nem tudta megállítani. Könnybe lábadt a szeme, legörbült a szája.
Nem!
A kurva életbe, nem!
Egyszerűen nem tudta elhinni.
Ian elfordította a fejét. Nyugtalanság lett úrrá rajta. Hirtelen
elkáromkodta magát, és visszafordult Jace felé. Olyan nyers
őszinteséggel szólt a testvéréhez, hogy a kocsi is beleremegett.
– Nem én voltam! Nem én dugtam a drogot a táskádba. Semmi
közöm nem volt hozzá. Komolyan! Tudom, hogy miattam mentél
börtönbe, de nem kellett volna! Tudom, hogy nem hittél nekem,
amikor mondtam neked. De ez az igazság! Soha nem tettem volna
meg semmit abból, amit az a gennyláda kért. Az sem érdekelt, ha
megöl. Főleg azután, amit velem tett, azok után meg pláne, amit
veled.
– Tudom – nyögte ki Jace nagy nehezen.
Ian lehajtotta a fejét.
– Joseph mindig is irigy volt rád. Mindenre. Mindenre, amid volt,
és amit képviseltél. Tudta, hogy sosem érhet fel hozzád. Azóta
dolgozik Steve-nek, amióta elmentél.
Jace összerándult. Elöntötte a forróság, úgy érezte, el is emészti.
Nagyon ideges volt.
Szóval Joseph volt a felelős?
– Vigyél oda! – szólt. – A saját szememmel akarom látni.
– De hát minek akarod látni? – kérdezte Ian döbbenten.
– Muszáj, Ian. Muszáj!
Talán szüksége volt rá, hogy elhiggye. Kellett a bizonyosság. A
saját szemével kellett látnia, hogy elfogadhassa, hogy megértse, az
álmai nem fognak valóra válni. Tiszta időpocsékolás volt az egész.
Három órával később kint parkoltak egy kisebb társasházzal
szemben. Jace kiábrándultan figyelte Faitht, ahogy kilépett az ajtón.
Joseph közvetlenül mögötte jött.
A fájdalom elementáris erővel zúdult végig a bensőjében; áthatolt
a csontjain, még a velejét is átitatta.
Ökölbe szorult a keze, majd lehunyt szemmel hatalmasat
sóhajtott.
– Menjünk innen! Vigyél a régi házhoz, ahol annak idején
találkozgattunk – kérte a testvérétől.
Ian úgy nézett rá, mintha Jace-nek elment volna az esze.
Lehet, hogy így is volt.
36.
Faith
Jace
Mennyország.
A mennyországba burkolódzva ébredtem. Mintha lebegtem volna.
Jól éreztem magam.
Csak imádkozni tudtam, hogy kitartson. Elég erős legyen, hogy
egyben tartson mindent, hogy ne dőljön össze, mint a kártyavár, ha
elmondom neki az igazságot.
Ha majd ismét összetöröm a szívét.
Féltem, hogy mekkora kárt fogok okozni.
Kifújtam a levegőt, egyenesen a csokoládészínű, selymes fürtökbe.
A kora reggeli sugarak behatoltak az ablakon, Faith meleg teste az
enyémbe fészkelődve pihent. Nagyon jó érzés volt.
Egy pillanatra sem eresztettem el múlt éjjel.
Teljesen az őrültje lettem. Folyton hozzá kell érnem.
Éreznem kellett a bőrét. A köztünk lévő köteléket.
Hogy minden rendben lesz, ott vagyok és vigyázok rá, jöjjön
bármi.
Duzzadt bennem a birtoklási vágy.
Soha, soha nem engedném, hogy még egyszer megtörténjen, ami
tegnap történt. Meg kell találnunk azokat a szemeteket.
Éreztem a zavarodottságát, ahogy megremegett, amikor rájött,
hogy velem, mellettem fekszik az ágyban.
Éreztem, hogy elmosolyodik, ahogy közelebb bújt hozzám.
Jól megölelgettem.
Örültem, hogy ez volt az első reakciója. Ösztönös volt. Ösztönös
mosoly.
Finoman a hátára fordítottam. Olyan gyönyörű volt így is, hogy az
álom szinte még ott volt a szemében. Az ajka még mindig duzzadt a
csókjaimtól.
Muszáj volt megérintenem. Azonnal elöntött a vágy.
– Jó reggelt! – mormogtam.
Félénk kifejezés jelent meg a szája sarkában, elvörösödött, majd
épp úgy kutatta az arcom a szemével, ahogy én tettem vele az
imént.
– A legjobb reggel a világon! – mondta.
Kinyújtotta a kezét, és megérintette a szám.
– Ez az első olyan reggel az életemben, amikor melletted
ébredtem.
Felnyögtem.
Nem tudtam megállni. Ahogy ezt mondta! Úgy éreztem magam,
mint egy király.
Elvigyorodtam, majd fölé másztam, és elborítottam az arcát
csókokkal.
El akartam halmozni a szeretetemmel, semmi másra nem
vágytam. Na meg egy kis haladékra. Hinni akartam abban, amit
mindig mondogatott nekem.
Faith sikkantgatott a meglepetéstől. Kacaja betöltötte az egész
helyiséget.
Felszabadult volt. Pont olyan, amilyennek látni akartam.
– Na de Jace! Mit csinálsz? – kérdezte elfúló hangon. Alig kapott
levegőt a nevetéstől, amikor elkezdtem csiklandozni.
Nem tudtam ellenállni a kísértésnek.
Hallanom kellett, ahogy örül. Az öröm hangját akartam.
Öröm.
– Szerinted mit csinálok? – hecceltem, miközben még erősebben
csiklandoztam az oldalát, és rengeteg puszit nyomtam az arcára, az
állára és a mellkasára.
Csapkodott és hadonászott, kapkodta a levegőt.
– Szerintem bolond vagy! Elvesztetted a józan eszed!
– Igen, Faith. Elvesztettem. Mert szerelmes vagyok.
A hajamba túrt. Gyengéden. Becézgetve.
– Érdekes, mert én is.
Lehajoltam, egyenesen a szemébe bámultam, és megsimogattam
az arcát.
– Nagyon-nagyon rég elvesztettem már a józan eszem, és azóta
sem találom.
Beharapta az alsó ajkát, szinte áhítattal nézett rám.
– Örülök, hogy visszajöttél megkeresni.
Lehajoltam, és szájon csókoltam.
– Én is… én is – dörmögtem.
Feltápászkodtam, mielőtt még teljesen elcsábultam volna.
Kemény voltam, máris arra vágytam.
– Gyere, mielőtt az ágyban ragadunk egész napra! – mondtam.
– Pedig jól hangzik!
– Bármennyire is csábító a gondolat, fogadni mernék, hogy a
kislányunk két perc múlva ott fog dörömbölni az ajtódon.
Hoppá! Máris úgy beszéltem róla, mintha az enyém volna.
Kislányunk.
Faith meglepetten nézett rám, majd szinte azonnal másik érzelem
terült szét az arcán.
Szerelem és csodálat.
– Mi az? – suttogtam vissza, ahogy egyre mélyebbre másztunk az
ágak és a zöld levelek sűrűjében.
A csillámló napsugarak áttörtek az élő boltozatként fölénk boruló
növényzeten, szinte nyújtózva igyekeztek a párás, nedves talaj felé.
A fény ott rezgett a párás levegőben, a földön ezerszínű cseppek
kaleidoszkópja hevert szerteszét, egybeolvadva a talaj sár-, fű- és
nyárillatával, amit felénk hozott a gyengéd szellő.
– Egy szájkány! – suttogta megborzongva. – Jossz szájkány.
Faith halkan felnevetett mögöttünk.
– Egy sárkány? – suttogtam magam is. – Remélem, itt vannak az
unikornisok is valahol.
– Hát te nem látod őket? Mindenhol ott vannak!
Egy madár zajongott odafent. Elkerekedett szemmel bámultam
felfelé.
– Az is egy?
– Igen! Láttad? Józaszín szájnya volt! Láttad, Jacie? – magyarázta
izgatottan.
– Igen, láttam! Siessünk, segítsünk neki! – mondtam, és felkaptam
Bailey-t. Bár lehet, hogy azért, mert már nem tudtam elviselni, hogy
ne érjek hozzá.
Visítva felnevetett, ahogy a levegőbe emelkedett, majd gyorsan
lecsendesedett, amikor rájött, hogy kiesett a szerepéből.
– Psszt! Cendeszen! – mondta, hatalmas szemeket meresztve rám.
– Le kell győzni a szájkányt!
Faith energiája ott rezgett a levegőben. Csendesen és nyugodtan,
mint amilyen csendesen és nyugodtan játszottunk.
Igen, legyőzöm a sárkányt.
Legyőzök mindenkit.
ég felé emelve táncolt a virágok közt.
Beragyogta a napfény.
Olyan érzésem volt, mintha magába szívná a napsugarakat.
Mintha azokból gyűjtene energiát. Mintha azoktól ragyogna.
Micsoda szépség!
Megérezte, hogy jövök.
Mindig megérezte.
Remegés futott végig a gerincén. Puha bőre felfénylett.
Odanyomtam az orrom a tarkójához, ahol felgyülemlett a
verejték.
Beszívtam az illatát.
Lenyeltem.
Magamba akartam zárni.
– Olyan vagy, mint egy látomás – suttogtam a bőrébe.
Lúdbőrös lett. Megcsókoltam. Megízleltem.
– Jace! – suttogta, miközben óvatosan rám pillantott törékeny
válla felett.
A válla felett, amin annyi terhet cipelt.
Ilyen volt. Pontosan ilyen.
Törékeny és erős.
Gyengéd és határozott.
A kislánya felé fordult, aki csendesen játszott a pokrócon, amit
leterített neki.
Követtem a tekintetét, és a szívem ismét hevesebben kezdett
verni, ahogy a kislányra néztem.
– Hihetetlenül csodálatos teremtmény – mondtam rekedtesen.
– Minden tőlem telhetőt megteszek, hogy olyan élete legyen,
amilyet megérdemel.
Magamon éreztem Faith tekintetének a súlyát.
– Neked köszönhetően ilyen csodálatos. Benne élsz. Mert hitet,
reményt és szeretetet adsz neki – mondtam felé fordulva.
– Nem fog Josephre emlékezni – töprengett elcsukló hangon. –
Hamarosan el is felejti. Nem lesz számára több, mint egy emlék a
fotóalbumban.
Olyan volt ezt hallani, mintha arcon csaptak volna. De Joseph
megérdemelte.
Értettem Faith aggodalmát. A lánya mindenkinél fontosabb volt
számára.
Hozzá kellett érnem.
Végigsimítottam a karján.
– Sajnálom. Mindketten elveszítettétek Josephet.
Nem tudtam, hogy viszonyuljak ehhez.
Ezt a két embert akartam a világon a legjobban.
De nem akartam faszfej lenni, és úgy tenni, mintha Joseph nem is
számított volna.
Elfintorodott.
– Miután meghalt, úgy éreztem, muszáj életben tartanom az
emlékét – mondta áhítatosan, de oly könnyedén, mint a rózsák
között lengedező, suttogó szellő. – Folyton róla meséltem Bailey-nek,
és régi fényképeket mutogattam neki – folytatta, majd hirtelen
fájdalom suhant át az arcán. – Úgy érzem, ez most mind a semmibe
vész, Jace. Az emléke. Az, aki volt. És azon tűnődöm, hogy egyáltalán
ismertem-e igazán.
A tenyerembe fogtam az arcát.
– Mindenkinek vannak titkai. Mindenkiben van jó, és
mindenkiben van rossz is. Mindenki hozzátesz valamit a világhoz,
és mindenki okoz némi kárt is. Te tanítottál erre. Hogy nem
vagyunk pusztán jók, mint ahogy pusztán rosszak sem. Hogy
mindnyájunknak meg kell küzdenie a saját körülményeivel, bár
mindnyájunknak másképpen. Ez tesz minket azzá, akik vagyunk.
Josephet is.
Vajon miért mentegettem azt a szarházit?
De igazam volt.
Ő is a körülmények áldozata volt.
Ő is a számára legjobb utat választotta.
Én tanítottam meg neki, hogy a túlélésért mindent meg kell tenni.
És ő volt Faith férje. Bailey apja.
Ezt a tényt nem tehettem semmissé. Nem hagyhattam figyelmen
kívül a jelentőségét. Bármennyire is szerettem volna.
A probléma ugyanis az volt Josephfel, hogy nála a rossz a jó fölé
kerekedett. Már csak romlottság volt benne.
Faith szemét könnyek futották el. Szokás szerint beharapta az alsó
ajkát. A rózsák felé fordította a fejét.
Kinyújtottam a kezem egy kicsiny, rózsaszín, még bimbózó
virágért. Végigsimítottam a szárán, hagytam, hogy a tüske felsértse
az ujjam.
– Emlékszel még, hogy milyen volt ez a kert? Hogy itt hagyták az
enyészetnek, hervadt volt és kiszáradt?
Esküszöm, mindketten hallottuk Faith akkori buzgó, bátorító
szavait, amelyeket akkor mondott. Engem is eltöltött hittel.
Igyekeztem neki ugyanezt nyújtani.
– Ez az egész erősebbé tesz téged, majd meglátod – suttogtam. –
Nagyszerű ember vagy. Oly sok mindent vittél már véghez, és még
annyi minden áll előtted. Így lesz, Faith! Tudom! Csak neked is
hinned kell benne, hogy jóra fordulnak a dolgok.
– Mindig hittem kettőnkben – mondta halkan.
A tenyerembe fogtam az arcát, majd lehajoltam, és finoman
megcsókoltam.
Lassan.
Ígérve, hogy rendbe hozok mindent.
Kerüljön bármibe.
Hirtelen megéreztem magam mellett Bailey-t.
Elengedtem Faith száját, bár még mindig öleltük egymást.
A kislány ott állt a lábunk előtt vigyorogva.
– Bailey ész mami ész Jacie! Vajázlat! – mondta, és felemelte
mindkét karját. Varázsszavakat suttogott a minket körülvevő
kertbe.
A kislány már önmagában is kész varázslat volt.
Lehajoltam és felemeltem. Élveztem a testének súlyát a
karomban. Olyan pici volt, olyan tökéletes és annyira valóságos!
Tüskék nélkül.
– Varázslat, bizony! – mondtam neki.
Átölelte a nyakam a pici kezecskéivel.
– Szejetlek, Jacie! – csipogta.
Elszorult a torkom. A szívem hatalmasat dobbant, majd mint az
őrült, verni kezdett.
Sok szart csináltam már életemben. Megérdemeltem a fájdalmat,
amit kaptam. De semmit nem tettem, amivel megérdemeltem volna
ennek a két embernek a feltétlen szeretetét.
Ráadásul tudtam jól, hogy loptam ezt a szeretetet.
Nem szabadulhattam a rossz érzéstől, hogy szemernyit sem
vagyok jobb, mint Joseph.
38.
Jace
Jace
Faith
Jace
Jace
Faith
Faith!
Joseph
Jace
Faith
Faith
Jace
Faith
Faith!
Szeretettel:
Jace
Faith!
Jace
Faith!
Joseph
Jace
Jace!
Joseph